Vous êtes sur la page 1sur 102

Machine Translated by Google

LE  REVENANT

par

Marc  L  Smith

D'après  le  roman  de

Michael  Punke

9  août  2010
Machine Translated by Google

La  vengeance  est  un  acte  de  passion;  revanche  de  la  justice.

­Samuel  Johnson

Basé  sur  une  histoire  vraie
Machine Translated by Google

FONDU  ENTRÉE :

INT.  FERME  ­  NUIT

Principalement  des  ombres  éclairées  par  la  flamme  d'une  lanterne.  Mais  on  distingue  le  sol  poussiéreux...  le  
seau  d'eau  avec  un  chiffon  suspendu  au  bord.

Nous  dérivons  à  travers  la  pièce...  jusqu'à  un  lit...  un  FUSIL  ANSTADT  debout  à  côté,  une  FRESH  
STAR  entièrement  sculptée  dans  sa  crosse.

Alors  que  nous  passons  devant  le  fusil,  nous  commençons  à  entendre  OS
chuchotements...  nous  continuons  à  monter...  jusqu'à  la  FORME  D'UN  JEUNE  GARÇON  grelottant  
violemment  sous  les  couvertures...

...  et  les  MAINS  DE  L'HOMME  caressant  les  cheveux  trempés  de  sueur  du  garçon...  essayant  de  le  
réconforter.  Puis  le  visage  sombre  de  HUGH  GLASS  se  penche  dans  le  cadre...  se  presse  contre  l'oreille  du  
petit  garçon.

VERRE  
(chuchotant)
Pas  encore...  pas  encore...  pas  encore.

DISSOUDRE  POUR :

EXT.  HAUT  MISSOURI  RIVER/ANNÉES  1820  ­  SOIR

Alors  que  nous  FLOTTONS  AVEC  UNE  FEUILLE  SUR  LE  COURANT...  devant  un  BATEAU  PLAT  ÉCHOUÉ  
SUR  UN  BAR  DE  SABLE...  alors  que  des  VOIX  LOINTAINES  semblent  s'élever  autour
nous...

...  parce  qu'au­delà  du  bateau  plat  se  trouvent  VINGT­CINQ  HOMMES  de  la  Rocky  Mountain  Fur  
Company,  campant  le  long  du  rivage...  certains  dressant  des  carrés  de  toile  pour  des  toits  de  fortune...  
d'autres  empilant  des  CENTAINES  DE  PELURES  DE  CASTOR  et  de  FOURRURES  D'ANIMAUX  pour  
le  transport. ..  quelques  Hommes  rient  et  chantent...  un  cercle  d'autres  forment  un  cercle  autour  d'un  couple  
de  TRAPPEURS  DE  LUTTE,  criant  leurs  paris  pendant  que  les  Trappeurs  luttent...

...alors  qu'à  proximité,  plusieurs  HOMMES  ont  formé  un  GROUPE  DE  MAQUILLAGE,  grattant  une  
chanson  avec  des  violons,  des  planches  à  laver  et  des  harmonicas,  tandis  que  quelques  
trappeurs  dansent  en  se  passant  une  bouteille  de  whisky  entre  eux.

Ce  camp  est  plein  de  vie  parce  que  ce  sont  quelques­uns  des  premiers  hommes  à  avoir  jamais  vu  cette  nature  
sauvage  intacte...  des  hommes  avec  un  tout  nouveau  monde  qui  n'attend  qu'eux  pour  réclamer  leur  part.

Et  l'un  des  trappeurs  qui  dansent  est  JOHN  FITZGERALD,  (30  ans),  solide  et  épais...  un  CASQUETTE  EN  
PEAU  DE  LOUP  tombant  sur  sa  tête  alors  qu'il  verrouille  les  coudes  avec  un  autre  TRAPPEUR,  le  balançant  
au  rythme  de  la  musique.
Machine Translated by Google

2.

La  chanson  se  termine...  les  Trappeurs  APPLAUDISSENT...  Fitzgerald  jette  ce  bonnet  de  fourrure  en  
l'air  avec  plusieurs  autres,  révélant  une  BANDE  DE  VIEILLE  CICATRICE  SCALPÉE  qui  court  le  
long  d'un  côté  de  sa  tête.

Et  alors  que  les  casquettes  flottent  vers  la  terre  comme  des  flocons  de  neige,  le  CAPITAINE  
ANDREW  HENRY,  (20  ans),  apparaît  au­delà  d'eux...  vêtu  d'une  veste  en  peau  de  daim  avec  de  
longues  franges...  une  ceinture  épaisse  serrée  autour  de  sa  taille  avec  deux  pistolets  et  un  couteau  
suspendu  à  celle­ci.  Il  se  démarque  parmi  les  autres...  comme  un  imposteur  se  faisant  passer  pour  un  
membre  d'un  club  sélect.

HENRI
Fitzgerald,  vous  et  les  autres  aidez  avec  les  incendies.

L'excitation  s'efface  des  yeux  de  Fitzgerald...  remplacée  par  du  ressentiment.  Il  regarde  Henry  
s'éloigner,  puis  attrape  sa  casquette  en  peau  de  loup  dans  la  terre...  la  jette  par­dessus  sa  
tête  balafrée  et  roule  des  yeux  vers  MACE  BOONE.

FITZGERALD  
Oui  monsieur,  capitaine.

EXT.  CAMP  ­  SOIR

Fitzgerald  et  Boone  rassemblent  quelques  bouts  de  bois...  regardent  Henry,  enlevant  un  de  ses  gants  
pour  examiner  les  AMPOULES  REMPLIES  DE  SANG  tapissant  sa  paume.

FITZGERALD
Il  a  probablement  eu  une  écharde.  Je  ne  sais  
pas  quoi  faire  sans  que  maman  soit  là  pour  le  lui  retirer.

Boone  rit...  crache  en  direction  d'Henry.

BOONE  
Besoin  d'un  médecin,  Capitaine ?

Henry  lève  les  yeux...  voit  Fitzgerald  et  Boone  lui  sourire.

HENRY  
Rassemblez  plus  de  bois.

Fitzgerald  attend  qu'Henry  se  retourne,  puis  lui  adresse  un  salut  exagéré  dans  le  dos.

FITZGERALD  
(dans  sa  barbe)
Dommage  que  mon  Pap  était  un  ivrogne  en  panne.  
Sinon,  il  aurait  pu  m'acheter  aussi  un  poste  de  capitaine.
Machine Translated by Google

3.

Boone  ricane.  Fitzgerald  piétine  sa  botte  sur  une  branche,  l'enclenche  facilement  en  deux  
pièces  faciles  à  transporter.

FITZGERALD  (suite)
On  a  un  plan  pour  ces  incendies,  Capitaine,  ou  
est­ce  qu'on  torréfie  des  baies  jusqu'à  Fort  Union ?

HENRI
Glass  et  les  autres  seront  de  retour  avec  un  jeu,  
Fitzgerald.  Assurez­vous  simplement  que  les  feux  sont  
prêts.

FITZGERALD  
Mon  souper  est  entre  les  mains  d'un  amateur  d'injuns,  un  
gamin  au  pelage  de  pêche  et  un  mannequin  à  moitié  
fou.  Enfer,  mon  ventre  se  sent  déjà  plein.

La  botte  de  Fitzgerald  CRACQUE  une  autre  branche...  et  quand  c'est  le  cas,  nous  entendons  
l'EXPLOSION  D'UN  COUP  DE  FEU.

COUPE  À :

EXT.  SAUVAGE  ­  SOIRÉE

Et  un  NUAGE  DE  FUMÉE  entourant  le  CANON  LONG  D'UN  FUSIL  ANSTADT.

La  fumée  s'estompe  et,  à  l'autre  bout  du  fusil,  nous  voyons  le  visage  usé  de  HUGH  GLASS,  (38  
ans),  un  œil  toujours  fermé,  tandis  que  l'autre  fixe  calmement  ce  canon.

VOIX  (OS)
Merde  de  feu,  vous  l'avez  eu,  M.  Glass !

Glass  abaisse  le  fusil,  alors  que  JIM  BRIDGER,  (17  ans),  visage  de  garçon  qui  a  l'air  encore  
plus  jeune,  passe  en  courant  avec  PIG  GILMORE,  (40  ans),  gros  et  sale,  traînant  juste  derrière.

PONT  (SUITE)
Je  l'ai  eu  carré  comme  une  porte  de  grange.

Bridger  et  Pig  trottent  à  travers  les  arbres  vers  un  ELK  tombé.  Glass  marche  après  eux,  gracieux  
dans  ce  monde...  son  fusil  si  confortable  dans  sa  main  que  c'est  comme  s'il  était  né  avec.

BRIDGER  (suite)
Ça  va  être  une  charge  à  ramener  au  camp.

COCHON

Il  faut  le  diviser  je  pense.
Machine Translated by Google

4.

VERRE
Bridger  et  moi  prendrons  la  queue,  Pig  vous  
transporterez  le  reste.

Et  Fitzgerald  avait  raison  de  dire  que  Pig  était  un  peu  lent,  parce  qu'il  se  contente  de  
hocher  la  tête...  sort  son  couteau  pour  couper  la  queue  de  Bridger...  puis  s'arrête...  se  rattrape...  
les  regarde  en  souriant .

COCHON

C'est  intelligent,  Hugh.

VERRE
Ça  vaut  le  coup  d'essayer  de  toute  façon.

Mais  alors  Glass  remarque  quelque  chose...  son  sourire  s'estompe  alors  qu'il  enjambe  l'élan,  
ses  yeux  fixés  sur  le  sol  à  côté.
Il  passe  un  doigt  sur  la  terre...  touche  une  brindille  cassée.

PONT
« Un  autre  à  proximité ?

Glass  ne  répond  pas...  étudie  la  piste...  sent  la  brosse  à  proximité...  inhale  l'odeur  de  sa  main.  
Bridger  et  Pig  le  regardent...  échangent  un  regard  confus.

Et  puis  dans  un  éclair  de  mouvement,  Glass  s'enfuit.

COCHON

Hugues ?

Le  verre  continue  de  fonctionner.  Pig  et  Bridger  le  poursuivent.

COUPE  À :

EXT.  CAMP  ­  SOIR

Les  hommes  qui  font  des  feux...  rient...  s'amusent.
Boone  à  la  périphérie,  cueillant  des  branches.

COUPE  À :

VERRE  ­  DÉCHIRER  À  TRAVERS  LES  BOIS...

...  en  esquivant  les  arbres...  en  sautant  par­dessus  des  bûches  tombées...  en  chargeant  son  
Anstadt  pendant  qu'il  court.
Machine Translated by Google

5.

BRIDGER  AND  PIG  ­  À  LA  CHASSE  DU  VERRE...

...  mais  pas  aussi  gracieusement.  Bridger  trébuche...  tombe  au  sol...  se  remet  sur  ses  pieds  
pour  continuer.

COUPE  À :

BOONE  ­  TRANSPORTER  UN  BRAS  DE  BOIS  DANS  LE  CAMP...

...  voir  d'autres  hommes  jouer  aux  cartes.  Il  s'arrête  le  long  du  bord  du  camp,  laisse  tomber  le  bois  
au  sol.

BONNE
Aucune  règle  ne  dit  que  je  suis  le  seul  à  devoir  
rassembler  cette  merde.

Les  autres  hommes  ne  s'en  aperçoivent  même  pas.  Puis  une  FLÈCHE  SIFFLANT  DANS  
L'AIR  derrière  Boone...  THWACK...  elle  le  frappe  à  l'arrière  du  cou...  éclate  à  l'avant  de  sa  gorge.

Boone  reste  figé...  confus...  tend  la  main  et  attrape  la  flèche  ensanglantée...  finit  par  tomber  à  
genoux.  Et  c'est  là  qu'un  TRAPPEUR  lève  les  yeux...  voit  Boone  à  genoux,  tenant  cette  flèche,  la  
bouche  ouverte  comme  un  poisson  mourant.

Et  au­delà  de  Boone  se  trouvent  TRENTE  GUERRIERS  ARIKARA  CHARGANT  À  TRAVERS  LES  
ARBRES...  DES  PLUMES  S'ÉLEVANT  DES  MOHAWKS  FENDANT  LEURS  TÊTES  RASÉES...  DES  
VISAGES  PEINTS  POUR  LA  BATAILLE.

TRAPPEUR
'REE !

WHOOSH...  UNE  FLÈCHE  VA  DANS  LA  POITRINE  DU  TRAPPEUR,  l'envoyant  voler  en  arrière.  
Le  camp  explose  dans  le  chaos...  des  hommes  CRIANT...  attrapant  des  armes...  trébuchant  les  
uns  sur  les  autres  alors  qu'ils  se  cachent  derrière  les  arbres.

HENRY  ­  TIRANT  LES  PISTOLETS  DE  SA  CEINTURE...

...  viser  nerveusement  les  personnages  attaquants.

Le  chef  Arikara,  (LANGUE  D'ELK),  des  os  d'animaux  tressés  dans  son  mohawk,  un  COLLIER  
D'OREILLES  HUMAINES  autour  du  cou,  dirige  les  assaillants...  affluant  dans  le  camp,  flèches  
volantes...  couteaux  et  hachettes  se  balançant.

Et  c'est  un  massacre...  l'Arikara  pataugeant  parmi  les  trappeurs...  poignardant...  matraquant...  
scalpant.  Ce  monde  autrefois  paisible  est  rempli  d'un  mélange  écœurant  de  cris  de  guerre  et  
de  cris  de  mort.
Machine Translated by Google

6.

CHEVAUX  ET  MULES  se  détachent  de  leurs  attaches...  s'envolent  dans  tous  les  sens.

Fitzgerald  se  lève  de  derrière  une  bûche...  pointe  son  fusil...
BOUM...  tue  l'un  des  guerriers.  Il  commence  à  recharger  alors  qu'UN  AUTRE  GUERRIER  le  charge...  
retire  son  couteau.
Fitzgerald  verse  la  poudre,  mais  sait  qu'il  n'arrivera  pas  à  temps.  Le  Guerrier  bondit  vers  lui...

...  BOUM...  et  c'est  comme  si  le  guerrier  heurtait  un  mur  invisible...  volait  vers  le  sol,  
complètement  mort.  Fitzgerald  se  retourne...  voit  Glass  et  son  Anstadt  juste  derrière  lui.

LE  
VERRE  ARRIVE  AU  BATEAU !

Fitzgerald  s'envole...  mais  c'est  un  combattant  habile...  retourne  son  fusil,  le  balance  comme  une  
massue  sur  la  tête  d'un  GUERRIER...  COUP...  frappe  à  nouveau...  ENLÈVE  UN  AUTRE  GUERRIER...  
enterre  son  couteau  dans  le  ventre  d'un  ATTAQUANT.

VERRE  (suite)
LE  BATEAU,  CAPITAINE !

Henry  pousse  un  TRAPPEUR  vers  l'eau.  Une  flèche  s'enfonce  dans  la  jambe  du  trappeur...  il  
tombe.  Henry  le  soulève,  mais  plusieurs  autres  flèches  s'enfoncent  dans  le  dos  de  l'homme...  il  tombe  mort.

Bridger  et  Pig  rejoignent  Glass...  plongent  dans  la  rivière,  TIRANT  sur  l'attaquant  Arikara.

UN  GUERRIER  SORT  DE  L'OMBRE...  attaque  Bridger  dans  les  eaux  peu  profondes...  le  coince  sous  
l'eau...  lève  sa  hachette  pour  l'abattre...  juste  au  moment  où  Glass  plonge  en  lui,  faisant  tomber  le  guerrier  
de  Bridger.  Glass  et  le  guerrier  luttent  dans  les  vagues,  jusqu'à  ce  que  Glass  le  maîtrise  enfin...  
enfonce  son  couteau  profondément  dans  l'estomac  du  guerrier.

Bridger  s'agenouille  dans  les  bas­fonds,  figé  par  le  choc.

VERRE  (suite)
ALLER!

Pig  tire  Bridger  sur  ses  pieds...  ils  nagent  vers  le  bateau.
Les  FLÈCHES  sifflent  dans  l'eau  tout  autour  d'eux.

Glass  sort  son  pistolet...  BAM...  tire  sur  un  WARRIOR  venant  en  sens  inverse...  tourne  
après  les  autres...  les  rejoint  alors  qu'ils  s'approchent  de  la  péniche.

Un  dernier  TRAPPEUR  charge  sur  le  rivage  après  eux.  PLUSIEURS  GUERRIERS  le  poursuivent.
Machine Translated by Google

7.

TRAPPEUR
ATTENDEZ!

Il  pointe  son  pistolet  par­dessus  son  épaule  tout  en  courant...  appuie  sur  la  gâchette...  CLIC...  tire  à  
nouveau...  CLIC.  Mais  il  a  trop  peur  pour  arrêter  son  doigt...  CLIC...  CLIC...  CLIC...

THUD...  alors  qu'une  hachette  s'enfonce  dans  son  dos.  Il  s'écrase  face  la  première  dans  les  bas­fonds.

Elk's  Tongue  chevauche  le  mourant...  attrape  le  Trappeur  par  les  cheveux  et  COUPE  SON  OREILLE  
GAUCHE,  puis  la  tend  vers  Glass  et  les  autres,  alors  qu'il  CRIE  SON  CRI  DE  GUERRE.

Glass  et  les  hommes  poussent  le  bateau  plat  hors  du  banc  de  sable.  Des  flèches  passent  devant  eux...  
foncez  dans  le  bateau  en  bois.  Ils  montent  à  bord  tandis  que  le  courant  les  emporte.

Pig  se  penche  sur  le  côté,  tire  le  frénétique  WILLIAM  ANDERSON  sur  le  bateau.  Fitzgerald  et  Glass  attrapent  
des  LONGPOLES...  les  poussent  contre  le  fond  de  la  rivière  pour  prendre  de  la  vitesse.

Henry  se  tient  sur  le  pont,  regardant  Elk's  Tongue  tirer  la  tête  d'un  TRAPPEUR  MOURANT  par  les  cheveux  
pour  lui  arracher  le  cuir  chevelu.
Henry  baisse  les  yeux...  ne  peut  pas  regarder.  LE  CRI  DU  TRAPPEUR  RÉSONNE  AU­DESSUS  DE  LUI.

EXT.  FLEUVE  MISSOURI/BATEAU  PLAT  ­  PLUS  TARD

Silencieux  et  sombre...  la  bataille  est  finie  depuis  longtemps.  La  péniche  flotte  au  gré  du  courant.  Les  NEUF  
TRAPPEURS  SURVIVANTS  sont  éparpillés  sur  le  pont...  Glass  extrayant  une  flèche  de  l'épaule  de  
MURPHY...  Fitzgerald  perçant  d'un  côté  avec  Anderson  de  l'autre...  STUBBY  BILL  et  Pig  patrouillent  
avec  leurs  fusils...  Bridger  doctoring  un  TRAPPEUR  grièvement  BLESSÉ...  et  Henry  debout  à  
l'avant  de  la  péniche,  le  regard  vide.

FITZGERALD  
Quel  est  le  plan,  Capitaine ?

Henry  est  toujours  perdu  dans  ces  cris.

FITZGERALD  (suite)
Capitaine!  Qu'est­ce  qu'on  fait  maintenant ?

Henry  sort  de  son  regard...  se  tourne  vers  les  hommes...  n'a  manifestement  pas  de  réponse.

ANDERSON  
On  flotte  juste  plus  loin  de  Fort  Union.
Machine Translated by Google

8.

Les  yeux  d'Henry  se  tournent  instinctivement  vers  Glass.

VERRE
Le  Missouri  n'est  pas  bon.  Pas  si  le  'Ree  le  dirige.

FITZGERALD
Donc  on  flotte  juste  jusqu'au  Mexique  ou  n'importe  où  
ailleurs  ce  courant  nous  emmène ?

VERRE
Nous  arrivons  en  toute  sécurité  hors  de  portée,  puis  
suivons  un  autre  parcours  sur  terre.

FITZGERALD  
Ajoutez  des  semaines  au  voyage.

BRIDGER  
C'est  mieux  que  de  finir  scalpé  au  bord  de  la  rivière.

FITZGERALD
Tais­toi,  mon  garçon,  tu  n'as  rien  à  dire  là­dedans.  
(retour  à  
Henri)
Et  au  cas  où  vous  ne  l'auriez  pas  remarqué,  
Capitaine,  il  nous  manque  dix­sept  hommes.  (hors  du  
trappeur  blessé)

Dix­huit  avant  longtemps.

HENRY  
Je  comprends  notre  situation,  M.
Fitzgerald.  On  fait  comme  Glass  l'a  dit...  mettez  
un  peu  de  distance  entre  nous  et  l'Arikara,  puis  tracez  
une  route  vers  Fort  Union.

FITZGERALD
Comme  le  dit  Glass.  Merde,  maintenant  on  lui  fait  
confiance  pour  rester  en  vie ?

COCHON  C'est  l'éclaireur  de  la  compagnie.

FITZGERALD  
nous  a  repérés  dans  une  meute  de  'Ree.  Peut­
être  que  ses  années  à  vivre  avec  les  Pawnee  lui  font  
oublier  de  quel  côté  il  est.
Machine Translated by Google

9.

COCHON

Il  avait  l'air  d'être  de  ton  côté  quand  il  a  sauvé  ta  peau  là­
bas.

Fitzgerald  lance  un  regard  mortel  à  Pig.

FITZGERALD
Je  n'avais  pas  besoin  d'être  sauvé  par  Glass  ou  
personne  d'autre.  On  clarifie  ça,  simple  fils  de  pute ?

Pig  essaie  de  retenir  le  regard  de  Fitzgerald...  ne  peut  pas...  se  retourne  vers  les  rivages  qui  défilent...  
lance  un  rapide  coup  d'œil  à  Glass,  qui  lui  fait  un  signe  de  tête...  Merci.  Et  c'est  assez  pour  faire  sourire  
Pig...  fier  de  lui.

EXT.  SAUVAGE  ­  NUIT

Un  petit  feu  de  camp  brille  dans  la  nuit.  UNE  DOUZAINE  DE  TRAPPEURS  FRANÇAIS  sont  disséminés  
dans  le  camp,  discutant...  riant...

...  suffisamment  pour  qu'ils  ne  remarquent  pas  les  ombres  qui  s'approchent  silencieusement  
des  arbres  qui  les  entourent...

...  Elk's  Tongue  et  plusieurs  de  ses  guerriers  Arikara.

Enfin,  l'un  des  trappeurs  aperçoit  Elk's  Tongue...  se  fige  au  milieu  d'une  phrase...  alors  que  les  autres  se  
tournent  vers  son  regard.

Mais  ce  n'est  pas  une  attaque...  c'est  une  transaction  commerciale.
Elk's  Tongue  lance  une  PILE  DE  SCALPS  à  leurs  pieds...  les  scalps  que  nous  les  avons  vus  prendre  
à  la  compagnie  de  Glass  plus  tôt.

TOUSSAINT,  (40  ans),  le  chef  de  ce  peloton,  force  un  sourire  nerveux...  jette  un  coup  d'œil  à  son  fusil,  bien  
hors  de  portée.

TOUSSAINT  
(tous  ses  dialogues  sont  prononcés  
en  français)
Vous  avez  fait  une  bonne  
chasse.  (hors  du  cuir  chevelu)
Ce  sont  tous  des  Anglais...  Américains ?

Elk's  Tongue  ne  fait  que  regarder  en  arrière...  ne  comprend  pas.

TOUSSAINT  (cont'd)  
Pas  de  français  ici.

Toussaint  se  tape  la  poitrine...  montre  les  autres  trappeurs.

TOUSSAINT  (cont'd)  
Pas  de  Français.  Nous  ne  payons  pas  pour  le  français.
Machine Translated by Google

dix.

Elk's  Tongue  secoue  la  tête...  dit  quelque  chose  en  Arikara  que  Toussaint  et  nous  ne  comprenons  
pas...  pas  avant  qu'il  ne  tende  la  main.

TOUSSAINT  (suite)  (à  un  
TRAPPEUR)
Payez  le  sauvage.  (à  la  
langue  d'élan)
Tu  veux  manger?  Vous  voulez  de  la  nourriture ?

Toussaint  pantomime  en  train  de  manger.  Elk's  Tongue  secoue  la  tête.

Le  trappeur  sort  des  pièces  de  monnaie...  des  couvertures...  de  l'alcool...  les  donne  aux  
guerriers  de  la  langue  d'élan.

TOUSSAINT  (cont'd)  
Ne  tuez  que  des  Anglais  et  des  Américains.
Cette  terre  est  pour  vous  et  nous.  On  travaille  
ensemble.

Elk's  Tongue  pointe  vers  l'un  des  CHEVAUX  des  Français,  attaché  dans  les  arbres.

TOUSSAINT  (cont'd)  
(secouant  la  tête)
Pas  de  chevaux.  Nous  avons  besoin  d'eux.

Elk's  Tongue  pointe  à  nouveau.

TOUSSAINT  (cont'd)  
Je  te  l'ai  dit  la  dernière  fois.  Ils  ne  font  pas  partie  du  
commerce.

L'un  des  guerriers  d'Elk's  Tongue  se  dirige  vers  le  cheval...  commence  à  le  caresser...  vérifie  ses  
dents...  comme  un  nouveau  propriétaire.

TOUSSAINT  (cont'd)  
Dites  à  votre  homme  pas  de  cheval.

Mais  Elk's  Tongue  ne  dit  rien  à  son  homme.

TOUSSAINT  (suite)  (à  un  
trappeur)
Éloignez­le.  Je  ne  veux  pas  de  la  puanteur  de  cet  
animal  sur  mon  poney.

Alors  que  le  Trappeur  se  dirige  vers  le  Guerrier...

ELK'S  TONGUE  (en  
français  approximatif)
C'est  ton  odeur  qui  recouvre  notre  terre.
Machine Translated by Google

11.

...  et  tout  le  monde  se  fige...  parce  que  Toussaint  et  ses  hommes  sont  choqués  par  l'utilisation  de  leur  
langue  par  Elk's  Tongue.  Et  Elk's  Tongue  semble  soudainement  plus  intelligent...  plus  dangereux...  
surtout  avec  la  façon  dont  il  regarde  Toussaint  en  ce  moment.

ELK'S  TONGUE  (suite)  (toujours  en  
français)
Nous  prenons  vos  chevaux.

Et  Toussaint  est  assez  intelligent  aussi...  assez  intelligent  pour  voir  que  cet  accord  tourne  mal...  
rapidement...  et  que  lui  et  ses  hommes  n'ont  aucune  chance  contre  les  Guerriers  de  la  Langue  d'Elk.

Alors  Toussaint  force  un  mince  sourire...  fait  reculer  son  trappeur.

TOUSSAINT  
Les  affaires  sont  les  affaires.

Les  Français  ne  peuvent  que  s'asseoir  et  regarder  le  gang  d'Elk's  Tongue  disparaître  dans  la  nuit  
avec  leurs  chevaux.

EXT.  FLEUVE  MISSOURI/BATEAU  PLAT  ­  NUIT

ANGLE  SUR  LE  TRAPPEUR  GRAVEMENT  BLESSÉ...  MAINTENANT  MORT...

...  alors  que  les  mains  poussent  le  corps  sur  le  côté  du  bateau.  Il  éclabousse  dans  l'eau...  flotte  en  
aval.

Nous  reculons...  voyons  que  le  bateau  plat  est  échoué  le  long  de  la  rive  du  fleuve.  Glass,  Bridger  et  
Pig  regardent  le  corps  s'éloigner.

COCHON

Je  pense  que  c'est  mieux  que  de  laisser  le  'Ree  le  trouver...  
prendre  ses  oreilles.

Glass  hoche  la  tête...  se  détourne.

BRIDGER  
Merci...  pour  ce  que  vous  avez  fait  là­bas.

VERRE
Tu  aurais  fait  la  même  chose  pour  moi.

PONT
(acquiesce...  plein  d'espoir)
Oui  Monsieur.

Glass,  Bridger  et  Pig  s'approchent  des  autres,  tous  rassemblés  autour  de  la  carte  d'Henry  étalée  sur  
le  sol.
Machine Translated by Google

12.

HENRY  
Essayer  de  mettre  un  cap.

Glass  fait  courir  son  doigt  le  long  d'une  FINE  LIGNE  BLEUE.

VERRE
Le  mieux  est  de  marcher  vers  l'ouest  jusqu'au  Grand,  
puis  de  le  suivre  jusqu'à  Fort  Union.

FITZGERALD  
A  pied ?  Ce  sera  l'hiver  avant  d'y  arriver.

ANDERSON
Sauf  si  nous  tombons  sur  un  poste...  échanger  
des  chevaux.

VERRE  
Pas  de  messages  aussi  loin.

FITZGERALD
Donc,  si  nous  faisons  cela,  nous  faisons  chaque  pas  de  
nos  propres  pieds.

Henry  considère  que  c'est  un  battement,  alors...

HENRI
Alors  c'est  ce  que  nous  devrons  faire.

Plus  de  grognements  de  Fitzgerald  et  Anderson,  alors  qu'ils  commencent  à  rassembler  ce  qui  
reste  des  fournitures  pour  le  voyage.

