Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
4.7
48
o.
INTRODUCTION
l'autre le pss.
..
..
49
50
sous le chef d'un unique relatif, hon, dont le genre n'est pas marqu, les deux khronoi (masc.) qui sont en mme temps des noms de
temps (tense) et les quatre diaphorai (fm.), qui se partagent le
pass - ce khronos disparaissant maintenant, distribu sans reste entre
ses varits. En fait, on n'hsitera. pas interprter le relatif hon
comme un masculin faisant rfrence aux six noms de temps,
tous adjectifs substantivs au masculin, khronos (masc.) tant
sous-entendu (le PRESENT = le temps prsent, ho enestos khronos). On peut donc dire qu'on a maintenant affaire' une srie
homogne de six temps. Mais - et c'est l le deuxime point
remarquable - cette srie est structure par des parents,sungeneiai, qui viennent jumeler respectivement le PRESENT et un pass
(l'EXTENSIF), deux passs entre eux (l'ADJACENT et le SURAC'COMPLI), un pass (l'INDEFINI) et le FUTUR. Nouvelle distribution des six temps qui nous met bien loin de la prsentation
initiale avec ses trois temps et ses quatre varits de pass. Quelles
sont ces parents qui relient les temps (tenses) tantt pardessus, tantt l'intrieur des frontires du temps (time) ?
Il est clair, pour qui connat la morphologie d'un verbe rgulier (c'est--dire d'un type productif) en grec, que, pour 'une part
au moins, ces parents sont formelles : c'est l'identit de structure
consonantique, cQmme les Scholies le soulignent l'envi, qui apparente
.
51
1) les uvres grammaticales composes - comme celles d'Apollonius Dyscole (2me s. de notre re),_ de Priscien (6me s.) ou de
Maxime Planude (13me s.) - ;
'2) les scholies grammaticales de dates diverses (et souvent incertaines) - avec, au premier chef, les Scholies la Techn de Denys ;
3) des uvres q'auteurs divers, notamment philosophes ou rhteurs,
amens traiter en passant des questions de langue ou, tout le
moins, utiliser des termes du mtalangage grammatical qu'ils
connaissent - par exemple Denys d'Halicarnasse (1 er s. av.J .-C.)
ou Sextus Empiricus (2me s. de notre re).
Bien qu'on observe une grande homognit. entre les renseignements fournis par ces trois types de sources, il me parat de
bonne mthode de prendre comme base de travail - et donc de
commencer par - une uvre spcifiquement grammaticale dont
l'unicit d'auteur doit donner en principe les meilleures garanties
de cohrence interne. Je m'adresserai donc en premier lieu Apollonius Dyscole. Dans un deuxime temps, je confronterai ce que
j'aurai pu tirer de cette tude avec ce que disent les Scholies
Denys le Thrace, et plus spcialement l'une d'elles, la fameuse
scholie de Stphanos (7me s.?) sur les temps verbaux (traduite
ci-dessus). Enfin je prsenterai en regard, pour en souligner l'originalit, la doctrine de Maxime Planude telle qu'elle ressort du
Dialogue sur la grammaire.
1..APOLLONIUS DYSCOLE :
AUX MARGES DU TEMPS, L'ASPECT
52
53
54
55
Comme le montrent le dbut et la fin, et comme le confirment les pages qui suivent (389,12 - 394,6), ce paragraphe a pour
objet d'tablir et de justifier l'absence de subjonctif futur aprs la
conjonction ean (et, implicitement, hina). La justification tient
en un mot : l'ide future que comportent ces constructions est
chercher dans la valeur (dunamis, 387,7) des conjonctions ellesmmes - et l seulement. Je note en passant qu'en cartant ici
toute hypothse de redondance smantique entre la conjonction
et la forme verbale Apollonius dment implicitement une suggestion que j'avais risque plus haut, selon laquelle l'aoriste, en tant
que perfectif, aurait quelque affinit avec le futur. Je reviendrai
sur ce point un peu plus bas.
