Vous êtes sur la page 1sur 37

RS 170

Digital Wireless System


Notice demploi
1
Sommaire
Sommaire
Consignes de scurit importantes .................................................................. 2
Systme HF numrique sans fil RS 170 ........................................................... 4
Contenu .................................................................................................................. 5
Vue densemble du produit ................................................................................ 6
Vue densemble du casque HDR 170 ......................................................... 6
Vue densemble de lmetteur TR 170 ...................................................... 7
Vue densemble des indications et signaux acoustiques ...................... 8
Vue densemble des diffrentes tapes de connexion ......................... 10
Mise en service du RS 170 ................................................................................ 11
Placer lmetteur .......................................................................................... 11
Raccorder lmetteur une source audio ............................................... 12
Raccorder lmetteur au secteur ............................................................... 15
Insrer et changer les accus ....................................................................... 16
Charger les accus du casque ...................................................................... 17
Rgler larceau du casque .......................................................................... 17
Utilisation du RS 170 ........................................................................................ 18
Allumer/teindre lmetteur ..................................................................... 18
Allumer/teindre le casque ....................................................................... 20
Rgler le volume du casque ....................................................................... 21
Couper le casque .......................................................................................... 21
Rgler le son du RS 170 en fonction des besoins individuels ............. 22
Connecter le casque lmetteur ............................................................. 24
Ecouter simultanment avec plusieurs casques .................................... 27
Nettoyage et entretien du RS 170 ................................................................. 28
En cas danomalies ............................................................................................ 29
Accessoires et pices de rechange ................................................................. 31
Caractristiques techniques ............................................................................ 32
Dclarations du fabricant ................................................................................. 33
Consignes de scurit importantes
2
Consignes de scurit importantes
Lisez soigneusement et intgralement la prsente notice avant dutili-
ser le produit.
Conservez cette notice un endroit en permanence accessible tous les
utilisateurs. Si vous mettez le produit la disposition dun tiers, joi-
gnez-y toujours la notice.
Nutilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concen-
tration particulire (par ex. sur la route ou lors dactivits manuelles).
Conservez le casque au sec et ne lexposez ni des tempratures extr-
mement basses ni des tempratures extrmement hautes (plage
idale : 0 C/32 F 40 C/104 F).
Manipulez le produit avec prcaution et conservez-le dans un endroit
propre, exempt de poussire.
Eteignez le casque aprs lutilisation afin dconomiser le pack batterie.
Enlevez le pack batterie si vous prvoyez de ne pas utiliser le produit
pendant une priode prolonge.
Le casque gnre des champs magntiques qui peuvent provoquer des
interfrences avec les stimulateurs cardiaques et les dfibrillateurs
implants. Maintenez le casque plus de 3 cm (1,2) des stimulateurs
cardiaques et des dfibrillateurs implants.
Protgez votre oue des volumes sonores levs. Les casques Sennhei-
ser prsentent aussi une excellente qualit de transmission volume
sonore rduit.
Nutilisez que les blocs secteurs fournis par Sennheiser.
Nutilisez pas le produit proximit deau et ne lexposez pas la pluie
ni lhumidit en raison du risque dincendie ou dlectrocution.
Retirez la fiche secteur de la prise de courant
pour compltement dbrancher le produit du secteur
en cas dorage ou
en cas de priodes dinutilisation prolonges.
Utilisez exclusivement le bloc secteur avec le type de source de courant
indiqu dans le chapitre intitul Caractristiques techniques (voir
