Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
2010
AFD-MARHP/DGGREE
Note de procédures pour la mise en œuvre du don AFD CTN 1101 02W– Projet de
pérennisation des GDA Irrigation
Justification de la tranche (Cf. art. 3.2) : la tranche pourra être renouvelée sur présentation
d’une demande de renouvellement dûment accompagnée des pièces et justificatifs des
dépenses réglées à partir de l’un ou l’autre des comptes (DT/EUR).
Le ou les comptes ouverts par la DGGREE et transitant les fonds de l’AFD seront audités
annuellement par un cabinet d’audit externe recruté par consultation par la DGGREE. La
reconduction du cabinet d’audit pour les 3 années du projet pourra être envisagée, avec
l’accord de l’AFD et après réception d’un premier rapport d’audit jugé satisfaisant.
De même, les rapports d’avancement du projet seront transmis pour information à la BM.
CONVENTION DE FINANCEMENT
en date du 23 avril 2009
entre
L’AGENCE FRANCAISE DE DEVELOPPEMENT
L’Agence
et
LA REPUBLIQUE TUNISIENNE
Le Bénéficiaire
1. DÉFINITIONS ET INTERPRÉTATIONS.......................................................................................................4
2. MONTANT, DESTINATION ET CONDITIONS D’UTILISATION.......................................................4
3. MODALITÉS DE VERSEMENT DES FONDS.........................................................................................5
4. AJOURNEMENT OU REJET DES DEMANDES DE VERSEMENT....................................................7
5. DÉCLARATIONS..........................................................................................................................................9
6. ENGAGEMENTS........................................................................................................................................10
7. ENGAGEMENTS D’INFORMATION......................................................................................................13
8. DIVERS.........................................................................................................................................................14
9. ENTRÉE EN VIGUEUR - DUREE -RESILIATION...............................................................................17
10. DROIT APPLICABLE, ATTRIBUTION DE JURIDICTION ET ÉLECTION DE DOMICILE.......17
11. Intervention....................................................................................................................................................18
ENTRE :
LA REPUBLIQUE TUNISIENNE
représentée par Monsieur Mohamed Nouri JOUINI, en sa qualité de Ministre du
Développement et de la Coopération Internationale, dûment habilité aux fins des présentes
conformément au décret n°92.1721 du 21 septembre 1992,
(ci-après l’« Emprunteur ») ;
DE PREMIERE PART,
ET :
L’AGENCE FRANCAISE DE DEVELOPPEMENT, établissement public dont le siège est
5, rue Roland Barthes 75598 PARIS Cedex 12, immatriculée au Registre du Commerce de
Paris sous le numéro 775 665 599, représentée par Monsieur Jean-Michel DEBRAT, en sa
qualité de Directeur Général Adjoint, dûment habilité aux fins des présentes conformément à
la résolution n°C20080369 du Conseil d’administration en date du 18 décembre 2008,
(ci-après l’« AFD » ou le « Prêteur ») ;
DE DEUXIEME PART,
(ensemble désignés les « Parties » et séparément une « Partie »)
Les fonds seront versés exclusivement, sur demande du Bénéficiaire Final acceptée par
l'AFD, selon l’une des modalités suivantes :
Les fonds seront versés pas Tranches par l’Agence à un compte bancaire spécial ouvert par le
Bénéficiaire Final au nom du PROJET en Euros chez tout établissement financier acceptable
par le l’Agence et le Bénéficiaire. Le Bénéficiaire Final ouvrira en outre, dans les mêmes
conditions, un sous-compte spécial en Dinars tunisiens au nom du Projet. Le compte en Euros
servira au paiement des fournisseurs étrangers à la Tunisie. Le compte en Dinars servira pour
le paiement des dépenses locales du Projet. Le compte en Dinars sera alimenté
périodiquement à partir du compte spécial en Euros en fonction des prévisions de
Lorsqu’une Tranche aura été utilisée et justifiée à hauteur de 70 % de son montant et que les
éventuelles Tranches précédentes auront été intégralement utilisées et justifiées, ou pour le
versement de la première Tranche, le Bénéficiaire Final pourra demander le versement d’une
nouvelle Tranche du financement et l’Agence versera les fonds correspondants dans le délai
prévu dans la Lettre de Confirmation de Versement. Le montant de cette Tranche sera fixé
conjointement par l’Agence et le Bénéficiaire Final en fonction des prévisions de réalisations
du Projet.
7. ENGAGEMENTS D’INFORMATION
Les engagements du présent Article 7 (Engagements d’information) entrent en vigueur à
compter de la date de signature et resteront en vigueur pendant toute la durée de la
Convention.
7.1 Rapports d’exécution
Jusqu’à la Date d’Achèvement Technique, le Bénéficiaire fournira à l’Agence, à la fin de
chaque semestre un rapport d’exécution technique et financière relatif à la réalisation du
Projet.
Dans les trois mois suivant la Date d’Achèvement Technique, le Bénéficiaire fournira à
l’Agence un rapport général d’exécution.
