Vous êtes sur la page 1sur 12

Anales de Filologa Francesa, n.

17, 2009
ARTURO DELGADO CABRERA

Jos-Mara de Heredia: perfeccin


formal y exaltacin del colonialismo
Arturo Delgado Cabrera
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria

Rsum: Abstract.
Heredia, plac entre la culture cubaine et la Halfway between Cuba and France, Heredia is
France, est lun des potes les plus significatifs one of the most outstanding poets of the Par-
du Parnasse contemporain la fin du XIXe si- nasse in late 19th century French literature. Fo-
cle. Cette cole potique suivait les prcep- llowing Leconte de Lisles precepts, this poetic
tes de Leconte de Lisle, particulirement con- trend is especially concerned about form, and
cerne par la forme potique, et considrait le considers the sonnet the ideal strophe, due to
sonnet comme la strophe idale, cause de sa its long tradition and prestige in the Western
longue tradition et son prestige dans le monde world. Heredia places himself in this tradition
occidental. Heredia compose des sonnets dune and succeeds in giving the sonnet an unusually
rare perfection. Il est question ici de ceux qui achieved quality. We present here the poems
sont inclus dans Les Conqurants, une par- included in Les Conqurants, a part of his co-
tie de son recueil Les Trophes (1893). Nous llected poems Les Trophes (1893). We empha-
faisons remarquer que les modernes tudes size that most trends of modern Cultural Stu-
culturelles ne seraient gure daccord avec les dies would not agree with Heredias point of
points de vue de ce pote. view.
Mots-cls: Key-words:
Posie, Parnasse contemporain, Amrique Lati- Poetry, Parnasse contemporain, Spanish Ameri-
ne, sonnet, tudes culturelles. ca, sonnet, Cultural Studies.

1. Los dos Heredia

Jos Mara Heredia y Heredia (Santiago de Cuba, 1803-Ciudad de Mjico, 1839) es


considerado como la primera figura realmente relevante de la poesa cubana. Inici estudios
universitarios en Caracas y los complet ms tarde en La Habana, donde se gradu en Leyes.
Residi luego en Mjico. Perteneciente a la escuela romntica compuso, en su primera poca,
algunas obras bien conocidas en el mbito hispanoamericano, como el Himno al Sol.
A causa de su actividad revolucionaria, es denunciado por conspiracin contra la au-

117
Anales de Filologa Francesa, n. 17, 2009
JOS- MARA DE HEREDIA: PERFECCIN FORMAL Y EXALTACIN DEL COLONIALISMO

toridad espaola, y se traslada por ello a los Estados Unidos, residiendo principalmente en
Nueva York y Boston. De esta estancia es fruto su Oda al Nigara. De nuevo en Mjico,
escribi all su tambin famoso Himno del desterrado, de gran repercusin patritica, y sus
Lecciones de historia universal.
Finalmente de vuelta en Cuba, hizo una retractacin pblica de sus actividades an-
teriores, por lo que fue duramente criticado por sus correligionarios, entre ellos Jos Mart.
Enfermo y desanimado, volvi a Mjico, donde muri a los treinta y seis aos.
Hombre de amplia cultura clsica, conoca igualmente bien la obra de los escritores
filosficos y de los poetas romnticos franceses, de donde seguramente extraera sus ideas
liberales. Bueno Menndez (2002: VII) afirma que Jos Mara Heredia ha sido llamado con
justicia el poeta de la libertad de Cuba y el cantor del Nigara, y con razn recibe estos
apelativos exactos, pero no hay que olvidar que tambin fue un excelente poeta romntico,
el primognito del romanticismo hispano, como lo ha bautizado algn crtico. Se signific
adems fenmeno raro en su poca- como autor de versos erticos.
Su obra no solo tiene inters por su significado patritico por cuanto exaltaba la in-
dependencia nacional (Vid. Garcern de Vall 1978), sino tambin, y no en menor medida,
por sus anlisis histricos y sus cualidades literarias, destacando entre ellas la identificacin
espiritual con las manifestaciones de la naturaleza, tan tpica del Romanticismo. Es autor
igualmente de Memoria sobre las revoluciones de Venezuela, Eduardo VI o el usurpador
clemente y En el Teocalli de Cholula.
Jos-Maria (escrito tambin Jos Maria) de Heredia, el autor que nos interesa aqu,
pertenece a generacin siguiente. Era sobrino del anterior, y tanto su vida como su obra son
de signo bien distinto. Naci cerca de Santiago de Cuba en 1842, de padre cubano y madre
francesa, y la familia se traslad a Francia cuando l era an de corta edad. Hizo all sus es-
tudios, en Senlis y Pars, y se dedic luego toda su vida a la literatura, muriendo en Houdan
en 1905 (Vid. Harms 1975).
Fue amigo y el discpulo ms fiel de Leconte de Lisle, y como tal, ferviente defensor
de las ideas parnasianas. Para Alicia Yllera la teora parnasiana no era sino una prolonga-
cin, en sentido estricto, de la teora del arte por el arte (Yllera 1996: 246). Tal teora tiene
su precedente primero en Benjamin Constant, quien afirma en su Journal intime (1804):
Lart pour lart est sans but; tout but dnature lart. Vendr ms tarde la famosa afirma-
cin de Thphile Gautier, de 1835, en su prlogo a Mademoiselle de Maupin: Il ny a de
vraiment beau que ce qui ne peut servir rien. Se trata de una reaccin, por parte de poetas y
novelistas, contra la literatura utilitaria, moralizante o socializante, en su culto de la belleza
y su deseo de consagrar al arte todo su tiempo y talento (Yllera 1996: 140), aunque la teora
del arte por el arte no constituy nunca una verdadera escuela.

