Vous êtes sur la page 1sur 1021

Dictionnaire des opras

(dictionnaire lyrique) :
contenant l'analyse et la
nomenclature de tous
les opras et [...]

Source gallica.bnf.fr / Bibliothque nationale de France

Clment, Flix (1822-1885),Larousse, Pierre (1817-1875). Dictionnaire des opras (dictionnaire lyrique) : contenant l'analyse et la nomenclature de tous les opras et opras-
comiques reprsents en France et l'tranger, depuis l'origine de ce genre d'ouvrages jusqu' nos jours... / par Flix Clment,... et Pierre Larousse,.... 1881.



1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numriques d'oeuvres tombes dans le domaine public provenant des collections de la
BnF.Leur rutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n78-753 du 17 juillet 1978 :
*La rutilisation non commerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la lgislation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source.
*La rutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par rutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits
labors ou de fourniture de service.

Cliquer ici pour accder aux tarifs et la licence


2/ Les contenus de Gallica sont la proprit de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code gnral de la proprit des personnes publiques.

3/ Quelques contenus sont soumis un rgime de rutilisation particulier. Il s'agit :

*des reproductions de documents protgs par un droit d'auteur appartenant un tiers. Ces documents ne peuvent tre rutiliss, sauf dans le cadre de la copie prive, sans
l'autorisation pralable du titulaire des droits.
*des reproductions de documents conservs dans les bibliothques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signals par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothque
municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invit s'informer auprs de ces bibliothques de leurs conditions de rutilisation.


4/ Gallica constitue une base de donnes, dont la BnF est le producteur, protge au sens des articles L341-1 et suivants du code de la proprit intellectuelle.

5/ Les prsentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont rgies par la loi franaise. En cas de rutilisation prvue dans un autre pays, il appartient chaque utilisateur
de vrifier la conformit de son projet avec le droit de ce pays.

6/ L'utilisateur s'engage respecter les prsentes conditions d'utilisation ainsi que la lgislation en vigueur, notamment en matire de proprit intellectuelle. En cas de non
respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prvue par la loi du 17 juillet 1978.

7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute dfinition, contacter reutilisation@bnf.fr.
DICTIONNAIRE
DES
OPRAS
(DICTIONNAIRE
LYRIQUE)
DICTIONNAIRE
DES
OPRAS
(DIGilOKNAIRE LYRIQUE)
CONTENANT
L'ANALYSE ET LA NOMENCLATURE
DE TOUS LES OPRAS ET
OPRAS^GMIQUES
1
REPRSENTS EN FRANGE ET A L'TRANGER
DEPUIS L'ORIGINE DE GE GENRE D'OUVRAGS
JUSQU' NOS JOURS
Complt par
ds
Supplments priodiques
.--MAINTENANT
A CET OUVRAGE UN CARACTRE D'ACTUALIT
]'
\A
yfUX
CLMENT
\ \ \ Matre,
de
chapelle
Honoraire de la
Sprbonne
et du
collge
Stanislas
^\. .'''''{^ J
Titulaire du
lyce
l.ottis-le-Grand
.-vK>fcimimandeur de l'ordre de
Saint-Grgoir-le-
Grand!
PIERRE LAROUSSE
Auteur et diteur du
Grand Dictionnaire universel 4u xix si cle
PARIS
ADMINISTRATION DU GRAND
DICTIONNAIRE UNIVERSEL
19,
RUE
MONTPARNASSE,
19
Tous droits rgorvs
PREFACE
Les
ouvrages lyriques
affectent des formes nombreuses
parmi
les-
quelles
j'en
distinguerai cinq principales
: 1l'Oratorio ou Drame
sacr,
avec ou sans les dtails de la
reprsentation
thtrale
;
2 la
Tragdie
lyrique,
qui
a t la forme de
l'opra pendant
le
grand
sicle littraire
de la France
;
elle s'est
appele
en
Italie, jusqu'au
commencement du
dix-neuvime
sicle,
Dramma
pr
musica et
depuis
Opra
sria;
3 le
Drame
lyrique,
ou
l'Opra
semi-seria,
dans
lequel
l'auteur s'est af-
franchi de la
coupe classique
et a donn un
plus
libre essor son
inspiration,
soit
srieuse,
soit
comique ;
4P la Comdie mle d'ariettes
ou
opra-comique,
dont la forme
quivalente
en Italie est celle de
l'Opra bu/fa,
avec cette diffrence
que
les rcitatifs de
l'Opra buff'a
sont
remplaces
en France
par
un
dialogue ;
S0
l'Oprette bouffe,
ou
plutt
burlesque, appele
Farsa en Italie.
Je ne considre
pas
comme
appartenant
un
genre lyrique
les
pices
auxquelles
on a
longtemps
dolin le nom
d'opras-comiques
et
qui
ont t
joues
sur les thtres de la
foire;
ce n'est
pas qu'on n'y
chantt
souvent;
mais l'air des
couplets
tait la
plupart
du
temps
emprunt
au
rpertoire
de la rue. Ces
pices appartiennent donc, quel
que
soit leur
mrite,
au
genre
du vaudeville. J'ai
cependant
donn
place
dans ce dictionnaire
quelques-unes
de ces
pices;
mais seulement
lorsque
des
compositeurs
de
talent,
tels
que
Philidor
par exemple,
avaient crit
pour
elles une
musique spciale.
Pour mieux faire
comprendre
cette
division, je
vais donner des exem-
ples
: le
Messie,
Judas
Macchabe,
de
Hoendel,
Mos liberato dal
Nilo,
de
Gasparini,
sont des oratorios
qui
ont t excuts sans action
thtrale. La Morte di
Abele,
de Mtastase et
Valentini,
le Mos in
Egitto,
de Tottola et
Rossini, Joseph,
d'Alexandre Duval et
Mhul,
ont t crits au contraire
pour
la
scne,
et
quoique appartenant par
le
sujet
au
genre
de
l'oratorio,
ils doivent tre classs
parmi
les
drames
sacrs. La
partition
du Mos
porte
en sous-titre : Azione
tragico-sacra.
Perse,
de
Q.uinault
et
Lulli,
est une
tragdie lyrique,
comme
l'Olimpiade
de Mtastase et de
Caldara,
comme YOtello de Rossini
(opra sria),
la Reine de
Chypre, d'Halvy.
Le
Freischtz, Obron, deWeber, Masaniello, deGarafa,
le Pr aux
Clercs, d'Hrold, Hayde,
d'Auber,
Mignon,
de M. Ambroise
Thomas,
appartiennent
la
catgorie
des drames
lyriques;
la
Figlia
del
regimento,
de
Donizetti,
celle des obras semi-seria.
VI PREFACE.
Le
genre
italien de
l'opra
buffa et celui de
l'opra-comique franais
ont entre eux
beaucoup
de
rapport,
comme nous l'avons dit
plus
haut.
Cependant
il
importe
de tenir
compte
des diffrences assez notables
que
le
gnie
des deux nations a tablies.
Ainsi,
dans les
pices
fran-
aises,
la raison et l'intrt
dramatique
conservent des droits
que
le
librettiste italien abandonne volontiers aux
caprices
du musicien. Il
est
juste
de reconnatre
que l'opra-comique
a
conserv, malgr
le
dveloppement
des morceaux
qui, deptiis longtemps,
ne sont
plus
des
ariettes,
le c&ractre de la
comdie,
et
que
la
suppression
de la musi-
que
n'affiblirpit
pas
sensiblement l'intrt littraire de la
pice,
tandis
que,
dans
l'opra buffa,
le canevas sans la
musique
n'offrirait
gure
qu'une
suite de scnes dcousues et la
plupart
du
temps
intolrables.
En raison mme d cette diffrence essentielle et de cette infriorit
littraire, l'opra
buffa italien offre dans l'ordre musical une
impor-
tance
plus grande que l'opra-comique.
Les
exemples
suivants achve-
ront
d'expliquer
ma
pense
: Il Matrimonio
segreto,
de
Cimarosa,
Il
Barbiere di
Siviglia,
de
Rossini,
l'Elisire
d'amore,
de
Donizetti,
sont des
opras
buffas
; Joconda,
de
Nicolo,
la Dame
blanche,
de
Boieldieu,
le
Domino
noir,
de M.
Aubor,
sont des
opras-comiques.
Nous arrivons enfin ce
genre qui
a
pris
dans notre
pays, depuis
vingt ans,
de si
regrettables dveloppements,

l'oprette burlesque ;
malgr
la
vogue
dont il
jouit,
les
encouragements qui
lui ont t
pro-
digus,
il ne tardera
pas
tomber devant la
lassitude,
le
dgot
et le
mpris
du
public.
L'absence
d'esprit,
la
vulgarit
du
langage,
la
pein-
ture continuelle et
systmatique
des mauvaises
moeurs, qui
semble
avoir
pour objet
de les conseiller
et,
de les
propager,
tout cela est
honteux,
et le musicien
qui
honore et aime son art se dtourne avec
tristesse de ces
profanations.
Ce n'est
pas que je
sois enclin considrer
l'opra
buffa comme le
point
d'arrt des
ouvrages lyriques.
Le nombre
considrable des farces italiennes montre le
parti qu'on peut tirer,
en
dehors de
l'opra
buffa,
du fonds
inpuisable
des ridicules
humains.
Il est naturel
que
la
gaiet
de l'homme soit intarissable ainsi
que
sa
sottise. La besace de devant et celle de derrire fournissent leur
perp-
tuel
contingenta
la satire. Mais encore faut-il conserver ces fantai-
sies les
qualits ncessaires, indispensables
d'une
oeuvre d'art. Au
point
de vue
littraire,
les
pices joues
sur les thtres de la foire Saint-
Laurent et de la foire Saint-Germain taient
crites avec
beaucoup plus
de
soin,
et elles
ptillaient
d'esprit.
Les farces italiennes ne
manquent
assurment
pas
de verve ni de
hardiesse,
surtout sur les scnes
napo-
litaines
;
mais elles ne
dgnrent jamais
en
grossirets
obscnes
;
elles
ne servent
pas
de
prtexte
des
exhibitions
plastiques.
Et
encore,
on ne
se contente
pas
de ces
lments;
on a
imagin
de
parodier
la
musique
elle-mme,
de contrefaire les inslruments et les
voix,
de tirer des
effets
comiques
d'un mauvais aloi des
timbres,
de la
sonorit,
en un
PREFACE.
Vit
mot,
de
la
partie
acoustique
de cet art. Mais on a eu beau faire
;
ces
artifices
ne tiennent
pas
lieu de
l'esprit,
du
got
et de
l'inspiration qui
manquent presque
absolument dans ces oeuvres. Cet
esprit,
ce
got,
cette
inspiration
ne faisaient
pas
dfaut Nicolo
lorsqu'il
crivait les
Rendez-vous
bourgeois,
Rossini dans le trio
Papatacci
de l'Italienne
Alger,
h Cimarosa dans
le duo Se un'
fiato
in
corpo avete,
Mhuldans
le
quatuor
de
l'Irto,
Ricci dans le trio des trois basses de
Grispino
e la Comare.
Pour achever de faire connatre les diverses formes sous
lesquelles
Les oeuvres
lyriques
se sont
produites, je
mentionnerai le
Ballet,
dans
lequel
les scnes chantes taient suivies de
pantomimes
et de
danses,
tel
que
les
Voyages
de
l'amour,
de
Boismortier;
la
Comdie-ballet,
telle
que
la
Vnitienne,
de La Barre
;
la Comdie avee des
divertissements,
telle
que
la Princesse de
Navarre,
de Voltaire et Rameau
;
le Ballet
hroque,
tel
que
le
Temple
de la
Gloire,
des mmes
auteurs;
l'Inter-
mde,
tel
que
le Devin du
village,
de Rousseau.
Il faut
ajouter
encore la
Tragi-comdie, l'Opra romantique, l'Opra
fantastique,
et,
dans le
rpertoire
italien :
l'Opra scenica,
la Festa
teatrale,
la Favola
in.musica,
la Favola
rno?'ale,
la Pastorale
per
mu-
sica,
il
Componimento
musicale,
il
Melodramma,
il Scherzo
pastoi^ale,
la Favola
boschereccia,
il Scherzo
scenico, VEgloga rusticale,
l'idilio
drammatico,
il Trattenimento
musicale; et, pour
le
rpertoire espagnol,
les
Sayntes
et les
Zarzuelas,
etc.
On se demandera
peut-tre
:
quoi
bon s'tre donn tant de
peine
pour rappeler
un nombre si considrable
d'ouvrages oublis,
de
par-
titions
qui
sont restes
manuscrites, d'opras allemands, anglais, polo-
nais,
tchques,
italiens mme
qu'on
ne
joue plus
dans les
pays
o ils
ont t crits? La
rponse
sera facile. Il" est
vrai,
la
peine
a t
grande.
Dix annes d'un travail assidu n'auraient mme
pas
suffi l'achve-
ment de sa
tche,
si l'auteur n'avait eu ds sa
jeunesse
le
got
de la
lecture des
partitions
et la
passion
indiscrte
d'interroger
le
pass
sur
les secrets du
prsent.
Qui
peut rpondre que
ce
qui
tait obscur hier
ne sera
pas
clbre demain? N'est-ce
pas
dans des
partitions
manu-
scrites et
depuis longtemps
enfouies dans la
poussire qu'on
a trouv
cette
pavane
charmante du
temps
des Valois
qui,
sous le nom de la
Romanesca,
a fait le tour du monde trois sides
aprs?
et ce choeur du
xv sicle Alla Trinita? et cet air
d'glise
Piei
Signore,
attribu Stra-
della? N'est-ce
pas
des manuscrits du xni
sicle, appels par
Boileavi
un
Inutile ramas de
gothique criture, que j'ai
tir ces
Squences,
ces
Chants de la
Sainte-Chapelle,
cantilnes si
profondment religieuses
dont
plusieurs
font
partie depuis plus
de
quinze
ans du
rpertoire
de
tant
d'glises,
en
France,
en
Angleterre,
en Italie et
jusqu'au
Canada?
La
plupartdes
Lieder
publis
Paris
depuis quelques
annes n'taient
plus
connus des Allemands eux-mmes. Croit-on
que
l'art musical
per-
VIII
PRFACE;.
drait la
publication
des
vingt-deux partitions d'opras
d'Haydn
et des
ouvrages dramatiques
d
Franois
Sehubert
qui
n'ont
jamais
t
repr-
sents et dont la Croisade
des Dames nous a rvl
dernirement le
mrite ? C'est d'un
trs-petit
et trs-obscur
opra anglais
de Dibdin
que
nous est venue cette touchante romance : Poor Jack!
{Pauvre
Jacques!)
An moment o la noble et chrtienne
Pologne,
touffe dans
les bras de son
ennemie,
ne
peut plus
mme
jeter
un
cri, j'ai
voulu faire
connatre
qu'elle
aussi a
compt parmi
ses enfants des
compositeurs
dra-
matiques
et
que
les
ouvrages
des Elsner et des
Kurpinski ajoutent
des
titres de
plus
sa
gloire
nationale. Les
ouvrages
italiens indits sont
innombrables
;
mais les
partitions
sont
rpandues par
les
copies qu'on
avait l'habitude d'en
faire, plus
abondamment
que
dans les autres
pays,
de telle sorte
que
leur titre
seul,
dans cette Histoire des
opras, pourra
aider efficacement en faire la
recherche,

augmenter
leur nombre
dans la
bibliothque
des amateurs et les Classer. Il
y
a l aussi une
mine
prcieuse

exploiter
au
profit
du
got
et des tudes
vocales.
Ainsi
je pense qu'on
m'absoudra du
reproche
d'avoir cherch
donner
au
public
une nomenclature aussi
complte qu'il
m'a t
possible
de la
faire.
Les
compositeurs contemporains
n'auront
pas
l'occasion de se
plain-
dre
;
car
j'ai signal
toutes leurs
oeuvres,
mme les
plus lgres,
en
glissant rapidement
toutefois sur celles dont le sort a t
fugitif.
Je
serai
trop
heureux
si,
en
rappelant
les succs
qu'ils
ont
obtenus autre-
lois, j'ai pu
contribuer
faire remonter
quelques-uns
de leurs ou-
vrages;
dans tous les
cas, j'ai
lieu
d'esprer que
les noms de
plusieurs,
dj emports par
l'oubli avec
les feuilles
qui
les
mentionnaient,
revi-
vront sous une forme
plus
durable.
Infortuns
compositeurs
1
(et je
n'excepte pas
les
plus grands).
Pendant
qu'on
admire encore l'art des
Pharaons,
les dbris
du'palais
de
Perspolis,
les marbres
antiques,
les
bas-reliefs du sicle de
Pricls,
les
peintures
de
Pompi,
il est
besoin de recourir aux
plus grands
efforts
pour
conserver la
pos-
trit les oeuvres musicales
qui
ont charm les cours les
plus
l-
gantes
de
l'Europe pendant
les
trois
derniers sicles 1
Dans mon Histoire
gnrale
de la
musique religieuse, j'ai
consacr un
long chapitre

l'exposition
et
l'analyse
des Drames
liturgiques
et des
reprsentations
dans les
glises pendant
le haut
moyen ge ; j'en
ai
arrt la srie au xme
sicle, n'ayant que peu
de
got pour
les excs
qui
suivirent cette
poque
aussi
remarquable par
ses oeuvres d'art
que
oar sa littrature et sa
posie.
Une fois sorties de la
cathdrale,
les
reprsentations
ont
perdu
leur
grand
caractre et sont devenues
peu

peu
un
plaisir
entirement
profane, auquel
les
sujets
tirs de l'Ancien et
du Nouveau Testament ont servi de
prtextes.
Les
Mystres
des Actes des
Aptres,
les
pices joues par
les
Enfants sans-souci,
les
Confrres
de la
Passion et les Clercs de la
Basoche,
ainsi
que
toutes les
reprsentations
l'UBFACE.
IX,
thtrales
qui
ont
rempli
l'intervalle
jusqu'au
xvnc
sicle,
ont t
l'obj
et
de travaux estimables,
mais
incomplets
et
pars.
Il serait utile
d'y
intro-
duire
l'ordre et la lumire et de runir en un seul
ouvrage
tous les ma-
triaux
relatifs
ces essais d'art
dramatique.
Peut-tre
tenterai-je
de
raliser
cette
pense. Quoique j'aie
cru devoir
signaler quelques
ou-
vrages lyriques
d'une
poque antrieure,
nanmoins
c'est,

propre-
ment
parler,
la fin du xvi sicle
que
commence l'histoire des
opras.
Je l'ai conduite
jusqu'
l'hiver de 1866. L
reprsentation
de
Y
Africaine,
de
Meyerbeer,
a donc t comme le terme et la conclusion
de la
plus grande partie
de mon travail
d'audition,
de lecture et de
rdaction.
Celui de la
composition typographique
concide avec cette
poque.
Il suffit d'ouvrir le volume
pour comprendre
combien il a d
tre
long
et
minutieux,
d'autant
plus que, jusqu'au
dernier
moment,
j'ai
corrig
mon travail
primitif
et
ajout
des
renseignements
au fur
et mesure
que
des documents nouveaux tombaient entr mesmains.
Pendant
ce
laps
de
temps, plusieurs ouvrages trs-distingus
furent
reprsents,
et les
oprettes-bouffes
se succdrent avec une fcondit
contagieuse
sur les
principaux
thtres de
l'Europe.
Un
supplment
devenait
indispensable.
Je l'ai
ajout
la suite de cette
premire
dition.
Il contient
l'analyse
des
ouvrages
saillants et l'indication de
toutes les oeuvres
lyriques reprsentes depuis
l'hiver de 1866
jusqu'au
lor
janvier
1869.
Enfin trois autres
supplments,
embrassant chacun une
priode
de
quatre annes,
contiennent les
ouvrages reprsents jusqu'au
lor
janvier 1881,
ainsi
que
des notices
complmentaires pour
les
annes
prcdentes.
Ce serait un
nouveau
moyen
de satisfaire notre
gnrationsi curieuse,
si avide des
expositions
universelles,
des collections et des
oprations syn-
thtiques, que
de lui offrir
l'occasion
d'entendre les
ouvrages reprsents
dans les
palais
italiens,
dans les
petites
cours
allemandes,

Versailles,

Fontainebleau, pendant
le cours du
xvi,
duxvn
0
et du XVIII
0
sicle,
comme aussi les
ouvrages
des matres de deuxime ordre
jous
Paris
la fin du xvnr
3
sicle. En ma
qualit
de membre du comit de la Socit
des
compositeurs, depuis l'origine
de cette
socit,
j'ai pu
constater la
tension des
rapports qui
existent entre mes confrres et les directeurs
des
thtres,
la vivacit de leurs
plaintes,
surtout au
sujet
de
l'emploi
des subventions accordes
par
le
gouvernement.
Il
y
aurait donc au
moins
inopportunit

proposer
de
surcharger
encore un
rpertoire
encombr de
pices
du domaine
publie
de nouveaux
emprunts
faits la
musique archaque. Mais,
de mme
qu'il
existe un muse du Luxem-
bourg
et des
expositions
annuelles, publiques
et
particulires, pour
les; tableaux des
peintres
vivants,
et
qu'il
existe aussi un muse du
Louvre,
un muse de
Cluny,
un muse
d'antiquits
nationales
pour
les
tableaux et les
sculptures
des
peintres
et des statuaires
morts, pour
s PREFACE.
les oeuvres des arts
spciaux
et
anciens,
il serait trs-utile
qu'il y
et
un Thtre
rtrospectif
o l'on fit
reprsenter
exclusivement les anciens
opras franais
et
trangers.
Si le
principe
des subventions subsistait
encore, l'appui que
l'Etat accorderait une telle
entreprise
aurait
l'approbation gnrale,
car il en rsulterait
plusieurs avantages
: l'in-
struction musicale du
public agrandie
et
amliore;
des modles et
ds
objets
d'tudes offerts aux
compositeurs ;
une cole de
style pour
les chanteurs
qui,
nous ne
craignons pas
de le
dire,
ne
peuvent
tre
bien forms
l'interprtation intelligente
et forte de leurs rles
que
par
l'tude du
rpertoire
ancien.
L'organisation spciale
de ce thtre
rtrospectif permettrait
de monter ces
ouvrages
sans
qu'il
ft nces-
saire de recourir des frais considrables de mise en scne.
Les directeurs des autres
thtres,
subventionns ou
non,
renonce-
raient bientt
puiser
des
pices
dans le domaine
public, qui
serait
devenu
l'apanage
naturel du thtre
rtrospectif,
et les auteurs contem-
porains
auraient ainsi
plus
de chances de voir accueillir et
reprsenter
leurs
ouvrages.
La
critique
musicale trouvera dans le Dictionnaire des
opras
un
vaste
champ
d'observations,
des
remarques
de toute nature. Elle
y
pourra
suivre les des tines del'art
musical,
la marche du
gnie
des ma-
tres,
l'aptitude,
les
tendances,
les
gots
de chacun d'eux. Elle verra
par
le choix des
sujets quelles
sources tel
compositeur puisait
de
pr-
frence ses
inspirations.
Les uns se sontcantonns dans le mme cercle
d'ides
etpendant
toute leur carrire
ontpitin
sur
place
;
d'autres ont
agrandi
le cadre de leur
toile,
ont mont
toujours,
et. chacun de leurs
pas
a t
signal par
une victoire. C'est ainsi
que
Rossini s'est lev de
YEquivoco stravagante
h Guillaume
Tell; Spontini,
de YEroismo ridicolo
la
Vestale;
Mhul de
YAnacron,
de Gentil
Bernard,

Joseph.
De tels
exemples
sont-ils
frquents
de nos
jours?
Il
semble,
au
contraire, qu'on
cherche
quelque
abaissement nouveau
,du
got
et
qu'on
se dfie de ce
qui
est
beau, simple
et
grand.
Le ddain des sentiments
honntes,
la
substitution
presque gnrale
du
libertinage
la
passion,
et
par
suite
la recherche de l'effet,
vulgaire
et du succs
d'argent
en dehors de l'art
et de la
littrature,
voil ce
qui parat
avoir t dans ces derniers
temps-
le caractre
propre
des
productions
du
thtre moderne.
La
chronologie
a aussi ses
enseignements.
On
remarquera quel
a
t le
grand
caractre des oeuvres
lyriques reprsentes
en
Autriche,
en Italie
et en France
pendant
le xvne
et le xvin
0
sicle,
et en suivra les
pripties
du
got public depuis
cette
poque jusqu'
nos
jours.
Cette
tude
comparative
sera
trs-propre
combattre cette
infatuation,
cette
complaisance
envers nous-mmes et cette confiance nave dans la
supriorit
de l'tat
social,
moral et
artistique pendant
la seconde moiti
du xix sicle.
Le but
principal qu'on
s'est
propos
dans l'Histoire des
opras
a t
PREFACE. xi
celui d'tre
utile. Nanmoins
j'avoue qu'il
ne m'a
pas
t
possible
d'adopter
la devise de l'historien : Scribitur ad
narrandum,
non
adpro-
bandum.
Cette
maxime, plus
ou moins suivie dans les travaux histori-
ques,
ne saurait convenir un
ouvrage
tel
que celui-ci,
o l'auteur
considre
comme un devoir
d'appeler
l'attention du
public
sur les
oeuvres
qui
lui ont
paru
belles et
intressantes,
et de le mettre en
garde,
en mme
temps,
contre celles dont
l'inspiration
a t
puise
des
sources
peu
dignes
de
l'art,
et
qui
ont
pu
en arrter le
progrs.
Les doctrines
artistiques
mises dans ce livre ne sauraient diffrer de
cell es
que j'ai adoptes
dans mon ensei
gnement,
dans mes
publications
et
particulirement
dans mon
ouvrage
sur les Musiciens clbres. On verra
qu'en
prsence
de cette
multiplicit
d'oeuvres
diverses,
de la
fcondit
de ces
inspirations
musicales,
aussi varies
que
les traits du
visage
humain,
ces doctrines sont bien loin d'tre
exclusives,
ainsi
qu'on
me
l'a
reproch,
en abusant avec
lgret
de la nature austre de
mes au-
tres
publications
et en tournant contre moi les travaux
mmes
qui
m'ont servi m'orienter dans toutes ces
questions d'esthtique
soule-
ves
depuis quelque temps et,
comme autant de
nues,
obscurcissant
le ciel radieux de l'art.
Les lecteurs
qui
ont du
got pour
les dtails
biographiques,
ceux
qui
aiment
s'garer
dans les sentiers
perdus
de la vie
artistique,
ceux
qui
sont l'afft des
scandales,
des anecdotes
plus
ou moins
apocryphes
concernant les acteurs et les
actrices,
ceux enfin
qui
sont
disposs
ne
rechercher dans l'exercice de l'art musical
qu'un prtexte
de
plaisir,
et
s'intresser
plus
au
spectacle
des coulisses
qu'
celui de la
scne,
n'ont rien voir dans ce livre. Il n'a
pas
t fait
pour
eux.
D'autres
crivains n'ont
que trop
cherch les satisfaire. J'ai mis en relief et en
lumire les
grands
cts de
l'art; j'ai
laiss dans l'ombre ses dfail-
lances et ses
misres,
en cela imitant l'architecte
qui
consacre les efforts
de son
dessin,
prodigue
les couleurs et les ornements la
faade,

l'lvation,
la
coupe
du monument
qu'il imagine,
et
qui
en
dissimule
dans la
pnombre
les
parties vulgaires.
Nous
esprons qu'on
nous
pardonnera
les
imperfections
de notre
travail,
en considration de son
tendue
et des difficults
qu'offrait-
l'excution de ce vaste
plan.
Nous
pensons
aussi
qu'on
nous tiendra
compte
de l'intention
que
nous avons eue de transmettre la
postrit
le
souvenir d'un
grand
nombre
d'ouvrages remarquables
et de con-
tribuer au
progrs
de l'art musieal
lyrique
en
prsentant
son his-
toire d'une manire
plus complte qu'on
ne l'a fait
jusqu'ici,
sous
sa forme la
plus
varie et la
plus
brillante.
FLIX
CLMENT.
AVERTISSEMENT
DE L AUTEUR
DU GRAND DICTIONNAIRE
UNIVERSEL DU XIX SICLE
Le Dictionnaire ds
opras porte
deux noms sa
premire page,
celui du savant auteur de l'Histoire
gnrale
de la
musique religieuse,
et celui du
courageux
diteur du Grand Dictionnaire universel du
XIXe sicle.
Or,
comme ce dernier est surtout connu
par
ses modestes
livres
classiques,
o le
grand
art
qui
remonte Linus n'entre abso-
lument
pour rien,
il tient bien dterminer la
part qui
lui revient
dans l
publication
du Dictionnaire des
opras.
Quand
il eut
conu
l'ide de son travail
encyclopdique, qu'il
en
et arrt les
bases,
trac le
plan
sur les
plus larges assises,
il
jeta
les
yeux
autour de
lui,
dans ce riche domaine
que
fcondent
aujour-
d'hui les savants dans tous les
genres,
dont les travaux illustre-
ront
jamais
le XIX
0
sicle. Il fit
appel
des
philosophes,
des
mathmaticiens,
des
historiens,
des
conomistes*
des mde-
cins, etc., etc.;
la
partie
concernant les oeuvres
lyriques
chut
M. Flix Clment et les deux collaborateurs
songrent
former de
cette branche
importante
des arts libraux un Dictionnaire
spcial.
Dans la
prface magistrale que
l'on vient de
lire,
le musicien a
appris
au lecteur tout ce
qu'il
lui convient de savoir. A mon tour
maintenant
de
prendre
la
parole
et de bien dterminer la
part qui
me revient
dans ce travail :
je
veux dire
l'ide,
le
plan,
et de faire connatre
1
les
avantages qu'offre
cette histoire des
opras,
sortie des vastes flancs du
Grand
Dictionnaire universel.
Le Dictionnaire des
opras
est le
premier
de ce
genre qui
ait
paru
jusqu'
ce
jour.
Toutes les branches si diverses de la
science,
des
lettres et
des
arts,
ont leur dictionnaire : il existe des dictionnaires
d'histoire,
de
gographie,
de
physique,
d'architecture,
de
droit,
de
mdecine, etc.,
etc.,
et
jusqu'
des dictionnaires
qui
ne traitent
que
XIV
AVERTISSEMENT.
certaines
subdivisions de ces branches
principales,
comme ceux
de
gologie,
de
minralogie,
de
politique,
etc.
Ces
ouvrages rpondent
un besoin direct et
imprieux;
chacun
a son
objet,
et
quand
il se
prsente
une de ces circonstances o
un
renseignement
devient
ncessaire,
on est heureux d'avoir son
dictionnaire sous la main.
Essayons quelques hypothses
: la
compa-
raison fait souvent toucher la vrit du
doigt
:

J'ai un
procs
avec mon
voisin;
il
s'agit
de savoir si mon mur
est ou non
mitoyen,
s'il me donne ou non droit au tour d'chelle
;

Je suis affect d'une toux


dsagrable ;

Mon
jardinier a, pour
la taille de mes
arbres,
une certaine rou-
tine
qui
me
parat
ne s'accorder
que
faiblement avec la mthode
Dubreuil.
Je
pourrais multiplier
ces'
exemples
l'infini. J'ouvre mes dic-
tionnaires de
droit,
de
mdecine,
d'horticulture
; je
cherche les mots :
Mur, Mitoyennet, Tour, Echelle,
Hberge.
Bronchite, Catarrhe,
Emphysme,
etc.;
Patinette, Eventail,
Espalier, Ebourgeonner, Pincer,
etc.
Et me
voil
fix sur les
points qu'il m'importait
de savoir.
Je ne me
risquerai
dans un
procs qu'avec
connaissance de cause
;
Ma caisse ne
payera
son tribut la mdecine
que
dans les cas
vritablement
graves ;
Enfin
je pourrai parler
ex
professo

Antoine,
mon
jardinier,
.
.Passons
un autre ordre
d'ides;
arrivons au Dictionnaire
lyrique.
Je dsire
savoir,
avant d'aller au thtre
entendre ces
ouvrages,
quel
est le
sujet
de Don
Giovanni,
de la
Sonnambula,
de
Norma,
de
Freyschutz,
de
l'Africaine,
du
'Irouvre,
etc.
On me demande la date de la
premire reprsentation
de VAr-
rnide de
Lulli,
de Castor et Pollux de
Rameau,
de la Dame
blanche,
du Domino noir
;
Une discussion
s'engage
sur les noms des
compositeurs
de tels
opras qui,
bien
qu'oublis
depuis longtemps,
ont nanmoins fix
l'attention
publique
et ont laiss
quelques
traces dans l'histoire de
l'art musical
;
Je veux savoir
par quels
chanteurs ont t crs les rles d'Or-
phe
dans
l'opra
de
Gluck,
et de Bertram dans Robert le
Diable,
quelles
cantatrices se sont le
plus distingues
dans les rles de Des-
desmone,
d'Alice et de Rosine
;
Je tiens constater
que
tel
opra franais
a t
reprsent
d'abord
sur telle scne italienne ou
allemande
;
J'ai besoin de connatre le nombre des
opras
ou
opras-comiques
crits
par Paisiello, Gimarosa,
Grtry,
Donizetti ou Hrold
;

quelle
poque
ont
vcu ces
compositeurs; quel
a t le
caractre de leur
AVERTISSEMENT. XV
talent
et
quels
sont les
fragments
de leurs
ouvrages qui
se recom-
mandent notre admiration ou notre intrt.
Le Dictionnaire des
opras
me fournit tous ces
renseignements
et
beaucoup
d'autres encore. Mon
intelligence
musicale se
dveloppe
et s'claire. Des
comparaisons
s'tablissent dans mon
esprit
et si ma
mmoire est
fidle,
la sret de ma
critique
et l'exactitude de mes
citations
puises
dans ce seul volume feront
peut-tre
dire de moi :
timeo hominem unius libri.
Pour nous
rsumer,
le Dictionnaire des
opras
donne le titre de
l'oeuvre,
l'anne et le lieu de la
premire reprsentation,
la
trame du
sujet,
et surtout l'numration des morceaux les
plus
saillants
;
il
cite le nom des artistes
qui
ont cr les rles
;
enfin il donne un
compte
rendu
exact,
complet
et surtout
impartial
des
principales
oeuvres
lyriques.
Il serait donc difficile
qu'un
livre se
prsentt
sous
des
auspices plus
favorables et avec des
garanties
de succs
plus
cer-
taines : c'est le desideratum attendu
jusqu'
ce
jour par
tous
les ama-
teurs de
musique.
Le Dictionnaire des
opras
est un extrait
indit,
une
sorte
d'preuve
avant la lettre du Grand Dictionnaire universel du XIX
0
sicle. L'ide
appartient
celui
qui signe
ces
lignes.
Quant
la mise en
oeuvre,
la recherche et la
disposition
des
matriaux,
l'analyse
et la rdac-
tion,
en un
mot,
de cet immense
travail,
elles
sonLds^u
savant
compositeur
et au laborieux auteur de
lHistoir&j^)\te\m?ia
mu-
sique religieuse ; j'ai
nomm M. Flix Clmente
.^'^
""--x^A
/
*
'
V
\
~*
f
PIERRE
LB^PW9SE\
'
/
""
)
DICTIONNAIRE
DES
OPRAS
^>V"
'^
'^PCTIONNAIRE
LYRIQUE)
A
ABARIS ou LES
BORADES, tragdie lyri-
que, musique
de
Rameau,
crite vers l'anne
1762. Sur les trente-six ouvrages
dramati-
ques composs par
le clbi-e musicien
dijon-
nais, quatre
seulement ne furent
pas repr-
tonts :
Samson,
dont Voltaire avait fait lo
livret;
Linus;
le Procureur
dup,
et Abaris,
(Voyez
ces
noms.)
ABBATE DELL' PE
(L'), opra italien,
musique
do J.
Mosca, reprsent

Naples
en
1886. Cefutle dernier
opra critpar
le fcond
compositeur napolitain
dont les
ouvrages,
fort
mdiocres
pour
la
plupart, dfrayrent pen-
dant
vingt
ans les
principales
scnes de l'Italie.
A
l'apparition
du Barbier de
Rossini,
Mosca
prtendit,
et
prouva presque, que
le
jeune
maestro s'tait
appropri
le
procd
du cres-
cendo
appliqu
au
rhythmo
dont il avait le
premier
fait
usage
dans un de ses
opras jou
on
1811,
et
ayant pour
titre : I Prelendenli
delusi. Rossini a fait comme Molire
;
il a
pris
son bien o il l'a trouv.
ABB DE SAINT-GAIA
(i/),opraallemand,
musique
de M.
Herther, reprsent
au th-
tre
Victoria,

Berlin,
en
juillet
1861. Herther
est un
pseudonyme
du docteur
Gunther,
de
Leipzig.
ABDALASIUS,
MAURORUMIN HISPAKIA
REx, drame. Cette
partition
a t excute
par
les tudiants du couvent des Bndictins
do
Salzbourg
le 2 et le 4
septembre
17S4. La
musique
a t
compose par
Ebcrlin
(Jean),
le savant
organiste.
ABDALONIMO, opra, musique
de Buorion-
cini, reprsent
Vienne eh 179.
ABDERKAN, opra
en trois
actes, paroles
d'Andrieux, musique deBoieldiou,reprsent

Saint-Ptersbourg
en 1806. On sait
qu'aprs
son
mariage
inconsidr avec la danseuse
Clotilde
Malfieuroy,
Boieldiou
pritle parti
do
s'expatrier pourquelquetemps.
Il
accepta
le
litre do matre de
chapelle
do
l'empereur
Alexandre. Ce fut
Saint-Ptersbourg qu'il
crivit la
musique 'Abderkan,
sur un livret
d'Andrieux,
ancien auteur du thtre Favart.
Cet
ouvrage
n'eut
pas
de succs.
ABDUL ET
EREUNICH,
OU LES DEUX
MORTS,
opra allemand,
musique
de Cursch-
mann, reprsent
Cassel vers
1825,
avec,
quelque
succs. Curschmann a crit la mu-
sique
d'un
grand
nombre de chansons
popu-
laires.
ABELAZOR, opra anglais, musique
de Pr-
cell, reprsent

Londres,
en 1677. C'est un
drame en
prose pour lequel
ce
compositeur,
aussi
original quefcond.crivitune
ouverture
et des airs. Sa
musique
affecte losformesde la
2 ABIT
ABDF
belle et svre cole
napolitaine
du commen-
cement du XVIIO sicle. On
peut;
se rendre
compte
du
style large, peut-tre
un
peu
em-
phatique
de Purcell dans
'Orpheus
britanni-
cus, publi
Londres en 1702.
ABENCRAGE
(L'), opra
en deux
actes, pa-
rcles de M"'
0
Colet,
ne
livoil, musique
de
Colet; reprsent,
au mois d'avril
1S37,
au thtre de l'htel Castellane. On
pouvait
attendre des
poux
collaborateurs des oeuvres
distingues,
car tous deux avaient
beaucoup
de talent. La
partition
do
l'Abencrage
ren-
ferme de fort belles scnes traites avec
science et
dveloppes
dans un bon
style.
Bile a t
interprte par
le comte de Lu-
cotte,
le vicomte
Bordesoullo,
le baron Chris-
tophe,
amateur
distingu
et dou d'une belle
voix de
basse,
Junca et Mme Valkin.
ABENCRAGES
(LES), opra
en trois
actes,
paroles
de
Jouy, musique
do Chrubin!
,
re-
prsent

l'Opra,
le Gavril 1813.
Quoique
cet
ouvrage
ne soit
point
rest au
rpertoire,
des
fragments
ont obtenu un succs durable. L'ou-
verture,
labelle scned'Almanzor :
Suspendez
ces murs mes
armes,
via
bannire,
dans la-
quelle
on a souvent
applaudi
l'excellent
pro-
fesseur Delsarlo
;
les deux airs :
Enfin, j'ai
vu natre
l'aurore,
et Poursuis tes belles des-
tines;
sont au nombre des oeuvres musicales
classiques.
ABENHAMET E
ZORAIDE, opra italien,
musique
de J.
Niccolini, reprsent
Milan
en
1806,
ABENTETJER
DER RITTER DON
QUIXOTTE
DE LA
MANCHA,
etc.
(DIE) [les
Aventures du chevalier Don
Quichotte de la
Manche),
drame
burlesque
en
cinq actes,
mu-
sique
do Louis
Seidel, reprsent,
le 20 mai
1811,
au Thtre-National de Berlin.
ABENTHEUER IN GUADARAMA GEBIRGE
(DAS) {l'Aventure
dans les
Montagnes
de
Gua.
daram], opra-comique, musique deRoeth,
reprsent
au thtre An der "Wien
(sur
la
Vienne)
en 1826.

ABIATARE, opra italien, musique


de
Araja,
reprsent
la cour de
Saint-Ptersbourg
en
1737.
ABIGAIL, opra italien, musique
de
Bacci,
reprsent
Citt dlia Pieve on 1691. M. F-
tis a
signal,
comme fort
remarquable
dansla
partition,
l'air : Pensa
guest'
ora.
ABITATORE DEL BOSCO
(i/), opraitalien,
musique
de
Pavesi, reprsent
la
Fenice,

Venise,
en 1806.
'
ABOU-HASSAN, opra-bouffe
en un acte
paroles
de MM. Nuitter et
Beaumont, d'aprs
le livret
allemand, musique
de Charles-
Marie de
Weber, reprsent-au
Thtre-
Lyrique
le il mai 1859. Cet
bpra,
l'un des
premiers ouvrages dramatiques
du clbre
musicien,
fut crit
Darmstadt,
en 1810
pour
le Thtre du
grand-duc.
Il est tou-
jours
fort intressant de suivre un homme
de
gnie
dans les
phases
successives
que par-
court son
esprit;
mais on doit
constater les
ingalits tranges
de cette oeuvre
originale.
Le choeur des cranciers
d'Abou-Hassan,
le
duo
qu'il
chante avec
Fatime,
la Polonaise en
ut
majeur que
celle-ci
excute,
l'air
d'Hassan,
et
l'ouverture,
sont des morceaux dans les-
quels
on
pressent
l'auteur de
Freysehiltz
et
d'Oberoyi,
travers les harmonies
confuses,
non encore
assouplies,
et un
style
heurt
qui
semblent au
premier
abord offrir
plus
de d-
fauts
que
de
qualits.
Cette
pice
a eu
pour
interprtes: Meillct,
"Wartel et Mlle Mari-
mon.
ABRADAME
DIRCEA, opra italien,
mu-
sique
de J.
Niccolini, reprsent
Milan en
1811.
ABRADATA E
DIRCEA,
drame
lyrique,
reprsent
Turin en
1817, musique
de Bon-
fichi.-
ABRAHAM,
drame
lyrique, musique
do
Rollo
(Henri), reprsent
en
1777,

Leipzig.
ABROAD AND AT HOME
(En
ville et la
maison), opra-comique anglais, musique
do
Sbield, reprsent
Covont-Gardon en 1796.
ABSENTS
(LES), opra-comique
on un
acte,
'paroles
de M.
Daudet, musique
de M. F.
Poise,
reprsent

l'Opra-Comique
le 26 octobre
1864.
ABU-KARA, opra, musiquedeDorn (Henri-
Louis-Edmond) , reprsent

Loipzig
en
1831.
ABU LE
NOIR, mlodrame, musique
du ba
ron do
Lannoy, reprsent
Vienne vers 1830.
Le baron de
Lannoy,
n
Bruxelles,
tait un
littrateur
distingu, passionn pour
la mu-
sique.
Il crit une dizaine
d'opras qui
ont
t
reprsents
avec un succs
d'estime.
ABUFAR, opra, musique
do Carafa
(Mi-
chel), reprsent
Vienne en 1823.
ABUFAR, opra espagnol, musique
de Gar-
ACIII
ACPII 3
cia
(Manuel-dol-Popolo-Viconte),
reprsent
Mexico, on 1828.
ACADEMIA
DEL MAESTRO CISOLFAUT
(L'J, 0])i'a,musiqUe
de
Weigl, reprsent

Vienne
vers 1704.
ACADEMIA
Dl MUSICA
(i/), opra italien,
musique
de J.-S. Mayer, reprsent
San-
Benedetto,

Venise,
en 1799.
ACANTHE
ET CPHISE
OULA SYMPATHIE
pastorale
hroque
en trois
actes, compose
l'occasion de la naissance du dac de Bour-
gogne, musique
de
Rameau, paroles
de Mar-
montel, reprsente par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 19
novembre 1751. Le chan-
teur
Jlyotte, qui
n'avait
pas
moins de suc-
cs dans le monde
qu'au thtre,
comme on
peut
le voir dans les Mmoires de M" d'E-
pinay, joua
le rle
d'Acanthe,
tandis
que
Ves-
tris et sa fille
figurrent
dans les divertisse-
ments.
ACCIDENTI D'AMORE
(GLI), opra,
musi-
que
de Vincent
Bernabei, reprsent
Vienne
vers 1689.
ACCIDENTI DELLA VILLA
(GLl), Opra-
boufle, musique
de
Dutillieu, reprsent

Vienne en 1794.
ACCIDENTI INASPETTATI
(GLl) , Opra
italien, musique
de
Marinelli, reprsent
sur
divers thtres d'Italie vers 1800. Marinelli
tait sorti du conservatoire de
Naples.
ACCIDENTI INASPETTATI
(GLl), Opra,
musique
de Piccinni
(Louis), reprsent

Naples
vers 1791.
ACCIDENTS DE L'AMOUR
(LES), Opra
allemand, musiquo
de
Kraus, reprsent

Weimar vers la fin du xvinc sicle.
ACCORDES DE VILLAGE
(LES), Opra-
comique
en trois
actes, paroles
traduites de la
Cosarara,
musique
de V.
Martini, reprsent
au
thtre Montnsier le 3
novembre 1797.
ACCORTA
CAMERIERA, opra
-
bouffe
,
musique
de
Martin
y Solar, reprsent

Turin en 1783.
ACCORTEZZA MATERNA
(L*), opra
ita-
lien,
musique
dePavesi, reprsent
Venise
en 1804.
ACENDI,
opra espagnol
en deux
actes,
musique
de
Garcia
( Manuel-del-Popolo-Vi-
cente), reprsent Mexico en 1828.
ACHILLE, opra
allemand, musique
de
Keiser,
reprsent
Hambourg
on. 1716.
ACHILLE, opra italien, musique
de
Paer,
reprsent
Dresde en 1806. Deux scnes do
cet
ouvrage
ont t
composes par
Elsner.
Cuiqe
suwn.
ACHILLE A
SCYROS,
ballet en trois
actes,
de Gardel
jeune, musique
d
Cherubini,
re-
prsent

l'Opra,
le 18 dcembre 1804. La
scne de la bacchanale a t
juge
admirable
par
tous les connaisseurs. C'est
par exception
et cause dit nom de Cherubini
que
nous
mentionnons ce ballet. Nous ne
citerons dans
ce livre
que
les
opras-ballets
et les
panto-'
mimes mles de chant.
ACHILLE
SCYROS, oprette
en un
acte,
bouffonnerie mis eii
musique par
M. Lu-'
rent de
Rill, reprsente
aux
Folies-Nou-
velles en
septembre
1857.
ACHILLE ET
DIDAMIE, tragdie-opra
en
cinq actes,
avec
prologue, pome
de Dn-
chet, musiquo
de
Cmpra, reprsente

l'Acadmie
royale
de
musique
le 24 fvrier
1735. Le
prologue
est consacr une fte
donne
Quinault
et
Lulli, qui,
les
pre-
miers,
avaient fait d'Achille un
personnage
d'opra.
Danchet et
Gampra
taient dans un
ge
avanc
lorsqu'ils
donnrent cette
pice.
Ce
qui
fit dire
plaisamment

Roy
le
pote
:
Achille et Didamiel
peste!
ce ne sont
pas
l des
jeux
d'enfants t

La chute de cet
opra
suggral'abbDesfontaincs
les observations
suivantes :
Tous les Achilles chantants ont
eu un dostin aussi
malheureux, qu'a
t bril-
lant le sort de ce mme
Achille, quand
il s'en
est tenu a dclamer. Le
premier
sortit en
partie
des cendres de
Lulli,
recueillies
par
Colasse;
mais on les trouva bien refroidies
entre les mains de ce dernier
musicien, qui
avait
ajout
trois actes do sa
faon.
Colasse
ne se
dcouragea point, et, croyant
russir
mieux de son
chef,
environ
trente-cinq
ans
aprs,
sa muse
plus mrie,
soutenue d'un
pote sage
et
grave,
fit
paratre
Achille dans
la
compagnie
de
Polyxne
et de
Pyrrhus.
Cet
opra
n'eut
que
trois ou
quatre repr-
sentations
,
et le malheureux Achille se re-
plongea
dans son tombeau. On l'en a vu res-
sortir cette anne sous de meilleurs
auspices
;
mais,
comme s'il
y
avait une fatalit
atta-
che ce
sujet, Achille,
amant do
Didamie,
n'a
point
t
plus
heureux
qu'Achille
amant
de
Polyxne.
J'en conclus
qu'Achille,
enfant,
et
Achille, pre
et
vieux,
ne sont
pas
dans
leur
point
do
vue,
et
qu'il n'y
en a
qu'un
seul

peindre, qui
est celui
que
Racine a mis sur
la scne.
ACHILLE ET
POLYXENE, tragdie
lyrique
4 ACHI ACID
en
cinq actes, pome
de
Campistron, repr-
sente le 7 novembre 1687. Le
sujet
de cette
pice
a t trait sur l scne franaise
par
plusieurs auteurs,
entre autres
par
Alex.
Hardi et Benserade. La
musique
fut
compose
par
Lulli et Colasse. Mie eut
quelques
suc-
cs, quoi qu'en
ait dit l'abb
Desfontaines,
que
nous avons cit
plus
haut
;
car cet
opra
fut
repris
le il octobre 1712. Deux artistes
qui
ont laiss un nom dans ls annales du
thtre
s'y
firent
remarquer
: Mlle
Poussin,
dans le rle do
Vnus,
et Mlle
Antier,
dans
celui de Junon. . .
ACHILLE IN
SCIRO, opra italien, musique
de
Legrenzi, reprsent
Venise en 1664.
ACHILLE IN
SCIRO, opra, musique
de
Caldra, reprsent
Vienne en 1736.
ACHILLE IN
SCIRO, opra napolitain,
mu-
sique
de
Arena, reprsent
Rome en 1738.
ACHILLE IN
SCIRO, opra, musique
de
Chiarini; reprsent
en 1739 Brescia.
ACHILLE IN
SCIRO, opra italien,
musi-
que
de
Lo, reprsent
a Turin vers 1743.
ACHILLE IN
SCIRO, opra italien,
musi-
que
de
Sciroli, reprsent
en 1751
Naples.
(Trois
actes.)
ACHILLE IN
SCIRO, opra italien,
musi-
que
de
Manna, reprsent
en 1755 Milan.
ACHILLE IN
SCIRO, opra italien,
musi-
que
de
Bertoni, reprsent
en 1764.
ACHILLE IN
SCIRO, opra
italien,
musi-
que
de
Jomelli, reprsent
Vienne en
1745. C'est le seul
ouvrage portant
ce titre
qui
ait obtenu un
grand
succs.
ACHILLE IN
SCIRO, opra italien,
musi-
que
de A.
Mazzoni, reprsent

Naples
vers
1756.
ACHILLE IN
SCIRO, opra allemand,
mu-
sique
de Jean-Frdric
Agricola, reprsent
Berlin en 17B8.
ACHILLE IN
SCIRO, opra italien,
musi-
quo
de
Naumann, reprsent
Palerme en
1767.
ACHILLE IN SCIRO
, opra italien,
musi-
que
de
Paisiello, reprsent
Saint-Pters-
bourg
vers 1780 avec succs.
ACHILLE IN
SCIRO, opra italien,
musi-
que
de
Sarti, reprsent
Florence en 1781.
ACHILLE IN
SCIRO, opra srieux,
musi-
quo
de
Lugnani, reprsent
en 1785
Turin,
ACHILLE IN
SCIRO, opra, musique
de
CapeHi, reprsent
vers la fin du xvme si-
cle. Il ne faut
pas
confondre cet auteur avec
le chanoine de
Parme, Capelli,

qui
l'on doit
la
composition
de
plusieurs opras*
ACHILLE IN
SCIRO, opra, musique
de
Coppola (Pierre*Antoin), reprsent
vers
1825,
au thtre del
Fondo,

Naples.
ACHILLE IN
TESSALlA, opra, musique
de
Draghi (Antoine), reprsent
en 1681
Vienne.
ACHILLE NELL' ASSEDIO DI
TROJA,
opra italien, musique
de
Franois Basili,
reprsent,

Florence,
au thtre de la Per-
gola,
en 1798.
ACHILLE NELL' ASSEDIO DI
TROJA,
opra, musique
de
Cimarosa, reprsent

Rome en
1798, pendant
le carnaval.
ACHILLE
PLACATO, opra italien,
musi-
que
de
Lotti, reprsent
en 1707 Venise.
-
ACHILLES IN PETTICOATS
{Achille

Scyros), opra anglais, musique
de
Arne,
re-
prsent
Londres vers 1767.
ACHMET ET
ALMANZINE, opra
alle-
mand, musique
de
Schenck, reprsent
en
1795 au Thtre-National de Vienne.
ACHMET ET
ZNIDE, opra, paroles
de
Iffland, musique
de M.
Henkel,
n en
1780,
mort en 1851
; reprsent

Fulde,
o le com-
positeur remplissait
les fonctions de direc-
teur de
musique
et
d'organiste
de la cath-
drale.
ACHMET ET
ZNIDE,
drame
d'Iffland,
musique
de
Schenck, reprsent
Vienne en
1797.
ACI E
GALATEA, opra, musique
de Blan-
chi, reprsent
Londres en J797.
ACI E
GALATEA, opra italien, musique
de
Naumann, reprsent
Dresde le 25 avril
1801.
ACI,
GALATEA E
POLIFEMO, pastorale,
musique
de
Haendel, reprsente

Naples
en
1710.
ACIDE E
GALATEA, opra italien,
musi-
que
do F.-J.
Haydn, reprsent
Vienne vers
1780. Le vieux matre de la
symphonie
n'a
pas
crit moins de
vingt-deux opras,
au-
jourd'hui
entirement
oublis,
mais dont les
airs dtachs
pourraient
tre chants avec
un
grand
intrt dans les concerts.
ACTE
,ADEL 5
'
ACIS
AND GALATHEA, opra anglais,
mu-
sique
de Hoendel, reprsent
Londres en
1719.
.

ACIS ET GALATE, pastorale hroque
en
trois actes, paroles
de
Canipistron, musique
de Lulli, reprsente
au.chteau d'Anet,
de-
vant le
Dauphin,
le 6
septembre 1686,
et
l'Opra
en 1087. La
musique
eut du
succs,
et l'ouvrage
fut
repris
huit
fois, jusqu'en
1752.
ACIS ET GALATE, opra allemand,
mu-
sique
de
Stvelzel, reprsent

Prague
vers
1715.
A
CLICHY, opra-comique
en un acte et en
prose, paroles
de
MM.: Dennery
et
Grange,
musique
d'Adolphe
Adam
, reprsent
au
Thtre-Lyrique,
le 24 dcembre 1854.
:
AOMATO, opra, musique
de J.'
Giordani,
reprsent
Pise en 1783.
ACONCIUS ET
CYDIPPE, opra
allemand,
musique'
de
Agthe, reprsent
Ballenstedt
vers 1784.
ACTON, opra, musique
de
Charpentier
(Marc-Antoine),
n en
1634,
mort en 1702.
Charpentier
avait t l'lve de Carissimi. On
ne connat
plus
de lui
que
sa
musique
d'-
glise.
Il t
organiste
de la
Sainte-Chapelle
du
palais pendant
de
longues
annes^
ACTON, opra-comique
en un
acte, pa-
roles de
Scribe, musique d'Auber, reprsent

l'Opra-Comique,
le 23
janvier
1836. Cette
partition; quoique
infrieure d'autres
plus
populaires
du mme
matrei
renferme
plu-
sieurs morceaux fort
lgants
et
remarqua-
bles divers
titres,
entre autres l'air : Il est
des
poux complaisants;
la romance : Jeunes
beauts,
charmantes
damoiselles,
et le
qua-
tuor : Le destin comble mes voeux. Mme Damo-
reau excitait l'enthousiasme
gnral'
lors-
qu'elle
chantait la
Sicilienne, qui
est un chef-
d'oeuvre de
grce
et de finesse dans ce
petit
acte.
ACTOEA,
LA JEUNE FILLE DE CORINTHE
opra
en trois
actes, paroles
de M. Roden-
berg, musique
de A.
Bott, reprsent
au
Thtre-Royal
de Berlin le 11 avril 1862.
ACTRICE CHEZ ELLE
(LAVJKA
OU
L'),
opra-comique
en un
acte, paroles
de Mar-
sollier,
musique
de
Dalayrac, reprsent

l'Opra-Comique
en 1799. Cette
pice
a t
faite
pour
Mme
Saint-Aubin. L'actrice
rpte
ses
rles, reoit
des
visites,
entre autres
celle d'un
jeune
et timide auteur
qui
a
peint
sa flamme dans une scne dont
..,
l'actrice
prend
connaissance. Le
pre arrive,,
se laisse
toucher,,
et-,ramant obtient
la,
main de
:S>
matresse. Si
Dalayrac
n'avait mis en
musique
que dejsemblables, livrets,
il et
tfort.
plaindre;
]- _-
:,.,:
,. .,.._....:..,....,,.--..
AD
ALBERTO,
OVVERO LA FORZADLL'
ASTUZIE
FMININE',' opra j'musiqu
do
Drghi (Antoine),
reDrsnt Vienne en
1697.
ADEANA, opra, musique
de
Gomis,
re-
prsent
Madrid vers 1818.
ADELA DE
LUSGNANO, opra, musiquo
de
Carnicer, compositeur espagnol, repr-
sent
l'Opra
italien de Barcelone n-1818.
ADELADE, opra italien^ musique
de Sar-
torio, reprsent .Venise
ri; 1672;:
' ''
ADLADE, opra italien, musique
de" Por-
pora, reprsent
Rome en 723;;
''-'' -'-' "
ADELADE
(h'), opra italien, musique
de
Buini, reprsent

Bologne
en 1725.
ADELADE
(L'), opra italien, musique
de
Orlandini, reprsent
Venise en 1729.
ADELADE, opra," musique
deiCoccbi
(Joa-r
chim), reprsent
Rome en 1743.. ."- '.; ,'.'
ADELADE DI
BORGOGNA.opl'a
de.ROS-
sini, reprsent- pour,'
lai
premire, fpis.au
thtre
Argentna,

Rome; pendant:
le: car-
naval de 1818. Cet
ouvrage
n'a
pas
t
repr-
sent Parisl
C'est, par
ordre de
date,
1
le
virigt-deuxim opra
du
grand composi-
teur.
ADELADE
DIBORGOGNA, opra
italien,
musique
de
Generali, reprsent
en Italie en
1821.
ADELADE DI
BORGOGNA, opra italien,
musique
de
Gandini, reprsent
au thtre
ducal de Modne en 1842.
ADELADE DI
FRANCONIA, opra,
mu-
sique
de
Conibi, reprsent
Trieste en
1838.
ADELADE E
GUESCLINO, opra sria,
musique
de J.-S.
Mayer, reprserjt
la Fe-
nice,

Venise,
en 1799.
ADELADE E
COMINGIO, opra
italien.en
doux
actes,
de
Tottola, musique deFipryanti,
reprsent
Milan on lsio.Les
ouvrages..dra?
matiques composs
on Italie cette
poque
ont
perdu beaucoup
de leur intrt
depuis
la
6 ADL
ADEL
rvolution radicale
que
Rossini a
faite, parti-
culirement dans
l'opra
srieux. Les
opras
de Fioravanti
pre
ne sont
pas
sans
mrite.
Il
y
a
mme,
dans Adlade e
Comingio,
un
excellent duo
trs-expressif
et un rle bouffe
dont Lablache a tir un bon
parti
lors de la
reprsentation qui
eut lieu au Thtre-Ita-
lien de
Paris,
le 12 mars 1832. Mais le
pu-
blie ne
pouvait plus supporter
un intermi-
nable rcitatif
coup par
des
airs,
des duos
et des choeurs se succdant avec une mono-
tonie
languissante.
Le
sujet
(L'Adlade e Co-
mingio
est d'une couleur assez sombre; Mal-
gr
le talent de Rubini et de Mme Sehroeder-
Devrient,
cet
opra
n'a
pu
rester au
rper-
toire.
ADELADE E
COMINGIO, opra italien,
musique
de J.
Pacini, reprsent
au thtre
Re de Milan en 1818.
ADLADE ET MIRVAL OU LA VEN-
GEANCE
PATERNELLE, opra-comique
en
trois
actes, paroles
de
Patrat, musique
de
Trial
(
Emmanuel
), reprsent
au thtro
Favart le 6
juin
1791.
(Non imprim.)
ADELADE,
REGIA PRINCIPESSA DI
SUSA,
opra italien, musiquo
de Riva
(Jules),
re-
prsent
en 1670 au thtre Alli-Saloni de
Venise.
ADELASIA,
OSSIA LA FIGLIA DELL' AR-
CIERO, opra italien, musique dDonizetti,
reprsent
Rome en 1841.
ADELASIA ED
ALERAMO, opra sria,
musique
de J.-S.
Mayer, reprsent
la
Scala,

Milan,
on 1807.
ADLE DE
FOIX, opra
en trois
actes,
musique
de
Reissiger, reprsent
Dresde
on 1S41.
ADLE DE
PONTHIEU, tragdie lyrique
en trois
actes, paroles
de
Saint-Marc,
mu-
sique
de Dolaborde et
Berton, reprsente

l'Opra,
le 1er dcembre 1772. Ce
sujet
che-
valeresque, quoique trs-got
des littra-
teurs cause sans doute de sa ressemblance
avec le Tancrde de
Voltaire,
ne russit
point
aux
compositeurs qui
le traitrent.
Reprise
le 27 octobre
1781,
en
cinq actes,
avec une
nouvelle
musiquo
de
Piccinni, puis
rduite
trois
actes,
cette
tragdie
ne se releva
point.
Le
compositeur
ne trouva
que
de froides
inspirations lorsqu'
deux fois diffrentes il
traita ce
pome.
ADLEDE
PONTHIEU, oprette,
musi-
que
de Jos.
Lange, reprsente
Vienne en
1796.
ADLE DE
PONTHIEU, opra
allemand en
trois
actes, musique
de
Kerpen, reprsent

Mayence
en 1798.
ADELE DI
LUSGNANO, opra
italien de
Carfa, reprsent
sur le thtre de Saint-
Charles,
,
Naples,
en 1817. La cavtine Gr-
zie vi
rendo, amici, appartient
au
rpertoire
des chanteurs. Elle a t crite dans le
style
lgant
et mlodieux,
qu'on
retrouve
plus
tard dans les
opras
du mme matre : dans
le
Solitaire,
la Prison
d'Edimbourg
et surtout
dans Masaniello.
ADELE ED
EMERICO, opra semi-sria,
musique
de
Mercadante, reprsent
Milan
en 1822.
ADLE ET
DIDIER, opra-comique,
musi-
que
de
Deshayes, reprsent
au thtre de
Beaujolais
en 1790.
ADLE ET
DORSAN,
drame en trois
actes,
ml
d'ariettes, paroles
de
Marsollier,
musi-
que
de
Dalayrac, reprsent

l'Opra-Comi-
que,
le 27 avril 1795. Pice
intressante,
dans
laquelle
une
pauvre fille,
sur le
point
"tre
abandonne
par
son
sducteur,
sait
triompher
d'une rivale redoute et toucher le coeur du
pre
de son amant. Le
personnage
d'Adle a
inspir

Dalayrac
des mlodies heureuses et
expressives..
ADLE ET
EDWIN, opra, musique
de
Cambini
(Jean-Joseph), reprsent
au th-
tre do
Beaujolais
en 1789.
ADELHEIT VON VELTHEIM
(Adlade
de
Veltheim), opra allemand, musique
de
Neefe,
reprsent
Bonn en 1781.
ADELICHE TAGELOEHNER
(DER) [le
Jour-
nalier
noble], oprette, musique
de
Barta,
reprsente
Vienne en 1795.
ADELINA
(L'), opra
italien
(farce),
musi-
que
do
Generali, reprsent
Venise en
1810,
et Paris le 20
juin
1812.
ADELINA, opra, musique
de
Degola (Gio-
condo), reprsent
Gnes en 1837.
ADELINA
(L'), opra italien, musique
de
F.
Moretti, reprsent
au thtre
Nuovo,

Naples,
en 1846.
ADELSON E
SALVINA, opra, musique
de
Fioravanti
(Valentin), reprsent
vers 1804
en Italie.
DOL
ADEA 7
ADELSON
E
SALVINA, opra
italien,
mu-
sique
de Bellini, reprsent

Naples
sur le
petit
thtre
du
Collge-Royal
en 1824,
Tel
fut le
modeste dbut du matre sicilien
dans
la carrire lyrique.
ADELSON
E
SALVINA, opra italien,
mur
siqne
de
Savj (Louis),
reprsent
Florence
en 1839.
ADELSTAN
ET ROSCHN, opra, musique
de
Fribertii, reprsent
Passaw. Cet.ar-
tiste tait a Vienne en 1770 en
qualit
de
chanteur de la
chapelle impriale.
ADELSTAN
ET
ROSETTE, opra allemand,
musique
de
Ohlhorst,
n en
1753,
mort vers
1812.
ADELSTAN
ET
ROSETTE, opra-comique,
musique
deF.-A. Hiller, reprsent
au th-
tre de Sohwrin en 1796.
ADEMIRA, opra italien, musique
de Luc-
chesi, reprsent
Venise en 1775.
ADEMIRA, opra italien, musique
de Tar-
chi, reprsent
Milan vers 1784 au thtre
do la Canobbiana.
ADILM ANO NELL A SCOZI
A, opra italien,
musique
de
Luigi-Somma, reprsent
au
thtre
royal Carolina,

Palerme,
en 1834.
ADIMIRA
(L'), opra italien, musique
de
Nasolini, reprsent
on Italie de 1792 1799.
ADLERS HOB.ST
(DES) [l'Aire
de
l'Aigle),
opra, musique de
F.
Glseser, reprsent
au
thtre
Koenigstadt,

Berlin,
en 1833.
...
ADMTE, opra allemand, musique
de
Hoendel, reprsent
Londres en 1727.
ADOALDO
FURIOSO, opra, musique
de
Macari, reprsent
Venise en 1727.
ADOLFO, opra italien, musique
de J. Nic-
colini, reprsent
en Italie vers 1816.
ADOLFO DI
GERVAL,
OSSIA I MONTA-
NARI
SCOZZESI, opra, musique
de
Bruno,
reprsent

Naples,
au thtre du
Fondo,
en
1843.
ADOLFO E
CHIARA, opra italien,
musi-
que
de
Puccita, reprsent
k Rome en
1801,
puis
au
thtre italien de Paris le 10
juin
1811.
Interprtes
:
Tachinardi, Porto, ngri-
sani, Benelli;
Mmea
Fest,
Benelli.
ADOLPHE DE
NASSAU, opra, musique
de
Marschncr, reprsent au thtre
royal
do
Hanovre en 1844.
ADOLPHE ET CLARA ou LES DEUX PRI-
SONNIERS, opra-comique
en un
acte, pa-
roles
de
Mrsollier, musique
de
Dalayrac,
re-
prsent

l'OprarComique
le 10 fvrier 1799.
Cet
ouvrage
a fourni son
contingent
au r-
pertoire
des mlodies
populaires.
D'un
poux
chri la tendresse est une
jolie romance,
dont
le refrain tient
plus
du
vaudeville que
de
l'opra-comique
:
Hommes cruels,
sans
loyaut,
Ah!
que
vous nous causez d'alarmes!
Gar l
meilleur,
en vrit.
Ne vaut
pas
une de nos larmes.
Nous devons citer aussi les
couplets
: Pre-
nons d'abord l'air bien
mchant,
dont ls vau-
devillistes se sont
empars,
et le rondeau de
Clara : Jeunes
filles qu'on
marie.
La sensibilit et la vrit
d'expression
sont
les
qualits qui
ont valu
l'opra-comique
d'Adolphe
et Clara un
long
succs. La
pice
de Mrsollier tait
intressante,
et la musi-
que
de
Dalayrac,
en lui donnant encore
plus
d'attraits,n'en
ralentissait
paslamarche.Le
public
de cette
poque,
encore
peu musicien,
apprciait beaucoup
cette discrtion du com-
positeur.
ADOLPHE ET
CLARA,
oprette, musique
de
Fraenzl, reprsente
& Francfort en
1800.
ADONE, pastorale, musique
de Monte-
Verde, reprsente
au thtre Saint-Paul-et-
Saint-Jean de Venise en 1039. Ce fut le
pre-
mier
ouvrage dramatique
de ce
compositeur
qui
fut
reprsent
en
public, quoique depuis
vingt
ans ses
opras
fissent les dlices des
princes
et de la noblesse italienne.
ADONE E
VENERE, opra srieux,
mu-
sique
de
Lugnani, reprsent

Naples
en
1784.
ADONE IN
CIPRO, opra italien,
musique
de
Legrenzi, reprsent
Venise en 1676.
ADONIS, opra allemand, musique
de Kei-
ser, reprsent

Hambourg
en 1897.
ADONIS, monodrame, musique
do Wa-
gner (Charles), reprsent
Darmstadt en
1772.
ADOPTED CHILD
(l'Enfant adoptif), opra
anglais, musique
de
Attwood, reprsent

Drury-Lane
en 1793.
ADRASTE, grand opra, musique
de Preu
(Frdric), reprsent
en
Allemagne
vers
1785.
ADRASTE ET
ISIDORE, opra allemand.
8
ADEI
ADEI
musique
de
Kospoth, reprsent
Berlin
vers la fia du x.vme sicle.
ADRASTE ET
ISIDORE, opra, musique
de De
Mitscha, reprsent
Vienne en 1790.
.
ADRASTO, opra
srieux
italien, musique
de
Tarchi, reprsent
Milan en 1792.
ADRIANO,
opra, musique
de
Duni,
re-
prsent
vers 1737 en Italie.
ADRIANO, opra italien, musique
de
Abos,
"
reprsent
au thtre
Argentina,

Rome,
en 1750.
ADRIANO, opra, musique
de
Bernasconi,
reprsent
la cour de Bavire en 1755.
ADRIANO IN
SIRIA, opra
italien
sria,
musique
de
Pergolse, reprsent

Naples
en 1734.
ADRIANO IN
SIRIA,
opra, musique
de
Caldara, reprsent
Vienne en 1735.
ADRIANO IN
SIRIA, opra, musique
de
Ferandini, reprsent
la cour de Munich
en 1737.
ADRIANO IN
SIRIA, opra, paroles
de
Mtastase, musique
de C.-l-I.
Graun, repr-
sent Berlin en 1745.
ADRIANO IN
SIRIA, opra
italien,
musi-
quo
de
Ciampi (Franois), reprsent
Ve-
nise en 1748.
ADRIANO IN
SIRIA, opra
italien,
musi-
que
de
Ciampi
(Legrenzio-Vincenzo), repr-
sent
Londres on
1750.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien,
musi-
que
de
Adolfati, reprsent

Gnes en 1751.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien,
mu-
sique
de
Perez, reprsent,

Lisbonne en
1752.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien, musique
de Scarlatti
(Joseph), reprsent

Naples
en 1752.
ADRIANO IN
SIRIA, opra
italien,
musi-
que
de
J.-A.-P.
liasse, reprsent
Dresde
en 1753.
ADRIANO
IN
SIRIA, opra
italien,
mu-
sique
de
Galuppi, reprsent
en
Italie en
1760.
ADRIANO IN
SIRIA, opra,
musique
de
Chrtien
Bach, reprsent
en 1764.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien,
musi-
que
de P.
Guglielmi, reprsent
en Italie en
1766.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien,
musi-
que
de
Majo, reprsent

Naples
en 1766.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien,
mu-
sique
de
Sacchini, reprsent
Venise vers
1770.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien,
musi-
-
que
de J.
Holzbauer, reprsent
Mannheim
en 1772.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien,
musi-
que
de
Sclrwanberg, reprsent
Brunswick
en 1772.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien,
musi-
que
de
Cabalone,
mort
Naples
en 1773.
ADRIANO IN SIRIA
(h'), opra italien,
musique
do
Mysliweczer,
n en
1737,
mort
en 1781.
ADRIANO IN
SIRIA, opra
en trois
actes,
musique
de
Cherubini, reprsent
l'ouver-
ture du nouveau thtre de Livourne au
printemps
de 1782.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien,
musi-
quo
de
Nasolini, reprsent
Milan en 1790.
ADRIANO IN
SIRIA, opra sria, musique
de J.-S.
Mayer, reprsent

San-Bencdetto,

Venise,
en 1798.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien,
mu-
sique
de
Migliorucci, reprsent

Naples
en
1811.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien,
musi-
sique
de
Portogallo, reprsent
Milan en
1815.
ADRIANO IN
SIRIA, opra,
musique
do
Joseph
Farinelli, reprsent
Milan en 1815.
Ecrit avec cette facilit et cette entente de la
scne
qu'on
rencontre chez
presque
tous les
compositeurs forms au conservatoire (le
Naples, l'opra 'Adriano eut du succs. Imi-
tateur de
Cimarosa,
Farinelli eut l'honneur
de voir
longtemps
attribuer
l'illustre
matre un duo de sa
composition, qu'on
a in-
tercal dans II Matrimonio
segreto.
ADRIANO IN
SIRIA, opra italien,
musi-
que
de D. Mombelli
(n
en
1751,
mort en
1835), reprsent pour
l'ouverture du
thtre
de Como.
ADRIANO IN
SIRIA, opra srieux,
musi-
que
de
Airoldi, reprsent
Venise vers
1852.
AFRI
AFEI 9
ADRIANO PLACATO, opra
italien,
mu-
sique
de
Manna, reprsent
Ferrare en
1748.
ADRIANO
SUL' MONTE
CASIO, opra,
musique
de
Draghi (Antoine),
reprsent

Vienne
en 1677.
ADRIEN, opra
en trois
actes, paroles
d'Hoffmann,
musique
de
Mbul, reprsent
pour
la
premire
fois sur le thtre de la R-
publique
et des Arts le 16
prairial
an VII
(4 juin
1799).
Le
pome reproduit

peu prs
VAdriano de Mtastase. La
musique
est
digne
du
gnie
de Mhul. Les choeurs sont admira-
bles;
le
style gnral
de
l'ouvrage
est noble
et
soutenu;
le
rcitatif,
crit la manire
de
Gluck,
est
toujours parfaitement appro-
pri
aux situations. Malheureusement,
ces si-
tuations n'taient gure
en harmonie avec les
ides
rpublicaines
de
l'poque.
Les
rpti-
tions de
l'opra
d'Adrien avaient commenc
ds l'anne
1792;
la Commune de Paris les
fit
cesser,
sous
prtexte que
le
pome
tait
crit dans des
principes royalistes;
on all-
gua
mme
que
les chevaux
qui
devaient
traner le char d'Adrien avaient
appar-
tenu Marie-Antoinette. Le
peintre David,
consult, rpondit que
la Commune de Paris
brlerait
l'Opra plutt que d'y
voir triom-
pher
des rois. Au bout de
sept annes,
ces
prventions
n'avaient
pas
encore
disparu,
et
l'opra
d'Adrien eut de la
peine
se
soutenir,
malgr
les
grandes
beauts
qu'il renfermait.
Cette
pice, suspendue aprs
la
quatrime
reprsentation, par
ordre du
gouvernement,
fut
reprise
le 4 fvrier
1800, et,
avec des
changements,
le 26 dcembre 1801. Elle n'eut
en tout
que vingt reprsentations.
ADRIEN,opra italien, musique
de M. Ben-
vonuti, reprsent
Milan en dcombro
1857.
ADRIENNE
LECOUVREUR, opra italien,
livret tir de la
pice
de
Scribe, musique
de
Vara, reprsent
Rome en aot 1856.
AFFAMATO SENZA DANRO
(L'), Opra
en un
acte, musique
du comte Nicolas Ga-
brielli, reprsent
au thtre Nuovo de
Naples
en 1839.
AFFETTI PI GRANDI VINTI DAL PI
GIUSTO,
drame
musical, musique
d Buo-
noncini, reprsent
Vienne en 1701.
AFRICAINE
(L'), opra
en
cinq actes, pa-
roles de
Scribe, musique
de G.
Meyerbeer,
re-
prsent

l'Opra le vendredi 28 avril 1865.
Le livret de
l'Africaine
fut
propos
au clbre
compositeur
en mme
temps que
celui du
Prophte,
c'est--dire en 1840. Ce dernier eut
la
prfrence; nanmoins, Meyerbeer
travailla
simultanment la
musique
des deux ou-
vrages, et,
en
1849, peu
de
jours aprs
l
pre-
mire
reprsentation
de
l'opra
&a
Prophte,
la
partition
de
l'Africaine
tait entirement
crite, d'aprs
l'assertion de M.
Ftis, qUj
jouissait
de. l'intimit et de l'entire con-
fiance du matre. Le livret laissait
beaucoup

dsirer,
et Scribe fut invit l retoucher.
QU'tait-il
donc
alors, puisque
les amliora-
tions l'ont laiss aussi
pitoyable que
nous le
connaissons! Ce-fut
en 1852
que
le nouveau
manuscrit fut livr
Meyerbeer.
Il
y
conform a
sa
partition,
et son travail fut entirement
achev en 1860. Tout
compte fait,
la
gestation
de
l'Africaine
dura
vingt ans,
et son closion
sembla coter la vie son
auteur,
car le
grand compositeur mourut,
au milieu des
prparatifs
de
l'excution,
le lundi 2 mai
1864,
le lendemain du
jour
o la
copie
de sa
par-
tition venait d'tre acheve dans sa maison
mme de la rue
Montaigne
et sous ses
yeux.
Vasco de Gama est le hros du livret
;
triste
hros 1
Depuis
deux ans
qu'il
est
parti pour
explorer
le nouveau
monde, Ins,
sa
fiance,
lui
garde
un fidle souvenir. Elle
espre
le
revoir
;
mais don
Diego,
son
pre,
cdant aux
ordres du
roi,
lui ordonne de renoncer son
amour et
d'accepter pour poux
le
prsident
du
conseil,
l'ambitieux et tratre don Pedro.
D'ailleurs,
celui-ci montre sur une liste fu-
nbre le nom de Vsco de Gama
parmi
ceux
des marins
engloutis
dans un rcent nau-
frage.
Le conseil
s'assemble,
et
qui parat
devant lui? Vasco lui-mme
chapp
la
tempte. Cependant, plein
de confiance: dans
le succs d'une nouvelle
entreprise,
il
expose
ses
projets, et, pour
convaincre les membres
du
conseil,
il demande
qu'on
introduise deux
esclaves
qu'il
a amens.
Il
n'y
a
qu'un instant,
Scribe nous disait
que
Vasco tait le seul survivant du nau-
frage;
maintenant voil deux esclaves
qui,
au lieu de
profiter
de la circonstance
pour
reconqurir
leur
libert,
suivent docilement
leur matre la
nage,
et
jusque
dans la salle
du conseil.
Deux
esclaves, qui
sont d'une race
inconnue,
Sur le march des noirs avaient
frapp
ma vue
En
Afrique.
Ils sont la.
Des
peuples ignors
ils
prouvent
l'existence.
Sous le soleil
d'Afrique
ils
n'ont,
pas pris naissance,
-
Ni dans ce nouveau monde aux
Espagnols
soumis.
Voyez-les.
Ainsi
s'exprime
le
navigateur
sans
penser
10 AFRI
AFEI
qu'il
se met en contradiction avec le titre I
mme de
l'opra.
Commentl
Slika,
cette
belle esclave
qui s'appelle l'Africaine,
n'est
pas
ne en
Afrique?
Le
genre dramatique
comporte
bien des
licences,
mais celle-l
passe
la mesure.
Tout en
appartenant
une race
inconnue,
Slika et Nlusko ne
parlent pas
moins cou-
ramment la mme
langue que
les membres
du
conseil,
et Slika serait assez
dispose

revendiquer
son titre de fille
d'Eve,
si son
farouche
compagnon
ne l'invitait au
silence,
en lui
rappelant qu'elle
est reine
quoique
es-
clave
:
Pour tre dans les
fers,
n'es-tu
plus
souveraine?
Par les dieux
que
notre lie
adore, par Brahma,
Ne trahis
pas.ton peuple,
reine Slika!
Don Pedro use de son influence
pour
faire
repousser par
le conseil la demande de Vasco.
Celui-ci
s'emporte,
cite
l'exemple
de Chris-
tophe Colomb,
insulte le tribunal et s'crie
:
Si la
gloire
de ma
patrie
Par vous est lchement
trahie,
Tribunal
aveugle
et
jaloux,
La honte un
jour
retombera sur vous.
Des vers si
plats, proposs

l
musiquo
de
Meyerbeer,
mritent.... la
prison.
Aussi le
grand inquisiteur y
fait conduire immdia-
tement
l'orgueilleux
et
peu potique
Vasco de
Gama.
Malgr
les tautes du
livret,
et
grce

la
musique,
ce
premier
acte a de la
grandeur
et de l'intrt. C'est le meilleur de
l'opra.
Au second
acte,
Vasco est endormi dans sa
prison.
Slika veille
auprs
de son
matre,
pour lequel
elle a
conu
une violente
passion.
Nlusko,
cdant un accs de
jalousie,
veut
poignarder
Vasco. Slika arrte son
bras,
et
s'acquitte
ainsi envers son bienfaiteur au-
tant
par
amour
que par
reconnaissance. Elle
ne fait
pas mystre
de ses sentiments :
De sa souffrance
Je nie sens mourir.
Puisse le calme revenir
Dans ton coeur
agit,
toi
qui, voyant
mes
larmes,
Pour m'acheter vendis
tout, jusques
tes armes.
Voil
qui
est bien mal crit en
franais.
Quand
on est
acadmicien,
on devrait avoir
plus
de souci de sa
gloire.
Il
y
a une carte de
gographie
accroche an
mur de la
prison,
et
lasauvagesse
Slika
pa-
rat l'avoir tudie fond. Elle dmontre au
navigateur portugais qu'il
n'est
qu'un igno-
rant, qu'il
doit suivre telle route et arriver
une
grande
le.
Vasco,
touch'de la
leon
de
gographie plus
encore
que
des charmes
del'institutrice,jureSlil[a
un amour ter-
nel. Il est
surpris
au milieu de sa dclara-
tion
par
la visite d'Ins
qui, pour
le
sauver,
I
a consenti
pouser
le
prsident
du conseil
;
ce
qui
est d'une invraisemblance
choquante.
Vasco
s'aperoit qu'Ins
est
jalouse
de Slika.
Que fait-il
pour
calmer ses
soupons
? Il a la
bassesse de la lui cder titre d'esclave ainsi
que
Nlusko. Voila un hros
d'Opra
la
faon
de M. Scribe.
Le troisime acte se
passe
sur le fameux
vaisseau dont la construction a retard de
plusieurs
mois la
premire reprsentation
de
l'ouvrage.
Don
Pedro, accompagn d'Ins,
commande
l'expdition ; mais,
en
ralit,
il
suit les conseils de Nlusko
qui, pour
assou-
vir sa soif de
vengeance,
fait faire do fausses
manoeuvres,
et envoie le navire se briser
contre les cueils. Vasco a frt un btiment

ses frais
;
il a suivi Don Pedro
; effray
du
pril qui
menace son
rival,
il l'aborde et l'en
informe. Don Pedro mconnat le sentiment
qui
le fait
agir,
et ordonne
que
Vasco soit
attach au
grand
mt et fusill. Au moment
o il donne cet
ordre,
le vaisseau se brise sur
des
rochers,
et une
troupe
de
sauvages
l'en-
vahit
aussitt. D'o viennent ces
sauvages?
Comment ont-ils
pu
arriver
jusqu'au
bti-
ment sans
qu'on
se soit dout de leur
pr-
sence? C'est ce
qu'on
ne s'est
pas
mis en
peine d'expliquer.
Slika a
repris,
dans le
quatrime acte,
les
attributs de sa
royaut
insulaire. Tous les
prisonniers,
au nombre
desquels
se trouvent
Vasco de
Gama,
vont tro
gorgs.
Pour
sauver un amant aussi lche
qu'infidle,
S-
lika
imagine
de dclarer
qu'il
est son
poux.
Pour le
prouver,
tous deux
accomplissent
les
crmonies en
usage
chez ces
peuplades
bar-
bares. Non-seulement Vasco
s'y soumet;
il
renchrit oncore sur ses
protestations
d'a-
mour du second acte :
Vers
toi,
mon
idole,
Tout mon coeur
s'envole,
Et
pour
toi
j'immole
Ma
gloire
venir.
D'amour frmissante
Mon me est
brlante,
L'espoir
et l'attente
Me font tressaillir.
Les vers ne sont
pas meilleurs,
ni les ser-
ments
plus
sincres. La voix d'Ins se fait
entendre,
et les feux de Vasco
changent
de
direction
pour
la
quatrime
fois.
Quant
la
pauvre Slika,
il ne lui reste'
plus qu'
mourir. Comme
Didon,
une vraie
Africaine au moins
celle-l,
elle ne se
perce
pas
le sein d'un
glaive
sur un
bcher,
en mau-
dissant le
perfide Troyen qui
l'abandonne
;
elle choisit un
genre
de mort
plus
bizarre et
aussi
impossible que
les circonstances
qui
! ont amen ce
tragique
dnom'ent. Elle or-
AFB.I
AFEI 11
donne
Nlusko
de favoriser le
dpart
d'Ins
'
et
de Vasco.
Ds
qu'elle
voit le navire
gagner
la
pleine
mer,
elle se couche sous un manee-
nillir, et,
s'abandonnant
son
dsespoir
amoureux,
elle meurt. Le fidle et incom-
pris
Nlusko accourt
pour
recueillir le der-
nier
soupir
do sa souveraine adore. A son
tour,
il
aspire

longs
traits les fleurs du
maneenillieretsubitlemmesorti L'ombrage
de cet arbre est-il donc mortel? M. Scribe a
dit
oui,
les naturalistes disent non. Si l'ana-
lyse que
nous venons de faire du livret de
l'Africaine
dmontre les dfauts les
plus
sail-
lants d la
conception
littraire de la
pice,
que
serait-ce donc si on relevait les
penses
ridicules mises
par chaque personnage,
et
les
expressions grotesques,
et ls fautes de
franais?
Meyerbeer plus qu'un
autre intervenait
dans la
composition
du livret. Il donnait des
indications,
demandait des
scnes,
ds chan-
gements ,
des mots mme
appropris
ses
penses
musicales. Il n'tait
pas toujours
heu-
reux
;
car le sens littraire n'tait
pas
chez lui
trs-exerc
; cependant
c'est cette volont
indpendante
et ferme
que
nous devons la ma-
gnifique
scne de la
conjuration,-
des
Hugue-
nots,
le duo du
quatrime acte, composs
sur
la demande du musicien
par
M. Emile Des-
champs
au dfaut de Scribe. En
gnral,
la
solidarit du
pote
et du musicien ne saurait
tre dcline
par
ce dernier. C'tait l'avis de
"Weber, qui s'exprimait
ainsi dans une de
ses lettres : Un
compositeur
est
responsa-
ble du
sujet qu'il
traite : vous ne vous ima-
ginez peut-tre pas qu'on
mette un libretto
dans la main d'un
compositeur,
comme dans
celle d'un enfant l'on met une
pommo.
*
"Une fois ces rserves
faites,
il ne nous reste
plus qu'
admirer ce merveilleux effet des
deux forces de l'art : le
rhythme
et l'harmo-
nie mlodieuse. La nature des ides nous
reporte plus
volontiers
l'poque
des .fla-
guenots qu'
celle du
Prophte;
mais le
stylo
est devenu d'une clart
suprme
sous la
plume exerce de
l'infatigable
-
matre, et,
sous ce
rapport,
le mme fait se
remarque
entre les
Huguenots
et
l'Africaine qu'entre
le
Don Juan do Mozart et sa Flte enchante.
Dans les
premiers
ouvrages, plus
de force
dramatique, plus
de souffle
inspir;
dans
ceux do la dernire
heure,
un exercice
plus
magistral
de la facult
d'crire,
une
expres-
sion
immdiate et
limpide
de la
pense,
la
perfection
de la forme en un mot. Les
preu-
ves de cette thse
nous entraneraient
trop
loin. Le lecteur
bnvole
supplera par
l'-
tude de la
partition
ce
que
nous ne
pou-
vons
qu'indiquer
ici.
Personne n'a
gard plus
constamment
que
M. Ftis une foi robuste dans le
gnie
de
Meyerbeer
et n'a
plus
contribu
que
lui
consolider sa
gloire.
Ce fut lui
que
la fa-
mille du
compositeur
s'adressa
pour diriger
l'tude du chef-d'oeuvre et
prsider
son
excution. Le vieil athlte musical se voua
pendant
de
longs
mois cette tche ardue
avec une activit
que
son amiti
pour
l'il-
lustre matre et ses
quatre-vingts
ans ren-
daient admirable et touchante. Le
principal
interprte
choisi
par Meyerbeer,
le tnor
Nudin,
a failli
compromettre
le succs de
l'Africaine par
son
jeu insuffisant,
son accent
tranger,
sa dclamation ridicule.
Voici la
premire
distribution de l
pice
:
Vasco de Gama ..... MM; NAUDIN.
Don Alvar .
-
"WALOT.
Nlusko FAURE.
Don Pedro BELV,.
Don
Diego
CASTELMARY.
Le
grand inquisiteur.
. . . DAVID.
Le
grand-prfitre
de Brahma. OBIN.
Slika Mme Marie SASSE.
Ins Mlle Marie BATTU.
Le tnor Villaret
remplaa
Naudin vers la
fin de
1866,
et le r&le do Vasco
y gagna.
Son
caractre,
mal dessin
par Scribe, l'empche
do devenir meilleur.
Si nous voulions
signaler
les beauts musi-
cales
que
renferme cette belle
partition,
il
nous faudrait
presque
tout citer, fjus de-
vons nous borner
rappeler
les morceaux
principaux.
Dans lo
premier acte,
la romance
d'Ins :
Adieu,
mon doux
rivage, gracieusement
accompagne parla
flte et lo
hautbois;
lo
grand finale, qui
renferme
cinq
scnes dve-
loppes,
et dont l'effet
puissant peut
tro
compar
celui de la bndiction des
poi-
gnards
dans ls
Huguenots.V&ita sommeil,
qui
ouvre le second acte : Sur mes
genoux,
fils
du
soleil,
est ravissant. C'est une ber-
ceuse
originale, pleine d'abandon,
et
cepen-
dant
entrecoupe
d'accents
trs-dramatiques.
L'air de Faure : Fille des
rois,
toi l'hom-
mage,
a bien le caractre sombre
qui
con-
vient ce
sauvage fanatique.
Le finale de ce
second acte est sans
exemple
au thtre.
C'est un
septuor
vocal sans
accompagne-
ment,
dont l'effet est aussi neuf
qu'imprvu.
Dans l'acte du
vaisseau,'
on ne
remarque
que
trois morceaux : le
gracieux
choeur do
femmes: Le
rapide
et
lger
navire;
la
prire
:
0
grand
saint
Dominique,
et la ballade chan-
te
par
Faure:
Adamastor,
roi des
vagues
profondes, qui
est bien
suprieure
au
Piff
pafe&Huguenots,et
au chant
analogue
dans
12 AFRI
AGNE
le
Prophte
:
Aussi nombreux
que
les toiles.
La
grande
marche
indienne, qui accompa-
gne
la
'
crmonie' du couronnement de S-
lika,
ouvre le
quatrime
acte. Par
l'origina-
lit du
rhylhme,
la
disposition
des masses
instrumentales,
le
got
avec
lequel
sont
groupes
les diverses sonorits de l'orches-
tre,
cette marche indienne est le chef-d'oeu-
vre de
Meyerbeer,
et ne le cde en rien
l'effet de l'ouverture si admirable de Siruen-
se. Nous
passons: rapidement
sur l'air, de
Vasco
:
Paradis sorti du sein de fonde
;
les
phrases mlodiques
en^ sont:
ravissantes;
mais la
situation
d hros au milieu des sau-
vages,
les
paroles qu'il
leur' adresse :' Eli !
par piti pour
ma
mmoire,
laissez-moi. la-
vie
;
me
priver
de la
gloire
d'avoir dcouvert
votre le I Vous ne le voudrez
pasl

tout
cela est ridicule. L'oreille est
charme;
mais
le sourire est sur les lvres.-Nous'arrivons
au
grand
duo :
ici,
tout est
admirable,
eni-
vrant,
suave. La
passion tendre,
l'extase de
l'amour,
ont rarement t
exprimes
avec
cette.force. On a eu tort de le
comparer
au
duo du
quatrime,
acte des
Huguenots.
Il
n'y
a
d'analogie que
dans les
phrases
: Nmt d'i-
vresse,
GtTu l'as, dit :
oui,
lu m'aimesl Tout
le reste est aussi
dramatique que
le duo de
l'Africaine
l'est
peu.
Au dbut du
cinquimo
acte,
l'arioso chant
par
Mil Battu -.Fleurs
nouvelles,
arbres
nouveaux,
a. t
supprim,
ainsi
qu'un
tiers de la.
partition originale.
Les
parties supprimes
ne sont
pas
moins
bien traites et moins intressantes
que
les
morceaux conservs.
L'impossibilit
de faire
durer une
reprsentation sept
ou huit heures
a fait consommer ce sacrifice. La
grande
scne du mancenillier est annonce
par
le
fameux
prlude
l'unisson
qui
lectrise la
salle. Cette
phrase vigoureuse
est dite
par
les
violons, altos, violoncelles,
clarinettes et
bassons. Lanaturede l'effet
produit tientplus
lasonorit et labonne excution
qu'
l'in-
vention
mlodique;
il en rsulte une sensation
pluttacoustiquequemusicale.
Slika
chante,
pendant
ce dernier
tableau,
des mlodies tour
tour
suaves, vhmentes,plcines
de caresses
et de
passion.
L'orchestration
dialogue
ad-
mirablement avec cette
sauvagesse qui
veut
mourir non de
dsespoir,
mais
d'amour.
Cette situation
imagine par
les auteurs est
si force
que
le
spectateur
est
peu
mu.
Pourquoi
n'avoir
pas simplement
donn
Slika
abandonne
les sentiments de dou-
leur,
d'garement,
de
passion dsespre
des
Didon,
des
Sapho,
des Ariane?
Meyerbeer
j
n'aurait
pas
t
moins
puissant,
moins in- ;
spire,
et cette dernire
scne,
traite
par lui,
aurait certainement fait
plir
les
quinze
ou
vingt opras
consacrs
peindre
une dou-
leur
toujours sympathique, parce qu'elle
est
naturelle et
lgitime.
Le
publie prfrera probablement
Robert
et ls
Huguenots,
peut-tre
mme le Pro-
phte kl'Africaine;
mais cette, dernire
par-
tition offre
aux;
musiciens,
une, telle abon-
dance de'
richesses:
rhythmiques,,de
combi-
naisons
harmoniques;
et: ;
instrumentales,
qu'elle
sera
. leurs
yeux
.le. monument; le
plus imprissable
de la
gloire
de
Meyerbeer.
AFRICANO GENEROS0
(iJ), opra,
musi-
que
de Fioravanti
(Valentin), reprsent
en Italie en 1804.
AGAMEMNON, tragdie burlesque,
mle
de
prose
et de
couplets, paroles
et
musique
de M.
Herv, reprsente
aux Folies-Nou-
velles en mai 1856.
AGAR NA PASZCZY
(Agar
dans le
dsert),
scne
lyrique, musique
de
Kurpinski, repr-
sente S
Varsovie en 1814.
AGATINA
(h') [Cendrillon], opra italien,
musique
do
Pavesi, reprsent .
Milan en
1814.
AGELMONDO, opra, musique
de Ber-
nasconi, reprsent
la cour de Bavire en
1700.
AGES
(LES), opra-ballet
en trois actes avec
prologue, paroles
de
Fuzelier, musique
de
Campra, reprsent

l'Opra
le 9 octobre
1718.
AGESILAO, opra italien, musique
de'An-
dreozzi, reprsent
au thtre
Sn-Benedetto
de Venise en 1781.
AGESILAO, opra, musique
de Perotti
(Jean-Dominique), reprsent
Rome en
1789.
AGIDE,
RE DI
SPARTA, opra italien,
musique
de Porta
(Jean), reprsent
Ve-
nise en 1725.
AGIS, parodie
en un
acte, prose
et vaude-
villes, d'Agis, tragdie
de
Laignolot, paroles
de
Goulard, reprsente
la Comdie-Ita-
lienne le 2 aot 1782.
AGNEAU DE CHLO
(L')( opra-comique
en un
acte, paroles
de-M.
Clairville, musique
de M.
Montaubry (frre
du
tnor),: repr-
sent au
Thtre-Lyrique
le 9
juin
1858. Pas-
torale
joue par "Wartel,
Mlles
caye
et
Girard.
AGJNE AGNE 13
AGNS, opra
allemand, musique
de
Krebs, reprsent

Dresde,
au thtre de la
Cour en
janvier
1828.
AGNS BERNAUERIN, mlodrame,'
mu-
sique
de
Gleissnr, reprsent
Munich vers
1790.
:
'
'
>
AGNS BERNAUERIN, opra, musique
de
Krebs, reprsent

Hambourg
en 1828.
AGNS DE CHTILLON
OU LE SIGE DE
SAINT-JEAN-D'ACRE, opra-hroque
en
trois actes, paroles
de
Planterre, musique
de
Loise, reprsent
au thtre Louvois vers
1792.
AGNS DE HOHENSTAUFEN, opra
en
trois
actes, paroles
de
Raupaeh
et du baron de
Lichtenstein, musique
de
Spontini, repr-
sent sur. le
Thtre-Royal
de Berlin dans
le mois de
janvier
1838. L'histoire s'est
montre avare de dtails en ce
qui
concerne
l'union de
Philippe-Auguste
avec
Agns
de
Mrahie. On sait seulement
que
ce
prince,
aprs
avoir
pous Ingelburge, princesse
de
Danemark,
aussi
remarquable par
sa beaut
que par
ses
vertus, conut
contre elle une
si invincible aversion le
jour-
mme do
son
mariage (aot 1193) , qu'il divora
pour pouser Agns
de
Mranie,
fille do
Berchtold,
et
qu'il encourutpour
ce fait l'ex-
communication. Plusieurs auteurs dramati-
ques,
avant notre
pote Ponsard, s'empar-
rent de
cesujetetledvelopprorit
avec toute
libert. Dans le livret trait
par Spontini,
Raubach et le baron de Lichtenstein mirent
en scne Henri le
Lion,Henri
son
fils,
un ar-
chevque, Philippe
roi de
Franco, Agns
ot
sa mre
Irmengarde.
Leur
pome
offre de
beaux
caractres,
dos situations fortes et
varies,
en un mot les lments bien
propres

inspirer
le
compositeur.
Celui-ci n'est
pas
rest au-dessous de sa tche. 'Son. oeuvro a
obtenu les
suffrages
de tous les
esprits
culti-
vs de
l'Allemagne,
et si lo succs n'a
pas

t
plus gnral,
il convient
peut-tre
do
l'attribuer aux tendances de
l'poque, qui
loignaient de
plus
en
plus
le
public
dos su-
jets
hroques
et des
conceptions simples
et
grandioses".
Il est
possible que l'opra
d'A-
gns
soit infrieur ceux de la
Vestale,
de
Fernand Cortez et
d'Olympie.
Dans tous les
cas, c'est un beau soleil couchant. L'ouver-
ture se
compose
d'un andanto
majestueux
en
r
majour
et d'un
allegro appassionato
on r
mineur.
Dans le
premier acte,
le duo dos i
Amis en' la
rappelle
celui de la Vestale,
j
Spontini tait
seul
capable
de faire
expri-
i
mer la
musiquo
ce sentiment fort et
simple
de la sainte'amiti. Le
genro hroque
lui
tait naturel. Un
rapprochement que
nous
Croyons juste
se
prsente
notre
pense
-.
quoique
les coles nouvelles aient
dpr-
ci,
ridiculis mme le
peintre
David sans
produire
aucun artiste
qui
le
remplat
dans ce
genre
ni mme
qui l'galt,
il
reste encore celui
qui
a su le mieux mon-
trer au
spectateur
le
grand
ct dos sen-
timents et dos ides des vieux Romains ;
or
Spontini
a t le David de la
musique.
La romance do Henri est ravissante. Comme
celle
que
le
compositeur
. a crite
dans
.son
opra
de
Millon,
elle a la couleur
qu'on sup-
pose
aux lais des troubadours. Le
quatuor
en si bmol et le finale du
premier
acte,
avec
ses
gammes chromatiques
descendantes,
sont
d'un effet saisissant. Nous
citerons,
dans les
autres
parties
de
l'ouvrage,
le
magnifique
choeur des
Nonnes,
un autre
quatuor,
l'air
d'Irmengarde,
lo choeur dos
Juges
du combat,
l'imitation do
l'orgue par
les instruments

vent,
et enfin les airs
de
ballet.
L'opra
d'Agns
a t chant
par Fischer,
tnor dou
de
moyens extraordinaires, jouant
le rle
d'Henri IV. Distribution :
Eichborger,
Henri
lo fils
; Badcr.laplus
bolle voix de
l'Allemagne,
Philippe; Zschiesche,l'archevquc;
Botticher,
le roi de France
;
M"e de
Fasmann,
bolle tra-
gdionno
comme Mlle
Falcon,
Irmengarde ;
et MU
Grunbaum,
dont la voix tait suavo
ot lo
jeu plein
de
grce, qui
donnait au
per-
sonnage sympathique d'Agns
un charme
inexprimable.C'cstsurtout
notre
poquo,o
lo
public
assiste bien
plus
nombreux
qu'au-
trefois ces ftes do
l'esprit
et du
got, qu'il
serait utile de lui faire connatre ces
grandes
conceptions.
AGNS ET FLIX OU LES DEUX
ESPI-
GLES, opra-comique
en deux
actes, paroles
do
Demoustier, musique
de
Devienne, repr-
sent
Feydeau
le 24 aot 1795. Los doux
jeunes gens
voulurent so marier
malgr
la vo-
lont do leurs
parents.
On les
surprend
en-
semble. Le
pre
de
Flix, qui
est
juge,
mot
son fils en
prison. Agns
se
dguise
en
gar-
on, gagne
le
guichetier qui
en fait une sen-
tinelle. Los doux
espigles
trouvont
moyen
d'enfermer lo
juge
et lo
gelier,
do s'vader
et de so faire
pardonner.
La
musique
est
d'une
insignifiance complte.
AGNS ET
OLIVIER, opra-comique
on
i trois
acles,
de
Monvol, musique
do
Dalayrac,
j reprsent

l'Opra-Comique
le 10 octobre
! 1791.
14 AHNE
AKEB
AGNS
SOREL, opra
en trois
actes,
mu-
sique
de
Gyrowetz, reprsent
Vienne en
1808.
AGNS
SOREL, opra anglais, musique
de
Mme
Becket, reprsent
sur le thtre de
Saint-James,
sans succs.
AGNS
SOREL, opra
en trois
actes,
mu-
sique
de De
Pellaert, reprsent
Bruxelles
en 1823.
AGNESE, opra
italien en deux
actes,
chef-
d'oeuvre de
Par, reprsent
Paris le
24
juillet
1819. Cet
ouvrage, qui
renferme
des choeurs et un finale
admirables,
fut sou-
vent
repris,
et
toujours
avec un immense
succs. Il a eu
pour interprtes Pellegrini,
Galli, Lablache, Tamburini;
Mines Min-
vielle-Fodor et Pasta.
AGREABLE SURPRISE
(THE) , opra
an-
glais, musique
de
Stevenson, reprsent

Dublin vers 1795.
AGRMENTS CHAMPTRES
(LES),
diver-
tissement
, musique
de
Chauvon,
musicien
ordinaire de la
musique
du roi vers 1740
;
il
a
publi
cet
ouvrage.
AGRICOL VIALA OULE JEUNE HROS DE
LA DURANCE
,
fait
historique, paroles
do
Philippon
de la
Madeleine, musiquo
de
Jadin,
reprsent
sur lo thtre des Amis de la Pa-
trie
(salle Louvois),
le lor
juillet
1794.
AGRICOL VIALA OU LE HROS DE
TREIZE
ANS, opra-eomiquo
en un
acte,
en
prose,
d'Audouin
, musique
de Porta
(Bernardo), reprsent

l'Opra-Comique
le
1er
juillet
1794.
(Non imprim.)
AGRICOL VIALA OU LE HROS DE LA
DURANCE, opra-comique
en un acte et en
prose, paroles
do C.-F.
Fillette,
dit
Loraux,
musique
de
Berton, reprsent
sur le thtre
Feydeau
le 9 octobre 1794.
(Non imprim.)
AGRIPPA, opra italien, musique
de Porta
(Jean), reprsent
Venise en 1717.
AGRIPPINA, opra italien, musique
de
Hamdel, reprsent
Venise en 1709.
AGRIPPINA, opra italien, musique
de
Porpora, reprsent
vers 1742.
AGNILE
ROMANE, opra italien, musique
de
Chelard, reprsent
la Scala de Milan
en mars 1804.
AHNENSCHAETZ
(DER) [le
Trsor des
aeux], musiquo
de
Reissiger, reprsent

Rome.
AHRNLESERINN
(DIE) [la Glaneuse],
opra allemand, musique
de Schubert
(Fer-
dinand),
n en
1794, compos pour
des en-
fants.
AEULE
(i,'), opra-comique
en un
acte,
paroles
de M. de
Saint-Georges, musique
d'A-
drien
Boieldieu, reprsent

l'Opra-Comi-
que
le 17 aot 1841. On
y remarque
des
mlodies
agrables,
une harmonie l-
gante.
Cette
partition,
une des
premires
de
M. Adrien
Boieldieu,
tait
dj digne
d'tre
signe
d'un nom
qui rappelait
de
glorieux
souvenirs.
Roger
chantait en fausset uno
partie
de son
rle;
il
reprsentait
tour
tour un
jeune
homme et une
ingnue.
AILES DE L'AMOUR
(LES),
divertissement
en
un.acte, paroles
et
musique
de
Beffroy
de
Reigny, reprsent
le 25 mai 1786.
AIM POUR
LUI-MME, oprette
on un
acte, paroles
de M. de la
Chosneraye,
musi-
que
de M. Laurent de
Rill, reprsent
aux
Folies-Nouvelles en fvrier 1857.
AIRE DE L'AIGLE
(L'), opra allemand,
paroles
de
Holtey, musique
do Glaeser. Lo
pome
est uno des oeuvres littraires les
plus estimes;
la
partition
renferme de belles
choses. Cet
ouvrage
a t
repris
Francfort
en fvrier
1845,
et dans la salle
Kroll,
Ber-
lin,
en
juillet
1862.
AJACE
(i/),
dramma
per musica,
en trois
actes, paroles
de A.
d'Averara, reprsent

Rome vers 1697.
AJAX, tragdie lyrique
en
cinq
actes avec
prologue, paroles
de
Mnesson, musique
do
Bertin, reprsent

l'Opra
lo 30 avril 1716.
AJAX, tragdie
do
Sophocle,
avec les
choeurs de
Bellermann,
directeur du
gym-
nase de
Berlin, reprsente
en mars 1856
Berlin.
AJO NELL' IMBARAZZO
(i/) [le Prcep-
teur dans
l'embarras], opra, musiquo
do Dc-
nizetti, reprsent
Rome en 1824.
AJO NELL' IMBARAZZO
(i/) [lo Prcep-
teur dans
l'embarras], opra, musiquo
do
Celli
(n
en
1782,
mort en
1856), reprsent
sur
plusieurs
scnes de l'Italie.
AKBAR,
ROI DU
MOGOL, tragdie lyri-
que, pome
et
musique
do l'abb
Mailly,
re-
prsente
au
palais
d'Alessandro
Bichi,
car-
dinal-vque
de
Carpentras,
en fvrier icio.
Cet
ouvrage peut
tre considr comme lo
premier opra franais.
ALAR
-A-LCA 15
AKEBAR, opra
en un
acte, paroles
de
Lon
Guillard, musique
de Victor
Roger.
C'est
un
pisode
de la rvolte des
strelitz,
dans lequel
figurent
le czar Pierre le Grand
et son favori
Menzikoff.
ALADIN
OU LA LAMPE MERVEILLEUSE,
opra
en
cinq
actes, paroles d'Etienne,
musi-
que
de Nicolo Isouard. Cet ouvrage
fut le der-
nier
du
gracieux
compositeur,
et encore le
laissa-t-il
inachev.
Benincori le mit en tat
d'tre
reprsent,
ce
qui
eut lieu le 6 f-
vrier 1822.
Quoique
la
musique
se ressentt
de la dfaillance physique
de
Nicolo, l'opra
dAladin
obtint un des
plus grands
succs
qu'on
ait vus. jusque-l
au thtre. On cite
surtout l'air :
Venez,
charmantes
bayadres.
Parmi ces
bayadres
se faisait
remarquer
la
fameuse Mlle Bigottini,
une des clbrits
chorgraphiques
de
l'poque.
Du
reste,
la
mise on scne tait
splendide.
C'est la
pre-
mire
reprsentation
de la
Lampe
merveil-
leuse
qu'on
vit briller le
gaz

l'Opra pour
la
premire
fois. Nous ne voudrions
pas
af-
fimer
que
cet
clairage
alors merveilleux ait
t
tranger
la
vogue
dont a
joui
Aladin.
ALADIN OU LA LAMPE
MERVEILLEUSE,
opra
en trois
actes, musique
de Adafbort
Gyrowetz, reprsent
Vienne vers 1822.
Les
compositions dramatiques
de ce musicien
distingu
sont moins estimes en
Allemagne
que
ses
symphonies, qui
ont souvent t ex-
cutes dans les concerts avec celles
d'Haydn.
ALADIN, opra anglais, musique
do Bisb-
op , reprsent
au thtre de Covent-Gar-
den,

Londres,
en 1826.
ALADIN OU LA LAMPE
MERVEILLEUSE,
opra
en trois
actes, musique
de C.
Guhr,
reprsent
Francfort en 1830.
ALADINO, opra italien, musique
de Ricci
(Louis), reprsent

Naples
en 1835.
ALAHOR IN
GRANATA, opra, musique
de
Donizetti, reprsent
Paenne en 1826.
ALAIN ET ROSETTE OU la LA BERGRE
INGNUE,
intermde, paroles
de
Boutillier,
musique
de
Pontoau, reprsent

l'Opra
lo
10
janvier 1777. Ce
musicien,
n h
Chaumes,
en
Brie,
tait un
organiste assez en.renom
dans les
glises
de
Paris.
ALARic, opra
en trois
actes, musiquo
de
Schiefferdeckor, reprsent
en 1702 Ham-
bourg.
ALARico IN
BALTHA, opra
allemand,
musique
de
Steffani, reprsent
Brunswick
en 1687.
ALARICO,
RE DE'
GOTI, opra italien,
musique
de
Bassani, reprsent
Ferrre
en 1585.
ALBACORNELIA,opra, musique
de Conti
(Franois), reprsent
Vienne en 1714.
ALBERGA DELLA SPERANZA
(i/) [l'a-
berge
de
l'Esprance), opra italien; musiquo
de M.
Lombardini, reprsent
San-Carlo
de
Naples
en mars 1864.
ALBERGATRICE VIVACE
(if), opra,
mu-
sique
de
Caruso, reprsent
Milan en 1781.
ALBERGO NCANTATA
(L'), opra buffa,
musique
de
Mazza, reprsent
Florence en
1828.
ALBERGO MAGICO
(i/), opra italien,
mu-
sique
de
Bigatti, reprsent

Milan,
au th-
tre de
Sainte-Radegonde,
en isn.
ALBERO DI DIANA
(L'), opra, musiquo
de
Bresciani, reprsent
Trieste en 1832.
ALBERT
III, opra, musique
de
Vogler,
reprsent
au thtre de Munich en 1781.
ALBIN, opra
allemand en trois
actes,
mu-
siquo
de M. de
Flotow, reprsent pour
la
premire
fois Vienne le 12 fvrier
1856,
ot
ensuite au thtre
grand-ducal
do
Schwerin,
dont le
compositeur
tait alors l'intendant.
ALBINA DI
LERIDA, opra italien,
musi-
que
de Bruno
, reprsent
sans succs au
thtre del
Fondo,

Naples,
en octobre 1855.
ALBION AND
ALBANIUS, opra, paroles
de
Drydon, musique
de
Grabu, reprsent
en 1085 au thtre de
Dorset-GardOn,

Londros.
ALBOIN ET
ROSAMNDE, opra,
musi-
que
de
Miltitz, reprsent
Dresde vers
1S3G.
ALBOINO, opra italien, musique
de
Ziani,
reprsent
Vienne en 1707.
ALBOINO IN
ITALIA, opra italien,
mu-
sique
de
Tosi, reprsent
en 1691 au thtre
Saint-Jean-et-Saint-Paul de Venise.
ALBOINO IN
ITALIA, opra italien,
mu-
sique
de
Pollarolo, reprsent
Venise on
1691.
ALBUMAZAR, opra italien, musiquo
de
Buini, reprsent

Bologne
en 1727.
ALCADE
(L'), opra-comique
on un acte
16 ALCE ALOE
paroles
de
MM.
E.
Thierry
et
Denizet, musique
de M.
Uzpy, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 9
septembre
1864. Le
pome
n'est
pas
fort
et la
musique
est faible. Il
s'agit
d'un alcade
ridicule, qui
veut marier sa fille un certain
nigaud
nomm
Fabien,
et d'un
Lorenzo,amant
prfr, qui
se
dguise
en
corrgidor,
intimide
le
pre
et
emporte
la
place
d'assaut. Cette
oprette
est reste au
rpertoire
comme lever
de rideau. Il est
regrettable qu'au
Thtre-
Lyrique,
o l'on excute des oeuvres d'un
caractre lev et
gnralement distingu,
on tolre des
procds extra-musicaux,
em-
prunts
aux cafs-concerts ou aux Varits.
A
quoi
riment ces
rptitions
de
syllabes
dans la chanson de Fabien : Sous la
dentelle,
telle,
telle; Quelle
prestance, tance,
tance;
Qu'il
est
bien,
monsieur Fabien? S'il tait
bgue
encore
;
mais il vaudrait assurment
mieux
qu'il
ft muet, Il
y
a un
petit
bolro
assez bien tourn. En
somme,
c'est une triste
pice, quoique Gerpr
soit assez
comique
dans le rle de Fabien. Gabriel
joue
celui de
l'alcade avec les restes d'un vritable talent.
La
pice
a obtenu un certain nombre de re-
prsentations,
mais elle n'a
pas
t
impri-
me;
ALCADE DE LA VGA
(L'),
drame
lyrique
en trois actes en
prose, paroles
de M.
Bu-
jac, musique
de F.
Onslow, reprsent

Feydeau,
le 10aot 1824. Le livret tait d'une
conception
assez faible et aurait eu besoin
d'tre relev
par
une
musique plus
drama-
tique.
Celle do Onslow tait bien
faite,
mais
trop symphonique pour
le thtre.
Cepen-
dant elle fut assez
remarque pour que
le
compositeur
obtnt
peu
de
temps aprs
l'oc-
casion de so
produire
de nouveau devant lo
publie!;
oo
qu'il
fit dans le
Colporteur,
son
meilleur
ouvrage lyrique.
ALCALE, opra italien, musique
deMa-
nelli, reprsent
Florence en 1642.
ALCESTE, opra allemand, musique
de
Strungk, reprsent

Hambourg
vers 1682.
ALCESTE, opra, musique
de
Schurmann,
reprsent

Hambourg
en 1719.
ALCESTE, opra anglais, musique
de
Hamdel, reprsente
Londres en 1734.
ALCESTE, opra italien, musique
deLam-
pugnani, reprsent

l'Opra-Italien
de Lon-
dres en 1745.
ALCESTE,
tragdie-opra
en trois
actes,
paroles
du bailli du
Rollet, musique
de Gluck.
C'est,
entre tous ses
ouvrages,
un des
plus
ad-
mirs. Il en crivit la
musique

Vienne,
en
1761,
sur un
pome
italien de
Calzabigi,et
dans
un
style
tout diffrent de ses
prcdentes pro-
ductions. Dans son
ptre ddicatoire,
Gluck
expose
ainsi ses ides sur la
musique
drama-
tique
: J'ai
imagin que
l'ouverture devait
prvenir
les
spectateurs
sur les caractres do
l'action
qu'on
allait mettre sous leurs
yeux,
et leur
indiquer
le
sujet ; que
les instruments
ne devaient tre mis en action
qu'en propor-
tion du
degr
d'intrt et de
passion,
et
qu'il
fallait viter surtout de laisser dans le dia-
logue
une
disparate trop
tranchante entre
l'air et le
rcitatif,
afin de ne
pas tronquer

contre-sens la
priode,
et de ne
pas
inter-
rompre
mal
propos
le mouvement et la
chaleur de la scne.

J'ai cru encore


que
la
plus grande partie
de mon travail devait se rduire chercher
une
belle,
simplicit,
et
j'ai
vit de faire
pa-
rade de difficults aux
dpens
de la
clart;
je
n'ai attach aucun
prix
la dcouverte
d'une
nouveaut,
moins
qu'elle
ne ft na-
turellement donne
par
la situation et lie
l'expression ; enfin,
il
n'y
aucune
rgle que
je
n'aie cru devoir sacrifier de bonne
grce
en
faveur de l'effet.

Ces
ides,
si clairement
dveloppes par
Gluck dans son
opra d'Alceste,
furent com-
prises
merveille
par Calzahigi, qui
substi-
tua aux
descriptions fleuries,
aux sentences
un
peu
banales et aux
comparaisons
mono-
tones des
pomes
de
Quinault,
des
passions
fortes,
des situations
intressantes,
le lan-
gage
du coeur et un
spectacle toujours
vari.
Le
succs,
dit encore
Gluck,
a
justifi
mes
ides,
et m'a dmontr
que
la
simplicit
et
la vrit sont les
grands principes
du beau
dans toutes les
productions
des arts. Do
telles doctrines
artistiques
devaient
soulever
une vive
opposition.
L'opra
de
Gluck, jou

Vienne,
attira
l'attention du bailli du
Rollet, jeune diplo-
mate attach l'ambassade
franaise.
Celui-
ci
engagea l'Opra
do Paris attirer on
France le maestro
allemand,
et ce fut ce
mme du Rollet
qui
traduisit
pour
la scne
franaise
la
partition
italienne d'Alceste.
Sur la demande de
Gluck,
J.-J. Rousseau a
crit
quelques
observations
propos
de YAl-
ceste italien. L'auteur du Devin du
village,
aussi bon
critique que
faible
musicien,
juge
cette oeuvre avec une
complte
ind-
pendance.
Tout en trouvant
admirable
la
partition
du
matre,
il lui
reproche
avec rai-
son d'avoir accumul les
plus
beaux mor-
ceaux dans le
premier acte,
de telle sorte
ALCE
ALCH 17
qu'au
second l'intrt diminue,
et
que
le der-
nier
parat
faible. Il faut dire
qu'en
cela il
y
a
plus
de la faute du
pote que
du musicien.
Selon Rousseau,
le
pote
aurait
pu
viter
l'attidissement
dans la marche de la
pice
et modifier le dnomnt, qui,'
dans Euri-
pide,
est
presque
risible force de
simplicit;
par exemple,
faire mourir Alceste au second
acte,
et
employer
le troisime
prparer,
par
un nouvel
intrt,
sa
rsurrection;
ce
qui pourrait
amener un
coup
de thtre aussi
admirable
et
frappant que
le froid retour do
la reine est
insipide.
Gluok
profita
d'une
partie
des ides de Rousseau en
adaptant
YAlceste la scne
franaise.
La fte du se-
cond
acte, qui,

l'origine,
n'tait
qu'un
di-
vertissement
mal
plac
et
invraisemblable,
a t encadre
de manire tre touchante
ot dchirante
par
la
gaiet
mme et le con-
traste
qu'elle
offre avec le
tragique
dessoin
form
par l'hroque pouse.
L'opra
d'Alceste fut
reprsent
sur lo
thtre de l'Acadmie
royale
de
musique,
le
23 avril 1776. Le succs fut immense et tint
du dlire
;
on sollicitait la faveur d'tre admis
aux
rptitions gnrales.
Gluck
y
tait l'ob-
jet
des
prvenances
des
plus grands
sei-
gneurs ;
on vit mme des
princes s'empres-
ser de lui
prsenter
son surtout et sa
perru-
que
la fin de
l'excution, qu'il dirigeait
coiff d'un bonnet de
nuit,
et dans un cos-
tume aussi
nglig que
s'il et t chez lui.
De nombreux dtracteurs s'levrent
cepen-
dant contre l'illustre
compositeur;
des ca-
bales se formrent et donnrent lieu une
foule d'anecdotes et de mots
piquants.
Un
-soir,
M"e Levasseur
jouait
le rle
d'Alceste;
lorsque
cette
actrice,
la fin du second
acte,
chanta ce vers sublime
par
son accent
:
Il medchire et m'arrache le
coeur,
quelqu'un
s'cria :
Ah 1
mademoiselle,
vous m'arrachez ls oreilles 1 Tin
voisin,
transport par
la beaut de ce
passage
et
par
la manire dont il tait
rendu,rpliqua
:
Ah 1
monsieur, quelle fortune,
si c'est
pour
vous en donner d'autres 1
Lo mrite d'Alceste ne trouve
plus aujour-
d'hui de
critiques.
C'est la dclamation
lyri-
que
dans son
expression
la
plus complte ;
c'est l'union intime do la
musique
et de l'ac-
tion
dramatique.
Une
reprise
de cet
ouvrage
a eu lieu
l'Opra
en
1861,
et Mme Pauline
Viardot a
dploy
dans le rle d'Alceste ses
minentes
qualits
de
tragdienne
et de can-
tatrice.
L'opra
d'Alceste fut encore donn
en
1866,
et Mlle
Battu
y
rvla des
qualits
jusque-l ignores;ce qui prouve
l'utilit do
monter les
grands ouvrages
en dehors du
rpertoire moderne,
dans l'intrt du
pro-
grs
de l'art du chant et du
jeu
des ar-
tistes. La
musique
de Gluck
perd beaucoup
tre
dplace
de son cadre
senique; cepen-
dant nous citerons
plusieurs
airs dont les
beauts sont
partout
et
toujours
admires.
Le
grand
air
:
Non,
ce n'est
point
un
sacrifice;
l'invocation
puissante
: Divinits du
Slyx,
et
l'ndante si
gracieux
et si touchant : Ah! di-
vinits
implacables!
Quant

l'orchestration,
nous
signalerons
moins
l'ouverture, qui
est une introduction
pleine
de tristesse dans le mode
mineur,
et
laquelle
on
peut reprocher peut-tre
un
peu
de
monotonie, que
la Marche
religieuse.
Il
parat
difficile
d'imaginer
un effet
plus gran-
diose', plus hiratique,
et si les
gruppetti n'y
accusaient
pas trop
le
got
du
temps,
cette
marche
pourrait
tre considre comme lo
modle le
plus parfait
de ce
genre
de com-
position.
ALCESTE, opra
srieux de
Wieland,
mu-
sique
de
Schweitzer, reprsent

Leipzig
en 1774.
ALCESTE, opra, musique
de
Gresnick,
reprsent
Londres en 1786.
ALCESTE, opra italien, musique
de Por-
togallo, reprsent
Venise vers 1793.
ALCESTE
(L'), opra, musique
de
Draghi
(Antoine), reprsent
Vienne en 1799.
ALCESTE, tragdie
en trois actes et en
vers,
imite du thtre
gre
d'Euripide, par
M.
Hippolylo Lucas,
avec des
choeurs,
mu-
sique d'EIwart,
reprsente
l'Odon lo
16 mars 1847. Cette tentative russit faible-
ment.
ALCESTE OU LE TRIOMPHE
D'ALCIDE,
tragdie lyrique
en
cinq
actes et en vers do
Quinault, musique
de
Lulli, reprsente
sur
le thtre du
Palais-Royal,
le 19
janvier
1674, puis

Saint-Germain,
enfin
Paris,
et
toujours
avec succs. Mais on
comprend que
le chef-d'oeuvre de Gluck l'ait fait
oublier,
comme son Armide a
clips
l'Armide de
Lulli, qui cependant
renferme de
grandes
beauts. Un seul morceau de YAlceste a sur-
vcu au
naufrage
de la
partition
du
matre
florentin,
et mrite d'tre
signal
aux ama-
teurs de la
musique expressive
et
touchante
;
c'est l'air : Le hros
que j'attends
ne
reviendra-
t-ilpas?
ALCHIMISTA
(L') , opra italien, musiquo
18 ALCI
ALCY
de Rossi
Lauro, reprsent
au thtre du
Fondo,

Naples,
en 1853.
ALCHIMISTE
(i/), opra, musique
de
Schuster, reprsent
Dresde en 1777 et sur
plusieurs
autres thtres allemands.
ALCHIMISTE
(i/), opra-comique, musique
de
Hbffmeister,
n en
1754,
mort en 1812.
ALCHIMISTE
(L'), opra, musique
de An-
dr,
n en
1741,
mort en 1799.
ALCHIMISTE
(i/), opra allemand,
musi-
que
de
Spohr, reprsent
Cassel en 1832.
ALCHIMISTE
(i/), opra
en un
acte,
musi-
que
de M. Lon
Paliard, reprsent

Lyon
le 28 fvrier 1855.
ALCIAD E
TELESIA, opra, musique
de
J.
Giordani, reprsent
Rome en 1787.
ALCIBIDE, opra italien, musique
de
Ziani, reprsent
Venise en 1680.
ALCIBIADE, opra allemand, musique
de
Steffani, reprsent

Hambourg
en 1697.
ALCIBIADE, opra, musique
de Cordella
(Jacques), reprsent
au thtre de la
Fenice,

Venise,
en 1825.
ALCIBIADE, opra
en deux
actes, paroles
de
Soribe, musique
de C.-L.-J.
Hanssens,
reprsent
.Bruxellos en 1829.
ALCIBIADE,
O VIOLENZA D'AMORE
(L'),
opra italien, musique
de
Ballarotti,
en colla-
boration avec
Franois Gasparini, reprsent
Venise en 1699.
ALCIBIADE
SOLITAIRE, opra
en deux
actes, paroles
de Cuvolia: et
Barouillet,
mu-
sique
de Louis-Alexandro
Piccinni, repr-
sent
l'Opra
le 8 mars 1824.
ALCIDE, opra allemand, musique
de Stef-
fani, reprsent
Brunswick en 1692.
ALCIDE, opra, musique
de
Hoeffner,
re-
prsent
au thtre
Royal
de Stockholm
vers 1789.
ALCIDE AL
BIVIO, opra italien," paroles
de
Mtastase, musique
do
Paisiello, repr-
sent
Saint-Ptersbourg
vers 1779.
ALCIDE AL
BIVIO, opra italien, musiquo
do
Righini, reprsent
Coblentz en
1789.
ALCIDE,
O VIOLENZA
D'AMORE
(L'),
opra italien, musiquo
de
Gasparini (Fran-
cesco), reprsent
Rome on 1709.
ALCIDE OU LE TRIOMPHE
D'HERCULE,
opra
en
cinq actes, paroles
de
Campistron
musique
de Marais et de Louis
Lulli,
fils du
grand compositeur, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 3 fvrier 1693. Fils an
de l'illustre
Baptiste,
Louis hrita des
places
lucratives de son
pre,
mais non de son
gnie.
Alcide ne renferme aucune beaut
qui
recom-
mande cette oeuvre l'attention de l'amateur
de
musique
ancienne. A l'occasion de la chute
de cet
opra,
on fit le
quatrain
suivant :
A force de
forger,
on devient
forgeron
:
Il n'en est
pas
ainsi du
pauvre Campistron;
Au Heu
d'avancer,
il
recule,
Voyez
Hercule.
ALCIMENA,
PRINCIPESSA DELL' ISOLE
FORTUNATE, opra italien, musique
de Ga-
luppi, reprsent
en Italie en 1750.
ALCINADELUSADARUGGIERO,Opraita-
lien, musique d'Albinoni, reprsent
en 1725.
ALCINDO, opra, musique
de
Draghi (An-
toine), reprsent
Vienne en 1664.
ALCINDOR, opra-ferie
en trois
actes, pa-
roles do Rochon de
Chabannes, musique
de
Dezde, reprsent
Paris le 17 avril 1787. Ce
fut l dernier
ouvrage
de ce
gracieux compo-
siteur, qui
eut aussi son heure de succs. Les
ballets,
les
dcorations,
le
magnifique specta-
cle d'Alcindor ne
permettaient gure
un
public
encore
peu
musicien de
remarquer
les charmantes mlodies
que
cet
opra
ren-
ferme,
et
qui
ne sont
pas
infrieures celles
de Biaise et Babet du mme auteur.
ALCINDOR, opra, musique
de
Spontini,
reprsent,
le 25 mai
1825, pour
le
mariage
de
la
princesse
Louise avec le
prince
Frdric
des
Pays-Bas.
ALCINDOR ET
ZADE, opra
en trois ac-
tes
, musique
de
Grtry (non reprsent).
ALCINE, tragdie lyrique
en
cinq
actes avec
prologue, paroles
de
Danchet, musiquo
do
Campra, reprsent
l'Acadmie
royalo
de
musique
le 15
janvier
1705.
ALCINE, opra anglais, musique
de Haen-
del, reprsent
Londres le 8 avril 1735.
ALCINE, opra, musique
du comte Laville
de
Lacpde. Reu

l'Opra
en
1786,
mais
non
reprsent.
ALCINE, opra, musique
de Antoine Blan-
chi
, reprsent
au thtre National do Ber-
lin le 16 fvrier 1794.
ALCYONE, tragdie lyrique
en
cinq actes,
paroles
do
Lamotte, musique
do
Marais,
re-
ALES ALES 19
prsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le
s fvrier 1706.
ALCMENA, opra anglais, musique
de Mi-
chel Arne
et do
Battishill, reprsent
au
thtre
de
Drury-Lane
en 1764.
ALDA, opra-comique
eh un
acte, paroles
de
Bayard
et
Duport, musique
de
Thys,
re-
prsent
le 8
juillet
1835
; pisode
militaire et
galant
d'une des
guerres
de
l'Empire.
ALDA, opra, musique
de
Derkum, repr-
sent
Cologne
en 1846.
ALDESO, opra italien, musique
de Porta
(Jean), reprsent
Venise en 1727.
ALDIMIRO,
OVERO FAVOR PER FAVORE
(i/),
mlodrame en trois
actes, paroles
de
G, de
Totis, reprsent
Rome vers 1688.
ALDINA, opra italien, musique
de Ri-
cardo
Gandolfi, compositeur gnois,
lve de
Pacini, reprsent
Milan le 1er dcembre
1863.
ALERTE, opra-comique
en trois
actes,
reprsent
Lille en fvrier 1837. C'tait un
produit indigne
dont la ville ne s'est
pas
cru le droit do se montrer fire. Aussi n'a-t-
elle
pas
transmis le nom des auteurs l'his-
toire.
ALESSANDRO, opra italien, musique
de
Hoendel, reprsent
Londres en 1726.
ALESSANDRO, opra, musique
de
Duni,
reprsent
vere 1736 en Italie.
ALESSANDRO, opra italien, musique
de
ijeo, reprsent
au thtre des Fiorentini

Naples
en 1741.
ALESSANDRO
, opra italien, musique
de
Himmel, reprsent

Saint-Ptersbourg
en
1799. .
ALESSANDRO
AMANTE, opra italien,
musique
de
Boretti, reprsent
en 1667.
ALESSANDRO E TIMOTEO
, opra
italien
musique
de
Sarti, reprsent
Venise en
1782.
ALESSANDRO E
TIMOTEO, opra
de
Sarti,
refait
par
Perotti
(Jean-Augustin),
et
repr-
sent Londres en 1800.
ALESSANDRO FRA GLl AMAZZONI
(L'),
opra, musique
de
Chelleri, reprsent
Ve-
nise en 1715.
ALESSANDRO IL GRANDE IN
SIDONE,
opra italien, musique
de
Mancini, repr-
sent au thtre San Bartolomeo en 1706.
ALESSANDRO IN
ARMENIA, opra
ita-
lien, musique
de
Buroni, reprsent
Ve-
nise en 1762.
ALESSANDRO IN
ARMENIA, opra,
mu-
sique
de
Borghi, reprsent
Venise en 1768.
ALESSANDRO IN
EFESO, opra italien,
musique
de
Marinelli, reprsent
Milan en
1810.
ALESSANDRO IN
PERSIA, opra italien,
musique
de
Paradies, reprsent

Lucques
en 1738.
ALESSANDRO IN
PERSIA, opra napoli-
tain, musique
de
Aren, rprsent
Lon-
dres en 1741.
ALESSANDRO IN
PERSIA, opra italien,
musique
de
Lampugnani, reprsent
Lon-
dres en 1748.
ALESSANDRO IN
SIDONE, opra italien,
musique
de Conti
(Franois), reprsent

Vienne en 1721.
ALESSANDRO IN
SUSA, opra italien,
mu-
sique
de
Manza, reprsent
en 1708. Ce com-
positeur,
n Brescia vers la fin du xvne si-
cle,
est auteur de deux
opras
dont on ne
connat
que
les titres.
ALESSANDRO MAGNO IN
SIDONE, opra
italien, musique
de
Ziaui, reprsent
Ve-
nise en 1679.
ALESSANDRO NELL'
INDIB, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
do
Lo,
re-
prsent
Rome on 1727. L'oeuvre du c-
lbre
pote romain,
le Racine de
l'Italie,
a
fourni le
sujet
de
plus
de
quarante opras
italiens, auxquels
il faut encore
ajouter quel-
ques opras franais.
Les
plus
illustres ma-
tres n'ont
pas
craint l'cueil de la
compa-
raison on traitant l'envi un
sujet
devenu
banal en
quelque sorte,
tant ils taient s-
duits
par
l'harmonie
incomparable
des vers
de Mtastase. Il
y
a eu toutefois des
arran-
gements frquents qui
n'ont
qu'un rapport
loign
avec la
pice originale. Lorsque
celle-ci a servi de livret au
compositeur
sans
altration
sensible,
nous
l'indiquons
en
rap-
pelant
le nom du
pote.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra
ita-
lien, musique
de
Porpora, reprsent

Dresde vers 1730.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de
Vinci, reprsent
au thtre Dlie
Dame,

Rome,
en
1730.
20 ALES ALES
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de J.-A.-P.
Hasse, reprsent

Milan en 1732.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra
ita-
lien, paroles
de
Mtastase, musique
de Man-
cini, reprsent
au thtre San Bartolomeo
en 1732.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de
Bioni, reprsent
Breslau en
1733.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de
Sehiassi, reprsent

Bologne
en 1734.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra
ita-
lien, musique
de
Pescetti, reprsent
Ve-
nise en 1740.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra
ita-
lien, musique
de
Araja, reprsent
Saint-
Ptersbourg
vers 1740.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra
ita-
lien
, paroles
de
Mtastase, musiquo
de
C.-H.
Graun, reprsent
Berlin en 1744.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Gluck,
re-
prsent
Turin en 1745.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra
ita-
lien, musique
de
Perez, reprsent
Gnes
en 1751.
Reprsent
aussi avec une nouvelle
musique,

Lisbonne,
en 1755;
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de
Latilla, reprsent
en 1753.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de
Galuppi, reprsent
sur
plusieurs
scnes de l'Italie en 1755.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra
ita-
lien, musique
de
Jomelli, reprsent
Stutt-
gard
vers 1757.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de
Scolari, reprsent.
Venise en
1758.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de
Piccinni, reprsent
Rome en
1758,
et
Naples
en
1775,
avec une
musique
nouvelle.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de J.
Holzbauer, reprsent
Milan
en 1759.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de Cocchi
(Joachim), reprsent

Londres en 1701.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de
Majo,repr.

Naples
en 1767.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
do
Naumann, reprsent
Veniso
en 1768.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de
Sacchini, reprsent
Venise
en
1768,
et Turin vers
1770,
avec une mu-
sique
nouvelle.
ALESSANDRO NELLE
INDIE, opra
ita-
lien, musique
do
Bertoni, reprsent
en 1770.
ALESSANDRO NELL' INDIE,
opra italien,
_
musique
de
Cabalone, reprsent

Naples
vers 1770.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de
Paisiello, reprsent
Modne
de 1773 1776.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de Corri
(Dominique), reprsent

Londres en 1774.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra
ita-
lien, musique
de Rust
(Jacques), reprsent
en Italie en 1775.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de
Morlellari, reprsent
en 1779.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Cimarosa,
reprsent
Rome en 1781.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra,
musi-
que
de
Cherubini, repr.

Mantoue,
en 1784;
ALESSANDRO NELL'
INDIE,
opra
en trois
actes, musique
de
Gresniok, reprsent

Londres en 1785.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra,
musi-
que
do
Chiavacoi, repr.
Milan vers 1786.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra italien,
musique
de
Caruso, reprsent

Rome,
en
1787, pendant
le
carnaval,
et
Venise
en 1791.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra
italien
musique
de
Bianehi, repr.
Brescia en 1788.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra
italien,
musique
do
Tarchi, reprsent
Londres en
1789 et Turin en 1793.
ALESSANDRO NELL'
INDIE, opra
de Pa-
oini,
un des
compositeurs
les
plus
fconds et
les
plus populaires
de l'Italie. Cet
ouvrage
fut
reprsent

Naples
en 1824. La cavatine
Se d'amor a travers les
monts,
avec la
prire
de la
Niobe,
du mme matre.
ALEX
ALEX 21
ALESSANDRO SEVERO, opra italien,
mu-
sique
de
Lotti, reprsent
Venise en 1717.
ALESSANDRO SEVERO, opra , musique
de Chelleri, reprsent

Brescia,
en 1718.
ALESSANDRO SEVERO, opra
italien avec
des intermdes bouffes, musique
de
Sarri,
re- .
prsent
au thtre San-Bartolomeo en 1719.
ALESSANDRO SEVERO, opra italien,
mu-
sique
do
Bioni, reprsent
Breslau en 1733.
ALESSANDRO SEVERO, opra, musique
de Bernasconi, reprsent
Venise en 1741.
ALESSANDRO
SEVERO, opra italien,
mu-
sique
de
Sacchini, repr.
Venise vers 1770.
ALESSANDRO
STRDELLA, opra
en trois
actes,
livret imit des
pices portant
le mme
titre et crites
par
MM. Emile
Deschamps ,
Emilien
Pacini,
Paul
Duport
et de
Forges,
musique
de M. de
Flotow, reprsent
d'abord
en
langue
allemande
Hambourg,
dans le
mois
de dcembre
1844,
et en italien Paris
le 19 fvrier 1863. La
partition
est une des
plus distingues
de l'auteur de Martha. Les
rles des bravi
Malvoglio
et Barbarino ont
un caractre fort saisissant et
original.
On
a
applaudi beaucoup
la canzone Beviam com-
par, gluJ glut
Che il buon vin salutar.
L'ouvrage
a t chant
par Naudin, Zucchini,
Dlie
Sedie,
et MU* Battu. Cet
opra
a t
aussi
reprsent
avec succs au thtre
royal
de
Munich,
le 29
septembre
1845.
ALESSANDRO
STRADELLA, opra,
musi-
que
de
Doppler, reprsent
Vienne en
1845,
et
repris
en 1862.
ALESSANDRO VINCITOR DI SE
STESSO,
opra, musique
de
Cavalli, reprsent
en 1651.
ALEXANDERI APPELLES
(Alexandre
chez
Apelle), opra polonais
en un
acte,
mu-
sique
de
Kurpinski, repr.
Varsovie en 1815.
ALEXANDRE, opra srieux, musique
de
Hoszisky, reprsent
au thtre de Rheins-
berg
vers
1794.
ALEXANDRE, opra allemand, musique
de
Tayber, reprsent

Vienne
etLopolstadt
vers 1800.
ALEXANDRE A
BABYLONE, opra
en trois
actes, musique
do
Lesueur, reu

l'Opra
en
1823,
mais non
reprsent.
ALEXANDRE
PHSE, opra
allemand
srieux, musique
de
Lindpaintner, reprsent
vers i8ii.
ALEXANDRE A
SIDON, opra, musique
de Foertsch
(Jean-Philippe), reprsent
en
Allemagne
en 1688.
ALEXANDRE AUX
INDES, grand
opra,
musique
de
Kozeluch, repr.

Prague
en 1774.
ALEXANDRE AUX
INDES, tragdie-opra
en trois
actes, paroles
de
Morel, musique
de
Mreaux, reprsente

l'Opra
le 26 aot 1783.
Le
sujet
de cet
ouvrage
est le mme
que
celui
de l'Alexandre de Racine. Mais videmment
celui do Mtastase et la
vogue
extraordi-
naire obtenue
par
ce
sujet
de l'autre ct
des
Alpes,
l'ont fait choisir
par
les auteurs
franais.
La
musique
obtenu un certain
succs,
et les airs de ballet ont t
populaires.
ALEXANDRE EN
PERSE, opra
en
quatre
actes, musiquede
J.-N.-C.
Goetze, reprsent
vers 1820.
ALEXANDRE
L'ORGUEILLEUX, opra
al-
lemand, musique
de
Steflani, reprsent

Hambourg
en 1695.
ALBXANBR
SVRE, opra allemand,
musique
de
Hoendel, reprsent
Londres on
1737,
et en mars
1738,
avec une traduction
anglaise.
ALEXI, opra italien, musique
de Conti
(Charles), reprsent
au thtre Saint-Char-
les de
Naples,
lo 6
juillet
1828.
ALEXIS ET
DAPKN, opra-pastorale,
en
un
acte, musique
de Chabanon do
Maugris,
amateur
distingu,
n
Saint-Domingue
en
1736,
mort le 17 novembre 1780. Cet
ouvrage
fut donn
l'Opra.
Chabanon de
Maugris
est le frre de l'acadmicien de ce
nom,
au-
teur do l'excellent
ouvrage
ayant pour
titre :
De la
musique
considre en elle-mme et dans
ses
rapports
avec la
parole,
les
langues,
la
posie
et le
thtre, publi
en 1785.
ALEXIS ET
DAPHN, opra
en un
acte,
musique
de
Gossec, reprsent

l'Opra
le 26
septembre
1775.
ALEXIS ET
JUSTINE,
opra-comique
en
deux
actes, paroles
de
Monvel, musique
de
Dezde, reprsent
lo 14
janvier 1785,
Ver-
sailles,
et le 17
Paris,
la
Comdie-Ita-
lienne.
ALEXIS OU L'ERREUR D'UN BON
PRE,
opra-comique
en un
acte, paroles
de Mr-
sollier, musique
de
Dalayrac, reprsent
aux
Italiens le 24
janvier
1798.
Alexis,
maltrait
par
une
belle-mre,
a
quitt
fort
jeune
la
maison
paternelle. Sept
annes so sont cou-
22 ALFR ALIC
les. Il
y
revient comme neveu du
jardinier.
Sa belle-mre est morte
;
son
pre, qui
croit
qu'Alexis
n'est
plus
de ce
monde,
a
adopt
une
jeune orpheline.
Il s'intresse l'in-
connu,
lui fait raconter son
histoire,
et s'em-
ploie pour
le rconcilier avec sa famille.
Il crit mme une lettre sous la dicte de
son fils
; quand
il
s'agit d'y
mettre
l'adresse,
toutsedcouvre : Alexis tombe dans les bras
de son
pre qui
lui rend toute son affection et
lui donne la main de la
jeune orpheline.
Il
n'en fallait
pas davantage pour
mouvoir le
parterre
et
inspirer
au sensible
Dalayrac
des
petits
airs
gracieux
et tendres.
ALEXIS ET ROSETTE OU LES
UHLANS,
pice rpublicaine
en un acte et en vers li-
bres,
mle
d'riettes, paroles
de
Desriaux,
musique
de
Porta, reprsente
sur le Thtre
franais comique
et
lyrique
le 3 aot 1793.
ALFONSO, opra italien, musique
de Man-
cini, reprsent
au
collge
des
Nobles, dirig
par
les
jsuites
en 1697.'
ALFONSO, opra italien, musique
de J.-
A.-P.
Hasse, reprsent
Dresde en 1738.
ALFONSO, opra italien, mosique
de Lam-
pugnani, reprsent

l'Opra
italien de
Londres le 3
janvier
1744.
ALFONSO
D'ARAGONA, opra
italien en
un
acte, musique
de
Sarmiento, reprsent
au thtre Saint-Charles de
Naples
le 30
mai 1838.
ALFONSO E COR
A, opra italien, musique
de J.-S.
Maycr, reprsent
la Scala de Mi-
lan,
en 1803.
ALFONSO E
ESTRELLA, opra allemand,
musique
de F.
Schubert, reprsent
au
thtre de la
Cour,

\Veimar,le24juin
1854.
L'accueil
fait cet
ouvrage
a t trs-froid.
Les ides
qui
rgnent
Weimar nous font
dsirer une seconde
preuve
ailleurs.
ALFONSO ED
ELISA, opra italien,
musi-
que
de
Mercadante, reprsent
Mantoue au
printemps
de 1823.
ALFONSO
PRIMO, opra, musique
de Pol-
larolo, reprsent
Venise en 1694.
ALFRED, tragdie lyrique, musique
do
Pitterlin, reprsent

Magdebourg
en 1797.
ALFRED, grand opra, paroles
de Kotzo-
bue, musiquede \Volfram,reprsent
Dresdc
en 1826.
ALFRED
DER GROSSE
(Alfred
le
Grand),
opra hroque
en deux
actes, paroles
de
Koerner, musique
de
Sehmidt, reprsent

Berlin en 1830.
ALFRED LE
GRAND, opra
en trois
actes,
musique
de
Reuling, reprsent
Vienne
en 1840.
ALFREDO IL
GRANDE, opra, musique
de
Donizetti, reprsent
Venise en 1823.
ALI-BABA, opra allemand, musique
do
Marschner, reprsent
vers 1822.
ALI-BABA OU LES
QUARANTE
VOLEURS,
opra
en
quatre
actes
prcd
d'un
prologue,
paroles
de Scribe et
Mlesville, musique
do
Cherubini, reprsent
l'Acadmie
royale
deMusique,le22juillet
1833. Le livret n'tait
que l'arrangement
d'une vieille
pice
crite
on ]
793, par Duveyrier-Mlesville pre,
sous
le titre de
Koukourgi,
et non
reprsente.
La
partition
n'eut
qu'un
succs d'estime.
Elle tait l'oeuvre d'un vieillard de soixante-
treize ans. M.
Ftis, qui
l'a
entendue,
assure
qu'elle
renferme nanmoins de
grandes
beau-
ts,
et
que plusieurs
morceaux sont encore
dignes
du
grand compositeur.
Cherubini avait
introduitdanscetopra
la marche de
Fanisha,
ouvrage jou
Vienne en
1805,
et la belle bac-
chanalo de son ballet d'Achille
Scyros.
Un
vers du
pome
excita un scandale
parmi
les
puristes.
Voici ce vers :
Au moka surtout
je songeais.
C'tait un
prtexte
de
plaisanterie plutt
que
d'indignation
littraire.
Nourrit,
Levas-
seur
;
M>nes Falcon et Damoreau crrent les
rles
principaux.
ALI D'AMORE
(L) [Les
ailes
d'amour],
opra
italien, musique
de
Rauzzini, repr-
sent
Munich en 1770.
ALI,PACHADEJANINA,opradoLortzing,
compositeur berlinois,
fut
reprsent
avec
succs en 1826 dans les
principales
villes d'Al-
lemagne.
ALI ET
REZlA,
OU LA RENCONTRE IM-
PRVUE, opra-bouffon
en trois
actes,
tir des
Plerins de la
Mecque, paroles
de Dancourt
(comdien),
musique
de
Gluck, reprsent

Vienne on 1764 et
imprim.
Cet
ouvrage
a t
jou
la Comdie
italienne lo 1er mai
1790,
sous le
titre des Fous de Mdine ou la Rencon-
tre
imprvue,
avec une
musique arrange par
Soli.
ALICE,
drame
lyrique
en un
acte, paroles
do M. le vicomte Honor de
Sussy
ot
Darnay
de
Laporrire,
musiquo
do Frdric de Flo-
ALIN
ALRO
23
tow, reprsent
au thtre de l'htel de
Castellane
le 8 avril 1837. On a distin-
gu
dans cet
ouvrage
la romance et l'air
de Charles
Stuart,
un bon trio entre Wil-
liam
Scott,
Charles Stuart et
Alice,
ainsi
qu'un
quatuor
avec choeurs.
D'aprs
le nom
des
personnages,
on voit
que
le livret a t
tir du roman
de Woodstock.
L'opra
a t
chant
par
Mme de
Forges,
le comte de Lu-
cotte,
le vicomte
Bordesoulle,
et M.
Panel,
baryton
plein
de verve
comique,
dont le nom
se retrouve dans tous les
opras
de socit
jous
cette
poque.
ALICE
ET
CLARI, opra
en trois
actes,
musique
d'Eugne Prvost, reprsent

New-York en 1846.
ALIDIA, grand opra
en trois
actes,
musi-
que
de
Franois
Lachner, reprsent
Mu-
nich le 12 avril 1839.
ALIDORO, opra italien, musique
de Lo
(1719-1744).
ALIMAN
,
OU L'ARME DE BONAPARTE
EN
EGYPTE, opra
en deux
actes, musique
de
Rumler, reprsent

Prague
en 1804.
ALIMON ET
ZAYDE, opra
en trois
actes,
musique
de Conradin
Kreutzer, reprsent

Stuttgard
en 1813.
ALlNA,REGlNADEGOLCONDA, opra
ita-
lien de
Donizetti, reprsent
Gnes en
1828.
Lorsqu'on
en donna une
reprise
Saint-
Ptersbourg
en
1851,
avec le concours de la
signora Maray,
de
Tamberlick,
Coletti et
Rossi,
la
musique
fut fort
gote.
ALINA, opra italien, musique
de M. Gae-
tano
Braga, reprsent

Naples
en aot
1853.
ALINE,
REINE DE
GOLCONDE, Opra-
comique
en trois
actes, paroles
de Vial et
Favires, musique
de
Berton, reprsent
au
thtre
Feydeau
le 2
septembre
1803. La mu-
sique
eut du succs et fut
arrange
en ballet
vingt
ans
plus
tard
par
G.
Dugazon.
Ce ballet
fut
reprsent
l'Acadmie
royale
de mu-
sique
le 1er octobre 1823. Il
y
eut une re-
prise
de cet
ouvrage l'Opranational,
alors
dirig par Adolphe Adam,
le 16 novembre 1847.
ALINE ET
DUPR,
OULE MARCHAND DE
MARRONS,
opra-comique
en deux
actes,
musique deRigel (Henri-Joseph), reprsent
au
thtre de
Beaujolais
le 9 aot 1788.
ALINE ET
JULIEN,
OUL'HEUREUX EXP-
DIENT,
opra-comique
en un
acte,paroles
do
Moline, musique
de
Lefvre, reprsent
au
thtre des Victoires nationales en 1799.
ALINE,
REINE DE
GOLCONDE, Oprasu-
dois, musique
de
Uttini, reprsent
Stock-
holm en 1755.
ALINE,REINEDEGOLCONDE,opra-ballet
en trois
actes, paroles
de
Sedaine, musiquo
de
Monsigny, reprsent
le 15 avril 1766. Un
conte de Boufflers avait fourni le
sujet
Se-
daine,
mais les
paroles
devaient russir moins
bien sur la scne
qu'
la lecture. Du
reste,
la
musique
de ce ballet
hroque
n'tait
pas
tel-
lement
remarquable que
l'immense succs
du Dserteur
reprsent
trois ans
aprs
ne la
ft
promptement
oublier.
ALINE,
REINE DE
GOLCONDE, opra
en
trois
actes, musique
de
Sclulz, reprsent

Copenhague
en 1789.
ALINE,
REINE DE
GOLGONDE, opra,
musique
de
Boieldieu, reprsent
Saint-
Ptersbourg
en 1808. Le
sujet
a t tir do
l'opra dj
mis en
musique par
Berton.
ALISBELLE,
OULES CRIMES DE LA FO-
DALIT
, opra
en trois
actes, paroles,
do
Dosforgos, musique
deL.-E;
Jadin, reprsent
au
Thtre-National,
rue do la
Loi,
le 27
f-
vrier 1794.
ALISIA DI
RIEUX, opra italien, musique
de
Lillo, reprsent
Rome on 1S38.
-
ALIX DE
BEAUCAIRE,
drame
lyrique
en
trois
actes, paroles
de
Boutillier, musiquo
de
Rigel, reprsent
le 10 novembre 1791
au thtre Montansier. C'est sans douto
le
jugement
de Salomon
qui
a donn l'ide
de la
pice.
Le
pre
d'Alix veut la marier
au comte
d'Egmont ;
mais la malheurouso
fille s'est laiss sduire
par
sir
Hugues,
cuyer
du comte de
Beaucaire,
et elle a
un fils. Le
pre souponne
la
vrit, et,
pour]
en
acqurir
la
certitude,
il donne
l'ordre simul de
prcipiter
du haut d'un
rocher cet enfant. Alix a
dj
saisi son
fils et va se
jeter
avec lui dans l'abme. A
cette
marque
d'amour
maternel,
le comte
d'Egmont
lui-mmo est
attendri,
demande
au comte de Beaucaire la
grce
de sa fille et
obtient son consentement l'union des deux
amants. La
musiquo
de
Rigel
a sembl ex-
primer
convenablement, les situations roma-
nesques
de ce drame.
ALKOOL, opra-comique
allemand
,
musi-
que
de
Schneider, reprsent

Cobourg
en
1S00.
24 ALME ALOR
ALLAN
CAMERON, opra
italien en trois
actes, pome
de
Piave,
musique
de Giovanni
Pcihi, reprsent
sur le thtre de la Fe-
nice,

Venise,
en 1851.
ALLAN MAC
AULAY, opra
italien en trois
actes, musique
de
Aspa, reprsent
au th-
tre Nuovo dans l't de 1838.
ALLE tRREN SICH
(tous
se
trompent),
opra
allemand en trois
actes, musique
de
Hubatschk, reprsent
vers 1789.
ALLLE
NEUN,
UND DER
CENTRUM, opra
allemand, musique
de
Haibel, reprsent

Vienne Vers 1797.
ALLEGRIA IN CAMPAGNA
(L'), opra
italien, musique
de
Bernardini, reprsent
Venise en 1794.
ALLEGRO IL PENSEROSO ED IL MODE-
RATO
(I/) , opra allgorique, musique
de
Hamdel, reprsent
Londresen 1740.
ALLOGIO MILITARE
(i/), opra
italien en
un
acte, musique
de
Pavesi, reprsent

Venise dans l'automne de 1807.
ALLOGIO MILITARE
(L'), opra-buflV
en
m
acte, musique
de C.-J.
Palis, reprsent
Vienne en 1829.
ALMA UND
SELMAR, duodramo,
musique
de Ronconi
(Sbastien), reprsent
Post-
dam en 1793.
ALMANZOR, opra italien, musique
de
Pollarolo, reprsent
Venise on 1703.
ALMANZOR, opra italien, musique
de Ta-
dolini, reprsent
Trieste vers 1828.
ALMANZOR
(DON), opra-comique
en un
acte, paroles
de M.
Lajarte
et
Ulbach,
musi-
que
de M. Renaud de
Vilbac, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 16 avril 1858. Jou
par
Cibot,
Wartel
fils,
MHes Moreau et Girard.
ALMASIS, opra
en un
acte, paroles
do
Moncrif, musique
de
Royer (Joseph-Nicolas.
Pancrace), reprsent
Versailles le 26 f-
vrier
1748,
et l'Acadmie
royale
de
musique
le 28 aot 1750.
ALMAZINDE, opra
allemand en trois ac-
tes, musique
de
Bierey, reprsent
Breslau
en 1816.
ALMERICE IN-
CIPRO, opra italien,
mu-
sique
de Gaudio
(Antoine del), reprsent
en
1675.
ALMER1NDA
(L') , opra, musique
de Bo-
niventi, reprsent
on 1691.
ALMINA, opra
italien, musique
de Fran-
cesco
Cortesi, reprsent
Rome en
janvier
1859.
ALMlRA
(i/), opra, musique
de
Boniventi,
reprsent
en 1691.
ALMlRA, opra allemand, musique
de
Hamdel, reprsent

Hambourg
en 1704.
ALMIR, opra allemand, musique
de Kei-
ser, reprsent

Hambourg
en 1706.
ALMIRO,
RE Di
CORINTO, opra, musique
de
Pignati, reprsent
vers 1695 au thtre
Sn-Giovanni et Sn-Paolo.
ALOS
GONZAGA,
drame
lyrique, musique
de
Kumpf, reprsent
au
collge
des
jsuites
de Munich en 1727.
ALPENHIRT
(DIE) [Le
Ptre des
Alpes],
opra allemand, musique
de
Nohr, repr-
sent
Meiningen
en 1831.
ALPENHTTE
(DIE) [La
Chaumire des
Alpes], opra allemand, paroles
de
Kotzebue,
musique
de J.
Miller, reprsent

Koenigs-
berg
vers 1814.
ALPENHUTTER
(DIE) [La
Chaumire des
Alpes], opra
en un
acte, paroles
de Kotze-
bue, musique-
de Conradin
Kreutzer, repr-
sent en 1816.
ALPENHTTE
(DIE) [La
Chaumire des
Alpes], opra allemand, musique
de Schmidt
(Samuel), reprsent

Koenigsberg
en 1816.
ALPENHUTTE
(DIE)- [La
Chaumire des
Alpes], opra allemand, musique
de Stein-
kuhler, reprsent
Dusseldort vers 1840.
ALPENHUTTE
(DIE) [La
Chaumire des
Alpes], opra allemand, musique
de
Limmer,
reprsent
en
Allemagne
en 1845.
ALONZO, opra, musique
de L.-G.
Maurer,
n en 1789.
ALONZO ET
CORA, opra,
en
quatre actes,
paroles
de
Valladier, musique
de
Mhul,repr-
sont
l'Opra
le 15 fvrier 1791. Mhul avait
vingt
ans
lorsqu'il
crivit son
premier
ou-
vrage dramatique.
Huit annes s'coulrent
sans
que
l'administration de
l'Opra
se dci-
dt le faire
reprsenter.
Il fallut le succs
d'Euphrosine
et Corradin
l'Opra-Comique
pour l'y
dterminer. Cora russit
peu.
ALOR,
OU LES HUNS DEVANT MERSE-
BOURG, opra allemand, musique
de E. Hum-
mel, reprsent
Weimar en 1843.
ALZI
AMAD 25
ALPHE
ET
ARTHUSE, opra-ballet
en ,
un
acte,
tir de
l'opra d'Arthuse, paroles
de
|
Danchet musique
de
Campra,
avec
prologue,
dont les
paroles
sont de
Pellegrin
et la mu-
sique
de
Monteelir, reprsent

l'Opra
le
22
aot 1752.
ALPHONSE
D'ARAGON, opra
en trois ac-
tes
, paroles
de
Souriguire, musique
de
Boehsa, reprsent

l'Opra-Comique
le
19 aot 1814.
ALPHONSE
ET
LONORE,
OUL'HEUREUX
PROCS,
comdie
en un cteml
d'ariettes,
paroles
de C.
Leprvost d'Iry, musique
de
Gresnick, .reprsent
au thtre
Feydeau
le
29 novembre
1797.
ALRUNA, opra allemand, musique
de
Spolir.
Cet
ouvrage
fut crit en
1816;
mais
l'ouverture
seule en est
connue;
elle fut ex-
cute en diverses circonstances Fran-
kenhausen,
Cassel et Berlin.
ALSINDA
(i/), opra italien, musique
de
Zingarelli, reprsent
Milan en 1785.
ALTEDER FREYER
[VAmoureux surann],
opra, musique
de
Andr,
n en
1741,
mort
en 1799.
ALTE UBERALLUND NIRGND
(DEB) [Le
vieillard
partout
et nulle
part], oprette
alle-
mande, musique
de "W,
Millier, reprsent
vers 1795.
ALTENADE, opra, musique
de
Bono,
re-
prsent
Vienne en 1762.
ALVAR ET MINCIA OU LE CAPTIF DE
RETOUR,
comdie en trois' actes et en vers
librcs,mle d'ariettes, paroles
de M.
deCailly,
musique
de
Saint-Amans, reprsente
la
Comdie-Italienne le 13
juin
1770.
ALVARO, opra italien, musique
do P. Gu-
glielmi, reprsent
Vienne en 1790.
ALVIDA IN
ABO, opra, musique
de An-
toine
Bernabei, reprsent
Munich en
1678.
ALVILDA, opra, musique
de
Galuppi,
re-
prsent en 1737.
ALWINS
ENTZAUBERUNG
(Le
dsenchan-
tement
d'Alwin), opra allemand, musique
de
Schneider,
reprsent

Leipzig
en 1809.
ALZIRA, opra
italien, musique
de J. Nic-
colini, reprsent

Gnes en 1797.
ALZIRA, opra
italien, musique
de
Man-
froce, reprsent
Rome en isio.
ALZIRA, opra
de
Verdi, reprsent
au
thtre de Sn-Carlo
Naples
en 1845. Cet
ouvrage
choua tout d'abord et ne se releva
qu'incompltement.
ALZIRE, opra srieux, musique
de Hs-
zisky, reprsent
au thtre de
Rheinsberg
vers 1794.
AMA Plu CHI MEN SI
CRDE, opra
ita-
lien
, musique
de
Lotti, reprsent
Venise
en 1709.
AMADIS, opra, musique
de
Hamdel, repr-
sent Londres en 1715.
AMADIS DE
GAULE, tragdie-lyrique
en
cinq actes, paroles
de
Quinault, musique
de
Lulli, reprsente
Paris le 18
janvier 1681,
et Versailles l'anne suivante. Pendant
plus
d'un
demi-sicle,
cet
ouvrage,
un des meilleurs
du clbre
compositeur,
excita l'admiration
de la cour ot.de la ville.
Lorsqu'il
fut
repris,
en
1731,
la
Carmago y dansa,
au
quatrime
acte,
l'entre
qui
avait t excute
prc-
demment
par
Mlle Salle. Les
gazettes
du
temps
font un
pompeux
rcit de la
septime
reprise, qui
eut lieu en
1740,
avec le chan-
tetr
Jlyotte
et la
gracieuse
M"e Lemauro
qui jouait
le rle d'Oriano.
Une dclamation noble et
soutenue,
une
interprtation toujours
fidle et
expressive
des
paroles distinguent
la
partition
'Amadis.
L'air : Bois
pais,
redouble ton
ombre,
est un
chef-d'oeuvre,
et la chanson avec choeur :
Suivons
l'Amour,
offre une belle harmonie
qui
n'exclut
pas
la
grce.
AMADIS, parodie
en
vaudeville, paroles
de
Romagnesi
et Riccohoni
fils, reprsente
au
Nouveau Thtre-Italien le 19 dcembre
1740. Cette
parodie
d'Amadis de Gaule eut
presque
autant de succs
que lapie
de
Qui-
nault et Lulli. On
y remarque
la
critique
sui-
vante
, qui
n'a
pas
attendu notre
poque
pour
se
produire
:
On voulait
jadis que
le chant
Ft naturel,
noble et touchant
;
Jadis c'tait
l'usage.
A
l'Opra prsentement,
On
n'applaudit qu'au tapage;
C'est
l'usage
d'
prsent.
La sonorit des
vingt-deux
violons de Lulli
ne devait
pas
tre bien
puissante.
La
critique
porte principalement
sur
l'usage
immodr
que
les chanteurs faisaient de leur voix. On
devait crier
beaucoup
et d'autant
plus
fort
que
les
parties
vocales sont crites
trs-haut,
mme en tenant
compte
du
diapason moyen
en
usage
cette
poque.
26 AMAN AMAN
AMADIS DE
GRCE, tragdie lyrique
en
cinq
actes avec
prologue, paroles
de
Lamotte,
musiquedeDestouches,reprsente
le 26 mars
1699;
AMADIS DES
GAULES, opra, musique
de
Eerton,
en collaboration avec La
Borde,
re-
prsent
le 4 dcembre 1771. Berton avait t
charg
de refaire
l'opra
de Lulli
;
le succs
ne
justifia point
cette tmrit.
AMDIS DES GAULES
, opra
en trois ac-
tes,- paroles
de Devisme et
Saint-Alphonse,
musique
de Chrtien
Bach, reprsent

l'Opra
le lo dcembre 1779. Le
manuscrit,
dit
M;
Ftis,
fut
pay
l'auteur dix mille
francs,
honoraires bien considrables cette
poque.
AMADIS DES
GAULES, opra allemand,
musique
de
Stengel, reprsent
au thtre
de
Hambourg
en 1798.
AMAGE,
REGINA DE'
SARMATI, opra
italien, musique
do
Pollarolo, reprsent

Venise en 1694.
AMALASSUNTE,
REGINA DE' GOTI
(i/),
opra italien, musique
de
Chelleri, repr-
sent Venise en 1718.
AMALASUNTA, grand opra allemand,
mu-
sique
de
"Wilderer, reprsent
Dusseldorf
en 1713.
AMALIA, opra italien, musique
de
Lampe,
reprsent
en 1832.
AMALIA, opra
italien
semi-seria,
musi-
que
de
Maschini, reprsent
sur le thtre
Viazza-Vecchia,

Florence,
au mois de d-
cembre 1837.
AMALIA,
OR THE LOVE TEST
(Amlie,
ou
l'Amour
prouv), opra anglais, musique
de
Balfe, reprsent
Londres en 1838.
AMALIA
CANDIANA, opra, musique
de
Lauretis, reprsent
au thtre Saint-Charles
de
Naples
en 1845.
AMALIA DI
VISCARDO, opra italien,
musiquedeCapoci,reprsentRomeeni842.
AMALIA E
PALMER, opra, musique
de
Colli, reprsent
Milan vers 1814.
AMANDA
OU COMTESSE ET
PAYSANNE,
opra
allemand en deux
actes, musique
de
Mr"Werrneyor, reprsent
au thtre de la
Cour,

Cobourg,
en mai 1856.
AMANT A L'PREUVE
(L')
OU LA DAME
INVISIBLE, opra-comique
en deux
actes,
paroles
de Moline et
Fillette,
dit
Loraux,
mu-
sique
de Berton
(Henri Mntan), reprsent
aux Italiens le 5 dcembre 1787. La
princesse
Elonore
prouve
la sincrit de son
amant,
don
Carlos,
enlui faisant faire des avances
par
sa servante affuble des habits d'une
princesse
trangre.
Don
Carlos, qui cependantn'a
vu sa
matresse
que
sous le
masque,
rsiste
jusqu'au
moment o celle-cise fait connatre et acce
pte
l'hommage
de sa flamme. Cette
pice
a
paru
ridicule,
mais la
musique
lui a valu un cer-
tain nombre de
reprsentations; cependant
elle n'a
pas
t
imprime.
Dans les Annales
dramatiques,
Berton est souvent
appel
Le-
breton,
ce
qui
montre une fois de
plus
avec
quelle ngligence
ces sortes de recueils ont
t
fabriqus
sous le
rapport
musical.
AMANT ALCHIMISTE
(I/) , opra-comique
en trois
-actes, musique
de
Catrufo, repr-
sent Genve en 1808.
AMANT CORSAIRE
(L'), opra- comique
en deux actes et on
prose, paroles
d'Anseaumo
et
Salverte, musique
d
marquis
de Lasallo
d'Offemont, reprsent
laComdie-Italienne
le 3
juin
1762.
AMANT DE TROIS JEUNES FILLES
(i/),
petit opra allemand, musique deWraniczky,
reprsent
Vienne en 1791.
AMANT DGUIS
(i/)
OU LE JARDINIER
SUPPOS,
comdie en un
acte,
et en vers
libres,
mle
d'ariettes, paroles
de Favartot
de l'abb
Voisenon,musique
de Philidor
(Fran-
ois-Andr Danican), reprsente
le 3
sep-
tembre 1769 la Comdie-Italienne.
AMANT CHO
(i,'), opra, musiquo
de
Raymout, reprsent
au
thtredeBeaujolais
vers 1765.
AMANT ET LE FRERE
(L'), opra-comique
en un
acte, paroles
de M. de
Leuven,
musi-
que
de M. Van der
Does, reprsent
La
Haye
en mars 1855.
AMANT ET LE MARI
(i/), opra-comique
en deux
actes, paroles
d'Etienne et
Roger,
musique
de M.
Ftis, reprsent
au
thtre
Feydeau
le 8
juin
1820. :
AMANT JALOUX
(L') ,
comdie en trois
actes,
mle
d'ariettes, paroles
de
d'Hle,
musique
de
Grtry, reprsente
Versailles le
20 novembre
1778,
et Paris le 23 dcembre
de la mme anne. Cet
opra
est un des
meilleurs de
Grtry,
et il est
longtemps
rest
au
rpertoire.
La srnade chante
par
Flo-
rival au second acte : Tandis
que
tout som-
meille,
est d'un sentiment
exquis.
AMAN AMAN
-27
AMANT
JALOUX
(i/), opra
entrois
actes,
musique
de Mengozzi, reprsent
au Thtre
des Varits-Montansier
le 2 fvrier 1796.
AMANT
LGATAIRE
(i/), opra, musique
de
Helmont, reprsent
au Grand-Thtre de
Bruxelles vers
1780.
AMANT
POUR RIRE
(i/), opra-comique
en un
acte, musique
de
Wanson, reprsent
au thtre de
Lige
en 1835.
AMANT RIVAL DE SA MATRESSE
(i/),
opra-comique
en un
acte, paroles d'Henrion,
musique
de Piccinni
(Alexandre), reprsent
au thtre de l
porte Saint-Martin,
le 14 no-
vembre 1803.
AMANT STATUE
(L'), opra-comique
en
un
acte,
ml
d'arittes, paroles
de
Guichard,
musique
de M.
de
Lusse, reprsent
la foire
Saint-Laurent le 18 aot 1759.
AMANT STATU
(L'), opra-comique
en un
acte,
en
vaudevilles,
de
Desfontains, repr-
sent la Comdie-Italienne le 20 fvrier
1781,
mis en
musique par Dalayrac
le 4 aot
l7S5.Unamants'imaginedepratreenstatue
aux
yeux
de sa matresse
;
cette statue s'a-
nime,
et
joue
ravir de la flte
;
un
dialogue
assez amusant
s'engage.
C'est une
bagatelle
que Dalayrac
a traite avec
grce
et
lgret.
M
110
Renaud ane
jouait
avec
succs le rle
-
de Climne.
AMANT SYLPHE
(i/), opra
en trois
actes,
musique
de J.-P.-E.
Martini, reprsent

Versailles en 1785.
AMANT TRAVESTI
(i/)
OU LES
MULE-
TIERS, opra-comique
en trois actes et on
vers
libres, paroles
de Dubreuil tires du
conte de La Fontaine le
Muletier, musique
de
Dsaugiers, reprsent
au Thtre de Mon-
sieur,
lafoireSaintrGermain,le
2 novembre
1790.
AMANTE ASTUTO
(L*), opra, musique
do
Garcia
(Manuel-del-Popolo-Vicente), repr-
sent New-York
vers 1826.
AMANTE CHE SPENDE
(L'), opra
italien,
musique
de P.
Guglielmi, reprsent en Ita-

lie en
1769.
AMANTE
COMBATTUTO DALLE
DONNE
DI PUNTO
(iS), opra italien, musique
de Ci-
marosa, reprsent

Naples
en
1781.
AMANTE
CONTRASTATE, opra,
musique
de Felici
(Bartolomeo), reprsent
en
Italie
on
1768.
AMANTE DI TUTTE
(i/), opra
italien,
musique
de
Galuppi, reprsent

Venise
en
1762. .
AMANTE EROE
(r/), opra italien,
musi-
que
de
Ziani, reprsent
Venise en 1690;
AMANTE
IMPAZZITO
(L'), opf
a
italien,
musique
de
Ballarotti, reprsent
Venis
en
1714.
A MANTE PRIGIONIRO
(i/), opra
italien
musique
de
Bigatti, reprsent

Milan,
ati
thtre de la
Seala,
en 1809.
AMANTE RIDICOLO
(i/), opra italien,
musique
de Piccinni
(Nicolas), reprsent

Naples
en 1757.
AMANTE SANS LE SAVOIR
(I/), opra
en
un
acte, musique
de
Soli, reprsent
vers
1807.
AMANTE SGHERNITO
(i/), opra-comique,
musique
de
Lamberti, reprsenta
en Italie
vers la fin du xvme sicle.
AMANTE SERVITORE
(L'), opra italien,
musique
de
Par, reprsent
Venise en
1795.
AMANTE STATUA
(t!), opra italien,
musi-
que
de Piccinni
(Louis), reprsent
en 1793
Venise.
AMANTI ALLA
PROVA (GLI) , opra-buffa,
musique
de
Perla, reprsent

Naples
vers le
milieu du xvme siclof
AMANTI ALLA PROVA
(GLI), opra italien,
musique
de
Caruso, reprsent
Venise en
1784,
et Milan en
1790..
AMANTI ALLA PROVA
(GLI), opra-bouffe,
musique
de Piticchio
(Franois), reprsent
Dresde en 1784.
AMANTI ALLA PROVA
(GLI) , opra italien,
musique
de
imarosa, reprsent
au thtre
Nuovo en 1786.
AMANTI ALLA PROVA
(GLI) , opra
italien,
musique
de
Mandanici, reprsent
au thtre
du
Fondo
vers 1827.
AMANTI CANUTI
(GLI), opra italien,
musique
de
Anfossi, reprsent
Dresde en
1784.
AMANTI COMICI
(GLI), opra
italien,
mu-,
sique
de
imarosa, reprsent

Naples
en
1778.
AMANTI COMICI
(GLI), opra italien,
musi-
28 AMAN
AMAZ
que
de Fioravanti
(Valentin), reprsent

Milan en 1796.
AMANTICONFUSI
(GLi),opraitalien,mu-
sique
.de
Bernadini, reprsent
Rome en
1788.
AMANTI
CONSOLATI
(GLI), opra italien,
musique
de
Sarti, reprsent
Turin en 1779.
AMANTI
DI TERUL
(GLI), opra espagnol,
paroles
de la senora Rosario
Zpater,
musi-
que
du maestro de
AgUirre, reprsent
Va-
lence en dcembre 1865.
AMANTI DISPERATI
(GLI), opra, musique
de
Caruso, reprsent

Naples
en
1787,
dans
l'automne.
AMANTI FANATICI
(GLI), opra italien,
musique
de
LiVerati, reprsent
vers 1815
Londres.
AMANTI FILARMONICI
(GLI), opra
ita-
lien, musique
de
Gnecco, reprsent
en Ita-
lie,
vers 1810.
AMANTI GELOSI
(GLI), opra italien,
musi-
que
de Cocehi
(Joachim), reprsent
Lon-
dres en 1757.
AMANTI GENEROSI
(GLI), opra italien,
musique
de
Mancini, reprsent
au thtre
San-Bartolomeo en 1705.
AMANTI GENEROSI
(GLI), opra italien,
musique
de
Vinacesi, reprsent
au thtre
San-Angelo
de Venise en 1708.
a.
AMANTI IN ANGUSTIE
(GLI), opraitalien,
musique
de
Cercia, reprsent

Naples
dans
les dernires annes du dix-huitime sicle.
AMANTI IN
CIMENTO,
OSSIA IL GELOSO
AUDACE
(GLI), opra italien, musique
de
Spontini, reprsent
Rome en 1801.
AMANTI IN PUNTIGLIO
(GLI), opra
ita-
lien, musique
de Tritto
(Jacques), reprsent
au thtre
Nuovo,

Naples,
en 1791.
AMANTI MASCHERATI
(GLI), opraitalien,
musique
de
Piccinni, reprsent

Naples
vers 1708.
AMANTI
RAMINGHI
(GLI), opraitalien,
musique
de
Alhertazzi, reprsent
vers 1812.
AMANTI RIDICOLI
(GLI), opra italien,
mu-
sique,
de
Caruso, reprsent
Rome en 1793.
AMANTI RIDICOLI
(GLI), opra italien,
musique
de
Palma, reprsent

Naples
vers
1794.
AMANTI RIDICOLI
(GLI), opra italien,
musique
de
Generali, reprsent
Rome en
1800.
AMANTI TRAPPOLIRI
(au), opraitalien,
musique
de Fabrizi
(Vincent), reprsent

Naples
en 1787.
AMANTS DE VILLAGE
(LS),
comdie en
deux
actes,
en
vers,
mle
d'ariettes, paro-
les de
Franois Riccoboni, musique
de Bam-
bini,
reprsente
au nouveau thtre
italien,
le 86
juillet
1764.
AMANTS
QUERELLEURS
(LES), opra-comi-
que, musique
de
Aubery
du
Boulley.reu
l'O-
pra-Comique,
mais
jou
au
Gymnase, arrang
en vaudeville en 1824.
AMANTS RIVAUX
(LES), opra, musique
de L.-C.
Moulinghem, reprsent
en France
sur des thtres de
province,
vers 1790.
AMANTS TROMPS
(LES),
opra-comique
eu un
acte,
ml
d'ariettes, par
Anseaume et
Marcouville, jou
la foire
Saiut^Laurent le
26
juillet
1756.
AMAR PER
VENDETTA, opra italien,
musique
de
Ruggeri, reprsent
Venise
en 1702.
AMARYLLIS, opra-ballet, paroles
de Dan-
chet, musique
de
Campra, reprsent
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le 10
septembre
1704. C'est un acte
ajout
aux
Muses, opra-
ballet des mmes auteurs
reprsent
l'anne
prcdente.
AMASILI, drame, musique
de
Buri, repr-
sent Neuwied en 1790.
'
AMATEUR DE
MUSIQUE
(L'), opra, pa-
roles et
musique
de
Raymond, reprsent
aux
Italiens vers
1765.
AMATEURS AND
ACTORS,
farce
anglaise,
musique
de J.
Hart, reprsente
Londres
vers 1818.
AMAZILIA, opra italien,
musique
de J.
Pacini, reprsent
au thtre Saint-Charles

Naples,
dans l't de 1825.
AMAZONE
(L'), opra-comique
en deux ac-
tes,musique
d'Amde de
Bleauplan,
imitdu
vaudeville do
Scribe, Delestre,
Poirson et Me-
'
lesville
portant
le nom de le Petit
Drrgon,
et
reprsent

l'Opra-Comique
le 15 novem-
bre 1830.
AMAZONE
(L'), opra, musique
de Lind-
paintner, reprsent

Stuttgard
en 1831.
AMAZONE
(L'), opra-comique
en un
acte.
AMBA
AME 2
paroles
de M. Thomas Sauvage, musique
de i
M- Thys,
reprsent

l'Opra
-
Comique
le 1
25
novembre
1845.
AMAZONES
(LES), opra
polonais
en deux
actes,
musique
de
Elsner, reprsent
Briinn
en 1795.
AMAZONES (LES),
OU LA FONDATION DE
THBES, opra
en trois
actes, paroles
de
Jouy,
musique
de
Mhul, reprsent
l'Aca-
dmie impriale
de
musique
le 17 dcembre
1811. Cet ouvrage, qui cependant
n'est
pas
infrieur
d'autres
du
grand compositeur,
n'eut
pas
un succs marqu.
AMAZZONE
CORSARA
(L"), opra italien,
musique
de C.
Pallavicino, reprsent
Ve-
nise en 1687.
AMAZZONE
CORSARA
(L), opra italien,
musique
de C. Monari, reprsent
au thtre
ducal de
Milan,
vers 1806.
AMAZZONE
D'ARAGONA
(L') , opra italien,
musique
de
Cavlli, reprsent
en 1652.
AMAZZONI
(LE), opra italien, musique
do
Ottani, reprsent
Turin en 1784.
AMAZZONI (LE), opra
italien on deux ac-
tes, musique
de
Pavesi, reprsent pour
l'ouverture
du nouveau thtre de
Bergame,
en 1809.
AMBASSADE DU PARNASSE
(L'), opra
allemand, musique
de
Schauense, reprsent
Lucerne en 1746.
AMBASSADRICE
(L'), opra-comique
en
trois
actes, paroles
de
Scribe, musique
d'Au-
bcr, reprsent
le 21 dcembre
1836,
la
mme anne
qu'Aclon
et
que
les
Chaperons
blancs. Cet
ouvrage peut
tre
regard
comme
uno des meilleures
partitions
de l'illustre
compositeur.
Au succs
qu'obtint
tout d'abord
l'Ambassadrice vint
s'ajouter plus tard,
en
1850,
un intrt d'actualit. Une clbre canta-
trice,Mlle Sontag,avaitquittle
thtre
pour
pouser
le comte de Rossi. Le
public
avait
got
vivement d'abord los situations habile-
ment
prsentes par
M. Scribe. La
rappari-
tion de Mme de Rossi sur la
scne, par
suite
de revers de
fortune, prouva que
le
sujet
du
pome
n'tait
pas
invraisemblable. Cette
vraisemblance,
dans un
ouvrage appartenant
au
genre
qui
la
comporte
le
moins,
lui a
conserv un
attrait
piquant.
La
musique
qu'Auber
a
compose
sur ce livret est tour

tour
vive, touchante, enjoue
et
tendre.
Sans nous arrter
l'ouverture, qui
est une
de nos
jolies pices instrumentales,
nous
mentionnerons les
couplets
du
premier acte,
l'air bouffe :
Ah!"que
mon sort est beau! \&
romance: Le ciel nous a
placs
dans des
rangs....;
le duo si
expressif: Oui,
c'est moi
qui
viens
ici,
Madame
l'ambassadrice,
et enfin
l'air de
Charlotte,
au dernier acte :
Que
ces
murs
coquets...
Pendant
longtemps
le rle
d'Henriette a servi aux dbuts des
jeunes
l-
ves sortant du Conservatoire. 11 se
prte
en
effet faire valoir les
qualits
d'une cantatrice.
Mlle
Lavoye y
a obtenu son
plus
beau
succs,
ce
qui
n'est
pas
un mince
mrite, quand
on
songe
la
perfection
avec
laquelle
madame Da-
moreau avait cr le
personnage
d'Henriette;
AMBER
WITCH, opra anglais, musique
de
"Wallace, reprsent
avec
beaucoup
de
succs,
au thtre de Sa
Majest,

Londres,
le
6 mars 1861. Il a t chant
par
Sims
Reves,
Santley
et Mme Lemmens
Sherrington.
AMBIZIONE DELUSA
(L'), opra italien,
musique
de
Galuppi, reprsent
en Italie
en 1744.
AMBIZIONE DELUSA
(s*), opra
italien,
musique
de Rinald d
Gapu, reprsent
en Italie vers 1745.
AMBIZIONE
DELUSA
(L'), opra italien,
musique
de J.
Pacini, reprsent
en Italie de
1818 1824.
AMBIZIONE DEPRESSA
(L'J, opra,
musi-
que
de
Galuppi, reprsent
en 1735.
AMBIZIONE FULMINATA
(if ), Opra-
bouffc, musique
de
Tori, reprsent
Munich
en 1691.
AMBIZIONE PENTITA
(i,1), opra, musique
de Fioravanti
(Valentin), reprsent
en Italie
versl804.
AMBROISE,
OU VOILA MA
JOURNE,
opra-comique
en un
acte, paroles
de Mon-
vel, musique
de
Dalayrac, reprsent
au
thtre Favart le 12
janvier
1793.
AME EN PEINE
(L'), opra
en deux
actes,
paroles
de M. de
Saint-Georges, musique
de M. do Flotow
, reprsent

l'Opra
le
29
juin
1846. Plusieurs airs d'une facture
distingue, interprts
avec
got par
Ba-
roilhet,
ont fait
apprcier
au
publicparisien
lo
talent de
l'auteur,un peu oubli,
du
Naufrage
de la
Mduse, opra qui
avait eu
cinquante-
quatre
reprsentations
conscutives sur le
thtre de la
Renaissance,
en 1839. Le rle
de tnor
a
t cr
par Gardoni,
et
Roger
l'a
rempli depuis
avec
beaucoup
de charme. Cet
ouvrage
a t
repris
le 4 novembre 1859. La d.
30 AMI
AMIT
licieuse romance de Baroilhet : Pendant la nuit
j'ai par
ma
chaumire,
a t intercale dans
l'opra
de
Marlha, reprsent
au Thtre-
Lyrique
le 18 dcembre 1865.
(On
en a
chang
les
paroles.)
AMELIA, opra italien, musique
de Rossi
(Luro), reprsent
au thtre Saint-Charles
vers 1834.
AMELIA, opra italien, musique
de Maes-
trin, reprsent
au thtre Dlia Piazza de
Florence,
dans l'automne de 1837.
AMLIE, opra
en trois
actes, paroles
de
Desfontaines, musique
de
LoUet, reprsent
au thtre
Feydeau
en 1797.
AMLIE DE
MONTFORT, opra
en trois
actes, paroles
de
Cottereau, musique
de
L.-E.
Jdin, reprsent
au thtre de Mon-
sieur
(Feydeau),
l 13 fvrier 1792.
AMERICANA
(i/), opra italien, musique
de
Gardi, reprsent
Venise en 1788.
AMERICANA IN OLANDA
(L'), opra
ita-
lien, musique
de
Anfossi, reprsent
Dresde
.
vers 1793.
AMERICANI
(GLI) , opra sria, musique
de J.-S.
Mayer, reprsent
la
Fenice,

Venise,
en 1806.
AMERICANO IN FIERA
(L'), opra
en
deux
actes, musique
du
comte Nicolas Ga-
brielli, reprsent
au thtre Nuovo do
Naples
en 1838.
AMERICANO INGENTILITO
(L'), Opra,
musique
de
Piccinni, reprsent

Naples
vers 1772.
AMERICANS, musique
de
Braham, repr-
sent au thtre de Covent-Garden vers 1810.
AMI DE LA MAISON
(L'), opra-comique
en trois actes et en vers
libres, paroles
de Mar-
montel, musique
de
Grtry, reprsent
pour
la
premire
fois Fontainebleau le 26 octobre
1771,
et
Paris, par
les comdiens du
roi,
le 14 mars 1772.
Grtry appliqua
avec bonheur
dans cet
ouvrage
sa thorie de l'accord intime
de la
musiqne
avec le
pome
: Ne croi-
rait-on
pas,
disait-il navement
propos
de
cette
pice, que
c'est Marmontel
qui
a fait la
musique
et moi les
paroles
? Les deux airs :
Je suis de vous trs-mcontente et Rien ne
plat
tant aux
yeux
des
belles, prouveraient pres-
que que
les accents de la
parole peuvent
tre
copis par
les tons de la
gamme,
tant la
musique y
est
parlante, simple
et
naturelle.
Le duo du troisime acte: Tout ce
qu'il
vous
plaira,
est
remarquable
cause du
rhythme
syllbique, qui
convient
parfaitement
la
situation,
et
que
les
compositeurs
ont em-
ployfrquemmentdepuis.Lepetitduo-:
Vous
avez devin
cela,
est du
got
le
plus fin;
aussi
l'auteur,
dans ses Essais sur la
musique,
le recommnde-t-il aux amateurs.
Malgr
la
bonne
opinion qu'en
avait
Grtry,
la
pice
de
Marmontel
parat longue
et froide. Toute-
fois,
la verve
mlodique
du musicien
russit
lui assurer du
succs,
ct de
celui
qu'obtenait
la mme
poque
le dlicieux
opra-comique
de Zmire et Azor. UAmi de
la Maison n'a
pas
t
repris
au thtre de-
puis plus
de
trente-cinq
ans.
AMici
(GLI), opra italien, musique
de Al-
bergati, reprsent
en 1699.
AMICI DE MARTLLI
(GLI), opraitalien,
musique
de
Buini, reprsent

Bologne
en
1734.
AMICI DI SIRACTJSA
(GLI), opra italien,
musiquo
de
Mercadante, reprsent
Rome
en
1824.
AMICO DELL'
UOMO, opra (i/),
musique
de
Farinelli, reprsent
en
Italie vers 1793.
AMICO DELL' UOMO
(L'), opra italien,
musiquo
de F.
Orlandi, reprsent
en Italie
en 1809.
AMICO FIDO
(L') ,
intermde
italien,
mu-
sique
de
Striggio, reprsont
vers 1566.
AMILCARE, opra italien, musique
de Co-
lonna
(Jean-Paul), reprsent

Bologne
en
1693.
AMINA, opra
semi-seria en trois
actes,
musiquo
de Charles
Valentini, reprsent

Naples
en 1838. Cet
ouvrage
n'eut
pas
de
succs.
AMIS DESALAMANQUE
(LES), opra
alle-
mand on deux
actes, paroles
do
Mayrhofer,
musique
do
Franois
Schubert. Cet
ouvrage
a t
compos
en six
semaines,
du 18 novem-
bre au 30 dcembre 1815. Le
sujet
est un
im-
broglio espagnol qui
se termine
par
trois
mariages.
La
partition
renferme
dix-huit
morceaux avec l'ouverture. Le
manuscrit est
entre les mains du docteur
Schneider,

Vienne. Cet
ouvrage
n'a
jamais
t
repr-
sent.
AMITI A L'PREUVE
(L'),
comdie en
deux
actes,
mle
d'ariettes, paroles
de Fa-
vart, musique
de
Grtry, reprsente
Fon-
AMIT AMMA 31
tainebleau
le 13 novembre
1770,
et
Paris,
aux Italiens,
le 24
janvier
1771. Elle fut mise
en trois actes et
joue
Fontainebleau le
24 octobre
1786 et Paris le 30 du mme
mois. Grtry,
dans ses
'
Essais sur la mu-
sique,
s'efforce de
justifier
ainsi le
peu
do'
succs de cet
ouvrage
: Aucun de mes ou-
vrages
ne
m'a cot tant de
peine,
et
jamais
'1 ne me fut
plus
difficile d'exalter mon ima-
gination
au
point convenable;
mes forces
diminuaient d telle manire en
composant
la
musique
de ce
pome, que je
fus au moins
huit
jours
chercher et & trouver enfin le
coloris
que je
voulais
donner au trio :
Remplis
nos
coeurs,
douce amiti.
Lorsque
ce morceau fut
entendu,
Fontai-
nebleau,
il mo rconcilia avec les surinten-
dants de la
musique
du
roi, qui,
sans me le
dire,
me
regardaient
comme un innovateur
sacrilge
envers l'ancienne
musique
fran-
aise.
Rebel et Francoeur me dirent
que
c'-
tait le vritable
genre que je
devais
adop-
ter. Cette
pice parut
froide
Fontainebleau,
et elle n'eut
que
douze
reprsentations

Pai-is. Je
suggrai
l'auteur du
pome
d'ajouter
un rle
comique, qui jetterait
de
la varit dans son
sujet.
Elle
reparut
en
17S0,
avec des
changements considrables.
Une
actrice,
doue d'une voix
flexible,
ot
chantant d'une manire
exquise (Mlle
Re-
naud, aujourd'hui
M>"
d'Avrigny), reprit
le
rle de
Corali, que j'arrangeai
selon ses
moyens. Trial,
l'acteur le
plus
zl ot le
plus
infatigable qu'on
vit
jamais,
fut
charg
d'un
rle de
ngre, qu'il
rendit avec vrit. Enfin
cotte
reprise
eut
plus
do
succs,
et le
public,
satisfait des
longs
efforts des
auteurs,
les
ap-
pela pour
leur
tmoigner
son
contentement.
Quoique
le
public appelle trop frquemment
les auteurs de
productions
phmres, quoi-
qu'il
soit
peu glorieux
de
partager
des cou-
ronnes si souvent
prodigues, quoiqu'on
n'ignore plus
le
mange
dont on se sert
pour
les
obtenir, je
crus devoir
prsenter
au
pu-
blic l'auteur
octognaire
do tant
d'ouvrages
estimables, qui,
hors d'tat
par
sa
ccit do
se
prsenter
lui-mme,
avait besoin d'un
guide pour aller recevoir du
public
attendri
un
des derniers
fleurons de sa couronne.
Il nous semble
qu'ici
le bon
Grtry manque
un
peu
de
sincrit,
et
qu'il
n'a
pas
t f-
ch au
fond de
partager
avec le vieux Favart
l'ovation
qu'il parat
ddaigner pour
lui-
mme,
et
dont il veut
faire les honneurs
son ami
aveugle. Il
ajoute
:
Tel est
l'empire
des
circonstances :
aprs
avoir
critiqu
l'abus des roulades o
les Ita-
liens se sont laiss
entraner, je
suis moi-
mme
rprhensible pour
ce mme dfaut.
L'air
que
Corali chante
pour prendre
sa le-
on peut
tre aussi difficile
qu'on voudra,
puisqu'il
est
proportionn
au talent de l'-
lve
;
mais celui
qui
commence le troisime
acte nuit
l'action,
et m'a
paru
de
plus
en
plus dplac ;
c'est
pourquoi je
l'ai retranch.
Ds
que
Corali a eu le coeur dchir
par
la
fuite de
Nelson,
elle ne doit
plus
se livrer
ce luxe musical. Il
revient,
il est
vrai,
mais
accompagn
de
Blanfort,
futur
poux
de Co-
rali,
dont l'me alors doit tre trouble.

Nous
citons
ces dtails
pour
montrer avec
quel
soin
Grtry composait
ses
ouvrages,
et
combien il attachait
d'importance
bien
peindre
le caractre de ses
personnages.
AMITI AU VILLAGE
(L'), opra-comique
en trois
actes, paroles
de
Desforges, musique
de
Philidor, reprsent
au Thtre-Italien
le 31 octobre 1785.Un
soigneur
de
Ciemencey
a fond un
prix
de vertu dans son
village.
Celui
qui
l'aura mrit
pourra
choisir une
pouse
son
gr parmi
les
plus
belles filles
. du canton.
Prosper
et Vincent sont rivaux
en vertu et en amour. Le
premier s'loigne
pour
laisser le
champ
libre son
ami, qui,
par
dlicatesse refuse le
prix.
A la fin tout
s'arrange.
C'est Oreste et
Pylade
travestis
en
paysans.
La donne de la
pice
est
inepte;
mais Philidor en a crit la
musique.
Tant
pis pour
Philidor.
AMLETO, opra italien, musique
de Gas-
parini (Francesco),
reprsent
Rome en
1735.
AMLETO
(L'), opra italien, musique
de
Scarlatti
(Dominique), reprsent
au thtre
Capranca,

Rome,
en 1715.
AMLETO
(L1), opra italien, musique
do
Caruso, reprsent
Florence en 1790.
AMLETO, opra italien, musique
de Mer-
cadanto, reprsent
Milan dans l'automne
de 1822.
AMLETO
, opra italien, musique
de
M. F.
Faccio, reprsent
sur le thtre
Carlo-Felice,

Gnes,
en
juin
1865.
AMMALATA
PER APPRENSIONE
(L'),
farce en un
acte, musique
de
Sparono, repr-;
sente au thtre du
Fondo,

Naples.
'
Sparono
est n vers 1780;
AMMALATA ED IL CONSULTO
(L') [la
Ma-
lade et le
mdecin], opraitalien, musique
do
Manusardi, reprsent
Milan en
1837,
32 AMOR AMOR
AMMETO, opra italien, musique
de Haan-
del, reprsent
Londres en 1727.
AMMONITES
(LES)
ou
NEPHTALI, musique
de
Blangini.
V. NEPHTALI.
AMOR A SON DI
TMBURO, opra
ita-
lien, musique
de
Speranza, reprsent
Na-
ples
en 1845.
AMOR AGUZZA
L'INGGNO, opra italien,
musique
de Fioravanti
(Valentin), repr-
sent en Italie vers 1792,
AMOR
ARTIGIANO, opra-bouffe,
musi-
que
de
Gherardesc, reprsent
en 1763
Lucques.
AMOR ARTIGIANO
(L'), opra italien,
mu-
sique
de
Gassmann, reprsent
Vienne
vers 1769.
Opra
crit deux fois
par
le mme
compositeur.
AMOR BIZZARRO
(L'), opra italien,
mu-
sique
de Rust
(Jacques), reprsent
en Italie
en 1775.
AMOR CONJUGALE
(L'), opra
semi-se-
ria, musique
de J.-S.
Mayer, reprsent

Padoue en 1805.
AMOR
CONTADINO, opra italien,
musi-
que
do
Lampugnani, reprsent
Lodi en
1766.
AMOR CONTRASTATO
(L'), opra italien,
musique
de
imarosa, reprsent

Naples
en 1782.
AMOR COSTANTE
(L'), opra italien,
mu-
sique
de
imarosa, reprsent

Naples
en
1778.
AMOR D'UN' OMBRA E GELOSIA D'UN'
AURA, opra italien, musique
de Scarlatti
(Dominique), reprsent
en
Pologne
en 1714.
AMOR DELLA
PATRIA, opra italien,
mu-
sique
de
Gasparini (Francesco), reprsent

Rome en 1703.
AMOR DELLA PATRIA
, opra italien,
musique
do
Chelleri, reprsent
Venise
en 1722.
AMOR
DI CURZIO PER LA
PATRIA
(L'),
opra italien, musique
de
Algisi, reprsent
Venise en 1690.
AMOR DI FIGLIA
(L'), opra italien,
mu-
sique
de Porta
(Jean), reprsent

Venise
en 1718.
AMOR DI FIGLIO NON
CONOSCIUTO,
opra italien, musique
de
Albinoni, repr-
sent en 1710.
AMOR E
DISPETTO, opra, musique
de
Fioravanti
(Valentin), reprsent
Milan en
1802.
AMOR E
FORTUNA, opra italien,
musi-
que
de Porta
(Jean), reprsent
Venise en
1728;
AMOR
EROICO, opra italien, musique
de
Brusa, reprsent
Venise en 1725.
AMOR E
SDEGNO, opra italien,
musi-
que
de
Tavelli, reprsent
au thtre Cas-
siano de Venise en 1726. Cet
ouvrage
fut
d'abord
jou
sous ce titre : Ottone amante.
AMOR F L'UOMO
CIECO, opra-bouffe
en un
acte, musique
de
Pergolse, repr-
sent au thtre des
Fiorentini,

Naples,
vers 1731.
AMOR FIGLIO DEL
MERITO, opraita-
lien, musique
de
Ziani, reprsent
Venise
en 1693.
AMOR FRA GLI
IMPOSSIBILI, opra
ita-
lien
, musique
de
Campelli, reprsent

Sienne en 1693.
AMOR
GENEROSO, opra italien, musique
de
Gasparini (Francesco), reprsent
Rome
en 1707.
AMOR GENEROSO
(jJ), opra italien,
musique
de
Scarlatti, reprsent
au thtre
du
Palais-Royal,

Naples,
le 1er octobre
1714.
AMOR
GIUSTIFICATO, opera-buffa,
mu-
sique
do
Naumann, reprsent
Dresde en
1792.
AMOR IN CAMPO
(L'), opra italien,
musique
de
Sacohini, reprsent
Rome en
1764.
AMOR INDOVINO
(l'Amour prophte),
opra, musique
de Cortonna
(Antoine), repr-
sent Venise en 1726.
AMOR
INDCSTRIOSO, opra italien,
mu-
sique
de Rutini
(Jean-Marc), reprsent

Modne en 1767.
AMOR INGEGNOSO
(L') , opra italien,
musique
de J.-S
Mayer, reprsent
Venise
en 1799.
AMOR
INNAMORATO, opra italien,
mu-
sique
do C.
Pallavicino, reprsent
Venise
en 1787.
AMOR AMOR 33
AMOR
INNOCENTE (L') , opra
italien,
en
deux
actes,
musique
de
Salieri, reprsent
Vienne
en 1770.
AMOR
MARINARO
(L'), opra, musique
de
Weigl, reprsent
Vienne vers 1792.
AMOR
MULINARO
(L') [L'amour meunier],
opra
italien, musique
de
Capelletti, repr-
sent
Ferrare en 1837.
AMOR
NATO TRA
L'OMBRE, opra,
mu-
sique
de
Caroli, reprsent

Bologne
en
1728.
AMOR NATO TRA LE
OMBRE, opra
ita-
lien, musique
de
Nelvi, reprsent

Bologne
en 1723.
AMOR
NON HA
RIGUARDI,,opra italien,
musique
de
Platone, reprsent

Naples
en 1787.
AMOR NON HARITEGNO
(L'amour
est sans
dfense), opra-buffa, musique
de J'.-S.
Mayer,
reprsent
la
Scala,

Milan,
en 1804.
AMOR
PER FORZA
(i/), opra italien,
mu-
sique
de J rme
Bassani, reprsentau
thtre
San-Mos de Venise en 1721.
AMOR PER INTERESSE
(L') , opra italien,
musique
de Fioravanti
(Valentin), reprsent
enltalie vers 1804.
AMOR PER
ORO, opra italien, musique
de
Seydelmann, reprsent
Dresde on
1790.
AMOR PER
VIRT, opra italien, musique
de
Draghi
(Antoine), reprsent
Vienne en
1097.
AMOR FLATONICO
(L'), opra italien,
mu-
sique
de
Puccita, reprsent Lucquesen
1800.
AMOR PRIGIONIERO
(L'), opra
italien en
n
acte, paroles
de P.
Mtastase, musique
do
Sehuster, reprsent
Dresde vers isoi.
AMOR
RAMINGO
(L') [L'amour fugitif],
opra-bouffe, musique
de
Salari, reprsent

Venise en 1777.
AMOR
REGNANTE, opra italien, musique
de
Draja, reprsent
Rome en 1731.
AMOR
RENDE
SAGACE, opra italien,
mu-
sique
de
imarosa, reprsent Vienne en
1793.
*
AMOR'S
GUCKKASTEN
(l'Optique
de l'a-
mour), opra
allemand, musique
de
Neefe,
'eprsento
Leipzig
en 1772.
AMOR SESiZA
MALIZA, opra italien,
musique
de
Piccinni, reprsent

Naples
en
1761.
AMOR SENZA
MALIZIA, opra italien,
musique
de,
Ottani, reprsent
Venise en
1767.
AMOR SINCERO
(L'), opra italien,
mu-
sique
de
Farinelli, reprsent
en Italie vers
1790.
MOR SOLDATO
(L'), opra italien,
mu-
sique
de
Sacchini, reprsent
Londres en
1777.
AMOR SOLDATO
(L'), opra italien,
mu-
sique
de
Snti, reprsent
Parme dans l'au-
tomne de 1781.
MOR SOLDATO
(L'), opra italien,
musi-
que
de
Calegari (
Antoine
), reprsent

Venise en 1786.
MOR TIRANNO
(L'), opra italien,
mu-
sique
de Porta
(Jean), reprsent

Veniso
en 1722.
AMOR TORNA IN
CINQUE
AL CN-
QUANTA,
OVVERO NOZZ' DL FLIPPA E
D'
BEDETTE, opra-comique
dans le
patois
bolonais, musique
de
Aldovrandini, repr-
sent
Bologne
en 1699.
AMOR TRA
NEMICI, opra italien,
mu-
sique
de
Ariosti, reprsent
Vienne en
1708.
AMOR TRA
NEMICI, opra italien,
mu-
sique
de
Schiassi, reprsent
a
Bologne
en
1732.
'
AMOR VERO
(L'), opra italien, musiquo
de
Pavesi, reprsent
en Italie de 1831
1850.
AMOR VOLUBILE
(L'), opra italien,
mu-
sique
de
Caruso, reprsent

Bologne
en
1779,
au
printemps.
AMOR VUOL
GIOVENT, opra italien,
musique
de
Mariani, reprsent
Viterbe
en 1659.
AMOR VUOL
GIOVENTU, opra italien,
musique
de
Moneta, reprsent
Flornco
en 1786.
AMOR VUOL
SOFFERENZA, opra
sria
italien, musique
do
Lo, reprsent
vers
1740.
AMORE AGUZZA
L'INGEGNO,
O SIA DON
TIMONELLA DI
FIACENZA, opra, musiq'.'.o
3
34 AMOR AMOR
de
Celli, reprsent-
au thtre
R,

Milan,
onisis.
AMORE
ARTIGIANO, opra italien,
mu-
sique
de
Latilla, reprsent
en 1761.
AMORE ARTIGIANO
(L') , opra italien,
musique
de
Sehuster, reprsent
Venise
en 1776.
AMORE DA SENNO
(L'amour
donne de
l'es-[,
prit), opra italien, musique
de
Lo, repr-
sent au thtre Nuovo de
Naples
en 1723.
AMORE DELUSO
(L'), opra italien,
musir ;
que
de F.
Orlandi, reprsent
Florence en

1802.
AMORE E
DOVERE, opra italien, musique
de
Pollarolo, reprsent
Venise en 1697.
AMORE E
GELOSIA, opra italien,
musi-
que
de
Buini, reprsent

Bologne
en 1729.
AMORE E
MAEST,
OWERO
L'ARSACE,
opra
italien, musique
de
Buini, reprsent
Florence en 1722.
AMORE
E
MISTERO, opra italien,
mu-
siquo
de Strepppni, reprsent
Turin en
1830,.
AMORE E
FSICHE, opra italien, musique
de
Sehuster, reprsent

Naples
en 1780.
AMORE E
PSIGHE, opra
italien en trois
actes, musique
de
Schirer, reprsent
au
thtre
Saint-Charles,

Naples,
en 1781.
D'aprs
le
tmoignage
de M.
Ftis,
la
parti-
tion de cet
ouvrage
se trouve dans la biblio-
thque
du Conservatoire de
Naples.
AMORE
ED ARMI
(L'),
opra italien,
mu-
sique
de J.
Mosca, reprsent

Naples
vers
1811 et Florence en 1819.
AMORE ET
VENERE, opra italien,
mu-
sique
de
Gassmann, reprsent
en 1772
Vienne.
AMORE IMMAGINARIO
(L') , opra
ita-
lien, musique
de Fioravanti
(Valentin),
reprsent
en Italie en 1793.
AMORE
IN BALLO
(L'), opra italien,
mu-
sique
de
Paisiello, reprsent
Venise en
1766.
AMORE IN CARICATURA, opra italien,
musique
de
Ciampi (Franois), reprsent

Venise en 1761.
AMORE
IN GARE COL
FASTO, opra
ita-
lien, musique
do
Pollarolo, reprsent
Ro-
vigo
en 1711.
AMORE IN MASCHERA
(L'), opra italien,
musique
de
Jomelli, reprsent

Naples
en
1746.
AMORE IN
MCSICA, opra italien,
musi-
que
de
Bertoni, reprsent
en 1763.
AMORE IN MUSCA
(L') , opra italien,
musique
de Buroni
(Charles), reprsent

Venise vers 1760.
AMORE IN
MUSCA, opra-buffa,
musi-
que
de Ditters de
Dittersdorf, reprsent

Gross-Wardein en 1767.
MOR. IN
SOGNO, opra italien,
mu-
sique
de
Draghi (Antoine), reprsent

Vienne en 1693.
AMORE IN
TARENTOLO, opra italien,
musique
de
Latilla, reprsent
Venise en
1750.
AMORE IN
TRAPFOLA, opra italien,
mu-
sique
de
Tretta, reprsent
Venise en
1768.
AMORE INGENIOSO
(L'J, opra-buffa,
mu-
sique
de
Paisiello, reprsent
Rome en
1785.
AMORE
INNAMORATO, opraitalien,
mu-
sique
de
Cavalli, reprsent
en 1642.
AMORE MUTO
(L'), opra italien,
mu-
sique
de
Celli, reprsent
Florence en 1828.
AMORE NON SOFFRE
OPPOSIZIONE,
opra-buffa, musique
de J.-S.
Mayer, repr-
sont' San-Mos
Venise,
en 1810.
AMORE PER
FINZIONE, opra-bouffe
en
doux
actes, musique
de
Sogner, reprsent

Naples
vers 1814.
AMORE PER M AGI A
(L'), opra italien,
musique
de
Bernardini, reprsent
Na-
ples
on 1791.
AMORE SEGRETO
(L1), opra italien,
mu-
sique
de
Spontini, reprsent

Naples
en
1799.
AMORE SOLDATO, opra, musique
de Fe-
liei
(Bartolomeo), reprsent
en Italie en 1769.
AMORE SOLDATO
(L'), opra italien,
mu-
sique
de Felice
Alessandri, reprsent

Dresde en 1773.
AMORE STRAVAGANTE
(i/), opra italien,
musiquo
de F.
Orlandi, reprsent
Milan
au
printemps
de 1802.
AMORE VINCE
LO
SDEGNO, opra-bouffe-
AMOU AMOU 35
italien,
musique
de
Generali, reprsent

Rome
en 1809.
AMORE VUOL SOMIGLIANZA, opra
ita-
lien,
musique
de
Badia, reprsent
Vienne
en 1702.
AMORI
D'APOLLO
CON CLIZlA
(GLl),
opraitalien,
musique
de
Bertli, reprsent
Vienne en
1660.
AMORI
D'APOLLO E DI DAFNE
(GLl),
opra
italien, musique
de
Cavalli, rprsent
en 1640.
AMORI DI ALESSANDRO MAGNO DI
ROSSANE, opra italien, musique
de
Lucio,
reprsent
au thtre des
Santi-Apostoli
de
Venise en 1652.
AMORI
DI APOLLO E LEUCOTO
(GLI),
opra
italien, musique
de
Rovettino, repr-
sent au thtre Saint-Paul Venise en
1663.
AMORI DI LIDIAE
CLORI, opra italien,
musique
de Alex.
Melani, reprsent
au
thtre de
Bologne
en 1688.
AMORI DI ORFEO ED EURIDICE
(GLI),
opra italien, musique
do
Santinelli, repr-
sent Vienne en
1660, pour
le
mariage
do
Lopold
1er.
AMORI INFRUTTUOSI DI
PIRRO, opra
italien, musique
de
Sartorio, reprsent

Venise en 1661.
AMORI TRA GLI ODI
(GLI), opra italien,
musique
de
Ziani, reprsent
Venise en
1699.
AMOROSA PREDA DI
PARIDE, opra
ita-
lien, musique
de
Bassani, reprsent
Bo-
logne
en 1084.
AMOROSO INGANNO
(L'), opra italien,
musique
de L.
Mosca, reprsent

Naples
vers" 1810.
AMOUR
(L'),
mlodrame en
cinq actes, pa-
roles de M. Paulin
Niboyet, musique
do
M. Louis
Lacombe, reprsent
en 1859 au
thtre
Saint-Marcel,
alors sous la direction
de
Bocage.
Il fut mis l'tude l'anne sui-
vante au thtre d'Anvers.
ZJHymne

Schiller,
au
premier acte,
le choeur des Gar-
des de nuit et le Miserere sont les morceaux
les
plus caractristiques
de la
partition.
AMOUR A CYTHRE
(L') , opra-comique,
musique
de
Gresnick, reprsent
en 1793 au
Grand-Thtre de
Lyon.
AMOUR L'PE
(L'), opra-comique
en
un
acte, paroles
de M.
Galoppe d'Ohquaire,
musique
de M.
Wekerlin, reprsent,
dans le
les salons de Mme
Orfila,
le 20 dcembre
1857,
chant
par Bival,
Bussine et Mlle Mira.
AMOUR L'PREUVE
(L'), opra,
musi-
que
de
Halbe,
acteur
allemand, reprsent
sur les thtres de
l'Allemagne
dans la se-
conde moiti du xvme sicle.
AMOUR AU VILLAGE
(u'), opra anglais
en un
acte, musique
de
Giardini, reprsent
Londres en 1747.
AMOUR BIZARRE
(L'), opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Lesur, musique
de Henri
Berton, reprsent
au thtre Fvart en 1799.
AMOUR D'UN
TROMBONE, oprette,
mu-
sique
de M; de
Croisilles, reprsent
Gaen
le 21 mars 1863.
AMOUR DANS L'UKRAINE
(L'), Opr-
comique, musique
de
Spindler, reprsent
Breslau et Vienne vers 1797.
AMOUR DANS LE CAMP
(L'), opra
alle-
mand en un
acte, musique
de
Bierey, repr-
sent vers 1807.
AMOUR EN DFAUT
(L'), opra-comiquo
en un
acte, paroles
do
Piquet, musique
de
Taix, reprsent
sur le thtre des Jeunes-
Elves le 7 mai 1805.
AMOUR ENCHAN PAR DIANE
(L'),
opra, musique
de
Duplossis (le
chevalier
Lenoir), reprsent
sur lo
petit
thtre des
Elves de
l'Opra
de Paris on 1779.
AMOUR ERMITE
(i,), opra-comique
en un
acte, musiquo
de
Blsius, reprsent
l'O-
pra-Comique
en 1793. Blasius a
rempli
avec
talent ce thtre les fonctions de chef d'or-
chestre.
AMOUR ET
COLRE, opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Longchamps, musique
d'Emile
Libert, reprsent
au thtre
Fey-
deau le 14 avril 1823. C'est le mme
ouvrago
que
A-t-il
perdu
? A-t-il
gagn?
comdie do
Longchamps, reprsente
l'Odon le 2 no-
vembre 1818.
AMOUR ET FIDLIT,
liederspiel,
musi-
que
de
Reichardt, reprsent
au thtre
royal
de Berlin en isoo. Le
liederspiel
est
une sorte de vaudeville musical dont Rei-
chardt mit le
genre
la mode.
AMOUR ET L'HYMEN
(L'),
divertissement
compos
d'un
prologue
et do huit
scnes,
36 AMOU AMOU
musique
de
Colasse,
excut au
mariage
du
prince
de
Conti,
dans l'htel de
Conti,
en 1701.
AMOUR ET L'HYMEN
(L') , prologue, pa-
roles et
musique
de
Lescot, reprsent

Auch en 1761.
AMOUR ET MAUVAISE TTE OULA R-
PUTATION, opra-comique
en trois
actes,
paroles d'Arnoult, musique
de A.
Piccinni,
reprsent

Feydeau
le 17 mai 1808.
AMOUR ET
MYSTRE, opra-comique,
musiquo
de Boieldieu
d'aprs
le livret du
vaudeville
franais, reprsent
Saint-P-
tersbourg
en 1806..
AMOUR ET PSYCH
(L'), opra-ballet, pa-
roles de l'abb d.
Voisonon, musique
de Le-
noble,
non
reprsent.
AMOUR ET PSYCH
(L') , opra
en trois ac-
tes,musique
de
Candeille, reprsent
en 1780.
AMOUR ET PSYCH
(L'), opra
allemand
. en
quatre actes, musique
de Louis Abeille,
reprsent

Augsbourg
en 1801.
AMOUR FILIAL
(L'), opra-comique
en
deux
actes, paroles
de
Rosoy, musique
de
Ragu, reprsent
la
Comdie-Italienne,
le
2 mars 1786. L'air de Colette : Un sentiment
cher et
paisible,
chant
par
Mlle
Desbrosses,
a obtenu un certain succs
;
la
cabalette,
on si
bmol
mineur,
no
manque pas
de
grce.
AMOUR FILIAL OU LA JAMBE DE BOIS
(L'), opra
en un acte de
Demoustier,
mu-
sique
de Gaveaux
(Pierre), reprsent

Feydeau
le 6 mars 1792.
AMOUR FRATERNEL
(L 1) , opra-ballet,
par Uriot, musique
de A.
Baroni, reprsent
Paris en
juin
1775.
AMOUR L'EMPORTE
(I/) , opra-comique,
musiquo
de
Bambini, reprsent
au Thtre
de
Beaujolais
vers 1787.
AMOUR
MANNEQUIN (L'), opra-comique
en un
acte,
de M. J.
Ruelle, musique
de
M. Th.
Gllyot, reprsent
au thtre des
Fantaisies-Parisiennes,
en 1807. La
pice
est
amusante
; lo'dialogue
a de la vivacit ot do
l'esprit;
la
musique manque
do brio et de
gaiet.
Nanmoins c'est un
agrable
succs.
AMOUR MDECIN
(L'),
comdie de Mo-
lire, musique
do
Lulli, reprsente
la
cour en 1665.
AMOUR MUTUEL
(L'),
comdie
ariettes,
musique
do
Dutartre, reprsent
la Com-
die-Italienne en 1729.
AMOUR PEINTRE
(h'), opra franais,
mu-
sique
de A.-Jean-David
d'Apell,
amateur
allemand
distingu,
conseiller
priv
du
prince
de
Hesse, reprsent
en 1796.
. AMOUR PHILOSOPHE
(L'), opra
en deux
actes, musique
de
Blangini, reprsent

Cassel en 1811.
AMOUR ROMANESQUE (L'), opra-comi-
que
en un
acte, paroles
d'Armand Charle-
magne, musique
de
Woelf, reprsent
au
thtre
Feydeau
le 3 mars 1804.
AMOUR SEUL REND HEUREUX
(1.'), opra
allemand en trois
actes, musique
de Rei-
chardt, reprsent
Dessau en 1781.
AMOUR
VAINQUEUR (L'), opra-comique,
musique
de
Volkert, reprsent

Leopold-
stadt en 1814.
AMOUR VENG
(L'), opra-ballet,
musi-
que
de Batistin
(Struck), reprsent
Ver-
sailles vers 1709.
AMOUR VOLEUR
(L'), opra-comique
en
un
acte,
livret de M. Henri de
Lapommerayc,
musique
de M. le
marquis d'Aoust, repr-
sent dans son htel en mars 1865. La
pice
est
agrable. Quant
la
partition,
elle abonde
en motifs
gracieux dvelopps
avec
beaucoup
de
got
et dont
l'accompagnement
dnote la
main d'un
compositeur
mrite. Les rles ont
t
interprts par
Mlle de
Lapommp.raye,
MM. Bach et Marochotti. Cet
opra
a t re-
prsent peu
de
temps aprs
dans la salle
I-Ierz,
et un excellent trio de table do l'Amour
voleur a t
depuis
excut dans les concerts.
AMOUREUX DE
QUINZE
ANS OULA DOU-
BLE' FTE
(L1),
comdie en trois
actes,
en
prose,
mle
d'ariettes, par Laujon, musique
de
Martini, reprsente
aux
Italiens,
lo
18 avril 1771. Ce charmant
ouvrage
obtint
boa.ucoup
do succs ds son
apparition ;
c'est
le chef-d'oeuvre du
doyen
des
vaudevillistes,
et le titre
qui
l'a fait recevoir l'Acadmie
franaise.
AMOUREUX PAR SURPRISE
(L'),
OU LE
DROIT
D'ANESSE, opra-eomique
en un
'
acte, paroles d'Alexis, musique
de Louis Pic-
cinni, reprsent
'au thtre
Feydeau
lo 4 oc-
tobre 1804.
AMOUREUX TRANSI
(L') , opra-comique
en un
acte, paroles
do M.
Gaudin, musique
do Th.
Meneau, reprsent
sur le thtre do
La Rochelle en dcembre 1864.
AMOURS D'ACIS ET GALATE
(LES),
opra, musique
do
Charpentier (Marc-An-
AMOU AMOU 37
toine),
n en
1634,
mort en
1702;
non
repr-
sent.
AMOURS D'ANTOINE
ET DE CLOPTRE
(LES),
ballet
pantomime
en trois
actes,
d'Au-
mer, musique
de
Kreutzer,
donn
l'Opra
le 8 mars 1808. Cet
ouvrage,
bien
dessin,
mont
avec
magnificence
et
parfaitement
ex-
cut,
a obtenu un immense succs.On admirait
surtout,
dans le
premier
acte de ce
ballet,
le beau
spectacle
de
Cloptre
remontant l
Gydnus,
sur cette
galre
si fameuse dans l'an-
tiquit;
le deuxime est consacr aux ftes
que
cette reine donne au
voluptueux An-
toine
;
le troisime se termine
par
l'incendie
du
palais,
sous les ruines
duquel Cloptre
veut ensevelir son
vainqueur,
Octave; Les
Amours d'Antoine et de
Cloptre
ont fourni
le
sujet
de
plusieurs tragdies, entre autres
celle do Boistel
(1741), qui
renferme
quelques
belles
scnes,
des
expressions
fortes et de
grands sentiments,
mais dont le
style
et le
plan
sont
ngligs.
AMOURS
D'ARLEQUIN (LES),
comdie
ly-
rique, paroles
de
Dominique (Biancolelli),
musique
de
Regnault, reprsente
Lunvillo
vers 1704.
AMOURS D'UN SCHAH
(LES), oprette
on
deux
tableaux, paroles
do M. Gustave
Pve,
musique
de M. Frdric
Barbier, reprsente

l'inauguration
du Chalet dos
Iles,
le 13
juin
1861. Ce
petit ouvrage
amusant a t
got.
AMOURS DE CHRUBIN
(LES), Opra-CO-
mique
en trois
actes, paroles
de
Desfonlainos,
musique
de Piccinni
(Louis), reprsent
la
Comdie-Italienne
(Opra-Comique))
le 4 no-
vembre 1784.
AMOURS DE DIANE ET D'ENDYMION
(LES), opra
en
cinq actes, paroles
de Gui-
chard, musiquo
de
Sablires, reprsent

Versailles,
le 3 novembre 1671.
AMOURS DE
GONESSE
(LES),
comdie m-
le
d'ariettes, musique
de
Labordo, repr-
sente au nouveau
Thtre-Italien le 8 mai
1765.
AMOURS DE
MARS ET
VNUS, (LES) opra-
ballet en
trois actes avec
prologue, paroles
deDanchet, musique
de
Campra, reprsent

l'Opra
le 7
septembre
1712.
AMOURS DE
LYSIS ET D'HESPRIE
(LES),
pastorale
allgorique pour
la
paix
des
Pyr-
nes, par Quinault
(1660) ;
non
imprime.
AMOURS DE
MOMUS
(LES) , opra-ballet
en
trois actes avec
prologue, paroles
de
Du-
ch, musique
de
Desrnarets, reprsent

l'Opra
le 25 mai 1695.
AMOURS DE PROTE
(LES), opra-ballet
en
trois actes avec
prologue, paroles
de
Lafont,
musique
de Gervais
(Charles-Hubert), repr-
sent
l'Opra
le 16 mai 1720.
AMOURS DE RAGONDE
(LES), opra-ballet
en trois
actes, paroles
de Nricault Destou-
ches, musique
de
Mouret, reprsent

l'Opra
le .30
janvier
1742.
AMOURS DE SILVIO
(LES),
OU LE FRUIT
DFENDU, opra-comique
en un
acte, paro-
les de MM. Jules Barbier et Michel
Carr,
mu-
.sique
de M.
Franois Schwab, reprsent
sur
le thtre.du Salon Louis
XIV,

Bade,
le 25
septembre 1861,
et
Strasbourg
en mars 1865.
AMOURS DE TMP
(LES), opra-bllet
en
quatre
actes avec
prologue, paroles
do
Cahusac, musique
de
Dauvergne, reprsent

l'Opra
le 7 novembre 1752.
AMOURS DE THBVELIND
(LES),
mono-
drame
allemand., musique
de
Meyerbeer ,
reprsent
Vienne en 1813.
AMOURS DE VNUS ET ADONIS
(LES)
,
tragdie
doM. de
Vis, reprsente
le 2 mars
1670 au Thtre du Marais. A la
reprise
de
cette
pice, qui
eut lieu lo 3
septembre 1085,
on.y ajouta
dos divertissements et
dos danses
dont
Charpentier composa
la
musique.
En
cet
tat,
cotte
pice
n'eut
que
six
reprsen-
tations.
AMOURS DGUISS
(LES), opra-ballet
en
trois actes avec
prologue, paroles
de
Fuzelier,
musique
de
Bourgeois, reprsent
l'Acad-
mie
royale
de
musiquo
le 22 aot 1713.
AMOURS DES DIEUX
(LES),
acte
d'opra-
ballet, compos par
Cardonne et
reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique,
sous ce titre :
Ovide et Julie le 16
juillet
1773.
AMOURS DES DIEUX
(LES), opra-ballet
compos
de
quatre entres,
avec
prologue,
paroles
de
Fuzelier, musique
de
Mouret,
re-
prsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le
14
septembre
1727.
AMOURS DES DESSES
(LES), opra-ballet
en trois actes avec
prologue, paroles
de Fuze-
lier, musique
do Quinault
(Jean), reprsent'

l'Opra
le 9 aot 1729.
AMOURS DU DIABLE
(LES), opra
en
qua-
tre
actes, paroles
de M. de
Saint-Georges,
musique
de M. Albert
Grisar, reprsent

38 AN" ANAR
l'Opra-Comique
le 24 aot 1863.
Dj
en-
tondu,
sous la forme
d'opra-comique,
au
Thtre-Lyrique,
le il mars
1853,
cet
ouvrage
a t
remani,
retouch et
abrg.
Au nom-
bre des heureux motifs dus la veine tou-
jours
fconde de M.
Grisar,
nous citerons la
romance de Frdric au
premier
acte : Dans
un rve dlicieux
;
le trio du
Chapeau,
au se-
cond;
l'air du Diable
amoureux,
chant
par
M'ie Galli-Mari avec
beaucoup
de talent.
Troy, Barielle, Pofel,
Mlles
Blia,
Baretti et
Tuai ont chant les autres rles.
AMOURS DU GROS-CAILLOU
(LES), opra-
comique, musique
de
Rigel (Henri-Joseph),
n en
1741,
mort en
1799; reprsent
sur
le Thtre do
Beaujolais.
AMOURS DU PRINTEMPS
(LES),
acte
ajout

l'opra-ballet
des Caractres de
l'amour, paroles
de
Bonneval, musique
do
Colin de
Blamont, reprsent

l'Opra
le
1er
janvier
1739.
AMPHION,
acte des
Fragments, paroles
de
Thomas, musique
de La
Borde, reprsent

l'Opra
le 11 octobre 1767.
AMPHION, opra
en
langue sudoise,
mu-
sique
de
Naumann, reprsent
l'ancien
thtre do Stockholm en 1776.
AMPHITRYON, opra
on trois
actes, paroles
de
Sedaine, musique
do
Grtry, reprsent

l'Acadmie
royale
de
musique
le 15
juillet
1788. Cette
pice
n'eut aucun
succs,
et
prouve,
avec d'autres
ouvrages
du mme
genre, que
le clbre
compositeur ligeois
manquait
des
qualits
ncessaires
pour
sou-
tenir le ton lev d'un
grand opra.
Excellent
dans la comdie mle do
chants,
il n'a t
que
mdiocre
chaque
fois
qu'il
a abord lo
grand
thtre.
AMPHITRYON, opra anglais, musique
do
Purcell, reprsent
Londres en ooi. C'est
un des meilleurs
ouvrages
de ce
compositeur
distingu.
AMT
UND WIRTHSHAUS
(DAS) [(e
Bail-
liage
et
l'Auberge], opra allemand, musique
d'Eule, reprsent

Hambourg
vers 1800.
AMULIO
E
NUMITORE, opra italien,
mu-
sique
de
Tosi, reprsent,
au thtre Saint-
Jean-Chrysostme
do
Venise,
en 1689.
AMURAT
SECUNDO, opra italien, musique
de
Raimondi, reprsent
Rome vers 1813.
AN II
(L'), opra
on
cinq actes, musique
de
Lebrun,
non
reprsent par
des considra-
tons
politiques.
AN MIL
(L'), opra-comique
en un
acte,
pome
de Mlesville et Paul
Foucher,
musi-
que
de M. Albert
Grisar, reprsent
le 23
juin
1837. La
croyance qu'on
touchait

la fin du
monde
pendant
le xe sicle donnait lieu des
fondations
pieuses
et non
pas
des insur-
rections
;
c'est
cependant
une rvolte des serfs
contre leurs
seigneurs qui
est le
sujet
de ce
livret. Il ne fait honneur ni la science his-
torique
ni
l'esprit
des deux auteurs. M. Gri-
sar n'a
gure
mieux russi
pour
la
musique.
Oi. ne
peut
citer
qu'une jolie
romance :
Pauvre
fiance,
chante dlicieusement
par
Mme Rossi.
ANACRON,
ballet
hroque
on un
acte,
paroles
de
Gentil-Bernard, musique
de Ra-
meau, reprsent
l'Acadmie
royale
do
musique
le 31 mai 1757.
ANACRON, opra, musique
de
Raymont,
reprsent
sur le Thtre de
Beaujolais
vers
1705.
ANACRON, opra, musique
de
Hoszisky,
reprsent
au thtre de
Rheinsberg
vers
1791.
ANACRON, opra, paroles
de Gentil-Ber-
nard, musique
de
Beaulieu,
crit vers 1819
et non
reprsent.
ANACRON EN
IONIE, opra prussien,
en
trois
actes, musique d'Ebell, reprsent

Breslau en 1810.
ANACRON OU L'AMOUR
FUGITIF, opra
en deux
actes, paroles
de
Mendouze,
musi-
que
do
Cherubini, reprsent
Paris le
5 octobre 1803. L'air : Jeunes
filles
aux
yeux
doux,
est uno charmante mlodie et fait
encore
partie
du
rpertoire
dos chanteurs.
ANACRON CHEZ
POLYCRATE, opra
en
trois
actes, paroles
do J.-H.
Guy, musiquo
de
Grtry, reprsent
Paris lo 17
janvier
1797. Il n'est rest de cet
ouvrage qu'un
air
intressant
pour
lo
rhythme
et
l'expression:
Si des tristes
cyprs,
si du
fatal rivage,
etc.
ANACREONTE IN
SAMO, opra italien,
musique
de
Mercadante, reprsent

Saint-
Charles,

Naples,
en 1820.
ANACREONTE
TIRANNO
, opra italien,
musique
de
Sartorio, reprsent
Venise en
1678.
ANAGILDA, opra italien, musique
de Pam-
pani, reprsent
en Italie en 1735.
ANARCHIA DELL' IMPERO
(i.'), opra
ita-
ANDR ANDR 39
lien,
musique
de
Legrenzi, reprsent
Ve-
nise en 1683.
ANATOMIST
OR SHAM DOCTOR
(THE)
[L'Anatomisle
ou le Docteur
su])pos], paroles
de Ravenscraft, musique
de
Finger, repr-
sent
au thtre de Lincoln's-inn-flelds en 1097.
ANDR
OU LA SENTINELLE
PERDUE,
opra-comique,
en un
acte, paroles
de M. de
Saint-Georges, musique
de
Rifaut, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 9 dcembre 1834.
ANDR HOFER, opra allemand, paroles
traduites
de la
pice anglaise
de ce
nom;
musique
de
l'opra
de Guillaume
Tell,
de
Rossini, adapte
cet
ouvrage par
le baron
de Lichtenstein, reprsent
Berlin en 1831.
ANDR
HOFER, opra
allemand en trois
actes,
livret
d'aprs
la
pice anglaise,
mu-
sique
de
Kirchhoff, reprsent
Ulm le 17 d-
cembre 1847.
ANDRA, opra, musique
de F.
Glasser,
reprsont
au thtre
Koenigstadt,

Berlin,
vers 1834.
ANDRBMO A
PARIGI, opra pastiche
en
deux
actes,
livret do
Balocohi
et H.
Dupin,
musique
do
Rossini, reprsent
au Thtre-
Italien,

Paris,
le 26 octobre 1848. A cette
poque,
le directeur aux abois fit
fabriquer
une
pice
de circonstance sur la
musiquo
de
il
Viaggio

Reims, qui
tait entre tout
entire dans le Comte
Ory.
On
ajouta
au se-
cond acte un charmant duo tir de Maria
Padilla, opra
do
Donizolti, reprsent

Milan en 1841.
ANDROMACCA, opra, musiquo
de Cal-
dara, reprsent
Vienne sur un
pomo
do Zeno en 1724.
ANDROMACCA, opra
italien,
musique
do
Bioni, reprsont
Breslau en 1729.
ANDROMACCA, opra italien; musique
do
Feo
(Franois do), reprsent
Rome en 1730.
ANDROMACCA, opra italien, musique
de
Sacchini, reprsent
Florence en 1763.
ANDROMACCA, opra italien, musique
de
Tozzi, reprsent
la cour de Brunswick en
1765.
ANDROMACCA, opra italien, musique
de
Berloni, reprsent
Venise en 1772.
ANDROMACCA, opra italien, musique
de
Nasolini, reprsent
Londres en 1790.
ANDROMACCA, opra italien, musique
de
Paisiello, reprsent

Naples
vers 1798.
ANDROMACCA, opra srieux, musique
de
Puccita, reprsent

Lisbonne
vers 1806.
ANDROMACCA, opra italien, musique
de
Raimondi, reprsent
Palerme vers
1815.
ANDROMACCA, opra, musique
dEUer-
ton, reprsent
en Prusse vers
1830,.
ANDROMACCA, opra italieny musique
de
Pavesi, reprsent
Milan en
1822..
ANDROMAQE, tragdie lyrique
en trois
actes, paroles
de
Pitra, musique
de
Grtry,
reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le 6
juin
1780.
Grtry
travailla cet.
ouvrage
avec
plus
de
diligence que d'inspiration.
Il le
termina eh trente
jours. L'opra
d'Andro-
maque
eut
vingt-cinq reprsentations, .qui
furent
interrompues par
l'incendie de la salle
du
Palais-Royal.
Mlle Levasseur se distin-
gua
dans le rle
d'Andromaque ;
mais "elle
fut
clipse par
Mlle
Laguerre,
dont
l'organe
ravissant
semblait,
au dire mme du
compo-
siteur
,
avoir
emprunt,
les accents de la veuve
d'Hector. Le clbre chanteur Larrive rem-
plit
avec sa
supriorit
ordinaire le rlo
d'Oreste. '.'.. >
ANDROMEDA, musique
de
Giacobbi,
re-
prsent

Bologne
en 1610.
ANDROMEDA, opra italien, paroles,
do
Ferrari
(Benot), musique
de
Manelli, repr-
sent sur le thtre de
San-Cassiano,.Venise,
en 1637. Ce fut le
premier opra reprsent
on
public; jusqu'alors,
ce
genre
de
plaisir
tait rest lo
privilge
des
palais
et des
somptueuses
demeures;
ANDROMEDA, opra italien, musique,
do
Lo, reprsent,
au nouveau thtre Saint-
Charles,
de
Naples,.en
1742.
ANDROMEDA, opra, musique
de Fiorillo
(Ignace), reprsent
Cassel en 1771.
ANDROMEDA, opra italien, musique
de
Paisiello, reprsent
Milan vers 1770.
ANDROMEDA, opra
italien en trois
actes,
musique
do
Reichardt, reprsent
Berlin en
1778.
ANDROMEDA, opra
srieux de Persic-
chini, reprsent
au
Thtre-Royal
de Var-
sovie vers 1782.
ANDROMEDA, opra
en deux
actes,
musi-
que
de
Trento, reprsent
Rome vers 1792.
ANDROMEDA, opra sria, musique
de
Naumann, reprsent
vers 1795.
40 ANGE
ANNA
ANDROMEDA, opra
srieux
italien,
mu-
sique
de
Trento, reprsent
au thtre Saint-
Charles d
Naples,
le 30 mai 1805.
ANDROMEDA E
PERSEO, opra srieux,
musique
de
Marescalchi, reprsent
Rome
en 1784.
ANDROMEDA

PERSEO, opra italien,
musique
de J.-M. Haydn, repsent
vers 1780.
ANDROMDE, opra allemand, musique
de
Baumgrten, reprsent
en 1776.
ANDROMDE, opra
srieux en un
acte,
musique d'Elsner, ouvrage polonais, repr-
sent Varsovie
en 1807.
ANDROMDE
ET
FERSE, opra
alle-
mand; musique
de Franck
(Jean-Wolfgang),
reprsent

Hambourg
en 1679.
ANDRONICO, opra italien, musique
do
Mercadante, reprsent
en 1822. Cet
ouvrage
n'est
plus
connu des amateurs de
musique
que par
une dlicieuse romance : Sbave im-
magin,
et deux duos : Nel
seggio placido,
et
Vanne sei.
ANDROS ET ALMONA OU LE PHILOSO-
PHE
FRANAIS

BASSORA, opra-comique
en trois
actes, paroles
de Picard et Alexan-
dre
Duval, musique
de Lemiro de
Corvey,
reprsent
au thtre
Favart,

Paris,
le
5 fvrier 1794.
ANELLO INCANTATO
(L') [L'Anneau
en-
chant], opra
italien, musique
de
Bertoni,
reprsent
en 1771.
ANES DE
MENDOSA, opra italien,
musi-
quo
de
Chiaramonte, reprsent
au thtre
de la
Scala,

Milan,
en 1855.
ANFITRIONE, opra italien, musique
de
Gasparini
(Francesco), reprsent
Rome en
1707.
ANGLA OU L'ATELIER DE JEAN COU-
SIN
, opra-comique
en un
acte, paroles
de
Monscloux d'Epinay, musique
de Mme Gail et
de
Boieldieu, reprsent
le il
juin
1814. On
signale
dans cet
ouvrage
un
joli
duo.
ANGELICA E
MEDORO, opra italien,
mu-
sique
de
Lampugnani, reprsent
au thtre
Saint-Samuel
de Venise en 1738.
ANGELICA E
MEDORO, opra, paroles
de
Villati, musique
de C.-H.
Graun, reprsent
Berlin en 1749.
ANGELICA E
MEDORO, opraitalien,
mu-
sique
de
Andreozzi, reprsent

Venise en
1783.
ANGELICA E
MEDORO, opra italien,
mu
sique
de
Vannacei, reprsent
en Italie la
fin du xvme sicle.
ANGLCA E
MEDORO, opra italien,
musique
de J.
Niccolini, reprsent
Milan
en 1811.
ANGELICA
VENIERO, opra srieux,
ita-
lien, musique
de
Butera, reprsent
au th-
tre del
Fondo,

Naples,
en 1847.
ANGELICA VINCITRICB
D'LCINA, opra
italien, reprsent
Vienne en
1716, pour
l'anniversaire du
jour
de naissance de l'archi-
duc
Lopold.
ANGLIQUE
ET
MDOR, opra-bouffe
en'
un
acte, paroles
de M.
Sauvage, musique
de
M. Ambroise
Thomas, reprsent pour
la
pre-
mire fois
Paris,
sur le thtre de
l'Opra-
Comique,
le 10 mai 1843.
Anglique
et Mdor
prcda
do
cinq
ans lo
Cad,
dont le succs
populaire
fit oublier cette
gracieuse partition.
Elle a t
publie
en
grand
format
par
l'di-
teur Escudicr.
ANGELUS
(L), opra-comique
en un
acte,
paroles
de
Roy-Dusseuil, musique
de Casimir
Gide, reprsent l'Opra-Comique
lo 7
juil-
let 1834. Ce
petit ouvrage
a eu uno
vingtaine
do
reprsentations.
M. Gido a crit la musi-
quo
de
plusieurs ballets
qui
ont eu un
grand
succs,
entre autres celle du ballet de la
Tentation.
ANGIOLINA, opraitalien
en deux
actes,
musique
de
Salieri, reprsent
Vienne en
1800.
ANGRIFFSPLAN
(DER) [le
Plan
d'attaque],
opra autrichien, musique
de
Aigner, repr-
sent au thtre do la
porto
de Carinthie en
1829.
ANNA, opra-comique
en un
acte, paroles
do
Sewrin, musique
de
Soli, reprsent

l'Opra-Comique
le 20 fvrier 1808.
ANNA
BOLENA, opra italien,
pome
do
Romani, musique
de
Donizett, reprsent

Milan eu
1822, et,

Paris,
lo 1er
septembre
1831. Mme
Pasta, Rubini,
et surtout Labla-
che dans le rle d'Henri
VIII, partageront
lo
succs du
compositeur.
La
partition
d'Anna
Bolena,
reste au
rpertoire,
so
distingue par
un caractre lev des autres
ouvrages
de
second ordre de Donizetti. Elle renferme des
morceaux fort
remarquables.
L'air Vivi tu
est un des
plus
suaves
qu'on puisse
entendre.
ANNA DE LANDSKRON
, opra allemand.
ANNE
ANNO 41
musique
de M.
Abert, reprsent

Stuttgard
en dcembre
1858.
ANNA LA
PRIE, opra napolitain,
musi-
que
de
Battista, reprsent
au thtre Saint-
Charles,

Naples,
en 1843.
ANNE
DE
BRETAGNE, opra allemand,
pome
de M. Otto
Preschtler, musique
du
comte Gatterbourg, reprsent
Gotha en
mal 1803.
ANNEAU D ARGENT
(L'), opra-comique
en un
acte, paroles
de MM. Jules Barbier et
Lon
Battu, musique
de M.
Dettes, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 5
juillet
1855. Ce
petit
ouvrage
a servi de dbut M. Deffs
dans la carrire de la
composition lyrique.
On a
remarqu
l'harmonie
lgante
et l'ex-
pression
bien sentie de la romance sur la
marguerite.
Les rles ont t
remplis par
Pon-
chard, Bussine,
Mlles
Ry
et Andra Favel.
ANNEAU DE LA FIANCE
(L'), opra-
comique
on trois
actes, paroles
de
Brissot,
musique
de
Blangini, reprsent
sur le th-
tre des
Nouveauts,
le 28
juin
1828.
ANNEAU DE MARIETTE
(L'),Opra-COmi-
que
en un
acte, paroles
de Laurencin et Cor-
mon, musique
de
Gautier, reprsent
sur le
thtre do
Versailles,
le 25 novembre 1845.
ANNEAU PERDU ET RETROUV
(L'),
opra-comique
en un
acte, paroles
de
Sedaine,
musique
de
Laborde, reprsentla
Comdie-
Italienne lo 20 avril
1764,
remis en
musique
par Ghardiny,
en 1788.
ANNE GALANTE
(L'), opra-ballet
en
quatre
actes avec
prologue, paroles
de
Roy,
musiquo
de
Mion, reprsont

l'Opra
le il
avril 1747.
ANNETTA,
OSSIA VIRT
TRIONFA, opra
italien, musique
de
Farinelli, reprsent
on
Italie vers 1794.
ANNETTA E
LUCINDO, opra italien,
musiquo
de J.
Pacini, reprsent
Vonise en
1814.
ANNETTE, opra, musique
de C.-E.
Horn,
reprsent
Londres au commencement de
ce
sicle.
ANNETTE,
opra-comique
en un
acte,
mu-
siquo
de
Tichsen, reprsent
au Thtre-
Royal
de
Berlin,
le 26 dcembre 1847.
ANNETTE ET
BASILE, mlodrame,
musi-
que
de
Chardiny,
n Rouen en
1755,
mort
Paris en
1793.
ANNETTE ET
LUBIN,
comdie en un acte
et en
vers,
mle
d'ariettes, paroles
de Mar-
montel, musique
du chevalier de La
Borde,
reprsente
sur le thtre
particulier
du mare"
chai de
Richelieu,
le 30 mars 1762. Cette
pice
est le conte de
Marmqntel
mis en
action,
au-
quel
l'auteur a
ajout quelques
scnes
piso-
diques.
Il
y
a l du
sentiment,
de la
grce
et de
la
gaiet.
Les noms d'Annette et Lubin sont
rests deux
types
dans les amours
champ-
tres.
ANNETTE ET LUBIN
,
comdie en un acte
et en
vers,
mle
d'ariettes., paroles
de
Mme
Favartet de l'abb de
Voisenon,
musi-
que
de
Biaise, reprsente
la Comdie-Ita-
lienne,
le
1.5
fvrier 1762. Elle a t
reprise,
en
1800,
avec une
musique
nouvelle de Mar-
tini
;
le
pome
avait t retouch
par
Lourdet
de Santerre.
ANNETTE ET LUBIN
(LA
SUITE
D'), opra-
comique
en un
acte, paroles
de
Favart,
musi-'
que
de
Jadin, reprsent
au thtre
Feydeau
le 10 mars 1791.
ANNIBAL, opra, musique
de Franck
(Jean
Wolfgang), reprsent

Hambourg
on 1681.
ANNIBALE, opra italien, musique
do
Porpora, reprsont
Venise en 1731.
ANNIBALE, opra italien, musique
de
Zingarelli, reprsont
Turin on 1787.
"
ANNIBALE IN
BITINIA, opra italien,
mu-
sique
de J.
Niccolini, reprsent
on Italie
vers 1815.
ANNIBALE IN
CAPUA, opra
italien en
trois
actes, musique
de
Salieri, reprsent
Vienne en 1801.
ANNIBALE IN
CAPUA, opraitalien,
musi-
quo
de Cordolla
(Jacques), reprsent
au
thtre Saint-Charles en isos.
ANNIBALE IN
CAPUA, opra, musique
d'Ellerton, reprsent
en Prusse vers 1830.
ANNIBALE IN
ITALIA, opra italien,
mu-
sique
de
Paisiello, reprsent
Turin vers
1773.
ANNIBALE
INTORINO, opra italien,
mu-
sique
de Ricci
(Louis), reprsont
Turin
en 1831.
ANNIVERSAIRE DE LA NAISSANCE DU
PRINCE DE GALLES
(L'), opra
allemand,
musique
de
Keisor, reprsent

Hambourg
en 1726.
'
ANNO ED UN GIORNO
(UN), opra,
musi-
42 ANTI -ANTI
que
de
Bndict, reprsent

Stuttgd
en
1837.
NONIMO
(L'),( opra-bouffe
italien en un
acte,, musique
de
Pavesi, reprsent
Ve-
. nise
en 1803.
ANTHEIL DES TFELS
(DER) [la
Part
du
Diable],
drame
ferique allemand,
musi-
que
de
Titl, reprsent
au
Burgthater

Vienne en 1850.
ANTIGONA
, opra italien, musique
de
Galuppi, reprsent
en Italie en 1754,
ANTGONA, opra sria, musique
de P-
renti, reprsent
en Italie vers 1786,
ANTIGON
, opra
italien
, musique
de
Caihpobasso, reprsent:
Milan eu 1789;
ANTIGONA, opra italien, musique
do
Franois Basili, reprsent
Venise vers 1800.
ANTIGON, opra italien, musique de
Or-
landini, reprsent

Bologne
en 1818.
ANTIGONA ED
ENONE, opra italien,
musi-
que
de
Dutillieu, reprsent Naples
en 1788.
ANTIGONE
, opra allemand, musique
de
J.-A.-P..
Hasse, reprsent
au
thtre,
de
Brunswick en 1723.
ANTIGONE, opra, musique
de Bernas-
coni, reprsent
Vienne vers
17.45.
ANTIGONE, opra italien, musique
do
Traetta, reprsent

Saint-Ptersbourg
en

1772.
ANTIGONE, opra italien, musique
de
Mortellari, reprsent
Rome en 1782.
ANTIGONE, opra
srieux en trois
actes,
musique
de
Hoszisky, reprsent
au thtre
de
Rheinsberg
vers 1787.
ANTIGONE,
grand opra
en trois
actes,
paroles
de
Marmontel, musique
de
Zingarelli,
reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le
3 avril 1790. Deux ans
auparavant,
on avait
donn au
Thtre-Franais
une
pice
imite de
'Antigone
de
Sophocle.
C'est
probablement
la
raison qui
fit
appeler Zingarelli
Paris
pour
crire un
opra
sur le mme
sujet;
mais ce
sentiment
antique
de
pit
fraternelle
pour
un
corps priv
de
spulture
se
prtait
mal
une
composition musicale;
aussi
l'opra
de
Zingarelli
n'eut-il
qu'un
succs d'estime.
ANTIGONE, opra, musique
do
Winter,
reprsent

Naples,
en
1791, pour
la fte du
roi.
ANTIGONE, opra sria, musique
de
Poissl,
reprsent
en Bavire en 1808.
ANTIGONE, tragdie grecque
de
Sopho-
cle,
avec les choeurs de
Mehdelssohn, repr-
sente l'Odon le 21 niai 1844. La traduc-
tion du chef-d'oeuvre
grec
a
t faite
par
MM. Meurice et
Vacquerie.
L
musique
man-
que
de
simplicit,
de
grandeur, d'originalit;
& Invocation Bacchus a seule obtenu les
suffrages
du
public.
ANTIGONE,. opra italien, musique
do
Gahdirii, reprsent
Modhe vers 1725,
ANTIGONO, opra italien, musique
de
J.-A.-P.
Hasse, reprsent
.Dresde en 1744.
ANTIGONO, opra italien, paroles
de Mtas-
tase, musique;de Gluck, reprsntRome
en
1754.
.
ANTIGONO, opra italien, musique
de C-
faro, reprsent

Naples
en 1754.
ANTiGONO, opra italien, musique
de
Ciampi (Franois), reprsent
Venise en
1762.
ANTIGONO, opra italien, musique
de
Galuppi, reprsent
en Italie en 1762.
ANTIGONO, opra italien, musique
de Za-
netti
(Franois), reprsent
Livourne en
1705.
ANTIGONO, opra italien, musique
do
Majo, reprsent

Naples
en 1768.
ANTIGONO, opra italien., musique
do
Santis,
n
Naples
vers le milieu du
xvme sicle.
ANTIGONO, opra, musique
de Schwan-
berg, reprsent
Brunswick vers 1769;
ANTIGONO, opra italien, musique
de Pic-
cinni, reprsent
Rome en 1771.
ANTIGONO, opra, musique
de J. Gior-
dani, reprsent
a Londres vers 1773.'
'
ANTIGONO, opra italien, musique
de An-
fossi, reprsent
Venise en 1773.
ANTIGONO,. opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Paisiello, reprsent

Naples
vers 1784.
ANTIGONO,,opra srieux, musique
de
Righini, reprsent

Mayence
en 1788.
ANTIGONO
, opra italien, musique
de Ca-
ruso, reprsent

Rome,
dans le
carnaval,
en 17S8 ot Venise en 1794.
ANTI APOL 43
ANTIGONO, opra italien, musique
de i
Rossi (Laurent),
reprsent,
Alexandrie
la fin du xvme
sicle.
ANTIGONO
TUTOR, opra italien,
mu-
sique
de Albinont, reprsent
en 1724.
ANTIGONO
TUTORE DI
FlLIPPO, opra
italien,
musique
de Porta
(Jean), compos
avec Albinoni; reprsent.
Venise en 1724.
ANTIOCHS
ET
STRATONic, opra
alle-
mand, musique
de
Graupner, reprsent

Hambourg
en 1708.
ANTIOCHUS
ET
STRATONICE, opra,
mu-
sique
de
Langl, reprsent
Versailles en
1786.
ANTIOCO, opra italien, musique
de Ca-
vall, reprsent
en 1658.
ANTIOCO, opra italien, musique
de Car-
pani (Jean-Luc), reprsent

Bologne
en 1673.
ANTIOCO, opra italien, musique
de Gas-
parini (Francesco), reprsent

Rome
en
1705.
ANTIOCO, opra italien, musique
de Tar-
chi, reprsent
Milan en 1788.
ANTIOCO IL
GRANDE, opra italien,
mu-
sique
de
Legrenzi, reprsent
Venise en
1681.
ANTIOPE, opra italien, musiquo
de Ro-
vettino, reprsent
au thtre Saint-Paul
Venise en 1649.
ANTIOPE; opraitalien, musique
de C. Pal-
lavicino et
Strunck, reprsent
Dresde en
1689.
ANTIPATHIE
(L'), opra-comique
en un
acte, paroles
de
David, musique
de
Poignet,
reprsent
surlethtre.Montansierle il d-
cembre 1798.
ANTIQUAIRE
(L'), opra-comique,
musi-
que d'Anfossi, reprsent
au thtre de Mon-
sieur
(Feydeau),
le 9 mars 1789.
ANTIQUARI ;IN
PALMIRA
(GLI), opra
ita-
lien, musique
de Rust
(Jacques), reprsent
Milan en 1780.
ANTIQUARIO E LA MODISTA
(L'), opra-
bouffe
italien, musique
de
Gagliardi, repr-
sent au
thtre del Fondo le 20 novembre
1829.
ANTIQUARY
(TH) [VAntiquaire), opra
anglais, musiquo
de
Bishop, reprsent

Covent-Garden en 1820.
ANTOINE, oprette, musique
de Cartl-
lierf, reprsent
Berlin eh 1793.
ANTOINE ET
CAMILLE, opra
en un
acte,
musique
de
Bernardy
de
Valernes, repr-
sent vers la fin du xvme sicle.
ANTOINE ET
CLOPTRE, opra
alle-
mand, musique
dJ.-C.
Kaffka,eprsht

Broslau vers 1781.
:
ANTONINO E
POMPEJANO, opra italien,
musique
d
Sartorio, reprsent'
Venise
en 1677:
'
-
'
'
ANTONINO E
POMPEIANO, opra italien,
musique
de
Pollarolo^ reprsent-

Brscia,
puis
Venise en 1689.
:;
ANTONIO
FOSCARI, opra, musique
do
Cohen
(Henri),reprsent Bologne
et-.Tu-
rin en
1842,
et
Naples
en 1843.
ANTONIO
FOSCARI, opra italien,
mu-
sique
de
Petrali, reprsent
Mantoue en
1845, . .
ANTRE DE TROPHONIUS
(L'), farce,
musi-
que
de
Storace, reprsente

Drury-Lane
en
1791.
ANY THING NEW?
(Rien,
de
nouveau?),
opra anglais, musique
de
Smith, reprsent
vers ,1811. .
.
'
APELLE E
CAMPASPE, opra italien,
mu-
sique ,
de
Zingarelli, reprsent

Venise,
en
179f.
PLLE E
CAMP'SPE, opra italien,
mu-
sique
de Tritto
(Jacques), reprsent
Milan
en 1796.
APELLE
ET
CAMPASPE, opra'
en un
acte, paroles
de
Deinoustier; musique d'Eler,
reprsent

l'Opra,
sans aucun
succs,'le
12
juillet
1798.
APFELDIEB
(DER):[/C
Voleur de
pommes],
opra allemand, musique
de J:-C.
Kaffka,
reprsent
Breslau vers 1781.
APOLLO
GELOSO, opra, musique
do
Porti, reprsent
Florence en 1698.
APOLLO IN
TESSAGLIA, drame, musique
de
Franceschini, reprsent

Bologne
en
1679.
APOLLON,
BERGER
D'ADMTE, opraen
un
acte, musique
de
Grenet, reprsent

l'Opra,

Paris,
en 1759.
APOLLON
ET
CORONIS,
troisime entre
des Amours des
Dieux, opra-ballet, paroles
44
.
APOT APPA
de
Fuzelier, musique
de
Jean-Baptiste Rey,
reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 3 mai 1781. Bon
musicien,
excellent chef
d'orchestr, Rey
contribua la
rorganisa-
tion de la
musique
instrumentale de
l'Opra
sous la direction de Gluck et de Piccinni.
Apollon
et Coronis fut accueilli favorable-
ment. On dit
que Rey
eut
pour
collabora-
teur son frre
Joseph,
attach comme vio-
loncelliste l'Acadmie de
musique.
APOLLON ET
DAPHN, opra, musique
de
Lgat
de
Furcy.
Cet
ouvrage,
crit
vers
la fin du xvnie
sicle,
ne fut
pas reprsent.
APOLLON ET
DAPHN, opra
en un
acte,
paroles
de
Pitra, musique
de
Mayer,
fut
reprsent par
l'Acadmie
royale
de mu-
sique
le 24
septembre 1782,
et n'eut aucun
succs.
APOLLON ET
DAPHN, opra, musique
d
Gaillard, reprsent

Haymarket
vers
1718.
Gaillard,
lve de
Farinelli,
tait matre
de la
chapelle
de la reine douairire Cathe-
rine,
veuve du roi Charles II.
APOLLON ET
HYACINTHE,
comdie la-
tine, musique
de
Mozart, compose pour
l'uni-
versit do
Salzbourg.
Cet
ouvrage
est crit

cinq
voix et a t
reprsent
en 1767. Mo-
zart avait alors onze ans. Le manuscrit ori-
ginal
a 162
pages.
APOLLO UNTER DEN HIRTEN
(Apollon
parmi
les
bergers), prologue allemand,
musi-
que
de
Schwcitzer, reprsent
en
Allemagne
vers 1778.
APOLLO UNTER DEN HIRTEN
(Apollon
parmi
les
bergers), opra allemand, musique
de
Stegmann, reprsent

Hambourg
vers
1779.
APOTEOSI D'ERCOLE
(L') , opra italien,
musique
de
Tarchi, reprsent
Venise en
1790.
APOTEOSI D'ERCOLE
(L), opra
italien,
musique
de
Mercadante, reprsent
Saint-
Charles,

Naples,
en 1819.
APOTHEKE
(DIE) [la Pharmacie], opra
allemand,
musique
do
Neefe, reprsent

Leipzig
en 1772.
APOTHEKE
(DIE) [
la
Pharmacie], opra
allemand, musique
de
Umlauff, reprsent
Vienne vers 1779.
APOTHOSE DU JEUNE BARRA
(L), pice
lyrique
en un
acte, paroles
de
Lger,
musi-
que
do
Jadin, reprsente

Feydeau,
lo
1er
juillet
X19i.
APOTHICAIRE
(L') , opra-comique,
mu-
sique
de
Foignet (Charles), reprsent
au
Thtre de
Beaujolais
en 1791.
APOTHICAIRE ET
PERRUQUIER, Op-
rette, paroles
de M. Elie
Frbault, musique
de J.
Offenbach, reprsente
aux Bouffes-
Parisiens le 17 octobre 1861. On croira diffi-
cilement
que
cette
petite
farce a du mrite.
,
Les Bouffes-Parisiens sont le thtre de la
foire au xixe
sicle,
et ce
genre
ne serait
pas

ddaigner
si les auteurs savaient viter la
trivialit et
leburlesqueoutrance.
Mlle Sem-
pronia
attend son
fianc, apothicaire
de son
tat. M.
Boudinet,
son
pre, prend pour
l'apothicaire
le
jeune Chilpric, qui
arrive
simplement pour
coiffer sa fille. Le
qui pro-
quo
se
prolonge
ainsi
jusqu'au
dnoment.
M"
0
Sempronia
choisit
pour poux
le beau
Chilpric.
Le
compositeur
a affect les forme:;
surannes du vieil
opra-comique,
et il a
fait
preuve
en cela do
souplesse.
On a re-
marqu
les
couplets
de
Sempronia
: Une
fillette ingnue,
dans
lesquels
l'cho du mot
papa produit
un effet fort drle. Cette
pice
a t
joue par Desmonts, Potel,
Jean-Paul
et M"e Gervais.
APPARENZAINGANNA
(L') [les Apparences
trompeuses], opra
bouffe
italien, musique
do
Gherardoscbi, reprsent
Mantoue en 1782.
Un second acte a t
compos par Spontoni
et
reprsont
Florence en 1784.
APPARENZA INGANNA
(L'), opra italien,
musique
de J.
Mosca, reprsont
Venise
vers 1799.
APPARENZA INGANNA
(L'), opra,
musi-
que
de
Brambilla, reprsent

Milan,
au
thtre
Re,
en 1816.
APPARITION
(L'),
drame
anglais, musique
deReeve, reprsent
Londres en 1794.
APPARITION
(L'), opra
en deux
actes,
paroles
de Germain
Delavigno, musique
de
M.
Benoist, reprsent
sur le thtre de la
Nation
(Opra)
le 16
juin
1848. Une scne de
jalousie espagnole
a fourni les
pisodes
du
livret. Clara de
Torellas,
se
croyant
dlaisse
par
un officier
franais,
se fait
passer pour
morte,
et cherche
par
des
apparitions
noc-
turnes se
venger
de l'affront dont elle s'i-
magine
tre la victime. L'officier se
justifier
et le fantme de Clara cesse
d'effrayer
les
habitants de Torellas. Le fond de ce
poomo
tait bien
lger
et
peu propre
faire valoir
ARAB
ARAM 45
les
qualits
srieuses
de la
musique
de M. Be-
j
noist.
Le morceau le
plus important
de
l'ouvrage
est le
quatuor
de
l'apparition
:
Quoi!
c'est Clara;
c'est elle!
Signalons
en-
core un trio avec choeurs : Nous restons dans
ce vieux manoir;
les deux airs de
Roger
: Ah!
que
Dieu
me la rende en ce triste
sjour,
et
Toi
qui
vois fout du haut des deux. L'instru-
mentation
est traite avec cette science et
ce
got que
M. Benoist a montrs dans tous
ses ouvrages,
et d'une manire encore
plus
digne
de
remarque
dans
l'ouverture,
la mar-
che des
Franais
et les airs de ballet. Le suc-
cs
qu'aurait
pu
obtenir
l'opra
de M. Benoist
dans des
temps
ordinaires dut
compltement
s'clipser
devant les vnements de
juin.
L'Apparition
a eu
pour interprtes
Baroi-
lhet,
Alizard, Poultier,
Mlles Masson et
Courtot.
APPLAUSI
FESTOSI DELLA SARDEGNA
(GLI), opra italien, musique
de
Schauense,
reprsont
en
Sardaigne
en 1744.
APPRENSIVO RAGGIRATO
(L'), opraita-
lien, musique
do
imarosa, reprsent
au
thtre des
Florentins,

Naples,
en 1798.
APRS
L'ORAGE, Oprette
eh un
acte,
paroles
do
Boisseaux, musique
de M. Gali-
bert, reprsente
aux Bouffes-Parisiens on
mars 1857.
ARABELLA, opra, musique
de M. Bar-
bieri, reprsent
au thtre allemand de
Pesth dans le mois de mai 1862.
ARABI NELLE GALLIE
(GLI) , opra
somi-
sria, musique
de
Schoberloohnor, reprsent
Florence en 1815.
ARABI NELLE GALLIE
(GLI) , opra
en
quatre actes,
livret tir du roman clbre de
M.
d'A'rlincourt,
le
Rengat, musique
de
Giovanni
Pacini, reprsent
Milan on
1827,
puis
Turin le 26 dcembre
1828,
et au Th-
tre-Italien de
Paris,
avec
sept
morceaux nou-
veaux,
le 30
janvier
1855. L'action so
passe
au
temps
de Charles-Marte).
Clodomir, jadis
fianc la belle zilda
princesse
des Cven-
nes,
a embrass lo
parti
dos
Sarrasins, et,
sous lo nom
d'Agobar,
il s'avance victorieux
et
terrible,
dvastant tout sur son
passage.
Leodato, gnral
de
Charles-Martel,
la
suite d'un
combat,
va
perdre
la vie. zilda
sort d'un
monastre,
o elle s'tait
rfugie,
et vient
implorer
la clmence du
vainqueur
en
faveur
deLeodato,quiluiafait prcdemment
l'aveu de son amour. Elle reconnat dans
Agobar
son
fianc,
et tous deux sentent re-
natre dans leur me les tendres sentiments
qu'ils croyaient
teints
jamais, Agobar
donne l'ordre ses soldats de s'abstenir de
tout
pillage,
de
mnager
le
pays
habit
par
sa matresse. Ceux-ci murmurent et forment
un
complot pour
se dfaire de leur chef. En
vain le
gnreux
Leodato avertit
Agobar
du
du sort
qui
le menace. Il est
trop
tard. Clo
domir est
poignard.
Ezilda se
jette
sur son
corps expirant
en nommant son
poux
celui
qui
devait monter au trne avec
elle,
et
qui
a t l'ennemi de sa
patrie.
Cet
opra passe
pour
le meilleur de Pacini. On
y
reconnat
une facilit tout italienne. Les mlodies
abondent,
mais elles offrent
peu
de chants
distingus.
En
outre,
le musicien ne s'est
pas
proccup
des situations
dramatiques
au
point
de vue o le
public
s'est
plac depuis
plus
de
quarante
ans. Il
y
a d'excellents
pas-
sages
dans cette
partition.
Nous
rappellerons
les choeurs dos
Montagnards,
des Soldats
dcourags
de
Leodato,
des Sarrasins triom-
phants.
On s'est
beaucoup
diverti de voir les
musiciens arabes
porter,
au vme
sicle,
des
feuilles de
musique
sur leurs instruments
comme s'ils avaient
appartenu
un
rgiment
de
ligne.
Ce dtail fait
comprendre
le
peu
d'importance que
certains
Italiens,
les vrais
au
fond,
attachent la couleur
historique.
Le finale du second' acte est trait avec am-
pleur
et
produit
de l'effet. Le duo du troi-
sime,
entre
Agobar
et
zilda,
Va
mcnzogner,
est le meilleur morceau de
l'ouvrago.
On a
reproch
Pacini d'avoir
prolong
outre me-
sure la scno de
l'agonie
de Clodomir.
,
Los rles ont t
chants,

Paris, par
Baucard, Gassier, remplissant
les rlos
d'Ago-
bar et du
religieux ; par
M">es Bosio et Bor-
ghi-Mamo, jouant
ceux d'zilda et de
Leo-
dato.
ARABO CORTESE
(L'), opra italien,
mu-
sique
de
Paisiello, reprsont

Naples
vers
1773.
ARAGONESI IN NAPOLI
(GLI), opra
ita-
lien, musique
de Conti
(Charles), reprsent
au thtre Nuovo en dcembre 1827.
ARAGONESI IN NAPOLI
(GLI), opra
ita-
lien, musique
de Charles
Valentini, repr-
sent Rome en 1838.
ARAGONESI IN NAPOLI
(GLI), opra,
mu-
sique
de L.
Gordigiani, reprsent
au thtre
de la
Pergola,

Florence,
en
juin
1841.
ARAMELLA OU LES DEUX
VICE-REINES,
opra allemand, musique
de
Huttenbrenner,
crit en
Syrie
vers 1825.
46
ARBR
ARET
ARATO IN
SPARTA, opra italien,
mu
sique
de
Ruggeri, reprsent
Venise en
1709;
ARBACE, opra italien, musique
de Bian-
chi, reprsent
Venise en
1783.
ARBACE,
FONDATOR DELL' IMPRO
D
PARTI, opra, musique
de
Draghi (An-
toine), reprsent
Vienne en 1098.
ARBORE DI
DIANA, opra italien,
livret
de da
Ponte, musique
de Martin
y Solar,
re-
prsent
Vienne vers 1785.
ARBRE CREUX
(L'), opra, musiquo
do
Payer (Jrme), reprsent
Vienne vers
1808.
ARBRE DE ROBINSON
(L'), oprette
en un
acte, paroles
de M. Michel
Carr, musiquo
de
M.
Erlanger, reprsente
aux Bouffes-Pari-
siens le 19 octobre 1857.
ARBRE ENCHANT
(L') opra-comique
en
un
acte,
sur un livret imit d'un
vaudeville
do
Vad,
le
Poirier, musique
de
Gluck,
re-
prsent pour
la
premire
fois Vienne en
1759 et Versailles le 20 fvrier 1775. La
pice
du Poirier fut
reprsente

l'Opra-Co-
mique
le 7 aot 1752 et
reprise
la Comdie-
Italienne le 20
juin 1772,.
avec une
musique
nouvelle de Saint-Amand. M. Martinet a fait
reprsenter
le
petit opra
de Gluck son
thtre des Fantaisies-Parisiennes au mois
d'avril 1867. Dans la
priode
do sa vie
qui
prcda
son
voyage

Paris,
Gluck crivit un
certain nombre de
petits ouvrages
dont les
intrigues
et la navet ne convenaient
pas
son
gnie.
Les Plerins de la
Mecque,
le Chasseur en
dfaut,
l'Arbre enchant sont
de ce nombre. Dans ce dernier
opra,
il s'a-
git
d'un vieillard
pouseur que
bernent de
concert deux
villageois
et Claudine
qui
doit
tre sa femme. Ce
compre
Thomas est si
crdule
qu'on
le fait
grimper
sur un arbre
d'o il assiste un
dialogue
amoureux entre
sa fiance et le
paysan Biaise, s'imaginant
voir un tableau
magique;
il
redescend;
les
amoureux ont
repris
leurs
places ;
il remonte
dans l'arbre
;
ceux-ci so
rapprochent
et le
mange
recommence. De
guerre
lasse,
et
lorsqu'il
reconnat
qu'il
a t
dupe,
il renonce
Claudine. La
musique
est loin de
rpondre
au canevas
lger
de la
pice.
Elle
manque
de
vivacit,
de
souplesse
ot de
grce.
Les notes
tenues
par
les instruments
vent,
les
appog-
giatures perptuelles
du chant donnent de la
lourdeur et de la monotonie l'ensemble de
la
partition.
Les
couplets
de Biaise et l'ariette
de Claudine sont les morceaux saillants de ce
petit
acte. La scne dans
laquelle Lucette,
au
pied
de
l'arbre, interpelle
Thomas et lui
chante : Riez donc! riez donc! est assez
jolie.
Mais
qu'il y
a loin de ce rire forc avec la
verve naturelle des
compositeurs
italiens.
C'est une excellente ide
d'tablir,

Paris,
un thtre
lyrique rtrospectif.
U Arbre- en-
chant de Gluck ne vaut
pas
le Sorcier de
Philidor
jou
au mme thtre
;
niais c'est
un service rendu la
musique dramatique
que
de l'avoir fait connatre. En montant
plusieurs pices
de cette
poque,
on est cer-
tain d'arriver
promptement

quelque grand
succs,
surtout en faisant faire de bonnes
traductions des
opras
italiens. U Arbre en-
chant a t
jou par Gourdon, Engel,
Bar-
nolt,
Mmes Arnaud et Geraizer.
ARBRE ENCHANT
(L') , opra allemand,
musique
de
Stefani, reprsent
Varsovie
en 1797.
ARCADIA IN BRENTA
(i/), opra
italien
en trois
actes, paroles
de
Goldoni, musique
de
Ciampi (Legrenzio-Vincenzo), reprsent
en Italie vers 1739.
ARCADIA IN
BRENTA, opra italien,
mu-
sique
de
Galuppi, reprsent
en Italie en
1749.
ARCHELAO
,
RE DI CAPPADOCIA
, opra
italien, musique
de Conti
(Franois), repr-
sent Vienne en 1722.
ARCHITETTO
(L'), opra italien, musiquo
do
Tarchi, reprsont

Caserta,
au thtro
do la
Cour,
en 1781.
ARCIFANFANO,
RE DE
MATTI, opraita-
lien, musique
de
Galuppi, reprsent
en Ita-
lie en 1750.
ARDELINDA, opra italien, musique
do
Albinoni, reprsent
en 1732.
ARTHUSE, opra-ballet
trois entres
avec un
prologue, paroles
do
Danchet,
musi-
que
de
Campra, reprsent
l'Acadmio
royale
de
musique
le 14
juillet
1701. Cet
.
opra
eut
peu
de
succs, Campra
tait encoro
Inexpriment
dans l'art
d'crire,
et ses
pre-
miers
ouvrages
sont loin d'offrir l'intrt et
le tour
mlodique qu'on remarque
encore
dans les barcarolles de ses ftes
vnitiennes,
et dans
quelques
scnes d'Achille et Dida-
mie, qu'il
fit
reprsenter
en 1735.
ARETINO
(L'), opra italien, musique
de
Spreanza, reprsent
Turin en 1840.
ARGI
ARIA 47
ARETUSA,
comdie
pastorale
de
Lollio,
musique
de Dlia Viola, reprsente
dans
le
palais
de Schivanoj,
devant le duo; de
Ferrare Alphonse
II et le cardinal Louis son
frre,
en 1563.
ARETUSA, opra italien, musique
de C.
Monri, reprsent
au thtre ducal de Mi-
lan en 1705.
ARGENE, opra
italien, musique
de
Cesti,
reprsent
Venise en 1668.
ARGENE, musique
de
Caldara, reprsent
Venise
en 1689.
ARGENE, opra italien, musique
de
Lo,
reprsent

Naples
en 1728.
ARGENE (L'), opra italien, musique
de
Selletti, reprsent
Rome en 1759.
ARGENE, opra sria, musique
de J.-S.
Mayer,
reprsent
la
Fenice,

Venise,
en
1801.
ARGENE, opra italien; musique
de Man-
daniei, reprsent
Saint-Charles vers 1825.
ARGENE
ED
ALMlRA, opra italien,
mu-
sique
de
Stunz, reprsent
Turin en 1822.
ARGENID, opra italien, musique
de Ga-
luppi, reprsent
en 1733.
ARGENIDE, opra italien, musique
de
Chiarini, reprsent
Brescia en 1745.
ARGENIDE, opra italien, musique
de
Portogallo, reprsent
Milan vers 1801,
ARGENT FAIT TOUT
(L'), opra-comique
en un
acte, musique
de
Ligou, compositeur
avignonnais, reprsent
sur les
petits
th-
tres de Paris vers 1780.
ARGENTINO
(L'), opra italien, musique
de Felice
Alessandri, reprsent
Vienne en
1768,
ARGETE, opra, musique
de
Gnecco,
re-
prsent

Naples
vers 1794.
ARGIA, opra italien, musique
de
Cesti,
reprsent
Venise en 1669.
ARGIA, opra sria, musique
de Nicollini
(Franois), reprsent
Venise.
Ce composi-
teur, qui
tait aussi
pote,
vcut Venise
depuis
1669
jusqu'en 1685,
selon M. Ftis.
ARGIA
(L'), opra italien, musique d'Apol-
loni
(Jean), reprsent
en Italie vers 1682.
ARGIA, opra, musique
de
Raimondi,
re-
prsent
Milan vers 1825.
ARGI AIN
ATENE, opra italien, musique
de Corrl
(Pierre),, reprsent
au thtre Ar-
gentina,
de
Rome,
en 1846.
ARGOPE, opraitalien,musique
commen-
ce
par
Rovetta et termine
par
Alexandre
Leardihi
d'Urbino, reprsent
au thtre
Saint-Jean-Saint-Paul en 1649.
ARINA, opra italien, musique
de Fer-
rari
(Benot), reprsent

Sn-Mos,
de Ve-
nise,
en 1640.
.-"...'.

ARIANA, opra italien, musique
de Feo
(Franois de), reprsent
Rome en 1728;
ARIANA, opra, musique
d
Haendel, repr-
sent Londres en 1733.
ARINA, opra italien, musique
de Adol-
fati, reprsent
Giies en 1750'.
ARIANA, grand opra, musique
de
"Winter,
reprsent
Vienne vers
1796.
ARINA
ABBANDONATA, opra italien,
musique
de
Boniventi, reprsent
Venise
en 1719.
ARIANA E
BACCO, opra italien,
musi-
que
de
Tarchi, reprsent
Turin en 1785.
ARIANA E
TESEO, musique
de
Cafaro,
reprsent

Naples,
au thtre
San-Crlo,
en
1766;
ARIANA E
TESEO, opra, musique
do
Fischietti, reprsent
Dresde en 1769.
ARINA E
TESEO, opra italien, musique
de
Benventi, reprsent
Pise en 1810.
ARIANE, opra
en
cinq actes, paroles
do
l'abb
Perrin, musiquo
de
Cambort, repr-
sent Nantes en
1687, aprs
l'avoir t
Londres,
o le
compositeur
s'tait retir.
ARIANE, opra allemand, musique
de Con-
radi
(Jean-Georges), reprsent

Hambourg
en 1691.
ARIANE, opra-ballet, musique
de Batis-
tin
(Struck), reprsent

Versailles vers
1717;.
ARIANE, opra allemand, musique
do
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1722.
ARIANE,
scne
lyrique, musique
de Ro-
chefort
(Jean-Baptiste), reprsente

l'Opra
vers 1785.
ARIANE A
NAXOS,
drame
lyrique
de
Rinuccini, compos pour
les noces de Fran-
ois
de
Gonzague, prince
de
Mantoue,
et
de l'infante
Marguerite
de
Savoie,
et rer
48 ARIA
ARIC
prsent
la cour de Mantoue en 1607. Ce
pome parut suprieur
aux
premires
com-
positions
de
l'auteur,
et fut mis en
musique
par
Claude
Monteverde, qui
suivit merveil-
leusement les intentions et les
inspirations
du
pote.
Rinuceini
porta
son Ariane Ve-
nise,
et l'on croit
que
c'est le
premier opra
'
srieux
qui y
ait t
reprsent.
Ce drame
lyrique passa longtemps pour
le vrai modle
du
genre ;
encore un sicle
aprs,
le monolo-
gue
d'Ariane abandonne tait cit comme un
chef-d'oeuvre; Ecrit dans le
registre
du
mezzo-soprano,
il
pianlo
d'Ariane est une
mlodie,
extraordinaire eu
gard

l'poque

laquelle
elle at
compose.
Cette scne a t
conue
avec
beaucoup
de
sentiment,
de na-
turel et d'abandon
;
la chute des
vers,
la
coupe
des
phrases,
le retour des mmos
expressions
de
tendresse,
taient
propres
faire natre
les formes
symtriques
et
rgulires
du
chant,
en mme
temps qu'ils peignaient
le
dsordre et
l'agitation
de l'me d'Ariane.
D'aprs
son
caractre,
ce
passage
semble
model sur les scnes
pathtiques
des
tragi-
ques anciens,
et.
surtout
d'Euripide.
Il
parat
son tour avoir servi de modle ces mo-
nologues passionns qui
ont fourni
depuis
de si beaux
sujets
au
gnie
de la
musiquo
thtrale;
et
l'loquent
Mtastase s'en est
souvenu dans un air clbre. Les
inspirations
mlodiques
et
harmoniques
de Monteverde
ont t si heureuses dans II
pianto d'Ariane,
qu'elles
lui ont fait attribuer certainement
la dcouverte do divers faits
musicaux,
tels
que l'emploi
de la dissonance
naturelle,
qui
remontent bien
plus haut, puisqu'on
en
trouve
dj
des traces dans les essais l-
mentaires d'harmonie au xino sicle.
ARIANE A
NAXOS, duodramo, musique
de
George Benda, reprsent
Gotha vers
1769,
et
Leipzig
en
1778, puis
traduit en
prose franaise par
Dubois et
jou
la Co-
mdie-Italienne lo 20
juillet
1781.
ARIANE A
NAXOS, opra
en deux
actes,
musique
do Mme
Paradies, reprsent

Vienne en 1791. Mme
Paradies, aveugle
de-
puis l'ge
de
cinq ans,
avait
reu
des
leons
de
composition
musicale de Salieri. Ses ta-
lents et sa rare
intelligence
lui valurent une
grande rputation.
ARIANE
NAXOS,
oeuvre
dramatique,
paroles
de Th.
Krebs, musique
do Max Sel-
friz, reprsent

Loewensberg
dans le mois
de dcembre
1861,
avec le concours de
Mue
Babnigg pour
le rle d'Ariane et do
von Osten
pour
celui de Thse.
ARIANE DANS L'LE DE
NAXOS, Opra
en un
acte, paroles
de
Moline, musique
d'E-
delmann, reprsent par
l'Acadmie de mu-
sique
le 24
septembre.
1782. La clbre can-
.
tatrice Mme Saint-Huberti
interprta
avec
beaucoup
de succs le rle d'Ariane.
ARIANE ET
BACGHUS, opra
en
cinq
actes, paroles
de
Saint-Jean, musique
de
Marais, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 8 mars 1696. Au milieu des
repr-
sentations de cet
opra,
l'acteur
qui jouait
le
rle de Bacchus tant tomb
malade,
on
prit
pour
le
remplacer
un de ces chanteurs su-
balternes accoutums tre siffles
quand
ils
veulent sortir de la modeste
sphre
o leur
talent les a
placs.
Ce dieu
postiche parut
et
fut siffl effectivement. Mais la couronne do
pampres
dont son front tait orn lui donna
de
l'assurance, et,
sans se
dconcerter,
il dit
ddaigneusement
au
parterre:
Jonc vous
conois pas ; pensez-vous que pour
six cents
livres
qu'on
me
paye par anne, j'irais
vous
donner une voix de mille cus.
Ces
paroles
excitrent les
applaudissements
de toute la
salle.
ARIANE ET
BACCHUS, opra, musique
do
Bouvard, reprsent
la cour de France on
1729.
ARIANE ET
THSE, opra
en
cinq actes,
paroles
de
Lagrange-Chancol
et
Roy,
musi-
que
de
Mouret; reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 6 avril 1717.
ARIARATE
(L'), opra
srioux en trois
actes, musique
de
Tarchi, reprsent
Mi-
lan en 1786.
ARIARATE
, opra italien, musique
de
J.
Giordani, reprsent
Turin en 1788.
ARIBERTO E
FLAVIO,
REGI DE' LOM-
BARDI, opra italien, musique
de
Lonati,
reprsent
au thtre
San-Salvador,
do Ve-
nise,
en 1684.
ARICIE, opra-ballet
en
cinq entres, pa-
roles de l'abb
Pic, musique
de La
Coste,
donn
l'Acadmie
royale
de
musique
le 9
juin
1697. C'est la
reprsentation
de cet
opra
que
se
rapporte
l'anecdote
suivante,
si sou-
vent cite. Un
chanteur,
nomm
Thvenard,
remplissait
le rle
principal.
Cet artiste avait
su
gagner
les faveurs du
parterre,

l'excep-
tion d'un
fat, qui
affectait de chantonner
assez haut aux endroits o l'acteur
lanait
ses
phrases
les
plus applaudies.
Un
Gascon,
impatient
de ce
voisinage,
se mit dire
tout haut : o Ahl le
fat,
ahl le
bourreau,
le
ARIS
ARMI 49
bltre,
le
maudit,
le chien de chanteur 1 et
j
autres
termes
encore
plus nergiques.

Monsieur, reprit
lo
fcheux,
est-ce moi
que
vous en
avez?

Eh 1
non, rpliqua
le Gas-
con, j'en
veux ce drle de Thvenard.
qui
m'empche
de vous entendre.

ARIODANT, opra anglais, musique
de
Hoendel, reprsent
Londres en 1734.
ARIODANT,
drame
lyrique
en trois
actes,
paroles
d'Hoffmann, musique deMhul, repr-
sent
pour
la
premire
fois sur le thtre
Favart,
lo 19 vendmiaire
an VII
(il
octobre
1798).
Le
sujet
de cet
opra
est
emprunt

l'Orlando
de
l'Arioste, qui
avait
dj inspir
l'auteur
duMontano
et
Stphanie.
Le succs du
chef-d'oeuvre
de Berton a
pu
nuire celui de
l'opra
de Mhul
;
mais
plusieurs
fragments
A'Ariodant
ont
joui
d'une
popularit telle,
qu'aucun
des
ouvrages
estimables de Berton
n'en a obtenu do
semblable;
il suffirait de
citer la romance : Femme
sensible,
entends-tu
le
ramage?
Le duo d'Ariodant et d'Ina: Dis-
sipons
ce sombre
nuage;
l'air de Dalinde : Cal'
niez,
calmez cette
colre,
ont t
longtemps
chants dans les concerts et dans les exer-
cices du Conservatoire. D'autres
parties
de
l'ouvrage
offrent des beauts
dramatiques
do
premier
ordre. Ariodant tait
l'opra
favori
do Mhul.
ARIODANTE, opra iialion, musique
de
Pollarolo, reprsont
Venise en 1716.
ARIODANTE, opra italien, musique
de
Bioni, reprsent
Breslau en 1727.
ARION, tragdie lyrique
en
cinq actes,
paroles
de
Fuzelier, musique
do
Matho,
re-
prsente par
l'Acadmie
royale
do
musiquo
lo 10 avril 1714.
Matho,
matre de
musiquo
des enfants de
France,
avait
cinquante-
quatre
ans
lorsqu'il
fit
reprsenter
Arion.
Cet
exemple, joint
celui de
Rameau,
doit
encourager
la
patience
les
compositeurs
do
notre
temps.
ARIOVISTO, opra italien, musique
de
Ballarotti,
en collaboration avec Porti et
Magni
(Paolo), reprsent
au thtre ducal
de Milan en 1699.
ARIOVISTO
(L'), opra italien, musique
do
Mancini, reprsont
au thtre San-Barto-
lomeo en 1702.
ARISTEO, opra, musiquo
do
Cavalli,
re-
prsent
en
1651.
ARISTEO, opra italien, musiquo
de Pol-
larolo
(Antoine), reprsent
Venise en
1700.
ARISTEO, opra, musique
de
Gluck, repr-
sent Parme en 1769.
ARISTIDE, opra italien, musique
do Ma-
cari, reprsent

Venise en 1735.
ARISTIPPE, opra
en deux
actes, paroles
de Giraud et
Leclerc, musique
de
Kreutzer,
reprsent
l'Acadmie
impriale
de musi-
que
le 24 mai 1808. Cette
pice
ne russit
gure qu'en
raison de la
position
tout
excep-
tionnelle de
Kreutzer,
alors matre de b
situation
musicale,
et de
l'interprtation
distingue
de
Lays, Derivis,
Nourrit et
Mlle-Hymm.
Les vaudevillistes ont
popularis
un air de cet
opra.
ARISTODEMO, opra, musique
de
Capra-
nica
(Matteo), reprsent
au thtre
Argen-
tina vers 1746.
ARISTODEMO
(L'), opraitalien, musique
de
Pavesi, reprsent
au thtre Saint-Char-
les,

Naples,
en 1808.
ARISTO E
TEMIRA, opra italien,
musi-
que
do
Bertoni, reprsent
en 1774.
ARLEQUIN
AU
VILLAGE, opra-comique
en
un.acte, paroles
de
Leroy, musique
de A.
Piccinni, reprsent
sur le thtre dos Jeu-
nes-Artistes de la rue de
Bondy,
le 31 mars
1801.
ARLEQUIN
CAPTIF OU LE FEU
MAGIQUE,
pantomime, musiquo
do
Linley (William),
reprsente
au thtre de
Drury-Lano
eu
1790.
ARLEQUIN
ET
OBERON, opra anglais,
musique
de
Reeve, reprsent
Londres
en
1796.
ARMANDO IL
GONDOLIERE, opra,
mu-
sique
de
Chiaramonte, reprsent
au thtre
Carlo
Felice,
de
Gnes,
le 20 fvrier 1851.
ARME FAMILIE
(DIB) [la
Pauvre
famille),
opra, musique
de Fischer
(Antoine), repr-
sent Vienne vers 1800.
ARMNIEN
(L'), opra allemand, musique
de
Keisor, reprsent

Copenhague
on 1722.
ARMIDA, paroles
et
musiquo
de Ferrari
(Benot), reprsent
Saint-Jean-et-Saint-
Paul,
do
Venise,
en 1639.
ARMIDA, opra italien, musique
de Ram-
pini, reprsent
Venise en 1711.
ARMIDA, opra,
traduit de
Quinault,
mu-
sique
de C.-H.
Grann, reprsent
Berlin en
1751.
4
50 ARMI ARMI
ARMIDA
(L'), opra italien, musique
de
Traetta, reprsent
Vienne en 1760;
ARMIDA, opra italien, musique
de Jo-
meili, reprsent
au thtre
SaintCharles,

Naples
en.1771.
ARMIDA, opra hroque
italien en trois
actes, musique
de
Salieri, reprsent

Vienne en 1771.
ARMIDA, opra italien, musique
de Sac-
chini,' reprsent
Milan en 1772. Ces
quatre
derniers
ouvrages
sont
remarquables
di-
vers titres.
ARMIDA, opra, musique
de
Naumann,
..reprsent
au nouveau thtre de Padoue
vers
1773.
ARMIDA, opra italien, musique
de Asta-
.:ritta,.re|u'sent
en 1777;
ARMIDA, opra italien, musique
de Gaz-
zaniga, reprsent
en Italie en 1777.
ARMIDA, opra italien, musique
de Rauz-
zini, reprsent
Londres en 1778.
ARMIDA, opra italien, musique
de Win-
ter, reprsent
Munich vers 1778.
ARMIDA, opra italien, musique
do Mor-
tellari, reprsent
Milan en 1778.
ARMIDA, opra italien, musique
do
Mys-
Iiweczek, reprsent
vers 1770. Ce
composi-
teur,
n
Prague, passa presque
toute sa
vie en Italie. Mozart estimait sa
musique.
Ne
pouvant
s'habituer
prononcer
son
nom,
les Italiens
l'appelaient
il Boemo ou Vena-
turini.
ARMIDA, opra italien, musique
de Ber-
toni, reprsent
au thtre
San-Benedotto,

Venise,
en 1781.
ARMIDA, opra italien, musique
de F.-J.
Haydn, reprsent
en 1782.
ARMIDA, opra
en trois
actes, musique
de
Cherubini, reprsent
Florence
pendant
le
carnaval de 1782.
ARMIDA, opra italien, musique
de An-
fossi, reprsent
Londres en 1782.
ARMIDA, opra italien, musique
de Zin-
garelli, reprsent
Rome en 1786.
ARMIDA, opra italien, musique
de
J.
Mosca, reprsent
Florence vers 1799.
ARMIDA, opra italien, musique
de Ri-
ghini, reprsent
Berlin en 1799.
ARMIDA, opra italien, musique
de Ros-
sini,
crit
pour
le thtre de
Naples
et
repr-
sent Saint-Charles dans l'automne de
1817.
Ce fut dans cet
ouvrage que
le matre
inaugura
sa seconde manire.
Jusque-l,
il
s'abandonnait sa
verve,
sa
facilit,
la
sensibilit de sa riche
hatiire,
sans
trop
se
proccuper
du caractre
gnral
de l'oeuvre
qu'il
avait traiter. C'est ainsi
que
la
parti-
tion d'Othello offre ct d'admirables mor-
ceaux,
des
passages qu'on jugerait peu
di-
gnes
de l'auteur de Guillaume
Tell,
si ou
n'admettait
pas
la
loi
invitable ds tranfor-
mations du talent chez les hommes
sup-
rieurs. Il suffit de
rappeler
le
3Ios,
la Donna
del
lago
et Maometto
II, qui
devint
plus
tard
le
Sige
de
Corinthe, pour prouver
l'existence
de cette seconde
manire,
et le
parti que
prit
Rossini de rechercher, dsormais une ex-
pression dramatique
mieux
approprie
au
caractre des
personnages
et la nature du
sujet,
tout en demeurant attach aux formes
italiennes de l'art musical. Cette
priode
de
transformation
commence,
selon
nous,
l'Ar"
mida et s'arrte Smiramis.
Dans
Arniida,
ct de suaves
cantilnes,
on
remarque
des accents nobles et
gnreux
qui
conviennent la couleur
chevaleresquo
du livret. Le duo de
soprano
et tnor Amor
possenle
nome est le morceau lo
plus
connu
de cette
partition,
et il a t souvent chant
avec succs en dehors do la scne.
ARMIDA
ABBANDONATA, opra italien,
musique
de
Ruggeri, reprsent
en 1710
Venise.
ARMIDA
ABBANDONATA, opra italien,
musique
do
Buini, reprsent
Florence on
1723.
ARMIDA
ABBANDONATA, Opra italien,
musique
de
Bioni, reprsent
Breslau en
1726.
ARMIDA
ABBANDONATA, opra italien,
musique
de
Prati, reprsent
Munich on
1785.
ARMIDA AL
CAMPO, opraitalien,
mu-
sique
de
Boniventi, reprsent
Venise en
1707.
ARMIDA AL
CAMPO, opra italien,
musi-
que
de
Bioni, reprsent
Breslau en 1726.
ARMIDA AL CAMPO D'EGITTO
, opra
italien, musique
de
Vivaldi, reprsent
au
thtre
San-Mos,
de
Venise,
en 1718.
ARMI ARMI 51
ARMIDA
DELUSA, opra italien, musique
de Buini, reprsent
Venise en 1720.
ARMIDAE
RINLDO, opra italien,
mu-
sique
de
Sarti,
reprsent
Saint-Pters-
bourg
en 1785.
ARMIDA
IMMAGlNARlA(L'),:opra italien,
musique
de imarosa, reprsent

Naples
en 1778.
ARMIDA,
REGINA DI DAMSCO
, opra
italien,
musique
de
Orgiani, reprsent

Vrone,
dans l'automne
de 1711.
ARMIDE, opra,
musique
de
Righini,
re-
prsent
Aschaffenbourg
vers 1789.
ARMIDE, opra italien, musique
de Riario
Sforza,
n en
1769,
mort en 1836. L date et
le lieu de la
reprsentation
nous font dfaut.
ARMIDE
ET
RENAUD, tragdie lyrique
en
cinq
actes, paroles
de
Quinault, musique
de
Lulli, reprsente
pour
la
premire fois,

l'Opra,
le 15 fvrier 1686. Le
style
de la
pice
est
lgant;
les situations
intressent;
l'allgorie s'y
dveloppe
en inventions
agra-
bles.
L'exposition
est trs-belle : Armide est
plonge
dans une sombre
tristesse;
deux
confidentes
lui vantent sa
gloire
et lui
rap-
pellent
ses succs dans le
camp
de
Godefroi,
o les
plus
vaillants
guerriers
sont tombs
en sa
puissance/Mais
elle reste insensible
ces froides consolations
;
elle ne
triomphe pas
du
plus
vaillant de tous. Viennent ensuite des
morceaux admirables et des traits
sublimes,
qui rappellent presque
le
grandiose
cornlien :
Le
vainqueur
de
Renaud,
si
quelqu'un
le
peutfltre,
Sera
digne
de moi.
Puis,
le
monologue
si connu :
Enfin,
il est en ma
puissance,
etc.
U n'a
pas
t
compris par
Lulli la
faon
de
Gluck,
ni
trait,
il est
vrai,
avec la
passion
vigoureuse
et mouvemente du matre alle-
mand; cependant
c'est uno belle dclama-
tion. Dans
l'opra
de
Lulli,
Armide chante,
comme une
princesse ;
dans celui de
Gluck,
l'hrone est une femme
pleine
de sa
passion.
Le rle d'Armide est un do ceux
qui
se
pr-
tent le mieux aux
dveloppements
de la
passion tragique,
comme dans la scne o
Renaud se
spare
d'Armide.
(Voyez
le IVo li-
vre de
l'Enide).
L'autour
y
suit do
prs
Vir-
gile,
son modle. Armide fait ressortir son ca-
ractre
altier, lorsque,
matresse du sort de
Renaud,
elle
s'indigne
d'tre
oblige
de s'a-
vouer
que
le hros ne doit
qu'
ses enchante-
ments tout
l'amour
qu'il
lui montre. Dans
cette
pense
humiliante,
elle voudrait le har
et
appelle
la Haine son secours. De l une
magnifique allgorie, qui produisait
un
grand
effet sur lsene. Cette
pice prsente
ce-
pendant
un dfaut
capital
:. le
quatrime
acte
y
forme un
pisode,
une
digression, qui
ra-
lentit
l'action, pour
donner
plus
de
place
la
danse et l mise en scne. L'auteur
s'y
in-
spire
du
Tasse,
faisant revenir Renaud lui-
mme,
la
seule
vue du bouclier de
diamant
qui
lui montre l'tat
d'nervement
o il est
tomb. Cette ide
ingnieuse,
excellente dans
une
pope,
aurait d
tre
remplace
au
thtre
par
les luttes intrieures d'un
jeune
hros
qui
hsite entre l'amour et la
gloire.
Ce fut
par' l'opra d'Armide que Quinault
termina sa carrire de
pote lyrique.
Il
eut,
comme
Racine, l'avantage
de finir
par
son
chef-d'oeuvre; Le second acte est. des
plus
saisissants; Armide, prte

poignarder
Re-
naud
endormi,
rcite un
monologue
adniira-
rable; et,
bien
que
Boileau ait dit
que
les
vers de
Quinault
taient des
... Lieux communs de morale
lubriquo
Que
Lulli rchauffa du feu de sa
musique,
on s'accorde
gnralement
rendre
justice
au
pote.
Le
quatrime
acte est un chef-d'oeuvre
et suffirait seul mettre tout
l'ouvrage
au
premier rang;
il fut
galement
le
triomphe
de
Quinault,
de Lulli et de Mlle Le
Rochois,
l'actrice
charge
du rle d'Armide. On ra-.
conte
que
le musicien
obligea
le
pote
le
refairo
jusqu' cinq
fois. Soit
par
ce
motif,
soit,
comme on l'a
dit, par
des
scrupules
re-
ligieux,
il est certain
que Quinault se d-
gota
du
thtre, et que, quelques
instances
que
lui fit
Lulli,
il dit adieu
pour toujours

la scne.
Le
pome
d'Armte-estde ceux
que
Lulli
a traits avec
plus
de bonheur. Jamais ou-
vrage
de
musique
n'avait obtenu
jusque-l
une telle
vogue,
car il fut
reprsont pendant
quatre-vingts
ans avec un
gal
succs. Et
pourtant
la
premire reprsentation
avait t
froidement accueillie. La cour s'tait abste-
nue
d'y assister,
et le
public courtisan,
croyant

quelque disgrce
du
musicien,
n'osa
point
manifester son
opinion
sur l'oeuvre
nouvelle. Le
prologue,
tout la
louange
du
roi,
comme le voulait
l'usage,
fut seul cou-
vert
d'applaudissements ;
le choeur si
gracieux
Ds
qu'on
le voit
paratre,
De
quel
coeur n'est-il
pas
le matre ?
pouvait,
sans
compromettre personne,
tre
bien
reu.
Mais le
prologue termin,
les mar-
ques d'approbation
cesseront.
La fameuse Mlle Le
Rochois, qui jouait
lo
rle
d'Armide,
tait
trs-petite
et d'uno
52 ARMI ARMI
figure
assez commune. Elle
paraissait,
dans
le
premier acte,
entre les deux actrices les
plus
belles et d la
plus
riche taille
qu'on
et
encore vues au
thtre,
Mlles Morau etDes-
mtinSj qui
lui servaient de confidentes. Mais
aussitt
que
Mlle Le Rochois ouvrait les
bras,
et
qu'elle
levait la tte d'un air fier et
irrit,
en s'crint :
Je ne
triomphe pas
du
plus
Vaillant de tbUs :
L'indomptable
Renaud
Schappe
mon
courroux,
la
ralit
faisait
place
l'illusion, et les deux
confidentes taient entirement
clipses ;
on
ne
voyait plus que
l
grande
actrice sur le
thtre, qu'
elle seule elle
paraissait
rem-
plir.
Mais c'est surtout dans la
cinquime
scne du second
acte, quand
elle levait le
poignard, prte

percer
le sein de Renaud
endormi sur un lit de
verdure, que
le ravis-
sement tait son comble. La fureur l'ani-
mait
l'aspect
de
l'infidle; puis
l'amour
s'emparait
de son
coeur,
et ces doux senti-
ments
l'agitaient
tour
tour;
mais la
piti,
la tendresse
l'emportaient
la
fin,
et l'amour
restait
vainqueur. Alors, que
de
mouvements,
que d'expressions
diffrentes dans les
yeux
et
le
visage d'Armide, pendant
ce
long
mono-
logue, qui
commence
par
ces deux vers :
Enfin,
il est en ma
puissance
Ce fatal
ennemi,
ce
superbe vainqueur!
On
voyait
tous ls
spectateurs
immobiles
,
saisis de
frayeur, jusqu'
ce
que
l'air de vio-
lon
qui
termine la scne leur
permt
enfin de
respirer. Cependant,
cette
premire repr-
sentation,
aucun
applaudissement
n'osa cla-
ter.
Lulli, dsol,
crut s'tre
tromp.
Qu'on
juge
d l'tat o il se trouvait en
voyant
s'-
couler silencieusement la
foule,
lui
qui,
de
son
propre
aveu
,
aurait tu l'homme
qui
lui
aurait dit
que
la
musique
d'Armide tait
mauvaise. En
effet,
les airs do ballet offrent
des
rlvythmes
vraiment
originaux, auxquels
la clbre
Camargo
devait
prter plus
tard
tant de
grce
et do
lgret.
Plusieurs des
airs d'Armide
figurent
avec honneur dans les
rpertoires classiques,
entre autres la mlo-
die
gracieuse
: La chane de
l'hymen
m'tonne,
et le rcitatif
empreint
d'une belle
expres-
sion
tragique
: Le
perfide
Renaud me
fuit ;
tout
perfide qu'il est,
mon lche coeur le suit.
Le lendemain-do cette chute
apparente,
Lulli fit
jouer pour
lui seul son
opra.
Cette
singularit
fut
rapporte
Louis
XIV, qui ju-
gea que, puisque
Lulli trouvait
l'ouvrage
bon,
il devait l'tre
effectivement,
et il en
ordonna une nouvelle excution. Alors la
cour et la ville
applaudirent,
ot Armide ob-
tint un succs
prodigieux.
Cette
circonstance,
mentionne dans
quelques ouvrages spciaux
et dans les mmoires du
temps,
a fourni le
sujet
d'une
jolie nouvelle,
intitule le Musi-
cien du.
roi, par
M. Alfred Deborle.
Le
pome
de
Quinault
a
inspir plusieurs
partitions,
dont la
plus
clbre est celle do
Gluck
(V. ci-aprs).
Il en est une
que
nous
rappellerons
seulement
pour mmoire,
et
qui
est due au savant naturaliste
Lacpde.
Quelques anecdotes, plus
ou moins
authen-
tiques,
se rattachent cet
opra
clbre : une
actrice
reprsentait
Armide
prise
d'un fu
violent
pour
l'infidle Renaud
;
mais elle ne
mettait
point
dans son rle la
passion qu'il
exigeait.
Une de ses
amies,
voulant lui faire
jouer
ce
personnage
avec
succs,
lui donna
plusieurs leons, qui
ne
produisirent point
l'effet dsir.
Enfin,
un
jour
cette amie lui dit :
Ce
que je
vous demande st-il si
difficile?
Mettez-vous la
place
de l'amante trahie. Si
vous tiez abandonne d'un homme-
que
vous
aimeriez
tendrement,
ne seriez-vous
pas p-
ntre d'une vive douleur ? Ne chercheriez-
vous
point...

Moi, rpondit l'actrice, je
chercherais les
moyens
d'avoir.au
plus
tt.un
autre amant.

La
premire
fois
que
le marchal do Villars
vint
l'Opra, aprs
la
campagne
de
Denain,
en
1712,
Mlle
Antier, qui remplissait
le rle
de la
Gloire,
dans le
prologue
d'Armide,
alla
dans sa
loge
lui offrir une couronne de lau-
rier. Le
lendemain,
elle recevait du mar-
chal une
magnifique
tabatire en or. Cet in-
cident se renouvela
pour
le marchal de
Saxe, aprs
la victoire de
Fontenoy.
Lorsqu'il
parut

l'Opra,
Mlle de
Motz,
nice de
MU*
Antier,
lui offrit
galement une cou-
ronne de
laurier, que
la modestie de l'illus-
tre marchal ne lui
permit d'accepter
qu'avec
peine.
Le
lendemain,
il
envoya

.l'actrice
pour plus
de dix mille francs de
pierreries.
ARMIDE, opra
en
cinq actes,
de
Gluck,
et
l'un do ses
principaux ouvrages, reprsent
le
23
septembre
1777 l'Acadmie
royale
de mu-
sique.
Le
sujet
d'Armide no
pouvait gure tre
accept par
le
publie
sans les
paroles
de
Qui-
nault, que
Lulli avait mises en
musique
un
sicle
auparavant,
ot
qui, d'ailleurs,
so
pr-
taient merveilleusement au
travail do la
composition
musicale. Aussi Gluck les con-
serva-t-il en les traitant selon la nature de
son
gnie,
et en usant des ressources
que
les
progrs
do l'art mettaient sa
disposition.
Il
fit un chef-d'oeuvre.
Quoique
cet
ouvrage
ft
reprsent
au moment le
plus
vif de la
que-
relle dos
gluckistes
ot des
piccinnistes,
le suc-
cs alla
toujours
croissant et devint un vri-
ARMI
ARMI 53
table
enthousiasme;
Il
y a,
dans l
partition
d'Armide,
une
grce voluptueuse
et une
pein-
ture
des sentiments tendres, qui prouvent
la
souplesse
du talent
de
Gluck, malgr l'opi-
nion
de l'abb Arnaud, qui
disait son
sujet
qu'Hercule
tait
plus
habile manier la mas-
sue
que
les fuseaux. Les deux airs : On s'-
tonnerait
moins
que
la saison
nouvelle,
et Ah !
si la libert
me doit tre
ravie, figurent
dans
tous
les
rpertoires
classiques.
Le cli'our ds
Jardins
d'Armide
: Les
plaisirs
ont choisi
pour
asile... offre
une harmonie
rhythme
d'un
-rand effet. Le menuet et la
gavotte
ont t
longtemps populaires.
En donnant l'acteur
Larrive
le rle
ingrat
du chevalier
danois,
Gluck lui avait dit :
Un seul vers vous d-
dommagera, je l'espre,
de votre
complai-
sance.
C'tait
le vers :
Notre
gnral
vous
rappelle.
Jamais
prdiction
ne fut mieux
accomplie;
le
vers en
question
produisit
un effet immense.
Gluck crivait au bailli du
Rollet,

propos
d'Armide ; L'onsemblG de YArmide est si-
diffrent de celui-de Y
Alceste, que
vous croir
riez
qu'ils
ne sont
pas
du mme
compositeur ;
aussi
ai-je employ
le
peu
de suc
qui
me res-
tait
pour
achever YArmide; j'ai
tch
d'y
tre
plus peintre
et
plus pote que
musicien
;
enfin,
vous en
jugerez
si on veut l'entendre;
Je vous confesse
qu'avec
cet
opra j'aimerais
finir ma carrire
;
il est vrai
que, pour
le
public,
il lui faudra au moins autant de
temps pour
le
comprendre qu'il
lui en a fallu ,
pour comprendre
YAlceste. Il
y
a dansl'A'-
mide une
espce
de dlicatesse
qui
n'est
pas
dans
l'Alceste;
car
j'ai
trouv le
moyen
de
faire
parler
les
personnages:
de manire
que
vous connatrez
d'abord,
leur
faon
de s'ex-
primer, quand
ce sera Armide
qui parlera
ou
une
suivante,
etc. Aucun
critique
n'a mieux
jug
Gluck
que
lui-mme en cette occa-
sion.
Dans cet
opra, Gluck,
continuant la r-
volution
musicale
qu'il
avait commence en
subordonnant le chant la vrit de l'ex-
pression
dramatique,
s'carta du
plan
suivi
par
Lulli et montra la mme
nergie
de
style,
le
mme art dans la distribution des instru-
ments,
la mme science
d'harmonie,
toutes
choses
qui
avaient
paru
si nouvelles dans
Orphe, Iphignie
et Alceste. Il avait alors
soixante et un
ans,
ot attendait encore
qu'on
rendt
justice
son
gnie.
Les diatri-
bes,
les
attaques
de toutes sortes contre sa
personne et sa
musique
semblaient redoubler

chaque
production
nouvelle
;
les musiciens
et les
gens
de lettres s'acharnaient
aprs
lui
avec une fureur sans
exemple,et
on ne lui
par-
.
donnait
pas
d'avoir voulu rformer le
got
et
les
spectacles
de notre nation. Parce
que
Gluck
plaait
la vrit de l dclamation au-dessus do
ces mlodies ou de ces airs de danse
qui
ne
s'appliquent^ qu'
charmer l'oreille et
qui
forment l'essence de l
musique italienne,
on lui
reprocha
d vouloir bannir le chant de
la
musique;
le mot d'ordre devint.celui-ci :
s II
n'y
a
pas
de chant dans la
musique
de
Gluck. La
preuve qu'il y
en
avait,
c'est
que
toute
l'Europe
chant ls airs
d'Orphe,
d'Alceste,
et ceux d'Armide.
N'importe,
on fit
venir d'Italie Paris
Piccinni, qui
devait
ap-
prendre
aux
Franais
ce
que
C'tait
que
du
chant,
et la
guerre commena, guerre
incon-
cevable, qui jamais
n'eut
sa pareille
et
qui,
lorsqu'on
en suit les
pripties'
dans ls m-
moires et les
gazettes
du
temps,
fait croire
que
notre
pays
tait devenu fou.
Rapporter
tout
ce
qui
s'est
imprim
de
sottises,
tout ce
qui
s'est
chang d'injures,
de
quolibets, d'pi-
grammes,

propos
de ces deux
hommes
de
gnie,
Gluck et Piccinni
;
dcrire l'acharne-
ment,
le dlire
qui
s'tait
empar
des com-
battants,
est
impossible.
Plus
d'un,
forc de
mettre
l'po
la
main,
au caf ou au th-
tre,
est rest sur le
carreau, perc
de
part
en
part, pour
n'avoir
pas
trouv
que
Gluck et
suffisamment de
chant,
ou Piccinni suffisam-
ment
d'nergie.
La
querelle reprit
de
plus
belle
lorsque parut
l'Armide de
Gluck,
et les
piccinnistes,
se
changeant
en
luljistes,
se mi-
rent raisonner devant le
public
mlope,
mlodie, harmonie,
rcitatif
mesur, etc.,
employant
tout l'arsenal de ces mots
prten-
dus
scientifiques, qui
font croire aux
igno-
rants
que
d'autres
ignorants
en savent
plus
qu'eux.
Le
plus infatu
de tous les
pdants
du xvme
sicle,
La
Harpe,
tait avec Mar-
montel la ttes des lullistes
;
Arnaud et Si-
card taient les
coryphes
du
parti
des
gluc-
kisles;
ceux-ci
rpandaient
leurs crits sous
le couvert de
l'Anonyme
de
Vaugirard.
La
Harpe ayant
rendu
compte,
dans le Journal
de
politique
et de
littrature,
de la
premire
reprsentation d'Armide,
en cuistre
qui
n'en-
tend
pas
un mot la
musique (bien qu'il
voult
prouver
Gluck lui-mme
qu'il igno-
rait les lments de son
art),
celui-ci lui d-
cocha une lettre
qui
fit
beaucoup
de
bruit,
et
dans
laquelle
on
remarque
ce
qui
suit : J'ai
t confondu en
voyant que
vous aviez
plus
appris
sur mon art en
quelques
heures de
rflexion, que
moi
aprs
l'avoir
pratiqu pen-
dant
quarante
ans. Vous me
prouvez,
mon-
54 ARMI ARMI
siur, qu'il
suffit d'tre homme de lettres
pour parler
de tout. M6 voil bien
convaincu
que
l
musique
des matres italiens est l
musique
des matres
par excellence-, que
le
chant, pour plaire,
doit tre
rgulier
et
p-
riodique,
et
que
mme dans ces moments de
dsordre o le
personnage chantant,
anim
de diffrentes
passions, passe
successivement
de l'une
l'autre,
l
compositeur
doit con-
server lo mme motif de chant. La
Harpe,
fort maltrait dans cette
affaire, riposta
en
vers; Voici la
posie qu'on
lui
attribue,
adresse
kl'Anonyme
de
Vaugirard
:
je
fais, monsieur, beaucoup
de cas
De cette science infinie.
Que, malgr
votre
modestie,
Vous.talez avec
fracas,
Sur le
genre
d l'harmonie
Quii'convient a nos
opras.
Mais
tout.el n'empche pas
Quevotre Armide ne m'ennuie.
Arm d'une
plume hardie,.
Quand
1
vous traitez du haut- en bas
Le
vengeur
del
mlodie,
Vous-avez l'air,
d'uiiiller-Tbras;
Et
je
trouve
que
vos dbats
Passent,
ma
foi,
la
raillerie;
Mais,tout cela
n'empche pas
Que
votre Armide ne m'ennuie.
Le
farneux.Gluch, qui,
dans vos
bras,
Humblement se
jette
et vons
prie,.
Avec
des.tours
si
dlicats,
De:faire valoir son
gnie,
Mrite sans doute le
pas
Sur. les
Amphions
'A-usonie :
Mais tout cela
n'empche pas
Que votre Armide ne m'ennuie;
A
quoi
il fut
rpondu, par
uno
pice
intitu-
le:- Vers d'un- homme
qui
aime la
musique
et
tous les
instruments, except
La
Harpe.
J'ai
toujours
fait assez de cas
D'une savante
symphonie,
D'o rsultait une
harmonie
Sans effort et sans embarras.
De ces instruments hauts et
bas,
Quand chacun fait bien sa
partie,
L'ensemble ne me
dplat pas;
Mais,
ma foi ! La
Harpe
m'ennuie.
Chacun a son
got
ici-bas :
J'aime Gluck et son beau
gnie,
Et la cleste mlodie
Qu'on
entend ses
opras.
De vos
Amphions
A'Aitsonie
La
priode
et son fatras
Pour mon oreille ont
peu d'appas ;
Kt surtout La
Hcirpe
m'ennuie.
Quant

Marmontel,
comme il s'tait aussi
montr fort
agressif,
on n'eut
garde
de l'ou-
blier. On lui dcocha le trait
que
voici :
Ce Marmontel si
long,
si
lent;
si
lourd,
Qui
ne
parle pas,
mais
qui beugle,
Juge
la
peinture
en
aveugle
Et la
musique
comme un sourd.
Ce
pdant
.si triste
mine,
Et de ridicules
bard,
DU
qu'il
a le
secret
des beaux vers de Racine :
Jamais secret ne fut si bien
gard.
t
Mais de. toutes les
parodies, brochures, pi-'
grammes, chansons, etc., qu'inspira,
cette,
querelle mmorable,
le morceau le
plus. spi-
rituel est
peut-tre,
certaine lettre crite
La
Harpe
sous le
nom,.dans
le
styl
et avec
l'orthographe
d'un
serpent
de
Village,
On
ignore qui
enest.l'uteur.,
Monsieur; yest-il
dit, j'vons
l'honneur.de vous faire une lettre
pour
me
dpcher
de vous
apprendre
une
chose
qui,
vous intressera
beaucoup
: c'est
qu'il
faut vous
dire,que je
sommes
serpentde,
ma
paroisse;
et
que hotrecur;.qui
s'muse.
lire les
gazettes,
n'a
pas
de
plus grand plai-
sir
que
de les lire tout
haut,
.cette
fin,que
je,
l'entendions et
que
nos enfants: en
profi-
tions itou. L'autre: soir
y
lisait le
journal
de;.., j'avons
oubli son
nom;
car,
je
ne l'a-
vons entendu nommer
que
c'te fois-l. Tant,
il
y
a
que a part
de votre
pleume;
Y avait
l-dedans tout
plein
de belles
choses,
car
je
n'y comprenions goutte,
et de
pauvres' gens
comme nous ne sont
pas
faits
pour
entendre
tous ces
baragouinages-l ; a parlait
contre
M.
Guelouque,
et
a
disait comme
a que
gnia pas
de chant dans ses airs
; que
la m-
lodie est la mme chose
que
l'harmonie
J.que
pour
faire
pleurer
le monde il faut faire des
accords; enfin,
tout
plein
d'autres
chosesque
je
trouvions bian
dites;
car tout
a
venait
pesle-mesle
l'un sur
l'autre,
et moi
je
trouve
a
mieux cause
que je
dis
part
moi : Eh
bien, voyez! je
n'aurions
pourtant pas-
dit
a.
Et
puis, j'tions
content
encore, parce que
j'tais
fch contre ce biau M.
Guelouque,

cause
que
M. le
cur, qui
l'aime
bian,
comme
je
vous le
disais,
m'avait
prt
un air de son
plus
nouveau
opra,
et
que
ce diable d'ir ne
pouvait pas
aller sur mon
serpent...
La let-
tre continue sur ce ton de
plaisanterie ing-
nieuse;
elle
frappa
si
juste que,La Harpe,
tourdi du
coup,
et
voyant.bien
d'ailleurs
que
les dissertations musicales ne lui taient
pas
favorables,
retourna ses
tragdies.
Pourtant cette Armide
qui
causait tant de
tapage,
Gluck avait t bien
prs
db ne
pas
la donner au thtre. En
dpit
de La
Harpe
et de sa
critique,
elle fut accueillie avec l'en-
thousiasme
que
devait
inspirer
un
pareil
chef-
d'oeuvre.
Quelques
vieux
amateurs,
dilettanti
du
premier quart
de ce
sicle,
se
rappellent
les
reprises
do cet
opra clbre,
et
parlent
encore avec chaleur de la rare
perfection que
mettaient Nourrit et Mme Branchu inter-
prter
la
posie
de
Quinault
et la dclamation
rapide
et accentue de Gluck.
ARMIDE, parodie anonyme,
en
quatre
ac-
ARMI ARM 55;
tes,
de
l'opra
de ce
nom, par Laujon
etRic-
coboni fils, reprsente
la Comdie-Ita-
lienne
le il
janvier
1762.
De
toutes
les
parodies
d'Armide,
celle-ci
est la
plus
connue et celle
qui
a eu le
plus
de
succs.
On l'a
quelquefois
attribue

Jacques
Bailli, garde
des tableaux du
roi,
dont les
productions
dans le
genre
bouffon eurent
une vogue passagre.
Au lever du
rideau,
lo
thtre reprsentait
une
place publique,
avec
los apprts
d'une fte. Un feu
d'artifice, prt
tre
tir, occupait
le fond
,
et on lisait en
gros
caractres,
diffrentes fentres des
maisons
: PLACES k LOUER, POUR LB PEU. Ce
dcor excitait, parat-il,
l'hilarit
gnrale.
La
mtamorphose
du
personnage
de la Haine
on mdecin
tait fort
applandie.
Six
apothi-
caires
apparaissaient,
ayant
chacun un mor-
tier la
main,
sur
lequel
taient leurs ar-
mes,
deux
vipres.
Au lieu du bouclier do
diamants
qu'on prsente

Renaud, pour
lui
ouvrir les
yeux
sur la honte de son
esclavage
et
pour
le
rappeler
son
devoir,
le chevalier
danois dit Ubald : Bats la
gnrale,
mor-
bleu 1il la reconnatra.
Ce trait ne
manquait
pas
son effet sur le
public.
On bat la
gn-
rale,
et Renaud sort do son
long assoupisso-
ment. Au moment o il abandonne
Armide,
elle s'crie: Arrte... Renaud 1 ciel! un
fauteuil, que je
m'vanouisse!

