Vous êtes sur la page 1sur 20

Statuts

2019

TAVINI HUIRAATIRA

TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAOHI - FLP


Congrès 2019
Sommaire

Article 1 : CREATION ................................................................................................................ 3


Article 2 : PRINCIPES ET OBJECTIFS ......................................................................................... 3
Article 3 : SYMBOLES ................................................................................................................ 6
Article 4 : CONVENTION DE COOPERATION LOCALE, REGIONALE OU INTERNATIONALE ..... 7
Article 5 : PROGRAMME D’ACTION .......................................................................................... 7
Article 6 : ADHESION ................................................................................................................. 7
Article 7 : MODALITES ET PROCEDURE .................................................................................... 7
Article 8 : COMITÉ ..................................................................................................................... 7
Article 9 : COMITE COMMUNAL ............................................................................................... 9
Article 10 : ORGANISATION COMMUNALE ........................................................................... 11
Article 11 : DIRECTION DU PARTI ........................................................................................... 11
Article 12 : COMITE D’ÎLE OU D’ATOLL.................................................................................... 11
Article 13 : ORGANISATION D’ASSEMBLEES FEDEREES ......................................................... 12
Article 14 : ASSEMBLEE FEDEREE .................................................................................... 13
Article 15 : ORGANISATION FEDERALE ............................................................................. 14
Article 16 : CONSEIL FEDERAL .......................................................................................... 14
Article 17 : PRESIDENCE .......................................................................................................... 15
Article 18 : PRESIDENT ............................................................................................................ 15
Article 19 : VICE-PRESIDENT(E) ............................................................................................... 16
Article 20 : CONSEIL DES SAGES ............................................................................................. 16
Article 21 : CONGRES DU PARTI ........................................................................................ 17
Article 22 : CONGRES DE L’ASSEMBLEE FEDEREE ................................................................. 17
Article 23 : CONGRESSISTES ................................................................................................... 17
Article 24 : SECRETAIRE GENERAL ET SECRETAIRES GENERAUX ADJOINTS ........................ 17
Article 25 : TRESORIER & TRESORIERS ADJOINTS .................................................................. 18
Article 26 : COTISATION ANNUELLE ................................................................................. 18
Article 27 : CONTRIBUTION DES ELUS .................................................................................... 18
Article 28 : RECOUVREMENT DES COTISATIONS ................................................................... 18
Article 29 : BUDGET ................................................................................................................ 18
Article 30 : SANCTIONS ........................................................................................................... 19
Article 31 : REGLEMENT INTERIEUR ....................................................................................... 19
Article 32 : DISPOSITIONS DIVERSES ...................................................................................... 19

2
ARTICLE 1 : CREATION

Il est formé entre les adhérents aux présents statuts, une association politique dénommée
"TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P." dont la durée est illimitée.

Le siège du TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P. est à FAA’A - TAHITI - POLYNESIE


FRANCAISE (Route de Tavararo, en face de Agritech), Boîte Postale 9060 CMP Motu Uta –
98715 PAPEETE – Tél : 40 42 24 23 ou 40 42 49 02 – Fax : 40 43 49 02.

Le siège du Parti peut être transféré sur simple décision du Conseil Fédéral du « TAVINI
HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P. ».

ARTICLE 2 : PRINCIPES ET OBJECTIFS

Nous, les Membres du "TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P.", convaincus :

1° De l’égalité des droits entre toutes les nations de la Terre et du fait que la
reconnaissance de cette égalité par toutes les nations, constitue le préalable
indispensable à l’établissement de relations amicales entre elles,

2° Du droit sacré de chaque peuple de se déterminer souverainement dans tous les


domaines le concernant, quel que soit le contexte de son environnement, intérieur et
extérieur, et par la seule vertu d’une légitimité inaliénable et imprescriptible, fondée à
partir des droits naturels et innés de l’être humain,

3° De l’obligation due à tout individu, homme ou femme, sans distinction de race,


d’origine, de culture ou de croyance, de garantir le respect de la vie humaine et de
préserver la dignité humaine contre toutes formes d’atteinte,

4° De l’existence d’une identité Maòhi, d’un peuple Maòhi, d’une patrie Maòhi, d’une
culture et d’une tradition Maòhi, dont nous nous réclamons pour nous-mêmes et pour
nos générations à venir,

5° Que notre patrie, Te Ao Maòhi, recouvre la totalité des îles Maòhi et des
dépendances, terrestres, maritimes et aériennes, qui lui sont associées, et qu’elle
constitue, à ce titre, une entité géographique une et indivisible, formant le territoire
national Maòhi qui comprend la "Polynésie Française" et l'îlot dit de "Clipperton",

6° Que la France a ravi à notre peuple Maòhi, par des guerres sanglantes, notre
souveraineté nationale et envahi notre Territoire National Maòhi pour satisfaire les
visées impérialistes françaises,

7° Que la France ne peut se prévaloir d’aucun droit naturel ou inné, et reconnu par
l’Organisation Mondiale des Nations Unies, pour gouverner notre peuple et limiter
nos prérogatives, et qu’elle n’est en conséquence, qu’une nation étrangère qui
s’impose à nous par sa puissance néocoloniale,

