Vous êtes sur la page 1sur 1

1ere Lect : Ez 33,7-9

Paroisse Saint François Xavier de koptchou


23e Chorale Saint felix 2e Lect : Rm 13,8-10
DIMANCHE T.O.A Email:* Evangile:Mt18, 15-20
Entrée: CU’TE WOK MCYEPO 3- Aujourd’hui écouterez-vous sa parole? 2-Benedictus qui venit in nomine
Cu’te wok mcyepo – cu’te wok mdi – Ne fermez pas votre cœur comme au Domini, Hosanna, in excelsis (x2)
Cu’te wok lé- Yahwé- - pyé be po ndju désert où vos pères m’ont tenté et
pi é cu’te wok lé te pyé sé o- provoqué, et pourtant ils avaient vu mon Pater: OUR FATHER WHO IN HEAVEN
1-Cu’te tum tsok mcyepo Ŕ djap pfuekan exploit. Our father who in heaven dwell
o na- pyé ghin te mtsi’nye se wok- ntem hallowed be thy name. (bis)
Acclamation: ALLELUIA IRLANDAIS 1-Our father who in heaven dwell
mba’ mba’é So’ ntamte si Ŕ thum ko se Ŕ Alléluia (x 4)
na tso Mu u Christo yoké Bu’ Gunguné Ŕ hallowed be thy name that kingdom
1-Louez Dieu tous les peuples (bis) come thy will be done on earch as is in
Cu’te wok lé- te pyé séo- chantez sa grande gloire (bis) oui notre
2-Yéso Mu u le ghom ga Ŕ pyé cu’ te si Ŕ heaven.
Dieu nous aime son amour est fidèle. 2-Give us this day our daily bread and for
pepie- petâ, Ne Tso tsié Ŕ be Ŕ é ceca pyé
Credo: JE CROIS EN DIEU, JE L’AIME give us our debts as we forgive all our
lé : O tsu ceca pyé lé Nakale Ŕ po é- bâ
ku ywe é- Si pfuekam é Cu’te wok lé- te Je crois en Dieu j’en suis heureux a lui debtors as we forgive them.
pyé séo- mon cœur je l’aime 3-Lead us not in to temptation free us
1-Je crois en Dieu le père qui a créé le from all evil, lead us not in to temptation
Kyrie: SEIGNEUR NOUS AVONS PECHE monde en jésus christ lumière ne de free us from all evil.
1-Seigneur nous avons péché contre Marie. je l’aime.
Agnus Dei: Olivier bissene
toi nous venons demander pardon. 2-Il est si bon qu’il a donné au monde sa
1&2-Agnus déis qui tolis pectata muandi
Kyrie Kyrie Kyrie eleison. vie. Il est si bon qu’il a vaincu pour nous
2-O Christ sauveur de toute l’humanité misere e nobis
la mort .je l’aime.
toi qui connais nos faiblesses. 3- dona nobis pacem
3-Merveille ! il est monte auprès de Dieu
Christe christe Christ eleison. le père. Il a promis il reviendra pour nous Communion: TU ES LA PRESENT
3-Seigneur purifies nous de tout péché juger. Je l’aime. Tu es là présent, livré pour nous. Toi le
afin que nous marchions vers toi. 4-En l’Esprit Saint l’Eglise je crois Tout-petit, le Serviteur, Toi le Tout-
Kyrie Kyrie Kyrie eleison . vraiment je l’aime. Loin du péché, avec puissant, humblement, Tu t’abaisses,
Gloria: GHOUTE GHOUTE les Saints, je trouverai la vie. Tu fais ta demeure en nous Seigneur.
Pah nahate nji zak, ndok ghoute yahwé 1-Le pain que nous mangeons, le vin que
P.U: O o Seigneur en ce soir, écoute nos
gho mbe nous buvons, c’est ton corps et ton sang.
prières. (fa)
yayakamé é é mbo ssé ghoute ghoute Tu nous livre ta vie, tu nous ouvres ton
Offertoire: IL EST GRAND LE BONHEUR cœur, tu fais ta demeure en nous ,
(bis) ghoute mbo Ssé ta tuh lepuh DE DONNER
yayakamé wute mbossé (bis) Seigneur
Il est grand le bonheur de donner, bien 2- Par le don de ta vie, tu désires
1- Mbouore wok ndou nde ssé mbo pieh plus grand que la joie de recevoir ! Le