56
Un intrt du texte cit rside videmment dans les paraphrases qu'il propose des tours au subjonctif, respectivement aoriste
et prsent. Ces paraphrases .mettent en vidence une valeur aspectuelle des deux thmes - terminative, ou perfective, pour l'aoriste,
extensive, ou imperfective, pour le prsent. Opposition remarquable
par sa nettet, jusque dans le dtail d'une paraphrase qui ne va
pas sans re.dondance : les deux exemples d'aoriste perfectif sont
gloss par l'aoriste du verbe, perfectif par excellence, anuo achever suivi de l'aoriste (infinitif substantiv) du verbe qui porte le
sens lexical ;en regard, le prsent imperfectif est glos par une
priphrase de sens typiquement indtermin (au sens que Meil1et
donnait ce mot) - tre dans l'extension, ou dans l'tendue suivie de l'infinitif prsent (substantiv) du verbe courir.
Je relve deux points encore qui me paraissent notables
dans ce texte. D'abord l'enchanement naturel, dans la premire
phrase, entre les termes temporels employs pour dcrire morphologiquement des formes comme trekhii et dramo - qui viennent
de prsents et de passs - et leur paraphrase en termes qui sont
nos yeux proprement aspectuels : n'y aurait-il pas l la trace d'un
sentiment linguistiqu~ (aussi flou et inconscient que l'on voudra)
selon lequel le prsent est naturellement tendu, indtermin,
et le pass naturellement dtermin, perfectif? Laissons pour
l'instant la question ouverte. Deuxime point ':1,1 paraphrase des
perfectifs est l'optatif, (<<potentiel ) celle de l'imperfectif au
subjonctif (<<ventuel) - cette diffrence se laisse-t-elle interprter ? J'acco~de,qu'il peut s'agir d'une simple variation stylistique
qui serait, de ce fait, insignifiante. Je note toutefois que, dans
cette hypothse, on attendrait plutt l'ordre inverse - le tour
l'optatif venant dans le dernier exemple (ou, pourquoi pas ?, ds
le deuxime perfectif) relayer en la variant la glose mcanique de
ean matho (subj.) par ean anusii (subj.) to mathein. Je suggre donc
une interprtation. Dans ean + subjonctif, nous dit Apollonius,
c'est la .conjonction qui exprime l' venir (tohos esomenon) ; on
a mme vu que, pour cette raison,elle exig~ait aprs elle une dsinence verbale. non-passe, c'est--dire, pratiquement, une forme de
subjonctif. On retrouve tel quel ce signifiant du futur dans la paraphrase de ean trekho par ean ... genomai - mais dans ei anusaimi ?
Ni ei, ni l'optatif ne sont dcrits par Apollonius comme portant une
valeur future. Ds lors, . moins d'admettre qu'on a ici une paraphrase infidle, on devra supposer que, malgr ce qu'en dit Apollo-
LES~TEMPS
DU VERBE
57
58
xasmenos ei~ puisse mon fils avoir gagn, puisse-t-i1 s'tre couvert
de gloire .[optatifs parfaits, le premier de forme active etsynthtique, le second de forme mdio-passive et priphrastique].
59
60
61
Ds lors, il ya conflit entre l'optatif dcrit plus haut comme portant sur des choses qui ne sont pas l et le thme de prsent qui
exprime l'extension comme enracine dans l'actuel. Apollonius,
vitant de poser un problme qu'il ne sait pas rsoudre, oublie
son interprtation de ploutoimi et, sur un autre exemple, celui de
zooimi puiss-je vivre, qui illustre bien son nouveau propos,
met en vidence qu'un vu l'optatif prsent peut appeler la prolongation extensive d'un tat de choses actuel.
Mais cette inconsquence, curieusement, n'est pas la seule que
recle le texte. C'est Schpsdau (285) qui note : dass der Hinweis
aufdas bereits neun Jahre wahrende porthein der Behauptung
widerspricht, Agamennons Wunsch erfolge eis teleiosin ton m
onton pragmatlin, ist ihm [= Apollonius] hierbei freilich entgangen.A vrai .dire, l'ide que la contradiction ait pu chapper
Apollonius n'est gure plausible, quand il emploie lui-mme le
participe prsent de porthein, porthounti (357,4), pour dcrire
l'extension actuelle du sige interminable auquel Agamemnon
veut mettre fin. Je_ crois plutt que,pour les besoins de l'opposition qu'il construit, Apollonius doit donner comme pendant
l'extension du prsent, c'est--dire l'extension des choses
qui sont l, l'achvement des choses qui ne sont pas. Pour
contraire aux faits que soit cette description, falsifie, pourraiton dire, pour raisons structurales, elle n'est cependant. pas sans
intrt dans la mesure o elle souligne fortement, dans le cas de
l'aoriste, un effet smantique de rupture : sans doute la prise
(porthesai) de Troie mettra-t-elle fin des choses qui sont l
au moment o Agamemnon l'appelle de ses vux - le sige (porthein) -,mais justement l'achvement du sige fera surgir brusquement un nouvel tat de choses, l'achvement de ce qui est sera
aussi l'avnement de ce qui n'est pas - et tout se passe comme si
l'aoriste, en tant que rvolu-type, se prtait tout naturellement
l'expression de cette discontinuit novatrice.
