Vous êtes sur la page 1sur 92

PORTEO Architecture.

Ingénierie

RUE MERCEDES
 
 
Abidjian ‐ Côte d’Ivoire 
 
 
 
 
 
CAHIER DE CHARGES  
ÉLECTRIQUES 
Dossier d’exécution 
 
 
 
 
 
 
Préparé Par 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

1
PORTEO Architecture. Ingénierie

SOMMAIRE 

GÉNÉRALITÉS........................................................................................................................................... 3 
Article I.  Définition du Lot ................................................................................................................ 3 
Article II.  Travaux Inclus..................................................................................................................... 3 
Article III.  Lois et Règlements ............................................................................................................. 3 
Article IV.  Qualités des Matériaux Utilisés ......................................................................................... 4 
Article V.  Règles Générales d'Exécution des Ouvrages ..................................................................... 4 
Article VI.  Dans les Cloisons et Eléments non Porteurs ..................................................................... 5 
Article VII.  Obligations de l'Entreprise................................................................................................. 6 
Article VIII.  Précisions Relatives aux Marques Citées .......................................................................... 7 
Article IX.  Coordination et Planification ............................................................................................. 7 
CLAUSES ET CHARGES PARTICULIERES ................................................................................................... 8 
Article I.  Généralités ......................................................................................................................... 8 
Article II.  Documents d'exécution ..................................................................................................... 8 
Article I.  RESEAU DE MISE A LA TERRE ........................................................................................... 10 
Article II.  TABLEAUX BASSE TENSION .............................................................................................. 12 
Article III.  DISTRIBUTION BASSE TENSION ....................................................................................... 21 
Article IV.  CHEMINS DE CABLES ........................................................................................................ 25 
Article V.  CABLES ET CONDUCTEURS ............................................................................................... 28 
Article VI.  ACCESSOIRES ET APPAREILLAGES ELECTRIQUES ............................................................. 32 
Article VII.  EQUIPEMENT DES LOCAUX (ECLAIRAGE) ........................................................................ 39 
Article VIII.  SYSTEME DE PROTECTION CONTRE LA FOUDRE ............................................................. 42 
Article IX.  GROUPE ELECTROGENE.................................................................................................... 45 
Article X.  DETECTION/ALARME INCENDIE ....................................................................................... 57 
Article XI.  SYSTEME DE DISTRIBUTION TELEPHONIQUE ET INFORMATIQUE .................................. 75 
Article XII.  SYSTEME VIDEOPHONE .................................................................................................... 77 
Article XIII.  SYSTEME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA VIDEO .......................................................... 80 
PRESCRIPTIONS ADMINISTRATIVES PARTICULIERES ........................................................................... 87 
Article I.  Documents à Remettre par l'Installateur ........................................................................ 87 
Article II.  Essais et Réglages ............................................................................................................. 87 
Article III.  Réceptions / Essais / Garanties ....................................................................................... 88 
Article IV.  Période de Garantie ......................................................................................................... 88 
Article V.  Matériel de Rechange ...................................................................................................... 88 
Article VI.  Contrat d'Entretien .......................................................................................................... 89 
Article VII.  Responsabilité de l’entreprise ......................................................................................... 89 
Article VIII.  Contacts avec les services publics et prives .................................................................... 89 
LIMITE DES PRESTATIONS..................................................................................................................... 90 
Article I.  Généralités ....................................................................................................................... 90 
Article II.  Lot "Gros Oeuvre" ............................................................................................................ 90 
Article III.  Lot "C.V.C." ....................................................................................................................... 90 
Article IV.  Lot "Plomberie / Sanitaires" ............................................................................................ 91 
Article V.  Lot "Faux‐Plafonds" ......................................................................................................... 91 
Article VI.  Lot "Menuiserie" .............................................................................................................. 91 
Article VII.  Lot "Courants Faibles" ..................................................................................................... 91 
Article VIII.  Lot "Peinture / Vitrerie" .................................................................................................. 92 

 
 

2
PORTEO Architecture. Ingénierie

GÉNÉRALITÉS 
 

Article I. Définition du Lot 
 
 
Le présent Cahier des Charges Techniques Particulières a pour objet la définition des travaux 
et fournitures nécessaires pour la réalisation complète et en ordre de marche des installations 
correspondant au lot "Electricité Courants Forts et Courants Faibles" relatif à la construction 
du projet 
 
L'installateur  ne  pourra  faire  état  d'une  omission  ou  d'une  mauvaise  interprétation  du 
présent  dossier  pour  refuser  de  fournir  ou  de  monter  un  dispositif  quelconque  dont 
l'absence  mettrait  en  cause  le  fonctionnement  de  l'installation  dans  son  intégrité.  Il  lui 
appartiendra  d'apprécier,  en  cours  d'études,  les  différences  de  réalisation  pouvant 
survenir. 
 
Il  pourra  demander  au  Maître  d'Œuvre,  avant  l'adjudication  du  lot,  tous  renseignements 
qui pourraient lui être utiles pour l'établissement de sa proposition et de son projet, et il 
peut même se rendre sur place pour les bâtiments juxtaposés à ce bâtiment, pour évaluer 
les  travaux  à  exécuter.    Ce  prix  sera  fixé  avant  la  signature  du  contrat,  et  toute  autre 
réclamation suite à une mauvaise interprétation ne sera pas pris en compte. 
 

Article II. Travaux Inclus 
  
L'entreprise du présent lot aura à sa charge la réalisation des installations de courants forts 
et courants faibles tels que spécifiées sur les pièces écrites et graphiques.  
 
Les travaux prévus au présent lot comprennent les équipements constituant : 
 
- La création de réseaux de terre.  
- Les liaisons d'alimentation Basse Tension. 
- La création des inverseurs automatiques (ATS) 
- La création des tableaux divisionnaires. 
- Les canalisations principales et secondaires. 
- La  mise  à  disposition  des  arrivées  électriques  pour  les  autres  lots  techniques 
(climatisation, Plomberie, ...). 
- Les liaisons téléphoniques et DATA.  
- Le système vidéo phonique  
- Le système de détection incendie. 
- Etc… 
 

Article III. Lois et Règlements 
 
a.  Documents Techniques et Textes Officiels de Référence 
 
La base de référence des spécifications techniques applicables au projet est constituée 
par des documents officiels, non annexés matériellement au dossier d'appel d'offres et 
de marché, et représentée d'une façon générale par : 
 
‐  Les  normes  françaises  homologuées  ou  enregistrées,  publiées  par  l'Association 
Française de Normalisation (AFNOR) : 
 
  C 04‐200   : Repérage des conducteurs. 
  C 13‐100   : Poste de livraison. 
  C 15‐100   : Installations électriques à basse tension. Règles. 

3
PORTEO Architecture. Ingénierie

  C 91‐100   : Protection  de  la  radiodiffusion  et  la  télévision  contre  les  troubles 
parasites d'origine industrielle. 
  ISO 85‐28 ‐ partie 1 à 6 : Groupe électrogène à courant alternatif entraîné par un 
moteur alternatif à combustion interne, indice E 37‐001 à 37.006. 
  S 32‐001  : Signal sonore d'évacuation d'urgence. 
  S 61‐940   : Alimentation électrique de sécurité. 
  Les normes suivantes :NF C 64‐100, 64‐160, 64‐400, 65‐550, 26‐225, 20‐100, 64‐010. 
 
‐  Les  textes  législatifs,  décrets,  arrêtés  ministériels,  circulaires  et  règlements  en 
vigueur, publiés par la Direction des Journaux Officiels : 
 
  Arrêté du 30 Mars 1976 
  Arrêté du 20 Juin 1975 et Circulaire du 18 Décembre 1977 
 Le Code du Travail (hygiène et sécurité) 
  Le Règlement Sanitaire Départemental, en vigueur sur les lieux des travaux 
  Arrêté Ministériel du 10 Novembre 1976 
  Circuits et installations de sécurité. 
  Arrêté Ministériel du 31 Janvier 1986 
  Protection des bâtiments d'habitation contre incendie 
  Décret 88‐1056 du 14 Novembre 1988 
  Protection  des  travailleurs  dans  les  établissements  qui  mettent  en  œuvre  des 
courants électriques. 
 

Article IV. Qualités des Matériaux Utilisés 
 
Les  matériaux  et  fournitures  employés  seront  toujours  neufs,  d'un  type  normalisé,  de 
première  qualité  et  mis  en  oeuvre  avec  le  meilleur  fini,  suivant  les  règles  de  l'art  et  de  la 
bonne construction. 
 
En l'absence de normalisation, les fournitures devront être de fabrication courante, suivie et 
de bonne qualité. 
 
Les  appareils  devront  avoir  une  estampille  ou  un  certificat  de  qualité,  délivré  par  un 
organisme officiel, chaque fois qu'une telle qualification existe. 
 
Les appareils devront être garantis par leur constructeur pour l'utilisation envisagée. 
 
Les  appareils  devront  être  agréés  par  les  services  publics  ou  par  les  sociétés 
concessionnaires,  lorsque  ces  organismes  ont  un  droit  de  contrôle  sur  les  installations  du 
Maître de l'Ouvrage. Les appareils devront être : 
- Livrés sur le chantier dans leurs emballages d'origine. 
- Munis de leurs étiquettes d'origine. 
- Présentés  au  Maître  d'Oeuvre  avant  l'ouverture  des  emballages,  accompagnés  de  leur 
fiche technique. 
 

Article V. Règles Générales d'Exécution des Ouvrages 
 
A. L'entreprise aura l'entière responsabilité des travaux et études effectués par elle, ainsi 
que toute incidence dans la mise en oeuvre de dispositifs brevetés. 
 
L'entreprise livrera les installations complètes et en parfait état de fonctionnement. 
 
- Les locaux et les installations BT devront être équipés de tous les panneaux et dispositifs 
de sécurité obligatoires et conformes aux normes en vigueur à la date de la réception. 
 

4
PORTEO Architecture. Ingénierie

- L'entreprise livrera les armoires ayant une conception et une réalisation ne permettant 
aucune déformation et construites avec une tôle d'une épaisseur minimum de 20/10è. 
 
- L'entrée des câbles dans les armoires devra se faire par l'intermédiaire de presse étoupe, 
pour  conserver  l'étanchéité  des  armoires.  Les  câbles  devront  toujours  pénétrer  par  la 
partie inférieure. 
 
- Hormis les canalisations électriques préfabriquées, toute réalisation de câblage dans les 
locaux  techniques  devra  se  faire  en  câbles,  soit  sur  un  chemin  de  câbles,  soit  dans  les 
conduits  IRL  ou  MRB  suivant  les  chocs  mécaniques.  Aucune  fixation  par  collage  n'est 
autorisée. 
 
- Aucun câble ne devra se trouver dans les caniveaux réservés à des canalisations de tous 
fluides autres qu'électriques. 
 
B. Repérages 
 
Ceux‐ci  devront  être  réalisés  d'une  façon  sûre  et  durable.  Les  indications  ci‐après  seront 
donc à respecter : 
 
Le repérage des installations, armoires, coffrets, boîtes à bornes, chemins de câbles et câbles 
devra  être  effectué  en  totalité,  conformément  aux  normes  en  vigueur  et  sur  les  bases 
suivantes: 
 
- Les conducteurs, y compris dans les armoires, devront toujours être repérées selon les 
couleurs normalisées : 
 
 1ère phase : Rouge/ 2ème phase : Noir / 3ème phase : Marron (RNM). 
 neutre : Bleu. 
 terre des masses : Vert/Jaune 
 
De plus, ces conducteurs devront être repérés par numéro ou lettre, selon les repérages 
du circuit concerné (manchons, etc...). 
 
- Les câbles seront repérés aux tenants et aboutissants sur tout leur parcours, tous les 10 
mètres,  et pour  chaque  local  traversé,  à  l'aide  d'étiquettes  de  marque  SES ou  similaire 
(conducteurs de terre également). Toutes les bornes seront repérées en corrélation avec 
les conducteurs concernés. 
 
- Tous  les  coffrets,  armoires,  boîtes  de  connexions  et  appareillages  seront  également 
repérés à l'aide d'étiquettes fixées par vis : 
 
 Fond blanc, lettres noires pour les circuits normaux 
 Fond rouge, lettres blanches pour les circuits de sécurité 
 
- Pour  l'appareillage,  les  étiquettes  seront  fixées  sur  des  supports  indépendants  des 
matériels et des "goulottes". 
 
L'ensemble  des  repérages  ci‐dessus  devra  être  impérativement  identique  aux  repérages 
mentionnés sur les plans et schémas. 
 

Article VI. Dans les Cloisons et Eléments non Porteurs 
 
Tous  les  trous,  saignées,  percements,  scellements,  tampons,  taquets,  garnissages, 
rebouchages et calfeutrements nécessaires à la mise en place de l'exécution des différents 
ouvrages, seront effectués par l'entrepreneur du présent lot. 
 

5
PORTEO Architecture. Ingénierie

Les traversées, saignées et scellements seront réalisés le plus soigneusement possible et aux 
dimensions  strictement  nécessaires  et  ne  devront  pas  affaiblir  les  éléments  de  la 
construction. 
 
A. Traversées 
 
Les traversées de cloisons, murs, dalles seront protégées par des fourreaux, des conduits de 
diamètres et caractéristiques appropriés dus par l'entrepreneur du présent lot. 
 
L'entreprise  livrera  toutes  les  installations  en  métaux  ferreux,  garnis  d'une  protection 
antirouille et revêtues de deux couches de peinture. 
 

Article VII. Obligations de l'Entreprise 
 
L'entreprise s'engagera à fournir, après notification du marché : 
 
‐  Les notes de calculs des canalisations et circuits précisant la section des câbles. 
‐  Les fiches techniques des appareils de coupure et de protection Basse Tension. 
‐  Les fiches techniques des appareils d'éclairage. 
‐  Les plans de cheminement des lignes principales et secondaires. 
‐  Les  plans  d'implantation  du  matériel,  ainsi  que  les  coupes  et  détails  nécessaires  à  la 
bonne réalisation des installations. 
‐  Les  schémas  des  tableaux  (schémas  de  principe,  signalisations  commande  et  puissance, 
plans d'implantation intérieure et d'encombrement). 
‐  Les carnets de câbles. 
 
Les documents seront remis au Maître d'Œuvre pour approbation, dans les délais prévus au 
planning.  De  plus,  l'entreprise  mettra  à  disposition  tous  les  renseignements  et  dossiers 
permettant de s'assurer de la bonne exécution des installations. 
 
Les plans et schémas de principe (commande, signalisations, câblage) de l'installation seront 
conformes à la réalisation. En outre, il sera mentionné, en prolongement des schémas, les 
répartitions des puissances selon un degré de délestage et de nombre de groupes en service. 
 
Dans un délai d'un mois après passation du marché, l'entreprise remettra un échantillon de 
tout le matériel demandé par l'acheteur. 
 
La nomenclature des travaux décrits dans le devis descriptif du projet est énonciatrice et non 
limitative. 
 
L'entreprise sera tenue de remettre, en dehors des plans reçus, tous les croquis détaillés de 
montage et, en général, tous les éléments graphiques, soit pour des modifications aux plans 
ayant servi de base à l'appel d'offres, soit pour les détails d'exécution. 
 
L'entreprise sera entièrement responsable des plans et cotes qu'elle doit vérifier ou fournir 
elle‐même. 
 
Elle assurera également : 
 
‐  La fourniture de tous les éléments de l'installation. 
‐  Le transport jusqu'au chantier. 
‐  La mise en place. 
‐  L'exécution,  dans  un  délai  d'un  mois,  des  modifications  ou  remarques  mentionnées  sur 
les  rapports  de  visites  de  chantier  ou  de  réception;  toutes  remarques  spécifiées  et  non 
exécutées dans le délai précité seront considérées comme travaux non terminés. 
 

6
PORTEO Architecture. Ingénierie

L'entreprise  s'engagera  à  remplacer  ou  à  modifier,  à  ses  frais,  dans  un  délai  d'un  mois, 
toutes les malfaçons qui pourront être constatées, tant sur le matériel que sur la réalisa‐
tion des installations. 
 
‐  L'entretien  gratuit  de  l'installation,  pièces  et  main  d'œuvre,  pendant  la  période  de 
garantie  d’une  année  qui  débutera  à  la  date  de  réception,  approuvée  par  toutes  les 
parties  concernées.  En  cas  de  remplacement  de  pièces,  la  période  de  garantie  sera 
prolongée d'une durée d'un an, à dater de la date de remplacement. 
 
L'entreprise laissera les locaux en parfait état de propreté après les travaux. Elle aura à sa 
charge l’enlèvement journalier des emballages, de tous déchets ou gravois résultant de ses 
activités.  Elle  devra,  ensuite,  en  assurer  l’évacuation  du  chantier.  Dans  le  cas 
d’encombrement appartenant à d’autres entreprises, le Maître d’Œuvre se réserve le droit 
de faire exécuter les remises en état aux frais des entreprises reconnues responsables. 
 
L'entreprise se mettra en rapport avec les services publics intéressés afin d'obtenir tous les 
renseignements utiles à l'exécution des travaux. 
 
Elle  se  soumettra  à  toutes  les  vérifications  et  visites  des  ingénieurs,  inspecteurs  et  agents 
des  services  compétents.  Elle  devra  fournir  tous  les  documents  et  toutes  les  pièces 
justificatives qui lui seront demandés. 
 
Elle  devra  accomplir  toutes  les  démarches  nécessaires  pour  obtenir  les  accords  et  les 
autorisations  indispensables  à  l'exécution  des  travaux  et  à  la  fourniture  de  l'énergie 
électrique. 
 
L'entreprise  devra  présenter,  avant  le  début  des  travaux,  un  échantillonnage  complet  du 
matériel  qu'elle  utilisera  pour  réaliser  l'installation.  Elle  ne  débutera  la  mise  en  œuvre 
qu'après  accord  des  Maîtres  d'Œuvre.  Cet  échantillonnage  devra  rester  sur  le  chantier 
jusqu'à la fin des travaux, c'est‐à‐dire jusqu'à la réception. Il sera entreposé dans un local de 
chantier réservé à cet effet. 
 

Article VIII. Précisions Relatives aux Marques Citées 
 
Les  éléments  de  l'installation  précisés  au  devis  descriptif  et  concernant  des  marques  de 
matériels ou matériaux, produits finis ou appareils fabriqués, référence à des catalogues et 
fabricants, etc.., sont impératifs pour les qualités, aspects et caractéristiques des fournitures 
demandées. 
 
Aussi, il ne sera admis aucune fourniture d'un standing différent ou inférieur, et il est bien 
entendu  que  tout  matériel  similaire  ou  équivalent  devra  offrir  des  qualités  et  garanties  en 
tous points comparables à celles du modèle cité. 
 

Article IX. Coordination et Planification 
 
L'ensemble des prestations dues sera inclus dans un planning général de réalisation, auquel 
l'entreprise du présent lot devra se conformer impérativement. 
 
En conséquence, elle devra prévoir la réalisation de certaines parties de son installation en 
dehors des heures et jours ouvrés, en particulier au moment des raccordements des circuits 
puissances, télécommandes, signalisations, essais et contrôles. 
 
Il est rappelé que lors de contrôles en cours de chantier par le Maître d'Œuvre, Maître de 
l’Ouvrage  et  Bureau  de  Contrôle,  toutes  les  observations  faisant  l'objet  de  malfaçons,  de 
non‐conformité  en  égard  aux  règlements  en  vigueur  devront  faire  l'objet  de  travaux  de 
remise  en  état  dans  un  délai  d'un  mois  après  le  jour  des  contrôles.  Passé  ce  délai,  il  sera 
considéré que les travaux sont en retard sur la planification. 
 

7
PORTEO Architecture. Ingénierie

CLAUSES ET CHARGES PARTICULIERES  

Article I. Généralités 
 
L'entreprise  adjudicataire  du  présent  lot  aura  à  sa  charge,  dans  les  délais  imposés  par  le 
Maître  d'Œuvre,  et  en  tout  état  de  cause  avant  le  début  de  l'exécution,  de  fournir  pour 
accord le dossier d'exécution en double exemplaire, dont un lui sera retourné avec accord. 
 

Article II. Documents d'exécution 
 
Les plans et schémas devront toujours être d'un format normalisé, et comprendront : 
 
‐  Tous les détails de mise en œuvre, suivant la technique adoptée par l'entreprise. 
‐  Une liste des symboles et légendes. 
‐  L'implantation du matériel et appareillage. 
‐  Le parcours des canalisations avec caractéristiques et sections. 
‐  Les  schémas  de  distribution,  avec  calibre  des  appareils  de  protection,  références, 
caractéristiques et sections, comprendront les repérages systématiques des positions de 
bobines et contacts selon schéma, folios et numéros à lignes dans les folios. 
‐  Les détails de mise en œuvre côtés suivant la réalisation. 
 
L'exécution des travaux est subordonnée à l'accord sur les plans, schémas concernés par les 
Maîtres d'Œuvre et de l’Ouvrage et le représentant du Bureau de Contrôle. 

Bases De Calculs 
A. Basse tension 
 
‐  Tension : 230/400 V. 
‐  Fréquence : 50 Hz. 
‐  Régime du neutre : TT 
 
B. Distributions terminales 
 
‐  Toutes les masses métalliques seront interconnectées et raccordées au réseau de terre. 
‐  La distribution monophasée se fera en trois fils (Ph + N + T). 
‐  La distribution triphasée se fera en 5 fils (3 Ph + N + T) sauf autre indication. 
 
C. Chutes de Tension 
 
Les chutes de tension totale maximal seront de : 
 
‐  5 % pour l'éclairage, prises de courant (PC) et force motrice. 
 
D. Calcul des Conducteurs 
 
Les conducteurs seront calculés  pour les chutes de tension ci‐dessus, et en tenant compte 
des autres facteurs, conformément aux normes en vigueur, en particulier pour : 
 
‐  La température maximale sur le parcours du câble 
‐  L'intensité de court‐circuit 
‐  Le mode de pose du conducteur 
‐  Les affects de proximité 
‐  La mise en parallèle de plusieurs conducteurs sur une même phase 
‐  La protection amont 
‐  Le régime du neutre 

8
PORTEO Architecture. Ingénierie

 
Les sections minima utilisées seront les suivantes : 
 
‐  2,5 mm² pour l'éclairage et prises de courant (PC) de 10/16 A 
‐  4 mm² pour les PC de 20 A 
‐  6 mm² pour les PC et circuits 32 A 
 
E. Calcul des câbles de puissances : 

L'entreprise devra établir un carnet de câbles comportant les indications suivantes : 
‐  N° du circuit du tableau général 
‐  Désignation 
‐  Puissance en KVA 
‐  Intensité réelle 
‐  Type de protection Ib 
‐  Réglage thermique de protection If 
‐  Coefficient de température K1 
‐  Coefficient de proximité K2 
‐  Facteur de correction TCK = K1.K2 
‐  Intensité fictive = IR / TCK 
‐  Mode de pose 
‐  Section du câble S 
‐  Intensité admissible 
‐  Chute de tension U 
‐  Longueur du câble 
‐  Section du conducteur de protection 
‐  Réglage magnétique Im 
‐  Longueur maxima protégée 
‐  Courant de court‐circuit Icc (KA ‐ amont ‐ aval) 
 
F. Calcul des Appareils de Protection 
 
Les  organes  de  protection  des  tableaux  de  protection  (I  magnétique,  I  thermique,  I 
instantané)  seront  calculés  et  choisis  conformément  aux  normes  en  vigueur  et  en  tenant 
compte de : 
 
‐  La température 
‐  La puissance d'utilisation en aval de l'appareil 
‐  Le régime neutre 
‐  La section des câbles amont et aval 
‐  La longueur des câbles aval 
‐  L'intensité de court‐circuit dans le point d'installation 
‐  La sélectivité envers les organes de protection éventuels en aval et en amont 
 
Cette note de calcul doit être soumise par l’entreprise du présent lot pour approbation en 
annexe avec les plans d’exécution des tableaux électriques. 
 

9
PORTEO Architecture. Ingénierie

DESCRIPTION DES OUVRAGES 
 

Article I. RESEAU DE MISE A LA TERRE 
 
1. Généralités 
 
L'installation et les matériels utilisés pour les réseaux de terre de mise à la terre devront être 
conformes aux normes U.T.E. et répondre aux exigences de l'organisme de contrôle. 
L'entrepreneur du présent lot devra, à tout moment, coordonner l'installation du circuit de 
mise à la terre avec : 
- L'entrepreneur du lot "Gros Œuvre", en particulier pour la mise à la terre des armatures 
métalliques des radiers, dalles et poteaux. 
- Les entrepreneurs des différents lots techniques pour la mise à la terre des canalisations 
de fluides, équipements de ventilation, climatisation, etc. 
- Les entrepreneurs des autres corps d'état dont les installations nécessitent une mise à la 
terre, entre autres huisseries métalliques pour cloisons et fenêtres, couvertures, etc. 
L'entrepreneur  du  présent  lot  devra  prévoir  l'addition  d'éléments  et/ou  connexions 
nécessaires  à  améliorer  la  résistance  de  terre  telle  qu'elle  pourra  être  demandée  par 
l'organisme de contrôle qui effectuera les mesures. 
 
2. Eléments Constitutifs du Système 
 
Réseau de terre constituée par une prise de terre assurée par un câble en cuivre nu déroulé 
à fond de fouilles ou par piquets de terre (voir plans). A cette prise de terre seront raccordés, 
à travers une barrette générale, les éléments suivants : 
- Armatures  métalliques  des  radiers,  dalles  ossatures  métalliques  des  poteaux,  dalles  de 
couverture si métalliques, etc. 
- Le conducteur principal de protection. 
- La barre de terre générale du tableau général basse tension, du groupe électrogène et du 
poste de transformation. 
- Tels que nécessaires et/ou requis. 
Dans le cas où les conducteurs de raccordement à la prise de terre devraient passer dans le 
béton, ce dernier sera fourreau té ou les conducteurs seront protégés sur tout le parcours 
dans le béton par un compound d'isolation. Les conducteurs ne devront, en aucun cas, être 
en contact avec le béton. 
 
3. Caractéristiques Techniques 
 
 Les piquets de terre seront en acier galvanisé à chaud recouvert d'une couche de cuivre 

pur (0.25mm). 
 Les piquets auront 2 mètres de long et 20 mm de diamètre extérieur. 
 Les accessoires et barrettes de raccordement seront en acier galvanisé à chaud. 
 Un  conducteur  de  terre  isolé  au  PVC  sera  prévu  séparément  pour  chaque  départ  d'un 
tableau électrique. 

10
PORTEO Architecture. Ingénierie

 A moins contre indiqué sur les plans, la section de ce conducteur dépendra de la section 
des conducteurs de phase de l'installation et sera comme suit : 
Section Conducteur de Phase  Section Conducteur deTerre. 
   
2
Inférieure à 16 mm   Egale à la section de la phase. 
Comprise entre 16 mm2  et 35 mm2  16 mm2 
Supérieure  à 35 mm2  Section  moitié  du  conducteur  de 
phase. 
 En aucun cas la section du conducteur de terre ne sera moins que 2.5mm2  
 Les conducteurs de terre assurant la mise à la terre des parties métalliques du bâtiment 
seront isolés au PVC et auront les sections suivantes: 
Chemins de câbles métalliques  16 mm2 
Huisseries métalliques, Tuyauterie  6 mm2 
 
4. Pièces à fournir par l’entrepreneur  
 
L'Entrepreneur devra soumettre pour approbation, et avant le commencement des travaux, 
les documents suivants: 
 Les  spécifications  techniques  et  les  catalogues  de  tous  les  équipements  et  accessoires 
utilisés. 
 Un diagramme vertical montrant les sections des conducteurs, leurs départs et arrivées, 
etc. 
 
