Vous êtes sur la page 1sur 28

Outdoor furniture and fabrics, parasols

*
MOBILIER ET TEXTILES OUTDOOR. PARASOLS *

COLLECTION 2018-2019
2
UNE MAISON,
UNE TERRASSE,
LA VIE DE PALACE !
Entre souvenirs et fantasmes, des instants qui restent
dans un coin de la tête. La plage du Carlton, la vue
depuis les salons du Royal Riviera, le repas hors du temps
sur la terrasse d’un restaurant étoilé...
Au-delà des belles histoires, la réalité reprend ses droits.
Ainsi, notre mobilier outdoor issu de notre excellence
et de notre savoir-faire existe bel et bien.
C’est celui-là même qui séduit ces adresses d’exception 3
depuis plus de 50 ans, c’est celui-là même que nous vous
vous proposons au fil de ces pages.

A HOUSE, A TERR ACE, PAL ACE LIVING!


There are some moments, part-way between memory
and fantasy, that remain with you forever – the Carlton
beach, the view from the lounges at the Royal Riviera,
dinner on the terrace of a Michelin-starred restaurant
when time seems to stand still...
But behind these stories are objects rooted firmly in reality,
much like our outdoor furniture – a product of our
excellence and our know-how that has been gracing
prestigious locations like these for more than 50 years.
And you can now get your hands on these pieces too.
4
VALEUR
VL AEMYNCK AJOUTÉE.
L’ÉTOFFE DES PLUS GRANDS
Nos ateliers sont en Bourgogne, nos couturières aussi. Tous patronnent, coupent et confectionnent des toiles
outdoor sélectionnées pour leur grande qualité : toiles acryliques d’extérieur teintées dans la masse, ou toiles
technique d’extérieur et Batyline®. Assemblées à la main, elles épousent l’ergonomie de nos meubles, elles
habillent nos parasols, elles donnent forme à nos coussins. Pour des confections esthétiques et confortables,
pour des finitions parfaites. La couleur tient incroyablement longtemps, l’entretien reste toujours facile.
Voilà notre expertise textile dans toute sa splendeur.
LONGUE VIE AU TECK
Premiers. Nous avons été les premiers à nous spécialiser dans le teck. Cela fait 30 ans maintenant. 30 ans
que nous travaillons avec le même fabricant qui s’approvisionne exclusivement dans des forêts indonésiennes
éco-gérées par un programme de reboisement de l’État. 30 ans que nous connaissons ce bois par cœur.
Massif, exotique et noble, matière reine parmi les matières. Le teck est robuste, naturellement imputrescible
et résistant aux conditions climatiques. Et puis, il y a cette chaleur qu’il apporte, cette élégance qu’il dégage
et cette belle patine comme unique effet du temps. Depuis nous avons développé une offre multi-matériaux
dont nous sommes fiers, mais le teck demeure notre éternelle marque de fabrique. 5

VL AEMYNCK’S VALUE-ADDED.
FABRICS FIT FOR A KING
Burgundy is home to our workshops – and to our seamstresses, who cut out patterns to make outdoor fabrics
selected for their unrivalled quality: solution-dyed acrylic outdoor fabrics, Outdoor Technical Fabrics,
and Batyline®. These hand-assembled fabrics follow the curves of our furniture, adorn our parasols
and give shape to our cushions – the perfect look, the ultimate in comfort and an impeccable finish every time.
The colours hold fast for many years and our fabrics are always easy to clean. The very essence of our textile
expertise in all its splendour.
LONG LIVE TEAK
The first. Thirty years ago, we were the first company to specialise in teak. Thirty years ago, we began working
with a factory in Indonesia – and we still do today. Thirty years on, and we know everything there is to know about
this solid, exotic and noble wood – the queen of materials. Teak is hard-wearing, naturally rot-proof and able to
withstand even the toughest weather conditions. What’s more, it brings a certain warmth and elegance, with its
unique colouration that develops over time. And we always let nature take its course. That goes without saying. We
source our teak exclusively from Indonesian forests managed by a government-certified reforestation programme.
PILOTIS
Design Natalia ROTA NODARI & Alber to BASAGLIA

“...Oisif. Un mot qu’il


prenait désormais comme
un compliment. Dans un
monde toujours en
mouvement, il est
finalement difficile de ne
rien faire, se disait-il.
Cependant réaliste, il
admettait sans effort
que le confort des fauteuils
Pilotis l’aidait énormément
dans sa performante
paresse...”
6
“...Idle. Only this time,
he was using the word
as a compliment.
‘In today’s fast-paced
world, doing nothing has
become something of
a luxury,’ he said. However
realistic, he admitted
that the comfortable Pilotis
armchairs were a great
help in achieving
that much-coveted
idleness...”

