Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
La seconde partie présente des icônes décrivant le type de contenu du jeu. Selon le jeu,
il peut y avoir plusieurs descripteurs de contenu. L’évaluation de l’âge reflète l’intensité
de ce contenu. Les descripteurs de contenu sont les suivants :-
AVANT DE JOUER
CONFIGURATION REQUISE
Disque dur : 12 Go
DirectX®: 9.0c
LAncher le jeu
3
COMPTE RENDU
DE LA SITUATION
Armacham Technology Corporation, une compagnie aérospatiale
privée, est liée à certains événements suspects qui ont
eu lieu à Auburn, le quartier industriel de Fairport.
Geneviève Aristide, actuelle présidente d’Armacham, détient
certainement des informations cruciales sur ces événements et
sur le laboratoire de recherche « Origin » d’Armacham.
Vous incarnez le sergent Michael Becket, tout juste affecté
à la tête d’une escouade d’élite des forces spéciales, qui
devait à l’origine participer à une mission de la Delta Force
à Auburn.
Votre équipe a dû changer d’objectif au dernier moment sur
les ordres du CentCom, qui lui a confié une nouvelle mission :
aller chercher Aristide à son domicile et lui assurer une
protection rapprochée.
Vous en profiterez pour recueillir autant d’informations que
possible sur la situation, car il semblerait qu’il existe
bien des zones d’ombres chez Armacham.
4
MENU PRINCIPAL
NOUVELLE PARTIE
CONTINUER
PARAMÈTRES AUDIO :
réglez le volume de la
musique, des bruitages
et des voix du jeu
PARAMÈTRES DE JEU :
réglez certains
paramètres du gameplay,
tels que le niveau de
difficulté, la précision
de visée, le changement
d’arme automatique, les
légendes et les effets
gore.
6
PERFORMANCES :
cette option permet
au jeu de détecter
automatiquement les
réglages adéquats en
fonction de votre
ordinateur. Elle
donne également accès
à un menu d’Options
avancées qui vous
permet d’effectuer des
réglages spécifiques
pour améliorer le
niveau des graphismes
et les performances du
jeu.
RÉCOMPENSES
7
L’ATH (Affichage tête haute)
Votre équipe est dotée d’un viseur de pointe à l’affichage
perfectionné, prototype d’Armacham. Il vous permet de
communiquer en mains libres et de contrôler la situation,
tout en vous protégeant les yeux.
9
1. SIGNAL DE COMMUNICATION ENTRANTE : les appareils radio
de vos coéquipiers diffusent un code d’identification au
début de chaque message. Ceci vous permet d’identifier
instantanément votre interlocuteur.
2. MONITEUR D’ARMURE : indique le volume d’armure qui vous
protège actuellement.
3. MONITEUR D’ÉNERGIE : révèle la gravité de vos blessures
en fonction de vos signaux vitaux. Si ce moniteur
devient rouge, la mort vous guette… Vous pouvez soigner
vos propres blessures à l’aide des injecteurs médicaux
et des médikits.
4. TROUSSES DE SOINS : indique le nombre de médikits que
vous avez sur vous.
5. COMPTE À REBOURS DE GRENADE : si vous avez une grenade
équipée, maintenez la touche G enfoncée pour vous
préparer à la lancer. Un chrono s’affiche. Il indique
le temps restant avant que la grenade n’explose. Vous
pouvez relâcher la touche pour lancer la grenade tout
de suite ou bien choisir de la garder dégoupillée en
main, pour mieux calculer votre lancer et déclencher une
explosion encore plus dévastatrice.
6. COMPTEUR MUNITIONS/MAX : indique le nombre de munitions
dans votre arme actuelle par rapport au nombre total
de munitions dans votre inventaire. Vous pouvez ainsi
savoir à tout moment de combien de munitions vous
disposez pour vos armes préférées.
7. INDICATEUR DE VITESSE DE TIR : indique la vitesse de
tir actuellement sélectionnée. Certaines armes peuvent
être modifiées pour passer d’un tir automatique à un tir
manuel unique ou à trois salves.
10
9. JAUGE DE SPRINT : mesure votre capacité de sprint.
Lorsqu’elle est épuisée, vous ne pouvez plus courir et
devez vous déplacer normalement jusqu’à reprendre votre
souffle.
11
votre ARSENAL
ARMES
L’
L’Andra FD-99 est une mitraillette
légère, à tir sélectif, idéale pour les
lé
combats rapprochés.
co
SEEGERT ACM46
SE
SÉLECTION DE L’ARSENAL
12
Armes à feu Indicateur
(et quantité de munitions) de tir
Grenades Grenades
STATISTIQUES D’ARMES
13
CORPS À CORPS
Dans certains cas, vous ne pouvez pas compter sur les armes
à feu et devez vous engager dans un combat au corps à corps.