3
8° Que, pour faire bonne contenance vis-à-vis des nations de la Terre et depuis
notamment que le colonialisme a été mis au banc des sociétés humaines et condamné
par toutes les nations du 21ème siècle, la France, bien qu’ayant reconnu à deux
reprises « le fait colonial » en Algérie et en Kanaky, continue à user de subterfuges et
à camoufler le néocolonialisme auquel elle se livre actuellement, sous le couvert d’un
semblant de régime démocratique et par l’argumentation fallacieuse d’une
acceptation massive par le peuple de sa condition d’asservi, dans le but inavoué de
continuer à perpétrer l’occupation de notre Territoire National Maòhi,

9° Que la politique de la France est activement soutenue, au sein même de notre patrie
Maòhi, par la classe politique néocolonialiste qui se targue de leur prétendue qualité
de Maòhi pour crédibiliser leur politique d’asservissement de notre peuple,

10° Que l’occupation française a servi et ne sert que des intérêts néocoloniaux, qu’elle vise
à nous dépouiller de nos droits légitimes ainsi que de notre terre natale, et qu’elle
constitue par conséquent une entrave au développement économique harmonieux et
durable de notre « pays »,

11° Que l’accession à l’indépendance de notre « pays », est la seule et unique voie qui
nous permet de recouvrer, par la voie démocratique et le soutien de la communauté
internationale, la souveraineté nationale Maòhi, et de garantir en conséquence la
promotion d’un développement qui réponde aux aspirations profondes d’un peuple,

12° Que toute disposition statutaire, de portée locale, nationale ou internationale qui ne
viserait pas de manière explicite et directe la libération immédiate et inconditionnelle
de notre pays Maòhi, doit être considérée comme sans intérêt et de ce fait dénoncée
et rejetée,

13° Que la France a failli à sa mission, eu égard aux traités internationaux et aux
dispositions du préambule de la Constitution de 1946 selon lesquelles : « Fidèle à sa
mission traditionnelle, la France entend conduire les peuples dont elle a pris la charge
à la liberté de s'administrer eux-mêmes et de gérer démocratiquement leurs propres
affaires…» ;

14° Que la France a délibérément failli à sa mission de reconnaissance du droit à


l’autodétermination et l’indépendance du peuple de Polynésie française depuis la
réinscription de la Polynésie française sur la liste des pays et territoires non encore
autonomes, par l’Organisation des Nations Unies, le 17 mai 2013 ;

15° Que la lutte pour la souveraineté du peuple Maòhi représente la priorité des priorités
et qu’à ce titre, les dirigeants du Parti ne peuvent transiger avec cette réalité, sous
aucun prétexte ;

Et de ce fait, résolus et déterminés à :

1° Reconquérir par tout moyen démocratique, notre Liberté et notre souveraineté pleine
et entière

4
2° Bâtir une société Maòhi juste et humaine fondée sur des principes démocratiques, par
l’institution des Etats Fédérés : « Te Ao Maòhi : Iles-Du-Vent ; Iles-Sous-Le-Vent ;
Tuamotu-Gambier ; Australes et Marquises ;

3° Proclamer sans la moindre ambiguïté notre attachement indéfectible et profond à :

- La Déclaration Universelle des Droits de l'Homme du 10 Décembre 1948, et aux


Pactes internationaux relatifs aux droits civils et politique, aux droits
économiques, sociaux et culturels du 16 Décembre 1966 ;

- La Déclaration des Droits de l'Enfant du 20 Novembre 1959 ;

- La Déclaration Universelle des Droits des Peuples du 4 Juillet 1976, qui reconnaît
notamment à tout peuple :
­ le droit à l'existence, au respect de son identité nationale et culturelle,
­ le droit imprescriptible et inaliénable à son autodétermination politique et à
son affranchissement de toute domination coloniale ou régime raciste ;
­ le droit exclusif sur ses richesses et ses ressources naturelles, le droit de se
donner le système économique et social de son choix et de poursuivre sa
propre voie dans le développement économique en toute liberté ;
­ le droit de parler et d'enseigner sa propre langue (le reo maòhi), de préserver
et de développer sa culture ;
­ le droit à la conservation, à la protection et à l’amélioration de son
environnement ;
et aux minorités, le droit au respect de leur identité, de leurs traditions, de leur(s)
langue(s) et de leur patrimoine culturel.

4° Revaloriser et préserver les valeurs morales et humanitaires, notamment dans la


conduite des affaires publiques ;

5° Protéger, défendre et valoriser les ressources de notre patrimoine par une exploitation
judicieuse et rationnelle permettant de protéger et de sauvegarder l’environnement
naturel, la santé et l’hygiène ;

6° Dénoncer et empêcher toute manœuvre dirigée contre l’intérêt national du Peuple


Maòhi ;

7° Fournir aux forces vives de la Nation Maòhi les moyens d’une éducation et d’une
formation professionnelle conformes aux priorités nationales et adaptés à notre
Culture Maòhi, aux réalités et aux exigences du monde ;

8° Mettre en œuvre une économie de type diversifié afin d'assurer le plein emploi des
forces vives de notre pays.