Fauteuils bas teck et batyline, table basse PILOTIS®, parasol EASY SHADOW
PILOTIS® teak and Batyline low armchairs and low table, EASY SHADOW parasol

Chaises, fauteuils et table repas PILOTIS®


PILOTIS® chairs, armchairs and dining table
7
“...Ne l’imaginez pas se pavaner
dans les soirées mondaines,
il fuyait les endroits à la mode.
Il ne se rendait ni aux
vernissages, ni aux avant-
premières, ni aux inaugurations
en tout genre, auxquels il était
pourtant toujours invité.
Cela l’ennuyait éperdument.
Ce qu’il recherchait, c’était
la simplicité. Une terrasse,
deux fauteuils Vanity, un soir
d’été. L’esprit au calme
et la nuit devant soi...”
8

“...You’d never see him


at a society event.
He hated fashionable places.
He always shunned invitations
to private viewings, previews
and inaugurations of all kinds.
Such things bored him madly.
All he was looking for was
simplicity. A summer’s evening,
a terrace and two Vanity
armchairs. Peace, quiet and
a long night ahead...”
VANIT Y

Banquette, fauteuils bas et table basse VANITY®


VANITY® bench, low armchairs and low table

Chaises et table repas VANITY®


VANITY® chairs and dining table
“...Elle se rappelait ces
merveilleux étés lorsqu’elle
descendait dans son hôtel
préféré de la Croisette.
Confortablement installée
sur les grands fauteuils
Rivage qui ornaient la terrasse,
elle rêvassait devant les
va-et-vient lancinants
de la Méditerranée.
Aujourd’hui, les fauteuils
n’ont pas changé, le confort
non plus, mais cette fois-ci,
c’est depuis sa propre terrasse
qu’elle contemple la mer...”
10

“...She recalled those magical


summers at her favourite hotel,
the Croisette, relaxing in
the large Rivage armchairs
that graced the terrace
and daydreaming
as the Mediterranean lapped
against the shoreline.
Today, the armchairs are
the same, and they're just
as comfortable as they always
were. But this time,
she’s admiring the sea view
from her very own terrace...”
RIVAGE

11

Bed modulable RIVAGE®


RIVAGE® modular bed

Fauteuil, chauffeuse, pouf et table basse RIVAGE®


Parasol EASY SHADOW
RIVAGE® armchair, low armchair, ottoman and low table
EASY SHADOW Parasol
PERSPECTIVE

12

Table repas et banc PERSPECTIVE®


PERSPECTIVE® dining table and bench
“...Ces quelques mots
de Voltaire lui revinrent juste
avant de s’attaquer à la taille
des arbustes du fond du parc.
“Il faut cultiver notre jardin”
disait-il, elle en était convaincue.
Mais quand elle vit sa table
Perspective émerger par magie
d’entre les branches folles,
l’équilibre de la scène sembla
si fragile qu’elle se refusa
de couper quoi que ce soit.
Tant pis, une prochaine fois...”
13
“...Just as she was about to begin
pruning the shrubs at the bottom
of the garden, Voltaire’s famous
words came to her.
‘We must cultivate our garden,’
he said. She agreed. But when
she saw her Perspective table
emerge, as if by magic, between
the overgrown branches,
she thought the scene so fragile
that she refused to cut anything
at all. What a shame.
Another time, then...”
IBIZA & LODGE

“...Bien sûr qu’elle avait vu


et revu le film, et elle admirait
Romy autant qu’elle détestait
Delon. Là, il n’était ni question
de faux ami encombrant,
de voiture de sport ou bien
de jeux de séduction.
Au bord de sa piscine, étalée
de tout son long sur son bain
de soleil Lodge en teck,
rien ni personne ne viendra
rompre son moment
de parfaite harmonie...”
14

“...Naturally, she’d seen


the film time and again.
She admired Romy and hated
Delon with equal measure.
But she had no interest in
pretenders, sports cars
and seduction. Stretched out
on her Lodge teak sunlounger
by the poolside, nothing
and nobody could spoil
her moment of perfect
harmony...”

