Vous êtes sur la page 1sur 23

Éric a disparu au théâtre

ACTE 1 SCÈNE 1

Scène 1 (Le commissaire, M. Schneider, un gendarme)

Nous sommes au commisariat


commisariat de police. Des gendarmes entrent et sortent. Un homme est assis sur un banc. Il a 45 ans. Il est agité. Il porte un pantalon gris
et une veste verte, une chemise et une cravate. Le commissaire ouvre la porte de son
son bureau. L’homme se lève.

M. SCHNEIDER : -Monsieur le commissaire ! Mon fils a disparu !

LE COMMISSAIRE : -Comment ? Mais entrez !... Asseyez-vous !

(Il s’assied derrière un bureau. L’homme s’assied en face de lui.)

LE COMMISSAIRE :-Alors, racontez-moi tout !

M. SCHNEIDER : -Voilà,
-Voilà, mon fils n’est pas rentré à la maison !

Et il n’est pas allè au lycée ce matin ! Mais où peut-il être ?

LE COMMISSAIRE : -Calmez-vous, Monsieur ! Quel âge a votre fils ?

M. SCHNEIDER : -Il a 15 ans

LE COMMISSAIRE : -Bon. (Le comissaire prend une feuille et un stylo) Vous vous appelez comment ?

M. SCHNEIDER : -Je
-Je m’appelle Schneider ! Hans Schneider.

LE COMMISSAIRE : -Vous êtes allemand ?

M. SCHNEIDER :-Oui ; mais ma femme est française !

LE COMMISSAIRE :-Vous habitez en France ?


M. SCHNEIDER :-Oui,
:-Oui, j’habite ici à Tours, avec ma famille

LE COMMISSAIRE :-Votre adresse ?

M. SCHNEIDER :-10, rue Jean Jaurès

LE COMMISSAIRE :-Vous travaillez à Tours ?

M. SCHNEIDER :- Oui, je suis ingénieur

LE COMMISSAIRE :-Bien. Maintenant, parlez-moi de votre fils

M. SCHNEIDER :-Eh
:-Eh bien, ce matin, Éric… Éric, c’est le prénom de mon fils… Éric est sorti pour aller au lycée. Il est 6 heures, et il n’est toujours pas rentré !
D’habitude, le vendredi, il rentre à 4 heures ! J’ai téléphoné à un camarade d’Èric me téléphone ! Il me demande si Éric est malade, je demande pourquoi, il
me dit qu’Éric n’est pas allé au lycée ! Je suis inquiet, Monsieur le commissaire
commissaire !

LE COMMISSAIRE :- Calmez-vous Monsieur Schneider ! Il a fait une fugue!


fugue ! À 15 ans, c’est normal !

M. SCHNEIDER :-Non,
:-Non, ce n’est pas une fugue !

LE COMMISSAIRE :-Pourquoi dites-vous cela ?

M. SCHNEIDER :-Eh
:-Eh bien, voilà… je suis ingénieur… je travaille sur un project secret… une machine extraordinaire…
extraordinaire… révolutionnaire
révolutionnaire !!! Quelqu’un veut mon
secret ! On a pris Éric pour me faire parler ! (On frappe à la porte. Le commissaire lève la tête.)

LE COMMISSAIRE :-Oui ! Entrez ! (Un gendarme entre.)

LE GENDARME :- Excusez-moi, Mosieur le commissaire… Madame Scheneider est là. Elle peut entrer ?

LE COMMISSAIRE :-Bien sûr ! Ne vous inquiétez pas, Monsieur Schneider. Je suis sûr qu’Éric va bien ! (Il se lève pour saluer Madame Schneider.)
ACTE 1 SCÈNE 2

(Le commissaire, Mme Schneider, M. Schneider)

Madame Schneider entre dans le bureaur. Elle va vers son mari.

MME SCHNEIDER :-Hans ! Qu’est-


Qu’est-ce qu’il y a ? Où est Éric ? J’ai trouvé ton billet et je suis venue tout de suite ! (Le commissaire lui indique une chaise.)

LE COMMISSAIRE :-Asseyez-vous, Madame. Nous allons retrouver Éric !

(Madame Schneider est inquète. Elle regarde son mari, puis le commissaire. Le commissaire est de nouveau derrière son bureau.)

LE COMMISSAIRE :- Bien… Vous pouvez me parler d’Éric ? Comment est-il physiquement ?

MME SCHNEIDER :-Eh


:-Eh bien… Il est grand… Il mesure un mètre soixante-
soixante-quinze, Il est blond, il a les cheveux frisés… il a les yeux marron…

LE COMMISSAIRE :-Il porte des lunettes ?

MME SCHNEIDER :-Oui, mais seulement pour lire et pour regarder la télé

LE COMMISSAIRE :-Vous avez une photo ?