9° Garantir la laïcité de nos institutions, organismes et établissements publics et

5
administratifs, et faire respecter le principe de la stricte neutralité en matière de
confessions religieuses, politique, syndicale et plus généralement en ce qui concerne
toute forme de vie associative ;

10° Combattre les situations de monopole, contraires aux intérêts nationaux Maòhi, et
permettre à l’autorité publique d’assurer le contrôle des secteurs clefs de notre
économie et de nos finances ;

11° Mettre en place une fiscalité adaptée et équitable afin de promouvoir une meilleure
justice sociale ;

12° Lutter contre le gaspillage et le pillage de notre patrimoine et de ses ressources,


notamment celles de notre Zone Economique Exclusive (ZEE) ;

13° Instaurer un appareil judiciaire Maòhi qui garantisse l’égalité de traitement devant la
justice et déférer toutes les affaires litigieuses et suspectes devant la Cour de Justice
Internationale ;

14° Œuvrer pour la préservation de la Paix et de la Sécurité Internationales, respecter le


principe de la non-ingérence en matière de politique étrangère, soutenir tout
« mouvement de libération des peuples », établir des relations amicales avec toutes
les nations et, au besoin, souscrire et passer avec elles des traités, accords,
conventions et autres actes à caractère commercial, industriel, scientifique, etc.... ;

15° Par notre attachement aux normes internationales et aux valeurs universelles,
combattre toute forme d'injustice, d'arbitraire, d'intolérance, de xénophobie, de
racisme et toute forme de discrimination.

Pour toutes ces raisons, nous avons décidé d’unir nos moyens et nos volontés au sein du
"TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P." pour réaliser les objectifs énoncés ci-dessus.

ARTICLE 3 : SYMBOLES

La couleur du « TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P. » est le bleu clair. Son emblème
est celui de la croix, sa devise : « Te Atua taù Fatu », son drapeau, futur emblème national de
« Te Ao Maòhi », est de couleur bleu, blanc, bleu, avec en son centre cinq étoiles de couleur
or.

Explicitation des couleurs et des symboles : le Bleu du ciel ; le Blanc de la Paix, autre forme

6
d’expression de sa devise : « Te Atua taù Fatu : Dieu mon Maître » ; les cinq Etoiles pour
rappeler les 5 Archipels ; leur disposition en croix pour symboliser son emblème ; la couleur
or des étoiles pour signifier la valeur sacrée, inaliénable et imprescriptible de la terre : Mère
nourricière de l’homme.

ARTICLE 4 : CONVENTION DE COOPERATION LOCALE, REGIONALE OU INTERNATIONALE

Pour favoriser l’émergence de l’unité nationale Maòhi, le « TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO


MAÒHI -F.L.P. » peut signer des conventions ou des accords de coopération ou de
gouvernement et de gestion des affaires locales avec tout Parti politique partageant
clairement et sans la moindre ambiguïté, les mêmes objectifs de souveraineté et le même
processus d’accession à cette souveraineté.

De même, au niveau régional et international, le Tavini Huiraatira peut signer des accords
politiques ou autres avec des instances partageant notre idéal de souveraineté et nos valeurs
de démocratie, de liberté, de justice et de développement durable.

Dans chacune des deux situations ci-dessus définies, les accords doivent être préalablement
établis et conclus dans les formes et selon les conditions arrêtées par le Conseil Fédéral.

ARTICLE 5 : PROGRAMME D’ACTIONS

Le programme d'actions du « TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P. » est arrêté en


Conseil Fédéral sur proposition du Shadow Cabinet.

ARTICLE 6 : ADHESION

Sont membres du « TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P. » tous ceux et toutes celles
qui adhèrent aux dispositions des présents statuts et de son règlement intérieur. L’adhésion
au « TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P. » est exclusive de l’appartenance ou de
l’adhésion à toute autre formation politique.

La qualité de membre du « TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P. » se perd par la


démission, le décès, la radiation ou l’exclusion.

ARTICLE 7 : MODALITES ET PROCEDURE

Les demandes d'adhésion à titre individuel, formulées auprès du Président de Comité


Communal, sont présentées au Secrétariat Général du « TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO
MAÒHI - F.L.P. ». Toute adhésion au « TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI – F.L.P. » fait
l’objet de la délivrance d’une Carte de reconnaissance de l’identité maòhi.

ARTICLE 8 : COMITÉ

a. Cadre général

Le Comité est constitué de membres adhérents. Il représente la plus petite cellule de

7
cohésion politique reconnue au sein du Parti. A cet effet et en dehors de tout cadre
géographique, il peut être créé sur une base catégorielle, socioprofessionnelle ou autre. Il
peut ainsi conserver la forme juridique qui le caractérise et prendre l’aspect d’un
groupement, d’une amicale, d’une entente, d’une association, d’un foyer familial, etc. ou
tout simplement revêtir la forme d’un Comité : Comité de jeunes, Comité de femmes, Comité
de quartier. Il est composé d’un Bureau Exécutif et d’un Collège.

b. Création de Comités

La création de Comités relève de la compétence du Président du Comité Communal ou du


Président du Comité de l’île (ou de l’atoll) dont il dépend ou à défaut, d’un des membres de
la Présidence.

