Vous êtes sur la page 1sur 2

ARCHIDIOCESE DE BUKAVU / PAROISSE CATHEDRALE NOTRE DAME DE LA PAIX D’IBANDA

CHORALE NOTRE DAME DE LA PAIX


choralendpaix@gmail.com / +243 978 022 140 ; +243 970 982 087 Dimanche, 04 Février 2024
DIEU EST EN ATTENTE Tu nous as nourris d’un amour Entonnez pour le Seigneur l’action de mmoja kwa maondoleo ya dhambi
Entrez : Dieu est en attente, Sa maison formidable, Et nous te chantons grâce, nangojea na ufufuko wa wafu na uzima
est un lieu pour la paix. Goûtez : Dieu simplement notre joie. Jouez pour notre Dieu sur la cithare. wa milele ijayo, Amina.
est en partage, Sa table est un lieu pour SIFA KWA MUNGU (Innocent D.) NASADIKI (TZ) TOUT CE QUE J’AI
se donner. R/ Sifa kwa Mungu juu mbinguni na R/ Nasadiki, Nasadiki kwa Mungu Tout ce que j’ai ô Père très bon, je viens
1. Vous êtes le peuple de Dieu : Pierres amani duniani kwa watu anao wapenda. mmoja Baba Mwenyezi Muumba te le donner, Daigne accueillir par ton
1/ Tunakusifu, tunakuheshimu, mbingu na nchi na vitu vyote vinavyo fils Jésus ce que ta main m’a donné
vivantes de son Église, Traces brûlantes
tunakuabudu, tunakutukuza, onekana na vitu vyote, vyote visiivyo 1. Sois favorable à nos dons, Seigneur
de son passage, Jetant les grains de
tunakushukuru kwa ajili ya utukufu onekana. Dieu tout puissant. Le fruit de notre
l’Évangile. 1. Nasadiki kwa Bwana mmoja Yesu
wako mku, Bwana Mungu, mfalme wa travail, Seigneur, daigne accueillir.
2. Vous êtes le peuple de Dieu : Kristu, Mwana wa pekee wa Mungu:
mbingu, Mungu Baba mwenyezi. 2. Les mains que tu nous as données,
Marques vivantes de son visage, Signes Mwanga kwa mwanga Mungu kweli
2/ Bwana Yesu Kristu, mwana wa Seigneur, ont travaillé. Et nous
visibles de sa tendresse, Portant les fruits pekee, Bwana Mungu, Mwana Kondoo kwa Mungu kweli.
de l’Évangile. 2. Aliyezaliwa bila kuumbwa ; mwenye apportons à ton autel ce que nous avons
wa Mungu, mwana wa Baba unaye
3. Vous êtes le peuple de Dieu : Fêtes umungu mmoja na Baba ambaye vitu eu.
ondowa zambi za dunia, utuhurumiye.
vivantes de sa promesse, Pages ardentes Unaye ondowa zambi za dunia, upokee vyote vimeumbwa naye ameshuka toka 3. Présentons notre fruit sans tache pour
de sa Parole, Jouant les mots de sa ombi letu. Unayekaa kuume mbinguni kwa ajili yetu sisi wanadamu qu’il soit accueilli. Dieu ne voit pas la