Voil donc, me semble-t-il, quelle est la logique latente de la
rflexion d'Apollonius sur les temps de l'optatif. Le texte consacr aux impratifs, prsent et aoriste, offre un parallle trs
strict et confirme exactement ce que je viens d'tablir, plus explicitement encore sur deux points que j'voque rapidement. A propos
de l'impratif prsent d'abord, Apollonius rappelle ce qu'il a dit
plus haut (97,12) : il donne un ordre eis paratasin en extension,
ou pour l'extension, puis il paraphrase cette affirmation en disant,
62
63
le prsent et l'aoriste sont rangs dans deux compartiments temporels diffrents - respectivement : prsent et pass -, il pouvait
ne pas apparatre ncessaire, comme- c'tait le cas pour les forma.tions modales, de chercher en plus les opposer aspectuellement.
Et ce d'autant moins, si on y rflchit bien, que, les notions aspectuelles tant mal dgages des temporelles, l'invention d'aspects
au mode indicatif, qui tait le lieu mme de l'expression du temps,
pouvait tre inconsciemment peru comme tendant la redondance, voire la tautologie.
Cela dit, il Y avait un problme de taille : le grec, toujours
selon Denys, n'a pas moins de quatre passs qu'il tait souhaitable
de pouvoir distinguer les uns des autres du point de vue du signifi
comme ils se distinguent du point de vue du signifiant. En quels
termes vont pouvoir s'oprer les distinctions? l'aspectuel va-t-il
intervenir ici? ou les oppositions vont-elles pouvoir se dcrire
en termes seulement temporels? Dans la Techn de Denys la
question n'est pas aborde. Qu'en est-il chez Apollonius?
1.2.1. Adverbes, 124 - Varits de pass (1) : proche/loign/
indfini
64
lacooccur.r~nce.de
65
- 66
67
68
(1) ils rfrent tous ,des procs rvolus au moment de l'nonciatio"n, des gegonota 1 ;
(2) leur signification se particularise de diverses manires:
-le SURACCOMPLI qui signifie un rvolu ancien~ s'oppose
l'ADJACENT, rvolu rcent qui confine au prsent de l'nonciation (hama nomati enusmenon) et peut de ce fait~ au besoin~
tre assimil au prsent, mais un p~sent accompli ; l'accompli
peut ici se dfinir comme ce qui reste du pass quand il confine
au prsent - notion aspectuelle issue de l'puisement du prtrit
arriv sa limite naturelle;
-l'INDEFINI se dfinit de manire ngative : il signifie
le rvolu sans plus et est dcrit comme neutre par rapport l'opposition de quantit de pass (ancien vs. rcent) qui distingue le
SURACCOMPLI de l'ADJACENT;
-l'EXTENSIF rfre aussi une action rvolue, mais il
l'envisage avant sop terme, c'est--dire, comme son nom l'indique,
en extension.
69
travail et lui laisse le soin de se faire une opinion sur ces conclusions. Je suggrerai quant moi un autre clairage visant dissoudre le paradoxe que nous avons relev dans la thorie des temps
d'Apollonius.
