Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Ingénierie
RUE MERCEDES
Abidjian ‐ Côte d’Ivoire
CAHIER DE CHARGES
ÉLECTRIQUES
Dossier d’exécution
Préparé Par
1
PORTEO Architecture. Ingénierie
SOMMAIRE
GÉNÉRALITÉS........................................................................................................................................... 3
Article I. Définition du Lot ................................................................................................................ 3
Article II. Travaux Inclus..................................................................................................................... 3
Article III. Lois et Règlements ............................................................................................................. 3
Article IV. Qualités des Matériaux Utilisés ......................................................................................... 4
Article V. Règles Générales d'Exécution des Ouvrages ..................................................................... 4
Article VI. Dans les Cloisons et Eléments non Porteurs ..................................................................... 5
Article VII. Obligations de l'Entreprise................................................................................................. 6
Article VIII. Précisions Relatives aux Marques Citées .......................................................................... 7
Article IX. Coordination et Planification ............................................................................................. 7
CLAUSES ET CHARGES PARTICULIERES ................................................................................................... 8
Article I. Généralités ......................................................................................................................... 8
Article II. Documents d'exécution ..................................................................................................... 8
Article I. RESEAU DE MISE A LA TERRE ........................................................................................... 10
Article II. TABLEAUX BASSE TENSION .............................................................................................. 12
Article III. DISTRIBUTION BASSE TENSION ....................................................................................... 21
Article IV. CHEMINS DE CABLES ........................................................................................................ 25
Article V. CABLES ET CONDUCTEURS ............................................................................................... 28
Article VI. ACCESSOIRES ET APPAREILLAGES ELECTRIQUES ............................................................. 32
Article VII. EQUIPEMENT DES LOCAUX (ECLAIRAGE) ........................................................................ 39
Article VIII. SYSTEME DE PROTECTION CONTRE LA FOUDRE ............................................................. 42
Article IX. GROUPE ELECTROGENE.................................................................................................... 45
Article X. DETECTION/ALARME INCENDIE ....................................................................................... 57
Article XI. SYSTEME DE DISTRIBUTION TELEPHONIQUE ET INFORMATIQUE .................................. 75
Article XII. SYSTEME VIDEOPHONE .................................................................................................... 77
Article XIII. SYSTEME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA VIDEO .......................................................... 80
PRESCRIPTIONS ADMINISTRATIVES PARTICULIERES ........................................................................... 87
Article I. Documents à Remettre par l'Installateur ........................................................................ 87
Article II. Essais et Réglages ............................................................................................................. 87
Article III. Réceptions / Essais / Garanties ....................................................................................... 88
Article IV. Période de Garantie ......................................................................................................... 88
Article V. Matériel de Rechange ...................................................................................................... 88
Article VI. Contrat d'Entretien .......................................................................................................... 89
Article VII. Responsabilité de l’entreprise ......................................................................................... 89
Article VIII. Contacts avec les services publics et prives .................................................................... 89
LIMITE DES PRESTATIONS..................................................................................................................... 90
Article I. Généralités ....................................................................................................................... 90
Article II. Lot "Gros Oeuvre" ............................................................................................................ 90
Article III. Lot "C.V.C." ....................................................................................................................... 90
Article IV. Lot "Plomberie / Sanitaires" ............................................................................................ 91
Article V. Lot "Faux‐Plafonds" ......................................................................................................... 91
Article VI. Lot "Menuiserie" .............................................................................................................. 91
Article VII. Lot "Courants Faibles" ..................................................................................................... 91
Article VIII. Lot "Peinture / Vitrerie" .................................................................................................. 92
2
PORTEO Architecture. Ingénierie
GÉNÉRALITÉS
Article I. Définition du Lot
Le présent Cahier des Charges Techniques Particulières a pour objet la définition des travaux
et fournitures nécessaires pour la réalisation complète et en ordre de marche des installations
correspondant au lot "Electricité Courants Forts et Courants Faibles" relatif à la construction
du projet
L'installateur ne pourra faire état d'une omission ou d'une mauvaise interprétation du
présent dossier pour refuser de fournir ou de monter un dispositif quelconque dont
l'absence mettrait en cause le fonctionnement de l'installation dans son intégrité. Il lui
appartiendra d'apprécier, en cours d'études, les différences de réalisation pouvant
survenir.
Il pourra demander au Maître d'Œuvre, avant l'adjudication du lot, tous renseignements
qui pourraient lui être utiles pour l'établissement de sa proposition et de son projet, et il
peut même se rendre sur place pour les bâtiments juxtaposés à ce bâtiment, pour évaluer
les travaux à exécuter. Ce prix sera fixé avant la signature du contrat, et toute autre
réclamation suite à une mauvaise interprétation ne sera pas pris en compte.
Article II. Travaux Inclus
L'entreprise du présent lot aura à sa charge la réalisation des installations de courants forts
et courants faibles tels que spécifiées sur les pièces écrites et graphiques.
Les travaux prévus au présent lot comprennent les équipements constituant :
- La création de réseaux de terre.
- Les liaisons d'alimentation Basse Tension.
- La création des inverseurs automatiques (ATS)
- La création des tableaux divisionnaires.
- Les canalisations principales et secondaires.
- La mise à disposition des arrivées électriques pour les autres lots techniques
(climatisation, Plomberie, ...).
- Les liaisons téléphoniques et DATA.
- Le système vidéo phonique
- Le système de détection incendie.
- Etc…
Article III. Lois et Règlements
a. Documents Techniques et Textes Officiels de Référence
La base de référence des spécifications techniques applicables au projet est constituée
par des documents officiels, non annexés matériellement au dossier d'appel d'offres et
de marché, et représentée d'une façon générale par :
‐ Les normes françaises homologuées ou enregistrées, publiées par l'Association
Française de Normalisation (AFNOR) :
C 04‐200 : Repérage des conducteurs.
C 13‐100 : Poste de livraison.
C 15‐100 : Installations électriques à basse tension. Règles.
3
PORTEO Architecture. Ingénierie
C 91‐100 : Protection de la radiodiffusion et la télévision contre les troubles
parasites d'origine industrielle.
ISO 85‐28 ‐ partie 1 à 6 : Groupe électrogène à courant alternatif entraîné par un
moteur alternatif à combustion interne, indice E 37‐001 à 37.006.
S 32‐001 : Signal sonore d'évacuation d'urgence.
S 61‐940 : Alimentation électrique de sécurité.
Les normes suivantes :NF C 64‐100, 64‐160, 64‐400, 65‐550, 26‐225, 20‐100, 64‐010.
‐ Les textes législatifs, décrets, arrêtés ministériels, circulaires et règlements en
vigueur, publiés par la Direction des Journaux Officiels :
Arrêté du 30 Mars 1976
Arrêté du 20 Juin 1975 et Circulaire du 18 Décembre 1977
Le Code du Travail (hygiène et sécurité)
Le Règlement Sanitaire Départemental, en vigueur sur les lieux des travaux
Arrêté Ministériel du 10 Novembre 1976
Circuits et installations de sécurité.
Arrêté Ministériel du 31 Janvier 1986
Protection des bâtiments d'habitation contre incendie
Décret 88‐1056 du 14 Novembre 1988
Protection des travailleurs dans les établissements qui mettent en œuvre des
courants électriques.
Article IV. Qualités des Matériaux Utilisés
Les matériaux et fournitures employés seront toujours neufs, d'un type normalisé, de
première qualité et mis en oeuvre avec le meilleur fini, suivant les règles de l'art et de la
bonne construction.
En l'absence de normalisation, les fournitures devront être de fabrication courante, suivie et
de bonne qualité.
Les appareils devront avoir une estampille ou un certificat de qualité, délivré par un
organisme officiel, chaque fois qu'une telle qualification existe.
Les appareils devront être garantis par leur constructeur pour l'utilisation envisagée.
Les appareils devront être agréés par les services publics ou par les sociétés
concessionnaires, lorsque ces organismes ont un droit de contrôle sur les installations du
Maître de l'Ouvrage. Les appareils devront être :
- Livrés sur le chantier dans leurs emballages d'origine.
- Munis de leurs étiquettes d'origine.
- Présentés au Maître d'Oeuvre avant l'ouverture des emballages, accompagnés de leur
fiche technique.
Article V. Règles Générales d'Exécution des Ouvrages
A. L'entreprise aura l'entière responsabilité des travaux et études effectués par elle, ainsi
que toute incidence dans la mise en oeuvre de dispositifs brevetés.
L'entreprise livrera les installations complètes et en parfait état de fonctionnement.
- Les locaux et les installations BT devront être équipés de tous les panneaux et dispositifs
de sécurité obligatoires et conformes aux normes en vigueur à la date de la réception.
4
PORTEO Architecture. Ingénierie
- L'entreprise livrera les armoires ayant une conception et une réalisation ne permettant
aucune déformation et construites avec une tôle d'une épaisseur minimum de 20/10è.
- L'entrée des câbles dans les armoires devra se faire par l'intermédiaire de presse étoupe,
pour conserver l'étanchéité des armoires. Les câbles devront toujours pénétrer par la
partie inférieure.
- Hormis les canalisations électriques préfabriquées, toute réalisation de câblage dans les
locaux techniques devra se faire en câbles, soit sur un chemin de câbles, soit dans les
conduits IRL ou MRB suivant les chocs mécaniques. Aucune fixation par collage n'est
autorisée.
- Aucun câble ne devra se trouver dans les caniveaux réservés à des canalisations de tous
fluides autres qu'électriques.
B. Repérages
Ceux‐ci devront être réalisés d'une façon sûre et durable. Les indications ci‐après seront
donc à respecter :
Le repérage des installations, armoires, coffrets, boîtes à bornes, chemins de câbles et câbles
devra être effectué en totalité, conformément aux normes en vigueur et sur les bases
suivantes:
- Les conducteurs, y compris dans les armoires, devront toujours être repérées selon les
couleurs normalisées :
1ère phase : Rouge/ 2ème phase : Noir / 3ème phase : Marron (RNM).
neutre : Bleu.
terre des masses : Vert/Jaune
De plus, ces conducteurs devront être repérés par numéro ou lettre, selon les repérages
du circuit concerné (manchons, etc...).
- Les câbles seront repérés aux tenants et aboutissants sur tout leur parcours, tous les 10
mètres, et pour chaque local traversé, à l'aide d'étiquettes de marque SES ou similaire
(conducteurs de terre également). Toutes les bornes seront repérées en corrélation avec
les conducteurs concernés.
- Tous les coffrets, armoires, boîtes de connexions et appareillages seront également
repérés à l'aide d'étiquettes fixées par vis :
Fond blanc, lettres noires pour les circuits normaux
Fond rouge, lettres blanches pour les circuits de sécurité
- Pour l'appareillage, les étiquettes seront fixées sur des supports indépendants des
matériels et des "goulottes".
L'ensemble des repérages ci‐dessus devra être impérativement identique aux repérages
mentionnés sur les plans et schémas.
Article VI. Dans les Cloisons et Eléments non Porteurs
Tous les trous, saignées, percements, scellements, tampons, taquets, garnissages,
rebouchages et calfeutrements nécessaires à la mise en place de l'exécution des différents
ouvrages, seront effectués par l'entrepreneur du présent lot.
5
PORTEO Architecture. Ingénierie
Les traversées, saignées et scellements seront réalisés le plus soigneusement possible et aux
dimensions strictement nécessaires et ne devront pas affaiblir les éléments de la
construction.
A. Traversées
Les traversées de cloisons, murs, dalles seront protégées par des fourreaux, des conduits de
diamètres et caractéristiques appropriés dus par l'entrepreneur du présent lot.
L'entreprise livrera toutes les installations en métaux ferreux, garnis d'une protection
antirouille et revêtues de deux couches de peinture.
Article VII. Obligations de l'Entreprise
L'entreprise s'engagera à fournir, après notification du marché :
‐ Les notes de calculs des canalisations et circuits précisant la section des câbles.
‐ Les fiches techniques des appareils de coupure et de protection Basse Tension.
‐ Les fiches techniques des appareils d'éclairage.
‐ Les plans de cheminement des lignes principales et secondaires.
‐ Les plans d'implantation du matériel, ainsi que les coupes et détails nécessaires à la
bonne réalisation des installations.
‐ Les schémas des tableaux (schémas de principe, signalisations commande et puissance,
plans d'implantation intérieure et d'encombrement).
‐ Les carnets de câbles.
Les documents seront remis au Maître d'Œuvre pour approbation, dans les délais prévus au
planning. De plus, l'entreprise mettra à disposition tous les renseignements et dossiers
permettant de s'assurer de la bonne exécution des installations.
Les plans et schémas de principe (commande, signalisations, câblage) de l'installation seront
conformes à la réalisation. En outre, il sera mentionné, en prolongement des schémas, les
répartitions des puissances selon un degré de délestage et de nombre de groupes en service.
Dans un délai d'un mois après passation du marché, l'entreprise remettra un échantillon de
tout le matériel demandé par l'acheteur.
La nomenclature des travaux décrits dans le devis descriptif du projet est énonciatrice et non
limitative.
L'entreprise sera tenue de remettre, en dehors des plans reçus, tous les croquis détaillés de
montage et, en général, tous les éléments graphiques, soit pour des modifications aux plans
ayant servi de base à l'appel d'offres, soit pour les détails d'exécution.
L'entreprise sera entièrement responsable des plans et cotes qu'elle doit vérifier ou fournir
elle‐même.
Elle assurera également :
‐ La fourniture de tous les éléments de l'installation.
‐ Le transport jusqu'au chantier.
‐ La mise en place.
‐ L'exécution, dans un délai d'un mois, des modifications ou remarques mentionnées sur
les rapports de visites de chantier ou de réception; toutes remarques spécifiées et non
exécutées dans le délai précité seront considérées comme travaux non terminés.
6
PORTEO Architecture. Ingénierie
L'entreprise s'engagera à remplacer ou à modifier, à ses frais, dans un délai d'un mois,
toutes les malfaçons qui pourront être constatées, tant sur le matériel que sur la réalisa‐
tion des installations.
‐ L'entretien gratuit de l'installation, pièces et main d'œuvre, pendant la période de
garantie d’une année qui débutera à la date de réception, approuvée par toutes les
parties concernées. En cas de remplacement de pièces, la période de garantie sera
prolongée d'une durée d'un an, à dater de la date de remplacement.
L'entreprise laissera les locaux en parfait état de propreté après les travaux. Elle aura à sa
charge l’enlèvement journalier des emballages, de tous déchets ou gravois résultant de ses
activités. Elle devra, ensuite, en assurer l’évacuation du chantier. Dans le cas
d’encombrement appartenant à d’autres entreprises, le Maître d’Œuvre se réserve le droit
de faire exécuter les remises en état aux frais des entreprises reconnues responsables.
L'entreprise se mettra en rapport avec les services publics intéressés afin d'obtenir tous les
renseignements utiles à l'exécution des travaux.
Elle se soumettra à toutes les vérifications et visites des ingénieurs, inspecteurs et agents
des services compétents. Elle devra fournir tous les documents et toutes les pièces
justificatives qui lui seront demandés.
Elle devra accomplir toutes les démarches nécessaires pour obtenir les accords et les
autorisations indispensables à l'exécution des travaux et à la fourniture de l'énergie
électrique.
L'entreprise devra présenter, avant le début des travaux, un échantillonnage complet du
matériel qu'elle utilisera pour réaliser l'installation. Elle ne débutera la mise en œuvre
qu'après accord des Maîtres d'Œuvre. Cet échantillonnage devra rester sur le chantier
jusqu'à la fin des travaux, c'est‐à‐dire jusqu'à la réception. Il sera entreposé dans un local de
chantier réservé à cet effet.
Article VIII. Précisions Relatives aux Marques Citées
Les éléments de l'installation précisés au devis descriptif et concernant des marques de
matériels ou matériaux, produits finis ou appareils fabriqués, référence à des catalogues et
fabricants, etc.., sont impératifs pour les qualités, aspects et caractéristiques des fournitures
demandées.
Aussi, il ne sera admis aucune fourniture d'un standing différent ou inférieur, et il est bien
entendu que tout matériel similaire ou équivalent devra offrir des qualités et garanties en
tous points comparables à celles du modèle cité.
Article IX. Coordination et Planification
L'ensemble des prestations dues sera inclus dans un planning général de réalisation, auquel
l'entreprise du présent lot devra se conformer impérativement.
En conséquence, elle devra prévoir la réalisation de certaines parties de son installation en
dehors des heures et jours ouvrés, en particulier au moment des raccordements des circuits
puissances, télécommandes, signalisations, essais et contrôles.
Il est rappelé que lors de contrôles en cours de chantier par le Maître d'Œuvre, Maître de
l’Ouvrage et Bureau de Contrôle, toutes les observations faisant l'objet de malfaçons, de
non‐conformité en égard aux règlements en vigueur devront faire l'objet de travaux de
remise en état dans un délai d'un mois après le jour des contrôles. Passé ce délai, il sera
considéré que les travaux sont en retard sur la planification.
7
PORTEO Architecture. Ingénierie
CLAUSES ET CHARGES PARTICULIERES
Article I. Généralités
L'entreprise adjudicataire du présent lot aura à sa charge, dans les délais imposés par le
Maître d'Œuvre, et en tout état de cause avant le début de l'exécution, de fournir pour
accord le dossier d'exécution en double exemplaire, dont un lui sera retourné avec accord.
Article II. Documents d'exécution
Les plans et schémas devront toujours être d'un format normalisé, et comprendront :
‐ Tous les détails de mise en œuvre, suivant la technique adoptée par l'entreprise.
‐ Une liste des symboles et légendes.
‐ L'implantation du matériel et appareillage.
‐ Le parcours des canalisations avec caractéristiques et sections.
‐ Les schémas de distribution, avec calibre des appareils de protection, références,
caractéristiques et sections, comprendront les repérages systématiques des positions de
bobines et contacts selon schéma, folios et numéros à lignes dans les folios.
‐ Les détails de mise en œuvre côtés suivant la réalisation.
L'exécution des travaux est subordonnée à l'accord sur les plans, schémas concernés par les
Maîtres d'Œuvre et de l’Ouvrage et le représentant du Bureau de Contrôle.
Bases De Calculs
A. Basse tension
‐ Tension : 230/400 V.
‐ Fréquence : 50 Hz.
‐ Régime du neutre : TT
B. Distributions terminales
‐ Toutes les masses métalliques seront interconnectées et raccordées au réseau de terre.
‐ La distribution monophasée se fera en trois fils (Ph + N + T).
‐ La distribution triphasée se fera en 5 fils (3 Ph + N + T) sauf autre indication.
C. Chutes de Tension
Les chutes de tension totale maximal seront de :
‐ 5 % pour l'éclairage, prises de courant (PC) et force motrice.
D. Calcul des Conducteurs
Les conducteurs seront calculés pour les chutes de tension ci‐dessus, et en tenant compte
des autres facteurs, conformément aux normes en vigueur, en particulier pour :
‐ La température maximale sur le parcours du câble
‐ L'intensité de court‐circuit
‐ Le mode de pose du conducteur
‐ Les affects de proximité
‐ La mise en parallèle de plusieurs conducteurs sur une même phase
‐ La protection amont
‐ Le régime du neutre
8
PORTEO Architecture. Ingénierie
Les sections minima utilisées seront les suivantes :
‐ 2,5 mm² pour l'éclairage et prises de courant (PC) de 10/16 A
‐ 4 mm² pour les PC de 20 A
‐ 6 mm² pour les PC et circuits 32 A
E. Calcul des câbles de puissances :
L'entreprise devra établir un carnet de câbles comportant les indications suivantes :
‐ N° du circuit du tableau général
‐ Désignation
‐ Puissance en KVA
‐ Intensité réelle
‐ Type de protection Ib
‐ Réglage thermique de protection If
‐ Coefficient de température K1
‐ Coefficient de proximité K2
‐ Facteur de correction TCK = K1.K2
‐ Intensité fictive = IR / TCK
‐ Mode de pose
‐ Section du câble S
‐ Intensité admissible
‐ Chute de tension U
‐ Longueur du câble
‐ Section du conducteur de protection
‐ Réglage magnétique Im
‐ Longueur maxima protégée
‐ Courant de court‐circuit Icc (KA ‐ amont ‐ aval)
F. Calcul des Appareils de Protection
Les organes de protection des tableaux de protection (I magnétique, I thermique, I
instantané) seront calculés et choisis conformément aux normes en vigueur et en tenant
compte de :
‐ La température
‐ La puissance d'utilisation en aval de l'appareil
‐ Le régime neutre
‐ La section des câbles amont et aval
‐ La longueur des câbles aval
‐ L'intensité de court‐circuit dans le point d'installation
‐ La sélectivité envers les organes de protection éventuels en aval et en amont
Cette note de calcul doit être soumise par l’entreprise du présent lot pour approbation en
annexe avec les plans d’exécution des tableaux électriques.
9
PORTEO Architecture. Ingénierie
DESCRIPTION DES OUVRAGES
Article I. RESEAU DE MISE A LA TERRE
1. Généralités
L'installation et les matériels utilisés pour les réseaux de terre de mise à la terre devront être
conformes aux normes U.T.E. et répondre aux exigences de l'organisme de contrôle.
L'entrepreneur du présent lot devra, à tout moment, coordonner l'installation du circuit de
mise à la terre avec :
- L'entrepreneur du lot "Gros Œuvre", en particulier pour la mise à la terre des armatures
métalliques des radiers, dalles et poteaux.
- Les entrepreneurs des différents lots techniques pour la mise à la terre des canalisations
de fluides, équipements de ventilation, climatisation, etc.
- Les entrepreneurs des autres corps d'état dont les installations nécessitent une mise à la
terre, entre autres huisseries métalliques pour cloisons et fenêtres, couvertures, etc.
L'entrepreneur du présent lot devra prévoir l'addition d'éléments et/ou connexions
nécessaires à améliorer la résistance de terre telle qu'elle pourra être demandée par
l'organisme de contrôle qui effectuera les mesures.
2. Eléments Constitutifs du Système
Réseau de terre constituée par une prise de terre assurée par un câble en cuivre nu déroulé
à fond de fouilles ou par piquets de terre (voir plans). A cette prise de terre seront raccordés,
à travers une barrette générale, les éléments suivants :
- Armatures métalliques des radiers, dalles ossatures métalliques des poteaux, dalles de
couverture si métalliques, etc.
- Le conducteur principal de protection.
- La barre de terre générale du tableau général basse tension, du groupe électrogène et du
poste de transformation.
- Tels que nécessaires et/ou requis.
Dans le cas où les conducteurs de raccordement à la prise de terre devraient passer dans le
béton, ce dernier sera fourreau té ou les conducteurs seront protégés sur tout le parcours
dans le béton par un compound d'isolation. Les conducteurs ne devront, en aucun cas, être
en contact avec le béton.
3. Caractéristiques Techniques
Les piquets de terre seront en acier galvanisé à chaud recouvert d'une couche de cuivre
pur (0.25mm).
Les piquets auront 2 mètres de long et 20 mm de diamètre extérieur.
Les accessoires et barrettes de raccordement seront en acier galvanisé à chaud.
Un conducteur de terre isolé au PVC sera prévu séparément pour chaque départ d'un
tableau électrique.
10
PORTEO Architecture. Ingénierie
A moins contre indiqué sur les plans, la section de ce conducteur dépendra de la section
des conducteurs de phase de l'installation et sera comme suit :
Section Conducteur de Phase Section Conducteur deTerre.
2
Inférieure à 16 mm Egale à la section de la phase.
Comprise entre 16 mm2 et 35 mm2 16 mm2
Supérieure à 35 mm2 Section moitié du conducteur de
phase.
En aucun cas la section du conducteur de terre ne sera moins que 2.5mm2
Les conducteurs de terre assurant la mise à la terre des parties métalliques du bâtiment
seront isolés au PVC et auront les sections suivantes:
Chemins de câbles métalliques 16 mm2
Huisseries métalliques, Tuyauterie 6 mm2
4. Pièces à fournir par l’entrepreneur
L'Entrepreneur devra soumettre pour approbation, et avant le commencement des travaux,
les documents suivants:
Les spécifications techniques et les catalogues de tous les équipements et accessoires
utilisés.