5. Essais 
 
Les essais et mesures seront effectués par l'organisme de contrôle et seront consignés dans 
un rapport. Se reporter aux "Conditions Générales et Particulières" du présent C.C.T.P. 
 
6. Constructeurs 
 
- FORSOND, WALLIS ou approuvé équivalent  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

11
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article II. TABLEAUX BASSE TENSION 
 
1. Généralités  
 
Fourniture,  livraison,  mise  en  oeuvre  et  essais  de  tableaux  basse  tension  répondant  aux 
critères définis dans la présente section et tels qu'indiqués sur les plans. 
 
2. Normes et Règlementations 
 
Les tableaux (composants inclus) ainsi que leur mise en oeuvre  devront être conformes et 
ce, dans leur plus récente édition, aux : 
- Normes et DTU 
- Législation  française  en  vigueur  :  décrets,  lois,  arrêtés,  circulaires  des  autorités 
compétentes, entre autres : 
- Loi  n°  761106  du  6  Décembre  1976  relative  au  développement  de  la  protection  des 
accidents du travail. 
- Décret n° 75848 du 26 Août 1975. 
- Décret n° 621454 du 14 Novembre 1988 relatif à la protection des travailleurs dans les 
établissements qui mettent en œuvre des courants électriques. 
 
3. Repérage 
 
La désignation des tableaux, cellules, appareillage, etc.., sera réalisée au moyen d'étiquettes 
Dilophane, comme suit : 
- Tableau général basse tension : fond noir avec gravure blanche. 
- Tableaux  de  répartition  et  divisionnaires  :  fond  noir  avec  gravure  blanche.  Pour  ces 
tableaux, chaque départ sera numéroté dans un ordre numérique croissant de 1 à ... Il y 
aura lieu de prévoir, à l'intérieur de chaque tableau (sous pochette plastique fixée à la 
porte), une nomenclature des différents circuits indiquant, pour chaque départ : 
- Le numéro d'identification 
- La désignation du/des équipements ou appareillages alimentés 
- La charge électrique raccordée en kVa 
- Tous  les  conducteurs  de  commande,  contrôle  et  signalisation  seront  repérés  à  leur 
tenant et aboutissant au moyen de bagues Helavia‐Twin jaunes, portant un numérotage 
continu en noir. 
- Toutes les bornes de sortie seront également repérées. 
- Toutes  les  étiquettes  sont  rivetées  au  plus  près  de  l'appareillage,  sur  des  équipements 
non déposables ou rendus indépassables. 
 
4. Pièces de Rechange 
 
Fournir pour chaque tableau (en plus des spécifications plus loin) : 
- Un relais auxiliaire (si prévu). 
- Un jeu de fusibles de contrôle pour chaque calibre. 
- Quatre lampes de signalisation pour voyants (type LED). 

12
PORTEO Architecture. Ingénierie

- Un jeu de fusibles principaux pour chaque type et calibre. 
- Une bobine de déclenchement à émission (si prévue). 
- Une bobine de déclenchement en manque de tension (si prévue). 
- Un bidon de peinture (contenance 1 litre) du même bain que la couche de finition pour 
retouches éventuelles sur le site. 
Les  articles  ci‐dessus  devront  être  remis  au  Maître  de  l’Ouvrage  lors  de  la  réception  des 
équipements sur le site. 
 
5. Constructeurs 
 
Tableaux à base de matériel SCHNEIDER, LEGRAND ou approuvé équivalent. 
 
6. Coordination et Sélectivité des Protections 
 
- Conformité aux normes et réglementations en vigueur. 
- Responsabilité  de  la  coordination  et  de  la  sélectivité  ampérométriques  et 
chronométriques  de  tous  les  appareils  de  protection  retenus  faisant  partie  du  présent 
lot. 
- Garantie de la coordination et sélectivité des organes de protection. 
- Remplacement, sans incidence financière pour le Maître de l’Ouvrage, des appareils ne 
répondant pas aux critères de sélectivité. 
- Coordination  des  travaux  faisant  l'objet  de  la  présente  section  avec  le  ou  les 
entrepreneurs  des  autres  lots  techniques,  pouvant  entraîner  un  déclassement  des 
appareillages à mettre en œuvre. 
- Soumission des : 
 Notes  de  calculs  des  courants  de  court‐circuit  aux  points  d'arrivée  et  de  départ  de 
chaque tableau et/ou équipements électriques. 
 Notes  de  calculs  et  graphiques  sur  lesquels  figureront  les  différentes  courbes  des 
fusibles et disjoncteurs. 
 Notes  de  calcul  pour  la  gestion  thermique  des  tableaux  et  l’échauffement  ΔT  de  la 
température des jeux de barre (ΔT max = 35 deg. C). 
 Notes de calcul pour la détermination des supports du jeu de barre en fonction du 
courant de court‐circuit. 
- Responsabilité  de  l'entreprise  qui  aura  à  sa  charge  tous  équipements  (organes  de 
protection, etc..), accessoires et/ ou dispositifs liés à la coordination et à la sélectivité et 
vis‐à‐vis des règlements quant au choix du régime du neutre des différents systèmes et 
autres contraintes fixées par les règlements en vigueur. 
 
7. Description des Tableaux 
 
Fourniture  et  pose  d'une  installation  complète  de  tableaux  basse  tension  de  construction 
métallique,  préfabriqués  en  usine,  répondant  aux  conditions  énumérées  ci‐après.  Chaque 
tableau sera équipé de : 
 

13
PORTEO Architecture. Ingénierie

- Jeu  de  barres  principal et  colonnes  montantes dans  chaque  cellule,  tripolaires  ou tétra 
polaires,  calibrés  à  pleine  capacité  sur  toute  leur  longueur  et  conçus  de  manière  à 
permettre une expansion future des tableaux (section, entraxe maxi, ...). 
- Collecteur  de  terre  prévu  sur  toute  la  longueur  de  chaque  tableau  raccordé  au 
conducteur de terre inclus dans le câble d'alimentation du tableau. A ce collecteur seront 
raccordés : 
 Les écrans et/ou armatures métalliques des câbles. 
 Les parties métalliques du tableau ne transportant pas de courant. 
 Les  conduits  et/ou  enveloppes  métalliques  des  chemins  de  câbles  et  gaines 
préfabriquées. 
 Les  organes  et/ou  accessoires  nécessitant  une  mise  à  la  terre  (ex.  secondaires  des 
transformateurs de courants, etc..). 
 Les conducteurs de protection des différents départs. 
 
8. Description de l’arrangement des composantes 
 
- La  séparation  entre  les  composantes  et  unités  fonctionnelles  adjacentes  pour  la 
protection contre les contacts directs sera conforme à la forme 2b de la CEI 439‐1 pour le 
TGBT. 
- Les  raccordements  se  feront  en  partie  haute.  Les  liaisons  extérieures  (arrivées  et 
départs) s'effectueront en câbles ou en gaines. Prévoir des blocs serre‐câbles en matière 
isolante fixés au châssis de chaque colonne pour assurer le maintien des câbles au niveau 
des plages de raccordement sur chaque appareil de protection et jeu de barres ; chaque 
câble étant maintenu individuellement, tout en assurant l'indice de protection fixé. 
- Les cellules et compartiments dans chaque tableau seront tel qu’indiqués sur le schéma 
unifilaire. 
- Dans chaque cellule, des cloisonnements seront prévus entre la partie appareillage et la 
partie raccordement. 
- Tous départs en réserve (équipés ou non) seront raccordés aux colonnes montantes des 
cellules. 
- Dans le cas où la totalité des départs ne remplirait pas une colonne, le constructeur du 
tableau  devra  prévoir  et  soumettre,  pour  approbation,  un  certain  nombre  de  parties 
fixes de manière à compléter chaque colonne. 
- Des  capots  de  protection  seront  prévus  sur  toutes  les  parties  sous  tension  accessibles   
lors de l'ouverture des portes, et plus particulièrement sur les plages  de raccordement 
des appareils. 
- Hauteur maximale de manœuvre du dispositif des commandes et/ou de contrôle 1,90m. 
- Borniers  de  raccordement  pour  circuits  jusqu'à  10  mm²  et  borniers  sectionnables  pour 
auxiliaires. 
Note:  Tous  les  tableaux,  y  compris  TGBT,  seront  conçus  de  manière  à  supporter  20% 
d’équipements supplémentaires en plus des réserves équipées figurant sur les plans. 
 
 

14
PORTEO Architecture. Ingénierie

9. Caractéristiques Techniques 
 
- Tension de service 220/380 V ‐ 50 Hz. 
- Tenue  aux  courants  de  court‐circuit  selon  nomenclature  des  tableaux  et  calculs 
entreprise. 
- Degré  de  protection  minimum :  IP  31  suivant  NFC.  20010  (IP  54  dans  les  locaux 
techniques). 
- Nombre,  calibre  et  type  d'appareillage  :  selon  schéma  unifilaire  et  nomenclature  des 
tableaux. 
 
10. Composition des Tableaux 
 
Le TGBT sera équipé, par type de cellule de « tête » (normal et secours) de : 
- Trois voyants "PRESENCE TENSION" pour réseau public, avec relais, fusibles HPC et filerie 
(230 V ‐ 1 PH ‐ 50 Hz), ampoule sous voltée ou LED. 
- Trois  voyants  "PRESENCE  TENSION"  (orange)  pour  alimentation  sur  Groupe(s) 
Electrogène(s),  avec  relais,  fusibles  HPC  et  filerie  (230  V  ‐  1  PH  ‐  50  Hz),  ampoule  sous 
voltée ou LED. 
- Boîtes à bornes d'essai tension, type encastré. 
- Boîtes à bornes d'essai intensité, type encastré. 
- Multimètre digital, avec mémoire. 
- Ensemble  normal  secours  (y  compris  automate de  gestion  des  sources  et  équipements 
complémentaires) avec 4 positions : 
 Non secouru : forcé normal avec interdiction démarrage groupe électrogène. 
 Auto : automatique 
 Arrêt : ouverture des deux sources 
 Secours seul : forcé secours avec démarrage du groupe électrogène. 
- Disjoncteurs  "DEPARTS"  tripolaires  ou  tétra‐polaires,  différentiels  ou  non,  suivant 
schéma. 
- Contacteur inverseur avec interlock électrique et mécanique 
- Dispositif d'arrêt d'urgence type "coup de poing", placé en façade. 
- Parafoudre Type 1+2 (25KA)  
- Appareillage et/ou accessoires tels qu'indiqués, nécessaires et/ou requis. 
 
11. Description de l'Appareillage de Protection 
 
- Disjoncteur : 
 Disjoncteur fixe ou débrochable voir plan. 
 Commande manuelle en face avant. 
 Signalisation mécanique "EN" et "HORS" service en face avant 
 Verrouillage par cadenas position "ENCLENCHE"/"DECLENCHE" (si prévu) 

15
PORTEO Architecture. Ingénierie

 Bobine de déclenchement à émission ou à manque de tension (selon nomenclature 
des tableaux) si requise et/ou nécessaire 
 Autres  accessoires,  tels  qu'indiqués  dans  la  nomenclature  des  tableaux  et/ou 
nécessaires 
- Contacteurs : 
 Circuit de commande en 48 V ou 220 V alternatif. 
 Commande à distance avec dérogation par commutateur 3 positions (dans l'armoire) 
Programme / Arrêt / Forcé. 
 Calibre selon appareil de protection amont. 
 Autres accessoires, tels qu'indiqués. 
- Enveloppe : 
 Type préfabriqué  
 Avec porte, plastrons et fond. 
 Autres accessoires et/ou sujétions. 

L’entrepreneur doit établir les plans d’exécution qui montrent l’implantation exacte des 
TGBT dans les locaux électriques. Un espacement libre minimum de 1 mètre sera respecté 
tout autour du tableau. Une grande attention sera portée sur le cheminement et fixation 
des câbles sortant du TGBT (surtout le rayon de courbure des câbles). Le TGBT comprendra 
des platines, des plastrons, des accessoires de raccordement, de portes, de gaines, de jeux 
de barres, de cloisonnement, de borniers, des flancs et des fonds démontables pour 
faciliter les interventions de maintenance. 
Les ossatures auront une profondeur de 60 cm (minimum) et seront munies d’anneaux de 
levage.  Le  degré  de  protection  du  TGBT  sera  de  54,  il  sera  équipé  de  porte,  de  lot 
d’étanchéité et de plaque passe‐câbles. 
Les portes seront livrées avec fermeture à clef 405. Une gaine avec porte sera prévue pour 
le jeu de barre ainsi qu’une autre (de largeur appropriée) pour le cheminement des câbles 
sortant. Ces câbles seront fixés sur un support type chemin de câble. 
Le  TGBT  sera  livré  avec  socle  et  plaque  passe‐câbles.  Les  borniers  de  raccordement  des 
câbles,  dans  tous  les  tableaux  électriques,  seront  divisés  en  deux  groupes,  un  pour  les 
câbles  de  puissance  et  un  pour  les  câbles  de  signalisation  et  de  contrôle.  Ces  borniers 
seront  identifiés,  et  toutes  les  liaisons  internes,  entre  les  équipements  (instruments  de 
mesure…) et ces borniers, seront faites en usine et bien repérées. 
L’entrepreneur  doit  soumettre  les  schémas  unifilaires  détaillés  à  l’ingénieur  pour 
approbation avant tout commencement de fabrication et d’assemblage à l’atelier. 
L’entrepreneur doit soumettre également une note de calcul de la chaleur dissipée dans le 
TGBT et prévoir la ventilation nécessaire de ces tableaux (ventilateur ou autres). Toutes les 
découpes  dans  les  parois  des  armoires  seront  traitées  contre  la  corrosion  (couche  de 
peinture appropriée). 
Le  jeu  de  barres  sera  en  cuivre  et  fixé  dans  une  gaine  séparée.  L’entrepreneur  doit 
soumettre  une  note  de  calcul  pour  le  choix  de  la  section  et  l’entraxe  de  fixation  des 
supports. 

16
PORTEO Architecture. Ingénierie

La barre du neutre aura la même section que celle de la phase. La section de la barre de 
terre  sera  égale  minimum  à  la  moitié  de  celle  de  la  phase  (à  justifier  avec  une  note  de 
calcul). 
 
12. Inverseur de source 
 
Les  inverseurs  de  sources  seront  fixés  dans  les  TGBT  et  de  calibre  que  mentionné  sur  les 
plans.  Ils  seront  de  type  inverseur  de  source  télécommandé  ne  nécessitant  aucune 
intervention humaine. Le passage de la source normale à la source de remplacement sera 
piloté électriquement. 
Chaque inverseur sera constitué de 2 disjoncteurs auquel sera associé un inter verrouillage 
électrique. La commande des appareils sera sécurisée par un inter verrouillage mécanique 
qui  protègera  d’un  dysfonctionnement  électrique  et  interdira  une  manœuvre  manuelle 
erronée. Tout équipement nécessaire sera prévu pour le bon fonctionnement de l’inverseur 
tel que : 
- Commande électrique. 
- Déclencheur à émission de courant. 
- Bobine de fermeture. 
- Contact de signalisation. 
- Contact prêt à fermer. 
Un commutateur à 4 positives permettre de choisir : 
- Fonctionnement automatique. 
- Marche forcée sur la source normale. 
- Marche forcée sur la source de remplacement. 
- Stop, ouverture des disjoncteurs puis fonctionnement manuel. 
Tous les inverseurs seront équipés d’un automatique qui permettra de réaliser les fonctions 
suivantes : 
- Basculement d’une source à l’autre en fonction de la présence de tension de 
chaque source. 
- Commande du groupe électrogène. 
- Commande de délestage et reléstage des circuits non prioritaires. 
- Permutation  sur  la  source  remplacement  si  une  des  phases  de  la  source 
normale est absente. 
Toutes les temporisations des inversions seront réglables. 
 
13. Transformateur de courant 
 
Ils devront livrer au secondaire un courant normalisé proportionnel au courant primaire et 
adapté au calibre de l’appareil associé. 
- Classe de précision : 0.5. 
- Qualité diélectrique : 3KV‐50HZ – 1 min. 
- Fréquence : 50HZ. 
- Surcharge permanente : 1.2 In. 

 
 

17
PORTEO Architecture. Ingénierie

14. Centrale de mesure 
 
La centrale doit permettre à l’exploitant de mieux gérer l’énergie électrique : 
- En diminuant la consommation d’énergie. 
- En facilitant l’exploitation du réseau. 
- En augmentant la disponibilité d’alimentation. 
Elle  doit  concentrer  en  un  seul  boîtier  compact  toutes  les  mesures  nécessaires  à  la 
surveillance d’une installation électrique. 
L’afficheur  sera  de  type  LCD  à  rétro  éclairé.  La  centrale  doit  effectuer  les  mesures 
suivantes : 
1‐ Mesures efficaces instantanées : 
 Courant. 
 Tension. 
 Fréquence. 
 Puissance active. 
 Puissance réactive. 
 Puissance apparente. 
 Facteur de puissance. 
2‐ Mesures des énergies : 
 Active. 
 Réactive. 
3‐ Mesures de la qualité d’énergie ; 
 Taux de distorsion harmonique. 
La température de fonctionnement doit être : 10°C … +50°C. 
Humidité : 95%. 
Elle  doit  répondre  aux  normes  CEI  61000‐4‐2/3/4/5  du  point  de  vue  compatibilité 
électromagnétique et à la CEI 60529 du point de vue indice de protection (IP=54). 

 
15. Tableaux divisionnaires 
 
Les tableaux divisionnaires seront tous réalisés à partir des schémas de principe, joints en 
annexe  au  présent  descriptif,  ainsi  qu’à  toutes  les  spécifications  du  présent  document  et 
conformes aux Normes NF C. 20.010 et UTE 63.140. 
Les  tableaux  de  grandes  dimensions  seront  installés  à  l’intérieur  d’armoires  métalliques, 
simple  ou  double  porte,  suivant  l’importance  de  leur  équipement.  Ils  seront  exécutés  en 
tôle  d’acier  de  10/10  minimum,  du  type  préfabriqué,  type  PRISMA  de  Schneider  ou 
équivalent (isolement 1000 V, selon norme NF C. 20.040). 
Toutes  les  combinaisons  de  serrures  seront  identiques  avec  clé  « 405 »  de  « MERLIN 
GERIN » ou équivalent, pour tous les tableaux y compris les tableaux généraux. Les coffrets 
importants  pourront  être  dotés  d’un  socle  et  d’un  fronton.  D’une  façon  générale,  les 

18
PORTEO Architecture. Ingénierie

coffrets seront de présentation soignée. La couleur de la couche de finition sera au choix de 
l’Architecte. 
La  disposition  du  matériel  sera  conçue  de  manière  à  rendre  l’entretien  et  le  dépannage 
aisés, pour l’appareillage étant facilement accessible. 
L’installation  du  matériel  devra  permettre  l’adjonction  ultérieure  d’équipements  et 
accessoires complémentaires (20% environ, sauf spécifications contraires). 
L’arrivée du câble d’alimentation et les départs des circuits divisionnaires seront munis de 
presse‐étoupe ou enfermés dans des goulottes cache‐câbles. Toutes les parties métalliques 
seront traitées contre la corrosion et reliées à la terre par l’intermédiaire d’une borne de 
terre  (tiges  filetées  avec  écrous  et  rondelles)  installée  sur  une  surface  lisse.  Les  portes 
seront reliées à la terre à l’aide de tresses de cuivre étamé. 
Chaque  coffret  comportera  les  répartiteurs  de  câbles  type  multiclip,  polybloc  de  Merlin 
Gerin ou équivalent et les réglettes à bornes nécessaires pour la facilité des raccordements 
des  circuits  internes  et  externes.  Les  borniers  seront  facilement  accessibles  et  clairement 
repérés. Une distance de 20 cm minimum doit séparer les borniers du fond de l’armoire. 
L’appareillage  du  type  Schneider  ou  équivalent  sera  monté  sur  platine  et  profilés,  de 
manière à être rapidement déconnectable et démontable. 
Pour les coffrets de forte puissance, la protection générale sera assurée par un disjoncteur, 
à quatre pôles protégés de déclencheurs magnétothermiques. Dans le cas où la protection 
générale  ne  posséderait  pas  un  pouvoir  de  coupure  suffisant,  elle  devra  obligatoirement 
être associée à des coupe‐circuits à haut pouvoir de coupure, de sorte que la fusion d’un 
des fusibles entraîne immédiatement l’ouverture de l’appareil de protection. 
Toutefois,  le  calibre  des  fusibles  devra  être  coordonné  avec  celui  du  disjoncteur  et  des 
déclencheurs,  afin  d’éviter  le  fonctionnement  des  fusibles  sur  des  surcharges  ou  court‐
circuit moyens que le disjoncteur pourrait éliminer seul. 
Les circuits de tensions et de natures différentes seront mécaniquement séparés. 
 
16. Disjoncteurs différentiels 
 
Disjoncteurs  différentiels  a  courant  résiduel  devront  être  fournis  sur  les  disjoncteurs 
principaux d’arrivée et de départ ou cela est nécessaire et comme indiqué sur les Plans. La 
protection contre les courants de fuite à la terre en plus de la protection de surintensité et 
de court‐circuit devront être conformes avec « Règles ». Les disjoncteurs devront inclure un 
transformateur  de  courant  avec  bobine  de  déclenchement,  bouton  d’essai  et  un 
mécanisme à déclenchement libre pour assurer que le disjoncteur ne pourra être maintenu 
fermé contre un défaut de terre. 
 
17. Les vérifications et essais 
 
Le tabletier devra réaliser l’ensemble des contrôles et essais obligatoires et notamment les 
trois essais individuels définis par les normes CEI 439‐1 et NF EN 61439‐1. Ils complèteront 
les essais de type qui devraient avoir été réalisés au préalable, par le constructeur. 

19
PORTEO Architecture. Ingénierie

Tous les tableaux seront soumis au minimum aux essais suivants :   
- Vérification de limites d'échauffement   
- Vérification des propriétés diélectriques   
- Tenue aux courts circuits   
- Continuité du circuit de protection   
- Distance d'isolement et lignes de fuites   
- Fonctionnement mécanique   
- Degré de protection   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

20
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article III. DISTRIBUTION BASSE TENSION 
 
1. Généralité 
 
Fourniture et pose de canalisations conformes aux normes et réglementation en vigueur et 
répondant aux critères définis ci‐après : 
- Tous les fourreaux et conduits isolants seront d'un seul et même fournisseur. 
- Tous  les  conduits  métalliques  seront  d'un  seul  fournisseur,  ce  dernier  pouvant  être  le 
même que celui fournissant les fourreaux et conduits isolants. 
- Tous les câbles seront le produit d'un seul et même fournisseur. 
- Aucun câble électrique ne passera en caniveau. 
- L'ensemble  des  canalisations  principales  sera  dimensionné  de  manière  à  recevoir  20  % 
de puissance complémentaire lors d'éventuelles extensions. 
 
2. Conduits 
 
2.1 Généralités 
 
Fourniture et pose d'une installation complète, conforme aux normes et réglementation en 
vigueur et telle qu'indiquée sur les plans et définie ci‐après. 
 
2.2 Conduits Métalliques 
 
- Métallique  rigide  blindé  MRB9PE  (NF  C.  68121)  et/ou  souple  blindé  MSB7APE  (NF  C 
68161). 
- Calibre minimum : référence 20. 
- Accessoires  
 Raccords, manchons, joint d'expansion, embouts isolants filetés. 
 Boîtes  de  sortie,  tirage,  raccordement,  etc.…,  en  métal  embouti  ou  en  fonte,  selon 
utilisation. 
 Accessoires  de  pose,  supports,  suspentes,  colliers  de  fixation,  étriers,  pattes, 
attaches,  etc..,  appropriés  aux  conditions  d'influences  externes  (corrosion,  chocs 
mécaniques et vibrations). Ecartement maximal des points de fixation MRB9PE : 0,80 
m ‐ MSB7APE : 1,33 m. 
- Utilisation : liaisons électriques à l'intérieur des bâtiments : 
 MRB9PE : canalisations apparentes et non apparentes. 
 MSB7APE : canalisations apparentes et non apparentes dans parois verticales (murs 
ou  cloisons)  et  plancher,  à  condition  d'être  protégées  pendant  les  travaux  de 
construction contre toutes contraintes mécaniques. 
 
2.3 Conduits Isolants 
 
- Isolant rigide lisse IRL (Isolant Rigide Lisse NF USE 603 et EN‐500862‐1) polychlorure de 
vinyle  auto‐extinguible  non  propagateur  de  la  flamme  et  ICTL  (Isolant  Cintrable 
Transversalement élastique Lisse) ou ICTA (Isolant Cintrable Transversalement élastique 
Annelé) selon EN‐500862‐1 et NF USE 603. 

21
PORTEO Architecture. Ingénierie

- Calibre minimum : référence 20. 
- Accessoires : 
 Raccords,  manchons,  joints  d'expansion,  coudes,  etc..,  en  polychlorure  de  vinyle 
auto‐extinguible non propagateur de la flamme. 
 Boîte  de  sortie,  tirage,  raccordement,  etc..,  en  polychlorure  de  vinyle  auto‐
extinguible non propagateur de la flamme. 
 Accessoires  de  pose  :  supports,  suspentes,  colliers  de  fixation,  étriers,  pattes, 
attaches,  etc.,  appropriés  aux  conditions  d'influences  externes  (corrosion,  chocs 
mécaniques,  vibrations).    Ecartement  maximal  des  points  de  fixation  IRL  :  0,80m  ‐ 
ICTL et ICTA: 0,60m. 
- Utilisation : liaisons électriques à l'intérieur et à l'extérieur des bâtiments : 
 IRL  :  canalisations  apparentes,  canalisations  non  apparentes  dans  faux  plafonds  et 
dans parois verticales (murs ou cloisons) avant construction de la maçonnerie. 
 ICTL et ICTA : canalisations non apparentes dans parois verticales (murs ou cloisons) 
et  plancher  à  condition  d'être  enrobées  de  matériaux  incombustibles  et  d'être 
protégées  pendant  les  travaux  de  construction  contre  toutes  contraintes 
mécaniques. 
 
2.4 Conditions d'Installation 
 
- Locaux nobles : sauf indications contraires : 
 Non apparente encastrée dans murs, cloisons et/ou sol 
 Non apparente dans faux plafond 
- Locaux techniques ou annexes : sauf indications contraires, apparente parallèlement aux 
murs. 
- Pour  toutes  sections  interrompues  de  conduits  métalliques,  la  continuité  de  terre  sera 
assurée au moyen d'un shunt métallique. 
- Tous  les  conduits  en  attente  seront  équipés  d'une  aiguille  et  bouchonnés  de  façon 
étanche. 
- Le  coefficient  d'occupation  des  conduits  ou  fourreaux  ne  devra,  en  aucun  cas,  excéder 
40% de la section interne de ceux‐ci. 
- En  aucun  cas,  les  canalisations  ne  devront  être  supportées  à  partir  des  suspentes  des 
matériels et équipements des autres corps d'état. L'entrepreneur du présent lot fournira 
et  posera  ses  propres  suspentes  et  supports.  Dans  le  cas  où  les  suspentes  de  faux 
plafond auraient été calibrées pour supporter les canalisations, l'entrepreneur pourra se 
servir de ces suspentes mais devra coordonner ses travaux avec l'entreprise réalisant les 
faux‐plafonds. 
 