Un Comité peut regrouper à minima les membres d’une cellule d'au moins 2 personnes.
Cependant, un Comité ne peut être officialisé et élire son Bureau Exécutif que s’il est
constitué d’au moins 15 personnes.

c. Comité des Jeunes et Comité des Femmes :

Afin de promouvoir des actions de formation, d'information, d'animation ou de


sensibilisation en faveur de la jeunesse ou en faveur de la femme, et ce, dans tous les
domaines pouvant les concerner, il est créé, en tant que de besoin, au sein de chaque
commune, autant de Comité de jeunes ou de Comité de femmes qu'il est nécessaire. Ces
Comités sont constitués d'un rassemblement volontaire et spontané de membres adhérents
placés sous la direction d'un Bureau Exécutif. Les Comités de jeunes ainsi que les Comités de
femmes se réunissent respectivement au moins une fois tous les trois (3) ans en Congrès
pour désigner leurs représentants au niveau des Comités Communaux et du Conseil fédéral.
Il ne peut y avoir qu'un(e) représentant(e) de jeunes et de femmes par Comité Communal
constitué ainsi qu’au Conseil fédéral.

Les membres d’un comité de jeune ou de femme doivent préalablement et obligatoirement


être membres d’un Comité établi au sens de l’article 8a des statuts. Ils exercent leurs activités
en complément des actions menées par le Comité dont ils font partie.

d. Bureau Exécutif :

Le Comité est composé d’un Bureau Exécutif et d’un Collège.

a. Le Bureau Exécutif comprend :

- Un(e) Président(e) ;
- Un(e) Vice-Président(e) ;
- Un(e) Secrétaire ;
- Un(e) Secrétaire Adjoint(e).

b. Le Collège comprend 11 autres membres à minima ;

8
e. Assemblée générale de Comité

Lorsque le Comité se réunit avec tous ses membres, on dit qu’il se réunit en « Assemblée
Générale de Comité ».

f. Dissolution

1.- La dissolution du Comité est prononcée :

a. soit à la demande expresse de tous ses adhérents ;

b. ou soit, lorsque, six (6) mois après que l’effectif du Comité soit descendu au-
dessous du minimum de dix (10) membres affiliés, il n’a pas franchi le nombre
minimal de quinze (15) membres fixé à l’article 8b dernier alinéas du Statut.

Le Président du Parti ou le Président du Comité de l’île (ou de l’atoll) concerné ou le


Président du Comité Communal de rattachement, prononce la dissolution du Comité
défaillant par une décision écrite transmise au Secrétariat Général du Parti dans les
meilleurs délais. La dissolution du Comité entraîne la dissolution de son Bureau Exécutif.

2.- Les matériels, équipements et le stock de fournitures quelconques détenus par un Comité
dissout sont en tant que propriété du Parti, récupérés à la diligence du Comité
Communal concerné dès le prononcé de la dissolution pour être mis à la disposition,
dans l’ordre de priorité suivant, soit du Comité Communal lui-même, soit du Comité de
l’île (ou de l’atoll) dont il dépend, soit du Secrétariat Général du Parti. Ces derniers
attributaires décident alors de la nouvelle affectation de ces biens.

g. Démission ou cessation de fonction

En cas de démission, cessation de fonction ou perte pour quelque autre cause qu’il soit du
mandat d’un des membres élus du Bureau exécutif du Comité, il est pourvu à son
remplacement dans les conditions prévues par l’article 8.11 du Règlement Intérieur. Dans cet
intervalle, le membre élu du Bureau exécutif toujours en exercice assure l’intérim des
fonctions du membre défaillant.

ARTICLE 9 : COMITE COMMUNAL

Le Comité Communal est constitué du regroupement d’un Bureau Exécutif et d’un Collège
Communal. Il est homologué par un des membres de la Présidence.

Les membres des Comités constitués au sein de la commune se réunissent pour élire le
Président et le Vice-Président du Bureau Exécutif dans les conditions fixées au règlement
intérieur.

Seuls peuvent faire acte de candidature aux fonctions de Président ou de Vice-Président du


Bureau Exécutif Communal, les présidents de Comités ainsi que les membres désignés dans
les conditions prévues à l’article 10-6 RI du règlement intérieur.

9
Le président élu nomme immédiatement après son élection, les membres aux fonctions de
Secrétaire et de Secrétaire adjoint(e).
En cas de démission, cessation de fonction ou perte pour quelque autre cause qu’il soit du
mandat d’un des membres élus du Bureau exécutif du Comité communal, il est pourvu à son
remplacement dans les conditions prévues par l’article 9.2 du Règlement Intérieur. Dans cet
intervalle, le membre élu du Bureau exécutif toujours en exercice assure l’intérim des
fonctions du membre défaillant. En cas de refus, le Président du Parti y pourvoit par
nomination d’office.

1.- Composition

Le Comité Communal est composé :

a. d’un Bureau Exécutif composé de :

- Un(e) Président(e) élu(e) ;


- Un(e) Vice-Président(e) élu(e) ;
- Un(e) Secrétaire nommé(e) ;
- Un(e) Secrétaire Adjoint(e) nommé(e) ;
- Un(e) représentant(e) du Comité des Jeunes désigné(e) et membre de droit ;
- Une représentante du Comité des femmes désignée et membre de droit ;

b. d’un Collège Communal composé de l’ensemble des Présidents de Comités


rattaché au Comité Communal, membre de droit.

2.- Assemblée Générale Communale

Lorsque le Comité Communal se réunit avec l’ensemble de tous les membres de ses comités
respectifs, on dit qu’il se réunit en Assemblée Générale Communale.