Un diagramme vertical montrant les sections des conducteurs, leurs départs et arrivées,
etc.
5. Essais
Les essais et mesures seront effectués par l'organisme de contrôle et seront consignés dans
un rapport. Se reporter aux "Conditions Générales et Particulières" du présent C.C.T.P.
6. Constructeurs
- FORSOND, WALLIS ou approuvé équivalent
11
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article II. TABLEAUX BASSE TENSION
1. Généralités
Fourniture, livraison, mise en oeuvre et essais de tableaux basse tension répondant aux
critères définis dans la présente section et tels qu'indiqués sur les plans.
2. Normes et Règlementations
Les tableaux (composants inclus) ainsi que leur mise en oeuvre devront être conformes et
ce, dans leur plus récente édition, aux :
- Normes et DTU
- Législation française en vigueur : décrets, lois, arrêtés, circulaires des autorités
compétentes, entre autres :
- Loi n° 761106 du 6 Décembre 1976 relative au développement de la protection des
accidents du travail.
- Décret n° 75848 du 26 Août 1975.
- Décret n° 621454 du 14 Novembre 1988 relatif à la protection des travailleurs dans les
établissements qui mettent en œuvre des courants électriques.
3. Repérage
La désignation des tableaux, cellules, appareillage, etc.., sera réalisée au moyen d'étiquettes
Dilophane, comme suit :
- Tableau général basse tension : fond noir avec gravure blanche.
- Tableaux de répartition et divisionnaires : fond noir avec gravure blanche. Pour ces
tableaux, chaque départ sera numéroté dans un ordre numérique croissant de 1 à ... Il y
aura lieu de prévoir, à l'intérieur de chaque tableau (sous pochette plastique fixée à la
porte), une nomenclature des différents circuits indiquant, pour chaque départ :
- Le numéro d'identification
- La désignation du/des équipements ou appareillages alimentés
- La charge électrique raccordée en kVa
- Tous les conducteurs de commande, contrôle et signalisation seront repérés à leur
tenant et aboutissant au moyen de bagues Helavia‐Twin jaunes, portant un numérotage
continu en noir.
- Toutes les bornes de sortie seront également repérées.
- Toutes les étiquettes sont rivetées au plus près de l'appareillage, sur des équipements
non déposables ou rendus indépassables.
4. Pièces de Rechange
Fournir pour chaque tableau (en plus des spécifications plus loin) :
- Un relais auxiliaire (si prévu).
- Un jeu de fusibles de contrôle pour chaque calibre.
- Quatre lampes de signalisation pour voyants (type LED).
12
PORTEO Architecture. Ingénierie
- Un jeu de fusibles principaux pour chaque type et calibre.
- Une bobine de déclenchement à émission (si prévue).
- Une bobine de déclenchement en manque de tension (si prévue).
- Un bidon de peinture (contenance 1 litre) du même bain que la couche de finition pour
retouches éventuelles sur le site.
Les articles ci‐dessus devront être remis au Maître de l’Ouvrage lors de la réception des
équipements sur le site.
5. Constructeurs
Tableaux à base de matériel SCHNEIDER, LEGRAND ou approuvé équivalent.
6. Coordination et Sélectivité des Protections
- Conformité aux normes et réglementations en vigueur.
- Responsabilité de la coordination et de la sélectivité ampérométriques et
chronométriques de tous les appareils de protection retenus faisant partie du présent
lot.
- Garantie de la coordination et sélectivité des organes de protection.
- Remplacement, sans incidence financière pour le Maître de l’Ouvrage, des appareils ne
répondant pas aux critères de sélectivité.
- Coordination des travaux faisant l'objet de la présente section avec le ou les
entrepreneurs des autres lots techniques, pouvant entraîner un déclassement des
appareillages à mettre en œuvre.
- Soumission des :
Notes de calculs des courants de court‐circuit aux points d'arrivée et de départ de
chaque tableau et/ou équipements électriques.
Notes de calculs et graphiques sur lesquels figureront les différentes courbes des
fusibles et disjoncteurs.
Notes de calcul pour la gestion thermique des tableaux et l’échauffement ΔT de la
température des jeux de barre (ΔT max = 35 deg. C).
Notes de calcul pour la détermination des supports du jeu de barre en fonction du
courant de court‐circuit.
- Responsabilité de l'entreprise qui aura à sa charge tous équipements (organes de
protection, etc..), accessoires et/ ou dispositifs liés à la coordination et à la sélectivité et
vis‐à‐vis des règlements quant au choix du régime du neutre des différents systèmes et
autres contraintes fixées par les règlements en vigueur.
7. Description des Tableaux
Fourniture et pose d'une installation complète de tableaux basse tension de construction
métallique, préfabriqués en usine, répondant aux conditions énumérées ci‐après. Chaque
tableau sera équipé de :
13
PORTEO Architecture. Ingénierie
- Jeu de barres principal et colonnes montantes dans chaque cellule, tripolaires ou tétra
polaires, calibrés à pleine capacité sur toute leur longueur et conçus de manière à
permettre une expansion future des tableaux (section, entraxe maxi, ...).
- Collecteur de terre prévu sur toute la longueur de chaque tableau raccordé au
conducteur de terre inclus dans le câble d'alimentation du tableau. A ce collecteur seront
raccordés :
Les écrans et/ou armatures métalliques des câbles.
Les parties métalliques du tableau ne transportant pas de courant.
Les conduits et/ou enveloppes métalliques des chemins de câbles et gaines
préfabriquées.
Les organes et/ou accessoires nécessitant une mise à la terre (ex. secondaires des
transformateurs de courants, etc..).
Les conducteurs de protection des différents départs.
8. Description de l’arrangement des composantes
- La séparation entre les composantes et unités fonctionnelles adjacentes pour la
protection contre les contacts directs sera conforme à la forme 2b de la CEI 439‐1 pour le
TGBT.
- Les raccordements se feront en partie haute. Les liaisons extérieures (arrivées et
départs) s'effectueront en câbles ou en gaines. Prévoir des blocs serre‐câbles en matière
isolante fixés au châssis de chaque colonne pour assurer le maintien des câbles au niveau
des plages de raccordement sur chaque appareil de protection et jeu de barres ; chaque
câble étant maintenu individuellement, tout en assurant l'indice de protection fixé.
- Les cellules et compartiments dans chaque tableau seront tel qu’indiqués sur le schéma
unifilaire.
- Dans chaque cellule, des cloisonnements seront prévus entre la partie appareillage et la
partie raccordement.
- Tous départs en réserve (équipés ou non) seront raccordés aux colonnes montantes des
cellules.
- Dans le cas où la totalité des départs ne remplirait pas une colonne, le constructeur du
tableau devra prévoir et soumettre, pour approbation, un certain nombre de parties
fixes de manière à compléter chaque colonne.
- Des capots de protection seront prévus sur toutes les parties sous tension accessibles
lors de l'ouverture des portes, et plus particulièrement sur les plages de raccordement
des appareils.
- Hauteur maximale de manœuvre du dispositif des commandes et/ou de contrôle 1,90m.
- Borniers de raccordement pour circuits jusqu'à 10 mm² et borniers sectionnables pour
auxiliaires.
Note: Tous les tableaux, y compris TGBT, seront conçus de manière à supporter 20%
d’équipements supplémentaires en plus des réserves équipées figurant sur les plans.
14
PORTEO Architecture. Ingénierie
9. Caractéristiques Techniques
- Tension de service 220/380 V ‐ 50 Hz.
- Tenue aux courants de court‐circuit selon nomenclature des tableaux et calculs
entreprise.
- Degré de protection minimum : IP 31 suivant NFC. 20010 (IP 54 dans les locaux
techniques).
- Nombre, calibre et type d'appareillage : selon schéma unifilaire et nomenclature des
tableaux.
10. Composition des Tableaux
Le TGBT sera équipé, par type de cellule de « tête » (normal et secours) de :
- Trois voyants "PRESENCE TENSION" pour réseau public, avec relais, fusibles HPC et filerie
(230 V ‐ 1 PH ‐ 50 Hz), ampoule sous voltée ou LED.
- Trois voyants "PRESENCE TENSION" (orange) pour alimentation sur Groupe(s)
Electrogène(s), avec relais, fusibles HPC et filerie (230 V ‐ 1 PH ‐ 50 Hz), ampoule sous
voltée ou LED.
- Boîtes à bornes d'essai tension, type encastré.
- Boîtes à bornes d'essai intensité, type encastré.
- Multimètre digital, avec mémoire.
- Ensemble normal secours (y compris automate de gestion des sources et équipements
complémentaires) avec 4 positions :
Non secouru : forcé normal avec interdiction démarrage groupe électrogène.
Auto : automatique
Arrêt : ouverture des deux sources
Secours seul : forcé secours avec démarrage du groupe électrogène.
- Disjoncteurs "DEPARTS" tripolaires ou tétra‐polaires, différentiels ou non, suivant
schéma.
- Contacteur inverseur avec interlock électrique et mécanique
- Dispositif d'arrêt d'urgence type "coup de poing", placé en façade.
- Parafoudre Type 1+2 (25KA)
- Appareillage et/ou accessoires tels qu'indiqués, nécessaires et/ou requis.
11. Description de l'Appareillage de Protection
- Disjoncteur :
Disjoncteur fixe ou débrochable voir plan.
Commande manuelle en face avant.
Signalisation mécanique "EN" et "HORS" service en face avant
Verrouillage par cadenas position "ENCLENCHE"/"DECLENCHE" (si prévu)
15
PORTEO Architecture. Ingénierie
Bobine de déclenchement à émission ou à manque de tension (selon nomenclature
des tableaux) si requise et/ou nécessaire
Autres accessoires, tels qu'indiqués dans la nomenclature des tableaux et/ou
nécessaires
- Contacteurs :
Circuit de commande en 48 V ou 220 V alternatif.
Commande à distance avec dérogation par commutateur 3 positions (dans l'armoire)
Programme / Arrêt / Forcé.
Calibre selon appareil de protection amont.
Autres accessoires, tels qu'indiqués.
- Enveloppe :
Type préfabriqué
Avec porte, plastrons et fond.
Autres accessoires et/ou sujétions.
L’entrepreneur doit établir les plans d’exécution qui montrent l’implantation exacte des
TGBT dans les locaux électriques. Un espacement libre minimum de 1 mètre sera respecté
tout autour du tableau. Une grande attention sera portée sur le cheminement et fixation
des câbles sortant du TGBT (surtout le rayon de courbure des câbles). Le TGBT comprendra
des platines, des plastrons, des accessoires de raccordement, de portes, de gaines, de jeux
de barres, de cloisonnement, de borniers, des flancs et des fonds démontables pour
faciliter les interventions de maintenance.
Les ossatures auront une profondeur de 60 cm (minimum) et seront munies d’anneaux de
levage. Le degré de protection du TGBT sera de 54, il sera équipé de porte, de lot
d’étanchéité et de plaque passe‐câbles.
Les portes seront livrées avec fermeture à clef 405. Une gaine avec porte sera prévue pour
le jeu de barre ainsi qu’une autre (de largeur appropriée) pour le cheminement des câbles
sortant. Ces câbles seront fixés sur un support type chemin de câble.
Le TGBT sera livré avec socle et plaque passe‐câbles. Les borniers de raccordement des
câbles, dans tous les tableaux électriques, seront divisés en deux groupes, un pour les
câbles de puissance et un pour les câbles de signalisation et de contrôle. Ces borniers
seront identifiés, et toutes les liaisons internes, entre les équipements (instruments de
mesure…) et ces borniers, seront faites en usine et bien repérées.
L’entrepreneur doit soumettre les schémas unifilaires détaillés à l’ingénieur pour
approbation avant tout commencement de fabrication et d’assemblage à l’atelier.
L’entrepreneur doit soumettre également une note de calcul de la chaleur dissipée dans le
TGBT et prévoir la ventilation nécessaire de ces tableaux (ventilateur ou autres). Toutes les
découpes dans les parois des armoires seront traitées contre la corrosion (couche de
peinture appropriée).
Le jeu de barres sera en cuivre et fixé dans une gaine séparée. L’entrepreneur doit
soumettre une note de calcul pour le choix de la section et l’entraxe de fixation des
supports.
16
PORTEO Architecture. Ingénierie
La barre du neutre aura la même section que celle de la phase. La section de la barre de
terre sera égale minimum à la moitié de celle de la phase (à justifier avec une note de
calcul).
12. Inverseur de source
Les inverseurs de sources seront fixés dans les TGBT et de calibre que mentionné sur les
plans. Ils seront de type inverseur de source télécommandé ne nécessitant aucune
intervention humaine. Le passage de la source normale à la source de remplacement sera
piloté électriquement.
Chaque inverseur sera constitué de 2 disjoncteurs auquel sera associé un inter verrouillage
électrique. La commande des appareils sera sécurisée par un inter verrouillage mécanique
qui protègera d’un dysfonctionnement électrique et interdira une manœuvre manuelle
erronée. Tout équipement nécessaire sera prévu pour le bon fonctionnement de l’inverseur
tel que :
- Commande électrique.
- Déclencheur à émission de courant.
- Bobine de fermeture.
- Contact de signalisation.
- Contact prêt à fermer.
Un commutateur à 4 positives permettre de choisir :
- Fonctionnement automatique.
- Marche forcée sur la source normale.
- Marche forcée sur la source de remplacement.
- Stop, ouverture des disjoncteurs puis fonctionnement manuel.
Tous les inverseurs seront équipés d’un automatique qui permettra de réaliser les fonctions
suivantes :
- Basculement d’une source à l’autre en fonction de la présence de tension de
chaque source.
- Commande du groupe électrogène.
- Commande de délestage et reléstage des circuits non prioritaires.
- Permutation sur la source remplacement si une des phases de la source
normale est absente.
Toutes les temporisations des inversions seront réglables.
13. Transformateur de courant
Ils devront livrer au secondaire un courant normalisé proportionnel au courant primaire et
adapté au calibre de l’appareil associé.
- Classe de précision : 0.5.
- Qualité diélectrique : 3KV‐50HZ – 1 min.
- Fréquence : 50HZ.
- Surcharge permanente : 1.2 In.
17
PORTEO Architecture. Ingénierie
14. Centrale de mesure
La centrale doit permettre à l’exploitant de mieux gérer l’énergie électrique :
- En diminuant la consommation d’énergie.
- En facilitant l’exploitation du réseau.
- En augmentant la disponibilité d’alimentation.
Elle doit concentrer en un seul boîtier compact toutes les mesures nécessaires à la
surveillance d’une installation électrique.
L’afficheur sera de type LCD à rétro éclairé. La centrale doit effectuer les mesures
suivantes :
1‐ Mesures efficaces instantanées :
Courant.
Tension.
Fréquence.
Puissance active.
Puissance réactive.
Puissance apparente.
Facteur de puissance.
2‐ Mesures des énergies :
Active.
Réactive.
3‐ Mesures de la qualité d’énergie ;
Taux de distorsion harmonique.
La température de fonctionnement doit être : 10°C … +50°C.
Humidité : 95%.
Elle doit répondre aux normes CEI 61000‐4‐2/3/4/5 du point de vue compatibilité
électromagnétique et à la CEI 60529 du point de vue indice de protection (IP=54).
15. Tableaux divisionnaires
Les tableaux divisionnaires seront tous réalisés à partir des schémas de principe, joints en
annexe au présent descriptif, ainsi qu’à toutes les spécifications du présent document et
conformes aux Normes NF C. 20.010 et UTE 63.140.
Les tableaux de grandes dimensions seront installés à l’intérieur d’armoires métalliques,
simple ou double porte, suivant l’importance de leur équipement. Ils seront exécutés en
tôle d’acier de 10/10 minimum, du type préfabriqué, type PRISMA de Schneider ou
équivalent (isolement 1000 V, selon norme NF C. 20.040).
Toutes les combinaisons de serrures seront identiques avec clé « 405 » de « MERLIN
GERIN » ou équivalent, pour tous les tableaux y compris les tableaux généraux. Les coffrets
importants pourront être dotés d’un socle et d’un fronton. D’une façon générale, les
18
PORTEO Architecture. Ingénierie
coffrets seront de présentation soignée. La couleur de la couche de finition sera au choix de
l’Architecte.
La disposition du matériel sera conçue de manière à rendre l’entretien et le dépannage
aisés, pour l’appareillage étant facilement accessible.
L’installation du matériel devra permettre l’adjonction ultérieure d’équipements et
accessoires complémentaires (20% environ, sauf spécifications contraires).
L’arrivée du câble d’alimentation et les départs des circuits divisionnaires seront munis de
presse‐étoupe ou enfermés dans des goulottes cache‐câbles. Toutes les parties métalliques
seront traitées contre la corrosion et reliées à la terre par l’intermédiaire d’une borne de
terre (tiges filetées avec écrous et rondelles) installée sur une surface lisse. Les portes
seront reliées à la terre à l’aide de tresses de cuivre étamé.
Chaque coffret comportera les répartiteurs de câbles type multiclip, polybloc de Merlin
Gerin ou équivalent et les réglettes à bornes nécessaires pour la facilité des raccordements
des circuits internes et externes. Les borniers seront facilement accessibles et clairement
repérés. Une distance de 20 cm minimum doit séparer les borniers du fond de l’armoire.
L’appareillage du type Schneider ou équivalent sera monté sur platine et profilés, de
manière à être rapidement déconnectable et démontable.
Pour les coffrets de forte puissance, la protection générale sera assurée par un disjoncteur,
à quatre pôles protégés de déclencheurs magnétothermiques. Dans le cas où la protection
générale ne posséderait pas un pouvoir de coupure suffisant, elle devra obligatoirement
être associée à des coupe‐circuits à haut pouvoir de coupure, de sorte que la fusion d’un
des fusibles entraîne immédiatement l’ouverture de l’appareil de protection.
Toutefois, le calibre des fusibles devra être coordonné avec celui du disjoncteur et des
déclencheurs, afin d’éviter le fonctionnement des fusibles sur des surcharges ou court‐
circuit moyens que le disjoncteur pourrait éliminer seul.
Les circuits de tensions et de natures différentes seront mécaniquement séparés.
16. Disjoncteurs différentiels
Disjoncteurs différentiels a courant résiduel devront être fournis sur les disjoncteurs
principaux d’arrivée et de départ ou cela est nécessaire et comme indiqué sur les Plans. La
protection contre les courants de fuite à la terre en plus de la protection de surintensité et
de court‐circuit devront être conformes avec « Règles ». Les disjoncteurs devront inclure un
transformateur de courant avec bobine de déclenchement, bouton d’essai et un
mécanisme à déclenchement libre pour assurer que le disjoncteur ne pourra être maintenu
fermé contre un défaut de terre.
17. Les vérifications et essais
Le tabletier devra réaliser l’ensemble des contrôles et essais obligatoires et notamment les
trois essais individuels définis par les normes CEI 439‐1 et NF EN 61439‐1. Ils complèteront
les essais de type qui devraient avoir été réalisés au préalable, par le constructeur.
19
PORTEO Architecture. Ingénierie
Tous les tableaux seront soumis au minimum aux essais suivants :
- Vérification de limites d'échauffement
- Vérification des propriétés diélectriques
- Tenue aux courts circuits
- Continuité du circuit de protection
- Distance d'isolement et lignes de fuites
- Fonctionnement mécanique
- Degré de protection
20
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article III. DISTRIBUTION BASSE TENSION
1. Généralité
Fourniture et pose de canalisations conformes aux normes et réglementation en vigueur et
répondant aux critères définis ci‐après :
- Tous les fourreaux et conduits isolants seront d'un seul et même fournisseur.
- Tous les conduits métalliques seront d'un seul fournisseur, ce dernier pouvant être le
même que celui fournissant les fourreaux et conduits isolants.
- Tous les câbles seront le produit d'un seul et même fournisseur.
- Aucun câble électrique ne passera en caniveau.
- L'ensemble des canalisations principales sera dimensionné de manière à recevoir 20 %
de puissance complémentaire lors d'éventuelles extensions.
2. Conduits
2.1 Généralités
Fourniture et pose d'une installation complète, conforme aux normes et réglementation en
vigueur et telle qu'indiquée sur les plans et définie ci‐après.
2.2 Conduits Métalliques
- Métallique rigide blindé MRB9PE (NF C. 68121) et/ou souple blindé MSB7APE (NF C
68161).
- Calibre minimum : référence 20.
- Accessoires
Raccords, manchons, joint d'expansion, embouts isolants filetés.
Boîtes de sortie, tirage, raccordement, etc.…, en métal embouti ou en fonte, selon
utilisation.
Accessoires de pose, supports, suspentes, colliers de fixation, étriers, pattes,
attaches, etc.., appropriés aux conditions d'influences externes (corrosion, chocs
mécaniques et vibrations). Ecartement maximal des points de fixation MRB9PE : 0,80
m ‐ MSB7APE : 1,33 m.
- Utilisation : liaisons électriques à l'intérieur des bâtiments :
MRB9PE : canalisations apparentes et non apparentes.
MSB7APE : canalisations apparentes et non apparentes dans parois verticales (murs
ou cloisons) et plancher, à condition d'être protégées pendant les travaux de
construction contre toutes contraintes mécaniques.
2.3 Conduits Isolants
- Isolant rigide lisse IRL (Isolant Rigide Lisse NF USE 603 et EN‐500862‐1) polychlorure de
vinyle auto‐extinguible non propagateur de la flamme et ICTL (Isolant Cintrable
Transversalement élastique Lisse) ou ICTA (Isolant Cintrable Transversalement élastique
Annelé) selon EN‐500862‐1 et NF USE 603.
21
PORTEO Architecture. Ingénierie
- Calibre minimum : référence 20.
- Accessoires :
Raccords, manchons, joints d'expansion, coudes, etc.., en polychlorure de vinyle
auto‐extinguible non propagateur de la flamme.
Boîte de sortie, tirage, raccordement, etc.., en polychlorure de vinyle auto‐
extinguible non propagateur de la flamme.
Accessoires de pose : supports, suspentes, colliers de fixation, étriers, pattes,
attaches, etc., appropriés aux conditions d'influences externes (corrosion, chocs
mécaniques, vibrations). Ecartement maximal des points de fixation IRL : 0,80m ‐
ICTL et ICTA: 0,60m.
- Utilisation : liaisons électriques à l'intérieur et à l'extérieur des bâtiments :
IRL : canalisations apparentes, canalisations non apparentes dans faux plafonds et
dans parois verticales (murs ou cloisons) avant construction de la maçonnerie.
ICTL et ICTA : canalisations non apparentes dans parois verticales (murs ou cloisons)
et plancher à condition d'être enrobées de matériaux incombustibles et d'être
protégées pendant les travaux de construction contre toutes contraintes
mécaniques.
2.4 Conditions d'Installation
- Locaux nobles : sauf indications contraires :
Non apparente encastrée dans murs, cloisons et/ou sol
Non apparente dans faux plafond
- Locaux techniques ou annexes : sauf indications contraires, apparente parallèlement aux
murs.
- Pour toutes sections interrompues de conduits métalliques, la continuité de terre sera
assurée au moyen d'un shunt métallique.
- Tous les conduits en attente seront équipés d'une aiguille et bouchonnés de façon
étanche.
- Le coefficient d'occupation des conduits ou fourreaux ne devra, en aucun cas, excéder
40% de la section interne de ceux‐ci.
- En aucun cas, les canalisations ne devront être supportées à partir des suspentes des
matériels et équipements des autres corps d'état. L'entrepreneur du présent lot fournira
et posera ses propres suspentes et supports. Dans le cas où les suspentes de faux
plafond auraient été calibrées pour supporter les canalisations, l'entrepreneur pourra se
servir de ces suspentes mais devra coordonner ses travaux avec l'entreprise réalisant les
faux‐plafonds.