Bain de soleil et table basse IBIZA, parasol FRÊNE


IBIZA sunlounger and low table, FRÊNE parasol

Chaises, fauteuils et table repas LODGE


LODGE chairs, armchairs and dining table
15
“...Il pouvait rester attablé
des heures durant.
Pas seulement par appétit,
surtout par conviction que
l’inspiration vient mieux ainsi.
Cet après-midi était une nouvelle
fois propice à la démonstration
de sa théorie. Bon présage,
à peine s’était-il assis
autour de sa grande table
Monte Carlo, que les idées
fleurissaient déjà...”
16
“...He could spend hours
sitting at the table – not just
because he was hungry,
but because he believed it was
the best source of inspiration.
That afternoon was another
chance to test out his theory.
And he was right – his head
was brimming with ideas
just moments after taking
a seat at his large
Monte Carlo table...”
MONTE CARLO & NEPTUNE

17

Table repas, chaises, fauteuils, bain de soleil


et petite table basse NEPTUNE, parasol EASY TRACK
NEPTUNE dining table, chairs, armchairs, sunlounger and small low table,
EASY TRACK parasol

Table repas MONTE CARLO, chaises NEPTUNE, parasol EASY TRACK


MONTE CARLO dining table, NEPTUNE chairs, EASY TRACK parasol
SIESTA & AVORIAZ

“...Là. Maintenant.
Elle chérissait ces instants
avec lesquels elle faisait corps
tout entier. La sensation ultime.
Il y avait la lumière qui caressait
doucement la Montagne
de Cagna, la température
de l’eau, et puis l’allure de sa
terrasse avec ses chiliennes
Alpina. Parfait. Elle se laissait
vivre en harmonie avec
le reste du monde...”

18
“...Right here. Right now.
She cherished these precious
moments and lived them
to the full. It was a sensory
experience like no other.
The light was gently caressing
the Cagna Mountain, the water
was at the perfect temperature,
and her terrace with its Alpina
chilenes looked simply stunning.
Everything was perfect.
She was in complete harmony
with the world...”

Chilienne SIESTA, matelas articulé


et repose-tête, parasol ALUMINIUM
SIESTA chilene, articulated mattress and headrest,
ALUMINIUM parasol

Chilienne ALPINA, fauteuils AVORIAZ,


table basse NEPTUNE, parasol MULTICOLORE
ALPINA chilene, AVORIAZ armchairs, NEPTUNE low table,
MULTICOLORE parasol
19
L A TECHNICITÉ,
C'EST NOTRE SPÉCIALITÉ.
TECHNICAL QUALIT Y IS OUR SPECIALIT Y.
LA TOILE TEINT MASSE 100% ACRYLIQUE 100% ACRYLIC SOLUTION-DYED CANVAS
POUR COUSSINS ET PARASOLS FOR CUSHIONS AND PARASOLS
Elle tire son nom de son processus de coloration : les fibres It takes its name from the process used to colour it: the fibres
sont teintées dans la masse ce qui offre une tenue des couleurs are dyed, to give perfect colour fastness for outdoor use, while
irréprochable en extérieur tout en offrant confort, résistance et of course providing comfort, resistance and ease of maintenance.
facilité d’entretien, évidemment.
SUNBRELLA® “NATTÉ” QUALITY FABRIC
LA TOILE QUALITÉ NATTÉ DE SUNBRELLA® Reserved for the Rivage range, this outdoor fabric is stainproofed,
Réservé à la gamme Rivage, ce tissu extérieur est traité anti-taches, water repellent and machine washable. It is soft to the touch,
déperlant et lavable en machine. Il offre un toucher doux, semblable similar to indoor textiles while keeping its outdoor properties.
aux textiles d'intérieur tout en gardant ses propriétés outdoor.
BATYLINE® ISO on furniture
BATYLINE ISO sur le mobilier
®
Batyline® is a hypoallergenic, tearproof and extremely strong
Le fil Batyline ® est hypoallergénique, indéchirable et extrêmement thread. It stays taut and will never sag. Its weaves ultra-regular,
solide. Il maintien la tension et ne s’affaisse jamais. Son tissage est light and flexible. Always comfortable, and always fresh,
ultra régulier, léger, souple. Toujours confortable, toujours frais, even in summer.
même en plein été.
BATYLINE® EDEN NEW on furniture and cushions
20 BATYLINE® EDEN NEW sur le mobilier et les coussins When the technical qualities of the Batyline ® meet the softness
Quand la technicité de la Batyline rencontre la douceur du textile
® of the fabric you get unmatched seating comfort and a very
vous obtenez un confort d’assise inégalé et un touché soyeux pleasant silky feel. Its double weave of coated and synthetic
des plus agréables. Son double tissage de fils gainés et de fils threads gives your Vlaemynck furniture a high-quality finish.
synthétiques confère un habillage haut de gamme à votre mobilier
Vlaemynck.