3.- Dissolution

La dissolution du Comité Communal est prononcée lorsque, six (6) mois après que l’effectif
du Bureau Exécutif du Comité Communal soit descendu au-dessous du minimum fixé à
l’article 10-1 RI, il n’a pas franchi le nombre minimal de deux (2) rappelé précédemment. Le
Président du Parti ou le Président du Comité de l’île (ou de l’atoll) qui lui est rattaché,
prononce la dissolution du Comité Communal défaillant par une décision écrite transmise au
Secrétariat Général du Parti dans les meilleurs délais. La dissolution du Comité Communal
entraîne la dissolution de son Bureau Exécutif.

Les matériels, équipements et le stock de fournitures quelconques détenus par un Comité


Communal dissout sont en tant que propriété du Parti, récupérés à la diligence du Comité de
l’île (ou de l’atoll) concerné dès le prononcé de la dissolution pour être mis à la disposition
du Secrétariat Général du Parti qui décide alors de la nouvelle affectation de ces biens.

10
ARTICLE 10 : ORGANISATION COMMUNALE

L’organisation communale regroupe 116 Comités Communaux répartis en 8 sections


électorales comme suit :

a) Section 1 des Iles du Vent : …………………………………….………………… 9


b) Section 2 des Iles du Vent :………………………………………………….…… 16
c) Section 3 des Iles du Vent : ………………………………………………….…… 2
d) Section 4 des Iles Sous Le Vent : ……………………………………………… 28
e) Section 5 des Australes : ………………………………………………….……… 13
f) Section 6 des Tuamotu Ouest :……………………………………….……… 14
g) Section 7 des Tuamotu Est et Gambier : …………………………………. 24
h) Section 8 des Marquises : ………………………………………………………… 10

ARTICLE 11 : DIRECTION DU PARTI

Le TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P. est dirigé par les instances suivantes :

- la Présidence ;
- le Conseil fédéral ;
- les Assemblées Fédérées ;
- les Comités d’îles (ou d’atolls).

ARTICLE 12 : COMITE D’ÎLE OU D’ATOLL

Le Comité de l’île (ou d’atoll) regroupe l’ensemble des Présidents des Comités Communaux
qui lui est rattaché. Il est homologué par un des membres de la Présidence.

Les Présidents des Comités de toutes les communes appartenant à l’île (ou à l’atoll), se
réunissent pour élire le Président et le Vice-Président du Bureau Exécutif du Comité de leur
île (ou de leur atoll). Cette élection a lieu dans les conditions prévues à l’article 12-1 RI.

Le Président élu nomme immédiatement après son élection, les membres aux fonctions de
Secrétaire et de Secrétaire adjoint(e).

Seuls peuvent faire acte de candidature aux fonctions de Président ou de Vice-Président du


Bureau Exécutif du Comité de l’île (ou de l’atoll), les Présidents de Comités Communaux qui
lui sont rattachés.

En cas de démission, cessation de fonction ou perte pour quelque autre cause qu’il soit du
mandat d’un des membres élus du Bureau exécutif du Comité de l’île (ou d’atoll), il est
pourvu à son remplacement dans les conditions prévues par l’article 12.2 du Règlement
Intérieur. Dans cet intervalle, le membre élu du Bureau exécutif toujours en exercice assure
l’intérim des fonctions du membre défaillant. En cas de refus, le Président du Parti y pourvoit
par nomination d’office.

11
1.- Composition :

Le Comité de l’île (ou d’atoll) est composé :

a. d’un Bureau Exécutif composé de :

- Un(e) Président(e) élu(e) ;


- Un(e) Vice-Président(e) élu(e) ;
- Un(e) Secrétaire nommé(e) ;
- Un(e) Secrétaire Adjoint(e) nommé(e) ;

b. d’un Collège composé de l’ensemble des présidents de comités communaux


rattachés au Comité de l’île (ou d’atoll), membre de droit.

2.- Assemblée Générale de l’île (ou de l’atoll) :

Lorsque le Comité de l’île (ou de l’atoll) se réunit avec l’ensemble de tous les membres de
ses comités, on dit qu’il se réunit en Assemblée Générale de l’île (ou de l’atoll).

3.- Attributions :

Le Comité de l’île (ou de l’atoll) est chargé de :

- proposer au Congrès de leur Assemblée fédérée de rattachement, sous forme de


recommandations, les orientations en matière de politique locale globale et
communale du Parti ;
- proposer et se prononcer sur les grandes orientations politiques du Parti ;
- convoquer et organiser en concertation avec l’ensemble des comités des îles (ou des
atolls) de leur Assemblée fédérée de rattachement, la tenue des Congrès de leur
Assemblée fédérée ;
- contrôler la bonne exécution des décisions et résolutions prises au Congrès de leur
Assemblée fédérée ;
- vérifier la conformité aux principes et aux objectifs du Parti des décisions prises ;
- veiller au respect des dispositions statutaires ;

ARTICLE 13 : ORGANISATION D’ASSEMBLEES FEDEREES :

L’organisation d’assemblées fédérées regroupe 56 Comités d’îles (ou d’atolls) qui se


répartissent comme suit :

a) Sections 1, 2 et 3 des Iles du Vent :……..…………………………………… 2


b) Section 4 des Iles Sous Le Vent :…................................................. 5
c) Section 5 des Australes : …………………………………………………………. 5
d) Section 6 des Tuamotu Ouest : ……………………………………….. ………. 14
e) Section 7 des Tuamotu Est et Gambier : …………………………. ……….24
f) Section 8 des Marquises : ............................................................. 6

12
ARTICLE 14 : ASSEMBLEE FEDEREE

Les Assemblées Fédérées regroupent de droit l’ensemble des Présidents des Comités d’îles
(ou d’atolls) qui leur sont rattachés.