Dans
l'opra d'Armide,
Quinault semble
trop
accorder au, charme
puissant
des
yeux
d'Armide,
et
trop peu
la valour
que
Re-
naud a d faire
paratre
en la
quittant.
La
parodie
relve ces deux
dfauts,
et fait dire
Renaud dans l'avant-dernire scne :
Partons,
mais
gnreusement,
Et
paraissons
tre
content,
Afin
qu' jamais
l'on s'crie
Que Renaud mille fois montra
Plus de coeur dans sa
parodie
Qu'il n'en fit voir
l'Opra.
ARMIDE LA
MAGICIENNE, opra,
musi-
que
de F.
Gloeser, reprsent
en 1828
-
au
Thtre-sur-la-Vienne,
Vienne.
ARMIDORO
(L'), opra italien, musique
do
Cavalli, reprsent
en 1651.
ARMINIO, opra italien, musique
do Pol-
larolo
, reprsent
Venise en
1722,
et
Pratolino en 1703.
ARMINIO, opra italien en trois
actes,
mu-
sique
de
Scarlatti, reprsent
au thtre
San-Bartolomeo,

Venise,
le 19 novembre
1714.
ARMINIO, opra
italien, musiquo
do
J.-A.-P.
Hasse, reprsent
Milan en
1731,,
et Dresde le 7 octobre 1745.
ARMINIO, opra italien, musique
d G-

luppi, reprsent
sur les
principaux
thtres"
d'Italie en 1747.
ARMINIO, opra italien, mUsiquede.COc-
clii
(Joachim), reprsent
-Rome en,i749;.
ARMINIO, opra italien, musique
de Ot-
tni, reprsent

Turin
en 1781.
ARMINIO,, opra italien,, musique-
de,
Tritto, reprsent
au thtre
Argeniina,,
;
Rome;
en 1786.
ARMINIO, opra
srieux en trois
actes,
musique
de
Tarchi>, reprsent:,-,Mntouoeen
1786.
ARMINIO
(L'), opra italien, musique
de
Bianchi, reprsent
Florence en 1790.
ARMINIO
(L'), opra italien, musique,de
Pvesi, reprsent
Venise en 1821.
ARMINIUS, opra anglais, musique
de
Hoendol, reprsent
Londres en 1736.
ARMIODAN
, opra allemand, musique-
de-
Strauss, reprsent
au thtre, de. Carslruhe
vers 1836.
ARMOIRE
(L'),.opra-comique, musique
de,
Raymont, reprsent
vcrs-1765 au thtre de
Beaujolais.
ARMORIQUE (L'), opra
on
quatre actes,
paroles
et
musique
de M.
Mriel, reprsent
Toulouse le 5 mai 1854. On a
remarqu-
'
dans cet
ouvrage
une cavatine
pour
voix de
basse : Comme la
foudre mugissante.
Il a t
interprt par- Clophas,
Dlacombe et
Mme Numa. M. Mriel est actuellement di-
recteur du conservatoire de
musique
Tou-
louse.
. ARMURER OP NANTES
(THE), opra
an-
glais
en trois
actes, paroles
de M.
Bridgman,
musique
de
Balte, reprsent
Covent-Gr-
den,

Londres,
le 13 fvrier
1863,
chant
par
Harrison, Santley, V/eis, Corri,
miss
Eyne
et
miss Hiles.
ARMURIER
(L'), opra allemand, musique
de
Lortzing," reprsent

Cologne,
avec suc-
cs,
en 1846. C'est un des
ouvrages
les
plus,
populaires
du
compositeur.
ARNILL
,
OU LE PRISONNIER AMRI-
CAIN, opra-comique
on un
acte, paroles.de:
Mrsollier, musique
de
Dalayrac, reprsent,

l'Opra-Comique
lo 2 mai 1793. Cet
ouvrage
i,
56 ARSA
ARTA
avait t
reprsent
d'abord sous le titre
'Asgill,
nom d'un clbre
jurisconsulte
an-
glais,
dont les
publications parurent
offrir
un
danger
social et
qui passa
trente annes
de sa vie en
prison.
Ce ne fut
qu'
l
reprise
essaye cinq
ans
plus tard, qu'on
lui donna
le titre d'Arnill. 'L
sujet
avait bless cer-
taines
susceptibilits.
Les auteurs crurent
faire merveille.en
changeant
le nom du h-
ros et mme sa
patrie.
Il
n'y
eut
que
le r-
sultat
qui
ne
changea pas.
Le
public
n'ac-
cueillit
gure
avec
plus
de faveur Arnill
qu'Asgill.
Des raisons
politiques
avaient fait
substituer
l'Amrique

l'Angleterre
comme
j
lieu d'action. i
AROLDO, opra
italien en
quatre actes,
I
libretto de
Piave, musique
de
Giuseppe Verdi, ;
reprsent pour
l'ouverture solennelle du
|
nouveau thtre de
Rimini, pendant
l't de
j
. 1857.
Les
morceaux
principaux
de cet ou-
j
vrage
sont le choeur du
premier
acte: JTOC- ,
chiamol la scne et la cvatine du tnor:
Sotto il
sol;
l'air du
baryton,
Mina
pensai,
la
prire
sans
accompagnement pour tnor,
et
baryton,
et le
choeur, Angiol
di Dio. Le rle
d'Aroldo a t cr
par
le tnor Pancani.
ARRIA, opra, musique
de M.
Stachie,
re-
prsent
au thtre de la courdeHesse-Cas-
sel,
au mois de
janvier
1847.
ARRIVO DEL NEPOTE
(L') , opra
italien
de
Moretti, reprsent
au
Teatro-Nuovo,
Naples,
au mois de
septembre
1850.
ARONISBA, opra
italien
, musique
de
Draghi (Antoine), reprsent
Vienne en
1663.
ARRA.GIO DI
BENEVENT, opra allemand,
musique
do
Tayber, reprsent
Vienne et

Lopoldstadt
vers 1800.
ARRENIONE, opra, musique
de Giaco-
melli
(Geminiano), reprsent
Vienne vers
1720.
ARRIGHETTO, opra italien, musique
de
Coccia, reprsent
k Venise en 1814.
ARRIVAL AT PORTSMOUTH
(l'Arrive

Portsmouth),
intermde
anglais, musique
de
Shield, reprsent
Covent-Garden en 1794.
ARRIVE DE JACOB EN EGYPTE
(i,'),
drame
lyrique, musique
de Rolle
(Henri),
reprsent

Leipzig
en 1783.
ARSACE, opra italien, musique
de Gas-
parini (Michel-Ange), reprsent
Venise
en 1715.
ARSACE, opra italien,
avec des interm-
des
bouffes,
suivant la mode de cette
poque,
musique
de
Sarri, reprsent
au thtre
San-Bartolomeo,

Venise,
en 1718.
ARSACE, opra italien, musique
de Feo
(Franois de), reprsent
Rome en 1731;
RSAC, opra,
musique
de
Giacomelli,
reprsent
Turin en 1736.
ARSACE, opra italien, musique
de
rj,
reprsent

Saint-Ptersbourg
vers 1741.
ARSACE E
SEMIRA.MIDE, opra italien,
musique
de
Gnecco, reprsent
vers 1808.
ARSACID
(L'), opra italien, musique
de
Chelleri, reprsent
Venise en 17.1-9.
ARSILDA, opra italien, musique
de Vi-
valdi, reprsent
au thtre
Sn-Angiolo,
de
Venise,,
en 1716.
ARSINOE,
dramma
per
musioa en trois
actes, paroles
de F.
Santurini, reprsent
Venise vers 1678.
ARSINO, opra anglais, musique
de
Clay-
ton; premier ouvrage reprsent
avec des
paroles anglaises
vers 1685.
ARSINOE, opra italien, musique
de Fran-
coschini, reprsent
au thtre
Formagliari
en 1677.
ARSINO, opra allemand, musique
do
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1710.
ARSINOE
VINDIGATA, opraitalien,
musi-
que
de
Ruggeri, reprsent
en 1712 Ve-
nise.
ART D'AIMER OU L'AMOUR AU VILLAGE
(r/), opra-comique
en un
acte, musique
de
Lebrun, reprsent

Paris,
en 1780.
ART ET AMOUR
(L') , liederspiel,
musi-
que
de
Roichardt, reprsent
au thtre de
Iioenigstadt.
ARTABANO, opra
italien
, musique
de
Bioni, reprsent
Breslau en 1728.
ARTABANO RE DE' PARTI
(Artabane,
roi
des
Parttes), opra italien, musique
de Vi-
valdi, reprsent
au thtre
San-Mos,
de
Venise,
en 1718.
ARTALLO DI
ALAGONA, opra, musique
de
Coppola- (Pierre-Antoine), reprsent
au
thtre del Fondo vers 1830. Cet
ouvrage
n'eut
pas
de succs.
ARTAMENE, opra italien, musique
de
Fiorello
(Ignace), reprsent
Milan en 1738.
ARTA
ARTA 57
ARTMENE, opra italien, musique
de
Albinoni, reprsent
Venise en 1741.
ARTAMENE, opra, musique
de
Gluck,
re-
prsent
Crmone en 1743.
ARTASRSE, opra italien, musique
de
C. Grossi, reprsent
au thtre Sint-Jean-
et-Saint-Paul,
a
Venise,
en 1669.
ARTASRSE, opra italien, musique
de
Zanetti, reprsent
en 1705 au thtre de
San-Angiolo, puis

Bologne
en 1711.
ARTASRSE,
R Di
PERSIA, opra ita-
lien,
musique
de
Mancini, reprsent
en
1713
Naples.
ARTASRSE, opra italien, musique
de
Ariosti, reprsent
Londres .en 1724.
ARTASRSE , opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de J.-A.-P.
Hsse, repr-
sent Venise en 1730 et Dresde en 1740.
ARTASRSE
, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Duni, reprsent
vers
1731 en Italie.
ARTASRSE , opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de A'inci,
reprsent
au
thtre San-Bartolomeo Venise en 1734.
ARTASRSE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Lo, reprsent
Na-
ples
vers 1740.
ARTASRSE, opra, musique
do Feran-
dini, reprsent
en 1739 la cour de Munich.
ARTASRSE, opra italien, musique
de
Porta
(Jean), reprsent
Munich en 1739.
ARTASRSE, opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Gluck, reprsent
Mi-
lan en 1741.
ARTASRSE, opra italien, musique
do
Adolfati, reprsent
Rome eh 1742.
ARTSERSE, opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de C.-II.
Graun, reprsent
on 1743 Berlin.
ARTASRSE, opra
italien, musique
de
Abos, reprsent
au Thtre-Saint-Jean-
Chrysostme,

Venise,
en 1746.
ARTASRSE, opra
italien, musique
de
Pampani, reprsent en Italie en 1750.
ARTASRSE, opra
italien, musique
de
Ferez, reprsent

Lisbonne en 1753.
ARTASRSE, opra
italien, musique
de
Lampugnani, reprsent
en
1757.
ARTASRSE, opra italien, musique
de
Seolari, reprsent
Venise en 1758;
ARTASRSE, opra italien, musique
d
Galuppi,
dit
Buranello, reprsent
Venise
en 1762,
ARTASRSE, opra italien, musique,
do
Majo, reprsent

Naples
en 1762,
ARTASRSE, opra,, musique
d Berns-
coni, reprsent
la cour d Bavire en
1763. -..
ARTASRSE, opra italien, musique
d
Paisiello, reprsent
Modne Vers 1765.
ARTASRSE, opra italien, musique
de
Fiorillo
(Ignace), reprsent
Cssel en
1765.
ARTASRSE, opra italien, musique
de
Ponzi, reprsent

Naples
en 1766.
ARTASRSE, opra italien, musique
d
Piccinni, reprsent
Turin vers 1766,
ARTASRSE, opra italien, musique
de
Sacchini, reprsent
au thtre
Argentina,
de
Rome,
en 1768.
ARTASERSE
, opra italien, musique
de
Vento, reprsent
l'Harmonie
meeting
de
Londres
en 1771; Cet
ouvrage
n'eut
pas
de:
succs.
ARTASERSE, opra italien, musique
de
J.
Giordani, reprsent
Londres en 1772.
On cite de cet
ouvrage
l'air:
Infelice,
ah!
dove io
vado, qui
obtint un succs de
vogue.
Il est
probable que
Giordani fut le, collabora-
teur do Vento.
ARTASERSE, opra, musique
nouvelle de
Piceinni, reprsent
en 1772
Naples.
ARTASERSE, opra, musique
de
Caruso,
reprsent
Londres en
1774,
dans l't.
ARTASERSE, opra italien, musique
de
Felice
Alessandri, reprsent

Naples
en
1774.
ARTASERSE, opra italien, musiquo
de
P.
Guglielmi, reprsent
en Italie vers 1775.
ARTASERSE, opra italien, musique
de
Buroni, reprsent

Stuttgard
en 1776.
ARTASERSE, opra, musique
do
Borghi,
reprsent
Venise en 1776.
ARTASERSE, opra, musique
de
Bertoni,
reprsent
Londres en 1780.
ARTASERSE, opra italien, musique
de
imarosa, reprsent
Turin en 1781.
58 ARTB ARTI
ARTASRSE, opra italien, musique
de
Rust
(Jacques):, reprsent
Modne en
1784.
ARTASRSE, opra italien,. musique
de
Bertoni, reprsent
Venise ett
1786,
et dif-
frent de celui
qui
fut
reprsent
Londres
en 1780,
ARTASRSE, opra italien,, musique
de
larcin, reprsent
Mntoue en
1787,
ARTASERSE, opra italien, musique
d'An-
fossi, reprsent
Rome en 1788;
ARTASERSE, opra italien, musique
d
Parehti, reprsent
en Italie vers 1789.,
ARTASRSE, opra italien, musique
de
Zingarelli, reprsont
Turin en 1794.
ARTASERSE, opra
italien en trois
actes,
musique
de Nicolo
Isouard, reprsent,
Li-
vourne en 1795.
ARTASERSE, opra italien, musique
de
J.
Niccolini, reprsent
Venise
en 1795.
ARTASERSE LONGIMANO
(
Artaxercs
Longuemain), opra italien, musique
de Pam-
pani, reprsent
en Italie en 1737.
ARTAXERCE, opra
en trois
actes,
musi-
que
de
Lesueur; reu

l'Opra
en
1801,
mais
non
reprsent.
ARTAXERCES, opra anglais, musique
de
Ame, reprsent
Londres en 1762
(grav
en
partition).
ARTAXERCS, opra, musique
de Dorn
(I-lenri-Louis-Edmond),
reprsent
Berlin
en 1850.
ARTE INGARA CON L'ARTE
(L'), Opra
italien, musique
de
Albinoni, reprsent

Venise en 1702.
ARTEMISE, opra allemand, musique
de
Stvelzol, reprsent

Naumbourg
vers 1713.
ARTMISE, opra allemand, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1715.
ARTEMISIA,
opra
italien, musique
de
Cavalli, reprsent
Venise en 1656. Cavalli
fut
appel
Paris
par
le cardinal Mazarin
qui
fit
reprsenter
son
opra
de Xercs dans
la haute
galerie
du
Louvre,
le 22 novembre
1660,
l'occasion du
mariage
de Louis XIV.
ARTEMISIA., opra italien, musique
do
Sarri, reprsent
en 1731 au thtre San-
Bartolomeo.,
Venise.
ARTEMISIA
(L'), opra
italien en trois ac-
tes, musique
de
Trradeglias,, reprsent

Rome vers 1741.
ARTEMISIA, opra italien, musique
de
J.-A.-P.
Hasse, reprsent
Dresde en
1754.
ARTEMISIA, opra
italien en trois
actes,
musique
de
Reicliardt, reprsent
Berlin
en 1787.
ARTEMISIA, opraitalien, musique
deCi-
mros, reprsent
Venise eniSoi. C'est un
chef-d'oeuvre. imarosa en a refait
cependant
la
musiqne qui
est reste en manuscrit. L
cardinal
Consalvi,
ami du
compositeur,
donne
les
plus grands loges
la seconde Artemise
dans ses mmoires
publies
rcemment
par
M.
Crtineau-Joly.
ARTENIGE, opra italien, musique
do
Traetta, reprsent
Venise en 1778.
ARTENICE, opra srieux,. musique,
de
Tritto, reprsent
au thtre Saint-Charles
en 1785.
ARTIFIZI D'AMORE
(GLI), opra italien,
musique
de
Raimondi, reprsent Naples
vers 1839.
ARTIGIANI
(GLI), opra italien, musique
d'Anfossi, reprsent
Dresde vers 1793.
ARTIGIANI
ARRICHITI
(GLI) [les
Artisans
enrichis], opra
italien en deux
actes, musique,
de Gaetano
Latilla, reprsent par
l'Acad-
mie
royale
de
musique
le 23
septembre
1753.
Pendant
que
le
public
se livrait des discus-
sions oiseuses au
sujet
do la
musique
ita-
lienne,
les artistes studieux cherchaient
s'approprier
ses formes
lgantes,
ses ca-
dences
harmoniques sinaturelles,sonrbythmc
chaleureux. Les
ouvrages
de Latilla
taient
d'excellents modles de correction et de
pu-
ret de
style.
Nul doute
que
Philidor n'ait
'
puis
cette source los
qualits qu'il dploya
dans ses
ouvrages
ds l'anne 1759.
ARTISAN
(L'), opra-comique
en un
acte,
paroles
de
Saint-Georges
et
Simonnin,
musi-
que d'Halvy, reprsent
au thtre
Feydeau
en
janvier
1827. Ce fut le
premier ouvrage
qu'Halvy parvint
faire
reprsenter, quoi-
qu'il
et obtenu le
grand prix
de Rome en
1819. Le
pome
en est
faible,
mais la musi-
que
renferme
quelques jolis morceaux;
nous
citerons,
entre
autres,
les
couplet
s chants
par
Mme Casimir : Beau ciel de
Provence,
et
le Choeur des
Charpentiers, qui
offre une basse
intressante. Ce
premier opra, qui
obtint
cent
reprsentations,
servit de
prlude

d'immortels chefs-d'oeuvre.
ASCA ASPI 59
ARTISTES
PAR OCCASION
(LES), Opra-
i
comique
en un
acte, paroles
d'Alexandre
Duvl, musique
de
Ctel, reprsent

l'Opra-Comique
le 22
janvier
1807. Cette
partition,
malgr
un
pome mdiocre,
ren-.
ferme
un trio si
remarquable qu;il
t ex-
cut souvent
aux concerts du Conserva-
toire
,
et
toujours
avec succs. Il a t
crit pour
deux tnors et une
basse,
et
commenc
ainsi :
Allons, monsieur, jouons
la
comdie.
C'est un excellent spcimen
de la
manire:
du savant
C.atel,
.
qui l'enseigne-
ment musical,
en
France,
doit en
grande
partie
sa rgularisation
et ses
dveloppeh
ments.
ARTS FLORISSANTS
(LES) , opra, musique
de
Charpentier (Marc-Antoine), reprsent
Paris vers 1673.
ARTCS ET
RIKEMER,
mlodrame en
qua-
tre
actes, musique
de
Lavaine, reprsent

Lille en fvrier 1840. Les.
paroles
ont t
crites
par
le beau-frre du
compositeur.
ARVIREETVELINA, tragdie lyriqueen
trois
actes, paroles
de
Guillard, musique,de
Sacchini, reprsent

l'Opra
le 30 avril 1788.
Le
pome,
imit
du Caractacus
anglais
de Ma-
son,avait remport
le
prix
au concours de 1787.
Sacchini travaillait
cette
production
lors-
que
la mort vint le
surprendre.
Le troisime
acte fut achev
par Rey,
chef d'orchestre de
l'Opra.,
Cet
ouvrage posthume
fut. accueilli
avec
faveur
et se ressentit mme du revire-
mont
d'opinion qui
se
produit
d'ordinaire
aprs
la mort des hommes de
gnie
mconnus.
L'opra
d'Arvire et Evelina renferme des
beauts de
premier
ordre; Le
style
en est
plein
de
noblesse,
l'harmonie,
toujours- pure,
et la mlodie suave et souvent
pathtique.
Plusieurs morceaux ne sont
pas
infrieurs
aux
plus
beaux
fragments d'OEdipe
Colone
du mme matre. Nous
citerons,
entre autres
les airs : A mes
pleurs
laissez-vous
flchir ;
Le
voil,
ce hros
qui
combattait
pour nous;
Hlas !
je
ne
quittais
ces
repaires funestes,,
et la ma-
gnifique
scne :
Ojour affreux!
AS YOU LIRE IT?
(Comment l'aimez-vous?)
opra
anglais, musique
de
Bishop, reprsent
au
thtre de Covent-Gardeh
Londres,
au
mois de dcembre 1824.
ASCAGNE ET:
IRNE,
drame allemand .
musique
de
Apell, reprsent
Cassel en
1797.
ASCANio,
opra,
en un
acte, paroles
de
Mtastase, musique
de
Pollarolo, reprsent

Venise en 1701.
ASILO DAMORE
(L'), opra
en un
acte,
paroles
de
Mtastas, musique
de
Cldara,
reprsent
Vienne en 1732.
ASItO D'AMORE
(L'),, opra,
italien en
Un
acte,, paroles.
de
Mtastase, musique
de
J,-A.*P.
Hsse, reprsent
Dresde en 1743;
ASILO
D'AMORE, opra
italien en un
acte,
paroles
de
Mtastase, musique,
de
Jomelli,
reprsent .Stuttgrd
vers 1767.
ASINO DI TRNT
(L'); opr-bouffe:
ita-
lien, musique
de
Trhto, reprsent.-,Rome
vers 1793.
AS-TU DJEUN.
JAGQUOT

oprette
en
un
acte, musique
de M.
Dbillemont, repr-
sente au
thtre Djazet
dans.le mois d
novembre 1860. . On
y
a
remarqu
une
mazurka
et Une
polka
bien
russies,
ce
qui est,
une
recommandation
pour
ds
pices
de ce
genre.
ASPARDI,
PRINCIPE
BATTRlANO; opra
italien, musique
de
Bianchi, -reprsent

Rome en 1784.,
ASPASIA ED
GIDE, opra italien,
musi-
que
de
J.,Niccolini, reprsent
en Italie vers
1817.
ASPASIE, opra
en trois
actes, paroles
e
Morel, musique
de
Grtry, reprsent,
l'O-
pra,
lo 17 mars-1789. Cette
partition, qui
n'a
pas
t
grave,
n'est
plus
connue
que par
lo duo rest
longtemps.clbre: Donne-la-moi,
dans nos adieux.
ASPASIE, opra
-
comique
en
deux,
actes,
musique
de
Saint-Amans, reprsent
Paris,
vers la fin du xvme sicle.
ASPASIE ET
PRIGES, opra
en un
acte,
paroles
de
Viennet, musique
de
Daussoign,
reprsent

l'Opra
le 17
juillet
1820. Cet
ouvrage
n'obtint
que
seize
reprsentations.
Daussoign
tait nanmoins
un
lve
digne
. de son oncle
Mhul;
mais l faiblesse d
livret nuisit au succs de la
partition.
ASPIRANT DE MARINE
(,'), opra-eomi-
que
en deux
actes, paroles
d'Alexis Decombe-
rousse et
deRochefort,musiquede
Thodore
Labarre, reprsent

roprarComique,
le
il
juin
1834.
Dj
connu du
public par
des
romances
populaires
et
par l'opra
srieux des
Deux
familles:,,
l'lve de Boieldieu
fut, par
cette
production,
class au
rang,
des,
compo-
siteurs les
plus distingus. La,
musique
de
l'Aspirant
de marine est vive et
pleine
de
verve. Le trio:
Indicatif prsent, j'aime;
le
60 ASSB ASTA
choeur:
Allons,
chers
camarades,
ont t trs-
remarques.
ASSALOHTE, opra italien, musique
de
Caldara, reprsent
Vienne en 1720.
ASSALONTE, opra italien, musique
de
imarosa, reprsent
Florence en 1779 et
Rome en 1780.
ASSEDIO DE LA ROCHELLE
(L'), opra
en
trois
actes, musique
de
Balfe,
crit
pour
le
lycaatim
et
reprsent
au thtre de
Drury-
lane Londres en 1835.
ASSEDIO DI ERESCIA
(L'), opraitalien,
musique
de
Bajetti, reprsent
en 1844.
ASSEDIO DI CALAIS
(L'),
OU GIANNI DI
CALAIS
(pour Giovanni), opra italien, paro-
les de
Gilardoni, musique
de
Donizetti, repr-
sent
pour
la
premire
fois
Naples
lo 3 aot
1SS8 ot au Thtre-Italien de
Paris,
le 17 d-
cembre 1833. Ainsi
qu'il
est arriv au
sujet
do
beaucoup d'ouvrages
de
Donizetti, l'opra
n'a
pas
obtenu un
grand
succs la
reprsen-
tation et les morceaux dtachs do la
parti-
tion ont t
trs-gots
dans les salons et les
concerts. Nous
signalerons
la barcarollo Una
iarc/iMapour basse,
la oavatine Fasli
Ipompe
!
pour tnor;
le duo
pouf soprano
et contralto
lo l'odo
chiamarmi,
et le duo
pour soprano
et
basse Le
fibre
odio.
ASSEDIO DI
CONSTANTINA, opraitalien,
musique
de
Brancaccio, reprsent
au thtre
do la Fenice en 1844.
ASSEDIO DIFIRENZE
(L') [Le sige
de Flo-
rence),
drame
lyrique
en
quatre actes,
livret
de Manetta et
Corghi, d'aprs
le roman
clbre en Italie : l'Assedio di Firenze de
F.-D.
Guorrazzi, musique
do Giovanni Bottc-
sini, reprsent
au Thtre-Italien Paris le
21 fvrier
1850,
et avec succs Florence le
1er niai 1861.
L'pisode
do ce
sigo
mmo-
rable
qui
a servi de thme aux librettistes
est le combat
singulier
de Lodovico
Marlelli,
champion
de
larpubliquo,avecGiovanniBan-
dini, qui
tenait
pour
les Mdicis. L'amour
que
tous deux ressentent,
pour
la belle Maria de
Ricci
augmente
leur aversion mutuelle. Mi-
chel-Ange
intervient aussi dans l'action
comme ami de Martelli
;
Lodovico succombe
dans le combat. Le
pome
a lo dfaut de
n'avoir
pas
de dnoment. La
partition
de
M. Bottesini est bien crite et dnote une
main exerce dans l'art d'crire
pour
l'orches-
tre. Nous
signalerons particulirement
le
choeur Viva
la libert! l'air de Maria au
pre-
mier
acte,
le morceau chant
par Michel-Ange
au second
qui
est un hors-d'oeuvre bien con-
duit dailleurs et
accompagn par
le choeur
;
et
enfin le finale du troisime acte. Les rles ont
t
remplis par Mario, Graziani, Angelini
et
Mme penco. M. Bottesini est le
plus
habile
virtuose de notre
poque
sur la contre-basse.
ASSEDIO DI LEIDA
(L'), opraitalien,
mu-
sique
de
Petrella, reprsent
Milan en mars
1850.
ASTAROTH, opra-comique
en un
acte,
paroles
d'Henri
Boisseaux, musique
de M. De-
billemont, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le
25
janvier
1861. Il
s'agit,
dans le
livret,
d'un
jeune
artiste
corrig
de la
passion
du
jeu
et
arrach aux mains des usuriers
par laprsence
d'esprit
et l'amour de sa fiance. On a remar-
qu
de beaux vers dans la scne du rve; La
partition
atteste la facilit et la
souplesse
du
talent du musicien. La chanson Vieux
vin,
seul ami
fidle
est bien commune
;
mais le
trio offre une belle
phrase
ot les musi-
ciens ont
beaucoup apprci
la
petite sym-
phonie qui
suit la scne du rve. Les rles
ont t
remplis par Delaunay,
'SYartel et
Mlle Giliess.
ASTAROTH DER VERFHRER
(Astaroth
le
sducteur), opra allemand,musique
deHai-
bel, reprsent
Vienne vers 1799.
ASTAROTH DER VERFHRER
(Astaroth
le
sducteur), opra allemand, musique
de
Lickl, reprsent
au thtro Schikaneder
Vienne vers 1790.
ASTARTE, opra italien, paroles
de
Zeno,
lo
premier pote lyrique
de l'Italie avant
Mtastase, musique
do
Aibinoni, reprsent
Venise en nos.
ASTARTE, opra italien, musique
de Pre-
diori
(Luc-Antoine), reprsent
en 1715
Bologne.
ASTARTE, opraitalien, paroles
de
Zeno,
musique
de
Caldara, reprsent
Vienne
en 1718.
ASTARTE, opra italien, paroles
de
Zeno,
musique
de
Buononcini, reprsent
Lon-
dres en 1720.
ASTARTE, opra allemand,
traduit du li-
vret italien:
musique
de
Treu, reprsent

Breslau en 1725.
ASTARTE, opra italien, paroles
de
Zeno,
musique
de
Terradeglias appel
aussi Terra-
dcllas, reprsent

Naples
en
1739.
ASTO ASTR 61
ASTARTE, opra italien, musique
de Rauz
zini, reprsent
en 1772 Munich.
ASTARTEA, opra italien, musique
de Pe-
rez, reprsent
Paenne vers 1743.
ASTARTEA, opra italien, musique
de
Martin y Solar, reprsent

Lucques
vers
1782.
ASTERIA, opra italien, musique
de
Vinci,
reprsent

Naples
en 1726.
ASTERIA, opra italien, musique
do
J..A.-P. Hsse, reprsent
Dresde en 1734.
ASTERIA
E
TESEO, opra italien, musique
de P.-C. Guglielmi, reprsent
au thtre
Saint-Charles

Naples
vers 1783.
ASTIAGE, opra italien, musique
de Vi-
viani
reprsent
au thtre Saint-Jean et
Saint-Paul
Venise en 1677.
ASTIAGE
(L'), opra italien, musique
du
chevalier Jean
Apolloni, reprsent
sur les
thtres de l'Italie vers 1683.
ASTIANASSE, opra italien, paroles
do
Salvini, musique
de
Jomelli, reprsent

Rome en
1741.
ASTIANASSE,
opra
italien, paroles
de Sal-
vini, musique
de
Pampani, reprsent
en
Italie en 1755.
ASTIANASSE, opra italien, paroles
de
Salvini, musiquo
de
Lo, reprsent

Naples
en 1725.
ASTIANASSE
, opra
italien
, parolos
d
Salvini, musique
de
Vinci, reprsent
au
thtre San-Bartolomoo de Venise en 1725.
ASTIANASSE
opra, musiquo
do Buonon-
cini
(Antoine), reprsent
sur les thtres
d'Italie vers
1725,
et Londres en 1727.
ASTINOME
(L'), opra italien, musique
de
Pollarolo, reprsent
Rome en 1719. On
donne encore lo nom
d'astynome
au chef do
la
police
Athnes. Los officiers
qui
rem-
plissaient cet
emploi
dans
l'antiquit
taient
ainsi
appels.
ASTOLPHE ET ALBA OU
QUOI
TIENT
LA
FORTUNE, opra-comique
en un
acte,
paroles
de
Sgur jeune, musique
do
Tarchi,
reprsent
l'Opra-Comique
en 1802
;
n'a eu
qu'une
seule
reprsentation.
ASTORGA, opra allemand, musique
de
M.
Abort, reprsent avec un
grand succs

Stuttgard
le 20
septembre
1866. Les rles
ont t chants
par
le tnor
Southcim,
Mme Howitz-Steinau et Mlle
Klottner.
ASTRE, tragdie lyrique
on trois
actes,
paroles
de La
Fontaine, musique
de
Colasse,
reprsente par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 28 novembre 1091. Cet
ouvrage
n'offre d'au-
tre intrt
que
celui de la
collaboration do
notre
grand fabuliste avec un musicien m-
diocre,
lve de
Lulli,
dont il a imit
trop
servilement la manire.
Cependant
Colasse,
.
matre de
musique
de la chambre du roi?
composa pendant
trente-six ans des motets'
des
cantiques,
une dizaine
d'opras
ou de
ballets
qui
lui firent une
grande rputation.
Mais
qu'en
reste-t-il
aujourd'hui?
Sic transit
gloria
mundi.
On
rapporte que
le bon La
Fontaine,
la
premire reprsentation
d'Astre,
se trouvait
dans une
loge,
derrire des daines
qui
ne le
connaissaient
point.
A certains endroits du
pome
il s'criait: Cela est dtestable I com-
ment
peut-on
crire do la sorte?
Ennuyes
de l'entendre
toujours rpter
les mmos
paroles:

Monsieur,
lui
dirent-elles,
cela n'est
pas
si mauvais
que
vous le
dites,
l'auteur est
un homme
d'esprit ;
c'est M. do La Fontaine.

Eh 1
mesdames, reprit-il
sans
s'mouvoir,
la chose ne vaut
pas
lo diable
;
ot ce M. de La
Fontaine,
dont vous
parlez,
est
stupido
: c'est
lui-mme
qui
vous le dit. Il sortit de la
salle
aprs
le
premier
acte
jou,
et s'en alla
au caf de
Marion,
o il s'endormit tout sim-
plement
dans un coin. Un do ses amis
entra,
et, surpris
de
l'apercevoir,
s'cria : Comment
donc ? La Fontaine est ici I ne devrait-il
pas
tre h la
premire reprsentation
de son
opra
? La Fontaine se rveillait en ce mo-
ment
;
il
rpondit
en billant bien fort: J'en
viens,
mon cher monsieur
; jrai
essuy
le
premier
acte, qui
m'a si
prodigieusement
ennuy que je
n'ai-
pas
voulu en entendre
davantage.
J'admire la
patience
du
public.
>
Co
qui ajoute
du
prix

ces-incroyables
navets,
c'est
qu'ici
le bon La Fontaine tait
certainement sincre.
ASTROLOGO
(L'), opra italien, musique
de
Piccinni, reprsent

Naples
en 1756.
ASTROLOGUE
(I,*), opra allemand,
musi-
que
de
Spaeth, reprsent

Cobourg en
1837.
ASTROLOGUE
(L'), opra-comquo
on deux
actes, musique
do
Wanson, reprsent

Lige
en 1841.
ASTRONOME
(L'), opra-comique
en
un
62 ASTD ATAR
acte, paroles
de
Desfaucherets, musique
de
Lebrun, reprsent
au thtre
Feydeau
en
1798. Il fut d'abord
reprsent
en deux actes.
ASTUCCIO D'ORO
(L'), opra italien,
mu-
sique
de
Raientroph, reprsent
au thtre
NUovo de
Naples
en 1839;
ASTUTA
(L'), opra italien, musique
de
Portogallo, reprsent
Florence en 1789
ASTUTA
(L'), opra italien, musique
de
Fioravanti
(Valentin),
reprsent
en Italie
vers 1793.
ASTUTO IN IMBROGLIO
(L'), opra
ita-
lien, musique
de J.
Giordani, reprsent

Pise en 1771.
ASTUZI DI BETTINA
(L'), opra-bouffe,
musique
de.
Stabinger, reprsent
Florence
en
1784, puis
Gnes et Dresde.
ASTCZIA E PRUDENZA
, opra
italien
,
musique
de Garcia
(Manuel-del-popolo-Vi-
cente), reprsent
Londres en 1825.
ASTUZIA FELICE
(L'), opra italien,
musi-
que
do
Gherardesca, reprsent

Lucques
en 1767.
ASTUZIE AMOROSE
(LE),opra-buffa,
mu-
sique
de A.
Mazzoni, reprsent
Modno
en 1754.
ASTUZIE AMOROSE
(LE) , opra italien,
musiquede Paisiello, reprsent

Naples
vers
1773;
ASTUZIE AMOROSE
(L) , opra italien,
musiquo
de
Mortellari, reprsent
Venise
en 1775.
ASTUZIE AMOROSE
(LE) , opra italien,
musique
de
Par, reprsent
Parme en
1804.
ASTUZIE CONTRA
ASTUZIE, opra
ita-
lien, musique
de
Bigatti, reprsent
Milan
vers 1817.
ASTUZIE DI FICHETTO
(LE), opra
ita-
lien, musique
de
Trente, reprsent

partir
de 1794 sur les thtres des villes suivantes :
Florence, Parme, Turin, Naples,
Venise.
ASTUZIE PEMINILI
(LE), opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
imarosa,
reprsent

Naples
sur le thtre del Fondo
en 1793. Cet
ouvrage
fut donn
l'Opra
ita-
lien de
Paris,
le 21 octobre
1802,
et
repris
en
1803 et en 1814.
ASTUZIE IN AMORE
(LE), opra italien,
musique
de
Tritto, reprsent
au thtre
Nuovo de
Naples
en 1785.
ASTUZIE PER
ASTUZZIE, opra-buffa>
musique
de
Corbellini, reprsent
vers 1765.
ASTUZIE VILLANE
(LE), opra italien,
musique
de P.
Guglielnli, reprsent
en Ita-
lie en 1787.
ASTYANAX, opra
en trois
actes, paroles
de
Dejaure, musique
de
Kreutzer, reprsent

l'Opra
le 12 avril 1801. Le
sujet
du
pome
a t
puis
dans les
Troyennes
d'Euripide
ot dans -la Troade de
Snqu.
La
musique
du second acte a obtenu
beaucoup
de suc-
cs. Il
y
a
plus
de science dans cette
par-
tition,
mais moins
d'inspiration, que
dans
celles de Paul et
Virginie
et de
Lodoska, qui
ont fait la
rputation
de ce
compositeur.
Les
accompagnements prsentent
des dessins
peu
varis et affectent les formes de la
musiquo
de violon.
Rodolphe
Kreutzer tait en effet
un virtuose sur cet instrument.
ATALA, opra italien, musique
de
Pacini,
reprsent
en Italie vers 1820.
ATALA, opra italien, musique
de
Butera,
reprsent
Paenne en 1851.
ATALANTA, opra italien, musique
de Dra-
ghi (Antoine), reprsent
Vienne en 1669.
ATALANTA, opraitalien, paroles
de
Zeno,
musique
de
Chelleri, reprsent
Ferrare
011 1713.
ATALANTA, opraitalien, paroles
de
Zeno,
musique
de J.-A.-P.
Hasse, reprsent

Dresde en 1737.
ATALANTA, opra italien, paroles do
Zeno, musique
de J.
Giordani, reprsent

Turin en 1792.
ATALANTE, opra allemand", musique
do
Steffani, reprsent

Hambourg
en 1698.
ATALANTE, opra anglais, musiquo
do
Hamdel, reprsent

Londres en 1736.
ATALANTE E
MELEAGRO,
fte
thtrale,
musique
do
Righini, reprsent
Berlin
en 1797.
ATAR, opra sria, musique
de J.-S.
Mayer, reprsent
la Soala de
Milan,
en
1815.
ATAR, opra, musique
de
Coccia, repr*
sente Lisbonne en 1820.
ATHA
ATHA 63
ATAR, opra
srieux, musique
de Miro.
(
reprsent
Lisbonne
en 1837.
:
ATENAIDE, opra
italien
, musique
de
(
Caldara,
reprsent
Rome en 1711. Cet .
ouvrage
a t
compos pour
le clbre chan-
-
teur Amadori; ,
ATENAID,
OVVERO GLl AFFETTI GE-
NEROSI, opra
italien en deux
actes, paroles
de P. Mtastase, musique
de Ziani
(pour
le
premier
acte), reprsent
Venise en 1714;
';
Mtastase pouvait
avoir seize ans
lorsqu'il
'
crivit cette
pice,
ATENE
DIFICATA (L'), opra italien,
mu-
sique
de C
imarosa, reprsent
au thtre de la
cour,
Saint-Ptersbourg
en 1792.
ATHALIE,
avecles choeurs mis en
musique,
1600-1785-1791-1836-1840-1858-1859-1867.
Ce ne fut
pas

SaintrCyr qu'Athalie
fut
reprsente pour
la
premire
fois. Mme de
Maintenon,
cdant aux
scrupules qui
lui
furent
suggrs par
les ennemis de
Racine,
prit
le
parti
de
supprimer
tous les
spec-
tacles
qui
devaient servir au dlassement
des
jeunes pensionnaires
de
Saint-Cyr.
Cependant,
comme tout tait
prt pour
le
reprsentation
d'Athalie,
elle ne voulut
pas
perdre
le
plaisir
de la voir excute avec
tous ses choeurs. C'tait vers la fin de l'anne
1690 : ollo fit venir Versailles les
jeunes
de-
moiselles
qui
en
remplissaient
les
rles,
et
elles la dclamrent en
prsence
du
roi,
dans
uno chambre sans
thtre,
vtues
seulement,
dit la relation
que
nous
suivons,
de ces ha-
bits modestes ot uniformes
qu'elles portaient
dans leur maison. La
musique
des choeurs
avait t crite
par Moreau,
le mme musi-
cien
qui
avait
compos
celle des choeurs
d'Esther. Racine avait eu la nave bont
d'exprimer
alors son
jugement
on ces ter-
mes : Je ne
puis
me rsoudre finir cette
prface sans rendre celui
qui
a fait la m
usiquo
la
justice
qui
lui est
due,
et sans
confesser
franchement que
ses chants ont
fait
un
desplus
grands
agrments
de la
pice.
Tous les con-
naisseurs demeurent d'accord
que depuis
longtemps
on n'a
point
entendu d'airs
plus
touchants ni
plus
convenables aux
paroles.

Il
est
prsumer que
la
musique que
Moreau fit
pour
la
tragdie
d'Athalie n'eut
pas
le mme
succs,
car Racine n'en dit mot. Cette
musique
a t
publie,
et feu Donne-Baron
possdait
un
exemplaire
de cette dition devenue raris-
sime. Le
style
on ost
simple
ot
garde
encoro
l'empreinte
de la tonalit du
plain-chant.
Cependant l'expression y
est
juste
et bien
approprie
au sens des vers.
Athalie fut
reprsente
de nouveau la
cour,
et avec les
choeurs,
en
1702,
trois ans
aprs
la mort de Racine. La duehesse de
Bourgogne prit
le rle de
Josabeth. Ceux
d'Abner, d'Athalie,,
de
Joas,
de Zaehrie fu-
rent
remplis par
le due
d'Orlans,
l
prsi-
dente de
Cliailly,
le comte de.
L'Esprre
et
M. de
Champeron.
Baron
pre
fut
charg
du
rle de Joad. Le comte
d'Ayen
et la
comtesse,
sa
femme, figurrent
aussi dans cette
repr-
sentation, qui
aurait rendu sans,doute Racine
bien heureux.
Malgr
la dfense,
qu'il
avait
faite aux.comdiens du roi de la
jouer
sur
leur
thtre,
en
1-716,
le duc
d^Orlans,
alors
rgent,
leur ordonna de faire connatre cette
pice
au
public.
Elle obtint,d'emble le
plus
clatant succs.
Depuis 1716,
Athalie
&gm:o
souvent sur le
rpertoire
de la Comdie-
Franaise ; mais, parmi
les nombreuses re-
prises
dont elle a t
l'objet,
il en est
plu-
sieurs
qu'il
faut citer cause de la solennit
toute
particulire
dont on les a entoures;.
La
premire
eut lieu en 1791. Gossec com-
posa
la
musique
dos
choeurs,
restitus mo-
mentanmem cette
tragdie biblique,
et ces
choeurs furent excuts
par
les artistes du
Thtre-Italien. L'oeuvre de Gossec se ressent
naturellement des
grands progrs accomplis
pondant
le xvm sicle dans l'art
musical,
et
elle
a,
en
outre,
le caractre
propre
la ma-
nire de ce
matre,
c'est^-dir
qu'elle
est
forte d'harmonie et bien
rhythmo.
En com-
posant
un
grand
nombre de cantates
pour
les
ftes
patriotiques qui
avaient lieu cette
poque,
Gossec avait
acquis
l'habitude do
bien traiter 1os masses chorales. La
musiquo
de ses choeurs fut
beaucoup
admire.
La seconde
reprise
se
fit,
en
1836,
au
Thtre-Franais.
La
reprsentation
tait
donne au bnfice de M'ie
Georges.
On
y
excuta les choeurs mis en
musique par
Boiel-
diou
;
Habeneclc conduisait l'orchestre. Boiel-
dieu avait crit cette
partition
vers
1810;
'mais il ne voulut
pas
la faire connatre au
public,
dans la crainte d'entrer en rivalit
avec
Gossoc, pour lequel
il
professait
uno
estime
particulire.
Ainsi
quo
son
prdces-
seur,
il avait introduit des voix d'hommos
dans ces choeurs de
jeunes
filles isralites. Lo
manuscrit de cette
partition, qui
n'a
pas
t
grave,
est rest entre les mains de M. Adrien
Boieldieu,
fils du clbre
compositeur.
Le mo-
tif du
premier
choeur : Tout l'univers est
plein
de sa
magnificence
ost trs beau. Une autro
reprsentation
eut
lieu,
dans la mme anne.
64 ATHA
ATHA
au thtre de
l'Odon, pour'les
dbuts de
Mlle Hlna Gaussin. Beauvallet
s'y
distin-
gua particulirement
dans le rle d'Abner.
Les choeurs de Boieldieu
y
furent aussi ex-
cuts.
Mendelssohn fit exeuteren
Allemagne
une
ouverture et des choeurs
d'Athalie;
c'tait
vers l'anne 1840. La socit des concerts du
Conservatoire eut la
pense
de faire entendre
cette oeuvre ses abonns. Les
rptitions
commencrent
;
mais on ne tarda
pas
aban-
donner ce
projet.
Mendelssohn avait
compos
les choeurs sur une traduction allemande des
vers de notre
pote;
il aurait donc fallu tra-
duire sa
musique pour l'approprier
aux vers
franais; d'ailleurs,
l'intrt de ces choeurs
ne consiste
que
dans le concours de l'harmo-
nie musicale avec l'harmonie des vers et des
strophes,
comme aussi dans la
peinture
des
images
et des mots
eux-mmes,
au
moyen
de
la
langue
des sons. La
partie
essentielle de
la tche avait t laisse de ct
par
Men-
delssohn, qui,
dans ses
symphonies
vocales
n'a suivi
que
de trs-loin les indications du
pome.
Le
public
les a entendus en
partie,
d'abord,

l'Athne,
le 25 dcembre 1866 avec
l'orchestre et los choeurs
dirigs par
M. Pas-
deloup.
Le 28
juin 1867,
on a
reprsent
Athalie
sur le thtre de
l'Odon,
avec cette mme
musique
de
Mendelssohn,
excute
par
le
mmo
personnel,
et en entier cette
fois,
sous la
direction de MM.
Pasdeloup
et
Huraud,
sauf
quelques
coupures insignifiantes. Beauvallet,
Taillade et M'nes
Agar
et
Periga
ont
rempli
les
principaux
rles. L'ouverture et la mar-
che
qui prcde
le dernier
acte,
traites
avec
cette science do l'instrumentation et cette
entente
magistrale
des effets
qui
caractrisent
le talent
de
Mendelssohn,
sont les meilleurs
morceaux de la
partition.
Les
premiers
choeurs noffrent rien de saillant
;
c'est terne
et froid. Il faut attendre
jusqu'aux
vers :
O bienheureux mille fois
L'enfant
que
le
Seigneur
aime.
Il
y
a l un solo do
soprano
en si
bmol,
suivi
d'un
petit
duo avec rentre du choeur d'un
effet dlicieux. La
phrase
:
Sion,
chre
Sion,
n'est
que baroque,
et lo
long
rcitatif
qui
suit est
vulgaire
et
ennuyeux.
Une mlodie
pleine
de sentiment rend bien le caractre de
ces vers: De tous ces vains
plaisirs
o leur
me se
plonge,
etc.
Que
du
Seigneur
la voix
se
fasse
entendre,
est une belle
phrase
dite
par
le choeur. La
symphonie qui accompagne
la
prdiction
de -Joad offre
quelques phrases
expressive!,
sur les-mots :
Pleure, Jrusalem;
pleure,
cit
perfide.
Los vers :
Quelle
Jrusa-
lem
nouvelle, etc.,
sont
ingnieusement
sou-
tenus
par
les instruments vent et
par
quelques arpges
de
harpe.
Mais le
composi-
teur a
imagin, pour finir,
une
phrase
mesu-
re dite
par
le cornet
pistons,
et
qui
ne
peuttre rigoureusement
suivie
parle
dcla-
mateur
qui
termine
invitablement la ti-
rade
trop
tt ou
trop
tard. Le
parti qu'a
pris
Mendelssohn de mler constamment des
voix d'hommes aux voix de
femmes, malgr
les indications du
pote,
a
plus
d'un incon-
vnient.
Ainsi, lorsque
Joad a emmen les
lvites
pour
leur distribuer
des
armes,
et
qu'il
ne doit
plus
rester aucun homme sur la
scne,
on entend des voix de tnor et de
basse
qui
semblent sortir des
gosiers
fmi-
nins. La
phrase
: O
promesse,

menace,
est
d'ailleurs fort
belle;
mais le
fragment quia
obtenu un succs
marqu,
et
qui
le mrite
bien,
est le trio de
soprani
: D'un coeur
qui
t'aime.
Quant
au choeur
magnifique
:
Parlez,,
enfants d'Aaron,
il a t
compltement
man-
qu par
le
compositeur.
C'est un choeur d'o-
pra-comique dpourvu
de
grandeur
et do
caractre. En
somme,
nous n'avons l
qu'uno
suite de morceaux dont la
pice
de Racine a
fourni le
prtexte,
et une
oeuvre
hybride
dpourvue
de ses
rhythmes originaux.
Non-
seulement il a fallu convertir
chaque
in-
stant los noires en
croches,
et
los croches en
noires, pour adapter
la
musique
aux vers
franais ;
mais ce travail a t fait non sur
la traduction
allemande,
mais sur une tra-
duction
anglaise (Athaliaschoruscs), publie
chez
Evor,
Londres.
Une nouvelle
reprise
d'Athalie eut lieu le
8 avril
1859,
et elle fait
poque
dans les anna-
les do notre
premire
scne. Cotte
fois,
les
choeurs,
mis en
musique par
M. Jules
Cohen,
l'un des meilleurs lves du
regrettable Ha-
lvy,
furent chants
par
les lves du Con-
servatoire
de
musique.
Lo succs le
plus
complet rcompensa
l'administration de la
Comdie-Franaise
du soin
intelligent, qu'elle
avait
apport
nous rendre dans son ensem-
ble l'oeuvre d'un matre. Le
pote,
en
met-
tant des choeurs sa
tragdie,
voulait
sans
doute,
comme le disait alors avec
raison
M.
Thophile Gautier,
donner du lointain
son affabulation et la
sparer
d'une
ralit
trop
voisine
par
l'introduction de ce
person-
nage abstrait, spectateur
de
l'action.
Cette
foule meublait le fond du
tableau, rempl
issait
les vides entre les
ligures
principales,
toffait
l'ordonnance de la
composition, et,
aux mo-
ments de
repos
du
drame, exprimait
lo
ly-
ATHA ATTA 65
rism oriental et
biblique que
ne
pouvait
rendre
entirement l'alexandrin de la
trag-
die,
tel
que
le concevait le xvue sicle.
Oter
les choeurs
d'Athalie,
c'est en effacer la cou-
leur.
Nous
pensons
comme l'crivain
que
nous venons de
citer,
et nous ne^urions
trop
nous lever, d'ailleurs,
contre cette habitude
regrettable
des
comdiens, qui
consiste re-
trancher les rles d'une
pice,

couper
des li-
-
rades,

changer
les mots et les
phrases
d'un
ouvrage quelconque;
c'est faire
preuve
de
respect
et de bon
got que
de donner une
oeuvre sans la mutiler et telle
que
l'auteur
l'a
conue.
La
musique
de M. Jules Cohen
affecte Uu
peu trop
les allures des choeurs
d'opra ;
elle ne se souvient
pas
assez
qu'elle
doit rester une
mlope tragique
et
permet-
tre l'oreille d'entendre dos vers
qui
sont
eux-mmes une
harmonie, qu'on regretterai
i
de ne
pas
our.' Le choeur des lvites arms
se fait
remarquer par
son
rhythme
entra-
nant et un beau motif bien
plus
heureuse-
ment
conu que
celui de Mendelssohn. Cette
reprise
avait
pour interprtes
: Mlne Emilie
Guyon,
admirable dans la fameuse scne du
songe,
et
qui
continuait ses dbuts
par
co
formidable rle d'Athalie
;
M'i"
Devoyod
(Josabeth), M.
11
Stella Collas
(Zcharie),
Beauvallet
(Joad),
Maubant
(Abner),
Mlle Ma-
thilde Debreuil
(le petit Joas).
Commo
pen-
dant la
reprise d'Athalie,
il ne faut
pas
oublier celle 'Esther
qui
l'a suivie de
quel-
ques
annes;
Les choeurs d'Athalie ont t
galement
mis
en
musique par
M. Flix
Clment,
et excu-
ts
pour
la
premire
fois
par
les artistes de
l'Acadmie
impriale
de
musique,
dans la
salle
Sainte-Ccile,
le samedi 20 mars 1858.
Cette
partition
a t crite
pour
des voix
gales,
avec
accompagnement
d'instruments
cordes. Ce
genre
de distribution est con-
forme aux intentions du
pote, qui
a crit sa
tragdie expressment pour qu'elle
ft
repr-
sente
Saint-Cyr.
Les choeurs
n'y pouvaient
tre chants
que par
des voix de mme na-
ture.
Indpendamment
de cette
difficult,
que
les
compositeurs apprcieront,
l'auteur
s'est efforc de
reproduire
le
rhythme
si va-
ri de
chaque strophe
et d'observer dans la
mlodie l'accent du vers. Los choeurs d'Atha-
lie ont t traits
par
le musicien avec l'in-
tention de
rendre,
au
moyen
de la mlodie et
de
l'harmonie,
le vers de Racine
plus pn-
trant,
de colorer
plus
vivement les
penses
du
pote,
et non
pas
de leur substituer une
oeuvre
indpendante
et
personnelle.
Il ne
faut
pas
oublier
que
lo choeur est
compos
do
jeunes
filles de la tribu de Lvi. C'est une
jeune
fille,
soeur de
Zacharie, qui introduit le
choeur chez sa
mre, qui
chante
avec
lui,
porte
la
parole pour lui,
et fait enfin ls fonc-
tions de ce
personnage
des anciens choeurs
qu'on appelait
le
Coryphe.
Il
n'y
avait donc
pas
lieu
d'introduire, parmi
ces
jeunes Is-
ralites,
des voix
mles de tnor et de
basse,
qui,

coup sr,
les auraient fort
effrayes.
Une telle licence ne
peut s'expliquer que par
la difficult de soutenir
l'intrt, pendant les
longs dveloppements
d'une oeuvre chorale
de cette
importance,
en
n'ayant d'autres res-
sources
que
des voix defemms. La
musique
du
premier
acte rduite la
partie vocale a
t
publie
dans un recueil de choeurs im-
prim
chez Jules Delalain.
Nous devons
mentionner aussi les choeurs et les
entr'ctes
d'Athalie
composs par
l'allemand Schulz et
publis
en
partition

Leipzig,
chez
Breitkppf
et
Hajrtel,
en 1785.
ATHALIE, tragdie
lyrique, musique
de
Poissl, reprsente
Munich en 1814.
ATIDE, opra italien, musique.de Perti,
reprsent
au thtre
Formagliari
de
Bologne
on 1079. Le
premier
acte a t
compos par
Tosi. .
ATOMI D'EPICURE
(GLI), opra italien,
musique
do
Draghi
(Antoine), reprsent

Vienne en 1672.

TROMPEUR,
TROMPEUR ET
DEMI,
opra-comique
en un acte et en
prose, paro-
les de
Sedaine, musiquo
de
Grtry, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 24
septembre
1792. Cet
ouvrage
a t
jou depuis,
sous le
titre de
Basile,
ou A
trompeur, trompeur
et
demi.

TROMPEUR,
TROMPEUR ET
DEMI,
ou
LES TORTS DU
SENTIMENT,
comdie en un
acte ot en
proso,
mle
d'ariettes, paroles
do
Billardon de
Sauvigny, musiquo
do
Dezde,
reprsente
la Comdie-Italienne lo 3 mai
1780.
ATTALE
ED
ARSINOE, opra italien,
mu-
sique
do
Bioni, reprsent
Breslau en 1727.
ATTALO, opra italien, musique
de Auri-
sicehio, reprsent
Londres en 1758.
ATTALO, opra italien, musique
de Felico
Alessandri, reprsent
Florence en 1780.
ATTALO, opra italien, musique
do
Caruso,
reprsent
Rome on 1790.
ATTALO,
RE DI
BITINIA, opra
italien.
66 ATYS
ATYS
musique
de J.-A.-P.
liasse, reprsent
Na-
ples
en 1728.
ATTALO,
RE DI
BITINI, opra italien,
eh trois
actes, musique
de F. Alessalidri
reprsent
Florence vers 1780.
ATTALO,
RE DI
BITINIA, opra italien,
musique
de
Robuschi, reprsent
PadoUe.
en
1788.
ATTILA, opra, musique
de Franck
(Jan-
Wolfgang), reprsent

Hambourg
en 1682.
.
ATTILA, opra italien, musique
de Fari-
nelli, reprsent
en Italie vers 1797.
ATTILA, opra srieux, musique
de Per-
sian, reprsent
Parme en 1827.
ATTILA, opra italien, musique
de
Verdi,
reprsent
Venise en mars 1846. Cet
opra,
l'un des
plus
faibles du
matre,
n'a
pas
eu de
succs.
ATTILA, opra italien, qui prit plus
tard
le
titre.d'Hdegonda
di
Borgogna, musique
do
Malipiero, reprsent
au thtre San-Bene-
detto,
de
Venise, pendant
le carnaval de 1840.
ATTILA IN
AOUILEA, opra italien,
mu-
sique
de J.
Mosca, reprsent
Paenne vers
1818.
ATTILIO
REGOLO, opra
italien en trois
actes, paroles
de
Mtastase, musique
de Scar-
latti, reprsent
au thtre
Capranica,
de
Rome,
en 1710.
ATTILIO
REGOLO, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Nasell, reprsent
Palernie en 1748;
ATTILIO
REGOLO, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de J.-A.-P.
Hasse,
.
reprsent
Dresde en' 1750.
ATTILIO
REGOLO, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Jomelli, reprsent
Rome en 1752.
ATTRAPEUR DE RATS DE HAMELN
(L')
[Der Rattenfoenger
von
Hameln], opra
fan-
tastique, reprsent
au thtre de la Koe-
nigstadt,

Berlin,
dans le mois de novembre
1837. Le livret a t
emprunt
une
lgende
allemande
de
Brgor ;
la
musique
en a t
crite
par
le matre de
chapelle Gloeser,
et
elle a fix l'attention.
ATYS, tragdie lyrique
en
cinq actes, paro-
les de
Quinault, musique
de
Lulli, reprsen-
'..e
Saint-Germain,
devant le roi le 10
jan-
vier
1676,
et Paris au mpis d'aot 1077.
Quoique
oubli
depuis longtemps,
cet
ouvrage
renferme do
grandes
beauts
;
nous citerons
seulement la mlodie Le soleil
peint
nos
champs
des
plus
vives
couleurs,
dans
laquelle
on ren.ar-
que
une
phrase pleine
de noblesse et de char-
me. Louis XIV aimait
beaucoup
cet
opra;
il
le fit
reprsenter
en sa
prsence
en
1676,
167s
et 1682. A cette troisime
reprise,
lo ballet
fut dans
par
les
plus grands seigneurs
et les
plus
belles dames de l cour. Le
dauphin,
le
prince
de La
Roche-sur-Yon,
le duc de Ver-
mandois,
le comte de
Brionne,
le
marquis
do
Moiiy jourent
tour tour les rles
d'Egyp-
tiens et de divinits des
eaux,
tandis
que
Mme la
princesse
de
Conti,
MUos de Lille-
bonne,
de
Tonnerre,
de Lavalet de Lou-
bes
reprsentaient
les
Egyptiennes
et los
nymphes
des eaux. L'Acadmie de
musique
a
repris Alys jusqu'
dix fois de 1087 1740.
On sait
que
Louis XIV
ayant
demand
Mme de Maintenon
lequel
des
opras
lui
pa-
raissait le
plus
son
got,
celle-ci se dclara
en faveur
d'Atys;
sur
quoi
le roi lui
rpondit
galamment
:

Madame, Atys
est
trop
heu-
reux. Pour
comprendre l'-propos
de cette
rponse,
il faut savoir
que
ce sont les
pre-
mires
paroles
d'un des airs chants dans
l'opra. Atys
fut
reprsent
la cour lo soir
mme du
mariage
du roi avec M'"= de Main-
tenon.
Au
reste,
ce succs
s'explique par
los
qua-
lits vritablement
dramatiques que
Quinault
dploya
dans cet
opra.
On citera
toujours
comme un modle de
passion
touchante le
dialogue
entre
Atys
et son amante
Sangaride.
Celle-ci
reoit
les aveux
d'Atys
ot
apprend
on
mme
temps
son
dsespoir, puisqu'un grand
roi doit tre son
poux,
Elle
rpond
:
C'est
peu
do
perdre
en moi ce
qui
vous a charm
;
Vous me
perdez, Atys,
et vous tes aim;
U est difficile d'amener une dclaration
avec
plus
d'art et d'intrt. D'un aveu
qui
est
le bonheur le
plus grand
de
l'amour,
faire lo
comble do ses maux est une ide trs-dra-
matique. Atys rpond
son tour :
Aimez-moi,
s'il se
peut, davantage.
Quand j'endevi'ais
mourir cent fois
plus
malheureux.
Dans cette dernire
parole,
il
y
a du senti-
ment et do la
passion ;
cela sort des banalits
de l'opra,
de ces fadeurs ternelles
qui
chan-
gent
de forme selon la
modo,
sans
dispara-
tre en
ralit,
car elles se retrouvent dans
les
opras
de
Scribe,
comme dans ceux du
xvne sicle.
Deux vers de ce
pome,
au troisime
acte,
avaient le
privilge
d'exciter
singulirement
AUFO
. AUBE 67
la bile
de
BoilaU,
c'est
lorsque
Idas et Doris
chantent
en duo ces
paroles
:
"/
-
U faut
souvent, pour
tre
heureux,
.Qu'il
en cote un
peu
d'innocence.
Ce sont ces
traits,
et d'autres
semblables,
dont les
pices
de Quinault sont
remplies, qui
ont fait dire au
satirique
i
Et tous ces lieux communs de morale
lubrique,,
Que
Lulli rchauffa des sons de sa
musique.
Le mme
Despraux,
assistant
l'opra,

Versailles,
dit l'officier
qui
plaait
les-spec-
tateurs : Mettez-moi dans un endroit o
je
n'entende
point
les
paroles.
J'estime fort la
musique
do
Lulli,
mais
je mprise souverai-
nement les vers de Quinault.

Dans
A
tys, parodie
en
vaudeville, paroles
de.Romagnoti
et
Riccoboni'fils, reprsente
au nouveau Thtre-Italien le 27 fvrier
1738,
on
remarque
ce
couplet,
dont l forme a
vieilli,
mais dont le sens a encore une cer-
taine actualit
:'.'.'
L'Opra
met en Vain
Du nouveau sur l scne :
Ce serait
grand'piti
du
cousin,
Sans la
musique ancienne;
Il ne vit
plus que
de
gratin.
ATYS, opra italien, musique
de
Ariosti,
reprsent

Lutzenhourg
en 1700,
ATYS, tragdie lyrique
en
cinq actes, pa-
roles de
Quinault,
rduite on trois actes
par
Marmontel,
remise en
musique par
Nicolas
Piccinni,
ot
reprsentepar
l'Acadmie
royale
de
musique,
le 22 fvrier 1780. Piccinni
tait,
cotte
poque,
le seul
compositeur capable
do dtrner son
prdcesseur
Lulli. Le
succs,
qui
fut
cependant
assez
grand pour
faire
croire Gluck
qu'on l'oubliait,
ne se
prolon-
gea pas longtemps.
Le second acte renferme
do beaux morceaux. Los
interprtes
des
grands ouvrages,
cette
poque,
taient : en
premire
ligne,
Mlles Levassour et
Laguerre ;
puis Mlles de
Beaumesnil, Duplant, Durancy.
Larrivo et Moreau chantaient les rles d
basses-tailles
; Legros,
Lainez et Tirot ceux
de tnors.
AU CLAIR
DE,
LA
LUNE, oprette
en un
acte, paroles
do M. de
Lris, musique
do
M.
Renaud de
Vilbach,reprsentaux
Bouffes-
Parisiens le 4
septembre
3857.
Aprs
les
variations
composes par
Boieldieu
sur le
motif du Clair de la lune
;
O dolce
concento,
dans les Voitures
verses,
M. Renaud do Vil-
bach a su en trouver de nouvelles fort int-
ressantes.
Au FOND DU
VERRE, oprette
en
unacte,
paroles de
Dubreuil, musique
de M. Laurent
de
Rill, reprsente
en mars
1861,
au th
1
tr
Djazt,
.
tl PLUS BRAV L PLUS
BELLE,
com-
die mle de chant
en
un
acte; paroles
de
Philippbn, musique
de
Plntde, reprsente

Louvois (Thtre
des amis, de. la
patrie)
vers
1794, Cet
ouvrage,
mentionn
dans,
la
biographie
de
Plantade,
nia laiss aucune Ad-
tre.trace. .....
.
Au TRAVERS DU
MR, Opra-comiqu
en
utt-acte,prolesdeil.
de
Saint-Georges,
mii-
SiqU
de M. l
princePoniatowski,reprsent

l'Opr-Gmique
eh novembre,
18611, aprs
l'avoir t au
Thtre-Lyrique
le 9,mai de,la
mme anne. La
partition,
bien crite dans
la forme
italienne;
renferme des morceaux
agrables,
surtout les
petits couplets
Tra la
l, je
n'ensuis
pas plus: long que a; jou par
Gourdin, Grosti, Ambreise,. MUos,Marimon,
Pannetrat etTual;
AUBERGE
D'AURAY
(L') , opra-oihiquc
en un
acte, paroles
de Moreau et
d'pagny,
,
musique
de Carafa et
d'Hrold, reprsent

TOpera-Comique
le il mai
1830,
AUBERGE DE BAGNRES
(i.'), Opra-CO-
mique
en trois
actes, paroles
de
Jalbert,
musique
de
Catel, reprsent
Paris le
23 avril 1807. La
musique enestcharmante,
et
un excellent trio
pour soprano,
tnor et
basse,
est rest dans le
rpertoire
dos chan-
teurs : Ah! monsieur est docteur. Les formes
savantes de la
musique
de Catel en rendirent
d'abord le succs
difficile;
mais- los
reprises
qu'on
fit de cet
ouvrage prouvrent
combien
il tait
apprci par
los vritables amateurs.
AUBERGE
DES ARDENNES
(i/),
Opra-
comique
on un
acte, paroles
de MM-.-Michel
Carr et Jules
Barbier, musique
de M. Aris-
tide
Hignard, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 1er
septembre
1860. Il
s'agit
d'un
huissier
que
l'orage
a contraint de se
rfugier
dans
une auberge.
Le fils de la maison s'amuse
ses
dpens
en lui faisant
croire
qu'il
est
tomb dans un
repaire
de
brigands.
C'est une
suite de scnes
burlesques.
Les morceaux
les
lus;'.remarqus
sont l'air bouffe :Ah!
quel
doux
espoir!
Je dors comme un
loir,
et la
chanson Lisette est une bonne
fille. "Wartel,
Girardot
ont
bien.jou
ce
petit ouvrage.
AUBERGE
DES VOLONTAIRES
(L'); opra-
comique, musique
de
Langl,
crite au com-
mencement du xix sicle. Indit.
AUBERGE EN AUBERGE
(D'), opra
en
68 ACJCA AUCA
trois
actes, paroles
de.
Dupaty, musique
de
Tarcbi,
reprsent
au thtre
Feydeau
en 1800.
AUBERGE SUPPOSE
(L')-, opra-comique
en trois
actes, paroles
d
Planard, musique
de:
Carafa, reprsent
le 26, avril 1824. ,.
AUBERGISTES DE
QUALIT (LKS), opra-
comique
en trois
actes, paroles
de
Jouy,
mu-
sique
de
Ctl, reprsent
le 17
juin
1812.
Cet
ouvrage
renferme des mlodies
agrables
et d'un
got trs-pur-..
-,
AUCASSIN ET
NICOLETTE, opra-comi-
que
en
trois actes, paroles
,de
Sedaine,
mu-
sique
de
Grtry, reprsent
Versailles le
30 dcembre
1779,
et Paris le 3
janvier
1780. Le vritable titre de cet
ouvrage
est
celui-ci : Les Moeurs
antiques,
ou les Amours
d'Aucssin et Nicolette. Le
sujet
est tir d'un
charmant fabliau du xnie
sicle, qui,
de nos
iurs,
a t
reproduit
en manuscrit avec des
miniatures admirables
par
feu Charles Le-
blanc. Cette srie de
compositions
charman-
tes et d'une excution merveilleuse ferait la
fortune d'un
artiste chromolithographe,
si l'a-
mateur clair
qui
s'en est rendu
l'acqu-
reur consentait la livrer au
public.
Ce mme
fabliau
a t
tout rcemment
imprim
avec
une
lgante
traduction de M. Alfred Delvau.
Pour revenir la
musique
de
Grtry,
nous di-
rons
quelecomposileuracru
devoir
employer
dans la
partition
des modulations de
plain-
chant,
et les a
appropries
aux
paroles go-
thiques qui
se trouvent dans le
pome, par-
ticulirement sur cette cantilne :
Nicolette,
ma douce amie. Mais on
gote peu
cet effort
plus
ou
moins archologique. Lorsque
l'ou-
vrage
fut
reprsent
la
cour,
on rit aux
clats,
dans les endroits
que
Sedaine et'Gr-
try
avaient crus les
plus
touchants. Ne sa-
chant quoi
attribuer cette
dconvenue,
l'illustre
compositeur
formule dans ses Es-
sais
l'opinion singulire que
voici :
Soyons
de bonne foi
;
nos
tragdies
en
musique
n'ont-
elles
pas produit presque
tout leur effet mu-
sical
aprs
le
premier
acte ? et si l'action du
Jramo ne nous attachait aux actes
suivants,
peut-tre
le
dgot s'emparerait-il
des au-
diteurs au
point qu'ils
dsireraient ne
plus
rien entendre.
Cette bonne
foi
u
qu'invo-
que Grtry
n'estVelle
pas plutt
un
manque
de foi dans l'art et dans les effets
qui
luisont
propres
? A ce
compte, pourquoi
ne
rempla-
cerait-on pas
le dernier acte
d'Orphe,
le
troisime
acte de Guillaume
Tell,
le
qua-
trime des
Huguenots
ou do la Juive
par
un
dialogue
vif et anim ?
Celte
pice
mdiocre
peut
servir
expli-
quer
dans
quel
sens il faut entendre ce
qu'on
adit de
l'opra-comique: que
la
musique
tait
presque
tout dans le succs de
.ces
sortes
d'ouvrages,
rarement faits
pour
tre
lus.
C'est
peut-tre
ce
que
l'auteur a fait de
plus
mau-
vais;
le fond est d'une absurdit
qui
rvolta
tout d'abord ;
quelques changements,
beau-
coup
de
spectacle,
et surtout le
jeu
de
MmeDugazon
firent
supporter
une
reprise
de
la
pice.
Le
pre
d'Aucssin
est
un imbcile
odieux,
le fils est un fou non moins
odieux,
et
le
pre
de Nicolette un niais. Ce ne sont
pas
l des caractres de
chevalerie, bienque
l'au-
teur ait eu l
prtention
de
peindre
les
nioeurs du bon vieux
temps.
Du
reste,
Sedaine s'est
inspir
du Vieux
roman
d'amour, qui est,
comme nous l'avons
dit
plus haut,
une des
plus
charmantes,
pro-
ductions littraires du
moyen ge.
Nous al-
lons en donner une
analyse
succincte :
Garin, pre
d'Aucssin
'
et comte de Beau-
caire,
avait achet aux Sarrasins une
jeune
fille nomme
Nicolette,
dont Aucassin est
amoureux et
qu'il
voudrait
pouser.
Garin les
fait enfermer l'un et l'autre
;
mais Nicolette
parvient

s'chapper
et se
rfugie
dans une
fort voisine. Dans sa
fuite,
elle reconnat la
voix
d'Aucssin, qui
se
plaignait
dans son
cachot,
et
pour
le consoler elle lui
jette
uno
mche de ses cheveux. Bientt Aucassin
par-
vient
lui-mme
sortir de sa
prison ;
il re-
joint
Nicolette et
s'loigno
avec elle de Beau-
caire. La
barque qui
les
emporte
est assaillie
par
une tempte ; ils
abordent sur un
rivage,
o ils tombent entre les mains des Sarras-
sins,
venus
pour
combattre le roi du
pays.
Ceux-ci, aprs
avoir li les bras et les mains
d'Aucssin,
l'abandonnent dans une
barque,
que
les flots ramnent Beaucaire
juste
au
moment o Garin vient de mourir : le
jeune
homme est reconnu
par
les vassaux de son
pre, qui
le, proclament seigneur
de Beau-
caire.
Cependant Nicolette, transporte

Cartilage, y
retrouve son
pro, qui
est
prci-
sment le roi de cette ville
;
mais on veut lui
faire
pouser
un roi
paen ;
tous ses senti-
ments se rvoltent contre cette
indigne
al-
liance et elle se voit encore
oblige
de
pren-
dre la fuite. Elle revient
Beaucaire; y
retrouve son fidle
amant,
et
l'pouse.
On
ne connat
point
l'auteur de ce
roman,
o des
couplets
monorimes en vers de
sept
ou de
huit
syllabes
sont entremls ds rcits en
prose.
Tout
y
est
naf,
tendre et
gracieux^
La
Bibliothque impriale
en
possde
un
1
exem-
!
plaire
manuscrit. Mon l'a
publi
dans son
! Recueil de
fabliaux.
AURE ATJTE 69
AUCASSIN
ET
NICOLETTE, Opra
alle-
mand,
musique
de Schneider
-
(Georges-
Abraham), reprsent
Berlin vers la fin du
xvme
sicle.
^
A'UDACi'A
DBLUSA
(L'), opra italien,
mu-
sique
de L.
Mosca,
reprsent

Naples
vers
1812.
UDACIA
FORTNATA
(L'), opra italien,
musique
de Conti
(Charles),
reprsent
au
thtre
de la
Scala,

Milan,
en 1831.
AUDACI FORTNATA
(L'),
opra buffa,
musique
de
Sapienza, reprsent
au thtre
del Fondoen
1824.
AUGUSTALES
(LES) , prologue remplaant
celui d'Acis et Galate
par Roy, musique
de
Rebel et
Francoeur, reprsent
l'Acadmie
l'oyale
de
musique
le 15 novembre 1744.
AUGUSTINE
ET BENJAMIN
ou le SAR-
GINES DE
VILLAGE, opra-comique
en un
acte,paroles
do Bernard-Valville
et-Hus,
mu-
sique
de
Bfuni
(Antoine-Barthlmy),,
re-
prsent

l'Opra-Comiqiie
en isoi.
AUGUSTINUS TZUGAMIDONUS FIDEI IN
CHRISTM ET PRINGIPEM VIGTIMA
,
drame, musique
de Ebertin
(Jean),
le clbre
.
organiste. Cctte'partition
a t excute
par
los tudiants du couvent des bndictins de
Salzbourg
le eret le 3
septembre
1750.
AUJOURD'HUI, opra
en trois
actes,
mu-
sique,
de
Mengozzi, reprsent
au thtre
Montansier en 1791.
AURELIA, opra
en deux
actes, musique
de Conradin Kreutzer.
Ouvrage posthume,
reprsent
en 1849;
.
AURELIANO, opra italien, musique
de C.
Pallavicino, reprsent
Venise en 1666.
UREHANO
IN PALMIRA, opra
de Ros-
sini, compos

Milan
en 1814. Cet
ouvrage
n'eut,
pas
de succs la
reprsentation,
et on
n'en a conserv dans la forme
originale que
le
duetto Mille
sospiri.
Mais les
principaux
mo-
tifs ont eu une destine
plus
brillante. La ni'-
lodiedupremierchoeur, Sposa
del
grande
Osi-
ride,
est devenue la dlicieuse cavatine d'Al-
mayiva,
dans l&Barbier : Ecco ridente in cielo
L'ouverture d'Aureliano
tait,

juste titre,
considre
par
son auteur comme une
pro-
duction
digne
de survivre cet
ouvrage.
Il
en fit d'abord l'introduction
do,
la
partition
d'Elisabetta
regina
d'Inghillerra, joue
on
1815. Comme cet
opra
eut
peu prs
le sort
du
prcdent,
Rossini
persista
heureusement

imposer.
au
publie
celte oeuvre, admi-
'
rble,, qui,
en
181.6,.
devint et resta l'immor-
telle ouverture du Barbier
de.Svitle..
AROR, opra italien, musique
de Gi- .
nettini, reprsent
Venise en 1679.
'
AURORA
, opra allemand, -.musique
de
F;
Gloesr, reprsent
an thtre
Koehigstdt,
'

Berlin,
Vers 1840. .
AUROR, opra allemand-, paroles
de :\Vie-
land; musique
de
Schweitzr, reprsont
en
Allemagne
vers 1774.
AfioR DI
NVRS, opra
italien en
quatrectes,
livret tir du
roman de M.. Paul
Fval:
le,Bossu; musique de)M: Sinico,.re-:
prsent
Milan en
septembre
1803
;
chant
parCotegni
et Mme Elvira
Dpni; : ...
AUROR
IN
ATN, opra,italien,,musi-
que
de
Zanetti, reprsent
au thtre Snti-
Giovanni-e-Paolo,

Venise,
en 167s.
AURORE
(L'), opra allemand, musique
do
.
Keiser, reprsent, Hambourg
en 1710;
AURORE DE
GUSMAN, opra
en un acte,
paroles
de
Loprovost-d'Iray
et
d'pinay,
mu-
sique
de
Tarchi, reprsent
au thtre
Feydeau
en 1799.
AUS SIBRIEN
(En Sibrie), opra
alle-
mand, musique
de Schubert
(Louis), repr-
sent on
Allemagne
vers 1850.
AUTEUR LA MODE
(L'), opra-comique,,
musique
de
Deshayes, reprsent
au' thtre
de
Beaujolais
en 1786.
AUTEUR DANS SON MNAGE
(L'), opra
en un
acte, paroles
de
Gosse, musique
de
Bruni
(Antoine Barthlmy), reprsente
au
thtre
Feydeau
en 1799.
AUTEUR MALGR
LUI (i/), opra-comi-
que, musique
de
Pauwels, reprsent

Bruxelles vers 1700;
AUTEUR MALGR LUI
(L'), opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de
Clparde,
musi-
que
de
Jadin, reprsent

l'Opra-Comique
le 16 mai 1812.
AUTEUR MORT ET VIVANT
(L'), opra-
comique
en un
acte, paroles
do
Planard,
mu-
sique d'Hrold, reprsent
le 18 dcembre
1820. Lo livret est
agrable,
mais ne four-
nit
pas
au clbre
compositeur
l'occasion
d'y
dployer
ses
qualits.
L'insuccs de cet ou-
vrage
l'affecta
pniblement,
et le tint
quel-
ques
annes
loign
du thtre.
70 AVAR .
AVEN
UTOMT
(DAS) [l'Automate), opra
alle-
mand, musique
de
Andr, reprsent
Berlin
vers 1780. Andr
a eu l'honneur d'avoir
Goethe
pour
collaborateur dans
l'opra
d'Er-
vin et Elmire.
AUTOMATE
(L'), opra-comique, musique
de
Rigel (Henri-Joseph), reprsent
sur le
thtre de Monsieur vers 1790.
AUTOMATE
DE VAUCANSON
(L'), opra-
comique
en un
acte, paroles
de M. cleLeu-
ven, musique
de
Bordse, reprsent
l'O-
pra-Comique
au mois de
septembre
1S40.
Dans cette
pice,
le chevalier de
Lancy prend
la
place
de l'automate
joueur
de flte
pour
faire,sa dclaration -la nice du clbre m-
canicien. L
musique dramatique
de Bor-
dse a moins russi
que
ses
jolies
romances
-ACTUNNO
(L'); musique
de Bondineri. re-
prsent
Florence en 1788.
AVANT LA
NOCE, oprette
en Un
acte',
paroles
de MM;
Mestps
et Paul
Boisselot,
musique
de M. E;
Jonas, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens le 24 mars 1805. C'est un
petit ouvrage
crit avec talent et dont .'l'in-
strumentation est fort
ingnieuse.
AVARE PUNI
(L'), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Vorneuil, musique
de L.-E. Ja-
din, reprsent
au thtre do Monsieur en 1792
AVARI IN TRAPPOLA
(GLI), opra
italien
musique
de
Sehuster, reprsent
Dresde
en 17S7.
AVARO
(L'), opra italien, musique
d'Ari-
fossi, reprsent
en 1775.
AVARO
(L') , opra italien, musique
de
Sarti, reprsent
Venise en 1777.
AVARO
(L'), opra italien, musique
do
Antoine,
comte de
Miari, reprsent
Ve-
nise vers 1810.
AVARO
(L') , opra italien, musique
do
Rutini
(Ferdinand), reprsont
Rome on
1789.
AVARO
(L'), farce, musique
de J.-S.
Mayer,
reprsente

San-Benedetto,

Venise,
en
1799.
AVARO
(L'), opra italien, musiquo
de F.
Orlandi, reprsent

Bologne
en
1801.
AVARO
(L), intermde, musique d'Haydn,
reprsent

l'Opra-Italien
de Paris le 5
jan-
vier 1802.
AVARO
(L'), intermde, musique
de
Bianchi,
reprsent
au Thtre-Italien d-Paris le
30 mars
1804,
AVARO
(L), opra italien, musique
de Fio-
ravanti
(Valentin), reprsent
en Italie vers
1804.
AVRO
(L'), opra-bouffe, musique
de Cor-
della
(Jacques), reprsent
au thtre des
Fiorentini en 1810. .
AVARO
(i/), opra italien, musique
de
Savi
(Louis), reprsent
Parme en 1810.
AVENTUR DE SCRMOUCH
(UNE)
[un'
Avventura di
Scaramuccia], opra-bouffe
en trois
actes, musique
d Frdric
Ricci,
compos
vers 1840. Ce charmant
ouvrage
a
obtenu du succs sur tous les thtres de
l'Europe
et n'est
pas
assez connu en France.
Le livret met en scno les moeurs du
thtre.
Les
principaux personnages
sont : Scaramou-
che,
le
paysan
Beau
visage/
Llio et
Sandrina,
la servante
espigle.
La
musique
de Frdric
Ricci est
gracieuse,
bien crite
pour
les
voix,
son orchestration vive et
lgante.
L
parti-
tion ne
compte pas
moins d'une
vingtaine
de
morceaux, parmi lesquels
nous citerons le
choeur d'introduction Che visembra
;
le ler-
zetto
pour
voix
d'hommes,
la Scena un
mare,
l'air de
basse,
Son
Tomaso;
le duetto
pour,
voix de
femmes,
Le
i>i leggiadre,
et le
joli
duo, Sevuolfar
la
bandcruola, pour soprano
et
baryton.
M. do
Forges
a fait une traduc-
tion
franaise
de cet
opra, qui
a t
repr-
sente,
sur le thtre do
Versailles,
dans le
mois de
juin
1842. On en a
chant,
dans les
concerts,
le
nocturne,
Bans l'ombre et le
mys-
tre,
le
duo, Va,
Vnus n'est
pas
ta mre. La
partition
italienne,
retouche
par
M. deFlo-
tow,
a t excute au
Thtre-Italien le
26 fvrier 1S46.
AVENTURES AU CHTEAU DES SER-
PENTS, opra-comique, musique
do
Volkert,
reprsont Loopoldstadt
en sii..
AVENTURIER
(L'),
opra-omique
en trois
actes, paroles
de
Lober, musique
de
Catrufo,
reprsent

l'Opra-Comique
lo 13 novem-
bre 1813.
AVENTURIER
(L*), opra-comique
on trois
actes,
avec un
prologue, paroles
do M. de
Saint-Georges, musique
du
prince
Ponia-
towski, reprsente
sur le
Thtre-Lyrique
le 26
janvier
1865.L'action se
passe
'Mexico
pendant
la domination des
Espagnols.
La
toile se lve sur la
plaza Mayor, qui
offro
une mise en scne varie et brillante. Au
milieu des
gitanos,
dos bandits ot des mule-
AVEU
AVIS
71
tiers
confondus
parat
un
jeune cavalier,
don
Manol, qui
cherche
fortune, et,
en atten-
dant,
chante sur la
place
avec une
jeune
fille
nomme Anita, qu'il
a
protge
contre les
bandits.
La nice du
vice-roi,
dona
Fornanda,
vient
passer,
et offre sa bourse au chan-
teur, qui
ne
l'accepte qu'en change
de son
rosaire, que
la senora veut bien
garder
eh
gage.
Tout cela est aussi
puril qu'invrai-
semblable.
Dona Fernanda est fiance un
personnage
ridicule,
don
Annibal, qui"
veut
l'pouser
malgr elle,
moins
qu'il
ne
voie ses
pieds
un rival
prfr.
La
prin-
cesse lui
mnage
cette
suprise,
et don Ma-
nol
est choisi
pour
donner ce
spectacle

don
Annibal, qui
se
dsiste,
il est
vrai,
mais
l'ait condamner
aux mines l'audacieux cava-.
lier. Enferm dans ces
souterrains,
celui-ci
y
est visit tour tour
par Anita,
dona Fer-
nanda,
don
Annibal,
et
par
le vice-roi lui-
mme. L'ide de faire descendre toute la
cour dans un
puits
est au moins
originale.
Un certain
Quirino, que
don Manuel a arra-
ch une mort
certaine, entreprend
la dli-
vrance de son bienfaiteur. U a dcouvert un
gisement
aurifre d'une
grande valeur;
il
donne son ami l'honneur de cotte dcou-
verte;
le vice-roi lui accorde sa
grce
et la
main de sa nice. On reconnat
peine
dans
co livret l'auteur si
distingu
de la Reine de
Chypre
et du Val d'Andorre. La
musique
du
prince
Poniatowski est bien faite .et bien
crite
pour
les voix. Les motifs no sont
pas
trs-neufs,
mais ils sont
toujours
bien
pr-
sents et traits avec toute
l'intelligence
scnique que
donne une
exprience
consom-
me. Ou a
remarqu,
au
premier acte,
l'air
do
Quirino,
chant
par
Ismal
;
la chanson de
Manol et
d'Anita;
au
deuxime,
un bon
trio,
et au
troisime,
la ballade du Mineur
noir,
chante
par
Ismal et les choeurs
;
la
romance de
Manol,
chante
par Monjauze;
lo
bolro,
excut brillamment
par
M'io Lon-
tine do Masen
;
des
couplets
dits avec
esprit
par
M'e Faure-Lefebvre,
et un finale
l'italienne,
trs-habilement conduit. Le rle
du vice-roi a t tenu
par
Petit. Cet
ouvrage
aurait
pu
avoir du succs si lo livret avait
H
plus
intressant.
AVER MOGLIE
POCO,
GUIDARLA
MOLTO, opraitalien, musique
de
Bornacini,
reprsent
au thtre San-Crisostomo on 1S33.
AVEUGLE D'PALMYRE
(L'), opra-comi-
quo en.
deux
actes, paroles
de
Desfontaincs,
musique
de
Rodolphe, reprsent
le 5 mars
17G7.
L'aveugle
do
Palmyre,aim
de
Nadine,
est travers dans ses amours
par
le Destin
ot
par
la
jalousie
d'une rivale. Le
prtre
du
Soleil lui- rend la
vue; l'amant,
conduit
par
le
sentiment,
reconnat sa matresse- confon-
due
parmi
d'autres
jeunes beauts,
et l'-
pouse, Quelques
traits de cette
pice
ont
choqu
les
spectateurs;
il et t facile d'a-
brger l'intrigue,
et del rendre aussi int-
ressante
que
le
sujet
est
potique.
Les ou-
vrages lyriques
de
Rodolphe
n'ont
pas
eu
le succs de ses oeuvres
didactiques.
M.
Ftis
value deux cent mille le nombre des exem-
plaires
vendus du
trop
clbre
solfge
de
Rodolphe;
AVEUGLES DE TOLDE
(LES DEUX),.opra-
comique
en un
acte, paroles
de
Mrsollier,
musique
de
Mhul, reprsent-

l'Opra-
Comique
le 28
janvier
1806. On chante en-
core,
de cet
ouvrage,
le
joli
duo : Vous dont
le coeur n'a
pas parl,
et
l'ouverture, quoique
moins
populaire que
celle du Jeune
Henri,
fait
partie
du
rpertoire
de tous les orches-
tres
qui
se soucient de faire entendre do la
bonne
musique.
AVEUGLES DE FRANCONVILLE
(LES) ,
opra-comiquo
en un
acte, musique
do Ca-
trufo, reprsent
Genve en 1809.
AVEUX INDISCRETS
(LES), opra-comiqc
on un
acte, paroles
de la
Ribadire, musique
de
Monsigny, reprsent
au thtre de. la
foire Saint-Germain le 7 fvrier 1759. Ce fut
lo dbut dans la carrire
dramatique
do
l'aimable
compositeur. Voici,
en
quelques
lignes, l'analyse
do cette
pice
:
Colin, qui
vient
d'pouser Toinette,
lui fait l'aveu d'une
inclination
qu'il
a euo avant leur
mariage ;
et Toinette fait Colin la mme confi-
dence. Le mari so fche do ne
pas
trou-
ver un coeur aussi neuf
qu'il
l'avait
espr-,
la femme le
prend
sur le mme
ton,
et voil
le trouble dans lo
mnage.
Lucas et Clau-
dine, pre
ot mre do
Toinette,
accourent
au bruit. Lucas
apaise Colin;
Claudine
gronde
sa
fille,
non
pas
d'avoir
aim,
car elle con-
vient
qu'elle
s'est trouve dans le mme cas,
mais de l'avoir dclar son mari.
Lucas, qui
l'coute, apprend
en frmissant
qu'il
a eu le
mme sort
que
son
gendre.
Il veut faire du
tapage ;
mais le bailli rtablit la
paix.

Co
conte de La Fontaine
est rendu avec la cir-
conspection qu'exigent
les lois du thatro.
AVIDITDI
MID, opra italien, musiquo
de
Draghi (Antoine), reprsent
Vienne en
1671.
AVIS AU PUBLIC OU LE PHYSIONOMISTE
72 AVVE AZEN .
EN
DFAUT, opra-comique
en deux
actes,
paroles
de
Dsaugiers an, musique
de Pic-
cinni
(Alexandre), reprsent

Feydeau
le
22 novembre 1806.
AVIS AUX FEMMES OULE
MARI COLRE,
opra-comiqu
en Un
acte, paroles
de Guil-
bert de
Pixreourt, musique
de Gaveaux
(Pierre), reprsent

Feydeau
le 27 octobre
1804.
AVIS AUX JALOUX OU LA RENCONTRE
IMPRVUE, opra-comique
en un
acte, paro-
los de
Saint-Remy, musique
de
Piccinni;
reprsent

Feydeau
le 25 octobre 1809.
AVOCAT
(L'), opra-comiqu, paroles
de
Benedix, d'aprs
l'Avocat
Patelin,
de
Brueys
et
Palaprat, musique
de Fer.d.
Hiller, repr-
sent
Cologne
en dcembre 1854.
AWENIMENTI DI ERMINIA E CLO-
RINDA
(GLI), opra italien, musique
de Pol-
larolo, reprsent
Venise en 1693.
AWENIMENTI DI CLORINDA
(GLl), opra
italien, musique
de
Castrovillari, reprsent
Venise en 1659. Sous ce nom do Castrovil-
lari,
le P.
Daniel, religieux
cordelier au
grand
couvent de
Venise,
a fait
reprsenter plu-
sieurs
opras.
AWENIMENTI DI RUGGIERO
(GLl), opra
italien, musiquo
do
Albinoni, reprsent

Venise-en 1732.
AWENTURE D'UNA GIORNATA
(Lis),
opra italien, musique
do
Morlacchi, repr-
sent Milan en 1810.
AWENTURE D' CNA GIORNATA
(
LE
),
opraitalien, musiquo
d'Ursule
Aspori,
re-
prsent
au thtre Valle Rome le 13 mai
1827.
AWENTURE DI BERTOLDINO
(LE), opra
italien, musique
de Fioravanti
(Valentin),
re-
prsent
Rome en 1S03.
AWENTURIERI
(GLI), opra italien,
musi-
que
de Cordella
(Jacques), reprsent
au th-
tre do la
Canobbiana,

Milan,
en 1825.
AWENTURIERI
(GLI), opraitalien,
mu-
sique
de Charles
Valentini, reprsent

Lucques
en 1837.
AWENTURIERI
(GLI), opra italien,
mu-
sique
de
Buzzola, reprsent
Venise en
1842.
AWERTIMENTO AI GELOSI
(L'), opra
italien en un
acte, musique
de
Pavesi, repr-
sent Venise au
printemps
de 1803.
AWISO AI MARITAT
(L'), opraitalien,
musique
de
imarosa,- reprsent

Naples
en 1780.
AWISO AI
MARITATI, opra italien,
mu-
sique
de Nicolo
Isouard, reprsent
Flo-
rence en 1794.
AWISO AI
MARITATI, opra buffa,
musi-
que
de J.-S.
Mayer,. reprsent
au thtre
Saint-Samuel,

Venise,
en 1798.
AWSO AI MARITATI
Opra italien,
musi-
que
de
Caruso,
reprsent
Rome en 1810.
AWISO AL
PUBLICO, Opra italien,
mu-
sique
de J.
Mosca, reprsent
Milan en
1814.

AXUR RE
D'ORMUS, opra
semi-seria en
quatre actes, musique
de
Salieri, reprsent
Vienne en 1788.
AZACAJA, opra italien, musique
de Can-
nabich
(Chrtien), reprsent
Manheim en
1778.
AZAKIA, oprette, musique
de
Danz,
re-
prsent
Munich en 1780.
AZAKIA, opra allemand, musique
do
Kchler, reprsent probablement iYlayence
vors
1790;
l'autour faisait
partie
de la cha-
pelle
do cette ville.
AZLIE, opra
en trois
actes, musique
de
Rigel, reprsent
au thtre
Feydeau
le
14
juillet
1790.
AZLINE, opra-comique
en trois
actes,
paroles d'Hoffman, musique
de
Soli, repr-
sent
Feydeau
lo 5 dcembre 1796.
AZMIA, opra-comique
en trois
actes, pa-
roles do
Lachabeaussiro, musique
de
Dalay-
rac, l'oprsent
aux Italiens le 3 mai 1787. Il
n'est rest de cet
ouvrage qu'un petit pont-
neuf
qui
a ou le succs d'une
popularit
uni-
verselle : Ah!
que je
sens
d'impatience,
mon
cher
pays,
de te revoir!
AZEMIA DI
GRANATA, opra italien,
mu-
sique
de
Rossi, reprsent
en Italie en 1846.
AZEMXRO E
CIMENE, opra italien,
mu-
sique
de F.
Orlandi, reprsent
Florence
en 1801.
AZEMIRO E
CIMENE, opra italien,
musi-
que
do
Caruso, reprsent
Rome en
1803.
AZENDAI, mlodrame, musique
de Schaff-
nor, reprsont

Paris,
au thtre de la
Porte-Saint-Martin vers 1819. Schaffner avait
succd Alexandre Piccinni dans
l'emploi
de chef d'orchestre ce thtre.
BAGC ,
BAIS
73
AZOLAN
OU LE SERMENT
INDISCRET,
opra-ballet
hroque
en trois
actes, paroles
de Le Monnier, musique deFloquet, repr-
sent par
l'Acadmie
royale
de
musique
lo
15
novembre 1774. Le
sujet
t tir d'un
conte
do Voltaire.
Aloindor,
roi des
gnies,
Azoln,
son
protg,
et
Agathine, qui
lui
fait oublier son serment
d'insensibilit,
sont
les
personnages
de la
pice. Legros,.Larrive,
Sophie Arnoult,
la
spirituelle
et clbre can-
tatrice,
furont les
interprtes
de cet
ouvrage.
Cependant
il ne russit
point.
La
musiquo
de Gluck venait de faire une
impression trop
profonde
sur le
public pour quelamlodio
agrable,
mais dcolore de
Floquet pt
l'en
distraire.
-
AZZARDO FORTUNATO
(L'), opra italien,
musique
de Cordella
(Jacques),,
reprsent
au thtre
Nuovo,

Naples,
en 1812,
B
BABOUC, opra-comiqUe
on
quatre actes,
musique
de Lomire de
Corvey,
crit
pour
le
thtre
Feydeau,
on 1795. Lemire do
Corvey, qui
n'a
pas
fait
reprsenter
moins
d'une vingtaine d'opras-comiqrfes compl-
tement oublis
aujourd'hui,
s'tait fait con-
natre
on' 1793
par
une
composition originale.
Il avait mis en
musique
un article du Jour-
nal du soir racontant la sommation faite au
gnral
Custine de rendre
Mayenee,
et la
rponse
du dfenseur de la
place. Engag
volontaire,
il fit une
partie
des
campagnes
do
l'Empire
et devint lioutenant-oolonol.
BAGCANALI
(i), opra italien, musique
de
Pavesi, reprsent
Livourne on 1807.
BACCANALI DI ROMA
(i), opra italien,
musique
de J.
Niccolini, reprsent
Milan
on 1801.
BACCANALI DI ROMA
(i), opra
italien
musique
de
Genorali, reprsent
Venise eh
1815.
BACCANTI
(i), opra italien, musique
do
Par, reprsent
au thtre de la
cour,

Paris,
vers 1811.
BACCANTI
(i), opra, musique
de Poi-
gnet (Charles), reprsent
au thtre de la
Scala,

Milan,
en 1849.
BACCHETTA PORTENTOSA
(LA) [la
Ba-
guette
magique], opra italien, musique
do
Portogallo, reprsent
Gnes en 1788.
BACCHUS ET
RI'GONE,
deuxime entre
(acte)
dos Ftes de
Paphos, paroles
do La
Brure, musique
de
Mondonville, reprsente

l'Opra
le 9 mai 1758.
. BACCHUS ET
RIGONE,
entre
pour
les
Ftes de
Paphos,
dont la
musique
a t crite
par
Candeille en 1780.
BACGIO
(IL)., opr-bouffe, musique
do
J.
Giordani, reprsent
Londres vers 1779.
BACGIQ
(IL),, opra italien, musique
de
Vento, reprsent
en Italie vers 176.5.
BAGARRE
(LA),, opra-omiquo
en un
acte,
paroles,
de G.uichard et
Poinsinet
jeune,
mu-
sique
de Van
Malderc, reprsent
laCom-
die-Italienne,
lo 10 fvrier 1763.
BAGNI D'LBANO
(i), opra italien,
musi-
que
de
Galuppi, reprsont
en Italie-en 1753.
BAGNI D'ALBANO
(i), opra-buffa,
musi-.
que
de
Paisiello, reprsent

Parme vers
1765.
BAILLI DE VILLAGE
(LE), opra
eh trois
actes,
texte
russe, musique
do
Lvoff, repr-
sent
Saint-Ptersbourg
vers 1820.
BAILLI BIENFAISANT
(LE), opra
en un
acte
, musique
do
Chapelle (Pierre-David-
Augustin),
crit
pour
la Comdie-Italienne
en 1779.
BAIOCCO E
SERPILLA, parodie
italienne
de l'intermde du
Joueur, par Dominique
et
Romagnesi, musiquo
do
Sody (Charles),
re-
prsente
la Comdie-Italienne le 14
juillet
1729.
.
BAISER
(LE)
OU LA BONNE
FE,
comdie
en trois
actes,
en
vers,
mle
d'ariettes, pa-
roles do
Florian, musique deChampein (Sta-
nislas), reprsente
la Comdie-Italienne
le 26 novembre 1781.
BAISER AU PORTEUR (LE) ,
vaudeville en
un
acte,
de MM.
Scribe,
Justin Gensoul et
Frdric de
Courcy, reprsent
au thtre du
Gymnase
le 9
juin
1824. Nous no. mention-
nons ici co vaudeville
que parce qu'il
a fourni
74 BAJA BAL

Adolphe
Adam l'occasion de se
produire
dans la carrire
lyrique.
Le
sujet, emprunt
un vieux conte
grivois,
ne
manque pas
d'originalit. Derville, jeune
et aimable offi-
cier,
doit
pouser Jenny,
nice de la baronne
de Vervelles.
Certes,
il aime sa
fiance,
mais
on ne renonce
pas
aisment aux charmants
hasards de la
jeunesse ; aussi,
le diable ai-
dant,
il obtient un baiser de l femme du
fermier
Thibaut;
celui-ci arrive
juste

temps pour
tre tmoin du mfait. Grande
colre du inaril Derville
s'avise, pour l'apai-
ser,
d'un
expdient
aussi extravagant que
sa
conduite. Il
s'engage
laisser
prendre
ou
rustaud une revanche sur
Jenny,
et souscrit
mme un baiser au
porteur, payable
Thi-
baut ou . son ordre. Ce baiser clandestin a
retenti dans le
village;
il occasionne une
rupture passagre
entre les deux
jeunes gens,
et un refroidissement do la
part
de
Jenny.
Heureusement
pour Derville,
le coeur ne
perd jamais
ses
droits,
et
Jenny
se laisse
flchir. Mais tout n'est
pas
fini
;
l'inexorable
Thibaut se
prsente,
son billet la main.
Or,
la
baronne, qui
s'est
charge
de dsintresser
les cranciers de son
neveu,
ne sachant
pas
de
quelle
dette
singulire
il
s'agit, s'empare
du billet el offre de faire honneur la
signa-
ture de
Derville,
au
grand regret
du fer-
mier, qui,
comme bien des
maris,
se trouve
avoir
pay
los frais de l'assaut donn son
honneur. Cette donne scabreuse
inspira
aux
auteurs un amusant
ouvrage rempli
de
pi-
quants dtails,
dont
l'audace, parfois
ex-
trme,
tait sauve
par l'esprit
et l'habilet.
Le succs fut
complet
ot
prolong.
Il aida
rvler le talent naissant
d'Adolphe Adam,
qui
avait
compos
l'air du
couplet final,
air
devem;:; populaire,
et
reproduit
dans une in-
finit de vaudevilles.
BAISER ET LA
QUITTANCE (LE)
OU UNE
AVENTURE DE
GARNISON, opra-comiquo
on trois actes et en
prose, paroles
de
Picard,
Deulafoy
et do
Longchamps, musique
de
Mhul, Boieldieu,
Kreutzer et
Nicolo, repr-
sent
Feydeau (Opra-Comique),
lo 18
juin
1803.
BAJAZETTE, opra italien, musiquo
de
Gasparini (Francesco), reprsent
Venise
on 1719.
BAJAZETTE, opra italien, musiquo
do
Duni, reprsent
en Italie vers 1732.
BAJAZETTE, opra italien, musique
do
Loo, reprsent
au
palais
du
vice-roi,
Na-
ples,
en 1736.
BAJAZETTE,
opra italien, musique
d
Cocchi
(
Joachim
), reprsent
Rome en
1746.
BAJAZETTE, opra italien, musique
do
Jomelli, reprsent
Turin vers 1753.
BAJAZETTE, opra italien, musique
de
Bomasconi, reprsont
Munich le 12 octo-
bre 1754.
BAJAZETTE, opra italien, musique
do
Androozzi, reprsent
au thtre ducal de
Florence en 1780.
BAJAZETTE,
opra italien, musique
de
Gencrali, reprsent
Turin en 1S14.
BAJAZETTE, opra
en deux
actes, musique
du comte de
Westmoreland, reprsent

Florence
on
1821. "Un choix de morceaux do
cet
opra
fut excut au thtre de
Drury-
Lane,

Londres,
en 1822.
BAL BOURGEOIS
(LE) , opra-comique
en
un
acte, paroles
do
Favart, musique
de
Prot, reprsent

l'Opra-Comique
de la
foire Saint-Germain le 13 mars 173S.
BAL DE STRASBOURG
(LE), opra-comi-
que
on un
acte, paroles
de
Favart,
do LaGardo
et
Laujon, jou
la foire Saint-Laurent en
1744. Cotte
pice,
donne l'occasion du r-
tablissement de la sant du roi Louis
XV,
no
pouvait manquer,
dans ces
circonstances,
d'tre fort
agrablement reue.
Mais ce
qui
en fit lo
principal succs,
c'est la scne tou-
chante du
courrier, que
tous los
spectateurs
chantaient avec les
acteurs,
et
qui
valut
Favart une
dputation
des dames de la
Halle avec un
prsont
do fleurs et de fruits.
Ceci est de l'histoire entrevue
par
une bien
petite
ouverture il est
vrai;
mais enfin ce
sont des faits.
BAL DU SOUS-PRFET
(LE), opra-comi
que
on un
acte, paroles
do Paul
Duport
et
Saint-Hilairo, musiquo
de
Boilly, reprsent

l'Opra-Comique
le 8 mai 1814. Les scnes
de la vie de
province
ont souvent
dfray
l'opra-comique.
Il
s'agit
cette fois d'un ren-
tier
qui
veut se
marier,
ot contrefait le sourd
pour
mieux
prouver
lo caractre dos demoi-
selles
auxquelles
il fait la cour. Cette ruse le
fait assister aux doux entretiens do sa
pr-
tendue,
Mlle
Agathe,
avec un
jeune
commis
|
voyageur qu'elle pouse,
et notre rentier
reste clibataire. La
musiquo
a de la viva-
cit et accuse do bonnes tudes musicales. On
a
remarqu
l'ouverture otunbon duo chant
BALL
BALL 75
par Grignn
et Mlle Prvost. M.
Boilly
tait
un ancien laurat do l'Institut.
BAL IMPROMPTU
(LU), opra-comique
en
mi
acte, paroles
de
Harny, musique
de Des-
brosses, reprsent

l'Opra-Comique
(foire
Saint-Laurent)
le 10
juillet
1760. Un homme
de
condition,
voulant donner une fle
. la
campagne, imagine
de
dguiser
les valets
en matres et les matres,
en
valets,
De
l,
diffrentes
scnes,
o ceux-ci
parlent
de leurs
matres comme s'ils ne devaient
plus
redevenir leurs,
valets, et, depuis
le
Grand Cond,
on sait le hros
qu'est
un ma-
tre
pour
son valet
chambre;
mais les-valets
. redeviennent Gros
-
Jean comme
devant,
et los
pripties
de
cette, transformation
terminent la
pice.
BALLET COMIQUEDLAROYN (Le);
com-
pos parThodore-Agrippa
d'Aubign, repr-
sent en issil cour de Henri
III,
l'oecasion
des noces du duc de
Joyeuse.
L'auteur avait
pris pour sujet
ls aventures de la
magi-
cienne Circ
-,
de la
Chesnaye, aumnier
du
roi,
rima les
couplets,
et la
musique
fut
crite
par Baltasarini,
Italien amen
par
le
marchal de Brissac la cour de Catherine
de Mdicis. Ce Baltasarini
prit
en France
le
nom do
Boaujoycux.
Castil-Blaze,
ajoute que
les matres
de la
chapelle
du roi furent les
collaborateurs
de Baltasarini dans lo Ballet
comique,
et
que
la mise en scne de cot ou-
vrage
no cota
pas
moins de douzo cent mille
cus,
c'est--dire trois millions six cent mille
frabcs. Nous
croyons
ce cliifio
exagr.
Ce
ballet servit de
modle une foule
d'autres;
et c'est de l
que proviennent
tous ces airs
danss
qui
ont tant de
grce
et de carac-
tre,
tels
que
les
pavanes,-
les
sarabandes,
lesbrunettes,
la basse
danse,
les branles de
Poitou,
etc.,
etc.
BALLET DE L PAIX
(LE), paroles
de
Roy,
musique
do Robe!
(Franois)
ot
Francoeur,
reprsent

l'Opra
lo 29 mai 1738. Il ne
mrite d'tre signal que parce qu'il
est l'ou-
vrage
lo
plus
saillant du surintendant de la
musique
du
roi,
de
Francoeur, qui
fut direc-
teur de l'Acadmie
royale
de
musique
de
1751 1767.
'
BALLET DES GES
(LE), opra
en trois
entres avec
prologue, paroles
de
Fuzelier,
musique
de
Campra, jou
en 1718. Le
pro-
logue reprsente les'jardins d'Hbc,
o la
jeunesse'
est invite mettre
profit
ls
douceurs d'un asile
agrable. Chaque
en-
tre forme une
petite
comdie : la
premire
i
reprsente
la
jeunesse
ou l'Amour
ingnu;
la
seconde,
1
l'ge viril,
ou l'Amour
coquet!
la
troisime,
l!
vieillesse,
ou l'Amour,
jou.
La dernire scne montre la Folie triom-
phant
de tous les
Ages.
BALLET
DE VILLENEUVE-SAINT-GOR-
GES, opra
en trois
actes, avec
un
prologue,
paroles
de
Banzy, musique
de
Colasse,
re-
prsent
la
cour
le 1er
septembre. 1092.,
et
au thtre de l'Acadmie
royale de.musique
en 1700.
BALLET DE VINGT-
QUATRE
HEURES
(LE), opra, paroles
de
Lgrnd, musique
do
Jacques Aubrt, reprsent

l'Opra
le 5 no-
vembre 1722,. .,
BAL MASQU (LE),
.
opra-comique
en, un
acte, musique
de
Dareis, reprsent
la Co-
mdie-Italienne le lPr avril,
1772.
BALDASSR, opra italien, musique
de.
Mbellini, reprsent
Florence en 1852.
BALDER'S DEATH
(ITHE). [La
mort de B.al-
der], opra, musique
de,
J..Hartmann, repr-
sent enDaneihark
vers 1770.
BALDOVINO, opra italien, musique
de
Zingarelli, reprsent ,Rome
en. isio.
BALDRGCA, opra italien, mUsique.de
Dragh (Antoine), reprsent
Vienne en
1679.
BALDUINO, opra,italien, musique-do
J.
Niccolini,
reprsent,
Venise
ch,:l8!3.:
BALIK GOSPODARSKI
(Le
bal
champtre),
opra polonais, musique
do
Kamienski,
re-
prsent
Varsovie vers 1780.
BALLERINA AMANTE
(LA.) , opra
italien,
musique
de.
imarosa, reprsent

Naples
au thtre des Florentins en 1782.
BALLERINA RAGGIRATRICE (LA) [La
bal-
lerine
enjleuse), opra italien, musique
do
Caruso, reprsont
Romo en 1805.
BALLO IN MASQUERA.
(ii,)[Lc
bal
musqu],
opra
en
quatre actes, paroles
do M.
Somma,
musique
de M.
Verdi, reprsent pour
la
pre-
mire fois
Rome,
au thtre
Apollo,
en
1859,
et
Paris,
au
Thtre-Italien,
le 13
jan-
vier 1861. Le
sujet
d'un Ballo in maschera
est,
sauf le lieu de la
scne, identiquement
lo
mme
que
celui de Gustave III ou le Bal
masqu
d
Scribe, qui inspira
l'illustre au-
teur de la .Muette une de ses meilleures eom-
'
ppsitions.
Le
Galop
de Gustave III
est,
entro
76 BALL
BALL
autres
morceaux,
rest clbre.
La mort tra-
gique
et
mystrieuse
du
prince
devait
frap-
per l'imagination
de M.
Verdi, passionn,
on
le
sait, pour
les situations
fortes,
les carac-
tres
nergiques
et les sombres dnoments.
Chez
nous,
le ct
chorgraphique
do ce
grand
drame avait surtout
sduit; aussi,
au
bout de
quelque temps,
le ballet fit oublier
t'opra, malgr
les beauts musicales
que
la
partition
avait
rpandues
sur le
pome,
et on
ne
joua plus que
le
cinquime
acte de Gus-
tave
dans des soires extraordinairos.'En Ita-
lie,
le drame devait
l'emporter
sur la
danse,
ot le Bal
masqu
de Verdi a
ceci
de
singu-
lier, pour
un
ouvrage italien;
et d'extrme-
ment
rare, qu'on n'y
danse
pas
du tout, L'au-
teur du libretto est loin d'tre un
grand
pote,
et ses vers n'ont
gure plusde
mrite
en italien
que
ceux de Scribe ri
franais ;
Fiorentino
prtend
mme
quelque part qu'il
crit assez
peu correctement,
mais c'est un
auteur
habile, ingnieux, plein
do ressour

ces. Il s'est born traduire la
pice
de
Scribe ot la rendre mconnaissable.'Ce
qui tonne,
dit
Fiorentino,
c'est
qu'ayant
djerit pour
le thtre et
n'ignorant pas
les
exigences
et les
susceptibilits
des diffrentes
censures
italiennes,
il se soit flatt de faire
accepter

Naples
son Biillo in
maschera,
.au
moment o l'on entendait de toutes
parts,
dans ce
pays
sourdement
agit,
des
craque-
ments
sinistres,
et o l'on
dansait,
la
lettre,
sur un volcan.

Le Ballo in maschera
tait,
on
effet,
destin au thtre de
San-Oarlo,
mais les difficults et les tracasseries
qu'on
suscita au
compositeur
firent
que Verdi,
ra-
massant les feuillets de sa
partition, prit
r-
solument lo bateau
vapeur
et
porta
son
ouvrage

Rome,
o il fut
jou
avec un
grand
succs. On Savait rien
chang
au
libretto
traduit
pour
San-Carlo. La scne tait tou-
jours

Boston,
comme l'avait
exig
la cen-
sure
napolitaine,
avec une foule do dtails
qui
dfiguraient singulirement
la
pice
de
Scribe. Mais le
public
italien no fait
pas
la
moindre attention aux
paroles plus
ou moins
ridicules d'un livret
d'opra.
Son
imagina-
tion
supple
aux
pauvrets
de
l'ouvrage, et,
pourvu que
la situation musicale soit belle et
entranante,,
chacun mot los vers
qu'il
rve
sous les notes du
compositeur.
Il faut suivre
l'exemple
des Italiens si l'on veut bien
juger
la
partition
d'il Ballo in maschera. La
pice
ne soutient
pas l'analyse,
bien
que
sur notre
thtre Ventadour l'action so
passe

Naples,
et non
plus
Boston. Cette
modification, qui
a ncessit divers
changements dans les noms
des
personnages,
est due aux
exigences
d'Un
chanteur alors fort la mode. M. Mario n'au-
rait
jamais
Voulu chanter sa ballade du se-
cond acte
en
culotte
courte,
bas do
soie,
habit
rouge
et
larges paulettes
en
filigrane d'or;
jamais
il n'et
accept
le titre
de
comte de
Warwiclt
et les fonctions de
gouverneur (le
comte de "Warwick
remplaait
Gustave III
dans la
pice originale).
Il a
prfr
tre
grand d'Espagne, s'appeler
le duc d'Olivars
et se
dguiser
en
pcheur napolitain,
s'occu-
pant
d'ailleurs assez
peu
de l'exactitude du
rle
qui
lui-devenait ainsi
plus avantageux.
L'entreprise
de mettre en
musique
un
sujet
dj
si heureusement, abord
par
M. Auber
tait
audacieuse; car,
outre le larcin
trop
"
commode du livret de
Scribe,
elle no
suppo-
. sait rien
moins,
de la
part
de
Verdi, que
l'in-
tention de
contre-balancer, peut-tre,
mme
de dtrner une
partition que
la France
compte
encore
aujourd'hui
dans son
rper-
toire musical, n
Sans vouloir entamer entre
les doux Gustave un
parallle qui
n'abouti-
rait
pas, puisqu'il s'agit
de deux
composi-
teurs de tendances diamtralement
opposes,
crivait M. Fr. Schwab
propos
d'une
repr-
sentation du Ballo in maschera
Bade,
il est
permis
nanmoins de reconnatre
que
Verdi
a
singulirement
ralis dans cette circon-
stance
l'adage
Audaces
fortuna juvat,
et
que
sa tmrit a t
justifie par
un chef-d'oeu-
vre.



Quant
la
musique
d'Un Ballo in
maschera,
dit
Fiorentino,
elle
est, certes,
une
dos meilleures
que
Verdi ait
crites,
et si elle
n'a
pas
eu d'emblo le mmo succs
quo
Ili-
golcito
et le
Trovatore,
c'est
que
l'excution
a
pch
surtout
par
la faute du
tnor, qui
a
la
plus grande responsabilit
de
l'ouvrage.

Mario;
en
effet,
avait eu de beaux moments
dans la
soire,
mais ses forces le trahirent
au dernier acte. Verdi avait crit co rle
pour
Fraschini.
Aprs
l'introduction et un
petit
choeur do
courtisans,
on a surtout
applaudi
la suave
romance
do Richard
,
La rivedra nell'
stasi,
crite dans la
pntrante
tonalit de
fa
dise
majeur ;
le cantabilo do
baryton
qui
suit :
Alla vila clic t'arride
avec cor solo
;
la ballata du
page
:
Voila la terrea
fronte
aile slelle.
(Tcrrca
est ici
pour terrena.)
La
musique
do celte ballade est
pleine
d'au-
dace ot de brio. Le second tableau du
pre-
mier acte
(car
on fait baisser la toilo
avant
l'invocation de la
sorcire)
contient d'abord
uno scne et un air de contralto : l'entro du
BALL
BARB 77
comte
de Warwich ou du duc.
d'Olivars;
un
fort beau trio,
o Amlie vient rvler la
magicienne qu'elle
aime
Richard, tandisque
celui-ci
entend
l'aveu,
cach dans un
angle
del grotte ; puis
la
chanson
d u
tnor,
une
ravissante
mlodie
napolitaine, que
Nicolini
enlve
avec
beaucoup
de
grce,
et un fort
joli
quinque
o les
parties
de
soprano
et de t-
nor,
se dtachant sur les
basses, produisent
un effet dlicieux. L'acte se termine
par
une
sorte
de God save
qui pouvait
avoir sa raison:
d'tre
quand
il s'adressait un
gouverneur
anglais, mais'qui,
chant
par
des
pcheurs
du
Pausilippe
en l'honneur d'un duc
espa-
gnol,
n'a
plus
aucun
sens.
Parmi les
plus
beaux morceaux du second acte
(ou
du troi-
sime,
selon la nouvelle
distribution),
il faut
citer l'air du
soprano
:
Ma ilall- ariilo
stelo,
le
duo,
le trio et surtout le
quatuor final; qui
rendent d'une
faon
trs-satisfaisante une des
plus
belles situations de
l'ouvrage.
Ce
qua-
tuor est une de ces
pages
mouvantes o
l'auteur
do
Rigoletlo excelle,
et
o, par
la
vigueur
du
coloris,
la varit du
rhythine
et
la science des
oppositions, l'effet, dj
si
puissant
du drame et de la mise en
scne,
arrive au
paroxysme
de
l'expression.
Au
dernier
acte,

l'approche
de la
catastrophe,
rien de
plus
beau
quo
la touchante
supplica-
tion d'Adolia ou d'Amlie aux
genoux
de son
mari
prt
l'immoler
pour venger
son hon-
neur
outrag:
les
pleurs
du
violoncelle,
la to-
nalit voile de mi bmol
mineur, poussent
aux dernires
limites de la douleur cette im-
ploration
do
l'pouse
et de la mre :
Morro,
ma
})rima
in
yrazia;
puis
l'air du
baryton
:
Eri tu elle macchiavi
guclV anima,
avec son
lugubre
dbut on r
mineur,
suivi du
pathtique
cantabile
qu'annoncent
la
harpe
et
la flte :
O dolcczze
perdulc!
Cette
inspiration
merveilleuse
rend la salle
palpitante
et est
toujours
redemande:* au
thtre. Le trio ot lo
quatuor
de la
conjura-
tion et son
vigoureux unisson,
un beau
quin-
que
o se dtache le
papillonnant allegro
uu
page,
Ah! di clic
fidgor.
ot
plus
loin la
canzono,
Saper vorreste,
qu'il
chante
aussi,
sans omettre la
romance
du
tnor,
sont les morceaux saillants du der-
nier acte. La.scno du
bal, qui,
avec l'assas-
sinat,
termine
l'ouvrage,
est relativement
la
plus
faible de la
partition
de
Verdi,
tandis
qu'elle
est la
plus
saillante de celle d'Auber.
Ont er-:Z7 Ballo-in maschera au Thtre-
Italien de Paris : -Mil,
Mario,
le comte.de
Warwick ou duc d'Olivars
; Graziani,
.Re-
nato.;
Mmes
Alboni,
la devineresse
Ulrica;
Penco,
Amlio ou
Adlia; Battu,
le
page
Oscar ou
Edgar.
Fraschini et Mlle
Lagruy
ont tenu avec clat les rles
principaux
en
1807.
BALOARDO
(IL), opra italien, musique
do
F.
Orlandi, reprsent
Venise eu 1S07.
BANC DE SABLE
(LE) , mlodrame,,
musi-
que
de Schaffnor
reprsont
la Porte-Saint-
Martin vers 1820:
BANDIERA D'OGNI
VENTO, opra italien,
musique
de
Farinelli, reprsent
en Italie
vers 1791.
BANDIT
(LE), opra
en doux
actes,
musi-
que
do
Eykens, reprsont
Anvers en 1836.
BANDIT
(LE) , opra, musiquo
de Van
Breo, reprsent
au thtre
franais
do La
Haye
vers 1840.
BANDITI
(), opra italien, musique do.
Garcia
(Manuel-dol-Popolo-Vicente), repr-
sent , New-York; vers 1827.
BNDOLERO
(LE), opra
en
cinq actes,
paroles
de Henri
Boisseaux, musique
do De-
billemont, reprsent

Dijon
en isso. On
y
remarqua
deux
septuors,
un bolro et no
intressante instrumentation.
BANN.ERETS
D'ANGLETERRE
(
LES
)
opra, musique
de Dorn
(Henri-Louis-Ed-
mond), reprsent

Cologne
on 1843.
BANNIRES DE SOUABE
(LES), drame,
musique
de Weber
(Bernard-Anselme),
crit
Hanovre vers 1780.
BANTRY BAY
(la
Baie de
Bantry), opra
anglais, musiquo
de
Reeve, reprsent

Londres en 1797.
BARBACOLE OU LE MANUSCRIT
VOL,
opra-comique
on
un.acte, paroles
de Moram-
bert et de
Lagrange
de la
Ferl, musiquo
do
Papavoine. reprsent
la Comdie-Ita-
lienne le 15
soptembre
1760.
BARBARIE DEL GASO
(LE), opra italien,
musique
de
Molinari, reprsent

Murano
en 1664.
BARBAROSSA,. opra, musique
de G. Her-
mann, reprsent
Sondershauson en
1847.
78 BARB BARB
BARBE-BLEUE, opra-bouffe
en'trois actes
et
quatre tableaux, paroles
de MM. Henri
Meilhao et Ludovic
Halvy, musique
de
M.
Offenbach;. reprsent pour,
la
premire
fois,

Paris,
sur le thtre des
Varits,
le
5. fvrier 1866.
-
L sire de Barbe-Bleue
mis en scne
par
les auteurs de la Belle
Hlne n'a rien de commun, avec le Barbe-
Bleue de
Perrault,
si ce n'est sa.barbe et ses
nombreux
veuvages.
Henri VIII
jovial,
il
n'gorge pas
lui-mme ses
femmes,
il les
fait
empoisonner par
son chimiste
Popolani,
Ce n'est
pas,
d'ailleurs
, pour
les
punir
du
pch
de curiosit
qu'il
leur offre le
verre d'eau
sucre,
c'est afin de
pouvoir
donner carrire sa
passion pour
le chan-
gement.
La
partition
de
Barbe-Bhue,
dit
M.
Jouvin,
a
les.qualits
elles dfauts des
cent
partitions signes
de ce nom
qui,
a la
vogue
:
Jacques
Offenbach...
M,
Offenbach
avait crit des finales
trs-dvelopps
dans la
Belle Hlne
;
dans
Barbe-Bleue,
il a surtout
multipli
les
petits airs;
mais la veine mlo-
dique, pour
tre
fragmente,
n'en est
pas
moins abondante. Je crois
pourtant
devoir
mettre le
compositeur
en
garde
contre sa
. tendance
reproduire
sans cesse les mmes
rhythmes;
mais
j'ai
un bien faible
espoir
do
le
convertir,
attendu
qu'il-russit beaucoup,
qu'il
russit surtout
par
le dfaut
que je
m'ef-
force de
reprendre.
Le Bu
qui
s'avance a
plus
fait, pour
lo succs de Ik Belle
Hlne, que
lo
joli
duo -.
Oui,
c'est un rfive d'amour
Et,
au moment o
je
fais cette
moralit,
une
voix attarde dans la nuit chante sous mes
fentres :
11faut
qu'un
courtisan
s'incline,
San s'incline.
Onpeuteiterleduettino^del'introduetion,
la
chanson de la
batifoleuse,
le motif de la valse
du
tirage
au sort des
rosires;
au deuxime
acte,
les
couplets
du bon
courtisan,
le mor-
ceau du
baiso-main.Lapage
la
plus
musicale
do
l'ouvrage,
c'est le
grand
duo de M. et
M'e
Barbe-Bleue,
au troisime acte.
BARBIER DE BAGDAD
(LE), opra
alle-
mand, musique
de H.-C.
Hattasch, repr-
sent, au. thtre de
Hambourg,
vers 1793.
BARBIER DE BAGDAD
(LE), paroles
et
musique
de
Cornlius, reprsent
au thtre
do la
cour, VVeimar,
en.dcembre 1859. .
BARBIER
DE BENZING
(LE), opra-eomi-
que, musique
de
Jost, reprsent
Vienne
vers 1780.
BARBIER DE
SVILLE (LE), opra,
musi-
que
de Louis
Benda, reprsent

Hambourg
en 1782..
BARBIER
DE SVILLE
(LE) , opra,
musi-
que d'Elsperger, reprsent
en
1783, pour
clbrer la
cinquantime
anne
du
rgne
do
Charles-Thodore,
duc de Sulzbach.
BARBIER D SVILLE
(LE), opra-comi-
qu franais, musique
de
Scbulz, reprsente

Rihsberg
eu 1786.
BARBIER DE SVILLE
(LE) [Il
Barbier C
di
Siviglia], opra-bouffe
en deux
actes,
d'a-
prs Beaumarchais, paroles
de
Sterbini,
mu-
sique
de
Rossini, reprsent pour
la
premire
fois
Rome,
au thtre
Argentina,
le 26 d-
cembre 1816
(jour
o la
stagione
du carnaval
corimionce en
Italie), et,

Paris,
la salle
Louvois, par
la
compagnie italienne,
le 26 oc-
tobre 1819.
L'imprsario
du thtre
Argentina,
:
Rome,
eut une heureuse
inspiration
le
j
oui-
o il
proposa,
Rossini lelibretto du-Barbier
de
Sville,
mis
jadis
en
musique par
Paisiello.
'
Aucune
pice
ne
pouvait
mettre aussi bien
en lumire lo ct
spirituel, gracieux
et vif
de son
gnie,
dont les
aspects
sont
si varis.
Rossini fut
appel
faire un ehef-d'ceuvre.
Disons-le
sa
louange,
il se trouva dans un
grand
embarras en
apprenant que, moyen-
nant
quatre
cents cus
romains,
rmunra-
tion stipule
d'avance
pour chaque ouvrage
qu'il plairait

l'imprsario
de lui
demander,
il
devait mettre'une
partition
nouvelle la
place
de la
partition,,
tant
applaudie
autre-
fois,
do
Paisiello-
Lo
jeune compositeur
avait
trop d'esprit pour
ne
pas
honorer lo vrai
mrite. Il so hta d'crire Paisiello. Le
vieux
compositeur, quoiqu'il passt pour
avoir
conu
de la
jalousie
contre le
jeune
maes-
tro, depuis
le succs
prodigieux
i'Elisa-
bella
(Naples, 1815),
lui
rpondit qu'il
ne
so formaliserait on rien de voir un autre
musicien traiter le
sujet
de son
opra.
Il
comptait,
au
fond, dit-on,
sur une chute
clatante.
Un- librotto crit
par
Ferretti
n'ayant pas
t du
got
de
Rossini,
ot Fer-
i'tti
n'ayant
su rien trouver d
meilleur,
on
recourut
Sterbini, qui
voulait traiter le
Barbier de Sville d'une manire toute nou-
velle, pour
le
placement
et la
coupe
dos mor-
ceaux de
musique.
Rossini mit une
prface
trs-modeste au
libretto,
montra la lettre de
Paisiello tous les dilettanti do
Rome,
et en-
treprit
son travail. En treize
jours,
la musi-
que
du Barbier fut termine.
Rossini,
BARB
BARB 79
oi-oyant
travailler
pour
les
Romains-,
dit
Stendhal,
venait
de crer le chef-d'oeuvre de
la musique
franaise,
si l'on doit entendre
par
ce mot la
musique qui,
modele sur lo
caractre
des Franais d'aujourd'hui,
est
faite
pour plaire
le
plus profondment
pos-
sible
ce
peuple,
tant
que
la
guerre
civile
n'aura pas
chang
son caractre,

Cepen-
dant, ds que
le bruit so
rpandit que
Ros-
sini refaisait l'ouvrage'de Paisiello,
ses en-
nemis se htrent d'exploiter
dans les cafs
ce
qu'ils
appelaient
une mauvaise action.
Cela
n'avait
par
le moindre
sens;
car los
drames lyriques
de Mtastase
ont t mis
on musiquo par
des centaines de
composi-
teurs. Que
do fois n'a-t-on
pas
vu
paratre
au
thtre,
avec une nouvelle
musique,
YArla-
serse,
YAdriano in
Siria, YOiimpiade,
la Di-
done,
YAlessandro nell'
Indie,
l'Achille in
Sciro?
Il faut
ajouter que
Sterbini n'tait
pas
aim du
publie
romain.
Paisiello lui-
mme
n'tait
point tranger
ces
intrigues
dit Castil-Blazo
;
une lettre do sa main fut
montre Rossini. Paisiel lo crivait de
Naples
l'un de ses amis de Rome.et lui recommandait
expressment
de ne rien
ngliger pour que
la
chute ft clatante.

Le
jour
de la
premire
reprsentation arriva,
et c'est ici surtout
que,
travers taiit de versions
rpandues
sur lo
sort de cet admirable
ouvrage
son
origine,
il est utile de demander la vrit une
bouche
contemporaine.
Mluo
Giorgi-Righotti,
actrice
charge
de crer le rle de
Rosina,
va
nous servir de cicrone. Cette cantatrice
nous
apprend que
d'ardents ennemis so trou-
vaient,
ds l'ouverture du
thtre,
leur
poste,
tandis"
que
les
amis,
intimids
par
la
msaventure rcente de Torvaldo e Dorliska
(Rome, 1810),
montraient
peu
de rsolution
pour
soutenir l'oeuvre nouvelle.
Rossini,
selon
Mme
Giorgi-Righotti,
avait eu la faiblesse de
consentir ce
que Garcia,
dont il aimait
beaucoup
le
talent, remplat
l'air
qui
se
chante sous lo balcon de Rosina
par
une m-
1->dio
espagnole
de sa
faon , pensant que,
la
scne tant on
Espagne,
cela
pourrait
con-
tribuer donner de la couleur locale l'ou-
vrage;
mais les
dispositions
du
public
rondi-
ronteot essai
dplorable.
Par une circonstance
malheureuse,
on avait oubli d'accorder la
guitare
avec
laquelle
Almaviva
s'accompagne;
Garcia dut l'accorder sance tenante. Une
corde
cassa;
le chanteur fut
oblig
de la re-
mettre, ot, pondant
ce
temps,
les rires elles
sifflets s'en
donnaient,
comme on le
ponso
bien,
sans lo moindre
gard pour
le
joune
matre de
vingt-cinq ans, pour
le
pauvre
Rossini, qui,
selon
l'usage, accompagnait
au
piano. Etrangre
aux habitudes et au
got
des
Italiens,
la mlodie fut mal
reue,
et lo
parterre
se mit fredonner les fioritures es-
pagnoles. Aprs
l'introduction,
vientl cava-
tine de
Figaro.
Le
prlude put.se
faire enten-
dre;
mais
lorsqu'on
vit
entrer
en scne
l'acteur Zamboni sur ce
prlude, portant
une
autre
guitare,
un fou rire
s'empara
ds
spectateurs,
et la cabale fit si
bien, par
son
vacarme, que pas
une note de ce morceau
ravissant ne
put
tre coute. Rosina se
montra sur le
balcon,
et le
public, qui
ch-
rissait la cantatrice
,,se disposait

l'applau-
dir
;
malheureusement
elle avait dire ces
paroles
:
Segui,
o
caro,.d segiti cosi,
-
.

Continue,
mon
cher;
va
toujours
ainsi.

A
peino
les eut-elle
prononces que
l'hilarit
redoubla dans la salle. Les sifflets et les hues
ne cessrent
pas
une
minute, pendant
tout le
duo d'Almaviva et de
Figaro; l'ouvrage
ds
lors sembla
perdu. Enfui;
Rosina entra en
seno et chanta la cavatino attendue avec
impatience.
La
jeunesse
de
M
1" 0
Giorgi-Ri-
ghotti,
la beaut de sa
voix,
la faveur dont
elle
jouissait auprs,
du
public,
lui
proeur-
. rent une sorte d'ovation
dans cette cavatino.
Trois salves
d'applaudissements prolongs
firent
esprer
un rotour de fortune
pour
l'ou-
vrage. Rossini,
assis au
piano,
se
leva, salua,
puis,
se tournant vers la
cantatrice,
il lui dit
demi-voix: Oh! natura! . Rendez-lui
grce, rpondit
M">o
Giorgi;
sans
elle,
vous
ne vous seriez
pas
lev de votre chaise;
-
Cette claircie do soleil au milieu de la tem-
pte
tomba
presque aussitt;
les sifflets re-
commencrent de
plus
belle au duo
quo
Figaro
chante avec Rosina. Le
tapago
redou-
blant,
il fut
impossiblod'entendre
une
phrase
du finale. Tous les siffleurs do
l'Italie,
dit
Castil-Blaze,
semblaient s'tre donn ren-
dez-vous dans cette salle. Au moment du bel
unisson
qui
commence la
strette, une:
voix de
Stentor cria :

Voici los funrailles de don
Pollione
,

paroles qui
avaient sans doute
beaucoup
de sel
pour
des oreilles
romaines,
car los
cris,
les
hues,
les
trpignements
cou-
vrirent aussitt la voix des chanteurs et l'or-
chestre.
Lorsque
le rideau
tomba,
Rossini se
tourna vers le
public,
leva
lgrement
les
paules
et battit des mains. Les
spectateurs
furent, aflinne-t-on,
vivement blesss de ce
mpris
de
l'opinion;
mais
pas
un
signe
d'im-
probation n'y. rpondit.
La
vengeance
tait
rserve
pour
le second
acte;
elle fut aussi
cruelle
que possible,
car on ne
put
entendre
80 BARB BARB
une seule note,
Jamais,
s'crie'avec raison
ml
auteur, jamais pareil
dbordement d'ou-
trags
n'avait dshonor la
reprsentation
d'une oeuvre
dramatique
Rossini
cependant,
qui,
ainsi
qu'on
en
peut juger,
n'tait
pas
plus
heureux sa
premire
soire
que
ne
l'avait t Beaumarchais
lui-mme,
ne cessa
point
d'tre
calme,
et sortit du thtre avec
la mmo
tranquillit que
s'il s'tait
agi
de
l'opra
d'Un de ses confrres.
Aprs
s'tre
dshabills,
les chanteurs : M'fe
Griprgi,
Ro-
sina; Garcia, Almavivaj Zamboni, Figaro,
Ot
Boticelli, Bartholo,
accoururent son
logis
pour
lo consoler de sa triste aventure; Ils le
trouvrent endormi
profondment.
Stendhal, qui
a crit une Vie de
Rossini,
prtend que
les Romains trouvrent le com-
mencement du Barbier
ennuyeux
et bien in-
frieur celui de Paisiello. Ils cherchaient
en vain cette
grce nave, inimitable;
et ce
style,
le miracle de la
simplicit;
L'air de
Rosine,
Sono docile,
parut
hors de
caractre;
on dit
que
le
jeune
maestro avait fait une
virago
d'une
ingnue,
ce
qui
est vrai.

La
pice, poursuit Stendhal,
se releva au duetto entre Rosine et
Figaro,
qui
est d'une
lgret
admirable et le triom-
phe
du
style
de Rossini. L'air de la Calunnia
fut
jug magnifique
et
original. Nanmoins,
aprs
le
grand
air de
Basile,
on
regretta
da-
vantage
encore la
grco
nave et
quelquefois
expressive
de Paisiello.
Enfin, ennuys
des
choses communes
qui
commencent le second
acte, choqus
du
manque
total
d'expression,
les
spectateurs
firent baisser la toile. En
cela,
lo
public
de
Rome,
si fier de ses connaissances
musicales,
fit un acte de hauteur
qui
se trouva
aussi,
comme il arrive
souvent,
un acte de
sottise. Le
lendemain, cependant,
la
pice
alla aux nues
;
on voulut bien
s'apercevoir
que,
si Rossini n'avait
pas
los mrites de
Paisiollo,
il n'avait
pas
non
plus
la
langueur
de son
style,
dfaut norme
qui gte
souvent
les
ouvrages,
si semblables
d'ailleurs,
de
Paisiello et du Guide. Pour cotte deuxime
reprsentation,
Rossini
remplaa
l'air malen-
contreux
de Garcia
parla
dlicieuse cavatino
Bcco ridcnle il
ciclo,
dont il
emprunta
le dbut l'introduction de
son Aureliano in Palmira. Cotte introduction
A'Aureliano in Palmira
(Milan, 1814)
est un
des meilleurs morceaux do l'auteur
;
comme
l'ouvrage
n'avait
pas
eu de
succs,
Rossini
en avait
fait,
l'anne
suivante,
l'ouverture
d'Elisabetla, regina d'Ingillcrra; or,
elle
avait
dj figur
dans sa
partition
de Ciroin
Babilonia,era.
1812. Cette
symphonie peu
tra-
gique,
bien
qu'elle
et
prcd
des
opras
srieux, annona
les
joyeusets
du
factotum
delta
citl,
devint l'ouverture de il Barbiere
di
Siviglia,
et n'en fut
pas
moins
applaudie.
Elle se trouve ainsi avoir
exprimer,
dans
Elisabetla. les combats de l'amour et de l'or-
gueil
chez: une des mes los
plus
hautaines
dont l'histoire ait
gard
l
mmoire, et,
dans
il
Barbiere,
les folies de
Figaro.
Mais ne
sait-on
pas que
le moindre
changement
do
temps
suffit souvent
pour
donner l'accent de
la
plus profonde
mlancolie l'air le
plus
gi?
Rossini
put
donc se
servir,
avec un
grand bonheur,
du motif du
premier
choeur :
Sposa
del
grande
Osiride
de son
Aureliano, pour
en
composer
Ecco ridcnle il
ciclo,
dbut de la cavatine d'Almaviva. Ce dlicieux
andante nous
offre,
ainsi
que
le fait remar-
quer Castil-Blaze,
le
premier exemple
de la
modulation
au mode mineur
que
l'on ren-
contre dans los
opras
de
Rossini,
modulation
si souvent
employe
ensuite
parce
matre et
par
la foule de ses imitateurs. Co
moyen
har-
monique,
cotte manire
ingnieuse
d'viter
la route battue et la cadence
prvue, appar-
tient
Majo,
et
plusieurs
musiciens s'en
taient
empars
bien avant Rossini.
Quoi
qu'il
en
soit,
la nouvelle
cavatine, adapte

la hte au Barbiere si mal
reu,
fut chante
le soir mme de la seconde
preuve par
Gar-
cia et vivement
applaudie.
En
outre,
Rossini
s'tait
empress
d'enlever do son oeuvre tout
ce
qui
lui
parut
avoir t raisonnablement
improuv ; puis,
il
prtexta
une
indisposition
et se mit au
lit,
afin de n'tre
pas oblig
do
paratre
cette fois au
piano.
Lo
public,
ce
soir-l,
so montra moins mal
dispos que
la
veille. Il voulut entendre
l'ouvrage,
co
qu'il
n'avait
pu
faire
encore,
avant de l'excuter
tout fait. Cette rsolution assurait le
triomphe
du
maestro;
car il tait
impossi-
ble
qu'un peuple
si bien
organis
no ft
point
frapp
des beauts
rpandues

profusion
dans ce chef-d'oeuvre.
On
couta,
et les
ap-
plaudissements
seuls
rompirent
le silence
des auditeurs attentifs
;
il
n'y
eut
pas
d'en-
thousiasme cette
reprsentation, mais,
aux
reprsentations suivantes,
le succs
grandit,
et l'on en vint enfin ces
transports
d'admira-
tion
qui partout
ont accueilli cette oeuvre du
gnie.
On raconte
que
bientt
l'enthousiasme
prit
de telles
proportions, que
Rossini fut
conduit
plusieurs
soirs de suite son
logis,
en
triomphe,
la lueur de mille
flambeaux,
par
ces mmes Romains
qui
l'avaient si
BARB BARB 81
cruellement
siffl
prcdemment.
Les
pre-
miers qui comprirent
tout le mrite du Bar-
biere
vinrent entourer le lit de Rossini et le
flicitrent
sur l'excellence de
son
opra.
Ce
revirement
de fortun et
d'opinion
n'tonna
point
le musicien : il n'tait
pas
moins cer-
tain de sa russite le soir mme de sa
chute,
que
huit
jours aprs.
Fait
singulier,
le sort du Barbiere di Sivi-
glia
fut le mme Paris
qu' Ronle;
les m-
mes causes
produisirent
le mme effet dans
l'une et l'autre ville : chez
nous, l'ouvrage
de
Paisiello
fut encore
oppos
celui de Rossini.
La
premire reprsentation,
la salle Lou-
vois,
se ressentit des articles
publis par.ds
journalistes
malveillants ou
ignorants,
et
l'impression
de la soire fut
glaciale.
Il est
vrai
que
Mme Ronzi de
Begnis
chauffait
peu
le rle de
Rosina, pour lequel
son talent tait
insuffisant. Par une
inspiration qui
devait
d'ailleurs tourner
l'avantage de-Rossini,
les dilettanti
parisiens
demandrent le Bar-
biere de Paisiello.
Par,
directeur del mu-
sique
au
Thtre-Italien,
et
que
le
jeune
maestro
inquitait,
eut l'air de cder une
exigence
du
public, que peut-tre
il avait
provoque;
mais le contraire de ce
qu'il
at-
tendait arriva.
Dj
les traditions do l'an-
cienne
musique que
l'on ressuscitait taient
perdues;
aucun -artiste no savait
plus
la
chanter dans son caractre de
simplicit.
D'ailleurs,
si l'on s'en
rapporte
Castil-
Blaze,'excellent juge
en cette matire
,
la
forme de
l'ouvrage
tait
suranne;
il
y
avait
trop d'airs, trop
de
rcitatifs,
et l'instrumen-
tation
parut maigre.
Ce fut un
fiasco
orribitc.
Il fallut
en revenir la
partition
de
Rossini,
qui, grandie par
les
avantages
dont sa rivale
tait
dpouille,
ravit tous les connaisseurs.
Los rles taient alors
tenus,
avec une
per-
fection
que
l'on n'a
pas gale depuis, par
Garcia,
Almaviva modle
; Pellegrihi, joyeux
ot
spirituel Figaro;
de
Begnis,
Basile
par-
fait; Graziani,
Bartolo vivace et malin
qui
n'a
pu
tre vaincu
depuis
lors
que par
La-
blache. M'ne Ronzi de
Begnis
seule dtrui-
sait l'harmonie de ce dlicieux
ensemble;
aussi, quand,
lo 14
dcembre,
Mme Main-
violle-Fodor
prit
le rle do
Rosina,
le succs
de
l'ouvrage
fut
tripl.
Qu'on se
figure
la
per-
fection o en tait arrive l'excution du Bar-
biere,
ei. lisant los
lignes
suivantes
chappes
la
plume de Castil-Blaze : Pour vous don-
ner
une ide de Garcia dans co rle
qu'il
a con-
fisqu
totalement son
profit, je
vous
dirai
que mon
prcieux
ami Rubini m'a
toujours
sembl mdiocre
Almaviva,
tant
jo
tenais
dans mon oreille
impitoyable
les traits har-
dis, accentus, perls

pleine
voix de Gar-
cia. Qui me rendra cette avalanche sonore du
comte
exaspr,
maudissant
l'importune
troupe
de ses musiciens :
Ah!
maledctli,
andate
via,
. Ah!
canatjti
via di
qu
?
C'tait sublime 1 L'ouverture du Barbiere
amusa
beaucoup

Rome;
on
y vit,
ou l'on
crut
y
voir les
gronderies
du vieux tuteur
amoureux et
jaloux,
et les
gmissements
d
l
pupille.
Le
petit
terzetto
Zitli, zilli, piano, piano,
du second
acte,
fut
applaudi
avec un'nthou-
sisme
indescriptible.
Mais c'est de la
petite
musique,
s'criaient les adversaires du
jeune
compositeur;
cela est
amusant, sautillant,
mais
n'exprime
rien.
Quoi
1 Rosine trouve un
Almaviva fidle et tendre au
lieu
du sclrat
qu'on
lui avait
peint,
et c'est
par d'insigni-
fiantes roulades
qu'elle prtend
nous faire
partager
son bonheur I

Di
sorpresa,
di contenta
Son vicina a deliran
Eh
bien,
crivait Stendhal on
1824,
les rou-
lados si
singulirement places
sur ces
pa-
roles,
et
qui faillirent,
mme le second
jour,,
entraner la chute de
lapice

Rome,
ont eu
beaucoup,
de succs Paris
;
on
y,
aime la
ga-
lanterie et non l'amour. Le
Barbier,
si facile

comprendre par
la
musique,
et surtout
par
le
pome,
a t
l'poque
de la conversion do
beaucoup
de
gens.
Il fut donn le 23
septem-
bre 1819
(Stendhal
se
trompe
do
date,
lisez
;
26
octobre),
mais la victoire sur les
pdants
qui
dfendaient Paisiello comme ancien n'est
que
de
janvier
1820... Je ne doute
pas que
quelques
dilettanti ne me
reprochent
de
m'arrter des lieux communs inutiles
dire
; je
les
prie
de vouloir bien relire les
jour-
naux d'alors et mme ceux
d'aujourd'hui
(1823),
il ne les trouveront
pas
mal
absurdes,
quoique
le
public
ait fait d'immenses
progrs
depuis quatre
ans. La
musique
aussi a fait
un
pas
immense
depuis Paisiello;
elle s'est
dfaite des rcitatifs
ennuyeux,
et elle a con-
quis
les morceaux d'ensemble...
Rossini,
lut-
tant, contre un des
gnies
de la
musique
dans
le
Barbier,
a ou le bon
esprit,
soit
par hasard,
soit
par
bonne
thorie,
d'tre minemment
lui-mme. Le
jour
o nous serons
possds
de
la
curiosit, avantageuse
ou non
pour
nos
plaisirs,
do faire une connaissance intime
avec le
style
de
Rossini,
c'est dans le Bar-
bier
que
nous devrons le chercher. Un des
plus grands
traits de ce
style y
clate d'une
manire
frappante. Rossini, -qui
fait si bien
82 BARB
BARB
les
finales,
les morceaux
d'ensemble,
les
duetti,
est faible et
joli
dans les airs
qui
doi-
vent
peindre
la
passion
avec
simplicit.
Le
chant
spianalo
est son cueil. On sent bien
que
Rossini lutte avec Paisiello
;
dans le choeur
des donneurs de
srnades,
tout est
grce
et
douceur,
mais non
pas simplicit.
L'air du
comte Almaviva ost faible et
commun;
on
revanche,
tout le feu de Rossini clate dans
le choeur
Mille
grazie,
mio
signore!
et cette vivacit s'lve bientt
jpsqu'
la
verve et au
brio,
ce
qui
n'arrive
pas toujours
Rossini. Ici son me semble s'tre chauffe
aux traits de son
esprit.
Le comte
s'loigno
en entendant
venir
Figaro ;
il
dit,
en s'en
allant :
Gi Valba
ajipena -,
E amor non si
vcrgogna.
Voil
qui
est bien italien. Un amoureux se
permet tout,
dit le comte. La cavatine de
Figaro
Largo
al
factotum
est et sera
longtemps
le chef-d'oeuvre de la
musique franaise.
Que
do feu 1
que
de
lg-
ret, que d'esprit
dans le trait:
Per un barbiere di
qualit!
Quelle expression
dans
Colla done.Ua...
Col cavalire!...
Cola a
plu
Paris et
pouvait
fort bien tre
siffl cause du sens leste des
paroles.
La
situation du balcon dans le Barbier est divine
pour
la
musique ;
c'est do la
grce
nave et
tondre, Rossini
l'esquive, pour
arriver au su-
perbe
duelto bouffe :
,
AlV idea di
quclmetallo!
Les
premires
mesures
expriment
d'une ma-
nire
parfaite l'omnipotence
de l'or aux
yeux
do
Figaro.
L'exhortation du comte :
Su,
vediam di
quel mtallo,
est,
bien au
contraire,
d'un
jeune
homme de
qualit qui
n'a
pas
assez d'amour
pour
ne
pas
s'amuser,
en
passant,
de la
gloutonnerie
su-
balterne d'un
Figaro
la vue d l'or. ima-
rosa n'a
jamais
fait de duotto aussi
rapide
que
celui d'Almaviva avec
Figaro
:
Otjgi
arriva un
reggimento,
qui est,
on ce
genre,
lo chef-d'oeuvre de Ros-
sini,
et
par consquent
de l'art musical. On
regrette
de
remarquer
une nuance de
vulga-
rit dans
Chc invenzione
prelibala!
Un modle de vrai
comique
so
trouve,
au
contraire,
dans ce
passage
relatif l'ivresse
du comte :
PcrcJi d'un chc
2oco
c in
se.
Il
tutor,
credete a
me,
11 tutor si
feder.
On admirait surtout la sret de voix de
Garcia dans le
passage
Vado... ma il
meglio
iz scordavo.
Il
y
a l un
changement
de
ton,
dans le fond
de la
scnej
sans entendre
l'orchestre, qui
est
le comble de la difficult. La fin de ce
duetto,
depuis
La
boltega
? non si
sbaglia,
est au-dessus de tout
loge.
La cavatine de
Rosine
Vna voce
poco fa,
est
piquante;
elle est
vive,
mais elle triom-
phe trop.
Il
y
a
beaucoup
d'assurance dans le
chant de cette
jeune pupille perscute,
et
bien
peu
d'amour. Le chant de victoire sur
les
paroles
:
Lindor mio sard
est le
triomphe
d'une belle voix. M'"e Fodor
y
tait
parfaite.
L'air clbre do la Calomnie
La caliinnia un vcnlicello
ne semble Stendhal
qu'un
extrait de
Mo-,
zart,
fait
par
un nomma d'infiniment
d'esprit,
et
qui
lui-mme crit fort bien.

C'est ainsi
que Raphal copiait Michel-Ange
dans la
belle
fresque
du
prophto Isao,

l'glise
de
Saint-Augustin.

L'entre du comte Alma-
viva, dguis
en
soldat,
et le commenccinont
du finale du
premier acte,
sont des, modles
de
lgret
et
d'esprit.
Il
y
a un
joli
contraste
entre la lourde vanit du Barlolo
qui rple
trois
fois,
d'une manire si
marque,
Dotlor Barlolo !
et
l'apart
du comte :
Ah! vcaisse il caro
oggctlol
Bclla viia
flicita ;
Rien do
plus piquant que
ce finale. Peu
peu,
mesure
qu'on
avance vers la
catastrophe,
il
prend
une teinte do srieux fort
marqu
L'effet du choeur
La
forsa, aprile qu,
est
pittoresque
et
frappant.
On trouve ici un
grand
moment de silence et de
repos,
dont
l'oreille sent vivement lo
besoin, aprs
le d-
luge
de
jolies petites
notes
qu'elle
vient d'en-
tendre. En
Italie,
on
chante, pour
la
leon
de
musique
de
Rosine,
col air dlicieux :
La biondina in
yondoletla.
A
Paris,
Mme Fodor lo
remplaait par
l'air de
Tancrde:
Hi
tantipalpili
arrang
en contredanse. Nous avons
vu,
en
1863,
au
Thtre-Italien,
Mme
Borghi-
BARB BARB 83
Mamo
intercaler
dans cette scne l'air si i
connu
du
Baccio, et,
l'anne
suivante,
i
Mlle
Adelina
Patti donner au mme endroit i
]a valse
di Gioia
insolita,
la
Calessera,
ehan-
]
son espagnole,
et,
en
1867,
le rondo de Manon
Lescaut
de M.
Auber, qu'on appelle
l'Eclat
de rire.
Le
grand quintetto
de l'arrive et du ,
renvoi
de Basile est un morceau
capital ;
le i
terzetto
de la
tempte est,
aux
yeux
de beau-
coup
de
personnes,
le chef-d'oeuvre de la
pice,
qui
est elle-mme le chef-d'oeuvre du
maestro
dans le
genre comique, aprs
la Ce-
nerentola toutefois,
si l'on s'en
rapporte
au
got
de certains amateurs dlicats. Ce
que
nous
pouvons constater,
c'est
qu'en
France
le Barbiere est
plus gnralement
connu que
la Cenerentola. Il est rest au r-
pertoire
du
Thtre-Italien,
o il a t sou-
vent
l'objet
de
reprises
fort suivies. Les ar-
tistes les
plus distingus
ont tenu honneur
d'aborder ce clbre
ouvrage, que
le monde
entier
a
applaudi.
Nous
rappellerons
:
Galli,
Figaro ;
Mlle einti
(1825) ;
Mlle
Sontag (i826);
(1826); Santini, Figaro (1828) ; Lablache,
Fi-
garo ;
Mme Malibran
(1831) ;
MUe Giulia Grisi
(1833); Morelli; Lablache, Bartolo; Ronconi,
Basilio; Salvi;
Mme Persiani
(1844) ;
Mlle Nis-
sen(i844) ; Mario, Almaviva(l845);
Calzolari
;
Napoleone
Rossi
;
Beletti
;
Mme do La
Grange
(1853); Mario; Tamburini; Rossi;
M"
1
Ai-
boni
(1854) ;
Lucchesi
;
Gassier
;
Rossi
;
Mme Gassier
(1854); Mario; Everardi;
Zuc-
chini; Angelini;
Mme
Borghi-Mamo (1855) ;
plus
rcemment encore nous avons vu ou
revu : Mlle Adelina Patti.
(1862); Baragli,
Almaviva
;
Mme
Borghi-Mamo (1863) ;
Mario
;
Scalese, Bartolo;
Me Patti
(1864).
Malheu-
reusement,
dans ces dernires
annes,
l'ex-
cution du Barbiere a t
ple
et mdiocre.
Mario n'est
plus qu'un
Almaviva
dcolor,

qui
l'on
pourrait
chanter comme Basile :
Buona sera, mio
signore.
Quant M'ie
Patti,
elle est ravissante de
grce
et de
gentillesse
dans le rle de
Rosine,
cette voix
vibrante, jeune
et
agile,
redonne
un
nouvel clat au chef-d'oeuvre de 1816.
Il
Barbiere di
Sioiglia ,
traduit
par
Castil-
Blazo en
franais,
a t
reprsent
l'Odon
le 6 mai
1824. En octobre
1837,
alors
qu'il
tait
question
de
l'adapter
la scne de notre
grand
Opra,
lo Barbier de Sville fut ex-
cut au
bnfice d'un choriste basse do l'Aca-
dmie de
musique, qui
s'tait bless
grive-
ment,
dans la salle
Chantereine, par Lafont,
Almaviva; Alizard,
Basile; Prosper Drivis,
Figaro; Bernadet,
Bartholo;
Mme
Dorus,
Rosine; Mlle
Flcheux, Marceline. Divers
empchements
arrtrent la
reprsentation
immdiate
l'Opra. Aprs
avoir t
repris

l'Opra
nationalle 28
septembre 1851,
il ne
put
tre
jou l'Opraque
le 9 deembre 1853.
Le directeur du Thtre-Italien
s'opposant

la mise en scne d'une traduction du Barbier
de
Sville,
le ministre n'en autorisa
qu'une
seule
reprsentation incomplte, plusieurs
fragments ayant
t
supprims.
Mme Bosio
s'y
montra dans tout l'clat de son
talent,
et
dit ravir la cavatine de
Niobe,
Di tuoi
frequenti palpili,
si brillante et si difficile.
Chpuis, Morelli,
Obin,
Mari secondrent
parfaitement
la vir-
tuose
minente;
le choeur et l'orchestre firent
merveille dans le finale. Le deuxime acte du
Barbier a
reparu
de nouveau au
Thtre-Ly-
rique
en 1857. Mme Carvalho -chantait le rle
de Rosine;
BARBIER DE StEVERING
(LE), parodie
du
Barbier de
Sville, musique
de A.
Mller,
reprsent
au- thtre An der
Wien,

Vienne,
vers 1828.
BARBIER DE VILLAGE
(LE)
OU LE REVE-
NANT, opra-comique
en un
acte,
en vers
libres, paroles
de
Grtry neveu, musique
de
Grtry, reprsent
au thtre
Feydeau,
lo
6 mai 1797.
BARBIER DE VILLAGE
(LE), petit opra
allemand, musique
de
Wernhammer, repr-
sent vers la fin du xvme sicle.
BARBIER UND SCHORNSTEIN FEYER
(le
Barbier cl le
Ramoneur), opra
en un
acte,
musique d'Essiger, reprsont
Luebben en
,1798.
BARBIER VON BAGDAD
(UER) [le-
Barbier
de
Bagdad), opra, musique d'Andr, repr-
sont vers 1770.
BARBIERE DI GHELDRIA
(u,),opra
italien
musique
do Jean
Belio, reprsent

Venise,
au thtre
San-Benedello,
en 1829.
BARBIERE DI SIVIGLIA
(IL), opra-bouffe,
d'aprs Beaumarchais, musique
de
Paisiello,
reprsent pour
la
premire
fois Saint-
Ptersbourg,
en
1780,

Paris, par
les Ita-
liens du thtre de
Monsieur,
dans la salle
des
Tuileries,
le 12
juillet
1789 ot au thtre
Feydeau
le 22
juillet
do la mme anne.
Beaumarchais, qui,
dans la
prface
du Barbier
de
Sville,
s'est lev contre la
musique
dra-
matique,
ne so doutait
pas qu'il changerait
bientt
d'avis, aprs
avoir entendu le char-
mant Barbiere di
Sioiglia
do
Paisiello, repr-
84
BARG BARC
sente

Paris deux
jours
avant la
prise
de la

Bastille. Celui de Rossini l'aurait assurment


rendu fou.
L'opra
de
Paisiello,
dont le succs
fut
europen,
contient
sept
morceaux remar-
quables
: la romance
d'Almaviva,
l'air de la
Calomnie,
celui de
Barlholo,
le trio si
comique
o la Jeunesse
tornue,
o l'Eveill bille en
prsence
du
tuteur;
le trio charmant del
lettre,
le duo d'entre du faux don
Alonzo,
et
le.
quintette
de la
fivre,
o le trait Buona
sera
figure
d'une manire
trs-spirituelle.
Paisiello,
on le
voit,
a su tirer
parti,
ainsi
que
le fait
justement
remarquer
Castil-Blaze
dos scnes musicales dessines
par
Beau-
marchais.

Viganoni, Mengozzi, Mandini,
Rovedino, Raffanelli,
M'ncs
Morichelli,
Ba-
letti, Zerbini,
Mandini et leurs
dignes
auxi-
liaires, chantant, jouant
il Barbiere di Sioi-
glia,
arrivaient l'idal de la
perfection;
de
telle sorte
qu'en
isoi ot
isoo, lorsqu'on
vou-
lut
reprendre
la scne cet
opra qui,
avec
la Cosa
rara,
la
Frascatana,
la
Molinara, par-
tageait
la faveur du
public,
le souvenir d'une
excution aussi merveilleuso l'anantit.

Co fut
par
le Barbiere di
Siviglia quo
les Ita-
liens, loigns
des Tuileries
par
suite des
vnements du o octobre
qui
ramenrent la
famille
royale

Paris,
ot
rfugis
dans une
baraquo
nomme Thtre des Varits
(la
nouvelle
salle de
Nicolet),
sise la foire
Saint-Germain,
sur la
place
o so voit
aujour-
d'hui le march de ce
quartier, prs
du care-
four do
Buci,
ce fut
par
cet
ouvrage,
disons-
nous
, qu'ils
dbuteront lo 10
janvier
1700.
Lors do
l'apparition
du Barbiere do Rossini
Paris,
en
1819,
on
remonta,
comme nous
l'avons dit
plus haut, pour
lo lui
oppo-
ser,
celui de
Paisiello,
mais sans succs. Co
fut
mme, pour
nous servir d'une
expression
qui
ne
manque pas
d'une
certaine
nergie,
un
fiasco
orribile. Lo courant des ides musi-
cales avait
chang
do direction.
Malgr l'op-
position
de
quelques journalistes, Rossin:
tait l'homme du moment.
BARBIERE DI SIVIGLIA
(iL),opraitalien,
musique
do Nicolo
tsouard, reprsent
Malle
vers 1796.
BARCADIPADOVA
(LA), opra italien,
mu-
sique
de
Caruso, reprsent
Venise on 1779.
BARCAROLLE OU L'AMOUR ET LA MU-
SIQUE (1./1), opra-comique
en trois
actes,
paroles
de
Scribe, musique
de M.
Auber,
re-
prsont pour
la
premire
fois h
Paris,
surlo
thtre de
l'Opra-Comique,
le 22 avril 1S45.
Si l'on
y regardait
deux
fois,
on verrait
peut-tre que
la Barcarolle avait
dj
t
mise au thtre diverses
reprises,
sous dif- .
frents titres. Scribe
lui-mme,
en collabo-
ration avec
Varner,
a donn notamment un
vaudeville intitul la Chanson ou l'Intrieur
d'un
bureau,
dont le
sujet
est
identiquement
celui de la Barcarolle.
Ici,
le librettiste a
peut-
tre abus un
peu trop
de son habilet dans
l'art de
disposer
los
dtails,
de susciter dos
incidents,
de faire natre les situations et les
mots
autour,
d'une donne insuffisante en
elle-mme
pour
amener
rgulirement otjus-
tifier le
dveloppement complet
d'une action
dramatique.
Personne n'excelle
plus que
le
subtil auteur du Domino noir construire un
difice sur les bases les
plus fragiles,
dros-
ser une
pyramide
sur la
pointe
d'une ai-
guille.
Mais ee sont l des tours de force
qui
ne russissent
pas toujours,
et ces monuments
fondations douteuses s'croulent bien vite.
Le livret est des
plus simples,
et mme des
plus
mdiocres. Ds le
premier mot,
vous de-
vinez le
dernier;
l'action
glisse
sur des rou-
lottes dans une rainure
savonne,
sans se-
cousse,
sans cahot. Vous
n'prouvez pas
cos
affreuses
inquitudes que
vous
inspirent
les
dramaturges
do l'cole
Bouchardy,
dont lo
char
compliqu
est
chaque pas prs
do s'em-
bourber ot de verser. Les coursiers de Scribe
ne
prennent jamais
le mors aux dents
;
ils
vous mnent d'un
petit
trot bien
doux,
et
conduisent
agrablement
destination le
sujet qu'on
leur
confie, pourvu, cependant,
qu'il n'y
ait
pas plus
de trois
postes ; car,
au
del,
ils commencent s'essouffler.
Pourtant,
il est notoire
que,
sans nouveaut de
concep-
tion,
sans
profondeur
de
pense
ot sans
stylo,
sans force
comique,
sans traits et sans
mots,
co
postillon dramatique qui
no vise
pas
au
chef-d'oeuvro,
ce
Scribe, qui
n'aime ni les
coups d'poron
ni les
coups
do
fouet, parvient
faire des
ouvrages que
l'on
peut compter
parmlles
mets les
plus agrables
dont se com-
pose
le menu du festin dos thtres. Amuser
le
public,
telle ost sa devise.
Or,
il
y
a dans
cette
Barcarolle, qui
ne
supporterait pas
une
critique srieuse,
tout ce
qui suffit,
mais rien
que
ce
qui suffit, pour
tenir veill le
specta-
teur et fournir matire au
compositeur.
En
Italie,
on n'en demanderait
pas davantage-
moins encore
peut-tre ; mais,
on
France,
on
veut un
peu
d'illusion.
L'action do la Barcarolle so
passe
Parme.
Un ministro
ridicule,
le
marquis
de
Flino,
a la manie de vouloir
jouer,
dans la
petite
cour du
grand-duc,
le rle d'un Richelieu:
'
lo ministro
franais
a aim Anne
d'Autriche
BARC
BARD
85
Flino,
dans le seul but de
l'imiter,
fera la
cour
la femme de son souverain. Il s'adresse
un
professeur
de
contre-point, pauvre
dia-
ble de matre
de
chapelle, pour
avoir une m-
lodie mise sur des
paroles d'amour;
une bar-
carolle,
selon
lui,
remuera
profondment
le
coeur de la. duchesse. Le brave
professeur,
nomm Caffarini,
assez embarrass de la mis-
sion,
monte chez
Fabio,
l fois son lve et
le locataire
d'une des mansardes de sa mai-
son; et,
sans
plus
do
gne,
il fouille ses
pa-.
piers
et
y
trouve un
madrigal qui
conviendra
on ne
peut
mieux au
premier
ministre. Quel-
ques
variantes suffiront le mettre en situa-
tion. Le billet doux est bientt
gliss,
sous
forme de
barcarolle,
dans la corbeille . ou-
vrage
de la duchesse
par Flino;
mais le
grand-duc
trouve la dclaration. Grand scan-
dale! Qui a form ce
complot potique
et.
musical contre son honneur? Il
dcouvrira lo
coupable,
cote
quo cote,
et
prompte jus-
tice en sera faite. Cet
homme, assurment,
n'aimait
pas
la
musique ;

mais les citadins
de Parme
l'adorent,
eux : la
musique
et la
barcarolle sont fredonnes do toutes
paris,
car le comte de
Fiesque
a eu
grand
soin de
les
rpandre.
Le comte de
Fiesque, jeune
sei-
gneur
de la
cour,
amoureux de
Cllia,
la fille
mme du
premier ministre,
ne
comprend pas
d'abord l'moi du
grand-duc
au
sujet
d'une bar-
carolledontil est
l'autour, lui, pour
les
paroles
et la
musique,

quelques
variantes
prspour-
tant,
et
qu'il
a
compose pour Cllia,
la fille
du
ministre;
il n'hsite donc
pas
en rcla-
mer la
paternit.
Dtourne do la tte du
marquis
do
Flino,
la colre du
grand-duo
menace celle du
comte;
mais
Fabio,
le
jeune
musicien chez
qui
a t trouve l'oeuvre cri-
minelle do
lse-majost,.
viendra au secours
de
Fiesque; par
lui sera claire! le
mystre
qui enveloppe
los destines do cotte barca-
rolle,

laquelle
il avait t
charg
seulement
d'ajouter
un
accompagnement.
Fabio s'intro-
duit,
cet
effet,
dons le
jardin
du
palais
du-
cal;
il se mot aux coutes derrire les char-
milles,
et
surprend
une double conversation
entre Flino et son
complice,
il
signor
Caffa-
rini,
ot entre celui-ci ot sa nice
Gina, jeune
couturire fort
gentille
et fort
espigle.
Pos-
sesseur du
galant secret,
il attache, son si-
lence doux' conditions : la dlivrance du
comte de
Fiesque, dj emprisonn,
et le
mariage
du mme comte de
Fiesque
avec
Cllia
;
Flino souscrit tout. Mais le due
pourrait
fort bien no
pas
sanctionner tous ces
petits
arrangements;
il lui faut un
coupable;
Fabio se dvouera. En sa
qualit
de musi-
cien,
sa raison est
sujette
caution : c'est
dans un moment de
folie, dit-il, qu'il
a com-
mis cette insulte envers la femme de son sou-
verain
;
mais la
barcarolle,
vers et
musique,
,
est de
lui-,
et il la destinait Gina.
Bref,
le
comte de
Fiesque pouse Cllia,
et Fabio
pouse
Gina
;
du mme
coup,
voil deux bons
mariages
arrts,

La
musique
dont M. Au-
ber a brod ce frle
canevas,
bien
qu'l-
gante, facile et
distingue,
comme tout ce
qui
vient de l'illustre
matre,
n'a
peut-tre
pas'
assez de
nouveaut; plusieurs
motifs
. veillent des
rminiscences
;
M. A-uber ne se
souvient
pas toujours

et il est le seul
^
des airs charmants
qui
lui
chappent,
et
par-
fois il se
pille
lui-mme. Le thme de la Bar-
carolle n'a
pas
toute
l'originalit
dsirable
;
c'est la
phrase principale
de
l'ouvrage ;
elle
est
prise, reprise, rpte

chaque
instant.
Il aurait fallu
l,
dit M.
Thophile Gautier,
une de ces mlodies
nettes, franches,
incisi-
ves,
se
gravant invinciblement dans la m-
moire,
comme M. Auber en rencontre cha-
que pas,
surtout
lorsqu'il
ne les cherche
point.
Il est
singulier que
le
compositeur qui
a fait tant de charmantes
barcarolles,
dans
des
pices
o elles n'taiont
qu'accessoires ,
ait
manqu cello-ci, qui
donne lo titre l'ou-
vrage,
et
qui
en
tait,
en
quelque sorte,la
pense
musicale.
La
critique
ici n'est
pas
fonde
;
car ce thme
principal,
O toi dont l'oeil
rayonne,
est une mlodie facile
qui
a eu un succs
po-
pulaire.
Lo
premier
mouvement de l'ouver-
ture
,
o osl
plac
un effet
mystrieux
do
sourdines,
deux airs do femme ot un duo
bouffe,
ont t fort
applaudis.
On a
remarqu
l'air do
soprano
Personne en ces lieux ne m'a
vue,
au
premier acte, puis
le duo
pour
deux voix
de basse :
Viens, que par
toi nos muses...
qui
est d'une bonne dclamation
musicale,
ot
enfin le chant de la barcarolle en
quatuor,

la fin de
l'ouvrage.

Acteurs
qui
ont cr la
Barcarolle : MM.
Roger, Gassier,
Hormann-
Lon;
Mlles
Rvilly
et Delille.
BARDES ou OSSIAN
(LES) , opra
en trois
actes, paroles
de
Dercy
et
Deschamvis,
musi-
que
do
Lesueur, reprsont
l'Acadmie
royale
de
musique,
lo 10
juillet
1804. La scne
se
passe
en Caldonio. Rosalmaest
l'hrone,
etOssian le hros. Le
songe
dans
lequel
Os-
sian croit voir tous les hros de sa race est la
scne la
plus remarquable
de
l'ouvrage.
Les
dcorations et la
perspective
des
palais
ariens
86 BARK BARK.
taient, dit-on,
d'un
effet.magique,,
La musi-
que
de
Lsueur, compose
dans un
style qui
s'cartait
des: ides
reues,
eut ds admira-
teurs enthousiastes
et des dtracteurs non
moins
passionns.
On ne
peut
en mconna-
tre
"l'originalit
et le caractre
grandiose
et
simple,
mais
plutt religieux
que
drama-
tique; L'empereur Napolon
1er
passait pour
faire ses dlices de la lecture des
pomes
d'Ossin,
cette
mystrieuse
1
compilation
de
Mcphorson.
C'est
par
ce
got singulier
de
mlancolie rveuse et de sentiments
vagues
qu'il appartenait
la fin du xvme sicle; Os-
car,
Malvina et
Fingl
avaient le
privilge
d'mouvoir sa
sensibilit,
ce
qui explique
la
protection qu'il
accorda
l'ouvrage
de
Lesueur;
BARKOUF, opra-bouffe
en trois
actes, pa-
roles de MM, Scribe et
Boisseaux, musique
de M.
Offenbach, reprsent

Paris,
sur le
thtre de
l'Opra-Comique,,
le 24 dcembre
isoo. Le
sujet
de
Barkouf
est tir d'un conte
politique
et
philosophiquede
l'abb
Blanchet,
qui
a
publi plusieurs
nouvelles
ingnieuses.
On
peut affirmer,sans
crainte d'tre
dmenti,
quo peu
d'auteurs eussent os
transporter
ce
sujet
sur les
planches
et confier le
principal
l'lo ... un
bouledogue.
Il a fallu l'habilet
de Scribe
pour
venir bout d'une
entreprise
aussi
trange.
Une des
principales
difficults
do
l'ouvrage
a t
pius
ou moins
spirituelle-
ment tourne. L'action se
passe,
en
grande
partie,
dans.la
coulisse,
et le
public
ne con-
nat le hros
que par
ses aboiements.
Mais,
nous
dira-t-on, plusieurs
chiens fameux ont
jou
leur
personnage
dans une foule de
pices,
tmoin le
Juif-Errant,
la
Bergre
des
Alpes,
le Chien de
Montargis:
cela est
vrai;
ils sont
nombreux,
les drames, les vaudevil-
les,
les
feries,
o les
collgues
de Barkouf
firent leurs
preuves
et obtinrent les bravos
du
publie;
mais citez-nous un terre-neuve
qui
se soit
jamais risqu
dans un rle musi-
cal
;
nommez-nous un
bouledogue qui
ait os
faire ronfler sa basse la clart du
gaz,
un
king-charies qui
se soit avio de
remplacer
le
'
tnor en
vogue
devant la
rampe
'
On
craignait
donc l'motion
insparable
d'un
premier
d-
but.
Aussi,
de
peur que
Barkouf ne
perdt
la
tte,
la
voix,
le ton et la
mesure,
au
premier
coup d'archet,
on l'a laiss
prudemment

l'cart.
Il
s'agit
d'un chien
que
le Grand
Mogol
en-
voie aux habitants de
Lahore,
les
plus
turbu-
lents,
les
plus
sditieux de ses
sujets.
uVous
n'avez
point
voulu de votre dernier cama-
can,
dit le Grand
Mogol
au
peuple
de Lahore.
Voici un nouveau
gouverneur;
il des
crocs,
il,a
des-griffes,
il.aboie merveille et saura
bien vous mettre la raison si
legot
lui en
prend.
Tous ls
sujets
du
grand Mogol
trem-
blent
d'pouvant

chaque
aboiement de
. Barkouf, Mais une
jeune
fille nomm Mna
apprivoise
le
dogue,
et
gouverne
sa
place
vecjustice
et bont, L flicit la
plus
cm-
.
plte rgne
dans le
royaume
de Lahore
;
malheureusement
Barkouf
est tu,,
et sa
mrt est
pleure par
son,
peuple
reconnais-
sant.
La
musique
n'a
pas rpondu
l'ttnte
des habitus de
l'Opra-Comique.
M. Offen-
bach s'est trouv
plus
l'aise son
petit
thtre des Bouffes-Parisiens
qu' l'Opra-
Comique.
Notons
toutefoisquelques jolis airs,
entre.autres
les,couplets
:
Ici. Barkouf !
au deuxime
acte,
et ceux du troisime :
Mais buvez donc...
Deux ou trois choeurs ont une facture
lgre,
ingnieuse
et
pimpante ;
mais
l'originalit,
qui constitue,
en
dfinitive,
le
principal
m-
rite du
maestro,
ne montre
gure
plus
l'o-
reille en cette histoire de chien couronn
quo
le chien lui-mme. Tandis
quo
la
critique,
qui
a
toujours gt
M.
Offenbach,
se montrait
bonne
personne
envers la
partition
de Bar-
kouf,
il
s'levait,
du sein de la.Revue des Deux
Mondes,
un
coup
de sifflet
aigu ,.jet par
10
svre Scudo. Le mme crivain
s'exprimait
de la manire suivante dans le
deuxime vo-
lume de son Anne musicale; Est-il
possible
d'imaginer
une oeuvre
plus misrable, plus
honteuse
pour
tous ceux
qui y
ont
coopr
cl
plus indigne
d'tre
reprsente
devant un
publie qui
a le droit d'tre
respect, que
Barkouf,
chiennerie en trois
actes,'
de l'in-
vention de M. Scribe? Je dis avec
intention
une
chiennerie,
car c'est un
chien,
nomm
Barkouf, qui
est le hros de la
pice,
et la
musique
de M. Offenbach est
digne
du
sujet
qui
l'a
inspire.
Comment
l'administration
d'un thtre subventionn n'a-t-elle
pas jug
ce
que
valait
l'ouvrage qu'on avait mis
l'tude et
que
tous les artistes dclaraient
impossible?
Je ne serais
pas tonn,
ce-
pendant, qu'il
se trouvt un diteur assez
hardi
pour
faire
graver
la
partition de Bar-
kouf.

Faut-il en vouloir au
compositeur qui
verse ainsi la folie
Euterpe
etl'entrane aux
mauvais
lieux,
sur les traces
d'Erato,
ou bien
ce
public blas, ignorant
et
grossier, qui
ne trouve
jamais que l'orgie
soit assez d-
collete,
la farce assez
grimaante, l'pilepsie
BARO BARR 87
des auteurs*
des comdiens et des chanteuses
assez complte,
assez
hideuse, assez.stupide
?

Le
critique
de la
Presse,
laissant dormir
pour
un
jour
son atticisme
ordinaire,
s'est
permis,
de son
ct,
l
phrase
suivante : Ce
n'est
pas
le chant du
cygne,,
c'est le chant de
l'oie!

Acteurs qui
ont cr
Barkouf
:MM. Sainte
Foy;
Bei'lhelior; Nathan;
Mmes Mrimon
(iMama);
Blia; Casimir,
etc.
BARMGIDE
(LE), opra
en trois
actes,
musique
de
Pellaert, reprsent
,Bruxelles
en 1824.
BARNABO
VtSCONTI, opra italien,
mu-
sique
de Lucio
Gampiani, reprsent
Mi-
lan,
au thtre
Carcano,
le 18
juin
1857. .
BARON LUFT
'(LE), opra-comique
en un
acte, musique
de Conradin
Kreutzer, repr-
sent Vienne en 1830.
BARONE
A FORZA
(IL), opra italien,musi-
que
de
Bernardini, reprsent
Rome en 1785.
BARONE BURLATO
(IL), opraitalien,
mu-
sique
de
imarosa, reprsent

Rome, puis

Naples,
avec des
changements,
en 1784.
BARONE BURLATO
(IL), opra, musique
do
Brambilla, reprsent
au thtre Re -
Milan en 1816.
BARONE D'ALBA CHIARA
'(IL), opra
ita-
lien, musique
de Nicolo
Isouard, reprsent
Malte vers nos.
BARONE DI DOLSHEIM
(IL), opra
italien,
musique
de J.
Pacini, reprsent
au thtre
do la
Scala, .Milan,
dans l'automne de 1818.
BARONE DI DOLSHEIM
(IL), opra italien,
musiquo
de
Schoberlecliner, reprsent
au
thtre
imprial
de
Saint-Ptersbourg
en
1827.
BARONE DI LAGO NERO
(IL), opra
ita-
lien,
musique
de
Mortellari, reprsent

Florence en 1780.
BARONE DI ROCCA
(IL) , opra italien,
musiquo
de
Anfossi, reprsent
Rome en
1772 et Dresde en 177J.
BARONE DI ROCCA ANTICA
(IL), opra
italien on deux
actes, musique
de
Salieri,
reprsent

Vienne en 1772.
BARONE DI
SARDA FRITTA
(IL), opra
italien, musique
de
Marinelli, reprsent

Naples
vers 1790.
BARONE DI
TERRA ASCIUTTA
(IL) [Le
baron de la terre
sche], opra italien,
musi-
que
de Rust
(Jacques), reprsent
en Italie
vers 1776;
BARONE Di TORR FORTE
(m), Opra,
musique
de
Pic'cinni, reprsent

Naples
en
1762;
'BARONE DI TORRE FORTE
(IL), Opra-
buffa, musique
de J.
Michl, reprsent

Munich vers 1776.
BARONE D TROCHI
(II), opra italien,
musique
de
Caruso, reprsent

Naples
dans
le carnaval de 1773.
BARON IN AUGSTIE
(IL),, opra italien,
musique
de
Tritto-, reprsent
au thtre
NuoVo

Naples
en 1788.
"
BARONNESSA
STRAMBA
(LA), op.r.
ita-
lien, musique
de
imarosa, reprsent
au
thtre Nuovo
Naples
en 1786.
BARQUE
VERTE
(LA), opra allemand,
musique
de
\Valdeck, reprsent
Frilzlar
vers 1770.
BARRICADES DE 1848
(LES), oprapatrio-
tique
en un acte et
deux tableaux, paroles
de
MM. Brisebarre et
Saint-Yves, musique
de
MM. Pilati et
Gautier, reprsent pour
lu
premire
fois
Paris,
sur le 'thtre de
l'Opra-National,lo
5 mars 1848.
Sur
toutes les scnes
parisiennes, grandes
et
petites,
la
Rpublique
fut
chante,
accla-
me,
fte. Ce ne fut
partout que-cantates,
que couplets,
ot des
pices
de circonstance
ne tardrent
pas
tre donnes sur toute la
ligne
des thtres. La
premire qui'parut,
et
dont il serait
presque impossible aujourd'hui
de retrouver la trace si M. Thodore Muret
n'avait eu soin do la noter dans son Histoire
par
le
thtre,
c'est celle
qui
.a
pour
titre les
Barricades de 1848. Cette
pice,
nous
igno-
rons
pourquoi,
ne
figure pas
dans les
biogra-
phies
des autours et
compositeurs.
Voici ce
qu'en
dit M. Thodore
Muret,

qui
nous
laissons toute
responsabilit
: n Un demeu-
rant de la
premire
Rvolution
y personni-
fiait mil
sept
cent
quatre-vingt-neuf;
son fils
reprsentait
un homme de mil huit cent
trente,
et son
petit-fils,
un
gamin
de la nou-
velle
gnration,
car cette
graine-l
ne
prit
pas, reprsentait
le 24 fvrier. Comme en
1830,
l'lovo de l'Ecole
polytechnique
avait
l son rle
; gardes
nationaux et ouvriers
taient l'oeuvre do concert
;
les femmes fai-
saient do la
charpie pour
les
blesss;
un ser-
gent
de la
ligne
refusait do tirer sur le
peu-
ple,
et dans un second
tableau,
le trne tait
83 BAST
BATA
brl,
comme il le fut en
effet,-
sur la
place
de la Bastille. Mais au moins
si,
dans ces
quelques scnes,
la victoire
populaire
fut
chante,
ce fut sans invectives
brutales,
comme on a le
regret
d'en
trouver dans le
rpertoire
de Juillet.
Dans cette
pice
de
circonstance, Joseph
Kehn
jouait
avec beau-
coup
de naturel le rle du vieux
vainqueur
de la Bastille.
BARTOLOMEO DEL
PIOMBO, opra
ita-
lien eh deux
actes, musique
de
Aspa, repr-
sent au thtre Nuovo
Naples
en 1837.
BASILE,
OU TROMPEUR TROMPEUR
ET
DEMI, opra
en un
acte, musique
de
Grtry, reprsent
la
Comdie-Italienne,
le 17 octobre 1792.
BASILIO RE
D'ORIENTE, opra'italien,
musique
de
Navara, reprsent
Venise en
1606.
BASILIO RE
D'ORIENTE, opra italien,
musiquo
de
Porpora, reprsent

Naples
vers 1709.
BASILIUS, opra
sria
allemand, musique
do
Keiser, reprsent
"Wblfenbttel en
1093,
BASKET M
AKER(THE) [le
Faiseur deCorbeil-
'
les],
intermde
anglais, musiquo
de Samuel
Arnold, reprsent

Hay-Market
Londres
en 1790.
BASSA VON TUNIS
(DER), opra allemand,
musique
de Halbe
reprsent
en
Allemagne,
vers
1760.,
BASSA VON TUNIS
(nEii) [le
Pacha de Tu-
nis], opra allemand, musique
do
Holly,
re-
prsent
en
Allemagne
vers 1770.
BASSIANO,
OSSIA IL MAGGIORE IMPOS-
SIBILE, opra italien, musique
do C. Palla-
vicino, reprsent
Venise on 1082.
BASSONISTE,
OU LA GUITARE ENCHAN-
TE
(LE), oprette
en trois
actes, musique
de
Wcneeslas
Mller, reprsente
Vienne au
thtre de
Lopoldstadt
en 1793.
BASTIEN
UND
BASTIENNE, opra
alle-
mand, musique
de
Mozart, compos
en 1708.
Mozart avait alors douze ans.
BASTILLE
(LA
PRISE DE
LA), hirodramo,
livret et
musique
de Marc-Antoine Dsau-
giers,
excut dans
l'glise
de Notre-Dame de
Paris, par
les acteurs de
l'Opra,
suivi
d'un
Te
Deum,
le 13
juillet
1790. L'Assemble na-
tionale tait
reprsente
Notre-Dame
par
une
dputation,
et c'tait sur son ordro
que l'ouvrage
de
Dsaugiers,
destin -tre
excut
chaque
anne la mme
poque,
avait t
compos.
Le lendemain
14,
on
cl-
brait la fte de la
fdration,
et on chantait au
Champ-de-Mars l'hymmede
J. Chnier dont
Gossec a
compos
la
musique
trois voix
gales
sans
accompagnement.
En voici la
premire strophe
:
Dieu du
Peuple
et des
Rois,
des
cites,
des
campagnes,
De Luther,
de
Calvin, des enfants
d'Isral;
Dieu
que
le Guebrc adore au
pied
de ses
montagnes,
En
invoquant
l'astre du ciel :
Ici sont rassembls sous Ion
regard immense,
De
l'empire franais
les fils et les soutiens,
Clbrant devant toi leur bonheur
qui commence,
Sgaux
leurs
yeux
comme aux tiens.
BA-TA-CLAN,
chinoiserie musicale en un
acte, paroles
de M. Ludovic
Halvy, musiquo
M. J.
Offenbach, reprsente pour
la
pre-
mire
fois,

Paris,
sur le thtre des Bouffes-
Parisiens,
le 29 dcembre 1855. Nous ne sau-
rions donner
l'analyse
de celte chinoiserie
par trop chinoise,
o
les.cymbales
ont tant
d'esprit que
los acteurs n'en ont
plus ;
on ne
sait s'il faut rire ou avoir
piti
de ceux
qui
ont
perptr
cette
pice bizarre,
s'il faut rire
ou avoir
piti
do ceux
qui
l'excutent et
de ceux
qui
vont l'entendre. Les
person-
nages
de la
pice
ont les noms los
plus spiri-
tuels
qu'il
soit
possible d'imaginer
: F-ni-
han,
souverain de Ch-i-no-or
;
IC-ki-ka-ko ;
Ko-ko-ri-ko ;
F-an-nich-ton
;
les acteurs ont
le diable au
corps ;
on les
pourrait
croire enra^
gs;
la
musiquo bondit, voltige,
casse les vi-
tres,
fait
tapage ;
mais tout cela ne constitue
pas
une oeuvre
lyrique ;
c'est
justementqu'elle
est
appele Ba-ta-clan,
si lo
mot
Ba-la-clan
veut dire
cohue, tapage, assemblage
do choses
sans nom. On a
prtendu,
et le Moniteur crit
en toutes
lettres,
dans ses colonnes
officielles,
que
Ba-ta-clan ost le chef-d'oeuvre du
genre
bouffe
;

qu'il
a t accueilli d'un bout l'au-
tre
par
un immense clat de
rire;

que,
parmi
les divers morceaux de

colle dli-
cieuse
partition,
trois surtout ont enlev
toute la salle : Je suis
Franais.
Il
demande
une chaise et Ba-ta-clan. Nous constatons ce
fait, qui pourra,
dans
l'avenir,
donner une
-lgre
ide do
l'extravagance contemporaine.
La muse de M. Offenbach est
proche parente
de celle de
Gavarni;
elle en a tout l'entrain
factice,
le mauvais
ton,
les
raffinements,
les
caprices
et les trivialits.
Le succs do Ba-ta-clan mritait d'tre
complot
: un caf-concert s'ouvrit aux alen-
tours du
Cirque
National et
prit pour
ensei-
gne
co titre
jamais fameux. Qu'on
dise,
BATA BATA 89
aprs
cela, que
Paris n'est
pas
lo cerveau de
la France,
et
que
la Frane n'est
pas
le
pays
le
plus
civilis
du monde.
BATAILLE D'AMOUR, opra-
comiqiio
en
trois actes, musique
de M.
Vaucorbeil, paro-
les
de MM. Victorien Sar'dou et Karl
Dclin,
reprsent
l'Opra-Comique
le 13 avril 1803.
Habitu
aux
triomphes,
M. Sardou a d
'
trouver
assez extraordinaire
que
le
publie
de
l'Opra-Comique
lui fasse subir Un
chec,
et le
plus complet
des
checs,
car la
musique
tait
parfaitement russie;,
elle a t
juge
par
tous les connaisseurs comme une oeuvre
distingue
ot faisant
beaucoup
d'honneur
son auteur. Malheureusement elle n'a
pu
sau-
ver
le livret de M. Sardou. Ce n'est
pas qu'il
n'ait son mrite. Lo
dialogue
est
piquant,
la
donne amusante
;
mais
quelques propos trop
lestes ont, d'abord
indispos
lo
public,
et une
scne de mauvais got
a tout
gt.
L'action
se
passe,
en
1630,
sur la terrasse de Saint-
Germain et dans un
pavillon appartenant
au
baron de
Hocquincourt.
Sa nice et
sapupille,
la charmante Diane de
Hocquincourt,
est de-
mande en
mariage par
le
jeune
comte Tan-
crde. Les
jeunes gens s'aiment,
mais le
baron a
promis
la main do Diano au cheva-
lier
Ajax
do
Hautefouille,
ridicule
personnage,
et il refuse. Tancrde
persiste, Hocquincourt
s'entte. Sentant
qu'il
a
pour
lui le coeur do
la
jeune fille,
le comto
parie qu'il triomphera
de tous les obstacles au
point
de faire sortir
la nice du baron de son
appartement
avant
minuit. Une
gageure
assez
singulire
a lieu
co
sujet
entre les deux
personnages.
C'est
ici
que
M. Sardou s'est mis en frais d'inven-
'
tion. Il ost sans doute
parvenu
faire enlever
Diane
par
son
amant,
mais non
pas
enlev
les
suffrages.
La
pice
n'a ou
que quatre
re-
prsentations.En
crivant
samusique,M.
Vau-
corbeil a fait
l'application
d'une thorie
qui
est sienne et
quo
la direction de ses tudes
lui
permettait
d'aborder avec
succs; ayant
mettre en
musique
une
pice
dans le ca-
ractre des comdies du xvme
sicle,
il a
pens
qu'il
devait
adopter
les formes de la
musique
de
cotte
poque.
Est-il dans le vrai
au
point
de vue
esthtique
? a-t-il t
partout
consquent avec sa doctrine? Ce sont des
questions
que
nous ne voulons
pas
traiter
ici. Nous nous
contenterons do dire
quo
sa
partition,
non-seulement se recommando
par
de fortes
qualits de
style,
mais encore
par
des motifs charmants et une
instrumentation
distingue.
L'ouverture, qui
affecte la
forme
do la
sonate,
offre une
phrase
fort
lgante
en
fa
dize
rpte
en mi bmol. L'action
s'engage
dans un
joli
trio d'un sol
passa
;
on
distingue
dans le
quatuor qui
suit les dessins
de l'orchestre imitant
ingnieusement
le
gazouillement
des oiseaux. Le rondeau du
baron module un
peu trop,
mais le motif est
heureux. Le duo entre le baron et Tancrde
a eu du succs : on
y remarque,
une
phrase
'dans le
style
de Hasndel d'un effet
original
et
.
comique.
L'invocation la nuit de Tancrde
montre ce
que
l'on
peut
attendre de M. Vau-
corbeil
lorsqu'il
traitera un
sujet
srieux.
Il
y
a l des
phrases
d'un sentiment tout
moderne
d'ailleurs, pleines
de chaleur
et.
de
passion.
L'archasme revient dans la
pavane
qui
sert d'onlr'acte. Lo duetlino bien la
tournure
gauloise
des chansons boire du
bon
temps
des Philidor et des
Monsigny.
Le
commencement du finale du second acte
qui
est d'une belle forme
senique,
lo
joli
motif
andante en r bmol de l'air de Tancrde au
troisime
acte,
le chant
large
et mlodieux
du.quatuor
ot enfin la srnade d'action
.qui
amne le dnoment sont encore des mor-
ceaux saillants. Cette
partition
est
trop
intressante
pour
no
pas
tre de nouveau
soumise au
public
on sacrifiant toutefois ce
duo malencontreux des Cotillons
qui
en a
motiv lo
squestre. L'ouvrage
a eu
pour
interprtes Montaubry, Crosli, Sainte-Foy,
Nathan,
M"es
Baretti,
Blia ot
Rvilly.
BATAILLE DE DENAIN'
(LA) , opra-comi-
que
en trois
actes, paroles
de
Thaulon,
Dar-
toiset
Fulgenco, musique
de
Catrufo, repr-
sent
Feydeau
lo 26 aot is-16.. C'est une
pice
de circonstance faite l'occasion do la
fte du roi
;
aussi cst-ollo
remplie
des allusions
los
plus transparentes.
Comme dans toutes
les
compositions
de ce
genre,
le livret offre
peu
d'intrt. En voici le
sujet:
Un vieux
gentilhomme, qui
vit retir dans son ch-
teau
,
a une nice recherche la fois
par
trois
prtendants;
l'un
d'eux, qui
est
prfr,
a malheureusement t fait
pri-
sonnier,
mais il trouve
moyen
do
s'chapper
lo matin mme do la bataille de
Denain;
i)
s'y
couvre de
gloire,
et il finit
par
obtenir la
main de celle
qu'il
aime.
D'aprs
les
journaux
du
temps,
les autours
ayant
ou l'adresse-de
prodiguer
des noms
qui
commandaient lo
respect,
aucun
signe
do
dfaveur n'osa so ma-
nifester
malgr
l'ennui
gnral.
La
musique
do Catrufo n'est
pas
sans mrite. Son
style
tmoigne
dos bonnes tudes
qu'il
avait faites

Naples,
o les traditions des
Scarlatti,
des
Jomolli,
des Durante taient encore dans
90 BAUD BAVA
toute leur force. A
l'exception
do Flicie ou
la Jeune
fille romanesque, opra-comique qui
prcda,
celui de la Bataille de
Denain,
los
oeuvres
dramatiques
de Catrufo sont tombes
dans l'oubli
;
on ne connat
plus
de cet au-
teur
que
ses
Solfges progressifs
et ses Voca-
lises.
BATAILLE DES DUNES
(LA), mlodrame,
musique
de
Morange, .reprsent
Paris
vers 1805.
BATERYA O IEDNYM 'ZOLNIEZU
(Batte-
rie servie
par
un seul
soldat), opra polonais,
musique
de
Kurpinski, reprsent
Varso-
vie en 1817.
BATHMENDI, grand opra allemand, pa-
roles et
musique
du baron de Lichtenstein
reprsent
Dessau le 26 dcembre 1798.
BATTAGLIA DE
LEGNANO, opra italien,
musique
de
Verdi, reprsent
Rome en
janvier
1849.
BATTAGLIA DI LEPANTE
(LA) , opra,
musique
de
Genoves, reprsent
Rome en
1836.
BATTAGLIA DI
NAVARINO, opra italien,
musique
de
Staffa, reprsent
au thtre
Saint-Charlos le 25 fvrier 1837.
BATTIST, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Caldara, reprsent
Vienne on
1726.
BATTLE OF BOTHWEL'S BRIDGE
(lll)
[la
Bataille du
pont
de
Bothwell), opra
an-
glais, musique
de
Bishop, reprsont
Co-
vent-Garden en 1820.
BATTLE OF HEXHAM
(THE) [la
Bataille
d'Exham), opra anglais, musique
de Sa.
muel
Arnold, reprsent

Hay-Market
on
1789.
BATTUTO CONTENTO
(IL), opraitalien,
musique
de
Raimondi, reprsent
Gnes
vers 180S.
BAUCI E
FILEMONE, opra italien,
mu-
sique
de
Gluck, reprsent
Parme en 1709.
BAUDOIN,
COMTE DE
SPOLTE, opra
allemand, musique doBorck, reprsont

Brme en 1829.
BAUDOUIN. BRAS
DEFER, opra
allemand
en trois actes et
cinq tableaux, musique
do
Vordyen, reprsent
en
Belgique
vers 1857.
BAUDOUIN,
COMTE DE
FLANDRE, opra,
musique
de
Eberl, reprsent
Vienne vers
1802.
BAUERNHOCKZEIT(te
Noces
villageoises),
opra allemand, paroles
de
Koenig, musique
de M.
Henkel, reprsent
vers sio.
BAUNIAN
DAY,
intermde
anglais,
musi-
que
de Samuel
Arnold, reprsent

Hy-
Market,

Londres,
en 1796.
BAVARDS
(LES), opra-bouffe
en deux ac-
tes, paroles
de M.
Nuitter, musique
de M. Of-
fenbach, reprsent
Paris sur le thtre des
Bouffes-Parisiens,
le 20 fvrier 1863.
Le
pome
des Bavards est tir d'un inter-
mde de Michel
Cervantes, ptillant
de sel et
d'esprit
local. Au lever du
rideau,
nous som-
mes dans le
pays
des
coups
de soleil et des
coups
de
rapire.
Les brettours
poussent
etl comme des
grenades, ot, pour peu que
vous
regardiez
un
peu trop
la lune l'heure
o ronfle l'alcade
,
il vous
pleut
toutes sortes
d'estafilades fort malsaines. Un certain sei-
gneur
Sarmiento est condamn 200 ducats
d'amende, pour
une corchure faite un voi-
sin,
et lo
juge qui
a
prononc
la sentence
nous offre un
type parfait
de
sagacit
et de
discernement. Vous avez
agi
en
gentilhomme
en donnant cette estafilade votre
voisin,
dit-il Sarmiento
;
en la
payant,
vous
agis-
sez en chrtien
; moi,
en
prenant
cet
argent,
je
suis
satisfait,
et vous hors de
peine.

Quant au
battu, qu'il s'arrange!
Un bache-
lier sans sou ni
maille, appel Roland,
entend
sonner les ducats
que
l'homme de loi fourre
en son
escarcelle,
et il accourt ce tintement
allchant,
comme un
parasite
au bruit dos
plats.
Il
s'enquiert
de co
qui
se
passe, puis,
s'approchantde Sarmiento,
il lui
propose,
en
tondant sa
joue,
une estafilade au rabais :
Monseigneur, je
suis un
pauvre hidalgo,
quoique j'aie
vu des
temps meilleurs; je
suis
ncessiteux,
et
j'ai
vu
quo
Votre Grce a"
donn 200 ducats un homme
qu'ollo
avait
bless;
si c'est
pour
vous un
divertissement,
je
viens me mettre votre
disposition,
et
je
demanderai
pour
cela 50 ducats do moins
que
l'autre. Notre
gentilhomme s'imagine que
le
pauvre
diable a
perdu
la
teto,
il veut l'

conduire,
mais autant vaudrait
chasser une
mouche
qui
s'obstine s'abattre sur le nez
d'un honnte homme. S'il lui
parle
do sa ba-
lafre,
le
bachelier,
aussi tenace
qu'rudit,
s'crie aussitt
que
c'est ce
que
donna Gain
son frro
Aboi, quoique,
cette
poque,
on
ne connt
pas
los
pos ; que
c'est aussi ce
quo
donna Alexandre le Grand la reine Pcn-
thsile,
en lui enlevant
Amora,
la ville bien
BAYA BAYA 91
mure;
et
Jules Csar au comte don Pedro
Anzuces,
en
jouant
aux dames avec
Gaiferos,
entre Cavanas
et Olias.
Sarmiento, que
ce
bourdonnement agaee,
dclare
que
le
pauvre
hidalgo

quelque
dmon dans la
bouche,
sur
quoi
Roland
reprend que

Qui a le dmon en
bouche
va
Rome,
et
qu'il
a t
Rome,
dans la Manche,
en
Transylvanie
et dans la
ville de
Montuhn; que
Montaubah est un
chteau dont Renaud tait le
seigneur; que
Renaud
tait Un des douze
pairs
de France,
de ceux,
qui mangeaient
avec
l'empereur
Charlemagne,
autour de l table ronde
,.
la-
quelle
n'tait
pas
'carre ni
octogone. N'y
tenant
plus,
Sarmiento envoie au diable l'en-
rag
bavard
;
mais aussitt ce dernier lui fait
savoir
que
le diable a
plusi
ours niani res de
nous
buter; que
la
plus dangereuse
est celle
de la chair
; que
chair n'est
pas poisson ; que
le
poisson
est
flegmoneux ; que
les
flegmati-
ques
ne sont
pas
abonns la colre
;: que
l'homme se
compose
de
quatre
lments.-de
colre,
de
sang,
de
flegme,
de mchancet
;
que
la mlancolie n'est
pas
la
joie, parce quo
la
joie
consiste avoir de
l'argent, que
l'ar-
gent
fait
l'homme, que
les hommes ne sont
'
pas
des
bles, que
les btes
pturent,
etc.
L'ide vient au
seigneur
Sarmiento d'utiliser
celte
langue infatigable.
Sa
femme, Batrix,
est bavarde comme une
paire
de
castagnettes
entre les mains d'une
danseuse;
Roland est
le
perroquet qui
fera taire cette
pie borgno ;
il va mettre aux
prises
ces deux animaux do-
mestiques, et, d'avance,
il
parie pour
le ba-
chelier. C'est en effet le
preux Roland
qui
l'emporte
dans le duel
singulier qu'il engage,
avec dame Batrix. Il
parle,
il
parle,
il
parle
encore;
et
lorsque
la femme do Sarmiento
veut
rpliquer,
il lve le
ton,
il
gesticule.
Pas une
pause
et
pas
un silence
;,
un
quart
de
mot ne
passerait pas
entre les intervalles de
ses
phrases
effrnes. Il
enchane,
dit M. P.
do
Saint-Victor,
des
kyrielles
de lazzi dos
chapelets
de
proverbes,
des ribambelles de
coq--l'ne
des festons de.billeveses. C'est
le salnii
gondis
faisant le bruit d'un charivari.
Batrix lient bon
d'abord; lafin,
elle tombe
stupfie, paralyse,inerte,
sous cette douche
de
paroles qui
ne tarit
pas. Lorsqu'elle
se re-
love,
elle est
gurie

jamais
de
l'intemp-
rance de sa
glotte.
A
bavarde,
bavard et demi.
Au
scnario de Michel
Cervantes, M, Nuitter
a
ajout
un
alcade
grandes manches et
grande
baguette,
avec une
perruque qui
tombe
bouriffe sur ses
gros yeux carquil-
ls,
un de ces
alcades
qui,
ainsi
que
le
fait
spirituellement
remarquer
le
critique
de la
Presse, perchent
sur leurs
fauteuils comme
les
puvntails
sur les
cerisiers,
et
qui
se
passent,
de
pice
en
pice,
les ds du Bridoie
de
Rabelais,
et le
bgayement
du Brld'disoh
do Beaumarchais. Cet alcade fait l'musemnt
de la
pice,
car si le
type
n'est
pas neuf,
il
est du moins de ceux
qui
sont
toujours ap-
plaudis.
Dans les
Bavards,^,
est
complt par
la
longue
et blme
figure
d'un-
greffier qui
suit
pas compts
son doux
matre,
comme
le
spectre
de la
maigreur
talonnant le dieu de
l'obsit. Sarmiento a de
plus
une
pupille
dont Roland est
amoureux;
et
que
le bavard
finit
par pouser
force de rscs et de stra-
tagmes.
Une assez
jolie scne, qui appartient
aussi au librettiste
franais,
est celle o dame
Batrix feint d'tre muette
pour
se
venger
du
complot
ourdi contre son babil. Son mari
j'interroge
sur un
cas:urgent; point
de r-
ponse,
mais en
revancheunepantomim-ani-
me et vive : Il
pleut,
des,
soufflets,
Sar-
miento 1 Ses valets et ses
servantes,
l'alcade
et le
greffier
imitent son silence
autour
d'elle
rangs,
et le bonhomme se
dbat,
stu-
pfait
et
hagard^,
au milieu do, ces
statues
vivantes, qui grimacent
et
qui gesticulent,
Sur ce
joli pome,
dit M. P. de
Saint-Vic-
tor,
M. Offenbach
ajet
des airs faire dam-
ner l'alcade, de la
pice
et
dfrayer
toutes
les srnades de Paris. Ce n'est
plus
de la
caricature
musicale,
mais un
tableau de
genre plein
de couleur et
d'esprit.
La bouf-
fonnerie en est
lgante ;.
le
musicien reste
lger
dans sa
charge ;
ses
coq--l'ne
mme
ont des ailes. Le verre d'Offenbach n'est
pas
grand,
mais il boit
toujours
dans son
verre,
ot la
liqueur qu'il y
verse
gagne ot
s'pure
tous les
jours.
Parmi les airs
que
l'on a le
plus applaudis
dans les
Bavards,
nous cite-
rons le choeur de cranciers et le
petit
trio
bouffe du
premier acte, qui
trotte si
joliment
sur sa mesure
syllabique.
Le second
acte
contient un charmant
quintette,
une valse
entranante et d'amusants
couplets
de table.
Les
Bavards,
avant de
paratre
aux Bouffes-
Parisiens,
avaient diverti la belle
compagnie

Bade, pendant
la saison de 1863. Ils ont
fourni Mme
Ugalde
un
des
triomphes
de sa
carrire'
artistique,
et ont t
repris
avec
succs.
BAYADRES
(LES) , opra
en trois
actes,
paroles
de
Jouy, musique
de
Catel, repr-
sent
pour
la
premire
fois
l'Opra
le 7 aot
1810. Nous laissons volontiers la
parole

l'auteur du
pome, qui explique
habilement
I
les raisons
qui
l'ont
inspir.

La considra-
9* BAYA BAYA
lion dont
jouit,
dans
l'indoustan,
cette classe
do femmes connues en
Europe
sous le nom
de
bayadres, repose
sur une
opinion
reli-
gieuse, prsente
dans les livres indiens
comme un fait
historique.
Le rcit trs-suc-
cinct
que je
vais en faire
paratra
d'autant
moins
dplac, qu'on y
reconnatra la source
o
j'ai puis
le dnoment et
quelques-unes
des situations du drame
que
l lecteur sous
les
yeux.
On
lit,
dans un des
pourans (po-
mes
historiques
et
sacrs), que Schirven,
l'une
des trois
personnes
de la divinit des Indes
orientales,
habita
quelque temps
la
terre,
sous l
figure
d'un
rajah clbre,
nomm De-
vendren. En
prenant
ls traits d'un
homme,
le dieu ne
ddaigna pas
d'en
prendre
les
pas-
sions,
et il fit de l'amour la
plus
douce occu-
pation
de sa vie. Son
peuple,
dont il n'tait
pas
moins ador
pour
ses dfauts
que pour
ses
vertus,
le sollicitait en vain de donner un
successeur
l'empire ,
en choisissant du
moins une
pouse lgitime
dans le
grand
nombre de femmes de toutes les classes
qu'il
avait rassembles autour de lui. Devendren
diffrait
toujours, parce qu'il
ne voulait
pou-
ser
que
celle dont il tait aim le
plus
ten-
drement,
et
que,
tout dieu
qu'il tait,
il avait
peine
lire dans les
coeurs;
la fin
cepen-
dant ,
le
rajah s'avisa, pour
claircir ses
doutes,
d'un
stratagme qui
russit au del
de ses
esprances.
U
feignit
de toucher sa
dernire
heure,
rassembla toutes ses ma-
tresses autour de son lit do
mort,
et dclara
qu'il prenait pour pouse
celle
qui
l'aimait
assez
pour
n'tre
pas effraye
de
l'obligation
terrible
qu'elle
contracterait en
acceptant
sa
foi. Cette
proposition
ne tenta
personne ;
lo
bcher do la veuve se montrait
trop
voisin
du
trne
et du lit
coujugal
: douze cents fem-
mes
gardaient
un silence
imperturbable,
lorsqu'une jeune bayadre
dont le
rajah
avait
t
quoique
temps pris,
instruite de son tat
et de sa
position,
se
prsenta
au milieu do
l'assemble
muette, s'approcha
du lit du
prince
et dclara
qu'elle
tait
prte

payer
de sa vie
l'insigne
faveur do
porter
un seul
moment le nom de son
pouse.
On clbra
leur
hymen
l'instant
mmo,
ot
quelques
heures
aprs,
Devendren mourut ou du moins
feignit
do mourir. Fidle sa
promesse,
la
bayadre
fit aussitt les
apprts
do sa mort
On
leva, par
son
ordre,
un bcher de bois
odorant sur les bords du
Gange;
elle
y plaa
lo
corps
de son
poux,
l'alluma de sa
propre
main et
s'lana
dans les flammes
;
mais au
mme instant le feu
s'teignit; Devendren,
debout sur le
bcher,
tenant entre ses bras
sa fidle
pouse,
se fit connatre au
peuple,
et
publia
sur la terre
l'hymen qu'il accomplit
dans les cieux. Avant de
quitter
le
sjour
ds
mortels,
il
voulut, pour y perptuer
l sou-
venir de son amour et de sa
reconnaissance,
qu'
l'avenir les
bayadres
fussent attaches
au service de ses
autels, que
leur
profession
ft honore et
qu'elles portassent
le nom de
devadasis
(favorites
de la
divinit).

Cet
opra
obtint un succs
trs-marqu.
Nourrit
pre,
Drivis et M
Branchu,
char-
gs
des rles
principaux,
s'en
acquittrent
avec .un
incomparable
talent.
La-partition,
constamment
potique
et
mlodique,
est un
modle de correction
harmonique;
Il fut r-
duit deux
actes,
le 31 aot 1821.
Un
premier opra
de
Catel, Smirmis,
donn en
1802,
n'avait obtenu
qu'un
succs
d'estime, quoiqu'il surpasst
en mrit les
Bayadres
;
mais le thtre est une
loterie,
dit
M.
Castil-Blaze,
et un
premier ouvrage
est
toujours
accueilli du
publie
avec dfiance. Le
succsdos
Bayadres engagea
l'administration
remettre en scne Smirmis. L'infortune
reine de
Babylone
se montra doux fois seu-
lement,
et rentra dans le tombeau, de Ninus
pour
n'en
plus
sortir. Les
paroles
et la musi-
que
des
Bayadres
sont
depuis longtemps
ou-
blies
;
mais
il so rattache la
reprsentation
de cet
opra
une anecdote assez
curieuse, que
nous allons raconter ici :
Napolon
aimait la
musique,
mais il n'aimait
qu'une musique
douce et
terne, digne pendant
de la
plate
et
ridicule
posie
de la
plupart
des rimeurs
do son
rgne.
N'est-il
pas singulier,
crit
M. de
Pontcoulant, que lui,
aux oreilles du-
quel
le bruit des canons et de la chute des
empires
avait si souvent
retenti, n'aimt,
en
.fait de
musique, qu'une
harmonie faible et
pour
ainsi dire monotone? Au thtre de la
cour et dans les concerts des
Tuileries,
tous
les instruments taient
pourvus
de sourdi-
nes. Ce
got
de
pianissimo
tait bien ton-
nant
chz
l'homme du monde
qui
faisait le
plus
de fracas et
qui
le redoutait lo moins.

On avait donc
persuad

l'empereur que
la
musique
du nouvel
opra
en
vogue,
les
Baya-
dres,
lui sirait merveille. Un
jour,
l'au-
teur et le
compositeur
sont avertis
que Napo-
lon veut entendre leur
ouvrage,
et
qu'il
se
rendra le soir mme
l'Opra.
Catel est heu-
reux...; mais,
la
reprsentation,
il reste
ananti
;
il croit une
cabale,
il ne reconnat
plus
sa
partition...
C'est
que
l'on n'avait
pas
prvenu
le malheureux
compositeur que
Per-
suis,
chef
d'orchestre, excutait, par ordre,
la
| partition
des
Bayadres
la sourdine. L'em-
BAYA BEAT 93
pereur
fut servi souhait. On
excuta,
li-
sons-nous
dans l'Art
musical,
la belle musi-
que
de ce charmant
opra
avec la
plus
parfaite
monotonie,
sans crescendo ni
forte,
et
ce fut un tel
point, quo
le
public, tonn,
montra par
instants des vellits
d'impa-
tience, que
le
respect impos par
l
prsence
du chef de l'Etat
put
seul
comprimer.

Na-
polon
avait,
on le
voit,
une
faon
toute
par-
ticulire de
comprendre
l'art
musical,
et en
cela
il n'est
pas
le
seul, n'y
et-il de son avis
que
cethomme de
beaucoup d'esprit d'ailleurs,
qui
dfinissait la
musique
le
plus
dsa-
grable
de tous les bruits.

BAYARD LA
FERT, opra-comique
en
trois actes, paroles
de
Dsugiers
et de Gen-
til
, musique
de
Plantade, reprsent
au
thtre
Feydeau
lo 3 octobre 1811.
Bayard
a
l'ait lever le
sige
de Mziros : au lieu d'al-
ler
porter
son roi la nouvelle do ce haut
fait,
il se rend on secret au chteau de l
Ferl,
o l'attire l'amour
qu'il
ressent
"pour
Mme de Randan
;
il
y
rencontre le
roi, que
les mmes motifs avaient amen. Au moment
o M"ie do Randan vient de dclarer fran-
. chment au roi ses sentiments
pour Bayard,
survieunent deux
seigneurs qui
ont
conspir
la
perte
du hros. Ils
apportent
une lettre
crite au
gouverneur
de
Mzires,
offrant
toutes los
apparences
do la
trahison,
ot ac-
cusent
d'intelligence
avec les ennemis le che-
valier sans
peur
et sans
reproche.
Lo
roi,
quoique
irrit du succs obtenu
par
son rival
on
amour,
ne
suspecte pas
un seul instant la
loyaut
de
Bayard, qui
no tarde
pas
so
jus-
tifier. La love du
sige
do Mzires
prouve
quo
la fameuse lettre n'est
qu'une
ruse do
guerre;
do
plus,
Mme de Randan
apprend
au
roi
que Bayard
est non
pas
son
amant,
mais
son mari
;
car elle l'a
pous
il
y
a
peu
de
temps.
Cet
opra, qui-avait
d'abord trois
actes,
fut
ensuite rduit deux. La
musiquo
de Plan-
tade obtint
quelque succs;
on
applaudit
surtout
plusieurs
morceaux d'ensemble trai-
ts avec uno certaine
ampleur. Gavaudan,
Mme Gavaudan et Mme Moroau
remplissaient
les
principaux
rles dans cet
ouvrage,
o'se
retrouvent la
grce,
la mlodie facile et le
tour
gracieux
qui distinguent
les
produc-
tions de l'auteur de la romance si
justement
populaire. : Te bien
aimer,
ma chre Zlie.
BAYARD A
MZIRES, opra-comique
en
un
acte,
do
Dtipaly
ot
Chazet, musique
de
Boieldiou,
Catel,
Nicolo et
Cherubini, repr-
sent
l'Opra-Comique
lo 12 fvrier 1814.
BAYARD DANS
BRESSE, opra
en deux
actes de
Piis, musique
de
Champein (Sta-
nislas), reprsent
au Thtre
-
Italien le
21 fvrier 1791.
BEACON OF LIBERTY
(TUE) [le Signal
de
la
libert), opra anglais, musique
de
Bshop,
reprsent
Covont-Garden en 1823.
BARNAIS
(LES),
OU HENRI IV EN
VOYAGE, opra
en un
acte,
de
Sewrin,
mu-
sique
de
Kreutzer, reprsent
au thtre
Feydeau
le 21 mai 1814.
BEATRICE, opra
allemand en deux
actes,
musique
de
ICstner, reprsent
en Allema-
gne
en 1839.
BEATRICE D
TENDA, opra
italien de
Felice
Romani, musique
de
Bellini, repr-
sent
pour
l
premire
fois
Venise,
en
1833,
et
Paris,
sur le
thtre des
Italiens,
le 8 f-
vrier 1841. Cette
pice
est un
mlodrame,
dans le
got
des livrets mis en
musique par
M. Verdi.
Philippe Visconti,
duc de Milan et
mari de Batrix de
Tenda,
croit celle-ci cou-
pable
d'infidlit ot l'envoie au
supplice,
avec
Orombello,
son
prtendu complice. Agns de
Maino est l'me de ce sombre drame. Il
y
a
dans cette
pice
une scne de torture trs-
dramatique,
mais
peu musicale,
dans
laquelle
Mario tait admirable. La
musique deBollini
est
ingale
dans cet
ouvrage ;
mais on sent
presque partout
la touche suave et
pathti-
que
de ce
compositeur
distingu.,
Cet
opra,
chant sur le thtre do Venise
par
la
Pasta,
Curioni et
Cartagenora,
n'eut
que quelques
reprsentations,
et cela
parce que
Bellini n'a-
cheva sa
partition que
deux
jours
avant la
fin de la
saison,
c'est--dire le 16 mars 1833.
Cotte
circonstance donna lieu une
polmi-
que
entre le
poto,
le
classique Romani,
et lo
compositeur.
Bellini
prtendait que
Romani
ne lui avait
pas
remis le libretto
temps,
ot
Romani accusait Bellini do
ngligence,
lui
reprochant
d'aimer mieux s'amuser
qu'
crire. A Venise comme
Florence,
o fut
bientt donn cet
ouvrage,
oeuvre de deux
talents
distingues,
bien faits
pour.se
com-
prendre,
ot
qui
restrent
toujours unis,
mal-
gr
le
petit nuage que
nous venons de
signa-
ler
;
Venise comme
Florence, disons-nous,
Batrice di Tenda fut
reu
avec froideur.
Toutefois,
les avis furent
partags
: les
uns
soutinrent
que l'opra
nouveau tait
plein
de
rminiscences, languissant
et dnu
dorigi-
nalit;
les autres
prtendaient,
au
contraire,
y
retrouver l'unit de
style
et la
majestueuse
sentimentalit
qui
caractrisent la
manire d u
94 BEAU BE.GA
maestro. A
Paris,
Batrice di
Tenda,
donn
en
1840, pour
le bnfice de Mme
persiahi,
avec le concours de cette
cantatrice,
et d
Mario, transfuge
de
l'Opra,
n'obtint
qu'on
assez mdiocre succs. Il n fut
gure plus
heureux l'anne
suivante, malgr
les efforts
deRonconi et la curiosit
qu'excitait
le
dbut,
dans le rle
d'Orombello,
d'un tnor
espagnol,
don Manuel
Ojeda. L'Opra
de
Batrice
di
Tenda
fut repris
le 22-vrjl
1854vec
l con-
cours de Grzini et de MU1C
FrOzzolini;
mais
cet essai
rtrospectif
ne servit
qu' prouver
que l'Ouvrage
ne russirait jamais
en France.
Il renferme
pourtant plusieurs
morceaux in-
tressants
;
nous citerons surtout l'air
Corne
Vadoro,
pour
tnor
;
le
j
oit choeur
de.femmes,.
encadr
dans des dessins d'orchestre dont l'effet est
remarquable;
l'air de basse
Qui.si
accolse
oppresso;
le dlicieux terzetto
Angioli
di
pace,
chant
par
les deux femmes sur la scne et
par
le
tnor dans la coulisse
;
l'air de
soprano
Ahl se un'
urn,
et, enfin,
l romance chante
par Mario,
Soffrii, soffrii
tortura.
Toutefois,
cela ne nous satisfait
qu' demi,
nous autres
Franais.
Batrice di Tenda
peut
suffire la nonchalance italienne
;, mais, par
gard pour la
mmoire de
Bellini,
on aurait
pu
laisser cet
opra
l'cart de notre salle
Ventadour. La
pice
en
elle-mme,
nous en .
demandons
pardon

la
mmoire du
fameux
Felice
Romani,
comme
l'appellent
ses
compa-
triotes,
est un mlodrame
qui dpasse
la
somme de ridicule tolre dans les livrets.
En
outre,
l'orchestre est
faible, nglig, et,
comme l'a fait
remarquer
M.
Thophile
Gau-
tier, quelques
mlodies dans ce
genre plaintif
qu'affectionnait
Bellini ne suffisent
pas
ra-
cheter la
pauvret
harmonique
de l'ensemble.
L'ensemble! voil la
grande exigence
des
spectateurs franais ;
c'est aussi
recueil,
le
grand
cucil des
compositeurs italiens, qui,
d'ailleurs,
ne se croient nullement
obligs
d'en tenir
compte.
BEAUREPAIRE
OU L PATRIE RECON-
NAISSANTE, -propos
en un acte de Le-
boeuf, musique
de
Candeille, reprsent
pour
la
premire,fois

Paris,
sur le thtre
de
l'Opra-National,
le 3
fvrier
1793. C'tait
un
hommage
au commandant
de
Verdun
;
mais la
pice
devait tre bien
mauvaise,
puisqu'on
la siffla dans un
temps
o les
oeuvres de ce
genre
taient accueillies avec
enthousiasme. Inutile
d'ajouter que l'Opra-
National,
comme les autres
thtres, s'inspi-
rant de
l'opinion
alors
accrdite,
montrait
le brav officier se tuant
pour
ne
pas signer
l
capitulation
de la
place.
Tel tait encore
le
sujet
d'une-
Apothose
de
Beaurepaire
par Mhul,
donne
Feydeau,
et celui
del Mort de
Beaurepaire, joue
au thtre
du
Palais-Varits,
le 30 novembre 1792.
Les
estampes
ont
adopt
la mme Ver-
sion. Un dessin du
temps, non.sign,
et
qui,
depuis lors,
t
reproduit, porte
la
lgende
suivante 1: Trait de
courage
et de dvouement
de
Beaurepaire (octobre 1792). Beaurepaire,
commandant du 1er bataillon de MainerCt-
Loire,
se donne la mort a
Verdun,
en
prsence
des
fonctionnaires publies,
lches et
parjures,
qui
veulent livrer
l'ennemi
le
poste confi

son
courage.
BEAUT DU DIABLE
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
de
MM>
Scribe et Emilo
de
Njac, musique
de M. Jules
lary, repr-
sent au thtre de.
l'Opra-Comique,
le, 28
mai 1861. Le titre de cet
ouvrag
n'est bon
qu'
drouter
l'intelligence
du
public.
Il ne
s'agit pas,
en
effet,
de cet clat
printanier qui,
est
l'apanage
des
jeunes visages ;
mais tout
simplement
d'un
moyen
de
plaire, dj
indi-
qu p*ar
Scribe dans son
opra
du Philtre. Le
mineur Jean Lenoir
parvient
se faire aimer
de
Lopoldine,
non
grce
un
talisman,
ainsi
qu'il
lo croit
navement,
mais.en rasant son
visage barbu,
en
prenant
un costume avan-
tageux,
et surtout on
s'occupant
de lui-
mme. La beaut du diable serait donc celle
qu'on
doit l'art
plus qu'
la nature ?
Singu-
lire
conclusion, qui
frise le
paradoxe.
Le li-
vret,
achev
par
M. de
Najac,
attendait son
tour
depuis
neuf ans dans les cartons de
l'Opra-Comique.
Le succs mdiocre do la
partition
valut seul
l'ouvrage quelques
re-
prsentations.
La
musique.,
bien crite
pour
les
voix, manquait d'originalit,

part
un
choeur de
paysans.et
une romance.
Scribe, par
respect pour
sa
mmoire,
ne fut
pas
nomm.
BEE-HIVE
(TUE) [la
Ruche
d'abeilles), opra
anglais, musique
de C.-E.
Horii, reprsent
Londres vers 1805.
BGAYEMENTS
D'AMOUR, opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de MM. Emile de
Najac
et Charles
Deulin, musique
d'Albert Gri-
sar, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 8 d-
cembre 1864. C'est une bluette de bon
got,
d'une louche
dlicate, qui
tient toutefois: un
peu trop
du
marivaudage;
la
musique
on es!
spirituelle, pimpante, approprie
au
sujet
BLI.
BLI 95
Lajjetite
ouverture, compose
des trois
prin-
cipaux
motifs de
l'ouvrage,
est instrumente
d'une
main lgre
et habile; On
y
a
distingu
un charmant
effet de flte se dtachant sur
des
pizzicati
de violoncelles et de contrebas-
ses. Les rles
do
Plynice;
de
Baptiste,
et de
Caroline
ont t chants
par
MM,. Fronint,
Guyot
et M'ae Fure-Lefebvre;
BEIDEN
GLOERNSCLAVN (mE)[lesDeux
Galriens], opra allemand, musique
du ba-
ron Mantey
de
Dittmer, reprsent
en Alle-
magne
vers
1830,
alors
que
ce
compositeur,
lve
de
Winter,
tait matre de
chapelle
du
due de Meeklembourg-Strelitz.
BEIDN.GtZEGEN (DIE) [les
Deux
avares],
opraallemand,musiquedeFischer
(Antoine),
d'aprs
la
partition
de
Grtry, reprsent,

Vienne
vers-1800.
BEIDEN
TORNISTR
(DIE) [les
Deux mili-
taires], musique
de
Lortzing, reprsent

Leipzig
le 20 fvrier 1837. On substitua
plus
tard ce titre celui de Die Beiden SchUtzen
(les
deux Tirailleurs).
Le
sujet
tait tir du
vaudeville
franais
les deux Grenadiers^
BEL-BOUL,
bouffonnerie musicale en' un
acte, paroles
de M. de
Lachesneraye,
musi-
que
do M. Laurent de
Rill; reprsent
aux
Folies-Nouvelles en mars 1857;
BELAGERTEN
(mis) [les Assigs], opra
allemand, musique
de
Kanne, reprsent

Vienne vers 1820.
BELAGERUNG VON GOTHENBURG
(rai!)
[le Sige
de
Gothembourg], opra allemand,
musique
de
Netzer, reprsent
Vienne en
1839.
BELAGERUNG VON SOLOTURN
(DIE) [le
Sige
de la tour
isole], opra allemand,
mu-
sique
de
Branderbourg, reprsent

Leip-
zig
en-1847.
BELAN VAN LOS ZAGALES
(A) , Zarzuela,
musique
de Soriano do
Fuertes, reprsent

Cordoue vers 1844.
BELGISCHE NATIE
(DIE) [la
Nation
belge],
mlodrame
flamand, musique
do
Benot,
re-
prsont
au thtre du
Parc,
le 27
juillet
1856,
l'occasion du
vingt-cinquime
anni-
versaire du couronnement du roi
Lopold
1er.
BELINDA
(LA), opra italien, musique
do
Tritto, reprsent
sur le thtre
Nuovo,

Naples,
en 1781.
BLISAIRE, opra
en trois
actes, paroles
de
Dartigny, musique
de
Philidor, repr-
sent
pour
la
premire
fois
Paris,
sur le
thtre des
Italiens,,
le 3 octobre 1796.
Cet
ouvrage
esttir
du roman de Marmontel : le
moment choisi
par
le librettiste est celui
o
Blisair,
victime des
intrigus
de la.cour de
Justinien,
et
priv
de l
Vue,
s'est retir avec
sa
fille,lejeune
Tibre et Un enfant d douze
ans,
dans une rsidence Situe sur les fron-
tires de
l'empire..
Le
plan
est aussi mal
.conu
que
mal
excut;
le
dialogue
est
froid,
maisl
musique
n'est
pas
indigne
du talent de Phi-
lidor; Celle du second acte surtout
a t re-
marque ;
on
prtend que
Berton en
composa
la
musique:
. .
-
BLISAIRE, mlodrame, musique
de Lon
de
Saint-Lubih,
reprsent
au thtre do
Josephstdt
Vienne vers 1827.
BLISAIRE,. tragdie,, musique
de
J.-M-
Maurer, reprsent

Baniberg
en 1830. .
BLISAIRE
(Belisario), opra
italien, on
trois
actes,
de
Donizetti, reprsent,
Ve-
nise,
sur le thtre de la
Fenieo,
le 7. fvrier
1836,
et
Paris,
sur le
Thtre-Italien,
le 24
octobre 1843. Le
pome
offre de fortes situa-
tions musicales, Blisair revient en triom-
phateur
de
la'conqute-de
l'Italie. Les sna-
teurs lui
adressent des
flicitations,
tandis
qu'Antonine,
sa
femme, appelle
sur sa tte la
vengeance divine, parce qu'il
a tent de faire
mourir ses fils. Cette scne et la cavatine
chante
par l'pouse
du
gnral
de Justinien
sont des
pages inspires.
Le duo entre Bli-
sair et le
jeune
chef des
Barbares, Alatniro,
est
plein
de noblesse et
d'nergie ;
c'est lo
morceau de la
partition-
le
plus
connu en
Franco. La scne dans
laquelle
Blisair est
accus
publiquement par
sa femme fournit lo
sujet
du finale entranant d
premier
acte.
Dans le
second, Blisair, aveugle
et
pro-
scrit,
esteonsol
par
sa fille. La
situation.rap-
pelle
celle
d'CEdipe
et
d'Antigono. Donizetti,
cette
fois,
est rest bien au-dessous de Sac-
chini. La scne
magnifique d'GSdipe
: Co-
lone-:
Ah !-n'avanons pas davantage
ne se retait
pas.
Au troisime
acte,
Alamiro
amne des Barbares sous les murs de
Byzance,
pour venger l'outrage
fait Blisair. Le trio
dans
lequel
celui-ci.retrouve dans Alamiro le
fils
qu'il croyait
avoir
perdu
est le chef-
d'oeuvre de
l'opra. Blisair,
bless mort
'dans le
combat,
succombe aux
yeux
d'Anto-
nine, qui,
en
proie
au remords et au
dsespoir,
meurt son tour. Cette dernire scne est de
toute beaut.
96 BLI BELI
Disons, cependant, que
le
sujet
si rebattu
do Belisario
rappelle
assez
dsagrablement
le roman
soporifique
de Marmontel et la tra-
gdie
de M. de
Jouy,
sans
compter
celles de
Rotrou et de La
Calprende,
ainsi
que l'opra
de Philidor
;
si c'tait encore les tableaux de
David et de
Grard,
la bonne heure. Il est
d'ailleurs inutile de
s'engager
srieusement
dans
l'analyse
du livret
italien,

la chose
la moins
importante qu'il y
ait au
monde,
dit M.
Thophile
Gautier
,
mme aux
yeux
du
pote, qui
l'crit sans souci autre
quo
de faire des vers bien
scands,
bien
rhylh-
ms et bien
coups, genre
de mrite tota-
lement inconnu des
paroliers franais.

L'opra
de Donizetti' obtint
beaucoup
de
succs Venise. Lors de sa
premire appa-
rition
Paris,
il n'en fut
pas
de mme.
Chez.nous, Belisario,
avant mme d'avoir t
excut aux
Italiens,
n'tait
pas
une nou-
veaut
; presque
tous les morceaux en avaient
t chants dans les salons et dans les con-
certs
;
ils
taient, par consquent,
connus de
tous les dilettanti
;
en
outre,
une traduction
franaise
de M.
Hippolyte
Lucas avait t
joue
en
province. Malgr cela,
ou cause de
cela
,
la
critique
se montra d'une sv-
rit
excessive, injuste
mme son en-
droit;
elle
fut
peu sympathique
au
sujet, peu
s}'mpathique galement
la
musique.
Lais-
sons
parler
M.
Thophile Gautier,
celui
qui,
do tous les
critiques, passe pour apporter
le
plus
do bienveillance dans ses
jugements;
L'ouverture,
crivait-il en octobre
18J3,.
manque'
de correction et de
gravit ;
nous sa-
vons bion
que
la
musique
ne
peut exprimer
ni des faits
prcis,
ni des noms
propres,
ot
qu'il
n'est
pas
de combinaisons de notes et
d'accordsqui signifient Narss, Blisair,
Jus-
tinien.
Cependant
il nous semble
que
l'intro-
duction d'un
opra
o il
s'agit d'yeux crevs,
d'enfant
sacrifi,
de femme furieuse et autres
menus
ingrdients dramatiques,
ne devrait
pas
tre
presque gaie
et
presque
smillante
;
cola vient d'une tendance de l'art italien do
s'inquiter
assez
peu
de
l'appropriation
de ses
ressources au
sujet qu'il
traite. Nous autres
Franais,
nous sommes un
peuplus
rigoureux,
et nous aimons une mlodie triste sur une don-
ne triste,
sans toutefois tomber dans les
quin-
lesccncos
des
esthtiques
allemands. Moins
dlicatement organiss que
les
peuples
m-
ridionaux,
nous sommes moins flatts
par
la
beaut dos sons et de la mlodie
que par
l'expression
:
pour
nous
plaire,
il faut
que
la
musique
soit intimement lie au
sujet,
c'est-
-dire dramatique
avant tout. Nous no com-
prenons qu'avec beaucoup
do
peine
ces'en-
thousiasmes,
excits dans les thtres d'Ita-
lie
par
des airs insrs au milieu de scnes
avec
lesquelles
ils n'ont aucun
rapport,
et
que,
souvent
mme,
ils contrarient. Ces
plai-
sirs nafs et
spontans
nous sont
presque
in-
connus. Nous no voulons tre heureux
qu'
bon escient :
pour qu'un
air nous
charme,
ii
fautqu'il plaise
notre
espritau
moins autant
qu'
notre
oreille,
et c'est ce
qui explique
pourquoi
certains
opras, qui
ont obtenu un
si clatant sucos au del des
monts,
ont
russi mdiocrement Paris. Les
Franais
ne
sont srieux
que
dans leurs amusements.
Affaires, politique, moeurs, religion,
ils trai-
tent tout avec la
plus grande lgret ;
mais
ils trouvent
trange qu'on puisse rire,
cau-
ser,
faire des visites de
loge
en
loge pendant
la
reprsentation
d'un
opra,
sauf n'couter
que
l'air de bravoure chant
par
la cantatrice
la modo. Ils coutent
depuis
la
premire
note
jusqu'
la
dernire,
avec une intensit
d'attention
laquelle
ne s'attendent
pas
du
tout les
pauvres opras italiens, composs
pour
ne
pas
tre entendus,

Ces
rflexions, qui
d'abord
peuvent
ressem-
bler une
digression pisodique, expliquent
pourquoi
le
Blisair, malgr
lo nombro do
morceaux
remarquables
et l'estime
que
l'on
on fait en Italie et en
Allemagne,
ne
parat
pas
devoir
jouir
Paris du succs dos autres
ouvrages
de
Donizolti,
tels
que Lucia,
Anna
Bolena,
l'Elisir
d'Amore,
Linda di Cha-
mouni; Don
Pasquale
et l Favorite.
Disons,
pour terminer, que
Belisario ost un
peu
de la
famille des
Martyrs,
du mme
compositeur ;
un certain ennui
gagne
le
spectateur
le
plus
rsolu,

l'aspect
dos
tuniques,
des
chlamydes,
des
pplums
ot des cothurnes.

et l so re-
connat
pourtant
la main
qui
a crit
cotto
dlicieuse
Lucie, qui
a fait le tour du monde.
Le
grand
air du
premier acte, que
chantait
Mme Giulia
Grisi, charge
do
reprsenter
Antonine,
la mchante femme do
Blisair,
a
du mouvement et de
l'nergie.
Le duo du se-
cond
acte,
entre Irne et
Blisair,
Se vederta a me non
lice,
mrite aussi d'tre cit. Mlle Nissen et M. For-
nasari le chantaient avec un
grand
talent, lit-
lisario servait de dbut ce
dernier,
uno basse
fort
applaudie
en Italie et en
Angleterre,
et
qui
nous
promettait
un
digne
successeur do
Lablache. Le
grand
duo
pour
tnor et basse
entre Alamiro ot Belisario est
superbe;
le
eanlabile a autant de suavit
que
lastrotlo
de mle
nergie. Morolli,
Corelli ot Mme 130I-
lini
interprtaient
les autres
personnages
de
BELL BELL 97
cet
opra,
que,
malgr
d'minentes
qualits,
Paris
n'a
pas
adopt ;
car il
n'y
a
qu'une
chose
quo
Paris
n'admet
pas,
c'est
qu'on l'ennuie,
mme
en musique.
BELL
CARBONARA
(LA), opra italien,
musique
de Fioravanti
(Valentin), reprsent
en Italie vers
1804.
BELLA
CELESTE
DEGLI SPADAJ
(LA),
opra
italien, musique
de
Coppola (Pierre-
Antoine), reprsent
Milan en 1838.
BLLA
ET
FERNANDO,
ou LE
SATYRE,
opra
en un
acte, musique
de
Preu, repr-
sent en 1791 en
Allemagne.
BELLA
ET FERNANDO OU LE'
SATYRE,
opra
allemand, musique
de
Kospoth, repr-
sent Berlin la fin du xvme sicle.
BELLA ET
FERNANDO, opra, musique
d'Ebors
(
Charles-Frdric
), reprsent

Pesth en 1796.
BELLA GIROMETTA
(LA) [La
belle ronde
villageoise], opra italien, musique
de Ber-
toni, reprsent
Venise en 1701.
BELLA INCOGNITA
(LA) [La
belle
inconnue],
opra italien, musique
de
Franois Basili,
reprsent
Milan en 1788.
BELLA LAURETTA
(LA), opra italien,
musique
de
Gardi, reprsent
en Italie en
1780.
BELLA PESCATRICE
(LA) , opra italien,
musique
de P.
Gugliolmi, reprsent
en Ita-
lie
vers 1778.
BELLA PRIGIONIERA
(LA), opra italien,
musique
do Cordolla
(Jacques), reprsont

Naples
en 1826.
BLLA SELVAGGIA
(LA) [La
belle sauva-
gesse], opra italien, musique
do
Tritto,
re-
prsent au thtre Vallo Rome en 1788.
BELLA SELVAGGIA
(LA) [La
belle sauva-
gess), opra
italien en deux
actes, musique
de
Salieri, reprsent
Vienne en 1802.
BELLE ARSNE
(LA),
comdie-ferie en
quatre actes et en
vers,
mle
d'ariettes, paro-
les de
Favart, musique
de
Monsigny, repr-
sentes
pour la
premire
fois
par
los comdiens
italiens
ordinaires du
roi,

Fontainebleau,
le
6
novembre
1773,
et
Paris,
aux
Italiens,
le
14 aot 1775.
L'ide de cotte
pice
est em-
prunte
la
Bgueule,
conte de Voltaire. La
Belle Arsne
dsespre
ses amants
par son,
indiffrence et sos
mpris. Alcindor,
le
plus^
constant de tous et
le
plus digne
do lui
plaire,
ne
peut
vaincre sa.fiert
; pour
la
corriger,
il
affecte d'tre
volage ;
mais il offense son or-
gueil,
sans faire natre sa sensibilit.
Cepen-
dant
l'amour-propre
de la dame ne
peut sup-
porter
les ddains de
l'amant;
c'est alors
qu'elle prie
une
fe,
sa
marraine,
de la trans-
porter
dans son
palais,
o bientt elle com-
mande en
souveraine,
o tout ce
qu'elle
d-
sire
s'excute,
o chacun
s'empresse
de la
divertir
par
des
danses,
de l'amuser
par
ds
concerts
; mais,
hlas ! il
n'y
a
point
d'hom-
mes dans le
palais
de la
fe, par consquent
point
de
soupirant.
Elle
n'y
voit
point
Alcin-
dor, qu'elle
ne
peut s'empcher
de
regretter.
Ces
fles,
dont
elle est
pourtant
la
reine,
ne
tardent
pas
la
fatiguer,

l'ennuyer;
elle
fuit ce
sjour brillant, qui
n'a
plus
d'attraits
pour elle,
et
s'gare
dans une
fort;
la
fe,
qui
ne la
perd pas
do
vue,
excito un
orage
pouvantable.
Un charbonnier
qu'elfe
rencon-
tre
augmente
la
frayeur
de la Bolle Arsne
par
ses
propos grossiers ;
elle
tombe,
acca-
ble de crainte et do
fatigue,
au
pied
d'un
arbre. Pendant son
vanouissement,
la scne
change;
elle so trouve
transporte
de nou-
veau au milieu do la cour brillante de sa
marraine,
o l'on va clbrer le
mariage
d'Alcindor. Elle laisse alors
chapper
des re-
grets,
renonce sa folle
vanit,
et assure son
bonheur en faisant celui de son fidle amant.
La Belle Arsne fut
joue
avec un
trs-grand
succs.
Monsigny, qui
travaillait
pnible-
mont
,
avait t
longtemps
en
composer
la
musique. Quelques
morceaux sont d'un sen-
timent
exquis.
Citons le trio :
Doux
espoir
de la libert
;
l'air charmant :
L'art
surpasse
icila nature
;
celui du
quatrime
acte :
Voici
quel
est mon
caractre,
dans
lequel
on trouve cette
phrase, passe
en
provorbe
: Charbonnier est matre chez lui :
Je me ris de toute la
terre;
Oui, oui,
Charbonnier est matre chez lui.
Cet
opra-comique porte presque partout
l'empreinte
do la
sensibilit,
caractre lo
plus
saillant do la
musique
de
Monsigny.
BELLE ARSNE
(LA), opra-comique,
mu-
siquo
de
Mazzinghi, reprsent
Londres
vers 1797.
BELLE ARSNE
(LA), opra ferique,
mu-
sique
de
Sor, reprsent
Londres vers 1820.
.-'Spr, nTfKspagne,
a t le
guitariste
le
>I>lii5 oxVrlyjrdinaire
de
l'Europe
au commen-
98 BELL BELL
cment do ce sicle. Ses
compositions
sont
estimes.
BELLE AU BOIS DORMANT
(LA), opra
en
trois
actes, paroles
de
Planard, musique
de
Carafa, reprsent pour
la
premire
fois
Paris,
sur le thtre de
l'Opra,
le 2 mars
1825. Bien
que
le livret ft de
Planard,
la
musique
de
Carafa,
les danses de
Gardel,
les
dcors de
Ciccri,
la Belle au bois dormant en-
dormit son auditoire. Ce n'tait
pas l,
bien
certainement,
le rsultat
que
s'tait
propos
ce
quatuor
de clbrits.
BELLE CIARLB E TRISTIFATTI
(.BeMeS
paroles
et triste
rsultat), opra-buffa,
musi-
que
de J.-S.
Mayer, reprsent
la
Fenice,

Venise,
en 1807.
BELLE ELLA
(LA) , opra
de F.
Kind,
mu-
sique
de
Mai'schner, reprsent
Dresde en
1822.
BELLE ESCLAVE
(LA), opra-comique
do
Philidor,
non
reprsent.
A en
juger parles
fragments qui
en ont t
publis
dans les Feuil-
les de
Terpsichore,
cet
ouvrage
ad tre un des
plus importants
du
compositeur.
Les airs :
Avant de sortir de la.
vie,
De l'amante la
plus
chrie,
Quel espoir!
c'est
pour
moi
l'aurore;
la
chanson Riches de la
terre,
sont traits avec
une habilet
remarquable ;
mais le trio entre
Ali,
Fatm et Zizine est
peut-tre
le morceau
le
plus
travaill de tout l'oeuvre de Philidor.
Le motif sur les
paroles
:
Cher
Ali, je
t'ouvre mes
bras,
passe
successivement dans
chaque partie
sur
des marches
harmoniques
fort intressantes.
Nous
regrettons
de n'avoir
pu
trouver l'en-
semble de la
partition
de la Belle
esclave,
et
M. Ftis
parat
n'avoir
pas
t
plus
heureux
que
nous. Nous
signalerons
encore les airs de
danse, qui
sont
gracieux
et dont le
rhythme
a
parfois
de
l'originalit, provenant
de l'em-
ploi ingnieux
du
contre-point plus que
de la
fracheur des motifs et de l'invention.
BELLE FERMIRE
(LA)
OU
CATHERINE,
comdie en trois actes et en
prose,
avec deux
airs et un vaudeville chants et
composs
par
Amlie-Julie
Simons-Candeille,
en der-
nier
lieu,
Mme
pri, reprsente
sur le th-
tre de la Nation
(Comdie-Franaise)
le
27 dcembre 1792.
BELLE GALATE
(LA), opra
allemand
,
livret imit de celui de
Galate, opra
de
MM. Barbier et
Mass, musique
de M.
Sup-
p, reprsent
au Carltheater de Vienne en
septembre
1865.
BELLE GASCONNE
(LA) , opra-comiquo
allemand en deux
actes, musique
de Schajf-
fer
(Auguste), reprsent
au thtre Fr-
dric-Guillaume de
Berlin,
le 19 novembre
1852.
BELLE HLNE
(LA), opra-bouffe
en troii,
actes, paroles
de MM. Henri de Meilhac et
Ludovic
Halvy, musique
de M. J.
Offenbach,
reprsent pour
la
premire
fois
Paris,
sur
le thtre des
Varits,
le 17 dcembre 1864.
Aprs Orphe
aux
Enfers, qui
nous montrait
les dieux de
l'Olympe
en
goguette-,
nous
avons eu la Belle Hlne et son escorte obli-
ge
:
Paris, Mnlas, Calchas, Agamemnon,
Achille,
Oreste et les deux
Ajax ,
tous hros
de la
veille,
devenus les
grotesques
du len-
demain, types homriques passs
l'tat de
fantoches. MM. H. Meilhac et
Halvy
nous
racontent,
leur
faon,
la sduction d'H-
lne
par
le beau Paris.
Cette
bouffonnerie, pleine
d'anachronismes
burlesques,
est
joue
et chante
par
tous les
acteurs avec une verve irrsistible. Le suc-
cs a t
complet.
Mais cette dbauche d'es-
prit
a soulev des
orages
dans tous les
rangs
de la
critique.

On a trait de
sacrilges
ces
facties extrmes et d'un
got
volontaire-
ment
quivoque,
dont les dieux et les hros
d'Homre font les
frais,
dit M.
Vapereau
: on
s'est montr
plus jaloux
du culte de l'anti-
quit que
do
l'antiquit
elle-mme
;
on a ou-
bli
que
les Grecs et les Romains se mo-
quaient eux-mmes,

l'occasion,
de leur
Olympe.
Sans descendre aux
temps
de
Lucien,
ce
reprsentant
du voltairianisme
paen,
le
drame
satirique
ne s'unissait-il
pas,
chez les
anciens
Grecs,
dans l'austre
tragdie,
dans
la
trilogie classique?
on se fche de voir
l'Iliade et l'Enide travesties
;
on crie au
scandale
;
on accuse notre
gnration
d'irr-
vrence et de
scepticisme ;
on monte sur les
grands
mots et les
grandes phrases ;
on d-
fend de toucher l'arche sainte de l'art anti-
que,
comme sion
tmoignait plus
de
respect
aux chefs-d'oeuvre en les oubliant
qu'on
les
parodiant!
comme si le rire et le sarcasme
des
gens d'esprit
n'taient
pas, pour
les oeu-
vres
sublimes,
encore une
faon d'hommage!
comme
si, enfin,
les
pomes
d'Homre ne m-
ritaient
plus qu'une pitapho respectueuse
Sacrs ils
sont,
car
personne n'y
touche!
Ecoutons
prsent
la
critique
du
Figaro,
M. Jouvin :

Dans le livret fantaisiste de
MM. H. Meilhac et Ludovic
Halvy, Aga-
memnon,
son frre
Mnlas,
le bouillant
Achille, Calchas,
Oreste et les deux
Ajax,
BELL BELL 99
sont profils
avec toute la libert d'Une cari-
cature spirituelle
: le droit des deux
jeunes
auteurs
tait l o
pour
eux tait le succs.
Ils pouvaient
tout se
permettre,
deux con-
ditions
: crire une
parodie
amusante et four-
nir l'imagination
de leur collaborateur
toutes
les situations
que comporte
la
musique
bouffe.
Ces deux
conditions,
ils les ont rem-
plies;
et tenir le
crayon
caricatural d'une
main lgre
n'tait
pas
chose aussi aise
qu'on
se l'imagine. Mais,
diront les
dlicats,
le
procd
ne varie
point,
c'est celui
d'Orphe
aux
Enfers.
Il consiste
systmatiser
les
plus,
violents
anachronismes et couler de force la
langue
et les hros d'Homre dans les
pale-
tots modernes.
Cela est vrai
;
mais l'effet co-
mique
est
toujours
le rsultat d'un dfaut
d'quilibre
dans la
pense
ou dans l'action.
Plus la chute
qui
fait
l'esprit
eh tombant est .
profonde, plus
l'clat de rire
qui l'accompa-
gne
est retentissant. Dans une
parodie
de
l'Iliade,
c'est le
rapprochement
violent de
deux
civilisations
spares par quarante
sicles
qui
lche la dtente de la
gaiet.

Si
pourtant
on se
plaait
au
point
de vue de
la
dignit
mme de
l'art,
on
pourrait
trouver
que
les
applaudissements
obtenus
par
ces
moyens forcs, par
ces
plaisanteries
au
gros
sel, qui
tombent souvent dans la licence ou
dans la
platitude,
sont
peu
l'honneur de
notre
poque ;
et il est certain
que
le sicle
o l'on
applaudissait
les beaux vers du Cid
ou ceux d'Athalie
aura-,
dans l'histoire litt-
raire,
une
plus belle, place que
celui o le
pu-
blic
trpigne
d'aise
quand
il entend dos cou-
plets
comme les suivants :
Ces rois
remplis
de
vaillance,
Plis de vaillance
(bis).
C'est les deux
Ajax,
Etalant avec
jactance.
T'avec
jactance (bis),
Leur double
thorax,
Parmi le fracas immense
Des cuivres de Sax !
C'est les deux
Ajax,
les
deux,
les deux
Ajax!
Ce roi barbu
qui s'avance,
Bu
qui s'avance'(M'},
C'est
Agamemnon.
Et ce nom seul me
dispense,
Seul me
dispense (As)
D'en dire
plus long;
J'en ai dit
assez, je pense,
En disant son nom.
C'est
Agamemnon, Aga, Agamemnon.
Parlons
maintenant de la
musique.
La Belle
Hlne
est,
de l'avis de la
critique,
uno des
meilleures
partitions bouffes de M. Offen-
bach. On
y retrouve cette veine
abondante,
primesautire et
facile do
Ba-ta-clan,
d'Or-
phe
et des
Bavards; rion de
plus vif,
de
plus
extravagant.

Aprs
quelques
mesures d'in-
troduction et
l'attaque
vhmente d'un
pre-
mier
choeur,
dit M.
Chadeuil,
le
jeune
Oreste chante des
couplets qui
seinbleht
avoir le mors aux dents
; puis
viennent
un rcit
comique
du
berger,
la chanson
d'Hlne,
un duo
d'amour,
un
.trio bouffe,
et
un finale turbulent
auquel
concourent toutes
les
voix, bouquet triomphal qui
vous
fait
aux
oreilles ce
qu'un
feu d'artifice vous fait aux
yeux.
Les notes
partent
comme des fuses
volantes.
Tous,
chanteurs et
instrumentistes,
ressemblent aux
artificiers,
les soirs de
gala
public
H
y a,
dans la Belle
Hlne,
des
finales
dvelopps
et de
petits
morceaux
courts
dguiss
en
madrigaux burlesques,
ds
pages pour
les connaisseurs et des refrains
pour
la foule. Le
premier
air de
Paris,
dans
lequel
reviennent
constamment ces paroles,
en forme de ronde :
Evoh!
que
ces desses,
Pour
enjler
les
garons,
Ont de drles de
faons
est
trs-gracieux, trs-distingu
et.du tour
mlodique
le
plus
heureux :
c'est,
de l'avis
de M.
Jouvin,
un morceau de scne. Les deux
finales du
premier
et du second acte sont do
l'excellente
charge
musicale.

Si celui
qui
termine le
premier
acte a
plus.de verve,
dit
le
critique
du
Figaro,
l'autre est
peut-tre
plus spirituel ;
il
emprunte
la forme italienne
des clichs
pour parodier
certains travers do
style
des chanteurs italiens. Le duo d'amour
entre Paris et Hlne est
galement
une ca-
ricature
;
mais il
n'emprunte pas uniquement
son mrite un trait do
parodie
finement
rencontre :il a des mlodies ot do la
grce.

Plusieurs morceaux de cette oeuvre
lgre
sont devenus
rapidement populaires,
entro
autres les
couplets
chants
par
ls rois et los
princes
de la cour
d'Hlne,
dans
lesquels
Agamemnon. Mnlas,
Achille ot les deux
Ajax font,
sur des
syllabes redoubles, l'logo
de leurs faits d'armes. Rien n'est
plus
bouf-
fon. Citons encore les
couplets
dont le refrain
est :
Et voil comme
Un
galant
homme
Evite tout
dsagrment.
Ceux
galement que
dit la belle Hlne :
Il nous faut de
l'amour.
N'en ft-il
plus
au monde.
Dis-moi, Vnus, quel plaisir
tl'ouves-ui
A faire ainsi cascader la vertu?
Le succs de la Belle Hlne ost un des
plus
grands que puissent compter
les
Varits.
Aprs
avoir
gard
l'affiche une
partie
de l'an-
ne,
cet
ouvrage, qui
a.t le
triomphe
do
Mlle
Schneider,
a t
repris
au bout de
que!-
100 BELL
BELL
ques
mois
(dcembre 1S65),
avec le mme
'
bonheur.
Les acteurs
qui
ont cr la Belle Hlne
sont : MM.
Dupuis,
Paris
; Kopp,
Mnlas
;
Grenier
,
Calchas
; Couder, Agamemnon ;
Guyon, Achille; Hamburger, Ajax 1er,
An-
dof, Ajax
Ile
;
Mmes Schneider, Hlne; Silly,
Oreste,
etc.
Aprs
avoir
expos
les
apprciations
d'une
critique trs-indulgonte, qu'il
nous soit
per-
mis de donner notre tour notre avis sur les
pices
de ce
genre.
La littrature
s'y
unit
la
musique pour remplir

l'gard
du
public
le rle de
proxnte.
Dans cette
dplora-
ble
association,
la
musique
cesse d'tre un
art,
et c'est un devoir
pour
les artistes de la
rpudier,
de la chasser du sanctuaire. La
musique
a le don d'anoblir tout co
quoi
elle
est mle. Les
paroles
los
plus
fades
gagnent
de la
distinction,
les
penses
triviales
perdent
de leur bassesse
;
le son et le
rhythme
ren-
dent harmonieux et mme dcents les mou-
vements du
corps qui, privs
de cet accom-
pagnement ,
ne seraient
plus quo
des
contorsions intolrables. La
danse,
sans la
musique,
ne
peut
mmo tre
imagine,
tant
elle offrirait do
grossiret.
Comment
peut-il
so faire
que
des dons aussi merveilleux soient
profans
et
systmatiquement
transforms
on
parodies
funestes au
got
du
public
ot
peu
honorables
pour
ceux
qui
les inventent cl en
tirent
profit?
Dans la Belle
Hlne,
la musi-
que
est en harmonie avec les
paroles
et son
caractre
do
charge grossire
rivalise de
pr-
cision avec les bas instincts de la
gaminorio
parisienne.
Lo
spectateur
se sent honteux
d'assister ces dbauches do
l'esprit
et du
talent. Pour se
justifier,
il en
rapporte
deux
ou trois lazzi amusants et
encourago
les
per-
sonnes de sa connaissance aller les enten-
dre. Il
prouve
le besoin d'avoir dos
compli-
ces. Dans un certain
monde,
l'auditoire de la
chanteuse Thrsa s'est recrut de cotte ma-
nire.
BELLE LAITIRE
(LA), opra allemand,
musique
de
"Woelffl, reprsent
Vienne vers
1796.
BELLEROFONTE, opra italien, musique
de
Sacrati, reprsent
sur le thtre Novis-
simo,

A'enise,
on 1642.
BELLEROFONTE, opraitalien, musiquo
d'Araja, reprsent

Saint-Ptersbourg
vers
1743.
BELLEROFONTE
(IL), opra italien,
musi-
que
de
Mysliweczer,
reprsent

Naples
vers 1765.
BELLROPHON, opra, musique
de
Graup-
ner, reprsent

Hambourg
en 1708.
BELLROPHON, opra allemand, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1717.
BELLROPHON, opra
en trois
actes,
mu-
sique
de
Terradeglias, reprsent
Londres
vers 1746.
BELLROPHON, opra
en
cinq actes,
de
Thomas
Corneille,
Fontenello ot
Boileau,
mu-
sique
de
Lulli, reprsent

Paris,
sur le
thtre de
l'Opra,
le 31
janvier 1679,
remis
en
musique par
Berton et
Grenier,
le 20 no-
vembre 1773.
Cet
opra
fut annonc d'abord sous le titre
de:les
Triomphes
de
Bellrophon (Mercure
galant,
dcembre
1678, page 124).
Plusieurs
recueils lui donnent
pour
auteur Corneille-
le
jeune, quelques-uns Fontonolle;
de r-
cents travaux sur l'Acadmie de
musique
nous
renseignent
d'une manire certaine sur
les noms dos librettistes.
Castil-Blazo,
dans
son
Rpertoire gnral
du thtre de
l'Opra,
n'hsite
pas
donner aux trois collaborateurs
un droit
gal
do
paternit
sur le
pome,
mais
son rle s'arrte une
simple
mention
;
il
nous a donc fallu chercher ailleurs los indices
certains de cette association
potique.
En ce
qui
concerne
Fontonolle,
la collaboration est
parfaitement
tablie
;
on a mme
t,
nous
le
rptons, jusqu'
le
prsenter
comme l'u-
nique
autour do
l'ouvrage.
Un des secrtaires
de
Lulli,
nomm
Noirville,
a
publi
une<s-
toire de l'Acadmie
royale
de
musique,
deve-
nue fort
rare,
mais
que
nous avons sous les
yeux,
et dans
laquelle Bellcrophon figure
avec la seule
signature
de Thomas Corneille.
Toutefois,
uno note de l'auteur nous
apprend
que
tout lo monde sait
que
le rlo d'Ami-
sodar est entirement de la
composition
de
M. de Fontenello... Noirville dit encore:
Thomas
Corneille,
rebut
par
lo
pou
do suc-
cs do
Psych,
avait renonc au thtre
ly-
rique;
mais Racine et
Dospraux, qui
n'a-
vaient rien oubli
pour
dcrier
Quinault,
n'oublirent rien aussi
pour
ramener Cor-
neille faire des
opras ; ot,
no se flattant
pas
d'en venir bout
par eux-mmes,
ils
firent si
bien, quo
Louis XIV lui fit l'honneur
de lui
tmoigner qu'il
le souhaitait. Il n'en
fallait
pas
moins
pour
le
rembarquer
sur une
mer
qui
lui
paraissait trop orageuse.
Cor-
neille choisit lo
sujet
de
Bellrophon.
Il en fit
lo
premier
acte avec
beaucoup
de facilit
;
il
le montra
Lulli,

qui
il dclara
que
le
plan
I du
quatrime
cl du
cinquime
acte tait
BELL
BELM 101
trac,
mais
qu'il
ne savait,
comment
disposer
le deuxime
et le troisime
;
Lulli lui dit do
consulter Quinault.
Ce dernier
s'y prta
do
bonne grce;
mais il
pensa
le
dsesprer par
la
rigueur
avec
laquelle
il fit main basse sur
les deux
tiers de ses
vers, qu'il
ne trouvait
pas
assez lyriques.
Il le tira enfin d'embarras.
Bellrophon
fut
achev,
et les
reprsentations
emportrent
galement
les
suffrages
de la
cour
ot de l ville. Ainsi
Quinault,
bien
que
son nom ne
figure pas
sur le
titre,
aurait
aussi
particip
la mise sur
pied
de cet
opra,
dont la fable lui tait d'ailleurs fami-
lire, puisqu'il
en 'avait
dj
tir une
trag-
die intitule galement
Bellrophon, laquelle,
soit dit en
passant,
avait eu une
superbe
. chute.
Jusqu' prsent,
nous n'avons
pas
vu
quelle
part
Boileau devait
revendiquer
dans
la
pice.
On a dit
que Despraux
avait eu
une
grande part
ce
pome,
lisons-nous dans
les Annales
dramatiques
; mais
Fontenello,
. dans une lettre adresse aux auteurs du Jour-
nal des
savants,
a assur bien
positivement
qu' l'exception
du
prologue,
du morceau
qui
ouvre le
quatrime acte,
et du
canevas,
il ne
pouvait y
avoir rien de
Despraux
dans Bel-
lrophon
;
et
quo
Thomas
Corneille, qui
ne se
souciait
pas trop
de celte sorte de
travail,
lui
avait
envoy
lui-mme
(Fontenelle)
le
plan
de cet
opra pour
l'excuter. Il n'en ost
pas
moins vrai
que
Boileau a crit : Tout co
qui
s'est trouv de
passable
dans
Bellrophon,
c'est moi
qu'on
lo doit.

Le mme auteur
prtond
en somme
que
les
paroles
de cet
opra
ont
t attribues tort
Corneille,
et
que
Fontenello les a
revendiques. Quoi
qu'il
eii
soit, Bellrophon,
obtint un succs
prodigieux.
Il fut
jou
sans discontinuer
depuis
le 31
jan-
vier
jusqu'au
27 octobre
suivant,
ot
repris
avec non moins de bonheur ds le milieu de
l'anne 1680. Le 3
janvier 1680,
il avait t
reprsent
devant le roi Saint-Gormain-en-
Laye.
Le roi en avait fait
rpter
divers
morceaux deux fois de suite. En
outre,
deux
.
reprsentations
extraordinaires
en avaient
t
donnes,
la
premire,
lo 21
mai, pour
le
-dauphin,
et
l'autre,
le 6
septembre, pour
la
reine
d'Fspagno (Marie-Louise
d'Orlans),
fille de
Monsieur,
alors sur son
dpart.
Cet
opra
obtint donc un succs des
plus
mar-
qus.
Un concours
prodigieux
accueillit Bel-
lrophon ds le
premier jour,
si l'on s'en
rap-
.porto
aux
crits du
temps.

On
peut assurer,
dit
Devis, que tout Paris
y
tait
( l'Opra),
et
quo jamais assemble ne fut
plus
nom-
breuse ni
plus illustre. J'entends crier mi-
racle de tous
cts;
chacun
convient
quo
M. Lulli s'est
surpass lui-mme,
et
que
ce
dernier
ouvrage
est son chef-d'oeuvre.
Les
enthousiastes
pouvaient parler
do la
sorte,
puisque
Armide n'avait
pas
encore
paru.
La
fameuse Mlle Le Rochois donnait au rle de
Stnobe un
grand
clat.
Nous
n'entreprenons pas l'analys
du
pome.
Lo hros do la
pice
est connu dans
l'histoire
potique par
son insensibilit
pour
les avances amoureuses de
Stnobe,
et
par
la
dfaite de la
Chimre,
dont, il
triompha,
mont sur le cheval
Pgase.
Le
prologue
est
entre
Apollon,
les
Muses,
Bacchus et Pan.

Passons
prsentement
un examen
prcis
des beauts et des dfauts de cet
opra,
dit
Noirville
; l'exposition
de la
premire
scne
a,
d'un consentement
universel, pass pour
la
plus
belle du thtre
lyrique.
Le second acte
est celui
qui
a le
plus prt
au
musicien, par
lo
moyen
de la
magie, qui est,
sans
contredit,
la
plus frappante qu'on
ait
jamais
vue au
thtre. Il
y
a une
singularit

observer
dans cette
magie,'c'est qu'elle
est toute ver-
sifie en rimes
plates,
c'est--dire non croi-
ses;
on
ignore
les raisons
qui
ont
pu porter
l'auteur
s'imposer
cette
loi,
car lo hasard ne
saurait avoir
produit
cela
pondant
trente vers
de suite. On a trouv les ftes du
troisime
acte
trop longues,
et
que
le
quatrime
n'est
pas
assez
rempli.
On aurait aussi souhait
que
la
pice
et fini
par
la mort do Stnobe.
La fte
qui
suit a
paru
hors de
raison, aprs
uno
catastrophe
si
tragique.

En
1728,
lors-
qu'on reprit Bellrophon,
on
y
fit
quelques
changements ;
on
supprima
le divertissement
du
quatrime acte, gnralement critiqu,
et
on lo
remplaa par
un divertissement mieux
appropri
au
sujet.
Il avait t
fait,,
d'ail-
leurs,
contre le sentiment du
pote,
et seu-
lement
pour
fournir un
sujet
la
musique.
Aujourd'hui,
tout lo bruit
qui
s'est fait
jadis
autour do
Bellrophon
est
teint,
bien
teint,
ot c'est
poino
si la tentative do Berton ot
Grenier
put,
en
1773,
en rveiller les loin-
tains chos..
BELLROPHON
, opra
allemand en trois
actes, musique
de
Wintor, reprsent
Mu-
nich en 1782.
BELLO PLACE A TUTTI
(IL), opraitalien,
musiquo
de Fioravanti
(Valentin), repr-
sent en Italie vers 1799.
BELMONT ET
CONSTANCE, opra,
musi-
que d'Andr, reprsent
au
grand
thtre do
Berlin vers 17S0.
BELMONT ET
CONSTANCE, opra
aile-
102 BENI
BENI
mand, musique
de
Dietter, reprsent

Stuttgard
vers 1786.
BELPHGOR, opra-comique
en un acte et
en
vers, paroles
de M. Lon
Halvy, musique
de M. Casimir
Gide, reprsent
dans le salon
du
compositeur,
rue
Bonaparte,
le 5 fvrier
1858. Ce
petit ouvrage,
crit avec science et
esprit,
a t chant
par
Bussine
jeune,
Mlles Mira et
Rossignon.
BELVDER
(LE) ,
OUL A VALLE DE L'ETNA
mlodrame en trois, actes de
Pixrcourt-,
musique
de
Quaisain,reprsent l'Ambigu,
lo 10 dcembre 1818.
BLZBUTH OULES JEUX DU ROI
REN,
grand opra
en
quatre
actes
, musique
de
Castil-Blze.
BNDICTION DE LA FORCE
(LA), opra
allemand, musique
de "Webor
(Bernard-An-
selme) , reprsent
au thtre
royal
de Ber-
lin
en
isoe.
BENBFIGENZA
(LA),
oeuvre
lyrique
ita-
lienne, musique
de
Generali,
excute en
'.816 Trieste.
BENEFIS
(leBnfice),duodrame polonais
en un
acte, musique d'Elsner, reprsent

Varsovie en 1810;
BENIOWSKI OULES EXILS DU KAMTS-
CHATKA
, opra
en trois actes
, paroles
d'Alexandre
Duval, musique
de
Boieldieu,
reprsent
sur le thtre de
l'Opra-Comi-
que,
le 8
juin
1800. Cet
opra
doit son exis-
tence un hasard
singulier.
Alexandre Du-
val raconte en ces termes les faits
qui
lui
inspirrent
son
pome:
oUn
jour que plu-
sieurs
reprsentants
se trouvaient runis
chez
Talma,
avec le
gnral
Dumouriez
, qui
revenait
vainqueur
de l'arme
du
Nord,
Ma-
rat se
prsenta, seul,
dans cette assemble.
Sa
prsence
fit sur la socit l'effet de la tle
de Mduse... Il tait dans ce costume aima-
ble sous
lequel
on l'a
reprsent,
ce
qui
con-
trastait
beaucoup, je
ne dirai
pas
avec la
grande parure,
mais avec
l'lgante
simpli-
cit de toutes les
personnes qui composaient
la fte.
Lui,
sans se
dmonter,
s'adresse
Dumourioz,
dit des
injures
aux
reprsentants
dont il rie
partageait pas
les
opinions,
et finit
enfin
par avoir,
avec le
gnral,
uno assez
longue
confrence 'voix basse.
Dugazon,
l'un
des
personnages
de la
fte, qui
tait
toujours
sr
d'gayer
la
compagnie par
son
esprit
et
'
ses bons
mots, quand
il ne se laissait
pas
aller
toute son
extravagance,
fit une
plaisan-
terie
qui
tait
plus
quo hardie,
et
qui pensa
conduire Talma et sa femme sur l'chafaud.
Il
prit
un rchaud
embras, y rpandit
des
parfums,
et suivit Marat dans tous les mou-
vements
qu'il faisait,
comme s'il voulait
pu-
rifier l'air
qu'il empoisonnait
de sa
prsence.
Marat n'eut
pas
l'air
d'y
faire attention
; mais,
ds le
lendemain,
son
journal
retentit du re-
pas
donn
par
Tlma aux
conspirateurs
et de
l'insulte faite aux
vritables
patriotes.
Comme le
temps, quoique dj
noirci
par
l'orage qui
devait clater en
1793,
ne devait
pas
faire craindre
que
cette mauvaise
plai-
santerie et des
suites,
Talma resta dans l
plus grande
scurit. Bientt
l'orage
clate,
nos amis communs
prissent
sur l'chafaud...
ot, souvent,
ce tribunal de
sang,
on de-
mandait aux accuss s'ils faisaient
partie
des
conspirateurs qui
s'taient runis chez l'ac-
teurTalma. On
juge quelle
tait sa
situation,
celle de tous ceux
qui
l'aimaient,
et
certes,
le nombre en tait
grand.
Cependant,
on lui
conseilla de se taire
;
on lui
reprsenta que
la
force de son
talent, quo
le
peuple
savait
ap-
prcier, l'empcherait toujours
de faire
partie
des victimes...
Cependant,
comme nos sales
tyrans
finirent
par
ne
plus
'
rien
respecter,
Talma fut instruit
par
un' de
ses amis
que
son nom tait
port
sur une liste de
pro-
scription.
L'amiti
qui
nous unissait ds ce
temps-l,
la conformit de nos
opinions,
l'engagrent
me confier ses craintes....
Un soir
qu'aprs
avoir
jou
la
tragdie,
il me
parut plus
sombre
qu' l'ordinaire, je
lui demandai le
sujet
do sa tristesse : il me
dit
qu'il
ne
pouvait
so rendre
compte
do ses
pressentiments,
mais
qu'il craignait d'tre
arrt au
premier moment,
et
que
ce n'tait
qu'en
tremblant
qu'il
rentrait chez
lui; qu'il
allait
s'y
trouver
seul; qu'il
avait
envoy
sa femme dans une
campagne
carte... Le
voyant
dans co
trouble, qu'il
ne
pouvait
vain-
cre, je
lui
proposai
d'aller
souper
chez
lui,
et
mme
d'y passer
la nuit... Le
long
de la
route, je
tchai de lui donner de
l'esprance ;
et en
soupant,
et
aprs quelques
verres de
vin,
nous finmes
par loigner
tout fait nos
| trop justes inquitudes.
Mais
quand je fus
retir dans ma
chambre,
ou
plutt
dans sa
bibliothque,
car c'tait l
que je couchais
dans un trs-beau lit
grec, trs-lgant
sans
doute,
mais
trs-peu commode, je
me mis
rflchir sur la
position dangereuse
dans la-
quelle
il se trouvait
; et,
de rflexion en r-
flexion, je
finis
par
me dire : mais si
par
ha-
sard on venait l'arrter cette nuit! mes
opinions,
moins connues
que
les
siennes
peut-tre,
mais
qui
nanmoins le sont
assez,
BENI . BENV 103
pourraient
me mriter l'honneur de suivre r
mon hros
jusque
sur l'chafaud. Je ne
pour-
F
rais
pas
dire
que je
ne suis
pas
de la
conipa-
t
gnie
de monseigneur.
Cette ide m'attrista : 1
ce n'est pas que je
redoutasse
d'accompagner ]
mon
ami la mort
(en
ces
temps-l ,
on te- /
nait
peu
la
vie) ;
mais
j'prouvais
un senti- j
mont mlancolique
dont
je
ne me rendais
j
pas
compte, qui
ne suffisait
que trop pour
;
m'nipcher
de me livrer au sommeil. Pour i
comble
de
contrarit,
un maudit
gros chien,
i
gardien
de sa maison
(cette
maison tait celle j
tie la rue de
Ghantereine, que plus
tard Talma
vendit
Bonaparte), par
ses aboiements fu-
rieux)
me faisait craindre de voir
entrer,

chaque
instant,
la fore
arme, prcde^
sui-
vant l'usage
de ce
temps,
des membres d'un
comit rvolutionnaire. Ne
pouvant esprer
de trouver
le
sommeil, je
saisis le
premier
livre
qui
me tomba sous la
main,
et le hasard
me
fit tomber sur les Mmoires
de.Beniowski.,
Je
lus; et, malgr
mes
frayeurs, je
me trou-
vai la tte assez libre
pour
faire le
plan
d'un
opra, que
le
public
a accueilli avec bien-
veillance
,
sans savoir seulement
que
ce
malheureux
enfant tait h au milieu des
craintes et des alarmes. Le
lendemain, je
contai Talma mes terreurs de la nuit
;
il en
rit avec
moi,
comme on riait dans ce
temps-
l.

Les aventures du fameux chevalier hon-
grois
Beniowski avaient
dj
fourni Kotze-
bue la matire d'un drame. Le
poSme
de Be-
niowski s'carte
quelque peu
de
l'histoire,
comme on en va
juger par
une
rapide
ana-
lyse.

Beniowski, gnral
au service de la
cause
polonaise,
est tomb au
pouvoir
des
Russes, qui
l'ont exil au Kamtsckatka. Ses
compagnons
d'infortune forment le
projet
de
s'affranchir
;
ils le
prennent pour
chef. Mais
appel
au chteau du
gouverneur,
dont il
aime
passionnment
la
nice,
il se trouve
plac
dans la cruelle alternative de trahir son
parti
ou sa matresse
;
l'amour
l'emporte,
et
les deux amants sont unis.
Cependant
un
exil
russe, Stephanoff, jaloux
de
Beniowski,
jette
des doutes sur sa
loyaut
et se
prsente
ensuite chez le
gouverneur,

qui
il dvoile
le secret de la
conjuration.
Il
parvient
, ob-
tenir la
grce
de tous les
coupables, except
celle du
chef;
or ce chef n'est
autre,
on le
sait
dj, que
Beniowslri. Tratre son
parti,
coupable
aux
yeux
du
gouverneur,
il ne sait
o
porter
ses
pas;
il fuit travers mille dan-
gers. Enfin,
les exils
prennent
les armes.
Beniowski,
errant de rocher en
rocher,
de
prcipice
en
prcipice, puis
de
fatigue,
mourant de
faim, tombe,
sans
connaissance,
sur le sol. La nuit est venue. Les
gens
de
Stephanoff
le recueillent et le
rappel-
lent la vie;
Stephanoff, qui
l'a
reconnu,
pourrait
se dfaire de
lui;
mais il a senli
le
remords,
et Beniowslu est sauv
par
son
rival mme. Pour te soustraire la ven-
geance
des
exils, Stephanoff
a t forc de
s'avouer
coupable ; et,
son
tour,
il se trouve
expos
leur fureur. Ils veulent le
punir
de
son
crime;
mais Beniowslri
s'y oppos,
et
l'un et l'autre font la
paix. Enfin,
on se bat
;
les exils
triomphent,
et le
gouverneur
suit
Beniowski en
Pologne^

Qn
remarque
dans l
partition
de Boiel-
dieu des choeurs, d'une
vigueur
et d'une ner-
gie
dont on ne l'avait
pas
cru
Capable jus-
que-l.
L'individualit du
compositeur s'y
efface encore
pourtant
sous la
pression
du
grand style.
Son
gnie
va bientt
jeter
sa
premire
lueur dans le
Calife
de
Bagdad,
et
dj
on
peut
le
pressentir.
Beniowski fut re-
mont en
juillet 1824,
avec d'assez
grands
changements
: un nouvel air
pour
l'acteur.
Gavaudan,
un autre
pour Lemonnier;
une
ouverture, qui,
selon
l'expression
de Boiel-
dieu
lui-mme,
sentait le cuir russe
;
un finale
nouveau au troisime
acte,
et une foule de
remaniements dans l'orchestre et dans le
ehant. Dans une lettre adresse le 17
juillet
1S24 au directeur du Courrier des
spectacles ,
'
Boieldieu
disait,
en
parlant
de cette
reprise
:
Je me suis donn autant de mal
que pour
un
ouvrage
nouveau. Puisse le succs do cette
reprise
me
ddommager
un
peu,
et le
public
me savoir
gr
de tant de travail
pour
un ou-
vrage qu'il
avait
adopt,
mais dans
lequel,
malgr
son
indulgence, je
sentais
qu'il y
avait
corriger... L'ouvrage
a t remis sur
le
mtier,
disait
-
il en terminant. Mal-
gr
cette refonte consciencieuse
,
Beniowski
ne
comptera jamais parmi
les meilleures
oeuvres de l'auteur tant aim de la Dame
blanche.
Quelques
motifs
heureux, quelques
mlodiesoriginalesmritaientpourtant
d'tre
conservs.
BENVENUTO
CELLINI, opra allemand,
musique
de
Franois Lachner, reprsent

Munich vers 1840.
BENVENUTO
CELLINI, opra
en deux ac-
tes, paroles
de MM. Lon
Wailly
et
Auguste
Barbier, musique
do M. Hector Berlioz.
V-. CBLUKI
(Benvenuto.)
BENVENUTO
CEIAINI, opra italien,
mu-
sique
de Eossi
(Lauro), reprsent
Turin
vers 1845.
104 BERE BERG
BERCEAU DE HENRI V
(LE), opra
en 1
doux
actes, musique
de
Leblanc, reprsent
au thtre
Comique
et
lyrique
de Paris en
1790.
BERENGARIO,
RE
D'lTLl,.opraitalien,
musique
de
Polani, reprsent
Venise en
1710.
BERENICE, opra, musique
de
FrescM,
reprsent
Venise un 1680.
. BRNICE
, opra, musique
de
Brqnner,
reprsent

Hambourg
en 1702.
BRNICE, opra italien, musique
de Por-
pora, reprsent
Rome en 1710.
BRNICE
, opra
italien
, musique
d'Or-
lndini, reprsent
Venise en 1725.
BRNICE
, opra, musique
de
Fasch,
reprsent
Zorbst vers 1720;
BERENICE, opra italien, musique
de Fo-
randini, reprsent
la cour de Munich en
1730.
BERENICE, opra italien, musique d'Araja,
reprsent
clans un chteau
appartenant.au
grand-duc
de Toscane et situ
prs
de Flo-
rence,
en 1730.
BERENICE
, opra
italien
, musique
de
Avondano, reprsent
vers 1730.
BERENICE
, opra anglais , musique
de
Hoendel, reprsent
au thtre de Covent-
Garden,

Londres,
en 1738.
BERENICE, opra
italien
, musique
de Ga-
luppi, reprsent
en Italie en 1741.
BERENICE, opra italien, musique
de Pe-
rillo, reprsent
Venise en 1757.
BERENICE
, opra anglais, musique
do
Charles-Frdric
Abel, reprsent
Londres
en 1764.
BERENICE, opra italien, musique
de
Piccinni, reprsent

Naplos
vers 1704.
BERENICE, opra italien, musique
de
Rust
(Jacques), reprsent
Parme en
1786.
^
BERENICE, opra italien, musique
de Zin-
garelli, reprsent
au thtre Valle Rome
en 1811.
BERENICE IN
ARMENIA, opra allemand,
musique d'Ellerton, reprsent
en Prusse
vers 1835.
BERENICE IN
ROMA, opra italien,
musi-
que
de
Raimondi, reprsent

Naples
vers
1823.
BERENICE IN
SIRIA, opra italien,
mu-
sique
de Carafa
(Michel), reprsent
au th-
tre SaintCharles
Naples
en 1818.
BERENICE, pasticcio, musique
de Chr-
tien
Bach,
en collaboration avec
I-lasse,
Ga-<
luppi
et
Ferradini, reprsent
Londres en
1764.
BERGENKN
APPN
(DIE) [les Mineurs], opra
allemand, musique
de
Wahdersleb, repr-
sent Gotha en 1846.
BERGER D'AMPHRISE
(LE),
comdie eh
trois actes et en
prose,
suivie d'un divertis-
sement,
de
Delisle, musique
de
Mouret,
re-
prsente

Paris,
au thtre do la Comdie-
Italienne,
le 20 fvrier 1727. Cette
pice,fut
joue
sans avoir t annonce;
Apollon
et
Momus,
exils de
l'Olympe,
se
rencontrent
et
se reconnaissent
;
ils se
proposent
d se ren-
dre utiles aux
hommes, Apollon
en les in-
struisant et Momus en les
corrigeant ;
ils sont
l'un et l'autre la cour de Midas.

Cette
pice,
lisons-nous dans Y
ffistoire'anecdotique
etraisonne du Thtre-Italien
(1709,
t.
VII),
est
trs-morale,
et le
sujet
du divertisse-
ment est la
dispute
entre les lves
d'Apol-
lon et ceux do
Marsyas
: il fut extrmement
applaudi ;
l'on a souvent
regrett qu'on
ne
l'ait
pas
conserv* et
adapt

quelque
autre
comdie.
Mouret,
alors dans tout l'clat de
sa
rputation,
avait
compos
la
musique ;
Gardel,
une des clbrits
chorgraphique:;
de
l'Opra,
avait
rgl
le
ballet; malgr
cette
runion de
talents, l'ouvrage
ne fut
repr-
sent
que sept
fois. Le
Berger d'Amphrise
n'a
point
t
imprim.
BERGRE CHTELAINE
(LA), opra-CO-
mique
en trois
actes, paroles
de
Planard,
mu-
sique
de M.
Auber, reprsent

Paris,
sur le
thtre de
l'Opra-Comique,
le 27
janvier
1820. M. Auber s'tait
essay dj
la com-
position dramatique
en donnant
Feydeau
le
Sjour
militaire et le Testament et les Bil-
lets doux
(1S13-1S10), pices
en un acte
qui
n'avaient
pas
russi. On
dsesprait
de l'ave-
nir
artistique
du clbre auteur de la
Muette
et des Diamants de la
Couronne, quand
il re-
vint la
charge par
la
Bergre chtelaine,
qui
ouvrit enfin la
longue
srie de ses succs..
Le librettiste avait offert au musicien un
assez vaste cadre
remplir,
et ce
dernier
avait donn essor son
imagination.
On
remarqua
tout
d'abord,
dit M. do Pontcou-
lant dans l'Art musical du 20
juillet 1865, que
le
compositeur
entrait dans une voie nou-
velle,
et
que,
chose inusite
alors,
il ne faisait
BERG
BERG 105
pas
chanter
ses hros comme on faisait chan- ;
ter les bergers ;
dans cette
partition, chaque
]
caractre
avait le ton
qui
lui convient et
pos-
sdait
une
physionomie
musicale
qui
lui est
propre.
La
pice
offrant au
jeune
dilettante
l'occasion
de
rappeler
les motifs de
quelques
anciens lais,
il la
saisit,
mais si ces rminis-
cences firent,
alors
peu d'effet,
c'est
que
le
style
de ces mlodies se retrouvait dans toutes
les romances rpandues
alors dans les salons.
;
Aux
diverses
reprises que
subit cet
opra,
ce
qui
avait
t le moins
apprci
la
premire
reprsentation
fut ce
qui charma;
ce
qui
tait
jadis
considr comme monotone
parut
depuis
d'une
piquante originalit.
Les hon-
neurs
du
ois,
honneurs
qui
n'taient
pas pro-
digus
comme do nos
jours,
furent accords
un duo
plein
de
vrit,
et le finale du se-
cond acte,
trait avec
dlicatesse, esprit,
grce
et
savoir,
fut unanimement redemand.
Que ronde introduite dans la
Bergre
chte-
laine,
et dont
s'emparrent
tous les, vaude-
villes du
temps,
devint bientt
populaire
et
rpandit
le nom d'un musicien dont l'in-
dividualit ne s'tait
pas
encore
complte-
ment
dgage,
mais
qui
laissait
dj aperce-
voir la
grce, la finesse, l'esprit
de son
talent si minemment
franais.
On
trouve,
il est
vrai,
dans cette.
partition
de dbut
des rminiscences
;
l'imitation rossinienne
est,
en
plusieurs endroits, apparente;
le
compositeur
ttonne
encore, manque
do
franchise,
d'accentuation.
On
reprend
et
l,
dans la
Bergre chtelaine,
crit M. Thur-
ncr
{Transformation
de
l'Opra-Comique ,
1865), quelques
terminaisons de
phrass,
lo
finale du
premier
acte
notamment,
o les
redites abusives de la
tonique,
do la sous-
dominante et de la dominanto
,
dclent une
influence
qui
s'est surtout rvle trois ans
plus
tard dans la
Neige (1823).
La
critique
d'alors vanta
beaucoup
une imitation du tic-
tac du
moulin,
dans l'ouverture. Cette ouver-
ture,
offrant des motifs
charmants, pleins
de
fracheur,
de
lgret,
frisant l'affterie et
n'y
tombant
jamais, agence
avec
art,
soute-
tenue
par
une orchestration bien
nourrie,
cette ouverture excita le
plus
vif enthou-
siasme. Le duc de
Berry, qui
assistait la
premire
reprsentation,
donna lui-mme le
signal des
applaudissements,
ne se doutant
gure alors
qu'il
devait tomber
quinze jours
plus tard sous le couteau de Louvl. Ces
ap-
plaudissements
accompagnrent
tous les
morceaux
rpandus
dans
l'ouvrage.
Ds ce
moment,
M. Auber
compta parmi
nos meil-
leurs
compositeurs d'opras-comiques;
Il ve-
|
nait de se
rvler,
d'annoncer une manire
lui,
dont il n s'est
jamais
cart
depuis,
mme
lorsqu'il
a tent de s'lever
plus
haut.
C'est la
Bergre
chtelaine
que
l'on doit la
liaison d'AUber et de Scribe; Ce dernier cri-
vit au
compositeur
la lettre suivante:

Mon-
sieur
,
voulez-vous me
permettre
de
placer,
dans un vaudeville
que j'cris
ert co moment
pour
le thtre de
Madame,
votre ronde si
jolie
et si
justement populaire
de l
Bergre
chtelaine? Je ne vous cacherai
pas,
mon-
sieur, que je
me suis
engag auprs
de mon
directeur faire russir ma
pice,
et
que j'ai
compt pour
cela sur votre charmante musi-
que.
M. Auber
rpondit
:

Ma ronde est
peu
de chose, monsieur.,
et votre
esprit peut
se
passer
de mon faible
secours;
mais
si,
avec la
permission que
vous me
demandez,
et
dont vous n'avez nul
besoin, je pouvais
vous
prter
la
jolie
voix et le
joli visage
de
Mme
Boulanger,je croisqunous
ferions tous
deux une bonne affaire. Voil le
point
de
dpart
d'une collaboration
qui
allait durer
prs
de
quarante
ans.
Acteurs
qui
ont cr la
Bergre
chtelaine :
Muet, Moreau, Paul,
Mmcs
Desbrosses
et
Boulanger.
En.
1867, poque

laquelle
nous
crivons, ces
lignes,
les artistes
qui
ont aid
au
premier triomphe
du clbre
compositeur
n'existent
plus,
le
pote qui
a crit le libretto
est mort
depuis longtemps,
le
vainqueur
seul est
toujours debout, charg^ d'annes,
de
gloire
et d'honneurs.
BERGRE DES ALPES
(LA) , pastorale
en
trois actes
et en
vers,
mle
d'ariettes, pa-
roles de
Marmontel, musiquo
de
Kohault,
reprsente
la Comdie-Italienne le 19 f-
vrier 1706. Cet
ouvrage
eut
beaucoup
de suc-
cs. Un
critique
rsumait do la
faon
sui-
vante les mrites du
pome:
*
Des situations
bien
prsentes,
de l'adresse dans la liaison
des
scnes, beaucoup d'esprit
dans les dtails.
Mais il conclut
trangement,
en
ajoutant:
Co
genre
n'tait
pas
fait
pour
avoir de
grands
succs au Thtre-Italien.

Il, nous
semble
que
les charmantes comdies de Ma-
rivaux avaient
depuis longtemps fray
la
route au
grave Marmontel, qui, d'ailleurs,
jouait

coup sr,
on
arrangeant pour
la scne
un roman la mode et d'un naturel de con-
vention.
Kohault,
l'auteur de la
partition,
avait
dj
fait
reprsenter,
en
1764,
un
op-
ra-comique
intitul : le
Serrurier, qui
avait
russi souhait. Grimm dit do lui
qu'il
tait
un homme sublime
lorsqu'il
touchait lo luth.

| Malheureusement,
le luth n'avait rien do
106 BERG
BERG
commun avec la
musique
de l
Bergre, qui
parut
d'une faiblesse extrme. La
pice
n'eut
que
onze
reprsentation;
BERGRE DU PIMONT
(LA) [Die
Hirtin
von
Pimont], opra-comique
en un
acte,
musique
de Schoeffer
(Auguste), reprsent
au thtre
royal
de Berlin le 23
septembre
1841.
BERGRE
DU
PIMONT
(LA),
oprette
en
un
acte, musique
de M.
Haertel, reprsent

Schwerin,
en mai 1859.
BERGRE SUISSE
(LA), opra allemand,
paroles
de
Breszner, musique
de
Bierey,
re-
prsent
Breslau en 1819.
BERGERS
(LES), opra-comique
en trois
actes, paroles
de MM. Hector
Grmieux et
Gille, musique
de M.
Offenbach, reprsent
pour
la
premire
fois
Paris,
sur le thtre
des
Bouffes-Parisiens,
le il dcembre 1865.
Quelques jours
avant la
premire reprsen-
tation,
M.
Offenbach,
enhardi
par
le
succs,
crivait les
lignes
suivantes au directeur du
Figaro
:
Le
poe-me
de nos
Bergers
a trois
actes : c'est une srie do
pastorales
encadres
dans une belle et bonne
pice.
Voil mon
opi-
nion
courageuse
sur l'oeuvre de
mes collabo-
rateurs H. Crmieux et Pli, Gille.
Us
m'ont
avou,
du
reste, hier,
avec la mme rude
franchise, que,
ma
partition
tait un
triple
chof-d'oeuvre. Au
premier acte,
nous sommes
en
pleine antiquit, et, pour montrer
la
mythologie que je
n'avais
pas
do
parti pris
contre
elle, je
l'ai traite en
opra scria,
tant
entendu,
n'est-ce
pas?- que
la
musique
sria
n'exclut
pas
la mlodie. Vous me
compren-
drez aisment
quand
vous saurez
que
les
au
tours du libretto se sont servis du charmant
pisodo
de
Pyramo
et Thisb
pour
en
prter
la fable leurs
bergers Myriame
et
Daphn.
Je n'aurais
pas
os faire
pleurer
l'amant
par
l'amante sur l'air du Roi
barbu,
et
je
me suis
cru
oblig, pour
tout ce
premier acte,
d'em-
boucher mes
pipeaux
sur un mode
plus
lev.
Au second
acte, j'ai nag
en
plein "Watteau,
et
j'ai
mis tous mes efforts me souvenir
(c'est
si bon de se
souvenir
1)
do nos matres
lu xvnio sicle. Dans l'orchestre comme dans
a
mlodie; j'ai tch,
autant
que possible,
do
ne
pas m'loigner
de ce
style
Louis
XV,
dont
la traduction musicale me sduisait tant. Au
troisime
acte, j'ai
cherch
raliser la mu-
sique
Courbet. Nous avons
choisi,
autant
que
possible,
les tableaux o les femmes sont ha-
billes. Vous
apprcierez
notre rserve. Je
me
rsume,
en vous affirmant
que je
n'ai
ja-
mais
crit une
partition avec
plus
d'amour,
ayant

remplir
le cadre le
plus
heureux
que
je pusse souhaiter. Trois
poques,
et
par
con-
squent
trois couleurs diffrentes runies
dans le mme
opra.
Les
dcors sont
splen-
dides;
ils sont de
Cmbon,
c'est
tout dire,
Bertall
nous a
compos
des
costumes ra-
vissants. Tout le bataillon de. nos artistes
aims va
donner... Priez votre
public
de de-
venir le
mien,
de bien couter le
premier
acte,
de rire
beaucoup
au deuxime et
de se
tordre au
troisime...

Le directeur du
Fi-
garo imprima
la lettre du
maestro,
dont nous
supprimons
la
moiti;
le
public
la lut et
trouva la chose on ne
peut plus
naturelle. Ne
soyons pas plus
svre
que lui,
et
croyons
que
ce
compositeur heureux a mis la
main
sur un libretto
exceptionnel,
et
qu'il
en a tir
une
partition qui
est un
triple chef-d'oeuvre.
M. Offenbach est
d'ailleurs audacieux. Il a
voulu conduire lui-mme son
orchestre,
co
qui
quivalait
dire : Je ne redoute rien.

Comme nous
l'apprend
sa
lettre,
les
Bergers
se
prsentent
sous trois
aspects
diffrents
;
le
premier
acte a
pour
titre :
l'Idylle,
le
deuxime
s'appelle
Trumeau,
et le troisime
s'annonce ainsi :1a
Bergerieraliste.
Myriame
et
Daphn
s'aiment d'un tendre
amour,
tout
en soufflant dans leurs
pipeaux, malgr
leurs
parents.
0 douleur sans
pareille
! un
soir, par
un
orage
pouvantable,
l'amant
perdu
cher-
che son amante
gare.
Il trouve son voile
souill de
sang. Jugez
de sa douleur
;
il
veut
se tuer
;
il se
tue.
Cependant
Daphn
n'est
point morte,
et
c'est son tour de
pleurer lo
pauvre
Myriame, qui
s'ost suicid un
peu
trop
vite. Elle
supplie
Eros de lui rendre son
amant
pour
l'ternit. Son voeu
s'accomplit,,
et le
couple
amoureux est
immortalise.
Toute la
musique
du
premier
acte
est ex-
quise,
dit M. Paul de
Saint-Victor;
un
souf-
fle
d'glogue antique y
circule. On est
sur-
pris,
et on est charm
d'entendre
lojoucurde
mirliton do la Belle Hlne tirer
ces doux airs
de la flte dos
ptres
de Thocrite. Il faut ci-
ter le duo d'amour Nous nous
aimons...,
rou-
coulant, et tendre comme la mlodie d'un bai-
ser,
et surtout les
couplets d'Eros,
d'une
malice si
mlancolique
et si fine.
Nous re-
trouvons les doux
bergers
en
plein rgne
ro-
coco,.enrubans
et
enguirlands comme s'ils
s'chappaient
d'une toile do "Watteau. Ils
s'appellent
Annette et
Colin,
et ils se trom-
pent
dans le
style
c'a
l'poque.
Colin on
conte de toutes les couleurs la
marquise,
et Annette s'en laisse conter
par
le
marquis ;
l'Amour en rit dans son rabat
d'intendant
BERG
BERT 107
fripon ;
et
quand,
plus tard,
il se
fche,
savez-
vous.ce qu'ils
lui
rpondent,
les
espigles
?
Laissez-nous
vivre encore un
sicle,
et nous
nous
corrigerons
de nos dfauts.
On leur
oetroie
ce sicle.
De ce
trumeau,
M, Offen-
bacli
a fait un
pastiche
de l
petite
musique
chevrotante
et
soupirante
du xvllio sicle; Le
troisime
acte est
long
et n'est
gure rjouis-
sant;
les bergers
ralistes n'ont
pas
fait rire.
Myi'iame
n'est
plus Colin,
il est
Nicbt,
Un
rustaud; Daphn
n'est
.plus Annette,
elle est
la Rouge,
une mritorne
fagote
en
pouvan-
tail mettre sur un cerisier pour effrayer
les
moineaux
et les amours. L
vacherie,
la
basse-cour, l'abreuvoir,
le fumier et les bon-
nets de
coton,
les vieux liards et les sabots
garnis
de
paille
ont fait cause commune avec
lo
patois
normand
j pour
nous
rgaler
d'un
dessert
inattendu et mal venir :1a Bonde de
la
soupe a,ux
choux. Si bien
que
l'on
comprend
parfaitement
la lassitude
qui s'empare
de nos
doux
goujats;

Regrettez
-
vous enfin le
pass
? leur demande Eros,
transform Cette
fois en
gamin
des rues. Et sur leur dsir
exprim
d'en finir avec cette
vie,
Eros les;
emporte
en
plein Olympe, malgr
leurs sa-
bots,
leur
jargon
et leur avarice. Les voil
donc dlivrs du toit
cochons,
et nous
aussi. Les deux
premiers
actes suffisent lar-
gement
au
succs;,
le
troisime,
bien
que
froidement
accueilli,
n'a
pas empch
la rus-
site des
Bergers.
Dans cet acte
j
l'acteur Dsir
dbite une
harangue grotesque
des
pay-
sans
;
mont sur un
tonneau,
l'orateur dclare
qu'il s'appuie
sur les
principes
de 1789
;
en
mme
temps,
le tonneau se
dfonce,
et l'ac-
teur fait
remarquer que
les
principes
de 1789
no sont
pas
trs
-
solides. Cette factie a
paru
de mauvais
got
en haut lieu
,
et
motiva de la
part
du ministre do l'intrieur
un
comrminiqu, duquel
il rsulterait
que
la drlerie
signale
ne
figurait pas
dans
le
manuscrit,
et
qu'elle
tait du cru de
M. Dsir. M. Dsir a t
puni
de ses
carts
d'imagination par
une amende.
BERGERS D'ARCADIE
(LES), opra
alle-
mand, musique
de
Schmittbauer, reprsent
Carlsruhe vers 1772.
BERGERS DES ALPES
(LES), opra
alle-
mand, musique
de "Walter
(Ignace), repr-
sent , Brme vers 1794.
BERGERS DES ALPES
(LES), opra
alle-
mand, musique
de
Wollanck, reprsent

Berlin en 1811.
BERGERS TRUMEAUX
(LES), opra-bouf-
fon en un
acte, paroles
de MM;
DpeUty
et
de
GoUrcy, musique
de M-i
Clpisson, repr-
sent
l'Opr-Gomique
le 10 fvrier 1845;
Les auteurs du
livret
n'ont cherch
qu'
four-
nir au-
compositeur
l'occasion d'crire de
l
musique rtrospective,
c'est--dire d faire
une
parodi ingnieuse
ds formuls musi-
cales des anciens matres; M, AmbroiseTho"
ihasY
dans ^Doubl
chelle',
avait
dj
ralis
ce
projet
avec
esprit;
T3n
grnd: seigneur
du
temps
de Louis XV veut faire
jouer
une co
mdie dans son
chteau,
et fait, tirer les
rles
au sort
par
des comdiens de
qualit;
Il en
rsulte des situations
comiques
et mme
gro-
tesques,
M.
Clapissni
a
pouss
aussi
lin-qu
possible
le
manqu
d&
respect ; l'gard
des
points d'orgue,
des cadences surannes
1
qui
charmaient nos
pres,
Le
public
s'est, amuse
de cette caricature. Il a
applaudi
une oUr
verture
plaisante,
le duo des deux
bergers
chant
par
Blio Prvost et Henri ainsi
qu'au jeu dsopilant deSint-Foy.
.
BRGGiST
(DER) [l'Esprit
de la monta-
gne], opra allemand, musique
do
Spohr,
re^
prsent
Cssel en 1825;
BERGKNAPPEN
(DIE) [tes Mineurs], opra
allemand,, musique
de UmlaufL
reprsent

Vienne vers 1778.
BERKGNAPPEN
(DIE) [les Mineurs], opra
allemand, .paroles
de
Kerner, musique
de
Hellwig, reprsent
, Berlin;
au thtre
do
Kcenigstadi^
vers 1820.
BERGKNAPPEN
(DIE) [les Mineurs], opra
allemand, musique
de C.
tEstreieh, repr-
sent
"Weimar en 1839;
BERGKNAPPEN (DIE) [les Mineurs],
opra
en trois
actes, musique
de
Berlin, reprsent
Amsterdam vers 1846.
BERGKOENIG
(DEE) [le
Roi de, la
montagne],
opra allemand, musique
de
Lindpamtnor,
reprsent
Berlin en 1830.
BERLINER GRISETTE
(EINE) [une'Grisetle
berlinoise],
vaudeville
allemand, musique
de
Lortzing, reprsent

Berlin,
au thtre,
Frdric-Guillaume,
en 1850.
BERNADONE, opra allemand, musique
de
Lipawsky, reprsent

Prague
vers 1800.
BERNARDA, opra italien, paroles
et mur
sique
de
Righi (Franois), reprsent
Bo-
logne
en 1694.
BERTHE
DE
BRETAGNE, opra allemand,
musique
de Rastrelli
(Joseph),
reprsent

! Dresde en 1835.
108 BETL
BIAN
BRTHOLD JER WEINER
(Bcrlhold
le
|
pleureur) ,opraallemand ,musique
de Strauss,
reprsent
au thtre de Garlsruhe vers 1838.
BERTHOLDE LA
VILLE, parodie
en un
acte, paroles d'Anseaume, musique
du mar-
quis
Lsalle
d'Offemont, reprsent

l'Opra--
Comique
le 9 mars 1754.
BRTOLDO, opra italien, musique
de
Jrme
Bassani, reprsent
Venise en
1718.
BRTHOLDO, opra italien, musique
de
Piticcliio, reprsent
Vienne on 17S7.
BERTOLDO ALLA
CORTE, opra italien,
musique
de
Ciampi-(Legrenzio-Vincenzo),
reprsent
Plaisance vers L750.
BRTOLDO E
BERTOLDINA, opra
ita-
lien, musique
de Brunetti
(Jean-Gualberl),
reprsent
Florence en 1788.
BESTIE IN UOMINI
(LE), opra italien,
musique
de J.
Mosca, reprsent
Milan en
1812.
BETLY, opra
italien en deux
actes, pa-
roles et
musique
de
Donizotti, reprsent
pour
la
premire
fois
Naples
on
183G,
et
Paris, d'aprs-
la traduction en-
franais
de
M.
Hippolyto Lucas,
sur le thtre de l'O-
pra,
le 27 dcembre 1853. Donizetti abusa
souvent de sa
prodigieuse
facilit.
Quelques-
uns de ses
ouvrages
sont
acquis
la
post-
rit
;
les autres sont
dj
oublis. Parmi ces
derniers,
on
peut citer,
sans crainte d'tre
tax de
svrit, l'opra
de
Bethj, qui
no
produisit qu'un
mdiocre effet l'Acadmie
de
musique,
lors do son
apparition
en
1853,
moins do
cinq
ans
aprs
la mort du chantre
inspir
do Lucia. Bornons-nous donc citer
pour
mmoire cette oeuvre assez
faible,
dont on no chante
plus que
la
tyrolienne
fort
bien
crite,
et d'un effet certain dans les
concerts. La voix sduisante de M' Bosio no
put sauverlapartition
du
naufrage. Donizetti,
qui
unissait facilement le talent de
pote

celui
demusicien,
avait traduit lui-mme leli-
vret de
Bethj
sur lo Chalet de Scribe et M-
lesville,
mis en
musique par Adolphe
Adam
(1834). Ajoutons que
Donizotti n'avait rien
pris,
ou fort
pou
de
chose,
aux
arrangeurs
fran-
ais.
Ceux-ci s'taient
borns,
en
somme,
con-
vertir en
opra-comique
le
Bethj
de
Goethe,
qui
remettait en lumire le
Daphnis
et Alci-
madure, pastorale
de
Mondonvillo,
imite
elle-mme de
YOpra
de
Frouslignan, pice
languedocienne.
Nous
pourrions
remonter
Longus
et Thocrite.
BETRUG DURCH ABERGLAUBEN
(DIE)
[la
Fourberie
par superstition], opra
en un
acte, musique
de
Ditters, reprsent
Vienne
en 1786.
BETTEL STUDENT
(DER) [le
Pauvre tu-
diant], oprette, musique
de
Winter, repr-
sente Munich en 1781.
BETTEL STUDENT
(DER) [le
Pauvre tu-
diant], mlodrame, musique
de Bucbweiser
reprsent
Toelz
par
ses
condisciples
du
Gymnase
en 1793.
BETTLRINN
(DIE) [la Mendiante], opra,
musique
de Dorn
(Henri-Louis-Edmond),
reprsent
au thtre de
Koenigstdt
vers
1830.
BETULIAXIBERATA,
drame sacr
italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Reutler,
reprsent pour
la
premire
fois dans la
chapelle impriale
Vienne on 1734. Cet ou-
vrage
a t
compos
sur la demande de
l'empereur
Charles VI. Les morceaux les
plus
saillants sont les checurs :
Pict,
se irato sci
et Lodi al
gran Dio,
che
oppresse.
BETUL1A
LIBERATA,
drame sacr
italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de Cafaro
(Pas-
cal), reprsent

Naples
vers 1778. Elve do
Loo,
Cafaro se
distingua
surtout dans la mu-
sique d'glise
dont le
style pur
s'allio l'ex-
pression
du sentiment des
paroles, particu-
lirement dans l'air de Judith : Del
pari
in-
feconda
d'un
fiume
la
sponda,
et dans celui
d'Ozia : Se Dio veder tu vuoi.
BEVITORE FORTUNATO
(IL) [L'heureux
buveur], opra italien, musique
do
Zingarelli,
fort
joli ouvrage reprsent
Milan en 1803.
BIANCA, opra, musique
de M. de Huls-
hoff, reprsent
en
Allemagne
vers 1790.
BIANCA
CAPELLO, opra italien, musique
de
Buzzi, reprsent
Rome en 1842.
BIANCA
CAPELLO, opra italien, musique
do
Doirongara, reprsent
Turin dans lo
mois de novembre 1860.
BIANCA
CONTARINI, opra italien,
musi-
que
do Rossi
(Lauro), reprsent
Milan en
1S47.
BIANCA DI
BELMONTE, opra italien,
musique
de
Genovcs, reprsent
Venise en
1838.
BIANCA DI
MESSINA, opra
italien,
musi-
que
de
Vaccaj, reprsent
Turin vers 1828.
BIANCA E
FALIERO, opra
de
Rossini,
BIAN
BIAN 109
reprsent

Milan,
au thtre de la
Scala,
le 26
dcembre
1819. De tous les
ouvrages
du
clbre maestro,
Bianca e Faliero est Un des
moins russis>
et, par consquent,
un des
moins
connus.
Rossini venait de
quitter
Na-
ples
au bruit des
sifflets,
le i octobre 1819,
aprs
l tumultueuse
reprsentation
do la
Donna
del
Lago.
Il
comptait prendre
une
clatante
revanche
Milan,
mais son attente
fut trompe
de tous
points.
Le
sujet
de
Bianca
e Faliero est
peu
de chose
prs
ce-
lui du Comte de
Crmagnola,
de Manzoni.
Le Conseil
des Dix condamne mort un
jeune
gnral
dont il se dfie
parce qu'il
est
vainqueur;
mais
Bianca,
la fille du
doge,
aime
l
comte,
ou
plutt
Faliero; Le con-
traste de cette haine
jalouse
et de cet amour
.
dvou anime toute la
pice.
M' Cm-
poresi
chanta
Suprieurement
le rle de
Bianca;
celui de Faliero tait
rempli par
lime Carolina
Bass,
la seule cantatrice
qui
rappelt,
mais de loin
pourtant,
la Pasta.
Les autres rles taient
tenus par
Claudio
Bonaldi,
Alossandro de
Angelis,
etc. La dco-
ration
reprsentant
la salle du Conseil des
Dix
tait, parat-il,
d'une vrit
parfaite.
On
se sentait
frmir,
dit
Stendhal,
au miliou do
la
magnificence,
dans cette salle immense et
sombre,
tendue en velours
violet,
et claire
seulement
par quelques
rares
bougies
dans
des flambeaux
d'or;
on se
voyait
en
prsence
du
despotisme tout-puissant
et inexorable.
Notre insensibilit ou notre
pauvret
a beau
dire,
do belles dcorations sont le meilleur
commentaire de la
musique dramatique ;
elles
dcident
l'imagination
faire le
promior pas
dans le
pays
des illusions. Bien no
disposo
mieux tre touch
par
la
musique que
ce
lger
frmissement de
plaisir que
l'on sont
la
Scala,
au lever de la
toile,
la
premire
vue d'une dcoration
magnifique.
Celle de la
salle du Conseil des
Dix,
dans Bianca e Fa-
liero,
tait un chef-d'oeuvre de M.
Sanqui-
rico.
Quant
la
partition
de
Rossini,
tout
tait rminiscence
;
il ne fut
pas applaudi,
il
fut
presque
siffl.
L'auditoire milanais se
montra svre : un air fort
difficile,
et chant
avec
beaucoup
de
perfection par
Violante
Camporosi,
le laissa froid et indiffrent. Cet
air fut
appel
l'air de
guirlande, parce que
la
jeune
fille tient une
guirlande
la main on
le
chantant. A vrai
dire,
il
n'y
avait de
neuf,
dans Bianca e
Faliero, qu'un morceau,
le
quartette;
mais ce morceau ot le trait de
clarinette
surtout,
sont au nombre des
plus
belles
inspirations qu'aucun
matre ait
jamais
eues. Stendhal ne voit rien dans
Olello,
ou
dans la Gazza
ladra,
de
comparable
ce
quartette.

C'est,, dit-il,
un moment de
g-
nie
qui
dure dix minutes. Cela est aussi ten-
dre
que Mozart,
sans tre aussi
profond-
ment triste. Je mets hautement ce
quartette
au niveau des
plus
belles choses de Tancrde
ou de
Sigillara.

Stendhal
n'a
pas
assez
d'admiration,
pour
la cantiln
de ce
quar-
tette, qu'il
se
cbantait> avue-t-il,. pour
se:
|
donner du
courage; lorsqu'il
crivait sur l
mUsiquede
Rossini; On
plaa,
ds les
pre-
miers
jours,
ce morceau
tant vant dans l
musique
d'un ballet
jou
la Scala. Le mme
public
l'entendit ainsi
pendant
six mois
'
d
suite,
tous
les
soirs,
sans en tre
jamais
ras*
sasi,
l'coutant
avec un
profond
silence; Pu
naufrage
do Bianca e
Faliero,
l'auteur -
sauv de
superbes dbris, qu'il
a
placs
dans
de nouvelles,
compositions.
Il souvent
agi
d l
sorte,
notamment
pour
Ciro in
Babiloy
nia,
Aureliano in
Palmira, Sigismondo,
et
autres
opras
mal accueillis leur
apparition.
BIANCA E
FERNANDO, opra
italien de
Bellini, reprsent

Naples
le
30
juin.
1826.
La vocation de Bellini venait de se rvler
par
le
petit opra
Adelson et
Saloina, jou
en
1824,
dans l'intrieur du
Conservatoire
de Na-
ples,
et
par
la cantate H'Ismne.
Lablache,
t-
moin de la russite de ces deux
essais,
et
plein
de confiance dans l'avenir du
jeune Bellini,
alors
g
de
vingt
et un ans
seulement, prit
sous sa
protection
lo futur autour do Norma.La
reine do
Naples,

qui
Bellini fut recom-
mand, engagea l'imprsario Barbaja,
l'ur
dacieux
entrepreneur
des thtres
lyriques
de
Naples, Vienne, Milan, Venise, etc.,
lui
confier un libretto.
Barbaja
se rendit d'au-
tant
plus
volontiers au dsir de sa souve-
raine, que
Lablache
rpondait
dos
moyens
de son
protg
et
acceptait
d'avance un rle
dans
l'ouvrage
venir. A la fin do l'anne
1825,
Bellini avait termin la
partition
de
Bianca e
Fernando,
dont les rles
principaux
-
furent
interprts par Rubini,
Lablache et
Mme Mric-Lalande,
trois clbrits du
chant,
trois toiles en
possession
de l faveur du
pu-
blic italien. Bianca e Fernando obtint un trs-
grand
succs. On
distingua
surtout un char-
,
niant
duo excut
par
Rubini et Mme
Mri-
Lalando,
ainsi
qu'un
air trs-beau chant
par
Lablache. Enhardi
par
la russite du nou-
veau
matre, l'imprsario Barbaja envoya
Bellini
Milan,
dont le thtre tait aussi
plac
sous sa
direction,
afin
d'y
crire un
opra pour
Rubini et Mm
0
Mric-Lalande,
sur un libretto de
Romani,
auteur trs-
110 BIBL BIGL
peu
connu encore. C'est l
qu'il
mit au
jour
il
Pirata^
son
premier chef-d'oeuvre,
qui
lui
acqut
une
rputation europenne.
Los
journaux, lorsque-Bianca
e Fernando
parut,
exagrant
son
talent,
avaient mis Bellini au
rang
de Rossini
;
ils le
placrent
hardiment
U-dessus del
pi grn
maestro dl
monde,
ds
l'apparition
du Pirat.:. Nous savons
quoi
nous en tenir sur
l'emphase
italienne :
sans
doute,
il Pirata obtient encore
aujour-
d'hui l succs dont il est
digne,
mais Bianca
e Fernando est tomb dans un oubli mrit:
Nous ne voulons
pas
dire
pour
cela
que
Bianca
e Feniando soit une oeuvre sans valeur :
quelques
morceaux mriteraient
coup
sr
d?tr
conservs,
tels sont : la cavatine Deh!
non
ferir,
et l romance dlicieuse
Sorgi
o
pdre.
Quant
l
partition
tout
entire,
nous
croyons qu'elle
n'affronterait
pas aujour-
d'hui sans
quelque danger,
Paris du
moins,
les hasards de la
rampe.
BIANCA
FERNANDO, opra srieux,
musique
de Jean
Belio, reprsent
l'Aca-
dmie
Filodramtica,

Trvise;
le 31 mars
1827,
BIANCA FERNANDO
, opra
italien
musique
de
Cmpiuti, reprsent

Pvio;
le
11 fvrier 1830.
BIANCA E
GUALTIERO, opra, musique
du
gnral
Alexis
Lvoff, reprsent
au thtre
italien
imprial
de
Saint-Ptersbourg
le 11 f-
vrier 1845. Mmo viardot et Rubini
remplis-
saient les deux
principaux
rles. Tamburini
jouait
un rle
secondaire;
les autres
person-
nages
taient
reprsents par Versing,
Pe-
troff,
Lavia et Gallinari. Cet
ouvrage
eut du
succs dans-la haute socit russe; Comment
urait-il
pu
en tre
autrement,
.avec une
troupe
d'lite commande
par
un
gnral?
Il
est
remarquer qu'aux premires reprsen-
tations de ces
opras d'amateurs,
l'enthou-
siasme va
jusqu'au dlire;
mais il faut
bien,
tt ou
tard,
admettre le vrai
public
dans la
salle : c'est alors
que
le
compositeur
voit son
astre plir
et
s'clipser

jamais.
Le
gnral
Lvoff
jouait, dit-on,
assez bien du
violon.
BIANCA
TURENGA, opra,
musique
de
Balducci, reprsent

Naples
en 1838.
BIANTE,
drame italien en
prose,
avec une
musique compose par Stradclla, reprsent
Venise vers 1668.
BIBLIS, opra
en
cinq actes, paroles
de
Fleury, musique
de
Lacoste, reprsent
Pa-
ris,
sur lo thtre de
l'Opra,
lo e novembre
1732. Caunus vient de soumettre la
Carie,
et
d la rendre
la.princesse Ismne, qu'il.doit
pouser ;
mais son bonheur est troubl
par
le
chagrin
de l'inconsolable Biblis. Celle-ci ne
peut
voir
s'loigner
son
frre, qu'elle
aime d'un
amour criminel. Pour le
retenir,
elle lui offre
le trne
d'Ionie, qu'elle occupe par
droit d'a-
nesse et comme
prtresse d'Apollon.
Cunus
l'accepte,
et va
prter,
devant l'
peuple,.le
serment accoutum; Tout :
coup
l'oracle
d'Apollon
se fait
entendre;
lui ordonne de
laisser
jouir
Biblis de l
souverainet,
et de
s'loigner
d'un Etat o sa
prsence
va causer
les
plus grands
malheurs. Caunus
jure
d'obir
aux dieux. Il est
prt

partir,
et refuse de
suivre Ismne en
Criej.crignant d'y
attirer
les malheurs
qui
menacent l'Ioni. Mais
Biblis;
domine
par
son
trange passion,
en-
gage Ipliisj
dont elle est
aime,
retenir
Caunus, malgr
les ordres des dieux.
Iphis y
consent et russit.
Cependant
Biblis s'est re-
tire dans le lieu o
reposent
ses
anctres;
l,
elle
gmit
sur son amour,
criminel, Iphis
vient
l'y retrouver,
et lui
apprendre que
Cau-
nus est rest. Elle lui
reproche
d'avoir,
trop
bien suivi ses
ordres,
et
l'engage
cacher la
retraite
qu'elle
a choisie.
Iphis
refuse
d'obir,
et court avertir
Caunus,
tandis
que,
trans-
porte
momentanmentaux
Champs-Elyses,
Biblis voit les tourments
prpars
dans les
enfers ceux
qui
se rendent
coupables
d'in-
ceste. Caunus la retrouve dans l'endroit fu-
nbre o elle est venue se lamenter. Elle on
sort sa sollicitation
pour
aller
prparer
l'hymen
de son frre et d'Ismne.
Iphis
la
presse
de lui aeeorder sa main
;
c'est
alors
qu'elle
lui dclare
qu'un
autre a
pris posses-
sion de son coeur. Enfin l'autel est
prpar
pour
la bndiction
nuptiale
: on
amne une
victime. Biblis saisit le couteau des
sacrifices,
et va s'en
frapper, lorsque
son frre lui re-
tient le bras.
Caunus,
touch des maux
que
cause sa
prsence, s'loigne;
il va
quitter
pour jamais
la terre
d'Ionio, lorsque Biblis
survient. Il veut lui rendre la
couronne;'
mais elle lui laisse voir son amour. Il
s'en,in-
digne,
et se
reproche
do n'avoir
pas
cd
la voix de l'oracle. Enfin Biblis se
poignarde
et meurt.