2.5 Exigences Techniques Générales
- Généralités : à moins d’indications contraires, tous les circuits des systèmes d’éclairage
et de puissance alimentés à partir des TT (tableaux terminaux), de communications, de
signalisation et de courant faible seront installés à l’intérieur de conduits ou gaines
22
PORTEO Architecture. Ingénierie
jusqu’aux différents équipements électriques de consommation d’énergie électrique tel
qu’indiqué sur les plans.
- Conduits Séparés, et installation sous gaines seront utilisés pour les circuits d’éclairage
et de puissance, les circuits de secours pour l’éclairage et la puissance, communication,
signalisation et autres fileries des systèmes de courant faible.
- Boîtes de Jonction, Tirages et de Dérivations : De capacité suffisante devront être
prévues tel qu’il est indiqué ou comme requis. Les boîtes seront accessibles en
permanence.
- Boîtes de sortie : Pour supporter et contenir les appareillages électriques des fileries.
- Accessoires : Pour l’assemblage et l’installation des conduits et des systèmes, les gaines
seront fabriquées spécifiquement pour l’installation particulière en conformité avec les
instructions du fabricant.
- Sécurité de l’installation : Les conduits, gaines et accessoires seront étudiés, fabriqués
et installés afin d’assurer une installation sûre et une protection mécanique assurée des
fils et câbles.
- Les dimensions : Des conduits et gaines qui ne sont pas indiquées sur les plans seront
choisis conformément aux règles et en fonction du nombre et section des conducteurs.
Les dimensions des conduits énumérées dans le Cahier des Charges Techniques et sur
les Plans indiquent les diamètres définis dans la CEI (ou ISO).
- Continuité du Conducteur de Mise à la Terre : Lorsque des conduits et gaines
métalliques sont utilisés, ils devront être assemblés mécaniquement pour former un
conducteur électrique continu, et connectés aux boîtes électriques, appareillages et
armoires pour assurer une continuité électrique effective et un assemblage mécanique
solide. Les barrettes de mise à la terre seront installées là où cela est nécessaire. Dans le
cas où des conduits ou gaines en PVC sont utilisés, des conducteurs de mise à la terre
séparés devront être installés.
- Croisements : les conduits ne devront pas croiser les gaines de tuyaux, bouche de
ventilation et ouvertures.
- Dégagements : Installer les conduits au moins à une distance de 100 mm et
préférablement au‐dessus des tuyaux services non‐électriques.
- Manchons : Obtenir l’approbation pour l’emplacement des manchons où les conduits
traversant le béton armé. Des ouvertures supplémentaires peuvent être permises dans
les dalles coulées mais devront être perforées et non brisées. Les manchons devront
être attachés solidement pour maintenir l’emplacement et l’alignement pendant les
travaux de construction. Les manchons devront être étanches et résistants au feu.
- Accessoires de Dilatation : Fournir un accessoire de dilatation pour chaque conduit
traversant un joint de dilatation dans la structure.
- Construction Etanche : Les conduits ne devront pas traverser une construction étanche,
sauf si des accessoires étudiés spécialement et approuvés seront utilisés.
- Réparer les Ouvertures : Pour manchons traversant les murs, dalles et plafonds avec du
ciment ou matériel similaire résistant au feu sur toute l’épaisseur.
- Coudes : Sur le parcours des conduits entre deux sorties, appareil et appareil ou sortie
et appareil, il ne devra pas y avoir plus que l’équivalent de 2 angles droits (180 au total).
23
PORTEO Architecture. Ingénierie
- Découpe des Extrémités : Devront être alésées avec un alésoir, pour éliminer les saillies
et rebords.
- Conduit Pénétrant dans des Chambres Frigorifiques : Devront être étanches à la vapeur,
pour que la vapeur de l’extérieur ne pénètre pas à l’intérieur du conduit.
- Avant le Câblage : Les conduits devront être nettoyés entièrement. Ne pas tirer les
câbles dans aucune section du système avant l’installation des conduits et boîtes de
tirage à leur emplacement.
- Capuchon : les conduits devront être proprement capuchonnés jusqu’au moment du
tirage des conducteurs.
- Conduits et Appareillages Installés à l’Extérieur : Devront être étanches et de haute
résistance à la corrosion. Utiliser l’appareillage convenable, des boîtes en fonte filetée,
joints et similaires.
- Conduits Enterrés dans le Sol : Ou placés dans des endroits mouillés ou humides
devront être en PVC ou bien en acier galvanisé enveloppés de deux couches de bitume
chaud comme indiqués sur les plans. Ils seront recouverts de 600 mm au minimum de
remblais au cas où ils sont enterrés dans la terre et à 300 mm sous les passages.
- Fixations : Ne pas fixer ou attacher les conduits rigides à la carcasse ou base du moteur.
- Longueur et Rayon du Conduit Flexible : Utilisé pour moteurs et équipements vibrants
devront permettre le cintrage des câbles d’alimentation sans endommager les
conducteurs ou l’isolant.
- Conduit Flexible : Pour moteurs montés sur rail coulissant devra avoir suffisamment de
longueur supplémentaire pour permettre le déplacement du moteur sur toute la
longueur du rail.
- Coudes Standards : Devront être utilisés pour conduit de diamètre plus grand que 40
mm. Pour diamètre plus petit, le cintrage ou chantier pourrait être utilisé à condition de
ne pas endommager le conduit ou son émail.
- Installer des Etiquettes : Pour les conduits pénétrant ou sortant du plancher, murs ou
plafonds pour l’identification des conduits et circuits. Des étiquettes devront être
installées à des intervalles convenables tout le long du système.
- Toutes les boîtes de dérivation ou de passage seront identifiées par système et par
numéro de circuit.
3. Constructeurs
DECODUCT, WHEATLAND Ou Approuvé Equivalent
24
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article IV. CHEMINS DE CABLES
1. Généralités
Fourniture et pose d'une installation complète de chemins de câbles conforme aux normes
et réglementation en vigueur, tels qu'indiqués sur les plans et définis ci‐après
Le dimensionnement des chemins de câble sera basé sur le principe suivant :
- L’espacement entre deux câbles adjacent ne devra être inférieur au demi‐diamètre du
plus grand des deux câbles.
- Au cas où pour des contraintes d’encombrement et d’espace de cheminement
disponible il ne serait pas possible d’assurer l’espacement requis ci‐dessus,
l’Entrepreneur sera tenu responsable de présenter les notes de calcul nécessaire afin de
justifier les sections de câbles.
2. Types de Chemins de Câbles
- Chemins de câbles perforés métalliques :
Construction : tôle d'acier galvanisé à chaud après perçage bords rabattus non
coupants avec ou sans couvercle encliquetable.
Utilisation :
Distribution verticale dans gaines techniques
Circuits terminaux éclairage et petite force motrice
Canalisation d'énergie de remplacement, dans ce cas précis un couvercle sera
prévu
Autres : tels qu'indiqués
- Chemins de câbles en Calcium Silicate :
Utilisation :
Distribution verticale dans gaines techniques dédiés aux services de sécurité
Circuits terminaux des tableaux d’éclairage minimal, des ventilateurs de
désenfumage, des ascenseurs à utiliser en cas d’incendie, du tableau de la
chambre pompiers, de la pompe d’incendie, de la pompe de relevage et
climatisation dans les chambres techniques.
Autres : tels qu'indiqués
Dimensions : hauteur minimum 50 mm, largeur selon nombre de câbles + réserve
20%.
Fournisseurs: TOLARTOIS, C.E.S, K&Z ou équivalent.
Note: Tous les accessoires de chemin de câbles tel que coude, dérivation… devront
être fabriqués et traités contre la corrosion en usine. Il est interdit de travailler ou
préparer ce genre d’accessoires sur le site. Toutes les pièces doivent être en tôle
d’acier galvanisé à chaud.
3. Mise à la Terre
25
PORTEO Architecture. Ingénierie
Les extrémités des chemins de câbles métalliques seront raccordées au circuit de terre,
d'autre part, des shunts métalliques seront prévus à toutes interruptions physiques des
chemins de câbles, de manière à assurer la continuité de terre.
4. Pose des Câbles
- Les câbles installés sur chemins de câbles seront maintenus au moyen d'attaches en
matière plastique auto extinguible.
- Il ne sera pas admis plus d'une rangée de câbles dans les parcours horizontaux ou
verticaux.
- Sauf indications contraires, le taux de remplissage ne devra pas excéder 80%. L'espace de
réserve (20%) devra être accessible en tout temps lorsque l'installation sera complétée,
ceci afin de permettre toute addition de câbles sans difficulté.
- Tous les câbles unipolaires seront disposés en trèfle et seront torsadés ensemble tous les
20 mètres, ceci pour chaque circuit.
- Les chemins de câbles ne porteront que des câbles isolés pour la même classe de tension
et par système défini comme suit :
Distribution basse tension
Distribution éclairage
Distribution petite force motrice
Distribution basse tension ‐ blocs autonomes
Distribution éclairage, petite force motrice‐remplacement
Contrôle et asservissement
Téléphone
Sonorisation
Autres : tels qu'indiqués
5. Accessoires
- Coudes verticaux, horizontaux, dérivation en croix, tés, échangeurs de niveaux, éclisses
boulonnées (l'utilisation d'éclisses à ressort est prohibée), etc...
- Accessoires de pose : échelles perforées, consoles, pendard (la suspension par tige
filetée est prohibée), etc.., selon recommandation du fournisseur.
- En aucun cas, les chemins de câbles ne devront être supportés à partir des suspentes des
matériels des autres corps d'état. L'entrepreneur du présent lot fournira et posera tous
supports additionnels nécessaires à ses installations.
- Toutes les arêtes coupantes devront être protégées de façon qu'à aucun moment les
câbles puissent être endommagés.
6. Repérage
- Etiquettes dilophane gravées, collées avec colle Araldit.
26
PORTEO Architecture. Ingénierie
- Emplacement : extrémités, changements de niveaux, changement de direction, de part
et d'autre des traversées de cloison et de plancher ou plafond, tous les 25 m dans les
parcours rectilignes.
- En outre, dans le cas de cheminement de câbles à plat sur la face d'un mur ou à fond de
caniveau, il sera affiché le long de ce cheminement, sur l'autre face de ce mur ou sous le
plancher bas du caniveau, une pancarte de "signalisation de points dangereux" du type
AM553 pour câble H.T. et équivalent pour câble B.T. (fournisseur CATU), et ce aux
changements de niveau, de part et d'autre des traversées de cloisons et de plancher,
tous les 10 m, dans les parcours rectilignes, aux extrémités de ce cheminement.
7. Constructeurs
TOLMEGA Ou Approuvé Equivalent
27
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article V. CABLES ET CONDUCTEURS
1. Généralités
- Fourniture et pose de câbles et/ou conducteurs conformes aux normes et répondant aux
conditions énumérées ci‐après et tels qu'indiqués sur les plans.
- Le choix du type de câbles et/ou des conducteurs, ainsi que leur section, tiendra compte
des facteurs suivants :
Caractéristiques des locaux
Température ambiante
Chute de tension
Effet de proximité
Effet de surcharge
Effort électrodynamique
Respect de la coupure par les protections pour le court‐circuit mini
Protection contre les contacts indirects
2. Exigences Techniques Générales:
- Conducteurs en Général : Les fils, câbles et autres câbles d’alimentation devront
avoir des conducteurs en cuivre. Les conducteurs des câbles et fils devront être à
brins multiples pour des sections de 4 mm2 et au‐dessus. Les câbles de signalisation
et de commande devront être à conducteur à brin unique. Les câbles souples
devront avoir des conducteurs à brins multiples fins.
- Câblage ou Filerie : Installé dans des canalisations de section inférieure ou égale à 4
mm2, doit être à brin unique. Câblage ou filerie de section supérieure à 4 mm2 posé
sous n’importe quelle méthode d’installation doit être fait par des câbles à brins
multiples.
- Les Sections des Conducteurs : Devront être à base du système métrique, comme
indiqué sur les plans. Les conducteurs de sections inférieures à la section spécifiée
seront refusés.
- Courant Admissible des Conducteurs : Le courant admissible des conducteurs a été
déterminé conformément avec les Règles pour le type spécifié de l’isolation et les
conditions prévues de l’installation. Aucun changement ne sera accepté des types
d’isolation spécifiés, à moins garanti par des conditions spéciales et approuvé par
l’ingénieur. Vérifier les charges différentes et le courant admissible.
- Code de Couleur : L’isolation de chaque conducteur devra être de couleur codée
comme requise par les règles. Les couleurs devront être comme suit:
COULEUR CONDUCTEUR
Bleu clair Neutre
Vert/ jaune Equipement mis à la terre
28
PORTEO Architecture. Ingénierie
Les couleurs de phases peuvent être de n’importe quelle couleur sauf blanc (gris),
vert, jaune ou bleu clair, mais doivent être constantes dans toute l’installation. Les
couleurs de phase proposées sont noires, marron, orange ou rouge.
Les conducteurs dont l’isolant extérieur n’est pas de couleur codée devront
comporter un marquage gravé sur plaque en acier recouverte d’une peinture
antirouille.
Les conducteurs dont l’isolant extérieur est de couleur codée comporteront un
marquage dito sur plaque émaillée.
- Normes : Les fils et câbles devront être conformes aux normes approuvées et
repérées par un marquage d’identification autorisé par les « Normes » suivant
lesquelles les câbles sont fabriqués. Tout lot n’ayant pas cette identification sera
refusé.
- Plaques Signalétiques : Fournir et installer des plaques signalétiques pour les câbles
principaux et d’alimentation dans les boîtes de tirage, chemins de câbles, et
gouttières des tableaux ou coffrets de distribution. Les plaques devront identifier les
câbles ou numéro du circuit ainsi que la section du conducteur en conformité avec
les listes des câbles et comme indiqué sur les plans. Les plaques indicatrices devront
être en métal doux avec inscriptions grenelées, peintes avec une peinture
antirouille.
- Certificat d’origine : Pour chaque lot de câble fournir un certificat d’origine délivré
par le fabricant mentionnant l’origine, constitution, normes auxquelles ils sont
conformes, ainsi que les certificats d’essais.
3. Type de câbles et utilisation
3.1 Basse tension
- Non propagateur de flamme.
- Ame cuivre pour toutes les sections.
- Type U1000 R2V ‐ NFC32321 :
Caractéristiques :
- Ame cuivre massif jusqu’à 4 mm2.
- Ame câblée pour section supérieure à 4 mm2.
- Unipolaire ou multipolaires.
Utilisation :
- Circuits terminaux (éclairage, petite force motrice et force motrice),
alimentations principales depuis les tableaux généraux basse tension et/ou
tableau de répartition.
Installation :
- Sous conduit ICA 3422 et ICTL 3422 non propagateur de la flamme.
- Sur chemins de câbles.
- Sous caniveaux.
- Type H07 V‐U (anciennement U 500 V) NFC 32201 :
29
PORTEO Architecture. Ingénierie
Caractéristiques :
- Ame cuivre massif jusqu’à 4 mm2.
- Ame câblée pour section supérieure à 4 mm2.
- Unipolaire.
Utilisation : uniquement tel qu’indiqué (section maximale 10 mm2).
Installation : telle qu’indiquée
– Type H07 RN‐F (anciennement U 1000 SC12N) NFC 32210 :
Caractéristiques : âme cuivre souples sections 1.5 et 2.5 mm2 multipolaires 2, 3
et 5 conducteurs.
Utilisation : liaisons électriques souples.
Installation : telle qu’indiquée
- Type Pyrolion ou équivalent pour le désenfumage et autre équipement
participant à la sécurité des personnes, selon les règlements en vigueur
(extracteur, ascenseurs, …).
- Type N05VV5F/CN0M0 XG 1.0 pour les liaisons commandes liée à la
motorisation (conducteurs liés à la sécurité).
- Type SYT1 9/10 pour liaisons commandes, reports divers (conducteurs liés à la
sécurité).
3.2 Câbles pour les systèmes à courant faible:
- Câble pour alimentation principale de la téléphonie : les fils des câbles multi
paires devront être en cuivre isolés au PVC, torsadés en pairs Cat 3. Le
diamètre des conducteurs devra être de 0,6mm. Un fil de terre
supplémentaire de 0,4 mm de diamètre devra être prévu dans chaque câble
pour les câbles à dix paires et de 0,6 de diamètre pour câbles au‐dessus de 10
paires.
- Câble pour le Système de Sonorisation : Devra être pour une tension nominale
de 150 V. les conducteurs devront être en cuivre à brins multiples étamés de
section minimum de 0,6 mm2. L’isolation devra être de couleur codée, en
polyéthylène. Les câbles installés à l’intérieur devront avoir des conducteurs
torsadés. Les câbles installés à l’extérieur devront avoir une armure en fil
d’acier galvanisé supplémentaire et gaine extérieure en PVC.
- Câble de Commande et de Signalisation : Doivent être de tension nominale
300 V, isolés au polyéthylène, de couleur codée torsadés en paires.
L’assemblage des conducteurs multi pairs couvert par bandage en ruban et
gaine extérieure en PVC. Les conducteurs devront être en cuivre étamé, recuit
de section minimum de 0,6 mm2.
- Câbles du système détection incendie: Résistants au feu, avec isolation en
caoutchouc/ silicone (300/ 500 V de tension nominale) et seront tels que
décrit au paragraphe C ci‐dessus.
- Câbles de Circuit Fermé pour Télévision : Type coaxial isolé au polythène,
écran en fils de cuivre tissés avec gaine extérieure en PVC. L’impédance
30
PORTEO Architecture. Ingénierie
31
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article VI. ACCESSOIRES ET APPAREILLAGES ELECTRIQUES
1. Général
1.1 Généralités
Description des Travaux : fournir et installer les accessoires électriques, y compris
les interrupteurs, les prises de courant, l’équipement de contrôle d’éclairage, les
sorties de câble etc., complets avec des boîtes de sortie et des plaques assorties et
les connecter au système d’alimentation et de distribution de la puissance
électrique comme indiqué sur les plans et comme exigé en conformité totale avec
les Règles.
1.2 Exigence techniques générales
Boites en Saillie ou Encastrées : devront être convenables pour le type de conduits
en question. Les modèles et les dimensions des boîtes devront être convenables
pour application avec interrupteurs, prises de courant et appareils d’éclairage de
types divers et pour les méthodes de montage.
Emplacement : les plans d’installation électrique devront montrer généralement les
emplacements approximatifs des sorties. Se référer aux détails intérieurs et aux
plans de finition pour déterminer l’emplacement exact.
Installer les interrupteurs du côté ouverture des portes, comme indiqués sur les
plans. En installant les sorties, prendre en considération les tuyaux passant au‐
dessus, les canalisations, les modifications d’arrangement, ainsi que les épaisseurs
de finition, cadres de fenêtre, mise de panneaux et autres traits architecturaux.
Corriger toute inexactitude dans l’emplacement des sorties.
Hauteurs de Montage: pour les boîtes de sortie et équipements similaires devront
être uniformes dans les mêmes ou espaces similaires. Le montage devra être
comme indiqué sur les plans de détails. Installer les interrupteurs et les prises de
courant généralement à 1100 mm et 300 mm respectivement du niveau du sol fini
(à confirmer par le décorateur).
Interrupteurs: installer avec la longue dimension en position verticale et le bouton
d’opération en haut dans le cas où l’interrupteur est en position "arrêt".
Interrupteurs Unipolaires: devront interrompre le conducteur de phase. Ne pas faire
traverser le conducteur du neutre à traverse les interrupteurs ayant un shunt de
neutre ou un pont.
Ouvertures non Utilisées: dans les boîtes de sorties devront être bouchées avec des
couvercles fabriqués pour ce but.
Fausses Plaques: à installer sur les boîtes de sortie sur lesquelles aucun appareil
n’est installé ou sur un appareil installé mais qui n’a pas un couvercle convenable
comme boîte. Les fausses plaques pour les sorties murales devront être attachées
par un pont à rainures pour ajustement horizontal et vertical.
Sortie et Plaques sur Plancher: devront être étanches et résistantes au choc avec
des couvercles étanches.
32
PORTEO Architecture. Ingénierie
1.3 Soumissions
Données de l’équipement : la littérature détaillée sur tous les articles y compris le
nom du fabricant, le nombre du catalogue, calibres, spécification des matériaux,
dimensions globales et autres traits spéciaux.
Plans d’atelier/ d’exécution :
- Indication exacte de la position de chaque boîte de sortie et accessoire sur les
plans de disposition des conduits, avec les types et dimensions des boîtes.
- Les détails de l’installation des articles spéciaux y compris les interrupteurs
d’isolement, sectionneurs, ventilateurs, etc.
- Les diagrammes de filerie des articles spéciaux y compris les prises rasoirs, les
variateurs de lumière, etc.
2. Produits et systèmes accessoires
2.1 Boîtes de sortie – métallique
Boites Métalliques: devront être utilisées avec des systèmes de canalisation
métallique là où s’est indiqué sur les plans.
Boites Encastrées et Cachées : en acier galvanisé à pression ou en fonte galvanisée
avec trous taraudés.
Boite Montées Exposées en Saillie : en fonte galvanisée avec trous taraudés.
Boites en Montage Apparent ou Encastré pour Usage Extérieur : en fonte galvanisée
avec trous taraudés et joint en PVC pour assurer l’étanchéité et avec des vis non‐
ferreuses et résistantes à la corrosion.
Boites sur Plancher Pour Courant Fort ou Courant Faible : étanches en fonte ou en
matériel non‐ferreux avec un fini résistant à la corrosion, de type rond ou carré de
qualité standard ajustable, perforé et taraudé en fabrique pour les grandeurs de
tubes exigées, et avec un couvercle en laiton et rebord à finissage.
Boites sur Plancher Pour Prises Courants Forts et Faibles : à dimension non‐
standard, montées et articulées sur un pivot (trappe) à alliage métallique moulé
avec couvercle ayant un joint en néoprène et avec des entrées de tubes perforés et
embouchés et montage ajustable.
Les barrières métalliques devront séparer les services de puissance électrique et de
courant faible.
2.2 Boîtes de sortie ‐ plastiques
Construction : les boîtes et les couvercles utilisés pour les systèmes de conduit
plastique devront être de calibre lourd, incassable, en plastique moulé, résistant au
feu et auto‐extinguible avec un point d’amollissement non inférieur à 75° C. Les
boîtes devront avoir les moyens pour fixer fermement les tubes et devront être
conçues pour application comme interrupteur/ prise de courant ou autre dispositif
de boîtes de sortie en conformité avec les règles.
33
PORTEO Architecture. Ingénierie
Accessoires : des trous taraudés en laiton et des terminaux fixes, pour recevoir les
vis du couvercle ou pour le montage des dispositifs, bornes de terre à pression en
laiton, des attaches en acier.
Pour assurer un support additionnel pour les dispositifs et pour la conduction de
chaleur et avec un joint en caoutchouc pour les enceintes étanches aux intempéries.
2.3 Accessoires pour boîtes de sortie
Blocs de Jonctions : là où les câbles sont épissés ou branchés, des blocs de jonction
moulus devront être utilisés, avec bornes du type à double entrée avec un jeu de vis
séparés et trous de connexion en laiton étamé.
Sortie pour Poignée à Corde : à utiliser pour la connexion des câbles de puissance/
contrôle des appareillages fixes. La plaque devra avoir une poignée à corde vissé
afin de fixer le câble fermement, et la boîte devra contenir une borne de jonction
convenable pour fixer les câbles.
Les sorties pour poignée à corde devront être utilisées de la façon suivante :
- Sèche‐mains : 16 A monophasé
- Ventilateur d’extraction : 20 A monophasé
- Equipement de cuisine fixe : 20 A monophasé
- Equipement de cuisine fixe : 20 A triphasé
- Equipement de cuisine fixe : 30 A triphasé
2.4 Plaques
Généralement : devront être carrées, rectangulaires ou circulaires pour couvrir la
boîte de sortie correspondante, conçues pour convenir l’équipement électrique,
d’un matériel compatible avec la boîte de sortie et avec les vis de fixation vernis
avec chrome avec des têtes convenables avec les plaques. Des plaques combinées
devront être utilisées pour des sorties et des équipements groupés.