page 32).
Veillez ce que le bloc secteur
soit facilement accessible,
soit bien branch dans la prise de courant,
soit uniquement utilis dans la plage de temprature admissible,
ne soit ni couvert ni expos directement au soleil durant des priodes
prolonges afin dviter laccumulation de chaleur (voir
Caractristiques techniques en page 32).
Nutilisez pas le produit proximit de sources de chaleur.
Nutilisez que les appareils supplmentaires/accessoires recommands
par Sennheiser (voir Accessoires et pices de rechange en page 31).
Pices de rechange
Sil savre ncessaire dinstaller des pices de rechange, assurez-vous que
le technicien dentretien utilise des pices de rechange recommandes par
Sennheiser ou des pices prsentant les mmes caractristiques que celles
3
Consignes de scurit importantes
des pices dorigine. Des pices de rechange non agres peuvent provo-
quer des incendies ou des lectrocutions ou encore comporter dautres ris-
ques.
Utilisation conforme aux directives
Lutilisation du produit conforme aux directives implique :
que vous ayez lu cette notice et, en particulier, le chapitre Consignes
de scurit importantes en page 2,
que vous nutilisiez le produit que dans les conditions dcrites dans la
prsente notice.
Est considre comme une utilisation non conforme aux directives toute
application diffrente de celle dcrite dans la prsente notice ou le non-
respect des conditions dutilisation indiques ici.
Consignes de scurit sur les accus NiMH
En cas de mauvaise utilisation ou dutilisation abusive, les accus peuvent
couler. Dans des cas extrmes, il y a un risque :
Sennheiser dcline toute responsabilit en cas de mauvaise utilisation ou
d'utilisation abusive.
de surchauffe,
dincendie,
dexplosion,
de fume et dmanation de gaz.
Conservez les accus
hors de porte des
enfants.
Utilisez uniquement des accus
recommands par Sennheiser.
Respectez la polarit. Ne court-circuitez pas les accus.
Nexposez pas les accus
lhumidit.
teignez les appareils
aliments par accus lorsquils
ne sont plus utiliss.
Ne mlangez pas les
accus non emballs.
En cas de non utilisation
prolonge, rechargez les accus
rgulirement (tous les 3 mois
environ).
Ne rechargez les accus
qu une temprature
ambiante entre 10 C/
50 F et 40 C/104 F.
Nexposez pas les accus des
tempratures suprieures
70C/158F, par ex. ne les
exposez pas au soleil ou ne les
jetez pas au feu.
Ne dsassemblez et ne
dformez pas les accus.
Ne continuez pas utiliser des
accus dfectueux.
Enlevez
immdiatement les
accus dappareils
manifestement
dfectueux.
Dposez les accus dans un
point de collecte spcifique, ou
rapportez-les votre
revendeur.
Systme HF numrique sans fil RS 170
4
Systme HF numrique sans fil RS 170
Le RS 170 est un systme casque sans fil HF hi-fi stro dot de caractris-
tiques exclusives. Il dlivre une image sonore transparente et quilibre
avec une excellente rponse dans les basses qui en font le systme idal
pour la hi-fi, la TV et le home cinma.
Les accus peuvent tre rechargs sans les enlever du casque. Profitez du
son en totale libert, avec un design lgant et un maximum de confort.
Points forts supplmentaires du systme casque sans fil RS 170
Transmission des signaux audio sans rduction de dbit de donnes,
sur une liaison numrique stable, sur la bande de frquence 2,4 GHz,
vous permettant de savourer la musique sans tre gn par des cor-
dons.
Transducteurs dynamiques avec puissants aimants en nodyme, assu-
rant une restitution audio claire et bien dtaille.
Transmission audio numrique sans fil Kleer, sans rduction de dbit de
donnes, pour un son en qualit CD.
Aucune configuration nest ncessaire branchez, coutez ! Il suffit de
relier lmetteur votre baladeur audio/vido, de mettre le casque, et
de lancer la lecture !
Un metteur TR 170, plusieurs rcepteurs jusqu 4 personnes peu-
vent couter une mme source audio.
Technologie de transmission sans fil Kleer
TM
Le systme casque sans fil RS 170 est dot de la technologie de transmis-
sion audio numrique sans fil HF dveloppe par Kleer. La socit Kleer a
mis au point un standard de transmission HF (portant son nom) offrant
une qualit audio CD, tout en consommant un minimum de puissance.
5
Contenu
Contenu
1 casque HDR 170
1 metteur TR 170
1 bloc secteur avec adaptateurs pays
1 cble audio stro avec jacks 3,5 mm
1 adaptateur prise jack 3,5 mm vers jack 6,35 mm
1 adaptateur prise jack 3,5 mm vers 2 jacks RCA
2 accus NiMH, type AAA (LR 03), 1,2 V
1 passe-cble
1 gaine de cbles
1 guide de dmarrage rapide incluant un CD ROM avec la notice demploi
dtaille en PDF
1 guide de scurit
Vue densemble du produit
6
Vue densemble du produit
Vue densemble du casque HDR 170
HDR 170

