Vous êtes sur la page 1sur 101

English: Lexicology

Module 2
Theme 5: Homes & Towns.

1. Les feuilles de cours.

The gate La barrière


The path L’allée
The doorbell La sonnette
A flight of stairs Une volée d’escaliers
The lift / elevator L’ascenseur
To rent a house Louer une maison
To own a house Posséder une maison
To insulate Isoler
To heat Chauffer
Central heating Le chauffage central
To have a shower / bath Prendre une douche / bain
To watch TV Regarder la télé
The living room Le salon
The cupboard Le placard
The sideboard Le buffet
The pantry Le garde-manger
The shelf L’étagère
The landing Le palier
The remote (control) La télécommande
The larder Le cellier
To store Ranger, emmagasiner, garder
A dressing room / walk-in closet Un dressing
The guest room / spare room La chambre d’amis
Spare De trop, extra, pas attribué
The cellar La cave
The basement Le sous-sol

1
The loft Les combles, le grenier
The attic Le grenier
Upstairs En haut, à l’étage
A study Un bureau (pièce)
A(n) (home) office Un bureau (pièce)
A desk Un bureau (meuble)
A dustpan and brush Une ramassette
To dispose of sth Jeter qqch
To get rid of sth Se débarrasser de qqch
A trash (can), (dust) bin, garbage (bin), rubbish (bin) Une poubelle
To load the dishwasher Remplir le lave-vaisselle
To unload / empty the dishwasher Vider le lave-vaisselle
To iron Repasser
To lay / set the table Mettre la table
To clear the table Débarrasser la table
The household chores Les corvées ménagères
The household tasks Les tâches ménagères
The assignments Les devoirs
The DIY (= do it yourself) Le bricolage
A lodger 1 Un locataire
A boarder Un pensionnaire
A landlady Une propriétaire
A tenant Un locataire
A detached house Une maison individuelle
A semi-detached house Une maison trois façades / jumelée
A terraced house Une maison mitoyenne
To redo Refaire
To refurnish Redécorer
To refurbish Rénover
To rewire Recâbler
A wire Un câble, un fil
The appliances L’électroménager

1
Quelqu’un qui loue une chambre chez l’habitant.

2
Bearable Supportable
To tidy up Ranger
The utility room La buanderie
The shed L’abri de jardin
The garage Le garage
To park one’s car Garer sa voiture
The trail Le chemin
A thoroughfare Une artère principale
The drive(way) L’allée
A bedsit(ter) Un studio
Rough Dur, rugueux
Cosy Douillet, confortable
Roomy Spacieux
Draughty Plein de courants d’air
The fee Les honoraires
The dues La cotisation (club par ex.)
The rent Le loyer
The mortgage Le prêt hypothécaire
The loan Le prêt
To evict Mettre à la porte
To expropriate Exproprier
To expel Renvoyer (d’une école)
To remove a stain Faire partir une tache
A slum Un bidonville
A vibrant city Une ville pleine de vie, animée
Spick and span Très propre
A bustling street Une rue animée
Run-down buildings Des bâtiments délabrés
An urban wasteland Un terrain vague
A congested street Une rue embouteillée
A dump Une décharge, un taudis
The hustle and bustle L’animation
A gated community Un quartier résidentiel enclos

3
A manor house Un manoir (big old house)
The listed property La propriété répertoriée
Located Situé
A sought-after area Une zone prisée, recherchée
A reception room Une salle de réception
En-suite bathrooms Salles de bain attenantes
Built-in wardrobes Garde-robes encastrées
The mansion Le manoir, la maison de maître
Conveniences Les avantages, les commodités
The fixtures and fittings Les aménagements
1 acre 40 ares
An outbuilding Une dépendance
Functional Pratique
Comfortable Confortable
A studio flat Un studio
To let Louer
A block of flats Un immeuble d’appartements
Within walking distance of À quelques minutes à pieds de, à deux pas de
Well-planned Bien planifié
A kitchenette Une kitchenette, une cuisine américaine
A shower cubicle Une cabine de douche
A terrace Une terrasse
Gas metre Le compteur à gaz
Electricity metre Le compteur électrique
To move into Emménager
A real estate agency Une agence immobilière
The real estate L’immobilier
The location La situation
On the outskirts of Aux environs de
A residential neighbourhood Un quartier résidentiel
Former Précédent, ancien
The council house Le logement social
A housing estate Un quartier résidentiel, un lotissement

4
Overlooking Avec une vue sur
South-facing Orienté sud
A planning permission Un permis de construire
To extend Agrandir
A shopping precinct Un quartier commerçant
To commute Faire la navette
To mow the lawn Tondre la pelouse
A bedsit Un studio, une chambre meublée
Furnished Meublé
Facilities Les installations
Full-board Pension complète
The deposit La caution / la garantie
Idyllic Idyllique
A lane Une petite rue
The country La campagne
Refurbished Rénové
To meet modern requirements Répondre aux exigences actuelles
A beam Une poutre
A fireplace Un feu ouvert
The features Les traits, les aspects
Surrounded Encerclé, entouré
A second home Une maison de campagne, une seconde résidence

On the house Offert par la maison, gratuit


To tell sb some home truths Dire à qqn ses 4 vérités
It’s nothing to write home about Ce n’est rien d’extraordinaire
To hit home Avoir un impact (sur qqn)
It has become a household name C’est devenu (un nom) bien connu de tous
A sprawling city Une ville tentaculaire, qui s’étend
An upmarket shop Une boutique haut-de-gamme
A bumper to bumper traffic Un trafic où on est pare-choc contre pare-choc
A bumper → to bump Un pare-choc → cogner
Deprived areas Des quartiers défavorisés
A house-warming party Une pendaison de crémaillère

5
2. Glossaire de fin de thème.

A plot for sale Un terrain à vendre


A loan Un prêt / un emprunt
A mortgage Un prêt immobilier
The mortgage rate Le taux du crédit immobilier
The premises Les lieux / les locaux
Housing benefits Des allocations de logement
A housing project /scheme Un projet immobilier
A co-tenant / joint-tenant Un colocataire
A flatmate Un colocataire
To draw up the inventory of fixtures Établir un état des lieux
To sublet a place Sous-louer un lieu
To move in Emménager
To move into / out of a place Emménager / déménager
A dwelling Un logement
To dwell 2 Loger
A block of flats (BE) Un immeuble d’appartements
An apartment building (AE) Un immeuble d’appartements
A window Une fenêtre
A window-pane Un carreau (le verre)
A windowsill Un rebord de fenêtre
A French window Une porte-fenêtre
A door Une porte
The doorway L’embrasure
The doorstep Le seuil
The threshold Le seuil
Stairs / a staircase Un escalier
A skylight / a Velux Une lucarne / un Velux
To lock / to unlock Verrouiller / déverrouiller
A key ring Un porte-clés
A bunch of keys Un trousseau de clés
The keyhole Le trou de la serrure

2
Rare (vieilli)

6
The latchkey La clé de la porte d’entrée
Latchkey child / kid Enfant qui rentre de l’école avant le retour de ses parents 3

A bolt Un verrou
A door handle / a doorknob Une poignée de porte
To slam the door Claquer la porte
To be ajar (door) Être entrouverte (porte)
The toilet / the lavatory / the loo (BE) Les toilettes / les WC
To flush the toilet Tirer la chasse
A shelf (pl: shelves) Une étagère
The plumbing La plomberie
The plumber Le plombier
To turn the heating up / down Monter / baisser le chauffage
A plug Une prise
A socket Une prise femelle (murale)
A switch Un interrupteur
A power cut Une coupure de courant
To blow a fuse Faire disjoncter, faire sauter les plombs
To blow a fuse (fig.) Péter les plombs, sortir de ses gonds
A spotlight Un spot
A lampshade Un abat-jour
A candle Une bougie
A candlestick (FF) Un bougeoir, un chandelier
A chandelier (FF) Un lustre
A curtain Un rideau
To pull / draw the curtains Tirer les rideaux
Wallpaper Le papier-peint
Knick-knacks / ornaments Des bibelots
A stool Un tabouret
A footstool Un repose-pieds
A sofa / a couch / a settee Un divan / un canapé
A sideboard Un buffet / bahut
An appliance Un appareil (électrique)
Electric appliance L’électroménager

3
L’enfant a la clé

7
A hotplate / a hub Une plaque chauffante
A hood Une hotte aspirante
Household linen Le linge de maison
Bedclothes Les draps et couvertures
An eiderdown 4 Un édredon
A pillowcase Un oreiller
A bath towel Une serviette de bain
A handtowel Un essuie-main
A beach towel Une serviette de plage
Household tasks / chores Les tâches ménagères
Dust / dusty La poussière / poussiéreux
To dust Faire les poussières
A broom Un balai
To polish Cirer
Shoepolish / wax La cire
Bleach L’eau de javel
Mud / muddy La boue / boueux
Soiled Souillé
To stick / sticky Coller / collant
Fingermarks Des traces de doigts
Litter / rubbish / garbage / trash (AE) Les detritus
A rubbish bin / a dustbin Une poubelle
A trash can / a garbage can Une poubelle
To dispose of sth Jeter qqch
A housewife / a homemaker Une femme au foyer
Spotless / immaculate Impeccable / nickel
Spick and span / spotlessly clean Impeccable
A town planner Un urbaniste
A townscape / a cityscape Le paysage urbain
An architect 5 Un architecte
Architecture 6 L’architecture

4
Eider = type of duck ; down = plumes, duvet
5
/)Arkq(tèkt/
6
/)Arkq(tèktHFr/

8
A building site Un chantier
Real estate L’immobilier
A real estate agent (BE) / a realtor (AE) Un agent immobilier
To knock down Abattre
To level (out) / to raze slums Raser / démolir des taudis
Slum clearance La démolition des taudis
Built-up areas Les agglomérations
Townspeople Les citadins
A city-dweller Un citadin
An inhabitant Un habitant
To sprawl S’étendre
The urban sprawl L’expansion urbaine
The suburban sprawl La banlieue tentaculaire
A borough Un arrondissement / une commune
A district / a neighbo(u)rhood Un quartier
The financial district Le quartier des affaires
Overcrowed Surpeuplé
Squalid Sordide
Squalor Les conditions sordides
Unfit for human habitation Insalubre
Insalubrious homes Des logements insalubres
Rundown buildings Des bâtiments décrépits
A crime-ridden neigbo(u)rhood Un quartier où sévit la criminalité
A warehouse Un entrepôt
An industrial estate Une zone industrielle
Council housing / the projects (AE) Les logements sociaux
A skyscraper Un gratte-ciel
A tenement Un vieil immeuble délabré
A condominium (AE) Un appartement en copropriété
A bedsit Une chambre / un petit studio meublé
Public amenities Les équipements collectifs
A bus shelter Un abribus
A phone box / booth Une cabine téléphonique
A playground Une aire de jeux

9
A sandpit Un bac à sable
A slide Un toboggan
A swing Une balançoire
A street cleaner / sweeper Un balayeur de rues
A dustman / a refuse collector Un éboueur
A landfill site Une décharge
A tip / rubbish dump Une décharge
A dump Un dépotoir (endroit mal entretenu)
A waste collection site Une déchetterie
Public conveniences Les toilettes publiques
A sewer Un égout
Sewerage Les égouts
The road network Le réseau routier / la voirie
A thoroughfare Une artère principale
A ring road Un périphérique
A lane / an alley Une ruelle
A back street / a side street Une petite rue
A crossroads Un carrefour
A no-through road / a dead-end Une voie sans issue
A roundabout Un rond-point
A road sign Un panneau indicateur
An embankment Un quai (le long d’un fleuve)
The pavement (BE) / the sidewalk (AE) Le trottoir
The kerb (BE) / the curb (AE) Le bord du trottoir
The gutter Le caniveau / la gouttière
Cobblestones Les paves
An underpass / a subway Un passage souterrain
A manhole Une bouche d’égout
The town-hall / the city-hall La mairie / la commune
The town-council / the city-council La municipalité / le conseil communal
The town councillor Le conseiller municipal / communal
A town clerk Un employé municipal / communal
A mayor / a mayoress Un maire / une mairesse
The police station Le poste de police

10
The headquarters Le siège / le bureau central
The fire station La caserne de pompiers
The fire brigade (BE) / department (AE) Les pompiers
A public library Une bibliothèque publique
Hectic Fou / frénétique
To hurry / to hasten Se dépêcher
Noisy / deafening Bruyant / assourdissant
Exhausted / worn-out Épuisé
Unbreathable Irrespirable
A passer-by Un passant
A tramp (BE) / a hobo (AE) Un clochard
A homeless person Un sans-abri
To hang out Traîner
To settle S’installer
Relentless traffic La circulation incessante
A congested town Une ville embouteillée
The congestion charge La taxe d’embouteillage 7
The hustle and bustle L’agitation
A bike / a bicycle lane Une piste cyclable
A country dweller Un campagnard
A village hall La salle des fêtes
A commuter Un banlieusard (un navetteur –Belgique)
To commute Faire la navette
The commuter belt La grande banlieue

7
Taxe pour circuler en voiture dans le centre-ville.

11
3. English vocabulary organiser (28-33 + 93).