Les Présidents des Comités Communaux rattachés à chaque Section électorale se réunissent
tous les trois ans pour élire le Président et le Vice-Président du Bureau Exécutif de leur
Assemblée Fédérée. Cette élection a lieu dans les conditions prévues à l’article 14-1 RI.

Le Président élu nomme immédiatement après son élection, les membres aux fonctions de
Secrétaire et de Secrétaire adjoint(e).

Seuls peuvent faire acte de candidature aux fonctions de Président ou de Vice-Président du


Bureau Exécutif de l’Assemblée Fédérée, les Présidents de Comités d’île (ou d’atoll).

En cas de démission, cessation de fonction ou perte pour quelque autre cause qu’il soit du
mandat d’un des membres élus du Bureau exécutif de l’Assemblée Fédérée, il est pourvu à
son remplacement dans les conditions prévues par l’article 14.2 du Règlement Intérieur. Dans
cet intervalle, le membre élu du Bureau exécutif toujours en exercice assure l’intérim des
fonctions du membre défaillant. En cas de refus, le Président du Parti y pourvoit par
nomination d’office.

1.- Composition :

L’Assemblée Fédérée est composée :

a. d’un Bureau Exécutif composé de :

- Un(e) Président(e) élu(e) ;


- Un(e) Vice-Président(e) élu(e) ;
- Un(e) Secrétaire nommé(e) ;
- Un(e) Secrétaire Adjoint(e) nommé(e) ;

b. d’un Collège fédéré composé de l’ensemble des présidents de comités


communaux rattachés au Comité d’îles (ou d’atolls), membres de droit.

2.- Assemblée Générale Fédérée :

Lorsque l’Assemblée Fédérée se réunit avec l’ensemble de tous les membres de ses comités,
on dit qu’il se réunit en Assemblée Générale Fédérée.

3.- Attributions :

L’Assemblée Fédérée est chargée de :

- proposer au Congrès, sous forme de recommandations, les orientations en matière


de politique fédérale du Parti ;

13
- proposer et se prononcer sur les grandes orientations politiques du Parti ;
- contrôler la bonne exécution des décisions et résolutions prises en Congrès;
- vérifier la conformité aux principes et aux objectifs du Parti des décisions prises ;
- veiller au respect des dispositions statutaires ;

ARTICLE 15 : ORGANISATION FEDERALE

L’organisation fédérale regroupe 8 assemblées fédérées qui se répartissent comme suit :

a) Iles du Vent : …………………………………………………………. 3


b) Iles Sous Le Vent : ………………………………………………….. 1
c) Archipel des Tuamotu-Gambier :…………………………… 2
d) Archipel des Australes :………………………………… ………. 1
e) Archipel des Marquises : ………………………………………. 1

La délimitation géographique de chaque Assemblée fédérée est définie en fonction de la


délimitation géographique de la section électorale qui lui correspond.

ARTICLE 16 : CONSEIL FEDERAL

Le Conseil Fédéral est l’organe de référence et de recours permanent du Parti en dehors des
Congrès. Il rassemble les outils de réflexion, de programmation, de planification et de
coordination des moyens stratégiques par lesquels le Parti assure la réalisation de ses buts et
de ses objectifs, dans le respect des principes énoncés à l’article 2 du présent statut. En
outre, et lorsque les circonstances l’exigent, il est appelé à positionner le Parti sur les
questions de fond dans les domaines politique, économique, social et culturel. Il est
composé des membres de droit suivants :

a) du Président;
b) du Vice-Président;
c) du Secrétaire Général et des Secrétaires Généraux Adjoints ;
d) du Trésorier et des trésoriers adjoints ;
e) des membres du Shadow Cabinet : élu(e)s du parti et assesseurs ;
f) des Présidents(es) des Assemblées Fédérées ;
g) des Présidents(es) des Comités d’îles (ou d’atolls) ;
h) des Présidents(es) des Comités Communaux ;
i) des Présidents(es) des Comités ;
j) des membres du Conseil des sages ;
k) d’un(e) représentant(e) du Comité des Jeunes ;
l) d’une représentante du Comité des Femmes ;

Le Conseil Fédéral est chargé :

a) de proposer au Congrès du Parti, sous forme de recommandations, les orientations


politiques du Parti ;
b) de contrôler la bonne exécution des décisions prises en Congrès du Parti ;
c) de veiller au strict respect des dispositions statutaires ;

14
d) de connaître en première instance, les conflits internes majeurs et de se prononcer
sur leur règlement ;
e) de fixer le montant de la cotisation annuelle ainsi que des droits d’adhésion ;
f) d’arrêter le budget du Parti ;
g) d’autoriser le Président à effectuer toute opération d’achat non prévue au budget
ou de cession de biens mobiliers, immobiliers ou autres concernant le Parti ;
h) de convoquer le Congrès du Parti lorsque la majorité des 2/3 de ses membres le
décide ;

Il se réunit à la diligence du Président ou à la majorité des deux tiers de ses membres.

ARTICLE 17 – PRESIDENCE

La Présidence est l’organe politique le plus élevé dans la structure du Parti. Il est permanent
et en ce sens, il peut être réuni à la diligence du Président à chaque fois que les circonstances
l’exigent.