Arceau Touche VOLUME +


Contacts de charge Touche multifonctions
Coussinets doreille Touche VOLUME
Compartiments piles Touche SURR
Touche BASS
LED multifonctions
En appuyant sur la touche multifonctions , vous pouvez allu-
mer le casque, le mettre en mode veille ou en mode multi-utilisa-
teurs, couper le casque et appairer le casque.
7
Vue densemble du produit
Vue densemble de lmetteur TR 170
LED CHARGE, orange
Touche BASS, rtro-claire en vert
Touche SURROUND, rtro-claire en vert
Touche multifonctions , rtro-claire en vert
Contacts de charge pour charger le casque
Entre audio (AUDIO IN)
Commutateur ATTENUATOR
Prise pour bloc secteur (DC 5V 0.5A)
Passe-cble
En appuyant sur la touche multifonctions , vous pouvez allu-
mer lmetteur, le mettre en mode veille ou en mode multi-utilisa-
teurs et appairer lmetteur.
1
2
3
5
6
7
8
9
4
Vue densemble du produit
8
Vue densemble des indications et signaux acoustiques
Signification des pictogrammes signalant le clignotement des LED
Indications sur le casque
Statut Signification
La LED est allume.
La LED clignote une fois par seconde.
La LED clignote deux fois toutes les 5 secondes.
Indication Statut Signification
LED multifonctions Les accus sont presque
dchargs.
Le casque cherche un
metteur appropri
(mode recherche).
Le casque tablit une
connexion avec un
metteur.
Le casque reoit un signal
audio.
1s
5s
1s
1s
1s
5s
9
Vue densemble du produit
Indications sur lmetteur
Signification du signal acoustique du casque
Indications Statut Signification
LED CHARGE Les accus sont en cours de
charge.
teinte Les accus sont
compltement chargs.
Touche BASS Laccentuation dynamique
des graves est active.
Touche SURR Le son surround 3D est
activ.
Touche multifonctions
teinte Lmetteur est en mode
veille.
Lmetteur cherche un
casque appropri
(mode recherche).
Lmetteur tablit une
connexion avec un casque.
Lmetteur est en mode
mono-utilisateur.
Lmetteur est en mode
multi-utilisateurs.
1 bip court Signification
Le volume minimum est atteint.
Le volume maximum est atteint.
La touche SURR a t appuye.
La touche BASS a t appuye.
1s
1s
5s
5s
Vue densemble du produit
10
Vue densemble des diffrentes tapes de connexion
Etablissement de la connexion
Mode recherche Aprs la mise en marche du casque et de lmetteur, le casque cherche un
metteur appropri.
Appairage Le casque et lmetteur se sont identifis lun lautre et le casque est
appair avec lmetteur.
Mode mono-utilisateur et mode multi-utilisateurs
Mode mono-utilisateur Vous ne pouvez couter votre source audio quavec un seul casque. Par
dfaut, lmetteur est en mode mono-utilisateur (voir page 24).
Mode multi-utilisateurs Afin de pouvoir couter votre source audio avec plusieurs casques en
mme temps, vous devez mettre lmetteur en mode multi-utilisateurs
(voir page 27).
1s
HDR 170
5s
5s
5s
HDR 170
HDR 170
HDR 170
HDR 170
HDR 170
11
Mise en service du RS 170
Mise en service du RS 170
Placer lmetteur
Choisissez un emplacement adquat proximit de votre source audio
(par ex. tl, chane hi-fi ou systme home cinma).
Ne placez pas lmetteur proximit immdiate dun objet mtallique
comme une tagre en mtal, un mur en bton arm, etc. La porte de
lmetteur pourrait sen trouver rduite.
Passe-cble
Insrez le passe-cble dans le trou larrire de lmetteur.
Passez les cbles branchs dans le passe-cble pour viter que les
cbles ne se dfassent ou ne soient plis.
Utilisez la gaine de cbles pour ranger et cacher les cbles.
Music Photos Videos Extras Settings Shuffle Songs
Il nest pas ncessaire que lmetteur et le casque se trouvent dans
la mme pice. Vous pouvez vous dplacer librement dans votre
maison et mme dans votre jardin.
9
9
Mise en service du RS 170
12
Raccorder lmetteur une source audio
Vous pouvez raccorder lmetteur TR 170 diffrentes sources audio telles
quune tl, un lecteur DVD ou une chane hi-fi.
Eteignez votre source audio avant de raccorder lmetteur.
Branchez le cble audio sur lentre audio de lmetteur.
Vrifiez les possibilits de connexion offertes par votre source audio.
Suivez les instructions dans le chapitre correspondant pour raccorder
votre metteur la source audio.
Chapitre Possibilit de connexion Type de prise
Prise casque
Prises RCA (sortie)
6
0
A
B
L R
13
Mise en service du RS 170
Raccorder lmetteur la prise casque
Afin dajuster de manire optimale le signal de votre source audio, vous
devez changer le rglage du commutateur ATTENUATOR en fonction de
votre source audio.
Rglez le volume de la prise casque de votre source audio sur un niveau
moyen. Ceci amliore la qualit de la transmission sans fil. Si ncessaire,
vrifiez les rglages de votre source audio.
Branchez le cble audio sur la prise casque de votre source audio.
Si le connecteur jack du cble audio est trop petit pour la prise cas-
que, branchez ladaptateur vers prise jack 6,3 mm sur le cble audio.
A
Music Photos Videos Extras Settings Shuffle Songs
Source audio portable
(lecteur MP3, tlphone mobile)
Source audio fixe
(chane hi-fi, amplificateur)
Mettez le commutateur
ATTENUATOR sur 0 dB .
Mettez le commutateur
ATTENUATOR sur 8 dB .
0
A
7
Mise en service du RS 170
14
Raccorder lmetteur aux prises RCA (sortie)
Afin dajuster de manire optimale le signal de votre source audio, vous
devez changer le rglage du commutateur ATTENUATOR en fonction de
votre source audio.
Branchez ladaptateur vers prises RCA sur le cble audio .
Branchez le jack RCA rouge de ladaptateur sur la prise RCA rouge R
de votre source audio.
Branchez le jack RCA blanc de ladaptateur sur la prise RCA blanche
ou noire L de votre source audio.
B
AVERTISSE-
MENT
Endommagement de loue d aux volumes trop levs !
Vous pouvez souffrir des dommages auditifs si vous utilisez
dautres casques compatibles Kleer sans rglage de volume
intgr, tel que le Sennheiser MX W1, avec lmetteur
TR 170 :
Dans ce cas, ne branchez pas lmetteur sur les prises RCA
(sortie) de votre source audio, mais raccordez-le la prise
casque de votre source audio.
Avant dutiliser le casque, rglez un volume faible sur
votre source sonore.
Music Photos Videos Extras Settings Shuffle Songs
Source audio portable
(lecteur MP3, tlphone mobile)
Source audio fixe
(chane hi-fi, amplificateur)
Mettez le commutateur
ATTENUATOR sur 0 dB .
Mettez le commutateur
ATTENUATOR sur 8 dB .
0
B
7
15
Mise en service du RS 170
Raccorder lmetteur au secteur
Slectionnez ladaptateur pays appropri.
Glissez ladaptateur pays sur le bloc secteur jusqu ce quil
senclenche.
Branchez le connecteur du bloc secteur sur la prise .
Branchez le bloc secteur sur une prise de courant.
Lmetteur sallume. La touche multifonctions clignote en vert
aprs neuf secondes. Lmetteur cherche un casque appropri.
Si votre source audio dispose de plusieurs prises RCA, utilisez les
sorties RCA (souvent dsignes comme Audio Out ).
AU EU UK US
C
D
4
8
E
1s
Mise en service du RS 170
16
Insrer et changer les accus
Pour alimenter le casque, vous pouvez utiliser :
des piles standard (type AAA, 1,5 V)
des accus NiMH (type AAA, 1,2 V, 600 mAh)
Si vous utilisez des piles standard, veillez ne pas placer le casque sur le
support casque de lmetteur.
Tournez les deux coussinets doreille dans le sens de la flche, au-
del de la petite rsistance perceptible.
Retirez les coussinets doreille des oreillettes.
Si ncessaire, enlevez les accus dchargs.
Insrez les accus. Respectez la polarit lorsque vous insrez les accus.
Remettez les coussinets doreille en place.