A detached house Une maison individuelle


A semi-detached house Une maison 3 façades / jumelée
A terraced house Une maison mitoyenne
A flat Un appartement
A cottage Un cottage, une petite maison (de campagne)
A bungalow Un pavillon (maison de plain-pied)
The ground floor Le rez-de-chaussée
The first floor Le premier étage
The top floor Le dernier étage
The basement Le sous-sol, la cave
The roof Le toit
The gate Le portail
The steps Les marches
The fence La clôture, la barrière
The garage Le garage
The balcony Le balcon
The chimney La cheminée
The hedge La haie
The front door La porte d’entrée
The lawn La pelouse, le gazon
The ceiling Le plafond
The power point La prise électrique
The light switch L’interrupteur
The radiator Le radiateur
The wall Le mur
The floor Le sol, le plancher
The bathroom La salle de bain
The bedroom La chambre
The living room / the lounge Le salon
The dining room La salle à manger
The spare room La chambre d’amis
The kitchen La cuisine
The tenant Le locataire

12
To share Partager
Furnished Meublé
The deposit Le dépôt, l’accompte
The advance L’avance
The landlord Le propriétaire
To rent Louer
To hire (UK) 8 Louer
Natural light La lumière naturelle
The central heating Le chauffage central
A fitted kitchen Une cuisine encastrée
An open fire Un feu ouvert
Storage space L’espace de rangement
Double glazing Double vitrage
A home Un foyer
A house Une maison (bâtiment)
To stay at home Rester à la maison
To leave home Quitter le foyer, la maison
Your home adress L’adresse de chez toi, ton adresse
To move house Déménager
To go home Rentrer à la maison
To decorate one’s house Repeindre (UK), décorer sa maison
One’s home town Sa ville d’enfance
An opera house Un opéra (bâtiment)
Old folks’ home / old people’s home Maison de retraite
There’s no place like home. Rien ne vaut son chez soi.
Home is where the heart is. Où se trouve le cœur, là est la maison.
The carpet La moquette
The curtain Le rideau
The remote control La télécommande
The armchair Le fauteuil
The fireplace La cheminée
The cushions Les coussins
The stereo system La chaine stéréo

8
You can hire or rent a car, and you can rent a flat but not hire a flat!

13
The bookcase La bibliothèque (meuble)
The mantelpiece La cheminée, le manteau de la cheminée
The coffee table La table basse
The lamp La lampe
The blind Le store
The sofa Le sofa, le divan, le canapé
The television La télévision
The rug Le tapis
The clock L’horloge
The dining chair La chaise de salle à manger
The picture L’image, la photo
The dining table La table à manger
The ornament L’ornement, l’objet décoratif
What a lovely house ! Quelle belle maison !
Make yourselves at home Faites comme chez vous
A knife Un couteau
A placemat Un set de table
A napkin Une serviette
A coaster Un dessous de verre
A wine glass Un verre à vin
A soup spoon Une cuillère à soupe
A fork Une fourchette
A plate Une assiette
A dessert spoon Une cuillère à dessert
Help yourself Sers-toi
The fridge Le frigo
The freezer Le congélateur
The cooker La cuisinière
The microwave Le micro-ondes
The dishwasher Le lave-vaisselle
The washing machine La machine à laver
The work surface Le plan de travail
The sink L’évier
The tap Le robinet

14
The cupboard Le placard
The drawer Le tiroir
The plug Le bouchon
The dish Le plat
The dishes La vaisselle (sale)
The cup La tasse
The saucer La soucoupe, la sous-tasse
The teaspoon La cuillère à thé
The glass Le verre
The bowl Le bol
The mug Le mug, la grande tasse, la tasse haute
The jug Le pichet, la carafe, la cruche
The teapot La théière
The wok Le wok
The kettle La bouilloire
The whisk Le fouet, le batteur
The toaster Le grille-pain
The scales La balance
The corkscrew Le tire-bouchon
The saucepan La casserole, le poêlon
A large cooking pot Une marmite
A frying pan Une poêle
The food processor Le robot ménager
The grater La râpe
The tin opener L’ouvre-boîte
The casserole dish La cocotte
The oven glove Le gant de cuisine
To boil Faire bouillir, bouillir
To set the table Mettre la table
The cutlery Les couverts
To do the dishes Faire la vaisselle
To dry the dishes Essuyer la vaisselle
The tea towel (BE) / the dish towel (AE) Le torchon (pour essuyer la vaisselle)
To heat up Réchauffer

15
The bed Le lit
The wardrobe La garde-robe
The alarm clock Le réveil
The bedside table La table de nuit
The chest of drawers La commode
The mirror Le miroir
The sheet Le drap
The mattress Le matelas
The pillow L’oreiller
The blanket La couverture
The duvet La couette
A single bed Un lit une personne
A double bed Un lit double
Bunk-beds Des lits superposés
A sofa-bed Un divant-lit
Pyjamas Le pyjama
A dressing gown Le peignoir, la robe de chambre
The nightdress (nightie) La chemise de nuit
Boxer shorts Un boxer
To fall asleep S’endormir
To have a nightmare Faire un cauchemar
To wake up Se réveiller
To oversleep Se réveiller en retard
To feel sleepy Avoir sommeil
To go to sleep Aller dormir
The bath La baignoire, le bain
The shower La douche
The towel La serviette
The shower curtain Le rideau de douche
The tiles Les carreaux (carrelages)
The washbasin Le lavabo
The towel rail Le porte-serviettes
The toilet Les toilettes
The toilet lid Le couvercle des toilettes

16
The shampoo Le shampooing
The toothpaste Le dentifrice
The soap Le savon
The shaving foam La mousse à raser
The toilet roll Le rouleau de papier toilette
The comb Le peigne
The toothbrush La brosse à dents
The razor Le rasoir
To have a shower / a bath Prendre une douche / un bain
To have a shave Se raser
To have a quick wash Faire une toilette rapide, se débarbouiller
To wash one’s hair / face / hands Se laver les cheveux / le visage / les mains
To brush one’s teeth / hair Se brosser les dents / cheveux
The loo (BE) Les toilettes
To do the washing Faire la lessive
To do the dusting Faire les poussières
To do the washing up / the dishes Faire la vaisselle
To do the cooking Faire la cuisine
To do the ironing Faire le repassage
To do some gardening Faire un peu de jardinage
The vacuum cleaner / hoover L’aspirateur
The iron Le fer à repasser
The bucket Le seau
The ironing board La planche à repasser
The dustpan and brush La ramassette
The mop Le balai à laver, le balai à franges
The cloth Le chiffon
The washing line La corde à linge
To make the bed Faire le lit
To water the plants Arroser les plantes
To sweep the room Balayer la pièce
To hoover the room Passer l’aspirateur dans la pièce
To hang out the washing Pendre le linge
To wipe the table Essuyer la table

17
To clean the oven Nettoyer le four
To empty the dishwasher Vider le lave-vaisselle
To polish Cirer, lustrer
To clear the table Débarrasser la table
To fix / to repair / to mend 9 Réparer
A screw Une vis
A coat of paint Une couche de peinture
To clean the cooker Nettoyer la cuisinière
To empty the waste bin Vider la poubelle
To throw out the empty bottles Jeter les bouteilles vides
To tidy up Ranger
To give the house a good clean Nettoyer la maison
To make a mess Mettre le bazar
Could you do something for me? Pourrais-tu faire qqch pour moi?
Could you do me a favour? Pourrais-tu me rendre un service?
Could you give me a hand? Pourrais-tu me donner un coup de main?
Would you mind helping me? Est-ce que ça te dérangerais de m’aider ?
The housework Les tâches ménagères
Broken Cassé
To leak / a leak Fuir / une fuite
To drip Goutter
To be blocked Bloqué, arrêté
To stain / a stain Tâcher / une tâche
Ruined Abîmé
Stuck Coincé
It doesn’t work. Ça ne fonctionne pas
There’s something wrong with it Il y a un truc qui ne va pas
It’s making a funny noise Ça fait un drôle de bruit
I can’t open it / close it properly Je n’arrive pas à le fermer / l’ouvrir correctement
My watch / the clock has stopped Ma montre / l’horloge s’est arrêtée
The roof / pipe is leaking Le toit / tuyau fuit
The window / lock is stuck La fenêtre / le verrou est coincé
The light bulb / fuse has gone L’ampoule / le fusible a grillé

9
Fix is more informal than mend or repair.

18
The handle has come off La poignée s’est décrochée
The sink / drain is blocked L’évier / la canalisation est bouché(e)
To knock sth Cogner qqch
To smash sth Briser, casser qqch
To drop sth on the floor Faire tomber qqch sur le sol
To burst Éclater
To leave a stain Laisser une tâche, faire une tâche
An electrician Un électricien
A builder Un constructeur, bâtisseur, entrepreneur du bâtiment

A plumber Un plombier
Scissors Ciseaux
Glue Colle
Spanner Clé (outil)
Screwdriver Tournevis
Paintbrush Pinceau
Moustrap Une tapette à souris, une souricière
Needle and thread Une aiguille et du fil
Nails Clous
Hammer Marteau
Torch Lampe de poche
Saw Scie
Ladder Échelle
Pliers Pince
The town centre / city centre Le centre-ville
The nightlife La vie nocturne
The street La rue
The main road La route principale
The suburbs La banlieue
The outskirts La périphérie / la banlieue
A residential area Une zone résidentielle
A nice part of town Un chouette coin de la ville
A run-down area Une zone délabrée
A factory Une usine
A tower block / high-rise block / high-rise flats Une tour (à appartements, à bureaux)

19
A pedestrian precinct Une zone piétonnière
Litter bins Des poubelles
Bus lanes Bandes de bus
Cycle lanes Pistes cyclables
Traffic lights Les feux de signalisation
The main street La rue principale
A swimming pool Une piscine
A department store 10 Un grand magasin
A shopping centre Un centre commercial
A railway station Une gare
A football stadium Un stade de foot
An opera house Un opéra (bâtiment)
The underground Le métro
A leisure centre Un centre de loisirs
A multi-storey car park Un parking à plusieurs étages
An university Une université
A theatre Un théâtre
A museum Un musée
A school Une école
An art gallery Une galerie d’art
A taxi rank Une station de taxis
A college Une université, une fac, une école (professionnelle)

A mall Un centre commercial, une galerie marchande


An ice rink Une patinoire
The amenities Les services, les équipements, les aménagements
A hospital Un hôpital
The healthcare Les services de santé, les soins médicaux
A cathedral Une cathédrale
A cinema Un cinéma
A nightclub Une boîte de nuit
A casino Un casino
A concert hall Une salle de concert
A job centre Une agence nationale pour l’emploi (UK)

10
Large shop divided into departments.

20
An office block Un immeuble de bureaux
A library Une bibliothèque
The rush hour L’heure de pointe
Crowded Bondé, noir de monde
Stressful Stressant
The traffic Le trafic
The graffiti Les graffitis
Cosmopolitan Cosmopolite
Efficient Efficace
To commute Faire la navette
Convenient Pratique
The property prices Les prix des biens immobiliers
The public transport Les transports publics
To get lost Se perdre
To get stuck in traffic Être coincé dans les bouchons
To find one’s way round Trouver son chemin
The homelessness L’absence de domicile
The beggars Les mandiants
The traffic congestion Les encombrements, les embouteillages
The sub-standard housing Les logements de qualité inférieure
Unsafe areas / no-go areas Des zones dangereuses / interdites
Prostitution / red-light districts La prostitution / les quartiers chauds
Vandalism Le vandalisme
Pollution La pollution
A high crime rate Un taux élevé de criminalité
High unemployment Un taux élevé de chômage
Racial tension Des tensions raciales
Overcrowding Le surpeuplement, la surpopulation
A housing estate Un quartier résidentiel
A pedestrian crossing / a zebra crossing Un passage pour piétons
The commuters Les navetteurs

21
Theme 6: Weather & Tourism.

1. Les feuilles de cours.

Freezing Glacial
Pouring Torrentiel
Scorching Torride
Squally Par rafales
Blustery Venteux
Breezy Légèrement venteux
Stormy Orageux
Bitter Glacial
Boiling Torride, bouillant
Soaking Trempé
A sunny day Une journée ensoleillée
Sunny intervals Des éclaircies
The mist La brume
Overcast Couvert, nuageux
The drizzle La bruine
The thunder Le tonnerre
Cloudy Nuageux
The fog Le brouillard
A heavy rain Une forte pluie
A light rain Une petite pluie
The sleet La neige fondante
The hail La grêle
A clear night Une nuit claire, sans nuages
Partly cloudy Partiellement nuageux
Light rain shower Légères averses
A tropical storm Une tempête tropicale
Light snow Un peu de neige
Heavy snow Beaucoup de neige
The haze La brume, le brouillard
Heavy rain shower Grosses averses

22
Outbreaks of rain Des averses
South-westerly winds Des vents du sud-ouest
Showers Des averses
To die out Disparaître
Sunny spells Des périodes ensoleillées
Clear spells Des éclaircies
Patchy cloudy spells Des périodes de nuages épars
Outbreaks of light rain Des petites averses
A wintry shower Une averse hivernale
Isolated showers Des averses isolées
Unsettled Changeant, incertain
Blustery showers Des averses venteuses
Snow Neige
Scattered showers Des averses éparses
Disruption Des perturbations
The hailstones Les grêlons
Widespread damage Des dégâts étendus
A lightning strike Un éclair
Chilly Frisquet
The frost Le gel
The crops Les récoltes
To be hit by a storm Être frappé par une tempête
A torrential rain Une pluie torrentielle
A storm surge Une brusque reprise de la tempête
Floods Des inondations
The wind gusts Le vent souffle en rafale
A thunderstorm Un orage
The drought La sécheresse
Fierce winds Des vents violents
A sandstorm Une tempête de sable
A wave Une vague
To pick up Reprendre (vent)
To calm down = to die down Se calmer