Plaques avec Extension de Corde : devront avoir des bouchons de poignée à corde
filetés du même matériel et même finissage que les plaques.
Plaques Plastiques : de calibre lourd, résistant au choc, en plastique moulé à
pression, couleur d’ivoire, pour utilisation dans tous les espaces à l’exception des
salles de machines.
Plaques en Acier: de calibre lourd, en acier galvanisé ou alliage métallique, avec
épaisseur minimale de 1 mm, pour utilisation dans les salles de machines.
34
PORTEO Architecture. Ingénierie
2.5 Interrupteurs
Généralement : devra être du type à fermeture‐ouverture rapide avec des contacts
en alliage d’argent dans une base moulée résistance à l’arc et devra interrompre les
charges inductives ou résistives pour assimiler la capacité conçue, arrangé pour la
connexion latérale et dorsale pour s’adapter à la plaque correspondante comme
spécifié et avec des bornes à vis recevant au moins deux fils de circuit branchés en
parallèle.
Type : simple, double direction ou intermédiaire, unipolaire ou bipolaire comme
indiqué sur les plans.
Interrupteur d’éclairage Général : opération sur bascule unipolaire, 10 A 250 V,
modulaire pour utilisation dans toute l’installation, avec la boîte et la plaque
associées comme indiqué sur les plans.
Interrupteur d’Eclairage Double Direction : opération sur bascule, unipolaire double
direction, 10 A 250 V, modulaire avec boîte et plaque associées.
Interrupteur d’éclairage Intermédiaire: opération sur bascule, unipolaire,
intermédiaire (à trois directions), 10 A 250 V, modulaire avec boîte et plaque
associées.
Interrupteurs d’éclairage à double Allumage (ou Allumage Multiple) : comme type
S1, mais avec boîte commune et plaque à bande multiple.
Interrupteur et Sortie pour Ventilo‐Convecteur: interrupteur bipolaire pour
interrompre des petits moteurs, de capacité 10 A 250 V, à opération sur bascule
avec une indication positive de la position ‘arrêt‐marché’ et avec une sortie de
poignée à corde.
2.6 Prises de courant
Généralement : devront avoir une base en plastique moulé étudiée de façon à
s’attacher à la plaque correspondante comme spécifié, et en conformité avec les
standards approuvés et devront avoir des contacts à auto‐ajustement à dimension
non extensible limitant l’entrée et empêchant toute distorsion permanente,
arrangés pour connexion latérale et dorsale et avec des bornes à vis recevant au
moins trois fils de circuits branchés en parallèle.
Type : les prises de courant de service général devront se conformer avec la
pratique standard française applicable.
Prises à Deux Modules : là où s’est indiqué, elles devront être montées en parallèle
sous une plaque commune dans un arrangement horizontal, avec des
caractéristiques "break‐off" lors d’une connexion de deux circuits.
Prise Standard Européenne : monophasée, bipolaire plus terre pour fiche à brins
circulaires de 3 mm de diamètre à une inter distance de 19 mm avec mise à la terre
en accordance avec les standards CISPR43, VDE 0875N et la pratique CEE 82‐499 et
de capacité 10/16 A à 250 V.
Prise Standard Européenne‐Etanche : monophasée, équivalente au type décrit ci‐
dessus mais de type étanche aux intempéries, de capacité 10/16 A, 250 V.
35
PORTEO Architecture. Ingénierie
Prise de Puissance‐Triphasée : à une seule sortie, triphasée, du type avec mise à la
terre, de capacité 16 A ou 32 A 440 V, avec 4 trous pour brins, avec une plaque en
plastique moulée et une fiche associée étanches aux éclaboussures.
2.7 Interrupteurs d’isolation
Généralement : dans les cas où ce n’est pas inclus dans l’équipement électrique ou
dans chaque structure de l’ensemble du tableau de contrôle des moteurs ou
l’enceinte individuelle des démarreurs, fournir des interrupteurs d’isolation pour
satisfaire les règles et les exigences suivantes.
Caractéristiques Electriques: y compris la capacité en ampère et le nombre de pôles,
devront être comme indiqué sur les plans et/ou spécifié.
Composition : sans fusible, à lancement unique, du type de sûreté contenu dans une
enceinte métallique séparée avec des dispositifs d’extinction de l’arc sur chaque
pôle le rendant capable d’interrompre au moins 6 fois le courant nominal de
l’interrupteur d’isolation.
L’isolation est capable d’interrompre l’alimentation en puissance de tous les
conducteurs de phase et neutre (là où existants).
Mécanisme d’Opération : du type à fermeture et ouverture rapide avec une poignée
d’opération extérieure mécaniquement verrouillée avec le couvercle de l’enceinte.
Verrouillages : devront rendre possible que l’interrupteur d’isolation soit dans la
position "arrêt" pour un accès normal à l’intérieur de l’enceinte.
L’isolateur doit avoir un moyen de contourner les verrouillages.
Indication de Position : devra être positive et clairement indiquée sur le couvercle.
Enceinte : CIE 43 pour les installations d’intérieur et CIE 65 pour les installations
d’extérieur sauf autrement exigé ou indiqué sur les plans. Le blocage de la poignée
d’opération devra être possible dans les positions "ouvert" et "fermé".
3. Contrôle d’éclairage : contacteurs d’éclairage
Type : bipolaire pour les circuits monophasés plus neutre, et tripolaire pour les
circuits triphasés, mécaniquement maintenu, électriquement opéré, de capacité 25‐
40A, 30, 60 ou 100 A, 380 V AC comme exigé pour utilisation sur des circuits à
lampes incandescentes, fluorescentes ou à décharge.
4. Télérupteurs
Les télérupteurs sont utilisés pour le commande à distance par boutons poussoirs,
de circuits comportant des récepteurs résistifs (lampes incandescentes, halogènes
basse tension) ou inductifs (tube fluo, lampes à décharge).
Ils disposent de contacts à fermeture. Ils se commandent par ordres électriques de
type impulsionnel. Un ou plusieurs points de commande sont possibles. La manette
en face avant permet la commande manuelle locale et indique l’état des contacts.
36
PORTEO Architecture. Ingénierie
5. Détecteurs de mouvement
Le détecteur de mouvement devra capter les variations d’émissions infrarouges
(mouvement d’une personne, d’une voiture, …) pour commander automatiquement
un éclairage. Le détecteur de mouvement transmettra un signal vers la GTC qui, à
son tour, commandera les différents télérupteurs ou contacteurs d’éclairage de la
zone concernée.
L’entrepreneur doit vérifier si la commande est impulsionnelle (télérupteur) ou à
contact maintenu (contacteur).
Le détecteur aura une portée de 30m avec un IP = 54. Il sera livré, installé et
raccordé avec tout accessoire nécessaire au bon fonctionnement (surtout dans la
zone des parkings). L’entrepreneur devra vérifier le champ de détection et rajouter
de nouveaux détecteurs, si nécessaires, de façon à avoir une couverture totale.
6. Remarques générales
6.1 Les boîtes d’encastrement, qui devront recevoir les équipements électriques
(interrupteurs, prise de courant…) seront de type pour béton, pour maçonneries ou
pour cloisons sèches suivant leur emplacement. Elles doivent avoir une profondeur
minimum de 4 cm (à vérifier en fonction du mécanisme qu’elle doit recevoir) et
seront toutes de type à vis. Elles seront installées avec tous les accessoires
nécessaires pour leur stabilité. Les ouvertures dans les cloisons sèches seront faites
moyennant des scies cloches de différents diamètres, les découpes dans le parpaing
pour le passage des conduits et la fixation des boîtes, doit se faire avec une
rainureuse. L’usage de marteau est strictement interdit.
6.2 Les boîtes utilisées pour les appliques murales doivent avoir un petit diamètre
(environ 4 cm) et être munies de couvercle de finition. Les boîtes point de centre
seront livrées avec crochet permettant la suspension jusqu’à 25 kg.
6.3 Les boîtes pour béton seront tenues sur banche par compression. Elles doivent
recevoir des aimants de fixation et être équipées d’anneaux pour fixation sur treillis
métallique. Quand les boîtes sont montées dos à dos (à éviter) l’usage d’isolation
phonique serait nécessaire.
6.4 La profondeur d’encastrement des boîtes dans le parpaing (ou autre) sera fonction
de l’épaisseur de la couche d’enduit ou autre matériel de finissage. A définir avec le
lot génie civil.
6.5 Les boîtes d’encastrement seront de type 2 ou 3 modules, à définir selon le type et
marque de matériel qui sera approuvé.
6.6 Une fois les boîtes d’encastrement sont installées, l’entrepreneur doit les protéger
proprement avant le commencement des travaux d’enduit. Il est interdit de tirer les
fils ou câbles électriques avant l’achèvement des travaux d’enduit. Lors de tirage des
fils électriques, un mou de 25 cm sera laissé en réserve dans les boîtes en attendant
l’installation des équipements et de leur mécanismes (interrupteur, prise de
courant…).
6.7 Pour éviter tout problème d’interférence magnétique, les équipements seront
regroupés par catégories : les prises courant fort d’un côté et les prises courant
37
PORTEO Architecture. Ingénierie
faibles (TV, téléphone, …) d’un autre avec un espacement minimum de 10 cm entre
les deux groupes.
6.8 Dans les locaux techniques et zone de parking, l’appareillage sera de type étanche
Plexo 55 de chez LEGRAND ou équivalent.
7. Constructeurs
LEGRAND Ou Approuvé Equivalent
38
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article VII. EQUIPEMENT DES LOCAUX (ECLAIRAGE)
1. Généralités
- Fourniture et pose d'appareils tels qu'indiqués sur les plans et spécifiés ci‐après.
- Matériels et installations seront conformes aux normes et règlements en vigueur, ainsi
qu'aux règles de l'art.
- Tous les accessoires ‐ spécifiés ou non ‐ nécessaires au montage et à l'installation des
appareils décrits ci‐dessous font partie intégrante de la fourniture.
2. Spécifications
Elles sont indiquées sur les plans.
3. Appareils d'éclairage
- Fourniture et pose d'appareils d'éclairage, complets en ordre de fonctionnement, y
compris lampes, tubes et accessoires d'installation nécessaires au système d'éclairage
normal. Câblage sur chemins de câbles et/ou sous conduit IRL, ICTL gris ou ICTA (gris).
- Matériels et installations seront conformes aux normes et règlements.
- Nombre et type : tels qu'indiqués sur les plans et/ou décrits dans la liste des appareils
d'éclairage.
- Les numéros de référence indiqués dans la liste des appareils d'éclairage n'incluent pas
nécessairement les accessoires d'installation, ceux‐ci font partie intégrante de ce lot.
- Les luminaires et accessoires d'installation, à proposer préalablement à l'agrément du
Maître d'Oeuvre, devront être compatibles avec les types de plafonds retenus. Cette
coordination sera assurée par l’entrepreneur du présent lot. Aucune plus‐value ne
pourra être attribuée pour manquement à cette clause.
4. Matériels
- Sauf indications contraires, tous les appareils d'éclairage seront assemblés en usine.
- Les réflecteurs, grilles de défilement, vasque et/ou autres éléments décoratifs ne
devront pas être installés sur les luminaires tant que les travaux concernant la pose des
dalles de plafond, la peinture et le nettoyage général ne seront pas complétés.
- Le supportage des appareils ne devra, en aucun cas, être fait à partir de gaines de
climatisation, de réseaux de tuyauterie, et/ou de leurs supports. Sauf dans le cas où les
suspentes de faux‐plafond ont été étudiées pour supporter les appareils d'éclairage, ces
derniers devront avoir des suspentes indépendantes directement raccordées à la
structure du bâtiment. Tous les appareils encastrés seront équipés d'un système de mise
à niveau.
5. Lampes LED
Les lampes LED seront du type à haute puissance ayant les caractéristiques suivantes :
- L80/B10
- Taux de défaillance plus petit ou égal à 0.1 après 50000 heures de fonctionnement.
39
PORTEO Architecture. Ingénierie
- Ellipse McAdams SDCM < 2.
6. Exigences Techniques Générales
- Positions des Appareils : Ne pas mesurer à l’échelle sur les plans d’installation électrique
pour déterminer les positions exactes des appareils. Utiliser les plans de disposition des
faux plafonds pour coordonner les positions exactes des appareils sur les plans d’atelier
avec les panneaux/ tuiles actuels des faux plafonds, les parties de la structure, les
canalisations, les tuyaux et les autres accessoires.
- Les Positions Provisionnelles : Sont indiquées pour certains appareils, en attendant les
préparations des plans de disposition finale de l’équipement de façon que l’illumination
sera comme initialement étudiée.
- La Disposition des Appareils : A été déterminé par les données photométriques des
appareils spécifiés pour le niveau désiré, l’uniformité et l’illumination.
- Les données Photométriques : Des appareils proposés devront être soumises à
l’approbation.
- Coordonner les dimensions et les caractéristiques exactes des appareils avec les autres
travaux du bâtiment.
- Les Références des Fabricants : Et numéro des catalogues des appareils sont donnés
pour référence seulement. Fournir les appareils pour satisfaire les exigences du Cahier
des Charges Techniques et, si nécessaire, modifier l’appareil standard du fabricant.
- Les Accessoires et les Equipements de Fixation : Fournir le matériel nécessaire, pour
l’installation des appareils aux positions et hauteurs indiquées.
- Les dimensions des appareils encastrés seront compatibles avec les dimensions des
éléments modulaires du faux plafond choisi et sélectionné durant la période de
construction et ce indépendamment du numéro de référence du luminaire décrit dans
le descriptif (légende des luminaires).
7. Soumissions
7.1 Les Plans d’Atelier/ d’Exécution:
- La position exacte de chaque appareil (les catalogues en origine), sur les plans du
plafond encastré, avec indication des panneaux/ tuiles du faux plafond, les parties de la
structure, les canalisations, les tuyaux et les autres accessoires.
- Les détails de l’installation y compris la suspension.
- Les appareils fabriqués spécialement, ou les assemblages d’éclairage avec détails
complets.
- La position exacte de chaque appareil avec les détails de construction et de montage
sur support, les socles avec tous les encombrements, le passage de la câblerie, etc.
- Les plans de câbleries et fileries, les schémas unifilaires, les distributions par phase et
les éléments de protection et de contrôle.
- Les calculs d’éclairage, niveau vertical et éblouissement en conformité avec la CIE.
40
PORTEO Architecture. Ingénierie
7.2 Les Données d’Equipement:
- La littérature de chaque appareil (Les catalogues en origine), lampe et appareillage de
contrôle y compris le nom du fabriquant, le numéro du catalogue, spécifications du
matériel, les dimensions globales, les caractéristiques d’opération et les principes.
- Les détails des modifications aux appareils standards pour adaptation aux conditions
d’installation et aux spécifications.
- Les données photométriques pour les calculs d’éclairage y compris les courbes polaires
des distributions lumineuses, le coefficient d’utilisation, classification et
l’éblouissement, l’efficacité, les facteurs de dépréciation.
41
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article VIII. SYSTEME DE PROTECTION CONTRE LA FOUDRE
1. Généralités
L'Entrepreneur aura à sa charge la fourniture et l'installation d'un système de protection
contre la foudre pour protéger les installations électriques.
Le système doit être conforme à la norme française NFC 17‐102.
Les travaux comprendront:
‐ Le paratonnerre et les mâts, les conducteurs de descente, les gaines de protection et
tous les accessoires de fixation et raccordement nécessaires.
‐ Les protections modulaires monophasées (2 pôles) et triphasées (4 pôles) et leur
raccordement à la terre.
‐ La boîte de protection téléphonique pour 40 lignes externes et les câbles de
raccordement avec la boîte téléphonique installée par le service des postes et
télécommunications public et le raccordement à la terre.
2. Spécifications Techniques
2.1 Système de Paratonnerre
Le système sera constitué :
‐ D'un capteur à source ionisante et non radioactive à tige pointue en acier inoxydable
fixée sur le mât du paratonnerre par l'intermédiaire d'un manchon isolant. La
hauteur totale sera de 3m.
‐ Le capteur sera équipé d'un accumulateur permettant une autonomie de 20 heures,
des photopiles de charge.
‐ D'un générateur de haute tension et d'un détecteur d'orage automatique.
‐ 2 conducteurs de descente en cuivre 50mm2.
La prise de terre du paratonnerre sera constituée, par un câble en cuivre nu de section
35mm2 reliant des piquets verticaux nécessaires jusqu’à l’obtention d’une résistance
inférieur ou égale à 3 ohms.
Le câble en cuivre nu sera installé à 700mm sous‐sol et à une distance minimum de 1 mètre
de toute surface construite.
Les piquets de terre seront en acier galvanisé à chaud recouvert d’une couche de cuivre pur
(épaisseur 0.25mm).
Les piquets auront la longueur suffisante jusqu’à l’obtention de la valeur de résistance
requise et auront 20mm de diamètre extérieur.
Des regards de visite en fonte seront installés au niveau de chaque piquet de terre de
chaque connexion à cette prise.
La barrette de coupure et de raccordement doit être en cuivre.
42
PORTEO Architecture. Ingénierie
Toutes les carcasses métalliques sur toiture et sur le cheminement du câble de descente
seront connectées à ce câble pour éviter le « side flashing ».
Toutes les connexions entre câble de terre, piquets, barrette de coupure et de raccordement
et toutes les mises à la terre des carcasses métalliques devront être réalisées au moyen de
soudures exothermiques, durables et protégées contre la corrosion.
Le câble de terre ne sera en aucun cas coupé.
La prise de terre du système de paratonnerre devra être reliée à la prise de terre électrique
par un câble en cuivre nu de section 70 mm2.
2.2 Protections Modulaires type 1 et 2
Courant nominal de décharge 25/100 KA par phase
Tension résiduelle Inférieure à 1500 V
Temps de réponse Inférieur à 100 nanosecondes
Protection intégrée Fusible
Indication visuelle Sur les 4 poles
2.3 Protections Modulaires type 2
Courant nominal de décharge 20 KA par phase (onde 8/20 microseconde)
Tension résiduelle Inférieure à 1000 V
Temps de réponse Inférieur à 25 nanosecondes
Protection intégrée Fusible
Indication visuelle Sur les 4 poles
Section de raccordement 2.5 à 50mm2
2.4 Protections Modulaires pour les systèmes de courants faibles
Courant de décharge nominal 2.5 KA (onde 8/20 microseconde)
Temps de réponse Inférieur à 5 nanosecondes
Tension résiduelle 500 V
2.5 Protection Téléphonique
Courant de décharge maximal 10 KA (onde 8/20 microseconde)
Courant de décharge nominal (10fois) 5 Ka (onde 8/20 microseconde)
Tension résiduelle Inférieure à 700 V
3. Installation
Une protection modulaire triphasée sera installée et reliée à la terre pour le groupe
électrogène (type 1 et 2) et pour le TGBT (type 1 et 2)
Une protection modulaire monophasée sera installée au niveau de chaque départ en
alimentation des systèmes de courant faible tels que centrale d'alarme incendie, central
téléphonique, système d’intercom, système de surveillance par caméra vidéo, etc.
43
PORTEO Architecture. Ingénierie
4. Pièces à fournir par l’entrepreneur
L'Entrepreneur devra soumettre à l’Ingénieur, pour approbation et avant le commencement
des travaux, les pièces suivantes:
‐ Catalogues techniques du matériel
‐ Plans d’exécution.
5. Constructeurs:
DUVALMESSIEN, France PARATONNERRE Ou Approuvé équivalent.
44
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article IX. GROUPE ELECTROGENE
1. GENERALITES
L'Entrepreneur aura à sa charge la fourniture et l'installation des groupes électrogènes de
secours fonctionnant en parallèle et utilisés comme groupes de sécurité selon la norme NF E
37‐312, comprenant :
Deux groupes de 300KVA chacun.
Les tableaux électriques de contrôle, régulation et protection de chaque groupe.
Le tableau de synchronisation et de couplage.
Les tableaux des auxiliaires.
Le système de démarrage (les batteries et les chargeurs).
Les réservoirs journaliers de carburant installés sous les châssis
Le système d’alimentation en combustible.
Silencieux d’admission d’air neuf et silencieux de refoulement d’air vicié.
Les conduits d'échappement de chaque groupe jusqu'au point de décharge au‐dessus de
la toiture avec clapets anti‐retour et calorifugeage des conduits.
‐ Les grilles métalliques des ouvertures de refoulement d’air.
‐ Tous les câbles de commande et de contrôle nécessaires entre les groupes électrogènes
et les TGBT(s).
‐ Les extracteurs, les ventilateurs et les gaines métalliques isolées de l’intérieur avec
supports anti vibratiles, nécessaires au refroidissement des groupes et du local.
‐ Les pièces de rechange nécessaires pour le bon fonctionnement des groupes pour une
période d’un an après mise en service.
Toutes les canalisations électriques à l’intérieur du local de groupes.
Tous les accessoires nécessaires à la réalisation complète des installations.
L’Entrepreneur aura à sa charge l’étude, la fourniture et l’installation d’une insonorisation
adéquate de l’ensemble du système tels que silencieux d’admission et de refoulement d’air,
gaines métalliques, isolation des parois, porte insonorisée, base en béton, support anti
vibration des groupes, silencieux d’échappement, supports de canalisations ainsi que tous
les éléments nécessaires afin d’obtenir un niveau de 68dB à 1m.
2. DOCUMENTS TECHNIQUES ET TEXTES OFFICIELS DE REFERENCE
La base de référence des spécifications techniques applicables au projet est constituée par
des documents officiels, non annexés matériellement au dossier d'appel d'offres et de
marché, et représentée par les normes Electrotechniques internationales CEI.
3. MODE DE FONCTIONNEMENT
Fonctionnement Automatique
a. En fonctionnement normal le réseau local alimente l'ensemble de l'installation.
b. La réception d'un signal du système de supervision tension réseau en provenance
de chaque TGBT indiquant une anomalie sur le réseau local doit commander le
démarrage simultané des groupes électrogènes après une temporisation réglable de
0 à 2 minutes.
45
PORTEO Architecture. Ingénierie
c. La réception d'un signal du système de supervision fréquence réseau indiquant une
anomalie sur le réseau local doit commander le démarrage simultané des groupes
électrogènes après une temporisation réglable de 0 à 2 minutes.
Fonctionnement Manuel
Ce mode devra permettre la mise en marche, à vide ou en charge de chacun des
groupes et leur arrêt par action manuelle ou bouton poussoir.
Fonctionnement Essai
Ce fonctionnement devra permettre le démarrage et le couplage des groupes par
l'intermédiaire du réglage d'automatisme et leur fonctionnement à vide en présence
du secteur. Seul le passage en fonction "auto" ou "Hors‐Service" provoquera l'arrêt des
groupes.
En cas de réception du signal de démarrage au cours des essais la prise en charge se
fera automatiquement.
Fonctionnement Hors‐Service
Dans ce mode le démarrage des groupes ne sera possible en aucun cas, le passage à ce
mode de fonctionnement provoquera l'arrêt immédiat des groupes en marche.
4. LES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES
4.1 ‐ Tableau de Protection de chaque Groupe
Chaque groupe à un tableau de protection en tôle d'acier 20/10 d'épaisseur, fermé
par des portes avec poignées, à serrures incorporées, peinture de finition, couleur au
choix du maître de l'ouvrage.
L'appareillage sera fixé sur barreaux et le câblage sera effectué sous goulotte
plastique.
Ce tableau comprendra :
a. Sélecteurs mode de fonctionnement
b. Les boutons poussoirs :
Arrêt urgence.
Marche moteur.
Arrêt moteur.
Test lampes.
Effacement défaut.
Arrêt alarme sonore.
c. Les appareils de protection et de contrôle avec voyants de signalisation :
Protection de l'alternateur contre surcharge.
Protection en sortie de l’alternateur : Tension, Fréquence.
Relais de retour de puissance active.
Relais asservi à la sonde de température de l'eau de préchauffage.