Heureusement, vous avez reçu la formation nécessaire pour
faire face à une telle éventualité.
14
RÉFLEXES
Au fil du jeu, vous aiguisez vos réflexes et pouvez entrer dans
un état proche du « ralenti », qui vous procure un avantage
tactique indéniable face à des ennemis en grand nombre.
Lorsque vous faites appel à ces réflexes, vous pouvez voir la
trajectoire des balles, viser et tirer bien plus vite que vos
ennemis et mettre plusieurs adversaires hors d’état de nuire
avant qu’ils ne se rendent compte de quoi que ce soit.
Il est très difficile de rester dans cet état de façon
prolongée, mais dès lors que vous avez suffisamment d’énergie,
vous pouvez déclencher et arrêter le mode Ralenti à volonté à
l’aide de la touche Ctrl.
Vous pouvez par ailleurs accroître vos réserves d’énergie en
ramassant des injecteurs de réflexe.
INTERACTION AVEC
L’ENVIRONNEMENT
Tout bon soldat sait que la bataille est déjà à moitié gagnée
quand le terrain joue en sa faveur. Si les abris se font
rares, cherchez l’indicateur UTILISER (touche E) pour voir
quels objets alentour peuvent être déplacés pour créer une
meilleure couverture. Vous pouvez par exemple utiliser les
étagères, les meubles et les portes de voitures.
GILET PARE-BALLES
INJECTEUR MÉDICAL
TROUSSES DE SOINS
16
INJECTEUR RÉFLEXE
RÉSERVE DE MUNITIONS
(Multijoueur uniquement)
17
VOTRE PDA
(Assistant personnel)
OBJECTIFS
18
DATANET
19
MULTIJOUEUR
TYPES DE SESSION
PARTIE EN LIGNE
PARTIE EN RÉSEAU
Jouez une partie multijoueur avec vos amis en réseau local.
Cette option vous permet d’héberger ou de rejoindre
une partie en réseau. Les parties en réseau étant sans
classement, les scores accumulés au cours de ces parties
n’affectent en rien votre position dans le classement.
20
LOBBY DU JEU
21
TYPES DE PARTIE
22
KITS
23
MAPS
Joueur ENNEMI.
24
SUPER-ARMURE (bleue/grise = vide, verte =
occupée par un allié, rouge = occupée par un
ennemi). (Mode Front blindé uniquement.)
RANG ET EXPÉRIENCE
Lorsque vous jouez à des parties avec classement dans
F.E.A.R. 2: Project Origin, vous gagnez des points
d’expérience. À mesure que vous gagnez en expérience, votre
rang monte et des récompenses sont débloquées. Vous gagnez
également des badges qui représentent vos incomparables
facultés de combat dans F.E.A.R. 2 : Project Origin, pour
épater les autres joueurs en ligne.
GÉNÉRIQUE
Pour lire le nom des personnes qui ont réalisé ce jeu,
veuillez vous rendre sur www.whatisfear.com
25
CONFIGURATION DES
COMMANDES PAR DÉFAUT
MOUVEMENT
Avant/arrière . . . . . . . . . . W / S
Faire un pas à gauche/droite . . . A / D
Sauter . . . . . . . . . . . . . . Barre d’espace
Courir . . . . . . . . . . . . . . Alt
S’accroupir . . . . . . . . . . . C
Tourner à gauche . . . . . . . . . touche de déplacement du
. . . . . . . . . . . . . . . . . curseur vers la gauche
Tourner à droite . . . . . . . . . touche de déplacement du
. . . . . . . . . . . . . . . . . curseur vers la droite
INTERACTION
Tirer . . . . . . . . . . . . . . bouton 1 de la souris
Corps à corps . . . . . . . . . . bouton 2 de la souris
Alterner mode de tir . . . . . . .B
Utiliser . . . . . . . . . . . . .E
Lampe torche . . . . . . . . . . .F
Recharger . . . . . . . . . . . .R
Grenade/Lance-roquettes . . . . .G
Lâcher Drapeau/Bombe (MJ) . . . .H
Arme suivante . . . . . . . . . . molette de la souris
. . . . . . . . . . . . . . . . . vers l’avant
Arme précédente . . . . . . . . . molette de la souris
. . . . . . . . . . . . . . . . . vers l’arrière
Grenade suivante . . . . . . . . .X
Medkit . . . . . . . . . . . . . .Z
Réflexe/Ralenti . . . . . . . . . . Ctrl
Menu de sélection de l’arsenal . . bouton 3 de la souris
Thermal Vision . . . . . . . . .V
26
VISION
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . Maj
Vision centrée . . . . . . . . . . Fin
Regarder en haut . . . . . . . . . touche de déplacement du
. . . . . . . . . . . . . . . . . curseur vers le haut
Look Down . . . . . . . . . . . . touche de déplacement du
. . . . . . . . . . . . . . . . . curseur vers le bas
ACTIONS DIVERSES
Pause/Menu du lobby . . . . . . . Échapp
Passer mode histoire . . . . . . . Barre d’espace
STATUTS (MJ)
Statut du joueur . . . . . . . . . Tab