ET POUR LES FINITIONS AND FOR FINISHES


Rayures 10x10 pour transats, 10x10 stripes for deckchairs,
coussinages et petits parasols cushions and small parasols
Disponible en 4 coloris : écru/papyrus – gris métal/caillou Available in 4 colours: ecru / papyrus - steel grey/ pebble -
– écru/tangerine – écru/lagon. ecru / tangerine - ecru / lagoon blue.
Pointes alternées pour petits parasols Alternating sections for small parasols
Disponible en 4 coloris : écru/papyrus – gris métal/caillou Available in 4 colours: ecru / papyrus - steel grey/ pebble -
– écru/tangerine – écru/lagon. ecru / tangerine - ecru / lagoon blue.
Effet Parement pour grands parasols Facing-effect for big parasols
Disponible en 4 coloris : écru/papyrus – gris métal/caillou Available in 4 colours: ecru / papyrus - steel grey/ pebble -
– écru/tangerine – écru/lagon. ecru / tangerine - ecru / lagoon blue.
TOILE TEINT MASSE UNIES
SOLUTION DYED FABRIC PLAIN WEAVE

Écru Gris métal Papyrus Chanvre Caillou Ardoise Poivre brun


Ecru Steel grey Papyrus Hemp Pebble Slate Brown peppercorn

Horizon Lagon Vert amande Mimosa Tangerine Tomette Cerise


Horizon Lagoon Almond green Mimosa Tangerine Earthemware Cherry

TOILE « NATTÉ » RIVAGE


RIVAGE NATTE FABRIC

Gris clair Bleu chiné


Light grey Mottled blue

TOILE TEINT MASSE RAYURE 10 X 10 TOILE TEINT MASSE RAYURE EFFET PAREMENT
SOLUTION DYED FABRIC 10X10 STRIPES SOLUTION DYED FABRIC STRIPED FACING EFFECT 21

Écru / Papyrus Gris métal /  Caillou Écru / Tangerine Écru / Lagon Écru / Papyrus Gris métal /  Caillou Écru / Tangerine Écru / Lagon
Ecru / Papyrus Steel grey /  Pebble Ecru / Tangerine Ecru / Lagoon Ecru / Papyrus Steel grey /  Pebble Ecru / Tangerine Ecru / Lagoon

TOILE BATYLINE® ISO


ISO BATYLINE® FABRICS

Blanc Galet Grège Gris métal Noir


White Pebble Grey beige Steel grey Black

TOILE BATYLINE® EDEN


EDEN BATYLINE® FABRICS

Gris argent Sable Titane Encre bleue Basilic Curry Papaye


Silver grey Sand Titanium Blue Ink Basil Curry Papaya
ESPRIT DE COLLECTION
COLLECTION DETAILS
Compatible milieu salin
Pliable Extensible Empilable Nombre de convives
Suitable for saline
Folding Extending Stacking Number of guests
environments

Réglable Déhoussable Lavable en machine à 30°C


Adjustable Removable cover Machine-washable at 30°C/80°F

ALPINA AVORIAZ IBIZA


Chilienne Fauteuil Bain de soleil
Chilene Armchair Sunlounger
99 maxi
Aluminium - Batyline® Aluminium - Batyline® 94 Réf. V530140
89 Teck / Teak
Réf. V510640A Réf. V510130A
Anodisé / Anodized 47 Anodisé / Anodized
Réf. V5106400 Réf. V5101301 192 66
Blanc / White Anthracite
88 maxi 52
59,5 Batyline® ISO & EDEN, p. 20 55 Réf. V5101300
Blanc / White
6 kg 4,5 kg Batyline®, p. 20 14,35 kg

LODGE
Table basse Chaise Fauteuil
Low table Chair Armchair
36
Réf. V530100 Réf. V530620 Réf. V530630
22 Teck / Teak
86,5
Teck / Teak
86,7
Teck / Teak    