Cet
opra parut
la
veille d'une
rvolution
musicale,
une anne avant
Hip-
polyte
et
Aride,
de
Rameau, qui
fit une sen-
sation
extraordinaire,
et
porta
un
coup dcir
sif aux
compositions dramatiques
de son
temps.
Il n'est ni meilleur ni
pire
que
tous ceux dont notre Acadmie s'tait con-
tente
depuis
Lulli.
BIGLIETTO E L'ANELLO
(IL), Opra
ita-
BILL
BILL 111
ien,
musique
de
Aggiutrio, reprsent

Naples,
sur le thtre del
Fondo,
en 1839.
C'est le seul
ouvrage dramatique que
ce com-
positeur
ait donn au thtre. Il a
depuis
em-
brass
la carrire du
professorat
Paris.
BIJOU
PERDU
(LE), opra-comique
en trois
actes, paroles
de MM. de Leuvn et de For-
ges,
musique d'Adolphe Adam, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 6 octobre
1853; L don-
ne du livret n'est
pas
d'un
got irrprocha-
ble. C'est l'histoire d'une montre
qui passe
de main en
main,
du boudoir de Mme
Coquil-
lire,
femme d'un fermier
gnral,
dans la
poche
du
marquis d'Angennes, puis dans
celle
du commissionnaire
Pacme,
tombe
entre les mains de Toinette la
jardinire, qui
la restitue au
marquis
l condition
que
l'engagement
militaire contract
par
son
amoureux sera annul. Les dtails de ce ca-
nevas ne sont rien moins
qu'difiants;
La
jo-
lie voix de Mme
Cabel, qui
dbut dans cet
opra,
les
grces
de sa
personne,
l'accueil
po-
pulaire
fait la ronde de Toinette au second
acte ont dcid du succs de cet
ouvrage;
mdiocre sous tous les
rapports.
Cet air de
guinguette.:
Ah!
qu'il
fait donc
bon,
Qu'il
fait donc bon cueillir la fraise 1
chant
par
Mme Cabel est de la mme famille
que
le
Oh! oh! oli!
qu'il
tait
beau,
Le
postillon
de
Lonjumcau!
mme
trivialit,
mme succs. Les ides m-
lodiques d'Adolphe
Adam sont d'une nature
essentiellement
vulgaire.
C'est de la
gaiet
sans
grce,
sans
esprit,
sans
finesse;
mais il
montrait une telle habilet dans l'instumen-
tation et
l'accompagnement, que
la
jolie ap-
parence dguisait
la
pauvret
du
fond,
comme
la
soie,
les
guipures,
la
dentelle,
les diamants
et les
joyaux
dissimulent souvent les formes
les
plus
chtives et les
plus disgracieuses.
On a
remarqu
encore dans le
Bijou perdu
le concerto
pour flte,
crit
expressment
pour
le virfiiose
Rmusat,
et
qui
sert d'intro-
duction;
la romance de
Cupidon
et l ro-
mance do Pacme :
Ah! si vous connaissiez Toinon.
Les rles ont t crs
par
MM.
Meillet,
Su-
jol, Menjaud, Cabel, Leroy,
Mme Marie Ca-
bel et Mlle Garnicr.
BILDERSTURMER
(DIE) [les Iconoclastes],
opra allemand, musique
de
Kittl, reprsent
en
allemagne
vers 1820.
BILLET DE LOTERIE
(LE),
opra-comique
eu un
acte, paroles
de
Roger
et Grouze de
Lesser, musique
de
Nicolo, reprsent
Pa-
ris,
sur le thtre de
l'Opr-ComiqU,
le
14
septembre
1811. Cet
ouvrage,
dont l'intri-
gue
tait assez
piquante, obtint, grce,
sur-
tout la
partition,
un succs
pfolongj

Paris et dans la
province.
On
trouve;
dans
cet
opra;
un air de
soprano qui
est devenu
classique.
BILLET D
MARGUERITE
(LE), opra-co-
mique
en trois
actes, paroles
de MM. de. Leu-
vn et
Brunswick, musique
de M.
Gevart,
reprsent

Paris,
au
Thtre-Lyrique,
le
7 octobre 1854. La scne se
passe
en Allema-
gne,
aux environs de
Bamberg,
et touteTin-
trigue roule sur une
quivoque-;
sur une
promesse
de
mariage consigne
:
dans une
sorte debillet La
Chtre, qui
n'amne
que
des scnes
insignifiantes
et Un dnment
fort
peu
intressant. L'auteur de l
parti-
tion, jeune compositeur belge,
s'tait fait
connatre chez
nous,
l'anne
prcdente;
en
donnant
au
Thtre-Lyrique
un
petit opra-
bonffeen un
acte, Georgette,ov.
il
y
avait du
talent. Le Billet de
Marguerite, beaucoup
plus important,
se
distinguait
moins
par
la
nouveaut ds ides
que par
l'habilet et la
facilit du musicien.
Citons,
au
premier
acte,
un
joli
choeur dans la manire de
Weber,
un duo
pour baryton
et
tnor; qui
ost bien
coup pour
la scne
;
au second
acte,
un
joli
trio, spirituellement conu,
la
romance
:
Pauvre
fllle,
Sans
famille,
qui
est d'un bon sentiment
; Gardez^moi, un
duo
pour
deux voix de
femmes,
dont le conir
mencement est
lourd, vulgaire,
et
qui
s'a-
chve
par
une sorte de nocturne
plein
de
grce ;
au troisime
acte,
les
couplets pi-
quants
du
messager Jacobus,
et le
finale,
morceau d'ensemble
rempli
d'incidents sa-
vamment
dvelopps.
Ce fmalo mritait un
meilleur sort
que
la
place qu'il occupe

la fin d'une histoire de
village dont il
dpasse
le cadre
par
ses
proportions
et son
dvelop-
pement.
M.
Scudo, parlant
de cet
ouvrage,
que
le
public
accueillit avec
beaucoup
de fa-
veur,
crivait : Il
y
a certainement de
l'avenir dans le talent
dj remarquable
do
M.
Gevart,
s'il
parvient
se
dpouiller
d'une foule de vieilles formules
d'accompa-
gnement dont son instrumentation, ost rem-
plie.
Il use et
abuse, jusqu'
la
satit,
d'uno
certaine
progression
ascendante
qu'on
trouvo
dans tous les
opras
de M.
Verdi,
et dont
Meyorbeer
s'est
parfois
servi en
grand ma-
tre. Il serait
dommage qu'un muscien auss-'
112
BIZA
BLAI
distingu que
M. Gvart
employt
son talent

rditer
des lieux communs; Le Billet de
Marguerite
servi do
dbut*

Paris,
une
cantatrice belge qui
a
partag
le succs de
son
compatriote;
M
0
Deligne-Luters,
lve
du G6nservatoire.de Bruxelles,
et
qui
est de-
venue M
1110
Gueyinard.
Lon Achard dbuta
aussi dans cet
ouvrage.
BILLETS DOUX
(LES), opra-comique,
mu-
sique
de
Piccinlii
(Alexandre), reprsent
au
thtre
des Junes-Artists de l rue de
Bondy
vers 1804.
BION, opra-emiqu
en un acte et en
vers, paroles d'Hoffmn, musique
de
Mhul,
reprsent pour
la
premire fois,-
Paris:
sur le thtre do
l'Opra-Colnique,
en 1801;
Agnor, jeune Athnien,-voyant que
Bion
est amoureux
de
Nis,
trouve
plaisant
de la
lui enlever.
Bion,

qui
ce
projet n'chappe
point, mystifie
d'abord
gnor,
et finit
par
l'unir celle dont il est aim; Ce
sujet
offre
lieu d'intrt,
mais on trouve de l fracheur
dans
les ides et de la.
grce
dans le
style.
I ,a
musique
est digne
du clbre auteur de
Slralonicc,
et nous ne
comprenons pas pour-
quoi
la
plupart
des
biographes
ont omis de
itor
cet
ouvrage
dans la liste
de ses oeuvres.
II nous a sembl
juste
de
rparer
cet oubli
qui
ne
s'explique point.
BIRRICBtINO DI PARIGI
(IL) [le
Petit ser-
gent
de
Paris], opra italien, musique
do
Manusrdi, reprsent
Milan en 1841.
BIRTH DAY
(TUE) [Le jour
de
naissance],
opra pastoral
do
Carter, reprsent
au th-
trede
Drury-Lane
en 1787,
BIRTH OF HERCULES
(THE) [la
Naissance
d'Hercule], opra anglais, musique
de
Arne,
reprsent

Londres,
au thtre de
Drury-
Lane,
en 1766.
BITTEN UND ERHORUNG
(Prire
et exau-
cement),
mlodrame
srieux allemand en un
acte, musique
de J.-C.
Itaffka, reprsent

Breslau en 1783.
BIZARRA C0NTAD1NA
(LA), opra italien,
musique
de
Marinelli, reprsent
Venise
vers 1796.
BIZARRIE D'AMORE
(LE), opra italien,
musique
do
Raimondi, reprsent
Gnes
vers 1807.
BIZARRO CAPRICCIO
(IL), opra-buffa,
musique
de
Mellara, reprsent
Venise
vers 1806.
BJORN
jARNSDA, opra sudois,
musi-
que
de
Dupuy (Jean
-
Baptiste
-
doufd-
Luis-Camille)., reprsent
Stockholm le
3 avril
1822;
BLS ET
BABET,
opr-comiqUe
en
deux
actes, paroles
de
MonVel, musique
de
Dezde, reprsent pour
l
premire
fois
Versailles le 4 avril
1783,
et Paris sur
le thtre de l
Comdie-Italienne;
le 30
juin
1783. Les
mmes auteurs avaient
donn,
eh
1777,
les Trois
fermiers, pice
tire
d'un,
fait
historique;
Ces trois
fermiers,
afin d'em-
pcher
leur
seigneur
de vendre sa
terre,
lui
prtent 1O;000
cuS; Ce
trait, Consign
dans ls
Ephmcrides
de l'anne
1769,
avait
.
t fort bien accueilli au thtre
;
aussi Mon-
vol
sngoa-t-il
lui
donner
une suite dans
Biaise et
Babet, qui
obtint un succs trs-
marqu; Babet,
lvo de
grand
matin,
fait,
en attendant
Biaise^
son
prtendu,
des .
bouquets pour
la fte de son
grnd-pre
M-
thurin:
Pique
du retard de son
amoureux,
elle rentre chez elle au moment o elle 10
voit venir. Biaise
l'appelle;
mais Babet veut
se
venger
: elle se cache. Il
l'appelle encore;
elle ouvre enfin sa fentre. Mais o donc est
Biaise ? son
tour,
elle
appelle Biaise,
mais
en vain : alors elle
prend
le
parti
de descen-
dre. la vue du
bouquet que
tient
Bbet,
Biaise devient
jaloux;
Babet voit un ruban
la boutonnire de
Biaise,
et Babet devient
jalouse;
Enfin nos
deux
jeunes gens
se brouil-
lent,
et
jurent
de n'tre
jamais
l'un l'autre;
Cependant
on annonce l'arrive du
seigneur
qui
vient rembourser les trois fermiers des
sommes
qu'ils
lui ont
gnreusement pr-
tes, pour
conserver sa terre
qu'il
allait tre
oblig
de vendre. Il
ajoute 12,000
livres des-
tines doter six
jeunes filles,
et deux an-
nes du revenu de sa terre
pour
marier Biaise
la
petite-fille
de Mathurin. Hlas !
Biaise et
Babet ont
jur
de ne
plus
s'aimer... Babet
apprend
heureusement
que
lo ruban dont
Biaise tait
porteur
lui tait destin. De son
ct,
Biaise dcouvre
que
le
boyquet
de Ba-
bet avait t cueilli son intention. Les
doux amants
s'embrassent,
et la
pice
finit
par
un
mariage,
comme cela devait tre. Cet
ouvrage
est fort
suprieur
celui
dont il est
la suite. Les
querelles
d'amour sont trs-
communes au
thtre;
mais celle
qui
fait le
fond de cotte bluette est file avec tant
d'art,
le caractre des deux
jeunes
villageois
est
d'une candeur et d'une navet si
touchantes,
que
la situation
parat
absolument neuve. La
musique
de
Dezde,
de ce
compositeur
char-
mant
qui
excellait
dans le
genre
pastoral,
et
BLAN BLAN 113
que
l'on surnomma avec raison
l'Orphe
des
champs,
cette
musique joint
Une
expres-
sion vraie, toujours locale^
le mrite d'une
mlodie
douce et
gracieuse,
souvent nave;
Biaise
et Babet est Celui de tous ses
ouvrages
qui
obtint
le
plus
de
vogu.ll peut
tre
onsi-
dr comme- son chef-d'oeuvre. L'ouverture
est encore intressante
entendre,
et n'est
pas
infrieure
l
plupart
de celle ds
opras
de
Grtry.
Tous les motifs de
Biaise
et Babet
ont t
arrangs pour
clavecin et
remplissent
les recueils de;
musique
du
temps,
notam-
ment les Feuilles de
Trpsychor
et le Journal
de clavecin
publi par
un de nos
homonymes,
Clment,
de 1762 1778 et ddi Lborde,
Mme
Dugazon,
trs-belle
femme>
et
Michu^
fort bel
homme, jouaient
Biaise et
Babet,
BLAIS L
SAVETIER, opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Sedain, musique
de
Philidor, reprsent pour
l
premire
fois
Paris,
U thtre de
TOpra-Gomique
de la
"foir
Saint-Germain;
le 9 mars 1759. Biaise
va se rendre au
cabaret, malgr
les
remon-
trances de sa femme
Blaisine, quand
des: re-
cors,
soutenus de la femme d'un
huissier,
propritaire
de la maison oU il
demeure,
viennent saisir ses meubles.-Biaise confie
sa femme l'amour de
l'pouse
d l'huissier
pour lui,
et Blaisine lui confie son tour
l'amour de l'huissier
pour elle. Tous, deux
s'accordent
pour duper
l'huissier. Une ar-
moire,
sur le
thtre,
se
prle
merveilleuse-
ment au
stratagme qu'ils
imaginent,
et
dont
la russite
est
complte.
L'huissier en est
pour
sa courte
honte,
et
madame,
de son
ct,
se voit
dmasque.
Biaise le savetier
est le
premier ouvrage dramatique que
donna
Philidor, aprs
avoir vainement
sollicit la
place
de surintendant de la
musique
du roi.
On
y
trouve de la
franchise,
du
rhythme
surtout,
ot une tenue de
style qui
contraste
avec le laisser-aller des musiciens d'instinct
qui
alimentaient alors
l'Opra-Comique.
Mais la
reprise
de Biaise le
savetier,
fort
intressante commo tude
rtrospective,
n'aurait
pas plus
de chance d'tre favorable-
ment accueillie
par
le
public que
les autres
partitions
de l'auteur
A'Ernelinde,
dont
plu-
sieurs ont
joui
autrefois d'une si
grande
vogue;
On
remarque
surtout dans cette
pice
un
quinque
crit avec une verve et un
talent hors
ligne.
BLANCHE DE
NEVERS, opra anglais
en
trois
actes,
livret do J.
Brougham, musique
de
Balte, reprsent

Londres,
au thtre
de
Covent-Garden dans le mois de dcembre
1863 Le
sujet
a t tir du drame
franais
le
Bossu;
la
musique
se
distingue, par
la m-
lodie facile et la touch
lgre
et
gracieuse
de l'instrumentation. Les
interprts'
de cet
opra
Ont t Hrrison et
WeisSj
M'es
pyB
et Itxwod;
BLANCHE DE
PROVENCE OU l COUR
DS
FES, opra
en trois
actes, paroles
de
Thulon et
Rnc., musique-
de
Bertn,
BoieldieU, CherUbini,
Kreutzer et
Paer,
ro*-
prsent pour
la
premire
fois
Paris,
sr
le
thtre d
l'Opra (salle Fvart),
le 3 mai
1821. De cette
pice
de
circonstance, compo-
se
l'occasion del
naissneeet du
baptme
du duc de:
Bordeaux,
fils
posthume
du duc de
Berry,
il n'est rest:
que:
le
magnifique
choeur
final de Glieriibmi :
Dors, cher,enfant, tendre fleur
d'esprance,!
G
morceau, qui est encore excut dans
les concerts du
Conservatoire, mritait
d'tre
distingu
des nombreux
hommages
en
vers
et en chansons
qui,rptaient
l'ii-
rilier des Bourbons les belles
promesses, dj
faites,
sur un ton. non
moins
chaleureux,

l'hritier
imprial.-
Pour le duo, de
Bordeaux
comme pour
le roi de
Rome,
les
prdictions
des faiseurs
d'opras
ne
dsarmrent
point
le
destin. Ce
qu'il y
a de
plus
piquant,
c'est

que
l'Italien
Par,
un ds
compositeurs
qui
prirent part
la confection de cet
ouvrage,
avait t ramen de
Vienne en France
par
Napolon, qui
l'avait combl dfaveurs et
qui
l'ayaitfait son ma tre de
chapelle. Louis
XVIII,
il est
vrai,
se montra
glomont
bon
prino
son
endroit, et,
de la
chapelle impriale
la
chapelle royale,
notre
compositeur
n'eut
qu'un
saut faire. Cette collaboration une
pice
de circonstance
appela
sur
Boieldieu
les faveurs du
gouvernement:
il
reut
la
croix de la
Lgion d'honneur,
et fut attach
la maison de la duchesse de
Berry
en
qua-
lit de
compositeur;
BLANCHE ET
OLIVIER, opra, musique
de
Catrufo,reu

l'Opra-Comique. (Indit.)
BLANCHE ET
VERMEILLE, opra^COmi-
que
en trois
actes, paroles
do
Florian,
mu-
sique
de
Rigel, reprsent
sur le
Thtre-
Italien le-5
mars
1781,
et rduite en un
acte,
le 26 mai suivant. On trouve dans cette
pice l'esprit
ot la
grce
de l'auteur des Nou-
velles et de Jeannot et Colin. La
musique
est
agrable
et bien crite
;le style
et l'har-
monie sont
dignes
d'un lve de Ricliter ot
do Jomelli. Les
compositions
de
Rigel
rcus-
8
114 BOAB
BOHB
sirent mieux dans les concerts
spirituels
qu'au
thtre.
BLANCHE HAQUENE (LA), opra-comi-
que
en trois
actes, paroles
de
Sedaine,
mu-
sique
de Porta
(Bernardo), reprsente
la
Comdie-Italienne,
le 24 mai 1793.
BLAUBART
{Barbe-Bleue), opra
allemand,
musique
de
Rietz, reprsent

Dusseldorf,
au thtre d'Immermann vers 1840.
BLAUE BARETT
(DAS) [le
Bonnet
bleu],
opra-comique allemand, musique
de
Telle,
reprsent
Vienne en 1835.
BLAU SCHMETTERLING
(DER) [le Papil-
lon
bleu], opra allemand, musique
de TJ1-
bricli, reprsent
au thtre de la cour vers
1775.
BLIND BEGGAR OF BETHNAL-GREEN
(TUE) [le
Mendiant
aveugle
de
Bethnal-Green],
opra anglais, musique
de
Arne, reprsent
au thtre de
Drury-Lane
vers 1740.
BLIND BOY
(THE) [le Garon aveugle],
opra anglais, musique
de
Davy (John),
re-
prsent
Covent-Gardon en 1808.
BLIND GIRL
(TUE) [la
Fille
aveugl], opra
anglais, musique
de
Reeve,
en collaboration
avec
Mazzinghi, reprsent
sur le thtre de
CoventrGarden Londres vers 1800.
BLIND GARTNER
(DEU) [le
Jardinier
aveugl], opra allemand, musique
do Lind-
paintner; reprsent
en
Allemagne
vers 1820.
BLIND GARTNER ODER DIEBLUMENDE
ALOE
(DER) [le
Jardiner
aveugle
ou l'alos en
fleurs], opra allemand, musique
de Schmidt
(Samuel), reprsent

Koenigsberg
en 1813.
BLIND HARFNER
(DER) [le Harpiste
aveugl], opra allemand, musique
de
Gyro-
wetz, reprsent
au thtre de
Prague
en
1828.
BLINDEN
(DIE) [les Aveugles], grand opra
allemand, musique
de
Wintor, reprsent

Munich en 1810.
BLONDE ET LA BRUNE
(LA), opra-COllli-
que
en un
acte, musique
de Lemire de Cor-
vey, reprsent

Feydoau
en 1795.
BLUMENDE ALOE
(DIE) , opra allemand,
musique
de
Theuss, reprsent
"Weimar en
1836.
BLUMENINSEL
(DIE) [l'Ile fleurie], opra
allemand,-musique
d'Ehers
(Charles-Frd-
ric), reprsent
Pesth en 1796.
BOABDIL,
ULTIMO RE MORO DE GRA-
NADA, opra espagnol, musique
de
Saldoni,
reprsent
au tlitre de Barcelone le 23 avril
1846.
BOARDING HOUSE
(LA) [la
Maison d'du-
cation], opra
anglais, musique
de C.-E.
Hors, reprsent
Londres vers 1810;
BOEUF APIS
(LE) , opra-bouffe
en deux
actes, paroles
de MM. Gille et
Furpille,
mu-
sique
de M. Lo
Delibes, reprsent
aux
Bouffes-Parisiens en avril 1865.
BHAMISCHE AMAZONN
(DIE) [les
Ama-
zones
bohmiennes], oprarcomiqu, musique
de
Bayer, reprsent
au thtre de
Prague
vers 1820.
BOHMIEN
(LE) appel
aussi LA CEIN-
TURE OU LE FAUX
ASTROLOGUE, opra-
comique
en un
acte, paroles
do Ducis et de
Meun, musique
de
Chancourtois, reprsent
le 26 fvrier 1818
Feydeau, repris
avec des
changements
le 15
juillet 1818,
sous le titre
du Bohmien. Aucun des
ouvrages
de Chan-
courtois ne russit au
thtre, quoique
l'au-
tour et fait de trs-bonnes tudes musi-
cales au Conservatoire do Paris.
Aprs
avoir
fait
reprsenter quatro opras
infructueuse-
ment,
il
changea
volontiers la
qualit
de
compositeur
contre lo titre
d'inspecteur g-
nral dos finances.
BOHMIENNE
(LA JEUNE) [thc
Bohemian
Girl], opra anglais
en trois
actes, musique
do
Balte, reprsent
sur le thtre de
Drury-
Lane Londres on novembre 1844. Cet ou-
vrage
est un des mieux crits du
compo-
siteur. Il a t
jou
successivement Ham-
bourg,
sous le titre de la
Gilana;

Vienne,
sous celui de Die
Zigeunerin,
et Stras-
bourg
en
1803, interprt par Koubly,
Mar-
chot,
Mm(!S Strauski et Rozs.
L'opra
de la
Jeune bohmienne a t traduit dans toutes les
langues
de
l'Europe, except
on
franais ;
il a
obtenu du succs
jusque
de l'autre ct de
l'Atlantique.
La
rputation
de M. Balfe s'tait
affaiblie
pendant
les trois annes d'absenco
qu'il passa
Paris. Cet
ouvrage
suffit rta-
blir sa
popularit,
et lui donner dans son
pays
une
position suprieure
celle dont il
jouissait
avant son
dpart.
<t
The Bohemian
Girl,
dit lo
biographe anglais,
The most suc-
cessful ofall
his
works,
which lias
proved,
the
most
universally popular
musical
composition
which lias emanated
from
his
country.

BOHMIENNE
(LA) , opra-comique
en
deux
actes, musique
de Clment
(Charles-
Franois), reprsent

l'Opra-Comiquo
le
14
juillet
1756.
BOND
BONS
1-1-5.
BOHMIENNE
(LA), opra
on trois
actes,
musique
de Soubies, reprsent
Toulon en
1845.
BOHMIENS (LES), opra, musique
de
pitterlin,
reprsent
en
Allemagne
vers
1780.
BOHMIENS (LES), opr-comique,
mu-
sique
de Bberlj reprsent
Vienne vers
1781.
BOTE
SURPRISE
(LA), oprette, paroles
do MM. Deforges
et
Lurencin, musique
de
M.
Dettes, reprsente
Ems le 2 aot
1864,
et aux Bouffes-Parisiens
le 3 octobre 1865.
On a
remarqu
une
ronde
provenale
chante
par
M
1' 0
Toste
(36 reprsentations).
BOTE
DE PANDORE
(LA), opra, musique
do -Fuss
(Jean), reprsent

Presbourg
vers 1800.
BON FERMIER
(LE), opra-comique,
musi-
que
de
Rigel (Henri-Joseph), reprsent
aux
Beaujolais
vers 1780.
BON FILS
(LE), opra-comique
en un
acte,
paroles
de
Devaux, musique
de
Philidor,
reprsent
sur le
Thtre-Italien,
le il
jan-
vier 1773. Lo
sujet
du livret est une cri-
tique
assez
plate dirige
contre les
gardes-
chasse et les baillis. La
musique
de
Philidor,
assez
ple quoique
bien
faite,
n'tait
pas
(le nature rendre la
pice plus
diver-
tissante. Les Bons
fils
taient alors la mode
au thtre:
BON FILS
(LE), opra-comique
en un acte
et en
prose, paroles
de
Hennequin, musique
do
Lebrun, reprsent
-
Paris,
au thtre
l'eydeau,
le 17
septembre
1795.
BON ISMAL
(LE),
drame
lyrique
alle-
mand, musique
de
Kerle, reprsent
chez les
jsuites de Munich en 1750.
BON
NGRE, oprette
en un
acte, musique
de
Musard
fils, reprsente
aux Folies-Nou-
velles en mars 1858.
BON TON
(LE), opra-bouffe, musique
de
Schuster, reprsent
Venise vers 1779.
BON VIEUX TEMPS
(LE), opra-comique
allemand, musique
de
Joseph Stofani, repr-
sent
Varsovie en 1829.
BONDOKANI
(EL), opra allemand,
musi-
que de
Zumsloeg, reprsent
au thtre
Ducal de
Stuttgard
vers
1792, partition grave

Leipzig.
BONDUCA, opra anglais, musique
do
Purcell, reprsent
en
Angleterre
en 1695;
BNIFZIO DI
GREMI, opra italien,
musique
du
prince Ponitowski, reprsent
Rome en 1844.
BONNE MRE
(LA); petit opra allemand,
musique
de
Wraniczky, reprsent

Vienne
en 1794.
BONNE MRE
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
de Florin et de
Mlesville,
mu-
sique
de
Douai, reprsent
au
Gymnase
le
6-juillet
1822. Cet
ouvrage
servi de
dbut
au
compositeur qui
s'est fait connatre
depuis
dans le monde musical
par plusieurs produc-
tions
hardies, savantes; conues d'aprs
un
systme d'indpendance que
le
public
n'a
pas
got.
BONNE SOEUR
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
de Petit an et
Philippon
de la
Madeleine, musique
de
Bruni, reprsent
au
thtre
Feydeau
le 21
janvier
1801. Cet
opra
offre des mlodies
agrables,
des scnes bien
traites dans le
got
sentimental de cette
poque.
Bruni tait un musicien d'un
grand
mrite,
et ses duos de violon surtout sont
estims des amateurs.
BON SEIGNEUR
(LE); opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Dosboulmiers)
musique
de
Desbrossos, reprsent
la Comdie-Ita-
lienne le 19 fvrier 1763.
BONS AMIS
(LES), opra-comique
en un
acte, musique
d
Labordo, reprsent

l'Opra-comique
le 5 mars 1761.
BONSOIR,
MONSIEUR
PANTALON, opra-
comiqueen
un
acte, paroles
de
Lockroy
et de
Morvan, musique
d'Albert
Grisar, reprsent

l'Opra-Comique
le 19 fvrier 1851. L'ac-
tion se
passe

Venise,
dans la maison du
docteur Tirtoffolo.
Isabelle,
sa
nice,
doit
pouser
le fils de M.
Pantalon, Llio, qu'elle
ne connat
pas
encore. Il se fait introduire
dans un
panier
l'adresse de
Colombino,
sui-
vante de Mme
Lucrce,
matresse du
logis.
Par une suite de
pripties
assez
bouffonnes,
le
panier
vient tomber dans le canal du
Rialto. En
apprenant que
co
panier
renfer-
mait un hommo
vivant,
tout lo monde
es),
dans la
stupeur.
Un
peu plus tard,
Llio re-
parat,
mais
pour
tre
presque empoisonn
par
une
drogue
du docteur. Comment cacher
co nouveau meurtre M.
Pantalon, qui
ar-
rive
pour
clbrer
l'hymen
do son fils? Tout
s'explique
et finit
bion,
comme au thtre de
116 BOUC
BOUP
la foir. Cette
pice
est imite des Mendez-
.
vous'
bourgeois',
et ne laisse
pas
d'tre fort
amusante.
La
musique
de Grisar est
parfai-
tement
approprie
aux situations. Nous
rap-
pellerons
la srnade chante au lever du ri-
deau,
les
couplets
de
mezzo-soprano,
l'air du
tnor :
J'aime, j'aime, qui
est fort
comique
et le
quatuor Bonsoir,
monsieur Pantalon,
qui
a donn le nom la
pice
dont il est le
morceau musical le
plus
intressant. Pon-
chard- fils a cr le rle de
Llio; Riequier,
celui du
docteur;
les autres ont t
remplis
par
Mmes
Decroix,
Lemercier et
Rvilly.
BONSOIR, VOISIN, opra-comique
en un
acte, paroles
de Brunswick et Arthur de
Bcaupln, musique
de
Pois, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 18
septembre
1853. Ce fut
le dbut du
jeune compositeur,
laurat de
l'Institut. On
y remarqua
de la verve et de la
facilit
; l'ouvrage
eut cent
reprsentations.
M. Poise a t l'lve
d'Adolphe
Adam.
BONS VOISINS
(LES), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Planterre, musique
de
Jadin,
reprsent Foydoau
le 1er novembre 1797.
Cet
ouvrage
n'est ni
pire
ni meilleur
que
les
quarante
autres dus la fcondit de cet an-
cien
page
de la
musique
du roi Louis
XVI,.
qui
tait un
pianiste habile,
mais
qui,
comme
compositeur,
avait
plus
de facilit
que
d'in-
spiration.
BORGOMASTRO DI SARDAM
(IL), opra
italien, musique
de
Donizetti, reprsent

Naples
en 1827.
BORGOMASTRO DI SAARDAM
(IL), opra
italien, musique
de Rossi
(Lauro), reprsent
-Milan,
au thtre de la
Scala,
on 1844.
BORIS, opra, musique
de
Mattheson,
re-
prsent

Hambourg
en 1710.
BOTTEGAiDI CAFPE
(LA), opra italien,
musique
de
Righini, reprsent

Prague
en 1778.
BOTTEGA DI CAFFE
(LA), opra italien,
musique
de
Gardi, reprsent
Venise en
1790.
BOTTLE OF CHAMPAGNE
(THE) [la
Bou-
teille de
Champagne], opra anglais,
musi-
que
de
Bishop, reprsent
au 'Wauxhall on
1832.
BOUCHARD D'AVESNES, opra
national
en
cinq
actes et
sept tableaux, paroles
do
M. Van
Pe, musique
de M.
Miry, repr-
sent Gand en fvrier 1864. Cet
ouvrage
a
t chaleureusement accueilli.
L'orchestre
tait conduit
par
M.
Singole,
l'habile violo-
niste.
BOUCLE DE CHEVEUX
(LA), opra-comi-
que
en un
acte, paroles d'Hoffman, musique
de
Dalayrac, reprsent
sur le thtre
Fey-
deau le 29 octobre 1802. Cet
ouvrage prouva
une chute
complte,
malgr
lo talent des au-
teurs et le
got
du
public
de ce
temps pour
leurs
productions.
BOUFFARELLI Ou le PRVT DE
MILAN,
opra-comique allemand, musique
de
Strunz,
reprsent
au thtre de Bruxelles vers
1806.
BOUFFE ET LE TAILLEUR
(LE), Opra-
comique
en un
acte, .paroles
do Goutte et
Villiers, musique
de
Gaveaux, reprsent
-
au thtre Montansior le 21
juin
1S04. Celte
Muette est encore amusante
aprs
soixante
ans de date
;
aussi a-t-elle
reparu

plusieurs
reprises

l'Opra-Comique,
et n'a-t-ello
jamais quitt
le
rpertoire
do
province.
On
y
retrouve la
gaiet tempre
et
spirituelle
do
co chansonnier
dlicat, qui
ne buvait
que
do
l'oau,
tout en clbrant
joyeusement
et on
bons vers lo
jus'
de la treille. Les saillies du
dialogue
conservent leur
effet, parco qu'elles
sont leur
place
et de bon aloi. Les situa-
tions ont t bion
comprises
et bien traites
par
lo musicien. Gaveaux avait un
sentiment
de l'art trs-vif. Il avait fait de bonnes tudes
littraires et
musicales, et,
avant
l'appari-
tion d'Elleviou ot do
Martin,
c'tait le meil-
leur chanteur do
l'Opra-Comique.
Il est fcheux
qu'il
ait
parpill
ses
inspi-
rations
mlodiques
sur un aussi
grand
nom-
bre
d'ouvrages,
car elles ont du naturel et do
la
grce; plusieurs
de ses romances sont do-
venues
populaires.
Dans lo
Bouffe
et le Tail-
leur,
nous
rappellerons particulirement
la
scne dans
laquelle
l'acteur chante un duo
lui
seul, s'asseyant
et se relevant
pour
faire
la domande et la
rponse
:
Monsieur,
vous avez "une fille.

Parbleu !
monsieur, je
le sais bien.

Monsieur, je
la trouve
gentille.

Cela, monsieur, ne vous tait rien.


Et la romance dont les
paroles
et la
musique
sont si bien dans le vrai caractre do la co-
mdie ariettes :
Conservez bien la
paix
du
coeur,
Disent les mamans aux flllcttes
;
Sans la
paix,
adieu le
bonbeur;
Craignez
mille
peines
secrtes.
On
tremble,
on se
promet longtemps
De rester dans
rindirfrence,
Et
puis
on arrive douze
ans,
Et le coeur bat sans
qu'on y pense.
BOUQ BOUQ 117
On comprend
la
pense
du second
couplet
i 1
Et
puis
l'on arrive seize
ans,
'
Et l'amour vient sans
qu'on y pense.
i
Et
on devine
aussi
que
ce svre avertisse-
'
nient
sera un
pou corrig
la
conclusion,
>
par
cette morale
plus
douce
enseigne
aux
fillettes:
.
Si l'on n'aime
pas
au
printemps,
'
L'hiver viendra sans
qu'on y pense.
'
Ces
petits ouvrages,
entendus- de loin en
loin, reposent l'esprit
des efforts
trop bruyants
du
rpertoire comique
moderne.
BOUFFE
ET LE TAILLEUR
(LE), Opra,
(
musique
de
"Winter, reprsent
Gnes en 1
1S19,
et Munich en 1820; i
BOUQUET
DE COLETTE
(LE), opra
fran-
ais
en un
acte, musique
de
Lemoyne;
re-
prsent
Varsovie en 1775.
BOUQUET
DE L'INFANTE
(LE) , opra-
'
comique
en trois
actes, paroles
de MM. Pla-
nard et de
Leuven, musique
de M. Adrien
Boieldieu, reprsent

l'Opra-Comique
le
27 avril 1847. Le livret n'est
pas
heureuse-
ment
imagin.
Don Fabio de
Sylva, gentil-
homme
portugais
exil et
dpouill
de ses
biens
par
le roi de
Portugal,
veut se
vongor;
Il
organise
un
complot qui
est dcouvert. Il
est condamn
mort;
et la sentence va re-
cevoir son
excution, lorsqu'on apprend que
le roi accorde la
grce
du
coupable.
C'est le
bouquet
do l'infante tombant sur la scne
qui
est le
symbole
de l'amnistie
royale.
M. Henri Blanchard a
jug trop
svre-
-
ment cet
ouvrage.
M.
Boieldieu, dit-il,
n'en est
pas
son
coup d'essai,
et on aimerait lui voir
frap-
per
des
coups
de matre. Il a le faire
facile,
mais
quelque peu
arrir
par
la
simplicit
trop
claire de sa mlodie et la navet doses
modulations. A Dieu ne
plaise que
nous nous
fassions l'avocat des ides
romantiques
en
musique;
mais il faut reconnatre
que
lo
chant est devenu
plus passionn
et les ac-
compagnements plus complets qu'ils
ne l'-
taient
jadis.
Le naturel est une belle
qua-
lit;
mais il
y
a le naturel
insignifiant, niais,
Plat,
comme il
y
a le naturel
lgant,
facile,
noble,
lev. M. Boieldieu nous semble so
tenir au milieu do ces doux naturels : c'est
la
pointe
d'originalit,
cet inattendu si n-
cessaire
pour
rveiller l'auditeur blas
par
los
styles
si divers
qu'on essaye

prsont,
qui fait dfaut
M. Boieldieu. Sa muse est
trop
honnte
fille, trop dcente;
elle ne se
permet
pas
lo
plus petit
cart. Elle nous fait.
l'effet de considrer les muses de Beethoven
et de Weber comme ces dames
trop
hardies
du
temps
de la
Rgence, qui
ne suivaient
que
les
caprices
de leur
imagination.

Nous
avouons
que
la
musique
n'a
pu
relever le
mauvais
pome
du
Bouquet
d
l'infante;
mais
cependant
on
pu apprcier
les
qualits qui
distinguent
M. .Adrien Boieldieu, Hritier
d'un nom
illustre,
il a su en
perptuer jus-
qu'
un certain
point
la
gloire. Dj,
dans
son
opra
de
Marguerite,
on avait
remarqu
des
lgies lgantes:
dans le
Bouquet
de
l'infante-,
les morceaux sont
plus dvelopps
et l'instrumentation
plus
riche.
Nous signa-
lerons,
au
premier acte,
l'introduction
qui
mrite.des
loges,
ainsi
que liicachueha,
chan-
te avec un
incomparable
brio
par
Mlle Louise
La
voye ;
l'habile cantatrice dut bisser cet air
;
un charmant
nocturne

quatre
voix
;
la ro-
mance : Vous
voyez
bien
qu'il
est mon
pref
chante
par
Mlle
Lavoye;
l'air de
Pascales;
et,
dans le reste do la
partition,
le
trio avec
choeurs,
l'air de Ginetta et la romance de
Fabio : Ah! le
plus
beau
jour
de ma vie sera
mon dernier
jour! qui
est d'un sentiment no-
ble
et d'une
expression
touchante.
Audran,
Mocker et Mlle
Lavoye
ont cr les rles do'
cet
ouvrage.
BOUQUET
RENDU
(LE), opra, musique,
do J. Miller
reprsent
en-
Allemagne vers
1810.
BOUQUETIRE (LA), opra
en Un
acte,
paroles
de
M..Hippolyte Lucas, musique
d'A-
-
dolpho Adam, reprsent

Paris,
sur lo
thtre de
l'Opra,
le 31 mai 1847. Le vicomte
de
Courtenay
achte tous les
jours,
au
prix
d'un cu de 6
livres,
un
bouquet
Nanette.
Le vicomte est un charmant mauvais
sujet
qui
so ruine au
jeu,
si bien
qu'il
n'a
pas
d'autre ressource
que
d'aller
s'engager
chez
un racoleur.
N'ayant plus
le
moyen
d'acheter
un
rgiment,
il lo
gagnera.
En
chemin,
il
recontre la
jolie bouquetire
Nanette lui
offre le
bouquet quotidien ;
mais comment le
payerait-il
? tout son avoir se borne
vingt
sous... Le vicomte donne Nanette un billet
de
loterie, puis
il lui fait ses adieux en
dpo-
sant-un baiser sur les
joues
do la
jeune
fille.
Nanette est mue et n'coute
que
d'une
oreille distraite M.
l'inspecteur
du
march;
qui
a bien envie
d.e
lui dcocher une dclara-
tion,
mais en est
toujours empch
au mo-
ment dcisif
par quelque
incident
grotesque.
Le vicomte
revient, portant
son
chapeau
les rubans des nouveaux
enrls, s'apprtant

payer
ses nouveaux camarades la bionve-
118 BOUH
BOUR
nue
d'usage.
Nanette se sent triste en son-
geant qu'un
si
joli garon peut
revenir de la
guerre boiteux, estropi,
et mme ne
pas
revenir du tout.
Heureusement,
la fortune
se montre favorable.
'
Avec le billet
que
le
vicomte
lui donn en
payement,
Nanette
gagne 20,000
cusl Elle court vite racheter
la libert de M. de
Courteny,
et veut ren-
dre sa
pratique
le
surplus
de la somme. Le
vicomte
refuse;
d'ailleurs
que pourrait-il
faire de
20,000 cus,
lui
qui
a contract la
vicieuse habitude do
manger 200,000
livres
par
an? Heureusement
encore,
il vient d
mourir aux
Indes,
fort
point,
un vieux
bonhomme,
riche comme
Crsus, qui
n'a
d'autre hritier
que
le vicomte de Courte-
ny.
Donc M. de
Courteny,
devenu
riche,,
pouse Nanette,
et forme le
projet
d'tre
sage.
Quant
M.
l'inspecteur,
il reste dci-
dment
garon,
et la toile tombe.
L'ouverture est le morceau le mieux russi
de
l'opra.
On
y
trouve des ides
gracieuses,
ee
rhythme
et cette nettet
rapide qui
ont valu

Adolphe
Adam sa
popularit ;
on
y
trouve
aussi- un charmant motif
qui
se
reproduit
plus
tard dans
l'ouvrage;
Citons les
couplets
et la cavatine de
Nanette,
lo trio de
basse,
tnor et
soprano,
le choeur des nouveaux en-
rls
,
l'entre et la marche de la loterie. Le
livret est naturellement
peu compliqu,
vu
le
manque d'espace;
mais les vers en sont
bons,
et.
ne ressemblent
pas
ces bouls-
rims ridicules dont le
public
se contente
d'ordinaire. Acteurs
qui
ont cr la
Bouque_
tire; Mlle
Nau, Nanette; Ponchard,,le
vi-
comte de
Courteny,
etc.

La
dcoration,
qui reprsentait
l'ancien
quai
aux
Fleurs,
tait d'une
grande
finesse de
ton,
et a fait le
plus grand
honneur MM. Cambon ot
Thierry.
BOURGEOIS DE REIMS
(LE), opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de MM. Saint-Geor-
ges
et
Mnissier, musique
de M.
Ftis,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le 7
juin
1825.
Cet
ouvrage
a t
compos
l'occasion du
sacre do Charles X. L'auteur n'attache
pas
une
grande importance
cette
production
do
circonstance
;
car il ne donne aucun dtail
sur la
reprsentation
ni sur la
partition
dans
'
l'autobiographie
fort tendue
qu'il
s'est con-
sacre dans son
ouvrage.
BOURGEOIS GENTILHOMME
(LE),
COm-
die-ballet en
cinq
actes et en
prose,
de Mo-
lire,
avec des
divertissements, musique
de
Lulli, reprsente
h Chambord le 1-1octobre
1670,
et
Paris,
sur le thtre du Palais-
Royal,
le 29 novembre suivant. Le
Bourgeois
gentilhomme
obtnt Paris un
grand
succs.
Chacun
croyait y
reconnatre le
portrait
de
son
voisin,
et on ne se lassait
point
d'aller
applaudir
cette
peinture
si vraie et si natu-
relle des vaniteuses
prtentions
de l ri-
chesse roturire. Le
personnage
de M. Jour-
dain,
dit La
Harpe,
est un des
plus
vrais et
des
plus gais qui
soient au thtre. Tout co
qui
est autour de lui le fait ressortir : sa
femme,
sa servante
Nicole,
ses matres de
danse,
de
musique,
d'armes et de
philosophie;
10
grand seigneur
son
ami,
son confident et
son dbiteur
;
la dame de
qualit
dont il est
amoureux;
le
jeune
homme
qui
aime sa
fille,
et
qui
ne
peut l'obtenir, parce qu'il
n'est
pas
gentilhomme;
tout sert mettre en
jeu
la
sottise de ce
pauvre bourgeois..,
Molire a
su tirer encore des autres
personnages
un
comique inpuisable;
l'humeur
brusque
de
Mme
Jourdain,
la
gaiet
franche de
Nicole,
la
querelle
des matres sur la
prminence
de
leur
art,
les
prceptes
de modration dbits
par
le
philosophe qui,
un moment
aprs,
se
mot en fureur et se bat en l'honneur et
gloire
de la
philosophie ;
la
leon
de M.
Jourdain,
h
jamais
fameuse
par
sa
dcouverte, qui
ne
sera
jamais oublie, que depuis quarante
an:;
il
faisait
de la
prose
sans le savoir. La
galan-
terie niaise du
bourgeois
ot le
sang-froid
cruel de l'homme de
cour...,
la brouilleric
des
jeunes
amants et de leurs
valets, sujet
trait si souvent
par Molire,
et avec une
perfection toujours
la mme et
toujours
dif-
frente : tous ces morceaux sont du
grand
peintre
de
l'homme,
et nullement du farceur
populaire.
Le clbre Lulli
joua
un rle
dans celte
pice,
s'il faut en croire l'anecdote
suivante : Le musicien florentin avait achet
la
charge
de secrtaire du roi
;
il alla trouver
la
compagnie pour
se faire
recevoir;
mais ces
messieurs lui
rpondirent unanimcnicntgu'ils
ne voulaient
pas
d'acteur
parmi
eux. Il eut
boau leur dire
qu'il
n'avait
jamais jou
sur lo
thtre
que
trois
fois,
dans
leBourgeoisgenti'-
homme,
et cela devant le roi
;
ils furent sourds.
11 alla s'en
plaindre
au ministre
Louvois, qui
lui dit
que
les secrtaires du roi avaient rai-
son.
0
Quoi
1
monsieur,
lui
rpondit Lulli,
si
lo roi vous
ordonnait,
tout ministre
que
vous
tes,
de danser devant
lui,
vous le refuse-
riez ?
D'aprs
une autre
version,
la
rplique
du musicien aurait t celle-ci : Eh ! mon-
sieur,
tout ministre
que
vous
tes,
vous en
auriez bien fait autant,
u
Louvois,
ne sachant
que rpondre,
lui
expdia
un ordre
qui
le fit
recevoir.
BR.AD BEAS 119
BOURGUIGNONNES (LES), opra-comique
en
un acte et en
prose, paroles
de
M, Henri
Meilhac,
musique
de M-, Louis
Deffs, repr-
sent pour
l
premire
fois Bade en
isoi,
puis

rOpra*Comique
le 16
juillet
1863.
Manette
est venue
passer quelques jours
la ferme
de son cousin
par alliance,
Lan-
dry,
dont la femme Thrse a le tort de
faire
la besogn
de son
homme,
ce
qui per-
met
celui-ci
de se livrer une oisivet dan-
gereuse
pour
la
paix
du
mnage.
Hureuse-
.
ment,
Manette est une fine mouche. Elle
conduit Landry, qui
cherche lui conter
fleurette, et, grce
ses
conseils,
Thrse
carte
temps
le
danger qui
menace son
bonheur conjugal.
Manette
apprend
la
jeune
femme le secret
du
mnage^
c'st--dire
l'ait
de tenir Un
poux
en
haleine,
en
inqui-
tant son orgueil
et-son coeur. La scne dans
laquelle
les deux cousines boivent du vin de
Bourgogne pour
se donner du coeur est de
mauvais got..La
chanson
boire, qui
semble
tre un accessoire
oblig
de; tous, les livrets
d'opra-comique,
est
dplace
dans la bouche
d'une femme. Ce
petit
livret ne
manque
ni
d'esprit
ni d'habilet.
C'est un
agrable
ma-
rivaudage
en sabots. Le
sujet
est us
jusqu'
la
corde,
mais les variations ont
presque
le
mrite de la nouveaut. Cette
agrable say-
nte eut d'ailleurs
l'avantage
de. servir do
dbut,

l'Opra-Comique,
M"e
Girard,
la
seule
Dugazon
de notre
poque, qui
chantait
avec un brio
incomparable
l'air : Tends ton
verre,
la
Bourguignonnes
On
remarqua
aussi
un trio
excellent,
et la
partition
se fixa au
rpertoire
de
l'Opra-Comique ;
ce-
qui
dis-
pense
do tout autre
loge.
BOURSE DE L'AVARE PERDUE
(LA.) , opra.
comique allemand,, musique
de
Schaucnse,
reprsent
Lucerno en 1754'.
BRACONNIER
(LE) , opra, musiquo
do
Raymont, reprsent
aux Italiens vers 176S.
BRACONNIER
(LE) , opra-comique
en un
acte, paroles
do MM. Vanderburch
et de Leu-
ven, musique
de M. Gustave
Hquot, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 29 octobre 1847.
Sur un
livret trs-naf et sans
intrt,
M. Gus-
tave
Hquot
a crit une
partition
bien m-
diocre. On
y
a
remarqu
toutefois un bon
qua-
tuor et le duo entre le braconnier Hbert ot
Lisa,
fille du
garde-chasse.
Ce
polit ouvrage
a
t
chant
par
Jourdan,
Chaix ot Mlle Lo-
mercicr.
BRADAMANTE
(LA), opra
italien,
mu-
sique
do
Cavalli, reprsent
Venise
onioso.
BRADAMANTE, opra
en
Cinq actes, paroles
de
Roy, musique
de
Lacoste, reprsent pour
la
premire
fois
Paris,
sur le thtre.de
l'Opra,
l 2 mai- 1707.. L'illustre nice de
Ckarlemgne
ne russit
pas
mieux
l'Opra
qu'au
Thtre-Franais;
Elle n'eut
pas
d'ilr
leurs, pour
se faire
accepter,
une
musique
.
digne
d'elle. Cette
musique
tait de
Lacoste,
chef d'orchestre de
notre
premire
scne
ly-
rique
de. 1710
1714>
et dont ls
sept partir
tions,
sans
originalit; sont.aujourd'hui
com-
pltement oublies;
Ne cherchons
pas
les
tirer de l
poussire
o elles dorment du
sommeil
profond
rserv aux oeuvres
.m-
diocres.
BRADAMANTE, opra
allemand
enquatre

actes, musique
de
Richafdt, reprsent;

Vienne eh 1808;
BRADAMANTE, opra
en trois
actes,
mu-
sique
de
Tauwitz, reprsent

Riga
en 1844.
BRAMINE, oprU-comiqe
en un
acte,;
mu-
sique
de-Piccinni
(Alexandre), reprsent
au
Gymnase
le 17
juin
1822..
BRAMINI
(GLI), opra italien, musique
do
Gnecco, rprsent
en Italie vers 179-1.
BRASSEUR
D'AMSTERDAM
(LE), opr-
comique
en un
acte, parolos
de M;
de
Najac
musique
de M.
Alary, reprsent
Ems le
19 aot 1861. Ce
petit ouvrage
a un cachet
de
sensibilit
bourgeoise qui rappelle
les
pices
du
commencement
de ce sicle; La
femme de M.
Vanberg
se croit
incomprise
par
son mari
;
elle
s'abandonne des ides
romanesques, qui peu peu
revtent la forme
plus
arrte d'un
certain Raoul de
Floriac;.
mais, prfrant
le rle de
galant homme
celui d'homme
galant, Raoul,
ami de Van-
berg',
l'avertit du
danger
auquel ,son pro-
sasme
exagr l'expose.
La femme du bras-
seur
comprend qu'elle ctoyait l'abme,
ot !e
mnage
se
rconcilie, grce
au
dvouemen t
de l'amiti. Plusieurs morceaux
agrables
ont t
distingus
dans ce
petit opra
: la ro-
mance chante
par
Mme Cambardi : De cha-
grin je
me
meurs; la sene
:
Si
je l'aime,
c'est
fait
de
moi,
et le rondeau final.
Huet et
Caussade ont
jou
les rles do
Vanberg
et de
Raoul.
BRASSEUR DE PRESTON
(LE), opra-CO-
mique
en trois
actes, paroles
de MM. doLeu-
ven ot
Brunswick, musique d'Adolphe Adam,
reprsent

l'Opra-Comique
lo 31 octobre
1838. Voici do
quelle faon
un
critique
ra-
conte le libretto du Brasseur :
Daniel Ro-
binson
a
pour
industrie do brasser do la bire
120
.
BRAS BRAS
Preston sous le roi
George II;
c'est
pour-
quoi
on
l'appelle
le brasseur d Preston, Ls
troupes royales
sont
auprs
de la
ville,
la
veill d livrer le combat au
prince Edouard,
fils du
prtendant;
mais Daniel s'en souci
autant
qu'un poisson
d'une
pomme.
Le bras-
seur va se
marier,
et recommande sa fin-
ee, Effie,
de ne
pas
le confondre avec son
frre
George, qui
lui ressemble de
l
faon
la
plus
alarmante. En
revanche,
le moral
des
deux
jeunes gens
diffre
compltement
:
George
est
tapageur, bambocheur,
mais
brave, gnreux
et
loyal;
Daniel est doux
comme
Un
agneau
non
encore
sevr,
et ti-
mide comme un livre; On n'attend
plus pour
la noce
que
le frre
George.;;
Tout
coup
le
sergent Toby
se
prsente
avec une mine ef-
fare et
inquite,
et demande Daniel si le
lieutenant
George
n'est
pas
la brasserie. Le
cong
de deux'
jours qu'il
avait obtenu est
expir
sans
qu'il
ait
reparu, et,
comme on
doit livrer bataille
1
le
lendemain,
il serait
considr
comme dserteur et
dshonor,
s'il
ne revenait au
camp
avant
midi;
Cette triste
nouvelle tombe dans la
joie gnrale
comme
une
goutte
d'eau
glace
dans une chaude
vapeur,
et abat subitement
l'allgresse
dos
convives
;
la noce est
interrompue
: Daniel
veut courir
la recherche de son
frre;
et il
monte en
carriole,
suivi de la
jeune Effie,
tout
plore.

Au
second
acte,,
nous sommes
transports
dans le
camp anglais.
Daniel arrive ayec
Effie
et le
brave
sergent
:
grce
la miraculeuse
ressemblance,
les soldats
prennent
Daniel
pour George
: cette
mprise suggre

Toby
l'ide de revtir le brasseurde l'uniforme d
George,
et de lui faire
tenir,
la
bataille;
la
place
de son frre absent. Daniel so
prte
de
bonne
grce
cette substitution de
personnes,
comme on dirait on
argot judiciaire;
mais il
est
peu
martial do son
naturel,
et so connat
mdiocrement
en
stratgie. Toby, qui
ost un
homme
expditif
et
que
rien
n'embarrasse,
lui donne sur
place
une
leon
de tenue mili-
. taire
;
il lui
apprend
marcher fondu comme
un
compas,
rouler do
gros yeux,

porter
son
chapeau
de
travers,
fumer dans une
pipe culotte,
dire morbleu ! sacrebleu I et
autres fleurs de
rhtorique soldatesque.
Celte
leon profite
beaucoup plus
Effie
qu'au
d-
bonnaire Daniel.
Cependant
lo conseil a
pro-
nonc,
et le lieutenant
George
doit
garder
pendant
doux moislesarrts forcs; C'est
dur;
mais en
comparant
cotte
punition
aux dan-
gers que
lo rle
qu'il
a
accept pouvait
lui
faire courir,
le brasseur se console. Entre
Jenkins,
un vieil officier de marine:
Vous
tes le lieutenant Rebinson?

Oui,
mon-
sieur;

En ce
Cas,
vous devinez
l'objet
de
ma visite. Ma
soeur,
sduite et
abandonne
par
vous! Il me faut une
rparation,
le ma-
riage
ou Un duel
mort,
vtre
Choix; pre-
nez votre
pe
et suivez-moi.

Impossible,
monsieur; j'ai
d rendre mon
pe,: je
suis
aux arrts, Au mme
instant,
on crie
:
Aux
f nis i ce sont ls Ecossais. Aux armes
;.
mon
lieutenant,
dit
Toby.
'*-
Impossible,
ser-
gent; je
suis aux arrts,

Aux arrts 1.Un
jour
de bataille ! Malheur 1mon brave
George
serait dshonor; Je vais
supplier le.gnral
de les lever
;
il ne m refusera
pas
cette fa-
veur,
l
premire que je
lui demande; En
effet, Toby
revient
bientt
aprs
avec le con-
sentement
du
gnral.
Le
malheureux
bras-
seur n'a
pasi't plus
tt hiss sur Un
cheval,
que
la
courageuse
bte
(jo parle
du
cheval)
l'emporte
au
galop
au milieu des
rangs
en-
nemis; Le bruit du canon lui a fait
prendre
le mors aux dents;.. Les Ecossais sont en.
pleine droute,
et le
gnral, pour rcompen-
ser les
prodiges
de valeur du lieutenant Ro-
binsonj
le nomme
capitaine
sur le
champ
de
bataille; Il est
dplus dsign pour
aller
pr-
senter
au roi les
drapeaux
pris
sur l'ennemi....
Lo
roi,
charm de sa belle
conduite,,le charge
de la
pacification
de l'Irlande. Daniel ne
peut
refuser, et, par
surcrot de
dsespoir,
il doit
partir
le soir
mme; mais,
comme
un mal-
heur n'arrive
jamais sol,
le
major
Jenkins
revient avec le contrat de
mariage qu'il
a.
prpar d'avance,
et somme le lieutenant
suppos d'accomplir
sa
promesse...
Heureu-
sement, George revient, et, par
un
coup
de
thtre
trs-adroit,
se substitue Daniel au
moment o
celui-ci,traqu
dans ses derniers
retranchements,
va
pouser
Anna Jenkins.
Daniel se dmet alors de son mtier de hros
improvis,
et retourne sa brasserie de
Preston,
o il
pouse
son Effio. Lo
sujet
si.
us des mnechmes a fourni le
sujet
de cetto
pice,
assez
spirituelle
et habilement mouve-
mente
pour
se
passer,
au
besoin,
de musi-
que.
La
partition d'Adolphe
Adam est une
des meilleurs
productions
de ce
compositeur.
Non-seulement il la
jugeait
ainsi
lui-mme,
mais les
critiques
lui
prdirent
un succs au
moins
gal
ceux du Chalet ot du Postillon
de
Lonjumeau.
Les
couplets
de Cholletau
pre-
mier acte
;
le choeur des soldats
;
la
potique
romance : Pour sauver sa
vie,
et le rcit de-
Chollet racontant les
prouesses
de son che-
val,
sont des morceaux bien en situation. Le
compositeur
et les autours avaient fait aussi
BEAT
BEAV 121
la
part
du
vulgaire;
dans la
scne
"o
ffi;
pour
donner
du coeur son
fianc, prend
les
attitudes,
et la; dmarche militaire. Quand
Mlle Prvost,
dit le
critiqu anonyme: dj
cit,
a commenc

parcourir
le thtre au
pas.d
charge,
en chantant : Ban
plan plan,
le
parterre
s'est
mu;
aux
jurons
vritables
qu'elle

prononcs,
l'enthousiasme clat
;
mais,, quand
on l'a vue
prendre
Une
pipe,
envoyer
des bouffes de fume d vrai
tbc:
de
caporal, qui
ont
rpandu
un vrai
parfum
de taverne et de
corps
de
garde;
oh!
alors,
les
trpignements du-parterre
ont branl l
salle; Le succs de la
pice
se
prolongea
pendant plusieurs
annes; Le Brasseur de
Preston

t repris:

l'Opr-National
lo
22
janvier
1848; Mme Henri
Potier,
char-
mante
comdienne
d'ailleurs,
chantait faux
le
plus agrablement
du monde; Musard a
tir de
cet
ouvrage
un fort
joli quadrille.
BRAUTIGAMSPIGEL
(UER) [te Miroir
dit
fianc], opra prussien, musique d'Ebell,
reprsent
Breslau vers 1800.
BRAUT IM SCHLEIER
(DIE) [la
Nonne
fiance], opra allemand, musique
de Bcelim
(Jean), reprsent
en
Allemagne
vers lsoo.
BRAUTSCHA
(DIE) [la
Dot de la
marie],
opra allemand, musique
de F.
Glaeseri
re-
prsent

Berlin,
au thtre
Koenigstadt
vers 1830;
BRAVO
(IL), opra
italien en
trois
actes,
livret de
Berettoni,musique
doMarliani,
re-
prsent l'Opra-Italien
sans succs le cr f-
vrier 1834.
Quel
que
soit l'intrt.d'un drame
lyrique, quelque
mouvantes
qu'en puissent
tre les
pripties,
il
importe,
en vue du suc-
cs, que
lo dnoment vienne
soulager
l'auditeur ds motions fortes
que
l'autour
lui a
imposes.
Si lo hros succombe la
dernire
scne,
il doit mourir do
dsespoir
ou do
douleur,
et exciter la
piti aprs
avoir
inspir
del
sympathie;,
mais
l'amour
par-
tag
d'un
brigand,
ft-il
passionn
et sin-
cre,
ne suffira
jamais pour intresser
son
sort les coeurs
dlicats, et.sa condamna-
tion mort ne fera
pas
verser une
larme,
ni
sur lui ni sur
l'objet
de son
amour. Au
temps
d'Eschyle
et de
Sophocle,
o
rgnait
un
autre
ordre d'ides
qu'aujourd'hui,
la
croyance
la
fatalit motivait ces sortes de
dnoments.
Voici le
sujet
du livret
qui
nous a
suggr
ces rflexions :
La scne se
passe
Venise. Une
joute
sur
l'eau vient de se terminer
par
le
triomphe
du
vieux
pcheur
Antonio et d'un
homme
masqu; Lorsque
c6luicr dcouvreuses
traits,
l
peupl
reconnat en lui Un
bqvo_ redout;
et s'en
loigne
avec effroi;
Rubini, qui.jpait
Ce
rle,
ohantit. ce moment une assez
jolie
cavatine : Sta a ciascn sl
CigliO-cColtbi
Rest
seul,
il est bientt
rejoint par
le
pa-
tricien
Grdnig, qui
.lui
propos:
del'aider
se dfaire d'Un
rival,
mnt
d la belle
Vnitienne Violtt
Tiepolo,. pupille
de l
Rpublique; r,:ii
se trouve
que
ce
rival;pirr
fr n'est autre
que
le bravo
lui^mme,.conhU
deViolett sous le
nom suppos do Bedmro,
L
scne, qui
se
passe
dans le
parais
Tie-
polo,
est bien
conduite;
et Mile
Grisi,
dans
10 rle de
Violbtt,
l
jouait
avec
beaucoup
d'expression. Grdertigo

employ
l ruse
pour
attirer: Violtt dans
sncasiho,
o tout
est mis en oeuvr
pour
l sduire.
Ily
ici
un beau choeur
d'orgie: Sommergiamb gliafr
farei
di Bceo fiel
liquor
;
et des
couplets
pleins
de
verve,
chants
par
Tmburini. Mais
le bravo arrive
;
Violtt
apprend
d
quelle:
nature sont les services
qu'il

promis
d
rendre
Gradenigo;
elle reconnat en lui
Bedmro son
amant;
et elle le
rpousse
avec
horreur. L'ir chant alors
par
MUS- Grisi
(au
commencement du
troisime acte)
est
d'Une belle:
expression mlodique;
Le bravo
s'efforce
de la
flchir;
il lui.raconte
les mal-
heurs
qui
l'ont rduit
embrsserson
odieuse
profession.
Lo duo
:
Odiar io non
saprei,
est
un des meilleurs morceaux de
l'ouvrago.
Ac-
cus d'un
meurtre,
le bravo
comparat
de-
vant un
tribunal, qui
lo condamne au: der-
nier
supplice, malgr
les
supplications que
Violetta adresse aux
juges.
Le
style
de la
partition
est
lgant
et fa-
cile,
l'instrumentation
bion traite. L'oeuvre
de Marliani a t
reprise
en 1855. Elle a d
un
peu
l'accueil
qui
lui
t fait au rle
que
le
compositeur
venait de
jouer
cette
poque
dans la rvolution
italienne.
BRAVO
(IL), opra
italien en trois
actes,
libretto de Gaetano
Rossi, musique
d Mer-.
cadante, reprsent
au thtre de la
Scala,

Milan, pendant
le carme de
1839,
o il fut
chant
par Donzclli, Castellan;
M" Ta-
dolini et Sehoberlechner.. Il fut
jou
au
Thtre-Italien de Paris le 12 mai 1853.
Le livret n'est
qu'un
tissu de crimeset d'hor-
reurs
;
mais la
partition
renferme de beaux
passages ;
l'air de
Foscari, par exemple
:
Dclla vilancl scnliero
Vidi un
angelo
del
cielo,
et le duo de tnors au
premier
acte. Au se
cond,
on
remarque
un
large morceau d'en-
122 BRCt BRIG
sembl, et,
dans
l
troisime,
Un magnifique
choeur de
gardes
de nuit et Une scne finale
trs-drmtiqne.
H t chaiit Paris
par
Belletti, Giudotti, Fortini;
Mto(>
de
Lgrange
et Mlle Beltramli;
BRAZBN
-
BST
(THE) [l
Tte de
bronze],
opra anglais, musique
de
Bishp; reprsent

Londres,

Gvent-Grdn,
en 1813.
BRZEN MASK
(TH) [l Masque
d
fer],
7
opra, musique
de
Dvy (John),, reprsent
en 1801 Covent-Gardeh,
BREF IL
SORDO; opra italien, musique
de
Gpotprti, reprsent
au thtre ds Flo-
rentin!
Naples
vers
810; jou galement
Rome;
BRENNO; opra,
srieux
italien, musique
d
Reichrdt,, reprsent
Berlin en 1787.
BRENNO IN
EFESO, opraitlien, musique
de
Perti, reprsent
Florence en 1691.
BRTISLAS, opra allemand, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1725.
BREUVAGE DE t'iMMORTLIT
(LE) ,
opra allemand, musique
de
Walter, repr-
sent
en
Allemagne
vers 1785;
BRIDAL OF GERMAIN
(TUE): [les
Noces de
Germain], opra anglais
en
cinq actes,
musi-
que d'Ellerton, reprsent
en Prusse vers
1830;
BRIDE OF SONG
(THE) (ta
Fiance du
Chant], opra anglais
en un
acte, paroles
de
M.
Earnie, musique
de M.
Benedict, repr-
sent
Londres,
sur le thtre
de Covont-
Garden,
le 3 dcembre 1864.
BRIEFAN SICH SELBST
(DER) [la
Lettre-
crite
soi-mme], opra allemand, musique
de F.
Glaeser, reprsent:

Vienne,
au Th-
tre-sur-la-Vienne,
en 1826.
BRIGANTI
(i), opra
italien eu trois
actes,
livret de
Crescini, musique
de
Mercadante,
reprsent pour
la
premire
fois
Paris,
au
Thtre-Italien,
lo 22 mars 1836. Lo
sujet
a
t
emprunt
la
pice
do Schiller. Les deux
fils de
Maximilien,
comte de
Moor,
sont ri-
vaux et se dtestent. Ils
aspirent
tous deux
la main
d'Amlie,
leur cousine.
Corrado,
le
plus jeune,
fait
enfermer
son
pre, proclame
qu'il
est
mort,
et
s'empare
de la
puissance.
L'an, Hermann,
dans un accs d'exaltation
romantique,'se
fait chef de
brigands.
Il
dlivre son
pre,
et se trouve tre involon-
tairement le meurtrier do son
frre, qu'il
a
dlivr ainsi des remords
qui aboyaient
dans
son
coeur,
selon
l'expression
do Schiller.
Gn tel mlodrame offrait sans dout des
situations
musicales,
mais d'une
interpr-
tation trs-difficile; Il n'aurait
pas
t un ob-
stacle au
succs, malgr
son
invraisemblance,
car nous avons vu russir le
Trovatore,
dont
l
conception
est encore
plus
bizarre; LU mu-
sique
de Mrcdrit des formes
trop
dve-
loppes
Ot
trop Classiques pour
s'associer
ds
impressions brusques
et
Sauvages;
Cet
opra
t accueilli sans enthousiasme
par
: l'auditoire d Thtre-Italien. On a
cepen-
dant
reniarqulaevtinedite parTmburini,
et
prcde
d'une
gracieuse
ritournelle
joue
parle
Cor: Ov a me
tu-vOlga
un
guardo ;
Un air
brillant et chaleureux
d'Amlie,
chant
par
Mlle
Grisi;
la cavatihe de Rubini :
Questi due
verdi
salci; enfin,
le trio avec choeur
; qui
termine
magistralement
le
premier
acte;
Dans les deux
autres,
on
distingue
la
prire:
d'I-Iermann,
et le duo
qu'il
chante avec: son
pre.
Lablache
jouait
le rle du vieux comte
de Moor.
Mercadante, qui
tait venu Paris
pour
faire
reprsenter
cet
opra,retoui-na
Mi-
lan, peu
satisfait de l'accueil fait son oeuvre.
BRIGAND
(LE),
drame en trois actes et en
prose,
ml de
musique, paroles
de Hoff-
mann, musique
de
Kreutze, reprsent pour
la
premire
fois au
thtre
de
l'Opra-Comi-
que
le 7 thermidor an III
(25 juillet 1795).
C'tait une
pice
de
circonstance,
destine
exposer
sur la scne les crimes des
agents
de
la
Rvolution,
un an
aprs
la chute de
Ro-
bespierre; Quoique
l
pice
se
passe
dans les
montagnes
de
l'Ecosse,,
les allusions
y
sont
-
assez:
transparentes,
ot les doctrines
froces
des
proconsuls y
sont assez clairement
expo-
ses, comme, par exemple,
la fin des cou-
plets
chants
par
Kirk au
premier
acte
:
Les vaincus reviennent
encore,
Mais les morts ne reviennent
plus.
La
musique
de
Kreutzer, plus
connu
comme
auteur de Lodoska et de Paul et
Virginie,
partagea
le sort de ce drame de
circonstance,
ot fut oublie avec lui. Nous mentionnerons
seulement le finale du second
acte, que
les
auditeurs
contemporains
ont trouv
pathti-
que
et vrai.
BRIGAND HONNTE HOMME
(LE), opra,
musique
de
Zeller, reprsent
au thtre du
duc de
Mecklembourg
en 1789.
BRIGANDS ET LE CHANTEUR
(LES), opra'
allemand, musique
de Mlle
Blhetka, repr-
sent
Vienne,
au thtre de la
porte
de
Ca-
rinthie,
en 1830.
BRIGANTI.
(i), opra italien, musique
de
BROS BMJS 123
Arditi, reprsent
1
au Conservatoire d Mi- 1
1
lan en 1841.
1
BRGTtj opra
allemand en trois
actes,
'
musique
de
Miryj
reprsent
au thtre Mi-
nrd,de
Gand,
en 1847. .".
BRlGTtA-KRHTG
(bfi).
[le
Jour d
Sainte-Brigitte],, opra- allemand,.musique
d
LicM, rprsent
au thtre
Shiknder,
Vienne
j
vers 1796.
BRISEIDE, Opra italien,, musique
de Bih-
chi, reprsent
Turin en 1784.
BRISiB, 0E.r italien, musique
de Ro-
buselii, reprsent

ISTples
vers: 1790;
BRITANNIA, opra anglais, musique
de
Arne,, reprsent

Londres,
authtre
-
de
Drury-Lane;
en 1744.
BRITANNCO, opra,,
livret imit de la
tragdie
de
Racine, musique
de C;-H;
Graun,
reprsent
Berlin 6n. 1752.
BRITISH
FORTITUDE
(THE) [l
Bravoure
anglaise], opra anglais, musique
de
Reeve;
reprsent
Londres en 1794.
BRODEUSE
(LA), opra
russe en un
acte,
musique
de
Lvoff, reprsent
Saint-Pter-
bourg
vers 1840.
BROSKOVANO, opra- comique
en deux
actes et en
prose, paroles
de MM. Scribe et
;
Henri
Boisseaux, musique
de M. Louis
Dettes,
reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 29
septem-
bre
1858; Le
soldat
Constantin, ayant
tu sur
la
grande
route un
seigneur
richement
vtu,
avec
lequel
il avait eu une
querelle,
se
(ait
passer,
aux
yeux
de
l'aubergiste Jovitza, pour
Basile,
le
prtendu
inconnu de la fille de Jo-
vitza. La
jeune
Hlne devient
l'pouse
do
Constantin,
et c'est alors
que
le vrai Basile
arrive. On
prend
le nouveau mari
pour
Broskovano,
un chef de
brigands,
l terreur
de la
contre;
mais tout s'elaircit enfin:
c'est
Constantin,
au
contraire, qui
a tu
le
bandit et dlivr ainsi les habitants d'un en-
nemi
implacable. Le premier
acte de ce
faible
livret
rappelle,
avec
dsavantage,
les M-
prises par ressemblance,
do Ptrat. La direc-
tion ne
comptait gure
sur cette
pice,
et
Scribe
qui,
aux
rptitions,
avait
fini
par
douter
comme les
autres, annona qu'il
ne se
nommerait
pas. Or, pendant qu'un
succs
inattendu
so
dcidait,
Scribe tait au
congrs
do
Bruxelles,
en
sorte
qu'il
ne
put
revenir
sur la
dcision
qu'il
avait
prise.
Boisseaux
tut donc
nomm seul. La
brochure et la
par-
tition
portent
le nhn: de
Scribe; La
musique
parut trs-agrable,
et
l'ohbiss;
au
premier
acte;
les
couplets
militaires de
Constantin;
dont le motif sert d; dbut l'buvrture d
l'opra,
et l
lgende
du:
vampire,: Lqtui'
du. deuxime acte est d'Uh :-facture remar-
quable;
'.:':
::'
''
''''.""'"''''!:*":"'
BRTHER ND: SlSTiER
(te.
Frre 4. ta
Soeur), opra
anglais; musique
deBishop;.
en
socit,
vo.Rve; reprsent-a,
Gveith
Grden.n 1815;
BROUILLERIES
(LES);
comdie en trois
actes et en
prose',
ntld'rittesjprls'd
d'Avrigny,
musique'
de rtoir
;' reprsente:
: au
Thtr-ttlin
l 1er
nias 1790; Cit im-
broglio
l mode
espagnole
fut vbrbhV
mnt accueilli'
caus d l
mUsique; quoi-
qu'elle paraisse pu: digne
d'
l'uter
de
Montana et
Stphanie,
du Dlire e\*Aline:
BROULLEJRIS^LES), pren
un
acte, p-.
rles de
l>umnjantj
musique
de
fbignet
(,Qhrles).,-.repi^ssniK\iJ?riu,.tnatr,e-.Monr
tansier en.1799.,
BRUDER GRAUROK UND DIE PILGERINN
(DER) [te
Moine
gris
et la
Plerine], opra
allemand-, musique
de
,rG,
G-lceschierit

Berlin vers 1775.
BRUDER VON KAKRAU
{pURf [l Ffre
de
Kaicrau], opra allemand, musique
de
LickT;
:
reprsent
au thtre. Sehiknderyrs sob-
BRUNET ET
CAROLINE, oprrcbmiquo
en
1
un
acte; paroles
de
Sgur jeune,; musique
-,
de!Meng9zzi,reprsent'Montansiereni799.
BRUSCHINO O IL FIGLIO PER
AZZARDO,
opra-bouffe
en un
acte,
traduit et
aiVng'
de l'italien
par
M. de
Forges, musique
do
Rossini, reprsent pour
la
premire
fois
Paris,
sur
lothtre
des
Bouffes-Parisiens,
lo
28 dcembre 1857. Cette bouffonnerie musn
cale n'tait
qu'une
reprise
d'une dos
improvi-
sations les
plus lgres
de la
jeunesse
do
Rosssini,
il
Figlio per azzardo,.donne
Ve-
nise au
petit
thtre de:
San-Mos, pour
lo
carnaval de l'anne
1813,
de cette anne m-
morable
qui
vit natre la fois
Tancredi et
VItaliana in
Algiri. Rossini avait
dj,
sur
cette scne
microscopique,
successivement
fait
jouer
la Cambiale di
matrimonio
(1810),
VInganno felice (1812),
la Scala di seta
(1812),
VOccasione
fa
il ladro
(1812), opras
en un
acte ou
farze, parmi lesquels VInganno felice
est un
petit
chef-d'oeuvro. Lo
jeune,
maestro,
qui
devait bientt aborder la
scne du
grand
thtre de la
Fcnice,
avait souffrir les tra-
124 BBUS
BTJC
cassries, l'humeurjalouse
et l'insolence d'un
imprsario qui,
le
voyant pauvre,
se
permet-
tait d le traiter fort
lgrement,
et alla en
dernier lieu
jusqu'
lui donner le
plus.mau-
vais libretto
qu'il pt trouver,
celui de Brus-
ehino, Rossini, qui
avait
engag
son talent
naissant.pour quelques SqUins;
ne se dcon-
certa
pas.
Il dit en riant -son
collaborateur,
aprs
avoir
parcouru
le libretto :
Je vous
prouverai que je
suis
plus
fort
que vous,
en
faisant
de l
musique:
encore
plus
dtestable
que
votre
pomd.
Telle est l'histoire de
Brusehino, qui prcda
de
quelques
semaines
l'vhement
de
Tncredi,
le
premier opra
sria de
Rossini,
et dont le manuscrit
origi-
nal est entre les mains d'un dilettante vrai-
ment distingu,:
de M.'le
prince Ponito'svski,
le
compositeurde
Pierre de Mdicis: Brusehino
ne fut excut
que
deux fois devant le
pUblic
vnitien
, qui,
ds: les
premires
mesures de
l'ouverture,
manifesta sa mau-
vaise, humeur. Stendhal se
trompe
en attri-
buant la Scala di seta l
plaisanterie
des
coups
dfarehet
frapps par
les violonistes sur
lo fer-blanc
qui
entoure la lumire aux
pupitres
de l'orchestre. Cette
haute bouffon-
nerie musicale se trouve
marque
la tren-
time mesure de l'ouverture de Bruschinoi
Elle
causa l'tonnement et la colre d'Un
public
nombreux venu de tous les
quar-
tiers do Venise
pour
couter
l'opra
nou-
veau; Ce
public qui,
deux
heures
avant la re-
prsentation, assigeait
les
portes,
se crut
personnellement insult,
et siffla comme sait
siffler un
publie
italien en colre. Rossini
avait voulu
simplement jouer
un mauvais
tour
l'imprsario qui
se
plaisait
l'humi-
lier, et, pour
arriver son
but,
il n'avait
pas
craint de
mystifier quelque peu
le
public.
Qui
se serait dout
qu'un
demi-sicle
plus
tard Brusehino ferait les dlices des dilettanti
parisiens
et les attirerait aux Bouffes ? Cette
jolie petite partition,
dit
Scudo, contient,
aprs l'ouverture,
un dueltino
pour
so-
prano
et
tnor,
un autre duo
pour
tnor et
baryton,
o l'on retrouve les
germes
du duo
du Turc en Italie
: Per
piacere
alla
signora;
un. air de basse dont les
difficults vocales
taient une malice l'en contre du
pauvre
Raf-
fanelli, qui
tait vieux et dans
l'impuissauce
do
rendre le
plus lger gorgheggio ; puis
vien-
nent un air de
soprano
avec
accompagnement
oblig
de
clarinette,
un
trio,
un charmant
quatuor
et le
finale, qui
annonce tout ce
que
Rossini fera dans ce
genre
o les Italiens
n'ont
pas"
de rivaux...

Brusehino ne fut
pas
trop
mal chant
par
les.
grotesques
acteurs
des
Bouffs, plus
accoutums
.interprter
la folle
musique
des Deux
veuglei'e
d'Or-
phe
aux
enfers, que
ls
gracieuses anti.nes
du chantre de Pesro,
.-.-:',;'..
BRTO
opra seri, musique
de'J; Nicc-
lini, reprsent
Gnes en 1799;
BRT FORTUNATO
(IL), opra italien,,
musique
d
Berhardinij reprsent
a Civit-
Vecchi en 1788,
BRUTUS, tragdie
du duc de
BUkingham,
musique
de
Gllird, reprsente
dans Lin-
coln's-Inn-Pields en 1745;
BfiTS, opra
srieux
,.avec
intermdes
musique
de
Schuense, reprsent
Lu-
crne eh 1753;
'

BRUTUS ALB OU L TRIOMPH


D'AUGUSTE, opra anglais, musique
de Pur-
cell
(Daniel), reprsent

Dorset^Garden
en
1697.
BUGFiiO
(DON), opra-bouffe
italien en
trois
actes, musique
de
Cgnoni,
reprsent
au thtre d'il Ko en
1847, puis.
au thtre
Crcano de Milan dans l'anne
1849,
et u
Thtre-Italien de Paris le 9 novembre
1865. Don Bucefalo est un
compositeur
acharn,
on
pourrait
dire
enrag;
Il arrte
une
troupe
de
villageois qui passe.en
chan-
tant sous les fentres du
logement qu'il
oc-
cupe

Frscati,
et il les transform'en cho-
ristes
d'opras.
Il choisit
pour prima
donna
une
jeune
femme nomme
Rosa, qui
est l'ob-
jet
des adorations d'un vieux
podagre,
don:
Marco
Bomba,
et d'un
jeune
comt;
Rosa,
pour goter
les douceurs de leur
galanterie,
se fait
passer pour veuve,
tandis
qu'elle
est
bien et dment
marie

un jeune militaire,
lequel,
cach sous un
travestissement,
observe
ses
intrigues.
Don Bucefalo est au comble de
l'enthousiasme
;
il
est
l'auteur d'un
opra qui
doit assurer son nom une
gloire
immor-
telle. Il se met
au
clavecin,
dclame le rci-
tatif et
s'panouit d'aise, pavonis
instar. If
fait
rpter
la
prima donna,
en imitant les
effets do
chaque
instrument de son orchestre.
Les
choristes,
habills en
guerriers romains,
obissent son
commandement,
et il
apprend
un
proconsul
son rle et ses
gestes.
Pen-
dant
que
tout marche au
gr
do ses
dsirs,
et sans
qu'il s'aperoive
le moins du monde
de
laprsence
des
soupirants
de la belle
Rosa,
survient le mari de la cantatrice
improvise,
qui interrompt
la
rptition gnrale
et em-
mne sa
femme,
au
grand desespoir
do don.
Bucefalo.
BGH BUON 125
Cet ouvrage,
fort
amusant,
-fait l tour de
l'Italie
avec un
grand
succs; La
musique
est
acCorte, pimpante,
sans
grande originalit ;
c'est
l menue
monnaie eurant'de -Doni-
zetti. Le rle de don Buefal t Cr
par
Battr-;
mais Zucehni l'a
joU
ici avec un
entrain,
Un
esprit -,
une' bouffonnerie
qui
ne
laissaient
rien dsirer. Ol
y
a
remarqu
aussi Ml'e: Vitli; Les autres ris ont t
chants
par Brignoli, Mrcuriii, roy
et
MU
d
Brigny; C'est
Une caricature du
matre, de
chapelle

ajouter
celles de l ,'
Provud'unOpera sria,
ds Cantatrice
villan,
'
du Fntico
per
l
nuisica,
et-hfih dU Matre
de
chapelle,
d Pr;
BCHRON-(LB) , opr-comique
en un
acte,
paroles
de Guichard et
Castt, musique
de Plii-
li'dor-,
reprsent

Paris;
sur le
thtre de
la
Comdie-Italienne,
le 28 fvrier 1763; S>
zett revient: de la fort en Chantant
;
Colin
l'entend et
accourt;
mais
Suzette refuse de
rester avec lui
;
elle
craint d'tre
surprise par
sa
mre, qui.
veut la marier-au fermier Si-
mon
malgr
son mari
Biaise, auquel
Colin
plairait pour gendre; Quelle
nouvelle
pour
Colin 1 II voudrait
tmoigner
sa douleur
Suzette,
mais on entend
quelqu'un;
c'est
B)aise,.Ie.pre
de
Suzett,.qui
reyientde'Son
travail.
Biaise, qui
est malheureux en m-
nage, dplore
sa triste situation :
Mchante
femme ot
point
de
point-
aht
quel
dostin]

dit-il. Le tonnerre
gronde
: Mercure
parat
et lui
annonce
que Jupiter,
touch do sa mi-
sre,, remplira
les. trois
.premiers
souhaits
qu'il
voudra former.
Biaise, embarrass, va.
consulter le
bailli,
avec
qui
il se met table.
On
boit. Biaise sait
que
le bailli aime l'an-
guille,
il voudrait
pouvoir
lui en
offrir
une;

peine
ce souhait ostril
form
qu'une
an-
guille
parat
sur la table. Mu
10
Biaise, voyant
que
son mari a si mal
profit
de co
premier
souhait,
devient furieuse.
Dans
son
premier
mouvement,
Biaise
souhaite
de la voir
muette,
ce
qui s'accomplit aussitt;
enfin,
il
lui
fera sacrifice du troisime souhait
pour
lui
rendre la
langue qu'elle
a si bien
pendue,
si elle
consent au
mariage
de Suzette avec
Colin.
Margot
se rend et recouvre la
parole.
On s'en
aperoit bientt,
caries mots sortent
en foule de sa
bouche,
ils
se
pressent.jusqu'
ce
qu'enfin la source en soit
puise.
On voit
que
cette
pice
est une
plaisanterie
de
plus

l'endroit dos femmes
qui
ontla d-
mangeaison
de
trop parler;
Elle eut
vingt-
quatre
reprsentations
successives,
ce
qui
tait
beaucoup
alors
;
mais
pas
assez
pour
enseigner
aux femmes les
avantages
du. si-
lence;
car on
la-reprit
souvent. Philidor
n'vitps;
encore
:
donn,
de meilleure mu-
sique;
celle d Bcheron'-
fut
fort
applaudie ;
on
Kentehditlongtemps
avec
plaisir;
-..'.
BCHERON
(LE),
pr-coniiqU,,musique
de
Bendaj reprsent:

Gotha vers 770 et
Leipzig
en
1778;
-
BUCHERON
(L)> pr-llmndy musique
de
Reichratj reprsent
en 177.5 Berlin.
BUISSON: V^RT (LE); opra-comique
en un
acte, paroles de M. de
Fbhteilles, musique
de
M;: Lon'
Gstihl, reprsent
au Thtre-
Lyfique
le 15
mal
1861. L livret est.
trop-
naf,: trop
nul
pour qu'on
en doive donner l'a-
nalys;
Le Buisson vert
est
l'enseign:
de
l'auberge
ou se
passe; l'action,,
dont: les
pr-;
sonnages:
sont
j
un
paysan
amoureux et
pote,
une
jeune
fille
qui rpond
sa ten-
dresse,
iSOU
pre.j
vieux
matelot, qui
se trouve:
avoir sauv les
jours
du roi de Sude
GuSr
tave
III,- enfin ce:
monarque lui-mme, qui
.
amne le dnomenl
par
ses libralits
royr
les; La
musique
de M. Lon
Gastinel,
an-
cien
pensionnaire:
de
Rome,
mritait un
po.me plus
favorable
l'inspiration; On;
a
remarqu le choeur:.
Salut,
monsieur Cor-
nlius,
et: un
joli
choeur de
chasseurs. Cet
ouvrage,
a t
chant
par PetitjLegrand,
Le-
roy,
Serne
et
Ml'e Moreau.
BULL'SHEAD
(THE) [la
fte
de
Bull], farce,:
musique
de J;
Hart, reprsente
Londres
vers 1819;
BUON MARITO
(IL), opra, musique
do
Bonda, reprsent
Gotha.en 1766;
BUONA FMIGLIA
(LA), opra
italien en un
. acte, paroles
et
musique
de Garcia
(Manuel-
del-Popolo-Vicente), reprsent
New-York
vers 1827.
.
'
/
BUONA FIGLIUOLA
(L), opra italien,
musique
de
Perillo, reprsent

Venise en
1759.
BUONA FIGLIUOLA
(LA), opra-comique
on
trois
actes, parodi
en
franais par Cailhava,.
sur la
musique
de
Piccinni,
et
reprsent

la Comdie-Italienne le 17
juin
1771.
BUONA
FIGLIUONA CREDUTA VEDOVA
(LA), opra, musique
de
Latilla, reprsent

Venise
en 1766.
BUONA FIGLIUOLA MARITATA
(LA),
opra italien, musique
de Nicolas
Piccinni,
reprsent
Rome le 27
juillet 1769,
et
126
BUON BURG
Paris,
sur le thtre de l'Acadmie
royale
de
musique,
le 15 avril 1779. Cet
opra
fit
partie
delasuite
d'ouvrags
italiens
proposs
l'ad-
miration des
uns,
aux sarcasmes des autres
par
le directeur De
Vismes,
dans la
campagne
glueko-piecinnienne
de 1778-1779. Le vri-
table titre de la
pice
est : l
Cecchina,
ossia
l buona
Figliuola,
mais le sous-titre
pr-
valu. A
Rome,
cet
ouvrage
excita des trans-
ports
d'admiration
pousss jusqu'au
fana-
tisme : il
n'y
avait
pas
eu
jusqu'alors
de succs
plus
brillant
;
celui de l Cecchina ut univer-
sel. Le livret tait tir du roman de
Pamla,
qui
a fourni au thtre un
grand
nombre de
comdies. La Bonne fille est Une
orpheline
retire dans un chteau et leve
par
une
dame
qui
en
prend
le
plus grand
soin. Sa
beaut,
ses
vertus,
l'ont fait aimer d'un
jeune
seigneur
;
elle a su
plaire
aussi au
jar-
dinier, qiti
veut
l'pouser.
L femme de
chambre- de la dame et une
paysanne
co-
quette, qui aspirent
toutes les deux la main
du
jardinier, rpandent
des
soupons
sur la
sagesse
de la Bonne fille. Le
jeune seigneur
en est
offens;
la matresse du chteau veut
la faire enlever et
l'envoyer
dans un couvent
pour
la soustraire la
passion
du
marquis
amoureux
;
le
jardinier
la dlivre des
mains
des
ravisseurs,
et la conduit en
triomphe ;
mais lo
marquis
l'emmne son tour. Enfin
arrive un soldat
allemand, qui
vient s'infor-
mer d'un enfant
que
le colonel a laiss ma-
lade,
en
passant
dans
le
village,
d'o il avait
t
oblig
de fuir avec
prcipitation,

cause
d'une affaire d'honneur. Le colonel vient
lui-
mme
,
et reconnat sa
fille, qu'il
accorde en
mariage
au
joune seigneur.
L'opra
de Piccinni
s'empara
de tous les
thtres
d'Italie,
et
partout
il
produisit.
la
mme sensation. On ne voulait
plus
enten-
dre d'autre
musique;
le
peuple
demandait
toujours
la Buona
Figliuola,
l'exclusion
de
compositions plus
rcentes. Les
modes,
les
enseignes
de
cafs,
de
boutiques j
les coiffures
taient la Cecchina. Co fut le
premier
exemple
de cette
vogue
dont nous avons t
souvent tmoins
pour quelques opras
mo-
dernes.
Ce fut dans la
Cecchina,
si l'on en
croit l'historien de
VOpra-Italien, que
Pic-
cinni fit entendre
pour
la
premire
fois des
finales avec des
changements
de
tons,
de
rhythmes
et de
mouvements, qui
renfer-
maient
plusieurs
scnes.
Logroscino,

qui
l'on devait l'invention de ces finales
(1730),
les crivait sur un seul thme.
Cette ide ori-
ginale,
prcieuse,
de la
coupe
et de la con-
duite des finales fut une dos causes du suc-
cs merveilleux de la
pice, Jomelli, passant

Rome,
son retour de
Stuttgard,
avait les
oreilles
fatigues
des
loges prodigus
l
Buon
Figliuola
;
d'un ton de
mpris,
en
par-
lant du
compositeur
et de son
ouvrage,
il di-
sait ses familiers : Sar
qualche ragazzo
e
qualche ragazatta
; mais, aprs
avoir
entendu
l'ouvrage,
il dclara
solennellement,
avec la
sincrit
digne
d'un si
grand
matre, que
Piccinni tait inventeur.
Une
reprsentation
de la Buona
Figliuola
maritata sur le thtre de
Feltri, petite
ville

sept
lieues de
Venise,
fut
signale par
un
dplorable'accident.
Vers la fin du
spectacle,'
un violent
orage
clate tout
coup ;
la foudre
pntre
dans la salle
par
les combles du b-
timent,
et teint toutes les lumires,
Los
spectateurs poussent
des cris d'effroi
;
le tu-
multe,
la confusion deviennent horribles. On
se
prcipite
dans les
corridors;
chacun cher-
che dans les tnbres une issue
pour
fuir co
lieu de dsolation.
Quand
la salle est
enfin
claire de
nouveau,
un
effrayant
tableau
s'offre aux
yeux
: de tous
cts,
on voit des
hommes,
des femmes et des enfants
privs
de
sentiment;
dix
personnes
taient rduites
en
cendres,
et
prs
de
quatre-vingts grive-
ment blesses.
BUONA FIGLIUOLA MARITATA
(LA),
opra italien, musique
de
Scolari, reprsent
Venise en 1762;
BUONDELMNTE, opra italien, musique
de J.
Facini, reprsent

Florence en 1S44.
BUONTEMPONE DELLA PORTA TICI-
NESE, opra-bouffe
italien
, musique
do
Mandanici, reprsent
Milan en 1841.
BUONO D'ANTONA
(IL), opra italien,
mu-
sique
de
Traetta, reprsent
Florence en
1756.
BURBERO DI BUON CUORE
(IL) [le
Bourru
bienfaisant], opra, musique
de Martini
(Vin-
cent
Martin, dit),
livret de Da
Ponte, repr-
sent Vienne en
1785,
et
Paris,
au
thtre
Feydeau,
le 22 fvrier 1791.
BURG FALKENSTEIN
(DIE) [le Bourg
de
Falkenslein], opra allemand, musique
do
G.-F.
Grund,
crit vers
1820, (non reprsent).
BURG-FRAU
(DIE) [la
Dame du
chteau],
opra allemand, musique
de
Titl, reprsent

Prague
vers 1830.
BURGRAVI
(1), opra italien, musique
do
Salvi
(Matteo), reprsent
la Scala de Mi*
lan en 1845.
CABI CACC 127
BRGSCHAFT (DIE) [la Caution], opra
allemand, musique
de
Blumenrceder, repr-
sent en Allemagne
en 1824.
BiiRGSGHAFT
(DIE) [la Caution], grand
opra
en trois
actes, musique
de
Franois
Lachner, reprsent
Munich en 1834.
BURGSCHAFT (DIE) [la Caution], opra
allemand, musique
de G.
Hellmesberger',
reprsent
Hanovre en 1848.
BURLA
(LA), opra italien, musique
de
Aspa, reprsent
au thtre del Fondo le 18
mai 1832.
BURLA PER CORREZIONE
(UNA), opra
italien, musique
de
Chiaramonte, reprsent
au thtre
Pganini
de Gnes en 1855.
BUTTE DES MOULINS
(LA), opra-comique
en trois
actes, paroles
de Gabriel et Desfor-
ges, musique
de A.
Boieldieu, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 6
janvier
1852. Le
sujet
est assez bizarre : il
s'agit
d'une
conspiration
des membres de la socit de
l'Epingle
noire
et de l'attentat
commis,
rue
Sint-Nicise,
contre les
jours
du
premier
consul. Une fa-
mille de
porteurs
d'eau est
compromise, par
suite de la transformation d'un tonneau en
machine infernale. Les
personnages
de
l
pice
sont un comte de
Saint-Cran, conspi-
rateur
;
un bonhomme
Brichard, qui

pro-
mis l main de sa fille Mariette trois
pr-
tendants : son neveu
Robert,
tmbour-
major,
revenant
d'Italie;

Eloi,
son
frre;
au
citoyen Dorliton,
clerc du commissaire de
police.
Tout se termine
par
l
proclamation
de l'innocence d ces
pauvres Auvergnats:
et
par
un dfil
triomphant
sur l Butte des
Moulins.
Dans le
premier
acte
,
on
distingue
la ro-
mance chante
par
Eloi et un bon
quatuor
pour
voix d'hommes
;
dans
le second,
l com-
positeur
a montr autant d'habilet
que
de
got
dans le
gracieux
choeur de la fon-
taine,
dans le duo entre Eloi et Mariette :
A
l'eau,
l'eau! et dans les
couplets
du tm-
bour-major.Le finale, qui
dbute
par
un
quin-
tette
sansaccompagnoment,
est
remarquable;
Cet'ouvrage
eu
pour interprtes
:
Meillt,
i
Junca,
Neveu et M"
0
Rouvroy..
c
CABALEUR
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Lobrun-Tossa, musique
de
Jadin,reprsentl'Opra-Comique,
rue Fa-
vart,
le 11
janvier
1795.
CABANE DE MONTAINARD
(LA.) ,
mlo-
drame en trois
actes, paroles
de Frdric et
Victor
Ducange, musique
de
Schaffner, repr-
sent la Porte-Saint-Martin le 20
septem-
bre 1818.
CABARET DES AMOURS
(LE), opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de MM. Michel Carr
ot Julos
Barbier, musique
de M.
Prospr
Pascal, reprsent

l'Opra-Comique
le 8
novembre 1862. Cet
ouvrage
offre une
parti-
cularit: deux acteurs
yjouentquatreperson-
nages.
Couderc et M'"
Chollet-Byard
se sont
acquitts
avec habilet de cette double
tche.
CABINET
(TUE), opra anglais, musique
de
Moorhcad, reprsente
sur le thtre de Co-
vent-Gai'dcn Londres en 1802. Moorhcad
tait irlandais. Il eut
pour
collaborateur
John
Davy
et
Braham;
cette
pice parat
avoir
joui d'une certaine
vogue
chez nos voi-
sins,
car elle ft donne
pendant quelques
annos sur
plusieurs
thtres;
CABRIOLET JAUNE
(LE), opra-bouffon,
on un
acte, paroles
de
Sgur jeune, musique
de
Tarchi, reprsent

l'Opra-Comique
lo
o novembre
1798, repris
au mme thtre
avec des
changements
en 1800.
CACCIA D'ENRICO IV
(LA) [la
Chasse
de
HenriIV], opra italien, musique
de Bian-
chi, reprsent
Venise en 1784.
CACGIA D'ENRICO IV
(LA), opra italien,
musique
de
Tossi, reprsent
Barcelono
en 1788.
CACCIA D'ENRICO IV
(LA) , opra italien,
musique
de
Raimondi, reprsent

Naples
vers 1822.
CACCIA DI ENRICO IV
(L), opra-buffa,
musique
do
Tarchi, reprsent
au thtre
Nuovo,

Naples,
en 1783.
CACCIA DI HENRICO IV
(LA) , opra
ita-
lien
, musique
de
Puccita, reprsent
au
thtre Italien do Paris lo 28 octobre 1815.
128
CAD
CA>M
GGCiiN ETLTA
(LA), opraitalien,
mu-
sique
de
Chelleri, reprsent
Venise en 1715,
CKe0iAiNTERRT*(LA).[!fa:Cftasseiter-
'
rompue], opra-bouffe
en un
acte, musique
de
siri, reprsent
au
thtre del FOndo
Naples
en 1792.
CGCITR
DLUS
(il-) [l
Chasseur
tromp], opra
italien, musique
de
Jmelli,
reprsent

Stuttgard
vers 1769;
CACCtATORl
L DONNA GHE VENDE
LTT
(i) [las
Chasseurs et la
laitire], opra
italien, musique
d
Fortunali,
reprsent

Parme en 1709;
CACHETTE
(LA) , Opra-comique
en trois
,- actes, paroles
de
Planard, musique
de
Ernest
Boulanger, reprsent

l'Opra-Comique
dans le mois d'aot 1817. Cette
pice
est une
sorte de mlodrame
dont la donne est in-
vraisemblable..
La scne se
passe
au
temps
de Cromwell. L
protecteur
veut se faire li-
vrer la fille d'un de ses ennemis
politiques,
sir rundel. La nourrice de cette enfant
pousse
le dvouement
la famille do son
matre
jusqu'
substituer sa
propre
fille
celle
que
rclame Cromwell. Ce n'est
que
dix-sept
ans
aprs que
la naissance et le
rang
des deux soeurs de lait sont constats. Le
. titre de cet
ouvrage
n'est
justifi que par
une
circonstance accessoire,
c'est--dire par
un
trsor
que
la
paysanne
Hlne a cach dans
une
armoire,
et
qui,
tombant entre
les
mains
d'un vertueux
paysan, sert,
comme dans la
Dame Blanche,
racheter le chteau do sir
Arundel. Nous
signalerons
dans la
partition
les
couplets d'Hlne,
Dieu sur toi
veillera;
ceux
d'Alice,
au second aeto :
Chante,
ma
fillette,
ta chanson d'amour
;
l'air do
basse,
Sous le toit
paternel, et,
au troisime
acte,
un bon duo
pour soprano
et tnor. Cet ou-
vrage
n'a
pas
eu de
succs, malgr le
mrite
de la
musique
et
l'interprtation
satisfai-
sante
qu'en
ont faite
Audran, Hermann-Lon,
Ricquier, Sainte-Foy,
Mlles
Rvilly,
Grimm
et
Lavoye.
CADET
(LE), opra-comique
en un
acte,
musique
de
Reuling, reprsent
au thtre
de la
porte
de
Carinthie,

Vienne,
en dcem-
bre 1834. La
pice
a
pour sujet
l'enrlement
d'une femme dans le
rgiment
de son mari et.
diverses aventures
qui
en dcoulent. C'est
Mlle Heinefetter
qui
a chant le rle d cette
amazone.
CADETTO DI GUASCOGNA
(IL), opra
ita-
lien, musique
de M.
Ferrari, reprsent
au
thtre
Crlo-Felice,

Gnes,
en dcembre
1864.
GDt DUP
(L) , opra-comique
en un
acte, paroles
de
Lemonnir, musique
de Mii
signy, reprsent
sur le thtre de la foire
Sint-Lurent,
le 4 fvrier 1761. Cette
pice,
tire ds Mille et
un&NuilSy pour principal
ressort une double'
mprise
fort
piquante.
Le
pote
Sedaihe
fut frapp
des
qualits
de cet
ouvrage,
et surtout de la verve
comique
du
duo entre le cdi et le teinturier Omar. Il se
lia d'amiti avec le
compositeur,
et leur col-
laboration
produisit plusieurs
oeuvres re-
marquables,
entre autres le Roi et l
Fermier,
Rose et Colas et le Dserteur.
CADMUS, opra allemand, musique
de J.-P.
Iiunzen, reprsent

Hambourg vers
1730;
CADMUS ET
HRMION, tragdie lyri-
que
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de
Quinault, musique
de J.-B.
Lulli, repr-
sente
par
l'Acadmie
royale
de
musique

Bel-Air, prs:
du
Luxembourg,
au mois
d'avril 1673.
Cettepartitionn'eutpasmoinsdo
six ditions
in-4, publies de,i673
1737. Elle
fut neuf fois
reprise
et toujours
avec succs.
Lulli retoucha souvent son oeuvre et
y intro-
duisit des
personnages
et des motifs do ballets
nouveaux. Le
style
on est noble et
soutenu,
et si l'orchestre n'tait
pas trop simplo pour
nos oreilles accoutumes une sonorit
peut-
tre
exagre-,
nul doute
que
les rcitatifs et
que plusieurs
mlodies n'obtinssent un suc-
cs
gal
ceux de nos chefs-d'oeuvre classi-
ques;
La scne
d'adieu de Cadmus
et d'I-Ier-
mione est une des
plus
belles
qu'il y
ait eues
au thtre. C'est la
cinquime reprise
de
l'opra
de Cadmus et Hermione
que dbuta,
au mois de dcembre
1090,
laclbre Mlle Mau-
pin,
dans le rle de Pallas. Nous ne
parlerons
pas
ici des aventures de la
dbutante,
de son
got excentrique pour
l'exercice des armes et
pour
le costume masculin. Un manuscrit du
temps, que
nous avons sous les
yeux,
men-
tionne comme une hardiesse inusite
jus-
qu'
cette
poque, que, pour marquer
au
publie
la reconnaissance de son bienveillant
accueil,
Mlle
Maupin
se leva debout dans
sa
machine, et,
lovant son
casque,
salua
l'assemble, qui rpondit par
de nouveaux
applaudissements.
Cette
actrice,
fort
jo-
lie,
avait une voix de contralto
magnifique,
et
possdait
dos
qualits
de
tragdienne
as-
sez
distingues pour qu'on
lui confit
pres-
que toujours
les
premiers
rles
pendant
le
sjour qu'elle
fit l'Acadmie
royale
de mu-
CAFF CAID
. 129
siqu;
d
690.;l75,/Les:cntmporaihspr-
tendent qu'elle
n'tait
pas musicienne,
et
qu'elle .supplait
. cette
ignorance par
Une
mmoire prodigieuse;
eDT
D'AMLIO
(LA)
[la
Chute d'Apiu-
lius], opra italien, musique,
de
Pmpni,
reprsent
en Italie en 1740;
GAPT
DE'
DGEMViR(LA)[l
Chute
des Dcemvirs], opra
italien en trois
actes,
musique
de
Scarltti, reprsent

Naples
en
1706;
CADUT jb; DECEMVIRI
(L),
avec ds
scnes
bouffes, opra italien, musique
de
Vinci, reprsent
e'n i727.authtre,:ShrBr-
'
tolonieo
de Venise;
GADT IDE' GIGANTI
(L), [tu
Chute des
Gants], opra, musique
de
Gluck,; reprsent
Londres en 1746;
ODT DI ELIO SEJANO
(L) , opra
ita-
lien, musique
de
Sartorio, reprsent
Ve
nise en 1667.
CERNAVON
CASTLE
(THE) [le
Chteau de
Caernavon
] , opra anglais, musique
de
Attwpod, reprsent-

Hay-Market en 1793;
GAF i>U ROI
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
de M.
Meilhae, musique
de
M.
Deffs, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le
16 novembre 1861. L'uteUr du livret a mis
en scne un
pisode
de
lajeunesse
de Louis XV.
C'est une
pure
invention
laquelle
l; musi-
que
de M. Deffs a donn
quelque
attrait. L
chanson de
table,
le duo entre le
marquis
et
Gilberto, l'arrangement
des
couplets
de
Lulli et de
Rameau;
enfin l'air
chant par
Louis XV :
C'est un enfant
Qui
s'est endormi sous ma
garde,...
ont mrit des
applaudissements.
Mlle Gi-
rard a
chant,
avec verve et
finesse,
le rle
de Louis
XV,
et Mlle
Baretti,
celui de Gil-
berto. Cet
ouvrage
avait obtenu du succs
Ems le 17 aot de la mme anne.
CAF
pi
BARCELONNA
(IL),
opra,
musi-
que
de Fabrizi
(Vincent), reprsent
Bar-
celone en 1788.
CAFFETIERA
(LA..)., opra italien,
musi-
que
de
Weigl, reprsent
Vienne vors'1788.
CAFFETIERA DI SPIRITO
(LA), opra
ita-
lien,
musique
de
Caruso, reprsent
Brescia
en 1777.
CAFFETIERA DI SPIRITO
(LA), opra
ita-
lien, musique
de Dussek
(Franois-Benot),
frre du clbre
pianiste, reprsent
Milan
vers 1780.
CAFFETIERE
(IL), opra italien, musique
de
Raimondi, reprsent

Naples
vers 1839.
CAGE
(LA), opra allemand, musique
de
Kleinheinz, reprsent
Pesth la fin du
xvme sicle.
CAGE
(LA), opra allemand, musique
de
Kocher, reprsent

Stuttgard,
au commen-
cement du xixo sicle.
CAGE
(LA), opra
en un
acte, musique
de
Lobe, reprsent
Weimar vers 1821.
CAGLIOSTRO OU LA
SDUCTION, opra-
comique
en trois
actes, paroles
de
Saint-Gyr
et
Dupaty, musique
de Dourlen et
Reicha,
re-
prsent
au thtre
Feydeau
le 27 novembre
1810.
CAGLIOSTRO, opra
-
comique
en trois
actes, paroles
de Scribe et
Saint-Georges,
mu-
sique d'Adolphe Adam, reprsent

l'Opra-
Comique
le 10 fvrier 1844. La scne se
passe,
en
1780,
dans un- salon de
Versailles. Le
charlatan,
alors fort la
mode,
veut
profiter
de son crdit
pour pouser
une riche liri-
tre. Lui-mme est mari une cantatrice
italienne
devenue prima
. donna
au thtre
S,an-Carlp,:

Naples; Cagliostro

pour
rival
un
joune
chevalier
qui, aprs
avoir t vic-
time
des. machinations de
l'alchimiste,,finit
par
le
dmasquer;
Cet
imbroglio
est intres-
sant et le
dialogue
est
spirituel.
La
musique
en est
peu
saillante
;
on n'a
gure remarqu
que l'air
de la
orill,
chant
par
Mme Anna
Thillon C'est le
caprice
; l'air
do
Cgliostro,
chant
par
Chollet : Fortune inconstante et l-
gre,
et des effets heureux
d'instrumentation
dans la scne de somnambulisme..
Mocker,
Henri, Grignon,
Mmcs
Boulanger
et Potier
ont second les deux
principaux interprtes.
CAD
(LE), opra-bouffe
en deux actes et en-,
vers
libres, paroles
de M.
Sauvage, musique
de M. Ambroise
Thomas, reprsent pour
la
premire
fois sur
le. thtre
1
de
l'Opra-Co-
mique,
le 3
janvier
1849. On ne
peutnier que
cet
ouvrage ne
soit amusant et. la
musique
trs-agrable. Cependant,
notre
avis,
l'en-
semble a un caractre
1
de
vulgarit,
de fami-
liarit et de
parodie qui
n'est
pas
celui de
Yopera-bufla,
ni mme do l'ancien
opra-co-
mique;
La
partition
fourmille de motifs char-
mants. On retrouve dans
l'harmonie,
sous
des dehors
piquants,
les formes
scientifiques
9
130
.
<SM
(3AJ0
lfes-rplus-pures;;:.
l'instrumentation;
est. ravis-
sante;.
D'0.vient;doncl^impression-dontinous
avons
parl plus
haut ? Probablement de
J.a
disparate
des costumes
et de ce
genre
de
pices
dont ls
gens
de:
got
ontr vu avec
peine
le succs
toujours
croissant: eu
France;
picosdhs lesquelles,
aucun
sentiment.vrai
et
pris,
U srieux ne vient,
reposer, l'esprit
du
spectateur
des bouffonneries et.des casca-r
des des acteurs. Une alliance aussi continuelle
d
plus
noble des: arts: avec: les cts-infimes
du crctf
-
himain' nous"
parat regretta-
ble. Si elle n'a
pas empch
1
Mi Ambroise
Thomas-d'crire une
partition brillante, qui

assur le succs d'une.oeuvre
lyrique
telle
que
celle du
Cad,
elle
ihspir
une
quantit
vraiment-tr.op:eonsidrble,-de;mohantesvpo-
tits-
oprettes:, qui:,
ont:
imprim;:
l'art, un
caractre:- triviah en dsaccord; avec;
l'esprit
franais.
Un
barbier;,,
venu!, en
Algrie,,
ne
trouve
pas
oxercer son industrie : dansies-
poir
de se fairo donner
20,000
boudjous
do
'
rcompense,
il
propose,
au. caid'd'-lui faire
connatre
ls
gens qui"
se
promettent
de lui
donner ds
coups
d bton
pondant
l'exercice
nocturnede ses fonctions de
magistrat.
Le
cad
accepte
le.
march,
se
promettant
iii
petto de
substituer la main d sa fille aux
20,000 boudjous;
mais lo coeur de Biroteau
appartient
. Mlle
Virginie,
modiste de l rue
Vivinne, qui
est aussi venue chercher for-
tune en
Algrie,
tandis
que
l fille du cad
est. prise
d'un
tambour-major franais.
Pour
abrger; aprs
une scne de
mprises
dans
laquelle
le.barbier administre lui-mme au
cad ls
coups
d bton dontil' devait le
pr-
server,^
malheureux est amen a
payer
les
20,060 boudjous
en,
change'd'un pot
do
pom-
made,
recette infaillible contre la baston-
nade. L'ouverture est vive et
originale.
Les
couplets
de
la.diane, l'Amour,
ce dieu
pro-
fane,
et l'air le
Tmbour-majbr,
ont de la ron-
deur et de la
verve;,le
duo entre le barbier
et la modiste est un morceau charmant
;
lo
.premier-
acte; se. termine-
pan
un. excellent
quintette;
sans
accompagnement
d'abord,et
ensuite
accompagn par. l'orchestre.. Le sor
condiacte
renfermomnejolieromanceaccom-
pagnipar.la,harpe;;nn
nocturne
gracieux,
pour soprano etbasse;,0
ma
gazelle-;
liair;si
souvent chant:
dnsles-eoncerts, Plaignez
la
pauvre: demoiselle-, qui'
est.
tusrbrillant;
le
trio
comique
dans
lequelse
trouventquelquos
traits
dun.got.
douteux-,,imposs
au
oompo-
sitour
par.la'.natureduisujot..Leifinaleestun
chef-d'oeuvre; do comdie musicale. Le suc-
cs: du Cad s'est, maintenu,
dpuis quinze
.anSj_t.tout.lui.prsage
encore une
Ibngue.et
brlante, carrire. Le rle
de;Virgini:at
un'des: meilleurs: de Mme
Ugald:
Hrniann-
Lon chantait et
jouait,
trs-bien celui du
tambour-major;
.Mile
Decroix, Sinte-Foy,
Boulo et Henri
compltaient- l'personnl
de
l"
reprsentation;
GN ET
ABL, opra, musique
de Foertsch
(Jean-Philippe)', reprsent
en
Allemagne
en
1689;
CN ET
ABEL,
mlodrame, musique;
de
Spindler, reprsent

BreslU et Vienne
vers 1795:
CAPRICE DE FEMME,
(UN); preoomique
en un
acte, paroles
do
Losguillon:, musique
de
Pr, reprsent:

l'Opra-Comique
le 23
juillet'1834.
H''est
regrettable pour
un musi-
cien de
got,
tel
que l'taitPar,
d'avoireu
traiter un de ces livrets mort-ns dont l
banalit m!est rachete
pauaucune/qualit.-La
pice
nerpond.pas
mme son titre;.Madame
Agla
Surville est
l'pouse
d'un
Jionnteban-
quier, qui
la
nglige
trop
souvent son
gr
pour vaquer
ses
oprations
financires; Elle
imagine
do lui
inspirer
d
l.jalousie
en- env
courageant
les assiduits d'un nomm Val-
brun. Le mari dcouvre le
mange-et.veut
donneruno.
leon
. sa
trop exigeante, moiti;
Il feint
d'ontrer.dansune.grande
colre et.sort
charg
duno bote
pistolets..On entend.uno
doublo.dtonatipn. Aglase.trouv.e mal.et.no
revient elle
que
dans-les: bras de; l'ador
Surville. Un
espace
de
treize-ans
spare.cet
opra
de celui: du Matre de.
Chapelle,
et
nanmoins on
n'y
a(
remarqu
aucune trace
doidfaillancoj.Ii.'introduction.est.traitoavcc
esprit;
l'air chant
par
Mme
Casimir,
llair
bouffe do Mmc
Boulanger et
un. trio de ces
deux chanteuses; avoo' Lemonnier-
sont re-
marquables.
Ponchard, chantait aussi, dans
cet
ouvrage,
mais, unrl. sacrifi..
CAIO
MARIO, opra, musique
do
Gldara,
reprsent
Vienne en 1717;
CA3ACCIELLO
DISERTORE, opra
en
un
acte,, musique
de Catrufo
, reprsent

Malte on 1792.
CAJETTO,
drame
musical, musique
de Ber-
toni. Ce drame a t
jou'
et chant
par
des
enfants dans le
palais Labia,
Venise
on 1747;,
CAJO
FABRIZIO, opra italien, paroles
de
Zeno, musique
de
Caldara, reprsent

Vienne on 1729.,
CALA CALI
131
CAJO' FBBIZIO,, opritalien, paroles
de
Zeno
. musique-,de
J.-A,-E;
Hsse,, repr-
sent
. Rome en 1731.
CAio FABRZIO, opra italien, paroles
de
A. Zeno; musique
de
G;-HiGrun, reprsent
|
a Berlin
en 1747;
CAJO GRAGGOi. opra italien,, musique
de
Lo reprsent
au
thtre- Sn-ESrtopnieo
deNples
en,
1720;.
CAJO GRCCO, opritalien, musique
de
Buononcini (Antoine), reprsent
sur les th-
tres
de l'Italie vers. le.
milieu
du xvme sicle;
CAJO MARIO, opra italien,, musique
d
Bioni, reprsent
Ferrre en 1722.
CAJO MARIO, opra italien, musique
de
'
Piccinni, reprsent

Npls
en 1757.
CAJO
MARIO, opra italien, musique
de
Scolari, reprsent
Milan vers, 1763.
CAJO
MARIO, opra Italien, musique
do
Galuppi, reprsent
en Italie en 1764.
CAJO
MARIO, opra italien,, musique
de
Anfossi, reprsent
Venise en 1769.
CAJO
MARIO, opra italien, musique
de
Monza, reprsent
Venise en 177.7.
CAJOiMRIO, opra italien, musique
de
Ciniarosa, reprsent
Rome en 1780.
CAJOIMARIO, opra italien,, musique
de
Bianchi, reprsent

Naples
en 1784.
CAJO
MARIO, opra italien, musique
de
Bertoni, reprsent
vers 1788.
CAJO
MARIO, opra,, musique
de J. Gior-
dani, reprsent
Venise en
1790;
CAJOMARZIO
CORIOLANO, opritalien,
musique
de
Pulli,. reprsent
au thtre
Saint-Charles en 1745.
CAJO MARZIO
CORIOLANO, opra italien,
paroles do
Monglia, musique
de Cattani
(Lo-
renzo),
moine
augustin,
n on Toscane dans
la
seconde
moiti du xvno sicle.
CAIO
OSTILIO, opra italien, musique
de
J.
Giordani, reprsent
Faenza en 1788.
CAJO
OSTILIO, opra italien, musique
do
Bianchi, reprsent
Rome en 1791.
CALAMITDE'CUORI
(LA), opra
italien en
trois
actes,
musique
de
Salieri, reprsent

Vienne en
1774.
CALAMITDE'CUORI
(LA), opra italien,
musique,
de
Galuppi,
reprsent
en. Italie
en 1752.
GALAMT; DE' CUORI
(LA:),
opritalien,
musique-de GimaroSa, reprsent
-Vienne
: en 1793,
CALANDRiN
(IL), opra italien, musique
de
Gazzaniga, reprsent
Venise en
1771.
CALNDRtN..
(iLj.j.opritaiien,, musique
deiSacohini, reprsent,
Londres, en
1,77.8,
CALFAT
(LE),
oprette, paroles-
de M'. Pol
Mercier, musique
de M. ;
Calien, reprsen-
te aux Folies-NOuvells en novembre 1656;
ALFFQ
E LA
scinVA(it):[le.Galifg
et
VEsctave],, opra italien, paroles,
de:
Romani,
musique
de
Basili, reprsent'au thtre,de.
l Scala le il aot 1819.
CALIFE.
DE
BAGDAD
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
de,
Saint-Jiust,,. musique,
de
Boieldieu, reprsent
Sur le thtre de
l'Opra-Comique
le 16
septembre
1800. Le su-
jet
est
emprunt
aux contes arabes.
Isaoun,
comme Jean-
de;Paris; veut.s'ssurer sil!
peut
tre
aim.pour lui-mme,,
et c'est
sous: un
travestissement
qu'il
fait la
cour
ai
l'aimable
Zetulb;, On.
le
prend pour
un
brigand
re-
dout dansle
voisinage.Lfeffroi
de.Lmade;
mre do
Ztulb,,
est son comble;.
Malgr
les
apparences,
le
coeur
de; la
jeune
fille reste
constant;
Il
y,
a dans: la
pice
naturellement
un oad.i ridicule
et.bafou,
ainsi
qu'une
sui-
vante fort
espigle; Le'dialogue'est.
spirituel,
la
musique
charmante et d'une,
grando
fra-
cheur. Louvorture est une des
meilleures
productionsinstrumentalesdeBoieldieu.
C'est
une
;
dlicieuse fantaisie
que
cet
opra.
On
en a vant,
longtemps
la
prtendue
couleur
locale. Il
faut s!entendre
: Boieldieu
avait
trop
.
d'esprit
et
dgot pour
introduiro;au thtre
l'affreux charivari connu sous, lei nom do mu-
sique' orientale,
reste
barbare, dgnr
et
presque
mconnaissable des,
antiques
mlo-
pes.
Il a cherch
exprimer
les
images, que
peut produire;
en n'otre
esprit,
la.
conception
idale;
un Orient entrevu travers le
prisme
de notre civilisation,
europenne. Tout
est
citer dans, la
partition
:
le choeur ravissant.du
commencement,
dont M. Flicien
David a
donn,
sans s'en
douter,
une. charmante r-
miniscence dans, Lalla-rRoocl, l'air
de
Ksie,
les
duos,
les
couplets.
Cet, ouvrage
a eu
prs
do huit cents
reprsentations
et continuo
encore,
de loin en
loin, d'occuper l'affiche,
du
thtre do
l'Opra-Comique,
M. Martinet, en
a donn sur son
thtre, des FantaisiesrPari-
132 CALL
CALZ
siennes ds
reprsentations
intressantes.
Cette;
musique
de
Boieldieu,
d'un sentiment
plein
de fracheur et de
jeunesse,
fait double-
ment
plaisir lorsqu'elle

pour interprtes,
comme sur ce
petit thtre,
des artistes
jeunes
tout rcemment
sortis de l volire.
duConservatoire,
GLIFO D BAGDAD
(IL), opra
italien,
musique
d Garcia
(Manuel-cVel-Popo-Vi-
ceht), reprsent
au thtre
SaintsChiles,

Naples,-en 1812,
et
l'Opra-Hallen
de
Paris,
le 22 mars
1817,
On introduisit dans
cet ouvrage
un
dialogue parl
sans rcitatif.
Cet essai ne russit
pas.
GLIGULA
DLIRANTE
,; opra italien,
musique
d
Pagliardi, reprsent
Venise
'
en 1672.
GLPSO ABBANDONT
, opra
srieux
italien, musique
de Romanp
(Louis), repr-
sent Brunn en 1793.
GALISTA, opra, musique
do
Cavalli,
re-
prsent
Venise en 1651.
CALLIAS
OUNATURE ET PATRIE
,
drame
hroque
en un acte et en
vers,
ml de mm-
siqtie, pome d'Hoffman, musique
de Gr-
try, reprsent pour
la
premire
fois sur le
thtre
de
l'Opra-Comique;
le 19
septembre
17.94. Cet
ouvrage,
dans
lequel
Hoffman fit
acte de civisme
littraire, prsente
des Grecs
de Marathon: et de Salamine
plutt que
des
Franais
de l'an II de la
Rpublique;
On
a fort
remarqu
ce beau vers
que
Callias
adresse
l'envoy
de Xerxs :
Quand
nous serons
soumis,
nous n'existerons
plus.
Grtry prtond,
dans ses Essais sur la iwsi-
que, qu'il
a cherch donner sa
partition
une couleur
antique,
en
employant
de
prfc-
rence des intervalles de
quarte.

Dans l'air de
Callias,
dit-il,
la basse monte la
quarte,
et
les
compositeurs
savent
que
cotte marche
ap-
partientau
chant
grgorien.
Cette rflexion
montre
que Grtry
ne savait
pas
un mot do
la thorie musicale des Grecs. Quel
rapport
peut
exister entre le
ttracorde,
le diatessa-
ronet la mlodie de l'air de Callias? A la
fin de cet
air, continuo-t-il,
le trait excut
par
le chant et
par
la basse est
purement
ec-
clsiastique ; je
ne me serais
pas
servi- d'au-
tres intonations si
j'avais parl
de la
religion
sainte
qui
unit nos coeurs la divinit: Cette
-
prtention
tait au-dessus du talent de Gr-
try, auquel
les
sujets
gracieux
et tendres
convenaient mieux
que
les
sujets antiques.
Le clbre chanteur Ellviou dclamait avec
beaucoup
d'art les vers du
pote.
CALLIRHO, tragdie-Opra
en
cinq actes
avec
prologue, paroles
de
Roy;
musique de
Destouches, reprsente

l'Aeadmiedemu-
sique
le 27 dcembre M12, Le
sujtde
l
pice
est tir des
Achaques
de Pusnias;
Onhe s'ex-
plique pas
le
got
de Louis XIV
pour,
l mu-
sique
de
Destouches, qui
n'eut dans sa vie.
qu'un
vritable
succs,
celui
d'/sse', opra jou
en
1697. Un
CUplt stiriquedu tmpsmontre
que
les
partisans
et les dtracteurs d l mu-
sique
de
Destouches taient en nombre:
peu
prs gal.
Roy siffle,
Pour l'tre
encore,
Fait clore
Sa
Gliirhoi
Et
Destouche,
Met sur ses vers
Une couche
D'insipides
airs.
Sa
musique,
Quoique tiqu,
Flatte et
pique
Le
got
des liadauds.
Heureux travaux 1
L'ignorance
Rcompense
Deux
nigauds.
Dauvergne
retoucha la
musique
de Callirho
pour
la
reprsentation qui
eut lieu de cet
ouvrage

l'Opra
en 1773..
GALLIROE, opra
italien,
musique
de Sac-
chini, reprsent

Stuttgard
en 1770;
GALLIROE, opra italien, musique
de Fe-
lico
Alessandri;
reprsent
Milan en 1778.
CALPURNIA, opra
italien
, musique
do
Hoini'clien, reprsent
au thtre: San-An-
golo,

Venise,
en 1713.
CALPURNIA, opra,
musique
de Bonon-
cini, reprsent
Londres en 1724.
CALYPSO, opra allemand, musique
do
Ruhn,
indit. Commencement du
xixe.
sicle.
CALYPSO, opra, musique
de
Winter,
re-
prsent
Londres au thtre du Roi en
1803.
CALYPSO, opra, musique
do
Boieldieu,
reprsent -Saint-Ptersbourg
en 1807. Cet
ouvrage
a t
compos
sur le livret
mis:dj
en
musique par
Lesueur et
jou
sous le titre
de
Tlmaque.
CALYPSO
ET.TLMAQUE, musique
de
Galliard, reprsent

Hay-Market
Londres
en 1712.
CALZOLAJA
(LA) [la Cordonnire], opra
italien, musique
de
Generali, reprsent

Venise en 1S03.
CAMI
CAMP 133
CLZOLAJO
DI STRASBURGO
(IL) [le
Cor-
]
donnier
d
Strasbourg], opra italien,
musi-,
que
de
Srti, reprsent
Modne en 1769.
CAMBIALE
DI MATRIMNIO
(LA), Opra
en un acte, compos par Rossini,
alors
g
de
dix-neuf
ans,
et
reprsent

Venise, pen-
dant
l'automne
de
1810,
sur le thtre Sart-
Mos;
Ce fut le
premier pas
du chantre de
Pesaro dans
l carrire
qu'il
illustre
par
tant
de chefs-d'oeuvre.
CAMBISIO (IL), opritalien,
avec des
in-
termdes bouffes, musique
de
Scrlatti,
re-
prsent
au thtre San-Brtolomeo de Na-
ples
en 1719.
CAMBRO-BRiTONSjOpranglais, musique
de Samuel
Arnold, reprsent

Hy-Market,

Londres,
en 1798.
GAMBYSE, opra, musique
de G.-L;-P.
Grua, reprsent
Manheim le 17
janvier
1742.
CAMERIERA ASTUTA-
(LA) , opra italien,
musique
de
Paini, reprsent
en Italie vers
1800.
CAMERTERB Di SPIRITO
(LA),, oprita-
lien, musique
de
Gazzaniga, reprsent
Ve-
nise en 1787.
CAMILLA, opra, musique
de
Buononcini,
reprsent
Vienne vers 1692.
CAMILLA, opra italien,
paroles
de Car-
pani, musique
de
Plir, reprsent
Vienne
en
1801,
et

l'Opra-Italien
de
Paris,
lo
5novembre 1804.
CAMILLA, opra, musique
de Fioravanti
(Valentin), reprsent
en Italie en 1810.
CAMILLE,
REINE DES
VOLSQUES, trag-
die
lyrique
en
cinq actes, avec,un prologue,
paroles de
Danchet, musique
de
Campra,
re-
prsente
par
l'Acadmie
royale
de
musique,
,
le 9
novembre 1717. Voici la distribution de
la
pice, qui peut
donner l'ide des
princi-
paux lments de la
troupe
de
l'Opra
ce
moment. La
nymphe
de la
Seine,
M'ie An-
tier; Flore,
Mlle Poussin
; Zphire, Murayre,
Mars,
Le
Myre; Camille,'
Mlle
Journet;
Al-
mon, Thvenard
; Rutile,
Mantienne
; Aufido,
Hardouin; Crite,
Cochereau. Ballet :
Berg-
res,
Volsques, etc., Dumoulin, Pcourt,
Dan-
guille,
etc.
CAMILLE OU LE
SOUTERRAIN, Opra-C0-
miquo on trois
actes,
en
prose, paroles
de
Marsollier,
musique
de
Dalayrac, reprsent
pouf
l
premire
fois aux
Italiens,
le 19 mars,
1791;
Le
sujet
de cet
ouvrag
est lirdU ro-,
man 'Adle et
Thodore,
de Mme. de Genlis.,
Il
y
a des scnes, dchirantes
que,la
muse
gracieuse
de
Dalyrac
semblait peu propre

interprter,
et dont
cependant
il se tira- avec
'
honneur. La
couleur
de cet
ouvrage
est
juste
et les
accompagnements y.sont plus,travail-
ls
que
dans Nina. La
.chanson,
Notre meu-
nier
charge
d'argent >
t
populaire;
Par a
trait le mme
sujet,
mais moins heureuse-,
ment. Cet
opra

t'repris,
en
1843; pour,
le dbut de Mpe
CapdevMe.
GAMMA, mloafme,ihusiqUe
de Blumen-
thl,
n Bruxelles en
1782,
mort en 850;
CAMONS, opra italien, musique
de Fa-
rina,, reprsent
Padone' en,
juillet
1857..
CAMP
(LE),
mlodrame ml de
chant,
mu-
sique
de
Linley, reprsent
Govnt-Grdn
Londres au mois d'avril 1776.
CAMP DE GRANDPR
(LE)
OU LE TRIOM-
PHE DE LA
RPUBLIQUE, opra
en un
acte, paroles
de
Joseph Chnier, musique
de
Gossec, reprsent' l'Opra,
le 27
janvier
1793. Cet
ouvrage
caractrise
une
des
poques
de notre histoire; Avant la
reprsentation

l'Opra,
un chant
compos par
les mmes
auteurs et connu sous lo nom de Ronde du
camp
de
Grand-Pr,
avait t chant
d'aprs
le titre
que
nous avons sous les
yeux par
les
dfenseurs
de l
patrie
dans l
campagne
de
1792, aprs
avoir chass les Prussiens et les
Autrichiens
d la
Champagne.
C'est Une fort
jolie
mlodie
villageoise
en si bmol deux
quatre,
et
accompagne
comme tous les chants
de cetto
poque par
des
clarinettes, .'des
cors
et des bassons. En voici le
premier couplet ;
les autres sont loin d'tre aussi
pacifiques
:
Vous, gentilles fillettes,
Et
vous,, jeunes garons,
Au son de nos musettes
Unissez vos chansons
;
Si vous aimez la danse
Venez,
accourez tous,
Boire du vin de
France,
Et danser avec nous.
CAMP DEMASTRICHT
(LE), opra-comi-
que
en deux
actes, paroles
de M.
Rechcnar,
musique
de M. Ed.
Servel, reprsent

Montpellier
en avril 1859.
CAMP DE
SILSIE, opra
en trois
actes,
paroles doRollstab, musique
de G;
Meyerbeer,.
reprsent pour
la
premire
fois Berlin le
8 dcembre 1844. L'action est des
plus
sim-
ples,
mais l'intrt en a
paru
suffisant dans un
pays
o lo nom du
grand
Frdric a conserv
134 CAMG) CANE
tant;diprestige;i0h
est en
pleine guerre,
ire
roi, poursuivi ;par
'des
'pandUrs,
se
'rfugie
chziun
vieuxicpitine!homm;Saldo'rf,
Tra-
q'8 tous cts,'Frdri
est sauv
par
le
dvouement
hroque
de "son vieux 'soldt
quilufit 'prendre
les -hbitsdo sOnfils-et
revt celui-ci 'des
insignes 'royaux.
'Le roi
chapp
ainsi
U$ril:qui;le;rhriait,:tj-'U
troisime
acte, 'ilrdm'pense^sonilibrteur
et sifmill'e. :Ls
imrcauxilsplus^sillnts
de
!ctte:oevfe,'trs-admi.r
en
Allemagne,
surit, d'bofdle
rcit
descriptif'Se-
l'aventure
du roi
par
Conrad
;'l
scne dans
laquelle
Vilka l bohmienne dit l
bonne aventur
aux soldats
hongrois:;
un-duo,comique
et -un
trio dans le
premier
acte. Le deuxime acte
renferm,
outre des
chnsons'd'sdldats'fort
nginis; lemgnifiqunsnible-dequatre
choeurs
accompagns par quatre
orchestres
dont trois d'harmonie sur
l scne. Enfin un
trio et un air
accompagn
par
deux fltes
sont les
principaux
morceaux du troisime
te.''&;'Meyerbeer 'dirig
lui-mmel'ex-
ciitioh-d son
ouvrage,
assis au
pUpitredti
chf'd'ofchstre: ho
Camp
d Silsie n'a
pas
t'donn-en
France o le
sujet
aurait eu.
peu-de
suces. Mais nous avons
pu jouir
de
la
partition
admirable-du
matre;
car il ain-
troduit
tous les morceaux
que
nous avons
signals plus'haUt
dans son
opra
de l'Etoile
du'Nord.
CAMP DE
:
SOBIESKI
(LE), opra-comique
en deux
actes, paroles
de
Dupaty , musique
do
Kreutzer, reprsent
au thtre
-Fey-
deau le 21 avril
1813.
CAMP DES GRENADIERS
(LE), opra,
mu-
sique
de
Doppjer (Charles),, reprsent

Pesth eh 1852.
CAMP DU
DRAPD;OR(LE),opra-comique
en trois
actes, paroles
de Paul
d'o'Kock,
mu-
sique
de
Rifaut,
Leborne ot
Batton, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 23 fvrier 1828.
CAMPANELLO
(IL) [la Sonnette], opra-
bouffe en un
acte, paroles
et
musique
de Do-
nizetti, reprsent
en Italie en 1836. Lors-
qu'on
monta
cetouvrageSaint-Ptersbour-g,
en
janvier 1864,
il fut encore trouv char-
mant.
CAMPASPE, opra, musique
de
Casali,
re-
prsent
Veniseen 1740.
CAMPI ELIS J
(i), opra italien, musique
de
Carusq, reprsent
Milan en 1788.
CANDACE, opra italien, musique
deLam-
pughn, reprsent
au thtre
;
Siht'Ghry-
sostome,
de
Venise,
en 17.40,
GANDLID, opra italien, musique
d'Al-
binoni, reprsntf
Venise en 1-734;
CANDAULE, opra italien,,, musique
de
Zini, reprsente
Venise eh 1679;
CANDAULE,
SE DI
LIDIA, opra'italien,
musique
de
Srri,
reprsent
au
thtre ds
Fiorentihi, -Naples,
ni70o\
CANDIANO
IV, opra italien, musique
de
Ferrari '(J.^B.), reprsent
Florence en
1842, puis
successivement
Milan,

Venise,
f rieste et enfin au thtre de la
Renie,

Venise, enjnvier 1858.,
CANDIDAT INSTITUTEUR
(LE), opra
en
un
acte, musique
de M">e
pradis, repr-
sent au Thtre-,National d Vienne en
1792;
CANDIDATS DE,KAFFKV
(LES) , opra
al-
lemand
:
en un
acte, musique de'Bierey, repr-
sent Dresde en 17,98;
CANDOS OU LES
SAUVAGES DU
CANADA'
opra
en trois
actes, paroles
de
<Dolrieu,
mu-
sique
de L;rB;
Jadin, reprsent

Fcydeau
en 1797.
CANENT, tragdie lyrique
en
cinq-actes
avec
prologue, paroles
de La
Motte, musique
de
Colasse, reprsente

l'Opra,
le 4.novem-
bre 1700.
Cauente,
nomme ainsi cause de la
beaut de sa
voix,
mourut dedouleur
lorsque
son
poux, Picus,
fut
chang
en
pivert.
TOI
est lo
sujet
de cet
opra.
Pour
donner une
ide du
got
du
temps,
nous
dirons-ieiqUela
scne du
prologue reprsente
le
chteau de
Fontainebleau,
du ct du
parterre
du Tibre.
Le dieu de ce
fleuve,
l'Automne et
Vertumne.,
en sont les interlocuteurs. Louis XIV eut
assez de-confiance dans l mrite de
Colasse
pour
lui donner le
privilge
d'une Acadmie
de
musique qu'il
fonda Lille et
qui
ne rus-
sit
point.
Colasse s'adonnait la
chimie,
et
mourut
empoisonn
la suite d'une de ses
manipulations.
GNENTE, tragdie
lyrique
en
cinq actes,
arrange par Cury d'aprs
La
Motte,
musi-
que
de
Dauvergne, reprsente par l'Acad-
mie
royale
de
musique
le il novembre 1760.
Colasse tait l'auteur de la
partition primi-
tive. La
frquence
des
fragments
et
la.reprise
d'anciens
pomes,
remis en
musique par
Dau-
vergne,
La
Borde,
Mondonville,
Berton et
Grenier dnotent la strilit de cette
poque.
rnwr D&EI
mz
GANGE
OU LE COMMISSIONNAIRE DE
SAlNT-LZR, opr-comiqU;en;.uh:acte,
paroles
de
Mrsliier, musique
de
Dalyrae,
reprsent TQpfa-Cpmiqe,;rue "Fvaft,
le 18 novembre 1794,
,..-.
CNNICUS SGHUSTR
{l
Chanoine cor-
donnier), opra allemand, musique
d
Blum,
reprsente
Berlin vrs:l820,. ,
CANTANT
(LA), opra italien, musiquede
Sanclli, reprsent
.Milan en
184,1,
-.CANTATE
(LA) ,. opra -Italien;, .-musique
de
Luigi Vespoli, reprsent

"Naples,
sr 'le
tlitre.del.Eondo., le-20 .aot,185.8.
CANTATRICE-(L), opra italien, musique
de
Pescetti, reprsent
'Venis en 1727.
CANTATRICE .BIZARH
'(LA), opra
ita-
lien, musique
de Eioravanti
(Vlentin),'.re-
prsent,en,Italie^ers,a7.9.3.
CANTATRICE VlLLANB,
(LE), qprc^buffa,
:
musique
de
Eioravanti, reprsent pour
la
premire
fois. Turimen
.1795, .puis
..Pris.le
30
janvier ,lS06.,.et,r.epris
aux italiens en [f-
vrier 18,42. Le .livret.,est dans .le
got
des
bouffonneries
.napolitaines;
Pour' en donner
une
ide,
nous nous bornerons, dire
que
le
gigantesque
Lablache
jouait
le rle d'un
amoureux
podagreet sexagnaire,etseblot-
tissitdans un tonneau
pour
se drober la
fureur d'un mari
jaloux.
La
musique
est un
pou commune,
mais
pleine
de verve et comi-
que
au dernier
point.
L'orchestration est
remplie
de
dessins fort
agrables;
.Noussi-
gnalerons
la cavatine Corne
provar
et un bon
duo de basses;
Lblache,;Mmes
Albertazzi et
Persianiont fait
admirablement-valoir-cotte
amusante farce musicale.
CANTEMIR, opra allemand, musiquo
de
Fesca
(FrdrioTErnest).
Il est douteux
que
cet
ouvrage,
.crit vers
,1820,
.ait t
.reprr
sente. Fosca est connu comme
compositeur
de,quatuors excellents,
CANTERINA
(LA), opra italien, musique
de F.
Haydn, reprsent
en 1769.
CANTERINA
(L),:opra italien, 'musique
do
Tiiitto., .reprsent
:au thtre
Valle,

Rome,
en 17S0.
GANTIVERIO APPARENTE
(EL), opra
es-
pagnol,
musique
de Garcia
(Manuel-del-Po-
polo-Viconte)., reprsent
Madrid vers
1805.
CANTONSREVISION
i(niE) [la
-Revue can-
fofe],"opraillmand;,
mUsique:de:Htter,
reprsent
au thtre de
rLoenigsbrg
en
1792.
" '
aPTr"JNiffiNROT'(iii),fflp'r-cornique
en trois
actes; prOles'dfM'Mii'Gustave'V'z
:et -Victorien ;Sardou
musique:
d M.: !-
vaert,
rprsent-l'Gpra-LGomiquU29d-
cembre 1864, Le
livret,
laiss inachev
"par
l'auteur,
duppme
del
i?Vi;pri7,.;t,terniin
par,celui;de.l,i?oen!7ie.-aHito..,Il:.estissz
.amusant,
et.offr.e.quelquesi
bonnes ..situations
musicales,
mais
peu
varies.
L'intrigue .est,
complique
et
enchevtre do
petits
dtails
assez
purils;-c'est
du "Scribe
rajeuni.
'Il
y
manque'lamte 'mue,
lsndrmtiqU,
le cri du coeur; Le
capitaine Honriot,
c'est-^
dire le
Barnais,, faitile.'sige d:Rris:.'iH

promis
d'aller
souper
ichez une belle Pari-
sienne,
merveille de;s
{bravoure;
,unado
ses
amis,
Ren de
MUlon,
est fianc
Blanche
d'EtingeS:,;laquIle
se trouve elle-
mme sous'l 'domination d'un officier
Sp-

gnol
nomm don Fabrice; tout ce monde se
retrouve le soir h :i!htel
diEtiangs;
,DomFa-
brice veut , la fois enlever, ;MUulon,isa
matresse et faire
prisonnier
le- Jarnais.
Mais, .grce. une invention tout
fait.in-
vraisemblable du
librettiste,
I-Ionfi est
pris
par
le tratre
espagnol potir
Maulon, Celui-
ci se laisse
passer pour
le
roi,
afin de sauver
son-matre, iquoiquil.s'imagineque
jle
..capi-
taine [I-Ienriot,est somrivabeniamour. G'estiUi
un dvouement
plus hroque que
;chevah*-
resque.
Au dernier
acte, Maulou,prisonnier
dos
ligueurs,
arrive
en.parlmentaire;auprs
du
roi, pour proposer,
de la
part
de
Mayenne,
certaines conditions;
II.sera
fusill
si'Henri
losrojette.
Nouveau
Rgultis,:ii'Consoille
de
ne
:ps
les
accepter;..-d'ailleurs,
se
'croyant
trahipar Blanched'Etianges, ibnetientplus
la vie. Le .roi
imagine
un
stratagme
au
moyen duquel
il fait servir don Fbrice'ila
dlivrance de
Maujon,
et arraclio Blanche
de ses
mains, :pour
la .remettre entre-celles
de son ami. La
musique
a t traito.av.ec.la
science,
le
got
et les ressources
qu'on pou-
vait-s'attenare'rencontrerchezun'aes>
com-
positeurs lesplus'instiruits
.demotre
tomps.
Les choeursisurtout ont
t'fort'gots.!Nous
signalerons
le choeur de la
Chasse,
dont les
effets

d'cho sont
ingnieux ;
le 'choeur mili-
taire des'soldats du
roi,
au deuxime acte
;
le-duo entre Blanche
otVlenline,
Auoe'su-
pirs-des zphyrs,
-et 'des
couplets qui
iont-.ob-
tenu de suite
quelque succs, -plutt ;parco
qu'ils expriment
le souhait
dela'pouloau pot
qui
a rendu si
populaire
ile :bon >roi
Scriri,
136 CAPR CAPU
que par
l
mlodie, qui
est un
peu
monotone:
j
Donnons
qui
n'a
pas.
Il faut
que
tout le monde vive.
L rle du-
capitaine
Henriot t cr,avec
succs
par
Couderc; Les autres rles ont t
chants
par.
Aclird
,. Ponchrd,
Prillux
;
Mlle
Blia, AugUsta,
Collas et Mme Glli-
Mari,
CAPITAINE ROCH
(LE), oprette,musique
de M.
GorgesPfeiffer, reprsent
dans Un
concert en
prsence
de
Rossini,
le 23 fvrier
1862;
GAPiTN TNSL
(IL),
opr-buffa,
musique
de
Monet, reprsent Livourne
h 1784,
GAPRici
IN AMORE
(i), opra italien,
musique
de
Astritt, reprsent
Venise
dans l'automne de 1791.
CAPRICCI D'UNA MRCHS
(i) [les
Ca-.
pries d'une-marquise], opra italien,musique
d P.
Guglielmi, reprsent
en
Italie en 1759.
CAPRICCIO
DRAMTIGO
(IL),, opra
ita-
lien, musique
de
Gimaros, reprsent
Tu-
rin
en 1781.
CFRlCCip DRAMMATIGp
(IL), opra
ita-
lien, musique
de Charles
Valentini, repr-
sent Messine vers 1827.
GPRICGIOSAED IL SOLDATO
(LA), opra
italien, musique
de Garafa
(Michel), repr-
sent
Rome
en 1822.
CAPRIGCIOSA
(LA), vaudeville, musique
de
Dreschsler
(Joseph), reprsent
Vienne
vers 1820.
CAPRIGCIOSA
GORRETTA
(LA), opra
buffaen deux
actes, paroles
deDa
Pont,
mu-
sique
de Martini
(Vincent), reprsent
d'a-
bord en
Italie, puis

l'Opra
italien de Paris
le 25 mars 1815.
CAPRIGCIOSA IN CAMPAGNA
(LA), opra
bouffe en deux
actes', musique
do
Santi,
re-
prsent
Florence en 1781.
CAPRIGCIOSA PENTITA
(LA) [la Capri-
cieuse
repentante], opra
en deux
actes,
mu-
sique
de
Fioravanti, reprsent pour
la
pre-
mire fois Turin en
1797, puis
Milan en
1801 et sur le Thtre de
l'Impratrice
le
5
septembre 1.805:
Fioravanti,
matre de cha-
pelle,
de Saint-Pierre du Vatican et auteur
d'un
grand
nombre de
messes,
a russi
prin-
cipalement
dans la
musique
bouffe. Le succs
qu'obtint
la
Capricciosa pentita
dcida
l'ad-
ministration du Thtre-Italien monter les
Cantatrice
villne;
dont lo trio est encore
Connu ds chanteurs.
. .
'
/ CAPRccos PNTITA
(L), opra
ita-
lien, musique
de
Moiicchl, reprsent

Dresde en 181;
GAPRiGOS
RVVDUT
(LA) [la
Ca-
pricieuse repentante], opra italien, musique
de
Franois Blanchi, reprsent
Venise en
1793,
GAPRCCSO CORRTTO
(IL), opra
alle-
mand, musique
de
Seydelmnn, reprsent

Dresde.vers 177.4.
CAPRICE AMOUREUX oU NiriTT L
COUR
(LE), opr-comique
en trois
actes, pa-
roles de
Fvrt, reprsent
au Thtre-Ita-
lien le 12 fvrier 1755. Cette
pice
est imite
de' Berthold l Cour: L'action se
pass

la cour
d'Astolphe,
roi de Lombrdi; La mu-
sique
a t
prise
divers auteurs italiens.
CAPRICE b'RTo
(LE), bllet-opr
eh
un
acte, paroles
de
Fuselier, musique
de Co-
lin de
Blamont, reprsent'
l'occasion de la
naissance du
dauphin,
le dimanche s'octobre
1730, par
l'Acadmie
royale
d
musique,
avec
Chass,
Mlles
Antier,
Le
Maure, Eremans,
et
Mlle
Camargo
dans le ballet.
CAPRICES
Du
POT(LES), oprette,
mu'-
sique
de
Mussirii, reprsente ,
Berlin en
1803.
CAPTIF
(LE), opra-,
livret tir du roman
de Cervantes El
Captiva, musique
de M. Ls-
sen, reprsent
Bruxelles en mai 1865.
GAPULETTI ED
I MONTEGGHI
(i) [ls
Ca-
pulels
et les
Montaigus],- opra
italien en
trois actes
,
livret de
Romani, d'aprs
la
pice
de
ShaUspoare,
Romo et
Juliette,
mu-
sique
de
Bellini, reprsent pour
la
premire
fois
Venise,
le 12 mars
1830,
et
Paris,'
le
10
janvier
1833. Le drame mouvant
imagin
par
l'auteur
anglais,
o l'amour est
exprim
avec
plus
de
passion
et de bonheur
que
dans
ses autres
pices,
sans doute
parce qu'il
a
crit celle-ci dans sa
jeunesse,
a
inspir plu-
sieurs
compositeurs. Quoique
leurs
ouvrages
renfermassent des morceaux
saillants,
aucun
d'eux n'a obtenu un
succs durable. Steibelt
a crit un ensemble d'un beau caractre dans
la scne de la mort de Juliette : Grces ver-
tus, soyez
en
deuil;
Zingarelli
a laiss l'air
clbre : Ombra
adorata, aspetta
;
la Giulietta
e
Romeo,
de
Vaccaj,
contient de beaux airs.
Dalayrac
a vainement
essay
de traiter ce
sujet trop
lev
pour
son
agrable musette.
GAQU
CARA 137
Quant

Bellini,
son
ouvrage
se ressent du c
peu
de temps qu'il
a
employ
l'crire. Les e
entrepreneurs
du
thtre,

Venise; ayant
c
prouv
un
chee, prirent
Bellini d les ti- <
rer d'embarras
6n
improvisant
une
partition,
(
ce
qu'il
fit dans
l'espace
de
quinze jours.
Il: 1
crivit
le rle de Tebaldo
pourRubihi,
ceux 1
de Romo
et Juliette
pour
Judith et Giulia 1
Grisi. Le
premier
acte est celui
qui
renferme
les
plus
beaux morceaux : l cavatine de Te-
baldo,
celle de Romo et le
finale,
dans
lequel -,
on remarque
un trait
pour
deux voix d'So-
prano

l'unisson, accompagn-par
l choeur
en notes dtaches d'un heureux effet. Dans
le second
acte,
au moment o Romo et Te-
baldo vont se
battre,
le convoi
d Juliette
passe
au fond de la scne
; Bellini
a trouv l
le motif d'une belle
inspiration,
mais seule-
ment la fin de la scne; L'air du Tombeau
ne saurait tre
compar
avec l'air de Zin-
garelli,
Ombra
adorata, que
le clbre so-
praniste
Crescentini chant avec tant de
succs. Le rveil de Juliette a t mieux
exprim.
M'ies Judith et Giulia Grisi ont
produit beaucoup
d'effet dans cet
opra.
Deux
femmes de talent
remplissant
des rles aussi
sympathiques que
ceux, de
Romo et do
Juliette auraient assur aux
Capuletti
un
succs
immense,
si le
gnie
de Bellini et t
entirement la hauteur de-cotte belle cra-
tion
dramatique.
Les
types
d'Arsace ot de
Smiramide sont moins heureux. La scne
des
tombeaux, ayant paru manque ,
fut
transforme en un
quatrime acte,.
dont
Vaccaj
a fourni la
musique,
et il faut dire
son honneur
qu'il
russit dans cette tche
difficile. C'est sous cette dernire forme
que
l'opra
de
Capuletti
a t
reprsent
sur la
plupart
des scnes italiennes;
Sous le titr de Romo et
Juliette,
il existe
une
partition franaise
de cet
ouvrage,
dition
augmente
du
quatrime acte,
scne
des
tombeaux, musique
de
Vaccaj
: Nous
voici, que
le courroux
cleste,
et la
grande
scne : L tombe est
close,
elle
repose.
C'est
M. Crevel de
Charlemagne qui
en a fait les
paroles.
Cette
partition
est devenue la
pro-
prit
de M.
Sylvain
Saint-Etienne.
CAQUET
DU COUVENT
(LE) , opra-comi-
que
en
un acte, paroles
de MM. Planard et de
Leuven, musique
de M. Henri
Potier, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 5 aot 1846. Ce
livret,
dont l'excellent
critique
Henri Blan-
chard a
revendiqu
la
proprit,
met en
scne do
jeunes
demoiselles aussi naves
que
curieuses,
et
l'intrigue
a le mme
objet que
celui de l scne si connue
d'A^nes
dans l'E-
cole des Femmes: On
remarqu,
travers
quelques rminiscences,
ls
couplets mysti-
ques
d don Mthis Pachco
,
le choetirdela
cloche, qui
est fort
gracieux,
et l'instrumen-
tation
lgante de l'uvrg;
Mines potier et
Lavoye ntjbu
cet acte avec
grce'et esprit,
bien secondes
par Sint-Foy.
CAQUETS
(LES ), opra-comiqu
en un
acte, paroles
de Mme Riccoboni et
Vil,
mu-
sique
d F.
Brton, reprsent

ydU
le
19 fvrier 1821,
GARA
MUSTAPHA, opra, musique
de
Franck
(Jean^Wolfgng); reprsent
Ham-
bourg
en 1686; .
CARACTERES DE L'AMOUR
(LES) ,
ballet
hroque
en trois,
actes,.avec
un
prologue,
.
paroles
de: divers auteurs
;.musique
de Colin
de
Blamont,
excut au concert de l
Reine,
le 12 et le 17 dcembre
1736;
et , l'Acadmie
royale
de
musique,
10 15 avril 1738. Cet ou-
vrage
eut du succs et fut
repris plusieurs'
fois
jusqu'en
1749; L'Amour
constant,
l'Amour
jaloux,
l'Amour
volage
sont les titres des en-
tres dans cette oeuvre mdiocre; On
y ajouta
encore ls Amours du
printemps, le i"
1
jan-
vier 1739;
CARACTRES D LA FOLI
(LES) , opra-
ballot en trois
actes,
avec un
prologue, pa-
roles de
Duclos, musique
de
Bury, repr-
sent
par
l'Acadmie
royale
de
musique,
le
mardi 20 aot 1743; Cet
ouvrage
valut Uu
compositeur
le titre de matre de la
musique
du roi. Il tait le neveu de Colin de Blamont
et son lve. Il est
remarquer que depuis
le Dardnus de
Rameau, reprsent
en
1739,
jusqu'aux
Ftes de
Polymnie,
du mme ma-
tre
(1745),
on ne vit
paratre
aucun
ouvrage
remarquable.
CARAMO ou LE
HARPONNAGE, opra
ro-
mantique, musique
de
Lortzing, reprsent
-Leipzig
le 20
septembre,
1839.
CARATTACO
(Caractacus,
roi des
Silures),
opra, musique
de Chrtien
Bach, repr-
sent Londres en 1767.
CARATTACO
(Caractacus), tragdie lyri-
que, paroles
de A.
Peretti, musique
de Ca-
telani, reprsent
Modne en 1841.
CARAVANA DEL CAIRO
(LA) , opra,
ita-
lien, musique
de
Fabrizzi, reprsent
Na-
ples
en 1835.
CARAVANE
(LA), opra, musique
de
Reevo,
reprsent
Londres en 1803.
138 GA-RI 'CARL
CARAVANE DU CAIRE
(LA), opra
en
trois
cteSjiparoles
de Morelde
Chedeville,
musique
de
Grtry ,;reprsent
:. Fontaine-
bleau le 30. octobre ,1783 -et
l'Acadmie
-royale
de
musiquede
;is.
janvier
:i7,84; L'ou-
verture del Caravane a fait
longtemps
les
dlicsde.nos
pres;;On; y-remarqu uh-motif
gracieux,
maisc'sttout. Jj'irsd basse.du
pacha,
C'est en vain
.qu'Almade
encore mes
yeux offre
ses
attraits.,
a eu un
gal
succs.
C'est,dans .cet
opra que
se trouve l'air si
connu et si
populaire
:"l Victoire est nous.
Malgr
les
prtentions
de
Grtry'la
couleur
locle,;on:ne.saurait.eu
-dcouvrir une-trace
dans-son.
opra,
Il
estivri
que
:MM, Flicien
David et
Reyer
nous ont rendus difficiles sUr
ce
point.
C'RCERE D'ILDEGONDA
(IL) [la .prison
.
d'.Ildegarde], .opra
srieux
en;deuxactes,
musique
do
Aspa,;reprsent
sur le thtre
Nuovo:au,mois d?octobre,l83l.
CARCERIERE DI SE MEDESIMO
(IL) [le
gelier'de soi-mme], opra italien, .musique
de
Alex, Melani, reprsent
Florence on
1681.
GARDILL'AC,
mlodrame allemand
^musi-
que
do Schneider
(Georgo-Abraham), repr-
sent. .Berlin -vers 1800.
CARIBALD, opra allemand, musique
de
Stunz, reprsent
Munich en 1824.
CARILLONNEUR DE
BRUGES(LE),
opra-
comique
en trois
actes, paroles
de M. do
Saint-Georges, musique
de M.:Albert
.Grisar,
reprsent

l'Opra-Comique,,le
20 fvrier
1852. L'action
, do ce sombre mlodrame se
passe-dans.les.Flandros,
au
tomps.de
la domi-
nation, du-duc
d'Albe,
do sinistre mmoire.
Mathus Clas est un honnte, carillonneur
que
ses motions
patriotiques
ont
rendu
sourd. Il recouvre
l'usage
de l'oue
lorsqu'il
voit
flotter,
sur les murs do sa
patrie
affran-
chie
,
l'tendard
brabanon.
A l'invraisem-
blance de ce
prodige
viennent se
joindre
dos
pisodes
aussi
exagrs que peu.intressants,
et mieux
employs
dans:d'autres
pices.
Ba-
trix,
fille de
Maihus,
lve en secret un fils de
Marie
deBrobant,
et
s'exposeainsi
aux
soup-
ons,
la
honte,, puis
enfin la maldiction
de son
pre.
La
princesse
la
justifie
d'un mot.
En mme
temps, le-complot
clate et la
Flandre est dlivre du
joug espagnol, Iln'y
a dans cette
pice qu'un personnage sym-
pathique,
c'est celui .d'une
petite
chanteuse
nomme
Msangre,
dont MU Elix.Miolan
a fait une d ses crations les
:plus-char-
mantes: La
partition
-du .Carillonneur ,de
Bruges-est
.une ,des
:plus distingues
,de
M,-Grisar. Elle se:recommnde
par
un.senti-
ment-dramtique.soutenu;,
,vrai,..nergique,
et;pr
des
inspirations vives
et
;gracieuses,
La
souplesse
.et .l varit des talents .de
M. Grisar ;n'ont
:pas
t .assez
remarqus.
,L'air.des[Cloches, Sonnez, mescloches.gentills!
ah!-.pour d'autres, :S07inez!]oni:.:une\facture
excellente
, un ,accent de .mlancolie
pn-
.trnt.
,L.romance de iBatrix
,,le
trio d la
Bib.le
ont.bUcoup-de.-couleur j'.dans Un.genr
tout
diffrent.,
le rle de
:Msangre
,est
trait avec une finesse
charmante;,1a
.chan-
sonnette- du deuxime acte:est-un
bijou-mu-
sical;: .Mlles
"Werlheimber..,
'Flix Miolan
(Mme Crvlho)
et
Rvilly
ont.cr
,les:r.ls
de
femmes,
Bataille celui du carillonneur.
,Les autres ont t
interprts par .Boulo.,
-Sainte-Foy etRicquier. La.partition.al.r.-
duite
:pour piano,et chntipar.M.
Vuthrot.
CARTEA:
(LA), opra, sria-en
deux
actes,
:musique
de
sEarinelli, reprsent.,en
Italie
vers 1801.
CARLINE, opra-comique
en trois
actes,
paroles
de MM. de Xeuven et
Brunswick,
musiquo
de M. Ambroise
Thomas, repr-
sent
TOpra-Comiquo
le 24 fvrier 1840;
L'invraisemblance du livret n'est
pas
rache-
te
par l'agrment
des dtails. La baronne de
Montbreuse, jalouse
de l'actrice
Carline, qui
tourne la tte au vicomte de
Quincy,
son
fianc, imagin
une
intrigue
dont olle est
dupe
elle-mme. Le vicomte n'en est
que plus
pris
de l'actrice
laquelle
il donne tous ses
biens,
avec une
promesse signe
de
l'pouser.
Carline a la
gnrosit
de tout refuser. La
partition porte l'empreinte
de cette facture-
lgante
dont M. Ambroise Thomas a fourni
les
prouves
dans tous ses
ouvrages.
On
a.re-
marqu
la ronde des
moissonneurs,
un
joli
nocturne entre de
Quincy
et
Carline,
un bon
trio,
et l'air de Carline au troisime
acte,
chant avec
beaucoup d'intelligence par
Mmo Henri Potier.
CARLO
DliBORGOGNA, opraitalien,:mu-
sique
de J.
Pacini, reprsent
Venise en
1835.
CARLO-FIORAS, opra historique,
musi-
que
de
Fraenzl, reprsent
Munich en
1810.
>CARLO IL
GRANDE, opra italien,
mu-
sique
do Gabrieli
(Domenico), reprsent,
Venise en 1688.
GARN GAItM 139
CARLO THAGNO,'0pr italien, musiquede
Gostnzi, reprsent
Rome en 1729.
CARLO
MAGNO, opra italien, musique
de
J.
Wiccolini, reprsent a-Reggio
vers 1814;
CRLO,
RE
D'ALLMGNA, opra italien,
musique
de
Orlndini, reprsent
Venise en
1-714;
CARLO,
R
D'LLEMAGNA,opritalien,
musique
de
Scarltti, reprsent

Naples
en
17.16:
CRLO,
R
D'iTLiA, opra'itlien.;
niu-
siqu'de
0.
Pllvicino, reprsent
Venise
en 1683.
GARLO
ROSA, opra
allemand en trois
actes, musique d'.Ellerton, -reprsent
en
Prusse vers 1880:
CAREOTT 'E WRTEft
, opra italien,
musique
de
Coccia, reprsent
'Rome en
181'6.
GARLOTTA ED
ENRICO, opra italien.,.
musique
de J.
Mosea, reprsent
en Italie
vers 1S13.
GARMOSINA, opra italien, musique
de
Sarria,;reprsent
au thtre
Nuovo,
Na-
ples,
en dcembre 1853.
CARNAVAL
.(LE), opra-ballet
en
cinq
ac-
tes, paroles
do
Molire,
Bensorade et
Qui-
nault, musique
de
Lulli, reprsent
lo 17-oc-
tobre 1675.
CARNAVAL VIENNE
(LE), ppr-comi-
que, musique
de
Volkerl, reprsent
Leo-
poldstadt
en 1820.
CARNAVAL D'T
(LE)
OU LE BAL AUX
BOULEVARDS, parodie i&XL'Garnaval-du Par-
nasse, par
Morambert et
Sticotti,
musique
de
Gilbert, reprsent
la
'Comdio-Ita-
lienne,

Paris,
le il
septembre
1759. Cette
pice
n'a ou
qu'une reprsentation.
OARNAVAL.DE VENISEI
(LE), opra-ballet
en
trois.actes,
avecunprologue,compospar
Rcgnard, musique
do
Campra, reprsent'
l'Acadmie
royale
de
musique,
le 28 fvrier
1699. Il est
remarquer que
cet
ouvrage
est
terminpar'un petit opra
on un
acte et en
italien,
intitul:
Orfeo
nll' in
fcri.
Les ou-
vrages
de
Campra
ne sont
pas
sans
mrite,
.-.
et on
peut
le considrer
commele-composi-
teur
dramatique
le
plus
habile de
son.temps,
aune
grande distance de Lulli
toutefois,.et
plus
rapproch
de Colasse et de
Destouches,
auxquelsil
est-suprieur .par
les idesetUa
facture.
CARNAVAL DE VENISE
(L); opra
alle-
mand, musique
de
Keiser, reprsent
Hm-
bourg
en 1707.
cARNAVAL D VNS
(L), opra-comi-
qne, musique
de
Linley, reprsent

DrUry-
Lane'niH81;
'--
CARNAVAL D VNSE
(L),,0,pf-comi-
qUe
en trois
cts,-prols
de M. Thomas SUr
vage,'musique
de'M;
:4mbrisThomas,'rpr-
serit :
'l'Opra-Comique;,
le '9 dcembre

1857. Lecnevas est
ssezfmbrouill:'L'lio;
en
pousant
une
actrice; ;encour.udaidisgrce
de
toute
sa
.famille-et..prticul.irement'du'Si-
gnor Palifornio, Glut-ci
..compos
un con-
certo de
violon,
qu'il
.doit
.excuter
'.dans oin
concert.
Sylvi,
l
cantatrice,
se
prsente

-r:pl(ie,'e^;Sos%^'d'A'r<te'saM'i>'ir<''^>
ll'chante'd'un "bout l'autre le concerto de
violon. Son talent et son succs lui font
pari
donner dtr .devenue, l :femme:.de iLelio;
C.ettipi'ce
, ;t
.conue ,pour
M
Gbl,
qui
a fait ontendr,e;;ses
vocalisesilsiplusihUfc-;
dies et les
plus
brillantes. M, Ambroise Tho-
mas,
de son
ct,
lui avait
prpar
son succs
en crivant des variations charmantes sur l
Carnavalde
Venise,
et les traits les
plusm-
;
lodieuxdns
l'Ariette.,sans:-parots,''Lesiroles
ont -t
irempliS'par:Stockhasen,Delunay-
Ricquier, Prilleux, Beekers,..Mme Cabel,
Flix .et Mlle
Rvilly.
CARNAVAL DES REVUES
(L), prcd
du
SOUPER DUMARDI
GRAS, prologue
en-dux
actes
etneuftableaux, parolesde'MM. Grange
et
Gilles, musique
de.M.J.
Offenbach, repr-
sent au
thtre
des
.Bouffes^Parisiens.jle-io
fvrier
1860.:Il,y
a.dans
cet.ouyrage;grotesr-
que
une certaine.
Tyrolienne.
de l'avenir
; qui
a obtenu un succs de.fou rire.
CARNAVAL DU -PARNASSE
(Lri),
ballet
hroque
en trois
actes,
avec un
prologue,
paroles dFuzelicr,musiquedeMondonville,
reprsent,.
Je
mardi ,23
septembre .174?,,,

l'Acadmie
royale
.de,musique,-ot repris
l'an-
nesuivanto.
j.elyotto,
Chass et.M'le
Fel;,y
^chantrent;
IUQ
Camargpjoua
le rle de
Terpsichoro.
CARNEVALEDIMILANO(IL), opritalien,
musique.do J..Pacini,,.reprsent.au
thtre
Re, de-Milan,
en 1817.
-
ARNEVALE
DI VENEZIA
(m), oprita-
lien, musique.de P, Guglielmi,-reprsenl
Londres en 1770.
CARHEVALE
(IL) , opra italien, musique
140
'
CASA CAS!
de
Burohi, reprsent
au thtre de Dresde
en 1769.
CARNEVLE DI VENEZIA
(IL), opra
ita-
lien, musique
de
Boyle, reprsent
au thtre
Re,

Milan,
en 1812.
CARNEVALE DI VNEZI
(IL), opra
ita-
lien, musique
de
Brambilla, reprsent

Turin en 1819.
CARNEVALE
DI VNEZIA
(IL) , opra
en
deux
actes, musique d'Ellerton, reprsent
en Prusse vers 1832.
CAROLINA E
FILNDRO, opra italien,
musique
de
Gneoco, reprsent
en Italie vers
1798.
Gncco, compositeur gnois,
est l'au-
teur de La
prova
d'un
opra
sria.
CAROLINA E
MNZicoFF, opra italien,
musique
de
Zingarelli, reprsent
Venise
en 1798.
CAROLINE, opra-comique
en trois
actes,
musique
de Th.
Lefvre, reprsent
la Co-
mdie-Italienne lo 2 dcembre 1789.
CAROLINE DE
TYTZDENZ, opra
en un
acte,
musique
de
Luce-Varlet, reprsent

Douai en 1820.
CAROLUS
MAGNUS, opra allemand,
mu-
sique
de Conradi
(George-Jean), reprsent

Hambourg
en 1692.
CARRETTO DEL VENDITOR D'ACETO
(IL)
[la
Carriole du marchand de
vinaigr], farce,
musique
do J.-S.
Mayer, reprsente
au
thtre
Saint-Ange,

Venise,
en
1800.
CARNAVAL ET LA FOLIE
(LE),
comdie-
ballet en
quatre actes,
avec un
prologue,
do
La
Mothe, musique
do
Destouches, repr-
sent
pour
la
premire fois,
le
jeudi
3
janvier
1704,
l'Acadmie
royale
de
musique, aprs
l'avoir t
Fontainebleau,
devant le
roi,
le
14 octobre 1703. Cet
ouvrage
eut du
succs,
car il fut
repris
en
1719,1730,1738
et 1748.
CARROZZINO DA VENDERE
(IL) [le
Car-
rosse
vendre], opra italien, musique
do
Frondoni, reprsent
au thtre de la
Scala,

Milan,
le 29
juin
1833. Livret imit d'un
vaudeville
franais peu remarquable.
CASA DA VENDERE
(LA) [Maison

vendre],
opra
en un
acte, musique
de
Chelard, repr-
sent
Naples
en 181B et
l'Opra
italien de
Paris le 1er fvrier 1820.
CASA DA VENDERE
{Maison

vendre),
musique
do
Gagliardi, reprsent
au thtre
Nuovo
en 1834.
CASA DEL ASTROLOGO
(LA), opritalien,
musique
de J.
Niccolini, reprsent
Milan
vers1S12.
CASA DI CAMPAGNA
(LA), opra italien,
musique
de
Gassmann, reprsent
Vienne
en 1772;
CASA DI TRE RTISTI
(LA), opra-bouffe,
musique
de
Giosa, reprsent

Naples
en
1742,
CASA DISABITATA
(LA), opra italien,
musique
de Rossi
(Lauro), reprsent
Mi-
lan vers 1834. Cet
opra
fut
jou
Paris sous
le nom de I.Falsi monelari.
CASA NEL BOSCO
(LA),opra-buffa
en un
acte, musique
de
Niedermeyer,reprsent
au
Thtre-Italien le 28 mai 1828. Le livret est
imit de celui de
l'opra-comique
Deux mots
ou Une nuit dans la
fort,
de Marsollier. Les
formes musicales de cet
ouvrage appartien-
nent l'cole allemande. La Casa nel bosco
fut
reue
froidement
par
les
dilttanti,
mais
remarque par
les vritables connaisseurs.
M. Ftis on a fait
l'loge
immdiatement
aprs
la
premire reprsentation,
et a an-
nonc la carrire savante et
justement
esti-
me
que
devait fournir le
compositeur.
CASANOVA, opra
allemand
,
de Albert
Lortzing, reprsent
sur la scne allemande
vers 1830. Co fut un des
premiers ouvrages
de'ce
compositeur.
CASCINA
(LA) [la Laiterie]; opra italien,
musique
de
Scolari, reprsent
Venise en
1750.
CASETTA NEGLI
BOSCHI.(LA) [la
Maison-
nette dans les
bois], opra-bouffe, musique
do
Pollini, reprsent
au thtre de la Canob-
biana,
en 1798.
CASILDA, opra
traduit on
franais,
mu-
sique
de S. A. R. Ernest
II,
duc de Saxe-Co-
bourg-Gotha, reprsent
au thtre
Royal
de Bruxelles en 1855.
CASIMIR, opra
en deux
actes, paroles
do
Charles
Desnoyers, musique
de
Adolphe-
Charles
Adam, reprsent
au thtre des
Nouveauts le 1er dcembre 1831.
CASIMIR LE
GRAND, pice

grand spec-
tacle, musique
de
Kurpinski, reprsent

Varsovie vers 1824.
CASIMIR,
ROI DE
POLOGNE, opra
alle-
mand, musique
de Stahlknecht. L'ouverture
-CAST
CAST ;141
de cet ouvrage
a t excute Berlin en
1849;
''..'"...
CASINO
b CMPAGN
(IL), opra italien,
musique
de
Gervasi, reprsent
Odessa en.
1841,
CASQUE
ET LS COLOMBES
(LE), opra
en un
acte, paroles
de Guillrd et ollih
d'Hrleville, musique
de
Grtry, reprsent
sur
le
thtre
des Arts
(Opra),
le 7 novem-
bre 1801,
C'est un
ouvrage
de
Circonstance,
ainsi
que
le
prouve
le
sujet
mme du
pome.
Des colombes font leur nid dans le
casque
do
Mars
;
tel est
le,
symbole imagin par
Guil-
lrd
pour
clbrer les
prliminaires
de
paix
entre
l'Angleterre
et la
France, signs
le
1er
octobre,
et
qui prparrent
le trait du
25 mars
1802,
connu sous le nom de Paix
d'Amiens.
,
CASSNDRE
, tragdie
-
lyrique
en
cinq-
acts,
avec un
prologue, paroles
de Chancel
do
Lagrango, musique
de Bouvard et
Berlin,
reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique,
.
le mardi 22
juin
1700.
Apollon
et les fleuves
Seamandre,
Xanthe et Simos ouvrent le
prologue.
La
pice
tait faible et la
musique
n'a
pu
la
maintenir, malgr
le talent
signal
de
Thvenard; Cochereau,
Dun et
Boutelou,
chantant les rles
d'Agamemnon, d'Oroste,
.
d'Egistho
et
d'Arcas;
de Mlles
Journet,
Desmatins,
Poussin et
Loignon,
dans les
rles de
Clytemnestre,
de Cassandre, do C-
phise
ot d'Ilione. Chancel a choisi
pour
son
sujet
la
premire partie
de l'Orestic d'Es-
chyle,
dont M. Paul Msnard vient de domier
une
reinaquable
traduction envers.
L'oeuvre
du vieux
tragique
ne
peut
se
prter
aux con-
venances de la scne
lyrique;
Dans ces sortes
de
drames,
la
musique
doit cder la
place

l'action ot ne
peut
intervenir
que par
mo-
ments,
dans des
choeurs,
ainsi
que
les
potes
anciens l'ont
toujours compris
et
indiqu.
CASSETTE
(LA), opra-bouffon
en un
acte,
niusiqiie
de Rochefort
(Jean-Baptiste),
n en
1746,
mort en
18-19..
Nous
ignorons
le lieu de
la
reprsentation.
CASTELLANI BURLATI
(i), opra-bouffe
napolitain, musique
de Valentini
(Jean),
re-
prsent
Parme en 1786.
CASTELLI IN ARIA
(1) [les
Chteaux en
l'air], opra
italien en un
acte, musique
de
Pavesi, reprsent
Vrone en 1804.
CASTELLINO DEGLI FIORI
(IL) [le
Ch-
teau des
fleurs], opra italien, musique
de Rai-
moudi, reprsent

Naples
vers 1825.
STLL DEGLI
INVALlDt
(IL):, opra,
musique deeordell-(Jcques);.reprsent'au
thtre del
Fbhdo,

Naples,
en 1823;-
CASTLL DEGLI NVLID
(II), Opra
italien, musique
de
Donizetti, reprsent

Palerme en
18.26;
CASTLL DI.KNILWTH
(L), Opra
italien, musique
de
Donizetti,' reprsent

Naples
en
1829,
'-.':-.".
CASTEL.Q
DI WOODSTOCK
(IL), opra
ita-
lien, musique
de.
Tonssi;:;
en collaboration
avec
Collr:; reprsent!
au thtre Sn-
Benedetto,

Venise,
en 1839; ,.:.:.-.-
GASTILLO FUDi
(En) {l
Vassal castil-
lan], opra espagnol, musique
d M,
Rparez,
reprsent .au
thtre; d
Srgosse
en.
aot
1857,
CASTLE OF
ANDALysiA
{le Chteau
d'An-
dalousi),opr-comique anglais,musiquede
Samuel
Arnold, reprsent
, Covent-Garden
en 1782.
,
CASTLE OFSORENTO
(-THE).pe
Chteau de
Sorento], opra-comique anglais, musique
de
-
Attwood, reprsent

Hy-Market
en 1799.
CASTOR
POLLUGE, opra italien,
musi-
que
de
Bianchi, reprsont
Florence en
1780.
CASTOR ET
FOLLUX, tragdie lyrique
en
cinq actes,
avec un
prologue, pome
do
Gentil
Bernard, musique
do
Rameau, reprsente
l'Acadmie
royale
do
musique
le
jeudi
24 octobre 1737. MU
Salle,,
actrice alors
clbre, y joua
le rle d'Hb.
Jlyotte y
chanta celui do
Castor,
lors do la
seconde
reprise,qui
eut lieu en 1754.
Quoique depuis
longtemps
cet
ouvrage
ne soit
plus
au th-
tre,
do beaux
fragments
en sont
rests,
entre autres le bel air de Tlare :
Tristes
apprts, ples flambeaux, qui
fait
partie
du
rpertoire
de la Socit des concerts du.Gon-
servatoire. C'est
un
des-meilleurs modles du
style
large
et
pathtiquo
du matre
franais.
Cette
tragdie-lyrique,
remise on
musique
par Candeille,
fut
reprsente

l'Opra
le
14
juin
1791. La tentative
prsomptueuse
de
ce
compositeur
fut couronne de succs: Il'est
vrai
qu'il
conserva de la
partition
de Ra-
meau l'air si
dramatique
Tristes
apprts,
un
choeur au second acte et la scne des dmons
au
quatrime.
Cet
ouvrage,
ainsi refait et
anim du souffle du
grand compositeur dijon-
nais,
fut
repris
en
1814,
et une dernire fois en
1817. On ne sait si on doit se
plaindre
du van-
142 GATA CATA
dlisme:
qui.
: eu
pour
effet
diprocurerj,jus-
qn?cettepoque;,Fudition
de: trois chefs-
d'oeuvre; On.donnitCstor-efjPSuile.mardi
20
juin 1791, jour
o le roi et l famille
royale
allrent
l'Acdmi-dmusiqupourlder-
nire fois;
Quelques phrases
du iivrt se
pr-
taient une allusion a la reih. Des-
specta-
teurs
ypplauddrent
viv.enint,,et
Marie-Am
tointte;
de dire: aux
personnes qui
l'entou-
raient
:Voyzcebon peuple>,ihne;
demande
pourtant qu'
nous aimer.

GSTOR ET
POLLX, opra allemand,
musique*
d
Vogler,,, reprsent,
, Mnheim
en
1791.
CASTOR'ET'POLLUS.,,trgdie lyrique
en
cinq actes:,
de
Bernard,.refaite,par. Morel-,,et
remise en
musique par Winter,: reprsen-
te
par
l'Acadmie
impriale
de
musique
le 19 aot 1800. On croit
que,
moins
coupable
que
son
collaborateur,
'Winte se
pilla
lui-
mme et
qu'il appropria
au
pome qu'on
lui
avait
confi,
la
musique-
d'un de ses
opras
italiens
reprsents
Londres. Sa
partition
fut
juge infrieure;
non-seulement.-celle de
Rameau,,
mais mme celle- de Cndeille.
Winter tait nanmoins! un
matre,
un, har-
monisto
suprieur;
Il excell dans la musi-
que
sacre:
CASTRE
POLLUC, opra italien,
mu-
sique
de
Foderici, reprsent
Milan en 1803.
CASTRONI
(i). [les Moutons], opra-, italien,
musique-
do
Robuschi, reprsent
Panne
en
1786,
CATACOMBES
(LES),, opra
en trois
actes,
paroles
de M.
Hartmann, musique
de M. E.
Miller, reprsent
avec
succs,
Carlsruhe en
dcembre 1862 et
Rotterdam,
le 19 dcem-
bre 1863.
CATALANS
(LES),, opra
en deux
actes, pa-
roles do Burat de:
Gurgy, musique
do M. El-
wart, reprsent
sur- le Thtre, des:
Arts,

Rouen,
dans le, mois de
janvier
1840. On a
remarqu
dans cet
ouvrage plusieurs
mor-
ceaux bien
traits,
notamment l'air de Pa-
quiia
au
premier acte,
la romance de
Marcel,
et le
grand
air
d'Andra,, qui
a t vivement
applaudi.
Les
interprtes
de cet
opra
ont t
Wermelen,
Boulard et Mm.e Flix.
CATARINA
CORNARO, opra italien,
mu-
sique
de
Donizotti, reprsent
au thtre
San-Carlo,

Naples, pendant,
la saison du
carnaval de 1844. Cet
ouvrage
avait t crit
pour Vienne,
et les
Napolitains, qui s'appel-
lent: eux-mmes-,
p?;imo: pbblico-.del mondo,.
le
jugrent
fort svrement. Il fut
repris:
en
1845 et succomba
encore,.malgrle,talentds
interprtes Ivanoff,,
Varesi. et de la
prima
donna Brbierl, Cet
opra
fut le
chant su-
prme
du
cygne
de
Bergame. Dj fortement
branle
par
un travail excessifet
par
l'in-
succs immrit d Don- Sbastien- de Portu-
gal,
l. sant de Donizetti dclina' sensible-
ment, et,
en cette
mme-anne-, 184'4,
ses
facults
prodigieuses disparurent
tout-
coup
par
suite d'une
attaque
de
paralysie.
Con-
sum
par
l fivre de
l'inspiration
et dutra-
vil', ayant compos' soixante-quatre opras
dans des conditions de rmunration telles
qu'elles
suffisaient -
peine
aux-
premires
ncessits
de l-
vie;
Donizetti
t;
selon
nous,
calomni avec-une
lgret-cruelle.
On
a attribu sa mort
prmature
l'excs des
plaisirs,
sans: en fournir les
preuves.
Le tra-
vail et le
gnie
ont
leurs;martyrs,, snsqu'il
soit, ncessaire d'aller chercher d'autres cau-
ses d'un
puisement prcoce:
Donizetti a.eu le
sort de Mozart,. Ce dernier est, mort
l'ge
do
trente-six
ans,
il est
vrai,
tandis
que
Doni-
zetti en avait
cinquante.
Mais. Mozarta.com-
menc
sa carrire
beaucoup, plus,jeune ;
tous
deux ont eu trente annes d'existence artis-
tique. Quand
on fait des
chefs-d'oeuvre comme
Lucie et
Don
Juan,
on ne-
dpasse gure
ce
terme
,
moins
qu'on
ne se
repose
dans sa
gloire,
comme ce
gnie olympien, qui
a.nom
Rossini.
CATARINA
CORNARO, opra allemand,
musique
de Lacliner
(Franois),
fut
repr-
sent
pour
la
premire
fois
Munich,
o lo
compositeur remplissait
les fonctions de ma-
tre de
chapelle
du roi de
Bavire,
vers
1840.
Le
sujet
de cet
opra
est le mme
que
celui
de la Reine de
Chypre;
c'est une belle
trag-
die
lyrique qui,
sans avoir lb
grand
mrite
de
l'opra
franais
du
regrettable
Halvy,
n'en est
pas
moins une oeuvre fort intres-
sante et
justement,
apprcie:
en
Allemagne.
Lachnor s'est rendu clbre surtout
par
ses
symphonies
ot
par
l'influence
qu'il exera
sur
l'orchestre du thtre
Royal, qui devint,
sous
sa
direction,
l'un
des meilleurs de
l'Europe.
Catarina
Cornaro.
fut
reprsente aussi
Viomie,

Berlin,

Francfort,

Manheim et
Bruxelles.
CATARINA Di
CLEVES, opra
italien,
mu-
sique
de
Savj (Louis), reprsent Florence
en 1838.
'
CATARINA DI
CLEVES, opra
italien,
mu-
GATO GATO
143
sique.de
Chiramonte, reprsent
au.thtre
dl Fond,

Naples,
au. mois- d'aot 1850.
Cet.ouvrge
at bienccueilli
par
le
public.
Ce compositeur,
sicilien,
est, relve,
de. Donir
zetti.
CATARINA
DI
GUISA,, opra italien,:
musi-
que
de
Cmpna, reprsent
. Liy.ourne. en
1838.
CATARINA
D
GtSA, opra italien,
mu-
sique
de
Eizz,. reprsent
Trvis en
1838.
CATAHNADTGUSA', opritalien-,
musi-
qued'
Gocci,
reprsentU-tlitrde'Gnes
fvrier
1837,
chant
par Winter,
Mrini.et
Mme Mri.Lalande:.
CATCH HIM WH CAN:
(l'Attrape qui
pourra);
farce
anglaise, musique
de J.
H'oolte,
reprsent

Hy-Mrket,

Londres,
en 1806.
CATNE D'ADON
(LE) -[fis*--chaliiesd'Mdo-
nis],
drame'italien, musique
de Di Mazzoc-
chi, reprsent
en' Italie vers--1-730;

CATHERINE', opra-comique, paroles'
de
Foerster, musique-
de
Ectert, reprsent-
sur
le thtre do' l-
cour,

Berlin,
en- fvrier
1837: Le
jeune compositeur
n'avait
que qua-
torze
ans,
ot
avait'djd'onn'l'exemple
d'une
prcocit
rre'dans l'oratorio
dRuth,
ex-
cut l'Acadmie ddiant deux ans
aupara-
vant.
CATHERINE
DE
HEILBRONN, opra
alle-
mand on
quatre actes, paroles
de
Kleist,
mu-
sique
de J. I-Ioven,
(yesque
de
Puttiingen),
reprsent,
Vienne vers 1846,
CATHERINE'
HOWARD, opra-, musique
de
Litolff, reprsent
au conservatoire-de
Bruxelles vers 1847:
CATILINA,. opra, italien,,musique,
de Sa-
lieri, reprsent
vienne en 1.792.
CATILINA,
AMBITIONIS
VICTIMA, drame,
musique
de Eberlin
(Jean);
Cette
partition
a
t excute
par
l'es tudiants du couvent
des Bndictins de
Slzbourg;
le 3
septem-
bre 1749.
CATON, opra
allemand
musique
de Koi-
ser,.reprsent
.Hambourg
en 1715.
CATONE IL GIOVANE
(Calon
l
jeune)-,
opra italien,
musique
de B.
Monari, repr-
sent au thtre
Formagliari,
d
Bologne,
eni688,
CATONE IN
UTIGA,.opra italien, paroles
de
Mtastas; .musique
de:
Gicomolli^Gemi-
niano),.reprsent
a- Vienne vers: 1720;,
'"
CATONE IN
UTICA, opra italien, paroles
de:
Mtastas-,; musique-
d
Vinci,, reprsent
au
thtre,delle.Dame, ,Rome,,en
1.727;
CATONE IN UTCA
, Opra italien, paroles:
do'Mtstse; musique'
de
Lo;-reprsent

Vnise'en:l732: lies
irs-lesplusAntressants
de cet
opra'sont
ls suivants ::l'ir,-.d;G-
ton : Con si bel nome in
fronte;
celui de Mar-
zi,.
fille de-
Gatqn,;
Non, ti minccio
sdgno
;
l-'ir d'Arbce,:..Ch
l'egge spieiatiixiie
Csar :
NU'rdire,
ch il seno i'accend;;Vkr
d'Emilie,
veuve de
Pompe
: O'Ntsn di
qualche
stell'; l'iU'de-.Mrzi.ti'/oMta;se
naseondit, qui
termine: le:
premier acte;;
dans le
second,
les airs de Gaton::
Va-,
ri-
lorna al tno iiranno
;
de Csar. :
Soffr
talor
del
venta;,
de Mrzi' : Ih clic ti
offnd;\e
Csar : Se in
campoarmatb;
deCtOn: Dovea
svenarli
allora,
d'Arbce : CKc si la
ge-
Ibsiwk la, fin: du; second! etei
Enfin;,
U,troi-
sime
acte; ompeuticomparerdansles
ouyra-
gesdLo,
de Vinci.etde-PiceinnLles.airs dp
Fulvius : La
fronde
che
cironda;
de Marzi :
ConfUsa,
smarrita;
l
quartette':
Dli in vita
ti
serba;
l'air d'Emilie :
Ncqui agli alfmini
in seno; enfin le choeur : Gia ti cd il
monda inlero'oif.lice
vincitor,:,
CATONE IN
UTIGA, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
do J;-A.-P.
Hsse,
reprsent-'Eur-ih.
eu; 17321.
GAT.ONE; IN
UTIGA,,opra italien,,parolos
de
Mtastase,, musique.do Vivaldi, .reprsent
Venise et Vrone en 1737.
CATONE IN
UTIGA, opraitalion,parples
do
Mtastase, musique
de
Duni, reprsent
en
Italie vers 1738:
CATONE IN
UTIGA, opra italion, paroles
de
Mtastase, musique
do
Verocaj, repr-
sent Brunswick on 1743.
CATONE
IN
UTICA, opra italion,.paroles
de Mtastase, musique
de C.-H.
Graun,
re-
prsent
,Berlin
en 1744.
CATONE
IN
UTIGA, opra italien; paroles
de Mtastase, musique
do Fcrandini
-, repr-
sent-pour
l' fte
patronymique
de l'Elec-
teur,
l-12 octobre 1753;
CATONE. IN.
UTlCAopra italion, paroles
de
Mtastase, musique
de
Giampi (Franois),
reprsent
Venise en 1756;,
144 CAVA
CAVE
CTON IN
CA, opra
italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Gassmann, repr-
sent en Italie vers 1761.
CTON IN
UTICA, opra italien, paroles
de
Mtastase,
musique
de
Majo, reprsent

Naples
en 1763.
CATONE
IN
UTICA, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de Chrtien Bach,
reprsent
Milan en 1758 et Londres
en
1764.
GATONE IN
UTICA, opra
italien, paroles
de
Mtastase,
musique
de
Piccinni, repr-
sent
Naples
en 1770.
GATON
IN
UTIGA, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique d'Ottani, reprsent

Naples
en 1777.
CATONE IN
UTICA, opra
italien, paroles
de
Mtastase, musiquo d'Andreozzi, repr-
sent Milan en 1782.
CATONE IN UTICA, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Paisioll, repr-
sent
Naples
vers 1788.
CATONE
IN
UTICA, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Winter, reprsent
Venise en 1791.
CATONE
UTICENSE, opra italien,
musi-
que
do
Pollarolo, reprsent
Venise en
1701,
CAUSE ET LES EFFETS
(LA), pice
de
circonstance,
en
cinq actes, paroles
de
Joigny,
musique
de Trial
(Emmanuel), reprsent
au
thtre Favart le 17 aot 1793.
CAUTION
(LA) , opra allemand, musique
do
Franois
Schubert,
crit en 1816.
CAVALCADE PIED
(LA), opra-comique,
musique
de
Volkert, reprsent

Leopold-
stadt en sie.
CAVALIERE BRETTONE
(IL) , opra
ita-
lien, musique
do
Mancini, reprsent
au con-
servatoire de Loreto en 1720.
CAVALIERE ERRANTE
(IL) [le
Chevalier
errant], opritalien, musique
de
Traetta,
reprsent

Naples
on
1777,
et
Paris,sur
le thtre de l'Acadmie
royale
de
musique,
le 4 aot 1779. Ce
compositeur
a montr
dans ses
ouvrages
un sentiment
dramatique
plein
do
justesse
et
d'nergie ;
ses
opras
de
Smiramide,
de
Didone,
eurent un
grand
suc-
cs. On
rapporte
de
lui, qu'il
lui arrivait
quel-
quefois,
en
dirigeant
au clavecin l'excution
d'un de ses
opras,
de
s'adresser
au
public
e(
de dire navement :
"Signori,
badate a
questo
pezzo ; Messieurs, faites
attention ce mor-
ceau, a. On coutait et on
applaudissait,
CAVALIERE
MAGNlFico(iL),oprttlien,
musique
de
Cruso, reprsent
Florence
dans l'automne de 1777.
CAVALIERE PER MORE
(IL), opra
ita-
lien, musique
de
Piccinni, reprsent
Na-
ples
vers 1765.
CAVALIERE PER AMORE
(II) , opra
ita-
lien, musique d'Anfossi, reprsent
Berlin
vers 1784.
CAVALIRE TEUTONIGO IN NORIM-
BERGA
(IL), opra allemand,
du baron de
Lichteinstein, reprsent
au Thtre
royal
de Berlin en dcembre 1833.
CAVALIERI DI VALENZA
(1), opra
se
rieux, musique
de
Schira, reprsent
au
thtre de Lisbonno en 1837.
CAVERNE
(LA),
drame
lyrique
en trois ac-
tes, paroles
de
Dercy, musique
de
Lesueur,
reprsent

Feydeau
le 15 fvrier 1793. Pen-
dant ces
jours, qui
seront bien
longtemps
encore
regards
comme les
plus
nfastes de
notre
histoire,
il se
trouvait
Paris un
pu-
blic
capable
de s'intresser un
opra
et
d'y
applaudir chaque
soir. C'est ce
qui
a
eu
lieu
notamment
pour
la
pice
do la
Caverne, qui
obtint,
cette anne
mme,
un succs incon-
testable. On
peut
voir l un trait de cette in-
souciance
qui
avait envahi tant
d'esprits
la.
fin duxvme
sicle,
insouciance
qui
a eu des
consquences
si funestes. La Caverne est le
meilleur
ouvrago dramatique
do Lesueur.
Ses
grandes qualits s'y
montrent sans les
ambages
et les
pdantosques
tentatives d'une
rudition aussi errone dans son
principe que
grotesquo
dans ses
applications.
Le
sujet
n'-
tant ni
gre
comme lo
Tlmaque,
ni
gali-
que
comme
Ossian,
ni oriental et
primitif
connue Paul et
Virginie,
devait
prserver
lo musicien de sos carts
d'imagination et
lo maintenir dans les limites naturelles de son
art. La donne du livret n'est
pas
dnue d'in-
trt;
les situations sontfortes et
pathtiques.
Elles ont videmment
inspir
Mlesville
plusieurs
scnes de sa
pice
de
Zampa,
Mais
la
forme,
lo
stylo,
le
dialogue,
sont d'une
gau-
cherie ot d'une faiblesse
rebutantes,
et ren-
drait
impossible
la
reprisa-
do la
Caverne,
au
moins dans l'tat
primitif.
Le thtre
repr-
sente une caverne taille dans le roc
; elle est
CAVE
CECC 145
claire
par
une
lampe;
AU-dessuss'lve une
ort-
qui
avance
jusqu'aux premires
cou-
lisses. Un
pisode
du Gil Blas de Le
Sage
a
fourni
le
sujet. Sraphine,
fille du comte Al-
var de
Guzman,
vient d'tre enleve
par
des
voleurs,
et
spare
de son
poux qu'elle,
croit
tu,
Lonrde,
servante' de la
bande,
la con-
sole sa manire
;'
Gil Bls est touch de son
malheur et
jure
de la dlivrer. Il trouv le
moyen
d sortir de ce
repaire; Rolhdo/le
capitaine,
devient amoureux de'l
captive,
qu'il
est
oblig
de faire
respecter

plusieurs
reprises par
ses
complices. Toutefois, malgr
l'horreur
que Sraphine
lui
tmoign, Rp-
lando renonce
employer
la
contrainte,
et ce
farouche
brigand s'efforce
plutt
de se conci-
lier son estime
par
les
procds
les:
plus
dli-
cats.
Alphonse
de
Leiva, qui
n'a t
que
.bless,
s'est travesti en vieil
aveugle,
et s'in-
troduit dans la
caverne, auprs
de sa
femme,
absolument comme Blondel dans Richard
Coeur de Lion. Les
voleurs,
irrits contre
leur
chef, complotent
la fois contre sa
vie,
contre celle de
l'aveugle
et aussi contr l'ilori- .
nour do
Sraphine.
Un drame
sanglant
se
prpare, lorsque
Gil Blas arrive en libra-
teur;
l'entre de la
caverne est force
par
les
amis
d'Alphonse
de Leiva. Mais ce chef si
dbonnaire et si
courtois, quel peut-il
tre?
Ce
Rolande
est le
propre
frre do
Sraphine,
dont il voulait
faire
sa
matresse
;
c'est don
Juan de Guzman
qui,
livr
toutes, sortes
d'garements,
a fini
par
devenir chef de ban-
dits. Il
abjuro
ses torts et se
dispose
aller
se
jeter
dans les bras de son
pre.
Passe en-
core
pour
tant
d'invraisemblances;
mais le
dialogue
est d'une
platitude
telle
qu'on
n'au-
rait
pu
rien
imaginer
de
mieux,
si on avait
voulu crire une
parodie. Heureusement la
musique
rachte tous ces dfauts. L'ouver-
ture est bien
faite,
mais n'a rien de remar-
quable. Le
dsespoir
de
Sraphine
et la
sym-
pathie
qu'prouvent;pour
elle Lonrde et
Gil
Blas,
sont
parfaitement exprims
dans
un
premier
trio en ut mineur. L'air
suivant,
de Gil
Blas,
estn la mineur. La chanson.de
Lonrde, qui
est
jolie d'ailleurs,
est en sol
mineur. Cette succession de trois morceaux
dans la tonalit mineure donne de la mono-
tonie au dbut de
l'ouvrage ;
mais le choeur
des
brigands
de la scne.
IV,
la Bonne
aubaine,
est
trait de la manire la
plus
intressante.
Le
rhyllime
est
nergique
et l'harmonie ori-
ginale. Co choeur est rest
longtemps
clbre.
Le duo
entre
Sraphine
et Rolando offre de
iolies
phrases;
il n'est
pas
assez
scnique.
Lo
motif
chant
par Alphonse,
dans la
fort,
est
plein
d'un charme
mlancolique;
Dans-l se-
cond
acte,
l'air de
Sraphine
se
distingu par
sa
largeur,
celui du faux
aveugle par
16
per-
ptuel
mode
mineur,
et
l'allgretto,
Il
y
a
cinquante
ans et
plus,
chant
par LPhard,
par
son bizarre
accompagnement
sur le che-
valet toutes les
parties,
et surtout
par
le
sens leste des
paroles;
L'ensemble final est le
niorceU le mieux russi de cet
acte;
Le troi-
sime acte dbute
par
le choeur ds voleurs
rvolts. L'ir d Rolande est
trop long.
En
revanche,
le
quatuor
:
Quel
intrt
vous'faites
natre,
est un; des meilleurs morceaux
que
LesUeur ait
crits;
mais il est
plus
musical
qUe dramatique;
Pendant le
sige-
d-la ca-
verne,
on entend un double
choeur,
celui; ds
voleurs et celui ds
assaillants, lesquels
chan-
tent derrire l scne:
Lorsque
l mle est
gnrale, lorsque
la caverne
s'croule; qU
les
brigands
sont tus ou mis en
fuite, que
Gil
Bls, Alphonse
et ses amis
apparaissent
en
librateurs, que Sraphine
se
jette
dans les
bras
de
son
poux
et de son
frre,
le
public
est
peu dispos

prter
l'oreille* dscom-
binaisons
harmoniques
et
rhythmiques:
La
musique
chorale
accompagne
mal des actes
de violence etdes scnes d
reconnaissance;
Au lieu do confier
ce rle aux
voix,
Lesueur
aurait mieux fait de le .donner
l'orchestre,
et surtout do ne
pas
refroidir le dnomont
en
prolongeant
le finale. En
somme,
cet
opra
est l'oeuvre d'un
trs-grand musicien;
CAVERNE
(LA) ,
drame
lyrique
en trois
actes, paroles
de
Forgeot, musique
do
Mhul,
reprsent

l'Opra-Comique
le i
dcembr,
1795, Le
sujet
est le mme
que
celui de l'o-
pra
de
Lesueur, qui l'emporta
dans la faveur
du
public.
CAVERNE
MAGIQUE (LA) -, opra anglaise
musique
de
Shield,- reprsent
Covent-Gar-
den en 1784.
CECCHINA,
OSSIA LA BUONA FIGLIUOLA
(LA), opritalien,
livret de
Goldoni,
musi-
que
de
Piccinni, reprsent
Romo en
1760,
ot
Paris,
sur le thtre de
l'Acadmie
royale
de
musique,
le 7 dcembre 1778. La
Cecchina fut un des
premiers ouvrages
du c-
lbre
compositeur.
Son
opra
'Alessandro
nell' Indie avait favorablement
dispos
le
pu-
blic, qui
fit la Buona
Figliuola
l'accueil lo
plus
enthousiaste. C'est en effet le
plus
re-
marquable opra-bouffe qui
ait t
compos
. avant le Malrimonio
segreto,[de
Cimarosa, La
coupe
des
airs,
la varit du
rhythme,
la fr-
quence
des
modulations,
le
dveloppement
intressant des
finales,
tout cela
parut
nou-
10
1:46 ; CECI
-'
CEO
.vu. Oh'admira
aussi!la parfaite
intelli-
|
gnc
des
situations mnages, par Gpldoni,
.le,premier.autour; comique;
de
l'Italie,
d'au-
tant
plus que
Bruni s'tait exerc sans suc-
csi..sur
le,
mme
sujet;
On
porta
aux
nues
.l'oeuvre
nouvelle,
et
modes", ajustements,eu-'
sighes
de
boutiques,
tout fut la
cehin.
Ginguen prtend que
Piccinni ne
.-mit,
que
dix-huitjpurs crire, ctopr: Cela
est fa-
cile
croire, puisque,
nous connaissons
ls
titres
de
quatre-vingts ouvrags dramatiques
de
ce:mtf,e,D!vjll.eurs Rossini et Donizetti
.ont'
donn l^exmpl
d'Un
plus rapide travail,
sLoii
songe
la
complicationdeljprchestrtipn
.nmderne: On;raconte
que,JPmelii,

siire-
-
tour de
Stuttgard,
fatigu d'entendre
parler
de. tous.cts
de l
Cecchina, n'enconcevait
.pas
Une bonne
opinion,etdisait
:

Sanqual-
che
ragzzp
e
qualche ragazzata,f>
vais.voir
;u.u
adolescent et
entendre
queiquepurilit,;
j vieux matr.ne
tarda pas

changer
d'a-
vis, et
reconnatre;
avec l
sincrit d'un
grand artiste, que
Piccinni
tait
dpud'un g-
.nie;crateur::Lors;de la
reprsentation
del
. Buona
Figliuola,a.; Paris,
Piccinni
fut
appel
sur
la
scne et
compliment par
le
public;
Honneur,
si c'en est
un;, qu'il.mritait
mieux
queFlpquet,
l'auteur de l'Union.de l'amour
et des
arts, Indpendamment
des
ensembles,
dont ,1afacture est remarquable, pour l'po-
que,
nous
appellerons
l'attention sur. deUx
airs
pleins
de sensibilit, et de
grce;
Le
pre-
mier : Una
povera ragazza,
est un andante
d'un
sl'pssOy
mais assez
dvelopp,
dont le
motif
principar
est heureusement ramen
la fin. Sac'clrini et Mliul
ont crit
plusieurs
airs dans: cette
forme',
Lo
second,
Vieni il
mio seno:.... doice
riposo, pourrait s'appeler
cavatine du
sommeil,
si on ne tenait
compte
que
du caractre
expressif.'
Mais il faut lais-
ser ce mot-aux ouvrages modernes,
et
parti-
culirement la
gracieuse
mlodie deM, Au-
ber dans la.Muette. L'accompagnement
en
sixains
persistants,
de l'air
de,
la Buona Fi-
gliuola augmente
l'effet de
cette scne tou-
chante. On-a;
(ait une traduction
franaise
de
cet
opra.
CECCHINA
(LA),
farce
italienne, musique
de
Gencrali, reprsente
Venise on lio.
CCILE, opra-comique
en trois actes et
en
prose,
paroles
de
Mabille, musiquo
de De-
zde, reprsent
aux Italiens le 26
fvrier
1780. Le
sujet
est tirdes Lettres de
Catesbi,
de Mmo Riccoboni. Il
appartient
au
genre
sen-
timental. La
musique
en est
depuis long-
temps
oublie.
CECILE, grand opra
allemand en
trois
actes, musique
de Ferdinand
Kessler,
crit
vers 1810,
CdIL
DE
RASCZN,'grand Opra po-
lonais, musique
d
KUrpinski, reprsent

Varsovie vers 1820;
citiL, ET
RMNCE, oprTComiqUe
,
entrpig,actes:, paroles
d
Desprs, musique
de
Grtry, rprsenti
aux Italiens
;l,
12'jh-
vier
1792,Cette pice
eut si
peu
de succs
que
Grtry
l
passesoussilene
dans ses4/'wi'oVes;
CCILE ET
JULIEN,
OU L SElE >E
LILL,
opra-comique
en trois actes,,paroles
de-joighy, musiqii
de Trial
(fils), reprsent
aux ^Italiens
le 21 novembre 1792.
CEGL', iopra-comiq
eu trois
actes,
musique,de Davux-, reprsht'
lComdie-
Italienne,
le 14 dcembre: 1786;
'
CCILIADE,
ouiiE
MARTYRE
D
SAINTE
CCILE
(L), tragdie avec choeurs, repr-
sente en 1606. Cotte
composition
a t
faite
sur le modle des anciens
mystres,
et eut
un
grand,
succs, I,es
choeurs ont t crits
par
Nicolas
Soret.,
dont le nom ne se trouve
pas
dans la
biographie
des musiciens
de
M- Ftis,.
CCROPS, opra allemand, musique
do
Krieger, reprsent
dans le cours du xvu
sicle.
-'
CEINTURE D
DOCTEUR FAUST
(LA),
opra, musique
do
Hanke, reprsent
a Flens-
bourg
vers 1796.
, CEINTURE ENCHANTE
(LA), opra,
mu-
sique
do
Barthlemon, reprsent
: Londres
vers 1773;
CEINTURE
MAGIQUE (LA),
OU LE FAUX
BOHMIEN, opra^comique
en un
acte,
mu-
sique
de
Chancourtois, reprsent
au thtro
Feydeau
le 26 fvrier 1818.
CLADON, opra allemand; musique
do
Fr.
Paradiser,reprsentaVienne
vers 1767.
CELANIRA (LA), opra italien, musique
do
Pavesi,
reprsent
Venise en 1815.
CLESTIN, opra-comique
en trois actes
et en
prose, paroles
de
Magnitot, musique
do
Bruni
^reprsent
au Thtre-Italien le 15oc-
tobre 1787. La
musique
de cette
pice
est bien
crite. Bruni
tait en outre un excellent chef
d'orchestre.
CLIANE, opra-comique
en un
acte, pa-
CEND CENE 147
rols
de Souriguire, musique
de
Gaveaux,
reprsent

Eeydeu
le 31 dcembre 1796.
CLIMN,
OU L TEMPLE DE L'iNDlF-
FR1JCE
DETRUIT PAR
L'AMOUR, Opr-
billet-,. paroles
de
Chennvires, musique
du
chevalier d'Herbin, rprsent par l'cd-
mio royale
de
musique
l 28
septembre
1756.
Cet ouvrage
n'eut
pas
d succs. D'Herbin
russit
mieux l
Cpmdie'Italienh.
Il avait
voyag
en
Italie,et
Un de ses
opras,
Il Ge-
loso,
fut assez bionccueilli Florence.;
CELND, opra italien, musique
de
M. Petrella, reprsent
San-Crlo de Na-
ples
en mars
1865,
avec le concours
de.
Mirte,
DebassinietMtae.Lagrua.;.
CELLINI
(BENVENUTO),' opra
en deux
actes, paroles
de L. de
Wiy
et .
Barbier,
musique
de
Berlioz, rprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
l 3
septembre
1838; Cet
ouvrage,,
dans
lequel
Berlioz a
tent, pour
la
premire fois,
de raliser les hardiesses de sa
thorie
musicale,
a t
l'objet,
de l
part
des
musiciens
1
ot des
critiques,
d'une
rpro-
bation
gnrale qui
a exerc une funeste in-
fluence sur la carrire du
compositeur
dra-
matique:
Son
opra
des
Troyens
l'a ddom-
mag imparfaitement
du
long
ostracisme
dont il a t victime. On a
signal toutefois,
parmi
les morceaux saillants de l
partition
do Benvenuto
Cellini,
un trio
:
O
Thrsa,
vous
que j'aime,
et lo bolro chant
par
M"i Holtz.
M. Berlioz s'est laiss tort confondre avec
les
prtondus
musiciens de l'avenir; Il a
pro-
duit des oeuvres fort,
remarquables,
et son
mrite ost
suprieur
de
beaucoup
celui de
M.
Wagner.
CELLINI A
PARIGI, opra italien,
de
Lauro
Rossi, reprsent
Turin dans le mois
de
juin
1845. Le rle
principal
a t crit
pour
une cantatrico
franaise,
M'l de la
Grange,
dont le talent n'a fait
quo grandir
depuis
cotte
poque,
et
qui
a
occup
avec
distinction les
principales
scnes do thtre
de
l'iurope.
Benvenuto Cellini est une des
dernires
partitions composes, par
Lauro
Rossi,
lve de
Zingarelli
etautour d'un'cer-
tain nombre
d'opras
dont un
seul,
la Casa
disnbilala,
a franchi les
Alpes
ot a t
jou

Paris on
i83J,
sous le titre : I
falsi
monetari
-
(les
Faux
monnoyeurs).
CENDRILLQN , opra-comique
en un
acte,
paroles
do
Ansoaume, musiquo
do
Laruetto,
reprsent

l'Opra-Comique
lo 21 fvrier
1759. L'autour do la
musique
est moins connu
maintenant comme
compositeur dramatique
que
comme
acteur, parce que, jouant
les rles
de
pre
et d
tuteur, plutt qu'il
ne les chan-
tait,
il a donn son
nom

l'emploi
des ac-
teurs sans voix dans ces sortes de
person-
nages:
CENDRILLON, opra
en trois
actes,
musi-
que
de
Steibelt, reprsent
Saint-Pters-
bourg
vers 1809;
'
CNDRtLLONi opra-comiqu:
en trois
.
actes: paroles d'Etienne, musique
de Nicolo
Isouardi, reprsent

Fydu
le 22 fvrier
1810; Le conte de Perrault a fourni le
sujet
de trois oeuvres
lyriques.
: la Cendrillon de
Lrutt,
celle de Nicole etl Cenerentola, de
Rossini, Le livret d'tinne.est le
plus
con-
forme l'ide
originale.
L ferie
y
tient Une
large place; Quant
l
musique,
elle ne vaut
pas;

beaucoup prs,
celle de
Jocond,
du
mme
compositeur.
LU; romanc du
premier
acte :Je suis modeste et
soumise,
a t
popu-
laire. Nous citerons encore le trio; de fem-
mes : Vous
l'pouserez; oui;
vous l'aimerez. Le
reste.est mdiocre;. Les rles de femmes ont
t crs
par M"ies-Duret,
Lemonnior et
MHo
Alexandrine
Saint-Aubin,
fille de la c-
lbre actrice: On a
repris
cet
ouvrage

l'Opra-Comique
en
1845,
avec M'ncs Casimir
etDarcier.
Grignon
et
Sainte-Foy jourent
les
pesonnages
du baron de Montefiascone et
du snchal Dandini. La
musique
fit
peu
d'effet,
en raison mme dos efforts
tents
par
l'arrangeur pour
lui en faire
produire.
Adam
renfora
l'instrumontation
simple
et
quoique
peu
nave de Nicolo
par
des cuivres et des
trmolos,
et
ajouta mme, pour
Mi.no
Casimir,
un air de sa
faon
la
partition originale..
CENERENTOLA
(LA) [Cendrillon], opra
do
Rossini, reprsent pour
la
premire
fois sur
lo thtro
Valle,

Rome, pendant
le carna-
val de
1817,
et aux Italiens de
Paris,
le 8
juin
1822. Le
sujet, emprunt
au vieux conte do
fes,
a t trait
pour
la scne
italienne
par
Ferretti. Sur ce livret
us,
Rossini a crit une
de ses
plus
dlicieuses
partitions.
Lors d son
apparition

Rome,
cet
ouvrage
charmant no
produisit pas
tout l'effet
qu'il
a
produit depuis
auThtro-Italion de Paris. La faute en tait
aux
excutants,
chanteurs ou instrumentistes.
Cenerentola a t mise sur la mme
ligne que
le
Barbier, pendant quelques annes, par
quelques
hommes de
got.
Plusieurs mor-
ceaux de la Pietra del
Paragone,
du Turco in
Italie,
do la Gazetla ont
pass
dans
l'opra
de Cenerentola. L'ouverture est
charmante et
d'une
grco lgre.
Nous
mentionnerons l'air
Miei
rampolli,
le duo Un soave non so
ch.
148 CPH CHAC
le sextuor
Quest'
un nodo
vvilupato,
la
strette si anime du
finale,
le duo
Zittb.,
Zitto
et duo ds deux basses : Un
segrito
d'ni-
portnza,
Chf-d'oeUvr d'expression
bouffe.
Le rondo final
t, pour
MU?
lbohi,
le su-
jet
d'une ovation
qui
se renouvelait
Chaque
soir: Nous avons ehtendu.bien ds cantatrices
dans Ce rle; Min
Borghi-Mmp
nous a
paru
le chanter avec
supriorit; Cenerentola, qui
n'a
ps'quitt
le
rpertoire,;
continue
a faire
les dlices des fins connaisseurs en
musique.
Lblche laiss ds souvenirs dans le rle
.
d
don
MgnificO:
CNRNTQLA
(LA),
opra,, musique
d
. Garcia
(Mattuel-del-Popolp-Vicent),
repr-
sent New^York vers 1826;
dNT-Suiss
(L) ,. opra-comique
en un
acte
y, paroles
de MM.
Duport
et
Monnis,
musique
de M. l
prince
de la
MOskowa,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le 7
juin 1840;
Il
s'agit
dans cette
pice
d'un soldat du
rgi-
ment des
cent-suisses, quia
endoss le do-
mino vert de son
capitaine pour
s'introduire
dans, la.
salle
o: Mme de ChateauroUx donne
au roi un bal travesti.
Rockly,
en butte aux
aventures et aux msaventures de son ma-
tre,
est sur le
point,
d'tre honor de la Bas-
tille: et se trouve
trop heureux,
en se dbar-
rassant de son
domino,
d'viter la
schlague.
Gn a
remarqu
dans la
partition
deux
qua-
tuors et un
joli
duo. M. le
prince
de la Mos-
kowa tait bon
musicien
et a rendu l'art
musical des services
rels,
en instituant chez
lui des concerts de
musique classique
o les
dilettantes srieux se sont rencontrs
pen-
dant de
longues
annes.
GENTO
BUGIE,
UNA VERIT
(Cent
men-
songes pour
une
vrit), opra-bouffe italien,
musique
:de
Siri, reprsent
au thtre- del
Fondo cm 1839.
CPHALE, opra-ballet, musique
de Batis-
tin
(Struck),
reprsent
Versailles vers
1710.
CPHALE ET
PROCRIS, tragdie lyrique
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de
Duch, musique
de M'i de La
Guerre,
re-
prsente
le 15 mars 1004.
CPHALE
ET
FROCRIS, opra allemand,
musique
de
Bronner, reprsent

Hambourg
en 1701.
CPHALE
ET
PROCRIS, opra russe,
le
premier qui
ait t crit dans cette
langue,
musique
do
Araja, reprsent,
- Saint-P-
tersbourg
en 1755.
CPHALE ET
PROGRIS, tragdie lyrique
en trois
actes, paroles
de
Marmontel, musique
de
Grtry, reprsente
Versailles
en1773,
et l'Acadmie
royale
de
musique
le 2 mai
1775, Cet
ouvrage
n'eut aucun succs, Gr-
try,
dans ses
Mmoires,
en
convient,
et l'ai-
tribu l'abondance des airs
mesurs, que
les
acteurs, trop
habitus aux
rcitatifs,
ne
pouvaient
chanter dans le mme mouvement
que
celui de l'Orchestre.
CPHL
ET
PROCRIS,
mlodrame alle-
mand, musique
de
Kerpen, reprsent

Myence
en 1792;
CE
QUI
VIENT DE L FLTE
,
etC;
(
Wie.
gewonnen,
so
zrronnen),
livret, do
M>
Ra-
lich, musique
de M\
Conradi, reprsent
au
thtre
Koenigstdt
de
Berlin
en
juillet
1850.
C'TAIT MOI!
oprette
en un
acte, paroles
de M.
Deulin, musique
de M.
Debillemont,
reprsente
au thtre ds Bouffes-Parisiens
le
27 fvrier 1860: C'est le conte de la -Ser-
vante
justifie qui
a fourni le
sujet
de
cette
pice, interprto par
Guyot,
Jean-Paul et
MHo cico. On a
remarqu
les
couplets
du Tic
:
toc,
lie
toc,
et un
quintette
bien trait.
CESARE
AMANTE, opra italien, musique
de
Gesti, reprsent
Venise en 1651.
CESARE E TOLOMEO IN
EGITTO, opra
italien, musiquo
de
Novi, reprsent
en Ita-
lie vers 1707.
CESARE IN
ALESSANDRIA, opra italien,
musique d'Aldovrandini, reprsent

Naples
en 1700.
CESARE IN
EGITTO, opra italien,
mu-
sique
de
Giacomelli, reprsent
Turin en
1735.
CESARE IN
EGITTO, opra italien,
musi-
que
de
Ercple Paganini,
crit vers 1790.
CESARE IN
EGITTO, opra italien,
musi-
quo
de J.
Pacini, reprsent
en Italie vers
1829.
CESARE IN
FAMAGOSTA, opra italien,
en deux
actes, musique
de
Salieri, repr-
sent
Vienne
en 1800.
CESARE NELLE
GALLIE, opra italien,
musique
de J.
Niccolini, reprsent
en Italie
vers 1815.
CESARIO, opra
allemand en trois actes,
musique
do
Stoinkuhlor, reprsent
Dus-
seldort en 1848.
CHACUN A SON PLAN
, ppra-comiquo,
CHAL
CHAN 149
musique
de. Saint-Amans
, reprsent
au
tlitre.de
l Porte-Saint-Martin en 1802.
CHACUN
SON
TOUR, opr-cpmique
en un
acte, paroles
de Justin
Gensoul, musique
de
Soli, reprsent

l'Opra-Comique
le 26 oc-
tobre
1805. Les
contemporains
de Soli ont
trouv
de l
gaiet
et du naturel dans le dia-
logue,
et l
musique agrable;
On ne
peut
nier
que
les mlodies faciles et
peu dvelop-

pes
des
ouvrages
du
chanteur-compositeur
n'aient
d leur succs
passager
leur
got
franais,
c'est--dire une touche un
peu
su-
perficielle,
une allure
preste
et
pimpante,
infln
la mauvaise ducation musicale des
auditeurs, qui
causait tant !d'irritation et
mme
de colre au doux et tendre Mozart;
Le succs de la musette de
Soli, qui
fait
entendre

peu prs
le mme air dans
vingt-
cinq oprs-cpmiques,
doit nous faire
appr-
cier le chemin
que
nous avons
parcouru
de-
puis
un
demi-sicle,
et
peut-tre
celui
qui
nous reste encore faire.
CHAISES A
PORTEURS;(LES), opr-comi-
quo
en un
acte, paroles
de MM. Dumanoirct
Clairville, musique
de M. Victor
Mass,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le 28 avril 1858.
C'est un
imbroglio
assez
amusant, mais
un
peu leste,
entre un
financier,
sa
femme,
une danseuse et deux chevaliers. Cherchant
chapper,
l'un aux
exempts,
l'autre une
femme
jalouse;

surveiller,
celle-ci son
mari,
celui-l
sa
femme,
les
personnages
montent dans les chaises
porteurs
les uns
(les autres; Il en rsulte des
quiproquos
infi-
niment
grotesques
et
prolongs.
La
musique
a de
l'lgance.
On a
remarqu
les
coUplets
du
chevalier,
le duo des
Chaises,
entro le che-
valier et le
financier,
et un
joli quatuor.
Les
rles ont t
jous par Couderc,
Ponchard
,
Prilleux et MU Lemercir.
CHALET
(LE) , opra-comique
en un
acte,
paroles de Scribo et
Mlesville, musique
de
A.
Adam, reprsent pour
la
premire
fois
Paris le
25
septembre
1834. C'est le meilleur
ouvrage
du
compositeur,
ou du moins celui
qui
a t le
plus populaire.
Le
pome
et la
musique
se valent et
s'quilibrent
mutuelle-
mont.
Aprs
le
duo,
Il
faut
me cder ta mai-
tresse, qui
a de la
chaleur,
de l'effet et dont
lo
style
est tout fait
scnique,
on ne
peut
gure citer
que
l'air de basse Arrtons-nous
ici,
bien crit dans les cordes de la voix de
basse,
et devenu sous ce
rapport
un air clas-
sique.
Tout le reste est commun et trivial
;
d'ailleurs orchestr avec
ingniosit,
la
porte dos
intelligences
musicales les
plus
bornes
;
c'est de l
musique franaise
dans
le sens assez abaiss du
mot,
ot non
pas
telle
que
l'avait
comprise
et
exprime
l matre d
l'auteur du
Chalet,
l'illustre
Boieldieu.
L'o-
pra
le Chalet a t et est encore un
agrable
lever de rideau
;
il n'a
que
trois
rles, qui
ont
t tenus l cration de
l'ouvrage par
Mme
Prdher,
Inchindi'et Couderc,
CHAMBELLAN
(LE), ppr-comique
en
Un
acte, paroles
de
Desmares, musique
de Mhi-
quet, reprsent
au Grand-Thtre d
Lyon
en fvrier 1837. Parmi les scnes d
province,
celle d
Lyon
s'est
toujours distingue par
une
hospitalit gnreuse, qui
malheureuse-
ment n'a
gure
t
paye
de
retour:
CHAMBRE COUCHER
(L)
OU UNE
DMI-HR D
RGHLU, Opra-comi-
que
en un
acte, paroles
do
Scribe, musique
de
Gune, reprsent
U thtre
Feydeaule
29 avril
1813;
CHAMPMESL
(LA),pice
mle de
chants,
joue
au Vaudeville le il fvrier 1837. On.a
remarqu
un air chant
par
M"
1
Albert au
deuxime
acte,
et
compos par
M. deFlotlow.
Ces
compositions lgres,,
excutes dans les
thtres
secondaires,
ont
fray
au
composi-
teur le chemin vers les
premires
scnes.,
CHAMPS-ELYSES
(LES), opra
allemand,
musique
de
Hoffmeister;
crit
Leipzig
vers
1805. Hoffmeister a t un des
compositeurs
les
plus
fconds de
l'Allemagne
;
mais aucun
de ses
ouvrages dramatiques
n'a obtenu de
succs durable.
CHANOINE DE MILAN
(LE), opra-eomi-
quo, paroles
et
musique
de E.-T.-G. Hoff-
mann
, reprsent
Varsovie en 1805. Pen-
dant son
sjour
en
Pologne,
le clbro ro-
mancier se livra
plus particulirement

l'tude de la
musique
et
composa plusieurs
ouvrages lyriques,
entro autres cet
opra-
comique
dont il avait
emprunt
le
sujet
la
comdie d'Alexandre Duval.
CHANOINE DE MILAN
(LE), opra
en deux
actes, musique
de
Schall, reprsent
Co-
penhague
vers 1800.
CHANSON DE FORTUNIO
(LA), oprette
en un
acte, paroles
de MM. Crmieux et Jules
Servires, musique
de J.
Offenbach, repr-
sente au thtre des Bouffes-Parisiens le 5
janvier
1861. Il
y
a
dp
la
sensibilit,
de l'l-
gance
et de la distinction dans la
musique,
et en cela elle
dpasse
de
beaucoup
la donne
commune
du livret. La Chanson de
Forlunio,
150 CHAH CHAP
qui
est devenue
populaire,
a t crite sur les
vers d'Alfred de Musset :
Si vous
croyez que je
vais dire
Qui j'ose aimer,
Je ne saurais, pour
un
empire,
Vous la nommer.
Dsir, Bche,
Mlle Pfotzer. ont
jou
les
rles
de
Fortunio,
du
petit
clerc
Friquet
et de Va-
lenlin. Mlle chabrt a cr avec un talent
charmant
celui de Lauretie.
CHANSON D LAUJON
(LA) , opra-eomi-
queen
un
acte, musique
de
LejeUne, repr-
sent Calais en
septembre
1862.
CHANT DE VICTOIRE EN L'HONNEUR
D NAPOLON,
scne
lyrique, musique
de
Persuis,
excute
l'Opra
en 1806.
GHANT DES
VENGEANCES,
intermde
et
pantomime,
paroles
de
Rouget
de l'Isle et
de Frdric
E., musique
de
Rouget
de
l'Isle,
excut
l'Opra
lo 7 mai 1798. .
CHANTEUR DE ROMANCES
(us), opra-
comique
on deux
aetes, paroles
des frres
Dartois, musique
de
Blangini, reprsent
aux
Varits le 5 novembre 1830; Cotte
pice
est
aussi dsigne
sous ce titre : le Chanteur de
socit.
l'exception
do
Ncphtali,
du Sacri-
fice d'Abraham,
les trente
oprs-comiquos
do
Blangini
n'offrent
que
dos banalits
qui
correspondaient
au mauvais
got
do la
majo-
rit
du
public franais
cette
poque.
On no
peut
nier
qu'il n'y
ait de la
grce
et de l'ex-
pression
dans ses romances ot ses
nocturnes,
particulirement
dans les
Souvenirs,
M'ai-
meras-tu? Il
faut partir,
la
Baiser,
le Retour;
mais toutes ces
compositions
sont comme
imprgnes
do
l'atmosphro charge
do sen-
teurs factices au sein do
laquelle
leur closion
eut lieu.
Blangini
fut lo chanteur de roman-
ces du Consulat et do
l'Empire
et
l'interprte
des fadeurs des femmes la mode. Il a ou
pour
lves la reine de
Bavire,
la reine do
Wostphalie,
lo roi do
Hollande,
la reine Hor-
tenso,
la
princesse
Pauline
Borghso.
CHANTEUR ET LE TAILLEUR
(LE), opra
allemand, musique
do M. de
Drieborg, repr-
sent
Berlin vers 1840.
CHANTEUSE
VOILE
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
de Scribe et
Louven,
mu-
sique
de M. Victor
Mass, reprsent

l'Opra-Comique
lo 20 novembre 1850. Lo
grand peintre Velazquez
est lo
principal
personnage
de la
pice.
Il vit Svillo cribl
de dettes.
Palamita,
sa
servante,
sous le.nom
.de Lazarilla,, s'chappe
tous les
soirs,
cou-
verte d'un voile : elle va chanter sur la
grande plac,
et
rapporte
dans le
pauvre
lo-
gis
de l'artiste l recette d
chaque soire.
Quelques seigneurs
ont form le
projet
d'en-
lever la
gitna qui
se
rfugie
dans l'atelier
du
peintre.
Elle Ole son voile et
Valazquez
reconnat sa servante. Comme il l'aimait
dj,
ce trait de dvouement lo dtermine
l'pouser; Malgr
l'invraisemblance de ce ca-
nevas,
l'habilet des dtails l'Ont fait
russir,
et surtout la
musique gracieuse
du
composi-
teur dont cet
opra
a t le
coup
d'essai
thtral. On
remarqu
l'ouverture
, qui
se
compose
d'un solo de cornet
pistons
d'une
grande suavit,
d'un
joli
bolro et d'un alle-
gro
d'un caractre
espagnol, plein
d'entrain.
La cntatille deux voix: Tous les soirs sur la
grande place,
la romance 'Une
lampe
mou-
rante,
l
grand
duo de l scne de la
pose
du
modle entre
Velazquez
et
Palamita,
le bo-
lro : l'Air au loin retentit du.son des casta-
gnettes,
sont les morceaux les
plus applaudis
de ce charmant
ouvrage,
bien
interprt par
Audrau, Bussineot.par
MU<= Lefebvre.
CHAOS
(LU), ambigu-comique
en
quatre
actes,
on
prose,
avec un
prologue
et un di-
vertissement, paroles
de
Legrand
et Domini-
que, musique
do
Mouret, reprsent
aux Ita-
liens lo 23
juillet
1725. Cette
pice
est une
parodie
de
l'opra
des
Elments,
ballet dont
Lalando et Doslouches
composrent
la musi-
que,
et dans
lequel
le roi dansa aux Tuileries
en 1721.
CHAPEAU DU ROI
(LE), opra-comique
en
un
acte, paroles
de M. Edouard
Fourmer,
musique
do M.
Caspcrs, reprsent
au Th-
tre-Lyrique
lo 16 avril 1856. Il
s'agit
d'un
chapeau
du roi Louis
XI, que
le
monarque
donne un
forgeron,aprs
avoir misdansla
coiffe le brevet d'une
charge
la
cour, qui
aide conclure un
mariage projet
entre
Jeannette,
fille du
forgeron,
ot
Olivier,
son
fianc. La
musique
a t
juge
bion
crite,
et
on a
applaudi quelques couplets.
Jou
par
Meillet,
Achard ot MH Pannelrat.
CHAPEAU
MAGIQUE (LE),
opra-comique,
musique
de
Volkert, reprsent

Lopold-
stadt on isi2.
CHAPELLE ET
BACHAUMONT, opra-
comique
en un
acte, paroles
de M. Armand
Bariliet, musique
do M. Jules
Crcssonnois,
reprsent

l'Opra
-
Comique
le 18
juin
1S58. On
suppose
aux deux amis des aven-
turcs dont
l'histoire,
les mmoires du
temps
et leur
correspondance
no disent
pas
un mot.
On aurait
pu trouver,
dans lo rcit do leur
CHAR: CHAR; 151
voyage,
plus
d'un
sujt.d pice
moins vul-
gaire.
L partition
renferm
quelques jolis
motifs,
ehtrp; autres'les
couplets
de Rosette :
Je suis
dans le
RmjakPrg,ons:%e compositeur
est
actuellement l'habile chef de la
musique
des
guides.
CHAPERON
ENCHANT
(LE) , pantomime
allemande, musique
de Tuczek
(Franois),
reprsent
Vienne; vers; 1806.
CHAPERONS
BLANCS
(LS), opr-comique
en
trois
actes, paroles:
de
Scribe, musique
4'Auber, reprsent
.Paris, le,9
avril 1836;
Malgr
les situations fausses d'un mauvais
mlodrame, l'inspiration
n'a,
pas:
fait dfaut
M. Auber dnscet
ouvrage;. On
peut
citer,
les:
couplets
de table chants,
par-
M.
Chollet,
le
quatuor-:Q.uel
sa dmarche est.
belles,\n.--oo-
naise du troisime
,ct; etle-dupi.Ofea/iJpn/
perfidie! chant par
Ghollet
et MllcPrvost.
CHAPITRE
SECOND
(LE) , opr-comique
en un
acte, paroles
de
Dupaty, musique
de
Soli, reprsent

l'Opra-Comique
le 17
juin
1799.
La
partition
en a t
grave,
mais cet
ouvrage
n'a
pas
t
repris ;
il
eu
le mme
sort
que
les
vingt-quatre
autres
opras-comi-
ques
de co
chanteur,

l'exception
d'un ou
deux
peut-tre ;
les ariettes do Soli
appar-
tiennent
par
leur facture au
genre
du vaude-
ville et font bonne
figure dans
la
Clef
du ca-
veau.
GHPLET
(THE) [la Guirlande],
drame mu-
sical, musiquo
d
Boyce, reprsent au
th-
tre de
Drury-Lane
Londres en 1749.
CHARBONNIER (LE) , opra, paroles
et
musique
de
Buri,'reprsent

Ncuwied
on
1789.
CHARBONNIRE, opra-comique
en trois
actes, paroles
de Scribe et
Mlesville,
musi-
que
de
Montfort, reprsent

rOprarCo-
mique
le 13 octobre 1845. Le livret est
assez invraisemblable. Une charbonnire
vendenne,
nomme
Mmo
Bertrand,
a sauv
la
vie, en
1793,
un
personnage
nomm Ri-
gobert.
Elle doit
prendre
la fuite et confier
son
enfant des
passants
sur la
grande
route. Elle arrive en
Wcstphalie,
o elle ne
tarde
pas
faire une fortune' immense. Elle
retrouve son fils
colonel, portant
le nom
do
d'Apreniont
et sur le
point
d conclure un
mariage
avec la fille d'un
migr,
M. le due
de
Ghampcarville.
La rvlation do la nais-
sonce
plbienne
du colonel fait
rompre cette
union. La charbonnire reconnat heureuse-
ment,
dans un
prince rgnant
d'Allemagne,
.le personnage

qui
elle a sauv la vie.
Rigo-
bert Ir donne des lettres de noblesse
Mine
Bertrand,
et tout
s'arrange,
La
parti-
tion n'a
pas
sauv le livret d'une chute'com-
plte.
Elle n'offre
que
des mlodies
peu
dve-
loppes
et sans
intrt,
sauf une romance
chante
par Audran,
et un bon
quatuor:
L'ouvrage
a t
jou par Chaix, Mocker,
Ric-
quier, Grignon,
M'ie Arthmise Duval et
Prvost.
CHARBONNIERS FIDLES
(LES) , opra
i-
allemand,- musique
de
Wolf, reprsent
en
1773.
CHARBONNIERS FIDLES
(LES), oprette
allemande, musique deKnecht,
en
manuscrit,
crite la fin du xvino sicle. r
-
.
CHARITINE, opra allemand, musique
de
Franck
(Jean-Wolfgang), reprsent
Ham-
bourg
en 1081.
CHARLATAN
(LE), opra-comique
en deux
actes, paroles
de
Lacombe, musique
de
Sodi,
reprsent
aux Italiens lo 17 novembre 1756.
Cette
pice
est imite d'un intermde italien
intitul le Mdecin
ignorant. L'auteur,
cl-
bre virtuose sur la
mandoline,
a t le matre
de
musique dMpie.Favart;
CHARLATAN
(LE), opra-drame, musique
d'Eckort, reprsent
au thtre de
Koenig-
stadt.en -1840;
CHARLES
V, opra allemand, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1712.
CHARLES
COYPEL,
OU LA VENGEANCE
D'UN
PEINTRE, opra-comique
en un
acte,
paroles
de
Lger, musique
de
Jadin,Repr-
sent sur le thtre Montansier le,25ioctobro
1805.
CHARLES
D'ICHENHORST; opra
alle-
mand
, musique,
do
Taybr, reprsent
sur
les thtres de
Ratisbonne,
de
Freysing,
et
d'Augsbourg
vers 1790;
':
CHARLES DE FRANGE OU AMOUR ET
.
GLOIRE, opra-comique-en
deux
actes, pa^
rles de
Thaulon,
Dartois ot do
Ranc,
mu-
sique
de
Boieldieu
et
Hrold, reprsent

Feydeau
le 18
juiniigie. -,
CHARLES
II, opra
en un
acte, musique
de
Bovery, reprsent sur
les thtres dos
banlieues de Paris.
CHARLES
II, opra anglais, musique
de
Macfarren, reprsent

Princess'-Tkeatre
en
1849, ouvrage distingu.
152 CHAR
CHAR
'
CHARLES
3K,opra allemand, musique
de .
flomann, reprsent
Memel en 1844.
CHARLES XII ET PIERRE LE
GRAND,
opra-comique
en trois
actes, paroles
de De
MeUn, musique
de
Cliancourtois, reprsent
Feydeule
16 novembre 18.19;
CHRLE?-QNT
DEVANT TUNIS
(Karl
der
Fiinft
vor
Tunis), opra
allemand en trois
actes, musique
de Charles
Stceppler, repr-
sent avec succs sur le thtr-de Brunswick
au mois de dcembre 1847; Oh a
remarqu
surtout l'ouverture de cet
ouvrage.
L'auteur
tait
lprsttach
au duc de Brunswick en
qualit
de musicien del chambr;
'
CHARLES
v, opra
en
cinq actes, paroles
de Casimir et Germain
Delavigne, musique
de
Hlvy, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 15 mars 1843. De tous les livrets
modernes
d'opras,
celui
de Charles VI ren-
ferme le
plus,
de beaux
vers 1;
les situations
en sont
dramatiques,
intressantes. La musi-
que d'Hulvy
ost
pleine
de beauts do
pre-
mier ordre. L'ensemble do cet
ouvrag
est de
nature rveiller dans les mes les senti-
ments du
plus pur patriotisme:
Et
cependant
on n'entend
plus
Paris
, depuis
de
longues
annes,
cet
opra national,
dans
lequel
on
voit nos aeux
repousser
l'invasion
trangre,
tandis
que
sur
presque
toutes les autres
scnes on n'a fait aucune difficult de
perp-
tuer le souvenir de nos discordes civiles. Nos
voisins d'outre-Manche: n'ont
jamais pouss
la courtoisie notre
gard jusqu'
touffer
les souvenirs de leur histoire nationale.;
Au
premier
acte,
la
jeune Odette,
fille do
Raymond,
vieux soldat
d'Azincourt, quitte
sa
chaumire
pour
se rendre
auprs
du
roi,
dont
elle est la filleule et une sorte
d'ange gar-
dien au milieu de ses accs de folie. Le choeur
d'adieux chant
par
les
jeunes filles,
ses com-
pagnes,
est d'une fracheur et d'une
simpli-
cit charmantes.
Raymond,
entour des
paysans, voque
des souvenirs
belliqueux,
excite leur haine contre
l'tranger
en chan-
tant avec le
dauphin
les
strophes
suivantes :
RAYMOND.
La France'a l'horreur du
servage,
'
Et,
si
grand que
soit le
danger,
Plus
grand
encore est son
courage,
Quandil faut chasser
l'tranger.
Vienne le
jour
do
dlivrance,
Des coeurs ce vieux cri sortira :
Guerre aux
tyrans
1 Jamais en
France,
Jamais
l'Anglais
ne
rgnera.
LE CHOEUR.
Guerre aux
tyrans!
Jamais en
France,
etc.
LE DAUPHIN.
RveiuVti;
Frnce:opprim,
On te crut
morte,
et tu
dormais^ ,
Un
jour
voit mourir une.arme.
Mais un
peupl
n-meurt
jamais;
Pousse l cri d
dlivrance,
Et la victoire
y rpondra
:
Guerre aux
tyrans
! Jamais en
France,.
Jamais
l'Anglais
ne
rgnera.
En
France, jamais l'Angleterre
'
N'aura vaincu
pour conqurir ;
Ses soldats
y
couvrent la
terre,
La terre doit les
y
couvrir:
Poussons le cri de
dlivrance,
Et la victoire
y rpondra
:
Vive le roi ! Jamais en
France,
.
Jamais
l'Anglais
ne
rgnera
\-
'
Lamusique
et
lposie
de ces
strophes
suffi-
sent runir
dans
Une
commune'admiration
les noms de Casimir
Delavigne
t de
Hlvy.
L6
dauphin,
sous l'habit d'un
euyer, prend
part
ce chant de dlivrance
interrompu par-
l'rrive des soldats
anglais,
de Bdford et de la-
reine Isabou.
Dans
l'entrevue
de celle-ci avec
Odette,
on doit
remarquer
la belle
phrase
:
Respect
ce roi
qui succombe,
dont l'harmonie,
et le caractre sont d'une lvation et d'une
distinction extrmes. Le
dauphin, que
son
amour frivole
pour
Odette avait
amen,
ne
tarde
pas

apprendre
d'elle l mission
qu'elle-
doit
remplir auprs
do son
pre;
ce
qui;
amne ce
passage
:
En
respect
mon amour se
change
:
Reste
pure, Odette,
et sois
l'ange
De tes rois et de ton
pays
!
Pour eux,,c'est.en
toi
que j'espre ;
L'ange qui
va sauver le
pure
Sera
respect par
le flls*
Quoique Duprez
n'aimt
pas
ce rle
sacrifi,
il le chantait avec
beaucoup
de
charme,
et
il a laiss de bons
souvenirs,
surtout dans-
ce duo : Gentille
Odette,
eh
quoi?
ton coeur-
palpite.
Le
dauphin, reconnu,
est
sauv par
Odette de la
poursuite
des
Anglais.
Au se-
cond
acte,
on assiste une fte donne
par
Isabeau do Bavire au duc de
Bodford,
dans,
l'htel Saint-Paul. Mme Dorus-Gras se faisait
applaudir
dans cette scno. Elle est
suivie
de
celle dite de la
Folie,
la
plus remarquable
page
crite
par Hlvy.
Les
rcitatifs,
le can-
tabile : C'est
grand' piti que
ce
roi, que
leur
pre, portent l'empreinte
de
l'garement,
et
chaque phrase
a le caractre
qui
convient au
sens.
Lorsque
le musicien
pense
et sent
comme le
pote,
l'oeuvre
dramatique est.par-
fiitc. Odette cherche distraire Charles VI
;
nous
signalerons
ici dos
couplets
de la facture
la
plus distingue
:
Ah!qu'un
ciel sans
nuage,
et le
grand
duo des
cartes,
au
moyen duquel
la
jeune
fille cherche faire vibrer dans le
CR,
GHAIL 153
coeur
au
r#ii
fibre,
guerrire ;
mas, .c'est en
-vain. sabe
parvient
lui faire
signer
la
fois
l'adoption
du
jeune
Lncstr et la d*
clince du
dauphin.
Le
troisime-apte
est
rempli
en
grande partie par
l marche du
cortge qui
se rend au couronnement -du
jpune
Anglais;
Le
rorreprnd
ses sens et ar-
rache la couronne du front de l'enfant.' L'air
de
Raymond ^
Fte
maudite,
est accentu
avec nergie;
L reine et
Bedford,
au
qu^-
trim
acte,
remettent- sous ls
yeux
de
Charles l'ct d'abdication
qu'il/
sign.
Le
roi
le brle et les chsse.
Epuis par
cet ef-
fort
il s'tend sur un lit de
repos
et chante
cette
phrase
touchante :
Avec la doucechansonnette
, Qu'il
aime
trit^
Berce* berce, gentille
Odette
j,
Ton -vieil enfant.
Suit alors une ballade
admirablement
dite
par
Mme StOlz :
Chaque soir,
Jeanne sur l
plage. L'accompagnement
de. hautbois
pro--
cluit un effet ravissant. Le roi s'est
endormi,
mais ds
qu'il
rouvre les
yeux,
Isbeau fait
apparatre
des
spectres, Glisson,
Jean sans;
Peur,
l'homme de: la fort du
Mans, qui
lui
dclarent
qu'il
mourra do la main du dau-
phin.
Ce
prince
est arrt
par
Tordre de son
pre.
Le
cinquime
acte a deux tableaux : le
premier reprsente
les bords de la Seine ou
se runissent les chevaliers
fidles, Dunois,
Tanneguy-Duehtel,
La
Hire,
Xaintrailles;
Guids
par Odette,
ils iront Saint-Denis
s'opposer
ce
qu'on
livre la France l'tran-
ger.
Le second tableau montre le choeur de
l'abbaye
de Saint-Denis. Tous les
person-
nages s'y
rencontrent. Odette saisit l'ori-
flamme et le
place
entre les mains du roi. .
Une bataille
s'engage j
les
Anglais
sont re-
pousss,
et Charles vient tomber, mourant
dans les bras de son
fils.
Casimir
Delavigne
n'a
pas
termin son
pome
aussi
simplement.
En voici les derniers
vers}
si la
longueur
du
spectacle'et
l'horreur naturelle du
public
fran-
ais pour l'indit, l'inusit, n'y
avaient mis
obstacle,
il et t beau d'entendre dclamer
cotte
prosopope prophtique,
sur debeaux ac-
cords,
tels
que Hlvy
aurait
pu
les
imaginer.
BEDFORD.
A.moi,
braves
Anglais;
LE DAUPHIN.
France,
moi!
CHARLES.
"Sacrilges,
N'insultez
pns
aux divins
privilges
D ces murs
par
vous
profans.
Voyez
se soulever les
pierres spulcrales,
D'o sortent ces morts couronnas
Tout ce
peuple
d'ombres
royales,
Qui
par
ma voix vous
parie
en
m'nturant*
Vient de -votre avenir drouler esnnals-
AUx derniers
regards
d'un mourant.
CHOEUR; ':-.
--' .---,
Respect
ces ombres
royales*
A
l voix sainte d'un
mourant!
CIRLES.
Bdfard; Bedfordi
je succomb;
et toi-mm
Bientt tu me suivras
; je
t'ouvre
leheminj,.,
Mais
pour
t traner
par
l mm

pied
du tribunal
suprme^ [beaux.
Prtres,
o
portez-vous;
sans
pompe
et saris flm-
L cadavre de cette femme ?
Au
peuple
don t les mains la mettraient en
lambeaux,
Gchez son
corps
:
pieu
cacherz-volis son me?
De
Injustice
humaine on
petiprs^rverj,
En
d^robanti
la
nuitirUnetombpour^elle;

L
justice ternelle
Saura
toujours l'y
retrouver.
ISABELLE?
- :
Je tremble tme
soutiens'&;peih;
A-t-il
prononc
nion'arrt?
"LE CHOEUR;
La reine!"Il
regardait-la
reine
;
Son oeil
vengeur
la dvorait.

CHARLES-
.= .*'
A
l'assaut, chevaliers, suivez la noble fille
Qui brisej
en les
touchant^ casques
et boucliers!
Leurs soldats sous ses
coups
sont tombs
par milliers;
Comme
l'pi'sbus
la
fauilloi
Des fleurs a
pleines
mains ! chantez, jetez
des
(jours;
La couronne du sacre enfin sur l'autel brille.
Chantez*, mais.non, versez ds
pleurs..
Gett
vierge*.elle
est
dsarme;
Elle
disparat,
mes
yeux.
Dans des torrents do flamm
et'de fume...
Anges, pour
elle ouvrez,ls cieux!
(Vans
ce moment la clart devient
plus tnweY
et ta
soleil semble briller d'une
splendeur nouvelle.)
LE CHOEUR'.
Quel jour pur
l'environne
De son clat
sacrj
Et
quel espoir rayonne
Sur son front
inspir.
(On
entend le canon retentir dans le
lointain.)
CHARLES;
France, rjouis-toi:
de ta
gloire prochaine
Le
premier signal
est donn.
LE DAUPHIN.
Deux
partis
sont aux mains.
BEDFORD..
On combat dans.la
plaine;
Sous ces murs le bronze a tonn.
CHARLES.
Oui,
de Charles
l'infortun
I! annonce les funrailles
Et l'avnement glorieux,
Qui
doU Reims couronner lesbatatlles
De Charles le Victorieux !
TOUS.LES
CHEVALIERS
FRANAIS. .
Tout notre
sang
dans les batailles
Pour Charles le Victorieux!
CHARLES.
Ouvrez vos
rangs;.,
mes aeux I ,
En bnissant mon
fils, je
vous
rejoins... j'expire.
.
(H
tombe dans les bras de ceux
gui l'entourent;
le
dauphin
se
jette
sur son
corps, qu'il.couvre
de
pleurs.)
154 CHAR CHAS
DUNOIS.
Le roi n'est
plus;
TNNEUT
DUCHATEL,
LE CHEVALIER. DNOIS ET LE
PEUPLE;
Vive le roi!
BEDFORD,
en montrant.le
dauphin.
Qu'il ose
donc,
ce roi
j
me
disputer l'empire.
LE DAUPHIN
, qui
se relve et saisit
l'p
d'un des
siens:
Montjble
et Saint-Denis
chevaliers,
avec moi
Jetez le cri de
dlivrance,
Et l victoire
y rpondra,
Guerre aux
tyrans! jamais
en
France,
Jamais
l'Anglais
ne
rgnera.
Choeur
gnral
des chevaliers et du
peuple, qui
prtent
serment H
dauphin..
Jetons l cri d dlivrance
Et la victoire
y rpondra.
Vive le roi !
jamais.en France,
Jamais
l'Anglais
ne
rgnera.
.
L'opra
de Charles VI a eu
l'origine plus
de cent
reprsentations.
Barroilliet s'est mon-
tr aussi bon chanteur
qu'acteur intelligent
dans le rle difficile de Charles VI. Mmo Ro-
sine
Stolz,.tantt gracieuse,
tantt
nergi-
que,
a cr le rle d'Odette avec un talent
qui
sera difficilement
gal. Duprez
s'est
promptement
dmis d'un rle
trop jeuno
et
cras
par
les deux autres. Mmo
Dorus,
Le-
vasseur et
Canaple
ont
interprt
ceux de
la
reine,
de
Raymond
ot du duc de Bodford.
Poultier,
dont la -voix tait si
agrable,
se
faisait
applaudir
dans les
jolis couplets
de la
sentinelle,
au
cinquime
acte !
A
minuit,
Le
seigneur
de Nivelle
Me mit en
sentinelle,
'
Et s'en alla sans bruit
Souper
avec la belle
Qui
m'attendait chez
elle,
A minuit.
Si ta belle
Est sans
foi,
Sentinelle
Garde a toi!
Nous nous sommes tendu
plus que
nous ne
o faisons d'ordinaire sur cette oeuvre remar-
quable ; parce qu'elle
fait lo
plus grand
hon-
neur l'cole
franaise,
et
qu'elle
sera d'au-
tant
plus apprcie qu'on
la connatra
mieux.
CHARLES THE BOLD
(
Charles le Tm-
rairc), opra anglais, musique
de C.-E.
Horn,
reprsent
Londres vers 1810.
CHARLOTTE ET
WERTHER, opra
011un

acte, paroles
de
Dejauro, musiquo
de Kreut-
zer, reprsent
au thtre Eavart le l f-
vrier 1792.
CHARMEURS
(LES), opra-comique
en un
acte, paroles
de M: d
Leuveii, musique
de
-rdinand
Po'is, reprsent
au Tlitre-
Lyriqe
le 15 mars
1855; repris

l'Opra-
Comique.
CHARME DE L VOIX
(LE),, opra
en un
cte,:paroles
de
S-augiran-Nnteuil,,musique
d Henri
Bcrln, reprsent
-
l'Opra-Comi-
que
le 24
janvier 18H.
CHARMES DE
L'HARMONIE
(LES),
diver-
tissement, musique de,
Cliauvori,,
musicien
ordinaire de l
musique
du roi. Cet
ouvrage
a
paru vers1740>
CHARMEUSE
(LA), oprette
en un
acte,
paroles
de M. Edouard
Fournierj musique
de
M.
Caspers, reprsent
aux
Bouffes-Parisiens
le 12 avril 1858.
CHARMEUSE
(LA), opra-comique
en deux
actes, musique
de M. Alfred
Dard, reprsent

Saint-Etienne dans 16 mois de mars 1860.


CHASSE
(LA), opra-comique
en trois
actes,
paroles
do
Desfontaines, musique
duclievalier
de
Saint-Georges, reprsent
la Comdie-
Italienne le 12 octobre 1778. Cet
ouvrage
n'eut
pas
de
succs, malgr
l'intrt
qui s'attachait
la
personne
duchovalier
deSainWGeprges,'
qui
fit
plus d'honneur
son matre d'escrime
La Bossire
qu' Gossoc,
son matre do com-
position
musicale. Il faut
cependant
recon-
natre
que
cet amateur a laiss des sonates
de violon assez estimes;
CHASSE
(LA), opra, musique
de
Schenck,
reprsent
Vienne en 1797.
CHASSE
(LA), opra-comique allemand,
musiquo
do
Bluinenroeder, reprsent pour
la
fte du roi do
Bavire,
au thtre
royal
de
Munich'cn 1810.
CHASSE
(LA), opra
allemand, paroles
de
\Veiss, musiquo
d'Adam
Hillor, reprsent
en
Allemagne
la fin du -xvm
sicle, repris
Manheim on dcembre 1855.
CHASSE DU BDRGRAVE
(LA),
scne dra-
matique

sept
voix avec'
choeurs, musique
d'Amde do
Roubin, reprsente
dans dos
solennits musicales en
province
vers 1851.
CHASSE DU ROI CHARLES
(LA), opra
sudois, musique
de M. Fritz Pacius d'Hel-
singfors, reprsent
Stockholm en
janvier
1857.
'
CHASSE
MAGIQUE, opra
allemand,
mu-
sique
do
Hoffmeister,
crit vers 1806.
CHAS
CHAT 155
CHASSE PRINCIRE
(LA), opra allemand)
paroles
de
Kotzebu,
musique
de
Ohmann,
reprsent
Revel Vers 1815.
CHASSE ROYALE
(L), opra
de
genre
en
deux
actes, paroles
de M. de
Saiht-Hilaire,
musique
de
Godefroi, reprsent
sur l th-
tre
de a!
Renaissance le 29 octobre 1839. Le
sujet
est rebattu.
Franois Ior,
une
bouque-
tire nomme
Denise,
la
duchesse
d'tmps,
le
comte de
Saint-Pol et le
paysan
Basile s'-
garent,
se
poursuivent,
s'vitent dans les
bois
et se
retrouvent au dnoment, La mu-
sique
a
paru
d'ailleurs
agrable.
On a remar-
qu
un duo entre le roi et
Denise,
et le
grand
'
air de celle-ci chant avec un brio charmant
et une
grce exquise par l'actrice
anglaise
Mme Anna Thillon.
Hurteaux,

qui
les rles
do basse taient chus au thtre de la Re-
naissance, jouait
lo rle de
Franois
1er.
CHASSE SAXONNE
(LA) , opra, musique
do
Cadaux, reprsent
au thtre de Tou-
louse en 1830.
CHASSEUR DE CHAMOIS
(LE), Opra
alh>
mand, musique
de
Bierey, reprsent

Vienne vers 1808.
CHASSEUR SAUVAGE
(LE), opra,
musi-
que
de
Payer, reprsent
Vienne
vers
1807.
CHASSEURS DE SIBRIE
(LES), opra
russe, musique
du clbre
pianiste
Rubins-
toin, reprsent

Saint-Ptersbourg
vers
1852.
CHASTE SUZANNE
(LA) , opra
do
genre
on
quatre actes, paroles
do Carmouche et do
F. de
Courcy, musique
de
Hippolyte Moupou,
reprsent
sur lo thtro de la Renaissance
le 27 dcembre 1839. Le livret est d'une in-
convenance telle
que
le
public
du thtre do
la
Renaissance ne l'a
pu
tolrer.
Partant-do
cotte ide fausse
que
les
sujets bibliques
russissent rarement au
thtre, parco
qu'ils
n'offrent
pas
de scnes familires
qui
rom-
pent la monotonio du
sujet,
les auteurs du
pome
so sont
imagins
de donner aux vieil-
lards un caractre bouffon. Les
sujets
sacrs
sont
trop respectables pour qu'on
se
permette
d'y introduire,
sous
prtexte
de
varit,
des
scnes
comiques,
encore moins
burlesques,
et
leur succs sorad'autant
plus
rel et dura-
ble
que
les auteurs se seront maintenus dans
le
caractre do
gravit
et d'lvation
qu'ils
comportent.
Si le
pote
et le musicien sont
trop au-dessous do leur
tche,
la
pice
est
lourde et
monotone;
s'ils
possdent
au con-
traire les
qualits propres
a ce
genre
de com-
position,
si le souffle do
l'inspiration
ne leur
fait
pas dfaut,
leur oeuvre
participe
l
su-
blimit du
sujet;
sic iiur ad astra: Les
opras
de
David,
de
Sal,
de la Mort d'Adam
n'ont
pas
eu de
succs, cela est
vrai;
mais/o-
seph,
Mose sont encore
l'objet
de l'dmir-
tjpn universelle
;
et au
Thtre-Franais
les
sujets bibliques
et
chrtiens.i'Mhlie,
'Es-
ther,
de
Polyeucte
sont
rangs parmi
les
Chefsrd'oeuvre du
rpertoire;
Au
point
de
vue de,
l'inspiration musicale, l'opra
de la
Chaste Suzanne
est,
notre
avis,
le
meilleur
ouvrage
lyrique d'Hippolyte Muppu.
Dans
l
partie srieuse, nous signalerons .une ro-
mance nave et charmante de
Daniel,
dans le
premier
acte
;
la
scne de
l'accusation,
dans
l second
;
l'air de
Daniel,
l'a
symphonie
du
sommeil et de. la
vision, dans le troisime
acte; Le duo bouffe ds
vieillards,,
crit
pour
deux
basses,
de la verve et de
l'originalit.
MM. Graldi et Biissine
l'interprtaient
avec
succs dans les salons. Cette
partition
offre,
coriime toutes celles d
ttoupou,'
ds
ingal
lits ot des
bizarreries
qui expliquent
l s-
vrit des connaisseurs
; cependant,
il faut
reconnatre
qu'elle
renferme des mlodies d-
licieuses et d'un cachet
incomparable,
telles
que
l
phrase
de Daniel intercale dans le
duo :
Comment,
dans ma
jeune me^
Supporter
a la fois
Ce tendre
regard.de.femme,
.
Le son charmant.do-cette voix?
Les
interprtes
de cet
ouvrage;
ont t la
haute-contre
Laborde,
l basse
Euzt,
Mme Anna Thillon et MH
Ozy.
CHAT BOTT
(LE), opra-comique
en
qua-
tre
actes, paroles
de
Cuvelior, musique
de
Foignet, reprsent
au
thtre des
Jeunes
Artistes le 19 mars 1802.
CHATEAU AU
PIED DU MONT ETNA
(LE),
opra allemand, musique
de
Marscliner,
re-
prsent
Hanovre en 1836.
CHTEAU D'URTUBV
(LE), opra-comique,
paroles
do M. de Lurieu et
Raoul,
musique
posthume
de Berton
fils, reprsent l'Opra-
Comique
le 14
janvier
1834. Ce
jeune compo-
siteur
promettait
de
porter dignement
un
nom clbre. Il avait
dj
du savoir et des
connaissances dans l'instrumentation. On a
remarqu
un
joli duo, Montagnes
de la Na-
varre,
trs-bien chant
par
Rvial ot Pon-
chard. Mme Pradher a
jou
le rle de la Ch-
telaine.
CHTEAU DE CANDRA
(LE) [Das
schloss
1Set CHAT CHAT
Candra], opra allemand, musique
de
Joseph
Wolfram, jou
Berlin en mai 1833; On
remarqu
do beaux clieurs dans cet
Ouvrage
chant avec succs
par
Mile Gfunbaum,
CHTEAU DE LA BARBE BLEUE
(L),
opra-comique
en trois
actes, paroles
de M, de
Sinl^Gorges, musique
d M.
Limnander^
re-
prsent
l'Opra-Comique
le 1er dcembre
185t.
L
livret, surcharg.de
dtails
trop
in-
vraisemblables
,
caus autant de
prjudice
l
musique
de M.
Limrinder, que
les.v-
nements
politiques qui
cette
poque proc-
cupaient
tous les
esprits.
L'action se
pass
d'abord aux
Grndesi-indes,:dhs
les environs
d Madras. Barbe-Bleue est une
femme,
l
duchesse de
tincastrej
nice du foi
Jacques,
et
qui
est venue en ce
pays
lointain
pour
ralr
lier des
partisans
, l caus de son oncle d-
chu; L
duchesse,
afin de
djouer ls soup-
ons;
se fait
passer pour
une dame
indienne,
veuve de
plusieurs
maris.
Quelque
sombre et
mal fam
que
soit le chteau
qu'elle habite,
des
intrigues amoureuses
s'y
donnent
car-
rire:,
et on
y pousse
de beaux sentiments
qui
trouvent au troisime acte leur rcom-
pense
dans lo chteau de
Saint-Germain.La
partition
renferme
plusieurs
morceaux rus-
sis et
distingus;
Le thme Tant douce
pa-
trie!
pays charmant,
chant
par
le
tnor,
est suave et
mlancolique;
un
joli
choeur de
femmes,
l ballade du Roi de
Lahorc,
un air
brillant chant
par
M"
1"
Ugalde,
ont t re-
marqus
dans le
deuxime acte. Les mor-
ceaux
qui composent
le troisime sont
tpus
conus
heureusement : c'est le choeur cos-
sais en imitation
pour
voix
d'hommes,
le duo
de
l'cho,
le charmant trio
Taisez-vous^
et un
duo final
passionn, auquel l'unisson-,
selon
l'usage que
Verdi a mis la
mode,
ne fait
pas
dfaut. Le Chteau del Barbe-Bleue a
eu
pour interprtes
: Mme
Ugalde,
1
M'ic Le-
morcier, Dufrosne, Sainte-Foy , Flix,
Car-
valho et
Duvernoy.
CHTEAU DE MONTNRO
(LE)
OU
LON,
opra-comique
en trois
actes, paroles
d'Hoff-
man, musique
do
Dalayrae, reprsent

l'Opra-Comique
le 15 octobre 1798.
CHTEAU DE PLAISANCE DU DIABLE
(LE), opra allemand, musique
de
Walter,
re-
prsent
vers 1778.
CHTEAU
DE THAYA
(LE), opra
alle-
mand, musique
do J. Hoven
(Vesque
de Putt-
lingen), reprsent
Vienne en 1847.
CHTEAU ENCHANT
(LE), opra
en trois
actes; paroles
de
Kotzebue,musique
de Ri>
chrdt, reprsent
sur les thtres allemands
en 1802;
,
CHTEAU
TROMPETTE.(LE), pr-Comi"
que
en
trois actes, paroles
de MM, Cormon et
Michel
Carr, musique,
de M;
Gvrt,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le 23 avril .1860;
Le chteau
Trompette
tait un fort construit
du
temps
d Chartes VII aux
portes,
de Bor-
deaux
; mais, dans
la
pice,
c'est
un.aubrg
qui
ce nom
pouf enseign;
H
s'agit
d'une
aventur, d'o le due do Richelieu sort
mys-
tifi
par
une
pti-t
Bordelaise
qui
tourn
son
profit l'insuccs du
galant
marchal; L
partition
de: M. Ovrt renferme de
jolies
mlodies
ingnieusement
traites. Dans le
premier acte,
on ;
remarqu
un No'l sur
M; de
Richelieu,
v. refrain en
choeur,
les
airs du Carillon de
Dunkerqu
et de l Bou-
:
langre, arrangs avec
esprit;
dans le second
acte,
un charmant
quintette
et une chanson
de table au refrain malicieux :
Quand
ils sont
vieux,
les
loups
ne mordent
gure:
Au troi-
sime
acte,
on a
applaudi
les
couplets
de
Champagne
:
Bonjour, Fanchon, bonjour,
Su-
zette. Mme Cbel
cr,
avec
grce
et en-
train,
le rle
principal,de Lise;
les autres
rles ont t chants
par Moclier, Sainte-
Foy, Berthelir, Prilleux,.Ponchard,.
Le-
maire
et
Mlle Lemereier.
CHTELAIN
DE CRACOVIE
(LE) , opra
allemand, musique
de
Pabst, reprsent'
sur le thtre de
Koenigsberg
en 1846.
Cet
ouvrage
a du mrite. Ber Kastellan von
Kralcau fut accueilli avec
faveur;
ce
qui
d-
termina le
compositeur
travailler
pour
l
scne. 11
donna,
en
1848, un second
ouvrage
au mme
thtre,
sous le titre de : linser-
Johann
(Notre Jean).
CHATTE MERVEILLEUSE
(L), opra-
comique
en trois
actes, paroles
de MM. Du-
manoir et
Dennery, musique
de M. Albert
Grisar, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le
lg:
mars 1862. Les auteurs du livret ont
joint
a
la fable de La Fontaine le conte de
Perrault,
le Chat
bott,
et cette
pice marche,
sans
pr-
tention aucune vraisemblance ni un
grand
intrt. La
partition
offre
d'agrables
mor-
ceaux : en
premire ligne,
le choeur :
Travaille?
moissonneur, travaille,
dont la bonne harmo

nie et la belle sonorit font honneur M. Gri-
sar
;
l romance
d'Urbain,
Tout cet clat
qui
m'environne,
et la rondo deux voix accom-
pagne par
le
choeur,
et
qui
est assez
vulgaire
Le rle del chatte a t une des
plus glo-
rieuses crations de M>o Cabel.
Monjauze,
CHER
CHEV
.o*7
Lsage, Leroy,
Wrtel, Vnaud,
M"> Mo-
reau,
Vd
et Mlle
.
Vd ont
rempli
les
autres
rles;
CHATTE
MTAMORPHOSE
EN FEMME
(L),
oprette
en un
acte, paroles
d
MM; Scribe
et
Mlesville, musique
de-M. J;
Offenbach, reprsente
aux BoUffes-Prisiens
l 19 avril 1858;
CHAUMIRE
DES ALPES
(LA'), oprette
en un
acte, musique
de
Loewe, reprsente

Loebejiin
vers 1820.
CHE ORIGINALI ! farce
italienne, musique
de J.-S.
Myer, reprsente
Sn-Bnedetto
de
Venise,
en 1798.
HELONIDA, opra italien, musique
d
Draghi (Antoine), reprsent
Vienne en
1677.
CHNE CREUX
(LE), opra allemand,
mu-
sique
d'Eberwein
( Traugott-Mximilien ),
reprsent
Rudolstadt on 1829;
CHNE
PATRIOTIQUE
OU LA MATINE
DU 14 JUILLET
(LE), opra-comique
en'deux
actes, paroles
de
Monvel, musique
do
Dalay-
rae, reprsent

l'Opra-Comique
le 10
juil-
let 1790. La scne se
passe
dans un
village
dont le
seigneur
fait si bon march de sa
noblesse
qu'il
marie son fils une
paysanne,
et laisse choisir dans ses forts un
chne, que
les
villageois
vont
replanter
devant leur
glise,
on mmoire de la
prise
de la Bastille.
Le ci-devant
seigneur,
les officiers munici-
paux,
la
garde'
nationale et les autres
citoyens
attendent
que
midi sonne
pour prter
le ser-
ment
fdratif,
co
qui
s'excute avec beau-
coup
de zle et d'enthousiasme. Ce
stupide
ouvrage,
dont la sensibilit fait le
principal
mrite,
dit le Mercure
de
France,
renferme
des
couplets qui
naturellement ont t fort
applaudis.
CHERCHEUR D'ESPRIT
(LE) , opra-comi--
que
en un acte et en vers
libres, paroles
de
M. Edouard
Poussier, musique deBesanzoni,
reprsent

l'Opra-Comique
lo 26 mars
1856. Ce sont les Oies du
frre Philippe qui
ont
inspir
lo livret.
La forme en est
agra-
ble,
la
musique
bion crite. Mlles Boulavt ot
Decroix ont chant les rles do Llio et do
Stellina.
CHERCHEURS D'OR
(L'ES) , opra
en trois
actes, musique d'Elwart,
n en
1808,
non re-
prsent;
CHERCHEUSE D'ESPRIT
(LA)-, Opra-C0-
mique
en un
acte, deFyart,. reprsent
.
l foire Saint-Germain
en
174],:
La
partie,
musicale de cette charmante comdie ne se
compose-que
d'irs de vaudevilles de divers
auteurs. Mais nous devons lui donner une'
plac
ici
pour'
faire
comprendre
ce
qu'on
entendait alors
par opr^comique/
Grdi
fit de la Chercheuse
d'esprit
un
ballet-panto-
mime
qui.
fut
reprsent

l'Opra.le
ermars.
1778. On donna aussi l
pice
de
FavartaDuni,
afin
qu'il
eh
compost
la
musique;
mais;elle
ne figure pas
dans l liste des
ouvrages
de ce
compositeur.
CHEROKEC, opra-comique , musique
de
Storaco, reprsent
au thtre de
Drury-
Lne,

Londres,
en 1794.
CHRUSC
(i), opr-sri, musique,
de:
J.-S.
Myr,. reprsent
au thtro
Argen-
tina,

Rome,
en 1808;
CHERUSC
(i); opra italien, musique
d
Pvosi, reprsent
Venise en i808;i
CHEVAL DE BRONZE
(LE) , opra-comique
en trois
actes, paroles
de
Scribe, musique
d'Auber, reprsent pour
la
premire
fois
l'Opra-Comique
le 23 mars 1835. L livret
transporte
le
spectateur
en Chine et en
pleino
ferie. Il tait amusant
l'poque
o il a t
reprsent ;
mais la
plupart
dos- scnes sont
devenues banales force d'avoir t- imites.
Le Cheval
d bronze se
prtait
aux dcora-
tions et: aux
machines,
c'est
pourquoi
ona eu
l'ide de monter cet
ouvrage
l'Acadmie de
musique,
oii il fut
reprsent
en
quatre
ac-
tes avec des additions le 21
septembre
1857.
La
musique
en est
vivo, spirituelle,
mais elle
n'a
pas
le caractre
qui
convient notre
premire
scne
lyrique;
Parmi les morceaux
les
plus agrables
de la
partition,
on
peut
citer la ballade
L-bas,
sur ce rocher
sauvage,.
et la
plupart
des morceaux du second
acte,
qui
ost le
plus
riche en motifs
originaux,
entre autres les
couplets
en la
majeur
:
Quand
on est
fille,
hlas! et le duo h!
ciel,
en
croirai-je
mes
yeux!
Les modulations de
l'orchestre, pendant
le sommeil du manda-
rin,
sont d'une suavit tout orientale.
'
CHEVAL DE TROIE
(LE), opra-comique,
musique
de
Woelfl, reprsent
Vienne vers
*
1797.
CHEVAL SANS TTE
(LE), opra-comique,
musique
de
Volkert, reprsent

Lopold-
stadt en 1828.
. CHEVALIER LA MODE
(LE) , opra-CO-
158 CHEV CHV
mique, musique
de
Dlayrac, reprsent
la
cour en 1781.
CHEVALIER D'INDUSTRIE
(LE), opr-
comique
en
un
acte, paroles
de
Saint-Victor,
musique
de Prdher et
Dugzon, reprsent

Feydeu
le 16 novembre 1804.
CHEVALIER DE CNOLL
(LE) , Opra-
comique
en trois
actes, paroles
de Mme So-
phie Gy, musique
de
Fontmichel, reprsent

l'Opra-Comique
le 6 aot 1836. Le
sujet
du livret est
emprunt
l
guerre
de la
Fronde,
et l
pice
est traite d'une manire
intressante; On a
critiqu
avec raison la
boursouflure du
style
et des
expressions
trop romantiques,
entre autres celle ds
beauts aux
longs regards
d miel:
Malgr
ses
dfauts,
le
pome
offrait au
compositeur
.des
situations belles et:
varies;
l'enthousiasme
guerrier,
un tumulte
populaire,
Un
bal,
l
condamnation mort du chevalier dont le
caractre est
sympathique
et une marche fu-
nbre. L'auteur de la
musique, M.
Court de
Fontmichel,
lve de Chelard- et laurat de
l'Institut, avait
do la fortune.
Quoiqu'il
et
fait
reprsenter
l'anne
prcdente,
Mar-
soille,
un
opra
intitul II
Gilano,
il ne
par-
vint faire
accepter
son
ouvrage
au direct
teur de
l'Opra-Comique qu'au prix
do
sacrifices
d'argent
assez
considrables, qui
eurent sans doute le double inconvnient
de-le
faire
accueillir froidement
par
lo
public
et de le
dgoter
lui-mme d'une carrire
dans
laquelle
il aurait
pu
russir avec
plus
de
persvrance.
La
musique
du Chevalier de
Canolle a t crite avec
facilit,
et trahit
souvent l'imitation des
procds
de l'cole
italienne. JNPus signalerons
l'air en mi bmol
chant
par Jansonne,
et
qui
est bien trait :
Sans cet heureux
sjour
o
rgne
Natalie. Aux
airs et aux cavatines chants
par Chollot,
qui jouait
le rle du
chevalier,
et
malgr
la
virtuosit
qu'il dployait
en descendant
rapi-
dement et avec
grce
la double octave 'ut

ut,
on a
prfr
le trio en mi bmol con sor-
dini
qui
se termine en
quintette
d'une
faon
trs-heureuse. Les autres rles ont t tenus
par
M'"
0
Casimir et M"e Olivier.
CHEVALIER
DE LERIGNY
(LE), opra,
musique
de
Raympnt, reprsent

Beaujo-
lais vers 1765.
CHEVALIER DE SNANGES
(LE), opra
on trois
actes, paroles d'Alexandre, musiquo
de Henri
Borton, reprsent

l'Opra-Comi-
que
le 23
juillet
1808.
CHEVALIER DU MIROIR
(LE), opra
aile-

mand, rhusique
de
Wlter, reprsent
vers
1780 en
Allemagne.
CHEVALIER LUBIN
(LE) , opra-comique
en
uii
acte, paroles
de Michel Carr et Victor
Per^
rot, musique
d M. Adrien
Boieldieu, reprr
sente sur le thtre des
Fntaisies-Prisin-
"
ns dans
le
mois de mai 1866; Cette
pice
est
amusante et de bon
got.
Le chevalier de
Simne est amoureux de la comtesse
Rosine,
qui
ne. l'a
jamais
vu et
qui,
en l'absence de
son
frre,
ne veut recevoir aucune lettre
ni aucune
proposition
de
mariage.
Le mar-
quis
de
Beautrillis,
admis
chteau
en
qualit
de
parent, perd
de son ct son
temps
et sa
peine;
Rosine a
renvoy
son
jardinier ;
le chevalier se
dguis
en
paysan
ot se
pr-
sente
pour remplir
cet
emploi.
A l'Occasion
du conte du- Dormeur
veill, que
vient de
lire l
comtesse,
Beautrillis
s'imagine
de
l'amuser en faisant revtir le faux Lubin des
habits d'un
gentilhomme.
Le chevalier les
porte

merveille,
se
venge agrablement
du
marquis
en le
grisant
et en le faisant son
tour habiller en
jardinier.
H achve de
ga-
gner
le coeur de l'insensible Rosine et ob-
tient sa main. La
musiquo
est
approprie
d'uno manire charmante ce
marivaudage
coquet. L'ouverture;
instrumente avec d-
licatesse,
offre de
jolis
motifs;
Aprs
un
pre-
mier air bien en
situation,
le
marquis
chante avec la comtesse un duo dont lo
prin-
cipal
motif trois
temps
ne
manque pas
d'-
lgance;
L'air de l'entre du
jardinier
a de la
couleur. L'air de Rosine se
compose
d'un
cantabile
plein d'expression.
Il est
regret-
table
que
l'allure
reproduise
encore le mou-
vement de valse. Lo morceau
principal
de
cet
ouvrage
est un excellent trio dont lo
thme,
sur les
paroles,
II croit
rver,
sans
doute,
est
dvelopp
avec science et
got.
M. Adrien Eoieldieu a eu l'ide d'crire la
musique
do la chanson . boire dans le vieux
style
du xvne sicle. C'est
largo,
bion accen-
tu,
bion
gaulois.
MU Arnaud a chant le
rle de la comtesse.
CHEVALIER NAHEL
(LE), opra
en trois
actes, musique
de M.
Litolff, reprsent
h
Bade le 10 aot 1863. Le livret traite un
pi-
sode
suppos
do la
guerre
de
Trente ans.
Ce chevalier Nahel est uno sorte do mauvais
gnie qui joue
le rle de tratre et dont la
mort sert de dnoment la
pice.
La
partie
musicale a do
l'importance,
autant
par
la
quantit
des morceaux
que par
les tendances
hardies du
compositeur,
et la couleur
qu'il
a
su
approprier
aux situations.
Aprs
l'ouver-
CHI CHIA 159
tare, qui
est
remarquable par l'ingnieux
emploi
des instruments-do
cuivre,
on distin-
gue
dns.le
premier acte,
la ballade de la
Pauvret,
avee
accompagnement
de
harpe
et
de
cor;
le Couvre-feu,
l& ronde des
Uhlns
et
l'air satnique.de
Nhel. Dansle second
acte,
on a
applaudi
les
couplets
des
dragons
de
Sxe-Weimar,
chants:
par
Mme. Fure-L-
febvre;
le sextuor dos
Invisibles,,
termin
par
le choeur- gnral des.
Saxons
-.Allons
mourir
pour
la.
.foi paternelle ;
enfin,,
dans, le
troi-
sime acte,
nous citerons un bon
duo,
des
couplets
bouffes,:
et une.
jolie
valse chante.
Blnqu; Jourdn, Berthelier, M"esFure.
et Colson
ont
interprt
la
musique
de M; Li-
toiir. ...
.
;
CHEVALIERS ERRANTS
(LS)i opra-C'-
mique
en un
acte, musique
de Lemire de
Corvey, reprsent
Paris en
1792..:
CHEVRIR
(LE),opra allemand, musique
de
Gumbert, reprsent
au thtre Wilholm-
stadt,

Berlin,
en
janvier
1854;
HI
CERC
TROVA, opra-bouffe,
musi-
que d'Anfossi, reprsent
Florence en
1784..
CHI D'ALTRUI SI
VESTE
PRESTO SI
SPOGLIA
(Qui-
s'habille aux
dpens
d'autrui
bientt est
dpouill) ; opra italien, musique
do
Cimaros; reprsent
au thtre des Flo-
rentins,

Naples,
on 1783.
CHI DURA VINCE, opra-bouffe
italien en
doux
actes, musique
de Louis
Ricci, repr-
sent Milan en
1837..
Cet
ouvrage,
dont on
pourrait
traduire lo titre
par
Labor
improbus
omnia vincit ou.
par
Tout arrive
qui
sait at-
tendre,
a t
jou
avec succs-sur tous les
thtres de l'Italie. Ce fut le dernier
opra
du
compositeur.
Il le
composa seul,
sans la
collaboration ordinaire de son frre Frdric
Ricci. A
partir
de cette
poque,
il s'adonna
la
musique
sacre. Chi dura vince fut
repr-
sent
Vienne,
au thtre do la
Pprto-de-.
Carinthie,
le 6 mai 1845.
CHI LA
FL'ASPETTA, opra italien,
mu-
sique
de
Polani, reprsent
a. Venise en
1717.
CHi LA F.
L'ASPETTA, opra italien,
mu-
sique
de Fabrizzi
(Vincent), reprsent
Bo-
lpgno
en 1787.
CHI NON FA NON
FALLA, opra italien,
musique
de
Buini, reprsent

Bologne
en
1729.
CHI NON RISICA NON HA RIUSCITA
(Qui
ne
risqu
rien n'a
rien), opra-buffa italien,
musique
de
Generali, reprsent
l Scala
de Milnn 1811.,
GHI PI GURDA MNO VED
(Qui
re-
garde trop
voit-moins),
opra italien, musique
de
Bauer,
reprsent
Tiirih en 1843.
CHi PI GUARDA
MNO,
VED, opra
ita-
lien, musique
d
Spontinl, reprsent

Florence en-1798. .
CHis'visTO s'
VST, opra italien,
musique
de
Lvign, reprsente
Milan en
18li .
-.-.-.-
''''
-.--'
CHI SI CONTENTA
GODE, opra, italien,
musique
de J.
Msc, reprsent

Npls
.
vers: 1792.
CHI STA BENE NON SI
MUOVA, Opra
italien, musique
de
Robnschi, reprsent

Florence en 1789.
CHI VOL TROPPO
VDER
DIVNTA
CEGO
(Qui
veut
tropvoir
devient
aveugl),
opritalien; musique
de-J.
Mosca 1, repr-
sent Milan en 803.
CHIARA
pi ROSEMBERG (.Claire de Ro-
semberg), opra italien,, musiquo
de Gene-
rali, reprsent
en Italie: en 1821,
CHIARA DI
ROSEMBERG, opra
italien en
deux
actes,
livret de Gaetano
Rossi, musique
de
Luiggi Ricci, reprsent
d'abord
Milan,
puis
au Thtre-Italien de
Paris,
l 6 no-
vembre 1833. Le
sujet
est tir du
Sige
de La
Rochelle,
roman de M'no do Genlis. Il
s'agit
d'une fille
qui,
tmoin de l'assassinat d'un
enfant
par
un homme
qu'elle
croit son
pre,
est accuse de ce meurtre et n'ose fournir
les
preuves
de son innocence dans la crainte
do
perdre
celui dont elle a
reu
le
jour.
L'in-
troduction de scnes
comiques,
assez
dpla-
ces dans un tel
ouvrage,
a nui au succs.
Lo
trio des trois basses a russi en
Italie, parce
qu'un
des
personnages parle
un
patois qu'on
rend tour tour
napolitain,
bolonais ou mi-
lanais
,
selon
qu'on joue l'opra

Naples,

Bologne
ou Milan. Il
y
a aussi un
joli
duo
chant
par
Tamburini et Santini. Lo rle
principal,
celui de
Claire,
a t chant avec
talent
par
Ml'e Judith Grisi.
CHIARA E SERAFINA
(Claire
et
Sra-
phine), opra italien, musique
de
Donizetti,
reprsent
Milan en 1822.
CHIARINA
(LA), opra italion, musique
de
Farinelli, reprsent
Milan on 1816.
160 CHIM CHIS
GHiEN DU
JARDINIER
(LE), opr-comi-
qu
ri un
acte; paroles
de
Loekroy
et Gor-
mon, musique
de Albert
Grisar, reprsent

l'Opra-Comique
16 16
janvier
1855. C'est
un,ouvrage
charmant. La
pice
est amu-
sante,
fine et
spirituelle.
Le titre seul
n'est
pas heureux, parce qu'il n'exprim
ni un
proverbe
ni un des
personnages
d l'action.
Catherine, jeune
et riche
fermire,
doit
pou-
ser M.
Justin, jeune villageois,
riche aussi et
fort sortble. Mais elle fait la
coquette, pro-
met,
se ddit et
promne
le
pauvre garon
de l Saint-Martin l Saint-Jean. Mais voil
que
la servante Marcelle .s'avise
d'aimer,
et
pour
le bon
motif,
un
jeune garon
de ferme
nomm
Franois,' Catherine,
s'en
irrite,
et
forme le
projet
de le lui enlever
en
faisant sa
conqute pour
elle-mme.
Apprenant que
le
petit pied
de.Marcelle tourn l tte de
Franois,
elle fait semblant de se donner une
entorse,
afin d'avoir l'occasion de
lui
faire
voir
que
son
pied
est encore
plus mignon que
celui de Marcelle. Elle russit dans son
pro-
jet;,
mais
le cousin Justin lit dans son
jeu
ot
feint d'tre
pris
de l
servante, qui,
le coeur
gros
de
chagrin
et de
dpit, accepte
sa d-
claration. Tous deux ne tardent
pas

s'aper-
cevoir
qu'ils
ne. sont nullement faits l'un
pour
l'autre. A la
fin,
la
capricieuse
fermire met
le cladon:
Franois:
en
loterie. Elle
gagne
et"
s'empresse
de le
cder
Marcelle,
en s ren-
dant au raisonnement solide et affectueux do
Justin. Les
dtails, qu'on
ne saurait
repro-
duire dans une aussi courte
analyse ,
ont de
la
grce
et de l'intrt. La
partition
est une
des meilleures
que
M. Grisar ait crites. L'ou-
verture est vive et smillante. La sonorit
en ost dlicieuse.
L'emploi
discret des instru-
ments
percussion,
notamment du
triangle,,,
amne des effets trs^heureux. La
musiquo
de la
premire scne,
le
Coq
a chante trois
fois,
a une fracheur toute matinale. Le duo
du
petit pied
est fort
piquant;
la chanson du
Chien du
jardinier
a de la
rondeur,
et Faure
a contribu
par
sa belle voix la
populariser.
Ce. chanteur a dtaill avec
got
deux cou-
plets pleins
do sentiment. Nous
signalerons
encore un
trio,
un
large quatuor
et le duo de
la
querelle
dos deux femmes. Mlle Lefobvre
a
jou
dlicieusement le rle de la
coquette
<le
villgo ; Faure,
Ponchard et MUe Lemer-
cier l'ont bien seconde.
CH1LDREN IN THE WOOD
(THE) [les
En-
fants
dans le
bois], intermde, musique
de
Samuel
Arnold, reprsent

Hay-Market
en
1798.
'
CHIMNE ou LE
CID, opra
en trois
actes,
paroles
de
Guillard, musique
d
Sacchini,
re-
prsent

l'Opra
le 9 fvrier 784. L'auteur
du livret n'eut
pas
.se mettre en frais d'ima-
gination pour
tailler un
Opra
dans le chef-
d'oeuvre de Corneille; Le musieien avait Une
tche
plus difficile,
et il s'en
est-acquitt
avec
h mrite
apprci
des
contemporains,
et
quon
a
trop
tt oubli; L'air-je vois dans mon
amant l'assassin de mon
pre, l'llegro
Combats
pour
soustraire Chimn doivent tre
signals
aux. amateurs de la
musique pathtique
et
ds
compositions
d'une belle facture; Il
y
a
dans cet
ouvrage,
comme dans tousles
opras
de
Sacchini,
dans
OEdipe,
Renaud et Darda-
nus,
une sensibilit
noble,
vraie- et
exempte
de l'affterie Commune cette
poque;
Au
point
de vue
du.style,
la
puret
de ferme en
rend encore l'audition
trs-grable.
Quoiquo
Sacchini ft
principalement
un
compositeur
dramatique
et
qu'il
crivt mieux
pour
la
voix
que pour l'orchestr,
ses ouvertures sont
bien traites. Celle de Ghimne offre des ef-
fets semblables ceux
qu'on remarque
dans
l'ouverture de l
Caravane, opra-comique
jou
l mme anne Paris. Mais il est
pro-
bable
que Grtry
a t l'imitateur involon-
taire de
Sacchini,
car il tait assez riche de
son
propre
fonds
pour
ne rien
.emprunter

personne; Ghimne,
en
effet;
avait.t
dj
joue
a Rome en
1762, puis
Londres en
1773,
sous lo titre d II
gran
Cid. Mais au-
tant l'ouverture de Chimne est instrumente
avec
correction,
de manire tirer du
qua-
tuor une sonorit
pleine
et
harmonieuse,
au-
tant celle de la Caravane offre des dtails
pauvres
et un
maigre accompagnement;
CHIMNE, grand opra
en trois
actes,
musique de-Wagner (Charles), reprsent

Darmstadt en 1821.
CHIMERA
(LA), opritalien, musique
do
Draghi (Antoine), reprsent
Vienne en
1682.
CHIMRE ET
RALIT, opra-comique
en un
acte, paroles
de
Aignan, musique
de
Blangini, reprsent
au thtre
Feydeau
lo
6
janvier
1803.
CHIMRE ET
RALIT, opra polonais
traduit en
franais, musique
de
Elsner,
re-
prsent
Varsovie en 1808.
(Uroienie
i Rzec-
symistosi.)
CHIOMA DI BERENICE
(LA) [la
Chevelure
de
Brnice], opra italien, musique
de Dra-
ghi (Antoine), reprsent
Vienne en-1695.
CHISCIOTTO ALLA
CORT.
DELLA DU-
CHRI
CICL lfil
CHESSA (DON) , opra italien, musique
fie
yCldra, reprsent
Vienne en 1727.
CHI
TUTTO ABBRACCIA NULLA
STRINGE' (Qui
tout embrasse mal
treint);
opra
italien, musique
de Scarlatti
(Joseph),
reprsent
Venise en 1756.
CHLEONIDA, opra italien, musique
de
Ziani, reprsent
Venise en 1709.
CHOICE
OF
HARLQUIN
(THE) [le
Choix
d'Arlequin], opra anglais, musique
de
Arne;
reprsent
au thtre de
Drury-Lane
vers
1709.
Cet
ouvrage
fort amusant est
accompa-
gn
d'une
musique agrable.
Les
partitions
de
Arne deviennent rares en
Angleterre;
Ses
opras
se
composent
d'une
grande quantit
d'airs trs-courts; C'est comme une suite de
couplets.
CHOISY-LE-ROI, opra-comique
en un
acte, paroles
de MM. de Leuven et Michel
Carr, musique
de M.
Eugne Gautier,
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique;
le 14 octobre
1852.
-
CHOIX D'ALCID
(LE) , opra, musique
de
Langl,
1801
(indit).
CHORISTE
ET
LIQUORISTE, opra-boufr
fou en trois
actes, musique
de
Cstil-Blaze,
non
reprsent;
CHOSE IMPOSSIBLE
(LA), opra, musique
de Foertsch
(Jean-Philippe), reprsent
en
Allemagne
en 1685;
CHRISTINE DE
SUDE, opra
en trois
actes, musique
de M. de
Redern, reprsent
au thtre
Royal
de
Berlin,
au mois de
jan-
vier 1860. Le rle de Christine a-t chant
par
M>no
Wagner.
CHRISTINA DI
SVEZIA, opra italien,
li-
vret de
Romani, musique
de
Sigismond
Thal-
herg, reprsent
au thtre de la
Cour,

Vienne,
le 3
juin
1855. Le
sujet-
a t tir de la
Christine d'/Vlex.
Dumas,
et du Monaldeschl
do M. Laube.
L'ouvrage
a t bien
accueilli,
et
l'auteur
rappel

plusieurs reprises.
Mmcs
Demeric, Mettori,
MM. Bettini et Do-
bassini ont
jou
les
principaux
rles.
CHRISTLICHE JUDENBRAUT
(DIE), Opra
allemand, musique
de
Paneck, reprsent
au
thtre de
Lopoldstadt,

Vienne,
vers la
fin du
xvmo sicle.
CHRISTOPH
COLOMBUS, opra italien,
musique
do
Barbiori, reprsent
Berlin le
io
dcembre 1848.
CHRISTOPHE ET
JRME, opra-comt-
que
en un
acte, paroles
de
Fvires, musique
de
Berton, reprsent

l'Opra-Comique
le
26 octobre 1796.
CHUT D'ICARE
(LA),
opra-comique,
mu-
sique
.de
Volkert, reprsent

Lopoldstadt
en 1817.
CHUT D BAAL
(LA), Opra, musique
de
Weigl, reprsent
vers 1821 en
Allemagne.
CHUT DE LA MONTAGNE
(LA), Opra,
musique
do
'Weigl:, reprsent
au thtre
Sur-la-Vinne vers 181.9.
CIA BOTTINO
(IL) [le
Chat
bott], opra
italien,' musique
de
Portogallo;
reprsent

Lisbonne vers 803;
CiA BOTTINO
(IL) [le
Chat
botte], opra,
musique
de Fioravanti
(Vlentin), repr-
sent
au thtre Nuovo de
Naples
en 1813.
CIARLATANI
(i), opra italien, musique
de
J.
Mosc, reprsent
Turin vers, 1801.
CIARLATANI
(i), opra-bouffe italien,
mu-
sique
de
Cammarano, reprsent
au thtre
del Fondo en 1839.
CIARLATANI
(i),opritalien, musique.do
Panizza, reprsent
en Italie en 1840.
CIARLATANI
(i), opra, musique
de L. Gor-
digiani, reprsent
au
thtre
Leopoldo,

Florence,
on 1843.
CIARLATANO
(IL), opra italien, musiquo
de
Scolari, reprsent
Venise en 1759.
CIARLATANO
(IL), opra-bouffe, musiquo
de Cordella
(Jacques), reprsent pondant
lo
carnaval d
Venise,
au thtre
San-Mos.,
en 1805.
CIARLATANO IN FIERA
(IL), opra
ita-
lien, musiquo
de
Gazzaniga, reprsent
en
Italie en 1774..
CIARLONE
(IL) [le Bavard], opra italien,
musiquo
do
Paisiello, reprsent
Venise
vers 1766.
CICISBEO BURLATO
(il.) [le Sigisb
ba-
fou], opra italien, musique
de F.
Orlandi,
reprsent
Milan au
printemps
do 1812.
CICLOPE
(IL), opra italion, .paroles
de
Mtastaso; musique d'Asioli, reprsent

Naples
en 1787.
Cet
opra
contiont
plusieurs
airs :
Ninfe,
se
liete;
Se tutto il mondo in-
sieme ; Pace,
amor torniamo in
pace ; Saprai,,
se non H
spiace;
mio
cor,
lu
prendi
a schma .
11
162 CINE
CINQ
'ver,
mi
place ;
deux duos : Dl mio
sdgno
il tuo dilcio et Se
placar
volet amore.
Clb
(IL), opritalien
en trois
actes,
livret
d
Jcop Ferreti, musique
de
Luigi Svi,
reprsent
a Parme le 22
janvier
1834. Cet
ouvrage,
chant
par
le clbre tnor
Morini,
Mrcolini, Lega,
Mmes Schoberleehher et Ru
bin t assez bien accueilli.
CD
(LE) , opra allemand, musique
do
Neeb, reprsent
Francfort vers 1857.
CID
(LE), opra allemand, paroles
et musi-
que
de P.
Cornlius; reprsent
Weimar
en
juin
1865.
CD DELLE SPAGN
(IL), opra italien,
musique
de
Frinelli, reprsent
en Italie
vers 1797.
CIDIPP, opra italien, musique
de
Drghi
(Antoine); reprsent
Vienne en 1671.
..
CGO DEL
VOLO(IL), opritalien,
mu-
sique
de Fioravanti
(Vincent), reprsent

Naples
en 1834.
CIECO GELOSO
(IL)., opra italien,
mu-
sique
de
Polani, reprsent
Venise en 1708
CIFRA
(L), opra
italien en deux actes,
musique
de
Salieri, reprsent
Vienne ett
1.789.
ClMAROSA, opra-comique
en deux
actes,
paroles
de
Bouilly, musique
de
Nicolo,
re-
prsent
au thtre
Fey
deau
le28juin
1808.
CIMBRIA, opra, musique
de Foertsch
(Jean-Philippe), reprsent
en.
Allemagne
en
1689.
CIMENTO FELICE
(IL), opra italien,
mu-
sique
de Prota
(Jean),
n vers le commence-
ment du xrx
sicle, reprsent

Naples.
CIMONA, opra anglais, musique
de
Ame,
reprsent
Londres en 17B3.
CIMOTEA
(L), dramo.lyrique, musique
de
Araja; reprsent
vers 1765.
ciNESERiMPATRlATO(iL),intermdeita-
lien, reprsent par
l'Acadmie
royale
de mu-
sique
le 19
juin
1753. Castil-Blaze attribue cet
ouvrage
Selletti. M. Ftis ne
dsigne
sous
son nom
que
trois
opras
:
Nitocri, l'Argene
et la Finta Pazza.
CINESI
(LE), opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Cimarosa,
d'Asioli
e%
'
d'autres matres italiens. On
remarque
dans
cet
ouvrage
un
quartetto important
: Voliil
piede
in lieti
giri,
et les airs : Non so
dir,
se
perta sia; prendili
il
fglio...
ah no
son
lungi,
e non mi
brami;
non
sperar,
non lusin-
garti;
ad un
riso,
ad un' occhiata.
'
CINESI
(LE), opra
de
salon, musique
de
Grci
(Mnuel-del-Popol-Vicente).
CINNA, opra, paroles
de
Villat, musique
de
C>-tI.
Cram
reprsent
Berlin en 1748.
CINNA, opra italien, musique
de
Pr,
reprsent
Pdoue en 1797.
CNN, opr-sri
en deux
actes, musique
de
Asioli, reprsent
au thtre de l Scala
en 1801.
CINQ
ANS
b'NTR'AGT,,. opr-comique
en deux
actes, paroles d.Frol, musique
de
Leborne, reprsent

l'Opra-Comique
le
15
juin
1833. Il est bien rare
qu'un
auteur
fasse
preuve
d'invention
lorsqu'il s'improvise
auteur
dramatique.
La
mmoire, qui
est un
des mrites de sa
profession,
au lieu de le
servir le
trahit,
et les scnes
qu'il
croit ima-
giner
ne sont
pour
la
plupart que
des rmi-
niscences. Frol
reproduisit
dans son livret
les situations
qui
avaient
joui
d'une
grande
vogue
au
temps
de Gresnich et de
Dalayrac.
L mre Simone a deux
fils,
Pierre et
Julien;
tous deux sont amoureux de l
jeune orphe-
line
Annette;
mais Pierre
passe pour
un
idiot,
un
pauvre
tre
disgraci,
tandis
que
Julien
est beau
parleur
et
prsomptueux.
La
scne se
passe
en
1812,
et le beau
parleur,
prfr par Annette,
est
dsign par
le sort.
Pierre se dvoue et
part
la
place
de son
frre;
Cinq
ans se
passent.
Julien a ddai-
gn
la main d'Annotte et s'est conduit en
mauvais fils.- Pierre revient couvert de
gloire,
rconcilie.tout
le monde et
reprend
sa
charrue. L'auteur de la
musique
tait na-
gure
encore un
professeur distingu
du Con-
servatoire. On lui doit la
musiquo
d'un autre
ouvrage,
le
Camp
du
drap d'or,
et surtout do
bons lves. Leborne tait bibliothcaire de
l'Opra.
CINQUANTAINE (L), opra
en trois
actes,
paroles
de
Desfontaines, musique
de Dcla-
borde, reprsent

l'Opra
le 23 aot 1771.
Comme toutes les
productions
de cet ama-
teur,
cet
ouvrage
est
mdiocre,
et il
parut
tel aux artistes
chargs
de
l'interprter.
Lo
chanteur
Legros
se refusait
remplir
le
rle
principal.
On lo
menaa
de l'enfermer au
For-1'Evque,
et il dut se
rsigner,
Dela-
borde tait valet do chambre do Louis XV.
crac crac Mm
CINQUANTAINE (L), opr-cbmiqu
en
deux
actes, paroles
de M.
Fur, musique
de
Dezde, reprsent
au thtre de l ru de
Louvis-, appel
alors Thtre des mis'd la
patrie,"
le 9
janvier
1796.
CINQ
MINUTES TROP
TARD, bouffonnerie
musicale,.paroles
dM;
Vernon; musique
de
M, Villebichot, reprsente aux,Flis-Npu-
velleseh mai 1857.;
CINQUIME
ACTE
1
(LE), oprette
en un
acte, paroles
de M. Michel
Deiaport,
musi-
que
de if.
Lveili, reprsent
aux Folies*
Nouvelles
le 25 octobre 856;
"
GIP^ANO.'Lj'StlTQ'tC^ln'te'faiU^).,.
opra-coiniqe; musique
d
Plcnz,. repr-
sent u thtre
Apollo,

Gnes,
en no-
vembre 1857.
CRGSSN BRIDE
(THE) [l
Fiance
cif-
cassienne], opra anglais, musique deBishpp;
reprsent
au thtre de
DruryTLne;,;iuen-
dres,
le 22 fvrier
1809..
CIRGASSIENNE
(LA) ,
opra-comique
en
trois
actes, paroles
de
Scribe, musique,
de
M.
uber, reprsent
au thtre de
l'Opra-
Comique
le 2 fvrier 1861. La scne; se-
passe
dans le Caucase; Des officiers, russes s'ima-
ginent
de
jouer l'opra
de Marsollier :
Adolphe
et
Clara;
Alexis
Zouboff,
le
plus
imberbe
d'entre
eux, qui dj,
sous le nom de Prs-
covia,
et sous un costume:
fminin,

inspir
unepassion
un
gnral,
doit,
jouer le
rle
de Clara. On l'affuble d'un costume de Gir-
cassienne. Les comdiens sont
surpris par
le
gnral Orsakoff,
inflexible en ce
qui
touche
la
disciplin.
Il reconnat dans Alexis sa binr
aime
Prascovia,et
on
comprend quel mys-
tification menace d'aller loin. Fort habile
sortir des situations
scabreuses,,
Scribe a
pro-
long
celle-ci outre
mesure,
ce
qui
a dcid
(le l'insuccs de
l'ouvrage, malgr
le
mrite-
do la
partition. Aprs
avoir abus
plus qu'il
no convient de
l'aveugle passion
de
Orsakoff,
Alexis
parvient
obtenir d lui l main de
sa
pupille
et
reprendre impunment
son
uniforme.
L'ouverture a
pour
motif une re-
dowa
qui reparat plus
loin dans la scne du
harem,
o Alexis et la
jeune Olga
ont t en-
ferms.. Le morceau le
plus saillant
du
pre-
mier acte est le choeur Bravo! irauo/.dans
lequel
M. Auber a
spirituellement enchss
l'air
d'Adolphe
et Clara : Jeunes
filles qu'on
marie. La romance
d'Alexis,
Vous
rappeliez

l'instant
mme,
est fort
distingue;
elle a
t
crite
trs-haut
d'aprs
les
moyens
de Mon-
taubry, qui
a cr le rle. Au deuxime
acte,
lo choeur des
odalisques
est dlicieux; M-. Au-
ber n'a rien crit de
plus vaporeux ,
de
plus
thr. Les
couplets
du
peintre
Lansko
por-
tent
l'empreinte
de la finesse un
pou
mali-
cieuse du
compositeur.
Us ont t bisss.
Quant

l'instrumentation,
c'est constamment
une ft
pour
l'oreille
"que
d'entendre cette
harmonie
originale
et
pntrante.
Montau-
bry
a russi
jouor
le rle
exceptionnel
d'Alexis, grce
son
physiquo
et ses notes
de tte. Peu de tnors
peuvent
l'aborder
victorieusement comme lui. Couderc .. dbit
le rle du
peintre
Lansko avec la cordialit
sympathiquo qui
lui est habituelle.
Barielle,
Troy, Ambroise, Laget
ont cr ceux du
g-
nral
Orsakoff, d'Aboul-Kazim,
du marchal
des
logis
et do
l'eunuque.
Les rles de femmes
ont t
remplis par
M1'"
Montrose,
l'rost et
Bousquet;
CIRC, tragedio
orne de
machines,
de
changements
do thtro et do
musique, pr-
cde d'un
prologue, paroles
do Thomas Cor-
neille, musique
de
Charpentier, reprsente
sur le thtre de la ruo
Gungaud,
lo di-
manche 17 mars 1675. Cette
pice
a t re-
manie
par
Dancourt en
1705,
et la
musique
on fut refaite
par
Gilliers. Robert de Vise ou
de
Vis, guitaristo habile, composa
aussi une
musique pour
la mme
tragdie
CIRC, opra anglais, musique
de Banis-
ter; reprsent-
thtre- de -DorseUGarden
en 1676.
-'.-"
.::'..
CIRCE, opra italien, musique
de Frschi
(Jean-Dominique), reprsent
Venise en
167?;
-
CIRC, tragdie lyrique
en
cinq actes,
avec
un
prologue, paroles
de Mme de
Saintonge,
musique
de
Desmarets, reprsente
le 1er oc-
tobre 1694.
CIRC, opra allemand, musique
de
jtefc-
ser; reprsent

Hambourg
en 1734.
CIRGE, opra italien, musique
de
Albertini,
.
reprsent
a
Hambourg
en 1785.
,,,--..
CIRCE, opra italien, musique
de Gazza-
niga, reprsent
Venise en 1786.
' -
, CIRC,, grand opra, musique de.Winter,
reprsent

Munich en 1788.
CIRCE, opra-seria, musique
de
Par,
re-
prsent
Venise en 1791.
CIRCE
ABBANDONATA, opra italien,
mi-
1 sique
de
Pollarolo, reprsent
Plaisance en
il
64 CIRO* -OISE
1692, puis
Parme dans la mme
anne,
et
,Venise en 1697.
CIRC
DLUS, opra italien, musique
de
Bbniventi; reprsent
en Italie eh 17H.
:
CIRC ET
ULYSSE; opra italien, musique
de
stritt, reprsent
en
Allemagne
Vers
,1787V
-.'
CI
RENE, Opra italien, musique
de P, Pl-
lgrini,
reprsent
Venise en 742; Cette
pice
avait t
reprsente

Naples long-
temps auparavant, d'aprs'
l
Dranmturgia
d'lici,
CIRO, opra italien, musique
de Cavlli
et Mtiolli;, reprsent
sur les
thtres
de
1-ttli eh, 1665;
CIRO, opra italien, musique
de Cohti
(Wnoisj; reprsent
Vienne en 1716.
CIRO, opra italien, musique
de
Ariosti,
reprsent
Londres eh 1721.
CIRO, opra italien, musique
de
Duni;
re-
prsent
en Italie
vers 1733,
CIRO, opra italien, musique
de
Gapotorti,
reprsent
au thtre Sint-Ghrles
Naples
eh 1805,
CIRO IN
ARMENIA, opra italien,
musi-
que
de
Marie-Thrse
Agnesi, reprsent
sur
les thtres de l Pninsule en 1771.
CIRO IN BABILONIA
(Cyrus

Babylone),
cinquime opra compos par Rossini,
alors
g
de
vingt
et un an. Il fut
reprsent, pen-
dant
le Carme de
182,
sur le thtre Comu-
nale Ferrare. Il est rest de cette
partition
l dlicieuse
ariette Tabbracclo. Une
autre
cavatine s'est transforme
plus
tard et est
devenue l'Ecco ridente du Barbier de
Sville,
c'est--dire une des
plus gracieuses
canti-
lnes du matre.