musique. kwa Baba utuhurumiye. na kwa ajili ya wokovu wetu. main qui donne, mais le cœur qui donne.
3/ Kwamaana wewe peke yako 3. Akapata mwili kwa uwezo wa Roho 4. Toi quand tu nous donnes, Seigneur,
RASSEMBLEMENT
mtakatifu, wewe peke yako Bwana, Mtakatifu kwake yeye Bikira Maria, c’est toujours sans compter. Et nous,
Seigneur, Nous arrivons des quatre coins akawa akawa mwanadamu.
wewe peke yako mkuu, Yesu Kristu, enfants d’Eve, nous comptons sans
de l’horizon, Nous voilà chez toi ! 4. Akasulubiwa pia kwa ajili yetu sisi,
pamoja na Roho Mtakatifu katika donner.
Seigneur, Nous arrivons des quatre coins utukufu wa Mungu Baba. AMEN. akateswa kwa mamlaka ya Ponsio Pilato 5. Apprends-nous, Seigneur, à partager
de l’horizon, dans ta maison. akawa akazikwa.
PSAUME RESPONSORIAL 146(147) tout ce que tu nous donnes. Avec le
1. Nous avons marché sur les routes 5. Akafufuka X4 siku ya tatu
R/ Bénissons le Seigneur qui guérit nos pauvre qui a faim devant notre maison
humaines, Nous avons porté le fardeau ilivyoandikwa.
blessures! 6. Et nous qui n’avons rien à donner,
des jours ; Nous avons souffert la fatigue 6. Akapanda mbinguni amekaa kuume
1. Il est bon de fêter notre Dieu, kwa Baba atakuja tena kwa utukufu nous nous donnons nous-mêmes. Fais de
et la peine, Nous avons offert Il est beau de chanter sa louange : kuwa hukumu wazima na wafu nao nous par le Christ Jésus des témoins de
simplement notre amour. Il guérit les cœurs brisés ufalme wake hautakuwa na mwisho. ton amour.
2. Nous avons marché au milieu de nos et soigne leurs blessures. 7. Nasadiki kwa Roho Mtakatifu Bwana TU NOUS A FAIT DES
frères, Nous avons porté le poids de nos 2. Il compte le nombre des étoiles, mleta uzima: atokaye kwa Baba na MERVEILLES
jours ; Nous avons souffert en voyant Il donne à chacun un nom ; Mwana anayeabudiwa na kutukuzwa R/Tu nous a fait des merveilles
leur colère, Nous avons offert Il est grand, il est fort, notre Maître : pamoja na Baba na Mwana : aliye nena
simplement ton amour. nul n’a mesuré son intelligence. comment te dire notre joie ; Dieu tendre
kwa vinywa vya manabii.
3. Nous voici enfin tous autour de la 3. Le Seigneur élève les humbles Père, nous t’offrons nos présents.
8. Nasadiki kwa kanisa moja, takatifu,
table, Rassemblés ici pour parler de toi ; et rabaisse jusqu’à terre les impies. katolika la mitume naungama ubatizo