118
Anales de Filologa Francesa, n. 17, 2009
ARTURO DELGADO CABRERA

2. Le Parnasse contemporain

Parnasse hace referencia al mtico monte griego de los poetas, pero aqu, ms espec-
ficamente, hay que relacionar el ttulo elegido por este grupo de poetas con la denominacin
que se daba en Francia, en el siglo XVII, a las recopilaciones de versos en las que se incluan
poema de autores diversos.
El creador y propulsor de ese Parnasse contemporain fue Charles Leconte de Lisle
(1818-1894), oriundo de la isla de la Reunin y establecido en Pars a los dieciocho aos.
Frecuentes visitas posteriores a su tierra natal alimentarn en l el gusto y la alabanza de
la naturaleza extica y exuberante. Muy concernido por la situacin poltica y social de la
Francia de su poca, siente una gran decepcin por el golpe de Estado de 1851, que conlleva
el hundimiento de la Repblica y del sueo socialista; con el advenimiento de Napolen III y
su Segundo Imperio, Leconte, an ms desilusionado y adems amenazado por angustiosas
dificultades econmicas, se dedica, a pesar de todo, exclusivamente a la literatura.
Publica en 1852 sus Pomes antiques, que suponen una vuelta a la antigedad griega,
como punto de partida para la expresin de ideas universales. Ms tarde saldran a la luz sus
otras dos principales colecciones de poemas, Pomes barbares (1862) y Pomes tragiques
(1884). Es en el Prface de los Pomes antiques donde expone por primera vez las lneas
principales de sus ideas literarias, sin llegar sin embargo a constituir un verdadero manifiesto
(inexistente por lo dems en cuanto a la teora parnasiana). Rechaza principalmente el senti-
mentalismo excesivo de algunos romnticos a la vez que deplora el estado de la poesa en su
poca (crits 1981: 318-9):

La posie moderne, reflet confus de la personnalit fougueuse de Byron, de


la religiosit factice et sensuelle de Chateaubriand, de la rverie mystique
doutre-Rhin et du ralisme des Lakistes, se trouble et se dissipe. Rien de
moins vivant et de moins original en soi, sous lappareil le plus spcieux. Un
art de seconde main, hybride et incohrent, archasme de la veille, rien de plus.

En esta situacin, le parece indispensable proceder a la renovacin del lenguaje po-


tico. Insiste en la necesidad de trabajar los poemas cuidadosamente, pues su mxima aspi-
racin es la perfeccin formal. El poeta no debe plegarse a los gustos del pblico porque la
poesa es, para Leconte de Lisle, una religin a la que hay que dedicarse en cuerpo y alma,
un arte sublime y difcil alejado de las preocupaciones del pueblo:

En ce temps de malaise et de recherches inquites, les esprits les plus avertis et


les plus fermes sarrtent et se consultent; le reste ne sait ni do il vient, ni o
il va; il cde aux agitations fbriles qui lentranent, peu soucieux dattendre et
de dlibrer (crits 1981: 316).