17
Mise en service du RS 170
Charger les accus du casque
Chargez les accus pendant au moins 16 heures avant de les utiliser pour la
premire fois. Par la suite, la dure de recharge ncessaire est peu prs la
moiti de la dure dutilisation. Les accus compltement chargs offrent
une autonomie jusqu 24 heures.
Placez le casque sur le support casque de lmetteur. Veillez ce que le
casque touche les contacts de charge .
Les accus sont chargs. La LED CHARGE sallume en orange.
Quand les accus sont compltement chargs, la LED CHARGE steint.
Rgler larceau du casque
Pour garantir une qualit sonore et un confort optimum, larceau doit tre
rgl en fonction de votre tte. A cet effet, vous pouvez rgler larceau
par crans :
Mettez le casque de telle faon que larceau passe au milieu de la
tte.
Rglez le casque de manire ce que
les coussinets doreille couvrent entirement les oreilles,
vous sentiez une lgre pression autour de vos oreilles,
larceau soit appuy contre la tte.
ATTENTION Endommagement du casque !
Si vous avez insr des piles standard dans le casque et pla-
cez le casque sur le support casque de lmetteur, les piles
peuvent couler et endommager le casque.
Placez uniquement le casque sur le support casque de
lmetteur si vous avez insr des accus.
16h
Placez toujours le casque sur le support casque de faon quil soit
charg au maximum lorsque vous en aurez besoin.