45 45 51,5 53
41,5 59

5,6 kg 6,1 kg 7,2 kg

MONTE CARLO NEPTUNE


Table repas Table repas Chaise
Dining table Dining table Chair
76
76
Réf. V530610 Réf. V5161111 86
Aluminium - Batyline®
Teck / Teak Anthracite Réf. V5107201
110 Réf. V5161110 45 Anthracite
220 > 320
105 Blanc / White Réf. V5107200
200
59 Blanc / White
52
Batyline® ISO & EDEN, p. 20
42 kg 90 kg
X 6/8

X 14

5 kg

Fauteuil Table Table basse


Armchair Table Low table
86 Aluminium - Batyline® 76 Aluminium 35 Réf. V5107001
Réf. V5107301 Réf. V5107101 Anthracite
45 Anthracite Anthracite 45 45
Réf. V5107000
Réf. V5107300 Réf. V5107100 Blanc / White
Blanc / White 210 100 Blanc / White
59 60
Batyline® ISO & EDEN, p. 20

6,5 kg 39 kg 4 kg
X8
NEPTUNE PERSPECTIVE
Bain de soleil Table repas Banc
Sunlounger Dining table Bench
107 Aluminium - Batyline ®
Aluminium - HPL 46 Aluminium
maxi 76
Réf. V5107401 Réf. V5110110 V5110610
33 Anthracite Blanc / HPL béton foncé Blanc / HPL béton foncé
Réf. V5107400 White / HPL dark concrete top 200 38 White / HPL dark concrete top
207 maxi 61 240
Blanc / White 90 Réf. V5110100 V5110600
Batyline® ISO & EDEN, p. 20 Blanc / HPL béton clair Blanc / HPL béton clair
White / HPL light concrete top White / HPL light concrete top
Réf. V5110111 22 kg V5110611

X 3/4
9 kg 52 kg Anthracite / HPL béton foncé Anthracite / HPL béton foncé

X8
Anthracite / HPL dark concrete top Anthracite / HPL dark concrete top
Réf. V5110101 V5110601
Anthracite / HPL béton clair Anthracite / HPL béton clair
Anthracite / HPL light concrete top Anthracite / HPL light concrete top
PILOTIS
Chaise Chaise Fauteuil
Chair Chair Armchair
Aluminium - Batyline® Aluminium - Teck Aluminium - Teck - Batyline®
85,5 85,5 Aluminium - Teak Aluminium - Teak - Batyline®
Réf. V5109200 85,5
45
45 Blanc / White Réf. V5113200 45 Réf. V5109300
Batyline® blanc,galet ou Blanc / White Blanc / White
grège Batyline® blanc,galet ou grège
65 65
White, pebble or grey beige 56 65 White, pebble or grey beige
56 56
Batyline® cover Batyline® cover
3,95 kg 6,71 kg 4,35 kg

Fauteuil 220 Table repas 135 Table repas


Armchair Dining table Dining table
Aluminium - Teck Aluminium - Teck Aluminium - Teck
85,5
Aluminium - Teak 100 Aluminium - Teak 76 Aluminium - Teak 23
45
Réf. V5113300 Réf. V5113110 Réf. V5113100
Blanc / White Blanc / White Blanc / White
65
56

47 kg 28,20 kg
X 8/10

X8
6,83 kg

Table repas Pièce de liaison pour Pièce de liaison pour


Dining table table 80 x 80 cm table carrée
75 Aluminium - Teck Connecting piece for Connecting piece for
Aluminium - Teak 80 x 80 cm table square table
Réf. V5113120 80
Aluminium 135 Aluminium
Blanc / White
80
Réf. V511312PL Réf. V511310PL
80 Blanc / White Blanc / White

13 kg
X2

0,75 kg 0,92 kg

Pièce de liaison Fauteuil bas Fauteuil bas Teck


pour table Low armchair Low teak armchair
rectangulaire 78
Aluminium / Batyline®
78 Aluminium / Teck
et basse Réf. V5109500 Aluminium / Teak
100 Connecting piece 40 Blanc / White 40 Réf. V5113500
for rectangular Batyline® blanc,galet ou grège Blanc / White
and low table White, pebble or grey beige
Batyline® cover
Aluminium 71 71
65 65
Réf. V511300PL
Blanc / White
0,75 kg 4.9 kg 8,35 kg
PILOTIS
Petite table basse Bain de soleil Bain de soleil
Low table Sunlounger Sunlounger
33
Aluminium / Teck Aluminium / Aluminium / Teck
Aluminium / Teak Batyline® Aluminium / Teak
34,5 34,5
Réf. V5113010 Réf. V5113410 Réf. V5113400
Blanc / White Blanc / White Blanc / White
48 54
200 73 Batyline® blanc ou galet 200 73
White or pebble
Batyline® cover