MME SCHNEIDER :-Oui,


:-Oui, attendez… j’ai une photo d’identité

(Elle ouvre son sac, elle cherche nerveusement. Enfin, elle tend une photo au commissaire.)
commissaire.)

MME SCHNEIDER :-Tenez,


:-Tenez, voilà, c’est Éric !

LE COMMISSAIRE :-C’est
:-C’est une photo récente ?

MME SCHNEIDER :-Oui,


:-Oui, assez… maintenant Éric a les cheveux longs, sur les épaules

M. SCHNEIDER :-Ces cheveux longs ! Je lui ai dit mille fois d’aller chez le coiffeur ! Mais il ne m’écoute jamais !
LE COMMISSAIRE :-Comment
:-Comment il s’est habillé ce matin ?

MME SCHNEIDER :-Ce matin, il a mis un jean, un vieux jean déchire, à la mode, et un pull rouge. Un pull très grand, large !

M. SCHNEIDER :-Encore ce jean déchiré, et ce vieux pull !

LE COMMISSAIRE :-Est-ce
:-Est-ce qu’Éric a une petite amie ?

M. SCHNEIDER :-Une petite amie ! Mais c’est ridicule ! C’est un enfant ! Il a 15 ans !

(Madame Schneider regarde son mari, puis le commissaire. Elle hésite à parler, elle est embarrassée…)

LE COMMISSAIRE :-Monsieur Schneider, je vous conseille de rentrer chez vous… Éric peut téléphoner…

(Le commissaire se lève pour saluer Monsieur Schneider.)

M. SCHNEIDER :-Bien sûr, vous avez raison ! À tout de suite, ma chérie ! Je vous en prie, Monsieur le commissaire, retrouvez mon fils ! (Monsieur Schneider
sort.)

ACTE 1 SCÈNE 3

(Le commissaire, Mme Schneider)

LE COMMISSAIRE :-Bien…Alo
:-Bien…Alors,
rs, Éric a une petite amie ?

MME SCHNEIDER :-Euh…


:-Euh… Eh bien…Oui, je crois… La semaine dernière, j’ai trouvé une lettre…

LE COMMISSAIRE :-Vous avez lu cette lettre ?

MME SCHNEIDER :-Oui, je suis


suis curieuse… je n’ai pas résisté… c’est une lettre d’une certaine Alice…

LE COMMISSAIRE :-Il vous en a parlè ?

MME SCHNEIDER :-Non…


:-Non… Et i ne sait pas que j’ai lu cette lettre, vous comprenez ?
LE COMMISSAIRE :-Oui,
:-Oui, bien sûr, je comprends… Vous ne savez pas si Alice habite à Tours ?

MME SCHNEIDER :-Non…


:-Non… mais je ne crois pas… elle dit qu’elle veut voir Éric, qu’il lui manque, qu’elle l’aime

LE COMMISSAIRE :-Ce matin, Éric a pris ses livres ?

MME SCHNEIDER :-Oui, comme


comme tous les matins !

LE COMMISSAIRE :-Bien ! (Le commissaire se lève.) Rentrez chez vous. Regardez si Éric a pris des vêtements. Il est peut-être
peut-être parti retrouver Alice… Je garde
cette photo. Puis je viens chez vous, pour chercher des indices, d’accord ?

(Madame Schneider se lève. Le commissaire l’accompagne


l’accompagne jusqu’à la porte.) Surtout, ne vous inquiètez pas ! Nous allons vite retrouver Éric ! (Ils se serrent
la main.) À tout de suite !

ACTE 2 SCÈNE 1

(M. et Mme Schneider)

Monsieur Schneider est dans la chambre d’Éric. C’est une chambre d’adolescent : il y a un lit, un ballon par terre, un bureau en désordre, des livres sur des
étagères. Sur le mur, il y a des affiches de pilotes de formule 1 et de groupes de rock. Il a une feuille à la main. Il est très agité. Quand sa femme arrive, il se
précipite vers elle.

M. SCHNEIDER :-Ah ! The voilà, enfin ! Regarde ! On a enlevé Éric !

MME SCHNEIDER :-Quoi ? Mais qu’est-ce


qu’est-ce que tu dis ?

M. SCHNEIDER :-Regarde ! Lis ! (Il lui tend la feuille. Madame Schneider lit avec difficulté, elle déchiffre les mots.)

MME SCHNEIDER :-Enfant…


:-Enfant… sauvez…la vie…d…Mais où as-tu
as-tu trouvé ce papier ? On n’arrive pas à tout lire ! Les mots sont effacés !

M. SCHNEIDER :-Je
:-Je l’ai trouvé dehors, devant la porte !

MME SCHNEIDER :-Comment, devant la porte ?


M. SCHNEIDER :-Devant la porte ! Par terre ! Tout mouillé ! La pluie a effacé les mots, mais c’est une demande d’argent !

MME SCHNEIDER :-Mais ça ne veut rien dire ! On lit seulement quelques mots !