1.2.2.3. L'aspect comme catgorie subsidiaire
J'ai constamment soulign jusqu'ici que les notions que nous
appelons aspectuelles apparaissaient, chez Apollonius, comme
issues des temporelles, dont elles prennent le relais quand ces
dernires ne suffisent plus : quand le pa~s confine au prsent,
il laisse un dpt : l'accompli ; quand il s'gare dans le futur,
il se sublime en perfectif. L'INDEFINI, dans la perspective
d'Apollonius" n'a que faire de cette alchimie : pass qui reste
un pass ( l'indicatif), il signifie ipso facto le rvolu et cela suffit
le. dcrire. Au contraire de l'EXTENSIF qui est un drle de
pass puisqu'il saisit l'action rvolue comme encore en volution,
l'INDEFINI est un pass normal sans caractristiques particulires, ni quantitatives (il est neutre quant la distance au prsent),
ni qualitatives (il n'a pas, pour un pass, d'aspect remarquable).
Voil, me semble-t-il, comment on peut restaurer la logique
de la thorie des temps selon Apollonius sans y cherch.er en vain
ce qu'elle ne contient pas pour voir ensuite dans cette absence
le rsultat d'une influence inhibitrice, stocienne ou autre. Primaut
du temporel et, corrlativement, caractre adventice de l'aspectuel
caractrisent l'apprhension des temps verbaux par Apollonius.
Du coup l'EXTENSIF apparat fortement singularis: c'est le seul
temps qui, tout en tant, vraiment un pass, a vraiment l'aspect
- extensif - du prsent, et ce trait aspectuel, autonome par rapport
au temporel, est un lment indispensable de sa dfinition. Dans les
pages. qui suivent, je voudrais montrer que cette singularit de
l'EX;JENSIF en a fait, dans la suite de l'histoire de la grammaire
grecllue, le temps du pass dont la description a t la plus
instable et s'est trouve le plus srieusement retouche.
70
71
sion qu'il emploie - apo merous gegonota vnements partiellement arrivs - est en elle-mme aYrJ,bigu et pourrait tout aussi
bien indiquer que l'imparfait renvoie un procs inachev au
'moment de l'nonciation. Sans doute serait-ce l une trange
conception de l'imparfait (12), mais on voit ce qu'on y gagnerait :
la normalisation de sa description dans la perspective de la primaut du temporel sur l'aspectuel - puisque l'extension y redeviendrait un attribut du prsent. C'est prcisment ce que nous
allons trouver dans la scholie de Stphanos, traduite ci-dessus
(p. 13 sq.) et dont je rpte ici le dbut.
2.2. Stphanos (Sch. 250, 26 sq.) - Dgrad temporel gnralis
et limination de l'aspect
Les Stociens dfinissent le PRESENT : prsent extensif, parce
qu'il s'tend aussi vers le futur; en effet, celui qui dit je fais exprime
aussi qu'il fit quelque chose et qu'il fera. L'EXTENSIF est dfini :
pass extensif ; en effet, celui <qui dit) je faisais. exprime qu'il fit
la plus grande partie, mais qu'il n'a pas encore achev, et qu'il
fera (13), en peu de temps: si en effet le pass est en plus grande
partie, ce qui reste est peu. Et si on prend en plus ce eeu, cela
donnera un pass complet: j'a; crit, qui est appel ADJACENT
parce _que l'accomplissement de l'action est rcent. Le PRESENT
et l'EXTENSIF sont donc, en tant qu'inaccomplis, deux parents;
c'est pouJ:quoi ils ont les mmes consonnes : tupto, etupton.
L'ADJACENT est appel prsent accompli, et le SURACCOMPLI son pass. Comme, donc, l'un et l'autre sont compltement
passs, ils ont les mmes lettres caractristiques : tetupha, etetuphein ; et de mme que, par rapport je fais, je faisais a plus de
pass, de mme j'avais fait par rapport j'ai fait.
72
prsent
extensif
accompli
(paratatikos)
(suntelikos)
PRESENT
ADJACENT
(enestos)
pass
EXTENSIF . SURACCOMPLI
, (pa1'lJikh~menos)
PRESENT
.EXTENSIF : en peu de temps
....ADJACENT : il y a peu de temps
... SURACCOMPLI <il Y. a longtemps):
1
73
74
blement, la doctrine dominante dans toute la tradition grammaticale post-alexandrine : outre les scholies 404,3 ; 404,39 ; 405,22,
qui la reprennent d~ manire plus concise, Priscien (14) y fait
exactement cho et j'en ai trouv encore une rplique-remarquablement fidle . dans les Epimrismes alphabtiques dits par Cramer
(15). Il Y en a sans doute d'autres. En to.ut cas, il est notable que
la scholie 249, 14 sq., cite plus haut, qui fait de l'imparfait un
vritable extensif pass (cf la terminologie stocienne), reste isole
et, somme toute, marginale dans la littrature .grammaticale ancienne.Tout se passe comme si, malgr des intuitions ( nos yeux)
bien orientes qui reconnaissaient une relle autonomie de l'aspectuel par rapport au temporel - chez les Stociens sans doute,
en juger par leur terminologie, avec des traces galement chez
Apollonius, si j'ai bien interprt apo merous gegonota de Synt.