HDR 170
HDR 170
1
5
Utilisation du RS 170
18
Utilisation du RS 170
Pour allumer le produit et couter votre source sonore, procdez comme
suit :
Allumer/teindre lmetteur
Allumer lmetteur
Appuyez sur la touche multifonctions pendant env. 1 seconde.
Lmetteur sallume. La touche multifonctions clignote en vert,
indiquant que lmetteur cherche un casque appropri.
Une fois que lmetteur a trouv un casque appropri, il se connecte au
casque et transmet le signal audio. La LED multifonctions du casque
et la touche multifonctions de lmetteur clignotent lentement.
Squence des tapes Page
1. Assurez-vous que les accus sont compltement chargs. 17
2. Allumez votre source audio.
3. Allumez lmetteur. 20
4. Allumez le casque. 20
5. Rglez le volume souhait. 21
1s
5s
4

19
Utilisation du RS 170
Eteindre lmetteur
Appuyez sur la touche multifonctions pendant env. 1 seconde.
La touche multifonctions steint. Lmetteur est en mode veille.
Pour dbrancher lmetteur du secteur :
Retirez la fiche secteur de la prise de courant.
Veuillez noter que, dans ce cas, les accus du casque ne sont plus char-
gs.
Si le casque est teint ou se trouve en dehors de la porte de lmet-
teur pendant plus de cinq minutes, lmetteur passe automatique-
ment en mode veille. La touche multifonctions steint. En
mode veille, lmetteur ne consomme que peu de courant, ainsi on
peut le laisser branch sur le secteur.
Utilisation du RS 170
20
Allumer/teindre le casque
Allumer le casque
Appuyez sur la touche multifonctions pendant env. 1 seconde.
Le casque sallume. La LED multifonctions clignote en vert, indiquant
que le casque cherche un metteur appropri.
Une fois que le casque a trouv un metteur appropri, lmetteur se
connecte au casque et transmet le signal audio. La
LED multifonctions du casque et la touche multifonctions de
lmetteur clignotent lentement.
Eteindre le casque
Appuyez sur la touche multifonctions pendant env. 1 seconde.
La LED multifonctions steint. Le casque est en mode veille.
AVERTISSE-
MENT
Risque d un volume lev !
Ecouter des volumes sonores levs pendant de longues
priodes peut provoquer des dommages auditifs perma-
nents.
Avant de mettre le casque, rglez un volume faible.
Ne vous exposez pas constamment des volumes levs.
1s
5s
En cas dabsence du signal de lmetteur pendant plus de 5 minutes,
le casque passe automatiquement en mode veille.
4

21
Utilisation du RS 170
Rgler le volume du casque
Appuyez autant de fois que ncessaire sur la touche VOLUME ou
sur la touche VOLUME + jusqu ce que le volume soit rgl un
niveau confortable et sans distorsion.
Couper le casque
Appuyez brivement sur la touche multifonctions pour couper le
casque ou pour annuler la coupure.
Vol + Vol - Vol + Vol -

Utilisation du RS 170
22
Rgler le son du RS 170 en fonction des besoins
individuels
Activer/dsactiver le son surround 3D
Vous pouvez activer ou dsactiver le son surround 3D sur lmetteur ou
directement sur votre casque.
Pour activer le son surround 3D :
Appuyez sur la touche SURR du casque ou sur la touche
SURROUND de lmetteur.
La touche SURROUND est rtro-claire en vert.
3

23
Utilisation du RS 170
Activer/dsactiver laccentuation dynamique des graves
Vous pouvez activer ou dsactiver laccentuation dynamique des graves
sur lmetteur ou directement sur votre casque.
Pour activer laccentuation dynamique des graves :
Appuyez sur la touche BASS du casque ou sur la touche BASS
de lmetteur.
La touche BASS est rtro-claire en vert.
2

Utilisation du RS 170
24
Connecter le casque lmetteur
A la livraison, le casque et lmetteur sont dj connects. Vous devez uni-
quement connecter de nouveau le casque lmetteur :
si vous souhaitez utiliser un autre casque compatible Kleer ou
si la connexion entre lmetteur et le casque est perturbe par des
interfrences dans lenvironnement.
Si vous souhaitez utiliser plusieurs casques, veuillez vous rfrer au chapi-
tre Connecter plusieurs casques lmetteur en page 26.
Connecter le casque HDR 170 lmetteur
Pendant le processus de connexion, veillez ce que la distance entre
lmetteur et le casque ne dpasse pas 1 m.
Assurez-vous que lmetteur et le casque sont en mode veille (voir
page 19 et 20).
Le systme RS 170 est dot de la technologie de transmission audio
numrique sans fil de Kleer. Vous pouvez galement connecter
dautres casques compatibles Kleer (par ex. le Sennheiser MX W1)
lmetteur. Pour plus dinformations, veuillez vous rfrer au chapi-
tre Connecter dautres casques compatibles Kleer lmetteur
en page 26 ou la notice demploi du produit correspondant.
25
Utilisation du RS 170
Appuyez simultanment sur la touche multifonctions de lmet-
teur et la touche multifonctions du casque et maintenez-les
enfonces pendant 7 secondes.
La touche multifonctions de lmetteur clignote en vert.
Au bout denviron 30 secondes, le casque est connect lmetteur et vous
pouvez couter votre source audio. La LED multifonctions du casque et
la touche multifonctions de lmetteur clignotent en vert.
1s
4
7s