6 kg 13 kg 22 kg

RIVAGE
100
Table basse Fauteuil Fauteuil d’angle
Low table Armchair Corner armchair
40 Aluminium / Teck Aluminium Aluminium
Aluminium / Teak Réf. V5162500 Réf. V5162510
Réf. V5113000 78 Blanc / White 78 Blanc / White
42 42
Blanc / White Réf. V5162501 Réf. V5162511
Anthracite / Anthracite Anthracite / Anthracite
85 Toile natté p. 20 85 Option : tablette pivotante.
85
Natte fabric p. 20 85 Option: pivoting shelf.
Toile natté p. 20
17,20 kg 17,2 kg 19,2 kg Natte fabric p. 20
X8

Chauffeuse Pouf Table mi-hauteur


Low armchair Ottoman Low table
Aluminium Aluminium 60 Aluminium
78
Réf. V5162520 42
Réf. V5162530 Réf. V5162030
42 Blanc / White Blanc / White Blanc / White
24 Réf. V5162521 85 Réf. V5162531 85 Réf. V5162031
Anthracite / Anthracite Anthracite / Anthracite 85 Anthracite / Anthracite
85 85
Option : tablette pivotante. Option : tablette pivotante.
85 Option: pivoting shelf. Option: pivoting shelf.
Toile natté p. 20 Toile natté p. 20
16,2 kg Natte fabric p. 20 13,7 kg Natte fabric p. 20 10,5 kg

Petite table basse Table basse


Small low table Low table
Aluminium Aluminium
29,5 Réf. V5162020 29,5 Réf. V5162000 Réf. V5162001
Blanc / White Blanc / White Anthracite / Anthracite
85
42,5 Réf. V5162021 Niche Lagon / Lagoon Alcove Niche Lagon / Lagoon Alcove
42,5 Anthracite / Anthracite 85 Réf. V5162010 Réf. V5162011
Blanc / White Anthracite / Anthracite
Niche Gris Clair / Light Grey Alcove Niche Gris Clair / Light Grey Alcove

3,5 kg 20,2 kg

Tablette pivotante Bed modulable Dossier pour bed


Pivoting shelf Modular bed 37,8 modulable
Aluminium Réf. V5162400-M05423 Modular bed backrest
Réf. V5162900 30 Blanc / Gris clair 200 Réf. V5162400D
24 White / Light grey
Blanc / White Blanc / White
Réf. V5162901 Réf. V5162400-M067 Réf. V5162401D
Anthracite / Anthracite 200 70 Blanc / Bleu chiné Anthracite / Anthracite
White / Mottled blue
18 35 Réf. V24291
Réf. V5162401-M05423 Coussin dossier
Anthracite / Gris clair
1 kg 12,70 kg Anthracite / Light grey 5 kg
Réf. V5162401-M067
Anthracite / Bleu chiné
Anthracite / Mottled blue
RIVAGE
Coussin d’assise pour Coussin dossier pour module Coussin déco
module Rivage Rivage Decorative cushion
Seat cushion for Rivage Backrest cushion for Rivage Réf. V24288
module. module. 25 Habillage toile teint
Réf. V24287 45 Réf. V24289 masse, 100% acrylique
81 Solution-dyed fabric cover,
80 Habillage qualité «Natté de Habillage qualité «Natté de acrylic
Sunbrella®» 80 Sunbrella®» 50
Gris clair / passepoil lagon Gris clair / passepoil lagon Voir p. 20 / See p. 20
Bleu chiné / passepoil gris clair Bleu chiné / passepoil gris clair
Quality «Natté from Sunbrella®» Quality «Natté from Sunbrella®»
3 kg light grey / lagoon piping or mottled 1,85 kg light grey / lagoon piping or mottled 0,45 kg
blue / light grey piping blue / light grey piping