.
.
CIRO IN
BABILONIA, opra italien, paroles
de Mtastase
, musique
de
Rimondi, repr-
sent Rome vers 1820.
CIRO RICONOSCIUTO
, opra italien,
en
trois
actes, paroles
de
Mtastase, musique
do
Albinoni, reprsent
Rome en 1710. Afin de
rendre
plus
faciles les recherches des mor-
ceaux
principaux
de ce clbre
ouvrage,
et
de favoriser la
comparaison
entre les douze
partitions que
l'oeuvre du
poeta
Cesareo a
inspires,
nous donnons ici la suite des airs
et des choeurs :
Si, ben'mio, saro, quai
vuoi
;
Si varia in ciel talora; Se un core
annoi;
Basla
cosi,
t'entendo; Par,
che di oinbilo;
Gi l'ida del
gisto scempio;. gnr
tu
fosti
il mio ; Siolto dal suo timor; Non
piangete,
dmati, ri;
Rendimi.il
figli'o mio;
le duetto
Sappi,
chal nsCer mio
;
Non
sdegnartij
a te
mi
fido;
Non-sa con dote, moto;
Guardlo in
votto,
e
poi;
Cauio
guerrier pugnndo;
Par-
lera,
lion
permesso;
Mcn
1
bramosa' di
stragi
funeste7Parto-,
non ti
sdgnr;
Quel
nome se
ascolto
; So,
che
presto ogiUn
s'awd.; Dimnii,
crudal,
dov'
;
Perfidi,
non
godet; Bammi,
0
spos,
un solo
mplsso
; Bench l'anget
s'as-
eqnd;
No
,
non vedret
mai;
CKi ritroar
aspira;
le choeur L tue selve in abbndono;
et l'air-Anal Astre
feli,
ah
splendi.
CIRO
RICONOSCIUTO> opra italien,
en
trois
actes; paroles
de
Mtastase, musique
de
..Scarlattij reprsent
Rome
en
1712,
CIRO
RICONOSCIUTO, opra italien, pa-
roles de
Mtastase, musique
d
Lo, repr-
sent
Naples
en 1727.
CIRO
RICONOSCIUTO, opra italien, pa-
roles de:
Mtastase, musique
de
Gldar,
re-
prsent
Vienne le 28 aot 1736.
CIRO
RIGONOSCTO, opra italien-, pa-
roles de
Mtastase, musique
de
Jomelli,
re-
prsent
en Italie vers
1744,
CIRO RCNOSGTO
(IL), opra
italien on
trois
actes, paroles
do
Mtastase, musique
do
Smith, reprsent
vers 1747.
CIRO
RICONOSCIUTO, opra italien, paro-
les de
Mtastase, musique
de J.-A.-P.
Hassc,
reprsent
Dresde en 1751.
CIRO
RICONOSCIUTO, opra italien> pa-
roles
de
Mtastase, musique
de
Sorti, repr-
sent
Copenhague
en 1756;
CIRO
RICONOSCIUTO, opra
italien, pa-
roles de
Mtastase, musique
de
Benda, repr-
sent Gotha en 1766.
CIRO
RICONOSCIUTO, opra italien, pa-
roles de
Mtastase, musique
de
Borghi, repr-
sent Venise en 1771.
CIRO RICONOSCIUTO, opra italien, pa-
roles de
Mtastase, musique
de
Brizio,
n en
1737,
mort en
1825, reprsent
Ferrare.
CIRO RICONOSCIUTO
(IL) , opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
do
Tarchi,
re-
prsent
Plaisance en 1796.
CISEAUX MAGIQUES (LES), opra-comi-
que, musique
de
Volkert, reprsent
Lo-
poldstadt
en 1823.
CLAIJ
'CLEF, 15
CITERNE
(L), mlodrame
allemand,
mu-
sique
de
Seyfried, reprsent,
vers 1815;
CLARA DEL
MAINLND, opra italien,
musique
de
Pdrotti, reprsent
Vrone
en 1840.
!
CLARA,
DUCHESSE DE
BRETAGNE, Opra
allemand en trois
actes., musique
d
Bierey,
paroles
de
Breszner, reprsent

Leipzig
en
1803.
CLAR, opra
anglais, musique
de
Bishop,
reprsent

CoVent-Grden en 1823.
CLARI,
opra
italien semi-seria en trois
actes, musique
de
Hlvy, reprsent
Paris
le 9 dcembre
1828,
avec le concours de
Mme Mlibrn.-Le
sujet
est tir du
ballet
de
Clri, qui
avait russi
l'Opra franais,
et
dans
lequel M'ie.Bigottini
s'tait fort distin-
gue; Dj apprci
comme
compositeur
dans
son
oprvcomique l'Artisan, Iil.vy dploya
dans
Clari, pour
l
premire fois,
son
grand
talent
scnique.
Le second acte est fort re-
marquable.
Nous
signalerons
l'excellent trio :
Dhl
silnzio,
non
parlote. Malgr
la rserve
apporte par
les habitus du Thtre-Italien
aux dbuts d'un
compositeur franais,
Hlvy
est
sorti
triomphant
de cette
preuve;
CLARICE ET
BELTON, opra, musique
de
Grtry , reprsent

l'Opra
-
Comique
le
23 mars 1793. C'est le Prisonnier
anyto,
re-
mis au thtre avec
changements;
CLARISSE, opra allemand, musique
de
Stegmann, reprsent

Hambourg
vers 1781.
CLARISSE, opra-comique
en deux
actes,
musique
de
Catrufo, reprsent
Genve en
1806.
CLARISSE OU LA SERVANTE
INCONNUE,
opra-comique allemand, reprsent
Brs-
lau fen 1772.
CLARISSE OU LA
DOMESTIQUE
INCON-
NUE
, opra-comique franais, musique
do
Schulz, reprsent
au thtre de
Reinsberg
en
1783.
CLARISSE
HARLOWE, opra italien,
mu-
sique
de M. Natale
Perlli, reprsent

Vienne en
juin
1858. Chant
par
Bettini et
Mme
Medori.
CLAUDINE, opra, musique
de
Andr,
n
en
1741,
mort en 1799.
Ouvrage
non
repr-
sent.
CLAUDINE OU LE PETIT COMMISSION-
NAIRE,
opra-comique
en un
acte, paroles
de
.Deschamps, musique
de
Bruni, repr-
sent
Feydeu
le .6
mars 1794. C'est la
jolie
nouvelle de Florin
qui
fourni le
sujet
de
la
pice;
CLAUDINE, opra italien, musique
do
Cocci; reprsent
Turin .eii 1817.
CLAUDINE
, opra
-allemand
,
livret de
Goethe, musique
de M.
Frnz, reprsent
au
thtre
de
l
Cour,

Schwrin,
en mars
1864;
CLAUDINE DE
VLLA-BLLA, opra,
li-
vret de
Goethe, musique
de Weber
(Gode-
froid), reprsent
au thtre, do la cour de
Wurtemberg
en 1783.
CLAUDINE
D
viLLA-BLLA, opra
alle-
mand en trois
actes, paroles
de
Goethej
niu-
sique
de
Reichardt, reprsent
en 1788.
CLAUDINE DE
ViLLA-BELLA, opra
alle-
mand en trois
actes, paroles
d
Goethe,
mu-
sique
de
Stolze,
n en i'80l;
CLAUDINE DE VILLA-BELLA
, opra aile-
'
mand, musique
do
Blum, reprsent

Ber-
lin en 1810.
CLAUDINE DE
VILLA-BELLA, opra
alle-
mand; musiquo
de Eberwein
(Traugott-Maxi
milieu), reprsent
Rudolstadt on 1815,
CLAUDIN.DE
VLLA-BLLA, opra
aller
mand do
Goethe, musique
do
Kionlen, repr-
sent
Augsbourg
de 1815a 1820.
CLAUDINE DE
VLLA-BELLA, opra
aller
mand de
Goethe, musique
do Drochsler
(Jo-
seph), reprsent
Vienne vers 1830.
CLAUDINE DE
VILLA-BELLA, opra
alle-
mand, musique
de
Franois Schubert,
indit.
CLAUDINE DE
VILLA-BIANCA
, opra ,
musique
de
Beecke, reprsent
. Vienne en
1784.
CLAUDIO
CESARE, opra italien, musiquo
de
Boretti, reprsent
en 1672.
CLAUDIUS, opra allemand, musique
de
Koiser, reprsent

Hambourg
en 1703.
CLAVECIN
(LE) , opra-comique, musique
do
Chardiny, reprsent
au thtre do Beau-
jolais
en 1787.
CLEARCO IN
NEGROFONTE, opra
ita-
lien, musique
de Domenico
Gabrieli, repr-
sent Venise en 1685.
CLEF DU JARDIN
(LA) , opra
on un
acte,
musiquo
de
Eykens reprsent
Anvers en
1837.
166 CLM*
CtM
CLEF DS CHAMPS
(LA), opra-comique
eh 1

.
lin
acte, paroles
de
H, Boisseaux, musique
de
'
ijeffs,reprsehtpr-Gomiquei2.omai
;
1857; Il
s'agit
dans l
pice:
d'une
fuguette
i
de Mn du
Barry, qui
revient dans son
pays
ntl,

Noisy,
pii son
ingnuit apparente
.failli
lui faire
dcerner, par
Un bailli ridi-
<
cul;
le titre de rosire, La donne est x-
'
trvagante,
comme oh Voit; On
remarqu,
dans l
partition
de M;
Deffs,
les
couplets
des Filles d
Nnirre,
et un
joli
trio; Jou
par Couderc, Jpurdn, Lemir,
Nathan et
Mlle
Lmercier,
cet
Ouvrage
n'a
psumins
de
qurnte-qutr reprsentations;
CLMENCE OU LES EAUX DE LA M-
LOU, opra-comique
en
un acte, musique
de
Miquel,
.excut
Bziers en
fvrier
1837.
GLMNTIN ou LA
BLi-lviR; opra-
comique
en un
acte; paroles
de
Vil, musique
de
Fy, reprsent
au thtre de la rue
Fey-
deu en 1799.
Fay
eut des succs comme t-
nor Louvois et au thtre Eavart; Il com-
posa plusieurs opras-comiques,
celui de
Clmentine
est son
meilleur
ouvrage,
et il a
joui
de la
faveur du
publie;
CLMENTINE
OU
LES
ROCHERS DA-
RONA, opra allemand, musique
de
Roesler,
reprsent

Prague
vers 1800.
CLEMENZA JI AGUSTO
(L), opr-
drme, musique
de Prix
(Jean-Joseph), repr-
sent
pour
la fte
patronale:
de
l'empereur
Lopold 1er,
en 1702.
-
CLEMENZA DI SCIPIONE
(LA), opra
ita-
lien
, musique
de Chrtien
Bach, reprsent
Breslau vers 1773.
CLEMENZA DI TITO
(LA), opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
aldarn,
reprsent
Vienne le 4 novembre 1734. La
pice
du
premier pote lyrique
de l'Italie et
du monde entier a sduit les
vingt composi-
teurs
les
plus
renomms du xvme sicle.
En
prenant
comme au hasard
l'un des airs
dont nous donnons la
nomenclature,
on
peut
tre certain de trouver une oeuvre intres-
sante,
souvent mme d'une
grande
beaut :
Dehsepiacer
mi
vuoi;
lo
sento,
che
inpeno;
Opprimete
i
eoutumuci;
le choeur
Serbate,
0
Dei custodi
;
Del
pi
sublime
solio;
Amo le
solo,
te solo amai;
Ah
perdona
al
primo uf-
fetto ;
Ah se
fosse
intorno al
trono;
Non ti la-
gnar,
s'io
parto; Parto,
ma tu ben
mio;
Quando
sar
quel
di
;
Sia lontano
ogni
ci-
mento ;
Almen se non
poss
'io
;
Corne
polesli,
oh Dio ; Frd
siupido,

pnsoso
; Tu, infedl,
non hai
difes;
Non odo
gli
accenti;
ch'io
prtoreo,
lo vedi; Se mai
senti
spirrtisul
volto
;
Tremo
fra' dUbbj
miei ;
Trdi s'wdj
Piet, signor,
di lui; Va
disperdio
a,mari,
Se
alVimpero,
amici di
; S'altro,
elle
lagrime ;
Gett,
il noeliier
talord,
et le choeur froid Ch
del
ciel,
che
dgli
Dei.
GLMNZ > TITO
(L) , opra italien,
paroles
de
Mtastas, musique
de
Lo, repr
sente en 1735.
' '
GLMNzA DTT
(LA), opritalien, pa-
roles de
Mtastase, musique
de
J.-A;-P.rsse,
reprsent
, Dresde eh 1737.
GLEMENZA DTT
(L), opra italien,
paroles:do Mtastase, musique
de
Pmpni,
reprsent
en Italie en 1748.
GLEMENZA
D TITO,
(L), opra italien,
paroles
de
Mtastase,, musique
de
Perez,
re-
prsent
au
thtre Saint-Caries,,

Naples,
en 1749
CLEMENZA DI TITO
(LA), opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Gluck;
re-
prsent .Naples
en 1751.
GLMENZ
D TITO
(L), opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
d
Jomelli,
reprsent

Stuttgard
vers 1758;
CLEMENZA DI TTO
(LA), opra italien,
paroles
do
Mtastase, musique
de Cocchi
(Joachim), reprsent
Londres en 1760.
CLEMNZ DI TTO
(LA), opra' italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de Scarltti
(Joseph), reprsent
Vienne en 1760.
CLEMENZA DI TITO
(LA) , opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Naumann,
reprsent
Dresde vers 1768.
GLEMENZA DI TITO
(LA) , opra italien,
paroles
de
Mtastase, musiquo
de
Bornasconi,
reprsent
la cour de Bavire en 1768.
CLEMENZA DI TITO
(LA), opra italien,
paroles,
de
Mtastase, musique
de
Anfossi,
reprsent
Rome en 1769.
CLEMENZA DI TITO
(L), opra
italien
paroles
de
Mtastase, musiquo
de
Sarti,
re-
prsent
Padoue en 1771.
CLEMENZA DI TITO
(LA), opra italien,
paroles
de
Mtastase, musiquo
de J; Holz-
bauer, reprsent
vers
178p.
CLEMENZA
pi
TITO
(LA), opra
italien,
CLEO GLC
167
paroles
de Mtastase, musique
d P. Gu-
gUelhii,
reprsent.
Turin en 1785.
'
GLMENZ
D TTO
(LA),, opra italien,
paroles
de
Mtastase,
musique
d
pll,
re-
prsent
vers 1786;
GLMNZ
D TTO
(L), opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Ottni;
re-
prsent
Turin en 1789;
CLMNZ
A DI TT
(LA) -,opra
italien en
deux
actes, paroles
d Mtastase
j musique
de
Mozart, reprsent

Prague
le 6
septem-
bre 1791-.
Cet
ouvrage
fut
compos
l
de-
mande
des tats
deBohme;
dsireux
de
fter
le couronnement de
l'empereur Lopold
IL
Habitu
par
le
compositeur
des beauts
plus fortes,
le
publie
ne
rendit pas
1
justice

tout Ce.
qu'il y
avait de
charme,
de dlica-
tesse et de
puret
dans cette suave
partition.
Mozart, dj malade,
fut trsrsensibl cet
chec, Il
mourut
trois mois
aprs;.
CLEMENZA
D TITO
(L), opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de J. Nicco-
lini, reprsent
Livourne en 1797.
CLEMENZADI
VALOIS, opra italien,
mu-
sique
de Gbussi
(Vincenzo), reprsent
au
thtre de la
Fenice,

Venise;
en 1841.
CLEOBULO, opra italien, musique
de
Gabrieli
(Domenico), reprsent

Bologne
en
16.83.
CLOFILE, opra italien, musique
de
J.-A;-P.
liasse, reprsent
Dresde en 1731.
CLOFILE, opra allemand, musique
de
Jean-Frdric
Agricol, reprsent
Berlin
cp 1754.
CLEOFILE, opra italien, mnsique
de
Buini, reprsent
Venise en 1721.
CLEOMENE, opra
italien
, musique
de
Albinoni, reprsent
Rome en 1718.
CLOMNE, opra
srieux, musique
de
Sarti,
reprsent
Modne en 1770;
CLEONICE, pasticcio, musique
de
Giardini,
reprsent
Londres en 1764.
CLEONICE,
REGINA D
SIRIA, opra
ita-
lien
, musique
de
Saldoni, reprsent
au
thtre de la
Croix,
le 21
janvier
1840.
CLEOPATRA, opra italien, musique
de
Castrovillari
(le
P.
Daniel), reprsent
Ve-
nise en 1662.
CLEOPATRA, opra allemand, musique
do
C.-H.
Grauh, rprsent
Berlin en 1742.
CfcOPTR, opra italien; musique
d'An-
'
fpssi, reprsent
Milan en 1778;
CLPTR, opra italien, musique
de
Cimrsa, reprsent
Saint-
Ptersburg
en 1790;
'

CLEOPATRA, opra italien, musique


de
Weigl, reprsent:
au thtre de l.
Scl,

Milan,
vers
1807,
CLPTR, Opra italien, musique
d
Pr; reprsent
au thtre del
Cour,
kVf-
ris;
en 1809;
.
CLEOPATRA, oiir sria
en
trois
1,
actes,
musique
de
Nsolim, reprsent
au
Thtre-
Italien de
Paris,
le ier dcembre: isl-3;
CLEOPATRA, opra
italien
; musique-
de
Combi, rprseht
Gnes h 1842.
CLOPTR, opra allemand,
musique
de
Mttheson, reprsent

Hambourg;
eh 1704.
CLOPTR, mlodrame, musique
de
Danzi, reprsent
Mnheim en 17.79;
CLOPTR; monodrame -allemand,
musi-
que
de
Truhn
, reprsent
au thtre
Royal
de
Berlin,
en 1853;
CLICHV
() , opra-comique
en un
acte,
paroles
deMM 1;
Depnry
et
Grng;musiquo
de
Adolphe Adam, reprsent
ail Thtre-
Lyrique
le 24 dcembre 1854. Un
pote
et un
musicien se rencontrent
Glioliy -,
ot
y
ci-
mentent une amiti
qu'un
retour de l for-
tune doit rendre durable;
La partition-
ren-
ferme deux
airs;
un duo et un trio.
Cette
pice
a t
joue par Ribes, Legrand et
Le-
roy,,
et a
promptement disparu
de
l'affiche
sans
laisser
aucun souvenir
musical
qui
vaille
la
peine
d'tre mentionn.
CLIMNE, opritalien, musique
de
Bioni,
reprsent

Naples
en 1721.
CLIMENE, opritalien, musique
de Ca-
pe"! (l'abb), reprsent

Rovigo
vers 1700.
CLIMENE, opra, musique
de
Farinelli,
reprsent
en Italie vers 1800.
CLITANDRE ET
CPHISE, opra-comique,
musique
de
Chardiny, reprsent
au thtre
de
Beaujolais
en 1788.
GLITEMNESTRA, opra italien, musique
de
Zingarelli, reprsent
Milan en 1801.
CLOCHE DE SCHILLER
(L),
mlodrame
sur le
sujet
de la clbre
ballade,
musique
do
Lindpaintner,
excut vers 1830 on Alle-
magne.
168
CNOT
COLIS
CLOCHETTE
(L),
opra-comique
en un
acte,
en
vers, paroles d'AnseUm, musique
de
Duni, reprsent
le 14
juillet
1766 la
Comdie-Italienne. Elve de Durante et do
ce
clbre conservatoire de
Naples qui
a
pro-
duit tant d'illustres
matres,
Duni crit ses
ouvrages
dans un bon
style ;
mais on
y
re-
marque plus
de verve
comique
et de senti-
ment
dramatique que
de
gnie
et d'invention,
"
Par une erreur assez
frquemment
constate
dans l'histoire de
l'art,
ses
contemporains
l'ont
prfr

Pergolse.
La
postrit
fait
justice
de cette
injuste apprciation,
tout en
conservant Duni une
place distingue
parmi
les
compositeurs.
CLOCHETTE OU LE DIABLE PAGE
(L),
opr-comique
en trois
actes, paroles
de
Thaulon, musique d'Hrold, reprsent

Paris le
18 octobre 1817. Celte
partition
est
une des
premires productions
d'Hrold. On
y.
remarque
l'air
d'Azolin,
le motif
gracieux
de l'air : Me
voil,
me
voil,
le finale du
pre-
mier
acte,
un duo au
deuxime,
et
partout
une instrumentation
neuve,
riche et l-
gante;
Cet
opra-comique
a t
plusieurs
fois
repris,
notamment dix ans
aprs,
en
1827,
avec
succs.
CLOCHETTE DE
L'ERMITE
(L) , Opr-
comique
de M. A. Maillart. C'est sous ce titre
que l'opra
les
Dragons
de Villars a t
jou
avec succs
Koenigsberg,

Berlin,
Ham-
bourg
et sur les
principaux
thtres de l'Al-
lemagne.
CLORIS, opra allemand, musique
de Kei-
ser, reprsent

Hambourg
vers 1724.
CLOTAIRE, opra
en trois
actes, musique
deCatrufo, reu

l'Opra-Comique
(indit).
CLOTILDE,
opra italien, musique
de
Rug-
geri, reprsent
Venise on 1696.
CLOTILDE,opra,musique
deConti
(Fran-
ois), reprsent
Londres en 1709.
CLOTILDE, opra, musique
de
Coccia,
re-
prsent
Venise en 1816.
CLOTILDE DIE SFRACHLOSE
(Clotildc
la
muette),
drame
autrichien, musique
de Kess-
lor, reprsent
Vienne en 1824.
CLUB DES
BONNES. GENS
(LE), opra-co-
mique, paroles
et
musique
de
Boffroy
de Rei-
gny, reprsent
au thtre de
Monsieur
(Fey-
deau),
le 24
septembre
1791.
CNOTLIWA
PROSTOTA-
( Simplicit
ver-
tueuse), opra
polonais, musique
de Ka-
mienski, reprsent

Varsovie en 1779.
COCO, opra, musiquo
d
Payer, repr-
sent Vienne vers 1834. .
CODE NOIR-
(LE) , opraeomique
en trois
actes, paroles,
de
Scribe, musique
de
Clpis-
son, reprsent

l'Opra-Comique
le 9
juin
1842. La scne se
passe
l
Martinique.
Une
Cfresse,
nomme
Zmb,
favorite d'un co-
lon de la
Grenade,
s'est
spare
de son enfant
pour
le soustraire
l'esclavage,
et a
pris
elle-mme la fuite; Cet enfant est devenu un
brillant officier. A l suite de
pripties plus
ou moins
vraisemblables,
l mre et le fils
sont
reconnus, et,
en vertu du Cod
noir,
ils
vont tre vendus au
profit
de
l'Etat, lorsque
le vieux colon de l Grenade
reparat,
affran-
chit son ancienne
esclave,
et fait
pouser

l'officier
Donatien,
son
fils;
l
jeune
mul-
tresse
Zo, qu'il
aime. Si ce
pome
est d'une
couleur
dsagrable,
l
musique
renferme de
charmants
morceaux,
entre autres un trio de
femmes,
chant
par
Mmcs
Rossi,
Drcier et
Rvilly ;
un
duo, qui
sert de finale au
premier
acte,
chant
par
Mme
Rossi
et
Roger;
l'an-,
bade
originale donne
par
les
ngres,
et les
couplets
chants
par Mocker,
dans
lesquels
le
compositeur
a offert le contraste d'une
bamboula et d'un menuet. On admir dans
cet
ouvrage
la belle voix de Grrd.
Grignoh
y jouait
aussi un rle avec bonhomie et fran-
chise..
CODICILLE
(LE) , petit opra, musique
de
Vandenbroeck, reprsent
au thtre de
Beaujolais
vers 1790.
COGNATE IN CONTESA
(LE), oprai-bouffe
italien, musique
de Zanetti
(Franois), repr-
sent Alexandrie en 1783.
COGNATE IN CONTESA
(LE), opra
ita-
lien, musique
de
Tronto, reprsent Padoue,.
dans l'automne de
1791.
COIFFURE DE
CASSANDRE
(L), oprette
en
un-acte, musique
de M.
Montaubry,
re-
prsent
aux
Folies-Nouvelles en mai 1857.
COIN DU FEU
(LE) , opra-comique
en un
acte, paroles
de
Favircs, musique
de
Jadin,
reprsontl'Opra-Comiquele
10
juin
1793.
COIN DU FEU
(LE), opra
de salon en un
acte, musique
d M. Charles
Poisot,
indit.
COLETTE, opra-comique
en trois
actes,
paroles
de
Planard, musique
de Justin Ca-
daux, reprsent

l'Opra-Comique
le 20
octobre 1853. L'aiiteur a misenscne
Sodaine,
qui
s'intresse au sort d'une
jeune paysanne,
en fait une comdienne
improvise
et la ma--
COLO
COLO 169.
rie
son amoureux M. Pierrot. La
musiquo
a
le caractre rtrospectif que
M. Cadaux a
su dj
bien
exprimer
dans son
petit opra
des
Deux
gentilshommes.
La
jolie
romance de
Monsigny,
Une
fille
est un
oiseau,
chante au
lever
du
rideau,
donne le ton au reste de
l'ouvrage.
On a
remarqu
les
couplets
sur le
Baiser
joli-,
sur les
proprits
de
l'ventail,
sur
la
Baguette
de la
fe,
et un duo
scniqne
dont
le
sujet
est une
leon
de dclamation.
Cet opra
a t chant
par Ricquier,
Sainto-
Fpy
et
Mlle Lefebvre.
COLIN
ET
COLETTE, opra, musique
de
Vandenbroeck, reprsent
au thtre de
Beaujolais
vers 1789.
GOLNf
TE LA COUR
, opra
en trois
actes,
en
vers, paroles
de Lourdet de
Snterre,
musique
de
Grtry, reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 1er
janvier
1782. Le su-
jet
de
la
pice
a t tir du
Caprice
amou-
reux ou Ninetle la
cour,
de
Favrt, jolie
comdie
joue
aux Italiens en 1755. L'ide on
avait t
prise originairement
un
opra
ita-
lien intitul : Bertoldo in Curte.
Grtry
cri-
vit une
musiquo agrable
sur ce
livret;
mais
ce n'est
pas
un do ses meilleurs
ouvrages.
COLLERCA
(L), opra italion, musique
de
Panizza, reprsent
Milan en 1831.
COLIN-MAILLARD
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
de MM. Michel Carr et
Jules
Verne,
musique
do M.. Aristide Hi-
gnard', reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 28 ,
avril 1853. La
pice
se
passe
dans lo bois do
Moudon,
et elle est assez amusante. A la fa-
veur d'une
partie
de colin-maillard,
un ba-
ron, Polydore
do la
Verdure,
ost remis on
prsence
de M"
1'
Plagie Bonnoau,
une vieille
Ariane abandonne
, et,
en
promettant,
do
l'pouser,
il facilite le
mariage
de trois soeurs
avec leurs
prtondus.
On a
applaudi
les cou-
plets
de M. do la Verdure et do M
11"
Plagie.
Le reste sent un
peu
lo
pastiche
de la mu-
sique
du xvme sicle.
COLMAN, grand opra,
musique
de Win-
ter, reprsent
Munich en 1809.
COLOMBA FERITA
(LA),
drame
sacr,
mu-
sique
de
Provenzale, reprsent
au mona-
stre de Santa-Rosalia en 1669.
COLOMBE
(LA), opra-comique
en deux ac-
1OS, paroles
de MM. Jules Barbier et Michel
Carr,
musiquo
de M. Charles
Gounod,
re-
prsent

"Opra-Comique
le 7
juin
18G6*
Cet
ouvrage
avait t
jou plusieurs
annes
auparavant
a
Bade;
mais le
compositeur
a
ajout
l
partition primitive quelques
nou^
veaux morceaux. Le
sujet
a t tir du conte
de La Fontaine intitul le Faucon.
Mais,
tout
en conservant le
canevas,
on a
chang
l'oi-
seau. Un
jeune seigneur,
fort
pauvre,
et
nomm
Horace, possde
une charmante co-
lombe.
Sylvie
eh
envie,
et fait
proposer par
son intendant de l'acheter. Sur le refus d'Ho-
race,
elle se rend dans l
maison, esprant
obtenir ce
qu'elle
dsire en
jouant
une
petite
scne de
coquetterie. Lepuvre gentilhomme,
qui
ne se doute
psdes
convoitises de l
belle,
voudrait l bien recevoir
;
mais il n'a,
pas
mme de
quoi
lui donner dner. Dans un
accs de
dpit
et de
dsespoir,
il
ordonne,
qu'on
fasse rtir l colombe. Oh
dne,
et
Syl-
vie se dcide faire connatre. Horace l'ob-
jot
de sa visite. Le malheureux est constern.
Mais
Sylvie,
touche de tout ce
qu'elle
vu
et
entendu,
lui offre de
l'pouser ;
ce
qu'il
ac-
cepte
de
grand
coeur.
Quant la
colombe,
elle a d la vie
l'esprit
du valet d'Horace
qui
a immol un
perroquet saplaco;
LamuV
siquede
cet
ouvrage
est
spirituelle, lgante.
On lui a fait le
plus
favorable accueil. On a
applaudi
les
couplets
: Oh! les
femmes,
les.
femmes!
et l'air Blanche
colombe,
votre
faim!
chants
par
lo
petit
valet
(Mlle Girard) ;
la
romance d'Horace
( Capoul ) ;
un entr'cte
gracieux
con
sordini;
le terzetto et lo finale
du
premier
acte
;
dans le
second,
l'air du
majordome (
Bataille
) ;
un air de
Sylvie
(Mlle Cico),
et un duo entre Horace et le
pe-
tit Mazet. La
partition
de la Colombe a t
publie par
l'diteur Choudens. C'est le
pre-
mier
ouvrage
de M. Gounod
qui
ait t
jou

l'Opra-Comique,
et il fait bonno
figure
au
milieu de son
spirituel
et
lgant rpertoire.
COLOMBINE ET CASSANDRE LE PLEU-
REUR, bpra-comiquo
en deux
actes,
mu-
sique
de
Champein (Stanislas), reprsent

la Comdie-Italienne lo 2 fvrier
'
1785. Cet
ouvrage
est encore
dsign
sous le nom de
Colombine douairire. C'est un mauvais cane-
vas
italien, pou digne
d'tre mis en
musique
par
l'auteur de la Mlomanie et de Don
Qui-
chotte, qui
fut d'ailleurs entrav dans sa car-
rire
artistique par
la
platitude
des livrets
qui
lui furent confis.
(V.
Cassandre le
pleureur.)
COLOMBO, opritalien, musiquedeFabriz
(Vincent), reprsent
Rome en 1789. .
COLOMBO, opra italien, musique
de Mor-
lacchi, reprsent
Gnes en 1828.
COLOMBO, opra italien, musiquo
de Ricci
(Louis),
ot do son frre
Frdric, reprsent
Parme en 1830.
170 GOLP
COME
COLOMBO, opra, musique
de
Carnicer,
compositeur espagnol ^reprsent
au thtre
Royal de,Madrid
en 1831.
COLOMBO, opritalien, musique
de Sn^
giorgi, reprsent:
Parme eh
1840,
COLOMBO, opra
italien
; musique
de
Gimbini,
dont il t excut des
fragments

Gns
en 1846;
COLOMBO, opra italien, musique
d Br-
hieri, reprsent
Berlin le 26 dcembre
18481 Les
principaux
rles taient
remplis
par
Labcetta
et M Fodori-
Cet
Ouvrage
a
eu du succs; M. Charles de Brb.ieri t
appel
, Berlin
pour diriger
la
musique
de
l'Opra-'italien.
Christophe
Colomb est
le seul
ouvrage dramatique que
nous connaissions
de ce
compositeur;
II a t
reprsent
gale-
ment au thtre de
Hambourg
en 1850.
COLON
(EL), opra, musique
de
rnicef;
compositeur espagnol, reprsent

l'Opra
italien de
Barcelone en 1818;
COLONIE
(L), opr-comique
en deux ac-
tes, paroles
de
Framery, musiquo
de Sac-
chini, reprsent
aux Italiens le 16 aot 1775;
On
remarque
dans cette
pice
des situations
vraiment
comiques;
L
musique
en est dli-
cieuse,
le chant
toujours agrable, l'expres-
sion
vraie; l'accompagnement piquant
et
pit-
toresque;
COLORFLAREGINA
(IL), opritalien,
musique
de
Pollarolo; reprsent
Venise en
1700.
COLPEVOLE
SALVATO DELLA COLPA
(IL), opra italien, musique
de
Farihelli, repr-
sent en Italie vers 1793.
COLPORTEUR (LE)
OU L'ENFANT DU B-
CHERON,
drame
lyrique
en trois
actes, pa-
roles de
Planard, musique
de
Onslow,
re-
prsent
Paris le 22 novembre 1827. Lo
pome,
dont le
sujet
est tir des vieilles chro-
niques russes,
offre un heureux
mlange
do
situations
dramatiques
et
comiques
favora-
ble la
musique.
OEuvre d'un
excellent
mu-
sicien, qui
a surtout russi dans la
sympho-
nie
et le
quatuor,
le
Colporteur
renferme
beaucoup
de beaux
morceaux,
entre autres le
trio:AA/
depuis
mon
jeune ge,
chant
par
Lafeuillado,
Frolet Mme
Pradher;
la ronde
deux
voix,
C'est la
fte
du
village,
et la
jo-
lie cavatine de la fin du troisime acte : Mo-
dle d'innocence.
Malgr
le succs
que
cet
ouvrage
a obtenu en
1827,
il n'a
pas
encore
t
repris.
COLUMB
D BRCLON
(LA), opra
italien, musique
de
Ginetti, reprsent
au .
thtre
Nuovo,
de
Naples,
en mars 1855,
COLUMLL, opra-bouffe
italien,.musi-
que
de
Fioravanti,
crit Vers
1800;
Ce
petit
ouvrgej; plein
de Verve
comique,
contient
un duo
piquant pour baryton
et
soprano.
Le
sujet
est une
dispute conjugale
dans
laquelle
ls deux
poux
se renvoient
les
pithtes,
avec irn brio et une vlocit
rares. Il
offre
quelque analogie
avec celui de
Grispino
e la
Camare,
de Ricci.
C'tait
alors en Italie e
temps
de
l'esprit
et du rire
joyeux;
On
y
re-
marque
la scne de la maison des fous dans
laquelle
ceux-ci excutent d'une manire
bouffonne
quelques phrases
de Couverture
de Smiramid: Columell t
repris
au
Thtre-Italien
par
M.
Bagier
sans
grand
succs; Le
public
de nos
jours
ne: se dride
pas
si facilement.
COMALA, opra
anglais, musique
de
Busby, reprsent
Covent-Garden
en 1800.
COMALA, pome dramatique, musique
de
Gade
(Niels-GuillUme),
n en 1817
;
indit.
COMBAT DE LA FIDLIT
(LE) , opra
alle-
mand; musique
de
Krieger; reprsent
Ham-
bourg
en 1694;
COMBAT DE LA
POSIE,
DE LA MUSI-
QUE
ET DE LA PEINTUR
(LE), prologue,
musique
de
Linike, reprsent
au thtre de
Hambourg
vers 1725.
COMBAT DES AMAZONES
(LE), opra-CO-
mique, musique
de
Volkert, reprsent

Lopoldstadt
en 1820.
COMBATTIMENTO D'AFPOLINE COL
SERPENTE, opra, musique
de Jules Cac-
cini, reprsent

Florence,
dans la maison
du
pote Bardi,
auteur des
paroles,
en 1590.
Cet
ouvrage
n'a
pas
t
publi.
Il
appartient
par
sa date la
premire priode
de l'his-
toire des
opras.
COMDIE LA VILLE
(L) , opra-comi-
que, musique
de M.
Gevaert, reprsent

Gand en 1848.
COMDIENS AMBULANTS
(LES), opra-
comique
en deux
actes, paroles
de
Picard,
musique
de
Devienne, reprsent
au thtre
Feydeau,
le 28 dcembre 1798.
COMDIENS DE
QUIRLEWITSCH
(LES),
opra allemand, musique
de
Pfaff, reprsent
Dessau en 1795.
COMP COMT 171
COMEDY
F ERRORS
(TH) [l
Comdie
des erreurs], opra anglais, musique
de Bis-
hop,
reprsent
Covenfc-Gardh eh 1819.
COMMANDO
NON NTSO ED
UBBIDiTO,
opra
italien, musique
de
Lotti, reprsent

Venise
en 179;
COMMANDO NON NTSO D UBBDIT
(IL), opra italien,
musique
do
Sarri, repr-
sent
au thtre ds
Piorentihi,

Naples,
en
-
.1713.
COMMEDA IN COMMEDA
(L), opra
italien, musique
de Rinldo
daCpu, repr-
sent Venise en 1749.
CQMMEpiA
IN COMMEDA
<LA) , Opra
italien, musique
de
Latill, reprsent

Rome l fin du xvin sicle.
COMMRES
(LES), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Grehvalet, musique
de
M.
Montuoro, reprsent
au
Thtre-Lyrique
en
juin
1857; La
pice
est amusante et sans
prtention.
La fable de L
Fontaine,la
Femme,
et le
secret,
en a fourni la donne. Il est
question
d'un
chevreuil
tu
par
un bracon-
nier; Les
commrages
transforment le che-
vreuil en un tre humain
qui Gregorio
a
pass
sa bche au travers du
corps.
La
justice
informe,
et tout finit
par s'expliquer;
La mu-
sique
est
facile, agrable,
bien crite
pour
les
voix. On a
distingu
l'air de tnor :
Enfant
de
village,
et les
couplets
de
soprano,
Ce maL
tin,
sous une treille:
L'ouvrage
a t chant
par
Fromant et Mlle Girard.
CMPAGNIA D'OPRA IN NANCHINO
(L),
opra-bouffe
italien, musique
de Felice Ales-
sandri, reprsent
Potsdam en 1788.
COMPAGNONS DE LA MARJOLAINE
(LES),
opra-comique
en un
acte, paroles
de MM. Miv
chel Carr et
Verne, musique
de M. Aristide
Hignard, reprsent
au
Thtre-Lyrique
en

juin 1855. On a
remai-qu
la mlodie : Je suis
le
passeur
du bac de
l'Isre,
et la ronde
pro-
venale ,
A la
foire
de Beaucaire. Chant
par
Achard et Mlle Girard.
COMPRE LUC
(LE), opra-comique
en doux
actes, musique
de
Lemoyne, reprsent
au
thtre
Feydeau,
le 19 fvrier 1794.
COMPONIMENTO DRAMATICO PERL'IN-
CORONAZIONE DELLA SACRA GESAREA E
REAL
MAEST DI CAROLO SETTIMO IM-
PERTORE DEI ROMANI
,
SEMPRE AU-
GUSTO,
musique
de
Ferandini, reprsent

la
cour do Munich on 1742.
CMPNMENT SACRO
QUATiR
VGI
D' CNTRE IN CORT NEL GIORNO
DELL' LEZON DEL ARCVSCOV GA-
CBB RNST
;
CONTE Di LCHTN-
STEN, drame, musique
de Eberlin
(Jean).
Cette
partition
a
t excute
par
les
tu-
diants-du. couvent
des bndictins de S.alz-
bourg,
en 1747. Une
autre excution
de cet
ouvrage
fut
faite, pour-.la-,
fte du
jour
de
naissance de
l'archevque Sigismond-ChristOT
php , cpmte
de
Shrttehbaeh,.
en 1754.
COMTE BENJOWSKI
(LE), Opra 'polonais',
musique
de
Dopper (Albert'Franpis)', repr-
sent sur le thtre de Psth en 1847.
COMTE
GRMGNL
(LE),
OU OARMA-
GNpLA,: opr.en,
deux
aptes, .paroles dp
Scribe, musique
de M. Ambroise
Thoms.re-
prsent
l'Acadmie
royale
de
musique
lo
19 avril 1841. La faiblesse du,
livret,
le mau-
vais,
got
de la donne
principale-n'ont, pas
empch
M.
Ambroise Thomas
d'crire une
partition
fort
distingue
et
remplie
de motifs
gracieux.
Sans
s'inquiter
de l'histoire de Cr-
magnola,.qui
aurait
pu,
lui fournir des situa^
tions et une
catastrophe
vraiment
dramati-
ques,
Scribe, a mieux aim
forger
un
cpnte
ridicule. La scne se
passe
Brescia;
Spus
le
nom du
marquis
de
Riparda,
le comte Crma-
gnol
s'introduit dans le'
palais
du
gouver-
neur
pour
attenter son honneur de. mari. Il
y russit,
et la toile tombe sur le vice triom-
phant; Ls: pisodes
secondaires sont bu' mal
traits ou
peu
intressants; Ea: scne dans la-
quelle Stenio,
le
marin, etBronzino,
le con-
dottiere, jpuent
aux ds leur existence
contre
six mille
ccus, u'estqu'une arlequinade
triste;
Scribe n*a
pas
seulement exerc une influence
funeste sur l'art en
gnral,
en substituant
l'expdient

l'imagination,
la musa
pedeslris
la
posie aile,
ce
qui
veut dire dans la
langue
des
arts,
le mot la chose
;
mais sur
la carrire de
plusieurs compositeurs, parmi
lesquels
se
distingue
M.
Ambroise-Thomas,
qui
entrait alors dans la lice avec un talent
si
fin,
si nourri de fortes tudes. Il a
pris
de-
puis
d'clatantes revanehes. Les rles taient
ainsi distribus
dans cet
opra
:
Carmagnola,
Drivis; Stenio, Mari; Bronzino, Massol;
le
gouverneur,
Ferdinand
Prvt; Nizza,
Mme Dorus
; Lucrezia,
M't Dobr. Les mor-
ceaux les
plus applaudis
ont
t,
dans le
pre-
mier
.acte,
la mlodie intercale dans l'intro-
duction et chante
par
Mlle Dobr
;
la romance
de
Nizza, Protgez^noi,
chante
par
Mme Do-
rus;
le choeur Grand
Dieu, quelle
audace!
Dans le second
acte,
le beau trio exeut-au
172 COMT
CONA
lever d
riaeu;
ia cantiien a
Mari,
Je
vais
m'unir

toi.;
un
grand
air brillant pour
soprano ;
et
particulirement
le duo entre
StehiotNizz,(Mari
et Mme
Dorus).
.
-
COMTE D'ALBERT
(LE),
drame eh deux
actes,
et la
suite
en un
acte, paroles
de S-
dih, musique
de
Grtry, .reprsent
Fon-
tainebleau le
!3
novembre
1786,
et
'Paris,
aux
Italiens,
le 8fvrier 17.8?,
Cet
ouvrag
est Un des
plus
singuliers
qui
aient
paru
au
thtre,
caus du
bouleversement
de
toutes,
ls conventions dramatiques,
de l
multipli-
cit..des
dtails et du dcousu ds
situations.
Aussi
l'imagination
de
Grptry s'y
est donn
libre carrire.. On
peut
citer l duo :
Oui,
mon
devoir est d
mourir'; ]
prire
de l
corhtesse
::
0 mon
Dieu, je
vous
implore^ qui
est
continue
par
l'orchstr
en
contre-point d'glise.
A
l'occasion de cet
ouvrage, Grtry fait,
eh ces
termes, l'loge
de Mme
Dugazon
: Cette
femme admirable ne sait
point
l
musique;
son chant n'est ni italien ni
franais,
mais
celui de la chose. Elle
m'oblige
lui ensei^-
gner
les rles
que je
lui
destine;
et
j'avoue
que
c'est en tremblant
que je
lui
indique
mes
inflexions,
de
peuT qu'elle
ne les substitue
celles
que
lui
inspire
lin
plus' grand matre
que
moi.
. COMTE i> CHAROLAIS
(LE), pice en
trois actes de
Duport et
Deforges, reprsen-
te au thtre du
Palais-Royal,
le 19 no-
vembre: 1836; M. de
Flotow a
plac
dans cet
ouvrage
un choeur et une
jolie
valse.
COMTE D
SNTAREM, opra allemand,
livret imit do la
pice franaise, musique
de
Schliebner, reprsent

Leipzig
au mois
d'avril 1861.
COMTE DE WALTRON
(LE); opra
alle-
mand, musique
de
Walter, reprsent
vers
1780;
COMTE
ORY
(LE), opra
en deux actes,
paroles
de Scribe et
Delestre-Poirson,
musi-
que
de
Rossini, reprsent pour
la
premire
fois l'Acadmie
royale
d
musique
le 20
aot 1828. Le livret tait un nouvel arran-
gement
d'une
pice que
Scribe et Poirson
avaient donne au thtre du
Vaudeville en
1816. La
musique
avait t en
grande partie
compose pour
un
opra
de circonstance en
l'honneur du sacre de Charles
X,
et intitul
Il
viaggio
Reims. Cet
ouvrage, reprsent

l'Opra
italien
pendant
l't de
182b,
avait
eu
pour interprtes
: M"
1"
Pasta,
Cinti-Da-
moreau,
et MM.
Bordogni, Pellogrini
et Le-
vassent,
Quoiqu'il
eh soit,
et
malgr
les re-
maniements auxquels
le livret et
la
partition
durent tre
soumis,
le Comt
Ory passe,
avec
raison, pour
un des meilleurs
opras
de Ros-
sini. Parmi les morceaux
composs express-
ment
pour l'opra franais,
nous mention-
nerons- le bel air de basse Veill)' sans
cesse,
dont,
l'accompagnement
est
rhythm
d'une
manire neuve
et
piquante ;.
choeur des
chevaliers,
Ali ! l h'onne
foli ;
le choeur: ds
buveurs, qui
est un
chef-d'oeuvre,.
Qu'il
avait
de bon
vin,
l
seigneur
chtelain,
et le trio : A
l
faveur
d cltnuii Obser: Tout le
reste
de
l'ouvrageoffre
deravissantesimibdies, L
cavtin du
premier taie, Que
les
destinsprosT
pres,
est d'une facture
tout italienne de la
premire
manire
du
compositeur;
La
prire,
Noble
chtelaine,
est d'Une harmonie et d'Un
rhythme
dlicieux. Nulle
part, peut-tre;
le
compositeur
h' fait preuve
de
plus: d'esprit,
ni obtenu des effets
plus
varis
que
dans l'in-
strumentation
du Comt
Ory, Adolphe
Nour-
rit,
Mme Damoreu
et Levasseur ont t les
interprtes
ls
plus applaudis
de cette riche
partition;
COMTESSE
(L),.opr-ccmique allemand,
musique
de
Kurzihger ; reprsent
Munich
en 1773;
COMTESSE
D'AMLF
(LA), opra italien,
musique
de
Ptrell, reprsent
au thtre
Regio,

Turin, par Graziani 1, Colonese,
Junca,
Mmes Benduzzi et
Grosso,
on mars
1864. Cet
opra
a eu un succs de
vogue;
COMTESSE
DE LAMARCK.
(L),
OU TOUT
PAR
AMOUR, opra-comique
en trois
actes,
paroles
de
Saint-Cyr
et
Dartois, musique
de
Blangini, reprsent

Feydcau
le 16 avril
1818.
COMTESSE DE TROUN
(L), opra-comi-
que
en trois
actes, paroles
de
Scribe,
musi-
que
de
Guene, reprsent

l'Opra-Comi-
que,
le 17
janvier
1816.
COMTESSE EVA
(L), opra
de Mme la
vicomtesse de
Grandval, reprsent
Bade
en aot 1864.
COMUS, comdie-ferie, paroles
de
Milton,
musique
de H.
Lawes, reprsent
Ludkvw-
Cstle en 1634.
COMUS, opra anglais,"musique de-Arne,
reprsent
Londres en 1738.
CON AMOR NON SI SCHERZA
(On
ne
badine
pas
avec
l'amour), opra
italien,
mu-
sique
de J.
Mosca, reprsent
Milan en
1811.
CONft
CON1 1*73
CON
I MTT
IL SVO LA
PERDE,
OVVRG
LE PAZZ
A
VCNDA, opra
ita-
lien-,
musique
d Fioravanti
(valntin),,
re-
prsent
au thtre dell
Prgol.en
MOI-
NGRT
L COUR
(LE),
OU LA DBU-
TANTE, opr-cmiqu
en un
acte, paroles
de
Scribe
et de
Mlesville,.musique
d'uber;;re-
prsent

l'Opra-Comique
le:
3
juin.
1821.
GONdRT
INTERROMPU
(LE), opr-CO-
mique
en Un.
acte; paroles
de
Marsollier et
Fvires
, musique
de
Berton, reprsent
au
thtre
Feydeii
le 30 mai 1802,
GONCILp
D PINTT
(IL),, opra
ita-
lien, musiqude Alhinoni; reprsent .Rpnie
en 1729; .-,] -.
...
CONClNO GO.NGN;, opra allemand,
mu-
sique
de M. Th.
fcoewe, reprsent

Prague
dans le mois de
janvier
1863 et sur l thtre
del
Cour,

Vienne,
le 1er fvrier 1865.
CONCORSO DELLE SPOS
(IL), opra
ita-
lien
, musique
de
Marinelli, reprsent

Venise en 1795.
GONDANNATO DI SARAGOSSA
(IL), opra
semi-seria, musique
de
Gabriellf (le
comte
Nicolas),
rprsent
au thtre
Nuovo;
de Na-
ples,
dans l't de 1842.
CONFIDENCES
(LES) , opra-comique
en
deux
actes, paroles
d'Hoffmann, musique
de
Nicolo
Isouard, reprsent

Feydeau
le 30
mars 1803; Lo
dialogue,
est
rapide
et
spiri-
tuel,
La
musique, quoique
bien,
nglige,
a
fortifi la
rputation
du
compositeur.
CONG
(LE), opra, musique d'Arquier,
reprsent
k Paris vers 1793;
CONGIURA PISONIANA
(LA) , opra italien,
musique
de
Tarchi, reprsent
Milan en
1797.
, .
CONGRS DES MODISTES
(LE), Opretto
en un
acte, paroles
de M.
Laurenein,
musi-
que
de M. Fr.
Barbier, reprsent
aux
Bouffes-Parisiens le 16 fvrier 1865.
CONGRS DES
ROIS
(LE), opra
en
trois
actes, musique
de
Kreutzer, Grtry, Mhul,
Dalayrac, Deshayes, Soli, Devienne, Berton,
Jadin,
Trial
fils,
Cherubini et
Blasius; repr-
sent au:thtre Favart le 26 fvrier 1793.
Voil bien des noms clbres associs
pour
la
confection d'une oeuvre misrable.
CONGRS DES ROIS
(LE) , opra
en trois
actes,
musique
de
Deshayes
et
autres,
re-
prsent au thtre de
Beaujolais
en 1799.
. , CONJURS
(LS); opr.ailemahdj.msiqu
de
Franois Schubert,
n en. 1797
;:indit; ,
CONNTABLE DE
GLSSN?(L), Opt
h
trois,
actes, paroles d'ignah,;musique,de
Porta, reprsent
au thtre: des Arts:
(ppra),
le 9 fvrier 1804. Cet .ouvrag se'sputinttant
bien,
que
mal
pendant
dix-huit
reprsenta-
tions, quoiqu'on
ne-
mnaget pas.le coftipo-
siter; OnfitsriSoncomptuheichhsoh:sa-
tirique
avec ce refrain ::
-
Port ailleurs ta
musique; Porta,
Port ailleurs ta
musique;
Gstil-Blaze
prtend piaisammn.tqu l.pu>
hition n'tait
pas proportiphne-u
Crime*
GONQU.IST
Ji. SSSIG (LA) [la
Coni-
que
t du
Mexique],.opraiilieh;.musique
de
Vehto; reprsente.en
Italie vers 1770;
.
GONQUIST
PL Mssii
(LA), opra
italien, musique
deiD.
Pganini, reprsent
la
Scala,:
de
Milan,
en 1808;
CONQUISTA
DEi VELLO b ORO IN COLCO
(LA) [la Conqute,
d la toison d'or a
Gholcos],
opra italien, musique
d
Berhabeij, repr-
sent en Bavire en \&i.
CNQUiSTADLVELLOD'ROi(LA), Opra
italien, musique
de
Drglii (Antoine); rpr1-
sente Vienne en
1678;
CONQUISTA
DEL VELLO J'OR
(.),Opra
italien, musique
de
Isola, reprsent
au thr
tre de Turin en 1791.
CONQUISTA
DI MALACCA
(LA) , opra
ita-
lien, musique
de J.
Niccolini, reprsent
en
Italie vers 1828.
CONQUISTA
DELLE
INDIE, opritalien,
musique
de
Federici, reprsent
Turin en
1808.
CONRAD LANGART DE FRIEDBOURG
,
opra
allemand, musique
de
Henneberg,
n en
1768,
mort en, 1822.
:
GONRADIN, drame, musique
d G;-E; Be-
ring, reprsent

Leipzig
vers 1835.
CONRADIN OU LE DERNIER DES HOHEN-
STAUFEN,. ppra allemand;
livret de Rei-
nick, musique
de Ferdinand
Hiller, repr-
sent
7
Dresde le 13 octobre 1847.
Le
sujet
esf
tir du drame de
Raupach.
Le caractre lr
giaque
domine dans la
musique.
Form

l'cole de
Hummel,
M. Ferdinand Hiller n'a
cess d'lever son
style par
des tudes
persr
vrantes. Il se rattache la France
par
les
suc-
cs
qu'il y
a obtenus comme
pianiste,
comme
professeur
l'cole Choron ot, comme auteur
174 CONS CONT
d'Une
grande symphonie
excute aux con-
certs du Conservatoire; Il est actuellement
directeur
du conservatoire de
Cologne.
CONRADIN DE
SUABE,
drame
lyrique
en
trois
actes, musique
de Conr'adin
Kreutzer,
reprsent

Stuttgard
en 182.
CONSCRITTO
(IL); opra-bouffe italien,mu-
sique
de
Bielati, reprsent
dans la
petite
ville de Saint-Pierre d'Aren
(Pimont),
en
1841.
'
CONSEIL DS DIEUX
(LE), opra, musique
do F.-J.
Hydh, reprsent
en
1780,
"
CONSEIL DES DIX
(LE),
OU LES
DIX,
opr-comiqu
en un
acte, paroles
deMM. de
Leuven et
Brunswick, musique
de
Girard,
reprsent

l'Opra-Comique
le 23 aot 1842.
L
sujet
de la
pice
est._loin de
rpondre
au
sombre titre
qu'elle porte.
On
jeune fat,
le
chevalier de
Lucienne,

compromis plusieurs
dames de Venise; Celles-ci se
concertent
pour
donner une
leon
l'mule de Lauzuh. Elles
se
masquent,
s'affublent
.d'amples
robes rou-
ges
et font
comparatre
le chevalier leur tri-
bunal. Il est amen faire amende honorable
ets'entend: condamner au bannissement.. Ce
petit
acte est fort
lger,
et la
musique
n'est
pas
de nature lui donner une
plus grande
im-
portance.
On a
remarqu
toutefois un
joli
dettiho de femmes et la scne du
tribunal,
qui
est bien traite. Mmos Flix ot
Darder;
Mocker, Grignon
et
Ricquier
ont inter-
prt agrablement
ce faible
ouvrage..
CONSPIRATION VENISE
(L), opra
es-
pagnol, musique
de
Sanchez, reprsent

Madrid en 1840.
CONSTANCE, opra
en un
acte, musique
de Lemire de
Corvey , reprsent
Rennes
en 1790.
CONSTANCE ET
GERMOND, Opra-rCOmi-
que.
en un
acte, musique de-L.-E, Jadin,
re-
prsent
. au thtre des Jeunes-Artistes en
1790.
CONSTANCE ET
THODORE, Opra
en
deux
actes, musique
de
Kreutzer, reprsent
au thtre
Foydeau
le 22 novembre 1813.
CONSTANT MAID
(THE) , opra anglais,
musique
de
Carter, reprsent
au thtre de
Drury-Lane
en 1788.
CONSTANTIN, pprahollandais, musique
de
Cate,
Andr
Ten, reprsent
Amster-
dam.
GONSULO, opra
italien
, musique de
Jean
-
Baptiste Gordigini, reprsent au
thtre de
Prague
en 1846'. Ce fut dans
cet
ouvrage que
Mrietta Alboni
merveilla
le
public
de l
capitale
de la Bohme
par sa
voix
splendide
et
son admirable
vocalisation,
CNTADN ABRUZZS
(L), opra ita-
lien; musique
de
Pvsi; reprsent
au
th-
tre del
Fondo,

Naples,
en si-...
CONTADNA AGGORT
(LA); opra-bouffe,
musique
de G;
Monti, reprsent
Dresde en
1782;
CONTADNA ASTuT
(LA),
intermdeita--
lin"; musique
de
Pergolse, reprsent
aux
Fiorentini de
Naples
dans l'automne-d 1734.
GONTpN
BZARRA
(L), ppra italien,
musique
de
Piccinni, reprsent

Naples
en
1761.
CONTADNA
DI SPIRITO
(LA) , opra
ita-
lien
, musique
de
Paisiello, reprsent
Na-
ples
vers.1799;
CONTADNA DI SPIRITO
(LA) , opra
ita-
lien, musique
de
Farinelli, reprsent
en Ita-
lie vers
1803,
CONTADNA
FEDL
(L) , opra
italien
musique
de
Sarti, reprsent
Padpue
en
1771.
CONTADNA FEDELE
(L), opr-bouffe,
musique
de
Ditters, reprsent
. Johannis-
berg
en 1785.
CONTADNA IN CORTE
(LA),
opra
ita-
lien, musique
de
Anfossi, reprsent
, Reme
en 1775.
-
CONTADNA IN CORTE
(LA), opra
ita-
lien, musique
de Rust
(Jacques), reprsente
Venise en 1764.
CONTADNA IN CORTE
(L), opra
ita-
lien, musique
de
Sacchini, reprsent
Rome
en 1765.
CONTADNA IN CORTE
(LA), opra italion,
musique
de Felice
Alessandri,
en socit
avec
Sacchini, reprsent
Londres en 1775.
CONTADNA NOBILE
(L), opra
italien,
musique
de Perotti
(Jean,-Augustin), repr-
sent Pise en 1.795.
CONTADNA VIVACE
(LA) , opra-bouffe
italien, musique
do
Asioli, reprsent
, Na-
ples
vers 17S6.
CONTADINO D'AGLIATE
(IL), opra
Ha-
CONT CONT 175
lien, musique
de
Solera, reprsent
tt .th- i
tre
de l Scala de Milan
en 1842, et l'anne
suivante ,

Brescia,
sous ce titre : l Fan-
ciulladi Cstet^Gndblfo.
CONTE CARAMELA
(IL) ,, opra italien,
musique
de
Galuppi, reprsent
en Italie
en
1752.
CONTE
P'SSEX (ifc), Ppra itlitt,
musi^
que
de
Mrdnt, reprsent

Milan,
en
1833.
GNT D'HVR'
(UN)
:
[Winter's tal] ,
opra allemand, paroles:
de M.
Dinglstedt,
d'aprs Shakspar, niusiqUede
M.de.Flpt-
tow:, reprsent :
"Weimr eh novembre
1859.
,
CONTE D SAVAGN
(IL), opra italien,
musique
de
Mbellihi, reprsent
Florence
au thtre de l
Pergola
en 1843.
CONT
> BACHEViL
(IL), opra,
ita-
lien, musique deBassani, reprsent

pis-
toie en 1696.
CONT JI BELL'
UMOR; opra italien,
musique
de
Bernrdini, reprsent
Rome
en 1786;
CONTE D CASTRO
(JL), opra italien,
mu-
sique
de Cattani
(Lorenzo), posie
de Mohi-
glia; Cattani,
moine
augustin,.naquit.en,Tos-
cane
dans
la seconde moiti du xvne
sicle;
CQNTE DI GHALAS
(IL), opra italien,
musique
de
Lillo, reprsent
au thtre
Saint-Charles,

Naples,
en 1840;
CONTE DI LENNOS
(IL) , opra
italien
musique
do J.
Niccolini, reprsent
Parme
vers
1814.
CONTE
DI SALDAGNA
(IL), opra italien,
musique
de
Tarchi, reprsent
avec
succs,

Paris, par
les chanteurs
italiens,
au thtre
de la
foire
SaintrGermain,
en 1790.
CONTE DI SALDAGNA
(IL), opra italien,
musique
de
Zingarelli., reprsent
Venise
en
1795.
'
CONTE DI SAN-GERMANO
(IL), opra
ita-
lien, livret de M. de
Lauzires, musique
do
M.
Braga, reprsent
Vienne en
septembre
1856.

CONTE DI SAVERNA
(IL), opra italien,
musique
de
Fabrizzi, reprsent

Naples
en
1837.
CONTE DI
STEUNEDOFF
(IL), opra
ita-
lien, musique:de
Benedetto
Zban, reprsent
Venise en dcembre 1858;
CNT LENTICHIA
(IL), opra italien,
mil.-
sique
de.
Pltne, rprsent

Naples
en
1788.
CONTE POLICRONIO
(IL)^,
ppra-bUff;
hlu-
siqu
d
Mnet, reprsent
la
rsidence.
royale
de
Poggio
en, 1791;
doNTENT iPRMORn
(b);
opra
ita-
lien, musjqii
de
Casiia
(Pierre)-, reprserit

Rome,
vers 180;
CONTESA DELL'AMORE E DELLA VIRT
(L)
[l
Combat d Vam'oUr et d l:
vertu],
opra
italien de
Lo, reprsent .Nples:
6n
1740;
CONTESA DEI NUMI
(L) [la: Querelle
ds
dieux], opra italien:, paroles
de
Mtastas,
musique
de
PBisiello, reprsent
.
Naples
en 1773;
Dans, cet ouvrage remarquable, oh
distingu
les airs suivants :
Oggiper
ni non
sudi;
Se l Cura e a me
negat;
Per me la
grggi rrnti'Dt
sc'ud'o
bllicoso; C'on
tmil
ciglio;
Perch viva
feUce-un-, rgnante;
Del
giglio
tiscnt;:
Tmida si:
solor; Non
meno
risplnde;
Se vorr
fidrsi
ail'
onde;
Non si vedr sublime;; Fra
le
memorie, et
le
choeur final
ccompdgni
dalla cun:
CONTESSADI
BIMBINPOLI,
opra
italien,
musique
de
Astaritta, reprsent
Rome en
1772;
CONTESSA D COLLE ERBOSO
(LA), opra
italien, musique
de
Generali, reprsent

Turin en 1814.
CONTESSA DI NUOVA liUNA
(LA),opra,
musique
de Fabrizi
(Vincent), reprsent

Bologne
en 1786.
CONTESSA DI
NUOVA LUNA
(L), Opra
italien-,
musique
de
Gazzaniga, reprsent

Dresde en 1778.
CONTESSA PER
EQUIVOCO (.LA)-,. Opra
italien, musique
de
Fortunati,. reprsent

Turin vers 1746.
CONTESSINA
(L), opra-bouffe
italien
musique
de
Maccari, reprsent
au thtro
San-Samuele en 1743;
CONTESSINA
(LA), opra italien, musique
de Gherardesca.
reprsent

Lucques
en
1766.
CONTESSINA
(L), opra italien, musique
de
Cimarosa, reprsent

Naples
en 1777.
176
CONV
'
CORA
CONTESSINA
(LA), opra italien, musique
de
Astritta, reprsent
Rome vers 1780;
CONTESSNA
(LA), opra italien, musique
de
Cpelletti, reprsent

Bologne
en 1830,
CNTESTABIL D CHESTER
(IL), opra
'
italien, musique
de
Sangiorgi, reprsent

Reggio
en 1840;
CONTINENCE DE BAYARD
(L) ,
OU LES
SAVOYARDS; opra-comique
en un
acte, pa-
roles de
Piis, musique
de
Prppiac, reprsent
l CPmdie-Italienn le 30 mai 1789;
CNTRABBANDlR
(IL) , opra italien,
musique
de
Perelli, reprsent
Turin en
1842.
CONTRABBANDlR
(IL) , epr
en deux
actes, musique deCesarePugni, jou
- Turin
le 12
juin 1833, par
Frezzolini et Marini. Cet
ouvrage
a
paru trop bruyant.
CONTRACCAMEIO
(IL), opra italien,
mu-
sique
de
ordella (Jacques), reprsent
au
thtre
Valle,
de
Rome,
en 1813.
. CONTRACT
(THE), opra irlandais,
musi-
que
de
Stevenson, reprsent
Dublin
vers
1799.
CONTRATMP
(i), opra italien, musique
de
Sarti, reprsent
Venise en 1767.
CONVNIENZE TEATRALI
(LE), opra
italien, musique
de P..
Guglielmi, reprsent
en Italie vers 1766.
CONVNIENZE TEATRALI
(LE) , opra
ita-
lien, musique
de
Donizetti,
reprsent
Na-
ples
en 1827.
CONVERSATION DANS LA CUISINE
(L),
opra-comique, musiquo
de
Volkert, repr-
sent
Lopoldstadt
en 1825.
CONVERSAZIONE
(LA), opra italien,
mu-
sique
de
Scolari, reprsent
Venise en
1758.
CONVERSAZIONE FILARMONICA
(LA),
opra-bouffe, musique
de
Gnecco,
n en
179,
mort en sio.
(Rest inachev.)
CONVERSIONS
DI SAN PAOLO
(L) [la
Conversion de saint
Paul],
drame
religieux
ou
plutt mystre,
musique
de
Baverini, repr-
sent par
ordre du cardinal
Raphal Riario,
k
Rome,
en 1480.
CONVIENE
ADATTARSI, opra-bouffe
ita-
lien, musique
do
Franois Basili, reprsent
au thtre San-Mos de Venise vers 1800.
CNVITATO
DI PITRA
(II) [l
Convive de
pierre], opra italien, musique
de
Trittp,
re-
prsent
au thtre des
Fiorentihi,
Naples,
en 1783.
CONVITATO
D PITRA
(II), opra
ita-
lien
, musique
de
Gzzanig, reprsent

Brgame
en .1788 et au thtre
Feydeu
lo
io
octobre
1791.
GNVlT
(11), opra.italien, musique
de
Cimarosa, reprsent
Venise en 1782,
CNVTO
DEGLI
DEI
(IL) [l Banquet
des
dieux], opra
italien
allgorique, musique
de
Liverti, reprsent
Vienne vers 1799.
CONVlTo DGLI SPRT
(IL) , epra-mo-
nodrame
italien, reprsent
au thtre de
Munich en 1819
(auteur inconnu);
CONVTO D BLDAS5AR
(IL) [le
Festin
de
Balthazar], opra italien,
livret de Cano-
vai, musique
de Antonio
Buzz;i, reprsent
au thtro del
Scala,

Milan,
le 26 dcem-
bre 1853.
CONVlTO D
PIETRA,
OSSA IL ). GIO-
VANNI, opra italien, musique
de
Gardi,
re-
prsent
Venise en 1787.
CONVULZION
(LE), opra italien, musiquo
. de
Platone, reprsent

Naples
en 1787.
COPISTA BRLATO
(IL), opra italien,

musique
de
Sacchini, reprsent
au thtre
Nuovo,
h
Milan,
dans l'automne de
1759,
COQ
DU VILLAGE
(LE) , opra-comique
en
un acte de
Favart, arrang par
Achille Dar-
tois, musique
de
Kreub, reprsent l'Opra-
Comique
le il
septembre
1822.
COQUETTE
DE VILLAGE
(L)
OU LE BAI-
SER PRIS ET
RENDU,
comdie en deux
actes,
mle
d'ariettes, paroles
d'Anseaume,
musique
de
Saint-Amand, reprsente
la
Comdie-Italienne
le 19
septembre
1771.
COQUETTE
TROMPE
(L), opra-comi-
que, musique
de
Dauvergne, reprsent
la
Cour en 1753.
COQUILLE
DE PERLES
(L) , opra-comi-
que, musique
de
Volkert, reprsent
Lo-
poldstadt
en 1822,
CORA, opra
en
langue sudoise, musiquo
de
Naumann, reprsent pour
l'ouverture
du nouveau thtre de
Stockholm,
en 1780.
CORA OU LA PRTRESSE DU SOLEIL,
opra, musique
de Cambini
'(Jean-Joseph),
reprsent
au thtre des
Beaujolais
en 1787.
CORI
CORR 177
CORA, opra
en
trois
actes, musique
de
Henri Berton,
Cet
ouvrage
eu une
rpti-
tion gnrale
l'Acadmie
rpyalo
de
musique
on
juillet
ir9,
mais la
reprsentation
eh fut
empche
par
les troubles rvolutionnaires..
COR, opra
en
quatre actes, paroles
de
Valdier; musique
de
Mliul, reprsent

l'Opra
le 15 fvrier 1791; Le
sujet
d cet
opra
est tir des
Incas,
d Marmontel; L
musique
fut trouve un
peu froide,
et l'ou-
vrage
h'
pu
se maintenir au
rpertoire.
CORA

ALONZO, opra italien, musique
do Winter, reprsent
Munich vers 1779.
CORA ET
ALONZO, grand opra allemand;
musique
de
Lasser, reprsent
Munich l
fin du xvme sicle.
CORDN, opra-comique
en trois
actes;
paroles
de
Mgnitot; musique
de
Bruni;
re-
prsent
aux Italiens le 19
janvier
1786. Au
thtre,
le nom de Coradin est
synonyme
de
mari ou de
tyran jaloux.
On voit ainsi
quel.
est le
sujet
do la
pice;
La
musique
de Bruni
est
pou dveloppe;
mais les mlodies ont une
grce
tout italienne.
CORDLIA,
drame
lyrique
en un
acte, pa-
roles
de P.
"Wolff, musique
do Conradih
Kroutzor; reprsent

Donaueschingen
en
1819.
CORDLA, opra, paroles
de
MM. Emile
Deschanips
et E.
Pacini, musique
de M. S-
raladis, reprsent
Versailles en avril 1854.
Le rle du roi Lear a t chant
par
Coulon.
CORDONNIER ALERTE
(LE), opl'a-COmi-
quo, musique
do Wober
(Frdric-Auguste),
n en
1753, reprsent
sur des thtres d'a-
mateurs.
CORILDA OL'AMORTRIONFANTE DELLA
VENDETTA, opra italien, musiquo
de Rossi
(l'abb
Franois), reprsent
au thtre San-
Mos,

Venise,
on 1688.
CORIOLAN, opra italien, musique
de
Ariosti, reprsent
Londres en 1723.
CORIOLANO, opra italien,
musique
de
Cavalli, reprsent
Parme en 1660.
CORIOLANO, opra italien, musique
de
Caldara, reprsent
Vienne en 1717.
CORIOLANO, opra
italien, musique
do
Trou, reprsent
Breslau vers 1726.
CORIOLANO, opra italien, paroles
de Vil-
lati, musique
de C.-H.
Graun, reprsent

Berlin on 1750.
CORIOLANO, opra
italien, musique
do
Lavigna, reprsent
Parme en 1806.
CORIOLANO
, opra italien, musique
de
J.
Nicclini, reprsent
Milan en 1809;
CORISANDRE, comdie-opra
en trois ac-
tes, paroles
de MM. d Linires et
Lebailly,
musique
de
Lahgl, reprsent

l'Opra
le
S mars 1791. Le
sujet
de l
pice
est tir de
la Pilcelle de Voltaire; Les scnes
1
de foli
sont
comiques;
niais l
musique
en t
promptenient oublie; quoique
cet
ouvrage
ait t
repris
l'anne suivante. On sait
que
Lngl
tait
plutt y& professeur
de contre-
point qu'un compos'tur dramatique;
CORISANDRE OU LA ROSE
MAGIQUE,
'
opr-cmique
en
trois;-actes, paroles
de An-
celot
et
Sintine; musique
de
Brtohj repr-
sent
Feydeule
29
juillet
1820;
CORspR, opra italien, musique
de
Strdelia, reprsent
Venise vers 1665.
CRNLIO
BNTivGLo, opra italien,
musique
de
Mirecki, reprsent
Milan en
1844.
i
,
GORON
(LA); opra, paroles
d
Mtastase;
musique
de
Gluck, reprsent
Vienne en
1765.
GORONA D'ARIANNA
(LA), opra italien,
musique
do Fux
(Jan^-Joseph), reprsent

Vienne en 1726.
CORONATON OF CHARLES X
(THE) [le
Couronnement de Charles
X], opra
anglais,
musique
de
Bishop, reprsent

GoVent-
Garden en 1825.
CORONIS, pastorale hroque
en trois ac-
tes,
avec un
prologue; paroles
de
Chappu-
zeau de
Beaug, musique
de Tkouald
Gatti,
reprsente
l'Acadmie
royale
de
musiquo
le 23 mars 1691. Cet
ouvrage
offre une imita-
tion du
style
de
Lulli,
dontuatti
tait l'lve.
COR DE LA VENGEANCE
(LE) [Bas
horn
der
rache], opra allemand, musique
de Salo-
man, reprsent
Weimar le 12
juin
1850. A
quel sujet rpond
ce Utro obscur 1 Nous l'i-
gnorons ;
aussi nous nous bornons une sim-
ple
mention. Weimar
depuis longtemps
s'est
complu
favoriser les
compositions
uigma-
tiques.
C'est l
qu'un
cnacle
musical, pr-
sid
par
un illustre
pianiste,
a labor le
grand
oeuvre
tnbreux,
la
Musique
de l'Ave-
nir.
L'opra
du
compositeur
danois Saloman
n'a
pas
eu le succs de sa Croix de
diamants,
joue
sur
plusieurs
thtres du nord de
l'Eu-
rope.
CORRADINO, opra italien,
musique
de
j Morlaechi, reprsent
Parme en isos ot re-
12
178
CORS COSC
pris

Dresde,
avec une
musique nouvelle,
en
1810.
i
CORRADINO, opra
italien en deux
actes,
musique
de
Pavesi, reprsent
Venise
en
,
1810.
CORRADO, opra
italien,
musique
de F. Or-
landi, reprsent
Turin en 1806;
CORRADO D'ALTAMURA, opra
sria en
trois
actes, musique
de Frdric
Ricci, repr-
sente au
Thtre-Italien,
a
Paris,
le 15 mars
1844. C'est un bon
ouvrage
du
compositeur
de
Scaramuccia,
et dans un
genre
tout diff-
rent. Il renferme
des mlodies
lgantes
et
bien crites
pour
les voix. Le morceau le
plus
saillant
et rellement
distingu
est la
prire
trois voix dont le
style
est fort reli-
gieux.
La eavatine Oh! cara tu sei fait
par-
tie
du
rpertoire
des chanteurs.
CORRIR
(IL) , ppra italien, musique
de
Catrufo, reprsent
Malte en 1792.
CORRVO
(IL), opra italien, musique
de
J.
Giordani, reprsent

Naples
on 1788.
CORSAIRE (LU) , opra-comique
en trois
actes,
en
vers, paroles
de La
Chabeaussire,
musique
de
Dalayrac, reprsent
au Thtre-
Italien lo 17 mars 1783. L'action est romanes-
que
et
parut
alors
complique;
on la trouve-
rait
probablement
trop simple aujourd'hui.
Les
imbroglios
de Scribe ont modifi sensi-
blement le
genre
de
l'opra-comique.
Le Cor-
saire tait le second
opra-comique repr-
sent do
Dalayrac.
La
musique parut
spirituelle
et
expressive;
le succs
qu'elle
obtint dcida le
jeune compositeur
se vouer
la carrire
dramatique;
CORSAIRE
(THE), opra anglais musique
de Samuel
Arnold, reprsent

Hay-Market
en 1801.
CORSAIRE
(THE) , opra anglais, musique
do Jonathan
Blowitt, reprsent
a Londres
vers
1812.
CORSAIRE
(LE), opra
allemand en
quatre
actes, musique
do
Rictz, reprsent

Leip-
zig
le 28 dcembre 1850.
CORSAIRES
(LES) , opra danois, musiquo
de J.-P.-E.
Hartmann, reprsent

Copen-
hague
en 1836.
CORSARA
(LA), opra italien, musique
de
Piccinni, reprsent

Naples
vers 1772.
CORSARI
(), opra italion, musique
do
Mazzucato, reprsent
la
Scala,
de
Milan,
en 1839,
CORSARO
(IL), opra italien, musique
de
Celli, reprsent

Romo en 1823.
CORSARO
(IL) , opra
italien, musique
de
J.
Paein, reprsent
Rome en
1831.
CORSARO
(IL) , opra italien, musique o
Pappalrdo, reprsent
au thtre del
Fondo,

Naples,
en 1846,
CORSARO, opra italien, musique d'A-
lexandre
Misi, rexjrsent
au thtre de Ca-
rignan,

Turin,
le 25
septembre
1847. Cet
ouvrage
eut
quelque
'succs
;
le tnor
julien
Dobrski,
Mmes
Ansotegui
et
Viglirdi,
et la
basse Lucino Cliero
remplissaient
les
prin-
cipaux
rles.
CORSARO
(IL), opra italien, musique
do
Verdi, reprsent Trieste,
au
mois d'octo-
bre
1848,
sans'succs. Le
compositeur
en a
repris plusieurs fragments qui
ont
reparu
depuis
dans d'autres
ouvrages.
CORSARO DELLA
GUADALUPA
(IL) , opra
napolitain, musique
de
Battista, reprsent
au thtre Nuovo de
Naples
lo 16
octobre
1853.
CORTESIANO FANATCO
(IL), opra ita-
lien, musique
de
Tritto, reprsent au th-
tre Nuovo do
Naples
on 1783.
CORTEZ, opra anglais, musique
de
Bishop,
reprsent
au thtre de
Cevent-Garden,

Lendres on 1823.
COSAQUE
ET LE VOLONTAIRE
(
LE
),
opra
allemand, paroles
de
Kotzebue,
musi-
que
de
Ohmann, reprsent

Koenigsberg
vers 1820.
COSAQUE
ET LE
VOLONTAIRE
(LE),
opra-comique, paroles
delotzebue,.musiquo
de Braux
(Joseph), reprsent

Koenigsberg
en 1825. Ce dernier
ouvrage
fut aussi
repr-
sent Brme
quelques
annes
aprs.
COSAQUE
POETE
(LE), opra,
musique
de
Cavas, reprsent

Saint-Ptersbourg
en
1808.
COSA RARA
(LA), opra-buffa
en deux ac-
tes,
livret de Lorenzo Da
Ponte,
musiquo
do
Martini, reprsent
Vienne vers
1785; puis
au thtre
Foydeau
le 2 novembre
1791,
ot
enfin,

l'Opra
italien le 30
dcembre 1803.
COSA RARA
(SUITE
DE
L), opra, musique
de
Scliack, reprsent
Vienne vers 1800. Il
n'a cess do
paratre
sur la scne
qu'en
siJ.
COSCOLETTO, oprette
en un
acte,
musi-
que
de M.
Offenbach, reprsente
Ems
lo
10
juillet
1865.
COST COUP 179
COSI
FAN TUTTE,
OSSIA LA SCUCLA I
DEGLI
AMANTI (C'est
ainsi
qu'elles font
ton- ;
tes
ou l'Ecole des
amants), opra
bouffe en
deux actes, musique
de
Mozart, reprsent
i
Vienne
le 26
janvier
1790. Cette
partition,
qui
n'est
qu'Un
dlicieux ramage
d'un bout
l'autre,
eut un succs
immense,
mais
passager
On savait
que l'empereur Joseph
II en avait
fait
la commande Mozart
;
mais ce
prince
mourut
avant l
premire reprsentation
et
le
pauvre
grand compositeur
ne
put
retirer de
son oeuvre lesavantges qu'il
en
esprait,
c'est-
-dire
sa nomination comme second matrede
chapelle
de l cour. Les morceaux les
plus
admirs
d Cosi
fan
tuitc sont le
quintetto
:
Di scrivermi
ogni giorno giurami,
l'air Per
piet,
ben
mio, perdona
! la romance Un' aura
amorosa. Malheureusement l donne
peu
morale
du livret t cause
qu'en 1807, quand
on
voulut connatre cet
ouvrage

Paris,
on
en
adapta
la
musique
a une
pice
intitule :
Le
laboureur chinois. Les
paroles originales
ont t entendues aux Italiens en 1862. Le
pome
restant
toujours
dsagrable
au
public,
MM. Michel Carr et Jules Barbier
arrang-
'
rentpour
le
Thtre-Lyrique
la comdie, do
Shakspare
Love's labours lost et en firent un
opra-comiqne
en
quatre actes, qui
fut
jou
sous ce titre : Peines d'amour
perdues,
le
31mars 1863.
Mais,
en
changeant l'intrigue,
le
lieu et
l'poque
de
l'action,
les
pisodes,
tout
l'ancien canevas en un
mot,
les auteurs de la
traduction ont
gt
la
musique
de Mozart. La
romance de tnor Un' aura
amorosa,
chante
par
M. Lon
Duprez,
a obtenu le mme succs
qu'aux reprsentations
du Thtre-Italien.
COSIMO, opra-bouffe
en deux
actes, pa-
roles de Saint-Hilaire et Paul
Duport,
musi-
que d'Eugne Prvost, reprsent

l'Opra-
Comique
le 13 octobre 1835. Le livret est une
imitation d'un canevas italien. Un
prince
change
ses vtements avec ceux d'un ouvrier
peintre
nomm
Cosimo, etc;,
etc. La
musique
est
agrable. Aprs
une smillante
ouverture,
on
remarque
un air de basse bien trait : O
mon
auguste
maitre;
l'air de
Cosimo,
Avec
'
mon
Angla, j'ai perdu
le
courage,
et lo
choeur dos vieilles
douairires,
au
premier
acte
;
dans le
second,
une valse en duo et une
saltarolle,
chante
par
CHollet et Mme Rifaut.
COSMO DI
MEDICI, opra italien, musique
de
Combi, reprsent
Padoue en 1840.
COSROE, opra italien, musique
de Polla-
rolo
(Antoine), reprsent
Venise en 1723.
OOSTANTINO, opra
italien,
livret de Zeno
(Apostolo), musique
de
Gasparini (Fran-
cesco), reprsent
au thtre
San-Cassiano,

Venise,
en 1711.
COSTNTINO, opritalien,
livret de
Zeno,
musique
de
Stunz, reprsent
au thtro
de la
Fenice,

Venise,
en fvrier 1820.
COSTNTINO IN
ARLES, opra italien,
musique
de
Persiani, reprsent

Venise,
au
carnaval de 1829.
COSTANTINO
P, opra italien, musique
de
Pollrolo, reprsent
Venise en 1710.
COSTANZA COMBATTTA IN AMOR
(LA), opra italien, musique
de Porta
(Jean),
reprsent
Venise en 1716;
COSTANZA
D'ARGONA, opra italien,
musique
de
Sarmiento, reprsent
au thtro
del Fondo en 1843;
COSTANZA DI
ROSMONDA, opra italien,
musique
do
Rovettino, reprsent
au thtro
Saint-Paul,

Venise;
en 1659.
COSTANZA
FORTZZA, opra italien,
musique
do Fux
(Jean-Joseph)
en collabora-
tion avec Conti
(Franois), reprsent
Pra-
gue,
l'occasion du couronnement de Char-
les VI comme roi do
Bohme,
en 1723;
COSTANZA ED
ORINGALDO, opra italien,
musique
de Lauro
Rossi, reprsent

Naples
en 1830.
COSTANZA N AMOR VINCE L'INGANNO
(L), opra italien, musique
de
Mazzoni,
re-
prsent
Romo en 1694.
COSTANZAIN AMOR VINCE
L'INGANNO,
opra italien, musique
de
Galdara; repr-
sent Macerata en 1710.
COSTANZA IN CIMENTO COLLA CRU-
DELT, opra
italien
, musique
do
Aresti,
reprsent
Venise en 1712;
COSTANZA IN TRIONFO
(L), opritalien,
musique
de
Ziani, reprsent
Venise en 1696.
COSTANZA IN TRIONFO
(L), opra
ita-
lien, musique
de
Peli, reprsent
Munich
on 1737.
COSTANZA TRIONFANTE
(LA), opra
ita-
lien, musique
de
Partonio, reprsent
Ve-
nise en 1673.
COSTANZA TRIONFANTE
(L), opra
ita-
lien
, musiquo
de
Vivaldi, reprsent
au
thtre San-Mos de Venise en 1716
COSTANZA VINCE IL PESTNO
(L), Opra
italien, musique
de
Pignati, reprsent
au
thtre San-Gievnni ot
San-Paolo,
a, Vo-
nise,
en 1695.
COUP DE PISTOLET
(LE) , opra-comique
180 COUR, CREA
eh un
acte, musique
de
Pellert, reprsent
Bruxelles dans le
mpis
de mai 1836.
COUR DE CLIMNE
(LA), opr-cmique
en deux
actes, paroles
de M.
Rosier, musique
dM; Ambroise
Thomas, reprsent l'Opra-
:
Comique
le il avril 1855. M. Rosier n'a
pas
donn
moins de
quatorze soupirants
la ce
quette
Climn: Un commandeur et un
jeune
officier se
disputent
sa main. Ce der-
nier
se rvolte ds
caprices
de la comtesse
Ciiihn;
et finit
par pouser
la
baronne;
sa
soeur;
Quoique plusieurs
incidents dramati-
ques
dissimulent l
trop grande simplicit
du
fond,
la donne de la
pice
est
peu
musi-
cale;
thtude psychologiquehe
convientnul-
lment une ceuvre
lyrique;
La
prtitionst
.
plirie
de
morceaux intressants; L'Ouverture
a uho sonorit dlicieuse et est forme des
dessins les
plus ingnieux.
Les choeurs des
prtendants;
au commencement et la fin du
premier acte,
sont traits avec
esprit
et ha-
bilti On
applaudi
les airs
chargs
do
toutes les fioritures
propres
faire valoir le
talent dos
interprtes,
et
expressment
crits
pour eux,
c'est--dire
pour
M'".
8
Miplan-
Carvalho,
Colson et
pour
Bataille. Jourdan
a
jou
l rle du chevalier.
COUREUR DE VEUVES
(LE), opra
en trois
actes; paroles
de
Brisset, musique
de Blan-
gihij reprsent
au thtre des Nouveauts
le ter mars 1S27.
COURONN
DE LA MOISSON
(L), opra,
musique
de
Schonck, reprsent
au thtre
Schikaneder Vienne en 1791.
COURONNE
DE LA MOISSON
(L), op-
rette
allemande, musique
de
Knecht,
crite
la fin du xvuio sicle
(indite).
COURONNEMENT DE NUMA POMPILIUS
(LE), opra
en deux
actes, musique
de
Scheyer-
maun, compos pour
le thtre de Nantes
vers 1820;
COURSES DE NEUIUARKET
(LES), opra-
comique
en un
acte, paroles
de
Jouy
et Ger-
sain, musiquo
de
Struntz, reprsent

Fey-
deau,
le 26 dcembre 1818.
COURSES DE TEMPE
(LES) , pastorale
en
un
acte,
en
vers,
suivie d'un
divertissement,
paroles
de Piron
, musique
de
Rameau,
re-
prsent
au
Thtre-Franais
le 30 aot 1734.
Les airs de danse
composs par
Rameau sont
d'autant
plus agrables; que
le
rhythme gra-
cieux est rendu
plus
vif
par
de bonnes suc-

cessions
harmoniques.
En
effet, lorsque
le
changement
d'accord est amen sur les
temps
forts avec
science ot
got,
il on rsulte une
cadence
qui
nous
parat
tre la
condition
essentielle de ce
genre
de
composition.

COUSIN BABYLAS
(LE),
opra-cmiquo
en
un
acte, paroles
de M. Emile
Cspers,
musique
: de M. Henri
(Jaspers, reprsent
au
Thtre-.
Lyriquele
8 dcembre 1864; C'est encore mi
docteur
grotesque qu'on
mis en
scne.. Il a
essay
son traitement sur le cousin
Babylas,
et lui fait
perdre
tous ses
agrments,
phy-
siques; Aussi,
la fille du docteur lui
prff
e-
t-oll un faux
client, Pdrillo,-de joyeuse
hu-
meur;L docteur veut aussi faire de celle-ci une
victime de son abominable
mdecine,
et il est
sur le
point
de
lui ouvrir le
crne, par
amour
pour
la
science, lorsque
Isabelle accourt et
empche l'opration
fatale. Un dnoment
aussi
brusque que
banal vient .mettre un
terme a l'ennui ds
spectateurs;
La dclama-
tion offre des
fautes de
prosodie
choquantes,
particulirement dans le duo Nous
danserons,
dans
lequel
Pdrille vante Isabelle les
plai-
sirs du
mariage.
Cette
oprette a
t
joue
avec
grce, d'ailleurs; par
Mlle
Albretch;
ot
convenablement chante
par Wartel,
Fro-
mant et
Gerpr;
COUSIN DE DENISE
(LE)',
oprTComiquo
en un
acte, paroles
d M;
Lubis; musique
de
M;
Paris, reprsent
sur le thtre Beau-
marchais le 21
juin 1849.
11
s'agit
dans le li-
vret d'une
promesse
de
mariage
et d'un dra-
gon
du 9
rgiment,
se substituant un
autre
dragen
du
6e;
dont il
prend
la
place
et
le nem; Ce canevas est
lger;
on a trouv la
musique
de M.
Paris,
ancien
prix
de
Rome,
bien faite et non sans mrite.
COUSIN DE
PODSKAL
(LE), opra
alle-
mand en un
acte, musique
de
Woytissek,
re-
prsent
au thtre National de
Prague
en
1798.
COUSIN DU DOCTEUR
FAUST
(LE), opra
allemand, musique
de
Saint-Lubin, reprsent
Berlin vers 1830.
COUSIN DE MARIVAUX
(LE), opra-co-
mique
en deux
actes, musique
de M.Victor
Mass, reprsent
au thtre de Bade en IS7.

CRANCIERS OU LE REMDE LA
GOUTTE
(LES) , opra-bouffon
en
trois
actes,
paroles
de
Vial, musique
de
Nicolo, ropre-
. sente
l'Opra-Comique
en
1807. La
partition
des
Cranciers,
crite dans lo
temps
o Ni-
colo
rognait
sans
comptiteur
srieux sur la
scne de
l'Opra-Comique,
offre de nombreu-
ses traces de
ngligence. De 1805
i8it,
c'est--dire dans
l'espace
de six
ans,
Nicolo
ne
composa pas
moins .de
quatorze opras
CRES
CRIS 181
4'aillurs courts,
et dont les morceaux sont
peu
dvelopps.
CRT
FAUZO
(LO), opr-buffe italien,
musique
de
Vinci,
en dialecte
napolitain,
re-
prsent
au thtre des
Fiorentini,

Npies,
eh 1719.
CRDULO (IL),
opritalien,
musique
de
imarnsa, reprsent
au thtre Nuovo de
Naples
en 1785.
GiRDUL
DLSO
(IL), opra italion,
musi-
que
doTdolini, reprsent
Rome vers
I820i
CRDUT
INFDL
(L), opra italien,
musique
de
Gazzhig, reprsent
a
Naples
en 1783.
CRDtT PASTRLL
(L), opra
ita-
lien, musique
de
Cruso, reprsent

Rome,
dans le
carnaval,
eh 1778;
CRDUTO PAZZO
(IL), opr-bouffe,
musi-
que
de Fvi
(Andr), reprsent
Florence
-en 1790;
CROLES
(LES) ,
drame
lyrique
en trois
actes, paroles
de
Lacour, musique
de
B.erton,
reprsent

l'Opra-Comique
le 14 octobre
1826;
CREONTE, opritalien, musique
de
Ziani,
reprsent
Venise en 1690.
CRESCENDO (LE), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Sewrin, musique
de Cheru-
bini, reprsent
au thtre
Feydeau
le
1er
septembre
1810.
CRESCENDO
(IL), opra italien, musique
de
Coccia, reprsent
Venise en 1815.
CRESO, opra
italien en trois
actes,
mu-
sique
de
Draghi (Antoine), reprsent

Vienne en 1678;
CRSO, opra italien, musique'
de Le-
grenzi, reprsent
Venise en 1681.
CRESO, opra italien, musique
de Jo-
'nclli, reprsent
en Italie en 1743.
CRESO, opra
italien en trois
actes,
mu-
sique
de
Abos, reprsent
au thtre italien
'
de Londres en 1758.
CRESO, musique
de
Cafaro, reprsent

Turin en 1768.
CRESO
, opra italien, musique
de Felice
Alessandri, reprsent
a Pavie en
1774.
CRESO, opra italien, musique
do Sac-
chini, reprsent
Londres en 1775.
CRESO, opra italien, musique
de
Anfossi,
reprsent Rome en 1787.
CRESO, opra italien, musique deTerziani,
reprsent Venise en 1788.
CRESO IN
MEDIA, opra italien, musique
de
Schuster, reprsent

Naples
en-1779.
CRESO IN
MEDIA, opra italien, musique
de
Scliirr, reprsent
au thtre Sifit-
Chrles
Nplcs
en 1779;
CRESO TLT ALL
FMM, opra
ita-
lien, musique
d
Polhl, reprsent
Venise
en 1705.
CRSUS, opra allemand, paroles
et mu-
sique
de
Foertsch; reprsent
en
Allemagne
en 1684.
CRSUS, opra allemand, musique
de fcei-
ser, reprsent

Hambourg
en I7li.
CREUSA ii
DELFO, opra italien,
musi-
que
de
Ruzzihi, reprsent
Londres eh
1782.
CREUS
L'ATHNENN, tragdie lyrique
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de
Roy , musique
de
Lacoste, reprsente par
l'Acadmie
royale
de
musique,
le mardi
5 avril 1712. Cet
ouvrage
n'a
pas
t
repris.
Hrdouih chantait le rle du roi
d'Athnes,
Thvonard celui do
Phorbas,
roi des Phle-
giens.
CRI DE LA VENGEANCE
(LE), opra,
mtl7
sique
de
Foignet (Charles), reprsent
a Pa-
ris en 1799.
CRIAPO FINGIDO
(EL), opra espagnol
en
un
acto, musique
de Garcia
(Mnuel-dol-Po-
polo-Viconte), reprsent
Madrid vers 1805.
CRISIPPO, opra italien, musique
de
Aresti, reprsent
Feware en 1711.
CRISPIN RIVAL
, opra-comique
en un
acte, musique
de Lomire de
Corvoy, repr-
sent au thtre
Montansier,

Paris,
en
1793.
CRISPIN RIVAL PB SON
MATRE, opra-
comique
en deux
actes,
livret
arrang d'aprs
la comdie de Le
Sage, musiquo
de M. Sele-
nick, reprsent
au
Thtre-Lyrique,
le
1er
septembre
1800.
Interprtes: Fromant,
Wartel, Balanqu,
Mlles Faivre et Durand.
Trop d'esprit
dans le
livret; pas
assez de ces
situations morales
qui
seules conviennent
la
musique. Cervantes,
Le
Sage,
Balzac no
valent
pas, pour
un
compositeur,
un
Zeno,
un
Mtastase,
ni mme un Lorenzo da Ponte.
CRISPINO E LA
COMARE, opra-bouffe
italion en trois
actes,
livret de
Piave,
musi-
que
dos frres Louis et Frdric
Ricci, repr-
sent h
Naples
en
1836,
et
pour
la
premiro
fois au Thtre-Italien de
Paris,
le 4 avril
1865. La
pice appartient
co
genre
de farces
182 CRIT CROI
italiennes
qu'un jouait
sur le thtre
de,
l
foire
Saint-Laurent,
et elle n'en est
pas
moins
amusante
pour
cela.
Crispino
est Un savetier
vnitien
qui,
bout de ressources et
pour
suivi
par
ses
cranciers,
veut en finir avec la
vie et se
jeter
dans un
puits, quand
tout
cpup
il en voit sortir la
Gomre,
c'est--dire
l Mort en
personne, qui
lui
promet
l for-
tune,
mais une condition : c'est
qu'il
se fera
passer pour
mdecin. Elle lui trac en cons-
quence
sa
ligne
de conduite. Oh
apporte
sur
l scne un
maon
tomb d'un toit. Les m-
decins s'accordent dire
que
c'est un homme
mort.
Crispino promet
hardiment de le
gu-
rir; Le
maon
revient la vie
;
et Cris-
pino
est acclam docteur infaillible; Devenu
riche, Crispino
est insolent envers tout le
monde, querelle
sa
femme, qui
de son ct
fait l
grande
dame; La Comarele fait des-
cendre aux
enfers,
et ne le rend sa famille
qu'aprs qu'il
a
jur
d'tre
plus
raisonnable;
La
partition
est
remplie
de motifs
agrables;
l
musique
est tout fait
scnique, toujours
vive et smillante. Nous
rappellerons,
dans
le
premier acte,
l'air de l femme de Cris-
pino,
marchande do
chansons,
Istorie belle
lgre,
et le duo entre
Crispino
et
Annetta,
flontl strotta est d'une
gaiet
communica-
tive; Lo trio du second
acte,
entre
Crispin,
le
pharmacien
Mirobolan et le docteur Fa-
brice est le meilleur morceau de
l'ouvrage-
On a encore
remarqu
le brindisi en
patois
vnitien :
Piero, miro, go qu
una
friiola,
et le
rondo final chant
par
Annetta. Zucchini a
t "excellent dans
Je
rle de
Crispino,
et
MUe Vitali
.charmante
dans celui d'Annetta.
Les autres rles ont t chants
par Agnosi,
Mercuriali et
Brignoli.
CRSPO, opraitalien,musiquedeBuonon-
cini, reprsent
Londres en 1722.
CRISPUS,
CONSTANTINI MAGNI
FILIUS,
drame, musique
do Eberlin
(Jean).
Cette
partition
a t excute
par
les tudiants du
couvent des Bndictins de
Salzbourg,
le
31 aot et le 2
septembre
1757.
GRISTINA DI
SUEZIA, opra italien,
mu-
sique
de
Lillo, reprsent

Naples
en 1841.
CRISTINA
DI
SUEZIA, opra italien,
mu-
sique
de
Thalbcrg.
Date de
ropr.
inconnue.
CRISTINA DI
SUEZIA, opra italien,
mu-
sique
de
Nini, reprsent
Gnes en 1840.
CRITICA TEATRALE
(LA) , opra italien,
musique
de
Astaritta, reprsent
h Rome
vers 1775.
CROCATO J EGITTO
(IL), opra
hro-
que, paroles
de
Rossi, musique
de
Meyerbeer,
reprsent laFhice,

Venise,
en 1824;
Cet
ouvrage appartient
l
premire manire
tout italienne du matre. Il lui valut les ro-
domontades de son mi Weber. C'est dans
le
Crociio
que
se rvle le
gnie
musical
de
Meyerbeer.
travers ls formuls et le
style
imit de
Rossini,
on
distingue
des
concep-
tions
harmoniques puissantes
et
varies.
Nous ne
parlons pas
du choeur ds croiss
qui
est devenu
populaire,
non
pas
de cette
po-
pularit digne
et enviable des choeurs des
-chasseurs
'Eziryanthe
et de
Freyschlz, mais
de l
vulgarit
des vaudevilles de Scribe.
Mais nous
rappellerons
surtout l'ir
magni-
fique
de
soprano
: Ah! corn
rapida, qui se-
rait un chef-d'oeuvre si la
musique
de la
strette convenait la situation et aux mo-
tions du coeur d'Une mre;
CROCIATI IN PTOLMAD
(), opra
italien, musique
de J.
Pacini, reprsent

Trieste vers 1827.
CROISADE
(LA), opra historique anglais,
musique
de
Shield, reprsent

Coyent-
Garden en 1790;
CROISE
(LA), opra
en deux
actes,
musi-
que
de Cambini
(Jean-Joseph), reprsent
au thtre ds
Beaujolais
en 1785.
CROISS
(LES),
mlodrame de
Kotzebue,
musique
de
Reichardt, reprsent
en Alle-
magne
en 1809.
CROISS
(LES), opra allemand, musique
do
Spohr, reprsent
Berlin en 1845 avec un
grand
succs.
Meyerbeer
estimait
beaucoup
cette
partition
do l'autour de Faust.
CROISS
(LES) [the Crusaders],
ou LE
VIEUX DE LA
MONTAGNE, opra anglais
en
trois
actes,
livret de M. de
Saint^Goorges,
musique
de
Benedict, reprsent
a
Londres,
au thtro do
Drury-Lane,
en
1846,
et Mu-
nich ea 1853. Cet
ouvrage
a eu du succs en
Angleterre,
o le
compositeur occupe depuis
do
longues
annes une haute
position
musi-
cale. ,
'
CROIX DE
DIAMANTS, opra danois, pa-
roles de M. Thomas
Overskou, musique
de
M.
Saloman, reprsent

Copenhague
le
20 mars 1847. Le
stylo
do cet
ouvrage
est s-
vre,
l'instrumentation travaille. La
partie
mlodique
est faible et
manque
d'invention.
Les
interprtes principaux,
Mlle Tuczek et
Kraus,
ont fait valoir cet
ouvrage
et
y
ont
CUPF
OYTH
183
obtenu
un
grand succs,
tant
Copenhague
qu'au
thtre
Royal
de
Berlin,
ol Croix d
diamants (Das
Diamnt-Kreuz),
ne tarda
pas
tre reprsente.
Les
ouvrags
du com-
positeur
danois lui valurent une certaine
r-
putation
dans le nord de
l'Europe,;
eh Sude
et
jusqu'en
Finlande; Le livret de Overskou
offre
une action intressante et dramatique.
CROIX
i> F
(LA), opra allemand,
mu-
sique
de
Payer, reprsent
Vienne vers
1833.
CROIX
D MARIE
(L), opr-oomique
en
trois actes, paroles
de MM.
Lockroy
et Den-
nery, musique
de M. Aim
Maillrt., repr-
sent

l'Opra-Comique
le 19
juillet
1852.
CROQFER
OU L DERNIER
DS PAIiAr
DINS,
bufonnerie en un
acte, paroles:
de
MM.
Jaime et
Trefu, musique
d M. Offen-
bach, reprsente
aux Bouffes-Parisiens le
12 fvrier 1857. Le succs.du Sire de Frani-
boisy
fait croire aux auteurs
patents
de ce
thtre, que
lo mme
sujet pourrait
tre d-
velopp
dans une
pice; Croquefer
a
paru
fas-
tidieux,
et a
peu
drid le
public, malgr
les
excentricits
de son
cuyer Boutefeu,
du ba-
ron
Mousse--mort,
de l'amoureux Rmasse-
ta-tte et de la belle Fleur-de-soufre. La
par-
tition a t
traite, dit-on,
con amore
par
l'imprsario compositeur.
Elle renferme des
motifs
agrables,
une instrumentation tra-
vaille et surtout un air boire
en
quin-
tette habilement
crit. La
pice
a t
joue,
sinon chante
par Pradeau, Lonce, Michel,
Mlle Mreschal.
CRUCHE CASSE
(L)
OU LES RIVAUX
DE
VILLAGE, opra-comique
en deux
actes,
musique
de Lemire de
Corvey, reprsent
au thtre
Feydeau,
le 24 dcembre 1818.
CRUCIFIEMENT
DE JSUS
(LIS), drame,
musique
de Eberlin
(Jean).
Cette
partitiona
t excute
par
les tudiants du couvent des
Bndictins de
Salzbourg
vers 1756.
CRUSADERS
(THE), opra anglais.
V. CROI-
SS
(les).
CUBLAI,
GRAN CAN DE'
TARTARI, opra
italien en
deux actes, musique
de
Salieri,
re-
prsent
Vienne en 1788.
Cuc SCOPRE TUTTO
(IL)', opra italien,
musique
de
Trente, reprsent

Florence,
,
Parme,

Turin,
a
Naples,
Venise vers 1796.
CUFFIARA
(L),opra italien, musiquo
de
Paisiello, reprsent

Naples
vers 1790.
CUISINIER
(LE) , opra allemand, musique
de
Schck, reprsent

Salzbourg
vers 1780,
GUNGONp,
opra italien, musique
de
Vivaldi, reprsent
au thtre
Su-Angiplo,
de
Venise,
en 1726.
CUPJ'S REVENGE
(THE) [l Vengeance
d
l'moUr], opra anglais, musique
de J.
Hooke,
reprsent

Hy-Mrketj

Londres,
en
1772;
CURIEUX PUNIS
(LS),
opra^omique,
musique
de
Bpnnay; reprsent
au thtre
des
Beaujolais
vers 1787. .
CUROSO DEL SUO PROFR DANNO
(iL),
opra italien, musique
de Piccinni
(Nicolas),
reprsent

Naples
en 1755.
CUROSO INDISCRETTO
(IL) , opra
ita-
lien, musique
d
Gherrdesc; reprsent
a
Lucques
en 1764.
CUROSO INDISCRETTO
(IL), opra
ita-
lien, musique
de
nfOssi, reprsent-
Milan
en 1778
,
et
Paris,
sur le thtre de l'Aca-
dmie
royale
de
musique,
le 13 aot de la
mme anne; La
musique
de ce matre fit
.moins
d'impression que
celle
de Piccinni et
de
Paisiello, qu'on
entendit
pour
l
premire
fois l'occasion de l
querelle
ds
gluckistes
et des
piccinistes;
CUSTODE m SE STESSO
(IL), opra
ita-
lien; musique
de
Roesler, reprsent

Prague
vers 1800.
CUVIBR
(LE), oprette
de M. J. de Prma-
ray, musique
de M.
Hassenhut, reprsente
aux Bouffes-Parisiens le 25 octobre 1856. Le
conte de La Fontaine a fourni le
sujet
de la
pice.
CYGUNA
(les Bohmiens), opra polonais,
musique
de
Mirecki, reprsent
Varsovie
on 1820.
CYMON, opra anglais, musique
do Michel
Arne, reprsent
Londres en 1767.
CYRUS, grand opra allemand; musique
de
Seyfried, reprsent
en 1803.
CYRUSET
CASSANDRE, opra allemand,
musique
de J.-D.
Hensel, reprsent
Vienne
vers 1798.
CYTHRE
ASSIGE,
ballet en trois
actes,
par Favart, musique
de
Gluck, reprsent

l'Opra
le w aot 17*5. Cette
pice
avait t
compose
d'abord en
prose
mle de
couplets,
\
par Favart,
en socit avec
Fagan, etrepr-.
184 DAMA DAME
sente
Paris,
sur le thtre de la foire
Saint-LaUroht en 1744. Les
critiques
de ce
temps
s'accordent en trouver l
musique
monotone et triste. Il faut dire
que
Gluck
avait
peu d'aptitude pour
des
ouvrages
de ce
genre,
et
qu'il n'y
russit
jamais,
si Ce n'est
peut-tre
dans les Plerins d la
Mecque:
CZR ET LE CHARPENTIER
(LE) , Opra
allemand, musique
de
Lortzing, reprsent

Berlin eh
1854,
et souvent
repris;
Cet
opra

joui
d'une
grande rputation
en
Allemagne.
II a t
jou

Saiht-Ptrsbourg
sous
le ti-
tre d : Aventures
flamandes:
La
partition
t
publie
en France;
CZAROMYSL, opra polonais
en trois
actes,
musique
de
Kurpinski, reprsent

Varsovie
en 1618.
CZRNI
GEORGES, opra allemand,
mu-
sique
de De
Miltitz,
reprsent
Dresde en
1839.
D
D ST NGHT GTZU RTHN
('//
est
dangereux
de conseiller
ici), oi>ra-comique,
musique
de
Barta, reprsent
Vienne en
1780;
DAMONA LA
FRIPIRE-, opra ferique
en trois
actes, musiquo
de
Tuczek, repr-
sent Vienne vers 1803.
DAFNE,
drame de
Rinuccini, musique
de Jules
Caccini,
on socit avec J.
Pri,
re-
prsent
Florence chez
Jacques
Corsi en .
1594,
et non
publi.
DAFNE, opra italien, musique
de
Gagliano
(Marco
di Zanobi
de), reprsent, pour
les
noces du
prince,
fils an du duc do
Mantoue,
avec l fille du duc de
Savoie,
en 1607.
DAFNE, opra italien, musique
de
Ariosti,
reprsent
Venise en 1686.
PAFNE, opra italien, musique
du baron
d'Astorga, reprsent
Vienne en 1705.
PAFNE, opra italien, musique
do Aldo-
vrandini, reprsent

Bologne
en 1696.
DAFNE, opra italien, musique
de Polla-
rolo, reprsent
Venise en 1705.
PAL FINTO IL
VERO, opra italien,
mu-
sique
de
Paisiello, reprsent

Naples
vers
1776.
PALISA,
opra
italien, musique
de J.-A.-P-
Hasse, reprsent
Venise en 1730.
DALLA BEFFA IL
DISINGANNO, Opra
italien, musique
de J.
Pacini, reprsent
au
thtre
Re,
de
Milan,
en 1817.
DAMA BIZZARRA
(LA), opra italien,
mu-
siquo
do
Bianchi, reprsent
Rome en
1791.
DAMA COLONELLO
(LA), opra italien,
musique
de Ricci
(Louis), reprsent
Na-
ples
dans l'automne de 1834.
DAMA
> IL ZOGOLAi
(LA), opra;
mu-
sique
de Fioravanti
(Vincent), reprsent

Naples
en 1840.
DAMA IMMAGNARA
(
LA
), opra
ita-
lien, musique
de
Astritt, reprsent

Naples
en 1777.
DAMA NCOGNITA
(LA) , opra italien,
musique
de
Gazzaniga; reprsent
Veniso
en 1787.
DAMA IRLANDS
(LA), opra italien,
musique
de
Mazza, reprsent

Naples
en
1836.
DAMA PASTORELL
(L) , opra
italien
en deux
actes, musique
de
Salieri, repr-
sent Milan en 1780. Cet
ouvrage jouit
d'un
moment de
vogue.
DAMA SOLDATO
(L), opra-buffa italien,
musique
de
Naumann, reprsent
Dresdo
en 1791.
DAMA SOLDATO
(LA), opra italien,
mu-
sique
de F.
Orlandi, reprsent
Gnes au
printemps
do 1808.
DAME BLANCHE
(L) , opra-comique
en
trois
actes, paroles
de
Scribe, musique
do
Boieldieu, reprsent

l'Opra-Comique
lo
io dcembre 1825. Ce chef-d'oeuvre
d'esprit
et
de
got
brille
depuis plus
de
quarante
ans au
premier rang
des
opras-comiques franais.
Tout s'est transform au thtro autour do
cet
ouvrage.
La
vogue
des troubadours est
passe;
la
galanterie
est devenue tort ou
raison chose
ridicule;
la
musique
ne consiste
plus, depuis longtemps,
dans un heuroux
choix de mlodies naturelles et
expressives
accompagnes
avec clart
par l'orchestre,
sans
fracas,
sans faire
parade
de
science,
et
conues gnralement
dans les tons
princi-
DAME
DAME 185
paux
et
d'aprs
les
procds
les
plus
directs
et les
plus
conformes aux lois d l'oreille. Le
genre
de
l'opra-comiqU
s'est modifi com-
pltement;
L
partie
vocale rclam l vir-
tuosit du
grand opra;
l'orchestration
y
est
devenue
aussi
charge,
aussi complique.
Quant
aux livrets en
gnral,
surtout ceux
en trois
actes,
ils offrent les
priptisles
plus
fortes,
les
plus dramatiques,
et h com-
portent
plus
l touche
lgre, dlie, dlicate,
qui
caractrisait les bonsi
ouvrages
de l'an-
cien
rpertoire.
Si la Dame blanche-est encore
actuellement
l
planche
de salut des: direc-
teurs dans l'embarras
; si,
en
province
comme

Paris,
cet
opra-comique
attire encore l
foule,
c'est
que ls impressions qu'il produit
correspondent
au caractre
permanent
de
l'esprit
:
franais,.
Aucun
compositeur
n'a
mieux
pratiqu
que
Boieldieu. cette maxime
familire aux
gens
de
got
:
Glissez,n'appuijcz
pas:
Une mise en scne
agrable,
Un soldat
aimable,
facilement amoureux et non
pas-
sionn;
des situations
qu'on
ne
prend jamais
au srieux
,
des
pisodes
gracieux
et varis
avec un
grain lger
de
posie
et de senti-
ment,
une science musicale sans
p'dntisme
et mise la
porte
de tout le
monde,
une
mlodie
porptuollo
dans les voix et. dans
l'orchestre,
tels sont les
lments
qui expli-
quent
lo succs constant de
l'opra
de la
Dame blanche. Tout en.
ayant l'inspiration
fa-
cile,
Boieldieu travaillait
beaucoup
sos ou-
vrages
et cliereliait . leur donner une vrit
mlodique
absolue. Il refaisait
plusieurs
fois
chaque morceau,
et ses
partitions,
livres au
thtre
charges
do
ratures,
attestent le soin
qu'il y 'apportait
et
la.
svrit de son
tra-
vail. Ce ne fut
qu'aprs
un silence do
sept
annes
qu'il
donna son
opra
de la Dame
blanche. Le
public
attendait avec
impatience
cette nouvelle
production
d l'auteur du Ca-
life
de
Bagdad,
de Ma Tante Aurore et desVoi-
lures
verses,
et lui fit un
accueil-enthousiaste.
La scne se
passe
en
Ecosse,
en
1759, d'aprs
l'indication mentionne sur la
partition.
Mais
quoique
Scribe
ait
emprunt
le
sujet
du livret
au roman de Walter
Scott,
la couleur lo-
cale
n'y
brille
pas
d'un vif clat et le
dialogue
n'a rien de
remarquable ;
c'est au musicien
que
revient l'honneur de
l'expression
vraie
et
soutenue dos caractres.
Chaque phrase
mlodique peint
admirablement
chaque per-
sonnage.
L'entrain
chevaleresque
et l'insou-
ciance toute militaire do
Georges,
la
cupidit
de l'intendant
Gaveston,
la
poltronnerie
du
fermier
Dikson,
la tendresse
quasi
maternelle
do la bonne vieille
Marguerite-,
la
gentillesse
de
Jhhy, jusqu'
I'inftution du
jug
de
paix MaCfrtn,
tout est rendu avec
unepr
cisiori
parfaite
et avec mesur; Oh
peut rp-
ter cet
gard
l mot d Mozart s'drssant

l'empereur Joseph, qui critiquait


son
opra
de l'Enlvement au srail .-

H
y
l autant
de nots
qu'il
en faut,

Le
persohhag
d'nh ne nous
parat pas reprsent
avec le
mme
bonheur,
et l musicien '
manqu
Tpccsion
qui
s'offrait
lui d'en
rehausse^
l
caractre
;
en
effet,
l'air
qu'elle
chant au
commencement du troisime
acte
est ds
plus
mdiocres; Le
travail dlicat de l'orchestra-
tion et le charm
qu
on,
prouve
l'entendre
h nous:
empcheront pas
d faire
remarquer
que
l'ouverture d l Dam blanche n'est en
somme
qup: dveloppement
d,deux motifs
tirs del
partition vocale,
et
qu'elle h'p-
prtint plus
au
genre
de
composition instru-
mentale
auquel
oh donn ce -nom
depuis
Gluck
jusqu'
Rossini.
Aprs Boieldieu,
H-
rold est entr dans
cette
voie;
sauf
pour
l'ou-
verture du Pr aux
Clercs,
et l
plupart
des
compositeurs l'y
ont suivi;
Voulant nous
borner
rappeler
les
principaux morceaux
de cet
opra,
nous
citorons
seulement,.dans
le
premier acte,
le choeur d'introduction : Son--
nez,
cors et musettes; l'air, si
caractristique
de
Georges,
Ah!
quel plaisir
d'tre soldt
;
l ballade D'ici
voyez
ce beau domaine
; le
duo
de l
peur
et le trio
final,
dont l'Hrmonlo
est
merveilleuse
de
simplicit,
de forc et
d'effet. On
y
sent l'lve et
l'admirateur de
Mhul. Le second acte
s'ouvre"par-
les-cou>'
plets,
Pauvre dame
Marguerite, remplis
de sensibilit et
ingnieusement encadrs
dans une imitation idale du rouet. Le trio
C'est la cloche de la tourelle est
d'une
ampleur
'
qu'on
ne retrouv
pas frquemment
dans les
ouvrages
de Boieldieu. La cavatine Viens
gentille
dame et le duo de la main achvent
de
peindre
le caractre de
Georges;
c'est son
ct tendre et
galant.
La
scne
do la vente
ost un tour de force- excut avec une
grce
qui
n'a
pas
t
surpasse.
C'est
la
fois des-
criptif
et
scnique. L'expression
des
person-
nages
intresss l'action
,
les motions des
spectateurs,
leurs
rflexions
malicieuses,
tout
cela est aussi naturel
que possible,
et
cepen-
dant
quelle
varit dans les
dtails, quelle
richesse de combinaisons
riiythmiqucs!
Ha-
bitus
que
nous sommes aux modulations
frquentes
et
loignes
du ton
principal,
nous
sommes confondus en
voyant que, pendant
une scne aussi
dveloppe,
l'autour ne s'-
loigne presque jamais
du ton 'ut. Le troi-
sime acte
prsente quelques longueurs;
186 DAME
DAME
mais ellos sont
compenses par
le choeur
j
Chantez, joyeux mnestrels,
dont Boieldieu a i
emprunt
le motif un air cossais. Cet en-
semble; accompagn par
les
harpes, produit
toujours
un
gracieux
effet. Le rle de
Georges
t cr
par Ponchard, qui y
a laiss de
longs
souvenirs
jusqu'
ce
que Roger
l'ait
repris
en lui donnant une
ampleur
et un ca-
ractre
qui
lui ont valu un de ses
plus
beaux
succs comme chanteur et .comme comdien
sur les
principales
scnes de
l'Europe.
Voici
la
premire
distribution des
personnages
:
Gaveston, Henri; Anna,
M<"e
Rigut;
Georges,
Ponchard
; Dikson,
Frol
-, Jenny,
Mme
Boulanger;' Marguerite,
M1"* Desbros-
ses; Gabriel,
Belni
; Mac-Irton,
Firmin. Au
mois de mai
1841,
le thtre de
l'Opra-Co-
mique
a donn une
reprise
de la Dame blan-
che avec Msset et Mme Rossi-Caccia dans les
rles de
Georges
et d'Anna; Tous deux
y
ont
mrit des
applaudissements.
Achard a d-
but avec succs dans le rle de l'aimable
sous-lieutenant.
La Dame blanche est le seul
opra-comique qui
n'ait
jamais quitt
le r-
pertoire depuis
son
apparition.
Voil donc
quarante
ans
passs que
fut
jou pour
la
premire
fois cet
opra-comique,
et
prs
d'un demi-sicle n'a
point
affaibli le
succs
qui
l'accueillit lors de son
apparition.
Dos rvolutions successives sont venues re-
muer
profondment
le monde
politique
et
littraire,
les milieux dans
lesquels
nous vi-
vions se sont
transforms,
10s ides se sont
-modifies,
de nouvelles thories
artistiques
ont
remplac,
ou
plutt
succd des
princi-
pes
tablis et
reconnus,
et cet
ouvrage
n'a
cess d'exciter l'admiration
qui
lui est si
lgi-
timement due. A
quoi
doit-il donc cet heu-
reux
privilge
de ne
pas
avoir eu souffrir
dos
injures
du
temps, qui
fltrit
tout, qui
s'appesantit
sur toutes
choses,
en
y
laissant
la trace
ineffaable
de son
passage,
les
rides,
marques
do la vieillesse? A
quoi
attribuer
cette
jeunesse
ternelle. dont il semble
pos-
sder le secret ?
C'est
que,
dans les oeuvres do
l'esprit
hu-
main,
il
y
en a de deux
espces.
Les
unes,
em-
preintes
exclusivement
des
gots
de
l'poque,
des
ides,
des
sentiments,
dos ridicules
qui
sont alors en cours de circulation dans lo
monde, peuvent avoir,
lors de leur
apparition,
et mme
pendant quelque temps,
un trs-
grand
succs
qui
nat de l'actualit
;
mais il
est rare
qu'elles
survivent aux circonstances
qui
les ont fait
natre,
et elles tombent alors
dans un
profond
oubli
;
les
autres,
au con-
traire, conues
ot excutes dans un ordre
d'ides tout fait
oppos,
ne sacrifiant en
rien aux
gots
dominants du
jour,
mais
pui-
sant sans cesse aux sources ternelles et in-
tarissables du beau et du vrai les
lments
qui
constituent leur
existence, apparaissent
aux
regards
des
populations,
non
comme
l'expression
exclusive d'une
poque,
mais
comme un
rayonnement
dont l'clat semble
grandir
et
prendre plus
de force avec le
temps.
Voici
l'analyse
du
pome.
Au
premier acte,
Dikson,
fermier des comtes
d'Avenel,
est sur
le
point
de
baptiser
un
-
fils
qui
vient de
natre, lorsqu'il apprend que
le
shrif",.
qu'il
avait choisi
pour parrain,
est ma-
lade. Le
baptme
ne
peut
avoir lieu
;
grande
douleur de
Dikson,
de sa femme et
des invits; Arrive
Georges,
un
jeune
sous-
lieutenant d'infanterie au service du roi
d'Angleterre, qui
vient leur demander l'hos-
pitalit;
Il est trs-bien accueilli
par
ces bra-
ves
fermiers,
et
Jenny,
femme de
Dikson,
mue
par
une ide
subite,
lui
propose
d'tre
le
parrain
de leur fils.
Georges accepte
au
grand plaisir
des deux
poux, et,
rest
seuj
avec
Dikson,
il lui raconte son histoire. Il ne
sait rien ni de sa famille ni de son
enfance;
tout ce dont il se
souvient,
c'est de
grands
domestiques qui
le
portaient
dans leurs
bras,
d'uno
petite
fille avec
laquelle
il
jouait,
et
d'une vieille femme
qui
lui chantait des
chansons. Puis il fut
transport
sur un vais-
seau
,
sous les ordres de
Duncan,
son
oncle,
qui
lui
enseignait
le service
maritime; mais,
rebut
par
les mauvais traitements
qu'il
re-
cevait,
il
s'chappa
et se fit soldat. Sa bra-
voure lui valut l'estime et l'affection de son
colonel, qui
le considrait comme son
fils;
mais,
dans une bataille o ils
combattaient
l'un ct de
l'autre,
ils furent tous les deux
blesss,
et il eut la douleur de
perdre
celui
qui
lui servait de
pre.
Quant

lui,
recueilli
dans une
chaumire,
il
reut
les soins les
plus empresss
et les
plus
touchants d'une
jeune
fillo dont lo souvenir est rest
grav
dans son
coeur,
et dont il cherche dcouvrir
les
traces,
car il a
appris qu'elle
n'habitait
pas
lo
pays.
Dikson, interrog
, son tour
par
Georges
sur les curiosits de la
contre,
lui
parle
du chteau des comtes
d'Avenel,
et lui
apprend
comment le dernier
comte, qui ap-
partenait
au
parti
des
Sluarts,
a t
proscrit,
et s'est
rfugi
avec sa famille en
France,
o
il est
mort,
et
que pendant
ce
temps
Gaves-
ton,
l'ancien intendant du
comte,
a si bien
embrouill les affaires de son
matre, qu'il
s'est
enrichi, que
le domaine d'Avenel doit
DAME
DAME 187
tre
vendu 16 lendemain la
requte
ds
cranciers,
et
que
l'intendant
espre
bien s'en
rendre possesseur,
et
par
l devenir
seigneur
d'Avetiel.
Mais tous les fernriers du
pays,
qui
n'aiment
pas
M,
l'intendant,
se sont
runis pour
se rendre
acqureurs
du chteau
d'Avenel,
afin de l conserver et de le resti-
tuer
son vritable
propritaire,
et Dikson
est charg par
eux de cette mission. Du
reste,
quelque
chose de
singulier
doit
arriver,
Car
un garon
do ferme vu
-,
le soir
prcdent,
la Dame blanche
d'Avenel, qui
se
promenait
sur
les ruines du chteau.
Georges
dit en
riht
qu'il
voudrait bien faire sa connais-
sance.
Dikson se rcrie en disant
qu'il n'y
a
pas
lieu
de
plaisanter
sur une
croyance
du
pays
dont oh fait une
lgende,
et
que
du
reste
l Dame blanche existe
^puisqu'il
lui a
parl.
Jenny
et
Georges
demandent dans
quelle
circonstance. Alors il leur raconte
que,
dans un moment de
dcouragement
o tous
les malheurs semblaient fondre sur
lui,
et ne
trouvant
personne pour
lui venir en
aide,
il
errait un soir dans la
campagne, lorsque
ses
pas
le conduisirent vers les ruines du chteau
d'Avenel, qu'il y pntra,
et
que,
ne sachant
plus que
devenir,
il
appela
la Dame blanche
son
aide,
se livrant
corps
et biens
elle,
si elle voulait le
secourir,
en lui donnant
deux mille livres d'Ecosse. Quel
ne fut
pas
son tonnement,
et surtout son
effroi,
lors-
qu'il
entendit
une voix lui dire :
J'accepte,

ot
qu'il
sentit une bourse tomber ses
pieds-
Saisi
d'effroi,
il fut
longtemps
clou la
place qu'il occupait; puis
enfin il saisit la
bourse, et, tremblant, pordu,
il sortit des
ruines,
doutant encore de tout ce
qui
lui ar-
rivait;
mais la vue des
pices
d'or
qui
taient
on sa
possession
lui rendit le
courage.
Il
se
remit
l'oeuvre, et, depuis,
ses affaires ont si
bien
prospr, qu'il
est devenu le
plus
riche
ermier de la contre.
Toutefois,
une ide
l'obsde,
c'est
l'engagement qu'il
a
pris
vis-
-vis de la Dame blanche
,
d'autant
plus
qu'il
est
oblig
de le
remplir ,
car tout
l'heure,
on reconduisant les fermiers
qui
l'ont
charg
de leur
procuration pour
les en-
chres du
lendemain, lorsqu'il
revenait
par
lo
carrefour,
un lutin s'est dress devant
lui,
lui a remis un
papier
et a
disparu
soudain.
Or ce billet mane de la Dame blanche: ell
lui
rappelle
sa
promesse
et lui ordonne deso
prsenter au
chteau,

minuit,
en deman-
dant
l'hospitalit
au nom de saint Julien d'A-
venel. Dikson ost
atterr, Jenny
dans la d-
solation
;
mais
Georges ; que
tout co
mystre
intrigue,
offre de
prendre
la
place
de Dikson.
Les deux
poux s'y opposent,
mais
Georges
insiste
hergiquement pour l'accomplisse-
ment d son
projet,
et il
part, accompagn
des voeux des deux
poux.
Deuxime
ate.j
la scne se
pass
dans un
grand
salon
gothique
du chteau d'Avenel; La
nuit
arrive,
Miss
Anna, jeune orpheline
leve
par
les soins du comte
d'Avenel,
est revenue
depuis
l veille au
chteau, accompagne
de
Gveston,
son tuteur. Elle raconte
Margue-
rite les vnements
qui
se sont
passs depuis
leur
dpart d'Ecosse;
comment le comte
d'Avenel
rejoignit
l'arme des
montagnards,
et comment le
jeune
Julien fut
embarqu
pour
l France avec son
gouverneur,
et bien-
tt
disparut
sans
que
l'on
pt
savoir ce
qu'il
tait devenu;
Quaiit
l comtesse
d'Avenel;
'
elle ne l
quitta pas, et, pendant
huit
ans,
elle
luiprodigu
les soins ls
plus-empresss,
lorsque
l mort vint la
frapper
tout
coup.
Alors elle dut suivre
Gveston,
son
tuteur,
et dans un
'
voyage qu'il
fit en
Allemagne,
o elle
l'ccOmpagna,
il l laissa
pondant
quelque temps
chez
une de ses
parentes.
L
guerre
venait
d'clater,
on se battait non loin
de l'habitation
qu'elle occupait j
et l'on trouva
prs
de
l,
un
matin,
un
jne
officier dan-
gereusement
bless; Elle le fit
transporter
dans une chaumire et lui
prodigua
tous les
soins
que
rclamait son
tat;
mais Gveston
revint tout
coup;
il fallut
partir
sur-le-
champ,
et il lui fut
impossible
de revoir celui
auquel
elle s'intressait si vivement, nEloi-
gnons
ces
souvenirs,
dit-elle
Marguerite ;
pour l'instant, je
dois faire taire mon coeur
pour
ne
m'occuper que
de la ralisation de
mon
projet;
dans
quelques instants, peut-
tre,quelqu'un
de la contre viendra demander .
l'hospitalit
au -nom de saint Julien d'Avenel
;
tche de lui donner cet
appartement.
> Gaves-
ton
parat
et annonce Anna la vente du
chteau, qui
doit avoir lieu le lendemain
;
il
lui demande en outre
qu'elle
lui donne con-
naissance du
papier que
lui a
remis,
son lit
de
mort,
la
comtesse d'Avenel;
mais Anna
s'y
refuse obstinment. On sonne la tou-
relle. Plus de
doute, pense Anna,
c'est Dik-
son.
Marguerite
vient annoncer Gveston
qu'un jeune
homme demande
l'hospitalit
au
nom des comtes
d'Avenel,
et
qu'elle
lui a ou-
vert les
portes
du chteau. Gveston entre
en
fureur,
et veut
qu'il
soit
expuls
sur-le-
champ.
Anna intercde en sa
faveur,
et
pro-
met
Gveston,
s'il veut
pratiquer
cette an-
tique hospitalit
des comtes
d'Avenel,
de lui
donner connaissance du billot de la com-
tesse. Gveston se
radoucit,
ordonne Anna
188 DAME
DAME
de rentrer dans son
appartement
et fait intro-
duirele
jeune tranger. Georges parat,
d-
cline son nom et ses
qualits,
ce
qui tranquil-
lise
Gveston, qui craignait que
ce ne ft un
acqureur,
et lui dit
qu'il
vient lui rendre
service, que
dans le
pays'
il n'entend
parler
que
do la Dame
blanche,
et
qu'il
serait bien aise
d'avoir une entrevue avec elle
; que
du reste
il
y compte, puisqu'elle
lui adonn un ren-
dez-Vous, Gveston lo raille sur sa
croyance,
et,
le
prenant pour
Un original
ou un
fou,
il
se retire ainsi
que Marguerite, Georges,
rest
seul, invoque
et
appelle
l Dame
blanche,
lorsque
tout
coup
il entend un bruit de
pas,
et la Dame blanche
parat.
Elle l'inter-
pelle
en
appelant
Dikson.
Non,
ce n'est
pas
lui, rpond Georges.

Mais
qui
donc tes-vous
alors,
s'crio
l
Daine blanche?

Comment,
toi
qui
es
un lutin,
ne sais-tu
pas qui je
suis ?
faut-il te dire mon nom :
Georges
Brown ?
A
ce nom et au son de cette voix
qu'il
lui sein- ,
blit reconnaf ti'O; la Dame blanche reste
stup-
faite;
mais elle so remet bien vite et lui ra-
conte tout co
qui
lui ost arriv dans le Ha-
novre; A son
tour, Georges
interdit veut so
prcipiter
vers elle
;
olle l'en
empche
en lui
disant
qu'elle
va
disparatre

jamais,
tandis
que,
s'il lui
promet
de lui obir en tout
point,
elle lui fora voir l
jeune
fille
qui
l'a
soign
et
laquelle
il
pense
encore;
Georges
s'engage
excuter tout ce
qu'on
lui com-
mandera,
du moment
qu'il
est certain de re-
trouver sa belle
inconnue;
alors la Damo
blanche
disparat.
Gveston vient avertir
Georges que
le
jour
est
lev,
et lui demande
en riant des nouvelles de la Dame blanche.
Georges
lui dit
qu'il
l'a entrevue et
qu'il
lui
a
parl ; qu'elle
ost dans des
dispositions
hos"
tiles vis--vis de
lui,
et
qu'elle espre
bion
l'empcher
de devenir
propritaire
du do-
maine
d'Avenel; qu'au reste,
elle doitlui en-
voyer
ses
ordres,
ot
qu'il
s'est
engag
aies
excuter. Gveston le
prend pour
un
fou,
et
engage Georges, qui
voulait aller faire un
tour do
parc,
assister la vente
publique
qui
va bientt commencer
;
de cette
faon,
il
verra
qui
des deux aura
raison,
de la Dame
blanche ou de lui.
Mac-Irton,
le
juge
de
paix, arrive,
accom-
pagn
des
gens
de
juslico ;
d'un autre
ct,
les
fermiers, ayant
Dikson leur
tte,
vien-
nent
pour disputer
Gveston le manoir des
comtes d'A'nol. La vente commence. Le
domaine est mis
prix
k
vingt
mille cus
et, par
les enchres alternatives de Gveston
et de
Dikson,
monte cent mille
cus;
les
fermiers no
peuvent plus
aller au
del,
et lo
chteau va tre
adjug

Gveston, lorsque
Anna, qui
est sortie de son
appartement
et
qui
est venue se
placer
derrire
Georges,
lui
ordonne de mettre une enchre;
Georges se
retourne et reconnat celle
qu'il aime, la
jeune
fille
qui
l'a
soign lorsqu'il
tait bless
;
mais elle lui fait
signe
de se
contraindre, en
lui
rappelant
celle
qui
l'envoie; Alors Geor-
ges
met une enchre de mille livres;
Grande
stupfaction
dans
l'assistance, puis
l lutte
continue entro Gveston et
Georges, et,
lors-
que
co dernier semble
dcourag,
Anna est
l
qui
l'excite, Enfin le domaine d'Ave-
nel est
adjug pour
la somme de
cinq
cents
mille livres
Georges Brown,
sous-lieute-
nant d'infanterie,
Troisime acte. Au troisime
acte,
l scne
reprsente
l'intrieur du chteau dont on
vient de lever les
scell's;
Anna et
Margue-
rite
y pntrent;
et
Marguerite
reconnat les
-
lieux o elle a lev le fils do ses anciens ma-
tres,
ainsi
qu'Anna,sa compagne insparable.
Elle s'informe avec anxit
auprs
d'Anna si
c'est
pour
son
compte que Georges a achet
le domaine
;
mais Anna la rassure en lui af-
firmant
que
c'est
d'aprs
ses ordres
que
le
jeune
officier
surenchri,
et
qu'il compte
sur elle
pour payer
les
cinq
cents mille li-
vres, puisqu'il
n
possde pas
une obole; Elle
demande

Marguerite, qui
connat
parfaite-
ment le
chteau, puisqu'elle
l'a habit
depuis
son
enfance,
si ello se
rappelle
o se trouve
place
la statue de la Dame blanche; Mar-
guerite
lui
rpond que
c'tait dans la salle de
rception,
droite
;
elles
y portent
leurs re-
gards ; mais,
hlas I lo
pidestal
est veuf do
sa statue. Grand
dsespoir d'Anna,
dont tous
les
projets
sont
renverss, puisque
la statue
de la Dame blanche renfermait un coffret
contenant toute la fortune du comte
d'Avenel,
et c'est ce secret
que
la comtesse lui avait
confi son lit de mort. Anna
supplie
Mar-
guerite
de recueillir ses souvenirs afin de lui
faire retrouver la statue. Alors
Marguerite
so
rappelle qu'un soir,
la veille du
dpart
des
comtes
d'Avenel,
elle a vu la statue descen-
dre lentement le
grand
escalier et
dispara-
tre dans les entrailles de l
terre., prs
d'un
passage
secret. Nul
doute,
ce sont des vo-
leurs
qui, ayant
connaissance du trsor
quo
renfermait la
statue,
l'auront
eniport
?o. Anna
entrane avec elle
Marguerite pour
aller la
dcouverte de la statue. Parat
Georges ;
il
est tout aussitt entour
par
tous les habi-
tants du canton
qui
viennent saluer leur
nouveau
soigneur,
et lui
apportent
le tribut
de leurs
hommages
et do leurs
respects.
A un
DAME DAME 189
sign
de
Georges,
ils
s'loignent,
et
celui-ci,
rest seul, contemple
ce riche salon
gothique
que,
dans.son
souvenir
confus,
il Croit avoir*
dj
vu, lorsque
arrive
Gveston,
venant-lui
demander l'explication
de sa
conduite,
et
comment
il se fait
qu'un
militaire
emploie
ainsi la ruse
pour dguiser
ses
projets.
A ces
paroles,
Georges s'emporte
et
rpond qu'il
n'a
servi
que
d'intermdiaire la Dame
blanche,
et
que
c'est
pour
son
compte qu'il
a
achet
le chteau
; que
c'est elle
qui payera,
et
que, quant

lui,
il est
parfaitement
tran-
ger
toute cette affaire
; qu'il
ne tient
pas

ce
domaine et
qu'au
besoin il le lui Cde

prix
cotant.
Voyant
arriver
Mac-Irton,
il
s'loigne,
laissant Gavston tonn de sa
franchise et de son
indiffrence,
et le
croyant
plus
fou
que jamais.
Mac-Irton dit Gves-
ton
qu'il
a des choses
importantes
lui rv-
ler;
mais
auparavant
il faut s'assurer si
per-
sonne ne
peut
les
surprendre.
Pendant ce
temps,
Anna vient d'entr'ouvrir un
panneau
de la
galerie ; mais, voyant
Gavston avec
Mac-Irton,
elle le referme bien vite et les
coute. Mac-Irton vient
apprendre
Gaves-
ton
que Julien,
le fils du comte
d'Avenel)
est
de retour. Une lettre de Londres
porte que
Duncan
,
le
gouverneur
de
Julien,
a
sign

son lit de mort une dclaration
qui prouve
que Julien,"
comte
d'Avenel,
sert dans un r-
giment
d'infanterie sous le nom de
Georges
Brown. Il est facile de
s'expliquer
mainte-
nant
pourquoi
il a surenchri la veille
pour
lo domaine d'Avenel
;
mais Gavston rassure
Mac-Irton,
en lui
apprenant que Goorges
ne
sait encore rien de son nom ni de sa nais-
sance, qu'il
n'a
pas d'argent,
et
que par
co
moyon,
en le mettant on
demeure
de
payer,
il a le
temps
d'arriver la
possession
du do-
maine d'Avenel.
Oui,
mais il faut se
hter;
allons donc
prparer
tout ce
qu'il
faut
pour
cela. Et ils
s'loignent.
Anna sort
par
la
porte
crouse dans la boiserie : elle ost dses-
pre
do ce
qu'elle
vient
d'apprendre ;
Geor-
ges,
celui
qu'elle aime,
c'est
Julien,
comte
d'Avenel;
Marguerito
accourt
lui
apprendre
une bonne
nouvelle;
le fils de ses
anciens
matres,
le comte Julien ne
peut
tarder re-
venir,
car en descendant dans la
chapelle
sou-
terraine
pour
faire une
prire,
elle a revu la
statue de la Damo blanche. Quel bonheur I

Et
puis
il va vous marier avec
Georges,
ce
boj
officier
que
vous aimez. Anna
comprime
les
battements de son
coeur,
et ordonne Mar-
guerite de tout
prparer pour
un
prompt
d-
part... dans l'intrt de Julien.
Marguerite
se hte alors. Anna
accomplira
son sacrifice
jusqu'au bout,
elle veut
que
Julien
ignore
que
c'est elle
qui
lui rend sa fortun
;
elle sa-
crifiera son bonheur et
payera
ainsi l dette
qu'elle
contracte vis-a-vis de ceux
qui
ont
pris.soin
de son enfance.
Jenny
cCourttut
effraye;
voici encore M. Mac-Irtn-suivi
d'hommes de loi
gui
se
prsente
au chteau;
Il
n'y

pas
de
temps

perdre;
Anna se
pr-
cipite
vers l
chapelle
et laisse: l
jnhy
tonne; Arrive
Georges, qui
cherche
par-
tout son
apparition,
et
Dikson, qui
se
plaint
du tort
que Georges
lui fait en
prenant
sa
place;
car sans
cela,
il aurait vu la Dame
blanche
qui
lui aurait donn le chteau et
une
grosse
somme
d'argent; Georges
lui
r- ,
pond qu'il
lui cde volontiers le
domaine,
et
qu'il
n'a
qu'
s'en dire le
propritaire
devant
les
personnes qui
arrivent. En
effet,
entrent
ce moment Mc-Irton et
les-gens
de
justice, qui
viennent sommer
deorges
de
payer sur-le-champ,
ou sans
cela,
on va le
conduire en
prison.
Dikson
alors refuse la
proprit,
et Georges rpond qu'il
attend
tout de'
la Dame
blanche; Un
prlude
de
harpe
se fait
entendre.,
ot l'on voit la Dame
blanche traverser la
galerie,
descendre l'es-
calier et venir so
placer
sur le
pidestal
vide.
Tout le monde se
retourne,
la
reconnat
et
se
prosterne;
Alors la Dame
blanche
annonce
l'assistance
que
le descendant des comtes
d'vone'. est au milieu
d'eux,
olle
asigne
.
Georges,- et,
lui montrant lo coffret
qu'elle
tient cach sous son
voile,
lui
apprend qu'il
renferme toute la fortune du comte d'Ave-
nel. Elle descend lentement du
pidestal,
passe-prs
de Julien en lui disant un ternel
adieu,
et se
dirige
vers la
porte du-fond;
mais Gavston la saisit
par
le
bras, la
ra-
mne sur le devant du thtro et lui
arrache
son 'Voile. Cri de
surprise
en reconnaissant
Anna,
qui
se
jette
aux
pieds
de Julien. Celui-
ci
s'empresse
de la
relever,
reconnaissant la
jouno
fille
qui occupe
seule sa
pense;
mais
Anna lui dit
qu'elle
ne
peut
tre
lui, puis-
qu'elle
est
orpheline
et sans fortune. Julien
la dcide en lui disant
qu'il
renonce aux hon-
neurs et aux richesses
qu'elle
lui a fait re-
couvrer,
si elle no consent les
partager
avec
lui. Tel est libretto sur
lequel
Boieldieu a
compos
sa
musique; musique
ravissante
d'un bout
l'autre, n'ayant pas
do
parties
faibles et o
rgne
un
ensemble,
une har-
monie,
une entente dos lois musicales
qui
assurent son oeuvre une ternelle dure. On
peut,
dire
que,
dans cette
partition,
il s'est
surpass lui-mme,
et aucun dos
opras-co-
miques qu'il
avait donns
prcdemment,
190 DAME
DAME
mme les
plus remarquables,
comme Ma
Tante Aurore et les Voilures
verses,
ne
peut
entrer en
comparaison
avec l Dame blan-
che
, qui
est un vritable chef-d'oeuvre. Et
pour
arriver un
pareil rsultat,
les
moyens qu'il emploie
sont
simples,
les res-
sorts faciles et
lgers ;
il ne fait
pas
un
ample
'
bagage
de ces formules savantes et
pnibles
avec
lesquelles
certains
compositeurs pen-
sent
produire
de l'effet.
Non;
Chez
lui, point
de
recherche, point d'affectation;
la mlodie
passe
avant l
science, l'inspiration remplace
les formules toutes
prpares ;
chez
lui,
tout
est dict
par
le
got, l'expression
et le senti-
ment
;
ses
effets,
il les cherche dans son su-
jet
mme,
dans l'harmonie intime
qui
existe
entre la
musique
et les
paroles auxquelles
elle.est
approprie;
tout est en situation
,
et
ds lors le sentiment de la vrit
jaillit
de ce
sublime et
mystrieux
accord. Sa
musique,
loin d'tre
manire, travaille,
visant la
prtention,.est
abondante, claire, limpide,

facile et
lgre ;
facile
surtout, parce qu'il
veut
que
les oreilles les
plus
rebelles l'har-
monie
puissent
sans difficult la
comprendre
et l retenir.
Il n'crit
point pour
une classe
de
gens que
l'on est convenu
d'appeler
di-
lettantes,
comme
qui
dirait les lus de la
science
musicale,
ceux
qui
seuls en com-
prennent
et en
apprcient
les beauts. Mais
l
musique
de
Boieldieu,
et surtout celle de
la Dame
blanche^
s'adresse tout le monde
;
elle
possde
au
plus
haut
degr
le don de
passionner
le
public, parce qu'elle
vient mou-
voir la fibre du
coeur,
et
que
l'on no
peut
rester insensible co
qui
est
l'expression
la
plus complte
et la
plus
vraie des sentiments
humains.
Aussi la
musiquo
de la Dame blanche est-,
elle
populaire
;
elle n'est
point
reste le do-
maine
privilgi
d'un cercle restreint d'ama-
teurs;
tout le monde la
chante;
la France
entire
redit l'clio ces mlodies
et ces airs
qui
ont fait le tour du monde
;
et
depuis qua-
rante ans cela est
ainsi,
et
chaque
gnration
les redit celle
qui
lui
succde,
et le thtre
qui
l'a vu natre entretient cette ferveur en
offrant
souvent l'admiration des
specta-
teurs
empresss
ce chef-d'oeuvre de
grce,
de sentiment
et de
style
dont onze cent
vingt
reprsentations
n'ont
pu
affaiblir le succs.
En
1804,
on donna la millime
reprsen-
tation do la Dame
blanche,
et ce fut une
fte
pour
le thtro de
l'Opra-Comique,
ainsi
que pour
lo
publie.
Le.
1er
septembre
de la mme
anne, aprs
deux mois de fer-
meture exige par
des
rparations importan-
tes,
le thtre rouvrit ses
portes
au
public, et
ce fut
par
la Dame blanche et le Tableau
par-
lant
qu'il inaugura
sa rouverture.
Les
dpartements
consacrrent le'
succs
'
quoeette
oeuvre avait obtenu dans la
capitale-
et
Rouen, patrie
du
compositeur,
o elle fut
reprsente
sur l thtre des
Arts, pour
la
premire
fois le 25 fvrier
1826, prcde d'un
prologue
en un acte et en
prose,
intitul :
Monsieur Balcon ou le
Dilettante, compos
exprs pour
l solennit
par
M, Ulric GUttin-
ger,
elle obtint Un vritable
triomphe.
C'est
que
la
musique
de cette oeuvre est essentiel-
lement
franaise,
et
qu'onpeut
l'offrir
comme
modle aux
jeunes compositeurs qui
dbu-
tent dans l carrire; Us ne sauraient
choisir
un meilleur
guide.
La Dame blanche a donn naissance
quel-
ques parodies.
Le 5
janvier
1826,
on
repr-
senta au thtre du Vaudeville une
pice
do
MM.
Gersain,
Gabriel et
Brazier,
intitule :
les Dames la mode. Au
reste,'
c'tait
plutt
une
critique gnrale, parce qu'cette poquo
la scne des
principaux
thtres de Paris
tait
occupe par
des
pices
dont le
person-
nage principal
tait une femme. Ainsi l'on re-
prsentait
en mme
temps Armide,Smiramis
la Dame du
Lac,
l Dame
blanche,
la Fille
du
musicien
;
mais on ne saurait
y
voir une cri-
tique
del'oeuvre de
Boieldieu,puisque,au
con-
traire,
les
plus grands loges
lui taient
pro-
digus.
Honor fit
reprsenter

Bordeaux,
en
1827,
une imitation
burlesque
do la Dame
blanche,
en deux actes et
demi,
en
prose,
mle de
couplets,
sous le titre de : la Dame
noire ou le Tambour et la
grisette. Elle, est
imprime (Paris, Barba, 1828, in-8).
Citons encore la Dame blanche de
Blacknels,
divertissement
impromptu
en trois actes et
en
prose,
ml de
couplets.
Cette
pice,
com-
pose par
lo
marquis
de
Lally-Tollendal,
pour
une fte do
famille,
et
qui
fut
repr-
sente sur le thtre de l'htel de
Noailles,

SainMSermain,
en octobre
1827,
n'a de
rap-
port
avee
l'opra-comique
de ce nom
que
son
titre et
quelques couplets parodis
sur les
airs de la Dame blanche. Ce divertissement
est
imprim (Paris,
Jules Didot
an, 1827,
in-S) ;
mais il est fort
rare, parce qu'il
n'a
t tir
qu' cinquante exemplaires
destins
etc.-. offerts on
prsent.
DAME
D'HONNEUR
(LA), opra-eomiquc
en un
acte,
livret d MM. Paul
Duport
et
Edouard
Monnais, musique
de
Despraux,
reprsent

l'Opra-Comique
le 4 oetohre
1838. La
pice
n'a
pas
eu do succs. On a re-
DAME DAMN 191
marqu
dans la
partition
l'air chant
par
MHe Prvost,
et un bon trio finissant en
quatuor.
Le rle
principal
a t tenu
par
Jnsenne.
DAME
DE PIQU
(LA), opr-comique
en
trois actes, paroles
de
Scribe, musique
de
Hlvy, reprsent

l'Opra-Comique
le 28
dcembre
1850. Le
sujet
de la
pice
a t tir
d'une nouvelle
du clbre
pote
russe Pousch-
kine, que
M. Mrime avait
dj
fait
con-
natre
au
public.
Comme il arrive assez fr-
quemment,
la mme
histoire,
en
passant
du
cabinet
de lecture la
scne, perd beaucoup
de
son intrt. Les entres et sorties des
per-
sonnages dramatiques,
les ressorts
ingnieux
qu'il
faut
imaginer
et faire mouvoir s'accom-
modent
souvent mal la nature d la con-
ception
primitive.
Telle
situation,
amene en
deux ou trois
chapitres,
doit tre
produite
au
thtre dans
un court
dlai,
et devient de
suite force et invraisemblable. Dans ce
cas,
le
compositeur
subit les
consquences
de
l'erreur du librettiste.
L'opra
de l Dame de
Pique
renferme des beauts musicales incon-
testables,
et nanmoins il n'a obtenu
qu'un
succs d'estime. La
princesse
Poloska
pos-
sde uij
secret au
moyen
duquel
on est sr
de
gagner
au
jeu ;
elle l'a
appris
de
l'impra-
trice
Catherine, qui
trichait l'aide du
trois,
du dix et do la dame do
pique. L'intrigue
re-
pose
sur ce secret
diabolique que surpren-
nent deux
joueurs,
le colonel Zizianow et le
gelier
Roskaw. Un
jeune sous-officier,
Constantin Nlidoff,
aim do la
princesso
et
rival du
colonel, gagne
ce dernier
300,000
roubles,
somme
qui
lui sert
acquitter
la
dette de son
pre,
recouvrer ses droits la
libert et la main de Poloska. On voit
combien un tel
sujet
s'accordait
peu
avec le
genre d'inspiration
si leve et si
potique
du
musicien. L'ouverture renferme un andante
en sourdine avec
accompagnement
de clo-
chos d'un
joli effet,
et deux charmants motifs
reproduits
dans
l'ouvrage.
Dans le
premier
acte,
on
remarque
un air de basse d'un beau
caractre: C'est un
feu qui
brle sans
cesse;
l'air du
tnor, Quand
la blanche
neige;
un
choeur de
mineurs,
un choeur d'officiers et l'air
de
soprano,
Toit maternel. Au second
acte,
lo
choeur des
joueurs,
la romance du
tnor,
Ma
sentence est
prononce;
le
dialogue
de la
pri-
son et le finale
plein d'nergie,
offrent des
beauts varies et une instrumentation l-
gante. Des
couplets ravissants,
Non-seulement
je suis
bossue,
dans le troisime
acte,
ont t
bisss
chaque reprsentation.
Mm
0
Ugalde
a fait
du rlo do Poloska une de ses meil-
leures crations. Les
autres
personnages
ont
t
jous par Bataille, Boulo, .Couderc,
Rio*
quier
et MHo
Meyer.
DAM DU LAC
(LA) , opra
en
quatre actes,
paroles
de
d'Epagny; Auguste
Rousseau et
Horace
Risson, musique
de
Rossini,
arran-
ge par
Lemire de
Corvey, reprsent

l'Odn le 31 octobre 1825'.
(V:
la. Donna dl
Lago.)
DAME INVISIBLE
(L)
OU L'AMANT
L'PREUVE, opra
en trois
actes, paroles
de Moline et
Lorux, musique
de Henri Ber-
ton
, reprsent
la Comdie-Italienne le
5 dcembre 1787;
DAME VOILE
(LA) , opra-comique
en un
acte, paroles
de
Sgur jeune, musique
de
Mengozzi, reprsent
f
Opr-Gomiqu
le
28 novembre 1790;
DAMS CAPTINS
(LES), opra-comi-
que
en trois actes
, paroles
de Mlesville
,
musique
de M.
Reber, reprsente

l'Opra-
Comique
le 3
juin
1857; L'action sa
passe
au
temps
de l Fronde
;
la
duchesse de Chtillon
en est l'hrone. C'est un tissu
d'invraisem-
blances sans
intrt.
C'est une vritable infor-
tune
pour
un
compositeur que
d'avoir eu
traiter un tel livret. M. Reber a
dploy
beau-
coup
de
savoir,
de
got, d'habilet,
dans la
partition,
sans
pouvoir triompher
dos situar
tions
ingrates
du
pome,
si
pome
il
y
a. On
a
remarqu
l'ouverture
militaire,
le refrain de
Bischoff
: Vive le vin du
Rhin
! le finale bien
rhythm
du
premier
acte
;
dans le
second,
le
joli
duo de Guitaut et de la
duchesso,les
cou-
plets
de Gaston avec:
accompagnement
de
harpe,
et dans le troisime
acte,
un
petit
trio. Les rles ont t chants
par
Barbot,
Couderc, Sainte-Foy,
M""- Vandenheuvel-Du-
prez
et MH Lemercier.
DAMTE ET
ZULMIS, opra
en un
acte,
paroles
d
Desriaux, musique
de
Mayer,
reprsent
l'Acadmie
royale
de
musiquo
le 2
juillet 1780,
la suite de Laure et Ptrar-
que,
do Candeillo. Il
partagea
le sort de co
dernier
ouvrage
et n'eut aucun succs.
DAMIN PLACATA
(L), opra italien,
musique.de Acciajuoli, reprsent
Venise
en 1680.
DAMNATION DE FAUST
(LA), lgende
en
quatre parties, paroles
de MM. Hector
Berlioz,
Grard et
Gandonniro, musiquo
de M. H. Ber-
lioz. Cet
ouvrage
a t excut dans la salle
de
l'Opra-Comique
le 6 dcembre 1846. Cette
oeuvre
appartient
au
genre descriptif
et a
192 DAMN DAMO
t
conue
sous l'influenc ds ides de l
nouvelle cole' allemande; Ds musiciens su-
prieurs
comme M. Berlioz
peuvent
tirer Un
grand parti
de cet
trange systme, qui
coh*
sist considrer comme non avenues ls
rgles
de l
composition
musicale tablies
successivement
par
les
matres italiens et al-
lemands ds trois derniers
sicles; parce qu'il
ne
peut
se soustraire
toujours
ni entire-
ment aux
Consquences
de son ducation mu.
scl et du milieu dans:
lequel
il
vit,
et
qu'il
se retrouve son
insu,
tout en
protestant,
sur l
grande
route et en bonne
compagnie.
Mais dans
quel labyrinthe,
ufondde
quelles
tnbres ne nous conduiraient
pas
les secta-
teurs mdiocres de cette doctrine -roman-tir
que;
aussi loign.edu
sentiment d la nature
que
du
pur
idal ? Les
potes:
et les littra-
teurs
qui
se sont fait une
lgitime rputation
depuis
1830 la doivent un mrite d'autant
plus grand, plus personnel, plus exceptic-n-
nel,. que
les
nuages
et les travestissements
bizarres dont ils se sont affubls ne l'ont
pu
obscurcir ni
touffer; Tout
peindre',
tout ex-
primer
avec le
plus
de ralit
possible, pho-
tographier
les
impressions morales, dissiper
l
pnombre qui
enveloppe
toujours
un
peu
les sentiments
humains,'encombror
le tableau
d'une foule de dtails accessoires et minu-
tieusement indiqus,
tel est le
point
de d-
part
et le
programm
de la
symphonie
ro-
mantique; C'est
une
hrsie matrialiste
au
fond. Mais il ne suffit
pas
de formuler un
programme,
il faut
l'excuter,
et c'est ici
que
se manifeste une contradiction bien
singu-
lire; Nos musiciens se mettent
l'oeuvre.
Ils
rpudient
comme insuffisant
l'hritage
de
Haydn,
de
Mozart,
de Gluck et de Beetho-
ven. Ils sont si riches de leur
propre
fonds I
Ils dmolissent l'difice
harmonique,
et
quand
tous les matriaux sont leurs
pieds,
ils ten-
tent de le reconstruire
d'aprs
un nouveau
plan.
Mais ils
ngligent
de numroter les
pierres,
de sorte
qu'au
lieu de la vrit d'ex-
pression,
ils trouvent
l'hyperbole;
ils rem-
placent
les contrastes naturels
par
des anti-
thses
outres,
et ils font de la lumire se-
reine
un
jourblafard.
Ils substituent l'idiome
do
l'art,
la
langue sacre,
un vocabulaire
polyglotte
dont ils
possdent
seuls la clef. Les
tonalits sont
dcousues,
les relations et les
affinits dtruites : c'est le chaos. M.
Berlioz,
comme nous l'avons dit
plus haut,
s'est d-
gag
maintes fois do ces obscures
thories, et,
dans sa Damnation de
Faust,
dans son orato-
rio do
l'Enfance
du
Christ,
et surtout dans la
plus grande partie
de
l'opra
des
Troyens,
il
a crit des morceaux d'un
got
exquis, dans
lesquels l'originalit
n'exclut
pas
l
parfaite
satisfaction de
l'reille,
de
l'intelligence
et
du
coeur. Afin
que
le lecteur se rende
compte
du
but
que
s'est
propos
l
compositeur dans
l'ouvrage
dont
il est ici
question,
nous
en
reproduisons
le livret.
Premire
partie
: ls Plaines d
Hongrie, pas-
torale
;
Faust
seul,
ronde de
paysans ;
choeur
rcitatif;
March
hongroise (orchestre
seul).
Deuxime
partie
: Faust dans son Cabinet de
travail,
rcitatif sur une
fugue instrumentale-
Hymne
de l
fte
de
Pques,
choeur
; rcitatif.
Cave de
Leipzig,
choeur de buveurs
; chanson
de
Brndr,
ivre
;
Chanson de
Mphistoph-
ls,

Bosquets
et
prairies
du bord de l'Elbe.
Sommeil de
Faust;
choeur de
sylphes
et de
gnomes;
ballet des
sylphes ; rcitatif;
choeur
de
soldats;
chanson latine
d'tudiants;
la
chanson et le choeur ensemble.
Troisime
partie
: Retraite militaire
(or-
chestre
seul) ;
Faust dans l chambre de Mar-
guerite, air;
le
Roi
de
Thule,
chanson
gothi-
que; Marguerite
seule ; rcitatif de
Mphis-
tophls;,
Bevani la maison de
Marguerite;
vocation;
danse de follets
(orchestre
seul),
srnade do
Mphistophls ;
finale:
duo,trio,
choeur
(Marguerite, Faust,
Mphistophls,
bourgeois
et
artisans).
Quatrime
partie
: air :
Marguerite seule;
rcitatif mesur avec le choeur des soldats et
la retraite.

Forts et
cavernes,
Faust
seul;
Invocation la
nature;
rcitatif de
Mphis-
tophls (chasse lointaine) ;
la course l'a-
bime
(Faust
et
Mphistophls,
choeur et or-
chestre); pandoemonium ;
choeur
infernal;
pilogue (sur
la terre et dans le
ciel) ;
rcita-
tif six voix
;
choeur
dtesprits
clestes
; apo-
those de
Marguerite:
Les morceaux les
plus remarquables
de
cette
pope
sont: la Marche
honi/roise,
le
duo :
Ange
ador dont la cleste
image,
la sr-
nade de
Mphistophls,
l'air do
Marguerite
au rouet et le choeur des
esprits clestes.
L'ouvrage
a t
interprt par Roger,
Her-
mann-Lon, Henri,
M'"
Duflot-Maillard et
doux cents musiciens
dirigs par
M. Berlioz
en
personne.
L'excution de cet
ouvrage
vient
d'obtenir
Vienne,
en
1866,
un succs ex-
traordinaire
qui
a d
ddommager
le
compo-
siteur de l'insuccs immrit de ses
Troyens.
DAMOISELLE DE LA HOCHE TROMBLON
(LA),
bouffonnerie en un
acte, paroles
de
M. Jules
Moineaux, musique
do M. Laurent
de
lill, reprsente
aux Folios-Nouvelles
en
novembre 1857.
DANI
DAPH
193
DAMON
AND PHILLIDA
(Damon
et
Phillis),
'
opra-comique
anglais, musique
de
Dibdin,
-
n
reprsent
Londres vers 1767.
(
DANE, opritalien, musique
de
Bono,
re-
prsent
Vienne en 1744.

-,
DAND (LE), opra italien, musique
de
'
Tarchi, reprsent,
Milan le 26 dcembre
1794.
DNAlDE
(LE), opra italien, musique
de ;
Morlcchi, reprsent
Rome en 1810. I
DANADE ROMANE
(LE), opra italien,
s
musique
de
Pavesi, reprsent
Venise en
1S1G.
'
...
<
DANIDES.
(LES), tragdie-opera
en
cinq .-
a^tes,
paroles
du bailli du Rollet et de
Tsehudy, musique
de
Salieri, reprsente

]
l'Opra
le 20 avril 1784;
Malgr
les affirma-'
tions
lgres
de
Castil-Blaze, qui prtend que
cjtte
pice
est une imitation
pitoyable
et
barbare d
l'Ipermneslra.de Clsbigi,
nous
louerons
ici co
pome, qui
offre, les
qualits
d'un bon livret. Il a de la
force,
de la cou-
leur et de
l'imagination.
Pendant douze re-
prsentations
,
le nom de Gluck fut livr
au
public
comme celui de l'auteur de la
musique ;
lorsque
le succs fut bien
tabli,
Gluck crir
vit
qu'il
n'avait fait
qu'aider
de ses conseils
son lve Salieri. La
musique appartient
en
effet la
grande
manire do ce
crateur
de
l'opra dramatique.
L'expression
est
toujours
forte, rapido
et vraie. Les choeurs Descends
dans le sein
d'Amphitrile, Gloire, van,Evohe,
sont d'un effet
grandiose;
Nous citerons en-
core l'air
d'I-Iypermnestrc,
Par les larmes
dont votre
fille,
ot l'air do
Danas,
Jouisses
d'un destin
prospre,
dont la facture est tout
fait
remarquable.
DANAO,
RE
D'ARGO, opra-seriaitalien
en
deux
actes, musiquo
de
Porsiani, reprsent
au thtro de la
Pergola
en
1827,
et Milan
le 26 octobre
1833,
avec assez do succs. Il fut
chant
par
Genero et Mm Tacchinardi-Per-
siani.
DANIEL,
ou LA FOSSE AUX
LIONS, pan-
tomime
dialogue
en trois
actes,
de
Frdric,
musique
de
Schaffner, reprsente
la Porte-
Saint-Martin,
le 9
juillet
1817.
DANIELLO, opra italion, musique
de Cal-
dara, reprsent
Vienne en 1731.
DANILOWA, opra-comique
en trois
actes,
paroles de Vial et
Duport, musique
de Adol-
phe
Adam, reprsent

l'Opra-Comique
le
23 avril 1830. Cet
ouvrage n'ajouta
rien la
rputation
du
compositeur.
DANKOPFER
(DAS) [la
Fle de l recon-
naissance], prologue, musique
d Sclimidt
(Samuel), reprsent

Koenigsberg
eh 1792.
DANS LA
RUE, pochade
musicale en un
acte, paroles
de MM: Lonce et A. de
Bar,
musique
de M. II.
Gaspers, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens le S
septembre
1859.
DANS LES VIGNES
, opra-comique
en Un
acte et deux
personnages, paroles
de
MM. Arthur
de Beauplan
et
Brunswick,
mu-
sique
de
Clpisson, reprsent
au
Thtre-
Lyrique
le 31 dcembre 1854; Le
canevas'est
lger.
Deux
ivrognes
se
querellent
au
sujet
de
leurs-
vestes et de leurs
ports: qu'ils
ne
reconnaissent
pas.
Il en rsulte mnie Une
scne
de
jalousie conjugale qui
se termine
par
l'arrive des deux
mnagres.
La must^
que
de cette blutte a
paru agrable. Elle a
t
joue par
Meillet et ColsOn.
PANSR DU ROI
(LE), opra-ballet
en
deux actes et trois
tableaux, par
MM. Alboizo
et
Saint-Lon, reprsent au
Thtre-Lyri-
que
le 22 octobre 1853. Le
sujet
de l
pice
est la
disgrce
de
Cramoisi,
matre des
ballets de la cour sous Louis
XIII,
et
qui
doit son talent de violoniste la rentre en
possession
de son titro de danseur du roi.
Saint-Lon, chorgraphe,
virtuose sur le
violon et
compositeur,
a obtenu un succs
personnel
dans ce
petit ouvrage;
On
n'y
a
gure remarqu que
des airs de danso bien
-
tourns et un bon trio. Cette
pice
a t
plus
tard rduite deux actes;
DANZA
(LA), opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Gluck, reprsent
au
chteau de
Luxembourg
en 1755. Les airs les
plus
remarquables
de cet
ouvrage
sont : Che
ciascun
per
te
sospiri;
Che
chicdi,
che
brami,
et le duetto : Mille
voile,
mio tesoro.
DANZA
IRLANDESEfL), opra italien,
paroles
de
Romani, musique
de
Mazza, repr-
sent
Naples
dans le mois de mai
i836.
DAPHN, opra allemand, musique
de
Haendel, reprsent

Hambourg
en nos.
DAPHN, opra allemand, musique
de
J.-D.
Hensel, reprsent
S
Goldbcrgcn
1799.
DAPHNIS ET
ALCIMADURE, pastorale
languedocienne
en trois
actes,
avec un
pro-
logue , paroles
et
musique
de
Mondonville,
reprsente

l'Opra
le 29 dcembre 1754.
C'est l'oeuvre la
plus
connue do ce
faible,
mais habile musicien.
18
194
DARD
DAUG
DAPHNIS ET
CHLO, pastorale, paroles
de
Laujph, musique
de
Boismortier, repr-
sente l'Acadmie
royale
de
musique
le
28
septembre
1747.
DAPHNIS ET
CHLO, oprette
en un
acte,
paroles
de M.
Glairvijl, musique
de M. Offenr
bacli, reprsente
au
thtre des Bouffs-Pa-
risiensle27 fvrier 1800. C'est Une
parodie
de la charmante
pastorale
de
Longus.
Quel-
ques,
mlodies
cependant
font
plaisir
aux
gens dgot,
entr autres l'air d'entre de
Ghlo,
l
jolie
romance : Mme en
fermant
les
yeux,
la chanson de Nr et le trio de la le-
on
de flte: Mlle Chabrt a chant dlicieu-
sement le rle de Ghlo. Celui d
Dphhis

t
rempli par
M" Juliette Beau.
DAPHNIS ET
GL, opra-bHt, paroles
de
Coll, musique,
de
Rameau,, reprsent

Versailles en 1753.
DAPHNIS ET
HORTNS, opra, paroles
du commandeur de
Saint-Priest, musique
de
Arqier,.reprsent
au thtre
du.Pavillon,

Marseille,
en 1789;
DAPHNIS ET
THMIRE, pastorale,
musi-
que
de
Saint-Amans, reprsente
Bruxelles
en.1778.
DAPHNIS
GRAB
(le
Tombeau de
Daphnie),
opra
allemand en
unacte, musique
de
Kittl,
reprsent

Prague
en 1826; L'auteur tait
alors
g
de seize ans. Il devint
plus
tard un
des
compositeurs
les
plus distingus
de l'Alle-
magne.
DARDANE, opra italion; musique
de Pai-
siello, reprsent

Naples
en 1773.
PARDNOS,
tragdie-opra
en
cinq actes,
paroles
de La
Brure, musique
de
Rameau,
reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le 19 novembre 1739. Le
pote
a- tir son su-
jet
d'un
passage
de
Virgile
dans
lequel
il est
dit
que
Dardanus vint s'tablir en
Phrygie
et
qu'il y
btit la ville de
Troie,
de concert avec
Teuoer,
dont il
pousa
la fille. Il
suppose
une
guerre
allume entre les deux
princes,
et il
donne
Dardanus,
amant
d'Iphise,
Antnor
pour
rival. La
prison
de
Dardanus,
la mort
d'Antnor et la rconciliation des deux hros
terminent la
pice, qui
offrait au
compositeur
de belles
situations. On
peut signaler,
entro
autres beaux
morceaux,
Kair
d'Iphise
: Arra-
chez de mon coeur le trait
qui
te dchire. L'a
musique
de Rameau ne
plaisait pas
tout le
monde. J'ai
appris,
crivait Rousseau Ra-
cine le
fils,
le sort de
l'opra
de Rameau. Sa
musique
vocale m'tonne. Je
voulus,
tant
Paris,
en entonner un
morceau; mais, y,
ayant perdu
mon
latin,
il me vint l'ide
de
faire une ode
lyri-comiqu.
Eh Voici
une
strophe:
Distillateurs d'accords
baroques,
Dont tant d'idiots sont
frus,
Chez les Thraccs et les
Iroques
Portez'vos
opras
bourrus;
Malgr
votre art
htrogne,
Lulli,
de la
lyrique scne,
Est
toujours l'unique
soutien.
Fuyez;
laissez-lui son
partage,
Et n'ecorchez
pas davantage
.
Les
oreilles
des
gens
de bien,
-
DARDANUS, tragdie lyrique, pome
de La
Brure,
avec des
changements par Guillrd,
musique
de
Sacchini, reprsente

l'Opra
le
I
30 novembre 1784. Le succs de cet
ouvrage
fut trs-contest
; cependant
on
y remarque
de fort beaux morceaux. Nous citerons
sp-
cialement l'ir
d'Iphise
:
Cesse,.erUel amour,
de
rgner
sur mon
me;
l'ir de
Dardanus,
Jours
heureux, espoir enchanteur,
et la
magnifique
scne : Il me
fait,
il ne m'coute
plus,
dans la-
quelle Iphiso peint
les
angoisses que
lui cause
la lutte
engage
entre son
pre
et son amant.
Les scnes sont
beaucoup plus dveloppes
que
dans
l'opra
de
Rameau,
et les mouve-
ments
plus pathtiques.
C'est une trs-bello
mUsique
et
qui
ne
manquerait pas
d'tre en-
core
gote
de nos
jours.
L'ouverture en ut
mineur est bien traite. On
remarque
encore
dans la
partition
un air de ballet en sol et
une
galante
en r d'un effet
gracieux.
DARDANUS, opra allemand, musique
do
Stamitz, reprsent

Saint-Ptersbourg
vers
1770.
DARIO, opra italien, musique
de
Freschi,
reprsent
Venise en 1685.
DARIO, opra italien, musique
de
Ariosli,
reprsent
Londres en 1725.
DARIO, opra
italien en trois
actes,
musi-
que
de
Smith, reprsent
Genve en 1746.
DARIO, opra italien, musique
de Felici
Alessandri, reprsent
au Grand-Thtre do
Berlin en 1791. .
DARIO IN
BAEILONIA, opra italien,
mu-
sique
de
Boretti,reprsent
Parmeen 1671.
DARIO
ISTASPE, opra
italien, musique
do J.
Niccolini, reprsent
Turin en sio.
DASH
(THE) [la Rixe], opra-bouffe
an-
glais, musique
de
Heeve, reprsent
Lon-
dres en
1804.
DAHGHTEROFSAINT-MARC
(THE), [la fille
de
Saint-Marc], opra anglais,
de
Balte,
re-
DEAR
DEGU 195
prsent
Londres
en 1845. Cet"ouvrage
est
i
crit
dans le
got
italien et a obtenu du
succs.
DAVID, opra
italien,
livret de
Zno,
musique
de
ldara, reprsent
Vienne en
1724.
DAVD, opra
italien
en deux
ets;
li-
vret
de Zeno, musique
de
Liverti, repr-
sent
au thtre
de la cour Vienne vers
1802.
DAVD TNRS, opra allemand,
musi-
que
de F.-A.
Mrr, reprsent
Vienne
vers
1782.
DAVID; opra biblique
en trois
actes, pre-
les de Alexandre Soumet et F.
Mallefill;
mu-
sique
de M.
Mermet, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le: 3
juin
1846; Le livret a
t
extrait de la
tragdie
de
SaU, que.Sou-
met
fit
reprsenter
l'Odon. Les auteurs
ont
pris
de
singulires
liberts avec la Bible
en faisant
prir
Jonaths de l main de son
pre, qui
croit tuer. .David.
Tout le monde
sait
que
le
jeune prince
a succomb avec son
pre
dans une bataille
sur la
montagne
de
Gelbo. La
partition
de M. Mermet renferme
plusieurs
morceaux
qui
ont t
remarqus,
notamment la marche orchestrale
qui
termine
l'ouverture,
le duo entre David et Michol:
Mon me est enivre;
l'air de David au troi-
sime acte : Ma
harpe,
il
faut
te dire adieu
;
enfin les
couplets
de
Jonaths, accompagns
avec
beaucoup,
de charme
par
la
flte,
le haut-
bois et le basson.
Mme stoltz a
interprt
potiquement
le, rle do
David;
les autres
rles de
Saiil,
Jonaths,
Michol et de la
py-
thonisse;
ont t chants
par Brmont,
Gar-
doni,
MU" Nau et Moisson.
DAY IN TGRKEY
(A) [Une
Journe en Tur-
quie] , opra-comique
anglais, musique
do

Mazzinghi, reprsent
Covent-Garden vers
1791.
DE CYTHRE
GATSCHINA,
intermde
lyrique,
livret de M. le comte
Fredro,
musi-
quo
de M.
Lvy, reprsent par
des dames de
la socit
aristocratique

Saint-Ptersbourg
en
novembre 1862.
DE
GUSTIEUS NON EST PISPUTANDUM
opra
latin, musique
de Scarlatti
(Joseph),
reprsent Venise en 1756;
DE PAR LE
ROI, opra-comique, paroles
de
M.
Laurencin, musique
de M. Gustave
Hquet,.
reprsent sur le thtre de Bade le 18
juil-
let
1864.
DE
RISORTA
(LA) [la
Matresse ressus-
cit], opra italien, musique
de M.
Thi.Jtifc-
ter, reprsent
Florence h
juin
1865.
DD IN LV
(THE) [le
Mort
Vivant),
opra^comiqu, musique
de Samuel
Arnold,
reprsent

Hy-Market
en 1781. ,
DEB.ITOR.
(IL);, opra italien, musique
de
Altvilla, reprsent
au thtre Nuovo Na-
ples,
vers 1848.
DBOR ET
SSARA, opra allemand,
mu-
sique
de
Kozeluch, Vienne,
fin du xviii
sicle.
DBUT AU CONCERT
(LE), opra allemand,
musique
de
J., Huber, reprsent
Vienne
en 1838.
DGMBR AND MAY
(Dcembre
et
mai),
oprette anglaise, musique
de
Bishop; repr-
sente
Covent-Garden
en 1818.
DCIMA FATCA D ERCOLE
,
OVVRO
LA SCONFTTA DE GERON IN SPGNA
(LA) [l
Deuxime travail d'Hercule ou la D-
faite
de
Gryon
en
Espagne],.drame
hist'orico-
pastorl, musique
de Fux
(Jean-Joseph),
re-
prsent
le
jour
de l'anniversaire de la nais-
sance de Charles
III,
roi
d'Espagne.
DECRET DEL FATO
(IL) [le
Dcret du
desti?i], opra italien, musique
de
Paradies,
reprsent
Venise en 1740.
DDICACE
(LA) , prologue musical,
musi-
que
de Ritter
(Pierre), reprsent
Manhoim
en 1792.
DESSE ET LE BERGER
(LA)', Opra-CO-
mique
en deux actes et en
vers, paroles
de
M, Camille du
Locle, musiquo
de M. Jules
Duprato, reprsent

l'Opra-Comique
le
21 fvrier 1863. C'est une
pice mythologique
.
gracieuse,
amusante dans les dtails et
qui
a
de la valeur littraire. La
musique
se distin-
gue
surtout
par l'instrumentation, qui
est co-
lore, ingnieuse.
On a
reproch
colle-ci do
tenir lieu
d'inspirations mlodiques.
Nan-
moins,
le cheeur 0
Maa,
desse
charmante,
est
en tous
points
un morceau
parfaitement
russi. Chant
par Capoul, Crosti, Gourdin,
Prilleux,
M"" Baretti et M"> Ferdinand.
DFI
(LE), opra-comique, paroles
de Del-
-
rieu, musique
de
Jadin, reprsent
au th-
tre Louvois le 8 aot 1796. La
musique
do
Jadin est trs-faible.
DGUISEMENTS AMOUREUX
(LES),opra
en deux
actes, musique
de
Champein (Sta-
nislas), reprsent
au thtre de
Beaujolais
vers 1783.
'
196 DELM
DEME
D.I
BIRB
(i) [les
Dieux
fripons],
divertis-
sement musical de
Fini, reprsent
Venise
en 1732.
DEIDAMIA, opra italien, musique
de Ca-
valli, reprsent
Rome en 1644.
DEIDAMIE, opra anglais, musique
de
Hamdel, reprsent
Londres en 1739,
DJEUNER DE CHASSE
(LE) , petit opra
allemand, musique
de
"SYeissflog, reprsent

Leipzicg
vers 1766.
DJEUNER DE
GARONS (LE), Opra-CO-
mique
en un
acte, paroles
de Creuz de Les-
sor, musique
do Nicolo
Isouard, reprsent

l'Opra-Comique
le 24 avril 1805.
DELIA,
O SIA LA SERA SPOSA DEL SOLE
(Dlie
ou
l'pouse
nocturne du
soleil), opra
italien, musique
de
Sacrati, reprsent
au
thtro de
Saint-Jean-et-Saint-Paul,
Ve-
nise,
en 1639.
DLIA ET
VERDIKAN, opra-comique
en
un acte,
paroles
de
Elleviou, musique
do Ber-
ton, reprsent
au thtre
Feydeau
le 8 mai
1S05.
DLIRE,
OU LES SUITES D'UNE ERREUR
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Reveroni
Saint-Cyr, musique
do
Berton,
re-
prsent
le 6 dcercrbre 1799. Celle
pice, qui
ost
plutt
un drame
qu'un opra-comique,
offre des scnes
dchirantes
qui
ont mis eu
relief les
qualits dramatiques
du talent do
l'auteur de Montana et
Stphanie.
C'est un
dos meilleurs
ouvrages
do Berton. La chan-
son Jouer
toujours, changer d'amour,
a eu du
succs.;
mais les morceaux les
plus
remar-
quables
sont la romance : Email des
prs ,
verdure,
l'air C'est l
qu'elle sera,
et la scne
Non, pour moi,
non
plus d'espoir.
Le rle si
difficile de
Murvillo, toujours
en
proie
dos
accs de
frnsie,
a t lo
triomphe
de Ga-
vaudan.
DELIRIO
'
COMUNE PER L'INCOSTANZA
DE'
GENII, opra italien, musiquo
de Polla-
rolo, reprsent
Venise en 1701.
DELIZIOSO RITIRO DI LUCULLO
(la
Dli-
cieuse retraite
de
Lucullus), opra italien,
musique
de
Draghi (Antoine), reprsent

Vienne en 1698.
DELMITA E
DALISO, opra
italien en
deux
actes, musique
de
Salieri, reprsent

Vienne on 1776.
DELMON ET
NADINE, opra-comique
en
j
deux
actes, paroles
de
Delrieu,
musique-
do
Gaveaux, reprsent
au thtre
Feydeau le
13
juin
1795. Une anecdote du tribunal
rvo-
lutionnaire a fourni le
sujet
de la
pice.
DLPHIS ET
MOPSA, opra
eu deux
actes,
paroles
de
Guy, musique
de
Grtry,
fut
re-
prsent

l'Opra
le 15 fvrier 1S03.
Cette
pastorale
a t le dernier effort de la muse
de
Grtry.
C'tait de la
musique
de l'autre si-
cle, et, quelles que
fussent les vellits
du
compositeur pour
suivre.les volutions
des
ides
nouvelles,
il n'tait
plus qu'un ci-devant.
Son
inspiration inventive,
sa sensibilit
vive
et
charmante,
sa
gaiet franche,
mais tou-
jours dlicate,
avaient rencontr dans la so-
cit du xvme sicle un auditoire merveilleu-
sement
prpar
et comme assembl
tout
exprs pour y applaudir.
Le cours des
ides
avaitcliang,
et il
s'agissait
bion de houlettes
ot de
bergres
I Deux
genres seulement
taient
possibles, et,
malheureusement
pour
l'art,
sans intermdiaire : le
genre
pique,
solennel, hroque
avec ses dfauts
inhrents,
l'emphase,
la.monotonie
et
l'ennui;
et lo
genre
bas
comique
ou
bourgeois, trop
sou-
vent
grossier
et
trivial,
aussi
dpourvu
do
grce que
d'esprit.
DEMETRIO, opra italien, musique
do C.
Pallavicino, reprsent
Vouise en 1666.
DEMETRIO, opra italien, paroles
de M-
tastase, riiusique
de
Caldara, reprsent

A'ionne en 1731.
Cet
ouvrago
du
pola
Cesareo a
dfray
los
scnes d'Italie
pondant plus
de
soixante ans.
Los airs mis en
musique par
les
principaux
matres de co
temps
sont les suivants : Bi
quell' ingiuslo sdcgno;
Misera tu
nonsei;
Ogni
procella infida,
Aima
grande,
nata al re-
gno;
le choeur ;
Offin nume,
ed
ogni diva;.Se
libra non sono ; Se
fecondo,
e
vigoroso
;
Scherza il noCchier tloru
; Che mi
giova
l'onor
dlia cuna; Dal suo
gentil semblante; Vomi
da i lacci
scioglierc;
Non v'
pi barbaro;
E
la
fede degll amante;
Dic che
Vfedele;
Nac-
qui agli a/fanni
in seno;
So,
che
per gioco;
Non
fidi
al
niai*,
che
freme;
Non so
frenare
il
pianlo ;
Manca sollccila
; Saria
placer,
non
pena; Disperula
in mar
lurbalo;
Pensa,
che
sei
crudele;
lo
so, quai pena sia; Quel
labbro
adorato ; Pi non sombra
ardito,
e
fiera ;
Giusli
Dei,
da voi non
chiede;
Pi liete
immdgini;
Se lulli i miei
pensieri; Semplicetta
lurto-
rella;
lo duotto Deh
risplendi
o chiaro nume;
le choeur
Quando
scende in no'jil
petto;
Per te
j
con
giro
elerno; Fra tanti
pensieri.
DEME DEMO 197
DEMETRIO, opra italien, paroles
de M- :
tastase, musique
de J.-A.-P.
Hasse, rpr-
<
sente
Venise en 1732, .
DEMETRIO, opra italien, paroles
de M- ,
tastas; musique
de
Pesetti, reprsent

Londres
en 1738,
i
DMTRi, opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Duni, reprsent
h Ita-
lie vers 1740.
DMTRIO, opra italien, paroles
de M-
tastas, musique
de
Gluck, reprsent
Ve-
nise
en 1742.
DEMETRIO, opritalien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Nsell, reprsent
Na-
ples
en 1749.
DEMETRIO, opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Perez, reprsent
Tu-
rin en 1752.
DEMETRIO, opra italien, paroles
do M-
tastase, musique
de
Jomelli, reprsent

Parme vers 1753.
DEMETRIO, opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Piccinni, reprsent
h
Naples
en 1762.
DEMETRO, opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Paisiello', reprsent

Modne vers 1765.
DEMETRIO, opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
do
Pampani, reprsent
en
Italie en 1768.
DEMETRIO, opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Perillo, reprsent
Ve-
nise en 1769.
DEMETRIO, opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Bernasconi, reprsent

la cour de Bavire en 1772.
DEMETRIO, opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de P.
Guglielmi, reprsent
Turin en 1773.
DEMETRIO, opra
en trois
actes, paroles
de
Mtastase, musique
de
Gresnicl:, repr-
sent Londres en 1785.
DEMETRIO, opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Caruso, reprsent
Ve-
nise en 1791.
DEMETRIO A
RODI, opra italien,
musi-
que deE.
Paganini,reprsent
en Italie vers
1810.
PEMETRIO A
RODI, opra italien,
mu-
|
sique
de
Pugnani, reprsent pour
le
inarigo
du due
d'Aoste,

Turin,
en 1789;
DEMETRIO
POLIBIO;
troisime
opra
compos par Rossini, g
alors
de vingt
et
Un ans; Il fut
reprsent
sur le
thtre.
Vlle,

Rome,
dans l'automne de
l8l2,Ctouvrage
renferme un beau
quatuor
dontl
musique
a
t introduite
depuis
dans d'autres
"
ou-
vrages.
DEMTRS MOSCOVfll SOLtO RSTI--
TUTUS, drame, musique
de Eberlin
(Jean).
Cette
partition
t excute"
par
les tu-
diants du couvent, des Bndictins de Slz-'
bourg,
ie 3 etle 5
septembre
1755.
PMTR DU
DON, opra
russe en trois
actes, musique
de
Rubinstein, reprsent

Saint-Ptersbourg
en 1852.
DMOCRITO
CORRTTO, opra-boUff,
musique
de
Dittcrs, reprsent
Vienne en
1786;.
DMOFOONTE, opra italien, paroles
do
Mtastase, musique
de
Caldara,. reprsent
Vienne en 1733.
Cet
opra
est l'un des
plus
clbres de M-
tastase. On no
compte pas
moins.d'une.tren-
taino
do
compositeurs qui
se' sont exercs
sur cette
tragdio lyrique
du
poeta
Cesareo.
lie
sujet
fut aussi tratf
l'Opra franais
et
valut
Vogel
et a Gherubini de beaux suc-
cs; Les airs du
Demofoonte qui
abondent
dans le
rpertoire
italien sont les suivants :
T'intendo, ingrata; Opi
tremor non
voglio;
In te
spero,
o
sposo amato;
Per Ici
fra
l'armi
dorme il
guerriero;
Non euro
l'affetto;
Il suo
leggiadro
visa
;
Padre, perdona...
oh
pne;
Se
ardire,
e
speranza;
Tu
sai,
chi
son,
tu
sai,
Prudente mi
chiedi; Se tronca un
ramo,
un
flore;
E' soccorso
d'incognita
mana; Se tutti i
mali
miei; No,
non
chiedo,
amate
stelle;
Fe-
lice et dell'
oro; lo duetto La dsira ti
chiedo;
Non odi
consiglio;
Ah che ne mal ve-
race;
Misero
pargolclto;
Odi il suono de
queruli accenli;
Che mai
risponderti;
Non
dura una
sventura;
Par
maggiore ogni
di-
lelto
; Aspira
a
facil
vanto.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
do
Mtastase, musique
de
Schiassi, reprsent

Bologne
en 1735.
PEMOFOQNTB, opra italien, paroles
de
Mtastase, musiqhe
de
Duni, reprsent
en
Italie vers 1735.
I PEMOFOONTE, opra italien,
paroles
do
198 DEMO DEMO
Mtastase, musique
de
Ferandini, reprsent
la cour
de.Munich
en 1737.
PMOFOONTE, opra italien, paroles
do
Mtastase, musique
de
Latilla, reprsent

Naples
en 1738.
DMFOONT, opra italien, paroles
de
Mtastas; musique
de
Lampugnahi-, repr-
sent Plaisance en 1738.
DEMOFOONT, opra italien, paroles
de
Mtastas, musique
de
Lo, reprsent
au
nouveau thtre Saint-Charles de
Naples
en
1741.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Gluck, reprsent

Milan en 1742.
DMFOONT, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Verocaj, reprsent
Brunswick en 1743.
DEMOFOONT, opra italien, paroles
de
Mtastase
, musique
de C.-H.
Grun, repr-
sente Berlin en 1746.
DEMOFOONT, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de J.-A.-P.
liasse, repr-
sent Dresde en 1748.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Porez, reprsent

Lisbonne en 1752.

DEMOFOONTE, opra
italien en trois ac-
tes, paroles
do
Mtastase, musique
de
Sarti,
reprsent
a Florence vers 1753:
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de Cocchi
(Joachim),
re-
prsent
Venise en 1754.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Jomelli, reprsent

Stuttgard
vers 1760.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
do
Piccinni, reprsent

Naples
en 1762.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
do
Mtastase, musique
de
Majo, reprsent

Rome en 1764.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
do
Mtastase, musique
de
Pampani, reprsent
en Italie en 1764.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase,

musique
de
Bernasconi, repr-
sent la cour de Bavire on 1765.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
do
Mtastase, musique
de
Vhto, reprsent en
Italie vers 1765.
DMFOONT, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
'Wanhal, reprsent

Rome vers 1770.
, DEMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Anfossi, reprsent

Rome en 1773.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Paisiello, reprsent
Venise en 1773.
DEMOFOONT, opra italien, paroles
de
Mtastase; musique
d
Schuster,
crit
pour
le nouveau thtre de
Fprli,
en 1776.
DEMOFOONTE; opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Blanchi,
reprsent

Venise en 1783.
DEMOFOONT, opra italien, paroles'de
Mtastase, musique
de Felice
Alessandri,
re-
prsent
Padoue en 1783.
DEMOFOONT, opra
italien en trois ac-
tes, paroles
de
Mtastase, musique
de Tar-
chi, reprsent pour
la foire de Crema en
1786.
DEMOFOONT, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de Gatti
(Louis), repr-
sent la foire de Mantoue en 1787.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Prati, reprsent

Venise en 1787.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Pugnani, reprsent

Turin,en
1788.
PMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de Brunetti
(Joan-Gual-
bert), reprsent
en 1790.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Federici, reprsent
Londres vers 1791.
DEMOFOONTE, opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Portogallo, reprsent
Milan en 1794.
DEMOGORGONE,
OSSIA IL FILOSOFO
CONFUSO, opra italien, musique deRighini,
reprsent
Vienne en 1785.
DEMOISELLE D'HONNEUR
(L), opra-
comique
en trois
actes, paroles
de MM. Mes-
teps
ot
Kauffmann, musique
de M. Tho-
phile Semet, reprsent
au
Thtre-Lyrique
DEMO
DEMO
, 199
le 30 dcembre 1857. C'est un mlodrame
assez
mouvant dans
lequel
on se donne un
peu
trop
de
coups d'p,
et o l'on
voyage
beaucoup trop.
L
musique
est
l'oeuvre, d'un
musicien,habile;
On surtout
remarqu
l'ac-
compagnement
instrumental de l chanson
d Ronsard intercale
dans le
second acte
:
'
Mignonne,
allons voir si la ros
'
Qui, ce matin, avait dclose
Sa robe de
pourpre,
au soleil
N'a
point perdu
cette
vespre,
Son.teint au vtre
pareil;
La mlodie; toutefois,
n'a rien de saillant; Au
troisime
acte,
le choeur
des
chasseurs,
l ca-
vatine de Reinette et de
jolis couplets
ont
.fait russir cet
ouvrage, qui
a
t chantpar
Audran, Balanqu, Grillon,
Mlles
Marimon,
Faivre,
Amlie
Rey
et Mine-Vad.
DEMOISELLE EN LOTERIE
(.LA)-,' op-
rette en un
acte, paroles
de M.
Jaime
fils,
musique
de M.
Offenbach, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens le 7
juillet
1857. C'est dans
cette
pice qu'a dbut,- Pris,
MU" Tutin.
DMON
DE LA NUIT
(LE) , opra
en deux
actes
, paroles
de
Bayard
et Etienne
Arago,
musique
de M.
Rosenhain, reprsent
sur
le thtro do l'Acadmie nationale de mu-
sique
le 17 mars 1851. Les morcoaux les
plus
saillants do cet
opra
sont la ballade chan-
te
par
M"" Laborde : Le
soiry l'heure, etc.;
lo choeur
syllabique
de voix d'hommes et
de femmes
qui
ouvre le second acte et dont
la modulation du
majeur
au mineur est d'un
effet
original;
10
grand
air de
soprano
Suf
cette terre
je
n'ai
que lui;
la romance Ombre
du
mystre,
chante dlicieusement
par
Ro-
ger,
et la scne de nuit dans
laquelle
so
trouvent des effets musicaux fort intres-
sants
,
et
particulirement
la
phrase
char-
mante
Quand
de la
neige, qui
le
protge,
dite
aussi
par Roger.
Cet
opra
a t trs-bien
interprt par
Mm<;
Laborde,
Mil
Nau,
Br-
mont et Mari. M1 Cabel a chant aussi
cet
ouvrage
Bruxelles.
DEMONE
AMANTE,
O
GIUGURTA, opra
italien, musique
de
Pollarolo, reprsent

Venise en 1686.
DMOPHON
, tragdie lyrique,
en trois
actes, paroles
de
Marmontel,
musique
de
Chorubini, reprsente

l'Opra
le 1er d-
cembre
1788. Le
pome
a t
inspir par
le
Demofoonte
de Mtastase. La
musique
n'ob-
tint
pas
le succs
qu'elle
mritait. Dmo-
phon est le
premier ouvrage franais
mis en
musique par
le clbre
compositeur
floren-
tin. Il
renona, pour l'crire,
au
stylo
italien
qu'il
avait
adopt
dans ses
prcdents opras
reprsents
en Italie, et Londres. Il s'ef-
fora
de faire concourir l'intrt
dramatique
les ressources de sa science
harmonique.
Mais
le
public
de ce
temps
n'tait
pas
encore
pr-
par
cette transformation d
l'art, que
con-
sommrent avec
plus
de succs
Mhl,
Ber
ton, Spntini,
On
peut
constater l droit
d'invention
qui appartient

Cherubini,
en
analysant
le beau choeur de
Dmophon
: Ah!
vous rendez la vie:
DMOPHON
, tragdie
lyrique
en trois
actes, paroles
de
Dsriux, musique
de Vo-
gl (Jean-Christophe), reprsente
le 22
sep-
tembre 1789. Comme le
Dmophon
de Mar-
montel,
cet
ouvrage
est Une
imitation- du
drame de
Mtastase:
Vogel, partagea
l'admi-
ration
qu'excitaient alors les, couvres de
Gluck,
et
s'effora
d'imiter son
style.
Son
opra
de
la Toison
d'or avait obtenu un
suc-
..ces
qui disposait
le
public
accueillir favo-
rablement la
partition
de
Dmophon.
Le com-
positeur
mourut
avant l.
reprsentation
de
son
opra.
Il avait trente-deux
ans.
Malgr
l'intrt
qu'on portait
l'oeuvre
posthume,
elle n'eut
que vingt-quatre reprsentations;
Elle fut
cependant reprise
on
1793.-L'ouver-
ture
peut
tre considre comme un
chef-
d'oeuvre. La richesse du tissu
harmoniquo;
la
. noblesse du
caractre,
les traits
dchirants et
pathtiques
en font un
superbe
tableau
qui
prpare
l'mo des
spectateurs
aux
motions
les
plus
douloureuses. Cetto ouverture fut
place par
Gardel dans le ballot de
Psych.
Elle a t souvent excute dans les
concerts,
et notamment au
Champ
do Mars en
1791,
dans la crmonie funbre des officiers tus

Nancy.
Douze cents instruments vent
furent runis en cette circonstance. La
par-
tition de
Dmophon, que
nous avons sous les
yeux,
nous offre des morceaux bien
dignes
d'tre
signals
aux amateurs de
musiquo
dramatique.
L'andante Ahl
que
sa tendresse
m'est
chre,
la scne
Venez, jeunes amants',
sous ces berceaux de
(leurs,
l'air en si bmol
Hlas!
que
ne
puis-je
vous dire
quel
est l'ex-
cs
de
mes malheurs! le
larghetto
Cher en-
fant,
tes malheurs ne
t'pouvantent gure;
enr
fin la scne de
dsespoir Quelle
fatalit,
allegro
terrible dans
lequel
le souffle do
Gluck semble avoir
pass;
telles sont les
principales parties
d'une oeuvre fort remar-
quable, presque oublie
et
qu'un
directeur
pourrait reprendre
avec
quelques
chances de
succs. En
effet,
lo
style
du
Dmophon
est si
lev,
les
accompagnements
sont
tellement
intressants, varis,
et
l'inspiration
est sina-
200 DERN DERN
turelle et si
vraie, qu'aucune partie
n'a
i7ieilli
;
ce
qu'on
ne
peut
dire
que
d'un
petit
nombre
d'opras composs
cette
poque.
DMOPHON, grand opra allemand,
mu-
sique
do
Itozeluch, reprsent

Prague
vers
la fin du xviu
0
sicle,
DMOPHON, opra allemand, musique
de
Lindpaintner, reprsent
Munich en 1811,
DENKML IN ARKADIEN
(CAS) [le
Monu-
ment en
Arcadie], opra allemand, paroles
de
Weisse, musique
de G.
Hunt, reprsent

Dresde vers 1785.
DNOMENT INATTENDU
(LE), Opra
en un
acte, musique
de Henri
Berton, repr-
sent Favart en 1798.
DBNYS LE
TYRAN,
MATRE D'COLE
CORINTH-, opra historique
en un
acte, pa-
roles de
Sylvain Marchal, musique
de Gr-
try, reprsent

l'Opra
national le 23 aot
1794. Cette
bouffonnerie,
dans
laquelle Dcnys
fait. la classe des enfants
qui
le
maltraitent,
s'enivre avec un
savetier,
laisse tomber son
diadme,
et est condamn tre battu de
verges
au
pied
de la statue de la
Libert,
ne
fait
pas
honneur
l'esprit
du librettiste.
Si,
commo
l'indique
assez la date de la
reprsen-
tation,
cette
pice
a-t une saturnale de cir-
constance, Grtry
a commis une mauvaise
action en lui
prtant
le concours do son ta-
lent,
car il avait t combl des bienfaits do
la cour. Louis
XVI,
le
tyran,
comme on disait
alors,
lui avait fait accorder une
pension
do
mille francs sur la caisse do
l'Opra,
et
y
avait
ajout
une autre
pension
de mille cus
sur sa cassette
Grtry
a eu la
pudeur
tar-
dive de ne
pas
laisser
graver
cotte
partition.
DODATA, opra
de
Kotzobue, musique
do
Weber
(Bernard-Anselme), reprsent

Vienne eu 1810.
DPART DE GRTRY
(LE), opra, musique
d'Eykens, reprsent
sur le thtro de
Lige
en 1829.
DPIT GNREUX
(LE) , opra
en deux
actes, paroles
d'Anseaume ot
Qutant,
mu-
sique
de
Laruette, reprsent
la
Comdie-
Italiehne le 16-
juillet
1761.
DPUTS DU VILLAGE
(LES) , opra
alle-
mand
, musiquo
do
Wolf, reprsent
Wei-
mar en 1773.
DERNIER JOUR DE
MISSOLONGHI
(LE),
'
drame en trois actes et on vers libres do Oza-
neaux, musiquo d'Hrold, reprsent
sur le
1
thtre de l'Odon le 10 avril 1828. Le
pome
|
est trs-mouvant et bien
trait. La forme
i
littraire est noble et
digne
du
sujet.
Mais il
faut reconnatre
qu'IIrold
a t infrieur
lui-mme en cette
circonstance,
soit
que son
talent ne
pt
s'lever
exprimer
les
plus
grands sentiments,
tels
que
ceux du
patrio-
tisme et du
dsespoir,
soit
qu'il
se sentt d-
concert
par
les souvenirs crasants du
Siije
de
Corinthe, qui, jou
deux ans
auparavant,
avait offert des situations
analogues

celles
du
Sige
de
Missolonghi.
DERNIER JOUR DE POMP
(LE) [Il
ul-
iimo
giorno
di
Pompei], opra
italien en deux
actes,
livret do
Tottola, musique
de
Pacini,
reprsent

Naples
le 19 novembre
1825,
et
Paris le 2 octobre 1830.
DERNIER JOUR DE POMPI
(LE), opra
sans
paroles, sujet
tir du roman de
Buhvcr,
musique
d'un
compositeur sudois, repr-
sent Lbock en octobre 1S03. Nous som-
mes
oblig d'ajouter,
et sans nom
d'auteur,
n'ayant pu
nous
renseigner
sur ce
point.
Puisque
les musiciens
composent des ro-
mances sans
paroles,
des
opras
sans
paroles,
voire mme des inesses sans
paroles, pourquoi
les littrateurs ne donneraient-ils
pas
leurs
ouvrages
des titres comme ceux-ci : la Bha-
gaeadijita, opra
indien sans
musique;
la
Jung-
frau,
valse sans
musique?
DERNIER JOUR DE
POMPI
(LE), Opra
en
quatre actes, musique
de M. A.
Gabst,
re-
prsent
Breslau le 16 avril 1864.
DERNIER ROI DE IUDA
(LE), opra
bibli-
que
en doux
actes, pome
de M. Maurico
Bourges, musique
d M.
Georges ICastnor,
excut dans la salle du Conservatoire lo
1er dcembre 1844. Cotte
composition lyriquo
est,

proprement parler,
un oratorio ou une
suite de scnes offrant au musicien l'occasion
d'employer
les ressources diverses de son art
sans tre
gn par
les
exigences
de l'action
dramatique.
A une ouverture
tres-dvelop-
pe
succde l'introduction en r mineur dans
laquelle
le
prophte
Jrcmic et le choeur des
Hbreux
gmissent
sur l'tat do
Jrusalem,
ot
les
voluptueuses profanations
de la ville sainte
L'orchestre, que
M.
Georges
Katsner traite,
magistralement, exprim
la fois le double
effet dos accents du
prophte
et des chants
de
joie
des filles de
Syrie.
On a
remarqu
en-
suite un duo entre
Amitala,
mre du roi
Sdcias,
et
Jr.mie;
un autro duo entre
Sdcias et Jmina
;
la
romance de
Sdcias,
Ma
bien-aime,
od donc est-elle? dlicieuse-
ment
accompagne par
la
harpe
et le cor an-
glais, que Roger
a chante avec beaucoup
DERN DS 201
d'expression,
et un choeur
guerrier.
Cet ora-
torio,
dans
lequel
on surtout admir l'habi-
let dont l
compositeur
fait
preuve
dans
l'usage
ds instruments
vent,
a t chant
par
Roger, lermann-Lon,
Mssol,
Mmes jj0.
rusGras, Mondutaighy
et Hortense Maillard.
DERNIERE DBAUCHE DE L'VROGN
(LA), opra, musique
de
Medeitsch, repr-
sent
Vienne vers i795.
DROUT DE CULLODEN
(L), opra
en
trois
actes, musique
de
Berlyn (Antoine),
reprsent
Amsterdam en 1846.
DSENCHANTEMENT
(LE), opra^comique,
avec des
ballots, musique
de Schubert
(Jo-
seph), reprsent
Dresde vers 1781.
DSERT
(LE), ode-symphonie
en trois
par-
ties; posie
de A.
Colin; musique
de, Flicien
David,
excute
dans la salle du Conserva-
toire le 8 dcembre
1844, puis

l'Opra-Co-
mique.
Cette
oeuvre,
dont la
partie
des-
criptive
ost
trs-remarquable,
excit un
enthousiasme gnral
et a enfin ouvert

M. Flicien David un accs aux faveurs de
l'opinion publique.
Parmi les nombreuses
productions
musi-
cales
auxquelles
l'admiration de la nature
orientale a donn
naissance,
celle-ci est sans
contredit la
plus remarquable
ot la mieux
caractrise. C'est
quo
l'auteur a fait mieux
que
de lire les
Voyages
en Oric?it de Cha-
teaubriand,
de M. de
Lamartine,
les Rcits
de lord
Byron,los
Orientales de Victor
Hugo ;
il a lui-mme visit l'Orient
l'poque
o il
faisait
partie
de la secte saint-simonienne.
Alors fort
jeune
et dou d'une
imagination
dispose
recevoir vivement les
impressions
d'un
spectacle
nouveau
pour lui,
M; David
tira un
grand profit artistique
de son
voyage.
Mlodiste
partout
et
toujours,
il sut
s'empa-
rer de tout ce
que
les
mlopes sauvages
ot
abtardies des Arabes ont conserv de leur
caractre
primitif.
Il a cherch l'effet en ar-
tiste;
et-l- o l'un de ses
prdcesseurs,
Vil-
loteau,
n'avait recueilli
que
des notions con-
fuses, contradictoires,
des observations ar-
chologiques
de
quelque
valeur
sans
doute,
mais subordonnes un
systme prconu,
le
compositeur rapporta
des mlodies et des
rhythmes
d'un effet
qui parut
nouveau.
Dans son
ode-symphoni
du
Dsert,
M. Da-
vid ne s'est
pas
seulement montr
musicien,
mais il s'est rvl
pote.
L'orchestration de
cette
partition
est
image, pleine
d'inten-
tions. Nous ne nous tendrons
pas
sur les m-
rites d'une oeuvre
qui
a fait, sensation lors-
qu'elle
a t excute
pour
la
promife
fois et
qu'un
entend
toujours
avec un vif
intrt.
Nous nous bornerons h
indiquer
les;
prin-
cipales
divisions : io choeur Allah! allait!
20 Marche d-l rvane;
3 L
tempt
au
dsert
;
i
Hymnel
nuit ; 5 Fantaisie
arabe,
dans ds lms
;oLa
libert au
dsert;
70 L
rverie du
soir;
80 Le lever'du
soleil;
'9 Chant
du
muezzin;
10 Le
dpart
de la caravane.
Les motifs ls
plus remarqus
sPnt.la Marche
de la
caravane,
sr un
rhythme original;
O
nuit! 6 belle nuit! cantiln
empreinte
d'une
vague langueur ;
Ma belle
nuit,
sois
plus
lente,
charmante rverie. Il est
remarquer
que
1
presque
tous les motifs de M; Flicien
David
procdent
de
l'intervalle;
de
quart;
depuis
la clbre romanc des Hirondelles
jusqu'aux
thmes de
Lall-Roockhi
c'est tou-
jours
cette succession
mlodique qui
est l
point
de
dpart
de son
inspiration. C'est
un
fait
que
nous
signalons;
sans vouloir accuser
pour
cela M. Flicien David de
monotonie.
Enfin,
nous
rappellerons
le Lever du soleil :
Des teintes roses de l'aurore
La hase des cieux se coloi'e
;
L'astre du
jour
Rayonne
tout
coup
comme;
un
hymne
sonore
Et
remplit'le
dsert de lumire et d'amour.
Les violons excutent un trmolo sur le mi

l'aigu
de la chanterelle
pendant que
les
autres instruments font leur rentre
gra-
duellement et dterminent la fin un tutti
clatant. En
1844,
c'tait une trouvaille mu-
sicale; depuis,
ce
procd
a t
reproduit

satit
et est tomb dans le
domaine des ef-
fets
communs : Assuctu vilseunt. Il en sera
toujours
de mme des
procds d'imitation
en
musique.
Le
plagiat
est si
facile,
en
pa-
reille
matire 1 II suffit de lire la
partition
d'orchestre. Ce
qui
l'est
moins,
c'est d s'em-
parer
de
l'inspiration
du
matre,
de ses ides
personnelles;
celles-ci restent et resteront
toujours
la
proprit
de M. Flicien David.
C'est un
compositeur original.
En
1846,
on a
reprsent

Aix-la-Cha-
pelle,
dans la salle de
spectacle,
cette oeuvre
lyrique
en
costumes. Quarante figurants
et
deux chameaux en carton ont
paru
dans la
reprsentation.
C'tait
pousser
un
peu
loin
l'amour de la couleur locale.
DSERT ou L'OASIS
(LE), opra-comique,
musique
de
Arquier, reprsent
la Nou-
velle-Orlans vers 1802.
DSERTEUR
(LE),
drame en trois
actes,
en
prose,
ml de
musique, paroles
de
Sedaino,
musique
de
Monsigny, reprsent
aux Ita-
202 DESE
DEUK
liens le 6
mars 1769. Cet
ouvrage
est assur-
ment le meilleur
qui
soit sorti de la
plume
de ce
compositeur. C'est
au moins celui dans
lequel
sa sensibilit
exquise
s'est manifeste
avec le
plus
de force et de charme. Tout le
monde connat l'ir d'Alexis:
Adieu,
chre
Louise
;
le rcit du-,
gendarme Courchemin,
l Roi
passait,
au milieu,
duquel se
trouve
cette
phrase
touchante : C'est mon
amant,
et
s'il
faut qu'il expire, que Adolphe
Adam
a si
malheureusement refaite
pour
l
reprise
de
cet
ouvrage

l'Opra-Comique
le 30
octobre
1843.
Monsigny
a trait fort heureusement
aussi l
partie comique ;
le
duo;
en forme de
canon;
chant
par
le
grand
cousin et Montau.-
ciel est
amusant,
ainsi
que
la
leon
de lec-
ture et l'ir Je ne dserterai
jamais, qui
a
t chant avee
beaucoup
de verve et de suc-
cs
par
Mockor.
DSERTEUR
(LE) , opra prussien
en deux
actes, musiquo
de
Ebell, reprsent
Berlin
en 1799.
DSERTEUR
(LE), opra
eh trois
actes,
livret de M. Ernest
Pesqu, musique
do
M. F.
Hiller, reprsent

Cologne
le 17 f-
vrier 1865: Le
stijet
est diffrent de celui de
l'opra
de
Monsigny.
La
partition
de M. Hil-
ler a t
juge remarquable;
DSERTEUR
OU LA
MONTAGNE DE HAM
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
do
Dojaure, musique
de
Kreutzer, reprsent
au
thtre
Favart le 6 fvrier 1793.
DESRTOR
(THE) [l Dserteur], opra-
comique anglais,
livret traduit du
franais,
musique
de
Dibdin, reprsent

Londres
vers
la fin du xvme sicle.
DESERTORB
(IL), opra italien, musiquo
de P.
Guglielmi, reprsent
en Italie en
1772.
DSESPRS
(LES) , opra-comique
en un
acte, paroles
de MM. de Leuven et Jules Moi-
neaux, musique
de M. Fr.
Bazin, reprsent

l'Opra-Comique
le 26
janvier
1858. Ces
DJsesprs
sont deux individus
qui
se
pen-
dent,
l'un
pour
avoir
perdu
sa
place
de ser-
pent
la
paroisse; l'autre, qui
est un lerd
anglais,
dans un accs de
spleen.
En
gaulant
des
noix,
la
jeune villageoise
Stphanetto
fait tomber les
corps
des doux
pendus,
les
rappelle
.la
vie,
et sait si bien
s'y prendre
que
tous deux
s'engagent
ne
plus
recom-
mencer. "Une telle
extravagance, peu digne
de
l'Opra-Comique,
n'a eu aucun succs. On
a
remarqu cependant
une
petite symphonie
qui accompagne
la
premire
scne ot
exprimo
le lever du
jour,
une chanson de
Stphanetto,
l'ir de
Fabrice,,
avec
accompagnement de
serpent,
et une chanson
anglaise
de
lord
Flmborough. Cet-ouvrage
t
jou par
Sainte-Foy,
Brthelier et MH
Lemercier.
DSDERUS, opra allemand, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1709;
DESPERATO PER CCSSO DI
BUON
CUORE
(IL), opra italien, musique
de.Mor-
laechi, reprsent
Dresde en 1829.
DESTIN DU NOUVEAU SCL
(LE),
niU'-
sique
de
Cmpr,
divertissement
reprsent
l'occaion de la nouvelle anne 1700.
DETTES
(LES) ,
comdie en deux
actes,
en
prose,
mle
d'riettes, paroles
d
Forgeot,
musique
de
Champein; reprsente
au Thtr-
-Itlieh le
8-janvier
1787,. Une mlodie
.souple
et
facile,
une bonne entente des
effets scni-
ques
se font
remarquer
dans cette
partition
qui,
avec celle de la
Mlomanie,
mrite de
fixer
l'attention:
DEUCALION ET
PYRRHA, opra, paroles
de
Watelet, musique
de
Gibert,
crit
pour
l'Acadmie de
musique
vers 1770.
DEUCALION ET
PYRRHA, opra
en
cinq
actes, paroles
de Sainte-Foix et Morand
,
musique
de Berton en collaboration avee GU
raud, reprsent par
l'Acadmie
royale
do
musique
le 30
septembre
1765. Pierre-Mon-
tan Berton dbuta
par
cet
ouvrage,
dans la
carrire
que
devaient
parcourir aprs lui,
et
non sans
gloire,
son fils et son
petit-fi Is,
Henri
et
Franois
Berton. Piorro a eu l'honnenr de
travailler avec Rameau et de
contribuer,
sous la direction de
Gluck,
une
organisa-
tion mieux entendue del'orchestre
del'Opra,
qu'il dirigea longtemps.
DEUCALION ET
PYRRHA, opra-comique
en un
acte, paroles
de MM. Michel Carr et
Jules
Barbier, musiquo
de M.
Montfort,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le 8 octobre
1855. C'est la btise du
plus
idiot
arleqnin
qui dfraye
cotte
pice.
Il croit la ralit des
mtamorphoses
d'Ovide
et s'efforce de les
mettre
en action..
Il va sans dire
que,
dans
l'espce,
il est lui-mme
simplement lapid,
au lieu de
repeupler
l'tcrro l'aide de cail-
loux. On a
applaudi
de
jolis couplets finissant,
le
premier par
ces mots : Pour un
baiser;
le
second
par
ceux-ci : Pour un
soufflet.
Les rles
ont t
jous par
Mocker
et
Mlle Lemercier.
DEUKALION UND PYRRHA
(Deucalion
et
Pyrrha),
mlodrame
allemand, musiquo
de
Holly, reprsent
en
Allemagne
vers 1776.
.DEUX
DEUX
203 .
DEUTSCHEN
HRREN IN NURNBRG
(DIE);
opra
allemand, musique
du baron de
Lichtensteih, reprsent
Berlin en 1833.
DEUTSGHR
SINN
(Esprit allemand),
opra
allemand, musique
de
Kann, repr-
sent
vers 1820;
DEUX AMS
(LES) , opr^cmiqu
en trois
actes, paroles
de d
Rosoy, musique
tire de
divers ouvrages italiens, reprsent
l Co-
mdie-Italienne
le 15 mars 1779.
DEUX
AMOURS, opra
h un
acte, paroles
MM. Eugne
Cormon et Amde
Achard,
musique
de M.
Gvaert, reprsent
sur lo
thtre
del Maison de
Conversation,

Bade,
le 31
juillet 1861, par Jourdan, Prilleux,
Grillon,
Mlles Montrose et Fivre;
DUx ANTOINE
.{LES), ppra, musique
de
Schack, reprsent
Vienne vers 1790.
DEUX ARCHERS
(LES), opra-comique
al-
lemand de
Lortzing, reprsent
en Alle-
magne
vers 1830.
DEUX ARLEQiNS (LES), opra-comique
en
un
acte, paroles
de M.
Mestps, musique
de
M. Emile
Jonas, reprsent
aux
Fantaisies-
Parisiennes
le 29 dcembre 1865. Lo
livret
ost une suite de bouffonneries
inexpressibles.
Arlequin,
de retour d'un
long voyage,
veut
s'assurer de la fidlid de Colombine
;
il so
fait
passer pour mort, et,
sous le costume de
Gilles,
il vient annoncer cet vnement sa
fommo.
Celle-ci, qui
a connaissance du stra-
tagme, reoit
la nouvelle avec une
joie ap-
parente,
et dclare Gilles
que
son mari a
dj
un successeur dans la
personne
d'un
autre
arlequin;
elle ne tarde
pas

paratra
elle-mme sous co costume hardi. Gilles est
bern de cent manires. Colombine est aide
dans sa ruse
vengeresse par
tous les autres
personnages
de la comdie italienne. Gilles
roprend
son rle
d'Arlequin,
ce
qui produit
un
couple d'arlequins,
mle et
femelle,
d'un
effet assez
piquant. Aprs
avoir irrit au
dernier
point
la
jalousie
de son
mari,
Colom-
bine cess d'tre son
Sosie, reprend
les habits
de son sexe et
pardonne
au
pauvre arlequin
battu,
mais content en somme du rsultat de
l'preuve.
La
musique
de cotte fantaisie est
charmante
d'esprit,
de verve et
d'originalit.
C'est surtout dans les formes
rhythmiques
que
ces
qualits
se montrent avec
plus
d'vi-
dence. On
pourrait reprocher
M. Jonas
d'abuser
de l'unisson aussi bion dans son
orchestration
que
dans les choeurs. On a sur-
tout
applaudi
une
phrase
vive ot
lgante
dans le
duo,
une romance
d'expression
bien
accompagne par
ls cors et la
clarinette,
et
une modulation
heureusement amene dans
le dernier ensemble. Les
deux rles ont t
juspr
Bonnet et Mlle G. Fonthel.
DEUX AVARES
(LS), opra, musique
de
Hlb, reprsent
h
Allemagne
vers 1770,
DEUX VRS
(LS),
comdie en deux
actes,
mle
d'rittes, paroles
d
Fnouillot
de
Faibaire, musique
de
Grtry, reprsente
la Comdie-Italienne le 6 dcembre
1770,
aprs
l'avoir t devant la
cour;
Fontaine-
bleau,
le 17 octobre de l mme anne. Le
sujet
de l
pice
est fort
plaisant,
mais le
dialogue
est si faible
qu'on
le
supporterait
difficilement de nos
jours.
Serait-ce
donc
une
oeuvre blmable
que
de le refaire? La mu-
sique
est une des meilleures de
Grtry,
et le
public
n'est
plus
admis l'entendre 1 Nous
citerons l'air Sans
cesse, auprs
de mon tr-
sor,
le duo si
parfaitement comique
: Prendre
ainsi cet
or,
ces
bijoux
;
la marche La
garde
pass j
il' est
minuit, qui
eut un
grand
succs,
et le choeur des
janissaires,
Ah t
qu'il
est
bon, qu'il
est
divin,
morceau
excellent
et de-
venu
classique,
DEUX AVARES
(LES), opra
traduit du
franais, musique
de Nicolo
Isouard, repr-
sent Malte vers 1797.
DEUX AVARES
(LES), opra-comique,
mu-
sique
de M.
Agnelli, reprsent
au thtre
de Marseille dans le mois de mars 1860,
M.
Agnelli
a conserv l'ancienne
pice;
mais
a
adapt
une autre
musique,
Sauf
pour
le
choeur
clbre,
la Garde
passe,
il est
minuit,
que,
dans sa modestie sans
doute,
il n'a
pas
cru
pouvoir remplacer
de manire le faire
oublier.
DEUX AVEUGLES
(LES),
bouffonnerie en
un
acte, paroles
de Jules
Moineaux, musique
d'Offenbach, reprsente
aux Bouffes-Pari-
siens le 5
juillet
1855.
(Voyez AVEUGLES.)
DEUX AVEUGLES DE BAGDAD
(LES)',
opra-comique
en deux
actes,
de
Marsollier,
musique
de Fournier
(A.-G.), reprsent

la Comdie-Italienne le 9
septembre
1782. .
DEUX AVEUGLES DE FRANCONVILLE
(LES), opra-comique
en un
acte, musique
de
Ligon, reprsent
Paris vers 1780.
DEUX BAMBINS
(LES) , opra-comique
eh
un
acte, paroles
de MM. de Leuven et Bruns-
wick
, musique
do M.
Bordso, reprsent

l'Opra-Comique
le 4 dcembre
1848. La
pice appartient
au
genre
do celles
qu'on
204 DEUX
DEUX
joue
au Palais
-
Royal,
et n'offre
pas
do
situations musicales, Un sieur
Frapolin,
aprs
avoir
pous
une
veuve, apprend qu'il
a deux beaux-fils. Il les croit encore en bas-
ge
et se
prpare
les accueillir en bon
homme
qui
aime les enfants
lorsqu'ils
se
pr-
sentent
lui,
l'un sous l'uniforme d'un soldat
aux
gardes,
l'autre avec les dettes d'un com-
mis aux
gabelles.
Telle est la donne de ce
livret assez
comique,
mais nullement
ly-
rique;
DEUX BERGRES
(LES), opra-comique
on
un
acte, paroles
de
Planard, musique
do
M. Ernest.
Boulanger, reprsent

l'Opra-
Comique
le 3 fvrier 1843; Le livret est des
plus simples.
Tin officier de marine a
reu,
au bl
masqu
de la
cour,
l'aveu des senti-
ments
qu'une
charmante
bergre prouve
pour
lui. Il court le monde la recherche de
sa belle inconnue
et, aprs
avoir failli tre
dupe
d'une
mystification,
il retrouve dans sa
cousine la
bergre masque
du bal. On a re-
marqu
dans ce,
petit ouvrage
la romanc de
la
bergre, reproduite
dans
l'ouverture,
et
un
joli
trio en si mineur.
DEUX BILLETS
(LES), opra
do
salon, pa-
roles de
Florian, musique
do M. Charles Poi-
sot, reprsent
dans la salle Beethoven en
avril 1858.
DEUX CADIS
(
LES
), opra-bouffe
en un
acte, paroles
de MM.
Furpillo
et Ph.
Gille,
musique
do M.
Ymbert, reprsent
au Th-
tre-Lyriquo
le 8 mars 1801. Sur lo
livret, qui
est
amusant,
M. Ymbert a crit une
parti-
tion
pleine
de mlodies
agrables.
On a re-
marqu
surtout
l'ouverture,
l'air
d'Amino;
Comme il m'a
regarde!
la chanson boire
des deux cadis et leur duo.
L'ouvrage
a t
chant
par "Wartel, Girardot,
Grillon et
Mlle Faivro.
DEUX CHARBONNIERS
(LES) , Opl'a-CO-
mique, musiquo
do
Foignet (Charles),
crit
vers 1793.
DEUX CHARLATANS
(LES) , oprette, pa-
roles de M.
Doyen, musique
de M.
Ducollier,
reprsente
chezM. etMmc de
Forges
en mars
1865.
DEUX CHASSEURS ET LA LAITIRE
(LES),
comdie en un
acte,
mle
d'ariettes,
paroles d'Anseauroe, musiquo
do
Duni,
re-
prsente
aux Italiens le 23
juillet
1763. Les
couplets
sont assez
agrables
ot ont
plus
con-
tribu
que
le fond de la
pice
son
succs.
DEUX CHASSEURS ET LA LAITIRE
(LA
SUITE
DES),
opra-comique, musique de
Piccinni
(Louis), reprsent
Paris en
178s.
DEUX COMMISSIONNAIRES
(LES), Opra-
comique
en deux
actes, paroles
de
Jourdan
et
Vis, musique
de
Gressier, reprsent au
thtre Louvois en 1704. Le
sujet
de la
pice
est tir de la nouvelle de
Florian,
Claudine,
qui
a
inspir
encore
plusieurs
autres
opras-
comiques.
DEUX COMPRES
(LES), opra-comique
on deux
actes,
de Lourdet de
Santerre.,
mu-
sique
de
Laruette, reprsent
la
Comdie-
Italienne,
le 24 aot 1772.
DEUX COMTESSES
(LES), opra-comique,
musique arrange par Framery, reprsent
Paris vers 1755.
DEUX CONTRATS
(LES); opra franais
en
deux
actes,
de
Planard, musique
de Garcia
(Manuel-del-Popolo-Vicente ), reprsent

l'Opra-Comique
le o mars 1824.
DEUX COUSINES
(LES) ,
comdie en un
acte,
mle
d'ariettes, paroles
de La Ribar-
dire, musique
de
Desbrossos, reprsente
aux Italiens le 21 mai 1703. C'est une oeuvre
mdiocre
d'un acteur de la Comdie-Italienne
qui
ne
peut figurer
au
rang
des
compositeurs
de-
musique.
DEUX COUVENTS
(LES) , opra
on trois
actes,
do
Desprez, musique
de
Grtry,
re-
prsent
la Comdie-Italienne le 12
janvier
1792.
(Voyez
CCILE ET
DEUMANO;)
DEUX CRISPINS
(LES) , opra-comique
en
un
acte, paroles
et
musique
de Lemiro do
Corvey, reprsent
au thtre
Molire,
Pa-
ris,
en 1798.
DEUX DACHELS
(LES) , opra allemand,
musique
do
Tuezek, reprsent
au thtre de
Lopoldstadt
vers 1802.
DEUX DUGNES
(LES), opra-comique,
musiquo
de
Kirchner, reprsent

Stras-
bourg
en 1834.
DEUX PAGNEULS
(LES) , opra-comique
on un acte ot on
vers, paroles
de M. Edouard
Fournier, musique
de M. Charles
Manry,
re-
prsent
dans la salle dos
Nothermes,
rue
do la
Victoire,
le 19 dcembre 1S54. L'action
se
passe
au
temps
do Mme de
Pompadour,
et
l'auteur met en scne doux
king's-charle*
dont les faits et
gestes
donnent lieu dos
quiproquos plaisants.
La
musique,
du
regret-
table amateur M. Charles
Manry,
a t vive-
ment
gote par
l'auditoire d'lite
qui
assis-
DEUX DEUX 205
tait
cette reprsentation.
On a
remarqu
le
solo
de
hautbois do
l'ouverture,
et une
pas-
torale accompagne parM.Verroust.
Ce
petit
ouvrage
a t
jou par
MM.
Guyot, Blouet,
M'lc
de
Joly.
DEUX
ERMITES
(LES), opra
-
comique
en un
acte,
de
Planterre, musique
de Ga-
veaux
(Pierre), reprsent

Feydeau
le
12 avril 1793.
DEUX
FAMILLES
(LES) ,
drame en trois
actes, paroles
de
Planard, musique
de La-
barre, reprsent

l'Opra-Comique
le il
jan-
vier
1831. Le
sujet
est tir de l'histoire du
Cid. La
musique
est bien
faite,.mais
offre un
trop grand
nombre de
petits
airs dans la fac-
ture
desquels
Labarre a
toujours
fait
preuve
d'un talent incontestable. L'air de basse des
Deux
familles
:
Non,
de ma
juste colre,
est
classique
et si bien crit dans les cordes de
ce
genre
de
voix, que
les
professeurs
de
chant l'ont universellement
adopt pour
leurs lves. C'est un des beaux airs du r-
pertoire franais.
DEUX FIGARO
(LES), opra
en trois
actes,
paroles
de
Tirponne,.musique
de
Carafa,
re-
prsent
sur le thtre de l'Odon lo 22 aot ,
1S27.
Malgr
le mrite de la
partition, qui
renferme de
jolis
motifs et des ensembles d-
velopps
avec une habilet toute
magis-
trale,
cet
opra
no
peut
lutter avec avan-
tage
contre les souvenirs des,Nozze di Fi
garo
do
Mozart,
et du Earbier de
Rossini,
pas plus que
la
pice
crite
par Martelly
n'a
triomph
do celle de
Beaumarchais,
dont co
littrateur voulait faire la
critique.
M. Ca-
rafa
prsente
le
phnomne
d'un
compositeur
d'un
trs-grand
talent
qui
a constamment
trouv sur sa route des
pierres d'achoppement
qui
lui ont valu les chutes les
plus
doulou-
reuses et les moins mrites.
DEUX FIGARO
(LES), opra allemand,
mu-
sique
de Conradin
Kreutzer,
crit vers 1840.
DEUX
FORATS (LES) , mlodrame,
musi-
quo
du baron de
Lannoy,
crit Vienne vers
1824.
DEUX
FORATS (LES),
mlodrame
italien,
musique
de
Aspa, reprsent
avec succs au
thtre del Fondo do
Naples
en dcembre
1837.
DEUX FRRES
(LES)
OU LA
REVANCHE,
opra, musique
de Cambini
(Jean-Joseph),
reprsent
au thtre do
Beaujolais
on 1788.
DEUX GENTILSHOMMES
(LES) , opra-co-
mique
en Un
acte, paroles
de
Planard,
musi-
que
de'M. Justin
Cadaux, reprsent
a
l'Opra-
Gomique
le 17 aot 1844. Ce
petit ouvrage

obtenu
quelque
succs. Ce n'est
pas
toute-
fois
que
le livret suit intressant. Deux vieux
gentilshommes
ruins so
piquent
d'honneur
en se
disputant
Une
place
sur un banc dans
le bois de Saint-Germain. Un
coup
du sort
leur rend la fortune
qu'ils
avaient
perdUjils
se rconcilient et dotent deux
jeunes
mou-
.
reux de
village.
Mais la
musique
est bien
faite,
instrumente avec
got
et crite dans
un
style archaque appropri
au
sujet.
Le
duo des
deux
gentilshommes
se recom-
mande
par
des dtails
comiquesd
bon
got.
Le
rhythme
et l'harmonie dans ls ritour-.
nelles de ce duo ont un caractre franche-
ment vieillot
qu'il
n'est
pas
ais d'imiter co
point.
Nous
signalerons
encore le morceau
brillant,
en forme' de
tyrolienne,
chant
par
la laitire.
DEUX GILLES
(LES), saynte lyrique, p
rles et
musique
de M. Mlesville
fils, repr-
sent aux Folies-Nouvelles en aot
1855..
DEUX HOUSARDS
(LES), opra-comique
en
deux
actes, musique
de
Doppler (Albert-
Franois), reprsent
Pesth on 1853.
DEUX ISSUES
(LES) , opra-comique,
mu-
sique
de Piccinni
(Alexandre),'reprsent au
thtre des Jeunes-Artistes de la rue de
Bondy
vers 1804.
PEUX JAKET
(LES) , opra-comique
en un
acte, paroles
de
Planard, musique
de M. Jus-
tin
Cadaux, reprsent
a
l'Opra-Comique
lo
12 aot 1852.
PEUX JALOUX
(LES), opra-comique,
mu-
sique
de
Bonnay, reprsent
au thtre de
Beaujolais
vers 1787.
DEUX JALOUX
(LES), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Dufresny
et
Vial, musique
de M"
1
Gal, reprsent
au thtre
Feydeau
le 27 mars 1813.
DEUX JARDINIERS
(LES), opra-comique,
musique
de
Chapelle (Pierre-David-Augus-
tin), reprsent
la Comdie-Italienne en
1787.
PEUX JOCKEYS
(LES), opra-comique
en
un
acte, musique
de Gaveaux
(Pierre),
re-
prsent

Feydeau
en
janvier
1799.
PEUX JOURNES
(LES),
comdie
lyrique
m trois
actes, paroles
do
Bouilly, musique
de
Cherubini, reprsente
au thtre
Fey-
206 DEUX DEUX
deau le 16
janvier
1800; L scne se
passe
au
temps
du cardinal
Mzarin,
et le
petit
Sa
voyrd
Antonio en est le hros. L'auteur
du
livret tellement
multipli
les incidents
que
l'intrt est
partag
et ne
peut
se fixer sur
aucun
personnage
de la
pice.
Il
n'y
ni
unit de
temps,
ni unit de
lieu,
ni unit
d'action. L belle
musique
du
matre fiorh-
tin ne
pouvait
sauver un
pareil pome.
Ce-
pendant,
onconsrv de
beaux
fragments
de
l
partition.
Nous citerons l'air du
petit
Sa-
voyard,
les
couplets
de
Mikly
: A leurs
yeux
f
drobe
madame,
unbeau choeur
de soldats,
sur
Cesproles
absurdes :
Mritons la bienveillance
Du clbre Mzrin ;
-
Surveillons
et
servons
bien
Son minnce;
On conviendra
que
Cherubini aurait
pu
mieux
employer
son admirable talent.
DEUX JUMEAUX DE BRGAM
(LES),
comdie en un
acte,
de
Florian, musique
de
Dsugiers, reprsent

l'Opra-Comique
le
1 aot 1782.
DEUX LETTRES
(LES) , opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Dejaure, musique
de
Boieldieu,, reprsent

Feydeau
le 4 aot
1796.
DiJX
LETTRS
(LES) , opra
en deux ac-
tes, musique
de L.-E.
Jadin, reprsent

Favart en 1797.
PEUX MATRES
(LES),, opra-comique,
musique
dp Piccinni
(Alexandre), reprsent
au thtre des JeunosrArtistes de l rue de
Bondy
vers 1804.
DEUX MARIS
(LES) ,. opra-comique
en un
acte, paroles d'Etienne, musique
de Nicolo
Isouard, reprsent

l'Opra-Comique
lo
18 mars isi6.
PEUX MEUNIERS
(LES), opra-comique
en
un
acte, paroles
de Balzac
(Charles-Louis),
musique
de H.
Rigel, reprsent
au thtre
du Caire
(on Egypte)
en 1799. Ce
Balzac,
ar-
chitecte et
littrateur,
fit
partie
de
l'expdi-
tion
franaise
en
Egypte.
PEUX MILICIENS
(LES), opra-comique
en
un
acte, d'Azemard, musique
do
Fridzeri,
re-
prsent
la Comdie-Italienne le 24 aot
1771..
DEUX MOTS OU UNE NUIT DANS LA FO-
RT
(LES), opra
en un
acte, musique
de
Conradin
Kreutzer, reprsent

Vienne,
en
1803. . i
DEUX MOTS OU UNE NUIT DANS LA FO-
RT,
comdie en un
acte,
en
prose, paroles
de
Mrsollier, musique
de
Dalayrac, repr-
sente
l'Opra-Comique
le 9
juin
1806. Lo
sujet
a t tir du roman le Moine:
M,. F-
tis
plac
en 1798 la
premire reprsentation
de cet
Ouvrage,
dont il n'est, rest
qu'un
agrable
souvenir.
DEUX NUITS
(LES), ppr-comiqu
en trois
actes, paroles
de Scribe et
Bouilly, musique
de
Boieldieu, reprsent
Psl 20 mai 1829.
Un livret sur un
sujet us,
des ruses de va-
let;
ds invraisemblances
qui
n sont rache-
tes
par
aucune invention
piquante,
neuvo
ou mme
gracieuse,
tout semblait runi
pour
empcher
le succs de cet
opra, qui
fut lo
dernier de Boieldieu et dont l chute contri-
bua
aggraver
la maladie
qui
l'enleva
peu
d'annes
aprs.
Et
cependant, que
de choses
charmantes dans cet
ouvrage, et dignes
de
l'immortel auteur de la Dame blanche! Au'
premier
acte
,
l'introduction et
le.choeur,
du
festin,
si brillants et de la bonne ma-
nire de
Boieldieu,
intressants
par le
rhythme
sans
le secours de modulations im-
prvues,
car ce
long
morceau ne sort
pas
du
,ton d't(<;les
couplets, leReaupays
de France;
l'air de
l'vocation
des
valets, qui
n'a
que
lo
tort d'tre une imitation des effets de l'Irato
de Mhul. Chollet
s'y
faisait
applaudir;
L'or-
gie qui
termine est
pleine
d'entrain et de vi-
gueur.
Au second
acte,
lo duo entro Carill et
Betty
est un des
plus jolis que
le
composi-
teur
ait
crits
;
l'ensemble Charmante solitaire
surtout est d'un effet
agrable.
Mentionnons
encore
les.couplets
Prends
garde

toi,
chan-
ts
par
Mme
Pradher;
les stances des m-
nestrels et.le
finale,
d'une harmonie srieuse
et riche.
L'interrogatoire
des deux valets est
la scne
principale
du troisime
acte,
et elle
est traite avec
autant, d'esprit que
celle de.
la Vente dans la Dame blanche. Il est fort re-
grettable qu'un opra-comique
de cette im-
portanceparaisso

jamais ray
du
rpertoire.
Los amateurs et les musiciens lui
prdisaient
lo
plus
bel avenir lors de la
premire repr-
sentation. Boieldieu fut
oblig
do venir sui-
te scne recevoir les flicitations du
public.
DEUX NUITS
(LES), opra-comique
en deux
actes, paroles
de
Cofin-Rosny
et
Bra'ud,
mu-
sique
de
Leblanc, reprsent
au thtre de la
Gat le 31 mai 1802.
DEUX ONCLES
(LES), opra
en un
acte,
paroles
de
Grtry neveu, musique
de
Soli,
reprsent

l'Opra-Comique
le 3
janvier
i
1805.
DEUX DEUX 207
nETTX
ORPHELINES
(LES), opra-comique
en un acte; musique
de Lemire de
Corvey,
reprsent
au thtre Molire Paris en
1798.
DEUX
PCHEURS
(LES), oprette
eh Un
acte; paroles
d MM.
Burget
et
Dupeuty,
musique
de M;
Offenbach, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens
le 13 novembre 1857.
DEUX PETITS AVEUGLES
(LES) ,
comdie
en un acte;
en
prose;
mle
d'riettes, pa-
roles:
de
Nol, musique
d ''Trial
fils, repr-
sente
aux Italiens le 28
juillet
1792.
-
DEUX.
PETITS SAVOYARDS
(LES)
:, opra-
!
comique
en un acte et en
prose,
ml-d'-
i
riettes, paroles
de
Marsollier, musique
do
Dalayrac,
reprsent
la Comdie-Italienne !
le mercredi 14
janvier
1789;
.Un seighra
la-
\
fantaisie
de donner une foire dans son
parc,
I
Il
y remarque
deux
Savoyards qui
l'intres-
:
sent et
qu'il
veut
adopter ;
mais-il Veut.au- i
paravant-
prouver
leurs sentiments; Tous
deux aiment, tant leur mre
qu'ils
refusent
les offres
qui
leur sont faites d'une existence .
heureuse
que
leur mre ne
doitpaspartager..
On les enferme
pour
vaincre
leur obstination.
Ils
grimpent
dans la chemine et se sauvent
par
les toits.
On les arrte
;
on trouve dans
leur sac Une bote renfermant u
anneau,
un
cachet;
un
portrait.
L
seigneur
reconnat
le
portrait
comme lui
appartenant ;
mais il est
dupe
lui-mme de l'accusation
;
il ne
possde
que
la
copie
du
portrait
d'une femme
que
son
frre a aime; Les deux
petits Savoyards
sont
ses
neveux;
et il se trouve
qu'il
a bien
plac
ses bienfaits; Ce
livret, malgr l'empreinte;
familire cette
poque,
de sensiblerie un
peu
niaise,
a de la
gaiet
et du charme. La nur
sique
est fort
agrable
et d'un accent
plein
de
vrit et de
grce.
Les rles des deux Sa-
voyards
ont t
jous
de la manirela
plus
piquante par
M" Saint-Aubin et Mlle Re-
naud cadette. Soli
jouait
avec talent le rle
du
seigneur.
La chanson des Deux
Savoyards
a t
longtemps populaire
:
Escouto, d'Jeannetto,
Veux-tu d'biaux habits?
Laridetto,
Escouto, d'Jeannetto,
. Pour aller ParB ?
Oul-da, monsieur,
dit la
ulletta,
Per
que
faire mi donner
a
?
Eh !
comment, d'Jeannetto,
Tu n'douyins pas?
Escouto, d'Jeannetto,
Veux-tu de
l'argent?
Laridetto.
Escouto, d'Jeannetto,
Tiens, prends,
mon enfant.
Ah ! ah!
monsieur,
dit la
filletta,
Gomment faire
pour gagner a?
:
Eh ! comment, d'Jeaimetlo,
Avec tant, d'appas,
Laridetto,
Eh!
comment, d'Jeannetto,
Tu n'douviniSs
pas?
,
Escouto, d'Jeannetto;
Baille
nie-un baiser, :;,:':'-.
Laridetto,
Escouto, 'd'Jeannetto,
Et sans me r'fuser.
.
Ahl ah!
monsieur,.dit
la
filletta,
Gomment faire
per
vous
dir'a?
Sachez"
que d'Jeannetto, .
Quand
elle aim:
bien,
'
Laridetto,
Sachez que
d?Jeannelto
. ,Donno
a.per.rien, ,.
Dlayrc
a
arrang
avec
got
ce vieil air
;
des
montagnes
de la Savoie.
DEUX PETITS TROUBADOURS,
(LES) ,
| opra-comique, musique.'.de Arquior;,repr^:
sente au thtre des Jeunes-Elves en
1800.
PEUX PICES -NOUVELLES
(LES) , Ppra-
comique
ein un'
acte, musique
de H; Messe- .
.
mackers, reprsent
au thtre
Royal
do
Bruxelles vers 1822,
DEUX PRINCES (LES), opra, musique
do
M. Henri
Esser, jou
Munich
au
thtro
Royal
on 1844. Le
compositeur fut
rappel
deux fois sur la scne
;:
ce
qui fait
supposer,
que
le
publie reut
une vive
impression
de
cet
ouvrage.
DEUX
PRINCESSES
(LES) , opra-comique,'
paroles
de M;. milin
Pacirii, musique
de
M. le comte' Wilfrid
d'Indy,
chant dans
plu-
sieurs salons du
faubourg
Saint-Germain
par
Lefort,
M'nos Gaveaux^-Sabatier et
Brthc,
en fvrier 1859.
DEUX PUPILLES
(LES) , opra-comique
en
un
acte, paroles efcmusique
de
Beatimefort,
reprsent
au thtre des Jeunes-Elves le
6
juin
1807,
DEUX
REINES
(LES), opra-comique
en un
acte, paroles
de Frdric Souli et
Arnpuld,
musique
de
Hippolyte Monpou, reprsent
pour
la
premire
fois sur le thtre de
l'Opra-Comique
le 6 aot 1835.
Tout,
dans
ce
petit ouvrage,
est intressant : le com-
positeur
de l'cole
romantique y
a crit de
fort beaux
couplets qui
ont t
populaires
:
Adieu,mon
beau navire au
grand
mt
pavois;
ils taient chants au thtre
par
Inchindi.
Le trio : Las !
je
suis une
pauvre fille,
le duo
J'avais rv
que
sous mon toit
modeste,
et le
choeur
Allons,
vite
table,
sont d'une
origi-
208 DEUX DEUX
nlit relle. Aussi cet
ouvrage pourrait-il
tre
repris
avec chance de succs. Le livret
offre des
quiproquos
assez
plaisants
entre les
deux reines de Sude et de
Danemark, voya-
geant incognito
et. sous un travestissement.
Il serait
convenable
de substituer Christine
de Sude une reine moins connue;
L'Opra-
Comique
n'a
jamais
eu
s'applaudir
d'avoir
produit
sur la scne les
grandes figurs
de
l'histoire
;
nous ne faisons
pas d'exception
en
faveur de Pierre l Grand et de Catherine
de l'Etoile du Nord.
DEUX SLM
(LES), opra, paroles,
do
Paulin de
Lespinasse, musique
de Daussoi-
gne-Mhul, reprsent

l'Acadmie
royale
de
musique
le 12
juillet
1824,
La ressem-
blance des deux
Nourrit, pre
et
fils,
donna
l'ide de cette
pice
imite ds Mnechmes.
Elle n'eut
pas:
de succs.
DEUX SAVANTS
(LES), opra-comique
en
un
acte, paroles,
de MM. P...
etL..., musique
de M> Flix Clment; reprsent
dans la
salle Sainte-Ccile le
samedi 20 mars 1858 ot
dans
plusieurs
htels du
faubourg
Saint-Ger-
main. Les
personnages
do l
pice
sont : Ma-
tlnu'in,
crivain
public; Marguerite,
sa
fille;
Andr,
amoureux de
Marguerite,
et
Simon,
magister, qui
lve dos
prtentions
ridicules
la main de la
jeune paysanne.
Pendant
qu'Andr
fait,
avee moins de malice
que
d'in-
gnuit,
la dclaration de son amour Mar-
guerite,
dans une lettre
qu'elle
crit sous sa
dicte,
en l'absence de son
pre,
Mathurin et
Simon, jusque-l parfaitement d'accord,
no
tardent
pas.
se brouiller au
sujet
de leurs
connaissances littraires
et,
comme dans la
scne de Vadius et
Trissotin,
ils
finissent par
se dire de
gros mots; grce
cette rivalit des
doux lettrs du
village,
Andr et
Marguerite
font
agrer
leurs voeux au
pre
Mathurin.
Cet
opra-comique,
crit en une
vingtaine
do
jours,
dans une socit d'amis la
campagne,
se
compose
de dix morceaux assez
dvelop-
ps.
Le
public
l'a accueilli favorablement. On
a
remarqu
la romance de
Marguerite,
le
duo de la lettre ot le duo bouffe des deux sa-
vantassos, qui
a constamment t biss. Le
rle de
Marguerite
a t cr
par
Mlle cha-
bert et
repris par
MU
Faivre,
du Thtre-
Lyrique ;
les autres rles ont t chants
par
Lafont,
Quesne
et Verdellet. La
partition
(chant piano
et
quatuor)
a t
grave.
DEUX SENTINELLES
(LES),
comdie en un
acte,
mle
d'ariettes, paroles d'Andrieux,
musique
de
Berton, reprsente
aux Italiens
le 27 mars 1791. C'est une
pice
de circon-
stance dont la
musique
est. d'un bon
style et
offre de
gracieux
dessins
d'accompagnement.
DEUX SRNADES
(LES) ,
comdie en deux
actes et en
prose,
mle
d'ariettes, paroles
de
Go.ulrd, musique
de
Dalayrac, reprsente
aux Italiens le 23
janvier
1788. C'est une ba-
gatelle qui
renferme
quelques
traits
gra-
cieux,
mais
qui
ne
figure pas parmi
les oeu-
vres
capitales
de l'aimable'
compositeur
DEUX SERGENTS
(LES), opr-comique,
musique
de N.
Louis, reprsent
sur l scne
d'Orlans au mois de
juillet
1850. Cet
ouvrage
fut aussi
rprsent
Metz au mois do no-
vembre de la mme anne.
DEUX
SOEURS.(LES), opra-comique
en un
acte, paroles de.Pariseau, musique
de Plan-
tade, reprsent
au thtre
Feydeau.
le 22
mai 1792. Le livret est
crit, dans un
style
pur, soign,
et le ton du
dialogue
est celui
de la bonne
compagnie.
Ce fut l dbut de
Plantade,
l'heureux- autour de la
romance Te
bien
aimer,
6 ma chre
Zlie,
le directeur de
la
musique
de la reine
Hortense,
et
plus
tard,
le matre de
musique
de la
chapelle
de
Louis XVIII et de Charles X.
DEUX SOUS DE
CHARBON, saynte
mu-
sicale, musique
de M. Lo
Dolibes, repr-
sente aux Folies-Nouvelles en fvrier 1856.
C'est le
premier ouvrage dramatique
du
compositeur.
Il a t
interprt par
Herv et
par
Mlle zlie Cornet.
DEUX SOUS-LIEUTENANTS
(LES), Opra
on deux
actes, paroles
de
Favires, musique
de Henri'
Berton, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 19 mai 1792.
DEUX SUISSES
(LES)
OUL'AMOUR
FILIAL,
comdie en un
acte,
mle
d'ariettes, paroles
do
Demoustier, musique
de
Gaveaux, repr-
sente au thtre
Feydeau
le 6 mars 1792.
Les scnes do sensibilit taient fort
gotes
la fin du XVIII" sicle. Voici les
couplets que,
le
public
faisait
rpter chaque
soir la fin
de la
pice.
LOUISE ET FLIX,
UUX
deUXpTE\
Sous deux vnrables
ormeaux,
Qui
les couvrent de leur
feuillage,-
Deux
rejetons,
a
peu prs
du mme
fige,
En s'elevant unissent leurs i*ameaux.
A la tendresse
conjugale.
Vous
prtez
votre ombre
aujourd'hui ;
Vous trouverez
quelque jour
un
appui.
Dans la
piet
filiale !
LOUISE,
au
public.
De la
vertu,
sans ornement.
11 faut
toujours poindre l'image
:
DEUX DEVI
209
Ne
cherchez point d'esprit
dans cet
ouvrage ;
11 n'est dict
que par
le sentiment. .
Pour en
pratiquer
la
morale,
Embrassez
vos
parents
ce
soir.
Et
par
amour, remplissez
le devoir
De la
pit
filiale !
La musique
de
Gaveaux, simple
et chan-
tante,
convenait
bien
cette
nature
de.
su-
jets.
DEUX
SYLPHES
(LES),
comdie en un
acte,
mle d'ariettes, paroles d'Imbert, musique
de
Dsaugiers, reprsente
aux Italiens le
18 octobre
1781. Il n'est rest de cet
ouvrage
qu'un couplet
assez bien tourn :
Pourquoi pleurer, pourquoi gmir.
Quand
on a vu fuir son bel
ge
?
Chaque ge
amne son
plaisir,
Tant la nature est bonne et
sage?
Au
passe,
comme
l'avenir,
Elle attache une
jouissance;
Si la
jeunesse
a
l'esprance,
La vieillesse a le souvenir.
DEUX TALENTS
(LES), opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Bastide, musique
de d'Her-
pain, reprsent
la Comdie-Italienne le
io aot 1763.
DEUX TANTES
(LES) , opra-comique,
mu-
sique
de
Michelot, reprsent

Strasbourg
vers 1816.
DEUX TUTEURS
(LES),
comdie en deux
actes,
mle
d'ariettes, paroles
de
Fallet,
musique
de
Dalayrac, reprsente
au Th-
tre-Italien lo 8 mai 178-i. Lo
sujet
est assez
comique;
mais l'histoire dos tuteurs trom-
ps par
leurs
pupilles
avait t
dj
si sou-
vent mise au
thtre, que l'intrigue
n'excita
pas
un
grand
intrt.
DEUX VIEILLES
GARDES, oprette
on un
acte, paroles
de MM. de Villeneuve et Lemon-
nior, musique
de M.
Delibes, reprsente
aux.
Bouffes-Parisiens lo 8 aot 1850. C'est une
triste
plaisanterie que
le
spectacle
de W
c
Po-
tichon et de Mme
Vertuchoux,
se livrant
leurs instincts les
plus rapacos
et les
plus
grossiers au chevet du moribond
suppos
qu'elles ont t
appeles

soigner
et
gar-
der. On ne
peut signaler
dans la
musique que
le
duo du
punch
et une
polka
danse
par
les
deux vieilles
gardes.
DEUX
VIZIRS
(LES) , opra-comique,
mu-
sique de
Mongozzi, reprsent
Montansior
vers
1791.
DEUX VOISINS
(LES), opra-comique,
mu-
sique de' Piccinni
(Alexandre), reprsent
au
thtre dos Varits vers 1801.
DEUX
VOLEURS
(LES), opra-comique
on
un
acte, paroles
de MM. de Leuven et Bruns-
wick, musique
de
Girard, reprsent

l'Opra-Comique
le 26
juin
1811. Cette
pice
serait mieux intitule : l'Amant et le
voleur,
puisque
la
jeune marie,
l'hrone de la
pice,
se trouve aux
prises
avec le
premier
qui
veut la sduire
t.le
second, qui
n'en veut
qu'
ses diamants. La
musique
n'offre rien
de bien saillant, il sembl
que
l'excellent
chef d'orchestre ait voulu
prouver simple--
mont
qu'il possdait
les secrets de la facture
musicale. On a
jou longtemps
ce
petit
ou-
vrage
comme lever de rideau
l'Opra-Co-
mique,
et le
public
-accueilli avec
plaisir,
un
solo de violon d'une
expression
, assez
pi-
quante,
les
couplets
de Jean de Beauvais et
un bon duo
pour
voix d'hommes; Cette
pice
a t bien
joue par
Mlle
Darcier, Mocker;
Moreau-Sainti et
Ricquier.
DEVIL's BRIDG
(TUE) [le
Pont du
Diable),
opra anglais, musique
do C.-E.
Horn,
re-
prsent
Londres vers 1816.
DEVIL'S BRIDGE
(THE), opra anglais,
musiquo
de
Braham, reprsent
Londres
vers 1820.
DVIL's OPERA
(THE) [l'Opra
du
diable],
opra anglais, musique
de
Macfarren, repr-
sent
l'Opra anglais
de Londres on 1S37.
DEVIN DU VILLAGE
(LE), petit opra pas-
toral en un
acte, paroles
et
musique
de J.-J.
Rousseau. Cette bluetle
lyrique
serait ou-
blie
depuis longtemps,
si l'auteur n'avaifeu
que
ce titre au souvenir do la
postrit;
elle
a t
pourtant
un des
grands
vnements do
sa vie. Elle fut
reprsente pour
la
premire
fois Fontainebleau le 18 octobre
1762,
devant
le roi et toute la cour et elle obtint un
grand
succs. Elle
fut,
dit
Rousseau,
trs-mal
joue, quant
aux
acteurs,
mais bien chante
et bien
excute, quant
la
musique.
Ds la
premire scne, qui
vritablement est d'une
navet
touchante, j'entendis
s'lever dans
les
loges
un murmure de
surprise
et
d'ap-
plaudissements jusqu'alors
inou dans co
genre
de
pices.
La fermentation croissante
alla bientt au
point
d'tre sensible dans
toute l'assemble. A la scne des deux
petites
bonnes
gens,
cet effet fut son comble. J'en-
tendais autour de moi un chuchotement de
femmes
qui
s'entredisaient demi-voix :

'
Cola est
charmant,
cela est ravissant. Il
n'y
a
pas
un son-l
qui
no
parle
au coeur.

J'ai
vu des
pices
exciter do
plus
vifs
transports,
mais
jamais
une ivresse aussi
pleine,
aussi
douce,
aussi
touchante, rgner
dans tout un
il
210
DEVI
DIA-B
spectacle,
et surtout la cour un
jour
de
premire
reprsentation.
Le Devin du vil-
lage
renferme,
il est
vrai,- quelques
chan-
sonnettes
qui
ne sont
pas
dnues de Senti-
ment
et de
naturel;
mais les connaisseurs
attachent
plus
de
prix
au recueil musical in-
titul : Consolations
des misres d ma vie. Il
comprend
prs
de
cent romances et
petits
airs
que
Jean-Jacques composa
ou
arrangea
sous
l'impression
des divers sentiments
dont
il tait-affect.
Disons toutefois
que
l'riett
J'ai
perdu
tout mon bonheur est
presque
de-
venue
populaire.
Le Devin du,
village
fut
reprsent
le 1er mars 1753 l'Acadmie
royale
de
musique.
Les
grands talents
litt-
raires
de
Rousseau,
sa liaison avec Diderot
et
d'Alembert,
la collaboration
qu'il
venait
d'apporter

l'Encyclopdie,
enfin les rela-
tions
qu'il
entretenait, avec des
personnes
influentes
la cour et.
l'Opra,
toutes ces
circonstances contriburent fixer l'atten-
tion du
public
sur
une oeuvr
plus que
m-
diocre, qui
serait oublie
depuis longtemps,
si elle avait -eu
pour
auteur
quoiqu'un
des
compositeurs
secondaires du xvmc
sicle,
Gresnick,
Dezde ou Soli
;
et encore Rous-
seau no saurait-il,
comme
musicien,
leur tre
compar.
Il nous semble
puril,
mme sur
l'autprit
de
Rameau,
de contester au
philo-
sophe
la
paternit
de ses
compositions
musi-
cales,
d'attribuer, par exemple,
la
musique
du
Devin du
village,
Granet,
de
Lyon;
celle de
Pygmalion
un nomm Horace
Coignet ;
une
partie
de celle des Muses
galantes

quel-
que
autre musicien. Il est
possible que
Rous-
seau
n'ait
pas
eu l'habilet de dissimuler ses
rminiscences;
mais il est certain
que
son
Devin du
village
a
emprunt
son succs beau-
coup plus
la renomme de l'auteur
qu'au
mrite
intrinsque
de la
musiquo.
Lo
sujet
du
pome
est une
bergerie
fade entre les
plus
fades,
sans caractres tracs et sans motions
dramatiques.
Quant
aux
mlodies,
elles ont
un cachet de
simplicit
et de
gaucherie qui
dnote la fois une
complte inexprience
clans l'art d'crire
la
musique,
et en mme
temps
un instinct de
l'expression
des sen-
timents l'aide des sons. Mais tout cela est
l'tat
rudimentair. Autant la mlodie est
mal
prosodio,
mal
accentue,
autant l'har-
monie est
pauvre,
boiteuse et incorrecte. Les
musiciens
protestrent
un
peu
violemment
contre le succs fait au Devin du
village.
Ils
allrent
jusqu' pendre
l'auteur en
effigie
dans la cour de
l'Opra.
Rousseau dit ce
sujet
: Je no suis
pas surpris qu'on
me
ponde, aprs
m'avoir mis si
longtemps
la
'
question,
Il est au moins
singulier que
l'ar-
chitecte du nouvel
Opra
ait
plac
le
buste
de J.-J. Rousseau au milieu dos
grands
mu-
siciens. L'auteur du Devin du
village
fait une
bien triste
figure
entre Lulli et Rameau, L'ami
.ingrat
de Mme
d'Epinay
vivait au milieu de
gens
de finance
qui
eux-mmes avaient leurs
grandes
ot
petites
entres,
l'Opra,
Le di-
recteur do l'Acadmie de
musiquo Frahcceur,
le chanteur
Jlyotle
taient les commensaux
de la
marquise d'Epinay,
de M,ne
d'Houdetol,
de l famille do la Live de
Bellegarde.
Ces
circonstances
expliquent pourquoi
le Devin
du
village put
tre mont
l'Opra
et sou-
tenu d'abord
par
une coterie assez infl uento
pour
lui faire un succs. Plus
tard,
cet ou-
vrage
se maintint au
rpertoire par
cette
force de
l'habitude
et cette routine dont on
voit de
frquents exemples
au thtre. Enfin
la
rputation
littraire et
philosophique
de
l'auteur contribua terniser cette oeuvre
chtive
jusqu'
ce
qu'un
beau
soir,
un
plai-
sant
jett
une
perruque
sur la scne au mi-
lieu d'une
reprsentation
du Devin du
village.
Ce fut la dernire.
Depuis,
on en a tent
plu-
sieurs
reprises qui
n'ont eu
qu'un
intrt
archaque.
C'est comme homme de
got
et
en sa
qualit
d'crivain
que
J.-J. Rousseau
exera
une influence sur la destine de l'art
musical en Franco. On
trouve,
dans sonDic-
lionnaire de
musique,
ct d'erreurs mani-
festes,
des vues leves et une
critique ing-
nieuse. Il a t des
premiers
sentir les
beauts de la
musique
de
Gluck,
et son ana-
lyse
do
l'opra
'Alcesle
prouve
la vivacit
et la
justesse
de ses
impressions.
DI LOCNDA IN LOCANDA
(De
chambre
en
chambre),
farce
italienne, musique
de J.-S.
Mayer, reprsente

San-Mos,

Venise,
en 1805.
DI POSTA IN
POSTA, opra italien,
tra-
duction du Conteur de
Picard, musique
de
Lavigna, reprsent
Milan en 1808.
DIABLE ou LA BOHMIENNE
(LE), pan-
tomime
dialoguc, musique
de
Vandenbroeck,
reprsente

l'Ambigu-Comiquo
on 179S.
DIABLE L'COLE
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
do
Scribe, musique
do
M. Ernest
Boulanger', reprsent

l'Opra-
Comique
lo 17
janvier
1842. L'ide du
livret,
sans tre bien
neuve,
est assez
piquante
et
bion
dveloppe.
Le diable
Babylas
a t en-
voy
sur la terre
par Satan,
son
matre, pour
sduire une me cl la ramoner dans les en-
DIAB DIAD 211
fers.
L scne se
passe
en Italie. Le
jeune
Stenio
a
jou
sa fortune contre
Bbyls,
et
l'a
perdue;
Celui-ci la lui
rend,
la condition
qu'il
se livrera
lui minuit. Le march est
sign
en bonne
forme;
mais sa soeur de
lait,
Fiamma, qui l'aime, propos
au dmon de
prendre
sa
place.
Au moment
fatal,
elle
se
met
sous la
protection
de sa
patronne,
et
Babylas, impuissant
contre elle et
du
dans
sa criminelle
esprance,
retourne seul au
sombre empire.
L
musique
de cet acte est
fort agrable,
et
plusieurs
morceaux ont un
bon style dramatique.
Nous citerons
parti-
culirement
la
romance pour tnor, em-
preinte
d'une mlancolie
charmante,
chn^
te
par
Stenio au lever du
rideau;
l
prire
de
Fiamma, accompagne par
les
instruments

vent;
les
couplets
chants
par Babylas,.
et
le trio
final,
dont l situation est la mme
que
celle du
cinquime
acte de Robert le
Diable. Malgr
cette
analogie redoutable,
le
compositeur
a su trouver des
phrases origi-
nales,
larges, pathtiques,
etles traiter avec
une harmonie colore et intressante;
Roger
a obtenu
beaucoup
de succs dans le rle de
Stenio;
Henri et MU Descot ont
jou
ceux
de
Babylas
et de Fiamma.
DIABLE

QUATRE
(LE), opra-comique,
musique
de Porta
(Bernardo),
crit
pour
le
Thtre-Italien vers 1788.
DIABLE
QUATRE (LE), opra-comique
en
quatre actes, paroles
de
Sedaine, musique
de
Philidor, reprsent

l'Opra-Comique,
le 19 aot 1756
;
relouch
par reuz
de Ls-
scr et remis en
musique par
Soli; Il a- t
repris
le 30 novembre 1809.
DIABLE SVILLE
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
do Cave et
Hurtado,
mu-
sique
de
Gomis, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 29
janvier
1831.
DIABLE AU MOULIN
(LE), opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de MM. Cormon et
Michel
Carr, musique
de M.
Gevart,
re-
prsent

l'Opra-Comique le
13 mai 1859.
La donne de la
pice
est la
contre-partie
de
celle de
la
Jeune
femme colre,
comdie d'E-
tienne
;
au lieu d'une
femme,
c'est le meunier
Antoine
qui
s'abandonne des accs de colre
tels, qu'il
s'attire
chaque jour
une nouvelle et
mchante affaire. M
110
Marthe le
gurit
de sa
fureur en
feignant
de
l'admirer,
de
l'approu-
ver et
en l'imitant avec usure. S'il
casse
un
meuble,
elle en casse
unautre;
s'il donne
un
soufflet son
garon
de
moulin,
elle en
donne doux sa servante. Le diable de meu-
nier ne tarde
pas

changer
d'humeur et de-
vient doux comme un
agneau.
Oh remar-
qu
deux ou trois
jolis'
morceaux dans la
partition, trs-joliment interprte par
Pon-
chard, Mockr; Prilleux,
MUes Lemercier et
Lefebvre.
DIABLE BOITEUX
(L):, opra-comiqu,
musique
de F.-J.
Haydn, reprsent
Vienne
vers 1770.
DIABLE COULEUR DE ROSE OU LE BON-:
HOMME MISRE
(LE), opra-comique,
mu-
sique
de
'
Gaveaux
(Pierre), reprsent
au
thtre Mohtansier en 84.
DIABLE EN
VAC!NGS:(L),
suite du DIA-
BLE COULEUR i>
ROSE, opra-comique
en
un
acte, musique
de GaveuX
(Pierre),,
re-
prsent'
Montansier en 1805;
DIABLE EST L
(LE), opra-comique,
mu-
sique
de "Wbr
(Frdric-Auguste), repr-
sent sur des thtres
d'mteurs,
en Alle-
magne;
vers 1790.
DIABLE
HYDRAULIQUE
(LE), opra-comi-
que, musique
de
Metke, reprsent
au th-
tre du duc de Brunswick-Oels vers 1797.
DIABLE ROSE
(LE)', oprette
en un
acte,
paroles
de MM. Pol Munier et Ed.
Fournier,
musique
de MUe
Hermine,Djzet, repr-
sent au thtre
Djazet
en
novembre 1859.
DIABLO PREDICATOR
(EL), opra espa-
gnol, musique
de Basili
(Basilio), reprsent
Madrid en 1846;
DIADEST
(LE), opra-comique
en deux
actes, paroles
de Prlot et do V. de Saint-
Hilaire, musique
de Jules
Godefroid, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 7
septembre
1836. Le diadest est un
jeu
arabe.
Les
deux
joueurs,
homme
et
femme,
ne doivent rece-
voir aucun
objet
de la main l'un de l'autre
pendant
un
temps dtermin,
sans
prononcer
le mot diadest. Si on
l'oublie,
on
perd
et on
paye.
Il n'tait
'
rellement
pas
ncessaire
d'aller chercher si loin un mot
singulier pour
exprimer
une chose si
commune,
d'autant
mieux
que
la scne se
passe
.
Venise,
et non
pas
en
Arabie,
entro un mari
jaloux
et une
jeune
femme fort
sage d'ailleurs, lesquels
ont
eu la fantaisie de
jouer
un beau soir au dia-
dest. Un accs de
jalousie porte
le mari
oublier le
jeu
dans
lequel
il s'est
engag pour
cinq
cents
cus, peur
demander obstinment
la clef d'un certain
pavillon
o se cache un
certain Stno. Il
perd
la
gageure, et,
au lieu
d'un amoureux
de sa
femme,
il trouvedans
212
DIAM
DIAN
le
pavillon
l
jeune
homme et sa fiance.
-
Dans l'histoire des
conceptions dramatiques
que
nous bauchons
ici,
nous sommes
expos
rencontrer bien des lucubrations maladi-
ves d
l'esprit
humain.
Passons donc. La
musique
est celle
que pouvait
faire un homme
dtalent. Tout
y
est
convenable, rgulier,
bien
harmonis,
bien instrument. M'ne Bou-
langer y
a chant le rle
principal.
Jules Go-
defroid tait le frre du clbre
harpiste,
Flix Godefroid.
DADEST
(LE), opra anglais, musique
de
Balte, reprsent
Londres en 1839.
DIAMANT
(LE), petit opra, musique
de
Wolfram,
crit vers 1830.
DIAMANT DU
ROI
DES
ESPRITS
(LE) ,
oprette, musique
de Drechsler
(Joseph),
ro-

prsent
Vienne vers 1815.
DIAMANTKREUZ
(DAS) [la
Croix de dia-
mants], opra
danois en trois
actes, musique
de
Saloman, reprsent

Copenhague
on
1846.
DIAMANTS DE L COURONNE
(LES) ,
opra-comique
en trois
actes, paroles
de
Scribe et
Saint-Georges, musique
de M. Au-
ber, reprsent

l'Opra-Comique
le 6 mars
1841. Rien- n'est
plus
invraisemblable
que
cette
pice, qui
a
cependant
obtenu un
grand
succs, qu'elle
doit certainement la
musique.
Une
jeune
reine de
Portugal
veut vendre ses
diamants
pour rparer l'puisement
du tr-
sor
; mais, pour tromper
son
peuple,
ello en
fait
fabriquer
de
faux,
et ne craint
pas
de visi-
ter la caverne o des bandits se livrent cette
industrie. Sous lo nom de
Catarina,
elle
tourne la tte don
Henrique,
aux
yeux
du-
quel
ello semble so
multiplier, apparaissant
tour tour au milieu de faux
monnayeurs
ot
do
courtisans,
sur la
grande
route et sur le
trne. On
comprend que
don
Henrique
de
Sandoval devient
l'poux
de la reine de Por-
tugal. L'opra
des Diamants de la couronne
offre les
plus piquantes
fantaisies musicales.
L'ouverture
rappelle plusieurs
motifs de
l'ouvrage;
les
premires phrases eapianis-
stnio-sont d'un effet charmant. Le choeur des
brigands, dguiss
en
moines,
termine lo
premier
acte d'une manire heureuse. C'est
de la
religiosit d'opra-comique que
M. Au-
ber a su
traiter,
dans
plusieurs
de ses ou-
vrages,
avee une
grce
infinie. Dans le second
acte,
nous
signalerons
le
joli
bolro deux
voix de
femmes,
Dans les
dfils
des monta-
gnes,
l'air de la
prima
donna : Ah!
je
veux
briser ma
chaine,eta.nslc
troisime
acte,
un
excellent
quintette,
Los
personnages
de
cet
imbroglio
ont t
reprsents par Couderc,
Mocker, Ricquier,
Henri et M">cs Anna Thil-
lon et Darcier. On a
beaucoup
dans sur les
motifs des Diamants de la couronne:
DIANA D
ENDtMONE, opra italien,
mu-
sique
de
Scrlatti, reprsent
en Italie vers
1670.
DIANA D
NDIMION, opra italien,
musique
de Fiorillo
(Ignace), reprsent

Cassel en 1703.
DIANA
PLACATA, opra italien, musique
de
Fqrandini, reprsent
la cour de Mu-
nich en 1758.
DIANE, opra allemand, musique
de Kei-
sr, reprsent

Hambourg
en 1712.
DIANE, opra-ballet, musique
de Batistin
(Struck), reprsent
Versailles vers
1714.
DIANE, divertissement, musique
de Jac-
ques
Aubert et de
Bourgeois, reprsent

l'Opra
en 1721.
DIANE DE
SOLANGES, opra, musique
du
duo de
Saxe-Cobourg-Gotha, reprsent

Cobourg-
le 0 dcembre
1858,
Dresde en
janvier,
Gotha en mai 1859.
DIANE DE
VERNON, opra
en un
acte,
musique
de
Blanchard, reprsent
au thtro
des Nouveauts le 4 avril 1831.
DIANE ET
ENDVMION, opra, musique
de
Colin de
Blamont,
crit
pour l'Opra
vers
1731.
DIANE ET
ENDVMION, opra
en trois
1
actes, paroles
de
Lironx, musique
de Pic-
cinni, reprsent
l'Acadmio
royale
do mu-
sique
le 7
septembre
1784. Lo
sujet, ayant
beaucoup
do ressemblance avec celui 'A
lys,
si connu du
public,
nuisit au succs de la mu-
siquo, qui
est
cependant
assez
remarquable.
On
commenait
tre satur des
sujets my-
thologiques, qui depuis plus
d'un sicle r-
gnaient
sur la scno. On introduisit alors deux
lments en
quelque
sorte nouveaux
;
le
pre-
mier tait la
musiquo descriptive,
indice d'un
sentiment
plus
vif do la
nature;
le second
consistait dans une
participation plus
fr-
quente
et mme constante de l'orchestre aux
pripties
du drame
lyrique.
Les
gluckislcs
ont
reproch
Piccinni d'avoir mconnu
l'importanco
de ces deux
puissants
auxi-
liaires et do n'avoir recherch
que
la mlo-
i die dans ses
opras.
Cette
querelle
d'Alle-
mand n'a
pris
d'aussi
grands dveloppements
DIAN DIDO , 213
qu'
cause
de
l'imperfection
des
connaissances
musicales
de ceux
qui
l'ont souleve. Il
n'y
a
pas
de bonne mlodie sans uiie bonne har-
monie;
et loin d'avoir
spar
ces doux
choses,
Gluck
et Piccinni les ont constamment
ru-
nies dans leur
pense.
Piccinni seulement a
conserv les formes traditionnelles des mor-
ceaux
lyriques;
tandis
que Gluck, plus hardi,
a introduit une
coupe
d'airs diffrents et a
donn
plus
souvent la
parole
l'orchestre.
Les
procds
restent absolument les mmes
et
portent
chez tous deux le cachet du matre.
Chacun en a vari
l'usage
selon le caractre
de son
gnie
et
d'aprs
l'influence des cir-
constances.
En
outre, Piccinni,
non-seulement
n'a
pas nglig
le rle de
l'orchestre,
mais il
l'a
dvelopp
au
contraire,
et l'a mis en
rap-
port
intime avec le
sujet.
C'est ainsi
que,
dans la
partition
de Diane et
Endymion, qui
nous
occupe,
la toile se lvo ds lo commen-
cement de
l'ouverture. La scne est
vide,
le
thtre
reprsente
un
paysage
termin
par
lo mont
Latma,
sur le sommet
duquel
on
aperoit
un
temple.
Un ruisseau tombe en
cascade du haut de la
montagne
et la
spare
du lieu de la scne. Le
thtre, sombre,
s'-
claire
successivement, pendant que
l'ouver-
ture
peint
la fracheur de
l'aurore,
le chant
dos
oiseaux,
toute la nature ranime
par
la
prsence
do l'astre du
jour.
On
aperoit
dans
lo lointain des
groupes
de
pasteurs,
condui-
sant leurs
troupeaux
sur le
penchant
de la
colline.
Endymion parat,
et la
premiro
scne commence. On no
peut
dire
que
l'ou-
verture soit
comparable
la
premire partie
(le celle de Guillaume Tell ou la
Symphonie
pastorale
de Beethoven
;
mais on doit
voir,
dans cette
circonstance,
la
prouve que
Pic-
cinni ne reculait
pas
devant une
conception
hardie et une infraction aux
rgles
du th-
tre, lorsqu'elle
lui
paraissait
utile
l'expros-
sipn
de sa
pense.
On so
rappelle que
la
symphonie, place par
M. Gounod dans son
opra
de la Nonne
sanglante,
a t considre
comme uno innovation. On en trouve
plu-
sieurs autres
exemples dcpuis-1784.
Nous si-
gnalerons
lo rcit
d'Endymion,
dans
lequel
l'orchestre
joue
un
accompagnemont
fort l-
gant j
la
musique
du ballet
d'action,
dont lo
sujet
est le
triomphe d'Ismnie,
et sa
rcep-
tion d
nymphe
do
Diane,

imite du rit an-
tique,

comme le dclare l'auteur avec na-
vet. Le second acte offre des
longueurs
d-
nues
d'intrt; l'hymne
des
prtresses
ne
suffisait
pas pour
en
conjurer
l'ennui. Le
dernier acte renferme de beaux rcitatifs
auxquels
il ne
manque qu'une
situation dra-
matique plus forte, plus
mouvante. La scne
dernire contient
quelques phrases gracieu-
ses en
duo,
et un
joli
choeur
final;
mais l'ou-
vrage
en
gnral
est froid et ne se recom-
mande
que par
la
partie descriptive,
celle
qu'il importait
de mettre en
lumire,
de
faire connatre nos
lecteurs, pour
rectifier l
fausse
opinion que plusieurs peuvent
s'tre
faite de la
musique
du rival de
Gluck,
vaincu
par lui,
mais non saus honneur.
DIANE ET
ENDYMION, opra
en deux
actes, musique
de
Rey (Jean'Baptiste),
re-
prsent

l'Opra
en 1791,
DIANE ET
L'AMOUR, opra-comique,
mu-
sique
de
Bouvard, reprsent
la cour en
. 1730. -,
DIAVOLSSA
(LA), opra italien, musique
de
Galuppi, reprsent
en Italie en 1755.
DIAVOLO A
QUATTRO
(IL),
OSSIA LE
DONNE CAMBI
ATE, opra italien, musique
de
Portogallo, reprsent

Bologne
vers 1790.
DIAVOLO COLOR DI ROSA
(UN), Opra
italien, musique
de
Petrella, reprsent
au
collge royal
de
musique
San-Pietro a Ma-
jella
en 1820.
DIAVOLO CONDANNATO A PRENDEt
MOGLIE
(IL) [le
Diable condamn
prendre
femme], opra italion, musique
do Ricci
(Louis), reprsent

Naples
en 1832.
DIAVOLO DELLA NOTTE
(IL) [le
Diable de
la
nuit],-opra italien, musiquo
de
Bottesini,
riiabilocontre-bassisto, reprsent
au thtre
de
Sainte-Radegoiidc,

Milan,
on dcembre
1859.
DIAVOLO
(IL)
OUIL CONTE DI SAN-GER-
MANO, opra
italien en
quatre actes, paroles
de
G.Peruzzini, d'aprs
un drame
franais,,
musique
de A.
Traversari, reprsent
au
thtre
Carcano,

Milan,
le io
juillet
1861.
DIDIO
GIULIANO, opra
italien on trois
actes, musique
-de
Sabadini, reprsent

Plaisance en 1687.
DIDO, opritalien, musique
de
Andreozzi,
reprsent

Saint-Ptersbourg
en 1784.
DIDO AND
.ffiNEAS, opra anglais,
musi-
que
de
Purcell, reprsent
en
Angleterre
en
1695.
DIDON, tragdie lyrique
en
cinq actes,
avec
prologue, parolesdeMm<:GillotdeSainct-
onge, musique
do
Desmarest, reprsente

l'Opra
le 5
juin
1693. Cet
ouvrage,
entire-
ment
oubli,
se terminait ncessairement
par
214
'
DIDO
DIDO
l mort de l rihe de
'Cartilage- qui
se
per-
mettait cette
singulire mtaphore,
eh so
frappant
d'un
poignard
i
Perons
au moins son
image,
Puisqu'elle
est encore dans mbn coeur;
DIDON, opra, musique
de
Graupner,
re-
prsent

Hambourg
en 1707.
DIDON, Opra
en trois
actes, paroles
de
Marmontel, musique
de
Piccinni, reprsent
.
l'Acadmie;
royale
de
musique
le ler d-
cembre 1783, Le
quatrime
livre de l'Enide
et l
tragdie
de. Didon, par
Lefrano de Pom-
pignan,
ont fourni le
plan
et les situations de
cet
ouvrage.
La
musique
fit une si
grande
impression
la cour de
Fontainebleau, que
Louis XVI voulut l'entendre trois fois de
suite; Les mlodies sont,
pleines
de
grce
ot
d tendresse,
et les
accompagnements
offrent
une harmonie
pure
et
lgante. Le
rle de
Didon est admirablement
trait; La
grande
scne : Non ! ce n'est
plus pour moi,
c'est
pour
lui
que je crains,
est un chef-d'oeuvre
; quant
l'air : Ah!
que je fus
bien
inspire,
il
figure
bon droit dans tous les recueils
classiques.
DIDON, opra
srieux en trois
actes,
mu-
sique
do
Storace, reprsent
au thtre de
Drury-Lane,
Londres en 1792; .
DIDON, grand opra allemand^ musique
de
Klein,
crit vers 1823.
DIDON, opra allemand,
de
Lampert,
re-
prsent
Gotha au mois d'avril 1845.
DIDON ET
NE, grand opra sudois,
musique
de
Kraus, reprsent
Stockholm
en 1792.
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
musique
de
Cavalli, reprsent
Venise en
1641.
DIDONE
ABBANDONATA, ppra italien,
musique
de P.
Mattieli, reprsent Belogne
en 1656:
DIDONE; ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Galuppi,
reprsent

Naples
vers 1724.
Ce fut en 1724
que
Mtastase fit
reprsen-
ter,

Naples,
la
tragdie
de Didone abban-
donata, qui
excita un enthousiasme univer-
sel. Le
pote
a suivi exactement le rcit do
Virgile.
Ce
sujet,
souvent trait
parles
ima-
giers
et les
peintres
sur vlin du
moyen ge,
venait de
dfrayer
les livres
imprims
au
xvie
sicle,
dans
lesquels
les
ystoires
de Didon
et d'sEneas sont
reprsentes
dans de nom-
breuses
gravures
sur bois. On voit
que,
ds
l'apparition
du drame
lyrique,
le thtre
s'empare
du
personnage
de Didon
;
mais la
pice
de Mtastase resta
pendant
un
sicle
entier en
possession
de l'intrt
public
sur
toutes les scnes de
l'Italie,
et fut mise
en
musique par plus
de
quarante compositeurs
1
d talent. L matire est
inpuisable,
Ce
qu'il
y
a de
remarquable
dans cet
opra, qui
fut
presque
le dbut du
grand pote,
c'est
qu'il
n renferm
que
des airs. Plus tard il intro-
duisit des duettifet des choeurs dans ses ou-
vrages,
mais Ce fut
toujours
avec une re-
grettable rserve.
Tel tait le
got
cette
poque.
Une belle
dclamation, expressive
et
harmonieuse,
tait considre comme
le
principal
attrait de la
partie
musicale. Voici
l'indication do ces airs :
Dans le
premier acte,
les airs d'Eiioa :
Dovrei.... Mano...;
de
Selene,
Diro,ch fda
sei;
de
Didone,
Son
Regina,
e sono
amante;
d'Osmida,
Tu mi
scargi
al
gran disegno,
de
Jarba,
Fra lo
splndor
del
Ironosd'Araspo,
Se dalle stelle tu non sei
guida; d'Ehoa,
Quano saprai,
chi
sono;
de
Jarba,
Son
quel
fiume,
che
gonfio d'iimori;
de
Didenp,
Non ha
ragione, ingrato.
Dans l'acte
secend,
les airs de Selene :
Ardiper
me
fedelc;
de
Didone,
Ahf non las-
ciarmi, no;
de
Jarba,
Fosca nube il solrico-
pra ;
d'Araspe, Tacer,
se tu lo
brumi,
d'Enea,
Tormento il
pi
crudele; de
Selene,
Ogni
amalor
suppone;
de
Jarba,
Chiamami
pur cosi;
de
Didone,
Va
lusingando
Amore.
Dans le troisime
acte,
les airs de Jarba :
La cadula d'un
rgnante ; d'Osmida, Quando
l'onda,
che nasce dal
monte; d'Enea,
A trion-
far
mi
chiama;
de
Selene,
Io
d'amore,
oh Dio!
mi
moro;
de
Didone,
Va crescendo
;
de
Jarba,
Cadra
fra poco
in cenere: do
Didone,
Vado...
Ma dove? Oh Dio 1 Le
long
rcitatif ot l'air do
Neptune qui
servent de
finale, Tacete,
o mie
procelle.
DIDONE
ABBANDONATA, opra
italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Sarri,
re-
prsent
au thtre
San-Barlolomoo,
Ve-
nise,
en 1724.
DIDONE
ABBANDONATA, opra
italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de Scarlatti,
reprsent
Rome en
1724.
DIDONE
ABBANDONATA, opra
italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de Albinoni,
reprsent
Rome en 1725.
DIDONE
ABBANDONATA, opra
italien,
paroles
de
Mtastase, musiquo
de
Vinci,
re-
prsent
Rome au thtre dlie Dame
en
1730.
DIDO
D1ES 215
DDON ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Sckiassi,
reprsent

Bologne
en 1735;
DIDON
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
d
Mtastase, musique
de
Duiii;
re-
prsent
en Italie vers 1789;
DipoN ABBANDONATA, opra italien,
paroles
d
Mtastas; musique
de-J.-.-P.
liasse, reprsent
Dresde en 1742.
DIDON
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastas, musique
de
Pprpor,
reprsent
vers
1742;
;
DIDON
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
jomelli,
reprsent
Vienne eh 17-15.
DIDON
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Mnna;
re-
prsent
Venise en 1751.
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
d
Perez,
re-
prsent
Gnes
en
1751.
DIDON
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Ciampi
(Legrnzip-Vincenzo), reprsent

Londres
en 1754.
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Berhasconi;
reprsent
la cour de Bavire en
1.756;
DIDONE ABBANDONATA
(L) , opra
ita-
lien
, paroles
de
Mtastase, musique
de
Traetta, reprsent
Parme en 1764.
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de Schwan-
'
berg, reprsent
Brunswick en
1765;.
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Franois
Zanetti, reprsent
Livourne en 1766.
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Sarti,
re-
prsent
Venise en 1767.
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Piccinni,
reprsent

Naples
vers 1767.
DIDONE
ABBANDONATA, opra
italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Majo,
re-
prsent

Naples
en 1769.'
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
do
Mtastase, musique
de
Mortellari,
reprsent

Naples
en
1771.
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
do
Mtastase, musique
de Colla
(Jo-
seph),
reprsent
Turin en 1773.
DIDONE
ABBANDONATA, opra
italion
,
paroles
de
Mtastase, musique
d t). Mom-
belli, reprsent
Crcscentino en 1775:
DIDON
ABBANDONATA, opra italien-en;
: deux
actes, parois
de
Mtastas, musique
de Sckirer, reprsent
,
Naples
en
.1776:
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Sehustr,
reprsent'

Naples. en,, 1776, II.en .refit
l
musique
et, cet
ouvrage fut; donn,
d nou-
veau
Npies
en 177-9:
DIDON ABBANDONATA
(LA), Opra-.Itas-
lien, paroles'
d
Mtastase, musique
-
d P
j-
ticchio
(Franois),
reprsent
a
BrurisvWek.
en 780;
..' bDON
BBANbONT; opra italien,,
paroles
de
Mtastas, musique
de
'ttahi,
re-
prsent
au thtre d Forli Vers'17S0:
bpON, ABBANDONATA, opra italien.,
paroles
de
Mtastase; musique
d
Anfssj,
reprsent

rJaples
en 1785:
DIDONE
;
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de P. Gu-
glielmi, reprsent:
Venise en 1785:
DIDONE
ABBANDONATA,, opra italien,
paroles
de
Mtastase,, musique
de Gazza-
niga; reprsent
Venise en 1787-,
'
'
"
,
DIDONE
ABBANDONATA, Opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Fedorici,
reprsent

Londres vers. 1794.
,.
DIDON
ABBANDONATA, opra
italien
paroles
de
Mtastase, musique
de
Paisiello;
reprsent

Naples
vers 1797.
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase; musique
de
Kozeluch,
reprsent
Vienne vers 1795;
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase,, musique,
de
Par,
re-
prsent
au thtre de la
Cour,

Paris,
en
1810.
DIDONE ABBANDONATA
,,cantato compo-
se
par Rossini, pour
Esther
Mombelli,
en
1811.
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
de
Mtastase, musique
de
Reissiger,
reprsent
Dresde en. 1823.
DIDONE
ABBANDONATA, opra italien,
paroles
do
Mtastase, musique
de Merca-
dante, reprsent
Turin en 1823.
DIDONE
DELIRANTE, opra
italien, mu-
sique
de C.
Pallavicino,
reorsont Ve-
nise en 1686.
DIESMAL HAT
DER
MANN DEN WILLEN
(Celte fois,
l'homme est le
matre), opra
aile
216 DILE
DIPO
mand, musique
de
Ordonetz,
n dans l
pre-
mire moiti dii xvme sicle.
DIEU ET L
BAYDR
(LE), opra-bal-
let en deux
actes, paroles
de
Scribe,.musiquo
d M.
uber, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 13 octobre 1830, Autant Fe-
nella avait excit un intrt
sympathique
dans l
tragdie,
dont elle t l
victime,
autant l
Bayadre
su
captiver
le
public
par'des impressions
toutes diffrentes: Sans le
succs
de
Fenella,
malheureuse et
dsole,
nous n'aurions
pas
eu la
piquante
et vive
Zolo: L'ouverture de cet
opra
est une ds
jolies pices
instrumentales du
compositeur.
Nous
citerons, parmi
les morceaux les
plus
remarqus,
le
petit
duo
pour
tnor et so-
prano
: Aux bords
heureux
du
Gange,
chant
par
Nourrit et Mm" DamoreaU; LevasseUr
joua
le rle dii
juge
Olifour. M'ie
Tglioni
lectrisa la salle
par
sa
lgret
et ses
grces

dcentes. Elle tait seconde
par
M"
0
No-
blet. Cet
ouvrage
n'a
jamais quitt
le
rper-
toire;
DIEUX- RIVAUX
(LES)
OU LES FTES DE
GVTHRE, opra-ballot
en un
acte; paroles
de Briffaut et
Dieulafoy, musique
de Ber-
ton, Kreutzer,
Persuis et
Spontini.
Il fut
reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique,
l'occasion du
mariage
du duo de
Berry,
le
21
juin
1816;
DILETTANTE D'AVIGNON
(LE) , OprarCO-
miquo
en un
acte, paroles
d'Hoffman et de
Lon
I-ialvy, musique
de F.
Halvy, repr-
sent
pour
la
premire
fois Paris le 7 no-
vembre 1829. Lelittrafeur
Hoffman,
le col-
laborateur de Mhul et do
Grtry, gofitait
peu
la
musique italienne,
et son
antipathie
lui avait
inspir
une
spirituelle
boutade
que
Lon
Hlvy arrangea pour
la scne do
l'Opra-Comique.
Faisant allusion l'insi-
gnifiance
des livrets
italiens,
Hoffman
pro-
posait
au maestro de mettre en
musique
ces
vers attribus
ironiquement,
h
Malebranche

Il fait en ce beau
jour
le
plus
beau
temps
du
monde,
Pour aller cheval sur la terre et sur l'onde.
Ce
qu'il y
a de
singulier,
c'est
que
le
maestro
Hlvy
a russi
dguiser
ce
distique gro-
tesque
sous une fort
jolie musique.
L'ouver-
ture est
lgante
;
le choeur
syllabiqu'e,
Vive
l'Italie,
est
plein
de
verve,
et le
compositeur
a rendu des
points
au
caustique
Hoffman,
en terminant son Dilettante
par
un
canon sur
l'air :
Malbrough
s'en va-t-en
guerre.
DILETTANTI DE HAUT PAR AGE
(LES)
OU LA REPETITION D'UN
OPRA-BOUFFE,
opra-comique allemand, musique
de
Albert
Lortzing.
Ce
compositeur
de mrite
crivit
cet
ouvrage pour
le Grand-Thtre de
Franc-
fort-sur-le-Mein,
o il Obtint
beaucoup
do
succs
en 1840;
DLIGENZ
(LA), opra italien,
musique
de
J,
Mosc, reprsent

Npls
vers 1812;
DILUVO UNiVRSL
(IL), opra,
musi-
que
de Donizetti
; reprsent

Naples
en
1830;
DIOCLT, opra italien, musique
de Or-
gini, reprsent
au thtre
Sn-Ahgelo,

Venise,
en 1687.
DIOGLTN, opra, musique
de
Franck
(Jean-Wolfgang), reprsent

Hambourg
eh
1682.
DtOCLTEN OU LE
PROPHTE, opra
anglais; musique
de
Purcell,
reprsent

Londres en 1690.
DIOCLEZIANO, opritalien, musique
de
C.
Pallavicino, reprsent
Venise en 1674.
DIOGBNE, opra allemand, musique
de
Conrad!
(Jean-Georges), reprsent
Ham-
bourg
on 1691.
DIOGN ET
ALEXANDRE, opra
en trois
actes, musique
de
Grtry (non reprsent).
DIOMBDE, opra italien, musique
de
Novi,
reprsent
en Italie vers le
commencement
du xvme sicle;
DIOMDE, tragdie lyrique
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de
Laserre,
musi-
que
de
Bertin, reprsente par
l'Acadmie
royale
do
musique
lelundi 28 avril 1710. Lo
personnage
de Diomde fut chant
par
Th-
venard.
DIOMEDE
PUNITO
DAALCIDE, opra
ita-
lien, musique
de
Albinoni, reprsent
Rome
en 1701.
DIONISIO, opra italien, musique
de Par-
tenio, reprsent
Venise en 1681.
DIONISIO,
OWERO LA
VIRT TRION-
FANTE DEL
VIZIO, opra italien, musique
do
Frahceschini, reprsent
Venise en 1681.
Une
partie
de la
musique
avait
t
compose
par
Partenio;
DIPORTI D'AMORE IN VILLA
(i), opra
italien, musique
de
Sibelli, reprsent
au
thtre
public
de
Bologne
en 1681.
DIPORTI D'AMORE IN VILLA
(i), Opra
italien, musique
de
Buini, reprsent
a Bo-
logne
en 1719.
DISF DIVE 217
DRC, opra, musique
de C.-E.
Horn,
re-
prsent
Londres vers 18I6.
DRC, opra italien, musiquo
de A.
Pri,
reprsent

Reggio
en niai 1843:
DIRECTEUR
DE THEATRE
(LE),' opra
de
Mozart,, reprsent
souvent sur les thtres
allemands.
Voir L'IMI'KESAEIO
(Der
SchUs-
pil-Director).
DSCRDI FORTUNTA
(LA),, opra
ita-
lien, musique
d
Paisiello, reprsent
Ve-
nise
en 1773.
DtSGORD TATRAL
(LA), opra-bouffe,
musique
de
Asioli, reprsent
Milan vers
17SG.
DSEGN
DELLA DIVNA SAFIENZ
(i) ,
oratorio, musique
de
Sabadjni, reprsent

l'arme
en 1698.
DISERTORE
(IL) [le Dserteur], opra
ita-
lion
, musique
de
Blanchi, reprsent

Ve-
nise en 1785.
DISERTORE
(IL) [l Dserteur], opra
ita-
lien, musique
de
Tarchi, reprsent-
Lon-
dres en 1789.
DISERTORE
(IL), opra italien, musique
do
Fiodo
(Vincent), reprsent
Rome en 1808.
MSEB.TOR
(IL),
OSSIA AMORE
FILIALE,
opra semi-sria, musique
de J.-S.
Mayor,
reprsent

San-Mos,

Veniso,
en 1811.
DISERTORE
(IL), opra italien, musiquo
de
Raimondi, reprsent

Naples
vers IS22.
DISERTORE SVIZZERO
(IL), opra
ita-
lien, musique
de Rossi
(Lauro), reprsent

Rome
en 1832.
DISERTORE SVIZZERO
(IL) , opra italien,
musique
de
Pugni, reprsent
Milan en
1833.
DISERTORE SVIZZERO, opra italien,
musique
de Ricci
(Louis)
et Ricci
(Frdric),
reprsent

Naples
vers 1836.
DSERTORE SVIZZERO
(IL), opra italien,
musique
de A.
Pellogrini, reprsent
Gomo
en
septembre
1841.
DISERTORI FELCI
(I), opra Malien, tui:
siquo
de
Marescalchi, reprsent
Plaisance
en
1784.
DISFATTA DI DARIO
(LA) [La dfaite
de
Darius), opra italien, musique
de
Cafaro,
reprsent

Naples
en 1756.
DISFATTA
pi
DARIO
(LA), opra italien,
musique
de
Paisiello, reprsent
Rome de
1773 1776.
. DSFTTA pi DARIO
(LA), opritalien,
musique
de
Trett,, reprsent

Naplesn
1778,
'
DISFTT DI DARO
(LA), opra italien,
musique
de J.
Giordni; reprsent
'Milan
en 17SS,
DISFATTA b MRI
(L), opra italien,
musique
de
Gazzniga, reprsent
a Turin en
1791.
DISSIPATEUR
(L), drame, musique
d
Conrdin
Kreutzer, reprsent
Venise
vers
1880;
DISSIPATEUR SANS ARGENT
(.), Opra,
musique
de E;-M,
Jouve,
reprsent
aStras-
bourg
le 15 novembre'1827.
DSSOLUTO PNTO
(IL),
OSSIA IL DON
GIOVANNI,
drame italien, en deux
actes,
musique
de
Mozart, reprsent

Prague
en
1787. Voir Don Juan:
DSSOLUTO PUNITO
(IL), opra italien,
musique
de
Raimondi,: reprsent
, Rome
vers 1818.
D1STRISSED
INNOCENCE,
OR THE PRIN-
CESs
OF PERSIA
(l'Innocence
malheureuse ou
la Princesse de
Perse), opra anglais,
musU
que
de
Purcell, reprsent
en
Angleterre
en
1691.
DISTRUZZIONE
DI GRSALMME
(LA),
opra
italien, musique
de
Giordni, repr-
sent
Naples
en 1788.
DISTRUZZIONE DI GRSALMME
(LA),
opra
religieux, musique
.de Zingarelli,
re-
prsent
Rome en 1810.
DISTRUZZIONE DI GRUSALMME
(L),
opra
italien, musique
do Rastrelli
(Joseph),
reprsent
Ancne en 1816
DISTRUZZIONE DE'
MASNADIERI, Opra
italien en un
acte, musiquo
de
Diamanti,re-
prsent
au thtre de
Bologne
en 1838.
DIVERTIMENTO
IN CAMPAGNA
(IL),
opra-rbuffa,
musique
de
Astaritta, reprsent
Dresde en 1783.
DIVERTIMENTO IN CAMPAGNA
(IL) , opra
italien en un
acte, musique
de
Liverati,
re-
prsent
en Italie en 1790.
DIVERTISSEMENT
DE LA
PAIX, Opra,
musique
de
Dutartre, reprsent
la Com-
die-Italienne
vers 1730.
218 DCT DOCT
DIVRTiSSEMENT
THTRAL, musique
de
PurCll, reprsent
Londres eh 1683.
DIVERTISSEMENTS DES L'NDRGC,
comdie de
Piron, musique
d
Rameau,
com-
pose pour l'Opra-Comique
de l
fpire
Saint-
Germain et excute, le 8 fvrier 1723;
DIVERTISSEMENTSIDE
L
DGD..(LS) ,
opra, musique
d
Fojgnet (Glirls);: repr-
sent au thtre d
l
Cit en 1794,
DViSTSSMNTS
POUR L'ENRLE-
MENT
D'ARLQUI*, comdie,, musique
de
Rameau, compose pour l'Opra^Gomique
de l
foire.
Saint-Germin' et excute le 3 f-
vrier 1726;
,
DIVERTISSEMENTS POUR i
ROS,
co-
mdie de
Piron, musique
de
Rameau* compo-
se
pour l'Opra-Comique:
de l foire Saint-
Germain et
joue
le 5 mars 1744:
DIVERTISSEMENTS POUR
LE
FAUX
PRO-
DIGE,
comdie d
Piron, musique
de
Rameau,
compose pour l'Opra-Comique
de la foire
Saint-Germain
et
joue
le 7
septembre
1726.
DIVRTSSEMENTS
POUR LES COURSES
DE
TEMPE,
comdie de
Piron, musique
de
Rameau, compose pour
la Comdie-Fran-
aise
et excute l 30 aot 1734.
blVSON
DEL MONDO
(LA), opra
ita-
lien,, musique
de
Legrenzi,
reprsent
Ve-
nise en 1675.
DIVORZIO PERSIANO
(11) ,
O IL GRAN
BAZZARO DI
BASSOR, opra-bouffe,
mu-
sique
de
Gnerait, reprsent
Trieste en
1829.
DO DE LA
RUE (LES) , saynte, paroles
de
M.
Adam, musique
de M.
Rosenboom, repr-
sente surle thtre
Deburau,
aux
Champs-
Elyses,
en
septembre
1858;
DOCTEUR
ET L'APOTHICAIRE
(LE), opra
anglais, musique
de
Storace, reprsent

Londres
au thtre de
Drury-Lane
en 1788.
DOCTEUR
FAUST
(LE), opra
allemand
musique
de
Walter,
crit vers 1788..
DOCTEUR
MGNUS
(LE) , opra
en un
acte,
paroles
de MM. Cormon et Michel
Carr,
mu-
sique
de M. Ernest
Boulanger, reprsent

l'Opra
le
9 mars
1864. Le
sujet appartient
au
genre
fantaisiste. C'est une suite de scnes
assez dcousues et
qui
n'intressent
que
m-
diocrement. Le docteur
Magnus
est un
pr-
dicateur
zl,
mais non
infatigable ; aprs
avoir endormi son
auditoire,
il s'endort son
tour. Son neveu
Daniel, jeune
tudiant alle-
mand,
arrive sur ces entrefaites
;
il
profite do-
ce sommeil
gnral pour dposer
un
baiser
sur la
joue
d'une
fillette
nomme
Rosa, qui
donne un
soufflet
son
voisin;
celui-ci
jette
de hauts
cris,
et voil tout l'auditoire r-
veill. Daniel met tout le
Village
sens dessus
dessous;
il 'fait-libralement les honneurs do
la cave de son
-ohcley
et des ballots d'un col-
porteur
dont il distribue les
marchandises
aux
jeunes
filles;
il
grise
mme-le
.docteur,
qui
racont ses
peccadilles
de
jeunesse;
Aprs
avoir
mis tout le
village
en
liesse,
Daniel
part pour
la
guerre, Magnus. reprend
son
prch
et les auditeurs se remettent ron-
fler de
plus
belle. La
musique
a
paru
aussi l-
gre qiie
l livret
;
les
couplets
du docteur
;
l'allgro
du duo entre Daniel et Rosa : Pour
M.
Fritz-,
ma
foi,
tant
pis
! un choeur de bu-
veurs et
djeunes
filles
choisissant des den-
telles,
tels sont les
fragments
les
plus
remar-
qus pour
leur facture
lgante
et facile.
L'ouvrage
a t chant
par Warot,
Bonnes-
seur et Mlle Levielli.
DOCTEUR
MIRACLE
(LE), oprette
en un
acte; paroles
de MMI Lon Battu et
Ludovic
Hlvy, musique
de MM.
Leeocq
et
Bizet,
reprsent
aux Bouffes-Parisiens en avril
1857. Ce sont
deux
partitions
diffrentes cri-
tes sur le mme-livret. & l'occasion d'un con-
cours
ouvert
par
M.
Offenbach; Le
jury
a d-
cern
le
premier prix
ex
oequo
MM.
Lecoq
et
Bizet,
et leurs
partitions
ont t excutes
successivement.
DOCTEUR MIROBOLN
(LE), opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de MM. CPrmon et
Trianon, musique
de
M.
E.
Gautier, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 28 aot 1800. Le
sujet
de la
pice
a t
emprunt
. une co-
mdie
d'1-Iauteroche,
intitule :
Crispin
mde-
cin,
et
reprsente
l'htel de
Bourgogne
en
1074,
une
poque
o Molire avait mis la
mode les
plaisanteries
l'endroit des mde-
cins. La scne la
plus
divertissante est celle
dans
laquelle Crispin,
s!tant introduit chez
le docteur
Mirobplan,
est
oblig
de
passer
pour
un
pendu,
et se voit en
danger
d'tre
dissqu.
Le
jeu
des acteurs fait
un
peu
tort
l'audition de la
musique, qui
est bien faite
etporte
la
marque
d'tudes fortes et conscien-
cieuses. On a
remarqu
lo
quintette
de la
demande en
mariage,
les
couplets
do Gralde
:
La
joie
et la
mlancolie;
l'air de
Crispin
et les
couplets
du
grand
Simon. Les rles ont t
crs
par Couderc, Lomaire, Berthelier,
Pril-
leux, Warot, Duvernoy,
Mlles Lemercier,
Rvilly, Bousquet
et Prost.
DO MI
DONC 219
'
DOCTEUR
MURNER
(LE) , opra
allemand
en
deux actes, musique
de
Schuster, repr-
sent
Vinh vers 1778.
DOCTEUR SANGRADO
(LE), opra-comiquo
en lin
acte, paroles d'Anseume; musique
de
Duni
et
Laruette, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 13 fvrier 1758.
DOJE LETTERE
(LE), opra-buffa,
en dia-
lecte napolitain, musique
de
Vinci, repr-
sent au thtre de'
Fiorentini,

Naples,
en
1719.
DOKTOR UND APOTHEKER
(DER) [le
M-
decin et
l'apothicaire], opra allemand,
mu-
sique
de
Ditters,reprseht
Vienne en 17S6.
DOMENICA, opra anglais
on deux
actes,
musique d'Ellcrtoh, reprsent
en PrUsse
vers 1830.
DOMICIO, opritalien, musique
de
Ziani,
reprsent
Venise en 1695.
DOMINIQUE BALDI, opra allemand,
mu-
sique
de
Neeb, reprsent
Francfort vers
1856.
DOMINO, AZUL
(IL)[leDomino bleu], opra
en trois
actes, musique
de
Arrieta, repr-
sent au thtro
d'opra-comiqno espagnol
de Madrid en 1852;
DOMINO NERO
(IL) [le
Domino
noir], opra
italion, musique
de Rossi
(Lauro), reprsent
Milan en
1849, d'aprs
le
livret'.franais,
'
DOMINO NOIR
(LE), opra-comique
en
trois
actes, paroles
de
Scribe,
musique
d'Ati-
bor, reprsent pour
la
premire
fois le 2 d-
cembre 1837. Le livret
est un. des meilleurs
du fcond vaudevilliste sous le
rapport
de la
complication
do
l'intrigue
ot, des
pisodes
scniques
dont l'invraisemblance
ne diminue
pas
l'intrt. Le choix
dusiijettoutefois n'est
pas
d meilleur
got,
et
porte l'empreinte
des
ides
qui,avaient
coursen ce
temps-l.
Le
Domino noir est
l'opra-comiquele plus
ori-
ginal
d'Auber,
celui
dans,
lequel
il s'est lo
plus abandonn sa fantaisie charmante et

sa
grce mlodique;
Los deux romances : Le
trouble et la
frayeur,
et
Amour,
viens
finir
mon
supplice,
sont .d'une suavit et d'une dis-
tinction
enchanteresses;
les
couplets
-.Une
fe,
un bon
ange,
ontles-mmes
qualits.
Les
couplets
do dame
Brigitte : S'il est sur
terre,
ont del
rondeur et de l'entrain
;
ceux d'in-
sille : D'o
venez-vous,
ma
chre, beaucoup
d'ingnuit;
le
grand
air ot les
couplets syl-
labiqucs
: Ah!
quelle
nuit !
peignentsevea
bon-
heur ls motions de
l'imprudente
abbesse.
Enfin la situation
dramatique
du
dernier
acte a fourni au
compositeur
une de ses
plus
belles
inspirations.
Le
cantique
avee choeur
:
Heureux
qui
ne
respire,
est de nature d-
sarmer les
esprits
timors
qui
seraient tentes
de
reprocher
aux auteurs d'avoir trait les
choses saintes un
peu trop
sans
faon.
L'em-
ploi que
M. Auber a fait des
rhythmes
de la
musique espagnole
donne l'ensemble de la
partition
une couleur locale fort bien
appro-
prie
au
sujet.
Mme Damoreau a
chant le
rle
d'Angle
avec le
plus grand succs
;
ce
-
lui d'Horace a t un des meilleurs de
Roger,
qui, par
son
jeu
et sa voix
sympathique, par-
venait faire
prendre presque
au srieux
par
le
public
la scne de la
prise
de
voile.
DOMINO ROUGE
(LE), opra, musique
de
Lobe, reprsent
Weimar en 1830.
DOMIZIANO, opra, musique
de
Boretti,
reprsent
en 1673.
DON
AMBROGIO, opra italien, musique
de P.
Guglielini', reprsent
en Italie en 1702.
DON
NGHISEjCAMPANONE,,
opra,
ita-
lien, musique de. Raimondi
; reprsent , Na-
ples
vers
1827.
:
DONANCHl.sCMPAN.ON,,bpraitalien;
musique
de,
Paisielp, represent'

Naples
vers
1773,
DON BUCEFALO
^opra-bouffe ,en
trois
actes, musique dp
<M.
Antoine
Gagnpni,
re-
prsent
au
Thtre-Italien le s> novembre
, 1SG5.,
-
'
;
DON
GALASCION; opra italien, musique
deLtilla
(fin
duxviiisicle);
DON
CARLO, opra italien,
musique
de
Bona
(Pietro),:reprsent,
la Scala de Milan
en: 1847.
,'.'.,'
DON
CARLO, opritalien,
livret de:M. Be-
ninzone, diaprs
le
Filippo d'Alfieri,, musique
du chevalier de;
Ferrari, reprsent
au
1
Th-
tre-Scribe,

Turin,
en
juin
1863.
DON CARLOS OU
LA
BELLE
INVISIBLE,
opra, musique
de
Duplessis (le
chevalier
Lenoir), reprsent,
sur le
petit
thtre des
Elves
de
l'Opra
de Paris en
1780.
DON
CARLOS,,opra-comique
en un
acte,
paroles
de
Lger
et du
Tremblay, musique
deDshayes, reprsent
au thtre de
l'Opra-
Cemique
lo il
janvier
1800.

DON
CARLOS, opra, musique
de Costa
;220 DONC .
DOND
(Michel), reprsent
Londres le 89
juin
1844.
DON
CARLOS, opra italien, musique
de
Vincenzo
Moseuzz, reprsent
au thtre
Saint-Charles,

Naples,
le 25 mai
18,62,
DON
CARLOS, opra
en
cinq actes,
livret
do
Mry
et Camille du
LoCle, musique
de
M.
Verdi, reprsent

l'Opra
le il mars
1867. On a
gnralement remarqu que,
dans
cet
ouvrage.,
M. Verdi avait modifi son
styl, qu'il
avait cherch se
plier-au got
franais;
et l-dessus oh s'est lanc dans ds
thories
auxquelles probablement
le ma-
tre lombard n'a
jamais pens.
On a sembl
oublier
qu'il
n'avait crit
qu'une
seule fois
pour notrescne, etily longtemps
: c'tait
-
son
opra
des
Vpres
siciliennes. Celui do J-
rusalem n'tait
qu'un arrangement.
Dans
l'espace
de douze
annes,
il est bien naturel
de
penser que
M.
Verdi,
dont' les relations
, avec nos thtres sont
constantes,
d ac-
qurir
une connaissance
plus parfaite
d no-
tre
langue;
une
exprience plus
sre du
pu-*
blic
franais.
Il n'a nullement modifi son
temprament artistique ;
seulement il a com-
pos
sur des
paroles franaises,
et cons-
quemment
la dclamation
,
les effets scni-
ques auxquels
l bonne accentuation du
texte n'est
pas trangre,
la diction
lyrique,
tout cela est
plus frappant
de
vrit, plus
saisissant
que
dans les autres
ouvrages
dont
la
traduction, quelque
habile
qu'elle soit,
ne
peut que
dissimuler les
qualits
de cette na-
ture; Les
fragments
les
plus
beaux du nouvel
ouvrage
de M. Verdi sont la cavatine du
marquis
de
Posa,
la scne du troisime
acte,
dans
laquelle
l'infant Carlos embrasse la
cause des
dputs flamands,
l'air de Phi-
lippe
II:
Je dormirai sous ces votes de
pierre,
plein
d'une sombre
mlancolie,
et l'air
de
la
.
princesse
d'Eboli. Don Carlos est l'oeuvre
d'un
grand musicien;
mais il
y
a des lon-
gueurs, peu
de
varit,
et moins de mlodie
que
dans les autres
ouvrages
du matre. En
outre,
la
pice, quoique emprunte
au drame,
de
Schiller,
est d'un ennui mortel et n'offre
au
public que
des
impressions pnibles
et
dsagrables.
Voici la distribution de cet
ouvrage
: Phi-
lippe II, Obin;
don
Carlos, Morre;
le mar-
quis
de
Posa, Faure;
le
grand inquisiteur
Bolval;
un
moine,David ;
Elisabeth
doValois,
Mme sass
;
la
princesse Epoli,
Mme
Gucy-
mard;
un
page,
Mlle Levieilli.
DON CSAR DE
BAZAN, opra anglais,
!
compps par
Vincent
Wllace,
sur le
sujet,
emprunt
au drame
franais jou
la
Porto-
Saint-Martin. Cet
ouvrage
fut
reprsent au
thtre de
Drury-Lane,

Londres,
au
mois
d novembre 1845.
DON CHiSGOTTO N SIRA
MORNA,
opra,
musique
de Conti
(Franois),
tra-
duit
par Millier,
et
jou

Hambourg en
1722,
DON
GHISGOTT, opra italien, musi-
que
de
Treu, reprsent
Breslau en
1727,
. DON
CHISCIOTTO, opra italien,
musi-
que
de J.
Holzbauer, reprsent
a
Vienne
vers 1756.
DON
CHISCIOTTO, opra
italien en un
acte, musique
de
Salieri, reprsent

Vienno
en 1771.
DON
CHISCIOTTO, opra
en deux
actes,
musique
de Garcia
(Manuel-del-Popolo-Vi-
cente), reprsent
New-York vers 1827:
DON CHSCIOTTO DELLA
MANCA, opra
italien, musique
de
Paisiello, reprsent
h
Naples
vers 1776.
DON
CHSCOTTO, opra italien, musiquo
de
Piccinni, reprsent

Naples
en 1770.
DON
CHISCIOTTO, opra italien, musique
de
Tarchi, reprsent
,Paris en 1791.
DON
CHISCIOTTO, opra italien, musiquo
de
Generali, reprsent
Milan en 1806.
DON-CHISCIOTTO, opra-buffa, musique
do
Mazzueato, reprsent
au thtre de la
Canobiana vers 1837.
DON
ciccio, opra italien, musique
de
Vinci, reprsent
au thtre de' Fiorentini
Naples
en 1724.
DON
COCAGNO, opra italien, musiquo
do
Drieberg, reprsent
Berlin vers 1810.
DON
DESIDERIO, opra-bouffe
en doux
actes,
livrot du comte Giraud
, d'aprs
la
pice
intitule
l'Obligeant maladroit, musiquo
'
du
prince Joseph Poniatowski, reprsent

Pi se en
1839,
et au Thtre-Italien le 16 mars
1858. Cet
opra
fut
jou
Rome
pourla pre-
mire fois en 1842. La
pice
est amusante. Il
s'agit
d'un malencontreux
personnage qui
ne
fait
que
des maladresses. Il croit mort un do
ses amis
qui
se
porte bion,
annonce sa
femme
brusquement
son
veuvage,
contribue
la faire dshriter;
puis,
afin do
rparer
le
I
mal
qu'il
a
fait,
lui
propose
sa main et sa for-
'
tune;
mais le dfunt n'est
pas
mort et revient
D'O'NG DONJ 221
pour
lui
sauter la
gorge.
La droiture des in
-
tentions
de don Desiderio est aussi manifeste
que
sa mauvaise chance,
et tout ce inonde
l'embrasse.
La
musique,
crite
par
le
prince
amateur,
est
dans le
got italien; facile,
cou-
rante,
correcte,
vive et assez:
superficielle.
L'instrumentation
est Un
peu bruyante.
On
a remarqu
la romance
d'Angiolina,
le sex-
tuor
Lo dico ;
Non to
dico, qui rappelle
les
meilleures
scnes bouffes de l'ancien
rper-
toire
italien. Don Desiderio a t
jou par
Zucchini, Corsi, Mario,
Mme Salvini Donati.
DON FABIO, opra-buffa, paroles
et musi-
que
de
Giuseppe Penso, reprsent
au th-
tro
Goldoni,

Livourne,
en octobre 1S02.
DON
FsLOPlOi
opra italien, musique
de
Tarchi, reprsent
au. thtre
Valle,Rome,
en 1784.
DON
GARZIA, opra italien, musique
de
Costamagna, reprsent
au thtre Crlo-
Felice,
de
Gnes,
le 26 dcembre 1838.
DON
GIOVANNI, opra somi-seria, musique
de
Albertini, reprsent
.Venise en 1784;
DON
GIOVANNI,
OSSIA
IL CONVITATO
DI
PITRA, opra italien, musique
de Ri-
ghini, reprsent

Prague
vers 1779.
DON
GIOVANNI,
OSSIA IL CONVITATO
DI
PIETRA, opra en
doux
actes,
livret de
Da
Ponte, musiquo
do Mozart. Voir Don
Juan.
DON GIOVANNI,
OSSIA IL CONVITATO
DI
PIETRA, opra italien, musique
de Fabrizi
(Vincent), reprsent
Fano on 1788.
DON GIOVANNI
TENARIO, opra italien,
musique
de
Gazzaniga, reprsent

Lucques
en 1792.
DON GONZAB DE
CORDOBA, opra espa-
gnol, musiquo
de
Reparaz (D; Antonio),
re-
prsent San-Juan de
Oporto
en 1857.
DON GREGORIO IN
IMBARRAZZO, opra
italien, musique
de J.
Mosca, reprsent
en
Italie vers 1813.
DON GREGORIO NELL' MBARRAZZO
,
opra-bouffe, musique
de
Airoldi, reprsent
:'i
Venise en 1850.
DON
GREGORIO OU LE PRCEPTEUR
DANS
L'EMBARRAS, opra-comique
en trois
actes, paroles
de MM.
Sauvage
et de
Leuven,
musique
de M. le comte
Gabrielli, reprsent

l'Opra-Comique
le 17 dcembre 1859. La
comdie du comte
Giraud,
lo
Prcepteur
dans
l'embarras,
a fournila-
plupart
des scnesde cet
opra-comique,
comme elle avait
dj dfray
l'opra
de
Donizetti, l'Ajo
-nlt imbarrazzo.
L
musique
est
agrable
et crite avec faci-
lit. On
remarqu
la-
complainte,
de Daniel
dans l
fosse
aux
lions,
avec
accompagnement:
d'orgue,
et le trio de la
rptition
du Diable
amoureux. Jou
par Couderc,'Grosti/Warot,
.
Lemaire, Nathan;
Mlles
Pannetrt,Lemer-.,
eier et Prost. . ,
DON GULTERI IN
GlVTf, opra
ita-
lien, musique
d
Mortellari, reprsent

Florence en 1776;.
DON JUAN
(IL
DSSOLUTO
PUNTO,
OS-
. SI DON
GIOVANNI), opran
deux
actes,
paroles de,l'abb
Da
Ponte,'musique'de
Mo-
zart, reprsent pour
l
premire
fois
Pra-"
gue,
le 4 novembre 1787. Mozart fut si satis-
:
fait de la manire dont l
troupe
de Bondihi
avait chant ses Noces de
Figaro,
crites en
,
1780
pour Vienne, qu'il convint,
avec le di-
:
recteur de cette
troUpe;
de
charger
l'abb Da
Ponte, qui
avait
dj arrang pour
la scne
lyrique
le
Mariage
de
Figaro
de Banmar*---
chais,
de tailler un livret dans le Festin de .
Pierre de
Molire,
'et d'en faire un
opra;
da metersi in music. Mozart
s'engageait

remettre la
partition
acheve
pour
la sai-
son
d'automne, moyennant
le
prix
de 100 du-
cats
(1,200 fr.).
Mozart revint
Prague
vers.'
la fin de
l't,
et il livra son
opra
le 28 OCT
,
tobro; Il est bien .extraordinaire
qu'un.tel
:
ouvrage
ait
pu
tre
appris
en
sept jours.
Mais ce sont les dates.de l'histoire.
Le
sujet
de Don Juan
appartient originai-
rement au
pote espagnol
Tirso do Molina.
Nous venons de voir
qu'il
a t traitsucces-
sivement
par Albertini, Righini,
Fabrizzi
et
Gazzaniga. Scudo,
dans la Revue des Deux
Mondes
d'abprd, puis
dans son-livre
intitul,:
Critique
et littrature musicale
,
a
publi
un
travail
long
et bien fait sur Don Juan. Gommo
il a rsum tout ce
qui
a t crit sur les dif-
frentes
parties
de ce chef-d'oeuvre
depuis
un
demi-sicle,
nous en donnons des extraits en
^retranchant
les tirades soi-disant
philosophi-
ques
et les citations
peu
exactes
qui
taient
familires l'crivain.
Le caractre de don
Juan a t le
sujet
d nombreux commen-
taires. La
critique
a souvent
agit
la
ques-
tion de savoir
si Tirso de Molina tait le v-
ritable crateur de ce
type
de la
passion
rvolte,
et
quels
taient les
emprunts qu'a
pu
faire l'crivain
espagnol
l'auteur du Mi-
santhrope.
Il ne saurait,
y
avoir do doute
pour
nous sur
l'origine
de co caractre
trange.-
il
222 DONJ DONJ
est sorti tout vivant del
lgende
du
moyen
ge
fconde
par l'imagination espagnole,
du
mlange
de la foi
chrtienne
et de l fantaisie
populaire,
C'est l
que
le
premier
et obscur
chroniqueur espagnol qui
s'est
occup
de ce
personnage hroque
en a
puis
l'histoire.
C'est aussi dans la
lgende
chrtienne,
mo-
difie
par l'imagination
du
peuple allemand,
que
Goethe a trouv le caractre tout mta-
physique
du docteur Faust. Trois conditions
sont
ncessaires,
en
effet, pour que le carac-
tre de don
Juan
puisse
exister et se
pro-
duire : 1 un
dogme qui
refrne les
apptits
de la
chair, qui
fasse du
mariage
une institu-
tion divine
,
et de l vie future, une cons-
quence
du
gouvernement
de l Providence
;
2 le
respect
de la femme ordonn
par
la re-
ligion,
sanctionn
par
les
1
lois et les moeurs
;
30la
fougue
des
passions; l'imprieuse
viva-
cit des
dsirs,
l'instinct de la.libert enfin
prenant
sa source dans la
rigueur
de la
rgle
mme
qui
en
comprime
l'essor
; car, pour
qu'il y
ait de l'hrosme braver la
loi,
il faut
qu'elle existe, appuye
de toutes les forces
del
socit,
et
qu'en
ne
puisse chapper

la
pnalit qu'elle inflige
dans ce monde
qu'en
tombant sous
l'es..coups,
do la
justice
ternelle,
Il faut
qu'il y.
ait
au-dessus
de la
vie un
juge suprme,,qui
donne
raison la
conscience et rtablisse l'ordre troubl
par
le
vice
triomphant.
Don Juan tait un caractre
impossible
chez les Grecs et chez les Ro-
mains. Il est un
produit
.do la.
potique
du
christianisme;
et sans: la
religion qui
con-
damne l'abus des
plaisirs
et
qui enseigne
l'immortalit de
l'me,les
crimos de co h-
ros moderne ne seraient
que
les
peccadilles
d'un
sybarite
ou d'un bel
esprit
de l'anti-
quit;

Mozart avait trente et un-ans, Il venait de
perdre
son
pre, pour lequel
il
n'avait jamais
cess d'avoir
la
plus
tendre
affection,
et
qua-
tre mois
aprs,
son
plus
intime
ami,
le doc-
teur
Sigismond Barisani, premier
mdecin
de
l'hpital
de Vienne.
Mozart,
dont la sant
tait
depuis longtemps chancelante,
ressen-
tit un
chagrin profond
et une atteinte mor-
telle de cette double
perte.
C'est dans de
telles
dispositions qu'il partit pour Prague
avec le libretto
de Don
Giovanni,
dont il avait
trac les
principales
ides et achev mme
plusieurs
morceaux. Suivi de sa
femme,
il
descendit d'abord l'htel des
Trois-Lions,
sur la
place
au Charbon.
Quelques jours
aprs,
il
accepta
un
logement
dans la maison
do son ami
Dussek,
situe l'extrmit d'un
faubourg pittoresque qui
domine la ville.
C'est
l,
dans une chambre bien
claire,
ayant
sous ses fentres
l'aspect rjouissant
des beaux
vignobles
de Kosohirz
chargs de
fruits,
do
parfums
et de feuilles
jaunissantes,
o venaient
expirer
les
rayons
mlancoliques
du soleil
d'automne;
c'est l
que
Mozart a
termin le
pome
o
gmit.encore
son
me
immortelle; C'est
pendant,
les heures
tran-
quilles
de l nuit
que Mozart,
comme Beetho-
ven;
aimait
travailler,
et
qu'il
trouvait
ses
plus
heureuses
inspirations. Spar
ainsi du
monde
extrieur,
dbarrass des soucis vul-
gaires
de la
vie, promenant
son
regard mu
dans l'infini des
doux,
en face de son
piano
et de son
idal,
il
s'abandonnait au souffle du
sentiment
qui
l'enlevait sur sesailes divines.
La
composition
de la
troupe Bondini, pour
laquelle
Mozart
:critson.ckef-d'oeuvre,tait
des
plus
satisfaisantes. Voici
quelle
tait la
distribution des rles : don
Giovanni, signor
Bassi, g
do
vingt-deux ans,
belle voix de
baryton ,
chanteur et comdien excellont
;
dona
Anna, signora
Teresa
Saporiti,
voix
magnifique
de
soprano sfogato ;
dona
Elvira,
signora
Catarina
Mieolli,
talent
d'expression ;
Zerlina, signora
Catarina
Bondini,
femme du
directeur;
don
Ottavio, signor
Antonio Ba-
glioni,
voix de tnor douce et
flexible;
Le-
porello, signor
Felice
Ponziani,
bassocomico
excellent : don Pedro et
Masetto, signor
Giu-
soppe
Lolli. Mozart
dirigeait
toutes les
rp-
titions. Il
appelait
chez lui les chanteurs
pour
les faire
tudier,
leur donnant ses conseils-sur
la maniera d'excuter tel ou tel
passage,
les
clairant sur le caractre du
personnage
qu'ils reprsentaient,
et so montrant trs-
difficile sur le fini des dtails et la
prcision
de l'ensemble. Il
reprochait
souvent aux vir-
tuoses do
presser trop
les mouvements et
d'altrer
par
leur
ptulance
italienne 3a
grce
de ses mlodies. A la
premire rpti-
tion
gnrale, peu
satisfait de la manire
dont la
signora
Bondini
exprimait
la terreur
de Zerlina dans le finale du
premier acte,
lorsque,
entrane
par
don
Juan,
elle
jettole
cri sublime de la
pudeur
au
dsespoir,
Mo-
zart
quitta
subitement l'orchestre et monta
sur la scne. Il fit recommencer le finale
partir
du minuello. Cach derrire une cou-
lisse
,
il attendit le
passage
en
question,
et
puis s'lana
tout
coup
sur la
Bondini, qui,
fort
effraye, poussa
un cri
aigu.
Voil
qui
est
bien,
dit-il : c'est ainsi
qu'il
faut crier.

Quand
on fut arriv la scne du second
acte,
o don Juan
apostrophe
la statue
du
commandeur
, qui
lui
rpond
: Di rider
fini-
rai... ce rcitatif
mesur,
d'un si admirable
DONJ
DONJ 223
caractre,
n'tait d'abord
accompagn
que
par
trois
trombones.
Comme
l'un des trom-
bonistes attaquait toujours
faux la note
qui
lui
tait confie,
Mozart
s'approcha
de son
pupitre
pour
lui
expliquer
la manire de
s'y
prendre.
Bless dans son
mour-propre,
le
musicien
lui
rpliqua
avec
aigreur
:
On ne
joue pas
ainsi du
trombone,
et ce n'est
pas
de vous
que j
e
l'apprendrai.

Vous avez rai-
son,
lui
rpondit
en riant Mozart
;
Dieu me
carde
de vouloir vous
enseigner
ce
que
vous
savez
mieux
que
moi 1 Mais veuillez
avoir
l
bont
de me donner un instant votre
partie,
j'arrangerai
cela d'une manire
plus
com-
mode...
Et d'un trait de
plume
il
ajouta

l'accompagnement primitif
trois hautbois
,
trois
clarinettes et trois bassons;

On
sait comment fut crite l'ouverture do
Von
Juan. La veille de la
premire reprsen-
tation,
Mozart
passa gaiement
la soire avec
quelques
amis; L'un de ceux-ci lui dit :
C'est demain
que
doit avoir lieu la
pre-
mire
reprsentation
de Don
Giovanni,
et tu
n'as
pas
encore
termin l'ouverture 1

Mo-
zart feignit
un
peu
d'inquitude,
se retira
dans sa
chambre,
o l'on avait
prpar
du
papier
de
musique,
des
plumes
et de
l'encre,
et
se mit
composer
vers minuit. Sa
femme,
qui
tait ct de
lui,
lui avait
apprt
un
grand
verre de
punch,
dont
l'effet, joint
la
fatigue extrme, assoupissait frquemment
lo
pauvre
Mozart. Pour le tenir
veill,
sa
femme se mit lui raconter des contes
bleus,
et trois heures
aprs
il avait termin cette
admirable
symphonie. Cependant,
ainsi
que
le fait observer
trs-judicieusement
M. Ou-
libichoff
,
ce miracle est
peut-tre
moins
grand qu'on
noie
pjense, Mozart;
comme Ro-
sini, ayant
l'habitude de
composer
de tte ses
plus grands morceaux,
les
gardait trs-long-
temps
dans sa
mmoire, et, lorsqu'il
se met-
tait
crire,
il ne faisait
gure que copier.
Il
est au moins
probable que
c'est ainsi
qu'a
t
compose
l'ouverture do Don Juan. Lo lende-
main
sept
heures du
soir,
un
peu
avant le
lever du rideau
,
les
copistes
n'avaient
pas
encore fini de transcrire les
parties
d'orches-
tre. A
peine
avaient-ils
apport
les fouilles
encore
hum
ides, que
Mozart fit son entre
l'orchestre et se mit au
piano,
salu
par
do
nombreux
applaudissements. Quoique
les
musiciens n'eussent
pas
eu lo
temps
de
rp-
ter
l'ouverture,
conduits
par
un chef
habile,
Strobach,
ils l'excutrent
premire
vue
avec
une telle
prcision, que
l'assemble
clata en
transports
d'enthousiasme. Pendant
lue
Leporollo chantait
l'introduction,
Mozart
dit
en riant a--sesvoisins :
Quelques
notes sont
tombes sous ls
pupitres ; nanmoins l'ouver-
ture a bien march.
'
.;,.;
.
i>Le succs de Don Juan fut immense : cha-
que
morceau fut
redemand ,
et la. ville de
Prague
se montra
digne,
du
grand homme
qui
lui avait donn un
pareil
chef-d'oeuvre.
L'opra
de Don
Juan, pres
avoir t
repr-
sent
pendant
une
quinzaine
donnes
cotise
cutives
par une..troupe
de chanteurs
italiens
qui desservait,
les villes d
Leipzig,
et d
Prague;
fut traduit en
langue bohme,
et
.
mis ainsi
l, porte
du
peuple, qui
s'en
mpntra
tout
aussi bon
apprciateur que
les
clssessuprieures pour lesquelles
il avait
t
compos.

Don Juan
fut-reprsent
Vienne en
1788.
Mozart
ajouta
alors la
partition primitive,
quatre nouveaux, morceaux
: io l'air de Le^
porello;
au second acte :_ Ah!
pietasignori
mieil 2 le duo entre
Leporello
et Zerlina:
Per
queste
tue
manine.;$<>&!?.&& donaElvir :.
Mi tradi
quel
alm
ingrata!
4
celui de don
Ottavio : Dlia sua
pace.
Cette
partition
n'eut
pas
Vienne le
retentissement
qu'elle
avait
obtonu dans la
capitale
del Bohme; Com-
prise par quelques esprits
d'lito et
par
les
matres de
l'art,
le
publie
resta
presque
in-
diffrent devant une si
grande merveille.
Il
courait en foule
applaudir
la Tarare de Sa-
lieri,
dont oh a oubli
jusqu'au nom,
et lais-
sait dona Anna exhaler sa
doulour
dans une
salle dserte;
Mozart, qui

tpujuurs
eu la
conscience de son
gnie, et qui savait que
Don Juan en tait
l'expression
la
plus par-
faite, disait, pour
so consoler de
l'indiffrence
du
public
viennois: Don Juan a t
compos
pour
les habitants de la ville do
Prague,ppur
quelques-uns
de mes amis et surtout
pour
moi.

Un
jour que l'opra
de Don Juan tait
critiqu
avee amertume devant
Haydn,
celui-
ci
rpondit
avec
la modestie d'un
grand
ma-
tre :

Il est difficilo de dcider
qui
do vous a
raison, messieurs;
tout ce
que je puis
dire
,
c'est
que
Mozart est lo
plus grand composi-
teur
qui
existe en ce moment.

Don Juan fut
reprsent
Berlin le 12 oc-
tobre 1791.
Except
doux
critiques clbres,
Reichard et
Runzcn, qui apprcirent digne-
ment lo chef-d'oeuvre de
Mozart,
cette ma-
gnifique
cration
passa inaperue
du
public
ordinaire. Mozart n'a
pu jouir
du bonheur
ineffable d'entendre
interprter
comme il l'a-
vait
conu
le drame de son
coeur.
Il en est
presque toujours
ainsi do ces
grandes
con-
ceptions
de
l'esprit humain qui
devancent le
temps,
et
qui
sont destines faire l'duca-
224 DONJ
DONJ
tion de la
postrit.
Ce n'est
qu'aprs
la mort
du. sublime
compositeur,
et
partir
des
pre-
mires annes de ce sicle
, que
les
compa-
triotes d Mozart commencrent
goter
la
musique
de Don
Juan, qui
ds lors se
rpan-
dit dans tout le nord de
l'Europe.
A
Moscou,

Saint-Ptersbourg ,

Londres,
Don Juan
devint
l'opra
favori de cette
partie
des clas-
. ses
suprieures qui
cultive les beaux-arts. Il
ne
pntra
en Italie
que
vers. 1814. Il fallut
des mois entiers de
pnibles
tudes avant
qu'une
socit d'amateurs d'lite
parvnt

le dchiffrer d'une manire
supportable;
mais
jamais
la nation italienne ni les autres
peu-
ples
du Midi n'ont
pu
se familiariser avec
cette
musique
d'un
spiritualisme
si
profond.
Les virtuoses italiens
,
sauf de rares
excep-
tions,
se sont
toujours
montrs hostiles au
gnie
de
Mozart,
et il
n'y
a
pas longtemps
qu'une
cantatrice clbre
disait,
une
rp-
tition
gnrale
de Don Juan : Non
eapisco
nienle a
questa
maledett musica.
L'ouverture
en r mineur est une vrita-
ble introduction instrumentale ah drame lui-
mme. Elle en
reproduit
le caractre domi-
nant,
et telle tait bien l'intention de Mozart,
puisqu'il
ne lui a
pas
donn de terminaison
,
mais l'a enchane l'air de
Leporello , qui
sort de dbut
l'ouvrage.
Les
quatre prin-
cipaux personnages apparaissent
successive-
ment sous les traits les
plus
saillants de leur
caractre,
et le choc
qui
les
rapproche
et en-
gag
l'action fait
jaillir
de sombres
pressen-
timents. Cette introduction se divise en
qua-
tre
pisodes.
Envelopp
do son manteau et
assis
devant la
porte
d'une maison
espagnole
o don Juan a
pntr
furtivement
pendant
la
nuit, Leporello
se lamente sur le sort
qui
lo condamne servir. Il chante une sorte do
rcitatif mesur d'un
rhythme franc,
d'un ca-
ractre
plein
de rondeur. La
phrase
incidente
par laquelle Leporello exprime
l'intention
d'abandonner son tat et de se faire aussi
homme de
qualit
:
Vof/lio far
il
fjcnliluomo
E non
voglio pi servir,
so
distingue par l'lgance
de la mlodie
comme
par
le brio des
accompagnements.
Rien
n'chappe
au
gnie
de Mozart.
Une
gamme
ascendante et
rapide, parcou-
rue
diatoniquoment par
les
premiers violons,
annonce le second
pisode
et l'arrive de don
Juan, poursuivi par
dona Anna
qui
so sus-
pend
son bras.

Il en rsulte un trio o lo
dsespoir
do la femme
outrage ,
lo trouble
du sducteur et la
poltronnerie
do
Leporello
sont
exprims
la fois et tonr tour
d'une
manire admirable,

Je m'attacherai
tes
pas
comme une furie
dsespre (corne
furia
disperata),
s'crie dona Anna'en
poussant un
cri
hroque qui
se
prolonge depuis
le si b-
mol du mdium
j usqu'au
la bmol en haut
;
et
cette
phrase isole,
d'une
vigueur
singulire,
amne la rentre de
Leporello,
tout trem-
blant,
dans le milieu
harmonique.
Le trio
s'achve avec une
plnitude
d'ensemble
qui
se concilie vee l'aisance des
parties
et la di-
versit des caractres. Survient tout
coup
le
commandeur,
tenant une
pe
dans sa
main tremblante. Il
provoque
don Juan
, qui
lui
rpond
avec le ddain de la
jeunesse.

Tu
n'chapperas pas
ma
vengeance
1 s'crie
le vieillard.

Misera!
rplique
don Juan
avee un
mlange d'orgueil
et de
piti, appro-
che
donc, puisque
tu. veux mourir! Ces
quel-
ques paroles
de rcitatif mesur sont d'une
incomparable
beaut. Il est
impossible
d'ex-
primer
avec
plus
de
profondeur
et moins de
notes
l'ivresse, l'intrpidit
de la
passion qui
s'indigne
dos obstacles
qu'on opposo
ses
transports.
Le combat
s'engage.
L'orchestre
en
marque
les
coups priodiques par
une suc-
'
cession de
gammes que
les
premiers
violons
changent
avec les basses
,
et
qui
fuient de-
vant l'oreille comme l'clair
prcurseur
do
l'orage.
Une
suspension
sur l'accord mlan-
colique
do
septime
diminue
annonce la fin
de la lutte. Lo trio
qui succde,
entre don
Juan,
le commandeur
expirant
et
Leporollo,
est un morceau
unique
dans
l'histoire de l'art
musical. Le
gnie
de
Mozart, tondre, profond,
pathtique
et
religieux, s'y
rvle tout en-
tier. Ecrit dans un
rhythmo
solennel et dans
le ton de
fa mineur,
si
propre

disposer
l'me une douce tristesse
,
ce
trio, qui
ne
dure
que
dix-huit
mesures, renferme,
dans
un cadre resserr ot commo dans un accord
suprme,
l'ide fondamentale de ce drame
mystrieux.
Pendant
que
le commandeur
exhale le dernier souffle do la
vie,
en
pous-
sant
quelques
notes
entrecoupes
de
longs
si-
lences,
dona
Anna, qui, pondant
le coin bat du
commandeur avee don
Juan,
tait alle cher-
cher du
secours,
revient
accompagne
de
domestiques
et de don Ottavio. Ello
jette
un cri do terreur en
apercevant
lo
corps
inanim de son
pre.
Le rcitatif
qui
ex-
primo
son
dsespoir
ost de la
plus grande
beaut;
le duo
qu'elle
chante ensuite avec
son fianc est de ce
style
la fois
nergique
et tendre
qu'on
admire toutes les
pages
uc
cette admirable
partition.
La
partie
do don
! Ottavio ost
empreinte
de cette dlicatesse
le
DONJ DONJ 225
sentiment,
de cette rserve
respectueuse
d'Un
jeune
homme
bien n
qui
console la femme
promise
son amour,
Quoi
de
plus exquis,
par
exemple, que
le
passage
suivant :
Lscia, o
cara,
La rimembranza
amarl
Donna-Anna
et don Ottavio
partis,
Une ritour-
nelle
vive
et brise annonce l'arrive de don
Elvira.
L'air
qu'elle
chante est un morceau
remarquable qui exprime
une nuance trs-
complique
de la
passion.
En
effet,
donna El-
vira est l femme
lgitime
do don Juan. Il
n'a
pu
la sduire
qu'en
touchant son
coeur,
qu'en
l'attachant
sa destine
par
un lien
-solennel.
Il
y
a
dans les cris et dans les larmes
de cotte femme non-seulement }
douleur
d'une
amante
qui implore,
mais aussi l'indi-
gnation
de
l'pouse qui revendique
la foi
pro-
mise,
son droit mconnu.
Lorsqu'elle
s'crie
avec transport
:
Ah! chi mi dice mai
Quel
barbaro dov' ?
on sent
que,
malgr
les clats do sa
colre,
ello est toute
prte

pardonner,
si un sou-
rire do
regret
lui
rappelle
dans
l'poux
infi-
dle l'homme
qui
a su la charmer. Les im-
prcations
de donna Anna nous
apprennent
qu'elle
a t la
proie
de la ruse et de la
force,
tandis
que
les larmes de donna Elvira tihoi-.
gnont qu'elle
est une victime de l'amour.
La
phrase qui
forme la conclusion de co bel
air,
crite en notes
syncopes qui
se
poursui-
vent et s'enflamment
en se
hourtnt,
est une
-explosion
du coeur o la fureur se mle la
tendresse. Don J
uan, qui
entend de loin la
voix d'une femme
plore,
s'en
approche
en
disant :
Cerchiam di consolarc
Il suo lormcnto:
Ah 1
oui,
murmure tout bas
Leporello
:
Cosi ne comol
Mille e olto cenlo.
Ces derniers mots nous
prparent
trs-bien
la scne
qui
suit.
Leporello
est
charg par.
don
Juan, qui s'esquive, d'expliquer
adonna
Elvira les raisons
qui
lui ont fait dserter la
maison
conjugale.
Il
s'acquitte
do sa mission
en valet
complaisant qui
so
joue
do la dou-
leur et de la crdulit de cotte
pauvre
femme.
C'est alors
qu'il
chante l'air si fameux do
Madamina,
o il numro avec l'omrfiiase ot
la
malignit
d'un
historiographe
les nom-
breuses
conqutes
de son matre dans les dif-
frentes
parties
du monde.
Ds les
premires mesures,
on sont la
verve
comique ptiller
dans
l'accompagne-
ment et
prparer
ainsi l'auditeur au rcit
pompeusement ironique que
va faire
Lepo-
rello: Tandis
que
les basses et les violons
parcourent
en
trpignant
les notes
intgran-
tes de l'accord de.re
majeur,
les seconds vio-
lons et ls altos
remplissent
le vide en
pla-
quant
tout entier l'accord
parfait
de l mme
tonalit. Survient-il une
image gracieuse,
un
clair
de sentiment
qui
lve le rcit un
degr plus lyrique;
aussitt la mlodie se
d-
veloppe, l'orchestre
se colore et se
remplit
d'harmonies charmantes
et
mystrieuses.
Ainsi,
-la
dix-septime
mesure de l
prer-
mire
partie, lorsque Leporelle
s'attache
spcifier
le nombre de victimes
que
don.Juan
a faites dans
chaque contre,
ls hautbois et
les cors
font entendre un
joyeux rmgo
do
tierces
qui gay l'oreille,
de mme
qu'un
bouquet
de fleurs
printanires
charme le re-
gard.
Pendant ce
temps,:
les violons et les
basses se dfient et se
rpondent par
des
gammes diatoniques que
les
premiers
des-
cendent et
que
les secondes remontent avec
une tincolante
rapidit.
Ce dernier trait
d'accompagnement
se trouve aussi dans l'air :
Non
pi
andrai
du
Mariage
de
Figaro.
Tout

coup
lo
mouvement,
l tonalit et la me-
sure
changent. Leporello,
voulant dcrire les
qualits physiques
et morales
qui
attirent
son matre
auprs
de
chaque femme,
se met
chanter un cantabile trois
temps
o brille-
cotte finesse
tempre,
de
grce qui
forme
l'une des
qualits
intimes dii
gnie
do Mo-
zart.
L'air do Madamina est un morceau
parfait
dans son
genre.
C'est un
mlango exquis
do
grce
et de
finesse,
d'ironie et
d'sentiment,
de dclamation
comique
et de
mlodie,
le
tout relev
par
la
posie
et la science des ac-
compagnements.
Rien do
trop,
rien d'exeos-
sif,
tous les lments concourent l'harmonie
do l'ensemble :
chaque
mot est illumin
par
l'imagination
du
compositeur,
sans
que
ces
clarts de dtail nuisent l'effet
gnral.
La
gaiet
de Mozart est uno
gaiet
bnigne,
qui s'attaque
aux vices et aux ridicules de la
grandeur
sans fronder
l'autorit, qui
so mo-
que
des rsultats sans
pntrer
jusqu'au
principe;
c'est une
gaiet
sereine
qui
s'atten-
drit
parfois, qui
n'a rien de l'cret do la
gaiet
moderne.
Leporello
ot don Juan
ayant quitt
succes-
sivement la
scne,
l'on voit arriver uno
troupe
do
joyeux
paysans.
C'est une noce de
village,
c'est la
jeune
et
jolie
Zerlina avec
son fianc Masotto et leurs amis
qui
chantent
ot dansent en l'honneur de leur
prochain
ma-
riage.
Lo choeur ot lo
petit
duo
qui
s'en d-
tache sont d'une mlodie vive et
gracieuse
:
15
220 )NJ DONJ
c'est nn
idylle alarmante, respirant
la fra-
cheur du
printemps
et ls douces illusions de
l vie; Don Juan et le ministre de ses
plaisirs
surviennent au milieu
de cette folle et
simple
jeunesse. Aprs
avoir
jet
un
regard
de con-
voitise sur
Zerlina, aprs
avoir veill sa co-
quetterie par
des
propos galants,
il ordonne

Leporello
de le dbarrasser de la
jalousie
de Masetto en conduisant tout ce monde dans
son chteau.
Leporello
excute en murmu-
rant les ordres
perfides
de son
matre;
et don
Juan,
rest seul avec
Zerlina,
chante avec
elle un duo
qui
est le
joy
le
plus
adorable
qui
soit sorti des mains de Mozart;

Ce dernier
jugement
de Scudo nous semble
empreint d'exagration ;
il
y
a dans l'oeuvre
du matre mille choses
plus remarquables que
ce
petit
duo; La situation est une des
plus
hardies
qu'on
ait mises au thtre et une ds
moins
potiques
au fond. Mozart a
jet
sur
ces rudesses comme un voile de distinction
mlancolique.
Don Juan en est moins
odieux,
et la crdulit de Zerline
plus excusable,
voil
tout sce n'est
pas
l un chef-d'oeuvre. L'air de
Chrubin Voi
chesapete
lui est bien
suprieur.
DON GIOVANNI.
L ci darem la mano !
L mi dirai di
si,
Vedi,
non c lontano
Partiam bcn mio da
quU
ZERLINA.
Vorrci,
c non vovreU
Mi Ircma un
poco
il
cor,
Fclicc ver
sarci,
Ma
pu
burarmi ancor.
DON GIOVANNI.
Vi'cm'j
mio bel dilelto,
ZERT.INA.
Mi
fa piel
Masetto.
DON GIOVANNI.
Lo
cantjier
tua sorte.
ZERLINA.
Presto
non son m\\
forte.
DON OIOVANNI.
Vieni,
vieni.
ZGRI.WA C DON GIOVANNI
Andiam,
mio
bene,
A ristorar
2>ene
D'un innocente amor.
Les deux
phrases
les
plus
caractrises do
ce duo clbro sont dans la bouche de Zer-
line : Mi
fa piet Maselto,
et Presto non son
pi forte.
Elles
expriment parfaitement
l'aveu
d'un coeur
qui
ne lutte
plus
et se rend
merci. Cette
premire partie
est
ravissante,
mais
l'allgro
n'a rien de saillant.
Donna Elvira
parat
et
dmasquel
o tratro :
Ah!
fuggi
il Iraditore. Donna Anna et don Ot-
tavio entrent en
scne,
et alors se
dveloppe
ee
quartetto
admirable :
Non ti
fular,
o
misera,
Di
quel
ribaldo cor .'
l suite
duquel
dona Anna reconnat
dans
don Juan l'assassin de son
pre.
Le rcit de cette nuit
affreuse*
fait
par
la
iille du
commandeur,
est d'une
dclamation
aussi
forte,
aussi
tragique que
les
plus beaux
rcitatifs de Gluch.
Cependant
don Juan
fait
les
prparatifs
de la fte
qui
doit runir
tous
les
plaisirs ;
il donne ses ordres
Leporello
dans un air rest
populaire
:
F cl? han dot vino
Calda la
testa,
JJna
gran fcsla
Fprepararl
Rien de
plus
chaleureux et de
plus mouve-
mente
que
l'instrumentation de ce
presto.
L'air de Zerline
implorant
le
pardon
de M-
setto est d'une suavit
enchanteresse :
Batti, balli, o bel Masetto
La tua
pavera
Zerlina
Star
qui
corne
ayncllina
Le tue botte ad
aspettar.
Le violoncelle suit la
gracieuse
mlodie
accompagne
con sordini
par
les
instruments

cordes, jusqu'
ce
que
la rconciliation ait
eu lieu entre la'
villageoise
et son fianc.
Ah ! lo vedo
Nonjiai
core.
L'allgro Pace, pace,
o vita
mia,
offre dans
l'accompagnement
des
gammes
ascendantes
et descendantes
produisant
l'effet le
plus
harmonieux. C'est commo une
image
du
fleuve do flicit
que
se
promettent
ces deux
amants :
In contenu ed
allcgrta
Nolte c di
voyliamiiassar.
. Le finale du
premier
acte
passe
bon droit
pour
un des chefs-d'oeuvre de la
musique
dra-
matique.
Il se
compos
de neuf motifs ou
pi-
sodes
principaux. Une
querelle
do
mnage
entre Zerlina et Masetto
;
un
petit duo entre
don Giovanni et la
Contadina,
suivi d'un en-
semble trois voix
accompagn par
lo
petit
orchestre sur le
thtre;
l'entre de dona
Elvira,
de dona Anna et de don
Ottavio,
mas-
qus ;
ces trois
personnages
viennent obser-
ver don Juan et s'assurer de sa
culpabilit,
sinon do sa
personne.
Laissons la
parole
ii
Scudo :
n
Leporello ayant
ouvert une fentre
pour
laisser
pntrer
dans la salle du festin la
fracheur du
soir,
on entend les violons du
petit orchestre, qui
est derrire les
coulisses,
dgager
les
premiers
accords d'un menuet
adorable.