Parler . . . . . . . . . . . . .T
Écouter équipe . . . . . . . . .Y
Mode carte . . . . . . . . . . . .Q
RACCOURCIS ARMES
Arme 1 . . . . . . . . . . . . . .1
Arme 2 . . . . . . . . . . . . . .2
Arme 3 . . . . . . . . . . . . . .3
Arme 4 . . . . . . . . . . . . . .4
Grenade 1 . . . . . . . . . . . .5
Grenade 2 . . . . . . . . . . . .6
Grenade 3 . . . . . . . . . . . .7
Grenade 4 . . . . . . . . . . . .8
27
DÉPANNAGE
Les conseils suivants visent à vous aider à résoudre certains problèmes
techniques.
29
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL
Le présent Contrat de licence utilisateur final (« Contrat ») est un contrat légal conclu entre vous et WB Games Inc.,
entreprise dûment constituée conformément au droit de l’État du Delaware, dont le siège se trouve 12131 113th Ave NE,
Suite #300, Kirkland, Washington 98034 (« WB Games »). Il régit le produit de loisir interactif, y compris le logiciel
ci-joint, les supports associés et tout matériel imprimé (collectivement, le « Produit »). En installant le Produit, en y
accédant, en y jouant ou en l’utilisant de quelque façon que ce soit, vous acceptez de vous soumettre aux conditions de
ce contrat. Vous ne devez pas installer ce Produit, ni y accéder, y jouer ou l’utilisez de quelque façon que ce soit si vous
n’acceptez pas l’intégralité des termes du présent contrat.
Licence de logiciel
WB Games vous concède le droit non exclusif, non transférable, révocable, limité et l’autorisation d’utiliser une copie
de ce Produit seulement et exclusivement pour votre usage personnel. Tous les droits non spécifiquement concédés par
les termes de ce Contrat sont réservés par WB Games. Ce Produit est concédé sous licence, et non pas vendu. Votre
licence ne confère aucun titre ni droit de propriété sur ce Produit et ne doit pas être interprété comme une vente de droits
quelconques au Produit. Tout droit, titre et intérêt sur et à ce Produit et n’importe quelle et toutes les copies de celui-ci
(y compris, mais n’étant pas limité à n’importe quel et tous les titres, codes informatiques, technologies, thèmes, objets,
personnages, noms de personnages, histoires, dialogues, accroches, lieux, concepts, œuvres d’art, musiques, etc.) sont
la propriété de WB Games ou de ses concédants de licence. Ce Produit est protégé par les lois des États-Unis sur le
copyright, les traités et les conventions internationales sur le droit d’auteur et d’autres lois. Ce Produit contient certains
matériels sous licence et les concédants de licence de WB Games peuvent protéger leurs droits dans l’éventualité de
n’importe quelle violation de ce Contrat.
Vous ne pouvez pas : (1) copier le Produit dans son intégralité sur un lecteur de disque dur ou un autre dispositif de
stockage ; (2) distribuer, louer, louer à bail ou concéder une sous-licence pour la totalité du Produit ou une quelconque
partie de celui-ci ; (3) modifier ou préparer des tâches dérivées du Produit ; (4) transmettre le Produit sur un réseau, par
téléphone ou électroniquement par n’importe quels moyens, ou permettre l’utilisation du Produit dans un réseau, une
configuration multiutilisateur ou une configuration d’accès à distance, excepté durant votre jeu multijoueur en réseau du
Produit sur des réseaux autorisés ; (5) concevoir ou distribuer des niveaux non autorisés ; (6) faire de l’ingénierie inverse
avec le Produit, dériver un code source, ou de toute autre manière essayer de reconstruire ou de découvrir n’importe quel
code source sous-jacent, idées, algorithmes, formats de fichier, programmation ou interfaces d’interopérabilité du Produit
par aucun moyen quel qu’il soit, sauf dans la limite expressément permise par la loi malgré une disposition contractuelle
indiquant le contraire, et ensuite seulement après avoir informé par écrit WB Games de vos activités prévues ; (7) exporter
ou réexporter le Produit ou n’importe quelle copie ou adaptation de celui-ci en violation de toute loi applicable sans obtenir
d’abord une licence séparée de la part de WB Games (WB Games qui peut, à sa seule discrétion, la concéder ou non) et WB
Games peut prélever un droit pour n’importe laquelle de ces licences séparées.
