Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1 À propos de ce document
Chaque exploitant d'installation doit avoir la possibilité de surveiller son installation photovoltaïque
et d'accéder aux appareils de cette installation. Pour des raisons de sécurité cependant, seuls des
électriciens qualifiés sont autorisés à définir tous les paramètres de l'installation ou les modifier.
Par conséquent, lors de la connexion aux appareils, SMA Solar Technology AG distingue entre les
groupes d'utilisateurs « Utilisateur » et « Installateur » ayant chacun des droits d'accès différents.
Cela permet d'assurer la fiabilité de votre installation photovoltaïque de manière optimale.
SMA Solar Technology AG recommande vivement de définir un mot de passe unique pour chaque
groupe d'utilisateurs « Utilisateur » et « Installateur », valable pour tous les appareils de l'installation
photovoltaïque. Ainsi, en tant qu'exploitant de l'installation, vous n'aurez qu'à gérer 1 seul mot de
passe pour chaque groupe d'utilisateurs et la communication entre les appareils de votre installation
photovoltaïque est assurée.
Le présent document fournit des informations sur les thèmes suivants :
• groupes d'utilisateurs et leurs droits d'accès à l'installation photovoltaïque
• types de mots de passe
• qualité des mots de passe
• SMA Grid Guard
• comment créer un mot de passe pour l'installation
• intégration d'un nouvel appareil dans une installation photovoltaïque existante
• procédure à suivre en cas de perte du mot de passe
Symbole Signification
Le mot de passe entré est compatible avec celui de l'appareil. Vous avez des droits
d'accès à l'appareil.
Le mot de passe entré n'est pas compatible avec celui de l'appareil. Vous n'avez pas
de droits d'accès à cet appareil.
Symbole Signification
Paramètre d'installation susceptible d'influencer le réseau. Le paramètre ne peut
qu'être modifié après la saisie du code du SMA Grid Guard (cf. chapitre 4.2.4 « Code
du SMA Grid Guard », page 11).
Symbole Signification
Le mot de passe entré dans le Sunny Beam est compatible avec celui de l'onduleur.
Le Sunny Beam peut afficher les valeurs de l'onduleur.
Le mot de passe entré dans Sunny Beam n'est pas compatible avec celui de l'onduleur.
Le Sunny Beam ne peut pas afficher les valeurs de l'onduleur.
4 Mots de passe
4.1 Mots de passe par défaut à la livraison
Tous les appareils SMA sont livrés avec les mots de passe par défaut suivants :
Cela peut durer quelques minutes jusqu'à ce que la Sunny WebBox adapte le mot de
passe d'installation de tous les appareils de l'installation photovoltaïque au mot de passe
d'appareil du nouvel appareil.
• Patientez jusqu'à ce que tous les appareils soient affichés sans icône de
verrouillage dans l'arborescence de l'installation.
1. Demande d'attribution d'un code PUK auprès de SMA Solar Technology AG (cf. Manuel
d'utilisation du Sunny Explorer et Manuel d'utilisation de la Sunny WebBox à technologie sans
fil Bluetooth).
2. Activation de l'appareil avec le code PUK (cf. Manuel d'utilisation du Sunny Explorer et Manuel
d'utilisation de la Sunny WebBox à technologie sans fil Bluetooth).
10 Contact
En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec le Service en Ligne
SMA. Les données suivantes nous sont nécessaires afin de pouvoir assurer une assistance ciblée :
• Type et numéro de série de l'onduleur
• Type et numéro de série/version de l'appareil de communication (par ex. Sunny Beam,
Sunny Explorer, Sunny WebBox)
• Description détaillée du problème
Les informations figurant dans ces documents sont la propriété exclusive de SMA Solar Technology AG. La publication de ces
informations en totalité ou en partie doit être soumise à l'accord préalable de SMA Solar Technology AG. Une reproduction interne
au profit de l'entreprise, pour l'évaluation et la mise en service conforme du produit est autorisée sans accord préalable.
Clause de non-responsabilité
En principe, les conditions générales de livraison de SMA Solar Technology AG s'appliquent.
Le contenu de ces documents est régulièrement contrôlé et, le cas échéant, adapté. Des divergences ne peuvent néanmoins être
exclues. L’exhaustivité des documents n’est pas garantie. La version actuellement en vigueur peut être consultée sur le site Internet
www.SMA.de ou être obtenue par les réseaux de distribution habituels.
Aucune garantie ni responsabilité ne s’applique lors de dommages quels qu’ils soient, si ceux-ci sont dus à une ou plusieurs des
causes suivantes :
• Transport incorrect
• Utilisation du produit inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation
• Emploi du produit dans un environnement non prévu
• Emploi du produit sans prise en compte des dispositions légales de sécurité pertinentes sur le lieu d’utilisation
• Non-respect des consignes d’alarme et de sécurité décrites dans l’ensemble de la documentation pertinente du produit
• Emploi du produit dans de mauvaises conditions de sécurité et de protection
• Modification arbitraire ou réparation du produit ou du logiciel livré conjointement
• Dysfonctionnement du produit dû à l’influence d’un appareil branché ou placé à proximité hors des limites autorisées
• Catastrophe ou cas de force majeure
L’utilisation des logiciels livrés et créés par SMA Solar Technology AG est aussi soumise aux conditions suivantes :
• La SMA Solar Technology AG décline toute responsabilité quant aux dommages découlant directement ou indirectement de
l’utilisation du logiciel fabriqué par SMA Solar Technology AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de
prestation de services d’après-vente
• Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Solar Technology AG, est soumis aux accords de licence et de
responsabilité correspondants du fabricant.
Marque déposée
Toutes les marques déposées sont reconnues, y compris lorsqu’elles ne sont pas mentionnées expressément. L'absence de
l'emblème de marque ne signifie pas qu'un produit ou une marque puisse être librement commercialisé.
La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de la société Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de ces
marques par la société SMA Solar Technology AG s’effectue sous licence.
SMA Solar Technology AG
Sonnenallee 1
34266 Niestetal
Allemagne
Tél. +49 561 9522-0
Fax +49 561 9522-100
www.SMA.de
e-mail : info@SMA.de
© 2004 à 2010 SMA Solar Technology AG. Tous droits réservés.
XXX4."4PMBSDPN
4."4PMBS5FDIOPMPHZ"( 4."'SBODF4"4
XXX4."EF XXX4."'SBODFDPN
4.""NFSJDB
--$ 4.")FMMBT"&
XXX4.""NFSJDBDPN XXX4.")FMMBTDPN
4."5FDIOPMPHZ"VTUSBMJB1UZ
-UE 4."*C©SJDB5FDOPMPHB4PMBS
4-
XXX4.""VTUSBMJBDPNBV XXX4."*CFSJDBDPN
4."#FOFMVY413- 4."*UBMJB4SM
XXX4."#FOFMVYDPN XXX4."*UBMJBDPN
4."#FJKJOH$PNNFSDJBM$P
-UE 4."5FDIOPMPHZ,PSFB$P
-UE
XXX4."$IJOBDPN XXX4.",PSFBDPN
4."$[FDI3FQVCMJDTSP
XXX4."$[FDIDPN