119
Anales de Filologa Francesa, n. 17, 2009
JOS- MARA DE HEREDIA: PERFECCIN FORMAL Y EXALTACIN DEL COLONIALISMO

Increpa a los poetas de su tiempo, moralistes sans principes communs, philosophes


sans doctrine, rveurs dimitation et de parti pris. Le parece tambin que la poesa tiene
necesariamente que volver a fijarse en los tiempos pasados, pues una epopeya de temtica
moderna no tendra sentido. Y tratndose de una poca en la que los avances cientficos son
considerables, el poeta no debe dar la espalda a ese progreso, sino buscar la unin del arte y
la ciencia (crits 1981: 316):

Lart et la science, longtemps spars par suite des efforts divergents de


lintelligence, doivent donc tendre sunir troitement, si ce nest se con-
fondre. Lun a t la rvlation primitive de lidal contenu dans la nature
extrieure; lautre en a t ltude raisonne et lexposition lumineuse.

Se trata, grosso modo, del equivalente en poesa del Realismo y el Naturalismo: para
Lematre (1965: 19), la esttica del Parnaso contemporneo configura une tentative de na-
turalisme potique -y aade que tal tentativa es imposible, por la incompatibilidad radical
que existe entre poesa y positivismo o naturalismo-. Los parnasianos hacen descripciones
minuciosas como los autores de la novela realista, emplean un lxico culto y bien elegido, y
pretenden borrar la idea de facilidad en la creacin potica, haciendo una especie de apologa
del trabajo y de la dificultad y buscando abundante documentacin literaria e histrica. El
centro de todo ello es un ideal bien definido: el culto a la belleza absoluta, le beau, pues el
arte es un lujo intelectual reservado a una elite, que debe entenderse independientemente de
la moral, el utilitarismo o la verdad misma. Se busca la perfeccin formal extrema: es lo que
pretende Heredia, como veremos.
Posteriormente al los Pomes antiques y a los Pomes barbares se publican las tres
ediciones del Parnasse contemporain. Un grupo de jvenes poetas se rene en torno al
matre Leconte de Lisle, al que toman por modelo. Este hecho, unido a otra circunstancias
favorable como es la buena acogida que tienen sus obras con el editor Alphonse Lemerre,
explica la aparicin de este Parnaso del XIX y la realizacin de sus tres ediciones sucesivas.
La primera versin del Parnasse contemporain data de 1866 y se incluyen en ella
poemas de unos cuarenta autores, entre los que destacan el propio Leconte de Lisle, Gautier,
Baudelaire, Banville y Heredia, y tambin Mallarm y Verlaine. La segunda, ms extensa,
con unos sesenta autores, es de 1869. La tercera, de 1876, es una recopilacin ms mezclada,
casi una antologa de la poesa francesa de su poca, en la que sin embrago no figuran ya ni
Mallarm ni Verlaine.
No existe, pues, un manifiesto explcito parnasiano, y el Parnaso moderno no fue
una escuela en el sentido habitual del trmino, sino ms bien une reunin por lo dems,
bastante efmera- de poetas.
Brunel et al. (1977: 502 ss.) clasifican a los parnasianos en los mayores: Leconte
de Lisle y Thodore de Banville (1823-1891), autor este ltimo de un Petit trait de posie

120
Anales de Filologa Francesa, n. 17, 2009
ARTURO DELGADO CABRERA

franaise (1872) en el que recomienda la vuelta a los poemas tradicionales, especialmente el


soneto, y la rime riche, siguiendo la idea de que la versificacin ha de ser un arte formal-
mente exigente; los puros, que son Albert Glatigny (1839-1873), Lon Dierx (1838-1912),
Catulle Mends (1841-1909), Franois Coppe (1842-1908) y, naturalmente, Jos-Maria de
Heredia; finalmente, los herticos Verlaine y Mallarm, que no pertenecen propiamente
hablando al grupo parnasiano, aunque figuraran en alguna de las versiones del Parnasse
contemporain.