Voyez
un
pou, monseigneur,
les
beaux
masques quo voil,
s'crie
Leporello.

Eh
bien,
fais-les
entrer, rpond
don Juan
d'un air
dgag
et courtois.

Approchez
donc, signore maschere, rplique
le
major-
dome;
mon matre serait heureux si
vous
DONJ
BNJ 227,
daigniez prendre part
l fte.

Aprs
un
moment
d'hsitation, aprs
s'tre consults
et avoir comprim
un tressaillement d'hor-
reur qu'ils prouvent
l vue d l'homme fa-
tal
qui pse
sur leurs
destines,
dona
Elvira/
donna
Anna- et doii Ottavio se dcident
poursuivre
jusqu'au
bout leur
dangereuse
entreprise; mais*
avant d'entrer d'ans l Ch-
teau
qui
cache tant de
mystres,
ils s'arr-
-
tent sur le
seuil, et,
l'me mue d'une sainte
terreur,
ils adressent au ciel l'une ds
plus
touchantes prires qui
aient t crites
par
la main ds hommes.
L'hymne qu'ils
chantent
est l fameux trio des
Masques;
c'est un de
ces
rares morceaux
qui, par
l clart de la
forme, par l'lgance
et la
profondeur
ds
ides,
meuvent la foule et charment,les;'
doctes. Satisfaire ' l fois
l'intelligence
des
forts et le coeur de
tous,
n'est-ce
pas
avoir
atteint
le but
suprme
d l'art?
Un
changement
d dcoration nous intro-
duit dans la salle du festin
magnifiquement
illumine. Des deux cts de la
scne;
on voit
doux orchestres
qui
n'attendent
qu'un
ordre
du matre
pour
donner le
signal
de la fte.
Don
Juan, plein
de verve et de bonne hu-
meur,
se
promne
au milieu de ses nombreux
convives
qu'il
excite la
joie;
Le thme
six-huit et en mi bmol
majeur,-sur lequel
don Juan brode ses
propos galants*
est
plein
dofranchise et
d'lgance.
Les
rponses
de
Zerlina,
le
dialogue
de
Leporello
avec Ma-
setto,
dont la
jalousie
est constamment en
veil,
les cluts de la
foule,
tout cela forme un
ensemble o se dessinent harmonieusement
les
aparts
des divers
personnages.
Cette
brillante conversation est
interrompue par
l'arrive des trois
masques que
nous avons*
laisss la
porto
du
chteau,
et dont la
pr-
senceest annonce
par
un nouveau
change-
ment de mesure et de
tonalit.
Leporello,
puis
don
Juan,
vont au-devant d'eux avec
courtoisie,
et les
engagent
h
prendre
leur
part
au
plaisir
commun. Ma maison est ou-
verte tout lo
monde, ajoute
le matre avec
l'ostentation d'un
grand
seigneur,
et tout ici
invite la libert. Sur un ordre de'don
Juan,
le bal commence
par
le dlicieux me-
nuet
dont le
rhythme
onduleux
trois-huit,
confi au
grand orchestr,
se
prolonge
ind-
finiment comme une
pense fondamentale.
Peu

peu,
et
successivement,
les deux
petits
orchestres
qui
sont sur le thtre
entament,
l'un
une
contredanse,
et l'autre une
valse,
dont les
rhythmes diffrents,
venant se su-
perposer
sur le
rhythme primitif
du
menuet,
agacent l'oreille et
piquent
l'attention. Pen-
dant
que
dOiiJun danse avec Zerlina; en lui;
disant mille
douceurs, que Leporello
cherche
; distraire
Masetto',
les'trois
personnages
masqus
observent dans un coin la conduite
de don
Juan, qui
leur arrache de
temps
en
temps
des
soupirs
douloureux et; des exel- :
mations d'horreur.
Un cri
perant
s'lve tout
epup
du mi-;
lieu de Cette foule
enivre, Gniy
aiuto!
aito!dcrie Zerlina
perdue; que
don Juan
vient d'entraner dans une chambr:voisin;:
Les musiciens s'enfuient
pouvants y
et les
convives irrits enfoncent l
port
d'o s'-'
chappent
les cris de l victime; Don Jun;eh.
sort
prcipitamment j l'pe
l
main;;
tenant
par
ls cheveux
Leporello, qu'il
feint de:vou-
loir immoler
pour
dtourner surlui! les
soup-
ons
des assistants
;
mais sa ruse infernale ne
trompe personne.
Donna
Anna,
donna Elvira
etdon Ottavio se dcouvrent et
apostrophent:
don Juan d'une voix terrible en; lui disant:
Ihitto'gisi
sa. On
sait
tout et vous tes:
connu.
Surpris
d'abordot
dcontenanc,don
Juan se rassure
bientt; et,
se retournant
tout
coup
comme un lion
poursuivi
dans
son dernier
refuge,
il affronte la
multitude
courrouce, qu'il
brave et dfii
L'orage
monte dans
l'orchestej qui
se soulve
par
un
crescendo et un unisson
formidables, spirale
infinie
qui
sillonne
l'espace,
et
qui,
comme
la
buffra infernal, balaye
les cieux et en
obscurcit ls clarts. Le tonnerre
grondedans
les
basses,
les clairs
jaillissent
de toutes
parts;
et don
Juan, intrpide; impavidus,
au
milieu de cette
conflagration
de tous les
lments
harmoniques
et de la colre des-
hommes
, puisant
dans l'idal
qui
l'illumine
une force
hroque,
se
fraye
un
passage

travers la foule tremblante
qu'il
accabl de
son
mpris.
Tel est ce morceau
incroyable qui, par
la
multiplicit
des
pisodes, par
la varit des
caractres, par
l'infinie dlicatesse des d-
tails, par
la
grandeur
du
plan
et la
puissance
des
effets,
ne
peut
tre
compar qu'au Juge-
ment dernier de
Michel-Ange.
C'est tout un
drame o la
passion
se mle au
sourire et
la tristesse
religieuse',
conu et* excut
par
un
gnie qui
unissait la
grce
de
Raphal,
la
mlancolie de
Virgile,
la sombre
vigueur
de Dante et de
Shakspear.
Rien de ce
qui
a
t fait
depuis
ne
s'approche
de ce finale in-
comparable,
o tous les matres ont
puis

larges mains,
et Rossihi
1
plus que
tons ls
autres. La stretta
qui
termine le finale d
Barbier de Soille
procde
videmment du
premier
finale de Don
Juan,
o Mozart a
228
DONJ: DW
concentr toutes les beauts
partielles
d son
oevr;;:) .!' ;'... .
'
Le second acte. S'ouvre
par
un
petit,-duo
:
K1
viabuffne,
entre
don Juan et
Leporello,
querelle
de
mnage
lestement traite et
qui
n'a
pas
d suites; fcheuses. Le trio
qui
suc-
cde : Ah ! iaei
ingisto core,,chnt par
donna
lvir,' Leporello
et don
Giovanni,
;est iin
morceau
exquis par
ls dtails de;l'art et par
l,profondeur
du sentiment; Donna
lvir,
tristement- accoude sur un balcon,,laisse
er-
rer: son
regard mlancolique
dans l
ple
clart,
d la
lune; qui: envelopp:;s;
taille
lnced'une ombre
transparente;
Malgr
la
scne horrible
laquelle
elle
vient;d'ssister;.
malgr,ls
torts de don
Juan, ellenepeut
encore
le liair. et en effacer
l'imag;
dans son
coeur; Elle
essaye
vainement de refouler
les
soupirs qui
s'chappent
de son
sein,
et
qui
sont un
tmoignage
de la dure etdes incon-
squences
do, son amour; Don
Juan, qui
a rer
connu donna Elvira et
qui
n'a rien de
mieux
a faire
pour
le
moment,
s'amuse a lui adres-
ser: de nouvelles
protestations
de fidlit
avec
une telle exagration
de fausse sensibi-
lifi; que Leporello
bien de la
peine
con-
tenir.sn hilarit.
Aux sons de cette voix ai-
me
qui
lui
rappelle
les
plus
doux souvenirs
de sa
vie,
l
pauvre
donna Elvir ouvre son
mel'esprance
et
pardonne

l'ingrat qui
l'a tant fait souffrir.

;
Don
Juan,
sous le costume de
Leporello,
chante alors
la srnade Dlit vient,
alla
fines-
ira,
accompagne
en
pizsicati',
morceau
qui
affecte
le caractre
espagnol
tout en: conser-
vant une
grande
originalit; Ici,
le librettiste
s'est mis en
frais de scnes
bouffonnes,
et lo
pauvre
Masetto
reoit
les
coups
de bton r-
servs au faux don Juan
Leporello.
Tout con-
tusionn,
il est consol de sa msaventure
par
la
compatissante
Zerlina. Cet air :
Vedrtii carino,
Seset buonino,
Chebel rimedio
-,
Ti
voglo
dar,
ost
plein
de dlicatesse et
d'esprit.
La mlo-
die et
l'expression,
la sonorit et le
rhythme,
le mot et la
chose,
tout cela
forme
un en-
semble
d'une
perfection qui
dfie toute ana-
lyse.
Le littrateur
peut
faire l-dessus des
phrases

perte
d'haleine
;
le
compositeur
ad-
miro
en silence. Aprs
le beau sextuor et
l'air du
poltron Leporello,
arrive encore un
air bien clbre : II. mio tesoro
intanto,
au su-
jet duquel
on a
puis
tous les
genres d'loges
et
qui
est la
pietra
di
paragone
des tnors,
Il
y
a deux airs
compltement passs
sous
silence
par
Scudodahs sa
remarquable
tude
sur Don Juan. Il est vrai
que
l
plupart du
temps
on n
ls
chantait
pas
aux
Italiens,
faute
d'artistes
suffisants.
C'est d'abord,l'air
de
don Ottavio,Dlla
sua
pace,
ndante
d'une
suavit
exquise,
et c'est
ensuite l'air de
dona
Elvira :
Ih.quli ccessi,
onumi! dont l'aller,
grtto;
en croches
lies,
M.i tradi.
quell' aima
ingrata ,
Chant au Thtre -
Lyrique par
Mile
Nilsson,,
t un
des
fragments
les
plus
applaudis
de ce
grand ouvrage.
Le chtiment de.
don Juan se
prpare
: il
aperoit:
l
statue du commandeur
rige
sur
sa tombe..
Il
profre
des blasphmes
et des ri-
canements
sacrilges. L
statue fait entendre
ces
paroles
sur une harmonie
lugubre
: Diri-
er
finirai pria
dll' aurora-.
Tu auras cess
de vivre avant l'aurore^
: Don Juan, continue
ses insultes,
et fait inviter sa victime
souper
par Leporello;
Au
grand
effroi de
celui-ci,
la
statue fait un
signe
de tte affirmatif.: A son
tour,
don Juan
l'interpell
: Parlate! se
po-
tcte : verete a cena? SV rpond
le'convive,
de
pierre;
L scne est bizarre en vrit
;
allons-nous-en
'
d'ici. Telle est la seule r-
flexion
que
ce
prodige
fait faire l'endurci
don Juan, Pendant les
prparatifs
de ce fes-
tin
suprme,
Mozart n'a
pas
voulu
probable-
ment
trop
distraire le
spectateur
d sa
proc-
cupation.
Il fallait l une sorte d'intermde
sans grand
intrt. C'est ce
qui explique
la
prsence
d'un air assez
long;
chant
par
dona
Anna : Non mi
dir,
hell' idol
mio,
air, mlo-
dieux
plutt que
scniquo,
mais
qui
ne m-
rite pas
le
jugement
inconcevable
qu'en
a
portScudo;
Il
l'appelle
un air
charg
do
fades vocalises
qui prouvent que
les
plus
beaux
gnies,sont obligs
de
payer
un tribut
aux
caprices
du mauvais
got.

Mozart sa-
vait bien ce
qu'il
faisait en crivant cet air.
Celui de la.comtesse
:Dove
sono,
dans les
iVozce; prcde
aussi le dnoment.
Don Juan se met table et chante les
plai-
sirs de la vie : les musiciens d'un
petit
or-
chestre
font entendre
de
gaies
ritournelles.
Donna Elvira arrive encore
pour
faire un inu-
tile
appel
aux sentiments
de son
poux
et
l'avertir du chtiment
qui
le menace. Ens'-
loignant,
elle
pousse
un cri : Va a veder
che
cas' stato.

Va voir ce
que
c'est

dit
don
Juan

Leporallo.
Celui-ci revient en trem-
blant
de tous ses membres. Il a vu le com-
mandeur,
l'uom di
sassa,
l'uomo
bianeo, qui
se
rend l'invitation de don Juan. Ici l'orchestre
exprime
cette scne avec une
puissance
et une
nergie singulires.
Don
Giovanni,
a cenar
teo
m'invitasii ! eson venuto.
Abrgeons
:
Don
DONJ DONJ ,229
Juan
ordonne

Leporello
de.faire servir un
souper
au convive inattendu; Arrte,un
peu
! dit l'ombre : celui
qui
assiste au
banquet
cleste
ne
mange plus
un
pain
mortel
;
d'au-
tres soins m'appellent
ici. Tu m'as invit
;
tu
connais
ton
devoir;
viendrs-tu ton tour
souper
avec moi ? J'irai.

Dnhe-moi l
main
comme
gage
de ta
promesse.

La
voici
! Hol!
qujle
treinte
glaciale
!R-
pons-toi
1
change
de conduite ton heure
dernire.

Non,
loin de moi cette
pense.

Repens-toi,
sclrat 1

Non,
vieux fou.

Repens-toi.

Non.

Le
temps
n'est
plus
toi.

Oh 1
quel
tremblement
s'empare
de moi I Je sons les dmons
qui
me saisis-
sent
;
d'o sortent ces flammes ?
quelles
hor-
ribles
angoisses
! Choeur des
spectres.
C'est
trop peu pour
tes
crimes; viens,,
tu
prou-
veras un niai
pire
encore.

Oh !
qui
nie d-
chire la fois l'me et les entrailles? O ter-
reur 1 c'est'l'enfer 1
Rien n'est saisissant
en musique
comme
toute cette scne. Les effets d'instrumenta-
tion, l'emploi
des timbres
divers,
la nature des
accords
employs,
les
syncopes
et les autres
artifices de la
composition,
des rminiscences
mme d'autres
parties
du
drame,
tout cela a
servi merveilleusement Mozart dans l'ex-
pression
d'une
peinture
si forte. Et
cepen-
dant il a obtenu l'effet tout eh observant la
langue
de
l'art,
sans innover
rien,
sans con-
fusion
,
en crivant avec la
plus parfaite
clart. L'observance la
plus
exacte des
rgles
de l'harmonie et du
rhythme
ne l'a
pas plus
gn que
la correction du dessin n'a af-
faibli l'oeuvre du
Jugement
dernier de Michel-
Ange.
Un tel
exemple
n'est-il
pas
une rfu-
tation de la nouvelle
esthtique qui
s'intitule
Musique
de. l'avenir?
D'aprs
le code des ides
modernes,
l'int-
rt et la sensation fovto doivent
l'emporter
sur le
plaisir
et la satisfaction du coeur.
Aussi la toile tombe ordinairement
sur la
disparition
dans l'abme de don Juan et
de la statue du commandeur. Il n'en tait
pas
de mme dans l'ancienne socit. On
no voulait
pas renvoyer
les
gens
chez eux
avec des ides aussi
lugubres.
Une fois lo
chtiment du
coupable assur,
la moralit
du drame
confirme,
on no
voyait
aucun
inconvnient ce
que
les honntes
gens
de la
pice
vinssent se fliciter sur la scne
et
se
rjouir
avec le
public
d'avoir t dli-
vrs d'un
monstre. Dussions-nous
passer pour
un
esprit
rtrograde,
nous
approuvons
ce
vieil
usage considr en
lui-mmo,
et aussi .
par
rapport

l'intgrit
de l'oeuvre
originale.
Don Juan a t nomm
-juste
titre
Topera
des
opras. Aprs
l'audition.de,Don
Giovanni
Vienne, Haydn,
Consult sur le mrite, de
cet
ouvrage, rpondit
:,Tout ce
que je .sais
et
puis
vous
affirmer,
c'est
que
Mozart est le
plus, grand compositeur
de notre,
poque;.
Mozart a fourni l
preuve de
l
justesse
de
cette belle,
dfinition, qui
vient d'tre don-
ne
par
le P. Flix dans lcbire de fjotre-
Dme : L'art est
l'expression
.d l beaut
idale sous une form
cre.,
'
Un Don
Juan, opra
en trois
actes, arrang
d'aprs
Don Giovanni de ,D Ponte, et de Mo-
zart, par Thurihget
Baillot
pour les paroles
et
par
Iialkbrenner
pour
la
musique,
fut
reprsent
l'Acadmie
impriale
de mu-
sique
le 17
septembre
1805. Rien n'est
plus
;
ridicule
que,
ce Don Juan
franais;
Les situa-
tions
dramatiques
sont
changes,
le duel
sup-
prim ,
ainsi
que
la scne dans
laquelle
donna
Anna reconnat l'ssssinde son
pre;
le trio
des
masques
est
remplac par
un trio de sbi-
res;
des
sopranos
le sont
par
des
tnors;
il
y
des inversions sans nombre. En rovan-
che,
..des
motifs de Kalkbrenner ont t in-
tercals;
en voil
plus qu'il
n'en faut
pour
qualifier
cette
entreprise
de vandalisme.
Malgr
de telles
dgradations,
l'oeuvre, de
Mozart resta ainsi
plusieurs
annes au
rper-
toire. Voici
quelle
tait la
distribution des
rles:Don
Juan, Roland; Leporello, Huby;
Ottavio,
Lafort
; Masetto,;Drivis ;. la.Sta^-
tue, Bertin; Elvirc, Zerline; -Anna,'M<
Ar-
mand, Ferrire,
Pelet. Martin chantait la
partie
d'un des sbires dans le trio:
Don Giovanni fut
reprsent pour
la
pre-
mire
fois,

Paris,
le 12 octobre
1811,
sur
lo
Thtre-Italien,
o il a t maintenu
1
au
rpertoire
avec un succs
toujours
croissant
et
interprt par
les artistes les
plus
cl-
bres : M">es
Mainvielle-Fodor, Sontag,
Mali-
bran
,
Mric
Lalande,
Giulia
Grisi,
Persiani,
Frezzolini,
MM.
Garcia, Lablache, Rubini,
Mario.
;
L'opra
de Don Juan a t
arrang
on
quatre
actes; pour
la scne
franaise; par
Casti
1-Blaze,
et
reprsent
l'Odon le 24 dcembre 1827.
Cette
traduction
a t faite avec
got. Le
dialogue reproduit
une
partie
de
la
pice
de
Molire.
Cependant
les
paroles
italiennes ont
toujours
t
prfres;
c'est
pour
cette raison
que
nous nous en sommes servi
pour dsigner
les morceaux les
plus
saillants de cette oeuvre
merveilleuse,dans laquelle
on no sailee
qu'on
doitlc
plus
louer. La science musicale au scr-
. vice de
l'expression dramatique
n'a
jamais
t
pousse plus
loin. Toute la finesse et la
23b
fcN
BOMP
'mbbilit'ds sentiments ls
plus
divers sont
exprimes
dans un
langage
d'une harmonie
incomparable.
:.--,'-
PbnJuani;
traduit et
dispos*
en
cinq
actes
'
parfisiifrBize,
A>H; Csti-Blz et E. Des-
cnips, futrprseht
i'Acd'mi
royale
de
musique
le lo mars 1834;
'
Distribution ! Don
Juan; Nourrit,
faute de
baryton
suffisant
jMzttq,L'evsseUr;
Otta-
vio,
Lf
ont'; Cbmhinder, Drivis;
donna
Ahn,
Mil"
Flcon; Zerline,
St'
6
Dmoreau
;
lvir;.M^e'Dors
Gr'rs;
,
-
'Lrpris'de
"ce chf-d'oeuvr
;
faite'h
866y
concurremment deux
thtres,
-l'O-
pra:
et au Thtf
e-LyriqU,:
remis ii lu-
mirls beauts de''cette
partition.
Faure
! obtenu un
grad
succs dans le le d don
Juh;

l'Opra j
mais l'excution 'tb-
copplus
satisfaisante au
Thtre-Lyrique.
Mm'Cnrtbn-Dmur;
Mile
Nilsson;
Mihot
Ont excut l triodes
Masques'
comme hus
ni'vnsjmis'hthdux Italiens;
mme
'par
les artistes les
plus
clbres; Mme er-
valtiO'a'
rendu l rle de" Zerline avec sa fi-
nesse habituelle et le charme
particulier que
possde
sa voix. Les
barytons
Barr et: Lutz:
otit t; satisfaisants dans les rles de don
Juan et d
Mstto;
celui
dLeporeHoa-t
aussi convenablement chant
par Troy.
L'atr du
livret;
l'abb Da Ponte mou-
rut; presque centenaire;
vers
1840,
Nw-
York
; o
il
avait; quelques
annes
aupara-
vant, rempli
les fonctions de directeur du
thtre italien;
DON JUAN
TENOHIO, opra, musique
de
arnicer, compositeur'espagnol,.reprsent

l'Opra
italien de Barcelone
en 1818.
DON; MICCO E
LESBINA, opra
italien en
trois
actes,- reprsent
sur le thtre de
l'Acadmie
royale
de
musique,
le 7
juin
,
1729; Cet intermde
comique contribua,
avecceluide
Serpilia
c
Bajocco,
former le
dilettantisme
italien au xvme sicle. La
prima donna,
si on
peut
lui donner ce
nom,
ptait
la
signorina
Rosa
Ungarellj
Dominique
et
Romagnesi
ne
manqurent pas
de traduire
Don Micco e Lesbin
pourlur thtre,
en
y
ajoutant
-force lazzi. Le nom de l'auteur de
la
musique
de Don Micco ne nous est
pas par-
venu,
DON MITRILLO CONTRASTATO
, opra
italien, musique
de
J, Giordani, reprsent

Venise en
1791,
BON
PAPIRIO, opra italien, musique
de
P.
Guglielmi, reprsent
en Italie en 1774.
BON PPRo
SINDACO,
opra'"italien,
musique
de
Dgl (Gicbnd); reprsent
Milann I84i
DON
PSQi, opribffa
eh trois
actes,
musique
de
Doniztti, reprsent
au Thtre-
Italien le 4
janvier
1843.
L, Sujet
de l
pice
'st
pas neuf,,puisqU'il.s'git
d'un
vieillard
pousur ;
mais les
srifes pisodiqus.
lui
donnent de
l'agrment.
Don
.Pasqule
est
vieux
et'riche j
il se met "en tte de
prendre
femme; Son
ami,
le docteur
Mltest,
ne
pouvant
l'en dissuader, feint
d'entrer dans
ses
vus,et
lui
propos
sa
propre soeur,fille
ti-
mide et nave
j
fille
.leve; dit-il,
dans un
cbuvnt.'Celle-ci-,'qui
n'est autre
que
No-
rih, jeune
veuve fort ruse et imd'Er-
nest;
neveu de don
Pasqule,
entre dans le
coinplot.
L'entrevUe
lieu;
les
grces pudi-
ques
de l'a
pensionnaire
blouissent
le Vieil-
lard
;
le
mariage
est
prcipitamment
clbr
par
les soins de Mlatsta. Mais aussitt
aprs,
la douce
Agns
devient une
tigrsse
indomptable;
Elle fai"t une
dpense d'enfer,
met tout son
plaisir
a
torturer le
pauvre
don
Pasqule qui, ayant
ose faire
quelques
observations, 'reoit
un
soufflet,
Il ne lui reste
plus qu'
s'aller!
pendre;
d
dsespoir; Alors
seulement,
on lui
apprend qu'il

t.dupe:
que
notaire et contrat
ont t
simuls,
et
qu'il
est libre;' C'est avec une:
explosion
de
j'oie'qu'il
se
dcharge
sur son neveu du far-
deau
conjugal.
Le. fond de ce livret,
appar-
tient un.
opra intitul,
Ser Mure
Antonio,
reprsent
le 10
juillet 1813,
et dont la musi-
que
est de Pvsi: La
partition
de
l'opra
do
Don
Pasqule
est charmante et offre
quatre
morceaux tout fait hors
ligne
: l duo del
rptition,
au
premier acte,
entre Norinaet
le
docteur;
le beau
quatuor
final du
second;
le duo du sbufflotet la dlicieuse
srndeau
troisime acte Cam'
gentil.
On trouve dans
tout
l'ouvrage
des
qualits scniques. sup-
rieures,
une entente des effets d'orchestration
qui
rsultent de
l'exprience
du
compositeur ;
mais l srnade est une
inspiration
'd'une fra-
cheur et d'une
originalit charmantes,
Labla-
ehc tait d'un
comique
achev dans le rle
do
don
Pasqnal ; Mario,
Tamburini etM'"e Grisi
ont chant avec succs les rles de
Ernsto,
de Mlatsta et de Norin.
Quoique
Doniztti
ait
compos
cet
opra expressment pour
lo
public parisien,
il tait
plus
connu dans la
province que
dans la
capitale,
oil il n'tait
reprsent que
trois ou
quatre
fois
pendant
la saison des Italiens; M. Carvlho a eu
la
bonne
pense
de donner Don
Pasqule,
tra-
duit eh
franais,
au
Thtrb-Lynquo.
Is-
DONQ DONS
, 231
mal
et M1!o
d Mesen ont chant les rles
crs par
Lablehe et Mme Grisi. Don Pas-
qule
fut
reprsent,
avec l version fran-
aise
de MM.
Alphonse Royer
et Gustave
VaSZj
le 9
septembre
1864.
Troy.
a
bion
vo-
calis
le rle
du
docteur;
sml tait bon
dans celui
de don
Pasqule ; quant
Mlle de
Mesenyell
nf
pas
trouv l un rle
qui
lui
convint ;
ses.
moyens comportent l'opra
s+
ria.
Le rle de
Gild,
dans
Rigoletiq,
donne,
la mesure
de ses
aptitudes.
DON pDR,
drame eh
cinq actes, musique
de Blanchard, reprsent
au thtre Molire
aprs
l rvolution de Juillet 1830.
DON
PEDRO, opra, musique
de Franck
(Jean-Wplfgng),
reprsent

Hambourg
en
1679;
DON
PEDRO, opra anglais, musique
de
Bishopp,reprsntCovent-Grdn
en 1828.
DON PEDRO;opra
en deux acteseten trois
tableaux, musique
de
Poise, reprsent

l'Opra-Comique
en
1858,
DON PEDRO EL
CRUEL, opra espagnol,
musique
de
Reparaz (D; Antonio); reprsent
San-Juan de
Oporto
en 1857.
DON
PROCOPIO, opra italien; musique
do
Tritto, reprsent
au
thtre
Nuovo,
de Nr
pies,
en 1782;
DON
QUICHOTTE, opra allemand,
mu-
sique
de Foertsch
(Jean-Philippe), repr-
sent en
Allemagne
en 1690.
DON
QUICHOTTE, opra anglais, musique
de
Purcell, reprsent
Londres en
1.694.
DON
QUICHOTTE, opra
en trois
actes,
musique
de
Hubatschek,
crit Hermann-
stadt vers
1791,
DON
QUICHOTTE (en italien), opra,
mu-
sique
de Ditters
, reprsent
Ools en 1795;
DON
QUICHOTTE , opra italien; musique
de
Mazzucato, reprsent
au thtre de la
Canobbiana,le
26 avril 1836. Cet
ouvragen'eut
aucun
succs,
et M.
Lambertini,
le
critiqu
musical de la
Gazetlaprivilegiata,
en a rendu
compte
d'une manire assez
originale pour que
nous lui
empruntions quelques lignes
: Di-
rez-vous
quelque
chose de
l'opra
d'hier au
soir ?
Oui.

Vous traiterez
fond la ma-
tire? Non.Le
jeune
maestro a du mrite?
Oui.
Et la
musique
d'hier?,.. Non.

Gom-
ment non?
Oui. Il
n'y
a
peut-tre pas
un
beau
chant, simple,
d'un
genre gai,
mais
p-
ntrant? iVou.

H
y
a du moins des motifs
agrables
et varis? Oui, Qui sont tous l
produit dugnie
et
dl.verve
de Mzzucto?.
Non,

On a
applaudi l'introduction;
l'i
de,
Bsadonn,
le duo de l
Ruggeri
et de Cov-
ceppi;
Oui,

Et l
Demeri, qui
excelle dans
le
comique;
n'-t-ell
ps.unbeu.rl.^on;
-- La
nouveaut,
le nom du
compositeur,
l
rentre del Demi avaient
rempli
l salle?
Oui,

Et elle est reste,
pleine jusqu',
l:
fin?
Non.

Mais svz-vous
que
l sche-
resse de .vos
rpliques
est fort
ennuyeuse
?
Oui.
Plus
que l'opra
d'hier
usqir?
iYbn;
DON
QUICHOTTE, opra anglais;, musique
de M.
Mcfarren, reprsent

Londres;
au
thtre d
Drury-Ln>
en 1846.
Cet'ouvrag
eu du succs
;
on a
remarqu
l chanson :
Pourquoi imons-notiy.trs-bien
chante
par
M Rihsfrth,'
DON
QUICHOTTE
CHEZ LA
DUCHESSE,
opr-btiet, paroles
d
Fvart, musique
de
Boismortier, reprsent
,
l'Acadmie
royale
de
musique
le 12 fvrier 1743. Le
compositeur
est
moins
connu
par
ses
opras
et,
ses airs
rpandus

profusion
de son" vivant
dans le
public, que
comme auteur d'un motet
clbre,
JPitgit nom,
excut au concert
spirituel;
le
jour
de
Nol, pendant
plusieurs
annes,
et
qui
mrite sa renomme, Bbismortier in-
troduit;
dans l'ensemble ciloritrait dans la
manire de
Lalande,
des nols
populaires.
Cette
ide
ingnieuse
t
reproduite
avec
bonheur
par Lesueur,
dans le Gloria iii ex-'
celsis de sa messe de Nol.
DON
QUICHOTTE, opra italien; musique
de
Miari, reprsent
Venise vers 1810. ;
BON
RPHEt, opra
en trois
actes,
mu-
sique
d
Catrufo, reu
a
l'Opra-Cbmique
(indit),
DON
RIEGO, opra, musique
de
Pauer,
re-
prsent

Mayence
vers 1849;
DON SANCHE OULE CHTEAU
D'AMOUR,
opra
en un acte
, paroles
de Thaulon et de'
Ranc, musique
du clbre virtuose Frantz
Liszt, reprsent
l'Acadmie
royale
d mu-
sique
le 17 octobre 1826. il
prouva
une
chute
complte,
mais sans
gravit,
attendu
que
l'enfant
prodige
ne tomba
pas
d bien
haut.
DON SAVERIO, opra italien, musique
do
Anora, reprsent
Venise en 1744.
DON
SAVERIO, opra anglais, musique
do
Arne,
reprsent
Londres en 1749.
DON
SBASTIEN,
ROI DE
PORTUGAL,
232 , DONS DONA
opra
en
cinq actes, paroles
de
SCribe,
musi-
que
de
Doniztti, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 13 novembre 1843, Cette
partition, pleine
de
vie,
de chaleur et de
grce,
t enterre
par
Scribe dans un
pome lugubre, absurde,
monotone. Le
pre-
mier acte se
passe
Lisbonne. Lo roi dom
Sbastien va
s'embarquer pour
une
expdi-
.tion aventureuse en
Afrique,
laissant son
royaume
la merci de ses
ennemis,
dom An-
tonio et dom Juan de Silva. Le
pote
Ca-
mons sollicite la faveur
d'accompagner
le roi
et en mme
temps
l
grce
d'une
captive
africaine
qu'on
nomme Zda. Au second
acte,
on est en
Afrique; Zda,
rendue son
pre,
le
gouverneur
de Fez
, repousse
l'amour
d'Abayaldos,
chef d'une tribu. Les
indignes
se
prparent
combattre les
Portugais,
Dans
un autre
tableau,
dom
Sbastien, vaincu,
bless;
va tre
massacr, lorsqu'un
de ses
officiers,
dom
Enrique,
se donne
pour
le roi et
tombe
frapp
sa
place,
Mais ce n'est
pas
'
assez d'un seul
dvouement, Zda, par
re-
connaissance, s'interpose
encore entre le roi
et
Abayaldos,
et
change,
contre un
hymen
qu'elle dteste,
la vie et la libert de dom
Sbastien.
Quelle musique,
fmVelle
cleste,
rsisterait
des situations aussi ridicules? Au
troisime
acte,
Scribe fait assister le
public
d
l'Opra
et dom Sbastien lui-mme au convoi fun-
bre du roi do
Portugal, qu'on
croit
mort,
et
qui, malgr
le
tmoignage
do
Camons,
ne
peut
so taire reconnatre. On
passe
du
spec-
tacle des
pomps
funbres
cejui
du tribu-
nal de
l'inquisition.
Zada dclare
que
dom
Sbastien a t sauv
par
elle
;
elle est accu-
se d'adultre
par Abayaldos, qui
les fait
condamner tous doux tre brls. Enfin le
cinquime
acte arrive et
reprsente
dom S-
bastien et Zada cherchant s'vader de leur
prison,
aids
par
le fidle Camons
(quel
rle
singulier
Scribe fait
jouer
l'auteur des Lu-
siadest).
Ils confient leur salut uno chelle
de
corde; lorsqu'ils s'y
sont
engags,
des
soldats
coupent
les cordes et les malheureux
tombent dans la mer.
Abayaldos ajoute
en-
core l'effet de ce dnoment en leur tirant
des
coups
de fusil au
jug ;
la toile tombe.
Nous nous sommes
rsign
a donner cette
analyse
dans le but de
dgager
la
responsa-
bilit du
compositeur
et de faire attribuer au
seul librettiste la chute de
l'onvrage.
L'in-
troduction fait entendre un
fragment
de la
marche funbre. La
cavatine chante
par
Camons, Soldats, j'ai
cherch la
victoire,
est
le morceau le
plus
saillant du
premier
acte.
Dans le second se trouve un bon duo
pour
soprano
et
tnor,
et la romance
que
Duprez
a rendue clbre : Seul sur la terre. Le
troi-
sime acte renferme la mlodie si
mlancoli-
que,
si
expressive,
chante
par Baroilhet :
O
Lisbonne,
ma
patrie7
et
le.
duo
pathtiquo
entre-le roi et Camons: C'est un soldat
qui
revient de la
guerre.
Au
point
de vue de l
haute
critique musicale,
la scne de
l'inqui-
sition,
au
quatrime acte,
a
toujours pass
pour
un chef-d'oeuvre
qu'on peut comparer
aux beaux ensembles de Lucia et de
Poliulo.
Nous avons hte d'arriver au
cinquime
acte
pour signaler
le duo de la
prison,
et
cotte
ravissante
barcarolle,
Pcheur de la
rive,
chante avec tant de
got par
Baroilhet. Lo
rle de Zda fut un des meilleurs do
Mme Stoltz. Celui
d'Abayaldos
t
jou
par
Massol. Cotte
partition
est
considrable,
abondante en
motifs,
orchestre avec uno
grande intelligence
des effets. Il n'a
pas
d-
pendu
de la bonne volont des amateurs do
musique qu'elle
n'et un meilleur sort
;
car-
ies
premires reprsentations
ont t suivies
avec enthousiasme; Donnons un
regret
cetto
nouvelle victime de Scribe.
DON SILVIO D
ROSALBA, opra
en deux
actes, musique d'Emmert, reprsent
Ans-
pach
en 1801.
DON SILVIO DE
ROSALBA, opra
roman-
tique
en doux
actes, musique
de
Blumenthal,
crit vers 1805.
DON SILVIO DE
ROSALBA, opra
en deux
actes, musique
de
Hellwig, reprsent
au
thtre de
Koenigstadt,

Berlin,-vers
1825.
DON SILVIO DE
ROSALVA, opra
en deux
actes, musique
do
Phanty, reprsent
au
thtre de
Sleswig
en fvrier 1796.
DON SILVIO DE
ROSALVA, opra
en doux
actes, musiquo
de
Bachmann, reprsent
a
Brunswick en 1797.
DONA JUAN
A, opra, musique
de
Hoerger,
reprsent
au thtre de Dusseldoff en 1838.
DONA
MARIA, opra, paroles
de M. Lc-
sicr, musique
do M. de
Reiset,
ambassadeur
de France
prs
la cour de
Hanovre,
sous lo
pseudonyme
do
Bauger, reprsent
Bruns-
wick en fvrier
1865,
"
DONAUWEIBCHEN
(DAS)[la
Fille du Da-
nube'], opra romantique allemand, musique
de Frdric-Adam
Hiller, reprsent
au th-
tre national d'Altona en 1802.
)ONN

30NN 833
DNAUWiBCHN (bis)' [l
Fille du Da-
nube), opra
allemand, musique
de
Kauer,
reprsent
Vienne vers 1785;
DONNA
At O PEGGIOR SEMPRE S'AP-
PIGLA (LA);
opra italien, musique
de P.
Gglielmi;
reprsent

Nples
en 178G,
DONNA
At SU PEGGIOR SEMiPRE S'P-
pIGLiA (LA), opra italien, musique
de Ci-
mrs; reprsent
sur le
thtre
Nuovb
Nples
en 1785.
DONNA AMANTE DI TTT E FD A
MESSUNO
(LA) ; opra italien, musique
de
P. Gglielmi, reprsent

Nples
en 1784.
SONNA
URORA, opra-buffa; musique
de
Morlcchi; reprsent
Dresde nri8l9, .
DONNA BINCA D'VNLLO
(LA) [la
Dame blanche
d'Avenel], opra italien,
mu-
sique
de
Pvesi, reprsent
Milan en
1830,
DONNA BIANCA D'AVNLLO
(..LA.)
[la
Dame blanche
d'Avenel], opra italien
eh trois
actes,
livret
traduit de
l'opr-comique
fran-
ais, musique
de
Galliero, reprsent
au
thtre. Carcano,

Milan,
en fvrier 1855.
Cette ide
singulire
et
prtentieuse
de re-
faire la
musique
de Boieldieu n'a
pas port
bonheur au
compositeur.
La Donna Bianca
s'est vanouie comme une brume
lgre.
SONNA BIZZARRA
(LA), opra italien,
mu-
sique
de
Bernardini, reprsent
Vienne en
1793.
SONNA BIZZARRA
(LA), opra italien,
mu-
sique
de
Caruso, reprsent
Rome en 1800.
DONNA CAMBIATA
(LA), opra italien,
musique
de
Par, reprsent
Vienne en
1800.
SONNA CAPRICCIOSA
(LA), opra italien,
musique
de
Gazzaniga', reprsent
Dresde
en 1780.
SONNA CAPRICCIOSA
(LA) , opra-bouffe,
musique
de
Segola (Giocondo), reprsent

Gnes en 1839;
DONNA CAB.ITEA
(LA) [la
Dame de cha-
rit], opra italien, musique
de
Coccia,
re-
prsent
Turin en 1818.
SONNA CARITEA
(LA) [la
Dame de
charit],
opra italien, musique
de
Mercadante, repr-
sent Venise au
printemps
de 1826.
BONNA COLONELLA
(LA), opra italien,
musique
de
Raimondi, reprsent

Nples
vers 1821.
DONNA CRRTTA
(LA) [la Dmcorrig'e]i
opr-buffa, miqu
de-A.
Meissohnier,
re-
prsent
sur un thtre
d'amateurs;
N-
ples;,vrs 17.99..........., r
. .. . ,
DONNA DEL LAGO
(LA) [la
Dame
du.
l],
pr
italien
en deux
cts,,ae. RosKhi,repr-
sent
pour
l
premire
fois sur le
tfitre.d
Sn-CrlO;

Nples, pendant
l'automne de
1819; Ce
vingt-septime opra
"sorti de'l
plum
fconde du
compositeuroffr'des
effets
d'une fracheur
incomparable
et des mlodies
si
distingues qu'elles n'ontpu
tre
comprises
et
apprcies
a l
premire aditibn, pas plus
l 4 octobre isi9
aNples, qulei septembre
1824 Paris. Ls amateurs n'ont
pas
tard
cependant
sentir les beauts
dcepptique
ouvrage qui, avec,Mahomet II,
devenu dr
puis
lo
Sige
de
orihthe, marque le; point
culminant de l seconde manire de Rossin.
Le livret t'''crit
'd'aprs
l romii de
Wlter
Scott, par Tottbla;
auteur ds livrets
de Mos et de Zlmira: ie. Donnai del
lago
est reste au
rpertoire pendant plus
de
'
trente
ans,
sans
que
le
parterre
s'enthousias-
mt
pour
cette
musique
si
large,
si,
pittores-
que,
si
empreinte
de couleur locale. Oh a
donn
l'Opra-Frnais
un
pastiche
intitul
Robert
Bruce,
et dans
lequel
on a fait
passer
en
grande partie
la
musique
de l Donna del
lago.
Oh
applaudi
a la scne
des.
bards;
les chanteurs ont retenu l'air si
pathtique
Anges,
sur moi
penchs,
et
nanmoins Robert
Bruce est tomb.
L Donna del
lago paya
avec
usure le succs de Gillanme
Tell,
dans
lequel
la couleur locale et
pittoresque
a
plus
d force
et d'clat. Le duo et le
quatuor
de Bine e
Faliero ont t introduits dans la
partition
de la Donna del
lago,
et-
y produisent
un
grand
effet. La cavatine O matutini
albori,
est une des
plus
charmantes
inspirations
du
Cygne
de Pesaro. Nous citerons encore l'air
Ohl
quante lagfime,
et le
magnifique
finale
du
premier acte,
avec le choeur, des bardes :
Gi un
raggio forier,
dont le motif a t
port
par
les
musiques
militaires sur tous les
points
de
l'Europe.
Dans le second
acte,
nous men-
tionnerons le
terzetto, qui
est
rempli
des ac-
cents les
plus dramatiques;
l'air avec
choeur,
Ohl si
pera!
Il
n'y
a rien de
plus
beau dans
Smiramis; et enfin l'ahdht
d'Eleha
Tnti
affetti.
DONNA SI BESSARABIA
(LA), opra
ita-
lien, musique
de
Farinelli, reprsent

Vo?.
nise en 1819.
DONNA SI BUON CARACTERE
(LA), Opra
italien, musique
de Casella
(Pierre), repr-
sent a Rome vers 1800.
234 DONN' DONN
DONN.DICATTIVAUMORE(LA)t?aI>ame
d mauvaise
humeur], opra italien;: musique
dGresnick, reprsent
Londres en, 1785.
SONNA DI
GNIO VOLUBL
'(LA)'
[la
Dame
l'esprit
mobile], opra italien,
musi-
que
de
PrtogllO; reprsent
Parme en
1791.
SONNA DIGOVRNO
(LA) [la
Femme de
charge], opra italien, musique
d
Gluppi;
reprsent
en Italie en 1764;, .
SONNA Di SPRTO
(LA) [l
femme
d'es-
prit], opra italien, musique
de
Piccinni,
reprsent

Nples
vers 1768.
DONNA DI SPlRITO
(LA) [la
Femme d'es-
prit], opra italien, musique
de
Bernrdini,
reprsent
a Rome en 1788.
'
DONNA
DI
TUTTI
CAHTTERl (LA) [la
Femme
qui
tous les
caractres], opra
ita-
lien, musique
d
Cimaros; reprsent
N-
ples.
en
1775.
DONNA GIRNDOLA
(LA) [l-
Femme
gi-
rouette], opra, italien, musique
d
Perillo,
re-
prsent
Venise en 1763.
,:
SONNA GIUDICE
(LA) [la-.
Femme
jug],
opra-bouffe italien, musique
de
Trento;
re-
prsent

l'Opra
italien
d'Amsterdam vers
1807.
DONNA INNAMORAT
(LA) [la
Femme
amoureuse], opra italien, musique
deJ^ Nic-
colini; reprsent
Venise en 1796.
DONNA INSTABILE
(LA) [la
Femme incon-
stante], opra italion, musique de;Borghi;
reprsent
Rome en 1776.
DONNA INSTABILE
(LA) [la
Femme in-
constante], opra italien, musique
de
Buroni,
reprsent

Stuttgard
en 1776.
SONNA
LAURA,
drame allemand en trois
actes, paroles
de
Sophie
de
Khorring,
musi-
que
de
Kienlen, reprsent
Berlin vers
1810.
SONNA MANUEL A
(LA), opra-buffa,
mu-
sique
de
Scarria, reprsent
au thtre
NuoyoNaples,,en
avril
1856.
.
SONNA NOBILE
(LA)
[la
Dame
noble},
opra italien, musique
deOrlaiidini,'repr-
sent en Italieen 1730;
DONNA SCALTRA
(LA) [la
.Femme
ruse],
opra italien, musique
de P.
Gglielmi,
re-
prsent
Rome vers 1768.
DONNA SENSIBILE
(LA) [la
Femme sensi-
ble^ opra italien, musique
de
Tritto;
re-
prsent
au thtre del
Fondp;

Nples;
en
1792.
DONNA SLDATO
(LA) [te
Femme
soldat],
opra italien, musique
de
Gzzanig, repr-
sent en Italie vers 1774,
DONNA STRAVAGANT
(LA) [la
Femme
extravagante], opra italien, musique
d Sco-
lari, reprsent
Venise en 1766,
DONNA
SUPRBA
(LA) [la
Femme
orgueil-
leuse],
intermde
italien en doux
actes;
re-
prsent par.
l'Acadmie
royale
de
musique
le 19 dcembre 1752. On sait
que
le
got
des
opras
italiens
s'implanta
en
France,
non
sans une vive
opposition,
en 1752 et en 1753.
DONNA VNDICATIVA
(LA) [la
Femme vin-
dicative], opra italien, musique
de Rinaldb
da
Cpua, reprsent
en Italie vers 1740;
DONN
BSBBTiCH,
OSSIA
L'ANTIQUA-
RIO FANATIGO
(LE), opra italien, musique
de
Bernrdini, reprsent
Rome vers 1785.
DONNE CRIOS
(LE) [les
Femmes curieu-
ses], opra italien, musique
de Rastrelli
(Jo-
seph), reprsent
Dresde en 1821.
DONNE DISPETTOS
(LE), [les
Femmes, co-
lres], opra, musique
do Piccinni
(Nicolas),
reprsent

Nples
en 1754.
DONNE FANATICH
(LE) [les
Femmes
fa-
natiques], opra italien, musique
de Gazza-
niga, reprsent
Venise en 1786.
DONNE LETTERATE
(LE) [les
Femmes let-
tres], opra-bouffe
en
trois
actes, musique
de
Salieri,
reprsent

Vienne, pendant
le
carnaval,
en 1770.
DONNE SEMPRE DONNE
(LE) [les
Femmes
sont
toujours femmes], opra italien, musique
de
Lucchesi, reprsent
Venise en 1766.
DONNE VENDICATE
(LE) [les
Femmes ven-
ges], opra italien, musique
de Cocchi
(Joa-
chim), reprsent

Nples
en 1752.
DONNE VENDICATE
(LE) [les
Femmes ven-
ges], opra-buffa, musique
de G.
Monti,
re-
prsent

Nples
en 1784.
DONNE VENDICATE
(LE) [les
Femmes -
Jes],
opra italion, musique
de
Piccinni,
re-
prsent

Nples
en
1759,
BONNERNDE LEGION
(ME) [la Lsion
fulminante], opra-comique
en deux
actes,
DORi
OT &&
musique
de'art, reprsente
Vienne vers
1796."
'
DOPPLFLCHT (bl) [te
Double
vasion),
opra-comique
allemand
eh,trois.;.cteSivec
danses, musique
de Schmidt
(Samuel),,re-
prsent
au thtre
Frdric^Guillaum;:
Berlin,
vers 1836,
DOPPLHOCHZEiT
(DIE) [la Doubl, note],
opra-comique allemand, musique
de
Rister,
reprsent
l'Acadmie de
chant
de Berlin
en
1843.
DRALiC,

opra italien
eh deux
"actes,
musique
de
Mercadnt, reprsent
Vihne
en 1824'.
- - -
DORFBRBIR
(DER) [le
Barbier d vl-
lag], opra allemand, musique:
d J;,-A:,Hil-
ler,;reprsent en,Allemagne vers.17.58. -.
DORFBARBIER
{l
Barbier de
village),
.
opra allemand; musique de.Neefe.j.gry
en
partition

Leipzig
en
1772,
DORFBARBIER
(DUR) [le
Barbier
devillage),
opra-allemand, musique
de Sidel
(Louis),
reprsentu
thtre National de
Berlin,
le
14 dcembre 1817.
'
: :, ....
DORFDPUTIRTEN
(DIE) [tes'Dputs
de
village], opra allemand; musique
do Schuti-
buer, reprsent
Munich vers 1800;
DORFbPUTiRTN
(DIE) [lesDputs
de
village], opra allemand, musiquede
Dietter;
reprsent

Stuttgar'd
vers 1788.
DORFGALA(PIE)
[le
Gala
devillage, opra.-
comique allemand, musique
de
Schweitzer,
reprsent

Leipzig
en 1777.
DORI OSSIA LO SCHIAVO REGIO
(Doris
ou l'Esclave
royal), opra italien, musique
de
Cesti, reprsent
Venise en 1663.
DORI OSSIA LO
SCHIAVO
REGIO, Opra
italien, musique
de
Apolloni; reprsent
Rome vers 1680;
DORIA, opra, musique
de
Mhul, repr-
sent Paris en 1797. Cet
ouvrage
ne rus-
sit
pas.
BORICLEA, opra italien, musique
deCa-
valli,
reprsent
Rome en 1645.
BORICLEA RIPUDIATA DI
CRESO, Opra
italien, musique
de Porta
(Jean), reprsent

Venise en 1729.
DORILLA IN
TEMPE, opra
italien,
musi-
que
de
Vivaldi, reprsent
au thtre San-
Angiolo,
de
Venise,
en 1726.
DORINBA, opra
italien,
livret de Mar-
cello, musique
de
Galuppi, reprsent
au
thtre
'
de
Sant'-Agnelb
a
Venise,
en
1729
pendant
l foire d l'Ascension;
C'fut'lpr-
mier.,o,uvr.age,drmtiijue.d
ce
compositeur
pleiiT.de
y.erye.,.dbnt
les
opras-dfryrent
pendant
de
longues annes les
principaux
thtres de l
Pninsule.
DORINDA, .opra
italien; musique
de-Pes-
eetti, reprsent

Venise en
172.9;,
DORIS, opra
allemand
, .jnusique,,
de
Strungk, reprsent

Hambourg
vers .1.680.
DORMEUR VEILL
(LE), pprTcomique
en
quatre actes, paroles.de Mfmontel,
mu-
sique
de
Piccinni, reprsent
l Comdi-
Itlinh eh 1784, Le
cpm'pbsitr. jouissait
alors de ses
tripiriplis,
et l
public titbieh
dispos
son'
gard;
Le Dormeur veill lit
idu
succs. Il est
inutile derdir
quesletsujt
t tir des Mille et une
nuits,,car.
il 're-
paru
au thtre
:plus:
de dix: foiS' soUSidiff-
rents titres. . :,; ,';
'D0RMUR\ViLL;0.U
ABOr-HASSAN,
opr-eqmique
en trois
actes, paroles,
de
M. Alexandre
Rolland, musique
de M;
Flix
Clment; reu
au
Thtre-Lyrique
en 1847.
DORMEUR VEILL
(LE), pprarcpmique
en un
acte, musique,
de
Leprvost, rpr-
sent
TOpr-Comique
en mars 1848: . .
DORNROESCHEN
(te
Rose
pines)^ opra
allemand, musique
de Charles
Mngld;
re-
prsent
a
Darmstdt verlssO. , ,
DOROTHE,
opr-eomique; musique
de
Rohefort
(Jean-Baptiste),reprsent 'Mpn-
tansier
vers:
1776. .
.
DOT
(LA),
comdie
entroiscts;eniprose,
mle'
d'riettes, paroles
:de
pesfontaines,
-musique
de
Dalayrac; reprsente
aux Ita-
liens le 21 novembre. 1785. Le livret offre
des
dtails
pleins
;
d'esprit
et de;
gaiet.
L'ouver-
ture est
peut-tre
la meilleure
qu'ait
crite
Dalayrac;
Nous citerons
les
jolis: couplets
chants
par
Mme
Dugazon
: Dans le
bosquet,
Vautre
matin, je
cherchais la rose
nouvelle.;le
petit air,
J'allais lui dire
gue je
l'aime
; a.
marche en
sol,
et enfin l'air
chant
parle
magister,
Jeunes
bergercttes,
de
par
un
seir
gner niin<mi, entrecoup par dos
repriss
du
choeur.
C'est de la
petite musique ,
mais
pimpante
et
spirituelle.
DOT DE SUZETTE
(LA)> opra-comique
en
un
acte; paroles
de
Flve; musique
de Boiel>-
dieu,
reprsent

Foydeau
le 5
septembre
17.95.
Ce fut le dbut dii
compositeur
dans la
carrire
dramatique;,
la
pice russit,
le su>
jet
tait
agrable,
la
musique pleine de
pro-
messes,
et
l'actrice,
Mme
Saint-Aubin,
fit
236 DOUB DRAG
valoir
par
son talent
toutes
les
qualits
de
cette oeuvre
qui
obtint un succs dcid.
DOTS
(LES), opra-comique, musique
de
C.-L.-J.
Hnssns, reprsent
Gnd en
18041
' "
.
DOTTI FER FANATISMO
(i),
opra-bouffe,
musique
d Gbrilli
(le
comte
Nicolas),
re-
prsent
au thtre
Nuovo,

Nples,
en
sep-
tembre 1835.
JOTTOR BOBOLO
(IL);
bpr-boffe,
mu-
sique
d Rbssi
(Lauro), reprsent

Nples
en 1845.
BOTTORATO DI PULCINELLA
(IL) [l
Doc-
torat d
Polichinelle], opra-farce, musique
de
Frinelli, reprsent
en Italie vers 1802.
DOUBL CLEF
(LA); opra-comique
en
deux
actes, paroles
de
Desfaiichrets,
musi-
que
de
Louette, reprsent

l'Opra-Comi-
que
le 26
juin
1786.
DOUBLE DEALER
(THE) [le Fourbe], opra
anglais, musique
de
Purcell, reprsent

Londres en 1694.
DOUBL DGUISEMENT
(LE), opra-co-
miquo
en un
acte, musique
de
Gossc, repr-
sent l
Comdie-Italienne;

Paris,
en
1767.
DOUBL CHELLE
(LA), opra-comique
eh
unctc,parolesdePlanard,musiquedeM.Am-
broise
Thomas, reprsent

l'Opra-Comique
le 23 aot 1837. Le
pome
est fort
agrable
et d'une
gaiet
de bon
got,
C'est le
premier
chelon de la carrire si brillamment fournie
par
M. Ambroise Thomas. La
partition
de la
Double chelle renferme des morceaux trs-
jolis,
entre autres un
duo,
des
couplets
chan-
ts
par Coudrc,
un trio
original
et un
quin-
tette sur le motif d'un ancien
menuet,
et
qui
est fort bien trait.
DOUBLE PREUVE
(LA)
OU COLINETTE
LA
COUR, opra
en trois
actes, paroles
de
Lourdet de
Santerre, musique
do
Grtry,
re-
prsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le
lr
janvier
1782. Le
sujet
est imit d'un ca-
nevas italion souvent mis au thtre. Les
deux scnes
qui
terminent le
premier
acte
sont un heureux modle de l'accord
que
Gr-
try
cherchait tablir entre la
musique
et
les
paroles.
L'accent
y
est
vrai,
et ce finale
a t
justement
admir dans son
temps..
DOUBLE
MARIAGE, (LE), opra
en un
acte,
musique
de
Chapelle (Pierre-David-ugs-
tin), reprsent
la
Comdie-Italienne eh
1786.
DOUBLE RCOMPENS
(LA) , opra-comi-
que, musique
de
Simon, reprsent
au
th-
tre Montansier en 1797.
DOUBLE RCOMPENSE
(LA) , opra-comi-
que, musique
de
Devismes; reprsent au
thtre Montansier vers 1805.
"
DOUZE
INNOCENTS, oprette
en un
acte,
paroles
de M. de
Njc, musique
d M.
Albert
Grisr, reprsente
aux Bouffes-Prisihs
le
19 octobre 1865.
DOV' AMORE
PIT, opra italien,
musique
de B,
Pasquini, reprsent pour
l'ouverture du thtre
Cpranica,

Rome,
en 1679;
DRAGDUtiKKEN, opra danois, musique
de F.
Kunzen, reprsent

Copenhague
en
1797,
.
DRAGES D SZTT
(LES) , opra-co-
mique
en un
acte, paroles
do M. Jules Bar-
bier; musique
de M.
Slomoh; reprsent
au
Thtre-Lyrique
en
juin
1866. Le canevas de
la
pice
est fort
lger;
C'est un
imbroglio
entro un fermier
gnral,
une actrice de
l'Opra,
sa camriste et un
jeune villageois.
Les
drages
en
question
renferment chacune
une
perle;
c'est un
moyen
de sduction em-
ploy par
le financier. La
partition
est traite
avec science et habilet. Elle est
l'oeuvre d'un
musicien instruit et d'un homme de
got..
Elle renferme do
jolis morceaux,
entre autres
des
couplets
sur un
temps
de
valse,
Laissez
l vos
bijoux,
bien chants
par
M'io Tuai.
DRAGES DU BAPTME
(LES), oprette,
paroles
de MM. Charles
Dupeuty
et
Bourget,
musique
de M. Offenbach. C'est une
pice
de
circonstance,
dont le
baptme
du
prince
im-
prial
a fourni le
prtexte;
On
y
a
remarqu
les
Couplets
de la cloche, Joue
par Guyot
et
par
Mlle
Mareschal,
dbutante;
DRAGON DE WANTLEY
(LE), opra
bur-
lesque anglais, musique
de
Lampe, repr-
sent au thtre de
Covent-Garden,
Lon-
dres, aprs
1830.
DRAGONNETTE, oprette
militaire en un
acte, paroles
de' M.
Mesteps, musique
de
M.
Offenbach, reprsente
aux Bouffes-Pari-
sious en avril 1857.
DRAGONS DE VILLARS
(LES), opra-co-
mique
en trois
actes, paroles
do Cormon et
Lockroy, musique
de M. Aim
Maillart,
ro.
prsent
au
Thtre-Lyrique
le 1
septem-
DREI
DUCA 237
fore
1856. Cette
pice
est fort
intressante,
quoique
l
plupart
dos situations soient, des
lieux
cominuns-u
thtre
;
mais elles
sont
disposes
avec
habilet,
et forment un en-'
semble plein
de mouvement et de varit; Le'
type
de Rose
Friqut
est
original
et bien
rendu.
C'est une
jeune
fille
que
la bizarrerie
de son caractre rendue Un
objet
de m-
fiance etd'vrsionpour toutlepays; Cepen-
dant
elle
cache;
sous ces dehors
singuliers;
un
excellent
coeur et un
esprit
1
pntrant;
Grce

elle,
de malheureux
proscrits peuvent
sor-
tir d'une grotte
des Cvennes o ils ont
trouv un
refuge
et
ggnrla
Savoie. Elle sait
prserver

temps
le fermier Thibud d'Une
infortune conjugale;
enfin elle
inspir
au
jeune
villageois Sylvain
un amour sincre et
passionn,
et tous deux s'ont heureux de s'-
pouser.
La
partitibndeS Dragons
de Villars a
fait beaucoup
d'honneur M. Aim Maillrt.
Elle abonde en mlodies
charmantes,
et on
y
remarque
mme des beauts d'un ordre
lov. Nous citerons en
premire ligne
la
prire
: Soutien de
l'innocent,
dont la mle
harmonie et le chant
large expriment
bien
le caractre
nergique
et' la ferveur re-
ligieuse
de ces habitants des
Cvennes 1;
et
ensuite,
l'air de Rose
Friquet, qui
se com-
pose
de trois mouvements excellemment
traits,
L'andanto :
Jspor charmant, Sylvain
m'a dit
:je t'aime,
est suave et
expressif;
le
petit
allegretto,
Ahl
voyez, voyez
cette
figure,
est
piquant,
et la
cabalotte, Oui,
c'est moi
qu'il
a
choisie,
a do la
passion
et de la
grce.
Nous
rappellerons
aussi un
petit
duo
-.Quelle
folie,
moi
jolie,
dont l'effet est
gracieux,
mais
qui pche par trop
do
mignardise,
et les Cou.
plels
de la cloche. Les rles ont t crs
par
Scott, Grillon, Girardot,
Mlles
Borghse
et
Girard.
DRAPIER
(LE), opra
en trois
actes, paro-
les de
Scribe, musique d'IIalvy, reprsent

l'Acadmie.royale
de
musique
le 6
janvier
1S40. L'action se
passe
au
temps
de la
Ligue.
'
Le livrot
prsente
des
pripties
tour tour
burlesques
et
tragiques.
Il a assez mal servi
le
gnie
du
regrettable matre, qui
se
plai-
sait dans les
rgions leves,
tendres et
pa-
thtiques.
Tout ce
que
chantait
Mario,
alors
de
passage l'Opra,
tait
intressant,
no-
tamment la romance et la cavatine. Levas-
sour
jouait
le, rle du
Drapier,
de-manire
se faire
applaudir.
Les.autres artistes
qui
ont
paru
dans cet
opra
taient
Massol, Alizard,
Mlles Nau et Anncttc Lebrun.
DREI WITTFRAUEN
(DIE), [te
Trois veu-
ves], petit opra allemand, musique
de Bih-
der, reprsent
au
thtre
de
Jbsephstadt;

Vienne;
vers 1841.;
DREI PCHTR
(DIE) [les
Trois
fermiers],
opra
en trois
actes, musique
d'sser
(Chr-
ls-Michel) ; reprsente
au: thtre de Gotha
;
eh'1791'.:
' '
,
DREIFCH HOGHZT IM BSNTHL,
(DIE)
,
[les
.Trois noces dans
la valle ds
ba-,
:
tais],,opra-comique
en
troisictes,
et en
par
tois alsacien ; reprsent
au
thtre,
de, Col-
mar le 17
septembre
1863.
...
DRITTO ROVSCIO
(A
Tendrait' et
l'envers),' opra-bouffe, musique'de Colli,
re-;
prsent
au thtre
Re,
de
Milan,
en 1815,
'
DROIT DU P.S FOT
(LE), opra
alle-
mand, musiquo
de
Wlter;, reprsent
vers,
:
1780.
DROIT DU SEIGNEUR
(LE),
comdie en
trois
actes,
en
prose,
mle
d'ariettes; paro-
les d
Desfontinos; musique
d
Martini:,
re-
prsente
aux Italiens le
29. dcembre 1783.
Le
compositeur
crivit sur ce livret absurde
une
musique gracieuse qui
valut
l'ouvrage,
un succs de
vogue.
Oh
n'y
trouve
pas
nan-
moins l sensibilit
exquise
dont il a fait
preuve
dans la
jolie partition
'Annette et
Lubin,
et dans l romance si connue i Plaisir
d'amour. Le
sujet
ne.l
comportait pas.
DRUIDES
(LES) , grand opra allemand,
musique
de
Soyfried, reprsent
Vienne
en 1801.
DUC
D'QUTAlN
(LE), opra
en un
acte,
musique
de
Blangini, reprsent
au thtre
Feydeau
en 1823.
DUC DE GUISE
(LE); opra, musique
de
Onslow, reprsent,
Paris eh 1837. Cet' ou-
vrage
bien
crit,
mais sans
inspiration,
re-
ut
un accueil des
plus
froids. ; i
'
DUC DE NORMANDIE
(LE), opra,
musi-
que
de
Bronner, reprsent

Hambourg
en
1703.
DUC DE WOLTZA
(LE),
opra-comique,
musique
ds L.-E.
Jdin, reprsent
au
th-.
tre Mohtahsier en 1791.
DUCA s'ALBA
(IL), opra italien; musique
de J.
Pacini, reprsent
Venise en 1842.
DUCA DI SICILlA
(IL) , opra italien,
mu-
sique
do
Petrella, reprsent
au thtre de
laScal,

Milan,
en avril 1S59.
Chant:par
le tnor Pancani et les soeurs Marchisio.
238 DUCH
DXJEC
DUCHESSA DI
SN-GILlANQ (LA), opra
italien en trois
actes;
livret, d MM. Peruz-
zini et
Marcello,
musique.de
A.
Graffigna,
reprsent
au
Thtre-Italien le
: mercredi
22
mars.
1865.
:"' . , *.
Duc D'OLONN ;
(LE)
, opraeomique
en,
trois
actes, paroles
de Scribe et
Sintine,
mu-
sique
de M.
uber, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 4 fvrier 1842; C'est
un'imbroglio
espagnol
dans
lequel
ls vnements
poli-
tiques
servent de
prtexte
aux
intrigus
ls
plus invraisemblables;
Le duc d'lbnhe s'est
mari avec une
jeune fille,
donna
Bianca,
sans l
connatre,
sans, l'avoir
vue,,
au
mo-
ment de
s'expatrier
et
pour conserver ses
biens. Cette,
jeune
fille est
aime
du
hev-,
lier de
Villeliardouin; qui l'pouse
au dernier
acte, aprs'que
l due d'Olbrine - fait casser
son
mariage.
Les, situations
pisodiqus
et'
les ressorts
ingnieux, que
Scribe
amnags
avec
son habilet
ordinaire, ont. donn un
certain intrt cette
pice
absurde. La
par-
tition est une des meilleures
que
lo clbre
compositeur
ait
crites.
L'ouverture offre-les
principaux
motifs de
l'ouvrage'agencs
avec
habilet,
Les
couplets chantsprMme
Anna
Thillori,
Fleurs
fraches
et
jolies,
sont d'une
harmonie suave et
vaporeuse.
Ils sont
suivis
d'un trio
gracieux.
Les
couplets, pour
voix
de
basse,
charits
par Henri,
forment une
sorte de bolro dont l ritournelle imite le
galop
d'un cheval d'une
faon originale
et co-
mique;:
Le second acte est le meilleur. On
y
remarque;
le choeur des nonnes et
celui
dos
soldats;
dont le contraste est
exprim
avec
une recherche d'harmonie dans
l'orchestre
tout fait
remarquable.
La scne du
souper,
un trio
dramatique,
et le finale Guerriers de.
l'Espagne
et de
France,
ont t
tres-applau-
dis; La
phrase
O
France,

ma'.patricl'.esx
une
des belles
inspirations
du
compositeur;
Le
morceau le
plus-saillant
du troisime acte
estlasrnade:
Yrstonbalcon,je
cherche.l'au-
role,
traite en
quatuor. Indpendamment
ds artistes
que
nous avons
cits, Mooker,
Roger, Grignon
et M
118
Rvilly
ont inter-
prt
cet
ouvrage.
DUCHESSE
D'ALENON (LA),
OU LE PARI
SE LA
DUCHESSE; opra-cpmiqu
en un
acte,
paroles
de Lachabeaussire et
Fontenille,
musique
de
Chancourtois, reprsent au
thtre
del'Opra-Cpmique
le 13 mai 1824,
DUCHESSE D GUISE
(LA), opra
en trois
-aptes, paroles
de M. de la
Bouillerio,
musi-
que
de M. de
Flotow, reprsent
sur le
th-
tre de la Renaissance
au
mois d'avril 1840.
Cette
pice
a t imite de
HenrilIIet
sa
cour,
drame d'Alexandre
Dumas. La
repr-
sentation
unique
de cet
ouvrage
a,eu lieu
au
'
profit
des Polonais
indigents,
sous le
patro-
nage
de l
princesse Gzartorysk,
et
spiis la
direction
dramatique
de
M,
le,
comte de
Gas-
tellane. Les noms
les.plus; aristocratiques ont
figur
dans
le,personnel de. cette,
reprsenta-
tion; qui
a laiss dans le- monde
lgant de
durables souvenirs;
Quelques
amateurs
et
une, artiste dbutante de
premier
ordre ont
chant .les
rles
principaux.
SintrMgrin,
l'mht de la duchesse de.
Guise,,
tait,
repr-
sent
par
M.
Lej.le
duc
; par
M,,
Panel;
le
magicien
Ruggieri, par
M.
Laurence,
et
la.
duchesse de
Guise; par
Mme de
Lagrange,
qui depuis
a
parcouru si brillamment la car-
rire thtrale. On

remarqu
le
choeur
d'introduction,
chant
par
de,
jeunes
sei-
gneurs,,
une romance de tnor en si bmol
majeur
et un trio
assez:
dramatique.
DUCHESSE D LA
VLLIR
(LA); opra,
musique
de M. Genovs
; jou
au thtre do
Santa-Cru'z;

Madrid,
en 1845.
DUE AUGUSTE
(LE), opra italien,
musi-
que
de
Aldovrandini, reprsent

Bologne
en
1700,
DUE BARONl
(i), opra italien, musique
do
Scchini
, reprsent
aux Fiorentini en 1762.
p
BARONl
(
i
), opra
italien, musique
de
Cim'arosa, reprsent
Rome en 1777..
DUE BURLE
(LE), opra italien, musique
d
Roesler, reprsent

Prague
vers 1800.
DUE CAPORALI
(i), opra italien, mu-
sique
de, Fioravanti
(Vincent), reprsent

Nples
vers 1835.
DUE CASTELLANI BURLATI
(i), opra
italien, musique
de Fabrizi
(Vincent),
re-
prsente

Bologne
en 1785.
DUE CESARI
(i); opra italien, musique
do
Legrenzi,.reprsent
Venise en 1683.
DUE
OGNATEIN
CONTESA(LE) [la Que-
relle des deux
baux-frres], opra italien,
musique
de Rossi
(Laurent), reprsent
Ve-
nise en 1790.
DUE COMPARI
(I) [te
Deux
compres],
opra-bouffe,
musique
de
Catugno, repr-
sent au thtre Nuovo de
Nples
vers 1819.
DUE CONSIGLI DI GUERRA IN UN
GIORNO
[Deux
conseils de
guerre
en un
jour],
mlodrame en un
acte, musique
de
Sogner,
reprsent

Nples
vers; 1815,,,,
DUEP DtJEG
J?.;39
DUE
CONTESS
(LE) [les
Deux
comtesses] ,
opra
italien,; musique
de
Paisiello; repr-
sent pour
l
premire
fois Rome en,
1777;
et ensuite
sur le thtre de l'Acadmie
royale
de musique,

Paris,
le 9
juin 1778, parles
soins
de
Dvismes,
alors.directeur
de
l'Opra,
et
qui
voulait satisfaire ls
partisans
d l
musique
italienne. Les Due contessey avaient
obtenu
Rome un
grand
succs;
A; Paris;
o
on en avait
fait suivre l
reprsentation
d'un
ballet
de
Novrr,
intitul les Petits
riens,
on fit cette
pigrrome
:
'
""
Avec son
opra bouffon.
L'ami Dvismes nous
morfond,;
Si c'est ainsi
qu'il
se
propose
D'amuser ls
Parisiens*
Mieux vaudritrster
porte close,
,
Que
de donner si
peu
de
chose,, ..
Accompagn
de
petits
riris.
Dtl DlTTATOi
(i); opra italien,livret
de
Zno, musique
de
Cldr; reprsent

Vienne en 1726.
DUE DUCHESSE
(LE), bpr-buffa ;
musi-
que
de J.-S.
Myer, reprsent
l
Scla,
de
Milan,
en 1814.
DUE DUCHESSE
(LE)'; opra italien;
mu7
sique
de
Celli, reprsent
Florence en 1826.'
DUE FIGARO
(GLI), opra italien, musique
de Crfa
(Michel),reprsentMiln
en
820..
DUE FIGARO
(i), opra italien, musique
de
Speranza, reprsent

Nples
en
1838, puis
en
Italie,
en
Espagne
et mme en Russie.
DUE FORZATI
(i) [les
Deux
forats}, opra
italien, musique
d
Mirecki, reprsent

Lisbonne en mars 1826.
DUE FORZATI
(i), opra
italien en deux
actes, musique
de
Aspa, reprsent
au th-
tre del
Fondo,

Nples,
vers 1834.
DUE FORZATI
(i), opra italien, musique
de F.
Moretti, reprsent
au thtre
Nuovo;

Nples,
en 1842.
DUE FOSCARI
(i), opra
Italien en trois
actes, pome
de
Piave, musique
de
M.Verdi,
reprsent pour
la
premire
fois Florence
en fvrier
1845,
et
Paris,
au Thtre-Ita-
lien,
le 17 dcembre 1846,
L'action se
passe

Venise au xvo
sicle,
et l'ensemble de l'ou-
vrage
a ce caractre
mlodramatique
haute
dose, qui
convient au
genre
de talent du com-
positeur.
Nouveau
Brutus,
le
doge
Francesco
Foscari est contraint de souscrire la con-
damnation
capitale
de son fils
Jacopo
Fos-
cari. Le conseil dos Dix
impose cette,
loi
cruelle au malheureux
pre.
La femme de
Jaeppp;!Lucrezi,Cpntarini, cherche,
en
yaih
:
attendrir les
juges par
le
spectacle, dp
son
dsespoir
et de ses
larmes;
et en leur
pr-
sentant'ses-deux
jeunes'enfritst'L'frtftal
s'xct;'
tl vieux FoScri meurt son
tour. Tout est sombre'et monotone' dans: cet
opra.
La
musique
offre sans, doute, des mor-
ceaux^traits
avec .un.sentiment
.dramatique
puissant, j'allais
dire
violent,
mais ils ne
pro-
duisent"pas'l'effet qu'ils mritent,''parce
qu'ils
ne se dtachent
pas
assez- de ce fond
continuellement'
lugubre;
;
D'autres
parties
..spntvulgirps.et banales,-Le rler,du
vieux
doge est,;celui, qui
aie mieux
inspir.le
mu-
sicien. Le morceau saillant de
l'bpr
stl
terzetto : Nl to
paterne ampsso ,
Dii
chant-par Mari; oltti etMtle'.Grisi.c.On
peut
encore'
signaler-l:
db'
qui
termine le
premier''acte
iNe
'non.morrdi,^chiprfidi-,:e%
l'air

de 'basse'; avec choeurs du
i
troisime;
Quesla adunque
e
l'inig\ua.
::',' ,:
DUE
RTLLI(i), opraitlienjmusiquo
deFelice.:Alessndri,;rprsont
,
CasspL.en
1785 ..- : ', .-.
DE:FRATELW,GFFATll(t)j opra italien,
musique';
d
Sapchini, reprsent
au thtre
Nuovo;

Nples,
en
1760,
DUE
FRATiLi
ORIGINALI
(j), pp&ra-
comiqu, musique de:, Lmberti; reprsent

Nples
vers, 1780.
DUE FRATLL PAPPAMOSCA
(I) , opra-
bouffe
italien, musique
de
Tarchi, reprsent
au thtre
pranica; Rome; verst1783.:
DUE FRATELLl RIDICOLI
(i), opra
ita-
lien, musique
de Rossi
(Laurent), reprsent

Turin vers 1790.


,
SU FBATLLI
RIDICOLI-(i), opr
Ita-
lien, musique
de J.
Niccolini; reprsent

Rome dans l'automne do 1798.
DUE FR ATELLI RIVALI
(i), opra italien,
musique
de
Nasolirii, reprsent'
en Italie de
1792a 1799.
SU
FURBI(I), opra-bouffe, musique
do
Cordella
(Jacques), reprsent
au-
thtre
Nuovo de
Nples
en 1811;
DUE GEMELLE
(LU) ,op6ra italien, musi-
que
de.JU
yiccplini,. reprsent
Rome en
1808.
ByE,GEMELIdB,(LE),.opraitalipn,
de Ga-
gliardi, reprsent
au thtre
Nupvo,
do N-
ples,
en 1831. Cet
ouvrage reproduit
le livrot
de
Planard,
les Deux soeurs
jumelles,
mis
en
240 DUES, DUEV
msiqupar
M, Ftis et
rprsent VOpr-
Comiqu
en 1823,
. . DUE GEMELLI
(GLI) , opra italien, musique
d
TrittO; reprsent
au thtre de' Fioreh-
tini;

Nples;
en 1783. ;
SU GEMELLI
(i) ; opra italien,'musique
de P.
Gglielmi, reprsent
Rome en 1787.
: DUE GIORNATE
(LE) [les. Deux
journes],
opra semi-sri, musique
d.
J.-S.
Myer.,
reprsent

l'Seala,

Milan,,en
1801.
.....
DUE GOBEI
(i)' [ls
Deux
bossus),
opra
it^.
lieri; musique
de
Ghrardesc; reprsent

Pise eh 1769.
DUE GOBBI
;
OSSIA L GONFSONI
MAT DALLA SOMIGLIANZA
(te
Deux i05-
sus ou La
confusion
ne. de la
ressembltlce),
opra
italien; musique
de :Portpgllp,
re-
prsent
Venise en 1795. ,,
DUE GOBBI
(i) [te
Deux
bosSus] ppr-
boff; musique
de
Sussmayer, reprsent
sur le thtre de l
Cour;

Vienne,
en 1796;
DUE GUID
(LE), opra italien, musique
de
Giosa, reprsent
au thtre Nuovo
;

Nples,
en
janvier
1855.
- -
DUE ILLUSTR
RivAiii
(GLI); opra
dp
Mercadante; rprsent
au thtre Princi-
pal,

Barcelone,
en fvrier 1846. La
Goggi
et l Gtinari remplissaient
les deux
pre-
miers rles.
SUE INCOGNITI
(I), opra italien;
mu-
sique
de
Bornacini, reprsent
Venise en
1834.
;
BUE MOGL1E IN UNA
(Deux femmes
en
une);
musique
de M. Cesare
Dominicetti, repr-
sent au thtre des
Filo-Dramatiei,
Mi-
lan,
en
juillet
1853. Le
principal
rle a t
chant
par
Mlle Martinctti.
DUE NOZZE ED UN SOL MARITO
(Deux
noces et un seul
mari), opra italien, musique
de P.
Gglielmi, reprsent

Nples
en
1774.
DUE PEDANTI
(i), opra italien, musique
de
Agnelli, reprsent

Nples
vers 1840.
DUE PRIGIONIERI
(I), opra
italien
;
mu-
sique
do
Puccita, reprsent

Rome en
1802.
"
DUE RE ROBOAMO E
GEROBOAMO
(i)
[te
Deux rois Roboam et
Jrobaam], opra
italien, musique
de
Porsilej reprsent

Vienne en 1731;
DUE REGINE
(LE) [te
Deux
reines], d'a-
prs
le livret
franais; opraitalien;
musique
de
MuziO; reprsent
Milan
pendant
le car-
naval d 1855.
DUE RIVLI
(GLI), opra-buffa,
musique
de
Trcii, reprsent
Rome en i7S7.'
DUE RVLi
(GLI), opr-buffa,
musique
de
Plion', reprsent
Rome en 1802;
PU RVALi IN AMOR
(i),.opra italien,
musique
de
Albinoni, reprsent

Rome en
1728;
DUE SAVVARDI
(I) [te
Deux
Savoyards],
opra
italien en deux
actes, musique
de
Aspa,
reprsent
au thtre del
Fondo;

Nples,
le 16 mars
1838.
PU SRGENt
(I), musique
Se
Ricci,
re-
prsent

]
Scl,
de
lilan;;
en
septembre
1833;
DUE SRGNTi
(i),
drame
lyrique italien,
musique
de
Mazzucto, reprsent
U
th-
tre
R,

Milan,
en 1841.
.
DUE SERGENTI
(i), opra italien; musique
de
Sanelli, reprsent

Turin en 1842.
DUE SOLDATI
(i), opra
italien; musique
de P.
Gglielmi,
reprsent
en
Italie en
1760.
DUE SORDI
(i) [les
Deux
sourds], opra
ita-
lien, musique
de
Par, reprsent
Veniso
en i796.
DUE SPOSB IN CONTRASTO
(LE) [la Que-
relle des
poux], opra
italien, musique
do
Caruso, reprsent
Rome en 1789.
DUE SUIZZERI
(i) [te
Deux
Suisses], opra
italien, musique
do Ferrari
(Jacques-Godo-
froid), reprsent
Londres vers 1798.
DUE SUPPOSTI CONTI
(i) [te
Deux com-
tes
supposs], opra italien, musique
de Ci-
marosa, reprsent
Milan en 1784.
DUE SUPPOSTI CONTI
(i), opra-bouffe,
musique
de
Anelli, reprsent
Vrone en
1786. .
DUETIRANNI AL SOGLIO
(i), opra
ita-
lien
, musique
de
Sertorio, reprsent
Ve-
nise en 1679.
DUE TUTORI
(i) [te
Deux
tuteurs], opra
italion, musique
dp
Moneta, reprsent

Romeeni79l.
BUE VALDOMIRI
(i), grand opra,
musi-
que
de
Winter, reprsent
Milan en 1817
DUEL DZIA, 241
DUE
VCCHID
NLBRO(i)
[les
Deux .
vieillards
et
l'arbre], opra italien, musique
de Baucr, reprsent

Cagliri
en 1836,
DUVDvi (i) [te
Deux
veufs], opra-....,
bouff,
musique
d
Winter; reprsent

Yientt
en 1796;
DUEL COMIQUE (LE), opr-comiqUe
en
deux.actes,
traduit de
l'italien, paroles
de
Jlbline; musiquede
Mreaux et
Pisiellb,
re-
prsent

l'Opr-Comiqu
l 16
septembre
1776.
DL
D BNJMm
(LE); saynte lyri-
que,
paroles'
de M;
Mestps; musique
d ,
M. Emile
Jbns, reprsente
aux
Bouffs-
parisiehs
en octobre
1855,
et
joue
nr.Ber-
thelier, Guyot
et Mlle Mc. M. Jons-ecrit
pour
cette
blutte une
musique agrable,
mlodique
et nture)i;'On
remarqu
dans
l'ouverture un
joli
solo de clarinette;
DUEL BS AMANTS
(LE) [Der Zmihampf
mit der
Gelibien], opra
allemand

musique
de
Spohr, reprsent
Francfort en lsi9.
DUEL NOCTURNE
(LE) oprarcomlqe
en
un
acte, paroles
de
Longchmps, musique
d
Rigel, reprsent
au thtre
Feydeu
le
23 dcembre
1805;
DUEL DU COMMANDEUR
(isa)', Opra-CO-
mique
en un
cte,proles
de Henri
Boisseaux;
musique
de M. Thodore de
Ljarte; repr-
sent au
Thtre-Lyrique
le 10
juin
1857
;
cet
ouvrage
ne russit
point. L'auteur,
mu-
sicien de mrite et homme
d'esprit,
ne tarda
pas

prendre
sa
revanche-
DUELLO
(IL), opra italien, musique
de
Candio, reprsent
Vrone en 1837.
DUELLO ALLA PISTOL
(UN) [Un
duel au
pistolet], opra-bouffe, musique
de
Degola
(Giocondo), reprsent
Milan en 1842.
DUELLO COMICO
(IL), opraitalien,
mu-
siquedePaisiello,reprsent Naples
en 1775.
DUELLO DAMORE E SI VENDETTA
(IL),
opra
italien, musique
de
Ziani, reprsent

Venise en 1700,
DUELLO PER COMPLIMENTO
(IL), Opra
italien, musique
de
Cimarosa, reprsent

Rome en 1779.
|
DUELLO PER COMPLIMENTO
(IL), opra
italien, musique
de
Frinelli; reprsent
en
Italie vers 1795.
DUELLO PER
COMPLIMENTO
(m) , opra
italien, musique
de
Puccit, reprsent

Milan
vers 1807;
DUELLO SOTTO
RCHitV(uN) [Unduel
sous
iJt'eAK(ji, d^prs
l
pice franaise;,
opra italien, musique
d Ricci
(Frdric),
reprsent
Milan en 1839.
BUNN
(TH) [l Dugne], opra anglais;
,
musiqued Lihley; rprsent

GOvent'-Gr^
dnn 1776;
DJE VASTASI SI POJRTO
((), pir en
dialecte
napolitain ; musique
de Brhccci
;
reprsent' Nples
vers 11830;
DUKE OF
SAVy(tBEJ {lpUc
d
Savoie],
opra anglais, musique
de
Bishpp; reprsent
Govent-Gardn en 1817.
'
DUMME GAERTNER
(DES) [le Stupid
jar-
dinier], opra-comlqp musique
de
Grl;
reprsent
au
thtre Shikander;

Vienne,
en
1794,
DUO D CAPONS
(UN), oprette , musique
de M.
Rosenboom; reprsente
au
thtredes
Champs-Elyses
en
juillet
1858;
DUO DE
SERPENTS
(LE), oprette,
de
MM.
Gpmmerspn
et
Furpillp;
musique
de
M.
pttin, reprsente
au
thtre
des Bouf-
fes-Parisiens en
septembre
1856.
DUPE DE SON ART
(LA), opra-comique
eh
un
acte, paroles
de
Sapey, musique
de Dour-
len, reprsent
an thtre
Feydeau
le 9
sep-
tembre 1809;
DURCHMARSCH
(DER) [la Traverse], opra
.
allemand,'musique
de
Ljckl, reprsent
au
thtre
Schikaneder
Vienne,
vers 1800.
DWIE
CHATKI
(te
Deux
chaumires), opra
polonais, musique
de
Kurpinski.reprsent
Varsovie en 1811.
DZIABK
(l'Aeul), opra polonais
en un
acte, musique
de
Kurpinski, reprsent

i
Varsovie en 1816.
242 EAU -ECHO
E
PAZZA
(Elle
est
folle), opra-bouffe
ita-
lien; musique
d Antonio
Costa, reprsent
sur le thtre
Crlo-Felice,

Gnes,
dans le
mois de novembre 1837. Le
sujet
t em-
prunt

un.
vaudeville
franais portant
le
mme titre.
-
AU DE JOUVENCE
(L'); opr-comiqu
en
deux
actes, paroles
de Duver.t et Xavier
Sihtin, musique
de Gonrdih
Kreutzer,
re-
prsent
au thtre de
l'Odon,
le 13 octobre
1827.
ET L FEU
(L'), opr-comique
en
un
acte, paroles
de
Gugirah-Nnteuil,
mu-
sique
de
Blanchi; reprsent
Montansier lo
8 aot 1804.
EA MERVEILLEUSE
(L'), ppra-bouffe
en
deux
actes, paroles
de Thomas
Sauvage,
mu-
sique
de M. Albert
Grisar, reprsent
sur le
thtre de l Renaissance le 30
janvier
1830.
Cet
agrable ouvrage
a t taill sur le
plan
des
opras-buffas
de second ordre. Scaramou-
che, Argentine,
le docteur
Trtaglia
en sont
les
personnages.
Le doctour est
possesseur
d'une eau merveilleuse et d'une
pupille
char-
mante
qu'il
veut
pouser.
Scaramouche est
son
rival, et, pour
le
dconsidrer,
il se
pro-
clame aussi
possesseur
du secret de l'eau mr.
veilleuse,; mais,
somm de lo faire
connatre,
il
indique
simplement
la fontaine voisine. Le
peuple
le traite
d'imposteur,
le
chasse,
et
Trtaglia triomphe.
Au second
acte,'
Scara-
mouche
prend
sa revanche.
Argentine
feint
delerepousseretprometsa
main son tuteur.
Scaramouche dsespr,
avale six onces de
mort-aux-rats
; mais,
avant
d'expirer,
il
veut,
dit-il,
se faire
regretter d'Argentine,
eu la
faisant son
hritire,
Il rsulte de ce strata-
gme
n:mariage
t'ii
extremis, auquel
Trta-
glia
se
prte par cupidit ;
car il
s'agit
de
trente mille cus. Mais voil
qu'Argentine,
pour apaiser
l soif de
l'agonisant, va. cher-
cher la cruche dont l'eau
rappelle
merveil-
leusement Scaramouche la
vie.
Le
docteur,
bahi,
se console en
apprenant
aux
Napoli-
tains
qu'il
a fait une cure nouvelle. La musi-
que
est des
plus gaies
et des mieux russies.
Les deux airs des
charlatans, pour
tnor et
pour basse,
montrent la
souplesse
du talent
du
compositeur, qui
a su
exprimer
doux ca-
ractres diffrents dans la mme
situation.
Au second
acte,
les
couplets
chants
par
Ar-
gentine ,
Prs d
l'poux,
sont
pleins de
grce
et de
malice;
le trio
qui'suit
est
dvelopp
avec un art
exquis;
Enfin;-
nous
devons mentionner
leio-.Ahlquel martyre,
dont le succs musical a t
trs-grand.
Mme Anna
Thillon,
Hurtaux et Frol ont
cr les rles
d'Argentine;
de Scaramouche et
de
Trtaglia;
Cet
ouvrage

:
t
repris

l'Opra-ComiqUe;
le 18 novembre 1842,
EEEN RECHT
(te
Bon
chemin), opra-comi-
que
allemand en
un acte, paroles.de
Charles
Blum, musique
de Sehaeffer
(Auguste),
re-
prsent
au thtre
royal
de
Berlin,
le 28 f-
vrier 1847.
BREO
(L') [le Juif], opraitalien, musique
de
Apolloni, reprsent
a
Nples
en 1855 et
Padoue en
juin
1856.
CCSSI DELLA GELOSIA
(OLl) [te
Excs
de la
jalousie], opra italien,
musique
do Al-
binoni, reprsent
Rome en 1722.
CHELLE DE SOIE
(L'), opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Planard, musique
de
P.
Gaveaux, reprsent
au thtre
Feydeau
le 22 aot 1808.
CHEVIN BRASSART
(L')
, opra-comique
en trois
actes, musique
de
Denefve, repr-
sent au thtre de Mons en 1845.
ECHO,
drame
polonais
en un
acte,
musi-
que d'Elsner, reprsent
Varsovie en 180S
CHO ET
NARCISSE, opra dramatique,
musiquo
de
Bronner, reprsent

Hambourg
en 1693.
CHO ET
NARCISSE, opra
en trois actes,
paroles
du baron do
Tschudy, musiquo
do
Gluck, reprsent
l'Acadmie
royale
do
musique
le .24
septembre
1779. Le
pome
tait monotone et
triste,
et le
compositeur
n'a
pu
varier son
style.
Le rle d'Echo est
cependant
trait avec
originalit,
et celui
de
l'Amour offre des chants d'un beau caractre.
Cet
opra
eut
peu
do succs. Ce fut lo chant
du
cygne
du
grand compositeur.
Il retourna
pou
do
temps aprs

Vienne,
o il
passa
les
!
dernires annes de sa vie. L'air : O traits-
CL.
CL 243
port,
dsordre extrme! est
digne
encore do
l'auteur 'Iphignie.
CLAIR (L'),
drame
lyrique
en trois
actes,
paroles
de
Saint-Georges
et
Planard,
musi-
que d'Iialvy,
reprsent pour
l
premire
fois sur le
thtre do
l'Opra-Comique,
le 30
dcembre
1835, Cette dlicieuse
partition
prouve
toute
l
souplesse
du talent du com-
positeur
qui, par
son
magnifique opra
de
la Juive,
dix mois
auparavant,
avait tonn
le monde musical. Les auteurs du
pom
ont
imagin qu'un jeune officier
de marin a t
aveugl.pr
l'clat de la foudre dans une tem-
pte
; qu'il
a t
l'objet
des soins d'une
jeune
fille
habitant,
avec sa
soeur,
un-chteau au
bord de la
mer; qu'ayant
recouvr l
vue,
il
se
mprend
sur
l'objet
de sa
reconnaissance;
mais
que
bientt.les sentiments de son coeur
l'emportent
sur l'erreur de ses
yeux.
Sur ce
livret
plus
ou moins
vraisemblable, Hlvy
a crit une
musique charmante, pleine
d
science et de
got.
La donne du livret est
originale,
le
dialogue spirituel
et les
person-
nages sympathiques.
La
partition
de l'Eclair
a achev de consacrer la
rputation d'Halvy.
L'ouverture est tincolante de verve. A
peine
le rideau est-il
lev, qu'on
entend le
duo charmant des deux soeurs. Le caractre
rveur et doux
d'Henriette,
et l'humour
s-
millante de Mme
Darbel, y
forment
le
plus
piquant
contraste. Le trio
qui
suit est
pres-
que
entirement
syllabique
et a t 3crit
dans le
got
des meilleurs morceaux de l'an-
cien
opra-comique.
L'air'do Lionel :
Partons,
la mer
est
belle,
est charmant et
plein
de
sentiment. La
prire,
l'air du
sommeil,
la
grande scne de
l'orage,
lo trio
dramatique
qui suit,
enfin les accents de douleur du
jeune marin
frapp
de
ccit,
tout cela formo
une
suite de tableaux d'un intrt
toujours
croissant
jusqu'
la fin du
premier
acte.
Dans le
deuxime,
on
distingue
surtout le
quatuor
plein
de
finesse,
et le duo
d'amour :
Commemon coeur bal et
palpite.
La romance
dlicieuse du troisime
acte,
chante
par
'Chollet:
Quand dela.nuit
l'pais nuage
Couvrait mes
yeux
de son bandeau...
est
une mlodie
inspire
et
accompagne
avec
un
got
exquis par
la clarinette.
Dans
le
quatuor
scnique qui suit,
le
compositeur
a
dploy
les ressources d'une
harmonie
neuve,
riche en modulations
imprvues
et
toujours
agrables;
Nous
rappellerons
encore
la
prire du
marin,
la chanson
provenale
et
l'air
au refrain si
connu :
Car j'ai fait ma
philosophie
A l'universit d'Oxford.
Les rles ont t crs
par Chollet, Coudro,
Mies Pradlir et Camoin, Lors de la
reprise
d cet
ouvrage,
en mars
1847, Roger

t
admirable dans le rle de
Lionel,
comme
chanteur et Comme acteur. Il a t bien se-
cond
par Jourdan,
M"es Grimm et Levs-
seur. .
CLIPSE TOTALE
(L'),
comdie en un
acte,
mle
d'riettes, paroles
de L Cha-
baussire, musique
dp
Dalyrc, reprsente
aux.Italiens le 7 mars 1782, Il
s'agit.encore
d'un tuteur
qui,
cette
fois;
est
astrologue
et
s'clipse
totalement dans un
puits pendant
qu'on
lui enlve sa
pupille.
Cet
ouvrage
fut
le dbut de
Dalyrc
dans l carrire drama-
tique,
et il
ouvre l
srie de ses
cihqunte-
six
opras.
CLIPS TOTALE DE
LUNE, Opr-COni-
que, musique
de Webr
(Godfroid), repr-
sent au thtre de la cour de
Wurtemberg
en 1786.
COLE DE LA
JEUNESSE
(h'),
comdie en
trois actes et
en
vers,
mle
d'riettes, pa-
roles
d'Anseume, musique
d
Duni, repr-
sente l Comdie-Italienne le 24
janvier
1765. Le livret est tir d'une
tragdie
an-
glaise
de
Thompson,
intitule : Barnevelt ou
le Marchand de
Londres, C'est
plutt
un
drame
sentimental
qu'un
opra-comique.
L
musique
de Duni convenait mieux aux su-
jets lgers
et
gracieux, dpourvue qu'elle
tait d'accent
dramatique;
Cette
pice
a t
remise en
musique par Pr&tl,
et
reprsente

l'Opra-Comique
le 11 octobre 1779; Ce
compositeur
tait matre de
chapelle
de l'-
lecteur
palatin.
Son
ouvrage
eut du succs et
la
partition
en fut
grave.
COLE DE MARS
(L'),
opra-comique,
mu-
sique
de
Bouvard,
crit
pour
la cour de
France en 1733.
COLE DE
R0ME(L'), opra-comique
en
un
acte, paroles
do
Lassagne,
Rochefort et
Vulpian, musique
de
Panseron et
Roll,
re-
prsent
TOdon le 4 novembre 1826. .
COLE DES AMANTS
(L'), opra-ballot
en
trois
actes,
avec un
prologue, paroles
do Fu-
zelicr, musique
de
Nicl, reprsent par
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le
jeudi
n
juin
1744. On
ajouta,
lo 7
juillet suivant,
un
qua-
trime
acte,
intitul : l'Innocence. Les titres-
do
chaque
entre sont
singuliers
: ire
leon,
l'Absence surmonte;
2">o
leon,
la Grandeur
sacrifie;
3m"
leon,
la Constance
couronne;
244 EDIP
FFE
4'no
leon,
ls
Sujets
indociles. Tel tait 16
got
du
temps,
COLIER EN VACANCES
(L'), opr-comi*
que
en un
acte,
en
prose, paroles
de
Picard,
liiusique
de jadin et
Loraux, reprsent

rOpra-omiqu,
le 13 Octobre 1794; Le
titre
dp cette
pice n'indique pas
le caractre d
sujet, qui; appartient au
genre
Vertueux''et
sentimental
qu'affectionnait, par
un effet de
contraste,
le
public;
de Ce
tinps-i;
COLE D VILLAGE
(L'),
opra-comique
en Un-
acte, paroles
de
Swrih, musique de
Sbli; reprsent

l'Opr-Comiqe
l 10 mai
1794.
DLMTH U](JD LIB
(Magnanimit
et
amour), opra
en un
acte, musique
de Franz
(Jen-Clirtien), reprsent
Berlin en 1805.
DEN
(L'), mystre
en deux
parties,
pome
de
Mry, musique
de M. Flicien Da-
vid,
excut sur le
thtre de la Nation
(0pr),
le
25 aot 1848. Cest
principalement
une oeuvre de
musique descriptive;
Dans la
symphonie d'ouverture;
lo
compositeur

cherch
exprimer
les bouleversements et
les rvolutions du
globe
avant l'homme;
Le
pote s'exprime
ainsi :
L'ir est voil de
brume, et l'ocnlnond
La
plante,
volcan o doit fleurir le mond;
Aucun tre ne voit ces
bouleversements,
Ce
globe dsole"; sous d
lugubres
tein
tes;
-
Ces
montagnes
en
feu,
ces
montagnes teintes,
Ces cratres morts ou fumants.
Combien a-t-ii dur cet
ge
de la
terrei.
Qur.-id la
plante
en
desil*
l'ocan'solitaire,
Ensemble
mugissaient pour notre enfantement?
Dieu, pour qui jamais rien n.finit,
ne
commence,
Connat seul la
longueur
de ce travail
immense;
Mille sicles
pour
lui ne durent
qu'un
moment;
Une
peinture
du
paradis terrestre succde.
Adam se livre au
sommeil,
Un choeur d'an-
ges
chante demi-voix :
Adam,
tu vas voir ton
Eve,
DRHStes fleurs elle se lve
;
C'est la femme de ton rve.
C'est la
grce
et la bont.
Eve est
cre;
les Fleurs chantent. La se-
conde
partie
commence
par
un choeur do d-
mons. Satan invite Eve cueillir le fruit d-
fendu. Les dmons chantent leur victoire.
Adam
reparat,
et cette oeuvre se termine
par
un trio entre
Adam,
Eve et Lucifer. Nous
signalerons particulirement
la
partie sym-
plionique
de l
description
du
paradis,
lo
choeur et le ballet des Fleurs.
Poultir,
Ali-

zard,
Portehault et Mlle Grimm ont t les
interprtes
de cet
ouvrage.
EDIPO A
COLONA, opra italien,
musique
de
Zingarelli, reprsent
Venisp en 179.
EDITTA, opra italien, musique
de
Buzzi
reprsent
au thtre de. la
Fenice;

Venise
n 1855.
DL RACHS
(DIE) [l
Noble
vengeance]
opra-comiqu allemand, musique dp Suss-
mayer, reprsent
Vienne en 1705.
EDMOND ET CAROLINE OU LA
LETTRE
ET L
RPONSE, opr-eomiqueen
un
acte,
paroles
d
Mrsollier, musique
de F,
Kreub,
reprsent
a
Feydeau
le 5 aot 1819.
EDMOND ET
CLARA,
draine
sudois,.mu-
sique
de
Brendler; reprsent
en 1845.
DMONDO
KN-; opra italien,
livret
tir
du drame
1
d'Alexandre
Dumas, musique
de
Sangiorgi, reprsent
au thtre
Argen-
tin,

Rome,
en mars 1855.
EDOARDO IN
SGOZIA, opra
de
Coccia,
rprsent

Bologne
en automne 1833.,
EDOUARD ou L RR
SUPPOS, opra-
comique
en un
acte, paroles
de Mme
Lespa-
rt, musique
de
Barni, reprsent
au thtre
Feydeau
le i'g fvrier 1812.
QOUARD
* CAROLINE, opra-comique,
musique
de
Weigl, reprsent
vers 1825.
DARD E
CRISTINA, opra italien,
musique
d
Pvesi, reprsent

Nples
en
1811.
EDUARDO E
CRISTINA, opra
de
Rossini,
reprsent
sur le thtre de
San-Benedetto,

Venise, pendant
le
printemps
de 1819.
C'est le
vingt-sixime opra
du
compositeur.
Il n'a
pas
t
reprsent
Paris.
EDWARD,
OR TH BLACK PRINCE
(E-
douard ou le Prince
Noir), opra anglais,
mu-
sique
de
Bishop, reprsent
Covent-Garden
en 1828.
EDWIN, opra-comique anglais, musique
de
Clifton, reprsent
au thtre de Crow-
streeten 1815.
EEN AVONTUER VAN KEISBR KAREL
(Une
aventure de
l'empereur Charles-Quint),
.
opra flamand,
livret de M.
N.
Destanberg,
musique
de Van don
Acker, reprsent

Anvers au Nationael-Tonneel en 1856.
EFFETTI DELLA GRAN MADRE NATURA
(GLI), opra italien, musique
de Scarlatti
(Joseph), reprsent
Venise en 1754.
EFFETTI DELLA SOMIGLIANZA
(aLl)
,
opra italien, musique
do
Generali; repr-
sent Venise en iso5.
EINE LC
24S
EFFTTO
NTURAL
(ON), opra italien,
musique
de
Frinelli; reprsent
en Italie
vers 1793;
GLDA D
PROVNZA; opra itlih;,m-
sique
de
Pvsi; reprsent
l
Fnic;

Venise;
en 1823.
GNRDO
LISBTTA; opra italien;
musique
de
Gnerali; reprsent

Nples
en
1813;
lSTO; opra italien, musique
de C-
vlli, reprsent
Rome en 1643.
EGISTO, opra
italien
; musique
de Poll-
rolO; reprsent

Vhisph
1708;
EGISTO,
R DI
CPRO, opra italien,
mu-
sique
de
Zini; reprsent
Venise h 1698.
GL, pastorale
en utt
acte, paroles
de
Lujon, musique
de
Blvt, reprsente

l'Opra
en 1750
;
l'anne
suivante;
la mme
pice
fut donne avec l
musique
de La-
garde.
GL, opra franais, musique;
dp
Vogler,
reprsent
Stockholmen 1787.
GLOGUE DE VERS AILLS
(t'); paroles
de
Quinault, musique
d
Lulli; reprsent

la
cour en
1685.
EGMONT,
drame
allemand,
de
Goetlio,
re-
prsent
sur les thtres allemands avec lit
musique
de Beethoven. Le
grand composi-
teur crivit l'ouverture
i'Egthoht
eh 1811.
Elle
appartient
la
plus
belle manire du
matre; Aussi n'-t-oh
qu'
admirer d!un bout
l'autre la belle ordonnance de
l'ensemble,
la
vigueur
du coloris instrumental et l'habile
dveloppement
de la
pense;
EGMONT, tragdie
de
Goethe, musique
de
Reichardt, reprsente
Berlin en 1790.
EHRLICHE SCHWEIZER
(DEK) [l'Honnte
Suisse], oprette, musique
de
Mainberger,
reprsente
sur
plusieurs
thtres
particu-
liers vers 1800.
EIN ABEND IN MADRID
(Une
soire Ma-
drid), opra
allemand en un
acte, musique
de
Schmidt
(Samuel), reprsent
Berlin en
1824. C'est une traduction
abrge
de
l'opra-
comique
franais
la Fentre secrte,
EIN BESUCH IN SAINT-CYR
(Une
visite
Saint-Cyv),
opra-comiqn allemand,
musi-
que de
Dessaer, reprsent
Dresde en
1838.
EINE
BRAUTSCHAU
(la
Recherche d'une
femme)',; pice
de
circonstance
en- trois
actes,
reprsente
au thtre
Koenigstdt,
dBr
lin,
l 7 fvrier 1858.
BINER JGT DMf NDRN
(L'un
Chass
Vautr), Opra allemand, musique
d
Iiop-
pfsch, reprsent
Dssau vers l fin du
xVitt sicle;
EINQUARTERUNG (DIE) [VEntre
en
quar;
tir], opra allemand; musique
de HuttenT
brenner, reprsent
vers 1820;
EINSPRUCH
(DIE) [Vppqsiiibii], opra
al-
lemand,
musique
de
Neef; reprsent

Leipzig
eh
1773;
EINZUG IN
DER FRIEDNS
QUARTIER
(DER):,
opra, allemand; musique
de
Hbl,
repjrsht
Vienne vers 1795,
EISERN JUNGFRAU
(bre)
[la.
Vierge
d
fer], opra allemand, musique
de
ftnhe;
re-
prsent
vers 1810;
ELATO, opra italien, musique
de Gne-
rali; reprsent

Bologne en: 1817..
ELBONDOKANI, oprette ; musique
de
Dnzi, reprsente

Munich eh, 1800;
LECTIONS
(LES) ; opra anglais; musiquo
dp C;-E.
Hprn;
reprsent
Londres ves
1820.
ELECTRE, opra
en trois
actes, paroles
de
Guillrd, musique
de
Lemoyne, reprsent

l'Acadmie royale
de
musique
le 2
juillet
1782. Guillrd ne s'est
pas
content d'crire
un
pom d'opra
sur le
sujet
le moins
pro-
pre
a la
musique,
il a
rendu le
dnoment
plus
terrible
que
dans l'oeuvre du
pbte

grec,
en faisant
gorger lytemnestre
par
son fils sur la scne. Si
l'accomplissement
du
parricide
a t soustrait aux
yeux
du
spectateur
dans des
tragdies,

plus
forte
raison doit-on
proscrire
dos scnes
lyriques
un tableau aussi affreux.
Lemoyne venait
d'arriver en France en
s'annonant comme
un lve de Gluck.
Sa
partition
ne russit
pas.
Et-il eu
plus
de
gnie,
il n'aurait
pas
triomph
des
difficults
qu'offrait
le
sujet
d'Electre. On
peut signaler,
dans cet
opra,
une belle scne de rcitatif et deux choeurs
pleins d'nergie.
La
tragdie
de
Sophocle
a
excit l'mulation de
plusieurs
auteurs dra-
matiques.
L'insuccs des imitations
qu'en
ont
faites
Guillrd,
Voltaire et Crbillon n'a
pas
dcourag
M. Lon
Halvy, qui,
il
y
a
quel-
ques annes,
a remis Electre sur la scne.
ELECTRE, opra, musique
de
Haainer,
re-
246 LEN ELFE
prsent
au thtre
Royal
de Stockholm vers
1785.
ELECTRE, opra
en trois
actes, musique
de
Grtry (non reprsent).
LMENTS
(LES) , opr-bllet
en
quatre
actes avec un
prologue, paroles
d
Roy,
mu-
sique
dp Lalnde et
Dstouches; reprsent

l'Opra
le 29 mai 1725, Le roi dansa dans
ce
ballet, lorsqu'on
le donna dans le
palais
ds
Tuileries,-le
22 dcembre
1721. L'acte du
Feu t souvent
jou sparment
avec suc-
cs. Le
Destin, Vnus;
une Grce
ouvrent
le
prologue;
Voici l'indication des
personnages
:
premire
entre
(l'Air)
:
Ixion, Junon, Jupi-
ter;Mercure, Zphyrs;
seconde entre
(l'Eau):
Leucosie, Doris, Arion; Neptune,
un
matelot
;
troisime entre
(le Feu)
:
Emilie,Vestale,Va-
lre, l'Amour,
un chevalier romain
; quatrime
entre
(la Terre)
:
Pomone, Vertumne, Pan,
une
bergre,
chasseresses. Ce
ballet,
dont l
musique
offrait des
passages trs-agrables,
a eu un
grand
succs. Il a t
repris
en
1727,
en
1734,
et
jou pendant
Vanne 1742
presque
sans
interruption.
Au ballet des Elments se
rattachent les noms
lesplus
connus de l'ancien
opra
: ceux do
Thvenard, Chass, Tribbu,
Murayre, Dubourg, Jelyotte,
Martin,
Dun,
Person
;
ceux des chanteuses
Lambert,
An-
tier, Eremans, Souris, Dun, Lemaure,
Fel
;
et des danseuses
Petitpas, Mariette,
Ca-
margo.
ELENA, opra italien, musiquo
de
Cavall,
reprsent
Venise on 1659.
LENA DI
FELTRE, opra italien,
musi-
que
de
Mercadante, reprsent

Nples
vers
1840.
LENA DI
TOLOSA, opra italien,
musi-
que
de M.
Petrella, reprsent
Milan en
juillet
1858.
ELENA E
COSTANTINO, opra-sria,
mu-
sique
de J.-S.
Mayer, reprsent
la
Scala,

Milan,
en 1816.
ELENA E
COSTANTINO, opra semi-sria,
musique
de
Coccia, reprsent
Lisbonne en
1821.
ELENA E
MALVINA, opra italien,
musi-
que
de
Carnicer, compositeur espagnol,
re-
prsent
ait thtre
Royal
de Madrid en
1828.
ELENA E
MALVINA, opra italien,
musi-
quo
de
Schira, reprsent
au thtre de la
Scala,
de
Milan,
on 1833.
LENA
MALVINA, opra italien,
mvLsi-
qu
de
Mzz, reprsent
Rome en
1835.
LENA ED
ALFREDO, opra italien,
mu-
sique
de
Generali, reprsent
en- Italie en
1821;
LNA RAPT DA
PARIDE, opra
Ita-
lien, musique
de Freschi
(Jean-Dominique),
reprsent
Venise en 1677.
LNA RAPiTA DA
TSO, opra
ita-
lien, musique
de
Cavalli, reprsent
Venise
en 1658.
LNA V
CONSTANtiNO, opra, musique
de
Crnieer, compositeur espagnol, repr-
sent
l'Opra
italien de Barcelone en 1818.
, LNAUR
FUGGITIVA, opra italien,
musique
de
Sibelli, reprsent
au thtre
Formagliari,

Bologne,
en 1684.
ELEONORA Di SAN
-
BONIFAZtO, Opra
italien, musique
de
Graffigna, reprsent
au
thtre do Vrone en 1842.
ELEONORA
DORI, opra italien, musiquo
de
Battista, reprsent
au thtre de
Nples
le 7 fvrier 1847. Cette
pice
n'eut
pas
un
grand succs; cependant
Frschini et la
Frezzolini
remplissaient
les deux
principaux
rles.
LON'ORE ET DORVAL OU LA SUITE
DE LA
CINQUANTAINE , opra-omique
en
un
acte, musique
de
Lebrun, reprsent
au
thtre
Montansier;

Paris,
en 1800.
LVE DE PRESBOURG
(L') , opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de Vial et Thodore
Muret, musique
de Luce
Varlet, reprsent

l'Opra-Comique
le 24 avril 1840; Cet lve
de
Presbourg
n'est autre
que
le
grand Haydn,
sur la
jeunesse duquel
les auteurs ont
forg
un conte
peu
intressant.
Haydn
est
pauvre
et vend sa
musique.
Il aime la fille du ma-
tre de
chapelle
de
l'empereur ;
mais il a un
rival dans la
personne
d'un musicien sans ta-
lent
qui
lui drobe une sonate
,
s'attribue le
mrite de sa
composition
et la fait excuter
devant
l'empereur.
La fraude est
dcouverte,
et
Haydn
est
proclam
l'auteur du chef-
d'oeuvre. On a
remarqu
dans ce
petit
ou-
vrage
un chant de violoncelle assez mlo-
dieux dans
l'ouverture,
un duo bouffe entre
Haydn
et son
comptiteur,
et l'air
d'Haydn,
chant
par Roger.
ELFEN KOENIGINN
(DIE) [la
Reine
des
Elfes] , opra allemand, musique
de I-Ienne-
berg, reprsent
vers 1800.
ELIS ELIS
247
ELFEN
KXENIGINN
(DIE) [l
Reine ds
ISlfes],
opra
allemand, musique
de
Knn,
reprsent
vers 1804. .
LFENSG (DER) [t triomphe
des
Elfes],
opra
allemand, musique
de
Piesn,
re-
prsent
au thtre de Brunh le 7 mai 1845;
ELFRD
, opra anglais
, musique
de
Arne, reprsent
Londres vers 1763;,
ELFRIDA,
drame
hroque
en trois
actes,
en vers,
ml de
chants, paroles
de
Guillrd,
musique
d
Lemoyne; reprsent
l
bm-
die-Italinne le 17 dcembre 1792. L'ctibn
reproduit
un
pisode
de l vie
d'Edgar,
roi
d'Angleterre
en 959. Elle est
intressante,
mais le dnoment est
choquant. Lemoyne,
exagrant
le
genre
des
opras
de
Gluck,
're-
cherchait les situations terribles.
ELFRIDA, opra italien, musique
de Pai-
siollo, reprsent

Nples
vers 1793.
ELIAS RPS
RAPS, opra
allemand en un
acte, musique
de
Bierey, reprsent
Bres-
lau en 1810, Le texte est de Haeser.
ELIOGABALE, opra, musique deBoretti,
reprsent

Nples
en 1668.
LISA, opra, musique
de Fx
(Jean-Jo-
seph), reprsent pour
l'anniversaire de la
naissance de
l'archiduchesse,
tante de l'em-
pereur
Charles
VI,
en 1714.
LISA, opra anglais, musique
de
Arne,
reprsent
Londres en 1750.
LISA, opra semi-seria, musique
de Nau-
mann, reprsent
Dresde vers 1775.
LISA OU LE VOYAGE
AU
MONT BER-
NARD
(sic),
comdie en deux
actes, paroles
do V. Reveroni
Saint-Cyr, musique
do Che-
rubini, reprsente
au thtre
Feydeau
en
dcembre 1794. La scne se
passe
au
mi-
lieu des
glaciers
et des
orages ;
une avalan-
che vient
hter le dnoment. Dans cette
pice,
l'invraisemblance le
dispute
au ridi-
cule.
Cherubini,
sans
paratre
se
proccuper
du tort considrable
que
d'aussi
mauvais
pomes faisaient sa
musique,
continuait
toujours
son
oeuvre, perfectionnant
son
style
et
revtant des formes
harmoniques
les
plus
savantes et les
plus
distingues
des lucubra-
tions
banales ou
extravagantes.
LISA, opra allemand; musique
de Win-
ter, reprsent a Vienne
pn 1797.
LISA, opra semi-sria,
musiquo
de J.-S.
Mayor, reprsent

San-Benedotto,
Ve-
nise,
en
1804.
LISA, opra danois, musique
de
Kuhlu,
reprsent

Copenhague
vers g'iu.
LISA DI
FRUVAL, opra
italien en trois ,
actes, musique
d
Sli, reprsent
Rome
ainsi
qu'
Turin h 1840,
ELISA DI
MONTALTIERI, opra italien,
musique
d
Grnara, reprsent
Gns en
1832,
LsA
CLAUDIO; opra italien, musique
de
Mrcadnte, reprsent
Milan en 1821.
C'est un des meilleurs
ouvrages
du matre;
Le beau duo
.Se
un'
istant,
ail'
offeria
d'un
sglio
obtenu un
grand
succs et est encore
chant
par
les
amateurs, L'andante Ah!
senti
piet
est d'une
simplicit
touchante et
bien
accompagn par
l basse formant sous
le chant des notes de
passage
heureusement
groupes.
Mercadntp est un des derniers
reprsentants
du vrai
Style
italien. Elisa e
-
Claudio a t
reprsent
Paris le 22 no-
vembre, 1823.
ELISA,
REGINA DI
TIRO, opra; italien,
musique
de
Gaiuppi, reprsent

Nples en
1736. .
LISA VALASCO OU
LORENZINO DI M-
DICIS, opra italien; musiquo
de
Pcihi;
re-
prsent
Rome eh
janvier
1854
;
Vienne
en
juin
1859;
ELISABETH
, opra
pn
trois
actes, paroles
de MM. Brunswick et de
Leuven, musique
de
Doniztti, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 31
dcembre
1853.
Le
sujet
du livret ita-
lien t tir do
la
pico
de Guilbort de
Pixrcourt,
intitule : la
Fille de l'exil ou
Huit mois en deux
heures,
et
qu'il
avait ex-
traite lui-mme d'un roman de Mm Cottin.
C'est l'histoire d'une
jeune
fille
qui
vient du
fond de la Sibrie demander au czar la
grce
de son
pre.
Les auteurs
franais
en ont fait
une
pice
fort intressante. La
musique
du
matre de
Bergame
a t
adapte
la
pice
franaise par
M.
Fontana,
son
lve. On a
remarqu
l'andante de
l'ouverture,
l'air
de
Danikoff,
la cavatine et la romance d'Elisa-
beth :
Faut-il,
hlas! sans
esprance, la

prire

quatre voix,
en
canon,
dans le
pre-
mier acte. Au
second,
ls
couplets
d'Ivan et
un choeur de
cosaques.
Lo troisime acte
n'offre de saillant
qu'une
suite de motifs
de,
danse excuts dans un
petit ballet,'et
le duo
de reconnaissance du
pre
Danikoff et d'Elt
sabeth. Les rles ont t
remplis par Talion,
Laurent, Colson,
Junca et Mme Colson. Le
rle de Danikoff a t
repris
un
peu plus
tard
par Lagrave, qui
l'a chant avec talent.
248 ELIS
ELOD
ELISABETH IN
DERBISHR, opra,
mu-
sique
de Carafa
(Michel), reprsent
Venise
le 26 dcembre 1818;
LISABTTA, opra italien, musique
de
Pvesi, reprsent
Turin en 1810.
LISABTTA
ENILWORTH, opra
ita-
lien, musique
de
Doniztti, reprsent
N-
ples
en 1828,
LISABBTTA.RGNA
D'NGHILTRRA
(Elisabeth), quinzime opra compos par
Rossini; sur un livret de Schmidt. Le matre
de Pesaro tait
alors g
de
vingt-quatre
ans;
L'opra
d'Elisabeth a t
crit,
en
1815,
pour
le thtre Saint-Chartes de
Nples.,:
o
il fut
reprsent pendant
l'automne d cotte
mme anne.
L'imprsario Barbaja.
attacha
Rossini ce thtre
moyennant 12,000
francs
par
anne. C'est
partir
de cet
engagement,
dans la ville alors l
plus
clbre du
monde
pour
les
arts,. que
la fortune du
compositeur
alla
toujours
croissant. Une
prima
donna re-
marquable par
sa beaut et son
talent,
Mlle Elisabeth
Golbran,
se consacra l'in-
terprtation
ds oeuvres de
Rossini, qui
cri-
vit
pour
elle neuf
opras, depuis Elisabeth,
reine
d'Angleterre,
jusqu' Smiramis,
et lui
fit
partager
son nom et sa fortune en 1822;
MU Colbran affectionnait les
grands rles,
qu'elle jouait
en vritable
tragdienne; elle
dtermina son mari
abandonner
l'opra-
buffa
pour l'opra-sri,
et
exera,
sous ce
rapport,
sur son
gnie
une influence
qui
doit
tre
acquise
l'histoire.
L'opra
d'Elisabeth
fut donn aux Italiens le 10 mars
1822,
et fut
repris plusieurs fois,
chant successivement
par Garcia, Bordogni,
Mmes Mainvielle-Fo-
dor, Cinti, Pasta,
et Mlle Sabine Heincfetter.
ELISABTTA,
REGINA
D'NGHILTERRA,
opra italien, musique
de
Giacornetti, repr-
sent Trieste en aot 1853. Mm Sadowski

a chant avec succs le rle du comte
d'Essox,
LISCA OU L'AMOUR
MATERNEL, opra-
comique
en trois
actes, paroles
de
Favires,
musiquo
de
Grtry, reprsent

Feydeau
le
1er
janvier
1799. Cet
ouvrag,
crit
par
le
compositeur
ligeois
l fin de sa carrire
musicale,
a t
peine remarqu.
Lui-mme
ne le fait
pas figurer
dans le
catalogue
do ses
oeuvres. Il
porte
aussi le titre
'Elisa,
ou
l'Habitante de
Madagascar.
LISE, opra allemand, musique
de
Spoeth,
reprsent

Cobourg
en 1833.
LISE-HORTENSE, opra-comique
en un
acte, paroles
dp
Mrsollier, musique de Da-
lyrc, reprsent
au thtre
Feydeau le
20
septembre
1809.
LISIR D'AMORB
(L*), opra-bouffe ita-
lien en deux
actes, musique
de
Doniztti,
re-
prsent
en Italie en
1829;
et
Paris au
Thtre-Italien l 17
janvier 1839. Le
sujet
de cet
ouvrag
t souvent trait.
Scribe
et
Abr l'ont
appropri
l scne de
l'Opra
sous le nom du
Philtre, reprsent
en
1331,
ce
qui
nous
dispense
d'une
nouvelle
analyse.
La
partition
de l'Elisire d'amore est une
dos
plus agrables que
le
compositeur
de Ber-
gme
ait crite dans le
genre
bouffe.
Elle
abonde en motifs,
charmants,
en
mlodies
gracieuses.
Au
premier acte,
le duo
pour
tnor et
basse;,
entre le
jeune villageois Ne-
morino et le docteur
Dulcamr,
est un
pe-
tit chef-d'oeuvre de
verve,
dont
l'accompa-
gnement
est aussi intressant
que
la
partie
chante. Los morceaux les
plus
saillants du
second acte sont : le choeur :
Cntiamoi fac-
ciam brindisi
;
la barcarolle
deux voix : lo
sonricco e tu sei bella; le
quartetto:
Dell'
elisir mirabile
;
le duo entre Adina et Dul-
camara,
Quanto amore,
et enfin la romance
frache ot suave de Nemorino : Una
furtiva
lagrima, qui
est une des
inspirations
ls
plus
distingues
de Doniztti.
LlstM,
drame musical
allemand,
mu-
sique
de
Schweitzer, reprsent

Koenigs-
berg
en 1774.
ELISONDA,
opra
en un
acte, musique
do
Dietter, reprsent

Stuttgard
en 1794.
ELMIRE, opra-comique, musique
de An-
dr, reprsent
en 1782.
ELMIRE, opra, musique
do
Ruprecht,
re-
prsent
Vienne vers la fin du xvme sicle.
ELMIRE ET
MILTON, opra, musique
do
J.
Michl, reprsent
Munich vers 1770.
ELMIRO,
RE DI
CORINTO, opra italien,
musique
de G.
Pallavicino, reprsent
Ve-
nise en 1687.
LODIE OU LE
FORFAIT NOCTURNE
,
oprette
en un
acte, paroles
de MM. Lon
Battu et
Crmieux, musique
de
Lopold
Amat, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens en
janvier
1856; Le forfait commis
par
Mme Gi-
gonnard
est la
noyade,
non
pas,
comme le
croit M.
Gigonnard,
d'un
enfant clandestin
;
mais du
pauvre Azor,
victime des nouvelles
mesures fiscales
prises

l'gard
de la race
EMBA
EMMA 249.
canine,
La musique
de M; Amat a
paru
aussi
drolatique que
le livret.
ELOISA WRNR; opra italien, mUsiqUo
de Raimondi, reprsent
Florence vers
1810;
,
LPNG, opra italien, musique
de J.
Giordni, reprsent

Bologne
en 1784,
ELSBTH, opr-omique allemand;
mu-
sique
de F.
Glaser, reprsent
au Thtre-
sur-l-Vienne,

Vienne,
en 1828.
ELVRHOH (la Montagne
des
Elfes),oym
danois, musique
de
Kuhlau, reprsent

Copenhague
en 1828.
ELVERS
VANDA,
ballade avec
choeurs
et
orchestre, musique
d Gde
;
excute Co-
penhague
en mai 1854.
ELVEZI
(GLI) [les Suisses], opra italien,
musique
de J.
Pcini, reprsent

Nples
en 1833.
LVIDA, opra italien, musique
de Doni-
ztti, reprsent

Nples
en 1826.
ELVINO,
drame
lyrique, musique
de De
Giosa, reprsent

Napls
en 1845.
ELVIRA, opra italien, musiquo
de Pai-
siello, reprsent

Nples
vers 1793.
ELVIRA
LUCINDO, opra italien,
musi-
que
de Stunz
, reprsent au
thtre de la
Scala,

Milan,
au mois de
juin
1821.
ELYSE DE JACOBI
(L'), opra allemand,
musique
de Weber
(Godefroid), reprsent
au
thtre de la cour de
Wurtemberg
en 1781.
EMBARCATION
(L*), opra-comique,
mu-
sique
de
Reeve, reprsent
Londres en
1799.
EMBARRAS
(L*), opra allemand, musiquo
de
Gyrowertz, reprsent
en
Allemagne
vers
1848.
EMBARRAS DES RICHESSES
(i.'),
com-
die en trois
actes,
en
vers, paroles
do Lour-
det de
Santorre, musique
de
Grtry, repr-
sente
l'Opra
le 26 novembre 1782. Le
sujet
a fourni la matire de
plusieurs pices
:
de
Grgoire,
par
le P. Ducorceau
;
du Finan-
cier et du
Savetier; de la comdie de-Dallin-
val
;
seulement la
mythologie
et le mervoil-
leux
tiennent une
plus grande place dans la
pice
qui
nous
occupe.
Plutus donne
Myrtile
le
talisman
qui
le rend riche et lui fait ou-
blier
Rosette. Le
style
est
nglig
et
pres-
que trivial
;
co
qui explique
les vers
qui
furent adresss
Grtry
au
sujet
de la mu-
sique
de cet
ouvrage
:
De l
nature,
enfant
gt,
Des
plus
beaux dons elle t'a fait
largesse;
Grtry;
tu-sais
rpandre
l richess-
Dans l sein del
pauvret..
EMBARRAS DU CHOIX
(ii), opra-comi-
que
en un
acte; paroles
de Lchabeussire
et Fbre
d'glntine, musique
de Thodore
Lefvre, ^reprsent

l omdie-Itlinne
le io dcembre 1788.
EMERIKA, opra, musique
dp
Gyrowtz,
reprsent
en
Allemagne
vers 1834;
MIGRS
(LES), opra-comique, musique
.
deVolkert, reprsent Lopldstadt
eh.1817.
MILIA, opra italien, musique
de Fran-
ois Canetti, rprseht
Vicenc en 1836.
MiLlA D
LIVERPOOL, opra italien;
musique
de
Doniztti, reprsent

Nples
en. 1824.
EMILIE, opra
en un
acte; paroles
de
Guillrd, musiquo
de
Grtry, reprsent

l'Opra,

Paris,
le 22 fvrier 1781.
EMILIE; ET
MELCOUR, opr-comique
en
un.
acte; paroles
d L.
HenneqUih, musique
de
Lebrun, reprsent
salle Louvois le 3
juil-
let 1795.
EMIRA, opra italien, musique
de
Lo,
avec des intermdes
d'Ignace Prota, repr-
sent au thtre
San-Bartolomoo,
de
Nples,
en 1735.
EMIRA, opra italien, musique
de Cocclti
(Joachim), reprsent
Venise en 1756!
MIRO,
opra
italien, musique
de J.
Mosc,
reprsent
Milan vers 1822.
EMMA
D'ANTIOCHIA, opra italien
en
trois
actes,
de
Mereadante, reprsent
Ve-
nise sur le thtre de l Fenice en
mars
1834. Cet
ouvrage
contient une belle ouver-
ture,
un bon
quatuor
et deux finales remar-
quables.
Il a t chant
par Donzelli,
Carta-
genova
et
par
Mmcs pasta et Tadolini.
EMMA OULA PROMESSE
IMPRUDENTE,
opra-comique
en trois
actes, paroles
de
Plnard, musique
de M.
Auber, reprsent

Feydeau
le 7
juillet
1821. Cet
ouvrage, qui
renferme de
jolis motifs,
fortifia la
rputa-
tion naissante du
compositeur.
Il tait
sorti
de
page
l'anne
prcdente seulement,
en
donnant la
Bergre
chtelaine,
EMMA ou LE
SOUPON, opra
en trois
250 EMO ENT
actes, paroles
de
MarsoUie, musique
de
Fy,
reprsent
au thtre
Feydeau
le 16 octobre
1799.
MM, opra italien, musique
de
Celli,
reprsent

Bologne
en 1822;
(Sur
le mme
sujet que
l
pice
de
Plnfd;)
EMMA DE
FALKNS3TIN, opra
en trois
actes
;
livret de Kotzebu
, musique
de
Schfeffer
(Auguste), reprsent
au thtre
Iioehigsstadt
en 1839;
EMMADI
RESBURGO, opra-sri,
musi-
que
de
Meyrbeer, reprsent
Sn-Behe-
detto,.

Venise,
dans l't de 1819
;,
traduit
'
en allemand' sous le titre de Emma di Lei-
cester,
EMMA DI
RESBURGO, opra italien,
mu-
sique
de Mme
Uccelli, reprsent

Nples
en 1832.,
1HMLIN OU LA FAMILLE
SUISSE,
opra
en trois
actes, paroles
de
Sewrin, mu-
sique
de
Weigl, reprsent pour
l
premire
fois h
France sur le thtre de
l'Odoh,
le
6 fvrier 1827, Cet
ouvrage
tait fort estim
en
Allemagne, longtemps
avant,
qu'on
son-
get
le traduire
pour
la scne
franaise.
L'impratrico Marie-Louise, qui
l'affection-
nait
particulirement,
en fit faire une
pre-
mire
traduction,
et la Famille suisse fut
joue
en
su,
sur le thtre: de
Saint-Cloiid,
par
l
troupe
de
l'Opra-Comique.
Le carac-
tre de la
musique
de
Weigl
se
distingue
par;
l'originalit
de la
phrase mlodique
et
parla puret-de
l'harmonie. Lo
quatuor
du
premier
acte : Ciel!
o.suis-je;
le duo
d'Em-
meline et de son
pre, Profitons,
ma
chre;
les
couplets,
J'avais un
champ,
et le trio du
troisime
acte,
l'Ombre
fuit,
sont les mor-
ceaux les
plus remarquables
de cette
par-
tition.
EMMELINE, opra-comique
en trois
actes,
paroles
de
Planard, musique
d'Hrold,
re-
prsent
Paris le 28 novembre 1829; h'Em-
meline
anglaise
a moins russi
que
l'Emme-
line suisse de
Weigl.
Le
sujet
n'a
pas
t
trouv
heureux,
et le
publie
s'est montr
d'aussi mauvaise humeur
que
le lord Arun^
del de la
pice ;
la chute du
pome
a
entran
celle de la
musique d'Hrold, quoiqu'elle
ft
remplie
de dtails charmants.
EMMY
TEELS; mlodrame,
musique
du
baron de
Lannoy,
crit Vienne vers 1830.
EMO, opra napolitain, musique
de Bat-'
tjsta, reprsent
.Naples
en 1846.
EMPEREUR ADOLPHE D NASSAU
(i,*),
opra allemand,
de
Marscliner, reprsent au
thtre de
Hambourg
au mois d'avril
1845.
Parmi ls
morceaux,
on
remarqu
un
bel
Ave, Maria,
un choeur d Soldats et une
ro-
mance chante
par tmogine, l'pouse de
l'empereur;
La clbre Cantatrice
Sophie
Lowe se fit
applaudir
dans cet
ouvrage:
.
EMPEREUR ADRIEN
(L*) , opra,
musique
de
Weigl, reprsent
en
Allemagne Vers
1820;
EMPIRE DE L'AMOUR
(f),
ballet
hrMquc
en trois
actes,
avec un
prologue, paroles
do
Moncrif, musique
du
marquis
de
Brassae;
re-
prsent par
l'Acadmie
royale d, musique
le
mardi 14 avril 1733.11est
remarquer que,
dans
ces sortes do
pices,
les
mmes, acteurs
jouaient
dans l mme soire
plusieurs
rles
diffrents. C'est ainsi
que
Chass'
reprsen-
tait tour tour
Bacchus, Adonis
;
Mlle Le-
maure, Ariane, Ismne;
Mlle
plissir,
V-
nus et Phdre
;
Mlle
Julie, Clyd, puis
une
Salamandre
jJolyotte, qui remplaa
Chass
on
1741, Adonis,
Linus; il est assez
singulier
de voir'un tnor
remplacer
une basse. Ce-
pendant
il faut
songer qu'on
crivait alors
trs-haut
les
rles de basse.
Les artistes: de
talent taient d'abord fort rares
;
ensuite les
rles taient
plus
courts et moins crasants
que
ceux de nos
opras
modernes. Il en r-
sultait
que
la carrire
lyrique
des chanteurs
tait
beaucoup plus longue.
La distribution
dos rles nous offre les mmes noms
pendant
une
priode
de
vingt
trente ans.
EMPLOI PENDANT
QUATRE
ANS
(UN),
opra allemand, musique
de
Franois
Schu-
bert,
crit en 1815. Cet
ouvrage, qui estaussj
intitul : la Sentinelle de
quatre ans,
est rest
en manuscrit chez le docteur Schneider.
EMPRUNT SECRET
(L'), opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Planard, musique
de Pra-
dher, reprsent

Feydeau
le 25
juillet
1812.
EN ATTENDANT LE
SOLEIL, opra-CO-
mique
en un
acte,
trois
personnages, pa-
roles de M. Francis
Tourte, musique
de M. E.
Hocmelle, reprsent
dans le salon de M. La-
valle,
directeur de l'Ecole
centrale,
le 17 f-
vrier 1856.
Interprt par Damion,
Latent et
M'ie
Dupuy.
EN TAT DE
SIGE, opra-comiqup
pn un
acte, paroles
de M.
Galoppe d'Onquaire,
mu-
sique
de M. Jules
Ber, reprsent
chez le
compositeur
en
janvier 1859;
chant
par
MM. Jules
Lefort,
Edmond Cabel etMme
Ga-
NDI
NY Ml
veaux^Sbatier;
Ce
petit
ouvrage
a
tje
aussi
chez M, Prir.
EN
REVENANT
D
PONTOISE, oprette
en un acte, paroles dp
M.
Msips; musique
de
M. Dufresne, reprsent
aux Bbnffes-P-
risiens
le 20 fvrier.
1856. On
applaudi
l'air :
Bonjour,
mon
oncle,
et
les
couplets
du ca-
rillon,
NCHNtD
CST
(THE) [te
Chteau
enchant], pantomime, anglais; musique
d
Sch'ield, reprsente

Cbvnt-Grdh,

Londres,
en 1786:
ENCHANTEMENTS D'ARLEQUIN (LES),
opr-comique;.
musique
dp Vplkert; repr-
sent

Lppoldstdt
en: .1811;
ENCHANTERESSE (;'), opr-ebmique
an-
glais, musique
de
Balte,. reprsent
Lon-
dres en 1845;
ENCHANTEUR D
VILLAGE
(L'), oprette
russe, musique
de
Kergel,. reprsent
versla
fin du xvme sicle.
ENCORE DES
SAVOYARDS,
comdie en
deux actes
de
Pujpulx; reprsente
l Co-
mdie-Italienne
le
2.5
septembre 1789;
r-
duite
en
un
cteet mise en
musique par
De-
vienne,
elle fut
reprsente
au
thtre de
Monsieur le 8 fvrier 1792.
ENCORE UN
TOUR
DE
CALIFE, Opra
On
un
acte, musique
de
Blangini, reprsent

Munich en 1805.
ENCORE N
VICTOIRE, opra-comique
en un
acte, paroles d'Antilly, musique
de
Kreutzer, reprsent
au thtre Favart le
7 novembre 1794.
ENDE
GUT,
ALLES GUT
(Tout
est bien
qui
finit
bien), opra
allemand
en deux
actes,
mu-
sique
de Ferdinand
d'Antoine, reprsent
en
1794.
ENDE
GUT,
ALLES GUT
(Tout
est bien
qui
finit
bien), oprette allemande, musique
du
haron de
Lichtenstein, reprsente
Dessau
en
1800. .
ENDIMIONE, opra italien, musique
de
Tricarico, reprsent
Ferrare en 665.
ENDIMIONE, opra italien, musique
do
Eoniventi, reprsent

Nples
en 1702.
ENDIMIONE , opra italien, musique
de
Bononcini, reprsent
Vienne en 1706.
ENDIMIONE, pastorale italienne, musique
<le
Biom, reprsente
Breslau en 1727.
ENDIMIONE, opra italien, musique
de
Buihi; paroles
de
Mtastase; reprsent
Bo-
logne
en 1729.
ENDIMIONE, opra italien, paroles
d M-
tastas, musique
de;
Jmli, reprsent:

Stuttgfd-Vfs
1763;, ,
Les airs,
ContpnusdnSCt ouvrage clbre
sont les suivants :
Non ti celar cbn
me,
charit
par
Diane
;
Prch
cpr
lsol
ilvtto^-pitr'Nice 1;
Quel
mscelltto,.solo
chant
par l'Amour; Dimmi,,
chvga sei, par Endymipn.;
Net
moos
face, par Nice; Queli'
aima
sever,.par
l'Amour;
Non so dir se sono
amantef;,pr
Ei.-
dymibh;; Sethpii faniulltt'o;, par Diane-;:S
non
m'ihgdrin (duetto),, par
l'inbUr: et h-
dymion;
Fr le
stll',
o
fraie pfjri'fjpar
Diane,; Vadoperiin. momnfo, par.Ehdyrnibh ;
Se s'accend
in
fimme r.dnti,
solo
par
i'A-
moijr ;Of,
ch m'
mi,
solo
par Nice:;
Dali'
alm mi
Costante, par hdymioh;
Chidi in
vano amor d m
(dutto):, par hdymin-
et
Nice; Chiprooiohdlprocella,
chant
par
Diane; Amor,
che
nasce\ par
Diane
;
Gbsi tlbr
rimira, par Nice;,et
le
choeur, final:
Fuggan
dnoigli
aflannii
Di tovhido
pensier ;
il riso ed il
placer
Ci restiin
seno, - .
li
venga
dlsturbar.
Ghibeneamar'desia
'
La
fredda gelosia
Col suo veteno.
ENDIMIONE, opra italien, paroles
de M-
tastase, musique
de
Bernsconi, reprspnt

la cour de Bavire en 1766.
ENDIMIONE, opra italien, paroles
do
Mtastase; musique
de
Sigismondi, reprsent
Vienne vers 1767.
ENDVMION, pastorale hroque, par
Fon-
tenelle, musique
de Colin de
Blamont,
re-
prsente

l'Opra
l 17 mai 1731. Le
pote
Roy
se
vengea
ainsi des
pigrammes
dont
lui-mme avait
t
si souvent
l'objet
:
,
Fontenelle,
ce vieux bedeau, .
'Du
temple
de
Cythre,
Fait remonter sur le trteau
Sa muse douairire.
Si,'de
ce-ballet
avort;
Vous
daignez
faire une
critique.
Cher
Dominique;
Je
dis'qu'en vrit.
Vous aurez bien de la
bont,
Dominique
tait le
grand
faiseur de
parodies
au thtre de la
Foire;
et
Fontenelle avait
alors
soixante-quatorze
ans.
ENDYMION, opra allemand, musiquo
de
Keiser, reprsent

Hombeurg
en
1701.
252 NEE ENFA
ENDYMiON, opra allemand, musique
do
Sclimittbuer, reprsent
Crlsruhe vers
1772.
ENDYMION, opra allemand, musique
de
J.-M.
Haydn,
crit Vienne vers 1770.'
N E
LAVlNIA, opra italien, musique
de
Giardini, reprsent
Londres en 1746.
N
LAVlNIA, opra italien, musique
de
SCchini; reprsent
Londres en 1779.
ENA E
LAVlNIA, opra italien, musique
de P.
Gglielmi; reprsent

Nples
en
1785.
NA N,
CARTAGN, opra italien,
mu-
sique
de Colla
(Joseph), reprsent;
Turin
en 1770.
NA IN
CARTAGIN, opra italien,
mu-
sique
de
Capotorti, reprsent
au thtre
Saint-Charles,

Npls,
en 1805.
NA IN
CARTAGIN, opra italien,
mu-
sique
de
Liverati, reprsent
au
thtre de
l
Cour,

Vienne,
vers 1796.
NA IN
ITALIA, opra italien, musiquo
de C. Pallavicino
; reprsent
Vonise en
1675.
NA IN
ITALIA, opra italien,
musique
de
Draghi (Antoine), reprsent
Vienne en
1678.
ENA IN
ITALIA, opra italien, musiquo
de Bernabei
(Antoine), reprsent
Munich
en 1679.
ENEA IN
ITALIA, opra italien, musique
de
Perez, reprsent
Lisbonne en 1759;
ENA NEGLI ELISI
(ne
aux
Champs-
Elyses) , opra
italien
, musique
de Fux
{Jean- Joseph), reprsent
Vienne en 1731.
ENEA
NEL
LAZIO, opra italien, musique
de
Jomelli, reprsent

Stuttgard
en 1755.
ENEA NEL
LAZIO, opra italien,
musique
de
Gardi, reprsent
Modne en 1786.
ENEA NEL
LAZIO, opra italien, musiquo
de
Rigbini, reprsent
Berlin en
janvier
1793.
NE, opra, musique
de Franck
(Jean-
Wolfgang), reprsent

Hambourg
en 1680.
NE
CARTHAGE, opra sudois,
musi-
que
de
Uttini, reprsent
Stockholm vers
1756.
NEE ET
LAVINIE,
tragdie-opra
en
cinq.ctes, par Fontenelle, musique de Co-
lasse, reprsente
l'Acadmie
royale de
musique
le 16 dcembre 1690.
Le
pome
en avait t
critiqu.
On
repro-
chait l'auteur d'avoir
trop compt
sur
l'ef-
fet ds machines et du
merveilleux, comme
aussi d'avoir rendu Ene moins
intressant
en faisant
apparatre
l'ombre de Didon.
Cet
ouvrage
tait donc
promptenient
tomb,
malgr
le talent
dploy par
Mlle Le Ro-
chois,
dans le rle de
Lvinie,
et de MU"
Dos-
mtins dans celui d Junon.
Lorsque Dau-
vergne annona
le
projet
d'en refaire la
mu-
sique

Fontenelle,
alors
presque
centenaire,
celui-ci lui
rpondit: Monsieur,
vous
me
faites
beaucoup d'honneur;
mais il
y
a
soixante ans
que
cet
opra
fut
reprsent
pour
la
premire fois;
il
tomba,
et
personne
alors ne me dit
que
e ft l faute du musi-
cien.
Dauvergne
tait alors le musicien
la
mode;
sa
partition, reprsente
le 14 fvrier
1758;
eut un succs
passager;
ENFANCE DE 3.-3. ROUSSEAU
(L'), drame,
paroles d'Andneux, musique
de
Dalayrac,
reprsent
au thtre de
l'Opra-Comicuio
le 23 mai 1794.
Rousseau,
crivant
treize
ans des articles de
politique
dans le
journal
de
Genve,
accus devant le conseil et ren-
voy
avec les honneurs d'une couronno d-
cerne ses
talents,
voil bien un des livrets
les
plus 'grotesques qu'on puisse imaginer.
Nous n'en connaissons
point
la
musique,
et
nous ne
pouvons
nous
figurer
celle
que
Da-
layrac
a
pu
crire sur un
pareil sujet.
ENFANT GT
(L*), opra, musique
de
Franois Krafft, reprsent

Lige
la fin
du xvme sicle.
ENFANT PRODIGUE
(L'), mlodrame,
mu-
sique
de
Morange, reprsent
Paris vers
1810.
ENFANT PRODIGUE
(L'), opra-comiquo
en trois
actes, paroles
de Riboutt et Souri-
guire, musique
de
Gaveaux, reprsent
au
thtre
Feydeau
le 23 novembre 1811.
ENFANT PRODIGUE
(L'), mlodrame,mu-
sique
do
Drechsler
( Joseph ), reprsent

Vienne vers 1820.
ENFANT PRODIGUE
(LP), opra
en cinq
actes, paroles
de
Scribe, musique
de M. Auboi-,
reprsent
sur le thtre do l'Acadmie
na-
tionale
de
musique
le 6 dcembre 1850. Dans
le
pome,
Scribe
s'.est permis
avec la
para-
bole de
l'Evangile
les mmes inexactitudes
capitales qu'avec
les histoires les
plus
con-
ENFA
ENL 253
nues
du
moyen g,
celle
de Jeait d
Lyde,
par
exemple,
Azal est l fils
unique
d'un
pauvre
vieillard.
Il
quitt
l maison
pater-
nelle
et sa fiance
Jeplitl, pour
aller
jouir
d
tous
ls
plaisirs que
lui
promet
l ville dp
jlemphis;
Il se ruine au
jeu;
il se laisse s-
duire
par
l courtisane Npht, par
l dan-
seuse
Lia, fi
pntre
dans l
temple d'Isis,
o i
sont
clbrs
ls
mystres
de l bonne :
desse.
Ls
Egyptiens
lui font
expier
son
sa-
crilge
en
le
prcipitant
dhsle Nil. Il en est
retir par
l chef d'une Caravane,
et il est
rduit

garder
les
troupeaux.
C'est alors
nue
l'enfant
prodigu
rentr ph, lui-mme et
revient
se
jeter
dans
les-brsdesonpre.
On
areproch
3t.l'auteur
de ce
pome
d'avoir af-
faibli toutes ls situations
dramatiques que
le
sujet comportait,
en
multipliant
les
pi-
sodes
,
les
tableaux,
les
impressions pure-
mentphysiqus
d'une mise en scne
exag-
re. La
promenade
du boeuf
Apis ;
entre
autres
dtails,

paru
d'une
purilit peu
di-
gne
d'un
ouvrage
srieux. L
musique
ren-
ferme
plus
dp
mlodies
lgantes que
de ;
scnes
d'opra proprement
dites: Les dtails
de l'orchestration offrent
au
musicien
des ob^
servations
pleines
d'intrt et de charme qui
chappent
l
majorit
des,auditeurs. Parmi
les morceaux les
plus remarqus;
nous men-
tionnerons
,
au
premier acte,
la romance de
Jeplitl,
chante
par
MUe Dameron :
Alls,
'
suivez votre
pense;
l'entre de
.Massol
au
bruit des clochettes des
troupeaux;
la
ro-
mance,
au deuxime acte :
Il
est un
enfant
d'Isral
;
au troisime acte,
la scne de l'-
prouve,
parfaitement
interprte par Roger,
et le
quintette
final. Les
couplets
du chame-
lier,
chants
par
Mme
Petit-Brire,
ont eu
du
succs,
et l'andante de l'air d'Azal : J'ai
tout
perdu, Seigneur, oui,
tout
perdu, Jusqu'
l'honneur,
a une
expression
touchante. L'air
final de la reconnaissance
: Mon
fils,
c'est
toi,
est
peut-tre
le morceau le
plus pathtique
de cet
ouvrage.
On a
remarqu
aussi l'effet
pittoresque
du solo de hautbois
pendant
le
passage
de la caravane..
ENFANT TROUV
(L'), opra, musique
de
Bonda, reprsent
Gotha vers 1777.
ENFANTS DE MATRE PIERRE
(LES),
opra-comique
en trois
actes, paroles
de Paul
do
Kock, musique
de
Kreub, reprsent

l'Opra-Gomique
de Paris le 6 aot 1825.
ENFANTS DES LANDES
(LES), opra
alle-
mand,
musique
de
Uubinstein, reprsent

Vienne,
sur le thtre de la Porte-de-Carin-
thi6;
le 23 fvrier
1861,
avec le concours d
Ahder et de Mine
Gillg;
NGLBRTA, opra italien; musique
de
: lbihoni; reprsent
Venise en 1690.
'
NGLBRTA, opra italien, musique
de
Gsprihi (Frricesco), reprsent
Rome en
;
1709.. ..--,,.,
ENGELBERTA, opra italien, musique:
d
Bipi, reprsent
a Ereslu en 1729:
ENGELBERTO, opra italien, musique dp
Mncini, reprsent

Nples',
au
palais
du
vic-rpi,
en 1709;
:
NGBAND'S
GLORY
(Gloire deVngl^
terre), opra anglais; musique
de
Krpmberg,
reprsent
Londres en 1706.
NGLISCH pATRIOf (DER) [l
Patriote}
anglais}, opra allemand;., musique;dp
J.-M.
; Haydn,
ciit Vienne vers 1770;,
NGLISH FL*
(THE) [la
Flotte
anglaise]^
musique
d
Brharii, reprsent
a Londres
.
vers 1825.
NGLiSHMAN IN INDIA
(THE) [VAnglais
dans
VInd], opra anglais, musique
de
Bishop; reprsent
Gpvent-Grdeh en 1827.
NIGMA DISIOLTA (i/)
[l'Enigmedivl-
;
gu], opra italien; musique
de
Pollarolb,
reprsent
Venise eh 1705.
ENIGMA DISIOLTA
(i,') [l'nigme
divul-
gue], opra, italien, musique
de
Aresti,
re-
prsent

Bologne
eh i7lo;
NIGME
(L') , oprette
allemande en deux
actes,, musique
d
Kerpen, reprsente

Mayenpeen
1791.
ENLVEMENT
(L'), opra-comique ep
trois
actes, paroles
de
Saint-Victor,
Scribe et
d'Epagny, musique
de
Zimmermann, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 26 octobre 1830.
ENLVEMENT AU SRAIL
(L') [Die
ent-
fithrung
ans dem
srail],, opra
allemand en
trois
actes, paroles
de
Stphani, d'aprs
la
pice
de
Bretzner, musique
de
Mozart,
re-
prsent
Vienne le 12
juillet
1782.
Mozart
avait
vingt-six
ans
lorsqu'il
crivit cet ou-
vrage.
Les musiciens le
proclamrent
un
chef-d'oeuvre. La
partition
allemande ren-
ferme trois actes
,
dont le dernier a
t sup-
prim
la
reprsentation.
Elle a t excu-
te
pour
la
premire
fois Paris au
lyee
des
Arts,
le 26
septembre
1798
; puis,
en
1801,
sur
une
traduction
de
Moline;
ensuite eh 1830
254 ENL
ENBI
mais en allemand. M.
Prosper
Pascal en a
. fait une traduction
pour
l scne
franaise,
et l'Enlvement au srail t
reprsent
au
Thtre-Lyrique,
l n mai
1859,
avec
beaucoup
de succs. Tout est charmant dans
cet
opra.
De tous
les'opras
du
matre,
l'Enlvement au srail est celui
qui
a
joui
de
la
plus
longue vogue
sur les thtres de
l'Allemagne.
Le livret, n'est
qu'un
canevas
presque puril,
aussi invraisemblable
que
possible,
et
qui
n'Offre
qu'une
Seule
jolie
scne;,Celle
del
bouteille:
L'action,Se;passe
dans le srail du
pacha Slim,
o se trouvent
runis l belle
Espagnole Constance,
sa ca-
mriste
Blondine;
son valet
Pdrillp;
sous l
surveillance de l'intendant Osmin.
Belmonte,
amant de
Constance;
s'est
mis sa recherche
et fini
par pntrer
dans le srail. Dans lo
but de favoriser une vasion
gnrale,
P-
drill tente d'endormir Osmin en lui faisant
boire du vin dans
lequel
il a vers un nrco-
tique,
L'intendant a
compris:
son dessein,
fous
deux
font
semblant de boire
pleines
rasades,
tandis
qu'ils jettent par-dessus
leur
paule
le contenu du flacon. La mche est
donc
vente,
et les
captifs
seraient
empals
o'
pendus,
si le
pacha
Slim ne reconnaissait
en Belmonte un
citoyen
de
Burgos qui
lui a
autrefois
sauv la vie. Dans sa
reconnais-
sance,
il
les fait
mettre
tous
en libert;
Mosiart a crit cet
opra

Vienne,
sur la
demande de
l'empereur Joseph
II. Mais la
cour;
habitue alors la
musique
des matres
italiens,
fit un froid accueil ce chef-d'oeuvre.
L'empereur
dit mme
Mozart, aprs
la re-
prsentation
: Cela est
trop
savant
pour
nos
oreilles; je
trouve
qu'il y
a l-dedans
trop
de
notes.

On
rapporte que
Mozart
rpondit
har-
diment
:
Sire,
il
y
a autant d notes
qu'il
en
faut.
Il
reut cinquante
ducats
pour
la com-
position
de cet
opra.
L'abb Da
Ponte ra-
conte dans ses mmoires
que l'empereur
Jo-
seph,
lui
parlant
de l'Enlvement au
srail,
lui
dit :
Que
ce n'tait
pas grand'chose
: Non era
gran
cosa; que
Mozart avait
beaucoup
de ta-
lent
pour
la
musique instrumentale,
mais
que pour
la
vocale,
c'tait bien diffrent.
Co
jugement imprial, quoique
entach de l-
gret
et de
partialit, indique
assez bien
que
le
compositeur
n'tait
pas
encore arriv
au
degr
de
perfection qu'il
devait attein-
dre;
L'instrumentation,
en
effet,
est traite
avec une habilet
consomme,
tandis
que
les
morceaux de chant n'ont
pas
encore cette
simplicit
de
conception,
cette facilit d'in-
tonation
jointes
cette
grce varie
qu'on
distingue

chaque page
des
partitions
de la
Flte
enchante,
de
Don Juan et des
Nozze.
Signalons d'abord, parmi
les
fragments les
plus saillants, l'ouverture,
le choeur des
es-
claves du srail et l duo
de
la bouteille
entre
Osmin et Belmonte, Viennent ensuite
les
deux airs bouffes
d'Osmin,
et l
quatuor
qui
termine le second acte et dont
l'orchestration
rvle
dj
l'auteur de Don Jitan et des
Nozzc.
Les rles de
femmes
ont t crits
par lo
compositeur pour
des voix
exceptionnelles.
C'est
pour
cette raison
qu'on
les
transpose
et

mme
qu'on
fait des
suppressions regretta-
bles
lorsqu'on
donne cet
ouvrage
au Thtre-
Lyrique.
M'nes
Tjgalde
et Meilletont
chant
les rles de Constance et de Blondine
;
Ba-
taille,
Michot et
Fromant;
ceux
d'Osmin,
de
Belmonte et de
Pdrille,
ENLVEMENT Au SRAIL
(i,), oprette
allemande, musique
de
Knecht,
crite la fin
du xvme sicle et reste en manuscrit.
ENLVEMENT D'ARGENTINE
(L'), opra-
bpuffe; musique
de
Salvatbr, reprsent

Toulon en fvrier 1862.
ENLVEMENT D'EUROPE
,(L') , opra,
mu-
sique
de J. Laurentde
Bthisy,
crit vers 1760.
ENLVEMENT DES SABINS
(L'),
co-
mdie en vaudevilles
(deux actes), paroles
de
Picard, musique
de
Devienne, reprsente
au thtre
Feydeau
le 31 octobre 1792. C'est
une
parodie piquante
d'un
pisode
fameux
des annales de la Rome
primitive.
L'admira-
tion
qu'on professait
alors
pour
les
princi-
paux
vnements de l'histoire romaine n'em-
pchait pas qu'on
s'en divertt au besoin.
ENONE, opra italien, musique
de Cal-
dara, reprsent
Vienne en 1735.
ENONE E
PARIDE, opra italien, musique
do
Morlacchi, reprsent
Livourneen 1808.
ENRAGED MUSICIAN
(TUE) [le
Musicien
enrag],
intermde
anglais, musique
de Sa-
muel
Arnold, reprsent

Hay-Markot
en
1788.
ENRICHETTA DI
BAIENFELD, opra
ita-
lien, musique
de
Coppola (Pierre-Antoine),
reprsent
Vienne en 1830
ENRICO,
CONTE DI
BORGOGNA, opra
italien, musique
de
Doniztti, reprsent
au
thtre
San-Luca Venise on 1818.
ENRICO DETTO IL LEONE
(enri
dit le
Lion), opra
italien, musique
de Stoffani;
reprsent
Brunswick en 16S9.
ENRICO DI
MONTFORT, opra-sria,
mu-
sique
do
Coecia, reprsent

Milan en 1833.
PEE
EPRE 255
ENRICO HOWARD, opra italien, paroles
de FranCescPiSuidi, musique
de A.
Basevi,
amteurdistingu;
docteur en mdecine
dj
connu par quelques
crits
philosophiques.
Cet ouvrage
fut
reprsent

Florence,
sur
le thtre
del
Prgl,
le 5
juin
1847. La
prtitionfutjuge
digne
d'estime:
ENRICO
IV AL PSSO DELLA
MARNA,
opra
italien, musique
de
Balte, reprsent

Milan
au thtre Carcano en 1833.
ENRICO
, opra italien, musique
de.
Otto Nicola, reprsent
Trieste en 1840.
NRG oDARDo, opra italien, musique
de Basevi, reprsent
au thtre de l Per-
gola
en,
1847,:
ENSORCELS
(LES), Ppr-comique
ri un
acte, paroles
de Mme
Favart et de
Gurin,
musique
de
Hrny.,, reprsent
l
Comdie-
Italienne lo 1er
septembre 17.57.
ENTFtHRNG AUS
DEM SERAIL
(DIE)
[l'Enlvement
du
srail], opr-comique
alle-
mand en deux
actes, reprsnt
Vienne,en
1782.
(Voir plus
haut L'ENLVEMENT AU- S-
HAIL.)
ENTHOUSIASTE
(L'), opra-comique,
mu-
sique
de Wobcr
(Godefroid), reprsent
au
thtre
de la cour
do
Wurtemberg
en 1787.
ENTLARNTEN(DIE) [les Dmasqus], opra
allemand, musiquo
de Fischer
(Antoine),
re-
prsent
Vienne vers 1804.
ENTRE
(L'), opra-comique, musique
de
M. de
Hushoff, reprsent
en
Allemagne,
vers
1702:
ENTREZ,
MESSIEURS!
ENTREZ,
MES-
DAMES 1
prologue, paroles
de
Mry, musiquo
de
Offenbach, reprsent pour
l'ouverture
du
thtre des Bouffes-Parisiens
en juillet 1855,
ENTREPRISE FOLLE
(L'), opra-comique,
musique
de
Spli, reprsent
Paris en,l785.
ENTRE-SOL
(L'), oprette, musique
de Le-
moyne
fils et d'Alex.
Piccinni, reprsente
au
thtre dos
Varits,
de
Paris,
en 1802.
ENTWAFFNETE RACHE
(DER) [la
Ven-
geance
dsarme]; opra allemand, musique
de
Remdc; reprsent
Breslau vers 1812.
EPAMINONDS, opra italien, musiquo
de
Giacomclli
(Geminiano), reprsent
au th-
tre
Saint-Charles,

Naplcs,
on 1731.
PE ENCHANTE
(L'), opra, 'musique
d'Eybler, reprsent
au thtre de
Lopold-
stadt
vers 1790.
PHSAN MATRN
(TH) [la
Matrone
d'Ephse], opr-comique anglais, musique
de
Dibdin, reprsent
Londres vers 1767.
PteuRE
; Ppr-comique
en trois
actes,
paroles
de
Demoustier; musique
do Mhul
et
Chrubini,: rprsent

TOprfGomiqu,
le 14 mars 1800;
PISODIQ
DI SAN MICHLE
(uti'), opr^
bouff, musique
dp Pugni, reprsent
Mi-
lan, en 1834.
EPlSODIO DI SAN MICHLE
(UN'), opra
italien,, musique'
dp;
Gonon; reprsent

Turinen 1S36,
;
PISOpiO
DI SAN
MICHELE, (tin'), opra
italien,
musique
d
Svjl.(Louis), reprsent
Gns en 1841,
EPONtNE ET
SABNS;; opra
en deux
actes,
musique
de
Gresnick, reprsent'
au
thtre de la rue de
Louvpis,

Paris;
en
,1796.
: ,
POQUE
DE LA BATAILLE DE HAM-
BOURG,
(L'),, opra' allemand, musique
de
Keiser;.reprsent

Hambourg
en-1725.
POUX D SEIZE ANS
(LS) , opra
en un
acte; musique
de Castis d
Lbrre, repr-
sent au
thtre
d
Mpliro,

Paris,
en 1798.
POUX GNREUX
(L'), opra
en un
acte,
musique
de
Sbli, reprsentParis,
.en 1803.
POUX INDISCRETS
(LES) , opra
en un
acte, paroles
d Siht-Alm et
Saint-Yon,
musique,
de
Benincori, reprsent
Paris le
16
janvier
1819.
POUX PAR HASARD
(L'J, opra, musique
do
Gyrowetz, reprsent
en
Allemagne
vers
1836.
EPPONINA., opra-sria
en trois
actes,
musiquo'do Sarti, reprsent
a Turin en 1777.
EPPONlNA, opra italien, musique
de J.
Giordani, rprsent
Novare en 1783.
PREUVE
(L'), opra, musiqiie
de
Gy-
rowetz,,reprsent
en
Allemagne
vers 1838.
PREUVE VILLAGEOISE
(L'),
vaudeville
en deux
actes,
en
vers, paroles deDcsforgcs,
musiquo
de
Grtry, reprsent
au Thtre-
Italien le 24
juin
1784. Le
sujet
n'est
qu'un
pisode
d'une autre
pice,
intitule Thodore
et
Paulin, qui
avait chou:
Cet-pisode
est
cli armant do
grce
et de navet. Pour ceux
qui.
admettent le
genre opra
-
comique
comme un vaudeville dans
lequel
la
musique
56 .
EQUI ERAL
tient
nbn-sulmnt la
plus large plac,
mais
domin dans la
comdie,
sans toutefois ab-
sorber tout
l'intrt; l'Epreuve villageoise
doit tre,considre comme un hefrd'oeuvre.
Dans aucun de ses
ouvrages Grtry
n'a mon-
tr un
got plus fin,
n'a
gard
une mesure
plus parfaite
et n'a trouv une mlodie mieux
.
approprie
au
sujet.
On n vbit
pas
non
plus;
dans la
partitionnes gaucheries vocales,
ces
dfaillances
dans
les
accompagnements;
si
frquentes ailleurs. L'Ouverture est vive, et ,
gracieuse,
;Les
couplets
vBon
Dieu,bon
Dieu!
comme c'te
ft-,
ont t
Chants,.
danss
pendant Vingt' ans;; l'ir,. Adieu, Marton,
di, Lisette;

du caractre
;
enfin i
qua-
tuor,
Il dchir vot'
billet;
est
une
des
plus
jolies fuguetts. Dans une des meilleures re-
prises qu'on
faites d: cet.
ouvrage,
MineEUre-Lefbvre'
donn au rle
dp De- :
nise une
ingnuit malicieuse
qui
lui valu
uhlgitime
succs; Bussine chantait
fortbien,
il
y

quelques annes,
le
rle d.if; Lafrnce;
PREUVES DE L'AMOUR
(LES), Opra-
comique
un un
acte, paroles
d'Ansaume,
musique
do
Laborde; reprsent
la foire
Saint-Germain lp
1er
octobre 1759.
Le
public
des boulevards raffolait ds airs
composs
par
Laborde
pour
l
pice
dp
Gilles, garon
peinte; joue
l'anne
prcdente;
oh
esprait
donc un
grand
succs en les
encadrant dans
un
ouvrage compos exprs:
Mais cette ten-
tative choua,
compltement.
PREUVES DU RPUBLICAIN
(LES),
.
opra- comique
en trois
actes, paroles
de
Laugier, musique
de
Champein, reprsent
la salle Fvart
le
4 aot 1794.
QUIPAGE
A BORD
(L'), opra
allemand,
musiquo
de G.
Zaytz, reprsent
au Karis-
thoater,

Vienne,
en
janvier
1864.
EQUIVOCI
NEL SEMBIANTE
(GLI), opra
italien, musique
de
Scarlatti, reprsent

Nples
en 1700.
EQUIVOCI
D'AMORE D'INNOCENZA
(GLI), opra italien, musique
de
Gsparini
(Francesco), reprsent
Venise en 1730.
EQUIVOCI
DEL GASO
(GLI), opra italien,
musique
de
Baseggio, reprsent

Venise en
1712.
EQUIVOCO (L') , opra italien,
musique
de
Pollarolo, reprsent
Rome en 1711.
EQUIVOCO
(L'), opra-bouffe, musique
de
Casella
(Pierre), reprsent

Nples
en
1789.
EQUIVOCO (L'), opra italien,
musique do
Tritto, reprsent
au thtre del
Fond,

Nples;
en 1792.
'
'
.
EQUIVOCO (L'); opr-buff;
musique de
J.-S;
Myer; reprsent
l
Scala,

Milan
en 1800;
QUIVO
tiuROSO
(t') ; Opf
a-bbuffp,
musique
de
Cercia, reprsent

Nples dans:
ls dernires
annes
du xviti sicle;
EQUIVOCO
DL NASTRO
/), opra ita-
lien; musique
de
Mont;, reprsent
Flo-
rence en 1786;
QuivodO
DI DUE ANLLI
(L*); opra
italien, musique
dp
Tnto, reprsent

Rome eh isiS.
'.......'.,
EQUIVOCO
FORTUNATO
(L'); opraitalien,
musique
de
Mrihlli; reprsent
Milan en
181.1.
QUivco STRAVAGANTE
,
second
opra
compos parRossihi,
alors
g
de
vingt
ans.
Il fut
reprsent sur
le thtre Del
Corso,

Bologne,
dans l'automne de 1811.
EQIvbCO
DELLI SPOSI
(L>), opraita-
lien, musique
de P.-G,
Gglielmi, repr-
sent sur le thtre des
Florentins;

Nples,
vers 1789;
ERACLEA
, opra italien en troU
actes,
musique
de
Sabdini, reprsent

Parme
en
1096.
ERACLEA, opra
italien en trois
actes,
musique de. Scarlatti, reprsent

Nples
en
170O.
ERACLEA
, opra
italien
, musique
de
Vinci, reprsent
au thtre
San-Bartqjomeo,

Venise,
en 1724.
ERACLIO, opra italien, musique
de Bcr-
nabei
(Vincent), reprsent
Munich en
1690.
ERACLIO, opraitalien, musique
de Bor-
nardoni
(Francesco),
dont
Gsparini
a fait le
deuxime
acte,
et Pollarolo le
troisime,
re-
prsent

Venise,
en 1712.
ERACLITO, opra italien,
musique
de F.
Niccolini, reprsente
Venise.vers 1680.
ERACLITO E
DEMOCRITO, opra
italien
en deux
actes, musique
do
Salieri, repr-
sent
Vienne
en 1785.
ERALDO ED
EMMA, opra-scria, musique
de J.-S.
Mayer, reprsent
la Scala de Mi-
lan,
en 1805.
ERD ERM 257
RANO DUE;
OR SONO TR
(Ils
lain
deux
et ils sont
trois), opra-buffa,
de
Luig
Ricci, reprsent
Turin
;
sur le thtre
d'Angennes,
en
juin
1834, C'est un
joli
ou-
vrage,
dans
lequel
se sont
distingus
Sca-
lcse;
Frezzolini,
le tnor
Mprini pt
une.
jeune
cantatrice
franaise;.
Mlle Viai. lia t
jou
avec
succs sur
toutes
les scnes
d'Italie,
ERB
VON HHENCK
(DER). pHritir
d'Dohencic];, opra allemand, musique
de
M; ilauser; reprsent K03nigsbrgvprsl855
ERBERTO
DI
VALTLLNA, opra italien,
musique
de
Gatti, reprsent
. Messine Pn
s-ti.
RCOL AGQSITATOR
DELLA IMMOR'-
TLiT
(Hercule s'mparant
de l'immorta-
lit),
opra italien, musique
d
Draghi .(An-
toine), reprsent
Vienne en 1667.
ERCOLE AL
TERMODONT, opra italien,
musique
de
Piccinni, reprsent

Napls
en
1792.
ERCOLE AL
TERMODONT, opraitalien,
musique
de
Nasolini, reprsent

Triestp
vers 1704.
ERCOLE IN
LIDIA, opra italien, musique
do
Rovetta, reprsent
au thtre dlia Ca~
vallerezza,

Venise,
en 1645;
ERCOLE IN
LIDIA, oprttrsria, musique
do J.-S;
Mayer, reprsent

Vienne en 1808,
ERGOL IN
TBE, opra italien; musique
doBorotti, reprsent

Rome
en 16711.
ERCOLE NELL'
ERMANTO,
opra
italien,
musique
de
Manelli, reprsent
Plaisance
en
.1051.
ERCOLE SUL
TERMODONT, opra
ita-
lien, musique
de
Sartprio, reprsent
Ve-
nise en,i67S.
ERCOLE SUL
TERMODONT, opra
ita-
lien, musique
de Rampini, reprsent
Ve-
nise en 1715.
ERCOLE SUL
TERMODONTE, opra
ita-
lien, musique
de
Bioni, reprsent
Breslau
en
1730.
EREDE DI BEL
PRATO (L'), opra-buffa,
musique
dp
P.-C.
Gglielmi, reprsent
en
Italie vers 1799.
EREDE SENZA EREDITA
(L'), opra
ita-
lien, musique
de
Palma, reprsent
en Italie
vers 1799.
ERED1T IN
CORSICA, opra italien,
mu-
sique
de M,
Luvini, reprsent
Turin en
aot 1865.
RGiLDA, opraitalien, musique
de Ga^
luppLreprsent
Venise en 1736,
ERGINDA, opra italien, mUsiquede
Sr-
torio, reprsent ,Venise en 1652,,
ERGINDA, Opra italien, musique
d: CM-
chi
(Joachimj, rprsent Lphdfes
en; 1760;
ERIC
JGAD, grand pr.danois; musir
que d'Frd-iiUnznj,reprsent:,
,
Copen-
hague
en ,1798; : ,;,:.
RFL, opra italien, musiquedATiosiij
reprsent
Venise en 1697; :,
RFIL; opraitlieh^rnusique
de
Mys-
liwczerrpvsent,

Munich: en 1773:,
-.
...
.
ERIFILE, epr: italien;, musique
de?Sc-
cliini; reprsent

Londres en 1776,
ERIFILE, pr italien, musique
de
I,
:
Giordani; reprsent

Bergariie
en 1783.
'
RIFILE^opra italien,musiqudMpnza,
reprsent

Turin en 178.6;
RIGONE, opra,
en:
tin
acte, paroles;
de
La
Brure,. musique
de
MondonviH', rpr-
sent en 17.48; Ls
compositions pastorales pu
mythologiques
taient accueillies
avec faveur
. cette
poque
;
mais celle-ci ne
russit
point;
Le Carnaval du
Parnasse;
du mme
auteur,
donn l'anne
suivanip,.eut plus.de
succs.
*
rigone
est
aussi
le
titre
d'un ds actes d
temple
de la
gloire;.
de
Voltaire,
dont
Ra-
meau
a crit l
musique
en 1745;
ERINDO, opra, musique
de
ousser, re-
prsent

Hambourg
en 1693.
ERISMENA
, opra italien, musique
de
Cavalli, reprsent
Venise en 1655.
ERISMONDA, opra italien, musique
de
Tosi, reprsent
au thtre
Formagliari,
de
Bologne,
en 1681.
ER1TREA, opraitalien, musique
de
Ca-
valli,
reprsent
Venise eh 1652.
RIXNE,
OU L'AMOUR
ENFANT, Opra,
paroles
de
Voisenon, musique
de
Dsaugiers,
reprsent par
l'Acadmie
royale
de mu-
sique
le 24
septembre
1780
;
n'eut aucun
succs. .
ERMELINDA, opra italien, musique
do
Galuppi, reprsent
Venise en 1752.
ERMELINDA,
REGINA DI
LONGOBARDI,
opra
italien, musique
de
Sartorip, repr-
sent Venise en 1670.
17
2S&' ERMO: -EENE
ERMNGLDA
, opra
italien
, musique
de
Porpora, reprsent

Nples
en 1729.
ERMINGARDA, opra italien, musique
de
Sanelli, reprsent
Milan en 1845.
ERMINGARDA, opra
italien, musique
do
Buzzi, reprsent
au Grand-Thtre de
Trleste en 1855.
ERMINGARDA, opraitalien, musique
de
Albinon, reprsent
Rome en 1723.

,
RMNlA, opra italien; musique,
de- Buo-
noncini, reprsent
Londres eii 1723;
ERMINtA, opraitalien, musique
d Gan-
dini, reprsent
Modne vers 1725,.
RMINA SUL
GIORDAN, opra italien,
musiquo
d Rossi
( Michel-Ange ), repr-
'
sente
Rome,
dans une socit
d'amateurs,
en 1625.
RMIONE, opra, musique
de Bernabei
(Antoine); reprsent
Munich le i-
juillet
1680.
ERMIONE, opra italien, musique
de G-ia-
nettini, reprsent

Venise
en 1695.
RMIONE, opra
de
Rossini, reprsent
sur lo thtre de
Sn-Carlo;

Nples, pen- .
dant le carme do 1819. C'est le
vingt-cin-
quime opra
du
compositeur, par
ordre de
date. Il n'a
pas
t
reprsent
Paris
;
mais
Rubini chantait la cavatine d'Ermione dans
l Donna del
Lago.
Ces
espces d'intermdes,
assez
frquemment
usits
l'Opra-Italien,
ne seraient
pas
tolrs l'Acadmie
imp-
riale de
musique,
o les
plaisirs
de l'oreille
sont
toujours
subordonns la satisfaction
de
l'esprit.
ERMIT AUF TORMENTERA
(DER) [l'Er-
mite de
tormentera], opra allemand,
musi-
que
de
Heinz, reprsent

Waldenburg
vers
la fin du xvme sicle.
ERMITAGE DES PYRNES
(L'), Opra-
comique
en.un
acte, paroles
de Ren
Prin,
musiquo
de
Arquier, reprsent
sur le th-
tre des Jeunes-Artistes le 4 mars 1805.
ERMITE
(i/),. petit opra allemand,
musi-
que
de
Weissflog, reprsent

Vienne vers
1771.
ERMITE
(L'), opra-comique, musique
do
Weigl, reprsent
vers 1823.
ERMITE
(L'), opra allemand, musique
do
Ulrich, reprsent
Weimar en 1S41.
ERMO DI SENLOPH
(L'), cpra italien,
musique
de
L, Orsipi,'reprsent
au
thtre
Nuovo,

Nples,
dans l'automne de
1834.
RNANI, opra-sria
en trois
actes,
pa-
roles de
Rossi, musique
de
Gbussi,
repr-
sent sur le
Thtre-Italien,
de
Paris,
le
26 novembre 1834, Nous
mentionnerons
l'air
chant
par
Rubini : Di
ripente per
me il
cielo
;
l'ir,
l'Ora strem
per
te
Suona,
et la cava-
tine,
Vdete in me la vittima.
ERNANI, opraitalien, musique
de
Verdi,
reprsent
Venise h mars
1844,
et
Paris,
le 6
janvier 1846,
sous le- titre de IL
PRO-
SCRITTO
(Voyez
ce
mot).
Cet
ouvrage
a t
jou plus
tard sous le nom
primitif.
Le
grand
septuor
Osommo Carlo est une des meilleures
pages que
le
compositeur ait
crites;
ERNNi, opra italien, musique
de Maz-
zucato, reprsent
Gnes en 1814;
ERNELINDA, opra
italien eh trois actes,
musique
de
Vinci, reprsent
Florence et
Nples
en 1726.
ERNELINDA, opra italien, musique
de-
Battista, reprsent
sur le thtre
Nuovo,

Nples,
en 1851. Cet
ouvrage
a t chant
par
M. et Mm
Evrard, lves
du Conservatoire
de Paris.
RNELINDE,
PRINCESSE DE
NORVGE,
opra
en trois
actes, paroles
de
Poinsinet,
musique
de Philidor
(DaniCan) ^reprsent
h
l'Acadmie
royale
de
musique
le 24 novembre
1767. Le
sujet
est imit d'un livret italien in-
titul :
Ricimero,
mis en
musique par Pergo-
lse et Jomelli. Le
pome
a
paru charg
d'in-
cidents et dnu d'intrt. La
partition
est
une des meilleures
qu'ait composes
Philidor.
Elle renferme des choeurs
trs-beaux,
no-
tamment celui-ci : Jurons sur nos
glaives
san-
glants.
L'air : N dans un
camp,
tait chant
avec succs
par Larrive,
ce
qui prouve qu'
cette
poque
on crivait trs-haut
pour
les
voix de
basse,
mme en tenant
compte
de
l'lvation du
diapason,
car l'air de Ricimer
monte
jusqu'au
sol. Le duo d'introduction
:
Quoi!
vous
m'abandonnez,
mon
pre!
mrite
encore d'tre
signal.
Les autres rles furent
jous par Legros, Glin,
Mme Larrive. Vcs-
tris,
Gardol et Mlle Guimard se
distingu-
rent dans le ballet.
En
1773,
le il
dcembre,
on remit en
scne
l'opra d'Ernelinda,
dont lp
pome
avait
t
arrang par
Sedainc.
ERNEST
,
COMTE DE
GLEICHEN, opl'a-
comiquo, musique
de
Volkert, reprsent

Loopoldstadt
en 1815.
EROE
EROI 259
RNSTA
CARLINO;, drame, musique
de Capotorti;
reprsent
au
thtre
des Fio- ,
rentini,

Nples,
en 1815.
RNsTiN , opra ;
livret de Choderlos
de Laclos, musique
de
Saint-Georges; repr-
sent
la Comdie-Italienne ip
19
juillet
1777;
RNST

GAGNT, Pp-boUff;
mu-
sique
de
Bndict, reprsent

Nples
en
1829.
'....-"'
RNTO
PALMIRA;
opra italien;
niu-
siquede'P.rC:
Gglielmi, reprsent
en Ita-
lie vers 1814;
R
.LANDRO', opra italien, musique
de
Par, reprsent

Nples
en 1795.
ERO LANDRO
, opra: italien, musique
de
Raimondi, reprsent
Gnes Vers 1809.
ERQ
i
LANDER,
scne lyrique polonaise,
musique
de
Kurpinski; reprsente,
Varso-
vie eh 1816..
EROBERNG
VON GRANADA
(DIB) [l
Conqute
de
Grenade], opraallemand,:musi-
que
de Netzer
, reprsent
eh
Allemagne
en
1844.
ERODE,
OSSIA
MARIANNA, opra italien,
musique
de
Mercadante , reprsent
Gnes
en 1825,
EROE ciNSE
(L'), opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Bono, reprsent
Vienne en 1752. Cette oeuvr
dramatique
du clbre
pbte lyrique
a obtenu un im-
mense
succs,
et a ternise eh
musique par
plusieurs
matres illustres.
Il
y
a dans cet
opra cinq personnages, qui
sont :
Leango, rgent
de
l'empire
de la
Chine; Siveno,;fils suppos
de
Leago;amant
de
Lisinga; Lisinga,
princesse tartare,
pri-
sonnire des
Chinois,
amante de Siveno
;
Ola-
nia,
soeur de la
prcdente,
amante de Min-
teo; Minteo,
mandarin
charg
du comman-
dement de
l'arme,
amant d'Ulania et ami de
Siveno. On
y remarque
les morceaux sui-
vants : airs chants
par Leango
: Nel cam-
min di
nostravita;
Perdona
l'affelto;
Re non
sei,
ma senza
regno;
Ah sia de'
giorni mei;
airs chants
par Lisinga
: Da
quel
semblante
appresi; Agitata per troppo contento;
Se
fra
catene il
core; In mezzo a tanti
affanni;
Fra
quante
vicende; airs
chants
par
Ulania : lo
del tuo cor non
voglio; Quando ilmar bian-
cheggia,
e
freine ;
Se
per
tutti
ordineamore;
airs chants
par
Siveno ; Ah se in ciel beni-
qne
steil;
Il mio dotore
vdte;
Friia l:
belle
tagrim'.;.
airs
chants'
par
Minto : il
padre
mio tu
Si; Oh
q^nio niaiysqn
belle
;
Avri l
srpi,
o cra; enfin,l choeUr final :
Sara nota ai monda
intro,dans: lequel
on c-
lbre la
loyaut chevaleresque
du
hros chi-
nois;
.
..r..
EROE
CNS:(L') ; pr italien, paroles
d
Mtastase; musique': de'Prz, rprsht.
Lisbonne en 1753; -.-.-,... .-....,.',,...
EROE GNS
(ir% opra .italien;, paroles
de
Mtastase; musique
de
Gluck; reprsent
Schcenbrunn en 17,54. . .
.
RO CNS
(L'); opra italien, paroles
de
Mtastase,, musique
d.
Rauzzini, rpr*
: sente Munich
en, 17701
ROGNEs
(L'); Opra italien, paroles
de
Mtastas, musique:
d
Sacchmi; rpr-
-
sente a-Munich eh
1771.
RO
CINESE
(t'), opra
italien
;, paroles
de
Mtastase,, musique
de
Mjo;
reprsent;
I ,
Nples
en 1771.
EROE CINESE
(L'); opra italien; paroles'
! de
Mtastase; musique
de'
Cimarbs, repr-
sent thtre SintrGharles:
pour
le
jptir

de
l naissance de
l reine
Mri-Grolinp
-
d'Autriche,
leiSabut 1783. .
EROE CINESE;
(L'), opra italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
pprtpgalio; repr-
sent Turin en 178.8.
EROE CINESE
(L'), opra italien; paroles
.
deMtastase, musique dGhecchi, reprsent
Livourne vers 1810.
ROE DELL'INDIE
(L'),
opra italien,
mu-
sique
de J.-S.
Mayer , reprsent
au
thtro'
de Plaisance en 1804.
EROE DI LANCASTRO
(1,'), opra italien,
musique
de J.
Niecolihi, reprsent
en Italie
vers 1817.
EROE DI LANCASTRO
(L'), opra se
ri eux
en deux
aetes, musique
du comte de West-
moreiand, reprsent par
les lves de l'Aca-
dmie
royale
de
musique
au thtre de
Hay-
market en 1826.
EROE SCOZZESE
(L'), opra italien,
musi-
que
de J.
Pacini, reprsent
en Italie en 81S.
EROINA DE
MESSICO,
OSSIA IL FER-
NANDO CORTEZ
(L'), opra italien, musique
de Ricci
(Louis),
et de son frre
Frdric,
rc^
prsent

Rome,
au thtre Tordinpne
,lp
9 fvrier 1830.
260 ROS
ERWI
EROINA DI RAB
(L'), opra
italion,
mu-
sique
de Ferrari
(JcqUes-Godefroi),
repr-
sent Londres vers 1799.
ROiSMO DI SGIPIN
(L'), opra
italien,
musique
de
Prez, reprsent
Palerme en
1741.
EROISMO IN AMOR
(L') , opra
italien
,
musique
de
Par, reprsent
Milan
en 1816.
ROISMO RDIGOLO
(L'), opra italien,
musique
de
Spontini, reprsent
Rome en
1797.
ROstNE, opra-comique , musique
de
Berton, paroles
de
Moncrif, reprsent
en
176S.
ROSTRAT, opra
en deux
actes,paroles
de
Mry
et
Pacmi,
traduction allemande de
Draxler et
Pasqu, musique
de E.
Reyer,
reprsent pour
la
premire
fois sur le th-
tre
de Bade,
le 21 aot 1852, La
fable
plus que
l'histoire a fourni les
incidents du livret.
Erostrate essaye
vainement de se faire aimer
de la belle Athna'is
;
les
plus
riches
prsents,
les; sollicitations de sa suivante Rhodina sont
sans, effet
sur le coeur de l'altire courtisane.
C'est au
sculpteur Scopas qu'elle

promis
son
amour, parce que celui-ci, par
un
chef-
d'oeuvre de son
art,
vient de
l
rendre im-
mortelle. Il a model une statue do Vnus
d'aprs
sa matresse : c'est la Vnus dite d
Milo. Mais la chaste
Diane,
ennemie des
plai-
sirs,
ne
peut supporter
dans
Ephsejla
ville
qui
lui est
consacre,
une statue
rige
sa
rivale; La foudre clate
1
et la Vnus de Milo
perd
ses deux bras.
On'comprend
lo dses-
poir
de l'artiste
qui
retrouve son oeuvre ainsi
mutile. Athna'is est
plus
irrite encore do
l'affront
qui
atteint la
reproduction
de ses
charmes
;
elle somme son amant d'user de re-
prsailles
en brisant la statuo de Diane. A ia
pense
d'un
pareil sacrilge, Scopas
se trou-
ble,
il refuse. Sa matresse alors le maudit et
le chasse de sa
prsence.
C'est maintenant
au tour d'Erostrate
triompher.
Pour-
pos-
sder
Atbna'is,
il n'est rien
qu'il
ne
fasse,.et
il lie craint
pas
d'incendier le
temple
de la
desse.
Cependant
lo
peuple
furieux rclame
la mort dos
coupables. Scopas essaye
encore
de sauver
Athna'is,
mais celle-ci rsiste ses
instances et
prfre
s'abmer dans les flam-
mes avec celui
qui par
son audace a su con-
qurir
son amour.
La
partition, quoique
infrieure en mrite
colle
dp
la Statue du mme
auteur,
ofic
dos morceaux intressants. Dans lo
premier
acte
,
on
remarque
le choeur des suivantes :
Sur nos luths
d'Ionie,
fort
simple
et d'un
gracieux
effet
;
le duo amoroso entre
Ath-
nas et
Scopas
:
Oui,
-nous irons
Mytilne,
auquel
oh
pourrait reprocher
Une
langueur
Un
peu morbide,
et les
couplets
de
Scopas
:
Vnus la
blonde,
Qui sortis de l'onde
Pour charmer le monde
Et sourire aux dieux.
Aprs
un. assez
long mlodrame,
le duo et le'
choeur
qui
servent de .finale ont seuls le ca-
ractre
dramatique.
Le reste
porte
l'em-
preinte
de la
voluptueuse langueur qui rgne
dans ce livret
mythologique.
Au deuxime
acte,
l'air d'Erostrate
(rle
de
basse)
: le
DieirPlutus ma
naissance,
a de
l'originalit
et de
l'nergie.
Le
plus
beau morceau de la
partition est,
notre
avis,
le duo
senique
:
la
foudre
a bris ma statue
,
entre Athna'is
et
Scopas.
L'accent
dramatique y
domine avec
force,
et la mlodie
n'y
fait
pas
dfaut. On
voit
que
M.
Reyer
subit l'influence des tho-
ries nouvelles
bruyamment prconises
en
Allemagne par
M.
Wagner,
et
inaugures
en
France,
avec un bien
grand
mrite
person-
nel, par
M.
Berlioz,
il
y
a
plus
de trente ans.
Plusieurs morceaux
auxquels
M.
Reyer
donne
les noms consacrs
par
la tradition de cou-
plets, duettinos, trios,
ne sont souvent
que
des
rcitatifs,
des motifs
trs-courts, privs
des
dveloppements
ordinaires
qui
les clas-
sent dans la nomenclature des diverses coin-
-
positions.
Nanmoins, quoi qu'il fasse,
M.
Reyer
est
mlodiste,
et
lorsque
lo cau-
chemar
wagnrien
aura
pass
comme un
mauvais
rve,
on
peut
attendre des oeuvres
remarquables
de son
imagination
et do son
talent. Les rles de
l'opra
d'Erostrate ont
t chants
par Michot, Cazeaux,
Mlles Ma-
rie Sass et Amlie Faivre.
ERREUR D'UN MOMENT
(L') ,
OU LA
SUITE DE
JULIE,
comdie en un acte
,
m-
le
d'ariettes, paroles deMonvcl, musique
do
Dozdo, reprsente
aux Italiens le 14
juin
1773.
ERRORE AMOROSO
(L'), opra italien,
musique
de
Jomelli, reprsent

Nples
on
1737.
ERSTE TON
(DER) [le
Premier
son],
drame
lyrique
allemand, musique
de
Weber, repr-
sent

Stuttgard
vers 1808.
ERTEKRANZ
(DER) [la
Couronne de la mois-
son], opra allemand, musique
de J.-A. Mil-
ler, reprsent
en
Allemagne
vers 175S.
ERWIN ET
ELMIRE, opra-comique
all-
ESIL
ESPR 261
mand en deux
actes, paroles
de
Goethe,
mu-
sique
de
Schiveitzer, reprsent

Stuttgard
vers 1780.
RWIN ET
ELMIRE, opra, musique
de
Andr, reprsent
vers 1764;
RWIN
ET
LMlR, opra allemand,
mu-
sique
do
Stegmnn, reprsent

Hambourg
en 1780,
ERWIN ET
MiR, musique
de
Agth;
reprsent
en
Allemagne
vers 1789.
ERWIN i
ELMIRE, opra
en un
acte,
paroles
de
Goethe; musique
de
Bergt, repr-
sent vers 1840;
ERWIN
ND
LMIR, opra allemand,
musique
de
Anne-Amlie,
femme du duc
Charles de
Saxe-Weimar,
fille du duc Charles
de
Brunswick, reprsent
Weimr en 1776.
ESALTAZtON DI MARDOCHO
( L*') ,
opra italien, musique
de
Raimondi, repr-
sent
Nples
vers 1817.
ESCLAVAGE DE CAMONS
(L'), Opr-CO-
mique
en un
acte, musique
de Van der
Does,
reprsent
au thtre do La
Haye
vers
,1850;
ESCLAVE D CAMONS
(L') , opra
en un
acte, paroles
de
Saint-Georges, musique
do
M. de
Flottow, reprsent i'Opr-Gomique
le 1er dcembre 1843. Le
pome
est assez in-
tressant.
Camons,
dont les vers sont chan-
ts dans les rues do
Lisbonne,
est
proscrit
et
mourant de faim. Une
esclave, qu'il
a rame-
ne de ses
voyages
dans
l'Inde,
s'est attache

lui,
et va chanter le soir
pour
nourrir le
pote
malheureux. Le roi dom Sbastien s'a-
mourache de la
gitana
et la suit
jusqu'
la
posada
o Camons se
tient cach. Celui-ci
nonne au roi une
leon d'honneur,
et l'es-
clave fait
appel
ses sentiments de
justice
en
faveur de son matre
perscut.
Camons
centre en
faveur,
affranchit son esclave et
l'pouse par reconnaissance,
avec le consen-
tement du rei. L'ide de ce livret offre des
situations
musicales,
et il aurait
pu
aisment
fournir trois aetes. La
partition
de M. de Flot-
tow
renferme des morceaux fort
agrable-
ment
traits, particulirement
l'air chant
par Mme Darcier au commencement de
l'acte,
la
scne du
pote Camons, interprte par
Grard,
et sa
romance, qui
est d'uno
expres-
sion
noble et touchante.
Mocker,
dans le rle
du
roi,
a
chant un assez
joli
bolro.
ESlLio D'AMORE
(L'), opra italien,
mu-
sique du P.
Mattioli, reprsent
Ferraro
en
1650.
SMRALDA, opra italien, musique
de
MzzuCato, reprsent
Mantoue vers 1738.
SMRALDA
(LA), opra
en
quatre actes,
pbm
dp Victor
Hugo, musique
de MlleLouise
Bertin,
reprsent

l'Acadmie
royale
de
musique
le 14 novembre 1836, L
pense
de
tirer Un livret
d'opra
du roman de Notre-
Dame de Paris-
n'tait pas heureuse.
Les vers
du
grand
potne
sont
pas
favorables d-
veloppement indispensable
du discours mu-
sical sur la scne et dans l'orchestre. L mu-
sique
a
paru
bien
faite,
mais
Bruyaut
et
dpourvue d'imagination.
Cet
opra
tomba
immdiatement.
SMRALDA, opra italien, musique
de
Ponitowski, reprsent
Livourne eh 1847.
SMRALDA, opra
en
quatre actes,
pome
de Victor
Hugo, musique
de
Dargo-
mysky, reprsent
Moscou en
1847, puis

Ptersbourg.
SMRALDA, opra
eh
quatre
actes et
sept tableaux, paroles
de Victor
Hugo;
musi-
que
de M.
Lebeau, reprsent

Bruxelles,
au thtre des Galeries Saint
-
Hubert\.
le
28 avril 1857.
SOPE A
CYTHRE, opr-comiqup
en un
acte; paroles
de
Dancourt, musique dp
Trial
et
Vachon, reprsent
l Comdie-Italienne
le 15 dcembre 1766.
SOPE EN
PHRYGIE,
opra-comique,
musique
de Conradin
Kreutzer, reprsent
en 1808.
ESOPO, opra italien, musique
de
Ziani,
reprsent
Venise en 1703.
SPADA DI BERNARDO
(LA) [l'Epe
de
Bernardo], opra espagnol
on trois
actes,
mu-
sique
de
Barbieri, reprsent
au thtre du
Cirque
de Madrid vers 1853.
ESPIAZONE
(L'), opra italien, musique
de
Pri, reprsent
la Scala de Milan dans le
meis de fvrier
1861,
avec Mme
Borghi-
Mamo,
MM. Tiberini et Beneventano.
ESPIGLERIES DE GARNISON
(LES),
opra
en trois
actes, paroles
de
Favires,
musique
de
Champein (Stanislas), reprsent
au Thtre-Italien le 21
septembre
1791.
ESPRIT DE CONTRADICTION
(i/), Opra-
comique
en un
acte, musique
de Rpchefort
(J.-B.), reprsent
la Comdie-Italienne
vers 1776.
ESPRIT DES
MONTAGNES
(h'),
vaude-
262 ESTH
ETEL
ville, musique
de
brchslpr
(Jpspph),
repr-
sent Vienne vers 1812;'
SPR*
DU
FOYER
(L-); opra
d
salon,
musique
de M;
Slvator,-reprsent:
,Bade
en
septembre 1858,
et
chant'par;
Jules Le-
fort et MP>eGaveux Sbatiep;
,
:
ESPRIT > JOUR
(:L*); Opr-comique
en uh:
acte, paroles
d'Hrny;
musique
de
liafls-Guillum Alexandre; reprsent

la Gnidi-tlienn le 22:
janvier 1767.
STLL, opra italien, musique
de
Bi'ga, reprsent

Vienne,
en mai
.1857.
STLLA DI
MURGIA, opra italien,
mu-
sique
de Ricci
.(Frdric), reprsent,
Mi-
lan en 1846;
ESTELLE, comdie en trois
actes,
pn
prose,,
mle dej chants et
d'riettes', paroles
de
Villbrune, musique
de
PBrsuis, repr-
sente an Thtre National en 1794. Le
joli
roman de Florian a fourni l matire de cet
ouvrage,, qui
n'eut d'ailleurs
aucun succs.
ESTELLE ET
NMORN,
oprette,
paroles
db M., J
allais, musique
de M.
Ancessy, repr-
sent aux Folies-Nouvelles
eh
juin
1856. .
STLLINA, opra italien, musique
de
Sarria,, reprsent
au
Thtre del
Fondo,

Nples,
en aot 1858:

ESTER, opra italien, musique
de
Tarchi,
reprsent

Florence
en 1792.
ESTHER,
opra
allemand, musique
de
Strungk, reprsent

Hambourg
vers 1679.
.
ESTHER, tragdie
en trois
actes,
avec dos
choeurs, par Racine, reprsente; par
les de-
moiselles de la maison
royale
de
Saint-Cyr
'
en
1689,
et
Paris,
au
Thtre-Franais,
le
jeudi
8 mai 1721. Nous ne
rappellerons pas
que
c'est -a-la demandede.Mnio de Maintenon
que
Racine
composa
ce chef-d'oeuvre
impris-
sable dans
lequel
la beaut,du
style
et des
vers,
la
grandeur
des
images s!accordent. avec
l'intrt de l'action. Nous
rapporterons
seu-
lement le
jugement que
le
grand pote
lui-
mme a
port
de la
musique
des
choeurs,
composs par Moreau,
dans la
prface
de la
tragdie
d'Esther:

Je ne
puis
me
rsoudre,
dit-il,
finir cette
.prface,
sans rendre ce-
lui
qui
a fait la
musique
la
justice qui
lui est
due,
et sans confesser franchement
que
ses
chants ont fait un des
plus grands agrments
do la
pice.
Tous les connaisseurs demeurent
d'accbrd
que depuis longtemps
on n'a
point
entendu d'airs
plus
touchants ni
plus
conve-
nables aux
parples. Quelques persennesont
trouv l
musique
du dernier Choeur
unpou
longue, quoique trs-belle;
mais
qu'urait-
on dit d Ces
jeunes
Isralites
qui avaient
tant fait d voeux
Dieu pour
tre
dlivres
de l'horrible
pril
o
elles
taient, si,, ce
pril
tant
pass,
elleslui en avaient
rendu
de
mdiocres actions de
grces?

M-
rau,
dont l
musique

reu
d'un
de nos
premiers potes
Un
tmoignage si flatteur
tait matre de
musique
de l
chambre
du
roi, Il tait sorti dp l matrise dp la
cath-
drale
d'ngrs
et avait t matre de
chapelle
Lngres, puis

Dijon;
La
daUphihe,
Vic-
toire de
Bavire;
le
recommanda au roi. Mo-
reau avait
dj compos
une'
pastorale;
les
Bergers
de
Marliji,
et les
choeurs de
lonaihas
tragdie de
Duch:, lorsque
Racine le
choisit
pouf crire & choexas.d'siher ts\,
d'Athalie.
M. Jules Cohen en refait la
musique
l'oc-
casion de la
reprise
de ces deux
tragdies au
Thtre-Franais.
Oh a
remarqu
16
choeur :
O rives du Jourdain !
qui
a du
caractre. La
sonorit toute moderne de
l'orchestration,,la
coupe des
motifs et
quelquefois
une sorte de
virtuosit et de recherche dans
l'emploi
dos
instruments
vent,
ont t comme
plaisir
toute couleur
biblique

la
partition
de
M. Cohen. Perho s'tait exerc sans succs
sur le
mme
sujet.
ESTHER, opra italien, musique
de Am- .
goni, reprsent
Vienne en 1738.
ESTHER, opra, musique
de
Jester, reprr
sente
Berlin
vers 1775.
ESTHER
D'ENGADDI, opra italien,
mu-
sique
de Pri
(Achille), reprsent
Parme
en
fvrier
1843,
et au thtre de la
Cruz,

,
Madrid,
en 1845.
ESTER
D'ENGADDI, opra, musique
de
Graffigna, reprsent

l'Opra
italien d'O-
dessa en 1845.
ESTRELLA DE
MADRID
(LA.) [l'Etoile
de
Madrid], opra
en trois
actes, musique
do
Arrieta, reprsent
au thtre
d'opra-comi-
que espagnol
de Madrid en
1853.
ESTRELLA DE
SORIA, opra sudois,
mu-
sique
de M.
Berwald, reprsent
au thtre
de la Cour Stockholm en mai 1862.
ESULE DI GRANATA
(L'), opra-sria,, pa-
roles de
Romani, musique
de
Moyerbecr,
re-
prsent
la
Scala,

Milan,
le 12mars 1822.
ESULE DI ROMA
(L'), opra, musique
do
Doniztti, reprsent

Nples
en 1829.
ETELINDA, opra, musique
de Coccia;
re-
prsent
Venise en 1817.
ETOI TUD ;263
TELINDA, opra,; musique
de,
Wihtr,
rprsent
Milan en
18.18.
TELINDA, opra italien; musique
de
A. Pellgrini, reprsent

Corno,
dans l'au-
tomne de, 1831.
TQCL
E,
poLiNlG, opra italien;
mu-
sique
d
Lgfenzi; reprsent
Venise h
1C75.
ETpGLEO, opra italien, musique
dBo-
noncini, reprsent
sur les thtres de l'Ita-
lie
vers le milieu du xvine,
sicle.
THELWINA ou L'KIL
, opra-comique
en trois
actes, paroles
de Paul de Kock et
dp
Mlnc
Lemignan, musique
de
Bttoh,. repr-
sent
rOpr-Comique
le Si mars; 1-827;
TOILEDE sviLLE
(L'),, opra,
en
quatre
actes,, paroles,
de
Hippolyte
Lticas
, musique
de M.
Balte, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 17
dcembre 1815.
Le
sujet
de cet
ouvrage
a t tir d'une
pice
de
Lope
de
Vega, dj
imite et donne au Thtre-
Franais, par
M.
Lebrun, sous'le.
titre du Cid
d'Andalousie. Don Sanche se dvoue
polir
sauver l'honneur de son roi
;
il se bat sa
place
et il tue
don
Bustos,le pre d'Estrlla,
qu'il aime,;
la situation
dramatique
est ici
plus
belle
que
la scne analogue
ne l'est dans
Don Juan ;.
quant

la
musique;
c'est une au-
tre affaire.
Estrella
demande
justice
au
roi;
mais
un testament
de don Bustos
prouve
qu'elle
n'est
point
sa
fille,
et elle
peut
s'unir
don
Sanche, qu'elle
a cru le meurtrier de
son
pre.
La
partition
de cet
ouvrage
a
t,
dit-on,
crite
par
Balfo en deux mois. On
s'est
aperu
de cette
prcipitation ;
le
compo-
siteur a d la
regretter;
Il
y
a des: motifs
heureux,
des mlodies
charmantes, qui
ne
sont
pas
assez bien
agences,
ni relies entre
elles. La chanson
mauresque
de
Zada,
la ro-
mance
d'Estrlla,
le
quatuor
du second
acte,
sont les morceaux saillants de cet
opra, qui
a t
parfaitement interprt parM'ne stolz,
Mlle.
Nau,
Baroilhet et Gardoni.
TOILE
DE TURAN
(i/), opra
en
quatre
actes, musique
de M. Richard
Wuerst,
re-
prsent Berlin en dcembre 1864.
TOILE DU NORD
(L'), opra
de demi-
caractre on trois
actes, paroles
de
Scribe,;
musique dp Meyerbeor, reprsent

l'Opra-
Comique
le 6 fvrier
1854,
UEloile du nord
est une des
partitions
les
plus
riches de
Mcyerbeer ;
c'est
peut-tre
celle o il a fait le
plus de
dpense
de combinaisons harmoni-
ques
et
rhythmiques,
ainsi
que
d'effets sin-
guliers
d'orchestre. Le livret a l'inconvnient
dp;mettre en scne des
hros-fortpupropres
a
figurer
dans un
opr-comiqU
:
Catherine
et Pierre le Grand.: Les dtails n'ont aucun
intrt
;
la
pice
marche mal. Aucune. Scne
n'veill
la sensibilit du:
spectateur;
L ro-
manc de Pierre

jours hrux;
est: l seul
morceau rellement,
pathtique
de l
parti-
tion; Il bien,
l'emprint.de
tte-sombr
mlancolie;
que Meyerbeer savait, mieuxqu
tout
autre,
donner la
musique,
L'ir de
panllo'witz:
a d l'eiitfain si
ton
veut,
mais
nullement la
gaiet
telle
-qu'on.'lcomprend

FydU;
Quant au
cosqiu Gritznskp,
on
:
le. trouve
grotesque
tout, eh
:accordant:,:q.u'ii
:chantede fort
bonne:
musique:
On.demand'er
rit volontiers la
suppression
des'
paroles.
Cet
habitant
de
l'Ukraine est
au
service
du
czar;, M. Scribe s'avise d le faire
parler pu
patois
alsacien.:
Puisque:
tous ls
Russes^par-
lent et chantent eh
franais, pourquoi
le co-
saque
duDon
parle-t-il
le
langage dsbords
-duRliih'Lei'01edp.e.atlierinest,sousle,rp-
.
port
du
chant,
fort
difficile

iiiterprtor,
Cha-
que phrase exprime
un ordre
d'ides; diff-
rent. Jamais l
musique
i'mlttive dans l'ac-
ception leve
et vritablement
artistique
du
mot n'a t
pousse,-plus;
loin. .C'est: comme
Une suite de
tableaux,
un
pply.oraiha,,
un ka-
lidoscope musical,
mais
point
un
opra;
choeur de
buveurs,
ronde
bphmienne,.prire,
brcaroll, couplets
de
cavalerie, couplet
d
l'infanterie,
choeur
ds
conjurs, coupltsd'es
vivandires,
ai* concertant avec
deux fltes
et
choeur,
une
polonaise, que n'y
a-t-il
pas
dans cet
opra?
Et tout cela est,
trait avec
uno science
consomme'
et une
patiente
re-
cherche; Un souffle
plein,
de
grce:
vient heu-
reusement
rafrachir cette haute
atmosphre,
c'est le dlicieuxduettino,: Surson
brasm'ap-
puyarit.
La
partition de
l'Etoile du
nord, est
celle
qui
a t tudie avec le
plus
de fruit
par
les chefs, d'orchestrps et
par
tous les artistes
:
qui s'occupent
dp
la
musique-d'harmonii
:
La
partition
de l'Etoile du nord
renferme
l
plupart
des morceaux du
Camp
de Silsie
(Ein fcldlagr
in
Schlesicn), opra
allemand
en trois
actes, reprsent,
le. 7, dcembre
1844,

Berlin,
l'occasion de
l'inauguration
du nouveau
Thtre-Royal.
ETRA
(:,'),[le Ciel], opra italien, musique
de
Gortesi, reprsent
Sienne en aot 1857.
TUDIANT D'INA
(L'), opra, musique
de
Clielard,
traduit en
anglais, reprsent

Drury-Lane
le 4
juin
1833. Mme Malibran
remplissait
le rle
principal,
ce
qui n'emp-
cha
pa3
la chute de cet
ouvrage.
264 EUM
EURI
TUDIANT DE
SALAMANQUE (i.'), opra,
musique
de Fuchs
(Ferdinand),
reprsent

Vienne vers 1843.
TUDIANT MENDIANT
(L'), opra
alle-
mand, musique
de
Schehck, reprsent

Vienne en 1796,
UFEMIO D MSSINA
(EL), opra espa-
gnol, musique
de
Carnicer, reprsent
l'O-
pra
italien de Barcelone en 1818.
EUFMIO
DI
MEsiNA, opra italien,
mu-
sique
de Crafa
(Michel), reprsent

Rome
en 1822.
FMI DI
MSSINA, opra italien,mu-
sique
de
Persini, reprsent

Lucques
en
1829.
EUFEMIO DI
MESSINA, opra italien,
mu-
sique
de Gambini
; reprsent
au thtre
Crcno
en 1853.
EUGENE, opra
en trois
actes, musique
de
Henri
Berton, reprsent
au thtre
Fey-
deau en 1792.
EUGENIA, opra italien, musique
de Naso-
lihi, reprsent
Vicence vers 1793.
EUGNIE, opra, musique
de Foertsch
(JeanrPhilippe), reprsent
en
Allemagne
en
1688.
EUGNIE ET LINVAL OU L MAUVAIS
.
FILS, opra-comique
en deux
actes, musique
de
Lachnith, reprsent
au thtre Montan-
sior,en
1798;
EULENSPIEGEL
(l'Espigle), opra
alle-
mand,
livret de
Kotzebue, musique
do
Schmidt
(Samuel), reprsent

Koenigsberg
en 1806.
EUMENE, opra italien, musique
de
Ziani,
reprsent
Venise en 1696.
UMENE, opra italien, musique
de Albi-
noni, reprsent
Rome en 1717.
EUMENE,
opra italion, musique
de Por-
pora, reprsent
Rome en 1721.
EUMENE, opra
italien
, musique
de Jo-
niclli, reprsent

Nples
en 1746.
EUMENE, opra italion, musique
de
Manna,
reprsent
Turin en 1750.
EUMENB, opra italien, musique
de Sac- 1
chini, reprsent
Rome en 1763.

EUMENE, opra, musiquo


do
Borghi,
re-
prsent

Turin en 1778.
EUMENE, opra italien, musique
du Bu-
roni, reprsent

Stuttgard
en 1778,
EUMENE, opra italien, musique
de Ber-
toni, reprsent
Venise en 1784.
UPHROSIN ET CORADIN OU LE
TYRAN
CORRIG, opra-comique
en trois
actes et
en
vers, paroles d'Hoffman, musique
de
M-
liul, reprsent pour
la
premire
fois sur
le
Thtre-Italien le 4
septembre
1790.
Mhu]
avait
vingt-sept
ans et luttait encore
contre
l fortune
lorsque
Hoffman lui confia le
pome
d'Euphrosin
et Corain. Le
gnie
du com-
positeur
se rvla tout
coup
dans Cet ou-
vrag
et ce fut l
point
de
dpart
de sa
brillante carrire. Le duo : Gardez-vous de la
jalousie,
au, deuxime
acte,
est un chef-
d'oeuvre
d'expression dramatique.
Nous tran-
scrivons ici le
jugement qu'en portait
Gr-
try
:

Le duo
d'Euphrosin
est
peut-tre
lo
plus
beau morceau d'effet
qui
existe. Jo n'ex-
cepte pas
mme les beaux morceauxde Gluck.
Ce duo est
dramatique
: c'est
ainsi
que
Co-
radin furieux doit
chanter;
c'est ainsi
qu'une
femme
ddaigne
et d'un
grand
caractre
doit
s'exprimer;
la mlodie en
premier
res-
sort n'tait
point
ici de saison. Ce duo vous
agite pendant
toute sa dure
; l'explosion
qui
est la fin semble ouvrir le crne des
spectateurs
avec la vote du thtre.
Quand
on sait
que
les Essais sur la
musique,
de Gr-
try,
ne sont
que l'loge
de la
musiquo
do
Grtry,
on
comprend
combien cet enthou-
siasme du musicien
pour
l'oeuvre de son con-
frre a do valeur: Nous mentionnerons aussi
l'air
d'Alibour,
mdecin de
Coradin,
air
qui
est fort bien trait :
Quand
le comte se met
table;
De
monseigneur j'observe l'apptit
Et selon
qu'il
est
faible, ou
qu'il
est
indomptable,
Je vois hausser ou baisser mon crdit.
EURIDAMANTE, opra italien, musique
do
Lucio, reprsent
au thtre
San-Mos,
do
Venise,
en 1654.
EURIDICE,
drame de
Rinuccini, musique
de Jules
Caccini, imprim
sous co titre : l'Eu-
ridice
composta
in musica in stile
rappresenta-
tivo da Giulio Caccini deito
Romano, repr-
sent Florence en
1595. VEuridice a t
mise en scne la
cour,
le 6 du mme mois.
Plusieurs morceaux de cet
ouvrage
furent
intercals dans celui de
Pri, qui,
sous
le
|
mme
titre,
fut
reprsent
au
palais Pitti,
l'occasion des noces de Marie de
Mdicjs
avec Henri
IV,
en 1600.
EURIPO
(r/), opra italien, musique
de
Cavalli, reprsent
Venise en 1649.
EURY EURY .
265
EURISTEO; opra italien,
livret de
Zeho,
.
musique
de
Ristori, reprsent
en Italie vers
1714.
ERiSTO, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Cldra, reprsent
Vienne en
1723;
URISTEO, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de J.-A.-P.
liasse, reprsent

Varsovie
en 1733.
tiRiSTO; opra,
livret de
Zeno, musique
de
Cocci, reprsent
Venise en 1815.
EROPA RIGONOSGIUT, opra
srieux
italien
en trois
actes, musique
de
Slieri,
re-
prsent

Vienne en 1776:
EUROPE
GALANTE
(ii'), opra-ballet
en
quatre
actes, paroles
del
Motte, musiquo
de
Campr, reprsent
l'Acadmie
royale
de musique
le 24 octobre 1697.
Campr
tant
matre de
chapelle
de l cathdrale de Paris
a fait
reprsenter
ses
premiers ouvrages
sous
le nom de son frre. On dit
que,
s'tant en-
dormi
pendant
les
vpres,
un sous-chantre
lui entonna selon
l'usage
les
premiers
mots
de l'antienne
; Campr,
rveill en
sursaut,
rpondit
en chantant ces
paroles qui
termi-
nent
la prire
de son
Europe galante
: Vi-
vis, vivis, gran
sultana. Cette
anecdote,
si
elle est
vraie, prouve qu'il y
a
quelque
in-
convnient mler le sacr au
profane.
La
partition
de
l'Europe galante
renferme
quel-
ques
morceaux do Destouches.
EUROPE
GALANTE, opra allemand,
mu-
sique
de
.-H. Graun, reprsent
Berlin
en 1748.
EURYANTHE, grand opra
allemand en
trois
actes, paroles
de Mme de
Chezy,
musi-
que
de Wober
(Charles-Mariede), reprsent
Vienne le 25 octobre 1823. Le
sujot
du
pome, ayant dj
t souvent
trait,
avait
perdu beaucoup
de son intrt. La belle Eu-
rianthe,
trahie
par
une
rivale,
est aban-
donne
par
son amant
qui
elle n'a cess de
rester fidle. Sur ce livret
dpourvu
d'inci-
dents
dramatiques,
Weber a
compos
une
admirable
musique qui
ne fut
que
mdiocre-
ment
comprise,
mme en
Allemagne.
L'ou-
verturo,
le choeur des
chasseurs,
d'un
rhythme
si
original,
le duo de femmes sont
des morceaux
partout applaudis,
souvent
bisss. Weber tait un
penseur.
Il cherchait
les
moyens
de s'affranchir des marches har-
moniques,
des
procds,
des
usages
d'orches-
tration
employs
son
poque.
Aussi cri-
vait-il
lentement.
Euryanthe
lui cota dix-
huit mois de travail.
Fryschutz, Oberon,
Preciosa, Euryanthe,
tel
est,
selon
nous,
i'br-
dre dp mrite ds
principales partitions
de
Weber. Gastil-Blz eu l bonne
pense
de
faire connatre en France divers
opras tran-
gers
au
nombre
desquels
se trouve
uryn-
thd 11
pouss trop
loin
l'apprhension
do
dplaire
au
public,
et il s'est
trop
dfi du
got franais,
en bouleversant l'ordre de l
partition originale,
en
introduisant
par
exem-
ple
des morceaux
d'Obron,
i
brcrpll;
lo
duo du troisime acte et l marche
turque:
Une telle
reprsentation n'est qu'un concert;
elle eut
lieu,
avec un succs fort
contest';
lo
6 avril
I83l,
l'Acadmie
royale
de
musique.
M. et Mme
Dbadie,
Nourrit' et Mme Bmo-
re dans le rle
d'Eryanthe, interprtrent
cet
ouvrage ;
mais il l fut
plus fidlement,
dans la mme
anne;
au thtre
allemand,
par
Mme Schroedr-Devrieht et les choriste:-!
allemands; qui
ont conserv encore la tradi-
tion de cette
musique
d'un caractre
sombre,
nergique, quelquefois
bizarre
/toujours
di-
gne
d'tre tudie
par
les hommes intelli-
gents:
MM. do
Saint-Georges
et de Leuven ont
refait un nouveau livret
pour
le
Thtre-Ly-
rique,
o a eu lieu l
premire reprsentation
d'Eryanthe,
le 1er
septembre
1857. Ils
ont
repris
la donne d'un
vipux
roman de l Bi-
bliothque
bleue.
Elle est
nave et
presque
brutale. La belle
Euryanthe
est
fiance
son
amant,
lo chevalier Odoard; Ce dernier a
pourrival
le
tratre
Reynold.
Une
Egyptienne
nomm
Zara, qu'Odoard
a ramene de la Pa-
lestine,
est
jalouse d'Eryanthe.
Elle
est ma-
gicienne
et
devineresse, possde
toutes sortes
de
charmes, except
celui
qui
la ferait aimer
de son matre. Elle rvle
Reynold
un se-
cret dont il se fera une arme contre
l'hon-
neur
d'Eryanthe.
Elle lui
apprend que
la
jeune
fille
porte
au
-
dessous du sein Kem-
preinte
d'une
glantine.
Ce dtail un
peu
ris-
qu
a
dj
t mis' en oeuvre au thtre. C'est
une violette dont
l'hrone,
dans
l'opra
de
Carafa, porte
la
marque.
Pour convaincre
Reynold,
Zara dcouvre
Euryanthe
couche
et
profondment endormie,
ce
qui n'taitpas
ncessaire Le tratre n'a
pas
honte de four-
nir,
comme une
preuve
de ses relations avec
Euryanthe,
la connaissance de ce dtail
cach,
et cela en
prsence
d'un tribunal de trente che-
valiers, loi les biensances ont t omises
par
les auteurs.
Euryanthe
se
trouble,
Odoard la
croit
coupable ;
elle est couverte
d'opprobre
et en
proie
aux invectives de
tout le choeur.
Odoard,
sans tre
compltement
rpvpnu de
266 EVA
EVN
son
erreur,
se fait nanmoins le
champion
de
cette
pauvre fille,,
et
provoque Reynold,
Ce-
lui-ci
reoit
do Zara une
pe magique; mais,
au moment o il va s'en servir contre son ad-
versaire,
la
perfide Egyptienne, pour
sauver
les
jours
d'Odoard
qu'elle aime,
avoue sa
faute. L'innocence
d'Eryanthe
est
procla-
me. Il
y
a dans la
pice franaise
des
per-
sonnages
pisodiqus
qui
divertissent le
pu-
blic
par
leurs lazzi;
mais C'est encore lune
nouvelle atteinte
porte
au caractre de la
musique
de
Weber, qui
ne
comporte
nulle-
ment l'lment
comique.
En
suivant
l'ordre
de l'dition
franaise ,
celle
qui
de nos
jours
est seule,
reprsente,
nous
indiquerons,
som-
mairement les morceaux les
plus
saillants,
La romance
d'Odoard trois
couplets
dans
l'oeuvre originale,
et ils sont,
accompagns
d'une
manire
diffrente. On a
supprim
le
dernier
au
Thtre-Lyrique,
La mlodie en
est
expressive
et
gracieuse,
Dans la scne du
dfi
des chevaliers rivaux se dtache une
phrase magnifique qui.
sert de dbut l'ou-
verture.
La
cavatine chante
par Euryanthe
est le chef-d'oeuvre de la
partie
vocale de cet
opra.
Rien,
n'gale
la suavit
rveuse,
la
mlancolie charmante
de ce morceau. Lo duo
d'Eryanthe
avec
Zara,
et lo finale du
pre-
mier acte sont aussi
remarquables.
Lo duo
d'Odoard et
d'Eryanthe,
au second
acte,
est
trs-beau
;
mais la scne dans
laquelle
les
chevaliers
reprochent

Euryanthe
son
dshonneur
apparent
est
plus que faible,
et
n'offre
qu'une
suite d'effets heurts et vio-
lents. Le troisime acte renferme le clbre
choeur des
chasseurs,
une des
plus
belles in-
spirations
de "Wobor
,
et une
jolie
ronde en
la
majeur
avec un refrain en choeur
qui
est
le
pendant
de celle de
Frcyschtz.
Les rles
ont t chants
par Mieliot, Balanqu,
Mlles
Rey
ot
Borghso.
Il existe une traduc-
tion exacte de
l'Euryanlhe allemande, par
M. Maurice
Bourges.
EUTHYME ET
LYRIS,. opra
en, un
acte,
paroles
de
Bontillier, musique
do
Dsormery,
reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 1er octobre 1776. Cet
ouvrage
eut
vingt-
six
reprsentations,
ce
qui
tait un succs
une
poque
o l'on
jouait
les oeuvres immor-
telles de
G}uck.
VA,
drame
lyrique
en doux
actes, paroles
de
MM. de Leuven et
Brunswick, musique
de
de
Coppola
et
Girard, reprsent

l'Opra-
Comique
lo 9 dcembre 1839. Lo
sujet
est
imit de Nina ou la Folle
par amour, opra
de Marsollier ot de
Dalayrac. Eva, jpunp
Su-
doise,
a
perdu
la raison la vue de
son'fianc
mourant dans un combat contre les
Russes.
La scne se
passe
sous Charles
XII.
Mais
comme dans
Nina,
le
dfunt
n'est
pas mort
et le colonel Gustave vient rendre la
raison
la
pauvre
insense. Cet
ouvrage
se
com-
pose
musicalement des
fragments
de
Nina
pdzza per amore, opra
crit
Rome
par
Coppola
en
1835,
et
reprsent
dans
toute
l'Europe
avec tin
grand
Succs.
Girard, qui
fut
depuis
l'habile chef d'orchestre; de
l'Opra
et
de la. Socit des
concerts,
fut
charg alors
d'en former une
pice franaise pour les d-
buts de Mme
Eugnie Garcia, qui y
obtint
un
grand
succs comme
cantatrice, tandis
que
la
musique
do
Coppola
fut assez
tourdi-
ment
vilipende par
la
presse
entire.
vA
HLYNA, opra bohmien, musique
de
Doerstling, reprsent

Prague
au
Thtre
National en novembre 1862.
VACAZIONE DEL TESOR
(L'),
farce
italienne, mtisique.de
J,
Paeini, reprsente
.Pise en 1815.
EVANDRO IN
PERGAMO, opra-sria,
mu-
sique
de
Mirecki, reprsent
Gnes en d-
cembre 1824.
EVELINA, opra, musique
de
Coccia,
re-
prsent
Milan en 1815.
VELINA, opra italien
de
Giosa, repr-
sent
Nples
au mois de
juin
is-15.
VNEMENTS IMPRVUS
(LES),
comdie
en trois
actes,
mle d'ariettes
, paroles
de
d'Hle, musique
de
Grtry, reprsente

Versailles le il novembre
1779, et

Paris,
aux
Italiens,
le is novembre de la mme
anne. Ce fut la dernire
production
de l'in-
fortun
littrateur,
mort
jeune,
et dont le ca-
ractre bizarre a t
dpoint par Grtry
d'une manire intressante dans
ses: Essais
sur la
musique.
d'Hle avait fait
pour
son ami
les
pomes
du
Jugement
de Midas et de l'A-
mant
jaloux.
La
partition, qui
n'est
pas
des
meilleures,
renfprmedeux.airs
qui
ont obtenu
un certain succs
;
celui de
Philintp :
Qu'il
.est cruel
d'aimer,
et celuidu
marquis
de Ver-
sac,:
Dans le sicle on nous sommes.
VNEMENTS IMPRVUS
(LES), musique
de Ferrari
(L-G.), reprsent
au thtre
Montansier vers 1794. C'est la mme
pice
qui avait
t mise en
musique par Grtry.
VENTAIL
(L'), opra-comique
en un acte,
paroles
de MM. Jules Barbipr et Michel
EZIO EZIO 267
Carr, musique
de M. Ernest
Boulanger,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le mardi 4 d-
cembre
isco.
Roslinde, jeune veuve,
sa soeur
Phb,
le
capitaine
Annibal et le
pote
Fa-
brice
sont les
personnages
de cette
petite
pice.
Dans le cours de
l'intrigue,
Roslinde
laisse
tomber son ventail aux-
pieds
d'Anni-
bal,
afin
qu'il
le lui
rapporte
chez elle
;
ce
qui
a motiv
assez
lgrement
le titre. La
par-
tition,
traite avec
esprit,
renferm de
jolis
dtails
: la
sguidille
: Bel astre aux doux
yeux,
et l'air
agrable
de Roslinde : Jai
vingt ans,
je
suis veuve. Les rles ont t crs
par
Crosti, Ponchard,
Mme Fure-Lefebvre et
MH Angle
Gordier.
EVENTI DI FILANDRO ED
EDSTA, opra
italien, musique
de
Uccellini, reprsent

Parme
en 1675.
EVERGETE, opra
italien en trois
actes,
musique
de
Lo, reprsent

Nples
vers
1730.
EWIGE JUDE
(DER) [le Juif errant],
drame
allemand, musique
de
Uber, reprsent

Dresde vers 1819.
EXIL DE ROCHESTER
(L'), opra-comique
en un
acte, paroles de
Moreau et
Dumolard,
musique
do
Raphal
Russo
, reprsent

l'Opra-Comique
le 29 novembre 1828.
EXIL
(L'), opra-eomique, musique
do
Mazzinghi, reprsent
Londres vers 1805.
EXIL
(L'), opra-comique
en deux
actes,
musique
do De
Pollaert, reprsent
Bruxel-
les en 1827.
EXTASE
(L'),
vaudeville entrais
actes, pa-
roles de MM.
Lochroy
ot
Arnould, musiquo
de
Docho, reprsent
au thtre du Vaudo-
villo le 23
janvier
1843. Lo somnambulisme a
fourni le
sujet
de la
pice.
Une
jeuno fille,
somnambule s'est
prise
dans son tat exta-
tique
d'un
jeune homme, Rodolphe Verncr,
qui
seul
pout
la
gurir
du mal
qui
la dvore.
Son
pre
se met la recherche de ce hros
rv,
et le dcouvre.
Quoique
cette
pice
ait
t
joue
au
Vaudeville,
elle
appartient
au
genre de
l'opra-comique par
le nombre ds
morceaux do
musique qu'on y
a excuts et
par
leur
importance.
La
petite
ouverture et
le
choeur des chasseurs ont t
remarqus.
EXTRAVAGANCES DE LA VIEILLESSE
(LUS), opra
en un
acte, musique
de Gres-
nick, reprsent
au thtre
Montansier,

Paris,
en
1796.
EZIO, opra italien, musique
de
Porpora,
reprsent
Venise en 1728.
Cette
tragdie mouvante,
l'une des
plus
belles du
grand pote,
a
inspir
les
vingt
compositeurs
les
plus
clbres
dp
l'Italie. En
Voici
l'argument
:
Atius, capitaine
-des ar-
mes
impriales
sous le
rgne
de Vlenti-
nien
III,
revenant
triomphant
des
Champs
cataluniques,
fut
accus'injustement
de
trahison et condamn mort
par l'empereur
lui-mme.
Maxime, patricien romain,
irrit
dj
contre
Vlentinien, qui
avait cherch
attenter l'honneur de sa
femme,
veut se
servir. d'Atius
pour
tuer l'odieux
tyran;
mais il n
peut
russir
gagner
le
gnral.
Alors il feint de le croire
coupable
et il de-
mande son
supplice
dans le dessein
de soule-
ver contre Valentinien.le
peuple
dont
Atius
tait
l'idole,
et son
plan
dict
par
la ven-
geance
russit
pleinement.
L scne
sepasse
Rome.' La
pompe
du
spectacle
contribuait
aussi,
avec les beaux vers de Mtastase et'la
musique
des
Porpora,
des Jomelli
-,
des
Traelta,
des
Gglielmi
et des
Sacchini, ,ex-
citer l'intrt des Italiens. C'est ainsi
que;
ds le lever du
rideau',
on se trouvait trans-
port
dans le forum romain o s'levait le
trne
imprial,
et un arc
triomphal,
et on
contemplait
la vue de Rome illumine
pen-
dant la nuit de mille
feux,
On assistait aux
apprts somptueux
des ftes dcennales, et
des honneurs
prpars pour
fter le retour
d'Atius, vainqueur
d'Attila.
Les morceaux
principaux
de
cet.
ouvrage
sont les suivants : dans le
premier acte,
les
airs d'Ezio : Pensa a
serbarmi,
o
cara;
de
Fulvia : Caro
padr.e,
a me non Dei; d Ms-
simo : Il
nocchier,
che si
figura;
de Varo : Se
un bell' ardire
;
d'Onoria :
Quanlo
mai
felici
sicli;
do Massimo : Se
povero
il
ruscello; de
Valentiniano :
So,chi l'accese; d'Ezio : Se
fe-
dele mi brama il
rgnante ;
d'Onoria : Ancor
non
premi
il
soglio
;
dans le second
acte,
les
airs do Valentiniano
:Vifida
la
sposa;
de
Massimo
: Va
dal.furor.e portata;
d'Ezio:
Recagli quell'
cciaro ;
de Fulvia :
Quel
ftn-
gere affetlo;
de Varo : Nasce al bosco in rozza
cuna;
d'Onoria : Finch
per
te mi
palpita;
d'Atius : Ecco aile mi
cutene;
de Fulvia :
La mia
cosianza;
de Massimo : Col vollo ri-
pieiio;
enfin le dernier morceau du Second
acte chant
par
Vlentinien : Che mi
giova,
impero.
e
soglio;
dans le troisime acte : les
airs d'Ezio :
Guardapria,
se in
questa fronte
;
do Vlentinien : Pcni tu
per
un'
ingrata,
et
Con le
procelle
in
seno;
d'Ezio : Se la mia
vita;
do Vlentinien : Per tuttoil
timor;
de
Massino :
Tergi l'ingiuste lagrime;
do Fui-:
via : Ah! non son
io,
ed io
respira?de
Varo
j
268 PABR
PAIR
Gi risonar
d'intorno,
et
pour
finir le choeur :
Dlla vita hel dubbio cammino.
EZIO, opra srieux, musique
de
Auletta,
reprsent
Rome en 172s.
ZIO, opra italien, musique
de
Hamdel,
reprsent
Londres en 1733.
ZIO, opra italien, musique
de
Lampu-
gnni, reprsent
au thtre Sant'
Angiolo
de Venise en 1737.
ZIO, opra italien, musique
de
Jomelli,
reprsent -Bologne
en 1741 et
Nples
en
1748;
zio, opra, musique
de
Pscetti, repr-
sent Venise en 1747.
zio, opra italien, paroles
de
Mtastase,
musique
de
Bono,
matre de l
chapelle
im-
priale

Vienne, reprsent
Vienne en
1749.
EZIO, opra italien, musique
de
Traetta,
reprsent
Rome thtre Aliberti en
1754.
zio, opra italien, musique
do Scarlatti
(Joseph), reprsent

Nples
en 1754.
ZIO, opra italien, musique
de
Perez,
re-
prsent
Londres en 1755.
ZIO, opra italien, paroles
de
Mtastase,
musique
de C.-H.
Graun, reprsent
Ber-
lin en 1755.
ZIO, opra italien, musique
de
Gassmann,
reprsent
en Italie vers 1761
; opra
crit
deux fois
par
le mme
compositeur.
EZIO, opra italien, musique
de
Sclrwan-
berg, reprsent

Brunswick en
1703.
zio, opra italien, paroles
de
Mtastase
musique
de
Gluck, reprsent

Vienne
en
1763.
zio, opra italien,
musique
de
Felico
Alessandri, reprsent
Vrone en
1767.
zio, opra italien, musique
de
Chrtien
Bach, reprsent
en
Allemagne
en 1709.
EZIO, opra italien, musique
de P.
G-
glielmi, reprsent
Londres en 1770.
ZIO, opra italien, musique
de
Scchini
reprsent

Nples
vers 1770.
ZIO, opra italien, musique
de
Gazza-
niga, reprsent
Venise en 1772.
EZIO, opra italien, musique
de
Bortoni,
reprsent
Venise l'occasion de
l'arrive
du duo do
Wurtemberg
dans cette ville eu
1777.
EZIO, opra italien, musique
de Mortel-
lari, reprsent,
Milan on 1777.
EZIO, opra italien, musique
de Calvi
(Jean-Baptiste), reprsent
Pavie en 1784,
EZIO, opra italien, musique
de
Tarchi,
reprsent
Vicence en 1790.
'
EZIO, opra italien, musique
de Merca-
dante, reprsent
Turin en 1826.
EZIO, opra italien, musique
de
Cell,
re-
prsent
Florence en 1830;
F
FABIUS, tragdie lyrique
en trois
actes,
paroles
de J.
Martin,
dit
Barouillet, musiquo
de
Mreaux, reprsente

l'Opra
le 9 aot
1793. Cet
ouvrage
ne dut son succs
qu'aux
circonstances.
FABRICA DE TABACOS DE SEVILLE
(LA),
opra-comique, musique
de
Soriano-Fuertes,
reprsent
au
grand
thtre de San-Fer-
nando,

Madrid,
vers 1848.
FABRICA DI CORONE
(LA) , opra,
musi-
que
de
Bernaboi, reprsent
en Bavire en
1674.
FABRO PARIGINO
(IL), opra, musiquo
dp
Fioravanti
(Valentin), reprsent
Milan en
1796.
FAIR AMERICAN
(THH) [le
Bel
Amricain],
opra-comique, musique
de
Carter, repr-
sent au thtre de
Drury-Lane
vers 1791.
FAIR MAID OF ISLINGTON
(THB) [lu
Belle
fille d'Islington], opra anglais,
musi-
que
de
Rimbault, reprsent
Londres en
1838.
FAIR PERUVIAN
(THE) [la
Belle Pru-
vienne, opra-comique anglais, musique
de J.
Hooke, reprsent

Covent-Garden,
Lon-
dres,
en 1786.
FALS
F AMI. 269.
FAIR
ROSAMOND (THE), opra anglais
en
quatre
actes, musique
de
Barnett, repr-
sent
Londres
au thtre de
Drury-Lane
le
28
fvrier
1837. Cet
ouvrag
a obtenu un
certain
succs.
FAIRIS (THE)
[ls Fes], opra anglais
en trois actes; musique
de
Smith; reprsent
d Londres
en 1756,
FAIRIES
FUGITIVES
(ls
Fes
fugitives),
opra
anglais, musique
de
Busby, reprsent
Covent-Grdn
en 1803;
FAIRY QN (TH) [l
Reine ds
fes],
opra
anglais, musique
de
Purcell, repr-
sent
en Angleterre
en 1692.
FALARID ,
TIRANNO D'AGRIGENT
{Pltalaris,
tyran d'Agrigent), opra italien,
musique
de
Bassani,.reprsent
Venise en
1CS4.
FALEGNAME (IL) [le Menuisier], opra
ita-
lien, musique
de
Cimarosa; reprsent
N-
ples
en 1780.
FALEGNAME DI LIVONIA
(IL), opra,
mu-
sique
de
Doniztti, reprsent
au thtre de
San-Luca Venise en 1819.
FALEGNAME DI HVONIA
(IL), opra
ita-
lien, musique
de J.
Pacini, reprsent
on Ita-
lie en 1824. Refait en
partie pour
la foire de
Bergame,
en 1832.
FALKNERS BRAUT
(DER) [la
Fiance du
Fauconnier], opra allemand, musiquo
do
Marschner, reprsent

Leipzig
en 1832;
. FALL OF PHAETON
(la
Chute de
Phaton),
opra anglais, musiquo
de
Arne, reprsent
vers 1742.
FALSCHE WERBER
(DER) [le
Faux enr-
Icur],
intermde
allemand, musique
do
Uber,
reprsent
Cassel vers 1808.
FALSE ALARMS
(THE) [les
Fausses alar-
mes], opra anglais, musique
de
King, repr-
sent Londres vers 1790.
FALSE ALARMS
(THE), opra-comique
an-
glais, musique
de
Braham, reprsent

Londres vers 1815.
FALSE AND TRUE
(le
Faux et le
vrai),
opra
anglais, musique
de Samuel
Arnold,
reprsent sur lo thtre de
Hay-Market,

Londres,
en 1798.
FALSE MAGIE PER AMORE
(LE) [la
Fausse
magie par amour], opra-bouffe, musique
de
Cercia, reprsent

Nples
dans les dprni-
i'es
annes du xvme sicle. ..--
FALS GALANTUOMI
(i), opra italien,
musique
de
Gnecco; reprsent
au thtre
Carcano de Milan en 1809;
FALSRENA, opra italien, musique
de
Ziani, reprsent
Venise en 1690.
FALSO TtBERlNO
(IL), opra italien;
mu-
sique
de
Pollarolo, reprsent
Venise pn,
1709.
FALSTAFF, opra
en deux
actes, musique
de
Slipri, reprsent
Vienne en 1798.
FALSTAFF, opra anglais, musique
de
Balte, reprsent
Londres en 1838.
FALSTAFF, opra-comique
en un
acte, pa-
roles de MM. de
Saint-Georges
et dp
Leuven,
musique
de A.
Adam, reprsent
uTlitre-
Lyriqe
le 18
janvier
1856, Cipt ouvrage
m-
diocre a servi aux dbtsd'HPrmnn-Lon Sur
l scne du
Thtre-Lyrique,
FALSTAFF
(titre anglais
de
l'opra
des
Joyeuses
commres de
Windsor), musique
dp
Nicola, reprsent
au Thtre de Sa
Majest
Londres en mai 1864,
(Voir
LS JOYEUSES
COMMRES DE
WINDSOR.)
FAMADELL' ONORE DELLA VlRTU
(LA).
[la Rputation
de l'honneur et de
la
vertu];
opra italien, musique
de
pollihi, repr?
sente Venise en 1727.
FAMIGLIA IN SCOMPIGLIO
(LA)
[l
Fa-
mille en
dsarroi], opra, musiquo
de Gocchi
(Joachim), reprsent
Londres en 17G2.
FAMIGLIA IN SCOMPIGLIO
(LA) [la
Fa-
mille en
dsarroi], opra
italien
, musique
de
Scolari, reprsent
Dresde vers
1765,
FAMIGLIA INDIANA
(LA) , opra italien,
musique
de F.
Moretti, reprsent
au th-
tre Nuovo
Nples
en 1831.
FAMIGLIA STRAVAGANTE
(LA). Opra
italien, musique
do J.
Niccolini, reprsent

Parme en 1793.
FAMILLE: AMRICAINE
(LA) , opra-CO-
mique
en un
acte, paroles
de
Bouilly,
musi-
que
de
Dalayrac, reprsent
au thtre Fa-
vart
(Opra-Comique)
le 20 fvrier 1796.
FAMILLE EXTRAVAGANTE
(LA),
comdie
en un
acte,
en
vers,
par Legrand, musique
de
Gilliers, reprsente
aux
Franais,
le
7
juin
1709.
FAMILLE INDIGENTE
(LA), opra-comi-
mique
en un
acte, paroles
de
Planterre,
mu-
sique
de
Gaveaux, reprsent
au thtre
2*70 FANA
FANC
Fydau
le 24 mars 1794. Cette
pice ,
tire
d'Une
idylle
de
Gessner,
offre dos situations
intressantes et des lans de sensibilit. La
musique
t crite avec la verve
scnique
et la facilit ordinaire de cet aimable musi-
cien, qui
n'a
pas compos
moins de trente-
cinq
ouvrages pour l'Opra-Comique,
dont un
seul,
le
Boiiffe
et le
tailleur;
survcu;
FAMILLE RUNIE
(LA),-
comdie en un
acte,et
en
prose,
mle
d'riettes, paroles
dp Favrt
fils, musique
de
Chapelle, repr-
sente aux Italiens le 30 novembre 1790. C'est
l fable de La Fontaine le Laboureur et ses
enfants,
mise en action; L
musique
est insi-
gnifiante.
FAMILLE SAVOYARDE
(LA),opr-cmiqu
en deux
actes, paroles
de M"> de
Montanclos,
musique
de
Fay, reprsent
au thtre
Fey-
deau le 13 fvrier 1801.
FAMILLE SUISSE
(LA), opra-comique
en
un
acte, paroles
de Godart
d'Ancourt,
dit
Saint-Just, musique
de
Boieldieu, reprsent
au
thtre Feydeau
le 11 fvrier 1797.'Cette
oeuvre
lyrique,
la deuxime du
jeune compo-
siteur,
eut un brillant
succs, grce
aux d-
tails
gracieux
dp la
partition:
FAMILLE SUISSE,
(LA), opra allemand,
musique
de
Weigl, reprsent
vers isio.
FAMILY
QUARRELS, opra anglais,
musi-
que
de
Braham, reprsent
Londres vers
1825.
FANAL
(LE),
opra
en deux
actes, paroles
de M. de
Saint-Georges, musiquo d'Adolphe
Adam, reprsent
sur le Thtre de la Nation
(Opra),
le 24
dcembre
1849. Le
sujet
du
pome
est d'une faible invention.
Martial,
gardien
du fanal de
Pornic,
et le
pilote
Va-
lentiu,
sont rivaux.
Celui-ci, rapportant
dans-
sa
barque l'hritage
d'un oncle
qui
doit lui
assurer son union avec
Yvonne,
est sur le
point
de faire
naufrage par
la trahison de
Martial, qui
a teint les feux du fanal. Mal-
gr
cette cruelle
vengeance,
Valentin a la
gnrosit
d'abandonner celui
qui
a
t son
ami ses droits sur
Yvonne,
et mme la moi-
ti de. sa
petite
fortune. Ce
drame,
essentiel-
lement
bourgeois,
ne
pouvait
russir l'O-
pra.
La
musique d'Adolphe
Adam
a,
dans
cette
partition,
ses
ingalits
ordinaires.
Pour ne
signaler que
les assez bons mor-
ceaux,
nous nous bornerons
indiquer
le
choeur du commencement de
l'ouvrage
: Le
soleil se lve; le trio chant
par Yvonne,
Martial et Valentin :
Que
Dieu vous entende et
vous
fasse
heureux
! Dans le second
acte, une
jolie
romance chante
par
Poultier :
Adieu
mon
pays! adieu,
mes amours! MUe
Dameron
Brmond et
Portheaut,
ont
interprt cet
ou-
vrage qui
n'est
pas
rest au
rpertoire.
FNTICO
(IL), opr-bouffe, musique de
Bigatti, reprsent
a
Marseille
en
1804.
FANtlCO BRLATO
(IL); opra
italien,
musique
de
Cimarosa, reprsentu thtre
delFondo en 1787.
FANATICO
DELUSO
(IL), opra
italien,
musique
de
Raimondi, reprsent

Nples
vers
1812,
FANATICO IN BRLINA
(IL), opra
ita-
lien, musique
de Pr, reprsent

Vienne
en 1797.
FANATICO PR GLI ANTlCHt
ROMANI
(IL) [le Fanatique
des anciens
Romains], opra
italien, musique
do
Cimarosa, reprsent

Nples
au thtre de' Fiorentini en
1777.
FANATICO PER LA MUSIGA
(IL), Opra,
musique
de
Cruso, reprsent
Rome eu
1781.
FANATICO PER L MUSICA
(IL), opra
italien en un
acte, musique
de
Mayer, repr-
sent au Thtre-Italien de. Paris en 1815.
FANCRTT OU L'HEUREUSE
PREUVE,
opra-comique
en trois
actes, paroles
do
Desfontaines, musique
de
Dalayrac, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 13
septembre
1788.
FANCHETTE, opra-comique
en un
acte,
paroles
ot
musique
de M.
Eugne Djazet,
reprsent
au thtre
Djazet
le 4 fvrier
1800. La
musique
est
gracieuse.
C'est un
pe-
tit tableau
villageois agrablement
anim
par
de
jolis
motifs de valse et de
joyeuses
chansons. MU Graldine
s'y
est fait
ap-
plaudir.
FANCHON LA
VIELLEUSE, opra
alle-
mand, paroles
de
Kotzebue, musique
do Him-
mel, reprsent
Berlin en 1805.
FANCHONNETTE
(LA) , opra-comique
en
trois
actes, paroles
de MM. do
Saint-Georges
ot de
Leuven, musique
de M.
Clapisson,
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique
lo 1"" mars
1856. Les auteurs du livret ont mis en scne
une marchande do chansons
qui
le
prince
do
Listenay
a
lgu
son immense fortune
en
dshritant son
jeune
neveu. La
lgataire,
j
sans se faire
connatre, protge
la victime
de
1
ses beaux
yeux,
lui fait
parvenir
cliaquo
FANI
FARF 271
mois
mille
pistols,
puis
obtient
pour
lui le
brevet
de colonel;
enfin s'engage
lui faire
pouser
la nice de M.
Boisjoly,
riche finan-
cier,
Touch
de tant de
bienfaits,
le
jeune..
Listenay, qui
les attribue la tendresse d'une
tante,
est enfin
admis en sa
prsence ,
et son
illusion
est rendue
complte, grce
un tra-
vestissement qui
donne
quatre-vingts
ans
Fanchonnette.
C'est un tour de force
que
d'avoir
obtenu Un. succs avec une donne
aussi invraisemblable.
Mais le
dialogue
est
fin,
sem
de mots heureux
;
les scnes sont
habilement
disposes.
Ce
qui
a fait surtout
russir
la
pice,
c'est la
musique
et l'inter-
prtation
merveilleuse de M"> Miolan-Car-
valho. C'est dans le rle de la Fanchonnette
qu'elle
a.montr le talent le
plus souple ,
lo
plus
fin comme
actrice,
et sa vocalisation la
plus
correcte et la
plus
brillante. C'est aussi
la meilleure
partition
de M.
CJapisson.
Le
dbut de l'ouverture est tout fait heureux
;
le duo des deux clarinettes est une trouvaille
musicale. Les morceaux les
plus
brillants
sont : la romance de
Listenay,
la Plus belle
fille
du monde ne
peut
donner
que
ce
qu'elle
a;
l'air de Fanchonnette : Belle
jeunesse,
et la
clianson
qui
sert de finale : la Fanchonnette
vous
chansonnera ;
la
romance,
avec
accompa-.
gnement
de violon
solo, qui
commence le se-
cond'acte :
Chaque
nuit
je voyais
en.
songe;
la.
dlicieuse romance du troisime acte : Prs
du
fauteuil
o la
souffrance,
et le beau duo
chant aussi
par Fanchonnotto, dguiso
eii
vieille,
et
Listenay.
Les autres
principaux
rles ont t crs
par
Hermann-Lon et Mon-
.
jauzo.
La
reprise
de cet
ouvrage
a eu lieu au
Thtre-Lyrique
en 1867.
Malgr
les nou-
velles thories
qui
sont venues assombrir le
ciel
musical,
la
musiquo
do
Clapisson
a t
trs-gote.
Mm' Carvalho a encore
jou
et
chant ravir le rle de Fanchonnette.
FANCIULLA DELLE ASTURIE
(LA), opra
italien, musique
d M.
Secchi, reprsent
au
thtre de la Canbbiana de
Milan,
le 23 oc-
tobre 1856. Il
y
a un beau choeur de
victoire,
Viltoria,
dans cet
ouvrage, qui
a t
repris

Rome en
janvier
1S65.
FANFAN ET
COLAS, opra-comique
en un
acte, paroles de Beaunoir ot
Jadinfils,
musi-
que de L.
Jadin, reprsent
'
Feydeau
le
-9
octobre 1S22. C'est une assez
jolie pice
dont la
musique
a
beaucoup
vieilli. Jadin a
un
peu
mieux russi dans les
quatuors.
PANISKA,- opra
en trois
actes, musiquo
'le
Cherubini, reprsent
Vienne sur lo
thtre' do la
Porte-de-Carinthe;
le 25 fvrier
1806.
FANNY
MORNA, opra
on trois
actes, pa-
roles de
Faviros, musiquo
de
Persuis,
re-
prsent

Fyart
le 22 aot 1799,
FANTASMA
(IL),, opra, musique
dp Mi-
.
chel
Crafa, compos
vers 1802.
FANTASMA
(IL), opr-sria
italien en
trois
actes, musique
do
Persini, reprsent
au ThtreTltalien,

Paris,
le U dcem-
bre 1843. U
s'agit
d'un duc de Sicile
qui,
aprs
avoir assassin son frre
an,
laisse
peser
l'accusation de ce meurtre sur un
jeune
chevalier nomm
Adplfo, qui
est
oblig
de
s'exiler. Sa fille aime le
proscrit,
dont l'in-
nocence est reconnue au milieu d'une scne
de somnambulisme du
duc, qui
avoue son
crime,
ot se fait
pardonner
en unissant
Adolfo sa fille. Le
compositeur
tait'le mari
de la clbre cantatrice' Mme Persini. Sa
musique
est assez
travaille,
mais
manque
d'originalit, /(
Fantasma a t
excut
avec
beaucoup
d talent et do zle
par
M'"c Per-
sini
,
Ronconi et
Fornasari,
mais sans suc-
cs. L'auteur a t
plus
heureux'dans son
opra
-d'Ins d
Castro, qui
renferme
plusieurs
bons morceaux de chant,
FANTOME
(LE), opra, musiquo
d
Gy-
rowetz, reprsent
en
Allemagne
vers 1S42.
FARAMONDO, opra italien, musique
do
Pollarolo, reprsent
Venise en ooo.
FARAMONDO, opra italien, musiquo
do
Porpora, reprsent

Nples
en 1719.
FARAMONDO, opra italien, musique
do
Buzzola, reprsent
Venise en 1837.
FARASMANB, opra italien, musique
do
Orlandini, reprsent
Rome en 1710.
FARASPE, opra italien, musiquo
de Vi-
valdi, reprsent
Venise en 1738.
FARFADET, opra-comique
en un
acte,
paroles
do
Planard, musique
de
Adolphe
Adam, reprsent

l'Opra-Comique
lo
19 mars 1852. Comme la
Poupe
de Nurem-
berg,
cotte folio de carnaval a russi. La
scne se
passe
dans un
moulin,
et le Farfa-
det n'est autre
qu'un
batelier
qui, aprs
avoir t fait
prisonnier par
les
Espagnols,
revient
pendant
une nuit
d'orage,
ot causo
involontairement une
panique qui
se ter-
mine
par
une reconnaissance
gnrale
entre
tous les
poltrons
de la
pice.
La
musiquo
est
piquante,
crite avec la
plus grande
facilit
272 FARN FAUC
et non sans
lgance.
Nous
rappellerons
le
joli quatuor syllabique,
le duo
pour
voix de
femmes: Il me
cajolait;
l'air de basse du lu-
tin : Personne en
bas,
dans le
moulin,
et le duo
tout fait
comique: Que
ta
peur
est imbcile!
dont les
phrases,
C'est le vent! et Hou
hou,
. hou lion! ont dcid du succs de cette bouf-
fonnerie. Adam introduisait souvent d'heu-
reux
-propos
dans ses
partitions.
Dans une
scne o un sac de
farine,
renfermant le lu-
tin,
s'avance contre les acteurs
terrifis,
il a
imagin
de
reproduire
la march de la statue
du commandeur de Don Juan.
Le
Farfadet
a t
interprt par Bussine,
Jourdan, Lemaire,
M'i'" Lemercier et Tal-
mon. Cette
pice
a t
reprise
en lever de ri-
deau,
en
1867,
au thtre des Fantaisies-Pa-
risiennes.
FRIDONDAINE,
ronde intercale dans un
drame, musique
de
Adolphe Adam,
excute
l Porle-Saint-Mrtin en 1853.
FARINELLI, opra
en deux
actes, musique
do
Barnett, reprsent
au thtre
Anglais,
.
Londres,
eu 1839.'
, FARMER
(THE) [le Fermier],
farce
anglaise,
musiquo
de
Shield, reprsente
Covent-
Garden en 1798.
FARMER WIFE
(THE) [la Fermire], opra
anglais, musique
de
Bishop, reprsent

Covent-Gardon,

Londres,
en 1814.
FARNACE, opra italien, musique
do Cal-
dara, reprsent
Venise en 1703.
FARNACE, opra italien, musique
do Pol-
larolo, reprsent
Veniso en 1718.
FARNACE, opra italien, musique
de Bo-
noncini, reprsent
Londres en 1723.
FARNACE, opra italien, musiquo
de
Vinci, reprsent
Venise en 1724.
FARNACE, opra italien, musiquo
do Vi-
valdi, reprsent
au thtre
Sau-Agiolo
do
Vonise on 1726.
FARNACE
, opra italien, musique
do Ri-
naldo da
Capua, reprsent
on Italie en 1739.
FARNACE, opra napolitain, musique
de
Arena, reprsent
Rome en 1742.
FARNACE
, opra italien, musique
do
Traetta, reprsent
au thtre Saint-Charles
do
Naplcs
en 1750.
FARNACE
, opra italien, musiquo
de Pe-
roz, reprsent
au thtre dlie
Dame,

Rome,
en 1750.
FARNACE, opra
italien,musiquedeP. G-
glielmi, reprsent
en Italie vers 1705.
FARNACE, opra italien, musique
de
Sarti
reprsent
Venise en 1770.
FARNACE, opra allemand, musique de
Sterkel, reprsent

Nples
en 1780.
FARNACE, opra italien, musique
de Ur-
bain, reprsent
Dublin en 1784.
FASSBINDER
(DER) |7B Tonnelinr], opra-
comique, musique
de
Roehm, reprsent en
Allemagne
vers 1780.
FASSBINDER
(DER) [le tonnelier], opra
en un
acte, musique
de
Frenzl, reprsent
Munich en 1824.
FAT MPRIS
(LE), opr-comique,
musi-
que
de
Piccinni, reprsent
la Comdie-
Italienne en 1779.
FATA ALCINA
(LA) [la
Fe
Alcin], opra
italien, musique
de
Tadolini, reprsent

Venise en 1814.
FATA BENEFICA
(LA) [la
Bonne
Fe],
opra italion, musique
de
Morlellari, repr-
sent Varse en 1784.
FATA CAPRICIOSA
(LA) [la
Fe
capri-
cieuse], opra italien, musique
do
Gardi,
re-
prsent
Venise en 1789.
FATA MARAVIGLIOSA
(LA) [la
Fe mer-
veillcuse], opra italien, musiquo
de
Scolari,
reprsent
en Italie en 1746.
FATHER AND HIS CHILDREN
(THIi) [le
Pre et ses
enfants],
mlodrame
anglais;
mu-
sique
de
Bishop, reprsent
Covent-Garden
en 1817.
FATIMA, opra-sria, musique
do
Oltani,
reprsent
Turin en 1779.
FATIMA, opra italien, musiquo
do Bru-
netti
(Jan-Gualbort), reprsent
Broscia
en 1791.
FATM OU LE LANGAGE DES FLEDRS,
opra
en deux
actes, paroles
de Razins
de
Saint-Marc, musique
de
Dezde, reprsent
Fontainebleau le 15 mai 1777. Cet ouvrage
fit
peu d'impressipn.
FAUCHEUR
(LE), opra, musique
de
Schack, reprsent

Salzbourg
vers 1785.
FAUCON
(LE), opra-comique
on un acte,
paroles
de
Sedaino, musique
do Monsigny,
reprsent
aux Italiens lo 19 mars 1772.
I.c
sujet
est.tir
d'un conte de Boccaco. Cet
ou-
FAUS FAUS 273
vrage
donn une
poque
o le
Dserteur,
i
opra
du mme
compositeur, jouissait
encore (
de l voguo,
tait
trop lger pour
en
part- ]
ger
le
succs, (
FAUSSE
ARTT
(LA), pochade
excute au
thtre Wilhelmstadt,

Berlin,
en
juin
1862.
FAUSSE
AVENTURIRE
(LA), opra-c-
!
mique
en deux
actes, paroles
de Anseaume :
ot Mrcouville, musique
de
Laruette, repr-
]
sente

l'Opra-Comique
le 22 mars 1757. ;
FAUSS
CROISADE
(LA) , opra-comique
en
deux
actes, paroles
de
Lepoitevih
de Saint-
Alme
et
d'pagny, musiquo
de Lemire de
Oorvey,
reprsent

l'Opra-Comique
16
12
juillet
1825.
FAUSS DLICATESSE (LA)', opra
en un
acte, musique
de
Hinner, reprsent
la
Comdie-Italienne
en 1776.
FAUSS DUGNE
(LA) , opra-comique
en
trois
actes, paroles
de Moncloux
d'Epiny,
musique
de Dlia
Maria, reprsent

l'Opra-
Comique
lo 24
juin
1802. Lo titre
indique
as-
sez la nature de
l'intrigue.
Le
jeune composi-
,
tour tait mort
l'ge
do trente-six
ans,
et
son
opra
le Prisonnier avait rendu son nom
populaire. Toutefois,lpartition
de la. Fausse
dugne
tait
trop
faible
pour
rester au
rper-
toire;
elle fut coute avec
intrt,
mais
promptement
oublie. Dolla Maria a eu le
bonheur d'avoir
pour interprtes
de ses ou-
vrages Elloviou,
Mme Saint-Aubin
etDuga-
zon. On croit
quo Blangini
a collabor avec
Dolla Maria
pour
cet
ouvrage.
FAUSSE MAGIE
(LA), opra-comique
en
doux actes et en
vers, paroles
de
Marmontel,
musique
de
Grtry, reprsent
la Com-
die-Italienne le ir fvrier 1775. La
pice
est
dtestable et n'aurait eu aucun succs si Gr-
try
ne s'tait
surpass,
surtout dans le
pre-
mier acte. Elle fut mme rduite un acte
ot
reprsente
ainsi lo 18 mars 1776. Il
y
a
un
morceau d'ensemble dont
l'harmonie,
for-
tement
conduite et
colore,
a
surpris
les au-
diteurs lors de la
reprise qui
a eu lieu
l'Opra-Comique.
Parmi les meilleurs mor-
ceaux
de la Fausse
magie,
citons le trio :
Vous aurez
affaire

moi,
morceau trois su-
jets
;
l'air : C'est un tat bien
pnible que
ce-
lui
d'un
jeune coeur, etc.;
le duo:
Quoi!
ce
vieux
coql quoi!
ce milan! le ravissant duo
des
vieillards,
si
gai
et si entranant :
Quoi!
"'est vous
qu'elle
prfre!
Il est
syllabiquo
ot
produit
toujours
do
l'effet,
cause de la vrit
do
l'expression,
et enfin les
ceuplpts qui
ter-
minent la
pice.
La Fausse
magie
a t
reprise
en 1828 et en 1863, Dans cette dernire re-
prise,
Carrier a chant le rle de
tnor;
Gourdin celui de
l'oncle,
MH
Girard,
l'ir
clbre du second acte : Comme un
clair,
l
flatteuse esprance.
C'est une des
pices
o l'auteur a montr
le
plus
de verve. Bernardin de Saint-Pierre
raconte
que
ce fut' une
reprsentation
de
l Fausse
magie que Grtry
fut
prsent

J.-J. Rousseau,
n
Je veux vous
connatre,
lui dit celui-ci
; ou, pour
mieux
dire; je
vous
connais
dj par
vos
ouvrages ;
mais
je
veux
trp
votre ami.

Qu'on
juge
du bonheur de
Grtry
ces
paroles
1 Ils sortirent ensemble.-
Des
pierres
embarrassant la
rue, Grtry
sai-
sit le bras de Rousseau et l'avertit de
prendre
garde. Rousseau retira
brusquement
son
bras,
et s'cria d'une voix fche :

LaiSsez-
moi me servir de mes
propres
forces 1 Des
voitures les
sparrent,
et
jamais
ils ne se
revirent.
FAUSSE PAYSANNE
(LA);
OU L'HEUREUSE
INCONSQUENCE, opra-comique
en trois
pactes, paroles
de
Piis, musique
de
Propiac,
reprsent
l Comdie-Italienne le 26 mars
1789.
FAUSS PEUR
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles deMarsollior, musique
de Dar-
cis, reprsent
la Cemdie-Italienno lo
18
juillet
1774.
FAUSS PRIMA DONNA
(LA) , opra
alle-
mand en un
acte, musique
de
Kirchner,
re-
prsent
Vienne en 1827.
FAUSSE VEUVE
(LA), opra-comique,
mu-
sique
de
Saint-Amans, reprsent
Bruxel-
les en 1778.
FAUSSES APPARENCES
(LES).
V. l'Amant
jaloux.
FAUSSES NOUVELLES
(LES) ,
comdie on
deux
actes,
mle
d'ariettes, paroles
de Fal-
let, musiquo
do
Champein, reprsente
aux
Italiens le 26 aot 1786.
FAUST,
mlodrame
allemand, musiquo
du
chevalier
de
Soyfriod, jou
Vienne en 1S20.
FAUST, opra
allemand en doux
actes,
texte tir de
Goethe, musique
de
Spohr,
crit
Vienne en
1814,
ot
reprsent
Francfort
en
1818,
et
depuis
sur les
principales
scnes
de
l'Allemagne
et Londres. Faust est un dos
chefs-d'oeuvre de l'cole allemande. Il s'est
maintenu
pendant plus
do trente ans au r-
pertpire
sans ripn
perdre
de l'admiration
18
274 FAUS FAUS
qu'il
a excite. Le clbre chanteur Devriont
a
interprt
avec un
grand
succs le rle de
Faust dans les
reprsentations qui
ont eu lieu
Berlin. Cette
partition
est considre en
'
France comme un
ouvrage classique.
Les
choeurs sont d'une
grande beaut,
et l'instru-
mentation est traite avec uno science con-
somme.
Il fut
reprsent
ensuite au thtre de
l
cour,
Cassel.
Lorsqu'on reprit plus
tard
cet
ouvrage,
on substitua des rcitatifs au
dialogue
et on distribua l
pice
en trois
actes.
FAUST, opra
en trois
actes, paroles
de
Thaulon et
Gondelier, d'aprs Goethe,
mu-
sique
de
Baneourt; reprsent
au thtre
des Nouveauts le 27 octobre 1827. Cette ma-
gnifique
et
puissante conception
du
gnie
d
Goethe t
transporte
alors
pour
la
pre-
mire fois sur la scne
franaise.
Thaulon
s'avisa d'en faire un
opra pastiche.
FAUST, opra allemand,
texte tir de
Goethe, musique
de
Lindpaintner, reprsent

Stuttgard
en
1831,
et Berlin en 1854.
FAUST, opra,
texte tir de
Goethe,
mu-*
siquo
de MU"
Anglique Bertin, reprsent
au Thtre-Italien le 8 mars 1831.
FAUST, opra
on trois
actes, paroles
de
Thaulon, d'aprs
l'oeuvre do
Goethe, musiquo
do M. de
Pellaort, reprsent
Bruxelles au
mois de mars 1834. M de
Pellaert,
amateur
distingu, composa
sur ce livret une
musiquo

grands dveloppements qui


fut
apprcie
comme l'oeuvre d'un musicien instruit et d'un
homme de
got.
Elle obtint un brillant succs
Bruxelles. Chollet et M'l Prvost chant-
rent les rles de Faust et de
Marguerite.
Il
serait difficile
d'imaginer
un travestissement
plus complet que
celui
que l'arrangeur
Thau-
lon fait subir
l'ouvrage
de Goethe. Los
noms des
personnages
seuls ont t conservs
par lui;
tous les
pisodes
ont
disparu pour
faire
place
des inventions do son choix.
FAUST, opra allemand,
texte tir de
Goethe, musique
de
Rietz, reprsent
au
thtre
d'Immormann, Dusseldorf,
vers 183C.
FAUST, opra
en
cinq actes, paroles
do
MM. Michel Carr et Jules
Barbier, d'aprs
le
premier
Faust de
Goethe, musique
de
M. Charles
Gounod, reprsent
au Th-
tre-Lyrique
lo 19mars 1859.
Depuis plus
do
soixante
ans,
le chef-d'oeuvre du
grand
cri-
vain allemand a t traduit de bien des ma-
nires et il a fait vivre bien des
gens.
Il a t
joue,
enaut,
mim,
dans. Thaulon en a fait
une
pice joue
aux Nouveauts
;
Spohr, un
opra allemand;
Mil
Bortin,
un
opra fran-
ais; Frdrick-Lematre,
un succs
d'acteur
la Porte-Saint-Martin
;
M..
Berlioz, une
symphonie fantastique pleine d'imptuo-
sit,
de
passion
et do
paradoxes musicaux.
Enfin,
MM. Michel Carr et Jules
Barbier
donnrent cette oeuvre
psychologique une
forme
dramatique
fort
convenable
et de
bon-
nes
proportions.
Eliminant tout ce
qui leur
paraissait
extra-lyrique,
ils ont
conserv
les
principaux personnages
et les
pisodes ca-
ractristiques
de l'action. Dans le
premier
acte,
lo docteur Faust est
rajeuni par M-
phistophls, qui
lui montre dans un
trans-
parent
magique Marguerite
son rouet
et
qui
clianto en filant. Dans le
second, on) voit
la
kermesse,
la sortie de
l'glise,
Faust
abor-
dant
Marguerite.
C'est dans le troisime
acte
qu'on
assiste la scne de la
promenade,

la dclaration d'amour do
Siebel,
la
sduc-
tion do
Marguerite.
Le
quatrime
acte
dbuto
par
le choeur des soldats. revenant de la
guerre ;
il est
rempli par
la srnade de M-
phistophls,
le duel et la mort de
Valentin,
la scne de
l'glise
et les remords de
Margue-
rite. Quant la nuit dp
Walpurgis
et aux
dernires scnes de
l'ouvrage, qu'on
a d'ail-
leurs retouches et
abrges,
l'effet on a
paru manqu. L'arrangement
de la
pice est,
cette
exception prs,
trs-habilement fait.
Nous ne voudrions
pas trop-
restreindre la
part
du musicien dans le succs
presque
uni-
versel de
l'opra
de Faust. Il est incontesta-
ble
qu'il
a
dploy
dans cette oeuvre des fa-
cults
remarquables;
d'abord une scionco
harmonique
de
premier ordre;
ensuite une
grande intelligence scnique
ot
l'appropria-
tion la
plus ingnieuse
des couleurs de l'or-
chestre aux diffrents caractres des
person-
nages
et aux situations si varies de ce
drame mouvant. Mais il faut reconnatre
qu'il y
a des
conceptions
littraires
qui par-
lent si fort au coeur des
spectateurs,
dont
l'intrt est si constant et les
applications
si
directes, malgr
les
apparences
fantastiques
qu'il
a
plu
l'auteur de donner son
poino,
que
lo
compositeur
est
soutenu, fortifi, pro-
tg par
son collaborateur. C'est videmment
un sort heureux
que
de se laisser
porter
sur
les ailes du
gnie.
Il faut
cependant
rester
a
la hauteur de cette situation
prilleuse
ot no
pas
tre
pris
de
vertige.
M. Gounod
a tou-
jours
su
profiter
du choix habile
qu'il
a
fait
d'oeuvres
dramatiques
ou
simplement
poti-
ques
trs-autorises. Soit
qu'il
traite
le
M-
decin
malgr lui,
le Conte du Faucon
sous
le
FAUS FAUX 27S
titre
d la
Colombe,
Philmon et
BaucisfA
Mireo
de Mistral ou le Faust de
Goethe,
M.
Gounod est un
interprte fidle,
et mon-
tre
autant
de
got que
de savoir dans cette
tche
difficile. Son succs est
plus
contest
lorsqu'il
est aux
prises
avec des livrets d'une
provenance
plus
modeste et d'un mrite
plus
contestable,
tels
que
ceux de
Sapho,
de l
Nonne sanglante
ou de la Reine de Saba. Il
semble qu'uncompositeur'n'a gagn
ses
pe-
rons
que lorsqu'il

triomph
d'un mauvais
pome.
M, Gounod
agit
vis--vis des auteurs
dramatiques
comme certains directeurs de
thtre

l'gard
des
jeunes compositeurs;
Il
s'en dfie un
peu
et se
rejette
sur le do-
maine
publie.
L'ensemble d l'oeuvre mu-
sicale est
intressant,
surtout cause d sa
remarquable appropriation
aux diverses si-
tuations
du drame..
Chaque
morceau offre
une
phrase brdinairementeourt,
mais d'une
vrit
d'expression
forte ou
ingnieuse ;
au
point
do vue de l'art
proprement dit,,
on
dsirerait
que
ces
phrsses
fussent
plus
d-
veloppes,
au lieu d'tre souvent
rptes

satit,
comme
le fait
jusqu'
seize fois Sie-
bel dans ses
couplets
: Faites-lui mes aveux.
Dans dos
opras plus rcents,
le
compositeur
a su crire des morceaux mieux
coups, plus
complets;
le
souffle, l'haleine; l'inspiration
enfin
augmentent
d'intensit et de
puissance

chaque production,
et:nous
croyons
ferme-
mont
que
M. Gounod nous donnera
quelque
jour
un chef-d'oeuvre
digne
d'tro class
parmi
les
ouvrages
de
premier
ordre
qui
s'imposent pendant
un demi-sicle: l'admi-
ration
publique.
En
attendant,
nous men-
tionnerons ici les
fragments
les
plus
saillants
do son Faust; D'abord la ronde bizarre du
Veau
d'or,
la
phrase
des vieillards
pondant
la
kermesse : Aux
jours
d
dimanche; la
valse,
la cavatine de Faust :
Salut,
demeure chaste
et
pure, phrase
dlicieuse
accompagne par
un
violon
solo,
mais dont
lesuoveloppoments
manquont d'intrt;
la ballade : Il tait un
roi
de
Thul,
dans
laquelle
le
compositeur
a
introduit un
emprunt caractristique
fait
la
tonalit
grgorienne;
l'air brillant des bi-
joux,
la scne de la fentre i Laisse-moi con-
templer ton
visage;le
duo
passionn
: O nuit
d'amour,
ciel
radieux,
et enfin le choeur des
soldats, devenu
populaire
: Gloire immortelle
de
nos aeux. Lo rle de
Marguerite, rveuse,
passionne et
mystique,
a t
pour
son ha-
bile
interprte,
:M"">
Carvallio,
l'occasion
d'une suite de succs et d'ovations
qui
dure
encore. Celui de Faust a t chant d'abord
par
Bai-bot, puis par Monjauze
etMichot. Le
personnage
de
MpliistophlS
t bien
rendu
:
par Balanqu
et Petit. Me Fivr
chantait fort
agrablement
le rle du
.'jeune
Siebel, Ismal a
jou
Valentin avec
l'nergie
et
l'intelligence dramatique' qui
en ont'fait
un de nos
premiers' sujets: lyriques: L'opra
de Faust eu autant de succs '
l'tranger
qu'en
France::Il lev M. Gounod'au
rang
de nos
premiers compositeurs
dans
l'opinion
populaire;
Il ne s'offensr
paS;
si nous lui di-
sons
qu'il
lui reste enore'n
pas

firepur
que
cette
place
ne lui soit conteste
par per-
sonne.
FAUST
LBN,
THTN UND HOELLN-
FAHRT
(l Vie,
les actions et la descente de
Faust aux
enfers)-, ,opra allemand.,..texte
tir de
Goethe, musique
dp
Likl, reprsent
au thtre
Shikneder pn
1815. .
FAUST'S LBN ND THATN
(l
Vie et
les actions
de Faust), opra allemand-,
texte
tir de
Goethe, musique
do
Strauss; reprsent
dans la
province
do
Transylvanie
vers 1814:
FASTA, opra italien,
de
Doniztti, jou
Nples
en
1831,
et
plus
tard au thtre de la
Fenice
Venise,
et
chant
par
Me
Psta,
Donzelli et
Cartagonov.
Il
y
dans cet ou-
vrage,
comme dans toutes les oeuvres de Do-
niztti,
mme dans les
plus faibles,
de
jolies
cvatines et de beaux duos,
FASTO, opra italien, musique
de L;
Gpr-
digini, reprsent
au thtre de l
Pergpl,

Florence;
en 1837.
FAUSTO ARRIVO
(IL)
[l'Heureux retour],
opra italien, musique
de
Raimondi, repr-
sent
Naplps
vprs 1837.
FAUSTUS
, opra anglais , musique
de
Bishop, reprsent
au thtre de Covent-
Garden,

Londres,
en 1825.
FAUTEUIL DE MON ONCLE
(LE), oprette
en un
acte, paroles
de M.
Ron
de
Rovigo,
musique
de MUo
Collinet, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens le 8
septembre. 1859.,
FAUX FAUST
(LE), oprette-bouffe,
musi-
que
de M.
Stephan, reprsente
aux Folies-
Nouvelles en novembre 1858.
FAUX
INQUISITEUR (LE), opra-comique
en trois
actes, paroles
de
Viennet, musique
de
Daussoigne, reprsent
Paris dans le
mois de dcembre 1817,
FAUXLORD
(LE),
comdie Bn doux
actes,
en
prose,lmloe d'ariettes.paroles
de Piccinni
fils,
musique
do Piccinni
pre, reprsente
l'O.
276
FAY
,
FAYO
pr^Comiql
6i dcembre 1783.
L'intrigu
consiste dans, une
supercherie d'assez
mu-
:
vais
got:
La
musique
a t
juge digne
du
matre, Nous
trouvons;
dans le rcit de l
premire, reprsentation,
l
preuve que
les
exhibitions
de la
personne
des auteurs avait,
lieu
au xvii sicle Chez,nous comme'eh Ita-
lie;,
et comme on, .en veut gnraliser
l f-
pheusecoutump;
Lepublio-demndl'auteur,
.
Piccinni
fils
parut.
Oh demanda l'auteur de
l
musique;
Piccinni
pre parut
son tour
aux
applaudissements
de l salle:
FAUX MENDIANTS
(LES),opra
en un
acte;
.
musique:
dp-
QrPsniclt, reprsent
au thtre
de l rue de
Lovois;

Paris;
,h 1796.
FAUX MljNYURS
(LES)
ou A
VN^
GEANCE,
drame en trois actes
; musique
dp
Gresnick, reprsent
au thtre
Mohthsier,

Paris,:
en
il797; :
FAUX RECRUTEUR
(LIS); opr-comique,
musique
de
Frdric Neumnn, reprsent

Vienne vers 1800:
FAUX SERMENT
(
L
) ; opr-comiqe,
musique
de
Deshyes, reprsent au
thtre
d
Beaujolais
en 1786.
FV.OR DEGLI DEI
(LA) [l
Faveur ds
dieux], opra italien; musique
de
Sabadinl,
reprsent

Venise en
1689;
FAVORITA E LA SCHIAVA
(LA) [la
Favo^
rite ei
l'esclave], opra italien, musique
do
M.Victor
Mass; reprsent
Venise en 1855,
FAVORITE
(LA), opra
en
quatre actes,
paroles
de A.
Ryer
et Gustave
Wz,
musi-
que
de
Doniztti, reprsent

l'Acadmie
royale
de
musique
le 2 dcembre 1840. Cet
ouvrag
devait tre
jou
en trois actes au
thtre de la
Renaissance,
sous l titre
de:
l'Ange
de Nisida, La fermeture de ce thtre
lit
transporter
la
pice

l'Opra.
Ce fut alors
qu'on ajouta
un
quatrime
acte
auquel
Scribe
collabora : ce
qui explique pourquoi
le nom
de cet auteur se trouve dans les
premires
ditions de la
partition.
Le
sujet
de cet ou-
vrage
est
intressant.
Les auteurs l'ont em-
prunt
la
tragdie
de
Baculard-Darnaud,
intitule : le Comte de
Comminges. Fernand,
novice au couvent de
Saint-Jacques
de Com-
postclle,
se sent troubl la vue d'une femme
qu'il
rencontre au sortir dp
l'glise.
Son ima-
gination s'exalte, et, malgr
les avertisse-
ments de son
suprieur,
il renonce la vie
monastique.
Celle dont il est
pris
n'est
autre
que
Lonore de
Gusman,
la favorite du roi
Alphonse XI,
roi de Castillp
;
mais Fernand
l'ignore,, et, pour
mriter sa
main,
il
prend
i'pe
et rend
monarque
ds
Services si-
gnals;
titre de
rcompense;
il
.demande
et obtient
d'pouser
celle
qu'il
aime,
Al-
phonse
dcouvre l trahison de sa
matresse,
t.pfess
l moment de cette. Union
funeste.
A son
tour,
Frnnd
apprend
de- l
bouche
ds
'seigneurs
de l cour le .dshonneur,
dont
il vient de se couvrir; Le
message par lequel
il
aurait
pu
connatre l vrit avait
t in-
tercept:
Rvolt du rle:
qU
le roi lui, a
fait
joUer,'il
brise son
pe
ses
pieds, car,
dit^il;
il est l
rot;
il Se
dpouille
de ses in-
signes et;
d ses
titres;
et revient
pleurer
dans le clotre sses illusions
perdues;
mais
Lonore;
brise
par
la
douleur;
s'est trane
jusqu'au
monastre.
Elle
entend l voix de
son mnt prononcer
des voeux
ternels,
et
:
-lorsqu'il
sort du
temple,
elle tombe
expiranto
ses
pieds,
tjn rconciliation in extremis a.
lieu entre les, deux mnts:
:
Lmusique
de Doniztti est constamment
l hauteur de ces. situations
dramatiques,
passionnes;
mouvantes. Le Souffie de l'hon-
neur,qui
circuledansfe
pome;,nime
aussi la
partitions.Les ristarques,peuvent signaler a
et l lestrces
du.lisserralleritlin.;
mais il
est
impossible
ddmettre
qu'un ouvrage qui
est rest l scne
pendant: vingt-huit
ans
sans
interruption
soit une oeuvre
mdiocre;
L'introduction, qui
n'est
autre
chosp.qu'uno
gamme:
ascendante
etidescendnte;
est
rhyth-
me et
accompagne
.de manire
satisfaire
le
got
des harmonistes
lesplus
svres;
La
cavatine
: Un
an'g.e,
une
femme inconnue,
est
suave et
touchante;
le duo
qui
suit
offre uno
phrase inspire
: Idole si douce et si chre.
Un choeur fort
gracieux prcde
un duo
plein
de
passion,
o se trouve encore une
phrase
distingue,
trois
temps larghetto:Ah! que
dit-elle? L'air de bravoure du tnor :
Oui,
ta
voix
m'inspire,
d'une allure un
peu
commune
peut-tre, exprime
l'ardeur
belliqueuse
d'un
jeune capitaine;
Le
second
acte
s'ouvre dans
les
jardins
de l'Alcazar. Le roi
y
chante un air
dont
le
dbut est
empreint
d'une
langueur
voluptueuse,
d'une morbidesse orientale;
maisla fin
manque
de distinction; Le petit
duo
qui.
suit est d'une mlancolie
laquelle
remploi
des
grandes
ressources harmoniques
n'aurait rien
ajout.
Nous accordons
que
les
airs du ballet sont,
insignifiants,
et
que
le
finale du
deuxime acte
est
bruyant
et rendu
presque
intolrable
par
la
faon
dont
on
l'excute.
Dans le troisime
acte,
le compo-
siteur se relve
par
le trio
pathtique
avec
voix rcitehte
: Pour tant d'amour ne soyez
FDE FEDE
277
pas
ingrate,
et
par
l'ndnfe.:
0 mon Fer-
nand, prcd,
d'une-ritournelle, excute
par
les,
Cors, Le
choeur :
Dj
dans ta
chapelle,
est
un
jolihprs-d'ceuvr;
etle finale du- troisime
acte,
malgr- quelques phrases banales,
ne
manqu pas d'ampleur
pt de noblesse. Le
quatrime
ctp est.le
plus
beau de
tous;
l
caractre des.
personnages
est
profondment
senti
et l" dclamation
juste:-;, Ip
choeur :
Frr-eS;
creusons-
l'asile,
crit, sur
Une
seule
note;

l'xpressiop convenable;
et
lphrase
:
Les deux
s'emplissent'.d'tincelles,-
est aussi
religieuse qu'une phras pput
l'tre au
th-
tre. Nous terminerons en
rappelant
l cayar
tine-dlicieuse
:
Ang.sipur,
Pt,l,duo
final,
dont
la
phras;
devenue
peplirp,
n'est cer-
tainement psl plus belle;
l mlodie
chan-
te
par Lonore,
en rt;bmol
mineur,
est ra-
vissante,
et en
somme l'action
dramatique y
'
est
partout exprime
avec force et vrit.. Le
plus
beau rle de.M"? Stoltz ,t
celui de
Lonore,
Baroilhet , laiss des
souvenirs
dans
celui
d'Alphonse,
et
Roger

toujours
chant avec la
plus grande
distinction le rle
de
Fernand,
cr
par Duprez.
FAY'S TAL
(TH) [le
Conte
de-fes],
opra
anglais, musique
de
Michel
Arne et dp Bt-
tisbill, reprsent au
thtre de
Drury-Lne
en 1764.
FAYL, opra italien, musique
de
Coccia,
reprsent
Florence, en
18.19,
FAZZOLETTO
(IL) [le-Mouchoir], opra
en
un
acte, musique
de Garcia
(Mahuol-del-Po-
polo-Vicente), reprsent
au Thtre-Italien
lo 23 mai 1820;
FD IN cnwNTO
(LA) [la
Fidlit
l'preuve], opra
italien,
musique
de
Gspa-
rini, reprsent
Venise en 1730;
FEDE IN CIMENTO
(LA) [la Fidlit

l'preuve], opra italien, musique
de
Lapis,
reprsent
Venise en 1730.
FDE NE'
TRADIMENTI (LA) [la
Fidlit
dans la
trahison], opra italien, musique
de
Pollarolo, reprsent
Venise en 1705.
FEDE NE' TRADIMENTI
(LA), opra
ita-
lien, musique
do
Sarri, reprsent
au thtre
San-Bartolomeo en 1718;
FEDE NE'
TRADIMENTI, opra italien,
musique
de
Scliiassi, reprsent

Bologne
en
1732.
FEDE NELL' INCOSTANZA
(LA),
OSSIA
GLI
AMICIRIVALI
(la
Fidlit dans Vin-
constance
ou les Amis
rivaux), opra-bouffe,
musique
de
Galuppi, reprsent
Venise
vers 1723. Cet
ouvrage fut
mal
accueilli^
mal-
gr
le mrite et la.
rputation
du
musicien;
FD
PUBBLiCA
(L), opra italien,
mu-
sique
de
Bononinl, reprsent
Vienne
en
1699;
FD TRA GLI NGNNl
(LA) [laFidlit
garde
sous des
apparences trompeuses, opra
'
italien
; musique dp Albinorii, reprsent

Rome en 17.07,
FD
TRDT
(LA): [la
Foi
trahie], opra
italien, musique--de. Vivaldi; reprsent
ku,
thtre
San-Angiolo;
dp
Venise, en,];726;
FD
TRDlT ' VENDICAT
(LA):'
[M
Foi
trahie
et
v.Hffe];,opra italien; musique
de
Orlndini, reprsent
: Venise
en
171-3;;.
FD TRADT--,VNDCATA
(liA);:bpr
italien, musique
de
Bibni;'reprsent
:
Bres-
lu eh 1729.
FD
TADT

VNDICA*A, opra
italien, musique
dp'
Gsparini (Francesco);
reprsent
Reme
en
1704'.
FEDELT CORONATA
(L) [l: Fidlit
:
rcompense], opra allemand:; musique
dp
Keiser, reprsent

Hambourg en,1706.
FEDELT D'AMOR ALLA PROVA
(L)
[l
Fidlit de l'amour
l'preuve], opra
ita.
Hen,
musique dp
Gzznig, reprsent
on
Italie en 1776.
FEDELD E
GENEROSIT, opra italien,
musique
de
Drghi (Antoine); reprsent

Vienne
en
1692.
FEDELT IN AMORE
(LA),
opraitalien,
musique
de
Schuster, reprsent
' Dresde
vers 1770.
'
'.
FEDELT NELLE SELVE
(L)--lia
Fidlit
chez les
sauvages], opra italien, musique
de
Trento, reprsent

Florence, Parme,
Tu-
rin, Nples, Venise,
vers 1797.
'
#
FEDELT PREMIATA
(LA) [la
Fidlit r-
compense], opra italien, musique
de F,;-J.
Haydn, reprsent
Vienne vers 1784;
FEDERICA ET
ADOLPHE, opra-comique,
musique
de
Gyrowetz, reprsent

Prague
vers 1832.
FEDERICO SECONDO
(IL), opra italien,
musique
de J.
Mosca-, reprsent
Palerme
vers 1817.
FEDERIGO, opra
danois en trois
actes,
musique
de
Rung, reprsent
au thtre de
Copenhague
en 1848.
278 FM
FF/
'
FDONT
(IL)'[le Phdon]] opra
itliri,
y
musique
de
Jomlli, reprsent:

Stuttgard
Vers 1761.
FDOR ET
MARIE; opra allemand,
mu-
sique
d
Khn;
indit.
(Commencement
du
Six*'sicle,)
:'"'" .-:",.:'
:
FDR
(Phdre), oprk, musique
de
Gluck,
reprsent
Milan
en
1744.
..
FDR, opra italien,, musique
dp Pi-
siellp; reprsent Nples vers.
1787, ..
FDRA, opra italien; musique:
de F; Or-
lnd.i; reprsent eh,Italie.h,l8l4;
FDR, opra
srieux
en d'eux
actes,
mu-
sique
du comte de
'
Wstmorelnd, repr-
sent ,Florence en,
i82S,
-...
FEDRA,
OSSIA IL RITORNO DI TESEO
[Phdre
ou l Retour de
Thse], opraitalien,
musique dp j. Nicplinj; reprsent
Rome
eh 1804:
FE AUX ROSES
(LA),, opra-comique
en
trois
actes, paroles dp
Scribe et do Saint-
Georges; musique d'Hlvy, reprsent pour
la
premire
fois a
'Opra-Cmique
le ieroc-
tobr 1849. L'action'se
passe
dans
J Perse;
tin magicien possdeuno:jolie
esclave
nom-
me.' Nri.lh;.
Il
voudrait s'en
faire,
aimer,
mais Nrilha n'ime
que
les
roses,
dont
elle
est l
reine,
la fe
souveraine,
l condition
qu'elle
restera pure
de tout amour humain.
Au moment mme o elle
avouerait la fai-
blesse de son
coeur,
elle deviendrait subite-
ment une laide et vieille crature.
Cepn-
dantlp prince
de
Delhy
voit.Nriihaau
milieu
deses fleurs chries ;
ill'ime et
ilne tarde
pas
lui faire
partager
ses
sentiments, La
pauvre
fe
prouve
donc le sort
prdit
par
le
magicien. D'un
autre
ct,
le
prince
do
Delhy
est sous
l'empire
d'une fatale destine. Il ne
doit hriter du
pouvoir
suprme qu'
la
cpn-
%
dition
d'pouser
une
princesse
nomme Gul-
nare,
si
toutefois
le\
coeur,
de celle-ci n'a
pas
dj parl.
Cette
princesse,
dont on a
perdu
la
trace:
depuis,
son
enfance,
se retrouve
parmi
ls
compagnes
de Nrilha. Mais loin
de
remplir
les
conditions
du
testament,
elle
est aime en secret
par
l
grand
vizir du
prince.
Un
bouquet
de fleurs
blanches, pr-
sent
du
magicien, tombe entre ses
mains;
se
changeant
subitement en
fleurs
rouges, il
r-
vle aux
yeux
de tous
l'indignit
de la
fian-
ce.
Le
bouquet
avait t offert Gulnare
par
la
pauvre
esclave
Nrilha. Le
prince
de
Delhy
lui donne un baiser
pour
la remercier.
Au mme
moment,
la fe aux roses
reparat
dans toutl'clat de Sa
jeunesse
et de sa
beaut,
et devient la
princesse
dp:
Delhy.Ce conte
oriental est
trop charg
d'incidents
'et-d'in-
vraisemblances
pour captiver
l
spectateur
et mouvoir sa sensibilit: La
partition est
remplie
de
penses dlicieuses 1;d'inspirations
suaves, d'ingnieux
dtails
1
d'orchestration.
L'ouverture se
compose
d'uhndnt
etd'un
;bolro traits
magistralement,'
Nous
rappel-
lerons,
dans le
premier Pt,l'ir
de
basse
d'tlmck le
magicien
: Art divin
qui fai-
sait ina
gloire;
le trio entr
Nrilha, Kadige
'et'
GulharC
: Dsir, d
fille; feti qui ptille,
qui
est d'une verve charmante
;
le duo
pour
basse et
soprano
: Si tu
pouvais
dvenir
phis
iriibl;
dans le second:
acte;
le
grand
air
d Nrilha,
l
quintette ;
enfin dans'l der-
nier,,
l'air
d'tlmck': Ne- crois
p'as que je.
te
cde;
le due'entre Nrilha etle sultan :
h!monseigneur,
l vieillesse onn saurait
rieh
refuser,
et"ls,
couplets
si
fins,
si
spiri-
tuels : Au
temps
d la
jeunesse,
M">
Ugalde
et Bataille ont admirablement interprt
les
rles de l fe aux roses et du
magicien.
Les
antres
personnages
ont t
reprsents
con-
venablement
par. Audran, Sainte-Fpy
et
par
Mlles Remercier et
Meyer;
FE CARBOSS
(LA), opr-comique
en
trois
actes, prcd
d'un
prologue, paroles
de
MM.
Lockroy
et,
Cognird, musique
de
M. Victor
Mass, reprsent
au
Thtre-Ly-
rique
le 28 fvrier 1859; CJestunp
de
cespipees
qu'on
voit sans
ehnui,
mais auxquelles
on ne
s'intresse
pas
assez:
pour
retourner, les
en-
tendre. La
partition
renferme, de
jolies
cho-
ses,
notamment
l'air du comte Albert
: Ro-
cher,
bois
solitaire,
et le chant d sommeil :
Dormez,
mes
amis
chris,.
Mme
"Ugalde
a
jou
avec son talent habituel le rle de la fe Ca-
rabossc. Les autres ont t chants
par
Mi-
chot,
Meillot et Mlle'Faivre.
FE D'ELVERSHOCH
(LA) oprai
romanti-
que
en trois
actes,
texte de
Leftler, musiquo
de
Reiter, reprsent
Wiesbadpn
le 26
jan-
vier 1865.
F DU RHIN
(LA) [Rhein Nixen], opra,
musique
de M.
Offenbach, reprsent

Vienne le 8 fvrier 1864. La, cour- a fait-
un
accueil favorable cet
ouvrage,
dans lequel
on
remarque
un choeur d'elfes et le chant
do
la
patrie (Waierland).
FE RADIANTE
(LA); opra
allemand,
mu-
sique
de
Stein, reprsent
au thtredeLco-
pold
Vienne vers 1806.
FLI FLI
279
FE
URGL
(LA)
O CE
QU
PLAT
AUX DAMS, opra-comique
de
Fvrt,en
quatre
actes,
ml
d'ariettes,
dont l musi-
que
est de
Duni, reprsent pour
la
premire
fois
Fontainebleau
le 26 octobre et Paris
le
4 dcembre 1765. Il obtint un
grand sup-
ces.
Cette
pice
n'est
pas
nanmoins reste
au rpertoire.
On
y remarque
surtout 'riette
de l fp : C'est une
misre, que
nos
jeunes
gens,
et,
Elle fut rd ite un acte et
reprise
au
Gymnase,
le 6
janvier 1821,
avec une ou-
verture
et des choeurs nouveaux de
Lopold
Aimon.,
FE URGL
(LA) , opra-comique
alle-
mand, d'aprs
la
pice franaise, musique
d
Schulz, reprsent
au thtre de
Reinsberg
en 1782.
FE URGL
(LA), opra-comique,
mu-
sique
de Fortia de
Piles, reprsent

Nancy
en 1784.
F URGL
(LA), opra-comique;
mu-
sique
de
Arquier, reprsent
Brest en 1804.
FE RGLE
(LA), opr-comique, paroles
de
Favart, musique
de
Catrufo, reprsent
Paris en dcembre
1805,
et Cienve on
1807.
FE URGL
(LA), opra-comique,
musi-
que
de
Blangini, reprsent
Cassel en 1812.
FELDLAGER, opra allemand, reprsent
Berlin le 25
septembre
1862.
FLICIE OU LA
JEUNE
FILLE ROMANES-
QUE, opra-comique
en trois
actes, paroles
de
Dupaty, musique
de
Catrufo, reprsent
pour
la
premire
fois
Feydeau
le 28 fvrier
1815.
FLICIE, opra, musique
de
Dupuy (Jean
Baptiste-Edouard-Louis-Camille),reprsent
Stockholm vers 1824.
FELICITA COMPITA
(LA) [la
Flicit com-
plte], opra italien, musique
de
Ruggi,
re-
prsent
Nples
la fin du xvnic sicle.
FELICITA COMPITA
(LA) [la
Flicit com-
plte], opra italien, musique
de
Cimarosa,
reprsent
au thtre des
Florentins,
N-
ples,
en 1798
FELICITA INASPETTATA
(LA) [le
Bonheur
inespr], cantate, musique
do
Cimarosa,
re-
prsente
Saint-Ptersbourg,
au thtre
do
la
cour, pour
le
jour
de la Saint-Andr en
1791.
FLICIT
(LA), opra-ballet
en trois
actes,
musique
de Rebl et
Frncoeur, reprsent
la cour le io
juillet
1745.
FLIX ET
ADLE, opra-comique,
mu-
sique
de
Gyrowtz, reprsent
en
Allemagne
vers 1846.
FLIX ET
GERTRUDE, opr-comique,
musique
de
Volkert, reprsent

Leopold-
stdt en 1826.
FLIX ET
LONORE, opra
en un
acte;
paroles
de
SinfeMrcellm, musique
de B-
rioist, reprsent
thtre
Feydeau
le 27 no-
vembre 1821.
FLIX ou 'tiFNT
TROUV,
comdie Pn
trois
actes,
mle
d'riettes,. paroles
de .Se-
daihe, musique
de
Monsigny., reprsente
aux Italiens
lp
24 novembre.
1777, aprs
l'a-
voir t
Fontainebleau,
devant l
cour,
le
io novembre. Cet
ouvrage fut
l dernier du
compositeur, et,
sans tre infrieur
l'opra
du Dserteur du mme matre
,
il'rsume-les.
qualits
et les dfauts
qui
constituent son
style,
c'est--dire un naturel
saisissant,
une
sensibilit
vraie,
de l
passion mme,
comme
aussi une mlodie
contourne,
des
phrases
maladroitement crites
pour
les
voix;
une
harmonie
maigre
et souvent
dfectueuse;.
Monsigny possdait l'intelligence
musicale de
la scne
;
c'est elle
qu'il
d ses succs.
L'opra
de Flix ne fut
pas
tout
d'abord
got par
le
public. Monsigny
en
prouva
du
dpit
et cessa d
composer;
il avait alors:
:
quarante-huit
ans. M. Ftis
rapporte que
lorsqu'il
le
questionna,
en
1810,
sur l cause
de son
silence; Monsigny rpondit
: Du
jour
o
j'ai
achev la
partition
de
Flix,
la musi-
que
a t comme morte
pour moi;
il ne
m'est
plus
venu une ide. Le
sujet
de la
pice
est
empreint
de cette sensiblerie exa
gre qui
a
inspir
les tableaux de Greuze.
Un
jeune [homme,
recueilli ds son bas
ge
par
un honnte
villageois,
est en butte la
haine des fils de ce
dernier,
et contraint de
fuir son toit
hospitalier,
o demeure la
gen-
tille Thrse
qu'il
aime. Mais Flix sauve les
jours
d'un
seigneur
inconnu
qui
se trouve tre
la fois le
pre
de
l'enfant
trouv et le
pro-
pritaire
d'une somme considrable
que
le vil-
lageois
a entre les
mains,
et
qu'il
restitue. F-
lix
pouse
Thrse. Cet
opra
abonde en mor-
ceaux
peu dvelopps,
mais traits avec force
et
pathtiques.
L'air :
Non, je
ne
serai,point
ingrat,
a t clbre dans son
temps.
Le trio.
Ne vous
repentez pas,
mon
pre,
dans
lequel
se trouvent ces
phrases
:
Nous
travaillerons,
Nous vous
nourrirons,
280 FEMM FENE
faisait verser des larmes. Le
quatuor
: O ciel
st-il
possible?
est fort
remarquable
et trait
avec
beaucoup
d'habilet. Nous
rappellerons
encore le duo
plein
de
passion
:
Adieu, Flix,
adieu,
Thrse.
Aprs
ces morceaux, de
pre-
mire
importance,
il en est d'autres dans la
partition qui
ne sont
pas
sans
mrite, par
exemple,
l'air de l'bb :
Qu'on
se
batte, qu'on
se dchire;
l'air de Thrse :
Quoi!
tu me
uittes?
la scne :
Non, je pars,
et enfin le
quintette
trs
-
agrable , original
et d'un
grand
effet : Finissez
donc,
monsieur le mili-
taire. Le rle de Flix a
t
cr
par
Clir-
vl et
repris
avec clat
par
Elleviou. Les au-
tres rles taient chants
par Nainville, Trial,
Nrbonne, Julien,
Meusnier et Mln^s
Dug-
zon et Triai. On donn cet
ouvrage

l'Opra-
Ntional
(Thtre-Lyrique)
en
1847,
avec
Lpierro, Junca, Lecourt, Pedorlini,
Del-
srte, Cabel,
M"s Prti et Octave.
L'opra
de Flix est un de ceux
qui peuvent
encore
plaire
au
public.
Cette
musique
a des ac-
cents
qui
seront
toujours sympathiques.
Dou
de moins de
gnie
et de moins d'invention
que Grtry, Monsigny
a une sensibilit
plus
profonde, parce qu'elle
est
plus
relle. Il
meut avec moins
d'art,
et on
comprend quo
Sedaine ait dit en entendant son
premier
ouvrage;
le Cadi
dup:
Voil mon homme I
FLSENMUHLE ZU ETALIERS
(DIE) [le
Moulin du
rocher], opra allemand, musiquo
deReissiger, reprsent
Dresde vers
1829.
FEMME A
VENDRE, oprette
en un
acte,
paroles
de Paul de
Kock, musique
de M. Br-
mond, reprsente
aux Folies-Nouvelles le
4 octobre 1856.
FEMME CROATE
(L)
OU LES
RIVAUX,
opra allemand, musique
de
Dutsch, repr-
sent Varsovie avec succs il
y
a
peu
d'an-
nes;
FEMME DE
QUARANTE-CINQ ANS
(L),
opra-comique
en un acte
, paroles
do 1-Ioff-
man, musique
do
Soli, reprsent

l'Opra-
Comique (salle Favart),
le 19 novembre 1798
FEMME Du CAUCASE
(LA), opra
alle-
mand, musique
do Conradin
Kreutzer, repr-
sent sur le thtre de
Hambourg
en 1846.
FEMME DU PCHEUR
(L), opra
alle-
mand, musiquo
de
Birnbach, reprsent

Breslau vers 1783.
FEMME DU
PCHEUR
(L), opra-comi-
que allemand, musique
de
"Witt, reprsent
h
Wrzbourg
en 1806.
FEMME Er
FEMME, oprette,
musique de
M..
Morillon, reprsente
au
thtre
dos
Champs-Elyses
en
juillet
1858.
FEMME JUSTIFIE
(LA),
opra-eomique
musique
de Piccinni
(Alexandre), reprsent

au thtre des Jeunes-Artistes de la rue


de
Bondy
vers 1804.
FEMME ORGUEILLEUSE
(LA), parodie de
l Donna
superba, musique
de
Sodi, repr-
sente Paris vers 1760.
FEMMES D WINSBRG
(LES), opra
al-
lemand, paroles
de M.
Apel, musique
do
Schnabel, reprsent
au thtre de Breslau
en mai 1856.
FEMMES DE WINSBRG
(LES), opra
aile,
mand
entrais
actes, paroles
de M.
Apel,
mu-
sique
de M.
Conrad, reprsent

Leipzig
on
dcembre 1854
,
et
Inspruck
en mars 1858.
FEMMES D WINSBRG
(LES) , opra
allemand, paroles
de M.
Apel, musiquo
do-
Sehmidt, reprsent
Munich en
janvier
1859.
FEMMES ET LE SECRET
(LES),
comdie
en un
acte,
mle
d'ariettes, paroles
de
Qu-
tant, musique
do
Vchon, reprsente
aux
Italiens lo 9 novembre 1767. Ce
compositeur
ne
manquait pas
d'un certain talent mlo-
dique.
FEMMES VENGES
(LES), opra-comique
en un acte et en
vers, paroles
do
Sedaine,
musique
do
Philidor, reprsent
aux Ita-
liens le 20 mars 1775. Le
sujet
de la
pice
est
tir des
Rmois,
conte de La Fontaine.
Quel
que
ft lo mrite dont le musicien ait fait
prouve
dans cet
ouvrage,
il ne
put
tre
sup-
port
la scne.
Lorsqu'il
fut donn Tou-
louse,
un
capitoul
demanda une autre
pice

afin, disait-il, que


les dames
pussent
rire
sans lo secours do l'ventail. La
troupe
n'-
tant
pas prpare pour
le
satisfaire,
il fit fer-
mer le thtre
pour
huit
jours.
FEMMES VENGES
(LES), opra-comiquo
en un
acte, paroles
de
Sedaine, musique
nou-
velle do
Blangini, reprsent
au thtro
Feydeau
le 22 octobre sil.
FENELLA O LA MUTA DI PORTICI
(Fe-
nella ou la Muette de
Portiei), opra
italion,
musique
do
Pavesi,- reprsent
Venise
en
1831.
FENELLA, drame, musique
de
Karzynski,
reprsent
Wilna en 1840.
FENTRE SECRTE
(LA), opra-coniiquo
FERM
FEST. 281
en trois actes, paroles
de Ds Essarts 'm-
breville, musique
de Batton
; reprsent
au
thtre Feydeau
le 17 novembre
1818, .
FENCA, opra
italien, musique
d Chi-
ramonte, reprsent
en Italie en 1849;
FOD, opra, musique.de
G,
Guhr,
re-'
prsent
Cssel le
28. juillet
1815.
FODOR
OU LE BATELIER DU DON
,
opra-comique
en un
acte, paroles
de
Clapa-
rde, musique
de
Berton, reprsent

Fey-
deau le 15 octobre 1816.
FEODORA, opr-comique
en un
acte, pa-
roles de
Kotzebue, musique
de Conrdin
Kreutzer, reprsent

Stuttgard
en 1811,
FERDINAND ET
YORCO, opra
allemand,
musique
de F.-C.
Neubauer, reprsent
au
thtre de
Schikaneder,

Vienne,
vers 1786.
FERDINAND OU LA SUITE DS DEUX
PAGES, opra-comique
en un
acte,
paroles

de
Mantauffeld, musique
de
Dezde; repr-
sent
l'Opra-Comique
le 19
juin
1790.
FERDINANDO, opra italien, musique
de
Porpora, reprsent
Londres en 1734.
FERDINANDO,DUCA
DI
VALNZA, Opra
italien, musique
de J;
Pcini, reprsent

Nples
en 1833.
FRDSI, opra, musique
de Eberwein
(Traugott-Maximilien), reprsent
Rudol-
stadt en 1821.
FERITA MORTAL
(LA) [la
Blessure mor-
telle], opra italien, musique
do Dussek
(Fran-
ois),
crit en Italie vers 1785.
FERME
(LA), opra-comique,
musique
de
M.
Stoumon, reprsent

Lige
et Bruxel-
les dans le mois de mai 1862.
FERME DE KILMOOR
(LA), opra-comique
en deux
actes, paroles
de Charles
Deslys-
et
Eugne "Woestyn, musique
de
Varney,
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique
le 27 octobre
1852.
FERME DU MONT CENIS
(L), opra
en
trois
actes, paroles
de
Lamartellire, musique
do
Champein (Stanislas), reprsent
au th-
tre
Feydeau
le 20 mai 1809.
FERME ET LE CHTEAU
(LA) , opra
en
un
acte, musique
de
Herdliska, reprsent

Bordeaux vers 1819.
FERMIER BELGE
(LE) , opra-comique
en
un
acte, paroles
do
Lesbroussart, musique
do
J.-H.
Mees, reprsent
au thtre du
Parc,

Bruxelles en 1816.
FERMIER CRU SOURD
(LE), opra.comi-
que
en
trois
actes, paroles
de
Lujo;
musi-
que
de
Martini, reprsent
lGomdie-
Italienn le 7 dcembre i772.
FERMIER ROBERT
(LE), opra-comiirao
en un
acte-, musique
de
Roetli, reprsent

Munich en 1811.
FERNANDO, opra italien, musique
de
Arrigoni, reprsent
Londres en 1734.
FERNANDO NEL MESSICO
(Fernnof.
Car-
iez), opra
italien, musique
de J.
Girdahi;
reprsent
Rome en 1786,
FRNN CORTEZ OULA
CNQUTD
MEXIQUE; opra
pn trois
actes, paroles
de
Jouy
et
smnrd, d'aprs
l
pice
de
Piroh,
musique
de
Spontihi, reprsent
l'Acad-
mie
impriale
de
musique
le 28 novembre
1809. Soit
que
l'intrt'du
livret n se sou-
tienne
pas assez,
soit
que
le
public
ait tenu
vouer la Vestale
un
culte exclusif, l'opra
do Fernand Cortez russit
peu ;
on n'en
compta que vingt
-
quatre reprsentations
pendant
les
sept premires
annes. Oh
y
d-
ployait
un
grand
luxe de
costumes,
de d-
cors,
de
chevaux,
etc; L scne de l rvolte
est un chef-d'oeuvre
imprissable ;
nous ci-
terons aussi l'ir
d'Amazili,
chant
par
Mino Brancku. Lainez
et
Lays jourent
les
rles de Fernand Cortez et de Telasc. La
reprise
de cet
opra
eut lieu le 28 mai'1817
avec
plus
de succs
que
l
premire
fois;
Spon-
tini avait revu sa
partition, et, depuis
cette
poque,
Fernand Cortez a eu
plusieurs
bril-
lantes
reprsentations.
11 a t
reprsent
aussi
Stockholm,
en mai
1826, puis repris
en
1838;

Vienne,
en
septembre 1854,
avec
Steger, Berk,
Muller et MU=
Lagrua,
et ob-
tint un immense succs. La distribution eut
lieu comme il suit :
Telasko,
Beok
;
Ama-
zili,
Mlle
Lagrua;
Fernand
Cortez, Steger;
FERNANDO, opra
allemand en un
acte,
musiquede Franois Schubert,
crit Vienne
en 1815. Cet
ouvrage
a t
compos
en six
jours.
La
partition originale, qui
renferme .
sept morceaux,
est entre les mains du docteur
Schneider,
Vienne.
FERNANDO E
ADELADE, opra italien,
musique
de
Miari,
crit en Italie vers 1820.
FERNANDO IN
MESSICO, opra italien,
musique
de
Portogallo, reprsent
Rome
en 1797.
FEST DER LIEBE
(DAS) [les
Ftes de l'a<
282 FEST
FTE
moitr), opra prussien, musique d'bll,
re-
prsent
BreSlu vers 1802.
FEST DR GRAZIN
(bis) [l
Fte
deS
Grces], opra allemand, musique
de Fischer
(Charles),
reprsent
au thtre de Hanovre
en 1795;
FEST DR THALIA
(DS) [l
Ft de tha-
ti], opra allemand; musiqedSCh'Weitzer;
reprsent
vers 1770;
FST D'ASSANDRO
(LA);
drame ita-
lien; musique
de
sioli, reprsent
Turin
vers 1790.
-
FSTA D'MN;
intermde;.musique
de
ripsti,, reprsent
l maison
de
plaisance
dp l'lectrice
d
Brandebourg; prs
de'
Berlin;
l'occasion de l'anniversaire
du
mariage
du
prince
Frdric de Hesse-Cssel avec
l fille
dp l'lectrice;
en 1700.
FST. D'ISIDE
(L); opra
italien;
musi-
que
de
Nsolihi, reprsent
en Italie
vers
1792;
FSTA DEL IMENEO
(LA) [la
Fte de
l'hymen], opr-ballet, musique
de Rieck
(Charles-Frdric) ;
il n'crivit
que
les airs
et l'Ouverture; Ariosti
composa
le reste.
FSTA DL VILLAGIO
(LA), opra
italien,
musique
de
Puccit; reprsent
Rome
vers
1820;.
FESTA DELLA ROSA
(L), opra italien,
musique
de
Pavesi, reprsent
Venise en
1809.
FSTA DELLA ROSA
(i,A), opra-bouffe,
musique
de
Cocci, reprsent
Lisbonne
en
1822.
FESTA DLLA ROSA
(L), opra, musique
de
Coppola (Pierre-Antoine), reprsent

Milan, puis
Gnes et Florence vers 1831.
FESTA TEATRALE DELLA FINTA PAZZA
(te
Fte thtrale de la
folle suppose),
opra
en
cinq actes,
de Giovan-Battista Balbi
.
et
Torelli, reprsent
devant Louis
XIV,
dans la salle du Petit-Bourbon
,1e
14 dcem-
bre 1645. Cet
ouvrage
avait
dj
t
repr-
sent Venise
en 1641 sur le teatro novis-
simo dlia Cavallerlzza. Francesco
Socrati,
de
Parme;
en avait crit la
musique.
Ce fut lo
cardinal Mazarin
qui
introduisit
dfinitive-
ment en France les
reprsentations lyriques
depuis longtemps
en faveur dans son
pays.
I'
fit venir d'Italie des
chanteurs,
des
danseurs,
des
machinistes,
des
dcorateurs ;
mais ce fut
avec
peine qu'il parvint
faire
goter

le
noblesse
franaise
ce
genre
de
divertisse-
ment; L F'esta teatral ctella
fint pazza ot.
frait tour tour des
scnes
tragiques ex
bouffonnes,
des ballets dans
lesquels figu-
raient ides
singes,
des
ours,
des autruches
et
ds
perroquets;
La
mythologie
fournissait
aussi son
contingent: Din; Flore,
Thtis
se mlaient
aux autres
personnages
du
drame,
L'histoire nous conserv les noms de
quel-
ques
artistes : de
Lpuise-Gabrlell
Loctolli,
jouant
le rle de
Lucile;
de la
signor Gilia
Gabrielli,
chantant celui de
Diane;
de Mar-
guerite
Bertolzzi;
FESTA
TEATRALE, opra italien,
musi-
que
de
Lo, reprsent

Nples
en 1739.
FST b'APOLLO
(LE), opraitalien,
mu-
sique
de
Gluck, reprsent
Parme en 1700.
FSTE D'APOLLO
(LE), opra italien,
mu-
sique
de
Cimarosa, reprsent
au thtre del
Fondo en 1787;
FEST GALANTE
(
LE
), opra, paroles
do
Duch, musique
de C.-I;
Graun, reprsent
Berlin en 1747.
FST NAFOLTFN
(
LE
), opr-a
italien
en trois
actes, musique
de
Vinci, reprsent
au thtre dos Florentins
Nples
en 1721.
FESTUNG AN DER ELBE
(DIE) [la
Forte-
resse sur
l'Elbe], opra allemand, musiquo
de
Fischer
(Antoine), reprsent
Vienne vers
1800.
FTE ANNIVERSAIRE DE LA NAISSANCE
DU POTE
(L),
vaudeville avec des airs
nouveaux, musique
de
Bergt, reprsent

Leipzig
vers 1820.
FTE DU VILLAGE
(LA), opra-comique
en
un acte, paroles d'Etienne, musique
de
Nicolo
Isouard,, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 31 mars 1811.
FTE CHAMPTRE ET GUERRIRE
(LA),
opra,
musique
de
Jacques Aubert, repr-
sent Paris en 1746.
FTE D'AVRIL ROME
(LA) , opra
alle-
mand, musique
de
Keiser, reprsent
Ham-
bourg
en 1716.
FTE D'EICHTLE
(LA), opra
allemand
en trois
actes, musique
de
Ebell,
reprsent
Breslau en 1812.
FTE DE CYTHRE
(LA), opra
en un acte,
paroles
du chevalier de
Laurs, musique
de
Blavet, reprsent

Berny
en 1753.
FETE FETE 283
FT
D DIANE
(L) ,opra-ballt
en un
acte, paroles
de
Fuselier, musique
de Colin
de Blmont, reprsent
la suite du ballet
des
Ftes
grecques
et
romaines,
l mardi 9 L
vriri734: Jelytt'et
M
Cmrgo
en fu-
rht
ls
principUx'ihtef prtes.
;
FTE DE
DiAN
(L), opra-ballet, paro-
les de
Nerieault-Destouches, musique dpMou-
rt, reprsent
la
pour
le 30
janvier
1743.
FT D FLORE
(L), opra
en' h
acte,
paroles
de
Sint-Mrc; musique
dp
-Trial,
re-
prsent
par
l'Acadmie
royale
de
musiquo
le 18
juin
1771. Ce
compositeur
a' t direc-
teur de
l'Opra
avec
Bertoh,
et matre de
la
musique
d u
prince
de Conti;
'
t mourut
assez
jeune,
Il tait frre de l'acteur
qui
cra
les rles
dsigns
sous le nom de trials.
FT
D FLORE
(LA), opra
en un
acte,
musique
de
SamVmhs,
crit
pour l'Opra
vers-1784.
FT DE KNlLWORTH
(LA), opra
alle-
mand, musique
de
Sidelmann, reprsent
au thtre de Breslau en 1843'.
FT
D L'RQUBUSB (L), opra-co-
mique; musique
de
Bonnay, reprsent
au
thtre do
Beaujolais
vers 1787.
FT DE L'LE-ADAM
(LA),
divertisse-
ment, musique
de
Gampana, reprsent sur
un
thtre
particulier
en 1722:
FTE DE LA CINQUANTAINE
(LA), Opra-
comique
en deux
actes, paroles
de
Faur,
mu-
sique
de
Dezdo, reprsent
au thtre,de
la Patrie le 9
janvier 1796..
FTE DE LA PAIX
(LA) , opra allemand,
musique
de
Schauense, reprsent
Lu-
cerne en 1751.
FTE,
DE LA RCOLTE
(LA) , petit opra
allemand, musique
d
Weissflog, reprsent

Bautzen vers 1767.


