Vous êtes sur la page 1sur 2

Exemplaire Client

Nº du contrat F0224409D ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻌﻘﺪ‬

Nom Code du distributeur : BESTMARK D2D-00126848 : ‫ﻗﻦ ﺍﻟﻤﻮﺯﻉ‬


Nom du commercial : BESTMARK D2D : ‫ﺍﻻﺳﻢ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻱ‬
Nom du point de 00126848 : ‫ﺍﺳﻢ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺒﻴﻊ‬
Date: 21 / 11 / 2022 : ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ Heure: 11:00:59 : ‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬

Contrat MEDI TELECOM Fixe ‫ﻋﻘﺪ ﻣﻴﺪﻳﺘﻠﻜﻮﻡ ﻟﻠﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ‬


Informations Clients A remplir par le client (EN LETTRES CAPITALES) (‫ﻳﻤﻸ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺰﺑﻮﻥ )ﺑﺤﺮﻭﻑ ﺑﺎﺭﺯﺓ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﺍﻟﺰﺑﻮﻥ‬
X M. ‫ﺍﻟﺴﻴﺪ‬ Mme ‫ﺍﻟﺴﻴﺪﺓ‬ Melle ‫ﺍﻵﻧﺴﺔ‬ Nom/Prénom : BARHDADI HAMZA : ‫ﺍﻹﺳﻢ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ ﻭﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬
TEMARA, FIRDAWS RIAD FES, INCONNUE_RESIDENCES ALFIRDAWS, 16 ALFIRDAWS GH11 CODE 05.0.55.137, ETG 3 APT 8,
Adresse: : ‫ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬
Ville : TEMARA : ‫ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‬ Code postal 08880 : ‫ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪﻱ‬ Téléphone : 0662313281 : ‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
Email : TEST@GMAIL.COM : ‫ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬
Adresse de facturation (Si différente) : : (‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻟﻔﻮﺗﺮﺓ )ﺇﻥ ﻛﺎﻥ ﻣﺨﺎﻟﻔﺎ‬
Ville : ‫ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‬ Code postal : ‫ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪﻱ‬
CIN Nº : ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﺭﻗﻢ‬ X Autres Carte Sejour FJ22946 : ‫ﺃﺧﺮﻯ‬

Services A remplir par MT (EN LETTRES CAPITALES) (‫ﻳﻤﻸ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺰﺑﻮﻥ )ﺑﺤﺮﻭﻑ ﺑﺎﺭﺯﺓ‬ ‫ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ‬
Type d'operation X Nouvelle Souscription ‫ﺍﻛﺘﺘﺎﺏ ﺟﺪﻳﺪ‬ Autre ‫ ﺃﺧﺮﻯ‬: ‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬
Nom du plan Tarifaire à activer : 20 Méga Fibre
N° de ligne Orange1: 0530158837 1
: ‫ﺭﻗﻢ ﺧﻂ ﺃﻭﺭﻭﻧﺞ‬
1 En cas de portabilité, le n° de ligne Orange indiqué ci-dessus est actif jusqu’à nalisation de la ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻃﻠﺐ ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ ﺣﻤﻞ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﻳﻜﻮﻥ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺨﻂ" ﺃﻭﺭﻭﻧﺞ "ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻪ ﺃﻋﻼﻩ ﻣﻔﻌﻼ ﻏﺎﻳﺔ‬
portabilité. Si la portabilité est refusée les conditions reprises au sein de l’article 15 des conditions .‫ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺮﻭﻁ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺭﻓﻘﺘﻪ‬15 ‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺸﺮﻭﻁ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺼﻞ‬،‫ ﻭﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺭﻓﺾ ﻃﻠﺐ ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ ﺣﻤﻞ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ‬.‫ﺗﺘﻤﻴﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺣﻤﻞ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ‬
générales ci jointes s’appliquent.
Portabilité du numéro fixe : Oui ‫ﻧﻌﻢ‬ X Non ‫ﻻ‬ : ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ ﺣﻤﻞ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ‬
Nº de ligne à porter : : ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺨﻂ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺣﻤﻠﻪ‬
Durée d'engagement : Sans engagement ‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻌﻬﺪ‬ X 12 mois ‫ ﺷﻬﺮ‬12 24 mois ‫ ﺷﻬﺮ‬24 ‫ﻣﺪﺓ ﺍﻟﺘﻌﻬﺪ‬
Equipements A remplir par MT (EN LETTRES CAPITALES) (‫ﻳﻤﻸ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﻣﻴﺪﻳﺘﻠﻜﻮﻡ )ﺑﺤﺮﻭﻑ ﺑﺎﺭﺯﺓ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‬
Type ‫ﺍﻟﻨﻮﻉ‬ Marque et Modèle ‫ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﻭ ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺝ‬
Routeur FIXE ZTE Routeur BOX ZTE F680