pia kon ghah (yayakamé), Pouok ghoute aujourd’hui, reposer en nos cœurs. Brûlé
Seigneur s’est lui-même donné, de charité, assoiffé d’être aimé, Tu fais ta
gho ndé sog gho mfou tsemé (yayakamé) bienheureux qui le suivra, bienheureux
Ne mbouore mbo gho ndon ghoute gho demeure en nous, Seigneur.
qui le suivra !
(yayakamé) ghoute ghoute (bis)+ref 1-Donner le jour aux enfants de la nuit,
3- Unis à ton Amour, Tu nous veux pour
2-Tsiepié ssé fo lepuh Ssé ta ngan teu donner le feu quand le froid leur toujours Ostensoirs du Sauveur, en notre
tsem(yayakamé) Tsiepié mo mo yeso surprend ! Donner la flamme qui brûle et humanité, tu rejoins l’égaré, Tu fais ta
Christo (yayakamé) tsiepié Ssé nde qui luit, donner l’espoir aux marcheurs demeure en nous, Seigneur.
zussé mo ta(yayakamé). ghoute ghoute de ce temps. B/ TON DIEU SERA MON DIEU
(bis)+ref 2-Donner le pain dans un monde affamé, Ton Dieu sera mon Dieu Ta vie sera
3-Gho yio sok notepon gon tsem tsa donner l’eau vive puisée près de Dieu ! ma vie ; partout où tu iras, j’irai avec
mezin ma (tsa tsa ndé gha) Gho yio sok Donner de croire au festin partagé, toi !
notepon gon tsem zou seute zah (tsa tsa donner le sel et le vin généreux. 1-Heureux qui craint le Seigneur et qui
ndé gha) Gho yio wo ngan ghoun po teu 3-Donner le souffle à tout homme blessé, marche sur sa route ; du labeur de tes
ta tsa mezin ma (tsa tsa ndé gha) +ref donner le sang qui réveille sa vie. Donner mains tu mangeras, heureux es-tu, à toi le
4-Nte no ngo, ndah gho le peh nde lé de vivre debout dans la paix, donner bonheur !
(yayakamé) nda gho le peh l’audace envoyée par l’Esprit. 2-Ton épouse sera dans ta maison comme
tsiepie(yayakamé) nte tuh lepuh yeso une vigne féconde, tes enfants alentour
kristo (yayakamé) ghap zege ndele tched B/ D’UN CŒUR SIMPLE ET JOYEUX de la table, comme des plants d’oliviers !
leghou ta (yayakamé) ghoute Seigneur mon Dieu, d’un cœur simple 3-Voilà comment sera béni celui qui
ghoute(x2)+Ref et joyeux, j’ai tout donné craint le Seigneur ; tu verras le fils de tes
1-Voici Seigneur le pain, que nous fils ; tous les jours de ta vie !
Méditation:(Ps 94) Aujourd’hui, ne portons à ton autel qu’il soit ton corps.
fermons pas notre cœur, mais écoutons 2-Voici Seigneur le vin, qui a mûri pour Envoi: Allons dans le monde entier
la voix du Seigneur! notre joie qu’il soit ton sang. Allez dans le monde entier, proclamez
1- Venez, crions de joie pour le Seigneur, 3-Tout vient de toi Seigneur, et nous ma parole, et de toutes les nations,
acclamons notre rocher, notre salut! t’offrons ce que ta main nous a donné faites des disciples.
Allons jusqu’à lui en rendant grâce, par 1-leur apprenant a observer ce que je
Sanctus: MESSE DE SAN LORENZO vous ai prescrit.
nos hymnes de fête acclamons-le! Sanctus, Sanctus Dominus, Sanctus,
2- Entrez, inclinez-vous, prosternez-vous, 2-De nombreux signes je ferai par ceux
Sanctus Dominus Deus sabaoth! (bis) qui croiront en moi.
adorons le Seigneur qui nous a fait. Oui, 1-Pleni sunt coeli et terra gloria tua,
il est notre Dieu; nous sommes le peuple 3-je suis avec vous aujourd’hui, jusqu’à
Hosanna, Hosanna, in excelsis (x2) la fin de ce monde.
qu’il conduit.
Bon dimanche !!

Vous aimerez peut-être aussi