EXT.  BOIS  ­  NUIT

Des  silhouettes  ténébreuses  se  déplaçant  à  travers  les  arbres...  pas  un  mot  prononcé.  Et  
puis  nous  voyons  Glass  diriger  le  groupe...  les  yeux  plongeant  dans  l'obscurité...  à  la  
recherche  de  tout  danger.

Pig  est  parti  d'un  côté  de  Glass...  Henry  de  l'autre,  avec  Fitzgerald  menant  le  reste  juste  
derrière.  Et  ils  sont  tous  épuisés...  seule  la  peur  de  ce  qui  pourrait  se  cacher  d'autre  dans  ces  
arbres  les  tient  éveillés.

EXT.  BOIS/RUISSEAU  ­  PLUS  TARD

Des  éclats  de  clair  de  lune  saignent  à  travers  la  canopée  des  arbres...  brillent  sur  Anderson,  
Stubby  Bill  et  Murphy,  alors  qu'ils  s'accroupissent  au  bord  du  ruisseau,  remplissant  leurs  cantines.

Henry  et  Pig  étudient  cette  carte.  Bridger  se  tient  dans  l'ombre  et  monte  la  garde.
Machine Translated by Google

13.

Glass  est  assis  au  pied  d'un  arbre,  nettoyant  son  fusil  Anstadt...  polissant  l'ÉTOILE  EN  
LAMBEAUTÉ  GRAVÉE  DANS  LA  CROSSE.

Fitzgerald  prend  une  gorgée  de  sa  FIOLE...  regarde  Glass  avec  des  yeux  méchants  et  ivres.

FITZGERALD  
Vous  traitez  cet  Anstadt  plus  gentiment  que  n'importe  
quelle  femme,  Glass.

FACTURE  TRONQUÉE
C'est  parce  qu'il  n'y  a  pas  de  femme  qui  puisse  arrêter  un  
'Ree  à  trois  cents  pieds.

ANDERSON  
Je  connaissais  une  rousse  aux  gros  seins  à  Boston  
qui  pourrait  s'en  approcher.

Les  autres  réussissent  un  rire  nerveux.  Glass  ne  réagit  pas...  continue  juste  à  travailler  sur  
l'Anstadt.  Fitzgerald  se  dirige  vers  Glass...  se  baisse  et  attrape  le  baril  de  l'Anstadt.

FITZGERALD
Laisse­moi  voir  ce  qu'il  y  a  de  si  spécial  avec  ce  tireur  
qui  t'appartient.

Le  verre  tient  bon.

GLASS  
Travaille  dessus.

FITZGERALD
Eh  bien,  vous  pouvez  arrêter  de  travailler  dessus,  et  
laissez­moi  jeter  un  coup  d'œil  comme  je  l'ai  dit.

Fitzgerald  donne  un  autre  coup,  mais  la  prise  de  Glass  ne  fait  que  se  resserrer.  Ses  yeux  se  
tournent  vers  Fitzgerald...  faites  comprendre  qu'il  n'abandonne  pas  son  fusil.  Et  ils  tiennent  ce  regard  
aussi  fort  qu'ils  tiennent  le  pistolet  de  Glass.

FITZGERALD  (suite)
Tu  as  été  embauché  dans  cette  équipe,  donc  tu  travailles  
pour  nous.  Ou  avez­vous  oublié  votre  place?

VERRE
Le  mieux  que  je  puisse  dire,  c'est  que  ma  place  est  là  où  
je  la  veux...  du  côté  intelligent  de  ce  fusil.
Machine Translated by Google

14.

Fitzgerald  se  rend  compte  que  le  canon  qu'il  tient  est  dirigé  dans  sa  direction,  tandis  que  la  
main  de  Glass  semble  soudainement  très  proche  de  la  gâchette.  Mais  la  fierté  de  Fitzgerald  ne  le  
laissera  pas  perdre  ce  bras  de  fer.  Ce  qui  signifie  que  cette  chose  est  sur  le  point  de  devenir  très  
moche.

FITZGERALD
L'un  d'entre  vous  se  demande  comment  il  se  fait  
qu'ils  'Ree  aient  eu  la  goutte  sur  nous...  alors  que  
Glass  ici  était  censé  surveiller  juste  ça ?

HENRI
Ça  suffit,  Fitzgerald.  Nous  devons  continuer  à  bouger.

FITZGERALD
(au  verre)
Ça  me  fait  penser  que  tu  as  peut­être  une  part  sur  tous  
les  scalps  qu'ils  vendent  aux  Frenchies.

Fitzgerald  utilise  sa  main  libre  pour  retirer  son  bonnet  de  fourrure...  et  montre  sa  large  cicatrice  
sans  poils.

FITZGERALD  (suite)
Combien  avez­vous  obtenu  pour  cela ?  Ou  pour  ma  
femme ?

Et  ce  flacon  de  whisky  vient  de  nous  donner  un  aperçu  de  l'origine  de  la  rage  de  Fitzgerald.

HENRI
Merde,  Fitzgerald,  j'ai  dit  que  ça  suffisait.

Fitzgerald  garde  sa  prise  sur  le  fusil  encore  un  instant,  puis  repousse  le  canon  d'Anstadt  sur  Glass.

FITZGERALD  
Pour  moi,  tu  n'es  pas  plus  blanc  qu'eux  'Ree.

Fitzgerald  crache  au  sol  à  quelques  mètres  de  Glass.
Glass  ne  mord  pas...  retourne  à  son  fusil.  Alors  Fitzgerald  retourne  vers  les  autres...  voit  Bridger  le  
regarder.

FITZGERALD  (suite)
Qu'est­ce  que  tu  regardes,  mon  garçon?

Bridger  baisse  les  yeux...  les  verrouille  au  sol  jusqu'à  ce  qu'il  soit  sûr  que  Fitzgerald  s'est  désintéressé.  
Puis  il  regarde  en  arrière...  voit  Glass  le  regarder...  juste  un  instant  avant  de  retourner  à  
l'Anstadt.
Machine Translated by Google

15.

EXT.  BOIS  ­  PLUS  TARD

Le  groupe  poussant  dans  l'obscurité...  des  feuilles  séchées  crissant  sous  leurs  bottes.

Glass  et  Henry  sont  devant.  Henry  jette  un  coup  d'œil  à  Fitzgerald,  fermant  la  marche  avec  Anderson.

HENRY  
Fitzgerald  vient  juste  de  vous  tester.
Pareil  pour  moi  depuis  que  nous  avons  quitté  St.
Louis.  Je  ne  suis  pas  sûr  d'en  avoir  passé  beaucoup  
jusqu'à  présent.  Surtout  celle  d'aujourd'hui.  
(battre)
J'aurais  peut­être  dû  nous  faire  camper  plus  en  amont.

VERRE
Les  pistes  que  j'ai  vues...  celles  de  'Ree  étaient  sur  nous  
depuis  un  moment.  Ils  seraient  allés  aussi  loin  au  nord  
qu'il  le  fallait.

Henry  hoche  la  tête...  espère  que  c'est  vrai.

VERRE  (suite)
Vous  êtes  un  homme  bon,  capitaine.  Dès  que  vous  
réaliserez  cela,  ces  autres  le  feront  aussi.

Henry  aime  entendre  ça...  n'est  toujours  pas  sûr  que  ce  soit  vrai.

HENRI
C'est  un  monde  différent  de  Boston.
Mais  mon  père...  il  pensait  que  ce  serait  bon  pour  
moi.

Henry  y  réfléchit  un  instant,  puis  secoue  le  souvenir.

HENRI  (suite)
Quelle  est  votre  origine?

VERRE  
Pennsylvanie.

HENRY  
Loin  de  chez  moi.

Un  BEAT,  alors...

VERRE
J'ai  cessé  d'être  une  maison  pour  moi  il  y  a  quelque  
temps.

Henry  peut  sentir  qu'il  ne  devrait  pas  creuser  plus  profondément.
Machine Translated by Google

16.

HENRI
Donc  tu  t'es  retrouvé  ici  avec  le  Pawnee ?

VERRE  
Pas  par  choix.  Ils  m'ont  attrapé  pendant  que  je  
trappais  l'Arkansas.
J'ai  pensé  que  c'était  pour  me  tuer,  mais  il  s'est  avéré  
qu'ils  étaient  juste  curieux.
Rien  de  sauvage  chez  eux.  J'ai  fini  par  rester  avec  eux  
un  an  environ.
Jusqu'à  ce  que  les  'Ree  prennent  leurs  terres...  
les  poussent  vers  le  nord.

HENRY  
Et  tu  viens  d'errer  seul  depuis ?

GLASS  
Je  n'ai  pas  trouvé  d'endroit  auquel  j'appartienne.

Un  autre  battement  tranquille,  puis...

HENRI
Quelle  est  votre  expérience  avec  l'Arikara ?

VERRE
Assez  pour  savoir  rester  en  dehors  de  leur  chemin.  Et  
qu'une  fois  qu'ils  ont  votre  parfum,  ils  ne  sont  pas  
faciles  à  secouer.

HENRI
Et  nos  chances  d'atteindre  Fort  Union ?

VERRE
Un  homme  intelligent  mettrait  toujours  ses  jetons  sur  
le  'Ree.

Ce  n'est  pas  la  réponse  qu'Henry  voulait  entendre.  Il  scrute  les  ténèbres  devant  lui.

EXT.  SAUVAGE  ­  MATIN

Le  soleil  se  lève  à  peine  à  l'horizon.

EXT.  SAUVAGE  ­  JOUR

Épais  d'arbres.  Henry  conduit  les  hommes  en  file  indienne  à  travers  les  bois.
Machine Translated by Google

17.

FACTURE  TRONQUÉE
N'aurions­nous  pas  dû  aller  au  Grand  maintenant ?

HENRI
Nous  l'atteindrons  bien  assez  tôt.  Glass  a  dit  de  garder  ce  cap.

FITZGERALD
C'est  toujours  Glass  dit.  Alors  pourquoi  est­ce  que  je  ne  le  vois  
pas  'nul  part  alors?

COCHON

Parce  qu'il  est  devant  pour  s'assurer  que  c'est  clair,  et  
vous  devez  garder  vos  oreilles.

Fitzgerald  lance  à  Pig  un  regard  furieux.

FITZGERALD
Ou  il  s'est  enfui...  nous  a  laissé  trouver  notre  propre  chemin.

PONT
M.  Glass  ne  ferait  pas  ça.

FITZGERALD  
Vous  n'avez  aucune  idée  de  ce  que  pourrait  faire  votre  
sauvage  M.  Glass.  Et  c'est  le  problème.

EXT.  BOIS  ­  JOUR

Le  verre  se  déplace  lentement  à  travers  le  pinceau,  presque  en  glissant...  de  subtils  rebondissements  
pour  éviter  les  branches  et  les  feuilles...  attention  à  ne  pas  laisser  son  odeur  derrière  lui.  Et  ses  yeux  
traversent  les  arbres  alors  qu'il  se  déplace...  cherchant  le  moindre  signe  de  mouvement.

Il  aperçoit  quelque  chose  à  ses  pieds...  s'accroupit,  passant  son  doigt  sur  la  PISTE  DE  PETIT  ANIMAL  dans  la  
terre.

OS  RUSTLING  lève  brusquement  la  tête...  jusqu'au  TREMBLEMENT  DES  BUISSONS...  de  plus  en  
plus  fort...  tout  ce  qu'il  y  a  dedans  se  dirige  vers  Glass.  Il  lève  calmement  son  fusil...  appuie  fermement  la  
crosse  contre  son  épaule...  ferme  un  œil  tout  en  visant  fermement  le  long  canon...

...aux  formes  qui  grondent  hors  des  broussailles...  DEUX  OURSONS  luttant  joyeusement.
Machine Translated by Google

18.

Le  verre  abaisse  l'Anstadt...  regarde  au­delà  des  oursons  pour  autre  chose...  mais  les  bois  sont  vides.  
UNE  PEUR  SOUDAINE  REMPLIT  LES  YEUX  DE  VERRE...

...il  tourne...  droit  dans  le  GRIZZLY  GEANT  QUI  LUI  PORTE  SA  PATTE...  le  frappant  sur  le  côté  du  
cou.  Les  griffes  de  rasoir  de  l'animal  déchirent  la  gorge  de  Glass,  alors  que  la  force  l'envoie  
voler  dans  les  airs.

Le  verre  navigue  dans  un  arbre  épais...  le  CRACK  DE  SA  JAMBE  claquant  contre  le  tronc.  
Le  fusil  tombe  de  sa  main.
Le  Grizzly  laisse  échapper  un  rugissement  massif...  charge  Glass.  Le  verre  rampe  jusqu'à  l'Anstadt...  
l'attrape...  a  juste  le  temps  d'incliner  le  fusil  vers  l'ours...  BOUM...

...  frappe  l'ours,  ralentissant  l'animal...  mais  pas  assez  pour  arrêter  son  attaque.

COUPE  À :

HENRY  ­  ENTENDRE  L'EXPLOSION.

HENRI
JUSQU'À  L'AVANT!

Henry  s'élance  au  sprint  complet.  Les  autres  hommes  suivent.

COUPE  À :

GLASS  ­  ALORS  QUE  L'OURS  SAUT  SUR  LUI...

...jette  Glass  de  côté  avec  un  coup  puissant.  Glass  heurte  le  sol  avec  un  BRUIT  DOULOUREUX.  Il  
commence  à  ramper,  tirant  le  COUTEAU  de  sa  ceinture  alors  que  l'ours  se  dresse  comme  un  géant  
derrière  lui...  se  balance...  arrache  ses  griffes  sur  le  dos  de  Glass,  déchiquetant  profondément  sa  
chair.

Glass  se  bat  pour  sa  vie  maintenant...  agitant  avec  le  couteau...  le  tranchant  sur  la  patte  de  
l'ours  alors  qu'il  passe  devant  lui.  La  blessure  ralentit  suffisamment  l'ours  pour  que  Glass  
recommence  à  ramper.

Mais  le  Grizzly  ne  laisse  aucune  chance  à  Glass...  RUGISSEMENTS...  est  sur  lui  en  un  éclair,  un  
FLOU  DE  GRIFFES  ET  DE  CROCS...  déchirant  la  poitrine  de  Glass.

Glass  enfonce  à  nouveau  son  couteau  dans  l'ours...  profondément...  essayant  de  déchirer  les  couches  
de  chair  vers  quelque  chose  de  plus  vital.

COUPE  À :
Machine Translated by Google

19.

HENRY  ­  MENANT  LA  CHARGE  À  TRAVERS  LA  FORÊT.

COUPE  À :

GLASS  AND  THE  GRIZZLY  ­  COMBATTRE  CETTE  BATAILLE  ÉPIQUE...

...  verrouillé  dans  une  poigne  mortelle...  dégringolant  sur  le  sol...  échangeant  des  coups  violents...  
Lame  de  verre  contre  les  griffes  et  les  crocs  du  Grizzly...  cassant  de  petits  arbres  alors  qu'ils  roulent  
dessus...  vers  le  bord  d'un  talus  escarpé...

...  et  ROLL  DOWN...  tournoyant  encore  et  encore...  chacun  RUGISSANT  SUR  L'AUTRE...  Verre  
martelant  le  couteau  dans  l'ours  encore  et  encore  alors  qu'il  tombe...  ni  l'un  ni  l'autre  ne  voulant  se  
rendre  alors  qu'ils  descendent  la  pente  à  un  rythme  vertigineux,  puis  SLAM  AU  FOND  AVEC  UN  
CRUNCH.

La  forêt  tombe  toujours...  Du  verre  caché  quelque  part  sous  l'animal  massif...  tous  deux  mortellement  
immobiles.

EXT.  BOIS  ­  JOUR

Bridger  est  le  premier  à  atteindre  le  champ  de  bataille...  voit  les  DEUX  OURSONS  EFFRAYÉS  
S'ÉLOIGNER.  Il  suit  le  sol  ensanglanté  et  les  broussailles  écrasées  jusqu'au  sommet  de  la  
pente...  regarde  la  masse  de  chair  en  bas.

PONT  
Christ  Tout­Puissant.

Henry,  Pig  et  les  autres  atteignent  le  bord.

HENRI
Verre!

Pas  de  réponse.  Et  tout  ce  qu'ils  peuvent  voir,  c'est  l'ours,  alors  ils  scannent  les  arbres.

COCHON

HUGH !

Toujours  rien.  Alors  Bridger  dévale  la  pente...  perdant  l'équilibre  mais  revenant  sur  ses  pieds.  Il  atteint  
l'ours...  voit  le  bras  mutilé  de  GLASS  qui  dépasse  de  dessous.

PONT
Il  est  ici !

Bridger  utilise  toute  sa  force  pour  repousser  l'ours,  tandis  que  les  autres  hommes  se  précipitent.  
Mais  Bridger  ne  peut  pas  bouger  l'énorme  carcasse...  pas  avant  que  Stubby  Bill  et  Pig  ne  se  joignent  à  
eux...  poussent  l'animal,  révélant  la  masse  sanglante  qu'est  Hugh  Glass...
Machine Translated by Google

20.

...  sa  gorge  est  grande  ouverte...  l'estomac  et  la  poitrine  un  horrible  dessin  d'entailles  et  de  
coupures.  Sa  jambe  droite  est  tordue  dans  un  angle  horrible.

Les  jambes  de  Bridger  cèdent...  il  tombe  à  genoux  et  vomit.

MURPHY
Oh,  Jésus.

FACTURE  TRONQUÉE
Il  est  mis  en  pièces.

Les  hommes  regardent  le  cadavre  de  Glass.

ANDERSON
Au  moins,  il  a  emmené  ce  Grizz  avec  lui.

FITZGERALD  
J'aurais  aimé  qu'il  l'ait  fait  sans  tirer  avec  son  fusil.  S'il  n'y  
avait  pas  de  'Ree  avant,  il  y  en  aura  maintenant.

Et  c'est  tout  ce  que  Pig  peut  supporter...  il  S'ATTAQUE  à  FITZGERALD...  ils  roulent  au  sol.  Et  en  un  
éclair,  Fitzgerald  est  au  sommet,  faisant  pleuvoir  des  coups  sur  Pig...  transformant  son  visage  
en  un  désordre  sanglant.  Henry  et  Anderson  attrapent  Fitzgerald...  l'entraînent.

HENRI  
C'EST  ASSEZ !

Puis,  d'une  manière  ou  d'une  autre,  GLASS  GASPS...  cet  horrible  GÉMISSEMENT  GUTTURAL.

FACTURE  TRONQUÉE
Saint­Christ.

Henry  et  Bridger  tombent  à  genoux  à  côté  de  Glass.  Glass  lève  les  yeux  vers  les  hommes,  essaie  
de  se  concentrer  à  travers  le  sang  et  la  douleur.  Sa  respiration  n'est  qu'un  GOURDISSEMENT  
SIFFLANT...  des  bulles  se  forment  le  long  des  entailles  profondes  dans  sa  gorge  à  chaque  
halètement.

HENRI
Apportez­moi  de  l'eau.

Stubby  Bill  lance  sa  cantine  à  Henry.  Henry  le  vide  sur  la  gorge  de  Glass...  sa  poitrine.  L'eau  frappe  
les  plaies  et  se  transforme  immédiatement  en  sang.

BRIDGER  
Oh,  Jésus...  Jésus.

Glass  porte  une  main  tremblante  à  sa  gorge...  sent  la  blessure  béante.  Ses  yeux  s'écarquillent  
d'horreur.  Il  TOUSSE...  l'air  éclabousse  le  sang  des  plaies  ouvertes.
Machine Translated by Google

21.

HENRY  
C'est  bon,  Hugh.  
(repoussant  la  main  de  Glass)
Vous  allez  bien.

Henry  détourne  la  tête  de  Glass.

HENRY  (suite)  
(chuchote)
J'ai  besoin  de  chiffons  avant  qu'il  ne  saigne.

Pig  sort  une  chemise  de  son  sac...  la  déchire.

HENRI  (suite)
Et  ton  whisky.

Pig  lance  une  bouteille  à  Henry.  Henry  le  verse  sur  les  entailles.  La  DOULEUR  BRÛLANTE  
cambre  Glass...  il  CRIE  dans  ce  même  GÉMISSEMENT  HORRIFIC.

HENRI  (suite)
Retiens­le,  Bridger,  putain.

Bridger  jette  son  poids  sur  les  épaules  de  Glass.

HENRI  (suite)
Le  reste  d'entre  vous,  éparpillez­vous...  explorez  un  cercle  
autour  de  nous.  Fitzgerald,  vous  et  Anderson  prenez  l'ouest  
et  le  nord.
Murphy  et  Bill  au  sud  et  à  l'est.
Faites  attention  à  quiconque  aurait  pu  
entendre  ce  coup  de  feu.

Et  pour  la  première  fois,  Henry  semble  être  un  meneur  d'hommes...  ferme...  en  contrôle  total...  
exactement  comme  Glass  l'avait  annoncé.  Alors  les  hommes  se  précipitent  vers  leurs  positions.

COCHON

Et  moi,  Cap ?

HENRI
Descendez  ici  et  aidez­moi  à  panser  ces  
blessures  du  mieux  que  nous  pouvons.

Pig  se  joint  en  tremblant  à  Henry  pour  panser  les  blessures.  Le  sang  continue  de  suinter,  trempant  
les  chiffons.

COCHON  Ça  n'arrêtera  pas  de  saigner.
Machine Translated by Google

22.

HENRY  
Tais­toi,  Cochon.  (au  
verre)
On  t'arrange,  Hugh.

Le  verre  est  comme  une  poupée  de  chiffon  déchiquetée...  des  yeux  hébétés  les  fixant  alors  qu'ils  
travaillent  sur  ses  blessures...  enroulez  les  chiffons  autour  de  sa  gorge...  sur  sa  poitrine  et  son  
ventre.

Bridger  regarde  Glass  avec  des  larmes  dans  les  yeux.

PONT
Je  suis  désolé,  M.  Glass.  Je  suis  désolé.

Henry  jette  un  coup  d'œil  à  la  FLAQUE  DE  SANG  qui  coule  sur  ses  genoux...  suinte  de  sous  Glass.

HENRY  
Faites­le  rouler...  facile.

Ils  poussent  doucement  Glass  sur  un  côté,  révélant  des  GASHES  PROFONDES,  DENTÉES,  sur  toute  
la  largeur  du  dos  de  Glass.  Henry  regarde  la  chair  ouverte,  prêt  à  paniquer  à  nouveau...  mais  il  ne  le  
fait  pas.
Au  lieu  de  cela,  il  regarde  Pig.

HENRI  (suite)
Donnez­moi  le  kit.  On  doit  recoudre  son  dos.

PONT
Qu'en  est­il  du  reste?

HENRI
Il  perd  plus  de  sang  ici.  (hors  de  la  gorge)

Et  je  ne  sais  pas  encore  quoi  en  faire.

Pig  sort  une  grosse  aiguille  et  une  bobine  de  fil  noir...  les  tend  à  Henry.  Henry  attrape  la  
bouteille  de  whisky.

HENRI  (suite)
Je  suis  désolé  pour  la  façon  dont  cela  est  sur  le  point  
de  brûler,  Hugh.

Henry  verse  le  whisky  sur  le  dos  de  Glass.  Et  la  douleur  doit  être  atroce,  car  Glass  laisse  échapper  
un  HORRIBLE  GLAMMENT.

COUPE  À :
Machine Translated by Google

23.

EXT.  BOIS  ­  CONTINU

Fitzgerald  et  Anderson  debout  ensemble  dans  les  arbres.
Le  cri  de  Glass  éclate  à  travers  les  arbres,  et  ils  s'accroupissent  immédiatement  sur  un  
genou...  hors  de  vue  de  quiconque  aurait  pu  entendre  cela.

ANDERSON
Ils  torturent  le  bâtard.

FITZGERALD
Et  risquer  de  faire  tuer  le  reste  d'entre  nous  dans  le  
processus.  La  bonne  chose  serait  d'en  finir  pour  lui  
rapidement.

ANDERSON  
"Moins  il  pourrait  s'en  sortir.

FITZGERALD  
Vous  avez  vu  ce  que  ce  grizz  lui  a  fait.  Glass  sera  
mort  dans  une  heure.  Nous  le  serons  tous  s'il  
continue  de  crier  comme  ça.

EXT.  BOIS  ­  PLUS  TARD

SÉRIE  DE  PLANS

HENRY,  BRIDGER  ET  PIG  TRAVAILLANT  SUR  DU  VERRE...  Bridger  et  Pig  pressant  la  peau  du  dos  
de  Glass  pendant  qu'Henry  suture  la  plaie.

HENRY  NETTOIE  LA  GORGE  DÉCHIQUETÉ  DU  VERRE.

BRIDGER  ET  PIG  TENANT  LE  VERRE  VERS  LE  BAS  PENDANT  QUE  HENRY  
REMET  LA  JAMBE  DE  VERRE  EN  PLACE...  la  douleur  est  trop  forte...  Le  verre  s'évanouit.

FITZGERALD  REGARDANT  À  TRAVERS  LES  ARBRES...  à  Henry  traitant  Glass.  
Fitzgerald  secoue  la  tête  de  colère...  se  retourne  vers  la  forêt  qui  s'assombrit.

EXT.  BOIS  ­  SOIR

Le  verre  repose  inconscient  sur  le  sol.  Deux  branches  agissent  comme  une  attelle  sur  sa  jambe.  Une  
couverture  recouvre  son  corps...  les  points  de  suture  s'étirent  pour  maintenir  sa  gorge  serrée.

Henry  s'accroupit  à  une  courte  distance  de  lui,  se  rinçant  les  mains  sous  une  gourde.  Bridger  et  
Pig  se  tiennent  à  côté  de  lui.

PONT
Et  maintenant?
Machine Translated by Google

24.

HENRI
Nous  
attendons.  (au  cochon)
Allez  dire  aux  autres  que  nous  campons  ici  pour  la  nuit.

Le  cochon  hoche  la  tête...  se  dépêche.  Henry  jette  un  coup  d'œil  à  Glass.

HENRI  (suite)
A­t­il  des  parents  que  vous  connaissez ?

BRIDGER  
Jamais  mentionné  aucun.

Henry  regarde  au­delà  de  Glass...  vers  l'ours,  étendu  sur  le  sol,  ses  griffes  et  ses  crocs  imbibés  du  
sang  de  Glass.

HENRI
Demandez  aux  hommes  de  ramasser  du  bois,  mais  
assurez­vous  qu'il  est  sec.  Nous  ne  voulons  pas  
beaucoup  de  fumée  quand  nous  cuisinons  ce  grizzly.

EXT.  BOIS  ­  NUIT

Et  ce  qui  reste  du  grizzly...  sa  fourrure  coupée...  des  morceaux  de  chair  découpés  sur  son  squelette.

Un  feu  brûle  au  centre  du  camp...  un  morceau  de  viande  rôtit  au­dessus  de  la  flamme.  Les  hommes  
s'assoient  autour  du  feu...  Murphy  tend  la  main...  déchire  une  tranche  de  viande  du  rôti,  la  jetant  
dans  sa  bouche.  Les  hommes  se  taisent...  le  voile  de  l'attaque  de  Glass  pèse  toujours  sur  eux.

Bridger  se  lève...  marche  vers  le  Grizzly...  s'accroupit  dessus,  saisissant  l'énorme  patte  de  l'animal.  Il  
éclipse  sa  propre  main,  alors  qu'il  examine  les  griffes  massives.  Bridger  sort  son  couteau...  étire  les  
griffes  sur  toute  leur  longueur  et  les  COUPE  À  LA  BASE.

FITZGERALD  (OS)
Qu'est­ce  qui  te  fait  penser  que  tu  as  gagné  une  
griffe,  mon  garçon ?

Bridger  se  retourne  en  sursaut...  UNE  DES  GRIFFES  TOMBE  DANS  LA  TERRE.  Bridger  voit  Fitzgerald  
debout  au­dessus  de  lui,  de  la  viande  dans  sa  main...  ses  lèvres  luisantes  de  graisse.

FITZGERALD  (suite)
Tu  n'as  pas  abattu  ce  grizz.

BRIDGER  
Ce  n'est  pas  pour  moi.
Machine Translated by Google

25.

Bridger  porte  une  autre  griffe  autour  de  Fitzgerald...  jusqu'au  Verre  endormi.  Pig  est  déjà  
accroupi  à  côté  de  lui.  Bridger  soulève  le  petit  SAC  POSSIBLES  en  cuir  de  Glass  à  côté  du  fusil  
Anstadt...  laisse  tomber  la  griffe  à  l'intérieur...  jette  un  regard  en  arrière  vers  Fitzgerald.

Pig  tient  sa  paume  juste  au­dessus  de  la  bouche  de  Glass.

COCHON

Je  peux  sentir  un  peu  d'air  sortir  de  sa  bouche.  
Peut­être  que  le  capitaine  s'est  scellé  la  gorge,  hein ?  
(sur  le  silence  de  Bridger)

Quelles  sont  ses  chances,  Jim ?