LE BÉNÉFICIAIRE
LA REPUBLIQUE TUNISIENNE
Représentée par : Monsieur Mohamed Nouri JOUINI
(a) "actifs" s’entend des biens, revenus et droits de toute nature, présents ou futurs ;
(b) toute référence au « Bénéficiaire », une "Partie" ou à l’Agence inclut ses successeurs,
cessionnaires et ayant-droits ;
(c) toute référence à la Convention, une autre convention ou tout autre acte s’entend de ce
document tel qu’éventuellement amendé, réitéré ou complété et inclut, le cas échéant,
tout acte qui lui serait substitué par voie de novation, conformément à la Convention ;
(d) "garantie" s’entend de tout cautionnement, de tout aval ou de toute garantie
autonome ;
(e) "personne" s’entend de toute personne, toute entreprise, toute société, tout
gouvernement, tout État ou tout démembrement d’un État, ainsi que de toute
association ou groupement de plusieurs de ces personnes, ayant ou non la personnalité
morale ;
(f) "réglementation" désigne toute réglementation, tout règlement, toute instruction ou
circulaire officielle, toute exigence ou recommandation (ayant ou non force
obligatoire) émanant de toute entité gouvernementale, intergouvernementale ou
supranationale, de toute agence, direction, ou autre division de toute autre autorité ou
organisation ;
(g) toute référence à une disposition légale s’entend de cette disposition telle
qu’éventuellement amendée ;
(h) sauf stipulation contraire, toute référence à une heure du jour s’entend de l’heure à
Paris ;
(i) les titres des Chapitres, Articles et Annexes sont indiqués par commodité uniquement
et ne sauraient influencer l’interprétation de la Convention ;
(j) sauf stipulation contraire, un terme utilisé dans un autre acte en relation avec la
Convention ou dans une notification au titre de la Convention aura la même
signification que dans la Convention ;
(k) une référence à un Article ou une Annexe est une référence à un Article ou une annexe
de la Convention.
Contexte du PISEAU II
Le PISEAU II fait suite à une première phase d’investissements dans le secteur de l’eau déjà
cofinancé par l’AFD sur le Xème Plan quinquennal 2002-2006 de la Tunisie et s’inscrit dans
le XIème Plan. La problématique de la gestion des ressources en eau constitue une priorité
pour le Gouvernement Tunisien, dans un contexte de ressources limitées et de forts aléas
climatiques.
La subvention de l’AFD (ainsi que celles des autres co-financiers) intervient en complément au
programme d’investissement du PISEAU II et a pour objet d’améliorer son efficience et sa durabilité
en traitent, notamment, les aspects institutionnels liés à la mise en place d’une intervention de type
« Gestion intégrée des ressources en eau » (GIRE) par le Ministère de l’agriculture et des Ressources
Hydrauliques (MARH).
Dans ce cadre, la subvention de l’AFD, objet de la présente convention, est ciblée principalement vers
le financement de la stratégie d’appui aux Groupements de Développement Agricole (GDA) pour la
gestion des périmètres irrigués. Compte tenu de l’importance de cette question, de l’existence d’une
D’autres actions pourront être éligibles à la subvention de l’AFD du moment qu’elles s’inscrivent dans
le cadre de la stratégie de renforcement institutionnel et de GIRE du MARH, y compris le financement
partiel des systèmes d’informations sur les ressources en eau.
Le PISEAU II est sous la maîtrise d’ouvrage du MARH, avec un coordinateur national placé à
la Direction Générale des Financements, Investissements et Organisation Professionnelles
(DGFIOP). La maîtrise d’œuvre du présent financement sera confiée aux directions du génie
rural (DGGREE), des ressources en eau (DGRE) et, le cas échéant, de la conservation des
terres agricoles (DGACTA) pour une exécution par les services techniques décentralisés des
Commissariats Régionaux au Développement Agricole (CRDA).
En ce qui concerne l’appui aux GDA, la maîtrise d’œuvre est confiée à la DGGREE, en
étroite coordination avec la DGRE, notamment en ce qui concerne les expériences pilotes de
GDA pour la gestion des nappes.
Le Bénéficiaire Final pourra, si cela lui semble nécessaire, avoir recours à de l’expertise
internationale proposée par le Centre International de Recherche Agronomique pour le
Développement ( ) dans le cadre de la coopération scientifique engagée entre cette institution
et l’Institut de Recherche Supérieur Agronomique (IRESA) du MARH et formalisée par une
Convention Cadre de Partenariat.
Cette expertise pourra notamment être mobilisée pour la mise en place d’activités de
recherche-action destinées à faire émerger des outils innovants d’appui et de suivi des GDA,
ainsi qu’à alimenter la stratégie nationale des informations collectées sur le terrain. D’autres
appuis, notamment au niveau de l’UGO pour la gestion de l’ensemble du volet institutionnel
du PISEAU II pourront également être confiés au CIRAD.
Modalités de versement des fonds au CIRAD : Sur demande du Bénéficiaire Final, les fonds
du présent financement pourront être versés à la rémunération du CIRAD (à partir du compte
Projet ou en paiement direct) dans le cadre d’une convention spécifique de l’accord de
coopération scientifique existant entre le Bénéficiaire Final (représenté par l’IRESA) et le
CIRAD, ou de tout autre accord de partenariat entre ces institutions, dont l’acte formel
(convention de partenariat ou avenant à la convention de partenariat) devra recevoir l’accord
de l’AFD.
Sur le plan institutionnel, les effets attendus participent d’une meilleure appropriation et mise en
œuvre du concept de GIRE au niveau du MARH, à travers :
- l’émergence de systèmes d’information partagés par différents services administratifs
concernés par la gestion de l’eau, le programme permettant de donner du poids aux outils
d’observations, d’analyse et de suivi-évaluation, et donc de susciter des actions transversales
2) Remise du rapport d’audit du Contrôleur Général des Finances (CGF) des dépenses et
pièces justificatives ainsi que des réalisations du Projet tel que décrit et effectué dans les
conditions énoncées à l'article 6.4. Si, à la suite des contrôles ainsi prévus ou de missions
de contrôle de l’Agence, il s'avère que certains dossiers ne répondent pas aux conditions
de la Présente Convention, le Bénéficiaire devra fournir d’autres justificatifs pour
atteindre les taux requis (70 % ou 100% conformément aux conditions énoncées ci-
dessus).
29