2.5 Exigences Techniques Générales  
 
- Généralités : à moins d’indications contraires, tous les circuits des systèmes d’éclairage 
et de puissance alimentés à partir des TT (tableaux terminaux), de communications, de 
signalisation  et  de  courant  faible  seront  installés  à  l’intérieur  de  conduits  ou  gaines 

22
PORTEO Architecture. Ingénierie

jusqu’aux différents équipements électriques de consommation d’énergie électrique tel 
qu’indiqué sur les plans. 
- Conduits Séparés, et installation sous gaines seront utilisés pour les circuits d’éclairage 
et de puissance, les circuits de secours pour l’éclairage et la puissance, communication, 
signalisation et autres fileries des systèmes de courant faible. 
- Boîtes  de  Jonction,  Tirages  et  de  Dérivations :  De  capacité  suffisante  devront  être 
prévues  tel  qu’il  est  indiqué  ou  comme  requis.  Les  boîtes  seront  accessibles  en 
permanence. 
- Boîtes de sortie : Pour supporter et contenir les appareillages électriques des fileries.  
- Accessoires : Pour l’assemblage et l’installation des conduits et des systèmes, les gaines 
seront fabriquées spécifiquement pour l’installation particulière en conformité avec les 
instructions du fabricant. 
- Sécurité de l’installation : Les conduits, gaines et accessoires seront étudiés, fabriqués 
et installés afin d’assurer une installation sûre et une protection mécanique assurée des 
fils et câbles. 
- Les dimensions : Des conduits et gaines qui ne sont pas indiquées sur les plans seront 
choisis conformément aux règles et en fonction du nombre et section des conducteurs. 
Les dimensions des conduits énumérées dans le Cahier des Charges Techniques et sur 
les Plans indiquent les diamètres définis dans la CEI (ou ISO).  
- Continuité  du  Conducteur  de  Mise  à  la  Terre :  Lorsque  des  conduits  et  gaines 
métalliques  sont  utilisés,  ils  devront  être  assemblés  mécaniquement  pour  former  un 
conducteur  électrique  continu,  et  connectés  aux  boîtes  électriques,  appareillages  et 
armoires pour assurer une continuité électrique effective et un assemblage mécanique 
solide. Les barrettes de mise à la terre seront installées là où cela est nécessaire. Dans le 
cas où des conduits ou gaines en PVC sont utilisés, des conducteurs de mise à la terre 
séparés devront être installés. 
- Croisements :  les  conduits  ne  devront  pas  croiser  les  gaines  de  tuyaux,  bouche  de 
ventilation et ouvertures. 
- Dégagements :  Installer  les  conduits  au  moins  à  une  distance  de  100  mm  et 
préférablement au‐dessus des tuyaux services non‐électriques. 
- Manchons :  Obtenir  l’approbation  pour  l’emplacement  des  manchons  où  les  conduits 
traversant le béton armé. Des ouvertures supplémentaires peuvent être permises dans 
les  dalles  coulées  mais  devront  être  perforées  et  non  brisées.  Les  manchons  devront 
être  attachés  solidement  pour  maintenir  l’emplacement  et  l’alignement  pendant  les 
travaux de construction. Les manchons devront être étanches et résistants au feu. 
- Accessoires  de  Dilatation :  Fournir  un  accessoire  de  dilatation  pour  chaque  conduit 
traversant un joint de dilatation dans la structure. 
- Construction Etanche : Les conduits ne devront pas traverser une construction étanche, 
sauf si des accessoires étudiés spécialement et approuvés seront utilisés. 
- Réparer les Ouvertures : Pour manchons traversant les murs, dalles et plafonds avec du 
ciment ou matériel similaire résistant au feu sur toute l’épaisseur. 
- Coudes : Sur le parcours des conduits entre deux sorties, appareil et appareil ou sortie 
et appareil, il ne devra pas y avoir plus que l’équivalent de 2 angles droits (180 au total). 

23
PORTEO Architecture. Ingénierie

- Découpe des Extrémités : Devront être alésées avec un alésoir, pour éliminer les saillies 
et rebords. 
- Conduit Pénétrant dans des Chambres Frigorifiques : Devront être étanches à la vapeur, 
pour que la vapeur de l’extérieur ne pénètre pas à l’intérieur du conduit. 
- Avant  le  Câblage :  Les  conduits  devront  être  nettoyés  entièrement.  Ne  pas  tirer  les 
câbles  dans  aucune  section  du  système  avant  l’installation  des  conduits  et  boîtes  de 
tirage à leur emplacement. 
- Capuchon :  les  conduits  devront  être  proprement  capuchonnés  jusqu’au  moment  du 
tirage des conducteurs. 
- Conduits  et  Appareillages  Installés  à  l’Extérieur :  Devront  être  étanches  et  de  haute 
résistance à la corrosion. Utiliser l’appareillage convenable, des boîtes en fonte filetée, 
joints et similaires. 
- Conduits  Enterrés  dans  le  Sol :  Ou  placés  dans  des  endroits  mouillés  ou  humides 
devront être en PVC ou bien en acier galvanisé enveloppés de deux couches de bitume 
chaud comme indiqués sur les plans. Ils seront recouverts de 600 mm au minimum de 
remblais au cas où ils sont enterrés dans la terre et à 300 mm sous les passages. 
- Fixations : Ne pas fixer ou attacher les conduits rigides à la carcasse ou base du moteur. 
- Longueur et Rayon du Conduit Flexible : Utilisé pour moteurs et équipements vibrants 
devront  permettre  le  cintrage  des  câbles  d’alimentation  sans  endommager  les 
conducteurs ou l’isolant. 
- Conduit Flexible : Pour moteurs montés sur rail coulissant devra avoir suffisamment de 
longueur  supplémentaire  pour  permettre  le  déplacement  du  moteur  sur  toute  la 
longueur du rail. 
- Coudes  Standards :  Devront  être  utilisés  pour  conduit  de  diamètre  plus  grand  que  40 
mm. Pour diamètre plus petit, le cintrage ou chantier pourrait être utilisé à condition de 
ne pas endommager le conduit ou son émail. 
- Installer  des  Etiquettes :  Pour  les  conduits  pénétrant  ou  sortant  du  plancher,  murs  ou 
plafonds  pour  l’identification  des  conduits  et  circuits.  Des  étiquettes  devront  être 
installées à des intervalles convenables tout le long du système. 
- Toutes  les  boîtes  de  dérivation  ou  de  passage  seront  identifiées  par  système  et  par 
numéro de circuit. 
 
3. Constructeurs 
 
DECODUCT, WHEATLAND Ou Approuvé Equivalent 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

24
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article IV. CHEMINS DE CABLES 
 
1. Généralités 
 
Fourniture et pose d'une installation complète de chemins de câbles conforme aux normes 
et réglementation en vigueur, tels qu'indiqués sur les plans et définis ci‐après 
Le dimensionnement des chemins de câble sera basé sur le principe suivant : 
- L’espacement entre deux câbles adjacent ne devra être inférieur au demi‐diamètre du 
plus grand des deux câbles. 
- Au  cas  où  pour  des  contraintes  d’encombrement  et  d’espace  de  cheminement 
disponible  il  ne  serait  pas  possible  d’assurer  l’espacement  requis  ci‐dessus, 
l’Entrepreneur sera tenu responsable de présenter les notes de calcul nécessaire afin de 
justifier les sections de câbles. 
 
2. Types de Chemins de Câbles 
 
- Chemins de câbles perforés métalliques : 
 Construction  :  tôle  d'acier  galvanisé  à  chaud  après  perçage  bords  rabattus  non 
coupants avec ou sans couvercle encliquetable. 
 Utilisation : 
 Distribution verticale dans gaines techniques 
 Circuits terminaux éclairage et petite force motrice 
 Canalisation  d'énergie  de  remplacement,  dans  ce  cas  précis  un  couvercle  sera 
prévu 
 Autres : tels qu'indiqués 
- Chemins de câbles en Calcium Silicate : 
 Utilisation : 
 Distribution verticale dans gaines techniques dédiés aux services de sécurité  
 Circuits  terminaux  des  tableaux  d’éclairage  minimal,  des  ventilateurs  de 
désenfumage,  des  ascenseurs  à  utiliser  en  cas  d’incendie,  du  tableau  de  la 
chambre  pompiers,  de  la  pompe  d’incendie,  de  la  pompe  de  relevage  et 
climatisation dans les chambres techniques.  
 Autres : tels qu'indiqués 
 Dimensions  :  hauteur  minimum  50  mm,  largeur  selon  nombre  de  câbles  +  réserve 
20%. 
 Fournisseurs: TOLARTOIS, C.E.S, K&Z ou équivalent. 
Note:  Tous les accessoires de chemin de câbles tel que coude, dérivation… devront 
être fabriqués et traités contre la corrosion en usine. Il est interdit de travailler ou 
préparer ce genre d’accessoires sur le site. Toutes les pièces doivent être en tôle 
d’acier galvanisé à chaud.
 
3. Mise à la Terre 
 

25
PORTEO Architecture. Ingénierie

Les  extrémités  des  chemins  de  câbles  métalliques  seront  raccordées  au  circuit  de  terre, 
d'autre  part,  des  shunts  métalliques  seront  prévus  à  toutes  interruptions  physiques  des 
chemins de câbles, de manière à assurer la continuité de terre. 
 
4. Pose des Câbles 
 
- Les  câbles  installés  sur  chemins  de  câbles  seront  maintenus  au  moyen  d'attaches  en 
matière plastique auto extinguible. 
- Il  ne  sera  pas  admis  plus  d'une  rangée  de  câbles  dans  les  parcours  horizontaux  ou 
verticaux. 
- Sauf indications contraires, le taux de remplissage ne devra pas excéder 80%. L'espace de 
réserve (20%) devra être accessible en tout temps lorsque l'installation sera complétée, 
ceci afin de permettre toute addition de câbles sans difficulté. 
- Tous les câbles unipolaires seront disposés en trèfle et seront torsadés ensemble tous les 
20 mètres, ceci pour chaque circuit. 
- Les chemins de câbles ne porteront que des câbles isolés pour la même classe de tension 
et par système défini comme suit : 
 Distribution basse tension 
 Distribution éclairage 
 Distribution petite force motrice 
 Distribution basse tension ‐ blocs autonomes 
 Distribution éclairage, petite force motrice‐remplacement 
 Contrôle et asservissement 
 Téléphone 
 Sonorisation 
 Autres : tels qu'indiqués 
 
5. Accessoires 
 
- Coudes verticaux, horizontaux, dérivation en croix, tés, échangeurs de niveaux, éclisses 
boulonnées (l'utilisation d'éclisses à ressort est prohibée), etc... 
- Accessoires  de  pose  :  échelles  perforées,  consoles,  pendard  (la  suspension  par  tige 
filetée est prohibée), etc.., selon recommandation du fournisseur. 
- En aucun cas, les chemins de câbles ne devront être supportés à partir des suspentes des 
matériels des autres corps d'état. L'entrepreneur du présent lot fournira et posera tous 
supports additionnels nécessaires à ses installations. 
- Toutes  les  arêtes  coupantes  devront  être  protégées  de  façon  qu'à  aucun  moment  les 
câbles puissent être endommagés. 
 
6. Repérage 
 
- Etiquettes dilophane gravées, collées avec colle Araldit. 

26
PORTEO Architecture. Ingénierie

- Emplacement : extrémités, changements de niveaux, changement de direction, de part 
et  d'autre  des  traversées  de  cloison  et  de  plancher  ou  plafond,  tous  les  25  m  dans  les 
parcours rectilignes. 
- En outre, dans le cas de cheminement de câbles à plat sur la face d'un mur ou à fond de 
caniveau, il sera affiché le long de ce cheminement, sur l'autre face de ce mur ou sous le 
plancher bas du caniveau, une pancarte de "signalisation de points dangereux" du type 
AM553  pour  câble  H.T.  et  équivalent  pour  câble  B.T.  (fournisseur  CATU),  et  ce  aux 
changements  de  niveau,  de  part  et  d'autre  des  traversées  de  cloisons  et  de  plancher, 
tous les 10 m, dans les parcours rectilignes, aux extrémités de ce cheminement. 
 
 
 
7. Constructeurs 
 
TOLMEGA Ou Approuvé Equivalent 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

27
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article V. CABLES ET CONDUCTEURS 
 
1. Généralités 
 
- Fourniture et pose de câbles et/ou conducteurs conformes aux normes et répondant aux 
conditions énumérées ci‐après et tels qu'indiqués sur les plans. 
- Le choix du type de câbles et/ou des conducteurs, ainsi que leur section, tiendra compte 
des facteurs suivants : 
 Caractéristiques des locaux 
 Température ambiante 
 Chute de tension 
 Effet de proximité 
 Effet de surcharge 
 Effort électrodynamique 
 Respect de la coupure par les protections pour le court‐circuit mini 
 Protection contre les contacts indirects 
 
2. Exigences Techniques Générales: 
 
- Conducteurs  en  Général :  Les  fils,  câbles  et  autres  câbles  d’alimentation  devront 
avoir  des  conducteurs  en  cuivre.  Les  conducteurs  des  câbles  et  fils  devront  être  à 
brins multiples pour des sections de 4 mm2 et au‐dessus. Les câbles de signalisation 
et  de  commande  devront  être  à  conducteur  à  brin  unique.  Les  câbles  souples 
devront avoir des conducteurs à brins multiples fins. 
- Câblage ou Filerie : Installé dans des canalisations de section inférieure ou égale à 4 
mm2, doit être à brin unique. Câblage ou filerie de section supérieure à 4 mm2 posé 
sous  n’importe  quelle  méthode  d’installation  doit  être  fait  par  des  câbles  à  brins 
multiples. 
- Les  Sections  des  Conducteurs :  Devront  être  à  base  du  système  métrique,  comme 
indiqué sur les plans. Les conducteurs de sections inférieures à la section spécifiée 
seront refusés. 
- Courant Admissible des Conducteurs : Le courant admissible des conducteurs a été 
déterminé conformément avec les Règles pour le type spécifié de l’isolation et les 
conditions  prévues  de  l’installation.  Aucun  changement  ne  sera  accepté  des  types 
d’isolation  spécifiés,  à  moins  garanti  par  des  conditions  spéciales  et  approuvé  par 
l’ingénieur. Vérifier les charges différentes et le courant admissible. 
- Code  de  Couleur :  L’isolation  de  chaque  conducteur  devra  être  de  couleur  codée 
comme requise par les règles. Les couleurs devront être comme suit: 
COULEUR  CONDUCTEUR 
Bleu clair  Neutre  
Vert/ jaune  Equipement mis à la terre 

28
PORTEO Architecture. Ingénierie

Les couleurs de phases peuvent être de n’importe quelle couleur sauf blanc (gris), 
vert, jaune ou bleu clair, mais doivent être constantes dans toute l’installation. Les 
couleurs de phase proposées sont noires, marron, orange ou rouge. 
Les conducteurs dont l’isolant extérieur n’est pas de couleur codée devront 
comporter un marquage gravé sur plaque en acier recouverte d’une peinture 
antirouille. 
Les conducteurs dont l’isolant extérieur est de couleur codée comporteront un 
marquage dito sur plaque émaillée. 
- Normes :  Les  fils  et  câbles  devront  être  conformes  aux  normes  approuvées  et 
repérées  par  un  marquage  d’identification  autorisé  par  les  « Normes »  suivant 
lesquelles  les  câbles  sont  fabriqués.  Tout  lot  n’ayant  pas  cette  identification  sera 
refusé. 
- Plaques Signalétiques : Fournir et installer des plaques signalétiques pour les câbles 
principaux  et  d’alimentation  dans  les  boîtes  de  tirage,  chemins  de  câbles,  et 
gouttières des tableaux ou coffrets de distribution. Les plaques devront identifier les 
câbles ou numéro du circuit ainsi que la section du conducteur en conformité avec 
les listes des câbles et comme indiqué sur les plans. Les plaques indicatrices devront 
être  en  métal  doux  avec  inscriptions  grenelées,  peintes  avec  une  peinture 
antirouille. 
- Certificat d’origine : Pour chaque lot de câble fournir un certificat d’origine délivré 
par  le  fabricant  mentionnant  l’origine,  constitution,  normes  auxquelles  ils  sont 
conformes, ainsi que les certificats d’essais. 
 
3. Type de câbles et utilisation 
 
3.1 Basse tension 
 
- Non propagateur de flamme. 
- Ame cuivre pour toutes les sections. 
- Type U1000 R2V ‐ NFC32321 : 
 Caractéristiques : 
- Ame cuivre massif jusqu’à 4 mm2. 
- Ame câblée pour section supérieure à 4 mm2. 
- Unipolaire ou multipolaires. 
 Utilisation : 
- Circuits  terminaux  (éclairage,  petite  force  motrice  et  force  motrice), 
alimentations  principales  depuis  les  tableaux  généraux  basse  tension  et/ou 
tableau de répartition. 
 Installation : 
- Sous conduit ICA 3422 et ICTL 3422 non propagateur de la flamme. 
- Sur chemins de câbles. 
- Sous caniveaux. 
- Type H07 V‐U (anciennement U 500 V) NFC 32201 : 

29
PORTEO Architecture. Ingénierie

 Caractéristiques : 
- Ame cuivre massif jusqu’à 4 mm2. 
- Ame câblée pour section supérieure à 4 mm2. 
- Unipolaire. 
 Utilisation : uniquement tel qu’indiqué (section maximale 10 mm2). 
 Installation : telle qu’indiquée 
– Type H07 RN‐F (anciennement U 1000 SC12N) NFC 32210 : 
 Caractéristiques : âme cuivre souples sections 1.5 et 2.5 mm2 multipolaires 2, 3 
et 5 conducteurs. 
 Utilisation : liaisons électriques souples. 
 Installation : telle qu’indiquée 
- Type  Pyrolion  ou  équivalent  pour  le  désenfumage  et  autre  équipement 
participant  à  la  sécurité  des  personnes,  selon  les  règlements  en  vigueur 
(extracteur, ascenseurs, …). 
- Type  N05VV5F/CN0M0  XG  1.0  pour  les  liaisons  commandes  liée  à  la 
motorisation (conducteurs liés à la sécurité). 
- Type SYT1 9/10 pour liaisons commandes, reports divers (conducteurs liés à la 
sécurité). 
 
3.2 Câbles pour les systèmes à courant faible: 
 
- Câble  pour  alimentation  principale  de  la  téléphonie :  les  fils  des  câbles  multi 
paires  devront  être  en  cuivre  isolés  au  PVC,  torsadés  en  pairs  Cat  3.  Le 
diamètre  des  conducteurs  devra  être  de  0,6mm.  Un  fil  de  terre 
supplémentaire  de  0,4  mm  de  diamètre  devra  être  prévu dans  chaque  câble 
pour les câbles à dix paires et de 0,6 de diamètre pour câbles au‐dessus de 10 
paires. 
- Câble pour le Système de Sonorisation : Devra être pour une tension nominale 
de 150 V. les conducteurs devront être en cuivre à brins multiples étamés de 
section  minimum  de  0,6  mm2.  L’isolation  devra  être  de  couleur  codée,  en 
polyéthylène.  Les  câbles  installés  à  l’intérieur  devront  avoir  des  conducteurs 
torsadés.  Les  câbles  installés  à  l’extérieur  devront  avoir  une  armure  en  fil 
d’acier galvanisé supplémentaire et gaine extérieure en PVC. 
- Câble  de  Commande  et  de  Signalisation :  Doivent  être  de  tension  nominale 
300  V,  isolés  au  polyéthylène,  de  couleur  codée  torsadés  en  paires. 
L’assemblage  des  conducteurs  multi  pairs  couvert  par  bandage  en  ruban  et 
gaine extérieure en PVC. Les conducteurs devront être en cuivre étamé, recuit 
de section minimum de 0,6 mm2. 
- Câbles du  système  détection  incendie:  Résistants  au  feu,  avec  isolation  en 
caoutchouc/  silicone  (300/  500  V  de  tension  nominale)  et  seront  tels  que 
décrit au paragraphe C ci‐dessus. 
- Câbles  de  Circuit  Fermé  pour  Télévision :  Type  coaxial  isolé  au  polythène, 
écran  en  fils  de  cuivre  tissés  avec  gaine  extérieure  en  PVC.  L’impédance 

30
PORTEO Architecture. Ingénierie

caractéristique  et  niveau  d’atténuation  devront  être  compatible  avec 


l’approbation  du  système.  La  section  minimum  du  conducteur  ne  devra  pas 
être inférieure à 0,3 mm2. 
 
8. Constructeurs 
 
NEXANS Ou Approuvé Equivalent 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

31
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article VI. ACCESSOIRES ET APPAREILLAGES ELECTRIQUES 
 
1. Général 
 
1.1 Généralités   
 
Description des Travaux : fournir et installer les accessoires électriques, y compris 
les interrupteurs, les prises de courant, l’équipement de contrôle d’éclairage, les 
sorties de câble etc., complets avec des boîtes de sortie et des plaques assorties et 
les connecter au système d’alimentation et de distribution de la puissance 
électrique comme indiqué sur les plans et comme exigé en conformité totale avec 
les Règles. 
 
1.2 Exigence techniques générales 
 
Boites en Saillie ou Encastrées : devront être convenables pour le type de conduits 
en question. Les modèles et les dimensions des boîtes devront être convenables 
pour application avec interrupteurs, prises de courant et appareils d’éclairage de 
types divers et pour les méthodes de montage. 
Emplacement : les plans d’installation électrique devront montrer généralement les 
emplacements approximatifs des sorties. Se référer aux détails intérieurs et aux 
plans de finition pour déterminer l’emplacement exact. 
Installer les interrupteurs du côté ouverture des portes, comme indiqués sur les 
plans. En installant les sorties, prendre en considération les tuyaux passant au‐
dessus, les canalisations, les modifications d’arrangement, ainsi que les épaisseurs 
de finition, cadres de fenêtre, mise de panneaux et autres traits architecturaux. 
Corriger toute inexactitude dans l’emplacement des sorties. 
Hauteurs de Montage: pour les boîtes de sortie et équipements similaires devront 
être uniformes dans les mêmes ou espaces similaires. Le montage devra être 
comme indiqué sur les plans de détails. Installer les interrupteurs et les prises de 
courant généralement à 1100 mm et 300 mm respectivement du niveau du sol fini 
(à confirmer par le décorateur). 
Interrupteurs: installer avec la longue dimension en position verticale et le bouton 
d’opération en haut dans le cas où l’interrupteur est en position "arrêt". 
Interrupteurs Unipolaires: devront interrompre le conducteur de phase. Ne pas faire 
traverser le conducteur du neutre à traverse les interrupteurs ayant un shunt de 
neutre ou un pont. 
Ouvertures non Utilisées: dans les boîtes de sorties devront être bouchées avec des 
couvercles fabriqués pour ce but. 
Fausses Plaques: à installer sur les boîtes de sortie sur lesquelles aucun appareil 
n’est installé ou sur un appareil installé mais qui n’a pas un couvercle convenable 
comme boîte. Les fausses plaques pour les sorties murales devront être attachées 
par un pont à rainures pour ajustement horizontal et vertical. 
Sortie et Plaques sur Plancher: devront être étanches et résistantes au choc avec 
des couvercles étanches. 

32
PORTEO Architecture. Ingénierie

 
1.3 Soumissions 
 
Données de l’équipement : la littérature détaillée sur tous les articles y compris le 
nom du fabricant, le nombre du catalogue, calibres, spécification des matériaux, 
dimensions globales et autres traits spéciaux. 
Plans d’atelier/ d’exécution :  
- Indication exacte de la position de chaque boîte de sortie et accessoire sur les 
plans de disposition des conduits, avec les types et dimensions des boîtes. 
- Les  détails  de  l’installation  des  articles  spéciaux  y  compris  les  interrupteurs 
d’isolement, sectionneurs, ventilateurs, etc. 
- Les diagrammes de filerie des articles spéciaux y compris les prises rasoirs, les 
variateurs de lumière, etc. 
 
2. Produits et systèmes accessoires 
 
2.1 Boîtes de sortie – métallique 
 
Boites Métalliques: devront être utilisées avec des systèmes de canalisation 
métallique là où s’est indiqué sur les plans. 
Boites Encastrées et Cachées : en acier galvanisé à pression ou en fonte galvanisée 
avec trous taraudés. 
Boite Montées Exposées en Saillie : en fonte galvanisée avec trous taraudés. 
Boites en Montage Apparent ou Encastré pour Usage Extérieur : en fonte galvanisée 
avec trous taraudés et joint en PVC pour assurer l’étanchéité et avec des vis non‐
ferreuses et résistantes à la corrosion. 
Boites sur Plancher Pour Courant Fort ou Courant Faible : étanches en fonte ou en 
matériel non‐ferreux avec un fini résistant à la corrosion, de type rond ou carré de 
qualité standard ajustable, perforé et taraudé en fabrique pour les grandeurs de 
tubes exigées, et avec un couvercle en laiton et rebord à finissage. 
Boites sur Plancher Pour Prises Courants Forts et Faibles : à dimension non‐
standard, montées et articulées sur un pivot (trappe) à alliage métallique moulé 
avec couvercle ayant un joint en néoprène et avec des entrées de tubes perforés et 
embouchés et montage ajustable. 
Les barrières métalliques devront séparer les services de puissance électrique et de 
courant faible. 
 
2.2 Boîtes de sortie ‐ plastiques 
 
Construction : les boîtes et les couvercles utilisés pour les systèmes de conduit 
plastique devront être de calibre lourd, incassable, en plastique moulé, résistant au 
feu et auto‐extinguible avec un point d’amollissement non inférieur à 75° C. Les 
boîtes devront avoir les moyens pour fixer fermement les tubes et devront être 
conçues pour application comme interrupteur/ prise de courant ou autre dispositif 
de boîtes de sortie en conformité avec les règles. 

33
PORTEO Architecture. Ingénierie

Accessoires : des trous taraudés en laiton et des terminaux fixes, pour recevoir les 
vis du couvercle ou pour le montage des dispositifs, bornes de terre à pression en 
laiton, des attaches en acier. 
Pour assurer un support additionnel pour les dispositifs et pour la conduction de 
chaleur et avec un joint en caoutchouc pour les enceintes étanches aux intempéries. 
 
2.3 Accessoires pour boîtes de sortie 
 
Blocs de Jonctions : là où les câbles sont épissés ou branchés, des blocs de jonction 
moulus devront être utilisés, avec bornes du type à double entrée avec un jeu de vis 
séparés et trous de connexion en laiton étamé. 
Sortie pour Poignée à Corde : à utiliser pour la connexion des câbles de puissance/ 
contrôle des appareillages fixes. La plaque devra avoir une poignée à corde vissé 
afin de fixer le câble fermement, et la boîte devra contenir une borne de jonction 
convenable pour fixer les câbles. 
Les sorties pour poignée à corde devront être utilisées de la façon suivante : 
- Sèche‐mains : 16 A monophasé 
- Ventilateur d’extraction : 20 A monophasé 
- Equipement de cuisine fixe : 20 A monophasé 
- Equipement de cuisine fixe : 20 A triphasé 
- Equipement de cuisine fixe : 30 A triphasé 
 
2.4 Plaques 
 
Généralement : devront être carrées, rectangulaires ou circulaires pour couvrir la 
boîte de sortie correspondante, conçues pour convenir l’équipement électrique, 
d’un matériel compatible avec la boîte de sortie et avec les vis de fixation vernis 
avec chrome avec des têtes convenables avec les plaques. Des plaques combinées 
devront être utilisées pour des sorties et des équipements groupés. 
Plaques avec Extension de Corde : devront avoir des bouchons de poignée à corde 
filetés du même matériel et même finissage que les plaques. 
Plaques Plastiques : de calibre lourd, résistant au choc, en plastique moulé à 
pression, couleur d’ivoire, pour utilisation dans tous les espaces à l’exception des 
salles de machines. 
Plaques en Acier: de calibre lourd, en acier galvanisé ou alliage métallique, avec 
épaisseur minimale de 1 mm, pour utilisation dans les salles de machines. 
 