M. SCHNEIDER :-Mais réfléchis ! Regarde : enfant… Nous avons votre enfant… Il manque la somme ! Elle est effacée ! Mais c’est une demande d’argent ! Et
regarde ! Sauvez la vie… C’est clair ! C’est une menace : il faut payer pour lui sauver la vie ! Je retourne au commissariat

(Il se dirige vers la porte, mais sa femme le retient)

MME SCHNEIDER :-Non ! C’est inutile ! Le commissaire arrive !

M. SCHNEIDER :-Mais je ne peux pas attendre ! Éric est en danger !

MME SCHNEIDER :-Viens ! Allons dans sa chambre ! Il y a peut-être des indices ! Et calme-toi, sinon je vais devenir folle !

ACTE 2 SCÈNE 2

(M. et Mme Schneider, le commissaire)

Les Schneider sont dans la chambre d’Éric

M. SCHNEIDER :-Quel désordre ! (Monsieur Schneider prend des feuilles sur le bureau, il ouvre le tiroir, il tient une feuille.) 4 sur 20!
20 ! C’est un devoir de
maths ! Il a eu 4 en maths et il ne m’a rien dit !

MME SCHNEIDER :-Hans,


:-Hans, ce n’est pas important ! Maintenant, il faut trouver des indices ! Ah ! voilà son emploi du temps. Le vendredi, il a français, anglais,
sciences et géographie. Ses livres sont là ?

M. SCHNEIDER :- français…histoire…sciences…géo…
français…histoire…sciences…géo… (Monsieur Schneider regarde, passe le doigt sur les livres.) Il manque le livre d’anglais et le livre de
maths ! C’est bizarre ! Et ses vêtements ? Regarde dans l’armoire et regarde les vêtements.) (Le commissaire arri ve, il appelle.)

LE COMMISSAIRE :-Il
:-Il y a a quelqu’un ? Monsieur Schneider !

M. SCHNEIDER :-Ah ! Enfin ! Commissaire ! Entrez ! Regardez, c’est terrible ! Une demande de rançon ! Je l’ai trouvée devant la porte !

(Le commissaire s’arrête. Il prend le papier.)


papier.)
LE COMMISSAIRE :-C’est
:-C’est bizarre ! Tout est effacé… On lit seulement quelques mots ! Je n’y comprends rien ! Il manque quelque chose dans la chambre
d,Éric ?

M. SCHNEIDER :-Non, il ne manque rien ! Venez voir !

(Le commissaire entre dans la chambre, puis il regarde autour de lui.)

LE COMMISSAIRE :-Eh bien, Éric est passionné de voitures et de musique !

MME SCHNEIDER :-Oui,


:-Oui, c’est vrai ! Il lit des revues, il regarde tous les grands prix à la télé… Il collectionne même les autographes des pilotes…

M. SCHNEIDER :-Mais
:-Mais ce n’est pas ça l’important ! On l’a enlevé ! Faites quelque chose !

(Le commissaire ne répond pas, il regarde les affiches, une par une, puis les livres sur les étagères… Il se frotte le menton, il regarde le papier, puis les
photos, les livres, et il répète plusieurs fois.)

LE COMMISSAIRE :-C’est
:-C’est bizarre…

ACTE 2 SCÈNE 3

(M. et Mme Schneider, le commissaire, Pauline)

La porte s’ouvre, on entend la voix d’une adolescente.

PAULINE :- Maman, papa ! Voues êtes là ?

MME SCHNEIDER :-Oui, Pauline ! On est dans la chambre d’Éric !

(Le téléphone sonno dans l’entrée. Pauline va répondre.)

PAULINE :-Allô !

M. SCHNEIDER (très fort):-Non ! Attends ! (Mais c’est trop tard, Pauline est en train de parler.)

PAULINE :- Allô ! Allô ! Quoi ? Allô ! Qui est à l’appareil ‘ ? Éric ? Quo, Éric ? Je ne comprends rien ! Oh ! Et puis zut ! (Elle raccroche.)
(Pendant ce temps, Monsieur Schneider et le commissaire sont arrivés près d’elle.)

M. SCHNEIDER: -Alors, qui est-ce ? c’est Éric ?

PAULINE :-Éric ? Mais je ne sais pas ! C’est sûrement une erreur ! Je n’ai rien compris ! (Elle voit le commissaire.) J’ai entendu du bruit ! Beaucoup de bruit !
Mais qu’est-ce
qu’est-ce qui se passe ?

MME SCHNEIDER :-Mais


:-Mais tu as reconnu la voix d’Éric ?

PAULINE :-La
:-La voix d’Éric ? Mais je ne sais pas…

(Monsieur Schneider se tourne vers le commissaire.)