Bridger  regarde  ce  qui  reste  de  Glass.

PONT
Long.

EXT.  CAMP  ­  NUIT

Le  feu  a  réduit  à  néant.  Les  hommes  dorment  dispersés.  Murphy  monte  la  garde  juste  à  l'extérieur  
du  camp.

Glass  est  là,  éveillé...  les  yeux  grands  ouverts...  un  cadavre  vivant.
Et  sa  respiration  est  tout  aussi  laborieuse  qu'avant...  des  souches  rauques  et  imbibées  de  
sang.

Fitzgerald  s'agite  et  se  retourne,  écoutant  les  gargouillis  de  Glass.

FITZGERALD
Vous  ne  lui  rendez  pas  service,  ni  à  nous,  
capitaine,  en  le  laissant  souffrir  de  cette  façon.

Henry  est  réveillé,  mais  ne  répond  pas.  Il  tient  son  pistolet  dans  sa  main,  alors  qu'il  regarde  
Glass...  pensant  la  même  chose  que  Fitzgerald  vient  de  dire.  Mais  il  ne  bouge  pas...  pas  encore.

Bridger  est  assis  derrière  lui...  attachant  la  GRIFFE  D'OURS  A  UNE  FINE  BRACELET  EN  CUIR...  
un  futur  collier.

EXT.  CAMP  ­  MATIN

ANGLE  SUR  VERRE...

...  éveillé...  regardant  vers  le  haut...  frissonnant...  des  perles  de  sueur  recouvrant  son  visage...  
ces  mêmes  respirations  faibles.

COUPE  À :
Machine Translated by Google

26.

POV  DE  VERRE...

...  dans  le  ciel  du  matin...  le  soleil  se  déverse  à  travers  la  cime  des  arbres...  jusqu'à  ce  qu'une  
PETITE  PERSONNAGE  entre  dans  la  lumière  du  soleil...  se  tient  au­dessus  de  Verre,  et  tout  ce  
que  nous  pouvons  distinguer,  c'est  la  silhouette.

VERRE...

...clignote...  essaie  de  se  concentrer  sur  la  figure.

POV  DE  VERRE...

...  sur  la  silhouette...  alors  qu'elle  commence  à  s'éclaircir...  le  VISAGE  D'UN  JEUNE  GARÇON...  regardant  
vers  le  bas...  effrayé.

GARÇON  Elle  est  encore  malade,  papa.

Et  puis  nous  voyons  Glass...  le  Glass  d'il  y  a  des  années...  regardant  sous  un  essieu  de  wagon  cassé.  Il  se  
lève...  voit  une  ferme  assise  seule  au  milieu  d'une  belle  et  grande  vallée  ouverte  de  Pennsylvanie.

GARÇON  (suite)
Ça  sonne  pire  cette  fois.

Le  verre  se  dresse...  avance  à  grands  pas  vers  la  maison.

INT.  FERME  ­  JOUR

La  FEMME  de  Glass  est  sur  ses  mains  et  ses  genoux  dans  le  coin  de  la  pièce,  TOUSANT...  fort...  
comme  si  cela  prenait  chaque  once  de  force  qu'elle  avait.

La  porte  s'ouvre,  et  un  carré  de  soleil  se  déverse  sur  elle...  puis  l'ombre  de  Glass  quand  il  entre...  se  dirige  
vers  elle...  s'agenouille...  touche  sa  tête,  et  elle  repousse  sa  main.

ÉPOUSE

Non.  Reste  à  l'écart,  Hugh...  s'il  te  plaît.

Glass  hésite  un  instant,  puis  lui  caresse  à  nouveau  les  cheveux.  Sa  femme  se  retourne,  et  on  voit  son  
visage...  d'une  pâleur  mortelle...  un  filet  de  sang  sur  ses  lèvres...  elle  est  mourante.

Le  verre  la  tire  contre  lui...  la  retient  contre  lui...  plisse  les  yeux  vers  la  porte  de  la  lumière  du  soleil...  la  
petite  forme  se  rapproche...  grandit...  se  penche...  tend  la  main  vers  lui...  et  DEVENANT  COCHON.
Machine Translated by Google

27.

COCHON  Ça  va  mieux,  Hugh.

Et  puis  nous  réalisons  que  nous  sommes  de  retour  au  camp...  avec  Glass  qui  s'accroche  à  peine  à  la  vie...  
regardant  fixement  Henry,  accroupi  à  côté  de  Glass...  serrant  la  main  de  Glass.

COCHON  (suite)
Ça  va  aller.

Ensuite,  nous  voyons  Bridger  s'agenouiller  de  l'autre  côté  de  Glass...  presser  un  CHIFFON  MOUILLÉ  sur  la  
tête  de  Glass.  Henry  se  tient  à  côté  de  lui.

Fitzgerald,  Anderson,  Murphy  et  Stubby  Bill  sont  assis  à  quelques  mètres…  à  regarder.

Le  succès  
d'ANDERSON  Fever.  Ce  ne  sera  plus  long  maintenant.

FITZGERALD  
J'en  ai  vu  un  mauvais  traîner  des  jours.

ANGLE  SUR  VERRE...

...  les  yeux  toujours  ouverts...  il  peut  entendre  chaque  mot.

FITZGERALD  (OS)  (suite)
Les  entrailles  se  ferment...  la  chair  commence  à  se  gâter  
et  à  tourner.  Il  n'y  a  pas  moyen  pour

HENRY  (États­Unis)
Calme,  Fitzgerald.

FITZGERALD...

...  pointe  un  bâton  vers  Glass.

FITZGERALD
(à  Henri)
Nous  restons  assis  ici  à  le  regarder  mourir,  cela  ne  fait  que  
donner  au  'Ree  plus  de  chance  de  se  précipiter  sur  
nous.

Henry  ne  répond  pas...  continue  de  fixer  Glass.

BRIDGER  Il  
brûle,  Cap.  L'eau  se  met  à  bouillir  dès  qu'elle  le  touche.

Henry  considère  cela,  alors...
Machine Translated by Google

28.

HENRI
Cochon,  emmène  Anderson  et  éclaire  devant.
Grand  devrait  être  juste  à  l'ouest  d'ici.
Trouvez­nous  le  meilleur  itinéraire.

Pig  hoche  la  tête,  attrape  son  équipement.  Lui  et  Anderson  décollent.  Henry  se  tourne...  se  dirige  vers  
Fitzgerald  et  Stubby  Bill.

HENRY  (suite)  (chuchote)

Vous  deux  pouvez  commencer  à  creuser  une  tombe.

Fitzgerald  jette  le  bâton.

FITZGERALD  Au  
moins,  c'est  un  pas  dans  la  bonne  direction.

EXT.  CAMP  ­  PLUS  TARD

Fitzgerald  est  couvert  de  saleté  et  de  sueur,  debout  jusqu'aux  genoux  dans  la  tombe  de  Glass.  Stubby  Bill  
se  tient  au­dessus  de  lui.

FITZGERALD
Tout  coyote  creuse  aussi  profondément  mérite  le  repas.

Il  prend  la  main  de  Stubby  Bill...  se  retire...  voit  Pig  et  Anderson  rentrer  dans  le  camp.

ANDERSON  
Trouvé,  Cap.

COCHON

Pas  plus  d'un  mile  ou  plus.  (pour  que  Fitzgerald  
entende)
Juste  là  où  Glass  nous  avait  dirigés.

Henry  regarde  Bridger,  toujours  en  train  de  soigner  Glass.

HENRI
On  pourrait  construire  une  litière.  Emmenez­le  avec  nous.

ANDERSON
C'est  rocheux  et  escarpé.

Henry  se  tourne  vers  Pig  pour  une  réponse  honnête.

COCHON

Marshy  de  l'autre  côté.  On  pourrait  essayer,  mais...
Machine Translated by Google

29.

FITZGERALD  
J'ai  signé  comme  trappeur,  pas  comme  mule.

BRIDGER  
(à  Henri)
La  forme  dans  laquelle  il  est...  Je  ne  vois  pas  comment  il  se  
droguerait.

Henry  hoche  la  tête,  son  esprit  s'empressant  de  trouver  une  solution.  Il  se  retourne...  louche  devant  
eux...  leur  piste  de  retour.  Il  le  fixe  un  long  moment,  puis  baisse  sa  main  vers  ce  pistolet...  le  sort  de  sa  
ceinture  et  se  tourne  vers  Glass.

HENRY  
Mettez  ce  chiffon  sur  ses  yeux,  M.
Bridger.

Les  autres  hommes  baissent  tous  la  tête...  sauf  Fitzgerald...  il  est  prêt  à  voir  cette  fin.

PONT
Mais,  capitaine.

HENRI
Fais­le.

COCHON

Attendons  une  minute,  Cap.

HENRI  
(à  Bridger)
Maintenant.

Bridger  ne  veut  pas,  mais  suit  les  ordres...  atteint  pour  plier  le  chiffon  humide  sur  les  yeux  grands  
ouverts  de  Glass.  Et  Glass  doit  savoir  ce  qui  se  passe,  car  ses  yeux  se  tournent  vers  ceux  de  Bridger...  
puis  vers  l'Anstadt  qui  repose  à  côté  de  lui.  Ses  lèvres  essaient  de  former  un  mot...  ses  doigts  
s'enfoncent  dans  la  terre  à  côté  de  lui...  griffent  vers  cet  Anstadt...

...  vers  ce  stock  avec  la  vieille  étoile  sculptée.

COCHON

Il  veut  son  fusil.

Henry  hésite  un  instant,  puis  acquiesce.  Bridger  attrape  l'Anstadt...  le  repose  dans  la  main  de  
Glass.

PIG  (suite)  (les  
larmes  aux  yeux)
Te  voilà,  Hugh.

ANGLE  SUR  MAIN  DE  VERRE...
Machine Translated by Google

30.

...  sentant  son  chemin  jusqu'au  stock...  pressant  sa  paume  contre  cette  sculpture  en  étoile  
usée.

Bridger  le  regarde  juste,  puis  tend  la  main  vers  le  chiffon.

COUPE  À :

GLASS'  POV  ­  SUR  LE  PONT...

...  le  garçon  détourne  le  regard  alors  qu'il  passe  le  chiffon  sur  nos  yeux...  tout  devient  noir.

HENRY  (États­Unis)
Ecartez­vous,  M.  Bridger.

Un  battement  long  et  angoissant  dans  le  noir,  attendant  ce  coup  de  feu,  puis...

RETOUR  À  LA  SCÈNE

Henry  debout  au­dessus  de  Glass...  pistolet  pointé  vers  le  bas.  Sa  main  tremble  légèrement.

Pig  se  détourne...  appuie  ses  mains  sur  ses  oreilles.

Bridger  recule  de  quelques  pas...  fixe  Henry.

Henry  lutte  pour  stabiliser  son  objectif,  jusqu'à  ce  qu'il  se  calme  finalement...  parce  qu'il  a  pensé  
à  autre  chose.  Son  bras  tombe  sur  le  côté.

HENRI  (suite)
Il  y  a  une  prime  de  soixante­dix  dollars  de  la  Rocky  
Mountain  Fur  Company  aux  deux  hommes  qui  restent  
avec  Glass...  allez  jusqu'au  bout.

BRIDGER  
Je  vais  rester  avec  lui...  argent  ou  pas.

COCHON

Pareil  ici.

Fitzgerald  pousse  un  rire  étouffé.  Bridger  lui  lance  un  regard,  mais  même  Henry  sait  que  
Fitzgerald  a  raison...  Bridger  et  Pig  ne  survivraient  jamais  seuls.

HENRY  
Y  en  a­t­il  un  troisième ?

Henry  regarde  les  autres...  ils  baissent  tous  les  yeux...  pas  intéressés.
Machine Translated by Google

31.

FITZGERALD
Trois  n'auront  pas  beaucoup  de  chance  contre  un  
groupe  de  'Ree,  Capitaine.
Et  soixante­dix  dollars  ne  m'achèteront  pas  de  nouvelles  oreilles  
de  setta.

HENRI
Une  centaine  donc.

Toujours  rien  des  autres.

BRIDGER  Ils  
peuvent  aussi  avoir  ma  part.

FITZGERALD  Si  
Pig  ressent  la  même  chose,  je  vais  rester  avec  eux.  Ça  ne  
me  dérange  pas  de  prendre  un  jour  ou  deux  de  
retard  pour  trois  cents  dollars.

Pig  regarde  Bridger,  qui  hoche  la  tête...  alors  Pig  hoche  la  tête  aussi.

HENRI
Mais  Glass  doit  être  soigné  jusqu'à  ce  que.
Compris?

FITZGERALD  
(fait  un  signe  de  tête  à  Bridger)
Je  laisserai  le  jeune  docteur  faire  son  travail.

Henry  hésite...  n'aime  pas  ça,  mais  sait  que  c'est  la  meilleure  option  qui  reste.

HENRY  
Les  autres  rassemblez  votre  équipement.

Bridger  se  baisse...  soulève  le  chiffon  du  visage  de  Glass.
Leurs  regards  se  croisent...  Bridger  fait  un  signe  de  tête  à  Glass.

EXT.  CAMP  ­  PLUS  TARD

Henry  et  les  autres  sont  chargés  et  prêts  à  partir.  Henry  écarte  Bridger.

HENRI
Aussi  longtemps  que  nécessaire.  Et  un  enterrement  convenable  
quand  il  est  temps.  Il  a  mérité  ça.

Bridger  acquiesce.  Henry  se  tourne...  conduit  les  hommes  dans  les  arbres...  vers  le  Grand...  vers  Fort  Union.
Machine Translated by Google

32.

EXT.  CAMP  ­  CRÉPUSCULE

Bridger  et  Pig  s'accroupissent  à  côté  de  Glass,  changeant  ses  bandages.

Fitzgerald  entre...  soulève  Glass'  Anstadt  à  côté  de  Glass.

FITZGERALD
Je  vais  prendre  la  première  montre.

PIG  
Vous  ne  devriez  pas  utiliser  ça.

FITZGERALD
Crois­moi,  imbécile,  il  n'en  aura  pas  besoin  ce  soir.

Glass  est  incapable  de  bouger...  ne  peut  que  regarder  Fitzgerald  disparaître  dans  les  arbres.

Les  yeux  de  Glass  dérivent  vers  les  braises  incandescentes...  la  lumière  se  brouille...

...  devient  le  FAIBLE  CLIGNOTEMENT  D'UNE  LANTERNE  LUMINEUSE...  se  reposant  dans  une  fenêtre  
poussiéreuse.  À  l'extérieur  de  la  fenêtre,  il  y  a  une  tombe  fraîche...  nous  pourrions  même  distinguer  le  
nom  d'  Elizabeth  Glass  sur  la  pierre  tombale  en  bois  alors  que  nous  nous  rapprochons  de  la  fenêtre...  à  travers  
cette  flamme  tremblante...

...  et  voyez  DEUX  FORMES  SOMBRE  à  l'intérieur...  la  plus  grande  figure  assise  à  côté  d'un  lit...  la  
plus  petite  allongée  dedans.  C'est  Glass  et  le  garçon.

INT.  MAISON  ­  NUIT

SERRÉ  SUR  UN  FUSIL...  GLASS'  ANSTADT...  reposant  sur  les  genoux  du  garçon,  alors  que  les  mains  
de  Glass  taillent  une  ÉTOILE  dans  le  bouillon  frais  avec  un  couteau.  La  flamme  de  la  lanterne  scintille  au­dessus  
d'eux.

Les  mains  du  Garçon  se  joignent…  petites  et  frêles,  alors  qu'elles  écartent  les  copeaux  de  bois.

GARÇON  (OS)  
(fatigué,  faible)
J'aime  l'étoile.

VERRE  (OS)
Ainsi,  tout  le  monde  saura  que  c'est  le  vôtre.

La  main  de  Glass  creuse  davantage  le  design.  Certains  OS  TOUX  du  garçon.  La  petite  main  court  sur  la  sculpture,  
la  caressant  presque.  Puis  il  tressaillit  de  douleur.
Machine Translated by Google

33.

VERRE  (OS)  (suite)
Minutieux.

UNE  PERLE  DE  SANG  se  forme  sur  le  doigt  entaillé  du  petit  garçon...  tombe  sur  le  fusil...  court  le  
long  du  dessin  nouvellement  sculpté  avant  d'être  finalement  ABSORBÉE  DANS  LE  BOIS  
FRAIS.

Les  deux  paires  de  mains  continuent  de  travailler  ensemble  sur  le  fusil.

GARÇON  (OS)
Quand  puis­je  l'essayer ?

VERRE  (OS)
Dès  que  vous  vous  sentez  à  la  hauteur.

Un  battement  long  et  silencieux...  juste  le  frottement  de  la  lame  contre  le  bois...  les  petites  mains  
imitant  le  mouvement  des  grandes.  Alors...

GARÇON  (OS)
Voulez­vous  m'en  occuper  jusque­là ?

Les  mains  de  Glass  arrêtent  de  sculpter...  peut­être  même  tremblent­elles...  juste  un  peu.  Et  
avant  qu'il  puisse  répondre...

COCHON  (VO)
Tu  triches,  Jim !

COUPE  À :

EXT.  CAMP  ­  JOUR

Verre  gisant  sur  le  sol...  ses  yeux  s'ouvrent...  cette  même  respiration  laborieuse,  alors  qu'il  
regarde  à  travers  le  camp...

...à  Bridger  et  Pig  se  tiennent  à  travers  le  camp,  jouant  à  un  jeu...  lançant  des  pierres  dans  un  
cercle  de  bâtons...

...  alors  que  Fitzgerald  s'appuie  contre  un  arbre,  regardant  fixement  Glass...  pensant...  tout  
cela  ne  fait  que  tuer  le  temps...  attendant  que  Glass  meure.

EXT.  SAUVAGE  ­  JOUR

Cochon  quelque  part  dans  les  bois,  installant  un  petit  piège  à  collet.

EXT.  CAMP  ­  JOUR

Bridger  et  Pig  s'agenouillent  de  chaque  côté  de  Glass,  versant  un  peu  de  bouillon  dans  sa  
bouche...  nettoyant  ses  blessures.
Machine Translated by Google

34.

Fitzgerald  se  tient  dans  l'ombre,  en  train  de  pisser.  Il  jette  un  coup  d'œil  par­dessus  son  épaule  à  
Bridger  et  Pig.

FITZGERALD
Et  voilà,  versez  un  peu  plus  de  bouillon  dans  sa  gorge...  
gardez­le  en  vie  une  semaine  de  plus  pour  qu'on  puisse  
reculer  plus  loin.  Finir  par  marcher  tout  seul  jusqu'à  Fort  
Union.  'Ree  adorerait  braconner  sur  seulement  trois.

Fitzgerald  finit...  passe  devant  eux...  tombe  sur  sa  couverture.

FITZGERALD  (suite)
Je  te  promets  que  vous  aurez  tous  les  deux  l'air  bien  
pire  que  Glass  quand  ils  en  auront  fini  avec  vous.

Pig  lance  un  regard  nerveux  à  Bridger,  qui  secoue  la  tête...  ne  l'écoute  pas.

EXT.  SAUVAGE  ­  JOUR

Anderson  se  tient  sur  une  crête,  en  reconnaissance  d'un  parcours.  Il  fait  signe  à  Henry  et  aux  autres.  Ils  
le  suivent.  Derrière  eux,  une  FINE  LIGNE  DE  FUMÉE  s'élève  des  arbres.

EXT.  DÉGAGEMENT  ­  JOUR

UN  DEAD  PACK  MULE  englouti  dans  les  flammes.  UN  TRAPPEUR  SCALPÉ  se  trouve  dans  la  terre  
à  côté.  Il  lui  manque  l'OREILLE  GAUCHE.

Au­delà  du  trappeur,  plusieurs  guerriers  Arikara  fouillent  dans  des  sacs  en  toile,  en  extrayant  
des  fournitures.  Elk's  Tongue  se  tient  au­dessus  d'eux,  ses  mains  humides  de  sang.

EXT.  SAUVAGE  ­  SOIRÉE

D'en  haut...  le  soleil  se  couche  sur  les  arbres.

EXT.  BOIS/RIVIÈRE  ­  SOIRÉE

Bridger  marche  vers  l'eau  tumultueuse,  portant  des  cantines  vides.

EXT.  BOIS  ­  SOIR

Pig  tire  un  raton  laveur  mort  de  son  piège  à  collet.
Machine Translated by Google

35.

EXT.  CAMP  ­  SOIR

Fitzgerald  est  assis  ennuyé  contre  un  arbre,  les  yeux  rivés  sur  Glass  alors  qu'il  tord  un  couteau  dans  
ses  mains...  en  le  retournant  point  d'abord  dans  la  terre...  en  saisissant...  en  répétant...

FITZGERALD  
Quand  vas­tu  mourir,  Glass ?

...  torsion...  flip...  thwack...  et  ne  jamais  quitter  Glass  des  yeux.

FITZGERALD  (suite)
Comme  tu  aurais  dû  le  faire  il  y  a  quelques  jours ?

Fitzgerald  reste  assis  en  silence  comme  s'il  attendait  une  réponse.
Finalement,  il  arrache  le  couteau  de  la  terre,  se  lève  et  se  dirige  vers  Glass...  s'accroupit...  étudie  
les  blessures  rouges  et  infectées  de  Glass.

FITZGERALD  (suite)
Mais  j'ai  quatre  jours  de  retard  sur  la  bande  d'Henry  
à  cause  de  toi.

COUPE  À :

EXT.  BOIS/RIVIÈRE  ­  SOIRÉE

Bridger  s'agenouille  au  bord  de  l'eau,  remplissant  les  cantines.

COUPE  À :

EXT.  CAMP  ­  JOUR

Fitzgerald  tenant  la  pointe  du  couteau  contre  la  gorge  de  Glass.
Glass  le  regardait  juste...  impuissant.

FITZGERALD
Sois  plus  facile  avec  nous  tous  si  tu  prenais  ce  dernier  
souffle.

Les  deux  hommes  se  regardent...  ce  couteau  flotte  juste  au­dessus  de  la  peau  de  Glass...  
jusqu'à  ce  que  Fitzgerald  le  retire  enfin...  attrape  un  chiffon  taché  de  sang  à  côté  d'eux...  le  
remue.

FITZGERALD  (suite)
Je  pourrais  t'aider  si  tu  veux.  Muselez­vous  tout  de  
suite...  arrêtez  toute  cette  souffrance  rapidement  et  
facilement.
Personne  ne  saura  jamais  que  vous  abandonnez.
Machine Translated by Google

36.

Fitzgerald  déplace  le  chiffon  sur  le  nez  et  la  bouche  de  Glass...  le  maintient  là,  à  quelques  
centimètres  au­dessus.

FITZGERALD  (suite)
Donne­moi  juste  un  clin  d'œil  si  tu  veux  que  je  le  fasse.

Glass  fixe  ses  yeux  sur  ceux  de  Fitzgerald...  les  deux  hommes  ne  clignent  pas  des  yeux.

UNE  GOUTTE  DE  SANG  pend  du  chiffon...  tombe  finalement...  atterrit  sur  les  lèvres  de  Glass.

Fitzgerald  sourit  presque,  attendant  l'inévitable...  alors  que  Glass  regarde  en  arrière,  luttant  
contre  l'envie  de  cligner  des  yeux...  mais  il  n'y  a  aucune  chance  qu'il  gagne  cette  bataille.  Et  il  le  
fait  enfin...

...  et  les  yeux  de  Fitzgerald  se  révulsent  pour  s'assurer  qu'ils  sont  seuls.

Puis  il  fourre  ce  chiffon  sanglant  dans  la  bouche  de  verre.

Glass  se  débat,  mais  il  peut  à  peine  bouger...  ça  va  se  terminer  rapidement.

FITZGERALD  (suite)
Facile  maintenant.

Et  Fitzgerald  est  impassible  face  à  ce  meurtre...  presque  comme  s'il  était  en  train  d'abattre  un  
morceau  de  bétail...

...  alors  que  les  luttes  de  Glass  s'affaiblissent...  lentement...  c'est  presque  fini...

...  jusqu'à  ce  que  THWACK...  la  crosse  d'un  fusil  frappe  Fitzgerald  sur  la  tête...  le  jette  à  
terre...  hébété...

...  alors  que  Pig  se  laisse  tomber  à  côté  de  Glass...  essaie  de  tenir  son  fusil  sur  Fitzgerald  alors  
qu'il  tire  ce  chiffon...  aide  Glass.

COCHON  Ça  va,  Hugh ?  
(en  hurlant)
JIM !  HÂTE!

COUPE  À :

EXT.  BOIS/RIVIÈRE  ­  SOIRÉE

Bridger  toujours  à  côté.  L'eau  coule  si  fort  que  c'est  tout  ce  qu'il  peut  entendre.

EXT.  CAMP  ­  SOIR

Pig  aide  Glass  à  respirer,  alors  que  Fitzgerald  se  lève  derrière  lui.
Machine Translated by Google

37.

FITZGERALD
Je  faisais  juste  ton  boulot...  j'aidais  à  le  
nettoyer.

COCHON  Non.  J'ai  vu.  JIM !

FITZGERALD  
Ferme  ta  gueule,  Cochon.

Fitzgerald  se  dirige  vers  eux.

COCHON

Tenir  à  l'écart.  
(stabilisant  son  fusil)
Je  vais  dire  à  Jim  et  au  capitaine  ce  que  vous  avez  fait.  
Ils  vont  te  pendre.....

Mais  Pig  a  à  peine  pointé  son  fusil  avant  que  FITZGERALD  JETE  SON  COUTEAU  DANS  LA  
POITRINE  DE  PIG.  Il  se  fige...  étourdi...  le  fusil  lui  échappe  des  mains.

FITZGERALD  
Je  t'ai  dit  de  te  taire.

Et  Fitzgerald  est  sur  Pig  en  un  éclair...  il  sort  ce  couteau...

FITZGERALD  (suite)
Mais  espèce  de  fils  de  pute  stupide,  tu  ne  t'en  soucierais  
pas,  n'est­ce  pas ?

Glass  a  du  mal  à  atteindre  Pig...  pour  empêcher  Fitzgerald  d'assassiner  son  ami...  mais  ce  qui  
reste  de  son  corps  à  peine
se  déplace.

COUPE  À :

POV  DE  VERRE...

...  sur  Fitzgerald  avec  le  couteau  dans  ses  mains  trempées  de  sang...  achevant  Pig.

FITZGERALD...  cherche  Bridger...  un  contact  visuel  avec  Glass...  son  esprit  s'emballe.

Il  attrape  les  bras  de  Pig...  le  traîne  hors  du  camp...  cache  son  corps  dans  les  broussailles...  se  
précipite  pour  rentrer...  jette  le  fusil  de  Pig  et  ce  raton  laveur  mort  profondément  dans  les  
arbres...  jette  de  la  terre  sur  le  déversement  du  sang  par  terre...
Machine Translated by Google

38.

...  retourne  au  corps  de  Pig...  s'agenouille  sur  lui.  Avec  le  couteau,  il  coupe  les  oreilles  de  Pig  et  
un  morceau  de  cuir  chevelu,  puis  les  cache  dans  un  petit  trou...  le  recouvre  de  feuilles  
mortes.

Puis  remet  ses  yeux  sur  Glass...  le  seul  témoin...  qui  regarde  en  arrière.  Alors  Fitzgerald  
commence  pour  lui.

PONT  (OS)
La  respiration  a  changé ?

Fitzgerald  se  retourne...  voit  Bridger  entrer  dans  le  camp...  laisser  tomber  les  cantines.  Il  hésite  
un  instant,  puis  secoue  la  tête.

FITZGERALD
Je  n'avais  pas  remarqué.

Bridger  se  dirige  vers  Glass...  s'agenouille,  et  Glass  agrippe  le  bras  de  Bridger...  essaie  de  
parler...  peut  à  peine  ouvrir  la  bouche.

BRIDGER  
Doucement,  M.  Glass.  Il  est  chaud  comme  le  feu.

Bridger  verse  de  l'eau  sur  un  chiffon...  le  pose  sur  la  tête  de  Glass.

BRIDGER  (suite)
Cela  aidera.  (à  
Fitzgerald)
Où  est  Cochon ?

FITZGERALD
Je  pensais  qu'il  s'était  joint  à  vous.

Bridger  secoue  la  tête...  scrute  la  forêt.

Fitzgerald  redescend  contre  cet  arbre...  commence  à  raser  un  bâton  avec  ce  couteau  qui  vient  
d'éventrer  Pig.  Il  regarde  Glass  et  Bridger  décider  de  son  prochain  coup.

EXT.  CAMP  ­  CRÉPUSCULE

Glass  s'est  éveillé...  en  regardant  Fitzgerald  attiser  le  petit  feu  avec  une  branche.  Bridger  se  
tient  au  bord  du  camp,  plissant  les  yeux  dans  l'obscurité.

PONT
Cochon!

FITZGERALD
Calme,  gamin,  putain.  Amenez  toute  la  tribu  'Ree  sur  
nous.
Machine Translated by Google

39.

PONT
Il  aurait  dû  être  là  maintenant.