SIESTA
Coussin d’angle Housse de protection Chilienne toile
Corner cushion Protective cover Chilene
45 104 maxi
Réf. V24290 Réf. V5162H1 Réf. V540040
Habillage qualité «Natté de 58 Nyatoh / Nyatoh
Sunbrella®» Habillage toile / Fabric
47 maxi cover
Gris clair / passepoil lagon
Bleu chiné / passepoil gris Rayures 10x10 / 10x10
clair 88 maxi striped option
160
Quality «Natté from Sunbrella®» 86 Voir p. 20 / See p. 20
88 66,5
light grey / lagoon piping or
mottled blue / light grey piping
3,70 kg 0,2 kg 8 kg

VANITY
Chilienne Batyline® Chaise repas Banc
Chilene Chair Bench
104 maxi
Réf. V540040 83 Réf. V5168210 44 Aluminium
Nyatoh / Nyatoh Blanc / White Réf. V5168600
Batyline® ISO & EDEN, p. 20 Habillage toile Gris clair / Blanc / White
45 Light grey cover
47 maxi 220
38 25
88 maxi

66,5 60
60

8 kg 6,4 kg 24 kg

X 3/4
Table repas Fauteuil bas Petit coussin de dos
Dining table Low armchair Back cushion
75 Aluminium Aluminium Réf. V24135
90 Habillage toile teint masse
Réf. V5168100 Réf. V5168500
Blanc / White Blanc / White 36 gris métal /
42 Habillage toile Gris clair / Light grey solution-dyed
220 110 50 fabric
Light grey cover
Option : Coussin de dos en toile
85 teint masse gris métal
85 Option: Back cushion. Steel grey
solution-dyed fabric
50 kg 10,10 kg
X 6/8

Tabouret bas Table basse Banquette 2 places


Footsrest Low table 2 seater sofa
35
Réf. V5168510 36
Aluminium 90 Réf. V5168520
Blanc / White Réf. V5168000 Blanc / White
Habillage toile Gris clair / Habillage toile gris clair /
Light grey cover 71,3 Blanc / White light grey cover
57 86,6 82 160
58

4,7 kg 4,7 kg 17 kg
X2
COUSSINS ET MATELAS / CUSHIONS AND MATTRESSES
Matelas de piscine Repose tête Sur-Matelas
Mattress pool Headrest Mattress topper
Réf. V401M Réf. V3210 Toile nautique / Nautical
27 Blanc / White quality
10
Réf. V4011 4
Habillage toile Teint Masse. Réf. V2400
185 Blanc / White
55 Option rayures 10x10 disponible.
Voir p. 20 60 50 Horizon / Horizon
55
Solution-dyed fabric cover. 10x10 200 Bleu Lagon / Lagoon
striped option. See p. 20

2,4 kg 2 kg 3,15 kg

PARASOLS
Coussin oreiller n°11 Coussin oreiller n°63 Parasol Aluminium
Pillow cushion n°11 Pillow cushion n°63 avec bavolet D200
18 Réf. V24111 Réf. V24163 Aluminium parasol with
17
Habillage toile Teint Masse. Habillage toile Teint Masse. bottom flap D200
Option rayures 10x10 disponible. Option rayures 10x10 disponible. Aluminium
45 Voir p. 20 Voir p. 20
40
60 Solution-dyed fabric cover. 10x10 55 Solution-dyed fabric cover. 10x10 Réf. V03105504
striped option. See p. 20 striped option. See p. 20 ø 200 cm Tresse / Braid
Blanc / White
Réf. V24111 Réf. V24163
Habillage toile / Fabric cover
Habillage toile Batyline Eden.
®
Habillage Batyline Eden.
®

Voir p. 20 Voir p. 20 Rayures 10x10 / 10x10 stripes


1,25 kg Batyline® Eden cover. See p. 20.
0,8 kg Batyline® Eden cover. See p. 20
5 kg Voir p. 20 / See p. 20

Parasol Aluminium Parasol Aluminium Parasol Aluminium


sans bavolet D200 pointes alternées avec bavolet D250
Aluminium parasol D200 Aluminium parasol with
without bottom flap Alternating section bottom flap D250
D200 colours parasol D200 Aluminium
26 Aluminium Aluminium Réf. V03110504
ø 200 cm Réf. V03105503 Réf. V03105503 ø 250 cm Tresse / Braid
Tresse / Braid Blanc / White Blanc / White
Blanc / White Habillage toile pointes alternées Habillage toile / Fabric cover
Habillage toile / Fabric cover Fabric covering, alternating Rayures 10x10 / 10x10 stripes
5 kg Rayures 10x10 / 10x10 stripes 5 kg section colours 6 kg Voir p. 20 / See p. 20
Voir p. 20 / See p. 20