M. SCHNEIDER: -Mais faites quelque chose ! Il faut faire quelque chose ! La demande de rançon et puis maintenant ce coup de fil! fil! Mais qu’est-ce
qu’est-ce que vous
faites ? (Il s’agite. Le commissaire semble distrait : il prend un journal qui est sur la table près du téléphone. Il le feuillette. Monsieur Schneider se met en
colère.) Quoi ! Vous lisez le journal ! Mon fils est en danger, on l’a enlevé, on le menace de mort, et vous, vous lisez le journal ! Faites votre travail, cherchez-
le ! (Le commissaire lève la tête.)

LE COMMISSAIRE :-Le chercher ? Mais je l’ai peut-être


peut-être là ! (Le commissaire lui tend le journal.) Lisez les titres !

(Monsieur et Madame Schneider lisent le journal ensembe, à voix haute.)

M ET MME SCHNEIDER :-Des


:-Des bandits atlaquent le Crédit Lyonnals… Formule 1, derniers essais au Mans avant les 24 heures… Luciano Pavarotti ce soir à
l’Opéra Bastillo… Grèves à la SNCF cet après-
après-midi… Mais je n’y comprends rion ! Expliquez vous !

LE COMMISSAIRE :-On
:-On n’a pas le temps ! Venez ! J’espère que je ne me trompe pas !

(Le commissaire sort. Monsieur et Madame Schneider le suivent. Pauline sort derrière eux.)

PAULINE :-mais est-co


est-co que quelqu’un peut m’expliquer… ????

ACTE 3 SCÈNE 1

(M. et Mme Schneider, le commissaire,


commissaire, Pauline, l’employée,
l’employée, des gens qui attendent)
À la gare. Le commissaire se dirige vers le guichet des renseignements. Des personnes attendent. Il passe devant tout le monde. Madame Schneider reste
derrière, elle parle avec Pauline. Monsieur Schneider suit le commissaire.
commissaire. Il est nerveux, maladroit, il passe devant les autres, il tombe sur une valise. Les
gens protestent

-Mais je suis avant vous !

-Mais faites attention ! Ma valise !

-Attendez votre tour, comme tout le monde !

-Mais vous n’avez pas le droit !

-Moi aussi, je suis pressé ! Maintenant, c’est mon tour ! (Le commissaire
commissaire arrive au guichet : il montre sa carte à l’employée.)
l’employée.)

LE COMMISSAIRE :-Je
:-Je vous demande pardon, Mademoiselle, mais c’est urgent ! Il y a des trains qui sont arrivés du Mans ?

L’EMPLOYÉE :-Du Mans ?... Non ! Ils ont tous été supprimés à cause de la grève. Mais il y en a un qui arrive dans dix minutes

LE COMMISSAIRE :-Merci beaucoup, Mademoiselle.


Mademoiselle. Ah ! Ce train, il arrive sur quelle voie ?

L’EMPLOYÉE :-Voie n° 3, Monsieur

LE COMMISSAIRE :-Merci beaucoup. (Aux gens qui protestent) Je vous demande pardon, excusez-moi ! Merci !

ACTE 3 SCÈNE 2

(M. et Mme Schneider, le commissaire, Pauline)

LE COMMISSAIRE :-Venez, on va attendre le train !

M. SCHNEIDER: -Mais expliquez-moi ! Pourquoi pensez-vous


pensez-vous qu’Éric a été au Mans ?

LE COMMISSAIRE :- Il a peut-être voulu aller voir les essais, les pilotes, et il resté bloqué à cause de la grève

MME SCHNEIDER :-Mais


:-Mais ce n’est pas possible ! Et la demande de rançon ?
LE COMMISSAIRE :- C’est vrai, il y a ce papier ! Mais je ne sais pas si c’est une demande de rançon ! Il est trop bizarre ! Regardez ! (Le commissaire sort le
papier.) C’est l’écriture d’un enfant… et on ne jette pas une demande de rançon par terre ! C’est ridicule ! (Pauline s’approche,
s’approche, elle regarde le papier et elle
éclate de rire.)

PAULINE :-Une demande


demande de rançon, ça ? Mais c’est un papier pour une collecte à l’école ! Où vous l’avez trouvé ?

M. SCHNEIDER: -Devant la porte, par terre !

PAULINE :-Il est sûrement tombé quand je suis sortie ce matin ! J’en ai fait cinquante pour les distribuer au collège !

LE COMMISSAIRE :-Un papier pour une collecte ?

PAULINE :-Oui,
:-Oui, pour demander de l’argent pour les enfants qui meurent de faim en Afrique ! Avec 5 euros, on peut sauver la vie d’un enfant
enfant ! C’est
incroyable !

LE COMMISSAIRE (Il sourit):-Bien, je suis plus tranquille ! Nous sommes sur la bonne piste ! Éric est sûrement allé au Mans !

M. SCHNEIDER: -Mais
-Mais c’est ridicule

LE COMMISSAIRE :-Mais non ! Éric a pensé à tout sauf aux grèves ! Mettez-vous à sa place ! Ce matin, au lieu d’aller au lycée, il va à la gare, il prend le train
pour Le Mans. Il est sûr de rentrer pour 5 heures. Mais il y a la grève et il est resté bloqué au Mans !