287,1 -, les ,grammairiens s'taient enferrs dans une difficult
de description du systme verbal grec, faute d'avoir dispos (ou
su user) de l'outil conceptuel qui leur tait indispensable pour la
surmonter. Cet outil est la notion de translation. C'est lui que
nous allons voir l'uvre, au 13 sicle, chez Maxime Planude.
3. MAXIME PLANUDE : LE REPERE TRANSLATE,
L~ texte de PIanude auquel je me rfre se trouve au dbut
du Dialogue sur la grammaire. Aprs avoir annonc la subdivision
du pass en~uatre temps, Planu.de les dcrit ainsi (p. (i,15 sq.) :.
+ parfait], je dis:
7S
j'ai crit). L'ADJACENT
(prIIimenos) est donc bien nomm : le temps qui est tout juste
pass (tlni ptJrelthon) jouxte (piIIfIkeilll') parfaitement le prsent
ny
76
77
4. CONCLUSION
On voit, au terme de ce parcours, comment, partir de l'observation fondamentale que le verbe indique le temps, les grammairiens grecs ont contribu mettre au jour la catgorie que les modernes nomment aspect. Mais on voit surtout combien cette catgorie, conquise sur celle du temps, avec laquelle elle entretient en
grec des rapports complexes, a eu de la peine s'imposer comme
pertinente l'indicatif, mode par excellence de l'expression temporelle : parce que le pass, comme rvolu, fournissait le modle de
l'accompli, et le prsent, comme engag dans la dure, celui de
l'inaccompli (<<extensif), le concept de pass inaccompli, par
lequel les Stociens, selon Stphanos, caractrisaient l'imparfait,
s'est rvl historiquement instable et une longue tradition semble
s'tre satisfaite de dcrire l'imparfait comme une espce de prsent.
Quant au prsent accompli, concept galement labor par les
Stociens, l'histoire mme du parfait grec, pass de la valeur d'un
prsent d'tat celle d'un prtrit, en illustrait l'instabilit. On ne
s'tonnera donc pas que l'accompli ait t mal dgag du rvolu,
du pass. Cette question, vrai dire, en soulve une autre, que
l'article qu'on vient de lire n'claire qu'imparfaitement: les grammairiens anciens distinguaient-ils entre accompli et perfectif, et,
paralllement, entre inaccompli et imperfectif? Leur vocabulaire
- teleiasis achvement, suntelikos relatif l'achvement dans
un cas, paratasis extension, paratatikos extensif dans l'autre ne dnote certainement pas une distinction nette et constante.
Cela dit, en glosant plusieurs reprises certains passages o teleiosis
pparat l'aide des termes perfectif ou dtermin, j'ai cru
rendre compte assez fidlement d'une valeur de teleiosis qui n'est
pas proprem-ent celle de l'accompli : c'est singulirement celle qui
caractrise, pour Apollonius, les aoristes modaux (subjonctifs
finals ou hypothtiques, optatifs, impratifs) dans lesquels l'achvement de l'opration est envisag dans l'avenir, donc transfr
au virtueL La concidence formelle d'une partie de ces formes
(les subjonctifs des aoristes rguliers en -s-) avec des futurs ne
pouvait qu'encourager les grammairiens anciens, si attentifs la
morphologie, distinguer l'aoristique de l'accompli-pass pour lui
reconnatre une valeur plus purement aspectuelle. Or le paradoxe
ici, c'est que, tout en soulignant expressment la parent (sungeneia) de l'aoriste avec le futur, ce qu'ils en ont tir pour la des-
78
NOTES
(1) Pour la traduction des noms des temps verbaux, cf. le tableau de correspondance donn ci-dessus p. 16 aprs la traduction de la scholie de Stphanos.