FITZGERALD
Le  mannequin  ne  connaît  pas  l'avant  de  l'arrière  la  
moitié  du  temps.  Tu  ne  devrais  pas  le  laisser  errer  seul.

BRIDGER  
Il  vérifiait  juste  ses  pièges.

Bridger  s'enfonce  plus  profondément  dans  les  arbres...  juste  après  les  broussailles  où  Fitzgerald  a  
caché  le  corps  de  Pig.

Fitzgerald  regarde...  réagrippe  cette  branche...  et  nous  remarquons  qu'elle  a  été  rasée  jusqu'à  la  
POINTE  DENTÉE.

Mais  Bridger  fait  juste  demi­tour...

BRIDGER  (suite)
Êtes­vous  allé  le  chercher ?

FITZGERALD  
(hors  verre)
J'ai  déjà  les  mains  pleines  d'une  bonne  infirmière.  
Pas  le  temps  pour  un  autre.

Bridger  scrute  à  nouveau  la  forêt,  puis  glisse  vers  le  sol  à  côté  de  Glass...  se  balance  d'avant  
en  arrière...  nerveux  pour  son  ami.

Les  yeux  de  Fitzgerald  dérivent  vers  Glass...  les  hommes  regardent.

EXT.  SAUVAGE  ­  NUIT

Du  haut  des  arbres.  Le  monde  est  silencieux...  paisible.

COUPE  À :

NOIR...

...le  son  de  la  RESPIRATION  FRÉNÉTIQUE.

FITZGERALD  (VO)
(chuchotement  paniqué)
Pontier !  Lève  ton  cul !

Une  lumière  tamisée  remplit  le  cadre...  puis  nous  voyons  le  VISAGE  DE  FITZGERALD  juste  
devant  nous.

FITZGERALD  (SUITE)
'Ree.
Machine Translated by Google

40.

BRIDGER  ­  S'ÉLÈVE  DE  L'ARBRE  IL  S'APPUYAIT...

...  essuie  le  sommeil  de  ses  yeux.

PONT
Quoi?

FITZGERALD
Garder  le  silence.  Il  y  en  a  vingt  au  moins.  En  bas  au  
grincement,  mais  venant  de  cette  façon.

BRIDGER  
Oh,  merde.  Qu'est­ce  qu'on  fait ?

FITZGERALD  
Nous  courons.  Maintenant.

BRIDGER  
Où  est  cochon ?
FITZGERALD
Ce  n'est  plus  notre  souci.

BRIDGER  
On  doit  le  trouver.

FITZGERALD  S'il  
n'est  pas  déjà  vidé  et  scalpé,  il  nous  trouvera.

Fitzgerald  rassemble  son  sac,  commence  à  jeter  de  la  nourriture  et  des  fournitures.  Bridger  est  
terrifié...  fait  de  même...  attrape  son  fusil,  debout  près  de  Glass.

Bridger  se  fige...  dans  sa  panique,  il  avait  tout  oublié  de  Glass.  Et  maintenant,  les  yeux  du  blessé  le  
fixent...  comprenant  parfaitement  ce  qui  se  passe.

BRIDGER  
Et  M.  Glass ?

FITZGERALD
Il  est  seul,  comme  toi  et
moi.

BRIDGER  
Je  ne  peux  pas  le  quitter.

FITZGERALD  
Alors  je  parle  à  un  homme  mort.
Machine Translated by Google

41.

Bridger  est  gelé...  ne  sait  pas  quoi  faire.  Alors  Fitzgerald  attrape  soudainement  le  verre  par  les  chevilles...  commence  
à  le  traîner  sur  le  sol.  Verre  GÉMIT  DE  DOULEUR.

PONT
Attendez!

Mais  Fitzgerald  n'attend  pas...  il  emmène  Glass  jusqu'à  la  tombe  qu'il  a  creusée,  et  ROLLS  LE  CORPS  DE  GLASS  À  
L'INTÉRIEUR.

Glass  touche  le  fond  avec  un  THUD  douloureux.

FITZGERALD
Maintenant,  nous  avons  fait  ce  qu'on  nous  demandait.  (difficile  à  
Bridger)
Déplacer.

Bridger  regarde  fixement  la  tombe  ouverte  un  moment,  puis  la  peur  l'envoie  courir  après  Fitzgerald...

...  tandis  que  Glass  repose  dans  sa  propre  tombe.

COUPE  À :

GLASS'  POV  ­  HORS  DE  LA  TOMBE...  SERRÉ  ET  CLAUSTROPHOBE...
JUSTE  LE  CIEL  NOCTURNE  AU­DESSUS...  ET  LE  BRUIT  DE  SES  SOUFFLES  DOULOUREUX.

DISSOUDRE  POUR :

EXT.  SAUVAGE  ­  MATIN

Froid  et  gris.  Fitzgerald  s'accroupit  près  d'un  petit  feu,  se  réchauffant  les  mains.  DES  FUMÉES  DE  FUMÉE  
s'élèvent  dans  le  ciel.

FITZGERALD
Nous  avons  couru  la  plus  grande  partie  de  la  nuit.  Il  fallait  
gagner  du  terrain  sur  Henry  et  les  autres.

BRIDGER  
Pig  ne  saura  pas  nous  attraper.

FITZGERALD  Il  
devra  le  faire.

Bridger  est  assis  au  pied  d'un  arbre...  son  esprit  rejouant  la  désertion  de  Glass  encore  et  encore.  Il  remarque  la  fumée.

PONT
Mieux  vaut  éteindre  cette  fumée  devant  eux  'Ree  spot  it.
Machine Translated by Google

42.

FITZGERALD
Nous  mettons  suffisamment  de  distance  entre  nous  et  eux.  
Et  il  fait  trop  froid  pour  s'en  passer.

BRIDGER  
Tout  ce  que  nous  savons,  c'est  qu'ils  l'ont  saboté  toute  la  nuit  
comme  nous.

FITZGERALD  
Une  douzaine  de  Ree  ne  peut  pas  faire  le  temps  que  nous  
deux  avons  fait.

Bridger  regarde  les  arbres.

BRIDGER  
On  ne  devrait  pas  le  laisser  là­bas.

Fitzgerald  ne  répond  pas.  Et  puis  Bridger  réfléchit  à  quelque  chose,  regarde  Fitzgerald  un  instant,  
avant...

BRIDGER  (suite)
C'était  vingt  plus  tôt.

FITZGERALD
Quoi?

BRIDGER  
Quand  tu  m'as  réveillé...  tu  as  dit  que  tu  avais  repéré  vingt  
'Ree.

FITZGERALD
Une  douzaine...  vingt.  J'étais  un  peu  trop  effrayé  pour  
compter  les  plumes.
Merde,  un  'Ree  c'était  trop.

Fitzgerald  vide  sa  cantine  au­dessus  du  feu,  tuant  les  flammes.  Bridger  regarde  l'eau  qui  coule.

BRIDGER  
Qu'est­ce  que  tu  faisais  au  grincement  au  milieu  de  la  nuit ?  
(battre)

J'avais  déjà  apporté  beaucoup  d'eau.

Fitzgerald  ne  répond  pas.  Bridger  resserre  sa  prise  sur  son  fusil...  se  lève  lentement.

BRIDGER  (suite)
Réponds­moi.
Machine Translated by Google

43.

FITZGERALD
Ne  commence  pas  à  m'interroger  parce  que  tu  
te  sens  coupable  d'avoir  laissé  ton  pote  métis  derrière  
toi.

Bridger  rassemble  tout  le  courage  qu'il  peut...  pointe  son  fusil  sur  Fitzgerald.

PONT
RÉPONDEZ­MOI  OU  JE  VOUS  FAIS  COUPER  LA  TÊTE !

Fitzgerald  fixe  Bridger  et  son  fusil...  les  yeux  scrutant  tout...  un  serpent  évaluant  sa  proie.  
Puis  Fitzgerald  se  lève...  fait  un  pas  vers  le  garçon.

FITZGERALD  
Que  demandez­vous ?  Pourquoi  avez­vous  tourné  le  dos  à  
Glass ?  Le  laisser  mourir  pour  sauver  ta  propre  peau  
désolée ?  (battre)

Parce  que  tu  avais  une  peur  bleue,  c'est  pour  ça.

BRIDGER  
Les  'Ree...  les  avez­vous  vus ?
(sur  le  silence  de  Fitzgerald)
VOUS  LES  AVEZ  VU ?

FITZGERALD  
(se  rapprochant)
Pas  un.

Bridger  CRIES  OUT...  commence  à  appuyer  sur  la  gâchette,  lorsque  la  main  de  Fitzgerald  
jaillit,  saisissant  le  canon  et  repoussant  la  crosse  dans  le  visage  de  Bridger...  THWACK.

La  force  du  coup  fait  tomber  Bridger  au  sol,  mais  Fitzgerald  maintient  sa  prise  sur  le  canon  du  fusil...  
le  retourne  pour  le  diriger  vers  le  garçon.  Le  sang  coule  sur  la  tête  de  Bridger  alors  qu'il  regarde  
son  fusil  pointé  vers  le  bas.

FITZGERALD  (suite)
J'avais  juste  besoin  de  t'encourager.  Pig  était  perdu  et  
Glass  était  mort  de  toute  façon.  Ça  ne  servait  à  rien  qu'on  
attende  pour  mourir  aussi.

Fitzgerald  aligne  le  canon  sur  la  tête  de  Bridger...  son  DOIGT  SE  SERRE  SUR  LA  GÂCHETTE.
Machine Translated by Google

44.

FITZGERALD  (suite)
Pour  qu'il  y  ait  la  réponse  à  votre  question.

Et  Fitzgerald  APPUIE  SUR  LA  GÂCHETTE...  ET  BRIDGER  SE  FERME  LES  YEUX  DE  PEUR...  PUIS  
CLIQUE.  Bridger  ouvre  les  yeux...  voit  Fitzgerald  lui  sourire.

FITZGERALD  (suite)
Et  la  prochaine  fois  que  tu  vises  à  tuer  quelqu'un,  mon  
garçon,  souviens­toi  que  ton  arme  ne  tirera  pas  sans  un  
silex.

Fitzgerald  renvoie  le  fusil  à  Bridger  et  se  détourne.
Le  visage  de  Bridger  rougit  de  rage  et  d'humiliation...  il  charge  Fitzgerald  par  derrière...  le  
plaque  au  sol...  commence  à  frapper  Fitzgerald  à  coups  de  poing.

Mais  ce  n'est  qu'un  instant  avant  que  Fitzgerald  ne  prenne  le  contrôle...
COUP  DE  TÊTE  Bridger  hors  de  lui...  le  jetant  au  loin,  puis  COUP  DE  PONT  BRIDGER  DANS  
L'ESTOMAC...  ENCORE.  Il  attrape  son  couteau...  est  prêt  à  achever  Bridger...

...  mais  Fitzgerald  est  assez  intelligent  pour  savoir  qu'ici,  deux  sont  plus  sûrs  qu'un...  même  quand  
on  n'est  qu'un  enfant.  Il  commence  à  s'éloigner.

BRIDGER  
Je  vais  revenir  pour  lui.

FITZGERALD
Tant  que  nous  avons  couru,  vous  n'avez  pas  trouvé  
Glass  ni  votre  mannequin  avec  des  chiens  et  une  carte.  
Et  je  ne  crois  pas  que  tu  le  veuilles.  Parce  qu'après  
l'avoir  laissé  mourir,  je  doute  qu'il  soit  trop  heureux  de  
te  voir  maintenant.

Fitzgerald  creuse  la  terre  avec  le  couteau...  couvre  les  restes  du  feu.

FITZGERALD  (suite)
Et  juste  pour  que  nous  soyons  clairs.  Si  tu  essaies  de  
revenir  en  arrière  sans  que  je  le  sache,  ou  si  
tu  deviens  si  coupable  que  tu  ressens  le  besoin  d'en  
parler  à  quelqu'un.

Fitzgerald  regarde  Bridger...  dur...  diabolique.

FITZGERALD  (suite)
Je  n'aurai  pas  d'autre  choix  que  de  t'éventrer  de  la  noix  
au  nez.
Machine Translated by Google

45.

Fitzgerald  fixe  son  objectif,  puis  enfonce  la  lame  dans  sa  ceinture  et  se  lève.

FITZGERALD  (suite)
Maintenant  allons­y.

Bridger  essuie  le  sang  de  son  visage,  puis  jette  un  dernier  regard  derrière  lui  avant  de  suivre  
Fitzgerald.

EXT.  CAMP  ­  MATIN

Vide  et  silencieux...  aucun  signe  de  vie...  jusqu'à  ce  que  la  MAIN  DE  VERRE  SE  LÈVE  ENTRE  LES  
BRANCHES  LÂCHES.  Ses  doigts  s'enfoncent  dans  la  terre,  se  sortent  du  trou...  un  homme  mort  qui  
sort  de  sa  propre  tombe.

Il  roule  sur  le  sol...  se  cambre  de  douleur  quand  son  dos  heurte  la  surface  froide  et  dure.

Glass  est  allongé  là,  frissonnant,  reprenant  le  peu  de  force  qu'il  a,  puis  se  retourne...  jette  un  coup  d'œil  
autour  du  camp...  ses  yeux  se  posent  sur  la  couverture.

Il  recommence  à  se  traîner  avec  ce  bon  bras...  six  pouces  à  la  fois...  à  travers  la  terre...  arrive  
enfin  à  la  couverture...  l'enroule  autour  de  lui.

Le  verre  repose  là  au  centre  du  camp...  incapable  de  bouger...  ses  yeux  scrutant  les  environs...  pas  
de  nourriture...  pas  d'eau...  et  il  est  grand  ouvert  dans  cette  clairière...  une  cible  facile  pour  tout  
prédateur.  Alors  il  attrape  son  sac  Possibles  et  GUNPOWDER  HORN,  et  se  traîne  vers  la  couverture  
de  brosse.

Et  chaque  mouvement  prend  toute  la  volonté  de  Glass...  une  poussée  avec  sa  bonne  jambe  
suivie  d'une  traction  avec  son  bras  sain...  pouce  par  pouce...  pied  par  pied...  la  sueur  coule  sur  son  
visage  alors  qu'il  atteint  enfin  la  couverture  des  arbres...  continue...  se  traînant  sur  le  sol  de  la  forêt  
dans  une  course  désespérée  et  sans  espoir  pour  survivre.

Mais  finalement  c'en  est  trop  pour  Glass...  la  fièvre  et  la  douleur  le  submergent.  Il  s'effondre...  
tombe  inconscient.

DISSOUDRE  POUR :

EXT.  SAUVAGE  ­  NUIT

Du  haut  de  la  forêt...  la  cime  des  arbres  se  balance  dans  la  brise.
Machine Translated by Google

46.

EXT.  SAUVAGE  ­  JOUR

Glass  se  traîne  à  nouveau...  ses  mains  sont  déchirées  et  ensanglantées  d'avoir  griffé  son  poids.

Il  s'arrête...  déballe  son  petit  sac  en  cuir  Possibles...  le  jette  au  sol,  révélant  son  contenu...  des  silex,  un  
rasoir  droit,  sa  carte  et  un  COLLIER  EN  CUIR  AVEC  LA  GRIFFE  D'OURS  DE  15  CM  attachée.  Glass  
attrape  le  rasoir...  coupe  PLUSIEURS  BANDES  MINCES  DE  LA  COUVERTURE,  et  les  enroule  autour  
de  ses  mains.

Il  remet  le  reste  dans  le  sac  et  fait  la  seule  chose  qu'il  puisse  faire...  recommencer  à  ramper...  
pousser  avec  sa  jambe  saine...  tirer  avec  son  bras  valide.

EXT.  SAUVAGE  ­  PLUS  TARD

Glass  se  traînant  sur  une  pente  raide...  sur  des  rochers...  les  bords  déchiquetés  attrapant  les  
blessures...  déchirant  les  coutures  primitives.  Les  entailles  s'élargissent...  le  sang  suinte,  laissant  
une  traînée  cramoisie  dégoulinant  sur  le  rocher  derrière  lui.

Et  nous  SE  SERRONS  SUR  LE  SANG  JUSQU'À  CE  QU'IL  DEvienne  SOMBRE  COMME  LA  NUIT.

INT.  FERME  ­  NUIT

RETOUR  LÀ  OÙ  NOUS  AVONS  OUVERT  LA  PREMIÈRE  FOIS...  des  ombres  illuminées  par  la  
flamme  de  cette  lanterne.  Le  sol  poussiéreux...  le  seau  d'eau  avec  un  chiffon  suspendu  au  bord...  le  
fusil  Anstadt  appuyé  à  côté  du  lit...  que  FRESH  STAR  A  COMPLÉTÉ  DANS  SON  STOCK.

Puis  nous  voyons  Glass...  plus  clairement  cette  fois...  tenant  son  Fils  dans  ses  bras...  se  penchant  
tout  près...  son  visage  pressé  contre  l'oreille  de  son  Fils.

VERRE  
(chuchotant)
Pas  encore...  pas  encore...  pas  encore.

COUPE  À :

EXT.  SAUVAGE  ­  NUIT

Et  Glass  allongé  sous  un  bouquet  de  broussailles...  frissonnant...  saignant...  conscient  mais  
délirant...  fixant  le  ciel...  CHUCHOTANT  CES  MOTS  QUE  SES  BLESSURES  NE  LE  
LAISSERONT  PAS  DIRE...  encore  et  encore ...  alors  qu'une  LARME  GLISSE  DU  COIN  DE  SON  ŒIL.
Machine Translated by Google

47.

EXT.  SAUVAGE  ­  JOUR

Glass  se  traînant  par  terre...  s'arrêtant  parce  qu'il  entend  quelque  chose...  DE  L'EAU  RUISSANTE.

Glass  enfonce  ses  doigts  dans  le  sol  avec  une  nouvelle  énergie...  se  tire  vers  le  son...  au­
dessus  d'une  crête...  et  le  voilà  au  bas  de  la  crête...

...LA  GRANDE  RIVIÈRE...  L'EAU.  Le  verre  rampe  vers  lui.

EXT.  GRAND  RIVIER  ­  JOUR

Verre  au  bord  de  la  rivière,  tenant  des  poignées  d'eau  et  la  frottant  sur  ses  lèvres  
desséchées...  résistant  à  la  douleur  de  l'avaler.

Le  verre  amène  plus  d'eau  à  sa  bouche,  mais  à  chaque  verre,  il  sent  l'eau  s'écouler  d'un  trou  
dans  sa  gorge...  couler  le  long  de  son  cou.  Il  se  penche  sur  la  surface  pour  vérifier  son  reflet...  
voit  la  gorge  enflée,  cousue  ensemble.

Il  combat  l'envie  de  vomir...  sort  le  rasoir  du  sac  en  cuir  et  coupe  d'autres  bandes  de  couverture,  
les  trempe  dans  la  rivière,  puis  nettoie  ses  blessures.

Il  passe  un  doigt  jusqu'à  sa  gorge  déchiquetée...  autour  du  trou  ouvert  et  humide.  Il  porte  
une  autre  poignée  d'eau  à  sa  bouche...  s'efforce  d'avaler,  puis  sent  le  liquide  SORTIR  DU  
TROU.

Glass  pousse  le  tissu  contre  la  plaie...  essaie  de  presser  la  chair  ensemble...  pas  bon.  Il  jette  
son  sac  Possibles...  fixe  le  maigre  contenu.  Il  ramasse  un  des  silex...  regarde  la  corne  à  poudre.

EXT.  GRAND  RIVER  ­  PLUS  TARD

ANGLE  SUR  UNE  PETITE  BOTTE  D'HERBE  SÈCHE...

...  comme  Glass  SPARKS  l'un  des  silex...  enflamme  l'herbe.
Au  fur  et  à  mesure  que  le  feu  grandit,  Glass  verse  une  poignée  de  POUDRE  À  CANON  de  la  corne  
et  la  FROTTE  SUR  TOUT  LE  TROU  DANS  SA  GORGE.

Il  soulève  plusieurs  petits  brins  d'herbe  brûlante...  une  torche  miniature.  Et  ce  n'est  qu'alors  que  
nous  réalisons  ce  qu'il  est  sur  le  point  de  faire...  parce  qu'il  fixe  la  flamme  un  instant,  puis  la  
soulève  vers  sa  gorge  couverte  de  poudre  à  canon.

La  flamme  s'approche  de  la  poudre  noire  et  SAUT  DE  L'HERBE,  enflammant  la  poudre  et  
METANT  LE  FEU  AU  COL  DE  VERRE.
Machine Translated by Google

48.

Glass  retombe  au  sol  à  l'agonie...  ESSAIE  DE  CRIER,  mais  ses  cordes  vocales  brûlantes  et  
déchiquetées  ne  le  lui  permettent  pas.

La  poudre  à  canon  grésille  et  brûle...  la  flamme  se  propage...
La  chair  de  Glass  brûle...  fond...  et  la  douleur  est  trop  forte  pour  Glass...  il  s'évanouit.

La  fumée  de  son  cou  monte  dans  le  ciel  bleu...  s'estompe...

...et  puis  les  nuages  commencent  à  dériver...  vite...  trop  vite...  courant  dans  le  ciel...

...alors  que  nous  redescendons  vers...

VERRE  ­  au  bord  de  l'eau,  buvant...  touchant  sa  gorge  carbonisée  et  fondue...  pas  de  
fuites.  Il  ralentit  encore  plus,  puis  ouvre  son  sac  Possibles...  sort  le  COLLIER  GRIFFE  GRIZZLY...  
le  fixe  un  instant,  puis  le  glisse  par­dessus  sa  tête.

Il  sort  une  CARTE  USÉE...  l'étale  sur  le  sol,  puis  jette  un  coup  d'œil  autour  de  lui...  touche  le  
point  sur  la  ligne  bleue...  une  estimation  approximative  de  son  emplacement.

ANGLE  SUR  LA  CARTE...

...  Fort  Union  au  sommet...  tout  au  nord.  D'autres  avant­postes  plus  petits  au  sud...  mais  
pas  aussi  loin.

Glass  regarde  vers  le  nord  en  haut  du  Grand,  comme  s'il  pouvait  voir  Fitzgerald  et  Bridger  juste  
devant  lui.  Puis  il  baisse  les  yeux  vers  son  reflet  dans  l'eau...  meurtri  et  marqué.  Il  touche  sa  
jambe...  presque  sans  valeur  pour  l'instant...  son  seul  bras  valide.  Il  est  clair  qu'il  n'est  pas  prêt  
à  se  venger  de  qui  que  ce  soit.

Alors  Glass  remet  la  carte  dans  le  sac...  l'attache  autour  de  son  bras  avec  la  poire  à  poudre  et  la  
couverture,  puis  attrape  une  BÛCHE  ÉPAISSE  et  la  plonge  dans  la  rivière.

Le  verre  s'insinue  derrière  lui...  plus  profondément,  jusqu'à  ce  que  le  courant  devienne  assez  fort  pour  
transporter  le  poids  de  son  corps  mutilé  en  aval.  Glass  drape  son  bras  sain  sur  la  bûche  
et  commence  à  flotter...  laissant  la  rivière  faire  le  travail.

EXT.  GRAND  RIVIER  ­  JOUR

Serpentant  à  travers  la  prairie  ouverte.  Le  verre  s'accroche  à  la  bûche...  flotte  avec  le  doux  
courant...  devant  un  TROUPEAU  D'ELQUES  broutant  le  long  de  la  berge.  Les  animaux  ne  
remarquent  même  pas  Glass.
Machine Translated by Google

49.

EXT.  CAMP  ­  JOUR

Elk's  Tongue  se  tient  au­dessus  de  la  tombe  vide  de  Glass...  plusieurs  guerriers  le  regardent  
étudier  la  scène...  les  chiffons  croustillants  de  sang  séché...  les  restes  éparpillés  de  fournitures.  
Puis  Elk's  Tongue  remarque  une  SEULE  GRIFFE  D'OURS  reposant  dans  la  terre.  Il  le  ramasse.

EXT.  GRAND  RIVIER  ­  NUIT

Sombre...  la  lune  cachée  derrière  les  nuages.  Une  épaisse  brume  plane  sur  la  rivière.  Le  verre  est  
drapé  sur  la  bûche,  les  yeux  fermés...  laissant  le  lent  courant  l'emporter  vers  le  sud.  Mais  
alors  ses  yeux  s'ouvrent...  parce  qu'il  entend  quelque  chose...  un  grondement  BAS.

Glass  regarde  vers  les  rives  du  fleuve...  trop  brumeux  pour  voir  quoi  que  ce  soit  clairement.  Le  
grondement  s'intensifie.  Il  regarde  devant  lui...  trop  sombre  pour  voir  grand­chose...  juste  UNE  
AUTRE  BÛCHE  ÉCLATÉE  flottant  devant  lui,  sa  seule  branche  déchiquetée  s'élevant  dans  les  airs.

Mais  alors  LA  BÛCHE  DISPARAÎT.  Glass  louche  à  travers  le  brouillard,  scrutant  la  surface.  Mais  
c'est  parti...  l'eau  est  vide...  ce  LOW  RUMBLE  DEVIENT  ENCORE  PLUS  FORT.

Glass  regarde  l'eau  à  côté  de  lui...  une  BRANCHE  PASSE  À  UNE  VITESSE  PLUS  ÉLEVÉE.  Et  
maintenant,  Glass  sait  ce  qui  s'en  vient,  mais  il  est  trop  tard...  parce  que  le  monde  bascule  
soudainement,  alors  que  Glass  tombe  au  bord  d'une  CHUTE  D'EAU  DE  VINGT  PIEDS.

Il  descend  en  spirale...  s'écrase  dans  le  courant  impétueux.
Il  est  emporté  par  les  rapides  soudain  violents.  Ils  le  tirent  sous  la  surface,  puis  le  rejettent  en  
haletant.

La  rivière  l'emporte  aveuglément  à  travers  la  brume...  secouant...  se  transformant...  LE  FAISANT  
TOMBER  DANS  UN  ÉNORME  ROCHER...  CRACK...  il  se  retourne,  emporté  la  tête  la  première...  
l'eau  écumante  l'aspirant  le  long  des  rochers  gant.

Il  tombe  sur  d'autres  rochers...  son  sac  Possibles  se  détache...  Glass  tente  de  le  saisir,  mais  
est  soudainement  renversé  par  une  autre  série  de  chutes.

Le  Sac  des  Possibles  est  perdu  dans  la  rivière  déchaînée.

Le  verre  s'enfonce  sous  la  surface,  puis  remonte  à  la  surface,  tandis  que  les  rapides  se  calment...  
crachent  du  verre  vers  les  douces  eaux  peu  profondes.  Son  corps  dérive  face  contre  terre  vers  le  
rivage.

Et  juste  au  moment  où  nous  sommes  sûrs  que  Glass  doit  enfin  être  mort,  son  bras  sort  de  l'eau...  
sa  main  s'accroche  à  la  berge  boueuse  et  tire  son  corps  hors  de  la  rivière.
Machine Translated by Google

50.

Glass  s'effondre  inconscient  au  sol,  son  corps  enveloppé  dans  cette  brume.

EXT.  GRAND  RIVIER  ­  JOUR

SERRÉ  SUR  LE  CÔTÉ  GAUCHE  DU  VISAGE  DE  VERRE...  le  droit  toujours  enfoncé  dans  la  
berge  boueuse.  Le  soleil  se  couche...  puis  des  ombres  apparaissent...  rebondissent  sur  lui...  
quelque  chose  se  tient  au­dessus  de  Glass.

Et  puis  une  TÊTE  DE  VAUTOUR  TOMBE  DANS  LE  CADRE...

...  accroche  son  bec  sur  la  joue  de  Glass...  tire  dessus...  l'étire.  Les  yeux  de  Glass  
s'ouvrent...  nous  reculons  pour  voir  TROIS  VAUTOURS  entourant  le  corps  de  Glass,  picorant  et  
griffant  ses  blessures  battues.

Glass  balance  son  bras  valide,  repoussant  l'un  des  vautours.
Il  essaie  de  crier,  mais  seul  ce  SIFFLEMENT  PRIMITIF  ÉCLATE  de  sa  gorge.

Les  vautours  dansent  loin  de  ses  battements...  ne  sont  pas  disposés  à  abandonner  leur  repas  si  
facilement...  se  précipitent  pour  des  attaques  rapides  sur  sa  chair.

Glass  attrape  une  branche...  se  balance  sur  les  oiseaux,  les  repoussant.  Les  vautours  abandonnent  
la  bataille...  s'envolent.

Le  verre  s'effondre  sur  le  sol...  plisse  les  yeux  vers  le  soleil...  les  SILHOUETTES  DES  
VAUTOURS  TOURNANT  AU­DESSUS  DE  LUI...  attendant  qu'il  meure.

Glass  jette  un  coup  d'œil  sur  une  crête  à  quelques  centaines  de  mètres.

À  la  base  de  la  crête,  un  GÉANT  BOULDER  s'est  détaché,  créant  une  grotte  partielle.  Le  verre  
commence  à  ramper  vers  lui.

Et  si  c'est  possible,  il  semble  encore  plus  proche  de  la  mort  maintenant  que  lorsqu'il  a  commencé  ce  
voyage.