5s
4

Utilisation du RS 170
26
Connecter dautres casques compatibles Kleer lmetteur
La section suivante dcrit comment connecter les couteurs Sennheiser
MX W1 lmetteur TR 170.
Pour des informations sur comment connecter dautres casques compati-
bles Kleer lmetteur, veuillez vous rfrer la notice demploi du produit
correspondant.
Appuyez sur la touche Service/Appairage de chaque couteur MX W1
et maintenez-la enfonce pendant 7 secondes.
Appuyez sur la touche multifonctions de lmetteur et mainte-
nez-la enfonce pendant 7 secondes.
Au bout denviron 30 secondes, le MX W1 est appair avec lmetteur et
vous pouvez couter votre source audio. La touche multifonctions de
lmetteur clignote en vert.
Connecter plusieurs casques lmetteur
In order to be able to use several headphones simultaneously, you first
have to associate your additional headphones to the transmitter.
Suivez les instructions du chapitre prcdent Connecter le casque
lmetteur .
Vous pouvez ensuite nutiliser que le dernier casque connect pour
couter votre source audio (mode mono-utilisateur).
Pour couter votre source audio avec jusqu 4 casques simultanment :
Mettez votre metteur en mode multi-utilisateurs comme dcrit dans
le chapitre suivant.
4
7s
5s
27
Utilisation du RS 170
Ecouter simultanment avec plusieurs casques
Par dfaut, lmetteur est en mode mono-utilisateur. Afin de pouvoir cou-
ter votre source audio avec plusieurs casques simultanment, vous devez
mettre lmetteur en mode multi-utilisateurs.
Veuillez noter que le rglage de la balance est affect aux casques suppl-
mentaires et que le volume de chaque casque peut tre rgl individuelle-
ment.
Assurez-vous que tous les casques sont connects lmetteur (voir le
chapitre prcdent).
Allumez tous les casques (voir page 20).
Puis allumez lmetteur (voir page 18).
Appuyez brivement sur la touche multifonctions de lmetteur.
La touche multifonctions de lmetteur et les LED
multifonctions des casques clignotent en vert. Vous pouvez couter
votre source audio avec plusieurs casques simultanment.
5s
En appuyant sur la touche multifonctions de lmetteur en
mode multi-utilisateurs, lmetteur passe en mode mono-utilisa-
teur. Vous pouvez toujours couter votre source audio avec le der-
nier casque connect, les autres casques sont dconnects de
lmetteur.
HDR 170
HDR 170
HDR 170
Nettoyage et entretien du RS 170
28
Nettoyage et entretien du RS 170
Avant le nettoyage, teignez le produit et dbranchez lmetteur de la
prise de courant.
Nettoyez exclusivement le produit laide dun chiffon doux et sec.
Remplacer les coussinets doreille
Pour des raisons dhygine, vous devrez remplacer les coussinets doreille
de temps en temps. Des coussinets doreille de rechange sont disponibles
auprs de votre revendeur Sennheiser (voir Accessoires et pices de
rechange en page 31).
Tournez les deux coussinets doreille dans le sens de la flche, au-
del de la petite rsistance perceptible.
Retirez les coussinets doreille des oreillettes.
Fixez les nouveaux coussinets doreille sur les oreillettes.
ATTENTION Les liquides peuvent endommager les composants lectro-
niques du produit !
Une infiltration de liquide dans le botier du produit peut cau-
ser des courts-circuits et endommager les composants lec-
troniques.
Eloigner tout type de liquide du produit.
Ne jamais utiliser de solvant ou de dtergent.

29
En cas danomalies
En cas danomalies
Problmes de son
Problme Cause possible Solution possible Page
Pas de son Lmetteur ou le casque
est teint.
Allumez lmetteur
ou le casque.
18/20
Le casque est coup. Annulez la coupure. 21
Un connecteur est mal
branch.
Vrifiez le
branchement des
connecteurs.
12
La source audio est
teinte.
Allumez la source
audio.