 
 
 
 

34
PORTEO Architecture. Ingénierie

2.5 Interrupteurs 
 
Généralement : devra être du type à fermeture‐ouverture rapide avec des contacts 
en alliage d’argent dans une base moulée résistance à l’arc et devra interrompre les 
charges inductives ou résistives pour assimiler la capacité conçue, arrangé pour la 
connexion latérale et dorsale pour s’adapter à la plaque correspondante comme 
spécifié et avec des bornes à vis recevant au moins deux fils de circuit branchés en 
parallèle. 
Type : simple, double direction ou intermédiaire, unipolaire ou bipolaire comme 
indiqué sur les plans. 
Interrupteur d’éclairage Général : opération sur bascule unipolaire, 10 A 250 V, 
modulaire pour utilisation dans toute l’installation, avec la boîte et la plaque 
associées comme indiqué sur les plans. 
Interrupteur d’Eclairage Double Direction : opération sur bascule, unipolaire double 
direction, 10 A 250 V, modulaire avec boîte et plaque associées. 
Interrupteur d’éclairage Intermédiaire: opération sur bascule, unipolaire, 
intermédiaire (à trois directions), 10 A 250 V, modulaire avec boîte et plaque 
associées. 
Interrupteurs d’éclairage à double Allumage (ou Allumage Multiple) : comme type 
S1, mais avec boîte commune et plaque à bande multiple. 
Interrupteur et Sortie pour Ventilo‐Convecteur: interrupteur bipolaire pour 
interrompre des petits moteurs, de capacité 10 A 250 V, à opération sur bascule 
avec une indication positive de la position ‘arrêt‐marché’ et avec une sortie de 
poignée à corde. 
 
2.6 Prises de courant 
 
Généralement : devront avoir une base en plastique moulé étudiée de façon à 
s’attacher à la plaque correspondante comme spécifié, et en conformité avec les 
standards approuvés et devront avoir des contacts à auto‐ajustement à dimension 
non extensible limitant l’entrée et empêchant toute distorsion permanente, 
arrangés pour connexion latérale et dorsale et avec des bornes à vis recevant au 
moins trois fils de circuits branchés en parallèle. 
Type : les prises de courant de service général devront se conformer avec la 
pratique standard française applicable. 
Prises à Deux Modules : là où s’est indiqué, elles devront être montées en parallèle 
sous une plaque commune dans un arrangement horizontal, avec des 
caractéristiques "break‐off" lors d’une connexion de deux circuits. 
Prise Standard Européenne : monophasée, bipolaire plus terre pour fiche à brins 
circulaires de 3 mm de diamètre à une inter distance de 19 mm avec mise à la terre 
en accordance avec les standards CISPR43, VDE 0875N et la pratique CEE 82‐499 et 
de capacité 10/16 A à 250 V. 
Prise Standard Européenne‐Etanche : monophasée, équivalente au type décrit ci‐
dessus mais de type étanche aux intempéries, de capacité 10/16 A, 250 V. 

35
PORTEO Architecture. Ingénierie

Prise de Puissance‐Triphasée : à une seule sortie, triphasée, du type avec mise à la 
terre, de capacité 16 A ou 32 A 440 V, avec 4 trous pour brins, avec une plaque en 
plastique moulée et une fiche associée étanches aux éclaboussures. 
 
2.7 Interrupteurs d’isolation 
 
Généralement : dans les cas où ce n’est pas inclus dans l’équipement électrique ou 
dans chaque structure de l’ensemble du tableau de contrôle des moteurs ou 
l’enceinte individuelle des démarreurs, fournir des interrupteurs d’isolation pour 
satisfaire les règles et les exigences suivantes. 
Caractéristiques Electriques: y compris la capacité en ampère et le nombre de pôles, 
devront être comme indiqué sur les plans et/ou spécifié. 
Composition : sans fusible, à lancement unique, du type de sûreté contenu dans une 
enceinte métallique séparée avec des dispositifs d’extinction de l’arc sur chaque 
pôle le rendant capable d’interrompre au moins 6 fois le courant nominal de 
l’interrupteur d’isolation. 
L’isolation est capable d’interrompre l’alimentation en puissance de tous les 
conducteurs de phase et neutre (là où existants). 
Mécanisme d’Opération : du type à fermeture et ouverture rapide avec une poignée 
d’opération extérieure mécaniquement verrouillée avec le couvercle de l’enceinte. 
Verrouillages : devront rendre possible que l’interrupteur d’isolation soit dans la 
position "arrêt" pour un accès normal à l’intérieur de l’enceinte. 
L’isolateur doit avoir un moyen de contourner les verrouillages. 
Indication de Position : devra être positive et clairement indiquée sur le couvercle. 
Enceinte  :  CIE  43  pour  les  installations  d’intérieur  et  CIE  65  pour  les  installations 
d’extérieur sauf autrement exigé ou indiqué sur les plans. Le blocage de la poignée 
d’opération devra être possible dans les positions "ouvert" et "fermé". 
 
3. Contrôle d’éclairage : contacteurs d’éclairage 
 
Type : bipolaire pour les circuits monophasés plus neutre, et tripolaire pour les 
circuits triphasés, mécaniquement maintenu, électriquement opéré, de capacité 25‐
40A, 30, 60 ou 100 A, 380 V AC comme exigé pour utilisation sur des circuits à 
lampes incandescentes, fluorescentes ou à décharge. 
 
4. Télérupteurs 
 
Les télérupteurs sont utilisés pour le commande à distance par boutons poussoirs, 
de circuits comportant des récepteurs résistifs (lampes incandescentes, halogènes 
basse tension) ou inductifs (tube fluo, lampes à décharge). 
Ils disposent de contacts à fermeture. Ils se commandent par ordres électriques de 
type impulsionnel. Un ou plusieurs points de commande sont possibles. La manette 
en face avant permet la commande manuelle locale et indique l’état des contacts. 
 

36
PORTEO Architecture. Ingénierie

5. Détecteurs de mouvement 
 
Le détecteur de mouvement devra capter les variations d’émissions infrarouges 
(mouvement d’une personne, d’une voiture, …) pour commander automatiquement 
un éclairage. Le détecteur de mouvement transmettra un signal vers la GTC qui, à 
son tour, commandera les différents télérupteurs ou contacteurs d’éclairage de la 
zone concernée. 
L’entrepreneur doit vérifier si la commande est impulsionnelle (télérupteur) ou à 
contact maintenu (contacteur). 
Le détecteur aura une portée de 30m avec un IP = 54. Il sera livré, installé et 
raccordé avec tout accessoire nécessaire au bon fonctionnement (surtout dans la 
zone des parkings). L’entrepreneur devra vérifier le champ de détection et rajouter 
de nouveaux détecteurs, si nécessaires, de façon à avoir une couverture totale. 
 
6. Remarques générales 
6.1 Les  boîtes  d’encastrement,  qui  devront  recevoir  les  équipements  électriques 
(interrupteurs, prise de courant…) seront de type pour béton, pour maçonneries ou 
pour cloisons sèches suivant leur emplacement. Elles doivent avoir une profondeur 
minimum  de  4  cm  (à  vérifier  en  fonction  du  mécanisme  qu’elle  doit  recevoir)  et 
seront  toutes  de  type  à  vis.  Elles  seront  installées  avec  tous  les  accessoires 
nécessaires pour leur stabilité. Les ouvertures dans les cloisons sèches seront faites 
moyennant des scies cloches de différents diamètres, les découpes dans le parpaing 
pour  le  passage  des  conduits  et  la  fixation  des  boîtes,  doit  se  faire  avec  une 
rainureuse. L’usage de marteau est strictement interdit. 
6.2 Les  boîtes  utilisées  pour  les  appliques  murales  doivent  avoir  un  petit  diamètre 
(environ  4  cm)  et  être  munies  de  couvercle  de  finition.  Les  boîtes  point  de  centre 
seront livrées avec crochet permettant la suspension jusqu’à 25 kg. 
6.3 Les  boîtes  pour  béton  seront  tenues  sur  banche  par  compression.  Elles  doivent 
recevoir des aimants de fixation et être équipées d’anneaux pour fixation sur treillis 
métallique.  Quand  les  boîtes  sont  montées  dos  à  dos  (à  éviter)  l’usage  d’isolation 
phonique serait nécessaire. 
6.4 La profondeur d’encastrement des boîtes dans le parpaing (ou autre) sera fonction 
de l’épaisseur de la couche d’enduit ou autre matériel de finissage. A définir avec le 
lot génie civil. 
6.5 Les boîtes d’encastrement seront de type 2 ou 3 modules, à définir selon le type et 
marque de matériel qui sera approuvé. 
6.6 Une fois les boîtes d’encastrement sont installées, l’entrepreneur doit les protéger 
proprement avant le commencement des travaux d’enduit. Il est interdit de tirer les 
fils ou câbles électriques avant l’achèvement des travaux d’enduit. Lors de tirage des 
fils électriques, un mou de 25 cm sera laissé en réserve dans les boîtes en attendant 
l’installation  des  équipements  et  de  leur  mécanismes  (interrupteur,  prise  de 
courant…). 
6.7 Pour  éviter  tout  problème  d’interférence  magnétique,  les  équipements  seront 
regroupés  par  catégories :  les  prises  courant  fort  d’un  côté  et  les  prises  courant 

37
PORTEO Architecture. Ingénierie

faibles (TV, téléphone, …) d’un autre avec un espacement minimum de 10 cm entre 
les deux groupes. 
6.8 Dans les locaux techniques et zone de parking, l’appareillage sera de type étanche 
Plexo 55 de chez LEGRAND ou équivalent. 

7. Constructeurs 
 
LEGRAND Ou Approuvé Equivalent 

38
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article VII.  EQUIPEMENT DES LOCAUX (ECLAIRAGE) 

1. Généralités 
 
- Fourniture et pose d'appareils tels qu'indiqués sur les plans et spécifiés ci‐après. 
- Matériels et installations seront conformes aux normes et règlements en vigueur, ainsi 
qu'aux règles de l'art. 
- Tous  les  accessoires  ‐  spécifiés  ou  non  ‐  nécessaires  au  montage  et  à  l'installation  des 
appareils décrits ci‐dessous font partie intégrante de la fourniture. 
 
2. Spécifications 
 
Elles sont indiquées sur les plans. 
 
3. Appareils d'éclairage 
 
- Fourniture  et  pose  d'appareils  d'éclairage,  complets  en  ordre  de  fonctionnement,  y 
compris  lampes,  tubes  et  accessoires  d'installation  nécessaires  au  système  d'éclairage 
normal. Câblage sur chemins de câbles et/ou sous conduit IRL, ICTL gris ou ICTA (gris). 
- Matériels et installations seront conformes aux normes et règlements. 
- Nombre et type : tels qu'indiqués  sur les plans et/ou décrits dans la liste des appareils 
d'éclairage. 
- Les numéros de référence indiqués dans la liste des appareils d'éclairage n'incluent pas 
nécessairement les accessoires d'installation, ceux‐ci font partie intégrante de ce lot. 
- Les  luminaires  et  accessoires  d'installation,  à  proposer  préalablement  à  l'agrément  du 
Maître  d'Oeuvre,  devront  être  compatibles  avec  les  types  de  plafonds  retenus.  Cette 
coordination  sera  assurée  par  l’entrepreneur  du  présent  lot.  Aucune  plus‐value  ne 
pourra être attribuée pour manquement à cette clause. 
 
4. Matériels 
 
- Sauf indications contraires, tous les appareils d'éclairage seront assemblés en usine. 
- Les  réflecteurs,  grilles  de  défilement,  vasque  et/ou  autres  éléments  décoratifs  ne 
devront pas être installés sur les luminaires tant que les travaux concernant la pose des 
dalles de plafond, la peinture et le nettoyage général ne seront pas complétés. 
- Le  supportage  des  appareils  ne  devra,  en  aucun  cas,  être  fait  à  partir  de  gaines  de 
climatisation, de réseaux de tuyauterie, et/ou de leurs supports. Sauf dans le cas où les 
suspentes de faux‐plafond ont été étudiées pour supporter les appareils d'éclairage, ces 
derniers  devront  avoir  des  suspentes  indépendantes  directement  raccordées  à  la 
structure du bâtiment. Tous les appareils encastrés seront équipés d'un système de mise 
à niveau. 
 
5. Lampes LED 
     
Les lampes LED seront du type à haute puissance ayant les caractéristiques suivantes : 
- L80/B10 
- Taux de défaillance plus petit ou égal à 0.1 après 50000 heures de fonctionnement. 

39
PORTEO Architecture. Ingénierie

- Ellipse McAdams SDCM < 2. 
 
6. Exigences Techniques Générales 

- Positions des Appareils : Ne pas mesurer à l’échelle sur les plans d’installation électrique 
pour déterminer les positions exactes des appareils. Utiliser les plans de disposition des 
faux plafonds pour coordonner les positions exactes des appareils sur les plans d’atelier 
avec  les  panneaux/  tuiles  actuels  des  faux  plafonds,  les  parties  de  la  structure,  les 
canalisations, les tuyaux et les autres accessoires. 
- Les Positions Provisionnelles : Sont indiquées pour certains appareils, en attendant les 
préparations des plans de disposition finale de l’équipement de façon que l’illumination 
sera comme initialement étudiée. 
- La  Disposition  des  Appareils :  A  été  déterminé  par  les  données  photométriques  des 
appareils spécifiés pour le niveau désiré, l’uniformité et l’illumination. 
- Les  données  Photométriques :  Des  appareils  proposés  devront  être  soumises  à 
l’approbation. 
- Coordonner les dimensions et les caractéristiques exactes des appareils avec les autres 
travaux du bâtiment. 
- Les  Références  des  Fabricants :  Et  numéro  des  catalogues  des  appareils  sont  donnés 
pour référence seulement. Fournir les appareils pour satisfaire les exigences du Cahier 
des Charges Techniques et, si nécessaire, modifier l’appareil standard du fabricant. 
- Les  Accessoires  et  les  Equipements de  Fixation :  Fournir  le  matériel  nécessaire,  pour 
l’installation des appareils aux positions et hauteurs indiquées. 
- Les  dimensions  des  appareils  encastrés  seront  compatibles  avec  les  dimensions  des 
éléments  modulaires  du  faux  plafond  choisi  et  sélectionné  durant  la  période  de 
construction et ce indépendamment du numéro de référence du luminaire décrit dans 
le descriptif (légende des luminaires). 
 
7. Soumissions 
 
7.1 Les Plans d’Atelier/ d’Exécution: 
 
- La  position  exacte  de  chaque  appareil  (les  catalogues  en  origine),  sur  les  plans  du 
plafond encastré, avec indication des panneaux/ tuiles du faux plafond, les parties de la 
structure, les canalisations, les tuyaux et les autres accessoires. 
- Les détails de l’installation y compris la suspension. 
- Les  appareils  fabriqués  spécialement,  ou  les  assemblages  d’éclairage  avec  détails 
complets. 
- La  position  exacte  de  chaque  appareil  avec  les  détails  de  construction  et  de  montage 
sur support, les socles avec tous les encombrements, le passage de la câblerie, etc. 
- Les plans de câbleries et fileries, les schémas unifilaires, les distributions par phase et 
les éléments de protection et de contrôle. 
- Les calculs d’éclairage, niveau vertical et éblouissement en conformité avec la CIE. 
 

40
PORTEO Architecture. Ingénierie

 
 
7.2 Les Données d’Equipement: 
 
- La littérature de chaque appareil (Les catalogues en origine), lampe et appareillage de 
contrôle  y  compris  le  nom  du  fabriquant,  le  numéro  du  catalogue,  spécifications  du 
matériel, les dimensions globales, les caractéristiques d’opération et les principes. 
- Les  détails  des  modifications  aux  appareils  standards  pour  adaptation  aux  conditions 
d’installation et aux spécifications. 
- Les données photométriques pour les calculs d’éclairage y compris les courbes polaires 
des  distributions  lumineuses,  le  coefficient  d’utilisation,  classification  et 
l’éblouissement, l’efficacité, les facteurs de dépréciation. 
 
 
 
 
 

41
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article VIII. SYSTEME DE PROTECTION CONTRE LA FOUDRE 

1. Généralités 
 
L'Entrepreneur aura à sa charge la fourniture et l'installation d'un système de protection 
contre la foudre pour protéger les installations électriques. 
Le système doit être conforme à la norme française NFC 17‐102. 
Les travaux comprendront: 
‐ Le paratonnerre et les mâts, les conducteurs de descente, les gaines de protection et 
tous les accessoires de fixation et raccordement nécessaires. 
‐ Les  protections  modulaires  monophasées  (2  pôles)  et  triphasées  (4  pôles)  et  leur 
raccordement à la terre. 
‐ La  boîte  de  protection  téléphonique  pour  40  lignes  externes  et  les  câbles  de 
raccordement  avec  la  boîte  téléphonique  installée  par  le  service  des  postes  et 
télécommunications public et le raccordement à la terre. 
 
2. Spécifications Techniques 
 
2.1 Système de Paratonnerre 
 
Le système sera constitué : 
‐ D'un capteur à source ionisante et non radioactive à tige pointue en acier inoxydable 
fixée  sur  le  mât  du  paratonnerre  par  l'intermédiaire  d'un  manchon  isolant.  La 
hauteur totale sera de 3m.  
‐ Le capteur sera équipé d'un accumulateur permettant une autonomie de 20 heures, 
des photopiles de charge. 
‐ D'un générateur de haute tension et d'un détecteur d'orage automatique. 
‐ 2 conducteurs de descente en cuivre 50mm2. 
La prise de terre du paratonnerre sera constituée, par un câble en cuivre nu de section 
35mm2 reliant des piquets verticaux nécessaires jusqu’à l’obtention d’une résistance 
inférieur ou égale à 3 ohms. 
Le câble en cuivre nu sera installé à 700mm sous‐sol et à une distance minimum de 1 mètre 
de toute surface construite. 
Les piquets de terre seront en acier galvanisé à chaud recouvert d’une couche de cuivre pur 
(épaisseur 0.25mm). 
Les piquets auront la longueur suffisante jusqu’à l’obtention de la valeur de résistance 
requise et auront 20mm de diamètre extérieur. 
Des regards de visite en fonte seront installés au niveau de chaque piquet de terre de 
chaque connexion à cette prise. 
La barrette de coupure et de raccordement doit être en cuivre. 

42
PORTEO Architecture. Ingénierie

Toutes les carcasses métalliques sur toiture et sur le cheminement du câble de descente 
seront connectées à ce câble pour éviter le « side flashing ». 
Toutes les connexions entre câble de terre, piquets, barrette de coupure et de raccordement 
et toutes les mises à la terre des carcasses métalliques devront être réalisées au moyen de 
soudures exothermiques, durables et protégées contre la corrosion. 
Le câble de terre ne sera en aucun cas coupé. 
La prise de terre du système de paratonnerre devra être reliée à la prise de terre électrique 
par un câble en cuivre nu de section 70 mm2. 
 
2.2  Protections Modulaires type 1 et 2 
 
Courant nominal de décharge  25/100 KA par phase 
Tension résiduelle      Inférieure à 1500 V  
Temps de réponse      Inférieur à 100 nanosecondes 
Protection intégrée      Fusible 
Indication visuelle      Sur les 4 poles 
 
2.3 Protections Modulaires type 2 
 
Courant nominal de décharge  20 KA par phase (onde 8/20 microseconde) 
Tension résiduelle      Inférieure à 1000 V  
Temps de réponse      Inférieur à 25 nanosecondes 
Protection intégrée      Fusible 
Indication visuelle      Sur les 4 poles 
Section de raccordement    2.5 à 50mm2 
 
2.4 Protections Modulaires pour les systèmes de courants faibles 
 
Courant de décharge nominal   2.5 KA (onde 8/20 microseconde) 
Temps de réponse      Inférieur à 5 nanosecondes 
Tension résiduelle      500 V 
   
2.5 Protection Téléphonique  
 
Courant de décharge maximal     10 KA (onde 8/20 microseconde) 
Courant de décharge nominal (10fois)  5 Ka (onde 8/20 microseconde) 
Tension résiduelle        Inférieure à 700 V 
   
3. Installation 
 
Une protection modulaire triphasée sera installée et reliée à la terre pour le groupe 
électrogène (type 1 et 2) et pour le TGBT (type 1 et 2) 
Une protection modulaire monophasée sera installée au niveau de chaque départ en 
alimentation des systèmes de courant faible tels que centrale d'alarme incendie, central 
téléphonique, système d’intercom, système de surveillance par caméra vidéo, etc. 
 
 

43
PORTEO Architecture. Ingénierie

 
 
4. Pièces à fournir par l’entrepreneur 
 
L'Entrepreneur devra soumettre à l’Ingénieur, pour approbation et avant le commencement 
des travaux, les pièces suivantes: 
‐ Catalogues techniques du matériel  
‐ Plans d’exécution. 
 
5. Constructeurs: 
 
DUVALMESSIEN, France PARATONNERRE Ou Approuvé équivalent. 

44
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article IX. GROUPE ELECTROGENE  

1. GENERALITES 
 
L'Entrepreneur aura à sa charge la fourniture et l'installation des groupes électrogènes de 
secours fonctionnant en parallèle et utilisés comme groupes de sécurité selon la norme NF E 
37‐312, comprenant : 
 Deux groupes de 300KVA chacun.  

 Les tableaux électriques de contrôle, régulation et protection de chaque groupe. 

 Le tableau de synchronisation et de couplage. 

 Les tableaux des auxiliaires. 

 Le système de démarrage (les batteries et les chargeurs). 

 Les réservoirs journaliers de carburant installés sous les châssis 

 Le système d’alimentation en combustible. 

 Silencieux d’admission d’air neuf et silencieux de refoulement d’air vicié. 

 Les conduits d'échappement de chaque groupe jusqu'au point de décharge au‐dessus de 

la toiture avec clapets anti‐retour et calorifugeage des conduits. 
‐ Les grilles métalliques des ouvertures de refoulement d’air. 
‐ Tous les câbles de commande et de contrôle nécessaires entre les groupes électrogènes 
et les TGBT(s). 
‐ Les  extracteurs,  les  ventilateurs  et  les  gaines  métalliques  isolées  de  l’intérieur  avec 
supports anti vibratiles, nécessaires au refroidissement des groupes et du local. 
‐ Les  pièces  de  rechange  nécessaires  pour  le  bon  fonctionnement  des  groupes  pour  une 
période d’un an après mise en service. 
 Toutes les canalisations électriques à l’intérieur du local de groupes. 

 Tous les accessoires nécessaires à la réalisation complète des installations. 

 
L’Entrepreneur aura à sa charge l’étude, la fourniture et l’installation d’une insonorisation 
adéquate de l’ensemble du système tels que silencieux d’admission et de refoulement d’air, 
gaines métalliques, isolation des parois, porte insonorisée, base en béton, support anti 
vibration des groupes, silencieux d’échappement, supports de canalisations ainsi que tous 
les éléments nécessaires afin d’obtenir un niveau de 68dB à 1m. 
 
2. DOCUMENTS TECHNIQUES ET TEXTES OFFICIELS DE REFERENCE 
 
La base de référence des spécifications techniques applicables au projet est constituée par 
des documents officiels, non annexés matériellement au dossier d'appel d'offres et de 
marché, et représentée par les normes Electrotechniques internationales CEI. 
 
3. MODE DE FONCTIONNEMENT 
 
Fonctionnement Automatique 
a. En fonctionnement normal le réseau local alimente l'ensemble de l'installation. 
b. La  réception  d'un  signal  du  système  de  supervision  tension  réseau  en  provenance 
de  chaque  TGBT  indiquant  une  anomalie  sur  le  réseau  local  doit  commander  le 
démarrage simultané des groupes électrogènes après une temporisation réglable de 
0 à 2 minutes. 

45
PORTEO Architecture. Ingénierie

c. La réception d'un signal du système de supervision fréquence réseau indiquant une 
anomalie sur le réseau local doit commander le démarrage simultané des groupes 
électrogènes après une temporisation réglable de 0 à 2 minutes. 
 
Fonctionnement Manuel 
Ce mode devra permettre la mise en marche, à vide ou en charge de chacun des 
groupes et leur arrêt par action manuelle ou bouton poussoir. 
 
Fonctionnement Essai 
Ce fonctionnement devra permettre le démarrage et le couplage des groupes par 
l'intermédiaire du réglage d'automatisme et leur fonctionnement à vide en présence 
du secteur. Seul le passage en fonction "auto" ou "Hors‐Service" provoquera l'arrêt des 
groupes. 
En cas de réception du signal de démarrage au cours des essais la prise en charge se 
fera automatiquement. 
 
Fonctionnement Hors‐Service 
Dans ce mode le démarrage des groupes ne sera possible en aucun cas, le passage à ce 
mode de fonctionnement provoquera l'arrêt immédiat des groupes en marche. 
 
4. LES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES 
 
4.1 ‐  Tableau de Protection de chaque Groupe 
 
Chaque groupe à un tableau de protection en tôle d'acier 20/10 d'épaisseur, fermé 
par des portes avec poignées, à serrures incorporées, peinture de finition, couleur au 
choix du maître de l'ouvrage.  
 
L'appareillage sera fixé sur barreaux et le câblage sera effectué sous goulotte 
plastique. 
 
  Ce tableau comprendra : 
 
a. Sélecteurs mode de fonctionnement  
 
b. Les boutons poussoirs : 
 Arrêt urgence. 

 Marche moteur. 

 Arrêt moteur. 

 Test lampes. 

 Effacement défaut. 

 Arrêt alarme sonore. 

 
c. Les appareils de protection et de contrôle avec voyants de signalisation : 
 Protection de l'alternateur contre surcharge. 
 Protection en sortie de l’alternateur : Tension, Fréquence. 
 Relais de retour de puissance active. 
 Relais asservi à la sonde de température de l'eau de préchauffage. 

46
PORTEO Architecture. Ingénierie

 L'ensemble  de  relais  temporisé  et  instantanés  permettant  le  démarrage  et 
l'arrêt du groupe et la signalisation défaut. 
 
d. Les appareils de Mesure 
 3 ampèremètres avec leur T.I. 

 Un voltmètre. 

 Un compteur horaire. 

 Un fréquencemètre. 

 
e. Les voyants de signalisation de : 
 Présence tensions groupes. 

 Préchauffage eau en service. 

 Préchauffage eau en défaut. 

 arrêt d'urgence enclenché. 

 Défaut température huile. 

 Défaut température eau. 

 Défaut pression huile. 

 Survitesse. 

 Non démarrage. 

 Défaut chargeur. 

 Défaut batteries. 

 Disjoncteur de l’alternateur déclenché. 

 Défaut électrique général. 

 Manque tension alternateur. 

 Tension alternateur anormale. 

 Surcharge. 

 Niveau bas réservoir journalier. 

 Niveau trop plein réservoir journalier. 