Étant donné que WB Games subirait un préjudice irréparable si les termes de ce Contrat n’étaient pas spécifiquement
respectés, vous acceptez que WB Games soit habilitée, sans obligation, autre que la sécurité et la preuve des préjudices,
à demander des recours équitables concernant les manquements à ce Contrat outre les autres recours que WB Games
peut avoir autrement au regard des lois applicables. Dans le cas où un quelconque litige relatif à ce Contrat serait porté
devant un tribunal par l’une ou l’autre des parties, la partie gagnante dans ledit litige sera habilitée à recouvrir auprès
de l’autre partie tous les dépens, honoraires d’avocats et autres frais encourus par cette partie gagnante à l’occasion du
litige.
Les données et les informations vous concernant, et celles relatives à vos activités lors de l’utilisation du Produit, que
vous avez saisies soit en vous inscrivant soit en vous connectant au service GameSpy à partir de ce Produit, ou bien qui
sont créées ou recueillies par le logiciel GameSpy à partir de ce Produit alors que vous jouez au Produit, sont assujetties
à la politique de confidentialité de GameSpy telle que décrite sur http://corp.igngamespy.com/privacy.html ou toute
autre URL annoncée par GameSpy le cas échéant.
Assistance Client
Dans le cas peu probable d’un problème avec votre Produit, il est possible que vous ayez seulement besoin de simples
instructions pour remédier au problème. Veuillez s’il vous plaît contacter le département de service client de WB Games
en nous envoyant un courrier électronique à Fear2game.intsupport@warnerbros.com avant de retourner le Produit à un
détaillant. Veuillez s’il vous plaît n’envoyer aucun Produit à WB Games sans nous avoir d’abord contactés.
Garantie limitée
WB Games garantit au mieux de la capacité de WB Games au client d’origine qui achète le Produit que le support sur
lequel le Produit est enregistré sera exempt de vices de pièces et de fabrication pendant une période de quatre-vingt-
dix (90) jours à compter de la date originale d’achat. Si un vice des pièces ou de fabrication apparaît au cours de
cette période de garantie de quatre-vingt-dix (90) jours, WB Games réparera ou remplacera, au choix de WB Games,
le Produit gratuitement. Dans le cas où le Produit ne serait plus disponible, WB Games peut, à sa seule discrétion,
remplacer le Produit par un produit de valeur comparable. L’acheteur d’origine a droit à cette garantie uniquement si la
date d’achat est enregistrée sur le point de vente ou si le client peut prouver (au regard de WB Games) que le Produit a
été acheté dans les derniers quatre-vingt-dix (90) jours.
30
WB Games n’est pas responsable des retours non autorisés de Produit et se réserve le droit de renvoyer au client ces retours
non autorisés.
Cette garantie limitée ne sera pas applicable et sera annulée si : (a) le défaut dans le Produit est apparu par violation,
utilisation non raisonnable, mauvais traitement ou négligence ; (b) le Produit est utilisé avec des produits non vendus ou
agréés par le fabricant de plateforme approprié ou WB Games (comprenant mais n’étant pas limités à, des améliorations
du jeu et des dispositifs de copie non agréés, des adaptateurs et des blocs d’alimentation) ; (c) le Produit est utilisé à des
fins commerciales (y compris la location); (d) le Produit est modifié ou falsifié ; ou (e) le numéro de série du Produit a été
modifié, dégradé ou retiré.
