Vous êtes sur la page 1sur 2

Gāyatrī mantra : Invoquez le soleil !

LE PLUS SACRÉ DES MANTRAS


Gāyatrī mantra n'est pas un mantra comme les autres. Il est considéré dans l'hindouisme comme le
mantra le plus sacré. Ce mantra est une prière qui accompagne les rites hindous. On peut même
parler des Gāyatrī mantra, car il en existe pour la plupart des divinités hindoues. Nous parlons ici du
Gāyatrī mantra, aussi appelé Sāvitrī mantra, que l'on pourrait qualifier de premier mantra. Son
passage dans le monde profane est relativement récent. Il évoque et invoque le soleil et ses
bienfaits sont nombreux.

L'histoire du mantra Gāyatrī


Le Gāyatrī mantra ou Sāvitrī mantra apparaît dans le Rig-Vèda. Ce dernier est un recueil compilant
les sūkta sacrés et les louanges. Il a été daté à -1500 avant Jésus-Christ et fait partie des Śruti,
les quatre textes sacrés et originels de l'hindouisme. Cette datation fait du mantra Gāyatrī la plus
ancienne prière du monde ! Il aurait été écrit par le Rishi Vishvamitra qui est l'un des plus grands
sages de l'histoire indienne. Son importance va bien au-delà des considérations purement
historiques et c'est à travers son utilisation dans le rite indien qu'il est devenu le plus sacré des
mantras.
En effet, Gāyatrī mantra a été durant des millénaires réservé aux brahmanes, car, en plus d'être
sacré, il était considéré comme un moyen pour trouver l'éveil et l’illumination.
Il est aussi utilisé dans la cérémonie upanayana qui permet à l'enfant d'avoir accès à
l'enseignement des textes du veda.
C'est sans doute pour ces raisons que Swami Vivekananda, philosophe et maître hindou et
accessoirement l'inspirateur du mouvement de libération de l'Inde du joug britannique, l'a qualifié de
mantra sacré.

Le sens de Gāyatrī mantra


Il est constitué de 24 syllabes et doit être chanté à 108 reprises.
Les traductions du mantra Gāyatrī
C'est un sujet plus complexe que pour les autres mantras car son importance a donné lieu à de
nombreuses traductions, surtout en langue anglaise.

Traduction de Svāmī Dayānanda Sarasvatī


Ô Créateur de l'Univers, puissions-nous recevoir Ta lumière suprême destructrice du péché;
puisses-Tu guider notre esprit dans la bonne direction.

Traduction de Sri Aurobindo


Nous choisissons la Suprême Lumière du Soleil divin ;
nous aspirons à ce qu’Elle puisse stimuler nos esprits.

Traduction Christopher Wallis


Om, Terre, Atmosphère, Ciel. Puissions nous concentrer notre attention sur l'éclat attrayant du soleil
levant et couchant, celui qui Anime. Puisse-t-il inspirer nos pensées et nos méditations.

Si les traductions sont différentes, c'est dû à la richesse du Sanskrit et c'est aussi parce que tout un
chacun peut trouver son propre chemin dans un mantra. On peut penser que les traductions portent
plus de sens quand elles viennent de personnes pratiquant le mantra et l'hindouisme, sans pour
autant dire qu'il ne faut pas tenir compte de la vision occidentale.

Néanmoins, on constate que Sāvitrī mantra reste toujours dans le même esprit : une louange de
l'humble au soleil et à l'éternel.

Les bienfaits du mantra Gāyatrī


Ce mantra est un puissant allié qui prodigue ses bienfaits à celui qui le chante :

● Détends et calme l’esprit


● Renforce le système immunitaire
● Améliore la capacité de concentration
● Favorise et augmente les facultés d'apprentissage
● Augmente et renforce le système respiratoire
● Améliore et fluidifie le fonctionnement du système nerveux
● Combat les effets du stress
● Tonifie le mental
● Lutte contre la dépression et ses effets
● Atténue les symptômes de l’asthme

VERSION YOUTUBE DEVA PREMAL : https://youtu.be/yQjHSIHPJfw?si=d3wMgEB0g9JeDIP1

Vous aimerez peut-être aussi