 
4.2 ‐  Tableau de Synchronisation et de Couplage 
 
  Ce  tableau  sera  en  tôle  d'acier  de  20/10  d'épaisseur,  fermée  par  des  portes  avec 
poignées  à  serrures  incorporées,  peinture  de  finition,  couleur  au  choix  de  maître 
d’œuvre. 
 
Ce tableau comprendra l'ensemble du matériel nécessaire au couplage, à la 
synchronisation et à la protection des groupes nécessaire 
 
4.2.1 – Système de synchronisation 
 
a. Un système de synchronisation automatique doit commander la mise en parallèle 
des  groupes  électrogènes  en  agissant  sur  leur  régulateur  de  vitesse  et l'angle  de 
phase.  
 
Ce système sera muni d'un dispositif contrôlant la mise en phase des alternateurs 
et évitant toute fausse manœuvre de couplages. 
 
b. Un  système  de  synchronisation  manuelle  doit  permettre  la  mise  en  parallèle 
manuelle des groupes électrogènes. Ce système comportera : 

47
PORTEO Architecture. Ingénierie

 
 2 voltmètres l'un mesurant la tension du jeu de barres de secours et l'autre la 
tension du groupe à coupler. Ces deux voltmètres peuvent être remplacés par 
un voltmètre à point milieu. 
 2 Fréquencemètres l'un mesurant la fréquence du jeu de barres de secours et 
l'autre la fréquence du  groupe à coupler. 
 Un synchronoscope. 
 2 lampes de synchronisation. 
 Les commutateurs de couplage. 
 
c. En Façade 
 
 2 Wattmètres (Réseau et groupe) 
 Un commutateur marche forcée centrale 

 Un commutateur de fonctionnement central " OFF/MAN/AUTO"  

 2 commutateurs d'ouverture/fermeture disjonction de chaque groupe. 

 2 potentiomètres d'ajustage de vitesse " ± "  

 Un bouton poussoir test lampes 

 Un bouton poussoir effacement défaut  

 Un bouton arrêt urgence centrale 

 Les voyants : défaut alimentation d.c, défaut couplage, arrêt urgence centrale, 

défaut de synchronisation. 
 
  4.2.2 ‐ Système de Répartition et de Supervision de la Charge 
 
Le système doit permettre la mise en service ou hors service des groupes, en fonction 
de la puissance appelée par l'installation. 
 
Le système automatique doit comporter un dispositif mesurant la consommation de 
l'installation et dès que cette dernière dépasse 70 % de la puissance du groupe en 
fonctionnement, et après une temporisation réglable de quelques minutes, le groupe 
suivant doit démarrer, se coupler au premier et alimenter la charge. 
 
Le cycle inverse sera obtenu par l'arrêt, après temporisation, du dernier groupe mis 
en marche et lorsque la consommation de l'installation sera inférieure à 30% de la 
puissance disponible sur le jeu de barres de secours. Ceci est valable sauf dans le cas 
où un seul groupe reste en fonctionnement. 
 
(*) Ces pourcentages ainsi que la séquence de démarrage des groupes pourront être 
modifiés par l'exploitant d'une manière facile. 
 
Si un groupe tombe en panne, un système de supervision de la charge doit délester 
un ou plusieurs départs afin d'éviter la surcharge du groupe restant en 
fonctionnement. Une fois le groupe défectueux est remis en service et couplé au jeu 
de barres de secours la charge sera rebranchée automatiquement. 
 
Si une baisse de fréquence apparaît sur le jeu de barre de secours, le système de 
supervision de la charge doit délester un des départs.  Si la baisse de fréquence 
subsiste, le système de supervision doit poursuivre le délestage successif de la charge 

48
PORTEO Architecture. Ingénierie

et à intervalles de 10 secondes (réglables) jusqu'à ce que la fréquence redevienne 
normale. Dans ce cas la charge sera reprise manuellement et en conservant l'ordre 
établi par le programme de priorités 
 
4.3 ‐  Tableaux Auxiliaires 
 
Ce tableau en tôle d'acier 20/10, comprendra les protections, les commandes 
automatiques et manuelles des auxiliaires tels que : 
 
 Ventilateurs. 

 Extracteurs. 

 Préchauffage eau. 

 Chargeur de batterie automatique (protégé côté alternatif et continu). 

 
Ce tableau comprendra aussi : 
 
 Les voyants d'état et de défaut des auxiliaires. 

 Un voltmètre de contrôle de tension chargeur. 

 Un ampèremètre de contrôle de courant de charge. 

 
5. MOTEUR 
 
5.1 ‐  Définition de la Fourniture par le Constructeur 
 
Les caractéristiques suivantes seront considérées : 
‐ Conditions climatiques du site 
  Température maximale    40oC 
  Humidité relative      90% 
  Pression atmosphérique    1012 pa   
  Vitesse du vent maximal    180Km/heure 
 
‐ Condition de l’installation : 
Température maximale      45 oC 
 
Le constructeur du groupe devra déterminer son choix de moteur  Diesel en fonction 
des données climatiques et géographiques correspondant au site ainsi qu'au mode de 
fonctionnement projeté. 
 
5.2 ‐  Description du Moteur 
 
Le moteur sera du type à injection mécanique ou pneumatique tournant à 1500 
tr/mn maximum. Il ne sera pas admis de réducteur de vitesse. 
 
Les cylindres devront comporter des chemises facilement démontables. De façon 
systématique, toutes les pièces du moteur devront être aisément accessibles (têtes 
de cylindres individuelles, portes latérales pour bielles et pistons,...). 
 

49
PORTEO Architecture. Ingénierie

Le graissage sera assuré spression. En cas de baisse de pression, un manomètre à 
contact électrique provoquera l'arrêt automatique du groupe et actionnera un 
dispositif d'alarme. 
 
Le moteur sera muni d'un volant assurant au groupe un coefficient d'irrégularité 
cyclique, compatible avec les tolérances de fréquences imposées. 
 
Un régulateur de vitesse du type électronique assurera la constance de la vitesse. 
L'écart entre la marche à vide et la marche à pleine charge ne dépassera pas 2 % de 
cette vitesse. En régime établi à toutes les charges fixes, l'écart maximum de vitesse 
sera de ± 1 %. à cette  fin, le volant d'inertie des moteurs sera prévu et dimensionné 
convenablement. 
 
Le retour à la vitesse nominale devra être atteint en moins de 3 secondes lors du 
passage de la marche à vide à la marche à pleine charge, et vice‐versa (disposition 
valable pour les moteurs non suralimentés). Dans le cas d'un moteur suralimenté, le 
soumissionnaire précisera les écarts supérieurs et inférieurs de vitesse en %. 
 
Tous les points à graisser devront être repérés. 
 
Toutes les pièces en mouvement telles que volant, couronne de démarrage, 
tringleries, etc..., doivent, si elles sont accessibles, être protégées par un capot ou par 
un grillage. 
 
5.3 ‐  Equipements de base 
 
 Moteur diesel au fuel domestique (suralimentation maxi 80%). 

 Volant d'inertie. 

 Régulateur de vitesse, type électronique. 

 Circuit de graissage sous pression. 

 Démarrage électrique. 

 Filtre à air sec. 

 Filtre à huile. 

 Filtre à combustible et préfiltre. 

 Vanne thermostatique sur circuit eau sortie culasse. 

 Réfrigérant d'huile. 

 Pompe de prégraissage manuelle et vidange d'huile. 

 Dispositif de maintien d'huile de graissage à température convenable, ce dispositif 

étant conçu de telle sorte qu'il n'altère pas l'huile en fonctionnement permanent. 
Ce dispositif pourra être commun avec celui du maintien en température de l'eau. 
  Si  ce  dispositif  comporte  des  parties  susceptibles  d'usure  mécanique 
(moteurs,  pompes,  ...), il  sera  doublé  et  réalisé  de  telle  sorte  qu'une  manoeuvre 
simple  de  vannes  et/ou  commandes  électriques  permette  de  remplacer  l'un  par 
l'autre,  et  que  le  système  hors  service  puisse  être  démonté  sans  empêcher  le 
fonctionnement de l'autre. 
 Si nécessaire, une pompe de prégraissage permanent, et une en secours. 

 Toutes  les  canalisations  électriques,  ou  tuyauteries,  devront  être  fixées 

efficacement de façon à résister aux vibrations et chocs. 

50
PORTEO Architecture. Ingénierie

 Dispositif  de  protection  :  des  dispositifs  appropriés  devront  protéger  le  moteur 
dans les cas suivants: 
 
 Si la pression d'huile baisse au‐dessous d'une certaine limite.  
 Si  la  température  de  l'eau  de  refroidissement  s'élève  au‐dessus  d'une  certaine 
limite. 
 Si la vitesse devient excessive. 
 
5.4 ‐  Pupitre Moteur 
 
Le moteur sera équipé d'un pupitre de commande et de contrôle qui ne sera pas fixé 
sur la partie pouvant vibrer et portant, de façon encastrée, les appareils suivants: 
 
5.5 ‐  Temps 
 
Compte  tours  avec  totalisateur  d'heures  de  marche  (plombé)  de  capacité  10  000 
heures 
 
5.6 ‐  Huile 
Manomètre et thermomètre du circuit de graissage. 
Manocontact d'alarme mini pression et thermocontact excès de température (sur 
moteur) ‐ contact raccordé sur bornier du pupitre pour liaison à l’armoire de contrôle 
et régulation. 
 
5.7 ‐  Eau 
Thermomètres sur circuits haute et basse température. 
Thermo contact excès de température (sur moteur) ‐ contact raccordé sur bornier du 
pupitre pour liaison à l’armoire de contrôle et régulation. 
 
5.8 ‐  Electricité 
Boutons poussoir " marche / arrêt " groupe. 
 
NOTE :  
Le moteur devra être rodé et prêt à fonctionner de manière continue, sans nécessiter 
de précautions autres que celles prévues pour  l'entretien normal (plein d'huile fait). 
 
6. ALTERNATEUR 
 
6.1 ‐  Caractéristiques de l'alternateur 
 
 Puissance apparente comme indiquée sur les plans 

 Cosinus phi  = 0,8 

 Tension entre phases : 380 volts. 

 Couplage : étoile neutre sorti. 

 Fréquence : 50 Hertz. 

 Vitesse : 1500 tr/mn 

 Classe des isolants : H 

 Classe d'échauffement : F 

51
PORTEO Architecture. Ingénierie

 Service continu. 
 Surcharge admissible = 10 % uni horaire toutes les 12 heures. 
 Degré de protection : IP22 
 
6.2 ‐  Conditions Electriques 
 
La régulation de la tension de l'alternateur sera assurée à ± 1% près de la valeur de la 
tension nominale, quel que soit l'état d'échauffement du groupe et dans les cas 
suivants : 
 
 Lorsque la charge varie de zéro à la pleine charge. 

 Lorsque le facteur de puissance varie entre 1 et 0,8 en déphasage. 

 Lorsque la vitesse varie entre les limites admises pour le moteur. 

 
La régulation de la tension devra être assurée dans les limites ci‐dessus précisées, 
même si les conditions les plus défavorables se produisent simultanément. Le temps 
de réponse du régulateur de tension sera inférieur à 5 secondes. 
 
A l'exception de l'alternateur (et de l'excitatrice, si celle‐ci est en bout d'arbre) aucun 
appareil électrique ne sera solidaire des parties soumises aux vibrations par le 
fonctionnement du groupe. 
 
6.3 ‐  Conditions Mécaniques 
 
L'alternateur et son excitatrice seront du type grillagé et protégé contre les chutes 
d'eau verticales. 
 
La position des boîtes à bornes sera définie en fonction de la position du 
cheminement des câbles de puissance. 
 
L'alternateur sera muni de dispositifs de levage permettant sa manutention. 
La sortie des câbles sera faite par presse‐étoupe, ils seront connectés à un 
disjoncteur à boîtier moulé à déclencheur électronique. 
 
6.4 ‐  Protection Electrique 
 
Les alternateurs seront protégés côté basse tension par : 
 
 Un relais de défauts extérieurs entre phases, à mini de tension. 

 Un relais de surcharges et déséquilibres à 2 seuils : 2.5‐3  In (temporisé) et 1,8 In. 

 Un relais de défaut à la terre du stator. 

 Une thermistance de protection contre sur‐échauffement. 

 
7. PRECHAUFFAGE DE L'EAU 
 
Il sera prévu un système de préchauffage des circuits d'eau par résistance électrique. 
Le fonctionnement de cette résistance sera asservi à un thermostat. Le préchauffage 
sera mis hors service automatiquement dès le démarrage du moteur. 

52
PORTEO Architecture. Ingénierie

Sur l'armoire de régulation du groupe, un interrupteur permettra la mise hors ou en 
service du système de préchauffage. 
Des voyants lumineux permettront le contrôle du bon fonctionnement du système. 
 
8. SYSTEME DE DEMARRAGE 
 
Il sera composé de :  
 Un  ensemble  de  batteries  étanches,  d'une  capacité  capable  d'assurer  après  3 

démarrages consécutifs, la consommation du tableau de protection et de contrôle 
durant 24 heures. 
 Chargeur  automatique  placé  dans  l'armoire  du  groupe  ayant  2  modes  de 

fonctionnement : à égalisation et à charge rapide. 
 Châssis supports 

 Cosses et câbles de raccordement. 

 Accessoires nécessaires ou requis pour une installation complète. 

 Accessoires de maintenance et d'entretien. 

 Mise en service par commutateur " batteries" 

 
9. ECHAPPEMENT DES GAZ BRULES 
 
L'équipement  complet  de  l'échappement  des  gaz  brûlés  est  à  réaliser  jusqu'au 
collecteur d'échappement  Il comprendra :  
 Un dilatoflex placé verticalement au‐dessus de chaque moteur. 

 Un silencieux du type résidentiel pour le moteur disposé horizontalement sous le 

plafond. L'ensemble sera suspendu élastiquement au plafond. 
 Depuis le silencieux, le conduit  sera calorifugé :  

Épaisseur minimum 10 cm, plus embrochage par grillage galvanisé et habillage 
inox. 
 Un dégagement vertical en acier inoxydable (pour la protection contre la pluie). 

 A  aucun  endroit  du  parcours  horizontal  et  vertical,  les  câbles  électriques  ou 

canalisations divers ne devront s'approcher à plus de 20 cm du conduit. 
 Le conduit devra être éloigné d'au moins 20 cm du béton ou tout autre matériau. 

 Il  devra  comporter  une  purge  d'eau  située  en  point  bas,  ainsi  qu'à  chaque 

silencieux. 
 Les différents assemblages devront être démontables et assurés par brides et par 

boulons. 
 
10. SYSTEME D’ALIMENTATION EN COMBUSTIBLE 
 
Chaque  groupe  électrogène  sera  alimenté  en  combustible  à  partir  d’un  réservoir 
journalier  de  capacité  1000  litres,  en  tôle  soudée  de  forme  parallélépipédique  et 
posé sur charpente métallique. 
Chaque réservoir sera équipé: 
 
 D’un indicateur de niveau visible. 

 D’un évent. 

 Des robinets de vidange et départ. 

 Des orifices de remplissage et de retour trop plein. 

 D’une vanne de remplissage motorisée. 

53
PORTEO Architecture. Ingénierie

 D’un bac de rétention de capacité 1000 litres. 
 D’un flotteur pour remplissage automatique. 
 D’un dispositif de détection de niveau bas et haut. 
 
L’Entrepreneur  aura  à  sa  charge  la  fourniture  et  l’installation  du  système 
d’alimentation  à  partir  du  réservoir  principal  comprenant :  vanne,  conduits 
d’alimentation,  event  /  retour,  filtre  à  carburant  séparateur  d’eau,  vanne  police 
commandée à partir de l’extérieur, pompe à combustible électrique avec système de 
remplissage automatique et câble, pompe manuelle. 
 
11. NATURE ET QUALITE DU MATERIEL 
 
Le matériel des installations électriques que l'Entrepreneur devra fournir sera 
constitué essentiellement par du matériel neuf, de première qualité, fabriqué en 
série et normalisé et provenir de marques reconnues et préalablement approuvées. 
 
Les équipements devront avoir une estampille ou un certificat de qualité, délivré par 
un organisme officiel, chaque fois qu'une telle qualification existe. 
 
Les équipements devront être garantis par leur constructeur pour une durée de deux 
ans pour l'utilisation envisagée. 
 
  Le  Maître  de  l'Ouvrage  se  réserve  le  droit  de  faire  analyser  par  un  laboratoire 
officiel,  aux  frais  de  L'Entreprise,  tout  appareil,  matériel  ou  matériaux  qui  apparaît 
suspect ou qui ne serait pas conforme à la spécification du devis descriptif. 
 
12. PIECES A FOURNIR PAR L’ENTREPRENEUR 
 
Avant le commencement des travaux, l’Entrepreneur devra soumettre à l’Ingénieur 
pour approbation : 
 
‐ Les spécifications complètes, référence et catalogues de tous les équipements. 
 
‐ Les plans d’ateliers / d’exécution illustrant, à titre indicatif non limitatif : 
 
 Le passage exact est tracé de toutes les canalisations (électricité, ventilation, 
mazout, échappement, ...). 
 Les détails d’installation de tous les équipements. 
 Les détails d’assemblage des générateurs. 
 L’implantation  exacte  de  tous  les  équipements  (générateurs,  tableaux 
électriques, réservoirs journaliers, ...). 
 Les  notes  de  calcul  de  ventilation,  du  système  d’échappement,  capacité  des 
batteries et chargeurs. 
 
Tous  les  équipements  seront  fabriqués,  installés  et  testés,  conformément  aux 
dernières versions des normes et régulations suivantes : BS, IEC, NFPA110. 
 
 
 

54
PORTEO Architecture. Ingénierie

13. RECEPTION PROVISOIRE 

Après avoir exécuté son installation conformément aux spécifications techniques et à 
l'agrément du Maître de l'Ouvrage, l'Entrepreneur devra alors : 
 
 Faire les essais contradictoires nécessaires afin d'éprouver les performances requises de 
tous les ouvrages, tels que : 
a‐  Le test de résistance d’isolement, avec un Megger de 1000v minimum. 
b‐  Le test de continuité de tous les câbles. 
 
Une partie du cahier de réception provisoire consignera les valeurs obtenues au 
cours des essais terminant la mise au point. L'autre partie du cahier sera réservée à 
l'inscription des valeurs obtenues lors des essais de réception proprement dits. 
Si un élément ou une partie de l'installation semble être défectueux ou non 
conforme aux performances et spécifications requises, il sera rejeté et remplacé aux 
frais de l'Entrepreneur jusqu'à conformité aux conditions afin d'être accepté. 
 
‐ L'exécution  dans  un  délai  d'un  mois,  des  modifications  ou  remarques  mentionnées 
sur les rapports de visites de chantier ou de réception. Toutes remarques spécifiées 
et  non  exécutées  dans  le  délai  précité  seront  considérées  comme  travaux  non 
terminés. 
 
 Nettoyer et peindre toutes les parties de son ouvrage, aucune trace de ciment, de plâtre, 
d'huile, de graisse ou de rouille ne devra paraître. 
 
 Fournir  le  stock  de  pièces  de  rechange  et  les  outils  de  maintenance  pour  une  période 
d'exploitation minimum d’1 an. 
 
 Une liste des prix des pièces de rechange recommandées pour un an d’opération. 
 
a‐ Présenter les plans "comme installés" (As built) complets de son ouvrage.  
 
Il remettra en outre au Maître de l'Ouvrage les documents suivants : 
 Séries de nomenclatures de tout le matériel installé avec techniques et indication 
de la provenance. 
 
 Schéma dans chaque tableau électrique. 
 
 Une notice détaillée décrivant les installations réalisées et indiquant clairement le 
fonctionnement avec tous les schémas nécessaires. 
 
 Les  documents  et  certificats  d'essais  émanant  des  fabriques  et  concernant  les 
caractéristiques et les garanties relatives aux appareillages et équipements. 
 
 Les certificats d'essais contradictoires effectués sur chantier. 
 
 2 copies des manuels d'entretien et d'exploitation de tous les  équipements avec 
adresses des fournisseurs et de leurs agents. 
 

55
PORTEO Architecture. Ingénierie

A  ce  moment  le  certificat  de  réception  provisoire  lui  sera  délivré  par  le  Maître  de 
l'Ouvrage ou de son Représentant et commencera la garantie.  
 
14. GARANTIE 
 
L'Entrepreneur doit garantir le bon fonctionnement de l'installation pour une durée 
de deux ans après la réception provisoire, ou jusqu’à la réception définitive si celle‐ci 
est supérieure à deux ans. 
L’Entrepreneur doit fournir le personnel qualifié pour assurer le bon fonctionnement 
des équipements et doit assurer une maintenance régulière durant toute la période 
de garantie. 
 
15. RECEPTION DEFINITIVE 
 
Un certificat de réception définitive sera établi à la fin de la phase garantie à 
condition que l'Entrepreneur ait: 
 
 Obtenu le certificat de réception provisoire. 
 Respecté tous les termes de la garantie. 
 Assuré la formation de techniciens à la gestion technique des installations. 
 Repeint et nettoyé tous les équipements et matériels. Fait les corrections nécessaires sur 
les plans présentés. 
 
16. VERIFICATION QUALITATIVE 
 
Le Maître de l'Ouvrage se réserve le droit de procéder à des vérifications en cours de 
montage et de rejeter tout matériel non conforme aux spécifications désignées dans 
le présent Cahier des Charges ou stipulées dans l'offre. 
 
D'une manière générale, la surveillance exercée par le Maître de l'Ouvrage, ses 
vérifications et acceptations du matériel, pièces ou installations finies ne constituent 
pour lui qu'un droit qu'il est toujours libre de ne pas exercer et sont sans effet sur la 
responsabilité de l’Entrepreneur, ce dernier demeurant intégralement responsable 
de la conformité des fournitures et des installations aux spécifications du marché, 
aux spécifications stipulées dans son offre et aux règles de l'art. 
 
17. LISTE DE MATERIELS APPROUVES  
   
CATERPILLAR, SDMO, CUMMINS Ou Approuvé équivalent 
 
 
   
 
 
 
 
 
 
 
 

56
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article X. DETECTION/ALARME INCENDIE 

1. GÉNÉRALITÉS 
 
Le présent chapitre concerne la fourniture et installation d’un système de 
Détection/ Alarme Incendie assurant une couverture totale du projet selon les 
Règlements en vigueur en Côte d’Ivoire. Le système de détection et système 
d'alarme seront en conformité aux normes NF 561‐930, NF561‐931, NF 561‐932. 
 
Etendue des travaux : les travaux ouverts dans ce chapitre, sans aucune limitation 
des généralités mentionnées ci‐dessus, devront inclure : 
 
– Centrale  de  détection  incendie  (CDI)  comprenant  l’unité  centrale  de 
commande  (UCC)  avec  tableau  de  signalisation,  Centralisateur  de  Mise  en 
Sécurité Incendie (CMSI) et équipement d’alimentation en énergie 
– Détecteurs  automatiques :  optique  de  fumée,  chaleur,  flamme,  linéaire, 
multicritère 
– Postes  de  déclenchement  manuel  d’initiation  d’alarme  (coffrets  bris  de 
glace) 
– Appareils de signalisation d’alarme incendie 
– Ventouses électromagnétiques 
– La  coordination  avec  les  lots  mécaniques  pour  recevoir  les  signaux  des 
composants du système lutte automatique contre l’incendie et avec les lots 
concernés  pour  leur  émettre  les  signaux  de  commande  nécessaires  au 
processus  d’évacuation  dans  le  cas  de  feu  (arrêt  de  ventilateurs, 
d’ascenseurs, de vanne d’air, des unités de climatisation,  etc.) 
– Synoptique pour faciliter la définition de la zone en feu 
– Câblages/  fileries,  pose  de  conduits,  mise  à  la  terre,  accessoires  et  travaux 
auxiliaires,  y  compris  structure  de  support,  enchâsse,  jointoiement  au 
mortier et réparation des surfaces, et toutes les interconnexions du système 
– Interfaces  (entrée/sortie)  de  liaison  avec  les  autres  systèmes  tels  que  les 
ascenseurs, ventilateurs, convecteurs, système de sécurité et de surveillance, 
GTC,  indicateur  de  débit  et  de  pression  du  système  d’eau  ‘Protection 
incendie – Sprinkler system’, aspirateur de cuisine, détecteur incendie dans 
les  gaines  de  ventilation,  vanne  sur  réseau  d’eau  ‘Protection  incendie’, 
pompe  incendie  (état/  alarme),  groupes  électrogènes  (état/  alarme), 
détecteur monoxyde de carbon… 
– Les  plans  de  construction  et  « comme  exécuté »,  diagrammes  des  fileries, 
détails  d’installation,  manuels  de  maintenance,  catalogues,  instructions  de 
fonctionnement et formation du personnel du client 
– Pièces de rechange pour une période régulière de maintenance. 
 
Extension  du  système :  le  système  devra  permettre  son  extension  à  un  nombre 
indéfini de zones avec l’équipement original restant opérationnel. 
 

57
PORTEO Architecture. Ingénierie

Démonstration du système : l’équipement et les composants opérationnels et de 
commande  devront  être  testés  et  expliqués  pour  que  le  fonctionnement  correct 
du  système  soit  compris.  Les  manuels  d’instruction  et  diagrammes  des  circuits 
devront être préparés en même temps. 
 
Plaque signalétiques : devront être gravées suivant une liste approuvée. 
 
Garantie : pendant la période de garantie de deux ans, un service immédiat devra 
être assuré à court délai, pour les alarmes de défauts, ou autres situations, comme 
requis.  Les  vérifications  périodiques  de  l’installation  devront  être  aussi  assurées, 
suivant un planning d’entretien qui doit être approuvé par l’ingénieur. 
 
Etiquette :  fournir  des  étiquettes  en  plastiques  pour  identifier  la  fonction  de 
chaque  appareil  et  la  référence  de  chaque  pièce  de  l’équipement  et  le  câblage. 
L’inscription devra être en arabe et en français. 
 
Entrepreneur :  L’entrepreneur  devra  prouver  ses  qualifications  et  présenter  ses 
références d’installations pour des systèmes similaires au cours des trois dernières 
années. 
 
2. SOUMISSIONS 
 
Informations  concernant  l’équipement :  soumettre  les  informations  techniques 
complètes relatives, comprenant à titre non limitatif : 
 
– Les normes et code d’application. 
– Les catalogues du fabricant et les spécifications de l’équipement. 
– Une  description  détaillée  du  circuit  et  de  son  installation  ainsi  que  pour 
chaque composant. 
 
Plans  d’atelier/d’exécution :  fournir  les  plans  d’atelier/d’exécution  relatifs, 
mentionnés ci‐dessous à titre non limitatif : 
 
– Diagramme détaillé du système. 
– Tracé complet des canalisations, conduits et câbles illustrant la nature et les 
dimensions relatives avec les notes de calcul respectives (y compris chemin 
de câbles). 
– La composition exacte des coffrets, les schémas de connexion. 
– Détails  d’installation  type  des  coffrets,  détecteurs,  postes  manuels, 
sonneries d’alarme, etc. 
– Plans  de  coordination  avec  les  autres  lots  définissant  les  interfaces 
d’asservissement.  L’entrepreneur  doit  étudier  avec  les  autres  lots,  surtout 
avec le lot « chauffage – ventilation – climatisation » le lot « ascenseurs », le 
lot  « sonorisation »,  le  lot  « audio‐vidéo »  …  et  définir  avec  eux  le  type 
d’asservissement et types d’interface qu’il doit assurer en cas d’incendie. Ces 
interfaces  seront  gérées  suivant  un  programme  informatique  que 
l’entrepreneur doit élaborer et faire exécuter par le CMSI en cas d’incendie. 
 