CHORALE NOTRE DAME DE LA PAIX


CNDPaix
ARCHIDIOCESE DE BUKAVU / PAROISSE CATHEDRALE NOTRE DAME DE LA PAIX D’IBANDA
CHORALE NOTRE DAME DE LA PAIX
choralendpaix@gmail.com / +243 978 022 140 ; +243 970 982 087 Dimanche, 04 Février 2024
1. Nous ne pourrons t’offrir que les TOI QUI PEUT NOUS GUERIR 4. comme des flèches aux mains des maovu ahukuniachiliya. Utukufu wako
bienvenus de toi, Reçois ce que nous R/ Viens à nouveau sur nos chemins, toi guerriers, le fils de la jeunesse. ni kubwa Bwana wangu katika maisha
t’apportons par Jésus notre joie. le Seigneur qui peut guérir, dis-nous un Si tu peux en remplir ton carquois ; pour wangu, tangu utoto wangu umenipenda
2. Tu nous donnes sans compter et tu mot, tends-nous la main, nos corps toi c’est l’allégresse. sana Bwana wewe mkinga wangu.
fais tout par amour ; Heureux sommes- blessés vont refleurir. 5. sans rougir tu pourras discuter aux 3. Mungu wangu utukuzwe popote
nous ton peuple car tu assures nos jours. 1. Tu es venu nous arracher aux vieux portes de la ville. katika viumbe vyote. Yote ninayo katika
3. Tes mains toujours ouvertes pour démons qui nous possèdent car toute vie Gloire au Père, à son Fils, à l’Esprit au maisha yangu ni kwa neema yako. Moyo
nous accorder tes grâces ; nos vies ne est ton domaine. long des ans des siècles. wangu wakuimbia sifa zako kwani
tiennent que par toi, toi seul notre Délivre-nous de tant de liens, nous LE FILS DE DIEU wewe wastahili, bila wewe siwezi kitu
espérance. pourrons dire en vrais témoins : le Fils R/Jésus, ô Jésus, remplis-nous de toi. mimi mkosefu, bali minakubariki.
DEVENEZ CE QUE VOUS de Dieu m’a libéré ! 1. Le Fils de Dieu voudrait t’entourer de ALLEZ-VOUS-EN
RECEVEZ 2. Dans la demeure de Simon, tu prends ses puissants bras d’amour ; lui seul peut R/ Allez-vous en sur les places et sur les
R/ Devenez ce que vous recevez, la main brulée de fièvre et l’affligée sitôt combler ton âme pour toujours. O parvis! Allez-vous en sur les places y
Devenez le corps du Christ, Devenez ce se lève. donne-lui ta vie entière ; son Esprit plein chercher mes amis, Tous mes enfants de
que vous recevez, Vous êtes le corps du Viens sur nos places et dans nos rues, de lumière descendra sur toi et guérira. lumière qui vivent dans la nuit, Tous les
Christ. reste avec nous le soir venu, toi le 2. O viens chanter l’amour de Jésus et enfants de mon Père séparés de Lui,
1. Baptisés en un seul Esprit, Nous ne Seigneur que nous cherchons. proclamer son salut ; soumets donc ton Allez-vous en sur les places Et soyez
formons tous qu´un seul corps, SEIGNEUR TU M’AS SEDUIT cœur à ce glorieux Sauveur. O donne-lui mes témoins chaque jour.
Abreuvés de l´unique Esprit, Nous R/ Seigneur tu m’as séduit et je me suis tes larmes, tes pleurs; donne-lui tous tes 1. En quittant cette terre, je vous ai
n´avons qu´un seul Dieu et Père. laissé séduire ; tu m’as maitrisé, mon soucis; tu vivras pleinement en Jésus- laissé Un message de lumière Qu’en
2. Rassasiés par le pain de Vie, Nous Dieu, tu as été le plus fort(bis). Christ. avez-vous donc fait ? Quand je vois
n´avons qu´un cœur et qu´une âme, 1. Si Yahvé ne bâtit la maison ; en vain NATOA SHUKRANI KWA MUNGU aujourd’hui mes enfants révoltés, Aigris
Fortifiés par l´amour du Christ, Nous les maçons peinent. R/ Natoa shukrani kwa Mungu, Mungu et douloureux d’avoir pleuré ! 2. En
pouvons aimer comme il aime. Si Yahvé ne soutient la cité ; en vain la Muumbaji wangu, Bwana wangu. Natoa quittant cette terre, je vous ai donné La
3. Purifiés par le sang du Christ, Et garde veille. shukrani kwa Mungu, Mungu Muumbaji justice de mon Père L’avez-vous
réconciliés avec Dieu, Sanctifiés par la 2. Aussi vain ton lever matinal ; en vain wangu, amenitendea makuu. partagée ? Quand je vois, aujourd’hui,
vie du Christ, Nous goûtons la joie du tes longues veilles. 1. Mungu wangu usifiwe daima, uliye mes enfants qui ont peur Sans amour, et
Royaume. Car tu manges le pain des douleurs, le nipa uzima. kwa neema yako ninaishi sans foi et sans honneur.
4. Rassemblés à la même table, Nous pain de la souffrance. kwa kuwa mimi nimependwa nawe. Jina 3. En quittant cette terre, je vous avais
formons un peuple nouveau : 3. Le Seigneur donnera le repos aux fils lako ni kubwa Bwana wangu nalo dit: Aimez-vous comme des frères,
Bienheureux sont les invités Au festin de sa tendresse lastahili sifa, na shukrani yote ni kwako M’avez-vous obéi ? Quand je vois
des Noce(s) éternelles. Le cadeau du Seigneur : tes enfants, le siku zote, kwako wewe Mungu mzima. aujourd’hui, mes enfants torturés, Sans
fruit de tes entrailles. 2. Mungu wangu utukuzwe daima uliye amis, sans espoir, abandonnés.
nipa uzima.Kwa uwezo wako ninashinda

CHORALE NOTRE DAME DE LA PAIX


CNDPaix

Vous aimerez peut-être aussi