Vous êtes sur la page 1sur 2

UNIVERSITE CATHOLIQUE D’AFRIQUE CENTRALE TEXTES (31èmeDimanche temps ordinaire)13/11/2022

PAROISSE SAINT AUGUSTIN Première lecture : Ml 3, 19-20a


CHORALE SAINT AUGUSTIN Campus d’Ekounou Psaume 97
B. P . 1168 Deuxième lecture : 2Th 3, 7-12
TEL. 694808397/693406355 Evangile : Luc 21, 5-19

Entrée : Acclamez votre Dieu Psaume :97 (98)


Réf :PsAcclamez
: votre Dieu sur toute la terre R/ Il vient, le seigneur, Gouverner les peuples
célébrez le par vos chants de joie ! Acclamez votre avec droiture
Dieu il est la lumière éternel est son amour 1. Jouez pour le Seigneur sur la cithare,
1. Chantez au seigneur vos hymnes de fêtes, sur la cithare et tous les instruments ;
Exaltez le devant les nations. Louez le seigneur au son de la trompette et du cor,
louez votre il demeure éternellement acclamez votre roi, le Seigneur !
2. Que résonnent la mer et sa richesse,
2. Venez l’adorez nations de la terre, ne craignez
le monde et tous ses habitants ;
pas, vous serez bénis. Vous êtes son peuple il que les fleuves battent des mains,
est votre Dieu. En ses mains remettez vos vies que les montagnes chantent leur joie.
3. Offrez au seigneur votre Action de grâce. De la 3. Acclamez le Seigneur, car il vient
détresse, il vous a tirés. Du lieu de la mort du pour gouverner la terre,
fond des enfers, Par son Fils il vous a sauvés pour gouverner le monde avec justice
4. Venez au banquet, buvez à la source, Dieu vous et les peuples avec droiture !
invite, écoutez sa voix. Venez sans argent,
Acclamation : Alleluia mwana nzambe
approchez de lui. Écoutez, alors vous vivrez Réf. Alléluia, Alléluia mwana Nzambe (x4)

Kyrie: Mfumu kokolo 1. Wa boko wa poko wa Zambe wa yindje


R/Mfumu kokolo ndula nguemba mumami metu molema, Wa yindje molema wa bessi kolo e e,
Wa bessi kolo e wa yene Jesus e e, Wa yene
mfumu (x2).
Jesus e wa cheba medi e e (alléluia mwana
1/3. Dula ngueba, kokolo, mumami metu mfumu. Nzambe)
Mfumu a Zambi a mi mumami mici mumami metu
mfumu Credo : Récité
2. Dula ngueba, kokolo, mumami metu Christe.
Christe a Zambi a mi mumami mici mumami metu PU : Gbya nzapa
Christe. R/ Gbya nzapa moma tene so o, a koué la mo,
nzapa a, baba tyé, kondro tye, a koué la mo o
Gloria: Lekumu tata lekulu
R/Lekumu tata lekulu, lekumu la mwana lekumu, Offrandes : We ondombo
lekumu ma we lili ghu totoh, na ghu yulu ghuli ma Bass : We ondombo (x7) Odombo ndjiami e e
gnugni mochi ndjiami a me o yagha djo tcha djiale we
R/ We ondombo djiami yo eh ah (x2) Mono élami
1. Besu la sanguela,tata lekumu, Besu la bi ndjiami a me wo yagha djo tcha djiale we
yimbessa tata lekumu, lekumu ma we lili ghu
totoh, na ghu yulu ghuli ma gnugni mochi 1. Mono élami bi ndjiami a me(x3) wo yagha djo
2. Besu la Kakessa,tata lekumu, Besu la yimbessa tcha djiale we
tata lekumu, lekumu ma we lili ghu totoh, na 2. Mono mpèmbè yi ndjiami a me (x3) wo yagha
ghu yulu ghuli ma gnugni mochi yo tcha djiale we
3. Wè pendza bubwè,tata lekumu, wè pendza 3. Mono mali ma ndjiami a me (x3) wo yagha mo
kumu, tata lekumu, lekumu ma we lili ghu tcha djiale we
totoh, na ghu yulu ghuli ma gnugni mochi
Offertoire : Approchons nous de la table