58
PORTEO Architecture. Ingénierie

L’entrepreneur doit présenter ses plans d’exécution suivant des dates en parfaite 
coordination avec le planning générale. Ces plans doivent indiquer : 
 
– Le type du détecteur dans chaque local. 
– L’emplacement  exact  des  détecteurs,  des  sirènes,  des  coffrets  bris  de 
glace, … 
– Le cheminement des câbles avec type et repérage des lignes de détection. 
– Les chemins de câble nécessaires, horizontalement et verticalement dans les 
gaines.  Ce  cheminement  doit  permettre  à  l’entrepreneur  de  définir  toutes 
les réservations dans les dalles pour le passage des chemins de câbles ainsi 
que toutes les trappes de visite dans le faux‐plafond pour le triage et pose de 
câbles. L’entrepreneur doit assurer la coordination avec le lot génie civil pour 
les réservations et avec le décorateur pour les trappes de visite dans le faux‐
plafond. Faute de quoi, il supportera tous les frais résultant de la casse qu’il 
peut y avoir dans le cas où ces demandes n’ont pas été faites en temps et en 
heure. 
 
3. PIÈCES DE RECHANGE 
 
Fournir  les  pièces  de  rechange  comme  recommandées  par  le  fabricant  pour  une 
période de un (1) an de fonctionnement. 
 
4. ESSAIS ET RÉCEPTION 
 
Essais  de  l’équipement :  essayer  l’équipement  en  usine  et  soumettre  le  rapport 
des  essais  du  fabricant  certifiant  que  le  matériel  est  conforme  aux  exigences  du 
Cahier  des  Charges  Techniques  et/ou  Normes  mentionnées.  Les  essais  devront 
inclure  les  effets  de  simulation  des  détecteurs  automatiques  utilisant  les 
instructions  du  fabricant  pour  prouver  que  toutes  les  fonctions  demandées  ou 
approuvées conformément au Cahier des Charges Techniques sont incluses. 
 
5. CONSISTANCE DES TRAVAUX 
 
Les travaux à la charge de l’entreprise comprennent : 
 
– La fourniture des équipements dans les emballages en caisson. 
– Le  dédouanage,  le  transport  à  pied  d’œuvre  et  le  stockage  des  matériels 
avant mise en œuvre. 
– La pose des conduits et des boîtes de tirage ou du jonction. 
– L’installation sur le site de la centrale, des détecteurs, des sirènes et de tous 
les accessoires assurant le bon fonctionnement du système. 
– La mise en service et réglages.  
– La protection du matériel jusqu’à la réception finale. 
– la formation du personnel. 
– La fourniture d’une notice d’exploitation et de maintenance. 
– La garantie d’un an. 

59
PORTEO Architecture. Ingénierie

6. FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME (ANALOGIQUE ET ADRESSABLE) 
 
Une détection incendie provoque : 
 
– L’allumage  du  voyant  « Feu »,  et  le  fonctionnement  de  l’alarme  de  la 
centrale. 
– L’envoie des informations à la centrale de détection. 
– Le démarrage d’une temporisation (réglable de 0 à 3 minutes). 
– La  visualisation  sur  la  centrale  du  No.  de  la  zone  en  alerte  et  du No.  du 
bureau concerné ainsi que l’état des systèmes de gaz et FM200. 
– L’envoie  d’une  information  pour  coupure  ou  de  mise  en  marche  des 
installations  de  climatisation  et  de  ventilation  dans  la  zone  sinistrée 
essentiellement,  la  désactivation  des  ventouses  électromagnétiques  des 
portes coupe feu de recoupement, la mise à zéro du niveau des ascenseurs, 
et  la  fermeture  de  leurs  portes,  la  fermeture  des  clapets  coupe  feu  de 
désenfumage  de  la  zone  sinistrée,  l’activation  du  coffret  de  relayage  des 
moteurs de désenfumage. 
– Envoyer l’information à la GTC, et au système de sonorisation pour diffuser 
le message d’urgence, aux sapeurs pompier. 
– Au  bout  de  la  temporisation,  l’alarme  générale  sera  mise  en  marche  si 
l’alarme restreinte n’a pas été acquittée. 
– Sortie sur imprimante. 
 
7. SPÉCIFICATIONS DU MATÉRIEL 

Centrale de Détection/ Alarme Incendie  
 
Une centrale de détection peut être approuvée si elle est conforme aux exigences 
pertinentes  de  l’article  221‐4.13  S  et  de  la  norme  NF  S  61‐950  ou  au  projet  de 
norme EN 54‐2. 
 
L’entrepreneur  doit  préciser  le  type  des  détecteurs  et  autres  matériels  associés 
avec lesquels la centrale doit être exclusivement utilisée. 
 
La centrale de détection incendie sera de technologie analogue adressable et 
comprendra : 
 
– Un tableau de contrôle et de signalisation comme décrit ci‐dessous. 
– Une console de commande et de signalisation. 
– Un centralisateur de mise en sécurité incendie. 
– Une  alimentation  de  secours  (accumulateur  Nickel‐Cadmium  24h  avec 
chargeur). 
– Une possibilité pour télétransmission des alarmes vers une centrale urbaine 
de police (modem). 
– Une interface RS232. 
– Une imprimante externe. 
– Un dispositif de mise en et hors service « alarme restreinte ». 
– Un dispositif d’acquittement « alarme restreinte ». 
– Un dispositif de mise en marche « alarme générale ». 

60
PORTEO Architecture. Ingénierie

– Une temporisation réglable de 0 à 3 minutes. 
 
Tableau de signalisation  
 
Le tableau de signalisation reprendra les éléments suivants : 
 
– Voyant « Feu ». 
– Voyant indiquant l’origine d’alerte (poste manuel sur boucle No…). 
– Buzzer d’alarme restreinte. 
– Voyant de mise en et hors service « alarme restreinte ». 
– Voyant d’acquittement « alarme restreinte ». 
– Voyant de mise en marche « alarme générale ». 
– Voyant  « présence  alimentation  normale »  et  « défaillance  chargeur 
batterie ». 
– Voyants et bouton test lampes supplémentaires, respectant les prescriptions 
de la NFS 61.950 et de ITT 248. 
 
Le  tableau  de  signalisation  sera  livré  avec  sa  carte  d’alimentation  ainsi  que  ses 
batteries d’urgence. La configuration de base comprendra la gestion électronique 
par microprocesseur. 
 
A partir du tableau de signalisation les bus de liaison assureront la communication 
vers : 
 
– Les  boîtiers  de  synthèse  et  les  tableaux  de  report  (afficheur  ou  voyants)  à 
l’aide d’un bus de communication 2 paires 9/10e  CR1. 
– Le  C.M.S.I.  à  émission  et  manque  de  tension,  à  l’aide  d’un  bus  de 
communication 1 paire 9/10e. 
 
Donc  le  tableau  de  signalisation  saisit  les  signaux  des  détecteurs  et  des 
déclencheurs  puis  réalise  les  fonctions  de  commande  de  mise  en  sécurité  via  le 
CMSI. 
 
Imprimante  externe : 
 
Le  tableau  de  signalisation  devra  intégrer  une  imprimante  secourue  ou  être 
raccordé à une imprimante externe série. Elle permet d’imprimer : 
 
– La programmation du tableau. 
– L’historique des évènements. 
– L’imprimante sera fournie, installée et mise en service. 
 
Adressage automatique : manipulations réduites : 
 
La fonction numérotation automatique permettra d’adresser depuis le tableau de 
signalisation  chaque  point  sans  aucune  manipulation  sur  les  détecteurs  et  les 
déclencheurs manuels. 
 
– Fonction essai par boucle : aide aux tests des points : 

61
PORTEO Architecture. Ingénierie

 
Les  tableaux  de  signalisation  seront  équipés  d’une  fonction  essai,  permettant  de 
tester  les  détecteurs  automatiques  et  les  points  de  manière  automatique.  Ce 
mode  de  fonctionnement  inhibera  les  signalisations  sonores  ainsi  que  les 
différentes commandes automatiques (évacuation, report). 
 
– Paramétrable : adaptation parfaite : 
 
Chaque  point  sera  paramétrable  individuellement  par  téléchargement  depuis  le 
tableau,  ce  qui  permet  au  détecteur  d’être  en  adéquation  avec  son 
environnement  pour  une  plus  grande  précision  de  détection.  Toute  dérive  du 
niveau de veille sera automatiquement corrigée par le système. 
 
– Visualisation en texte clair des évènements : 
 
Un  grand  afficheur  rétroéclairé  permettra  d’avoir  en  texte  clair  le  ou  les  lieux 
géographiques en alarme ou en dérangement ainsi que des informations précises 
sur l’état des différents périphériques de l’installation. 
 
– Horloge : 
 
Commutation automatique de l’horaire d’été à l’horaire d’hiver. 
 
– Raccordements et caractéristiques spéciales du tableau de signalisation : 
 
1. Clavier intégré protégé par 9 codes d’accès configurables. 
2. Sortie pour G.T.C. 
3. Sortie RS 232 pour imprimante externe. 
4. Contacts d’asservissement général d’information (alarme et dérangement). 
5. Historique des 250 derniers évènements. 
6. Fonctionne avec les sirènes. 
7. Fonctionne avec les C.M.S.I. 
8. Possibilité de montage en rack 19" (7U par coffret). 
 
– Contrôle Manuel du Système Phonique 
 
Un module de commutation phonique avec témoin sera fourni à la station située à 
la  réception  principale.  Il  permettra  un  contrôle  manuel  du  système  phonique 
d’évacuation  d’urgence.  Il  sera  muni  de  boutons‐poussoirs  momentanés  (1  pour 
chaque zone ampli) et des DELs indicatrices d’état. Chaque bouton‐poussoir sera 
associé à deux DELs et identifié de manière à indiquer la fonction assignée par le 
programme.  L’étiquette  se  glissera  dernière  une  membrane  protectrice 
transparente. 
 
Une  des  DEL  assignées  à  chaque  commutateur  indiquera  les  types  des  signaux 
actifs. Cette DEL pourra illuminer de manière constante ou clignoter advenant un 
défaut du système. Par exemple, elle s’illuminera de manière constante en rouge 
pour  les  zones  dont  la  signalisation  phonique  (évacuation  est  activée,  tandis 
qu’elle sera rouge clignotante pour les zones dont le canal audio d’alerte est activé 

62
PORTEO Architecture. Ingénierie

et Vert clignotant pour les zones sélectionnées pour un message d’avertissement 
jusqu’à ce que la clé du microphone soit pressée. 
 
Le  module  sera  utilisé  pour  contrôler  les  circuits  de  hauts‐parleurs,  et  une  large 
gamme de fonctions générales du système telles que l’appel général, l’évacuation 
générale, l’appel des gardiens, le haut‐parleur local, la sélection, etc. Un nombre 
quelconque  de  circuits  peuvent  être  regroupés  et  contrôlés  par  un  seul 
commutateur.  L’utilisation  du  commutateur  et  le  groupement  des  zones  seront 
assignés à l’aide d’un logiciel de programmation du système personnalisé. 
 
Centralisateur de Mise en Sécurité Incendie (CMSI)  
 
Le  centralisateur  est  destiné  à  assurer  la  mise  en  sécurité  incendie  du  bâtiment 
par  commande  automatique  ou  manuelle  des  dispositifs  actionnés  de  sécurité 
(DAS). Il doit être conforme aux normes NFS 61‐930 et NFS 61‐940. 
 
Il doit être également adressable en ce qui concerne la commande des DAS et de 
conception  modulaire  dont  tous  les  éléments  communiquent  entre  eux  par 
l’intermédiaire de bus de sécurité. 
 
Des  modules  électroniques  adressables  seront  prévus  pour  la  commande  et  le 
contrôle de position des DAS. 
 
L’unité  de  signalisation  et  l’unité  de  commande  manuelle  sera  constitué  de  12 
groupes  de  fonction  (action  spécifique  de  mise  en  sécurité  du  bâtiment).  Les 
fonctions essentielles sont : 
 
– Le compartimentage. 
– Le désenfumage. 
– La mise à l’arrêt de certaines installations (climatisation, gaz, ascenseur…) 
 
Chaque fonction doit être représentée par des voyants lumineux, en général vert‐
jaune et rouge, signalant l’état de la ligne et des DAS.  
 
L’unité de gestion d’alarme doit permettre de commander des diffuseurs sonores 
conformément à la NFS 61‐936, réparties en 16 zones. 
 
Le terminal d’exploitation doit avoir un écran LCD de huit lignes de 40 caractères 
chacune permettant d’afficher : 
 
– Une synthèse des défauts de position des DAS. 
– Les défauts de lignes de commande/ contrôle. 
– Les instructions sur les mesures à prendre. 
 
Le coffret superviseur contiendra le microprocesseur principal ainsi que les cartes 
de  gestion  des  lignes  de  commande/  contrôle  des  DAS.  Le  microprocesseur  doit 
pouvoir contrôler 512 adresses. 
 

63
PORTEO Architecture. Ingénierie

Les  modules  électroniques  adressables  permettront  de  commander  2  adresses 


chacun et seront connectés sur un bus de sécurité rebouclé. Ils seront installés au 
plus près de DAS et résistants aux influences électromagnétiques (CEI 801‐3 et CEI 
801‐4). 
 
Le CMSI sera livré avec sa carte d’alimentation ainsi que son coffret d’énergie. Le 
nombre  de  cartes  sera  déterminé  avec  une  réserve  de  30%.  Chacune  des  voies 
sera  configurée  individuellement  en  fonction  des  DAS  qu’elle  commande.  Les 
commandes peuvent s’effectuer : 
 
– Par émission de tension. 
– Par manque de tension. 
– Par contact sec (NO ou NF). 
 
Le CMSI sera raccordé à une imprimante externe qui permettra d’imprimer : 
 
– Les évènements au fil de l’eau. 
– La programmation du CMSI. 
– L’historique des évènements. 
 
Le  CMSI  doit  être  protégé  par  code  d’accès  et  avoir  une  sortie  RS  232  pour 
l’imprimante et une sortie pour communication avec la GTC. 
 
Remarque : 
 
Le tableau de contrôle et de signalisation, la console de commande, le CMSI ainsi 
que les différentes cartes électroniques seront installés dans un coffret métallique 
avec  porte  fermant  à  clé.  Toutes  les  découpes  nécessaires  pour  l’installation  de 
ces  équipements  ou  pour  la  visualisation  des  informations  de  la  console,  seront 
prévues. 
 
Tous  les  équipements  de  ce  coffret  doivent  être  identifiés  (Numéro  de  carte  et 
ligne…) ainsi que tous les câbles rentrant dans ce coffret. 
 
L’entrepreneur,  une  fois  son  matériel  est  approuvé,  doit  établir  ses  plans 
d’exécution  y  compris  l’encombrement  de  ses  équipements  et  doit  définir  ses 
besoins électriques (puissance requise) et assurer la coordination avec les autres 
corps d’état. 
 
8. DÉCLENCHEURS MANUELS ADRESSABLES  
 
Permettra à partir d’une action manuelle, d’émettre une information à destination 
d’une U.G.A., d’un B.A.A.S. de l’équipement de commande et de signalisation d’un 
S.D.I. 
 
Livrés avec une clé de test et de réarmement. 
 
Equipés d’une vitre pré‐cassée ou d’une membrane déformable. 
 

64
PORTEO Architecture. Ingénierie

Contact NF à ouverture de ligne ou NO à fermeture de ligne. 
 
Une  simple  pression  du  pouce  au  milieu  de  la  fenêtre  permet  à  celle‐ci  de  se 
briser.  L’interrupteur  incorporé  transmet  le  signal  de  danger  à  l’équipement  de 
contrôle.  Après  remplacement  de  la  vitre,  l’interrupteur  retrouve  sa  position  de 
repos et l’aptitude au fonctionnement est à nouveau rétablie. 
 
Dimensions : 
 
– Modèle saillie : 87 x 87 x 57 mm. 
– Modèle encastré : 87 x 87 x 42 mm. 
 
Les déclencheurs devront avoir un IP55 dans les parkings et les zones extérieures. 
 
9. DÉTECTEUR AUTOMATIQUE  (OPTIQUE OU CHALEUR) 
 
Un détecteur pourra être approuvé s’il est conforme aux dispositions de la norme 
NF S 61‐950 qui lui sont applicables, où à celles de la norme EN 54, partie 7 pour 
les détecteurs de fumées, partie 5 pour les détecteurs de chaleur. 
 
De type optique et de chaleur, analogue adressable, muni de socle permettant le 
changement aisé des têtes de détection, montage saillie avec indicateur d’action 
incorporé,  monté  en  plafonnier  avec  intelligence  décentralisée,  fonctionnement 
en  mode  « trouble  CPU »,  adaptation  automatique  à  l’environnement  et 
sauvegarde des données d’alarme et d’opération. La quantité des détecteurs peut 
éventuellement  être modifiée selon les matériels proposés et sera répartie telle 
que  spécifiée  sur  les  plans.  L’entrepreneur  vérifiera  le  nombre  et  le  choix 
d’implantation des détecteurs. 
 
Note :  Des isolateurs de ligne seront installés sur la boucle, tous les 5 adresses, et 
ceci  pour  protéger  le  système  contre  toute  anomalie  pouvant  survenir 
(court‐circuit…). 
 
10. DÉTECTEUR MULTICRITERE ADRESSABLE  
 
Détecteur  optique  de  fumée  incorporant  un  capteur  de  température.  Il  réagit 
parfaitement contre tout type d’incendie grâce à  sa sonde multicritère. 
 
Ces détecteurs sont à base d’algorithmes intégrés à leur processeur jouant le rôle 
d’éliminateur d’alarmes injustifiées. 
 
En  cas  de  sinistre,  l’évaluation  multicritères  génère  des  informations  sur  le  type 
d’incendie et élimine les phénomènes indésirables. 
 
Possibilité  de  programmation  à  4  niveaux.  Auto‐compensation  des  mesures 
garantissant  une  sensibilité  constante  pendant  toute  la  durée  d’utilisation  du 
détecteur. 
 

65
PORTEO Architecture. Ingénierie

Le détecteur possède les fonctions d’autotest périodique avec la possibilité d’être 
interrogé  à  distance  pour  la  vérification  de  son  état.  Il  possède  également  un 
séparateur de ligne incorporé qui isolera la partie défectueuse de la ligne en cas 
de  court  circuit  ainsi  qu’un  indicateur  d’action  pour  la  signalisation  locale  des 
alarmes. 
 
Le détecteur est livré avec embase et système de protection antivol. 
 
– Température d’exploitation    :  ‐25ºC …. +70ºC 
– Humidité        :  95% 
– Protection        :  IP43 
 
Remarque : 
 
Lors  de  l’installation,  éviter  les  effets  électromagnétiques  dus  à  la  présence  de 
réseaux  puissance  à  proximité  (surtout  la  moyenne  tension)  en  respectant 
l’éloignement conseillé par les tests et le fabricant. 
 
11. DÉTECTEUR OPTIQUE ADRESSABLE  
 
Détecteur  à  base  d’algorithmes  de  détection  spécifique  à  l’application  et 
mémorisés dans son processeur. Ces paramètres sont programmables à distance à 
partir de la console de signalisation et de commande. En conformité avec la norme 
EN54‐9 par rapport aux foyers types TF1 à TF5. 
 
Le  détecteur  doit  avoir  une  bonne  résistance  contre  les  interférences 
électromagnétiques, variations de température, humidité, corrosion. 
 
Le détecteur doit posséder les fonctions suivantes : 
 
– Autotest périodique où suite à une commande. 
– Auto compensation pour maintien de la sensibilité. 
– Etre programmable à 4 niveaux. 
– Interrogeable à distance pour vérifier son état. 
– Equipé  de  séparateur  de  ligne  incorporé  en  cas  de  court  circuit  avec 
indicateur d’action. 
– Livré avec son embase équipée de module d’identification. 
– Température d’exploitation    :   ‐25ºC …. +70ºC 
– Humidité        :  95% 
– Protection        :  IP43 
 
12. DÉTECTEUR THERMO‐VELOCIMÉTRIQUE ADRESSABLE  
 
Le  détecteur  doit  réagir  à  un  seuil  de  température  atteint  en  un  temps  donné 
suivant  la  vitesse  d’élévation  de  la  température.  Le  degré  de  réponse  doit  être 
programmable  à  distance,  à  partir  de  la  console  de  signalisation  et  de  contrôle. 
L’algorithme de détection doit être mémorisé dans le processeur du détecteur. 
 

66
PORTEO Architecture. Ingénierie

Sa  réaction  doit  être  fiable  en  cas  d’augmentation  rapide  ou  lente  de  la 
température. Le détecteur doit posséder les fonctions suivantes : 
 
– Séparateur de ligne incorporé. 
– Embase équipée de module d’identification 
– Interrogeable à distance pour vérifier son état. 
– Résistance  aux  interférences  électromagnétiques,  à  l’humidité  et  à  la 
corrosion.  Le  détecteur  doit  être  à  base  de  deux  thermistors  qui  mesurent 
l’un  la  température  de  l’environnement,  l’autre  la  température  dans  le 
boîtier  du  détecteur  qui  procédera  à  une  évaluation  différentielle  des 
élévations  de  température  (réglage  à  4  niveaux).  Il  doit  posséder  un 
indicateur d’action intégré et être livré avec son embase. 
– Température d’exploitation    :   ‐25ºC …. +70ºC 
– Humidité        :  95% 
– Protection        :  IP53 
 
13. DÉTECTEUR LINÉAIRE ADRESSABLE  
 
Ce  détecteur  se  compose  du  détecteur  lui‐même  et  d’un  réflecteur  disposé  en 
face du détecteur. 
 
Il contient un émetteur et un récepteur de lumière. L’émetteur de lumière envoie 
un  faisceau  infrarouge  concentré  qui  est  renvoyé  par  le  réflecteur  vers  le 
récepteur  de  lumière.  Le  récepteur  transforme  le  signal  infrarouge  reçu  en  un 
signal  électrique  qui  est  évalué  par  l’électronique  commandée  par 
microprocesseur. 
 
La fumée qui pénètre dans l’intervalle de mesure affaiblit le signal infrarouge. Si le 
signal  atteint  une  valeur  de  mesure  déterminée,  le  détecteur  transmet  à 
l’équipement de contrôle le niveau de danger correspondant. 
 
Le détecteur doit pouvoir compenser automatiquement toute variation du signal 
due au dépôt de poussière sur l’optique des lentilles. Il doit également éliminer les 
signaux électriques et optiques parasites (rajouter un filtre si nécessaire). 
 
La distance de surveillance du détecteur doit être au moins de 60m. Sa sensibilité 
doit être réglable sur trois niveaux.  
 
Le  détecteur  doit  pouvoir  évaluer  quatre  niveaux  de  danger.  Il  doit  effectuer  un 
autotest  périodique  et  être  équipé  de  séparateur  de  ligne  pour  isoler  la  ligne 
défectueuse en cas de court‐circuit. 
 
Le détecteur sera livré avec socle et tout accessoires nécessaires pour sa fixation. 
La sélection du détecteur ainsi que son emplacement et mode de fixation doivent 
obtenir l’approbation du décorateur d’intérieur. 
 
– Température d’exploitation    :   ‐25ºC …. +60ºC 
– Température de stockage    :   ‐30ºC …. +75ºC 
– Humidité        :  95% 

67
PORTEO Architecture. Ingénierie

– Protection        :  IP56 
– Bornes de raccordement    :  1.5mm2 
 
14. DÉTECTEUR DE FLAMMES INFRAROUGE ADRESSABLE  
 
Le détecteur de flamme à infrarouge convient à la détection de feux de liquides et 
de  gaz  exempts  de  fumée  ainsi  qu’à  celles  de  feux  avec  formation  de  fumée 
provenant de la combustion des produits pétroliers. 
 
Le traitement des signaux par algorithmes doit permettre l’élimination des fausses 
alertes telles que émetteurs perturbateurs ou lumière solaire. 
 
Le  détecteur  doit  avoir  une  immunité  contre  les  interférences 
électromagnétiques. Ses capteurs doivent mesurer le gaz carbonique chaud dans 
une longueur d’onde spécifique de la flamme ainsi que les rayonnements parasites 
dans d’autres longueurs d’onde. 
 
Le  détecteur  sera  installé  avec  tout  accessoires  nécessaires  (socle,  support…)  de 
façon à assurer sa bonne orientation sur l’objet à surveiller. 
 
– Température d’exploitation    :   ‐35ºC …. +70ºC 
– Température de stockage    :   ‐40ºC …. +75ºC 
– Humidité        :  100% 
– Protection        :  IP67 
– Bornes de raccordement    :  2.5mm2 
 
15. VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 
 
Fonctionnement à manque ou à émission de tension. 
Boîtier mural coloris blancs. 
Dimensions : 85 x 70 x 41 mm. 
Force : 200 N. 
Equipées d’un anneau faisant office d’éjecteur de sécurité. 
Equipées d’un bouton de délestage. 
Conformées à la normes NFS 61‐937. 
Possèdent  un  contact  permettant  d’indiquer  le  positionnement  de  la  porte  et 
servant à l’unité de signalisation du C.M.S.I. 
Consommation : 24 V : 45 mA – 48 V : 25 mA. 
Boîtier plastique ou métallique (à définir avec le décorateur d’intérieur). 
 
La tension de service sera définie en fonction des caractéristiques de la CMSI. Les 
ventouses  seront  livrés  avec  tout  accessoire  de  fixation  (support,  sélecteur  de 
fermeture de porte).  
Les détails d’installation seront déterminés avec le lot menuiserie et devront être 
approuvés par le décorateur. 
 

68
PORTEO Architecture. Ingénierie

16. DIFFUSEURS SONORES 
 
Les  sirènes  d’évacuation  doivent  être  homogènes  avec  le  système  de  détection 
incendie. Elles doivent transmettre un signal conforme à la norme NSS 32‐001, de 
puissance  90dB  à  2m  remplissant  ainsi  la  fonction  d’alarme  en  cas  d’évacuation 
immédiate. 
 
Les  sirènes  doivent  avoir  une  esthétique  discrète  et  obtenir  l’approbation  du 
décorateur d’intérieur dans les zones nobles. 
 
– Protection      :  IP31 
– Tension de fonctionnement  :  9 à 28V (ou 44 à 50 V) 
– Raccordement      :  câble CR1 2.5 mm2. 
 
Ce  diffuseur  sonore  sera  installé  dans  toutes  les  zones  intérieur  (la  couleur  sera 
rouge ou blanche suivant les recommandations de l’architecte). 
 
17. CARILLONS ÉLECTRONIQUES (forme circulaire ‐IP 44) 
 
Les carillons électroniques auront une tonalité alternative ajustable. Les carillons 
électroniques pourront être installés en surface ou encastré. Tous les appareils 
nécessiteront une boîte électrique carrée standard de 4’’ de 1½ de profondeur. 
 
Le  volume  de  sortie  sera  ajustable  jusqu’à  92  dBA  à  3m  et  la  tonalité  sera  aussi 
réglable  à  partir  de  700  à  1300Hz.  Tous  les  modèles  pourront  être  programmés 
pour une tonalité simple ou continue. Les modèles de type carillon pourront être 
programmés  pour  fonctionner  ensembles  ou  indépendamment  des  circuits  de 
signalisation du carillon et du voyant stroboscopique. Les sorties des bornes à vis 
seront utilisées pour faciliter le branchement et débranchement du filage jusqu’à 
2.5mm2 de calibre. 
 