23
To improve S’améliorer
To get worse Empirer
To deteriorate Se détériorer
Scorching hot Très chaud
Bitterly cold Terriblement froid
Driving Violent
To come down Tomber (brouillard)
To lift Se dissiper (brouillard)
To clear up Disparaître
To blow Souffler
To whistle Siffler
Destroyed Détruit
Damaged Endommagé
Devastated Dévasté
A travel brochure Des brochures de voyage
A business trip Un voyage d’affaires
An overnight journey Un voyage de nuit
It’s well worth it Ça en vaut vraiment la peine
A travel agent Un agent de voyage
A day trip Une excursion d’un jour
A camping trip Un séjour en camping
Have a save journey! Fais bon voyage !
A tiring journey Un voyage fatigant
A bumpy flight Un vol agité
A smooth flight Un vol calme
An outward journey Un voyage aller
A return journey Un voyage retour
A single journey Un aller-simple
A family-run hotel Un hôtel géré par une famille
To run a hotel Gérer un hôtel
Fasten your seatbelt Attachez votre ceinture
A domestic flight Un vol intérieur
An international flight Un vol international

24
Secluded À l’écart
Unspoilt Préservé, sauvage, naturel
Built-up area Une zone bâtie
A beach resort Une station balnéaire
A resort Un complexe
A great-value Un très bon rapport qualité-prix
Renewable Renouvelable
The rates Les tarifs
The self-catering L’appartement de location 11
Furnished Meublé
Sleek Épuré
Fully-equipped Tout équipé
An indoor pool Une piscine intérieure
On-site Sur place
The slopes Les pistes de ski
The chairlift Le télésiège
The business district Le quartier des affaires
The skyline L’horizon
The gathering place Le lieu de réunion, rassemblement
The leisure Le loisir, le temps libre
The landscape Le paysage
The cityscape Le paysage urbain
A guided walk Une visite guidée
Torch-lit Éclairé à la torche
The setting Le cadre
The ruins Les ruines
The graveyards Les cimetières
The location La situation, le cadre
A curtain Un rideau
A World Heritage Site Un site inscrit au patrimoine mondial
The backdrop Le décor, l’arrière-plan
The Seven Natural Wonders Les Sept Merveilles du Monde

11
Avec cuisine indépendante → sans pension, on cuisine soi-même.

25
To set [sth] against [sth] Comparer qqch à qqch
The bungee jump Le saut à l’élastique
A freefall Une chute libre
Crisp Frais
The wellies Les bottes en caoutchouc
The folklore Le folklore
Spooky Effrayant
The hustle and bustle L’agitation
The staff Le personnel
Good advice Des bons conseils
To carry Porter
The highlights Les moments forts
The roar Le rugissement
The spray Les goutelettes fines
Drenched Trempé
Exhilarating Exaltant, excitant
The waterfall La chute d’eau, la cascade
A once-in-a-lifetime experience Une expérience d’une vie
Convenient Pratique
A block Un block, un pâté de maisons
The tourist attractions Les sites touristiques
The sightseeing Le tourisme
A high-rise building Un très haut bâtiment
The lobby La réception d’un hôtel
The rate Le prix
Albeit Bien que, même si
The accommodation L’hébergement, le logement
Manned Tenu, qui a une permanence, ouvert
The bottom line is / All in all En résumé
The sheets Les draps
The deposit La caution
A hostel Une auberge
Backpacking Qui voyage en sac à dos

26
2. Glossaire de fin de thème.

A weather forecast Un bulletin météo


A weather report Un bulletin météo
The sunshine Le soleil (lumière)
A sunbeam / sunray Un rayon de soleil
A cloud Un nuage
Cloudless / clear Dégagé
To cloud over Se couvrir
The rain La pluie
A raindrop Une goutte de pluie
A downpour Un déluge
Rainwater L’eau de pluie
Snowbound Bloqué par la neige
To melt Fondre
To thaw Dégeler
The thaw Le dégel
A hailstone Un grêlon
Lightning Les éclairs / la gourde
A flash of lightning Un éclair
The thunder Le tonnerre
A clap of thunder Un coup de tonnerre
Changeable / unsettled weather Un temps variable
Gentle / soft rain Une pluie légère
Steady rain Une pluie constante
Heavy / pouring rain Une pluie battante
Driving / pelting / torrential rain Une pluie torrentielle
A biting wind Un vent cinglant
To weather a storm Essuyer une tempête
A bright sun Un soleil éclatant
A blazing sun Un soleil flamboyant
A merciless sun Un soleil impitoyable
Sweltering heat Une chaleur accablante
Bitter cold Un froid glacial / mordant
It is bitterly cold Il fait un froid de canard

27
To have a holiday Avoir des vacances
To take a holiday Prendre des vacances
To spend a holiday Passer des vacances
To have / take a break Faire une pause
To have / take a rest Se reposer
To have / take a nap Faire la sieste
To relax / to unwind Se relaxer
To while away (the) time Passer le temps
Free / spare / leisure time Le temps libre
Idle Oisif
Idleness L’oisiveté
Time to spare Du temps libre
To have time on one’s hands Avoir du temps à soi
A holidaymaker / a vacationer Un vacancier
A pastime Un passe-temps
To entertain Divertir
Entertainment Le divertissement
A bank holiday (BE) / a public holiday Un jour férié
An extended weekend Un pont, un long week-end
Mass tourism Le tourisme de masse
Sustainable tourism Le tourisme durable
To book Réserver
To confirm a booking Confirmer une réservation
To cancel a booking Annuler une réservation
Luggage / baggage (uncountable) Les bagages
A suitcase Une valise
A travel bag Un sac de voyage
A rucksack / a backpack Un sac à dos
A backpacker Un routard
Backpacking Voyager avec un sac à dos
A guide(-book) Un guide
A tour Un tour / un circuit
A tour operator Un voyagiste / un tour opérateur
A travel agency Une agence de voyage

28
A travel agent Un agent de voyage
A tour guide Un accompagnateur / un guide
A trip Un voyage
A journey Un trajet
An outing / an excursion Une excursion
A package holiday / tour Un voyage organisé
A getaway Une escapade
A city break Un séjour en ville
A gift voucher Un bon cadeau
To go through security checks Passer les contrôles de sécurité
To go through customs Passer la douane
A custom officer Un douanier
A border Une frontière
An airline Une compagnie aérienne
An aircraft Un appareil
de la compagnie aérienne
To be jet lagged Souffrir du décalage horaire
Jet lag Le décalage horaire
To accommodate sb Loger qqn
To put sb up Loger qqn
An inn Une auberge
A guesthouse / a boarding house Une pension de famille
Full / half board Pension complète / demi-pension
All inclusive Tout compris
The bill (BE) / the check (AE) L’addition / le total dû
A holiday rental Une location de vacances
A location (FF!) Un endroit, un site
A summer / seaside resort Une station balnéaire
A winter / sky resort Une station de sports d’hiver
A holiday resort Un village de vacances, un complexe touristique
A caravan / a trailer (AE) Une caravane
A caravan site / a trailer park (AE) Un parking pour caravanes
A campsite / a camping ground Un terrain de camping
Wild camping Le camping sauvage
To sleep rough Dormir à la belle étoile

29
By / at the seaside Au bord de la mer
A white-sand beach Une plage de sable blanc
A pebble / shingle beach Une plage de galets
A sea breeze Une brise marine
A wave Une vague
To make waves Faire des vagues
Swimwear Un maillot, un bikini
A (sun)tan Le bronzage
A sunburn Un coup de soleil
A sunstroke Une insolation
A mosquito repellent Un anti-moustique
A mosquito net Une moustiquaire
A sleeping bag Un sac de couchage
To go sightseeing Visiter les monuments
To see the sights Visiter les monuments
The sights Les monuments
Historic sights Les sites historiques
To go for a walk / a stroll Faire une promenade / se balader
A souvenir shop Une boutique de souvenirs
A theme park Un parc d’attractions
Packed / overcrowded Bondé
A breathtaking view Une vue à couper le souffle

30
3. English vocabulary organiser (61-62, 66, 87-89).

A package holiday Un séjour organisé


A trip Un voyage
A tour Un circuit
A resort Un hôtel
A guide Un guide (livre ou personne)
To go on holiday (BE) / to take a vacation (AE) Prendre des vacances
Summer holiday Les vacances d’été
Beach holiday Des vacances à la plage
Adventure holiday Un circuit aventure
A holiday resort Un village de vacances, un complexe touristique
A tourist resort Une station touristique
A seaside resort Une station balnéaire
A coach tour Un circuit en car
A sightseeing tour Un circuit touristique
A package tour Un voyage/circuit organisé
A guided tour Une visite guidée
A coach trip Une excursion en car
A boat trip Une excursion en bateau
A day trip Une excursion d’une journée
A business trip Un voyage d’affaires
To stay in a hotel / a guest house Séjourner dans un hôtel / une pension de famille
To send some postcards Envoyer des cartes postales
To look round the museums / art galleries Faire un tour dans les musées / galeries d’art
To hire a car Louer un car
To go sightseeing Visiter les monuments
To go on excursions Partir en excursions
To take some photos Prendre des photos
To buy some souvenirs Acheter des souvenirs
A cruise Une croisière
A safari holiday Un safari
A camping Un camping
A skiing holiday Des vacances au ski
To go travelling Voyager

31
To go backpacking Partir en voyage avec un sac à dos
A (youth) hostel Une auberge de jeunesse
The travel agent’s L’agence de voyage
A brochure Une brochure
A break Une pause
A long weekend Un long week-end
Abroad À l’étranger
The high season La haute saison
A tourist Un touriste
The accommodation Le logement, l’hébergement
An exchange kiosk Un kiosque de change
A jab Un vaccin
A vaccination Une vaccination
A ferry Un ferry
To book one’s ticket Réserver son ticket
The cuisine La cuisine, la gastronomie
Local specialities Des spécialités locales
The local market Le marché local
Handicrafts Des objets artisanaux, l’artisanat
A campsite Un terrain de camping
Self-catering holiday Des vacances où on cuisine soi-même
The horizon L’horizon
The beach La plage
The rocks Les rochers
The cliffs Les falaises
A jet ski Un jet ski
The pier La jetée
A sunlounger Une chaise longue, un transat
A windsurfer Un planchiste
un gars qui fait de la planche à voile
A bikini Un bikini
A snorkel Un tuba
A mask Un masque
A swimming costume Un maillot
An inflatable dinghy Un canot pneumatique

32
A lilo Un matelas pneumatique
Swimming trunks Un maillot de bain
Flippers Des palmes
A beach towel Une serviette de plage
A wetsuit Une combinaison de plongée
To go topless Être topless
Crowded Bondé
Deserted Désert
The golden sand Du sable doré
A crystal-clear water Une eau claire comme du cristal
Unspoilt Préservé, intact
To spoil Gâcher
Rocky Rocheux, rocailleux
A naturist beach Une plage naturiste
A pebble Un galet
A glorious weather Un temps magnifique
Luxurious Luxueux, somptueux
To soak up the sun Bronzer, profiter du soleil
The tide La marée
High tide Marée haute
Low tide Marée basse
To get a lovely suntan Obtenir, avoir un joli bronzage
To keep out of the sun Se protéger du soleil
To go for a swim Aller nager
To get sunburnt Attraper un coup de soleil
To go for a paddle Tremper ses pieds
To cool down in the sea Se relaxer dans la mer
The go to exposure S’exposer
A suncream De la crème solaire
A sunblock De l’écran solaire
The shade L’ombre
To sunbathe Prendre un bain de soleil
A skin cancer Un cancer de la peau
A bus stop Un arrêt de bus

33
A single ticket Un aller simple
A return ticket Un ticket aller-retour
Weekly / monthly / annual season ticket Un abonnement hebdomadaire / mensuel / annuel
A 10-journey ticket = a carnet Un ticket 10 voyages
To catch the bus Prendre le bus
To miss the bus Rater le bus
The train leaves at… Le train part à …
To delay Retarder, avoir du retard
To run late Être en retard
To cancel Supprimer
The tube Le métro (londonien)
The tube line La ligne de metro
The exit La sortie
The subway Le métro (USA, Scotland)
The train fares Le prix des tickets de train
The rush-hour L’heure de pointe
The timetable L’horaire
The commuters Les navetteurs
Unreliable Peu / pas fiable
A hold-up Un ralentissement, un retard, un imprévu
A queue Une file
The passengers Les passagers
The arrival L’arrivée
The delay Le retard
A flight Un vol
The terminal Le terminal (aéroport)
The pilot Le pilote
The cabin crew Le personnel de cabine
The take-off Le décollage
The landing L’atterrissage
The trolley Le chariot
Customs Douane
Departures Départs
Arrivals Arrivées

34
To taxi Se déplacer au sol (avion)
To take off Décoller
To land Atterrir
A flight attendant Une hôtesse de l’air / un steward
The departure lounge La salle d’embarquement
The boarding card La carte d’embarquement
The hand luggage Les bagages à main
The passport control Le contrôle des passeports
The check-in desk La réception, l’accueil
The baggage reclaim Le retrait des bagages
The transit hall Le hall de transit
The landing card La carte de débarquement
The information desk Le bureau d’informations
The excess baggage L’excédent de bagages
A direct flight Un vol direct
The final destination La destination finale
A stopover Une escale
To pack one’s baggage Faire ses valises
Unattended Sans surveillance
A window seat Un siège près du hublot / de la fenêtre
The aisle 12 L’allée, le couloir central
The overhead lockers Les compartiments bagages
The life jackets Les gilets de sauvetage
The emergency exits Les sorties de secours
The duty-free items Les articles hors taxe
A fastened belt Une ceinture attachée
The turbulence Les turbulences
Africa L’Afrique
The Arctic L’Arctique
Antarctica L’Antarctique
Asia L’Asie
The Mediterranean La Méditerranée
South East Asia L’Asie du sud-est