La Présidence est composée :

- du Président du Parti ;
- du Vice-président ;
- du Secrétaire Général ;
- du Trésorier.

ARTICLE 18 - PRESIDENT

Le Président du Parti est élu en Congrès du Parti pour une durée de 5 ans. Il représente le
Parti dans tous les actes de la vie civile et politique. Il préside de droit les réunions des
organes politiques du Parti (Assemblée fédérée, Conseil Fédéral).

Il nomme directement son Vice-président, son Secrétaire Général ainsi que le Trésorier du
Parti et l'ensemble des membres du Conseil des sages. Ces nominations font l’objet d’une
homologation en Congrès du Parti.

Il répond de l'action politique du Parti devant le Congrès.

Le Président représente l’autorité suprême du Parti. Il dirige et dispose à ce titre des pouvoirs
nécessaires et utiles à sa bonne marche. En particulier, le Président :

1. définit, en relation avec les organes concernés, les orientations du Parti, les
moyens et les conditions de son évolution ;
2. est seul responsable de l’administration des moyens du Parti en personnel et en
matériel notamment ;
3. représente, seul, le Parti, moralement et physiquement, tant vis-à-vis des
membres que des tierces personnes ;
4. est seul habilité à connaître des démissions des membres au sein du parti ;

15
5. est l’ordonnateur du budget du Parti ;
6. fixe le montant de la contribution des membres titulaires d’un mandat électif ;
7. est seul habilité à transiger au nom du Parti ;
8. est membre de droit de tous les comités au sein des organes politiques du Parti ;
9. a un droit d’accès, de regard, de vérification, de contrôle, en tout ce qui concerne
le Parti ;
10. est responsable devant les membres du Parti, de la bonne gestion des moyens et
ressources du "TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P." et en rend compte,
annuellement et en Congrès du Parti, par la production d’un bilan moral ;
11. présente le budget annuel des prévisions en recettes et en dépenses à l’examen du
Conseil fédéral en vue de son approbation ;
12. nomme à tous les postes rémunérés de l’administration du Parti et révoque, le cas
échéant, les titulaires de ces postes ;
13. décide des adhésions et des exclusions définitives du Parti ;
14. prend les mesures conservatoires propres à assurer la protection et à garantir la
sauvegarde du patrimoine du Parti ;
15. effectue au nom du Parti et dans la limite des délégations de pouvoir conférées à
lui par le Conseil fédéral, toute opération d’achat non prévue au budget ou de
cession de biens mobiliers, immobiliers ou autres concernant le Parti ;
16. en matière juridique, représente le Parti tant en défense qu’en demande et après
information et avis du Conseil fédéral ;
17. assure la discipline interne du Parti ;
18. est autorisé à déroger à titre exceptionnel à toutes dispositions statutaires en cas
de circonstances majeures de nature à porter atteinte à la cohésion interne du
parti.

ARTICLE 19 – VICE-PRESIDENT(E)

Il (Elle) est choisi(e) et nommé(e) par le Président. A ce titre, il (elle) est chargé(e) de le
suppléer et de l’assister dans toutes ses attributions et de le remplacer dans la plénitude de
ses fonctions en cas d’absence ou d’empêchement. Il (elle) assure le relais de la Présidence
vers les structures ramifiées du Parti. En cas de décès ou de démission du Président du Parti,
il le supplée de plein droit jusqu’au prochain Congrès qui doit obligatoirement se tenir dans
un délai maximum de trois mois.

En cas de décès ou de démission de celui-ci, le Secrétaire Général le supplée de plein droit


dans la plénitude de ses fonctions jusqu’à son remplacement qui doit obligatoirement
intervenir dans un délai maximum de trois mois.

ARTICLE 20 – CONSEIL DES SAGES

Composé de membres désignés par le Président du Parti, il est chargé de donner son avis et

16
de veiller à la conformité des actions politiques et idéologiques prises au sein du Parti et
notamment lors des modifications statutaires. Son avis est également sollicité sur toute
action disciplinaire menée au sein du Parti.

ARTICLE 21 – CONGRES DU PARTI

Le Congrès du Parti constitue la plus haute instance décisionnelle du TAVINI HUIRAATIRA NO


TE AO MAÒHI - F.L.P.

Il se réunit en assemblée générale au moins une fois tous les trois ans, à la diligence du
Président du Parti ou à la majorité des deux tiers des membres du Conseil fédéral.

Il est chargé :

- de délibérer sur toute modification statutaire ;


- de prendre toutes les décisions qu’exigent les circonstances ;
- de définir l’action générale et les grandes orientations politiques du Parti ;
- d’élire le Président du Parti ;
- de ratifier les candidatures à toutes les élections ;

ARTICLE 22 : CONGRES DE L’ASSEMBLEE FEDEREE

Le Congrès de l’Assemblée Fédérée du TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P. se réunit


à la diligence du Président du Parti ou à la majorité des deux tiers des membres des Comités
d’îles concernés.