EXT.  GROTTE  ­  JOUR

Pas  plus  de  dix  pieds  de  profondeur,  mais  assez  pour  se  cacher  des  prédateurs.  Le  
verre  glisse  aussi  loin  que  possible  dans  le  renfoncement...  s'effondre  contre  la  paroi  rocheuse.

INT.  GROTTE  ­  JOUR

Le  verre  rassemble  des  bâtons  et  de  l'herbe  en  un  petit  tas...  commence  à  allumer  des  pierres  
ensemble  pour  allumer  un  feu.
Machine Translated by Google

51.

INT.  GROTTE  ­  PLUS  TARD

Le  feu  brûle  à  côté  de  Glass,  alors  qu'il  arrache  un  seul  fil  de  tissu  de  la  couverture  en  lambeaux,  
puis  le  fait  passer  à  travers  un  petit  trou  dans  un  morceau  de  pierre  aiguisé  de  la  taille  d'une  
aiguille...  une  aiguille  et  un  fil  artificiels.

Glass  se  met  au  travail  sur  les  plaies  ouvertes  de  sa  poitrine...  perçant  sa  peau  avec  
la  pierre...  grimaçant  de  douleur  alors  qu'il  tire  le  fil  à  travers  le  trou  frais  dans  sa  peau...  perce  
l'autre  côté  de  la  blessure,  puis  tire  la  chair  étroitement  ensemble...  avant  de  répéter  le  processus  
atroce  encore  une  fois...  percer...  tirer...  percer...  serrer.

EXT.  GRAND  RIVIER  ­  NUIT

La  lueur  de  la  lune  se  reflète  sur  l'eau.

INT.  GROTTE  ­  NUIT

ANGLE  SUR  MAIN  DE  VERRE...

...  tenant  une  petite  pierre  pointue  et  GRATTANT  DES  LETTRES  DANS  LE  MUR  DE  ROCHE  
DE  LA  GROTTE.

NOUS  DESCENDONS  AU  SOL...  toujours  en  écoutant  le  GRATTEMENT  DE  LA  
ROCHE  alors  que  nous  glissons  sur  la  terre...  atteignons  le  feu...  sa  flamme  chaude  et  forte.

Nous  nous  resserrons  sur  le  feu,  jusqu'à  ce  que  nous  soyons  à  l'intérieur...  puis  nous  nous  
retirons...

...  et  nous  voyons  que  le  feu  s'est  éteint  depuis  longtemps...  juste  de  la  cendre  noire.
L'OS  SCRATCHING  s'est  tu.  Nous  retraversons  le  sol  de  la  grotte...  jusqu'à  Glass  inconscient  
au  sol.  Et  au­dessus  de  lui  sur  le  mur,  on  voit  ce  qu'il  avait  gratté...

«  Volé  et  laissé  pour  mort  par  Fitzgerald.  Cochon  tué  à.  Si  vous  le  trouvez,  tuez  pour  Hugh  
Glass  »

On  retient  ces  mots  un  instant,  alors...

DISSOUDRE  POUR :

EXT.  SAUVAGE  ­  AUBE

Encore  sombre  et  brumeux.  Bridger  endormi  sous  une  épaisse  couverture  d'arbres.  Un  OS  
GUNSHOT  lui  ouvre  les  yeux...  puis  UN  AUTRE  COUP...  et  UN  AUTRE.
Machine Translated by Google

52.

Bridger  regarde  autour  de  lui...  voit  l'équipement  de  Fitzgerald...  mais  pas  de  Fitzgerald.  
Bridger  se  remet  debout.

EXT.  PETIT  CAMP  ­  MATIN

DEUX  PONEYS  INDIENS  caracolent  anxieusement...  tirent  sur  les  cordes  qui  les  fixent  aux  arbres.

Et  puis  nous  voyons  pourquoi  ils  sont  nerveux...  Fitzgerald  se  tient  au­dessus  des  corps  de  
DEUX  INDIENS  CORNIERS  MORTS...  rassemblant  leurs  armes.  Il  lève  les  yeux...  voit  Bridger  
debout  dans  la  brume...  regardant  la  scène...  choqué.

FITZGERALD  
Ils  auraient  fait  la  même  chose  s'ils  nous  
avaient  trouvés  en  premier.

Bridger  ne  répond  pas...  regarde  juste  Fitzgerald  sortir  son  couteau...  s'accroupir  sur  l'un  des  
corps.

FITZGERALD  (suite)
Rassemblez  les  chevaux.  Nous  pourrions  même  
survivre  à  l'Union  maintenant.

Puis  Fitzgerald  déplace  la  lame  vers  la  tête  du  Corbeau...  tire  les  longs  cheveux  noirs  en  
arrière.

FITZGERALD  (suite)
(au  cadavre)
Soyez  reconnaissant  que  je  vous  ai  d'abord  kilté.

EXT.  GRAND  RIVIER  ­  JOUR

DES  GOUTTES  DE  PLUIE  parsèment  la  surface.  GRONDEMENTS  DE  TONNERRE...  la  
pluie  devient  plus  forte.

EXT.  GROTTE  ­  NUIT

La  pluie  tombe...  des  ravines  d'eau  coulent  le  long  de  la  crête,  crachant  sur  l'embouchure  de  la  
grotte.  Mais  à  l'intérieur,  Glass  ne  bouge  pas...  allongé  là  comme  on  l'a  vu  pour  la  
dernière  fois.

EXT.  GRAND  RIVIER  ­  JOUR

Pluie  tombant  dans  des  seaux.  La  rivière  est  gonflée  et  inondée...  déchaînée.
Machine Translated by Google

53.

EXT.  SAUVAGE  ­  NUIT

Les  nuages  dérivent  sur  la  lune...  la  tempête  est  terminée.

INT.  GROTTE  ­  JOUR

TIGHT  ON  GLASS'  FACE...  les  yeux  fermés.  Il  a  l'air  mort.

VOIX  DE  GARÇON  (VO)
Pas  encore.  Pas  encore.

Les  yeux  de  Glass  s'ouvrent  soudainement.

EXT.  GROTTE  ­  JOUR

Le  verre  rampe  hors  de  la  crevasse...  protège  ses  yeux  du  soleil,  alors  qu'il  observe  la  scène.

La  rivière  est  redevenue  normale,  laissant  les  berges  battues  et  boueuses.  L'eau  est  épaisse  et  brune  avec  
toute  la  terre  inondée  qu'elle  a  soulevée.

Glass  utilise  toute  sa  force  pour  se  lever  jusqu'à  ses  genoux,  puis  plus  haut...  sur  sa  jambe  saine.  Il  
s'appuie  contre  un  arbre.  Il  est  toujours  tordu  et  courbé,  mais  pour  la  première  fois  depuis  l'attaque  du  
Grizzly,  il  ressemble  plus  à  un  homme  qu'à  un  animal.  Il  se  penche...  ramasse  une  BRANCHE  D'ARBRE  
CASSEE.

EXT.  GRAND  RIVIER  ­  JOUR

Le  verre  boite  le  long  de  la  berge...  à  côté  de  l'eau  brune  agitée  par  le  déluge.  Il  se  déplace  le  long  de  la  
zone  délavée,  à  la  recherche  de  nourriture...  attrape  des  plantes...  les  arrache  du  sol  pour  mâcher  
les  racines.

Il  continue  sur...  repère  une  tortue  serpentine  morte  noyée  dans  le  déluge,  gelée  sur  le  dos.  Glass  
s'agenouille  pour  ramasser  la  tortue...  la  renifle.  Ce  faisant,  il  aperçoit  quelque  chose  de  l'autre  côté  de  la  
rivière...  un  CERF,  qui  le  regarde.

Glass  lève  lentement  son  FUSIL  IMAGINAIRE...  vise  soigneusement  le  cerf...  appuie  sur  la  gâchette.  Si  
seulement  il  avait  son  Anstadt.

Mais  alors  la  tête  du  cerf  s'accroche...  à  quelque  chose  au­delà  de  Glass.
Glass  suit  les  yeux  de  l'animal...  se  tourne  vers  la  crête...  et  voit  CINQ  GUERRIERS  ARIKARA  DEBOUT  
DANS  LA  GROTTE  DE  GLASS.

Le  verre  tombe  à  plat  sur  le  sol  derrière  un  arbre  déraciné  par  l'inondation.  Il  regarde  en  arrière  de  l'autre  
côté  de  la  rivière...  LE  CERF  EST  PARTI.
Machine Translated by Google

54.

INT.  GROTTE  ­  JOUR

Elk's  Tongue  se  tient  au  mur,  fixant  les  mots  Glass  gravés  dans  la  roche.  Il  ramasse  un  morceau  de  tissu  
déchiqueté...  le  renifle,  puis  dit  quelque  chose  aux  guerriers.

EXT.  GRAND  RIVIER  ­  JOUR

Glass  lève  la  tête  au­dessus  de  l'arbre...  jusqu'à  Elk's  Tongue,  maintenant  à  l'extérieur  de  la  grotte...  
étudiant  les  traces.

Les  yeux  de  Glass  sautent  sur  la  terre  molle  le  long  de  la  rivière...  SES  EMPREINTES...  une  piste  
évidente  menant  droit  à  lui.  Il  jette  un  coup  d'œil  autour  de  lui...  nulle  part  où  fuir  même  s'il  le  pouvait.

Alors  il  commence  à  reculer  dans  la  rivière  sur  le  ventre...  les  pieds  devant...  traînant  une  petite  branche  
sur  les  rails  autour  de  lui,  les  essuyant  au  fur  et  à  mesure  qu'il  se  déplace.  Et  ses  yeux  sont  rivés  sur  
l'Arikara...  regardant  pour  voir  s'ils  le  repèrent.

Mais  ils  ne  l'ont  pas  encore  fait,  et  Glass  continue  de  glisser  vers  l'arrière…  à  cinq  pieds  du  rivage…  
à  seulement  trois  pieds  de  profondeur  dans  l'eau  trouble  et  la  boue.  Mais  s'il  va  plus  loin,  le  courant  
le  rattrapera...  l'entraînera  dans  la  prochaine  série  de  rapides  violents...  et  fera  de  lui  une  cible  claire.

Les  Arikara  suivent  les  pistes  depuis  la  grotte.

Le  verre  s'enfonce  jusqu'au  cou  dans  l'eau...  les  Arikara  continuent  d'arriver...  près  de  la  rivière.  
Ainsi,  Glass  tombe  sous  la  surface.

COUPE  À :

SOUS­MARIN  ­

Et  les  yeux  de  Glass  s'écarquillèrent...  fouillant  l'eau  boueuse.  Il  attrape  un  GROS  ROCHER...  roule  sur  le  
dos  et  place  le  rocher  sur  son  ventre,  son  poids  le  tenant  fermement  au  fond  de  la  rivière.

EXT.  GRAND  RIVIER  ­  JOUR

ANGLE  SUR  LES  GUERRIERS  ARIKARA...  en  suivant  les  traces  de  Glass  jusqu'au  bord  de  la  rivière...  
en  surplombant  la  rivière  brune.

COUPE  À :
Machine Translated by Google

55.

SOUS­MARIN  ­

Glass  appuya  sa  tête  contre  le  fond...  regardant  à  travers  l'eau  trouble...  vers  les  CINQ  OMBRES  SE  
TENANT  A  QUELQUES  PIEDS  DE  LOIN.

EXT.  RIVIÈRE  GRAND  ­  CONTINUE

Elk's  Tongue  et  les  autres...  debout  sans  le  savoir  juste  au­dessus  de  Glass...  regardant  les  
rails...  scrutant  l'eau.  Mais  la  surface  est  vide,  et  la  rivière  est  trop  boueuse  pour  voir  quoi  que  
ce  soit  en  dessous.

Mais  ils  continuent  de  chercher...  et  nous  attendons  que  Glass  explose  de  la  rivière,  à  bout  
de  souffle.  Mais  il  ne  le  fait  pas...  et  ils  continuent  à  scanner  pendant  ce  qui  semble  une  éternité,  
jusqu'à  ce  que  finalement,  Elk's  Tongue  tourne...  les  guerriers  le  suivent  vers  la  grotte.

Derrière  eux,  le  visage  de  Glass  remonte  à  la  surface...  aspire  un  peu  d'oxygène...  les  regarde  se  
fondre  dans  les  arbres.

Puis  Glass  fait  rouler  le  rocher...  commence  à  s'enfoncer  plus  profondément  dans  la  rivière...  luttant  
contre  le  courant  pour  attraper  des  rochers  et  des  rochers...  se  tirant  de  l'autre  côté.

EXT.  PRAIRIE  ­  SOIR

Le  verre  boite  lentement  à  travers  la  prairie  vallonnée.  Il  est  faible...  affamé...  n'ira  pas  plus  loin.  Il  
tombe  à  quatre  pattes.

Et  puis  il  sent  quelque  chose...  le  sol  tremble  presque  sous  ses  mains.  Il  regarde  ses  mains  
trembler  de  vibration.
UN  RUMBLE  SE  FORME.  Le  verre  s'étend  à  entendre...  regarde  vers  la  crête  d'une  colline...  s'acharne  
sur  la  pente  douce  vers  le  son.

EXT.  PRAIRIE/COLLINE  ­  SOIR

Le  verre  atteint  la  crête...  regarde  de  l'autre  côté  un  TROUPEAU  DE  BUFFLES  TONNER  À  TRAVERS  LA  PRAIRIE.

Un  site  incroyable...  des  centaines  de  créatures  massives...  leurs  sabots  déchirant  la  terre,  laissant  
un  nuage  de  poussière  derrière  eux.

Derrière  le  troupeau,  une  meute  de  loups  se  disputent  un  bison  tombé.
Machine Translated by Google

56.

Glass  est  allongé  dans  les  hautes  herbes,  regardant  les  loups  GRogner  et  claquer  sur  les  
restes.  Et  il  regarde  ce  buffle...  le  plus  proche  qu'il  ait  été  de  la  nourriture  depuis  des  
jours.

Il  scrute  le  sol  à  la  recherche  d'une  arme...  rien.  Et  puis  ses  yeux  se  posent  sur  du  DEAD  
SAGE  BRUSH.  Il  les  attrape,  ainsi  que  des  bâtons...  des  cailloux...  les  tire  en  tas.

EXT.  PLAINES  ­  NUIT

Les  cinq  loups  se  reposent  autour  du  buffle  abattu,  leurs  museaux  ensanglantés  par  le  repas.  
Soudain,  la  tête  d'un  des  loups  se  redresse...  montre  ses  dents...  GRONNEMENTS.

Et  puis  nous  voyons  ce  contre  quoi  le  loup  gronde...  Verre...  boitillant  hors  de  l'ombre  vers  
les  animaux,  tenant  un  BUSH  DE  SAUGE  BRULANTE  DANS  CHAQUE  MAIN...  comme  
des  MAINS  ENFLAMMEES  géantes  griffant  dans  la  nuit.

Les  loups  sautent  sur  leurs  pieds,  incertains  de  ce  qui  approche.
Ils  grognent  sur  Glass.  Mais  Glass  continue  d'arriver...  faisant  de  son  mieux  pour  CRIER...  
plus  comme  GROWLER  contre  les  loups.  Il  balance  la  brosse  enflammée,  jetant  des  étincelles  
incandescentes  dans  l'air.

Les  loups  se  sont  dispersés,  entourant  instinctivement  Glass.  Mais  Glass  distingue  chacun  
d'eux...  charge,  agite  les  flammes...  repousse  chaque  loup.

Quatre  des  loups  reculent,  mais  le  chef  tient  bon...  se  dirige  même  vers  Glass...  à  
quelques  mètres  seulement...
GROGNEMENT...  des  mâchoires  ensanglantées  prêtes  à  attaquer,  mais  je  ne  sais  toujours  
pas  à  quoi  elles  sont  confrontées.

Le  verre  secoue  les  flammes  du  loup...  il  se  brise  au  bras  de  verre.  Glass  balance  l'autre...  
claque  la  plante  ardente  sur  la  tête  du  loup.

Le  loup  YELPS...  bondit  en  arrière...  commence  à  s'enfuir,  mais  se  retourne...  fait  une  autre  charge  
sur  Glass.  Mais  Glass  est  prêt...  lance  la  boule  de  sauge  enflammée  sur  le  loup,  puis  la  frappe  
avec  l'autre.  La  fourrure  de  l'animal  commence  à  brûler.

Le  loup  effrayé  en  a  assez...  se  roule  au  sol,  puis  se  retourne  pour  rejoindre  le  reste  de  sa  
meute.  Ils  courent  sur  une  distance  de  sécurité,  puis  s'arrêtent...  en  surveillant  Glass.

Glass  traîne  les  buissons  de  sauge  brûlants  sur  le  sol,  enflammant  l'herbe  et  les  
broussailles...  créant  un  mur  enflammé  d'un  pied  de  haut  entre  lui  et  les  loups.

Il  étire  la  flamme  en  cercle,  un  anneau  de  feu  entoure  le  buffle  tombé.
Machine Translated by Google

57.

Les  loups  en  ont  assez  vu...  se  détourner...  fuir  les  flammes.

Alors  que  l'herbe  autour  de  lui  brûle,  Glass  laisse  tomber  les  plants  de  sauge...  attaque  les  restes  de  
bisons,  arrache  des  morceaux  de  chair  sanglants  de  la  carcasse  et  les  fourre  dans  sa  bouche...  
un  animal  affamé  qui  a  finalement  trouvé  de  la  nourriture.

EXT.  PRAIRIE  ­  NUIT

Du  haut  de  la  prairie...  Le  verre  et  le  buffle  au  centre  de  cet  anneau  de  feu  rougeoyant.

EXT.  PRAIRIE  ­  JOUR

Le  vent  souffle  en  rafales...  penchant  les  hautes  herbes  dorées  sur  le  côté.  Glass  se  déplace  
lentement,  remontant  son  col  pour  protéger  son  visage  des  vents  froids.  Il  aperçoit  quelque  chose  
dans  le  ciel  lointain  devant  lui...  une  FINE  LIGNE  DE  FUMÉE  NOIRE.

Glass  accélère  son  rythme...  l'espoir  le  stimule.

EXT.  VILLAGE  D'ARIKARA  BRÛLÉ  ­  JOUR

Les  restes  calcinés  et  squelettiques  du  village  d'une  tribu...  juste  des  poteaux  noirs  où  se  dressaient  
autrefois  des  tipis...  un  pavillon  en  rondins  à  moitié  brûlé  fume  encore,  envoyant  cette  ligne  noire  
dans  le  ciel.

Le  verre  boite  à  travers  le  cimetière  de  structures...  tous  des  signes  de  vie  dans  ce  village  disparu  
depuis  longtemps.  Il  fouille  un  panier...  sort  une  COUVERTURE...  l'enroule  autour  de  ses  épaules.

INT.  GITE  ­  JOUR

Des  pas  de  verre  pénètrent  dans  la  chaleur  enfumée  du  pavillon...  noir  et  vide.  Il  glisse  jusqu'au  
sol...  déballe  des  bandes  de  bison  rôti  de  ce  qui  reste  de  sa  couverture.  Il  commence  à  prendre  
une  bouchée,  quand  QUELQUE  CHOSE  DÉPASSE  LA  PORTE  DE  LA  CHAMBRE  DU  FOND.  L'OS  
BATTEMENT  DES  PIEDS.

Le  verre  gèle...  il  n'est  pas  seul.  Il  se  lève...  attrape  un  poteau  brisé  comme  une  lance...  
se  dirige  doucement  vers  la  porte...  soulève  le  poteau  pour  se  balancer...

...et  voit  le  PETIT  CHIOT  debout  dans  l'arrière­salle.  Le  chien  contourne  un  mur  effondré.  Le  verre  
le  suit.
Machine Translated by Google

58.

INT.  LODGE/ARRIÈRE­CHAMBRE  ­  CONTINUE

Glass  boitille  à  travers  la  pièce...  tourne  le  coin  du  mur  effondré...  et  voit  le  chien  
glisser  pour  s'arrêter  à  côté  d'une  ANCIENNE  FEMME  ARIKARA,  blottie  dans  le  coin,  ses  
bras  osseux  tendus  devant  elle  dans  une  faible  défense.  Et  ses  yeux  sont  d'un  BLANC  
SOLIDE...  la  vieille  femme  est  aveugle.  Elle  CRIE  UN  CHANT  encore  et  encore...  son  
chant  de  la  mort,  alors  qu'elle  attend  que  cet  étranger  la  tue.

Le  verre  est  gelé...  confus.  Il  essaie  de  parler,  mais  sa  gorge  ne  le  laisse  toujours  pas.  Il  
s'accroupit  devant  la  vieille  femme...  tend  la  main,  mais  elle  le  repousse.

Il  l'attrape  à  nouveau...  doucement...  tient  juste  jusqu'à  ce  qu'elle  se  calme...  étudie  
la  femme...  son  visage  creux  tout  en  peau  et  en  os...  elle  est  manifestement  en  train  de  
mourir.

Il  sort  la  bande  de  viande  de  bison  de  sa  poche...  la  met  dans  la  main  de  la  femme.  Elle  le  
porte  immédiatement  à  sa  bouche...  et  c'est  là  que  Glass  voit  que  LA  FEMME  N'A  PAS  
DE  DENTS...  elle  ne  peut  pas  manger.

Le  verre  se  transforme  en  un  vieux  pot  renversé  sur  le  sol.

EXT.  VILLAGE  D'ARIKARA  BRÛLÉ  ­  JOUR

Le  verre  transporte  le  pot  vers  un  ruisseau  voisin.  Le  chien  se  précipite  derrière  
lui...  suit  Glass  jusqu'à  l'eau.

INT.  LODGE/ARRIÈRE­CHAMBRE  ­  JOUR

La  marmite  bout  sur  des  bûches  brûlantes.  Le  verre  plonge  une  tasse  dedans,  en  
tirant  un  bouillon  chaud.  Il  le  porte  à  la  femme,  toujours  assise  dans  le  coin...  lui  prend  la  
main,  y  place  la  tasse  pour  elle.  Elle  ravale  le  liquide.

Le  verre  remonte  pour  remplir  la  tasse.  La  vieille  femme  MARMONNE  QUELQUE  
CHOSE  qu'on  ne  peut  pas  comprendre...  encore  et  encore,  alors  que  Glass  lui  
ramène  la  tasse.  Il  essaie  de  le  mettre  facilement  dans  sa  main,  mais  la  femme  le  
repousse...  glisse  sa  main  sur  le  bras  de  Glass  vers  son  visage...  le  tapote...  
MARMONDANT  CES  MEME  MOTS...  remerciant  Glass.

EXT.  VILLAGE  D'ARIKARA  BRÛLÉ  ­  SOIR

Glass  transporte  plusieurs  couvertures  vers  la  loge.  Le  chiot  traîne  derrière  lui,  mordant  
l'un  des  coins...  s'accrochant  alors  que  Glass  le  tire  sur  la  terre.
Machine Translated by Google

59.

INT.  LOGE  ­  SOIRÉE

Glass  entre  dans  l'arrière­salle  avec  les  couvertures...  s'arrête  quand  il  voit  la  vieille  femme  effondrée  sur  le  
sol,  ses  yeux  blancs  figés  dans  un  regard  sans  vie...  la  tasse  de  bouillon  renversée  à  côté  d'elle.

Le  chien  trottine...  commence  à  lécher  les  restes  humides  du  bouillon.

EXT.  VILLAGE  D'ARIKARA  BRÛLÉ  ­  NUIT

Glass  a  empilé  plusieurs  poteaux  brûlés  dans  un  bûcher  grossier  à  la  périphérie  du  village.  La  femme  est  
allongée  sur  le  bûcher,  couverte  des  couvertures  qu'il  a  rassemblées  pour  elle.

EXT.  CRÊTE  DISTANTE  ­  CONTINUE

TROIS  INDIENS  assis  à  cheval  regardent  Glass  s'éloigner  du  bûcher.

EXT.  VILLAGE  D'ARIKARA  BRÛLÉ  ­  NUIT

Alors  que  Glass  et  le  chien  traversent  le  village...  quelque  chose  d'autre  apparaît  au­delà  d'eux...

...CES  TROIS  INDIENS  AU  GALOP  VERS  LE  VILLAGE...  VITE.

Glass  les  entend...  se  tourne...  sait  qu'il  est  trop  tard  pour  courir,  alors  il  reste  là.  Le  chien  en  a  assez  vu...  
s'enfuit.

Glass  regarde  les  Indiens  entrer  dans  le  village...  leurs  cheveux  tressés  et  leur  robe  sont  différents  
des  Arikara  que  nous  avons  vus  plus  tôt,  car  ce  sont  des  GUERRIERS  SIOUX,  et  Glass  le  sait.

Les  Sioux  entourent  Glass  à  cheval...  le  regardent.
Le  guerrier  de  tête  (SPOTTED  HORSE),  (30  ans),  calme  et  fort,  pointe  le  bûcher...  dit  quelque  chose  à  Glass.

Glass  essaie  de  répondre...  ne  peut  pas...  touche  sa  gorge  cicatrisée.
Spotted  Horse  glisse  gracieusement  de  son  cheval.  Les  deux  autres  guerriers,  (THREE  FEATHERS  et  
RUNNING  FOX)  font  de  même...  se  rapprochent  de  Glass.

Le  verre  tient  bon.  Spotted  Horse  interroge  à  nouveau  Glass.  Et  encore  une  fois,  Glass  touche  sa  gorge...  tient  
sa  veste  sur  ses  côtés...  pas  d'armes.  Spotted  Horse  étudie  Verre  dur...  taches  Collier  de  Glass...  la  griffe  de  
grizzli  qui  y  pend.

Il  examine  l'énorme  griffe,  puis  fait  un  signe  de  tête  aux  coutures  et  aux  cicatrices  de  Glass.
Machine Translated by Google

60.

CHEVAL  TACHÉ
Griz­lee.

Glass  entend  le  mot  familier...  acquiesce.  Three  Feathers  RENIFFE  LE  VERRE...  dit  quelque  
chose  à  Spotted  Horse.

Spotted  Horse  se  promène  autour  de  Glass...  repère  les  TACHES  DE  SANG  le  long  du  dos  
de  la  chemise  de  Glass.  Spotted  Horse  sort  son  couteau.

Glass  est  confus...  lève  la  main,  alors  qu'il  recule  d'un  pas.  Mais  Three  Feathers  et  Running  
Fox  attrapent  Glass  …  le  sécurisent,  alors  que  Spotted  Horse  lève  le  couteau.

Glass  GROWS  A  PLEA...  mais  Spotted  Horse  coupe  le  couteau  dans  le  dos  de  Glass...  
juste  en  train  d'ouvrir  sa  chemise...

...et  révélant  une  MASSE  DE  VERS  BLANCS...  asticots...  RECOUVRANT  LE  DOS  DE  VERRE.

Les  trois  guerriers  échangent  des  regards...  ils  n'ont  visiblement  jamais  rien  vu  de  tel.  
Glass  voit  leur  réaction...  essaie  de  s'éloigner,  mais  Spotted  Horse  claque  la  crosse  de  son  
couteau  contre  la  tête  de  Glass.

Le  verre  tombe  sur  ses  genoux...  s'effondre  inconscient  dans  la  poussière.

Spotted  Horse  dit  quelque  chose  aux  autres...  ils  traînent  Glass  vers  les  chevaux...  le  jettent  sur  le  
dos  du  cheval  de  Three  Feather,  puis  sortent  du  village.

EXT.  VILLAGE  SIOUX  ­  NUIT

Des  dizaines  de  feux  de  camp  incandescents  parsèment  la  prairie,  ainsi  qu'une  mer  de  tipis,  leurs  
perches  de  saule  s'éventant  dans  le  ciel  nocturne.  Des  peaux  d'animaux  et  des  dessins  
peints  décorent  les  différents  tipis  et  pavillons.  LES  ENFANTS  SIOUX  rient  et  s'amusent  dans  
le  village...  se  figent  lorsqu'ils  entendent  Spotted  Horse  et  les  autres  cavaliers  barboter  à  travers  
le  ruisseau.

Les  guerriers  entrent  dans  le  village,  le  corps  de  Glass  toujours  jeté  sur  le  dos  du  cheval  de  
Three  Feather.  Les  enfants  courent  vers  eux.

ANGLE  SUR  VERRE...  reprendre  conscience...  les  yeux  clignotent...  essayant  de  se  concentrer.

COUPE  À :

GLASS'  POV  ­  DU  DOS  DU  CHEVAL...

...aux  visages  impatients  des  enfants  qui  l'entourent.
Machine Translated by Google

61.

Cheval  tacheté  ­  CRIANT  QUELQUE  CHOSE  aux  enfants...  ils  s'éloignent  de  Glass...  se  mettent  en  
ligne  derrière  les  cavaliers.

HOMMES  et  FEMMES  Sioux  regardent  passer  la  procession...  vers  un  tipi  éloigné  des  autres...  ses  murs  
de  peau  décorés  d'éclairs  sauvages  et  de  buffles  et  de  figures  vaguement  humaines  encerclant  le  soleil.