12
[ˈaɪl]

35
The British Isles Les îles britanniques
North Africa L’Afrique du nord
South America L’Amérique du sud
Central America L’Amérique centrale
The Far East L’Extrême-Orient
The Caribbean Les Caraïbes
The Middle East Le Moyen-Orient
Scandinavia La Scandinavie
North America L’Amérique du nord
Central Europe L’Europe centrale
Algeria L’Algérie
Algerian Algérien
Colombia La Colombie
Colombian Colombien
Iran L’Iran
Iranian Iranien
Mexico Le Mexique
Mexican Mexicain
Slovenia La Slovénie
Slovenian Slovène
Argentina L’Argentine
Argentinian Argentin
Denmark Le Danemark
Danish Danois
Ireland L’Irlande
Irish Irlandais
Morocco Le Maroc
Moroccan Marocain
Sri Lanka Le Sri Lanka
Sri Lankan Sri Lankais
Australia L’Australie
Australian Australien
Egypt L’Egypte
Egyptian Égyptien

36
Israel Israël
Israeli Israélien
Norway La Norvège
Norwegian Norvégien
Sweden La Suède
Swedish Suédois
Austria L’Autriche
Austrian Autrichien
Ethiopia L’Ethiopie
Ethiopian Éthiopien
Italy L’Italie
Italian Italien
Pakistan Le Pakistan
Pakistani Pakistanais
Taiwan Taiwan
Taiwanese Taiwanais
Belgium La Belgique
Belgian Belge
Finland La Finlande
Finnish Finnois
Japan Le Japon
Japanese Japonais
Peru Le Pérou
Peruvian Péruvien
Tibet Le Tibet
Tibetan Tibétain
Brazil Le Brésil
Brazilian Brésilien
Germany L’Allemagne
German Allemand
Korea La Corée
Korean Coréen
Poland La Pologne
Polish Polonais

37
Tunisia La Tunisie
Tunisian Tunisien
Canada Le Canada
Canadian Canadien
Hungary La Hongrie
Hungarian Hongrois
Kuwait Le Koweït
Kuwaiti Koweïtien
Portugal Le Portugal
Portuguese Portugais
Turkey La Turquie
Turkish Turc
Chile Le Chili
Chilean Chilien
India L’Inde
Indian Indien
Lebanon Le Liban
Lebanese Libanais
Romania La Roumanie
Romanian Roumain
Vietnam Le Vietnam
Vietnamese Vietnamien
China La Chine
Chinese Chinois
Indonesia L’Indonésie
Indonesian Indonésien
Malaysia La Malaisie
Malaysian Malaisien
Russia La Russie
Russian Russe
Zimbabwe Le Zimbabwe
Zimbabwean Zimbabwéens
Spain L’Espagne
Spanish Espagnol

38
Albany L’Albanie
Albanian Albanais
Saudi Arabia L’Arabie saoudite
Saudi Saoudien
France La France
French Français
Greece La Grèce
Greek Grec
Iceland Islande
Icelandic Islandais
Wales Le Pays de Galles
Welsh Gallois
Thailand La Thaïlande
Thai Thaïlandais
Switzerland La Suisse
Swiss Suisse
Cyprus Chypres
Cypriot Chypriote
The Netherlands Les Pays-Bas
Dutch Néerlandais
Great Britain La Grande Bretagne
British Britannique
Athens Athènes
London Londres
Brussels Bruxelles
Edinburgh Edimbourg
Cairo Le Caire
Beijing Pékin
Copenhagen Copenhague
Lisbon Lisbonne
Moscow Moscou
Warsaw Varsovie
Swiss-German Suisse allemand
Swedish-speaking Qui parle le suédois

39
Catalan Le catalan
Irish Gaelic Le gaélique d’Irlande
Hebrew L’hébreu
Mandarin Le mandarin
Cantonese Le cantonnais
Hindi L’hindi
Arabic L’arabe
The climate Le climat
The climate change Le changement climatique
The dry season La saison sèche
The rainy season La saison des pluies
Spring Printemps
Summer Été
Autumn (BE) / fall (AE) Automne
Winter Hiver
Sunny Ensoleillé
A heatwave Une vague de chaleur
Wet Mouillé, humide
On and off Par intermittence
Windy Venteux
A breeze Une brise
Cloudy Nuageux
Overcast Couvert
Foggy, misty Brumeux
Foul Mauvais, pourri
A gale Un grand vent
A rainbow Un arc-en-ciel
Cloudless sky Un ciel dégagé
A gust of wind Un coup de vent
A ray of sunshine Un rayon de soleil
A sheet of snow Une couche / pellicule de glace
A blanket of ice Une couverture / couche de neige
A spell of bad weather Une période de mauvais temps
Humid Humide

40
Cool Frais
Chilly Froid
Mild Doux
Soaked Trempé
To shelter S’abriter
A puddle Une flaque (d’eau)
To remain Rester
To reach Atteindre
To rise S’élever
To fall Tomber
Frost Gelé
Wintry showers Averses hivernales
Icy Verglacé / glacial
To sleet Tomber de la neige fondante
The sleet La neige fondante
To melt Fondre
It’s clouding over Ça se couvre
It’s clearing up Ça se dégage
A cold snap Une vague de froid
Nippy Frisquet
A drought Une sécheresse
An earthquake Un tremblement de terre
A forest fire Un feu de forêt
A flood Une inondation
A tornado Une tornade
A tidal wave Un raz de marée
A hurricane Un ouragan
A volcano Un volcan
A crop Une récolte
Dry Sec
The waterhole Le trou d’eau
To dry up S’assécher
The river burst its banks La rivière est sortie de son lit
The twister La tornade

41
Lava La lave
The ash Les cendres
The tremor Le tremblement de terre, la secousse sismique
A crack Une fissure
The blaze L’incendie
To work round the clock Travailler jour et nuit
A firebreak Un coupe-feu, un pare-feu
To spread S’étendre
To blow off Être emporté (par le vent)
To strike Frapper
To claim lives Causer la mort
To be injured Être blessé
The damage Les dégâts
To destroy Détruire
The survivors Les survivants
Trapped Piégé
The rubble Les décombres
The epicentre L’épicentre
The aftershocks Les répliques (sismiques)
A rainfall Des précipitations
Affected Affecté
Rescued Sauvé, secouru
Stranded Coincé
Impassable Impraticable, infranchissable
A flood warning Une alerte / un risque d’inondation
The starvation La famine
The supplies Les provisions
En epidemic Une épidémie
Contaminated water De l’eau infectée
Refugees Les réfugiés
Starving Affamé
The aid L’aide, l’assistance
To bring under control Maitriser, contrôler

42
Theme 7: Eating & Drinking.

1. Les feuilles de cours.

Fattening food De la nourriture grasse, qui fait grossir


Hot / spicy food De la nourriture épicée
Fresh food Des aliments frais
Wholemeal bread / pasta Du pain / des pâtes complet(es)
Take-away food De la nourriture à emporter
Frozen food De la nourriture congelée, surgelée
Tinned / canned food De la nourriture en conserves
Junk food Des « cochonneries », « crasses », nourriture non saine

Unhealthy Pas sain


Fast food Fast food
Balanced diet Un régime équilibré
Carbohydrates Glucides, féculents
To put on weight Prendre du poids
To lose weight Perdre du poids
Calories Calories
Overweight En surpoids
Vegetarian Végétarien
Healthy Sain
The meat La viande
The beef La viande de bœuf
The turkey La dinde
The fish Le poisson
The seafood Les fruits de mer
The mussels Les moules
The cod Le cabillaud
The eggs Les œufs
The dairy products Les produits laitiers
The yoghurt Le yaourt
The cream La crème
The margarine La margarine

43
The pulses Les légumineuses
The beans Les haricots
The lentils Les lentilles
The fruit Le fruit
The apricot L’abricot
The cherry La cerise
The vegetables Les légumes
The asparagus L’asperge
The aubergine L’aubergine
The pasta Les pâtes
The rice Le riz
The fats Les graisses
The olive oil L’huile d’olive
A loaf (of bread) Un pain
Bread Du pain
The oats L’avoine
The crusts Les croutes
Stale Rassis
Rare Saignant (viande)
Medium À point (viande)
Well done Bien cuit (viande)
Chives La ciboulette
Dill L’aneth
Basil Le basilic
Spinach Les épinards
The cutlets Les côtelettes
Fatty Gras
The chop La côte
The tenderloin Le filet
Honey Le miel
Jam La confiture
The maple syrup Le sirop d’érable
Spices Les épices

44
Wholesome Sain
Organic Bio
Tasteless Sans gout, fade
The mutton La viande de mouton
The ox Le bœuf (animal)
The pork La viande de porc
The pudding Le dessert
Noodles Des nouilles
Rashers Des tranches de lard
Sausage La saucisse
Ham Jambon
A bun Un pistolet
Grapes Les raisins
Walnut La noix
Raisin Le raisin sec
Hazelnut La noisette
The oyster L’huitre
The shrimp La crevette
The anchovy L’anchois
The muffin Le muffin
The roast Le rôti
The stew Le ragoût
The casserole Le ragoût (cuit au four)
The waffle La gaufre
The doughnut Le donut
The cinnamon La canelle
The wafer La galette
Oil and vinegar De l’huile et du vinaigre
Chips Frites
Crisps Chips
A land of milk and honey L’abondance
A cheese and wine party Un buffet campagnard
Salt and peper Du sel et du poivre

45
Brown / white bread Du pain gris / blanc
A cone of ice cream Un cornet de glace
A dish of ice cream Un petit pot de glace
To carve a turkey Découper la dinde
The prawns Les crevettes
A dressing Une sauce, un assaisonnement
A lump of sugar Un morceau de sucre
Skimmed milk Du lait écrémé
Semi-skimmed milk Du lait demi-écrémé
Whole milk Du lait entier
Sunny side up eggs Des œufs sur le plat
Scrambled eggs Des œufs brouillés
A decaf coffee Un déca
An instant coffee Un café instantané
Baked potatoes Des pommes de terre au four
Boiled potatoes Des pommes de terre cuites à l’eau
A set menu Une formule, un menu
Food additive Un additif alimentaire
Ready meals Des plats préparés
Fresh produce Des produits frais
Ravenous Affamé
An upset stomach Un estomac dérangé
An insatiable appetite Un appétit insatiable
Perishable food La nourriture périssable
Food poisoning Empoisonnement alimentaire
To die of hunger Mourir de faim
Homemade sandwiches Des sandwiches faits maison
A packed lunch Un panier-repas
A picky / fussy eater Une personne difficile
A hearty breakfast Un petit-déjeuner copieux
A light lunch Un diner léger
A substantial meal Un repas conséquent
Home cooked Fait maison

46
2. Glossaire de fin de thème.

A cook Un cuisinier
A chef (FF) Un chef de cuisine
A cooking range Un fourneau
A cooker Une cuisinière / un fourneau
A cookery book Un livre de recettes
A recipe Une recette
To heat / to reheat Chauffer / réchauffer
To peel Éplucher
To stuff Farcir
To crumble Émietter
To drain / to strain Égoutter
To mix / to blend Mélanger
To stir Mélanger, remuer
To pour Verser
To sprinkle Saupoudrer
To season Assaisonner
Seasoning L’assaisonnement
To simmer Mijoter
Piping hot Brûlant
Lukewarm Tiède
Just warm Tiède
A sieve / a colander Une passoire
A jar Un bocal
A bottle Une bouteille
To bottle sth Mettre en bouteille
A flask Un flacon
A pot Un pot
A lid Un couvercle
A handle Une poignée
Kitchen paper / roll Papier essuie-tout
Kitchen foil Papier aluminium
Clingfilm Papier alimentaire
Groceries Les provisions

47
Healthy / wholesome Sain
Unhealthy / unwholesome Malsain
Preservatives Des conservateurs
An egg Un œuf
An egg-white Un blanc d’œuf
A yolk Un jaune d’œuf
Corn Le maïs
An ear of corn Un épi de maïs
An endive Une endive
A fennel Un fenouil
A pumpkin Une citrouille
A clove of garlic Une gousse d’ail
A radish Un radis
An unripe fruit Un fruit vert
A(n) (over)ripe fruit Un fruit (trop) mûr
A watermelon Une pastèque
A nut Une noix
A chestnut Une châtaigne
A peanut Une cacahuète
A coconut Une noix de coco
Long-life milk Du lait longue conservation
A carton of milk Une brique de lait
Whipped cream De la crème fouettée / Chantilly
Full-fat cheese Du fromage au lait entier
Grated cheese Du fromage râpé
Battered fish Du poisson pané
Smoked fish Du poisson fume
A slice of meat Une tranche de viande
Raw meat De la viande crue
Minced meat De la viande hachée
A beef stew Un pot-au-feu
Parsley Le persil
Thyme Le thym
Tarragon L’estragon

