Vous êtes sur la page 1sur 17

ranger ordenar Range ta chambre,

ranger put away Mon pre m'a dit de ranger mes vtements
messy

se dtendre relajarse Dtendez-vous!


teindre apagar J'eteins mon ordinateur tous les soirs.
allumer encender Allume la lumire, s'il te plat.
atteindre alcanzar J'ai atteint mes objectifs
tendre
entendre escuchar
attendre esperar
teindre teir
dteindre desteir
tendre blando/suave

propre limpio

genou gino

Je voudrais souligner Quisiera resaltar


Je Tu Il etan ton tez t
tatouage

lgende
parvenir arriver
raconter contar (narrar)
caresser acariciar Elle caresse le chat sur ses genoux.

enlever take of Pierre enlve son manteau en entrant.


mettre put on Je mets un pull et un pantalon
pull chompa
veste casaca,chaqueta

in love
dlgu Il faut
avilir dgrader Il fallait
mammifre fautif
sdentaire btise sottise

retour
a y est ya est
mon sens mon avis
tape

avoir confiance en J'ai confiance en toi confiar en


se mfier Mais mon papa lui pourtant se mfie d'elle desconfiar de

apporter J'ai oubli d'apporter mon livre traer (chose)


Apportez-moi le devoir demain
amener Amne ton ami la fte traer a (personas)

llevar

entraner amener avec force arrastrar


traner amener avec force arrastrar

pousser empujar
bousculer empujar violentamente (atropellar
reculer retroceder
esconfiar de

raer (chose) ici

raer a (personas)

la

pasar el rato (vagando)

mpujar violentamente (atropellar)


ambitieux/euse
mchant mauvais

panouir sentirse realizado

sol ivre

au dbut al principio formel et plus utilis


au dpart al principio informel

succursale tard
fournir prover ++++tard
fournisseur proveedor

fuir ne fuyez pas!


penser pensar en Je pense toujours elle J'y pense (lo pienso)
je vais y penser
rflchir pensar en Je vais y rflchir

s'en aller irse (de el lugar en que estoy) je m'en vais, au revoir!

revenir Je sais que tu reviendras Une personne est dans le lieu


retourner Nous y retournerons (les deux personnes ne sont pas dans le
rentrer (chez) Je rentre chez moi
NOT
du decepcionado
les mains en l'air manos arriba
farfelu

avoir hte tener prisa

a fait un bail a fait longtemps


s'efondrer desplomarse
mindless sin sentido genius
slash about
soar go up early spark
harvest cosecha statistics
resign yourself
clerk store worker a bunch of
flashy llamativo(de ostentoso) recently
brand marca
aproximadamente/mas o menos
chispa

a lot of
vieillir get old
ride wrinkle
fuir run away
l'oreille aux aguets

si au moins les tranches de temps

quand on souhaiterait qu'il la boucle: mal lv, trop gt, le sale gosse n'a jamais recu la moindre paire de gifles

gt (mimado) gteau
mal lv (malcriado)
gifle (cachetada) rifle
gosse (nio)
tutoyer (tutear) nettoyer

moindre (menor)
je n'ai pas la moindre ide
is recu la moindre paire de gifles depuis sa naissance
il ne fait aucun doute there is no doubt

C'est--dire Es decir
Autrement dit Dicho de otro modo

Vous aimerez peut-être aussi