Un  VIEUX  MÉDECIN,  noueux  et  coriace,  un  CORBEAU  MORT  noué  dans  ses  longs  cheveux,  le  torse  nu  
peint  de  rayures  rouges  et  noires,  sort  du  tipi.  Il  regarde  Glass,  alors  que  Three  Feathers  et  Running  Fox  
le  portent  à  l'intérieur.

Soudain,  le  Medicine  Man  commence  à  CHANTER.

COUPE  À :

UNE  FLUIDE  D'IMAGES  ACCOMPAGNÉE  DE  LA  VO  DE  THE  MEDICINE  MAN
PSALMODIE...

LES  BRACELETTES  EN  CUIR  S'ENCLENCHENT  AUTOUR  DES  POIGNETS  ET  DES  CHEVILLES  
DE  VERRE...  bien  tendues.

Verre,  nu,  sur  le  ventre  au  centre  du  tipi,  bras  et  jambes  tendus,  fixé  à  des  piquets  de  bois  dans  le  sol.  
Les  plaies  infectées  exposées.

The  Medicine  Man...  CHANTANT...  agitant  des  bâtons  brûlants  dans  les  airs.

UN  LIQUIDE  ÉPAIS  BOUILLANT  DANS  UNE  CASSEROLE...  la  main  tordue  du  guérisseur  atteint  une  
calebasse  dans...  le  remplissant  du  mélange  fumant.

Le  liquide  VERSER  SUR  LE  DOS  DU  VERRE.

LE  VISAGE  DE  VERRE...  arqué  vers  le  ciel...  tordu  par  une  douleur  horrible.
IL  CRIE  CET  HORRIBLE  GROGNEMENT.

PLUS  D'IMAGES...  encore  plus  vite...  le  CHANTAGE  plus  frénétique...

UNE  FEMME  SIOUX,(WAKI),  regardant  vers  le  bas.

MAINS  versant  de  l'HUILE  CHAUDE  sur  les  blessures  de  Glass.

L'homme­médecine  dansant...  chantant...  secouant  des  bâtons  bordés  de  QUEUES  DE  SERPENT  À  
CROCHET.

Le  clair  de  lune  brille  à  travers  le  tipi,  illuminant  les  images  des  buffles  et  des  formes  dansantes.

Le  PETIT  GARÇON,  (Fils  de  Glass),  debout  au­dessus  de  Glass...  juste  en  train  de  le  regarder.
Machine Translated by Google

62.

Waki  verse  doucement  du  liquide  dans  la  bouche  de  Glass.

L'homme­médecine  tenant  la  TÊTE  COUPÉE  D'UN  SERPENT...  enfonçant  légèrement  les  
crocs  autour  des  plaies  sur  la  gorge  de  Glass.

LES  YEUX  DE  VERRE...  grands  ouverts...  roulant  du  blanc  dans  sa  tête.

ET  LE  CHANT  S'ARRÊTE...  le  monde  s'assombrit.

EXT.  RIVIÈRE  YELLOWSTONE  ­  JOUR

Coupant  à  travers  la  prairie  ouverte.  Les  sommets  enneigés  touchent  le  ciel  au  loin.

Fitzgerald  et  Bridger  vêtus  de  fourrures...  montent  les  deux  chevaux  à  cru  à  travers  la  prairie.  Ils  
gravissent  une  pente  raide...  atteignent  le  sommet  et  repèrent  le  groupe  de  bâtiments  en  rondins  à  
l'intérieur  d'une  clôture  en  bois  massive  de  trente  pieds  de  haut.  Fort  Union.

Bridger  sourit...  soulagé.

FITZGERALD
'Bout  putain  de  temps.

Fitzgerald  lance  à  Bridger  un  regard  sévère.

FITZGERALD  (suite)
Et  nous  sommes  compris  sur  tout...  
Glass  est  mort  dans  son  sommeil...  nous  l'enterrons  
comme  convenu.

Bridger  ne  répond  pas.  Fitzgerald  n'aime  pas  ça.

FITZGERALD  (suite)
Tu  es  aussi  coupable  que  moi  de  le  quitter.  Ne  l'oubliez  
pas.  Tu  as  un  avenir  ici.  Inutile  de  le  jeter  alors  qu'il  était  
déjà  presque  mort.  Merde,  tout  ce  qu'on  a  fait  c'est  
sauter  l'enterrement.

Bridger  enfonce  ses  talons  dans  le  cheval...  monte  dessus.

FITZGERALD  (suite)
Je  ne  prendrai  pas  bien  de  renoncer  à  ces  deux  cents  pour  
compte  parce  que  tu  deviens  faible  du  genou.

Bridger  continue  de  rouler.  Fitzgerald  suit  derrière.
Machine Translated by Google

63.

INT.  FORT  UNION  ­  JOUR

Comme  une  petite  ville  entourée  d'un  mur  de  rondins.  Le  bâtiment  principal  du  POSTE  DE  
COMMERCE  est  occupé...  TRAPPEURS,  SIOUX,  tous  avec  des  choses  à  échanger.  Mais  la  plus  
grande  partie  de  la  vie  se  passe  dans  le  FORT  UNION  SALOON  d'à  côté...  bondé  de  clients  en  bas,  
et  tout  aussi  occupé  dans  les  chambres  des  putains  à  l'étage.

Un  petit  village  de  tentes  repose  sur  le  côté  des  bâtiments,  retenant  le  trop­plein  de  la  
circulation.

INT.  BUREAU  DE  ROCKY  MOUNTAIN  FUR  COMPANY  ­  JOUR

Henri  est  assis  à  son  bureau.  Fitzgerald  et  Bridger  se  tiennent  en  face  de  lui.  Les  autres...  
Anderson,  Murphy  et  Stubby  Bill  se  pressent  dans  la  pièce  derrière  eux.

FITZGERALD
Nous  supposons  que  Pig  a  erré  trop  loin...  s'est  fait  
retourner  ou  a  sauté  par  un  certain  'Ree.  Moi  et  le  gamin  
avons  chassé  pour  lui.

Fitzgerald  se  tourne  vers  Bridger  pour  confirmation.  Bridger  réussit  un  léger  hochement  
de  tête.

HENRY  
Et  le  verre ?

FITZGERALD  
Je  ne  prétendrai  pas  être  son  ami,  mais  je  respecte  tout  
homme  qui  se  bat  comme  il  l'a  fait.

HENRI  
Et  la  tombe ?

FITZGERALD
Nous  avons  eu  ces  jours  supplémentaires,  alors  nous  
sommes  allés  plus  loin...  nous  l'avons  recouvert  de  
rochers.  Pour  éloigner  les  charognards  de  lui.

HENRY  
Aucun  signe  d'hostilité ?

FITZGERALD
Pas  un.

Les  mots  sont  comme  un  coup  de  poing  dans  le  ventre  de  Bridger.  Il  ne  supporte  pas  la  douleur...  
ouvre  la  bouche  pour  parler,  mais  Fitzgerald  le  devance.
Machine Translated by Google

64.

FITZGERALD  (suite)
La  vérité,  c'est  que  j'étais  inquiet  pour  'Ree,  et  prêt  à  
bouger',  mais  Bridger  s'est  disputé  pour  rester  
et  faire  une  croix  pour  la  tombe.

La  tête  de  Bridger  tombe  sur  Fitzgerald...  n'empire  pas  ça.

FITZGERALD  (suite)
C'est  donc  ce  que  nous  avons  fait.

Stubby  Bill  lève  la  main...  donne  à  Bridger  une  tape  dans  le  dos.
Mais  pour  Bridger,  cela  ressemble  à  une  lame  incandescente.

HENRY  
Heureux  de  vous  entendre  faire  votre  part,  M.  
Bridger.  Je  savais  que  tu  le  ferais.

FITZGERALD
Plus  que  sa  part,  capitaine.

Et  maintenant,  Fitzgerald  a  piégé  Bridger  dans  son  mensonge.  Bridger  baisse  les  yeux  sur  ses  
pieds.

HENRY  
En  parlant  d'actions.

Henry  se  tourne  vers  un  COFFRE­FORT  appuyé  contre  le  mur.  Fitzgerald  regarde  Henry  tourner  
le  cadran...  verrouille  la  combinaison,  puis  tire  le  loquet.  La  porte  du  coffre­fort  s'ouvre...

...révélant  des  PILES  D'ARGENT.

Les  yeux  de  Fitzgerald  se  fixent  sur  tout  cet  argent.  Henry  en  sort  une  poignée...  commence  à  les  
compter  sur  le  bureau.

HENRI  (suite)
Dois­je  supposer  que  l'arrangement  
convenu  n'a  pas  changé ?

FITZGERALD
Heureusement  pour  moi,  ce  n'était  pas  le  cas.

HENRY  
Eh  bien  merci  à  vous  deux  pour  votre  courage  
et  votre  honneur.

Fitzgerald  balaie  sa  pile  de  billets.  Henry  dépose  quelques  billets  devant  Bridger.

HENRI  (suite)
On  vous  doit  quelque  chose  pour  ce  que  vous  
avez  fait.
Machine Translated by Google

65.

Bridger  regarde  les  factures  un  instant,  puis  se  tourne...  les  laisse  là  alors  qu'il  se  fraye  un  chemin  hors  du  
bureau.  Henry  regarde  Fitzgerald.

FITZGERALD
Il  s'est  tabassé  pendant  la  majeure  partie  du  voyage...  
j'aurais  aimé  en  faire  plus.

HENRI
On  dirait  qu'il  n'y  avait  plus  rien  à  faire.

FITZGERALD  
C'est  ce  que  je  lui  ai  dit.

INT.  FORT  UNION/DORTOIR  ­  JOUR

Vide,  à  l'exception  de  Bridger  recroquevillé  sur  son  lit  en  sanglotant.

DISSOUDRE  POUR :

INT.  PIPI  ­  JOUR

Glass  dort  sous  une  peau  de  buffle.  Ses  yeux  s'ouvrent.

COUPE  À :

GLASS'  POV  ­  SUR  LES  DESSINS  DE  BUFFLE  ET  DE  FIGURES  DANSANTES  OMBRÉS  À  TRAVERS  
LE  TEE­PEE.

VERRE  ­  Sa  main  remontant  jusqu'à  sa  gorge.  Il  a  l'air  bien  mieux  que  ce  que  nous  avons  vu  pour  la  
dernière  fois.

Il  se  redresse  avec  raideur...  se  souvient  de  son  dos...  lutte  pour  atteindre  derrière  lui...  balafré  
mais  propre.

Il  regarde  à  côté  de  lui...  voit  le  PANTALON  ET  LA  CHEMISE  SIOUX  posés  au  sol...  l'attendant.

EXT.  PIPI  ­  JOUR

ANGLE  SUR  VERRE...  habillé...  se  frayant  un  chemin  à  travers  le  rabat  du  tipi...  sortant  en  boitant  vers  le  
soleil  de  midi,  et  se  protégeant  les  yeux.  Il  ressemble  à  un  homme  qui  n'a  pas  vu  la  lumière  du  jour  depuis  
des  semaines.

Le  verre  s'adapte  à  la  luminosité...  regarde  la  scène  avec  émerveillement.  Et  puis  on  voit  ce  que  Glass  
regarde,  et  on  comprend  sa  réaction...
Machine Translated by Google

66.

tout  le  village  est  recouvert  de  neige.  Les  VILLAGEOIS  Sioux  se  déplacent,  vêtus  de  peaux  lourdes  et  
de  fourrures.

A  WOMEN'S  OS  VOICE  transforme  Glass...

...à  WAKI,  la  femme  des  images,  marchant  vers  lui,  enveloppée  de  fourrure.  Elle  dit  quelque  
chose  d'autre  que  nous  ne  pouvons  pas  comprendre...  montre  les  pieds  de  Glass.  
Glass  baisse  les  yeux...  vers  ses  PIEDS  NU  ENTERRÉS  DANS  LA  NEIGE.  Il  n'avait  pas  remarqué.

Et  puis  Waki  sourit...  un  doux  et  joli  sourire.  Elle  lui  prend  la  main...  le  ramène  dans  le  tipi.

INT.  TIPI  ­  CONTINU

Glass  et  Waki  entrent.  Elle  sort  une  paire  de  mocassins  d'un  panier...  les  tend  à  Glass.  Il  les  enfile,  
puis  presse  ses  doigts  contre  sa  gorge...  essayant  presque  de  tout  retenir  à  l'intérieur  pour  
que  ça  marche,  puis...

VERRE  
(gratté  et  rugueux)
Merci.

Waki  ne  comprend  pas...  lui  tend  simplement  son  COLLIER  GRIFFE  D'OURS.  
Glass  hoche  la  tête  en  guise  de  remerciement,  puis  lève  douloureusement  les  bras  pour  
le  glisser  par­dessus  sa  tête.

VERRE  (suite)
Depuis  combien  de  temps  suis­je  ici ?

Waki  regarde  juste  en  retour...  aucune  idée  de  ce  que  Glass  a  dit.

VERRE  (suite)
Vous  êtes  Sioux.  Je  ne  connais  qu'un  peu  un  
Pawnee.

Glass  trébuche  sur  une  phrase  de  Pawnee.  Waki  secoue  la  tête...  lui  renvoie  un  fouillis  de  Sioux.

VERRE  (suite)
La  neige...  ma  guérison.  (se  désigne  
lui­même)
Moi.
(montre  le  sol)
Ici.  Combien  de  temps?

Waki  secoue  à  nouveau  la  tête.  Glass  la  conduit  à  l'extérieur.
Machine Translated by Google

67.

EXT.  SIOUX  VILLAGE  ­  CONTINUE

Glass  pointe  vers  le  soleil  au­dessus  de  sa  tête,  puis  lève  les  deux  mains,  les  doigts  tendus.

VERRE
Combien  de  soleils ?  Dix?

Waki  étudie  Glass...  le  soleil...  commence  à  comprendre.  Elle  hoche  la  tête...  DIT  UN  MOT...  lève  ses  dix  
doigts.

VERRE  (suite)
Dix  soleils ?

Puis  Waki  ferme  ses  poings...  les  ouvre  à  nouveau.

VERRE  (suite)
Christ.

Glass  jette  un  coup  d'œil  autour  de  lui...  pour  la  première  fois,  remarque  des  HOMMES  et  des  FEMMES  Sioux  
qui  le  regardent.  Les  enfants  se  figent  au  milieu  de  leur  jeu...  tous  les  yeux  rivés  sur  Glass.  DEUX  PETITS  
GARÇONS,  (NOUVELLE  LUNE  et  PETIT),  répétez  les  DEUX  mêmes  MOTS...

Les  enfants  se  figent  au  milieu  de  leur  jeu...  tous  les  yeux  rivés  sur  Glass.  DEUX  PETITS  GARÇONS  
se  répètent  les  mêmes  DEUX  MOTS...

GARÇONS  Je  tue  Wicasa.

...encore  et  encore.

Glass  regarde  en  arrière,  incertain.  Alors...

CHEVAL  TACHÉ  (OS)
Griz­lee  Man.

Glass  tourne...  voit  Spotted  Horse  sortir  d'un  tipi.

CHEVAL  TACHÉ  (suite)  (montre  les  
cicatrices  de  Glass)
Comment  ils  t'appellent.

Glass  hoche  la  tête...  sourit.  Les  enfants  sourient  et  rient  maintenant  aussi...  répétez  les  mots  PLUS  
FORT.

CHEVAL  TACHÉ  (suite)
Est  un  nom  fort.

VERRE  
Vous  parlez  anglais.
Machine Translated by Google

68.

CHEVAL  TACHÉ
Besoin  d'échange  de  mots  avec  les  blancs.

VERRE
Eh  bien,  je  vous  suis  reconnaissant  de  m'avoir  amené  ici...  
qu'ils  s'occupent  de  moi.  (sur  le  clin  d'œil  de  Spotted  Horse)

Maintenant,  si  vous  pouviez  m'indiquer  dans  quelle  direction  
vous  faites  votre  commerce...  avec  les  blancs.

CHEVAL  TACHÉ
Blancs.  Soutien­gorge­donc.

VERRE  
Fort  Brazeau ?

Spotted  Horse  pointe  au  loin.

VERRE  (suite)
Au  sud  d'ici ?
(pointe  dans  le  sens  opposé)
J'ai  besoin  d'être  au  nord.  Fort  Union.
Connaissez­vous  Fort  Union ?

CHEVAL  TACHÉ
(acquiesce)
Yoon­yun.

VERRE
Jusqu'à  quel  point?

CHEVAL  TACHÉ
Balade  de  plusieurs  jours.

Glass  en  tient  compte.

GLASS  
Je  pourrais  t'échanger  contre  un  cheval.
Reviens  avec  des  fourrures...  des  couvertures.

Spotted  Horse  secoue  la  tête...  commence  à  marcher...  fait  signe  à  Glass  de  le  suivre.

CHEVAL  TACHÉ
Nous  mangeons  d'abord.

Glass  le  suit.  Les  enfants  se  faufilent  derrière,  rigolant  en  suivant  Glass  à  travers  le  camp.

Glass  jette  un  coup  d'œil  en  arrière...  New  Moon  et  Little  One  se  cachent  derrière  un  tipi...  attendent  qu'il  
continue  avant  de  repartir  à  sa  poursuite.
Machine Translated by Google

69.

INT.  LOGE  DU  CHEF  ­  NUIT

Glass,  Spotted  Horse,  Three  Feathers,  Running  Fox  et  d'AUTRES  GUERRIERS  sont  assis  autour  
d'un  feu,  mangeant  avec  le  CHEF  RED  HAWK,  le  Medicine  Man  et  plusieurs  autres  ANCIENS  
TRIBAUX.

VERRE
L'homme  a  tué  mon  ami.  J'ai  volé  mon  fusil.

Les  Sioux  ne  comprennent  pas.  Glass  tend  la  main  et  prend  l'assiette  de  Spotted  Horse.

VERRE  (suite)
Ils  ont  pris.  Ils  ont  pris...

Glass  pointe  un  fusil  imaginaire.

GLASS  (suite) ...  mon  
fusil.  Mon  équipement.

Maintenant  Spotted  Horse  comprend...  traduit  pour  les  autres.

VERRE  (suite)
M'a  laissé  mourir.  Donc  je  veux  dire  les  trouver  tous  les  
deux.  Récupérez  mon  fusil.

Spotted  Horse  traduit  à  nouveau.  Red  Hawk  hoche  la  tête,  étudiant  Glass.

Red  Hawk  DIT  QUELQUE  CHOSE  à  Glass...  montre  le  COLLIER  GRIFFE  D'OURS.  Glass  ressemble  
à  Spotted  Horse.

CHEVAL  TACHÉ  Red  
Hawk  demande  qui  tue  griz­lee.

Le  verre  touche  sa  poitrine.  Red  Hawk  hoche  la  tête,  impressionné.  Glass  pointe  vers  les  
CICATRICES  DENTÉES  qui  remontent  le  cou  de  Red  Hawk  jusqu'à  une  OREILLE  DROITE  
MANQUANTE.

VERRE
Grizzli ?

Red  Hawk  sourit...  secoue  la  tête.

BUSE
Arikara.

Ce  mot,  Glass  le  comprend.  Red  Hawk  prononce  une  longue  phrase  en  sioux...  fait  signe  à  
Glass.  Les  autres  RIENT.
Machine Translated by Google

70.

CHEVAL  TACHÉ
Il  dit  qu'Arikara  prend  l'oreille  droite  des  Sioux.  Oreille  
gauche  des  blancs.  Maintenant  prendra  les  deux  de  
Mato  Wicasa.

Glass  jette  un  coup  d'œil  aux  vêtements  sioux  qu'il  porte...  acquiesce  et  sourit  avec  les  autres.  Ils  
continuent  leur  repas.

EXT.  VILLAGE  SIOUX  ­  NUIT

Le  village  est  silencieux.

INT.  TIPI  ­  NUIT

Glass  repose  sur  le  tapis  de  buffle,  fixant  les  dessins  peints  au­dessus  de  lui.

EXT.  VILLAGE  SIOUX  ­  MATIN

Occupé  par  l'activité.  Spotted  Horse  se  dirige  vers  le  tipi  de  Glass...  entre.

INT.  TIPI  ­  CONTINU

Spotted  Horse  se  tient  à  l'intérieur  du  tee­pee  vide...  voit  GLASS'
COLLIER  GRIZZLY  GRIFFE  reposant  sur  la  peau  de  buffle.

EXT.  PRAIRIE  ­  JOUR

Prairie  ouverte  et  enneigée  à  perte  de  vue.  Et  le  point  qui  est  Hugh  Glass,  seul  au  centre...  marchant  
vers  le  nord.

EXT.  FORT  UNION  ­  JOUR

Mais  vous  pouvez  à  peine  dire  si  c'est  le  jour  ou  la  nuit  à  travers  le  blizzard.  Fitzgerald,  
Anderson,  Bridger,  Murphy  et  Stubby  Joe  traversent  la  tempête  en  raquettes...  atteignent  enfin  le  
dortoir.

INT.  BUNKHOUSE  ­  SOIR

Anderson  referme  la  porte  contre  le  vent...  la  verrouille.  Les  hommes  ont  l'air  usés  et  battus...  des  
visages  brûlés  par  le  vent,  des  glaçons  dans  leurs  barbes.
Machine Translated by Google

71.

ANDERSON  
J'ai  presque  eu  ma  dose  de  cet  endroit  froid  comme  
l'enfer.

FITZGERALD
Je  n'arrête  pas  de  te  dire  qu'il  y  a  beaucoup  d'argent  à  
gagner  dans  les  climats  plus  chauds.

MURPHY
Nous  sommes  sous  contrat  pour  douze  mois.
Henry  nous  met  où  il  veut.

FITZGERALD  
Pendant  qu'il  s'accroupit  sur  son  poêle  bien  
chaud.  Que  penses­tu  qu'il  ferait  s'il  se  présentait  
un  jour  et  trouvait  cet  endroit  vide ?

Bien  sûr,  il  ne  viendrait  pas  après  nous.  Pas  avant  le  
printemps  au  moins.

BRIDGER  
Nous  lui  avons  donné  notre  parole...  d'honorer  une  
promesse.  Ça  compte  pour  quelque  
chose.  A  certaines  personnes  en  tout  cas.

Il  est  clair  que  Bridger  parle  directement  à  Fitzgerald.  Et  Fitzgerald  jette  un  regard  noir  à  
Bridger...  il  veut  en  jeter  plus,  mais  Bridger  lui  rend  son  regard...  fort...  alors  Fitzgerald  décide  qu'il  
vaut  mieux  ne  pas  le  pousser.

FITZGERALD  
Tu  n'avais  pas  vécu  assez  longtemps  pour  me  
prêcher,  mon  garçon.  Viens  me  voir  après  que  
la  vie  t'a  craché  au  visage...  pris  tout  ce  que  tu  as  
toujours  eu.  Alors  je  vous  laisserai  crier  l'honneur  de  
votre  chaire.

Le  dortoir  devient  silencieux.  Fitzgerald  tourne  son  regard  vers  les  autres.

FITZGERALD  (suite)
Et  le  reste  d'entre  vous ?

Les  autres  échangent  des  regards...  pas  preneurs.

FITZGERALD  (suite)
Plutôt  continuer  à  le  servir  pour  Henry,  hein ?  Au  
moins,  nous  devrions  pousser  pour  augmenter  
notre  salaire.

Toujours  rien.
Machine Translated by Google

72.

FITZGERALD  (suite)
Jésus.  Pas  beaucoup  de  colonne  vertébrale  dans  cette  
couchette.

FACTURE  TRONQUÉE
Je  ne  t'empêche  pas  d'y  aller,  Fitz.

C'est  un  défi.  Et  Fitzgerald  ne  recule  jamais  devant  l'un  d'entre  eux.  Il  attrape  ses  gants...  commence  à  
remettre  ses  raquettes.

FITZGERALD  
Je  ne  défendrai  que  mes  intérêts.

Fitzgerald  sort...  laisse  la  porte  grande  ouverte  pour  que  le  vent  froid  se  déverse  sur  les  autres.  
Anderson  se  précipite,  le  refermant.

INT.  BUREAU  DE  ROCKY  MOUNTAIN  FUR  COMPANY  ­  JOUR

Fitzgerald  entre...  voit  Henry  travailler  à  son  bureau.

FITZGERALD  
J'ai  besoin  de  vous  parler,  capitaine.

HENRI  
(sans  lever  les  yeux)
Qu'y  a­t­il  cette  fois,  Fitzgerald ?

Mais  Fitzgerald  ne  répond  pas...  pas  tout  de  suite,  car  il  vient  de  repérer  la  PORTE  DU  COFFRE­
FORT  FISSURÉE  derrière  Henry...
PILE  D'ARGENT  visible  à  l'intérieur.

Henry  lève  les  yeux  vers  Fitzgerald...  rétablissant  la  concentration  de  Fitzgerald.

FITZGERALD
Je  voulais  poser  des  questions  sur  mon  contrat.

Henry  se  lève...  apporte  les  papiers  à  la  porte.

HENRI
Cela  peut­il  attendre ?  J'ai  des  affaires  à  régler.

FITZGERALD  
Oui  monsieur,  capitaine.

Henry  sort...  alors  que  les  yeux  de  Fitzgerald  reviennent  vers  ce  coffre­fort.
Machine Translated by Google

73.

EXT.  SAUVAGE  ­  SOIRÉE

Glass  est  accroupi  au  bord  d'un  ruisseau,  portant  des  poignées  d'eau  à  ses  lèvres.  Il  ENTEND  OS  
MOUVEMENT...  lève  les  yeux...

...  à  Spotted  Horse  juste  de  l'autre  côté  du  ruisseau...  assis  sur  son  cheval,  tenant  une  lance  et  portant  
le  collier  Glass'  Grizzly  Claw.  Et  il  mène  une  PAINT  MARE  derrière  lui,  chargée  d'un  BEAR  
HIDE  COAT.

CHEVAL  REPÉRÉ  
Besoin  d'une  balade  à  cheval  jusqu'à  Yoon­yun.

EXT.  SAUVAGE/CAMP  ­  NUIT

Niché  sous  le  toit  des  arbres.  Glass  et  Spotted  Horse  sont  accroupis  à  côté  d'un  lit  de  feu...  pas  de  
flammes...  pas  de  fumée...  juste  de  la  chaleur.  Glass  porte  le  Bear  Hide.

Spotted  Horse  sort  son  propre  PLATEAU  PERLÉ...  le  tend  à  Glass.

VERRE
Tu  as  déjà  fait  beaucoup  pour  moi.

CHEVAL  TACHÉ  
Portez  chance  à  la  chasse.

Glass  acquiesce...  prend  le  plastron,  l'enfile.

VERRE
Merci.

CHEVAL  TACHÉ
Passer  sa  vie  à  chasser  l'ennemi.  Victoire  
ennemie.

GLASS  
Ce  sera  bientôt  fini.

Glass  et  Spotted  Horse  regardent.  Ensuite,  Spotted  Horse  se  tourne  vers  la  griffe  Grizzly.

CHEVAL  TACHÉ  
C'était  grand  griz­lee ?

VERRE
Oui.

Cheval  tacheté  sourit.  Et  c'est  alors  que  la  FLÈCHE  ÉCLAT  À  TRAVERS  LE  DEVANT  DE  SA  
POITRINE...
Machine Translated by Google

74.

...  et  Glass  lève  les  yeux...  voit  PLUSIEURS  FORMES  SOMBRE  SE  PRÉcipiter  À  TRAVERS  LES  
ARBRES  VERS  EUX.

Spotted  Horse  atteint  Glass...  s'effondre,  tout  comme  il  y  a  un  OS  SNAP  BEHIND  GLASS.

Le  verre  tourne  à  temps  pour  voir  un  GUERRIER  ARIKARA  PORTER  UNE  HACHETTE.

Glass  plonge,  ramassant  la  lance  de  Spotted  Horse...  la  propulsant  dans  les  airs,  la  poussant  dans  
l'estomac  du  guerrier.

Les  bois  sombres  ÉCLATENT  soudainement  EN  CRIS  DE  GUERRE...  Arikara  apparaît  de  tous  les  côtés.

Glass  arrache  le  couteau  du  fourreau  de  Spotted  Horse...  grimpe...  court  vers  la  Paint  Mare  
alors  que  des  FLÈCHES  PERCENT  L'AIR  TOUT  AUTOUR  DE  LUI.

Glass  se  balance  sur  la  Paint  Mare...  aperçoit  la  LANGUE  D'ELK  menant  la  charge...  le  collier  
d'oreilles  qui  pend  autour  de  son  cou.  Et  les  yeux  d'Elk's  Tongue  sont  fixés  sur  Glass...  presque  comme  s'il  
se  souvenait  de  lui.

EXT.  FORÊT  ­  NUIT

Verre  accroché  à  la  jument  de  peinture,  alors  qu'elle  galope  à  travers  les  arbres...  les  narines  de  l'animal  se  
sont  écartées,  aspirant  tout  l'oxygène  qu'il  peut.