48
Basil Le basilica
Cinnamon La canelle
Liquorice La réglisse
Nutmeg La noix de muscade
Yeast / baking powder La levure
A slice of bread Une tranche de pain
A loaf of bread Un pain
Breadcrumbs La chapelure
A breadcrumb Une miette de pain
A roll Un petit pain
Dough La pâte
Pastry La pâtisserie
Shortbread Un biscuit sablé
A cone Un cornet de glace
A toffee Un caramel
A sweet (BE) / a candy (AE) Un bonbon
Cane sugar Du sucre de canne
White / brown caster sugar Du sucre en poudre
Chocolate chips Des pépites de chocolat
A bar of chocolate Une barre chocolatée
A piece / a chunk of chocolate Un carré / un morceau de chocolat
A dish Un plat
A meal Un repas
An appetizer Un amuse-bouche
A three-course meal Un repas trois services
Three courses Trois services
A starter (BE) / an appetizer (AE) Une entrée
A main course Un plat principal
A pudding / a dessert Un dessert
Today’s special Le plat du jour
A packed lunch Un panier-repas / des tartines (faites maison)
To skip a meal Sauter un repas
A substantial meal Un repas copieux
To hand round a dish Faire passer un plat

49
A treat Un régal
The leftovers Les restes
To fix / prepare a meal Preparer un repas (rapide)
To lay / set the table Mettre la table
Lunch hour La pause déjeuner / l’heure du déjeuner
To order a meal Commander un repas
A staple diet L’alimentation de base
A staple Un aliment de base
To try / to taste Goûter
To chew Mastiquer
To swallow Avaler
A sweet and sour dish Un plat aigre-doux
Uneatable Immangeable
Edible >< inedible (non) comestible
Eating disorders Des troubles de l’alimentation
Malnutrition La malnutrition
To starve Mourir de faim
To go on a diet Se mettre au régime
To take potluck Manger à la fortune du pot
To be a fussy / choosy / picky eater Être difficile
To peck at one’s food Picorer
Decent food Une nourriture convenable
To have a bite Manger quelque chose (sur le pouce)
To eat up Finir son assiette
To drink up Finir son verre
To overeat Trop manger
To eat oneself sick Se rendre malade
A white / black coffee Un café au lait / noir
A teabag Un sachet de thé
A teapot Une théière
Bottled water De l’eau en bouteille
To get drunk Se saouler
Spirits (BE) / liquor (AE) Les alcools forts
Brandy Le cognac

50
3. English vocabulary organiser (34-39).

Pig Cochon (animal)


Pork Porc (viande)
Bacon Bacon
Ham Jambon
Sheep Mouton (animal)
Lamb Agneau
Poultry Volaille
Chicken Poulet
Duck Canard
Turkey Dinde
Guinea fowl Pintade
Cow Vache (animal)
Veal Veau
Liver Foie
Kidney Rein
Pheasant Faisan
Rabbit Lapin
Quail Caille
Venison Venaison
Ostrich Autruche
A fillet steak Un filet de bœuf
A rump steak Du rumsteck
A sirloin steak Un steak d’aloyau
A T-bone steak Un steak t-bone (?)
Pork / lamb chops Côtelettes de porc / d’agneau
Pork sausages Saucisses de porc
A chicken burger Une escalope de poulet
A beef burger Du bifteck haché
A bacon burger Un burger au bacon
The chicken breast Le blanc de poulet
The chicken wing L’aile de poulet
The chicken leg La cuisse de poulet
Salmon Saumon

51
Mussels Moules
Sole Sole
Trout Truite
Squid Calamar
Tuna Thon
Lobster Homard
Plaice Plie
Carb Crabe
Snapper Vivaneau
Prawn Crevette
Clam Palourde
Cod Cabillaud
Haddock Aiglefin, églefin (poisson)
Flour Farine
Marmalade Marmelade
Mustard Moutarde
A stir-fry Un sauté
Green salad Salade verte
Mixed salad Une salade mixte
Potato salad Salade de pommes de terre
Fruit salad Salade de fruits
Rye bread Pain de seigle
Sliced bread Pain en tranches
Garlic bread Pain à l’ail
Mushrooms Champignons
Home-made Fait maison
Tinned soup De la soupe en boite
Mild cheese Fromage doux, peu corsé
Mature cheese Fromage affiné
Goat’s cheese Fromage de chèvre
Sunflower oil Huile de tournesol
Vegetable oil Huile végétale
Soy sauce Sauce soja
Oyster sauce Sauce d’huitre

52
A pie Une tarte
Fresh Frais
Tropical fruit Des fruits tropicaux
Ripe fruit Fruit mûr
Citrus fruit Agrume
Rotten Pourri
Tinned En boite, en conserve
Organic Bio
Raw vegetables Des crudités
Stir-fried vegetables Légumes sautés
Apple Pomme
Peach Pêche
Cherry Cerise
Pear Poire
Pineapple Ananas
Strawberry Fraise
Banana Banane
Grapes Raisins
Raspberry Framboise
Lemon Citron
Currants Groseilles
Blackcurrants Cassis
Pomegranate Grenade
Orange Orange
Plum Prune
Melon Melon
The skin La peau
The stone Le noyau
The bunch La grappe
Seedless Sans pépins
The seed Le pépin
The pip Le pépin (citron et lime)
Bitter Amer
Broccoli Brocoli

53
Cauliflower Chou-fleur
Turnip Navet
Brussels sprouts Choux de Bruxelles
Carrot Carotte
Leek Poireau
Peas Petits pois / pois
Onion Oignon
Courgette / zucchini Courgette
Cabbage Chou
Aubergine / egg plants Aubergine
Sweet corn Maïs doux
Lettuce Laitue
Celery Céleri
Tomato Tomate
Avocado Avocat
Cucumber Concombre
Sweet peppers Poivrons
Paprika Paprika
Kidney beans Haricots rouges
Broad Fève
Gherkin Cornichon
To shell Écosser, égrener
To peel Éplucher
Breakfast Petit-déjeuner
Lunch Diner (midi)
Dinner / supper Souper
The appetite L’appétit
Plain food De la nourriture nature
Burnt Brûlé
Sour Aigre / tourné (lait)
Stale Rassis
Off Mauvais, avarié, rance
Disgusting Dégoutant
Tasty Savoureux

54
Delicious Délicieux
The flavour Le gout, la saveur
Bland Fade
Wonderful Merveilleux
Revolting Dégoutant
Tender Tendre
The bones Les os / les arêtes
Overdone Trop cuit
Underdone Pas assez cuit
Dry Sec
Sweet Sucré
To be full Être rempli, avoir assez mangé
To fry Frire, faire frire
To boil Bouillir, faire bouillir
Pre-heated Préchauffé
The oven Le four
To roast Rôtir, faire rôtir
To bake Cuire
To grill Faire cuire sur le grill
To steam Cuire à la vapeur
A helping Une portion, une part
To grate Râper
To squeeze Presser
To beat Battre
To slice Couper en tranches / rondelles
To chop Couper / hacher
To pour Verser
To stir Mélanger
To mix Mélanger
To melt Faire fondre
Fried eggs Œufs sur le plat
Boiled eggs Œufs durs
Poached eggs Œufs pochés
Baked potatoes / jacket potatoes Pommes de terre a four

55
Mashed potato Purée de pommes de terre
Pickled onions Oignons marinés
A tablespoon Une cuillère à soupe
Ginger Gingembre
The menu Le menu, la carte
The dessert Le dessert
The starter L’entrée
The bill L’addition
The main course Le plat principal
The tip Le pourboire
Waiter! Serveur !
To book a table Réserver une table
The service charge Le service (le prix du service)
The wine list La carte des vins
The house red Le vin rouge de la maison
A pizza restaurant Une pizzeria
A café Un café
A Chinese takeaway Un restaurant chinois à emporter
A pub Un pub
A sandwich bar Une sandwicherie
To order one’s food Commander
Pâté Pâté
Prawn cocktail Cocktail de crevettes
Stout Bière brune
Beer Bière
Wine Vin
Cider Cidre
Lager Bière blonde
Cava Cava
Rum Rhum
Sherry Sherry, xérès
Champagne Champagne
Coke Coca
Lemonade Limonade

56
Juice Jus
Soda Soda
Pepsi Pepsi
Tonic Tonic
Ginger ale Canada Dry ®
Alcoholic drinks Boissons alcoolisées
Soft drinks Softs, boissons non alcoolisées
A bitter Une bière foncée (ex : Guinness)
Scrumpy Cidre brut
To brew Brasser
A brewery Une brasserie
Hops Le houblon
Distillery Distillerie
Barley Orge
Malt whisky Whisky pur malte
Peat La tourbe
Fizzy / sparkling water Eau gazeuse
Still water Eau plate
Draught beer Bière pression
This is my round C’est ma tournée
Cheers! Santé !
A pint Une pinte / une chope
The cork Le bouchon
To feel light-headed Avoir la tête qui tourne
To go straight to one’s head Monter directement à la tête

57
Theme 8: Time & Money.

1. Les feuilles de cours.

To spend time Passer du temps


To waste time Perdre du temps
To save time Gagner du temps
To tell someone the time Donner l’heure à qqn
The free / spare time Le temps libre
To have time to Avoir le temps pour/de
To make time for Trouver du temps pour
To kill time Tuer le temps
Take your time Prends ton temps
Bang / dead / right on time Pile à l’heure
To have a good time Passer un bon moment
Having the time of one’s life Passer le meilleur moment de sa vie
As time goes by / as time passes Avec le temps
To run out of time Manquer de temps
Big time Beaucoup, énormément

From dawn till/to dusk Du matin au soir


What the future holds Ce que l’avenir réserve
Until the small hours Jusqu’aux petites heures
A brain teaser Un casse-tête, une devinette
To set one’s clock fast/slow Régler l’heure de l’horloge plus tard/tôt
A grandfather clock Une horloge comtoise
To set a clock at the correct time Régler une horloge à la bonne heure
To the second À la seconde près
A non-digital watch Une montre à aiguilles
To keep perfect time (for a clock) Rester à la bonne heure (pour une horloge)
To gain/lose time (for a clock) Avancer / retarder (pour une horloge)
A timepiece Une montre, une horloge
To wind up Remonter (une horloge, montre)
The currency La devise

58
The funds Les fonds
A coin Une pièce
A note Un billet
To borrow Emprunter
A deposit Un dépôt ; une garantie, une caution ; un acompte
A creditor Un créancier
A loan Un emprunt, un prêt
A debtor Un débiteur
A payslip Une fiche de paye
The income Les revenus (tout)
The earnings Le salaire
The expenses Les dépenses
To earn Gagner de l’argent (par le travail)
The capital Le capital
The finance La finance
The economy L’économie (d’un pays)
The economics Les sciences économiques
The savings L’épargne
A vending machine Un distributeur (nourriture)
To withdraw money Retirer de l’argent
An ATM Un distributeur d’argent
The tuition fees Le minerval
A public school (UK) Une école privée
The fees Les honoraires ; les frais
The instalments La mensualité, le versement partiel
The perks Les avantages en nature/extra-légaux
The shares Les actions
The liabilities Le passif
The assets Les actifs, les avoirs
A budget Un budget
An annual report Un rapport annuel
The turnover Le chiffre d’affaire
A statement Un extrait de compte ; une déclaration

59
To pay back a loan / to repay a loan Rembourser un emprunt
The initial sum La somme initiale
The interest Les intérêts
The amount Le montant
To amount to S’élever à
A charity Une œuvre de charité
Times are tough Les temps sont durs
To clamp down Lutter contre, stopper
A hard-luck story Une histoire de déveine, de malchance
To set a high value on Accorder beaucoup d’importance à
The after-sales service Le service après-vente
The price Le prix
The cost Le coût
To win a contract Gagner un contrat
A stiff competition Une compétition rude, acharnée
A wide range Un large éventail, une panoplie
A skill Une compétence
To run a successful business Faire fonctionner une affaire prospère
To do business with Faire affaire avec
To overtake Dépasser, doubler
The takeover Le rachat, la reprise
To overturn Retourner ; rejeter, annuler
To balance the budget Équilibrer le budget
A bid Une offre, une enchère
A deal Une affaire, une transaction
An offer Une proposition
To clinch the deal Remporter le contrat, l’affaire
Brisk business Des affaires rapides, vives
Developing countries Les pays en voie de développement
To owe money Devoir de l’argent
To pay off the debt Rembourser la dette
A hardship Une difficulté (de la vie)
The debt reimbursement Le remboursement de la dette

60
An oil-exporting country Un pays exportateur de pétrole
To deposit money Déposer de l’argent
To loan Prêter
Western Occidental
The interest rates Les taux d’intérêts
A recession Une récession, un recul
The commodity Le produit de base
To fall behind in Prendre du retard dans
Dramatically Radicalement
The World Bank La Banque mondiale
The International Monetary Fund (IMF) Le Fond monétaire international (FMI)
A hard currency Une devise forte
A soft currency Une devise faible (qui fluctue beaucoup)
To fluctuate Fluctuer
To depreciate Perdre de sa valeur
To reimburse Rembourser
To refinance Refinancer
To take on new debts Prendre (en charge) de nouvelles dettes
To go deeper and deeper into debts S’enfoncer de plus en plus dans les dettes
A debt spiral Une spirale de dettes
A cut Une réduction, une coupe (budgétaire)
The spending on health care Les dépenses dans le domaine de la santé
The food subsidies Les subsides alimentaires
The indebted countries Les pays endettés
To reschedule Revoir les échéances
The swaps Les échanges
To lessen Diminuer
A tax deduction Une déduction fiscale
To collect the debt repayment Récolter le remboursement de la dette
The aid L’aide, l’assistance
To go under / to go bankrupt / to fold Faire faillite
The competition La concurrence
To cease Cesser

61
2. Glossaire de fin de thème.