FTE DE MARS
(LA) ,
intermde
musical,
paroles
d'Esmnard, musique-de Steibelt,
compos pour
le retour de
Napolon aprs
la
campagne d'Austerlitz, reprsent

l'Opra
le 4 fvrier 1806.
FTE DE MARS
(L), opra
en un
acte,
musique
de
Kreutzer,
crit
pour l'Opra
vers
1806.
FTE
DE PAMILIE OU LA NAISSANCE
D'OSIRIS, glogue
sur la naissance du duc
de
Bourgogne, paroles
de
Cahusac, musique
de
Rameau,.excute
Versailles en
1751,
et
au thtre de l'Acadmie
royale
do
musique
en 1754.
FTE D RL
(LA), opra
de circonr
stncp;.
musique
de
Charpentier: (Marc-Anr
toihe),
crit vers
1690;
non
reprsent;
.-.'...
FT D
sAlNT-CLOUD (LA); opra^co-
miqii; musique
de
Gbblinyrprsent'
l
Cmdie-Itlinhp Paris;- :
FT DE
THMIR; pstprale,
en un
acte.;
paroles
et
musique dp LScpt, reprsente

uch en 1761. -',.'
FT DE VILLAGE
(LA), opraen
un
-acte,
paroles
d
Dsfbntlns, musique
de
-603860:;
reprsent: par
l'Acadmie
royale
de
musique
le,26 mai 1778;
Cet'Ouyrge se;distingue;pr
des
morceaux d'une factur: habile et:d'une
harmonie bien
conduite.. ,
FTE DE
WALPlJRG (LA); opr llemtid,
musique
de
Mrkull; reprsent;

Dritzi
vers 1840.
FTE DS
LANTERNES (LA), opra itr
lien,musique
de
Schuster, reprsent IfDresde
vers..i7?o...
La
musique
de cet. auteur est,
peine
connue.en
France
et
cependant
Schus-
ter
peut
tre
considr, comme; le
Grtry de
l'Allemagne,
cause de
safcpndit et de sa
vervemlodique,
FT DS LAZZARONI
(L), Opra.llp-
mhdj musique
de
Wrhczky., reprsent

Vienne en 1795.
. FTE DES ROSES
(LA), opra allemand,
musique
de
yfolt (Ernest-Guiilumc), repr-
sent
Leipzig
en 1771.
FTE DES 'VERTUS ET DES GRACES
(LA), opra,
musique
d C;-G.
Gloesch, repr-
sent Berlin en 1773.
FTE DIT VILLAGE
(LA),
comdie en
deux
actes mle
d'ariettes, paroles
de
Dorvigny,
musique
de
Dsormery, reprsente
aux Ita-
liens le 28
juin
1775. Ce
compositeur
a
peu
crit.
Ses deux
opras d'Euthyme
et
Lyris,e
Myrtile
et
Lycqris
avaient obtenu un
grand
nombre
de
reprsentations.
Il
parat..quTl
fut
dcourag par
l'insuccs de la Fte du
village,
dont le livret d'ailleurs: tait
dtestable.
FTE DU VILLAGE VOISIN
(L), Opra-
comique
en trois
actes, paroles
de
Sewrin,
musiquo
de
Boieldieu, reprsent

Feydeau
le 5 mars 1816.
La
conception
du livret n'tait
pas
heu-
reuse,
mais le
compositeur
sut
interprter
avec un
get exquis
et la
grce qui
lui tait
284 FETE FETE
familire d'assez fades
pisodes.
Le
premier
et le troisime acte se
passent,
dans le ch-
teau du baroii de Fonvipl
;
le
second,
dans
un
village
a une lieu: du chtU; Mm" de
Lignul,
veuve
jeune
et
jolie,
s'ehriui dans
ce vieux rnanoir: ii i'bsnce de sPn
oncle,
et
quoiqu'elle
,attende: l.
Visite
d'un; pr-
tPhdu;:M,
de
Rennpyill;
le besoin d'une dis-
traction
l'emporte,'
et-elle
se, rend sous un
dguisement
l ftp d'un
village voisin;
non
pas
sans tre
accompagne
de
Rose,
sa sui-
vante;
et de
Genevive; jardinire
du ch-
teau,
A
peine
estlle
partie; que
M, dettn-
hville
arriv;
et, est fort'
surpris
de' ne
trouver
personne
au chteau, En faisant
cau-
ser
tmi;
le'jardinier;
il
apprend l'escapade
dMmod
Ligneui, et; prenant
son tour
ds:habits
de'pysn,
il se rend avec son va-
let a la fte;
La,
une
intrigue
assez
ple
et
sans intrt se noue entre les
personnages
ppjir
se dnouer
plus platement encore,
au
troisime
acte,
dans
16'
chteau, Il
n'y:

que
les, rles de femmes
qui
soient bien traits
diis cet
ouvrage:
Nous'
remarquerons qu'il
en est dmm en
gnral pour
tous ls
op-
ras du
compositeur.
Aucun
n'a mieux
que
lui
exprim
en musique
l
galanterie,
l douce
et fine
gaiet,
la
coquetterie
et l frivolit
gracieuse
et insouciante du sexe faible. C'est
chez Boieldieu un art
exquis,
En
revanche,,

l'exception
des trois rles de
Georges,
de
Gaveston et de
Dickson,
dans la
Dame blan-
che, pourrait-on
citer
d'autres
rles
d'hommes
tudis et fortement caractriss. Nous ne Io
croyons pas;
Prenons donc l Fte du
village
voisin
pour
ce
qu'elle est,
c'est--dire
pour
une
gracieuse
fantaisie. L'ouverture est
peu
sail-
lante; Dans le
premier acte,
le bolro chant'
par
Mmc de
Ligrieul
est un hors-d'oeuvre
peu
russi. Ce
genre
de
composition,
d'ailleurs
fort difficile
traiter, n'aurait pas
d tenter
Boieldieu, qui
excellait dans le
rondeau,
t-
moin celui
que
chante Rose : La
gatt
sied
notre
ge.
Lo trio
qui- suit,
dans
lequel
Gene-
vive
apprend
Mm de
Ligneui

s'exprimer
et
agir
en
paysanne,
n'est
qu'ingnieux.
Il
n'en
est
pas
d mme des
couplets

boire,
dont l'air
est devenu
populaire
et a
dfray
bien des vaudevilles. Si la franchise de la m-
,
lodi'e
plat
aux
esprits gaulois,
la finesse de
l'instrumentation dlecte
les connaisseurs:
Amusez.vous; oui, je
vous le conseille
;
Allez c'te fte sans moi.
Mais, par
bonheur, j'ai
la de
quoi
M'en
ddommager
a merveille.
Les
jolis glouglous,
Les
glouglous,si doux,
Les
glouglous
de la
bouteille,
Me
plaisent
bien
plus (bis)
Que
tous ls fronfr.onsd'un
violon.
Que
tous les
zigzags
d'Un
rigodon,
Que tous ls lonls d'un' chanson.
Le trio d'hommes
l'inconvnient.d'tre
l
reproduction
de
l
mme:
lpn
dp
paysan-
nerie donne
prcdemment
aux
femmes
par
Genevive, 11est trait.d'ailleurs avec
esprit,
L
phrase
Charmante : O ma tendre
musette
ehtenduesule, puis rpte
trois
vix,
est
d'Un
-propos ingnieux;
Au second
acte

partir,
du
quintette,
l-
mlodie
ptille et
abonde.,
C'est
l'ir de
l petite, marchande :
je suis la
petite.marchand.;
.
Tout
c'qu j'ai,
c'est de bon.loi.
C'est
lp quintette
final :
Quand
l mmoire est
infidle;
dans le
troisime,
acte,
c'est
lcava-
tine dlicieuse chante
par
Henri:
.
Simple, innocente et
jbliette;
N'emprunte pas
d'autres
secours.
Rose, pour
m
plaire: toujours;
Sois
toujours;
sois
toujours
Perrtt.
C'est enfinleduo de Renheville et deMmcde
Ligneul
: Attraits
divins,, simple parure.
Ce
dernier morceau est d'une facture un
peu
ma-
nire
; mais, quoiqu'elle
soit bien
dmode,
son archasme mme la rend intressante en
nous
faisant
connatre les habitudes d
got
et
d'esprit
d l
socit franaise com-
mencement
de l Restauration,
FT
FRANAISE (LA), pra-comque
en
un
acte, paroles
dp
Delestre-Poirson,
mu-
sique
de Piccinni
(Alexandre), reprsent
au
Gymnase
le 24 aot 1823.
FTS BOLONAISES
(LES), opr-ballet,
musique
de Batistih
(gtruek), reprsent

Versailles vers 1718.
FTES
D'TERPE, opra-ballet
en
quatre
actes, compos dp
la
Sibylle, paroles
de Mon-
crif;
de
Alphe
et
Arthuse, paroles
de Dan-
chet;
de la
Coquette trompe, paroles
de Fa-
vart;
du Rival
favorable, paroles
d Brunet.
Dauvergne composa
la
musique
de cet ou-
vrage, qui
fut
reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 8
aot
1758.
.
FTES D'HB
(LES)
OU LES TALENTS
LYRIQUES, opra-ballet
en trois entres
avec-
un
prologue, paroles
de Gaultier de Mon-
dorge, musique
de
Rampau, reprsent
l'A-
cadmie
royale
le 21 mai 1739. L'acte
*>
Tyrte
a un caractre
hroque qui
met
en
relief les
qualits nergiques
du talent
de
Rameau. C'tait alors une insurrection que
de
renoncer,
dans une
composition
de
ce
genre,

Dvelopper,
en des scnes
dolentes,
Du doux Quinault
les
pandecles galantes.
FTE FETE 285
FTES
DE CORINTHE
(LES), opra,
musi- .
que
de
Campr,
non
reprsent.
FTES
DE L'AMOUR ET DE
BACCHUS,
pastorale
en trois
actes,
avec un
prologue,
paroles
de
Molire, Benserade, Quinault, etc.,
mise
au thtre
par
ce dernier avec la mu-
sique
de
Lulli,
et
reprsente par
l'Acadmie
royale
de
musique
au thtre du
Bel-Air,
rue
de Vaugirard,
le 15 novembre 1672. On attri-
bue
divers
auteurs,
on fixe diverses
po-
ques
l'introduction du
genre
bouffon dans les
ouvrages composs pour
l'Acadmie
royale
de musique.
Le ton
pique
solennel et la mis
en scne
mythologique
furent
quelquefois
sacrifis
au
dialogue
familier dp
personnages
contemporains peu
au courant ds
usages
do
l'Olympe.
C'est ainsi
qu'en 1672,
nous
voyons
figurer,
dans la distribution des rles de l'o-
pra
de
Lulli,-
un homme du bel
air,
uno
femme
du bel air
,
un
Gascon,
un
Suisse,
de
vieux
bourgeois,
leur
fille,
un donneur de:
livres,'des importuns;
Ls Fts de l'amour
et de Bacchus: n'eurent
pas
moins de six re-
prises
de 1672 1738. Elles eussent t
plus
que
suffisantes
pour
acclimater le
gen
re comi-
que,
si on l'et
jug alors, compatible
avec
la nature mmo du
spectacle lyrique,
FTES D L'T
(LES) ,
opra-ballot,
en
trois
actes,
avec un
prologue, paroles
de
l'bb
Pellegrin (sous
le nom de MU
Barbier),,mu-
siquo
de
Montclair, roprsentpar
l'Acadmie
royale
do
musique
le
vendredi
12
juin-1716;
Ce
ballet
fut
jou
aveesuccs
jusqu'
l'anne
1748. On
y
admira la belle voix du tnor Mu-
rayro,
le talent, et la
beaut
de MU<=
Antier,
qui prit possession
des rles de Vnus et
d'Armide.
Montlair
tait un musicien: labo-
rieux. Son
opra
de
Jepht
renferme de beaux
choeurs,qui
ont eu del
rputation;:,
FTES DE L'HYMEN ET DE L'AMOUR
(LES)
ou LES DIEUX
D'EGYPTE,
ballet
hroque
en
trois
actes,
avec un
prologue, paroles
do
Cahusac, musique
de
Rameau, reprsent

Versailles le mercredi 15 mars
1747,
et au
thtre de l'Acadmie
royale
de
musique
lo
mardi 5 novembre 1748.
Jlyotte
chanta deux
rles dans cet
ouvrage,
celui d'Osins et celui
d'Arneris,
dieu des arts.
FTES DE PAPHOS
(LES) , opra-ballet
en
trois,actes, compos
de Vnus et
Adonis,
de
Bacchus et
Erigone,
de l'Amour et
Psych,
musique
do
Mondonyillc, reprsent par
l'Acadmie:
royale
de
musique
le 9 mai 1758.
La
musique
de cet auteur est
faible,
et.on
s'tonne
qu'il
ait
t un
jour
choisi
pour
re-
.
prsenter
le
parti
de la
musique franaise,
le Coin du
rpi,
contre celui de la
musique
ita-
lienne. Il est vrai
qu'il
tait
protg par
M">e de
Pompadour.
FTES DE POLYMNIE
(LES), opra-ballet
en trois
actes, paroles
de
Cahusac, musique
de
Rameau, reprsent

l'Opra
le 12 octo-
bre 1745. On
y remarque
surtout l'air de so-
prano
: Hlas! est-ce assez?
FTES DE THALIE
(LES) , opra-ballet
en
trois
actes,
avec un
prologue par Lafont,
musique
de
Mouret, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le i-t aot 1714. Ce ballet
est divis en trois entres. La
premire
a
pour
titre la Fille
;
la seconde la
Veuve,
et la
troisime la Femme. Il eut
beaucoup
de suc-
cs. On le
reprit
en
1722,
et l'auteur
y ajouta
alors l'acte de la
Provenale.
FTES DE
THTIS, opra-ballet
en deux
actes, paroles
de
Roy, musique
de Colin de
Blamont, reprsent
Versailles le 20 novem-
bre .1750.
FTES NOCTURNES DU COURS
(LES),
co-
mdie en un
acte,
en
prose, prcde
d'Un
prologue
et suivie
d'undivertissement; par
Dncourt, musique de. GilUers; reprsente
aux
Franais:
le 5.
septembre 1714.;
FTS GALANTES
(LES) , opr-ballot
eh
trois
actes,:
avec un
prologue; paroles
deDu-
ch, musique
de
Desmrets, reprsent
le
10 mai 1698. .' : ::j;,i.'-::
FTS GRECQUES T!ROMANS!(LS),
ballet
hroque
on trois
actes,
avec un
pro*
logue, paroles
de
Fuselier, musiquede
Colin
de
Blamont, reprsent
le mardi 13
juillet
1723. Les Jeux
olympiques,
les
Bacchhates^
les Saturnales sont les trois
entres de c
ballet,
dans
lequel Mll Camargo joua
avec
suecsle rle de
Terpsichoro.
FTES LACDMONIENNES
(LES)..,
opra
en trois
actes, musique
de
Blangini,
crit
vers
1807,
non
reprsent.
FTES LACDMONIENNES
(LES),
opra
en trois
actes, musique
de
Lachnith,
crit
vers
1808,
non
reprsent.
FTES LYRIQUES (LES) ,
ballet
hroque
en trois
entres, par
diffrents
auteurs,,re-
prsent

l'Opra
le 30 aot
1766,
La mu-
sique
de la
premire entre,
Lindor et Is-
mne,
a t
compose par
Francoeur neveu
;
telle- de la
seconde, Anacron, par Rameau;
colle de la
troisime, Erosine, par
Berton.
286 EEU FI AN
FTES
NOUVELLES
(LES), opra-ballet
eh
trois
actes,
ve un
prologue, paroles
de
Mssip, musique
de
Duplessis, reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le
jeudi
22
juil-
let 1734.
Dupr
et
.M1'? Cmargo, pour
la
danse
; Jlyotte,
Mlles
juli, Antier; Erem.ahs,
pour
le
chant,
soutinrent
pendant quelque
temps
ce faible
ouvrage
d'un violoniste de
l'Opra.
LES FTES VNITIENNES
(LES) , opra-
ballet en trois actes
,
avec un
prologue, pa-
roles de
Danchet, musique
d
Cmpra,
re-
prsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
Ip mardi 17
juin
1710; Quarante
ans suffirent

peine pour puiser


le succs de cet
ouvrage,
qui
fut
repris
huit fois. La
musique
en
est intressante
;
elle du mouvement et de
l
gaiet.
On entend encore avec
plaisir
les
srnades et les'brcarolles des Ftes vni-
tiennes.
FU
(LE),
acte tir du ballet des
Elments,
de
Roy,
remis eh
musique par Edelmann,
reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 24
septembre
1782. Pianiste
distingu,
bon
musicien parcourant
sans
trop
d'obstacles le
chemin de la
gloire,
cet Edelmann se
lana
perdment
dans les fureurs rvolution-
naires,
et en fut
lui-mme
victime en 1794,
Sa
musique
russit
l'Opra;
FU DE VESTA
(LE), opra allemand,
mu-
sique
de
Weigl, reprsent
au thtre Sur-
la-Vionne vers 1818.
FUDATARtA
(LA), opra italien, musique
de Dssek
(Franois-Benot); reprsent
en
Italie vers 1780.
FEDATARIA
(L), opra italien, musique
de J.
Nicolini, reprsent
Plaisance en
1812,
FEUER PROBE
(mu) [l'Epreuve par
le
feu],
opra allemand, musique
de J.-F. do
Mosel,
reprsent
au thtre de la
cour,

Vienne,
en 1811.
FEU FOLLET
(LE), opra-comique
alle-
mand, musique
de
Preu, reprsent
eh Al-
lemagne
en 1786.
FEU FOLLET
(LE) , opra-comique
alle-
mand, musique
de
Ruprecht, reprsent

Vienne vers la fin du xvmo sicle.
. FEU MON
ONCLE, opra-comique
en un
acte, paroles
de M.
Noirot, musique
de De-
billemont, reprsent

Dijon
le 24 novembre'
1851, Les
ouvrages monts
sur les thtres
de
province
n
jouissent pas
sans
doute
d'une
interprtation
aussi satisfaisante
qu' Paris

mais ils
y
laissent, des souvenirs
plus dura-
bles. C'est ainsi
que
les
amateurs
dijonnais
citent
encore,
de ce
petit
ouvrage,
le
trio
bouffe:/? est mort!le duetto: Te
souviens-tu
quand
ma
grand'mre,
et les
couplets :
Bu
Dieu
qu'on
adore .
Cythr.
Fx DI SNTL-PONC
(LA) , opr-comi-
que, appel
eh
Espagne Zarzula,
musique do
Soriano
Fuertes, reprsent
vers 1842.
FAMTT; Opraitalien, musique
de
Ma-
bellini,, reprsent
l
Pergola
de
Florence
en 1857.
FIANAILLES
DS ROSES
(LS), opra-
eomique
en deux
actes, paroles
de
Deslys
et Jules
Seyeste, musique
. de
Villeblancho,
reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 2! fvrier
1852. Stt rosa
priSlina nomine; nomina nuda
tenmus. C'est tout ce
que
nous
pouvons
dire
de cet
ouvrage
dont le livret mit en scne
une
lgende hongroise qui

peu
intress lo
public.
FIANC
(LE), opra allemand, musique
de
Pauer, reprsent
Manheim en 1861.
FIANCE
(L) , opra-comique
en trois
actes,paroles
dp
Scribe,musique
deM.
Auber,
reprsent
Paris le 10
janvier
1829. Le
livret,
dont le
sujet
est
dramatique
et offro
ds situations favorables la
musique,
n'en
est
pas
moins mauvais. Une
jeune
fille in-
nocente, qui
s'avoue
coupable,
un comte do
Lowenstein, qui, aprs
avoir
jou
un double
rle,
finit
par pouser
une fillo
qui
s'est
dshonore aux
yeux
du
public,
toutes ces
turpitudes
ont
toujours
rendu difficile la
reprise
d'un
opra qui
fourmille de motifs
heureux,
d'une
inspiration
frache et vraie.
Nous
citerons, parmi
les morceaux les
plus
saillants,
les
couplets
:
Que
de
mal,
de tour-
ments;
le duo :
Entendez-vous,
c'est le tam-
bour;
le chant de la
patrouille
: Garde
vous!
avanons
en
silence,
et la
tyrolienne:
Montagnard
ou
berger.
Tous ces motifs ont
joui
d'une
longue
popularit.
C'tait le
septime opra
d la collabo-
ration
trop
fconde do MM. Scribe et Auber.
11 a eu
pour interprtes Chollet, Tilly,
Le-
monnier,
Mmcs Pradhor pt Lemonnier. On
peut
dire
que
l'habile autour aurait
pu
tirer
un meilleur
parti
du
sujet qu'il
a
emprunt
aux Contes de
l'atelier,
de MM. Michel Masson
et
Raymond Brucker,
car c'est un des
plus
mouvants et des mieux conduits^ Lors
del
FIAN FIDA. 387
reprise qu'on
a faite de Cet
ouvrag,
le 10 f-
vrier 1858,
les dfauts de la
pice
ont
paru
beaucoup plus choquants qu' l'origine,
mais
lapartition;au
contraire;
avait conserv tonte
sa fracheur.
A ct
des mlodies dont les
go-
siers populaires
se sont
immdiatement em-
pars,
il
y
aussi des morceaux
pour
les
dlicats,
entre autres le
charmant
canon:
O trouver le bonheur ! le choeur d'introduc-
tion :
Travaillons,
mesdemoiselles ; l cvatine
Un
jour
encore,
et la romance : Aux
jours
heureux
que
mon coeur se
rappelle.
Cette oeu-
vre,
selon
nous,
clt l srie de l
premire
manire
du matre.
Avee^ra Divolo, l'hpri-
rizon musical s'largit
et s'claire de
plus
chauds
rayons,
FIANCE D KYNAST
(L), opra
en trois
actes, musique
de M.
Litolff,'reprsent

Brunswick
pn
octobre 1847; Cet
ouvrage
eu
du succs.
FIANCE DE LAMMERMOOR
(LA)., opra
danois, musique
de
Brdal, reprsent
au
thtre
de
Copenhague
en 1833.
FIANCE DE MESSINE
(LA) , musique
de
Weber
(Bernard-Anselme),
sur le drame de
Schiller, reprsent
Berlin en 1794.
FIANCE DE MESSINE
(L) ,
drame de
Schiller, musique
de
Urban, reprsent

Berlin en 1825.
FIANCE DE VENISE
(L), opra,
musi-
que
de
Bndict, reprsent
Londres en
1844.
FIANCE
DU BRIGAND
(LA), opra
alle-
mand en trois
actes, paroles
de C.-G.
Kaiser,
musique
de Ferdinand
Ries, reprsent

Berlin en 1830 avec un
grand succs
et sur
les
principaux
thtres de
rAUemagnp.
FIANCE DU DIABLE
(LA), opra-comique
en trois
actes, paroles
de Scribe et
Romand,
musique
de M. Victor
Mass,
reprsent

l'Opra-Comique
le 5
juin
1851. L'action a
lieu
Avignon.
Il
s'agit
d'une
pauvre
fille
que
la crdulit
populaire
fait
passer pour
avoir t fiance au
diable, par
son
pre,
afin
d'chapper
la misre. Un
marquis
de Lan-
geai
veut
exploiter
son
profit
cette
croyance
superstitieuse.
Il est
pris
dans ses
filets,
et
on le contraint
d'pouser
une
paysanne
sans
fortune, qu'il
a
compromise.
Il
y
a
quel-
que esprit
dans le
dialogue,
mais l
concep-
tion du livret est tout fait dfectueuse. La
partition renferme des morceaux
intressants;
d'abord la romance sentimentale de
Gillette,
qui
vient s'unir trs-heureusement aux cou-
plets
bien
rhythms
chants
par
l'armurier
Andiol,
son
frre;
l'air de
Catherine,
au
deuxime acte : Ah!
qu'on
de
peine
trou-
ver un mari! et le duo des deux maris au
troisime acte. Les rles ont t crs
par
Couderc, qui
a Su
sauver, par
son
jeu habile,
le, ct odieux du caractre de
Langeai
;
Bus-
sine; Sainte-Foy,. PugPt,
M1Ics Bourt' et
'
Lmrcir.
FIANCE
pu
GNOME
(L), opra-comiqUe
allemand, musique
de
Skrttp, reprsent
au
thtre National do
Prague
en 1836. .
FIANCE DU ROI D GRB
(L); Opr-
comique
en trois actes et six
tableaux, pa-
roles de MM. SCrib et
Sint^Geprgs,
musi-
que
de M.
Aubr,reprsent

l'Opr-CPmi-
que
le 11
janvier
1864: Le
sujet
t
emprunt
un conte de Boccce rim,
par
L Fontaine;
Chant
par Achrd, Prilleux, Samte-Foy,
Nathan, Duvernoy, Bataille,
Mlles cico
;
Tul,
Bli, cetouvrge
n'eut aucun succs;
FIANCS D CASTILLE
(LES) , opra
do
Gastaldi, reprsent
Madrid au thtre d
l Gruz en 1845.
FIANCS DE ROSA
(LES) , opr-comique
en.
un
acte, paroles
de M.
Adolphe Choler,
musique
d M">o Clmence
Vlgrnd
(com-
tesse d
Grandvl), reprsent
au Thtre-
Lyrique
le or mai i863. Le livret est faible-
ment
conu.
On a
remarqu
dans la
musique
les
couplets comiques
de
Nigel
:
Comptant
sur
la
promesse
de l'auteur de vos
jours,
et l'air de
Jenny.
Jou
par Wartel, Girardot, Legrand,
Mlles Faivre et
Royer;
FIDA NINFA
(LA) [la Nymphe fidle], opra
italien, musique
de
Vivaldi, reprsent

Vrone en 1732.
FIDANZATA
(LA) [la Fiance], opra
ita-
lien, musique
de
Miceli, reprsent

Nples
en aot 1858.
FIDANZATA CORSA
(LA) [la
Fiance
cors]
opra
italien en trois actes
, musique
de Pa-
cini, reprsent
Florence en
1844,
et au
Thtre-Italien lo 17 novembre 1846. Le ro-
man de M.
Mrime, Columba,
a fourni l'ide
du
pome,
mais l'auteur n'a
pas
su en tirer
un
parti
intressant. La
pice
a t trouve
presque ridicule,
et a t traite svrement
par
les habitus des
Bouffes,
dont l'indul-
gence
en matire de libretti va
cependant
jusqu'aux plus
extrmes limites.
L'ouvrage
est divis en trois
parties
: la
Disfida,
la
Fuga.,
la Vendetta. Plusieurs morceaux ont
t
applaudis,
notamment au
premier
acte,
288 FIDE
FIER
l cabalette tire du duo : Altil
sciagurata,
et
chante
par
Mme
persini; l'llegro
du duo
final
;
au second
acte;
l'andante du duo : China
guaggi
dell'
etre,
chant
par
Mme Persini
et Coletti. Le rle
principal
t
rempli par
Mario,
FIDANZATA D'ABlDG
(LA) [la
Fiance d'A-
bydos], opraitalien,
musique
de M.
Sndi,
reprsent
Milan en
juin
1858.
FIDANZATA
DL PARRUCHtR
(L) [l
Fiance du
perruquier], opra italien; musique
de
Rimondi, reprsent

Nples
vers 1826.
FIDANZATA DELL' ISOL
(L) [la
Fiance
des
lies], opra italien; musique
de
Cndio,
reprsent
Vrone en 1836;
FIDANZATA DI GROSSY
(LA); opra
ita-
lien, musique
de
Siri, reprsent
au thtre
Nuovo de
Nples
on 1842;
FIDANZATA
Dl
LAMMERMOOR, opra
italien, musique
de
Mzzucato; reprsent

Pdoue vers 1836;
FiDANZATI
(i) [les Fiancs], opra
italien
d'aprs
leclbre roman de
Manzoni, musique
de J.
Pacini, reprsent
Milan en 1830.
FIDARSI BEN
,
MA NON FIDARSI
MGLO (Il
est bon d'avoir
confiance;
mais se
mfier
est encore
meilleur); opraitalien,
mu-
sique
do
Buini, reprsent
Venise en 1731.
FIDLE BERGER
(LE) , opra-comique
en
trois
actes, paroles
de Scribe et Saint-Geor-
ges, musique d'Adolphe Adam, reprsent

l'Opra-Comique
le il
janvier
1838. Un con-
fiseur,
une
parfumeuse,
des
poissardos,
voil
un
personnel
bien
peu lyrique. L'opra-co-
mique
s'accommode mieux des
bergers
avec
dos rubans
roses,
fussent-ils moins fidles
que
le confiseur
Coquerel,
comme aussi de
l'Epreuve villageoise,
de
Grtry, que
des tri-
vialits
parisiennes
de ce
compositeur
facile.
FIDELIO, opra allemand,
connu
primi-
tivement sous le nom de
Lonore, musiquo
de
Beethoven, reprsent pour
la
premire
fois Vienne en 1805.
Souleithner,
conseiller
de
rgence, arrangea pour
le thtre de
Vienne,
en trois
actes,
la
pice franaise
in-
titule Lonore. Les
principales
situations de
l'oeuvre
originale
de
Bouilly,
mise on musi-
que par Gaveaux,
ont t conserves. On a
seulement lev le
rang
des
personnages
et
dplac
le lieu de l'action. Plus
tard,
on rdui'
sit
l'opra
en deux actes et on lui donna lo
titre de
Fidelio, qui
lui est demeur. Bee-
thoven tait dans toute la
plnitude
do son
talent
lorsqu'il composa
Fidelio.
Cependant
cet
opra
eut
peu
de succs Vienne.
Peu

peu
ls
grandes
beauts
qu'il
renferme
furent
Comprises ;
le
public y
fut
initpar l'audi-
tion
frquente
ds immortelles
symphonies
du
matre,
et Fidelio fut considr
comme
un chef-d'oeuvre d la scne allemande.
La
scne dans
laquelle
Lonore dfend son
poux
lorsque
le
gouverneur
vient
pour l'assassi-
ner,
est l
plus
belle de toutes; Le finale
du
dernier acte est d'uneffet
puissant;
les
choeurs
et l'orchestre font entendre une des
plus
belles
inspirations
du
grand symphoniste. Cepen-
dant;
sans
manquer
de
respect
envers le
g-
nie de
Beethoven,
on
peut
dire
que
si on se
place
au
point
de vue de l
musique
vocalo
et dii
genre dramatique,
Fidelio n
runit
pas
les conditions de l'oeuvre
lyrique
tello
que Gluck., Mozart,
Rossini et
Meyerboer
nous l'ont fait concevoir. L'instrumentation
domine les
parties
essentielles de
l'oeuvre,
et
les formes
mlodiques
ne sont
pas
assez fa-
ciles saisir. C'est
pourquoi, lorsque
l
troupe
allemande
reprsenta
Fidelio dans l salle
Favart,
en 1829 et en
1830,
il eut
peu
de suc-
cs; malgr
le talent du tnor
Haitzingor,
le
jeu dramatique
et la belle mthode de
Mme Schroedev-Devrient; Il fut
reprsent
en 1852 aux
Italiens,
et M""
Sophie
CruvolH
y
fit admirer sa belle voix.
Fidelio,
traduit
par
MM. Jules Barbier et
Michel
Carr,'et
mis en
trois
actes,
fut re-
prsent
au
Thtre-Lyrique
le 5 mai 1860.
L'interprtation intelligente
de M'
Viardot,
l'excution
remai-quable
de la scne du ca-
chot et du choeur
magnifique
en ut
majeur
n'ont
pu
suffire
pour
maintenir cet
opra
au
rpertoire.
Bataille a chant le rle du
ge-
lier Roeco
; Serno,
celui de Ludovic le More
;
Guardi et Mlle
Faivre,
ceux de Jean Galas
et de Marceline.
FIDLIT DES FEMMES
(LA) [Weiber
Troue], opra allemand, musiquo
de Gustave
Schmidt, reprsent
au thtre
Royal
de
Berlin en novembre
1859,
ot
Mayence
on
mars 1862.
FIERABRAS, opra
en trois
actes, paroles
de
Joseph Kupelwieser, musique
de Fran-
ois Schubert, compos
en 1823 et non re-
prsent.
Cet
ouvrage passe pour
le chef-
d'oeuvre
dramatique
du matre. Nous
suppo-
sons
-qu'il
renferme de
grandes
beauts
; car,
nos.
yeux,
la
place
de Schubert est sur lo
mme
rang que
les
plus
illustres
musiciens,
et
lorsqu'on
connatra
plus compltement
ses
oeuvres,
ce
rang
ne lui sera
disput par per-
FIGrL FIGIi 289
sonn.
En attendant,
nous
rapportons
ce
que
ses compatriotes
ont affirm
relativement
son opra
de Fierabras. Le
sujet
est em-
,
prunt
l'histoire des Chevaliers de l tabl-
ronde.
Ls
amours
d'Eginhart
avec
Emma,
-
fille
de
Charlemagne,
ceux de Roland, avec
Florinde,
fille du roi des
Maures,
forment le
tissu
du
pome ;
mais la
figur principale
est
oell
de
Fierabras,
frre dp Florinde et l'hon-
neur
de la chevalerie de son
temps.
L'ou-
verture
a un caractre
nergique
et sombre.
La
partition
abonde en morceaux
impor-
tants, choeurs,, marches,
airs et duos
dvelop-
ps.
Plusieurs
fragments
furent excuts
Vienne
par
l'association dos Chanteurs vien-
nois,
sous la direction de M.
Hprbeck.
FIERA
(LA) [l Foire], opra italien,
mu-
sique
de
Caruso, reprsent
Rome
en 1779.
FIERA
(LA) [la Foir], opra-buffa, musique
de P.-C,
Gglielmi, reprsent
au thtre
des
Florentins,

Nples,
vers 1785.
FIERA
(LA), opra italien; musique
de Pa-
vesi, reprsent
Venise vers 1830.
FIERA DI FORLIPOPOLI
(LA), opra
ita-
lien, musiquo
de
Bernrdini, reprsent

lome en 1789.
FIERA DI FRASCATi
(LA), opra italien,
musique
de
Bresciani, reprsent
au thtre
San-Benedetto,

Venise,
en mars 1830.
FIERA DI
VENEZIA(LA)-[la
Foire de
Ve-
nise], opra
italien en trois
actes, musique
de
Saliori, reprsent
Vienne en 1772.
FIFRE ENCHANT
(LE)
OU LE SOLDAT
MAGICIEN, oprette, paroles
do MM. Nuit-
teretTrefou, d'aprs
la
pice d'Anseaumc,
musique
do M.
Offenbach, reprsent
Ems
on
juillet 1861.
FIGARO, opra allemand, musique
de
Tost, reprsent

Presbourg
en 1795.
FIGLIA DELL ARCIERO
(LA) [la
Fille de
l'archer], opra italien, musique
de
Pedrotti,
reprsent Mantoue en 1815.
FIGLIA DEL
REGIMENTO
(L), Opra-CO-
niiquo
en deux
actes, musique
de Doniztti.
(Voyez
io Fille du
rgiment.)
PIGLIA
DEL SOLDATO
(LA), opra italien,
Musique
do
Raientroph, reprsent
au thtre
Nuovo,
do
Nples,
en 1842.
PIGLIA
DELL' ARCIERE
(LA) [la
Fille de
larcher], opra
italien, musique
do
Coccia,
reprsent
Nples
en
1834.
FGLA DELL' RI
(LA) [la
Fille de
l'Air],
opra
italien,
musique
de
Paini, reprsent
-
en Italie vers 1790.
FIGLIA DELL' ARIA
(LA) [la
Fille d
l'Air],
opra italien; musique
de Garcia
(Manuel-
:
dl-Popolo.-Vicente), reprsent^
New-york,
Vers 1826, ,
'
,
FIGLIA DI DOMNlCO
(LA), opra italien,
musique
du comt
Belgibjosp, reprsent
au
thtre
Re,'de Milan,
h 1845.
FIGLIA
pt.
FIGARO,
(L), [te
i^'Ke de i<-
garo], opra italien, musique
de Lauro
Rossi,
;
donn Vienne en
1846;

TUriheh
I847,.et:
repris
avec,
quelque Succs
au thtre, Gr-
cano;

Milan,,
en 1650. -.
FIGLIO BANDITO
(IL), opra italien,
mil-'
sique
de
Cbppol (Pierre-Antoine):, repr-
sent au thtre dl
Fondo,

Nples;
en 1816.
Cet
ouvrage annonait
un
compositeur
d'un
;
bel
avenir,
mais l'admiration
publique
.tait
exclusivement rserve aux
opras
de Ros-
sini.
FIGLIO DELLE SELVE:
(IL) [l'Enfant
des
bois],opra italien, musiquedo Scarlatti,
re-
prsent

Nples
en 1702.
FIGLIO DELLE SELVE
(IL) [l'Enfant
des
bois], opra italien,
musique
do J.
Iolzbaueiy
reprsent
au thtre de
Schwetzingen
en
1753.
FIGLIO DEL SIGNOR PADRE
(IL) [le-Fils
de Monsieur son
pre]., opr-buffe
italien
en deux
actes, musique
deValntini
(Charles),
reprsent
au thtre
Nuovo,
dp
Nples,
eu
1831.
FIGLIO PER AZZARDO
(IL),
neuvime
opra compos par Rossini, g alors
do
vingt-deux
ans. Il fut
reprsent
sur le th-
tre
San-Mos,

Venise, pendant
le carna-
val de 1813.
Quoiqu'il
soit un des
opras
les
moins connus de
Rossini,
Il
figlio per
azzardo
n'en est
pas
moins
mmorable,
car
c'est le soir
de
l'unique reprsentation qu'eut
cet
ouvrago
qu'clata
dans la salle du thtre San-Mos
une
tempte
dont on
garde
encore le souvenir
Venise. Voici
quelle
en fut l'occasion. Ros-
sini
prparait
alors son tancredi
pour
lo
thtre de la
Fenice,
au
grand dplaisir
do
l'imprsario Cera, qui
aurait voulu
confisquer
les talents du matre au
profit
du
San^Mosc,
dont il tait le directeur. Pour se
venger,
il
; donna Rossini le livret
pitoyable
du
Figlio
| per azzardo,
certain
qu'il prouverait une
|
chute
complte.
Le
compositeur jura

part
19
290 FILI FILL
lui
qu'il
ferait une
musique plus
dtestable
encore. Entre autres
plaisanteries
instru-
mentales,
il
imagina
de faire
frapper par
les
violonistes un
coup d'archet,

chaque
me-
sure,
sur les rverbres en fer-blanc fixs
leur
pupitre;
Le
public,
ignorant
la ven-
geance
noire des
parties,
crut une
mystifi-
cation. On
enjamba
les
banquettes,
on enva-
hit
l'orchestre,
on brisa
les
pupitres
et les
instruments,
et
Rossini, qui
conduisait avec,
un
imperturbable sng-froid
cette dbauche
de
sons,
crut
prudent
de se drober l'indi-
gnation comique
des
spectateurs. Quelques
se-
maines
plus tard,
l
spirituel
musicien se fai-
sait
pardonner
son
irrespectueuse
audace en
donnant aux Vnitiens la
primeur
du Di tanti
palpiti, qui
fit
promptement
le tour de l'Eu-
rope.
FIGLIUOLO PRODlGO
(IL) [l'Enfant pro-
digu], opra italien, musique
de
Biffi,
re-
prsent
sur le thtre de Venise en 1704.
FIGURANTE
(L) , opra-comique
en
cinq
actes, paroles
de Scribe et
Dupin, musique
de
Clapisson, reprsent

l'Opra-Comique
le 24 aot 1838.
Quoiqu'il
ne ft connu alors
que par
des chansonnettes
qui
n'ont t
que
trop populaires,
telles
que
le Postillon de
mam!
Ablou, etc.,
M.
Clapisson
a t assez
heureux
pour montrer,
.ds sa
premire
preuve
au
thtre, qu'il
tait un excellent
musicien. L6 livret de la
Figurante
tait mal
conu
et encore
plus
mal
excut;
il
prsen-
tait des trivialits
choquantes; cependant,
malgr
d'aussi mauvaises
conditions,
M. Cla-
pisson
trouva des mlodies
charmantes,
ccn-
serva
pendant
toute la dure de
l'ouvrage
un
style trs-lgant
et fit
preuve
d'une
grande
habilet
d'instrumontation. Nous mention-
nerons,
au
premier acte,
l'air d'entre de Ju-
dith,
chant
par Jenny Colon,
devenue alors
Mme
Leplus;
au second
acte,
un
joli
duo
chant
par
M" J; Colon et MH Rossi : Al-
lons,
ma
chre, point
de
mystre!
Is, romance
chante
par Roger
: Elle m'aimait; nous ci-
terons
encore,
dans la suite de
l'opra
de la
Figurante,
les
couplets
de la
quteuse
et le
bolro final.
FILENO E
CLORINDA, opra italien,
mu-
sique
de Bianchi
(Antoine), reprsent

Breslau pn
1797.
FILINDO, opra italien, musique
de
Buini,
reprsent
Venise en 1720.
FILINDO, pastorale eroica, opraitalien,
musique
de
Bioni, reprsent
Breslau en
1728.
FILPPO,
R DI
GRECIA, opra italien
musique
de
Pollarolo, reprsent

Venise en
1706.
FILIPPO,
R DI
MACEDONIA, opra ita-
lien, musique
de
Vivaldi, reprsent
au
th-
tre
Sn-Angiolo,
de
Venise,
en 1721.
FILLE AVEC LA BAGU
(L) , opra,
mu-
sique
de F.
Neumann, reprsent

Altona en
1798.
FLL D'GYPT
(LA), opra-comique
en
deux actes et trois tableaux
, paroles
do
M. Jules
Barbier, musique
de M. Jules
Ber,
reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 23 avril
1862. Le livret n'a
pas
russi. La
musique,
du
neveu de
Meyerbeer,
a t trouve bien
faite,
surtout sous le
rapport
de
l'instrumentation.
FILLE DANS LE BOIS DE CHNES
(LA),
opra-comique allemand, musique
de G.
Lampe, reprsent
la fin du xvmo sicle.
FILLE DE JPHT
(LA), opra
en trois
actes, musique
de
Meyerbeer, reprsent

Munich vers 1812. Cet
ouvrage,
dans
lequel
l'lve de l'abb
Vogler
avait montr
plus
do
science
que d'inspiration,
fut accueilli froi-
dement: C'tait
plutt
un oratorio
qu'un
opra.
FILLE DE L'ORFVRE
(LA), opra, paroles
de MM. Foussier et
Leroy, musiquo
do
M. Edmond
Membre, reprsent
Bade lo
27
juillet
1863. Le
sujet
a t tir d'une bal-
lade de Uhland. La fille d'un orfvre
de Nu-
remberg
s'est laiss aimer
par
un
jeune
tu-
diant, qui
a
disparu
et n'a
plus
donn
signe
de vie. Pendant
plusieurs annes,
la
jeune
fille s'abandonne au
chagrin,
au
dsespoir..
Voil
qu'un jour
il n'est bruit dans la ville
que
du retour de la croisade du comte Hu-
bert. Suivi d'un brillant
cortge,
il s'arrte
devant la
boutique
de l'orfvre. Il entre et
choisit des
bijoux
et une
parure pour
sa fian-
ce. La
jeune
fille est
frappe
de
stupeur
en
reconnaissant dans le comte l'tudiant
qui
elle a donn son
coeur,
et cette
surprise
se
change
bientt en humiliation
profonde
et
douloureuse, lorsque
le comte l'invite es-
sayer
les
parures
destines une rivale.
C'en
est
trop
: elle s'vanouit. Mais le comte Hu-
bert n'a
point
oubli son amour
;
il n'a
voulu
que
s'assurer du constant souvenir
et
do la
fidlit de sa bien-aime. C'est
pour
elle-
mme
qu'il
a achet ces
joyaux.
C'est elle qm
doit les
porter
avec la couronne de comtesse.
M.
Membre,
l'auteur
do la charmante
com-
position Page, cuyer, capitaine,
a trait
cette
FILL FILL
291
ballade
con.amor. Chaque
morceau a son
caractre propre.
Les mlodies de M, Membre
ont
de l
couleur,
sans rien
emprunter
au
pa-
thos
de-la
musique
de l'avenir. Il nous
rap-
pelle
Hippolyte Monpou,
mais avec des tudes
musicales plus
fortes et Une manire d'crire
plus
correcte; On a
applaudi
le choeur des
ouvriers orfvres,
l'air d l
Paress,
et l
duo final entre Marie et le comte. Cet
ouvrage
a t
chant
par Blanqu; Mengal, Fromant;
Mll=s Henrion
et. Fivr,
FILLE D LA HONGRIE
(L), opra
an-
glais, musique
de
'Wallace, reprsent
Lon-
dres
au thtre de
Drury-Lne
le 22
fvrier
1847.
FILLE D LA PLACE SAiNT-MARti
(LA),
opra anglais, musique
de
Blf, reprsent
Londres vers 1845.
FILLE DES TOILES
(L)., opra allemand,
musique
de
Payer, reprsent
Vienne vers
1810.
FILLE DES FLEURS
(LA), opra allemand,
texte de
Rochlitz, musique
de
Bierey, repr-
sent Dresde en 1802.
FILLE
DU
DANUBE
(LA), opra russe,
mu-
sique
de
Cavos, reprsent
Saint-Pters-
bourg
en 1806.
FILLE DU MATB DE CHAPELLE
(L);
opra-comique
en trois
actes, paroles
de
MM.
Mestps
et
Vuzanges,
musique
de
M.
Arent.joul,reprsentau
thtre
Djazetle
9
juillet
1864.
FILLE DU MOND DES FES
(LA),
vau-
deville
allemand, musique
de Drechsler
(Jo-
seph), reprsent
Vienne vers 1820;
/
FILLE
DU
PASTEUR DE TAUBENHEIM
(LA), opra-comique allemand, musique
de
Loewe
(Jean-Henri), reprsent
Berlin vers
1795.
FILLE
DU RGIMENT
(LA), opra
en deux .
actes, paroles
do
Bayard
et
Saint-Georges,
musique
de
Doniztti, reprsent

l'Opra-
Comique
le il fvrier 1840. Parmi
les ou-
vrages
de demi-caractre du
compositeur do
Borgame,
celui-ci brille au
premier rang par
le
nombre des motifs
heureux, par
la
grce
touchante des mlodies. Le livret est int-
ressant. L'action se
passe
dans le
Tyrol.
Une
I auvre
enfant,
abandonne sur un
champ
de
bataille,
a t recueillie
par
un brave
sergent,
nomm
Sulpice, qui
l'a fait
adopter par
.son
rgiment. Marie a
grandi,
entoure de la
tendresse et
durespect
des
grenadiers
du 21.
Elle est devenue une
gentille
vivandire; Elle
est aime d'un
jeunp Tyrolien qui
lui sauv
la
vie dans une circonstance o elle tait en
pril.
Mais le
mystre
de sa naissance Se d-
couvre,
et sa
mre, une.
marquise,
l'enlve
naturellement l vie des
camps;
l'emmne
dans son
chteau,
o elle l'lve avec soin en
la faisant
passer
toutefois
pour
sa nice. Au'
second
acte,
la fille du
rgiment, qui regrette
ses habitudes
martiales,
se
prte
difficile-
ment
l'ducation conforme Son
rang;
et
encore moins au riche
mariage qu'on
veut
lui faire contracter. Elle revoit son cher
Ty-
rolien,
devenu lieutenant dans le fameux
2l<=,
son
rgiment doptif. Aprs
bien des tra-
verses et des
pripties,
sa mre ne rsiste .
plus
Une union
laquelle
est attache le
bonheur de sa fille; L'ouverture est
gracieuse
et en
rapport
avec le ton
gnrai
de l'ou-
vrage;. Le
duo entre Marie et
Sulpice
est ori-
ginal
et bien crit
pour
les voix. Les cou-
plets
sur
le.21 et le finale du
premier
acte
sont traits avec cette facilit
mlodique par-
ticulire Doniztti. On sait
que
dans les
villes de
garnison
il arrivait souvent
qu'on
substitut au 21 le numro du
rgiment
prsent;
C'tait une
galanterie
toujours
bien
accueillie par
ls abonns du
thtre. La can-
tilnp des
Adieux,
chante
par,Marie),
est
d'une sensibilit
vraie;
l scne de l ro-
mance de
Gart,
trio entre la
marquise, sa,
fille et
le
sergent, est d'un
comique
de bon
got;
la valse excute dans la coulisse a une
dlicatesse de touch tout
aristocratique.
Nous
signalerons aussi un
petit
trio d'un bon
elfet
scnique
et dans
lequel l'agencempnt
des
voix
produit
un harmonieux ensemble;
L'opra
de la Fille du
rgiment,
traduit en
italien,
a t
reprsent
la salle Vehtadour
en 1850. Mme
Sontag, aprs
tre reste loi-
gne
de la scne
par
suite de son
mariage
avec le comte
Rossi,
a
reparu
avec clat dans
l&Figlia
del
regimento,
A
l'Opra-Comique,
MHC
Borghse
a cr le rle de
Marie,'et
les.
autres ont t
interprts par Mari,
Henri
et M"":
Boulanger.
FILLE
ERMITE
(LA), petit opra
en un
acte, musique
de
Vandenbroeck, reprsent
aux Italiens en 1776.
FILLE
GARON (LA),
comdie en deux
actes,
mle
d'ariettes, paroles d'Eve,
mu-
sique
de
Saint-Georges, reprsente
aux
Ita-
liens le 18 aot 1787. Ce fut le troisime ou-
vrage lyrique
du
compositeur, qui
avait l'am-
bition de briller dans tous les
genres.
Il eut
quelques reprsentations.
292 FLO
FIND
FILLE INVISIBLE
(LA) , opra-comiqu
en
trois actes et
quatre tableaux, paroles
de
MM. de
Saint-Georges etDupih; musique
de
M. Adrien
Boieldieu, reprsent
au Thtre-
Lyrique
le 24 fvrier. 1854. II.
S'agit
dans la
pice
d'une
pauvre
folle
par amour,
enferme
dans un Vieux manoir et Confie un docteur
qui
finit
par
lui rendre la
raison,
en lui fai-
sant
pouser
celui
qu'elle
aim
;
mais les in-.
vrisemblncos nt si fortes
que l'ouvrage
n'a
pu
fournir une
longue carrire,
malgr
le
mrite del
musique.
On
applaudi
un.chr-
mant duo
bouffe,
les
couplets
de Conrad :
C'est un
ami,
et une
jolie
valse. Les rles ont
t crs
par Meillet; Mnjud, Cbel;
Tl-.
Ion,
Milo Girard et Mme Meillet,
FILLE MAL GARDEE
(L), parodie
de l
Provenale; quatrime
entre de
l'opra
des
Ftes de
thalie, par
Mtao Fvrt et Lourdt
d
Shterre, musique
de
Duni, reprsente

la Comdie-Italienne le 4 mars 1758;
FILLES D'HONNEUR DE LA REINE
(LES),
opra-comique
en trois
actes, musique
de
M. Flix
Hardy,
colonel du 11
lger, repr-
sent au thtre
d'Alger
le 25 dcembre
1854. Cet
ouvrage:
t accueilli favorable-
ment
par
le
public.
M. le colonel
Hardy
a
trouv la mort en
Crime,

l'attaque
du
mamolon Vert. Il cultivait les arts avec
pas-
sion,
et
joignait
son talent de
compositeur
celui d
peintre distingu.
FILLES DE CCROFS
(LES) , opra
alle-
mand, musiquo
de
Strungk, reprsent

Hambourg
vers 1681.
FILLES DES ROSES
(LES), opra allemand,
musique
de
Lindpaintner, reprsent
en Al-

lomagn
vers 1810.
FILLES DU LAC
(LES), oprette
en un
acte,
paroles
de M.
Lambert, musique
do M. Paul
Nibellc, reprsent
aux Folios-Nouvelles en
dcembre 1858. La
musique
est
gracieuse
et
bien crite. On a
remarqu
un bolro et uno
ballade d'une
coupe
intressante.
F1LOSOFI
(i) [les Philosophes], opra
ita-
lien, musique
do
Paisiello, reprsent
Tu-
rin vers 1776.
FILOSOFI AL CIMENTO
(i) [les
Philoso-
phes
dans
l'embarras], opra italien, musiquo
de E.
Paganini, reprsent
la
Scala,
de Mi-
lan,
en 1810.
FILOSOFI IMMAGINARI
(i),opraitalien,
musique
de
Paisiello, reprsent
Saint-P-
tersbourg
vers 1777. I
FILOSOFI IMMAGINARI
(i), opra
italien,
musique
de
Astaritta,
reprsent

Nples
on 1788.
FlLOSOFO
(IL) , opra italien, musique do
J.
Mosca, reprsent
Vicence en 1819.
FlLOSOFO GNVlNTO
(IL), [le Philosophe
convaincu], opra-bouffe italien, musique de
Agrieol
.
(Jen-Frdric), reprsent
au
thtre de Postdm en 1750,
FlLOSOFO Di CMPGN
(m), opra
ita-
lien, musique
de
Galuppi, reprsent

Ve-
nise, en 1754. . .
FlLOSOFO
iMPSTOR, opra
italien
,
musique
de
Cliivacci, reprsent
Milan
vers 1801.
FlLOSOFO INNAMORTO
(IL) [le
Philo-
soph amoureux], opra italien, musique
de
GasSmnn, reprsent
Venise vers 1768. Lo
compositeur
en crivit une seconde fois la
musique
Vienne en 1771.
FlLOSOFO SEDGENT
(IL) [le Philosophe
sducteur], opra italien, musique
de Porto-
gallo, reprsent
Venise vers 1793.
-
FILS BANNI
(LE), mlodrame; musique
do
Quaisain, reprsent
Paris vers 1820,
FILS DU PRINCE
(LE), opra-comique
en
deux
actes; paroles
de
Scribe; musique
du
comte
Alphonse
de
Foltre; reprsent
l'O-
pra-Comique
le 28 aot 1834. En donnant
un amateur titr un livret form de mau-
vaises imitations de deux autres
pices,
lo
Prcepteur
dans l'embarras et la
Fiance,
Scribe a cru faire assez
pour
satisfaire uno
vellit d'homme du monde. Le vaudevilliste
s'est
tromp.
La
musique
du Fils du
prince,
fort bien
faite,
tait
digne
d'une collaboration
srieuse
;
les mlodies on sont fraches et dis-
tingues.
Nous
remarquons
au
premier
acte
les
couplets
chants
par
Frol : Pour braver
l'orage qui gronde ;
au
second,
une romaneo
qui
a eu son
jour
de
vogue
: Palais
pompeux,
riches
demeures,
et un trio final. M. de Feltro
tait un des meilleurs lves de Roiclia.
FILS DU RICHE
(LE)
ou LE MANTEAU
ROUGE, opra allemand, musique
d'Elber-
wein
(Charles), reprsent
Weimar
vers
1845.
FILS RECONNAISSANT
(LE) , epra-comi-
que, musique
de
Rheineck, reprsent
dans
un thtre de secit
Lyon
vers 1788.
I FIN DE BAIL
(UNE) , oprette
en un acte,
FINT FINT 293
musique
de
Varney, reprsente
aux Bouffes-
Parisiensle
28 fvrier 1862.
FIN DU MOND
(LA), opra
en
quatre aptes,
musique
de Flicien
David, reu
sous ce titre
nu Thtre-Lyrique
et
jou

l'Opra
sous
celui
d'fferculanum,
(Voyez
ce
nom.)
FINEZZE D'AMORE
(LE) ,
O LA FORZA
NON SI
FA,
MA Si FROVA
(les
Fi?iesses de
l'amour,
ou La
force-choue,
mais
l'exprience
russit), opra italien, musique
de
Astaritta,
reprsent

NapleS
en 1773.
FINEZZE DELL' AMICIZlA DELL'
ONORE
(LE) [les
Dlicatesses de l'amiti et d
l'honneur], opra italien, musique
de
Draghi
(Antoine), reprsent
Vienne en 1699.
FINGAL, opra italien, musique
de
Coppola
(Pierre-Antoine), reprsent
Plerm en
1844.
FINGALLO E
COMALA, opra italien,
musiquo
de
Pavesi, reprsent
au thtre de
la
Fenice,

Venise,
en 1805.
FINT AMANTE
(LA) [l'Amante suppose],
opra italien, musique
de
Paisiello, repr-
sent Mohilow vers 1778.
FINTA AMANTE
(LA), opra-buffa, musique
do
Palione, reprsent
au thtre des Fio-
rontini,

Nples,
vers 1800.
FINTA CAMERIERA
(LA) [la
Fausse sui-
vante],
intermde italien en deux
actes,
mu-
sique
de
Latilla, reprsent

Naplos
on
1743,
ot l'Acadmie
royale
do
musique
le mardi
30 novembre 1752. Cet
ouvrage
est un de ceux
qui contriburent
dvelopper
en France lo
got de la
musique
italienne.
Latilla,
auteur
do la Fiuta
cameriera,
tait un des meilleurs
compositeurs
do ce
temps.
Los noms des
per-
sonnages
et des.acteurs donneront une ido
du
sujet
de la
pice
et dos
interprtes
:
Pancrace, vieillard, pre d'Erosmine,
An-
toine Lazzari
; Erosmine, promise
D. Calis-
son,
amante do
Joconde,
Anne Lazzari
;
Jo-
conde, dguis
en suivante chez
Pancrace,
Jeanne Rossi
; Babet, jardinire
de
Pancrace,
Anne
Tonnelli;
D.
Calisson, jeune
Romain ex-
travagant,
Pierre
Manolli; Filinto,
frre de
Calisson,
Guerrier!. Parmi
ceux-ci,
deux sont
rests
clbres : Lazzari et la Tonnelli.
FINTA CECIT D'ANTIOCO GRANDE
(L)
[la Fausse ccit d'Antiochus le
Grand], opra
italien,
musiquo
de
Draghi
(Antoine), repr-
sent Vienne en 1695.
FINTA
FILOSOFA
(L) [la
Fausse
philo-
sophe], opra
italien en
trois-actes, musique
,de Spontini, reprsent

Nples
en.
1799,
puis
au Thtre-Italien de Paris le io fvrier
1804. Cet
ouvrage
fut bien accueilli
partout.
Il
appartient
la
premire
manire tout ita-
lienne do l'auteur de la Vesial:
FINTA FRASCATNA
(LA) [la
Fausse tour-
die], opraitalien, musique
de
Lo, repr-
sent au thtre
Nuovo,
de
Nples,
en
1744;
ouvrage
termin
par Capranila,
cause de
la mort de l'auteur. .
FINTA.GALATA (LA) [la
FaitsSe
Galat],
opra italien, musique:
de
Bernrdini, repr-
sent
Nples
en 1789.
FINTA GIARDINIERA
(LA) [la
Jardinire
suppose], opra, musique
de
Piccinni,repr-
sent
Nples
en 1770.
FINTA GIARDINIERA
(LA) [la
Jardinire
suppose], opra italien, musique d'Anfossi,
reprsent
au thtre dlie
Damme, Rome,
en
1774,
et sur lo thtre de l'Acadmie
royale
do
musique,
le 12 novembre 1778. Cet
ouvrage
ne fit
pas
une
grande
sensation.
FINTA GIARDINIERA
(LA) [la
jardinire
suppose), opra italien, musique
de
Mozart,
reprsent
avec succs Munich le 13
jan-
vier 1775.
FINTA GRCA
(L) ,
farce on un
acte,
mu-
sique
de
Aspa, reprsente
au thtre dol
Fondo,

Nples,
vers 1834.
FlNTA MAGA
(LA) [la
Fausse
magicienne],
opra italien, musique
de
Paisiello, repr-
sent
Nples
en 1770.
FINTA MATTA
(LA) [la
Folle
suppose],
opra italien, musiquo
de
Palma, repr-
sent
Nples
vers 1791.
FINTA NOBILE
(LA) [la
Femme
qui
se
fait
passer pour noble], opra italien, musique
do
Bpndinpri, reprsent
Florence on 1787.
FINTA PARISINA
(LA) [la
Fausse Pari-
sienne], opra-bouffe, musique
do
Cimarosa,
reprsent
au thtre Nuovo de
Naplcs,
en
1773.
FINTA PAZZA
(L)-[2a
Folle
suppose],
co-
mdie
lyrique
en
cinq actes,
deGiulio Strozzi.
musique
de Francesco
Sacrati,
de
Parme,
d-
cors de
Torelli, reprsente
au thtre No-
vissimo de Venise on
1641, puis

Bologne
en
1645,
enfin dans la salle du
Petit-Bourbon,
le
14 dcembre
1645, par
une
troupe
italienne
que
le cardinal Mazavin avait fait venir
pour
294
FINT
FINT
f amusement du roi Louis
XIV, Giovan-Bat-
tista Balbi semble avoir retouch l
pice
pour
cette
reprsentation.
On
peut
considrer
l Fst iirale dlV Fint Pzz comme le
premier opra reprsent
en
France;
musi-
que, chiit, ballet,
mise en Scne et ma-
chines,
elle en offrait tous les. lments, (Voyez
l Fesi tetrle dlia Fint
Pzz),
FNT PAZZA (L), opra italien, musique.
de
Slltti, reprsent
Rome en 1765,
FNTA PZZ
(LA), opra italien, musique
de
Puceita; reprsent
Milan vrs 1804.
FNT PZZ DULSS
(LA) [la.Foli
suppose d'Ulysse],
opra italien, musique
de
Ziani, reprsent
Venise en 1894.
. FINT A PLLGRINA
(l
Fausse
plerine),
opraitalien,
musique
d'Antoine
Olivp,
con-
tinu
par Srri, reprsent
Venise en 1734.
FINT PRiNIPSSA (LA), opra italien,
musique
de
Mrinelli, reprsent
Milan en
18.11.
FNT
PRINIPSSA
(L), opi'-bouffe
on
deux
actes, musique
de
Cherubini, repr-
sent au thtre du
Roi,

Londres,
en 1785.
FINT
PRiNIPSSA
(LA) , opra italien,
musique
deFelice
Alessndri, reprsent

Frrare en 1786,
FNT SCEMA
(LA) [ta
Niaise
suppose],
opra
italien en trois
actes, musique
de Sa-
lieri, reprsent
Vienne en "177B;
FINTA SEMPLICE (i.k)-[l
Fausse
ingnue],
opraitalien,
musique
de
Perillo, reprsent
.
Venise en 1704.
FINT SEMPLICE
(LA) [ta
Fausse
ingnue],
opra-bouffe italien, musique
do Mozart. Ce
fut la fin de l'anne 1767
que
cet
ouvrage
fut
crit,
sur la demande de
l'empereur
Jo-
seph
IL Mozart avait alors douze ans. L'im-
prsario Affiigio
avait
promis
de le faire
jouer par
sa
troupe
et de le
payer
cent du-
cats. Les
compositeurs
viennois s'murent.
On dsirerait ne
pas
rencontrer lo nom de
Gluck dans la cabale
qui s'organisa
contre
l'enfant de
gnie.
On
prlendit que
la
par-
tition tait l'oeuvre de son
pre, Lopold
Mozart. Le directeur
Affiigio, circonvenu,
trana les choses en
longueur,
et finit
par
d-
clarer
qu'il
forait siffler
l'opra
si on le for-
ait
le monter.
Wolfgang
et son
pre
furent'
dsols de ne
pas
rencontrer dans leur
pays
la
protection

laquelle
ils avaient tant de
titres. Ils
partirent
l'anne suivante
pour
l'Italie,
o ils furent
amplement ddommages

Vrone,

Mntou,

Nples
et
Rome
par
le
pape lui-mme,
de
l'indiffrence
de
Joseph
IL
FNT SPOSA OLANDS
(
la
Fausse
pouse hollandaise), opra
italien
,
musiquo
de,B.rnardini, reprsent
Rimini en.
i~si.
FNT SPOSA
(LA), opra italien,
musique
dp Frihlli, reprsent
eh Italie vers 1793.
FNT ZlNGRA
(LA) [la
Fauss boU-
mienne], opra italien, musiquo
de P. G-
glielmi; reprsent
en Italie en 1774.
FNT ZNGARA
(LA) [la
Fauss boh-
mienne], opra-bouffe
italien en deux
actes,
musique
de
GaSse, reprsent

Nples
en
janvier
1812;
FNT MAZZON
(LE), opra italien,
11111.
siqu
de Raimondi
; reprsent
Milan vers
1821.
FINT
GMLL
(LE) [les
Fausses soiurs
jumelles], opra italien, musique
de
Piccinni,
reprsent

Nples
en
I775,puis

Paris,sur
le thtre de l'Acadmie
royale
de
musique,
le 11
juin 1778, lorsque
Devisme tait direc-
teur de
l'Opra.
Cet
ouvrage
eut
peu
do
succs.
FINT
AMMALAT (1) [les
Malades
imagi-
naires), opra italien, musique
de
Catugno,
reprsent,
au thtre Nuovo de
Nples
vers
1815.
FNT AMOR
(i) [les
Amours
supposes],
opra italien, musique
de P.
Gglielmi,
re-
prsent
Paenne en 178G.
FINT!
ERED
(1) [les
Faux
hritiers], opra
italien, musique
de
Sarti, reprsent
Pa-
doue en 1773.
FINTI NOBILI
(1), opra
italien
, musique
de
Cimarosa, reprsent
au thtre des Flo-
rentins en 1778.
FINTI PADRONI
(1), opra italien,
musi-
quo
de
Tritto, reprsent
au thtre
Vallc,

Rome,
en 1788.
FINTI RIVALI
(LE) [les
Rivaux
supposs],
opra.Tbuffa, musiquo
de J .-S;
Mayer, repr-
sent la Scala do
Milan,
en 1803.
FINTI SAVOIARDI
(1), opra
italien,
mu-
sique
de Cordella
(Jacques), reprsent
au
thtre San-Mos de Venise en 1822.
.
FINTI VIAGGIATORI
(1) [les
Faux voya-
geurs], opra italien, musique
de L.
Mosca,
reprsent

Naplcs
vers 1814.
FIOE, FLAM 295
FINTO
ASTROLOGO
(IL) [le
Faux astro-
logue),
opra italien, musique
de
Biahchi,
re-
prsent
Turin en 1792,
FNTO
CIECO
(IL)' [l
Faux
aveugle], opra
,
italien, musique
de P.
Gglielmi, reprsent
en Italie
en 1762.
FlNT
CG
(IL),, opra italien, musique
de Gzzapiga, reprsent
Vienne vers 1771.
FNTO
CIGO
(IL); opra italien, musique
d'ndreozzi; rprseht.au'thtr
d Saint- :
Charles, Npl's;
en 1790;
FINTO
SU
(11) [le
Faux
Esa)\
opra
italien; musique'dpcelli; reprsent
Ve-
nise
en 1698.
;
:'
FNTO PZZO
(IL) [le
Fou
suppos],
opra,
musique,de
Piccinni; reprsent

Nples
en
177,1'.
FINTO PITTOR
(IL) [le
Faux
peintre),
opra italien, musique
de
Spontihi; rpr-
,
sente Rome en 1798.
'
FINTO PRINCIPE (IL) [le
Prince suppos],
opra italien, musique
de
Paisiello, repr-
sent Florence
vers 1776.. ...
FINTO
S.ORDO (iL)"fIe
Faux
soiird], opra
italien, musique
de
Frinelli, reprsent
en
Italie
vers 1791.
FINTO SORDO (IL), opra italien, musique
de
Bertuzzi, reprsent
Pavie en 1841,
FINTO STANISLO
(IL) [le
Faux Stanis-
las), opra
italien; musique
de J;
Mosca,
re-
prsent
Venise vers 1811.
FINTO STANISLAO
(IL), opra
italien en
deux
actes, musique
de
Gyrowetz, reprsent,
Vienne vers 1820.
FIORE
(IL) [la
Fleur),
ppraitalien,
mu-
sique
de F.
Orlandi, reprsent'
Venise
dans l't de 1803.
FIORELLA, opra-comique
en: trois
actes,
paroles de
Scribe, musique d'Auber, repr-
sent
l'Opra-Comique
le mardi 28
novembre
1826. Le livret a
quelque
ressemblance avec
celui de la
Favorite,
mais le dnoment:est
heureux,
comme il convient
Feydeau,
et il
y a en outre des scnes
fort
comiques.
Fio-
rella,
aime
par Rodolphe,
s'est
laiss s-
duire
par
un
grand seigneur qui
lui
promet-
tait de
l'pouser.
Son
amant, dsespr,
va
pleurer dans un clotre l'infidlit de sa ma-
tresse. Diverses circonstances
y
amnent
Fio-
rella,
dont les
pleurs,
le
repentir
touchent io
coeur
mal raffermi de
Rodolphe, qui pardonne
et rhabilite la
pauvre
crature en lui ren-
dant son amour et en
l'pousant.
On a
ap-
plaudi
Une scne assez
burlesque,
dans-l-
:
quelle Rodolphe
brise sa
guitare
et en fait du
feu
pour
rchauffer les membres
engourdis
do
Fiorella. C'tait en 1826. On
soupirait
encore
la romance en
s'accompagnant
sur la
guitare.
Bien des Malvina et des
Edgar protestrent
contre ce
manque
de
respect
envers la confi-
dente de leurs secrtes
penses.
La
musique
de Fiorella
appartient
naturellement la
premire
manire du matre.
L'inspiration
mlodique s'y
manifeste sans
prtention
et
sans
arrire-pense
de chercher l'effet. Aussi
la
popularit
ne se fit
pas
attendre. On fre-
donna de tous cts la ronde de Fiorella:
Esprance, confiance,
et ces mots
pouvaient

juste
titre
s'appliquer
l'avenir du
compo-
siteur
franais. ,,
FIORINA,
O LA FANCIULLA DI
GLARIS,
opra
italien en trois
actes, musique
de Carlo
Pedrotti, reprsent
au
Thtre-Italien,
do
Paris,
le 8 dcembre
1855,
et Vienne en
1859. Le canevas de cette
pice
est trs-sim-
ple
:
Fiorina,
fille d'un
aubergiste
de
Glaris,
recherche en
mariage par Ermanno, jeune
et riche
villageois,, courtise par Giulin,
artiste
peintre,
fat et
poltron,
se
moque
do
ce
dernier;
et
prfre
l'autre:
Rodingo;.
le
chasseur ds
Alpps..La'musique.'estlgreet
trs-mlodique ; chaque
situation est rendue
avec une
expression facile,
mais sans
profon-
deur. Parmi les
jolis
morceaux
qui
ont fix
l'attention
du
public
sur la
partition
dp
M.
Pedrotti,
nous citerons un
quatuor,
la s-
rnade chante
1
pai-'Ermanno,
l nocturhde
Fiorina et de
Rodingo,
et la valse chante
par
Fiorina. Les rles ont t
remplis par
Zucchini, Everardi, Carrion,
M Penco. Cet
ouvrage
a t
reprsent
au thtre de Sainte-
Radegonde,

Milan,
en octobre 186.2.
FIRE AND WATER
(le
Feu et
l'eau), opra-
ballet, musiquo
de Samuel
Arnold,^repr-
sent

Londres
au thtre de,
Hay-Market.
en
1780. .:,":
FISCHER
(ooe)
[les
Pcheurs], .opra
alle-
mand, musique
de J.
Hartmann, reprsent
en Danemark vers 1780.
.
i.
: .
FISCHER MAEDCHEN
(nAS)
[la
Fille du
Pcheur], opra allemand, pome
de Tho-
dore
Koerner, musique
do Schmidt
(Sa-
muel), reprsent

Koenigsberg
en 1818.
FLMINIO, ppra italien, musique
do Dra-
ghi (Antoine), reprsent
Viennp en 1679
296 FLEU FLIG
.
FLAMINO, opra
italien en trois
actes,
I
musique
de
Pergolse, reprsent Nples
en
1735.
FLAMNiUS
GORNTHE, opra
en un
acte, paroles
de Guilbeft de Pixi'eourt ot
Lambert; musique
de Kreutzer ot
Nicolo,
re-
prsent

l'Opra
le 28 fvrier lSol. H eut
peu
de succs.
FLAV0, opra italien, musique
dp
Perti,
reprsent
Florence en 1686.
FLAVO, opra italien, musique
de Ham-
del, reprsent
Londres en mai 1723,
FLAVO
ANico
OLBRO, opra italien,
musique
de
Gasprini(Frneesco), reprsent
Rome en 1708,
FLAV ANICIO
OLBRtO, opra italien,
musique
de
Porpora, reprsent

Nples
en
1711.
FLAVO ANGO OLIBRIO
, opra italien;
musique
de
Vinci, reprsent
au thtre
San-Bartolomeo,
de
Venise,
en 1728,
FLAVO
UNBRTO, opra italien,
mu-
sique
dp
Partenio, reprsent
Venise en
1082.
FLAVO PERTARIDO
,
R DE LONGO-
BARDI, opra italien, musique
de
Pollarolo,
reprsent
Venise en 1706.
FLAVO
RCHS, opra srieux, musique
de Louis
Bdia, reprsent
sans succs au
Grand thtre de Trieste le 15 fvrier 1853.
FLAUX
PUBLICS
(LES)
OU LE MONSTRE
BLEU, opra-comique, musique
de Schubert
(Joseph), reprsent
Sehwedt en 1780.
FLEUR
D'PINE, opra-comique
en deux
actes, paroles
de l'abb
Voisonon, musique
de Mme
Louis, reprsent
la Comdie-Ita-
lienne l 19 aot 1776.
FLEUR DE LOTUS
(LA), opra-comique,
paroles
de M. Jules
Barbier, musique
de
M.
Prosper Pascal, reprsent
Bade en
aot 1864.
FLEUR DES BOIS
(LA), opra
national dont
le
sujet
est tir do la
guerre
de
l'indpen-
dance
,i musique
de M.
Sobolewski, repr-
sent
Philadelphie
en octobre 1859.
FLEUR DU DSERT
(LA), opra anglais,
paroles,
de
Harris, musique
do
Wallace,
re-
prsent
Londres en octobre 1863. Le livret
reproduit
celui do
Jaguarita l'Indienne, opra
de M.
Halvy.
La
musique
de la-.Fleur du d-
sert a t fort
gote
des amateurs.
FLEUR DU VAL SUZON
(LA),
opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de M.
Tu'rpin do
San-
ay, musique
de M.
Georges
Douy, repr-
sent au
Thtre-Lyrique
le 25 avril
1862.
FLEURS
ANMS
(LES), oprette en
un
acte, paroles
de
Jrrmann, musique
de
Telle
reprsent
au thtre
Frdric-Wilhelmstadt

Berlin,
on novembre 1853.
FLEUVE
SCMANDRE (LB), pastorale, pa-
roles de
Renout, musique
de
Brthlemon,
reprsent
Paris 16.28 dcembre 1768.
FLIBUSTIERS
(LES) [Die flibustier], opra
allemand en trois
actes, paroles
de
Gelir,
musique
de J.-G,
Lobe, reprsent
sur
le
thtre de la
Cour,

Weimr,
en
SSl,
et sur
les
principales
scnes do
l'Allemagne. Le
style
de cet
ouvrage porte l'empreinte du
caractre de l'cole allemande
moderne,
dont
"Weber est
regard
comme le chef ou
l'initia-
teur :
Miralurque
novas
frondes
et non sua
poma.
Le choeur
des-Flibustiers,
en si mi-
neur,
a de la
couleur,
et le
rhythme
en est
original. Les rles
principaux, qui
sont ceux
d'onso et de
Marie,
ne sont
pas
bien crits
pour
les
voix;
mats le sentiment
dramatique
et
l'harmonie
caractrise
qui
vivifient cet
opra
leur donnent nanmoins de l'intrt.
Homme instruit et thoricien
distingu,'Louii
a fait
preuve
d'une
grande sincrit de con-
viction dans les
principes
et les destines de
son
art,
tels
qu'il
les concevait. Il
s'effora
do
les dmontrer dans une
symphonie

grand
orchestre,
excute
Wcimar,
et
qu'il
inti-
tula Peinture des sons.
FLIBUSTIERS
(LES), opra
allemand,
mu-
sique d'Ebell, reprsent

Magdobourg
en
1847.
FLIGENDE HOLLANDER
(DER) [le
Hollan-
dais volant ou le Vaisseau
fantastique], opra
allemand,, paroles
et
musique
de M.
Wagner
(Richard), reprsent
Dresde le 2
janvier
1843, puis
dans
plusieurs
villes
d'Allemagne,
et
repris
Munich en
janvier
1865. La don-
ne de la
pice
est la mme
que
celle du
Vaisseau
fantme reprsent

l'Opra
en
1842. M.
Wagner
avait cd le
pomo

M. Lon
Pillet, qui
en confia la
musique

Dielsch. Le Hollandais volant fut froidement
accueilli
Dresde,
et fit une lourde chute

Berlin. M. de
Gsperini
a
apprci
beaucoup
mieux
que
nous la
musique
du clbre nova-
teur;
aussi nous lui donnons la
parole
sur
le
Vaisseau
fantme.
Dans cet
opra,
a-t-il dit,
Wagner
se
rvle, pour qui
sait
lire,
avec
ses vives
proccupations
du
drame,
do
la
FLOR. FLT 297
matire scniqu ;
eh mme
temps que
le mu-
sicien jeune, plein d'ides,
de chaudes convic-
tions,
dborde
chaque
instant
le pote,
L'u-
yertr, qu'on
entendue
quelquefois

Paris,
est
une des
plus Curieuses pages
de la
parti*
tion; Weber est manifestement encore l'uni-
que
modle du
compositeur ;, mais, splis
les
formes.de
l'auteur d'Oberon
-,
il est facile,de
reconnatre
le
temprament propre
du dis-
ciple,
l
puissance
dp ses
dveloppements,
les hardiesses de ses combinaisons harmoni-
ques
et orchestrales.
Au premier
abord
,
en
coutant.cette longue ouverture,
vous ne
distinguez que
difficilement ds,
points
d'*
clairle dans cet immense:
ouragan ;;
ce: va-
carme,
ces
vocifrations des basses haletan-
tes, tumultueuses, fatiguent vite
et
indispo-
sent l'auditeur. Peu
peu
l lumire,
sefait;
danse chaos des
lments:
dchans,
vous
reconnaissez un
point central,
une
lumire,
un
phare;
c'est l
mlodie
que
chantera
plus
tard celle
qui
attend l
capitaine,
maudit et
qui aspire
, se
dvouer pour
lui. Cette
m-
lodie
revient sans
cesse,
tantt
pleine,.
en-
tire, retentissante,
tantt
tronque
et
af-
faiblie; comme
si le marin
que
le destin
pour-
suit
voyait
tour tour se
rapprocher
et
s'loigner
de lui l terre: de salut. A.la
fin,
la
mlodie,
dpouille
d tous ses ornements
harmoniques
et
porte par
les
harpes,
s'lve
et
expire
dans un
lointain
cleste; lesalutpst
assur et la fatalit
vaincue,

FLTTCli OF
BACON
(THE), opra anglais,
musique
de
Shield, reprsent
a Londres en
1778.
FLITTEBVy-OCHEN IN OEBIRGB
(DIE) [les
Semaines de
plaisir
dans la
montagne], opra
allemand en
un
acte, musique
de
Rintel,
re-
prsent au thtre Frdric-Wilhemsstadt
en
1854.
-FLORA
, opra italien, musique
de Serto-
rio, reprsent
Venise on 1681.
FLORA,
OR JOB IN THE WELL
(Flora
OU
Job dans un
puits), opra
anglais, musique
de
Btes, reprsent
Londres vers 1791.
FLORA, opra
en trois
actes, paroles
de
Dubuisspn, musique
de
Fay, reprsent:
sur
le
thtre de. la rue
de
Louvois,
le 4 fvrier
1702,
Fay tait
alors acteur ce
thtre.
FLORAIA, opra-bouffe, musique
de Ca-
gnoni, reprsent
au
thtre National de Tu-
rin le 24 novembre 1853.
FLORE, opra
allemand, musique
de Krio-
ger, reprsent vers la fin du xvne sicle.
FLORE, opra-ballet,, musique dp
Btistin
(Struk), reprsent,,Versailles
vers 1715.
FLORE ET
ZPHIRE, opf 'comiquc
en
un acte
i paroles
d MM, de Liiveh et Des-
lys y musique
d
Gautier, reprsent

Thtre-Lyrique
le 2 octobre 1852;
FLORSTN OU LE
GONSI. DES.
DIX,
opra
en trois
actes,paroles
de, Dlrie;
mu-
sique
de
Garcia,, .reprsent,
l'cdmie
royale
de
musique
le 26:
juin. 1822,. Cet, ou-
vrage, tomba,
et
l'dministratipu
d
i'Qpf
a
renona dfinitivement, produire
les com-
positions
du clbre chanteur,
FLORETTE, opra allemand; musique
de,
..Polilei, reprsent

Leipzig
h 1836.
FLORETTE ET
COLIN, opraen
un
acte,
musique
de
ChampPin, reprsent:
an thtre
dp
Beaujolais
vers 1700.
FLORTTO, opra,allemand,, musique:
de
Struiigk,. reprsent : Hambourg
vers 1685.
FLORIBELLA, opra
en trois
aptes,
musi-
:
que
d
Wyse, reprsent

Copenhague
vers
1810.
FLORIDANTE, opra italien, musique
de
Ilaindl; reprsent
Londres en dcembre
1721.
FLORINDA, opra espagnol,
musique
de
Garcia
(Manuel-del-Popolo-Vicente), repr-
sent Madrid vers 1805;
FLORINDA, opra italien, paroles
de
Scribe,
,
musique
de
Thalborg, reprsent
au thtre
italien de Londres en 1851.
FLORINDO, opra allemand, musiquefde
Hacndel, reprsent

Hambourg
en 1708.
FLORINS, opra-comique
en trois
actes,
paroles
de
Imbrt, musique
de
Dsugiers,
reprsent

l'Opra-Comique
l 15
juin
1780.
FLORIS VON NAMUR
, opra allemand,
musique
de
Oberthur, reprsent
Wiesba-
den vers 1840.
FLUCHT
(DIE) [la Fuite], opra allemand,
musique deStoer, reprsent
au thtre del
Cour,

YVeimar,
en 1843.
FLUCHT NACH DER SCHWEIZ
(DIE) [la
Fuite vers la
Suisse], opra allemand, mu-
sique deKucken,reprsent
Berlin en 1839.
FLTE ENCHANTE
(LA) [Die Zauberfloet],
opra
allemand' en. deux
actes,'musique
de
Mozart, reprsent
Vienne le 30
septembre
1791. Cette
partition, compose
dans les der-
niers mois dp spn
existence,
est
compte
au
298
FLTJT FLUT
nombre de ses chefs-d'oeuvre; Elle
appartient
au
genre romantique
et
fantastique.
Schi-
kaneder,
alors directeur duthtre de
Vienne,
se trouvait dans une situation, financire fort
embarrasse. Il s'adressa Mozart
pour
lui
demander une
partition.,
L'excellent artiste
se mit
l'oeuvre, et,
au bout de
quelques
semaines,
il livrait au directeur du thtre
'
cet
ouvrage admirable,
sans
exiger
de lui
d'autres honoraires
que
l
promesse
de no
laisser
prendre
aucune
copie
de sa
musique,
se rservant
comme bnfice le
prix
d la
vent de la
partition
d'autres
thtres,
si
l'ouvrage
russissait. Le
Zaiber/loet
eut
cent
vingt reprsentations
de suite. Les
copies
se
rpandirent
de toutes
.parts,
et
Mozart;,
tromp,
n'leva aucune rclamation.
Ce fut
pour
luile chant du
cygne,
et ce dernier ef-
fort devait tre entirement dsintress.
L Flte enchante fut accueillie trs-favora-
blement
parle public viennois;
mais
Mozart,
cause de son tat:de
faiblesse;
n
put
di-
riger
l'orchestre
que pendant
environ dix
reprsentations.
Il mourut trois mois
aprs.
Dix ans
plus tard,
Morel et Lachnith firent
reprsenter
sur le Thtre des Arts
(Opra)
un
opra
sous le titre des
Mystres d'Isis,
dans
lequel
ils introduisirent
la
majeure par-
tie des morceaux du Zauberfloete,
en
y'ajou-
tant
des'
fragments
tirs d'autres:
ouvrages
de
Mozart,
de Don
Juan,
do l Clmence de
Titus,
des Noces de
Figaro,
et mme
quelques
morceaux des
symphonies d'Haydn.
Cet ar-
rangement
singulier
eut alors un
grand
suc-
cs.
Les Mystres
d'Isis avaient
pour
inter-
prtes Chron,"
Lainez
Lays, Dufresne,
Unies
Maillart, Henry,
Armand. En
1816,
cet
ouvrage
fut
repris
avec
Lays, Derivis,
Nour-
rit
pre,
M'ics
Branchu, Armand,
Albert.
Enfin les
Mystres
d'Isis furent encore chan-
ts, en 1827
par Dabadie,
Alexis
Dupont
Serda,
Mmes
Grassari, Quiney,
Jawureck.
Mentionnons encore
pour
mmoire les re-
prsentations
de cette oeuvre donnes au
Thtre-Italien en
1829, par
la
troupe
alle-
mande
d'Aix-la-Chapelle,
sous la direction de
Roeekel.
Quoique
la
plupart des critiques
aient trouv ridicules les scnes naves ot
-fantastiques
de
Schikaneder,
il faut convenir
que
cette fantaisie allemande n'tait
pas
compltement dpourvue
de situations mu-
sicales, puisque
Mozart
y
a
dploy
les tr-
sors de son
imagination
et de son coeur avec
une
richesse, je
dirai mme une
profusion
plus grande que
dans ses autres
ouvrages.
La Finie
enchante,
mise on
quatre actes,
avec
des
paroles
nouvelles de MM. Nuit-
tr et
Beumont,
fut
reprsente
au
Tlialrc-
Lyrique
le 23 fvrier 1865.Le nouveau
livret
reproduit presque
exactement la
pice
pri-
mitive de l'auteur allemand
;
mais c'est
dans
l
partition
allemande
qu'il
faut
chorclior
l'inspiration
vraie de Mozart.
Quoi
qu'il on
soit,
voici une courte
analyse
du livret.
Un
prince gyptien,
nomm
Tamino,
doit
pou-
ser
Pamina,
sa
fiance;
mais ia Reine
del
Nuit
s'oppose
leur
bonheur; et, par
sa
puis-
sance
magiquejfaitsurgirles plus formidables
obstacles sous ls
pas
de Pamina. D'Un
autre
ct, Papageho, l'oiseleur,
court
aprs la
jeune Papagna, qui chappe
sa
poursuite,
et il
partag
le sort du
prince.
Trois
petites
fes
s'intressent leur
destine, et, pour
con-
trarierlos desseins de la Reine do
laNuit,
font
cadeau aux deux amants d'une flte et
d'une
sonnette
magiques; Cependant
Pamina a t
enleve,
par
un farouche
Nubien, appel
Mo-
nostatos, qui
habite un
palais
inaccessible.
Les talismans seraient eux-mmes
impuis-
sants
pourl dlivrer,
si le
prtre
d'Isis ne
s'intressait au sort ds amants. Les
scnes,
tour tour
imposantes
et
gracieuses,
mmo
un
peu comiques,
se succdent
jusqu'
ce
que
la
protection
des trois fes bienfaisantes
et du
grand prtre
Srastro
triomphe
des
mchants desseins do la Reine de la- Niiit et
de Monostatos;
Aprs
tant d'infortunes ot
d'preuves
subies avec
constance,
sinon avec
un
courage gal,
les deux
couples
sont ru-
nis
dans la
Valle, merveilleuse.
A
voir le
parti que Mozart
a tir du livret de la. Flite
enchante,
on sont
qu'il
a d
y
travailler do
concert avec Schikaneder. Il est
impossible,
en
effet, d'imaginer
un accord
plus parfait
entre l'autour
dramatique
ot lo musicien.
D'ailleurs,
l'ide n'eu est
pas
si
mauvaise,
et elle ne
parat pas
avoir t bien saisie
par
les feuilletonistes
qui
l'ont
critique
ou
plu-
tt
ddaigne.
Les contrastes des
caractres,
la varit des scnes et la marche de l'action
ont fourni au
compositeur
des situations
musicales fort
heureuses;
d'une
part,
l'a-
mour
pur, chaste,
ethr du
prince pour
Pamina
;
dans la
sphre au-dessous,
les
per-
sonnages
moins
mystiques
de
Papageno
et
Papagna ;
d'autre
part,
la brutalit sauvage
du
tyran
africain Monostatos
;
d'un ct,
la
Reine de la
Nuit, puissance
malfaisante
et
jalouse
du bonheur des
mortels;
de l'autre,
les bonnes
petites
fes
qui
forment un triple
personnage
de la
plus gracieuse
invention.
Enfin l'lment
hiratique
est
magnifique-
ment
reprsent par
le
cortge
des
prtres
d'Isis,
ot dans la
personne
du
pontife
du
grand
FLT FOR 299
Osiris,
dont l'influence souveraine confond le i
mensonge, s'oppose
la
tyrannie
homicide ]
et
protg
l'innocence,
l
beaut,
l'amour !
vertueux.
Le
fantastique,
chez
Mozart;
n'est :
point
lugubre et ,dsespr:epmm
.chez
We-
ber,
mais
il

une
originalit piquante
et une
grce
un
peu trange. L'esprit
en est
occup
sans malaise,
et l'oreille
toujours
charme.
Mozart reste
constamment
musicien et s'ex-
prime
en sa
langue,
Plusieurs
Compositeurs
contemporains
ont
chang
tout cela. Il se sont
mis la
remorque
des romanciers et des cri-
tiques
littraires. Ils ont cherch:
l'effet,
et
peu

peu
les
procds
d'imitation
purile
ont
remplac l'inspiration.
Ces
procds
bientt
connus, imits, sont reproduits partout
et en
toute
occasion, fatiguant
l'auditoire et l'obs-
dant. Ce
genre, que
nous avons vu
natre,

mme
dj vieilli,
tandis
que
la muse de Mo-
zart
porte gaiement ses
quatre-vingts
ans.
L'ouverture del Flte enchante est une des
compositions
instrumentales les
plus
int-
ressantes de l'oeuvre du matre et fait
partie
du
rpertoire classique
de la Socit ds con-
certs du Conservatoire. Lo trio des
Fes,
la
chanson de
l'Oiseleur,
l'air chant
par
la Reine
de
laNuit,
et
le
clbre.quintette Hm^ hm,.hm,
forment le
premier
acte.
Ces deux der-
niers morceaux offrent des
effets,
bizarres
bien
appropris
au
sujet.
Dans l'air, de la Vi-
sion,
ce sont dos sons
saccads, stridents, qui
ne sortent
pas
d'ordinaire du
gosier d'une
mortelle
;
dans le
quintette,
c'est une imita-
tion
comique
des sons
inarticuls
que, peut
produire
un muet.
Aprs
l'entre de l'oise-
leur dans la
volire,
au second
acte,
on en-
tend un duo
dialogu
dlicieux dans le sen-
timent du Voi che
sapetc
des Nozze di Fi-
garo.
M'" Carvalho et
Troy
ont chant
excellemment le motif : Ton coeur m'attend!
le mien
t'appelle!
La scne dans
laquelle
la
clochette
magique
fait fuir en
cadence
Mo-
nostatos et sa
troupe
est fort
gaie,
sans bouf-
fonnerie
exagre.
Le troisime acte s'ouvre
par
l'invocation chante
par
le
grand prtre
:
Isis,
c'est l'heure o sur la terre. On ne
peut
rien concevoir de
plus majestueux,
de
plus
hiratique que
ces belles
phrases,
dites
par
une voix de basse
profonde, auxquelles rpon-
dent en
pianissimo quatre
mesures du
qua-
tuor
vocal,
harmonieuses et suaves. Nous
rappellerons,
dans ce troisime
acte,
l'air de
la Reine de la Nuit :
Oui,
devant toi tu vois
une
rivale,
o se trouvent accumuls des
tours do force ot des traits
aigus qui
mon-
tent
jusqu'au contre-fa;
ce
qui prouve,
aussi
bien
que
les airs de basse dans leur
genre,
que
Mozart ne
ddaignait pas
d'crire
pour
l Virtuosit vocale
lorsque
ls circristanceS
l'exigeaient.
Il ne fallait
rien moins
que
le
soprano aigu d'Alpysia Webr,
belle-Soeur de
Mozart,et
celui de Mlle
Nilssnppur interpr-
ter cet ir
singulier.
Le second air de basse :
La haine et la
colre,
tait rest dans la m-
moire de tous ceux
qui
avaient entendu les
Mystres.d'Isis^
C'est im morceau d'un
grand
'
styl.
Quant
au choeur ds
prtres d'isip Qui
termine le troisime
acte,
nous ne
craignons
pas
de
dire, qu'
notre
avis,
il n'a
rien't,
crit au thtre de
plus religieux,
d
plus
noble,
de
plus grand.
Les
couplets
: La m.est
un.
voyage,
ont eu un succs
populaire;
mais
on
est enco're
surpris;
de
l'intrt nouveau
qu'ils
excitent
lorsqu'on
les entend accom-
pagns par
le travail de l'orchestre le
plus
fin,
le
plus spirituel qu'on puisse imaginer ;
la clochette
magique y joup
aussi son rle.
Le.dernier morceau
de la
partition
est un
duo bouffe entre
Ppgena
et
Ppageho,
que
le
public
ne se'lasse
point
do redeman-
der; La
partition
de la Flte: enchante man-
que
sans doute
d'unit;
le
sujet s'y opposait;
mais,
au
point
de vue
purement musicalyelle
est la
plus
riche
qui
soit sortie de la
plume
de Mozart. Il
semble'que,
se sentant arriv
au terme de sa carrire
terrestre,
il ait sem
avec
profusion
toutes
ses
idps
sans en
rser-
ver
pour
d'autres
ouvrages,
si tant est
qu'il
y
ait
jamais song. L'interprtation
de cet
opra
a.
t excellentp
au
Thtre-Lyriquo.
M. Carvalho n'a
pas
conomis,
honpius
ses
richesses vocales.
L'ouvrage
ne
compte pas
moins de dix-huit
rles,
dont voici la distri-
bution : .
Tminb
, Miclot; Ppageno,Troy;
Sras-
tro, Depassio ; Monostatos,
Lutz
; Psammis",
Fromant; Mans,
Petit
; Bamboloda, Gerpr ;
Gardiens du
temple,
Pront et Gilland. Pa-
mina,
M""
Carvalho; Papagna,
M">
Ugalde ;
la Reine de la
Nuit,
MH
Nilsson;
Trois
fes,
Mlles
Albrecht, Estagel
et
Fonti;
Trois ini-
tis : M"
Daram,
Willme et
Peyret.
Une belle dition de la
partition,
avec
pa-
roles
franaises
et conforme la
reprsenta-
tion du
Thtre-Lyrique,
a t
publie,
chez
Heugel,
en 1865. Elle est orne d'un
portrait
intressant de Mozart.
FOI GARDE
(LA), opra-comique,
mu-
sique
de
Boxberg, reprsent
Onolzback
en 1698.
FOIRE ANNUELLE
(LA), opra allemand,
musique
de J.
Michl, reprsent
Munich
vers 1777;
300 FONT FORE
FOIR ANNUELLE DE HAMBOURG
(LA )
opra allemand, musique
de Iteisr, repr-
sent
Hambourg
en 1725.
FOIR ANNUELLE D PLAUDRSW-
LR
(LA); opra, musique
de Ebrwein
(Traugott-Mximilien) ; reprsent
Rudol-
stdt.h 1818,
FOIRE D LEIPZIG
(L) , opra allemand,
musique
de
Kiser; reprsent

Hmbourg
en
1710,
FR DE
SMYRNE
(LA), opraTComique,
musique
de Sor
; reprsent

Londres vers
: 1802; :
FOR D VILLAGE
(LA); opr'Komqu,
musique
de
Bnda, reprsent
Gotlia vers
1767.
FOLI MUSICALE (L).
OU LE CHANTEUR
PRISONNIER, opr-comique
en un
acte, pa-
.
rles
de
Francis d'Allrde; musique
de Prad-
hr, reprsente
au thtre
Feydeau
le 24
sep-
tembre 1807.
FOLIES AMOUREUSES
(LES), opra-comi-
; que
en. trois
'
actes, paroles
de
Regnard,
retouches
par Castil-Blze; musique
de Mo-
zart; Cimarosa, Par, Rossini;
Gnerait et
Steibelt; reprsent
au
Gymnase
le 3 avril
1823'et l'Odon le 5
juin
1824.
FOLLE DE GLARIS
(LA); opra
en deux
actes, traduction
de
Cordeli, paroles
de Tho-
mas
Sauvage, musique
de Conradin Rreut-
zer et J.-M.
Payer, reprsent
l!Odon le
21 avril 1827.
FOLLE
GAGEURE
(LA), opra, paroles
de
Lger; musique
de
Leblanc, reprsent au
Thtre
comique
et
lyrique
de
Paris
en 1790..
FOLLTTO
(IL), opra italien, musique
do
Coppola (Pierre-Antoine), reprsent
Rome
en 1843.
FOLLETTO
pi GRESY, opra italien,
mu-
sique
de
Petrella, reprsent
au thtre Cer-
binp,

Turin,
en
septembre
1863.
FONDAZIONE DI VENEZIA
(L) [la
Fon-
dation d
Venise), opra italien, musique
de
Macari, reprsent
Venise en 1736.
FONTAINE MERVEILLEUSE
(LA),
mlo-
drame, musique deVandenbroeck, reprsent

l'Ambigu-Comique
vers 815.
FONTAINEBLEAU, opra-comique anglais,
musique
do
Shield, reprsent
Covent-
Garden en 1784.
FONTE
D'ACQUA
GIALLA
(IL), OSSIA
IL
TRIONFO
DELLA PZZI
(le,
Source
d'eau
jaiine
o l
triomphe
d l
folie), opra ita-
lien, musique
d
Bernrdini, reprsent
Rome en 1787.
FOR ENGLAND H!
(Hurrh pour l'An-
gleterre!) opra, anglais, musique
dPBishp
reprsent

CoVent-Gardn;

Londres, en
1813,
FORCE D'L'
(LA), opra russe,
musique
de
Cavs,
reprsent

Saint-Ptersbourg
en
1801.
FORG DU SANG
(L), drame lyrique,
mii^
sique
d RochPfor't
(JPn-Baptiste), repr-
sent au thtre de la Cit Vers 1794.
. FRST BONDY
(TH) [l
Fort de
Bbndy],
mlodrame
anglais , musique
de
Bishop,
re-
prsent
Covent-Gardcn en 1816;
FORST
D'HRMANSTADT
(L), Opra,
musique
de Fioravanti
(Valentin), repr-
sent en Italie vers: 1805.
FORST
p
NGOLOR
(LA), opra
italion
en un
acte, musique
de
Trento,reprsent

Nples
vers 1805.

FORESTA D'OSTROPOL
(LA); opra italien,
musique
de
Sampieri,.reprsent
au thtre
del Fondo le 23 fvrier 1822;
FORESTIER (LE), opra polonais
en deux
actes, musique
de
Kurpinski, reprsent

Varsovie en 1819.
FORESTIER
(LE); opra-comique, musiquo
do
Flotow, reprsent
au
thtre
del
Cour,

Vienne,
le 10
janvier
1847.
FORT
D'HRMANSTADT (LA), opra
al-
lemand en trois
actes, musique
de M; West-
moyer, reprsent

Leipzig
en avril
1859,
et au thtre de la
Cour, Drpsde,le
10 avril
1864.
FORT DE BONDY
(LA),
mlodrame alle-
mand, musique
de
Seyfried, reprsent

Vienne vers 1814.
FORT
DE BRAHMA
(LA) , opra
en trois
aptes, paroles,
de M1
Bourdic-Viot, musique
de
Gresnick; reu

l'Opra.
FORT DE SNART
(LA), opra-comique
en trois
actes, paroles
de
Castil-Blaze,
musi-
que
de
Beethoven,
Weber et
Rossini,
repr-
sent l'Odon le 14
janvier
1S26.
FORT DE SICILE
(LA), opra
en deux
ac-
tes, musique
de
Gresnick, reprsent
au
thtre
Montansier,

Paris,
en 1797.
FORT FRZ: 301;
FORT ENCHANTE'(LA) , opra allemand;
niusique'd
Bierey, reprsent
BreslU Vers'
1812:
'
''-
FORGERON
D BSSR
(LE), opra-coi
inique
en deux
actes, paroles
de
SOwriri,
mu-
sique
de
Ki'Pub, reprsent

Tpr'-Go-
mique
l io octobre 1813
FORGERON
DE GRETNAGREEN
(LE),op-
rette allemande; musique'de
M.
Ell.mpnrei.ch,,
reprsente
ati thtre
grand-ducal de,.
Scliwerih
Vers 1850;
FORTERESSE
(LA), opra-comiqu, musi-
que
de Piccinni
(Alexandre), reprsent
au
thtre
ds Varits vers: 1804. :
FoRTRS
(L), opra anglais;
musi-
que
de J.
Hooke, reprsent

Hy-Mrkpt,
Londres,
en 1807.
FORTZZA
AL CMNTO
(L) -[l
Bra-
.
voure
l'preuve], opra italien; musique
de
Aldovrahdini, reprsent:
Venise
en
1699.
FORTUNA
PER DOT
(LA) [l
Fortune
par
le
talent], opra italien, musique
de
Pplla-
'
rolo,,reprsent
Venise,en' 1704.
FORTUNA TRA .E DISGRZIE
(la Fortune,
travers les
disgrces), opra italien,
mu-
sique deBiegp, reprsent

Venise, vers
16S8.
FORTUNAT MT DEN SOECKEL
UND
WUNSGHTSIN
(l
tabouret et l
chapeau
magique
de
Fortunatus), opra
allemand fe-
rique, musique
de
Schnydpr Wartense;
re-
prsent
Francfort en 1829.
FORTUNATA
GOMRINAZIONE
(L) [l'Heu-
reuse
combinaison],opra italien, musique
de
Fioravanti.
(Valentin), reprsent
en
Italie
vers 1798.
FORTUNATACOMBINAZIONE
(LA), Opra
italien, musique
de J.
Mosca, reprsent

Milan en 1802.
FORTUNATE ISLES
(THE) [les
Iles
fortu-
nes], opra anglais, musique
de
Bishop,
re-
prsent Covenl-Garden en 1840.
FORTUNATO INGANNO
(IL) [l'Heureux
stratagme], opra italien, musique
de Doni-
ztti, reprsent
Venise en 1828.
FORTUNATO SUCCESSO
(IL) [l'Heureux
dnoment], opra italien, musique
de.Dus-
sck
(Franois-Benot), reprsent
en Italie
Vers
1790;
ORTUNATUS,
mlodrame
anglais,
musi-
que de
Bishop, reprsent
Covent-Garden
en
1819.
FORTUN
Au VILLAGE.
(LA),, parodi,en.
un acte mle d'ariettes :d
l'opra d'gl,,
.
par
Mme Fvart
et Brtin
d'Antilly, musique
de
Gibrt, reprsent
l Comdi-It-
liennp,
,
Paris,
le 8 octobre: 1760..
FORTUN ET LA CHUT D SEJN
(L),
opra allemand; musique
de
Stjrungk; repr-
sent
Hambourgen
i678.
'
':'
,
FORTUN VAINCUE PAR
L'AMOUR
(L) ,K
opra allemand, musique dStvel.zel,
repr-
.
sent. Prague:
vers 17,16.,, ,,
FORZ D'AMORE
(L [l
Puissance de
l'amour), opra italien;-
'
musique
dp Poll-
'
rlo; reprsent'

-Venise en-1697;
FORZ
DI SlMPfGI
(LA),, j/arsti per,
musical, musique
d Stefiano
Pvesi, repr-
sente

Vrone,
dans le carvanl
de
1804;
M;
Ftis
indique,
la date de I8l3; Mais
l-,
manuscrit-de cet
ouvrage: porte cpllp que.
que
nous donnons ici. II.y
de l-verve'et.
une:
grande
facilit
mlodique
dans
etppr.iT"
Nous
signalerons
l'air
de basse
chant
par
Pistone :
Quando incatena
Un'
aima;
l'air
dp
Lucindo": Ho
penetralia fondo gli
aram di
natura;
le trio
;
ADidone
abbandnat,.chant,,
; par
Lucih.dQ,PistonootPrgone;le'qutupr;
dontla.strtte :
Corne in mezso d-wta
tctnpcsld
.....
Il mio cor balzdndo
vd,
qui
est d'un
comique achev;
tout en
restant
parfaitement musical.
Le
grand
air, d'Enri-
chetta :
Sempre fida,
o caro
bene.j
vi serbai
questa
aima mia
;
enfin un
grand
finale
s-
nique trs^dvelopp;
FORZA DEL DESTNO
(L), opra
italien
en
quatre actes,
livret de
Pive, musique
do
Verdi, reprsent pour
la
premire
fois au
thtre italien de Saint
-
Ptersbourg,
le
30 octobre
(le
il
novembre)
1802. Le duc de:
Rivas,
don
Angol Saavedra,
a fait
reprsen-
ter sous ce mme titre un drame
romantique
en
cinq actes,

Madrid,
en 1835. Cette
pice
a obtenu le
plus grand
succs. C'est d cet
ouvrage que
M. Piave a tir le livret du nou-
vel
opra
dont M. Verdi a crit l
musique,
L'action se
passe
en
Espagne:
Don
Ajvrs,
fils d'un vice-roi du
Prou,
est
pris
de dona
Leonora de
Vargas ,
fille du
marquisd
Ca-
latrava,
et celle-ci
rpond
son amour. Elle
s'apprte
fuir avec son
amant,
lorsque
son
pre seprsente, et, l'pe

lamain, provo-
que
don
Alvars,:qui
sa
vue
s'est
arm d'un
pistolet.
Leonora
pousse
un cri
dchirantqui
dsarme don Alvars. L'arme est
jete

terre,
mais le
coup part
et va
frapper
lo vieil-
302 FORZ FOU
lard.
Leonora; qui
croit
que
son amant a tu
son
pre, prend
la fuite et va demander un
asile au Couvent de l Madone des
Anges,
o
elle obtient de
passer
ses
jours
dans un ermi-
tage voisin,
au milieu des roches
escarpes.
Son
frre,
don
Crlps;
jure
de
venger
la mort
de son
pre,
et
poursuit
ls
fugitifs;
A
quel-
que temps
de
l,
don Alvars est
devenu ca-
pitaine
de
grenadiers espagnols,
et
guerroie
en Italie. Un
jour,
il entend un
cliquetis
d'-
ps ;
ce sont des
bandits, qui attaquent
un
officier. Il vole son
secours,
le dlivre. Cet of-
ficiern'est autre
que don
Carlos; mais,Comme
tous deux ne se
connaissent
pas
et
portent
des
noms
supposs,
ils se
jurent
une amiti
ter-
nelle et
partent
ensemble
pour
combattre les
Autrichiens; Don
Alvrs,
blessdans une ren-
contre Pt
croyant
sa fin
prochaine,
confi son
ami un
paquet
cachet et un mdaillon. Don
Carlos reconnat dans ce mdaillon le
por-
trait de sa soeur. Il attend le rtablissement
d
dph Alvrs, et, malgr
ses
protestations,
il lui fait mettre.
l'pe
la main.
Le
sort
trahit encore son
projet
d
vengeance.
Il est
frapp-par
son adversaire
qui
s'enfuit.
Cinq
annes se
passent.
Don Alvars s'est fait re-
ligieux
dans le couvent de la Madone, des
Anges.
Don
Carlos, guri
de sa blessure
,
se
met l recherche de son
ennemi,
dcouvre
sa retraite et vient
l'y
insulter. Le
religieux,
qui porte
le nom de
pre Raphal, supporto
d'abord ses
injures
avec la
plus
sainte
pa-
tience ;
mais un dernier
outrage
rveille en
lui l'honneur du
gentilhomme.
Il saisit
l'pe
apporte par
don
Carlos,
franchit l'enceinte
du monastre et tous deux se livrent un
combat outrance au
pied
mme de
l'ermi-
tage
habit
par
Leonora. Celle-ci accourt sur
le lieu de la lutto au moment o son frre
reoit
le
coup mortel,
et tandis
qu'elle
so
penche
sur lui
pour
le
secourir,
le bless ras-
semble sesforces et
plonge
son
poignard
dans
lo sein de Leonora. Don Alvars
,
tmoin do
cotte horrible
scne, perd
la
raison, gravit
les rochers et.se
prcipite
dans l'abme. Ainsi
se trouve
justifi
le titre de
l'ouvrage par
la
mort
tragique
des
quatre personnages
du
drame. Il faut remonter au thtre
antique
pour
trouver une telle suite de
catastrophes.
M. Verdi
s'imagine
tort
que
la
musique,
mme la
sienne,
s'accommode de ces scnes
violentes et
que
le
public y
trouve du
plaisir.
La teinte
gnrale
de la
partition
du ma-
tre n'a
pas
sembl
rpondre
la sombre cou-
leur du drame
espagnol.
Il
n'y
a ni trio ni
quatuor,
aucun de ces ensembles
puissants
que
le
sujet paraissait exiger.
Parmi les
morceaux les
plus remarqus,
on
cite
un
Chant
guerrier
: E bella la
guerr; le
rcit
de don Carlos
;
la
phrase
Piet di
me, signore*'
le finale du deuxime acte. Dans le
troisime
on a
distingu
la eanzone de l
scne du
camp,
et la scne des
imprcations
de
don Al-
vars contre le destin. Le
quatrime offre
une scne bouffe bien
traite,
un bon
duo,
et de fort belles
phrases
dans le duo de la
provocation.
Le travail de
l'instrumentation
a t
jug suprieur
celui ds autres
op-
ras du
compositeur. L'ouvrage
eu
pour
in-
terprtes Tamberlick, Debassini,
Angelini,
Graziani
et M1" Nantier-Didie.
FORZA DEL SNGUE
(LA) [la
Force
du
sang], opra italien, musique
de
Lotti, repr-
sent Venise en 1711.
FORZA DEL SANGUE
(LA), opra italien,
musique
de
Buini, reprsent

Bologne en
1728.
FORZA DELL' AMIGIZI
(LA) [la
Force de.
l'amiti], opra., musique
de
Draghi (Antoine),
reprsent
Vienne en 1681.
FORZA DELL'AMtClZIA
(LA), opra
ita-
lien, pome
de
Zeno, musique
de
Caldara,
re-
prsent
Vienne en 1718.
FORZA DELL'
AMICIZIA, opra italien,
musique
de
Reuter, reprsent

Vienne
eu
1728.
H n'crivit
que
le
premier acte,
Caldara
crivit, les deux autres.
FORZA DELL' AMORE
(LA), opra italien,
musique
de
Roesler, reprsent
Venise on
179S.
FORZA DELLA VIRT
(LA) [la
Furce de la
vertu], opra italien, musique
de
Pollarolo,
reprsent
Venise en 1093.
FORZA DELLA VIRT
(L) [la
Force de la
vertu], opra allemand, musique
de
Keiser,
reprsent

Hambourg
on 1701.
FORZA DELLE DONNE
(LA) [la
Puissance
du
sexe], opra italien, musique
de Anfossi,
reprsent
Milan eni780.
FORZA
D'AMORE (LA) [la
Puissance
de
l'amour], opra italien, musique
de
Galuppi,
reprsent
Venise en 1745.
FOSCARI
(i), opra italien, musique
de
Zehger, reprsent
sur lo thtre dp la Cour,

Munich,
en
janvier
1803.
FOU DU ROI
(LE) , opra-comique,
musi-
que
de
Verdyen, reprsent
au thtre
de
Lige
lp 22 mars 1858.
FRA FRAG 303
FOURBERIE
DCOUVERTE
(L), opra-
comique,
musique
de L.-G.
Murer,
crit on
Allemagne
vers 1840.
FOURBERIES
MRINETT
.
(
LES
)
opr-comique
en un
acte, paroles
de M. dp
Chzot
et Michel
Carr, musique
de M.
Ct'este,
reprsent

l'Opra-Comique
le 2
juin
1858.
Jou par Berthlier,
Nthn et MU" Lliri-
tier;
sans succs.
FOURBERIES
D MATHURIN
(LES), opra
en un
acte, musique
d
Cmbini
(Jean-Jo-
seph), reprsent
au thtre ds
Beaujolais
en
1786.
FOURBSSUR
(LE) [Waffenschmid], opra
allemand, musique
de
Lortzing, reprsent

Cologne,
en
1846,
et
depuis
sur tous les th-
tres de
l'Allemagne. (Voyez l'Armurier.)
FOUS D MDIN
(LES), opr-comique
eu trois
actes,
extrait des Plerins de l Mec-
que, paroles
de
Daucourt,
comdien de
pro-
vince, musique
de
Gluck, reprsent l'Opra-
Comiqiie
le lr mai 1790.,
FOUS DIVERTISSANTS
(LES),
comdie en
trois actes et en vers de
Raymond, musiquo
de
Charpentier (Marc-Antoine), reprsente
la
Comdie-Franaise
le
Hnovpmbrp
1680.
FRA
DIAVOLINO, oprette, musique
de
Poisson,
avec trois
divertissements, repr-
sente aux Folies-Nouvelles en dcembre
1858.
FRA DIAVOLO OU L'HTELLERIE D
TERRAGIN
, opra-comique
en trois
actes,
paroles
de
Scribe, musique
de M.
Auber, repr-
sent
pour
la
premire fois,

Paris,
le
2,8jan-
vier 1830. Le livret est un des
plus
divertis-
sants du fcond
vaudevilliste,
et la
partitien
une des meilleures de M. AUber. Les mlodies
ont
conserv, aprs
trente ans de
succs,
une
fracheur
qui prouve
la vritable
originalit
du matre. La ronde :
Voyez-sur
cette
roche,
la barcarolle :
Agns,
la
jouvencelle,
sont des
motifs charmants. Les
couplets
de
l'Anglais,
au
premier acte,
et le trio
qui
ouvre le se-
cond
acte,
sont do la haute comdie musicale.
Le choeur de
Pques fleuries
est d'un excel-
lent effet.. --.
FRA
DONATO,
intermde
en deux
parties,
musique
de
Sacchini, reprsent
au conser-
vatoire de
Santo-Onofrio,

Nples,
en 175G.
FRA I DUE LITIGANTI IL TERZO GODE
(Entre deux
querelleurs
un troisime survient
qui lire
profit
du
diffrend), opra italion,
musique
de
Sarti, reprsent
Turin on 1780.
FRAGMENTS,', compossde Amasis, paroles
d
Moncrif, musique
d
Royer;. d'Ismne,
de
Moncrif,Rebel
et
Franoeur;
de
Linus,
acte
dtach du ballet
l'Empire
d
l'amour,
re-
prsents par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 28 aot
1750;
et
repris plusieurs
fois, Sous Ce
titre do
Fragments,
oh entendait une
repr-
sentation
compose
de
plusieurs
actes ou di-
vertissements
appartenant
des
ouvrages
diffrents,
.
FRGMNTSj.composs duprologue.d'i'j'Ze;
musique
de
Lagarde,
et
dp
la
premirere.-
prsentation
de l'Amour et
Psych, opra
d
Mondonville,-exeuts par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 24
juin.1766:
C:drnir musi-
cien refit cet
ouvrage, quifutreprsent sojis
le nom de
Psych;

Versailles,
devant l cour
en
1762,
et
i'Opra.en 176?;
FRAGMENTS
d'tsmne,
de Tithon et VAu-
rore,
de
Roy
et Cuf
y,
et
d'Egt',
de
Lattgpn
et de
Lgarde,
donns l'Acadmie
royi
de'musique
le
21septembre
175.
FRAGMENTS,
do
Destouenes et Mouret,
excuts l'Acadmie
royale
de
musique
le.
15
novembre. 175.5,.,
Les
fragments dontilest
ici
question
taient
composs:
d'un,
prplogue
et
d'un acte du
Carnavalet laFolie, opra-ballt
de
Destouches;
de.
l'Enjouement,
entre du
ballet dos
Grces, parplesdeiRpy, musiquo
de
Mouret,
reprsent
pour
la
premire
fois
en
1735,
et du
temple
de
Gnide,;
aussi
omppspar,
Mouret.
Notre.Acadmiede.musi.que
n'a
pas
perdul'usage
deces
repi'spntatipns,l_qui,rap-
pellent
l'habit
d'Arlequin.
Le Comte
Oity,,
Guillaume
Tell, Lucie,
le
Serment,
le
Philtre,
ont servi
complter
une soire avec
Giselle,
le Diable

quatre, etc.;
dans, les
reprsenta-
tions donnes au
bnfice
des
artistes,
on
groupe
avec
moins
d'ordre encore
qu'au
xvme sicle des
fragments tirs
do tous les
rpertoires,
'
FRAGMENTS DE
LULLI;
en
quatre actes,
avec
prologue,
extraits de
plusieurs opras
d ce
matre,
mis au thtre le io
septembre
1702, par Campr,
sur un
pome arrang par
Danchet.
FRAGMENTS DE MOURET
,
so
composant
de la
pastorale,
du
Temple
de
Gnide,
de la. Fte
de Diane et du
Mariage
ou
les Amours, de Ra-
gonde,
comdie
.'en,
trois
actes,
dont
les
pa-
roles sont de
Destouc.hps. Ils
furent donns
le 30
janvier 1742,
et
repris deux fois,
FRAGMENTS DES MODERNES OU TL-
MAQUE, pice
extraite
des
opras-du temps,
304
FRA-N FRAN
arrange par
Daneht
pour
les
paroles,
et
par
Cmpra pour
l
musique.
Elle fut
reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le il novem-
bre 1704.
FRAGMENTS
HROQUES (LES) ,
forms
de
Phaton, paroles
de Fuzelir
;
d
Zmide,
paroles
du chevalier de
Lurs;
la
musique
de cet
ouvrage
fut
compose par
Iso et ex-
cute
par
l'Acadmie
royale
de
musique
le
20
juillet
1759; Elle eut
peu
de succs.
Il existe un
grand
nombre de
Fragments;
nous n'avons
indiqu que
les
principaux,
afin
de faire connatre ce
genre
de
reprsenta-
tions; qui
obtint
quelque vogue
au commen-
cement du xviii siele.
FRANC BRETON
(LE),
opra
en Un
acte,
livret en
vers
libres de
Dejure, musique
de
Kreutzer et Soli. C'est une
pice
o l sen-
sibilit brille
plus que
le talent. Montlde
est. un
pote pauvre qui,
dans sa
dtresse,
a
t
recueilli
par
un riche armateur de
Nantes,
Ai.
Plemer;
surnomm le
franc Breton,
Com-
bl des bienfaits de cet
homme, qui
est de-
venu son
ami,
Montalde a l'occasion de s'ac-
quitter
envers lui en le retirant de l mer
o il tait tomb. L'homme de lettres de-
vient l'idole do l famille de Plomer et le h-
ros de la bonne ville de Nantes. Mais il s'avise
d'tre
perdument
amoureux
do
Gabriolle,
la fille de son
bienfaiteur, et;
m
par
lin sen-
timent de
dlicatesse,
il veut
quitter
une
maison et des amis dont il
rougirait
de tra-
hir la confiance. M. Plemer a devin son se-
cret
et,
la suite d'une scne de
sparation
entre ls deux
amis, qui,
dans
la
ponse
des
auteurs;
devait
tre'pathtique,
ot
qui
est
d'un ridicule achev,
le franc Breton et sa
femme accordent Montalde la
jeune
Ga-'
brielle, laquelle,
en fille aussi
ingnue que
r-
serve,
a attendu la dernire scne de l'ou-
vrage pour
rvler les secrets de son coeur.
Une telle
pice
ne
pourrait
avoir de nos
jours
qu'une reprsentation.
La
musiquo
est aussi
d'une faiblesse extrme. A uno
plate
ouver-
ture succdent des morceaux assez
courts,
dont l'harmonie est
pou digne
du nom do
Kreutzer. Nous ne
pouvons gure signaler
que
les
couplets
chants
par
M">e Plemer :
Le doux sentiment charme,
l'existence,
dontla
mlodie est
agrable
et l'harmonie intres-
sante,
et o l'on sent la, main du clbre vio-
loniste. Tout lo reste semble
appartenir

Soli et tient
plutt
du vaudeville
que
do
l'opra-comique.
FRANC MARIN
(LE) , opra-comique
en
deux
actes, paroles
de
Pompigny, musique
de
Foignet, reprsent
au thtre des Amis
do
l
patrie
le 3 dcembre 1795.
FRANAIS
VENISE
(LE),
opra-comique
en un
acte, paroles
de
Gensoul, musique de
Nicolo
Isouard, reprsent l'Opra-Gomique
le 14
juin
1813.
FRANAIS
N ANGLETERRE
(LES),
can-
tate, paroles
de
Sulnier, musique
de
Kalk-
br.enner, reprsente

l'Opra
en 1798.
FRANAIS N PGN (LES), opra en
trois
actes, musique
de Fesc
(Alexandre),
reprsent
Carlsruhe eh 1841.
FRANCSTOR; oprette
en
un
aptp,paroles
dp MM. Labottire et A.
Lafont, musiquo
de
M.
Barbier, reprsente
aux Folies-Nouvelles
en mai
1858,
et
au
thtre du
Chalptrdes-
Ups eh aot 1861.
FRANCE RGNRE
(LA), opra
en un
acte, musique
de
Scio; reprsent
au thtre
Molire en 1791.
FRANCESCA DI
FOIX, opra italien,
mu-
sique
de
Doniztti, reprsent

Nples
en
1830.
FRANCESCA DI RIMIN
(Franoise
de Ri-
mini), opra italien, musique
de
Generali,
reprsent
au thtre de
laFcnice,

Venise,
le 26 dcembre 1829.
FRANCESCA DI
RIMIN, opra napolitain,
musique
de
Staffa, reprsent au
thtre
Saint-Charles,

Nples,
le 12 mars 1831.
FRANCESCA DI RIMIN
; opra italien,
musique
de
Fournier-Gorre; reprsent
Li-
vourne en 1832.
FRANCESCA
DI
RIMIN, opra italien,
musique
do
Borgatta, reprsent
Gnes on
1S37.
FRANCESCA DI
RIMIN, opra italien,
musique
de
Devasini, reprsent
au conser-
vatoire de Milan en 1841.
FRANCESCA DI
RIMIN, opra italien,
musique
de
Franois Canetti, reprsent

Viconcoen 1843.
FRANCESCA DI
RIMIN, opra
italien,
musique
de
Brancaccio, reprsent
au th-
tre do la Fonice Venise vers 1844.
FRANCESCO
DONATO, opra italien,
mu-
sique
de
Raimondi, reprsent
Paenne
vers 1841.
FRANCESCO
DONATO, opra
de Merca-
dante, reprsent
au thtre San-Carlo,
i-
FRAN
FRAT 305
Napls;
en 1845. Cet
ouvrage
n'eut
pas
de
]
succs marqu.
i
FRANCS A;
MALAGHR
(LA), opra
'
italien,
musique
de
Tratt, reprsent

Parme
en 1762.
(
FRNCES
BIZZARRO
(IL) [te Franais
original],
opra-bouffe, mUsiqUe
de
Gresnick,
reprsent
Svona en 1784.
FRANCS BIZZARRO
(IL), opra-buffa,
musique
do
Astaritta, reprsent
Dresde
on 1786.
FRANCESE
MALIGNA
(LA) [la Franaise
malicieuse], opra italien, musique
de Pic-
cinni, reprsent

Nples
vers 1767;
FRANOIS
! OU LA FT MYST-
RIEUSE,
comdie en deux actes et en
vers,
mle
d'ariettes, paroles
de Sewrih et Cha-
zet, musique
de
Kreutzer, reprsente

Feydeau
le 14 mars 1807. Cet
ouvrage appar-
tient la seconde
priode
de l vie de ce
compositeur
laborieux,
et n'obtint
qu'un
suc-
cs d'estime. Ainsi
que
le fait
judicieusement
observer M.
Ftis, l'imagination
de Kreutzer
fut comme
paralyso lorsqu'il s'effora
de
devenir savant en
musique.
De ses trente-
doux
opras,
il n'est rest
que
ceux
qu'il
crivit
d'inspiration
et avec de faibles notions
d'harmonie et de
contre-point,
c'est--dire
Paul et
Virginie
et Lodos/ta,
FRANOIS
I" A
CHMBORD, opra
en
deux
actes, paroles
de Moline de Saint-Yon
et
Fougeroux, musique deProsper
de Gines-
tet, reprsent
l'Acadmie
royale
do mu-
sique
le 15 mars 1830. M. do Ginestet tait
un
officier,
ancien
garde
du
corps
du roi
Louis XVIII.
FRANOIS VILLON, opra
en un
acte, pa-
roles de M.
Got, musique
de M. Edmond
Membre, reprsent
l'Acadmie
impriale
do
musique
le 20 avril 1857. Le livret n'tait
pas dos mieux russis. Dans un
jour
de bonne
humeur,
Louis XI a fait
grce
de la
potence

Villon
;
ce
pauvre diable,
bohmien lu-
nnie,
a t consol dans son cachot
par
une
petite
bohmienne nomme Aka. Son
imagi-
nation
potique,
ses
malheurs,
touchent lo
coeur do la
jeune fille, qui
lui assure
qu'elle
l'aime
malgr
ses
cinquante
ans. Villon fait
un
retour
surlui-mme,
sur sa vie d'aven-
tures;
il a honte de la faire
partager
cette
crdule
enfant,
et il a le
courage
de refuser
le
bonheur
qu'elle
lui offre. Cette
magnani-
mit est
peu
en
rapport
avec l'ide
qu'on
peut
se faire du
patron desEhfnts
sans-souci.
M. Membre crit une
partition
intres-
sante, pittoresque
et
qui
renferm ds mor-
ceaux bien
traits,
entre autres la ballade si
connue : Mais o sont les
neiges
d'antn? ls
couplets
de
Gossoyn
: S'il est sur ta machin
ronde,
et le choeur de
l'orgie
:
Bionsj buvons,
chantons, compres,
Cet
ouvrage
a t
jou
par Obin, BoulO:,
MH Dlisl. Les
composi-
tions de M. Membre ne sont
pas
estimes'
leur
juste
valeur:
Qu'il
travaille
pour l'Opr-
omique, qu'il
ait un livret
suffisant,
et il
rencontrera un beau succs,
FRANOISE
D
FOIX, opr-comique
et)
trois
actes, paroles
de
Bouilly
et
Dupty,
musique
de
Brtph, reprsent
ii thtre
Feydeau
le 28
janvier
1809: Cet
ouvrage,
compltement
oubli
aujourd'hui,
obtint
alors un certain succs.
FRANOISE
D
FOIX, opra, musique
de
Weigl, reprsent
Vienne et Milan vers
1810.
FRNZ
SCHUBERT, opra-comiqu
alle-
mand, musique
de M.
Supp; reprsent
au
Carltheater de Vienne: en
septembre
1864;
Cinq
des mlodies de l'immortel Schubert
ornent l
partition
de M.
Supp;
FRASCATANA(LA),opraitalien, musique
de P.
Gglielmi, reprs'ent
en Italie en 1773.
FRSCATANA(LA), opraitalien; musiquo
de
Paisiello, reprsent
d'abord Venise
avec succs en
1776, puis
sur le thtre de
l'Acadmie
royale
de
musique,

Paris,
le
10
septembre
1778. C'tait le
premier ouvrage
do ce matre
qu'on
entendait Paris. Il tait
chant
par Gherardi,
Pinetti et
par
M>n Chia-
vacci,
alors
prima
donna fort brillante. La
Frascatana obtint un succs d'enthousiasme.
La
partition
renferme des morceaux traits
avec une
grce exquise.
FRASCATANANOBILE
(LA), opra italien,
musique
de
Cimarosa, reprsent

Nples
en 1776.
FRASQUITA, oprette
en un
acte, paroles
de M. Alfred
Tranchant, musique
de M. Lau-
rent do
Rill, reprsente
aux Bouffes-Pari-
siens au mois de dcembre 1858. Le livret
met la scne en
Espagne.
La
pice
a t im-
prime.
FRATE INNAMORATO
(IL) [le
Frre amou-
reux], opra-buffa
en dialecte
napolitain,mu-
sique
do
Pergolse, reprsent
au thtre des
Forentini,

Nples,
en 1732.
20
306 FREI FREI
FRATLLI MACGBEI
(i) [les
Frres Mac-
chabes], opra italien, musique
de
Tronto,
reprsent
Rome en 1818.
FRATLLI NEMGI
(i) [les
Frres
ennemis],
opra italien, musique
de C.-H.
Graun,
re-
prsent
Berlin
en 1756.
FRATLLI PAPPA Mosc
(i), opra
ita-
lien, musique
de P;
Gglielmi, reprsent

Milan en 1783;
FRATLLI RIVAL
(i) [ls
Frres
rivaux],
opra italien, musique
de
Winter, repr-
sent Venise on 1792.
, FRAUENBUND
(l'Alliance
des
femmes) ,
opra allemand, musique
de
Winter, repr-
sent Munich en 1805.
h&VEjHtiOB (l'loge
ds
femmes), opra
en
trois
actes, paroles
de
Pasqu, musique
de
Lassen, reprsent
au thtre de Weimr en
1860;
'..'....
FRDEGONDA, opra italien, musique
do
Gsparini (Francesco), reprsent
Rome
en 1705.
FRDGONDE, opra allemand, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1715.
FRDRIC DE
MINSKV,
mlodrame alle-
mand, musique
de
Seyfried, reprsent

Vienne vers 1820.
FRDRIC LE
VICTORIEUX,
mlodrame
allemand, musique
de
Lindpaiutner, repr-
sent en
Allemagne
vers 1835.
FREE AND EASY
(THE) [le
Franc
luron],
opra anglais, musique
de
Addisson, repr-
sente au thtre du
Lyce,
Londres vers
1819.
FREE KNIGHTS
(les
Chevaliers
errants),
opra anglais, musique
de
Mazzinghi, repr-
sent a Londres vers 1810.
FREEMANN, opra allemand, musiquo
de
Jester, reprsent
Berlin vers 1800.
FRIBRIEF
(DER) [le Privilge], opra
al-
lemand, musique
de J.
Miller, reprsent
au
thtre de la
Cour,

Sleswig,
en 1802.
FREISCHUTZ
(DER) [leFranc tireur], opra
allemand en trois
actes,
texte de
Kind,
mu-
sique
de Charles-Marie de
Weber, reprsent
pour
la
premire
fois Dresde en
1819,
puis
au thtre de
Koonigstadt
en 1820
;
ensuite Berlin le 18
juin
1821.11 avait
t
compos
Dresde. Traduit
par
E. Pa-
cini et
arrang pour
la scne
franaise par
M. Hector
Berlioz,
cet
opra
fut
reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 7
juin isti.
Dans une traduction
antrieure; faite
par
M.
Sauvage
et donne l'Odon
sous
lo
titre de Robin des
bois,
les noms des
person-
nages qui paraissaient insparables
du
ca-
ractre musical des
rles,
avaient t
chau-
'
gs,
ainsi
que
le lieu de l'action.
Cstil-Blazo
avait
imagin
de
tronquer
le
dnoment,
en
i
emplaant
l'entre de l'ermite
par
la
reprise
du choeur des
chasseurs,
sans doute
avec
l'intention toute
franaise
de
renvoyer
les
spectateurs plus gaiement
chez eux. MM. E.
Paeini et Berlioz ont rtabli
judicieusement
l'ordonnance du livret
primitif.
Le
dialogue
de l
pice
allemande a t mis en
rcitatif
par
M.
Berlioz, qui
s'est
acquitt
de
Jcello
tche
dlicate avec
beaucoup
de
got
et
tout
le succs dsirable. Grevel de
Gharlemagno a
aussi
publi
une traduction du
Freisclttz,
et elle n'est
pas
sans mrite.
Lorsque
lo
Freischtz fut
reprsent

Berlin,
il obtint
un succs immense
qui
se renouvela dans
toute
l'Allemagne,
et rendit
populaire
lo
nom du
compositeur.
Un chasseur nomm
Bartoch, qui
vivait au
xvi
sicle,
s'tait
rendu
clbre dans toute
l'Allemagne par
son habilet. Il s'tait telle-
ment
distingu. par
son
grand
art au
tir,
qu'on
disait do lui
qu'il
avait fait un
pacto
avec lo
diable,
et
qu'il
on avait
reu
des balles
fondues
exprs pour lui;
mais la
chroniquo
ajoute que, grce
aux
sages conseils d'un
moine,
il avait sauv son me des treintes
do Satan. Ce
Bartoch,
d'abord au service de la
famille Mezericki do
Lomnitz,
alla ensuite
en
Autriche,
o il se fixa comme chasseur.
Un
de
ses
descendants, Franois Bartoch, ap-
prenti cordonnier,
vient de mourir Vienne.
C'est donc ce clbre tireur
qui
a donne
lieu aux nombreuses
lgendes populaires
sur
le Chasseur
noir,
sur Robin des
bois,
sur le
Freischtz enfin. Saluons donc en
passant
l'ombre de ce
Bartoch, qui
nous a valu un
chef-d'oeuvre.
L'ouverture est admirable de tout
point,
et
c'est
depuis longtemps
la
pice
la
plus
en fa-
veur la Socit des concerts du Conserva-
toire. Elle est aussi la
plus parfaite que
Weber
ait crite.
L'adagio,
d'une harmonie
grave
et
douce,
annonce
par
lo timbro do l'instrumen-
tation lo caractre
trange
de
l'ouvrage ;
l'al-
lgro
viuace
qui
lui succde est form de doux
ides
principales, dveloppes
avec uno fou-
gue,
un soufflo
imptueux, qui
en font une
oeuvre
part, originale
et
caractristique.
H
faudrait citer la
majeure partie
des morceaux
qui composent
la
partition,
si on voulait en
FREM FRII) 307
sigiilr
les beauts; Nous nous
contenterons
de rappeler
les
couplets
dp basse avec choeur
;
la scne
de
dsespoir
de
Max,
suivie de la
chasse.;
l valse
du
Freischtz,
dite
de
Robin
des bois, qui
est
populaire ;l grand
air chant
par
Max,
dont
l'llegro
t
plac par
We-
ber
dans l'ouverture;
l ronde en -si
mineur;
la
plus
bizarre et la mieux russie ds rondes
fantastiques
;
la Scne de l Fonte ds balles
magiques;
o le
compositeur
a su
imaginer
les timbres
les
plus
bizarres et ls dessins
d'orchestre
les. mieux
appropris
: la
situa-
tion. Dans
l second
acte;
npus
rappellerons
ie duo
d'nhette et
d'Agathe; appel
l duo
des
Deux cousines,
dans
lequel
l tendresse m-
lancolique
dp l'une forme
un contraste
char-
mant
avec le
gracieux enjouement
de l'au-
tre
;
la
magnifique
scne tout
empreinte
de
la
posie rveuse; mystique
et
passionne
de
la vieille
Allemagne.
Dans le troisime
acte;
la
cavatine
d'Annett,
d'un sentiment si
pur ;
la frache mlodie de la
rondp
des.juhes
filles;
le choeur si connu des
chasseurs;tels:
sont les
principaux fragments
de cette oeu-
vre de
gnie. Conue
avec unitde
sentiment
et de
plan, quoique
crite
laborieusement,
elle
n'en offre
pas
moins des contrastes
heureux,
mais insuffisants pour notregot franais:
Ces
contrastes se font,
remarquer entre,
l'lment
fminin, tendre, doux,un peu craintif, toujours
gracieux
et
confiant,
et les rles
d'hommes,
qui
sont tous
pres
et farouches. Le
compo-
siteur a
pu
d'autant mieux rendre de telles
nuances, qu'il
en avait le
type sous
ls
yeux

l'poque
surtout o il
crivait, poque
d'a-
gitation
et de
renouvellement
pour
l'Allema-
gne
M"i Stolz a cr avec
beaucoup
de
charme le rle
d'Agathe

l'Opra franais ;
son duo avec Ml'' Nau
(Annette)
tait d'un
effet dlicieux.
Bouch,
Mari et Massol ont
interprt
les autres rles. Nous ne
parlons
ici
que
de
l'interprtation

l'Opra franais,
la
seule
qui jusqu'
ce
jour
ait t
digne
de
l'oeuvre.
FREIWILLIGEN
(DIE) [les Volontaires],
drame avec
chant, musique
de
Sussmayer,
reprsent Vienne en 1796.
FRELUCHETTE; oprette
en un
acte, pa-
roles de' M. Pol
Mercier, musique
de Mon-
taubry , reprsente
au thtre des Folies-
Nouvelles le 27 mars 1856.
Interprte par
Kelm,
Camille Michel et M Graldine.
FREMOR ET
MELINE,
drame
allemand,
musique
de J.
Miehl, reprsent
Munich
"ers
1777.
FRENESIE
D'AMORE.,(LE), opra italien,
musique
de
Buini, reprsent

Bologne:
eii
1728.
FRENETICO PBi AMR
(IL), opra
ita'-
lien, musique
de'
Cordell
(Jacques); repr-
sent au thtre
Nuvo,
dp
Nples,
en 1824.
FRERE ET
MARI.-,, Opr-ihiqe
.en ini
acte, paroles
de MM. Th. Polk et
Humbrt,
musique
de M.
Clapisson, reprsent
: l'-
pra-ComiqUe
l 7
juillet isli, Un artiste
peintre;,
mari une fmm
qu'il aime;,
en-
gage
celle-ci
passer pour
Sa soeur afin
dp
ne
pas perdre
les bonnes
grces
d'une-cer-
taine' comtesse
qui
le
protg,
et doit lui
procurer
une
place
de conservateur dans Un
muse; Tpilp est
l donne aussi
pltequ'im-
morle d cette
pice, qui.
n'a,
b.tenU; tiun
succs., La
musiquen
est jolie, Gh,.remr-
qu
dans l'ouverture un
lgant
solo dp
cor,
le nocturne::
Restons amis;
et le
fihal;;qui:st
d'un bel effet
dramatique.:
FRRE PHILIPPE
(LE),
opra-comique
en
un
acte, paroles d'Auguste Duport; musique
de
Dourlen, reprsent
salle
Feydeau
le
20.
jan-
vier 1818.
FRRES INVISIBLES
(LES) , mlodrame
eh trois
aptes;, dp:
Mlesyjlle,
Scribe et De-
lestrp-Poirson, musique
de
;Shaffner,,repr-
sent la Porte-Saint-Martmle
10juin
1819:
FRRES JUMEAUX
(LES ), opr-bouffe
allemand en un
acte;, musique
dp
Franois
Schubert, reprsent
au thtre de l
porte
de
Grinthie,

Vienne,
vers
1815;
C'est tou-
jours'
l
pice
des Mnechmes
qui
fournit la
donne de tels
sujets.
Ces
jumeaux
se res-
semblent et sont
pris
l'un
pour
l'autre. L'ou-
vrage
fut chant
par Vogl qui remplit
lo'
double rle des frres
;
il
russit,
et l'auteur
fut acclam la fin du
spectacle.
On a
perdu
de vue la
partition
du
matre, qui
n'a
pas
t
imprime.
Il
avait,

l'gard
de ses
oeuvres,
la
touchante
imprvoyance
do
beaucoup
d'hom-
mes de
gnie.
FREUDEN DER REDLICHEN
(les
Plaisirs
des
justes], opra allemand,, musique
do
Pfeiffer, reprsent

Leipzig
en 1789,
FREUND DEUTSCHER SITTEN
(
DER
)
[l'Ami
des moeurs
allemandes], opra-comique.
allemand, musique
dp Kospotli, reprsent
Berlin vers la fin du xvme sicle.
FRIDOLIN
, opra allemand, d'aprs
Schil-
ler, musique
de Gonradin
Kreutzer,
crit
Vienne vers 1832.
308 .
FRON FUIT-
FRlDOLtN; opra allemand, d'aprs
la 1
ballade de
Schiller, musique
de
Schoenfeld,
reprsent
Neu-Strelitz en 1832.
FRIDOLIN,
drame
lyrique
en un
acte,
d'a-
prs Schiller, musique
d
Terry, reprsent

Lige
Vers 1861. -,
-
FRIDNS FYER
.(DAS) [la
Fle de .la
paix); opra allemand, musique:
de
Andr,
crit Berlin
vers.
1780.
. ..'
FRITJOF
; opra allemand, musique
de
Tschirch, reprsent
Stettin en 1852;
FROEHLICH WIEDERSCHEIN
(DER) [/a
Joyeuse clart], opra allemand,,, musique
de
J,-Michel
Haydn,
crit
SlzboUrg
vers 1760,
FROEHLIGHKlT ND SCHWiERMERE
(Gaietet extravagance), opra allemand,
mu-
sique
de
Himmel, reprsent
Berlin en 1802.
FROHE TG
(DER) [le
Jour
heureux], petit
opra allemand, musique
de
Uber, repr-
sent
Myence
vers 1815.
FBONDE
(L), opra
en
cinq actes, paroles
de MM.
Auguste Mquet
et
Jules
Lacroix,
musique
de
Nidermeyer, reprsent

l'Opra
lo 2 mai 1853. Cet
ouvrage important
n'a
pas
eu le succs
qu'il
mritait. Il
y
a
plus
de mu-
sique, d'harmonie,
de mlodie dans une seule
scne de la Frond
que
dans tout
l'opra
de
Roland d
Roncevaux;
et
cependant
ce der-
nier a t
port
aux toiles
l'poque
o il
parut,
tandis
que
l'autre a sombr
presque
aussitt dans le
gouffre
de l'oubli. Le li-
vret
manquait
bien un
peu d'intrt et de
ces situations fortes
qui
conviennent notre
scne
lyrique.
Deux dames de la eour
prou-
vent une
passion
violente
pour
le
jeune fron-,
deur Richard do Sauveterre. Lose de
Champ-
villiprs, par
sa
curiosit,
lp
perd,
lo fait
mettre en
prison ;
Hlne de Thmines lui of-
fre des
moyens
honteux
d'vasion,
et le
pau-
vre Richard se
prcipite
de
dsespoir
du haut
do la
plate-forme
du chteau et trouve la
mort. Le duc de Beaufort
joue
aussi un rle
dans la
pice;
mais cette
figure
n'a aucun in-
trt, parce qu'elle
est en contradiction con-
stante avec l'histoire.
L'introduction,
forme
d'un choeur chant
par
la faction des
impor-
tants,
est
belle, mouvemente, magistrale;
la
phrase
de Richard : Ce
coeur, jadis

vous,
je
ne
puis
vous le
rendre,
a de la
noblesse;
le
choeur : Ah/
quelle fte!
a de la chaleur. L'air
de
Thmines,
au second
acte;
la
prire
des
doux fiancs:
Oui,
notre voix
supplie;
le finale
magnifique
du
quatrime acte, plein
de
gran-
deur et de
passion ;
les rcitatifs traits dra-
matiquement
et
presque partout mesurs
ce
qui n'empche pas
le chanteur de
les
d-
clamer;
tout cela aurait suffi
pour faire
clas-
ser la Fronde
parmi
les
premiers
ouvrages
du second
ordre,
si cet
opra
et t
jou
vingt
ans
plus tt,
avant l'invasion
du
ro-
mantisme,
de l'effet recherch et obtenu
par
les sensations
fortes,
nous allions dire
par les
commotions; Au milieu d'un tel
courant, les
compositeurs
dous de
gnie peuvent seuls
dominer les
vagues ;
ls musiciens mme ex-
cellents,
dous mme un haut
degr de sen-
sibilit et de
got,
comme
Nidermeyer, ap-
paraissent

peine
la surface;
Roger,
Obin,
Mari, Lucien, Kcehig, Prvt,
Guignot,
M*
Tedesco,
M" La Grua formaieht.un en-
semble assez satisfaisant.
FROSN, opra allemand, musique
do
Stefani, reprsent
Varsovie en 1806.
FRUHLING
(DER) [le Printemps], opra-
comique allemand, musique
de
Feige (Jean-
Thophile) , reprsent
Breslau vers 1780.
FRUHLING
UND LIEBE
(le Printemps
'cl
l'amour), opra allemand, musique
de 1)1-
brich, reprsent
au thtre de la
Cour,

Vienne,
vers 1774.
FRUIT DFENDU
(LE) , opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Goss, musique
de
Persuis,
reprsent
au thtre Favartle 7 mars 1SO0.
FUCINE DI NORVEGIA
(LE) [les Forges
de
Norvge], opra italien, musique
de Vac-
caj, reprsent
Milan vers 1826.
FUCINE DI BERGEN
(LE), opra
italien en
deux
actes, livret
de
Giacopo Ferretti,
mu-
sique
do Lauro
Rossi, reprsent
Rome en
dcembre 1833. Ecrite avee
talent,
cette
par-
tition renferme de
jolies
cavatinos
qui
ont t
chantes
par Paggi,
Roneoni et la
signora
Spech;
un choeur de mineurs
effet,
et un
bon
quatuor.
FUGA
(LA) [la Fuite], opra italien,
mu-
sique
de
Caruso, reprsent
Rome en 1809.
FUGA IN MASCHERA
(L) [la
Fuite en
masqu], opra italien, musiquo
do
Spontini,
reprsent

Nples en
1798.
FUGITIF
(LE), opra russe, musique
de Ca-
vos, reprsent

Saint-Ptersbourg
en 1807,
FUITE DE CHARLES II
(L), opra
danois,
paroles
du
professeur Overskou, musique
do
Siboni, reprsent

Copenhague
dans le
mois
de dcembre 1866.
'.'GABl
GABR c39
FUNF
ND ZWNZGTAUSND-GULDN
(Vingt-cinq,
mille florins), opra.allemand,
musique
dp
Wltr; reprsent
Rtisbonne
en 1804.
FOCO
TRNO GUSTODTO DLLVS-
TL (IL) [le
Fu sacr
gard' par
les ves-
tales], opra italien; musique
de
Braglii (An-
toine),
reprsent

Vienne en 1674.
FUORSCT (I), [les Exils], opraitalien,
musique
de P.
Gglielmi ; reprsent
Cs-
tel-Nuovo pn 185. -.
FUORUSGTI D FRNZ
(I) [ls
Bannis
de Florence]; opra italien, musique doPar;
reprsent
.
Vienne
en 1800;
FORSCT (II)
[leBanni),opraitalien,
musique
d,
Pucclt; reprsent

Milan
en
1801.
FURBI AL CMNTO
(i) [ls
Fourbes
l'preuve), opr-bouffc italien, musique
dp
Bigatti, reprsent
Venise en 1819;
FURBl ALLE NOZZE
(i)
[les-Fourbes
l
noce], opra italien, musique
de F.
Orlndi,
reprsent

Rome:
en 1802.
FURBI AMANT
(l) [les
Amants
fourbes],
opra italien, musique
de
Flma,
reprsent
en Italie
vvers
1800.
FURBO CONTRA IL FURBO
(IL) [Fourbe
contre
fourbe], opra-bouffe
en deux
actes,
musique
de
Catrufo; reprsent
au thtre
d'Arezzo; pendant
le
carnaval,
en 1799.
FURBO CONTRA IL
FURBO
(IL) [Fourbe
contre
fourbe],
opra italien, musique
de Fio-
ravanti
(Valentin),reprsentTurin
en 1795.
FURBO MAL AGGORTO
(IL) [le
Fourbe mal
avis]; Opra italien, musique,
de:
Paisiello,.
reprsent

Napls vers 1771.
FUR
LURZ, opra italien, musique
de Pollarolo
(ntoiie),, reprsent
Venise
en 1726.
''_!'.'
FURO
CAMILLO, opra italien en trois
actes
, musique
de
Sabdihi', reprsent
au
thtre de Panne pn 1686;
. FURIO
CAMILLO, opra:..italien,, musique
de
Perti, reprsent
a Florence en 1692;'.
"
FURIO
CAMILLO, opra italien:, musique
de
J.Pacini, reprsent' Nples'h l84l>
FURIOSO
N' ISOLA D SN-DOMlNo
(IL)
[l'Emport
dans l'ile:d
Sini-Domirigue]:,
opra
en trois:
ts;
musique
de
Doniztti;
reprsent
Rome en
1833, puis
d thtre
Crcan'o,

Milan,
et
enfin Paris au Thtre-
Italien, lp,
2
fvrier 1862. Cet
ouvrgcontitit
de beaux
fragments
:
l romance
de
ardenio,
Rggio d'morparca;V.a.ir,deLeonora.:
Vedea
languir
_
quel misero:;
le
finale du deuxime
acte et le duo du troisime:
C'est Rpnconi
qui

cr le rle
principal;
La
romance
t'Cliante: dlicieusement
par S.lvatpri,
et
le rondeau
final, par
M
1
Bocadabatu
L'o-
pra
dellFhrioso
renferme aussid beaux
choeurs;
FURST IM HOECHSTN GLANZE
(DER)- [te
Prince dans toute sa
splendeur], opra
alle-
mand, musique de'Andr, reprsent
Ber-
. lin vers 17.80;
.'
FURST UND SN
VOLK
(OER) [le
Prince
et son
peupl], opra-comique allemand;
mu-
sique
de Ferdinand
d'Antoine,
amateur dis-
tingu,
lve
de
Marpurg.
Cet
ouvrage pa-
rat avoir t crit
Cologne
vers 1793.
G
GABBAMONDO
(IL) [l'Imposteur], opra
italien, musique
de
Generali, reprsent
Venise en 1821.
GABBIA DE'
MTTI
(LA) [l'Hpital
des
fous],
opraitalien, musique
de Ricci
(Louis),
reprsent

Rome, puis
Milan en 1833.
GABBIA D PAZZI
(L) [l'Hpital
des
fous], intermde
italien, musique
de
Asioli,
reprsent
Venise vers 1785.
GABEN DES GENIUS
(DIE) [les
Dans
dug-
.
nie], opra allemand, musique
de
Ebell,
re-
.prsent
Breslau vers 1803.
GABRIELLA
pi VERGI, opra italien,
mu-
sique
de
Mercadante, reprsent
Milan vers
1846. ,
:-..',
GABRIELLA DI
VERGI, opra italien,
mu-
sique
do Carafa
(Michel), reprsent
au th-
tre doi
Fondo,

Nples,
le 3
juillet
1816.
GABRIELLA' DI.
FALESIA, opraitalien,
310 GALA
GALA
musique
de M.
Carlini, reprsent
l Per-
gola
de Florence en
juin
1865.
GABRtLL D'STRS OU
LES AMOURS
D HENRI
IV, opra
en trois
actes, paroles
de
Saint-Just
(Godard
d'Aucourt), musique
de
Mhul, reprsent,

l'Opra-Comique
le
25
juin
1806v Ls: allusions
politiques qu'on
trouva dans cette
.pice:n'ont pas,t
tran-
gres
au succs
qu'elle obtint,
mais il dura
peu.
Elle renferme des tirades sur
les'gita-
tions de la
France,
sur le Chef
qui
lui a rendu
10 bonheur et l
tranquillit,
et
qui, passant
dans les
travaux,
dit un
journaliste
de cette
poque,
lp temps que
l
jeunesse perd
dans
ls
plaisirs (Pomme
cela est de saison dans
l'opra qui
a
pour
titre Gbriell
d'Estresl)
rie cessa de rencontrer ce
quiforme
et dclare
(sic).les grands hommes,, etc.,
etc;
Napo-
lon r"se
montra
sensible ces
plates
adulations et
protgea
le
compositeur.
GABRIELL ET
PAULri,'
opr-comique,
musique
de
Leblanc, reprsent
ait thtre
des
Beaujolais
en 1788.
GJERTNERMJEDCHEN
(DS) [la
Fille du
jardinier], opra allemand, musique
de
Holly,
reprsent
en
Allemagne
vers 1772.
GAGEURE
(LA), opra-comique
en un
acte,
musique
de Weber
(Bernrd-Anselmo),
re-
prsent-
Berlin en
1807,
GALNTUOMINI FALSI
(i) [les'.Faux gen-
tilshommes], opra-bouffe, musique
de
Gerli,
reprsent
Milan en 1834.
GALATEA, opraitalien
en
deux,actes,
li-
'
vret de Mtastas. Cet
ouvrage
clbre a t
mis en
musique par Bianchi, Naumann,
Ifen-
del, Haydn (v.
Acis
etGALATE).
Sous le titre
de Galatea vindicata
(Galate venge),
Fran-
ois
Conti fit
jouer
cet
opra
Vienne en
1727.
11
parat
avoir t le
premier qui
en ait
crit,
la
musique.
Les
personnages
de la
pice
sont :'
Galatea, Acide, Polifemo, Glauce,
Tetide.
L'aclionse
passe
en
Sicile, prs
del
mer,
au
pied
du mont Etna. Les airs les
plus
remar-
quables
de cotte charmante
pastorale
sont les
suivants : Timor mi
scaccia;
Vrca ilmar di
sponda
in
sp'onda:
La tortora
innocente, par
Galatea
; Quel languidetto giglio ;
Vieino a
quel ciglio.;
Alla
stagion
novello; Chi sente
intorno- al
core, par Acide;
Se scordato il
primo
amore; Sanno
l'onde,
e
fan l'arne;
Mira il
monte,
e
vedi,
corne;
Dalla
spelunca
uscite, par Polifemo;
Bench ti sia
crudel;
Se
in iraccia del
placer;
Le
Dira,
clietsgosei
par Glauce;
Pi bella
aurora, par
Tetide;
le
dutto Se vedrai
co'primi lilbori, par Galatea
ot enfin le choeur final : Facciam di
lieti c-
centi. Le dnoment terrible de l fable a
t
ncessairement
pargn
aux
spectateurs
trop
sensibles
du xvinc sicle. Thtis
protge les
deux amants et soustrait Acis
l
jalousie
du
cyclope.
Tous deux fuient l'le
inhospitalire
sur la
conque
marine de la desse.
GALATE, pastorale, musique
de
Scliurer,
reprsente
Dresde en .1746. ,
GALATE, mlodrame, par
Poultier d'Al.
motte, musique
de
Bruni, reprsent
au
Thtre-Franais
au mois de fvrier 1795.
Cette
pice
fait suite, au
Pygmalion
de :
J.-J.
Rousseau. L
musique n'y joue qu'un,
rle
secondaire.

GALATE
, opr-comique
en deux
actes,
paroles
.de MM. Jules
Barbier
et Michel
Carr,
musique
de M. Victor
Mass, reprsent

l'Opra-Comique
le 14 avril 1852. Le thtre
reprsente
l'atelier de
Pygmalion.
Le cl-
bre statuaire a
charg
son serviteur
Gany-
mde,
tre
paresseux
et
gourmand,
de la
garde
de l statue de
Galate, qu'il
vient
d'achever et dont il est
perdument pris.
Midas, opulent sybarite,
arrive ot demande
avoir le chef-d'oeuvre; L'infidle
Ganymde,
corrompu par quelques cus,
carte le ri-
deau
qui
voile la statue.
Pygmalion
entre
sur ces
entrefaites,
il
s'emporte
contre son
esclave et chasse Midas de chez lui. Rest
seul avec son
idole,
l'artiste s'xalto : il veut
qu'elle
rponde
son ardeur insense ou d-
truire l'oeuvre de ses mains. Un choeur in-
visible chante les vers suivants :
O
Vnus,
des amours
suivie,
Ton haleine aux douces chaleurs
Pntre les bois et les
fleurs,
O Vnus! source de la vie!
PYOMALION.
O Vnus! sois-moi clmente!
Exauce les voeux
D'un coeur malheureux!.
Sur cette beaut
charmante,
Rpands
en ce
jour
La vie et l'amour !
O
Vnus, que
ma voix
tremblante
Monte
jusqu'
toi !
La lumire
pour
clleetle bonheur
pour
moii
Que par
toi sa bouche
respire;
Que
ton souffle vienne enflammer
Cette lvre
qui peut
sourire.
Et ce
regard qui peut
aimer !
Que par
toi ce marbre soit femme!
Et
que par
ton
pouvoir vainqueur
11
reoive
une
me,
Il
reoive
un coeur!
(MLA GARD 3*1
O .ciel! que vbis-je!
est-ce Un
prestige!
Est-ce une fivre de mes
yeux?
Sur
elle,
sur son front,
sur sa bouche...
prodige!
La
vie et la chaleur semblent tomber ds ciux!
Dj
dans son <eil tincelle
nregrd
frais et
piirl .
Dj, dj
le
sang
ruisselle
. Dans ses veines d'zUr
;
Dans son
corps,
Une unie
nouvelle
Semble se
rvler,:
Elle
cout et cherche autour d'elle !
Dieux!
elfe yprlr!
-
Le
livret de Gli des
qualits
litt-
raires incontestables
et il offre de fort
beaux
vers; Mais
la
partie
trop: comique,
l fami-
liarit;,
nous dirions
presque
l bassesse
du
dialogue; gtent
un
sujet, minemment ly-
rique,, qui pouvait
rester intressant
etrus-
sir sans ces concessions faites
l
portion
l
moins claire
des
habitus
dp
Feydeau;
Galate,

peine
devenue femme
j.mill
ca-
prices, dsespre Pygmalion par
son
ingra-
titude;
elle
prfre
son amant
mlancolique
l'imbcile
Gnymde;
elle
accepte
les
pr-
sents du vieux
Midas,
dont elle se,
moque.
Elle fait
pis encore;
elle s'enivre de vin de
Chio.
Ah ! verse encore !
Vidons
l'amphore!
Qu'un flot
divin,
De ce vieux
vin,
Calme la soif
qui
me dvor!
Le vin
Est un trsor divin!
Enfin, aprs
cent
tours de sa
faon,
elle se
dispose
fuir avec
Gnymde, lorsque Pyg-
malion, guri

jamais
de sa
passion par
ce
nouvel
outrage,
demand
que
Galate re-
devienne statuer
O toi
qui
donnas la vie et la
beaut;.
Pour la seconde fois
que
ne
peux-tu m'enteridre;
.
Vnus 1
que
ne
peux,tu
lui rendre.
Son immobilit!
L'artiste est
exauc,
et il vend sans
regretta
statue Midas; Ses amis
entrent,
et
Pyg-
malion leur
promet
de se consoler en leur
compagnie
de sa
dception.
Cette fin est vul-
gaire et
dpare
le caractre de
l'auteur du
chef-d'oeuvre.
Oui,
mes
amis, soyez contents,
Dans la
coupe
aux flots
cumants,
Je veux
noyerune
folle
chimre,
Et
j'ai
retrouv,mes
vingt
ans!
A
moi,
folles
maltresses,
Ephmres tendresses;
Qui ne durent
qu'un jour,
M.
Jules Barbier aurait d laisser
M, Scribe
cette
lapalissade,
ces
phmres qui
ne du-
rent
qu'un jour,
comme aussi ne
pas:
imiter
de si
prs
la
coupe
dubrindisi de la Reine de
Chypre;
Tout ii'st dans ceb.asmon
Qu'un
jU,
dans
cette strophe
du filiale :
Loin ds
esprits moroses",
Vivons 1;
Et'sur des
lits:
de
ross, .
Buvons.
'-',,'
La
pice
de Galate
renferme,
comme nous
l'avons
dit,
des choses charmantes'
et des
ingalits regrettables.
-
L
partition
de
M,
Victor Mass, a t fort
gote ;
elle renferme' des
mlodies'
heu
reuses,
d'un tour
lgant;,
et instrumentes
avec
esprit.
Les
couplets del,paresse.:
Ah!
qu'il
est dbltx
D n riri
faire;.
Quand tout
s'agite
autour
1
de ious!'
-
'
et le
JjriHdisi::,AA-/.i(rss.-*ncfli,8i-.-.6nt
obtenu
le
plus grand succs;
Les rles d,
PygniUph
et de Glte
ont.t crs
par
M" Ver-
theimber et Mme
Ugalde ;
ceux
dp'
Mids: et
de
Gnymde, par
SintevFoy
etMo.cKer;Gt:
ouvrage
est rest au
rpertoire: La
partition
en t rduite
pour
le
piano par
M. Vu-
throt.,
GALENO, opraitalien, musique
de Cl'Pt
lvicino, reprsent
Venise en 1670.
GLTT
MANFREDI,
drame
lyrique
en,
trois
actes, musique
de Gorri
(Pierre),
re-
prsent
au thtre
Vll,
Rome
,
en 1839.
GALEOTTO
MANFREDI,, opra italien,
musique
de
Pcrelli, reprsent
Pavie en
1839;
GALEOTTO MANFREDI, opra italien;
mur
slque
de
Pptrella, reprsent

Modnp, en
1843.
GALLEGO, opra
en
quatre actes, musique
dp
J.-N.-C.
Goetze, reprsent
Weimar en
1834.
GARA PER LA GLORIA
(LA) [le Dpart
pour
la
gloire], opraitalien, musique
de La-
tilla
, reprsent
Venise en 1744.
GARDE DE NUIT
(LA), opra-comique
en
trois
actes, musique
de Wnspn
^reprsent

Lige,
au mois de-mars 11836.
GARDE DE NUIT
(LA), opra-comique
en
trois
actes, musique
du comte de
Feltre,
re-
prsent
chez la
princesse
de Vaudemont en
1831.
. GARDE DE NUIT DE
LIEBESCHAU
(LA),
opra
en un
acte, musique
de
Woytissek,
reprsent
au thtre National de
Prague
ers 1804.
31.2 GAST GAZZ
GARE DELL'
INGANNO
(LE) [les Querelles,
suite de
l'imposture], opra italien, musique
de
Orgiani, reprsent
au thtre
Sn-Mos,

Venise,
en 1689,
GARE DI FOLlTCA D'AMORE
(LE) [les
Querelles
de la
politique
et de
l'amoUr], opra
italien, musique
de
Ruggeri, reprsent

Venise eh I7il.
GAR FRA LlMLLA VE L FtCCO
(L) ,
farce en
patois vnitien, musique
de J. Mosca..
reprsente
Venise vers 1800.
GARE GNROSE
(LE) [le
Dbat
gnreux],
opra italien, musique
de
lbinoni, repr-
sent Venise en 1712.
GARE,GENROSE
(LE). [le
Dbat
gnreux],
opra italien, musique
de
Paisiello, repr-
sent
Nples
vers 1785.
GAR GENEROSE FRA CESARS. E POM-
PO
(LE) [le
Dbat
gnreux
entre Csar et
Pompe], opra italien, musique
de
Sam,
reprsent

Nples
en 1706.
GASGONNADE
(LA) , opra-comique
en un
acte, paroles
de
Leroi, musiquo
de Gaveaux
(Pierre), reprsent

Feydeau
en 1795.
GASPARD
LE
TYROLIEN, opra-comique,
musiquedeVolkert,roprsent Leopoldstadt
en 1815.
GASPARO, opra-comique
en un
acte, pa-
roles
deDesforgesetVanderburch, musiquo
de
Riffault, reprsent

l'Opra-Comique
le 14
janvier 1836,
sans succs.
GASTALDA
(LA),
farce en
patois vnitien,
musique
de J.
Mosca, reprsente
Venise
vers isoo.
GASTIBELZA, opra
en trois
actes, paroles
de
Dennery
ot
Cormon, musique
de M. Mail-
lart, reprsent

l'Opra-National
le 1S no-
vembre 1847. La
musique
de
Monpouarendu
populaire
la ballade de
Gastibelza,
le fou de
Tolde,
l'homme la
carabine,
et tous les
carrefours ont retenti de ce refrain :
Le vent
qui
souffle travers la
montagne,
Me rendra fou.
Cette chanson a fourni le
sujet
de la
pice.
Gastibelza,
le
chasseur,
assiste une fte
que
donne au roi
d'Espagne
le comte de Salda-
gnc.
Dona
Sabine,
noble dame aime de Gas-
tibelza, pntre
dans le
palais pour y
recher-
cher les
preuves
de l'innocence do son
pre,
accus
d'avoir tu lo fils du roi. Comme elle
s'est procur
l'anneau du comte
Gastibelza,
souponne
sa
fidlit,
devient fou et croit se
venger
en
emportant
les
papiers qui justi-
fient le
pre
de dona Sabine, Ils ne so
retrou-
vent,
ainsi
que
la raison du farouche
chasseur
qu'au
moment o
s'apprte
le
supplice du
prtendu
meurtrier. La
partition de'Gasti-
belza a fait concevoir des
esprances que son
auteur a
pleinement justifies.
Le trio du
premier acte,
dont la situation est
imite du
duo de l'Honnte homme do Robert le
diable,
renferme des
phrases
d'un accent
dramatique
excellent. On a
remarqu
le choeur
ironique
des
seigneurs, et,
au troisime
acte,
l'air
pa-
thtique
de Gastibelza. Les rles ont
t
crs
par Chenets, JUnca, Puly, Fosse,
Del-
sarte,
frre de l'habile
professeur
de ce
nom,
Mlle's Chrie Courud et Hetzel.
GASTON DE
CLAULY, opra italien,
livret de Mme
Capecelatro , musique
de
M.
Capecelatro, compositeur napolitain,
re-
prsent
Florence en
janvier
1855.
GASTON DE
Folk, opra-sria, musique
de
Persini, reprsent
au thtre de la Fo-
nice,

Venise,
en 1828.
GASTONE E BAJARDO
(Gaston
et
Bayard),
opra italien, musique
de
Liverati, repr-
sent Londres vers 1815..
GATTO
(IL) [le Chat), opraitalien,
mu-
sique
de
Bianchi, reprsent
Brescia en
1789.
GAULO ED
OJTONO, opra italien,
musi-
que
de
Generali, reprsent

Nples
en 1812.
GAZETTA
(LA), opra italien, musique
de
J.
Msca, reprsent
Venise vers 1812.
GAZETTA (LA), opra
en un
acte, musiquo
de
Rossini, reprsent
sur le thtre des Fio-
rentini,

Nples,
dans l't de 1816. Cet ou-
vrage
de
peu d'importance,
le sixime
opra
du
matre, prcda
immdiatement le Bar-
bier de Svilte.
GAZETTA,
OSSIA IL BAGGINO DELUEO
(LA) [la
Gazette ou le Badaud
tromp], opra
italien, musique d'Anfossi, reprsent

Rome en 1789.
GAZETTE DE VIENNE
(LA), opra,
musi-
que
de
Schack, reprsent
Vienne vers
1785.
'
-
GAZZA LADRA
(LA) [la
Pie
voleuse], opra
cri deux
actes,
libretto do
Gherardi,
musique
de
Rossini, reprsent pour
la
premire
fois,
sur le thtre de la Scaa
Milan, pendant
le
printemps
de
1817,
et ensuite
Paris, lp
18
septembre
1821. L'orchestration
de ce
GAZZ
GffiLM 3li3
ouvrag
abonde
en dtails-
ingnieux.
Le
crescendo y
est
pratiqu
de manire
pro-
duire
des effets
que
le
public
de ce
temps
af-
fectionnait particulirement.
L Gsz ldra
eut un succs
d'enthousiasme, prpar,
ii faut
le dire, par'
celui
de l Pie
voleuse,
la Prt-
Sauit-Mrtin.
L'ouverture est. ravissante de
verve et de brio. On
dit
que
ce fut
dans cet .
ouvrage qu'on
vit
employer pour
l
premire
fois le tambour comme instrument dansrl'or-
chestre.
Cotte oeuvre
produisit
un effet immense
;
toutefois
certains
ristarques,
tels
que
Ber-
ton et
plusieurs critiques, reprochrent,
au
compositeur
certaines formules trop ngli-
ges,
ds crescendos
trop multiplis,
des
rhythmes trop
anims. La Gazz ladr
reut
:
la fois le blme et
l'loge
de ceux
qui s'ap-
pelaient
alors

gens
de
got.

Depuis,
le suc-
cs de cet
ouvrage
n'a
plus
trouv l'ombre
d'un
contradicteur;
tout le monde s'accorde
maintenant

regarder
cet
opra
comme un
des chefs-d'oeuvre de Rossini. Les
mlodies,
tantt
bouffes,
tantt
srieuses,
brillent con-

linuellement
par l'inspiration vritable 1,
et
le
compositeur
a
su, par
l'effet de sa musi-
que,lever
un
mdiocre mlodrame
au
rang
de la
tragdie poignante.
Les
rles
y
sont
crits avec une finesse
remarquable.
On rit
en entendant le
podestat,
on
pleure
enenten-
dant
Ninctte,
ou
Pippo,
ou Fernando. Il
y
a
parfois
une
grce villageoise
toute
char-
mante dans les
morceaux; parfois aussi,
le
spectateur
est
profondment
mu:
pai*
des ac-
cents
pathtiques
: tels sont l'air de Fer-
nando,
le duo de Ninette et de
Pippo,
dans
la
prison,
et la fameuse marche du.supplice,
et la
prire
de la condamne; Nous citerons
encore, pour
le
chant,
la
cayatino
Di
piacer
mi balsa il
cor,
air de
triomphe
de Mme Ma-
libran,
et tout rcemment
pour
MU"
Patti;
le trio du
premier acte;
l'air du
podestat: 'Si,
si, Ninelta,
si admirablement chant
par La-
blacle. La, Gazza ladra a fait briller le talent
de bien des
chanteurs;
c'est une des
parti-
tions
qui plaisaient
le
plus
autrefois aux habi-
tus du Thtre-Italien. Alors on admettait
la
grce
dans ladouleur et les
larmes;
dans
une soire consacre aux
plaisirs
dlicats de
la
sensibilit et du
got,
on
admettait en-
core
que des'intormdes,
des mlodies dve-
loppes,
dos
hors-d'eouvre,
si l'on
veut,
vins-
sent distraire
pendant quelques
instants
l'esprit
des sombres
pripties
du drame.
Maintenant,
on a
remplac
tout cela
par
un
ralisme
impitoyable qui
intresse
peut-tre,
mais
qui fatigue
sans charmer. 1
GANT RAILL
(LE), opr-comique;
mu-
sique
de
Volkprt, reprsent

Lppldstdt
en 1823; '.' ,;'-
GBSSRT
BDSTFL (DER)jftr
D-
mon
domStiqU Corrig,
imitation
de'l'bpr
franais
le Diable :
quatre], opra allemand,
musique
de
Lipwsky, reprsent
iorneh-
;
bourg
vers SIO;
GBSSRT:
LORENTZ
(DER ) [Laurent
corrig],
opra allemand, musique d'uln-
Stein
, reprsent
Vienne vers 1810;
GEBURTSTAG
(DER) [VAnniversaire
de naisr
rance], opra allemand, musique
de
J.-GiNi-
cpl,
crit pn
Allemagne
vers 1790;'
GBURTSTG
(i>%-R)]y
Anniversaire de.nais-
sanc], opra allemand, musique dp
G;-G.
Hesr, reprsent

Stttgrd
en 18i4;
GEDOR OU LE
RVL,
POUR
UNE V
MEILLEURE,
drame
lyrique, musique
de
Rolle
(Henri), reprsent

Leipzig
en 1786.
GEFANGN VN BOLGNA
(DER) '[fei/Vii-
sonnier d
Bologne], opra
en
trois
actes;
mu-
sique
de W. de
Goethe, petit-fils
dii
grand
pote, reprsent

Weimr
en 1846,
GHME FNSTR
(PAS) [la
Fentre 0-
crte),
opra-comique, musique
de
Aignpr;
reprsent

Vienne
en 1826.
GISTERBRAT
(pu:)' [l
Fiance des
es-
prits),
opra allemand; musique
de
Eugne,
reprsent
1
Breslau en 1811.
GEISTERINSEL
(l'Ile
des
esprits), opra
allemand, paroles
de
Gotter, musique
do
Fleischniann
(Frdric);,rprsnt
Ratis-
bonne en 1796;
GEISTERTHURM
(DER) [la
tour des re-
venants] , opra allemand, musique
de
Ignace
Lachner, reprsent

Stuttgard
en 1847.
GEKOPFTB BRJEUTIGAM
(DER), Opra
al-
lemand,, musique
de
Ditters, reprsent

Oels en 1795;
GELEGENHEIT
MACHT DIEBE
(l'Occasion
fait
le
larron), opra allemand, musique
do
Ilolly, reprsent
en
Allemagne
vers
1774;
GELIDAORA,
opra
italien, musique
de
Puesdena, reprsent
Venise en 1692.
GELMIN,
O COL FUOCO NON SI SCHR-
ZA
(On
ne
joue pas
avec le
feu), opra
ita-
Ilicn,
musique
de Ciarlo
Pedrotti, reprsent'
au thtre do la
Seala,

Milan,
lo 3 novem-
brcis53.
314 GELO
GENE
GELOSIA
(LA) [la Jalousie], opra italien,
musique
de
Cruso; reprsent
Rome dans
ie carnaval de 1783.
GELOSIA CORRETTA
(LA) [la
Jalousie cor-
rige], opra italien, musique
de Carafa
(Mi-
chel), reprsent
au thtre des
Florentins,

Nples,
en 1815.
GELOSIA CORRETTA
(LA), opraitalien,
musique
de J.
Pacihi, reprsent
Milan
vers 1826.
GELOSIA PR
GELOSIA, opra italien,
musique
de
Piccinni, reprsent

Nples
vers 1768.
"
GELOSI
(LE), opra italien, musique
de
Tritto, reprsent
au thtre
Vlle,

Rome,
eh 1786.
GELOSIE
(LE), opra italien, musique
de
Piccinni
(Nicolas), reprsent

Nples
en
1755.
GELOSIE DI GIORGIO
(LE),
farce
italienne,
musique
de
Gnerali, reprsente

Bologne
en 1802.
GELOSI FORTUNAT
(LE), opra italien,
musique d'Anfossi, reprsent
Bellune en
1788.
GELOSIE VILLAN
(LE), opra-bouffe
en
deux
actes, musique
de
Sarti, reprsent

Venise en 1770.
GLOSO DI SE STESSO
(IL) [le
Jaloux de
lui-mme], opra italien, musique
de
Palma,
reprsent
en Italie vers 1800.
GELOSO DISPERATO
(IL) [leJaloux
au d-
sespoir], opra italien, musique
de
Robusohi,
reprsent
Rome en 1788.
GELOSO E LA SDA VEDOVA
(IL) [le
Ja-
loux et sa
veuve], opra italien, musique
de
Giosa, reprsent
au thtre
Carlo-Felice,

Gnes,
le 14 novembre 1857.
GELOSO IN CIMENTO
(IL) [le
Jaloux
l'preuve], opraitalien, musique
d'Anfossi,
reprsent
Rome en
1775,
et l'Acadmie
royale
de
musique
le 18
janvier
1779. Au mi-
lieu des
ouvrages
offerts aux amateurs de la
musique
italienne
par
le directeur De
Vismos,
ceux-ci
prfrrent,
et avec
raison,
la Fras-
calana
de
Paisiello,
et la Buona
figliuola
de
Piccinni,
aux
opras d'Anfossi, quoique
ce
compositeur
ne
manqut pas
assurment de
mrite.
GELOSO IN CIMENTO
(IL), opra italien,
musique
de Rossi
(Laurent), reprsent

Monza vers 1790.
GELOSO RAVVEDUTO
(IL) [le
Jaloux re-
pentant], opra-buffa, musique
de
Merca-
dante, reprsent
Rome en 1820.
GELOSO SCHRNITO
(IL) [le
Jaloux ba-
fou], opra, italien, musique
de
Pergolse,
reprsent

Nples
vers 1751.
GLOSO SINCRATO
(IL) [le
Jaloux
jus-
tifi], opra italien, musique
de J.
Niccolini,
reprsent

Nples
au
printemps
de 1805.
GEMLLE
(LE) [les Jumelles], opra
ita-
lien, musique
de
Piccinni, reprsent
N-
ples
vers 1774.
GMLLO
(IL) [le Jumeau], opra-bouffe
en
deux
actes, musique du
Comte Nicolas
Ga-
brielli, reprsent
au thtre du
Fondo,

Nples,
au
printemps
de 1845.
GEMELLI RIVAL!
(i) [les
Jumeaux
rivaux],
opra italien, musique
de
Sarri, reprsente
au
thtre des
Fiorentini,
de
Naplcs, en 1713.
GEMMA DI
VERGY, opra italien,
musi-
que
do
Doniztti, reprsente
Milan en 1835
et au Thtre-Italien do Paris le 16 dcembre
1845, pour
les dbuts du tnor Malvezzi. On
remarque
dans cet
ouvrage
une belle cava-
tine d'un bon sentiment
dramatique
: Mi lo-
rjliesle
a un
sole, que
le tnor Pietro do
Unanne a chante avec un
grand
succs
Bergame, patrie
du
compositeur.
GBNEROSE GARE TRA CESARE E POM-
PEO
(LE) [les
Gnreux dbats entre Csar et
Pompe], opra italien, musique
de Gabrieli
(Domenico), reprsent
Venise en 1686.
GENEROSITA D'ALESSANDRO
(LA], opra
italien, musique
de
Tricarico, reprsent

Vienne en 1662.
GENEROSITA DI TIBERIO
(LA), opra
ita-
lien, musique
do
Lapis
et de Barth. Cor-
dans, reprsent
Venise en 1729.
GENEROSITA E
VENDETTA, opra
ita-
lien, musique
de
Sogner, reprsent
au
thtre du
Fondo,

Nples,
le 9 mars 1824.
GENEROSITA POLITICA
(LA), opra
ita-
lien, musique
de
Marchi, reprsent
au thtre
Saint-Samuel,
de
Venise,
en 1736.
GENEVIVE, opra-comique, musique
de
Adolphe Adam, reprsent

Stuttgard
en
dcembre 1856,
GENEVIVE DANS LA
TOUR,
mlodrame,
GENS GEOR 315
musique
de
Junker, reprsent

Dettingen
en 1790.
<
GENEVIVE
D
BRABNT, opra-bouffe
en deux
actes et
sept tableaux, paroles
de
MM.
Jaime
fils et
Trfeu, musique.de
M.
Jac-
]
ques
Offenbach, reprsent
au thtre des
<
Bouffs-Prisiens,
le 19 novembre 1859. Mme
parti
pris
d
parodier
ls
allgories
ls
plus
gracieuses,
les
lgendes
ls
plus touchantes,
'
'
en les faisant voir travesties
par
le
gros
ct
'
de la
lorgnette
et en
prenant.
Soin d'en salir
!
les verres.
GNIE ASOF
(LE), opr-comique,
mu- i
sique
deVandenbroeck,reprsent
au thtre (
do la Cit en 1798.
GNIE DE LA BOURGOGNE
(LE),
diver-
tissement, musique
de
Campr, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
en 1732.
GNIES
(LES) , opra compos
d'un
prolo-
gue
et de
quatre entres, paroles
de
Fleury,
musique
de Mlle
Durai, reprsent

l'Opra
le 18 octobre 1736. Les entres ont
pour
ti-
tres : les
Nymphes
ou l'Amour
indiscret;
ls
Gnomes ou l'Amour ambitieux;
les Salaman-
dres ou YAmour-violent
,-les Sylphes
oui'Amour
veng.
Voil bien des amours dans un seul
ouvrage.
L'auteur
accompagna
elle-mme son
opra
sur le clavecin de
l'orchestre, singula-
rit
qui
fut
alors
trs-remarque ;
mais le
succs n'en fut
pas plus
brillant.
GNIES TUTLAIRES
(LES),
divertisse-
ment en un
acte, compos
^occasion de la
naissance du duc de
Bourgogne, par Moncrif,
musique
de Rebel et
Francoeur, reprsent
l'Opra
le 21
septembre
1751.
GENIO DI HOLSAZIA
(IL), opra allemand,
musique
de
ICeiser, reprsente

Hambourg
en 1706.
GENIO E SVENTDRA
(Gnie
et
infortune),
opra italien, musique
d
Solera,-reprsent
au thtre de Padoue en 1843.
GNOISE
(LA), opra
en trois
actes,
musi-
que
do
Lindpaintner, jou
Vienne au mois
do dcembre 1838.
GENOVEVA, opra allemand, musique
do
L.
Huth, reprsent
Neustrelitz en 1838.
GENSERICO, opra italien, musique
do
Cesti, reprsent
Venise en 1669.
GENSERICO
, opra italien, musique
do
Partonio, reprsent
Venise on 1669.
GENSERICO, mlodrame', musique
de F.
Niocolini, reprsent
Venise vers 1685.
GENSRICDS, opra allemand, musique
de
Conrdi
(Jen-George), reprsent
Ham-
bourg
en 1693.
GNTL SHEPHRD
(le
Ptre bien
n),
pastorale anglaise,,musique
de
Linley,
repr-
sente
Drury-Lane
en 1781.
GORG NUMARK DND Dl GAMB
,
opra-comique
allemand
en
un
acte, musiquo
de
Rietz, reprsent
au
thtre dp l
Cour,

Weimar,
le 25 mal i859.
GEORGET
Ts GORGTT, opra-comi-
que
en
un
acte,
en
prose, ml:d'riettes et
-
de
vaudevilles, reprsent
sur le thtre de
l foir
Saint-Laurent,
le 28
juillet
761.
Cette
pice,
fort
plaisante,

pour
auteur
Hrny
de Guorville. Le fond en est
puis
dans le conte des
Oies,
du
frre Philippe:;
une
des scnes
reproduit
celle du rendez-vous de
Joconde; enfin les scnes v et vi
sont imites
d'une
pice anglaise,
The
tempest, qu'on
trouve dans les
Fragments
d Destouchs. On
voit
que Harny
ne s'est
pas
mis en frais d'i-
magination ;
il s'est content de donner des
noms nouveaux ses
personnages.
La musi-
que
a t
compose par Alexandre,
violoniste
'
distingu
du xvme
sicle, qui
a fait
repr-
senter trois
opras
l Comdie-Italienne.
GEORGETTE OU LE MOULIN DE FONT-
NOY, opra-bouffe
en un
acte, paroles
do
G. Vaez et
Alphonse Royor, musique
do
M.
Gevart,
reprsent
au
Thtre-Lyrique
lo 28 novembre 1853. La
jolie
meunire a
quatre prtendants
: le
notaire,
M.
Corbin,
lo
rgisseur,
M. Clovis
, fermier,
et
Andr,,
son neveu. Il va sans dire
que
les trois
pre-
miers sont
vieux, ridicules, bafous,
berns
de mille
manires,
et
qu'Andr
seul a su r-
gner sur
le coeur de
Gcorgetto.
La
pice
est
amusante. La
musique
a fix sur son auteur
l'attention du monde musical.
Aprs
une
pe-
tite ouverture vive et
accorto,
instrumente
avec
lgance,
on a
remarqu
les
couplets
de
Georgette,
le trio des
prtondants
: Pour cou-
ronner un si beau
feu, qui
est crit dans un
style
bouffe oxccllont
;
le duo : Le coeur me
bat,
le mien de
mme,
et un
quatuor comique
bien
trait. Ce
petit ouvrage
a t chant
par
Pu-
jol, Cabel, Grignon, Leroy
et M'l Girard.
GORGIENNES
(LES), oprette, paroles
de
M.Jules
Moineaux, musiquo
de M.
Offenbach,
reprsente
aux Bouffes-Parisiens le 16 mars
1864. La scne se
passe
dans un
petit village
de
Gorgie,
dont un
pacha
fait le
sige pour
remonter son srail. Les femmes font une
316
GESP GIAN
sortie et
s'emparentdupacha
lui-mme; Cette
pice burlesque
n'a
pas
eu de succs. La mu-
sique
en
paru
assez
agrable;
on a remar-
qu
le choeur des
Gorgiennes,
l'air du
pa-
cha,les couplets
du
capitaine
ZUlma-Bouffar,
et enfin une
espce
de
Marseillaise,
chante
par
dos femmes. Cette
oprette
a t
joue
par Lonce,
Pradeau et MU Saint-Urbain.
GERTTE.T TROA
(DIE) [Troie sauve]>
opra allemand, musique
de J.-A.
Hiller,
re-
prsent
en
Allemagne
vers 1758.
GERMANIco
, opra italien, musique
do
Pollarolo, reprsent
Venise en 1716.
GERMANICO IN
GERMANIA, opra
ita-
lien, musique
de
Porpora, reprsent
Rome
en 1732.
GERMANICO SUL RENO
(Garmanicus
sur
le
Rhin), opra italien, musique deLegrenzi,
reprsent
Venise en 1676.
GERMANIGUS, tragdie lyrique, musiquo
de
Kienlon, reprsente
Berlin en 1818.
GERMONDO
, opra italien, musiquo
de
Traotta, reprsent
Londres en 1776.
GEROMA LA CASTANGA
(
Groma la
ioueuse de
castagnettes), opra-comique ap-
pel
en
Espagne zarzuela,
on un
acte,
mu-
sique
de
Soriano-Fuertes, reprsent
Ma-
drid vers 1840.
GERUSALEMME CONVERTITA
(Jrusalem
convertie), opraitalien, musique
de
Caldara,
reprsent
Vienne en 1734.
GERUSALEMME LIBER ATA
(Jrusalem
d-
livre, opra italien, musique
de C. Pallavi-
cino, reprsent
Venise en
1688;
traduiten
allemand
par
Fiedolor
,
et
reprsent,
sous
le titre de
Armida,

Hamboui'g
en 1605.
GERUSALMME
LIBERATA, opra italien,
musique
de
Righini, reprsent
Berlin en
1802.
GERVAIS OU LE JEUNE AVEUGLE
, Opra
en un
acte, musique
de
Beauvarlct-Charpen-
pentier, reprsent
au thtre des Jeunes-
Artistes en 1802. Ce
compositeur
tait un or-
ganiste
d'une certaine
rputation,
mais dont
les
'ouvrages
sont bien mdiocres.
GESPENST
(DAS) [le Specfte), opra
alle-
mand, musique
de
1-lolly, reprsent
en Al-
lemagne
vers 1774.
GESPENST MIT DER TROMMEL
(DAS)
[le Spectre jouant
du
tambour), opra
alle-
mand, musique
de
Ditters, reprsent
Oels
en 1794.
GESPENST MIT DER TROMML
(DAS)
[le
Spectre jouant
du
tambour] ,
opra-comique
musique
de
Graetz, reprsent
Munich
vers
1800.
GESSLERBESCHWOERUNG
(la Conjuration
contre
Gessler), opra
allemand
j musique do
Cartellieri
(Casimir-Antoine), reprsent
Berlin en
1793.
GESSNR, opra polonais, musique
de N-
decki, reprsent
Varsovie vers 1845.
GES PRSNTATO NEL
TEMPIO,
oeuvre
lyrique religieuse, musique
de
Caldara,
ex-
cute Vienne en 1735.
GIACOBBE, opra italien, musique
de Rai-
moiidi, reprsent
Palerme vers 1848.
GIAEL, opra italien, musique
du P. Dio-
genio Bigaglia, religieux bndictin, repr-
sent Venise en 1731.
GIAFFR ET ZADE
, opra, musique
d'Eule, reprsent

Hambourg
en 1800.
GIANGUIR, opra italien,
livret de
Zeno,
musiquo
de
Caldara, reprsent
Vienne on
1724.
GIANGUIR, opra italien,
livret de
Zeno,
musiquo de.Brivio, reprsent
Londres en
1742.
GIANGUIR, opra italien,
livret de
Zeno,
musiquo
de
Ciampi (Franois), reprsent

Venise en 1761.
GIANNI
DI'CALAIS, opra italien,
musi-
que
do J.
Paeini, reprsent
en Italie on
1830.
GIANNI DI
CALAIS, opra-bouffe,
livret do
Gilardoni, musique
de
Doniztti, reprsent

Nples
en
1828,
et sur le
Thtre-Italien,

Paris,
le 17 dcembre 1833. Cet
ouvrage
est
court,
mais renferme do
jolies choses,
entre
autres un duo chant
par
Rubini et Tambu-
rini,
uno charmante barcarolle : Una bar-
chelta,
et une cavatino fort
gracieuse
chante
par
Rubini : Fasti !
pompe
!
GIANNI DI CALAIS
, opra italien,
musi
que
do
Panizza, reprsent
Trieste
en
1834.
GIANNI DIPARIGI
(Jean
de
Paris), opra
italien, paroles
de Folice
Romani, d'aprs
la
pice franaise, musique
de
Morlacchi, repr-
sent au thtre de la
Scala,
de Milan,
en
GIBB
GILB 3l7"
1818.
Dans le
premier acte,
on a
applaudi
l'introduction,
le
terzetto,
lo dutto ot le
,
finale;
dans le
second,
un duo bouffe et une
romance.
Les rles de
Gianni,
du
snchal,
de l'aubergiste,
de la
princesse
de Navarre
et du
page,
ont t chants
par David,
Am-
brosi, Pacini,
la
Cmpoesi
et la Gallianis,
L'ouvrage
fut donn Dresde dans le mois
de mars
1819. Morlacclii a
joui
d'une
grande
rputation
au del des monts. Le comte Rssi-
Scotti
a consacr l mmoire de ce
compo-
siteur une tude
dveloppe
et fort intres-
sante.
GIANNI DI
PARIGI, bpr
italien
d'aprs
le livret
franais, musique
de
Speranza,
re-
prsent
au thtre
Nuovo,

Nples,
tri
1S30,
et Gnes en 1837.
GIANNI DI
FRG, opra italien,
imit
de
l'opra-comiqne franais, musique
de Do-
niztti, reprsent
Milan en 1839.
GIANNINAE
BERNADONE, opra
en deux
actes, musique
do
Cimarosa, reprsent
au
thtre
Nuovo,
do
Nples,
en
1788,
et -Pa-
ris le 18
juillet
1801.
GIAOUR
(LE), opra
en trois
actes,
musi-
quo
de
Bovery, reprsent

Lyon,
Amster-
dam et Anvers do 1840 1818.
GARDINIERA BRILLANTE
(LA), opraita-
lien, musique
de
Sarti, reprsent
en
Italie
en 1768.
GIARDINIERA BRILLANTE
(LA), Opra
italien, musique
do
Paini, reprsent
on Itar-
lio vers 1800.
GIARDINIERA CONTESSA
(LA), opra
ita-
lien, musique
de
Latilla, reprsent
Veniso
vers 1790.
GIASONE
(Jason), opra italien, musique
de
Cavalli, reprsent
Venise en 1649.
GIASONE E
MEDEA, opra
italien
,
musi-
que
de
Androozzi, reprsent
Saint-P-
torsbburg
en 1784.

GIBBY LA
CORNEMUSE, opra-comique
en
trois
actes, paroles
de MM. de Leuven et
Brunswick, musique
de M.
Clapisson, repr-
sent
l'Opra-Comique
lo 19 novembre 1846.
Le roi
Jacques VI,
fils de Marie
Stuart,sc
trouve entour de courtisans
qui conspirent
fia
porte.
Un
pauvre berger cossais, joueur
de
cornemuse, djoue
le
complot
et sauve les
jours
du
monarque,
en mme
temps qu'il
charma ses ennuis en lui chantant des bal-
lades
nationales.
Jacques,
son
tour, dissipe
les
scrupules superstitieux
de
Gibby
le
ptre,
et lui fait
pouser
la
gentille
Marie
Pattison,
qu'il
aini. Cet
opra
renferme des morceaux
remarquables
et abonde en heureuses mlo-
dies. L'ouverture a de l couleur
locale;
un air
montagnard dialogu
entre le
hautbois,
les
fltes etls
violoncelles,
luidonn de l'unit et
de l'intrt. Lesi
couplets
i.Dans mon mtier de
tvernier,
le dud
syllabique,
l'invitation de
l'orage par l'orchestre,
sont les
parties
les
plus
saillantes du
premier
acte. Le morceau
capital
du second
acte,
et mme de tout
l'ouvrage,
est le duo du
djouner
entre le roi et le
p-
tre. Le
compositeur y
introduit un
air
na-
tional d'uii beau caractre.
Roger jouissait
alors de tout l'clat de sa voix
sympathique
et
vibrante. Il leetrisait -la salle en chantant
cotte
phrase
: l'Ennemi a
pli;
le trio
qui
suit :
Non,
ce n'est
point
un
rve;
offre ds har-
monies suaves et
distingues ;
le choeur : Oui
cet
hymen-l
bientt se
fera,
est un canon d'un
joli
effet. Lo troisime acte contient encore
deux beaux morceaux : l'air
pathtique
de
Roger
:
iVon, non, je n'ipas
l
courage
d d-
soler ainsi son
coeur,
et son duo avec Marie
Pattison.
Grignon,
Bussine et Hermann-
Lon,
Henri et M" Delille ont cr les rles
dans cet
opra, qui
nous
parat
avoir
t,
avec celui do la
Fanchonnette,
la meilleure,
partition
crite
par
M.
Clapisson.
GIGE
IN LIDIA
(Gygs
eu
Lydie, opra
ita-
lien, musiquo
de Gabrieli
(Domenico), repr-
sent
Bologne
en 1683.
GIL BLAS DE
SANTILLANE, opra
alle-
mand, musique
de
Koehler, reprsent

Brunswick vers 1845.
GIL BLAS
, opra-comique
en
cinq actes,
paroles
do MM. Michel Carr et Jules Bar-
bier, musique
de M.
Semet, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 23 mars 1860,
Quelque
sduisant
que
soit le
titre,
la
pice manque
d'intrt. Ce n'est
qu'uno
suite
d'aventures,
d'pisodes qui exigent
uno
exposition
nou-
velle
,
une nouvelle
mise en scne. Do tous
les
romans,
celui do Le
Sage
se
prtait
le
moins un
arrangement dramatique, parce
que,
d'une
part,
il offre
plutt
une tude
psy-
chologique qu'une action, et,
d'autre
part,
parce qu'on n'y
rencontre aucuno trace de
sensibilit. Lo GilBlas do M. Semet est d'ail-
leurs une
partition importante
et
qui
ren-
ferme de fort
jolis
morceaux : la chanson
boire de Gil
Blas;
les
couplets
d'Aurore:
Quel dommage;
ceux do la soubrette et du
comdien
Zapata,
au troisime acto
;
ot enfin
31:8 GILL,
GIOA
ceux
que
chante Gil Blas
pour
se faire con-
. vier au festin et
qui
ont obtenu un
grand
succs. Le morceau
qui
a le
plus
de valeur
commoinspiration
musicale est le
petit
choeur
de valets au
cinquime
acte, M""
Ugalde
a
jou
et Chant le rle de Gil Blas avec un
talent
remarquable.
Elle t seconde
par
MUe Girard et
par
Meillet.
GILLES EN
DEUIL, opr-comique,-
musi-
que
de
Piccinni (Alexandre), reprsent
au
thtre des Varits vers 1804.
GILLES, GARON PEINTRE,
Z'AMOU-
RUX Et
RIVAL, parodi
en un acte du
Peintre amoureiix de soii
modle, par
An-
seaume, musique deLabprdp, reprsente
au
thtre de la foire
Saint-Germain,
le 2 mars
1758. L'acteur
Bpuret jouait; dit-on,
trs-bion
le rle de
Gilles,
et faisait un
mannequin
l'aveu de sa flamme d'une
faon
fort
plai-
sant. La
musique
fut l'oeuvre de dbut
de
Benjamin
de
Laborde,
l'auteur
de
l'Essai
sr la
musique
ancienne
et
moderne,
vaste
compilation plutt
littraire
qu'artistique,
dans
laquelle
la
partie
musicale est la
plus
faiblement traite. Laborde a fait
reprsen-
ter sans succs
sept
ou huit
opras.
GILLES
RAVISSEUR, opra-comique
en un
acte, paroles
doThomas
Sauvage, musique
de
Albert
Grisai', reprsent

l'Opra-Comiquo
. le 21 fvrier 1848. Dans cette charmante fan-
taisie,
on voit
reparatre
les
personnages
si
aims du
public
de l'ancien thtre
dolafoire,
Landre, Gilles, Crispiii;
Cassandre et Colom-
bine; Le beau Landre enlve la,
pupille
do
Cassandre,
en mme
temps que Crispin,
valet
de
celui-ci,
vole uno
pendule
son matre.
Le
tuteur, furieux, poursuit
les
ravisseurs,
qui troquent
leurs habits
;
les
quivoques les
plus
bouffonnes se succdent.
Pupille
et
pen-
dule se
retrouvent;
celle-ci dans les mains
du
tuteur,
et celle-l
pouse
do Landre.
Gilles reste bahi comme
toujours,
et ne
comprend pas.
La
musique que
M. Grisar a
crite sur ce canevas est d'une
grce,
d'uno
finesse ot d'un sentiment
exquis.
Le
style
est
de
convention,
ainsi
que
la donne de la
pice l'exigeait,
mais celte difficult n'en est
jamais
une
pour
lo talent
souple
et
ing-
nieux de M. Grisar.
Aprs l'ouverture,
fort
jolie,
nous
rappellerons
le trio : Voici l'heure
o ma
belleq\xi
rsume les
qualits
les
plus
saillantes do la comdie musicale
;
le duo
bouffe entre Gilles et
Crispin
: Pour cette
af-
faire;
les
couplets
de Colombine : Le
gros
Mondor,
et l'air bouffe de Gilles : Joli
Gilles,
joli
Jean. Co
petit ouvrage
est rest
long-
temps
au
rpertoire
comme lever de
rideau.
U t
interprt par Mockpr, Hermann-
Lon, Sainte-Foy,
Emon et M'I
Lemercler.
GINVRA, opra italien, musique
de
Ber-
toni, reprsent
Venise en 1753,
GNVRA DEGLI
ALMlER, opra
italien,
mUsiqued Frihelli, reprsent
Turin
vers
1798.
GINEVRA DEGLI
ALMRI, opra
italien,
musique
de
Pr, reprsent,
Dresde en
1802.
GtNVS DEGLI
ALMRI, opra
italien,
musique
de
Levi, reprsent
Trieste on
1838.
GNVRA DEGLI
ALMRI, opra italien,
musique
de
Mabellini, reprsent
au
thtro
de:
Carignan,

Turin,
dans l'automne do
1841.
GINVRA DI
MONREAL, opra italien,
musique
de
Gombi, reprsent
Gnes en
1839.
GINEVRA DI SGOZ
(Ginore d'Ecosse),
opra italien, musique
de
Isouard
Nicolo,
re-
prsent
Malte vers 1798.
GINEVRA DI
SCOZIA, opra italien,
mu-
sique
de
Tritto, reprsent
au thtre Saint-
Charles,^ Nples;
eu 800;
GINEVRA DI
SCZIA, opra italien,
musi-
que
do J.-S.
Mayer, reprsent
Trieste en
1801.
GINEVRA DI
SCOZIA, opra italien,
mu-
sique
de
Giuseppe Rota, reprsent
au
Theatro-Grande,

Turin,
en octobre 1862.
GINEVRA
DI SCOZIA, opra italien,
mu-
sique
de
Sarri, reprsent
au thtre San-
Bartolomeo,
de
Venise,
en 1720.
GINEVRA DI
SCOZIA, opra italien,
mu-
sique
de J.
Mosca, reprsent
Turin vers
1801.
GINEVRA,
INFANTA DI
SCOZIA, opra
italien, musique
de
Bassani, reprsent

Ferrare en 1690.
GINEVRA PRINCIPESSA DI
SCOZIA,
opra italien, musique
de
Vivaldi,
repr-
sent Florence en 1736.
GIOAS,
RE DI GIUDA
(Joas,
roi de Judo),
opra
italien en deux
actes,
livret de Mtas-
tasp, musiqup
dp
Caldara, reprsent
Vioniio
GIOG GIOR 319
eni 726,Racine
avait crit sa
tragdie
d'Athalie
en 1690, leelbrepoeteCsareoparts'n
tre
inspir
dans
son
Gioas,
re di Giuda. Le
plan
de
la
pice
est h
peu prs
l mme
;
bner est
remplac par
un des chefs des lvites
nomm
Ismal,
et
Josbeth, par
Sebia di
Bersabea,
veuve
du roi Oehosias. Il
y
aussi des choeurs
de
jeunes
filles isralites et de lvites; Les
airs chants
dans cet
ouvrage
sont les sui-
vants
:Figlia, rasciuga.il pianto;
Ho
spa-
vento
d'ogn 'aura, d'ogn
'ombra; Ah l'aria
d'intorno, par Atali;
Penso nel tuo
dolor;
Ah!,se
ho da
vivere, par Gioas.;
D'insolito va-
lore\;
tu
ompir os prqccura, par Giojada;
Net mirar l
soglie,
oh
Dio;
Armati di
fu-
rore;
Ah che vuol dir
quest'\ir, par Sebia;
Planta cosi,
che
pare, par
Isinaele
;
L nelsuo
tempio istesso, par Ma-tan;
et les. choeurs de
lvites : Lict-ra
rgna,
e lieta
vivi; F giu-
riarno,
e Dio ne
privi.
GOAS,
SB'D GIDA
(Joas,
roi de
Judo),
opra biblique, musique
de
Wgenoil,
crits
Vienne vers 1762.
GIOCASTA,
REGIN D'ARMENIA
(Jocasto,
reine
d'Armnie), opra italien, musique.de
C.
Grossi, reprsent
Florence en 1698.
GIOCATOR
(IL) [le Joueur], intermde,
musique
do
Auletta, reprsent
Paris on
1752.
GIOCATOR
(IL) [le Joueur], opra italien,
musique
de
Paisiello, reprsent
Turin
vers
1776,
GIOCATOR
AMOROSO
(IL) [le
Joueur
amoureux],
intermde doux
personnages,
musique
de
Lucchesi, reprsent
Venise
vers 1772.
GIOCATOR FORTUNATO
(IL) [le
Joueur
heureux], opra italien, musique
de
Tritto,
reprsent
au thtre
Nuovo,

Naplos,
en
1788.
GIOCHI D'AGRIGENTO
(i) [les
Jeux
d'Agri-
gcntc], opra
italien en trois
actes,
livret de
Mtastase, musique
de
Paisiello, reprsent
sur le thtre de la
Fence,

Venise,
en 1796.
Les
principaux personnages
sont :
Aspasia
(soprano),
Clearco
(haute contre),
Filosseno
(tnor),
Eraclide
(tnor),
Cleone
(basse.
L'ou-
vrage
commence
par
l'air d'Eraclide : Vedt
ridente il
solo,
suivi du choeur : Dlia
zeffria
Locri,
et de l'air
d'Egesta:
Su che tacer do-
u>'<?.
Aprs
une
tempte accompagne
do
tonnerre et de
grle,
on entend l'air
d'Aspa-
sia : Stridea da un lato il
venlo,
hriss de
brillantes vocalises
;
les airs d Cleone :In
van di
pianto amro,
et de Glrcoi
Sognai
tormenti,
sont
peu
brillants
;
mais le terzetto
entre
Aspasia,
Clearco et Eraclide : Getido
palpitante,
est
trs-dramatique-,
il termine
le
premier
acte. Le.second acte dbute
par
un choeur d'un
joli
effet i
ForlUntinavignii,
suivi d'un autre choeur de
jeunes
filles non
moins
gracieuxVini,
o
rl donzll,
efc
d'une
preghiera
trois voix. La: scne dans
laquelle
l'obscurcissement
du
ciel,
les clats
de la foudre annoncent la colre
de la divi-
nit,
est rendue faiblement
par
l'orchestre.
Ces choses n'ont t bien
exprimes que par
Gluck et
par Spontini.
Il
y
encore, un bon
air,
avec
choeurs.,
chant
par
Eraclide : Stu-
pido
io Son
; puis
vient Celui
d'Aspsie
: Che
vi
faci
averse
stll;: qui
est
pathtique
et
digne-
de l'auteur de l
Nina;
l'ir d.Clearco::
Nuove
ognor funeste pne,
termine le second
acte; Les
morceaux les.
plus
saillants du troi-
sime,
sontle
duettod'spsia
et de Clearco::
Si
s'eorda, cra,
et un terzetto encadr
dans le finale.
GIOJA DOPO IL DUOLO
(LA) [la
Joie
aprs
la
douleur], opra
en
deux actes, musique
do
Roichardt, reprsent
Berlin en 1776,
GIOIELLO
(IL) [le Joyau], opra italien,
musique
de
Lille, reprsent
au
thtre
Nuovo,
de
Nples,
en 1836.
'
GIOJA
PUBBLICA (LA) [la
Joie
publique],
opra italien, musique
de
Raimondi, repr-
sent,
Nples
vers 1831. .
GIONAT
(Jonathas), opra italien,
livret
de
Zeno, musique
de
Caldara, reprsent

Vienne en 1728.,
' '
GIORDANO
Pio, opra italien, niusiquede
Ziani, reprsent
Venise en 1700.
GIORGIO IL BANDITO
(Georges
le
bandit),
opra italien, musique
de M.
Forchini,
re-
prsent. Constantinople
en
mars
1864.
GIORNO DEGLI
EQUIVOCI (IL) [la
Journe
aux
quivoques], opra italien, musique
de
Fabrizzi, reprsent
au thtre
.Nuovo,
do
Naplcs,
eh 1831.
GIORNO DELLE NOZZE
(IL) [le
Jour des
noces]', opra italien, musique
de
Ortolani,
reprsent
Sienne en 1837.
.,
GIORNO Di
NpzzE (IL) , opra italien,
musique
de
Pollarolo, reprsent
Venise
on 1701.
32 GIV
'GIOV
GIORNO DI NZZE
(UN) [Un jour
de
noces],
opra-bouffe italien, musique
de
Devasini,
reprsent
au conservatoire de Milan en 1842.
GIOVANNA D'ARGO
, opra italien',
musi-
que
do
Andreozzi, reprsent
au Grand-
Thtre de Venise en 1793.
GIOVNNAD'ARCOjOpraitalieD, musique
de
Vaccaj, reprsent
Venise vers 1827,
GIOVANNA
D'ARCO, opra italien,
musi-
que
de J.
Pacini, reprsent
la
Scala,

Milan',
le 12 mars 1830.
GIOVANNA
D'RC, opra
italien en trois
actes,
livret de M.
Sohjra, musique
de
M.
Verdi;reprsent pour
la
premire
1
fois
la Scala de
Milan,
en fvrier 1845. L
pre-
mire
reprsentation
de cet
ouvrage
a eu
lieuaux Italiens de
Paris,
le samedi 28 mars
1868,
avec une.
pompe
et des frais de mise en
scne inusits ot
qui
auraient
pu
tre mieux
employs.
Il est
impossible d'imaginer-
un livret
qui
offense
plus outrageusement
l'histoire de
France
que
celui de M. Solora. Il a l'air d'Une
gageure;
Quelle
ide s'est donc faite M. Verdi
de l'autorit des traditions nationales fran-
aises pour accepter
une telle donne? Quelle
opinion pouvons-nous,
notre
tour,
conce-
voir do son
got
littraire ? La Franco s'est
venge gnreusement,
comme
toujours,
en
adoptant
les oeuvres saillantes du matre
parmesan
et en consacrant sa
gloire par
ses
suffrages ;
mais ce n'tait
pas
une raison
pour
qu'o roprt
cette erreur de sa
jeunesse, qu'il
aurait d
depuis longtemps
dsavouer. En
deux
mots,
Jeanne d'Arc est aime du dau-
phin,
et elle
rpond
son ariiour
;
son
propre
pre joue
un double
rle,
aussi
ignoble qu'in-
vraisemblable,
et livre.sa fille aux
Anglais.
Lo dnoment
se
passe

Compigne.
Jeanne
revient blesse au troisime
acte, et, aprs
avoir embrass
l'oriflamme,
elle meurt de sa
blessure,
dans les bras de Charles VII et de
son
pre.
Quelques jours aprs
la
premire repr-
sentation
en France de cette
turpitude,
le
2 avril
1S08,
la tour de Jeanno d'Arc s'croula

Compigne,
avec un fracas
pouvantable,
jonchant
la voie
publique
et les cours des
maisons voisines de ses dbris
quatre
fois s-
culaires. Un enfant fut sauv miraculeuse-
ment. L'anne
prcdonte,

Rouen,
un mo-
nastre do
religieuses
avait t
dpossd
d
de la
garde
du
donjon,
o notro libratrice
avait t
enferme,
et cotte tour est livre
aux hasards d'une
souscription publique. Il
est
providentiel que
la sainte fille
ne
laisse
plus
de traces de son
passage
dans le
beau
pays
de
France,
o l'on veut
riger
une
sta-
tue son calomniateur
l'aide ds
deniers
po-
pulaires,
et o la socit
polie applaudit
l'in-
digne
livret
dp
M..
Solera,
mis en
musique
par
M.
Verdi,
le
premier compositeur de
l'Italie. On
rpt
satit dans la
presse,
cette
occasion, l'dge
connu : Ab
ungue
leonem. U est incontestable
que
la
partition
del Giovanna d'Arco offre des beauts
musi-
cales
qui ont, toujours
et
partout, mrit
d'tre
remarques ;
mais l'auteur n'tait
pas
un
adolescent, pas
mme un
jeune homme;
il avait alors trente et un ans. On a cet
ge
la
responsabilit
du choix d'un
pome
et
la maturit du talent.
Laissons donc l le
pome;
oublions-le s'il
est
possible.
M.
Verdi, d'ailleurs,
nous ren-
dra la tche assez facile
;
car sa
musiquo
semble se soucier assez
peu
de
l'interprter
fidlement,
et c'est le cas de dire ici : Tra-
duttore,'
traditore. Elle en fait ressortir en
maint endroit la
conception
fausse et ridi-
cule.
Que
l'on ne soit
pas surpris
de la viva-
cit de notre
critique.
C'est un
patriote qui
rpond
des
patriotes.
Les morceaux les
plus
saillants du
premier
acte sont le rcit et la
cavatine : Soito una
quercia parvmi,
chant
par Niccolini;
la cavatine:
Sempre
ail' alba
edalla
sera,
chante
par
M"
AdelinaPatli,
qui
a revtu l'armure de l'hrone et
qui
a
prt
son admirable talent au rle le
plus
in-
grat
de son
rpertoire ;
un trio sans accom-
pagnement.
Dans le second
acte,
l'air de ba-
ryton
: Franco son
io,
et la romance :
Spemc
al
vecehio,
chants
par
le
pre
de Jeanne
(Stcller) ;
mais la marche
triomphale
et les
choeurs
d'anges
et do dmons
produisent
bien
peu
d'effet. Ce finale est
manqu.
Le com-
positeur
se relve au troisime acte.
Aprs
la
description
orchestrale assez mdiocre
d'une
bataille,
on
remarque
la romance de
Carlo :
Quale piu fdo
amico et uno belle mar-
che funbre avec choeurs. Les masses chorales
y
sont
employes
avec la
plus
heureuse ha-
bilet. L'effet musical est excellent
;
mais ce
morceau,
d'une
qualit suprieure,
est li
trop
intimement une situation absurde
pour garantir
l'avenir de ce dtestable ou-
vrage.
GIOVANNA DI CASTIGLIA
(Jeanne
de Cas-
tille), opra italien, musique
de Chiaramonte,
reprsent
au thtre Carlo-Felico de Gnes,
le 12 fvrier 1852.
GIOV .
GIRA 321
GIOVANNA
LA PAZZA
(Jeanne
la
folle),
opra
italien en trois
actes, musique
d'Em-
manuel Muzzio,, reprsent
au thtre ita-
lien
de Bruxelles
en 1851. Il a t inter
prt
par
Lucchesi
Morelli,
Mm*
Medri et
Aldini.
GIOVANNA
PRIMA,
REGINA DI NAPOLI
(Jeanne
I1",
reine de
Nples), opra italien,
musique
de
Grnar, reprsent
au thtre
de la Fhice,

Venise,
au mois de
janvier
1836j
cet
ouvrage
n'eut aucun
succs, malgr
le talent de MU"
Ungher,
de Slvdori et .
d'Ambrogi.
GIOVANNA
PRIMA,
REGINA DI NAPOLI
(Jeanne lie,
reine de
Nples), opra italien,
musique
de
Coppola (Pirre-ntoihe); repr-
sent
Lisbonne en 1841.
GIOVANNA PRIMA,
REGINA D NAPOLI
(Jeanne
J,
reine de
Nples), opra srieux,
musique
de
Mlipiero, reprsent
, Pdoue
en 1842.
GIOVANNA
II,REGINA
DI NAPOLI
(Jeanne II,
reine de
Nples), .opra italien,
musique
do
Coccia, reprsent

Nples
en
1836.
GIOVANNA SHORE
(Jane
Shore), opra
ita-
lien, musique
de Conti
(Charles), reprsent
au thtre de la
Scal,

Milan,
en 1830.
GIOVANNA
SHORE, opra italien, musi-
que
de
Bonetti, reprsent
Barcelone en
mars
1853,
et
repris
Cadix en
septembre
1864.
GIOVANNA VALLESE
(Jeanne
de
Valois),
opra italien, musique
de
Agnelli, reprsent

Nples
vers 1840.
GIOVANNI
BANIER,
OSSIA IL CASTELLO
DI AROLTE
, opra
en deux
actes, musique
de
Aspa, reprsent
au thtre del
Fondo,

Naplos,
en 1830.
GIOVE
(Jupiter), opra italien, musique
de Rust
(Jacques), reprsent
en Italie, en
1776.
GIOVE DI ELIDE
FULMINATO, opra
ita-
lien, musique
de
Uccellini, reprsent

Parme en 1677.
GIOVE DI GRASSO
(IL), opra italien,
mu-
sique
de
Doniztti, reprsent

Nples
en
1827.
GiOVENT DI
CESARE(LA), opra
ita-
lien, musique
de
Pavsi, reprsent
Milan
en 1817,
,
GOVNT DI NRCO.V
(LA) [l
Jeunesse
de
Henri:,V), opra italien, musique,
do
J,
Moso, reprsent
.Paenne vers .1817,
GOVNT
D ENRICO V
(LA) [l
Jeunesse
de Henri
V], opra italien, musique
de J. P-
cini; reprsent
en
Italie
vers 1824. . '.--,'
GOVNT DI ENRICO V
(LA)
[la
Jeunesse
de Henri
V), opra-
en deux
actes; musique-
de Garcia
.(MnUel-del-Popolo-Vicente),
re-
prsent
New-York
en 1827.
GOVNT D ENRICO
QUINTO
(LA\),opra
italien en deux:
ates, musique:
de LJ-J-F.
Hrold, reprsent
au
thtre del
Fondo,

Naplps,
en 1815. Cet
opr-buffa
fut
crit:par
le clbre
compositeur
la troisime
anne du
sjour qu'il
fit en
Italie,
o il avait t en-
voy
titre de
pensionnaire
de
l'Acadmie.
C'tait une
entreprise
hardie
que
de donner
un
ouvrage
dans'une ville o ceux de Pai-
siello;
de
Zingarelli"
et- de
Meyer jouissaient
de la faveur du
public:
Le rsultat
justifia
cette- tentative; Son
oprarussit, quoiqu'il
ft crit dans le
style franais.
Les
Napoli-
tains
, qui
se
piquaient
alors d'avoir le
got
difficile,
trouvrent
originale
une
facture
qui
reproduisait
les formes de mlodie et d'c
compagaement qui signalaient L'lve de
Mhul.
GIOVENT DI ENRICO v
(LA), opra
ita-
lien, musique
de
Crlini, reprsent

Nples
en 1821.
GOVENTU
pi
ENRICO
v, opraitalien,
.musique
de.
Morlaoehi, reprsent
Dresdo
en 1S21.
GIOVENT DI ENRICO v
(LA) , opra
ita-
lien, musique
de
Mercadante, reprsent

Venise vers 1837.
GIRAFE
(LA), vaudeville, musique

do
Dreehsler
(Joseph), reprsent
Vienne
vers
1835.
GIRALDA OU LA NOUVELLE
PSYCH,
opra-comique
en trois
actes, paroles
do
Scribe, musique 'Adolphe Adam, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 20
juillet
1850.
Cet
ouvrage
est le
meilleur,
au
point
do vue
musical,
du
compositeur populaire,
Les si-
tuations varies et
piquantes
du
livret lui
ont offert une occasion excellente de s'aban-
donner sa verve
ingnieuse
et do
jolis
dtails
d'instrumentatien. La donne do la
21
322
GISM GltJD
pice
est
aussi invraisemblable
et aussi
peu
potique que
celle d la
plupart
ds autres
Opras-Comiques
dp Scribe. Les scnes en sont
toutefois gnralement
amusantes. Un roi
d-spagn accompagne
l reine dans un
ple-
rinage

Sint-JcqueS^de-GompoStplle,
et
s'arrte, dans la ferme de Gihs,
fianc d Gi-
'
rald: Celle-ci im en secret un cavalier
qu'elle
nontr Sans
cesse sur son
chemin;
mais dont ile n'a
pu
Connatre ls traits. Ce
cavalier;
d'ailleurs
nomm don
Mnol,
est
oblige,
dp se cacher
pour je
ne sais
quel
dlit
politique;
iidonne umunir
Gins six cents
ducats
pour'prendre
sa
plac:

tutei,
et
il
dvient!-
poux
de Girld;
Apprenant
l'arri-
ve
durai,
le nouveau mari
prend
la fliit;
Pendant son
absence.;
mille, incidents:,
se suc-
cdent,,
et:
lpUVre
Gild.,,se; croit'tpur.
touri'po.use,
de
Gins,
d'un. vieux: seigneur
nomm
don
japliet,, jusqu'
ce
que
l
reine;
ayant
accord l
grcde donMnol,
celui-ci
vienne enfin Se dclarer le: vrai mari dp
celle
qu'il
aime.
L'ouverture, se
compose
d'un fan-
dango
assez
)oll.
On
y remarqu,
un
passage
chromatique,
d'un beleffet. Au
premier acte,
on distingue
.Un choeur accompagn
de casta-
gnettes;
une: ariette de
Girld,
un duo
bouffe et un autre duo charmant -.Dans l'-
glise
du-village,
dont
lreprise
-.Ah!
l'excel-
lente
affaire
a
beaucoup
d'entrih. L'air dp
basse
,
chant
par Bussine,
est d'une
bonne
facture; Au
second
acte,.
nous
signaleronslo
duo: Dieu
d'amour et de
mystre,
et le finale
dans
lequel
MU 0.
Miolan
excutait des tours
dp
force
d'agilit
vocale. Le: troisime acte
renferme aussi un
quintette
bouff
:Eht eh!
eh!bien
trait,
et les
couplets
de Giralda:
Mon
mari,
mon vrai mari. Mll'o
Miolan,
MU
Meyer,
Bussine, Audrn; Sainte-Foy
et
Ricquier
ont
interprt
avec talent cette ai-
mable partition,
qui
a t rduite
pour
le
piano par
M. Vauthrot.
GIRALDA,
livret imit de la
pice
fran-
aise,
musique
de
Cagnoni, reprsent
Mi-
lan au mois de mai 1852.
GIRELLO
(IL) [le Tolon],
Dramma burlesco
per musica, opra italien, paroles
et mu-
sique
de
Acciajuoli, reprsent
Modne en
1075
et Venise en 1682.
GISELLE, opra
anglais
en trois
actes,
mu-
sique
de M. Edward
Loder, reprsent

Londres Princess-Theatrecn 1846. Cet ou-
vrage
n'a
pas
eu do succs.
GISMONDA E
MENDRISIO, tragdie ly-
rique; musique dp
De
Paolis, reprsente
au
thtre
Vallp,

Rome,
dans l't
dei843.
GISMONDO DE
MENDRISIO, opra italien
musique
de Louis
Bdi, reprsent &B0I0-
gnp
en 1846.
GTN
(L) [la Bohmienne], opra en
quatrtes; musique ,de-Ml:Rey;reprsent

Bordeaux en-mars 1864;


GITANO(rt)
[l
Bohmien);
opra,
eu
quatre
actes, paroles
de
Prtouhux;,.musique
ao
Fntmichel ; reprsent
Marseille au
mois
d'avril 1834. Le
sujet
est tir du roman
d'Eu-
gne
Sue Plictc et Ptock. Cet
opra,
d la
collabortioh'do.dpux
uteurs.proVnaux,
a
t.acclam naturellement
par
leurs
compa-
triotes
; nnmpinsi'ouvrg'pr
lui-mme a
du mrite. On cit les
couplets
du
git'no et
la romance du.
gouverneur ,
chante
par
Serda. M. de Fntmichel t lve de <3he-
lard et a obtenu le deuxime
grhds prix
de
l'Institut.'
GIUBIL DELLA SALZA
(IL) ; opra
ita-
lien, musique deCldra, reprsent
Salz-
bourg'
en: 17.16;
GUDTTA, opra sacr; musique
de, Gi-
pirosa,
excut
Rome
en 1770.
GlUDiTTA, opra scri musique
de Rai-
mondi, reprsent

Nples
vers 1830.
GIDITTA, opra sacr, musique
de
Pcri,
roprsent
Florenceen
septembre 1861,
et
sur le thtre Communal de Trieste le 23
sep-
tembre. 1865.
GIUDIZIO
DI
NUMA
(IL) [le Jugement
de
Numd), opra, italien, musique
de
Eederici,
reprsent
a
Mi'n
en .1803.
GIUDIZIO DI PARIDE
(IL) [le Jugement
de
Paris], opra italien, musique
de
Pollarolo,
reprsent
Venise en 1699.
GIUDIZIO
DI PARIDE
(IL) [le Jugement
de
Ptlris], opra italien, paroles
de
Villati,
mu-
sique
de C.-II.
Graun, reprsent
Berlin
en 1752.
GIUDIZIO DI PARIDE
(IL) [le Jugement
de
Paris], opra italien, musique
de Fioravant!
(Valentin),,reprsent
on Italie vers 1803.
GIUDIZIO D SALOMONE
(ih)[le Jugement
de
Salomon], opra italien, musique
de Ziani,
reprsent
Venise en 1697.
GIUDIZIO UNIVERSALE
(IL) [le Jugement
dernier], oratorio, posip
d'Onofrio Abbate,
GUL
aMt
323
musique
de
ftimondi;
excut Plef me en
ISIS,
GUL D; TOLOSA, opra semi-srieux,
musique
de Gbrilli
(le
comte
Nicolas),
re-
prsent
au thtre del Fondo en 1847
GILSST.OPOMPO (Julie:et.
Sxtiis
Pompe),
opra srieux, musique deSbliv,
reprsent
en sis,
GUL
ou LES
CORSES, opra allemand,
musique
de
Lindpaihtner, reprsent
au
thtre
Royal,

Stuttgrd,:eh'dcembrl853;
GIULTTA; opra
italien., musique
de
Frinelli, reprsent
en
Italie vers .1792.
GIUETTA
PCROtT; opra italien,

musique
de
Weigl; reprsent
Vienne vers
1790.
GIULTTA
ROMEO, opra italien,
mu-
sique
de
Marescajchi, reprsent
Rome en
17S9.
GIULETTA

ROMEO, opra italien,
musique
de
Zingarelli, reprsent:
Milan en
1790.11
y
a dans
cet ouvrage
un beau duo :
Dunque
mio
bon, pour soprano
et
contralto,
et un air clbre -.Ombra,
adorata, aspetta.
Crescpntini,.
Bianchi et M'
0
Grssinl.
en
crrent les rles
principaux.
GIULTTA
ROMO; opra italien,
mu-
siquo
de
Vccaj, reprsent
Milan en 1826
et Paris le 11
septembre
1827. L scne
(les tombeaux est trs-belle et a t
substi-
tue
celle
que Bpllini
a
crite dans son
opra
de /
Capuletti.
GIULIO CES
ARE, opra italien, musique
do
Haendcl, reprsent

Londres
en 1723^
GIULIO CESARE
, opra italien, musique
de
Peross, reprsent
Lisbonne en
1762,
GIULIO CESARE IN
ALESSANDRIA, opra
italien, musique deNovi, reprsent

Milan
en
1703.
-
GIULIO
CESARE IN
EGITTO, opra
ita-
lien
, musique
de
Sartorio, reprsent
Ve-
nise
en 1677.
GIULIO CESARE
TRIONFANTE, opra
ita-
lien,
musique
de
Freschi, reprsent
Ve-
nise en
1682.
'
GIULIO
D'ESTE, opra italien, musiquo
deFontana
(Uranio), reprsent
Padoue
Cil
1842.
GIULIO
FLAVIO
CRISPO, opra italien,
musique
de l'abb
Capelli, reprsent
Ro-
vigo en 1722.
GIULIO
SABINO, opra
itlienh trois actes
livret dp
Mtastas, musique
de
GiUsepp
Sarti,.rprsent
an thtre de
Stt-findetto
de
Venise en 1781,L'ouverture est assez
<}ye<-
loppepour
le
temps, quoiqu'elle
ait t crite
avec
ds.lmehts fort
simples,le quatuor;ds
hautbois;
ds
trompettes
et une Contrebasse.
Ecrite en
ut; elle est
suivie
d'un
nant'n-f
"qui
sert
d'introduction, Les
prspnngps-Soht':
:
Giulio
Sbinp,. ArmihiO) AnniO; Tito;Vpa-
dic; pponin', parmi les irsles
plus'
ifttV
ressnts
que
nous Offre l
partition;
nous
citerons ceux dp
Gilib
Sbh,
la
cvathp
'
Phsiri
funesii
et son
llgrp
trs-d'rm-
tiqupj
l'ir d'Arminio : Gi l mormorr del
.
venta,
orn de hardies
vOcaliss>;'ii'r d'Ep-
ponin.':
Trenia'ilrcor-,: qui
est crit:
trs-hut-
etmontp
au r
plusieurs fois:;
l'ir d
Vpdici:
Se
quest
o cor
fmnno/l'ir .magnifique
,de
Tito.-'fa vi seiito e
gi vHntendb;. celui-de
Sbiho : L t
vdrai chi
sono,, d'une virtuo-
sit
vocale extraordinaire. Ce rle a t
crit
pouf
le chanteur
FaChiprotti,et:celui d'p-
poniha, pour
la
Signora
Pozzi. Leur
ghd
duo du
premier acte;
Corn
partir
poss'io,
est
d'un
grand
intrt
artistique; II, est mouve-
ment;
dramatique, :et,
n'tait,
une
suite
de
gorgeggiqui
accus;
trop'l got
dtempsril
fpraitenor
beaucoup d'effet. Dans
le second
acte,
nous nous contenterons de citer
l'air
d'nnio; le tnor
de
l'ouvrage
:
QUando il
pensier.; celui
d'Armmip;: haute; contre::
Ma
quel di;
l'air- de
Tito,
d'Un
beau caractre :
Tigre
ircana in selv
ombrosa, halpurpuser
ment soutenu
par
le
quatuor. Un trs-beau
largo,
chant
par
Sabipo:
Gan
figli,
et, un
terzetto
final.peu.saillant..Le troisime acte
'.
est le: moins,
.considrable d cette volumi-
neuse
partitioni On; y remarque
;
l'andante
chant
par Epponipa, et
la scne dans
laquelle
les deux
poux, privs dp,
leurs
enfants:,
se
prparent

mourir ensemble. Titus les leur
rend,
et accorde Sabinus sa
grce; cp
qui;
pou
conforme la
lgende romaine, .tait, le
dnoment alors ncessaire en
Italie,
et
tout
se termine
par
un
choeur mdiocre.
Quoique
Giulio Sabino soit un
ouvrage
de
second
ordre,
il
caractrise bien la
manire d'crire
des matres vnitiens
eicequ'tait
alors l'art
du chant. En
outre,
il
montre
que
les
quali-
ts
dramatiques
ne
manquaient pas
Sarti.
GIULIO
SABINO, opra
italien en trois
actes,
livret de
Mtastase, musiquo
de
he-
rubini, reprsent
au thtre du
Roi,
Lon-
dres,
en 17S6.
GIULIO
SABINO, opra
italien en trois
32 GIUR
GIUS
actes,
livret de
Mtastase; musique
de
Tarehi,
reprsent,
Turin en 1791.
GIULIO SABINO IN
.NGRS, opra
ita-
lien, musique
d
Trento, reprsent
Bolo-
gne
en 1824.
GIUNIO
BRUTO, opra italien, musique
de
Tosi, reprsent
au thtre
Formagiiri,
d
Bologne,
en 1666;
GUNO
BRUTO, opra italien, musique
de
Logroscino; reprsent

Nples
vers 1750;
GIUNIO
BRUTO, opra italien, musique
de
Cruso, reprsent
Rome dans le car-
naval d 1785.
GIUNONE
LUGNA,
cantate
dramatique,
musique
de
Paisiello;
excute
Npls
vers
1789.
GIUOCATORE DL LTTO
(IL) [le
Joueur
l
loterie], opra italien, musique
de C-
ruso; reprsent
Rome en
1795.
GIUOCATORE LA
BACHETTONA (IL)
[le
Plaisant et l
prude], opra italien;
musi-
que
de
Reichert, reprsent
Dresde en 1755.
GCRAMENTO
(IL) [le Serment),
drame
ly-
rique
en
quatre actes,
livret de Rossi imit
de l
pice
de Victor
Hugo-
intitule : An-
gelo, tyran
de
Padoue, musique
de Merca-
dnte; reprsent pour
la
premire
fois la
Scal do
Milan,
le 26 dcembre
1837,
et au
Tbtre-talin de
Paris;
le 22 novembre 1858.
La
scne ne se
passe pas
Padoue dans le li-
vret
italien,
mais
Syracuse.
Venise est deve-
nue
Agrigente ;
l comdienne Tisb est uno
dame
trangre ;
ce n'est
plus
un crucifix
qui
doit l'aider retrouver sa
rivale,
mais un
mdaillon.
Malgr
toutes ces
appropriations
au
got
.
italien,
la
pice
est reste un m-
lodrame
sombre, monotone, rempli
de
pri-
pties lugubres j
mais la
partition
est une
des meilleures
qu'ait
crites Mercadante.
Elle se
distingue par
la richesse de l'instru-
mentation,
la science dos effets
harmoniques,
et la facilit avec
laquelle
elle est crite
pour
les voix. Le morceau le
plus important
du
premier
acte est un andante trois
voix,
chant
par Viscardo,
Manfredo et Elaisa. Le
second acte renferme un
joli
choeur dp fem-
mes : Era Stella
del'mattino,
et un
finale d'un
grand effet,
avec des
phrases guerrires
en-
tonnes
par
Manfredp. C'est au troisimo
acte
qu'existe
le morceau
capital
de l'ou-
vrage,
l'air de
baryton
avec choeurs :
Tremi,
coda l'altra
Agrigento
;
Graziani l'a chant
souvent
pendant
les entr'actes d'autres
op-
ras. Le
quatrime
acte offre un dlicieux-
duo de femmes.
// Giuramento
a-t
inter-
prt,

Milan, par
Crtagenova,
Pedrazzi,
Mines Schoberlechner et Mrietta
Brambilla
et Paris
par
Francesco et Lodovico
Gra-
ziani,
Mmes
Penco et Alboni.
GUSPP; opra italien, musique
do Cal-
dara,
sur un
pome
de
ZnO; reprsent
Vienne en 1722.
GISBPP
GDSTO; opra italien,
musique
deRaimondl,reprsent
Plermevers
1S47.
GIUSEPPE RCONOSITO
(Joseph
re-
connu
par
ses
frres), opra italien,
livret de
Mtastase, musique
de
Porsile, reprsent
Vienne en 1733; On voit
que, pour
le
sujet de
Joseph
reconnu
par
ses
frres,
Mliul a eu des
prdcesseurs-,
leurs
ouvrages, qui
renfer-
maient certaines
beauts, n'ayant pas
t
gra-
vs,
se sont effacs de l mmoire des hom-
mes. Mais de nombreuses
copies
en ont t
faites
;
le nom de Mtastase les
protge
contre
l'oubli,
et les indications
que
nous allons don-
ner
pourront
servir en runir, les
fragments.
Les airs chants dans cet
ouvrage
sont les
suivants : Sar
quai
madr
amante;
Vedevti
io bramerei; E'
legge
di
natura, par Giuseppc;
Ma
parla quel pianto
;
Nell' orror d'alra
jo-
rsta; D'ogni pianta palsa taspetto, par
Aseneta; So,
che la
gloria perde;
Se a closant
l'interne
affanno, par
Tanet; Vol, sepiel
provate; par Beniamino;
Oh
Dio,
che sem-
brami, par
Simeone
;
Porliamo in
tributo, par
Giuda.
GUSPP RCONOSGTO
(Joseph
re-
connu
par.
ses
frres), opra italien,
livret do
Mtastase, musique
de
Fornasari,reprsent

Reggio
en 1750.
GIUSEPPE RlCONOSGlUTO
(Joseph
re-
connu
par
ses
frres),
opra
italien,
livret
do
Mtastase, musique
de Cocehi
(Joachim),
re-
prsent

Nples
en 1748.
GIUSTINA, opraitalien, musique
de Al-
binoni, reprsent

Bologne
en 1711.
GIUSTINO, opra italien,
livret do
Zeno,
musique deLotti,reprsentVriise
en 1093.
GIUSTINO, tragdie lyrique
en trois actes,
de Mtastase. Cet
ouvrage
offre cette
parti-
cularit
qu'il
ne renferme
que
des choeurs
disposs
dans l'ordre suivant :
Spira pur
dal
Greco Udo;
No,
non ti dei
lagnar,
dans
le
premier acte;
Al vostro
pianto;
Bench
in
seno del
porto fedele,
dans le deuxime
acte ;
Non aneora uman
pensiero ;
Se
so/fri,
0 sontmo
Giove;
D'amor nel
regno
; Fu il mondo aller [e-
GODE
v
GONS 325
lice;
Altra-
nube,
ombroso errore; Sclierza
lieto agli
amanti.
d'intorno,
dans le dernier
acte.
Il est
probable que
ce fut Cldra
qui
en
crivit
l
musique
vers 1730;
GIUSTIZIA
PLCATA
(LA),
intermde ita-
lien,
musique
de
Cfaro; reprsent
Turin
en
1769;
GISTO
AFFLTTO
(IL) opra italien;
mu-
sique
de Cohti
(Ignace), reprsent
Vienne
cnl736,
GLADIATEURS
(LS), opra, musique
de
Foroni, reprsent
Stockholm vers 1855.
GLOCKENGIESSER
(DER) [le
Fondeur de
cloches], opra allemand, musique
de Lue-
bcke, reprsent
Gotha en 1832.
GLOIRE DU
NORp
(LA),
opra
en
langue
russe, musique
de
Sarti, reprsent
Sainte
Ptersbourg
en 1794.
GLORIA D'AMORE
(LA), opra italien,
mu-
sique
de
Sabadini, reprsent
Venise en
1090.
GLORIA ED IL PIACERE
(LA) , opra
ita-
lien, musique
de
Adolfati, reprsent
G-
nes en 1752.

GLORIA FSTEGGIANT
(L)', Opra
ita^
lien, musique
de Bernabei
(Antoine), repr-
sent Munich le 17
janvier
1688.
GLORIA TRIONFNT D'AMORE
(LA),
opra italien, musique
de
Rampini, repr-
sent Venise en 1712.
GLORI DI POMPEO
(LE) , opra italien,
musique
de
Novi, reprsent
Pavie en 1703.
GLUCKLIH
ZUSAMMEN GELOGEN
(DISB).
[l'Heureuxmensonge mutuel),opra allemand,
musique
de
Dietter, reprsent

Stuttgard
vers 1787.
GLCRLICRE MASKARADE
(DIE) [l'Heu-
reuse
mascarade], opra allemand, musiquo
de
Lasser, reprsent
Munich en 1791.
GLCKLICHE TAG
(DEU) [l'Heureux jour],
petit
opra allemand, musique
de
Tuch,
crit

Dessau vers 1800.


GLiiCKLICHEN JJEGER
(DIE) [les
Heureux
chasseurs], opra allemand, musique
de Um-
lauff, reprsent
Vienne en 1786.
GNOME
KING
(THE) [le
Roi des
Gnomes],
opra-comique anglais,
musique;,
de
Bishop,
reprsent Covent-Garden en 1819.
GODEFROID DE
MONTFORT, opra
fran-
ais,
musique
do Reicha
(Antoine), repr-
sent
Hambourg
en 1791.
GODOLFHN,. opra anglais,, musique
do
C.-E.
Horn; reprsent
Londres vers 1814,
Le-comte de
Sydney,
tait -mort Pn-1712, Il
est rare
qu'en Angleterre
on mette sur la
scne des
personnages politiques
consid-
rables.
GOETZ DE
BERLICHINGEN,
drame alle-
mand, musique
de F.-J.
Haydn,
crit Vienne
vers 1784.
GOETZ DE
BERLICHINGEN, opra
alle-
mand, musique
de
Schulz,. reprsent,
Co-
penhague
vers 1787.
GOLDEN AGE RSTRSD
(THE) [le
Retour
.
de
l'ge d'or], paroles
de Ben
Johnson,
musi-
que
de
Ferrbosco,.reprsent,

Londres en
1615.
GOLDN WIDDER
(DIE) [la
Toison
d'or],
opra allemand, musique
de
Urban,. repr-
sent
Dantzig
eu. 1824.
GOLDNN HOERNER
(DIE) [ls
Cornes
d'or], opra allemand, musique
de J.-P;-E;
Hartmann, reprsent.Copenhague
en 1834.
GOLIATH, oprette, musique
de
Conradin,
joue
au Karltheater de
Vienne;
en mai 1864.
GONDOLR DI VENEZIA
(IL), opraita-
lien, musique
de
Coppola (Pierre-Antoine),
reprsent
Florence vers 1850.
GONDOLIERS
(LES), opra, musique
de
Foignet
(Franois), reprsent,
Paris en
1801.
GONDOLIERS
(LES), opra-comique
en doux
actes, paroles
do
Champeaux.et Brant,
mu-
sique
de
Blngini, reprsent

l'Opra-Co--
mique
le 19 avril 1833. Il
s'agit,
dans le li-
vret
,
des amours du
gondolier
Urbino et de
la fille d'un autre
gondolier
nomm Paolo.
Deux
personnages
s'intressent
eux,
lo
pre-
mier est un bon'ermite
jadis capitaine
de
cuirassiers,
l'autre est une ancienne vivan-
dire de l'arme de
Napolon.
Grce un d-
guisement,
les amants
chappent
la sur-
veillance de
Paolo,
et sont maris
par
le bon
ermite. L'auteur des clbres nocturnes n'a
su trouver
qu'une musique insignifiante pour,
ce
sujet insipide.
GONSALVO, opra italien, musique
de Sa-
pienza, reprsent
Milan vers 1831.
GONSALVO
,. opra italien, musique
de
Bajetti, reprsent
au thtre de la
Scala,
,
Milan,
lo, 19 mars
1811, et,l'anne
suivante,
au thtre
San-Cavlo,

Nples. .
326
G-tAC ,
GRAN
GNZLVO D CORDOVA
(Gonzlve
de
Cordoue), oper italien, musique
de
Bigi,
reprsent
au thtre
LeopoldO;
Florence,
en mars 1855.
GORDIAN KNOT UNLID
(THE) [le
Noeud
gordien dli), opra anglais, musique
de
Purcell, reprsent
Londres eni69i.
GRDIANO; opra italien, musique
de Ga-
brieli
(Domenico), reprsent
Venise en
1688.
GQTT
MARS,
OD DR SRN MANN
(l
dieu Mars ou l'Homme
insensible), opra
allemand en deux actes, musique
de
Dittprs,
reprspntO.els
en 1795.
GTTR STRT
(DER) [l
Combat des
dieux), opra allemand; musique
de
Sehindler,
reprsent

Copenhague
le 15 avril 1689.
GOVRNTRG SCALTRA
(LA) [la
Gou-
vernante
ruse], opra italien, musique
de
Cocchi
(Joachim), reprsent

Nples
en
1752.
GOVRNTOR
(IL), opr-buffa
italien
en deux
actes, musique
de
Logroscino,
re-
prsent

Nples
vers 1740.
GOVERNATOR DELL' ISOL CANARIE
(IL) [le
Gouverneur
des (les
Canaries], musique
de
Ghinassi, reprsent
Dresde en 1785.
GOVERNO DELL' ISOLA PAZZA
(IL) [le
Gouverneur de Vile del
Folie), opra italien,
musique
de J.
Masi, reprsent
Renie vers
1770;
GRAB
DES
MUFTI
(DAS) [le
Tombeau du
mufti], epra allemand, musique
de J.-A.
Hiller, reprsent
en
Allemagne
vers 1750.
GRCES
(LES),
ballet
hroque
en trois
actes,
avec un
prologue,
de
Roy, musique
de
Mouret, reprsent-
l'Acadmie
royale
de
musique
lo
jeudi
6 mai
1735,
et
repris,avec
des
changements,
le mardi 7
fvrier 1744. Cet
ouvrage,
dont la valeur musicale est
chtive,
a eu un
grand
succs causo de sa mise en
scne et des
interprtes,
dont les
principaux
taient :
Chass, Jlyolto, Tribou, Latour,
Mlles
Eremans, Fel, Antier,
Plissier,
et
pour
la danse
:Dupr, Javillier, Dumoulin,
Matignon, Gherardi,
Mlles
Lebreton, Rabou,
Carville, Mariette, Petitpas, Bourbonnais et
enfin la
Camargo.
Les entres ont
pour
titres
:
l'Ingnue,
la
Mlancolique, l'Enjoue.
A la
reprise,
on fit de nouvelles entres
pour
YIn-
nocence et la
Dlicatesse, qu'on
avait oublies
la
premire fois.
GRAF
BLBRONE,
ODER DIE
MASKE-
RADE
(le
Comte
Balbarone,
ou la
Mascarade)
opra-oomiqu allemand, musique de
Gerl
reprsente
Briim en 1796,
GRAF ERNS VON. GLCBtEN
(le Comte
Ernest de
Gleiehen), opra allemand, musi-
que
de Wndersleb
, reprsent

Gotha
en
1847;
GRAF VON GLEICHN
(le
Comte de
Glei-
ehen), opra allemand, musique d'Eberwoin
(Charles), reprsent
"Wimr vers
1843.
GRN TMRLANO
(IL) [le
Grand la-
merlan], opraitalien, musique
de
Ziahi,
re-
prsent
Venise en 1689.
GRAN ALSSNDRO
(IL), opra
italien,
musique
de
Chelleri; reprsent

Crmone
en 1708.
GRAN ClD
(IL), opra italien, musique
de
Piccinni, reprsent

Nples
vers 1763.
GRAN GID
(IL) , opra italien, musique
de
Sacchini, reprsent
Rome en 1764. Cet ou-
vrage
excellent fut aussi
reprsent
Lon-
dres en
janvier 1773,
et
plus
tard Sacchini
le
disposa pour
la scne
franaise,
o il fut
reprsent
sous le nom de, Chimne,
(Voy.
ce
mot.)
GRAN CID
(IL) , opra italien, musique
de
Paisiello, reprsent
Florence vers 1776.
GRAN MACEDONE
(IL), opra italion,
mu-
sique
de
Boniventi, reprsent
Rome eu
1690.
GRAN NSO
(IL) [le
Grand
nez], opra
buffa, musique
de
Pavesi, reprsent
au
thtre
Nuovo,
de
Nples,
en 1820.
GRANADA, opra
allemand en trois actes,
musique
de
Schloesser, reprsent
Vienne
vers 1826.
GRAND ALLIANCE
(THE), opra anglais,
musique
de
Bishop, reprsent
Covent-
Garden en 1811.
GRAND AMIRAL
(LE), opra
allemand
en
trois
actes, musique
de
Lortzing, reprsent

Leipzig
au mois de dcembre 1847.
GRAND DEUIL
(LE), opra-bouffon
en
un
acte, paroles
de Vial et
Etienne, musique
de
Berton, reprsent

l'Opra-Comique
le
M
janvier
1801. Ce fcond
compositeur, qui
n'a
pas
crit moins d'une
quarantaine
d'opras,
n'a montr avec clat ses
grandes qualits
scniques que
de 1799 1803. Le Grand
deuil
GRAN GREE
3^7
appartient
cette
priode
de sa vie artis-
tique.
GRAND
HRM
(L), opra-comiqu
alle-
mand,
musique
de
Poil,, reprsent
Ratis-
bonne
vers 1775...
GRAND'MRE (LA), opr-comique
en deux
actes, paroles
de. Fvires
', musique
de Ja-
din
, reprsent
sur le. thtre Molire le
16 octobre
1804.
GRAND MOGOL
(IL), opra italien,
musi-
que
de
Mncini, reprsent
au thtre Sn-
Benedetto
de Venise en 17:13.
GRND'PR
(LE) OU.
LS DEUX GES
,
opra
en un
acte, paroles
de Fvires
fils,
musique
de L.-.
Jadin, reprsent

Fey-
'
deau le 14 octobre 1S05.
GRAND PRIX
(LE)
OU LE VOYAGE k
FRAIS
COMMUNS, opr-comique
en
trois
actes, paroles
de Gabriel et
Masson, musique ;
d'Adolphe Adam, reprsent

l'Opra-Co-
mique
l 9
juillet
1831. L
pice
est une co-
mdie assez
spirituelle;
Un
jeune
musicien
brle du dsir d'aller
Rome,
car il aimela
fille du directeur de l'Ecole
franaise
des
beaux-arts.
Il concourt
pour
le
prix,
de l'In-
stitut,
et choue. Un
peintre
de, ses
amis,
plus
heureux
que lui, part pour
la ville ter-
nelle,
mais
suggre
au musicien l'ide de
voyager
frais communs avec un individu
qui
est attendu Rome
pour s'y
marier.
Aprs plusieurs pripties
assez amusantes
dans une
auberge
des
Alpes,
nos
amis
d-
couvrent
que
le
compagnon
do
voyage
va
pouser justement
la
jeune personne
dont le
musicien est amoureux. On le
devanc,
et,
au
moyen
d'un
quiproquo,
le directeur do
l'Ecolo est amen consentir l'union des
deux
jeunes gens.
La
musique
de cet
ouvrage
a
t crite avec facilit. L'instrumentation
est habile et
pleine
d'effets
agrables ;
mais
c'est de la
musiquo
sans
caractre,
sans ides
saillantes. Le trio
pour
voix d'hommes : Com-
ment un tableau de
bataille,
est bien
trait;
nous
citerons les
jolis couplets
: Je n'tais encore
que
fillette,
et la
prire
deux voix : Douce ma-
done, qui
est un nocturne
gracieux.
GRAND ROI D'WETOT
(LE),
vaudeville-
pantomime en trois actes et
cinq tableaux,
paroles de MM. Vanderburch et
Guinon,
mu-
sique
de M. Fr.
Barbier, reprsent a.u
th-
tre
Djazet
en dcembre 1859.
GRANDE-BRETAGNE EN ALLGRESSE
(LA), opra
allemand, musique
de
Keiser,
re-
prsent
Hambourg
en 1724.
GRANDE-DUCHESSE
(LA), opra n'qtro
actes; paroles
de Mlesville et
Mervill;
musi-
que
de G
rafa, reprsent
sur le thtre de
l'Opr-Comiqu
le 16 novembre 1836. Le
succs du
pom'
a t
emprunts
-une nou-
velle de Frdric Souli; 11
s'agit
d'un ma-
riage Odieux,
d'im: vanouissement
lthrgi-
'
que;
de funrailles et d'une heureuse rsur-
rection. On voit
que
Crafa n'a
pas
eii d
chance dans le choix de ses livrets. Au con-
tact de l
lgende
allemande
;
l
muse
du
compositeur
s'est,
vanouie;,
mais:
np:
s'est
j-
misrveille.dpuis;
Et
cependant'; malgr
les
ddains
d'une
critique aveugle, injuste
et
partiale ,,l musique
de ce dernier
opra
de
Crfa
n'tait
pas.
dnue de
beaut;
de
grcp
.
et.
dp Caractre dramatique;
Si,
arfa, avait
imit
Rossini,,et
fait servir les
pips
beaux
fragments
de ses
opras
tombs
dp
nou-
veaux
ppmes, plus
heureusement
composs,
.
nous aurions
pu
entendre
avec
plaisir
deux
beaux duos de l
Grande-duchesse,
l
prire:
Vierge Marie,
et,une belle marche
funbre;
dans
laquelle
on a
signal,
des
effets
alors
nouveaux
qui
auraient t
imits' ou repror
duits,
sans intention de
plagit d'ailleurs,
par
M.
Verdi,
dans
son Miserere du Trovator.
GRANDE
SERNATA
(ta
Grande
srnade),
opra italien, musique
de Cocchi
(Joachim),
reprsent

Londres
en 1761.
GRADE MANNLlN
(DAS)
[le
Petit homme
gris],
drame allemand,
musique
d
Taubert,
reprsent
Dresde vers 1833
GRAZIE
VENDICATE
(LE) [les
Grces ven-
ges],
intermde
italien,
livret de
Mtastase,
musique
de
Caldara, reprsent
Vienne le
28 aot 1735. C'est
une petite pice
de circon-
stance,
crite pour
clbrer la naissance de
la
princesse
Elisa
;
elle a trois
personnages,
qui
sont:
Euphrosine, Aglaja,Talia.L'action
se
passe
au milieu d'un
bosquet
de
lauriers,
arros
par
l'eau de la fontaine
Acidajip,
dans
la
campagne
de
laBotie.
La dclamation est
interrompue par quelques
chants
intres-
sants;
l'air
d'Euphrosine
:
No, no,
di tanio or-
goglio ;
celui
d'Aglaja
: Talor di
sdegno
ar-
dente;
celui de Talia : Io lo
so,
lo
veggo
anch'
io,
et le choeur final : Esci dal
gange fuora,
Esci, felice
aurora,
GRAZIOSA, opra italien, musique
de Dol-
zauer
(Juste-Jean-Frdric),
reprsent

Dresde en 1811.
GREENEYED MONSTER
(THE) [le
Monstre
aux
yeux verts],
farce
anglaise, musiquo dp
Welsh, reprsente
au thtre du
Lyce,

Londres,
vers 1800.
328;
GRIL;
'
GRCEN
GRGOIRE
(aime) y opra-comique
en trois
actes, paroles
de Scribe et
Boisseaux,
musi-
que
de Louis
Clapisson, reprsent
au Th-
tre-Lyrique
le 8fvrier 1861. La
pice
est une
des
plus
embarrasses
et des
plus charges
d'intrigue
du thtre de Scribe, La scne se
passe
au
temps
de Mme de
Pompadour,
con-
tre
laquelle
on a fait circuler l satire
qui
commence ainsi
;
.
Cotillon deux de son endroit
Un
jour
vint
parle coche;
On dit
qu'aux
mains elle avait
froid;
Eli' ls mit dans nos
pochs.
Le lieutenant de
police
a t
charg
de d-
couvrir l'auteur de cette
impertinence.
C'est
dans le cabaret de M'ue
Grgoire que
se
passe
une
partie
de
l'action,
et
elle-mme y
joue
un rol essentiel. Le
compositeur,
n
trouvant
pas
de situations musicales dans
Cette
pice,
a fait'de
grands
frais de
musique
et d'orchestration. C'est sa
partition
la
plus
riche en morceaux
longs
et
dvelopps,
sinon
la
plus
heureuse. Nous citerons l'air : O mon
ange , inspire-moi,
et le trio : Mais voici le
soir,
bonsoir. Il
y
aussi
plusieurs
scnes co-
miques
bien traites. Les rles ont t rem-
plis par Wartel, Lesage, Gabriel,
MU
os
Rozis
et Moreu.
GRENADIER
(DER) [le Grenadier], petit
opra allemand, musique
de Michel
Umlauff,
reprsent
Vienne vers 1810.
GRENADIER DE WAGRAM
(LE), opra-
comique
en un
acte, paroles
de
I-Iippolyte
Lefebvre et
Saint-Amans, musique
de Eu-
gne Prvost, reprsent
sur le thtre do
l'Ambigu
le 14 mai 1831. Lo lendemain de la
journe
de
"Wagram,
un
grenadier
en faction
a abandonn son
poste pour
voler au secours
d'une
jeune
fille
poursuivie par
des soldats.
Napolon,
trouvant la
gurite dserte,
avait
'
pris
la
place
du factionnaire librateur. Il
fait
appeler Georges,
le
grenadier,
et lui an-
nonce
qu'il
ne fait
plus partie
de la
grande
arme;
Mais, apprenant que
ce soldat s'est
conduit
valeureusement,
la
veille, pendant
la
bataille,
il lui
pardennp
sa faute
;
il fait
plus
encore,
en le nommant officier. Cette
pice
a eu assez de succs. C'tait le second
ouvrage
lyrique
de
Eugne Prvost,
laurat de l'In-
stitut;
on
y
a
remarqu
des motifs
agra-
bles,
une
jolie
romance et des
couplets qui
ont eu leur
jour
de
vogue.
GRETNA-GREEN,
farce
anglaise, musique
de Samuel
Arnold, reprsente

Hay-Market
de Londres
en 1783.
GRILLE DU PARC
(LA) , opra-comique
en un
acte, paroles
do
Pain,
Ancolot et
Au.
dibert, musique
de
Panseron, reprsent
Feydeau
le 9
septembre
1820,
GRSELDA, opra italien,
livret de
Zeno
musique
de Pollarolo
(Antoine), reprsent
Venise en 1701.
GRSELDA, opra italien,
livret dp
Zeno
musique
de
Chelleri, reprsent

Plaisance
en 1707.
GRSELDA,
opra italien,
livret de Zeno
musique
de Predieri
(Luc-Antoine), repr-
sent
Bologne
en i71l.
GRSELDA, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de l'abb
Capelli, reprsent
Ro-
vigo
vers 1710.
GRSELDA, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Orlndini, reprsent

Bologne
en 1720.
GRSELDA, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Scarlatti, reprsent
Rome en
1721.
GRSELDA, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de Bononcini
(Antoine), reprsent
sur les thtres d'Italie vers 1700 et Lon-
dres en 1722.
GRSELDA, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
do Conli
(Franois), reprsent

Vienne en 1725.
GRISLDA, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Caldara, reprsent
Vienne eu
1725.
GRSELDA, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Albinoni, reprsent
Rome en
1728.
GRSELDA, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Vivaldi, reprsent
Venise on
1735.
GRSELDA, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Latilla, reprsent
Rome
en
1747.
GRSELDA, opra italien,
livret do
Zeno,
musique
de
Piccinni, reprsent
Venise
on
1793.
GRISELDA, opra italien,
livret de Zeno,
musique
de
Par, reprsente
Parme
en
1796 et h Paris le 18
juin
1803.
GROENTOVOI, opra
national
russe,
musi-
que
de M.
Wersto'wski, reprsent
Moscou
en fvrier 1857.
GUER GUID 329
GROS
LOT
(LE) , opra allemand, musique
deWol.f, reprsent
Weimar en 1776.
GROTIUS
OU LE CHTEAU D LOEWEN-
STEIN, opra
en trois
actes, musique
de Cam-
penhout,
reprsent
Amsterdam en 1808.
GROTTA
DL MAGO MRLINO
(LA); [la
Grotte'du magicien Merlin], intermde,
mu-
sique
de
Amiconi, reprsent
Rome en 1787.
GROTT DI TROFONIO
(LA) [l'Antre
d
Trofonius], opra-italien
en deux
actes,
mu-
sique
de
Salieri, reprsent
Vienne en 1785.
GROTTA DI TROFONIO
(LA) [l'Antre
de
Trofonius), opra
italien en deux
actes,
mu-
sique
de
Paisiello, reprsent

Napls
vers
I785et
Paris le 30
juillet
1804.
GROTTE DE WAVRLY
(LA), opra,
mu-
sique
de Conradin
Kreutzer, reprsent
vers
1S30.
GROTTE
DS CVENNES
(LA), opra
on
un
acte, musique
de
Gresnick, reprsent
au
thtre
Montansier,

Paris,
en 1798.
GRUMTE
(EL) [le Matelot], opra espa-
gnol
en deux
actes, musique
de
Arrieta,
re-
prsent
au thtre
d'opra-comique espa-
gnol
Madrid en 1854;
GUARDIAN OUTWITTD
(THE) [le
Tuteur
dup], opra anglais, musique
de
Arne,
re-
prsent
Londres en 1765. Grav en
par-
tition. C'est une suite do
morceaux
trs-
courts,
de
petits
airs de vaudevilles.
GUELFEN
(DIE) [les Guelfes], prologue,
musique
de
Ditters, reprsent
Oels en
1795.
GUERILLAS
(LES), epra danois, musiquo
do
Brdal, reprsent

Copenhague
en 1836.
GUERILLERO
(LE), opra
en deux
actes, pa-
roles de Thodore
Anne, musique
de M. Am-
broise
Thomas, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 22
juin
1812. L'action se
passe
on
1640,
lors de la
guerre qui sparal Portugal
de
l'Espagne.
Un
gurillero, qu'on
nomme
Fernand,
fait
passer
un de ses soldats
pour
le
roi dom Juan de
Bragance,
et se sert delui
pour
pouser, par
son
ordre,
unp
pauvre,
fille
qu'il
a
enleve.
Mais ce faux rei n'est autre
que
le
frre de
Thrsa, qui
fait fusiller Fernand et
unit, sa soeur
Francesco,
son fianc. On a
surtout
remarqu
le choeur
qui
ouvre le se-
cond
acte,
un
joli
duo chant
par
Mme Na-
than-Troillet et
Octave,
et un bolro chant
par Massol. La scne
franaise
tait alors oc-
cupe
par
Meyerbeer, Halvy,
Doniztti.
M. Thomas a cru devoir se
rejeter
sur des
ouvrages
de
dmi-caractre, qui
lui ont valu
de beaux succs assurment. Mais il est re-
grettable qu'il y
ait eu
vingt-six
ans d'in-
tervalle entre le Gurillero et
Hmlt,
cet'
ouvrage
de
premier
ordre;
GUERRA
MURT, opra espagnol,
mu-
sique
de
Arrieta, reprsent
au thtre du
Cirque,

Madrid,
en 1855.
GURRA APERTA
(L) [Guerre
ouverte);
opraitalien, musique
de P.
Gglielmi,
r-
'
prsent
Florence en 1787.
GURRA FRTA
(LA); opra italien,
mu-
sique
de
Ruggi, reprsent

Nples
vers
1790; .
GURRA APRT
(LA), opr-butfa,
mu-
sique
de
Mussihi, reprsent
Postdam et
Chrlottenbourgen
1796.
GURRA IN
QUATTRO, opra-bouffe
ita-
lien, musique
de.
Pedrotti, reprsent
sur le
thtre de la
Cnobbina,

Milan,
au mois .
de
juin
1861.
GUERRE
DOMESTIQU (LA) , opra-comi-
que
allemand en un
acte,
texte de
Cstelli,
musique
de Franz Schubert. Cette oeuvre ne
parat pas
avoir t
reprsente
du vivant
de
l'auteur,
mort en 1828, Ce ne fut
qu'en
septembre
1861
qu'on
en
donna,
Francfort-
sur-le-Mein,
une
reprsentation, qui
rvla
aux amateurs les beauts relles de cette
partition.
Sous le titre de : la Croisade des
Dames,
cet
ouvrage
fut
reprsent pour
la
premire
fois
Paris;
sur le thtre des Fan-
taisies-Parisiennes,
le 3 fvrier 1868. V. au
supplment
: LA CROISADE DES DAMES.
GUERRE OUVERTE.
OU RUSE CONTRE
RUSE, opra
en trois
actes,
de L.-E.
Jadin,
reprsent
au thtre de la Cour en 1788.
GUETTEUR DE NUIT
(LE),' oprette
en un
acte, paroles
de MM. Lon Beauvallet et de
Jallais, musique
do M. Paul
Blaquires,
re-
prsente
aux Bouffes-Parisiens le 30 aot
1856.
GUEUSEN IN BREDA
(DIE) [las
Gueux
Brda], opra-comique allemand, musique
de Decker
(Constantin), reprsent
Halle
en 1838.
GUGLIELMO
COLMAN, opra
italien en
deux
actes, musique
de
Aspa, reprsent

Nples
en 1843.
GUI DE CHNE
(LE)
PU LA FTE DES
330:
GUID
GU1L
DRUIDES
,: pastorale
en un,
acte,
en: vers
libres
,
vee ds
ariettes, paroles
:de Jn-
quires, musique
d
Laruett, reprsente
aux italinsl 26
janvier
1763; L Crmonie
de
1
l rcolt du
gui sacr;
clbre dns'his-
toire de la
Gaule;

fourni l'ide: de
l:pice.
L
musique
de Lrutte est
tout fait ou-
blie; Il tait bon ctuf dans ls rles de
pre
ou de
tuteur,
et il donn son. nom
cet
emploi lorsqu'il'
est tenu
par
des artistes
privs' de
moyens
vocaux
'
et chez
lsquelsl
,
jeu,spple,l'insuffisance;
de
l,
voix.
G
MNilRiNG, opra
en trois
actes,
musique
de Ml'
Anglique Brtin, compos
verS'1825. ':,.-.'-
GUIDO ET GNVRA OU LA FST D
FLORENCE, opra en-cinq actes, paroles
de
Scribe; musique d'Hlvy, reprsent
l'Aca-
dmie
royale
de
musique'
le 9' mars 1838.
Le
sujet
du livret
reproduit, un
pisode
ra-
cont
par
M. Delcluze dans son histoire de
Florence;
Ginevra,
fille
deCosme.de
Mdicis;
tombe vanouie
pendant
la
clbration de
son
mariage
avec le duc de Ferrre
, par
le
contact
d'une hrpe empoisonne;
On l
-
croit victime du flau
qui vient
de s'abattre
sur
Florence,
et on
l'ensevelit; Comme dans
Romo
et
Juliette;
Ginevra se rveille
;
elle
s'chappe
du
caveau;
:
et, repousse partout
o
elle
"se
prsente
dans cette' ville terrifie
et
presque
dserte
-,
elle est recueillie
par
un
jeune sculpteur qui l'aime et
qu'on
a vu au
premier
acte; Cosme de
Mdicis,
retrouvant
sa
fille,
consent
sonmariageavecGuido.
Ce
drame abonde certainement en situations
fortes ot
saisissantes:;
mais il
appartient
un
ordre
d'ides
qui
heureusement ne s'est
pas
conserv dans les
esprits
et
qui
n'a envahi
qu'accidentellement nos scnes
lyriques.
Des
tombeaux,
des
condottieri
qui
chantent : Vive
la
peste!
une
femme, uneprimadonna qu'pn
croit
pestifreetmoi'te,quine
ressuscite
que
pour
recevoir des
coups
de fusil tirs del
maison
paternelle,
tout cela estodieux comme
-
spectacle,
et
antimusical
;
et c'est ce
qui
ex-
plique
pourquoi l'opra
de Guido et Ginevra
n'a
pas
t
repris ; car,
en ce
qui
concerne la
musique,
il renferme des beauts de
premier
ordre. Le rle de Guido est
ausssiremarqua-
blement trait
que
celui
d'Elazar dans la
Juive,
et
Duprez
l'a
interprt
avec une ex-
pression admirable. L'air : Pendant la
fle,
une
inconnue,
a obtenu un immense
succs
;
le rcitatif en est d'une sensibilit
exquise ;
le
grand
air :
Quand
renatra la
ple aurore,
est crit avec ds
larmes,
et aussi la mlodie
chante
par
Mdicis : Sa main'
fermera ma
paupire,
Nous
rappellerons
aussi le duo
du
deuxime
acte,,
le choeUr.des
condottieri et
le
grand.trio
final: Ma
fille,

mon amour
ravie.
Le
talent de
Mme Rosine Stoltz fut reniai-,
que pour
la
premire
fois dans l rle de
Ric-
ciarda. Cet
opra:
a t
repris,:
Pn
quatre
actes,
le 23 octobre 1840,
'
GUILLERY LE
TROMPETTE, pfa-coini-
que en deux
ctsy.paroles-
de MM, de Leu-
ven, et Arthur, de
Beuplh;-musiqu.e
Sr-
miento; reprsent
au.
Thtre-Lyrique
le
8
dcembre 1852.
GUILLAUME
D'ORANGE, opra
allemand,
paroles, dp Foerster, musique! dp.
Eckert,
re-
prsent

Pstdam le i? novembre
,i:8to,
puis
Berlin. L
musique
en a t
gote.
GUILLAUME
TELL,
drame
lyrique
en.trois
actes et
en
prose, paroles
de
Sedaine, musique
de
Grtry , reprsent
aux Italiens le 9 avril
1791. Parler du
pome
d
Sedihe,
de la mu-
sique
de
Grtry, lorsqu'il s'agit
de
Guillaume
tell,
serait
employer
mal
notre
temps;
si
nous
ne tracions ici l'histoire des,
diverses
concep-
tions de
l'esprit
humain, sous, le
rapport po-
tique
et musical.
Lemireavaitdj
trait ce
sujet
au
Thtre-Franais. Grtry;, dans ses
Essais, s'exprime
ainsi :
Je cherchai dans
Guillaume Tell renforcer le coloris
musical,
c'est--dire l'harmonie et le travail de l'or-
chestre;
L'nergie rvolutionnaire devait se
faire
sentir;
mais travers ce sentiment ter-
rible, quelques
traits
champtres, indiquant
la
candeur
des.habitants de la
Suisse, s'y
font
partout entendre;
ils semblent dire
:
C'est

pour
conserver nos vertus
que
nous nousin-

sui'geons.iiNousavonsvtidepuisle.vritahle
gnie
l'oeuvre.
Grtry
s'est donn
beaucoup
de
peine pour
atteindre la hauteur de son
sujet.
Il a
compltement
chou. Ce
qu'il y
a de
singulier,
c'est
que
les
contemporains
ne
comprenaient pas
mieux
que
lui toutes
qu'on pouvait
tirer d'un drame si
lev,
si
pittoresque
et si
pathtique.
Les
critiques
de
ce
temps
sont unanimes
pour
vanter
le>stylo
large
et
profond, l'originalit
du
composi-
teur.
On
ne
peut aujourd'hui ratifier un
tel
jugement.
Nous
remarquerons
seulement
qu'au
lever du
rideau,
Grtry
fait
jouer
au
jeune Tell,
assis sur les
montagnes,
le Rns
des vaches sur sa
cornemuse, d'aprs
la ver-
sion
qu'en
a donne Rousseau la fin de son
Dictionnaire de
musique.
Toutefois,
un mor-
ccan a survcu l'oubli dans
lequel
la
par-
tition est tombe
depuis longtemps;
c'est
le
quatuor, qui
est un
petit
chef-d'oeuvre.
'G'IL
dtJE m
GulLUM
TELL,
de
Schiller, musique
d Weber
(Bernard-Anselme), reprsent

Berlin en 1795.
GUILLAUME
TLL, opra en
quatre actes,
:
paroles
de
Hippolyte
Biset.Jouy,,, musique
de
Rossini, reprsent
pour la
premire fois
rAcdmip
royale
de
musique;
le.3.ao.t
1829.
Chef-d'oeuvre
incomparable
du.:plus grand
compositeur dp
ce
sicle,,Guiilunied'ellioire
un ensemble
merveilleux ,de toutesis
rich.sT
ses
mlodiques
et
harmoniques que
l'art musi-
cal
modrnesemble
ppuvoir.produire.; Enso r-
taht d l
premire reprsentation deet ou-
vrage ,.
M;
Ftis: crivait
ceci :,-Guillaume
Tell
manifeste, un homme
nouveau; dans le
mme
homme;
etidmontrequec'est ehvain
qu'on: prtend mesurer,
l.
porte.du gnie:
Cette production, ouvre une
carrire'nouvelle
Rossini; Celui,
qui

pu
se
modifier, ainsi
peut
multiplier spsprodigps.;
et
fournir
long-
temps
un
aliment Kdmiratibn des
vrais
amis
de
l'art
musical.
Malheureusement;
Guillaume Tell.a, t,le
dernier
ouvrage
sorti
de la
plume
du
cygh
de
Ppsarp;
C'tait son
trente-septime opra ;
ce futledernier.
Les
principales pripties du drame
dp Schil-
ler ont
inspir
au musicien une suite de ta-
bleaux
tour tour
agrestes, guerriers', gra-
cioux,passionns,sombres,clatants,
doulou-
reux, patriotiques: et
triompliants^Alasgrce
de la cavatine et du duo italien est venue se
joindre
l'harmonie savante
et
profonde-
des
choeurs
allemands
;.
mais ce
qui
domine dans
tout
l'ouvrage
et ce
qui
le
distingue,
c'est la
clart et
l'nergique prcision
du
gnie'fran-
ais. Avant de
passer
la citation des mor-
ceaux
principaux,
nous
devons faire
connatre
quels
furent les
premiers interprtes
de cette
oeuvre immortelle;
Adolphe Nourrit, Arnold
;

Dabadie,
Guillaume Tell
;

Alexis Du-
pont,
le
pcheur ;
Mme
Dabadie,
Jemmy ;

Mme
Damoreau, Mathilde;
MHe
Mori,
Hed-
wige.
Chacun de ces
rles a t tenu
depuis par
bien des artistes clbres. Nous nous
borne-
rons nommer notre
grand
chanteur
Duprez,
pour
lequel
le rle d'Arnold a t une suite de
triomphs
clatants
1
et
mmorables. Toutes
les
traditions de cet minent artiste ont t
scrupuleusement conserves,
et c'est
dans
Guillaume tell
qu'il
a
opr
la rforme salu-
taire de l'ancien
rcitatif; Duprez
a donn
chacune des
phrases
du rcit la valeur musi-
cale
et l'accent dont Rossini n'a cess de
pour-
suivre et de rechercher les*
formes, depuis
son
opra de Tancredi
jusqu'
celui d
Guillaume
tell, qui
en offre le
plus
parfait modle,
MU
Na a laiss dbons souvenirs dans le rle
de
MthildiBrroilht tait excellent dans
celui de Guillaume; Dou .d'une voix
sympa-
thique
et vibrante dont il savait user avec
une rare'
intllighc'i'tistique;
il' enlevait
l sal
lorsqu'il' ijisit
cette
phras':
Il chant
et
VHlv'tipleur
sa
libert, Nul'h'
tplus
pathtique quluidns
l scne de l
pomme
:.
Je t bnis en
rpandant
des
laryns.
Le caractre
gnrl.dudrrop
est
parfaite-
nienti
exprim
dans
l'puvprture.;; diyisp.: pn
quatre parties;.D'bbM:un,caii<ai!fe,dpvilPnr
celle, plein
d'une:majest'sUve;fait.respirr
leclirip'des'solitudes
alpestres jipisUnRam
ds vaches se' fait
entendre; ,u,milieu: ;d:d.
tails dlicieux
d' Cor
anglais:
et: de
petite
flte; 'En troisime
lieu;,
dp
larges'.gouttes
d'Pa
tpmbentisurles'fpuills, l'burgn
s'a-
vance, l'orage
se
dclare,
tous: les lments
sont dchans; Cette
tempte
est aussi Une
image
ds
passions qui grondent
dans ce
pays.
Enfin l clairon
sonne,
l lutt s'en-
gage
et les chants de victoire retentissent;
Qu'on nouspermett
de dire notre mot sur
le
pome
de Guillaume Tell: L'-fcon assez;
critiqu?
s'en
est-on
assez
moqu
? Sans doute
on
peut
relever

et, l
quelques navets;
telles
que
dans le duo UCt,cueil:
qui
S'lve
entre nous
de toute-sa
puissance; quelques
vers
emphatiques, etc., Cependant, malgr
l
ddain
peu
rflchi ; des
aristrquos;,,
nous
sommes d'avis
que,le
livret
de Guillaume
2?eestnpn-seulementlp
mieux
fait,
lemieux
coup pour
la
scne,
l'un des
plus
intres-
sants
qui
soient au
thtre,
mais'encore
qu'il
est un de ceux
qui
renferment le
plus;
de ces
vers
lyriques qui
se
gravent
fortement dansda
mmoire
atec la phrse-musicali
Un
specta-
teur
retient

la premire audition
une foule
de
passages
dont
l'accent
lyrique
l'a
frapp.
Tantt c'est cette
phrase
de Guillaume ::
Contre les feux du jourque.
mon. toit
solitaire,
Vous offre
un.
abri tutelaire
;
C'est l
que
dans la
paix
ont vcu mes
aeux,
Que je
fuis les
tyrans:que je
cache leurs
jeux,,
-
Le bonheur d'tre
poux,
le bonheur d'tre
pr.
Tantt cette
phrase
suave d'Arnold :
O
Mathilde;
idole de mon me.,
et cette autre :
O
ciel,
tu sais si Mathilde. m'est chre;.
U est vident
qu'ici
la force du,
rhythme
,et
l'effet
de-,
quinte augmente
la
seconde
mesure: contribuent
rendre
l'impression
plus
vive. Plus
loin,
le rcitatif de
Guillaume
termine
bien
la troisime
scne :
Je ne vois
plus
Arnold....
Je cours
l'interroger,
toi,
ranime les
jeux.
HEDWIOE.
Tu me
glaces
de
crainte,
et tu
parles
de fte.
<
'
332 GWIL GUIL
GUILLAUME.
Qu'elle cache aux
tyrans
le bruit de la
tempte;
tbuffz-la sous-Vos accents
joyeux,
itn doit
gronder pjour
eux
Qu'en
tombant sur leur
tte>
II"fallaitqH lepte st.assouplitson
versa
l
cpup
si neuve
des
mlodies du
hitre>
Sans is vers d
miritonj
si l'on veut:

"
.~ Hymne, ':;[
Ta
journe
Fortune
Luit
pour
houi:
ti^nS'-n'tiHo^ps^euice'^oen^^pTftein-d^
grces
chastes et charmnts;.
L librettiste t moins heureux
pouf
le
choeur:
Enfants;
de l nature. Il fallait au
musicien un accent sur le;second
temps
de l
mesure* et.partout
cet; accent
porte
faux
sur l texte; L scne & Lthold est
belle :
JEMMY;,
Ple-et tremblante
se soutenant
peine,
Ma
mrj
un
ptre
accourt vers nous;
LE PCHEUR;
G'estlelrav Leuthold !
quel
malheur nous l'amne ?
LTHOLD;
Suvez-inoi !
BEDWIO;
. Que
crihs-tu?:
fcEUTHOLT).
Leur courroux:^
1IEDWIQE.
Leuthodi quel pouvoir
te menace T
LEUTHOLD.
Le seul
qui
n'ait
jamais
fait
grce,
te
plus cruel,
le
plus
affreux de tous;
6 mes
amis
sauvez-moi de ses
coups
!
WELCHTAL.
Qu's-tu
fait?
TiEUTHOLp; .
Mon devoir : d toute ma
famille;
Le ciel ne me laissa
qu'un enfant, qu'une
fille
\
'. Du
gouverneur,
un
indigne
soutien^
Un
soldatl'enlevait, ell^mon dernier bien ;
Hedwigei je.
suis
pre,
et
j'ai
su la
dfendre,
Ma hache sur son front ne s'est
pas
fait attendre
;
Voyez-vous
ce
sang;,
c'est lsion.
Toute cette scne est
bien termine
par
l'ex-
clamation de Guillaume':
Ah! ne crains
rien Hedsvige,
. Les
prils
sont bien
grands,
mais le
pilote
est l&
Le finale du
premier acte,
dans
lequel
les
soldats
oppresseurs
forment un contraste vi-
.
goureux
avec la
population:
suisse
suppliante
et
terrifie,
est une
conception magnifique
dont la
premire partie
surtout, est d'une in-
comparable
beaut.
Le deuxime acte nous
transporte
dans les
solitudes
alpestres.
La cloche du soir sert d'ac-
compagnement
un
choeur
dans
lequel
l'em-
ploi
des
quintes conscutives, qui
faisaient
tant rire
Berton, produit
l'effet le
plus doux,
le
plus original
et le
plus
heureux.
Mais du sein de la
nuit,
la clart de la
lune,
s'lve une voix
pure,
celle de Ma-
thilde;,
c'est dans ce rcitatif et dans la ro-
mance aussi
distingue qu'harmonieuse de
Sombres
fortSiQ
toutes les nuances les
plus
exquises
d'un
premier
amour chaste et
pui^
qui
os
peine s'Vurj
sont rendues
avec
undlictssrcininn; C'stl
grce niue
jusque
dans ls dtails de l'orchestration,
A
par
tir de ce
moment,
on
remarqu dans
ls morceaux
qui
suivent tin crscn'
d'effet
qui
laisse
peine
au
spectateur l.temps
de
respirer;
C'est le diio d'amOur d Mathilde et
d'Arnold:
Oi
vous l'rrciiez^ inoh me
1
Gsecret
qu'ont
trahi mes
yeuX;
ccompgn-en
triolets et suivi d'un ndnte :
Doux
aveu,
ctendr
langage,
dhslqueitoutelgMcedchntitliehyec
ses broderies
lgres*
n'attnu en rien la
force d
l'expression
;
L'amour,
dans l
par-
tition de Guillaume
Tell,
n'a rien de mor-
bide n de;
voluptueux;
c'est une
passion g-r
nreus et
qui
h cesse d
s-stimer;'Aussi
l'accent
hroque
se fait entendre avec clat
dans
l'llegro
du duo; Aussitt
aprs
les der-
nires mesures de cette strett
brillante*
le
trio
commence;
ce clbre
trio^qui
lui seul
vaut un
opra
:
GUILLAUME;
Quand l'Helvtie est un
champ
de
supplices
O l'on moissonne ses
enfants^
Que
de Gcsslf tes armes soient
complices!
; Combats et meurs
pour
nos
tyrans!
1
WLTER.
Pour
nouSi Gessler; prludant
aux
batailleSi,
D'un vieillard' a tranch les
jours ;
Cette victime attend des
funrailles,
Elle a des droits Mes secours.
ARNOLD;
Ah 1
quel
affreux
mystre
!
. Un
vieillard,
dites-vous?
WALTER.
Que
la Suisse
rvcrc,:
ARNOLD.
Son nom?
WALTER.
Je dois le taire.
- GUILLAUME.
Parler
c'est le
frapper
au. coeur.
ARNOLD.
Mon
pre?
WALTER.
Oui,
ton
pre! Mechtal,
l'honneur de nos hameaux.
Ton
pre
assassin
par
la main des bourreaux!
ARNOLD.
Qu'entends-je
! o crime!
hlas, j'expire!
Ces
jours, qu'ils
ont os
proscrire,
Je ne les ai
pas
dfendus!...
Mon
pre,
tu m'as d
maudire,
De remords mon coeur se
dchire,
O
ciel, je
ne te verrai
plus!
C'est une des situations les
plus
fortes
et
aussi une des
plus
belles
qu'un compositeur
ait eu traiter, Rossini
y
a montr son g-
''GIL-
'
MJIL . :333
nie et lorsque
cette scne tait dite
par
Du-
prez,
Baroilhet et
Levassur,
c'st-dife
par
des interprtes
d'Un talent
suprieur,
nous
avons
Vu ds,
spectateurs
Verser ds
larmes,
d'autres
se lever de leurs fauteuils d'rehs-
tre
pour
acclamer l'oeuvr
et
les artistes,
ds
dames agiter
leurs mouchoirs dns'ls
logs,
enfin Un. enthousiasme
indescriptible;
je ne
sais si
je
rVrrai d
pareils
1
succs,; mis>
pour
ls hommes d tria
gnration,
c'tait
alors l'g
d'or de
l'opra franais;
Toute la sonorit d l'orchestr a fait
plac
un
profond silence,
bientt discrtement
troubl
par
l'arrive ds Suisses
conj
urs
;
ils
dbouchent
ds
forts,
OU bien ils abordent
sur l rive.
WALTER,
Du seul canton 'Uri nous
regrettons-l'absence;
GUILLAUME; ,
Pour drober l trace de leurs
pas;
Pour mieux cacher nos saintes
trames,
Nos frres sur les eaux s'ouvrent avec leurs
rames,
Un chemin
qui
ne trahit
pas;
-
LE.CHCEUR.
Amis de la
patrie
!
Une
fugette pleine d'nergie
atteste les dis-
positions
de'Ces
montagnards vigoureux ;
ds
mlodies
plaintives tmoignent,
au
.contrairj.
du
dcouragement
d'autres
bandes;
Guil-
laume s'efforce d'chauffer
leur
courage
i
Amis,
contre ce
joug infme.
En vain l'humanit rclam;
Nos
oppresseurs
sont
triomphants.
Un esclave n'a
point
de
femme,
Un esclave n'a
point
d'enfantsi!
Puis on entend ce finale
merveilleux
: Jurons
par
nos
dangers,
form d'un
chafaudgede
quatre choeurs, qui
se runissent dans une
formidable unisson sur ce vers : Si
parmi
nous
il est des
tratres, pour s'panouir
de nouveau
ot se
disperser
sur le cri : Aux armes!
Aucun
ouvrage
n'a
joui
assurment d'une
rputation plus
universelle et
plus mrite;
aucun,
non
plus,
n'a t mutil
plus outrageu-
sement. On a
supprim
la
reprsentation
un
grand
nombre de morceaux
et, pendant
de
longues annes,
un acte tout entier. N'insis-
tons
pas
sur ces honteuses concessions faites
la frivolit d'un certain
public,
et
pour-
suivons cette
analyse.
Gessler entre
en
scne, accompagn par
des
fanfares
chorales,
et chante
quelques phrases
courtes et bien caractrises; C'est dans la
ft
qu'il
ordonne
que
l'on entend ces dli-
cieux airs de ballets dont on ne se lasse;
pas
d'admirer les mlodies
gracieuses,
la varit
des
rhythmes
et la finesse de l'instrumenta-
tion. Il est inutile de
rappeler
la
tyrolienne
chante et danse : Toi
que
l'oiseau ne suivrait
paSi.h'ir
d ballet suivant se
distingu par
l'emploi ingnieux
ds deux
fits,,pUis;vieht
l
pas
de soldats
mouvement et
rapide;:
La
scne du
chapeau
estisuivie d'un
qutuordv
mirabl;o voixpthtiqdu pr
s'Unit
aux
plus
touchants: accents de
Jriimy-.:
lia
tendresse de Guillaume,
pour son;,
enfant
clair la
vengeance
de
iGssler :
aEssiEiti
-
.Pour un habile:
arcMri:prtoUt;
oh.te renomm
;'
Sur, la tte du
fllSrqu'on plac
cette
pomme;
-
Tu vas d'un trait certain
l'ehlvr mes
ydx.
Ou vous
prirez
tous ls deux.
Ce
qui
a
contribu
l
prdominance
'
d
l'bpr
de Guillaume tll
sur
tous
1
ls
opras
modernes,
c'est
qu'on y
trouve
exprims 1,
avec le mme
bonheur,;
ls sentiments
1
ls.
plus forts
de l
nature,je
vUxdiri'mour
paternel,
amotir
filial;,
l tendresse
oonjuv
glo,
la sainte
amiti,
l haine de
l'injustice
; et enfin l'amour de la
patrie;
Le
cantabile
de
G'uillaume,;acompagnipr
|
le
violoncellei
rsum ce
qul'imgi'nationipeut
concevoir
pour exprimer
de telles
angoisses;
V
Sbis
immobile;
et
vers
l terr
Incline un
genou suppliant;
Invoque=Dieu1;'est.lui seul,.mon. enfant;
Qui
dans l fils
peut pargner
le
pre; .
Demeure
ainsi,
mais
regarde
ls
ciux;
En
menaant
cette ttesi
chre;
Gett;pointe
d'acier
p.cut.effrayer
tes
yeux.
.
Le moindre
mouvement;.. Jcmmy, songe
a ta
mre;
Elle nous attend tous: les, deux;,
S'il est vrai
qu'une
oeuvre humaine: doit
tpu^
jours
se trahir
par .quelque imperfection,,
c'est, croyonsrn.oii.s,
dans.le finale du
troisimo
acte
qu'on peut
en trouver
la
marque; Bans
l scne de confusion
qui
suit rarrestation
inique
et
impitoyable
de
GuillaunTe,;lprsquo
Gessler et fes soldats
trangers menacent;
ce
peuple, qui
crie Anathme
Gessler,
la mlOT
die absolue
(nouveau style

l'usage,
des mu-
sieo-prophtes
de
l'avenir),
la
mlodiej
disons-
nous,
abonde au
dtriment de:
l'effet..
Mais le
'
quatrime
acte nous tient en rserve de nou-
-
voiles beauts.
-
On accordera
qu'il
soit difficile
que
l mu-
sique exprim
le silence. Ce
problme cepen-
dant est ici rsolu.
Quelques phrases
entre-
coupes
du
quatuor
donnent une ide du
sileiice
qui
rgne
dans la chaumire de Mdi-
tai,
reste dserte
depuis
le meurtre du vieil-
lard. Arnold chante alors cet air merveilleux
. de
grce
et de douleur
profonde
:
Asile hrditaire
O mes
yeux
s'ouvrirent au
jour.
lequel, supprim par
Nourrit comme
trop
fatigant
sans doute
pour
l'tat de sa
voix,
fut rtabli
par Duprezavecun
succs clatant.
. Los stances
guerrires
avec choeur
qu'A?-
334 MMT GUIT
nold adresse ses
compatriotes, qu'il
Vient
d'rmr ont le
caractre-q;ui
convient ctte
situation. C'est dans, cette scne
queDuprz
fait entendre
pour
la
premire
fois ce fa-
meux Ut de
poitrinequi depuis
t
ie:point
d mire de-tous les tnors et aussi une
pierre
d'choppment pour beaucoup
d'entre eux.
Il nous reste'
signaler
le trio' de, femmes
en anon
l'unisson, petit joyau presque
OUi-
bli au milieu d'une rivire de diamants :Je
rends votre, amour un
fils clign d'vos;:et
la scne de l
tempte,
traite avec une
telle maestria dans
l'orchestration, qu'elle
n'a
pas
t
surpasse, quoi qu'on
dise.
Les d'eux
vixd'Hdwig,,
la
femme
de
Guillaume,,
et
de
Mthijd,
l
protectrice'de.
son
fils,
scin-
tillent au milieu de
l'orage;
comme deux
toiles tutlaires
dans
cette,prire
:
Toi
qui
du faible es
l'esprance.
Sauv
Guillaume,
Providence !
Enfin, pour
clore cette,
analyse incomplte
d'une oeuvr
qui;
nos
yeux,
est
l'opra
des
opras modernes,
comme Don Jiian est
l'opra
des
opras anciens,
nous
appelons
l'attention
des amateurs
sur les effets de sonorit du
dernier
tableau,
o les
harpes
et
les triolets
ds violons a. l'aigu donnent

l'hymne
d.d-'
livrance des Suisses les teintes
1
d'une aurore
qui
se lve radieuse
et
triomphante.
GUIRLANDE
(LA)
OU LES FLEURS
EN-
CHANTES, opra-ballet
en un
acte, paroles
de
Marmohtel, musique
de
Rameau, reprr
sente
par
l'Acadmie
royale
de
musique
le
21
septembre
1751
> prcd
de
plusieurs en-
tres
appartenant
d'autres ballets.
Jlyott
ot Mlle Fel chantrent les
principaux
rles :
Vestris et sa fille se
distingrent
dans le
ballet.
GUISE ou LES TATS DE BLOIS
,
drame
lyrique en
trois
actes, paroles
de Planard et
Saint-Georges, musique
de
Onslow, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 8
septembre
1837. L'ouverture est une
symphonie
remar-
quable.
Le
premier
acte offre un beau
quin-
tette sans
accompagnement;
le reste de la
partition
renferme des morceaux fort bien
traits. Le
sujet
du
pome
convenait
peu
au
public
de
l'Opra-Comique.
GUISEMBERGA DI
SPOLETO, opra ita-
lien, musique
de
Filippo
San-Giorgi, repr-
'
sente
Spoleto
en
septembre
186J;
GUITARERO
(LE), opra-comique
en
trois
actes, paroles
de
Scribe, musique
d'Halvy,
reprsente l'Opra-Comique
le 21
janvier
1841. L'action de l
pice
se-
passe
Santa-
rm. h
pauvre guitariste
iine sans
espoir
une
jeune
et fire
princesse,
Zrali de
Yila-
rali Un
prtendant conduit,
don
Alvar
pour
se:
venger
des
mpris
de la belle
Zarah
l'ait
passer
le
guitarero pour
don
'Juan
de
GUymarens, jun seigneur qu'on
attend

Sntarem. Vtu
magnifiquement,
il est
pr-
sent et
accueilli,
d'autant
mieux
qu'il
a su
sans se
montrer.,
charmer de sa
musique
et
de
sa voix l'Oreille d Zarahet mouvoir
son
coeur: Le troubadour
populaire-est,,.comme
dans
beaucoup
de. librlt de:
Scribe, l'instru-
ment,
aveugl
d'une
conspiration
politique
qui

pour objet
d'affranchir
le Portugal du
joUg espagnol.
On
presse
le
mariage. Nous
devons
dire,
l'honneur du
pauvre artiste,
qu'il
fait tous ses. efforts
pour
informer Za-
rh de sa vritable condition:
Aprs
la
d-
couverte du
statgme,
invent
parla
ven-
geance
de don Alvar et consomm
par l'igno-
rance des deux
poux, tout s'arrange
au
'
moyen
de titres:, de noblesse
dlivrs,
sance
tenante:,
au
guitarero,
devenu comte de
Santarom. La
partition d'Halvy
renferme
des niorceeux
lgants
et
empreints
d'une
expression toujours dramatique
et
distingue.
Nous
signalerons
dans l'ouverture les
deux
motifs
confis au: violon et laclarihette; Au
premier
acte;
la srnade chante
par
le
gui-
tarero
(Roger)
: N'entends-tu.
pas,
matresse
chrie,
est
simple
et
gracieuse ;
elle est ac-
compagne par
l'orchestre avec un
got
ex-
quis.
L'air de Zarah :: Il
existe
un tre ler-
rible,a.
une
coupo originale;
il a servi de dbut
Mlle
Capdeville; Le second acte
s'ouvre par
un, solo do
violon,
dont le
principal
motif re-
vient,
accompagner
l scne
dans
laquelle
le
jeune
G
uitarorp s'abandonne aux rves heu-
reux do sa
mystrieuse
aventure :
. D'un
songe
heureux
gotant
les charmes.
Une scnes les
plus
intressantes est colle
dans
laquelle
Riccardo n'ose se dcider faire
connatre sa modeste condition la belle et
noble Zarah; Il
y
a l des nuances
d'expression
que
le
compositeur
excellait
peindre
et
qu'il
a
dpenses
l en
pureperte
:
Et
par
un mot
peut-tre
La
perdre
sans
.retour.
Le sextuor: Voici l'instant du
mariage,
est
travaill
;
mais l'invraisemblance de la situa-
. tion lui'fait
perdre
une
partie
de son effet.
Toutefois,
le finale est
trs-dramatique
et do
nature
produire toujours
de fortes
impres-
sions. La cavatine en la de Zarah r/e n'ose
liredans mon me et de honte
je rougis,et
la
romance
dramatique qui
suit: Je connais mes
devoirs,
dont les derniers mots :
Parlez,
mon-
.GULN -aUST 335
sieUr,.partez,
impressionnaient l'auditoire,
sont
les morceaux saillants du troisime acte.
Grignon, Botelli,'Moreu-Sinti compltaient
le
personnel
d l
reprsentation.
Iaivy
a d
prouver
le
regret
d'avoir
consacr
un travail
considrable,
dos ides
pleines,de
recherches
et d'tudes un aussi
mauvais
livret. Faire
pouser
une princesse
par
un
pauVr
guitariste
des rues! Voil
donc le
problme qu'
cherch rsoudre
l'auteur
qu'on appelle depuis quarante
ans le
fcond et
spirituel
vaudevilliste I
Projet
Vrai-
ment digne d'loges! Autrefois,
les
composi-
teurs,
cdant au
prestige
du nom et de l
rputation,
ambitionnaient un
pom
de
Scribe. Pour combien d'entre
eux,
et
je
n'en
excepte pas
M.
Auber,
ce nom h'a-t-il
pas
t une
jettatura
?
GULISTAN OU LE UHLAN DE SAMAR-
CAND, opra-comique
en trois
actes, paroles
d'Etienne et de La
Chabeaussire,.musique
de
Dalayrac, reprsent

l'Opra-Comiqueile
30
septembre
1805. Le
sujet
de cet
ouvrage
a t tir des Mille et une nuits* La
partition
est une des dernires
qu'ait
crites le
gra-
cieux
compositeur.
Bile contient deux mor-
ceaux
qui
ont eu un succs
universel,
l'air si
bien chant
depuis par
Ponchard
pre
: Cent
esclaves ornaient ce
superbe festin,
et l ro-
mance de Gulistan :
Le
point
du
jour
A nos
bosquets
rend toute leur
parure.
Flore
estplusbelle
son retour
;
L'oiseau redit son chant d'ninolu ;
Tout clbre dans la naturo
Le.point
du
jour;
Cette mlodie est
pleine
de sentiment et de
fracheur. Les
critiques
moroses auront beau
ddaigner
ce
genre
de
composition
naturel
et
gracieux,
on ne saurait disconvenir
qu'il
est
difficile,
autant
que,rare, d'y exceller,
et
d'y plaire.
GULNARE OU L'ESCLAVE
PERSANE,
opra-comique
en un
acte, paroles
de Mar-
sollier, musique
de
Dalayrac, reprsent
au
thtre"Favart
(Opra-Comique),
le 9
jan-
vier 1798. Ce
petit ouvrage
renferme uno
des
plus jolies
romances
que
le
compositeur
ait
eritos
-.Bien,
tendre
amour,
ne rsiste
tes charmes.
Aprs
avoir t chante dans
tous les
salons,
sur les
paroles
ls
plus
ten-
dres, cotte suave mlodie a t
adopte pour
les
cantiques pieux
des confrries do
jeunes
filles,,
ot elle a
conquis
sous cette forme une
nouvelle,
popularit qui
dure encore. Nous
citerons aussi un air assez
joli.:
Sexe
char-
mant, f
adore ton
empire.
'.
GULNARE, opra-bouffe
allemand,
musi-
que
de
Sussmyer, reprsent
au thtre d
la Gour
Vienne en 1800.
GUNDLBRGO, pr italien; mUsiqude
Draghi
(Antoine), reprsent
Vienne en
1672,
' ''"'
-
.
GNTHR DE
sHWRTZBqURG, opra
allemand, musique"
de J.'
Holzbuer, repr-
sent
au-Grand-Thtre de Mnheim en 1770.
GUSTAVE-ADOLPHEi., opra, musique
de
'Vgir, reprsent
Stockholm en
mars
.1792.
GUSTvo
Q,
R D
SWZA, opra
ita-
lien, musique:
de'
Gluppi; reprsent
Ve-
nise eni740.
GUSTAVE ni OU le BAL
MASQUE, Opra
en
cinq actes, paroles
d
Scribe; musique
de
Ml
Auber, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 27 fvrier 1883. L'auteur du livret

imagin
que
Gustave lit t assassin
par uirrnari'utrgi
C'tait traiter un
peU
.sans
faon
et
l'histoire
et le
public, qui npou-
vait
ignorerles
circonstances
d'unvnement
arriv dans l nuit'du 15 au 16 mars 1792.
Le roi d Sude n'a d l mort
qu'
des con-
jurs politiques; pousss
cet attentat
par
l
noblesse,
dont il venait de dtruire un ds
plus
anciens
privilges;
celui de dcider d la
paix
ou de la
guerre;
Le
livret,
d'ailleurs,
ne
manque pas
d'intrt'.' Les dcors:
et les. cos-
tumes ont-t t'rsiadhiirs; Lo troisimo
acte avait t
conu
dans le
got
des roman-
tiques
de 1S30. L scne se
passe
au milieu
d
gibets,
sorte de Montfaucon aux
1
environs
de Stockholm. En
revanche,
rien
n'galait
l
magnificence
d hal au
cinquime
ctbi' On
a

souvent
reprsent
cet acte isolment la
fin
d'unspectacle. L'musique
offre des cou-
plets agrables,
et surtout des airs de
danse,
qui
ont eu le
plus grand
succs. Le
galop
de
Gustave a fait le tour du monde.
GUSTAVE WASA, opra
en
langue
su-
doise, musique
de
Numann, reprsent

Stockholm vers 1780.
GUSTAVE
WASA, opra
allemand en
cinq
actes,, musique
do.
Georges Kastner, repr-
sent
Strasbourg
en
1831,
GUSTAVO, opra-sria
en deux
actes,
mu-
sique
de
Asloli, reprsent
au thtre
royal
do Turin en 1794.
GUSTAvo,
RE DI
SUEZIA, opra italien,
musique
de
Andreozzi, reprsent
-Madrid
on 1791;,
336 HABI
HAML
GUTENBERG, opra allemand,' paroles
de
M.
O'Prchtler, musique
de M. F.
Fttchs,
re-
prsent
Vienne le io dcembre 1846. Cette
partition
a russi
5
les choeurs surtout,
ont t
remarqus;
le
style
du.
compositeur
se
rap-
proche
en
gnral
de l'cole italienne.
GUY
MANNRNG,
mlodrame
anglais,
musique
de
Bishop, rprsent
Gvent^
Grden en 1816. Cet
ouvrage

t
repris au
thtre d'Oxford-street en 1845.
GYFSY'S WARNNG
(TH) [l
Prdiction
d l
bohmienne], opra romantique, musi-
que
de
Bndict, reprsent

Londres
en
1838, puis
Berlin et dans d'autres
villes
de
l'Allemagne.
H
HABIT DE MYLORD
(if)-, opr-comique
en un
acte, paroles
do MM. Thomas
Sauvage
et de
Lris, musique
de M. Paul
Lgarde,
reprsent

l'Opra
-
Comique
le 16 mai
1860. L donne de l
pice
est un
qui-
proquo
assez bien
intrigu,
mais sans situa-
tions, musicales; A la suite de
la bataille de
Gulloden,
le
jeune
officier James
Gordon,
poursuivi,
s'est
rfugi
dans une
taverne
o
est aussi accouru un
garon
coiffeur l suite
d'une
querelle. L,
ils
changent leurs
habits,
qu'ils
avaient
quitts pour
viter d'tre re-
connus. Sous un
habit d'artisan
,
l'officier
gagne
le
port
et
s'embarque,
tandis
que
le
coiffeur est bientt arrt
par
le shrif.
U a
beau offrir de raser un certain lord
Cokman,
qui
a fait l'habit d'officier
qu'il portait
les
honneurs
d'un excellent
dner;
il va tre
pass par
les
armes, lorsqu'une
lettre do
James Gordon arrive
point pour
faire con-
stater sa
parfaite
innocence.
La
partition
est
crite avec
got ;
la mlodie est
gracieuse
et
les motifs sont
appropris
au canevas
lger
do
l'ouvrage.
On
remarqu
l'air de
soprano
:
Je ne suis
pas coquette
;le
duo entre John et
Jenny
: Je le
sais,
dans notre
Angleterre,
et
les
jolis couplets -.Passe, passe,
aimable
liqueur.
Les rles ont t chants
par Ponchard,
Pril-
leux, Holtzem, Nathan,
M
1' 0
Zo Blia. La
partion, piano
et
chant,
a t
arrange
par
M. Soumis.
HABIT DE NOCES
(if) , opra-comique
en
un
acte, paroles
de MM.
Dennery
et
Bignon,
musique
de M. Paul
Cuzent, reprsent
au
Thtre-Lyrique
lo 29
dcembre 1855. Ancien
ccuyer
de Franconi au
Cirque-Olympique,
M. Cuzent n'en est
pas
moins
compositeur,
et son
petit
acte a eu
quelques reprsenta-
tions.
HABIT DU CHEVALIER DE GRAMMONT
(i.'),opra-comique
en un
acte, paroles
de
Bins de
Saint-Victor, musique d'ler, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 8
janvier
1808 et
rest
longtemps
au
rpertoire;
HABIT RETOURN
(1/), opr-comique
en
un
acte; paroles
de
Mendibourg, musique
de
Mresse, reprsent

Feydeau
le 11
septem-
bre 1821.
HABITANTS DE VAUCLUS
(LES) , opra-
comique
en deux
actes, musique
de Men-
gozzi, reprsent
Montansier en 1800.
HABLADOR
(nr,), opra
espagnol,musiquo
de Garcia
(Manuel-del-Popolo-Vicente),
re-
prsent
Madrid vers 1805.
HAINE ET
RCONCILIATION, Opra-C0-
mique, musique
de
Gruger, reprsent

Breslau vers 1796.
.
HALKA, opra polonais, musique
do
M.
Moniuszko, reprsent

Varsovie en
jan-
vier 1858.
HAMLET, tragdie
de
Shakspeare.
L'abb
Vogler
en a
compos
l'ouverture et les ch-
tr'actes vers 1791. La
partition
de cet ou-
vrage
a t
grave
et
publie

Spire.
HAMLET, opra
en trois actes
d'aprs
la
tragdie
de
Shakspeare, musique
do Ma-
.reczek, reprsent
Briinn en 1843.
HAMLET, opra
allemand
d'aprs
la tra-
gdie
de
Shakspeare, musique
d'Alexandre
Stadlfeld, reprsent
au thtre de Darm-
stadt en
1857, quatre
ans
aprs
la mort de
l'auteur.
HAMLET, grand opra
en
cinq actes, pa-
roles de MM. Michel Carr et Jules Barbier
d'aprs
la
tragdie
de
Shakspeare,
musique
de M. Ambroise
Thomas, reprsent pour
la
premire
fois l'Acadmie
impriale
de mu-
BML
ffitw
sm.
bique
le 9 mars. 1868.
(Voir
HAMLET
'Sup-
plment.)
HANS
BLEIBT HANS
(Jean
rest
Jean),
;
opra
allemand en trois
actes, musique
d :
Iluhatschek,
reprsent
Hef rnhhstdf vers :
1789. '-.';: . ;
;
HANS HLiidj opra romantique, p-
rles
de Ed.
Devrient, musique
de Mrsch-
ner, reprsent
HnoVr le 24 mai
1833;
re-
pris
en mars
1855,
et Vienne en
septembre
1S02;
HANS
ST D (Jean est
l), opi'-comiqUe
allemand, paroles;d
M.
Bonn, procureur
du
roi
Donau'worht, musique,du
bourgmestre
Foerg,,d'Augsbourg,
reprsent
au thtre de
la ville
d'Augsbourg, le20dcenibre
1845.
Les
i
deux
magistrats
n'ont
pas
ddaign
d
pa-
ratre sur l scne
aprs
la
reprsentation.
HANS
KLACHEL, opi-a allemand,
musi-
que
de
Tuczek, reprsent

Prague
h 1797.
HANS MAX GIESBRECHTj opra
allemand ;
musique
de
Lindpaintner, reprsent
Stutt-
gard
en 1830.
HANS MAX
GIESBRECHT D HUMPEN-
BOURG, 'opr-comique, paroles
de lotze-
hue, musique
de
Gurrlich, reprsent
Ber-
lin en 1815;
HANS
SACHS, opra-comique allemand,
musique
de Albert
Lortzing, reprsent
avec
succs,
en
Allemagne,
vers
1830, et.repris

Leipzig
le 23
juin
1840. C'est un des meil-
leurs
ouvrages
de ce matre.
IIANSCHEN UND
GRETGHEN, opra-COmi-
que d'aprs Rose
et
Colas, musiquo
de Rei-
chardt, reprsent

Leipzig
en 1772.
HARIADAN
BARBEROUSSE, opra
histo-
rique, musique
de
Fraenzl, reprsent
Mu-
nich on 1815.
HARLEQUINAND FAUSTUS, pantomime
anglaise, musique
de Samuel
Arnold, repr-
sente Covent-Garden de Londres en
1793.
HARLEQUIN
AND
FAUSTUS, opra-comi-
que
anglais, musique
de
Galliard, reprsent

Hay-Market
de Londres en 1816.
HARLEQUIN MAGNET, opra -comique
an-
glais,
musique
de
Davy (John),
en socit do
Vare, reprsent
Covent-Garden de Lon-
dres en
1805.
HARLEQUIN QUICKSILVER
(Arlequin vif-
urgent), pantomime
anglaise, musique
do
Dvy(johh), rpi'sente
Cbvrit-'Grden
de Londres en 1804.
HARLEQUIN'S
MUSEUM
(t
Muse oVArle^
y!im),pntomim anglaise, musique
d
Shid;
:
reprsente
CoVent'Gardn
en 1792
'
HAROLD, opra
allemand
, musique
de

;
Rleinheiriz, reprsent
Pesth v.rs
1790;
HARPE D'OR
(L), opr-cmique
en deux
actes; prolesd.MM.
Jim-fils t.Dubruil;
musique
de M. Flix
Gdefroid, reprsent
U:
Thtre-Lyrique
le 8i
septinbr
1858. L
donne du
livret;; qui
fait intervenir; sainte
Ccile,;
n'a t
imagine:
que pour
faire, va
loir l
grand;
talent
debrpiste
de M;
Gpdr;
:
froid; qui
excut dans
l
couliss
plusieurs
i morceau*
avec cette virtuosit: et ce charme:
qui lui.ont
vlutht de
succs.;
rnais l'quVrag.
; t trouv
long
et froid. Micht
.dploy;,
dans le
rle.principld'Hortio;
une Voix ma-
gnifique qui
n'a
pas
tenu toutes ses
promes-
ses. Les
utresrles
ont t
jous .par
Serne
et Mine 'Willme.
HARPE D'ossiAN (LA), opra
danois; en
trois
actes, musique
de F.
Runzen, repr-
sent
Copenhague
en 1799.
HARPE ENCHANTE
(ht.),
opra danois,
musique
de
Ktihlu; reprsent

Copenhague
vers 1830;
HARON
AL
RASCHID, opra anglais,
mu-
sique
de
Bishop, reprsent
Govent-Grden
do Londres en 1813;
HARRY
LE
ROI, opra
anglais^
musique
do
Bishop; reprsent
, Govent-Garden de
Londres en 1815.
HARTFORD BRIDGE
(le
Pont
d!Hartford);
farce
anglaise, musique
de
Shield,reprsente
Covent-Garden de Londres en 1792.
. HASARD
(LE), opra
allemand en trois
actes, musique
de
Bierey, reprsent
Bres-
lau vers 1820.
HASS UND LIEBE
(l
Haine et
l'amour),
opra allemand, musique
de
Steinacker,
re-
prsent

Leipzig
vers I811.
HAUNTED TOWER
(THE) [la
Tour enchan-
te],
opra-comique anglais, musique
de Sto-
race, reprsent
Londres au thtre de
Drury-Lne
en 1789;
HAUS ISTZUVERKAUFEN.(DAS) [Maison

vendre], opra
allemand en un acte
d'aprs
la
pice franaise, musique
de'J.-N.
Hummel,
reprsent
Vienne vers 1812.
22
338 H
AYB HOH
HAUS
ST
ZU
VRKFN
(DAS)[Maison
vendr); opra allemand, musique
de Fen-
tenrieder; reprsent

Munich en 1847.
HUS6SNBB
(DS)[leDomestiqu), opra,
llmand;.musique de,Fischer.(Antoine),
re-
;
prsent
Vienne vers Sii.
HS-HAHN
(DER) [l Coq domestique],
:
.
opra-comique
allemand, musique
de Hoff-
meistr; reprsent

Leipzig,
vers :1805i :
'
HYDE
pu;
E
SECRET,
opra-comiqu
en trois
tes> paroles de Scribe, musique
de
M;
uber, reprsent
a
l'Opr-bmique
le
;
28 dcembre 1847. Cet
ouvrage
est l
pro-
duction l
plus distingue
de M. Aubr dans
l
troisime
phase
de sa carrire; Le livet
est
intressant,
les situations
potiques,
l
donne neuve et
originale;
elle t em-
:
pfUiite
une:
nouvelle;
traduite d. russe
par
M.
Prosper Mrime.
Lordn, jeune
:
amiral d la
rpublique
de
Venise, aprs
:
avoir enlev aux Turcs
l'le de
Chypre,
re-
tourne dans sa
patrie,
emmenant vee lui
une
jeune Grecque
prisonnire,
nomme
Hyde; Lordn,
au milieu
de ses
succs,
est
poursuivi par.dos remords; car,.entran
par
la
passion
du
jeu
et
cdant
une
pense
coupable,
il ruin
frauduleusement son,ami
Donato, qui
s'est tu de
dsespoir.
Pour r-
parer
sa
faute,
il
adopt Rafela,
nice
de sa
victime,
et se
dispose

l'pouser.
Il
cherche aussi
le fils de
Donato, quia disparu
et dont il a fait son hritier
par
un
testament
qu'il porto toujours
sur lui; Ce
jeune homme
a
pris
le nom d'Andra et
vient,
sans se
faire connatre
autrement,
demander du ser-
vice l'amiral. Le conseil des Dix a
plac
prs
de Lordnun
espion
nomm
Malipieri,
homme ambitieux et
lche, quiconvoite
l'al-
liance de Ralaela
pour
refaire sa fortune.
Dans un accs de
somnambulisme,
l'amiral
rvl le secret fatal de
la scne du
jeu,
tire
le testament de son soin et l'offre l'ombre
du fils de
Donato, qui
se dresse
devant lui.
Malipieri
est
l, qui
s'en
empare,
et
forme le
projet
de s'enservir
pour perdre Lordn.
Tel est le noeud de l'action. Les deux
autres
actes offrent des
pisodes
qui
se rattachent
habilement au
sujet,
comme la
capture
d'une
galre turque par
le
jeune
Andra,
l'aveu
que
fait
Hayde
de ses
sentiments
pour
son
matre;
le duel entre
Malipieri
et le
jeune Do-
nato,
l'lvation de Lordn l
dignit
do
doge
do Venise. Le hros de la
pice accorde
Rafaela, sa,pupille,

Donato,
et
pouse
Hayde, qui
se trouve tre de
sang royal.
L'effet
gnral do la
musiquo
est
dramatique
et.
parfaitement
appropri!
l
nature
du
su-
jet. L'inspiration y
circule
abondamment-
; l'instrumentation en
est
colore,
toujours
;
lgante,
et l'harmonie offre des
effets
neufs
;
et
piquants. Apres l'Ouverture,
dans
laquelle
;
on
remarqu
1
un charmant solo
de
hautbois
'
des morceaux assez
peu
dvelopps, mais
!,
d'un intrt
mlodique
harmnt,
se
succ-
;
dent
pendant
tout le.
premier acte, La
ehan-
: son :
Enfants,
de l noble Venise
,
est
nergi-
[ quement
rhythnie. Lescouplets.chants
par
Hyde
: Il dit
qu'
sa noble
patrie;
sont
grar
;
cieux. Quant l romance de basse : A la
voix sduisante
,
au
regard'virginal,
l
dcla-
mation
en est Vraie 6t la mlodie: d'une
rare
distinction. Les
couplets
dits>
par
Andra
de-
mandant
servir sur l bord de l'amiral ont
. d l chlUr: Ainsi
que vous-,, je
veux vie
battre: Le. duttino : C'est la
fte
au
Lido,
chant
par Hyde
et Rfael
pndniqiio
; Lordn
s'endort,
sont d'une
demi-teinte
dlicieuse; L scne du rve est riche de
d-
tails
etpuissammeritdrmtique; Roger ya
dploy:
un
talent d'expression
admirable; Lo
second acte se
passe
bord du vaisseau
amiral
aprs
la bataille;
Les morceaux les
plus
saillants sont l'air de
Rafaela, qui repro-
duit le solo d hautbois de
l'ouverture,
et la
charmante barcrolle chante
par Hayde
:
C'est la
orvelte,
avec
accompagnement
du
choeur ds matelots bocca
chiusa,
dans le
genre
des Bmmmlieder si
employs
en Alle-
magne;
.N'oublions
pas:
le
beau duo
profond-
ment
dramatique,
entre Lordn et Malipieri:
Je sais te dbat
qui s'agite;
c'est
le meilleur,

notre
avis, que
lo matre ait
crit;
l'intrt
mlodique
et
dramatique y
est soutenu d'un
bout
l'autre;
ce
qu'on
ne'trouve
pas
au
mme
degr
dans celui de la Muette; Lo
troisime acte offre encore deux bons duos
et
une
jolie barcrolle.
La
phrase
de la scne
du
second, acte
: Ah!
que
Venise est
belle,
est devenue
promptement populaire.
On voit
que
cette
partition
est une des
plus
riches
de l'crih du
compositeur.
La cration
du
rle de Lordn a fait le
plus grand
hon-
neur
Roger.
Les autres rles ont t
te-
nus
par Hermann-Lon,
Audran, Ricquier,
MVUs
Layoye
et Grimm.
HEART OF MID-LOTHIAN
(THE) , opra
anglais, musique
de
Bishop, reprsent
Co-
vent-Garden en 1819.
HBREUX
(LES), opra italien,
musique
do
Apolloni, reprsent,
avec un
grand
succs,

Venise,
en fvrier 1855.
HECHICERA
(LA) [le Sortilge], opra
es-
HLI
KENEt

339
pghol
en trois
actes, musique dBrbiri,
<
reprsent
au thtre du
Cirque,.de Madrid,
i
vers
1852;
HECUBE, opra
en trois
actes, paroles
de
Milcent,
musique
de
Granges
de
Fontenelle,
reprsent

l'Opra
le 5 niai 1800. On
repro-
chait
ce musicien de nombreux
plagiats,
ce
qui
fit dire
plaisamment que
le
pm
tait
d Milcent et
que
l
musique
tait do
Cent
mille.
HERSCH (DIE) [l'Inspecteur
d
Varme],
opra
lllemand, musique
doEberwein
(Char-
les),
reprsent
Weimr vers 1842.
HEILG
KEEBLAtT
(DAS) [la
Sainte,
feuille
d
trfle], opra allemand, musiquede
Grosheim, reprsent

l'Opra
de Casse)
vers
1801.
HEIR
F VRON
(l'Hritier
d
Vrone),
opra anglais, musique
d
Bishop,
en socit
avec
"Wittaker; reprsent
Covent-Garden
de Londres en 1817.
HEIRATH AS LIEBE
(pre) [le Mariage
par
amour], opra allemand, musique
de Hoe-
nicke, reprsent
.
l'Opra
de
Hambourg
vers 1795.
HLNA, opra
en trois
actes, paroles
de
Rvrony Saint-Cyr
et
de
Bouilly, musique
de
Mhul, reprsent

rOpr-Gpmique
lo
lr mars 1803. L'histoire
d'Eponine
et de Sa-
binus
parat
avoir fourni le
sujet
de
ce
roman
en action. Les
pisodes
sont si
multiplis que
le
compositeur
n'a
pu fixer
l'attention
du
pu-
blic sur aucun morceau de sa
partition,
Mbul
tait mal son ais3 en traitant un mlo- :
drame. Il lui
fallait surtout,
des situations
simples,
fortes et favorables aux
grands
d-
veloppements
des formes musicales.
HLNE, opra allemand, musique
de Kei-
ser, reprsent

Hambourg
en 1709.
HLNE, opra allemand, musique deGy-
rowetz, reprsent
Vienne vers 1830.
HLNE ET
PARIS, opra allemand,
mu-
sique de
Heinichen, reprsent

Leipzig
en
11709.
HLNE ET
PARIS, opra
allemand en
trois
actes, musique
de
"Winter, reprsent

Munich en
1780.
BLIAS ET OLYMPIE
, opra
allemand,
musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
vers
1712.
HLINDOR, opra ferique, musique
de F.
Gloesr;. reprsent
au
Thtre-sur-la-Viniie,

Vienne;
en 1826;
HLL, tragdie lyrique
en trois
actes,
paroles
de;
Lbouliy (Lmorinir), musique
d
loquetj: reprsente

l'Opra
:i 5
jan-
vier
1779. .-:,,.-
HLOSE, mondrnie; musique
de] Miche?
lot, reprsent
au thtre de Bj'uxllesVrs:
1820.., . : . .::''
:.'.'
HLS
TZLN, opra allemand,
mu- '.
sique
de H.-C. Httsch,
reprsent
ii th
tre de
Hmbourgeri
1795.
HLyLLYN-y opra anglais;,
paroles
dp .
M; Oxenfordj d'aprs.i^rani-de Mosettthl,
Dersonnenwndhqf;musique de$,
Mcfr^
ren, reprsent
sur le: thtre:
royal,
de Co-
vent-Garden,

Londres,.
le 3 novembre 1864;
HEMMELIGHEDEN
(le Secret),:opra^^.
da-
nois
, musique
de. F. Kunzen,, reprsente

Copenhague
h1796;
HENRI
f
FLiCE
; opr-cpmiqiie
eh
trois
actes, musique
de
Lemire
de
Cprvey,
reprsent
en,
proVince
en
.1808,
HENRI ET
FLEURETTE, opr-comique
allemand, musiquede Sehmidt(Mri&-Hnri);
reprsent:
au thtre:de
Btmpld en 1846.
HENRI ET
LYDA, opra allemand,
miir
sique
de
Neefe, grav
en
partition

Leipzig
en
1777.
HENRI IV OU LA BATAILLE
D1VRY,
drame
lyrique
en
trois
actes,
en
prose-,
avec
des
ariettes, paroles
de De
Rosoy, musiquo
de
Martini, reprsent
la Comdien-Ita-
lienne le 14 novembre 17.74. Il fut
repris
avec
des
changements
le 23 avril isi4 au thtre
Feydeau.
HENRI
IV, opra anglais, musique
d
Bishop; reprsent
Covent-Garden en
1820,.
HENRI IV
IVRY, opra allemand,
mu-
sique
de Stunz
, reprsent'
Munich vers
1823.
HENRI
IV ET
D'AUBIGN, opra
allemand
en trois
actes, musique
de
Marschner, repr-
sent Dresde
eu
1817.
HENRI
IV,
ROI DE
CASTILLE, opra,
musique
de
Mattheson, roprsent
Ham-
bourg
en
1711;.
HENRIETTE ET
VERSBUIL, opra-,
co-
mique
en Un
acte, paroles
de Guillet et Eu-
gno Hus, musique
de
Soli, reprsent

Feydeau
lo 30
juillet
1803.
340 HERC HERC
HRACLITTDMOCRITE,Opra-ballet,
musique
de Batistin
(Struck), rprsent

Versailles vers 1715,
HRACLIUS, opra allemand, musique
de
Iieiser, reprsent

Hambourg
en 1712.
HERCULANUM, opra
en
quatre actes, pa-
roles de MM.
Mry
et
Hadot, musique
de
M..Flicien
David, reprsent
l'Acadmie
impriale
de
musique
le 4 mars 1859. Cet
opra
est l'oeuvre
lyrique
l
plus importante
du
compositeur;
Le
dveloppement
des morr
ceux,
les forms
plus
riches de l'instrumen-
tation,
l
prdominance
de
l'expression
dr-
'
matique
sur
l'emploi
du
genre descriptif,
si
familier l'auteur du
Dsert,
ont
permis
au
public
de
juger
sous un nouveau
jour
le talent
remarquable
de M. Flicien David; Il est r-
sult de cette
preuve, qu'on
dsirerait le
voir travailler
plus
assidment,
pour
notre
premire
scne
lyrique;.
Il
y
a vraiment des
scnes fort
belles, vigoureusement enleves
dans
Herculanum, et, malgr
des situations
qui rappellent
des modles
crasants,
tels
que
le duo d'Alice et de Bertram dans Robert le
Diable,
et le
septuor
de
Poliuto,
le
composi-
teur a su tre
neuf, puissant
et
original.
Le
livret est
quelque peu
bizarre. Il se ressent
de l'indcision des auteurs; Il
s'agissait
d'a-
bord d'un drame ml de
chants,
comme lo
sont
beaucoup
de drames
allemands,
et inti-
tul : la Fin du
monde;
ensuite d'un
opra
destin au
Thtre-Lyrique,
sous le titre:
le Dernier
amour;
enfin on s'arrta au
sujet
d'JEfercu/ai!i. L'action se
passe
donc sous le
rgne
de
Titus,
la veille de la
grande
ca-
tastrophe qui
ensevelit sous les cendres du
Vsuve Herculanum et
Pompi.
Les
auteurs,,
pour
donner
plus
de
grandeur
leur
fiction,
se sont
inspirs
des livres saints. L'histoire
des villes maudites de Sodome et de Gomor-
rhe, Polyeucte
et les
Martyrs,
comme aussi
les
prophties
relatives la fin du
monde,
ont
fourni
Mry
ses
plus
belles
images.
Mais,
en raison de la fusion de ces lments
divers,
le livret d'Herculanum est une
oeuvre-hy-
bride, peu
intressante, manquant
totale-
ment de couleur
historique, malgr
le d-
ploiement
dos
moyens matriels,
les dcors
magnifiques
et les riches costumes.
Olympia,
reine d'une contre situe sur les bords de
l'Euphrate,
et soeur du
proconsul
Nicanor,
est venue en Italie se faire couronner solen-
nellement. On
pourrait
dire de ce
personnage
d'Olympia, que
c'est Vnus, tout entire sa
proie attache,
si
Mry
tait
parvenu
lui
donner de la
vie;
mais ce n'ost
qu'un
tre
bizarre,
ni femme ni dmon. Son
frre
Ni*
canor,
tient
galement plutt
de
Bertrain
que
du
proconsul.
On amne en leur
prsence
deux
poux chrtiens,
Hlios et Lilia.
Nica-
nor ordonne
qu'on
les conduise
immdiate-
ment au
supplice ;
niais
Olympia
veut
recou-
rir des
moyens plus
doux. Elle
demande
qu'on
la laisse s'entretenir avec
Hlios, tan-
dis
qu'elle
livre l
pauvre
Lili aux
entre-
prises
criminelles de son frre.
Olympia est
aussi sre de
triompher
du
pauvre Hlios
que
si elle tait Vnus elle-mme :
Tout est soumis ma
puissance ;
L'univers est mes
genoux.
Toi
qui
dois tout ma
clmence,
-,
-
Crains
1
de la
changer
en courroux !
Un
pouvoir rempli
de
mystre
Rend
partout
mes charmes
vainqueurs
:
Je suis l'idole de la terre
Et la reine de tous les coeurs.
C'est ce
pouvoir qui
me fit belle
Pour tout sduire et tout charmer. .
Un seul me serait-il
rebell,
Et le seul
que je peux
aimer !
De ton Dieu
braveTanathme,
Hlios,
dserte ses lois !
Tu
peux
monter au
rang suprme
Et l'asseoir au trne dus rois.
Cependant
elle
ajoute
cette dclaration l'in-
fluence d'un
breuvage aphrodisiaque qu'elle
lui fait verser
par
l'esclave Locusta. Au mi-
lieu du festin
apparat
le trouble-fte Ma-
gnus, qui
donne lecture do
quelques
versets
de
l'Apocalypse,
citation d'assez mauvais
got
au thtro. On se
moque
de lui
; l'orgie
recommence,
et ainsi finit le
premier
ado.
Le dcor du deuxime acte
transporte
le
spectateur
dans la valle
d'Ottoyno,
o so
runissent les chrtiens. Nicancr vient
y
trouver Lilia. C'est la
plus
belle scne, de
l'ouvrage
:
NICANOR.
C'est toi
que je
cherchais.
LILU,
avec un sentiment
d'effroi.
Moi?.,. Que
me voulez-vous?
HICANOR.
Que fais-tu
parmi
ceux
que poursuit
mon courroux?
L1LIA.
Je
venais,
sur ces froides
pierres,
Prier
pour
la reine et
pour vous,
Et
pour
celui
qui,
chez nos
frres,.
Bientt doit tre mon
poux.
Faible et dans l'ombre
retire,
Que
pouvez-vous
craindre de moi ?
Ah I laissez-moi vivre
ignore,
Avec mon amour et ma foi.
KICANOR.
Ne crains rien
, je
t'aime, et
j'admire
Ta
beaut,
ta
grce
et ta foi.
Chaque rayon
de ton sourire .
'
Est un
regard
du ciel
pour
moi.
A tes
pieds
mon
orgueil s'incline;
Ta
parole
trouble mes sens :
Car des
anges
la voix divine
N'est
que
l'cho de tes accents.
HERC HERC 341
Pendant
ce
duo.
Une
croix; place
au-dessus
d'une
des tombes ds
martyrs,
s'illumine mi-
raculeusement.
Lili sent son
courage
se raf-
fermir, et, s'apefcevht que
l croix reste
obscure
aux
yeux
de
Nibhof,
elle le
repousse
comme
un maudit. Le tonnerre
clat,
le
proconsul
tombe
foudroy.
Stn
parat
et
revt
le manteau de
Nicnor :
mais,
sans r-
vler sa
prsence