Glass  jette  un  coup  d'œil  en  arrière...  voit  des  FORMES  DERRIÈRE  LUI...  DES  CHEVAUX...  
montés  par  Elk's  Tongue  et  une  DOUZAINE  D'AUTRES  GUERRIERS.

Glass  enfonce  ses  talons  dans  le  cheval,  pressant  chaque  once  de  vitesse  de  ses  jambes...  la  poussant  
vers  la  clairière  devant...  jetant  un  autre  regard  en  arrière...  puis  regardant  devant  lui,  et  réalisant  que  
ce  n'est  pas  un  dégagement  du  tout...

...  c'est  le  bord  du  monde.

La  jument  peinte  explose  des  arbres,  puis  manque  de  terrain...  parce  qu'elle  vient  de  galoper  du  
côté  d'une  falaise.

Le  cheval  descend  vers  une  épaisse  forêt  d'arbres,  ses  jambes  s'agitant  pour  trouver  quelque  chose  sur  
quoi  se  tenir.

Le  verre  saisit  la  crinière  du  cheval,  s'accrochant  à  ce  qui  semble  une  chute  sans  fin.
Machine Translated by Google

75.

La  jument  claque  la  jambe  la  première  dans  la  cime  des  arbres  avec  Glass  toujours  sur  le  dos.  La  Paint  
Mare  SQUEALS  alors  qu'elle  fracasse  les  arbres  enneigés,  emportant  Glass  avec  elle.

COUPE  À :

EXT.  FORÊT  ­  CONTINUE

Et  le  cheval  vient  s'écraser  à  travers  les  branches...  les  membres  massifs  ralentissent  sa  chute...  se  
brisant  alors  que  son  corps  frappe  et  se  tord...  jette  Glass  au  loin.

Le  verre  navigue  dans  les  airs...  heurte  une  pente  et  tombe  dans  un  ruisseau  d'eau  glacée...

...  coule  sous  la  surface  un  instant...  assez  longtemps  pour  que  nous  soyons  sûrs  qu'il  doit  être  mort...  jusqu'à  
ce  qu'il  sorte  de  l'eau...  se  traîne  jusqu'au  sol  enneigé...  s'effondre...  frissonnant...  regardant  à  travers  
les  arbres...

...à  Elk's  Tongue  et  ses  guerriers  qui  regardent  du  haut  de  la  falaise...  sans  aucun  moyen  de  se  rendre  à  
Glass.  Finalement,  ils  se  retournent...  disparaissent.

EXT.  BOIS  ­  NUIT

Glass  se  déplace  en  frissonnant  à  travers  les  arbres...  son  corps  est  trempé...  ses  vêtements  commencent  à  
geler...  son  corps  se  convulse  à  cause  du  froid...

...quand  il  trouve  la  DEAD  PAINT  MARE  tordue  sur  le  sol  de  la  forêt.

Glass  attrape  la  couverture  détachée  de  la  neige...  l'enroule  en  tremblant  autour  de  lui.  Mais  ça  ne  vaut  rien  
dans  cet  air  glacial  de  la  nuit.  Le  verre  va  mourir  de  froid.

Il  regarde  fixement  le  cheval  mort  un  instant,  puis  retire  le  couteau  et  le  FRAPPE  DANS  L'ESTOMAC  
DU  CHEVAL...  commence  à  ouvrir  le  ventre  de  la  jument.  Ses  mains  tremblent  tellement  qu'il  peut  à  peine  
contrôler  le  couteau.

Le  sang  et  les  organes  se  répandent,  tachant  la  neige.  De  la  vapeur  s'échappe  des  restes.  Glass  continue  
de  couper...  détournant  la  tête  de  l'odeur,  alors  qu'il  retire  tout  ce  qui  ne  suinte  pas  tout  seul...  vider  la  
carcasse.

Glass  enlève  ses  fourrures  mouillées,  puis  fait  ce  que  nous  ne  pensions  pas  possible...  il  commence  à  
ramper  les  pieds  les  premiers  dans  le  ventre  creux  du  cheval...  en  tenant  ses  côtes  pour  qu'il  
puisse  se  glisser  à  l'intérieur...  se  recroqueviller...  SQUISHING  IN...  plus  profondément...  plus  
profondément...  jusqu'à  ce  que  seule  sa  tête  reste  à  l'extérieur  du  cheval.
Machine Translated by Google

76.

Glass  enroule  la  couverture  autour  de  son  visage  et  de  sa  tête...  faisant  tout  ce  qu'il  peut  pour  
survivre.

DISSOUDRE  POUR :

EXT.  SAUVAGE  ­  MATIN

Le  cheval  mort...  sa  fourrure  blanche  et  glaciale...  La  tête  enveloppée  dans  la  couverture  de  
Glass  dépasse  toujours  de  la  couture  de  son  estomac.
Et  rien  ne  bouge...  le  monde  entier  a  l'air  figé...

...  jusqu'à  ce  que  la  tête  de  Glass  change...  le  FISSEMENT  DE  LA  CHAIR  GELÉE,  alors  qu'il  soulève  
la  moitié  supérieure  du  ventre  de  la  jument.  C'est  comme  un  cocon  qui  s'ouvre.  Il  roule  hors  de  la  
carcasse,  heurte  le  sol  et  plisse  les  yeux  dans  la  chaleur  du  soleil.

Le  sang  du  cheval  recouvre  ses  vêtements.  Il  fait  glisser  la  fourrure  gelée  sur  lui­même,  puis  regarde  
le  soleil  pour  se  diriger...  commence  à  marcher.  Seul...  au  milieu  de  nulle  part...  encore.

EXT.  CHAMP  OUVERT  ­  JOUR

D'en  haut...  la  petite  forme  de  Verre  se  frayant  un  chemin  à  travers  le  sol  enneigé...  se  dirigeant  
vers  DEUX  CABANES  LOINTAINES.

EXT.  FORT  TALBOT  ­  JOUR

Une  ville  de  fortune  sur  les  rives  du  Missouri.  Deux  structures  délabrées...  le  magasin  
général  et  une  écurie  en  lambeaux.

INT.  FORT  TALBOT/MAGASIN  GÉNÉRAL  ­  JOUR

Plus  comme  un  saloon  qui  vend  quelques  fournitures.  Une  bande  de  TRAPPEURS  boivent  et  
jouent  aux  cartes.  UN  HOMME  RUNTY  se  tient  derrière  le  comptoir,  les  regardant...

...  jusqu'à  ce  que  la  porte  s'ouvre,  et  par  étapes  Verre.  Les  hommes  arrêtent  ce  qu'ils  font...  le  
regardent  boiter  silencieusement  jusqu'au  poêle  à  bois...  pantalon  taché  du  sang  de  la  jument...  
glace  gelée  dans  sa  barbe.

LE  TRAPPEUR  #1  RIRE.  Le  Runty  Man  regarde  le  SIOUX  CHESTPLATE,  alors  que  Glass  se  
réchauffe  les  mains...  son  visage.  Enfin...

VERRE
J'ai  besoin  d'un  cheval.
Machine Translated by Google

77.

RUNTY  MAN  
Je  ne  sers  pas  les  injuns  ou  ceux  qui  ont  
un  faible  pour  les  injuns.

GLASS  
(luttant  pour  faire  bouger  ses  
lèvres  gelées)
Je  suis  Hugh  Glass  de...

RUNTY  MAN  
Je  ne  sers  pas  les  injuns  ou  ceux  qui  ont  
un  faible  pour  les  injuns.

Glass  regarde  le  Runty  Man  un  instant,  puis...

GLASS ...de  la  Rocky  Mountain  Fur  
Company  en  route  pour  Fort  Union.

RUNTY  MAN  
Je  m'en  fous  si  tu  étais  avec  Lewis  et  Clark  en  
route  pour  le  nouveau  monde.
J'ai  perdu  trop  de  gens  à  cause  de  ces  sauvages.  
(hors  du  
plastron)
Un  gars  porte  des  vêtements  trop  autochtones  
à  mon  goût.

VERRE
Tout  ce  dont  j'ai  besoin,  c'est  d'un  cheval  et  
d'assez  de  provisions  pour  me...

TRAPPEUR  
Ice  a  dû  geler  ses  oreilles,  parce  qu'il  ne  t'écoute  
pas,  Cees.

VERRE
...  pour  m'amener  à  Fort  Union.  Je  peux  signer  
un  brouillon  rédigé  par  le  capitaine  Henry.

Le  Runty  Man  ne  fait  que  regarder  Glass...  sourit  d'un  SOURIRE  SANS  DENT.

HOMME  RUNTY
Tu  es  un  têtu,  n'est­ce  pas ?  Je  vais  te  dire  ce  que...  
ce  que  je  vais  faire,  c'est  te  laisser  m'échanger  
ces  beaux  bijoux  injuns  contre  un  verre  de  pisse  
chaud.

TRAPPEUR  
#2  Je  peux  lui  donner  du  frais.

FAT  TRAPPER  
Mieux  vaut  passer  votre  chemin,  mon  ami.
Machine Translated by Google

78.

Glass  fixe  les  hommes  pendant  un  long  moment,  puis...

GLASS  
Je  suis  Hugh  Glass  de  la  Rocky  Mountain  
Fur  Company,  et  tout  ce  dont  j'ai  besoin  c'est...

RUNTY  MAN  
(aux  trappeurs)
Croyez­vous  cette  merde?

Le  trappeur  n°1  et  le  trappeur  n°2  sortent  les  COUTEAUX  À  PELURE  de  leurs  ceintures...  se  dirigent  
vers  Glass.

TRAPPEUR  #1  
Il  ne  veut  pas  faire  le  commerce,  que  diriez­vous  qu'on  le  
coupe ?

FAT  TRAPPER  
Merde,  je  t'avais  prévenu.

VERRE  
Tout  ce  dont  j'ai  besoin...

Et  c'est  alors  que  le  Trappeur  n°1  attrape  Glass  et  le  plastron,  mais  dans  un  éclair  
de  mouvement  qui  les  prend  tous  au  dépourvu,  Glass  a  son  propre  couteau  tiré  et  BLOQUÉ  SOUS  
LE  MENTON  DU  TRAPPEUR  N°1.  Tout  le  monde  se  fige.

GLASS  (suite) ...  est  
un  cheval  et  assez  de  provisions  pour  me  rendre  à  
Fort  Union.

Ensuite,  Glass  fait  glisser  le  PISTOLET  du  trappeur  n  °  1  de  sa  ceinture  …  le  dirige  vers  les  autres  
hommes.

VERRE  (suite)
Et  ce  tireur  ici.  Tout  a  été  fait  par  le  capitaine  Henry  
et  la  Rocky  Mountain  Fur  Company.

EXT.  FORT  TALBOT  ­  JOUR

La  neige  tombe  sur  le  Runty  Man  et  les  trappeurs,  alors  qu'ils  se  tiennent  à  l'extérieur,  les  fusils  
braqués  au  loin.

RUNTY  MAN  
Tirez­lui  dessus,  putain !

TRAPPEUR  #2  
Je  n'arrive  pas  à  voir  clair.
Machine Translated by Google

79.

RUNTY  MAN  
Tuez­les  tous  les  deux !

Le  Runty  Man  attrape  l'un  des  fusils...  BOOM...  tire  un  coup  sauvage  devant  les  cavaliers.

COUPE  À :

GLASS  ­  AU  GALOP  A  CHEVAL...

...avec  le  Trappeur  #1  assis  à  l'envers  sur  le  cheval  derrière  lui.
Glass  a  le  pistolet  coincé  dans  ses  côtes  et  continue  de  jeter  un  coup  d'œil  aux  hommes  qui  se  font  plus  petits  
derrière  lui.

Enfin,  Glass  pousse  l'homme  à  l'arrière  du  cheval.
Le  trappeur  n°1  tombe  dans  la  neige.

Le  grondement  des  coups  de  feu  lointains...  trop  loin  pour  atteindre  Glass,  qui  ne  cesse  de  courir  vers  
le  nord.

COUPE  À :

L'HOMME  RUNTY  ­  REGARDANT  LE  VERRE  S'ÉCHAPPER.

RUNTY  MAN  
Traquez  ce  bâtard !

Les  trappeurs  échangent  des  regards...  ne  bougez  pas.

TRAPPEUR  #2  Il  
fait  froid  comme  l'enfer,  Cees.

TRAPPEUR  DE  GRAISSE

Et  il  a  dit  de  tout  mettre  sur  l'onglet  Rocky  Mountain.

Le  Runty  Man  regarde  les  trappeurs.

EXT.  CAMPAGNE  OUVERTE  ­  SOIRÉE

Glass  chevauchant  le  cheval  au  trot  dans  la  neige.

EXT.  FORT  UNION  ­  NUIT

Épais  de  brouillard  et  silencieux  comme  la  mort.  La  lune  se  fraye  un  chemin  à  travers  la  brume,  envoyant  une  
lueur  étrange  sur  le  fort.
Machine Translated by Google

80.

EXT.  FORT  UNION/BLOCKHOUSE  ­  NUIT

Stubby  Bill  est  assoupi  sur  une  chaise,  son  fusil  sur  les  genoux.
OS  CRUNCHING...  de  plus  en  plus  fort...  assez  fort  pour  réveiller  Stubby  Bill.

Il  s'assied...  regarde  par­dessus  le  mur,  mais  ne  peut  rien  voir  dans  le  brouillard...  entend  juste  le  CRUNCHING  
SE  RAPPROCHANT...
DES  PAS  DANS  LA  NEIGE  CROQUANTE.

COUPE  À :

LE  POV  DE  STUBBY  BILL...

...  sur  la  couverture  de  brouillard  suspendue  dans  l'air...  ce  même  CRISSEMENT,  alors  qu'une  OMBRE  
APPARAÎT...  de  plus  en  plus  claire...  une  PERSONNAGE  marchant...  conduisant  un  cheval  derrière  lui...  
apparaissant  hors  de  la  brume  comme  un  fantôme...  VERRE.

STUBBY  BILL  ­  REGARDE  EN  CHOC...

...  sûr  que  ses  yeux  le  trahissent.  Mais  alors  Glass  regarde  droit  vers  Stubby  Bill,  et  il  n'y  a  aucun  doute.

BILLET  TRONQUÉ  
Jésus­Christ.

INT.  BUNKHOUSE  ­  NUIT

Sombre  et  calme...  juste  des  ronflements  secouant  le  silence.
Soudain,  la  porte  s'ouvre...  claque  contre  le  mur...  et  il  y  a  la  SILHOUETTE  DE  GLASS  REMPLISSANT  LA  
PORTE,  TENANT  CE  PISTOLET  VOLÉ  À  SES  CÔTÉS.

GÉMEMENTS  des  hommes  éveillés...  les  mains  se  déplaçant  dans  l'obscurité  pour  les  lampes  à  huile...  les  
faisant  briller...  jusqu'à  ce  que  la  pièce  soit  complètement  éclairée...  et  qu'ils  voient  tous  Glass  se  tenir  
là...  les  yeux  flottant  à  travers  la  pièce,  cherchant  pour  une  cible.

Les  hommes  le  regardent  fixement,  comme  s'ils  faisaient  tous  partie  du  même  rêve.

À  l'exception  de  Bridger,  qui  est  calé  dans  son  lit  comme  s'il  avait  attendu  toute  la  nuit...  attendant  chaque  
nuit...  que  Glass  apparaisse  dans  l'embrasure  de  la  porte.

PONT
Je  suis  désolé.

Les  autres  hommes  regardent  en  silence,  sans  savoir  ce  qui  se  passe.
Machine Translated by Google

81.

Glass  fixe  son  regard  sur  le  visage  de  Bridger...  un  visage  qui  l'a  hanté...  l'a  maintenu  en  vie.

VERRE
Tu  as  pris  tout  ce  que  j'avais...  tu  m'as  laissé  mourir.

Glass  marche  vers  Bridger...  chaque  pas  de  ses  pieds  sur  le  parquet  est  comme  le  bruit  sourd  du  
tambour  d'un  bourreau.

MARMONDANT  les  autres  hommes,  alors  qu'ils  regardent  ce  fantôme  atteindre  Bridger...  se  tenir  au­
dessus  de  lui.

PONT
J'avais  peur  de  mourir.  (battre)

Mais  chaque  jour  depuis,  j'ai  souhaité  l'avoir.

VERRE
Il  n'y  avait  pas  de  'Ree  cette  nuit­là,  n'est­ce  pas ?

Un  long  moment,  alors...

PONT
Non.

Glass  tressaillit...  presque  comme  s'il  ne  voulait  pas  que  ce  soit  vrai.

BRIDGER  (suite)
Mais  je  ne  l'ai  su  que  plus  tard.
Je  jure  devant  Dieu  que  non.

Le  visage  de  Bridger  semble  soudainement  très  jeune...  juste  celui  d'un  garçon...  un  garçon  effrayé...  pas  le  
visage  que  Glass  avait  imaginé  dans  son  esprit  depuis  si  longtemps.  Et  soudain  Glass  semble  presque  
honteux...  triste
même.

GLASS  
Il  a  tué  Pig.

PONT
Hein?

VERRE
Fitzgerald.  Je  l'ai  regardé.  Maintenant,  où  est­il ?

HENRY  (États­Unis)
Déserté  il  y  a  deux  jours.

Henry  se  bouscule  à  la  porte  avec  Stubby  Bill,  enfilant  toujours  son  manteau  après  que  Stubby  Bill  l'ait  réveillé.
Machine Translated by Google

82.

HENRI  (suite)
Avec  environ  un  millier  de  dollars  d'argent  de  l'entreprise.

Glass  ne  regarde  même  pas  Henry.

VERRE
Mon  fusil ?

HENRY  
L'a  pris  aussi.

Glass  considère  cela  un  moment,  puis  sort.

PONT  
Attendez.  S'il  te  plaît!

Mais  Glass  est  parti,  suivi  d'Henry...  laissant  Bridger  seul  avec  tous  ces  yeux  qui  le  fixent.

Les  hommes  enfilent  leurs  bottes  et  leurs  fourrures...  filent  après  Glass  et  Henry...  laissent  Bridger  
seul  dans  le  dortoir.

INT.  BUREAU  DE  ROCKY  MOUNTAIN  FUR  COMPANY  ­  NUIT

Glass  est  assis  près  de  la  chaleur  du  poêle,  sirotant  un  café.
Henry  est  derrière  son  bureau,  avec  les  autres  hommes  éparpillés.

VERRE
J'ai  passé  la  nuit  à  l'intérieur  de  cette  jument,  puis  j'ai  
marché  jusqu'à  Fort  Talbot.

BILLET  TRONQUÉ  
Christ  tout­puissant.

GLASS  
Et  vous  entendrez  peut­être  parler  du  type  qui  vous  a  
volé  un  cheval  et  des  fournitures  qui  vous  ont  été  
facturées.

HENRI
Nous  nous  en  occuperons.  Tu  devrais  aller  t'installer.

MURPHY  
Il  y  a  quelques  jolies  putes  à  côté  qui  te  faciliteront  la  vie,  
cicatrices  ou  pas.

Stubby  Bill  donne  un  coup  de  coude  à  Murphy.

ANDERSON  
Jésus,  Murph.
Machine Translated by Google

83.

MURPHY  
Je  voulais  juste  dire  que  j'irais  lui  en  prendre  un  s'il  le  
voulait.

VERRE  
(secoue  la  tête)
Mais  l'utilisation  de  son  lit  ne  me  dérangerait  pas.

HENRI  
(à  Murphy)
Va  vider  une  pièce.  Le  reste  se  dirige  vers  la  couchette.

Murphy  se  précipite.  Les  autres  se  dirigent  vers  la  porte,  chacun  s'arrêtant  pour  serrer  la  main  de  Glass,  
ou  lui  donner  une  tape  dans  le  dos,  jusqu'à  ce  qu'il  n'y  ait  plus  que  Glass  et  Henry.

HENRI  (suite)
Que  dois­je  faire  à  propos  de  Bridger ?

GLASS  
Fitzgerald  nous  a  réveillés  tous  les  deux  avec  
une  histoire  à  propos  de  « Ree  entrant »  dans  le  camp.
N'importe  lequel  d'entre  nous  aurait  fait  la  même  chose.

HENRY  
Pas  menti  sur  votre  état.

VERRE
Je  doute  que  Fitzgerald  lui  ait  donné  beaucoup  de  choix.  
Je  vais  le  trouver  et  m'en  occuper.

Un  moment  de  silence,  jusqu'à...

HENRI
Puis­je  vous  dissuader  de  ce  que  vous  avez  l'intention  de  
faire ?

Le  verre  ne  répond  pas...  se  tient  simplement  debout,  plaçant  la  tasse  de  café  sur  la  table.

GLASS  
Merci  pour  ce  que  tu  as  fait  pour  moi...  me  recoudre...  
essayant  de  me  donner  une  chance.

HENRY  
Je  t'en  propose  une  autre  tout  de  suite...  de  rester  
ici...  laisse  tomber.  Nous  en  enverrons  d'autres  après  
Fitzgerald.
Machine Translated by Google

84.

VERRE
(battre)
Il  n'y  avait  rien  de  fort  en  moi  pour  ne  pas  mourir  ces  premiers  
jours.  J'étais  prêt  à  ce  que  vous  appuyiez  sur  la  gâchette...  
même  en  l'espérant.

D'aussi  loin  que  je  m'en  souvienne,  j'en  ai  voulu.  (secoue  
sa  tête)

Mais  maintenant...  je  ne  peux  pas  lui  laisser  ce  qu'il  m'a  
pris...  c'est  tout  ce  qu'il  me  reste...

L'émotion  ne  laissera  pas  Glass  finir.  Il  se  tourne  vers  la  porte.

VERRE  (suite)
J'apprécie  le  café.

Glass  sort.  Henry  est  juste  assis  là.

EXT.  FORT  UNION  ­  JOUR

Glass,  Anderson  et  Murphy  se  tiennent  à  côté  du  cheval  de  Glass,  alors  qu'il  attache  ses  fournitures.

MURPHY
Fitzgerald  a  dit  qu'il  allait  chercher  des  élans...  il  n'est  
jamais  revenu.  J'ai  pensé  qu'il  pourrait  tomber,  mais  le  
lendemain  matin

Bridger  a  vu  que  le  canoë  avait  disparu.

ANDERSON
Et  le  capitaine  a  trouvé  l'argent  parti.  Pièces  toutes  
dignes  d'être  Fitzgerald.

VERRE
Je  vais  commencer  à  descendre  la  rivière.

Glass  serre  la  sangle  autour  du  cheval...  se  retourne...  voit  Bridger  se  tenant  debout  de  l'autre  côté  du  terrain...  
le  regardant.  Et  puis  Bridger  approche.

MURPHY  
Tu  veux  que  je  le  chasse ?

Glass  secoue  la  tête...  termine  avec  la  selle.  Bridger  les  atteint...  attend  que  Glass  se  retourne,  puis...
Machine Translated by Google

85.

BRIDGER  
Chaque  jour,  je  pense  à  ce  que  je  t'ai  fait.  Et  chaque  jour,  
je  voulais  dire  la  vérité  aux  autres,  mais  j'avais  peur  de  
ce  qu'ils  penseraient  de  moi.  Ensuite,  je  regardais  
Fitzgerald  et  je  voulais  le  tuer  mais  j'avais  peur  
d'essayer...  parce  que  je  suis  un  lâche.  (battre)

Je  suis  lâche  et  j'aurais  aimé  qu'il  n'ait  pas  menti  à  
propos  des  Ree  cette  nuit­là.  J'aurais  aimé  qu'ils  
viennent  nous  tuer  tous  les  deux.

Glass  considère  les  mots  de  Bridger.

GLASS  
Tu  n'es  pas  un  lâche,  Bridger,  tu  es  un  garçon.  
Pas  plus  vieux  que  le  mien  ne  devrait  l'être.  Et  tu  t'es  
mis  en  danger  pour  rester  en  arrière  et  t'occuper  de  moi.  
Il  n'y  a  rien  de  lâche  là­dedans.

Glass  tend  la  main  à  Bridger.  Bridger  le  fixe  un  instant,  encore  trop  honteux  pour  le  prendre.  
Mais  finalement  il  le  fait.

BRIDGER  
Je  veux  venir  avec  toi.  Pour  trouver  Fitzgerald.  Le  
cochon  était  aussi  mon  ami.

VERRE  
(secoue  la  tête)
Ce  n'est  pas  un  travail  pour  toi.

Glass  se  hisse  sur  la  selle...  voit  Henry  à  cheval,  trottant  vers  eux.

VERRE  (suite)
Je  n'ai  pas  besoin  d'aide  pour  ça.

HENRI
Je  sais  que  non.  Mais  Pig  était  ma  responsabilité.  Si  
Fitzgerald  l'a  assassiné,  Rocky  Mountain  Fur  le  
veut  aussi.

Glass  regarde  Henry  un  instant...  sait  ce  qui  se  passe  et  sait  aussi  qu'il  ne  peut  rien  y  faire.  
Alors  il  tire  juste  son  cheval...  se  dirige  vers  la  rivière.  Henry  fait  un  signe  de  tête  aux  autres,  puis  
suit  Glass.

Bridger  fait  quelques  pas  derrière  eux...  comme  s'il  pouvait  même  les  suivre  à  pied.
Machine Translated by Google

86.

ANDERSON
Allez,  Jim,  allons  manger  quelque  chose.

Anderson  donne  une  tape  dans  le  dos  à  Bridger...  un  signe  que  tout  ira  bien  entre  eux.  Ils  
tournent...  marchent  vers  le  dortoir.

EXT.  FORT  TALBOT/MAGASIN  GÉNÉRAL  ­  JOUR

Le  Runty  Man  derrière  le  comptoir.  Quelques­uns  des  mêmes  trappeurs  buvant...  jouant  aux  cartes.  
Juste  un  autre  jour  à  Fort  Talbot.

La  porte  s'ouvre  et  une  PERSONNAGE  COUVERT  DE  FOURRURE  entre.

RUNTY  MAN  
Nous  n'avons  pas  de  quoi  manger,  mon  ami,  si  
c'est  ce  que  tu  cherches.

La  silhouette  retire  ses  fourrures,  et  nous  voyons  que  c'est  Fitzgerald...  froid  et  misérable.

FITZGERALD  
Alors  qu'est­ce  que  tu  as ?

HOMME  RUNTY
Whisky  et  couvertures  pour  la  plupart.
La  météo  a  retardé  les  livraisons.

Fitzgerald  jette  un  coup  d'œil  aux  trappeurs.

FITZGERALD
Donne­moi  quelques­uns  de  chaque  alors.  La  putain  
de  glace  a  déchiqueté  mon  bateau  en  merde.  J'ai  marché  
pendant  deux  jours.

Le  Runty  Man  tend  des  bouteilles  à  Fitzgerald.  Fitzgerald  en  saute  un...  en  avale  un  peu.

FITZGERALD  (suite)
Combien  pour  l'un  d'entre  eux  chevaux  là­bas?

RUNTY  MAN  
Les  chevaux  ne  sont  pas  bon  marché  à  cette  période  
de  l'année.

FITZGERALD
Quel  que  soit  le  prix,  Rocky  Mountain  Fur  Company  est  
bon  pour  ça.

Et  ces  mots  arrêtent  tout.  Les  trappeurs  se  détournent  tous  de  leur  jeu.  Le  Runty  Man  regarde  
Fitzgerald.
Machine Translated by Google

87.

HOMME  RUNTY
Tu  es  le  deuxième  fils  de  pute  à  venir  ici  en  faisant  cette  
déclaration.
Et  le  premier  a  laissé  un  mauvais  goût.

FITZGERALD
Je  n'en  sais  rien.
Juste  que  j'ai  besoin  d'un  cheval.

UN  HOMME  
RUNTY  Tout  comme  cet  autre  type...  pour  aller  à  Union.  
Alors  il  en  a  volé  un...  avec  la  pistola  de  Lange.

Le  trappeur  n°1  fait  un  signe  de  tête  à  Fitzgerald...  ça  n'a  pas  l'air  bien.

FITZGERALD
D'accord,  je  paierai  comptant  le  cheval.  Combien?

HOMME  RUNTY
Que  diriez­vous  de  payer  pour  votre  ami  aussi.

TRAPPEUR  #1  
Et  mon  tireur.

FITZGERALD  
n'était  pas  mon  ami.

TRAPPEUR  #1
Alors  d'où  je  suis  assis,  tu  n'as  pas  du  tout  d'amis.

Les  autres  trappeurs  regardent  Fitzgerald.  Le  Runty  Man  sourit  juste  de  son  sourire  édenté.  Fitzgerald  est  
dans  une  impasse,  et  il  le  sait.

FITZGERALD  
Ouais,  d'accord.  Je  vais  récupérer  de  lui.
Combien?

RUNTY  MAN  
Que  diriez­vous  de  quatre­vingts...
(voit  que  Fitzgerald  ne  discute  pas) ...  cinq.

Fitzgerald  commence  à  fouiller  dans  sa  poche.

FITZGERALD
Vous  me  laissez  sans  rien.  Mieux  vaut  être  un  
sacré  cheval.
Machine Translated by Google

88.

HOMME  RUNTY
Choisissez  de  la  litière.