Le Congrès de l’Assemblée fédérée est chargé :

­ de contrôler la bonne exécution de l’action générale et les grandes orientations


politiques définies en Congrès du Parti ;
­ d’avaliser la liste des propositions de candidatures aux élections de représentants à
l’Assemblée de Polynésie Française ;
­ de définir les orientations en matière de politique propre à la section électorale
concernée ;
­ de se prononcer sur les grandes orientations politiques du Parti ;
­ de veiller au respect des dispositions statutaires ;

ARTICLE 23 - CONGRESSISTES

Tout membre ou sympathisant du Parti peut assister aux Congrès du Parti et des Assemblées
fédérées. Cependant, seuls prennent part au vote, les membres à jour de leurs cotisations,
leur carte de membres adhérents ainsi que l’état des cotisants à jour faisant foi.

ARTICLE 24 – SECRETAIRE GENERAL ET SECRETAIRES GENERAUX ADJOINTS

Le Secrétaire Général est chargé de l’administration générale du Parti et est membre de droit
des instances dirigeantes. Il est placé sous l’autorité directe du Président. Il est le

17
collaborateur direct du Président et prépare avec lui l'ordre du jour des réunions des
instances du Parti. Il est chargé du secrétariat, des comptes rendus des réunions et de la
tenue des archives. Il tient à jour le fichier général des membres du Parti.

Il est assisté dans ses fonctions par un ou plusieurs Secrétaires Généraux Adjoints nommés
par le Président sur proposition du Secrétaire Général. Il peut déléguer autant que de besoin
au Secrétaire Général Adjoint de son choix mandat temporaire pour le représenter.

Selon les orientations et objectifs définis par le Président, il soumet à l'approbation du


Shadow Cabinet le programme d’actions et le budget annuels du parti.

ARTICLE 25 – TRESORIER & TRESORIERS ADJOINTS

Le Trésorier est nommé par le Président. Il est responsable de la tenue des comptes et de la
gestion financière du patrimoine du Parti. Il est assisté dans ses fonctions par un ou plusieurs
Trésoriers Adjoints nommés par lui. Il soumet à l'approbation du Conseil Fédéral un projet de
budget annuel qui doit être équilibré. Il effectue les dépenses et assure les recouvrements
sous le contrôle du Président du Parti. Il assure la présidence de l’Association de financement
du Parti.

ARTICLE 26 – COTISATION ANNUELLE

Tout membre du TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P. doit régler au Parti une
cotisation annuelle fixée par le Conseil Fédéral.

ARTICLE 27 – CONTRIBUTION DES ELUS

Les membres du TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P. investis d’un mandat électif
rémunéré (national, local ou communal) sont tenus de reverser au Parti une partie de leurs
indemnités mensuelles d’élus. Cette somme qui prend la forme d’une contribution est fixée
par le Président.

ARTICLE 28 – RECOUVREMENT DES COTISATIONS

Les cotisations peuvent être versées soit en numéraire soit en monnaie scripturale.
L’acquittement des cotisations peut être effectué soit directement auprès du Président de
Comité Communal soit par versement bancaire sur le compte du Parti. Le paiement de la
cotisation donne droit à la carte de membre du « TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI -
F.L.P. ». Les cotisations versées auprès des Présidents de Comités Communaux doivent être
reversées directement sur le compte bancaire du Parti ou remis entre les mains du Trésorier
du Parti.

ARTICLE 29 - BUDGET

Le budget du Parti proposé par le Trésorier du Parti et arrêté par le Conseil Fédéral
comprend :

18
1°- en Recettes :

- les cotisations des membres du Parti ;


- les reversements des dons effectués par l'association de financement du TAVINI
HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI - F.L.P. ;
- la contribution versée par les élus du Parti ;
- le produit des tombolas ou des fêtes ou des soirées artistiques et culturelles
organisées;
- toutes autres recettes autorisées par la loi.

2°- en Dépenses :

- les frais de fonctionnement des permanences du Parti ;


- les frais de personnel ;
- les frais de déplacement et de mission ;
- les frais de publication des bulletins de liaison, affiches, tracts, etc... ;
- les frais d'organisation des campagnes électorales qui ne sont pas pris en charge
par l'Association de financement des campagnes électorales ;
- toutes autres dépenses approuvées par le Conseil fédéral.

Il sera tenu une comptabilité spéciale pour les campagnes sur un compte ouvert à cet effet,
dont le fonctionnement sera précisé par le règlement intérieur.

ARTICLE 30 - SANCTIONS

Les sanctions prévues en cas de non-respect des présents statuts, de son règlement intérieur
ou des décisions des instances dirigeantes du « TAVINI HUIRAATIRA NO TE AO MAÒHI -
F.L.P. », sont les suivantes : l'avertissement, le blâme, la suspension de fonction, l'exclusion
temporaire, l'exclusion définitive.

Les recours peuvent être présentés par tout membre du Parti. Ils doivent faire l’objet d’un
dossier complet adressé au Secrétaire Général qui le transmet au Président après l’avoir
avisé.

ARTICLE 31 – REGLEMENT INTERIEUR

Il est annexé aux présents statuts un règlement intérieur qui régit toute disposition non
prévue aux présentes.

ARTICLE 32 – DISPOSITIONS DIVERSES

Les présentes dispositions sont adoptées en Congrès du Parti.

19
STATUTS 2019
TAVINI HUIRAATIRA

mailto:teamsgtavini@gmail.com

Tél. 40 42 49 02 ou 40 42 24 23
Fax. 40 43 49 02

http://www.tavinihuiraatira.com

20

Vous aimerez peut-être aussi