46
PORTEO Architecture. Ingénierie
L'ensemble de relais temporisé et instantanés permettant le démarrage et
l'arrêt du groupe et la signalisation défaut.
d. Les appareils de Mesure
3 ampèremètres avec leur T.I.
Un voltmètre.
Un compteur horaire.
Un fréquencemètre.
e. Les voyants de signalisation de :
Présence tensions groupes.
Préchauffage eau en service.
Préchauffage eau en défaut.
arrêt d'urgence enclenché.
Défaut température huile.
Défaut température eau.
Défaut pression huile.
Survitesse.
Non démarrage.
Défaut chargeur.
Défaut batteries.
Disjoncteur de l’alternateur déclenché.
Défaut électrique général.
Manque tension alternateur.
Tension alternateur anormale.
Surcharge.
Niveau bas réservoir journalier.
Niveau trop plein réservoir journalier.
4.2 ‐ Tableau de Synchronisation et de Couplage
Ce tableau sera en tôle d'acier de 20/10 d'épaisseur, fermée par des portes avec
poignées à serrures incorporées, peinture de finition, couleur au choix de maître
d’œuvre.
Ce tableau comprendra l'ensemble du matériel nécessaire au couplage, à la
synchronisation et à la protection des groupes nécessaire
4.2.1 – Système de synchronisation
a. Un système de synchronisation automatique doit commander la mise en parallèle
des groupes électrogènes en agissant sur leur régulateur de vitesse et l'angle de
phase.
Ce système sera muni d'un dispositif contrôlant la mise en phase des alternateurs
et évitant toute fausse manœuvre de couplages.
b. Un système de synchronisation manuelle doit permettre la mise en parallèle
manuelle des groupes électrogènes. Ce système comportera :
47
PORTEO Architecture. Ingénierie
2 voltmètres l'un mesurant la tension du jeu de barres de secours et l'autre la
tension du groupe à coupler. Ces deux voltmètres peuvent être remplacés par
un voltmètre à point milieu.
2 Fréquencemètres l'un mesurant la fréquence du jeu de barres de secours et
l'autre la fréquence du groupe à coupler.
Un synchronoscope.
2 lampes de synchronisation.
Les commutateurs de couplage.
c. En Façade
2 Wattmètres (Réseau et groupe)
Un commutateur marche forcée centrale
Un commutateur de fonctionnement central " OFF/MAN/AUTO"
2 commutateurs d'ouverture/fermeture disjonction de chaque groupe.
2 potentiomètres d'ajustage de vitesse " ± "
Un bouton poussoir test lampes
Un bouton poussoir effacement défaut
Un bouton arrêt urgence centrale
Les voyants : défaut alimentation d.c, défaut couplage, arrêt urgence centrale,
défaut de synchronisation.
4.2.2 ‐ Système de Répartition et de Supervision de la Charge
Le système doit permettre la mise en service ou hors service des groupes, en fonction
de la puissance appelée par l'installation.
Le système automatique doit comporter un dispositif mesurant la consommation de
l'installation et dès que cette dernière dépasse 70 % de la puissance du groupe en
fonctionnement, et après une temporisation réglable de quelques minutes, le groupe
suivant doit démarrer, se coupler au premier et alimenter la charge.
Le cycle inverse sera obtenu par l'arrêt, après temporisation, du dernier groupe mis
en marche et lorsque la consommation de l'installation sera inférieure à 30% de la
puissance disponible sur le jeu de barres de secours. Ceci est valable sauf dans le cas
où un seul groupe reste en fonctionnement.
(*) Ces pourcentages ainsi que la séquence de démarrage des groupes pourront être
modifiés par l'exploitant d'une manière facile.
Si un groupe tombe en panne, un système de supervision de la charge doit délester
un ou plusieurs départs afin d'éviter la surcharge du groupe restant en
fonctionnement. Une fois le groupe défectueux est remis en service et couplé au jeu
de barres de secours la charge sera rebranchée automatiquement.
Si une baisse de fréquence apparaît sur le jeu de barre de secours, le système de
supervision de la charge doit délester un des départs. Si la baisse de fréquence
subsiste, le système de supervision doit poursuivre le délestage successif de la charge
48
PORTEO Architecture. Ingénierie
et à intervalles de 10 secondes (réglables) jusqu'à ce que la fréquence redevienne
normale. Dans ce cas la charge sera reprise manuellement et en conservant l'ordre
établi par le programme de priorités
4.3 ‐ Tableaux Auxiliaires
Ce tableau en tôle d'acier 20/10, comprendra les protections, les commandes
automatiques et manuelles des auxiliaires tels que :
Ventilateurs.
Extracteurs.
Préchauffage eau.
Chargeur de batterie automatique (protégé côté alternatif et continu).
Ce tableau comprendra aussi :
Les voyants d'état et de défaut des auxiliaires.
Un voltmètre de contrôle de tension chargeur.
Un ampèremètre de contrôle de courant de charge.
5. MOTEUR
5.1 ‐ Définition de la Fourniture par le Constructeur
Les caractéristiques suivantes seront considérées :
‐ Conditions climatiques du site
Température maximale 40oC
Humidité relative 90%
Pression atmosphérique 1012 pa
Vitesse du vent maximal 180Km/heure
‐ Condition de l’installation :
Température maximale 45 oC
Le constructeur du groupe devra déterminer son choix de moteur Diesel en fonction
des données climatiques et géographiques correspondant au site ainsi qu'au mode de
fonctionnement projeté.
5.2 ‐ Description du Moteur
Le moteur sera du type à injection mécanique ou pneumatique tournant à 1500
tr/mn maximum. Il ne sera pas admis de réducteur de vitesse.
Les cylindres devront comporter des chemises facilement démontables. De façon
systématique, toutes les pièces du moteur devront être aisément accessibles (têtes
de cylindres individuelles, portes latérales pour bielles et pistons,...).
49
PORTEO Architecture. Ingénierie
Le graissage sera assuré spression. En cas de baisse de pression, un manomètre à
contact électrique provoquera l'arrêt automatique du groupe et actionnera un
dispositif d'alarme.
Le moteur sera muni d'un volant assurant au groupe un coefficient d'irrégularité
cyclique, compatible avec les tolérances de fréquences imposées.
Un régulateur de vitesse du type électronique assurera la constance de la vitesse.
L'écart entre la marche à vide et la marche à pleine charge ne dépassera pas 2 % de
cette vitesse. En régime établi à toutes les charges fixes, l'écart maximum de vitesse
sera de ± 1 %. à cette fin, le volant d'inertie des moteurs sera prévu et dimensionné
convenablement.
Le retour à la vitesse nominale devra être atteint en moins de 3 secondes lors du
passage de la marche à vide à la marche à pleine charge, et vice‐versa (disposition
valable pour les moteurs non suralimentés). Dans le cas d'un moteur suralimenté, le
soumissionnaire précisera les écarts supérieurs et inférieurs de vitesse en %.
Tous les points à graisser devront être repérés.
Toutes les pièces en mouvement telles que volant, couronne de démarrage,
tringleries, etc..., doivent, si elles sont accessibles, être protégées par un capot ou par
un grillage.
5.3 ‐ Equipements de base
Moteur diesel au fuel domestique (suralimentation maxi 80%).
Volant d'inertie.
Régulateur de vitesse, type électronique.
Circuit de graissage sous pression.
Démarrage électrique.
Filtre à air sec.
Filtre à huile.
Filtre à combustible et préfiltre.
Vanne thermostatique sur circuit eau sortie culasse.
Réfrigérant d'huile.
Pompe de prégraissage manuelle et vidange d'huile.
Dispositif de maintien d'huile de graissage à température convenable, ce dispositif
étant conçu de telle sorte qu'il n'altère pas l'huile en fonctionnement permanent.
Ce dispositif pourra être commun avec celui du maintien en température de l'eau.
Si ce dispositif comporte des parties susceptibles d'usure mécanique
(moteurs, pompes, ...), il sera doublé et réalisé de telle sorte qu'une manoeuvre
simple de vannes et/ou commandes électriques permette de remplacer l'un par
l'autre, et que le système hors service puisse être démonté sans empêcher le
fonctionnement de l'autre.
Si nécessaire, une pompe de prégraissage permanent, et une en secours.
efficacement de façon à résister aux vibrations et chocs.
50
PORTEO Architecture. Ingénierie
Dispositif de protection : des dispositifs appropriés devront protéger le moteur
dans les cas suivants:
Si la pression d'huile baisse au‐dessous d'une certaine limite.
Si la température de l'eau de refroidissement s'élève au‐dessus d'une certaine
limite.
Si la vitesse devient excessive.
5.4 ‐ Pupitre Moteur
Le moteur sera équipé d'un pupitre de commande et de contrôle qui ne sera pas fixé
sur la partie pouvant vibrer et portant, de façon encastrée, les appareils suivants:
5.5 ‐ Temps
Compte tours avec totalisateur d'heures de marche (plombé) de capacité 10 000
heures
5.6 ‐ Huile
Manomètre et thermomètre du circuit de graissage.
Manocontact d'alarme mini pression et thermocontact excès de température (sur
moteur) ‐ contact raccordé sur bornier du pupitre pour liaison à l’armoire de contrôle
et régulation.
5.7 ‐ Eau
Thermomètres sur circuits haute et basse température.
Thermo contact excès de température (sur moteur) ‐ contact raccordé sur bornier du
pupitre pour liaison à l’armoire de contrôle et régulation.
5.8 ‐ Electricité
Boutons poussoir " marche / arrêt " groupe.
NOTE :
Le moteur devra être rodé et prêt à fonctionner de manière continue, sans nécessiter
de précautions autres que celles prévues pour l'entretien normal (plein d'huile fait).
6. ALTERNATEUR
6.1 ‐ Caractéristiques de l'alternateur
Puissance apparente comme indiquée sur les plans
Cosinus phi = 0,8
Tension entre phases : 380 volts.
Couplage : étoile neutre sorti.
Fréquence : 50 Hertz.
Vitesse : 1500 tr/mn
Classe des isolants : H
Classe d'échauffement : F
51
PORTEO Architecture. Ingénierie
Service continu.
Surcharge admissible = 10 % uni horaire toutes les 12 heures.
Degré de protection : IP22
6.2 ‐ Conditions Electriques
La régulation de la tension de l'alternateur sera assurée à ± 1% près de la valeur de la
tension nominale, quel que soit l'état d'échauffement du groupe et dans les cas
suivants :
Lorsque la charge varie de zéro à la pleine charge.
Lorsque le facteur de puissance varie entre 1 et 0,8 en déphasage.
Lorsque la vitesse varie entre les limites admises pour le moteur.
La régulation de la tension devra être assurée dans les limites ci‐dessus précisées,
même si les conditions les plus défavorables se produisent simultanément. Le temps
de réponse du régulateur de tension sera inférieur à 5 secondes.
A l'exception de l'alternateur (et de l'excitatrice, si celle‐ci est en bout d'arbre) aucun
appareil électrique ne sera solidaire des parties soumises aux vibrations par le
fonctionnement du groupe.
6.3 ‐ Conditions Mécaniques
L'alternateur et son excitatrice seront du type grillagé et protégé contre les chutes
d'eau verticales.
La position des boîtes à bornes sera définie en fonction de la position du
cheminement des câbles de puissance.
L'alternateur sera muni de dispositifs de levage permettant sa manutention.
La sortie des câbles sera faite par presse‐étoupe, ils seront connectés à un
disjoncteur à boîtier moulé à déclencheur électronique.
6.4 ‐ Protection Electrique
Les alternateurs seront protégés côté basse tension par :
Un relais de défauts extérieurs entre phases, à mini de tension.
Un relais de surcharges et déséquilibres à 2 seuils : 2.5‐3 In (temporisé) et 1,8 In.
Un relais de défaut à la terre du stator.
Une thermistance de protection contre sur‐échauffement.
7. PRECHAUFFAGE DE L'EAU
Il sera prévu un système de préchauffage des circuits d'eau par résistance électrique.
Le fonctionnement de cette résistance sera asservi à un thermostat. Le préchauffage
sera mis hors service automatiquement dès le démarrage du moteur.
52
PORTEO Architecture. Ingénierie
Sur l'armoire de régulation du groupe, un interrupteur permettra la mise hors ou en
service du système de préchauffage.
Des voyants lumineux permettront le contrôle du bon fonctionnement du système.
8. SYSTEME DE DEMARRAGE
Il sera composé de :
Un ensemble de batteries étanches, d'une capacité capable d'assurer après 3
démarrages consécutifs, la consommation du tableau de protection et de contrôle
durant 24 heures.
Chargeur automatique placé dans l'armoire du groupe ayant 2 modes de
fonctionnement : à égalisation et à charge rapide.
Châssis supports
Cosses et câbles de raccordement.
Accessoires nécessaires ou requis pour une installation complète.
Accessoires de maintenance et d'entretien.
Mise en service par commutateur " batteries"
9. ECHAPPEMENT DES GAZ BRULES
L'équipement complet de l'échappement des gaz brûlés est à réaliser jusqu'au
collecteur d'échappement Il comprendra :
Un dilatoflex placé verticalement au‐dessus de chaque moteur.
Un silencieux du type résidentiel pour le moteur disposé horizontalement sous le
plafond. L'ensemble sera suspendu élastiquement au plafond.
Depuis le silencieux, le conduit sera calorifugé :
Épaisseur minimum 10 cm, plus embrochage par grillage galvanisé et habillage
inox.
Un dégagement vertical en acier inoxydable (pour la protection contre la pluie).
A aucun endroit du parcours horizontal et vertical, les câbles électriques ou
canalisations divers ne devront s'approcher à plus de 20 cm du conduit.
Le conduit devra être éloigné d'au moins 20 cm du béton ou tout autre matériau.
Il devra comporter une purge d'eau située en point bas, ainsi qu'à chaque
silencieux.
Les différents assemblages devront être démontables et assurés par brides et par
boulons.
10. SYSTEME D’ALIMENTATION EN COMBUSTIBLE
Chaque groupe électrogène sera alimenté en combustible à partir d’un réservoir
journalier de capacité 1000 litres, en tôle soudée de forme parallélépipédique et
posé sur charpente métallique.
Chaque réservoir sera équipé:
D’un indicateur de niveau visible.
D’un évent.
Des robinets de vidange et départ.
Des orifices de remplissage et de retour trop plein.
D’une vanne de remplissage motorisée.
53
PORTEO Architecture. Ingénierie
D’un bac de rétention de capacité 1000 litres.
D’un flotteur pour remplissage automatique.
D’un dispositif de détection de niveau bas et haut.
L’Entrepreneur aura à sa charge la fourniture et l’installation du système
d’alimentation à partir du réservoir principal comprenant : vanne, conduits
d’alimentation, event / retour, filtre à carburant séparateur d’eau, vanne police
commandée à partir de l’extérieur, pompe à combustible électrique avec système de
remplissage automatique et câble, pompe manuelle.
11. NATURE ET QUALITE DU MATERIEL
Le matériel des installations électriques que l'Entrepreneur devra fournir sera
constitué essentiellement par du matériel neuf, de première qualité, fabriqué en
série et normalisé et provenir de marques reconnues et préalablement approuvées.
Les équipements devront avoir une estampille ou un certificat de qualité, délivré par
un organisme officiel, chaque fois qu'une telle qualification existe.
Les équipements devront être garantis par leur constructeur pour une durée de deux
ans pour l'utilisation envisagée.
Le Maître de l'Ouvrage se réserve le droit de faire analyser par un laboratoire
officiel, aux frais de L'Entreprise, tout appareil, matériel ou matériaux qui apparaît
suspect ou qui ne serait pas conforme à la spécification du devis descriptif.
12. PIECES A FOURNIR PAR L’ENTREPRENEUR
Avant le commencement des travaux, l’Entrepreneur devra soumettre à l’Ingénieur
pour approbation :
‐ Les spécifications complètes, référence et catalogues de tous les équipements.
‐ Les plans d’ateliers / d’exécution illustrant, à titre indicatif non limitatif :
Le passage exact est tracé de toutes les canalisations (électricité, ventilation,
mazout, échappement, ...).
Les détails d’installation de tous les équipements.
Les détails d’assemblage des générateurs.
L’implantation exacte de tous les équipements (générateurs, tableaux
électriques, réservoirs journaliers, ...).
Les notes de calcul de ventilation, du système d’échappement, capacité des
batteries et chargeurs.
Tous les équipements seront fabriqués, installés et testés, conformément aux
dernières versions des normes et régulations suivantes : BS, IEC, NFPA110.
54
PORTEO Architecture. Ingénierie
13. RECEPTION PROVISOIRE
Après avoir exécuté son installation conformément aux spécifications techniques et à
l'agrément du Maître de l'Ouvrage, l'Entrepreneur devra alors :
Faire les essais contradictoires nécessaires afin d'éprouver les performances requises de
tous les ouvrages, tels que :
a‐ Le test de résistance d’isolement, avec un Megger de 1000v minimum.
b‐ Le test de continuité de tous les câbles.
Une partie du cahier de réception provisoire consignera les valeurs obtenues au
cours des essais terminant la mise au point. L'autre partie du cahier sera réservée à
l'inscription des valeurs obtenues lors des essais de réception proprement dits.
Si un élément ou une partie de l'installation semble être défectueux ou non
conforme aux performances et spécifications requises, il sera rejeté et remplacé aux
frais de l'Entrepreneur jusqu'à conformité aux conditions afin d'être accepté.
‐ L'exécution dans un délai d'un mois, des modifications ou remarques mentionnées
sur les rapports de visites de chantier ou de réception. Toutes remarques spécifiées
et non exécutées dans le délai précité seront considérées comme travaux non
terminés.
Nettoyer et peindre toutes les parties de son ouvrage, aucune trace de ciment, de plâtre,
d'huile, de graisse ou de rouille ne devra paraître.
Fournir le stock de pièces de rechange et les outils de maintenance pour une période
d'exploitation minimum d’1 an.
Une liste des prix des pièces de rechange recommandées pour un an d’opération.
a‐ Présenter les plans "comme installés" (As built) complets de son ouvrage.
Il remettra en outre au Maître de l'Ouvrage les documents suivants :
Séries de nomenclatures de tout le matériel installé avec techniques et indication
de la provenance.
Schéma dans chaque tableau électrique.
Une notice détaillée décrivant les installations réalisées et indiquant clairement le
fonctionnement avec tous les schémas nécessaires.
Les documents et certificats d'essais émanant des fabriques et concernant les
caractéristiques et les garanties relatives aux appareillages et équipements.
Les certificats d'essais contradictoires effectués sur chantier.
2 copies des manuels d'entretien et d'exploitation de tous les équipements avec
adresses des fournisseurs et de leurs agents.
55
PORTEO Architecture. Ingénierie
A ce moment le certificat de réception provisoire lui sera délivré par le Maître de
l'Ouvrage ou de son Représentant et commencera la garantie.
14. GARANTIE
L'Entrepreneur doit garantir le bon fonctionnement de l'installation pour une durée
de deux ans après la réception provisoire, ou jusqu’à la réception définitive si celle‐ci
est supérieure à deux ans.
L’Entrepreneur doit fournir le personnel qualifié pour assurer le bon fonctionnement
des équipements et doit assurer une maintenance régulière durant toute la période
de garantie.
15. RECEPTION DEFINITIVE
Un certificat de réception définitive sera établi à la fin de la phase garantie à
condition que l'Entrepreneur ait:
Obtenu le certificat de réception provisoire.
Respecté tous les termes de la garantie.
Assuré la formation de techniciens à la gestion technique des installations.
Repeint et nettoyé tous les équipements et matériels. Fait les corrections nécessaires sur
les plans présentés.
16. VERIFICATION QUALITATIVE
Le Maître de l'Ouvrage se réserve le droit de procéder à des vérifications en cours de
montage et de rejeter tout matériel non conforme aux spécifications désignées dans
le présent Cahier des Charges ou stipulées dans l'offre.
D'une manière générale, la surveillance exercée par le Maître de l'Ouvrage, ses
vérifications et acceptations du matériel, pièces ou installations finies ne constituent
pour lui qu'un droit qu'il est toujours libre de ne pas exercer et sont sans effet sur la
responsabilité de l’Entrepreneur, ce dernier demeurant intégralement responsable
de la conformité des fournitures et des installations aux spécifications du marché,
aux spécifications stipulées dans son offre et aux règles de l'art.
17. LISTE DE MATERIELS APPROUVES
CATERPILLAR, SDMO, CUMMINS Ou Approuvé équivalent
56
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article X. DETECTION/ALARME INCENDIE
1. GÉNÉRALITÉS
Le présent chapitre concerne la fourniture et installation d’un système de
Détection/ Alarme Incendie assurant une couverture totale du projet selon les
Règlements en vigueur en Côte d’Ivoire. Le système de détection et système
d'alarme seront en conformité aux normes NF 561‐930, NF561‐931, NF 561‐932.
Etendue des travaux : les travaux ouverts dans ce chapitre, sans aucune limitation
des généralités mentionnées ci‐dessus, devront inclure :
– Centrale de détection incendie (CDI) comprenant l’unité centrale de
commande (UCC) avec tableau de signalisation, Centralisateur de Mise en
Sécurité Incendie (CMSI) et équipement d’alimentation en énergie
– Détecteurs automatiques : optique de fumée, chaleur, flamme, linéaire,
multicritère
– Postes de déclenchement manuel d’initiation d’alarme (coffrets bris de
glace)
– Appareils de signalisation d’alarme incendie
– Ventouses électromagnétiques
– La coordination avec les lots mécaniques pour recevoir les signaux des
composants du système lutte automatique contre l’incendie et avec les lots
concernés pour leur émettre les signaux de commande nécessaires au
processus d’évacuation dans le cas de feu (arrêt de ventilateurs,
d’ascenseurs, de vanne d’air, des unités de climatisation, etc.)
– Synoptique pour faciliter la définition de la zone en feu
– Câblages/ fileries, pose de conduits, mise à la terre, accessoires et travaux
auxiliaires, y compris structure de support, enchâsse, jointoiement au
mortier et réparation des surfaces, et toutes les interconnexions du système
– Interfaces (entrée/sortie) de liaison avec les autres systèmes tels que les
ascenseurs, ventilateurs, convecteurs, système de sécurité et de surveillance,
GTC, indicateur de débit et de pression du système d’eau ‘Protection
incendie – Sprinkler system’, aspirateur de cuisine, détecteur incendie dans
les gaines de ventilation, vanne sur réseau d’eau ‘Protection incendie’,
pompe incendie (état/ alarme), groupes électrogènes (état/ alarme),
détecteur monoxyde de carbon…
– Les plans de construction et « comme exécuté », diagrammes des fileries,
détails d’installation, manuels de maintenance, catalogues, instructions de
fonctionnement et formation du personnel du client
– Pièces de rechange pour une période régulière de maintenance.
Extension du système : le système devra permettre son extension à un nombre
indéfini de zones avec l’équipement original restant opérationnel.
57
PORTEO Architecture. Ingénierie
Démonstration du système : l’équipement et les composants opérationnels et de
commande devront être testés et expliqués pour que le fonctionnement correct
du système soit compris. Les manuels d’instruction et diagrammes des circuits
devront être préparés en même temps.
Plaque signalétiques : devront être gravées suivant une liste approuvée.
Garantie : pendant la période de garantie de deux ans, un service immédiat devra
être assuré à court délai, pour les alarmes de défauts, ou autres situations, comme
requis. Les vérifications périodiques de l’installation devront être aussi assurées,
suivant un planning d’entretien qui doit être approuvé par l’ingénieur.
Etiquette : fournir des étiquettes en plastiques pour identifier la fonction de
chaque appareil et la référence de chaque pièce de l’équipement et le câblage.
L’inscription devra être en arabe et en français.
Entrepreneur : L’entrepreneur devra prouver ses qualifications et présenter ses
références d’installations pour des systèmes similaires au cours des trois dernières
années.
2. SOUMISSIONS
Informations concernant l’équipement : soumettre les informations techniques
complètes relatives, comprenant à titre non limitatif :
– Les normes et code d’application.