La consommation de courant sera la même que l’unité soit alimentée à partir de 
blocs  d’alimentation  régularisés  ou  non.  Les  bornes  à  vis  seront  fournies  pour  le 
klaxon dans le cas de l’installation du klaxon. 
Ce carillon électronique sera installé dans les locaux humides et dans les parkings 
du sous‐sol. 
 
Un  boîtier  à  épreuve  d’intempéries  sera  fourni  pour  les  sous‐sols  et  les  zones 
affectées par les conditions climatiques externes. 
 
18. MODULE DE RELAIS CONTROLABLE 
 
Le module de relais asservi servira de commande externe des fonctions auxiliaires 
à chaque relais. Un jeu de contacts SPDT sera calibré pour une charge résistive de 
2 amps. 30Vc. Les bobines de relais devront être supervisées. 
 
Le  module de  relais  devra  être  raccordé  au  porte‐cartes  d’extension  grâce  à  son 
bord  de  contact  plaqué.  Le  relais  doit  occuper  une  fente  courte  dans  le  module 
adressable. 

69
PORTEO Architecture. Ingénierie

 
L’activation et la désactivation de chaque relais doit se faire automatiquement par 
l’intermédiaire  de  la  programmation  d’évènements  ou  base  de  temps  du  CDI  et 
CMSI.  Le  clavier  du  CMSI  devra  pouvoir  contrôler  chaque  relais.  Lors  de 
désarmement  d’un  relais  à  l’aide  du  clavier  du  CMSI,  l’écran  graphique  devra 
annoncer le relais désarmé et une signalisation visuelle indiquera le dérangement 
partiel du système jusqu’à ce que le relais soit rétabli dans sa position armée. 
 
19. FLASH  
 
Lampe clignotante sous forme de flash à utiliser dans les locaux bruyants tel que 
local des groupes électrogènes – IP55 – température d’utilisation jusqu’à 75ºC. 
 
20. CÂBLAGE 
 
– Boucle  de  détection :  0.9  mm  diamètre  écranté  similaire  de  « BELDEN »  ou 
équivalent. 
– Avertissements et commande : 
 Câble 3 x 2.5 mm2 résistant au feu similaire à « FP200 » de « PIRELLI » ou 
équivalent.  
 
Note :  Toutes  les  canalisations  d’avertissements  se  termineront  à  l’interface  du 
système  de  commande  des  appareils  asservis  dans  les  boîtes  de 
raccordement. A partir de ces boîtes, les câbles seront sous conduit MSB et 
seront raccordés par l’installateur du système détection incendie. 
 
21. ALARME GÉNÉRALE  
 
De type homologués et montés en saillie, des avertisseurs sonores conformes à la 
norme  NFS  32.001,  seront  prévus  par  le  présent  lot  pour  assurer  l’alarme 
générale. 
 
Note 1: Chaque commande automatique sera doublée d’une commande manuelle 
placée en façade du module des avertissements de la centrale de détection. 
 
Note 2: Le système sera conçu de façon à permettre la vérification de toute chaîne 
de  déclenchement  d’un  auxiliaire  de  sécurité  (équipement  participant  à  la 
lutte  de  l’incendie).  Lors  de  ce  test,  on  empêchera  sa  vraie  réaction  visée, 
mais  on  s’assurera  qu’elle  aurait  lieu  sans  ce  blocage  volontaire  (utilisation 
de voyants,…). 
 
Note 3: Le soumissionnaire devra indiquer, dans sa proposition, les coordonnées 
de l’agent, de fournir les prestations de maintenance et de dépannage du 
système  de  détection  et  le  nombre  de  techniciens  dont  il  dispose,  et 
joindre  une  proposition  de  contrat  de  maintenance  ainsi  que  des 
références déjà opérationnelles. 
 
Note  4:  Le  système  doit  présenter  une  possibilité  d’extension  future  aussi  bien 
qu’une connexion en réseau à d’autres éventuels panneaux. 

70
PORTEO Architecture. Ingénierie

 
Note 5: Le matériel sera de marque « CERBERUS » ou équivalent. 
 
Note 6: Les détecteurs doivent être installés dans les locaux présentant de risque 
et  tel  que  exigé  par  les  normes.  La  surface  de  couverture  des  détecteurs 
(par exemple détecteur optique couvre environ 60m2 dans la plupart des 
cas) doit être vérifiée en fonction du type de matériel (fabricant) qui sera 
retenu.  Au  cas  ou  le  détecteur  approuvé  couvre  une  surface  inférieure, 
l’entrepreneur  devra  rajouter  les  détecteurs  nécessaires,  à  ses  frais,  de 
façon  à  couvrir  la  totalité  de  la  zone  conformément  aux  exigences  des 
normes. 
 
22. EXIGENCES DE L’INSTALLATION 

Principales règles d’implantation 
 
Détecteurs 
 
POSITIONNEMENT : Placer les détecteurs aux endroits où la chaleur et la fumée se 
concentrent le plus vite. 
 
MONTAGE :  au  plafond,  les  embases  de  détecteurs  ne  devront  jamais  être 
montées sur des protubérances, aspérités du béton, etc. 
 
POUTRES :  Les  détecteurs  ne  devront  pas  être  montés  à  proximité  des  poutres. 
Aucun meuble ne doit se trouver en dessous à moins de 0,50 m. 
 
Conditions générales d’implantation 
 
DETECTEURS :  
 
– Ne faudra jamais placer les détecteurs à proximité d’une lampe (minimum à 
respecter : 0,50 m) ou d’un four (jusqu’à plusieurs mètres). 
– Il faudra éloigner les détecteurs des arrivées d’air (distance minimum : 1,20 
m). 
– Ne faudra jamais placer de détecteur dans des zones de courants d’air. 
– Sur les plafonds alvéoles, il est recommandé d’utiliser une rallonge de socles. 
– Sur  les  plafonds  bac  acier,  dans  les  pièces  froides,  il  est  recommandé 
d’utiliser une rallonge de socle pour isoler les détecteurs du plafond. 
 
DECLENCHEURS :  
 
– Déclencheurs manuels : il faudra installer les déclencheurs manuels près des 
sorties aux niveaux inférieurs. 
– Il  faudra  toujours  installer  les  déclencheurs  manuels  près  des  escaliers,  à 
chaque niveau. 
 
DIFFUSEURS SONORES :  

71
PORTEO Architecture. Ingénierie

 
– Il faudra toujours placer les avertisseurs à un minimum de 2,25 m du sol (à 
vérifier avec la hauteur du faux‐plafond). 
– Il faut toujours implanter les déclencheurs à 1,30 m du sol (à confirmer avec 
le décorateur). 
 
EQUIPEMENT DE CENTRALE DETECTION INCENDIE (CDI) :  
 
– Protection :  Le  local  où  se  trouve  l’équipement  de  contrôle  et  de 
signalisation devra être protégé par un détecteur. 
– Alimentation :  Il  sera  obligatoire  de  réserver  un  circuit  à  l’usage  exclusif  du 
CDI,  indépendant  et  possédant  ses  propres  protection,  raccordé  sur  le 
tableau secours. 
– Surveillance :  Le  CDI  devra  surveiller  par  du  personnel  pendant  les  heures 
d’exploitation du bâtiment protégé. 
– Environnement : L’équipement de CDI devra être installé dans un lieu ayant 
des conditions normales d’hygromètre, de température et de propreté. 
 

Câblage 
 
LIGNES REBOUCLEES : 
 
Dans  les  systèmes  adressables,  les  lignes  seront  dites  « rebouclées »  car  elles 
partent de l’équipement central et y retournent après le dernier élément installé. 
 
IDENTIFICATION DU CABLAGE : 
 
Le  câblage  de  l’installation  de  détection  automatique  devra  être  distinct  du 
câblage  utilisé  à  d’autres  fins  et  être  ainsi  parfaitement  identifiable.  Sauf 
prescriptions particulières du cahier des charges, l’utilisation de câble rouge sera 
un mode d’identification reconnue et préconisée. 
 
Le diamètre minimal de chaque conducteur devra être de 0,9 mm. 
 
L’utilisation de câbles à plus de deux conducteurs sera strictement interdite. 
 
FIXATION DU CABLAGE : 
 
– Généralités :  l’ensemble  du  câblage  devra  être  solidement  fixé  à  l’aide  de 
supports  non  susceptibles  de  le  détériorer.  Un  câblage  réalisé  de  manière 
provisoire ne sera pas autorisé. Lorsque les conditions d’accès ou d’exiguïté 
ne permettent pas en certains endroits la fixation normale des câbles, il sera 
toléré que ceux‐ci soient laissés libres et regroupés en torons liés. 
– Les différents modes de pose autorisés : 
 Conduit montage apparent. 
 Pose sous goulottes courant faible. 
 En toron avec fixation directe (colliers ou attaches). 
 Pose sur chemins de câbles courant faible. 

72
PORTEO Architecture. Ingénierie

 Conduit montage encastré. 
 
PROTECTION AUX INTERFERENCES : 
 
– Séparation  de  lignes :  les  câbles  devront  être  séparés  des  lignes  et  des 
systèmes  affectés  à  la  haute  ou  à  la  basse  tension,  aux  dispositifs  de 
protection  contre  la  foudre,  aux  avertissements  par  impulsions  ou  par 
thyristors. De plus, les câbles devront être éloignés de ceux utilisés dans les 
systèmes  avec  haute  fréquence  de  communication,  de  recherche  de 
personnes, etc. En cas d’interférences électromagnétiques incontournables, 
il faudra utiliser des câbles blindes avec conducteurs torsadés. 
– Courant faible/ courant fort : Le cheminement des câbles de l’installation de 
détection  automatique  devra  cheminer  à  plus  de  0.30  m  des  câbles  de 
courant fort. Les câbles de détection automatique devront être posés sur des 
conduits ou chemins de câbles réservés courant faible. 
– Lignes  rebouclées :  Dans  le  cas  d’utilisation  de  lignes  de  détection 
rebouclées,  le  câble  « Aller »  et  le  câble  « Retour »  devront  emprunter  des 
cheminements séparés. Câbles « aller » et « retour » devront passer par des 
chemins de câbles différents ou doivent être séparés. En tout état de cause, 
les  câbles  « aller »  et  « retour »  devront  être  séparés  physiquement  et 
mécaniquement. 
 
LOCAUX NON SURVEILLES : 
 
Si le domaine de surveillance comporte des locaux non surveillés (à l’exception de 
ce qui est admis d’exclure au § 3.0 de la règle R7), alors: 
 
– Lignes  non  rebouclées:  Les  lignes  non  rebouclées  circulant  dans  ces  locaux 
devront être réalisées : 
 Soit en câble de la catégorie CR1 (au sens de la norme NFC 32‐070). 
 Soir en câbles de la catégorie C2 (au sens de la norme NFC 32‐070) places en 
cheminements techniques protégés (au sens de la norme NFS 61932). 
– Lignes rebouclées: Les lignes de détection rebouclées circulant pourront être 
réalisées en câbles de la catégorie C2 si elles ne traversent qu’une seule fois 
la  même  zone  non  surveillée  et  n’empruntent  qu’une  seule  fois  le  même 
cheminement technique protégé. Sinon elles doivent être réalisées en câbles 
de la catégorie CR1 (norme NFC 32070). 
 
DÉTECTEUR INTERACTIF ADRESSABLE : 
 
LIGNES REBOUCLÉES : 
 
– Type de câble : Il faut utiliser du câble 1 paire 9/10ème (7 torsades / m) sans 
écran SYS 1 (C = 70 nF/Km et R = 60 ΩKm) et ce, pour toutes utilisations ne 
présentant  pas  de  risque  IEM.  Il  sera  possible  d’utiliser  du  câble  1  paire 
9/10ème torsadée (10 torsades/m) avec écran SYT1 (C = 160 nF/Km et R = 60 
ΩKm).  Ce  type  de  câble  sera  recommandé  pour  tous  les  environnements 
présentant un risque IEM critique. 

73
PORTEO Architecture. Ingénierie

– Longueur maximale de ligne : En aucun cas, la longueur de la ligne ne devra 
dépasser 2000 mètres. 
– Capacité de ligne : C max. : la capacité maximale de la ligne est de 300 nF. La 
capacité s’étend pour la longueur totale de la ligne ainsi que pour toutes les 
dérivations en T et pour toutes les lignes des indications d’action. 
– Résistance de ligne : R max. : la résistance R de la longueur totale du bus de 
la ligne ne devra dépasser 150 Ω. 
– En  cas  d’utilisation  d’un  câble  avec  écran,  celui‐ci  devra  être  installé  sur  la 
totalité de la ligne. Les écrans seront parfaitement reliés, soudés, isolés dans 
chaque  capteur  ou  élément.  Ils  ne  devront  pas  gêner  la  mise  en  place  du 
détecteur dans son socle. 

Equipement d’Essai 
 
Fourniture d’équipement d’essai : fournir tout l’équipement nécessaire et la main‐
d’œuvre  pour  tester  sur  le  site  des  têtes  des  détecteurs  et  senseurs  (optique, 
chaleur…). 
 
Jeu de fiches à court‐circuit avec connecteurs devra être fournir pour la vérification 
des fils du senseur et prises de poste automatique. 
 

Réglage et Essais sur Site 
   
Essais : exécuter au moins les essais suivants : 
 
– Sur toutes les têtes et senseurs de tous les types, vérifier le fonctionnement 
au seuil exigé utilisant l’équipement d’essai et les méthodes spécifiées par le 
fabricant. 
– Sur  tous  les  circuits,  vérification  du  fonctionnement,  l’indication  de  défaut 
pour  circuit  ouvert,  court‐circuit,  résistance  excessive  aux  fuites  et 
démontage des têtes. 
– Vérification générale de toutes les fonctions du tableau de signalisation. 
 

Protection du Matériel 
 
L’entrepreneur  doit  protéger  tout  le  matériel  (détecteurs,  sirènes,  centrale) 
surtout contre d’éventuelle projection d’eau ou dépôt de poussière ou de saleté 
due  aux  autres  corps  d’état.  Il  sera  responsable  de  toute  l’installation  jusqu’à  la 
réception finale du chantier. 

 
23. Constructeurs 
 
ESSER Ou Approuvé équivalent 

74
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article XI. SYSTEME DE DISTRIBUTION TELEPHONIQUE ET INFORMATIQUE 

1. Généralités
L'entrepreneur aura à sa charge la fourniture et l'installation : 
‐ D’un Répartiteur Principal 
‐ De Coffrets de Communication 
‐ Des câbles et conduits nécessaires. 
 
2. Répartiteur Principal 
Le répartiteur téléphonique sera formé de boîte métallique laquée beige clair, étanche 
aux poussières avec porte pleine, serrure et jeu de clés équipés des anneaux de guidage, 
borniers de terre et châssis de fixation des modules de raccordement téléphonique. 
Le répartiteur sera équipé de modules de raccordement de 8 ou 10 paires 
Les boîtes devront disposer d’emplacement en réserve pour une extension de 50%. 
Les modules de raccordement de 8/10 paires seront de technologie récente, à 
dimensions compactes, corps en polycarbonate, à contacts CAD autodénudants rigides 
protégés. Les modules de raccordement auront les caractéristiques techniques 
suivantes: 
‐ Diamètre des conducteurs: 0,4 à 0,8mm. 
‐ Rigidité électrique: 4500 Volts. 
‐ Résistance des contacts: < 0,02 Ohm. 
‐ Résistance d’isolement: > 10000 Mega‐Ohms sous 500 Volts. 
‐ Température ambiante 0 – 45_C. 
‐ Humidité relative 90 % 
Le répartiteur sera de capacité comme indiqué sur les plans 
 
3. Coffret de communication 
Les coffrets de communication seront constitués par : 
‐ Un bandeau de brassage  
‐ Arrivée téléphone 
‐ Arrivée data 
‐ 1 dispositif de mise à la terre 
‐ Un emplacement vide pour les éléments actifs 
 
4. Pièces à fournir par l’entrepreneur 
Avant le commencement des travaux, l’Entrepreneur devra soumettre à l’Ingénieur 
pour approbation : 
‐ Les spécifications complètes, référence et catalogue du matériel utilisé. 
‐ Les plans d’atelier /d’exécution illustrant : 

75
PORTEO Architecture. Ingénierie

Le passage exact et tracé de toutes les canalisations. 
La constitution exacte de chaque répartiteur. 
Les détails d’installation de tous les équipements. 
 
5. Principe de pose et de raccordement pour les câbles catégorie 6 
La  longueur  maximale  autorisée  entre  le  répartiteur  général  et  une  prise  terminale 
est  fixée  à  90m.    Les  câbles  devront  être  éloignés  de  toutes  sources  perturbatrices 
(luminaires  fluorescents,  câbles  “courants  forts”  ...)  et  seront  posés  en  respect  des 
règles  de  l’art  (espacement  de  30cm  minimum,  fixation  sur  le  support  tous  les  80 
cm). 
Ils  seront  fixés  aux  boîtes  supportant  les  prises  terminales  afin  d’éviter  toute 
sollicitude à la traction sur les connexions des appareillages.  Le câblage entre chaque 
équipement se fera sans coupure (raccordement direct sur les prises).  Aucun câble 
ne sera laissé en attente afin de permettre le test ultérieur des liaisons. 
Le  dénudage  des  câbles  se  fera  au  plus  près  de  la  connexion  pour  maintenir  la 
protection  contre  les  effets  électromagnétiques  (gaine  isolante  dénudée  sur  5  cm 
maximum). 
Toutes  les  dispositions  devront  être  prises  afin  de  garantir  les  performances  des 
réseaux.    L’entreprise  aura  à  sa  charge  les  équipements  complémentaires  et 
accessoires pour remplir cette condition. 
 
6. Assurance Qualité 
 
- Le matériel utilisé doit répondre aux dernières spécifications et Normes. 
- La compagnie de fabrication de systèmes doit certifier que son produit a été utilisé 
d’une façon satisfaisante depuis plus de 5 ans dans des conditions similaires à ce qui 
est demandé. 
- Le système assemblé doit être testé.  Le résultat doit montrer que le fonctionnement 
est conforme au CCTP. 
 
7. Constructeurs 
 
LEGRAND, LEVITON Ou Approuvé équivalent 
 

76
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article XII. SYSTEME VIDEOPHONE 

1. Objet 
L'entreprise attributaire du présent lot devra, au titre de sa prestation, la fourniture et 
l'installation d’un portier audio vidéo pour le bâtiment avec platine de rue au niveau du 
portail, en liaison avec chaque logement du bâtiment. 
Ce dispositif respectera les dernières règles en termes d’accessibilité (hauteur, signalisation 
sonore, communication …) 
 
2. Fonctionnement 
L'installation permettra l'appel d'un résident depuis la platine de rue par clavier et écran 
compris l'identification du visiteur et l'ouverture du portillon et/ou du portail depuis le 
combiné installé dans chaque appartement. 
Le système sera équipé du secret de conversation. 
En aucun cas, un combiné reste décroché ne devra perturber le reste de l'installation. 
 
3. Platine de rue 
‐ Le panneau doit être encastré ou monté en surface. 
‐ Le panneau doit être fabriqué en acier inoxydable ANSI 304 de 2.5mm d’épaisseur  
avec un traitement spécial pour éviter les traces des doigts et un traitement antirouille. 
‐ La connexion du panneau d’entrée se fera par bus a 2 fils. 
‐ Le module vidéo doit avoir une caméra à angle de 105 degrés, pour assurer une vision 
maximale.  Le  module  est  complété  par  des  leds  qui  s'allument  pour  notifier  l'état  du 
panneau: panneau en communication, panneau est occupé, porte ouverte ou appel en 
cours. Le module propose également des messages vocaux dans différentes langues pour 
aider les personnes aveugles. 
‐ Le  fonctionnement  du  système  ne  doit  pas  être  limité  à  une  seule  communication. 
Fournir un système capable de gérer min. 2 communications: 
 Concierge ou Guerite / Appartement 
 Unité extérieure / Appartement 
La priorité de communication doit être donnée à l'unité extérieure. 
‐ Le panneau d'entrée doit fournir un écran couleur TFT de 3,5 pouces pour la recherche 
des locataires et des instructions pour l'utilisation du panneau d'entrée 
‐ Le panneau d'entrée doit fournir un clavier rétroéclairé bleu en acier inoxydable avec des 
flèches  pour  la  recherche  des  locataires  de  l'appartement  et  un  bouton‐poussoir 
d'annulation, pour annuler le processus d'appel si nécessaire. L'appel direct au concierge 
sera pourvu d'un bouton distinct des autres 
‐ Image  automatique  à  envoyer  à  l'unité  d'appartement  avec  horodatage  en  cas  de  non 
réponse ou d'annulation d'appel. 
‐ Renvoi d'appel 

77
PORTEO Architecture. Ingénierie

En  cas  de  non‐réponse  à  l'appartement  appelé  ou  en  cas  de  moniteur  occupé,  l'appel 
sera  transféré  vers  un  autre  moniteur  ou  poste  de  conciergerie  ou  un  numéro  de 
téléphone 
‐ A la platine de rue sera associe un lecteur VIGIK pour permettre aux residents d’ouvrir la 
porte. 
 
4. Postes intérieurs 
Les postes intérieurs seront installés près de la porte d'entrée, à l'intérieur de chaque 
logement : 
‐ Pictogramme en relief pour chaque fonction 
‐ Couleur blanche 
‐ Ecran coloré 
‐ Secret de conversation 
‐ Poussoir reprise image camera platine de rue 
‐ Poussoir d'ouverture du portail 
‐ Cordon remplaçable avec connecteur et tonalite d'appel modulée, avec volume 
réglable. 
 
5. Standard de Conciergerie 
‐ Le moniteur doit être monté en surface sur une boîte d'encastrement universelle ou 
placé sur un adaptateur de bureau spécial. 
‐ L'unité de conciergerie doit avoir un menu à l'écran pour une utilisation facile. 
‐ L'unité de conciergerie doit enregistrer jusqu'à 100 appels des locataires. Une 
information visuelle doit informer le concierge pour la vérification des appels manqués. 
‐ L'unité de conciergerie devrait recevoir des appels de panique des appartements avec 
une tonalité d'appel différente. 
‐ Le système doit permettre une communication bidirectionnelle avec l'unité de 
conciergerie (de l'unité de conciergerie aux appartements et des appartements à 
l'unité de conciergerie). 
 
6. Alimentations 
‐ Le bloc d'alimentation doit être adapté à une installation sur un rail DIN ou monté 
directement sur un mur et doit être protégé contre les surcharges et les courts‐circuits. 
Il établira l'alimentation en courant alternatif et continu. 
‐ Il doit être équipé de batteries rechargeables Ni Cd 12 V CC pour permettre la 
communication audio‐vidéo en cas de coupure électrique. 
 
7. Canalisations 
‐ Le câblage sera de type Bus 2 fils de diamètre de 9/10eme. 
‐ Dans tous les cas, l’installateur se reportera aux préconisations du fabriquant selon les 
longueurs de câbles. 

78
PORTEO Architecture. Ingénierie

 
8. Constructeurs  
 
Comelit, Bticino Ou Approuvé équivalent. 

79
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article XIII. SYSTEME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA VIDEO 
 
1. Objet du marche 
Le travail comporte la fourniture et l'installation d'un système complet de surveillance 
par caméra vidéo. 
Le travail devra comprendre au moins: 
-  Le système de gestion vidéo. 
- Les caméras. 
-  Les écrans. 
- Les câbles UTP Cat6 
- Essai complet du système. 
- La formation du personnel. 
- Fourniture de pièces de rechange pour un an. 
- Système de livraison des outils de maintenance. 
- Documentation. 
- Câblage, conduits et accessoires requis pour fournir un système d’exploitation complet. 
 
2. Documents à fournir 
- L'entrepreneur est responsable de soumettre des documents de construction, 
comprenant des données sur les produits, les dessins d'atelier, les échantillons, le plan et 
un calendrier de réalisation détaillé. 
Le travail ne procédera pas sans l'approbation de l’Ingénieur des articles soumis. 
L'entrepreneur recevra l'approbation des propriétaires / ingénieurs sur tous les 
matériaux de substitution. Aucun matériau substitué ne sera installé, sauf sur 
autorisation écrite du propriétaire. 
- Les dessins d'atelier seront basés sur le dossier d’étude et spécifications contenues dans 
ce projet. Les dessins d'atelier doivent comprendre ce qui suit: 
• Trois (3) copies papier de toutes les informations. 
• Trois (3) copies électroniques de toutes les informations. Les copies électroniques sont 
acceptables sur CD / DVD. Format acceptable pour les dessins est AUTOCAD. 
• La légende. 
• Schéma de montage du système avec tous les appareils, les fils et leur désignation. 
• les diagrammes schématiques pour chaque système montrant tous les équipements 
(typique), les interconnexions, les flux de données, etc. 
• les diagrammes fonctionnels pour chaque sous‐système. 
• Les schémas de câblage pour chaque sous‐système définissant l'interconnexion de 
toutes les entrées et sorties pour tous les équipements. 
• Schéma de câblage pour la libération des mécanismes de verrouillage électriques. 
• les détails de montage pour tous les équipements et le matériel. 
• dessins d'atelier de fabrication pour tous les équipements de mesure (le cas échéant). 
• Les détails de câblage montrant les élévations de rack, le câblage et les terminaisons 
des équipements, et de câblage inter‐rack. 
• Elévations de sécurité mises en placard indiquant l'emplacement du panneau, les 
emplacements d'alimentation, conduit, des moyens de fil, des moules métalliques, et 
tous les autres équipements destinés à être montés à chaque emplacement. 
• Point à point des fiches sur tous les conducteurs, les câbles et le matériel requis pour le 
projet et leurs points de terminaison. 

80
PORTEO Architecture. Ingénierie

- Données sur le produit 
Soumettre des copies des spécifications du fabricant, des recommandations, des 
instructions d'installation et les données de maintenance pour chaque type de matériel 
requis. Inclure lettre indiquant que chaque matériau est conforme aux exigences et est 
recommandé pour les applications indiquées. 
‐Soumettre des échantillons appropriés. 
- As‐Built (Comme installés) 
L'entrepreneur doit également soumettre des documents As‐built, y compris les 
documents électroniques et sur papier (trois copies), en utilisant la dernière version 
d'AutoCAD. 
- Manuels 
L'entrepreneur doit soumettre les manuels d'entretien, et doit comprendre: 
Description du fonctionnement de chaque sous‐système. 
Descriptions de programmation détaillées pour chaque sous‐système, y compris les 
procédures étape par étape avec des illustrations identifiant comment les écrans 
d'ordinateur apparaissent après chaque entrée. 
Schémas électriques pour chaque pièce d'équipement spécifié. 
Les procédures de mise sous tension et mise hors tension pour chaque sous‐système. 
Description de toutes les procédures de diagnostic. 
Procédures de configuration pour chaque composante des sous‐systèmes. 
La liste des fabricants, leurs représentants locaux et sous‐traitants qui ont effectué des 
travaux sur le projet. 
Les  manuels d’installation et d'entretien pour chaque pièce d'équipement. 
Les calendriers de maintenance pour tous les composants installés. 
Les définitions de tous les termes et fonctions logicielles liées. 
Description des séquences requises. 
Description de tous les protocoles de communication 
Instructions pour la génération de rapports personnalisés. 
Les exigences sur le Format de base de données et de saisie de données. 
 