(2) L'emploi causal de hina (qui pourrait se comparer celui de fr. pour dans.
pour avoir fait cela, il a et dcor; cf. aussi pour ce que dans l'ancienne
langue) est en fait inconnu du grec, y compris chez ~oIlonius o il n'est
jamais attest que dans des exemples fahriqus. Il s agit l d'un de ces
fantmes linguistiques qui, entrs on ne sait comment dans la littrature
grammaticale, continuent, une fois installs, la hanter sans vergogne pendant des sicles. (On verra plus loin qu'une certaine interprtation de
l'imparfait a, comme cela, quelque chose de fantomatique). Cela dit,
qu'il existe ou non un hilUl causal dans la langue ne change rien l'intrt
pour mon propos du raisonnement. d'Apollonius sur les exemples qu'il
en donne. Je ferai donc semblant de croire, comme Apollonius nous y
invite, que hino grapso peut signifier pour avoir crit, parce que j'avais
crit et j'observerai ce qui en dcoule pour l'analyse.
(3) Eclaircissement pour le lecteur non hellniste : le thme graps- sur lequel
est bti grapso est commun au futur et l'aoriste. L's final est justement
ce qui fait la parent formelle du futur et de l'aoriste pour tous les
verbes rguliers, cf. supra, p. 50. Pour les verbes irrguliers, au contraire,
futur et aoriste sont souvent btis sur des thmes diffrents - ce qui aura
son importance dans la suite. S'agissant ici de grapso, Apollonius est, en
premire approximation, en droit d'hsiter entre son interprtation comme
subjonctif futur ou aoriste.
79
(4) Les grammairiens grecs, dont Apollonius, considrent que les temps
de l'indicatif sont les formes primitives (cf. kotarkhousan, Synt. 386,11)
du systme verbal., Le subjonctif qui,_ comme son nom l'indique, est le
mode subordonn par excellence (hupotaktik) est dcrit comme le produit d'une transposition (metatithelUll) de l'indicatif due la prsence
d'une conjonction (principalement hi1Ul et ean). Sl:lr cette doctrine, voir
Apollonius, Conj. 243,12 sq. ; Synt. 383 sq., et l'analyse de Schopsdau
(282 sq.).
(5) La pertinence du rapprochement tymologique que je souligne ici est
confirme par Synt. 387,8, o le nom - apotelestikos - des conjonctions
finales est justifi par le fait qu 'elles introduisent la mention d 'actions
effectuer pragmaton hiis telesthsomenon (participe futur).
(6) Les doubles crochets enferment des mots que je supprime. Quitte modifier ici le texte (et, depuis le copiste du ms. B q~i a donn l'exemple
en insrant sunteleian achvement pour faire' pendant paratasin
extension, aucun diteur n'a cru pouvoir s'en dispenser), je prfre
suivre Bekker qui supprime eis paratasin en extension)~ : les aspects
extensif!perfectif sont indpendants de la val~ur de la co~jonction.
,
(7) Il est tentant de supposer que le verbe eiskuklein (au seris matriel introduire l'aide d'une machine pivotante), dont nous avons ici le seul
emploi chez Apollonius, renvoie exactement la mme mtaphore que le
fr. enrler. Quoi qu'il en soit, ce que les grammairiens auxquels Apollonius fait allusion ont dnonc, c'est certainement l'enregistrement dans
les tableaux de conjugaiso,n (kanones) de formes (quasi?) inexistantes
en fait (formes vides,c'est ce que signifie matn) comme les optatifs
- et les impratifs - sur thme de parfait, type tetuphoimi, tetuphe.
Il serait intressant de savoir qui taient ces grammairiens et quel tait
leur souci principal : faire valoir les droits de la rationalit linguistique en
dnonant l'inconsistance smantique des formes rares (mais existantes),
ou bien dfendre au contraire un point de vue raliste en disqualifiant
(par les argumentsqu 'ils jugeaient susceptibles d'tre entendus, ceux de
la rationalit) des formes qui n'avaient d'existence que dans les tableaux
des grammaires ?