Frais de Mise en service Aucun Aucun

Service Installation* : X Oui ‫ﻧﻌﻢ‬ Non ‫ﻻ‬ coût du service installation : : ‫ﺛﻤﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬

Personne mandatée HAMZA BARHDADI : ‫ﺍﻟﺸﺨﺺ ﺍﻟﻤﻮﻛﻮﻝ ﻟﻪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬

Mode de Réglement A remplir par MT (EN LETTRES CAPITALES)


(‫ﻳﻤﻸ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺰﺑﻮﻥ )ﺑﺤﺮﻭﻑ ﺑﺎﺭﺯﺓ‬ ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﺴﺪﻳﺪ‬
Prélèvement bancaire 2 2
‫ﺍﻻﻗﺘﻄﺎﻉ ﺍﻟﺒﻨﻜﻲ‬ X Guiche ‫ﺍﻟﺸﺒﺎﻙ‬ Autre ‫ ﺃﺧﺮﻯ‬:
2 En choisissant le prélèvement bancaire, je reconnais avoir lu, compris et accepté les conditions reprises au sein de ‫ ﺃﺷﻬﺪ ﺃﻧﻨﻲ ﺍﻃﻠﻌﺖ ﻭ ﺍﺳﺘﻮﻋﺒﺖ ﻭﺻﺎﺩﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺮﻭﻁ ﺍﻟﻤﻨﺼﻮﺹ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ ﺑﺎﻻﻗﺘﻄﺎﻉ‬،‫ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻻﻗﺘﻄﺎﻉ ﺍﻟﺒﻨﻜﻲ‬²
l’autorisation de prélèvement bancaire des services de MEDI TELECOM et j’autorise (i) MEDI TELECOM à envoyer des (ii) ‫( ﻟﻤﻴﺪﻳﺘﻴﻠﻴﻜﻮﻡ ﻹﺭﺳﺎﻝ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺑﻨﻜﻲ ﻗﺼﺪ ﺍﻻﻗﺘﻄﺎﻉ ﻣﻦ ﺣﺴﺎﺑﻲ ﻭ‬i) ‫ﺍﻟﺒﻨﻜﻲ ﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﻣﻴﺪﻳﺘﻴﻠﻴﻜﻮﻡ ﻭ ﺃﻋﻄﻲ ﺍﻹﺫﻥ‬
instructions à ma banque pour débiter mon compte et (ii) ma banque à débiter mon compte conformément aux instructions .‫ﻟﺒﻨﻜﻲ ﺑﺈﺟﺮﺍﺀ ﺍﻗﺘﻄﺎﻉ ﻣﻦ ﺣﺴﺎﺑﻲ ﺗﺒﻌﺎ ﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻣﻴﺪﻳﺘﻴﻠﻴﻜﻮﻡ‬
de MEDI TELECOM.

En cochant cette case, j’accepte de recevoir des sollicitations commerciales de MEDI TELECOM et/ou ses liales ‫ﺃﻭ ﺷﺮﻛﺎﺗﻬﺎ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻓﻴﻤﺎ‬/‫ﺃﻭ ﺷﺮﻛﺎﺋﻬﺎ ﻭ‬/‫ ﺃﻭﺍﻓﻖ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻘﻲ ﺍﻗﺘﺮﺍﺣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﻣﻴﺪﻳﺘﻠﻜﻮﻡ ﻭ‬،‫ﺑﻮﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺎﻧﺔ‬
et/ou ses partenaires concernant les produits et services de MEDI TELECOM ou des jeux organisés par MEDI ‫ ﺑﺮﻳﺪ‬،‫ﺃﻭ ﺍﻷﻟﻌﺎﺏ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﻈﻤﻬﺎ ﻣﻴﺪﻳﺘﻠﻜﻮﻡ ﻭﻫﺬﺍ ﺑﺄﻱ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ )ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ‬/‫ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻭﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻴﺪﻳﺘﻠﻜﻮﻡ ﻭ‬
TELECOM et ce quel que soit le moyen utilisé (appel téléphonique, courriel, SMS, .(...‫ ﺇﻟﺦ‬،‫ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﻗﺼﻴﺮﺓ‬،‫ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬

En cochant cette case, je reconnais et accepte que mes données personnelles fassent l’objet d’un traitement ‫ ﻫﺬﻩ‬.‫ ﺃﻋﺘﺮﻑ ﻭﺃﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﻣﻌﻄﻴﺎﺗﻲ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻴﺔ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﻭﺭﻕ‬،‫ﺑﻮﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺎﻧﺔ‬
informatique ou papier. Ce traitement a fait l’objet d’une demande d’autorisation auprès de la CNDP sous le numéro ‫«( ﺗﺤﺖ‬CNDP») ‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻃﻠﺐ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻄﺎﺑﻊ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬
A-GC-245/2012. Les données personnelles collectées peuvent être transmises aux sociétés mères de MEDI ‫ ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻣﻌﻄﻴﺎﺗﻲ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺮﻛﺎﺕ ﺍﻷﻡ ﺍﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ﻣﻴﺪﻳﺘﻠﻜﻮﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﺮﻛﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﺑﻌﺔ‬.A-GC-245/2012 ‫ﺍﻟﺮﻗﻢ‬
TELECOM, liales ou prestataires ayant leurs sièges sociaux au Maroc ou à l’étranger, conformément aux demandes .CNDP ‫ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ ﺍﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﺇﻟﻰ‬،‫ﻟﻬﺎ ﺃﻭ ﻣﻘﺪﻣﻲ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻣﻜﺎﺗﺐ ﺭﺋﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﺎﺭﺝ‬
de transfert déposées auprès de la CNDP. Conformément à la loi 08-09 relative à la protection des personnes ‫ ﺃﺗﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ ﺣﻖ‬،‫ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﺬﺍﺗﻴﻴﻦ ﺗﺠﺎﻩ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻄﺎﺑﻊ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬08-09 ‫ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻠﻘﺎﻧﻮﻥ‬
physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel, je dispose d’un droit d’accès, de rectication et ‫ ﻭﺍﻟﺘﺼﺤﻴﺢ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ ﻣﺮﻓﻘﺔ ﺑﻨﺴﺨﺔ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺗﻌﺮﻳﻔﻲ ﺇﻟﻰ ﻋﻠﻢ‬،‫ﺍﻟﻮﻟﻮﺝ‬
d’opposition à l’usage de mes données en adressant un courrier écrit accompagné de la copie de ma pièce d’identité .‫ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‬،‫ ﺗﺠﺰﺋﺔ ﻻﻛﻮﻟﻴﻦ ﻋﻤﺎﺭﺓ ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﺍﻷﺭﺑﻌﺔ ﺳﻴﺪﻱ ﻣﻌﺮﻭﻑ – ﺍﻟﺪﺍﺭ ﺍﻟﺒﻴﻀﺎﺀ‬،‫ﻣﻴﺪﻳﺘﻠﻜﻮﻡ‬
à l’attention de MEDI TELECOM, Lotissement la Colline, Immeuble les Quatre Temps, Sidi Maârouf, Casablanca, ‫ ﺃﻋﺘﺮﻑ ﺑﺄﻧﻨﻲ ﻗﺪ ﻗﺮﺃﺕ ﻭﻓﻬﻤﺖ ﻭﻗﺒﻠﺖ ﺍﻟﺸﺮﻭﻁ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻌﻘﺪ ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ ﻟﻠﺴﻜﻨﻰ‬،‫ﺑﺘﻮﻗﻴﻊ ﺍﻟﻌﻘﺪ‬
Maroc. ‫ﺃﻭ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻜﺘﺘﺒﺔ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻴﺎ ﻭﻛﺬﺍ ﺍﻟﺠﺬﺍﺫﺓ‬/‫ﻣﻴﺪﻳﺘﻠﻜﻮﻡ ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﺍﻟﺸﺮﻭﻁ ﺍﻟﻨﻮﻋﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻌﺮﻭﺽ ﻭ‬
En signant le présent contrat, je reconnais avoir lu, compris et accepté les conditions générales du contrat .‫ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻔﻴﺔ ﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻭﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﻴﺪﻳﺘﻠﻜﻮﻡ‬
d’abonnement au service xe résidentiel de MEDI TELECOM et le cas échéant, les conditions spéciques ou ‫ﺃﻋﺘﺮﻑ ﺑﺄﻧﻨﻲ ﺃﻣﺘﻠﻚ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻘﺪ ﻭﺃﺿﻤﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺑﻠﻐﺘﻬﺎ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻭﻛﺎﻣﻠﺔ ﻭﺩﻗﻴﻘﺔ ﻭﺃﺗﻌﻬﺪ ﺑﺘﺤﺪﻳﺜﻬﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ‬
particulières relatives aux ores et/ou options éventuellement souscrites, ainsi que la che tarifaire des produits et des ‫ﺃﻱ ﺗﻌﺪﻳﻞ‬
services de MEDI TELECOM.
Je déclare être en possession d’un exemplaire du présent contrat et garantis que les informations communiquées par
mes soins sont vraies, complètes et exactes et m’engage à les mettre à jour en cas de modication.

Signature du client ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ ﺍﻟﺰﺑﻮﻥ‬ Signature MEDI TELECOM SA ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ ﻣﻴﺪﻳﺘﻠﻜﻮﻡ‬


Hendrik KASTEEL, Directeur

MEDI TELECOM SA, au Capital de 2.373.168.700 DH - Siège social : Lotissement la Colline II, Immeuble les Quatre Temps, Sidi Maârouf, Casablanca, 20 270, Maroc
RC 97815 - Patente 37 998 011 - IF 108 6826 - CNSS 6018924 - ICE 001524628000001
orange.ma

Vous aimerez peut-être aussi