3. Assurance de la qualité 
- Qualifications du fabricant 
Fabricant: Entreprise spécialisée dans la fabrication de produits spécifiés dans cette 
section avec un minimum de 10 (dix) ans d'expérience documentée. 
- Qualifications de l'entrepreneur 
Entrepreneur: Entreprise spécialisée dans l'exécution de travaux de cette section avec un 
minimum de 5 (cinq) ans d'expérience documentée. 
- Agence d'essai 
membre de la Société de l'Association internationale d'essais électriques et spécialisée 
dans les produits spécifiés dans cette section avec un minimum de 10 (dix) ans 
d'expérience documentée. 
 
4. Garantie  
Fournir une garantie du fabricant de 3 ans pour le système et une garantie de 1 an pour 
le logiciel 
 
 

81
PORTEO Architecture. Ingénierie

5. Description du système  
- Le système de vidéosurveillance doit être installé afin de: 
Surveiller les entrées au site, l'accès aux locaux techniques,  les zones de stationnement 
en installant des caméras IP fixes avec illuminateur infrarouge. 
- Les paramètres d'enregistrement doivent être réglés comme suit: 
Les caméras devraient être fixées au moins 12 images par seconde. 
La Période d'enregistrement devrait être de 30 jours. 
Le type de compression à adopter doit être H.264. 
Toutefois, ces paramètres peuvent être modifiés en cas d'alarme: 
Lors d'un état d'alarme dans une zone, les caméras de surveillance dans cette zone 
spécifiée doivent commencer l'enregistrement à un cadre par seconde supérieur et un 
POP UP écran montrant la zone d’alarme doit être affiché sur l'écran de l'opérateur. 
- Tous les appareils sont alimentés par PoE en plus de leur illuminateur infrarouge intégré. 
- Le serveur de système de gestion vidéo est une plate‐forme matérielle et logicielle 
intégrée qui sert de composant de gestion du système. 
 
6. Technologie du système 
 
2.1 Camera IP 2 MP 
- La caméra doit être de haute résolution 2 mégapixel, couleur et noir et blanc.  
- La caméra doit utiliser un capteur CMOS 3/1 pouces. 
- La caméra doit produire une résolution de 1920x1080 pixels à 30 ips avec un ratio de    
16: 9. 
- Il est possible de programmer l'appareil pour produire une variété d'images de résolution 
inférieure. 
- La caméra doit supporter le format H.264 comme type de compression. 
- La caméra doit avoir un double support de compression standard avec transmission 
simultanée des deux formats H.264 et MJPEG. 
- La source d'alimentation de la caméra est Power over Ethernet (PoE) conforme à la 
norme IEEE 802.3af. 
- La caméra dispose d'un illuminateur infrarouge intégré avec la distance de 15m de 
visualisation. L'illuminateur IR ne doit pas exiger de puissance supplémentaire. 
- La caméra doit fournir un support de stockage local et amovible (Micro SD) pour 
l'enregistrement d'images programmé et basé sur les événements. 
- La température de fonctionnement doit être de 0 ° c à 50 ° c et l'humidité doit être 10‐
90% sans condensation. 
- La caméra doit avoir les caractéristiques supplémentaires essentielles suivantes: 
L'architecture entièrement intégrée 
Prise en charge native pour plusieurs algorithmes de compression 
Balance des blancs: suivi automatique, manuel et préréglages 
Commande de compensation de contre‐jour 
Wide Dynamic Range: 100 dB 
Illumination minimum: 0,2 lux en mode couleur et 0,04 lux en mode noir et blanc 
Protocoles supportés: TCP / IP, UDP / IP (Unicast, Multicast IGMP), UPnP, DNS, DHCP, 
RTP, RTSP, NTP, IPv4, SNMP, QoS, HTTP, HTTPS, LDAP (client), SSH, SSL, STMP , FTP, 
MDNS 
- L'objectif de la caméra est une lentille à haute performance spécialement conçu pour les 
caméras méga‐pixel et a les caractéristiques suivantes: 

82
PORTEO Architecture. Ingénierie

Conception optique avancée pour fournir l'image à haute résolution dans toute la plage 
de focales. 
Haute résolution avec un minimum de distorsion à la fois au centre et au coin de l'image. 
Les lentilles de type « varifocal» seront utilisés 
L'entrepreneur doit veiller à ce que le type et la taille correcte de la lentille soit installé 
sur la caméra selon son emplacement. 
- La caméra doit avoir un line‐in et  line‐out audio et un microphone intégré, si cela est 
indiqué sur les plans. 
- L'appareil doit être équipé d'au moins 1 entrée d'alarme et 1 sortie d'alarme. 
- Le système de caméra doit être conforme à la norme ONVIF. 
- La caméra doit avoir un boîtier en forme de dôme, à l'endroit indiqué sur les plans. 
 
2.2 Système de gestion vidéo (VMS) 
A. Description: 
- Le système de gestion vidéo (VMS) est une plate‐forme ouverte, facile à utiliser et conçu 
avec une architecture ouverte. Le DVMS doit être capable de gérer tout le matériel de 
surveillance associée à ce projet. 
- Le VMS doit offrir une solution de surveillance vidéo complète et évolutive qui permet 
d’ajouter des caméras. 
- La solution totale VMS se compose de: 
Le logiciel VMS 
Les caméras IP 
Un réseau Ethernet 
Le matériel de serveur avec le matériel de stockage 
B. Caractéristiques: 
Le logiciel serveur VMS fournit les caractéristiques minimales suivantes: 
- Prise en charge de caméras, encodeurs et enregistreurs vidéo numériques de différents 
fabricants 
- Prise en charge de caméras et d’appareils conformes aux ONVIF ™ et PSIA 
- Avoir une variété de méthodes de compression: MJPEG, H.263, MPEG‐4 Pt. 2 Simple 
Profile et Advanced Simple Profile, H.264 / MPEG‐4 AVC, et MxPEG 
- Gestion optimisée de l'enregistrement de stockage: stockage de données unique et une 
solution d'archivage qui combine des performances et une évolutivité supérieures avec 
stockage rentable vidéo à long terme 
- Double diffusion: l'utilisation du matériel est optimisé avec deux, flux vidéo configurables 
indépendants, un pour la visualisation en direct et l'autre pour l'enregistrement. 
- Assistants de configuration du système: Guide à l'utilisateur à travers le processus 
d'ajout de caméras, la configuration et l'enregistrement vidéo, le réglage de la détection 
de mouvement et de la configuration des utilisateurs 
- Détection de mouvement vidéo intégré: indépendant du modèle de caméra et soutenant 
jusqu'à 26 caméras simultanément 
- La numérisation de l'appareil permet la découverte rapide des dispositifs de caméra 
utilisant des méthodes telles que Universal Plug and Play, la diffusion et le balayage de la 
plage IP 

83
PORTEO Architecture. Ingénierie

- L'option intelligente de configuration permet des changements simultanés des 
paramètres sur plusieurs périphériques et en quelques clics 
- L'exportation et l'importation de données de la configuration du système permet une 
opération de système fiable et une récupération rapide du système 
- Chaque fois qu'un changement de configuration est confirmée, des points de 
restauration automatique du système sont créés permettant une restauration facile aux 
points de configuration du système précédemment définies. Cela permet également à 
l'annulation des modifications de configuration non désirées et la restauration des 
configurations valides antérieures 
- Voir la vidéo en direct: Utiliser n’importe quel client pour le suivi en direct 
- Voir la vidéo enregistrée: Utilisez n’importe quel client pour examiner les incidents 
- Lancez l'enregistrement selon l'événement 
- Les plans interactifs fournissent à l'opérateur un aperçu complet des caméras et la 
disposition d'une installation entière de surveillance 
- Partager ou exporter des enregistrements: Exporter la vidéo au format de base de 
données native et partager avec des téléspectateurs externes 
- Contrôle de sortie et événement déclencheur: Utiliser n’importe quel client pour activer 
les événements du système ou des sorties de déclenchement sur les appareils connectés 
- Les journaux d'audit de données exportées par l'utilisateur 
- Les journaux d'audit de l'activité des utilisateurs par heure, lieu et caméra 
- Disponible en plusieurs langues. Les langues supportées sont les suivantes: 
Arabe ‐ Anglais – Français 
- Fonction de recherche rapide de caméra, avec la possibilité de créer des vues 
temporaires et de les afficher en totalité ou en sous‐ensemble de caméras 
correspondant aux critères de recherche 
- La capacité de lecture indépendante permet une lecture instantanée de la vidéo 
enregistrée pour une ou plusieurs caméras, sachant que le système est en mode direct et 
de lecture 
- Live view zoom permet des enregistrements normaux tandis que l'opérateur peut 
numériquement zoomer pour voir les détails 
- Images partagées et privées de caméra offrent 1x1 jusqu'à 10x10 mises en page en plus 
de vues asymétriques 
- La source audio intégré dans chaque caméra doit être disponible en direct et en lecture 
- VMS doit être capable d'afficher un journal de toutes les activités qui se produisent dans 
le système, à partir des changements d'état de l'objet et l’action d'ouverture / fermeture 
par l’opérateur aux informations d'alerte. 
 
7. Caractéristiques du serveur  
Selon les recommandations du fournisseur 
 
8. Caractéristiques du poste client 
Selon les recommandations du fournisseur 

84
PORTEO Architecture. Ingénierie

9. Moniteurs 
Le moniteur vidéo doit être d’une qualité industrielle, un moniteur vidéo couleur à haute 
résolution. 
Le moniteur doit être conçu pour un usage professionnel;  Moniteur avec tuners intégré 
pour  usage commercial ou résidentiel ne sont pas acceptables. 
A. Moniteur LED 24 pouces 
      Le moniteur de 24 pouces doit avoir les caractéristiques suivantes: 
- Full High Definition, Résolution 1920x1080  
- Panneau de qualité professionnelle pour un fonctionnement 24/7 
- Surface de l’écran Anti‐Eblouissement  
- Nombre de pixels: 1920 (H) x 1080 (V) 
- Zone de visualisation: 531mm x 299 mm 
- Luminosité: 250 cd / m2 
- Rapport de contraste: 1000: 1 
- Type de rétroéclairage: LED 
- Angle de vision (H / V): 170 ° / 160 ° 
- Temps de réponse: 5ms 
- Aspect Ratio Panel: 16: 9 
- Formats vidéo: 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p 
- Durée de vie de l’écran: 30000 heures 
- Haut‐parleurs: 2, interne (3W) 
- Contrôles du panneau avant: Power, gauche / droite, haut / bas, menu, entrée 
- Entrée vidéo: DVI, BNC, HDMI, S‐Video, VGA 
- Entrée audio: jack stéréo 3,5 mm 
- Synchronisation Format: NTSC / PAL 
- Température de fonctionnement: 0 ° C à 40 ° C 
- Température de stockage: ‐20 ° C à 60 ° C 
- Humidité de fonctionnement: 20% à 80%, sans condensation 
- Humidité de stockage: 10% à 90%, sans condensation 
B. Moniteur LED 42 pouces 
Le moniteur de 42 pouces doit avoir les caractéristiques suivantes: 
- Full High Definition Résolution 1920x1080  
- Panneau de qualité professionnelle pour un fonctionnement 24/7 
- Surface du panneau Anti‐Eblouissement  
- Nombre de pixels: 1920 (H) x 1080 (V) 
- Zone de visualisation: 930.2mm x 523.3mm 
- Luminosité: 500cd / m2 
- Rapport de contraste: 4000: 1 
- Type de rétroéclairage: LED 
- Angle de vision (H / V): 178 ° / 178 ° 
- Temps de réponse: 6.5ms 
- Aspect Ratio Panel: 16: 9 
- Formats vidéo: 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p 
- Durée de vie de l’écran: 50000 heures plus 
- Contrôles du panneau avant: Power, gauche / droite, haut / bas, menu, entrée 
- Interfaces d'entrée/ sortie 
Vidéo : 1 S‐vidéo; 1 composante vidéo; 1 entrée vidéo; 1 sortie vidéo; 1 port d'affichage; 
1 HDMI; 1 entrée DVI; 1 sortie VGA; 1 entrée VGA 

85
PORTEO Architecture. Ingénierie

Audio : 1 sortie audio L / R; 1entrée PC audio; 2 audio entrée L / R; 1 haut‐parleur L / R 
Contrôle : 1 Entrée de RS‐232; 1 RS‐232 sortie 
- Format de Synchronisation: NTSC / PAL 
- Température de fonctionnement: 0 ° C à 40 ° C 
- Température de stockage: ‐20 ° C à 60 ° C 
- Humidité de fonctionnement: 10% à 90%, sans condensation 
- Humidité de stockage: 10% à 90%, sans condensation 
 
10. Installation 
- Le logiciel doit être inscrit dans les systèmes informatiques VMS. L'entrepreneur est 
responsable de la documentation et faire entrer la base de données initiale dans le 
système. L'entrepreneur doit fournir les formes vierges de fichiers nécessaires avec des 
instructions pour remplir toutes les informations de données nécessaires qui 
constitueront la base de données. La base de données sera ensuite examinée et entrée 
dans le système. Avant l'opération complète, une démonstration complète des fonctions 
de l'ordinateur en temps réel doit être effectuée. Un journal de validation imprimé doit 
être fourni comme preuve de fonctionnement pour chaque ensemble d'applications 
logicielles. En outre, un rapport d'utilisation doit être fourni énumérant chaque point, les 
programmes associés en utilisant ce point comme une entrée ou sortie et les 
programmes qui initient ce point. 
- Une fois le fonctionnement du logiciel est satisfaisant, l'ensemble de l'installation, y 
compris tous les sous‐systèmes doivent être inspectés. L'entrepreneur doit effectuer 
tous les tests et fournir tous les équipements de test nécessaires pour vérifier que les 
niveaux de performance du système sont en conformité avec les spécifications. Chaque 
dispositif doit être testé. Toutes les commandes du système doivent être contrôlées pour 
s’assurer que le fonctionnement donne la réponse appropriée. 
- Les essais doivent démontrer le temps de réponse et le format d'affichage de chaque 
type de capteur d'entrée et chaque dispositif de commande. Le temps de réponse doit 
être mesuré avec le système fonctionnant à pleine capacité. Le fonctionnement de 
l'ordinateur doit être testé avec le fichier de données complet. 
L'entrepreneur doit tenir un journal complet de toutes les inspections et les tests. Une 
copie des enregistrements du journal doit être présentée dans le cadre de la 
documentation « as‐built » 
 
11. Essai 
L'entrepreneur doit démontrer la fonctionnalité de l'ensemble du système à la fin de 
l'installation, et documenter le résultat de tous les essais et soumettre ces résultats au 
propriétaire. L'ensemble du système doit être testé en conformité avec ce qui suit: 
L'entrepreneur doit procéder à une inspection complète et tester tous les équipements 
installés. 
L'entrepreneur doit fournir le personnel pour tester tous les dispositifs et toutes les 
fonctions opérationnelles du système en présence de l’ingénieur. Tous les tests doivent 
être attestés par le représentant du propriétaire, avant l'acceptation. 
 
12. Constructeurs 
Bosch, AXIS, Sony Ou équivalent 

86
PORTEO Architecture. Ingénierie

PRESCRIPTIONS ADMINISTRATIVES PARTICULIERES 
 

Article I.  Documents à Remettre par l'Installateur 
 
Plan de Récolement 
 
Après l'achèvement des travaux, l'entrepreneur remettra au Maître de l’Ouvrage trois jeux 
de  tirages,  un  jeu  de  contre  calque  des  plans  de  récolement.  Sur  ces  plans,  on  indiquera 
soigneusement tout le matériel, réseaux de câblage et accessoires d'après l'exécution, avec 
les noms des fabricants, modèles et numéros de série. 
 
Les  instructions  pour  la  marche,  les  graphiques,  schémas,  travaux  et  fiches  seront  de 
dimensions et type approuvés par l'ingénieur.  
 
Instruction pour la Conduite 
 
A  l'achèvement  des  travaux,  l'entrepreneur  expliquera  au  représentant  du  Maître  de 
l'Ouvrage la conduite et l'entretien de l'installation. 
 
L'entrepreneur  remettra  ensuite  trois  jeux  d'instructions  de  conduite,  rédigés  clairement, 
sous  forme  d'un  manuel  relié,  complété  par  graphique,  fiches  de  repérage  et  schéma 
nécessaires. 
 
Ce  manuel  contiendra  toutes  les  méthodes  à  suivre  pour  la  conduite  et  l'entretien,  les 
tableaux  des  puissances,  la  liste  des  fournisseurs  et  la  référence  de  tous  les  appareils.  Le 
manuel  devra  être  cohérent.  Les  catalogues  des  fournisseurs,  non  accompagnés  de 
renseignements les concernant, ne seront pas acceptés. 
 

Article II.  Essais et Réglages 
 
Nettoyages Préliminaires 
 
Après l'achèvement des travaux, l'entrepreneur devra : 
 
‐  Enlever toutes les protections et les évacuer hors de l'opération. 
‐  Nettoyer et, éventuellement, refixer les appareils. 
‐  Eliminer tout équipement provisoire ou parasite. 
‐  Nettoyer tous les locaux. 
 
Il laissera tous les appareils et installations en parfait état de marche. 
 
L'entrepreneur  aura  à  prévenir  l'ingénieur  par  écrit,  suffisamment  à  l'avance,  pour  tous 
essais. L'inobservation de cette clause rendrait les essais effectués sans valeur. 
 
Les  résultats  des  tests  seront  transcrits  sur  des  procès‐verbaux.  Ces  pièces  seront 
communiquées au Maître de l’Ouvrage et au Contrôleur technique. 
 
Toutes  les  installations  devront  être  entièrement  nettoyées,  aussi  bien  extérieurement 
qu'intérieurement, de la façon préconisée dans le présent Cahier des Charges, et suivant les 
meilleures méthodes en usage dans la spécialité correspondante. 
 
Si la construction le permet, tous les essais seront effectués avec la peinture, l'habillage ou 
l'encloisonnement des installations. Elles pourront être essayées sur demande des parties. 
 

87
PORTEO Architecture. Ingénierie

‐  Resserrage de toutes les bornes de connexion dans les tableaux électriques. 
 
  En fin de travaux : 
 
 Nettoyage  de  tous  les  matériels  (dépoussiérage,  resserrage,  remplacement  des 
consommables hors service). 
 Essais systématiques de tous les dispositifs de protection et de commande. 
 
‐  Durant le contrôle : maintien en état propre et fonctionnel de tous les appareils. 
 
 

Article III. Réceptions / Essais / Garanties 
 
Généralités 
 
Ce  chapitre  ne  constitue  pas  une  liste  limitative  des  contrôles  et  essais  à  effectuer.  Les 
garanties énoncées ne sont qu'un complément des textes contractuels du marché. 
 
Contrôle de l'Installation 
 
Il sera procédé, par le bureau de contrôle et le Maître d'Oeuvre, aux mesures d'isolement de 
l'installation et à la vérification de la parfaite conformité des équipements techniques. 
 
Une première visite avec séance de mesures et d'essais aura lieu avant prise en charge des 
locaux par le client et un procès verbal sera établi avec les travaux modificatifs à exécuter. 
 
14  jours  après  l'ouverture,  une  seconde  séance  de  mesures,  avec  procès  verbal,  sera 
organisée pour tester l'installation en ordre de fonctionnement. 
 
Réception 
 
Plusieurs types de réceptions seront prononcés : 
 
- Réception sur le site correspondant à la livraison du matériel. 
- Réception  des  installations  en  fonctionnement,  après  14  jours,  où  les  performances 
seront contrôlées. 
 

Article IV.  Période de Garantie 
 
La  période  de  garantie  pourra,  pour  le  présent  lot,  être  prolongée,  tant  que  les  essais  de 
marche  normale  de  puissance  et  de  rendement  n'auront  pas  donné  satisfaction  et  que 
toutes les prescriptions de documents contractuels n'auront pas été observées. En tout état 
de cause, elle ne sera pas inférieure à un an. 
 
A  la  fin  de  l'année,  une  révision  complète  des  équipements  sera  effectuée  au  titre  du 
présent marché, avec serrage des jeux de barres, vérification des dispositifs de protections, 
... 
 
Cette révision aura lieu durant la visite annuelle du bureau de contrôle. 
 

Article V. Matériel de Rechange 
 
Lors  de  la  réception,  il    sera  prévu  le  matériel  de  rechange  suivant  et  remis  au  Maître  de 
l’Ouvrage : 
 

88
PORTEO Architecture. Ingénierie

‐  20 % de voyants de chaque type. 
‐  1 disjoncteur de chaque type et calibre. 
 

Article VI. Contrat d'Entretien 
 
L'entreprise  proposera  un  contrat  d'entretien  pour  la  première  année  de  fonctionnement. 
Ce contrat comprendra au minimum 2 visites techniques. 
 
Toutes  les  opérations  effectuées  durant  ces  inspections  seront  consignées  sur  un  cahier 
d'entretien. 
 

Article VII. Responsabilité de l’entreprise 
L’acceptation par le Maître de l’Ouvrage du projet présenté, ainsi que de tous les calculs et 
dessins graphiques s’y rattachant, ne diminue en rien la responsabilité de l’Entrepreneur. 
 
Il appartient à ce dernier d’établir son étude pour que les prix unitaires et le prix global qu’il 
indiquera soient calculés en tenant compte des dispositifs, longueurs de canalisations, 
sections de câbles, caractéristiques du matériel, des difficultés d’exécution et impératifs du 
Maître de l’Ouvrage, etc… 
 
En toutes circonstances, l’Entrepreneur demeure seul responsable de tous dommages ou 
accidents causés à des tiers lors ou par suite de l’exécution des travaux, résultant soit de son 
propre fait, soit de son personnel. 

Article VIII. Contacts avec les services publics et prives 
L’Entreprise sera chargée d’établir, à ses frais, tous les contacts avec les Services Publics ou 
Privés, afin d’assurer une parfaite réalisation des installations. 
 
Ces démarches s’effectueront sous le contrôle et en accord avec le Maître d’Ouvrage. 
 
 

89
PORTEO Architecture. Ingénierie

LIMITE DES PRESTATIONS 
 

Article I. Généralités 
 
Toutes  les  fournitures  et  tous  les  travaux  nécessaires  au  parfait  achèvement  des  ouvrages 
selon les règles de l'art sont dus par l'entreprise, le présent descriptif n'étant pas limitatif. 
 
D'une  manière  générale,  tous  les  travaux  d'autres  lots  entraînés  par  une  modification 
apportée par le titulaire du présent lot à la solution de base faisant l'objet du présent dossier 
seront obligatoirement exécutés par les titulaires des lots spécialisés, sous la responsabilité 
et à la charge de l'entreprise du présent lot. L'entrepreneur du lot "Electricité" doit, à partir 
des limites de prestations des lots indiqués ci‐dessous, le raccordement de ses installations. 
 
 

Article II.  Lot "Gros Oeuvre" 
 
Travaux à la charge du lot "Gros Oeuvre" 
 
- Le génie civil des différents locaux techniques, suivant les indications fournies par le lot 
"Electricité" ou le Maître d'Oeuvre. 
- Le percement de tous les trous et trémies nécessaires au passage des canalisations. 
- Les trappes d’accès dans les gaines pour maintenance. 
 
Travaux à la charge du lot "Electricité" 
 
- L'entrepreneur du présent lot prendra en compte les réservations existantes et prévoira 
dans son offre le complément éventuel de celles‐ci. 
- La  fourniture  de  tous  les  plans  et  documents  indiquant  la  forme,  l'implantation  et  les 
dimensions des ouvrages à exécuter par le lot "Gros Oeuvre". 
- Le rebouchage de tous les trous et trémies. 
 

Article III. Lot "C.V.C." 
 
Travaux à la charge du lot "C.V.C."  (Chauffage, Ventilation, Climatisation) 
 
- La fourniture, la pose et le raccordement des ventilateurs. 
- Toutes  les  installations  électriques  spécifiques  en  aval  des  points  de  livraison  de 
puissance  laissés  en  attente  par  le  lot  "Electricité"  (voir  plans  d'implantation  et 
nomenclature). 
- La mise à la terre de tous les appareils. 
 
Les différentes alimentations seront données sur les plans d’Armoire électrique. 
 
Travaux à la charge du lot "Electricité" 
 
- L'amenée  du  courant  à  proximité  des  équipements  électriques  du  lot  "Climatisation"  à 
alimenter (câble de terre inclus). 
- Les organes de coupure de sécurité à proximité des équipements électriques non visibles 
directement à partir des tableaux de protection et commande. 
- Les équipements d'éclairage et prises de courant des locaux techniques. 

90
PORTEO Architecture. Ingénierie

Article IV. Lot "Plomberie / Sanitaires" 
 
Travaux à la charge du lot "Plomberie/Sanitaires 
 
Toutes les installations électriques spécifiques en aval des points de livraison de puissance 
laissés en attente par l'électricien (y compris raccordements à la terre). Ces points de livrai‐
son seront donnés sur les plans des armoires électriques. 
 
Travaux à la charge du lot "Electricité" 
 
- L'amenée  de  courant  avec  organes  de  coupure  de  proximité  à  proximité  des 
équipements  du  lot  "Plomberie/Sanitaires",  suivant  indications  portées  sur  les  plans 
d'implantation. 
- Les installations d'éclairage et prises de courant dans les locaux techniques spécifiques. 
 

Article V. Lot "Faux‐Plafonds" 
 
Travaux à la charge du lot "Faux Plafonds" 
 
Les  découpes  dans  les  faux  plafonds  pour  l'encastrement  des  luminaires,  suivant  les  plans 
fournis par le lot "Electricité" et les trappes d’accès pour maintenance. 
 
 
Travaux à la charge du lot "Electricité" 
 
- La  fourniture  des  documents  indiquant  les  dimensions  et  l'implantation  des  découpes 
des faux‐plafonds. 
- La fourniture et la pose des luminaires. 
- La mise en équipotentialité des faux‐plafonds métalliques. 
 
 

Article VI.  Lot "Menuiserie" 
 
Travaux à la charge du lot "Menuiserie" 
 
L'aménagement  des  passages  des  canalisations  électriques,  suivant  les  documents  fournis 
par le lot "Electricité", ainsi que les trappes d’accès. 
 
Travaux à la charge du lot "Electricité" 
 
La fourniture des documents indiquant la position et dimensions des passages à prévoir ainsi 
que les trappes d’accès. 
 

Article VII.  Lot "Courants Faibles" 
 
Travaux à la charge du lot "Courants Faibles" 
 
- Toutes les installations spécifiques en aval des points de livraison de puissance laissés en 
attente par le lot "Electricité". 
 
Travaux à la charge du lot "Electricité" 

91
PORTEO Architecture. Ingénierie

 
- Tous  les  chemins  de  câbles  et  fourreaux  "Courants  Faibles"  (y  compris  téléphone  et 
informatique). 
- L'amenée  de  puissance  électrique  au  niveau  des  tableaux  spécifiques  au  lot  "Courants 
Faibles" ou équipements spécifiques. 
- Les relayages complets. 
- Le travail en collaboration avec le lot "Courants Faibles", sous l'arbitrage des Maîtres de 
l’Ouvrage et d'Oeuvre, pour la mise au point des interfaces, données à transmettre, etc... 
 

Article VIII. Lot "Peinture / Vitrerie" 
 
Travaux à la charge du lot "Peinture/Vitrerie" 
 
La  peinture  définitive  et  de  finition  des  portes,  des  murs  et  des  sols  de  tous  les  locaux 
"Electricité". 
 
Travaux à la charge du lot "Electricité" 
 
La  peinture  antirouille  de  toutes  les  parties  métalliques  de  l'installation  (supports  des 
chemins de câbles, tableaux de comptage, etc...). 
 
 

92

Vous aimerez peut-être aussi