To tell the time Donner l’heure


A watch Une montre
A clock Une horloge
The hands Les aiguilles d’une montre/horloge
To ring/go off Sonner (réveil)
To tick away Faire tic-tac
To put a clock forward Avancer l’heure d’une horloge
To set a clock back an hour Retarder une horloge d’une heure
A quarter of an hour Un quart d’heure
A quarter Un trimestre
A semester Un semester
A leap year Une année bissextile
A calendar year Une année civile
A school year Une année scolaire/académique
A school term Un trimestre scolaire
A spell Une période
A season Une saison
Winter L’hiver
Spring Le printemps
Summer L’été
Autumn (BE) / Fall (AE) L’automne
The high/peak season La haute saison
The low/off season La basse saison
In early April Au début du mois d’avril
Off-season Hors-saison
(at) dawn (à) l’aube
(at) sunrise Au/le lever du soleil
(in) the morning Durant la matinée / le matin
(at) noon / midday (à) midi
(in) the afternoon (durant) l’après-midi
Late in the afternoon Tard dans l’après-midi
(in) the evening (durant) la soirée/le soir
(at) dusk / twilight Au/le crépuscule

62
(at) sunset Au/le coucher du soleil
At 9 a.m. (ante meridiem) À 9h du matin
At 5 p.m. (post meridiem) À 17h
At 5 o’clock sharp À 17h pile
A timetable Un emploi du temps
A schedule Un programme / horaire
To (re)schedule (re)programmer
A deadline Une date limite / échéance
A delay (FF) Un retard
Peak hours / rush hour L’heure de pointe
Off-peak hours Les heures creuses
To be pressed for time Être pressé par le temps
To have plenty of time Avoir beaucoup de temps
Time-saving Qui fait gagner du temps
Time-wasting Qui fait perdre du temps
Time-consuming Qui prend du temps
Take your time Prenez votre temps
To while the time away Faire passer le temps
To make up for lost time Rattraper le temps perdu
To postpone Reporter
To last Durer
Temporary Temporaire
Provisional Provisoire
Continuous Continu
To cease Cesser
To go on / to continue Continuer
To carry on with sth Poursuivre qqch
To keep / to carry on doing sth Persister à faire qqch
To interrupt Interrompre
To resume (FF) Reprendre
To last Durer
Lasting Durable
Sustainable Durable (environnement)
Everlasting Éternel

63
For ever Définitivement
Definitely (FF) Sans aucun doute
A habit Une habitude
Recurring Récurrent
To occur Se produire
(a) daily Tous les jours / un quotidien
(a) weekly Toutes les semaines / un hebdomadaire
(a) monthly Tous les mois / un mensuel
Chronic Chronique
For days / months… on end Des heures / mois… d’affilée
From day to day Au jour le jour
From then / now on À partir de ce moment-là / de maintenant
In the short / long term À court / long terme
For ever and ever Pour toujours
Once upon a time Il était une fois
Once in a while De temps en temps
Once in a blue moon Tous les 36 du mois
Once too often Une fois de trop
On and off Par intermittences
Every other week Une semaine sur deux
To fund / to finance Financer
Savings Des économies
A moneybox Une tirelire
Thrifty Économe
Thriftless Dépensier / imprévoyant
Stingy / mean with money Avare / radin
Stinginess / miserliness L’avarice
Greed La cupidité
Greedy Cupide
Spending Les dépenses
An overdraft Un découvert
To be overdrawn Être à découvert
A moneylender Un prêteur sur gages
To default Ne pas payer une dette (à temps)

64
To bail out Renflouer
A bail-out Un renflouement
A stake Une part financière
A stakeholder Une partie prenante
To cash in on sth Tirer profit de qqch
To be overwhelmed with debts Être criblé de dettes
The single currency La monnaie unique
A company / a firm / a business Une société / une entreprise
A society (FF) Une société (personnes)
Corporate De l’entreprise
Corporate culture La culture d’entreprise
A subsidiary Une filiale
A branch Une agence (bancaire par ex)
To found Fonder
A founder Un fondateur
A CEO (Chief Executive Officer) Un PDG
A head (of a company) Un chef d’entreprise
To manage / to run / to head Diriger
The management La direction
To merge Fusionner
To buy out / to take over Racheter
A buy-out / a takeover Un rachat
A partner Un associé
A partnership Une association / un partenariat
To go into partnership S’associer
To outsource Sous-traiter / externaliser
To relocate Délocaliser
A head office / headquarters Le siège social
The Board of Directors Le conseil d’administration
The CFO (Chief Financial Officer) Le directeur financier
General Manager / Managing Director Le PDG
To make profits Faire des bénéfices
benefits (FF) Les avantages

65
3. English vocabulary organiser (94, 43, 57-60).

A century Un siècle
A fortnight Quinze jours
A minute Une minute
A millennium Un millénaire
A decade Une décennie
A week Une semaine
An hour Une heure
A year Une année
In those days À cette époque, en ce temps-là
In the future Plus tard, à l’avenir
In a minute Dans une minute
In a few days Dans quelques jours
A long time ago Il y a longtemps
From now on À partir de maintenant, dorénavant
At the moment En ce moment
The other day L’autre jour
For the time being Pour l’instant, pour le moment
Right now Tout de suite, maintenant
Soon Bientôt
Last week La semaine dernière
Next week La semaine prochaine
Ages ago Jadis
A while back Autrefois, il y a longtemps
In the past Avant, dans le temps
Shortly Bientôt, sous peu
Sooner or later Tôt ou tard
Straightaway Immédiatement, tout de suite
All the time Tout le temps
At the same time En même temps
On time Ponctuel, à l’heure
Just in time Juste à temps
Next time La prochaine fois
By the time Avant que, quand, lorsque

66
The day before yesterday Avant-hier
In three days’ time Dans trois jours
The day after tomorrow Après-demain
For ages Une éternité, longtemps
During the holidays Pendant les vacances
While (conj.) Pendant que
By Friday D’ici vendredi
Until Jusque
Just Venir juste de
Yet Pas encore
Since Depuis
Recently Récemment
Finally Finalement, enfin
In the end Finalement, au final
So far Jusqu’à présent
Suddenly Soudain, soudainement
To begin with Pour commencer
Quite often Assez souvent
Never Jamais
Always Toujours
Occasionally Occasionnellement
From time to time De temps en temps
Rarely Rarement
Hardly ever Quasiment jamais
To spend hours + -ing Passer des heures à + inf
To last Durer
To take hours Prendre des heures
To pass the time Faire passer le temps
To run out of time Manquer de temps
To find the time to Trouver le temps de
All of a sudden Soudain, tout à coup
Christmas Noël
Halloween Halloween
New Year’s Eve Réveillon (du Jour de l’An), saint Sylvestre

67
Valentine’s Day Saint Valentin
Easter Pâques
Christmas Eve Réveillon de Noël
Boxing Day La Saint-Etienne (26 décembre)
To wrap up presents Emballer les cadeaux
To decorate Décorer
To sing carols Chanter les chants de Noël
To pull crackers Tirer les pétards de Noël
Happy / Merry Christmas Joyeux Noël
Happy New Year Bonne année
Assassination L’assassinat
The independence L’indépendance
The collapse La chute
The discovery La découverte
The death La mort
The birth La naissance
The end La fin
The landing L’atterrissage (alunissage)
To mark Marquer
To commemorate Commémorer
The parades Les parades, les défilés
The costumes Les déguisements, les costumes
The bands Les groupes de musique
The festivities Les réjouissances
The firework Le feu d’artifices
To dress up Se déguiser
To wear a mask Porter un masque
A street parade / a street procession Un cortège
To give birth Donner naissance
To weigh Peser
To faint S’évanouir
Delighted Ravi
To get engaged Se fiancer
To pass the test Réussir le test

68
To graduate from university Être diplomé de l’université
Silver wedding Noces d’argent (25 ans)
Ruby wedding Noces de rubis (40 ans)
Golden wedding Noces d’or (50 ans)
Diamond wedding Noces de diamant (60 ans)
A credit card Une carte de crédit
To pay cash Payer en liquide
A cheque book Un chéquier, un carnet de chèques
A money belt Une ceinture portefeuille
A cheque Un chèque
Change De la monnaie
The wage Le salaire hebdomadaire
The salary Le salaire
The income Les revenus
The fee Les honoraires
The pocket money L’argent de poche
The pension La pension
The maintenance La pension alimentaire
The interest Les intérêts
A bonus Une prime
A grant Une bourse
To get a rise Obtenir une augmentation
To earn pretty good money Gagner beaucoup d’argent
To get £400 a week Gagner 400£ par semaine
To make money Gagner de l’argent
To pay for a meal Payer un repas
To pay Payer
The income tax La taxe sur le revenu
The bill L’addition
Bills Les factures
A fine Une amende, une contravention
The rent Le loyer
To pay off Rembourser
A loan Un prêt, un emprunt

69
Debts Des dettes
The mortgage Le prêt immobilier
To spend money on food Dépenser de l’argent pour la nourriture
To lose money at the casino Perdre de l’argent au casino
To give money to a beggar Donner de l’argent à un mendiant
To save money by walking to work Épargner de l’argent en allant travailler à pied
To leave money in a will Laisser/léguer de l’argent dans un testament
To lend money to a friend Prêter de l’argent à un ami
To invest money in a new business Investir de l’argent dans une nouvelle affaire
To waste money on silly things Gaspiller de l’argent dans des choses absurdes
To pay money into the bank Soutenir financièrement la banque
To change money for your holiday Changer son argent pour les vacances
The value for money Le rapport qualité/prix
A waste of money De l’argent gaspillé
To save money Épargner de l’argent
To have more money than sense Avoir plus d’argent que de bon sens
To win money on the lottery Gagner de l’argent à la loterie
To inherit money Hériter de l’argent
To raise money for charity Récolter de l’argent pour une œuvre de charité
To borrow money from the bank Emprunter de l’argent à la banque
To make a lot of money Gagner beaucoup d’argent
Wealthy / well-off / rich Riche
Comfortable Aisé
Broke / hard up Fauché
Loaded Plein aux as
Short of money À court d’argent
To afford Avoir les moyens d’acheter
A millionaire Un millionnaire
Families on low income Familles à faibles revenus
To get by (on) Faire face, s’en sortir, se débrouiller (avec)
To live in poverty Vivre dans la pauvreté
A life of luxury Une vie de luxe, d’opulence
Bankrupt En faillite
To have money to burn Avoir de l’argent à jeter par les fenêtres

70
To be on the breadline Être pauvre, démuni
Money is a bit tight Le budget est un peu serré
To tighten one’s belt Se serrer la ceinture
To live in the lap of luxury Vivre dans l’opulence, le grand luxe
To make ends meet Joindre les deux bouts
Not a penny to one’s name Fauché, sans le sou
To live from hand to mouth Avoir du mal à joindre les deux bouts
To be worth a fortune Valoir une fortune
To borrow Emprunter
To pay back Rembourser
To lend Prêter
To owe Devoir
To get back Récupérer
Progress Du progrès
The poverty La pauvreté
The wealth La richesse, la fortune
A share Une part
Poor Pauvre
Hardly anything Presque rien
Far too much Beaucoup trop
A fortune Une fortune
Next to nothing Trois fois rien
To get paid peanuts Être payé des clopinettes
An account Un compte
Overdrawn À découvert
A cashpoint = an ATM Un distributeur d’argent
An overdraft Un découvert
The current exchange rate Le taux de change actuel
A current account Un compte courant
A deposit account Un compte de dépôt
A savings account Un compte épargne
A joint account Un compte commun / joint
A cash card Une carte bancaire
A high-interest account Un compte à intérêts élevés

71
A pay-in Un paiement
A withdrawal Un retrait
A direct debit Un prélèvement automatique
A standing order Un ordre permanent
An electronic banking service Un service de banque en ligne
A transaction Une transaction
The butcher’s La boucherie
The florist’s Chez le fleuriste
The baker’s La boulangerie
The newsagent’s Chez le marchand de journaux
The greengrocer’s L’épicerie
The off-licence Le magasin de vins et spiritueux
The chemist’s La pharmacie
The ironmonger’s La droguerie
A shopping centre/mall Un centre commercial
A basket Un panier
A trolley Un chariot
A checkout Une caisse
A plastic bag Un sac en plastique
An aisle Une allée, un rayon
Organic Bio
The receipt Le reçu, le ticket de caisse
To get a refund Être remboursé
To try on Essayer
To window-shop Faire du lèche-vitrine
The price tag Le prix, l’étiquette
The cost of living Le coût de la vie
To cost a packet Coûter un max
Reasonable Raisonnable
Cost a fortune Coûter une fortune
Pricey Cher
A bargain Une bonne affaire
To cost an arm and a leg Coûter un bras, coûter la peau des fesses
To pay through the nose for sth Payer trop cher qqch

72
Theme 9: Education & Work.

1. Les feuilles de cours.

73
74
75
76
2. Glossaire de fin de thème.