(8) Je traduis ainsi diathesin, qui est intraduisible. Le mot dsigne ici - c'est
un des sens possibles chez Apollonius - le signifi verbal, le procs
(tat ou action). q. F. LAMBERT Le ter~e et la notion de diathesis
chez Apollonius Dyscole, in J. Collart (al.), Va"on. Grammaire antique
et stylistique latine, Paris, Belles Lettres, 1978, p. 248.
(9) Schopsdau (285, n. 19) -rapproche avec raison cette formule de celles
qu'on lit dans les textes dj cits: il faudrait pourtant savoir (Synt.
389,6), moins que nous n'entendions ainsi (Conj., 245,4) et il souligne
qu'elles introduisent chaque fois une interprtation aspectuelle.
80
(10)Le texte qu'on lit en Adv. 124,5 mrite une mention particulire cause
d'une curiosit terminologique. On y voit en effet fonctionner, non pas
fNJ'tlttltikos qui est le nom le l'imparfait, mais fJtII"tIttlSis litt. extension
comme terme oppos enestos /chronos temps prsent. Cet emploi
de fJtII"tItllSis, qui va apparemment 1'encontre de ce que j 'ai tent d'tablir
jusqu'ici pour ce terme - dsignation d'un concept aspecto-temporel
dcrit comme -extension enracine dans le prsent -, ne doit. pas nous
trouhler. PfUtltllSis fonctionne ici - et le cas est ma connaissance unique- comme l'abstrait de ptUtlttltikos, prtrit oppos enestos, prsent - comme si nous disions imperfection pour dsigner le trait
pass de l'imparfait oppos au prsent. TI serait tout fait vain de spculer sur cet exemple isol pour tenter de fonder je ne sais quelle affinit
entre 1'extension et le pass.
(11)11 s'agit de la particule modale dont un des emplois (celui qui est considr
ici)' a pour effet de confrer une modalit irrelle' aux indicatifs prtrits
auxquels elle est appose. Ex. egmp1lon j'crivais ,egmp1lon tin j'crirais.
(12)En rgle gnrale, l'imparfait grec renvoie, comme l'imparfait franais,
un procs rvolu au moment de l'nonciation. Les imparfaits du type
-,/;t1l;os tlr'lsthtl que tu es (litt. tais) donc stupide constituent des
emplois marginaux.
(13)En principe, le texte grec permet ici une autre interprtation: Celui qui
dit je fllStlis exprime qu'il avait fait ... mais ~u'il n'avait pas achev et qu'il
ferait ..., l'tendue de l'action exprime 1EXTENSIF se situant d~ part
et d'autre d'un instant de rfrence pass, et non ~rsent de J'nonciation.
Mais la suite immdiate du texte (sur l'ADJACENT) interdit cette lecture.
(14)G.L.K. II, p. 405, 24 sqq.: C'est hon droit que nous partageons le pass
en trois varits: en effet, rien ne peut s'offrir plus nettement notre
conscience que ce qui a t fait dans J'tendue diffrencie du pass. Il est
. en effet facile de distinguer si cela a t fait il y a longtemps (mu/to tinte),
ou rcemment (nuper), ou si cela a hien t commenc, mais n'est pas
encore achev (tin coeperint qu;dem, necdum ttlmen sint perfecttl). C est
pourquoi, donnant au temps lui-mme le nom qui s'applique aux choses
que nous faisons, nous appelons prtrit imparfait le temps qu'on
emploie pour une chose qui a t commence, mais n'est pas encore
acheve ; prtrit parfait, le temps par lequel on montre une chose
acheve ; prtrit plus-que-parfait, le temps par lequel on prsente une
chose acheve d~puis lon~emps (jompridem)>>. Cette reprsentation est
confirme un peu plus loin (p. 415,6) lorsque Priscien, traitant de la parent (de cognatone) entre les temps, montre comment, partir du
prsent, naissent les temps du pass : Du prsent nat (1UISC;tur) le prtrit imparfait, lorsque nous ne menons pas terme dans le prsent ce que
nous avons commenc (cum non ad finem perferlmus id quod cOlfJimus).
Pour rester dans l'exemple [sciZ. l'emploi du prsent j'cris. un vers
lorsque, au milieu d'un vers, j'ai crit une partie, mais que la fin manque];
81
octobre 1984