– Les catalogues du fabricant et les spécifications de l’équipement.
– Une description détaillée du circuit et de son installation ainsi que pour
chaque composant.
Plans d’atelier/d’exécution : fournir les plans d’atelier/d’exécution relatifs,
mentionnés ci‐dessous à titre non limitatif :
– Diagramme détaillé du système.
– Tracé complet des canalisations, conduits et câbles illustrant la nature et les
dimensions relatives avec les notes de calcul respectives (y compris chemin
de câbles).
– La composition exacte des coffrets, les schémas de connexion.
– Détails d’installation type des coffrets, détecteurs, postes manuels,
sonneries d’alarme, etc.
– Plans de coordination avec les autres lots définissant les interfaces
d’asservissement. L’entrepreneur doit étudier avec les autres lots, surtout
avec le lot « chauffage – ventilation – climatisation » le lot « ascenseurs », le
lot « sonorisation », le lot « audio‐vidéo » … et définir avec eux le type
d’asservissement et types d’interface qu’il doit assurer en cas d’incendie. Ces
interfaces seront gérées suivant un programme informatique que
l’entrepreneur doit élaborer et faire exécuter par le CMSI en cas d’incendie.
58
PORTEO Architecture. Ingénierie
L’entrepreneur doit présenter ses plans d’exécution suivant des dates en parfaite
coordination avec le planning générale. Ces plans doivent indiquer :
– Le type du détecteur dans chaque local.
– L’emplacement exact des détecteurs, des sirènes, des coffrets bris de
glace, …
– Le cheminement des câbles avec type et repérage des lignes de détection.
– Les chemins de câble nécessaires, horizontalement et verticalement dans les
gaines. Ce cheminement doit permettre à l’entrepreneur de définir toutes
les réservations dans les dalles pour le passage des chemins de câbles ainsi
que toutes les trappes de visite dans le faux‐plafond pour le triage et pose de
câbles. L’entrepreneur doit assurer la coordination avec le lot génie civil pour
les réservations et avec le décorateur pour les trappes de visite dans le faux‐
plafond. Faute de quoi, il supportera tous les frais résultant de la casse qu’il
peut y avoir dans le cas où ces demandes n’ont pas été faites en temps et en
heure.
3. PIÈCES DE RECHANGE
Fournir les pièces de rechange comme recommandées par le fabricant pour une
période de un (1) an de fonctionnement.
4. ESSAIS ET RÉCEPTION
Essais de l’équipement : essayer l’équipement en usine et soumettre le rapport
des essais du fabricant certifiant que le matériel est conforme aux exigences du
Cahier des Charges Techniques et/ou Normes mentionnées. Les essais devront
inclure les effets de simulation des détecteurs automatiques utilisant les
instructions du fabricant pour prouver que toutes les fonctions demandées ou
approuvées conformément au Cahier des Charges Techniques sont incluses.
5. CONSISTANCE DES TRAVAUX
Les travaux à la charge de l’entreprise comprennent :
– La fourniture des équipements dans les emballages en caisson.
– Le dédouanage, le transport à pied d’œuvre et le stockage des matériels
avant mise en œuvre.
– La pose des conduits et des boîtes de tirage ou du jonction.
– L’installation sur le site de la centrale, des détecteurs, des sirènes et de tous
les accessoires assurant le bon fonctionnement du système.
– La mise en service et réglages.
– La protection du matériel jusqu’à la réception finale.
– la formation du personnel.
– La fourniture d’une notice d’exploitation et de maintenance.
– La garantie d’un an.
59
PORTEO Architecture. Ingénierie
6. FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME (ANALOGIQUE ET ADRESSABLE)
Une détection incendie provoque :
– L’allumage du voyant « Feu », et le fonctionnement de l’alarme de la
centrale.
– L’envoie des informations à la centrale de détection.
– Le démarrage d’une temporisation (réglable de 0 à 3 minutes).
– La visualisation sur la centrale du No. de la zone en alerte et du No. du
bureau concerné ainsi que l’état des systèmes de gaz et FM200.
– L’envoie d’une information pour coupure ou de mise en marche des
installations de climatisation et de ventilation dans la zone sinistrée
essentiellement, la désactivation des ventouses électromagnétiques des
portes coupe feu de recoupement, la mise à zéro du niveau des ascenseurs,
et la fermeture de leurs portes, la fermeture des clapets coupe feu de
désenfumage de la zone sinistrée, l’activation du coffret de relayage des
moteurs de désenfumage.
– Envoyer l’information à la GTC, et au système de sonorisation pour diffuser
le message d’urgence, aux sapeurs pompier.
– Au bout de la temporisation, l’alarme générale sera mise en marche si
l’alarme restreinte n’a pas été acquittée.
– Sortie sur imprimante.
7. SPÉCIFICATIONS DU MATÉRIEL
Centrale de Détection/ Alarme Incendie
Une centrale de détection peut être approuvée si elle est conforme aux exigences
pertinentes de l’article 221‐4.13 S et de la norme NF S 61‐950 ou au projet de
norme EN 54‐2.
L’entrepreneur doit préciser le type des détecteurs et autres matériels associés
avec lesquels la centrale doit être exclusivement utilisée.
La centrale de détection incendie sera de technologie analogue adressable et
comprendra :
– Un tableau de contrôle et de signalisation comme décrit ci‐dessous.
– Une console de commande et de signalisation.
– Un centralisateur de mise en sécurité incendie.
– Une alimentation de secours (accumulateur Nickel‐Cadmium 24h avec
chargeur).
– Une possibilité pour télétransmission des alarmes vers une centrale urbaine
de police (modem).
– Une interface RS232.
– Une imprimante externe.
– Un dispositif de mise en et hors service « alarme restreinte ».
– Un dispositif d’acquittement « alarme restreinte ».
– Un dispositif de mise en marche « alarme générale ».
60
PORTEO Architecture. Ingénierie
– Une temporisation réglable de 0 à 3 minutes.
Tableau de signalisation
Le tableau de signalisation reprendra les éléments suivants :
– Voyant « Feu ».
– Voyant indiquant l’origine d’alerte (poste manuel sur boucle No…).
– Buzzer d’alarme restreinte.
– Voyant de mise en et hors service « alarme restreinte ».
– Voyant d’acquittement « alarme restreinte ».
– Voyant de mise en marche « alarme générale ».
– Voyant « présence alimentation normale » et « défaillance chargeur
batterie ».
– Voyants et bouton test lampes supplémentaires, respectant les prescriptions
de la NFS 61.950 et de ITT 248.
Le tableau de signalisation sera livré avec sa carte d’alimentation ainsi que ses
batteries d’urgence. La configuration de base comprendra la gestion électronique
par microprocesseur.
A partir du tableau de signalisation les bus de liaison assureront la communication
vers :
– Les boîtiers de synthèse et les tableaux de report (afficheur ou voyants) à
l’aide d’un bus de communication 2 paires 9/10e CR1.
– Le C.M.S.I. à émission et manque de tension, à l’aide d’un bus de
communication 1 paire 9/10e.
Donc le tableau de signalisation saisit les signaux des détecteurs et des
déclencheurs puis réalise les fonctions de commande de mise en sécurité via le
CMSI.
Imprimante externe :
Le tableau de signalisation devra intégrer une imprimante secourue ou être
raccordé à une imprimante externe série. Elle permet d’imprimer :
– La programmation du tableau.
– L’historique des évènements.
– L’imprimante sera fournie, installée et mise en service.
Adressage automatique : manipulations réduites :
La fonction numérotation automatique permettra d’adresser depuis le tableau de
signalisation chaque point sans aucune manipulation sur les détecteurs et les
déclencheurs manuels.
– Fonction essai par boucle : aide aux tests des points :
61
PORTEO Architecture. Ingénierie
Les tableaux de signalisation seront équipés d’une fonction essai, permettant de
tester les détecteurs automatiques et les points de manière automatique. Ce
mode de fonctionnement inhibera les signalisations sonores ainsi que les
différentes commandes automatiques (évacuation, report).
– Paramétrable : adaptation parfaite :
Chaque point sera paramétrable individuellement par téléchargement depuis le
tableau, ce qui permet au détecteur d’être en adéquation avec son
environnement pour une plus grande précision de détection. Toute dérive du
niveau de veille sera automatiquement corrigée par le système.
– Visualisation en texte clair des évènements :
Un grand afficheur rétroéclairé permettra d’avoir en texte clair le ou les lieux
géographiques en alarme ou en dérangement ainsi que des informations précises
sur l’état des différents périphériques de l’installation.
– Horloge :
Commutation automatique de l’horaire d’été à l’horaire d’hiver.
– Raccordements et caractéristiques spéciales du tableau de signalisation :
1. Clavier intégré protégé par 9 codes d’accès configurables.
2. Sortie pour G.T.C.
3. Sortie RS 232 pour imprimante externe.
4. Contacts d’asservissement général d’information (alarme et dérangement).
5. Historique des 250 derniers évènements.
6. Fonctionne avec les sirènes.
7. Fonctionne avec les C.M.S.I.
8. Possibilité de montage en rack 19" (7U par coffret).
– Contrôle Manuel du Système Phonique
Un module de commutation phonique avec témoin sera fourni à la station située à
la réception principale. Il permettra un contrôle manuel du système phonique
d’évacuation d’urgence. Il sera muni de boutons‐poussoirs momentanés (1 pour
chaque zone ampli) et des DELs indicatrices d’état. Chaque bouton‐poussoir sera
associé à deux DELs et identifié de manière à indiquer la fonction assignée par le
programme. L’étiquette se glissera dernière une membrane protectrice
transparente.
Une des DEL assignées à chaque commutateur indiquera les types des signaux
actifs. Cette DEL pourra illuminer de manière constante ou clignoter advenant un
défaut du système. Par exemple, elle s’illuminera de manière constante en rouge
pour les zones dont la signalisation phonique (évacuation est activée, tandis
qu’elle sera rouge clignotante pour les zones dont le canal audio d’alerte est activé
62
PORTEO Architecture. Ingénierie
et Vert clignotant pour les zones sélectionnées pour un message d’avertissement
jusqu’à ce que la clé du microphone soit pressée.
Le module sera utilisé pour contrôler les circuits de hauts‐parleurs, et une large
gamme de fonctions générales du système telles que l’appel général, l’évacuation
générale, l’appel des gardiens, le haut‐parleur local, la sélection, etc. Un nombre
quelconque de circuits peuvent être regroupés et contrôlés par un seul
commutateur. L’utilisation du commutateur et le groupement des zones seront
assignés à l’aide d’un logiciel de programmation du système personnalisé.
Centralisateur de Mise en Sécurité Incendie (CMSI)
Le centralisateur est destiné à assurer la mise en sécurité incendie du bâtiment
par commande automatique ou manuelle des dispositifs actionnés de sécurité
(DAS). Il doit être conforme aux normes NFS 61‐930 et NFS 61‐940.
Il doit être également adressable en ce qui concerne la commande des DAS et de
conception modulaire dont tous les éléments communiquent entre eux par
l’intermédiaire de bus de sécurité.
Des modules électroniques adressables seront prévus pour la commande et le
contrôle de position des DAS.
L’unité de signalisation et l’unité de commande manuelle sera constitué de 12
groupes de fonction (action spécifique de mise en sécurité du bâtiment). Les
fonctions essentielles sont :
– Le compartimentage.
– Le désenfumage.
– La mise à l’arrêt de certaines installations (climatisation, gaz, ascenseur…)
Chaque fonction doit être représentée par des voyants lumineux, en général vert‐
jaune et rouge, signalant l’état de la ligne et des DAS.
L’unité de gestion d’alarme doit permettre de commander des diffuseurs sonores
conformément à la NFS 61‐936, réparties en 16 zones.
Le terminal d’exploitation doit avoir un écran LCD de huit lignes de 40 caractères
chacune permettant d’afficher :
– Une synthèse des défauts de position des DAS.
– Les défauts de lignes de commande/ contrôle.
– Les instructions sur les mesures à prendre.
Le coffret superviseur contiendra le microprocesseur principal ainsi que les cartes
de gestion des lignes de commande/ contrôle des DAS. Le microprocesseur doit
pouvoir contrôler 512 adresses.
63
PORTEO Architecture. Ingénierie
64
PORTEO Architecture. Ingénierie
Contact NF à ouverture de ligne ou NO à fermeture de ligne.
Une simple pression du pouce au milieu de la fenêtre permet à celle‐ci de se
briser. L’interrupteur incorporé transmet le signal de danger à l’équipement de
contrôle. Après remplacement de la vitre, l’interrupteur retrouve sa position de
repos et l’aptitude au fonctionnement est à nouveau rétablie.
Dimensions :
– Modèle saillie : 87 x 87 x 57 mm.
– Modèle encastré : 87 x 87 x 42 mm.
Les déclencheurs devront avoir un IP55 dans les parkings et les zones extérieures.
9. DÉTECTEUR AUTOMATIQUE (OPTIQUE OU CHALEUR)
Un détecteur pourra être approuvé s’il est conforme aux dispositions de la norme
NF S 61‐950 qui lui sont applicables, où à celles de la norme EN 54, partie 7 pour
les détecteurs de fumées, partie 5 pour les détecteurs de chaleur.
De type optique et de chaleur, analogue adressable, muni de socle permettant le
changement aisé des têtes de détection, montage saillie avec indicateur d’action
incorporé, monté en plafonnier avec intelligence décentralisée, fonctionnement
en mode « trouble CPU », adaptation automatique à l’environnement et
sauvegarde des données d’alarme et d’opération. La quantité des détecteurs peut
éventuellement être modifiée selon les matériels proposés et sera répartie telle
que spécifiée sur les plans. L’entrepreneur vérifiera le nombre et le choix
d’implantation des détecteurs.
Note : Des isolateurs de ligne seront installés sur la boucle, tous les 5 adresses, et
ceci pour protéger le système contre toute anomalie pouvant survenir
(court‐circuit…).
10. DÉTECTEUR MULTICRITERE ADRESSABLE
Détecteur optique de fumée incorporant un capteur de température. Il réagit
parfaitement contre tout type d’incendie grâce à sa sonde multicritère.
Ces détecteurs sont à base d’algorithmes intégrés à leur processeur jouant le rôle
d’éliminateur d’alarmes injustifiées.
En cas de sinistre, l’évaluation multicritères génère des informations sur le type
d’incendie et élimine les phénomènes indésirables.
Possibilité de programmation à 4 niveaux. Auto‐compensation des mesures
garantissant une sensibilité constante pendant toute la durée d’utilisation du
détecteur.
65
PORTEO Architecture. Ingénierie
Le détecteur possède les fonctions d’autotest périodique avec la possibilité d’être
interrogé à distance pour la vérification de son état. Il possède également un
séparateur de ligne incorporé qui isolera la partie défectueuse de la ligne en cas
de court circuit ainsi qu’un indicateur d’action pour la signalisation locale des
alarmes.
Le détecteur est livré avec embase et système de protection antivol.
– Température d’exploitation : ‐25ºC …. +70ºC
– Humidité : 95%
– Protection : IP43
Remarque :
Lors de l’installation, éviter les effets électromagnétiques dus à la présence de
réseaux puissance à proximité (surtout la moyenne tension) en respectant
l’éloignement conseillé par les tests et le fabricant.
11. DÉTECTEUR OPTIQUE ADRESSABLE
Détecteur à base d’algorithmes de détection spécifique à l’application et
mémorisés dans son processeur. Ces paramètres sont programmables à distance à
partir de la console de signalisation et de commande. En conformité avec la norme
EN54‐9 par rapport aux foyers types TF1 à TF5.
Le détecteur doit avoir une bonne résistance contre les interférences
électromagnétiques, variations de température, humidité, corrosion.
Le détecteur doit posséder les fonctions suivantes :
– Autotest périodique où suite à une commande.
– Auto compensation pour maintien de la sensibilité.
– Etre programmable à 4 niveaux.
– Interrogeable à distance pour vérifier son état.
– Equipé de séparateur de ligne incorporé en cas de court circuit avec
indicateur d’action.
– Livré avec son embase équipée de module d’identification.
– Température d’exploitation : ‐25ºC …. +70ºC
– Humidité : 95%
– Protection : IP43
12. DÉTECTEUR THERMO‐VELOCIMÉTRIQUE ADRESSABLE
Le détecteur doit réagir à un seuil de température atteint en un temps donné
suivant la vitesse d’élévation de la température. Le degré de réponse doit être
programmable à distance, à partir de la console de signalisation et de contrôle.
L’algorithme de détection doit être mémorisé dans le processeur du détecteur.
66
PORTEO Architecture. Ingénierie
Sa réaction doit être fiable en cas d’augmentation rapide ou lente de la
température. Le détecteur doit posséder les fonctions suivantes :
– Séparateur de ligne incorporé.
– Embase équipée de module d’identification
– Interrogeable à distance pour vérifier son état.
– Résistance aux interférences électromagnétiques, à l’humidité et à la
corrosion. Le détecteur doit être à base de deux thermistors qui mesurent
l’un la température de l’environnement, l’autre la température dans le
boîtier du détecteur qui procédera à une évaluation différentielle des
élévations de température (réglage à 4 niveaux). Il doit posséder un
indicateur d’action intégré et être livré avec son embase.
– Température d’exploitation : ‐25ºC …. +70ºC
– Humidité : 95%
– Protection : IP53
13. DÉTECTEUR LINÉAIRE ADRESSABLE
Ce détecteur se compose du détecteur lui‐même et d’un réflecteur disposé en
face du détecteur.
Il contient un émetteur et un récepteur de lumière. L’émetteur de lumière envoie
un faisceau infrarouge concentré qui est renvoyé par le réflecteur vers le
récepteur de lumière. Le récepteur transforme le signal infrarouge reçu en un
signal électrique qui est évalué par l’électronique commandée par
microprocesseur.
La fumée qui pénètre dans l’intervalle de mesure affaiblit le signal infrarouge. Si le
signal atteint une valeur de mesure déterminée, le détecteur transmet à
l’équipement de contrôle le niveau de danger correspondant.
Le détecteur doit pouvoir compenser automatiquement toute variation du signal
due au dépôt de poussière sur l’optique des lentilles. Il doit également éliminer les
signaux électriques et optiques parasites (rajouter un filtre si nécessaire).
La distance de surveillance du détecteur doit être au moins de 60m. Sa sensibilité
doit être réglable sur trois niveaux.
Le détecteur doit pouvoir évaluer quatre niveaux de danger. Il doit effectuer un
autotest périodique et être équipé de séparateur de ligne pour isoler la ligne
défectueuse en cas de court‐circuit.
Le détecteur sera livré avec socle et tout accessoires nécessaires pour sa fixation.
La sélection du détecteur ainsi que son emplacement et mode de fixation doivent
obtenir l’approbation du décorateur d’intérieur.
– Température d’exploitation : ‐25ºC …. +60ºC
– Température de stockage : ‐30ºC …. +75ºC
– Humidité : 95%
67
PORTEO Architecture. Ingénierie
– Protection : IP56
– Bornes de raccordement : 1.5mm2
14. DÉTECTEUR DE FLAMMES INFRAROUGE ADRESSABLE
Le détecteur de flamme à infrarouge convient à la détection de feux de liquides et
de gaz exempts de fumée ainsi qu’à celles de feux avec formation de fumée
provenant de la combustion des produits pétroliers.
Le traitement des signaux par algorithmes doit permettre l’élimination des fausses
alertes telles que émetteurs perturbateurs ou lumière solaire.
Le détecteur doit avoir une immunité contre les interférences
électromagnétiques. Ses capteurs doivent mesurer le gaz carbonique chaud dans
une longueur d’onde spécifique de la flamme ainsi que les rayonnements parasites
dans d’autres longueurs d’onde.
Le détecteur sera installé avec tout accessoires nécessaires (socle, support…) de
façon à assurer sa bonne orientation sur l’objet à surveiller.
– Température d’exploitation : ‐35ºC …. +70ºC
– Température de stockage : ‐40ºC …. +75ºC
– Humidité : 100%
– Protection : IP67
– Bornes de raccordement : 2.5mm2
15. VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES
Fonctionnement à manque ou à émission de tension.
Boîtier mural coloris blancs.
Dimensions : 85 x 70 x 41 mm.
Force : 200 N.
Equipées d’un anneau faisant office d’éjecteur de sécurité.
Equipées d’un bouton de délestage.
Conformées à la normes NFS 61‐937.
Possèdent un contact permettant d’indiquer le positionnement de la porte et
servant à l’unité de signalisation du C.M.S.I.
Consommation : 24 V : 45 mA – 48 V : 25 mA.
Boîtier plastique ou métallique (à définir avec le décorateur d’intérieur).
La tension de service sera définie en fonction des caractéristiques de la CMSI. Les
ventouses seront livrés avec tout accessoire de fixation (support, sélecteur de
fermeture de porte).
Les détails d’installation seront déterminés avec le lot menuiserie et devront être
approuvés par le décorateur.
68
PORTEO Architecture. Ingénierie
16. DIFFUSEURS SONORES
Les sirènes d’évacuation doivent être homogènes avec le système de détection
incendie. Elles doivent transmettre un signal conforme à la norme NSS 32‐001, de
puissance 90dB à 2m remplissant ainsi la fonction d’alarme en cas d’évacuation
immédiate.
Les sirènes doivent avoir une esthétique discrète et obtenir l’approbation du
décorateur d’intérieur dans les zones nobles.
– Protection : IP31
– Tension de fonctionnement : 9 à 28V (ou 44 à 50 V)
– Raccordement : câble CR1 2.5 mm2.
Ce diffuseur sonore sera installé dans toutes les zones intérieur (la couleur sera
rouge ou blanche suivant les recommandations de l’architecte).
17. CARILLONS ÉLECTRONIQUES (forme circulaire ‐IP 44)
Les carillons électroniques auront une tonalité alternative ajustable. Les carillons
électroniques pourront être installés en surface ou encastré. Tous les appareils
nécessiteront une boîte électrique carrée standard de 4’’ de 1½ de profondeur.
Le volume de sortie sera ajustable jusqu’à 92 dBA à 3m et la tonalité sera aussi
réglable à partir de 700 à 1300Hz. Tous les modèles pourront être programmés
pour une tonalité simple ou continue. Les modèles de type carillon pourront être
programmés pour fonctionner ensembles ou indépendamment des circuits de
signalisation du carillon et du voyant stroboscopique. Les sorties des bornes à vis
seront utilisées pour faciliter le branchement et débranchement du filage jusqu’à
2.5mm2 de calibre.
La consommation de courant sera la même que l’unité soit alimentée à partir de
blocs d’alimentation régularisés ou non. Les bornes à vis seront fournies pour le
klaxon dans le cas de l’installation du klaxon.
Ce carillon électronique sera installé dans les locaux humides et dans les parkings
du sous‐sol.
Un boîtier à épreuve d’intempéries sera fourni pour les sous‐sols et les zones
affectées par les conditions climatiques externes.
18. MODULE DE RELAIS CONTROLABLE
Le module de relais asservi servira de commande externe des fonctions auxiliaires
à chaque relais. Un jeu de contacts SPDT sera calibré pour une charge résistive de
2 amps. 30Vc. Les bobines de relais devront être supervisées.
Le module de relais devra être raccordé au porte‐cartes d’extension grâce à son
bord de contact plaqué. Le relais doit occuper une fente courte dans le module
adressable.
69
PORTEO Architecture. Ingénierie
L’activation et la désactivation de chaque relais doit se faire automatiquement par
l’intermédiaire de la programmation d’évènements ou base de temps du CDI et
CMSI. Le clavier du CMSI devra pouvoir contrôler chaque relais. Lors de
désarmement d’un relais à l’aide du clavier du CMSI, l’écran graphique devra
annoncer le relais désarmé et une signalisation visuelle indiquera le dérangement
partiel du système jusqu’à ce que le relais soit rétabli dans sa position armée.
19. FLASH
Lampe clignotante sous forme de flash à utiliser dans les locaux bruyants tel que
local des groupes électrogènes – IP55 – température d’utilisation jusqu’à 75ºC.