Limitation de Responsabilité
DANS LA LIMITE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS WB Games NE SERA RESPONSABLE DES DOMMAGES SUIVANTS
: (1) DIRECT ; (2) SPÉCIAL ; (3) CONSÉCUTIF ; (4) DE CARACTÈRE PUNITIF ; (5) ACCESSOIRE ; (6) PRÉJUDICES AU DROIT DE
PROPRIÉTÉ ; (7) PERTE DE NOTORIÉTÉ ; (8) PANNE D’ORDINATEUR OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT ; ET (9) DOMMAGES PAR
ATTEINTES CORPORELLES (SAUF LORSQUE CES ATTEINTES SONT DUES À LA NÉGLIGENCE DE WB Games), RÉSULTANT DE LA
POSSESSION, DE L’UTILISATION OU DU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT, MÊME SI WB Games A ÉTÉ INFORMÉ
DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. LA RESPONSABILITÉ DE WB Games N’EXCÉDERA PAS LE PRIX RÉEL PAYÉ POUR LA
LICENCE D’UTILISATION DE CE PRODUIT. CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION OU L’EXCLUSION DE CERTAINES
CATÉGORIES DE DOMMAGES, AINSI IL EST POSSIBLE QUE LA LIMITATION OU L’EXCLUSION CI-DESSUS NE S’APPLIQUE PAS À
VOUS. ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D’AUTRES DROITS LÉGAUX QUI VARIENT D’UN PAYS À UN AUTRE. DANS CES CAS LA
RESPONSABILITÉ DE WB Games SERA LIMITEE DANS LA MESURE LA PLUS COMPLETE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE. RIEN
DANS CE CONTRAT NE SERA INTERPRETE COMME LIMITANT OU EXCLUANT LA RESPONSABILITE DE WB Games LA OU CETTE
RESPONSABILITE NE PEUT PAS ETRE LIMITEE OU EXCLUE AU REGARD DE LA LOI APPLICABLE.
Généralités
Les termes prévus dans ce Contrat, y compris les Limitations/Abandon de Garantie et la Limitation de la Responsabilité,
sont des éléments fondamentaux de la base de l’accord entre WB Games et vous. WB Games ne serait pas en mesure de
fournir le Produit sur le plan économique sans ces limitations. Ces Limitations/Abandon de Garantie et cette Limitation de la
Responsabilité prennent effet en faveur des concédants de licence de WB Games, de ses successeurs et ayants droit. Ce Contrat
représente l’accord complet concernant cette licence entre les parties et annule et remplace tous les accords et représentations
antérieurs entre elles en ce qui concerne la question traitée dans le présent Contrat. Ce Contrat ne peut être amendé que par
un écrit rédigé par les deux parties. Si l’une quelconque des dispositions de ce Contrat est déclarée illégale, non valable ou
inexécutoire pour quelque raison que ce soit, cette disposition sera, dans la mesure requise, considérée comme ne faisant pas
partie de ce Contrat et les autres dispositions de ce Contrat n’en seront pas affectées. Si une disposition est déclarée illégale,
non valable ou inexécutoire dans la mesure permise par la loi applicable, cette disposition sera réformée uniquement dans la
mesure nécessaire pour la rendre exécutoire. Ce Contrat sera interprété selon les lois de Californie étant donné que ces lois
sont appliquées aux accords pour les résidents de Californie contractés et devant être exécutés en Californie, sauf s’ils sont
régis par les lois fédérales, et vous acceptez la juridiction exclusive des tribunaux de l’état et fédéraux situés à Los Angeles,
Californie. Par dérogation à ce qui précède, WB Games aura le droit de présenter une requête contre un Consommateur
Utilisateur final devant les tribunaux de la juridiction où ce Consommateur Utilisateur final est domicilié.
F.E.A.R.2: PROJECT ORIGIN software © 2009 Warner Bros. Entertainment Inc. Developed by Monolith Productions, Inc.
Monolith and the Monolith Logo are trademarks of Monolith Productions, Inc. Uses Bink Video. Copyright © 1997 - 2009
by RAD Game Tools, Inc. Havok™ © Copyright 1999 - 2009 Havok.com Inc. (and its Licensors). See www.havok.com
for details. Portions of this software are included under license © 2009 Scaleform Corporation. MPEG Layer-3 audio
coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. This product contains software technology licensed from
GameSpy Industries, Inc. © 1999-2009 GameSpy Industries, Inc. GameSpy and the “Powered by GameSpy” design are
trademarks of GameSpy Industries, Inc. All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.
All rights reserved.
F.E.A.R.2: PROJECT ORIGIN and all related characters and elements are trademarks of and © Warner Bros.
Entertainment Inc. WB GAMES LOGO, WB SHIELD: ™ & © Warner Bros. Entertainment Inc.
(s09)
31
NOTES
32
F.E.A.R. 2: PROJECT ORIGIN and all related characters and elements are trademarks of and © Warner
Bros. Entertainment Inc. WB GAMES LOGO, WB SHIELD: ™ & © Warner Bros. Entertainment Inc.
(s09)
Windows, le bouton Démarrer de Windows Vista et Xbox 360 sont des marques du groupe
Microsoft, et Games for Windows et le logo du bouton Démarrer de Windows Vista sont
utilisés sous licence de Microsoft.
Z7
GY22290