Le cble audio est


dfectueux.
Remplacez le cble
audio.

La connexion entre
lmetteur et le casque est
perturbe par des
interfrences et des
dcharges
lectrostatiques dans
lenvironnement.
Connecter de
nouveau le casque
lmetteur.
24
Dbranchez
lmetteur du
secteur et
rebranchez-le de
nouveau.
15
Enlevez les accus et
rinsrez-les dans le
casque.
16
Le casque nest pas
correctement connect
lmetteur (par ex.
casques supplmentaires).
Connectez le casque
lmetteur.
24
Le son est
perturb par
des
dropouts
Le casque se trouve en
dehors de la port de
lmetteur.
Rduisez la distance
entre le casque et
lmetteur.
11
Le signal est masqu. Enlevez les obstacles
entre lmetteur et
le casque.
11
Appareils perturbateurs
dans lenvironnement
Changez
demplacement.
11
Le son est
trop faible
Le volume de la source
audio est trop faible.
Augmentez le
volume de la source
audio.

Le signal de source audio


est trop faible.
Placez le
commutateur
ATTENUATOR sur
0 dB
13
Le volume du casque est
trop faible
Augmentez le
volume en appuyant
sur la touche
VOLUME +
21
En cas danomalies
30
Autres problmes
Appelez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problmes non
rpertoris dans le tableau ou qui ne peuvent pas tre rsolus avec les
solutions proposes.
Pour trouver un revendeur Sennheiser dans votre pays, visitez notre site
web sur www.sennheiser.com.
Son unique-
ment audible
dans une
oreille
Le cble audio est
dfectueux.
Remplacez le cble
audio.

Le cble audio est mal


branch.
Vrifiez le
branchement du
cble audio.
12
Le son est
distordu
Le signal de la source
audio est distordu.
Rduisez le volume
de la source audio.