3. A mayor gloria del soneto

El soneto es sin duda la estrofa de ms prestigio en la poesa tradicional europea,


desde que se generaliz en Italia (aunque sus orgenes son anteriores) a partir de Petrarca y
el dolce stil nuovo. Llamado all sonnetto, esta palabra italiana deriva del francs sonet,
trmino que, segn el diccionario Robert, exista ya en 1165 y significaba chansonnette; la
grafa actual sonnet data de 1539.
El soneto se consagr en todo el mundo potico occidental, a partir del Renacimiento,
como la forma ms culta y exigente de entre las posibles composiciones en verso, hasta tal
punto que no extraa la clebre afirmacin de Boileau: Un sonnet sans dfaut vaut seul un
long pome.
Consta de catorce versos de rima consonante (rime riche en la versificacin france-
sa) distribuidos en dos cuartetos y dos tercetos. Antes de la difusin que hizo de l el dolce
stil nuovo, los cuartetos estaban dispuestos en la forma llamada de rimas francesas, ABAB-
ABAB; pero entre 1280 y 1300 se impuso la estructura petrarquista: ABBA-ABBA. Los
tercetos han rimado siempre segn la voluntad del autor, permitindose todas las posibles
combinaciones. A veces se aade uno o varios versos ms: es el llamado soneto con estram-
bote. Esta prctica es seguramente menos frecuente en la poesa francesa que en la hispnica,
y en los diccionarios no aparece un trmino equivalente al castellano, sino una explicacin o
definicin: Groupe de vers quon ajoute un sonnet.
Una ventaja del soneto es que, frente a otras formas mtricas, admite cualquier tipo de
temas: amorosos, morales, satricos, incluso religiosos. En general, en los cuartetos se pre-
senta la situacin o informacin bsica, preferentemente portadora de cierta tensin. Los
tercetos dan conclusin a la idea y resuelven esa tensin, siendo frecuente que la oracin
principal de todo el soneto se encuentre en uno de los verso de los tercetos, del noveno al
decimotercero habitualmente.
El prestigio del soneto se mantiene vivo en el siglo XIX y an sigue siendo asidua-
mente cultivado en el XX- pero ya algunos romnticos, frente a otros que siguen fielmente
las formas tradicionales, empiezan a practicar una versificacin menos restrictiva. El Parnaso
contemporneo francs reivindica el soneto como forma potica perfecta, lo que no deja de

121
Anales de Filologa Francesa, n. 17, 2009
JOS- MARA DE HEREDIA: PERFECCIN FORMAL Y EXALTACIN DEL COLONIALISMO

significar un cierto anacronismo cuando ya los considerados grandes poetas de la segunda


mitad del siglo (Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Mallarm) intentan liberar la poesa de las
restricciones formales heredadas de la tradicin y empiezan incluso a practicar el verso libre,
declarndose incondicionales de la libertad de inspiracin del poeta. Son ellos sin duda los
que marcan la pauta que seguir la poesa posterior.
El Parnaso queda en la historia de la literatura francesa como un testimonio significativo,
aunque en gran medida aislado y excepcional para su poca, de la bsqueda de aquella belleza
formal absoluta; y el ms persistente de los parnasianos es precisamente Jos-Maria de Heredia.

4. En honor de los Conquistadores

Heredia fue, como hemos dicho ms arriba, el ms fiel de los seguidores de Leconte
de Lisle. Muerto el maestro en 1894, el leal discpulo se encarg, al ao siguiente, de la
edicin pstuma de una nueva recopilacin de poemas titulada Derniers pomes. El resto
de los parnasianos estaba ya inactivo o haba abandonado el credo potico que antes haba
seguido fervorosamente. Cuando, casi diez aos ms tarde, Heredia publica su principal
recopilacin de versos, que titula Les Trophes (1893), y que dedica a Leconte de Lisle, es
un libro ya fuera de su poca, y por ello mismo un acto definitivo de homenaje y de lealtad,
tal como lo expresan Brunel et al. (1977: 503): La publication du recueil () apparatra
comme un anachronisme, mais un acte de touchante fidlit.
Heredia pasa por ser el ejemplo de la ms perfecta expresin de la esttica parnasia-
na en poesa, llevando los principios de Parnaso an ms lejos que el propio maestro. Les
Trophes quiere ser una historia potica de la humanidad, y en este sentido esta obra ha sido
comparada con La lgende des sicles de Hugo en miniatura, calificativo que son fre-
cuencia se ha aplicado a la obra de Heredia: sus sonetos son como medallas bien cinceladas,
joyas hechas por un cuidadoso artfice, llegando a lograr una convergencia de perfecciones
en palabras de los ms adictos de sus crticos. Lematre menciona cette sorte de perfection
de lArt pour lArt que sont les Trophes de Jos-Maria de Heredia (Lematre: 18), y seala
tambin, en desacuerdo con la mayora de los estudiosos del Parnaso, que

Cest sans doute dans certaines pices de Sully Prudomme, plutt mme que
chez Heredia, que lesthtique parnasienne ralise sa perfection technique et
manifeste ses limites. (Lematre: 174).