M. SCHNEIDER: -Mais
-Mais pourquoi il n’a pas appelé pour nous prévenir
prévenir ?

LE COMMISSAIRE :-Il a téléphoné, juste avant de prendre le train ! Le bruit au téléphoné… C’est le bruit du train ! (On entend le haut-parleur.)

<<Le train en provenance du Mans entre en gare voie n°3 ! Éloignez-vous du bord du quai !

(Le commissaire tend la main à Madame Schneider.)


LE COMMISSAIRE :-Bien, je vous laisse.
laisse. Moi aussi, j’ai un fils de 15 ans. Il est à la maison, il m’attend… Ce soir, je l’accompagne au match de foot… Au revoir
Madame , au revoir Pauline ! Tu m’as bien aidé ! Et bravo pour ta collecte ! (Il tend la main à Monsieur Schneider.) Au revoir, Monsieur Schneider ! Ne soyez
pas trop sévère avec Éric ! Vous aussi, vous avez eu 15 ans ! (On entend le bruit du train qui entre en gare, le commissaire s’en va)
ESPAÑOL
Eric ha ido al teatro
ACTO 1 ESCENA 1
Escena 1 (El Comisario, Sr. Schneider, un policía)
Estamos en la Comisaría de policía. Los policías van y vienen. Un hombre se sienta en un banco. Él tiene 45 años. Está
inquieto. Lleva pantalones grises y una chaqueta verde, camisa y corbata. El comisionado abre la puerta de su oficina. El
hombre se levanta.
El Sr. SCHNEIDER: Sr. Comisario! Mi hijo se ha ido!
COMISIONADO: ¿Cómo? Pero entre! ... Siéntese!
(Él se sienta detrás de un escritorio. El hombre se sienta en frente de él.)
COMISIONADO:-Así que, dímelo todo!
El Sr. SCHNEIDER:-Bueno, mi hijo no regresó a casa!
Y él no fue a la
l a escuela esta mañana! Pero, ¿dónde puede estar?
COMISIONADO: Cálmese, señor! ¿Qué edad tiene su hijo?
El Sr. SCHNEIDER: Tiene 15 años
COMISIONADO: Bueno.
Bueno. (El Comisario tiene
ti ene un papel y una pluma) ¿Cómo te llamas?
El Sr. SCHNEIDER:-Me llamo Schneider! Hans Schneider.
COMISIONADO:-Usted
COMISIONADO:-Usted es alemán?
El Sr. SCHNEIDER: Sí, pero mi esposa es francesa!
COMISIONADO:-Usted
COMISIONADO:-Usted vive en Francia?
El Sr. SCHNEIDER: Sí, yo vivo aquí en Tours, con mi familia
COMISIONADO: Su dirección?
El Sr. SCHNEIDER: 10, rue Jean Jaurès
COMISIONADO: Usted trabaja enTours?
El Sr. SCHNEIDER: - Sí, soy ingeniero
COMISIONADO: Bueno. Ahora, hábleme de su hijo
El Sr. SCHNEIDER: Bueno, esta mañana, Eric ... Eric es el nombre de mi hijo ... Eric salió para ir a la escuela. A las 6:00 y
todavía no ha vuelto! Por lo general, el viernes, regresa a las 4 horas! Llamé a un teléfono de los compañeros de Èric! Me
preguntó si Eric estaba enfermo, le pregunté por qué, me dijo que Eric no fue a la escuela! Me preocupa, señor Comisario!
COMISIONADO: - Cálmese señor Schneider! Él se escapó! A los 15 años, esto es normal!
El Sr. SCHNEIDER: No, no está huyendo!
COMISIONADO: ¿Por qué dices eso?
El Sr. SCHNEIDER: 'Bueno, aquí va ... Soy ingeniero ... Estoy trabajando en un proyecto secreto ... una máquina
extraordinaria ... revolucionaria! Alguien quiere mi secreto! Y tomó a Eric para hacerme hablar! (Llaman a la puerta.
Comisionado mira hacia arriba.)
COMISIONADO: ¡Sí! Ingrese! (Un policía entra.)
POLICÍA: - Disculpe, señor Comisario... Es la señora Scheneider. Puede entrar?
COMISIONADO:-Por supuesto! No se preocupe, Sr. Schneider. Estoy seguro de que Eric está bien! (Se pone de pie para
saludar a la señora Schneider.)