Rduisez le volume
en appuyant sur la
touche VOLUME
du casque.
21
Le signal de la source
audio est trop fort.
Placez le
commutateur
ATTENUATOR sur
8 dB .
14
Problme Cause possible Solution possible Page
Lmetteur
ne peut pas
tre allum
Lmetteur nest pas sous
tension.
Vrifiez le
branchement du
bloc secteur
lmetteur et au
secteur.
15
Le casque ne
peut pas tre
allum
Les accus sont dchargs. Chargez les accus. 17
Les accus sont mal insrs. Enlevez les accus et
rinsrez-les en
respectant la
polarit.
16
Le casque ne
peut pas tre
charg
Le casque ne touche pas
les contacts de charge.
Veillez ce que le
casque soit
correctement plac
sur le support
casque.
17
Nettoyez les
contacts de charge.
28
Lautonomie
diminue trop
rapidement
Les accus sont uss. Remplacez les accus. 16
Problme Cause possible Solution possible Page
31
Accessoires et pices de rechange
Accessoires et pices de rechange
Nutilisez que des accessoires et des pices de rechange Sennheiser. Les
composants dautres fabricants peuvent entraver la qualit du produit et/
ou lendommager.
N Rf. Accessoire/pice de rechange
504251 Casque HDR 170
534480 Bloc secteur avec adaptateurs pays
534486 Cble audio stro avec jacks 3,5 mm (2 m)
534479 Cble CC
(prise jack CC 4,0 mm vers 2 x jack CC 4,0 mm)
093778 Adaptateur
(prise jack 3,5 mm vers jack 6,35 mm)
514267 Adaptateur
(prise jack 3,5 mm vers 2 jacks RCA)
534470 1 paire de coussinets doreille (type ferm)
Caractristiques techniques
32
Caractristiques techniques
Systme RS 170
Modulation MSK numrique
Frquences porteuses 2,4 2,48 GHz
Porte env. 80 m en plein air
Temprature ambiante 0 C 40 C (32 F 104 F)
Emetteur TR 170
Connexion audio prise jack stro 3,5 mm
Consommation
(mode veille)
< 0,5 W
Alimentation 5 V , 500 mA
Puissance dmission < 10 mW
Poids env. 336 g
Dimensions 12,5 cm x 10 cm x 23 cm
Casque HDR 170
Transducteur circumaural, ferm
Max. SPL 110 dB (SPL)
DHT < 0,5 % 1 kHz, 100 dB SPL
Rponse en frquence 18 Hz 21.000 Hz
Temps de charge des accus env. 16 heures
Alimentation 2 accus NiMH, type AAA (LR 03), 1,2 V,
600 mAh
Autonomie env. 24 heures
Poids (sans accus) env. 228 g
Bloc secteur SSA-4P 5050F
Tension dentre nominale 100 240 V~, 0,2 A, 50 60 Hz
Tension de sortie nominale 5 V , 500 mA
Temprature de
fonctionnement
0 C 40 C (32 F 104 F)
33
Dclarations du fabricant
Dclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce
produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter
notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire
Sennheiser.
En conformit avec les exigences suivantes
Directive RoHS (2002/95/CE)
Directive WEEE (2002/96/CE)
Directive Piles et Accumulateurs (2006/66/CE)
Dclaration de conformit pour la CE
Directive R&TTE (1999/5/CE)
Directive CEM (2004/108/CE)
Directive Basse Tension (2006/95/CE)
Vous trouvez cette dclaration sur www.sennheiser.com. Avant dutiliser
ce produit, veuillez observer les dispositions lgales en vigueur dans votre
pays !
Accus
Les accus fournis peuvent tre recycls.
Jetez les accus usags dans un conteneur de recyclage ou ramenez-les
votre revendeur. Afin de protger lenvironnement, dposez uniquement
des accus compltement dchargs.
Dclaration WEEE
Votre produit Sennheiser a t conu et fabriqu avec des matriaux et
composants de haute qualit, susceptibles dtre recycls et rutiliss. Ce
symbole signifie que les appareils lectriques et lectroniques, lorsquils
sont arrivs en fin de vie, doivent tre limins sparment des ordures
mnagres.
Veuillez rapporter ce produit la dchetterie communale ou un centre de
recyclage. Vous contribuez ainsi la prservation de lenvironnement.
Dclarations du fabricant
34
Dclaration requise par la FCC et lIndustrie Canadienne
Cet appareil est conforme la Partie 15 des rglementations de la FCC et
la norme RSS-210 de lIndustrie Canadienne. Lutilisation de lappareil doit
respecter les deux conditions suivantes : (1) Lappareil ne doit pas produire
dinterfrences nuisibles, et, (2) il doit accepter toutes interfrences
reues, y compris celles qui pourraient avoir des effets non dsirs sur son
fonctionnement.
Cet quipement a t test et trouv conforme aux limites dfinies pour un
dispositif numrique de classe B, dans le cadre de la Partie 15 des rgle-
mentations de la FCC. Ces limites sont conues pour offrir une protection
raisonnable contre les interfrences nocives pour une installation rsiden-
tielle. Cet quipement produit, utilise et peut mettre une nergie haute
frquence et, sil nest pas install et utilis conformment aux instruc-
tions, provoquer des interfrences gnantes pour les communications
radio. Des risques dinterfrences ne peuvent toutefois pas tre totale-
ment exclus dans certaines installations, mme en cas de respect des ins-
tructions. Dans le cas dinterfrences gnantes pour la rception des mis-
sions de radio ou tldiffuses (il suffit, pour le constater, dallumer et
dteindre lquipement), lutilisateur est invit prendre lune des mesu-
res suivantes pour les liminer :
Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice.
Eloigner lquipement du rcepteur.
Brancher lquipement sur une prise ou un circuit diffrent de celui du
rcepteur.
Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou tlvision expri-
ment.
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du
Canada.
Toute modification non expressment approuve par Sennheiser electro-
nic Corp. peut annuler le droit de lutilisateur lemploi de lquipement en
question.
Information sur l'exposition aux rayonnements radio frquence (RF)
La puissance RF rayonne de cet appareil tant de loin infrieure aux limi-
tes imposes par la FCC, il nest pas soumis la rglementation sur lexpo-
sition aux RF selon la section 2.1093 de la rglementation FCC.

SENNHEISER
Model No: RS 170
FCC Declaration of Conformity (DoC)
We, Sennheiser Electronic Corporation
Strat. Marketing Stefanie Reichert
One Enterprise Drive Old Lyme
CT 06371 USA
Tel: +1 (860) 434 9190, ext. 144
Fax: +1 (860) 434 1759
declare the above device comply with the requirements of Federal Communications Commission.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subjected to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party: John Falcone
35
Dclarations du fabricant
En conformit avec :
Marques dposes
Le logo Kleer est une marque dpose de Kleer Inc.
A propos dENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme commun de lAgence de protection de
lenvironnement des Etats-Unis et du Ministre de lEnergie des Etats-Unis
nous aidant conomiser de largent et protger lenvironnement.
Etats-Unis FCC ID: DMOTR180
FCC ID: DMOHDR180
Canada IC: 2099A-TR180
IC: 2099A-HDR180
Europe
Australie/
Nouvelle
Zlande
Singapour
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
m o c . r e s i e h n n e s . w w w
Publ. 08/09
1 0 A

Vous aimerez peut-être aussi