Los detractores de Heredia definen su obra como posie peplum para sealar que se
trata de una poesa marmrea y sin vida, como las esculturas antiguas, impregnada de un
sentido de la belleza que difcilmente corresponde a su poca.
Los 118 sonetos que componen la recopilacin fueron laboriosamente trabajados a los
largo de treinta aos. En 1923 Ibrovac estudia sus fuentes detalladamente y seala que la mayo-

122
Anales de Filologa Francesa, n. 17, 2009
ARTURO DELGADO CABRERA

ra de esos sonetos haban comenzado a aparecer en diversas revistas desde 1862. Muchos de
ellos estaban incluidos en el primero y tercero Parnasse contemporain y en la Revue des Deux
Mondes, entre 1885 y 1893. Se aadieron (aadiran) cuatro sonetos en una edicin posterior en
1914. La obra va dedicada a Leconte de Lisle, a quien el poeta reconoce, con agradecimiento y
admiracin, como su mentor, explicando tambin la intencin de sus propios versos

A LECONTE DE LISLE
Cest vous, cher et illustre ami, que jaurais ddi ces Trophes, si le respect
dune mmoire sacre () ne met interdit dinscrire un nom, si glorieux
soit-il, au frontispice de ce livre.
Un un, vous les avez vus natre, ces pomes. Ils sont comme des chanons qui
nous rattachent au temps dj lointain o vous enseigniez aux jeunes potes
() lamour de la posie pure et du pur langage franais (). Et mon titre
le plus sr quelque gloire, sera davoir t votre lve bien aim. (Heredia
1893: 9)

El ttulo Les Trophes es significativo: sugiere la excelencia del tableau de chasse


de una antiguo dibujante de cartas geogrficas nativo de Santiago de Cuba, poseedor de un
agudo sentido del detalle y de lo pintoresco. Se divide en cinco partes, constituyendo cada de
ellas una verdadera unidad temtica:

La Grce et la Sicile
Rome et les Barbares
Le Moyen ge et la Renaissance
LOrient et les Tropiques
La Nature et le Rve

Completan el conjunto el Romancero y Les Conqurants de lor.


Nos interesan aqu los ocho sonetos que componen el conjunto de Les Conqurants,
el primero de los cuales lleva ese mismo nombre y es sin duda el ms famoso de los com-
puestos por Heredia. Se trata de una alabanza de la gesta de los conquistadores espaoles en
general -tanto capitanes como simples miembros de las diversas expediciones- cuyo primer
cuarteto repoducimos:

Comme un vol de gerfauts hors du charnier natal


Fatigus de porter leurs misres hautaines,
De Palos de Moguer, routiers et capitaines
Partaient, ivres dun rve hroque et brutal.