20. CÂBLAGE
– Boucle de détection : 0.9 mm diamètre écranté similaire de « BELDEN » ou
équivalent.
– Avertissements et commande :
Câble 3 x 2.5 mm2 résistant au feu similaire à « FP200 » de « PIRELLI » ou
équivalent.
Note : Toutes les canalisations d’avertissements se termineront à l’interface du
système de commande des appareils asservis dans les boîtes de
raccordement. A partir de ces boîtes, les câbles seront sous conduit MSB et
seront raccordés par l’installateur du système détection incendie.
21. ALARME GÉNÉRALE
De type homologués et montés en saillie, des avertisseurs sonores conformes à la
norme NFS 32.001, seront prévus par le présent lot pour assurer l’alarme
générale.
Note 1: Chaque commande automatique sera doublée d’une commande manuelle
placée en façade du module des avertissements de la centrale de détection.
Note 2: Le système sera conçu de façon à permettre la vérification de toute chaîne
de déclenchement d’un auxiliaire de sécurité (équipement participant à la
lutte de l’incendie). Lors de ce test, on empêchera sa vraie réaction visée,
mais on s’assurera qu’elle aurait lieu sans ce blocage volontaire (utilisation
de voyants,…).
Note 3: Le soumissionnaire devra indiquer, dans sa proposition, les coordonnées
de l’agent, de fournir les prestations de maintenance et de dépannage du
système de détection et le nombre de techniciens dont il dispose, et
joindre une proposition de contrat de maintenance ainsi que des
références déjà opérationnelles.
Note 4: Le système doit présenter une possibilité d’extension future aussi bien
qu’une connexion en réseau à d’autres éventuels panneaux.
70
PORTEO Architecture. Ingénierie
Note 5: Le matériel sera de marque « CERBERUS » ou équivalent.
Note 6: Les détecteurs doivent être installés dans les locaux présentant de risque
et tel que exigé par les normes. La surface de couverture des détecteurs
(par exemple détecteur optique couvre environ 60m2 dans la plupart des
cas) doit être vérifiée en fonction du type de matériel (fabricant) qui sera
retenu. Au cas ou le détecteur approuvé couvre une surface inférieure,
l’entrepreneur devra rajouter les détecteurs nécessaires, à ses frais, de
façon à couvrir la totalité de la zone conformément aux exigences des
normes.
22. EXIGENCES DE L’INSTALLATION
Principales règles d’implantation
Détecteurs
POSITIONNEMENT : Placer les détecteurs aux endroits où la chaleur et la fumée se
concentrent le plus vite.
MONTAGE : au plafond, les embases de détecteurs ne devront jamais être
montées sur des protubérances, aspérités du béton, etc.
POUTRES : Les détecteurs ne devront pas être montés à proximité des poutres.
Aucun meuble ne doit se trouver en dessous à moins de 0,50 m.
Conditions générales d’implantation
DETECTEURS :
– Ne faudra jamais placer les détecteurs à proximité d’une lampe (minimum à
respecter : 0,50 m) ou d’un four (jusqu’à plusieurs mètres).
– Il faudra éloigner les détecteurs des arrivées d’air (distance minimum : 1,20
m).
– Ne faudra jamais placer de détecteur dans des zones de courants d’air.
– Sur les plafonds alvéoles, il est recommandé d’utiliser une rallonge de socles.
– Sur les plafonds bac acier, dans les pièces froides, il est recommandé
d’utiliser une rallonge de socle pour isoler les détecteurs du plafond.
DECLENCHEURS :
– Déclencheurs manuels : il faudra installer les déclencheurs manuels près des
sorties aux niveaux inférieurs.
– Il faudra toujours installer les déclencheurs manuels près des escaliers, à
chaque niveau.
DIFFUSEURS SONORES :
71
PORTEO Architecture. Ingénierie
– Il faudra toujours placer les avertisseurs à un minimum de 2,25 m du sol (à
vérifier avec la hauteur du faux‐plafond).
– Il faut toujours implanter les déclencheurs à 1,30 m du sol (à confirmer avec
le décorateur).
EQUIPEMENT DE CENTRALE DETECTION INCENDIE (CDI) :
– Protection : Le local où se trouve l’équipement de contrôle et de
signalisation devra être protégé par un détecteur.
– Alimentation : Il sera obligatoire de réserver un circuit à l’usage exclusif du
CDI, indépendant et possédant ses propres protection, raccordé sur le
tableau secours.
– Surveillance : Le CDI devra surveiller par du personnel pendant les heures
d’exploitation du bâtiment protégé.
– Environnement : L’équipement de CDI devra être installé dans un lieu ayant
des conditions normales d’hygromètre, de température et de propreté.
Câblage
LIGNES REBOUCLEES :
Dans les systèmes adressables, les lignes seront dites « rebouclées » car elles
partent de l’équipement central et y retournent après le dernier élément installé.
IDENTIFICATION DU CABLAGE :
Le câblage de l’installation de détection automatique devra être distinct du
câblage utilisé à d’autres fins et être ainsi parfaitement identifiable. Sauf
prescriptions particulières du cahier des charges, l’utilisation de câble rouge sera
un mode d’identification reconnue et préconisée.
Le diamètre minimal de chaque conducteur devra être de 0,9 mm.
L’utilisation de câbles à plus de deux conducteurs sera strictement interdite.
FIXATION DU CABLAGE :
– Généralités : l’ensemble du câblage devra être solidement fixé à l’aide de
supports non susceptibles de le détériorer. Un câblage réalisé de manière
provisoire ne sera pas autorisé. Lorsque les conditions d’accès ou d’exiguïté
ne permettent pas en certains endroits la fixation normale des câbles, il sera
toléré que ceux‐ci soient laissés libres et regroupés en torons liés.
– Les différents modes de pose autorisés :
Conduit montage apparent.
Pose sous goulottes courant faible.
En toron avec fixation directe (colliers ou attaches).
Pose sur chemins de câbles courant faible.
72
PORTEO Architecture. Ingénierie
Conduit montage encastré.
PROTECTION AUX INTERFERENCES :
– Séparation de lignes : les câbles devront être séparés des lignes et des
systèmes affectés à la haute ou à la basse tension, aux dispositifs de
protection contre la foudre, aux avertissements par impulsions ou par
thyristors. De plus, les câbles devront être éloignés de ceux utilisés dans les
systèmes avec haute fréquence de communication, de recherche de
personnes, etc. En cas d’interférences électromagnétiques incontournables,
il faudra utiliser des câbles blindes avec conducteurs torsadés.
– Courant faible/ courant fort : Le cheminement des câbles de l’installation de
détection automatique devra cheminer à plus de 0.30 m des câbles de
courant fort. Les câbles de détection automatique devront être posés sur des
conduits ou chemins de câbles réservés courant faible.
– Lignes rebouclées : Dans le cas d’utilisation de lignes de détection
rebouclées, le câble « Aller » et le câble « Retour » devront emprunter des
cheminements séparés. Câbles « aller » et « retour » devront passer par des
chemins de câbles différents ou doivent être séparés. En tout état de cause,
les câbles « aller » et « retour » devront être séparés physiquement et
mécaniquement.
LOCAUX NON SURVEILLES :
Si le domaine de surveillance comporte des locaux non surveillés (à l’exception de
ce qui est admis d’exclure au § 3.0 de la règle R7), alors:
– Lignes non rebouclées: Les lignes non rebouclées circulant dans ces locaux
devront être réalisées :
Soit en câble de la catégorie CR1 (au sens de la norme NFC 32‐070).
Soir en câbles de la catégorie C2 (au sens de la norme NFC 32‐070) places en
cheminements techniques protégés (au sens de la norme NFS 61932).
– Lignes rebouclées: Les lignes de détection rebouclées circulant pourront être
réalisées en câbles de la catégorie C2 si elles ne traversent qu’une seule fois
la même zone non surveillée et n’empruntent qu’une seule fois le même
cheminement technique protégé. Sinon elles doivent être réalisées en câbles
de la catégorie CR1 (norme NFC 32070).
DÉTECTEUR INTERACTIF ADRESSABLE :
LIGNES REBOUCLÉES :
– Type de câble : Il faut utiliser du câble 1 paire 9/10ème (7 torsades / m) sans
écran SYS 1 (C = 70 nF/Km et R = 60 ΩKm) et ce, pour toutes utilisations ne
présentant pas de risque IEM. Il sera possible d’utiliser du câble 1 paire
9/10ème torsadée (10 torsades/m) avec écran SYT1 (C = 160 nF/Km et R = 60
ΩKm). Ce type de câble sera recommandé pour tous les environnements
présentant un risque IEM critique.
73
PORTEO Architecture. Ingénierie
– Longueur maximale de ligne : En aucun cas, la longueur de la ligne ne devra
dépasser 2000 mètres.
– Capacité de ligne : C max. : la capacité maximale de la ligne est de 300 nF. La
capacité s’étend pour la longueur totale de la ligne ainsi que pour toutes les
dérivations en T et pour toutes les lignes des indications d’action.
– Résistance de ligne : R max. : la résistance R de la longueur totale du bus de
la ligne ne devra dépasser 150 Ω.
– En cas d’utilisation d’un câble avec écran, celui‐ci devra être installé sur la
totalité de la ligne. Les écrans seront parfaitement reliés, soudés, isolés dans
chaque capteur ou élément. Ils ne devront pas gêner la mise en place du
détecteur dans son socle.
Equipement d’Essai
Fourniture d’équipement d’essai : fournir tout l’équipement nécessaire et la main‐
d’œuvre pour tester sur le site des têtes des détecteurs et senseurs (optique,
chaleur…).
Jeu de fiches à court‐circuit avec connecteurs devra être fournir pour la vérification
des fils du senseur et prises de poste automatique.
Réglage et Essais sur Site
Essais : exécuter au moins les essais suivants :
– Sur toutes les têtes et senseurs de tous les types, vérifier le fonctionnement
au seuil exigé utilisant l’équipement d’essai et les méthodes spécifiées par le
fabricant.
– Sur tous les circuits, vérification du fonctionnement, l’indication de défaut
pour circuit ouvert, court‐circuit, résistance excessive aux fuites et
démontage des têtes.
– Vérification générale de toutes les fonctions du tableau de signalisation.
Protection du Matériel
L’entrepreneur doit protéger tout le matériel (détecteurs, sirènes, centrale)
surtout contre d’éventuelle projection d’eau ou dépôt de poussière ou de saleté
due aux autres corps d’état. Il sera responsable de toute l’installation jusqu’à la
réception finale du chantier.
23. Constructeurs
ESSER Ou Approuvé équivalent
74
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article XI. SYSTEME DE DISTRIBUTION TELEPHONIQUE ET INFORMATIQUE
1. Généralités
L'entrepreneur aura à sa charge la fourniture et l'installation :
‐ D’un Répartiteur Principal
‐ De Coffrets de Communication
‐ Des câbles et conduits nécessaires.
2. Répartiteur Principal
Le répartiteur téléphonique sera formé de boîte métallique laquée beige clair, étanche
aux poussières avec porte pleine, serrure et jeu de clés équipés des anneaux de guidage,
borniers de terre et châssis de fixation des modules de raccordement téléphonique.
Le répartiteur sera équipé de modules de raccordement de 8 ou 10 paires
Les boîtes devront disposer d’emplacement en réserve pour une extension de 50%.
Les modules de raccordement de 8/10 paires seront de technologie récente, à
dimensions compactes, corps en polycarbonate, à contacts CAD autodénudants rigides
protégés. Les modules de raccordement auront les caractéristiques techniques
suivantes:
‐ Diamètre des conducteurs: 0,4 à 0,8mm.
‐ Rigidité électrique: 4500 Volts.
‐ Résistance des contacts: < 0,02 Ohm.
‐ Résistance d’isolement: > 10000 Mega‐Ohms sous 500 Volts.
‐ Température ambiante 0 – 45_C.
‐ Humidité relative 90 %
Le répartiteur sera de capacité comme indiqué sur les plans
3. Coffret de communication
Les coffrets de communication seront constitués par :
‐ Un bandeau de brassage
‐ Arrivée téléphone
‐ Arrivée data
‐ 1 dispositif de mise à la terre
‐ Un emplacement vide pour les éléments actifs
4. Pièces à fournir par l’entrepreneur
Avant le commencement des travaux, l’Entrepreneur devra soumettre à l’Ingénieur
pour approbation :
‐ Les spécifications complètes, référence et catalogue du matériel utilisé.
‐ Les plans d’atelier /d’exécution illustrant :
75
PORTEO Architecture. Ingénierie
Le passage exact et tracé de toutes les canalisations.
La constitution exacte de chaque répartiteur.
Les détails d’installation de tous les équipements.
5. Principe de pose et de raccordement pour les câbles catégorie 6
La longueur maximale autorisée entre le répartiteur général et une prise terminale
est fixée à 90m. Les câbles devront être éloignés de toutes sources perturbatrices
(luminaires fluorescents, câbles “courants forts” ...) et seront posés en respect des
règles de l’art (espacement de 30cm minimum, fixation sur le support tous les 80
cm).
Ils seront fixés aux boîtes supportant les prises terminales afin d’éviter toute
sollicitude à la traction sur les connexions des appareillages. Le câblage entre chaque
équipement se fera sans coupure (raccordement direct sur les prises). Aucun câble
ne sera laissé en attente afin de permettre le test ultérieur des liaisons.
Le dénudage des câbles se fera au plus près de la connexion pour maintenir la
protection contre les effets électromagnétiques (gaine isolante dénudée sur 5 cm
maximum).
Toutes les dispositions devront être prises afin de garantir les performances des
réseaux. L’entreprise aura à sa charge les équipements complémentaires et
accessoires pour remplir cette condition.
6. Assurance Qualité
- Le matériel utilisé doit répondre aux dernières spécifications et Normes.
- La compagnie de fabrication de systèmes doit certifier que son produit a été utilisé
d’une façon satisfaisante depuis plus de 5 ans dans des conditions similaires à ce qui
est demandé.
- Le système assemblé doit être testé. Le résultat doit montrer que le fonctionnement
est conforme au CCTP.
7. Constructeurs
LEGRAND, LEVITON Ou Approuvé équivalent
76
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article XII. SYSTEME VIDEOPHONE
1. Objet
L'entreprise attributaire du présent lot devra, au titre de sa prestation, la fourniture et
l'installation d’un portier audio vidéo pour le bâtiment avec platine de rue au niveau du
portail, en liaison avec chaque logement du bâtiment.
Ce dispositif respectera les dernières règles en termes d’accessibilité (hauteur, signalisation
sonore, communication …)
2. Fonctionnement
L'installation permettra l'appel d'un résident depuis la platine de rue par clavier et écran
compris l'identification du visiteur et l'ouverture du portillon et/ou du portail depuis le
combiné installé dans chaque appartement.
Le système sera équipé du secret de conversation.
En aucun cas, un combiné reste décroché ne devra perturber le reste de l'installation.
3. Platine de rue
‐ Le panneau doit être encastré ou monté en surface.
‐ Le panneau doit être fabriqué en acier inoxydable ANSI 304 de 2.5mm d’épaisseur
avec un traitement spécial pour éviter les traces des doigts et un traitement antirouille.
‐ La connexion du panneau d’entrée se fera par bus a 2 fils.
‐ Le module vidéo doit avoir une caméra à angle de 105 degrés, pour assurer une vision
maximale. Le module est complété par des leds qui s'allument pour notifier l'état du
panneau: panneau en communication, panneau est occupé, porte ouverte ou appel en
cours. Le module propose également des messages vocaux dans différentes langues pour
aider les personnes aveugles.
‐ Le fonctionnement du système ne doit pas être limité à une seule communication.
Fournir un système capable de gérer min. 2 communications:
Concierge ou Guerite / Appartement
Unité extérieure / Appartement
La priorité de communication doit être donnée à l'unité extérieure.
‐ Le panneau d'entrée doit fournir un écran couleur TFT de 3,5 pouces pour la recherche
des locataires et des instructions pour l'utilisation du panneau d'entrée
‐ Le panneau d'entrée doit fournir un clavier rétroéclairé bleu en acier inoxydable avec des
flèches pour la recherche des locataires de l'appartement et un bouton‐poussoir
d'annulation, pour annuler le processus d'appel si nécessaire. L'appel direct au concierge
sera pourvu d'un bouton distinct des autres
‐ Image automatique à envoyer à l'unité d'appartement avec horodatage en cas de non
réponse ou d'annulation d'appel.
‐ Renvoi d'appel
77
PORTEO Architecture. Ingénierie
En cas de non‐réponse à l'appartement appelé ou en cas de moniteur occupé, l'appel
sera transféré vers un autre moniteur ou poste de conciergerie ou un numéro de
téléphone
‐ A la platine de rue sera associe un lecteur VIGIK pour permettre aux residents d’ouvrir la
porte.
4. Postes intérieurs
Les postes intérieurs seront installés près de la porte d'entrée, à l'intérieur de chaque
logement :
‐ Pictogramme en relief pour chaque fonction
‐ Couleur blanche
‐ Ecran coloré
‐ Secret de conversation
‐ Poussoir reprise image camera platine de rue
‐ Poussoir d'ouverture du portail
‐ Cordon remplaçable avec connecteur et tonalite d'appel modulée, avec volume
réglable.
5. Standard de Conciergerie
‐ Le moniteur doit être monté en surface sur une boîte d'encastrement universelle ou
placé sur un adaptateur de bureau spécial.
‐ L'unité de conciergerie doit avoir un menu à l'écran pour une utilisation facile.
‐ L'unité de conciergerie doit enregistrer jusqu'à 100 appels des locataires. Une
information visuelle doit informer le concierge pour la vérification des appels manqués.
‐ L'unité de conciergerie devrait recevoir des appels de panique des appartements avec
une tonalité d'appel différente.
‐ Le système doit permettre une communication bidirectionnelle avec l'unité de
conciergerie (de l'unité de conciergerie aux appartements et des appartements à
l'unité de conciergerie).
6. Alimentations
‐ Le bloc d'alimentation doit être adapté à une installation sur un rail DIN ou monté
directement sur un mur et doit être protégé contre les surcharges et les courts‐circuits.
Il établira l'alimentation en courant alternatif et continu.
‐ Il doit être équipé de batteries rechargeables Ni Cd 12 V CC pour permettre la
communication audio‐vidéo en cas de coupure électrique.
7. Canalisations
‐ Le câblage sera de type Bus 2 fils de diamètre de 9/10eme.
‐ Dans tous les cas, l’installateur se reportera aux préconisations du fabriquant selon les
longueurs de câbles.
78
PORTEO Architecture. Ingénierie
8. Constructeurs
Comelit, Bticino Ou Approuvé équivalent.
79
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article XIII. SYSTEME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA VIDEO
1. Objet du marche
Le travail comporte la fourniture et l'installation d'un système complet de surveillance
par caméra vidéo.
Le travail devra comprendre au moins:
- Le système de gestion vidéo.
- Les caméras.
- Les écrans.
- Les câbles UTP Cat6
- Essai complet du système.
- La formation du personnel.
- Fourniture de pièces de rechange pour un an.
- Système de livraison des outils de maintenance.
- Documentation.
- Câblage, conduits et accessoires requis pour fournir un système d’exploitation complet.
2. Documents à fournir
- L'entrepreneur est responsable de soumettre des documents de construction,
comprenant des données sur les produits, les dessins d'atelier, les échantillons, le plan et
un calendrier de réalisation détaillé.
Le travail ne procédera pas sans l'approbation de l’Ingénieur des articles soumis.
L'entrepreneur recevra l'approbation des propriétaires / ingénieurs sur tous les
matériaux de substitution. Aucun matériau substitué ne sera installé, sauf sur
autorisation écrite du propriétaire.
- Les dessins d'atelier seront basés sur le dossier d’étude et spécifications contenues dans
ce projet. Les dessins d'atelier doivent comprendre ce qui suit:
• Trois (3) copies papier de toutes les informations.
• Trois (3) copies électroniques de toutes les informations. Les copies électroniques sont
acceptables sur CD / DVD. Format acceptable pour les dessins est AUTOCAD.
• La légende.
• Schéma de montage du système avec tous les appareils, les fils et leur désignation.
• les diagrammes schématiques pour chaque système montrant tous les équipements
(typique), les interconnexions, les flux de données, etc.
• les diagrammes fonctionnels pour chaque sous‐système.
• Les schémas de câblage pour chaque sous‐système définissant l'interconnexion de
toutes les entrées et sorties pour tous les équipements.
• Schéma de câblage pour la libération des mécanismes de verrouillage électriques.
• les détails de montage pour tous les équipements et le matériel.
• dessins d'atelier de fabrication pour tous les équipements de mesure (le cas échéant).
• Les détails de câblage montrant les élévations de rack, le câblage et les terminaisons
des équipements, et de câblage inter‐rack.
• Elévations de sécurité mises en placard indiquant l'emplacement du panneau, les
emplacements d'alimentation, conduit, des moyens de fil, des moules métalliques, et
tous les autres équipements destinés à être montés à chaque emplacement.
• Point à point des fiches sur tous les conducteurs, les câbles et le matériel requis pour le
projet et leurs points de terminaison.
80
PORTEO Architecture. Ingénierie
- Données sur le produit
Soumettre des copies des spécifications du fabricant, des recommandations, des
instructions d'installation et les données de maintenance pour chaque type de matériel
requis. Inclure lettre indiquant que chaque matériau est conforme aux exigences et est
recommandé pour les applications indiquées.
‐Soumettre des échantillons appropriés.
- As‐Built (Comme installés)
L'entrepreneur doit également soumettre des documents As‐built, y compris les
documents électroniques et sur papier (trois copies), en utilisant la dernière version
d'AutoCAD.
- Manuels
L'entrepreneur doit soumettre les manuels d'entretien, et doit comprendre:
Description du fonctionnement de chaque sous‐système.
Descriptions de programmation détaillées pour chaque sous‐système, y compris les
procédures étape par étape avec des illustrations identifiant comment les écrans
d'ordinateur apparaissent après chaque entrée.
Schémas électriques pour chaque pièce d'équipement spécifié.
Les procédures de mise sous tension et mise hors tension pour chaque sous‐système.
Description de toutes les procédures de diagnostic.
Procédures de configuration pour chaque composante des sous‐systèmes.
La liste des fabricants, leurs représentants locaux et sous‐traitants qui ont effectué des
travaux sur le projet.
Les manuels d’installation et d'entretien pour chaque pièce d'équipement.
Les calendriers de maintenance pour tous les composants installés.
Les définitions de tous les termes et fonctions logicielles liées.
Description des séquences requises.
Description de tous les protocoles de communication
Instructions pour la génération de rapports personnalisés.
Les exigences sur le Format de base de données et de saisie de données.
3. Assurance de la qualité
- Qualifications du fabricant
Fabricant: Entreprise spécialisée dans la fabrication de produits spécifiés dans cette
section avec un minimum de 10 (dix) ans d'expérience documentée.
- Qualifications de l'entrepreneur
Entrepreneur: Entreprise spécialisée dans l'exécution de travaux de cette section avec un
minimum de 5 (cinq) ans d'expérience documentée.
- Agence d'essai
membre de la Société de l'Association internationale d'essais électriques et spécialisée
dans les produits spécifiés dans cette section avec un minimum de 10 (dix) ans
d'expérience documentée.
4. Garantie
Fournir une garantie du fabricant de 3 ans pour le système et une garantie de 1 an pour
le logiciel
81
PORTEO Architecture. Ingénierie
5. Description du système
- Le système de vidéosurveillance doit être installé afin de:
Surveiller les entrées au site, l'accès aux locaux techniques, les zones de stationnement
en installant des caméras IP fixes avec illuminateur infrarouge.
- Les paramètres d'enregistrement doivent être réglés comme suit:
Les caméras devraient être fixées au moins 12 images par seconde.
La Période d'enregistrement devrait être de 30 jours.
Le type de compression à adopter doit être H.264.