ACTO 1 ESCENA 2
(El Comisario, la señora Schneider, el Sr. Schneider)
Sra. Schneider entra a la oficina. Ella va a su marido.
SRA SCHNEIDER-Hans! ¿Qué es? ¿Dónde está Eric? Encontré su pasaje y me voy ahora mismo! (El Comisario señaló una
silla.)
COMISIONADO: Siéntese, señora. Encontraremos Eric!
(Sra. Schneider está inquieta. Ella mira a su marido, y entonces al Comisario. El comisario está de vuelta tras su escritorio.)
COMISIONADO: - Bueno ... puedes decirme de Eric? ¿Cómo es físicamente?
Sra. Schneider:-Bueno ... Es alto ... Mide un metro 65, es rubioo, tiene el pelo rizado ... tiene los ojos marrones ...
COMISIONADO: Lleva gafas?
Sra. Schneider: Sí, pero sólo para leer y ver la televisión
COMISIONADO:-Usted
COMISIONADO:-Usted tiene una foto?
Sra. Schneider: Sí, espere ... tengo una identificación con foto
(Ella abre su bolso, ella mira con nerviosismo. Finalmente, tiende una foto al Comisionado.)
SRA SCHNEIDER-Vea, aquí es Eric!
COMISIONADO:-Esta es una foto reciente?
Sra. Schneider: Sí, lo suficiente ... ahora Eric tiene
t iene el pelo largo, por los hombros
El Sr. SCHNEIDER: Ese pelo largo! Le dije mil veces que fuera a la peluquería! Pero él nunca me escucha!
COMISIONADO:-Cómo se vistió esta mañana?
Sra. Schneider:-Esta mañana se puso unos jeans, unos viejos jeans rotos, de moda, y un suéter rojo. Un suéter bien grande,
larga!
El Sr. SCHNEIDER:-Una vez más estos jeans rotos y ese suéter viejo!
COMISIONADO:-Es que Eric tiene una novia?
El Sr. SCHNEIDER: .Una novia! Pero esto es ridículo! ¡Es un niño! Tiene 15 años!
(Sra. Schneider mira a su marido y al Comisarioo. Ella duda de hablar, le
l e da pena ...)
COMISIONADO: El Sr. Schneider, le sugiero que vaya a casa puede llamar Eric ......
(Comisionado levanta para despedir al Sr. Schneider.)
El Sr. SCHNEIDER:-Por supuesto, tiene razón! Hasta pronto, querida! Le ruego, señor Comisario, encontrar a mi hijo! (Sr.
Schneider desaparece.)
ACTO 1 ESCENA 3
(El Comisario, la Sra. Schneider)
COMISIONADO: Bueno ...-Entonces, Eric tiene una novia?
SRA SCHNEIDER-Uh ... Bueno ... Sí, creo que ... La semana pasada, me encontré con una carta ...
COMISIONADO:-Usted
COMISIONADO:-Usted ha leído esta carta?
Sra. Schneider: Sí, tengo curiosidad ... no pude resistir ... esta es una carta de una cierta Alice ...
COMISIONADO: Él te dijo eso?
SRA SCHNEIDER-No ... Y yo no sé que he leído esta carta, ¿sabes?
COMISIONADO: Sí, por supuesto que lo entiendo ... No sabes si Alicia vive en Tours?
SRA SCHNEIDER-No ... pero no creo que ... ella dijo que quería ver a Eric, que falta, que le encanta
COMISIONADO:-Esta
COMISIONADO:-Esta mañana, Eric tomó sus libros?
Sra. Schneider: Sí, como todas las mañanas!
COMISIONADO:-Bueno!
COMISIONADO:-Bueno! (Comisario aumenta). Vete a casa. Y mira si Eric tomó ropa. Puede ser parte de encontrar a Alice ...
Guardo la imagen. ¿Puedo ir contigo, buscar pistas, verdad?
(Sra. Schneider sube. Comisario la acompañó a la puerta.) Por encima de todo, no te preocupes! Pronto nos
encontraremos con Eric! (Se dan la mano.) Ahora mismo!

ACTO 2 ESCENA 1
(El Sr. y la Sra. Schneider)
El Sr. Schneider se encuentra en la habitación de Eric. Esta es la habitación de un adolescente: hay una cama, una
pelota en el suelo, un escritorio desordenado, los libros en los estantes. En la pared, hay carteles de pilotos de Fórmula 1 y
bandas de rock. Tiene una hoja con la mano. Él es muy inquieto. Cuando su esposa llega, corre hacia ella.
El Sr. SCHNEIDER: Ah! El aquí, ¡por fin! Te veo! Eric fue quitada!
Sra. Schneider: ¿Qué? Pero, ¿qué dices?
El Sr. SCHNEIDER:-Mira! Lee! (Le entrega el papel. Sra. Schneider en la cama con dificultad, descifra las palabras.)
SRA SCHNEIDER-Niño ... salvar ... la vida ... d ... Pero ¿dónde encontrar este documento? No podemos leer todo! Las
palabras se borran!
El Sr. SCHNEIDER:-Me enteré de la puerta principal!
Sra. Schneider: ¿Qué, en la puerta?
El Sr. SCHNEIDER:-En frente de la puerta! ¡Al suelo! Todo mojado! La lluvia ha limpiado las palabras, pero esto es una
solicitud de dinero!
Sra. Schneider:-Pero eso no quiere decir nada! Hemos leído unas pocas palabras!
El Sr. SCHNEIDER:-Pero piensa! Mira, chico ... Tenemos a su hijo ... la suma que falta! Se borra! Pero esta es una
solicitud de dinero! Y mira! Salvar la vida ... Está claro! Es una amenaza: que tienes que pagar para salvar su vida! Voy a la
policía
(Va hacia la puerta, pero su esposa lo retiene)
Sra. Schneider: ¡No! Es inútil! El Comisario viene!
El Sr. SCHNEIDER:-Pero yo no puedo esperar! Eric está en peligro!
Sra. Schneider: «¡Ven! ¡Vamos a su habitación! Pueden haber pistas! Y calmate, o me volveré loca!