123
Anales de Filologa Francesa, n. 17, 2009
JOS- MARA DE HEREDIA: PERFECCIN FORMAL Y EXALTACIN DEL COLONIALISMO

Los versos dodecaslabos, como en los dems sonetos de Heredia, estn cuidadosa-
mente divididos en dos hemistiquios de seis slabas -como pide la bsqueda de perfeccin
formal- separados por la cesura, pausa necesaria que da al conjunto una marcada cadencia
musical. Como igualmente exige la esttica parnasiana, la rime riche es la que aparece aqu
-pues la rime suffisante no sera deseable, y mucho menos la rime pauvre- y en el resto
del soneto (mtal/occidental, lointaines/antennes, piques/Tropiques). Tambin es
caracterstico el uso de abundantes adjetivos (fabuleux mtal, bords mystrieux, azur
phosphorescent, blanches caravelles) donde predomina la presencia de consonantes
lquidas, frecuentes igualmente en los substantivos a los que califican.
Los comentaristas de Heredia sealan, como caractersticas positivas de sus poemas,
splendeur lexicale, effets sonores, rythmes saisissants y chutes impressionantes. Con todos
estos recursos, sabe crear un verdadero clima pico en su evocacin de los conquistadores
espaoles que llegaron a Amrica. Los dems sonetos estn dedicados a algunos de esos
conquistadores individualmente especialmente a los que el poeta considera sus antepasa-
dos directos- y el ltimo, a la ciudad de Cartagena de Indias, fundada por uno de ellos. El
contenido temtico de los sonetos presenta adems una progresin dramtica hacia el sueo
o el misterio, en un tono frecuentemente laudatorio y triunfalista, lo que no excluye ciertos
matices melanclicos.
El segundo de los sonetos se titula Jouvence (trmino de uso literario, sinnimo de
Jeunesse) y cuenta con esa mezcla de euforia (la conquista lograda) y melancola (la vejez, el
paso del tiempo) la hazaa de Juan Ponce de Len (Valladolid 1460 Cuba 1521), ancestro del
poeta y primer gobernador de la isla de Borinqun (Puerto Rico) quien, no siendo ya muy joven,
se embarc en la aventura de intentar encontrar la mtica Fuente de la Juventud en Florida:

Juan Ponce de Leon, par le Diable tent,


Dj trs vieux et plein des antiques tudes,
Voyant lge blanchir ses cheveux courts et rudes,
Prit la mer pour chercher la Source de Sant.

Tard tres aos en descubrir la tierra que buscaba, al cabo de los cuales (1513) La
Floride apparut sous un ciel enchant y el conquistador Vint planter son pennon dune
main affaiblie. Es caracterstico tambin el uso de trminos arcaicos como pennon, que
se remonta a la Edad Media y designa un tipo de estandarte (drapeau triangulaire longue
pointe) usado en aquella poca. Segn la realidad histrica, Ponce de Len fue herido en
Florida y se refugi luego en Cuba, donde muri. El ltimo verso del segundo terceto cierra
el episodio con una afirmacin de alabanza, que entronca con el ttulo mismo del poema:

La Gloire ta donn la Jeunesse immortelle.

124
Anales de Filologa Francesa, n. 17, 2009
ARTURO DELGADO CABRERA

Igualmente laudatorio es el soneto siguiente, Le Tombeau du Conqurant. Consi-


gue aqu Heredia componer, podra decirse, un relato de suspense, pues ambos cuartetos
y el primer terceto son una descripcin de la supuesta tumba de un conquistador (Linceul
du Conqurant de lInde Occidentale) anunciada en el ttulo, que en realidad es un ro (el
Meschacb, o sea el Mississippi) y slo en el ltimo terceto se aclara de quin se trata:

Puisque le vent du Nord, parmi les cyprires,


Pleure et chante jamais dternelles prires
Sur le Grand Fleuve o gt Hernando de Soto.

Naci Hernando de Soto en Badajoz en 1500, y fue el primero en llegar a las costas
de Nicaragua. Particip en la expedicin de Pizarro al Per, siendo ms tarde nombrado
adelantado de la Florida y gobernador de Cuba. Form parte de la expedicin posterior a
Norteamrica, y pasa por ser el descubridor del Mississippi, el Gran Ro mencionado en el
soneto, en cuyas orillas muri, en efecto, en 1542.
LAnctre, quinto soneto de la serie, hace referencia a otro de sus antepasados:
laeul fier et mlancolique Pedro de Heredia, compaero de Hernn Corts en su expedi-
cin a Mjico y ms tarde fundador de Cartagena de Indias. El segundo cuarteto, ms que
ningn otro, resume las glorias diversas de este conquistador aguerrido, insistiendo en su
papel evangelizador y de propagador del cristianismo:

En tous lieux, Cte-Ferme, les, sierras arides,


Il a plant la croix, et, depuis lescalier
Des Andes, promen son pennon familier
Jusquau golfe orageux qui blanchit les Florides.