Toutefois, ces paramètres peuvent être modifiés en cas d'alarme:
Lors d'un état d'alarme dans une zone, les caméras de surveillance dans cette zone
spécifiée doivent commencer l'enregistrement à un cadre par seconde supérieur et un
POP UP écran montrant la zone d’alarme doit être affiché sur l'écran de l'opérateur.
- Tous les appareils sont alimentés par PoE en plus de leur illuminateur infrarouge intégré.
- Le serveur de système de gestion vidéo est une plate‐forme matérielle et logicielle
intégrée qui sert de composant de gestion du système.
6. Technologie du système
2.1 Camera IP 2 MP
- La caméra doit être de haute résolution 2 mégapixel, couleur et noir et blanc.
- La caméra doit utiliser un capteur CMOS 3/1 pouces.
- La caméra doit produire une résolution de 1920x1080 pixels à 30 ips avec un ratio de
16: 9.
- Il est possible de programmer l'appareil pour produire une variété d'images de résolution
inférieure.
- La caméra doit supporter le format H.264 comme type de compression.
- La caméra doit avoir un double support de compression standard avec transmission
simultanée des deux formats H.264 et MJPEG.
- La source d'alimentation de la caméra est Power over Ethernet (PoE) conforme à la
norme IEEE 802.3af.
- La caméra dispose d'un illuminateur infrarouge intégré avec la distance de 15m de
visualisation. L'illuminateur IR ne doit pas exiger de puissance supplémentaire.
- La caméra doit fournir un support de stockage local et amovible (Micro SD) pour
l'enregistrement d'images programmé et basé sur les événements.
- La température de fonctionnement doit être de 0 ° c à 50 ° c et l'humidité doit être 10‐
90% sans condensation.
- La caméra doit avoir les caractéristiques supplémentaires essentielles suivantes:
L'architecture entièrement intégrée
Prise en charge native pour plusieurs algorithmes de compression
Balance des blancs: suivi automatique, manuel et préréglages
Commande de compensation de contre‐jour
Wide Dynamic Range: 100 dB
Illumination minimum: 0,2 lux en mode couleur et 0,04 lux en mode noir et blanc
Protocoles supportés: TCP / IP, UDP / IP (Unicast, Multicast IGMP), UPnP, DNS, DHCP,
RTP, RTSP, NTP, IPv4, SNMP, QoS, HTTP, HTTPS, LDAP (client), SSH, SSL, STMP , FTP,
MDNS
- L'objectif de la caméra est une lentille à haute performance spécialement conçu pour les
caméras méga‐pixel et a les caractéristiques suivantes:
82
PORTEO Architecture. Ingénierie
Conception optique avancée pour fournir l'image à haute résolution dans toute la plage
de focales.
Haute résolution avec un minimum de distorsion à la fois au centre et au coin de l'image.
Les lentilles de type « varifocal» seront utilisés
L'entrepreneur doit veiller à ce que le type et la taille correcte de la lentille soit installé
sur la caméra selon son emplacement.
- La caméra doit avoir un line‐in et line‐out audio et un microphone intégré, si cela est
indiqué sur les plans.
- L'appareil doit être équipé d'au moins 1 entrée d'alarme et 1 sortie d'alarme.
- Le système de caméra doit être conforme à la norme ONVIF.
- La caméra doit avoir un boîtier en forme de dôme, à l'endroit indiqué sur les plans.
2.2 Système de gestion vidéo (VMS)
A. Description:
- Le système de gestion vidéo (VMS) est une plate‐forme ouverte, facile à utiliser et conçu
avec une architecture ouverte. Le DVMS doit être capable de gérer tout le matériel de
surveillance associée à ce projet.
- Le VMS doit offrir une solution de surveillance vidéo complète et évolutive qui permet
d’ajouter des caméras.
- La solution totale VMS se compose de:
Le logiciel VMS
Les caméras IP
Un réseau Ethernet
Le matériel de serveur avec le matériel de stockage
B. Caractéristiques:
Le logiciel serveur VMS fournit les caractéristiques minimales suivantes:
- Prise en charge de caméras, encodeurs et enregistreurs vidéo numériques de différents
fabricants
- Prise en charge de caméras et d’appareils conformes aux ONVIF ™ et PSIA
- Avoir une variété de méthodes de compression: MJPEG, H.263, MPEG‐4 Pt. 2 Simple
Profile et Advanced Simple Profile, H.264 / MPEG‐4 AVC, et MxPEG
- Gestion optimisée de l'enregistrement de stockage: stockage de données unique et une
solution d'archivage qui combine des performances et une évolutivité supérieures avec
stockage rentable vidéo à long terme
- Double diffusion: l'utilisation du matériel est optimisé avec deux, flux vidéo configurables
indépendants, un pour la visualisation en direct et l'autre pour l'enregistrement.
- Assistants de configuration du système: Guide à l'utilisateur à travers le processus
d'ajout de caméras, la configuration et l'enregistrement vidéo, le réglage de la détection
de mouvement et de la configuration des utilisateurs
- Détection de mouvement vidéo intégré: indépendant du modèle de caméra et soutenant
jusqu'à 26 caméras simultanément
- La numérisation de l'appareil permet la découverte rapide des dispositifs de caméra
utilisant des méthodes telles que Universal Plug and Play, la diffusion et le balayage de la
plage IP
83
PORTEO Architecture. Ingénierie
- L'option intelligente de configuration permet des changements simultanés des
paramètres sur plusieurs périphériques et en quelques clics
- L'exportation et l'importation de données de la configuration du système permet une
opération de système fiable et une récupération rapide du système
- Chaque fois qu'un changement de configuration est confirmée, des points de
restauration automatique du système sont créés permettant une restauration facile aux
points de configuration du système précédemment définies. Cela permet également à
l'annulation des modifications de configuration non désirées et la restauration des
configurations valides antérieures
- Voir la vidéo en direct: Utiliser n’importe quel client pour le suivi en direct
- Voir la vidéo enregistrée: Utilisez n’importe quel client pour examiner les incidents
- Lancez l'enregistrement selon l'événement
- Les plans interactifs fournissent à l'opérateur un aperçu complet des caméras et la
disposition d'une installation entière de surveillance
- Partager ou exporter des enregistrements: Exporter la vidéo au format de base de
données native et partager avec des téléspectateurs externes
- Contrôle de sortie et événement déclencheur: Utiliser n’importe quel client pour activer
les événements du système ou des sorties de déclenchement sur les appareils connectés
- Les journaux d'audit de données exportées par l'utilisateur
- Les journaux d'audit de l'activité des utilisateurs par heure, lieu et caméra
- Disponible en plusieurs langues. Les langues supportées sont les suivantes:
Arabe ‐ Anglais – Français
- Fonction de recherche rapide de caméra, avec la possibilité de créer des vues
temporaires et de les afficher en totalité ou en sous‐ensemble de caméras
correspondant aux critères de recherche
- La capacité de lecture indépendante permet une lecture instantanée de la vidéo
enregistrée pour une ou plusieurs caméras, sachant que le système est en mode direct et
de lecture
- Live view zoom permet des enregistrements normaux tandis que l'opérateur peut
numériquement zoomer pour voir les détails
- Images partagées et privées de caméra offrent 1x1 jusqu'à 10x10 mises en page en plus
de vues asymétriques
- La source audio intégré dans chaque caméra doit être disponible en direct et en lecture
- VMS doit être capable d'afficher un journal de toutes les activités qui se produisent dans
le système, à partir des changements d'état de l'objet et l’action d'ouverture / fermeture
par l’opérateur aux informations d'alerte.
7. Caractéristiques du serveur
Selon les recommandations du fournisseur
8. Caractéristiques du poste client
Selon les recommandations du fournisseur
84
PORTEO Architecture. Ingénierie
9. Moniteurs
Le moniteur vidéo doit être d’une qualité industrielle, un moniteur vidéo couleur à haute
résolution.
Le moniteur doit être conçu pour un usage professionnel; Moniteur avec tuners intégré
pour usage commercial ou résidentiel ne sont pas acceptables.
A. Moniteur LED 24 pouces
Le moniteur de 24 pouces doit avoir les caractéristiques suivantes:
- Full High Definition, Résolution 1920x1080
- Panneau de qualité professionnelle pour un fonctionnement 24/7
- Surface de l’écran Anti‐Eblouissement
- Nombre de pixels: 1920 (H) x 1080 (V)
- Zone de visualisation: 531mm x 299 mm
- Luminosité: 250 cd / m2
- Rapport de contraste: 1000: 1
- Type de rétroéclairage: LED
- Angle de vision (H / V): 170 ° / 160 °
- Temps de réponse: 5ms
- Aspect Ratio Panel: 16: 9
- Formats vidéo: 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
- Durée de vie de l’écran: 30000 heures
- Haut‐parleurs: 2, interne (3W)
- Contrôles du panneau avant: Power, gauche / droite, haut / bas, menu, entrée
- Entrée vidéo: DVI, BNC, HDMI, S‐Video, VGA
- Entrée audio: jack stéréo 3,5 mm
- Synchronisation Format: NTSC / PAL
- Température de fonctionnement: 0 ° C à 40 ° C
- Température de stockage: ‐20 ° C à 60 ° C
- Humidité de fonctionnement: 20% à 80%, sans condensation
- Humidité de stockage: 10% à 90%, sans condensation
B. Moniteur LED 42 pouces
Le moniteur de 42 pouces doit avoir les caractéristiques suivantes:
- Full High Definition Résolution 1920x1080
- Panneau de qualité professionnelle pour un fonctionnement 24/7
- Surface du panneau Anti‐Eblouissement
- Nombre de pixels: 1920 (H) x 1080 (V)
- Zone de visualisation: 930.2mm x 523.3mm
- Luminosité: 500cd / m2
- Rapport de contraste: 4000: 1
- Type de rétroéclairage: LED
- Angle de vision (H / V): 178 ° / 178 °
- Temps de réponse: 6.5ms
- Aspect Ratio Panel: 16: 9
- Formats vidéo: 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
- Durée de vie de l’écran: 50000 heures plus
- Contrôles du panneau avant: Power, gauche / droite, haut / bas, menu, entrée
- Interfaces d'entrée/ sortie
Vidéo : 1 S‐vidéo; 1 composante vidéo; 1 entrée vidéo; 1 sortie vidéo; 1 port d'affichage;
1 HDMI; 1 entrée DVI; 1 sortie VGA; 1 entrée VGA
85
PORTEO Architecture. Ingénierie
Audio : 1 sortie audio L / R; 1entrée PC audio; 2 audio entrée L / R; 1 haut‐parleur L / R
Contrôle : 1 Entrée de RS‐232; 1 RS‐232 sortie
- Format de Synchronisation: NTSC / PAL
- Température de fonctionnement: 0 ° C à 40 ° C
- Température de stockage: ‐20 ° C à 60 ° C
- Humidité de fonctionnement: 10% à 90%, sans condensation
- Humidité de stockage: 10% à 90%, sans condensation
10. Installation
- Le logiciel doit être inscrit dans les systèmes informatiques VMS. L'entrepreneur est
responsable de la documentation et faire entrer la base de données initiale dans le
système. L'entrepreneur doit fournir les formes vierges de fichiers nécessaires avec des
instructions pour remplir toutes les informations de données nécessaires qui
constitueront la base de données. La base de données sera ensuite examinée et entrée
dans le système. Avant l'opération complète, une démonstration complète des fonctions
de l'ordinateur en temps réel doit être effectuée. Un journal de validation imprimé doit
être fourni comme preuve de fonctionnement pour chaque ensemble d'applications
logicielles. En outre, un rapport d'utilisation doit être fourni énumérant chaque point, les
programmes associés en utilisant ce point comme une entrée ou sortie et les
programmes qui initient ce point.
- Une fois le fonctionnement du logiciel est satisfaisant, l'ensemble de l'installation, y
compris tous les sous‐systèmes doivent être inspectés. L'entrepreneur doit effectuer
tous les tests et fournir tous les équipements de test nécessaires pour vérifier que les
niveaux de performance du système sont en conformité avec les spécifications. Chaque
dispositif doit être testé. Toutes les commandes du système doivent être contrôlées pour
s’assurer que le fonctionnement donne la réponse appropriée.
- Les essais doivent démontrer le temps de réponse et le format d'affichage de chaque
type de capteur d'entrée et chaque dispositif de commande. Le temps de réponse doit
être mesuré avec le système fonctionnant à pleine capacité. Le fonctionnement de
l'ordinateur doit être testé avec le fichier de données complet.
L'entrepreneur doit tenir un journal complet de toutes les inspections et les tests. Une
copie des enregistrements du journal doit être présentée dans le cadre de la
documentation « as‐built »
11. Essai
L'entrepreneur doit démontrer la fonctionnalité de l'ensemble du système à la fin de
l'installation, et documenter le résultat de tous les essais et soumettre ces résultats au
propriétaire. L'ensemble du système doit être testé en conformité avec ce qui suit:
L'entrepreneur doit procéder à une inspection complète et tester tous les équipements
installés.
L'entrepreneur doit fournir le personnel pour tester tous les dispositifs et toutes les
fonctions opérationnelles du système en présence de l’ingénieur. Tous les tests doivent
être attestés par le représentant du propriétaire, avant l'acceptation.
12. Constructeurs
Bosch, AXIS, Sony Ou équivalent
86
PORTEO Architecture. Ingénierie
PRESCRIPTIONS ADMINISTRATIVES PARTICULIERES
Article I. Documents à Remettre par l'Installateur
Plan de Récolement
Après l'achèvement des travaux, l'entrepreneur remettra au Maître de l’Ouvrage trois jeux
de tirages, un jeu de contre calque des plans de récolement. Sur ces plans, on indiquera
soigneusement tout le matériel, réseaux de câblage et accessoires d'après l'exécution, avec
les noms des fabricants, modèles et numéros de série.
Les instructions pour la marche, les graphiques, schémas, travaux et fiches seront de
dimensions et type approuvés par l'ingénieur.
Instruction pour la Conduite
A l'achèvement des travaux, l'entrepreneur expliquera au représentant du Maître de
l'Ouvrage la conduite et l'entretien de l'installation.
L'entrepreneur remettra ensuite trois jeux d'instructions de conduite, rédigés clairement,
sous forme d'un manuel relié, complété par graphique, fiches de repérage et schéma
nécessaires.
Ce manuel contiendra toutes les méthodes à suivre pour la conduite et l'entretien, les
tableaux des puissances, la liste des fournisseurs et la référence de tous les appareils. Le
manuel devra être cohérent. Les catalogues des fournisseurs, non accompagnés de
renseignements les concernant, ne seront pas acceptés.
Article II. Essais et Réglages
Nettoyages Préliminaires
Après l'achèvement des travaux, l'entrepreneur devra :
‐ Enlever toutes les protections et les évacuer hors de l'opération.
‐ Nettoyer et, éventuellement, refixer les appareils.
‐ Eliminer tout équipement provisoire ou parasite.
‐ Nettoyer tous les locaux.
Il laissera tous les appareils et installations en parfait état de marche.
L'entrepreneur aura à prévenir l'ingénieur par écrit, suffisamment à l'avance, pour tous
essais. L'inobservation de cette clause rendrait les essais effectués sans valeur.
Les résultats des tests seront transcrits sur des procès‐verbaux. Ces pièces seront
communiquées au Maître de l’Ouvrage et au Contrôleur technique.
Toutes les installations devront être entièrement nettoyées, aussi bien extérieurement
qu'intérieurement, de la façon préconisée dans le présent Cahier des Charges, et suivant les
meilleures méthodes en usage dans la spécialité correspondante.
Si la construction le permet, tous les essais seront effectués avec la peinture, l'habillage ou
l'encloisonnement des installations. Elles pourront être essayées sur demande des parties.
87
PORTEO Architecture. Ingénierie
‐ Resserrage de toutes les bornes de connexion dans les tableaux électriques.
En fin de travaux :
Nettoyage de tous les matériels (dépoussiérage, resserrage, remplacement des
consommables hors service).
Essais systématiques de tous les dispositifs de protection et de commande.
‐ Durant le contrôle : maintien en état propre et fonctionnel de tous les appareils.
Article III. Réceptions / Essais / Garanties
Généralités
Ce chapitre ne constitue pas une liste limitative des contrôles et essais à effectuer. Les
garanties énoncées ne sont qu'un complément des textes contractuels du marché.
Contrôle de l'Installation
Il sera procédé, par le bureau de contrôle et le Maître d'Oeuvre, aux mesures d'isolement de
l'installation et à la vérification de la parfaite conformité des équipements techniques.
Une première visite avec séance de mesures et d'essais aura lieu avant prise en charge des
locaux par le client et un procès verbal sera établi avec les travaux modificatifs à exécuter.
14 jours après l'ouverture, une seconde séance de mesures, avec procès verbal, sera
organisée pour tester l'installation en ordre de fonctionnement.
Réception
Plusieurs types de réceptions seront prononcés :
- Réception sur le site correspondant à la livraison du matériel.
- Réception des installations en fonctionnement, après 14 jours, où les performances
seront contrôlées.
Article IV. Période de Garantie
La période de garantie pourra, pour le présent lot, être prolongée, tant que les essais de
marche normale de puissance et de rendement n'auront pas donné satisfaction et que
toutes les prescriptions de documents contractuels n'auront pas été observées. En tout état
de cause, elle ne sera pas inférieure à un an.
A la fin de l'année, une révision complète des équipements sera effectuée au titre du
présent marché, avec serrage des jeux de barres, vérification des dispositifs de protections,
...
Cette révision aura lieu durant la visite annuelle du bureau de contrôle.
Article V. Matériel de Rechange
Lors de la réception, il sera prévu le matériel de rechange suivant et remis au Maître de
l’Ouvrage :
88
PORTEO Architecture. Ingénierie
‐ 20 % de voyants de chaque type.
‐ 1 disjoncteur de chaque type et calibre.
Article VI. Contrat d'Entretien
L'entreprise proposera un contrat d'entretien pour la première année de fonctionnement.
Ce contrat comprendra au minimum 2 visites techniques.
Toutes les opérations effectuées durant ces inspections seront consignées sur un cahier
d'entretien.
Article VII. Responsabilité de l’entreprise
L’acceptation par le Maître de l’Ouvrage du projet présenté, ainsi que de tous les calculs et
dessins graphiques s’y rattachant, ne diminue en rien la responsabilité de l’Entrepreneur.
Il appartient à ce dernier d’établir son étude pour que les prix unitaires et le prix global qu’il
indiquera soient calculés en tenant compte des dispositifs, longueurs de canalisations,
sections de câbles, caractéristiques du matériel, des difficultés d’exécution et impératifs du
Maître de l’Ouvrage, etc…
En toutes circonstances, l’Entrepreneur demeure seul responsable de tous dommages ou
accidents causés à des tiers lors ou par suite de l’exécution des travaux, résultant soit de son
propre fait, soit de son personnel.
Article VIII. Contacts avec les services publics et prives
L’Entreprise sera chargée d’établir, à ses frais, tous les contacts avec les Services Publics ou
Privés, afin d’assurer une parfaite réalisation des installations.
Ces démarches s’effectueront sous le contrôle et en accord avec le Maître d’Ouvrage.
89
PORTEO Architecture. Ingénierie
LIMITE DES PRESTATIONS
Article I. Généralités
Toutes les fournitures et tous les travaux nécessaires au parfait achèvement des ouvrages
selon les règles de l'art sont dus par l'entreprise, le présent descriptif n'étant pas limitatif.
D'une manière générale, tous les travaux d'autres lots entraînés par une modification
apportée par le titulaire du présent lot à la solution de base faisant l'objet du présent dossier
seront obligatoirement exécutés par les titulaires des lots spécialisés, sous la responsabilité
et à la charge de l'entreprise du présent lot. L'entrepreneur du lot "Electricité" doit, à partir
des limites de prestations des lots indiqués ci‐dessous, le raccordement de ses installations.
Article II. Lot "Gros Oeuvre"
Travaux à la charge du lot "Gros Oeuvre"
- Le génie civil des différents locaux techniques, suivant les indications fournies par le lot
"Electricité" ou le Maître d'Oeuvre.
- Le percement de tous les trous et trémies nécessaires au passage des canalisations.
- Les trappes d’accès dans les gaines pour maintenance.
Travaux à la charge du lot "Electricité"
- L'entrepreneur du présent lot prendra en compte les réservations existantes et prévoira
dans son offre le complément éventuel de celles‐ci.
- La fourniture de tous les plans et documents indiquant la forme, l'implantation et les
dimensions des ouvrages à exécuter par le lot "Gros Oeuvre".
- Le rebouchage de tous les trous et trémies.
Article III. Lot "C.V.C."
Travaux à la charge du lot "C.V.C." (Chauffage, Ventilation, Climatisation)
- La fourniture, la pose et le raccordement des ventilateurs.
- Toutes les installations électriques spécifiques en aval des points de livraison de
puissance laissés en attente par le lot "Electricité" (voir plans d'implantation et
nomenclature).
- La mise à la terre de tous les appareils.
Les différentes alimentations seront données sur les plans d’Armoire électrique.
Travaux à la charge du lot "Electricité"
- L'amenée du courant à proximité des équipements électriques du lot "Climatisation" à
alimenter (câble de terre inclus).
- Les organes de coupure de sécurité à proximité des équipements électriques non visibles
directement à partir des tableaux de protection et commande.
- Les équipements d'éclairage et prises de courant des locaux techniques.
90
PORTEO Architecture. Ingénierie
Article IV. Lot "Plomberie / Sanitaires"
Travaux à la charge du lot "Plomberie/Sanitaires
Toutes les installations électriques spécifiques en aval des points de livraison de puissance
laissés en attente par l'électricien (y compris raccordements à la terre). Ces points de livrai‐
son seront donnés sur les plans des armoires électriques.
Travaux à la charge du lot "Electricité"
- L'amenée de courant avec organes de coupure de proximité à proximité des
équipements du lot "Plomberie/Sanitaires", suivant indications portées sur les plans
d'implantation.
- Les installations d'éclairage et prises de courant dans les locaux techniques spécifiques.
Article V. Lot "Faux‐Plafonds"
Travaux à la charge du lot "Faux Plafonds"
Les découpes dans les faux plafonds pour l'encastrement des luminaires, suivant les plans
fournis par le lot "Electricité" et les trappes d’accès pour maintenance.
Travaux à la charge du lot "Electricité"
- La fourniture des documents indiquant les dimensions et l'implantation des découpes
des faux‐plafonds.
- La fourniture et la pose des luminaires.
- La mise en équipotentialité des faux‐plafonds métalliques.
Article VI. Lot "Menuiserie"
Travaux à la charge du lot "Menuiserie"
L'aménagement des passages des canalisations électriques, suivant les documents fournis
par le lot "Electricité", ainsi que les trappes d’accès.
Travaux à la charge du lot "Electricité"
La fourniture des documents indiquant la position et dimensions des passages à prévoir ainsi
que les trappes d’accès.
Article VII. Lot "Courants Faibles"
Travaux à la charge du lot "Courants Faibles"
- Toutes les installations spécifiques en aval des points de livraison de puissance laissés en
attente par le lot "Electricité".
Travaux à la charge du lot "Electricité"
91
PORTEO Architecture. Ingénierie
- Tous les chemins de câbles et fourreaux "Courants Faibles" (y compris téléphone et
informatique).
- L'amenée de puissance électrique au niveau des tableaux spécifiques au lot "Courants
Faibles" ou équipements spécifiques.
- Les relayages complets.
- Le travail en collaboration avec le lot "Courants Faibles", sous l'arbitrage des Maîtres de
l’Ouvrage et d'Oeuvre, pour la mise au point des interfaces, données à transmettre, etc...
Article VIII. Lot "Peinture / Vitrerie"
Travaux à la charge du lot "Peinture/Vitrerie"
La peinture définitive et de finition des portes, des murs et des sols de tous les locaux
"Electricité".
Travaux à la charge du lot "Electricité"
La peinture antirouille de toutes les parties métalliques de l'installation (supports des
chemins de câbles, tableaux de comptage, etc...).
92