Acto 2 Escena 2
(El Sr. y la Sra. Schneider, Comisario)
Los Srs. Schneider se encuentran en el cuarto de Eric
El Sr. SCHNEIDER:-Qué desastre! (Sr. Schneider deja la hoja en el escritorio, abre el cajón, este tiene una hoja.) 4 de
20! Esta es una tarea de matemáticas! Tenía cuatro en matemáticas y no me dice nada!
Sra. Schneider : Hans no es importante! Ahora hay que encontrar pistas! ¡Ah! es su horario. El viernes, que era
francés, Inglés, ciencias y geografía. Sus libros están ahí?
El Sr. SCHNEIDER: - Historia de Francia ... ... Ciencia ... geo ... (. Sr. Schneider mirar, deslice el dedo en los libros) Falta
el libro de Inglés y el libro de matemáticas! Esto es extraño! Y su ropa? Mira en el armario y ve la ropa.) (Comisario llega y
él lo llama.)
COMISIONADO:-Tiene a alguien? El Sr. Schneider!
El Sr. SCHNEIDER: Ah! ¡Por fin! Comisario! Ingrese! Mire, es terrible! Un rescate! Encontré en la puerta principal!
(Se detiene Comisario. Toma el papel.)
COMISIONADO:-Esto es extraño! Todo se borra ... Leemos unas palabras! No lo entiendo! Hay algo que falta en la
habitación de Éric?
El Sr. SCHNEIDER: No, no le falta nada! Vengan y vean!
(El Comisario entra en la habitación, y luego mira a su alrededor.)
COMISIONADO:-Bueno,
COMISIONADO:-Bueno, Eric es un apasionado de los coches y la música!
Sra. Schneider: Sí, es cierto! Lee revistas, se ve todos los buenos precios en TV ... Incluso recoger autógrafos de los
pilotos ...
El Sr. SCHNEIDER:-Pero ese no es el punto! Se ha quitado! Haga al go!
(El Comisionado no contesta, mira a los carteles, uno por uno, luego los libros en los estantes ... Se frota la barbilla,
mira al papel y fotos, libros, y repitió varias veces.)
COMISIONADO:-Esto es raro ...

