Vous êtes sur la page 1sur 1

(c) allows another person to operate under d) échoue à une épreuve prescrite par la

his or her certificate; présente loi ou ses règlements;


(d) fails any test required by this Act or the e) contrevient à la présente loi ou à ses
regulations; or règlements.
(e) contravenes this Act or the regulations.

Appeal (6) A person whose welding performance (6) La personne dont la carte fait l’objet de Appel
qualification card has been cancelled or suspended l’annulation ou de la suspension visée au
under subsection (5) may appeal to the Supreme Court paragraphe (5) peut en appeler à la Cour suprême en
in accordance with section 44. conformité avec l’article 44.

Requirement (7) Except where exempted by regulation, no (7) Sauf exemption réglementaire, seul le titulaire Carte de
for welding qualification
person shall weld a boiler, pressure vessel or plant d’une carte de qualification en soudure, même
performance en soudure
qualification unless he or she holds a welding performance temporaire, délivrée au titre de la présente loi et de ses obligatoire
card qualification card or a provisional welding règlements, et l’y autorisant, peut souder une
performance qualification card issued under this Act or chaudière, un appareil à pression ou une installation.
the regulations authorizing him or her to do the
welding.
Prohibition (8) Except where exempted by regulation, no (8) Sauf exemption réglementaire, il est interdit Interdiction
owner shall require, cause or permit any person to à un propriétaire de demander, de faire en sorte ou de
weld a boiler, pressure vessel or plant unless the permettre qu’une personne soude une chaudière, un
welding operator holds a welding performance appareil à pression ou une installation, sauf si elle est
qualification card or a provisional welding titulaire d’une carte de qualification en soudure, même
performance qualification card issued under this Act or temporaire, délivrée au titre de la présente loi et de ses
the regulations authorizing him or her to do the règlements, et l’y autorisant. L.R.T.N.-O. 1988, ch. 2
welding. R.S.N.W.T. 1988,c.2(Supp.),s.23; S.N.W.T. (Suppl.), art. 23; L.T.N.-O. 2000, ch. 16, art. 3.
2000,c.16,s.3.

51. Repealed, R.S.N.W.T. 1988,c.2(Supp.),s.23. 51. Abrogé, L.R.T.N.-O. 1988, ch. 2 (Suppl.),
art. 23.

52. Repealed, R.S.N.W.T. 1988,c.2(Supp.),s.23. 52. Abrogé, L.R.T.N.-O. 1988, ch. 2 (Suppl.),
art. 23.

53. Repealed, R.S.N.W.T. 1988,c.2(Supp.),s.23. 53. Abrogé, L.R.T.N.-O. 1988, ch. 2 (Suppl.),
art. 23.

GENERAL DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Records 54. The chief inspector shall keep and maintain a 54. Le chef inspecteur tient des dossiers sur : Dossiers
record of a) les chaudières et les appareils à pression
(a) all boilers and pressure vessels inspected inspectés au titre de la présente loi;
under this Act; b) les réparations ordonnées au titre de la
(b) all repairs ordered under this Act; présente loi;
(c) all boilers and pressure vessels that have c) les chaudières et les appareils à pression
been condemned permanently or condamnés définitivement ou autrement;
otherwise; d) les accidents, pertes, explosions et
(d) all accidents, casualties, explosions and ruptures concernant les chaudières et les
ruptures in connection with boilers and appareils à pression;
pressure vessels; e) les certificats d’inspection, d’agrément et
(e) all certificates of inspection, approval and de qualification délivrés au titre de la
qualification issued under this Act; and présente loi;
(f) all welding performance qualification f) les cartes de soudeur qualifié.

23

Vous aimerez peut-être aussi