Lili,
il lui montre l'int-
rieur
du
palais
d'Olympia,
et Hlios aux
pieds
d
l
reine,
.L'acte
troisim.se
passe
dans les
jardins
de l reine
;
Une
bacchanale chante,, joue
et
danse
prcde
l'entreVue d Lili et d'H-
lios en
prsence d'Olympia
et
de
Stn. L
jeune
chrtienne
rappelle
son amant l
vertu,
et chante un Credo imit de celui
des
Martyrs,
dont l'intention
est
excellente;
mais,
qui
est aussi
peu potique qu'orthodoxe;
Li-
lia chante
qu'elle
croit :
A
l'Esprit saint, l'inspirateur
de
l'me,
Flambeau divin du
pass tnbreux,
Qui fit
planer
douze
langues
de flamme
Sur le cnacle o
priaient
douze Hbreux!
Hlios rentre en
lui-mme,
mais
dsesp-
rant de retrouver l'amour de
Lili, qu'on
va
conduire au
supplice.
Il
s'exprime
ainsi:
Vrit d l'enfer!
oui; j'ai
souille mon me 1
Rien ne
pourra
m'absoudre aux
yeux
d Lilia...
Sauvons du moins ses
jqurs,.si je
dois vivre infme t...
Reine 1
je.
suis

toi!...
je t'aime, Olympia!
Pouvait-on
imaginer
un
moyen dramatique
aussi
grossier,
aussi
brutal,
de rendre un
quatrime acte ncessaire et de
prolonger
l
soire?
Frapper
ainsi Lilia dans son coeur
d'amante,
dans sa foi do chrtienne. O con-
venances I moeurs
dramatiques
du thtre
de
Corneille,
de
Racine,
de
Quinault
lui-
mme, qu'tes-vous
devenues 1
Le
quatrime
acte se
compose
de deux ta-
bleaux;
le
premier reprsente l'atrium du
palais
d'Olympia. L'ruption
du Vsuve a
commenc d'clater. Les esclaves en
profitent
pour se rvolter et se livrer au
pillage,
Sa-
tan les
y encourage.
En vue de la
catastrophe
finale,
le dernier tableau offre une architec-
ture
assez
complique
: la terrasse
du.palais
d'Olympia
est
supporte par
la colonnade
d'un
impluvium
d'ordre
Poestum,
et domine
par des
faades
de cariatides
ttrastyles.
On
voit, d'un autre
ct,
l'avenue du
temple
d'Isis et de
Srapis,
et au fond un
aqueduc

deux
rangs d'arches. Hlios accourt
perdu
se
jeter aux
pieds
de
Lilia;
il
implore
son
pardon. Lilia
rpond
:
Mon
Bleu! ce
pardon qu'il demande.
Avec moi
daigne
ledonner!
Du
haut du
ciel,
sur lui
quo
la
grce
descendet
Mon
Dieu,
dis-moi de
pardonner!
TPus
deux,
rconcilis dans l'amour et. dans
l
foi,
attendent
l
mort,
soutenus et encou-
rags par
l:
prophte Mgnus,
ce
qui
est en-
core
Une imitation- du trio de
Raoul,.Vlii-
tin et Marcel dans ls
Huguenots: Olympia
-
brav 16
flau.;
Satan
triemph ;
ies monu-
ments s'croulent
v fracas;
l
;lay en-
vahissante s'avance sur
-le thtre.
Maghus
s'crie ;
Chrtiens,
voici la mort! Hlios et
Lili
rpondent
:
C'est
le ciel! c'est l vie !
Cet
opra
n'a
point
d'ouverture. Le
compo-
siteur s'est content d'annoncer le lever du
rideau
par
une introduction;
dont; le
motif
principal,
excut; successivement par
les
violoncelles
et.l flte,
est
accompagn par
ls
hrps.
-L romance : Dans Une retraite
profonde,
est l
premier
morceau
qui excit
l'intrt. La
mlodie, d'unsimpliit
lme
et toute
virginale,
est
gracieusement
orne
d'Un
accompagnement
de cor
anglais; %'aii-
dnte
en la : Noble
Hlios,
en ton
absence-,
chant
par Olympia,
n'a
rien-de
remarqua-
ble;:
mais
lphfse
du tnor
qui
en ccom^
pgrie
la fin
exprime
bien lltonnement et la
surprise
des sens du
jeune
chrtien;. Bile
nous a
rappel
l
phrase
dDanieldans
l'opra
de l Chaste Susnhe de
Mohpou
:
Comment,dansma jene me,
Comment,supporterla
fois
Et ce doux
regard
de femme
Et le son charmant de cette voix.
C'est surtout dans
l'ai
r de l'extase
que
le
compositeur
le
plus
travaill son instru-
mentation.
Pendant
qu'IIlios
vide la
coupe,
les
gammes chromatiques
du
quatuor,
con
sordini,se succdent,
et-il faut convenir
qu'il
y
a l une difficult d'excution
qui
rendra
presque teujeurs
ce
passage
scabreux
et d'une
justesse douteuse,
d'autant
plus que
ces in-
struments
jouent
des traits de huit
triples
croches sur des sixaines
joues par
les
harpes.
Le reste de
l'air
est d'une couleur
potique
dlicieuse. Le
petit
choeur
syllabique
des
chrtiens, qui
ouvre le second
acte,
offre une
jolie
modulation en sol bmol. La
prire qui
suit est sans
accompagnement,
bien traite
pour
les
voix,
et la
phrase
dite en cho
par
les tnors
produit
un
agrable
effet. Comme
nous l'avons dit
plus haut,
le morceau
qui
nous
parat
le
plus dramatique
est le duo
entre Lilia et Nicanor.
L'inspiration y rgne
d'un bout l'autre. Ce n'est
qu'une
suite de
phrases
bien acceutues et
allant'
droit au
coeur,
surtout dans la
partie
de Lilia.
Cepen-
dant
quelques
modulations viennent tonner
l'oreille. La substitution du r bmol l'ut.
dise, pour
obtenir un
repos
en ut
par
lo
moyen
de la sixte
augmente,
est loin ffa-
342 HERC HERI
mener Un rsultat satisfaisant;.
L'air de la
Vision',
o se trouve l
jolie phrase
: Je veux
aimer
toujours
dans l'air
que
tu
respires,
est
potiquement accompagn par
une
premire
harpe
l'orchestre
et
une deuxime
harpe
dans l couliss. Parmi les airs du
ballet,
nous
rappellerons
le
joli
motif en la mineur
dit
par
ls
violons, dialoguant
avec l
pre-
mire flte et
accompagnant
le
pas
des Gr-
ces et des Muses; Le talent d M. David se
distingue particulirement par
un
emploi
original
du
rhythme;
L bacchanale en four-
nit une
nouvelle
preuve;
l
rptition per-
sistante du. mot Evoe lui donn le caractre
trange et
tourbillonnant
qui
convient

cette sorte de divertissement.
Quant
au
Cr(io>;dOnt
la mlodie est
large
et
religieuse;
nous
croyons qu'on prfrera l'accompagne-
ment
de l seconde
strophe
celui de l
pre-
mire, qui
se
compose
des
cors, bassons,
clarinettes et fltes. Il fallait l voix
excep-
tionnellement
puissante
de Mme
Gueymard
pour triompher
de cet
orgue
artificiel. Sans
tre aussi
remarquable que
le duo du
deuxime
acte,
celui du
quatrime,
entre Lilia et Ni-
canor,
a de
grandes qualits mlodiques
et
scniques;
C'est Hlios
qui
le commence :
Dieu ne m'a
pas frapp,
cette
plaine
est cou-
verte de dbris et de
morts,
et il
produit
de
l'effet.
Malgr
les
dfauts
du
pome
et les r-
miniscences des
situations;
npus le
rptons,
l
conception
musicale de M. Flicien David
est
grande
et belle. Elle
possde
tous les ca-
ractres
qui
doivent lui assurer son maintien
au
rpertoire
de
l'Opra.
Comme tous les
mlodistes,
M. Flicien David met en relief
presque
constamment deux
parties,
le chant
et l basse. Les
parties
intermdiaires sont
la
plupart
du
temps
des accords de
remplis-
sage
et ne contribuent l'ensemble
que par
des effets de sonorit. Ce n'est
pas que
l'in-
strumentation de ses
partitions
ne soit fort
intressante,
au contraire. De tous les com.
positeurs contemporains,
M. David
est,
avec
M.
Berlioz,
celui
qui
fait le
plus loquemment
parler
l'orchestre. Nous
ajouterons
mme
que
l'auteur du Dsert le fait
parler
avec
plus
de
prcision,
de
simplicit
et de
clart;
mais
nous
parlons
de la
composition harmonique
et d la forme
que
revtent ses
inspirations.
Cette
forme, d'ailleurs,
est actuellement la
plus
saisissable
pourlepublic.
Le rle d'Hlios
a t une des
plus
belles crations de
Roger.
Il a su
exprimer
merveilleusement l'enivre-
ment
voluptueux
dans la scne de la
ceupe.
Mines
Borghi-Mamo
et
Gueymard
-Lauters
ont aussi chant avec talent les rles
d'Olym-
pia
et de Lilia. Obin a
rempli
le
double
rle
de
Nianor
et de Satan.
Personnages secon-
daires : Coulon et Mari. MHo Emma
Livry
et
Mrante ont fait
presque
tous les
frais
du
ballet.
HERCULE, opra
en deux
parties, musi-
que
de
Krieger ; reprsent

Hambourg en
1694.
HERCULE, opra allemand, musique de
Keiser, reprsent

Hambourg
vers 1700.
HERCULE, opra allemand, musique
de
Schmittbaur
-, reprsent
Crlsruh
vers
1772;
HERCULE, petit opra allemand, musique
de
'Wolfram, reprsent

Toeplitz
vers
182s.
HERCULE ET
OMPHALE, pantomime,
musique
d
Reeve, reprsent
Londres en
1794.
HERCULE ET
THSE, opra, musique
do
Grupner, reprsent

Hambourg
en 1708.
HERCULE
MOURANT, tragdie-opra
eu
cinq actes, paroles
de
Mrmontel, musique
de
Dauve.rgne; reprsente

l'Opra
le 3 avril
1761. La
pice reproduit
les
principales
si-
tuations de la
tragdie
de Retrou.
Dauvergno
crivit cette
partition pendant qu'il
tait di-
recteur de
l'Opra.
Il n'en est rest
que
le
titre;
HERE, THRE,
AND
VERYWHER
(Ici,
l et
partout), opra anglais, musique
de Sa-
muel
Arnold, reprsent

Hay-Mrket
en
.1784.
HRITAGE
(i/), petit opra allemand,
mu-
sique
de
"WeissUog, reprsent

Sagau
vers
1768.
HRITIER SANS LE SAVOIR
(i/), opra
de
salon, paroles
et
musique
de M'i
Thys,
reprsent
chez M.
Lefbure-Wly
en avril
1858,
chant
par
Jules
Lefcrt,
Malzieux
et
Mme
Lefbure-Wly.
HRITIRE
(if), opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Thaulon, musique
de
Kroub, reprsent

l'Opra-Comique
lo
29 dcembre 1817.
HRITIER
DE PAIMPOL
(L'), opra-co-
comique
en trois
actes, paroles
de Sewrin,
musique
de
Bochsa, reprsent

l'Opra-
Comique
le 23 dcembre 1813.
HRITIERS MICHAU
(LES), epra
on
un
acte, parcles
de
Planard, musique
de Bochsa,
reprsent

l'Opra-Comique
le 30 avril
s W
HERE. -HE m%
HERMANN, opra allemand, musique
de
Brande, reprsent
au thtre de Carlsruhe
slO.
HERMANN
DE
UNNA, opra, musique
de
Vogler,
reprsent

Copenhague
en 1799.
HERMANN
DE
UNNA,
drame
allemand,
musique
de
Apell, reprsent
Hesse-Cassel
en 1801.
HERMANN
ET
DOROTHE, opra
alle-
mand d'aprs
le roman de
Goethe, musique
de Schoenfeld, reprsent
en
Allemagne
vers
1805.
HERMANN ET
THUSNELDA, opra
alle-
mand, paroles
de
Kotzebue, musique
de-J.
Miller, reprsent

Koenigsberg
vers 1815.
HERMANN ET
THUSNELDA, grand opra
de
Kotzebue, musique
de Webr
(Bernard-
Anselme), reprsent
Berlin en 1819;
HERMIPHAS, opra allemand, musique
de L.
Huber; reprsent

Ingplstadt
vers
isoo.
HERMITE DE FORMENTARA
(i.'), opra,
musique
de Ritter
(Pierre), reprsent

Manheim en 1788.
HERMITE D FORMENTARA
(L'), opra;
musique
d'Ebers
(Clirls-Frdric)j repr-
sent Pesth en 1796.
HERO, monodrame, musique
de Weber
(Bernard-Anselme), reprsent
au thtre
Royal
de Berlin en 1800;
HRO ET
LANDRE, mlodrame, musique
de Seidel
(Louis), reprsent
Berlin vers
1S15.
..-.:-:
HERODES VON
BETHLEEM, Opra
en
doux
actes, musique
de
Wagner
(Charles),
reprsent
Darmstadt en sio.
HROS DELADURANCE
(LK)
ou AGRICOL
VIALA, ppra
en un
acte, musique
de L.-E.
Jadin, reprsent
au thtre des Amis de la
patrie
(Leuvois)
en 1794.
HROS DES ASTURIES
(LE), opra italien,
musique
de
Lucilla, reprsent
sur le thtre
Communal de
Bologne
en dcembre 1865.
HERRMANN,
LIBRATEUR DE LA GER-
MANIE, opra-comique, musique
de
Voltet,
reprsent
Leopoldstadt
en 1813. ,
HERRMANNSSCHLACHT
(DIE) [le
Combat
d'Hermann], musique
de
Chelard, reprsent
au
thtre de la Cour de Munich la fin de
1835.
HERMANNSSCHLACHT
(DIE) [la
Bataille
d'Hermann] , opra allemand, musique
de
Mangold, reprsent
Darmstadt en 1818.
HERSCHAFTLICHE K.CHE
(DIE) [la
Cui-
sine du
seigneur], opra-comique allemand,
musique
de
Stegmann, reprsent
Ham-
bourg
vers 1782.
HERZENPROBE
(DIE) [les Epreuves
dit
coeur], opra danois, musique
de
Salbman,
reprsent

Copenhague
en novembre 1847.
HERZOG MICHEL
(le
Duc
Michel) , opra
allemand, musique
de
Andr; reprsent

Berlin vers 1780.
HSIONE, tragdie-opra
en
cinq actes,
prcde
d'un
prologue, paroles
de
Danchet,
musique
de
Campr, reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le 21 dcembre 1700. Le
pome
est intressant et
dispos
de manire

produire
un
spectacle
brillant. On
remarque
dans le
prologue
l'air de la
prtresse
du
Soleil,
chant
par
MU
Maupin
:
,
Le
Dieu.qui rpand
l lumire
Va d'un sicle nouveau commencer l carrire.
On
tait,
comme nous l'avons
dit,
en 1700.
L'ouvrage
est
rempli
d'allusions
analogues.
Le Soleil clbre son tour la
gloire
de
Louis
XIV,
dans l'air
suivant,
chant
par
Hrdouin
(basse)
:
^.
.
Peuples;
vous ts,
trop: heureux.;
.
Le sort
peut-il jamais
vous
devenir,
contraire?..
Cessez de former tant de
voeux,
'
Vous n'en
avzvqu'un>80uta'fire;

Vous vivez ,sous
les lois d'un hros
glorieux; ...>
Aim,
craint
ds-mortels;,favorise
des
dieux,
Votre
repos
fait son
unique-envie.
Qu'un
mme soin nous.anime
aujourd'hui;
Votre bonheur
dpend
d'une si
belle vie
;,
Ne faites de voeux
que pour
lui.
U fait le destin d la
terre;:
Qu'il vive,qu'ilrgne

jamais ;:
Qu'il soit l'arbitre de la
guerre ;
Qu'il
soit l'arbitre de la
paix.
Et les choeurs de
rpter
:
Il
fait
le destin de
la
terre.
On voit
que,
du
petit
au
grand,
tous les
rimeurs et hommes de lettres
rivalisaient de
bassesse et
d'adulations outres. Quand
on
rflchit toutes les formes
que
les courti-
sans inventrent
pour
montrer
lo.ur zle,
on
ne
peut s'empcher
de savoir
grLouisXIV
d'avoir aim constamment et
srieusement
son
pays, malgr
les
fautes.qu'il
a
commises,
et d'tre rest
pendant
sa
longue
carrire un
des hommes les
plus
laborieux du
royaume.
La
musique
des choeurs est belle. Les
prin-
cipaux personnages
de la
tragdie sontLao-
mdon, Hsione; Vnus, Anchise,
Tlamon et
344
HEUR
HltJft
Clbn..MH Le
Maure-eut
Un
grand
succs
dans
)e
rle d'Hsine , la
reprise q'onfit
d.
et.OUyrage
trente
hsaprs.
l
premire
reprsentation;
il fut donn
jusqu'en
1743.
Mlle Ciirn
reprit
le rle
aprs,
elle; -Il est
*
certain
1
qu'
1
cette
poque
1
on crivait en Ita-
lie avec une facilit inconnue: h France
;
ls
rhythfnes
taient
plus vifs,
-l'harmonie,
plus
varie;
les formes du
style avaient atteint
dans l
musique
vocale un
degr
de
perfec-
tion
extraordinaire; cependant
les
opras
de
Lulli et de
Cfnpa
conserveront
toujours
leur
genre
de1.mrite;, Ils, ont du:
caractre,
de.: l vrit,
d'expression -,-,
enfin Une saveur
particulire,
des
qualits que
Gluck su
ap-
prcier
et dont il tir un
grand profit.
Nous
signalerons
dans
l'opra d'Hsine,
au
pre-
mier
acte;
le
premier
et le second
psse-pid
dont les
motifs ont de
l'originalit;
dans
I'te second,
l'ir d'Anchise chant:
par
Th-
vnrd
(basse)
:
De ma
princesse,
hlas!
j'ai
calm ls
alarmes;
dans l'acte
troisime]
l'ir d'Hsine : 0
ciel;
il me trahit! chant successivement
par
.
M')
10
Moreau, Poussin, Pellissier;
Le
Maure,
Clairon
(soprani) ;l'air
charmant trois
temps
de Venus i
AimablevainqueuryCher tyran
d'un
coeur:..,chant par
MHo
Desmatins
(soprano) ;
l
scne
trs-dramatique
entre Anchise
et
Hsione;
dans l'acte
quatrime
: O s'adres-
sent mes
pas
d&ns
ces
funestes
lieux? et
enfin,
dans le
cinquime,
la Marche du
triomphe
avec
choeurs; Anchise est endormi et Mercure or-
donne le
changement
vue
qui s!opre
sur
le thtre'; ;
Prsentez a ses
yeux
cette ville
puissante,
Matresse de tout l'Univers
;
Montrez-lui Rome
triomphante
Et ls
plus grands
rois dans les fers;
Une
troupe
de
Songes parat
sous la forme
de
Romains,
de
Sarmates,
de Parthes et de
Massagles.
HET DORP IN'T GEBERGTE
(le Village
dans les
montagnes), opra-comique flamand,
musique de.Benot, reprsent
au thtre du
Parc
en
dcembre 1856.
HEURE DU RENDEZ-VOUS
(L'), opra-co-
miqueenun acte, parolesde A., musique
doDe
Pellaert, reprsent
Bruxelles en 1821.
HEUREUSE ERREUR
(L'), opra-comique,
paroles
de Mlle
Wuiet, reprsent
au thtre
des
Beaujolais
en 1786.
HEUREUSE
INCONSQUENCE, opr-CO-
mique
en trois
actes,paroles
do
dePiis,mu-
'
sique
du chevalier de,
Propiac, reprsent

l'OprarComique
le 26 mars
1789.,
HEUREUSE NOUVELLE
(L'),, opr-co-
hiiqu
en un
acte,, paroles
de
Sint-Just
et
Lngchamps, musique
de
Boieldieu,
rep'r
sente
Feydeau
le 7 novembre 1797.
C'tait
un
oUVrg
d Circonstance
crit
pour cl-
brer le trait de
Cmpo-Formio;
Il
fut froi-
dement
accueilli.
HEUREUSE: RENCONTRE
(t') , Opra-CO-
miqu, musique
de
Fbignet (Charles); repr-
sent . Paris le 3 avril. 1797;.
MURUS RCONCILIATION
(if); opra-
comique
en un-
acte-, musique
de
Lchnitli,
reprsent
la Comdie-ttlienh le
25-juin
,
17.85. .
,
HEUREUX
DGUISEMENT
,(D')', Opra-CO-
mique
en deux
actes,
ml
d'riettes, paroles
de
Mrcouville,, musique
de
Laruottc,, jou
au
thtre de. l
fpire.
SintdLurent le 7 aot
1758.
HEUREUX DMENTI
(i,'), opra-comique
en, deux
actes, musique
de Sainte
Amans,
re-
prsent
Paris en 1704.
HEUREUX DPIT
(i.'), epra-comique
en
un
acte, musiquede Chapelle (Pierre-David-
Augustin),
crit
pour
la Comdierltalienno
vers 1785.
HEUREUX JOUR
(i,')
OU LS
CINQ
MA-
RIAGES, upra-comique
en.
un
acte,, paroles,
do
Baillol, musique
de
Hcudior, reprsent
Versailles le 5 mars 1810.
HEUREUX MALHEUR
(if), opra-cemiquc
allemand, musiquo
de
Weissfleg, reprsent
a
Sayan
vers 1770;
HEUREUX MENSONGE
(jf), opl'a-COllli-
que
en deux
actes, musique
de
Campenhout,
reprsent Bordcaux
en 1819.
HEUREUX NAUFRAGE
(L'),opra-cpmique
franais
en un
acte, musique
de Itoichardt.
reprsent
Cassol en 1808.
HEUREUX
PRTEXTE (L*)', opra-comique
en un
acte, musique.de Bouffet, reprsent
au thtre Montansicr en 1794.
HEUREUX RETOUR
(i.'), opra-ballet
de
Milon, musique
de
Persuis,
Berton ot Iircut-
zer, reprsent

l'Opra
le 25
juillet
1815.
HEUREUX STRATAGME
(L'),
comdie
lyrique
en deux
actes, paroles
de Saulnicr,
musique de,Jadin, joue
l'Acadmie royale
'
de
musique
le 13
septembre
1791. Cotte
pice,
imite de
Crispin,
rival de son matre,
na
obtenu aucun succs.
HIPP HIRT 345
HIARNE,
LE ROI DU
CHANT, opra
alle-
mand enqutre actes, musiquede Mrschner,
reprsent
thtre de Francfort-sur-le-
Mein
en
septembre 1863, aprs
l mort de
l'auteur. Quoique
cet
ouvrage posthume
ait
t conu
dans le
systme inaugur par
M. Wagner,
les choeurs ont t trouvs fort
beaux,
ainsi
que
les finales du deuxime et
du
quatrime
acte.
HIRONYMS KNCRR
(Jrme
Knic-
ier), opr-comique allemand, musique
de
Ditters, reprsent
Vienne en 1787.
HIPPODM, tragdie lyrique
en
cinq
actes, paroles
de
Roy, musique
de
Campr,
reprsente

l'Opra
le 6 mars 1708. Cet ou-
vrage
n'eut
pas
le succs
d'Hsine,
du mme
auteur; Le
sujet
de l
pice
ne
manquait pas
de
singularit,
et le
pote
avait
pris
au s-
rieux l'histoire de la
pauvre I-Iippodmie,
dont le
pre
tuait sans
piti
tous
ceux
de ses
prtendants qui
se laissaient vaincre
par
lui
la
course des chars. Au
premier acte,
le
thtre
reprsentait
une
campagne plante
de
cyprs
et de
lauriers,
entre
lesquels
on
voyait
des urnes d'or o
taient enfermes
les cendres des amants
d'Hippodamie
qui
avaient
pri
en combattant-
pour l'pouser;
A la bizarrerie du
sujet, Cmpra ajouta
l'in-
convnient de
trop multiplier
dans sa
parti-
tion les airs de basse. Les
rles
principaux
du roi d'Elide ot de
Plops taient chants
par
Hardouin et
Thvenard,
deux basses.
. Nous
signalerons
dans l'acte
premier
l'air do
la
Corinthienne
(Mil* Poussin)
: Charmant
vainqueur, dissipe
nos
alarmes,
et celui de
Plops
: Amants dont nous
plaignons
le
sort;
dans l'acte
troisime,
un
petit
choeur en ron,-
deau assez
joli
: L'amour veut sans cessetrou-
bler les
mortels;
au
quatrime,
l'air
d'Hippo-
damie
(M" Jpurnet)
: tristes
appas, funestes
charmes;
le choeur des
peuples
; Chantons le
plus grand
des
vainqueurs,
et dans le cin-
quime,
la chaconne finale.
HIPPOLYTE, tragdie
d'Euripide,
traduite
en allemand
par
le docteur
Fritzche, repr-
sente sur le thtre de Berlin en 1851. La
musique
de cet
ouvrage, qui se.compose d'une
ouverture,
ds
entr'actes,
des choeurs et
des
rcitatifs,
a t
compose
par Adolphe
Schutze, premier
chef d'orchestre du
grand
Opra.
HIPPOLYTE ET
ARICIE,
tragdie-opra,
avec un
prologue, paroles
de l'abb
Pellegrin,
musique
de
Rameau, reprsente
l'Acad-
mie
royale
de
musique
le lr
octobre 1733.
te
sujet
de l
pice
est le mme
que
celui de
la,Phdr de
Rcihe.Rmeu tait
dj g
do
cinquante ans,
et n'avait
pu
encore aborder
la scne
lyrique. Aprs
avoir assist Une
reprsentation
de
Jepht,
il se dcida s'-
dresser l'bb
Pellegrin pour
en obtenir iin
pome ;
mais
l'bb, qui
vivait de ses ouvra-
ges,
lui dclara
qu'il exigeait pralablement
un
billet de 500 livres comme
garantie
en
cas d'insuccs. Le march fut
conclu,
et l'abb
donna le manuscrit
d'Hippolyte
et Arii:
Quelque temps aprs,
Rameau fit entendro .
des
fragments
de sa
musique, probablement
le
premier acte,
chez l
fermier gnral
L.
Popelinjre;
son
protecteur;
Au milieu de l
rptition,
Pellegrin
se lve avec
transport,
court au
compositeur;
et
lui
dit :
Monsieur;
quand
on fait de l
musique
de cette
beaut,
on n'a
pas
besoin de
caution,
et
aussitt il
prend
le billet et le dchir devant
tout le
1
monde. On a fait un
joli
tableau de
cette scne.
Sans
tre aussi
remarquable que
l
partition
de Castor et
Pollux,'
celle
d'Hip-
polyte
et Aricie renferme de belles
parties,
des choeurs d'une harmonie
originale
et sai-
sissante,
ds airs
gracieux,
entre autres ce
rondeau charmant :
A l'amour rendez les
armes;
:Donnez-luitous.vosmoments;-
Chrissez
jusqu'
seslarmes.
Les
1
alarmes
Ont des
charmes;
<
Tout est doux
pour
lesamants;
L
musique
n'est
pas
d'une couleur bien an-
tique, pas plus que
ls
paroles;
Le
sujet
de
la
tragdie
servait de
prtexte pour parcourir
la carte de Tendre. L'abb
Pellegrin, qui
dinait de l'autel et
soupait
du
thtre, n'y
mettait
pas
tant de
faons.
Dans les
opras
de Lulli et de
Quinault, malgr
leurs
dfauts,
le caractre du
sujet
est mieux
observ,
lo
rcitatif est
plus noble, plus passionn, plus
vrai. Riccoboni a
parodi
cet
opra
au Th-
tre-Italien en
1733,
et Favart en a fait une
autre
parodie
en 1742.
HIPPOMNE ET
ATALANTB, opra
en un
acte, paroles
de
Brunet, musique
de
Vachori,
reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 8 aot 1769. Vachon tait un violoniste
habile.
HIPPOMNE ET
ATALANTE, opra, pa-
roles de
Lehoc, musique
do Louis
Piccinni,
reprsent
l'Acadmie
impriale
de musi-
que
le 24
janvier
1810. Cet
opra
ne russit
point.
Le fils de l'auteur de Didon
n'avait
pas
hrit du
gnie
de son
pre.
HIRTENMAEDCHEN
(DAS) [la
Jeune ber-
346 HOMM
HORA
gre], opra-cmiqUe allemand, musique
de
Winter, reprsent
Vienne vers 1783.
HISTOIRE UNIVERSELLE
(if), Opra
en
deux
actes, paroles
et
musiqUe.de Beffroy
de
.Reigny, reprsent
au thtre Feydeau
le 15 dcembre-1790.
HLYN, opra, musique
de M.
Doerstling;
reprsent
au thtre de la
Gottr,

Gotha,
en
juin
1864.
HOGHLANDRIN
<LA), opra allemand,
musique
de Conradin
Kreutzer, reprsent
sur le
thtre
de
Hambourg
en i.846. .-..
HOHLANDSFURSTN
(ls
Princes duliut
pays), opra allemand, musique
de
Payer,
reprsent

Amsterdam
vers 1825.
HOGHZIT M GSTHOF
(pm)
[la.Noce
dans
l'auberge], opra allemand., musique
de
PuTvritz, reprsent
Brme en 1831.
HOCHZEITS CONCERT
(DAS) [le
Concert
ds
noces],
vaudeville
allemand, musique
de
Aigner, reprsent
au thtre Koernthner-
tnor,

Vienne,
le 29 novembre 1829.
HOESTG1LDET
[la
Fle de la
moisson],
opra-comique
danois en un
acte, musique
de
Schulz, reprsent

Copenhague
en 1790;
HOFER, opra anglais, musique
de
Bishop,
reprsent
au thtre de
Covent-Garden,

Londres,
en 1830.
HOKUS
POKUS, opra
en un
acte, musique
de
Ditters, reprsent
Vienne en
1790,
et
Weimar,
avec des
changements,
en 1792.
HOLGER DANSKE
(Holger
le
Danois)
ou
OBRON, opra danois, musique
de
Frdric
Kunzon, reprsent

Copenhague
en 1790.
HOLLANDAIS VOLANT
(LB)'., opra
alle-
mand, musique
de
Tschirch, reprsent

Stettin en 1852.
HOLMARA, opra
en trois
actes, musique
de
Roeth, reprsent
Munich en 1809.
HOLZDIEB
(DEU) [le
Voleur
de
bois], opra-
comique allemand, paroles
de F;
Kind, mu-
sique
de
Marschnor,
crit Dresde vers 1824
et
jou
avec succs sur un
grand
nombre de
thtres d'amateurs.
HOME,
SWEET HOME
(Patrie,
douce
pa-
trie), opra anglais, musique
de
Bishop,
re-
prsent

Covent-Garden,

Londres,
en
1829.
HOMME AUX
QUATRE POQUES
DE LA
VIE
(i,*),
mlodrame
hollandais, musique de
Vn
Bree, reprsent
au thtre
d'Amster-
dam en 1835. .
HOMME ENTRE DEUX GES
(if), oprette
en un
acte, paroles
de M. Emile
Abraham,
musique
de M. Henri
Cartier, reprsente au
thtre des Bouffes-Prisins le. 6 mai
isc2.
HOMME ET L MALHEUR
(L'),
acte
lyri-
que
en vers
libres, paroles
de
d'Avrigny,
musique
de
Parenti, reprsent

l'Opra-
Comique
le 22 oetobre. 1793.
HOMME
LIBRE (if),
drame en
cinq
actes,
paroles
de
Mllien, musique
de
Blanchard,
reprsent
au thtre Molire le 29 dcembre
1831.
HOMME MERVEILLEUX
(xf), opra
alle-
mand, paroles;
et
musique;
de
Spindler,
re-
prsent
Breslau et Vienne vers 1799.
-
HOMME SANS FAON (i.'), opra
en trois
actes, paroles
de
Sewrin, musique
de Kreut-
zer, reprsent
au thtre
Feydeau
le 7
jan-
vier 1812.
HONEY
MOON (THE) [la
Lune de
miel],
opra anglais, musique
de
Linley (William),
reprsent

Drury-Lane,
de
Londres,
vers
1795.
HONNTE SUISSE
(L'), opra allemand,
musique
de H.-C.
Httasch, reprsent
au
thtre de
Hambourg
vers 1794.
HOPHIRE, opra allemand, musique do.
Hanko, reprsent

Flensborg
vers 1793.
HORACES
(LES), tragdie lyrique
en trois
actes mle
d'intermdes, musique
de Sa-
lieri, reprsente pour
la
premire
fois
Vienne en 1786. Cet
opra,
traduit
par
Guil-
lrd,
fut
reprsent
l'Acadmie
royale
do
musique
le 7 dcembre 1786. L'oeuvre do
Corneille
adapte
la scne
lyrique
n'eut
que pou
do succs. La
musique
de l'auteur
des Danades et de Tarare fut
cependant go-
te des amateurs.
HORACES
(LES), opra
en trois
actes, pa-
roles de Guillrd
, musique
de
Porta, repr-
sent

l'Opra
le io octobre iso. C'est
lo
mme
pome que
celui du
prcdent opra,

l'exception
de
quelques
scnes
qui
furent
changes.
C'tait
pendant
la
premire repr-
sentation do cet
ouvrage qu'un complot
de-
vait clater contre le
premier:
consul
;
il fut
aussitt
rprim que
dcouvert. L'ouvrage
de Porta tait faiblement
conu.
Lays
et
Adrien se
distingurent
dans les rles d'Ho-
HTE
HUGU 347
race
et
du vieil Hbrce. Mll Millrd fut
applaudie
dans celui de Camille; Lainez (
chanta
le rle de Curic.
s
HORTIUS COCLS, opra
en un
acte,
eh.
vers, paroles
de A.-V.
Arnaud, musique
de
Mhul, reprsent

l'Opra
l 18 fvrier 1794. (
Ce n'tait pas
assez d'un hros romain
pour
i
les exigences
d'un
public rpublicain,
il lui
j
en
fallait
deux;
on
adjoignit
donc Hortius i
Codes
Mutins
Sccevola,
au
risque
de diviser
]
l'intrt. C'est
une oeuvre de circonstance
que
la
musique
svre de Mhul n'a
pu
faire sur-
vivre
au
temps qui
l'avait
inspire.
i
HTEL
D GNS
(if), opir-comique,
musique
d Schubert
(JPseph), reprsent

Sehwedt
en 1780;
HTEL
DE LA POST
(if), eprtte
en un
acte, paroles
de M. Ph.
Gilles, musique
de
,
M. A.
Dufresne, reprsente
au thtre des
Bouffes-Parisiens le 15 novembre 1860. On a
remarqu
dans ce
petit ouvrage ,
crit avec
facilit et
franchise,
une chanson bien tour-
ne : Je suis
postillon
de la
malle,
un
quar-
tette et uno ballade :
Page
Isolin. Il a t
jou par Petel,
Mlles Beaudein et Taffanel.
HTEL DS PRINCES
(i;'), opra-comique
en un
acte, paroles
de Ferrires et Mreo-
nay, musique
de M.
Eugne Prvost,
re-
prsent
au thtre de
l'Ambigu
au mois
d'avril 1831. Le
sujet
est
emprunt
au livret
de Jean de
Paris,
le charmant
opra
de Boiel-
dieu.
Philippe,
roi de
France, voyage incog-
nito dans les Etats du duc de
Bourgogne.
Celui-ci
apprend qu'il
doit s'arrter l'Htel
des Princes. Il achte
l'htel,
se
dguise
en
aubergiste pour approcher
do l'illustre
voya-
geur sans exciter sa dfiance.
Aprs
lui avoir
fait mieux connatre le duc de
Bourgogne,
il
lui
persuade
de cimenter
par
un
mariage
l'al-
liance des deux maisons. Une
intrigue
amou-
reuse se mle l'action
politique.
Ce
petit
ouvrage
a t bien accueilli et a fix l'atten-
tion des musiciens sur le mrite do M. Eu-
gne
Prvost, pensionnaire
de Rome et un
dos bons lves do Lesueur.
Delsarte,
devenu
depuis
un
professeur
minont de dclama-
tion,
a chant dans ce
petit ouvrage.
HTELLERIE DE GRENADE
(L'), petit
opra
allemand, musique
de Michel
Umlauff,
reprsent Vienne vers 1812.
HTELLERIE DE SARZANNO
(if), Opra-
eomique
on un
acte, paroles
de
Desriaux,
musique de.
Arquier, reprsent
au thtre
Montansier lo 20 avril 1802.
HTELLERIE PORTUGAISE
(i.') , opra-
comique
en un
acte, paroles d'Aignan,
mu-
sique
de
CherUbini, reprsent

Feydeau
1
le
25
juillet
1798;
HTESSE D LYON
(if),. e.pr-cpmique
en un
acte, musique
do
Bpusqut, reprsent
sur le thtre du
Conservatoire
au mois de
juin.
1844. Le
sujet reproduit
Une anecdote d
de l vie du
peintre Car) Dujrdih qui,
ne
pouvant payer
seii cpt dans une
auberge
d
Lycn,
se vit ccntraiht
d'pouser,
son
Htesse;,
vieille et laide;
Oh a
remarqu
dans ce
petit
ouvrage l'ouverture, qui
est
assez
bien
trai-
te
,
et les
couplets
de l'htesse. Il t
chante
par Laget, hix , Monturiol.,.'
Mlles
Mondutigliy
et Leclrc.
HOZRD DE BERCHINY
(i;E), ppr-CP-
iriique
en deux
actes, paroles
de
Rpsier;
mu-
sique
de A.
Adam, reprsent

l'Opr-CO-
; mique
le 17 octobre 1855; Le marchal ds
1
logis
Gdon s'intresse-aux- amours
1
d
1
Martin et de
Rosette,
l'es dote et ls mari;.
Il se
procure l'argent
tt
moyen
d'un esca-
motage
de
signature, par
suite
duquel
un
vieux fermier aVare et une vieille
fermire
sont enrls dans le
rgiment,
l'un
comme
houzard,
l'autre comme vivandire; Ces
pay-
sans crdules ont: hte de
payer
leur libra-
tien. Le morceau le
plus
saillant de la
parti-
tion est le duo de Martin et de Rosette. Le
type
de Gdon a t bien rendu
par
le mu-
sicien.
HUCHE
(LA), opra-comique
en un
acte,,
musique
do
Chapelle (Pirre-David-Augusr
tin), reprsent
au thtre
de la Cit en 1794.
HUGO OG
ADELHEID, opra danois,
mu-
sique
de
Kuhlau, reprsent

Copenhague:
vers 1825.
HUGUENOTS
(LES), opra en
cinq actes,
paroles
de Scribe et
Emile
Deschamps,
mu-
sique
de Gicomo
Meyerbeer, reprsent
pour
l
premire
fois l'Acadmie
royale
de
musique
le 29 fvrier 1836. Ce chef-d'oeuvre
a sa
place marque
dans l'histoire de l'art
musical au xix
sicle,
ct de GuiUaimie
tell,
de la Juive et de la Muette
; mais il ne
saurait leur tre
compar. Conu
dans le
courant d'ides du
romantisme,
il n'a survcu
cette cole
artistique
et
littraire, que parce.
qu'il
en a
exprim
les beaux caractres,
Meyerbeer
a su donner aUx
pisodes descrip-
tifs un cachet
historique toujours
intressant
et
lev;
mais il a anim d'un souffle d vie
et de
passion
ces tableaux
multiplis

profu-
sion
dans le
pome. Il-y
a mmo uno
grada-
348 HUGU
HURO
tion,
un crescendo habilement calcul et dent
le mrite incombe
au seul musicien
;
car l'in-
terprtation
se
dveloppe,
sous ce
rapport,
dans des
proportions
bien
plus
vastes
que
le
thme. Les habitudes
galantes
de la cour dos
Valois sont
exprimes
tour tour avec brio
et folie dans l'introduction : Bonheur de la
table;
avec une
grce
tudie dans l romance
accompagne
sur la viole d'amour : Plus
blanche
que
la blanche hermine. L'entre de
Marcel,
le choral de Luther et la chanson
huguenote
sont un intermde
qui indique
l'ordre d'ides dans
lequel
le drame va se d-
rouler. Les accents sont ici
plutt
'durs
que
mles,
et font contraste avec ceux des
jeunes
seigneurs.
Tout ce
qui
suit forme un tableau
.correspondant
au
premier;
c'est la contre-
partie
fminine de la scne
d'orgie
et de
plai-
sir
;
mais nous sommes au
pays
d Tendre.
L morbidesso et la
voluptueuse langueur y
rgnent.
C'est la cavatine du
page
due la
collaboration de M. Emile
Deschamps
: Nobles
seigneurs,
salut!
qui
sert de
transition; puis
vient.le
grand
air: O beau
pays,
de la tou-
raine,
suivi du choeur dlicieux des
baigneu-
ses,
de la scne du bandeau et du duo : Beaut
divine,
enchanteresse: C'est ensuite
que
com-
mence l'oeuvre
dramatique proprement
dite;
Elle s'ouvre en mettant en
prsence
les tu-
diants
huguenots
et les
catholiques.- Ici,
la
partialit
et
l'esprit gnral
de
l'opra
se
dissimulent
mal;
car autant le
rataplan
a
une allure franche et
sympathique,
autant
les litanies sont
pleurardes
et
languissantes.
La ronde dos
bohmiennes,
si
originale,
et le
chant du
couvre-feu,
nous
prparant
bien
des scnes
tranges
et
lugubres.
La
passion
de l'amour clate
pour
la
premire
fois dans
le
magnifique
duo entre Marcel et Valentine :
Dans la nuit o seul
je
veille. Le
septuor
du
duel accuse avec
plus
de force le fanatisme
des deux
partis que
toutes les escarmouches
prcdentes.
Enfin l'action arrive son
pa-
roxysme
dans la scne de la
cenjuration
et
de la bndiction dos
poignards,
crite aussi
par
M. Emile
Deschamps.
Les masses cho-
rales et instrumentales se runissent
pour
produire
un des
plus
beaux effets
qui
existent
au thtre. Les entranements de
l'amour,
les rsistancos de l'honneur ne le cdent
pas
en
puissance d'expression
dans l'immortel
duo du
quatrime acte,
d
l'inspiration
potique
du mme auteur : O
je
vais?... se-
courir mes
frres;
tu l'as
dit,
oui lu m'aimes.
Enfin la
catastrophe
est consomme la fin
du
grand
trio : Savez-vous
qu'en joignant
vos .
mains dans les tnbres. On voit
par
quello
suite savante et habilement
mnage
Meyer-
beer est arriv
produire
dos
effets
puis-
sants et irrsistibles. Mlle Falcon
, Nourrit
Duprez
et Levasseur ont t de
dignes inter-
prtes
de cette oeuvre admirable.
HUGUES DE
SORNERGHEM, opra
en
trois
actes,
musique
de
Gevart, reprsent au
thtre de Gand le 23 mars 184s.
HUTRE ET LES PLAIDEURS
(l!)
ou L
TRIBUNAL D LA
CHICANE, opra-comique
en un
acte, paroles
de
Sedaine, musique de
Philidor, reprsent

l'Opra-Comique de
la foire Saint-Laurent le 18
septembre 1759.
HLDIGUNG TREUL
(DIE) [le
Serment de
fidlit], prologue, musique
de
Lasser,
re-
prsent
Munich en 1791.
HUMOROUS LIEUTENANT
(le
Lieutenant
joyeux), opra anglais, musiquo
do
Bishop,
reprsent
Covent-Garden en 1817.
HUMOURS OP THE AGE
(THE) [les Caprices
de la
vieillesse],
crit
par Baker, musique
de
Finger, reprsent

Drury-Lane,
de Lon-
dres,
en 1701.
HUNT THE LIPPER
(THE) [la Pantoufle qui
court],
farce
anglaise, musique
de Samuel
Arnold, reprsente

Hay-Market,
de Lon-
dres,
en 1783.
HUNYADI
LASSLO, opra hongrois, repr-
sent au thtre National de Pesth en
juillet
1702. M"
Artotya
chantait le rle de Maria
Gara.
HUON ET
AMANDA, opra allemand,
mu-
sique
do
Hanko, reprsent

Flensbourg
vers 1794.
HURON
(LE), opra-comique
en deux actes
do
Grtry, paroles
de
Marmontcl, repr-
sent
pour
la
premire
fois sur le Thtre-
Italien le 20 aot 1768. C'est
par
le Huron
que Grtry commena,
en
France,
sa longue
et brillante carrire. Lo comte do Orsutz
l'avait recommand Marmontel en lui
di-
sant :
C'est un
jeune
homme au
dsespoir,
et sur le
point
de se
noyer,
si vous ne le
sauvez
;
il ne demando
qu'un joli ppra-cp-
mique pour
faire fortune Paris. Il vient
d'Italie. Il a fait Genve
quelques
essais.
11
arrivait avec un
opra
fait sur l'un de
vos
contes
(les Mariages samnites) ;
les directeurs
de
l'Opra
l'ont
entendu,
et ils l'ont refus.
Ce malheureux
jeune
hommo est sans
res-
source
;
il m'a
pri
de le recommander

vous. L'acteur Caillot aimnit raconter.
ICON
IDA. 349
dans
ls dernires
annes de sa
vie, que
ses i
camarades
se mentraient
peu disposs
re- I
cevoir
l'oeuvre d'un
jeune
musicien
inconnu,
I
lorsqu'il
se mit chanter avec une vive ex-
|
pression
:
Dans
quel
canton
Est l'Huronie ?
Est-ce en
Turquie?
En Arabie !
H non !
non,
non I

Et
l'effet
que produisit
cet air sur la
troupe
comique
dcida de la
rcpticn
de
l'ouvrage
et du sort de
Grtry.
Le
sujet
du Huron est
tir
de
l'Ingnu
de Voltaire.
C'tait,
comme
nous
l'avons
dit,
lo
premier ouvrage que
Gr-
try
faisait entendre Paris; Il raconte nave-
ment,
dans ses
Essais,
les motions de son
dbut. L'acteur Caillot chanta le rle de
l'aimable Huron
; Laruette,
celui de Gilotin
;
Clairval,
celui de l'officier
franais,
et Mue La

ruette,
celui de Mlle de Sintr-Yves. Citons
avec les
couplets
: Dans
quel
canton est l'Hu-
ronie,le
duo : Ne vous rebutez
pas.
HURZE MANTL
(DER) [le
Manteau
court],
opra-ferie, musiquo, pour
le deuxime
acte;
do
Blumenthal, reprsent
Vienne vers
1807.
HUSSARD NOIR
(LE), opra
en' un
acte,
paroles
de
Dupaty, musique
de
Soli, repr-
sent au thtre
Feydeau
le 10 dcembre
1808.
HUSSARDS EN CANTONNEMENT
(LES),
opra-comique
en trois
actes, paroles
do
Saint-Elme, musique
de
Champom, repr-
sent
Feydeau
le 28
juin
1817.
HUSSITES DENAUMBOURG
(LES), opra
allemand. Salieri a fait les
ouvertures,
les
cntr'actes et les choeurs
; reprsent
Vienno
en 1803.
HYALA ET
EVANDRE, opra
en un
acte,
musique
de Weber
(Bernard-Anselme),
re-
prsent
Vienne en 1796.
HYLAS ET
ZLIS, opra-ballet
en un
acte,
musique
do
Bury, reprsent par
l'Acadmie
royale de
musiquo
lo 6
juillet
1762. Cet ou-
vrage
fut
repris plusieurs
fois. Bernard de
Bury
tait
matre de la
musique
du
roi,
et
neveu de Colin de
Blamont, compositeur
dis-
tingu.
HYFRMNESTRE
, opra
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de
Laforitj
musi-
que
de GerVais et du duc
d'Orlans, repr-
sent l'Acadmie
royale
de
musique
le
3 novembre 1716. Gervais tait matre de l
musique
de la chambre du
rgent
avant de
devenir matre de l
chapelle
du roi. La
mise en scne contribua
plus que
la valeur
du
pome
et de la
musique
au succs de cet
ouvrage, qui
fut
repris quatre
fois de 1716
1746. Des jeux
en l'honneur d'Isis forment le
prologue.
Le thtre
reprsente
une cam-
pagne
fertile
arrose par
les eaux du
Nil;on
dcouvre dans l
perspective
les
pyramides
d'Egypte ;
lo fleuve le Nil
parat appuy
sur
son
urne,
environn de ses naades. Isis ar-
rive dans son
char,
et le
prologue
se termine
par
un choeur dans.
Danas,
roi
d'Argos,

dtrn son
prdcesseur
Glnor. L'ombre
de celui-ci lui
apparat pour
lui
prdire qu'il
sera
veng
de la main mme d'un des fils
d'Egyptus. Or,
Danatts clbre ce
joUr-l
mme le
mariage
de sa fille
Hypermhestre
veo le fils
d'Egyptus
nomm
Lyne.
L
scne la
plus pathtique
est celle dans la-
quelle
le
pre,
tremblant
pour
ses
jours,
donne un
poignard

Hypermnestre
devant
l'autel mme o
l'hymen:
vient d'tre cl-
br,
et lui ordonne de.tuer son
poux.
Lo
reste de la
pice
est un tissu d'incohrences.
Danatts meurt
frapp
comme
par
hasard de
la main de
Lynco;
l'oracle est
accompli.
Cet
opra
fut retouch
par
l'abb
Pellegrin.
Les
principaux interprtes
furent
Thvenard,
Cochereau, Lemyre, Dun,
ensuite
Chass,
Tribou,
enfin
Jlyotte
dans le rle de
Lyn-
ce. Ceux des femmes furent
remplis par
Mlles Antier, Journet, Pellissier,
Chevalier.
Mlles
Salle, -Camargo
et Petit brillrent
dans les ballets. Le
sujet
de cette
pice
re-
parut plusieurs
fois sur la scne sous le
titre
des Danades,
I
IBRAIM
SULTANO, opra italien, musique
de
Pollarolo, reprsent
Venise en 1692.
ICONOCLASTES
(LES) [Bildersturmer],
Pra
allemand, musique
de M.
Kittl, repr-
sent
Prague
en. mai 1854. Le
compositeur
tait alors directeur du Conservatoire do
cette ville. .
IDA, opra
en deux
actes, musique
de
Gy-
350 IDIO IBOM
rOWetz, reprsent
Vienne vers 1811; lsher
en fait trois.scnes;
bA, opr gios, musique
de
BOrncini,
reprsent
Venise en 1834;
IDA, opra anglais;
livret d RI.
Pigrv-
Simpson,.musique
de
H.
Leslie, reprsent
authtre
deovent-Gardn,

Londres,
eh
-novembre 1865,
DA DE
ROSNUi opra allemand,
mu-
sique
de
Spoeth; reprsent
1

Cpbourg;
en
821.
,
ibADLLTpiR!8;op.r;italie.n; musique
d
rtini, reprsent
sur
le thtre Smt-Be.-
hot,

Venise;
eb dcembre 1838;
IDA OU L'ORPHELINE DE
BERLIN-; pr-
cbiriique
en deux
actes, paroles
et
musique
de
Amlie-J.uli^Simone
C'andeille,
en der-
nier
lieu M'o
Pri, reprsent

l'Opra-
Comique:
le
19..mai1807;
DALA ou iiA
SULTANE, opra-comique
en trois
ctes,,paroles
de
Hoffmann, musique
de
Niololspurd, reprsent
au
thtre
Fey-
deau le 30
juillet .180.6.
IDALIDE, opra italien
en deux
actes,
mu-
sique
du chevalier
Sarti, reprsent
Milan
en 1783.
IDALIDE, opra
italien en
doux
actes,
mu-
sique
de
Cherubini, reprsentaFlorence en
1784.
IDALIDE, opra
italien eu deux
actes,
musique
de
Rispoli, reprsent
Turin en
1786.
IDAMANTE ou LE
VOEU,
drame
lyrique;
musique
de
Rolle
(Henri),
reprsent

Leip-
zig
en 1782.
IDAS ET
MARPISSA,: opra allemand,
mu-
sique
de
Tuczek, reprsent

Prague
en
1808.
IDASPE, opra italien, musique
de
Broschi,
reprsent
Venise en 1730.
IDASPE, opra
srieux
italien, musique
de
Maneini, reprsent

Venise,
au thtre
San-Bartolomoo,
en
1785.
IDEA DEL FELIGE GOVERNO
(Ide
d'un
heureux
gouvernement), opra
italien,
mu-
sique
de
Draghi
(Antoine), reprsent

Vienne en 1698.
IDIOTE
(i,'), opra-comique
en trois
actes,
musique
de
Gasse, reprsent

Feydeau
le
25 novembre 1820.
IDOLE D CEYLAN
(i.'),
opra,
musique
dSchiill, reprsent

Copenhague en
1789
IDOLI, petit'opra allemand,
musique de
Weigl
(Thdde), reprsent

Vienne
vers
1796.
IDOLO
BIRMANNO, opra italien,
musique
deBrmbiUa, reprsent
au thtre
Re.
Milan,
en 1816;
IDOLO CINESE
(i.') [l'Jdblchinoise): opra
italien en trois
actes, musique
d Sehuster
reprsent
.Dresde en 1774.
DOL. CINESE
(L')
[l'Idole chinoise], opra
italien, musique
de Bust
(Jacques), repr-
sent eh Italie; en 1774;
IDOLO CINESE
(i;') [VIdole chinoise], opra
italien en deux
actes, musique
d
Paisiello,
reprsent

Nples
vers
1769,
et
Paris,
sur le thtre de l'Acadmie
royale
de musi-
que,
le io.
juin
1779.
Oh.
dploya uh,.gr,ini!
luxe de mise en
scne,
de dcors et de cos-
tumes
;
mais cet
ouvrage
n'eut
pas
autant do
succs
qu' Nples,
o on
y voyait
une allu-
sion des vnements
contemporains.
Il
y
a
de la verve
comique
dans l'Idolo
cinese,.par-
ticulirement dans le finale
dupremir
acte;
On dit
que
M. Piccinni
travill.ala
partition
reprsente
en France;
IDOLO CINESE
(if), opraitalien, musique
de Generli, reprsent

Nples
en 1807.
IDOLO DI SE STESSO
(l'Idole
de
soi-mme),
opra italien, musique
de
LaVigna, reprsent
Ferrare en 1803;
IDOMNE
, tragdie lyrique
en
cinq
actes,
avec un
prologue, paroles
de
Danchct,
musique
de
Campr, reprsente par
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le mardi 12
janvier
1712. Cette oeuvre aun
mrite

lafois
litt-
raire et
musical,

l'exception.du. prologue,
qui
offre au dbut de
l'ouvrage
un ballet
peu
digne
du cothurne
tragique.
Le rle d'Ido-
mne a t un des meilleurs
qu'ait
chauls
Thvenard.
Lorsqu'on reprit
cet
ouvrage
en
1731,
il venait de
quitter
la scne
aprs
l'avoir
occupe pendant quarante ans;
il fut
suppl
par
Chass.
IDOMENEO, opra italion,
livret de Va-
.
resco, musique
de
Gazzaniga, reprsent

Padoue en 1790.
IDOMENEO, opra italien,
livret de Va-
resco, musique
de
Par, reprsent
Florence
en 1794.
IDOMENEO, opra
italien,
livret
de Va*
IDOM
IDON 351
resco; musique
de
Frinelli, reprsent
en
Italie
vers
.1796;
..
IDOMN, opra italien;
livret de Y-
feseoj musique
de
Federioi, reprsent
a Mi-
lan en.1800. ;
IDOMNO
j
E Di
CRETA,
drame hro-
que
entrais
actes,
livret de l'abb
Varesco,
musique
de
Mozart, reprsent
Munich
le 29
janvier
1781.
Mozart tait alors au service du
prince-
archevque;
de
Salzbourg;
Au mois, de "no-
vembre
1780,.
il. fut
appel

Munich.par
l
prince
lectoral d
Bavire, Chrls-Thodr,
pour y
crire
l'opra
Idmeneo. Le
jeune
organiste
obtint
un.
cong
de six
semaines,
et,
le 1er
dcembre,
les deux
premiers
actes
de Yldomeno taient achevs;
L'ouvrage
lut
reprsent
le 29
janvier 1781,
et obtint un
succs d'enthousiasme;: Ce fut l le
point
de
dpart
vritablement srieux de la
carrire
dramatique
de Mozart.
Aprs
le
triomphe
qu'il
obtint
Munich,
il revint son
poste
modeste
d'organiste;
Mais le
compositeur
avait
acquis
la conscience de sa virtualit;
Mentionnons
brivementlosprincipalesbeu-
ts contenues dans cet
ouvrage.: d'abord,
dans le
premier
acte
*
c'est l'air terrible
d'Idomne : Vedrommi intorno l'ombra do-
lente,
et le rcitatif
dramatique
du mme :
Spietatlssimi
Deit l'air
d'Idamante,
dans le-
quel
le matre
prlude
aux
plaintes
de donna
Anna dans Don Juan :Il
padre
adorato ritrovo
e lo
perdo;
le dessin
persistant
dans la
par-
tie du violoncelle montre l'unit do
concep-
tion de ce beau morceau. La marche
qui
suit
a
vieilli;
mais le choeur Netluno s'oitori/ est
excellent,
et l'instrumentation est toute ma-
gistrale.
Dans le second
'
acte,
l'air
d'Arbace
(tnor)
: Se il tuo
duol,
est
peu saillant;
mais
celui d'Ilia : Se il
padre perdei,
est une m-
lodie dlicieuse. Les vers du
pote,
dans l'air
d'Idomne,
sont d'une hardiesse
mtapho-
rique qu'on goterait
assez
peu
do nos
jours.
Fuor del
mar,
h un mar in
scnot
Che del
primo

pi
funesto
E Netluno ancor in
questo
Mai non cessa mlacciar.
Il est trait dans le
style italien, que
les d-
tails travaills et le merveilleux fini de l'or-
chestration semblent contredire. Dans Vali-
dante
chant
par
Electre : Idol
mio,
la
dlicatesse de
l'accompagnement
n'a t si-
gnale
que par
celle du clbre :
Batti, balti,
masetto; la marche
qui
suit est
mdiocre;
le
choeur
six-huit : Placido e il mar
andiamo,
la
fait
promptementoublier. Lascne des adieux
d'Idomne est traite dans un terzetto su-
perbe;
on en admire
surtout l'harmonie ex-
pressive,
et
pntrante

laquelle
contribue
l'emploi
de la
septime diminue entre l t-
nor et le
soprano,
sur ls mots : Destin crudel
et les exclamations dchirantes
qui
suivent;
Lchoeur d la
tempt, qui
termin le se-
cond
acte,
est d'une
nergie
extraordinaire.
Moins
scnique
et'moins
dvelopp que
le
finale du Don
Juan^
il est
cependant digne
d fi-
gurer parmi ls.bellesinspirtions.du
matre.
Au
dbut, du
troisiemeactej.qui.se passe
dans ls
jardins
du
foi,
Ili chante un andahte
dlicieux
:;
Zeffivtti litsinghiri,
Deh voll al inio
tesoro,
'
gli
dilech'io 'doro
; r ;.
Che mi serbi il cor
fdeh-
o.mme ici le tendre
Mozart
s'exprime,
lo-
qumment!
et
comme,
sous l dicte de son
coeur,
sa
plume
sait faire
parler
dans l'instru-
mnttion les
syncopes
et lestriolets 1Le'duo
d'Ilia et d'Idamante iS'io liohmovo a
qusti
accenti,
n'est
que joli;
l'air d'Arbace est en-
core crit dans l
forme
italienne;,
le
quar-
tette
a,
de
l'ampleur
et .est d!un intrt souw
tenu;
mais lo morceaule
plus
saillant de
l'ouvrage,
notre
point
de
vue,
est le choeur :
0 voto
tremendo,
dont le mouvement
adagio,
accompagn
en
triolets*
est
grandiose
et ma-
gnifique.
Dans la
preghiera,
les
piszicati
ds
violons, qui
imitent les
harpes;
et les.wf tenus
par
les voix dos
prtres,
jusqu'
Uvcadence
plagale
de la
fin, pendant que
ls
arpges
tracent leurs:
mandres, produisent
l'effet le
plus puissant.
Il est
intressant
de
suivre^
dans cette
partition, qui
a
prcd
de
sept
ans celle de Don
Giovanni,
dos
analogies
et
mme des similitudes
qui
montrent nu le
fond des ides
dramatiques
du
compositeur;
son
got pour
le surnaturel et la manire
srieuse et convaincue dont il entendait le
sens du Deus exmachin*
Que l'on,
compare
la
musique
de la scne de la statue du com-
mandeur avec le dernier finale (Vldome'ne. Ici
c'est la statue de
Neptune qui s'agite;
on en-
tend un bruit
souterrain;
une voix
profonde
et
grave prononce
la sentence du ciel. Non-
seulement le mme
stylemusical,
mais encore
les mmes effets de sonorit
que
dans Don
Juan sont
employs;
C'est ainsi
que
la voix de
l'autre monde est
accompagne par
les cors
et trois
trombones,
comme l'tait
primiti-
vement la
rponse
du commandeur
l'apo-
strophe
do don Juan au deuxime acte : Di
rider
finirai. (V.
l'article DON
GIOVANNI;)
IDONTE, opra italien, musique
de Porto-
gallo, reprsent
Milan en isoo.
352 W[& IFIGr
IDR,
vaudeville
, musique
de Drcnsler i
(Joseph), reprsent
Vienne vers 1835.
IDYLLE DE LA. PAX
(il)
OU L'GLOGt
DE
VERSAILLES, paroles
d
Racine,
mu-
sique
d
Lulli, reprsente
Versailles
et
Paris en 1685. Le mme
sujet
t
trait par
Quinult,
et Lulli en a
compos
galement
l
musique. (Voyez
le TEMPLE DE LA
PAIX.)
IFIDE, opra italien, musique
de
Drghi
(Antoine); reprsent
Vienne en 1670;
IFIGNIA, opra italien, musique
d Co-
letti, reprsent
Venise; en 1706.
IF1GENIA IN
AUL1DE, opra italien,
mu-
sique
de Scarlatti
(Dominique), reprsent
sur le thtre
particulier
de l veuve du roi
de
Pologne, Mari-Csimire;
en I7l3;
IFIGNIA IN
ALDE, opra italien,
livret
de
Zenpj musique
de
Caldr, reprsent

Vienne
en 1718;
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien,
livret
de
Zeno, musique
do
Porpora> reprsent
vers 1742;
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien,
livret
de
Zeno, musique
de
AboSj reprsent
Na-
ples
vers 1745.
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien, pa-
roles de
Villati, musique
de G.-I.
Graun,
reprsent
Berlin en 1749.
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien,
livret
de
Zeno, musique
de
Traetta^ reprsent

Vienne en
1759,
avec succs.
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien,
livret
de
Zeno* musique
de
Majo, reprsent
Na-
ples
en 1762.
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien,
livret
de
Zeno, musique
de P.
Guglielmi, repr-
sent en Italie vers 1765. C'est un des meil-
leurs
ouvrages
do ce matre.
IFIGNIA IN
AULIDB, opra italien,
livret
do
Zeno, musique
de
Jomelli,
reprsent

Saint-Charles,

Naples,
en 1773.
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien,
livret
de
Zeno, musique
de
Salari, reprsent

Casal-Monferrato en 1776.
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien,
livret
de
Zeno, musique
du chevalier
Sarti, repr-
sent Venise en 1777.
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien,
livret
do
Zeno, musique
de Martin
y Solar, repr-
sent Florence vers 1781.
IFIGNIA IN
AULIDE, pf

italien, livret
de
Zeno, musique
de
Pfti, reprsent
Flo-
rence en 1784;
IFIGNIA IN
AULIDE, opra
italien, livret
de
Zono, musique
de J.
Giordnij reprsent
Rome en 1786;
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien, livret
d
Zeno, musique
de
Zingafelli, reprsent
Milan en 1787.
IFIGNIA IN
AULIDE, Opra italien, livret
de
Zeno, musique
de
Brtoni, reprsent
Triest en 1796;
IFIGNIA IN
AULD, opra italien, livret
de
Zeno, musique
do J.
Mosca, reprsent
vers 1798;
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien,
livret
de
Zeno, musique
do Rossi
(Laurent); repr-
sent Gnes vers 1798.
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien,
livret
de
Zeno, musique
de
Trento, reprsent
au
thtre
Saint-Charles,
de
"Naples,
le i novem-
bre 1804.
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien,
livret
do
Zeno, musique
de J.-S.
Mayer, reprsent
Parme en 1806. L'auteur refit l
musique
do cet
ouvrage
en I8ii
pour
le thtre de
Brescia.
IFIGNIA IN
AULIDE, opra italien,
livrot
de
Zeno, musique
do
Federici, reprsent

Milan en 1809;
IFIGNIA IN
TAURIDE, opra italien,
mu-
sique
do Scarlatti
(Dominique), reprsent
on
Pologne
en 1713.
IFIGNIA IN
TAURIDE, opra italien,
mu-
sique
de
Orlandini, reprsent
en Italie
en
1719.
IFIGNIA IN
TAURIDE, opra italien,
musique
do
Vinci, reprsent
Venise en
1725.
IFIGNIA IN
TAURIDE, opra
italien,
musique
de
Jomelli, reprsent

Rome
en
1751.
IFIGNIA IN
TAURIDE, opra
italien,
mu-
sique
de A.
Mazzoni, reprsent
Trvise
on
1756.
IFIGNIA
IN
TAURIDE, opra
italien,
musique
de
Jean-Fidric-Agricola,
repr-
sent Berlin en 1765.
IFIGNIA IN
TAURIDE, opra
italien,
ILDE .E) 3S3
musique
d
Mohza, reprsent

Milan
en
1:81.
IFIGNIA
N
TAURD, opra italien,
mu-
sique
de
Trchi, reprsent
a Venise en 1785.
FGNA
IN
TURiD, opra italien,
mu-
sique
de Grfa
(Michel), reprsent

iSiht-
Charlos,
a
Naples,
en I8l7:;
IGlNIA D'AST, opra italien,, musique
de
Levi, reprsent
au thtre de la Fnice en
183";
.
'
IGINA D'AST, opra italien, musique
de
Casmp.rata, reprsent

Bologne en 1838;
:
IGINIA
D'ST
j opra italien, musique
de Genovs, reprsent
au thtre del
Fpndo,

Naples,
en 1840..
IGINIA
D'AST, opra
somi-sria
espagnol,
musique
de
Sauciez, reprsent
Cadix eh
1S42.
IGNORANTE
ASTUTO(i/) [l'Ignorant rus],
:
opra italien, musique
de
Piccinni, repr-
sent
Naples
vers. 1772;
ILD
D'AVENELLO, opra italien, musique
1
de J.
Niccolini, reprsent

Borgame
le
H aot 1828.
ILDA
D'AVENELLO, opra italien, musique
de
Morlacchi, reprsent
sur le thtre de la
Fenice,
.
Venise,
eu 1824
pendant
lo carnaval.
Le
compositeur
on refit la
musique
en
grande
partie
deux ans
aprs.
Une cavatine do cet
opra
obtint un certain succs : lo
primier
t\
rendo
omaggio.
Ce
compositeur; qui
a
joui
d'une
grande rputation
en
Italie,
est
presque
compltement
inconnu en Franco.'On
pourra
consulter sur
Morlacchi,
dont l'existence a
cl si honorable ot si bien
remplie,
l'ouvrage
suivant : Dlia vila e dlie
opre
dell'
av.
Francesco Morlacchi
di
Pcrugia, primo
maes-
tro
nella real
cappella
di
Drcsdat
direttore
dcll'
opra
italiana e dlie musichc di corte
di S. M. il re di
Sassonia,
memoric
istoriche,
por Gi-Battista do' Conti Rossi-Scotti
(Pe-
rugia, 1860).
.
ILDEGONDA, opra italien, musique
do
Charles Valentini
, reprsent
Paenne en
1829.
ILDEGONDA, opra italien, musique
do
David
Bini, reprsent
Piso au mois de f-
vrier
1836.
i
ILDEGONDA, opcra-sria
en trois
actes,
livret
de
Giannono, musique
do
Marliani,
reprsent au
Thtre-Italien,

Paris,
le
7
mars 1837. L'action se
passe
au xn si-
cle
,
chez un
grand-due
de Milan. Hildo-
gondaime
un
joU.be guerrier qui
s'est il-
lustr dans Une croisade. Le
podestat
et son-
fils,. Roger, s'opposent:
cette. Union. Ri-
chard,
le hros de la
pice; provoqu:
en duel,
par Rogi,
le dsarme et lui laiss l vie.
Celui-ci
dnonce alors son ennemi: 'comme.
hrtique.
IJn bcher est
dress;,
le
peuple
l
renvers, et.Hildbhd;
l
podestat,
accord :
s fille au
gnreux
Richard; On
remarqu
Un beau choeur
puissamment rhythm:
Ornai l
chiomcl
tel beilieo
tior;
Bell' illo nome
Snsaroil'onr:
L'air : Ahl si
fugga,:
chant
par lGrisi,:d
l'nergie
et de l
grce;l:duo:
& snt' aima"
delta
madr,
chant
par^
Rubihi. et
la
Crrisi,
porte l'empreinte
d'une douce
tristesse
et est
bien instrument; Au
troisime
acte
;
l va-
leureuse
tragdienne titMmirble lorsque
elle excitait
l
peuple
a sauver
son amant::
ji/t valor voi non avete
2V

salbarlpncsvcnrmii
Via codrdi!
ndeijni
siete
Si vedereilynio dolor:
Le caractre du
compositeur,
ses aventures
politiques
disposaient
alors
le
public
en sa
faveur,
mais elles
ne
suffirentpoint
assurer
le succs de son
ouvrage;
Ildegond
fut
reprsent
au thtre de l
Pergola,

Florence,
en l84i.
ILDEGONDA
,
opra milanais, musique
et
livret de
Solera, reprsent
au thtre de l
Scala;

Milan, pendant
le carnaval,de 1840.
Moriani et M>n Frezzolihi chantrent
les
principaux
rles;.
ILDEGONDA, opra espagnol, musique
de
Arrieta, reprsent
Madrid et ensuite a
Milan vers 1846.
ILDEGONDA, opra italien, musique
de
Carlihi, reprsent
Florence en 1847.
ILDEGONDA E
RICGARDO, opra italien,
musique
de
Graffigna,
reprsent
,Milan en
1841.
ILDEGONDA
E
RIGCARDO, opra italien,
musique
de
Somma, reprsent
au thtre de
la
Scala,
de
Milan,
en 1835.
ILE D'AMOUR
(i/), oprette
en un acte, pa-
roles
dM.Dulocle, musique
deM.Delohelle,
reprsente
au thtre des
Champs-Elyses
le 8
juin
1859.
ILE DE BABILARY
(i/),
opra-comique
en
trois
actes, paroles
de Paul
de
Kock,
musi-
que
de
Mengal, reprsent
au thtre
Fey-
deau le 27
mars 1819.
23
354 ILE ILLU
ILE DE CLYPSO
(1/), oprette
avec bal-
let
, paroles
de M.
Julih, musique
de
M. Ruitter
(Pilti), rprsente
aux Folies1-
Nouvelles
en.dcembre 1857,
: ILE P SOL-S-R
(L') , oprette
en un
acte., paroles
de M.
Jiilian", musique
de
M;
Ruitter, reprsente
au thtre
Djftzet
le
1.6.mars.
1860; Comme la
prcdente,
c'est une
houiFohherie
de carnaval. On
y

applaudi
une
polka
avec
accompagnement
de mirlitons.
Ruitter estle
pseudonyme
de M. Pilti.
L DS ESPRITS
(L'); opra allemand,
musique
de
Zumsteeg, reprsent
au Thtre
ducal;
de
Stuttgard
Vers 1793; Cet
ouvrag

t.
grav

Leipzig;
LE. DS FEMMES
(L'), opra
en deux
actes, musique
de
Lemoyne,.
dont les
rpti-
tions ont t
interrompues par
l mort de
l'autour^
arrive le 30 dcembre 1706.
L DSFOS
(L'),
comdie endeux
actes,
mle
d'ariettes, paroles d'Anseaume,
Mar-
couvillo et Bertin
d'Antilly, musique
de
Duni,
reprsente
la Comdie-Italienne le 29 d-
cembre 1760; Cette
pice
est l
parodie
do
VArcifanfano
de Goldoni. Duni tait alors
pensionnaire
de S. A. R. l'infant don Phi-
lippe;
Ce fut la
musique
varie et amusante
:
du
compositeur qui
dtermina le succs d
cet
ouvrage;
car c'est une triste
pice qu'une
prtendue
comdie
qui
se termine
par
une
scne dans
laquelle
on voit les
loges
des fous
et ces malheureux
qui
crient travers leurs
'
barreaux. Les
principaux genres
de folie ser-
vent de
prtexte
des airs caractriss
qui
no
sont relis entre eux
par
aucune
intrigue
dramatique.
A un
petit
choeur alerte deux
parties:
Ahl
monseigneur
le
gouverneur
1suc-
.cde l'air de Brisefer : Je suis la terreur du
monde
; puis
vient celui de
Sordide,
le fou
avare : Je suis un
pauvre misrable, ronge
de
peine
et de soucis; c'est le meilleur de la
par-
tition. L'air de
Spendrif
: Pour avoir eu
trop
de
bien,
est crit, avec
talent,
et en le lisant
on voit
que
Plilidor a d
profiter
des
opras
de Duni. L'ariette chante
par Prodigue
est
pleine
do verve et d'effets amusants. Celle do
Follette a la
gaiet qui
convient ce r'le.
Mais les airs chants
par
Glorieuse et
par
Fanfolin,
le
gouverneur
do l'le des
Fous,
sont mdiocres. Le meilleur rle est celui do
l'avare, qui
chante encore la fin de la
pice
un morceau bien trait : 0
terre,
voici
mon or.
ILE ENCHANTE
(L'), opra-comique
en
trois
actes, paroles
de
Sdaine,
parodi, c'est-
-dire
arrang
sur la
musique
de
Bruni
et
reprsent
au thtre de Monsieur
(Feydoau)
l 3 aot 1789;
.
L SONNANTE
(L'),
opra-comique on
trois
actes, paroles
de
Coll,
musique do
Monsighy, reprsent
l
Comdie-Italienne
l 4
janvier
1768; Cette Ile sonnante est
l'le
de l
musique;
On
n'y parle qu'en chantant.
Il n'est rest aucune trace de cette
musique
insulaire. Nous doutons
que
l
partition en
ait t
grave;
L SONNANTE
(L')
OU DS
ESPRITS,
opra-comiqu allemand,
texte de
Gotler
(Frdric-Guillaume); niusique
de
Reichardt,
reprsent
Berlin en 1799; On dit
que
e'est
le
meilleur ouvrage
du
compositeur;:
L
FAUT
SMR POUR
RCOLTS, op-
rette en un
acte, musique
de
Antliiome,
re-
prsente
sur le thtre des Fantaisies-Pa-
risiennes au mois d
juin
1866; C'est une
assez
fade
paysannerie. Jean'Leblanc, qui
est
t'ichej
voudrait
pouser.
Mrcellin; Celle-ci
lui
prfre
le
jeune Pierrot, qui
n'a rien.
Quant
la
musique,
on
y remarque
le tic-
lac du
moulin^
assez
gentiment accompagn
par l'orchestre,
et d''ssoz bons
couplets,
. chants
par Jean,
sur Ce
que
c'est
que
Tamour.
LKA,
drame
musical, musique
de
Doppler
(Albert-Franois), reprsent
au thtre do
Posth en 1849.
ILLENESI
(GLI) [les Illinois], opra italien,
paroles
de
Romani, musique
de
Bsili, repr-
sent Milan le 27
janvier
1818.
ILLINESI
(GLI) [les Illinois], opra
italien,
musique
de
Strepponi, reprsent
Tricsle
au mois d'octobre 1829.
ILLINESI
(GLI) [les Illinois], opra
italien,
musique
de
Coppola ( Pierre-Antoine),
re-
prsent
Turin en 1837.
ILLUMINATION
(L') , opra-comiquo
alle-
mand
, musique
d
Kurzinger , reprsente

Vienne en 1792.
ILLUSION,
drame
lyrique
en un
acte, pa-
roles de
Saint-Georges
et
Mnissier,
musique
d'HroId, reprsent
Paris le 18
juillet
1829. Belle
musique,
sur un mauvais
pome
qui
se termine
par
un suicide. L'ouverture
a
pour
motif le Voi che
sapele,
de Mozart,
et
est traite
avec
lgance.
Les morceaux
les
plus
saillants de cot
ouvrage
sont
la
tyro-
lienne : Le ciel se
colore;
lo trio : Que (aire
MBR, MPG
35^
hlas
t'a douleur
! l charmante valse
: Fille
de nos montagnes,
et le finale;
ILLUSTRE
GASPARD
(L'), opr-cOmique
en
un acte , paroles
de MM;
Duvert
et Lau-
sanne , musique
de M;
Eugne Prvost,re'
prsent

l'Opr-ComiquTe
il fvrier 1863;
C'est
encore
une histoire de.
bandit,
du cl-
'
bre
malfaiteur
provenal Gaspard
d
BessCj
mais
traite en
charge;
M. Prvost inter-
cal dans
un trio l
romanc
si
populaireau-
trefois
: Portrait
charmant, portrait,
d mon
amie. Goudre,
Lemire et Mme
Chollet-
Byard,
ont chant
ls rles de cet
ouvrag;
ILLSTRiOS TRViLJR (TH) [i'illusr
Ire
voyageur],
mlodrame
anglais,
musique
.
de
Bisliop, reprsent
Londres en 188;
ILO ROBB
VGCH, opra
en dialecte
napolitain,
musique
de:
Cerei,. reprsent

Naples
vers 1795,
IL
PLEUT, BERGRE, opr-cbmique
en
un
acte, paroles
de M.
Nuitter, musique
do
M. H.
Down, reprsent
sur le thtre Fr-
dric-Guillaume,

Berlin,
sous ce-titr:
Gcwitter bei Sonnenscliein.
ILS NE SAVENT PAS LIRE
>,
opra-comi-
que
eh un
acte, musique
de
Lebrun, repr-
sent au thtre
Montansier,

Parisien
1791.
ILS SONT CHEZ EUX OU LES EPOUX
AVANT LE
MARIAGE, opra-comiquo
en un
acte, paroles
do
Dsaugiers, musique-de
Alex.
Piccinni, reprsent
au thtre
Fydeau
le 7
janvier .1808,
IM FINSTRN IST NICH GT TAPPEN
[Il
n'est
pas
bon de
frapper
dans les
tnbres),
opra
allemand, musique
de
Schenck, repr-
sent
auThtre
imprial
de Vienne vers 1791.
IMMAGINARIO
(L') [l'Imaginaire], opra-
huffa, musique
de
Canetti, reprsent
au
thtre de Brescia en 1784.
1MBOSCATA
(L') [l'Embuscade], opra
ita-
lien,
musique
de
Weigl, reprsent
au thtre
de la
Scala,,

Milan,
vers
1811.
IMBOSCATA
(L') [l'Embuscade], opra
ita-
lien,
musique
de P
ugni
sur le mme texte
que
l'opra
prcdent, reprsent
Milan en 1834.
IMBROGLIO DELLA LTTERA
(L') [l'Im-
broglio de la.
lettre], opra italien, musique
do
Puccifa, reprsent
Milan vers 1805.
IMBROGLIO DELLE RAGAZZE
(L') [l'Im-
bmglio des
fillettes], opra italien, musique
fle
Paisiollo, reprsent

Naples
vers 1770.
IMBROGLIO DELLE TRE SPOSE
(l.') [l'Im-
broglio
des trois
pouses], opra italien,
mu-
sique d'Anfossi, reprsent
Padoue en
1786.
IMBROGLIONE ED IL
CASTIGAMATTI
(V) [le
Brouillon et le
bton],
farce
italienne,
;
musique
de J.-S.
Mayer, reprsent
San-
Mos,

Venise,
en 1800.
IMENEI STABILITI DAL CASO
(ni.l) [le
Mariage
assur
par hasard], opra italien,
musique
de
Gasparini (Francesco), repr-
sent Rome en 1703.
IMENEO
(L'),
cantate
italienne, musique
de
Porpora,
excute
Naples
en 1723.
IMENEO
(L'), opra-italien, pome
de
Zeno,
musique
de
Caldara, reprsent
Vienne en
1727.
IMENEO
(L'), opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Hoendel, reprsent'
Londres
en 1740.
IMENEO IN ATEN
(L') [l'Hymen
Ath-
nes], opra italien, musique
de
Porpora,
re-
prsent
Venise en 1726.
IMOGNE
1
OULA GAGEURE
INDISCRTE,
comdie en trois actes et en
vers,
mle d'a-
riettes
, paroles
de
Dejaure, musique
do
Kreutzer, reprsente

l'Opra-Comique
le
27 avril 1796. Le
sujet
de la
pice choque
le
got.
Il fallait laisser cette scabreuse
intrigue
dans les
contes; de Bbccce.
IMOGNE, opra allemand, musique
deSo-
bolewski, reprsent

Koenigsberg
en 1833.
IMPEGNATRICE
(L') [la Prometteuse] j
;
opra italien, musique
de Cohen
(Henri)f
re-
prsent
au thtre de la
Fenice,
h
Venise,
en
1834.
IMPEGNO,
OSSIA GHI LO FA
L'ASPETTA
(il) [l'Engagement], opra italien, musique
do J.
Giordani, reprsent
Rome'
en 1786.
IMPEGNO SUPEPATO
(L') [la
Promesse
lude], opra italien, musique
de
Capotorti,
reprsent au
thtre des
Fiorentini,
Na-
ples,
en 1802.
IMPEGNO SDPERATO
(il) [la
Promesse
lude], opra italien, musique
de
Cimarosa,
reprsent
sur le thtre del
Fondo,
Na-
ples,
en 1795.
IMPOSTORE
(L'); [FImposteur], opra
itar
lien, musique
de
Dussek
(Franois-Benot),
reprsent
en Italie vers 1785.
...
IMPOSTORE AWILITO
(L') [l'Imposteur
'
356 IMPR 1MPE
dshonor],.opra italien, musique
de.Lavi-
gn, reprsent
Ferrc en 1804.
iMPOSTORj
OSSA E. MARCO TONDO
(h') [l'Imposteur
o ta
Marque ronde], opra
italien, musique
de
Generaii, reprsent

Milan en 1815;
IMPOSTORE PNTO
(L'.) [VImposteur
pwnj],pra italien, mUsiqii
de
P.. GUglielmi,
reprsent
Parme h 1776.
.
.MPOSTOR.SMASGHRT
(il) [V.Im*
postur dmasqu], opra italien, musique
do
Titto, reprsent
au thtre
Ntivo,
de
Naples;,
en 1786.

IMPOSTORI
(GL) [les Imposteurs], opra
italien,, musique
d
Ltill, reprsent

Rome en 1751,
MPSTRA
(L') [l'Imposture], opra
ita-
lien, musique
d J;
Mosca, reprsent
au
Thtre-Italien en. 1807.
MPOSTURA
DURA
POGO
(L') [l'Imposture
est de
peu
de
dure], opra italien, musique
de
Trhi, reprsent
Milan en 1795;
MPRESA D'OPR
(L') [l'Entreprise
d'o-
pra], opra italien, musique
de P. Gu-
glielmi, reprsent
en Italie en 1769;
IMPRESARIO(L') [i'Entrepreneurde
th-
tre], oprette bouffe, paroles
de MM. Lon
Battu et
Ludovic
Ilalvy, d'aprs
le livret
allemand, musique
de
Mozart, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens le 20 mai 1856; Der
Schauspiel-Director
a t
crit,
en
1786,

l'occasion d'une fte
Schoenbrunn,
Le su-
jet
do la
pice
n'tait autre choso
qu'une
rivalit
d'amour-propre
entre deux canta-
trices
portant
lo nom de Herz
(coeur)
et de
Silberklang (timbre argentin).
MU" Gava-
glieri
ot Mi
0
Lange,
belle-soeur de
Mozart,
ont chant les rles. Les auteurs de la
pice
franaise
ont trouv cette donne
trop simple
et ont
imagin
une
intrigue
bouffonne
plus
ou
moins en
rapport
avec la
musique
do Mozart.
IMPRESARIO DI TEATRO
(L') [l'Entrepre-
neur de
thtre], opra italien, musique
do
Vinci, reprsent
au thtre
Nuovo,
de Na-
ples,
en 1731.
IMPRESARIO FALLITO
(i,*) [l'Entrepre-
neur en
faillite], opra italien, musique
de
Caruso, reprsent
Paenne dans l'automne
de 1786.
IMPRESARIO IN ANGUSTE
(L') [le
Direc-
teur dans
l'embarras], opra italien,
musique
do
Cimarosa, reprsent
au thtre Nuovo
de
Naples
en
1786,
et Paris le 12 mars 1802,
IMPRESARIOi IN
NGST
(L') [le Direc-
teur dans
l'embarras], opra
italien, niusinne
de
Gazzahiga, reprsent

Ferrre en
l7gg
. IMPRSARIO IN NGusTI
(t') [le Direc-
teur dans
l'embarras], opra italien,
musique
de
Ricci (Louis), reprsent
,
conservatoire
de Sn-Pieti'o
Majella,

Naples,
en
is2s.
MPRSAR N RVNA
(p') [le. Direc-
teur en
dtress], opra napolitain,
musique
de Valehtini
(Jean), reprsent

Crmone en
1788;
MPREsARtp BRLATO
(il) [le Directeur
bafou],
opra italien, musique
de L;
Jilosca
reprsent

Naples
vers 1816. .
IMPROMPTU D CAMPAGNE
fi/), opra-
comique
en un acte et en
vers, par Dclrieu
musique
de Nicolo Isouard de
Malte, repr-
sent au thtre Favrt le il messidor an
IX.
L'ouverture est
jolie. Presque
tout est
citer
dans ce charmant
ouvrage,
l'air do
Lisette -.
Ah!
quel dommage! qui

beaucoup
d'entrain;
le duo d'Eraste :
J'aime, j'adore pour
la
vie,
qui
a
le tour
mlodique
de l'air de
Jocondo;
le
songe
d'Isabelle : Dans un bois
antique
et
sauvage, agrablement accompagn par
un
dessin susurrant de
violons.
Dans l'air de
Lisette^
la voix
dialogue
avec la flte imitant
le
rossignol
sur des notes
suraigus,
et,
il est
termin par un
ensemble
gracieux.
Le duo
entre le comte et la comtesse : Je vous
pou-
sai, je pense,
l'an
trente-trois,
aurait
pu
tro
mieux trait; La situation a do la finesse et
Boieldieu en aurait fait un chef-d'oeuvre de
got. Signalons
encore le
sextuor, qui
con-
tient de
jolies phrases,
et le finale
dvelopp
qui
termine bien cet
opra-comique, qu'on
forait bien de
reprendre,
ne ft-ce
que pour
faire sentir la diffrence du
pass
et du
pr-
sent, que pour comparer
la
musique agrable
qu'on
savait crire alors sur un canevas as-
surment fort
lger
avec colle des
oprettes
burlesques
de nos
jours,
dont les trivialits
sont
populacires
sans devenir
populaires.
IMPROVVISATAINCAMPAGNA(L') [l'Im-
promptu
de
campagne], opra italien,
musique
de Nicolo
Isouard,, reprsent
Malte
en
1707
(voir
l'article
prcdent).
IMPRUDENTE
(il), opra italien,
musique
de
Caruso, reprsent
Rome dans l'au-
tomne
de 1788.
IMPRUDENTE FORTUNTO
(L') [l'Impru-
dent
heureux], opra italien, musique
de Ci-
marosa, reprsent pendant
lo carnaval
a
Rome en 1798.
INCO IKCO 357
NAGURATON
DU TEMPLE DE LA
VICTOR,
intermde
Compos
en l'honneur
de Napolon I", paroles
de
Baour-Lormian,
musique
de. Lesuur et
Persuis,
excut
l'Acadmie impriale
de
musique
l 2
janvier
1807;
NCNTTO
(L') [fEnchant], Opra
ita-
lien, musique
de
Jomelli; reprsent
Rome
en 1749;
NCANTSIMO
(il) [l'Enchantement],opra
italien, musique
de Dussk
(Frhois-Bnot),
reprsent
en
Italie, vers 1791.
NGANTSMO SNZ MG
(L') [ilEn-
chantement sans
magie], opra italien, musique
de
Gardi, reprsent
en Italie en 1784;
INCNTSMO SENZA
MAGA
(L'): [V'En-.
chantement sans
magie], opra itlien,.niusique
de
Nasolini, reprsent
eu Italie vers 1792.
INCANTO SUPRATO
(il): [le Charme
d^
truit], opra-bouffe, musique
de
SUssmayer, /
reprsent
au thtre de l
Cour, Vienne,
on 1793.
INCAS
(LES)
OU LS ESPAGNOLS DANS LA
FLORIDE, mlodrame, musique
de Vandn-
'broeek, reprsent
au thtre de la Cit en
1797.
INCENDIA Pi TROA
(L') [l'Incendie
de
Troie], opra italien, musique
de.
Cafai'Oj
re-
prsent

Naples
en 1757.
INCENDIE
(il), opra
en deux
actes,
mu-
sique
de
F.-J.
Haydn, reprsent
Vienne
vers 1782.
INCENDIO DI
BABILONIA
(L') [l'Incendie
de
Babylon], opra-huffa
en deux
actes,
mu-
sique
du comte
Alphonse
do
Feltre, jou
en
socit le 27 mai 1843. Le comto de Feltre
tait fils du marchal de ce
nom,
ministre de
la
guerre sous Louis
XVIII,
INCERTITUDE MATERNELLE
(L'),
com-
io en un acte de
Dejaure, musique
de
Soli,
arrange par Grtry neveu, reprsent
au
thtre
Feydeau
le 6 aot 1S03.
INCOGNITA
(L'J [l'Inconnue], opra
italien,
musique
de
Farinolli, reprsent
en Italie
vers
1795.
INCOGNITA
(L'),
OSSIA DOPO
QUINDICI
ANNI
(l'Inconnue
ou
Quinze
ans
aprs), opra-
italien, musique
de
Brancaccio, reprsent
au
thtre de la
Fenice,

Venise,
en 1846.
INCOGNITA
PERSEGUITATA
(L') , opra
italien en trois
actes, musique d'Anfossi,
re-
prsent Rome au thtre dello
Damme on
1773,
avec Un
grand
1
succs.
(Voir plus
loin
t'Iiiconnue.perscUt'e).
'
INCOGNITO
(il) [l'Inconnu^, opra italien;
musique
de
Srti, reprsent

Bologne:
en
1781. .-';
INCOGNITO
(il), opf -cmiqu,musique
de GUrflich
, reprsent.
U thtre
royal
d
Berlin en1797:
INCOGNITO(il), opra italien, musique
do
Pvsi, reprsent
l Scala
t

Milan,
dans
automne de 805, Cet
ouvrage
est, fst au .
rpertoire;
INeoNNU.
(il), opra russe, musique
de C-
vos, reprsent
.
Saint-Ptersbourg
ri-isos;
INCONNU, (t'), opra:
allemand' en
cinq
actes, musiqu.de Jen-Jcqs Bott^ repr-
sent au
thtre
de l
0ur>,

Gssel/
le
7
septembre 1854.
.
INGONN(L')ouLECOUPD'i6PEVGiBR,
opra-comique en
trois
.Actes,, paroles
de Vil
et
Fvires, musiqu.de Jdih, reprsent

Feydeau
le 30 mars 1816.
INCONNUE PERSCUTE
(i,'),
opra
eh
trois
actes; paroles
de
Rosoy,.musique
dAii-
fossi,-reprsent par-BAedmie. royale,
de--
musique
le 21
septembre
1781. Cet
ouvrage,
compos
Rome en
1773:, y
avait
obtenu,
comme nous l'avons dit
plus haut,
un im-
mense
succs,
et avait
plac Anfossi,
dans
l'opinion,
au mmo
rang quo.Picinni,
son:
matfe; Rochefort
(Jean-Baptiste):s'tait
em-
par
de l
partition
de
\'Incognito perseguir-
iata,
en avait
adapt
la
musique
un livret
franais,
et.l'avait
produite
sur le
thtre do
la cour
Fontainebleau
o elle fut
excute
'
par
les comdiens italiens le 25 octobre 1776
avec des airs do la
composition dudit
Roche-
fort. L'Acadmie de
musique profita
du s-
jour
d'Anfossi Paris
pour
faire
reprsenter
l'Inconnue
perscute;.
mais les
critiques
du
temps
s'accordent dire
que
les
gosiers
de
nos chanteurs se
prtrent
mal l'excution:
de cotte
musique
vive et
lgre.
INCONTRO IMPROVISO
(L*) [la
Rencontre
imprvus]-, opra italien, musique
de F;-J;
Haydn, reprsent
vers
1771.
INCONTRO INASPETTATO
(L') [la
Ren-
contre
inattendue], opra-bouffe, musique
de
Righini, reprsent
Vienne en 1785.
INCONTRO INASPETTATO
(L') [la
Ren-
contre
inattendue], opra italien, musique
de
Fortunati, reprsent
Parme vers
1800,
358 IMM INS
INCONTRO
PR GCDNT
(L') [l
Beil-
contre
pur accident], opra italien, musique,
de Fbrizi.
(Vincent), reprsent
.
Naples
h 1788,
INCORONAZIONE D DR
(L*) [le
Cou-
ronnement de
Darius], opra italien, musique
de
Freschi, reprsent
Venise eh 684.
INCORONAZIONE b DARIO
(i/) [t-
Cou-
ronnement de
Darius], opr.itlien, musique
de
Prti, reprsent
Florence en 1689.
INCORONAZIONE DI POPPEA
(te
Couron-
nement
de
Poppe)j opra italien,musique
de
Mbntverde, reprsent
au thtre Sint-
Jen-t^Salnt-PUl;
d
Venise,
ii 1642.
INCORONAZIONE DI SERSE
(LA)
[le
Cou-
ronnement de
Xeroes], opra italien, musique
'
d'Tosi, reprsent
au thtre Siht-Jan-
Chrysostme,
de
Venise,
eiii69i;
INCOSTANTI NMti PELLE DONNE
(&Li) [les
Ennemis
peu
constants des
dnies],
opra italien, musique
de J.
Niccolihi, repr-
sent
:Nplbs:dns
l'Utomn de 1805.
NCOSTNZA DELUZA
(L'): [l'Inconstance
trompe], oxira italien, musique
d
Brivio,
reprsent
Milan en 1739.
NCOSTANZA SCHERNITA
(L'). [l'Incon-
stance,
punie], opra italien, musique
de Albi-
.
noni, reprsent
Rome en 1727.
INDES
GALANTES (LES), opra-ballet,
compos
de: trois entres et d'un
prologue,
"
paroles
de
Fuzelierymusique
de
Rameau,
re-
prsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le
23 aot 1735. Le titr des entres donnera
une ide du
pome
: 1 le Turc
gnreux;
%o RS Incas du
Prou;
3 les Fleurs: En
1736,
on-
ajouta
une
quatrime
entre : celle
ds.
Sauvages.
Cet
ouvrage
est
rempli
de beaux
fragments.
Sonteclir
reprochait
Rameau
de commettre des fautes dans son harmonie.
A l sortie d'une des
reprsentations
des In-
des
galantes,
lui
ayant tmoign
le
plaisir
que
lui
avait
fait
prouver
un certain
pas-
sage, qu'il
lui
dsigna,
Rameau lui
rpondit
:
. L'endroit
que
vous louez est
cependant
contre les
rgles ;
car il
y
a trois
quintes
de
suite.

Jlyotte
chantait dans les Indes
galantes
avec son succs accoutum. Les
vers
sa
louange pleuvaient
de tous cts. En voici
d'assez mauvais :
Ah! c'est un dieu
qui
chante
; coutons,
il
m'enflamme;
Jusqu'o
vont les clats de son
gosier
flatteur?
Sur l'aile de ses sons, je
sensvoler mon
me;
Je crois des immortels
partager
l
grandeur.
La voix, de ce divin chanteur
Est tantt un
zphyr qui yole dans la
plaine.
Et tantt un Volcan
qui part, enlve, entrint
Et
dispute
de force avec l'art d l'auteur.
Malgr
le
zphyr,
les ailes-et le
Volcan; ces
vers
rampent
terre et ne
mritent
pas
mme le nom de miis
pdestris;
INDIAN
QUEN (iE) [la
Reine
indienne],
opra anglais,
musique
de
Prcell, reprsent
Londres vers 1680.
INDIANISCH GANKLR
(DER) [le .]on-
t/leur
indien), opr-comiqu allemand,
mu-
sique
de
Bayer j reprsent
au
thtre de
Prague
vers 1820;
NPNNE
(i,'),
comdie en
un
acte,
mle
d'riettes, paroles
de
Frmery ; musique
de
Cifollli, reprsente
l
Comdie-Italienne
le 31 octobre 1770; Nous
signalerons
ici une
erreur
de la
Biographie
des musiciens
par
M.
Ftis, qui dsigne cetopr
sous le
titre
de l'Italienne; L scne se
passe
dans
l'Inde;
un
brahmane, veuf,
et une
jeune Indienne,
galement veuve, prfrent
s'unir l'un
l'autre, d'aprs
une loi du
pays, plutt que
de
prir
dans les flammes d'un bcher; Cifo-
llli a donn encore au thtre Perrin et
Lucette. Il tait
professeur
de mandoline.
INDIENNE
(L), opra, musique
de Ar-
quier, reprsent

Carassonne
en 1788.
INDOLENTE
(L'), opra italien; musique
de
Farihelli, reprsent
eii Italie vers 1795.
INDRA, opra, musique
de M.
Flotow,
re-
prsent
Berlin et Francfort on 1853 et
Riga
en novembre 1855.
NDUSTRIA AMOROSA
(il), opra italien,
musique
de
Ottani, reprsent
Venise dans
l'automne de 1778.
INDUSTRIE AMOROSE DE' RAGAZZE M
TRACIA
(LE) [les
Industries amoureuses
des
filles
de
Thrace], opra italien, musique
de
Draghi (Antoine), reprsent
Vienne
en
1695.
INS, opra italien, musique
de Chiara-
monti, reprsent
au thtre de l Scala,
a
Milan,
en mars 1855. Cet
ouvrage
n'a
eu
qu'une
seule
reprsentation.
INS D'ALMEIDA
(L'), opra
italien,
mu-
sique
de
Pavesi, reprsent
a Saint-Charles,

Naples,
en 1820.
INS DE
CASTRO, opra,
musique
do
Bianchi, reprsent
Londres en 1791.
INES INF .359-
INS
DE
CASTRO, drame, musique
de
\Veb6r (Bernard-Anselme) j compos
Ha-
novre
vers 1790;.
INS
DE
GASTROy opra italien, musique
d Zingarlli, reprsent
Milan en 1803;
INS DE
CASTRO, opra
italien en trois
actes;
musique
d
Persiiii, reprsent
Na-
ples
en 1835,
Gnes: en fvrier 1837 et au :
Tlltre-Italien,Paris,le
24 dcembre 1839.
Il est difficile, d rencontrer
un livret
plus
,
charg
de primes;
Il
existe parfois
entre l'Am-
bigu
et l sll VentdoUr de
singuliers rap-
prochements;
Des enfants enlevs et assassi-
ns,
une
pouse empoisonne,
un fils
parri-
cide,
un
pre expirant
de
douleur,
telles sont
les scnes dont l
public faisait alors ses d-
lices
en Italie
;'
car Ins de Castro obtenu
du succs dans l Pninsule avant
de
nous
arriver Paris. L
musique n'y

pas
con-
tribu
pour
la
plus
forte
part;
elle
manque
d'lvation et de
Caractre,
et
l'instr.umen-
.
tation en est
nglige.
On a conserv
cepen-
dant,
de cet
ouvrage^ quelques
morceaux
qui
font
partie
du
rpertoire
des chanteurs : l
cavatine, Quando il'cor
in te
rapito
;
le duo
du deuxime
acte,
chant
par
Lablch et
Rubini : Innanzi a miei
passi,
et l romance
'
dite
par
Ins dans l
prison
: Cari
giorni.
Lablache, Rubini, Tmburini,
Mf^s
Grisi,
Garcia, l'ersiani, composaient
alors un en-
semble merveilleux d'excution bien
propre
dissimuler la faiblesse
d'un
ouvrage.
INS DE
CASTRO, opra italien, musique
de
Coppola (Pierre-Antoine), reprsent

Lisbonne en 1842.
INS DE
CASTRO, opra
italien en trois
actes, musique
de
Blangini,
crit vers
1810,
non
reprsent.
INS DE
PORTUGAL, opra
en
quatre
actes, paroles
de M.
Duchne, musique
de
M.
Grolt, reprsent

Nancy
en fvrier
:
1864.
INS ET LONORE OU LA SOEUR JA-
LOUSE, opra-comique
en trois
actes,paroles
de
Gauthier, musique
de
Brval, reprsent
la Comdie-Italienno le 20 dcembre 1788.
L'ouvrage original
est de Caldcrone d la
Brca. Il a
pour
titre: On ne badine
point
avec
l'amour. Don Juan aime
Lonore;
mais
il
est troubl dans ses amours
par Batrix,
soeur de
Lonore,
sorte de
prcieuse
ridicule.
Un billet de don Juan amne uno situation
singulire; Les deux soeurs se le
disputent,
ot
chacune en tient un morceau dchir la
mih U moment o leur
pre
entrn scne.
Le vieillard ne sait
laquelle
.d ses: Biles, est
Coupable
d'Un amour clandestin;
Alohzo,
ami
d don
Jun,
tout en cherchant
fvf
isr
son
mOUr,
.devient
pris
ds charms
1
de
Btrix,
et
^ aprs
maints'
coups d'pe
et
plusieurs
sauts
par
ls
fentres,
don Jun
pouse
Lnr et lonzo Btrix; Brvl
s'tait fait: connatre
par
des oeuvres instru-
mentales
;
on accueilli, avec bienveillance
cet essai de
musique dramatique;
NFNT
SUPPST(il)
[l!Infante sup-
pose], opra italien, musique.de Mortellri,
reprsent
Modne en 1785.
INFANTE DE ZAMORA
(L'); Opra-Comi-
qu
en trois
actes; parodi
sous. la
musique
de la
Frstnj
du clbre
signor
Pi-.
sielloi reprsente
Versailles devant Leurs
Majests,
et ensuite
Strasbourg,. Brest,

Rouen,

Gaeii,

Marseille,

Bordeaux^

Toulouse, etc., par Framery,
surintendant
de
la
musique:
de
Mgr
l
comte
d'Artois.
Nous
copions
littralement le titrde. l
par-
tition
que
nous avons sous les:
yeux pour
avoir l'occasion de faire
remarquer que
le
mot
parodier,
n'tait',
pas
alors
pris
en mU-
vise
acception,,
mais
qu'il signifiait'adapter

l.musique
d'autres
paroles;
Cet
oirvrge
fut
reprsent
sur le thtre de Monsieur
(Feydeau)j
le 22
juin
1789;
Reprsent
d'a-
bord en
quatre actes,
il fut loin d'obtenir le
succs
qu'il
avait eu en
province.
On fit
quel-
ques retranchements qui
ne rendirent
pas
le
pome:
meilleur; La dlicieuse
musique
d
la
Frscatana, joue
en
1778,
tait heureuse-
ment dans toutes ls
oreilles,
et la
rpu-
tation du
compositeur
ne
souffrit
pas
de
cet chec. Nous
signalerons,
entre autres
morceaux bien
russis,
le duo entre l'infante
et don
Fadrique
:
Que
l'attente me
chagrine
;
le rcit de Morion de
Champagne
: Tambour
battant;
le duo entre Mbntrose et l'infante :
Oui,
mon me est dans l'ivresse;
l'air de l'u-r
bergiste
:
Ordonnez, que faut-il faire?
La
scne nocturne des
Echos,
dans le second
acte, qui
est traite avec
esprit ;
l'air de Ju-
liette, qui
ouvre le troisime
acte,
et enfin
un
quinque
fort
comique
en mi bmol. Cette
partition
est certainement de nature tre
reprise
avec
succs,
la condition toutefois
qu'on
modifiera le livret.
INFANZIA ACCUSATRICE
(L')[ l'Enfance
accusatrice], opra italien, musique
de Rai-
mondi, reprsent

Naples
vers 1828.
INFEDELT DELUSA
(il) [l'Infidlit
Iront-
360 INGA. INGA
pe], opra italien, musique
de
Abihon,
re-
prsent
Rome en 1729;
INFEDELT
pELUSA
(L') [l'In fidlit
trom'
p], opra italien, musique
d F.-J.
I-Iydn,
reprsent
Vienne vers
1792.
INFEDELT FEDELE
(L') [l'Infidlit fi-
dle], opra italien, musique
de
Gimros,
reprsent peur
l'ouverture du nouveau th-
tre del
FOnd, Naples,
en 1780,
NFDLT FDL
(il) [l'Infidlit fi-
dle], opra italien, musique
d F.-J.
Haydn,
reprsent Vienne vers 1783; .
INFEDELT BUNT
(L') [l'Infidlit pli-
rite], opritlien, musique
de
Lotti; repr-
sent Venise en 1712.
NFDELT PNTA
'{L1)-
[l'infidlitpu-
nie], opra italien, musique
de
PollUrolOj
re-
prsent
Venise en 1712.
INFRMO P ARTE
(L') [le
Paux
infirme],
opr-buffa, musique
de
Orgitano,
reprsent
au thtre des
Fiorentini,

Naples,
en 1S03.
INFIDLES
(DES),
drame en trois
actes,
musique
de M.-J..
Mengal, reprsent
Gand
en 1825.
iNFD.LTS
IMAGINAIRES
(LBS)J opra
en trois
actes,,paroles
de
M.
"', musique pa-
rodie de
Piccinnij reprsent
au thtre Lou*
vois en 1792.
INGANNATORE NGANNTO
(L') [le
Trom-
peur tromp], opra italien, musique
de
Rug-
geri,, reprsent
Venise en 1710.
INGANNATORE NGANNATO
(L')[te
Trom-
peur tromp], opra
italien, musique
de Ber-
toni, reprsent
Venise en 1764.
INGANNTRICE:
(il) [la
Femme
artifi-
cieuse], opra-bouffe, musique
de
Lanza,
crit
a
Londres vers 1810.
INGANNI AMOROSI SCOPERTI IN VILLA
(GLI) [les Intrigues
amoureuses -dcouvertes
la
campagne], opra italien, musique
de Al-
dovrandim, reprsent

Bologne
en 1696.
INGANNI ED AMORE
(GLI) [les
Ruses el
l'amour], opra italien, musique
de Fiora-
vanti
(Valentin), reprsent
en Italie vers
1805.
INGANNI FELICI
(GLI) [tes
Heureux stra-
tagmes], opra italien, musique
de
Pollarolo,
reprsent
Venise en 1695 et Florence en
1722.
INGANNI FORTUNATI
(GLI), opra italien,
musique
de
Buini, reprsent

Venise
en
;
1720.
INGANNI PER VENDETTA
(GLI) [ta Trom-
perie par vengeance], opra italien,
musique
de
Vivaldi, reprsent
au thtre dlie
Gra-
ci,

Venise,
en 1720.
INGANNO
(i/) [le Stratagme], opra ita-
lien, musique
de
CarusOj reprsent

Naples
au
printemps
de 1782.
NGANNO AMOROSO
(il) [le Stratagme
amoureux],, opra italien, musique
de P. Gu-
glielmi, reprsent
Venise vers 1765.
INGANNO
GPSOPRL'NGNNTORE,
(L') [l Tromperie funeste
son
auteur], o-ov^
italien, musique
de Fiorvnti
(Valentin),
reprsent
en Italie vers 1799;
INGANNO
D'AMR(L') [l Muse
d'amour],
drame
lyrique^, paroles
et
musique
de Fei-
rri, reprsent

Ratisbonne
en
1653,
INGANNO.
FEDELE:
(L') [le Trompeur fi-
dle], opra italien, musique deKeiser,
re-
prsent

Hambourg en 1714;
INGANNO FELICE
(L') [V
Heureux strata*
gme], opra italien, musique
de
Paisiello,
reprsente Naples
vers 1795;
INGANNO FELICE
(il)
OU L'INGANNO
FORTUNATO
(l'Heureuse mprise), opra-
biiffa en un acte. C'est le
quatrime ouvrage
compos par Rossini, g
alors de
vingt
et un
ans; Il fut
reprsent
sur le thtre de San-
Mos,

Venise, pendant
le carnaval do 1812.
Il est rest de cette
partition
un trs-beau
trio. On donna cet
ouvrage:
aux
Italiens,
de
Paris,
le 13 mai 1819. Il obtint un succs ex-
traordinaire en
1824,

Vienne,
o il fut
chant
par Lablache, Tmburini,
Rubini et
Mme Mainvielle-Fodor.
INGANNO FORTUNATO
(il), opra italien,
musique
de
Boniventi, reprsent
Venise
en 1721.
INGANNO FORTUNATO
(L'), opra
italien,
musique
de
Tritto, reprsent au
thtre
Nuovo,

Naples,
en 1791.
INGANNO INNOCENTE
(il) [la
Buse
inno-
cente],, opra italien, musique
de Albinoni,
reprsent
Rome en
1701.
INGANNO NON
DURA(L') [la
Ruse nerus-
sit
pas longtemps], opra italien,
musique
de
Farinelli, reprsent

Naples
en 1806.
INGANNO REGNANTE
(L'); [la
Rusetriom-
INIM INO 361
phant],
opra
italien, musique
de
Ziani^
re-
prsent
Venise en 1688,
INGANNO
seoPRTO
(L') [la
Ruse d-
couverte] , opra italien, musique
de Luc-
chesi, reprsent
Bonn vers 1773.
INGANNO
SCOPRT PR VNDETT
(L) [la
Ruse
djoue par
la
vengeance], opra
italien, musique
de
Perti, reprsent
Flo-
rence
en 1691.
INGANNO SNZA DANNO
(L') [l
Ruse
sans danger], opra italien, musique
de Pi-
gnati, reprsent
Trvise en 1697.
INGANNO
SI VNCE
[la
Ruse
l'emporte],
opra
italien, musique
de
Aresti, reprsent
Bologne
en 1710.
INGANNO TRtONFANT IN MORE
(la
Ruse
triomphante
en
amour), opra italien,
musique
do
Vivaldi, reprsent
au thtre
San-Angiolo,
de
Venise,
en 1725.
INGNUA
(L') [l'Ingnue] , opra
italien >
musique
de J.
Pacini, reprsent
Venise
vers 1817.
INGNUE
(L'), opra-comique
en un
acte,
paroles
de
Dupin, musique
de
Hippolyte
Col-
let, reprsent

l'Opr-Comique
le 3
juin
1841. Lo canevas de la
pice
offre
pou
d'int-
rt. La
musique
est l'oeuvre estimable d'un
bon
professeur
d'harmonie du Conservatoire.
Mlle Darcior et
Ricquier
se sont fait
applau-
dir dans ce
petit ouvrage.
INGLESE STRAVAGANTE
(L') [l'Anglaise
extravagante], opra italien, musique
do
Bianchi, reprsent

Bologne
en 1789.'
INGLESE STRAVAGANTE
(L') [l'Anglaise
extravagante], opra-buffa, musique
do Mo-
randi, reprsent
au thtro d'Ancne en
1792.
INGRATUDINE CASTIGTA
(L') [l'Ingra-
titude
punie], opra italien, musique
de Albi-
noni, reprsent
Venise en 1698.
INGRATITUDINE CASTIGATA
,
OSSIA
ALARICO
(L') [l'Ingratitude punie
ou
Alaric],
opra
italien, musique
de
Chiochelti, repr-
sent
Ancne en 1719.
INGRATITUDINE
CASTIGATA, opra
ita-
lien,
musique
de
Caldara, reprsent
Vienne
en
1737.
INIMICO GENEROSO
(L') [l'Ennemi gn-
reux], opra
italien, musique
de
Caldara,
reprsent
Bologne
en 1709.
INIMICO GENEROSO
(L') [l'Ennemi gn-
reux], opra italien, musique
de
Persin,
reprsent
Florence en 1826;
INKLE AND
YRICO, opra anglais,
mu-
sique
de Samuel
Arnold, reprsent

Hy-
Mrltet en 1787,:
INNOCENCE
(L'Jj'cte
de ballet
ajout

celui des Grces
(v.
ce
mot), reprsent

.
l'Acadmie
royale
de
musique
le 7
juillet
1744, Les
paroles
taient de
Roy,
la
musique
d Mouret;
NNOCNT AMBIZON
(t,') [l'Ambition
innocente], opra
italien
, musique
de Fior-
vnti
(Valentin); reprsent:
en Italie vers
1804;
NNOCNT FORTNTO
(L') [le
Niais
heureux], opra italien, musique
de
Pisil;
reprsent
Venise vers 1772;
NNOCENZA CONOSCUTA
(L') [l'Inno-
cence
reconnue],
opra-bouffe, musique
de.C-
sella
(Pierre), reprsent
.
Naples
en 1789.
NNOCENZA PFESA
(L') [l'Innocence
d-
fendue], opra' italien, musique
de
Chelleri,
reprsent
Venise en 1721:
NNOCENZA GISTFCATA
(L') [l'Inno-
cence
justifie], opra italien, musique
de Vi-
nacosi, reprsent
au thtre
San-Salvatore,

Venise,
en 1099.
NNOCENZA GIUSTFCATA
(L'> [tInno-
cence
justifie], opra italien, musique
de
Orlandini, reprsent
Venise en 1714.
NNOCENZA
GIUSTFCATA
(il) [Vlnnor
eence
justifie], opra italien, musique
de
Gluck, reprsent
Vienne en
1750.
NNOCENZA IN PERIGLIO
(L') [l'Innocence
en
pril), opra italien, musique
de Conti
(Charles), reprsent
au thtre
Valle,
do
Rome,
en
septembre
1827.
NNOCENZA RIGONOSCIUTA
(L1), [l'Inno-
cence
reconnue], opra italien, musique
de
Righi (Franois),reprsent
Gnes en 1653.
NNOCENZA VENDICATA
(l'Innocence
ven-
ge), opra italien, musique
de
Tozzi, repr-
sent en Italie en 1763.
INNOCENZIA,
drame
lyrique allemand,
musique
de
Kienlen, reprsent
Berlin en
1823;
INO, duodrame, musique
do
Reichardt,
re-
prsent
Berlin en
1779.
362 IONE
IPER
INSEL DR
VERFUHRUNG
(DIE) [l'Ile
de
la
sduction]:, opra-comique allemand,
mu-
sique
de Loewe
(Frdrie-AUguste-Lopold),
reprsent
Brunswick le 1"
juin
1797.
.INSULAIRES
(LES) , opra
en deux
actes,
musique
de Conrdin
Kreutzer, reprsent

Stuttgrd
en 1812,
INTENDANT
(il), opr-comique
en un
acte, musique
de
Blngini, reprsent
au
thtre de l Cour en 1826.
NTRIR D'UN MNAGE RPUBLI-
CAIN
(il), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Chastenet
de
PUysgur, musique
de
Fay,
reprsent
l salle Fvrt le 4
janvier
1794.
NTRCCI AMRSI
(GLI) [ls Intrigues
amoureuses]; opra
italien
^musique
de Cohen
(Henri); reprsent

Naples
en 1840.
NTRGO MROSO
(il) [l'Intrigue
amou-
reuse], opra italien, musique
de
Par,
re-
prsent
Venise en 1796.
NTRGO
DEL LETTORE
(il) [l'Embarras
du
lecteur], opra italien, musique
de J,-S.
Mayer, reprsent
au thtre
Sn-Mos,

Venise,
en 1797.
INTRIGUE
AU
HATAU
(il), opra-co-
mique
en trois actes de
Gensoul, musique
de
Catrufo, reprsent

Feydeau
le 14
juin
1823.
INTRIGU AU SRAIL
(L*), opra-comique
on trois
actes, paroles
d'Etienne, musique
de
Nicolo, reprsent
au thtre
Feydeau
le
25 avril 1809.
INTRIGUE AUX
FENTRES, opra-bouffon
en un
acte, paroles
de
Bouilly
et
Dupaty,
musique
do Nicolo
Isouard, reprsent

l'Opra-Comique
le 24 fvrier 1805.
INVISIBLE GIRL
(THE) [la
Fille
invisible],
opra anglais, musique
de
King, reprsent

Londres vers 1790.
INVITATO AD UNA FESTA DI MAS-
CHERA
(l'Invit
au bal
masqu), opra napo-
litain, musique
de
Valente, reprsent
au
thtre Nuovo en 1844.
10, opra-ballet, musique
de
Rameau,
non
reprsent,
crit vers 1756.
IOLB',
REGINA DI
NAPOLI, opra italien,
musique
de
Pollarolo, reprsent

Venise
en 1692.
IONE, opra italien, paroles
de M. Perruz-
zini, musique
de M.
Potrella,
reprsent

|
Milan en fvrier isss. Le
sujet

t
tir
du
Dernier
jour
d
Pompi,
rohian do
Buhver.
IPERMESTRA, opra
italien en
trois
actes
livret de
Mtastase, musique
de
Giacomelli
(Germinio), reprsent
au thtre
Farnse
en
1724. Cette
tragdie
du
grand
pote
ly-
rique
Offre des scnes admirables.
Notre
Hy-
pcrninesire franaise
et nos
Dnades
n'en
offrent
qu'une ple contrefaon- Quoi' de
phis
touchant et de
plus
terrible la fois
que la
scne entre
Ipermestra,
Dano et
Linceo, qui
sert de finale au second acte.
Voici les
airs
dissmins dans cet
ouvrage
important, qui
sduit
pendant
une
priode
de
plus de
trente annes les
premiers Compositeurs de
l'Italie : Abbiam
penaio,

ver;
Pensa, chefi-
glia
sei;
Ah! non
parlar d'amore; Di
pena si
forte;
Solo
effeUo
era
d'amore;
Ma
rendipw
contenta;Pi
iemer non
posso
ormai;
Sepicl
da voi non trovo; lo non
pretendo,
0
Sicile,
Pria di lasciar la
sponda ;
Non hai cor
per
nn'
impresa;
Se il mio
duol,
se i
?nalimiei; Gon-
fio
t vedi il
fiume;
Mai l'anior mio
verace;
Or del tuo ben l sorte; Ah! se di le mi
priai,
dUetto
; Va, pi
non dirmi
infida;
Tremo
per
l'idol mio;
Vuoi,
ch'io
lasci,
0 mio
tcsoro;
Per-
ddno al crudo
acciaro;
Ah! non ?ni dir
cosi;
le
choeur : Aima
eccelsa,
ascendi in Irono
;
et le
choeur final : .Per vol s'avvezzi Amore.
IPERMESTRA, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de Feo
(Franois de),
re-
prsent
Rome vers 1726,
IPERMESTRA, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Bertoni, reprsent

Venise en 1748.
IPERMESTRA, opra italien,
livret do M-
tastase, musique
do
Perez, reprsent
Lis-
bonne en 1754.
IPERMESTRA, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Galuppi, reprsent

Veniso en 1761.
IPERMESTRA, opra italien,
livret de M-
tastase, musiquo
du chevalier
Sarti, repr-
sent Rome en 1766.
IPERMESTRA, opra italien,
livret do M-
tastase, musique
de
Majo, reprsent
Na-
ples
on 1770.
IPERMESTRA, opra italien,
livret
de M-
tastase, musique
de
Naumann, reprsent

San-Benedetto de
Venise,
vers 1773.
IPERMESTRA, opra italien,
livret
de M-
tastase, musique
de Martin
y Solar,
repr-
sent Rome en 1784.
IPHI
PHI 363
IPERMESTRA, opra italien,
livret de M- 1'
tasts, musique
de
Rispoli, reprsent

Milan
en 1786. s
IPERMESTRA, opra italien,
livret de M-
*
tasts, musique
de
Mercadnte, reprsent
'Saint-Charles
de
Naples,
en 1825.
IPERMESTRA, opra italien,
livret de M- s
tastase, musique
de
Sldoni, reprsent
au i
thtre de l
Croix,
le 20 mars 1838,
IPERMESTRA, opra italien,
livret d M-
tastase; musiquo
d
jomelli, reprsent

Spoltt
en 1752;
.
'
IPERMESTRA, opra italien,
livret de Me-
(
tastase, musique
de
Duni, reprsent
en Ita-
lie vers 1734.
(
iPRMESTR, opr:
italien
j
livret de M-
tastase, musique
de
Gluck, reprsent
Ve-
nise en
1742,
IPERMESTRA, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Cfaro, reprsent

Naples
en 1751.
IPERMESTRA, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de J.-A.-P.
Hsse, repr-
sent Dresde en 1751.
IPERMESTRA, opra
italien
j
livret de M-
tastase, musiquo
de
Crnicer, compositeur
espagnol, reprsent

Saragosso
en 1843.
IPHIGENIA, opra
italien en trois
actes,
musique
de
Cherubini, reprsent

Turin,
pendant
le
carnaval,
en 1-787.
IPHIGNIE, opra allemand, musique
de
Kciser, reprsent

Hambourg
vers 1699.
IPHIGNIE, opra allemand, musique
de
Aliprandi, reprsent
la cour de Bavire on
1739.
IPHIGNIE EN
AULIDE, opra, musique
(lo C.-H.
Graun, reprsent
Brunswick vers
1729.
IPHIGNIE EN
AULIDE, tragdie lyrique
en trois
actes, paroles
du bailli du
Rollct,
musique
de
Gluck,
et l'un de ses
principaux
chefs-d'oeuvre, reprsent pour
la
premire
fois
l'Opra
le 19 avril 1774.
La
tragdie d'Euripide
a tent
beaucoup
(lo
potes,
d'abord Rotrou on
1640, puis
Ra-
cino en 1674. Le servum
pecus
est venu en-
suite : Leelorc et Coras
en-1675,
Duch et
Danchet en
1704,
Guimond de la Touche en
1757,
enfin Guillard en 1778. Lulli avait com-
pris tout ce
qu'un
tel
sujet
renfermait d'in-
spirations
musicales,
ainsi
que
le
prouve
l'anecdote suivante :
Plusieurs
personnes
l'accusaient Un
jour
de devoir
Quinault le
succs de sa
musique, ajoutant qu'il
n'avait
pas
de
peine
mettre en
musique
des vers
faibles,
mais
qu'il prouverait plus
de diffi-
cult si onlui donnait des vers
pleins
d'ner-
gie,
Lulli court son
clavecin, et,
comme
saisid'entliousigm;
ilchant
ces
quatre
vers
de
Vlphignie
d Racine :
Un
prtre environn d'une foul cruelle
Portera sur ma fille Une main
criminelle,
Dchirera son
sein, et,
d'un, oeil
curieux,
Dans son cceur
palpitant,
consultera les dieux^
Racine
fils
rapport que
les auditeurs se cru-
rent tous
prsents
Scet affreux
spectacle,,
et
que
ls tons
que
Lulli
ajoutait
aux
paroles,
leur firent une
impression profonde;
i
Gluck
cherchait
depuis plusieurs
annes
raliser
le
plan qu'il
avait form d'une oeuvre l
fois
dramatique
et musicale
capable
de
pro-
duire dans l'm du
spectateur
une
impres-
sion forte et
unique,
l'aide des
moyens
dont
il se sentait
possder
le secret. Le "bailli du
Rpllet,
alors
Vienne^ arrangea pour
lui la
tragdie.
S
Iphignie,
d Racine; Gluck se mit
au
travail,
et les
premires rptitions
de
l'opra
eurent lieu Vienne. La
reprsenta-
tion de ce
chef-d'oeuvre,

Paris;
rencontra
une vive
opposition que
fit cesser.l
dtiphlhe
Mrie-Antoihotte; Le succs fut immense;
Les scnes taient
interrompues par
les
ap-
plaudissements;
Lulli et Rameau avaient eu
de
ples continuateurs,
et les ides avaient
march;
le
public
n'tait
plus
le mme
qu'au
temps
o l'on
jouait
l Pastorale en
1
musique,
de
ambert,
et
l'Europe galante,
de Gam-
pra;
La
musique parlante
de
Gluck,
les mo-
tions de son
orchestre,
ses mlodies
toujours
en
scne,
enfin le
gnie
d'un
grand
musicien
oxcitrent un enthousiasme
qui
ne s'est
plus
refroidi. Les rles
d'Agamemnon
et d'Achille
furent
remplis: par
Larrive
ctLegros;
ceux
de
Clytcmnestre
et
d'Iphignie, parM'les
Du-
plant
et Arnould. La
magnifique
ouverture
d'Iphignie
fait
partie
du
rpertoire
des con-
certs du Conservatoire. Le chant
d'Agamem-
non,
au
premier
acte : Au
faite
des
grandeurs,
fit dire l'abb Arnaud : Avec cet
air,
on
fonderait une
religion.

L'air : Par un
pre
cruel la mort
condamne,
est rest
classique ;
la
phrase d'Agamemnon
: Brillant auteur de
la
lumire,
et surtout le rcit : J'entends re-
tentir dans mon Sein le cri
plaintif
de la na-
ture, auquel
l'orchestre mle des accords d-
i
durants,
sont des
inspirations
sublimes.
Parmi les morceaux
d'ensemble,
nous
signa-
lerons encore :
Chantons,clbrons
notre
reine,
s et lo
quatuor
-.Puissante- dile. Gluck tait
364 IPHI
IPOO
g
de soixan te ans
lorsque
cet
ouvrage
im-
mortel fut entendu
pour
la
premire
fois.

Cette
musique vraie, pathtique,
dont
aucune autre
jusque-l
n'avait donn
l'ide,
remarque
M.
Ftis,
fit un effet
prodigieux
sur les habitus de
l'Opra.
Le
public
fran-
ais y
trouvait ce
qu'il
recherchait alors au
thtre : la vrit
dramatique
et
beaucoup
de
respect pour
les convenances de la scne.

IPHIGNIE EN
AULIDE, grand opra,
musique
de
Danzi, reprsent
Munich en
1807.
IPHIGNIE EN TAURIDE
, tragdie ly-
rique
en
cinq
actes et
prologue, paroles
de
Duch et
Danchet, musique
de Dcsmarest
et
Cmpra, reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le 6 mai 1704. Les
Iphignies
de
Gluck ont tellement
clips
leurs devanci-
res, qu'il n'y
a aucun intrt en rechercher
les traces.
IPHIGNIE EN
TAURIDE, tragdie lyrique
en
quatre actes, paroles
de
Guillard, musique
de
Gluck, reprsente pour
la
premire
fois
l'Acadmie
royale
de
musiquo
lo 18 mai
1779. Cette
tragdie d'Euripide
fait suite
l'Iphignie
en
Aulide,
du mme
pote. Oresto,
Pylade, Thoas; Iphignie
et les
prtresses
do
Diane en sont les
personnages.
Gluck rem-
porta avec
cette oeuvre une victoiro dfini-
tive sur ses
adversaires, parmi lesquels
s'-
taient
rangs
des hommes
d'esprit,
tels
que
Marmontel,
La
Harpe, Ginguenet
d'Alem-
bert. La vrit
d'exprossion,
la
puissante
originalit
des
effets,
la
magnificence
du
pre-
mier
acte*
lo
songe d'Iphignie,
les danses
des
Scythes, l'hymne

Diane,
l'instrumenta-
tion tour tour
suave, pathtique,
solennelle
et
fougueuse,
ne laissrent
plus
d'autre sen-
timent au
publie que
celui de l'admiration.
Gluck avait alors
soixante-cinq
ans. Un con-
temporain remarquait qu'il y
avait de beaux
morceaux dans cet
opra.
Arnaud lui
rpon-
dit ; Il
n'y
on a
qu'un.

Lequel
?

L'ouvrage
entier,
o
II est vrai
qu'on
admirera
toujours
une foule do crations do
premier
ordre r-
pandues

pleines
mains dans cette
parti-
tion.
Cependant
nous
indiquerons plus par-
ticulirement l'air do Thoas : De noirs
pres-
sentiments mon me
intimide; le sommeil
d'Oreste;
l'air de
Pylade
: Unis ds la
plus
tendre
enfance
;
ceux
d'Iphignie
: 0 malheu-
reuse
Iphignie;
Je
t'implore
et
je
tremble;
l'hymne
: Chaste
fille
de Latone. Le rle de la
fille
d'Agamemnon
fut chant
par
M" Le-
vasseur. Nous no
pouvons
omettre ici un mot
de Gluck, qui prouve
avec
quelle profondeur
d'tude il s'attachait
exprimer les
senti-
ments de ses
personnages,
Pendant
qu'Oreste
chante : Le calme rentre dans mon
coeur, l'or-
chestre continue
peindre l'agitation de
ses
penses. Lors de la
rptition,
les
excutants
ne
comprirent pas
et
s'arrtrent: Allez
tbu-
ours, reprit
le
compositeur;
il
ment;
il a
tu
sa mre ! Un autre mot de lui est
peut-tre
encore
plus explicite.
Il vantait un
jour un
choeur de Rameau dans Castor et
Pollux:
Que
tout
gmisse.
Un de ses
admirateurs,
voulant le
flatter,
lui dit :

Mais, quelle diff-
rence de ce choeur avec celui de votre
Iphig-
nie en Aulide! Celui-ci nous
transporte dans
un
temple,
l'autre est de l
musique d'glise.

Et c'est fort bien


fait, reprit
Gluck
;
l'un
n'est
qu'une
crmonie
religieuse,
l'autre est
un vritable
enterrement,
le
corps
est
pr-.
sent. Il
rptait
souvent
qu'il craignait
de
paratre trop
musicien dans ses
opras.
La reine
Marie-Antoinette,
le comte d'Ar-
tois,
les
princes,
tout ce
qu'il y
avait
alors
de
grands seigneurs,
de beaux
esprits
et
d'hommes de
got
firent cet
ouvrage
un
accueil enthousiaste et salurent dans
celto
couvre un
hommage
rendu au
gnie
franais,
sa
langue,
ses
moeurs,
ses
traditions
mme.
Quoique Allemand,
Gluck
appartient
la France bien
plus qu'
son
pays.
Son
g-
nie musical
dramatique procde
de
Corneille,
de
Racine,
et il s'est
inspir beaucoup plus
qu'on
ne lo croit
gnralement
des formes du
rcitatif des
opras franais
de
Lulli,
de Cm-
pra
et de Rameau.
IPHIGNIE EN
TAURIDE, opra
en
quatro
actes, paroles-do Dubrouil, musique
de Pic-
cinni, reprsent
l'Acadmie
royale
de mu-
sique
le 23
janvier
1781.
Devismes,
alors di-
recteur de
l'Opra,
voulut
profiter
de la lutte
engage
entre les
gluckisles
et les
piccin-
nistes
pour
exciter la curiosit du
public,
en
faisant traiter le
mme
sujet par
les deux
compositeurs.
Il fournit chacun un livret
diffrent,
mais dont le
sujet
tait
Iphignie
en Tauride. Piceinni
garda
sa
partition pen-
dant deux ans.
Lorsqu'elle
fut
reprsente,
on
remarqua
la scne entre Oreste et
Pylade,
l'air trs-mlodieux :
Oreste,
au nom de ta
patrie;
lo
rondeau;
Cruel! et tu dis
que
lu
m'aimes! lo choeur des
prtresses
: Sans
mur-
murer servons les
dieux;
le rcitatif et l'air
:
0 barbare Thoas!
mais,
comme nous l'avons
dit,
le succs de Gluck tait
crasant,
et
toute
comparaison
d'ailleurs tait
impossible.
IPOCONDRIACO
(il) [l'Hypocondre],
opra
IRAI"
1R0N 365
italien^ musique
de
Buini, reprsent
Flo-
rence
en 1718.
IPOCONDRIACO (L') [l'Hypocondre],
opra
italien, musique
do
Naumnn, reprsent

Dresde
vers 1774.
IPPOLITO
D ARICIA
(Hippohjte
et
Arici),
opra
italien, musique
d
Tretta, reprsent,
pour
l
mariage
de'l'infante de Parme avec lo
prince
dos
Asturies,

Parme,
en
1759,
et re-
pris
en 1765.
IPPOLITO D
ARiCA(Hippblyte
et
Arici),
opra italien, musique
de J.
Holzbauer, repr-
sent Manheim en 1768.
IPSIBO, opra
en
quatre actes, paroles
do
Moline de
Saint-Yon, musiquo
de
Kreutzer,
reprsent
l'Acadmie
royale
do
musiquo
le 31 mars 1824. Ce fut le dernier
ouvrage
jou
de ce
compositeur distingu, qui
n'a
pas
crit moins de trente-trois
opras
en dehors
do son oeuvre
instrumentale, qui
est aussi
considrable.
IPSICRATEA, opra
italien
, musique
do
Molinari, reprsent
Venise on 1060.
IRA D'ACHILLE
(L') [la
Colre
d'Achille],
opra italion, musiquo
do J.
Niccolini, repr-
sent Milan vers 1813.
IRA D'ACHILLE
(L') [la
Colre
d'Achille],
opra italion, musiquo
do
Basili, reprsent
pendant
lo carnaval,
Venise,
en 1S17.
IRATO
(L')
OU
L'EMPORT, opra-comique
en un
acto, paroles
de
Marsollier, musiquo
de
Mhul, reprsent

l'Opra-Comiquo
lo
17 fvrier 1801. Le livret est broch dans lo
got
do la comdio
italienne,
c'est--dire
qu'il
est fortement assaisonn de bouffonne-
ries et do scnes
grotesques.
En
somme,
il est aussi amusant
que
ceux du Tableau
parlant et des Rendez-vous
bourgeois,
mais la
musique,
est bien autrement intressante.
M. Ftis voit dans l'oeuvre do Mhul une ten-
lativo
maladroite,
uno
prsomption
non
jus-
tifie. Il accuse ce
compositeur
d'avoir cru
faire de ia
musique
vraiment italienne en em-
ployant
certains
procds
de facture. Nous ne
partageons pas l'opinion
de rminent
critique.
Peut-tre certaines
personnes
ont-elles
rang
l'Irato
parmi
les
opras
italiens
; quant

Mhul,
il est rest constamment
lui-mme,
il a crit sur lo canevas italion la
musique
qu'il
a cru le
plus
en
rapport
avec les situa-
tions. 11 a
accept
lo
sujet
do l'Iralo
pour
plaire au
premier consul, qui
lui avait ex-
prim son
got pour
les
pices
italiennes.
Lorsque
Corneille a imit Cakleron ou
Lope
de
Vcga,
il n'a
pas
abandonn
pour
cela sa
manire
propre, pas plus

que
Molire n'a
renonc ses raisonnements tout
franais
dans les Fourberies de
Scapin.
Tous les musi-
ciens de
gnie
ne
peuvent pas
tre ns Na-
ples
ou Pesaro; Mhul est. n
Givet,
et de
plus il.
t lev une cole svre et for-
maliste
;
il a montr dans YIrato toute l
gaiet que comportaient
son caractre et

son talent. Sa
musique,
sans avoir la verve
et lo rire
bruyant
d'un,
buffone,
est celle d'un
homme
d'esprit
et de
got.
Le
quatuor
d
l'Irato est un chef-d'oeuvre.
IRENE, opra italien, musique
de Poll-.
rolo, reprsent
Venise on 1695.
IRNE, opra allemand, musique
de Kei-
ser, reprsent

Hambourg
en 1697.
IRENE,
opra
italien, musique
de J.-A.-P.
Basse, reprsent
Dresde en 1738.
IRNE, opra
allemand en deux
actes,
en
manuscrit, musique
de
Klein,
crit de 1823
1828.
IRNE, grand opra allemand, musique
de
Charles
Arnold, reprsent
Berlin le 15 oc-
tobre 1832;
IRNE, opra napolitain, musique
de Bat-
tisla, reprsent

Naples
vers 1845.
IRENE
AUGUSTA, opra italien, musique
do
Lotti, reprsent
Vonise on 1713.
IRENE E
COSTANTINO, opra italien,
musique
de
Zanetti, reprsent
Venise en
1681.
IRENE E
COSTANTINO, opra italien,
mu-
siquo
de
Gianettini, reprsent
Venise en
1681,
IRENE
,
OSSIA L'ASSEDIO DI MESSINA
(Irne
ou le
Sige
de
Messine), opra italion,
musique
de
Pacini, reprsent

San-Carlo,
do
Naples,
en dcembre 1833. Los morceaux
qui
ont
produit
lo
plus
d'effet sont un duo
entre M,no Malibran et sa
soeur,
une belle
scne excute
par David,
un choeur au
deuxime acte et l'air final chant
par
la
Malibran.
IRISH MASQUE
AT COURT
(TIIK) [le
Mas-
que
irlandais la
cour], paroles
de Ben-John-
son, musiquo
do
Fcrrabosco, reprsente
sur
lo thtre de la
Cour,

Londres,
vers 1610.
IRON CHEST
(TIIK) [le Coffre
de
fer], opra
anglais, musique
de
Storace, reprsent
au
thtre de
Drury-Lane,

Londres,
on 1796.
366 ISAB
'
"
SAB
1RRLICHT
(DAS) [le
Feu
follet], opra
alle-
mand, musique
de
Umlauff, reprsent

Vienne vers 1780,
. IRRLICHT
(DAS) [te
Feu
follet], opra
alle-
mand, musique
de A.
Mayer-, reprsent

Cologne
vers 1790.
RRWSCH
(DEE): [le
Feu
follet], opra
al-
lemand, musique
de
Holly, reprsent
en
Allemagne
vers 1776.
RWSCH
(DES) [l
Feu
follet], opra
alle-
mand, musique
de
Dietter, reprsent

Stuttgrdvers
1783.
RRWSCH
(DER) [le
Feu
follet], opra
al-
lemand, musique
de
Kospoth, reprsent

Berlin vers 1791.
SAG,
mlodrame
allemand, musique
de
Fuss
(Jean), reprsent

Presbourg
vers
1800. . .
ISABEi LA
CATOLICA, opra, musique
de
Arrietji'eprsentlau
thtre
Royal
de Ma-
drid en 1855.
SABELLA;
farce
italienne-, musique
de Gc-
nerali, reprsente
Venise en 1813.
SABLLA D'ARAGONA
, opra italien,
musique
de
Pedrotti, reprsent
au thtre
Victor-Emmanuel de Turin en mars
1859,
et
Rome en dcembre 1861.
SABELLA DE'
MDIC, opra italien,
mu-
sique
de Ricci
(Frdric); reprsent Trieste,
en 1845.
SABELLA DEGLI
ABENANTI, opra
ita-
lien, musique
de
Raimondi, reprsent

Naples
vers 1835.
SABELLA DI
LARA, opra italien,
musi-
que
de
Gandini, reprsent
au thtre ducal
de Modne en 1828.
SABELLA DI
LARA, opra semi-sria,
mu-
sique
de
Fontana(Uranio), reprsent
Romo
011.1837.
SABELLA E
RODRIGO,
O LA COSTANZA
IN
AMORE, opra italien, musique d'Anfossi,
reprsent
h Rome en 1776.
SABELLA ED
ENRICO, opra italien,
mu-
sique
de J.
Pacini, reprsent
en Italie vers
1824.
ISABELLE DE
SALISBURY,
comdie h-
roque
et
lyrique
en trois
actes,
en
prose,
paroles
de Fabre
d'Eglantine, musique
do
Mengozzi, reprsente
au thtre Montan-
sier en 1791. Cette
pice
est tire
d^une
nou-
velle d'Arnaud
;
l'institution de l'ordre
de la
Jarretire, par
Edouard
III,
roi
d'Angleterre
en a fourni le
sujet. Mengozzi
tait un
chan-
teur
distingu qui
a
prpar
la
plus grande
partie
des matriaux de
l'Mthode-du
Con-
servatoire, rdige aprs
sa mort
par
Langl.
ISABELLE ET
FERNANb,
comdie en
trois
actes,
en
vers,
mle
d'rittes, paroles de
Fur, musique
de
Ghampin, reprsente au
Thtre-Italien le 9
janvier
1783. Le
sujet de
cette
pice
t
emprunt
une
comdie de
Calderon.
ISABELLE ET GRTRUDE ou LES SYL-
PHES
SUPPOSS;
comdie en un
acte, mle
d'ariettes; paroles
de
Fvart, musique de
Biaise, reprsente
au Thtre-Italien.le
14 aot 1765. Le ton
grillard
de cette
pice
lui valu alors un certain succs. On l'attri-
bua l'abb de
Voisenon, qui
s'en dfendit.
Voltaire, auquel personne
ne
songeaiten
cette
circonstance,
rclama une
part
de
paternit
dans ces
vers, qui
sont assez
prtentieux sous
une
apparence
de modestie :
J'avais un arbuste
inutile,
Qui languissait
dans mon canton
;
Un bon
jardinier
de l ville
Vient de
greffer
mon
sauvageon.
Je ne recueillais de ma
vigne
Qu'un
peu
de vin
grossier
et
plat ;
Mais un
gourmet
l'a rendu
digne
Du
palais
le
plus
dlicat.
Ma
bague
(itait fort
peu
de chose
;
On la taille en beau diamant :
Honneur l'encbanteur
charmant;
Qui At cette
mtamorphose
!
La
musiquo
en est commune et trs-faiblo,'
Los morceaux les
plus
saillants sont l'ariotto
de Dorlis : O
nuit,
charmante
nuit;
l'air de
basse de
Dupr
: On ne
peut jamais
veiller de
trop prs. L'auteur,
se dfiant
juste
titre do
son
mrite,
a introduit dans sa mince
parti-
tion des motifs allemands et mme dos airs
de M. Gluck
(sic),
notamment celui
qui
est
chant
par Dupr
: Sans
souci,
vivre
pour
soi.
ISABELLE ET
GERTRUDE, opra-comique
en un
acte,
livret de
Favart, musiquo
do
Grtry, reprsent

l'Opra-Comiqe
fran-
ais
de Genve en 1767.
ISABELLE ET
GERTRUDE, opr-COllliqUO
en un
acte,
livret de
Favart, musique
(le
A.-F.-G.
Pacini, reprsent

Feydeau
le
1er mars 1806.
ISABELLE ET
ROSALVO,
comdie en
un
acte,
mle
d'ariettes, paroles
de Patrat,
musique
de
Propiac, reprsente
au Thtre.
Italien lo 18
juin
1787. C'tait encore
une de
ISIS
ISIS 367
ces
histoires
d tuteur et de
pupillej
si souvent
introduites'sur
le thtre. L
musique
dco
compositeur
trouv dis le Chansonnier des
grces
un meilleur accueil
qu'au
thtre.
SAGGIOTRNN07 opra italien,,musique
de
Lotti, reprsent
- Venise en 1710*
IS AURA
RICCIARDO, opra italien,
mu-
sique
de
Bsilij reprsent
Rome vers 18] 7;
SBB. tragdie lyrique
eh
cinq actes 1, pa-
roles
de L
Rivire, musique
de Mondons
ville, reprsent par
l'Acadmie, royale
de
musique
le 10 avril 1742.
ISLLA t
MOBISTA, opra-bOui
ita-
lien, musique
de
G-iosa, reprsent

Naples
le 15
juin
1857.
ISIS^ tragdie-opra.en cinq
actes
^prc-
de d'un
prologue
et orne
d'entres,
d bal-
lets,
de machines et de
changements
de th-^
tre, paroles
de
Quinault, musique
de
Lulli,
reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le 5
janvier
1677. Le
sujet
de cette
pice
est
l'histoire de la
nymphe lo,
aime
par Jupi?*
ter, perscute par
Junon et finalement ad-
mise au
rang
des divinits
clestes
sous le
nom d'Isis. La
mythologie
avait alors une
telle
vogue, qu'on
doit savoir
gr
aux autours
de n'avoir
pas reprsent
la
mtamorphose
d'Io en vache. Elle conserve sa
forme,
mais
Argus
ne s'endort
pas
moins. De ce
jardin
le
spectateur
est conduit en
Scythij puis
chez les
Parques,
enfin sur les bords du Nil.
Cotte varit dans le
spectacle,
s'accordait
cette fois avec la valeur relle de l'oeuvre. Si
Atys
tait
l'opra
du
roi,
Isis fut celui des
musiciens. La scne de
Jupiter
et d'Io est
d'une dlicatesse:
pleine
de
charme,
ot les
rcitatifs de Lulli en font admirablement va-
loir toutes les nuances.
{Le
thtre devient obscurci
par des
nuages pais
qui l'environnent de tous
cts.)
SCNE I
lo,
seule.
O
suis-je?
D'o vient ce
nuage?
Les ondes de mon
pre
et son charmant
rivage
Ont
disparu
tout a.
coup
h mes
yeuxl
O
puis-je
trouver un
passage?
Lajalouse
reine des deux
le
fat-elle sitt acheter
l'avantage
De
plaire
au
plus puissant
des dieux?
Que
vois-jc? quel
clat se
rpand
dans ces lieux!
{Jupiter parat*
et les
nuages qui
obscurcissaient
le
ihctrc sont illumins et
peints
des couleurs les
plus brillantes et les
plus agrables.)
SCNE II
JUPITER,
10.
JUPITER.
Vous
voyez Jupiter, que
rien ne vous
tonne;
C'est
pour
tromper
Junon et ses
regards jaloux
Qu'un
image
nous environne :
Belle
nymphe,
rssurez-vos;
Je vous
airne* et, pour
Vous l
dire*
Je sors avec
plaisir
de mon
suprme empire, [cour;
L foudre est dans mes
mains,
les dieux me font l
Je tiens tout l'Univers siis mon obissance :
Mais si
,} prtends
en ce
jour
Engager
vtre coeur . m'mer a. son
tour,
Je fonde moins mon
esprance
Sur la
grandeur
de ma
puissance
Que
sur l'excs de mon amour.:
10.
Que serW
qu'ici-bas
votre amour me'choisisse ?
[noeuds:
:
L'honneur m'en vient
trop
tard
; j'ai
form d'autrt e
Il fallait
que
ce bien, pour
combler tous mes
voeux,
Ni1- me cott
point d'injustice,
Et ne lit
point
de malheureux:
JUPITER;
C'est une assez
grande gloire
Pour vtre
premier vainqueur
D'tre encor dans voire mmoire^.
Et de me
disputer
si
longtemps
votre canii*.
10;
La
gloire
doit forcer mon coeur se dfe::'dre.
Si vous sortez du ciel
pour
chercher les douceurs
D'un amour tendre.;
Vous
pourrez
aisment
attaquer
d'autres cceurs*
Qui feront
gloire
de se rendre.
,
.
JUPITER;
Il n'est rn dans les
ieux,
il n'est,ren ici-bas
De si charmant
quu
vos
appas
:
Rien ne
peut
me toucher d'une flamme si
forte;
Belle
nymphevvous l'emportez
Sur les autres beauts
Autant
que Jupiter lVmporte
Sur les autres divinits*
Verrez-vous
tant d!amour avec indiffrence?
Quel
trouble vous saisit? O tournez-vous vos
pas
?
lo;
Mon coeur en votre
prsence
Fait
trop peu
de
rsistance;
Contentefcrvous* hlasl
D'tonner ma constance.
Et n'en
triomphez pas.
JUPITER.
Ahl
pourquoi craignez-vous Jupiter qui
vous aime?
10;
Je crains
tout, je
me crains moi-mem.
JUPITER.
Quoi 1 voulez-vous me fuir?
10.
C'est mon dernier espoir.
JUPITER.
Ecoutez mon amour;
O.
Ecoutez
mpn
devoir
JUPITER.
Vous avez un coaur
libre,
et
qui peut
se dfendre.
10.
Non;
vous ne laissez
pas
mon coeur en mon
pouvoir.
JUPITER.
Quoi! vous ne voulez
pas
m'entendre?
to.
, ,
Je n'ai
que trop
de
peine
ne le
pas
vouloir.
1
Laissez-moi.
JUPITER,
Quoil
sitt?
368 ISMA
ISOL
Je devais moins attendre ;
Que ne
fuyis-jej
hlas! avant
que
de vous voir I
JUPITER.
L'amour
pour
moi vous
sollicite,'
Et
je
vois
que
vous me quittez.
lo.
Le devoir veut
que je
vous
quitt,
Et
je
sens
que
vous m'arrtez.
Pour se
ranger

l'opinion que
nous avons
mise ailleurs sur Scribe
considr comme
pote lyrique,
il sufft de
comparer
ces vers
avec les siens. Le trio des
Parqus
;
Le fil de l vie
De tous les
humains;
Suivant notre
envie,
Tourne dans nos
mains,
eu un
grand
succs. Cet
opra, qui
tait
l'occasion d'un
triomphe
nouveau
pour
le
compositeur,
fut une cause de
disgrce pour
le
pauvre pote. Quelques
railleurs affect-
rent de
reconnatre Mme do
Montespan
dans
Je
personnage
de
Junon,
et l'altire
duchesse,
rendant
Quinault
responsable
d'allusions aux-
quelles
il n'avait
probablement
pas song,
le .
fit
exiler de la cour et du thtre
pendant
deux ans
(voir
la scne vi de l'acte
II).
Nous
avons dit ailleurs combien ce collaborateur
fitdfaut Lulli.
Corneille, Fontenelle,
Boi-
leau,
La Fontaine no
purent remplacer Qui-
nault et ne
firent,
au
point
de vue
lyrique,
quo
des vers dtestables. Lulli leur faisait
recommencer
chaque scne;
ils
y
consen-
taient,
car il
s'agissait
des
plaisirs
du
roi,
mais sans russir mieux au
gr
du
musicien,
qui-
n'tait
pas
homme dissimuler son
dsappointement.
Aussi
conurent-ils
contre
lui une haine
profonde, qui
se manifesta de
son vivant sans lui faire aucun
mal,
mais
qui
donna lieu
aprs
sa mort une
apprciation
de son caractre et do ses moeurs
que
nous
croyons
fausse do tout
point.
La
critique
his-
torique
s'exercera sur ce
sujet
et
prouvera
que
des
injures
ne sont
que
des
injures,
et
non dos
prouves.
ISKOHAK, picco polonaise, musiquo
do
Elsner, reprsente
Brttnn on 1793.
ISLAND OP SAINTS
(THB) [l'Ile
des
saints],
opra anglais, musique
do Jonathan
Blewitt,
reprsent
vers sn.
ISMALA,
OSSIA MORTE ED AMORE
(Is-
malaou l'amour et la
mort), opra romantique
italien, musiquo
de
Morcadante, reprsent
Milan en 1S32.
ISMALA,
OSSIA MORTE ED
AMORE,
opra, musiquo
de
Carnicet*, reprsent

Madrid en 1S37.
ISMN, pastorale allemande,
musique de
Keiser, reprsente
Wolfenbittel en
1692.
ISMN, pastorale hroque
en un
acte,
paroles
de
Moncrif, musique
de
Rebel
et
Francoeur, reprsente

'Versailles,
au
mois
de dcembre
1747,
et
l'Opra,
le 28
aot
1750; chante
par Chassj
M110'*
Coupe et
Jacquet.
ISMN ET SMNIAS OU LA TTE
>E
JUPITER, pastorale
en trois
actes, paroles
de
Laujon, musique
de La
Borde, reprsente
la cour en
1763,
et l'Acadmie
royale
de
musique
le H dcembre 1770.
ISMNOR,
ballet
hroque
en trois
actes,
paroles
de
Desfontaines, musique
de Rodol-
phe, reprsent
dans la salle du chteau do-
Versailles le 17 novembre 1773. Cette
pice
de circonstance fit
partie
des
spectacles ly-
riques
donns dans les ftes du
mariage
du
comte d'Artois.
ISNELD DI
LAMBERTAZZt, opra
ita-
lien, musique
de
Donizetti, reprsent

Naples
on 1830;
ISOLA D'ALCNA
(il) [
l'Ile
d'Alcin], opra
italien, musique
de
Broschi, reprsent

Rome on 172s.
ISOLA D'ALCINA
(L') [l'Ile d'Alcin], opra
italien, musique
de
Gazzanga, reprsent
en
Italie on 1772.
ISOLA
D'AMORE
(L') [l'le d'amour], opra
italion, musique-
do
Latilla, reprsente

Naples
en 1751.
ISOLA
D'AMORE, opra italien, musiquo
do
Saccliini, reprsent
Rome en 1700.
ISOLA DELLA FORTUNA
(il) [l'Ile
de la
Fortun], opra italien, musique
de Luc-
chosi,
reprsent
Venise en 1765.
ISOLA Di BINGOLI
(i/), opra
italien,
musique
do
Astaritta, reprsent

Naples
en 1777.
ISOLA DI CALIPSO
(L'), opra italion,
mu-
sique
de
Oltani, reprsent
Turin en 1777.
ISOLA DI CALIPSO
(1/), opra-sria,
mu-
sique
de P.-C.
Gugliclmi, reprsent
Milan
en 1S13.
ISOLA DISABITATA
(il) [Vile
dserte],
opra
italien en un
acte,
livret de Mtastase,
musiquo
de
Bono, reprsent
Vienne
on
1752. Gernando s'est
embarqu
aveesajeuno
pouse, Costauza,
et
Silvia,
la
petite
soeur
do
ISOL SS
369
celle-ci, pour
aller
rejoindre
son
pre
aux
Indos
occidentales;
Une
tempte
furieuse les
oblige
aborder dans une le dserte. Des
pirates
y descendent, s'emparent
de Ger-
nando
et l'emmnent. Costanza s'est cru
d'abord
victime de l'abandon de son
poux
et,
nouvelle Ariane*
elle
pleure
sur son sort.
Mais
bientt
l ncessit de
pourvoir
.l'exis-
tence
d sa
petite
soeur ranime son
courage,
et
les
pauvres
cratures . vivent
quelque
temps
d'herbes et de fruits
sauvages. Aprs
trois
ans
d'esclavage,
Gernando
parvient

s'chapper;
ilretourne dans l'le o il in-
volontairement
abandonn
Costanza,
sans
esprance
de la retrouver
vivante;
la ru-
nion de ces deux tendres
poux
fait le
sujet
le cet acte
pour lequel plusieurs composi-
teurs
ont crit de la
musique
et
qui
a
joui
d'une
grande
vogue;
Les situations sont tou-
chantes
et favorables

l'inspiration
du com-
positeur.
Voici'les titres des
principaux
airs:
5e non
piange
un'
infelice, par Costanza;
Ben
ck di senso
pr.ivo, par Enrico,
l'ami de Ger-
nando
;
Fra un dolce
deliro, par Silvia;
Noti
turban, quand'
io mi
lagno, par
Gernando
;
Ah
cite in van
per
me
jyietoso, par
Costanza. Nous
signalerons
aussi le choeur final : Allor che
il ciel s'imbruna.
ISOLA DISABITATA
(il), opra
italien en
nu
acte,
livret de
Mtastase, musique
de Scar-
latti
(Joseph), reprsent
Vienne en 1757.
ISOLA DISABITATA
(il), opra
italien en
un
acte,
livret do Mtastase
, musique
do
Schusler, reprsent

Napls.cn
1781.
ISOLA DISABITATA
(L'), opra italien,
livret de
Mtastase, musique
de
Jomelli,
re-

prsent

Stuttgard
vers 1762.
ISOLA DISABITATA
(L'), opra italien,
livret de
Mtastase, musiquo
de
Traetta,
re-
prsent

Saint-Ptersboug
en 1769.
ISOLA DISABITATA
(il), opra italien,
livret do
Mtastase, musique
do
Naumann,
reprsent Venise en 1773.
ISOLA DISABITATA
(il), opra italien,
livret de
Mtastase, musique
de F.-J.
Haydn,
reprsent Vienne vers 1781.
ISOLA DISABITATA
(L'), opra
italien,
livret de
Mtastase, musiquo
do
Mengozzi,
reprsent au.
thtre de Monsieur
(thtre
l'eydeau)
le 22 aot 1789.
ISOLA DISABITATA
(I/), opra italion,
livret de
Mtastase, musique
de
Spontini,
re-
prsent Florence en 1798.
ISOLA DISABITATA
(ti), opra
italien,
livret de
Mtastase, musique
d Mandanici
j
reprsent
au thtre dl
Fonde*

Naples*
vers 1824.
ISOLA INCNTATA
(il) [l'Ile enchante],
opra italien, musique
de
Ferez,
reprsent
Palerme vers 1746;
ISOLA INGANTTA
(il), opra italien,
musique
de
Bernardini, reprsent
Prouse
en 1784.
ISOLA iNCNTT
(i/), opra italien,
musique
de
Nsolinij reprsent
Parme en
1789.
'.-'"
ISOLA INGANTTA
(il), opra italien,mu-
sique
de Bruni
(Antoine-Barthlmy),.repr-
sent au thtre d Monsieur en 1792;
ISOLA INGANTATA
(il), opra italien,
musique
de Cordella
(Jacques), reprsent
au
thtre Nuovo de
Naples
en 1807.
ISOLA INCANTATA
(L') , opra italien,;
musique
de Romani
Etienne) * reprsent

Livourno vers 1815;
ISOLINE OU LS
CHAPERONS
BLANCS,
grand opra
en trois
actes, musique
de Su^
bies; reprsent
au thtre
Royal
de Bruielr
les en 1855.
ISS, pastorale
en trois actes avec
prolo-
gue, paroles
de
LaMothe,
musique
de Dos-
touches, reprsente

l'Opra
le 17 dcembre.
1697,
et mise en
cinq
actes lo H octobre nos".
En lisant les
paroles
dos
opras
do
Pellegrin
Barbier,
de
Lafonds,
do
Roy,
do La
Grange,
de
Danchet,
de
Fuselior,
de La
Mothe,
d
Lasorre,
et la
musique
de La
Coste,
do Ma-
rais,
de:
Bouvard,
de
Bertin,
de
Colasse,
do
Destouches,
de
Monteclair,
de
Gervais,
de
Mouret,
enfin dos successeurs de
Lulli,
on est
surpris
de l'accueil fait
par
la cour de Ver-
sailles d'aussi faibles
conceptions
littraires
et musicales. Ce
qui peut expliquer
le
got
qu'on
avait
pour
ces
reprsentations,
c'est
que
la
pompe
du
spectacle
leur donnait de la
gran-
deur. L'art dos machines ds cette
poque
tait
pouss
assez loin. La
mythologie,
sous
ce
rapport,
avait des
exigences plus
varies
"
que
notre diablerie et nos
apothoses.
Rien
n'est devenu
plus
monotone
que
le surnaturel
dramatique
d'
prsent.
L'abus mme des
effets de la lumire
lectrique
rivalise
dj
avec celui des trucs et d'autres
procds
qu'il
deviendrait
urgent
d'abandonner.
Pour donner une ide do co
que pouvait
tre la mise en scne d'un des
opras
de ce
24
370 ISS
ISSI
temps, prenons par exemple
celle
i'Iss',
pastorale hroque;
Cet
opra
fut
reprsent
pour
l
premire
fois
devant Louis
XIVj

Trinon,
et avec Un certain succs..
L
sujet
de la
pice
est exprim
dans ce
vers, que
l
pote
fois au
fohtispice
de son
oeuvre :
t Phoebs
paslor
Maardu
hisertt lssen:
(M.etamoi'phi,
lib;
IV;)
Comment Apollon
en
berger trompa
ss;
Dans l
prologue,
le thtre
reprsente
le
jardin
ds
Hesprides;
les arbres sont char-
gs
de fruits
d-'rj
et l'on dcouvre dans le
fond l'entre de ce
jardin,
dfendue
par
un
dragon qui
vomit insshimeht des flamms;
lies
Hesprides
forment l
premire
entre,
tin bruit.de guerre interrompt
leurs
jeux,
et
lion dcouvre Hercule qui approche
du mons-
tre;
le terrasse
et
l'immole. Jupiter
descend
du
ciel
et flicite Hercule en ces termes
j
Que
ton bras se
repose
ainsi
que'
mon
tonnerre;
Mon
111s;.termine
ts
travaux;
Jouis toi-mme du
repos
Que
t.valeur donne la terre.
Venez; peuples;
accourez
tous,
jouissez de l
paix;
clbrez sa victoire;
Les fruits en sont
pour
vous :
U n'en
v.eut.que
l
gloire;
Les
peuples
accourent alors et
tmoignent
leur
allgresse
en chantant des choeurs; Ce
prologue
n'a aucun
rapport
avec la
pice,
parce
qu'il
est une
allgorie
dont La Motho
expose
en ces termes nafs l'intention.

Le
jardin
des
Hesprides reprsente
l'abondance
;
le
dragon qui
en dfend l'entre
y
signifie
la
guerre, qui,
suspendant
le
commerce,
ferme
aux
peuples
qu'elle
divise la voie de l'abon-
dance
; enfin,
Hercule
qui, par
la dfaite du
dragon,
rend ce
jardin
accessible tout le
monde est
l'image
exacte du
roi, qui
n'a
vaincu tarit do fois
que pour pouvoir
termi-
ner la
guerre,
et rendre ses
peuples
et
ses voisins l'abondance,
qu'ils
souhaitaient.
Les courtisans ne
pouvaient manquer
de
trouver
que l'opra
i'Iss tait fort
beau,
et
Louis XIV avait de bonnes raisons de dire
que
la
musique
en tait douce ses oreilles.
Les dcorations
changeaient
aussi
frquem-
ment
que
de nos
jours ;
on
voyait
au
premier
acte un hameau
;
au
second,
le
palais
d'Iss
et ses
jardins ;
au
troisime,
la fort de Do-
done;
au
quatrime,
une
grotte
habite
par
l'Echo,
le
Sommeil,
les
Songes,
les
Zphyrs
et des
nymphes;
au
cinquime enfin,
une so-
litude, qui
est
change
la troisime scne
en un
palais magnifique.
On voit les Heures
qui
descendent du ciel sur des
nuages,
et tout
le
cortge
du dieu du
jour. L'opra
se ter-
mine
par
un choeur
gnral
en l'honneur do
l'Hymen
et de
l'Amourachante
par des
tru^
pes
de
peuples
des
quatre parties du
monde
dsignes
sds le nom de
troupes
d'Euro-
pens^
d
Chinois,
d'Amricains et
d'Egyp*
-tiens;
Louis XIV donna 200 louis
DstoUches
eh lui disant
que, depuis
l mort de
Lulli'
aucune
musique
n lui avait fait
autant
d
plaisir. Le: chanteur Chass avait
des
pr'
tentions l noblesse et
s'tait retir
do
l'Opra; Aprs
s'tre ruin dans une
entre-
prise,
il
reparut
dans une
reprise dllss. On
fit cet
occasion le
couplet
suivant :
vz-vous entendu Chass
Dans l
pastorale
'Iss ?
n'est plus cette voix
tonnante.
Ce ne sont
plus:
ces
grands
CClls
j
C'est un
gentilhomme
qui cliant;
Et
qui n
se
fatigua pas;
1SSIPILE, opra
italien
;
livret
de
Mtas-
tase, musique
de
Porporj reprsent itomo
en 1723. Le
sujet
de cette
tragdie
a t
tir
d'Hrodote. Des
potes,
tels
qu'Ovide et.Stacc
s'en sont
empars;
Mtastase l'a
rajeuni,
et
l
pice
a obtenu au
thtre
un succs du-
rable.
Ls habitants de
Lemnos, occups

guer-
royer
dans l
Thrce,
se sont laisss: s-
duire
par
les charmes des
femmes de ce
pays,
et
passent
dans l'le
pour
avoir
abandonn
dfinitivement leurs
pouses.
La
jalousie
do
colles-ci se
change
bientt en
fureur, et,
ex-
cites
par Eurinome, princesse
du
sang royal,
elles forment le
complot
de massacrer les
Lemniens
lorsque,
ramens,
par
leur roi
Thoas,
ils reviendront assister aux noces
d'Issipile,
fille du
roi,
avec
Json, prince
do
Thessalie,
le chef des
Argonautes.
Les
ftes
do Bacchus doivent favoriser leur
sanguinaire
.
dessein.
Issipile, qui
frmit la
pense
do
l'accomplir,
vole au-devant de son
pre,
lo
fait
cacher en lieu
sr, et, pour
sauver
sa
vie,
feint de l'avoir
dj
immol. Elle con-
sent tre un
objet
d'horreur aux
yeux
do
son amant mme. Divers incidents amnent
l'apaisement
du tumulte
Lemnos,
la dli-
vrance de
Thoas,
la rconciliation de Jason
avec l'hrone de l'amour filial.
Voici,
dans
l'ordre de la
partition,
les airs ls
plus
int-
ressants de cet
ouvrage
:
So,
cite riduce
a
piangere
;
lmpallidisee mcampo;
Non

ver,
bench si
dica;
Perch l'altrui misera;
Clti
mai non vide
fuggir
le
sponde;
Ritrova
i
quei detti; Ogni
amante
pu
dirsi
gtterriero;
Ti vo cercando in volto
; Crudo amore,
oh Dio,
H senlo; Ombra diletta
;
Ah cite nel dirti
ad-
dio; Nell' istante
sfortunato;
Ta non
sai,
clie bel
contento; Affetti,non
turbace;
I"''"
TX, T& SW
dubbj pnosi.
Pario,se
voicosi;
lo ii
lascio,
g
questo
addio ;
Torlor che
sorprndej
Guar-
dami prima
involto; Dill,cltein
me
pvnti;
Cure luci,
che
regnai;CK iosprilMcom;
Odia
la
pastorella;
E
mggir d'ogni
aliro
dolore ; Ecomi,
non
ferlr;
et le choeur final :
E'
foliia
d'un' lm stoli*
.
iSSPIiEj opra itlinj
livret de: Mtas-
tase,
musique
de Coiiti
(Franois) > repr-
sent
Vienne en 1726.
ISSPIL, opra; italien,
livret de Mtas-
tase,
musique
de
Bellrmrinj
crit
eh AH-
magne
vers 1744.:
ISSPL, opra;
italien,
livret de Mtas-
tase, musique
de
Terrdgiis; reprsent

Florence
en 1742.
iSSiiefcj opra italien^ livret
de Mts-
tasj musique
de J.
Holzbuer; reprsent

Manheim
vers 1753.
ISSIPILE, opra italien,
livret de Mtas-
tase, musique
de
Scarlatti
(Joseph),.repr-
sent
Vienne en 1758.
ISSIPILE, opra italien)
livret de Mtas-
tase, musique
de Coechi
(Joachjm); repr-
sent
Londres en 1758;
ISSIPILE, opra italien,
livret de Mtas-
tase, musique
de
Schwanberg; reprsent

Brunswick en 1766.
ISSIPILE, opra italien,
livret
de Mtas-
tase, musique d'Anfossij rprsent-
Flo-
rence eh 1791;
ISSIPILE, opra italien,
livret d Mtas- .
tasc, musique
de
Gasmnn, reprsent
en
Italie vers 1760.
ISSIPILE, opra italien,
livret de Mtas-
tase, musique
de
Smith, reprsent
Lon-
dres on 1746. Smith a t l'lve le
plus
connu de Iloendel.
ISSIPILE, opra italien,
livret de Mtas-
tase, musique d'Ellerton, reprsent
en
Prusse vers 1825.
ITALIAN MONK
(THE) [le
Moine
italien],
opra anglais, musique
de Samuel
Arnold,
reprsent

Hay-Market
en 1797.
-
ITALIAN VILLAGERS
(TUE) [les Villageois
italiens], opra-comique anglais, musique
de
Shield, reprsent
CoventGarden en 1797.
ITALIANA IN ALGERI
(il), opra italien,
livret
d'Anelli, musique
de L.
Mosca, repr-
sent Milan en 1808.
ITALIANA IN ALGERI
(il) [iMKCTnAt
ffri,opraitliri,p6rd;AnlliirhuSiqud&
Rbssini,
crit
Venise;
dnsl't' d1813
; pour
le thatred
Sn-Bendtto;
et
reprsent

Paris le 1er fvrier 1817;
Tutrespirjdans
cet
ouvrage;
l
git
l
plus
franche et l
pliis
vive; Nulle
part peut-tre:
l
bbuffonhrie:
italienne
n'est
exprime
avec
plus
de vrit
et de libert; lie trio
Ppataci
est
classique
en ce
genre;
Le choeur :
Viv,
viva il
jtgl
dli
dJonnyi
l'ensemble' i' Va
sossopra'il
mio
cervelle-,
sont d'une' vivit tout fait.
comique;
Ontrouv des morceaux de demi
crctere: fort
lgants,
entre autres le dlu>:
Se
Hiclinssiprndr niO'gii,
et l'a cvtih':
Lnguirpr uhablli.L'opra
;d M/tlinn.
a
Alger
n'est
plue reprsent depuis long-
temps j.
mais
pli
en
chant- souvent les.mor-
ceaux
dtachs
et on eh
jou
surtout l'u-
'.
verture;
ITALIANA N LONDRA
('), opra
italien
eh deux
actes,, musique
de
Cimros, repr-
sent Rome en 1779 et a Paris l 17 octobre
1801,
aux Italiens; C'est un des
ouvrages
les
plus
charmants de l'auteur du Matrimonio
segreip!
h'Italian in
Londra
,
pour
titr y inter-
mezzo a
inquevoci (intermde

cinqvoix).
L'ouverture est tincelhte d vr-vid'un
bout l'autre; Ciniros
t le
prcurseur
de Rossini sous le
rapport
du
brio, del'Sr
,
prit,
de l.
gaiet, ptillante
et communic.
tive.
Gesdeuxcompositeurs
de
gnie
n'ont
pas
t
gals
dans l comdie
musicle;Nous
ne
parlons
ici
que
du
grand art,
des
oeuvres
dignes
de
prendre place
dans l'histoire de l
'
civilisation et des
bauxrrtsi-Les;
cinq-per-
sonnages sont
Madama et
Livia, soprahi;
.Sumers, tnor;
Polidoro
et;
Milbrdy
basses;
La
premire scne, qui
se: termine
par
un
quatuor
:'Si' lasci in
libert,
est instrumente
avec une
prcision d'effet que'
Mozart seul
savait trouver.
Seulement,
dans
Cimarosa,
les
moyens
sont
plus simples;
L'air
larghetto
de Livia :
Straniera, abbandonat,
est ravis-
sant.. Il,
est. suivi,
de:
ce;
que
,nous
appelons,
un duoentr.PoUdoro
et
Sumers, Qn;
appe-
: lait ce
genre
de morceaux
plus proprement
, alors cavalina a due : Ho'
dlia
stimagrande.
Contentons-nous ,de citer comme
autant de
.:
petits
chefs-d'oeuvre l'air, de
Madama
-..Mo-
desto sui
guardava;
l'air de Sumers :
Venu
voltein vitami;
ceux de Polidoro : Dammi
la mano o
bella;
de Milord :
Sire,io veng.o.
ai
vostri
piedi;
et le finale si abondant: d'ides
et si divertissant
du
premier
acte. Le second
acte dbute
par
un
joli
terzetto en canon
372 JAGQ
JACQ
l'octave. L'ir de Mdm
:
Voi vedrete in
ma
sala,
n'est
que gracieux ;
l verve
spiri-
tuelle revient dans l'air de Sumers : Vi
parla
ail' olandese;
et dans celui de Polidoro : Oh
che
gusto,
che
placer
e! L'air
dramatique
et
srieux de Livi vient
reposer

propos
l'es-
prit
de l'auditeur en offrant ds rcitatifs
caractriss
et une mlodie
que
rehuffe le
sentiment vrai
de.
l
passion.
Citons
pour
finir les irS
comiques
de Milord:
Vangl-
rando
per
la testa
;
le duo
entr
Livi et
Milord:. Caro
amico,
dont la
partie
de
soprano
'
est crite bien
haut,
et le
finale, qui
ne le
cde
pas.au premier
en mlodie abondante.
.Nous
le
rptons
en terminant : l'Italianain
Londra est un des
principaux
et des meil-
leurs
types
de
l'opr-bufFa.
ITALIANA iri LONDRA
(il), opra italien,
musique
de
Gazzniga, reprsent
Plai-
sance en 1789.
IVAN
SUSSANINA, opra
en
langue russe
musique
d
Cvs, reprsent
,
Sint-P-
trsbourg
en 1799.
VNHO, opra anglais,
musique de
Prry, reprsent
Londres vers 1815;
VANHO, opra
en trois
actes,
paroles
d'Emile
Dschmps
et de Gustave
deWailly
musique
de Rossini et de
Pcihi, reprsent
l'Odon le 15
septembre
1820. Cet
ouvrage
fut
reprsent
Venise en 1831.
IVROGNE CORRIG
<L')
OU L
MARIAGE
DU
DIABLE, opra-comique
endeux
actes, pa-
roles d'Anseaume
, musique
de
Laruelte,
reprsent
l foire
Sirit-Lurent;
le 24
juil-
let 1759.
J
JACK F NEWBURY
(Jacques
de New-
bury), opra anglais, musiquo
de J.
Hooke,
reprsent

Drury-Lane,

Londres>
en 1795.
JACOB BLLAMY, opra flamand, musique
de Van
den
Acker, reprsent
Anvers en
1857.
JACOB ET
HGHii, mlodrame, musiquo
de Fuss
(Jean), reprsent

Presbourg
vers
1795.
JACQUELINE ,-opra-comique
en un acte
,
paroles
de MM.
Scribej
Lon Battu et Edouard
Fournier, musique
du comte d'Osmond et de
M. Jules
Cost, reprsent
au Thtre-Ita-
lien le 15 mai
1855,
au bnfice de la Socit
des secours
domicile,
et
l'Opra-Comiquo
le 8
juin
suivant. M" Lefobvre et Sainte-
Foyont
chant
les
deux
principaux
rles. Il
a t
jou
trois fois
Paris,
et

Nancy
le
14
janvier
1856.
JACQUERIE (LA),
drame
lyrique
en deux
actes et
quatre tableaux, paroles
de Ferdi-
nand
Langl
et
AVboize, musique
de
Mainzer,
reprsent
sur le thtre do la Renaissance
le 10 octobre 1839. Lo livret
rpond
mal his-
toriquement
son titre. Un baron veut exer-
cer le
prtendu
droit du
seigneur
sur ses
terres. Charles V fait
justice
de sa
tyran-
nie,
et le
seigneur,
forc de flchir le
genou
devant le roi de
France,
succombe son d-
sespoir.
Le
musicien, qui
s'est fait connatre
plutt
comme
professeur
de chant
populaire
que
comme
compositeur,
a cherch donner
son
ouvrage
des formes
archaques et,
comme on
dit,
une couleur
moyen ge.
On a
remarqu
do beaux choeurs dans le
premier
acte,
surtout celui dans
lequel
les serfs r-
volts
jurent
sur
l'Evangile
de s'affranchir
de leur honteuse
sujtion.
Nous
signalerons
encore,
au
quatrime tableau,
un air assez
bien fait de
soprano,
chant
par
M"
Clary.
Le refrain du roi Charles
V,
crit dans la to-
nalit du
plain-chant,
no
manque pas d'origi-
nalit :
Capitaine d'aventure^
Pour
manoir, j'ai
mon armure.
Mon
pays
est en tout lieu,
Et
j'avise
Pour devise
^
A la
grce
de Dieu.
Hurtaux s'est
distingu
comme chanteur et
comme actour dans lo rle du
seigneur
flon.
JACQUES
VAN
ARTEVBLDE, opra
en
cinq
actes, paroles
de Van
Peeno, musique
d eM. Bo-
very, reprsent
Bruxelles le 27 dcembre
1846,
et sur le thtre de Gand la mmo
anne. Les
personnages
de cet
opra
national
taient
: Van
Artevelde,
Solder le Courtrai-
sien,
Louis de
Nevers,
Christine de
Baro-
naige, pouse
de Van Artevelde. On ne n-
gligea
rien
pour
donner cet
ouvrage
toute
l'importance que
rclamaient les souvenirs
historiques qu'il
devait
voquer.
JACQUOT
OUL'COLE DES
MRES, Opra-
comique
en deux
actes, paroles
do
Dcsprez
ot
JGrU
JLO 373
Rouget
de
Lisle, musique,
de
Peli-Mrij
reprsent
au thtre Favart le 9
prairial (28
niai)
1798;
JADIS
ET AUJOURD'HUI
>opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Sevvrin, musique
d-
Kreutzer; reprsent

l'Opr-Comique
le
29
octobre 1808.
jADW&
(Edwige)., opra
polonais;
mu-
sique
de
Iturpinski, reprsent
Varsovie en
1814;
- :
JAGD (DIE), [la Chass], opra allemand,
musique
de J;-A.
Hiller, reprsent
en Alle-
magne
vers 173'8.
JAGD (DIE) [l Chass], opra allemand;
;
musique
de
Holly, reprsent
en
Allemagne
;
vers 1772;
JAGIELLO
WIETKI
(Jagllon
le
Grand),
opra polonajs
en trois
ctesj. musique
d'Els
ner, reprsent
Varsovie en 1820.
JAGUARITA
L'NpNNE, opr-omique
en trois actes et
quatre tableaux,: paroles
do
MM.
de
Saint-Georges
et de
Leuven,
musi-
que
de F.
I-Ialvy, reprsent
au Thtre-
Lyrique
le. 14; niai 1855. La donne do la
pice
aurait
pu
tre
plus vraisemblable, par-
tant
plus sympathique
et
plus
favorable
aux
qualits particulires
au
compositeur,
c'est-
-dire la
profondeur
du sentiment et la
vritde
l'expression.
Telle
qu'elle est,
on
s'y
intresse,
et le
dialogue
offre des mots liur
reux.
Jaguarita
est la
jeune
reiuo des
Ana-
cotas,
avec
qui
les Hollandais sont en
guerre.
Elle les hait
donc,
et elle est entretenue dans
sa frocit naturelle
par
uno sorte d'anthro-
pophage appel
Mma-Jumbo. Mais le
jeune
officier Maurice a
dompt
ce coeur de
tigresse,
et
malgr Mama-Jumbo,
ses
serments,
les
apprts
d son
supplice,
elle
parvient

pou-
ser l'officier hollandais. Il
y
a dans la
pice
un
personnage
fort
plaisant.
C'est le
major
Van
Trump, gourmand, poltron,
et
qui,
malgr
sa
couardise, passe pour
un hros.
Se
cache-t-il dans les
roseaux,
son
pistolet
part
et la balle va
frapper
ic chef ds enne-
mis,
le terrible Zam-'Zam. Plus
tard,
sous
l'influence d'un
coup
de soleil
qui
lui donne
te
delirium
tremens,
il se
jette
au milieu des
Peaux-Rouges,
fait des
prodiges
de valeur et
est
ramen en
triomphe;
Ce
caractre,
ou
plu-
tt ce
personnage,
est bien
imagin.
La
par-
tition doit tre
place
au
premier rang parmi
colles
que M.
Halvy
a
composes- pour
des
opras-comiques.
Invention, interprtation
consciencieuse et
lgante
du
potne,
harmo-
nie
originale
t.nuvj
instrument&tipnvriehe
et
varie, l'opra
d
j'guarita offre
tout.S:
ces
qualits
au
plus
haut
degr;
L
premire
; partie de l'ouverture est forme d'urin-
dante
d'Une factur
mlodique gracieuse et
.
lgre.
Danslie
premier t>
on
remrqu'l
choeur des
Hollandais-;
les;
couplets;,:
d'une
coupe originale,
de.Hetor.Vh
Trump
:-G'$f
unjiros;l'air, d
Jgunt :-Je suis, lit
pan-
thre,
l reine ds
bois,
et
l.chnVdu
colibri,
;
excuts.tous deux
par
Minc Cabel avec Une
voix
ravissante et une
facilit'incomparable;
L cration de ce rle
est:-celle.dont.cettei>
: tiste
peut.piusjusttitres'horguiiliri Au
"
second acte, brille
l grande -scne"avec
choeurs de
Jgurit
;;
l
romanc
1
d:>Mafe
; ric et le duo
final;
:si
potique; produisent
; ds
impressions'durables. Le:troisime; acte
; n'est
pas
m'oins
fcond;
que
ls
prcdents.
Le choeur ds-
sauvages
est sombr; et
vio;
lent.
L'interrogatoire dudieuBmbouzihous
sembl un;
peu
puril.
L Chanson d
mort;
'
et surtout les
strophes
:. A vous l'a
guerre ,
chantes
par iun'c>
sont
empreintes
d'une
grandeur, superbe;
Ce
Junc; par
sa
haute
stature, ses
traits mles et
accentus,
savoix-
grave
et
puissante 1,reprsentait
merveille
Mm-Jumbo; Il est mort
depuis.
Meillet
jouait
trs-bien, le
rle du
major; Monjuze
et
Golson onter ceux de Maurice
et;dePo-
tormn;
Jaguarita
l'Indienne est un, de ces
opras quo
ls
musiciens entendent
toujours
avec
plaisir. Le
beau choeur: Onuit
tutlaire,
fait
partie
du
rpertoire
ds'socits cho-
rales, qui
l'avaient
adopt pour
ls concours
qui
ont eu lieu l
grande
exposition
do
1867, o,
en ma
qualit
d membre du
jury,
il m'a t donn de l'entendre
plus:
de cent
fois dans une mme
journe.
JAHRFEST
(DAS) [la
Fte
anniversaire],
opra allemand,
musique
de Ohlhorst.
JAHRMARKT ZU
GRUNENWALD
(DER)
[la
Foire de
GrUnenwaid], opra allemand,
musique
de "W.
Millier,; reprsent
en
1797.
JAICON,
RE DELLA
CHINA, opra italien,
musique
do
Gasparini (Francesco), repr-
sent
Rome
en 1707.
JALOUX L'PREUVE
(LE), opra italien,
musique d'Anfossi;, reprsent

l'Opra
le
18
janvier
1779.
Voyez
Geloso in cimenta
(il).
JALOUX CORRIG
.(LB), opr-bouffon
en
un
acte^ parodi
sur
plusieurs
ariettes ita-
liennes, paroles
do
Coll,
avec un
vaudeville
et un divertissement dont la
musique:
est de
Blavet, reprsent
l'Acadmie
royale
de
Mi
JAEt) JVO
musique
h 1753. L
Tonlli, qui
avait dbut
le lr aot d l'anne:.
prcdente
dans l
Srv
padron,
se fit entendre aussi dans Cet
ouvrage;
, Jr KOGHNOW'SK, opra polonais
en
deux
actes, musique
d
KUrpinski;. repr-
sent, ; Varsovie
en 1817;
JNNIN
D'ORNN;
opra italien;
mu-
sique
d
Cmpn,: reprsent
Florence en
JANUS
, opra allemand, musique
de ti-
sfer, reprsent
a
Hambourg
en 1698;
JARDNlRD SliJON
(LE),
comdie
en
dux-ctes, mle d'ariettes^, paroles
de De
Pleinchh, musique
de
Philidor, reprsente
aux. Italiens
le 18
juillet
1768;.:Ce
jardinier
n'est autre
qu'Abdolonyme;
descendant des
rois d
Sidon; qu'Alexandre
le Grand
replaa
sur.letrnede
ses anctres
pour rcompn-
-
ser ses vertus. Dans l pice,.
le hros, mac-
donien est
remplac par
un nomm
Gliton,
le
D.eus ex machina.
Abdolonyme
a une fille
qui
est aime
d'Agence
fils d'un
ronlly
a entre
ces,personnages
un combat mutuel de
gn-
rosit; C'tait un
singulier
livret
pour
la mu-
sique
de. Philidor
qui,
on le sait,
tait
peu
propre

interprter
les grands sentiments;
JARDINIER DE SIDON
(LE), opra-comi-
que, musique
de
Lgat
de
Furey,
crit l
fin du xvm sicle
(indit);
JARDINIER ET SON SEIGNEUR
(
LE
) ,
opra-comique
en un
acte,
en
prose, paroles
de
Sedaine, musiquo
de
Philidor, reprsent
la foire
Saint-Germain
le 18 fvrier 1761.
Cet
ouvrage
est un des meilleurs
que
le eomi-
positeur
ait crits. Il
renferme
un duo fort
remarquable
: Un maudit livre.
JARDINIER
ET SON SEIGNEUR
(LE),
opra-comiqueen
un
acte, paroles
de MM. Mi-
chel Carr et
Barrire, musique
de M. Lo
Delibes-, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le
lM.mai 1863. C'est la
jolie
fable de La Fon-
taine
qui
a
fait
les frais du
livret,
sauf une
petite intrigu
d'amour
villageois.
La musi-
que
sent l'cole
d'Adolphe
Adam: de la faci-
lit,
une bonne
facture, peu
de
prtention

la distinction
;
c'tait d'ailleurs une
qualit
pour
le
sujet.
Jou
par
Gabriel et Mlle
Faivre.
JARDINIER GALANT
(LE) ,
opra-comique
en deux actes- et trois
tableaux, paroles
de
MM. de Leuven' et
Siraudin, musique
de
M. Ferdinand
Poise, reprsent

l'Opra-
Comiquele
4 mars ise-. Le
sujet
de la
pice
est une chanson
satirique
intitule le Jardi-
nier
galant,,
et
compose par
Coll
contre
Mme de
PmpdoUr;
L
greffier
Tiphri est
charg
d'en rechercher les
exemplaires et
l'auteur. Il avis un
jardinier
nomm
Ga-
lant,
et le fait
arrter,
ce
qui
donne
lieu
des
situations
burlesques;
Les
marchandes de
. fleurs
prennent
fait et cause
pour
le
pauvre
jar-
dinier et font
pleuvoir
sur ls soldats du
guet
tout le contenu de leurs
vntires,
et
mmo
ls
petits livrets
1
verts contenant l
chanson;
'
Coll les avait cachs dans une hotte
etlui-
mme entonne
le
pamphlet

pleins poumons
et sans
grande bravoure,
car il vient
d'ap-
prendre
l
disgrce
de l
favorite; L musi-
que
est
gracieuse
et d'Une facture facile; Le
duo de Coll avec M(
Tiphine
:
Allons,
quittons nosgraids airs,
t
bien.accueilli,
ainsi
que
le choeur des
marchandes; Il
y
a
aussi une chanson
dilogue
de Cadet et Ba-
bet,
dont l tour
gaulois
do l'intrt.
Inter-
prtes
:
Crosti, Ambroise, Prilleux,
Ponchard,
Mlles Lemercier et Tuai.
JARDINIER
SUPPOS. (LE)
OU L'AMANT
DGUIS,
comdie en un
acte,
mle d'a-
rittes; paroles
d
*", musique
de
Philidor,
reprsente
aux Italiens le 2
septembre
1700.
Cette
pice
avait
dj
t
joue,
le 7
juin
1756,
sous l titre do l'Amant
jardinier
ou
l'Amusement de la
campagne.
Des trois Jardi-
niers e
PliiliAor,
celui-ci est le moins in-
tressant.
JARDINIRE
(LA), opra allemand,
musi-
que deAVolf, reprsent
Weimar en 1774.
JARDINIRE SUPPOSE
(LA), opra
ita-
lien, musique d'Anfossi, reprsent

l'Opra
lo 12 novembre 1778.
JASON ou LA TOISON
D'OR, tragdie ly-
rique
en
cinq
actes avec
prologue, paroles
de
Jean-Baptiste Rousseau, musique
de o-
lasse; reprsente

l'Opra,
lo 17
janvier
1G0G.
L'auteur des odes faisait bon march de ses
oeuvres
lyriques.
Il disait en
parlant
do ces
dernires : Elles sont ma honte. Je ne savais
point
encore mon
mtier
quand; je
me suis
donn ce
pitoyable
genre
d'crire; Et
il
ajoutait que
l'on
pouvait
bien faire un bon
opra,
mais non
pas
un bon
ouvrage
d'un bon
opra ; pense fausse, puisque
une couvre ly-
rique
ne saurait tre
juge unpoint
devuo
exclusivement littraire.

JASON, opra, musique


de
Cousser, repre
sente
Hambourg
en 1697.
JE VOUS PRENDS SANS
VERT,
comdie
en un
acte,
orne de chants et de danse
(sic),
JEAN JEAN
37.5.
paroles
de
Champmli musique
de
Grandvl,
reprsente,
aux
Franais
le rer mai
1693,
Cette pice
est tire du Conte de L Fontaine
intitul
le Contrat. On cru
que
le fabulisto
en
tait l'auteur,
ce
qui
est
douteux, puisque
cette poque
il tait malade et ne
s'occupait
plus
que
de
sujets pieux.
Il est
peut-tre
utile
de rappeler

quelques personnes
le sens de
cette phrase
:/e vous
prends
sans vert. Autre-
fois,
alors
qu'on
s'amusait sans
prtehtionj
on
convenait
;
dans une socit d'mis et de
connaissances j dporter toujours
sur soi une
feuille
de verdure
qu'on
tait tenu de mon-
trer
l
premire rquisition, lorsqu'on
se
rencontrait.
On
vu
quelquefois
ce
jeu
ins-
titu
dans toute l
socit
d'une ville de
province.
Lorsqu'une personne
tait
prise
sans
vert,
elle
payait
une
amende,
et le mon-
tant de
l'argent
ainsi recueilli tait
employ
-
au bout de l'anne
organiser utte'fte.,
un
bal,
une
partie
de
plaisir quelconque;
JEAN-BAPTISTE, opr-comique
en un
acte, paroles
et
musique
de
Beffroy
de Rei-
gny, reprsent
au thtre
Feydeau
le 1er
juin
1798.
JEAN D
CALAIS,
mlodrame en trois
actes, paroles
de
Caigniez,
musique
de
Quai-
sain, reprsent

l'Ambigu
le 4
janvier
1810.
JEAN
DE
PARIS; opra-comique
en doux
actes, paroles
do Saint-Just
(G. d'Aucourt),
musique
de
Boieldieu, reprsent
au th-
tre
Feydeau
le 4 avril 1812. Le
dauphin
de
France veut connatre la
princesse qu'on
lui
destine, et, voyageant
avec elle sous le nom
suppos
de
Jean, bourgeois
de
Paris,
il sait
la fois se rendre aimable et devenir amou-
reux do sa fiance. La donne est
agrable
et
le livret bien fait.
Quant
la
musique,
elle
peut
tre
regarde
comme une des
perles
do
l'crin du matre. Elle
a
partout
la couleur
de
ce
sujet
do
fantaisie,
elle idalise ravir
ces
personnages demi-historiques.
On dira
que
c'est le
genre
troubadour ! sans
doiito,
niais ne vaut-il
pas
mieux exceller dans lo
genre
troubadour, y
mettre de la
grce,
do
l'esprit,
des motifs
charmants,
une harmonie
lgante, que
d'crire dos scnes
parfaitement
logiques
et
ennuyeuses.
Tous les morceaux
do
Jean de Paris ont t
populaires
: le
grand
air
du snchal : C'est la
princesse
de
Navarre;
la
cavatine :
Quel plaisir
d'tre en
voyag;
la
romance d troubadour : Le
troubadour, fier
ie
son doux
servage. Rappelons
aussi le choeur
d'introduction et le choeur charmant du se-
cond
acte : De monsieur
Jean, que
le
festin
s'apprte.
.JEAN DE
PROGIDA, opra italien, paroles
deNiecolini, musique
du
princePonitowskij
reprsent
au thtre
Sthdish,

Florence,,
en 1838.
JEAN ET
GENEVIVE, opr-comique
h
un
acte, paroles
de
Fvires, musique
d
Soli, reprsent
salle
Fyrt.
le 7 dcembre
1792;
*
JN ET
JNNY oprette
eh lin
actj
paroles
de M. A.
Lfn; musique
de M. An-
cessi, reprsente
aux Folies-Nouvelles en
octobre 1855. Elle
appartient
au
genre
pas-
toral;
et l
musique

paru
assez
agrable.
C'est dans cette
oprette que
l'ctur
comique
Dupuis
fait ses dbuts. .. .
JEAN
GTNBRG, opra allemand,
de
Mme Charlotte Birsch
, reprsent
Munich
dans le mois de fvrier 1836.
JEAN
GUTENBERG, opra allemand,
mu-
sique
de M. G.-G.
FiichS; reprsent
Clo-
-
ghe
en
janvier
1859.
JAN L
SOT, oprette
en un
acte, paroles
de M. Th.
Julian, musique
de
Pilati, repr-
sente aux Folies-Nouvelles en avril 1856;
JEANNE
, oprette
en un
acte, paroles dp
M. de
Njac, musique
de M. Lonce
Cohen,
reprsente
aux Bouffes-Parisiens le 18 f-.
vrir 1858. Ce
petit ouvrage
a servi aux d-
buts de M1'"
Chabert, qui
venait de
rempor-
ter le
premier prix d'opra-comique
au Con-
servatoire,
et
qui
a
dploy
un
joli
talent de
cantatrice sur des scnes secondaires.
JEANNE
(la
reine
Jeanne), opra-comique
en trois
actes; paroles
de
MM-
de Louven et
Brunswick; musique
de
Monpou
et
Bordse,
reprsent

l'Opra-Comique
le 2 octo-
bre 1840. La scne se
passe

Naples.
La reine
est dtrne
par
ses
sujets,
excits la r-
volte
par
lo
prince
Durazzo. Jeanne se d-
guise
en bohmienne et
oppose
son ennemi
un aventurier nomm
Lillo,
dont elle fait un
prtendant.
A la faveur des troubles nou-
veaux
qu'elle suggre,
de concert avec le
duc de
Tarente,
elle remonte sur le trne de
Naples.
La
musique
de cet
opra,
fait en
collaboration,
tient ncessairement du
pas-
tiche. Jamais deux
compositeurs
travaillant
ensemble n'ont montr des
qualits
plus op-
poses.
Aux accents heurts
et
ingaux
de
Monpou
succdent
les
[mlodies
faciles et
dans le
got
italien de Bordse.
Cependant,
malgr
ce dfaut
d'unit, l'ouvrage
a. t
bien accueilli. Au
premier acte,
on a remar-
qu
le
bolro,
et au second
un trio trs-bien
376 JEAN JEAN
trait. Mme
Eugnie
Garcia a eu du succs
dans le rle de Jeanne. Les autres
person-
nages
ont t
reprsents parBotelli,Moeker,
Grignon,
Daud et M Darcier.
JEANNE
D'ARC, pice
de Schiller avec la
musique
d Weber
(Bernard-Anselme),
crite
vers 1806.
JEANNE
b'RC, opra anglais, musique
de
Baltes reprsent
Londres en 1839:
JEANNE
D'ARC, opra
allemand en
cinq
actes, d'aprs
l
pice
de
Schiller;
mis en mu-
sique par
le baron
Vesque
de
Puttlihgen,
conseiller l chancellerie de cour et d'tt
d'Autriche,
connu dans le monde musical sous
lo
pseudonyme
de Jean de Hven. Cet ou-
vrag ,
dont l'instrumentation est traite
avec
talent,
a t
reprsent
Vienne en
1841 et sur le thtre de Dresde le 25 fvrier
1845
; il
obtenu un succs estimable;
-
JEANNE
D'ARC, tragdie
de
Schiller;
avec
la
musique compose par Dmroseh,
excute
sur le thtre
grand-ducal
de "Weimar le
26 mars 1857.
JEANNE
D'ARC, tragdie
de
Schiller)
mu-
sique
de M. Max
Bruch,
excute '
Cologne
en avril 1859.
. JEANNE
D'ARC, opra
en
cinq
actes et un
prologue, paroles
de MM.
Mry
et Edouard
Duprez, musique
de Gilbert
Duprez, repr-
sent sur le Grand-Thtre-Parisien le 24 oc-
tobre 1865. Chant
parDuwast, tnor;
et
Mlle Brunetti.
JEANNE D'ARC A
ORLANS,
drame his-
torique
en trois
actes,
en
vers,
ml d'a-
riettes, paroles
do
Desforges, musique,
do
Kreutzer
, reprsent
aux Italiens le 10 mai
1790. Kreutzer tait alors
premier
violon au
Thtre-Italien. Il crivit la
musique
de cet
ouvrage trs-rapidement.
Elle
parut
nan-
moins un dbut assez heureux
pour qu'on
co nftt l'auteur un nouveau livret. L'anne
suivante,
la
partition
de Paul et
Virginie
ob-
tint un succs
complet.
JEANNE D'ARC A
ORLANS, opr-COmi-
que
en trois
actes, paroles
de Thaulon et
Armand
Dartois, musique
de
Carafa, repr-
sent
Feydeau
le 10 mars 1821.
JEANNE DE
MONTFAUCON,
dramo alle-
mand, musique
de
Wraniczky, reprsent

Vienne vers 1798.
JEANNE DE
MONTFAUCON,
drame dont
Lobe a
compos
la
musique, reprsent

Sleswig
vers 1809.
JEANNE D
NAPLES, opra allemand
musique
d
Sulzer, reprsent

Prague en
aot 1865;
JEANNE
GRY, opra anglais en
trois
actes, musique
de
Balfe, reprsent
au
.th-
tre de
Drury-Lne
le 27 mai 1S37.
JEANNE LA
FOLLE, opra
en
cinq actes
paroles
de
Scribe, musique
de
Glpisson,
re-
prsent
sur le Thtre de l nation
(Opra)
le 6 novembre 1848.
Jeanne,
fille
d'Isabelle
de
Cstille, prise pour,
son
mari,
don Phi-
lippe d'Autriche,
d'un amour
passionn et
jaloux,
se
venge
de son infidlit en le
poi-
gnardant.
Elle devient
folle, et, croyant que
son mari n'est
qu'endormi,
elle attend son r-
. veil: Ferdinand
,
roi
d'Aragon , pre de
.Jeanne;
don
Fadrique,
cousin de la
reine;
le
Maure. Aben-IIassan et sa fille
Axa,
sont les
autres
personnages
de la
pice,
dont la cou-
leur
gnrale
est d'une tristesse
trop pro-
fonde et
trop
constante
pour
un
opra
en
cinq
actes. L'orchestration de M;
Clapisson
l'emporto
de
beaucoup
sur la
partie
vocale do
l'ouvrage, qui
a
paru plutt jolie que
belle et
dramatique,

l'exception
du duo du second
acte entre le roi Ferdinand et don
Fadrique,
et du
quintette
final. Nous
rappellerons
aussi
'
lo choeur La cloche
sonne, qui
ouvre lo cin-
quime
acte.
Gueymard
a
dbut dans le rle
de
Philippe,
Euzctot Mlle
Grimm,
dans ceux
d'Aben-Hassah et d'Axa. Bremont et Por-
theaut ont chant les rles du roi
d'Aragon
et de don
Fadrique.
Mlle Masson tait fort
belle et
dramatique
dans celui de Jeanne la
folle.
JEANNOT ET
COLIN, opra-comique
en
trois
actes, paroles d'Etienne, musique
de
Nicolo-Isouard, reprsent pour
la
premire
fois
Feydeau
le 17 octobre
1814, repris
en
1342
par
MU" Prvost. Cet
ouvrage
fut re-
mis au
rpertoire par
M. Perrin en
juin
1850.
Mlle Darcier a donn au rle de Colette une
grce
et une
ingnuit charmantes,
et ello
a chant avec un sentiment excellent les m-
lodies
expressives
do Nicolo. Mocker a d-
ploy
toute sa verve dans le
personnage
de
Colin. Bussine a moins russi dans celui
de
Jeannot, parce qu'il
no suffit
pas
au thtre
de
possder
une voix vibrante et une bonne
vocalisation;
il faut surtout tre acteur.
Mlles Lefebvre et
Rvilly
ont
rempli
les rles
de Thrse et do la
comtesse;
Poncliard
et
Sainte-Foy,
ceux du chevalier et de Biaise.
La 'bourre
d'Auvergne
tait tous les
jours
bisse.
t
JNN
JEPH
377
jEFT, opra italien, musique dePllrolo,.
reprsent
Venise eh 1092.
JLYOTT
OU UN PASSE-TEMPS 5 DU^
CHESS, oprette
en un acte avec
rcits,
musique
de G;
Duprez, reprsente
dans la
salle
de l'htel
Duprez;
rue
Turgot,
le 7
avril
.1854; Roger
chant le rle de
Jlyotte,
[
Mlle
Caroline
Duprez
et Mlle Mira ceux del
duchesse
et de l
soubrette, DUprez
celui d'un
financier. Mocker.
et Ruch ont aussi
pris,
part
l'excution de ce
petit ouvrage;.
JNNY
L
BOUQUETIRE, opra-comique
en
deux
actes, paroles
de
Bouilly
et
Pain,
musique
de Pradher et
Kreubj reprsent

l'Opr-Comique
le 10 mars 1823.
JENNY, opr-comique
en trois
actes, pa-
roles
de M. de
Sint^Georgfes; musique
de
Carafa, reprsent

l'Opra
-
Comique
le
20
septembre
1829. L livret
paru
offrir
des situations
peu
favorables .
la
musique;
Le rondo chant
par
Chollet a
cependant
t
populaire.
JENNY
BELL, opra
-
comique
en trois
actes, paroles
do
Scribe, musique
de M; Au-
ljer, reprsent

l'Opra-COmique
le 2
juin
1855. Le succs de l'A?nbassadrice a dter-
min sans doute le fcond vaudevilliste ti-
rer dix-neuf ans
plus
tard une autre oeuvre
du mme
panier.
La
pice
de
Jenny
Dell est
d'ailleurs bien
faite,
les situations ont de
l'intrt,
lo
dialogue
est sem de mots lieu-
roux.
Jenny
Bell est une cantatrieo adore
du
public.
Lord
Mortimer,
fils du duc de
Groon-wich,premier
ministre,
en
raffole;
il
a un rival dans matre
Dodson,
orfvre et
joaillier
de
Jenny
Bell. Le ministre veut
que
son fils
pouse lady'Clarence.
Il va tout droit
trouver
l'actrice, pour
la
prier
de ne
point
abuser de son influence sur son fils.
Jenny
reconnat en lui lo
protecteur
de son
enfance,
son bienfaiteur. Pousse
par
la reconnais-
sance,
elle
promet
de
dcourager
la
passion
do
Mortimer, qui
vient
chaque jour
dans sa
maison sous le nom de
William, et,
cachant
sa
position
sociale sous le titre de
composi-
teur. Elle a beau se donner mille
dfauts;
se
peindre intresse, honte, etc.,
Mortimer
persiste
dans son affection et va mme
jus-
qu' prendre
la rsolution de
s'empoisonner,
si
elle ne consent
pas

accepter
sa main.
Lo
duc de Greeuwich finit
par
cder et
par
autoriser cette msalliance. Les
personnages
do
Henriette,
femme de chambre de
Jbnny
Bell,
do
George
Leslie et de Dodson sont
agrablement
mls l'action
principale.
Des
motifs de
provenance anglaise
ont t intro-
duits
par
le
compositeur
dans ce
sujet
an-
glais
: c'est d'abord une cntilh dans l'ou-
verture, rpte
plus
loin dans le

chant
;
ensuite le God save the
Icing
et l Rul Bri-
tannia. Ol
remarqu
les
couplets
de l ca-
mriste sur le
rouge employ par
ls actrices :
Au
thtre,
le secret ;
l'espce
de
complainte'
par laquelle Jnny
Bell mouvait le coeur ds:
passants
dans son enfance : Dans l
rue;

pein claire, qui
se
termine
par
ce refrain :
Habitants de la
grand
1
ville,
Au
pauvre
enfant tendez l
main.;
Jeme.urs.de. froid, je
meui-s de faim.
Le duo entre lord Greenwicli et
Jnny
Bll
est riche en
motifs;
l
tyrolienne
: Ah! de la
fauvette, qui y
est
intercale,
est
fr.t gra-
cieuse
;
l
jolie
cytin du tnor : A sa
voix,
sa
vus,,
est suivie de morceaux d'ensemble
qui
terminent avec chaleur
le
premier
acte;
Le morceau
principal
du second acte est
le
grand
duo de la dclaration' d'amour de
Mortimer,
sous le
pseudonyme
de "William.
M. Auber a trait cette situation
complique
en matre habitu
triompher
des difficul-
ts. Nous no
pensons pas
tre le seul a re-
marquer que
la
partition
ie
Jenny,
Bell e&tla
plus
travaille et la
plus
riche en combinai-
sons des
opras-comiques
du
matre;
Nous
signalerons
encore un air de
baryton
fort
singulier,
dont le
sujet
est une sentence em-
prunte
. la comdio la
Coquette corrige
:
Le bruit est
pour
lo
fat,
la
plainte
est
pour
le
sot.
L'honnte homme
trompa 8'eloigne
et ne dit mot.
Les variations chantes sur lo Rule Britanni
terminent avec clat cet
ouvrage, qui
ne
peut
manquer
d'tre
repris
et mieux
compris.
Les
rles ont t crs
par Fure,
Couderc
,Do-
launay-Ricquier, Sainte-Foy,
Mlles Caroline
Duprez
et Boulart.
JEPHT, tragdie lyrique
en
cinq
actes
avec
prologue, paroles
de l'abb
Pellegrin,
musique
de
Montclair, reprsente
l'Aca-
dmie
royale
de
musiquo
le 28 fvrier 1732.
Cet
opra,
le
premier jou
en France dont le
sujet
ft tir de l'Ecriture
sainte,
obtenait
du
succs, lorsquo
le cardinal de Noailles en
fit
interrompre
les
reprsentations.
On
pen-
sait alors
que
l'histoire sainte no devait
pas
tre assimile la
mythologie,
et fournir des
sujets
des divertissements
profanes.
Il n'en
fut
pas toujours
ainsi. L'art
dramatique
a eu
chez tous les
peuples
une
origine
sacre. Le
lecteur
qui
voudrait
approfondir
cette
ques-
tion la trouvera traite in extenso dans notre
Histoire
gnrale
de la
musique religieuse,
au
I
chapitre qui
a
pour
titre : Les drames liiur-
378: JERU
JERY
gigues
dans les
glises;
On
peut
citer dans
l'opra
de
Jephi
un beau choeur
longtemps
clbre : Tout trembl devant le
Seigneur.
JEPHT, tragdie biblique
en
quatre
actes
;
la
musique
des choeurs est due
don
Luis
Cepeda,
sous-chef d'orchestre au thtre
du
Cirque;
cette
tragdie
fut
joue
au thtre
del
Principe,

Madrid,
en 1845.
JEPHT, mlodrame, musique
de
Puseh,
reprsent
au sminaire
d'Ambrg
en 1775.
JRME ET
SZETT, opra-comique
en
deux
actes, musique
de
Mnsuy^ reprsent
au thtre
d'Amsterdam
en-1785;
JRUSALEM, opra allemand, musique,
de
Conrdi
(Jean-Georges); reprsent
Ham-
bourg
en 1692.
JRUSALEM, ppran quatreaetes, paroles
de MM.
Alphonse Ryer
et
Waz, musique
de Verdi, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musiquo
le 26 novembre 1847. L'action se
passe
un
peu partout
:
Toulouse,
en Pales-
tine,
au
camp
des
chrtiens,
chez l'mir de
Ramla,
dans la valle de
Josaphat,
enfin
Jrusalem. Le comte do Toulouse a donn sa
fille
en
mariage
Gaston de
Barn;
mais
Roger,,
frre du comte
, qui
aime aussi H-
lne
; aposto
un assassin et lui ordonne do lo
dbarrasser d'un rival.
Par.
l'effet d'une m-
prise,
cet homme
frappe
le comte lui-mme.
Il est arrt et
interrog,
et il accuse Gaston
de l'avoir
pouss
au meurtre de son beau-
pre;
Gaston est exil
;
il
part pour
la Terre
sainte,
o il est fait
prisonnier par
l'mir do
Ramla. Hlne
l'apprend
et n'hsite
pas
l'al-
ler
rej
oindre sous le
dguisement
d'une femme
arabe. Le
comt, guri
de sa
blessure,
con-
duit les croiss la dlivrance de Jrusalem.
Il
s'empare,
avec
eux,
du harem de l'mir et
y retrouve,
avec celui
qu'il
croit son meur-
trier,
sa fille Hlne. Gaston est condamn
la
dgradation, qui
a lieu sur la
place publi-
que;
mais
Roger,
lo vrai
coupable,
en
proie
ses
remords,
s'est fait ermite. On va l'invi-
ter assister Gaston dans, sa dtresse. Ro-
ger, que
les
voyages
et les
chagrins
ont
vieilli,
n'en est
pas
reconnu.
Esprant
sau-
ver sa
victime,
il le hnit et lui
remet la
main
l'pe qu'on
lui a
ravie,
afin
qu'il
s'en
serve avec clat contre les infidles. En
effet,
Jrusalem est
dlivre; Gaston, qui
a fait
des
prodiges
de
valeur,
revient sur la scne
et
reoit
lo dernier
soupir
de
Roger
avec l'a-
veu de son crime. La
musique
de
l'opra
/
Lombardi alla
prima
crociala a
pass
tout
entire dans la
partition franaise
de
Jrusa-
lem. Verdi a
ajout
toutefois
plusieurs mor-
ceaux,
notamment la
grande
scne
pour t-
nor, joue
et chante
admirablement
par Du-
prez ;
le choeur
-.Enfin,
voici le
jour est
intressant et l'orchestration en est
trs-soi
gne.
Le sextuor du
premier
acte
offre
ces
effets
puissants
d
rhythme
et de
sonorit
que
le
compositeur
affectionn et
que le
pu-
blic ne
ddaigne point ;
l'ir d
basse, chant
par
Alizrd,
est
expressif ;
la
polonaise, chan-
te
par Hlne^
de l'clat. Mme Vn
Gelder
l'a dite avec succs
;
la. romance
pour tnor
chante
par DUprez,
semble crite dans le
style
de
Bellini;
le cntbile suave de l'au-
teur de Costa diva se reflte dans cette ro-
mance
dlicieuse, que
les
orgues
ont
popula-
rise;
mais l morceau
capital.d
l
partition
est le trio
final, composition
dramatique
d'un
ordre
suprieur.
M>no Julin van
Gelder,
Duprez
ot Alizard l'ont
interprt
avec un
grand
succs.
JRUSALEM
DLIVRE; tragdie lyrique
en
cinq actes, paroles
de
Longepierre,
musi-
que
de
Philippe,
duc
d'Orlans, reprsente
au
palais
'
de
Fontainebleau le 17 octobre
1712.
JRUSALEM DLIVRE
(LA); opra
en
cinq actes, paroles
de
Baour-Lormian,
musi-
que
do
Persuis, reprsent
l'Acadmie im-
priale
de
musique
le 15
septembre 1812.
Persuis tait chef d'orchestre do
l'Opra.
Malgr
l'influence
dont il
jouissait,
il'ne
put
maintenir
longtemps
au
rpertoire
une oeu-
vre
aussi mdiocre.
JRUSALEM DLIVRE
(LA), opra .sacr,
musiquo
de l'abb
Stadler,
excut l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le 20 mars 1818.
Cette oeuvre admirable du
compositeur
alle-
mand avait t entendue d'abord Vienne
en
1808, et, depuis
cette
poque,
cet
oratorio,
qui
offro les
plus
belles
penses
musicales
soutenues
par
une harmonie
puissante,
a t
choisi
pour
faire
partie
du
programme
des
grandes
ftes
publiques
en
Allemagne.
Le
titre
grav
est celui-ci : les Ci-oiss ou la d-
livrance de Jrusalem
JRUSALEM
DLIVRE, opra allemand,
musique
deEberwoin
(Traugott-Maximilion),
reprsent
Rudolstadt en 1819.
JERY ET BATELY
,
intermde de Goethe,
musique
de
Winter, reprsent
au thtre
particulier
du comte de Soefeld en 1790.
JERY ET
BATELY, pice
de Goethc en un
JEUN
JEUN 379
acte,
musique
d
Schum, reprsent
au .
thtre
ducal d'Oels en 1795.
JERY
ET
BATELY, opra-comique
alle-
mand, paroles
de
Goethe, musique
de Rei-
ohardt, reprsent
Berlin en 1801;
JERY
ET
BATELY, opra-comique
alle-
mand
en
un
acte, paroles
de
Goethj musique
de Cbnrdin Kreutzer, reprsent
Vienne
en 1803.
JERY
ET
BATELY, opra-comique
alle-
mand, paroles
d
Goethe, musique
de
Bierey,
reprsent
Dresde vers 1803.
JERY
ET
BATELY, opra-comique
alle-
mand,
livret de
Goethe, musique
de
Frey (M.),
reprsent
Mnheim: vers
1810,
JERY ET
BATELY, opr-omique
alle-
mand en un
acte,
livret de
Goethe, musique
de
Rietz, reprsent
en
Allemagne
vers 1825.
JESSONDA, grand opra allemand,
musi-
quo
de
Spohr, reprsent
avec un
grand
suc-
cs Vienne en
1825,
et Londres en
1840,
avec un succs non moins
grand.
Les Alle-
mands s'accordent
prfrer
Jessonda
Faust,
du mme
compositeur.
Le
sujet
du
pome
est le sacrifice d'une veuve indienno
qui
va
tre
immole sur le tombeau de son
mari,
et
que
l'arrive des soldats
portugais
fait descendre du bcher fatal. Les choeurs de
prtres
et de soldats sont trs-beaux. Le duo :
Sdioenes
madchen,
au
deuxime acte, passe poul-
ie chef-d'oeuvre de
composition dramatique
de
Spohr.
La
troupe
allemande donna une re-
prsentation
de
Jessonda,
dans la. salle do
Ventadour,
lo 28 avril 1842.
JESSY
LE, opra
de
salon, paroles
do
Oxenford, musique
de
Macfarren, reprsent
sur la scne de
Gallry of illustration,
Lon-
dres,
en novembre 1863.
JEU DE CACHE-CACHE
(LE)
OU LA FIAN-
CE,
vaudeville en deux
actes, musique
do
Blangini, reprsent
au thtre des Nou-
veauts le 25 mai 1827.
JEUNE BELLE-MRE
(LA), opra-comique
on
trois
actes, paroles
de Dumersan et Se-
wrin, musique
de
Kreub, reprsent

Fey-
deau le 4 dcembre 1816.
JEUNE COMTESSE
(LA) , opra-comique,
musique
de Schmidt
(Louis), reprsent

Prague en 1782.
JEUNE ET
VIEILLE, opra-comique
en un
acte, paroles
de Chazet et
Dubois, musique
de
Pradher
et.de
Borton, reprsent
au th-
tre
Feydeau
le 12
janvier
1811.
JEUNE FEMME COLRE
(LA)J
comdie en
un acte
d'Etienne*
mise en
opra
Saint-
Ptersbourg par Glparde, musique
de
Boieldieu, reprsente'

Saint-Ptersbourg
au thtre de
l'Ermitage
le 18 avril
1805,
et
le 24 du mme mois au Grand-Thtre de l
ville. Cet
ouvrage
t donn.,

Feydeau
le 12 octobre 1812. On
s'tonne
du
parti que
Boieldieu a su tirer de cette
pice plate
et
bourgeoise.
Il a su
y
faire vibrer la note du
coeur;
il a
rendu'gracieuses
les situations
les
plus banales, etspirituells!
les
pliisloUr-:
ds ides de l'auteur des
paroles.
Emile de
VlrivCi
colonel de
dragons,
vient
d'pouser
Rose de
Volmr, jeune personne
d'un carac-
tre irascible
l'excs,
mais doue d'un ex-
cellent coiir. Elle un frre
qui
est aussi
militaire et l'mi intime de son mari. Emile
ne tarde
pas

s'apercevoir
du dfaut de sa
femme, qui congdie chaque
semaine un do-
mestique, quitte
tre
oblige
de se servir
elle-mme, qui
dchire ses robes et ses cha-
peaux,
brise sa
guitare,
et se livre enfin
tous les
emportements
d'une enfant
gte.
De concert avec
Volmar,
il
imagine
de ren-
chrir sur les
dispositions
de sa
femme;

son tour il casse verres et
porcelaines,
bat
son
domestique, provoque
en duel son beu-
frre,
et fait un sabbat de tous les diables.
La
jeune
femme est atterre. Elle fait un re-
tour sur elle-mme et se
corrige
aussi
promp-
tement
que
dans un conte de Mme de Genlis
o de M. do
Bouilly.
L'ouverture
rappelle
un
peu
colle du
Calife
de
Bagdad.
Le duo entre Germain et sa
femme,
exprime
avec bonhomie et rondeur la
situa-
tion de M. et de Mme
Denis,
crit en ut avec
une
simple
modulation
ladominanto, ilpuise
son intrt dans le
rhythmo
seul. Le rondeau
de Rose :
Pourquoi ngliger
l'art de
plaire,
est
charmant et
accompagn
avec un
got exquis.
Le duo de Rose et d'Emile : Ah! c'est un
dfaut
bien
terrible,
est crit bien haut
pour soprano.
Ces notes leves s'accommodent mal avec
une scne de sensibilit
conjugale.
Le
qua-
tuor de la clef:
Thrse, Thrse,
il
faut qu'elle
sommeille,
est
excellent;
mais l romance
qui
suit : Ah!
que
deux
poux
sont
heureux,
est
bien faible. Le meilleur morceau do
l'ouvrage
est,
notre
avis,
le trio andantino : Je vais
partir,
ne vous
dplaise,
o se trouve enfin la
note
mue,
assez rare dans la
musique
du
matre,
o le coeur de ces braves
gens parle
un
langage sympathique.
Le travail do l'in-
strumentation est la
perfection
mme. Les
rles ont t crs
par Andrieux,
Claparde,
Mes,
Mm
8
pkilis et Mes.
380 JEUN JEUX
JEUNE FILLE D'LISONDO
(IA), oprette
musique
de M. Offnbach
, reprsente
au
Krl-Theater,

Vienne,
en dcembre
1859,
et
Brunswick en aot 1861.
JEN FILLE DU VILLAGE
(LA), opra-
comiqu
en trois
actes, musique
d
SUpp,
reprsent
au thtre d
An-.der-"Winj

Vienne,
au mois d'Octobre 1847.
JEN HENRI
(LE), opr-comique
en deux
actes, paroles
de
Bouilly, musique
de
Mhul,
reprsent
Favart le 1er mai 1707. Cet
opra

survcu
dans son
ouverture,
belle
sym-
phonie
de chsse universellement
connue et
toujours
admire.
. Cette ouverture excita un enthousiasme
extraordinaire
; aussi,
l
premire reprsen-
tation
,
fut-on
oblig
de l'excuter deux fois
de suite. Le
public,
ne
gotant pas
la
pice,
fit baisser le rideau avant
qu'elle
ft termi-
ne; mais,
d'autre
part,
on voulut donner au
compositeur
un
tmoignage
d'admiration :
on demanda
que
l
magnifique
ouverture ft
joue
une troisime
fois,
ce
qui
eut lieu.
L'ouverture du Jeune Henri est reste comme
un modle du
genrej.etlorsqu'unbon
orches-
tre
l'excute,
elle ne
manque pas
de
produire
un
trs-grand
effet. Dans le
grand
festival
qui
eut lieu au Palais de l'industrie
pendant
l'Exposition
universelle de
1867,
trois mille
musiciens environ
excutrent,
sous la di-
rection de M.
Georges Hainl,
l'ouverture du
Jeune Henri. Elle
partagea
les honneurs de
la sance avec un
fragment
d'un oratorio de
ilsendel.
JN ONGLE
(LE), opra
en
unaete^ pa-
roles de
Fontenillo, musique
de
Blangini,
re-
prsent
au
thtre.Feydeau
le 10 avril 1821.
JEUNE ONCLE
(LE), opra allemand,
mu-
sique
de
Schoberlcchner, reprsent
Vienne
en 1820.
JEUNE PRUDE
(LA) OU.
LES FEMMES EN-
TRE
ELLES, opra-comique
en un
acto, pa-
roles de
Dupaty, musiquo
de
Dalayrac, repr-
sent au thtre
Feydeau
le 14
janvier
1804. Il
n'y
a dans cette
pice que
des rles de femmes.
JEUNE SAGE ET LE VIEUX FOU
(LE),
co-
mdie en un acte et en
prose ,
mle d'ariet-
tes, paroles
de
Hoffman, musique
de
Mhul,
reprsente

l'Opra-Comique
le 28 mars
1793.
JEUNE TANTE
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Mlesville, musique
de
Kreub, reprsent

Feydeau
le 18 octobre
1820.
JEUNESSE D'HAYDN
(LA),
opra-comique
en un
acte* paroles
de
Dumnil, musique de
Hetzel, reprsent
au thtre
Montmartre le
22
janvier
1846;
JEUNESSE DE CHARLES XII
(LA), opra-
comique, musique
de
Rozot, reprsent sur
le thtre de
Lyon
au mois de
sepembre 1845.
Interprt par
les chanteurs Boulo et
Bar-
rielle.
JEUNESSE DE
CHARLS-QUNT
(LA),
opr-comique
eh deux
actes*.paroles
de
M-
lesville et
Duveyrier , musique
de
Montfort
reprsent

l'Opra-Comique
le 1er
(j^_
cembre 1841. Le
monarque joue
un rle
ignoble
dans cette
pice;
Il cherche s-
duire la femme du docteur
Magnus;
Il a
pour
rival un soldt nomm
Ulrich, qui
le blesse
d'un
coup d'pe
travers un rideau.
Le
docteur se trouve l tout
exprs,
au sortir de
la
maison, pour panser
la blessure de
celui
qui
le dshonore et
qui
a la lchet d'en ac-
cuser un autre.
Aprs
avoir chou dans son
expdition amoureuse,
le
jeuno
roi
quitte
la
partie,
escort des
regrets
et des bndictions
de tous. Un livret
d'opra-comique
si mal
conu
sous le
rapport
du caractre
historique
du
principal personnage
ne
pouvait,
avoir de
succs. La
musique
de cet
ouvrage
a
paru
es-
timable. On a
remarqu
l'air d'Ulrich -.Je suis
archer du
roi,
dont le
rliytlime
est franc et la
mlodie bien
accuse;
lo morceau excut
pondant l'entr'acto, qui
est d'une harmonie
lgante
et d'un
gracieux effet,
et la scne
dans
laquelle
le docteur
joue
l rle de
Georges Dandin,
et o le
compositeur
a fait
preuve
de verve et d'un bon
esprit scnique.
Honri,
Mocker et Couderc ont
jou
les rles
de
Magnus,
de l'archer Ulrich et de Charles-
Quint,
et M'io
Rvilly
celui do
Marie,
la
femme du docteur.
JEUNESSE DE HENRI
V, opra
en trois
actes, musique
do
Volder,
crit Anvers vers
1794.
JEUNESSE DE LULLI
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
des frres
Dartois,
musi-
que
de Mite pan
deLarochcjgu, reprsent
sur lo thtre Montmartre le 28 dcembre
1846,
et la Salle
lyrique,
rue de la Tour-
d'Auvergne,
en mars 1853.
JEUNESSE DE PIERRE LE GRAND
(LA),
opra-comique allemand, musique deWeigl,
reprsent
Vienne vers 1830.
JEUX FLORAUX
(LES) , opra
en trois ac-
tes, paroles
de
Bouilly, musique
d'Aiinon,
JOA.N
JOCO . 381
reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le
16
novembre
1818.
Lays
chanta le
principal
rle;
celui d'un mnestrel. L
musique
de cet
ouvrage
fut loue
par
les
connaisseurs,
mais
l'auteur
n'a
pas
trouv une seconde occasion
de
produire
son talent;
JITANO
FOR AMOR
(EL) [le
Bohmien
par
amour], opra espagnol
en deux
actes,
musi-
que
de Garcia
(Mnuel-del-Popolo-Vicente),
reprsent
Mexico en 1828.
JOAILLIER
DE
SAINT-JAMES, opra-
comique
en trois
actes, paroles
de MM; de
Saint-Georges
et de Leuven
; musique
de
Grisar, reprsent

l'Opra-Comique
le
17
fvrier 1862; Le livret et l
musique
re-
produisent
en
grande partie l'opra
de
Lady
Melv, reprsent
au thtre d l Renais-
sance le 15 novembre 1838. Oh
distingue
dans
cet
ouvrage
les variations sur l'ir de la Mo-
linara: Nel cor
pi
non mi
sento.,
et la ro-
mance
de
tnor,
chante,
par Montaubry
:
Adieu,
madame. Couderc
jouait
trs-bien un
rle de Gascon.
JOANITA, opra
on trois
actes,
paroles
de
Edouard Duprez, musique
de Gilbert Du-
prez, reprsent

l'Opra
national le il mars
1852. Cet ouvrage
avait t
reprsent
le
19 novembre
1851,

Bruxelles,
sous le titro
de YAbime de la Maladetta. On a dit
que
l'autour des
paroles
n'a fait
que
traduire un
scnario
italion
;
cela est
probable,
car on no
voit
que
sur les scnes de la Pninsule une
telle accumulation d'vnements invraisem-
blables. Il semble
qu'on
no cherche
qu'
four-
nir au musicien une suite de situations for-
tement
accuses,
sans se soucier do les relier
les unes aux autres. La
figure
seule do Joa-
nita a t dessine avec soin et a excit un
intrt
sympathique.
C'est
qu'il s'agissait
de
Mlle Caroline
Duprez ,
nice du librettiste
,
fille du
compositeur
et son lve la
plus par-
faite. Parmi
le
chanteurs clbres
qui
ont
crit des oeuvres
lyriques, Duprez
doit bril-
ler au
premier rang.
Ce n'est
pas qu'il puisse
prtendre
occuper
dans l'histoire do l'art
une
place
ct de
Rossini,
de
Meyerbeer,
deDonizetti et mme de
Bellini;
mais nous
no
connaissons
pas
de virtuose
chanteur,
de
tnor illustre
qui
ait
possd

l'gal
do Du-
prez l'art d'crire
pour
les
voix,
et les con-
naissances si varies de l'instrumentation
;
il
y a,
en
outre,
dans
Joanita,
dos scnes dra-
matiques
bien
dveloppes,
surtout le finale
du
second acte/ Nous
citerons, parmi
les mor-
ceaux les
plus gots,
une
jolie
romance
chante
par Poultier;
un dutt
pour
voix
de
femmes,
dans le
premier
acte
;
le choeur
des
figurants
de
l'Opra, dguiss
en faux
marquis,
dont l
musique
est un
arrangement
pour
les voix du menuet dlicieux de
Hip-
polyte
et
Arici,
de
Rmeu,
dans le deuxime
acte
;
et
enfin,
au
troisime^
les vocalises d
bravoure,
merveilleusement excutes
par
M"o Ci'one
DUprez;
Poultier chantait l
premier
rle de tnor. Les autres
interprtes
taient
Blhqu, Duprt
et Mlle Guichrd.
JOANN, opra anglais, musique
de
Busby,
reprsent
au thtre d
Govent-Grden;

Londres,
en iso.
JOANN, opr-comique
en deux
actes,
paroles
de
Mrsollir, musique
de
Mhul,
re-
prsent
sur l thtre
Fydeu
l 22 novem-
bre 1802.
JOB ET SON
CHIEN, oprette
en un
acte,
paroles
de M.
Mestps, musique
de M. Emile
Jonas
, reprsente
aux
Bouffes-Prisihs
le 6 fvrier 1863. Cette
extravagance
ce-
pendant inspir
une
jolie musique
au
jeune
compositeur.
Joue
par Desmonts, Marchand,
Georges
et Mlle Graldine.
JOGKEI
(LE),
comdie on un
acte,
mle
d'ariettes,
et en
prose, paroles
do
Hoffman,
musique
de
Spli, reprsente
sur
le thtre
de
l'Opra-Comique
le 16 nivse an IV
(6 jan-
vier
1796).
Pendant
plusieurs annes,
cette
pice
fut
joue
une ou deux fois
par semaine;
toile obtint assez de succs
pour donner
Hoffman un
rang parmi les auteurs
drama-
tiques.
La
musique
de Soli a
beaucoup
vieilli. Il est
vrai qu'on
a entendu les
princi-
paux
motifs du Joc/cei dans ls
vaudevilles)
entre autres les
couplets
de la
premire
scne:
Lorsque
vous verrez un amant
;
la fac-
ture facile des airs de Soli se
prtait
au
got
du
public
rcemment admis
jouir
trs-li-
brement
dos
plaisirs
de
l'esprit.
C'est
peut-
tre le
compositeur qui
a fourni le
plus
de
ces
espces
de mlodies
appeles
timbres ia
Clef
du Caveau.
JOGONDE, opra-comique
en trois
actes,
paroles
de
Desforges, musique
do
Jadin,
re-
prsent
sur le thtre de
Monsieur,
salle
Feydeau,
le H
septembre
1790. Mme
sujet
que
celui du conte de La Fontaine. La mu-
sique
a eu du succs
;
mais celle de Nicolo l'a
fait oublier.
JOCONDE OU LES COUREURS D'AVEN-
TURES, opra-comiquo
en trois
actes, pa-
roles
d'Etienne, musique
de
Nicolo,
ropre-
382
. JMG
JOSE
sente
pour
la
premire
fois
Feydeau
le
28 fvrier 1814; Joconde est un des
types
les
plus parfaits
du
genre opr-comique;Lg-
ret, grce, vivacit,
tour
mlodique
facile
et
partout spirituel,
il rsume toutes ces
qualits.
Sa
popularit
a dur
longtemps,
et
il est rest
presque
constamment au
rper-
toire; L'accord de
l'inspiration
du musicien
avec le caractre des situations est tel
que
certaines
phrases
de la
partition
sont deve-
nues en
quelque
sorte
proverbiales.
L'ir de
l romance : Dans un dlire
extrme,
est dans
son
genre musqu, galant
et
troubadour,
un
petit
chef-d'oeuvre. Tout le monde en chant
le refrain :
Et l'on revient
toujours
A ses
premiers
amours.
Le
quatuor snique
dans
lequel
l
jeune
villageoise trompe
si
agrablement
Jocondo
et son
ami,
l faveur de
l'obscurit,
est un
des meilleurs morceaux de la
partition ;
la
phrase principale y
est
rpte
en canon
par
chaque personnage
sur les
paroles
aussi fort
connues :
Quand on attend sa
belle.
Que l'attente est cruelle t
Et
qu'il
sera doux
L'instant du rendez-vous!
Nous ne devons
pas
omettre le
grand
air de
Joconde si caractris i J'ai
longtemps par-
couru le
monde,
et
qui rappelle
l'air do Mada-
mina de
Leporello.
On a eu tort do dire
que
Joconde tait un don Juan
franais.
Il est
inconstant,frivole,tropfacilemontamouroux,
mais
toujours
aimable et
jamais
odieux. Nous
signalerons
encore lo trio : Amour! seconde
mon
courage,
et les
couplets
si fins et si
spiri-
tuels : Parmi les
filles
du canton. Chollot a
laiss des souvenirs dans le rle de Joconde.
JOCRISSE, opra-comique
en un
acto, pa-
roles de MM. Cormon
etTrianon, musique
do M.
Eugne Gautier, reprsent

l'Opra-
Csmique
le 10
janvier
1862. On a
distingu
deux airs bien faits : Les Jocrisses sont de bons
enfants,
et
Trinquer, trinquer.
Cette
pice
n'a
pas
russi.
JODELET, opra-comique allemand,
musi-
que
do Franck
(J ean-Wolfgang), reprsent

Hambourg
en eso.
JODELET, opra-comique allemand,
musi-
que
de
Koiser, reprsent

Hambourg
en
1726.
JiTGBR HWEDCHEN
(DAS) [la
Fille du
chasseur], opra-comiquo allemand, musiquo
do
Henneborg,
crit Vienne vers 1818.
JOEGGELI
(Joachim),
opra-comique alle-
mand, paroles
de
Koester, d'aprs
l
nouvelle
du
pote
Jrmie
Gotthelf, intitule le
Chau-
dronnier
i musique
de
Taubert, reprsent
Berlin le 1er octobre 1S53. C'est une
gracieuse
-idylle
traite avec
got par
le
musicien,
et
qui a
t bien
interprte par
l
gracieuse
cantatrice
allemande,
Mme
Koester, femme
de l'auteur du livret.
JOKEYEN,
opra danois, musique
de F.
Kuntzen, reprsent

Copenhague
en
1797.
JOLAND, opra italien, musique deJ.-G.
Nicola,
crit Zwoll vers 1785.
JOLANTHA,
drame
allemand, musique de
Weber
(Bernard-Anselme), reprsent
Ber-
lin en 1797. Il en
compos l'hymne,
l'ouver-
ture et l marche.
JOLIE FIANCE
(LA), opra-comique,
mu-
siquo
de
Jnssens, reprsent
Anvers en
1824.
JOLIE GOUVERNANTE
(LA), opra
en doux
actes, musique
de
Vernier, reprsent
au
thtre du
Cirque
du
Plais-Royal
en 179s.
JOLIS CHASSEURS
(LES), saynte
musi-
cale, paroles
de Ch.
Bridault, musique
de
M.
Bovcry, reprsente
aux Folies-Nouvelles
en octobre 1855.
JONE, opra italien, musique
de
Petrella,
reprsent
Milan en
1848,
et
Naples
le 12f-
vrier
1861,
avec
Negrini,
Colletti et M-m Mo-
dori.
JOS RICCARDO OU L'ESPAGNOL EN
PORTUGAL, opra
allemand en trois
actes,
musique
de M.
Aug. Schoeffer, reprsent

Hanovre en novembre 1856.
JOSEPH, opra
sacr
allemand, musique
do
Back,
de l'ordre des
Bndictins, reprsent

Ottobouorn vers 1800.
JOSEPH, opra-comique
en trois actes,
paroles
do Alexandre
Duval, musique
de
Mhul, reprsent
au thtre
Feydeau
le
17 fvrier 1807. Baour-Lormian avait
fait
jouer
une
tragdie biblique ayant pour
titre
:
Omasis. Se mfiant do l'intrt
que
le
public
pourrait prendre
au
sujet
de son
pome,
il
y
avait introduit une
intrigue
amoureuse
: c'-
tait un faux raisonnement et une maladresse.
En
effet,
la
gravit
du
sujet,
l'austrit
des
moeurs de la famille
patriarcale qu'il
mettait
en scne excluaient tout
mlange
de
passions
JOSE
JOSE
383
profanes,
qui
ne
pouvaient
qu'affaiblir
l'int-
rt du
drame
par
une diversion
inopportune.
La
pice
de Baour-Lormian
tomba lourde-
mont.
Alexandre
Duval voulut traiter le mme
sujet,
avec l collaboration
de Mhul
;
mais
il eut
le bon sens de conserver
chaque.per-
sonnage
le. caractre
que
la Bible lui attri-
bue,
et de ne
pas
chercher lutter contre
des
traditions
aussi vnrables. Son
pome,
en
dpit
de la boursouflure
et do
l'emphatique
majest
des formes littraires
la mode sous
lo
premier
empire,
renferme des beauts sim-
ples
et des situations touchantes; L'auteur
y
vite
deux dfauts : celui de
trop
idaliser ses
personnages,
ce
qui
aurait affaibli
l'impres-
sion
du
spectateur,
en lui
peignant
des senti-
ments
qu'il
n'aurait
pu partager,
et un autre
dfaut
qui
est devenu
trs-frquent depuis
l'invasion du romantisme
;
nous voulons
par-

1er de l'abus de ce
qu'on appelle
la couleur
locale.
En
effet,
le luxe de la mise en
scne,
les tableaux
trop accuss,
les
descriptions
minutieuses,
dont l'exactitude est d'ailleurs
fort
hypothtique
dans un
sujet ancien,
font
perdreaux
sentiments naturels
la
plus grande
partie
de leur
force,
et drobent l'action de
la
musique
sur la
partie
leve de l'me et
des sens ce
qu'ils
donnent la
simple
curio-
sit et une distraction frivole.
Un sentiment
profond,
une
expression
forto
et
soutenue;
un
style grandiose
et
svre,
enfin
une orchestration d'une clart et d'une lim-
pidit admirables,
toutes ces
qualits
runies
font de la
partition qui
nous
occupe
uno oeu-
vre
qu'on
ne saurait
trop engager
les
jeunes
musiciens tudier. Les voix
y
sont traites
avec
science,
et la sobrit des dessins d'ac-
compagnement
n'exclut ni la
grce
ni la va-
rit.
Il
y
a dans les rcits
bibliques quelque
chose
qui
sera ternellement en
rapport
avec
l'me
humaine,
et
qui
la fera
toujours
vi-
brer. Jacob et ses douze
fils,
un
officier,
tels
sont les
personnages
du drame. Ce n'est
pas
mmo l'histoire entire do
Joseph ;
c'est Jo-
seph
reconnu
par
ses frres. On voit
que
l'ac-
tion
est rduite la
plus grande simplicit.
H
y
a
plus
d'un demi-sicle
que l'opra
do
Joseph
a t
reprsent,
et rien n'a vieilli
dans cette oeuvre. Ce
qui
vieillit en
musique,
ce sont les
formules,'la
facture de conven-
tion,
les
usages
et la modo du
temps ;
mais
la
beaut,
la
vrit,
la
pense juste,
l'ex-
pression vraie dans les oeuvres d'art ne
peu-
vent
s'evauuuir, disparatre,
tre
dtruites,
moins
que
les lments constitutifs du
sys-
tme musical
qui
a servi leur
composition
cessent d'tre
employs
et
qu'ils
soient rem-
placs par
d'autres; En ce cas seulement
il
y
a
prescription.
Il est vrai de dire aussi
que
quelquefois
il arrive
que
le
public
-n'a
plus
l'aptitude
ncessaire
pour apprcier
une oeu-
vre d'un mrite
suprieur;
car il
y a,
chez
les
peuples
comme,
chez les
individus,
des
moments
d'clips
ou
d'garement.
L'ouverture de
l'opra
de
Joseph,
ou
plutt
l'introduction
,
commence
par
un
adagio
suave, qui
doit l'effet
qu'il produit

lpu-
retde
l'harmonie;
car tous les instruments
cordes ne
jouent qu'
deux
parties.
Vient
ensuite
un thme de
quatre
mesures de l
plus grande simplicit , qui
est
dvelopp
d'une manire magistrale.
Ce thme est une
formule
mlodique emprunte
au
huitime
mode du
plin-hnt; appel hypomixolydien.
*1 est assez
rpt.dans
le cours de
l'ouvrage
pour
lui donner un caractre
particulier
de
religion, d'ntiquitj
de
grandeur.
C'est le
dbut du choeur
magnifique::
Dieu
d'Isral,
que
les Hbreux chantent
au lever du
soleil,
pendant
le sommoil
deJcob.
Cet
emprunt
fait
par
Mhul la
mlope
liturgique
n'est
pas
le seul.

et l on re-
trouve dans sa belle
partition
des intervalles
et des cadences
qui rappellent
les
premires
impressions
de sa
jeunesso,
le
sjour qu'il
fit
dans les
abbayes
des Rcollets et des Pr-
montrs
,
et les fonctions
d'organiste qu'il y
remplit.
Un
quatuor,
dans
lequel chaque
'
partie
est intressante et
qui
ramne le mo-
tif du
premier
acte,
termine cetteintroduc-
tion instrumentale. Le
grand
air : Vainement
Pharaon,
dans sa
reconnaissance,
est
trop
connu
pour que
nous: fassions
remarquer
son
ampleur
et sa force
expressive. Chaque mot,
chaque
souvenir
voqu par
le ministre do
Pharaon est rendu l'aide des
moyens
or-
dinaires de la
langue musicale, naturellement,
sans effort
apparent.
L'harmonie
y rgne,
mais ne
gouverne pas
la mlodie
qui,
tou-
jours vivante,
anime,
ne se laisse
jamais
asservir
par
les formules de
l'cole. Ce beau
rcitatif,
ce tableau
descriptif
des
champs
paternels,
dola valle d'IIbron et des
joies
de
la
famille,
le souvenir dos malheurs do
Joseph
et de la
perversit
de ses
frres,
tout est vrai-
ment
pathtiquo.
Qui
n'a entendu chanter
,
hlas I en la d-
naturant,
dans les
glises,
dans les cat-
chismes,
la touchante romance de
Joseph,
si
simple,
si
pntrante,
co chef-d'oeuvre de
got:A peine
au sortir de
l'enfance?
liai)-
384 JOSE
'
JOSE
senc d
mesur,
le
dplacement
des
accents,
l
suppression
mme de notes
essentielles,
tout cela en fait une
parodie;
On cru sanc-
tifier l'ir de bien ds chansons
profanes
eu
leur substituant de
pieuses paroles
: nous
n'examinerons
pas
ici si on
y
est
parvenu ;
mais nous
pouvons
dire
que
cette fois le can-
tique

profan
l romance;
L'ir de Simn: Non! non! l'Eternel
que
j'offense,
et le choeur desfrres sont
empreints
d
dsespoir,
d
piti,
de terreur. L'unit
rgne
dans cemorceau
;
mais les-remords du
coupable
sont
toujours grondants;
les cris de
sa conscience sont
parfois dchirants;
lui aussi
a des
enfants,
et leurs caresses l'accusent et
lui font sentir
plus
cruellement son
ingrati-
tude. Dans la
grande partie
de cette
scne,
un
dcrescendo fait
comprendreque
l
crainte;
l
ncessit, imposent
cette malheureuse fa-
mille de cacher son trouble; Tout
s'pise
en
apparence ; Joseph parat.
Ici commence le finale du
premier
acte : Ah.'
son
aspect
me
fait
horreur ths
sentiments dont
nous avons vu
l'explosion
dans l'ir et le
choeur
prcdents
continuent avec un acteur
de
plus, qui,
lui
aussi,
veut se contenir etdis-
simulei-. Mais tout est
concentr,
tout est a-
part.
Ce n'est
pas
uneaction
que
Mhul a ex-
prime ici;
ce sont les bouleversements d'une
me fire et
outrage ;
les
justes
rossenti-
mentSj
les
temptes que
rveille
l'aspect
des
meurtriers,
situation tout
idale,
tude
psy-
chologique
admirablement traduite
par
ces
notes tenues do
l'alto,
sous
lesquelles
les vio-
loncelles et les contre-basses font entendre un
dessin
grondant
de
gammes
ascendantes for-
mant une marche
harmonique
trs-accentue.
Mais
Joseph
redevient matre de lui :
Repre-
nons mon
empire
sur ce coeur
agit.
L mesure
chango ;
un motif
calme, accompagn
bien
rgulirement
en accords
plaqus par
les in-
struments
vent, puis par
les
voix, peint
la
srnit de cette belle
me,
dsormais ma-
tresse de ses motions.
Au second
acte,
le
jour
va se lever sur les
tentes des Hbreux. Des voix d'hommes font
entendre cette belle
prire
dont nous avons
parl plus
haut : Dieu
d'Isral, pre
de la na-
ture;
c'est du
plain-chant,
et c'est cause de
cela
qu'
cette
place
cette
prire produit
un si
grand
effet. Elle est
rpte parles
voix de
femmes,
et une
troisime.fois par
les voix
d'hommes et de femmes runies. C'est un
des effets les
plus
beaux
qu'on puisse
enten-
dre au thtre. Notre
liturgie
catholique
fournirait des centaines de mlodies. aussi
belles et mme
plus
belles : on ne les remar-
que pas, par
la seule raison
qu'on ne
digno
pas
les faire excuter avec
intelligence;
Cette
prire
de
Joseph
est chante
presque
chaque
anne dans les concerts du
Conservatoire.
La romance
de Benjamin
: Ah!
lorsque la
mort
,.lrop cruelle,
est d'une candeur
incom-
parable ;
la ritournelle est une mlodie
d'un
jet,
excute l'octave sans
accompagnement
mais
laquelle
le timbre ds divers
instru-
ments donne un intrt charmant. L'alto
et
les basses en
jouent
deux mesures
;
les bas-
sons et les clarinettes
jouent
les deux
sui-
vantes
;
les violons la
continuent:,
et elle est
termine
par
les fltes. L chant d
Benjamin
est
accompagn par
la
mme
mlodie,
la-
quelle
l'auteur
ajout
une seconde
partie,
excute en
pizzicato par
les
basses>
et
dont
l'effet est, dlicieux,
Que dirons-nous du trio : Des chants loin-
tains ont
frapp
mon
Oreille,
dans
lequel se
trouve une des
plus
belles
phrases
de
basse
qui
aient t crites? La
prire
d Jcob :
Dieu
d'Abraham, porte l'empreinte
de cette
teinte
biblique
et d cette onction
pa-
triarcale
que l'imagination
se
plat
r-
ver,
surtout
lorsqu'une
ducation
chrtienne
nous a
appris,
comme
Mhul,
le
respect
de ces traditions
primitives.
Le choeur des
jeunes
filles de
Momphis
: Aux accents de
notre
harmonie, accompagn par
les
harpes,
est assurment fort
remarquable.
Au
point
do vuo mme de la
musique,
il est
rempli
do
dtails
ingnieux ;
l
disposition-des
voix est
excellente,
et toutos les
parties
'
chantent.
Nanmoins,
comment se fait-il
qu'il produiso
moins d'effet
que
la
phrase
de
plin-chant
du second acte? Serait-ce
parce que,
dans les
oeuvres
d'art,
le caractre
l'emport toujours
sur la
facture,
le
style,
le
talent,
l'habilet et
la beaut mme del'excution? Nous voulons
parler
encore du duo entre Jacob et
Benja-
min : O toi le
digne appui
d'un
pre; l,
nous
retrouvons non-seulement
l'harmonie et la
mlodie troitement
unies,
mais encore le
pathtique
et la
grco
se faisant valoir mu-
tuellement et avec une
simplicit
de
moyens
telle, qu'il
n'est
pas
une note
qui
ne soit ri-
goureusement
ncessaire l'une des trois
parties qui composent l'accompagnement.
Ce
qui
contribue rendre ce duo si touchant
qu'on
lo fait
rpter
aux artistes
chaque
reprsentation ,
c'est le contraste
qui
existe
entr les deux,
personnages
: la
musique,
comme les arts
plastiques,
avec
lesquels
elle
a d'ailleurs bien
peu
de
points
de contact,
s
besoin
d'oppositions.
La nature les lui offre
dans la varit des
voix,
dans celle des
tini-
JOUJ
JOYE 385
bres,
et
le
compositeur y ajoute
encore
par.
l'emploi
habile
qu'il
sait faire des mouve-
ments
et des intonations. Aussi est-ce uno
bonne
fortune
pour
lui
lorsqu'il
a mettre en
scne
une
jeune
fille et un
vieillard,
comme
Antigone
et
QSdipc,
dans
l'opra
de
Sacchini;
un
enfant
et un
patriarche,
comme
Benjamin
et Jacob,
dans celui de
Joseph.
Nous
ne
quitterons pas
cette belle
partition
de
Joseph,
aussi clbre en
Allemagne qu'en
France,quiatoujours
excit un enthousiasme
sincre,
ce drame
plein
de
simplicit,
de
pa-
thtique
et do
grce,
sans
parler
de cette
scne
de famille
mouvante, tumultueuse,
terrible,
dans
laquelle
Jacob maudit ses en-
fants, qui implorent
et obtiennent leur
par-
don
;
scne suivie de celle de la reconnais-
sance
de
Joseph par
ses frres.
A son
origine, l'opra
de
Joseph
fut chant
par
Elloviou, Joseph; Soli, Jacob;
Gavau-
dan,
Simon
;
Mme
Gavaudan, Benjamin.
Los tnors Paul et Huet
s'attaqurent
en-
suite au rle
prilleux
de
Joseph,
mais sans
succs. Ponchard a
laiss,
au
contraire,
des
souvenirs
ineffaables
dans la romance et
dans l'air : Vainement Pharaon. M. Perrin a
fait
appel

l'exprience
du clbre chanteur
lorsqu'il
remonta cet
ouvrage
en 1851. Do-
launay,Ricquier,Coudorc,BussineotMHe
Le-
febvre furent alors les
interprles
du chef-
d'oeuvre. M.
Rty
donna aussi une
reprise
intressante de cet
opra
au
Thtre-Lyri-
que.
Petit et Mlle Amlie Faivro
s'y
distin-
gurent
dans les rles de Jacob et de Ben-
jamin.
C'est sur notre
premire
scne
lyrique
avec les ressources vocales et l'orebestre de
l'Opra que
le chef-d'oeuvre do Mhul doit
tre excut. Il suffirait de confier la
compo-
sition des rcitatifs un musicien d'un
got
prouv.
C'est le seul
moyen
de mettre dans
tout leur
jour
les beauts de celte
partition.
JOSEPH
BARRA, opra
en un
acte, paroles
do Lvrier de
Champrion, musique
do
Grlry,
reprsent
la Comdie-Italienne le 5
juin
1704.
JOSPHINE, opra-comique
en un
acte,
musique
de
Adolphe-Charles Adam,
crit
vers 1830.
JOUEUSE
(LA),
comdie en
cinq actes,
en
prose,
avec un
divertissement, par Dufresny,
musique
de G
illiers, reprsente
au Thtre-
Franais le 22 octobre 1709.
JOUJOU
(LE), opra
en un
acte, musique
o
Dobillemont, reprsent

Dijon.
JOUR DE NAISSANCE
(LE)
OU LE FAN-
TME, opra
allemand
j
livret de
Kotzebue,
musique
de Schneider
(Michel),
crit ln-
golstdt
vers 1805.
JOUR
DE NOCES
(LE), opra allemand,
musique
de
NYaldck, reprsent
Fritzlar
vers 1775.
JOURNE AUX AVENTURES
(LA!)-, opr-
eomique
en trois
actes, paroles
de
Capelle
et
Mzires, musique
de
Mhul, reprsent

Feydeau
le 16 novembre 1816.
JOURNE D MARATHON
(LA),
pice^h^-
roque
.en
quatre actes,
avec des
intermdes;
paroles
de
Guroult, musique
de
Kreutzer,
reprsente
au
Thtre-Ntionl,
c'est--dire
h
l'Opra,
en 1793.
JOURNE DU 10 AOT 1792
(i.A)
OU L
GHT D DERNIER
TYRAN, opra
en
quatre actes, paroles
de Saulnier et
Darrieux,
musique
de
Kreutzer, imprime
en 1793.
JOURNE GALANTE
(LA),
ballet
hroque
en trois
entres, paroles
de
Laujon, musique
de
Lagarde,
non
reprsent.
JOYEUSES COMMRES
(LES), opra,
mu-
sique
de Ritter
(Pierre), reprsent

Manheim en 1794.
JOYEUSES COMMRES DE
WINDSOR
(i.Es)[Die LusligenWeiber
vonWindsor],o-pra.-
comiquo allemand, musique
de Otto
Nicola,
reprsent
Berlin au mois de mai
1S49,
et
pour
la
premire
fois
Paris,
sur le Thtre-
Lyrique,
le 25 mai 1866. Le livret allemand
do Mosonlhal a t
adapt
la
scne fran-
aise par
M. Jules
Barbier, qu'une
nouvelle
lude do la vieille
pice
de
Shakspcare
:
Merry
Wives
of Windsor,
aurait
pu
mieux in-
spirer. D'aprs
lo livret
franais,'
un
juge
de
paix
a une fille nomme
Anna;
il veut la ma-
rier
Nigaudin,
sorte
d'idiot,
mais riche. La
femme du
juge
de
paix,
Mm
Page,
lui
pr-

fre un
capitaine
matamore
;
mais la
jeune
fille a fait son choix : c'est un
jeune pote qui
possde
sou coeur et
qui
finit
par
obtenir sa
main. Une seconde
intrigue, qui
ne se rat-
tache
presque par
aucun lion la
premire,
forme la
partie principale
de la
pice.
Le li-
bertin et
ivrogne
Falstaff est arriv Wind-
sor et envoie des billets doux tbutes les
femmes. Doux
commres,
Mmes Ford et
Page,
jurent
de'lui faire
payer
cher son
insolence.
M. Ford
, tromp par
les
apparences, soup-
onne
la fidlit de sa femme et a
beaucoup
de
peine
croire son innocence. Falstaff so
laisse mettre dans un sac
qu'on jette
la ri-
25
;
386 JOY JUGE
vir
;
il est bern de cent manires
par
les
joyeuses
commres
;
il boit un
peu trop,
mais iln'est
pas
mchant du tout. Dans cette
pice,
ls
brigands,
les voleurs et les
spadas-
sins ont l'air
d'tre
les
plus
honntes
gens
du monde
;
tandis
que.
la
jeune
fil" 5
s
l'inno-
cente
Anna,
se
moque
de son
pre,
nient sa
mre,
donne des rendez-vous
son amant et
se-fait enlever
par
lui. L diiomnt d l'ac-
tion,
en ce
qui regarde Falstaff,
est
puril.
On l'attir dans une!
foretj prs
d'un chne
hant
par
ls
revenants,
et
l,
au lieu de l'ef-
frayer par
des
apparitions funbres,
ce sont -.
-des
gnies;
ds
dryades
et des
hmadryades,
des
nymphes gracieuses qui
dansent
autour de
lui. Ce
divertissement
n'tait
pas
le
moyen
le
mieux choisi
pour gurir
Falstaff de ses excs
de
galanterie;
Cet
ouvrage
est loin
de mriter la
rputa-
tion dont il a
joui
avant
qu'on
le connt en
France,:sur
l foi d
l'enthousiasme germa'
nique; L'ouverture; excute en, 1864 aux
Concerts
populaires
de
musique classique, y
a t chaleureusement
accueillie
;
c'tait sans
doute l'effet d'une
surprise,
car rien n'est
plus
mesquin que
le
plan,
rien n'est
plus pauvre
que
l'orchestration; Sauf
quelques
dessins de
violon assez
lgants,
le reste est
bruyant
et
plat.
On
remarque;
dans le
premier acte,
un
duo assez
gai
entre les deux
commres,
chant
par
M"
0
Saint-Urbain et Mlle
Dubois
; une
romance,
dite avec
got
par
Mlle Daram
;
un
duo
entre le tnor et le
juge
de
paix.
Le
troisime acte est le
meilleur;
il offre deux
morceaux bien
traits
: l'un est le Rule Bri-
tannia, qui
est
repris par
le choeur dans le
finale; l'autre est le trio chant dans la fort
et dont l'harmonie est
distingue.
Tout se
termine par
des motifs de
danse et un
galop
vulgaire.
Ismal a
jou
en acteur consomm
le rle de
Falstaff,
et Gabriel tait
assez amu-
sant dans celui du
juge
d
paix.
Les autres
rles ont t tenus
par Wartel,
Troy jeune,
Gerpr,
Du
Wast,
MU'o
Saint-Urbain,
Daram
et Dubois. La traduction
que
M.
arvalho a
fait faire de cette
pice
a
suggr
M.. Gus-
tave Bertrand la
judicieuse
observation sui-
vante : Les chefs-d'oeuvre seuls ont droit
au bnfice de ce libre
change
de
l'admira-
tion internationale
;
le
gnie
seul a droit de
voyager
et de se survivre. Quant au
talent,
il doit so contenter
de russir
(et,
la
plupart
du
temps,
il russit mieux
que
le
gnie
mme)
dans le
pays
et la
gnration
o il s'est
pro-
duit. Il en est des oeuvres d'art comme des
bons vins : il
n'y
a
que
les
grands
crus
qui
mritent les honneurs do
l'exportation.

'
JOYEUX MATRE D'COLE
(L), Opra
musique
de L.
Hubr^ reprsent eh
Allema-
gne
vers 1S0;
JUBLHOCHZEIT
(biE) [le Jubil de
ma-
riage], opra allemand, musique
d
J.-A.
Hit-
ler; reprsent
en
Allemagne
vers
1760,
JUBLHOCHZEIT
(DIE) [le
Jubil
d
ma-
riage], opra allemand, musique de: Braun
(Georges)j reprsent
au thtre de
Gotha
vers-1790;
JUBIL, (LE), opra anglais, musique de
Dibdiii
j reprsent
avec succs au
thtre do
Drury-Lne
vers 1768.
JUBIL D.
CENT ANS
(LE), musique
de
Wber
(Brnrd-Anslme), reprsent

Ber>
lin en
lsflo,
JUBL DU
xvi.ie SICLE
(LE);
mlo-
drame
historique
et
allgorique;, musique
do
Schmiedt,
crit
Leipzig
vers 1794.
JUDITH, mlodrame, musique
d Fuss
(Jean); reprsent

Presbourg
vers 1798.
JUDITH, opra srieux, musique
de Koze-
luchj reprsent
Vienne vers 1799.
JUDITH, opra srieux
italien, musique
de
Levi, reprsent
Venise en 1844.
JUDITH, tragdie
de
Holibel, musique
do
Rietz, qui
n'en a
compos que
l'ouverture et
les
entr'actes, reprsente

Leipzig,
en 1851.
JUDITH, opra
allemand en trois
actes,
musique
de Emile
Naumann, reprsent

Dresde le B novembre 1858. Le rle
principal
a t chant
par
M">e
Burde-Ny.
.JUDITH, opra,
en
cinq actes, paroles
et-
musique
de M.
Serow, reprsent
Saint-
Ptersbourg
en
juin
1863. Chant
par
Sa-
riotti et M'""
Bianchi. L'auteur est un disci-
ple
de M.
Wagner.
On a
remarqu
la
prire
des
Juifs, l'hymne
final du
cinquime
acte
et l scne
d'orgie
termine
par
le meurtre
d'Holopkerne.
JUGAR CON FUEGO
(Jouer
avec le
feu),
opra-comique espagnol, musique
de Bar-
bieri, reprsent
au thtre du
Cirque,
de
Madrid,
en 1851.
JUGEMENT
D'APOLLON, opra
allemand,
musique
de
Schwanberg, reprsent
Bruns-
wick en 1794.
JUGEMENT DE DIEU
(LE), opra
en
quatro
actes, paroles
de M.
Carcassonne,
musiquo
de M.
Auguste Morel,
directeur du Conser-
JGl JUIF 387
vsioir
de
Marseille; reprsent
Marseille
le 9-
mars 1860,
et au thtre des
Arts;

Rouen,
l 4 mai 1864; Cette
oeuvr
indigne
a
t
chaudement
accueillie. On
remarqu
un choeur
de
guerre,
le sextuor du
premier
acte, quelques
jolies romances.,'
un duo sc-
niqu
et un beau choeur funbre. Lsrls ont;
t
chants par ArmndijDepssiOj'Mtuesl-:
mire
et Litschnr,
JUGEMENT b.E
MlDAS
(LE)J
comdie
jo
trois actes* paroles
de
d'Hle,.musique,d
Grtry> reprsente
l Comdien-Italienne
lo 27
juin
1778. On connat l msaventure
de Midas. L'humoriste
auteur
anglais
l'a ar-
range pour
la scne d'une manire ing-
nieuse; Grtry
a mis dans l bouche
de'Mr-
syas
une sorte de
psalmodie tranante,
et
fait chanter
l'autre rival
d'Apollon
de
vieux airs
franais
du sicle
prcdent;;
Nus-
signalerons, parmi
les
morceaux
intressants;-
l'air : Doux charme de la
vie,
divine
mlodie;.
celui de
Marsys
: Amants
qui
vous
plaignez;
celui
d'Apollon
: D destin
qui
t'accable: Le
succs de cet
ouvrage
fut
trs-contest,
. l
cour surtout.
Ce
qui
donna lieu ce
quatrain
de Voltaire :
La cour a
dnigr
tes
chants,
Dont Paris a dit des merveilles
;
Grtry,
les oreilles des
grands
Sont souvent de
grandes
oreilles;
JUGEMENT
DE-PARIS (LE)J opra-comique;
musique
de
Charpentier (Marc-Antoine),
crit
vers 1690.
JUGEMENT DE PARIS
(LE), opr-comi-
que, musique
d'Eccls
(Jean),
chef d'orchestre
(le la reine
d'Angleterre
vers 1698.
JUGEMENT
DE
PRIS.(LE) , pastorale
lier
roque
en trois actes avec
prologue,, paroles
de Mlle Barbier et
Pellegrin, musique
d'e
Bertin, reprsente

l'Opra
le 21
juin
1718;
JUGEMENT DE PARIS
(LE), oprette
en
un
acte, paroles
de MM.
Alby
et
Gommerson,
musique
de M. Laurent de
Rill, reprsente
aux
Folies-Nouvellesleilfvrier 1859. Chan-
te
par Dupuis
et MU Graldine.
JUGEMENT DE PARIS
(LE), opra-comir
ue,
musiquo
de
Barthlemon:, reprsent

Londres vers
1771.
JUGEMENT DE PARIS
(LE), oprai-comi-
que,
musique
de
Hoszisky, reprsent
au
thtre de
Rheinsberg
vers 1792.
JUGEMENT DE SALOMON
(LE) ,
mlo-
drame,
musiquo
de
Quaisain, reprsent

1
Ambigu en 1802.
JUGEMENTS PRCIPITS
(LES);
Vaud
; ville, musique de-Foignet (Charles),: repr-
,-
sent. Paris en
1794;
;
JUGEND KAP.LS
I>
VON SPANIN
(pi)
[l
Jeunesse d Charles
II,
roi
d'Espagne]',
;
musique
de
Schlo3SserT
reprsent
en Alle-
magne
vers 1830;
JUGRTH MARIO
TMQMPHATUSv,
drm^mUsique
de
Eberlip.(Jen).; Cette pr^,
;
titioh t excute,
par
ls tudiants du
couvent des
Bndictins; de
Slzbpufg,,
le:
6
septembre
1748.
JUIF
(LE), opra allemand:, musique
de;

Lssr,
crit en
Allemagne
vers'1795;
JU.F ERRANT.
(pE).j .opra romantique ;
'
musique
de
KarzynsM;
reprsent,
k
'Wiln;
;
en
1842. . ,
JUIF
ERRANT'(LE), opra
en
cinq actes,
paroles
de Serib
et
SUTt-Georges; musique'
d'Hlvy, reprsent

l'Admi
nationlei
de
musique
le 23 avril 1852; L
succs
d'as-
sez mauvais aloi du roman
d'Eugne
Sue' a-
valu
M, Hal'vy
le
pire
d tous l'es livrets;:
Pour
qu'il
se dcidt
l'accepter,
il fallait;
qu'il
y
et disette de:
pomes

i'dmihistr-
tion de
l'Opra.
'
Ui
jeune
batelire
flamande,
nomme

Thodbra,
est reste
orpheline
avec
son
jene
frre
Lon, g d
dix ans; L'action se
pass;
en 1190.
Asliavrus,
l' Juif
errant, aprs:
avoir arrach
aux mains ds assassins de' l
comtesse de; Flandre
sa
petite-ftlie
rn>
confie cette enfant a Thodbra. La
pauvre-
batelire se met'en marche
pour
Constahtii-
nople,
dans le
dessein
de
remettre l'enfant
l'empereur Baudouin,
son
pre: Mais, appre-
nant sa
mort,
elle' demeure en
Bulgarie;
o
elle
passe
douze annes. Pendant ce
temps,:
Lon a
Conu pour Irne, qu'il
croit tre'sa'
soeur,
une affection
qui
devient
plus
vive on-;
core
lorsque
Thodora luirvle l secret de;
sa naissance. Des marchands enlvent
Irne-
pour
la vendre
Thessalohique. Nicphore;:
qui
est sur le
point
d'tre
proclam mpe>-
reur,
devient son matre. Ashavrus fait con-'
natre au
peuple
le
rang
de:
la'jeune
esclave.
Elle est
proclame
impratrice.
Les snateurs-
demandent
qu'elle pouse Nicpliore; Cepen-
dant Thodora arrive
Constantinople
avec-
son fils
Lon,
et se
prosterne
aux
genoux
de
l'impratrice pour
lui demander
justice
con-
tre les ravisseurs. Lon s'abandonne, tour
tour
la
joie
et la douleur en
voyant
sa
bien-aime assise sur le trne
imprial
et
prte
pouser
Nicpliore,
Mais Irne
par-
388 JUIV
-
JU-IV.
tage
ses sentiments et ls lui fait connatre
dans un. entretien secret.
Nicpliore mdite,
de son
ct,
la mort de
Lon,
et ordonne aux
bandits, qu'on
voit
reparatre pour
la troi-
sime
fois,
de le
jeter
la mer. Ashavrus"
sauve la vie au
jeune homme, puis
il a une
vision
;
il assiste au tableau du
jugement
der-
nier; La voix terrible de
l'ange
le rveille et
l'oblige
recommencer sa marche ternelle.
L
partition que
M.
Halvy
crite
pour
cette absurde
rapsodie,
est bien loin de va-
loir ses anes.
Nanmoins,
on
y
retrouve
chaque page
sa manire
large
et
expressive,
et des traces de sa
profonde
sensibilit.
Quant

l'instrumentation,
elle est d'une
grande,
richesse
d'effets,
et on'
y rmarque
les
efforts tents
par
le
compositeur pour
donner
l
plus
do coloris
possible
ds scnes d-
hues d'intrt. Nous
signalerons,
dans le-
premier
acte,
le choeur des
matelots,
la bal-
lade
du Juif errant :
Marche, marche,
marche
toujours
! lo duo final entre Ashavrus et
Thodora,
chant
par
Massol et M'no Tedesco;
Il
n'y

gure

remarquer,
dans le deuxime
acte, que
le
quatuor
des
bandits,
chant
par
quatre
basses;
le duo entre Lon et
Thodora,
chant
par Roger
et M'uo
Tedesco,
et lo
choeur do la Saint-Jean. Un divertissement
chorgraphique,-
dont le
sujet
est le
berger
Ariste au milieu de ses
abeilles, occupe
la .
plus grande partie
du troisime acte. La mu-
sique
en est ravissante
d'esprit,
de
grce
et
de mlodie. Il se termine
par
un
ensemble
des choeurs et
de
l'orchestre,
dans
lequel
on
entondu
pour
la
premire
fois de nouveaux
saxo-tubas d'une
grande
sonorit. Le
qua-
trime acte est celui
qui
renferme les
plus
beaux
morceaux;
il faut me lire en
premire
ligne
le duo entre Lon et
Irne,
chant
par
Roger
et Mlle La Grua. Le
sympathique
t-
nor a laiss les meilleurs souvenirs dans lo
rle de
Lon, qu'il
a cr
;
il l'a chant avec
un sentiment et une
expression remarqua-
bles. La scne des ruines du
Bosphore
est dra-
matique;
c'est un beau tableau dans
lequel
la
voix du trombone de M.
Dieppo
a eu
plus
de succs
que
celle de Massol.
Quant
au cin-
quime
acte,
il est
plus descriptif que
dra-
matique. Indpendamment
des artistes
que
nous avons cits
plus haut,
nous devons don-
nor une mention honorable
Obin, Dcpassio,
Chapuis,
Morelli, Moliniqr, Guignol, Goyon,
Noir, Canaple
et Mil Pctit-Bricre.
JUIVE
(LA), opra
en
cinq actes,
livret de
Scribe, musique d'Halvy, reprsent
l'A-
cadmie
royale
de
musique
le 23 fvrier 1835.
Les rles les
plus dramatiques
de ce
magni-
fique ouvrage,
ceux
d'Elazar. et de
Rachel
ont t
emprunts
au
Shylock,
doShakspeare
et la RbeCca du roman
A'Ivanhoe,
de
WaU
ter Scott. La mise en scne de la
Juive
cota
150,000
fr. On n'avait
pas
encore
dploy
l'Opra
un
tel
appareil
do costumes
histori-
ques; d'armures,
de
manoeuvres
hippiqes.
ce
qui
fit
prononcer
certains
critiques
entre autres
Castil-Blaze,
le mot
d'opra
Franconi. Le succs
que
ls
fragments do
cette admirable
partition
ont obtenu
partout
et dans toutes les
circonstances,
dans les
con-
certs,
dans ls
musiques militaires^
dans les
salons,
sur tous les
pianos, prouve que
le luxe
de la mise en scne n'tait
pas
indispen-
sable,
mais
qu'elle pouvait
concourir
digne-
ment l'effet
gnral
de ce chef-d'oeuvre.
Les
ouvrages prcdemment
crits
par Ha-
lvy, quoique
renfermant de belles
choses,
ne
pouvaient
faire
prsager
un
opra
d'un
ordre
aussi lev
que
la Jidve. A l'habile
facture et
l'heureux
emploi
des ressources
musicales
succdait tout
coup
une oeuvre vritable-
ment
inspire, grandiose, passionne,
mou-
vante.
L'opra
de la Juive constitue donc la se-
condo manire du
matre,
et
marque
aussi
le
point
culminant des volutions do son
g-
nie. Ce
n'est
pas-toutefois qu'il
n'ait
produit
dans lo mme
genre
des oeuvres
dignes
de
l'admiration de la
postrit;
Nous les
signa-
lons ailleurs.
Nous
citerons, parmi
les morceaux les
plus
saillants de la
partition
de la
Juive,
la belle
scne chante
par
le cardinal : Si la
rigueur
et la
vengeance ;
la scne de la
Pque,
et la
prire
:
Dieu, que
ma voix
tremblante;
l'air de
Rachel : Il va
venir,
dans
lequel l'effroi,
1re-,
pentir,
l
passion,
sont tour tour
exprims
avec une force d'accent et une concision
qui
rappellent quelques
scnes de
Corneille;
le
trio : Tu
possdes, dit-on,
un
joyau magni-
fique, qui
dessine admirablement los trois ca-
ractres. Au dernier
acte,
le duo entre Ela-
zar et
Brogni
: Ta
fille
en ce moment est devant
le
concile, et,
au
quatrime acte,
l'air
magni-
fique:
Rachel!
quand
du
Seigneur,
dont le
chanteur Nourrit a
conu
la
pense
scnique
et crit les
paroles.
La
partition
d'orchestre
est une des
plus
intressantes tudier,
quoiqu'on y
rencontre
g
et l des omissions
et des incorrections
qui s'expliquent
par
la
rapidit
du
travail; cependant
elle abonde
en combinaisons instrumentales
neuves
et
originales. Halvy
a su donner un
coloris
trs-caractris aux scnes
principales,
au
moyen
des timbres varis des instruments.
JULI JUST -389
Les
ritournelles
de l'arioso do Rebecca et du
grand
air
d'Elazar, qu'il
confies aux cors
et aux
clarinettes, produisent
l'effet le
plus
pathtique.
En faisant excuter le motif
prin-
cipal
par
les instruments avant
qu'il
ne soit
chant; Halvy
n'a fait
qu'imiter l'usage
des
anciens.
Lulli
n'y manquait jamais. Meyer-
beer
a fait de nombreux
emprunts
l'instru-
mentation
de la Juive dans sa
partition
ds
Huguenots.
Nous ne
parlons que
de
l
re-
cherche
des timbres les mieux
appropris
aux
situations,
car
pour
ce
qui
est de l
compo-
sition orchestrale, Meyerber
est sur son v-
ritable terrain et il
l'emporte
de
beaucoup
sur
Halvy ;
mais il lui est infrieur dans les
Tcitatifs. Les choeurs de la Juive et la mar-
che sont encore citer.
Levassur, Lafont,
Mines
Falcon et Dorus ont cr les rles de
cet
ouvrage. Duprez
a
repris
celui d'Elazar
et lui a
imprim
un caractre d'une vrit
saisissante.
JULES
CSAR, opra allemand, musique
do
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1710.
JULES
CSAR, tragdie
du
ducdeBucking-
ham, musique
de
Galliard, reprsente
dans
Lincoln's-Inn-Fieldsen 1745.
JULIE, opra allemand, musique
de Keiser,
-reprsent

Hambourg
en 1717.
JULIE,
comdie en trois
actes,
mle d'a-
riettes
, paroles
de
Monvel, musique
de De-
zdc, reprsente
aux Italiens le 25
septem-
bre 1772. Ce fut le
premier,
dbut du
compo-
siteur dans la carrire
dramatique.
JULIE,
opra-comique, musique
de Braun
/Georges), reprsent
au thtre do
Gotha,
en
Allemagne
vers 1796.
JULIE, opra-comique, musique
de
Auber,
reprsent
sur un thtre
d'amateurs,
Pa-
ris,
vers 1812.
JULIE ou LE POT DE
FLEURS,
comdie en
un
acte,
en
prose,
mle de
chants, paroles
fie M. A.
Jars, musique
de
Spontini
et
Fay,
reprsente
l'Opra-Comique
le
12 mars
1805. C'tait le
premier ouvrage que
le conl-
posilour faisait entendre Paris sur des
pa-
roles
franaises,
il fut
trs-froidement ac-
cueilli.
JULIE OU LE
POT DE
FLEURS, opra-CO-
mique, musique
de J.
Miller, reprsent
en
Allemagne vers 1810.
JULIEN ET COLETTE
OU LA
MILICE,
opr-comique
en un
acte, paroles
de Pari-
seau, musique
de Trial
(Emmanuel),
alors
g
de
quinze ans, reprsent
au thtre Fa-
vart le 3 mars 1788.
JUMEAUX DE
BRGAME
(LES)J
comdie
en un acte et en
prose
de
Florian, musiquo
de
Dsugiers, reprsent
aux
Italiens,
avec
un succs
populaire,
le 13 aot 1782.
JUNGE GRA1FIN
(DIE) [l
Jeune
comtesse],
opra allemand, musique
de
Gssmann,
re-
prsent
Berlin; vers 1769.
JNGFRAU
(DIE) [la
Jeune
fille], opra
en
trois
actes, musiqne
de Conradin
Kreutzer,
reprsent

Prague
en 1830;
JUNKER HABAKUK
(MonsieurHabalcul),
opra-comique
en trois
actes; musique
de
"', reprsent
Berlin dans le mois de
fvrier 1801. On n'a
pas got
cet
ouvrage;
JUNON PROTECTRICE
, opra-comique,
musique
de
Volkert, reprsent

Lopold-
sladt en 1816.
JUPITER
VIENNE, opra-comique,
mu-
sique
do Schuster
(Ignace), reprsent

Vienne vers 1835.
JUPITER ET
EUROPE, opra, musique
de
Galliard, reprsent

Hay-Market
de
Lpn-
dros en 1814.
JUPITER ET LDA
, oprette mytholo-
gique
en un
acte, musiquo
de M" Suzanne
Lagier, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens le
28
janvier
1865.
JUPITER
VAINQUEUR DES
TITANS,
bal-
lot
hroque
en
cinq actes, paroles
de Bonne-
val, musique
de Colin de
Blamont, repr-
sent la cour le 5
septembre
1745. Cet
opra
fut excut au
mariage
du
dauphin.
De
Bury,
lve du
musicien,
fut son
collabo-
rateur dans cet
ouvrage.
JUST IN
TIME, opra anglais, musique
do
Carter, reprsent
au thtre de
Drury-Lane
vers 1792.
JUSTIN, opra
en trois
actes, musique
de
Schiefferdecker, reprsent

Hambourg
en
1706.
JUSTIN, opra
anglais, musique
de Hsen-
del, reprsent
au thtre de
Covent-Garden,

Londres,
en
1736.
390 KA.RO KING
K
RABLST
(le Devin), opra polonais
en
deux
actes, musique
de
Elsner, reprsent

Varsovie en 1813.
KATHCHNVON HILBRONN
(Catherine
de
Helbronn), Opra allemand, musique
de
M.
Dmcke, reprsent

Koenigsberg
en
'
1845.
kAETHGHEN VON HELBRONN
(Catherine
de
Heilbronn), opra allemand, musique
de
Lux, reprsent
Gotha le 24 mars
1846,
et
au thtre de Wiesbaden au mois de mars
1847; Le livret est tir d'un drame clbre do
Kleist.
KAETHGHEN VON
HEILBRONN, opra
al-
lemand, musique
du
prince d'Oldenbourg,
reprsent
au thtre de la
Cour,
Wiesba-
den,
en
septembre
1861.
KASERROSE
(DIE) [la
Rose
impriale],
opra-comique allemand, musique
de Kien-
len
, reprsent
Vienne en 1815.
HALMORA, opra polonais
en deux
actes,
musique
de
Kurpinski, reprsent
Varso-
vie en 1820.
KAMPFUMMITTERNACHT(DER) [le
Com-
bat vers
minuit], opra allemand, musique
de
Stein, reprsent
au thtre de
Lopold,

Vienne*
vers 1805.
-
KAMTCHATKA
(THE) , opra anglais
en
deux
actes, musique
de
Welsh, reprsent

Londres,
au thtre de
Covent-Garden,
vers
1802.
KAPITAEN HECTOR
(DEE), opra
alle-
mand, musique
de
Schloesser, reprsent
en
Allemagne
vers 1840;
KAPPELMEISTER
(DER) [le
Maitre de
chapelle], opra allemand, musique
de Las-
ser,; reprsent
en
Allemagne
vers 1810.
KARL DER FUNFTE VOR TUNIS
(Charls-
Quint
devant
l'unis), opra
allemand en trois
actes, musique
de
Stoeppler, reprsente

Brunswick au mois de dcembre 1847.
KAROL WIETKI I WITIKIND
(
Charle-
magne
et
Witikind),
drame
lyrique polonais
en deux
actes, musique d'Elsner, reprsent
Varsovie en 1807.
'
KUFMANN VON
SMYRN
(DER) [le Mar-
chand de
Smyrn], opra
allemand
,
musique
de
Stegmnn, reprsent
.
Koenigsberg en
1773.
KAUFMANN VON SMYRNA
(DR) [le Mar-
chand de
Smyrn], opra allemand,
musique
de
Vogler, reprsent
au thtre de
Myence
vers 1780.
KEOLANTHE ou LE
SONGE, opra an-
glais, musique
de
Balfe, reprsent
au
th-
tre du
Kaernthnerthor,

Londres,
vers
1842;
et
Vienne,
en dcembre 1853.
KERMESS
(DIE) [la
Fte du
village], opra-
comique allemand, musique
de
Feige (Jean-
Thophile; reprsente
Breslau vers
1800.
KERMESS
(DIE), opra allemand,
musique
de
Taubert, paroles
de
Devrieht, reprsent
Berlin le 23
janvier
1832.
KERMESSE
(LA), opra-comique
en deux
actes, paroles
de
Patrat, musique
de
Vogler,
reprsent

l'Opra-Comique
le 15 novembre
1783.
KETLY; opra
en un
acte, musique
du ba-
ron do
Lannoy, reprsent
Vienne en 1S27.
KETTLY OU LE RETOUR EN
SUISSE,
opra-comique
on un
acte, musique
do Do-
nefve, reprsent
au thtre de Mons en 183S.
KIFFHAEUSER BERG
(DER) [la Montagne
de
Kiffhauser], opra
allemand, musique
de
Schmidt
(Samuel), reprsent

Koenigsberg
en 1817.
KIFFHAEUSER BERG
(DER), opra,
alle-
mand, paroles
de
Kotzebuo, musique
de
Praeger, reprsente

Cologne
eh 1S3S.
KIFFHAEUSER BERG
(DER) , opra
alle-
mand, musique
de
Marschnor, reprsent

Vienne en 1816.
KINDER DER NATUR
(DIE)
[les
Enfants
d la
nature], opra allemand, musique
de
Aspelmayer, reprsent
Vienne en 1770.
KING ARTHUR
(le
Roi
Arthur), opra
an-
glais, musique
de
Purcell, reprsent
Lon-
dres en 1691.
KING PEPIN'S CAMPAIGN
(la Campagne
WLUG
KONI
391
du-
roi
Ppin),
opra
anglais,, musique
de
Ame,
reprsent
Londres en 1745.
KIOSQUE (LE), opr-comique
en
un
actes
paroles
de Scribe et
Duport, musique
de
Mzas, reprsent

l'Opra
-
Comique
le
3 novembre
1842. L Scne se
pass
en Es-
pagne,

l'poque
de l
royaut
de
Joseph
Napolon,
dans Un
joli kiosque
habit
par
une respectable
douairire et ses deux
riiS;
Un
jeune
officier
franais;
accus
d'avoir mal :
parle
du nouveau gouvernement,
est
oblig
de
se cacher,
et comme il est amateur de
peintur,
il
s'introduit
dans le
parc
et se
dispos
des-
siner
le
kiosque;
Pendant
qu'il
cherche un
point
de
vue,
il
prte
l'oreille une conver-
sation
ds deux cousines
qui
se
plaignent
de
la fatuit
des
hommes,
et vont
jusqu'
dsirer
qu'ils
fussent tous
muets; Ntre officier se
pr'
sente
alors ces dmes:Comm'e un
jeune
artiste
.
priv
de la
parole ;
il excite leur
intrt, qui
redouble, lorsque s'emparnt
d'un
violon,
il
rpond

coups
d'archet toutes leurs
ques-
tions. Il se rend si bien matre de l
place*
qu'il
l'emporte
sur un rival
redoutable;:
un
noble officier
espagnol charg
d'arrter le
factieux,
et
qu'il pouse
la
jeune
Estrelle.
Une telle fable
parat
avoir
t
imagine
dans
l'unique
but de tirer
parti
du ta-
lent de violoniste d'un
acteur
de
l'Opra-
Comique, Emon,
chanteur muet ou
pou
prs.
Il faut
ajouter que
l'autour de la musi-
que
du
Kiosque
tait aussi un habile violo-
niste
qui
a laiss des
ouvrages
estims. La
frquence
des morceaux de violon et ds airs
chants
par
des femmes a donn cet
opra
une sonorit
aigu,
perptuelle
et
fatigante.
Le
style
de la
partition
est d'ailleurs francet
dans lo
got
des anciens
opras-comiques.
On a
remarqu
le
quatuor
chant
par
Mmcs
Boulanger, Descpt, Darcier, Rvilly;
un
bolro,
chant
par Sainte-Foy,
dans, le-
quel
un dessin de flte imite
gentiment
le
glouglou-
d'un,
bouteille;
enfin un duo
pour
soprano
et tnor renfermant une mlodie
charmante
accompagne par
le cor.
KLEINE AEHRENLESERIN
(DIE) [la
Pe-
tite
glaneuse], opra allemand, musique
de
Friberlh, reprsent

Passaw, Cet artiste
tait Vienne en
1770,
en
qualit
de chan-
teur de la
chapelle impriale.
KLEINE SCHADENFROH
(DER) [le Petit
espigle], opra allemand, musique
de
Schu-
bert
(Ferdinand), compos pour
des enfants
vers 1825.
KLUGE JACOB
(DER) [la
Malin
Jacques],
opra
allemand, paroles
de
Wetzel, musique
de
Hubatschek, reprsent
en
Allemagne
vers 1790.
/
kNLli UND FiL
(l'Eclat
et l
chut),
Opra
allemand en deux
actes', paroles,
et
musique
du baron d
Lichtensthi, repr-
sent
Bmbrg
en 1795.

KNIGHT OF SWDWN
(TH); [te,
Che-
valier d
SuoivdwitJ, opra anglais, musique
: de
Bishop, reprsent
au thtre: d: G.ovnfe-
Grden, en.
1811.. Ce. drame.: t.
tir de l
Dam du
Lac,
de Walter Scott; ,
KNlGHTS
0F TH;
CROSS
(TH.E);[ls
Che-
valiers de la
Croix] , opra anglais,,
musique
de
Bisliop, reprsent
Covnt-Grdenen
1826;
KOOLD
(DE^.) [le Lutin], Opra allemand;
musique
de
Himmel, reprsent
Berlin;en
1804;
'
K.CEFIGr
(DER), [te Cage], opra allemand,
musique
de
Fuss
(Jn);, reprsent
'Pjres-
bourg
vers, iso'o.
KOEHLRMCDCHN
(DAS) [
la Fille' du
charbonnier] , opra, allemand, musique-
d
Mangold,
reprsent

Darmstadt
en 1843;
KCENIGIN
jJER
SCKWARZEN INSLN
(DIE) [la
Reine
des Iles
noires], opra
lle-r
mand; musique
de
Eber, reprsent
Vienne
;
en 1801.
KCENIGIN VON KASTILIEN
(DIE) [la
Reine
de
Castill], opra allemand, musique
do
Netzer; reprsent

Leipzig
en
1846.
KOMALA
, opra
allemand
, musique
de
M..
Sobolewski,. reprsent
au thtre
de la
Cour
j

'Weimar,
en novembre 1858.
KONDESCREPT
(THE), opra anglais ;
mu-
sique
de
Heather, reprsent
Govent-Gar-
den,

Londres,
vers 1810.
KONIG
UND PACHTER
(Moi
et
fermier),
opra allemand, musique
de
Lobe, reprsent
Weimar en 1846.
'
KONIG BRNOR'S SGHWERT
(DAS) [le
Glaive dit roi
Branor], opra -allemand,
mu-
sique
de
Saint-Lubin, reprsent
Berlin
vers 1830.
KONIGENZIO
(DER), opra allemand,mu-
siquede
Randkartinger, reprsent
Vienne
vers, 1830.
KONIG RABE
(DER) [leRoi Corbeau],opra-
comique
allemand, musique
de
Martelli,
ma-
tre de
chapelle

Munster, reprsent
en
Allemagne
vers 1700.
392 LACD
LADI
KOULOUF ou LES
CHINOIS, opr-comi-
qu
en trois actes et en
prose, paroles
de
GUilbert de
Pixrcourt, musique
de
Dalay-
rc, reprsent
au thtre
Feydeau
le 18 d-
cembre 1806.
KRANKE FR
(biE) [ta
Femme
malade],
opra allemand, musique
d
Frischmuthj
re'
prsent
Doebblin vers 1788.
KREOLIN
(DIE) [l Crole], opra allemand,
musique
de
Gehrich, reprsent
Berlin
vers 1840:
.
KREUZ AN DER OSTSE
(DAS) [la
Croix
sur la
Baltique],
mlodrame
allemand, pa-
roles de Z.
Werner, musique
de E.-T.-G.
Hoffmann; reprsent
Varsovie vers 1805.
KRIEG
(DER) [l Guerre], opra allemand,
musique
de J.-A.
Hillr; reprsent
en Alle-
magne
en
1750.
KROENUNG LUDWIGS
XV,
KONIGS IN
FRANKREICH
(DIE) [le
Couronnement de
Louis
XV,
roi de
France], opr-intormdo;
musique
de
Viocca, reprsent

Hambourg
en 1722.
KROL LOKIETEK
(le
Roi
Loltieteh), opra
polonais
en deux
actes,
musique d'Elsner
reprsent
Varsovie en 1818;,
KUNST GELIEB ZU
WRDEN
(DIE) [l'Art
d se
faire aimer],
opra-comique allemand
musique
de
Gumbert, reprsent

Potsdam
en 1847.
ktlNZ DE
kNFUNGN, opra
allemand,
musique
d
Zoellner, reprsent

Vienne
vers 1824.
kRZ THORHIT IST D BST
(l
plus
courte
folie
est l
meilleure), opra-co-
mique allemand, musique' d'Andr; repr-
sent Berlin eh 1780;
kuss
(DER) [le Baiser], opra
allemand,
musique
de
Danzi; reprsent
Munich on
1799.
'
ktJSSES
(DIE) [les Baisers], opra
allemand,
musique
do
Homann, reprsent
Brauns-
berg
en 1846.
'
KSTEP. IM STP.K
(DER). [l
Sacristain
empaill], opra-comique allemand, musique
de
Schoenebcck, reprsent

Koenigsberg
en
1778*
L
LABOUREUR CHINOIS
(LE), opra
en un
acte, paroles
de
Deschamps, Desprs
et
Mo-
rd, musique
tire
d'Haydn,
de Mozart et
arrange par
Montan
Berton, reprsent

l'Acadmie
impriale
de
musique
le 5 fvrier
1813. Mme Albert
(Mlle Hymm) joua
le rle
de Nida avec succs. Sa coiffure la chinoise
eut
plus
do
voguo que
le
pastiche.
Elle fut
adopte pendant quelques
annes dans le
monde
lgant.
Berton ne
craignit pas
d'a-
jouter
la
musique
des
grands
matres
quel-
ques
airs et des rcitatifs de sa
composition.
LABYRINTHE
(LE), opra
allemand en un
acte, musique
de
Wintcr, reprsent
Vienne
en 1794.
LAC DES FES
(LE), opra
en
cinq actes,
paroles
do Scribe et
Mlesville, musique
de
M.
Auber, reprsent
h l'Acadmie
royale
do
musique
le lr avril 1839. Le
sujet
de la
pice
appartient
une ballade allemande et ne
pouvait
suffire aux dimensions d'un
opra
en
cinq
actes. L'ouverture est une des mieux
russies du clbre
compositeur,
et on l'entend
toujours avecplasir. Duprez
a chant avec ta-
lent le rle de l'tudiant
potique
et rveur
Albert
;
Mlle
Nau,
celui de la reine des fes
Zila. Nous citerons
particulirement
le duo:
Asile modeste et
tranquille,
et le choeur
des
tudiants : Vive la
jeunesse.
LAC DE
GLENASTON
(LE) , opra anglais,
livret de
Oxonford, musique
de J.
Bonedict,
reprsent.au
thtre de
Covent-Garden,

Londres,
en fvrier 1862. Cet
ouvrage
a ob-
tenu un franc succs. Huit morceaux ont t
bisss.
LAC ENCHANT
(LE) , opra
allemand,
musique
de
Reinde, reprsent
'Weimar
en
1836.
LADIES FROLIC
(THE) [les
Femmes gail-
lardes], opra anglais, musique
de Arne,
re-
prsent
au thtre de
Drury-Lane
en 1770;
il a t
grav
en
partition.
Les airs sont
trs-
courts,-mais
bien faits. L'harmonie est
int-
ressante.
LA.GR LALL 393
LADISLAO, opra,
musique
de Pisani
,
re-
prsent
au. thtre de Naum
,
Constnti-
nople,
en
janvier
1863.
LADISLAS IV-, opra polonais
en trois
actes, musique
de
Joseph lsner, reprsent
Varsovie
vers 1845.
LDiSLAs HNYD, opra hongrois
en
quatre
actes,
livret d M.
greth, musique
de M.
Franois Erkel, reprsent
au thtre
hongrois
de Vienne le 14 aot 1856.
LADY MELVIL, opra-comique
-en trois
actes, paroles
de MM. de
Siht-Georges
et de
Leuven, musique
de M. Albert
Grisar, repr-
sent
sur le thtre de la Renaissance l 15no-
vembre
i838;L'ctionse
passe
Londres.Une
grande
dame, lady Melvil,
est aime
par
un
artiste
florentin nomm
Bernard, qui
em-
ploie, pour parvenir
lui faire
connatre
son
amour,
bien des
moyens,
au nombre
des-
quels
il s'en trouve d'assez
peu dlicats,
entre autres celui de lui
envoyer
une
parure
vendue l duchesse de Devonshire.
Malgr
le scandale caus
par
celte
licence, lady
Melvil
etBernard s'entendent merveille et finissent
par s'pouser, et,
ce
qui
attnue singulire-
ment la thse
que
les auteurs se sont
propos
de soutenir
pour
flatter le
got
du
public
de ce
temps,
il se trouve
que
Bernard est noble et
qu'il
cachait son titre sous les
apparences
de
la
profession
d'orfvre. La
partition
renferme
de
jolies ides,
des
phrases originales,
en un
mot elle
annonait beaucoup
de
talent;
le
trio en canon du
premier acte;
les
couplets
de Tom
Krick,
les airs de
lady
Melvil ont
t
apprcis
d'emble
parles
musiciens et le
public.
C'est dans cet
ouvrage que'
la char-
mante cantatrice
anglaise,
Mme AnnaThillon
a dbut. Les autres rles ont t
remplis
par Frol, Saint-Firmin,
Mmcs
Chambery
et Henri.
LADY OF THE MANOR
(la
Dame du ma-
noir), opra-comique anglais, musique
de J-.
Hooke, reprsent
sur le thtre de
Coventr
Garden,

Londres,
eu 1778.
LADY'S FROLIC
(THE), opra anglais,
mu-
sique
de
Btes, reprsent
Londres vers
1790.
LAGO DELLE FATE
(IL) [le
Lac des
Fes],
opra
italien,
livret
tir,
de la
pice franaise,
musique
de
Coccia, reprsent
au thtro
Royal
de Turin en 1841.
LAGRIME DELLA VIRGINE NEL SEPOL-
GRO DI CRISTO
(les
Larmes de la
Vierge
sur le
spulcre
du
Christ), opra
sacr
italien,
livret de AUrelio
Amlteo, musique
de Marc'-
Antonio Ziani de
Venise, reprsent
dans la
chapelle impriale
Vienne en 1662.
LAGRtME D'UN VDOVA
(LE) [les
Lar-
mes d'une
veuve], opra italien, musique
d
Genrali, reprsent
Venise en 1808.
LAHME HUSAR
(DER) [le
Hussard
estropi],
opra-comique allemand, musique,
de
Sey-
delmnn, reprsent
au thtre de Dresde
vers 1772.
LAITIERE D MONTFRML
(L), Opra
en
cinq actes; musique
d Conradin Kreut-
zer, reprsent
Vienne en 1827 avec
succs;
LATiR D TRNON
(LA), opra
de
salon
, paroles
d M.
Galoppe d'Onquire ,
musique
de
M."Wkerlin, reprsentdnsles
salons de Rossini le 18 dcembre 1858. C'est
une
idylle agrable, qui
a t
chante avec
talent
par
M. Bivl et M'ie Mira;
LALLA-Rook, opra allemand, musique
de C.-E.
Horn, reprsent
Dublin vers 1820;
LALLA-ROkH, opra
en deux
actes, pa-
roles de MM.
Hippolyte
Lucas et Michel
Carr, musique
de M. Flicien
David,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le 12 mai 1862.
L'originalit
du
pome,
dont l'iuvention
ap-
,
parlient
Thomas
Moore,
le lieu de
l'action,
la
posie vague
d certaines-
situations;
l'in-
dcision mme des
caractres,
tout semblait
concourir favoriser
l'inspiration
du
compo-
siteur. Aussi a-t-il obtenu un succs incon-
testable et mrit; Lalla
Roukh
(Joue
de Tu-
lipe,
en
langue indienne),
fille d'un sultan
des
Indes,
se rond de Delhi Cachemire
pour
pouser
le fils du roi do la
petite
Boukharie.
Elle est
accompagne par
un homme de con-
fiance,
un
eunuque
nomm
Baskir, lequel,
charg
de veiller sur la
princesse, s'acquitte
assez mal de ses dlicates fonctions. Pour
charmer les ennuis du
voyage,
une sorte de
trouvre indien chante Lalla Roukh des ro-
mances si
tendres, qu'elle
coute avec tant
de
plaisir, que
son coeur n'est
plus
libre au
moment o elle touche au but de son
voyage.
Fort
heureusement,
comme dans' Jean de
Paris,
le
compagnon
de route de la
princesse
n'tait autre
que
le
jeune prince
do Boukha-
rie, qui
avait voulu connatre
quels
senti-
ments i!
pouvait inspirer
sa fiance et
par-
venir se faire aimer
pour
lui-mme.
Aprs
une dlicieuse introduction : C'est ici le
pays
des
roses,
et les
couplets
de
Baskir,
dont le
rhythme
est
heureux,
le morceau le
plus
saillant du
premier acte,
est la
suave canti-
394 LAMB LAME
ri de Noureddin : M. matresse a
quitt
l
tente;
les
couplets
de Mirza : Si vous ne savez
plus charmer,
avec son
petit llegr;,ont
aussi
beaucoup
de
grce;
Au deuxime acte;
l'ir
de Llla. Rukh :. G nuit
d'amour,
est d'une
posie inspire;
Nous aimons moins l'all-
gretto qui
le suit et
qui manque
de distinc-
tion. Le duettiho : Loin du bruit,
loin du
mond,
est un cls
plus jolis
nocturnes
qu'on
entende
au
thtre; Ls
couplets
: Ah!
fu-
neste ambassade! et le duo bouffe.:. Tout: ira
bien
demain,,
sont aussi des morceaux
parfai-
tement russis. MU Cic cr l rle de
Lalj
Roukh avec toutes ls
apparences
de-
l
distinction;
Gourdin et Mlle B'ii ont aussi
trs-bien
remplileurs
rles;
Montaubry
n'a
donn uctitt relief celui de Noureddin.
Roger
en et fait une cration
potique
et
charmante.
LLL-RookH, opra
allemand en deux
actes, paroles
de
Rodenberg, musique.de
M;
Rubinstoin;: reprsent
au thtre de la
Cour,

Dresde;
en mars 1863. Cet
ouvrage
a
t accueilli avec une
grande
faveur. On a
applaudi
surtout le finale du
premier
acte et
le duo entre
Lalla-Ropkh
et Feramor; Il a t
chant par
Schnorr de Karolsfold et
par
Mme Jannor-Krall.,
.
LAMANO, opra italien, livret
de Dome-
nico
Lalli,
de Naples, musique
do
Gasparini
(Michel-Ange), reprsent
sur le thtre Gri-
mani de
'Saint-Jean-Glirysostome
Venise
on 17.19.
LMENTO Dit MARIA
VERGINE,
drame
sacr dans le
style
du
rcitatif, musique
de
Michel-Ange Capollini, reprsent
dans l'-
glise
des
Saints-Ii'iichts,

Mantoue,
le
lundi saint 1027. Les
personnages
sont la
sainte Vierge,
sainte Marie-Madeleine et
saint Jean.
LAMBERT
SIMNEL, opra- comique
en
trois
actes, paroles
de Scribe et
Mlesvillo,
musique
do
Hippolyte Monpou, reprsent

l'Opra-Comique
le 14
septembre
1843. La
partition
est l'oeuvre
posthume
du
composi-
teur. Elle tait reste
inacheve,
dit-on
;
Adolphe
Adam la termina. L'action se
passe
sous Henri
VII,
roi
d'Angleterre.
Le comte de
Warwick,
dernier descendant dos
Plantage-
nets,
est mort dans la Tour de Londres. Ses
partisans
dcouvrent un
jeune garon qui
lui
ressemble,
c'est Lambert Simnel. C'tait dans
l'histoire le fils d'un
boulanger;
Scribe a
pr-
fr en faire un
garon ptissier,
comme il a
transform,
dans le
Prophte,
Jean de
Leyde,
le
tailleur,
en un cabretier. Le comt
de Lin-
coln fait
passer
Lambert Simnel
pour le
pr-
tendant. L'ambition
s'mpre
du
pauvre
gar-
on, qui
abandonne sa fiance
Catherine et
court se
signaler par:
mille
-exploits; Mais le
masqu tomb;
le hros redevient
ptissier
.
comme
devant, pous Catherine;
et le
r-
pertoire
de
l'Opra-Comique compt
Un
mau-
vais
poSrti
de
plus.
Il avait t refus
par
Donizetti et
par Halvy.
On retrouve
dans la
musique
les
qualits
et les
dfauts
du
compo-
siteur
romantique
: la recherche de la
cou-
leur,
un'sentiment
mlodique 'rel',
ds mo-
dulations
trop brusques et
des
rhylhmes
heurts. Nous doutons
qu'on
doive lui
attri-
buer le monstrueux anachronisme du
Goi
i
savethehing, compos plus
de cent
soixante-
dix ans
aprs
l
guerre
des
Deux roses. Scribe
n'y regardait pas
de si
prs
et
Adolphe
Adam
encore moins; Nous
Citerons, parmi
les mor-
ceaux les
plus saillants,
le choeur d'introduc-
tion
, qui
a de la
vigueur
et
qui
est
coup
par
d
jolis couplets;
l'ir do
tnor,
dont
l'adagio
est
empreint
d'une
mystique
ten-
dresse :
Les
yeux baisss,
timide et
belle,
Ma fiance est mon
bras;
Doucement vers la
chapelle
Je
guide
ses
pas;
le terzetto : Il nous
faut
un
Warwick,
est
bien trait
;
l'ir de
soprano qui
ouvre le se-
cond acte :
Anges divins,
de celui
que j'aime,
se
distingue par
un
adagio
d'un sentiment
exquis
et
qui,
excut
par
les
violoncelles,
a
servi d'ouverture; Les
couplets
: J'avais
fait
un-plus joli rve,
sont d'une touche dlicate
et
expressive.
Le troisime acte n'offre
gure
d saillant
que
la romance chante
par
Sim-
nel :
Adieu,
doux rves de ma
gloire, qui
se
distingu
surtout
par
le sentiment de ce re-
frain :
Vous m'avez donn la
couronne,
Vous m'avez ravi le bonheur !
En
somme,
l'intrt musical est
plus puis^
sant dans le
premier
acte
que
dans ceux
qui
suivent,
ce
qui
est ncessairement
pour
un
ouvrage lyrique
Une cause d'insuccs. Masset
et Mlle Darcier ont chant -avec talent les
rles d Lambert Simnel et de Catherine
;
les
autres ont t
interprts par Grard,
Moc-
ker, Henri, Grignon, Duvernoy,
Mmes Pr-
vost et
Rvilly.
LAMBERT
SIMNEL, opra
-
comique
en
trois
actes,
mme livret
que l'opra prc-
dent, musique
de Van der
Doos,
matre de
musique
du roi Guillaume
III, reprsent

La
Haye
dans le mois de
janvier
1851. On a
LAOD
LARA . 395
prtendu
que plusieurs
morceaux avaient t
composs par
le roi lui-mme.
LAMBERTAZZt (), opra italien, musique
du prince Ponitowski, reprsent
Flo-
rencen
1845.
LNARA,
KCENGN DES PALMNHAINS
(la
Seine des
palmiers), opra allemand,
mu-
sique
de-Fischer
(Antoine), reprsent

Vienne
vers 1805.;
LANASSA, tragdie
allemande; bell en a
crit
la
musique, qui
t excute eh mai
l802;Tuczek,
Pesth vers
1809;
Schneider
(Mcliel)
en a crit les choeurs vers 1815;
LANDSTURM
(DER), opra allemand,
mu-
sique
de
Haibel, reprsent
au,thtre
de
Schikaneder,

Vienne,
vers 1792.
LANGRAVIO
DI TRINGIA
(IL) [le
Land-
grave
de
Thuring], opra italien, musique
de
Gagliardi, reprsent
au thtre Nuovo de
Naples,
dans le mois'de mars 1832.
LANGUE MUSICALE
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
de Gabriel et
Moreau,
musique d'Halvy, reprsent

l'Opra-
Comique
lo il dcembre 1830.
LANTERNA DI DIOGEN
(LA), opra
ita-
lien,
livret de Niccolo Minato do
Bergame,
musique
de
Draghi (Antoine), reprsent

Vienne en 1674. Cet
ouvrage
fut crit
pour
le
sacre de
l'empereur Lopold
et de
l'impra-
trice Claudia.
LANTERNA DI DIOGENE
(LA), opra
ita-
lien, musique
de P.
Guglielmi, reprsent

Naples
en 1791.
LANTERNE
MAGIQUE (LA) , oprette
en
un
acte, paroles
de M. A.
Carr, musique
de
M.
Dfies,
crite
expressment pour
le Ma-
gasin
des demoiselles et
publie
en 1862.
LANTERNE
MAGIQUE (LA), opra
en
trois,
actes, musique
de
Miry, reprsent
au Grand-
Thtre de Gand en 1854.
LANTERNE
MAGIQUE
DE L'AMOUR
(LA),
opra-comique, musique
de
Reichardt, repr-
sent en
Allemagne
en 1773.
LANVAL ET
VIVIANE,
comdie-ferie en
cinq actes,
en
vers,
d'Andr de
Murville,
musique
de
Champein, reprsente
au Th-
tre-Franais
le 13
septembre
1788.
LAODICE, opra italien,
livret de
Angelo
Schietti, musique
de
Albinoni, reprsent
sur le thtre de
San-Mos,

Venise,
en
1724.
LAODICEA,
opra
italien
j.musique
de
Pr,
reprsent-
Pdoue en 1793.-
LAODICEA;, opra italien, musique
de Pttc-
cit, reprsent
Londres en 1813.
LAODICEA, opra
italien
,. musique
de
Morlacchi, reprsent

Npies
eh 1825.
LAODIGA
BERENICE, opra italien,
livret d Mtto Nris de
Venise; musique
d Perti de
Bologne, reprsent
au thtre
de
Sh-Salvtbr,

Venise;
en 1695;
LAOMDONT, opra italien,
livret de
Guizzardi, musique
d
Bsseggio, reprsent
sur l
thtre
Sn-Mos,
,
Venise,
en 1715.
LAPIN
BLANG,(LE), opr-comique
eh un
acte, paroles
de:
Mlsville'
et
Crmoueh,
musique
d L1.-J.-B 1.
Hrold', reprsent,

l'Opra-Comique
le 21 mai
1825,
sans
succs.
LARA, opra
italien en trois
actes,
musi-
que^
du vicomte'
do-Ruolz,: reprsent'
;u
thtre
San-OarlO,

Npies,
dans le mois de
janvier
1835. Le livret,
appartient
au
genre
'
romantique;
La'
musique
fut
porte
aux nues
par
Alexandre
-Dumas, qui
av ait fait le
voyage
d'Italie avec le
compositeur.
Il
envoya
l
Gazett emusicale un
compte
rendu;
fantastique
de la
reprsentation
:, Le second
acte,
com-
mence,
dit-il
;
les beauts allrent
croissant,
des flots d'harmonie se
rpandaient
dans l
salle,
le
public
tait haletant
;
c'tait
quelque
chose de merveilleux
que;
cette
puissance
du
gnio qui psesur
trois
mille
personnes qui
se
dbattent et touffent sous elle;
L'atmosphre
avait
presque
cess d'tre
respirable pour
tous les hommes autour
desquels
flottaient
des
vapeurs symplioniqu'es,
chaudes comme
ces bouffes dair
qui prcdent l'orage.