Emplea Heredia ocasionalmente palabras en espaol (sierras en este caso) segura-


mente con la intencin de lograr el color local que busca en sus sonetos verdaderas narra-
ciones- y de nuevo aparece pennon, trmino al que ya hemos hecho referencia.
Al mismo antepasado suyo dedica tambin los sonetos sexto y sptimo, un fondateur
de ville y Au Mme. Vuelve a emplear sonoras palabras espaolas (Conquistador) y anti-
cipa lo que expondr en el ltimo de estos sonetos, dedicado a la ciudad fundada por Pedro de
Heredia (Une Carthage neuve au pays de la Fable) y constatando lo efmero de su empeo:

Tu voulais que ton nom ne ft point prissable,


Et tu crus lavoir bien pour toujours ciment

125
Anales de Filologa Francesa, n. 17, 2009
JOS- MARA DE HEREDIA: PERFECCIN FORMAL Y EXALTACIN DEL COLONIALISMO

ce mortier sanglant dont tu fis ta cit;


Mais ton espoir, soldat, fut bti sur le sable.

Ese ltimo soneto, une ville morte, cierra la serie enfatizando el tono melancli-
co de Les Conqurants. La ciudad de Cartagena de Indias, floreciente y rica en otra poca
(Morne Ville, jadis reine des Ocans!) y habiendo sufrido despus mltiples asedios, se
desmorona con el pasodel tiempo, irremediablemente:

Depuis Drake et lassaut des Anglais mcrants,


Tes murs dsempars coulent en noirs dcombres
Et, comme un glorieux collier de perles sombres,
Des boulets de Pointis montrent les trous bants.

ste es sin duda el ms triste de los sonetos de Les Trophes. Es de notar la abundan-
cia de verbos de visin, lo que da un aspecto pictrico a los sonetos, y la presencia de cierto
decadentismo, comn al simbolismo (Vid. Martino 1964). tpico de la poca finisecular.

5. Conclusin: vocacin espaola y defensa del colonialismo

En el mismo volumen publicado por Lemerre se incluyen igualmente dos conjuntos


de versos de temtica hispana: Romancero y Les Conqurants de lor.
Inspirado el los romances espaoles de finales de la Edad Media, el primero consta
de tres composiciones, en tercetos encadenados, que narran eventos de la historia de Rodri-
go Daz de Vivar, en particular el episodio de la afrenta de Diego Lanez: Le serrement de
mains, La revanche de Diego Laynez y Le triomphe du Cid. El segundo es un largo
poema escrito en versos pareados que describe las hazaas de Nez de Balboa.
Se habla, con razn, de la vocacin espaola de Heredia (Vid. Szertics 1975). He-
mos visto con qu delectacin narra las gestas de los conquistadores de Amrica en Les
Conqurants. Se refiere a otros aspectos de la historia de Espaa y a algunos de sus perso-
najes en ciertos sonetos de Les Trophes. As, incluye en Le Moyen ge et la Renaissance
el denominado Carolo Quinto Imperante (significativo ttulo latino) en cuyo primer terceto
quiere poner de manifiesto la grandeza del imperio espaol del siglo XVI:

Castille a triomph par cet homme, et ses flottes


Ont sous lui complt lempire sans pareil
Pour lequel ne pouvait se coucher le soleil.

Tambin fue Heredia -como muestra adicional de su inters por lo hispano- traductor

126
Anales de Filologa Francesa, n. 17, 2009
ARTURO DELGADO CABRERA

de la autobiografa de Catalina de Erauso (La nonne Alferez, 1894, impreso igualmente por
Lemerre) y de la Historia verdadera de la conquista de Nueva Espaa (1877-1887), traduc-
cin que hizo en francs antiguo, para dar ms verosimilitud al texto.
No faltan las versiones al espaol de la obra principal de Heredia. El traductor pionero
Antonio de Zayas vierte la obra a la mtrica castellana manteniendo la estrofa original, con
rimas consonantes y alargando los versos hasta catorce slabas, como corresponde al soneto
espaol. Todo ello le obliga a recurrir a giros forzados y a traicionar frecuentemente el
texto original. Vanse los cuatro primeros versos de Los Conquistadores (1915: 21):
Cual bandada de halcones la alcndara feudal,
Palos de Moguer, hartos de altivas penas,
dejaban capitanes y labradores, llenas
las almas de un ensueo hazaoso y brutal.