A daycare centre Une crèche / une garderie


A nursery school (BE) / a kindergarten (AE) Une école maternelle
A state school Une école publique
A prep(aratory) school Une école primaire privée
A public school Une école secondaire privée (BE) / une école
secondaire publique (AE)
A private school (AE) Une école privée
A free-paying school Une école privée
A pupil Un élève
A student Un étudiant
A boarder (boarding school) Un interne (internat)
A form (BE) / a grade (AE) Une classe
To register S’inscrire
To enrol S’inscrire
To read a subject Étudier une matière
To major in (AE) Se spécialiser en
Tuition Les cours
Tuition fees Les frais de scolarité
A scholarship Une bourse d’études (selon résultats)
A grant Une bourse d’études (selon revenus)
A school holiday (BE) / a school vacation (AE) Les vacances scolaires
The half-term break Les congés de mi-trimestre
Compulsory schooling L’enseignement obligatoire
A school leaver Un élève qui quitte l’école
A dean Un doyen
A graduate Un étudiant de second cycle (maîtrise)
An undergraduate Un bachelier / un étudiant de premier cycle
The syllabus Le programme (dans une matière)
A subject Une matière
Literature Littérature
Foreign languages Les langues étrangères
Optional Facultatif
Compulsory Obligatoire

77
An essay Une rédaction
An assignment Un devoir / une dissertation
A (exam) paper Un examen
A dissertation Un mémoire / une dissertation (importante)
A thesis Une thèse de doctorat
Remedial teaching / course Les cours de rattrapage / de soutien
To add Additionner
To subtract Soustraire
To multiply Multiplier
To divide Diviser
To swot sth up / to cram Bûcher, potasser (étudier pendant le blocus)
To call the roll Prendre les présences / faire l’appel
Unruly Turbulent
To misbehave Mal se comporter
Cheeky Effronté / insolent
Disruptive Perturbateur
Absent-minded Distrait / étourdi
To cheat Tricher
To chide / to scold / to tell off Gronder / réprimander
To punish Punir
Corporal punishment Le châtiment corporel
A detention Une retenue
To suspend Exclure temporairement
A suspension Un renvoi temporaire
To expel Renvoyer / renvoyer définitivement
An expulsion Un renvoi définitif
To play up a teacher En faire voir à un professeur
To mess / lark around Faire le fou / l’imbécile
Behavioural problems Des troubles du comportement
A chatterbox Une pipelette
An assessment Un bilan / une évaluation
A school report Un bulletin scolaire
School performance Les résultats scolaires
A mock exam Un examen blanc

78
An entrance exam Un examen d’entrée
An average student Un étudiant moyen
A high achiever Un élève doué
A low achiever Un élève en situation d’échec scolaire
Quick on the uptake Qui comprend vite
Willing Volontaire
Hard-working Travailleur
Proficient Compétent en
Proficiency La compétence
A gift Un don
Gifted in Doué en
To repeat a year Redoubler une année
To flunk an exam Rater un examen / se faire recaler en
Self-educated / self-taught Autodidacte
To learn Apprendre
Learned Érudit
To know Savoir
Knowledge La connaissance
Knowledgeable Cultivé / connaisseur en
General knowledge La culture générale
In-depth knowledge Des connaissances approfondies
To the best of my knowledge Autant que je sache
As far as I know Autant que je sache
Well-read Cultivé
Educated Instruit
A scholar Un érudit / un savant
To be ignorant of sth Ignorer qqch
To look sth up in (re)chercher qqch dans
To gather that Inférer que
To grasp sth Saisir qqch
To miss the point Ne pas comprendre / ne pas saisir
To misunderstand Mal comprendre
To be mistaken Se tromper
Thought / a thought La pensée / une pensée

79
On second thought Après réflexion / tout bien réfléchi
Unthinkable Impensable
To believe Penser / croire / estimer
A belief Une croyance / une idée
To realise that Se rendre compte que
To be aware of sth Être conscient de qqch
Awareness La conscience
To suppose / to assume Supposer
To guess Deviner
To reckon (I reckon that…) Se dire que (je me dis que…)
To assess Évaluer / estimer
To appraise / to evaluate sth Évaluer / apprécier qqch
An appraisal Une évaluation
To question Mettre en doute
Questionable Discutable
To argue Débattre / argumenter
To change one’s mind Changer d’avis
To have a point Avoir un bon argument
To make a point Défendre une idée
A biased argument 13 Un argument partial
A weighty argument Un argument de poids
To dismiss an argument Rejeter un argument
A job seeker / a job hunter Un demandeur d’emploi
A job centre Une agence pour l’emploi (ONEM)
A job offer Une offre d’emploi
A job description Une description de poste
Qualifications Les diplômes
Skills Les compétences
A field Un domaine
An appointment 14 Un rendez-vous
To land a job Décrocher un emploi
To meet requirements Satisfaire aux exigences

13
An argument signifie aussi une dispute, une querelle.
14
Appointment ≠ date (rendez-vous amoureux).

80
On probation À l’essai
An internship / a work placement Un stage en entreprise
A trainee Un stagiaire
A calling Une vocation
An apprentice Un apprenti
To appoint sb Nommer qqn
To resign (from a position) Démissioner (d’un poste)
Youth unemployment Le chômage des jeunes
A claimant Un bénéficiaire (d’aide sociale)
Unemployment / welfare benefits Des indemnités de chômage
To claim / to collect unemployment benefits Toucher des indemnités de chômage
To be on the dole (BE) Toucher des indemnités de chômage
To be on welfare (AE) Toucher des indemnités de chômage
To work freelance Travailler en indépendant
Massive layoffs Licenciement de masse
Corporate D’entreprise
Work-life balance Un équilibre entre le travail et la vie privée
Flexitime Les horaires flexibles
To earn money Gagner de l’argent (≠ win)
A salary / a wage Un salaire
Fees Des honoraires
A bonus / a perk Une prime / un avantage
Occupational hazards Des risques du travail
A sweatshop Un atelier où la main-d’œuvre est exploitée
(un)declared work Travail (non) déclaré
To work around the clock Travailler 24h/24
Child labour Le travail des enfants
A wage earner Un salarié
To work for a pittance Travailler pour un salaire de misère
The minimum wage Le salaire minimum
On sick leave En congé maladie
The pay gap L’écart salarial
The gender gap L’écart entre hommes et femmes
Odd jobs Des petits boulots

81
To be entitled to Avoir droit à
Discontent Le mécontentement
A grievance Un grief
A dispute (FF!) Un conflit
An industrial dispute (BE) Un conflit social
A labor dispute (AE) Un conflit social
To break off negotiations Quitter la table des négociations
The bargaining table La table des négociations
To call a strike Lancer un appel à la grève
To go on strike Se mettre en grève
A stoppage Un débrayage
A hunger strike Une grève de la faim
An inconvenience Un désagrément
Disruption Perturbation
To yield Céder
To settle for sth Nommer qqn
A settlement Un accord
To reach an agreement Parvenir à un accord
To resume work (FF!) Reprendre le travail
To commute Faire le trajet domicile-travail
A commuter Un ‘navetteur’
Homeworking Le télétravail
A task Une tâche
Multitasking Le travail multitâche

82
3. English vocabulary organiser (67-74, 84).

History Histoire
Music Musique
Maths Math
Economics Économie
Physics Physique
Chemistry Chimie
Biology Biologie
IT (information technology) Informatique
Geography Géographie
Art Art
PE (physical education) Éducation physique
RE (religious education) Religion
Languages Les langues
Classics Lettres classiques (latin, grec et histoire ancienne)
Latin Latin
Greek Grec
Ancient history Histoire ancienne
To do an exam Passer un examen (?)
To take an exam Passer un examen
To sit an exam Passer un examen
To re-sit an exam Repasser un examen
To pass an exam (FF!) Réussir un examen
To fail an exam Rater un examen
To revise Réviser
Nursery school École maternelle
Primary school École primaire
Secondary school École secondaire
Sixth-form La terminale, la rhéto
Form Classe (année)
College L’université, la fac, les études supérieures
A subject Une matière
To get A grade Obtenir un A
To apply for Poser sa candidature pour, faire une demande de

83
University Université
A degree Un degré, un cycle
To graduate Être diplômer
To do a postgraduate degree Faire des études de troisième cycle
State schools Écoles publiques
Private schools Écoles privées
Public schools (BE) Écoles privées
Boarding school Internat
Single-sex school École non mixte
Co-educational school (co-ed) École mixte
High school (AE) Les humanités, le secondaire
Pupils Élèves
Students Étudiants
The classroom La salle de classe
The hall La grande salle
The playground La cour de récréation
The gym Le gymnase
The playing field Le terrain de sport
The staff room La salle des profs
The chemistry / physics lab Le laboratoire de chimie / physique
The library La bibliothèque
A school uniform Un uniforme scolaire
The rules Les règles
Strict Strict, sévère
A test Un test, une interro
A grade Une note
The lunch hour Le temps de midi
A period Une heure de cours
The discipline La discipline
To work hard Travailler dur
To do one’s homework Faire ses devoirs
To get into trouble D’attirer des problèmes
To play around Faire l’idiot, faire l’imbécile
To pay attention Faire attention

84
To pick things up quickly Apprendre les choses rapidement
To skip lessons Sécher les cours
A head teacher Un directeur
The head of department Le chef de département
The PE teacher Le professeur d’éducation physique
The learning support assistant L’assistant d’aide à l’enseignement (?)
The caretaker Le concierge
The librarian Le bibliothécaire
The deputy head Le directeur adjoint
The lab technician Le technicien de laboratoire
To leave school Quitter l’école
To stay on Rester
To do sociology Étudier la sociologie
To get in Rentrer, intégrer
The entry requirements Les diplômes exigés
High Élevé
The exam results Les résultats des examens
The prospectus La brochure
A course Un cours
A diploma Un diplôme
The tuition fees Les frais d’inscriptions
The accommodation Le logement
The expenses Les dépenses
A grant Une bourse
A loan Un emprunt
A part-time job Un emploi à temps partiel
A lecture Une conférence
A presentation Une présentation
A seminar Un séminaire, un colloque
The handout Les feuilles distribuées par le professeur
The notes Les notes
The reading list La liste de livres à lire
A tutor Un tuteur, un professeur particulier
An option Une option

85
A term Un trimestre
A lecturer Un professeur d’université
Physics Physique
Physicist Physicien
Philosophy Philosophie
Philosopher Philosophe
Psychology Psychologie
Psychologist Psychologue
Sociology Sociologie
Sociologist Sociologue
Architecture Architecture
Architect Architecte
History Histoire
Historian Historien
Mathematics Mathématiques
Mathematician Mathématicien
Chemistry Chimie
Chemist Chimiste
Astronomy Astronomie
Astronomer Astronome
Engineering Ingénierie
Engineer Ingénieur
The academic year L’année académique
A work placement Un stage
The qualifications Les qualifications
Vocational Professionnel
To specialise Se spécialiser
A tutorial Un cours de TP (travaux pratiques)
To drop out Abandonner
To qualify Qualifier
The finals Les examens finaux
A paper Un examen
A deadline Une date limite
A coursework Un devoir

86
The mother-tongue La langue maternelle
A second language Une deuxième langue
A native speaker Un natif
Bilingual Bilingue
A strong accent Un accent prononcé
To say Dire
To mean Signifier
To pronounce Prononcer
To spell Épeler
The plural Le pluriel
To make progress Progresser
To study grammar rules Étudier les règles de grammaire
To practise Pratiquer
To do a three-week course Suivre un cours de trois semaines
To pick up a language Apprendre une langue
To improve Améliorer / s’améliorer
The pronunciation La prononciation
To hold a conversation Tenir une conversation
A private lesson / a one-to-one lesson Une leçon privée
The main verb Le verbe principal
An adverb Un adverbe
A modal verb Un verbe modal
An auxiliary verb Un auxiliaire
A countable noun Un nom dénombrable
A definite article Un article défini
An uncountable noun Un nom indénombrable
An indefinite article Un article indéfini
An adjective Un adjectif
A preposition Une préposition
A pronoun Un pronom
A conjunction Une conjonction
A proverb Un proverbe
A phrasal verb Un verbe à particule
A collocation Une collocation

87
A gerund Un gérondif
An idiom Un idiome / expression idiomatique / locution
To do the exercises Faire les exercices
To listen carefully Écouter attentivement
To correct Corriger
To repeat Répéter
To hand in Rendre, remettre
To make mistakes Faire des erreurs
To rub out Gommer
To write down Noter
To look up Chercher
To revise Réviser
What do you do (for a living)? Que fais-tu dans la vie?
A consultant with a company Un consultant pour une entreprise
A software company Une entreprise d’informatique
The catering industry La restauration
To be self-employed Être indépendant
To work for a company Travailler pour une entreprise
A firm of accountants Un cabinet de comptables
A firm Une firme / un cabinet
To work in advertising Travailler dans la publicité
To work in the financial sector Travailler dans le secteur financier
To work in the fashion industry Travailler dans l’industrie de la mode
The IT L’informatique
The marketing Le marketing
The financial services Les services financiers
The customer services Les services clients
The retail La vente
An admin assistant Un assistant administratif
The personnel manager Directeur des ressources humaines
The receptionist Le réceptionniste
The personal assistant (PA) L’assistant de direction
The quality controller Le contrôleur qualité
The managing director Le directeur général

88
The supervisor Le superviseur / le responsable
The sales manager Le responsable commercial
The production manager Le responsable de production
A mechanic Un mécanicien
An electrician Un électricien
A carpenter Un charpentier
A joiner Un menuisier
A plumber Un plombier
A bricklayer Un maçon
A profession Une profession
A teacher Un professeur
A doctor Un docteur
A dentist Un dentiste
A barrister Un avocat du barreau
A solicitor Un avocat, un conseiller juridique
A lawyer Un avocat (terme général)
A nurse Une infirmière
A vet Un vétérinaire
A surgeon Un chirurgien
A firefighter Un pompier
A soldier Un soldat
A police officer Un officier de police
A paramedic Un membre du SAMU, les secours
A pilot Un pilote
A sailor Un matelot
A lorry driver Un chauffeur poids lourd
A shop assistant Un vendeur
A window cleaner Un laveur de vitre
A bank clerk Un employé de banque
A driving instructor Un moniteur d’auto-école
A taxi driver Un chauffeur de taxi
A traffic warden Un contractuel
A security agent Un agent de sécurité
A social worker Un travailleur social / un assistant social