Le  Runty  Man  arrache  l'argent.

RUNTY  MAN  (suite)
Et  quand  tu  verras  ce  salaud  balafré,  tu  lui  diras  qu'il  ferait  
mieux  de  ne  plus  revenir  ici.

Fitzgerald  se  fige...  pas  sûr  d'avoir  bien  entendu.

FITZGERALD  
Quand  je  vois  qui ?

RUNTY  MAN  
Le  fils  de  pute  qui  m'a  volé.
Hugh  Glass,  il  s'appelait  lui­même.  Tu  lui  dis  ça.

Et  Fitzgerald  a  l'air  d'avoir  vu  un  fantôme...  ou  du  moins  d'avoir  entendu  son  nom.

FITZGERALD  
Vous  êtes  un  putain  de  menteur.

RUNTY  MAN  
(soudain  énervé)
Comment  ça,  monsieur?

FITZGERALD  Il  
est  impossible  que  Glass  passe  par  ici.

L'HOMME  
RUNTY  Ensuite,  c'était  un  autre  fils  de  pute  balafré  qui  
prétendait  être  lui.

TRAPPEUR  #1  
Juste  avant  qu'il  me  drogue  sur  le  hongre  de  Cees.

Fitzgerald  est  confus...  nerveux...  peut­être  même  effrayé.

HOMME  RUNTY
Qu'est­ce  qui  te  rend  si  sûr  que  ce  n'était  pas  lui ?

Alors  que  Fitzgerald  se  tourne  vers  la  porte...

FITZGERALD  
Parce  que  je  l'ai  tué.
Machine Translated by Google

89.

EXT.  FORT  TALBOT  ­  JOUR

Fitzgerald  est  assis  sur  le  cheval,  fixant  le  sol...  sa  LIGNE  DE  PISTES  MENANT  DANS  LA  NEIGE.  Glass  le  
traquera...  c'est  un  fait.

Alors  Fitzgerald  tourne...  décolle.  Glass  devra  d'abord  l'attraper.

EXT.  SAUVAGE  ­  JOUR

Pays  ouvert.  Aucune  couverture  pour  se  cacher  n'importe  où.  Fitzgerald  est  descendu  de  son  cheval...  le  
menant  sur  une  pente  glacée.

Et  puis  des  COUPS  DE  FEU  LOINTAINS…  des  CRIS…  faisant  écho  autour  de  lui.

Fitzgerald  regarde  au  loin...  aucun  moyen  de  voir  d'où  ça  vient,  mais  ces  CRIS  sont  bien  réels.

Et  pour  la  première  fois,  Fitzgerald  a  vraiment  l'air  effrayé...  comme  si  ces  cris  le  hantent  depuis  des  années.

Ses  yeux  tournent  autour...  il  tourne...  à  la  recherche  d'un  agresseur...  mais  il  est  tout  seul.

Alors  il  se  dépêche  de  monter  la  pente...  se  balance  sur  le  cheval,  et  enfonce  ses  talons  dans  les  côtes  du  
cheval...  galope  sur  la  neige.

EXT.  FLEUVE  MISSOURI  ­  JOUR

Glace  épaisse  le  long  des  bords,  se  rétrécissant  en  un  étroit  courant  d'eau  qui  coule  au  centre  même.  
Glass  et  Henry  chevauchent  le  long  de  la  rive  enneigée.

HENRI
Hugues.

Henri  pointe.  Glass  suit  son  doigt  le  long  de  la  rivière...  jusqu'à  un  CANOE  posé  sur  la  berge  devant  lui.  Ils  
mettent  pied  à  terre...  examinent  le  canot...  les  lettres  «  RMFC  »  peintes  sur  le  flanc.

HENRI  (suite)
C'est  ça.

Glass  passe  sa  main  mitaine  le  long  des  entailles  du  bois.

VERRE
La  glace  l'a  déchiré.

Glass  regarde  les  EMPREINTES  DE  PIEDS  DANS  LA  NEIGE,  menant  profondément  dans  les  arbres.  Il  
lève  les  yeux  vers  le  ciel...  clair  et  bleu.
Machine Translated by Google

90.

VERRE  (suite)
Si  la  neige  tient  bon,  nous  aurons  une  bonne  piste.

HENRI
Qu'y  a­t­il  dans  cette  direction ?  Talbot ?

VERRE
Et  le  Missouri.  Je  doute  qu'il  risque  la  rivière  avec  le  'Ree.  
Probablement  attrape  un  cheval,  et  traverse  haut...  tente  
sa  chance  en  allant  vers  l'est  contre  le  temps.  
Quand  avez­vous  dit  qu'il  a  sauté?

HENRY  
Il  y  a  trois  jours  maintenant.

VERRE
Nous  ferions  mieux  d'accélérer  notre  rythme.

Ils  remontent  sur  leurs  chevaux...  trottent  dans  les  arbres.

EXT.  CHAMP  OUVERT  ­  JOUR

Glass  et  Henry  galopent  à  travers,  leur  chemin  mort  sur  les  traces  de  Fitzgerald.

EXT.  FORT  TALBOT  ­  JOUR

Au  moins  ce  qui  était  Fort  Talbot...  maintenant  juste  des  squelettes  de  bois  carbonisés,  
fumants...  brûlés  jusqu'au  sol.

Et  les  cadavres  scalpés  et  borgnes  du  Runty  Man  et  des  trappeurs  sont  suspendus  à  des  poteaux  
comme  d'horribles  épouvantails...  quelques  oiseaux  courageux  picorent  la  chair.

Glass  et  Henry  sont  assis  sur  leurs  chevaux,  regardant  la  scène...  les  rails  se  dirigeant  vers  le  sud.

HENRI
Le  'Ree  le  trouvera.  Laisse­les  faire  le  travail,  Hugh.

Glass  fait  juste  tourner  son  cheval...  commence  le  long  des  rails.  Et  il  avance  vite.

HENRI  (suite)
Hugues !

Mais  Glass  ne  ralentit  pas.  Il  doit  se  rendre  à  Fitzgerald  avant  Elk's  Tongue.  Henry  part  après  lui.
Machine Translated by Google

91.

EXT.  BOIS  ­  NUIT

Sombre  et  calme.  Fitzgerald  dort  par  terre.  Une  ombre  glisse  sur  lui...  plane  sur  son  visage.  Les  
yeux  de  Fitzgerald  s'ouvrent.

COUPE  À :

POV  DE  FITZGERALD...

...  sur  GLASS  DEBOUT  AU­DESSUS  DE  LUI...  son  visage  balafré  calme  et  mortel...  levant  un  
couteau  pour  le  faire  tomber.

FITZGERALD  
Non...  s'il  vous  plaît.

Mais  Glass  balance  toujours  la  lame.

COUPE  À :

EXT.  BOIS  ­  NUIT

Et  Fitzgerald  se  réveillant  de  son  cauchemar...  regardant  autour  de  la  forêt  déserte.  Pas  de  verre.

Le  visage  de  Fitzgerald  est  tiré...  épuisé...  comme  si  Glass  le  torturait...  ne  le  laisse  pas  
dormir.  Alors  il  se  lève...  commence  à  rassembler  son  équipement.

EXT.  SAUVAGE  ­  NUIT

Fitzgerald  sur  son  cheval...  chevauchant  dans  la  neige.  Mais  maintenant  il  roule  dans  la  direction  
opposée...  en  suivant  ses  propres  traces  d'où  il  est  venu.

Il  va  trouver  Glass  avant  que  Glass  ne  le  trouve.

EXT.  SAUVAGE/CAMP  ­  NUIT

Le  verre  construit  un  lit  de  feu...  en  traînant  la  terre  sur  le  feu  et  les  pierres...  en  étendant  une  
couverture  sur  le  sol  chaud.
Henry  est  sous  une  couverture  et  le  regarde.

HENRI
Tu  m'as  dit  une  fois  que  tu  en  savais  assez  pour  rester  à  
l'écart  des  'Ree.

VERRE
Je  fais.
Machine Translated by Google

92.

HENRY  
Il  n'en  a  pas  l'air.  (battre)

Et  si  on  trouve  Fitzgerald...  et  que  je  te  demande  de  ne  
pas  faire  ça ?

Le  verre  se  dépose  sur  la  terre  chaude.

VERRE  
Ne  me  demandez  pas.

EXT.  SAUVAGE/CAMP  ­  PLUS  TARD

ANGLE  SUR  HENRI...

...endormi  sous  la  couverture.  OS  RUSTLING  envoie  ses  yeux  s'ouvrir.  Il  se  lève...  carabine  
prête.

Il  jette  un  coup  d'œil  à  Glass,  qui  met  un  doigt  sur  ses  lèvres.

HENRI  
(chuchote)
'Ree ?

Le  verre  ne  répond  pas...  continue  juste  à  chercher  le  pinceau.

Les  yeux  groggy  d'Henry  dardent  autour  de  la  nuit...  repères  MOUVEMENT  DANS  LA  BROSSE.

HENRI  (suite)
Là!

VERRE
Attendez!

Mais  c'est  trop  tard...  Henry  tire...  BOUM...  le  coup  explose  dans  la  nuit...

...et  le  CERF  bondit.

Henry  regarde  Glass...  secoue  la  tête...  désolé.

HENRY  
Tant  pis  pour  rester  tranquille.

GLASS  
Nous  avions  besoin  de  gagner  du  temps  de  
toute  façon.

Des  stands  de  verre...  commence  à  emballer  son  cheval.
Machine Translated by Google

93.

EXT.  SAUVAGE/DÉGAGEMENT  ­  NUIT

Glass  et  Henry  traversent  une  prairie.  Glass  s'arrête...  penche  la  tête  en  arrière  pour  renifler  l'air.

HENRY  
Qu'est­ce  que  tu  as ?

VERRE
Fumée.

Glass  tire  de  la  neige  de  la  crinière  de  son  cheval...  la  jette  en  l'air  et  la  regarde  souffler  sur  le  
côté.

Glass  tourne  son  cheval  vers  la  brise...  louche  dans  la  nuit.

VERRE  (suite)
Pas  plus  d'un  kilomètre  par  là.  (sort  son  fusil)

J'irai  par  l'ouest...  tu  prends  l'est.

HENRY  
Et  si  c'était  'Ree ?

VERRE
Ensuite,  nous  les  laissons...  nous  retrouver  ici.

Henry  acquiesce...  Glass  part  au  trot.  Henry  vire  dans  l'autre  sens...  se  séparant  sur  la  neige.

EXT.  FORÊT  ­  NUIT

Des  éclats  de  clair  de  lune  traversent  les  pins.  Verre  à  cheval,  se  promenant  dans  les  
arbres...  apparaissant  et  disparaissant.

Il  repère  quelque  chose  au  loin...  la  moindre  lueur.
Glass  descend  de  son  cheval...  enroule  les  rênes  autour  d'une  branche.

EXT.  SAUVAGE  ­  NUIT

Henry  est  déjà  descendu  de  son  cheval...  le  conduisant  à  travers  les  arbres...  cherchant  
pendant  qu'il  marche.
Machine Translated by Google

94.

EXT.  FORÊT  ­  NUIT

Glass  se  déplace  silencieusement  dans  l'obscurité...  fusil  prêt  à  viser  et  à  tirer...  comme  la  
première  fois  que  nous  l'avons  vu,  parfaitement  à  l'aise  dans  ce  monde.

Ses  yeux  brillent  dans  l'obscurité,  dérivant  d'avant  en  arrière...  captant  tout.

Il  atteint  la  lueur...  les  restes  d'un  feu  de  camp.  La  moindre  fumée  mourante  s'élève  
dans  l'air.  Glass  s'accroupit,  étudiant  le  sol  environnant...  HOOF­PRINTS  se  mêla  aux  
autres  pistes.

EXT.  SAUVAGE  ­  NUIT

Le  cheval  d'Henry  fait  trop  de  bruit  à  chaque  pas.  Il  s'arrête  de  marcher...  enroule  les  rênes  
autour  d'un  arbre...  revient  autour  du  cheval...

...ET  IL  Y  A  FITZGERALD  QUI  LE  REGARDE...  Glass'  Anstadt  visait  et  était  prêt  à  tirer.

FITZGERALD  
Je  ne  pensais  pas  qu'un  homme  aussi  important  que  
vous  serait  loin  de  votre  poêle  par  une  nuit  aussi  froide  
que  celle­ci,  capitaine.  Tu  as  perdu?

Henry  regarde  Fitzgerald  et  ce  fusil.  Ses  yeux  dérivent  vers  son  propre  fusil,  toujours  
attaché  à  sa  selle.

HENRI
Je  suis  ici  pour  te  sauver  la  vie.

FITZGERALD
Est­ce  correct?  Eh  bien,  je  vous  ai  dit  les  garçons...  
Je  n'ai  besoin  d'être  sauvé  par  personne.

Henry  sait  qu'il  n'a  qu'une  chance...  il  attrape  le  fusil.

EXT.  FORÊT  ­  NUIT

Glass  faisant  courir  ses  doigts  sur  les  rails.  Soudain,  un  coup  de  feu  du  système  d'exploitation  
explose  au  loin.  Glass  tourne  vers  lui...  court  à  travers  les  arbres  vers  son  cheval.
Machine Translated by Google

95.

EXT.  FORÊT  ­  NUIT

Verre  au  grand  galop  à  travers  les  bois...  virant  entre  les  arbres...  esquivant  les  branches.

EXT.  SAUVAGE  ­  NUIT

Des  charges  de  verre  depuis  la  forêt...  repèrent  le  cheval  d'Henry  debout  dans  les  arbres...  déchire  la  neige  vers  
lui...  saute  de  l'animal  toujours  en  mouvement  dans  une  glissade  fluide...  touche  le  sol  avec  son  fusil  prêt... .

...et  voit  le  CORPS  D'HENRY  face  visible  dans  la  neige.

Glass  tombe  sur  un  genou...  scanne  l'obscurité,  alors  qu'il  se  glisse  vers  Henry...

...  et  nous  voyons  qu'il  est  dans  un  foutu  désordre...  une  BLESSURE  PAR  COUP  DE  FEU  dans  
sa  poitrine  s'écoulant  sur  la  neige...  SA  TÊTE  SCALPÉE...  L'OREILLE  GAUCHE  COUPÉE.

GLASS  
Tu  ne  devrais  pas  venir.

Alors  que  Glass  regarde  Henry,  il  remarque  quelque  chose...  prend  Henry  par  le  menton  et  incline  la  tête.  Et  
l'OREILLE  DROITE  D'HENRY  A  AUSSI  ÉTÉ  COUPÉE.

CHEVAL  TACHÉ  (VO)
Il  dit  qu'Arikara  prend  l'oreille  droite  des  Sioux.  Oreille  
gauche  des  blancs.

Glass  lève  les  yeux  du  cadavre  d'Henry...  louche  dans  la  forêt.

EXT.  SAUVAGE/DÉGAGEMENT  ­  NUIT

Glass  à  cheval,  conduisant  le  cheval  d'Henry  derrière  lui  à  travers  la  prairie  enneigée.  Le  corps  couvert  de  
fourrure  d'Henry  est  drapé  sur  la  selle.

EXT.  RIVIÈRE  GELÉE  ­  NUIT

Une  épaisse  couche  de  glace  recouvre  l'étroite  rivière,  s'amincissant  un  peu  au  centre.  Glass  s'agenouille  près  du  
milieu,  coupant  la  glace  épaisse  pour  atteindre  l'eau  en  dessous.  Il  fait  un  trou...  y  plonge  sa  gourde  en  jetant  un  
coup  d'œil  dans  l'obscurité.

Puis  Glass  se  retourne...  fixe  une  pente  dans  la  sombre  forêt  au­delà...  comme  s'il  savait  ce  qui  l'attendait  là­
bas.
Machine Translated by Google

96.

Il  marche  vers  les  chevaux,  attachés  dans  les  arbres  au  pied  de  la  pente...  Henry  toujours  couché  en  
travers  de  la  selle  de  son  cheval  dans  ses  fourrures  ensanglantées.

Glass  COUPE  UNE  BRANCHE  D'UN  ARBRE  TOMBE...  regarde  en  arrière  cette  pente.

EXT.  SAUVAGE  ­  NUIT

NOTRE  POV  DU  PROFOND  DE  LA  FORÊT...

...  regardant  d'un  angle  bas  dans  les  broussailles  ombragées,  alors  que  Glass  apparaît  au­dessus  
de  la  pente  lointaine...  chevauchant  à  travers  les  arbres,  avec  Henry  drapé  sur  le  cheval  
derrière.

La  forêt  est  calme...  juste  le  CRAQUEMENT  de  la  neige  croûtée  et  des  branches  sous  les  sabots  
des  chevaux.

Puis  BOUM...  alors  que  le  BARIL  ANSTADT  QUE  NOUS  N'AVONS  PAS  VU  A  CÔTÉ  DE  NOUS  CLIGNOTE  DANS  LA  NUIT...

...  et  Glass  tombe  de  son  cheval.

Les  chevaux  caracolent  nerveusement,  puis  s'installent...  puis  FITZGERALD  SE  LÈVE  DE  LA  
BROSSE  À  CÔTÉ  DE  NOUS...  se  dirige  vers  les  chevaux,  rechargeant  l'Anstadt  au  fur  et  à  mesure  qu'il  
se  déplace.

Il  atteint  Glass,  face  cachée  dans  la  neige...  ses  fourrures  le  recouvrant.

Et  Fitzgerald  a  ce  fusil  pointé,  prêt  à  ce  que  Glass  se  retourne  soudainement  en  tirant  …

...  mais  Glass  ne  bouge  pas.  Fitzgerald  lui  donne  un  coup  de  botte,  puis  le  fait  rouler...

...  et  au  lieu  de  Glass,  nous  voyons  le  VISAGE  SANS  VIE  D'HENRY  CACHÉ  SOUS  LES  
FOURRURES...  et  cette  BRANCHE  CASSÉE  qui  se  dresse  le  long  de  son  dos.

ANGLE  DERRIÈRE  LE  CHEVAL  D'HENRY...

...sur  le  RESTE  DE  LA  BRANCHE  GRÉÉE  À  LA  SELLE  DE  VERRE  pour  tenir  Henry  debout...

...  et  puis  ce  que  nous  avons  pensé  était  Henry  jeté  par­dessus  le  deuxième  cheval...  BOUGER...  le  
bras  couvert  de  fourrure  ensanglanté  soulevant  un  fusil...  la  tête  se  levant...  c'est  GLASS...  
qui  vise... .

...  alors  que  Fitzgerald  réalise  ce  qui  s'est  passé...  tourne  avec  l'Anstadt...
Machine Translated by Google

97.

...  à  Glass  étendu  sur  le  cheval...  fusil  pointé  sur  Fitzgerald...  BOUM...  BOUM...  les  
deux  fusils  explosent...

...  Fitzgerald  vole  à  reculons  dans  les  broussailles.

Le  tir  sauvage  de  Fitzgerald  frappe  le  cheval  d'Henry,  l'envoyant  se  cabrer,  jetant  Glass  au  
sol.

Mais  Glass  est  sur  ses  pieds  en  un  éclair...  rechargeant  alors  qu'il  charge  dans  
les  broussailles...

...mais  FITZGERALD  EST  PARTI.

Jusqu'à  ce  que  l'éclair  de  mouvement  derrière  Glass...  il  se  retourne...  alors  que  la  
crosse  de  l'Anstadt  fouette  les  airs...  WHACK...  le  frappe  sur  la  tête,  l'envoyant  
dévaler  la  pente  jusqu'à  la  rivière  gelée.

Fitzgerald  fait  basculer  l'Anstadt  par­dessus  son  BLOODY  SHOULDER,  attrape  son  
couteau  et  dévale  la  pente  pour  achever  Glass.

EXT.  RIVIÈRE  GELÉE  ­  NUIT

Glass  est  allongé  sur  la  glace,  à  peine  conscient.  Du  sang  coule  de  sa  tête...  sur  ses  
yeux.  Il  l'essuie  pour  voir  Fitzgerald  foncer  vers  lui.

Fitzgerald  plonge  en  attaque,  mais  Glass  lève  la  jambe,  envoyant  Fitzgerald  voler  
au­dessus  de...  SLAMMANT  dans  la  rivière  gelée,  sa  tête  FISSANT  LA  GLACE.

Glass  arrache  le  couteau  de  sa  ceinture...  suit  Fitzgerald,  ses  pieds  glissant  et  glissant  
sous  lui.

Fitzgerald  se  lève...  les  hommes  chargent  comme  deux  animaux  sauvages...  s'écrasent  
l'un  contre  l'autre...  les  couteaux  s'agitent.

Ils  roulent  sur  la  glace,  les  lames  scintillantes...  tranchant  les  fourrures...  la  chair...  cette  
bataille  est  tout  aussi  violente  que  le  combat  de  Glass  contre  ce  Grizzly.

Fitzgerald  enfonce  son  couteau...  le  plante  dans  le  dos  de  la  main  de  Glass,  l'épinglant  
à  la  glace.  Glass  CRIE  OUT...  laisse  tomber  son  propre  couteau  pour  sortir  celui  de  
Fitzgerald.

Ce  faisant,  Fitzgerald  donne  un  coup  de  pied  à  Glass  au  visage,  le  renvoyant  à  la  voile  
…  glissant  vers  le  centre  de  la  rivière.

La  fine  glace  autour  de  lui  éclate...  se  fissure.  Glass  lève  les  yeux...  voit  Fitzgerald  se  
diriger  vers  lui,  tenant  maintenant  les  DEUX  COUTEAUX.  Le  verre  est  piégé...
Machine Translated by Google

98.

...  jusqu'à  ce  qu'il  frappe  son  coude  sur  la  glace  affaiblie...  elle  commence  à  céder...  il  la  frappe  à  
nouveau...  Fitzgerald  accélère  pour  atteindre  Glass  à  temps...  lève  l'un  des  couteaux...  tout  comme  
Glass  brise  la  glace...  tombe  sous  la  surface.

Fitzgerald  se  précipite  après  lui,  mais  la  glace  craque  sous  ses  pieds,  le  forçant  à  reculer.

COUPE  À :

SOUS­MARIN...

...et  Glass  juste  en  dessous  de  la  glace,  flottant  avec  le  courant.
Ses  doigts  cherchent  un  trou,  mais  il  n'y  a  rien.

COUPE  À :

COUPE  À :

FITZGERALD...

...  descendant  la  rivière,  regardant  à  travers  la  glace,  cherchant  Glass.  Il  repère  quelque  chose...  
s'arrête...  se  penche  pour  distinguer  la  forme...  ce  sont  les  PIEDS  DE  VERRE.

Puis  soudain,  LE  POING  DE  VERRE  EXPLOSE  A  TRAVERS  LA  GLACE  AUX  PIEDS  DE  
FITZGERALD...  attrape  la  jambe  de  Fitzgerald,  le  tirant  vers  le  bas.

Fitzgerald  s'écrase  sur  la  glace...  elle  se  brise  autour  de  lui...  cède,  et  il  s'enfonce  dans  l'eau  
glacée...  mais  l'ANSTADT  ATTACHÉ  AUTOUR  DE  LUI  SUR  LA  GLACE...  le  retient  contre  
le  courant.

Glass  se  traîne  hors  de  l'eau...  se  lève...  fixe  Fitzgerald  piégé  dans  le  trou...  son  visage  regarde  
Glass  à  travers  la  glace.  Glass  soulève  un  des  couteaux  tombés...  se  tient  au­dessus  de  Fitzgerald.

FITZGERALD  (à  
travers  l'eau  et  la  glace)

Aide­moi!  
(hors  du  regard  de  Glass)
Verre...  s'il  vous  plait !

Glass  hésite  un  instant,  le  fixant,  tout  comme  il  l'a  fait  avec  Bridger  cette  nuit­là  dans  le  dortoir.  Et  
puis  Glass  se  penche...  attrape  l'Anstadt  pour  remonter  Fitzgerald.

Except  Glass  TRANCHES  LA  LAME  SUR  LA  SANGLE  DE  L'ANSTADT...
Machine Translated by Google

99.

...  envoie  Fitzgerald  flotter  sous  la  glace,  tandis  que  Glass  s'accroche  à  l'Anstadt.

COUPE  À :

FITZGERALD...

...  carénant  sous  la  surface...  martelant  la  glace  alors  qu'il  dérive,  jusqu'à  ce  que  son  balancement  
ralentisse...  s'arrête...  son  cadavre  s'éloigne.

EXT.  RIVIÈRE  GELÉE  ­  NUIT

Glass  se  tient  sur  la  glace,  du  sang  coulant  sur  son  visage,  tenant  son  Anstadt.  Il  commence  
à  trembler...  non  pas  de  froid,  mais  d'avoir  finalement  atteint  la  fin  de  ce  voyage.  Il  regarde  le  fusil  
et  ses  yeux  commencent  à  se  remplir  de  larmes.

Puis  un  BRUIT  de  l'autre  côté  de  la  rivière...

...et  Glass  lève  les  yeux...  voit  ELK'S  TONGUE  debout  de  l'autre  côté  de  la  rivière,  fixant  Glass.

Et  Jésus,  nous  pensions  que  Glass  pourrait  s'en  sortir...  mais  ensuite  des  formes  apparaissent  de  
chaque  côté  de  Elk's  Tongue...  une  DOUZAINE  DE  GUERRIERS  ARIKARA...  tous  prêts  pour  un  
massacre.

Glass  et  Elk's  Tongue  échangent  un  long  regard,  jusqu'à  ce  que  finalement  Glass  CRIE.

VERRE
Je  suis  Mato  Wicasa !  J'ai  tué  des  blancs  et  j'ai  tué  
Arikara  et  j'ai  tué  des  grizzlis !  ET  JE  VAIS  VOUS  
TUER !

Elk's  Tongue  ne  bouge  pas...  fixe  simplement  Glass...  imbibé  de  sang  et  d'eau.  Puis  Glass  CRIE  
à  nouveau  les  guerriers.

VERRE  (suite)
ALLEZ!

Mais  les  Arikara  n'attaquent  pas...  ne  bougent  pas  du  tout...  jusqu'à  ce  que  Elk's  Tongue  donne  
enfin  à  Glass  le  PLUS  LÉGER  DES  NODS,  puis  se  retourne...  ils  disparaissent  dans  les  arbres.

Glass  regarde  l'Arikara  se  fondre  dans  la  nuit.  Il  baisse  les  yeux  vers  cet  Anstadt  dans  sa  main...  
l'ÉTOILE  SCULPTÉ...  il  autorise  le  plus  faible  des  sourires...
Machine Translated by Google

100.

...  puis  les  jambes  de  Glass  s'affaiblissent...  il  tombe  à  genoux  sur  la  glace.  Il  baisse  les  yeux...  aperçoit  le  SANG  
MATTÉ  sur  ses  fourrures...  n'est  pas  sûr  de  qui  il  s'agit.  Puis  il  retire  les  fourrures  de  son  ventre...  révèle  la  GRANDE  
TACHE  CRAMOISI  SE  PROPAGEANT  SUR  SA  CHEMISE.

C'est  le  sang  de  Glass,  et  il  y  en  a  beaucoup.

Glass  recule,  jusqu'à  ce  qu'il  soit  simplement  assis  sur  la  rivière  glacée,  regardant  fixement  les  arbres.

Le  monde  semble  soudainement  paisible...  comme  si  Glass  avait  tout  pour  lui...  jusqu'à  ce  que  OS  FOOTSTEPS  
CRUNCHING  dans  la  forêt  derrière  Glass.  Il  ne  se  tourne  pas  vers  elle.

COUPE  À :

POV  DU  BOIS  DERRIÈRE  LA  VITRE...

...se  déplaçant  lentement  à  travers  les  arbres...  se  dirigeant  vers  Glass,  toujours  sur  la  rivière.

GLASS  ­  Assis  là  avec  son  fusil...  entendant  les  PAS,  mais  il  est  trop  faible  pour  bouger...  trop  faible  
pour  continuer  à  se  battre.

Les  PAS  SONT  PROCHES...  DROIT  SUR  NOUS...  L'OMBRE  D'UNE  FIGURE  se  déplace  sur  Verre.  Glass  continue  
de  regarder  droit  devant  lui.

Et  puis  la  Figure  s'assied  à  côté  de  Glass,  et  nous  voyons  que  c'est  un  GARÇON...  LE  GARÇON  DU  LIT...  LE  FILS  DE  
GLASS.

Glass  regarde  le  Garçon...  sourit.

Le  garçon  lui  rend  son  sourire,  puis  se  baisse...  passe  sa  petite  main  sur  le  fusil.

ANGLE  SUR  L'ANSTADT...

...  et  la  petite  main  faisant  courir  son  doigt  le  long  du  contour  de  cette  étoile  découpée.  Et  puis  la  main  de  Glass  tombant  
dans  le  cadre...  prenant  la  petite  main  et  la  tenant.

COUPE  À :

POV  DE  L'AU­DELÀ  DE  LA  RIVIÈRE...

...  sur  Glass  assis  seul  sur  la  glace,  tenant  ce  fusil.

DISPARAÎTRE.

Vous aimerez peut-être aussi