ACTO 2 ESCENA 3
(El Sr. y la Sra. Schneider, Comisario, Pauline)
Se abre la puerta, escuchamos la voz de una adolescente.
PAULINO: - Mamá, papá! Está e comisaria?
Sra. Schneider: Sí, Pauline! Es en el cuarto de Eric!
(El teléfono sonó en la entrada. Pauline va a responder.)
PAULINO:-Hola!
El Sr. SCHNEIDER (muy fuerte): ¡No! ¡Espera! (Pero es demasiado tarde, Pauline está hablando.)
PAULINO: - ¡Hola! Hola! ¿Qué? Hola! ¿Quién está llamando? Eric? Quién, Eric? No lo entiendo! Oh! ¿Qué diablos! (Ella
cuelga.)
(Mientras tanto, el Sr. Schneider y el comisario se acercaron a ella.)
El Sr. SCHNEIDER:-Entonces, ¿quién es? es Eric?
PAULINO:-Eric? Pero yo no lo sé! Esto debe ser un error! Yo no entiendo nada! (Ve el comisionado.) Oí un ruido! Un
montón de ruido! Pero, ¿qué sucede?
Sra. Schneider:-Pero usted reconoció la voz de Eric?
PAULINO:-La voz de Eric? Pero yo no lo sé ...
(Sr. Schneider vuelve al Comisario)
El Sr. SCHNEIDER: Pero, hagamos algo! Tenemos que hacer algo! El rescate de vez en cuando esa llamada! Pero, ¿qué
hacer? (Sacude Comisario parece distraído:. Toma un periódico sobre la mesa cerca del teléfono Él hojea el Sr. Schneider
se enoja ...) ¡Qué! Lees el periódico! Mi hijo está en peligro, se retiró en la amenaza de muerte, y usted, que lee el
periódico! Haga su tarea, mirar hacia arriba! (El Comisario mira hacia arriba.)
COMISIONADO:-La mirada? Pero tal vez lo tengo aquí! (El comisario le dio el papel.) Leer el título!
tít ulo!
(El Sr. y la Sra. Schneider ensembe leer el periódico en voz alta.)
M & Sra. Schneider-Bandits Lyonnals atlaquent crédito ... Fórmula 1, la prueba final en Le Mans 24 horas antes ... Luciano
Pavarotti esta noche en la ópera ... Strikes Bastillo en la estación de esta tarde ... Pero no entiendo nada! Puedes explicar!
COMISIONADO:-No tenemos
tenemos tiempo! ¡Vamos! Espero que no me equivoque!
(Comisionado de destino. Sr. y la Sra. Schneider siguen. Pauline deja atrás.)
PAULINO: co-pero-alguien puede decirme ...?
ACTO 3 ESCENA 1
(El Sr. y la Sra. Schneider, Comisario, Pauline, empleado, personas esperando)
En la estación. Comisionado se dirigió a la oficina de información. La gente espera. Se pasa por delante de todos. Sra.
Schneider está de vuelta, habla con Pauline. El Sr. Schneider tras el Comisionado. Está nervioso, incómodo, se pasa al otro,
cae en una maleta. La gente protesta
-Pero yo estoy delante de ti!
-Pero ¡cuidado! Mi maleta!
-Espere su turno como todos los demás!
-Pero usted no tiene derecho!
Yo también estoy en un apuro! Ahora es mi turno! (Comisionado llega a la ventanilla: muestra su tarjeta al
a l empleado.)
COMISIONADO:-Perdone,
COMISIONADO:-Perdone, señorita, pero esto es urgente! Hay trenes que llegan a Mans?
EMPLEADO:- A Mans ...? No! Todos ellos fueron retirados debido a la huelga. Pero hay uno que vi ene en diez minutos
COMISIONADO: Gracias, señorita. ¡Ah! Este tren, que llega a la pista?
EMPLEADO: 3-Way, el Sr.
COMISIONADO: Muchas gracias,. (Para las personas que protestan) Perdón, perdón! ¡Gracias!
ACTO 3 ESCENA 2
(El Sr. y la Sra. Schneider, Comisario, Pauline)
COMISIONADO: 'Ven, vamos a esperar el tren!
El Sr. SCHNEIDER: Pero, dime! ¿Por qué crees Eric estaba en Le Mans?
COMISIONADO: - Es posible que haya querido ver los ensayos, pilotos, y es atrapado por la huelga
Sra. Schneider:-Pero esto no es posible! Y el rescate?
COMISIONADO: - Es cierto, no es este papel! Pero yo no sé si es un rescate! Es muy raro! Mire! (Comisionado del papel.)
Esta es la escritura de un niño ... y no se lanza un rescate por esto! Esto es ridículo! (Enfoque Pauline, ve el papel y se r íe.)
PAULINE: A-rescate eso? Pero es una colección de papel de la escuela! ¿Dónde lo encontraste?
El Sr. SCHNEIDER:-Antes de que la puerta abajo!
PAULINO: Él es, sin duda cayó cuando salí esta mañana! Hice cincuenta a distribuir a la universidad!
COMISIONADO: Colección A-paper?
PAULINO: Sí, pidiendo dinero para los niños hambrientos en África! Con 5 euros, se puede salvar la vida de un niño! Esto es
increíble!
COMISIONADO (sonríe):-Bueno,
(sonríe):-Bueno, yo soy el único! Estamos en el camino correcto! Eric es, sin duda fue a Le Mans!
El Sr. SCHNEIDER:-Pero esto es ridículo
COMISIONADO:-No! Eric ha pensado en todo, excepto las huelgas! Ponte en su lugar! Esta mañana, en vez de ir a la
escuela, se dirige a la estación, tomó el tren a Le Mans. Es seguro ir durante 5 horas. Pero hay una huelga y se ha quedado
atascado en Le Mans!
El Sr. SCHNEIDER: ¿Pero por qué no llamó para avisarnos?
COMISIONADO: Llamó justo antes de tomar el tren! El ruido sonó ... Este es el sonido del tren! (Se oye el altavoz.)
<< El tren de Le Mans en la pista de la estación # 3! Manténgase alejado de los muelles!
(El Comisario llega a la Sra. Schneider.)
COMISIONADO: Bueno,
Bueno, os dejo. También tengo un hijo de 15 años de edad. E n el hogar, que está esperando por mí ... Esta
noche, acompaño el partido de fútbol ... Adiós Madame Pauline adiós! Me has ayudado! Y felicidades por tu colección! (Él
se acerca a el Sr. Schneider.) Goodbye, Mr. Schneider! No sea demasiado duro con Eric! Usted también ha sido de 15 años!
(El sonido del tren entra en la estación significa el Comisionado va)

Vous aimerez peut-être aussi