89
An estate agent Un agent immobilier
A chef Un chef (cuisinier)
A hairdresser Un coiffeur
A postman Un postier
A waiter Un serveur
A photographer Un photographe
An architect Un architecte
A CV (BE) / a résumé (AE) Un CV
An application form Un formulaire de candidature
A job interview Un entretien d’embauche
The experience L’expérience
To find a job Trouver du travail
To apply for Postuler
To go into Se lancer dans, entrer dans
To fill in Compléter
To send off Envoyer
To offer Offrir
The references Les références
To require Avoir besoin de, réclamer
A rate of pay Un taux de rémunération, un salaire
A full-time position Une place à plein temps
The salary Le salaire
The applicant Le candidat, le postulant
The training La formation
Temporary position Une place temporaire
To be on maternity leave Être en congé de maternité
The annual salary Le salaire annuel
The wage Le salaire hebdomadaire
To be ambitious Être ambitieux
To be reliable Être fiable
To be lazy Être paresseux
To be conscientious Être consciencieux
To be flexible Être flexible
To have self-confidence Avoir confiance en soi

90
To be punctual Être ponctuel
To rely on Dépendre de
To think for oneself Penser par soi-même
To have common sense Avoir du bon sens
To adapt to a situation S’adapter à une situation
To use one’s initiative Faire preuve d’initiative
To speak one’s mind Dire ce que l’on pense
To be sacked / fired / dismissed Être viré / renvoyé
To be made redundant Être licencié
To be unemployed Être au chômage
To be out of work Être au chômage
To lose one’s job Perdre son travail
Well-paid Bien payé
To be on a pretty good salary Avoir un bon salaire
To get a regular pay rise Être régulièrement augmenté
A bonus Un bonus
To do overtime Faire des heures supplémentaires
The flexi-time L’horaire variable
Part-time Temps partiel
A company car Une voiture de société
A private health insurance Une assurance santé privée
A pension scheme Un plan épargne retraite
To get promoted Recevoir une promotion
To work one’s way up / To move up the career ladder Gravir les échelons
The career ladder Les échelons
Six weeks’ paid holiday Six semaines de congés payés
To take a few days off Prendre qques jours de congé
Benefits / perks Les avantages
Paperwork La paperasse
To deal with difficult customers S’occuper de clients difficiles
To attend a meeting Assister à une réunion
To get on well with sb Bien s’entendre avec qqn
The colleagues Les collègues
Boring Ennuyeux

91
Repetitive Répétitif
Satisfying Satisfaisant
Rewarding Gratifiant
Challenging Éprouvant, exigeant, de défi
Stressful Stressant
Glamorous De star / glamour, chic
Friendly Sympathique
Helpful Aimable, serviable
The staff Le personnel
Useful Utile
To be part of a team Faire partie d’une équipe
To be given responsibility Recevoir des responsabilités
To be stuck behind a desk all day Être coincé derrière un bureau toute la journée
To find oneself doing the same thing day in day out Se retrouver à faire la même chose continuellement
A strike Une grève
The pay increase L’augmentation de salaire
To reject an offer Rejeter une offre
To demand Exiger
The low pay Le salaire bas
To resign from Démissionner de
A state of crisis Un état de crise
A wastepaper basket Une corbeille à papier
A fax machine Un fax
A filing cabinet Un meuble à tiroir, un meuble à rangement
A desk Un bureau (meuble)
Drawers Des tiroirs
Scales Une balance
A photocopier Un photocopieur
A briefcase Une mallette
A computer Un ordinateur
The files Les dossiers / les classeurs
The rubber (BE) / the eraser (AE) La gomme
The calculator La calculatrice
The Sellotape Le ruban adhésif

92
The paper clip Le trombone
The drawing pins Les punaises
The pencil sharpener Le taille-crayon
The stapler L’agrafeuse
The in-tray Le classeur pour le courrier entrant
The scissors Les ciseaux
The out-tray Le courrier sortant
The pending tray Le courrier en attente
The hole punch La perforatrice
The envelope L’enveloppe
To deal with S’occuper de
An enquiry Une demande
To arrange Organiser, prévoir
An accommodation Un arrangement
To do the filing Faire les archives
To make a complaint Faire une plainte / réclamation
To resolve a problem Résoudre un problème
To sort out a problem Régler un problème
To look into a problem Examiner un problème
To lose an order Perdre une commande
To place an order Passer une commande
To be tied up in a meeting Être retenu dans une réunion
To call off a meeting Annuler une réunion
To chair a meeting Présider une réunion
To report on a meeting Faire un compte-rendu d’une réunion
To postpone a meeting Reporter une réunion
Hectic Mouvementé
A market Un marché
Products Les produits
The competition La compétition
The capital Le capital
An overdraft facility Une facilité de découvert
A business plan Un plan de développement
Cash flow La trésorerie

93
The sales Les ventes
The expenses Les dépenses
The overheads Les frais généraux
An investment Un investissement
A stock Un stock
To start a business Démarrer une affaire
To run a business Gérer une affaire
To expand a business Développer une affaire
To retire Prendre sa pension
To produce Produire
To import Importer
To export Exporter
To launch Lancer
To negotiate Négocier
To do business Faire des affaires
A subsidiary Une filiale
A limited company 15 Une société à responsabilité limitée
A multinational Une multinationale
A parent company Une maison mère
A franchise Une franchise
A family business Une entreprise familiale
A branch Une succursale, une filiale
A director Un responsable, un directeur
A shareholder Un actionnaire
Profits are up Les profits augmentent
The business has picked up L’affaire est remontée
To go through a bad patch Traverser une mauvaise période
A slack business Une affaire calme/creuse
A booming business Une affaire prospère, en plein essor
To go to the wall Foncer dans le mur
The market leader Le leader du marché
To take over Reprendre (une affaire)
to go bankrupt Faire faillite

15
A company which sells its shares to the public.

94
To make profits Faire du profit
To break even Équilibrer les comptes
To make a huge loss Faire une grosse perte
The annual turnover Les chiffres d’affaires annuels
The budget Le budget
The sales figures Les chiffres des ventes
The sales target L’objectif de vente
An increase Une augmentation
The bottom line Le résultat net
A slight fall Une petite chute
A steady rise Une augmentation régulière/constante
A sharp drop Une brusque baisse
A dramatic fall Une chute spectaculaire
A marginal increase Une augmentation insignifiante
Scientist Scientifique
Experiment Expérience
Research Rechercher
Test Test
Theory Théorie
Conclusion Conclusion
Discovery Découverte
Observation Observation
Results Résultats
Statistics Statistiques
Sample Échantillon
Evidence Preuve
To do an experiment Faire une expérience
To carry out an experiment Réaliser une expérience
To perform an experiment Réaliser, mener à bien une expérience
To do / carry out research Faire / réaliser des recherches
To conduct research Mener des recherches
To do / carry out / conduct some tests Faire / réaliser / mener quelques tests
To analyse Analyser
To test Tester

95
To examine Examiner
To develop Développer
Zoology Zoologie
Zoologist Zoologiste
Botany Botanique
Botanist Botaniste
Genetics Génétique
Geneticist Généticien
To formulate Formuler
To control Controller
To replicate Reproduire
To record Enregistrer
To discard Rejeter
To modify Modifier
To ignore Ignorer
To accept Accepter
To find a cure Trouver un remède
To find the cause of Trouver la cause de
To discover a way of Découvrir un moyen de
To discover a link between…and… Découvrir un lien entre…et…
To find out / discover why Découvrir pourquoi
To find out / discover what causes … Découvrir ce qui cause …
To breed Faire se reproduire
To clone Cloner
Genetic engineering L’ingénierie génétique, le génie génétique
A test-tube baby Un bébé-éprouvette
Fertility treatment Le traitement de la stérilité
Microsurgery La microchirurgie
Lasers Des lasers
Medical science La médecine
Automation L’automatisation

96
Theme 10: Crime & Punishment.

English vocabulary organiser (75-77).

To commit a crime Commettre un crime


To break the law Enfreindre la loi, violer la loi
Illegal Illégal
To be against the law Être illégal
A criminal offence Un délit, une infraction
A crime Un crime
A serious crime Un crime grave
A violent crime Un crime avec violence
To go to court Aller au tribunal
To be sent for trial Être envoyé en procès
The case L’affaire, le dossier
A judge Un juge
The jury Le jury, les jurés
The prosecution L’accusation
The defence La défense
To be found guilty Être jugé coupable
The evidence La preuve / le témoignage
The verdict Le verdict
To sentence sb Condamner qqn
A prison sentence Une peine de prison
A fine Une amende
The jail La prison
Minor offences 16 Les infractions mineures
The Appeal Court La cour d’Appel
To be arrested Être arrêté
To suspect sb of Suspecter qqn de
To be charged with Être inculpé de
A petty crime Une infraction mineure
To question sb Interroger qqn

16
In England, these offences are dealt with in a Magistrate’s Court. More serious cases go to a Crown
Court.

97
To convict sb with Reconnaître qqn coupable de
To appear in court Se présenter au tribunal
To hear a case Entendre une affaire, juger une affaire
To defend sb Défendre qqn
To plead Plaider
To be called Être appelé
A witness Un témoin
To identify sb Identifier qqn
To take the oath Prêter serment
To affirm Affirmer
To be sent to prison Être envoyé en prison
Life imprisonment La prison à perpétuité
To be sentenced to death Être condamné à mort
To be put on probation Être mis en liberté conditionnelle
To be fined £200 Recevoir une amende de 200£
To be banned from driving Se voir retirer son permis de conduire
A suspended sentence Une condamnation avec sursis
A probation officer Un agent de probation
Community service Des travaux d’intérêt général
Tagging Le marquage électronique
An electronic tag Un bracelet électronique
A criminal Un criminel
A cell Une cellule
Recreational facilities Des installations / équipements récréatif(ve)s
To rehabilitate Réhabiliter
An offender Un délinquant / un coupable
Hardened Endurci
An inmate Un détenu, un prisonnier
To be released Être relâché
To integrate back into society Réintégrer la société
To bring back the death penalty Réintroduire la peine de mort
To be behind bars Être derrière les barreaux
To lock sb up Emprisonner, enfermer qqn

98
To make an example of sb Faire un exemple de qqn, servir d’exemple
To get away with sth S’en sortir impunément
The capital punishment La peine capitale, la peine de mort
To abolish Abolir
To be executed Être exécuté
A lethal injection Une injection létale
A murder Un meurtre
Terrorism Le terrorisme
To be injured Être blessé
To go off Exploser
A hand grenade Une grenade
A hijacking Un détournement (d’avion)
To be dragged Être trainé
At knifepoint Sous la menace d’un couteau
A rape Un viol
To be snatched Être chopé
A ransom demand Une demande de rançon
A kidnapping Un kidnapping
A mugging Un vol avec agression
An armed robbery Un vol à main armée
An armed robber Un braqueur
An arson Un incendie volontaire
An arsonist Un incendiaire, un pyromane
A blackmail Un chantage
A blackmailer Un maître-chanteur
A hijacker Un hijacker, un pirate (de l’air)
A kidnapper Un kidnappeur
A mugger Un agresseur
A murderer Un meurtrier
A rapist Un violeur
The smuggling Le trafic, la contrebande
A smuggler Un trafiquant, un contrebandier
A terrorist Un terroriste

99
The drink-driving La conduite en état d’ivresse
A fraud Une fraude / (pers.) un imposteur
To interview witnesses Interroger les témoins
To search the area Fouiller la zone
To launch an enquiry / investigation Ouvrir une enquête / lancer une investigation
To investigate a crime Enquêter sur un crime
To take statements Recueillir les dépositions
To gather evidence Rassembler des preuves
To be kept in custody Être mis en garde à vue
The fingerprints Les empreintes digitales
DNA samples Échantillons d’ADN
A forensic evidence Une preuve médico-légale
To be released on bail Être libéré sous caution
To set fire to Mettre le feu à
To rob Cambrioler
An assault Une agression
To be assaulted Être agressé
An offensive weapon Une arme offensive
A gun Un pistolet
A knife Un couteau
A baseball bat Une batte de baseball
Beaten to death Battu à mort
Poisoned Empoisonné
Drowned Noyé
Stabbed Poignardé
To be shot Avoir reçu une balle
Strangled Étranglé
The murder weapon L’arme du crime
A serial killer Un serial killer
An attempted murder Une tentative de meurtre
The manslaughter Un homicide (involontaire)
A theft Un vol
A burglary Un cambriolage

100
A robbery Un vol
A shoplifting Un vol à l’étalage
An embezzlement Un détournement (de fonds)
A thief Un voleur
A burglar Un cambrioleur
A shoplifter Un voleur à l’étalage
To break into Entrer par effraction
A pickpocket Un pickpocket
To pinch (informal) Voler
To steal Voler
The black market Le marché noir
A forged note Un faux billet
Stolen goods Des biens volés
The tax evasion L’évasion fiscale
The legal limit La limite légale
A speeding Un excès de vitesse
The vandalism Le vandalisme
The prostitution La prostitution
The red-light district Le quartier chaud
The hooliganism L’hooliganisme

101

Vous aimerez peut-être aussi