Parasol Aluminium Parasol Aluminium Parasol Aluminium


sans bavolet D250 pointes alternées 200 x 200
Aluminium parasol D250 Aluminium parasol
without bottom flap D250 Alternating section 200 x 200
Aluminium colours parasol D250 Aluminium
ø 250 cm Réf. V03110503 Aluminium Réf. V03036304
Tresse / Braid 200 x 200 cm Blanc / White
Réf. V03110503
Blanc / White Blanc / White Habillage toile / Fabric cover
Habillage toile / Fabric cover Habillage toile pointes alternées Rayures 10x10 / 10x10 stripes
Rayures 10x10 / 10x10 stripes Fabric covering, alternating Voir p. 20 / See P. 20
6 kg Voir p. 20 / See p. 20 6 kg section colours 7,3 kg

Parasol Multicolor Parasol Easy Shadow Parasol Easy Shadow


Multicolore parasol Aluminium Éclairage Aurora
Aluminium Réf. V0614014 Aurora lighting
Réf. V01036405 Anthracite Aluminium
Blanc / White Réf. V0614004 Réf. V0624014
Réf. V01036415 Blanc / White Anthracite
Anthracite Habillage toile / Fabric cover Réf. V0624004
Voir p. 20 / See p. 20 300 x 300 cm Effet Parement / Facing effect 300 x 300 cm Blanc / White
Voir p. 20 / See p. 20 Habillage toile / Fabric cover
Effet Parement / Facing effect
4,6 kg 23 kg 23 kg Voir p. 20 / See p. 20
PARASOLS
Platine de scellement Parasol Easy Track Parasol Easy Track
Sealing plate 250 x 250 330 x 330
Naturel / Natural Aluminium Aluminium
Réf. V30037 Réf. V03638414 Réf. V03643714
Pour parasol déporté Easy Anthracite Anthracite
Shadow Habillage toile / Fabric cover Habillage toile / Fabric cover
Sealing plate for Easy Shadow Effet Parement / Facing effect Effet Parement / Facing effect
parasol 250 x 250 cm 330 x 330 cm
Voir p. 20 / See p. 20 Voir p. 20 / See p. 20

7 kg 12 kg 19 kg

SOCLES / BASES
Parasol Frêne Socle acier pour mât Socle béton pour mât
200 x 200 Ø 35 à 70 mm Ø 25 à 55 mm
Ash parasol 200 x 200 31,5 Steel base Concrete base
Frêne / Ash Acier / Steel 41 Réf. V30331
Réf. V0433644 Réf. V30377 Anthracite
Habillage toile / Fabric cover 73
Aluminium naturel / Natural Réf. V30330
200 x 200 cm Effet Parement / Facing effect aluminium Blanc / White
73
Voir p. 20 / See p. 20 49

11 kg 50 kg 30 kg

Socle béton pour mât Socle pour parasol


Socle béton pour mât Ø 25 à 55 mm déporté Easy Shadow
Ø 25 à 55 mm 41 Concrete base Easy Shadow base
40,5 Concrete base Réf. V30321 Réf. V30151
Réf. V30351 Anthracite 94,7 Anthracite
Anthracite
94,9 Réf. V30150 27
45 45 Réf. V30350 52
52 Blanc / White
Blanc / White

35 kg 45 kg 132 kg
VLAEMYNCK.COM

VLAEMYNCK
Parc Actival
01140 THOISSEY
Tél. : +33 (0) 321 398 409

- Photos : Nicolas Mathéus pour Vlaemynck


E.mail : contact@vlaemynck.com

SHOWROOM MÂCON SUD - 1000 m² d'exposition


57, chemin des Jonchères - 71850 Charnay-lès-Mâcon
A6 sortie Mâcon Sud - Mâcon Loché TGV
Tél. : +33 (0) 385 221 210
E.mail : showroommacon@vlaemynck.com

SHOWROOM CÔTE D’AZUR - 500 m² d'exposition


780, avenue de la Quiera - ZA de l’Argile - 06370 Mouans-Sartoux
Tél. : +33 (0) 492 924 992 Vlaemynck SAS au capital de 500 000 € - R.C.S. de Bourg-en-Bresse 793 233 487 /
E.mail : showroomsud@vlaemynck.com SAPE 4619 B / Scode TVA FR 55 793 233 487 - 5€

Vous aimerez peut-être aussi