1. Approchons-nous de la table où le Christ va


s’offrir parmi nous, Donnons-lui ce que nous
sommes, car le Christ va nous transformer en 1. Que rien ne te trouble, ô mon âme. Que rien
lui. ne t’épouvante, ô mon âme.
2. Voici l’admirable échange où le Christ prend
sur lui nos péchés, Mettons-nous-en sa R/ Dieu seul suffit. Dieu seul suffit.
présence, Il nous revêt de sa divinité.
3. Père nous te rendons grâce pour ton Fils Jésus- 2. Dieu ne change pas, ô mon âme. La patience
Christ le Seigneur, Par ton Esprit de puissance, obtient tout, ô mon âme.
rends-nous dignes de vivre de tes dons. 3. Qui possède Dieu, ô mon âme, ne manque de
rien, ô mon âme.
Sanctus : A bol è Cyape
Envoi : Rendons gloire à notre Dieu
R/ A bo lè Cyape dè te nkwidè, o lè bu gwon dè
nkwidè, a bo lè nam tche’ ma wo né lé gha’ bu R/ Rendons gloire à notre Dieu ! Lui qui fit des
merveilles, Il est présent au milieu de nous
1. Nefo tso le ne han ban e, nefo tso lé dumca’
Maintenant et à jamais !
Hosana hosana bu Yahwé.
2. Betné bo ntûm si, yayakam é bo ntûm si.
1. Louons notre Seigneur, Car grande est sa
Hosana hosana bu Yahwé.
puissance, Lui qui nous a créés, Nous a donné
Anamnèse: Le célébrant la vie.
2. Invoquons notre Dieu, Demandons-lui sa
Pater: Réciter grâce, Il est notre Sauveur, Notre libérateur.
3. Oui le Seigneur nous aime, Il s´est livré pour
Agnus Dei : Kimeme ki zambi nous. Unis en son amour, Nous exultons de
joie.
R/ Kimeme ki Zambi Yesu, ki katula massumu
4. Dieu envoie son Esprit, Source de toute grâce,
(bis) Il vient guider nos pas Et fait de nous des
1. Fuila beto kenda kenda kenda (bis) Yoyo saints.
kimene é 5. Gloire à Dieu notre Père, À son Fils Jésus-
2. Pesa beto ngemba nguemba nguemba (bis) Christ, À l´Esprit de lumière Pour les siècles
Yoyo kimene é des siècles.

Communion Prenez et mangez, ceci est mon Corps


R/Prenez et mangez, Ceci est mon corps, Prenez
et buvez, voici mon sang ! Ouvrez vos cœurs ! Vous
ne serez plus jamais seuls : Je vous donne ma vie. Rien par obligation, tout par Amour
1. Demeurez-en moi, comme je demeure en vous, « Bon dimanche à tous »
Qui demeure en mon amour, celui-là portera
du fruit. Comme Dieu mon Père, ainsi je vous
ai aimés. Gardez mes paroles, vous recevrez
ma joie !
2. Je vous ai choisis pour que vous portiez du
fruit. Gardez mon commandement et vous
demeurerez en moi. Comme je vous aime,
aimez-vous d´un seul Esprit, Je vous donne ma
vie : vous êtes mes amis !
3. Je vous enverrai l´Esprit Saint, le Paraclet. Il
vous conduira au Père et fera de vous des
témoins. Cherchez, vous trouverez, demandez,
vous obtiendrez, Afin que le Père soit glorifié
en vous !

Méditation : Solo Dios basta (Dieu seul suffit)

Vous aimerez peut-être aussi