De Zayas se muestra orgulloso del poeta y le considera espaol de verdad, tal como
expresa en el Prlogo de su traduccin de Los Trofeos (op. cit.: 11):

Vea yo en Jos Maria de Heredia un gran poeta espaol, no slo por su abo-
lengo y su apellido sino tambin por los destellos de su espritu meridional, por
la propensin indeclinable a ser sonoro tan caracterstica de los vates nacidos
en nuestra tierra, y por el hondo sentimiento que palpita en cuantos asuntos
espaoles escoge el insigne poeta para tema de sus intachables estrofas.

Nos parece que los historiadores de la literatura no aceptaran hoy en da tal razona-
miento -que incluiramos en la llamada crtica impresionista- pues dejando aparte la temti-
ca indudablemente hispana del poeta, no sabemos muy bien cmo se manifiesta ese espritu
meridional o por qu la propensin indeclinable a ser sonoro ha de ser tpica de los poetas
espaoles.
Por otro lado, la alabanza y admiracin sin lmites de la conquista y colonizacin de
Amrica, tal como las presenta Heredia, afrontan en la actualidad un amplio cuestionamien-
to por parte de la mayora de los historiadores, especialmente los pertenecientes al mundo
hispnico americano, que adoptan una postura reivindicativa de lo autctono, ya antigua y
de nuevo grandemente reavivada a raz de celebraciones como la del quinto centenario del
descubrimiento (1992).
Voces crticas al respecto son tambin las pertenecientes a los llamados Estudios
culturales (Vid. Moraa 2000, y Pulido Tirado 2003) que se centran en las manifestaciones
literarias o artsticas -o simplemente vitales- de sectores geogrficos o segmentos de pobla-
cin tradicionalmente poco estudiadas por no estar incluidas en el canon, como ciertas
minoras tnicas o sociales. El espectro de la crtica se ha ampliado as, positivamente, hacia
mbitos antes tenidos en escasa consideracin.

127
Anales de Filologa Francesa, n. 17, 2009
JOS- MARA DE HEREDIA: PERFECCIN FORMAL Y EXALTACIN DEL COLONIALISMO

Referencias bibliogrficas

Brunel, Pierre et al. 1977. Histoire de la littrature franaise, II. Paris, Bordas.
Bueno Menndez, Salvador. 2002. Introduccin in Antologa de la poesa csmica de Jos
Mara Heredia. Mxico, Frente de Afirmacin Hispanista A.C., vii-xvii.
crits. 1981. AA.VV. crits sur lArt et manifestes des crivains franais. Anthologie. Mos-
cou, ditions du Progrs.
Erauso, Catalina de. 1894. La nonne Alferez, trad. de Jos Mara de Heredia. Paris, Alphonse
Lemerre.
Garcer de Val, Julio. 1978. Heredia y la libertad. Miami, Florida, Ed. Universal.
Heredia, Jos Maria de. 1893. Les Trophes. Paris, Alphonse Lemerre.
1914. Les Trophes,Paris, F. Ferroud.
1915. Los Trofeos. Romancero y Los Conquistadores de oro, trad. en verso castellano
y prlogo de Antonio de Zayas. Madrid, Francisco Beltrn.
1979. Posies compltes: Les Trophes, sonnets et pomes divers. Genve, Slaktine
Reprints.
Heredia y Heredia, Jos Mara. 1939. Antologa Herediana, ed. de Emilio Valds y de Lato-
rre. La Habana, Consejo Corporativo de Educacin, Sanidad y Beneficiencia.
Ibrovac, Miodrag. 1923. Jos-Maria de Heredia: Les sources des Trophes. Paris, Les Pres-
ses Franaises.
Lematre, Henri. 1965. La posie depuis Baudelaire. Paris, Armand Colin.
Martino, Pierre. 1964. Parnasse et Symbolisme. Paris, Armand Colin.
Moraa, Mabel, ed. 2000. Nuevas perspectivas desde/sobre Amrica Latina. Madrid /
Frankfurt, Iberoamericana.
Pulido Tirado, Jenara. 2003. Estudios culturales. Jan, Universidad
Szertics, Simone. 1975. Lhritage espagnol de Jos-Maria de Heredia. Paris, Klincsieck.
Yllera, Alicia. 1996. Teora de la literatura francesa. Madrid, Sntesis.
Zayas, Antonio de. 1915. Prlogo in Jos Mara de Heredia, Los Trofeos. Romancero y Los
Conquistadores de oro, Madrid, Francisco Beltrn, 7-15.

128

Vous aimerez peut-être aussi