Et
le clbre romancier continue sur ce ton
hy-
perbolique.
Or la vrit est
que , malgr
le
talent de
Duprez ,
de
Ronconi,
de la Tachi-
nardi, l'opra
d Lara
prouva
une
chute
complte.
Bien de
plus dangereux qu'un imprudent
ami;
Mieux vaudrait un
sage
ennemi.
Une scne avec
choeurs,
extraite de cet ou-
vrage,
a't chante
par
Nourrit dans un
concert au Conservatoire.
LARA, opra italien, musique
do
Lillo,
re-
prsent

Naples
en 1843.
LARA, opra italien, musique
de
Salvi
(Matteo), reprsent
la Scala de Milan en
1845.
LARA O IL CAVALIERE
VERDE, opra
36
..
LARA
LAUK.
italien, musique
de
Fbrizzi, reprsent

Spolt
en 1844.
LARA, opr-comique
h trois actes et six
tableaux, paroles
d MM. GOrmon-et Michel
Carr; musique
de M. Aim
Millrt, rpr-
'
sente
l'Opra-Comique
l 21 mars 1864; Les
deux
poihs
d lord
Byrh,
le Corsaire et
.
Lara,o-oi,
fourni le
sujet
de cette
pice;
Lf
revient dans
l;
chteau de ses
pres, qu'il

quitt depuis
de
longues annes, pour
mener l vie aventureuse d'un frbn. Il est
suivi d
Itled,
jeune
esclave habille en
homiii
et dvoue son matre
pour lequel
elle.ressent un amour
passionn.
Fendant
son
absence,
Je chteau
t
gard par
Lam-
bro,
vieux
domestique qui n'y

laiss pn-
trer
personne, pas
mme l
jeune
comtesse
de:
Flor,
cousine de
Laa
et future hritire
de ses
biens;.Cependant,
au
deuxime
acte,
Lr
reoit
en
grand seigneur
ses invits.
L'Un d'eux
,
Ezzelin
, aime
l comtesse d
, Flor; Lara.,
d son
ct,
se montre sensible
a ses
charmes,
au
grand
dsespoir
de
Kaled,
. dont la
jalousie
trahit
le sexe aux
yeux
del
comtesse; Elle ne
peut cacher
sa
douleur

Ezzelin, qui apprend
d'elle le
secret
de son
matre. Lara n'est
autre
chose
que
Conrad le
corsaire; Ezzelin le fait connatre l'assem-
ble;
mais Lara soutient si'bien son rle
que
lesdoutosse
dissipent;
Un rve;de
Lara, qui
rappelle
celui de Lordan dans
Hayde^ occupe
une partie
du
troisime,
acte; Il se voit au mi-
lieu de ses
compagnons ;:
un combat
s'engage ;
il est bless mort et tombe
dans ls:
bras de
l fidle
Kaled; Lorsque
Lara se
rveille,
il
lit le testament de son
pre
et,
y
trouve la
condamnation de sa conduite
passe.
Il se
juge
indigne
d'habiter l demeure de ses
aeux,
d'hriter de leur nom
,
de leurs richesses. Il
s'exile donc
volontairement,
et
monte dans
une
barque
o Kaled le suit.
Cet
ouvrage
a
russi. Son caractre
dramatique
a t rendu
avec habilet
par
le
compositeur;
Comme
dans les
Dragons
de
Villars,
on
y
trouve
plu-
sieursscnes extranantes et d'un
grand
effet.
Parmi les morceaux
remarqus,
nous distin-
guerons
dans le
premier
acte un beau choeur
d'hommes;
la ballade suivie du refrain : On te
pendra
; les
couplets
de Lambro : Comme un
chien
fidle.
Dans le
second,
d'autres
couplets
bien tourns et chants encore
par
Lambro
;
la
grande
scne de
Kaled, qui
est la meil-
leure d tout l'ouvrage ;
et le
finale, qui
est
trait
magistralement. Enfin,
dans le troi-
sime
acte,
la scne du rve.
L'oprad
Lara
a t chant
par Montaubry, Gourdin, Crosti,
'M">C Galli-Mari ot Mlle Barelti.
LA
ROLE, opra allemand,
musique, de
M. G.
Schmidt,, reprsent
Breslau
et au
thtre de Brunswick en mars
1863, puis
Myenc
en mars 1S64.
LA.SKA IMPRATORA
(l
Faveur de
l'em-
: pereur), opra polonais
en trois
actes, musi-
.
que de KUrpinski, reprsent .Vrsovio
en
1814.
LASTHNI, Opra
eh Un
acte; paroles de
M; d
Chaillou, musique d'Hrold, reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le 8
septem-
bre
1823;
Cet
ouvrage
n'offre aucune des
qua-
lits
dramatiques dont l
compositeur a
fourni des
preuves
si brillantes dans
Marie
dans le Pr aux
clercs, ansZamp.
Le
carac-
tre
antique que comportait
l
sujet, tir des
Voyages
d'Anlnor ii
Grce, par
M. d Lan-
tir, y fait dfaut; C'est d'ailleurs
unecom-
die
froide;
sans situations musicales. L
pice
fut si
file; cependant
l
partition
ne
fit.au-
cun tort la
rputation toujours croissante
du
compositeur.
L'orchestration d
Lsthnia
est
dj
fine et brillante
;
le trio : Se
peut-il
qu'ainsi
l'on
outrage?
est bien
dclam;
et lo
duo
pour
deux
femmes,
Lastlinie et
Hypa-.
rte,
offre des
phrases
dlicieuses. Il
t
chant
par
Mlles Grassari et
Sainville; Nour-
rit
pre , qui
est devenu fort
gros , .jouait le
personnage
du
smillant Alcibiade
;
tandis
qu'Adolphe
Nourrit chantait le rle secon-
daire
de
Clomd;
LASTRAEGER
(DER) [le
Portefaix], opra
allemand, musique
de
Schiibher, crit"pour
le thtre de Breslau vers 1840.
LAUNEN DES VERLD3BTN
(DIE) [les
Ca-
prices
de
l'amoureux],
comdie
pastorale
do
Goethe, musique
de
Gurrlich, reprsent

Berlin vers 1810.
LAURA ET
FERNANDO, opra
en trois
actes, musique
de
Bergt, reprsent
en Al-
magne
vers 1809.
LAURA
ROSETTI, opra italien, musiquo
d'Andr,
crit Berlin Vers 1770,
LAURA
ROSETTI, opra
allemand,
musi-
que
de
Dietter, reprsent

Stuttgard
vers
1785. .
-
.
LAURA
ROSETTI, opra allemand, musiquo
de
Tayber, reprsent
aux thtres de Ra-
tisbonne,
de
Freysing
et
d'Augsbourg
vers
1790.
LAURE OUL'ACTRICE CHEZ
ELLE, opra-
comique
en un
acte, paroles
de Marsollier,
LAVA
LAZZ 397
musique
de
Dalayrac, reprsent

l'Opra-
Comique
le 27
septembre1799.
LAURE
ET
PTRARQUE, opra
en un
acte, paroles
de
Moline, musique
de Gan-
deille, reprsent
la cour en
1778,
et
l'Acadmie royale
de
musique
i 2
juillet
1780;
Cet
ouvrage
n.'ut
pas
de succs:
LUR ET
PTRARQUE, opra
allemand,
musique
de
Kienlen, reprsent
Crlsruhe
en 1820;
LAURENCE, opra
en un
acte, musique
do Saint
-
Amnd
, reprsent

Strasbourg
on 1790.
LAURENT ET
SZETT, opr-comique
allemand, musique
de
Schck, reprsent

Salzbourg
vers 1785.
LAURETTA, opra
italien
, musique
do
Puceita, rprsent
Milan vers 1804.
LAURETTE
, opra
en un
acte, paroles
do
Danzel de
Malzeville, musique
de J.-N. Me-
-
reaux, reprsent
la Comdie-Italienne le
23
juillet
1777.
LAURETTE, opra-comique
en doux
actes,
paroles
de
Dubuisson,
m
usique
de
Haydn,
re-
prsent
au thtre do Monsieur
(Feydeau)
le 30
janvier
1791. On sait
que
le clbre com-
positeur
a crit un assez bon nombre
d'op-
ras tant allemands
qu'italiens ,
mais aucun
pour
la scne
franaise
Celui d Laurette a
t form de diffrents morceaux extraits do
ses oeuvres.
LAURETTE AU
VILLAGE,opra-comique,
musique
do Porta
(Bernardo), reprsent
au
thtre Molire en 1793.
LAUSO E
LIDIA, opra-sri, musique
do
J.-S.
Mayer, reprsent
la
Fenico,
Ve-
nise,
en' 1798.
LAUSO E
LIDIA, opra italien, musiquo
de
Farinelli, reprsent
en Italie vers 1798.
LAUSUS ET
LYDIE, opra
en trois
actes,
musique
de Lonoble et de
Mhul,
non
repr-
sent.
LAVANDAIA
(LA) [la Lavandire], opra
italien, musique
de
Raimondi, reprsent

Naples
vers 1814.
LAVANDIRES DE SANTAREM
(LES),
opra-comiqu
en trois
actes, paroles
de
MM.
Donnery
et
Grange, musique
de M. Ge-
vaert, reprsent
au Thtre
-
Lyriquo
le
25 octobre
1855. C'est un drame
compliqu,
et l'attention
qu'on
est
oblig d'y apporter
pour
saisir la marche de l'action nuit aux
impressions
musicales. On a
cependant ap-
plaudi
un choeur d
soldats,
ls
couplets
d
Mnoi introduits dans le duo. L facture de
l
partition
atteste l'habilet et l science du
Compositeur;
Les. rles, ont t-
remplis par
Dulaurens, PrilleuXj Grignon; Legrand,
Mr-
chot,
M">e
Lutrs,
Mlle?
Bourgeois
et Gir
rard.
LAVNI, opra italien, musique
d d'Her-
bain, reprsent
Basti en 1753;
LAW oF JAVA
(THE) [la
Loi de
Javjj
opra anglais, musique
de
Bisliop, reprsent
sur le thtre de
Covnt-Grdett;,

"Londres,
en 1822.
LAZARE OU L'A FT D LA RSURREC-
TION
,
drame
lyrique;, musique
do
Rolle
(Henri), reprsent

Leipzig,en
1777.
LAZZARONE
(LE)
OU LE BIEN VIENT EN
DORMANT, opra
en deux
actes, paroles
de

M. de Saint
-
Georges, musique d'IIlvy,.
reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 29 mars. 1844. La scne se
passe

Npies,
entre un vieux tuteur infidle du nom d Jo-
su,
le lazzarbne
Beppo,,
la fleuriste
Baptista,
reconnue
pour
la nice de
Josu; etrimpro--
visateur Mirobolante. L
sujt.ost trop,
frivole
pour
un
grand opra,
et la
musique, parfair
toment
approprie
d'ailleurs aux situations
,'
aurait t mieux
gote

l'Opra-Comique;
On
remarque
l'absence de tnor dansla
parti-
tion. Cette voix est
remplace par
celle de
contralto ;
M"
10
Stoltz
jouait
le rle do lzr
zarone. Nous
signalerons, parmi
les morceaux
que
renferme cet agrable ouvrage,
la
cava-
tine de
Beppo
: Sien Ji'est si doux
que
la
pa-
resse
,
et les
couplets
:
Quand
on n'a
rien,
chants
par
Mme stoltz
;
la chanson de
Bap-
tista : Achetez-moi roses
nouvelles,
dite
par
M<"e Dorus.
Les
duos de
Beppo
et de Miro-
bolante offrent des
phrases
charmantes
;
ce-
lui du second acte est
remarquable. Les.
trios
sont traits avec
esprit
et verve.
Baroilhet a
montr tout son talent de comdien et de
chanteur dans le rle de
Mirobolante
;
Le-
vasseur s'tait
charg
do celui de Josu. Ha-
lvy
a obtenu sans contredit dos succs mar-
qus
et
profitables
dans le
genre
do
l'opra-
comique.
Il connaissait fond toutes les
ressources de son
art;
il avait
l'esprit
fin et
dli;
il no
pouvait
toucher rien sans faire
preuve
de talent.
Cependant
nous
croyons que
ce
genro
n'a
jamais
t lo sien.
L'Eclair,
les
Mousquetaires
de la
reine,
le Val d'Andorre
398 LEIC LEND
ne sont
pas
d'ailleurs des
opras-comiques,
mais ds
opras semi-seri,
des oeuvres fort
distingues, gracieuses,
mais nullement co-
miques;
LAZZARONE Di NAPOLI
(IL),
opra-bouffe,
musique
de
Agnelli, reprsent

Npies
en
1839;
LANDR ET
HRO, tragdie lyrique
en
cinq actes, prcde
d'un
prologue , paroles
de Lefranc de
Pompignan, musique
du che-
valier de
Brassao, reprsente

l'Opra
le
5 mai .1750; Le nom des auteurs assura un
succs de'quelques reprsentations
cet ou-
vrag;
ils en
abandonnrent
ls
avantages
pcuniaires
Reblet Franeceur. Le chevalier
composa
encore un autre
opra
:
VEmpire
de
l'amour,
dont les
paroles
taient de Saint-
Gilles; Voltaire l'en flicitait en ces'termes :
Le chevalier de Brassac a non-seulement le
talent trs-rare de faire la
musique
d'un
opra,
mais il a le
courage
de le faire
jouer,
et de donner cet
exemple
la noblesse fran-
aise.
Ce
que Voltaire appelait courage,
nous
l'appelons
une faiblesse et un dtesta-
ble
exemple.
Sauf do trs-rares
exceptions,
l'inspiration
n'est
pas
le
partage
des
ama-
teurs titrs,
qui
ambitionnent
les
suffrages
du
parterre,
et d'autre
part
le
genre
de vie
que
leur ducation et leur
position
leur im-
posent
est
incompatible avec
les tudes lon-
gues
et absorbantes
auxquelles les
vritables
compositeurs
doivent se vouer.
LEANDRO,
drame
lyrique italien,
livret
du docteur Camille -Badoardo de
Rome, mu-
sique
de Franeosco-Antonio Pistocchini do
Bologne, reprsent
Venise en 1679. Cet
opra
fut
jou
sur un thtre de
planches,
dans un htel
particulier, par
des
figures
do-
bois,
tandis
que
des artistes oxcutaiont la
musique
derrire la scne. Il-fut aussi
repr-
sent
quelque temps aprs,
au
San-Mos,
avec les mmes
figures
do bois. On
changea
seulement le titre en' celui des Amours
fa-
tales.
LEBEN IST EIN TRAUM
(DAS) [la
Vie est
un
rve], opra allemand, musique
de Schloes-
ser, reprsent
en
Allemagne
en 1839.
LEIGEISTER OULE CHTEAU DE KENIL-
WORTH, opra-comique
en trois
actes, pa-
roles de Scribe et
Mlesville, musique
d'Au-
ber, reprsent

l'Opra
-
Comique
le
25
janvier
1823. Le
sujet,
tir du roman si
beau et si mouvant de Walter
Scott,
d'ail-
leurs
dfigur par
l'auteur des
paroles,
con-
venait
peu
la muse alors si
lgre
de
M. Auber. Il l'aurait mieux trait
l'poque
o il crivit
Hayde.
Leieester fut
compos
entre Emma et la
Neige.
Il eut
peu de
succs.
LEON
D'UNJEUNE FEMME
(LA), opra-
comique
en un
acte, paroles
de
Charbonnires;
musique
de
Duret, reprsent pour
l
pre-
mire fois
Feydeau,
le 6 mai 1815.
LEON
DE
BOTANIQUE
(LA), opra
alle-
mand, musique
d
Joseph Stefani, d'aprs
un vaudeville
franais, reprsent

Varsovie
vers 1823.
LEON (LA)
OULA TASS DE
GLACE,
co-
mdie en un acte et en
proso,
mle d'a-
riettes, paroles
de
Mrsollier, musique
de
Dalyrac, reprsente
au thtre
Feydeau
le
24 mai 1797. Cette
pice
avait
dj
t
joue
au
Thtre-Italien;
sous le titr de l Fausse
peur,
le 18
juillet
1774.
T:-Hl5lVrAlM. Kll. T;A
ITQTtl. TJE NEUSTET
opra-comique
en trois
actes, paroles
de Mr-
sollier
, musique
de
Dalyrac, reprsent
au
thtre
Feydeau
le il dcembre 1801. Cette
pice, quoique intressante,
offrait des inci-
dents
multiplis
et
tragiques
au milieu ds-
quels
la muse
lgre
de
Dalyrac perdait
ses
attraits
particuliers.
LHMANN, opra allemand 1, musique
de
Pillwitz, reprsent
Brme en 1829.
LELA ou
LE GIAOUR, opra
on trois
actes, paroles
de
Tavernier, musique
do Bo-
very, reprsent
sur lo thtre des
Arts,

Rouen,
au mois de dcembre 1840. La ville
natale de Boieldieu s'est
distingue
entre
toutes
par
ses
dispositions
favorables la d-
centralisation
artistique.
Au mois de fvrier
de la mme
anne,
on avait
reprsent
sur
ce thtre
l'opra
des
Catalans, compos par
M. Elwart.' L'action de Lila se
passe
en
Grce au
temps
de la domination des Turcs.
Les morceaux
qui
ont t le
plus gots
sont
l'ouverture,
le duo du
premier acte,
le finale
du second
acte,
et lo choeur des
conjurs.
LEILA, opra romantique, musiquo
do
Pierson, reprsent

Hambourg
en 1847.
LENDEMAIN DE LA BATAILLE DE FLEU-
RUS
(LE), impromptu
on un
acte,
ml de
prose
et de
vers, musique
de
Kreutzer,
re-
prsent
au thtre
Egalit
en 1794.
LENDEMAIN DE NOCES
(LE),opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de
Lger, musique
do
L.-E.
Jadin, reprsent

Feydeau
en 1795.
LOG
LEON 399
LONORE, opra allemand, d'aprs
l bal-
lade d
Burgr, musique
de
Huttenbrenner,
crit vers 1835.
LONORE,
drame
lyrique
en deux
actes,
d'aprs
la baliade de
Burger, musique
do
Sowlnski,
crit vers
1840;
indit;
LOGADiA, opra romantique,
livret d'a-
prs
la
pice franaise (voyez Locadie),
mu-
sique
de Rossi
(Lauro), reprsent
Milan
vers 1834.
LEOCADIA, opra italien,
livret
d'aprs
la
pice franaise (voyez Locadie), musique ;
de
Mzz, reprsent
Zra en 1844;
LOCADIE,
drame
lyrique
en trois
actes,
paroles
de Scribe et
Mlesville musique
do
M.
Auber, reprsent

l'Opra-Comique
lo
4 novembe 1824. L
pice
est
intressante,.
trop
intressante mme
pour
un
opr-co-
mique,
en ce sens
que
le mlodrame
y
do-
mino
presque
constamment. La
pauvre
Lo-
cadie est devenue mre d'un
enfant dnsdes
circonstances
plus que
bizarres. Le secret a
t
longtemps gard; mais,
l'enfant tant
venu
tomber dans le
Tage; Locadie,
dans
un lan
d'angoisses
maternelles
,
se trahit
elle-mme.
Aprs
les
pripties
les moins
vraisemblables,
mais
cependant mouvantes,
Carlos,
le fianc de
Locadie, que
la dcou-
verte de son dshonneur avait
loign d'elle,
se trouve tre
justement
le
pre mystrieux
do cet enfant. La
partition
est une des
plus
agrables
do celles
qui
caractrissent la
pre-
mire manire de M. Auber.
Aprs
un
joli
choeur
d'introduction,
chant
par
des
jeunes
filles,
on
remarque
la romance
mlancolique
de Locadie : Pour
moi,
dans la
nature,
tout
n'est
plus que douleur; l'entre de Fernand :
Cesl moi! c'est moi! est un air
plein
de fran-
chise et tout fait
sympathique.
On
trouve
dj
une harmonie
distingue
et bien inten-
tionne sous la mlodie des
couplets
de San-
chette :
VoilA trois ans
qu'en
ce
village,
Nous arriva ce bel enfant.
'
Le
finale,
d'une
coupe excellente,
dbute
par
une
gracieuse
farandole en sol
mineur,
la-
quelle succdent un
passage dramatique
bien
trait et uno stretto dont la marche harmo-
nique
est un
peu
commune. Le
premier
entr'acte n'est
que
la
rptition par
l'orches-
tre dos
couplets
do Sanchette. L'influence du
style
de Boieldieu se fait surtout sentir dans
lo
duo
qui
ouvre lo second acte
,
et dont le
style est
gracieux
et tendre. Un mlodrame
qui n'offre aucun trait saillant
pour
la mu-
siquo
remplit
cet acte. Le dernier
renferme
des
couplets
bien tourns
;
chants
par
San-
chette : Je viens de voir notre comtesse.
On.y
remarque
un
allegro
vivce en mi mineur
chaleureux et entranant : Par mes remords,
par
ma
souffrance, que
mes
forfaits
soient ex-
pis, qui
amne bienle
dnpment.
LON OULE CHTEAU DE
MONTENERO,
drame
lyrique
en trois actes et en
prose,
ml
d'rietts, reprsent pour
la
premire
fois sur le thtre de
l'Opra-Comique,
le
24:
vendmiaire an VII
(15:.
octobre
1798),
paroles d'Hoffmn, musique
de
Dalayrc.
: L'auteur du
pome annonce,
dans
l'avertis-
sement
mis en tte de sa
pice, qu'il
en

pris
le
sujet
dans les
Mystres d'Vdolphe,
roman
brigands
et
clairs de.lun. Ce
genre
d littrature tait alors fort l
mode;
Les airs de
Dalyrac
eurent sans doute du
succs
; cependant
on
remarque que dj

cette
poque
l'influenc d l
musique
ita-
lienne et
peut-tre mme de l
musique
alle-
mande se faisait sentir. C'est en trahissant un
mouvement de
dpit q.u'Hoffman s'exprime
ainsi :
Dalyrac, compositeur
aimable et -
cond, prouve
le mme sort
que Grtry ;
il
est
en butte
aujourd'hui
aux
outrages
des
parti-
sans de la
science des
notes, parmi
lesquels'se
font
remarquer
de
jeunes fanatiques
ducA'a-
rioari
ultramontain,
etc.,

L'ducation musi-
cale tait encore si
incomplte
en
France,
mme ehoz les
gens d'esprit, qu'on appelait
charivari ultrampntin les Nozze
dil'garoHe
Mozart,
etllmatrinioniosegreto
do
Cimaros;
LEONARDO B
BLANDNE, opra italien,
musiquo
de
Wiiiter, reprsent
Munich
vers
1779..
LONCE ou LE FILS
ADOPTIF,
comdie
on deux
actes,,
en
prose,
mle
d'ariettes,
paroles
do
Marsollier, musique
do Nicolo
(Isouard),
reprsente

l'Opra-Comique
le
18 novembre 1805. Le livret est un des meil-
leurs
qu'ail
crits Marsollier
;
on
y remarque
dessituations touchantes
;
le
sujet,
dans
lequel
l'honntet etla vertu
n'excluent
pas l'intt,
donne lieu des scnes d'une
exquise
sensi-
bilit; Quant
la
musique,
elle fixa l'atten-
tion du
public
sur le
jeune compositeur. La
romap.ee
de Daniel :
L'hymen
est un lien char-
mant
lorsque
l'on s'aime
avecivresse,
a uun
succs franc et durable. Le chanteur Soli la
disait avec
got
dans les thtres et les
sa-
lons,
en se faisant
accompagner
sur la
lyre
ou
la
guitare,
La mlodie devint un des
timbres
do vaudeville les
plus
connus.
LEONIDA IN
TEGEA, opra italien,
livret
de Niccolo
Minato, musique
de
Draghi (An-
400 LEQU LETT
toine); reprsent

Vienne,
l'occasion de
la naissance de
l'empereur Lopold 1er, par
ordre de
l'impratrice Marguerite,
en
1670;
repris
au
San-Mos,
avec l collaboration du
compositeur Ziani,
en 1676.
LONIDAS OULES
SPARTIATES, opra
011
trois
actes, pome
d
Pixrcourt, musique
de Persuis et
Gresnick, reprsent

l'Opra
le 16
septembre
1799. Cet
ouvrage
n'eut
que
trois
reprsentations.
Gresnick mourut
dans la mme anne
;
il avait
quarante-sept
ans. On attribua s'mort
prmature
au cha-
grin que
lui causa la chute de son oeuvre.
LONORA, opra italien, musique
de Mer-
cadante,
crit vers 1850. Cet
ouvrage
devait
tre
reprsent

Bologne
en 1851. La cen-
sure
s'y opposa
sous
prtexte que
la scne so
passait
en Prusse.
LONORA,
OSSIA l'MOR
CONJUGALE,
opra italien, musique
de
Par, reprseht

Dresde en 1S05.
LONORE DE
HOLTE, opra allemand,
musique
d'Eborwein
(Charles), reprsent

Weimar vers 1844.
LONOREOU L'AMOUR
CONJUGAL,
draille
historique
en doux actes et en
prose,
ml do
chants;paroles
do
Bouilly, musique
do Ga-
voaux, reprsent

l'Opra-Comique
le 19 f-
vrier 1798. Florestan est
plong
dans un
cachot; Lonore,
sa
femme,
s'introduit dans
la
prison
sous lo nom de Fidolio
,
et
par-
vient dlivrer son
poux.
On sait
que
ce
sujet
a t trait
par
Beethoven avec la som-
bre
nergie qu'il comportait.
Il devient sans
intrt de
s'occuper
de la
musique
fade
qu'a
pu
crire sur un tel
pome
l'auteur dont
le chef-d'oeuvre est le
Bouffe
et le
tailleur.
(Voyez Fidelio.)
LONORE
OU L'HEUREUSE
PREUVE,
comdie en deux
actes,
mle
d'ariettes, pa-
roles do
Dnvoyrier pre, musiquo
de Cham-
poin,reprsentoaux
Italiens le 7
juillet
1781.
LONORE ET
FLIX, opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Saint-Marcelin, musique
de
Benoist, reprsent

Feydeau
le 27 no-
vembre 1821.
LONTINE ET FONROSE
,
opra-comiquo
en
quatre actes, musiquo
de
Pauwels, repr-
sent Bruxelles vers 1800.
LEQUEL? opra-comique
en un
acte, pa-
roles de Paul
Duport
et
Ancclot, musique
do
Loborne, reprsent

l'Opra-Comique
le
21 mars 1S3S. Une donne
originale rpond
au titre de la
pice.
Un riche
ngociant, pour
exciter son fils se bien
conduire,

mener
une vie
sage
et
rgle,
a
imagin
do
l'lever
avec un autre enfant
qui
n'est
pas le sien
laissant
ignorer
tout le monde
lequel des

deux hritera de son nom et de sa


fortune. H
va sans dire
que
c'est le fils
qui
est
le.mauvais
sujet,
tout on tant dou d'ailleurs des
qualits
les
plus
aimables du coeur et de
l'esprit. La
musique
de cet acte mrit Leborne les
t-
moignages
de l'estime des
connaisseurs. Plu-
sieurs mlodies
lgantes
et un beau
sextuor
ont
prouv
la science et le
got
de cet
habile
professeur, que
le Conservatoire vient
de
perdre.
Son
ouvrage
a t chant
par
Cou-
derc, Fleury,
Henri et Mlle Berthault.
LRIDA, opra-bllet, musique
de
Batistin
(Struclc), reprsent
Versailles vers
1719.
LESTOCQ
OU L'INTRIGUE ET
L'AMOUR
opra
en
quatre actes, paroles
de
Scribe,
mu-'
sique d'Auber, reprsent

l'Opra-Comique
le 24 mai 1834. Le livret est un
cheveau
trs-embrouill
;
en voici le
sujet: Elisabeth,
fille do Pierre
1er,
dclare inhabile succ-
der son
pre,
se retire dans une
province
o
elle est
accompagne par
un mdecin fran-
ais
nomm
Lestocq,
ancien favori du
czar,
homme ambitieux et habile. Il
organise
une
conspiration
et rtablit sur le trne la fille de
Pierre le Grand. M. Auber ne fut
pas
heu-
reux cette
fois,
soit
que
les situations ne
l'aient
pas inspir,
soit
qu'il
ait subi les ef-
fets d'une dfaillance
passagre, Lestocq
est
sa
plus
faible
partition.
Les
accompagnements
sont
cependant
trs-travaills et accusent une
main fort
habile;
mais les motifs n'ont
pas
d'ampleur,
et un mouvement de contredanse
s'y
fait
presque
constamment
remarquer.
Nous
rappellerons
seulement un duo do tnor
et
soprano,
et un choeur
pour
voix d'hom-
mes. Cet
ouvrage
a t .chant
parThnard
et
par
M"'e
Pradher,
Mlles
Peignt
et
Massy.
Lestocq
a t
jou

Londres,
au thtre
royal
de
Kent,
sous lo titre de la Princesse et le
mdecin.
LESVART ET
DARIOLETTE, opra
alle-
mand, musique
de J.-A.
Hillor, reprsent
au
thtre de Koeh en 1767.
LETTERA ANONIMA
(LA) [la
Lettre ano-
nyme), opra italien, musique
do Donizetti,
reprsent

Naples
en 1822.
LETTERA PERDUTA
(LA) [la
Lettre
per-
due], opra-bouffe italien, musique
du comte
Nicolas
Gauriolli, reprsent
au thtre
Nuovo de
Naples,
en 1836.
LETTERATO ALLA MODA
(IL) [le
Litlra-
LETJC MDA 4.01
teitr
la
mode], opra italien, musique
de
Marnelli, reprsent
Florence vers 788.
LETTRE
Au BON DIEU
(LA), opra-comique
en deux actes, paroles
de MM. Scribe et de
Courcy,
musique
de G.
Duprez, reprsent

l'Opra-Comique
le 28 avril. 1853; 11 faudrait
ajouter
en sous-titre : Ou la btise rcom-
pense.
On
suppose qu'une villageoise,
dsi-
rant
trouver un
mari,
a la navet d'crire au
bon Dieu
pour
lui en demander
un,
et de d-
poser
sa lettre dans le tronc de
l'glise;
Ar-
rive un
jeune seigneur,
l'tudiant
Lopold.
Il
vient
pour
recevoir
l'argent
de ses
fermages.
On ouvre en sa
prsence
le tronc des
pauvres,
dans
lequel
il ne voit
que
trois kreutzers et
la lettre d'Henriette. Charm de cette na-
vet et
frapp
aussi de la
grce
avec
laquelle
la
jeune
fille lui a fait
les
honneurs d'un' "Q-
jeuner frugal, Lopold charge
le
bourgmestre
de donner l
jeune
fille six mille florins. La
pauvre
Henriette,
devenue
riche,
voit accou-
rir tous les
garons
du
village
et
lebourg-
mestrlui-mme
;
en
dfinitive,
c'est lo
prince
Lopold qui l'pouse.
La
musique compose
par
le clbre chanteur contient
plusieurs
mlodies
agrables,
notamment les
couplets
d'Henriette : Le vrai bonheur est
l;
une
jolie
romance;et
le choeur des
prtendants, qui
est
assez
comique.
Le
motif de la vieille chan-
son : Il
pleut,
il
pleut bergre,
revient
plu-
sieurs fois et donne un caractre
pastoral

ce
petit
ouvrage.
Jourdan a chant le rle do
Lopold,
et MU
Duprez
a bien fait valoir
l'oeuvre
paternelle.
LETTRE DE CHANGE
(LA), opra-comique
en un acto
, paroles
de
Planard, musique
de
Bochsa, reprsent

Feydeau,
lo il dcem-
bre 1815.
LETTR POSTHUME
(LA} , opra-comique
en un
acte, paroles
de Scribe et
Mlosville,
musique
de
Kroub, reprsent

l'Opra-
Comique
le 21 avril 1827.
LETZTE HOHENSTAUFEN
(DER) [le
Der-
nier des
Hohenstaufen], opra allemand,
mu-
sique
de C.-E.
Hering, reprsent

Leipzig
en
1835.
LETZTEN TAGE VON POMPEJI
(DIE) [tes
Derniers
jours
d
Pompi], opra
allemand,
musique
de
Muller, reprsent
au thtre de
la
Cour,

Darmstadt,
au
printemps
de
1855.
LEUCIPPE
FESTIA, opra italien,
livret de
Nicolo
Minato, musique
de
Draghi
(Antoine),
reprsent Vienne en
1678,
le
jour
anniver-
saire de la
naissance de
l'empereur Lopold.
LEUGIPPE
, opra italien, musique
do
J.-A.-P.
liasse, reprsent
Dresde en 1751.
LEUCPPTONO, opra italien,
livret
'
de l'abb
Pitr-MariaSurez, depuis vque
de
Feltre, musique
de Pollarolo
(Antoine),
reprsent

Venise;
sur le thtre d Saint-
Jean-Chrysostome,
en 1719.
LEVANTINA
(LA), opra.italien, musique
de
Mancini, reprsent

Naples
en 1732.
LIBELLA, opra,: musique
de
Rissiger,
reprsent
Dresde en 1848.
LIBERTNOGIVA
(LA) [l
Libert
nuisible],
opra italien, musique
de Rinaldo di
Capua
et de
Galuppi, reprsent
au thtre Sn-
C'assiano,

Venise,
en 1744;
LIBERTY-HALL
(HE) [le
Palais de la Li-
Aert],-opra-coinique anglais, paroles
et mu-
sique
de
Dibdin,
reprsent
Londres vers
la fin du xvme sicle;
LIBUSSA, opra
en deux
actes, musiquo
du baron de
Lannoy, reprsent
Braun
en 1818.
LIBUSSA, grand opra
on trois
actes, pa-
roles- de Bernard
; musique
Se ^onrdih
Kreutzer, reprsent
Vienne on 1822.
LICASTA,
drame
lyrique, paroles
et musi-
que de Benedetto
Ferrari, reprsent
Prmo
'
en 1664.
LICHTENSTEIN, opra allemand, musique
de
Stoessel,
crit
pour
le thtre
de
Sluttgard
vers 1836
;
non
reprsente.
LICHTENSTEIN
, opra
allemand en trois
actes, paroles
do
Dihgelstodt, musique
do
Lindpaintner, reprsent
au thtre de Stutt-
gard
en 1S45 et le 24 aot 1846.
LICINIO
IMPERATORE, opra italien,
li-
vret de Matloo
Noris, musiquo
de C. Palla-
vicino, reprsent
au thtre de Saint-Jean-
Chrysoslome,

Venise,
en
1684.
LICITATION DES FEMMES
(LA) , Opra
allemand en un
acte, musique
de
Woytisselt,
reprsent
au thtre National de
Prague
vers 1809.
LIGURGO OSSIA IL CIECO DI ACUTA
VISTA
(Lycurgue-
ou
l'Aveugle
la vue
per-
ante), opra italien,
livret de Matteo
Noris,
musiquo
de
Pollarolo, reprsent
au thtre
San-Angiolo,

Venise,
on 1680.
'
LIDA DI
ERUSSELLES, opra
italien,
mu-
sc
402 LIEB
LIMA
si'que
de
Pcihi, reprsent

Bologne
en
novembre, 1858.
LDNklRSTENjppraallmand, musique
d J.-P.-.
Hrtmann,rprsnt

Copenha-
gue
en
1847.
LTDWINA
, opra
allemand en trois actes
livret de
Bbert, mUsiqud Dssiier; repr-
sent
Prague
le 30
septembre
1836. Le h-
ros de la
pice
est une sorte de Faust fe-
melle mis en scne
d'aprs une lgende
bohmienne; On
remarqu
ds choeurs
d'une belle facture: Dssiier est l'auteur
d'un
grand
nombre de lieder
populaires
en
Allemagne;
LIEB' N DER
STADT
(DIE) [tes
Amours
de
la
ville], opra allemand, musique
de
Riotti,
reprsent
Vienne en 1834.
LIEBE
(DIE) [l'Amour], opr-comique
allemand, musique de;Georges
Lampe,
crit
la fin du xvin sicle;
LIEB AF DEM LANDE
(DIE) [l'Amour

la
campagne], opra allemand, musique
d
J.-A;
Hiller, reprsent

Leipzig
vers 1780.
LIEBE AUF DEM LANDE
(DIE), opra
alle-
mand
, musique
d'un
compositeur
italien
nomm
Riotti, jou
au thtre de
Lopold,

Vienne;
en 1833.
LIEBE AUS EIFRSUCHT
(DIE) [Amour
par jalousie], opra
allemand en trois
actes,
.
paroles
et
musique
de E.-T.-G. Hoffmann. Le
cllire littrateur humoriste laissa
plusieurs
opras
en manuscrit. Celui-ci a
pu
tre
crit
Varsovie vers 1806
;
l'ide de l
pice
a t
emprunte
Calderon.
LIEBE IM NARRENHAUS
(DIE) [l'Amour
aux Petites
Maisons), opra
allemand en un
acte, musique
de
Ditters, reprsent
Vienne
en 1786.
LIEBE IST SINNREICH*
(DIE) [l'Amour
est
ingnieux], opra
allemand en un
acte,
mu-
sique
de
Gestewitz, reprsent
au thtre al-
lemand de Bondini en 1781.
LIEBE MAGHT KURZEN PROZESS
(DIE)
l'Amour
n'y vapaspar quatre chemins],opra-
comique allemand, musique
de Haibel et do
Sussmayer, reprsent
Vienne en 1801.
LIEBESCOMPASS
(DER) [la
Boussole de
l'amour], opra allemand, musique d'Ebert
(Charles-Frdric), reprsent

Pesth. en
1797.
LIBSZBER
(
te Philtre d
l'amour)
opra romantique ,
musique
de
J;
Hoven
(vque
de
Puttlingen), reprsent
Vienne
en 1846;
LEBSZAUBER..(le
Philtre de
l'amour),
opra .allemand., musique
de
Nohr,
repr-
sent Gotha en-1832;
I
LIEBHABER LS
CONTREBANDE
(DER)
[PAmat'ur introduit sous
forme
de
contre-
bande], opra
allemand en un
acte,
musique
de
Grutsch, reprsent
Vienne en 1838.
LILLA, opra
allemand en
quatre
actes,
paroles
d
Goethe, musique
d
Sidel,
repr-
sent au thtre National d Berlin le 9: d-
cembre 1818.
LILLA, opra italien, musique
de
Brancac-
cio, reprsent au thtre de l
Fenice,
Venise,
en 1848.
LILLA ou LA JARDNIR
, opra
alle-
mand, musique
de
Koenig, reprsent
Ber-
lin en 17,83;
LILLY OF
kILLARNY
(THE)
[le
Lis de
Killarney], opra
1
anglais, musique
de Bene-
dict, reprsent

Govent-Gardon,

Londres,-
en
1861,
et
repris
en
septembre 1S62.
LINA, opra italien en deux
actes, musique
d
Pedrotti,_ reprsent
Vrone
en 1840. .
LINA ou LE
MYSTRE,
opra-comique
en
trois
actes, paroles
de Reveroni
Saint-Cyr (
musique
de
Dalyrac, reprsent

l'Opra-
Comique
le 8 octobre 1807. L'action se
passe
au
temps
de Henri IV. Le comte de
Lescars,
spar par
les ncessits de la
guerre
de la
femme
qu'il
vient
d'pouser,
la retrouve
quatre
ans
aprs
avec un fils dont on lui
avait cach la naissance.
Les vnements do
la
guerre,
une ville livre au
pillage, plusieurs
autres dtails
qui
donnent de la vraisem-
blance au
dnoment,dmontrentquel'officier
ne
peut
attribuer
qu'
sa
propre
fauto la
pr-
sence
inattendue,
son
foyer,
de cet enfant
lgitime
de
fait,
sinon d'intention.
Nous
avons
donn une courte
analyse
de ce
livret, pour
montrer le
parti que
certains autours
tirent
des anciennes
pices.
Celle-ci a
reparu

l'Odon,
mise en
jolis
vers
par
M. Viennet,
il
y
a
peu d'annes,
sous le titre de Selma. On
y
trouve les mmes situations
;
la seule
diff-
rence
notable,
en dehors de la
forme, qui
st
charmante,
est
que
le
lieu de,
la scne
a t
transport
des
Pyrnes
au Caucase. Los
Barnais
sont devenus des
Cosaques,.sous
la
LIND LSB 403
plume
du
spirituel
acadmicien.
Malgr
la
hardiesse
de la donne du
pome'de Lina,
il
fournissait
au
musicien une occasion excel-
lente
de rvler
ses
qualits dramatiques;
mais
Dalyrac
n'en
taitpas
abondamment
pourvu.
LepoBme
de M. Viennt
pourrait
tre converti
en une
bonne oeuvre
lyrique
de demi-carac-
tre. Quatre personnages
sont en scne. H1-
lvy
a montr dans l'Eclair le
parti qu'un
compositeur
peut
tirerde cette combinaison:
LINDA
DI
CHAMO.Ni, opra
italien en
trois actes, paroles
de
Rossi, musique
d Do-
nizetti,
compos expressment pour
le th-
tre de la Cour
(Porte
de
Carihthie),

Vienne,
en 1842* et reprsent

Paris.le
17 novembre,
de la mme anne. Le
sujet
est le
mme que
celui
de la Grce de
Dieu,
drame
reprsent
avec un immense succs sur le thtre de l
Sat. La
partition
est une
des
plus gracieu-
ses du matre
;
c'est un
ouvrage
de demi-ca-
ractre dans
lequel
il a trouv dos
inspira-
lions
pleines
de
fracheur
et do sentiment.
La
tyrolienne
si
dlicieusement
chante
par
jypne
Pcrsiani,
la
maldiction
du
pre,
l
prire,
sont des morceaux fort,
remarquables.
Lablache, Tmburini, Mario,
Mme Marietta
Brambilla ont chaptavec succs les; rles de
cette
pice.
Nous
signalerons principalement,
dans lo
premier acte,
l'air du
marquis
: Per
sua madr ; la romance de Pierrotto
;
la
strette du duo entre Linda et Carlo et
la
prire
du finale. Dans le deuxime
acte,
le duo entre Linda et Pierrotto i Allor
ch'io
passo
;
le duo de Linda et Grlo : Ah!
vanne;
la scne de folie de la
pauvre
Linda
;
onfin au troisime
acte,
le dlicieux choeur
des
Savoyards ; l'air
du
marquis,
avec accom-
pagnement
d'un choeur
comique,
et un
quintette
d'un
style
excellent. Dans l'ordre
de-mrite des
ouvrages
du
compositeur
de
Bergame,
nous
placerions
volontiers Linda
di
Chamouni entre la Fille du
rgiment
et
Bon
Pasguale.
La mise en scne de Linda
n'tait
pas
en harmonie avec la
simplicit
du
sujet.
Il est
remarquer que
le caractre
potique
de la
jeune montagnarde
s'est effac
on
raison mme des efforts tents
pour
la
mettre en lumire. Aux scnes mouvantes
du
drame du
boulevard,
la
magnificence
du
cadre de la
pice italienne,
la-romance sen-
timentale de Mile Losa
Puget,
devenue
jus-
tement
populaire,
nous
prfrons
encore les
naves cantilnes de Fanchon la
vielleuse, que'
nos
mres chantaient sans le moindre accom-
pagnement :
Aux
montagnes
de la Savoie
Je
naquis
de
pauvres imrent9,
simples
chansons
qui
sont
oublies,
mais:
qu'on peut
relire dans la Musette du vaude-
ville, publie prDoche
en 1822.
LINDA DI
RCGAFORT, opra italien,
musique
de
Angelo Gnochi, reprsent pour,
la
premire fois,

Novare,
dans le mois de
mai 1845. Cet
ouvrage
eut
quelque
succs;
LNDAMR, ppra-comlque
h un
acte,
paroles
d D;
Dboys, musique
d Antonio
Bernardi, reprsent

Spa
le 17 aot
1862.
On a
remarqu
la
romanc Voiis serez
bientl
grand seigneur j
chante
par
PrOnt:
UNDANA, opra allemand, musique
de:
:
Knne,
crit Vienne vers 1810;
LINDOR ET
SMENE, opra allemand,
musique
d
Schmittbuer; reprsent
Crls-
ruhe vers 1772;
LINNE OU LA MINE DE
SUDE, opr-
comique
en trois
actes, paroles
de
Dejare,!
musique
de
Dourlen,. reprsent
au
thtre.
Feydeau
le 10.
septembre
1808. Le livret est
absurde. Un
jeune
homme
est condamn :
travailler aux mines
;.
le clbre
naturaliste
Linne, qui jouit
en Sude du
privilge
do
dlivrer un
prisonnier
son
choix,
lui fait
rendre la libert. Un
tel
sujet d'opr
tait
capable
de
glacer l'imagination
l
plus
ar-
dente. Ce fut l'oeuvre de dbut de Dourlen
dans la carrire
lyrique;
LINUS, tragdie lyrique; musique
de Ra-
meau,
non
reprsente.
LION DE FLORENCE
(LE)
, mlodrame,
musique
du baron de
Lannoy,
crit Vienne
vers 1825.
LIONNL AND CLARISSA
(Lionel
et Cla-
risse), opra-comique anglais , musique
de
Dibdin, reprsent

Londres vers 1768.
LIRA D'ORFEO
(LA),
divertissement mu-'
sical
(trattenimento musicale), posie
de Nuv
colb
Minato, musique
de
Draghi (Antoine),
reprsent

Vienne, par
ordre de
l'empereur'
Lopold,
dans le
parc royal
du
Luxembourg,
en 1683.
LISBETH, opra- comique
en trois
actes,
paroles
de
Favires, musique
de
Grtry,
re-
prsent
aux Italiens le 10
janvier
1797. La
jo-
lie nouvelle de Florian intitule Claudine
a
fourni le
suj
et du livret
;
m ais l'auteur a ren-
chri sur le caractre
pastoral
du roman
suisse,
et l'a
gt
en faisant intervenir Gss-
ner, qui
dclame des tirades
philosophiques

l'usage
des mes sensibles. Le succs do
Lisbeth ne s'est
pas soutemr, malgr
une ro-
404 LISO
LISE
mance
charmante,
et l
partition
n'en a
pas
t
grave:
LISBETH, opra-comique
en deux
actes,
musique
de Flix
Mendelssohn, reprsent
au
Thtre^Lyrique
le vendredi 9
juin 1865,
d'aprs
la traduction faite sur l livret al-
lemand
par
M. Jules Barbier. L titre d
l
partition
allemande est Die 7ueUlcehr aus
der
fremde (le
BetoUr d'un
voyage
l'tran-
ger).
Mendelssohn
compos
cet
ouvrage

'bscasion
du
vingt-cinquime
anniversaire
du
mariage
de ses
parents;
Il fut excut
pour
l
premire
fois en
public
au thtre du
Grand-Opr
de Berlin en 1851. C'est un
opra
des
plus
mdiocres
;
si l'on en
excepte
des
couplets
:
empreints
de cette douce r-
verie
qui
caractrise la
musique
du c-
lbre
compositeur,
tout le reste est inf-
rieur aux
plus
faibles
ouvrages
du
rpertoire
franais.
L'orchestration affecte les
plus
sin-
gulires
sonorits; La
premire
des deux s-
rnades,
dont le motif est assez
gracieux,
a
pour accompagnement
ds batteries en
piz-
zieati,
imitation: maladroite de l
guitare,
auxquelles
viennent se
joindre
des rentres
d'instruments vent
qui
ne sont
pas
d'un
effet
plus
heureux;
Mozart,
dont Mendels-
sohn a
parl quelque part
avec
ddain,
trai-
tait autrement les
pizzicali,
surtout dans sa
dlicieuse srnade de Don Juan : Ah! vieni
alla
finestra.
La seconde
srnade,
chante
par
le faux
Fritz,
consiste dans une lamen-
table
phrase rpte
satit sans accom-
pagnement,
et termine
par une rentre
des instruments cordes. Au' commen-
cement du second
acte, pendant que
la
scne
s'claire,
on
remarque
une courte
sym-
phonie exprimant
successivement le som-
meil et le lever de l'aarore
;
cette
fois,
le com-
positeur
a t bien
inspir ;
l'harmonie en est
douce et
suave; quant
au
sujet,
il est d'une
navet
par trop allemande,
etne
supporte pas
l'analyse. L'interprtation
au
Thtre-Lyri-
que
a t fort intressante : Mmc Faure-Le-
febvre,
MM.
Petit,
Fromant et Wartel ont
jou
avec zle cette
pave
d'un
grand
matre.
Ce
qui
a le
plus
intress les
spectateurs,
c'est la
reproduction
du tableau de l Cin-
quantaine,
du
peintre Knaus,
due l'habilet
et au
got
de M. Arsne.
LISCHEN ET
FRITZCHEN, oprette
en un
acte, paroles
de M. Paul
Dubois, musique
de
M.
Offenbach, reprsente
au thtre des
Bouffes-Parisiens le 5
janvier
1864. Cette
pe-
tite
pice
a obtenu le succs le
plus
franc.
Fritzchen, pauvre domestique alsacien,
es-
tropie
si outrageusement
le
franais que son
matre l'a mis la
porte.
Au
moment
o il
exhale sa douleur en
plaintes,
comiques,
il
rencontre
Lischen,' jeune
marchande de
pe-
tits balais. Tous deux
parlent
un
idiome si
extravagant qu'ils
s'en effarouchent
mutuel-
lement; mais,
entre
compatriotes,
la-
paix est
bientt
faite,
et un
temps
de valse les a aus-
sitt rconcilis: Le duo
qu'ils
chantent
sur
les
paroles
: Je suis
Alsacienne, je
suis Alsa-
cien, est
d'une mlodie
agrable. Fritzclicn
des vues sur
Lischn;
mais ils
s'aperoivent
tout
coup qu'ils
sont frre et
soeur;
ce
qui
-
les
oblige
se
sparer.
Heureusement
que
Lischen en sa
possession
une
certaine
lettre
qu'elle
n'a
jamais pu
lire.
Fritzchen,
plus lettr, y
dcouvre
qu'ils
ne sont
que
cousin et cousine. Ils se livrent naturelle-
ment une
gaiet
folle
laquelle
le
public
s'associe de bonne
grce.
L'ouverture a del
gentillesse;
l'ir
de la marchande do
balais,
la fable : Le rat de ville et le rt des
champs,
dite
par
Lischen en
langue
franco-allemande,
sont avec le duo les morceaux les
plus
amu-
sants de cette
oprette, qui
a t
jouo
avec
entrain
par
DsiretMUe ZulmaBouffar. C'est
Ems
qu'elle
a t
joue pour
la
premire
fois. M. Offenbach aurait
d,
selon
nous,
ne
pas dpasser
ces limites de la
bouffonnerie.
Ne
forons pas
notre
talent,
Nous ne ferions rien avec
grce.
LISE ET
COLIN, opra-comique-
en deux
actes, paroles d'Eugne Hus, musiquo
de
Gavcux
(Pierre) ;'reprsent

Feydeau
lo
4 aot 1796.
LISETTA E
GIANINO, opra italien,
mu-
sique
de Fiorvanti
(Valentin), reprsent
en Italie vers 1796.
LISETTE, opr-comique
en deux
actes,
paroles
de Thomas
Sauvage, musique
do
M.
Eugne
Ortolan
, reprsent
Paris sur
le
Thtre-Lyrique
le 10 avril 1855. Le ca-
nevas de cette
pice
n'a
pas
une
grande
consistance. Il
s'agit
d'une comtesse hol-
landaise
qui
aime assez les
aventures,
et
que
sa camriste Lisette tire d'embarras,
prte qu'elle
est endosser ses robes et sa
responsabilit.
Germain,
son amoureux,
trouve mme
que
Lisette
pousse trop
ioin
la
complaisance, et,
de
dpit,
il se fait soldat.
Devenu officier sous le nom
de.M.
de Fouville,
et faisant le service de la tranche
pendant
le
sige
de
Berg-op-Zoom,
il
pense qu'il
fera
la
conqute
d'une comtesse
qui
habite le ch-
teau voisin. C'est
toujours
notre
comtesse
hollandaise,
et encore Lisette
qui
recevra
a
LIS! LIVR 405
sa
place
l dclaration;
Oh
devine
le dno-
ment.
Cette
partition
fut
accueillie
avec fa-
veur,
et on y remarqua
une lionne entente
ds effets schiques ;
Une instrumentation
traite
avec,
got,
et ls
qualits qui
rsul-
tent
d'une ducation littraire et
distingue.
M. Eugne
Ortolan est fils, d savant
pro-
fesseur
l Facult
d dri de
Paris,
lve
de
Berton et
Halvy,
et
laurat
d l'Institut
(2mc
grand prix
de
composition musicale);
L'opra
de Lisette offre
des choeurs bih
rhythms,
et,
entre autres
jolis morceaux,
l'air
de
baryton
du
premier
acte et l ro-
mance
du deuxime: : Lisette
y croyez-moi,
cause
ce trouble extrmes L sentiment mu- ;
sical
y
est
vrai-, quoique
ls situations dra-
;
matiques;
soient
fausses. Nous!pehSons;que
l
talent de
M-
Ortolan est
trop
civilis
pour
s'exercer avec succs dans^ds
paysanneries
qui
ne sont
pas
sorties de l
palette
de Bou-
cher ni de la
plume
de
Flprian.
LISEZ
PLTARQE, opra-comique
eh un
acte, musique
de
Plantde, rprsent
au
thtre Montansior en 1800.
LISEZ
PLUTARQUE, bpra-comique
en un
acte, paroles
de
Lger
et
Glizet, musique
de
Soli, reprsent
au thtre
Feydeau
le 21 d-
cembre 1801.
LISIA,
comdie en un acte et en
pros>
mle
d'ariettes, paroles
de
Monnet, musique
de
Scio, reprsente
sur
le thtre
Feydeau
le 8
juillet
1793. On
remarque
dans cette
pice
quelques proccupations
de la couleur
locale;
elle se
passe
dans
le nouveau
monde;
on
y
clbre la fte du
Soleil,
et la scno du
fusil est assez bien
imagine, pour
hter la
reconnaissance
de la fille
adoptive
du
chef
in-
dien.
Scio,
l'auteur de la
musique,
tait vio-
loniste et le mari de la clbre chanteuse de
l'Opra-Comique.
LISIDORE ET
MONTROSE, opra-comique
en
trois
actes, paroles
de
Monnet, musique
do
Scio, reprsent
au thtre
Feydeau
le
27 avril 1792. Le
sujet
de la
pice
est lo
mme
que
celui de Raoul de
Crqui,
de Ri-
chard-
Comr-de-lion. Iltait dans tous les cas
plus intressant
que
les
bergeries
sentimen-
tales
qui
ont
occup
la scne
pendant
toute
la
seconde moiti du xvme sicle.
LisiMACO; opra italien,
livret deD. Gris-
toforo
Ivanowich,
chanoino de
Saint-Marc,
musiquo
do
Paglardi, reprsent
sur le
thtre des
Saints--Jean-et-Paul,

Venise,
en
1674.
LISIMACO RIAMATO DA ALESSANDRO
(Lisimaque.rconcili
avec
Alexandre), opra
italien,
livret de Gicom
Sihibldi, musique
d.
Legrenzi,: reprsent
sur
le
thtre, de
San-Slvtorej,

Venise,
en
1682.. Cet ou-
vrgeeut
du
succs et fut
rprsentt Rome,
puis
,Bologne
en
V6881 . .--..
LIST GGN
Lis1?; etc. (Ruse
contre ruse
ou le Diable dans l'
chteau),
opra'llfon'nd',
niusiqu
d
HcKr, reprsent

Slzbufg
vers' 1800.
T'6i^H^i.ST.'-.(iBiije-n^,.te*)}.iii!-
termde
allemand
en un
acte; musique:
de
Brgt,
crit :Butzn eij: isoi;.: ..':.''
LISWENNA, opra
allemand
en trois
actes;
musique
de M.
Rsiibin,
crit
Weimar,
non
reprsent.; '.'','
LiTGANTSNZA
LITE
(IL);[le
Plaideur
sans'procs], opra-oouff en deux
actes,
mu-
sique:
de
Aspa, reprsent
uj thtre' du
Fbhdoj

Nps,
en 1833:
LITIGANTI
(i)- [tes Plaideurs];, opra,
ita-
lien
, musique
de
Altayillaj.reprseht
. N-
pies
vers 1848.
LTiGO >EL CIELO E DELLA
TERRA,
GONCILiATO DALLA FELICITA. DI BA-
VER,
intermdo d'p
circonstance, musique
do
Bernabei, reprsent
en Bavire en 1680.
LIVITTA
E'TRACpLO
; intqrmde
italien,
musique
de,
Pergolsp>,
reprsent: ,
Naples
en
1734..,
LIVRE DE L'ERMITE
(LE) , opfa-comiqiie
en un
acte, paroles
de Planard et
Duport,
musique
de
Carafa, reprsent

l'pra-
Comique
le 13 aot I83i. La scne se
passe
en
Portugal.
Don Pascal Mascarille n'est
autre
qu'un simple
secrtaire de
grand sei-
gneur qui
s'est affubl un
jour
des habits et
. du titre de son matre
pour
faire ses
fredaines.
Sarusea t dcouverte etil va
trependu.
Un
ermite; jadis
homme
de
qualit,
maintenant
retir du
monde,
touch de
l'infortune du

pauvre diable,
lui fait don de ses titres de
noblesse
pour
faciliter son vasion et son em-
barquement pour
le Brsil.
Pascal,
transform
en duc
d'Albateros,
s'enrichit en Am
rique, et,
croyant que
son
escapade
a t
oublie,
re-
vient en
Portugal.
L'ermite est
mort,
mais il
a laiss entre les mains de Mazetto un livre
sur
lequel
toutes les circonstances de sa vie
sont crites. Uns autre
intrigue
commence
alors,
et c'est lle dfaut de la
pice, jusque-
l assez bien
imagine;
Pascal est devenu
406 LOCA LODO
propritaire
des biens considrables d'une
famille
Mdill,
dont les
rejetons
ont
pri
dans
un
naufrage
: deux
jeunes filles,
Ins et An-
toni, .vont pouser,
l'Un un
jeune pcheur,
l'autre un
tranger.
Pascal reconnat dans
cet
tranger
son
propre
fils et
s'oppose
Une
msalliance; Mais Ins et Antonia se trouvent
tre les hritires de la famille Mdilla. La
crainte de se voir
dpouill
de sa fortune et
un codicille du livre de l'ermite dterminent
le duc d'Albateros consentir au double ma-
riage.
On a reconnu unanimement
que
la
musiquetaitcharmnte',parfaitementcrite,
remplie
de
mlodie,
instrumente avec une
habilet consomme
;
mais le mauvais oeil n'a
pas
cess d'exercer sa
maligne
influence sur
M.
Garafa,
mme
l'gard
de son chef-d'oeu-
vre,
de Masaniello.
L'ouvrage
a t
jou par
Frol, Chollet, Boulard,
Mme pradher et
MUo Prvost.
LJUBAVI
ZLOBA, opra
en
langue croate,
paroles
do
Demets, musique
de
Varoslav
Lisinski, reprsent
sur lethtr
d'Agram
(Croatie)
en 1846.
LOBZOWIANIE, opra-comique
en
langue
polonaise, musique
de Pierre
Studzinski,
reprsent
a Varsovie vers 1850.
LOCANDA
(L) [VHtellerie], opra italien,
musique
do
Gazzaniga, reprsent
en Italie
vers 1771.
LOCANDA
(LA) [l'Htellerie], opra
ita-
lion, musique
de
Paisiello, reprsent

Londres vers
1790, puis jou

Naples
sous
le titre : Il
fanatico
in Berlina*
LOCANDA DE' VAGABONDI
(LA), opr-
bouffe
italien, musique'
d
Par, reprsent
Parme en 1789.
LOCANDIERA
(LA) [l'Hlellire], opra
italien en trois
actes, musique
de
Salieri,
reprsent
Vienne en 1773.
LOCANDIERA
(LA) [l'Hlellire], musique
de
Bondincri, reprsent
Florence en
1786.
LOCANDIERA
(LA) [VHtcllir],
farce ita-
lienne, musiquo
de
Franois Basili, repr-
sente Romo vers 1789:
LOCANDIERA SCALTRA
(LA) [l'Hlellire
ruse], opra italien, musiquo
de
Farihelli,
reprsent
en Italie vers
1790,
et Paris le
19 aot 1805.
LOCANDIERA
(LA) [l'Hlellire], opra-
bouffe, musique
de J.-S.
Mayer, reprsent
au thtre
Berico,

Vicence,
en 1800.
LOCANDIERA
(LA)
[l'Htellir],. opra-
. bouffe italien en
quatre actes,
musique do
Emilio
Usiglio, reprsent
sur le
thtre
de
Victor-Emmanuel,

Turin,
en
septembre
1861.
LOCANDIERA ASTUTA
(LA) [l'IItellire
ruse], opra italien, musique
de
Caruso, re-
prsent
. Rome en 1792.
LOCANDIERA DI SPIRITO
(LA) [l'Hlel-
lire, femme d'esprit], opra-bouffe
en
deux
actes, musique
de
Dominique Auletta, re-
prsent

Naples
vers 1820;
. LOCANDIERA SCALTRA
(LA) [l'Hlellire
ruse], opra italien, musique
de
Federici
reprsent
Paris en 1812.
LOCATAIRE
(LE); opra-comique
eii un
acte, paroles
do
Sewrin, musique
de Ga-
veaux, reprsent
sur le thtre d
l'Opra-
Comique (salle Favart),
le 26
juillet isoo.
Cette
pice
est amusante et la
musique
l'ac-
compagne
assez bien de ses airs d vaude-
ville. Nous
signalerons
les
couplets chants
par Apolline
: Je vois des
jaloux
en
Espagne,
ceux d'Ormond : C'est un
admirable
jardin
que.
le
jardin
des
Tuileries,
et un
petit
trio.
Cet
opra-comique
a t
jou par Soli,
Ga-
vaudan
, Dozainville,
Moreau. et M>o Ga
vaudan.
LOCK AND KEY
(la
Serrure et ta
clef),
in
termde
anglais, musique
de
Shiold, repr-
sent Covont-Grden on 1796.
LODOSKA,
comdie
hroque
en trois
actes, paroles
de
Filltto7Loreaux, musiquo
do
Chorubini, reprsente
au thtre
Fey-
deau le 18
juillet
1791. Cet
ouvrage
remar-
quable
fut accueilli avec enthousiasme
par
les connaisseurs. La
musique dramatique
en-
trait en France dans une nouvelle voie. Les
effets de l'harmonie et de l'orchestration ve-
naient fortifier ceux de la diction
lyrique
et
de la mlodie. Ce
que
Gluck avait
imagine
incidemment en vue de
l'expression passion-
ne,
co
que
Mozart avait constamment
prati-
qu
dans ses
opras
allemands ou italiens,
Cherubini
l'rigeait
en
principe, et, par
la
constance et la
perfection
de ses beaux tra-
vaux,
fondait une cole
savante,
conscien-
cieuse, distingue
et
favorable au
dveloppe-
ment de
l'imagination
des musiciens. Il ost
de toute vidence
qu'en
crivant les
opras
de
Dmophon
et de
Lodoska,
Cherubini
a ou-
vert la voie
Mhul,

Lesueur,

Spontini.
Les lecteurs
qui
no connaissent
pas
le livret
do Lodoska
peuvent
s'en faire une ide
en
LODO LODO 40?
runissant
les
principaux pisodes:
de Richard
Coeur-de-lion
et de Fidelio
(voir
ces
articles).
Quant
la
musique,
il est bien
regrettable
qu'aucun
directeur de thtre ne
song

la
faire
entendre de nouveau. Les mor-
ceaux
d l
partition
de Lodoska ne sau-
raient
tre excuts dans les
salons,
en rai-
son
de leur forme toute
symphonique.
On ne
peut
se rendre
compte
de leur haute Valeur
que
par
une tude
approfondie
et
laquelle
les musiciens
seuls
peuvent
se livrer; Nan-
moins
l'ouverture a t souvent
joue
dans
les concerts. Oli trouve dans tout
l'ouvrage
un
style
noble et
Soutenu,
des masses admirables
et
profondes,
des modulations riches et va

ries
qui l'empchent
de vieillir; Je ne crains
pas
de dire
qu'aprs plus
de soixante-dix
ans,
Lodoska offre moins de rides
que
n'en ont la
plupart
de ses filles.
LODOSKA ou LS
TARTARES,
comdie
en trois
actes,
en
prose, paroles
de
Dejaure,
musique
de
Kreutzer, reprsente
aux Ita-
liens le 1er aot 1791. Le
sujet
de la
pice
est le mme
que
celui du
pome
de Fillettc-
Loreaux : loin d'tre une
comdie, la'pice
de Lodoska est un drame sombre et
lugubre
:
l'action se
passe
sur les frontires de la Po-
logne,
dans un
pays expos
aux incursions
des Tartares. Dans la scne
premire,
on voit
passer
sr le thtre des
jeunes captives
em-
menes
par
un
parti
do ces barbares com-
mand
par
Titsikan. Celui-ci so
propose
do
faire le
sige
d'un chteau dont on
aperoit
les tours.
Le
comte de
Lowinski,
suivi de
son fidle
cuyer Albert,
est la recherche
de sa matresse
Lodoska,
fille de
Lupanski.
Plutt
que
d'accorder la main de sa fille au
comte
qui
a aid Poniatowski monter sur
le trne de
Pologne,
le vieillard l'a fait sor-
tir de Varsovie et l'a confie son ami Bo-
leslas.
Celui-ci,
abusant des droits de l'hos-
pitalit
.et
pris
des charmes de
Lodoska,
.
veut la contraindre
l'pousa;
ne
pouvant
triompher
de sa
rsistance,
sa
passion
se
change
en fureur et il enferme la malheu-
reuse fille dans une
tour, esprant
branler
sa
constanco
par
les ennuis d'une troite
captivit.
Au moment o le comte et Albert
arrivent
prs
du chteau de
Boleslas,
Titsi-
kan
les
attaque ;
mais il est dsarm et ne
doit la vie
qu'
la
gnrosit
de Lowinski.
Aprs
cet incident
qui
doit avoir
plus
tard
son
influence sur le
dnoment,
le
comte,
en
examinant le
chteau,
voit tomber ses
pieds
une tuile
laquelle
un billet a t attach.
Il
reconnat l'criture de sa matresse
qui
a
employ
ce
moyen pour
obtenir
quelque
secours du dehors. Lowinski se dcide en-
trer dans l chteau. Il demande
l'hospitalit
-
que
Boleslas lui accorde toutefois avec d-
fiance. AU second
acte,
Lodoska sur l ter-
rasse d'une
tour; respire
l'ir du mtin et se
plaint
d sa destine; Cette scne est tou-
chante et elle t bientrte
par
l
musi-
cien;
l
captive dplore
l mort d son amant
que
Boleslas lui fait annoncer; Le
comt;
ca-
ch,
l'entend et ne
peut
se dcouvrir
;
Boleslas
surprend
ses
htes,
les traite
d'espions
et
n'accorde l vie: Lowinski
qu'
l condition
qu'il
confirmera de sa
propre
bouche LO-
dbska l nouvelle de la mort du. comte.
Cette
perfidie
amne l'entrevue et la recon-
naissance ds deux amants en
prsence
inme
de Boleslas.
Mais,
avant
qu'ils
n'aient eu le
temps
de se
concerter,
l-vieux
Lupanski
arrive et vient chercher sa
.fille;
il voit avec
le
plus grand
tonneraient Lowinski au ch-
teau et
apprend
avec
indignation
l conduite
de celui
qu'il croyait
son ami. Il dclare
que
ni l'un- ni l'autre ne
peuvent prtendre

pou-
ser Lodoska et il se
dispose
emmener celle-
ci
lorsque
Boleslas enflamm de fureur
s'op-
pose
leur
dpart
et l'es retient tous
prison-
niers. Sur ces
entrefaites,
on accourt annoncer
qu'une troupe
de tartares entoure le
chteau.
On en
prpare
la dfense. Au
point
d vue dra-
matique,
il
y
a l un trs-beau motif de finale.
On ne baisse
pasle
rideau
pendant
l'ntr'acte.
Des
troupes
d'hommes arms
passent
et re-
passent
sur la scne. Les Tartares
s'emparent
du chteau
;
Boleslas en fait sauter la
plus
grande partie
et se
prcipite
1
lui-mme dans
les flammes. Titsikan dlivre les
prisonniers
et
Lupanski
consent l'union de Lodoska
avec le comte Lowinski. La
partition
est
l'oeuvre la
plus remarquable
de Kreutzer.
Les combinaisons
harmoniques
ne sont
pas
trs-fcondes.
Lecompositeur
a
trop
souvent
recours
l'emploi
de l'accord de
septime
diminue
;
mais
l'expression
est forte et
juste ;
et on sent
qu'il
a la volont do tou-
jours peindre
les situations. Uneintroduetion
tient lieu d'ouverture. Le choeur des
jeunes'
captives qui
se dtache sur une marche tar-
tare a du caractre. Nous
signalerons
l'air de
Lowinski
(haute-contre)
:
Lodoska,
ma tendre
amict
et l'air de Titsikan
(basse)
: Comme moi
jadis
Alexandre..Les
choeurs offrent des lon-
gueurs insupportables
et
compltement
inu-
tiles
;
cette
longueur
n'est rachete
par
aucun
dveloppement harmonique
intressant. Le
deuxime acte est le mieux trait. Lo rci-
tatif de Lodoska : Comme l'air est
tranquille
408 LOH LOMB
et
frais,
est bien
accompagn par
l'orchestre
et la romance : La douce clart de
l'aurore,
est
un morceau
inspir.
Le duo entre Boleslas et
sa
captive
est lourd et
peu
concertant. Le
grand
finale : Il
faut
710svoeux
consentir,
est

le morceau
capital
de
l'ouvrage;
U a de la
chaleur et de belles
qualits scniques.
Dans
le troisime
acte,-nous signalerons
la marche
tarlare,
et les
couplets
en si mineur de Tit-
sikan Pour votre
gnral vainqueur. L'opra
de Lodoska
pourrait
tre
l'objet
d'une re-
prise
intressante.
LODOSKA, opra romantique, musique
do
Storace, reprsent
au thtre de
Drury-Lane,
.

Londres,
en 1794.
LODOSKA, opra italien; musique
de J.-S.
Mayer, reprsent
au. thtre de la
Fenice,

Venise,
et la Scala de
Milan,
en 1796.
LODOSKA, opra italien, musique
de Ca
ruso, reprsent
Rome en 1798.
L/ECHEHLICHE WERBUNG
(DIE) [la
Cour
ridicule], opra
-
comique
en deux
actes,
musique
do Conradin
Kreutzer, reprsent
.
Vienne en isoi.
LOEWENBRUNN, opra allemand, musique
de
Seyfried, reprsent
sur le thtre Schi-
kaneder;

Vienne,
en 1797.
LOHENGRIN, opra romantique
de Richard
Wagner, reprsent pour
la
premire
fois
Weimar dans le mois de
septembre
1850.
Franz Listz conduisit l'orchestre et cette
reut
des artistes
l'hommage
d'un bton de
mesure en
argent.
Lo
prlude
de
Loltengrin
a t excut assez souvent Paris
pour
qu'on puisse apprcier
la manire du fameux
agitateur
allemand.
Malgr
l'enthousiasme
de la colonie
germanique,
les auditeurs de
cette
symphonie, trop dveloppe pour
m-
riter le nom de
prlude,
n'ont
pu y
voir au-
tre chose
qu'une
suite d'effets
acoustiques,
un crescendo habilement
mnag,
un tr-
molo
persistant
sur la chanterelle et abou-
tissant une rentre sonore des instruments
de
cuivre,
et cela sans l'ombre d'une
ide;
c'est un dli audacieux
port
ce
qu'on
est
convenu
jusqu' prsent d'appeler
la
musi-
que.
Le choeur des
fianailles
mrite d'tre
signal,
sans
cependant
offrir de ces beauts
qui s'imposent
tous les
gens
de
got.
Le
reste de la
partition
nous a
paru long,
con-
fus,
affubl d'une harmonie si
tourmente,
quelle
est en
complet
dsaccord avec son
nom,
enfin et surtout
ennuyeux.
Le lecteur
qui
voudra
parcourir
les mille mandres
qu'offrent
les aventures de
Loltengrin
et
ana-
lyser
la
partition, pourra
s'aider du
livre
crit
par
l'infortun
Gasperini
en
faveur
du
systme
de son ami M. Richard
Wagner,
et
du
long
et consciencieux travail
publi
par
M.
Reyer
sur
l'opra
do
Loltengrin, dans le
Journal des Dbals
(iro quinzaine d'octobre
1868).
LOI TARTARE
(LA), opra allemand,
musi-
que
do
Benda, reprsent
Gotha vers
1774.
LOI TARTARE
(LA) , opra allemand,
mu-
sique
de
Eberhard, reprsent
Hanau en
1780.
LOI TARTARE
(LA), opra allemand,
mu-
sique
do
Zumsteeg, reprsent
au thtre
Ducal do
Stuttgard
vers 1790. Cet
ouvrage
n'a
pas
t
grav.
LOIN DU
BRUIT, oprette
en un
acte, pa-
roles de M.
Galoppe d'Onquaire, musique
de
M. Paul
Bernard, reprsente
dans les salons
de Mme
Orfila,
on dcembre 1859.
LOIS DE LA CHEVALERIE
(LES) , opra
allemand, musique
de
Koller, reprsent
au
thtre de la
Cour,

Munich,
la fin du
xvme sicle.
LOLA LA GADITANA
(Lola,
la
Bohmienne),
opra espagnol, musiquo
de
Soriano-Fuortes,.
reprsent
Cadix vers 1850.
LOMBARDI ALLA PRIMA CROCIATA
(l)
[les
Lombards la
premire croisade], opra,
italien en
quatre actes,
livret de
Solera,
d'a-
prs unpome
do
Grossi, musique
do
M.Verdi,
reprsent
Milan le il fvrier
184,
et au
Thtre-Italien,

Paris,
le lo
janvier
1863.
Le librotto est
trs-charg
de situations vio-
lentes,
d'assassinats et do scnes
religieuses.
La
partition
offre une dclamation
lyrique
vi-
goureuse,
et
plusieurs
beaux morceaux: dans
lo
premier acte,
la
preghiera
: Salve
Maria,
et le
quintette large
et
nergique
du
finale;
dans le
seconde
choeur des
ambassadeurs,
la scne de
Pagano
: Ma
quando
un suon ter-
ribile,
lo choeur dos
esclaves,
le antabile do
Giselda : Se vano il
pregare;
dans le troi-
sime
acte,
on
remarqu
le choeur do la
pro-
cession
,
le duetto entre Giselda et
Oronte,
dans
lequel
M. Verdi a intercal un andan-
tino suave et
accompagn
avec une dolcezza
tout italienne
;
mais
le
morceau
capital
do
l'ouvrage
est le
magnifique
trio
qui
termine
cet acte. Le
quatrimo
n'offre rien de sail-
lant,
si ce n'est
peut-tre l'hymne
chant
par
les croiss. La
mrjeure partie
des mor-
ceaux de cet
ouvrage
a t
employe par
l
LORE
LOUI
409
compositeur
dans
l'opra
de
Jrusalem, repr-
sent

l'Opra franais,
et
qui
a t chant
admirablement par
Alizard et
Duprez.
Nau-
din,
Bartolihi et Mme Frezzolini ont chant la
partition
italienne.
(V.
^article
JRUSALEM.)
LONGE
NASE
(DIE) [le Long nez], opra-
comique allemand, musique
de Braun
(Jo-
seph),
reprsent

Koenigsberg
en 1825.
LOOS DER GCETTER
(DAS) [la
Destine des
dieux], opra allemand, musique
de
Fribcrtii,
reprsent
Passaw. Cet artiste tait.
Vienne,
en
1770,
en
qualit
de chanteur del
chapelle impriale.
LORBEERBAUM UND BETTELSTAB
,
ODER DREI WINTR EINES DEUTSCHEN
DCHTRS
(Laurier
et bton de
mendiant,
ou
Trois hivers d'un
pote allemand),
comdie en
trois
actes,
mle
de.chants,
de C.
Holtoy,
musique
de
Rietz, reprsente
au thtre de
Koenigstadt,
de
Berlin,
le 13 fvrier 1833.
LORBEER UND BETTELSTAB
(Laurier
et
bton
de
mendiant), opra allemand, musique
de
Weitzmann, reprsent
Rvai vers 1836.
LORD OF THE MANOR
(THE) [le Seigneur
campagnard], opra anglais, musique
de W.
Jackson, reprsent
au thtre de
Drury-
Lane,

Londres,
en 1780.
LORD SUPPOS
(LE), opra-comique
on
trois
-actes, paroles d'Aisemont, musiquo
de
Chartrain, reprsent
la Comdie-Italienne
lo 22 fvrier 1776.
LORELEI
, opra allemand, musique'
de
W.-H.
Heinze, reprsent
Breslau en 1746.
LORELEI
, opra
allemand
, paroles
do
M.
Molitor, musique
de
Lachner, reprsent
au thtre de la
Cour,
de
Munich,
en 1846. Le
sujet
du texte est trs-heureux
;
il se rattache
une de ces traditions de ferie et de merveil-
leux
fantastique
dont les bords du Rhin sont
peupls.
Lorelei est une
nymphe,
une sirne
du
Rhin, qui
attire le
no.cher par
ses chants et
l'entrane ainsi sa
perte.
La
musique
a des
longueurs; quelques
morceaux ont t
ap-
plaudis
; cependant l'ouvrage
n'a
pas
eu beau-
coup
de succs.
LORELEY, opra anglais,
livret tir do
la'
pice
allemande, musique
de Vincent Wal-
lace,
crit
vers 1850. L'ouverture est une
symphonie
d'un caractre
fantastique,
con-
ue dans le
style
do
Weber;
excute
plu-
sieurs
fois Paris dans les concerts
popu-
laires de
musique classique,
elle a obtenu du
succs et contribu faire connatre en
France le mrite du
compositeur
irlandais.
LORELEY, symphonie
vocale, paroles
de
Muller, musique
do F.
Hiller,
excute
Vienne en-dcembre 1861,
LORELEY, opra
allemand
, paroles
de
M.
Geibel, musique
de M. Max
Bruch, repr-
sent
Cologne
en aot 1864.
LORENZINO D'
MEDICI, opra italien;
musique
de
Pacini, reprsent
Modne
vers 1850.
LORENZO,
CHEF DE
BRIGANDS, opra-
comique autrichien, musique
do
Kinki,
re-
prsent

Josephstadt
vers 1820.
LORETTA, musique
de
LavehU, reprsent
au thtre de
D'rury-Lne,

Londres,
en
1848.
LOTARIO, opra italien, musique
de.Hoen-
del, reprsent
Londresle 2 dcembre 1729.
LOTTE AM HOFE
(Charlotte
la
cour),
opra allemand, musique
de J.-A.
Hiller;
crit
Leipzig
vers 1765.
LOUIS, opra
en
quatre actes, musique
de
Do
Pellaert, reprsent
Bruxelles en 1838.
LOUIS IX EN
EGYPTE, opra
en trois
actes,
paroles
de Guillard
et'Andrioux, musique
de
Lomoyne, reprsent
l'Acadmie
royale,
de
musiquo
le 15
juin
1790. La scne
princi-
pale
est celle o Louis IX
, prs
d'tre mas-
sacr
par
les assassins
envoys par
lo
Soudan,
triomphe
de leur fureur
par
sa
grndour
d'me,
La
musique
n'est
pas
la hauteur du
sujet.
On ne
peut remarquer
dans l faiblo
partition
de
Lemoyne qu'un
air : Je veux r-
parer
leurs
malheurs,
et deux romances
,
l'une : O ma
mre,
ma tendre
mre,
ot l'autre
:
7J
Franais
asservi
j'ai
su briser les chaines.
Voil
pourtant
la
musique que
le
public pr-
frait alors celle do Sacchini.
LOUISA
STROzzi, opra italien, musique
de Louis
Ronzi, reprsent
Venise en 1844.
LOUISE, opra
-
comique, musique
de
Benda
(Louis), reprsent

Koenigsberg
en
1791.
LOUISE, opra-comique allemand,
musi-
que
de
Jestor, reprsent
Berlin vers 1775.
LOUISE
MILLER, opra
en
quatre actes,
paroles
de M. B.
Alffro, musique
de Verdi.
Cet
opra
avait t
reprsent

Naples
en
1849, ,et
au Thtre-Italien le 7 dcembre
1852. M. B. Alaffre a traduit en
franais
lo
livret de
Cammarano,
et la
partition
a t
excute sans
changement
sur cette scne
lyrique
lo 2 fvrier 1853. Les morceaux les
plus remarqus
ont t l cavatine de
Louiso,
410 LOVE LUCA
le
quatuor
du troisime
acte,
la romance de
Rodolphe
et l scne de
l'imprcation.
Mo-
relli, Gueymard, Merly, Depassio,
Mlle Mas-
sn et Mme Bosio ont
interprt
cet
ouvrage.
(V.
LUISA
MILLER.)
LOUISE OU LA MALADE FAR
AMOUR,
opra-comique
en un
acte, paroles
de Hoff-
man, musique
de
Soli, reprsent
au th-
tre
Feydeau
le 16 avril 1804.
LOUP ET L'AGNEAU
(LE), oprette
en un
acte, paroles
de MM. Ckol de
Clercy
et H.
Messant, musique
de M. F.
Barbier, repr-
sent au thtre
Djzet
en octobre 1862. On
a
remarqu
la
jolie
romance : Frles calices
-,
accompagne par
le cor
anglais.
LOUP-GARU
(L), opra-comique
en un
acte
, paroles
de Scribe et
Mzres, musique
de Mlle L;
Bertin, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 10 mars 1827.
LOUP-GAROU
(LE), oprette
en un
acte,
paroles
de M. Jules
Delahaye, musique
de
M.
Adolphe Nibelle, reprsente
aux Folies-
Nouvelles en
janvier
1858.
LOVE AMONG THE ROSS
(THE) [VAmollr
parmi
les
roses], oprette anglaise, musique
de
Kitchiner, reprsente

Londres;
vers
1810.
LOVE AND MONEY
(Amour
et.
Argent),
farce
anglaise, musique
de Samuel
Arnold,
reprsente

Hay-Market
en 1795.
LOVE AT LOSS
(THE) [2'Aiotir
en
dfaut],
opra anglais, musique
do
Finger, repr-
sent a
Drury-Lane
en 1701.
LOVE FOR LOVE
(Amour pour amour)
opra-comique anglais,
livret de
Congrve,
musique
de
Finger, reprsent
au
thtre
de Lincoln's-inn-Fields en 1095.
LOVE IN A
BLAZE, opra irlandais,
musi-
que
de
Stevenson, reprsent
Dublin
vers
1798.
LOVE IN A CAMP
(THE) [l'Amour
au
camp],
opra anglais, musique
de
Shield, reprsent
Covent-Garden en 1785.
LOVE IN A CITY
(THE) [l'Amour
la
ville],
opra anglais, musique
de
Dibdin, repr-
sent Londres en 1767.
LOVE IN A TUB
(THE) [l'Amour
dans un ton-
neau], opra anglais, musique
de
Bishop,
re-
prsent
Londres on 1806.
LOVE IN A VILLAGE
(THE) [VAmour
au vil-
lage], opra anglais, musique
de
Charles-
Frdric
Abel, reprsent

Londres, en
i7eo.
LOVE IN THE EAST
(THE) [l'Amour en
Orient], opra-comique anglais, musique de
Linley, reprsent

Drury-Lane
en
1788.
LOVE
MAKESAMAN,ORTHE GOODFOR-
TUNE
(VAmour fait
l'homme ou la Bonne
for-
tun),
livret de
Cibber, musique
de
Finger,
reprsente

Drury-Lane
en 1701.
LOVE'S PARADISE
(THE) [le
Paradis de l'a-
mour] , opra anglais, musique
de
Purcell
(Daniel), reprsent
Londres vers 1770.
LOVE'S TRIUMPH
(THE) [le Triomphe
de
l'amour], opra anglais, musique
de
Wallace,
reprsent
au thtre de la
Reine,

Londres,
au mois de
novembre 1862.
LOVES OF ERGASTO
(THE),
mlodrame,
musique
de
Greber, reprsent
au thtre do
Hay-Market,

Londres,
en 1705.
LOVE OF MARS AND VENUS
(THE) [les
Amours de Mars et de
Vnus],
livret de Mot-
teaux, musique
do
Finger, reprsent
au
thtre de Lincoln's-inn-Fields en 1096.
LOYSE DE
MONTFORT, cantate, paroles
de MM. Emile
Doschamps
et Emilien Pa-
cini, musique
de
M.Bazin, reprsente

l'Acadmie
royale
do
musiquo
lo 7 octobre
1840. Cet intermde
lyrique
est l'oeuvre do
concours
qui
a valu M. Bazin le
grand prix
do Rome. Il fut accueilli avec faveur
par
le
public.
On a
remarqu
la romance chante
par
Gaston do Montfort : Reine des
cieux,
prends
sous ton aile
l'pouse
en
deuil;
le trio
sans
accompagnement
:
C'est
l'toile dans la
nuit,
et le duo : Tant d'amour m'entrane. Ma-
ri
,
Derivis et ML>e Stoltz ont
interprt
avec talent cet
pisode
mouvant du
temps
de la
Ligue.
LUCAS, opra-comique, musique
do
Rigcl
( Henri-Joseph), reprsent
aux
Beaujolais
vers 1775.
LUCAS ET BARBE
, opra-comique,
musi-
que
de
Benda, reprsent
Gotha vers 1775.
LUCAS ET
JEANNETTE, opra-comique,
musique
de J.-C.
Kaffka, reprsent
au
thtre de Breslau vers 1780.
LUCAS ET
JEANNETTE,
opra-comique,
musique
do
Bockmann, reprsent
Ham-
bourg
en 1782.
LUCAS NOTARAS CUM FILIIS
PERFIDI
LUC! LUCI
411
MAHOMETIVIGTIMA,
drame
latin, musique
|
deberlin (Jean), reprsent
le 3
septembre
3753.
Cette
partition
a t excute
par
les
tudiants
du couvent des Bndictins de Salz-
bourg.
LCETT,
comdie en trois
actes,
mle
d'ariettes, paroles
de Piccinni
fils, musique
de Piccinni
pre, reprsente
au Thtre-
Italien
le 30 dcembre 1784. Cet
ouvrage
offre
peu
d'intrt. ,.
LCETT
, opra-comique
en trois
actes,
paroles
de
Lntier, musique
de
Fridzeri,
re-
prsent
l Comdie-Italienne le 18 aot
1785.
LUCTTE ET LUCAS OU LA PAYSANNE
CURIEUSE,
comdie en un acte
;
mle
d'ariettes, paroles
de
Forgeot, musique
de
Mlle
Dezde,
fille
ducompositeur
de ce nom
;
reprsente
aux Italiens le 8 novembre. 1781.
Cette
jeune
musicienne tait alors
ge
de
quinze
ans
;
on ne connat d'elle
que
ce
petit
ouvrage.
LUCIA DI
LAMMERMOOR, opra
en trois
actes,
livret de
Cammarano, musique
de Do-
nizetti, reprsent pour
la
premire fois,

Naples,
en 1835. On
peut regarder
cet
opra
comme le chef-d'oeuvre du matre
;
car de-
puis
l'introduction
jusqu'au
dernier
finale,
l'inspiration
se soutient sans dfaillir;
Aprs
avoir t
joue
en Italie et
y
avoir obtenu un
brillant
succs,
Lucie de Lammermoor
apparut
avec
non moins d'clat sur la scne
franaise
et au Thtre-Italien. MM.
Alphonse Royer
et G. "Waz traduisirent le
pome
en fran-
ais ,
et
l'opra
fut
jou
au thtre de la
Renaisssance le 10 aot 1839. On le
repr-
senta ensuite l'Acadmie
royale
de
musique
le 20 fvrier 1810. Il est
toujours
rest au
rpertoire
des Italiens et celui de
l'Opra.
Malgr
la faiblesse des excutants
qui
l'in-
terprtent parfois,
il fait
toujours
les d-
lices des vritables amateurs de
musique
dramatique. Donizotti,
dit M. Scudo
(Litt-
rature
musicale),
doit
occuper
le
premier rang
aprs
le
rang suprme qui appartient
au
g-
nie. Il
sera
elass dans l'histoire de l'art im-
mdiatement
aprs Rossini,,
dont il a t le
plusbrillant
disciple;
etvivra dans
lapostrit
par
son chef-d'oeuvre de
Lucie,
l'une des
plus
charmantes
partitions
de notre sicle. Pour
caractriser la fois la noblesse de son ca-
ractre et la tendresse de son
talent,
il no
faudrait
qu'crire
au bas de son
portrait
ces
mots de l'air final de Lucie : O bel aima in-
namoralat Dans cette
oeuvre, Duprez
se
rvla chanteur de
premier
ordre. Le ro-
man: de Walter
Scott,
d'o le
sujet
du
pome
a t
tir,
est
trop
connu
pour que
nous
fassions
l'analyse
de la
pice.
Ce chefc-
d'oeuvre a t crit
Npies
en 1835
pour
le
clbre chanteur
Duprez
et
pour
Mme Eer-
sini. Le succs de: l
musique;
et du t-
nor amena l'un et l'autre Paris;
Edgar
se
dirigea
vers
l'Opra franais, et
Lucie ai
accueillie aux
Italiens,
o elle dbuta en
1837,
en
compagnie
d
Rubini, Tmburini,
Morelli. Le rle de Lucie fut tenu
ensuite,
aux
Italiens, par
M">es
Castellan,
Caroline
Duprez, Frezzolini,
de L
Grange ;
celui
d'Edgar ;
en
1845, par MOriani, excellent
tnor et rcemment avec clat
par
Frscbini.
Ronconi n'a t effac
par
aucun successeur
dans le rle-d'Asthon.
A
l'Opra franais,
D.u-
,prez
t
incomparable d'nergie,
de
passion,
de
fureur,
de
dsespoir,
dans les scnes de
la
fontaine,
du. contrat,
de l'nathme et des
tombeaux. Mlle Natt tait,ravissanto dans lo
rle de Lucie. Sa voix
limpide, lgre,
ses
grces dcontes,
sa'vocalisation si
pure; tout
contribuait former en elle le
typede
la
jeune
et
sympathique
Ecossaise. Nous ne devons
pas
oublier
Roger, qui
a
jou
lo rle
d'Edgar
avec,
distinction et chaleur; La
musique
de Lucie a
une
originalit
soutenue
qu'on
ne
rencontre
pas
au mme
degr
dans les autres
opras
d
Donizotti. Une teinte de
mlancolie, rpan-
due sur toutes les
parties
do
l'ouvrage;
lui
donne le caractre d'unit si rare dans les
partitions.italinnos.
C'est une oeuvre
inspi-
re dtun bout l'autre.
Aprs
un
choeurde
chasseurs
qui
sert
d'introduction,
le rcitatit
commence et amne: l'air d'Asthon : D'un
amour
qui
me
brave, coup

l'italienne;
et
dont le second mouvement est
accompagn
par
le choeur. La scne de la fontaine se
compose
de l'ir dlicieux de
Lucie : O
fon-
taine,
source
pure!
et du
grand
duo o la
force et la
grce
se marient
heureusement;
le
larghetto
: Sur la tombe de mon
pre;l'en-
semble : De tes
yeux
teins la
flamme,
en four-
nissent
l'exemple. L'allgro
de ce duo est
devenu
populaire.
Au deuxime
acte,
le duo
entre le frre et 'l soeur offre un chant de
violons sur
lequel
la
phrase
vocale trace une
mlodie ferme et
expressive;
le
larghetto
avec la ritournelle des fltes est d'un charm
infini;
le
passage
:
L'ingrat
le
dlaisse,
offre
des
appogiatures
d'un effet
excellent.
Malheu-
reusement
l'allgro, quoique

quatre temps,
rappelle
la
phrase
trots
temps
du duo du
premier
acte.
Aprs
un
petit
choeur sans
prtention, qui repose l'esprit
du
spectateur:
412 LUGI
LUCI
Suivons l'amant
qui
noils
conduit,
on'arrive'
l scne l
plus importante
de
l'ouvrag,

l scne du
contrat,
ii
magnifique
sextuor :
\j-ai pour
nioi mon
droii,.mon glaive.
G mor-
ceau
runit toutes ls
qualits
dec
genre
d
composition,
et il en est devenu
le type
pour
bien ds musicinsn
vogu qui
ont
pris
l
coupj.l rhythme;
l'agencement
irime ds
parties,
et
qui
ont
produit,
avec ces lments
bien
largement
dissmins dans des mesu-
res neuf-huit et
dbuze-huit,.
des filiales
trsi-ppludis:
Dpnizettl
crit
plus simple-
ment cette:
page
immortelle,

trois-quatre
avec
des: sixains' l'orchestre et des triolets
iix
parties vocales,
et il trouv une com-
binaison telle
qu'elle exprime:
fortement et
-
simultanment le
dsespoir
de
Lucie,
le ca-
ractre vil de
Gilbert:,
l.
passion. d'Edgar,
l'tpnhment d'Arthur,
la fureur d'Asthon et
l'effroi d Rimond. L'nathme
prononc
par Edgar
et l strette du
finale
terniinentle
second;acte.Le troisime renfermedesbeau-
ts d'un caractre diffrent; II'est vrai
qu'il
dbute;
comme lesdeux
autres, par
un
choeur
assez
court,
mais il nous .sembl
que
cette
rptition
du mme
effet, qui pourrait
tre
.
considre- comme
une<marque
d'impuissance
dans
une oeuvr,
mdiocre*
est ici trs-moti-
ve; Ces trois choeurs: font une diversion suf-
fisante aux
impressions dramatiques
et lur
giibres
du
pome
et de la
musique.
Ils sont
courts, lgants,,
et
l'ccompagneinent
d
dernier ne
manque pas
d'une
grce piquante;
Aprs
le choeur de l noce a lieu la scne du
dfi.: On la
supprime
la
reprsentation,
du
moins
Paris,
et
cependant
elle est fort
belle
;
la jalousie d'Edgar, perfidement
ex-
cite
par
1
Asthon,, y
est accentue avec
v-
rit;
Quant
la scne de la
folie,
elle est
jusqu' prsont
la
plus
belle
qui
soitau th-
tre,
et la mieux crite
pour
faire valoir la
chanteuse sans
gner
le
jeu
de l'actrice. La
rminiscence
des motifs les;
plus
tendres
ajoute
une
grande
tristesse
l'garement
de
Lucie; Peut-tre trouvera-t-on avec
quelque
raison
que
l'andantino : Je vais loin de la
terre,
a des formes
trop rgulires
et offre un
discourstrop
suivi
pour
tre chant
par
une.
insense. La scne des
tombeaux,
le rcita-
tif : Tombe de mes aeux! l'air : Bientt
l'herbe des
champs crotra,
l'intervention du
choeur
apprenant

Edgar
la mort de
Lucie,
tout cela est
grand,
vraiment
tragique
et a
comme un
parfum d'antiquit.
On
songe

l'Orestie du vieil
Eschyle, malgr:
la
diff-
rence des
ges:
et des
moyens.
Il ne faut
pas
oublier
que l'opra
de Lucie a t
compos
eh
Italie,
et
que Doniztti,
n
Bergani
n'avait aucune raison de
s'affranchir
des
usages
italiens
;
c'est
pourquoi
cet
ouvrage
si
srieux, empreint
d'Une si
profonde
m-
lncli, se
termine
par
une cavatirie
; mais
l'auteur a su trouver dans Son coeur
une
inspiration heureuse, touchante;
il a
fait
usag
d'une dclamation
1
naturelle,
tala
fin,
sayi
m de
pot
et d'artiste sxhal en ac-
cents dchirants; L succs de cette cv-
tihe : O bell' aima
innmorat,
O bel
ange,
dont tes
ailes,
t aussi
grand
en
France
'
qu'il
l'avait, t
Npies*

Milan,
o le ta-
lent de
Duprez
l'avait
rendue
populaire.
Quelques
semaines aprs
le succs de son ou-
-
vrge,
Donizotti
quittait
Paris
pour
rede-
mander son
pays
natal un surcrot d'exi-
stence intellectuelle,
qii
l
production de
soixante
opras
avait
puise:
Il est mort
deux ans
aprs,
le 8 avril 1848.
LGIFR, tragdie lyrique
de
Vondel 1,
musique
de M. Vn
Eyken, reprsente

Amsterdam le 12 mai 1858.
LuGiLE,
comdie en un
acte,
eh
vers,
m-
le
d'ariettes; paroles
de
Mrmontel, musique
de
Grtry, reprsente
aux Italiens le 5
jan-
vier 1769. Le livret offre des scnes drama-
tiques que
le,
compositeur
a traites;avec son
-
heureuse
sensibilit' naturelle; C'tait le, se-
cond ouv
rage qu'il
faisait
reprsenter

Paris,
et il
eut beaucoup
de
succs; Le
touchant
qua-
tuor: Otl
peut-on.tre
mieux
qu'au
sein d sa
famille,
aurait suffi
pour
faire russir l
pice.
Aprs
avoir servi consacrer, les ftes de fa-
mille;
les runions amicales et les distribu-
tions de
prix,
ce chant eut. une certaine.
fortune
politique; Lorsque
les
Bourbons
revinrent en
France, partout
o ils se mon-
traient,
les
musiques jouaient
l'air : O
peut-on
tre
mieux,
et le
public chantait les
paroles.
La malice
gauloise
s'en est
empa-
re aussi
;
un
soir,
on
reprsentait
dans une
salle de
province
la
tragi-comdie
de Sam-
son.
Arlequin
luttait sur lo
thtre avec un
dindon
qui
se
rfugia
dans une
loge
d'avant-
scne
occupe par
des
employs
des droits
runis,
et lo
parterre
d'entonner l'air : O
peut-oi
tre mieux
qu'au,
sein de sa
famille?
L'analyse
dtaille
que
donne
Grtry
de cette
pice prouve
tout au moins le travail
qu'elle
lui.a cot. Le
monologue
de Biaise : Ah!
ma
femme, qu'avez-vous
fait? produisait
un
effet
pathtique que
le
compositeur
attribue
en
partie

l'interprtation
excellente
de
l'acteur Cailleau. C'est un acte de modestie

enregistrer ;
le musicien
ligeois
n'en four-
nit
gure
l'occasion.
LUC!
LUGE, 413
LGlND, opra anglais
en trois
actes, ]
musique
d'EUerton, compositeur anglais,
re-
prsent
Bade vers' 1835.
LliCIND
ED
RMIDORO, opra, italien,
musique
de
Pisielo, reprsent
Saint-
Ptersbourg
vers 1779;
LCIO PPIRIO, DITTATOR, opra
ita-
lien,
livret de Antonio
Salvi,
musique
de
Predierl (Lue-Antoine), reprsent
Venise
en 1715.
LUGIO
PAPIRIO, DITTATORE, opra
ita-
lien,
livret de Antonio
Salvi, musique
de Or^
landini, reprsent
Venise en 1718.
LUCIO
PAPIRIO, DITTATOR, opra
ita-
lien
,
livret
d'Apostolo Zeno, musique
de
Pollarolo, reprsent
Venise en 1721.
LUGIO
PAPIRIO, DITTATORE, opra
ita-
lien,
livret
d'Apostolo Zeno, musique
de
Bibni, reprsent
; Breslau en 1731.
LUGIO
PAPIRIO, DITTATOR, opra
ita-
lien
,
livret
d'Apostolo Zno, musique
de
Giacomelli
(Geminiano), reprsent
V-
rone,
sur le
thtre
de la Socit
philhar-
monique;
en 1734.
LUGIO
PAPIRIO, DITTATORE, opra
ita-
lien,
livret
d'Apostolo Zeno, musique
de Por-
pora, reprsent
Venise en 1737.
LUCIO
PAPIRIO, DITTATORE, opra
ita-
lien,
livret
d'Apostolo Zeno, musique dLco;
reprsent

Naples:
LUGIO
PAPIRIO, DITTATORE, opra
ita-
lien
,
livret
d'Apostolo Zeno, musiquo
do
J.-A.-P.liasse, reprsent
Dresdo en 1742.
LUCIO
PAPIRIO,
DITTATORE, opra
ita-
lien,
livret
d'Apostolo Zeno, musique
do C.-II.
Grauu, reprsent
Berlin en 1745.
LUCIO
PAPIRIO, DITTATORE, opra
ita-
lien,
livret
d'Apostolo Zeno, musique
do
Paisiello, reprsent

Naples
vers 1771.
LUCIO
PAPIRIO, DITTATORE, opra
ita-
lien,
livret
d'Apostolo Zono, musique
de Ma-
rinelli, reprsent

Naples
vers 1791.
LUGIO PAPIRIO
DITTATORE, opra
ita-
lien
,
livret
d'Apostolo Zeno, musique
de
Caldara, reprsent
sur lo thtre de la
Cour,
pour la fte de Charles
VI, empereur
dos
Romains, par
l'ordre
d'Elisabetli-Christino,
impratrice
rgnante,

Vienne en
1719, puis
sur le thtre
Saint-Jean-Chrysostome,
Ve-
nise, en
1721.
LUCIO
SILLA, opra italien, musique
de
Chrtien
Bach; reprsent
Londres vers
1772;
.
LUGIO
SILLA, opra italien,;musique.de
Mozart, reprsent
Milan en dcembre 1772.
Mozart n'tait
g
que
de seize ans
lorsqu'il
crivit cet
ouvrage, qui
eut autant d succs
que
son
opra
de;
Mithridate, jou
deux ans
auparavant:
LUGIO.
SILL, opra italien, musique
de.
Anfpssi, reprsent
Venise en 1774.
LUGIO
VERO; opra italien,
livret
d'Apos-
tolo
Zeno, musique
de Pollarolo
, reprsent

Venise,
U thtre
Sint-Jan-Ghrysostom,
en
1700.
LUGIO
VRO, opra italien, musique
de
Perti, reprsent

Bologne
en 1717.
LUCIO
VERO,opraitalien,
livret
d'Apos-
tolo
Zeno, musique de.Biohi, reprsent:

Breslau en 1727.
LUGIO
VERO; opra italien,.livret d'Apos-
tolo
Zeno, musique
do
Araja, reprsent

Venise,
au thtre
Saiiit-J.ean-Chrysostome,
en 1735.
LUCIO
VERO,:opra italien;
livret
d'Apos-
tolo Zeno
, musique
de
Sacchini, reprsent
au thtre
Saint-Charles
le 4 novembre: 1764.
LUCIO
VERO, opra italien,
livret
d'Apos-^
tolo Zeno
, musique
de
Ariosti;, reprsent

Londres en 1726.
LUCIUS
VRUS, opra allleinand, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1729;
LUCRGE, opra allemand, musique
de
Keisor, reprsent

Hambourg
en 1705.
LUCRCE, opra allemand, musique
de
Mrschner, reprsent
Dresde en 1822;
LUCREZIA, opra italien, musique
de Dra-
ghi (Antoine), reprsent
Vienne en 1676.
LUCREZIA
BORGIA, opra
italien en trois
actes,
livret de Felice
Romani, musique
de
Donizotti, reprsent pour
la
premire
fois
sur le thtre: do la
Scala,

Milan,
dansla
saison du carnaval de 1834. Cet
ouvrage
fut
d'abord froidement
accueilli, quoique
excut
par
Mme Lalando
,
MUe Brambilla et
Pe-r
druzzi. La canzone chante
par
la
Brambilla,
au second
acte,
obtint immdiatement. un
grand
succs.
Quand
on donna cet
opra
au
Thtre-Italien do
Paris,
le
27 octobre 1840.
M. Victor
Hugo revendiqua
son droit de
pro?
prit
littraire devant les
tribunaux, ctga-
414 LUCR
LUD.0
gn
son
procs.
Pour Continuer
jouer
l
pice,
on dut
changer
le lieu de la
scne,
les
costumes et
l'poque.
Lucrezia devint la Ri-
negata,
et les Italiens de la cour de
Borgia
furent
transforms en Turcs; On
reprit
ainsi
cet
opra
sous ce titre de : la
Rinegata,
le
14
janvier
1845; Plus
tard,
les auteurs fran-
ais
se montrrent
plus tritables, et, moyen-
nant une indemnit
convenue,
on
put jouer
sous leur vritable titre :
Ernani, Lucrezia,
Linda di
Chamouni,
la Gzza
ldra,
etc; L'ac-
tion de
l'opra
de Lucrce
Borgia
se
passe

Venise
et Frrare: La toile se lve sur la
fin
d'un
bal, pendant lequel plusieurs jeunes
seigneurs parlent
assez mal de
Lucrezia,
qu'ils
dtestent. L'un
d'eux, Gennaro,
s'endort
sur un
sige ;
Lucrce entre
masque
dans la
salle du
bl,
et rveille le
jeune capitaine
en
lui donnant un baiser. Gennaro se croit en
bonne fortune,
ouvre son me cotte femme
et lui
parle
des
regrets qu'il prouve d'igno-
rer le nom de sa mre. L'motion
qu'elle
montre en l'coutant
prouve qu'elle parle

son fils. Les
seigneurs reviennent,
arrachent
Lucrce son
masque,
lui
reprochent
ses
crimes et ils lui font
essuyer
ces
opprobres
en
prsence
do son fils. Au deuxime
acte,
le duc
de
Frrare voit dans Gennaro un
rival,
et so
proccupe
des
moyens
do le
perdre. Lejeune
homme,
rebelle aux avances de
Lucrce, paxv
tage
l'horreur
qu'elle inspire
ses amis. Avec
la
pointe
de
spn poignard,
il efface sur lo
fronton du
palais
ducal la
premire
lettre do
.
l'inscription, qui
n'offre
plus aux'regards que
lo mot::
Orgia.
Lucrce demande son mari
de la
venger. Lorsqu'elle apprend que
le
coupable,est Gennaro,
elle demande sa
grce;
mais le duc est inflexible
;
il feint de se r-
concilier avec le
jeune homme,
mais il met du
poison
dans le vin
qu'il
lui verse.
Lucrce,
au
moyen
d!un
antidote;
conserve la.vie son fils.
Au troisime
acte,
Lucrce a
prpar
sa ven-
geance
contre les
seigneurs qui
l'ont insulte
Venise. Au moment o ceux-ci se livrent
une
orgie
et font de
copieuses libations,
so
croyant
chez
la.princesse Negroni,
Lucrce
parat
et.leur dclare
qu'ils
sont.chez
elle,
qu'elle
a fait
prparer pour
eux
cinq
cercueils
qui
les attendent
lorsque
le
poison qu'ils
vien-
nent dboire
longstraitsauramis
fin leurs
jours.
Lucrce
ignorait que
Gennaro se trou-
vait
parmi
ces
seigneurs.
Il dit alors
qu'il
faut
un sixime
cercueil, parce qu'il
doit
partager
le sort de ses amis. En-vain Lucrce le
presse
de
prendre
du.
contre-poison;
en vain elle lui
rvle
qu'il
est son fils. 11 est
trop tard;
Gennaro tombe mourant
entresesiiras. Nous
ne
croyons pas que
la
musique
soit
propre

exprimer
de telles horreurs
;
et cela est
heu-
reux
pour
nous. Loin de
reprocher

Doni-
zetti son
impuissance,
on serait
tent
de
le remercier d'avoir comme dissimul
sous
ls voiles de sa
mlodie,
sus
d'harmonieuses
cantilnes,
des situations
qui
eussent t in-
tolrables sans cet adoucissement.
L'ancienne
cole
italienne,
dont Donizetti a t le
der-
nier
reprsentant,
savait idaliser ls
scnes
les
plus
rellement violentes et
atteindre
ainsi le but
suprme
de l'art. Qu'on so
rap-
pelle
les scnes terribles de Smiramis.
Quelle
force et
quelle grce
dans ce
chef-d'oeuvre de
Rossini t Le
systme
raliste
qui

prvalu
depuis
n'a
pas
fait oublier non
plus
le
qua-
trime acte de la
Favorite
et la
scne du ci-
metire de; Lucie. M; A'erdi ne
peut manquer
quelque jour
de mettre en
musique
le Ri-
chard III de
Shakspeare ;
nous verrons alors
jusqu'o peut
aller le
systme
de l'effet ou-
trance. En
attendant,
bornons-nous
signaler
dans Lucrezia
Borgia, qui
n'est
aprs
tout
qu'un opra
de second ordre dans l'oeuvre
g-
nrale de
Donizetti, les. parties
les
plus
sail-
lantes. Parmi les morceaux
sniques,
nous
rappellerons
le choeur d'introduction : Sella
Venezia,
dont la strotte est
pleine
de verve et
entranante;
le finale du
premier acte;
au
troisime,
la
dispute
de
l'orgie
et un choeur
intressant
;
les romances et les cavatines sont
nombreuses : celles
qui produisent
lo
plus
d'effet sont la cavatino de Lucrce : Com'
bello;
la cavatine du duc do Frrare : Veii!
la mia vendetta; le trio do
l'empoisonnement
:
Dlia
ducltessa,
avec son
magnifique adagio;
et la ballade : Il
segreto , appele
commun-
ment le Br'indisi. Le rle de Gennaro a' servi
au second dbut de Mario sur la scne ita-
lienne,

Paris,
en 1840. Il a chant dans cot
ouvrage
avec Tmburini
,
Lablache ot
MUe Grisi.
LUCREZIA
ROMANA,
'
opra
italien
,
mu-
sique
de
Trento, reprsent

Florence,
Parme, Turin, .Naples,
Vonise vers 1799
et les annes suivantes.
LUCREZIA ROMANA IN COSTANTINO-
POLI, opra italien,
livret de Carlo Gol-
doni, musique
d
Maccari, reprsent
au
thtre
San-Samuele,
de
Venise,
en 1737.
LUDLAMS HCEHLE
(la
Grotte de
Ludlam),
opra danois, musique.de Woyse, reprsent
sous lo titre de
Schlaflrunclc (la
Potion nar-
cotique),

Copenhague,
en 1809.
LUDOVIC,
drame
lyrique
en deux
actes,
LUDO
LUI 415
paroles
de M. de
Saint-Georges, musique
de
j
i
Hrold et
Halvy, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 16
mai 1833. Hrold travaillait cet
i
ouvrage lorsque
l mort est venue le
frp-
:
per;
11 n'a
compos que l'introduction,
dos
couplets pour soprano,
un
trio,
un choeur de
buveurs
et le commencement du finale du
premier
acte. On doit le reste d la
parti-
tion

Halvy.
La
pice
a de
l'intrt;
en
voici
le
sujet
:
Francesca, jeune fermire
au village d'Albano, prs
do
Rome,
doit
pouser Gregorio ,
son cousin. Une or-
donnance de recrutement le
dsigne pour
tre soldat,
ce
qui
fait hter la clbration
du mariage;
Mais Frncesc est aime
pas-
sionnment
par Ludovic,
Corse
d'origine, ja-
loux et
violent, qu'elle
fait
rgisseur
de sa
ferme. Il lui rend des services si dvous
qu'elle
le
garde, malgr
des scnes
qui
se re-
nouvellent
chaque jour;
Elle
essaye
en vain
de
l'loigner,
afin
que
le
mariage
ait lieu en
son absence. Eli bien!
dit-il,
si tu n
peux
tre
moi,
tu ne seras aucun autre;
Il saisit un
pistolet,
et Francesca tomb
baigne
dans son
sang.Au
second
acte,
le

spectateur
est
transport
dans une autre
ferme
appartenant

Nice,
cousine de Fran-
cesca. Celle-ci n'a eu
qu'une
blessure l-
gre
dont elle est
gurie;
Elle
prouve
des
remords
;
car elle a
dpos
devant los
juges
do manire causer la condamnation mort
de Ludovic. Le
capitaine Seipion
cherche lo
fugitif; Quant

Gregorio, n'ayant pu
se ma-'
rier,
il est soldat dans la
compagnie
du
capi-
taine. Francesca
s'exprime
sur le sort
qui
attend l'infortun Ludovic en termes si tou-
chants, que
sa cousine lui rvle
qu'il
est
cach dans la maison mme. Il ne tarde
pas

paratre
devant ses
yeux ;
il se
jette
ses
genoux, implore
son
pardon
et l'obtient. Gre-
gorio
survient
;
Francesca
implore
sa
piti
et
met
pour
condition leur
hymen qu'il
sau-
vera les
jours
de Ludovic.
Celui-ci, voyant,

quel prix
il
peut
conserver la
vie,
va se
livrer lui-mme au
capitaine Seipion.
Fran-
cesca ne
peut plus
cacher ses sentiments. La
passion de Ludovic l'a
envahie;
c'est lui
qu'elle
aime.
Gregorio
en est
dsespr ;
ce-
pendant
il se dvoue et
menace
lo
capitaine
de lui brler la cervelle s'il ordonne la mort
de son rival. Fort, heureusement la
grce
do
Ludovic arrive. Le
moyen qu'il
a
employ
pour
se faire aimer est assez
excentrique.
Cependant les scnes sont habilement mna-
ges,
le caractre de Francesca est bien tu-
di
;
c'est une
pice qui peut
tre
reprise:
avec
chance de succs.
Halvy
a crit l'ouverture
sur un motif
d'Hrold;
mais elle est
mdiocre.
Le
premier
choeur :
Dj
l'aurore
qui
se
colore,
so
distingue par
l fracheur du coloris et i
simplicit
de l mlodie. Le
dpart pour
le
march de la vivaeit et de l'entrain. La
scne de l'entre des soldats
l'importance
qui
convient un drame dans
lequel
l'l-
, ment militaire
joue
un.rle srieux.
Lescp-
plets
chants
par
Nice
(Mile Mssy)
: Je vends
des
scapulaires,.ont
fourni le motif de l'ou-
verture-;
ils
rappellent
l
premire
manire
d'Hrold. La mlodie chante
par
Francesca
(Mme Prdhr)
:
l'Hyme
n- en f
unissant,
est
aussi
gracieuse que
celle de l romance.de
Mari : Je
pars
demain
;
elle est
encadre
toutefois dans un choeur assez
vulgaire.
L
quatuor
du
premier acte; compos par
Ha-
lvy,
tait
toujours
biss. Le
finale,
erit.en
grande partie par Halvy,
offre de charmants
motifs,
entre autres les
couplets
de
Grego-
rio :
Oui,
voil ma
femme, rpts
sur d'au-
tres
paroles par
Francesca-et intercals, dans
le choeur : Elle se marie. La
musique
du
deuxime acte
est loin de valoir celle du
pre-
mier; Il dbute
par.
les
couplets
eh duo: Voici
le
jour ;
mais ce n'est
plus
la
grce
et la sou-
plesse
du matre: La
mlodie est
lourde, p-
nible,
et on
comprend que
les dtracteurs de
l'auteur del Juive aient
relev cette
dispa-
rate.
Halvy
redevient lui-mme
dans
J
ro-
mance
pathtique
de Francesca i Mon cour-
roux, que
son sort
dsarme,
n'a
plus
de
force
pour
har; Mais
le duettino
pour
voix
de fem-
m es :
Enfin,il
est
parti;
l
prire
en choeur :
Nous voici
tous, vierge Marie,
sont
des
mor-
ceaux d'une valeur musicale
exceptionnelle,et
il serait
souhaiter
que
le
public
ft
admis ;
les
entendre
de nouveau. Lemonnier et Vizentini
compltaient
l'ensemble de
l'interprtation
dont nous avons
dsign plus
haut les
prinr
cipaux
chanteurs. La
troupe
de
l'Opra-Comi-
que tait
cette
poque
des
plus
mdiocres.
LUFTBALL
(DER) [le
Ballon
arostatique],
opra allemand, musique
de
Fraenzl, repr-
sent
Strasbourg
en 1788.
LUFTBALL
(DEK) [le
Ballon arostati-
que], opra allemand, musique
de
Dietter,
reprsent

Stuttgard
vers 1789.
LDFTHAGEL
(DER) [l'Ouragan], opra
aller
mand, musique
de Antoine
Mayer,
crit a
Cologne
vers 1790.
LGNER
(DER) [te Menteur], opra
alle-
mand, musique
de
Tost, reprsent
Pres-
bourg
en 1795.
LUI-MME, opra-comique, musique
de
416 LUIS
LUST
Piccinni
(Alexandre), reprsent
au thtre
ds Varits vers 1804.
LlGI
V,
R DI
FRANCIA, opra italien,
musique
de
Mazucato, reprsent
au thtre
de l
Scala,

Milan,
le 25 fvrier
1843,
et en
janvier 1853,
sans succs.
LIGIA E
ROBRTO, opra italien,
mu-
sique
de
Gandio, reprsent
Vrone en 1S34.
LS DELLA VALLIRE
(Louise
de la
Vllir), opra italien, musique
de
Genoves,
reprsent
Milan en 1845.
.UISA DI
FRANCIA, opra italien,
musi-
que
de
Campana, reprsent
au thtre Ar-
gentin,

Rome,
en 1844:
LUISA DI
MONTFORT, grand opra,
mu-
sigue
de
Bergson, reprsent
au thtre de l
Pergola,

Florence,
en
i846,puisLivourne
en 1847. Ce mme
ouvrage,
traduit en alle-
mand
par Baermann,
a t
reprsent
Ham-
bourg
en 1849.
LUISA
MILLER, opra italien,
livret do
Camarrano, musique
de
Verdi, reprsent

Naples,
avec
succs,
en dcembre 1849. Ca-
marrano
emprunta
le
sujet
do Luisa Miller au
drame de Schiller : Amour et
hypocrisie.
Nous
retrouvons
encore,
et
toujours,
dans cette
oeuvre du matre
parmesan,
des situations
forces et
presque impossibles qui
lui sout
devenues
familires. En
effet, quel
caractre
que
celui dco
Watter, qui
menace la
pauvre
Louise do tuer ses
parents
si elle ne coiioont
pas,
en
jurant
le serment le
plus abominable,
non-seulement dissimuler l'amour
qu'elle
prouve pour
son
fils,
mais mme faire
semblant d'en aimer un autre ! L'ouvortnre
est une des
plus
travailles
que
le matre ait
crites. 11
y
a
dvelopp
une seule
pense
mu-
sicale,
avec inoins do science et de bonheur
assurment
que
Mozart ne l'a fait dans son
ouverture de la Flte
enchante, mais
cepen-
dant,
non
pas
sans intrt et surtout sans
couleur;
l'introduction est un choeur chain-
.
ptre.
Il est suivi d'une romance de
soprano
dans
laquelle
se
retrouve,
sur les
paroles
:
. Lo vidi e il
primo palpito,
l'effot staccato
que
M. Verdi a introduit dans tous ses
ouvrages.
Le trio offre une belle
phrase
: T'amo d'amor
ch'esprimere.
Les morceaux les
plus
saillants
du
premier
acte sont : l'air du
baryton, largo
et
nergique
: Sacra la scelta d'un
consorle;
le choeur dos
chasseurs,
sans
accompagne-
ment,
et le
quintette
final : Tu
signor fra
queste soglie.
Le deuxime acte ne renferme
de saillant
que
l'air de Luisa : Tu
puniscimi,
o
signore,
dans
lequel
on
remarque
une
phrase
inspire
: Non lasciarini in
abbandono,
et
le
quartette
sans
accompagnement. Nous si-
gnalerons ,
dans le troisime
acte,
le duo de
soprano
et
baryton
: La tomba un
letlo,
avec
son
allegro
: Andrcm
ramingld
e
poveri, dans
lequel
la clarinette
exprime
bien la
douleur
de
la
pauvre Luis;
et le trio final
qui
est
drama-
tique
et
expressif.
En
somme,
sans tre
une
des meilleures
partitions
de M.
Verdi,
Luisa
Miller est encore une oeuvre
remarquable,
et
qui
caractrise en
plus
d'Un endroit la vi-
gueur
et
l'pret
de sa nature
artistique.
LUISA
STROZZ, opra italien, musique
de
Combi, reprsent
Gnes en 1841.
LUISA
STROZZ, opra italien,
musiquo
de
Sanclli, reprsent
au thtre de
Livourno
dans l'automne de 1846.
LULLI ET
QUINAULT
OU LE DJEUNER
IMPOSSIBLE, opra-comique
en un
acte, pa-
roles do
Gaugiran-Nanteuil, musique
de Ni-
colo, reprsent
au thtre
Feydeau
le 27 f-
vrier 1812.
LULU, opra danois, musique
de
Kuhlau,
reprsent

Copenhague
vers 1830.
LUNA ABITATA
(LA) [la
Lune
habite],
opra italien, musique
de
Paisiello, repr-
sent
Naples
vers 1773.
LUNDI, MARDI, MERCREDI, oprette
au-
trichienne, musique
de
Kinki, Gyrowetz
et
Soyfriod, reprsente

Josephstadt,
et
Vienne vers 1820.
LUNE
(LA) , opra allemand, musique
d'E-
berwoin
( Traugott-Maximilien), reprsent
Rudolstadt en 1826.
LUPO D'OSTENDA
(IL), opra italien,
mu-
sique
do
Vacaj, reprsent

Venise,
au th-
tre
San-Benedetto,
on 1818.
LUPO D'OSTENDA
(IL) , opra
italien en
deux
actes, musique
de
Garcia, reprsent

New-York en 1827.
LUSTIGE SCHUSTER
(DER) [le Joyeux
cordonnier], opra allemand, musiquo
de
Holly, reprsent
en
Allemagne
vers 1777.
LUSTIGE SCHUSTER
(DER) [le
Cordonnier
joyeux], opra-comiquo allemand, musique
de
Schwoitzer, reprsent
Vicnno vers
1770.
LUSTIGEN MUSIKANTEN
(DIE) [les
Musi-
ciens
joyeux), opra allemand, musique
de
MA MA
41V
B.-T.-G; Hoffmann, reprsent
Varsovie
vers
1805.
LUSTIGEN
STUDENTN
(DIE) [les Joyeux
tudiants], musique
de
Rmde, reprsent

Weimar
vers 1838.
LUSTIGEN
WIBER VON WINDSOR
(DIE)
[les
Joyeuses
Commres de
Windsor], opra
allemand,
livret imit de l
pice
de
Sliakspere, musique
de
Ditters, reprsent
Oels. en 1796.
LUSTIGEN
WIBR VON WINDSOR
(DIE)
[les Joyeuses
commres de
Windsor], opra
allemand,
livret imit d la
pice
de
Shakspeare, musique
de O.. Nicola, repr-
sent au thtre de
Berlin.en
1849;
(V.
LES
JOYEUSES
COMMRES DE
WINDSOR;)
LUTHIER DE
VIENNE, opr-comique
en
un
acte, paroles
de MM. do
Saint-Georges
et
Hippolyte Leuven, musique
do
Monpou,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le 30
juin
1836,
Le livret ne brille
pas par l'invention,
et le
dnoment est
trop peu
naturel. Un luthier
de Vienne voudrait faire
pouser
son fils
Frdric
si nice, jeune
fille
accomplie, qui
touche
de
l'orgue
comme un
ange,
mais
qui
une sant
dlicate interdit
l chant. Frdric
raffole d'une baronne de
Castelfiore, qu'il
a
entendue chanter dans un concert. Cette ba-
ronne cantatrice ne veut
pas
tre un obstacle

l'accomplissement
des voeux du bon luthier.
Elle rend Frdric
plus sage,
et elle se
rsigne

pouser
elle-mme un vieux conseiller auli-
quo.
Matre
Crespel,
le
luthier, fabrique
la
fois des
orgues ,
des
pianos,
des violons et
des hautbois. Les autours de ce livret d'o-
pra-comique
auraient d l'intituler avec
plus
de raison : le Facteur
d'orgues;
La
par-
tition du Luthier de Vienne est fort curieuse
tudier. On
y
voit les efforts tents
par
Mon-
pou
dans le but de s'affranchir des formes
classiques, d'imaginer
des modulations et des
rhythmes
nouveaux. Il choue
parfois,
et
cette manie d'innover lui fait trouver des
chants bizarres et des harmonies tourmen-
tes: D'autres
fois,
il
ost
plus
heureux et vrai-
ment
inspir:
L'ouverture a
beaucoup
d'in-
trt
, quoique manquant
d'unit. Elle com-
mence en t mineur et finit en mi bmol. Les
morceaux les mieux
russis
sont l chanson
dite
par
Couderc
: Les
fils
de l'universit
;
la
cvtine;
l
cantique
de sainte
Ccile,
vri-
table morceau de
musique religieuse ,
et l.
chanson du vieux chasseur : Ramenons, mon
troupeau,
chants tous trois
par
l
vaillante
M"?e
Damoreau,

qui
cet
ouvrag
a valu un
succs de
plus.
LUTIN AU PRATR
(L), opr-comique
allemand, musique
de
Vofkert; reprsent

Leppoldstadt
en 1821.
LUTIN DE L VALLE
(L) , opr-comi-
que
en deux actes et trois
tableaux,
livret de
MM: Michel Carr et
Alboize, chorgraphie
de
SaintrLon, musique
d M.
Gauthier;
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique
le. 22
janvier
1853: Le livret n'avait
pas
d'autre
prtention
.que
colle de fournir
l'occasion- Saint-Londe
dployer
son
multiple
talent de
violoniste,
de danseur et d'acteur: lia t second
par
Mme
Guy Stphan,.qui
a dans l Mdrile-
gna
et El
Zapateado,
et
par
Mme petit-
Brire. Il
y
des choeurs assez
jolis
dans
l
partition.
LUZINNE, opra anglais
en trois
actes,
musique
de
Wllace, reprsent

Londres,
au thtre
Royal,
en 1860.
LYCIDAS,
drame
anglais, musique
de Vf.
Jackson, reprsent

Covent-Garden,
Lon-
dres,
en 1767.
LYSIS ET
DLIE, opra-ballet, paroles
de
Marmontel, musique
de
Rameau, reprsont
par
les arlistos de l'Acadmie
royale
de mu-
sique,
au
chteau d
Versailles,
en 1753.
M
MA
TANTE. AURORE OU LE ROMAN
IMPROMPTU, opra-comique
en deux ac-
tes
, paroles
de
Longchamps, musique
de
Boieldieu, reprsent
au thtre
Feydeau
le 13
janvier
1803. Cet
ouvrage
avait
primi-
tivement trois actes
;
mais le
dernier, ayant
t mal
accueilli la
premire reprsenta-
tion,
fut dfinitivement
supprim
la se-
conde. Le
sujet
du
pome
ne
manque pas
d'originalit.
La Tante Aurore est une vieille
fille
romanesque qui
ne veut marier sa nice
qu'
un hros
prouv par
mille
aventures.
On
organise
une scne do
brigands,
d'atta-
que
main
arme, etc.,
et on
triomphe
do la
27
'418 MACB MAOB
rsistance de l
tante.
L
musique
de-cet
opra
est
plus correcte,
mieux instrumente
que
celle du
Calife
de
'
Bagdad,
et offre des
motifs
pleins
de
grce
et
d'esprit.
L'ouverture
ne module
que
de la
quinte
l
tonique,
et
cependant
son allure
mlodique
est si l-
gante ,
l'orchestration en est si finement
agence qu'on
l'entend encore avec
plaisir.
Le
premier
duo entre Valsaih et Frontin :
Malgr
de
trop justes
alarmes
,-joint
Une
facture tout italienne un
accompagnement
d'un
got exquis.
Le
quatuor
des amants :
Toi
par qui
l'on
fait
des romans ! est une imi-
tation visible du clbre
quatuor
de l'Irato
,
opra
de Mhul
; reprsent
deux ans
aupa-
ravant,
et lui est bien infrieur. Les fautes
de
prosodie y abondent;
mais
il-y rgne
une
franche
gaiet;
Vient ensuite le rondeau de
Julie : D'un
peu
d'tourderie. Dans les cou-
plets
del tante Aurore : Je ne vous vois
ja-
mais
rveuse,
une des meilleures
inspirations
de.Boieldieu,
le
caractre,et,
la manie del
vieille fille
sont,exprims
avec cette finesse
de touche dont il avait le secret. Le duo
qui
suit :
Quoi,
vous avez, connu l'amour? est
trait avec
beaucoup d'esprit;
les rentres
ajoutent
la
partie
vocale des nuances
qui
la
font valoir comme dans les meilleurs
ouvrages
de Gimarosa. Le second acte
est loin
d'ga-
ler le
premier;
l'intrt de la
pice
s'amoin-
drit et avec lui la verve du
compositeur.
Il
renferme
cependant
un duo
qui
est un chef-
'
d'oeuvre -..De
toi, Frontin, je
me
dfie. L'opra
de Ma tante Aurore eut un
grand
succs et
consacra dfinitivement la
rputation-nais-
sante de
Boieldieu. Le
rle de Frontin fut un
triomphe pour
le
chanteur
Martin.
MA TANTE
DORT, opra-comique
en un
acte, paroles
de M. Hector
Crmieux,
musi-
que
de M. Henri
Caspers, reprsent
au
Thtre-Lyriquo
le 21
janvier
1860. C'est une
fort
jolie pice,
la fois
plaisante
et de bon
got.
L'introduction
joue par
l'orchestre et
accompagne
discrtement
par
les
voix,
le
quatuor
: Ma tante
dort,
l'air bouffe de Sca-
pin
: Chez les
valets,
il
faut
le
reconnatre,
et
le trio :
Scapin
est
mort,
sont les morceaux
saillants de la
partition, qui
a t
interprte
par
Meillet et Mme
Ugalde.
Cet
ouvrage
a
t
repris

l'Opra-Comique
en 1862;
MACBETH, tragdie
de
Shakspeare,
mu-
sique
de
Lock, reprsente
en
Angleterre
en
1672.
MACBETH, tragdie
de
Shakspeare,
mu-
sique
de
Andr, reprsente
Berlin vers
nso,
MACBETH, tragdie
d
Shakspeare, musj.
que
de
Stegnianh, reprsente

Hambourg
vers 1784.
.
MACBETH, tragdie
de
Shakspeare,
tra-
duite
par Burger , musique
de
Reichardt
reprsente
Munich vers 1795.
MACBETH, tragdie
de
Shakspeare, musi-
que
de
Rastrelli, reprsente
Dresde
vers
1817.
MACBETH, tragdie
de
Shakspeare,
tra-
duite en
allemand, musique
de
Rietz, repr-
sente au thtre
d'iinmrmann,

Dussol-
dorf,
vers 1840.
MACBETH, opra
en trois
actes; paroles
de
Rouget
de
l'isle, musique
de
Chelard,
re-
prsent
l'Acadmie
royale
d
musique
lo
29
juin
1827.
L'arrangement
du
chef-d'oeuvre
de
Shakspeare pour
la scne
lyrique n'tait
pas heureux,
surtout
l'Opra
franais,
oii
l'action et les
paroles
du
pome
sont
pour
la
majeure partie
du
public
le
principal
do la
reprsentation. Chelard, compositeur
excel-
lent,
vit sa
partition ddaigne*abandonnai
par
l'administration elle-mme. 11
y
a de trs-
belles choses dans cet
ouvrage,
mais l'harmo-
nie en est tellement travaille
qu'il
n'a
pu
tre
compris
du
public.
Le
compositeur quitta
la
France et fit entendre Macbeth Munich
avec le concours de
Pellegrini
et de Mlle Na- .
nette
Sehechner,
bonne cantatrice.
L'opra
russit
compltement.
Il en fut de mme en
Angleterre,
o M"'" Schroeder-Devriont
chanta avec talent le rle de
lady
Macbeth.
M.
Chelard,
excellent
contro-poinliste,
a t
ddommag plus
tard de son insuccs eu
France
par
la
vogue qu'ont
obtenue ses sol-
fges.
MACBETH, opra allemand, musique
do
Taubert, reprsent
Berlin le 16 novembre
1857, Les rles de
lady
Macbeth etdeMac-
duff ont t chants
par
MU
Wagner
et
M. Forms.
MACBETH, opra
italien en
quatre
actes,
livret de
Piave, musique
de
Verdi, repr-
sent la
Pergola
de Florence en mars 1S47.
Ce
sujet fantastique,
o le surnaturel
joue
un
rle si
puissant,
tait
compltement
en dehors
des
moyens
du
compositeur
ot en
opposition
avec la nature
trs-humaine
ot toute nerveuse
de son talent. Aussi nous ne
pouvons
signa-
ler
que
des efforts
plus
ou moins heureux,
mais aucun morceau vraiment
inspir
ni ex-
primant
une situation avec la force
qu'exige
le
drame de
Shakspeare.
Le choeur des sorcires
MABA MAD
.#S
n'est que
bizarre
;
le duo de
baryton
et
basse,
entre
Macbeth et
Banco,
est bien crit
;
la ca-
vatin
de
ldy
Macbeth est
pleine d'nergie,
mais exige trop
de cris et d'efforts; Le meil-
leur
morceau de tout
l'opra
est le duo entre
.Macbeth
et sa femme : Fatal mia donna. Dans
le second acte,
la scne du festin est mdio-
crement traite,
le brindisi est
vulgaire.
La
scne
de
l'apparition,
dans le troisime
acte,
est manque.
Le choeur : Ondine e
silfidi
est
agrable.
Dans le dernier
acte,
l'air de Mac-
duff,
l scne de somnambulisme et l'ir de
Macbeth
n'offrent rien de bien
remarquable.
Cet opra,
mis en dix tableaux avec des
pa-
roles franaises
de MM.
NuitteretBeaumont,
fut
reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 21 avril
1865.
La tentative de M. Carvalho choua.
Nous
le
rptons
: l'ensemble de
l'opra
de
Macbeth est monotone et n'offre
pas
de mor-
ceaux saillants. Nous nous
empressons
tou-
tefois
de constater!
que
M. Verdi a crit
pour
la scne
franaise
des airs d:
ballet
d'une
grande originalit rhythmique.;
Dans, aucun
de ses
ouvrages
il n'a fait chanter ls
pre-
miers violons
avec autant de dlicatesse:
MACHABES
(LES) ,
mlodrame
allemand;
musique deSej'friedy'crit
Vienne vrs-1835.
MAGIIT
.DER
LIEBE UND DES WEINS
(mi-:)[le
Pouvoir de l'amour et. du
vin], opra
allemand, musique
de Gli. Marie de.
Web.er,
reprsent
Munich vers 1709; Ce fut le
pre-
mier essai de
musique dramatique;du grand
compositeur.
MAON (LE), opra-comique
en un
acte,
paroles
do
Sewrin, musique; de Lebrun,,
re-
prsent
Feydeau
le 4 dcembre 1799.
C'est une bluette sans intrt.
MAON (LE)., opra-comique
en trois
actes,
paroles
de Scribe et de Germain
Delavigne,
musique d'Auber, reprsent

l'Opra-Co-
mique
l 3 mai 1825. Tout est
joli
dans cet
ouvrage, qui
a
eu
le
plus grand succs,
et
est
rest au
rpertoire.
Tout
le-monde con-
nat l'air : Du
courage,

l'ouvrage.
MADAMA
ciANA, opra italien., musique
de
Latilla et de
Galuppi, reprsent
Ve-
nise en
1733.
MADAMA UMORISTA
(LA) , opra-bouffe
italien,
musique
de
Paisiello, reprsent

Modne vers 1764;
MADAME
BONJOUR, oprette, musique
de
M.
de
Flottow, reprsente

Vienne dans le
moisde
juin 1861. Cet
ouvrage
est le mme
<!e
celpi
qui
a
pour
titre la
Veuve
Grappin.
MADAME
MASGARILLE, oprette
en un
acte, paroles
de M.
Viart, musique
de M. Bo.-
very, reprsente
aux Folies-Nouvelles en
mars 1856:
MADAME
PAPILLON,
bouffonnerie musi-
cale, paroles
de M. Jules
Servires, musique
d'Offenbach, reprsente
aux Bouffes-Pari-
siens en octobre 1855.
-
MADAME FYGMALION
, oprette-bouffe
en un
acte, paroles
de MM. Jules Adenis et
Francis
Tourte, musique
de M. Frdric Bar-
bier, reprsente
aux Bouffes-Parisiens le
6 fvrier 1863. L'ide est
burlesque
et ne
manque pas d'esprit. Clorinde,
artiste
pein-
tre, conoit
une folle
passion pour l'image
d'un affreux Turc
qu'elle
vient de
peindre.
Sa
camriste et son amoureux s'amusent aux
dpens
de l'artiste en transformant la toile
en tableau
parlant,
et achvent de lui faire
perdre
la tte. M. Barbier a crit dans ce
petit ouvrage
un morceau intitul : Ronde de
l'mir, qui
a t bien accueilli. Joue
par
Duvernoy, Jean-Paul,
Mlles
Baudouin,
Giral-
dine et
Laurent.
MADELON, opra-comique.on
un
acte, pa-
roles de Cousin
(Jacques)j musique,
de Beffr.
deReigny, reprsent
,
Montnsir
le 4
juin
1709;
MAPELON;
opra
en deux actes
,. paroles
de Thomas
Sauvage; musique-de
M;
Bazin',
reprsent,
.
l'Opra
-
Comique
le 26 mars
.1852.. '.,',"
..
,'
,'.'
,
'.".
MADEMOISELLE DE GUISE
, Opra-Comi-
qe
en trois
actes, paroles
de
Dupt}",
mur
sique
de
Soli; reprsent
au thtre
Feyaeu
le 17mars
1808: L'auteur du livretaicombin
les dtails d'un roman de M-"ideGeniisavec
ceux de l'histoire: de
Charlemagnei
Les
per-
sonnages: d'Eginard;t
d'Irma sont
devenus,
sous sa
plume;
M. de
Beaufort,
secrtaire du
duc de
Guise,;
et MU de
Guise,
soeur du duc.
La
partition
a eu-
quelque:
succs: et a t
grave. ;
MADEMOISELLE DE LAUNAY A LA BAS-
TILLE, opra-comique
en un
acte, paroles
de Creuz de
Lessr, Roger
et Mme
Villiers,
musique
de Mme
Gail, repsnt
au thtre
Feydeau
le 16 dcembre 18.13.
MADEMOISELLE DE
MRANGES, ppra-
comique
en un
acte, paroles
de MM. de Leu-
ven et
Brunswick, musique
do Henri
Potier,
reprsent

l'Opra-Comique
le 14dcembre
1841. La scne se
passe
Fontainebleau. Un
chevalier de
Marcillc,
assez mauvais
sujet,
0Q
MMbG MAGA
parvient
se faire aiiiir si srieusement
d'une ds filles d'honneur d l
reine,
de
Mlle de
Miangs, qu'il
ne
peut
viter
de
l'pusr malgr lui, par
ordre de l reine.
.Marcillae estdonc mari et
envoy
la Bastiile
vC sa
femme,
qui
sera sa
compagne
de
capti-
vit;
L.puret
des sentiments de M"
0
de.M-
rnges triomphe
des
instincts gostes
de ce
don Jun; Ls auteurs ont
introduit dans
l
pice
un
personnage pisodque
fort diver-
tissant,
Un baron allemand du nom de Pm-
pernick, qui
chante ds
couplets
assez bien
.tourns :
Sur son chteau de
Pompeirnick
Qu'on
voit aux
pottes.de Munich;
etc;
La romance d
soprano,
chaiit' l fin de
l'ouvrage
et
joue
dans
l'ouverture *
est dis-
tingue
et
expressive.
On
remarqu
aussi
un duettirio entre l'hrone et sa
confidente,
et
l'adagio
du duo entre Blanche elle cheva-
lier.
Ricquier, Couderc,
Mmes Potier etDes-
cot ont
interprt
cette
partition,'
le dbut
du
compositeur,
dont la muse facile
et.lgro
a,reu
de l
presse
l'accueil l
plusflatteur.
MADIANITI.
(i) [les Mdianites] , opra
italien, musique
de
Raimondi,-reprsent
Palrm vers 1816;
MADONE
(LA) , opra-comique
en un
acte,
paroles
de M. Car mouche, musique
de
M,
Louis
Lcom'be, reprsent
au Thtre-
Lyrique
lel6
janvier
1861,
Un
peintre, frapp
de la beaut d'une
jeune paysanne,
la fait
venir dans son
atelier,
o elle
pose pour
une
madone; Le
pcheur Matteo;
amant do la
jeune fille,,
est averti do cette circonstance.
Il.se croit, trahi par
sa
matresse,
et arrive
chez le
peintre;
Celui-ci se fait alors
recon-
natre pour
le clbre Fra
Angelico
de Fie-
sole,
A
la,
vue du. saint
religieux ,
la
jalousie
de Matleo
fait
place
au
respect
et l'admira-
tion. La
partition
abonde en ides musicales
dveloppes
avec un talent de
premier
ordre.
On a
remarqu
surtout l'ouverture,
la sr-
nade et deux beaux duos. Les rles ont t
crs
par Logrand,
Vanaud et Mlle Orwil.
,
MADONE SIXTINE
(LA), oprette,,
musi-
quo
de M.
Conradi, reprsente
au thtre
Victoria,
de
Berlin,
en
septembre
1864.
MADRE DE' MACCABEI
(LA) [la
Mre des
Machabes], opra
sacr
italien, musiquo
de
Aripsti, reprsent
Venise en 1704. Un
autre oratorio sur le mme sujet
fut
compos
Vienne
par
Girolamo
Gigli
vers le mmo
temps.
WLBD.GHEN AUS DER PREMDE
(DAS) [la
Fille dit
pays tranger], opra
allemand
en
trois
actes, musique
de
Ritz, reprsent
Dusseidorf ni839:
MapGHEN IM IGHTHALE
(DAS) [l Fille
d la
valle aux
chnes] , opra
allemand'
musique
de Ferdinand
d'Antoine, crit
Cologne
vers. 1700;
,
BLEDCHEN VM LANDE
(DAS); [ta Fille est
Voyage], pr allemand, musique
de
SUpp
reprsent
1
Vienne en 1847.
MMDHENMARKT (DER) [le March aux
filles), opra
en un;
acte, musique
de
Ditters
reprsent
Oels en 1797;. .
M.EDCHENMARK. ZI NNV
(DER): [le
March aux
filles

Niniv], opra allemand
musique dKospoth, reprsent
Berlin en
1795;
MAESTRO
(IL) , opra italien, musiquede
Ottani,. reprsent
Munich vers .1769:
MAESTRO DI
APELLA (IL); [le
Matre de
chapelle], opra, italien, musique
de Della-
Mai'ia, reprsent
en Italie en 1794.
. MAESTRO DI MUSICA.
(IL) ,' opra italien,
musique
de
Pergolse, reprsent

Naples
vers 1731. Traduit en'
franais;
la
partition
a
t
grave
Paris sous ce titre : le Matre de
musique;
MAESTRO DI, MUSICA
(IL), intermde,
musique
do
Auletta, reprsent
Paris en
1752."
MAESTRO DI MUSICA
(IL) [le
Matre de
musique],
intermde italien, en deux actes,
musique
d'Alexandre
Scarlatti, reprsent
sur le thtre de
l'Opra
la suite
d'A^/i
et
Arthuse, prcd
d'un
prologue,
lo mardi
3 octobre 1752. Le livret de cet
ouvrage
offre
les mmes situations
que
celui du Matre
Je
chapelle,
de Pacr. La Tonelli chanta le rle
de
Laurette, jardinire
et l'colire du
maes-
tro. Scarlatti tant mort en
1725,
son opra
avait t
jou
en Italie une
poque
o co
genre
n'tait
pas
encore connu en France.
MAESTRO
FANATIGO, opra
italien,
mu-
sique
de
Liverati, reprsent
Triesteeu
.
1804 et Vienne en 1805.
MAESTRO PERSEGUITATO
(IL) ,
musique
de
Bondineri, reprsent
Florence
en 17SS.
MAGA
(LA) [la Magicienne],
opra
espa-
gnol, musiquo
de
Sanchez, reprsent
M-
.dixen 1854.
MAGrI MAG-N 421.
MAGA
GRG
(LA) [Cir.ce:
ta
magicienne],
opra
italien, musique d'Anfossi, reprsent
Rome
en 1788.
MAGA
FLMNATA
(LA) [la Magicienne
foudroye],
opra italien,
livret deBenedetto
Ferrari, musique
de Francesco
Mnlli,
re-
prsent

Venise,
sur le thtre d Sint-
Cssien;
en-
SSj
et
Bologne;
sur.le.thtre
Formgliri,
en 1641.
MAGiG
BRIDE
(THE) [la
Fiance
enchante],
opra
anglais, musique
d C.-E.
Irn,
re-
prsent
Londres vers 1815.
MAGIC
FAN
(THE) [l'Eventail magique],
opra
anglais, musique
de
Bishp, reprsent
au Wux-Hali
en 1832,
MAGICIAN
(THE) [le Magicien], opr-co-
mique
anglais, musique
de
Mzzingh, repr-
sent Covent-Garden vers 1791.
MAGICIAN
(THE) [le Magicien], opra
an-
glais, musique
de Jonathan
Blewitt, reprr
sente Londres vers 1813.
MAGICEN SANS MAGE
(LE),
Opr-CO-
mquo
en deux
actes, paroles
de
Roger
et
Creuz de
Lesser, musique
de Nicolo
Isouard,
reprsent

l'Opra-Comique
le
4.
novembre
1811.
MAGlGNN
(LA) , opra
en
cinq actes;
paroles
do M. de
Saint-Georges, musique
d'IIalvy; reprsent
l'Acadmie
imprialo
de
musique
le 17 mars 1858. Le
sujet
n'tait
pas heureux, et
les
dveloppements, emprun-
ts
plusieurs ouvrages trs-connus,
man-
quaient
de nouveaut et d'intrt. La donne
du livret a t tire d'une
lgende poitevine.
Un comte de
Lusignan
est devenu amoureux
de la belle
Mlusine,
noble et riche chte-
laino du
pays.
Celle-ci consent
devenir sa
femme,
mais condition
qu'elle
sera invisible
pour
lui
pendant
toute la dure de la nuit.
Lusignan accepte; mais,
au bout d'un certain .
temps,
cdant un mouvement de
jalousie,
il
s'introduit dans la
partie
du chteau o se
rfugie chaque
nuit Mlusine. Cette femme
si belle lui
apparat
alors sous la forme d'un
monstre ail couvert
d'caills, qui
s'enfuit
l'approche
du cofnte en
remplissant
l'air
d'horribles cris
appels depuis
cris de Mlu-
sine. L'auteur n'a conserv
que peu
de chose
de
cette
lgende
bizarre. Mlusine est une sor-
cire
qui emploie
toutes sortes do ruses
pour
so
faire
aimer
de
Ren,
vicomte de
Thouars,
qui revient de la Palestine
pour pouser
Blan-
che de
Poitou. D'un autre
ct,
une sorte do
ncromancien,
le chevalier
Stello,
a des droits
sur Mlusine. Il fait connatre son amant
ies traits nocturnes d cet tre
singulier
vou la maldiction divine;
Ren.,
saisi
d'horreur,
retourne
auprs
de Blanche
qui
allait ensevelir sa douleur et ses
regrets
dans
un
monastre;
Mlusine;
touche de
repentir
des crimes
qui
sans dout lui' ont valu de
tomber au
pouvoir
des
gnies infernaux,,si-
.
sit un rosaire
ets'crie:/e
crois en
Dieu, je
suis
chrtienne;.elle
expire
ensuite dans les
bi's de
Ren,
tandis
que
Stello s'bm dans
les entrailles de l: terre. L
prtitioiiide
la
Magicienne
ne
saurait
tre
compare
celles
del
Juive.,
del
Reine,
d
Chypre,;
mais..elle
renferme de
trs-rbeux
morceaux
j des. Scnes
fort
dramatiques.,L'instrumentation;est.puis-
snt, colore:, magistralement traite; ;l
ballade de
Blanche
est bien-
caractrise,
et
le
refrain; Car ton amour donne la
mort,
est
d'un effet
saisissant;
le chant
guerrier,
: l
prire
chante
par
le comte de
Poitou, le
choeur des fes et la romance de Mlusine
suffisent
pour composer
un acte
remarquable,
La
srnade, l'orage, qui
est le
plus
travaill
et un des mieux russis
que
nous
ayons
vus au
thtre,
sont ls
passages
les
plus
saillants des
doux actes suivants; Le choeur de
nymphes
et d'ondines
qui
ouvre e
quatrime
acte est
dlicieux et vrirnent
inspir;'
le trio entre-
coup par
le cri des; dmons -.Fille
d'enfer,
reprends
ton
nom,
est-
dramatique.
Le Cin-
quime acte, qui
offre une succession de beaux
niorceaux.aurit
dcid du
succs,
sil
livret .
s'y
ft mieux
prt;
la romance de
Blanche,
lo duo des deux
femmes,
la
grande
scne
dans
laquelle
ds chants sacrs contrastent
avec les accents infernaux doivent tre mis
au
rang des
meilleures
productions
de M. Ha-
lvy.
Les rles ont t crs
par Gueymard,
Bonnehe, Belval,
M'nes
Borghi-Manio, Guey-
mard et MU" Delislo. C'est dan? cet
ouvrage
qu'on
a tent de
chorgraphie-
une
1
partie
d'checs,
innovation
ingnieuse
et
qui
a
donn lieu des costumes
pittoresques
ainsi
qu'
des mouvements varis.
MAGIE LA MODE
(LA), opra, musique
de
Bonesi, jou
au thtre
Beaujolais
en 1782.
MAGNANIMIT DE SGIPION
(LA) , opra,
musique
de
ROmberg (Andr), reprsent

Gotha en 1815. La
partition pour piano
a t
grave.
MAGNANIMITA DI MARCO
FABRIZI,
opra italien,
livret de Donato
Cnpeda,
mu-
sique
de
Draghi (Antoine), reprsent

Vienne en
1695,
l'occasion de la fte de
l'empereur Lopold
1er.
422 MAD MAIS
MAGNIFIQUE (LE),
comdie en trois
actes,
en prose, paroles
de
Sedine, musique
de
Grtry; reprsente
aux Italiens le 4 mars
1773.
Grtry
avait
dj
travaill sur des
pomes
de
Marmntel;
il eut l
pense
de

puiser
ses
inspirations
une autre source.
Les vers faciles et
harmonieux
de TUtur du
Huron,
de
Sylvain,
de Zmir et Azor con-
venaient mieux
sa
musique que
la versifi-
cation
nglige
et
prosaque
de Sedaine
,
quoique
les
ouvrages
de celui-ci offrissent des
situations
dramatiques plus
caractrises.
.Grtry
le reconnut lui-mme en
composant
l
partition
dix
Magnifique.
Mais le-livret lui
avait t offert
par
Mme del
Live-d'Kpiny,
et il-s'xcut d bonne
grce.
Le fond du su-
jet,
comme dans la comdie de Hottdard de
Laniotte,
est tir du conte de La Fontaine. On
y remarque
uh'fort
jolie
scne dans
laquelle
une rose
chapp
de la main de l'hrone.
Elle a t' traite avec talent. Nous
signale-
rons encore l'ouverture dans
laquelle Grtry

introduit,
on ne sait
trop pourquoi,
l'ir de
Vive Henri
IV, auquel
il anil un second
motif d'un effet assez
original.
MAGO DELSQ DALLA MAGIA
(IL) [le
Magicien tromp par lamagi], opra italien,
livret de Antonio
Zanibon, musique doBuini,
reprsent
sur- le
thtre
Formagliari,
Bo-
logne;
en
,1718,.
et
repris
en 1735.
MAGOT DE JACQUELINE (L), oprette,
musique
de M. de
Blaquires, reprsent
au
thtre dos
Champs-Elyses
en
juillet
1858.
MAHMOUD
, opra anglais, musique
de
Storace, reprsent
au thtre de
Drury-
Lane,

Londres,
en 1796.
MAHOMET, opra allemand, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1C96.
MAHOMET-
ii, opra
en trois
actes, paroles
de
Saulnier, musique
de
Jadin, reprsent

l'Opra
le 10 aot 1803.
MAID MARIAN
(la
Fille
Marianne), opra
anglais, musique
do
Bishop, reprsent

.Covent-Garden
en 1822.
MAID OF HONOUR
(THE) [la Fille
d'hon-
neur], opra anglais, musique
de
Balfe,
re-
prsent
vers 1847.
MAID OF THE MILL
(la
Fille du
moulin),
opra-comique anglais, musique
de Samuel
Arnold, reprsent^
Covent-Garden en 1765.
MAID OF THE MILL
(THE) [la
Fille du
moulin], opra anglais, musique
de
Bishop,
reprsent
Covent-Garden en 1814.
MAID F THE OAKS
(THB) [l
Fille
des
chnes], opra anglais, musique
de
Bartkl-,
mon, reprsent
Londres en 1774.
MAIN DE FER
(LA)
OU UN
MARIAGE
SE-
CRET, opr-comique
en trois
actes, paroles
MM. Scribe et de
Leuyen, musique
d'Adolphe
Adam, reprsent

l'Opra-ComiqueIe26oc-
tobre 1841; Cet
ouvrage
tait
primitivement
Intitul le Secret. Il
s'agit
d'un
tyran farou<
Che;
lecteur de
Hanovre, qui, aprs
avoir
fait
mourir son
frre,
veut
se dbarrasser de
son
neveu en
l'obligeant
embrasser l'tat
mo-
nastique;
mais il se trouve
que
ce
neveu est
dj poux
et
pre,
et il
aurait
t
invita-
blement
pendu
l fin du' troisime
acte,
si
les auteurs n'avaient amen un
dnoment
plus
heureux en faisant mourir le
tyran. La
partition
n'est
pas
des
plus
faibles
qu'ait
crites Adam. La
prire

quatre
voix des
paysans, qui
sert
d'introduction,
est
assez
jolie;
le.duo entre Bertha et Nathaniel
pour
soprano
et
tnor,
la romance du
prince Eric
sont les morceaux saillants du
premier acte.
Au
second,
le
grand
air de
bravoure :
Que
l'hymen
est
terrible,
chant
par
Mme
Capde-
villc,,
a t
applaudi;
mais c'est surtout la
cavatine
qui
suit : A ses
yeux
j'offrais
sans
cesse, qui
mrite d'tre meutionno
;
le
quin-
tette est assez bien trait. Le dernier acte
n'offre
gure que
les
couplets
: Dans un bal
dont
j'tais reine, auxquels
on
puisse
encore
s'intresser; Les rles ont t
jous par
M"ios
Capdeviile, Descot;
et
par Mockcr,
Sainte-Foy, Ricquier
et
Laget,
dont les d-
buts dans cette
pice
furent
remarqus.
MAISON
VENDRE, opra-comique
en un
acte, paroles
d'Alexandre
Duval, musique
do
Dalyrac, reprsent
au. thtre de
l'Opra-
Comique (salle Favart)
le 23 octobre 1800.
C'est une des
pices
les
plus
amusantes du
rpertoire.
La
musique
est franche et d'une
dsinvolture
charmante,
sans toutefois offrir
des beauts saillantes. Nous
signalerons
les
deux duos:
Depuis longtemps j'ai
le dsir;
Chre
Lise,
dis-moi :
je
t'ai?ne;
l'air : Fiez-
vous,
et celui :
Trop
malheureux Serment.
Cet
opra-comiqu
a
joui longtemps
de la
vogue.
. .
MAISON
VENDRE, opra allemand,
li-
vret traduit de la
pice franaise,
musique
de F.-A.
Maurer, reprsent
Munich
en
1802.
MAISON CHANGEE
(LA) , opra-comique
en un
acte, musiquo
de Lemire do Corvcy,
reprsent
au thtre
Molire,

Paris,
en
1798.
MAIT
MAIT 423.
MAISON
D'AUTRICHE
TRIOMPHANTE
(LA),:opr
allemand; musique
de
Keiser;
re-
prsent

Hambourg
en 1716.
MSON
DES ORPHELINS
(LA) ,
opra
al-
lemand , musique
de
Weigl, reprsent

Leoppldstadt
vers 1815.
;
MAISON
DU MARAs
(LA), pr-cmique
en.
trois actes, paroles
d'Alexandre Dttval,.
musique
de
Dell-Mari, reprsent
l'O-
pra-Comique
(salle Fvrt)
le 8 novembre
;
1799.
MAISON
DU REMPART
(iiA)ott
N JOUR-
NE
DE LA
FRONDE, opr-comique
en trois
actes, paroles
de
Mlesville, musique
de Ca-
rafa
(Michel);
reprsent

l'Opra-Comique
le 7 novembre 1833.
MAISON EN LOTERIE
(LA)., opra-comique
en un
acte; paroles
de Radet et
Picard,
mu-
sique
de A.
Piccinni, reprsent
au
Gymnase
le 23 dcembre
1820.
MAISON SOL
(LA)
OU LE VIEILLARD
DES
VOSGES, opra-comique
en deux
actes,
paroles
de
Marsollier, musique
de
Dalyrac,
reprsent

l'Opra-Comique (salle Favart)
le il mai 1797.
MAISONNETTE
DANS LES BOIS
(L),
opra-comique,
musique
de
Pauwels, repr-
sent Bruxelles vers 1795.
MATRE
BTON, oprette
en un
acte, pa-
roles de M.
Bercioux, musique
do M. Du-
trne
, reprsente
aux Bouffes-Parisiens lo
31 mars 1858.
MATRE BIOCH OU LE
CHERCHEUR
DE
TRSORS
, opra-comique
en deux
actes,
musique
de
Trry, reprsent

Lige
vers
1S62.
MATRE CHANTEUR
(LE) , opra
en doux
actes, paroles
de M. Henri
Trianon, musique
de M.
Limnander, reprsent

l'Opra
le
17
octobre 1853. Le titre donne une fausse
ide de la
pice
et l'intrt s'en trouve dimi-
nu. Il
n'y
a
pas
de matre
chanteur,
mais
l)ien un
empereur,
ce
qui
n'est
pas
la mme
chose. Cet
empereur,
redresseur de
torts,
se
dguise
et se fait
passer pour
-matre chan-
teur,
sans doute
dans le but de mieux savoir
oo
qui
se
passe
dans ses Etats.
Or,
comme ce
D'est nullement avec cette
qualit qu'il agit
dans la
pice;
il
importait
de
changer
le titre
si
ou
voulait
reprendre
l'ouvrage.
C'est ce
qui a eu lieu; La
partition
de M. Limnander
ne vaut la
peine. Rodolphe,
fils du
landgrave
de
Hesse,
veut sduire la fille de l'armurier
Gunther. Il lui
propose
i
mariage.
Elle l'ac-
cepte;
il- a
lieu
devant ds tmoins
supposs
au: nombre
desquels-
se: trouv un
inconnu,
le soi-disant matre chanteur.
Rodolphe
ne
tarde
pas

se repentir
d'Une aussi lche, ac-
tion. Le
matre;
chanteur
en
informe
le,
land-
grave, qui
veutchasSer l matresse de son
fils. Mais cet
inconnu,
c'est
l'empereur
Mxi.
-milien
qui;
consacre
par:
son autorit' l'union,
-
de l fille de l'armurier avec
Rodolphe,
C'est,
un
.sujet musical,,
et
M,. Limrinderen
tir.-,
un bon
parti.
L'ouverture est
bienitritej-
bien
instrumente;
le choeur
d'introduction,'
compos:
sur
un
mouvement de vals alle-
mande avec
accompagnement-
d'unt>rit d'en-
clumes, produit
un bon
effet;
la ctihs'h d
l'armurier du
caractre,
et l: chht de
Charlemagne
de l
noblesse; lplirseVOmbh.
pays,
chre
Allemagne;
est h
belle
inspira-
tion;
la
romance
:
Nocturne solitude;
nr
bmol et le duo
scnique
terminent bienle
premier
acte; Le second acte
est
tout
fait po.r
tique.
Nous
rappellerons'
la romance du som-
meil,
la
phrase
de
Marguerite
: Moi
qui
l'air
mais.;
l'air, de Gunther et l'ensemble on:
si b:
mol : Prends le
glaive
de
Charlemagne;.
ce
sont l des. morceaux
qui
attestent
l'inspi-
ration elle
style distingu
du
compositeur;^
Los rles ont t. crs
par Obin, Guoymard;
Mari,
Mlles
Marie-Dussy
et Poinsot. Cet
opra.a
t
repris
sous le titro de Maximi-
licn,

l'Opra,:
le 5 mars 1856.
MATRE
CHANTEUR DE HABSBOURG
(LIS),, petit opraallemand, musique
d "Wein-
lioh, reprsent

Prague pour
le couronne-
ment de
l'empereur Lopold
en. 1702.
MATRE
CLAUDE, opra-comique
en un
acte, paroles
de MM. de
Saint-Georges
et de
Leuven,
musique
de M. Jules
Cohen, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 18 mars 1861. Il
s'agit,
dans le
livret, d'un'petit pisode sup-
pos
de la vie du
peintre
Claude
Gele, plus
connu-sous
le nom de Claude Lorrain. 11
est
agrablement
trait,
et le musicien
y
a trouv
de
jolies
situations
musicales. Les morceaux
les
plus
remarqus
sont
l'ouverture,
dans
aquelle
on
distingue
un solo de
cor;
la m-
lodie : Je rvais; ensuite l'air :
Allons,
au-
franc chasseur,
et celui de
soprano
: L'autre
jour
sur le bord de l'eau. Le rle de Claude
a t bien rendu
par
Gourdin
;
les autres ont
t
remplis parTroy,
Bertholier,
Mlles Mari-
mon et
Angle
Cordier.
MATRE DE CHAPELLE
(LE), opra-comi-
424 MAIT
MAIT
que
en deux
actes, paroles
de M>ne
Sophie
Gy, musique
de
Pr, reprsent

Feydeau
le 29 mars 1821; Le
compositeur
avait Cin-
quante
ans
lorsqu'il
produisit
ce
petit
chef-
d'oeuvre:
L mlodie abond dans toutes les
scnes
;
l'instrumentation en est
soigne,
in-
gnieuse;:
Oh
y remarqu
surtout l'ir du
matre
de
chapelie
et le fameu* duo
qu'il
chant
avec l
cuisinire
: Perch Percha Ces
riiorcex sontdevenUs
classiques;
Le Matre
de chapelle
obtint autant d succs comme
opr-bouff que l'opr-sri
de
l'Agnse:
Ce
sont ls deux titres de
gloire
de Pr;
MATRE
DE CHAPELLE POLONAIS
(LE) ,
opra polonais, musique
de:
Albertini; repr-
sent'.a,
Varsovie en 1784;
MATRE DE
MUSIQUE (LE), opra-comi-
que
en un
acte, musique
de
Hoszisky, repr-
sent
au thtre
de
Rheinsberg
vers 1791.
MATRE ENDROIT
(LE), opr-comique
en
deux
actes,
en
vers, paroles
de
Lmohnier,
musique
d
Monsigny,
reprsent
sur le
thtre de l foire Siht-Germain le 13 f-
vrier 1760; Le vieux
jurisconsulte romain
commence
la srie interminable et nausa-
bonde des
docteurs,
prcepteurs
et
gouver-
neurs berns
par
leurs lves; Ces
person-
nages
ont
reparu
si souvent dans lo thtre
de
Scribe, qu'ils
semblent faire
partie
de la
mise en scne de ses livrets. Celui
qu'on
a
vu dans le Comte
Ory,
en
1828, reparat
en
1843
dans la Part du Diable; Il faut
esprer
que
ce centenaire est mort de vieillesse.
MATRE
ET LE VALET
(LE), opra
en
trois
actes, musique
de
Kreutzer, reprsent
au thtre
Feydeau
en 1816.
MATRE
GRIFFARD, opra-comique
en un
acte, paroles
do M.
Mesteps,
musique
de
M. Lo
Delibes, reprsent
au
Thtre-Lyri-
que
le 3 octobre 1S57. L'air de Landre tra-
vesti en clerc bas-normand : Je suis
Biaise,
natif
de
Falaise,
est le morceau le
plus ap-
plaudi
de ce
petit ouvrage.
Jou
par Leroy,
Fromant et Mlle Faivre.
MATRE MARTIN ET SES
COMPAGNONS,
opra allemand,
livret tir d'un
conte d'Hoff-
mann, musique
do
Tschirch, reprsent

Leipzig
le 25 avril 1861.
MATRE
PALMA, opra-comique
en un
acte, paroles
do MM.
Furpille
et
Gille,
musi-
que
de M1'
Rivay, reprsent
au Thtre-
Lyrique
le 17
juin
1860.
Livret
bizarre,
mu-
sique
assez
agrable.
Interprtes
:
Lesage,
Legrand,
Mlle Moreau. i
MATRE
PANCRACE, opra
allemand,
mu-
sique
de
Verdyen, reprsent

Yprs le
17
janvier
1861;
MATRE PATHELIN,
opra-comique en
Un
acte, paroles
de MM; d Leuveh et
Fer-
dinand
Langi, musique
de M.
Franois
Ba-
zin, reprsent
sur le thtre de
l'Opr-
Comique
le
12 dcembre 1356. Les
auteurs
du livret ont renferm en un seul acte la
pice
de
Bruis, et,
en conservant les
princi-
paux pisodes
d l vieille Farce de
maistre
Pierre Pthelin
,
ils ont
prouv
que
ls mo-
dernes
pouvaient
aussi bien
s'en divertir
que
leurs aeux du xve sicle. M. Bazin est sorti
victorieux dos difficults
qu'offrait pour
la
musique
un
pareil sujet.
Tout en
exprimant
avec franchise le caractre de
chaque scne;,
il a crit une
partition lgante
et
estime
ds connaisseurs. I/ouverture fait
entendre
le motif de la marche
comique qui accompa-
gne
la fin de l'acte l'entre du
tribunal,
ce
qui place l'ouvrage
dans le
*
cadre
spcial qui
lui
convient.
Nous
citerons, parmi
les mor-
ceaux les
plus applaudis,
les
couplets
de
l'avocat,
chants
par
Couderc
;
les:
couplets
du
berger,
chants
par Bertlielier, qui
a d-
but
l'Opra-Comique
dans
cette
pice ;
une
jolie
romance de tnor et le duo des B b.
Prilleux a trs-bien
jou
le rle du
drapier,
et Lemaire a rendu d'une
faon
exhilarante
celui du bailli. En
somme,
comme
pice
et
comme
musique,
Maitre Pthelin est un des
meilleurs
actes
d'opra-comique
du
rper-
toire.
MATRE
WOLFRAM, opra-comique
on
Un acte, paroles
de
Mry
et de M.
Thophile
Gautier, musique
do M. Ernest
Reyer, repr-
sent au Thtre
-
Lyrique
le 20 mai 1854.
L'action se
passe
en
Allemagne
et retrace
un tableau des moeurs
bourgeoises
la fois
simple
et touchant; Deux
jeunes orphelins,
Lopold
"Wolfram et
Hlne,
levs ensemblo
par
les soins du vieux
professeur Wilhelm,
semblent destins
s'pouser.
Ainsi: le
pr-
tend le bon
Wilhelm;
ainsi
l'espre
maitre
Wolfram,,
devenu un habile
organiste.
Mais
Hlne,
tout en chrissant celui-ci comme un
frre,
aime le soldat Frantz. Une
lettre, per-
due
par elle,
rvle son
secret,
et le
pauvre
Wolfram se
rsigne
oublier son amour
en
se vouant au culte de
l'art;
il demande aux
accords de son
orgue
les consolations dont son
me a besoin
aprs
une si cruelle
dception.
L'ouverture est traite avec
soin,
et la cou-
leur de l'instrumentation est
approprie
au
sujet.
L'invocation
l'Harmonie,
chante par
MALE
MALH 425
Wolfram,
est litio mlodie fort
expressive;
Elle est suivie des
jolis couplets
d'Hlne :
Je crois our dans les bois
Uli voix;
L vent nie
parle
h
l'oreille.
L fleur me dit ses secrets
Les
plus: frais;
Et le ramier me conseille;
L'air dusoidt Frntz :
Mauditsoiilfrrdih
leur,
un Choeur
d'tudiants,
Une romanc
chante
par Lopold,
et: un duo
dvelopp
et
compos
de
phrases originales,
forment une
petite partition
intressante et dans
laquelle
la thorie musicale et le sentiment xout indi-
viduel de l'auteur de i Statue-se sont rv-
ls de manire faire bien
augurer
d son
avenir. Les rles ont t Crs
par
1
Laurent,.
Tlpn,
rignon
et Mme Meillet.'
MAJA Ulib LPNO
OU L ROSE EN-
CHANTE, opra allemand, musique
de
Wolfram, reprsent
vers 1834.
MAJA UND
LPN, opra allemand,
mu-
sique
de
Mrkull, reprsent

Dntzig
le
23 dcembre 1843.
MAJOR PALMER
(LE), opra
en trois
actes,
paroles
de
Pigault-
Lebrun
,
musique
d
Bruni, reprsent

Feydeau
le 26
janvier
1797. Ce livret est un tissu d'invraisem-
blances;
MAJOR SCHLAGMANN
(LE) , Oprette
en
un, acte
, paroles
de M.
Vernier, musique
de
M.
Adolphe Ftis, reprsente
aux
Bouffs-
Parisiens
en octobre
1859,
et Bruxelles le
19 novembre. L'ouverture
de ce
petit ouvrag
st
gracieuse
et bien instrumente; On a
beaucoup applaudi
une
tyrolienne
et des cou-
plets
de
baryton
: Grenadier
du roi Guillaume.
Chante
par Jean-Paul, Guyot,
Mlles cico et
Lasserre.
MALA SZKOLA OJIOW
(le
Mauvais exem-
ple
du
pre), opra polonais
en un
acte;
mu-.
sique
de
Kurpinshi, reprsent
Varsovie on
1816.
MALADE PAR AMOUR
(LE) , opra-comi-
en un
acte, musique
de
Soli, reprsent

Feydeau
en 1804.
MALDICNTE
(IL) [le Mdisant], opra
ita-
lien, musique
de
Pavesi, reprsent
Bolo-
gne pendant
l'automne de 1809.
MALEDICO CONFUSO
(IL) [le
Calomniateur
confondu], opra italien, musique
de
Caruso,
reprsent
Rome dans l'automne de
1787.
MALDICTION DU CHANTEUR
(LA) , opra
allemand, musique
de A.
Lrigts; reprsent
au thtre de l
Cour;
a
Gbbourg;
le 6
d-
cembre 1863, Le
sujet
t tir de l clbre
ballade d'IJhland.
;
MALK-bIi, 6pr:itlie.n, musique;
de
Brgohzi, rprsent
Crmone en rtsS;
MALEK-ADEL, opr-Sri
italien en
.trois,
actes, liyrt
du
comte Pepoli, d'pres
le ro-
man de
Mihilde, par
Mme
CottinU hiusiqu
de
Costa, reprsent
au Thtre--Italien de .
Paris
l-14'janvier
1837: Ls amours' d
Ma-
lek-Adel; gnral
ds
armes,
turques,
et de,
Mthildej
soeur de Richard
Cceur-de-Lion;;;
l rivalit de:
Lusignan,

qui
Mathilde est
fiance;
l retraite
de
cll-ci au monastre
du Mont
-
Crmel
;
l'intervention
de Guil-
laume; archevque
d
Tyr ;
enfin l hiort ds
deux
amftnts-j.tels sohtlslmntsdupihe;
qui
est bien, trait et
qui offre,,
avec de bons
vers.;
des
situations musicales.
On
;
remar-
qu
le
premier
choeur
-,
Grandpio,cher,egge'l
fidmine;le
chant de Guillaume de
Tyr>. par'
Lablache
;
le choeur des
plerins
:
Eccoil
Cr-
mel'o mistico.
Le.
reste de l
partition,
mal-
gr
le concours: de
Rubini, Tmburini,
de
Mlles Grisi et
Albertazzi,

t; jug
au-
dessous d'un tel
sujet.
MALEK-ADEL
opra
italien en trois
actes,
musique
du
prince
Poniatowski, reprsent

Gnes en 1846.
MALEK-ADEL, opra espagnol, musique
de
D; Ventura
Sanchez; reprsent
sur le th-
tre
de
Saint-Ferdinand',

Sville,
en 1851.
MALEK
ADEL, opra
en trois
actes,
mu-
sique
de
Loewe,
non
reprsent,:
mais ex-
cut avee succs au concert de Stettin
vers
1825.
MALHEUR D'TRE JOLIE
(LE), opra-
comique
en un
acte, paroles
de Charles .Des-
noyers, musique
de M.
Franois Bazin,
re-
prsent

l'Opra-Comique
lo 18 mai
1847.
Unejeune demoiselle,
tenue enferme' dans:
un chteau
par
un
tuteur,
est
promise
un
vieux baron. Elle aime le
page Isolier, et,
pour chapper
un
mariage odieux,
elle
prend
un lixir
qui
doit la rendre laide aux
yeux
du baron. Son tuteur
apprend
heureuse-
ment le
sortilge
innocent et consent l'u-
nion des
jeunes
amants;
Aprs
une ouverture
brillante,
on entend un
petit
choeur de fem-
mes et une romance
gracieuse -.Ddaignant
toujours
l'alliance ;
l'air chant
par
le valet
Cadichon :
Quand
le bon docteur
travaillait,
,
a un
accompagnement
d'une couleur fantas-
426
'
MAM MANN
tique qui rpond
au
sujet;
la romance du
page
:
Enfant encore,
admis
prs d'elle,
est
crite
dans un
style archaque qui-ne manque
pas
de couleur locale. ,
MLMOGOR, opra italien, paroles
et mu-
sique,
de Maria
Buini, reprsent

Bologne
sur le thtre
Mrsigli-Rossi
en 1728;
MALVINA, opra
italien en
un acte,
musi-
que
de
Vaccaj, reprsent
au thtre Sn-Be-
nodetto,

Venise;
en 1815. .
MALVINA, opra italien, musique
de Costa
(Michel), reprsent
au thtre
Siht-Gharles;
d:Nples,
en 1829.
MLVNA, opra allemand, musique
de
Kanne,
crit a
Leipzig
vers 1815.
MALVINA, opra
allema.nd.en
quatre actes;
musiqu.de Schindelmeisser.; reprsent

Pesth en 1841. .
.
MALVINA-, opra
en trois
actes, musique
d'Edouard- Hmel, reprsent

Hambourg
en avril 1857.
MAM'ZELL
GENEVIVE, opra-comique
en deux
actes, paroles
de MM.
Brunswick et
de
Beauplan, musique
de
Adolphe Adam,
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique
le 22 mars 1856.
Cette
pice
bretonne n'a eu aucun succs.
Les rles ont t
remplis par Moillet,
Gri-
gnon, M'nos'Meillet, Vad
et Mlle Garnier.
MAM'ZELLE
PNLOPE, opra-comique
en un
acte, paroles
de Henri
Boisseaux,
mu-
sique
de M. Thodore de
Lajarte, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 3 novembre 1859. C'est
une
pice
amusante
quatre personnages.
L'ouverture est orchestre avec
got.
Elle
est forme de
jolis
motifs
villageois.
Le duo
de Catherine et do
Landry
:
Aujourd'hui,
le
doux mois de mai a du caractre et la mlo-
die.en
est. heureuse. Nous aimons moinsles
couplets
bouffes do Bobimis :
Rosa
la rose
sur un
tempo
diminuetto,
,Les
couplets
de la
pleurnicheuse
Catherine sont excellents :
Ah! de
chagrin
mon me est
pleine.
Le duo
de Catherine et
de Landry
est le morceau le
plus
travaill de
l'opra
: il module, beau-
coup,
mais naturellement. Le
quatuor
:
Quit-
tez ce bas
pour
un
amant,
est trait d'une ma-
nire intressante. La
grce
et la
lgret,
avec
une
pointe
de sentiment
que
le
sujet
comporte,
so retrouvent dans le terzetto :
Dans la nuit en silence. On voit dans cotte
petite partition que
M. de
Lajarte
est non-
seulement un bon
musicien,
mais aussi un
nomme
d'esprit.
Tout
y
est sa
place avec
le
degr d'expression qui
convient
chaque
situation. L
pice
a t bien
joue par Gi-
rardot, Gabriel; Potelet MleFaivi';
MANDANE
, opra italien,
livret de
Br-
tolommeo
Vitturi, musique d'Ignazio Fio-
relli, reprsent
sur le thtre de Snt'-An-
giolo
Venise en 1736.
MANDANE,
RGNA DI
PERSA.
(Man-
dane,
reine de
Pei-s), opra italien, musique
de
Ccci, reprsent
Lisbonne en
1821.
MANDARIN
(LE) , opra, musique
de Rit-
ter
(Pierre), reprsent
Mnheim vers 1785.
MANDOLINES
(LES), opra-balltj musique
de
Charles Sodi;reprsent l'Acadmie royale
demusiquele Useptembre
i744.SoditaitIta,
lien et fort habile mandolinisle. Il crivit la
musique
de
plusieurs parodies joues
la
Comdie-Italienne; Un de ses airs :
Qunto
mai
felice sietej
obtint un
grand
succs:
MNES DE SCHILLER
(LES),
fte thtrale
en un
acte, musique
de F;-A.
Hiller, repr-
sente
Koenigsberg
en 1812.
MANFRED,
drame de lord
Byron, musique
de Robert
Schumann,
excut Ina en f-
vrier 1858.
MANFRED ET
JU.ETTE, opra allemand,
musique
d
Neithardt, reprsent

Koenigs-
berg
en 1835.
MANIAG
(THE) [le Maniaque], opra
an-
glais, musique
de
Bishop, reprsent
Lon-
dres en 1810.
MANISCALCQ
(IL) [le Marchal-ferrant],
opra italien, musique
do
Par, reprsent
Padoue en 1804.
MANLJ
(i), opra italion, musiquo
do J.
Niccolini, reprsent
Milan en 1802.
MANN UND FRAU
(Mari
et
femme),opra
allemand, musique
de
Toot, reprsent

Presbourg
en 1795.
MANNEQUIN (LE) ,
comdie en un acte et
en
vers,
mle
d'ariettes, paroles
de Liou-
taud, musique
de
Chapelle, reprsente
au
thtre de Louvois en 1793. Ce
sujet
a sou-
vent t trait sous diffrents
titres,
tels
que
ceux-ci
:
l
Tableau
parlant,
l'Amant
statue,
la
Statue,
etc.
MANNEQUIN
DE BERGAME
(LE); Opr-
comique
en un
acte, paroles
do Planard et
d'Eugne Duport, musique
de
Ftia, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 1er mars 1832.
C'est un
opra-bouffon
imit dos formes de
la comdie
italienne, que
le savant
aristarquo
MAN MANT 427
del
musique
' crit dans un
dss'jours
assez rares de
gaiet;
L
Cuffiara-,
de Pai-
sietlOj
a fourni aux librettistes l'id'd leur
Mannequin.
Il
s'agit
d'un
prsident qui joue
les
arlequins;
C'est une farce
qui
ne
s'analyse
pas;L'auteur
delniusiqe essay
d'ihlro-
duire
sur notre scne des morceaux crits en'
not.e'.p_ar'olu,:qui,demandent;.une
volubilit ;
eti.une
facilit
d'intonation.que
nos chanteurs,
franais
ne
pourraient acqurir qu'
l'aide;
d'un continuel exercice dont le
rpertoire
ne
leur fournit
pas
l'occasion. Le
Mannequin
de
Berganie
t
jou par Frguil, Juliet,
Er-
nest,
Mlle Prvost etMme Lemesle.
MANR DES LA'RENRDRE'
(LE), p-
rette-bouffe en un
acte, paroles
de M. M'ste-
ps, musique
de M. Emile'
Johas;*eprsehte
aux Bouffes-Parisiens le
29. septembre 1.864.
MANON
LESGAUT;.opr-comiqe:eri
trois:,
actes
et
cinq tableaux, paroles
de
Scribe,:
musique'de
M.
Auber, reprsent

l'Opr-;:
Comique
le23 fvrier
1,856.
L romande l'bb
Prvost a fourni les
principaux pisodes
de la
pice:
M. Scribe a
dploy
une
grande
habilet

dguiser
le fond
immoral
de
l'intrigue;
mais
dcidment cette histoire a des
chapitres trop
chargs d'ignominie pourplaire
sur uhescne
lyrique.
Ce
marquis d'Hrigny, qui
se sert
d'un
soldat
de son
rgiment
pour
suivre, la
piste: une-jeune
ouvrire de la
rue de la Fer-
ronnerie la
rue
Saint-Jacques ; porto assez
mal ses
paulettes
de colonel. La runion au
Cadran
bleu,
la conduite du soldat
Lescaut,
quiperd
au
pharaon l'argent
donn sa cou-
sine:
par
le chevalier
Desgrieux
;
Manon chan-
tant.comme une mendiante la
Bourbonnaise
pour
payer
la
dpense
de la
guinguette,
tout
cela est la fois trivial
et 'odieux.Le second
acte se
passe
l'htel
d'Hrigny ;
mais la
scne du
pavillon,
dans
laquelle
Manon fait
servir
souper
son amant
par
les
gens
d u
marquis
dont elle a
accept
les
offres,
n'est
pas plus
admissible. Quant
au
dernier
acte,
qui transporto
le
spectateur
dans la
Loui-
siane,
il devait offrir une suite de
pripties
plus
invraisemblables les unes
que
les autres
pour
ramener sur la scne ls
personnages,
et
lesrendretmoins del mort de la
pauvre
Manon. Dans un
roman;
l'auteur a
plusieurs
centainesde
pages pour dvelopper,1'action.et
pr'eparerl:
lecteur aux
situationsl.es
plus
inat-
tendues. Dans une
pice, et surtout dans une
oeuvre
lyrique,
o la marche ds
vnements
est encore
suspendue par
l'excution des mor-
ceaux de
musique,
il faut tre
sobre, clair,
concis, rapide.
Voil
pour
la
forme; quant
au
fond,
ls auteurs
qui
veulent mettre sur l
scne Un: roman clbre n
remarquent pas'
assez
qued
livr-s'adresse
"un'hdivMu;
qu'il n'y

pas
d'intermdiaire
'htf'J.'pg'
et Son oeil
qui l lit.
Il
en.rsulte que l'u-
tur
peut s'dfssr lui -avec
plus
d ff n-
;
cliis et:
s'bndpnhr

l'peinture
de cr-
;
tains tableaux, sans
trop s'exposer dplir:
tandis
que
la
pice
s'^ress'ah
public
com-
pos d'indiyidus.qui sansl.e.say.oir-sury.eiljnt
leurs
impressions mutuelles,
et
pmmuni-
quent
entre eux moralement Comme
par
Un
courant
magntique:
En voil'sszi sr l
tentative malheureuse' de M." Scrib' Si nous
passons
l'a
musique,:
nous fie
pouvons; que
regretter 'que
tant de
talent,,
de
grce;'
d'ha-
bilet
inttdpnss'd'uh'manire-ph-
mre et avec
unitlle'prodi'gli''s'r'un's-'
jet ingrat.
L'ouverture est ravissante;. Au
premier acte, nous'rappellerons'l.
duo de
Mhon et de
Marguerite ; l'llgro
lanc avec
hardiesse
par
M'o Gbel': Lesdamsde Ver-
sailles,
et>la
Bourbonnaisey chante.par
Ma-
nonavec
accompagnement,
de
guitare.
:Les
couplets
du
marquis,
au .second
acte,,
ont l'-
lgnce que
le caractre
;du:;pers'ohng'o
com-
porte.
Les ides; musicales: semes au com-
mencem,ehtdu'troisirne:'acte:ont.uh caractre
original ;
la" danse:
ngre,
l
chanson
crole,
le
quatuor
sotto race offre des effets si
gn-
Ws;
dont on ne trouve
pas
les
quivalents
diis les
autres.ouvrages'
de M;
Aubr; La
dernire
scne,
cohsacre-la mort de
Manon
et au
dsespoir
de
Desgrieux,
a fourni au
matre l'occasion
:d|crir,e unesortede:
sym-
phonie dramatique
fort
expressive; Les rlesi
ont t crs
par
Puget, Faure, Beckers,
Jourdan, Nathan;
Mme
Gbcl,
Mlles Ltrier-
cier et Zo Bli.
!
'
MANSARDE DES
ARTISTES
(LA), opras-
comique, d'aprs
un vaudeville
franais,
mu-
sique
de
Capecelatro, reprsent
aii thtre
del-Fondo
Naples
en 1837.
MANTEAU
(LE)
OULES NICES
RIVALES,
opra-comiqueenun acte, musiquedo
Cham-
pein, reprsentau thtre
deBeaujOlais
vers
1790.- , ::.-:
MANTEAU ROUGE
(LE), opra; allemand,
musique
de
Wiirfel, reprsent
Vienne au
thtre
de,
la. Porte-de-Garinlhie vers 1832.
MANTEAU ROUGE
(LE), opra
allemand,
musique
do M.
Wurst, reprsent
au thtre
Royal
de Berlin au mois de dcembre 1848.
MANTELLO
(iL),-opra italien, musique
de
!
Spcranza, reprsent
Turin eh 1845.
428 MARC
MARC
MANTILLE
(LA), opra-comique
en Un
acte,
paroles
de Planard et Hutefeuille
Goubaux,
musique
de
Bords, reprsent

l'Opra-
Comique
le 31 dcembre 1838.
MANTO LA
FE, tragdie lyrique
eh
cinq
actes avec
prologue; paroles
de
Menesson,
musique
de Batistin
(Struek), reprsent

l'Opra
le 29
janvier
1711.
MAOMTTO,-opra italien, musique
de
Winter, reprsent
Milan en 1817.
MAOMETTO
SECONDO, opra
de
Rossini.
Cet
ouvrage
fut
reprsent
sur le
t?itre
San-Garlo,

Npies, pendant
le carnaval do
1S20. Rossini fit
jouer
cet
ouvrage
l'Acad-
mie
royale:de musique,
en
1826,
sousle titre
de
Sige
de Corinthe. V. ce mot.
MAR
A, opra romantique, musique
de Net-
zer, reprsent
au thtre de la Porte-de-
Carinthie,

Vienne,
en 1841.
MARAVLLA
(Merveille),
drame
lyrique
espagnol
on trois
actes, paroles
et
musique
do M. Jos de
Giebra, reprsent
au Thtre-
Italien le 4
juin
1853. I/O livret a
paru ridicule,
mais la
musique
offre une suite de motifs es-
pagnols qui
ont du charme et do
l'originalit;
Il a t chant
par
M.
Cacers,
Mlles Elise
Lucas et Clotilde
Semiglia.
MARC-ANTOINE
, opra allemand,
musi-
que
de Gebel
(George), reprsent
Rudol-
stadt en 1753.
MARC-ANTONIO, opra italien,
musique
do
Paini, reprsent
en Italie vers 1800.
MARCEL OUL'HRITIER
SUPPOS, opra
en un
acte, paroles
de Guilbert de
Pixrcourt,
musique
de
Persuis, reprsent

l'Opra-
Comique (salle Favart)
le 12 fvrier 1801.
MARCELIN, opra-comique
en un
acte, pa-
roles de Bernard
Valville, musique
de Le-
brun, reprsent

Feydeau
le 22 mars isoo.
MARCELLO IN
SIRACUSA, opra italien,
livret de Matteo
Noris, musique
de Antonio
Boretti, reprsent
sur le thtre de Saint-
Jean-et-Saint-Paul en
1670,
et
Bologne en
1672.
MARCHAND
D'ESCLAVES
(LE), opra
alle-
mand, musique do.Ritter
(Pierre), repr-
sent Manheim en 1790.
MARCHAND
D'ORVITAN
(LE), opra
alle-
mand, musique
d'Eberwein
(Charles), repr-
sent Weimar vers 1845.
MARCHAND DE SMYRNE
(LE), opra
al-
lemand, musique
de
Walter, reprsent
Ratisbonne en 1805.
MARCHAND DE SMYRNE
(LE), opra alle-
mand, musique
de
Haindl, reprsent

Ins-
pruck
en.1782.
MARCHAND DE
VENISE (LE), opra, livret
tir de l
pice
de
Shakspeare,
musique'de
J.-A.
Just, reprsent
Amsterdam
vers'1787.
MARCHANDE DE
MODES, (LA), opra-co-
.
mique, musique
de
Eberl, reprsent

Vienne
en 1781.
MARCHANDE DE MODES
(LA), opra-CO-
mique allemand, musique
de
Lasser, repr-
sent Munich en 1795.
MARCHAND FORAIN
(us), opra-comique
en trois
actes, paroles
de Planard et
Duport,
musique
de
Marliani,- reprsent
Paris le
31 octobre 1834. Le rle
principal
a t crit
pour
M'"e Casimir. On
peut
citer le
joli
trio
de
l'horoscope
:
Allons, allons,
un
peu
de con-
fiance.
MARCH
(LB), opra allemand, musique
de
J.-N.-C.
Goetze, reprsent

Weimar
en 1819.
Avec succs.
MARCH AUX FILLES
(LE), opra-comique
allemand, musique
de Weber
(Frdric-Dio-
nis), compos pour
un thtre d'amateurs
vers 1796.
MARCH DE FEMMES
(LE), opra
alle-
mand on un
acte, paroles
do
Herklols,
musi-
que
de
Bierey, reprsent
Vienne vers 1805.
MARCHESA E LA BALLERINA
(LA) [la
Marquise
et la
Danseuse], opra italien,
mu-
siquo
do Gabrielli
(lo
comte
Nicolus),
re-
prsent
au thtre
Nuovo,
de
Naples,
au
printemps
de 1840.
MARCHESE TULIPANO
(IL) [le Marquis
Tulipano], oyra. italion, musique
do
Paisiollo,
reprsent
Rome vers 1767.
MARCHESE VILLANO
(IL) [le Marquis
paysan], opra italien, musique
de
Galuppi,
reprsent
en Italie en 1762.
MARCHESE VILLANO
(IL), opra,
italien,
musique
de
Caruso, reprsent
Livourne
dans le carnaval de 1775.
MARCO ATTILIO
REGOLO, opra
italion,
musique
de Alexandre
Scarlatti, reprsent
sur le thtre
Formagliari

Bologne
en 1724.
MARE MARG 429
MARCO-AURELIO, opra, musique
de Stef-
'
fani, reprsent
Munich en 1681; i
MARCO GURZIO, opra italien, musique
de
Capptorti, reprsent
au thtre Saint-
'
Charles
le
jour
de la fte de
Napolon
en 1813.
MARCO
SPADA, opra-comique-
en trois
-i
actes, paroles
de
Scribe, musique
de M, Au-
ber, reprsent

l'Opra-Comique
le 21 d-
cembre 1852. L'ternel
brigand
si
exploit
dj par
le librettiste
reparat
encore
ici;
mais le
public
lui fait un froid accueil. La
musique
a les
qualits qui distinguent
le
j
style
du
compositeur. Toutefois,

l'exception
d'une
romance,
on n'a
rien
relev de saillant
dans la
partition.
MARCO
VSCONTI, opra
italien en trois
actes, musique
de
Petrella, reprsent
la
Scala
de Milan en
janvier 18SS, puis

Naples
et Vienne; Les deux
premiers
actes ont t
gots;
le troisime a rendu le succs dou-
teux.
' "
MARCOTONDO,
OSSA L'iMPOSTORE
(IL),
opra italien, musique
do J.
Mosca, repr-
sent Paenne vers 1818.
MARCHAL DE VILLARS
(LE),
mlodrame
eh trois
actes, paroles
de Frdric du Petit-
mr et
Duperche, musiquo
de
SchafTner,
re-
prsent
la Porto-Sint-Marlin le 27 no-
vembre 1817.
MARCHAL-FERRANT
(LE) , opra-coml-
que
en deux
actes,
en
prose, paroles
de
Qu-
tant et
Anseaumo, musique
de
Philidor,
reprsent
sur le thtre de la foire Saint-
Laurent le 22 aot
1761,
et la cour de-
vant Leurs
Majests.
La scne se
passe
dans la
boutique
do
Marcel,
marchal-fer-
rant;
le
sujet
n'a rien de
remarquable,
mais la
musiquo
est colle d'un matre. La
facture en est
excellente,
l'harmonie con-
duite avec un art tout fait hors
ligne,
la
mlodie souvent intressante. Il
n'y
a
pas
d'ouverture. Le
premier air,
celui de Marcel:
Chantant
pleine gorge,
est
accompagn
au
bruit de l'enclume
par
une
partie
de violons
et une de
liasse,
avec
quelques
rentres de
fltes,
et
produit
un effet
excellent; puis
vient
un bon trio
pour
deux
sopranos
et basse. Les
couplets
de Claudine et do Marcel sont
pleins
de
rondeur;
le duo entre
Labride,
cocher du
chteau
voisin,
et Marcel :
Premirement,
buvons,
est fort
comique ;
l'ariette chante
par
Labride, tnor,
est une imitation de cloches
avec un
accompagnement
en
pizzicato
d'un
effet charmant :
Quand, pour legrand voyage,
Margot pliabagge;
Les morceaux
suivants,
chants
par
Jeannette et
Colin,
offrent Une
instrumentation trs-traville dont oh ne
trouve aucun
exemple
dans les
partitidns;de
cette
poque
crites en France. L
premier
acte se termine
par
un trio dans
lequel
le
compositeur
s'est.
surpass'
dans l
genre

bouffon. L'ne de Bastien ne
fait.que braire,
la cavale d'Eustacho. va
clopin dopant, et,
grce
au
contre-point
de
Philidor,
tout cela
produit
une harmonie fort
originale.
Au
deuxime
acte,
l'air de Jeannette.
:; J'ai
perdu
tout ce
que j'aime,
est crit si haut
qu'il
semble:
inchntable;
On ne saurait
admettre'
que:
le.
diapason
ft sensible-
ment
abaiss;
car l'ir est en mi
mineur,
et
la contrebasse
joue
souvent lo
sol,
sa
note l
plus grave.
Nous
signalerons
encore l'ir du
cocher Labride i Brillant dans mon
emploi; qui
est un chef-d'oeuvre. Il se termine
par
des
vocalises sur lo mot
gare, qui
ne
pouvaient
tre dites
que par
un chanteur habile. La
scne du revenant montre toute la
souplesse
du
gnie-d Philidor;
enfin un tutti
plein
de
verve termine;
l'opra, qui
est des
plus
re-
marquables
et aurait de nos
jours
un
grand
succs s'il tait remont avec soin. Le. Mar-
chal-ferrant
a eu
plus
de deux cents
repr-
sentations.
MARCHAL-FERRANT
(LE), opraTComi-
que
en un
acte, musique
de
Steveniers, repr-
sent au thtre de la
Monnaie,

Bruxelles,
en dcembre 1862. -..-.
MARESCIAL.A D'ANCRE
(LA) [la
Mar-
chale
d'Ancr], opra' italien, musique
do
Nini, reprsent
Padoue en 1839.
.
MARGARITA, opra-comique espagnol,
musique
de C.
Moderati, jou
la Zarzuela
de Madrid en avril 1864.
MARGARITA DI YORK
(Marguerite d'York)
opra italien, musique
de
Nini, reprsent

Venise en 1841.
MARGERY
, opra burlesque, musique
do
Lampe, reprsent
au thtre de Covent-
Garden,

Londres,
vers 1831. .
MARGHERITA, opra italien, musiquo
do
Foroni, reprsent
Milan en 1847.
MARGHERITA <DI FIANDRA
(Marguerite
de
Flandre), opra
en deux
actes, musique
de
'
Sogner, reprsent
a
Naples
vers 1835.
; MARGHERITA D'ANGiu
(Marguerite
d'A n-
i
jou), opra- italien, musique
de J.
Pacini,
ro-
, prsent
en Italie on 1829;
430 MARS
MARG
MARGHERTA
D'ANGIU; opra
sem-s-
ri,;parles
de'
Romani, musique
de
Meyer-
ber; reprsent-
la
Scl,
de
Milan,
le ^no-
vembre 1820; Cet
ouvrage-est
de ceux
qui
caractrisent la
premire;
manire du matre.
Quoique
crit sous
l'influence
italienne,
il
offre ds .-mlodies, travailles
visiblement,
Contournes, peu
naturelles;
L'inspiration
est encore absente ou
plutt malrgle;
Tou-
tefois; il.y
avait l la
marque
d'un musicien
d'un mrite
suprieur; et;
il: faut le
dire,
les
moyens
extrmusicux dont-, le
:
compositeur
pouvait ^disposer
venant: aussi : son
aide,
Margheriia 'Angiu
obtint .du.succs et .fut
reprsente
successivement '
Munich,
Lon-
dres; eh.Belgique,
-
Paris,
o on en donna
une traduction au thtre.de l'Odon; Les
rles lurent, crs-. Milan:
par
le clbre
chanteur
Tachinai'di, par. Levasseur et Rosa
Mriani,
'-.
MARGHERTA
D'ANGIU, opra
italien,
musique
de Fvi
(Franois), reprsent

Fdrli en 1832;
*
MARGHERiT;D'ARAGON> opra napo-
litain;; musique
de
Battista, reprsent
au
thtre Saint-Charles

Naples
en 1844.
MARGHERTA LA
MENDICANTE;
opra
italien en trois
actes,
libretto de
Pive,
mu-
sique
de
Gaetano
Braga; reprsent
au Th-
tre-Italien le 20 dcembre 1859. C'est une re-
production
du mlodrame de MM. Anicet
Bourgeois
et Michel
Masson, :jo
au: thtre
.del Gat.en 1852. On a
remarqu
dans la
partition
de l'habile
violoncelliste
de nom-
breuses rminiscences des
ouvrages
de
M. Verdi.
Nanmoins,
on a
applaudi

juste
titre le morceau d'ensemble du deuxime acte
et la romance do
Margherita.
Mm
Borghi-
Mamo a cr avec talent le rle de l men-
diaute;
les autres ont t chants
par
Gar-
doni,
Graziani et Zucchini.
MARGHERTA
PUSTERLA, opra
italien
en trois
actes, musique de Maestrini, repr-
sent Pistoie en
1844, et

Naples
en mars
1856. Mme. Medori a obtenu un
grand succs
dans le rle
principal.
MARGOT, opra-comique
en trois actes
,
paroles
de MM. de
Saint-Georges
et de Leu-
ven, musique
de L.
Clapisson, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 5 novembre 1857. Cotte
pice
n'a
pas
eu de succs.
Lapartition
ren-
ferme
cependant
de
jolies
choses,
entre au-
tres les
couplets
de Nanon au
troisime
acte.
Chut! etles deux airs chants
par
Mme Mio-
an-Crvalho : le
premier
sur le,
Langage.des
fleurs,
au
second.acie;:et:l'e deuxime au troi-
sime acte. On
remarqu
une sorte
d'intro-
duction instrumentale dans
laquelle M. Cla-
pisson
cherch faire de l
musique
imita-
tive; li
y
a certainement
de
l'ingniosit et
du syoir-faire
dns.cette.imitation des
bruits
de
basse-cour;
mais cela est-il bien. sa
place
au
thtre de
l'Opra-Comique,
et sous la
:
plume
d'un
membre de. l'Institut?
L'ouvrage
a t chant
par Monjauze
et Mm
Grvalho
et a eu trente
reprsentations.
.
MARGUERITE, pr-cpmiqu
en
trois
actes, paroles
de
Scribe et
Plnrd,
musique
d M. Adrien
Boieldieu, reprsent

l'Opra-
Comique,
le 18
juin
1S38. Le livret est
trop
charg d'pisodes tragiques qui
sont- tirs
d'une :
lgende .allemande,
Dans
lepremier
acte,
on a
remarqu
les
.couplets en-trio : On
dit au
village qu'il est.fort bien
fait;
le duo.:
Au
bonheur,
au
plaisir que vo.lre,
coeur se li-
vre;
le finale
dramatique
avec l
ronde
: Li-
vrons-nous la danse. Le second acte
dbute
par
un air de
soprano plein
de
sentiment et
qui
a obtenu un succs
mrit : Merci de tous
vos
soins; c'est bien
;
m voil
prte;
l'air
bouff
du bailli :
Ah!
vraiment; j'en perds
la
tte;
qui \aut-il
donc
que j'arrte?
et un finale trs-
.
dramatique
ont
t
applaudis.
On a entendu
.
dans 1e
troisime acte
une. jolie
romance :
Au serment
qui
nous
lie,
et une aubade chan-
te
par
le choeur dans la
coulisse. Les rles
ont t crs
par Jansenne, Henri,
Cou-
drc,
MU
3
Rossi et Berthault.
L'opra
do
Marguerite
a eu assez de succs
pour
pro-
mettre au fils de
Boieldieu, qui
n'tait alors
g que
de
vingt-deux ans,
une facile et
glo-
rieuse carrire.
Aprs
avoir fait
reprsenter
un
petit
nombre
d'ouvrages,
il
parat
avoir
renonc travailler
pour
lo thtre et s'tre
content d'crire
pour
les salons. Il
y a.
dans
cette rsolution-une dfiance de
soi-mmeou
peut-tre
un secret de
pit
filiale
que
la cri-
tique
doit
respecter.
MARGUERITE, opra
en trois
actes,
musi-
que
de Van
Buggenhout,
crit
Bruxelles
vers
1845.
MARGUERITE
D'ANJOU, opra
en trois
actes, paroles
do Thomas
Sauvage, musique
de
Meyerboer arrange pour
la scne fran-
aise par
Crmont,
reprsent
l'Odon le
11 mars 1826. Voir MARGHERITA
B'ANGIU.
MARGUERITE
D'AUTRICHE, opra,
mu-
sique
de
Grgoire, reprsent
au
grand
th-
tre
Royal
d'Anvers en 1850.
*
MARI
MARI 431
MARGUERITE
DE WALDEMAR
, Opr-
comique
en trois
actes, paroles
de Siht-F-
lix,
musique
de G.
Dugazon, reprsent
au
thtre
Feydeau
le 12 dcembre 1812.
MARGUERITE ET
FAUST,.pome
lyrique,
musique
de Cohen
(Henri)-,
excut dans l
salle
du Conservatoire en 1847.
MARGUERITE,
LA MEUNIRE DES
BOIS,
opra
allemand,,paroles
de
Rodenberg,
mu-
sique
de
Mrschner, reprsent

Leipzig
le
5 mars 1856.
MARGUERITE OU LS
BRIGANDS, opra
en un
acte, musique
du baron de
Lannoy,
reprsent
Groetz en 1814.
MARI AU BAL
(LE) , opra-comique,
en un
acte,paroles
de M. Emile
Deschamps, musique
de Amde de
Beauplan, reprsent

l'Opra-
Comique
le 25 octobre 1845. Le titre
indique
suffisamment
l'intrigue
de la
pice.
M. -Du-
bourjet
revient
temps
du bal de
l'Opra
pour
viter les
consquences
d'un duo
pas-
sionn
que
Mm
DuboUrjet
chante
avec
un
jeune
voisin
pour
se consoler de son aban-
don. La
musique
de cet
ouvrage
renfermo
quelques
mlodies
heureuses,
mais- l'instru-
mentation en est
pauvre
et accuse
l'inexp-
rience du
compositeur
de romances. Moreau-
Sainti a bien
jou
le rle du mari
confiant,

celui de M>
Dubourjet
a t chant
par
Mme Martin.
MARI CORRIG
(LE), opra, musiquo
do
Arquior, reprsent
au
thtre
lyrique
et
comique
de
la
rue
do
Bondy,

Paris,
vers
1790.
MARI DE CIRCONSTANCE
(LE) , Opra
en
un
acte, paroles
de
Planard, musique
do
Plantade, reprsent

Feydeau
le 18 mars
1813.
MARI DE CIRCONSTANCE
(LE),, opra
en
un
acte, paroles
de
Planard,, musique
de Or-
lowski, reprsent
au thtre des
Arts,

Rouen,
en 1834.
MARI DE LA FAUVETTE
(LE) , opl'a-CO-
mique
en un
acte, paroles
de Villeneuve ot
Voyrat, musique
do. Charles
Dufort, repr-
sent sur le thtre de la
Renaissance,
dans lo
mois de fvrier 1840. On a
remarqu
dans
cet
ouvrage
un trio d'une bonne
facture.
Mme
Atala Beauchne en a chant le rle
principal.
MARI ET
FEMME, opra-comique,
mu-
sique
d
Kazynski, reprsent
au thtre im-
prial d'Alexandre;

Saint-Ptersbourg,
en
1848.

"
'
'-.' -.
;'.
MARI POUR TRENN
(UN), opra
p
Un
acte, paroles
de Thaulon et Armand Dr-
tis, musique deBochsa, reprsent

l'Opr-
Cbmique
le 1er
janvier
1816;'
MARI SANS L SAVOIR
(LE)', oprette
en
un.
acte, paroles
de: MM. Lon
Halvy
et
Jules
Servires, musique
de M. d Sint-
Remy, reprsente
au thtre des Buffes-
Prisiens lo 3l dcembre 1860. Sous ce
pseu-
donyme, M-
le duc de M... fait.excuter.une
partition
d sa
composition
sr une comdie
spirituelle.
Siis le
savoir, probablement,
ls
auteurs ont mis en scne le testament d'Eu-
damids. M. Giuvroux est
parti pour:
les
Indes avec son neveu Florestn. Uh'de ses
amis en mourant liii
lgue
sa
fille, et,ne
dou-
tant
pas
de
l'acceptation
de
Chauvaroux,
veut
qu'Antoinette prenne
immdiatement le nom
.
de son futur
mari,
A
sonretour,
l'miniri
sans le savoir ne demande
pas
mieux
que
d'tre l'excuteur testamentaire
;
mais il
surprend
son neveu Florestn aux
pieds
d'Antoinette,
et il consent volontiers la sub-
stitution de
personne.
M. le duc tait mieux
vers dans
l.rdaction
des notes
diplpniati-
ques que
dans
l'arrangement
ds notes d la
gamme.
Mais vous leur
ftes; monseigneur.
En les
croquant, beaucoup
d'honneur.
Potel, Desmonts,
Mi1," Chbort ont chant
cetteoprotte,lgamment
tourne d'ailleurs.
MARI SYLPHE
(LE); opra, musique
de
L.-C.
Moulihghon, reprsent
en France yers
1790; .
MARIA
D'ARLES, opra
italien en deux
actes, musique
de
Aspa, reprsent
au th-
tre
Nuovo,

Naples, pendant
le carnaval do
1841,
sans succs.
MARIA D'INGHILTERRA
(Marie d'Angle-
terre), opra italien, musique
de J.
Pacini,
reprsent
Milan on 1834.
MARIA
D'INGHILTERRA, opra italien,
musique
de Ferrari
(J.-B.), reprsent
au
thtre de la
Scala,

Milan,
en 1840.
MARIA DE BISCAGLIA
(Marie
de
Biscaye),
opra italion,
livret de M.
Checchetelli,
mu-
sique
de M.
Fenzi, reprsent
Rome en
juin
1856,
et chant
par Fraschini,
Delle-Sedie et
Mme do Giuli.
MARIA DEGLI
ALBIZZI, opra-sria
ita-
lien, musique
de
Mandanici, reprsent

Paenne en 1843.
- -

432
MARI MARI
MARA'DI BRABNTE
(Marie
d
Brabant),
opra-sria, musique
de A.
Guillon, repr-
sent au thtre de la
Fnice,

Venise;
en
1830:
MARIA J BRABANTE
(Marie
de
Brabant),
Opra italien, musique
de
Gndini, reprsent
au thtre
Ducl de Mbdne en 1834.
MARIA DI
FRANCIA (Marie
de France),
opra italien, musique
de. Mbellini, repr-
sent au thtre de l
Pergola;

Florence,
en 1846;
MARIA Di
MONTLBN, opra italien,
musique
de Ricci
(Louis), reprsent
Milan
vers 1835.
MARIA DI PROVNZ
(Mari
d Pro-
vence), opra italien, musique
de
Rustici,
re-
prsent
Milan en 1837.
MARIA Di
ROHAN, opra
italien en trois
actes, musique
do
Donizetti, reprsent

Vienne en 1842
,
et au
Thtre-Italien-,
Pa-
ris,
le 20 novembre
1843,
avec
Ronconi, Salvi,
Mmos Grisi et Brambilla; Le livret est une
reproduction
de la
pice
de
Lockroy
: Un
duel sous le cardinal de Richelieu; L'ouver-
ture offre un beau cantabile de violoncelle.
On
remarque
dans le
premier
acte le choeur
d'introduction
et le
rcit-couplet doGondi,
qui
est
original
et
piquant.
Le troisimo-
acte est
un dos
plus remarquables que
le
compositeur
ait crits.
L'nergie,
la sensibi-
lit
s'y disputent
tour tour l'intrt. Le duo
de Marie et do
Chalais,
la
prire
si
pathti-
que
de
Mario,
l'air de
Ghovreuse,
le trio
final sont des
inspirations parties
du coeur.
Ronconi a eu un
grand
succs de chanteur
tragique
dans cet
ouvrage.
MARIA DI
RUDENZ, opra italien,
mu-
sique
de
Donizetti, reprsent

Naples
en
1838. Un air tir de cette
partition
a obtenu
un
grand
succs dans les salons :
Egli
ancora
non
guinge
e tu m'attendi adorata
Matilda,
dont l'andante : Ah ! non avea
pui lagrime,
est
empreint
do cette tendre mlancolie
dont le
compositeur
a donn tant do mar-
ques
dans ses
ouvrages.
MARIA
DOLORES, opra allemand,
musi-
que
de
Koehler, reprsent
Brunswick en
1845.
MARIA
PADILLA, opra italien, musiquo
de
Donizetti, reprsent
Milan en 1841. Cet
ouvrage
renferme un duo do femmes dli-
cieux,
souvent
intercal
dans
d'autres.ouvra-
ges,
et
qui
a t chant avec un
grand
suc-
cs x
Italiens,

Paris, par
Mmes
Persin
et Castelln.
MARIA
ROSA, opra
de M.
Stuntz; repr-
sente Munich le 23 fvrier 1845.
MARIA
STUARDA, opra italien,
musique
ue de Cseii
(Pierre), reprsent
au
thtre
de la
Pergola,

Florence,
en 1813.
MARIA
STUARDA, opra italien,
musique
de
Mercadnte, reprsent

Bologne en
1821.
MARIA
STUARDA, opra italien,
musique
de
Donizetti, reprsent

Npies
en
1834,
jou
ensuite Kome sous le titre de
Buon-
delmonte; ...
MARIA
STARDA, opra, musique
de Coc-
cia, reprsent
Londres en 1827.
MARIA TUDOR.
opra italien, musique
do
J.
Pacini, reprsent
Paenne en 1843.
MARIAGE L'ANGLAISE
(LE),
opr-CO-
mique
en
un
acte, paroles
de A'ial et Gen-
soul, musique
de
Kreub, reprsent
l'O-
pra-Comique
le 4 mars 1828.
MARIAGE AUX LANTERNES
(LE) , Oprette
en un
acte, paroles
de M. Jules
Dubois,
mu-
sique
d M.
Offenbach, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens le 10 octobre 1857. Chante
par Geoffroy,
Mlles
Dalmont,
Tautin et Ma-
reschal.
'
MARIAGE CLANDESTIN
(LE), opra-comi-
que
en un
acte, musique
de
Devienne, repr-
sent au thtre Montansier en 1791.
MARIAGE D'ALEXANDRE ET DE ROXANE
(LE), opra allemand, musique
do
Slrickcr,
reprsent pour
le
mariage
en secondes noces
de Frdric 1er en 1708.
MARIAGE D'ANTONIO
(LE), opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de Mme de
Beaunoir,
musique
de Mlle. Lucilo
Grtry,
alors
ge
do
treize
ans, reprsent
la Comdie-Italienne
le 29
juillet
1786.
MARIAGE DE DON LOPE
(LE), Opra-C0-
mique
en un
acte, paroles
de M. Jules Bar-
bier, musique
de M. Edouard de
Hartog,
re-
prsent
au Thtre
-
Lyrique
le 29 mars
1865.
MARIAGE DE FIGARO
(LE) [le
Nozze
de
Figaro], opra
en deux
actes,
de Mozart. Cette
partition, que
l'auteur nommait son ouvrage
de
prdilection,
fut
compose
a la demande'do
l'empereur Joseph
II en 1786. Elle obtint lo
MARI
MARI 433
succs qu'elle
mritait.
Aprs
avoir flicit
le
compositeur
l fin de la
premire repr'
senttioh, l'empereur
lui dit :
Il faut con-
venir
pourtant,
mon
cher.Mozart, que
voil
bien
des
notes.

Pas une de
trop, sire,

rpondit
vivement l'artiste. On raconte l
mme
anecdote au sujet
de l
premire
re-
prsentation
de l'Enlvement au srail. Les
Nozze
di
Figaro
ont fait
poque
dans l vie
de Mozart,
aussi bien
que
dans l'histoire de
l
musique dramatique.
En
effet,
rien d ce
qui
existait alors ne
pouvait
tre
compar

cette partition
colossale
pour
l
grandeur
et
le
dveloppement
des morceaux
d'ensemble,
pour
le charme et l nouveaut desi
mlodies,
pour
la
richesse et l varit des
accompagne-
ments.
Cet
opra
t
reprsent
au thtre
italien de l
Cour,
le 28 avril 1786. Il obtint
un immense
succs, malgr
les cabales sus-
cites contre Mozart
par
les
compositeurs
et
les virtuoses italiens. Sans
prtendre
indi-
quer
toutes les beauts de l
partition,
citons
ici les
principaux
morceaux :
l'ouverture,
l'air : Non
piu
andrai
farfallone
amoroso,
l'air de Cherubino : Voi che
sapel,
le finale
magistral
du
premier acte,
lo duo admirable :
Sull'aria,
l'air si suave de la comtesse : Dove
sono,
etc. Il faudrait tout
rappeler
: c'est un
ouvrage parfait
et
original,
surtouton ce sens
que
Mozart s'est totalement
appropri
l'oeu-
vre do
Beaumarchais,
en a transform son
usage
le caractre et les situations
;
et bien
lui en a
pris ; car,
d'une
pice satirique;
vi-
rulente,
acerbe et tout fait
impropre
la
musique,
il on a fait un chef-d'oeuvre de
grce
passionne,
de
mlancolique
tendresse. Plu-
sieurs mlodies des Nozze devinrent
popu-
laires,
et le
gnie
de Mozart fut universelle-
ment reconnu. Le Nozze di
Figaro
ont t
arranges pour
la scne
franaise par
MM. Ju-
les Barbier et Michel Carr
;
on n'a
pas
ou-
bli la
longue
suite de
reprsentations qu'elles
obtinrent au
Thtre-Lyrique
Paris
depuis
le 8 mai 1858.
(Voir
les Nozze di
Figaro.)
MARIAGE DE FIGARO
(LE),
comdie en
cinq actes,
de
Beaumarchais, arrange par
Notaris sur la
musique
de
Mozart, reprsen-
te
l'Opra
le 20 mars 1793. Le
dialogue
en
prose
de Beaumarchais servait relier les
morceaux de cette admirable
partition.
Cot
amalgame
dtestable et l'tat des
esprits
firent
que l'ouvrage
n'eut
que cinq reprsen-
tations. Cellrier et Francoeur taient alors
administrateurs de
l'Opra. Lays
chanta m-
diocrement, diUon,
le rle de
Figaro.
MARIAGE DE FIGARO
(LE), opra anglais,
musique compose
en
partie par Bishop (l
reste a t
emprunt Mozrt), reprsent

Covent-Grdeh en 1819; .
MARIAGE DE JSON
(LE) , opra allemand,
musique
de
Roesler; reprsent
en
Allemagne
vers 1800;
MARIAGE D
JEAN-JACQUES
ROUSSEAU
(LE), opra, musique
de Bruni
(Antoine-Bar-
thlmy), reprsent

FeydU
en 1795.
MARIAGE D LA VEILLE
(LE), opra-
comique
en un
acte,.paroles d'Avrigny,-mu-
sique
de
Jdin, reprsent

l'Opr-Gomique
le 2
janvier
1796.
MARIAGE DIFFICILE
(LE)
OU LES DEUX
COUSINS; opr-comique
en un
acte, paroles
de A. Rousseau et
Mnrs, musique
de Pan-
seron
, reprsent
.
Feydeau
le 19 fvrier
1823.
MARIAGE DE LANDRE
(LE), Opr-CO-
mique
en un
acte, paroles
de
M. Clment
Craguel, musique
de M. E.
Boulanger,
re-
'
prsent
Bdo en
septembre
1859>
MARIAGE EN L'AIR
(LE) , opr-comique
en un
acte; paroles
de MM. de
Saint-Georges
et
Dupin, musique
de M;
Djazet, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 27
janvier
1852.
MARIAGE
EN POST
(LE), opra
de
salon,
paroles
de M.
Galoppe d'Onquire, musique
de M.
Wekerlin, reprsent
dans l'htel de
M. Emile de
Girardin,
rue
Mrbeuf,
le 10 mai
1857,
et chant
par Archinbault,
Prval et
Mlle
Mira,
et chez Rossini en mars
1859,
chant
par Bussine,
Bival et Mlle Mira.
MARIAGE EXTRAVAGANT
(LE),opra-
comique
en un
acte, paroles
de
Dsaugerset
Valory, musique
de
Champein, reprsent
au Vaudeville lo 8
septembre
1812.
MARIAGE EXTRAVAGANT
(LE), opra--
comique, d'aprs
le vaudeville de
Dsaugiers,
musique
de M.
Eugne Gautier, reprsent

l'Opra-Comique
le 20
juin
1857. Le doc-
tour Vernes
dirige
uno maison
d'alins. Il
attend la fois son futur
gendre
et un fou
qu'on dirige
sur son tablissement. Par
une
suite de
quiproquos,
il
prend Edouard,
1
son
gendre, pour
le
fou,
et il est
pris par
Edouard
pour
un insens
qui
se fait
passer pour
ie
pre
de sa fiance
Betzy.
Le
docteur, croyant gu-
rir le
jeune
homme de sa fureur
matrimo-
niale, organise
la clbration d'un
mariage
suppos, dguise
ses
domestiques
en
parents
434 MARI MARI
et en invits; On a
sign
le
contrat,
lors-
qu'un coup
de sonnette retentit l
grille
de
la maison. C'est le vrai fou
qui
arrive. Le
docteur Vrnes
regarde
l
signature
du con-
trat,
c'est celle du futur de sa fille. On se re-
connat,
on s'embrasse et il
n'y

plus qu'
confirmer le
mariage extravagant.
Le com-
positeur
avait traiter un livret fort amu-
sant et
qui
eu un
grand
succs en 1812. Il

refait
la
musique
des
couplets
et d'un duo
composs pour
l'ancien vaudeville
par
Cham-
pein.
L'ouverture est d'un musicien habile.
On a surtout
remarqu
le trio : On
sonne,
l'ir du fou Darmanc : Sans la
folie
et les
amours. Jou
par Lemaire, Berthelier,
Na-
than,
Ponchrd et Mlle Hnrion;
MARIAGE FORG
(LE),
comdie de Mo-
lire. Ce fut Lulli
qui
en crivit l
musique.
MARIAGE IMPOSSIBLE
(LE) , opr-COllli-
que, musique
de
Grisar, reprsent
Bruxel-
les en 1833.
MARIAGE INATTENDU
(LE), opr-comi-
que
en un
acte, musique
de Gaveaux
(Pierre),
reprsent
au thtre Montansier en 1804.
MARIAGE MALHEUREUX
(LK) , opra-
comique, musique
do L;-C.
Moulinglien,
re-
prsent
en France vers 1795.
MARIAGE PAR CAPITULATION
(LE),
opra-comique
en un
acte, paroles
de Dan-
court,
acteur de
province, musique
do Ro-
dolphe, reprsent
l Comdie-Italienne
le i dcembre 1764.
MARIAGE PAR COMMISSION
(i.Ii), Opra-
comique
en un
acte, paroles
de
Simmonin,
musique
de
Bruni, reprsent

Feydeau
lo
4 dcembre sis.
MARIAGE PAR IMPRUDENCE
(LE), opr-
comique
en un
acte, paroles
de M. de
Jouy,
musique
de
Dalvimar, reprsent

l'Opra
Comique
le 4 avril 1809. C'est la seule oeuvre
lyrique
du clbre
harpiste:
Elle n'a
pas
eu
de succs.
MARIAGE PAR LETTRE DE CHANGE
(LE),
comdie en un
acte,
en
vers,
avec un diver-
tissement, paroles
de Poisson fils
, musique
de
Granval, reprsente
au
Thtre-Franais
le 13
juillet
1735.
MARIAGE PAR SUPERCHERIE
(LE), opra
italien, musique
de
Anfossi, reprsent

l'Opra
le 3
septembre
1779.
Voyez
H matri-
monio
per inganno.
MARIAGE
PATRIOTIQUE (LE), Opra-CO-
mique, musique
de
Dshayes, reprsent au
thtre de
Beaujolais
en 1793.
MARIAGE SECRET
(LE) [il Mtrimonio
segreto), opra
italien en deux
actes, livret
de
Berttti, musique
de
Cimarosa, reprsent
Vienne en 1792.
Voyez
II
mtrimonio se-
greto;
MARIAGES SAMNtTs
(LES), opra-comi-
que
en trois
aeles, paroles
de
Rosoy,
musique
de
Grtry, reprsent
la
Comdie-Ita-
lienne le 12
juin
1776:
MARIAGES SONT CONCLUS DANS LE
CIEL
(LES), opra-comique allemand,
musi-
que
de M.
Rosenbrg, reprsent
au
Thtre
de l
ville,

Francfort,
en
janvier
1857.
MRIAMM, opra italien,
livret de Lo-
renzo
Burlini, musique
de Giammaria
Rug-
geri, reprsent
sur le thtre de Saint-Jean-
et-Sint-Paul,

Venise,
en 1696.
MARiANN, opra italien,
livret de
Lalli,
musique
de
Albinoni, reprsent

Venise,
sur
le thtre de Sant'
Angiolo,
en 1724. Cet
opra
avait t
reprsent
en
1722,
sous ce
titre : Eccessi dlia
gelosia.
MARIANNE, opra italien; musique
de
Cortonna
(Antoine), reprsent
Venise en
1728.
MARIANNE
,
intermde
anglais, musique
d9
Shield, reprsent
Covent-Garden en
1788,
MARIANNE, opra-comique
en un
acte,
paroles
de
Marsollier, musique
de
Dalyrac,
reprsent

l'Opra-Comique
le 7
juillet
1796.
MARIANNE, opra-comique
en un
acte,
paroles
de M. Jules
Prvol^,
musique
de
M. Thodore
Ritter, reprsent

l'Opra-
Comique
le 17
juin
1861.
Interprtes
:
Troy,
Berthelier,
Mlles Blia et Tuai.
MARIDOS SOLTEROS
(LOS), opra espa-
gnol
en deux
actes, musique
de Garcia
(Ma-
nuel-del-Popolo-Vicente), reprsent
Mexico
en 1828.
MARIE, opra-comique
en trois
actes, pa-
roles de
Planard, musiquo
de
Hrold, repr-
sent
pour
la
premire
fois
l'Opra-Comique
e 12 aot 1826. Cet
ouvrage
a rvl au
pu-
blic l'un des matres les
plus
aims
de l'cole
franaise,
le successeur de Boieldieu.
Le
pome
est intressant et de bon
got;
les
caractres sont bien dessins
;
des situations
MARI MARI 435
tour
tour
gracieuses
et touchantes ont of-
fert
au
compositeur
un cadre
appropri
l
fracheur
de ses ides et son
exquise
sen-
sibilit.
On n trouve
pas
dans l
partition
d Marie
l
couleur,
les effets Varis
qui
dis-
tinguent
celle du Pr aux
clercs,
ni la
ri-,
chesse presque
exubrante d
Zdnipa;le
su-
jet
simple
et
presque pisodique
de Mrieme
demandait que
l vrit dans l
dclamation,
du charme
et de l
grce
dans l
partie
Vo-
cale,
et une instrumentation
sobre et l-
gante.
Hrold
rempli
toutes ls
exigences
de ce
programme
sans
dpasser
la mesure.
Marie
est l'oeuvre o le
gnie d'Hrold,pur
par
le travail et
dgag,
des hsitations de
lajeunesse,
s'panouit
dans toute sa
grce
et
donne la mesure do sa force. C'est dans Ma-
rie
qu'Hrold
arrive
pour
l
premire
fois
la conscience de lui-mme : il
y
met cette
tendresse
ineffable d'un
premier amour,
ces
mlodies
suaves et faciles
qui
s'exhalent de;
l'me comme le
parfum
de la
fleur,
et
que
l'on ne
peut
donner
qu'une
seule fois dans l
vie. La scne du
dsespoir
de Marie : Je suis
donc
parvenue
au comble du
malheur,
la seule
vraiment
pathtique
de
l'ouvrage,
a t trai-
te avec
beaucoup d'nergie. Presque
tous
les. motifs de cet
opra
ont
joui
d'un succs
prompt
et populaire.
Est-il besoin de
rap-
peler
la cavatine si dlicatement crite : Une
robe
lgre, qui
a aid la
rputation
de
Chollot
;
la oarcarolle

Batelier,
dit
Lisette,
qui
semble
rpandre
une sorte
do fracheur
dans la salle
;
la romance: Je
pars' demain,
il
faut quitter Marie, qui
s'annonce
par
une
ritournelle de cor
d'un effet
charmant;
l!air :
Comme en notre
jeune ge;
enfin les cou-
plets
: Sur la
rivire,
dont on a imit la
coupe,
mais non la navet?
L'opra
de Ma-
rie a t souvent
repris.
Il
appartient
au r-
pertoire
de
l'Opra-Comique.
'
MARIECHEN
(la
Petite
Marie), opra-co-
mique allemand, musique
do Louis
Benda,
reprsent

Koenisberg
en 1792.
MARIE DE
BOURGOGNE, opra, paroles
de M.
Napolon Destanberg, musique
de
M. G.
Miry, reprsent
sur le thtre Natio-
nal d'Anvers le 15 octobre 1865.
MARIE DE
BRABANT,
scne
lyrique
en
un
acte, musique
de
Denefve, reprsente
au
thtre de Mons en 1850.
MARIE DE
MONTALBAN, opra allemand,
musique
de
Winter, reprsent
Munich en
1798.
MARIE DE
MONTALBAN,
drame
lyrique,
musique
de Ritter
(Pierre); reprsent
au
thtre de Francfort en 1810;
MARIE. STUART, opra
en
cinq actes, pa-
roles de M. Thodore
Anne, musique
d Nie-
dermeyr, reprsent
l'Acadmie
royale
do
musique
le 6 dcembre 1844. Cet
ouvrage
n'obtint
qu'un
succs d'stim. Le
sujet,
fort
intressant
par lui-mme,

t
bien trait
par l'auteur
du
livret. On
pourrait
lui
repro-
cher toutefois d n'avoir
pas
tenu assez
compte
du
portrait traditionnel
de
Bthwell,
en
reprsentant
ce soldat violent comme un
lgant seigneur soupirant
l romanc. La
musique
est
soigne, pleine
de dlicatesse et
d'expression;
Ls situations sont rendues avec
intelligence
et une distinction
qui
n se d-
ment
jamais.
Tout le rle de Marie
Sturt,
admirablement
interprt par
Mme
Stoltz,
est
rempli
de mlodies touchantes. Nous si-
gnalerons
l duo
qu'elle
chantait avec Gr-
doni,
alors
dbutant;
les adieux de Marie
Sturt; ii premior
acte;
l villnelle sur un
motif
cossais,
dans le second acte
;
le duo
vecGardoni au
troisime; quant
aux en-
sembles;
il faut
remarquer
d'abord le choeur :
Partons, milord,
cheval 1au
premier
acte
;
la scne ds
conjurs,
sans
accompagnement,
au
troisime;
enfin la scne d'abdication et
l'entrevue des
deux,
reines,
au
cinquime
acte. Baroilhet et Mlle Nau
compltaient
un
quatuor qui
laiss un bon souvenir de ct'to
phase
de notre histoire
acadmique;
MARI STUART EN
ECOSSE, opra-comi-
que
en trois
actes, paroles
de
Planard,
mu-
sique
de M.
Ftis, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 30 aot 1823.
MARIE-THRSE
, opra
en
quatre actes,
musique deBlangihi.
Cet
ouvrage
a t
r-
pt

l'Opra
en
1820,
mais n'a
pas
t re-
prsent.
MARIE-THRSE, opra
en
quatre actes,
paroles
de MM; Cormon et
Dutertre,
musi-
que
de M.
Louis, reprsent
sur le thtre de
Lyon
le 19 fvrier 1847. Ce
compositeur
dis-
tingu,
ne
pouvant
obtenir
que
ses
ouvrages
fussent
reprsents

Paris,
se dcida ten-
ter la fortune en
province.
Il fit d'abord
jouer

Lyon
un
opra-comique qui
avait
pour
titre : Un duel Valence. Son
grand opra
de Marie-Thrse obtint d succs. Le
pome
en est intressant et offre de trs-beaux vers
et des situations fortes
; d'ailleurs,
il
est
en
dsaccord
formol avec
l'histoire,
ce
qui
est
une faute
toujours etpartout.
On a
remarqu
au
premier
acte les
couplets
chants
par
436 MARI MARI
Olga
: Unbcheltte;
l duo de Mrie-Th-
rs et de Ladisls : Du sort la chance est in-
certaine;
u Second
acte,
l cavtine
de La-
disls'.
1
Douce
esprance;
l
grand
duo : Vous
m'vz dit .' devenez
capitaine, qui
est"plein
de
noblesse; et d'accent dramatique;
l brc-
roll et le Choeur ds
conjurs ;
u troisime
acte,
divers
morceaux
pisodiques,.tels que
les
couplets
de Frederick : Au
joyeux
bruit
du
verre,
l
tyrolienne:
Emma l
palatine,
st
enfin,
au
quatrime;
un duo entre
l'imp-
ratrice et
Bolinsky.
Les rles ont t crs
par Chunier;
Mms Widemn et Hbert.
Cette
courageuse
ihititive*i'eut gure
d'inii-
lters.
De. tous les
produits
de l civilisa-
tion, l'opra
se dcentralisera
le
dernier^

cause de l diversit
des
lments
qui
con-
stituent
l
reprsentation
d'un
grand
ou-
vrage:
Il
faut;
en
outre; que
l'art soit beau-
coup plus rpandu qu'il
ne l'est actuellement
dans
l province pour que
le
got public
r-
clame
des
plaisirs
de cette
sorte
et consente
en faire ls frais:
MARI
TUDOR, opra
italien en
quatre
actes; musique
d
Kachproff, compositeur
russe; reprsent
thtre
Royal
d Nice

mois d mars
1860,
et chant
par i?asi;
Cotgni
et M> Snchioli. il fut
jou peu
aprs
au thtre
Grcho;
Milan.
MARIETTE
, opr-comique
en un
acte,
musique
de Fesca
(Alexandre),
reprsent

Carlsruhe
en 1838.
MARIN
(LE), opra-comique allemand,
mu-
sique
do
Mederitsch, reprsent

Vienne
vers
1793.
MARIN DE LA GARD
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
de M. de
Saint-Yves,
mu-
sique
de M. Gauthier, reprsent
au thtre
Beaumarchais le 21
juin
1849. La scne se
passe

Valogne.
Un
marin,
de
retour
dans
son
pays natal,
retrouve celle
qu'il
aime ma-
rie un de ses
amis,
moins
par
affection
que par
reconnaissance, parce que
cet ami a
sauv la vie son
pre.
Le
gnreux
marin
entreprend
de
gurir
Marie de son amour
pour
lui au,
moyen d'extravagances
et de
brutalits simules.
On a
remarqu
dans la
partition
les
couplets
militaires et le duo
;
entre,
Marie
et Andr. M1" Petit-Brire s'est
fait
applaudir
dans le rle de Marie.
MARINARESSA
DI SPIRITO
(LA) [la
Ma-
rinire
d'esprit), opra italien, musique
de
Cerci; reprsent

Naples
dans les dernires
annes du xvme sicle.
MARINARO
(IL) [le Marin], opra, italien
en deux
actes, musique
de
Asp, reprsent
u thtre
NUOv,

Npies,
eh 1S39;
MRINLL
(L) [la Marinire], opra ita-
lien
, musique
d Tritt
, reprsent
u
th-
tre
Nuovo;
de
Npls;
en 1780.
MARINLLA, opra italien, musique de
Sinico, reprsent:
u thtre
Armonia,

Triest;
en dcembre 1862;
MRNEtTE Et
GROS-REN, oprette-
buff, paroles
de M. Edouard
Duprez,
musi-
que de
M. Gustave
Hquet, reprsente
aux
Bouffs-PrisiehSile 24
juin
1856. Rien ne re-
command cette
pice que
ls noms
connus
des auteurs; .
MARINI OULE MUET DE
VENISE, opra-
comiqu
en trois
actes, paroles
de
Delrieu;
musique
de
Dourlen, reprsent

Feydeau
le
12 juin
1819.
MARINO CARBONARO
, opra italien,
musATue
do:Gazzniga> reprsent
en Italie
en 1775.
MARINO
FAL1ERO, opra italien,
mu-
sique
de
Donizetti; reprsent
u thtre ita-
lien de Paris en 1835: Cet
ouvrage, qui
ren-
ferme
de
grandes beauts;
fut crit entro
Lucrezia
Borgia
et Belisario; Le
compositeur
vint le faire
reprsenter
en
France,
o il
n'obtint
qu'un
demi-succs;
La cavtine do
soprano,
le
grand
duo sont des morceaux
excellents. Nous
donnerons
une mention
par-
.
ticulire l'ir : Bell'
ardir,
dont les
phra-
ses
nergiques
sont
rptes
l'unisson
par
le choeur.
MARIO
FUGGITlyO, opra italien,
livret
de Silvio
Stampiglia, musique
deBononcini,
reprsent
Vienne en 1708.
MARION
DELORME, opra italien,
livret
tir du drame de Victor
Hugo, musique
de
Bottesini, reprsent
Palerme le 10
jan-
vir 1862.
MARIS GARONS (LES), opra-comique
en
unacte, paroles
de
Gaugiran-Nanteuil,.
mu-
sique
de
Berton; reprsent

Feydeau
le
15
juillet
1806..
MARITANA, opra romantique anglais,
compos par Wallace,
et
reprsent
Lon-
dres,
au thtre de
Covent-Garden,
dans
le
mois de dcembre 1845. On a
remarqu
dans
cet
ouvrage
des morceaux fort intressants,
entre autres le trio : Rmorse and dishonour
their
nguish impart
;
le duetto

Holymother
MARI
MRO i'43*t
guide
his
fotsips-,
et l'ir : --ls'f'- those
chimr. C'est un ds meilleurs
ouvrags
du
compositeur:
lia t
reprsent
Dublin en
niai 1856,
dans ds conditions
exceptionnel-
les
,

profit
d'Un conservatoire fonder
dans cette ville; Los rles ont t
jous par
des
membres d l'aristocratie. L
marquise
de Dvonshire
tenait le
piano

l'orchestre,
tandis que
son noble
poux
faisait les fonc-
tions
de souffleur. L'escorte militaire
qui
fi-
gurait
dans la
pice
tait forme d'Officiers
de haut
rang;
La recette
produit 25,000
fr;
MARITO A VST
(IL) [Un
mari
vue],
Opra italien, musique d'Ellerton,.reprsent
en Prusse vers 1830:
MARITO
AMAPI(lL),MAMOGLIE
AMA
MGLI
(le
Mari aim
plus,
mais la
femme
aime
mieux), opra italien,
livret de Niccolo
Minato, musique
de
Draghi (Antoine), repr-
sent Vienne en 1688.
MARITO CHE NON HA MOGLI
(IL) [le
Mari sans
femme], opra italien, musique
de
Astaritt, reprsent

Venise
en 1774.
MARITO DI MIA MOGLIE
(IL) [le
Mari de
ma
femme], opra italien, musique
de Man-
dnici, reprsent
au thtre Nuovo de N-
pies
vers 1826.
MARITO DSPRTO
(IL) [le
Mari dses-
pr], opra italien, musique
de
Cimarosa,
reprsent
au thtre Nuovo de
Naples
en
1785.
MARITO DSPERATO
(IL) [le
Mari dses-
pr], opra italien, musique
de Cordella
(Jacques), reprsent
au thtre du
Fondo,

Naples,
en 1814.
MARITO GELOSO
(IL) [le
Mari
jaloux],
opra italien, musique
de
Lucchesi, repr-
sent Venise en 1766.
MARITO GELOSO
(IL) [le
Mari
jaloux],
opra italien, musique
de
Caruso, reprsent

Venise en 1781.
MARITO GELOSO
(IL) [le Marijaloux],
opra italien, musique
de Felice
Alessandri,
reprsent
Livourne en 1784.
MARITO IMBROGLIATO
(IL) [le
Mari em-
barrass], opra italien, musique
de Corbel-
lini, reprsent
Venise vers 1765.
MARITO INDOLENTE
(IL) [le
Mari non-
chalant], opra italien, musique
de
Scliuster,
reprsent
Dresde en 1782.
MARITO MIGLIORE
(IL) [leMeilleur
mari],
opra italien, musique
de
Gzznig, repr-
sent Milan en 1801:
MARINS
(LES), opr-cpmiq, franais,
musique
de
Ubr, reprsent
Cssel vers
1*12.
MARKTSCHRCYER
(DER)[l
Saltmbdn-
qu]; opra-coiniq allemand, musique
de
Sssmyer; reprsent
Berlin en 1799:
.
MARQUS
D
GARAVCA. (Il); [le
Mar-
quis
de
Carabas]; opra', espagnol
en deux
actes, musique
de
Brbieri;, reprsent
u
thtre
du
Cirque
de
Madrid;
Vers
1854.;
MARQUIS
UND i>iv>
(Marquis
et
voieUr),
opra allemand, musique
de
Tbr, repr-
sent u thtre
Royal
d Berlin au mois'do
fvrier 1842.
MARQUISE (L), opr-comique
en
net,
paroles, de
MM. de
Saint-Georges
et de Leu-
vh, mUsiqued'Ad; Adam, reprsent
le
2.8f-.
vrier 835. On
y remarque
un
air
et un duo
assez
jolis;
MARQUISE
(LA) , ppr-comique,
alienind
en un
acte, musique,de Krug;;:reprsent
,
Cassel en i843.
MARQUISE DE BRINVILLIERS
(L) ,
drame
lyrique
en trois
actes, paroles
do
Scribe et Gstil
-
Blazo
; musique d'Aubcr,
Battpn; Berton,
Blangini, Boieldieu, Carafa,
Cherubini,
Hrold et
Pr, reprsent

l'Opra-Comique
le 31
octobre 1831. L'his-
toire de cette clbre
empoisonneuse
n'au-
rait
pas
d fournir lo
sujet
d'un
opra. Elle
est
trop
odieuse
pour
tre mise en musi-
que ,
et
l'habilet
avec
laquelle
Scribe d-
figure les personnages historiques pour
les
mettre
en scne n'a
pas suffi

rendre
la mar-
quise
intressante. En attribuant l'amour
les crimes de
l'empoisonneuse,
les auteurs de
la
pice
ont commis une
faute de
plus.
Ils
ont mis sur le
compte
de cette
passion
sou-
vent
violente,
mais
jamais capable
d'une
basse
sclratesse,
ce
qu'on
ne
peut
attri-
buer
qu'
une nature
vicieuse,
aune
cupidit
monstrueuse et aux
plus sauvages
instincts.
La
marquise
de
Brinvillicrs, qui
a
dj
en-
voy
son mari dans l'autre monde
pour
aimer
plus
librement le comte de
Saint-Bris,
a
adopt
une
jeune orpheline,
Hortonse. La
voyant
devenir
l'objet
des assiduits de son
amant,
elle obtient un
rgiment
pour
le
comte, l'loign,
et
pendant
son absence fait
pouser
Hortenseun fermier
gnral;
Saint-
Bris crit sa matresse
qu'il
l'aimera tant
438 MART
MART
qu'elle vivra,et
lifait
parvenir
cttedcl-
rtion
dans un
bouquet;
Il tombe entre les
mains de
l
marquise; Qu'elle
meure
donc,
dit-ell,
et elle verse un
poison
violent sur
les fleurs; C'est l
fermier gnral qui,
cdant
: un sentiment de
mfiance,
saisit le
premier
le fatal
bouquet;
il tombe
foudroy.
Un cer-
tain Glifr; complice
de l
marquise,
veut
changer
sa
charg
d'intendant contre
le
titre
d'poux;
l Brihvilliers le lui
promet
et
Tempisonn.
Avant de rendre le dernier
soupir;
cet homme dnonce sa
matresse, qui
est arrte au nom du roi; Tel est le drame
imagin par
Scribe: et Cstil-Blz; L
par-
tition est
uhpot-pourri.de
toutesls manires
et de tous, les
styls,
ainsi
que;
l'annonc'le
nom des auteurs: rfa fourni l'ouverture
et l finale du deuxime
acte,
Cherubini l'in-
troductiph,
Boieldieu
et Berton ds
couplets,
Pr
l'ir du
premier acte,
chant
par
Mlle Prvost, Blangini

crit
un ir accom-
pagn
de danses
etunjoli duo;,Btt0n
un duo
galement
et
le
finale
du
premier acte,
Hrold
le finale du
troisime. L'honneur du
succs,
dans ce tournoi
musical,
a t
pour
M.
ubcr,
qui
dot cet
ouvrage
d'un de ses meilleurs
duos
schiques.
La
troupe
d
l'Opra-Comi-
que
tait cette
poque
ds
plus mdiocres;
l'excution
de cet
ouvrage
fut trouve trs-
faible,
Frol et Mlle Prvost chantrent les
principaux
rles;
MARRIED BEAUTIFULL
(THE) [le
Beau ma-
ri], opra
anglais, musique
d
Purcell,
re-
prsent
en
Angleterre
en 1094.
MARS
JALOUX, opra-ballet, musique
de
Batistiii
(Struck),
reprsent
Versailles vers
1720*
MARTE
DELUSO, opra italien,
livret de
Rinaldo
Giallis, musique
de
Ziani, reprsent
Venise en 1691.
MARTHA OULE MARCH DE
RICHMOND,
opra
semi-sria en
trois
actes, paroles
de
Friedcrick, musique
de M. de
Flottow,
re-
prsent pour la premire
fois Viennele
25
novembre
18'47. Une
grande dame, qui par
dsoeuvrement et
par
l'attrait
piquant
de la
curiosit,
se
lance
tourdiment dans
quel-
que
aventure
dont elle a toutes les
peines
du
monde .se retirer saine et
sauve;
c'est un
.
sujet qu'on
a souvent
trait.
MM.
de
Flottow,
Burgmiiller
et Deldevez avaient
dj,
le
le 21 fvrier
1844,
donn la
musique
d'un
ballet intitul :
Lady Henriette, qui
avait t
conu d'aprs
cette donne. M. de Flottow en
a fait un
opra
dont le
livret,
allemand l'ori-
gine,
t traduit en italien et
reprsent
salle
Ventdour,
l il
fvrier 1858, puis r-
cemment en
franais pour
le
Thtre-Lyri-
que
et
reprsent
le 18, dcembre
1865; Dans
chaqutradutibn, l'poque
de
l'action a
t
change;
Dans
l
pice allemande,
elle se
passe
u
temps
de l reine
Anne, c'st--dire
au commencement diL xViti
sicle;
dans
le
livret italien,
c'est u
xv;
dans l
pice
franaise,
elle Semble avoir
t de
beaucoup
rapproche
d nous.
Lady
Enrichett et
son
amie, accompagnes
de lord Tristno
di
Mickleford;, dguiss
tous
trois,
se
rendent u
march
de
Richmond,
o les servantes
arri-
vent en foul
pour
chercher des
matres.
Deux
jeunes gens;
nomms Lioncilo et
Plum-
kett,
f
emrquent
les
jeunes
filles et ls choi-
sissent
pour
servantes. Le
march
est
conclu
devant
le
shrif
: Les
jeunes
ldies ont trouv
l chose
plaisante.; mais; malgr
les
protesta-
tions de lord
Tristno,
il
n'y

plus
se d-
dire. Elles
partent pour
l: ferme de leurs
matres et
prennent
les noms deMartet de
Betty.
En
prsence
d'un
rouet,
elles se mon;
trent aussi inhabiles
que possible:
soutenir
leurs
rles
;
ce
qui
a fourni u
compositeur
l'occasion d'crire un des
plus jolis quatuors
qui
soient au thtre;
Lionello
et Plumkett
sont devenus
srieusement amoureux. Marta
se laisse un moment attendrir
par
la dcla-
ration d'amour de Lionello
;
elle consent lui
donner une rose
qu'elle porte
et
qu'il
lui de-
mande avec
instance, et,
dans cette scne
charmante,
le
compositeur
a introduit uiio
mlodie irlandaise
empreinte
de la
plus
suave
rverie. La
posie,
due Thomas Moore :
The tast rose ot summer
(La
dernire rose
d't),
est d'une
simplicit
charmante :
Qui soin, verf/in rosa,
Corne
puai
tu
fioiir?
Ancora mezzo aseosa
E
presso gid
nwvir.
Lady
Enrichett et sa
compagne parviennent

s'esquiver
de cotte
maison, grce
Tris-
tno, qui
arrive avec une voiture. Lionello
et
Plumkett se mettent la recherche des deux
fugitives.
Ils les retrouvent dans une
partie
de chasse
princire
ot sous les habits
de
grandes
dames. La situation est embarras-
sante
pour
la
prtendue
Maria. A
la suite
d'une si
grande surprise
et d'une
telle dcep-
tion,
le
pauvre
Lionello
perd
momentan-
ment la raison.
Marta,
en bonne
princesse,
ne
songe plus qu' rparer
le mal
qu'elle
a
caus. Elle recule encore devant une
msal-
liance. Heureusement
que
Lionello
est
aussi
d'une
grande
naissance et
que
la reine
con-
MART
MART 439
sent
lui restituer,
en mme
temps que
ses
biens,
ses titres et sa faveur; Lionello ne
peut ;
croire
son bonheur
qu'en revoyant ldy
Enrichett
habille en servante et dans la
mme
situation
qu'au premier
acte,
c'est-
-dire
u march de Richmond,
et
lorsqu'il
l'entend repter
cette romance de la
Rose,
doiit
l mlodie
n'a cess de vibrer dans son
Coeur.
Maria est;
sinon
par
sa
facture,
du moins
par
son caractre,
un
ouvrage
l fois
po-
tique
et
doux, mlancolique
et
rveur;
bien :
digne
d'tre
l'opra
favori des Allemands:
Son succs t immense et
peut
offrir
quel-
que
analogie
avec celui de la Dame blanche
chez
nous.
Remarquons que
c'est encore
lin
sujet
de
provenance anglaise,
idd'une m-
lodie irlandaise, qui
contribu cette heur
reus
fortune; On n
peut cependant pas
mettre cet
ouvrage
au
rang
des chefs-d'ceu-
vre. Le travail
harmonique
est loin d'tre
irrprochable;
Les intonations
n sont
pas
partout
naturelles
pour
les
voix;
l'instru-
mentation n'offre
gure
de
remarquable que.
l'accompagnement
du
quatuor
du Rouet. Mais
c'est un
opra gracieux,
trs-bien
conduit,
et dans
lequel
l'intrt ne
languit jamais.
Nous
signalerons
d'abord
l'ouverture;
dans
le
premier acte,
le chant des servantes
et
le choeur :
lcco suono- mezzodi;
Il mercato
s'apre gia.
Dans le second
acte,
le
quatuor
du
Rouet;
le
duo de Lionello et de
Marta,
dans
lequel
se
trouve la clbre mlodie irlandaise et le
finale du bonsoir. La chanson du
Porter,
chan-
te
par Plumkett;
le choeur des
chasseresses,
le
morceau
d'ensemble sont les
morceaux
saillants du troisime acte. Les deux duos
du dernier acte sont
peu remarquables.
On
a introdui-V dans la
reprsentation
au Th-
tre-Lyrique
la
jolie
romance :
Depuis
le
jour
j'ai par
ma
chaumire,
de l'Ame en
peine,
du
mme
auteur,
dont on a
chang
les
paroles.
Les rles furent
crs
en
Allemagne par
le
tnor
Ander,
la basse Formes et
M"e.Zerr;
au
Thtre-Italien, par Mario, Graziani,
Zucchini,
Macs Saint-Urbain et Nantier-
Didie
;
au
Thtre-Lyrique par Montjauze,
Barr et Mlle Nilsson.
MARTHSIE,
REINE DES
AMAZONES,
tragdie-lyrique
en
cinq actes,
avec un
pro-
logue, paroles
de
Lamothe, musique
de Des-
touchos, reprsente
Fontainebleau au mots
d'octobre
I699,.et
l'Acadmie
royale
de mu-
sique-,

Paris,
le 29 novembre suivant.
Mlle
Mpin jouait
les rles de
Gy.ble
et de
grande prtresse
du
Soleil, M"e
Desititins
celui de
Mrtnsi,
et Thvhrd celui d'Ar-
gpis;
MARTIN
VELTEN, musique
de
Agtii;
re-
prsent
Bllenstedt vers
178,9;
MRTNO PKM DEiL
SCALA, opra-
bouff, musique
de
Blsi, rprsentuth-
. tre: de Messine en 1842.
MARTNO WA W SERAJU
(la
Femme Mar-
tin au
serait), ppr-bouff polonais
en deux;
actes, musique
de
liurpinski,, reprsent:

Varsovie
en 1812;
MARTIRIO DE'SANTI
ABUNDIO, PRETE,
ABBUNDANZIO, DIACONO, MARZIANO,
ET
GIOVANNI,
SON
FILS,
CHEVALIERS RO-
MAINS
(IL), opra sacr,
livret de
Ottyio
Tronfarelli, musique
de Domenico
Mzzpchi
reprsent
Rome eh 1631.
MAftTRIO
J SANT' ADRIANO
(IL), opra
sacr,
livret d Silvio
Stmpiglia, musique
de Antonio Pistocchi.
MARTIRIO
DISANT' ADRIANO
(IL), opra
sacr,
livret de Mlatest
Strinati, musique
de
Giuseppe Amdori; reprsent

Rome
en
1702.
MARTIRIO DI SAN*' ERASMO
(IL), opra
sacr,
livret de Silbo
Tropei, musique
de
Severo de
Luca, reprsent
dans
l'glise de
l'rchiconfrrie
dell Eiet. de'-
Eioreritinj,

Rome,,
en 1700;
MARTIRIO
DE' SANTI FANOIULLI GIUS-
TO PASTORE
(IL) [le Martyr
des saints
enfants
Just et
Pasteur], opra sacr,livret
de Malatesta
Strinati, musique
de Cintio
Vinchione,
matre
de
chapelle
de la cath-
drale
de
Viterbe, reprsent
dans l'oratoire
de San-Girolamo dlia
Caril,

Rome,
en
1708.
MARTIRIO
DI SANTA CECILA
(IL), trag-
die
lyrique
italienne en trois
actes, musiquo
de
Scarlatti,. reprsente
Rome en 17.09.. .
MARTIRIO
DI SAN GENNARO
01.) [le
Martyre
de saint
Janvier], opra religieux,
musique
de:
Cimarosa, reprsent

Naples
en 1781. .
MARTYRS (LES), opra
en
quatre actes,
paroles
de
Scribe; musique
de
Donizetti,
re-
prsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le
10 avril 1840. Le clbre chanteur Nourrit
avait fait choix du
sujet
de
Polyeucte pour
en
440
MAE.Z
MASO
composer
un livret
d'opra
italien. Donizetti
'
en
avait crit i
musique,
et tous deux
pr-
sentrent
l'ouvrage
l censure du
gouver-
nement
napolitain, qui
ne
jugea pas

propos
d'h
permettre
l
reprsentation; Nourrit
comptait': beaucoup sur. le rle de
PolyoUcto
pour
reconqurir
l situation
qu'il croyait
avoir
perdue
dans
l'opinion publique;
Cette
circonstance
imprvue
acheva
d'garer
sa
raison. C'tait eh 1839. Peu
d'annes
aprs,
.
on ramenait en
Italie
le
corps, priv
do
raison,
de son infortun
collaborateur;
Donizetti;
Heureusement,
ce
pome
de Poliut'o tomba
en assez bonnes
mains; Scribe:
l'arrangea
pour
l scne
franaise,
et le
compositeur
fit ,
les soudures ncessaires;
Htons-nous ddire .
que"
cet
ouvrag important
se.ressent do
son
Origine italienne;
et
que, pour
le
juger
quitblement,
il
faut
se
placer
u
point
de vue des formes et du
style employs
de
l'autre ct des
monts. Le
premier
acte s'ou-
vre
par
un choeur fort beau de
Chrtiens
;
il'est suivi de
l'hymho

Prosrpine;
Des
airs dans la forme italienne succdent : Dieu
des
Romains,
chant
par Drivis; Svre,
il existe un
Dieu,
cavtine
par
Mme
Dorus;
Amour de mon
jeune ge,
et Je te
perds,
toi
que j'adore, par Massol;
les habitudes de
l'Opra
ont
exig
des danses dont l
musique
st assez
jolie,
mais
qui suspendent trop
longtemps
l'intrt; Le troisime acte est un
aes plus
beaux
que
Donizetti ait
composs.
Il
,
renferme un sextuor
qui
est un
chef-d'oeuvre,
conu d'aprs
le mme
plan
et sur le mme
rhythme que
le sextuor do
Lucie;
il a fou-
jours
eu les honneurs du bis. L'air chant
par
Duprez
:
Oui, j'irai
dans leur
temple;
est une
mlodie
ravissante;
l'hymne

Jupiter
a
aussi du mrite. Lo
quatrime acte,
moins
beau
que
le
prcdent,
renferme un air bril-
lant
, plutt
destin faire valoir la
prima
donna
qu'
concourir l'action
dramatique.
Le duo du cachot est
pathtique ;
le trio et le
finale terminent
dignement cette oeuvre re-
marquable.
Le rle de Poliuto est un des
meilleurs du clbre chanteur Tamberlick.
MARYLLA, opra polonais, musique
de
Kozlowski, crit
au
commencement de ce
sicle
(indit).
MARZIO
CORIOLANO, opra
italien,
livret
de l'abb Francesco
Silvani, musique
de
Perti,
reprsent
Venise en 1683.
MARZIO
CORIOLANO, opra italien,
livret
de Matteo
Noris, musique
de
Pollaroli,
re-
prsent
sur le thtre de
Saint-Jean-Chry-
sostome,

Venise,
on 1698.
MASANIELLO, opra anglais,
musique d
Bishop, reprsent

Gevent-Grden
eh
1825.
MASANIELLO O l Pcheur
napolitain,
drm
lyrique
en
quatre
actes, paroles de
Moreu
et
Lfortelle, musique
de
rafa,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le 27
dcembre
1827. Sans le succs crasant d l
Muette
de Portici
d'Auber,
ls beauts
que ren-
ferm
l'opra.
de
Msniello
l'auraient
fait
maintenir
u'rpertoire.
Le
grand duo : On
oiseau
qui supporte- peine
l
lumire,
est Un
chef-d'oeuvre; L'entre des
collecteurs est
d'un
grand
effet; Les
brcrolles; qui
sont
des
.
mlodies
charmantes,
et ls
couplets sur
Notre-Dame du
Moht-Crml sont,
devenus
populaires.
Ponchrd
pre

chant avec suc-
cs le
rle
de
Msniello;,quoique
ce rle de-
mandt
plutt
de la forc
que:
de l
grce.
Convenablement
interprt,
Msniello ne
peut manquer
de retrouver un
jour
une veine
de succs.
MASANIELLO
FURIOSO, opra
allemand,
musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1706.
MASCHER A
(L)
,
opra-comique
en deux ac-
tes, paroles
de
MM.
Auguste Arnould et Jules
de
Willy, musique
de M; G.
Kastner, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 17
juin
1841. L'in-
trigue
de cette
jolie
comdie
repose sur une
substitution de
personne
sos le
masque
et
le
doinino, qui
donne lien des
quiproquos.
On a
remarqu,
dans la
partition ingnieu-
sement orchestre de M;
Kastner,
lo trio:
A ce soir! la
romance chante
par
Mlle R-
villy
: J'avais rv la
gloire
et ta
fortune,
et un bolro chant
par
Mocker.
Emon,
Vic-
tor et Mme Henri Potier
compltaient l'en-
semble de la
reprsentation.
MASCHERA FORTUNATA
(LA), opra
it
lien, musique
de
Portogallo, reprsent

Rome vers, 1797.
MASCHER A
LEVAT A AL VIZIO
(LA), opra
italien,
livret de l'abb Francesco
Silvani,
musique
de
Gasparini
(Francesco), repr-
sent Rome en 1704.
MASCHERA LEVATA AL VIZIO
(LA), opra
italien,
livret de l'abb
Francesco
Silvani,
musique
de
Buini, reprsent

Bologne
en
1730.
MASCHERATA
(LA) , opra italien,
livret
de Carlo
Goldoni, musique
de Cocchi
(Joa-
chim), reprsent

Naples
en 17B1.
MASCHERATA
(LA), opra italien,
livret
MASS MATH 441
de Grlo
Goldoni, musique
de
Gluppi,
re-
prsent
sur le thtre
San-Cssiho,
a Ve-
nise,
en 1751;
MASNADIER
(i)-[les Brigands], opra
en
quatre
actes,
livret de
Mffi, musique
de
Verdi, reprsent

Londres,
au thtre.de
Drury-Lane,
u mois do
j
uillet 1847. Le livret
n'est
autre chose
qu'Une
imitation desB?v'-
gands
de Schiller. Le
sujetvit djt
choisi
par
Mercdnte, qui
n'avait
pas
russi. Il
en fut de mme
pour Verdi, malgr
le ta-
lent des
interprtes, qui
taient
Jnny Lihd,
Lablache, Gardohi, Coletti, Bouch,
Corelli
et Daifiori. C'est un
sujet
terrible
que
celui
qu'a
imagin
Schiller. Nous
comprenons qu'il
ait sduit M. Verdi
par
l'horreur mme des
situations
devant
laquelle
ce
Compositeur
ne
recule
jamais. Cependant
l
musique
rest
bien on
de
de ce
que
l'on
pouvait
attendre
d'une telle
entreprise.
Les mlodies ont
peu
de caractre et la couleur
gnrale
est terne.
On a
remarqu
dans le choeur d'introduction
l'andantino : O mio eastel
paterno, l'llegro
:
NelV
argilla'maledetta,
l'air de
baryton:
Quella lampada vitate, qui exprime
une
pen-
se
parricide qui jamais
n'aurait d souiller
l'art
musical. Laissons ces horreurs la tra-
gdie
et aux vers alexandrins. Nous no
pou-
vons
signaler
dans le second acte
que
l'ir
d'Amalia,
dans le troisime le duo de so-
prano
et de
tnor,
et enfin le torzetto final
de
l'ouvrage.
MASQU
OF FLOWERS
(THE) [l Masque
de
fleurs],
intermde
anglais, musique
de
Ferrabosco, paroles
de
Bon-Johnson, repr-
sent la cour de Whitehall en 1613.
MASQU
ROUGE
(LE), opra
en trois
actes,
musiquo
d'Ernest
Pauer, reprsent
Mann-
heim le 12.
janvier 1851,
et
plus
tard
Maycnce.
MASQUE
WITH THE NUPTIAL SONG AT
LORD VISCOUNT HADDINGTON'S MA
-
RIAGE
(A) [Masque
avec des chants
nuptiaux
pour
le
mariage
du vicomte lord
Haddington],
paroles
de
Ben-Johnson, musique
de Ferra-
bosco, reprsent
Londres en 1608.
MASSENZIO
(Maxenc), opra italien,
li-
vret de Francesco
Bussani, musique
de An-
tonio
Sartorio, reprsent
sur le thtre de
San-Salvatore,

Venise,
en 1673.
MASSIMIANO, opra italien,
livret de
Apostolo Zeno, musique
de
Orlandini, repr-
sent sur le thtre de
Saint-Jean-Chrysos-
tomo,

Venise,
en
1731.
MASSMO
PAPIRIO, opra italien,
musi-
que
de
Scarlatti, reprsent

Npies
vers
1700.
MASSMO
PUPPNO, opra italien,
livret
de Aurlio
Aurelj, musique
d G.
Pllviciho,
reprsent
Venise en
1685,
sur le thtre
Sint-Jen-t-Sint-Pul, puis
Ferrr et

Bologne;
MASTN
(IL), opra italien, musique
de
Buzzol, reprsent
Venise en 1841.
MATELOT ET LE CHANTEUR
(LE), Opra
allemand, musique
de
Heutscliel;, reprsent

Leipzig
en
janvier
1858:
MATELOTS
(LES), opr-comique, paroles
et
musique
d
Bri, reprsent
Nwid
en 1785.
MATELOTS
(LES), opra allemand,
musi-
que
de
Flottow, reprsent
sur le thtre de
Hambourg
avec succs eh i 846. Lo livret
paru
intressant.
MATELOTS D FORMIDABLE
(LES), Op-
rette, paroles
de M. de
Beaugenet, musiquo
de M. Henri
Perry, g
de onze
ans,
et do
Mlle A,
Perry, ge
de
dix-sept ans.'Ce pe-
tit
ouvrage, qui

paru
offrir
des traces
d'inspiration,
t chant dans la salle Bee-
. thoven le 4 avril
1865, par Ismal,
Hermnn-
Lon fils
,
Loebnitz et Moe Gaveaux-Saba-

tier.
MATHIEU
LAENSBERG, opra- comique
en deux
actes, musique
de
Bovery, repr-
sent Douai vers 1S50.
MATHILDE, opra allemand, musique
do
M.
HaUptmann, reprsent
au thtre
de
Cas-
sel vers 1825.
MATHILDE, opra hroque
en trois
actes,
livret de Caroline
Pichler, musique
de Schin-
delmeisser, reprsent
en
Allemagne
vers
1845.
MATHILDE DE
GUISE, opra
en trois ac-
tes, musique
de J.-N.
Hummel, reprsent
Vienne en 1803.
MATHILDE DE HONGRIE
, Opra anglais,
musique
de
Wallacc, reprsent
au thtre
de
Covent-Garden,

Londres,
en 1847.
MATILDA A
TOLEDO, opra italien,
musi-
que
de
Mabellini, reprsent
au thtre
Alfieri dans l'automne de 1836.
MATHILDADI
SHABRAN, opra
italien en
deux
actes, musiquo
de
Rossini, reprsent
442 MATR MATR
sur le thtre
Apollo,

Rome, pendant'
le
carnaval de
1821,
et Paris le 15 octobre
1829; Le livret
beaucoup
de
rapport
avec
celui
d'Euphrosine et
Coradin
d'Hoffmn,
et
dont Mhul fait l
musique;,
seulement le
tyran
est une
espce
de Brbe-Blue farouche
et
furieux,
et l bouffonnerie italienne tient
une
trop grande plac
dans
l'ouvrage.
Ros-
sini, quoique
encore
engag
dans ls voca-
lises et les airs de
prima donna,
rendu
cet
opra trs-grble

entendre, malgr
les
sottises et les invraisemblances du
pome;
Nous
citerons le beau
quatuor
: Aima rea;
l'ir bouffe : In tnto
ermini, et
le dlicieux
duo
pour soprano
et
contralto,
chant dans
l
perfection,
lors -d'une
reprise
brillante
qu'on

faite,
de Mihilda di Shabran aux
Italiens, par
Mmes Bosib et
Bbrghi-Mmo;
MATILDA
RITROVATA, opra italien,
mu-
sique d'Anfossi, reprsent
Dresde vers
1793;
MATILDA DI
SCOZIA, opra italien,
livret
de
Romani, musique
de
Winter; reprsent
Milan
en
janvier
1853. Il
y
a
quelques,
beaux
morceaux
dans cet
ouvrage;
MATILDA, opra italien, musique
de Cbc-
ci, reprsent
Ferrre en 1811.
MATILDE
, opra
en trois
actes, musique
de;
Kreutzer,
crit vers
1827
(indit).
MATILDE D'OSTAN
, opra
italien
,
livret
de
Bolognesi> musique
de
Pistilli, reprsent

Npies
en
octobre 1856; .
MATILDE
pi
LANGHEFORT
, opra
ita-
lien, musique
de Gordell
(Jacques), repr-
sent au thtre du
Fonde, Naples,en
1815.
MATILDE DI NEUSTRIA AL PARLA-
MENTO DI
NORVEGIA, opra italien,
de
Napoleone Mifrud, reprsent
au thtre
Trajano,

Civitta-Vecchia,
dans le mois de
septembre
1850.
MATINE DE
PRINTEMPS, opra-comi-
que, musique
de
Cajon (Antoine-Franois),
reprsent
au thtre des Jeunes-Artistes en
1805.
MATINE,
LE MIDI ET LE SOIR DU
PRINTEMPS
(LA), opra caractristique,
mu-
sique
de Freystaedler, reprsent
Vienne
en 1791.
MATRIMONII
(i), opra italien, musique
de
J.
Mosca, reprsent
a Milan en 1798.
MATRIMONII GONTRASTATI
(GLI) [les
Mariages
contraris], opra italien,
musique
de
Tritto, reprsent
u thtre
Vlle
j Rome,
en
1800.
MTRiMON N BLLO
(i) [les
Mariages
en
ballon], opra italien, musique
de
Cim-
ros, reprsent

Naples
en 1776.
MTRIMNO
(a),
opr-bouffe;
musique
de
Spuntohi, reprsent

Lugo
en
1791.
MATRMONiO NSGOSO
(il.) [l
Mariage
cach], opra italien, musique
de
Lo, repr-
sent
Npls
en 1740;
MATRMONIO DISGRZTO.
(IL) [le
Ma-
riage
dsagrable], opra-bouffe,musique de
Vnturelli, reprsent
Modne en
1741.
MATRIMONIO DVORZIO IN UN
SOL
GIORNO
(Mariage
et divorce en un seul
jour),
opra italien, musique
de Dussek
(Fritois-
Benot), reprsent
en Italie vers 1790.
MATRIMONIO MPROVISO
(IL) [le
Ma-
viage improvis], opra italien, musique
de
Par, reprsent
en Italie en 1794.
MATRMONIO IN CANTINA
(IL) [le
Ma-
riage
dans une
cave], opra-bouffe
italien,
musique
de
Bondinori, reprsent

Florence
en 1785.
MATRIMONIO IN COMDA
(IL) [te
Ma-
riage
la
Comdie], opra
italien,
musique
de
Caruso, reprsent
Milan en 1782.
MATRIMONIO IN PRIGIONI
(UN) [le
Ma-
riage
en
prison], opra italien,
musique
de
Fioravanti
(Vincent), reprsent

Naples
en
,1838.
MATRIMONIO INASPETATO
(IL) [le
Ma-
riage inattendu], opra
italien, musique
de
Paisiellp, reprsent

Saint-Ptersbourg
vers 1777.
MATRIMONIO PER AsTUZZIA
(IL) [le
Ma-
riage par ruse], opra
italien, musique
de
Lucchesi, reprsent
Venise en 1771.
MATRIMONIO PER
CAMBIALE
(IL) [le
Mariage par
lettre de
chang], opra italien,
musique
de
Coccia, reprsent
au thtre
Valle,

Rome,
en 1808.
MATRIMONIO PER CONCORSO
(il.) [le
Mariage
au
concours], opra italien, musique
do Felice
Alessandri, reprsent
Vienne en
1767.
MATRIMONIO PER CONCORSO
(IL) [le
Mariage
au
concours], opra italien, musiquo
MATR
'
MATR
443
d
JoJnlli, reprsent

Stuttgrd
vers
1770.
1
MTRIMONIO PER
CONCORSO
(IL) [le
Mariage
au
concours], opra.italien, musique
de
Frinelli,, reprsent
en Italie
vers 1799:
MATRIMONIO PR FANASTMO
(IL)
[le
Mariage par enthousiasme], opr-bouffe
ita-
lien, musique
de
Prenti, reprsent
en Ita-
lie vers 1785.
MATRMONIO PER NDSTR
(IL) [le
Mariage par
savoir-faire], opra italien,
mu-
sique
de
Cimaros, reprsent

Npies
en
1778.
MATRMONIO'PER INGANNO
(il) [le
Ma-
riage par supercherie],
opritlien,musique
d'Anfossi, reprsent
sur le thtre de l'Aca-
dmie
royale
de
musique,
le 3
septembre
1779;
Ce fut le dernier
opra que
la
troupe
italienne
runie
par
le directeur De Vismes excuta
Paris. M'ne chiavacci chanta le rle
principal
avec un succs
qui
fit d'elle
une
cantatrice l
mode. Le tnor
s'appelait
Caribaldi.
Malgr
l
nve et constante
opposition
faite aux
Italiens,
opposition

laquelle
le bon roi Louis XVI
n'est
pas
rest
tranger, croyant protger
ainsi
l'cole franaise,
un
parti
d'iimateurs
clairs et dlicats s'tait form et avait
grossi

chaque reprsentation.
La
musique
vive,
fine et
gracieuse
des matres
italiens,
la
facilit,
l clart de leur
style,
l'aisance
avec
laquelle
ils
opraient
les modulations
et les
changements
de
rhythms, qualits
qui paraissaient naturelles et
qui
n'taient
que
le rsultat des
bonnes et
longues
tudes
auxquelles
ils avaient t
assujettis
dans les
conservatoires
d'Italie;
tout cela
produisit
une
impression
durable et contribua dve-
lopper
puissamment
les
progrs
de l'art mu-
sical dans notre
pays.
La
premire
tentative
faite
vingt-cinq
ans
auparavant,
en 1752 et en
1753,
avait fait connatre
Latilla, Jomelli,
Pergolse, Lo;
la
seconde,
en
ajoutant

ces
noms illustres ceux de
Piccinni,
de Pai-
siello et de
Sacchini,
installa dfinitivement
l'opra
italien en France.
MATRIMONIO PER MAGGIA
(IL) [le
Ma-
riage par
la
magie], opra italien; musique
de
Fioravanti
(Valentin), reprsent
Milan
vers 1805.
MATRIMONIO PER PROCURA
(IL) [le
Ma-
riage par
procuration],
farce
italienne,
mu-
sique
de J.
Pacini, reprsent
au thtre
Re,
de
Milan,
en 1817.
MATRIMONIO PER RAGGRO
(IL) [te
Ma-
riage par ruse], opra italien,
musique
de
Cimaros, reprsent
Rome en 1779:
MATRMONO PER RAGGRO
(il) [le
Ma-
riage par ruse], opra .italien, musique
de
Piccinni
(Louis); reprsent
Gnes en 1793.
MATRIMONIO PR RAGINE
(IL) [le
Ma-
riage
de
raison], opra 'italien,
end.x
actes,
musique
de
Stff, reprsent
thtre
Nuovo de
Npies
en 1835;
MATRMONO
PERSORPRS:.(iL)i [le
Mariage par
surprise], opra italien,
mu-;
sique
de
Platone, reprsent
Rome en1788;
MATRMONO PER
SVNMENT
(IL)
[le Mariage

l'vanouissement], p'r-bouffe
italien, musique
de F.
Orlndi, reprsent
Milan en
181}.
MATRIMONIO SCOPERTO
(IL) [le Mrig
dcouvert], opra italien, musique dClgri
(ntpine), reprsent
Venise en 1789;
MATRIMONIO SEGREfO
(IL) [le Mariage
secret), opra-bouffe;
italien,
en
deux
actes;
livret de
Bertatti, musique
de
Domenicp
Ci-
maros, reprsent pour
la
premire fois
Vienne en
1792,
et Paris le 10
mai 1801.
Ce hef-d'ceuvre
des chefs-d!oeuvre dans le
genre
bouffe eut un succs
prodigieux.
On
raconte ce
sujet que l'empereur Lopold,
ayant
entendu la
premire reprsentation de
cet
opra,.fit
inviter les chanteurs et les mu-
siciens un
banquet,
et
voulut entendre la
pice
le soir
mme
une seconde fois.
C'est un drame
bourgeois
de
demi-carac-
tre; Le
signpr Geronimo, ngociant riche
et
sourd,
a
pour
commis le
jeune
Paolino, qui
a
pous
secrtement
Caroline,
la
plus jeune
fille de son
patron.
Cette situation cause
tous deux une vive
angoisse, exprime
dans
le duo
Gara,
non dubitar

Ah!
pietade
troveremo
Se il ciel barbare non e.
Geronimo
apprend que
le comte
Robinspn va
venir lui demander la main de sa fille Eli-
setta. Rien
n'gale
la
joie
du bonhomme : ;
Udilc
ltli,
udite
Le orcechic
spalancate .
Di
giubbilo
saltate.
C'est d'un brio et d'une verve
incomparables.
Le trio des femmes est charmant : Le
facio
un' inchino confessa
garbata: Robinspn.
pr-
fre Carolina sa
soeur; coup
de thtre
qui
amne un beau
quatuor
:
Sento in
petto
un
freddo gelo
Che cercando mi va il
cor;
444 MATR
'
MUV
et le duo de basses entre Geronimo et le
comte :
Se
fiato
in
corpo
avet
Si, si la
sposerele;
Geronimo ne veut
pas'
entendre
raison,
et sa
svrit le sert dans cette occasion
;
il se ra-
doucit subitement
lorsque
le comte dclare
qu'il
abandonnera l moiti de l dot s'il lu'i
laisse
pouser
Crolina.
Pplino
est dsol.
De son
ct, Fidlma,
tante des
jeunes per-
sonnes,
est
prise
du commis et veut se faire
pouser par
lui. En
prsence
de tant de dif-
ficults,-il
ne reste
qu'un moyen:
celui de
fuir; C'est ici
que
le
compositeur
crit un
air
clbre, plein
de tendresse et de charme :
Pria che
spunti
in ciel Vaurora
Chcti,
clieli a lento
passo,
Scendcremo
fin
abbasso
Che nessun ci sentira.
lisetta,
dans un accs de
jalousie,
croit
surprendre
le comte et sa soeur enferms en-
semble pendant
la nuit. Elle
appelle;
on
vient;
et il ne reste aux
pauvres
amants
qu'
dclarer
qu'ils
sont maris. Aucun
composi-
teur n'a su mieux runir dans l mme scne
les deux lments
tragique
et
comique.
Gero-
nimo
parat
inflexible
d'abord,
le comte in-
tervient
pour
lo
coupleintressnt
et
promet
d'pouser
Elisetta.
Fidalma, n'esprant plus
rien
pour elle-mme, engage philosophique-
ment son frre
pardonner
:
Gi clic il caso
disperato,
Ci dobbiamo contentai'.
Et tout se termine au mieux : Oki che
giojat
oh! che
piacere!
L'ouverture
d'il mtrimonio
segreto
est une
prface
digne
de
l'ouvrage.
Nous
signalerons
encore le duo ravissant d'amour et de
mys-
tre :
StcmUmi pur
la inano
Che mi vacilla il
jn'e.
L'instrumentation
de Cimaros est tou-
jours
et
partout claire, vive, ptillante
d'es-
prit;
les ides
mlodiques
abondent. Il n'em-
ploie qu'avec
rserve les instruments vont.
On a fait une
reprise
brillante du chef-d'oeu-
vre
Paris,
en
1836,
avec
Lablache,
Tmbu-
rini, Rubini,
Mme Alberlazzi.
Il mtrimonio
segreto
a t
reprsent
la
cour de
Munich,
le 6
juin 1850, par
des ama-
teurs
appartenant
aux
plus
hautes classes de
la socit. Lo
princo Albert,
frre cadet du
roi,
dou d'une belle voix de
basse,
a chant
le rle de Geronimo. Aux
Italiens,
Mme Al-
boni a laiss do bons souvenirs dans le rle
de Fidalma.
Gardoni,
Zucchini
etScaleseont
aussi
interprt
avec talent cet
opra, qu'on
ne saurait monter avec
trop
de
soin;
car
c'est un de ces
ouvrages-types qui servent

juger
le mrite d'une
troupe
et
l'intelligence
artistique
d'un
directeur.
MATRIMONIO
VLLANO
(IL) [le
Mariage
au
village], opra italien, musiquede
P.
Gu-
glielmi, reprsent

Naples
en 1765.
MATRIMONY
(l Mariage), opra
anglais,
musique
de
King, reprsent
Londres
vers
1790;
MATROCO
,
drame
burlesque
en
quatre
actes;
en
vers, paroles
de
Laujon,
musique
de
Grtry, reprsent
Fontainebleau
en
1777,
et aux Italiens le 23 fvrier 1778.
C'tait
une
parodie
des moeurs de l chevalerie. L'au-
teur de Richard Coeur de Lion eut honte de
s'tre
prt
cette
bouffonnerie,
surtout-
aprs
le mauvais accueil
qu'elle reut
du
pu-
blic,
et brla sa
partition. Toutefois,
il en
parle,
non sans trahir son
dpit,
dans ses
Essais,
et il en donne
quelques fragments.
II
avait runi dans cet
ouvrage plusieurs
airs
populaires,
tels
que
Charmante
Gabrielle,
etc.
MATROS UND
FANGR, opra allemand,
musique
de T.
Hentschel, reprsent

Leip-
zig
vers 1855.
MATTI GLORIOSI
(i) [les
Fous
glorieux],
opra-bouffe, musique
de
Gagni, reprsent
Milan en 1786,
MATTI PER AMOR
(i) [les
Fous
par
amour], opra italien, musiquo
de Conclu
(Joachim), reprsent
Venise en 1756.
MAURES D'ESPAGNE
(LES), opra
en trois
actes, musique
de
Grtry,
non
reprsent.
MAURIZIO, opra italien,
livret d'Adriano
Morsolli, musique
de Gabrieli
(Domenico),
reprsent
au thtre
San-Salvalore de Ve-
nise en 1687.
MAURO
(IL) [le Maure], opra semi-sria,
musique
de
Franois Bonoldi, reprsent

Trieste en 1831.
MAUVAIS OEIL
(LE) , opra-comique
en un
acte, paroles
de Scribo et Gustave
Lemoine,
musique
de Mlle Losa
Puget, reprsent

l'Opra-Comique
le 1er octobre 1836. Cette
pice
est un
peu
nave
;
il semble
que
les au-
teurs ont craint
d'imposer
la musicienne
lgre
des salons une tche au-dessus de ses
forces. Ils ont
peut-tre
eu tort. En effet,
Mlle Losa
Puget
ne
manquait pas
d'inspira-
tion
mlodique ;
elle en a donn d'abondantes
preuves.
II fallait lui fournir l'occasion
d'ac-
qurir
les
qualits qui
lui
manquaient
en lui
MGH
MDE 445
offrant
un cadre
plus vaste-que
celui d'un
j
album. L'expression
et la sensibilit
qu'on ]
trouv
dans ses romances ne l'aurait
pas
place
trop
loin de
Dezde,
de Gresnick et
de Dlia Maria,
(
Un
jeune muletier,
nomm.
Pedro,
est
fianc

Ins,
fille de l'lcde. Il raconte ses
camarades
l'histoire de sa mule
qui est, dit-il,
'
ensorcelepr
le mauvais
ail,
l'oeil du diable;
De son ct, Ins,
se
promenant
dans l val-
le,
a eu l'occasion de sauver de l mort un
officier
d l'arme de Christine
que
les car-
listes poursuivaient.
Son
oeil, disait-elle,
l'a-
vait
fascine.
Depuis
ce
moment,
elle est r-
veuse
et triste; Pedro
prtend que;
sa fiance
est comme
sa mule. On lui
enjoint
de faire
venir
l'enjleur
u
moyen
d'une chanson
qui
doit servir de-
signal
un rendez-vous de-
mand et
promis;
Un moine
vient

passer;
les
paysans
l'invitent les aider,
conjurer
le
mauvais oeil. Ce
moine,
comme dans
le Comte
Ory,
n'est rien moins
que
le beau militaire
lui-mme, qui
finit
par
obtenir de l'lcade la
main d'Ins. Ona
remarqu
de
jolis passages
dans cette
partition ,
notamment l-romancu
joue par
le cor et
reproduite
dans le cours
do la
pice,
le duo chant
par
Ponchard et
par
Mnc
Damoreau, qui
a eu un succs com-
plet
comme actrice et comme chanteuse dans
ce
petit opra.
MAZEPPA, mlodrame, musique
de
J.-M,
Maurer, reprsent

Bamberg
en 1837.
MAZPPA, opra russe, musique
de M. le
baron
Wietinghoff, reprsent
Saint-P-
tersbourg
en
juillet
1859.
MAZEPPA, opra
italien on
quatre actes,
musique
de
Pedrotti, reprsent

Bologne
dans le mois do dcembre 1861.
MAZET,
comdie en deux
actes,
mle d'a-
riettes , paroles d'Anseaumo, musique
de
Duni, reprsente
aux Italiens le 24
septem-
bre 1761. Le
sujet
est tir d'un conte de La
Fontaine.
MAZET, opra allemand, d'aprs
la
pice
franaise, musique
de
Kozeluch, reprsent
Vienne en 1780.
MAZZINA, opra italien, musique
de Pic-
cinni
, reprsent

Naples
vers.1767.
MCHANTE FEMME
(LA), opra allemand,
paroles
do
Herklots, musique
do
Ignace
Wal-
ter;- reprsent
Vienne en 1795.
MCHANTE FEMME
(LA), opra allemand,
paroles
de.Herklots, musique
de
Bierey,
re-
prsent
Dresde en 1805.
MDAiLL
(LA), oprette,
musique
de
Cnoby, joue
et
siffle
aux
Bouffes-Pari-
siens le 16 fvrier 1865;
MD, opra italien:, musique
de
Perez,
reprsent ,Palerme vers 17.44.
MDA, opra
italien en deux
actes,
mu-
sique
de
J.-S;
Myer, reprsent
la
Fnlce,

Venise,
en
1812;
et Paris le 14
janvier
1823.
MEDA, opra italien, musique
de
Clli,
reprsent
!Rom en 1838. ; .
MEDEA, opra italien, musique
de j. Pa-
cini, reprsent
Plerme en 1844.
MEDEA
GIASONE, opra italien,
livret
de Giovanni
Plzzi, musique
de Francesco
Brus, reprsent
u thtre de
San-Angiolo
de Venise en 1726.
MEDEA IN
ATN, opra italien,
livret de
Aurelio
Aurelj, musique
de Znettini
(Anto-
nio), reprsent
au San-Mos de Venise en
1675, repris
en 1678au
San-Angiolo.
MDECIN DE L'AMOUR
(LE), opr-comi-
que
en un
acte, envers, mld'riettes, pa-
roles d'Anseaumo et
Mrcouville, musiquo
do
Lruetto, reprsent
au
thtre
do
l
foire Saint-Laurent le 22
septembre
1-768. Le
sujet
do cette
pice
est le mme
que celui
de
Stratonice.
Le roi de
Syrie
a t
transform
en bailli de
village,
et tout le resto l've-
nant. Cette
pice
a t remise en
musique
par
Saint-Amand et
par Coignet.
MDECIN ET L'APOTHICAIRE
(LE), opra-
comique, musique
de
Ditters, reprsent

Leipzig
en 1846. Cet
ouvrage
mdiocre a ce-
pendant
eu du succs.
MDECIN MALGR
LUI
(LE), opra-comi-
que
en trois
actes, paroles
de
Dsaugiers
fils,
musique
de
Dsaugiers pre, reprsent
au
thtre
Feydeau
le 26
janvier
1792. C'est la
comdie de Molire avec des
couplets
et
quel-
ques
morceaux d'ensemble. Le
sujet
ne com-
porte gure plus
de
musique.
La
pice
est
trop
littraire
pour
tre traite comme les
canevas
italiens,
et elle ne renferme
pas
assez
de scnes
dramatiques pour inspirer
un com-
positeur;
L'air rvolutionnaire
:
a
ira! se re-
trouve
adapt
dans cet
ouvrage
une situa-
tion
burlesque.
Triste
plaisanterie.
MDECIN MALGR LUI
(LE) ,
comdie de
446 MDE
MDE
Molire,
mise en
musique par
M.
Gounod,
reprsente
u
Thtre-Lyrique
le 15
jan-
vier 1858, En
adaptant
cette comdie la
forme
lyrique,
en transformant les scnes en
trios, sextuors, couplets
et
choeur,
on n'a
pas
pu parvenir
lui donner l'air d'Un
opr-
comique;
La
musique
d M. Gond
parat
tre une oeuvre
spare
du
sujet;
On l'coute
avec
plaisir, parce qu'elle
est fort intres-
sants,
fort
distingue. Malgr
ls efforts du
compositeur pour
lui
donner;
une
tournure
archaque,
et
particulirement l'empreinte
du xvne
sicle,
elle est
reste une oeuvre trs
-
moderne, trs-raffine, pleine
de
dtails,
parfois trop ingnieux
et
manirs,
accusant
partout
une science exubrante de .l'orches-
tration et du
contre-point. Quant
la
gaiet,
l
rondeur,
le tour
gaulois do la
pice
de
Molire,
l
musique
n'en offre nulle
part
la
plus lgre trace,
et les
passages
les
plus
in-
tressants du
dialogue
ont
je
ne sais
quelle
teinte
mlancolique
dont l'auteur rie
peut
jamais.s'affranchir. Nous
n'exceptons pas
les
couplets
de l
Bouteille,
chants
par Sga-
nrelle :
Qu'ils
sont
doux,
Bouteille
jolie,
Qu'ils sont doux
Vos
petits glouglous
il est
impossible d'imaginer
des combinaisons
plus ingnieuses
et dont l'effet soit
plusimi-,
tatif tout en restant
musical, que
celles de
l'accompagnement par
les
fltes,
les
cors,
les
clarinettes et les bassons. Mais tout ce luxe
n'est
pas
de mise
lorsqu'il s'agit
d'un bche-
.
ron entonnant une
chanson boire; Parmi
ls morceaux saillants de la
partition,
nous
rappellerons
le duo de
Sganarelle
et de Mar-
tine,
le sextuor de la
consultation,
les cou-
plets
de
la
nourrice,
la
pastorale
chante
par
Landro
dguis
en
berger;
le choeur : Ser-
viteur,
monsieur le
docteur,
et le
quintette
du troisime acte. Les rles ont t crs
par
Meillet, Girardot,
Mlles Faivro et Girard.
MDECIN TURC
(LE), opra-bouffon
en
un
acte, paroles
do Villiers et Armand
Gouff,
musique
de Nicolo
Isouard, reprsent
l'O-
pra-Comique
en 1803. La
pice
est bien
conduite et amusante.
Forlis,
lieutenant de
vaisseau
franais,
a t
pris par
des
corsaires
et
vendu
comme esclave au
grand
vizir
Constantinople,
tandis
qu'Adle,
sa
femme,
fait
partie
du harem d'un vieux mdecin
turc
nomm Kalil. Tous deux sont dsols de leur
sparation.
Forlis
apprend par
hasard
que
le
mdecin, pris
des charmes d'une
esclave
franaise,
a refus de la cder au Grand-Sei-
griur; que, pour venger
Sa
Hautesse, le
vizir veut mettre la
science de
Kalil
l'-
preuve.
On lui
donnera
gurir un
fou
i
s'il
choue,
il subira un
chtiment
exem-
plaire;
Forlis le
pressentiment
que cette
esclave si intressante est sa
femme
;
il
con-
trefait le fou et se fait
conduire chez le
doc-
teur; Mais
celui-ci, malgr
les
conseils
de
Bouzoula,
sa femme en
titre,

laquelle Adle
inspire
de la
jalousie, malgr
l
promesse
, qu'on
lui fait de le nommer
mdecin
de
Sa Hautesse s'il russit dans Sa
cure,
ne con-
sent
pas
rendre
Adle son
poux. Cepen-
dant l
gurison
de celui-ci est
ce
prix et
chaque
fois
que
l'entt docteur refuse la
li-
bert son
esclave,
Forlis redevient
aussi
f
qu'auparavant.
A la fin Klil
cde ot
le
jeune couple s'mbrque pour
la
France.
L'ouverture,
dont l thme
principal
est
une
espce
de march
turque,
a de l'entrain
et
une couleur
originale.
La romance
d'Adle :
Sans
plaisir
et sans
esprance
est
gracieuse
;
mais,
au lieu de faire connatre de suite les
sentiments d
regret
de cette
jeune
femme,
cette romance l
montre u
contraire occu-
pe
se distraire
par
le chant et la danse
des ennuis de la
captivit.
C'est
d'ailleurs
conforme la manire frivole dont l'auteur
de Joconde traite les sentimonts
srieux. Los
couplets
de Bouzoula : Les
plaisirs volaient
sur mes
traces,
ont la dsinvolture du
genre.
L'ir dans
lequel
Kalil
peint
tour tour son
triomphe
et sa chute n'est
qu'assez comique
:
Oui, par
tout il
faudra qu'on publie,
etc;
Nicolo,
qui
avait connu en Italie des
modles excel-
lents de l'air
bouffe,
ne trouvait
pas
en
France des artistes
capables
de les
interpr-
ter. Il s'est
pli
au
got franais
de cette
poque,
et son air de
basse,
tout en tant
bien
crit,
est lourd. Le trio
qui
suit : T-
chez
par
des
agaceries,
est bien
dvelopp.
La
partie
de
soprano
est
tantt
chante,
tantt danse
par Adle,
ce
qui
alors
passa
pour
une invention
piquante,
mais
compro-
mit le succs de
l'oeuvre cause de la diffi-
cult de trouver les deux talents runis dans
la mmo
personne.
La
grande
scne de la
folie simule
de
Forlis est un des bons mor-
ceaux de l'oeuvre du
compositeur.
Elle a t
crite
pour
le clbre chanteur
Elleviou.
Mentionnons encore le
quatuor
de la recon-
naissance : Du
courage, point
de
frayeur.
La
partition
du
Mdecin turc est une
des
meilleures de
l'auteur,
et on l'entendrait en-
core avec
plaisir
si
elle
tait
interprte
par
des chanteurs habiles. Nicolo l'a ddie la
princesse
Louis. A cette
poque,
les eompo-
MEDE
MD 447
siteurs
se
proccupaient dj d'chapper
aux s
fourches
caudines des marchands de
musique.
i
plusieurs
d'entre eux et les
plus
illustres 1
s'taient
forms en socit
pour l'exploita-
c
tion
d'un
magasin
de
musique
situ rue de 1
la Loi,no gos,
vis--vis de la rue Mnars. C'-
j.
taient Cherubini, Mhul, Kreutzer, Rode, j
Nicolo
Isouard et Boieldieu. Le Mdecin turc
'
t
fut
publi
dans cette maison.
L'entreprise
c
commerciale
des
compositeurs
runis ne t
russit point.
i
MDECIN
TURC
(LE), opra-comique,
mu-
sique
de
Meynne
et T.
Jouret, reprsent
sur
'
un thtre de
socit,

Paris,
en 1845.
MDECINE SANS MDECIN
(LA), opra-
<
comique
en un acte
, paroles
de Scribe et -,
Bayrd, musique d'Hrold, reprsent

l'Opra-Comique
le 18 octobre 1832. Il
s'agit
dans cette
pice
d'un mdecin
qui,
sans avoir i
recours
son
art, gurit
un
ngociant
ma- c
lade d'une faillite
imminente,
en faisant
pouser
sa fille
par
un
jeune Anglais
fort riche

qui,
cdant un accs de
spleen,
voulait
aussi se tuer. Un si
pauvre
livret ne se
pr-
tait
point
la
musique,
et
cependant
Hrold
y
a
adapt
de fort
jolis
motifs
qui
n'ont
pas
survcu malheureusement au
naufrage
de la
pice.
M'io
Massy
a dbut dans cet
opr-
comique.
MDE, tragdie lyrique
on
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de Thomas Cor-
neille, musique
de
Charpentier, reprsente
par
l'Acadmie
royale
de
musique
lo 4 d-
cembre 1693. Les rles de Cron et de Jason
{Urent reprsents par
les acteurs Dun et
Dumesny,
celui de Creuse
par
MUo
Moreau,
ot celui de Mde
par
la clbre Mlle Marthe
Le Rochois.
MDE, opra allemand, musique
de Ge-
bel
(George), reprsent
Rudolstadl en
1752.
MDE, opra allemand, musiquo
do
Benda, reprsent
Gotha vers
1769,
et
Leipzig
en 1778.
MDE, tragdie lyrique
en trois actes
et en
vers, paroles d'Hoffman, musique
de
Cherubini, reprsente
sur le thtre
Fey-
deau lo 23 ventse an V
(13
mars
1797).
Lo
journal
le Censeur avait insr le
jugement
suivant sur cet
ouvrage
: La
musique, qui
est de
Cherubini,
est souvent mlodieuse ot
quelquefois mle,
mais on
y
a trouvdes rmi-
niscences et des imitations de la manire de
Mhul. Dans un beau mouvement d'enthou-
siasme,
Mhul lui
rpondit:
O
Censeur,
tu
ne Connais
pas
ce
grand
artiste; Mais moi
qui
le connais et
qui l'admire, parce que je
le
connais
bien, je
dis et
je prouverai
a toute
l'Europe, que
l'inimitable auteur de Dnio-
phem,
de
Lodoska,
d'Elisa et de Mde n'a
jamais
eu besoin d'imiter
pour
tre tour
tour
lgant
ou
sensible, gracieux
ou
tragi-
que, pour
tre enfin ce Cherubini
que quel-
ques personnes pourront
bien accuser d'tre
imitateur,
mais
qu'elles
ne
manqueront pas
d'imiter malheureusement l
premire
occa-
sion; Gt artiste
justement
clbre
putbin
trouver un Censeur
qui l'attaque ;
mais il
aura
pour
dfenseurs tous ceux
qui l'dniirent,
c'est--dire tous ceux
qui
sont faits
pour
sen-
tir et
apprcier
les
grands
talents.
MHUL;

Je demandais un
jour
un des
rares
specta-
teurs vivants de
l'opra
de
Mde,
au suc-
cesseur d
Cherubini,
ce
qu'il pensait
de cet
ouvrage
: C'est de l
musique
bien
faite,

me
rpondit
M. Auber.
MD, opra, musique
de
Lngl,
com-
pos
vers 1805
(indit):
MDE ET
JASON, tragdie lyrique
on
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de
l'abb
Pellegrin,
sous le nom de La
Roque ,
musique
do
Salomon, reprsente par
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le 24 avril 1713.
La victoire de Denain venait de
jeter
un
rayon d'esprance
au milieu des revers
qui
attristrent la vieillesse de Louis XIV. Dans
le
prologue
de
l'opra
de Mde et
Jason;
l'Europe,
sous les
traits
de MUe
Poussin,
esi
rassure
par Apollon (M. Hardoin)
et Mel-
pomne (MUo Antier), qui
lui annoncent la
fin de ses malheurs et lo retour de la vic-
toire
qui
vient de se dclarer
pour
les dra-
peaux
de la France. Cette scne
allgorique,
plus que l'opra proprement dit,
assura son
succs
pondant
trente-six
ans, quoique
les
vnements lui aient souvent donn des d-
mentis. Salomon avait
cinquante-deux
ans
lorsqu'il
aborda la scne
lyrique.
Il
jouait
de
la basse de viole dans la
musique
du roi. Les
:
rles de
Mde, Creuse,
Nrine et Clone
>
furent chants
par
Mlles
Journet, Postel,
Dun, Antier, Poussin, Plissier, Souris, Fel,
i
Chevalier ;
ceux de
Jason,
de Cron et d'Ar-
l
cas, par Cochereau, Thvenard, Dun, Tribou,
i Chass, Jlyotte.
On
cite,
au nombre des
pa-
t rodies faites
de cet
opra,
celle de
Dominique
Riccoboni
fils et
Romagnsi, joue
au Th-
e tre-Italien le 28 mai 1727. On en
joua
encore
-
une autre au mme thtre lo 13 dcembre
448 MEDU. .
MLI
1736;
ce
qui prouve
le succs durable de
M-
j
de et Json.
MD ET
JASON, opra
en trois
actes,
paroles
de
Milcent, musique
de
Granges
do
Fntenelle, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le lo aot 1813; Ce
compositeur
tait l'lve de
Rey
et de Sacchini. On re-
marque
dans ses
ouvrages,
et
particulire-
ment dans
Hcube,
des tendances
leves;
son
style
tait Un cho bien affaibli de celui
de Gluck et de l'auteur
d'OEdipe
Colone.
MDGINSGH CONGLUM
(DAS) [la
Con-
sultation
mdicale], opra allemand, musique
d
Hibel, reprsent
Vienne vers 1793.
MEDCO PARGINO
(IL) [le
Mdecin
pa-
risien), opra italien, musique
de
Astritta,
reprsent pendant
le carnaval Venise en
1792.
MEDICO PR FORZA
(IL) [le
Mdecin
par
forc], opr-bouffe, musique
de
Degola,
re-
prsent
au thtre de Livournc en 1779.
MDO
(Mdus), opra
italien en trois
actes,
livret de Carlo-Innocntio
Frugoni, musique
de
Scarlatti, reprsent
Venise en
1708.
MEDO
(Mdus), opra italien,
livret do
Carlo-Innocentio
Frugoni, musique
de
Lo,
reprsent

Naples
en 1740;
MEDONTE, opra, musique
de C.-1I.
Graun, reprsent
Berlin en 1750.
MDONTE,
opra
italien .en trois
actes,
musique
de
Sarti, reprsent
Florence vers
1753.
MEDONTE, opra italien, musique
de Bian-
chi, reprsent

Reggio
en 1785.
MEDONTE,
RE
D'EPIRO, opra italien,
musique
do J.
Giordani, reprsent
Rome
en 1791.
MEDORO, opra italien,
livret de Aurelio
Aurelj, musique
de Francesco
Luzzo, repr-
sent au thtre
Saint-Jean-et-saint-Paul,

Venise,
en 1658.
MEDUS,
ROI DES
MDES, tragdie lyri-
que
en
cinq actes,
avec un
prologue, pa-
roles de Chancel de la
Grange, musique
de
Bouvard, reprsente par
l'Acadmie
reyale
de
musique
le 23
juillet
1702. Le concours de
toute l'lite de la
troupe d'opra
n'a
pas
re-
tard la chute de cet
ouvrage.
C'tait
pour
le
chant, Boutelou, Hardoin, Thvenard,
Dun, Cocheroau,
M'ios
Desintins, Maupin,
Lallemand, Loignon j pour
le ballet :
Dange-
ville,
Du
Mirail,
Boutteville,
Dumoulin,
Ba-
Ion, etc.,
etc.
MDUS, tragdie
lyrique
en
cinq
actes,
avec un
prologue, paroles
de l'abb
Boyer,
musique
de
Gervais, reprsente
par
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le 13
janvier 1697.
MRKONG UND SEIN LEBCHEN
(DER)
[le
Soi
de la mer et sa
matresse), opra
alle-
mand, musique
de Boelimer
(Charles), repr-
sent Berlin vers 1816.
MSfR DR LIEBE
(DAS) [le Modle
d'amour], opra allemand, musique deBoehm
(Jean), reprsent vers 1800.
MEHALA,
drame
lyrique, musique
de
Rolle
(Henri), reprsent

Leipzig
en 1784.
MEISTR MARTN DER
KFFNER UND
SEINE GESLLEN
(Maitre
Martin le ventru
et ses
compagnons), opra allemand, musique
de
Krug, reprsent
Crsruhe en 1845.
MLAGRE, tragdie lyrique
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de
Jolly, musiquo
de Batistin
Stuck, reprsente par
l'Acad-
mie
royale
de
musique
le vendredi 24 mai
1709. Thvenard chanta le rle de
Mlagre.
Cet
ouvrage
n'eut
pas
de succs.
MELEAGRO, opra italien,
livret de An-
tonio
Bernardoni, musique
do Mare' Antonio
Ziani, reprsent

Vienne,
l'occasion de
l'anniversaire de la naissance de
Joseph 1er,
par
ordre de
l'impratrice Amalia Willel-
mina,
en 1700.
MELEAGRO
(IL), opra italien,
livret de
Antonio
Bernardoni, musique
de
Albinoni,
reprsent
Venise on 1718.
MELEAGRO, opra italien, musique
do
Zingarelli, reprsent
Milan en 1798.
MLICERTE,
comdie mle de
chants,
de
Molire. Lalande en crivit la
musique.
MELIDA,
drame
lyrique, musique
de Rollo
(Henri), reprsent

Leipzig
en 1785.
MELlDA,opraallemand, musique
do
Ebell,
reprsent
Berlin en 1799.
MLIDOR ET
PHROSINE,
drame
lyrique
en trois
actes,
en
vers, paroles
d'Arnaud
pre,
musique
de
Mhul, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 4 mai 1794. Le
sujet
a t tir du
roman de
Gentil-Bernard,
Phrosine et Mli-
dor,
dans
lequel
les situations
choquent
au-
tant le
got
que
la vraisemblance. La Marie
MELO
MENA;
449
de Planard, qui
se
prcipite
de
dsespoir prs
de la vanne
d'un
moulin,
est bien
plus
int-
ressante que
cette Phrosinc se
jetant
dans les
flots
du canal de Messine
pour
fuir un amour
incestueux.
Tout a
texagr
dans ce drame
qu'on
croirait avoir t crit
quarante
ans
plus
tard,
si la forme du
dialogue n'y
tait
plus
chtie et
plus lgante que
dans ls
mlodrames
modernes. Il est bien
regretta-
ble
que
sa chute ait eu
pour consquence
l'oubli de la
musique que
Mliul crivit
u
plus
beau
leiiips
de son
inspiration, quoique,

proprement
parler,
le talent de ce matre
n'ait
point
connu
d'clips.
MLISSA, opra allemand, musique
de
Placide de
Camerloher, reprsent
Munich
en 1739. Un intermde
comique
avait t re-
prsent
sous ce. titre sur le
thtre
Sn-Cs-
siano,

Vienne,
en
1707,
et ensuite
Bologne
en 170S.
MELODANZA
(LA), opra italien, musiquo
de F.
Orlaudini, reprsent
Milan en 1806.
MLOMANIE
(LA) , opra-comique
en un
acte,
livret en vers de
Grenier, musique
do
Champein, reprsent

l'Opra-Comique
na-
tional le 23
janvier
1781. L'auteur a ddi sa
partition
MU do Cond.
Elle
obtint asr
sez de succs.
C'est
une oeuvre travaille et
qui
dnote aussi de la
facilit;
mais les ides
sont communes. La
pice
est trs-bouffonne.
Gronte est un vieillard
extravagant qui
raffole de
musique; Quoiqu'il
ait
promis
la
main de sa fille Elise
Saiut-Ral,
il se ra-
'
vise et veut la donner un nomm
Fugan-
tini,
musicien italien dont l'arrive lui est
annonce. Lisette vient au secours
de.
sa
jeune matresse;
sou ami
Crispin aidant,
on
fait
passer
Sahvt-Ral
pour
lo maestro Fu-
gantini.
Gronte
charm,
ravi de la voix
ot de tout
ce.que
lui chante son futur
gen-
dre,
comble les voeux de sa fille et les siens
propres.
L'ouverture est fort mdiocre. L'au-
teur a cherch rendre successivement
plu-
sieurs effets
musicaux,
la vivacit du
ballot,
la solennit du rcitatif du
grand opra,
la
boursouflure du
mlodrame,
et imiter
plu-
sieurs instruments : la
harpe,
la
mandoline,
la
guitare,
lo
hautbois,
le
cor,
les timbales
ot mme le
canon,
si toutefois cet instrument
de
destruction
peut
tre considr comme
appartenant
l'orchestre. Ce n'est
pas
le seul
ouvrage
dans
lequel
on ait cherch
pro-
duire
des imitations de ce
genre.
Plusieurs
compositeurs
ont cru
qu'il
tait tout naturel
et
opportun
dans un
opra d'indiquer
les res-
sources de l'art musical et de montrer leur
savoir-faire. Sauf de rares
exceptions,
ils
n'ont
pas
raisonn
juste
en ceci.
D'abord,
en
annonant
successivement Un air de,
flte,
des
arpges
de
harpe, etc.,
ils tent au
spec-
tateurle Charme de la
surprise
et les font
assister
malgr
eux un concert
plutt qu'
une
reprsentation ; ensuite,
ils se
mpren-
nent sur le rle de l'art
musical, qui
consist

peindre
les sentiments et les situations de
l'me l'aide d'un
procd
tout Idal
que
la
proccupation
de l'imitation matrielle rie
peut qu'affaiblir. .Champein
ne: connaissait
'
pas
cette
thorie,
et son mlomane s'en donn
coeur
joie. Crispin
mme
le dpasse
dans
son air
descriptif
: Mmisicien.ierribl et r-
bare;
Gopendnt
nous
signalerons,
en dehors
de ces rles
chargs,
l'ariette d'Elise :
Que je
suis malheureuse! colle d Lisette : De l
gaiet
le doux:
transport
;
l
musette
lbiir
'
en sol : A douce et
gentille fillette,
et enfin la
romance do Saint-Ral : Odes dieux le
plus
bel
ouvrage;
Le
quinque qui
suit n'offre rien
qui
le
distingue,
si co n'est les traits de bra-
voure do la
partie
de
soprano qui
ontd faire
honneur la vocalisation do
M'
1"
Colombo,
charge
du rle
d'Elise, et.qui
donnait sans
doute brillamment lo r
suraigu.
Voici la
suite do la distribution do cet
ouvrage
:
Saint-Ral, haute-contre,
Michu
; Gronte,
baryton, Narbonne; Crispin, tnor,
Triai
;
Crisanthe, tnor, Rosires;
un
notaire,
t-
nor, Favart;,Lisette, soprano,
Carline.
'
MLUSINE, opra romantique, musique
de Conradin
Kreutzer, reprsent
au thtre
de
Koenigstadt
le 27 fvrier 1833;
MLUSINE, opra
allemand en
quatre
actes, musique
de
Schindelmister,
repr-
sent au thtre de la
Cour,

Darmstadt,
en
janvier
1SC2.
MMOIRES DE FANCHETTE
(LES), opra-
comiquo
en un
acte, paroles
de M. Nre-
Desarbros, musique
du comte
Gabrielli,
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique
lo mercredi
22 mars 1865.
MEMORIE DEL DIAVOLO
(LE) [les
M-
moires du
diable], opra italion,
livret tir
du roman de Frdric
Souli,
musique
de
M.
Sozzi, reprsent
au thtre
Carcano,
de
Milan,
en dcembre 1864.
MNAGE DE
GARON (LE), oprette
en
un
acte, musiquo
de
Gyrowetz, reprsente

Vienne vers 1813.
MENASKO ET
ELWINA, mlodrame,
mu-
sique
de
Joseph
de
Blumenlhal, reprsent

Vienne vers 1815.
29
450 . MNE
-
MNZ
MENDIANT
(LE), opra-comique, musique
de
Lirily, reprsent
sur le tlitr de
Drury-
Lane Londres en 1787:
MEND.GNT
(LA), opra italien, musique
de
Sngiorgi, reprsent
Rome le 2 aot
1861.
MENESTRELLO
(IL) [le Mnestrel], opra
italien, musique
de M. d
Frrri, reprsent
au thtre
Paganini,

Gns,
le:
23
juillet
1861.
MNESTRELS
(LS),
opr-comique
en
trois
actes, paroles
de Revroni
Saint-Gyr,
musique
de
Soli, reprsent,
au thtre
Fey-
deau le 27 aot 18-1-1.
MNTRIER
D MUDON
(r-ii),, opra
co-
mique
en
trois:actes, musique
deM; AVcltr-
. lin
(indit).
MNTRIER
(LE)
OU LES DEUX DUCHES-
SES, opra-comique
en trois
actes, paroles
de
Scribe, musique
de
Labarre, reprsent

l'Opra-Comique
le 9 aot 1845. Le livret a
pour
base une
intrigue politique
comme l
plupart
des
pomes lyriques
du vaudevil-
liste;
Un souverain allemand
veut
s'emparer
du
Tyrol, et,,pour
arriver cette
fin,
il lui
faut rechercher les traces
d'une
grande-du-
chesse enleve ds son
enfance,
et
qui,
selon
les
uns,
a t recueillie
par
un
pauvre
m-
ntrier,
tandis;
que,
selon
d'autres,
elle est
devenue
servante
dans le
cabaret
de VOttrs-
Noir,
ce
qui
donne lieu une suite do
qui-
proquos
toujours divertissants la
scne,
malgr
leur banalit. Mais il
y
a
beaucoup
trop
de rles dans cette
pice.
C'est d'abord le
jeune
mntrier Urbain
, qui
aime Thrse
,
sa
pupille ; puis
l'tudiant Gdon
;
lo comte
Lopold,
cousin de la
duchesse;
lo
major
Krifkraf, gros
militaire
ridicule;
l'intres-
sante
Thrse; Lisbeth,
la servante
qui
se
trouve tre la
vraie
duchesse;
enfin Jean-
nowitz
,
riche fermier courtisant l'une et
l'autre,
et sans succs. Tous les
personnages
ont une
importance gale
dans le
livret,
ce
qui
a
plus
nui sa russite assurment
que
la
musique
de
Labarre,
bien
crite,
bien in-
strumente et renfermant de fort beaux mor-
ceaux. L'ouverture offre une
jolie tyrolienne
dialogue
entre le
hautbois,
la flte et le
cor,
accompagns par
un effet de timbales
pia-
nissimo. Nous
signalerons
la mlodie chante
par.Urbain
: Ce
que jamais je
n'eiisse os te
dire; puis
un beau choeur national en deux
strophes,
dans
lequel
on a
remarqu
l'accent
donn aux vers :
La libert bannie
Qui fuit de notre
sol,
ls
couplets
du
major
Krifkraf,
d'une
coups
originale;
enfin un bon
trio au
troisime
acte.: Mlle
Lavye
s'est fait
applaudir
dans
des Vocalises hardies en form de
tyroliennes-
ce
genre
de
rhytlim
domin
peut-tre un
peu
trop
dans cet
opra.
Mocker, Chollet, Henri
Sainte.-Foy,
moh et MUe
Svilly
ont
inter-
prt
ls autres rles.
:
MENSONGE OFFICIEUX
(LE) , opra-co-
mique, paroles
de Piccinni
fils, musique de
Piccinni, reprsent
l
Comdie-Italienne
le
17 mars 17.8I.
MENSONGE OFFICIEUX
(L) , pra-co-
miqu
on un
acte, paroles
do
Forgeot,
mu-
sique
de
Lemoyne, reprsent
Feydeau.le
13 mars
1.795;
MENTEUR MALADROT
(L), opr-comi-
que
en un
acte, musique
de
Lebrun, repr-
sent u thtre
Molire,

Paris,,
en 1798.
MENUISIER
(LE), opra allemand,
musi-
que
de
Wraniczky, reprsent
Vienne en
1799;
MENZIKOFF ET FCEDOR OU LE FOU DE
BRZOFF, opra-comique
en trois
actes, pa-
roles de La
Martellire, musique
de Cham-
pein, reprsent

l'Opra-Comique
le
30jan-
vior 1808; La
partition
a t ddie la
reine do Hollande. La
pice
est des
plus
sin-
gulires qu'on puisse imaginer. MenzikofT,
l'ami et le
compagnon
de Pierre le
Grand,
a
t exil en
Sibrie,
et se retrouve au: milieu
des
prisonniers
victimes de saduret et sou-
vent do son
injustice lorsqu'il
tait au
pou-
voir. Il cherche cacher son nom et viter
do
cruelles
-
reprsailles.
Sa femme et sa fille
Marie le consolent comme elles
peuvent
do
sa
disgrce,
et il trouve dans ce
pays,
dont
la
description
est aussi invraisemblable
que
ridicule,
une
sympathie
universelle. Un
jeune
noble,

qui
Menzikoff a refus sa fille en ma-
riage,
en est devenu
presque fou,
et se venge
en
protgeant
cette famille infortune.
Dans
cotte
pice, personne
ne se
reconnat, quoi-
que parlant
sans cesse les uns des autres.
Ce
fou, qui
1
s'appelle Jean, organise
des ftes,
donne des
hais, soulage
les souffrances
des
prisonniers
et fait de la Sibrie le lieu
le
plus
heureux de la terre. Il va Pans
dire
qu'un
ukase vient rendre la libert
Men-
zikoff,
Jean
Foedor, qui pouse
Marie.
Le
livret, qui
a la
prtention
des
grands
senti-
ments et du haut
style,
offre des dtails
d'un
comique achev,
et montre
que
tous les fous
n'taient
pas
alors Brzoff. Champein
a
MERG MERO 451
crit#le
bonne foi
sur cette donne
plus que
Dizarre
une
partition qu'il
a traiteconamore.
Parmi
les morceaux
les
plus mritants,
nous
citerons
le duo de femmes : Chre
enfant, je
teremercie;
l'ir de Jean : Ds
qu'on

quitt
les travaux,
le finale du
premier acte, qui

un caractre champtre ;
le morceau d'en-
semble
vraiment
dramatique
du second acte :
Cessez
de vous
contraindre,
et l romance de
Jean qui
ouvre le troisime acte : De son
amour
voil le
gage.
C'est un
ouvrage
bon
consulter pour
se rendre
compte
d'un des cou-
rants
littraires et
artistiques
de ce
temps.
MPRISE (LA), Opr-comique
en un
acte,
paroles
de Creus de
Lessr, musique-de
Mme Gail, reprsent
u thtre
Feydeau
le 20 septembre
1814;
MPRISE VOLONTAIRE
(LA)
OULA DOU-
BLE
LEON, opra-comique
en un
acte, pa-
roles de
A.. Duvl, musique
de M" Le Sn-
;
chai de
Kerkado, reprsent

Feydeau
le
5
juin
1805. C'est une comdie
agrable
et du
meilleur
got.
La
musique, qu'on
s'accorda
louer,
est la.seule
production
connue de cette
eune
personne
alors
ge
do dix-neuf ans.
MPRSS ESPAGNOLES
(LES), opra-
comique
en un
acte, paroles
de Saint-Just
d'Aucourt, musiquo
de
Boieldieu, reprsent

Feydeau
le 19 avril 1799.
MPRISES PAR RESSEMBLANCE
(LES),
comdie en trois
actes,
on
prose,
mle d'a-
riettes
, paroles
de
Patrat, musique
do Gr-
iry, reprsente
Fontainebleau le 7 no-
vembre 1786 et aux Italiens le 16 du mme
mois. Ce fut une des dernires
productions
de
Grtry,
et elle n'eut
qu'un
mdiocre suc-
cs.
Cependant
il
y
eut une
reprise
de cet
ouvrage

l'Opra-Comique
en 1858.
MERCATO DI MALMANTILE
(IL) [le
Mar-
elle de
Malmantile], opra italien,, musique
de
Scarlatti
(Joseph),
reprsent
Vienne en
1757.
MERCATO DI MALMANTILE
(IL) , Opra
italien, musique
de
Fischietti, reprsent

Dresde vers 1766.
MERCATO DI MALMANTILE
(IL), Opra
italien, musique
de
Cimaros, reprsent

Rome
en 1780.
MERCATO DI MALMANTILE
(IL), Opra
italien,
musique
de
Barta, reprsent
Vienne
Oa
1784.
MERCATO DI
MONFREGOSO
(IL), opra
italien, musique
de
Zingrlli; reprsent

Turin en 1793.
MERCURE, opra allemand, musique
de
Wraniczky, reprsent
u
thtre'Mriheii,
de
Vienne,
en 1793.
MERCURY VINDCTD'FROM TH L-
CHMST AT COURT
(Mercureveng
de l'al-
chimiste la
cour), paroles
de
Ben-Johnsh,
musique
de
Ferrabosco, reprsent
Lon-
dres vers 1615.
'','.:
MRE DS MACCHABES
(LA). Opra,
musique
de Franck
(Jn-'Wolfghg), repr-
sent

Hambourg
en 1679.
MERib
SLNNT, opra italien,
livret
d'Apostolo Zeno, musique
de
Giuseppe
Porsile, reprsent, par
ordre de
l'empereur!
Charles
VI,

Vienne,
en 1721.
MERIDE E
SELINUNT, opra italien,
livret
d'Apostolo Zno, musique
de Niccol
Porpora, reprsent
sur le thtre de Sint-
Jean-Chrysostome>

Venise,
en 1726.
MRID E
SLNUNT, opra italien,
livret
d'Apostolo Zeno, musique
de
Ghirini,
reprsent

Brescia en 1744.
MERITO UNIFORMA I GENI
(IL), opra
italien,
livret du comte Niccol
Minato,
mu-
sique
de
Draghi (Antoine).
Ce
petit ouvrage
a servi d'introduction un ballet excut
.l'occasion de la fte de S. C. R. M.
l'impra-
trice
Elonpre,

Vienne,
en 1692.
MEROPE, opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno, musique
de
Gasparini
(Francesco),
re-
prsent
au
thtre
de
San-Cassino,
Ve-
niso,
en 1712,
MEROPE, opra italien, paroles d'Apostolo
Zeno, musique d'Orlandini, reprsent

Bologne,
sur le thtre
Formagliari,
en
1717,
MEROPE,
opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno, musique
do Predieri
(Luc-Antoine),
reprsent
Florence en
1718,
et au thtre
archiducal de Maritoue en 1719.
L'opra
do
Mrope
a t mis en
musique par Bioni,
Al-
berti, Caldara, Treu, Finazzi, Lotti,
Mena-
ghetti, Porta,
Vinci et Vivaldi.
MEROPE, opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno, musique
de Giacomelli
(Giminiano),
reprsent
Venise en 1734.
MEROPE, opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno, musique
de Niccol
Jomelli, repr-
sent Venise en 1742.
452
MSD
MEtJlNf
MEROPE, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Terrdglis, reprsent
Flo-
rence
en 1743;
MEROPE, opraitalien,
livfet.de Zeno,
mu-
sique
de
Perezy reprsent
Gnes
en 1751.
MEROPE
(LA), opra
italien eh
trois actes,
musique
de
Sciroli, reprsent

Npies:
h
1751.
MEROPE, opra italien,
livret de
Zno;
musique
de Scarlatti
(Joseph), reprsent

Naples
en 1755;
MROP, opra'italien,
livret de
Zeno,
musique
d C.-H;
GrUn, reprsent
Berlin
en 1756.
MROP, opra Italien,
livret d
Zeno,
musique
de
Gssmhn, reprsent
en Italie
vers 1759;
MEROPE, opra italien,
livret de
Zeno;
musique
de
Latilla, rprsent
en 1763.
MROP, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Sala, reprsent
u thtre
Saint-
Charles en 1769.
MROP, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Poissl, reprsent
Munich vers
1825.
MROP, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
do
Nasolini, reprsent
en Italie
vers 1805.
MROP, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Bianchi, reprsent
Londres
en 1799. Cette
partition
est estime.
MEROPE, opra, musique
de J.
Miller,
re-
prsent
en.Allemagne
vers 1823.
MERRY SHERWOOD, opra anglais ,
mu-
sique
do
Reevo, reprsent
Londres on
1795.
MESDAMES DE LA
HALLE, oprette
en un
acte, paroles
de M.
Armand Lapointe,
musi-
quodeM.
Offenbach, reprsente
aux Bouffes-
Parisiens le 3 mars 1858. Il suffit de dire
que
les divers cris del halle servent d'introduc-
tion, que
les
principaux personnages s'appel-
lent
Raflafla, Poiretape, Amadou,
Beurre-
fondu
,
Crote-au-Pot et
Ciboulette, que
cette bouffonnerie se termine
par
une
fri-
casse
gnrale pour indiquer

quel genre
appartient
cette
pice, qui
a obtenu le
plus
grand
succs. Lo bolro : Je suis la
petite
fruitire,
chant
par
M11*'
Chabert,
est assez
joli.
-
MSNZO, opra italien; musique.de Sar-
toriO;:reprsent
Venise eh 1673;
MSNZO, opra
en trois
actes,
musique
d
Cherubini, reprsent

Florence
pendant
l'automne de W82;
MSNZO
, opra
italien
, musique de
Binchi, reprsent

Npies:
en 1788.
MESSALINA, opra italien,
livret de
Ma-
ria
Piccioli, musique
de Carlo
Pallavicino
reprsent
sur le
thtre
San-Slvatore,

Venise,
en oso.
MTMORFOSi ODIAMOROSE IN BIRBA
TRIONFAL NELL GAREDE.L TERRR
AMANTI, opra italien,
livret de
Goanto
Rinio,
c'est--dire Antonio
Rigo, musique
de
Salvtore
Appolloni, reprsent

Venise,
pendant
le
carnaval,
sur le thtre Sn-Sa-
muele,
en 1732. Cette bouffonnerie
parat
avoir eu du
succs,
car elle t
joue
sur
plusieurs
scnes d'Italie; Elle est ddie
Mme la
Mode, gouvernante
de Cas
tel-Bizarre,
capitaine
de l'arme navale des
Caprices,
di-
rectrice
de l'Acadmie des
Plaisirs,
etc;
METMORFOSI DI PASQALt (LE) , Opra
italien,, musique
de
Spontini, reprsent

Venise
vers 1802;
MTAMORPHOSES
(LES), opra, musique
de "W.
Jakson, reprsent
sur le thtre de
Drury-Lane,

Londres,
en 1783.
MTEMPSYCOSE
DES AMOURS
(LA)
OU
LES DIEUX
COMDIENS,
comdie en trois
actes,
en vers
libres,
avec un
prologue
et
des
intermdes, paroles
de
Dancourt, musique
de
Mouret, reprsente
aux
Franais
le 17 d-
cembre 1717.
METRA
(LA) [l'Harmonie potique],
fable
grecque
en vers avec deux intermdes,
lo
premier reprsentant
la mort
d'Orphe,
et le
second
Pythagore
inventant
les
rgles
del
musique, pomo
et
musique
de Pior
Fran-
cesco
Valentini, reprsent

Rome, pendant
le
carnaval,
en 1654.
MEUNIER
(LE), opra-comique,
musique
de
Vachon,
crit vers
1765,
non
reprsent.
MEUNIER DE MARLINAC
(LE) ,
opra-
eomique, musique
do M.
Jesper,
reprsente
au thtre de la
Cour,
Darmstadt,
en
f-
vrier 1863. Sous un
pseudonyme,
M. le comte
de
Reiset,
ministre de France
prs
la cour
de
Hesse-Darmsladt,
a fait
reprsenter
ce
petit
ouvrage
de sa
composition.
Mica
Mien
4oS:
MNR
DE
MRN
(LIS), opra-comique,
:
s
musique
de M. d
Flottow, reprsent
Br- i
-Un en
aot
1859; plus
tard
obu.rg,
tra-
i
dit
en
franais par
M. Gustave
Oppelt,
et r
Hambourg
en dcembre d l-mme anne;
I
MUNiR (L), opr-comique
en Un
.
state,
musique
d Garcia
(Mnuel-del-Poplo-
Vicente), reprsent
au
Gymnse-Drmati-
.
que
le 16, mai 1821.
MEUNIRE
D MARLY
(LA), opr-comi-
i
que,
de M. Tssr
(pseudonyme),
reprsent
'-'<
au
thtre
de la cour de Brunswick eh avril (
1864.
<
MNS DE
PRG
(LES)>'pr
en
:
-lin acte,
en
langue bohme, musique
d
\Vby-
tissek, reprsent
u thtre National de
Prague
vers 1792.
MEURTRIER
(LIS), mlodrame, musique
du
,
haron
de
Lanny,
crit Vienne vers 1823.
,
MEZZA
NTT
(A) [A'minuit], opra,
i-t-
'
lion, musique
de
Raimondi, reprsent
Na-
ples
vers 18.31.

i
MICHAELA, opra italien, musique
de Cor-
tesi, reprsent
Parme en mars 1855;
'
MICHIi-NG, opr-comique
enun
acte,
paroles
de
D'elrieu, musique
de Nicolo
Isouard,
'reprsent

Feydeau
le il dcembre 1802.
Il ne
s'agit pas
ici du
Michel-Ange
de Gior-
gio
Vasari ot db l tradition.
Quoique
ce
livret n'ait
.pas
le sens
commun,
il est assez,
intressant.
Michel-Ange,
g
alors
dp vingt-
quatre ans,
est amoureux de
Fiorina,
fille du
Prugin
et
pupille
de
Scopa, picturomane,
dont les tableaux sont la rise des artistes de
Florence
;
mais
Scopa
est riche et il a des
amis. Il veut
pouser
Fiorina.
Michel-Ange,
grce
aux
intelligences qu'il
a dans la
place,
et la niaiserie de
Pasquino,
s'introduit chez
le
peintre
comme
broyeur
de couleurs. Et l.
il fait un beau
portrait
de sa
Fiorina; puis
il
excute la clause du testament de Pru-
gin, par laquelle
la
main
de la fille du
grand
peintre est accorde l'artiste
qui
terminera
avec succs un
ange
exterminateur laiss
inachev
par
lui. Fiorina est
adjuge
Mi-
chel-Ange

l'unanimit,
et
Scopa
lui-mme
souscrit au
jugement.
La
musique que
Ni-
colo a crite sur ce
lger
canevas est trs-
agrable. Elle est
vive, spirituelle
et
dpasse
de
beaucoup par
la finesse dos intentions les
situations du livret. L'ouverture
offre, aprs
un
cantabilo
mlodieux,
un
presto
charmant
de
gaiet et do
verve, comme
savait les
crire
l'auteur de Joconde. Tous les morceaux
sontjolis;
D'abord Te d de Fiorina-t-d
Zrbine

Douce mlancolie
;
l'air de' Michel-
Ange
:
Amour,
retrac-moi ls traits de Fio-
rina, qui
est
remarquable, moins; toutefois .,
par
l'inlittipn
purile
des
coups
de
pinc
du
peintre
au moyen:
ds
quadrupls
.croches
: ds violons u commencement
de,chaque
msurq par l'mplur
de
l'llegro
:
Ta-
lent divin
,
art enchanteur! l,
duo
de Michl-
Ang
et de Zrbin
: Son embarras
m,plat,
m'enchante,,
est d'un tour
galant
et
gracieux
qui
h l cde
pas
aux meilleurs
de Boieldieu
dans ce
genre;
L barcaroll
m';pr:u
m-
diocre; Le
quih'que
dans
lequel
Fiorijtt
ap-
prend ,
de la bucl him.
de
Mieiil-'Aiige,
le rcit de
sa
mort
suppose
et se
livre,
eti:
prsence
de son
tuteur;
une: douleur simu-
le,
est d'un
excellent caractre;,
c'est l d
l comdie musicale
digne
de l
meilleure,
cole italienne. Nous:
signalerons
encore le
choeur
des
peintres
dans le finale.
Ajoutons

que
ls dessins de,
l'accompagnement
sont
perptuellement
varis et
que
l
mlodie
y
abonde;
c'est une fte
pourT'eriil.'Nusne
doutons
pas que,
si l'on
reprenait l'opra
de
MichekAnge
dans une
petite
slleavec
un bon
orchestre,
un bon tnor
pour
chanter le-rle
d'Ueviou,
etune bonne
premire chanteuse
pour
celui do Mine
Scio,
il
aurait
Deucotip
de succs auprs
des amateurs
;;
la
part
faite
l
couleur
peu historique
du
livret. Dstrl-.
bution :
EUovipu, Chhard; Dozinville,,
Mi"
08
Scio-Messi,
Saint-Aubin;
Michel-Ange
fut
le premier ouvrage qui
fixa l'attention
sur les oeuvres de Nicolo-
Isouard,
arriv de Malte Paris;
depuis
trois
ans;
MICHEL
CERVANTES, opra-comique
en
trois actes et en
prose, paroles'
de
Gaint,
-
musique
de
Foignet, reprsent
au thtre
Louvois en 1794.
MICHEL ET
DAVID, opra-comique,
mu-
sique
de Franck
(Jean-Wolfgang), reprsent

Hambourg
en 1679.
MICHEL ET
JEANNETTE, opr-comi-
1
que, musique
de J.
Miller, reprsent
en Al-
-
lcmagne
vers 1835.
MICKELANGELOE
ROLLA, opra italien,
musique
do Ricci
(Frdric), reprsent

,
Florence en 1841.
i MICHELE PERRIN (Michel Perrin), pa-
; rles de M.
JVarcello, d'aprs
le vaudeville
t
franais, musique
de M.
Cagnoni; reprsent
i avec succs au thtre
Sainte-Radegonde,
do
i..
Milan,
en mai 1864.
454 MILI MILL
MICHELl ET SON
FILS, opra,
suite des
Deux journes
de
Cherubini, musique
de Cla-
sing, reprsent

Hambourg
en 1806.
MICHELINE OU L'HEURE DE
L'ESPRIT,
opra
-
comique
en Un
acte, paroles
de
MM.
Sint-Hilaire,
Msson et de
Villeneuve,
musique d'Adolphe Adam, reprsent
l'O-
pra-Comique
le 29
juin
1835. Le
page
Ur-
bain,
le
paysan Maeloud,
le
sorcier,
la fian-
ce,
le droit du
seigneur,
Mme
Pradher,
F-
rol,
Couderc et l
musique
d'Ad.
Adam,
tout cela a
pass.
Il n'est rest de cet
ouvrage-
ni une note ni un souvenir.
MIDNGHT WANDERRS
(les Vagabonds
nocturnes), opra-comique anglais, musique
de
Shield, reprsent
Covent-Garden en
1793.
MIDSUMMER NiGHT'S DRAM
(le Songe
d'une nuit
d't), opra anglais d'aprs
la
pice
de
Shakspeare, musique
de
Bishop,
reprsent
Covent-Garden en 1816.
MIECZYSLAW SLPY
(Mieczyslas
l'aveu-
gle), opra polonais
en trois
actes, musique
do
Elsuer, reprsent
Varsovie en 1807.
MIESZKNCY KAMZATKA
(les
Habitants
du
Kamtchatka), opra
en un
acte, musiquo
d'Elsner, reprsent
Varsovie on 1803.
MIGLIOR D'OGNI AMORE PER IL PEG-
GIOR D'OGNI ODIO
(IL), opra italien,
li-
vret de l'abb Francesco
Silvani, musiquo
do
Gasparini (Francesco), reprsent Veniso,
sur le thtre do
San-Cassiano,
on 1703.
MIGNONI E
FANFAN, opra italien,
mu-
sique
de
Graffigna, reprsent
Florence en
1844.
MILCHMJEDCHEN
(i>As) [la Laitire],
opra-comique allemand, musique
de J.-C.
Kaffka, reprsent
au thtre de Breslau vers
1779.
MILCHMffiDCHEN
(DAS) [la Laitire],
opra-comique allemand, musique d'Agtho,
reprsent
Ballenstedt vers 1787.
MILCHM/BDCHEN VON BERCY
(DAS) [la
Laitire de
Bercy],
opra-comique, musique
de Fischer
(Antoine), reprsent
Vienne
vers 1806.
MILICIEN
(LE),
comdie en un
acte, pa-
roles
d'Anseaume, musique
de
Duni, repr-
sente
pour
la
premire
fois
Versailles le
29 dcombro 1762
,
ot la
Comdie-Italienne
le ir
janvier
1763. La
pice appartient
au
genre
naf, que
nous
appellerons volontiers
le
genre
niais. Le
paysan
Lucas veut
pou-
ser
Colette,
moins
par
amour
que par int-
rt. Un recruteur nomm
Labranche, dont
l'officier est aim de la
jeune
paysanne, favo-
rise les deux amants en faisant
signer Lu-
cas un
engagement
en bonne
forme,
au
lieu
d'une dclaration dont il a fait
semblant
de
lui dicter l teneur. Le
pauvre
Lucas est en-
rl et mis en sentinelle.
Voyant, pendant sa
faction,
son rival Dorville enlever sa
ma-
tresse,
il
quitte
son
poste pour
voler son
secours. C'tait un
coup.
mont
,
et
notre
homme,
est arrt et
jug
comme
dserteur.
Au moment d'tre
pass par
les
armes,
il
re-
nonce la main do
Coletle, pour
obtenir
sa
grce,
ot il la
supplie
mme
d'pouser son
rival. Il
y
a
quelques
scnes assez-
plaisantes,
celles do la
poltronnerie
d Lucas et la
des-
cription
d'une
bataille) par exemple;
mais
l'invraisemblance de
l'engagement
involon-
taire de Lucas
dpasse
les
limites,
assez
peu
troites
cependant, qu'on
attribue
l'opra-
comique.
La
musique
de Duni n'est
pas
du
tout
mprisable,
et ce
compositeur
mrite
d'tre
plac
dans un bon
rang parmi
les m-
sici minores. Il a de la vivacit et du trait.
Son harmonie est
correcte;
mais son instru-
mentation est
pauvre
ot ses ides souvent
communes. Lo Milicien n'a
pas
d'ouverture.
L'ouvrage
commence
par
un assez bon duo
entre Colette et Lucas :
Quoi!
sans cessel
quoi!
Lucas me
poursuivra.
Un des meilleur:,
morceaux est l'ariette de Coletle on sol mi-
neur :
Quand
l'amour est
content;
ollo est
gracieusement accompagne par
les hautbois
et
par
un
contre-point jou
sur les violons.
L'allgretto
: Ces oiseaux de
passage,
offre des
vocalises assez difficiles
pour
lo
temps.
L'air
do Lucas : Oh !
finis,
Coletle ! a de
l'expression,
ot la mlodie en est
plus distingue que
lo.
reste. Lo trio
qui
suit:/;
faut marcher,
est
bien trait. Nous
signalerons
encore l'air
chant
par
Labranche : Ah! c'est un-tour
pen-
dable;
la scne de la faction :
Qui
va l? et lo
vaudeville de la fin de la
pice.
En somme,
lo Milicien est un
petit opra-comique
que
les amateurs de
musique rtrospective
en-
tendraient avec
plaisir.
Il a obtenu autrefois
un vrai succs.
MILITARE BIZARRO
(IL) [le
Militaire
sin-
gulier], opra italien, musique
de Sarli,
re-
prsent
Turin en 1778.
MILLER AND HIS MEN
(TIIK) [le
Meunier
et ses
garons), opra anglais,
musiquo
do
Bishop, reprsent

Covent-Garden,

Lon-
dres,
en 1813.
MILT
MINA
455
MILLER'S
MAID
(la
Fille du. meunier),
musique
de
Dvy (John), reprsent

Hy-
jlarket,
-Londres,
eni.804.
MILTIADE
A
MARATHON, opra
en deux
actes, paroles
de
GUillrd, musique
de Le-
rooine, reprsent

l'Opra
l 3 novembre
1793:
MILTON, opra
eh Un
acte, paroles
de
Jouy
et Dieulfoy, musique
de
Spontini, reprsent
sur le thtre
de
l'Opra-Comique
le 6 fri-
maire
an XIII
(27
novembre
1804).
Un
pi-
sode
de la vie du clbre
pote anglais

fourni
le
sujet
du
pome. Vieux; aveugle
et
perscut,
Millon
estrfugi chez
un
quaker
de ses amis,
nomm Godwin. C'est
l
que
se
rend
lord William
Dvehant,
attir l fois
par
son amour
pour Emma,
la fille du
pote,
et
par
le dsir de
ngocier
la rentre en
grce
de celui-ci avec Charles
IL Cette
pice
'
do demi-caractre offre une
intrigue agra-
blement
conduite,
traite avec convenance et
bon
got. Spontini
se releva la
premire
reprsentation
de cet
ouvrage
de la chutede
lu Petite
Maison, que l'imprudence
d'Elleviou
avait fait crouler six mois
auparavant;
Ce
chanteur avait
compris
tout le mrite de
Spontini,
et il avait eu le tort de vouloir im-
poser
sa conviction
au
public. Toutofois,
ce
n'tait
pas
encore
par
la
partition
d Milton
que
le
compositeur
devait
conqurir
ses droits
l'admiration de ses
contemporains, quoi-
qu'elle
offrt des
parties
fort
remarquables
et
que
assurment elle soit une des teuvres de
ce
temps qui pourraient
tre
reprises
avec
chance de succs.
L'ouverture, qui
est en
r,
est charmante. Le
premier
air de Charlotte
est crit
trop haut,
surtout
pour
une seconde
chanteuse;
le mme dfaut se
remarqu
dans
le trio suivant entre
Charlotte,
Arthur
(Da-
venant)
et
Godwin;
la romance d'Emma:
J'aurai le sort de la
fleur
du
dsert,
est d'une
simplicit
touchante ot
l'accompagnement
est d'une suavit
exquise ; l'hymne
au So-
leil
,
chant
par Milton,
fait
pressentir
la
prire
de la Vestale.
Il est douteux
que Soli,
charg
du
rle,
l'ait bien
interprt.
L'air
cossais :
Quittez
les riantes
campagnes,
est
arrang
successivement
en duo et en trio
avec
beaucoup
de
got.
Nous
signalerons
encore le
quatuor
:
Quels traits, quelle grce
touchante 1 et le
quintette
dans
lequel
le
pote,
par
son
improvisation,
amne sans le savoir
le dnoment. On voit
que Jouy
avait cherch

mnager
son collaborateur
des situations
de nature favoriser ses nobles
aspirations.
L'opra
de Milton est rest assez
longtemps
au
rpertoire
de.
l'Opra-Comique;
mais le
'
personnel
de ce thtre
pouvait
difficilement
y
maintenir une oeuvre
lyrique
de ce carac-
tre, qui
et t mieux
place
u
grand Opra.
ou
l'Opra
italien;
Spontini
eu
la.pnse
d'agrandir
le cadr d sa
composition,
car
il
joint
sa
partition franaise
une traduc-
tion
italienne
de,
Luigi
Baloehi et des rcita-
tifs
qui
en
font
Un
opra senii-sri;.telle
est ,
la forme vritable sous,
laquelle
cet
ouvrage
devra
reparatre,
si on se souci encore des
belles choses
passes; Soli,
comme nous
l'avons
dit,
chantait le rle du
pote;
M: et
Min
Gvudan,
ceux de lord Dvehht et
d'Emma,
Chenard celui du
quaker Godwitt,
et enfin Mnao
Crtu,
miss Charlotte:
MILZADE, opra italien,
livret du -.docteur
'
Lotto
Lottijmusique dGiammariRuggieri,
reprsent
Venise en
1699,
sur le'thtre
des Saints-Jean-et-Paul.'
MINA, opra-comique
en trois
actes/ pa-
roles de
Grenier, musique
de
Champein,
re-
prsent
la Comdie italienne le 26
janvier
1780.
MINA OU LE MNAGE A
TROIS, Opra-
comique
en trois
actes, paroles
de
Planard,
musique
de M. Ambroise
Thomas, reprsent

l'Opra-Comique
le 10 octobre 1843; C'est
une comdie fort bien faite au
point
de vue
littraire,
mais dont les situations taient
trop compliques pour
l'oeuvre du musicien.
Mina est une
jeune fille,
victime d'une: trahi-
son ourdie
par
celui
qui
devait
l'pouser,
et
qui
est
dj l'poux
d'une autre femme; Cette
jeune
fille trouv heureusement un libra-
teur. L'instrumentation
de l'ouverture est
ravissante.
Aprs,
un
dialogue
entre les in-
struments
vent,
traits avec une science
ingnieuse
des effets varis
qu'ils peuvent
rendre,
arrive un allegro
brillant et
chaleu-,
rx
dans
lequel
l'auteur a intercal une
belle
mlodie excute
par
les violons. La
partition
est une de celles o le
compositeur
a le
plus
dvelopp
les
qualits
minentes
qui
le
distinguent.
La mlodie est
lgante, spi-
rituelle et
accompagne
avec une richesse
de dtails
qu'on
ne rencontre
que
dans les OT
vrages
de
Meyerbeer;
Nous
signalerons
le
quintette qui
commence
par
la
gracieuse
m-
lodie
pour
mezzo
soprano
:
Oui, je
suis trem-
blante ;
les
couplets
chants
par
le
jardinier
Jacquet ;
le finlo dlicieux du
premier
acte.
; Le morceau le
plus
saillant du second acte
est l'air
potique
de Mina : Le lever de l'au-
456 MIRA MIRE
rore est
plus
beau dans ls ciux. MHe Darcier

interprt
avec talent le rle difficile et in-
gnu
de Mina. Mmts
Flix, Boulanger,
Ro-
ger, Mcker,
Morau-Sainti
compltaient
le
personne!
de l
reprsentation.
Nul doute
qu'avec vingt
ans de
plus
d'ducation musi-
cale
,
le
public
de
l'Opr-Comiqu
ne fasse
bon accueil l
reprise
d'une oeuvre aussi
distingue;
Le troisime acte contient une
jolie
valse chante et un
remarquable quatuor
termin
par
un unisson d'un effet entra-
nant.
MINATOR1 SGOZZESI
(i) [les
Mineurs
cossais], opra
italien,musique
de
Rimondi,
reprsent
Messine vers 1829.
MINERVE, opra allemand, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1703;
MINIRE DI FREBRG
(LE) [les
Mines de
Freiberg],, opra italien, musique
de Pe-
trell, reprsent pendant
le
carnaval,
Na-
plcs;
en 1843.
MINIERE DI FOLONIA
(LE) [les
Mines de
Pologne], opra italien, musique
de
Phiia,
.rprsent
en Italie vers 1800.
MINNESAENGR
(DER) [le Troubadour],
opra allemand; musique
de
Franois
Schu-
bert
, partition
inacheve: On ne sait ce
qu'est
devenu le manuscrit.
MINORA,
mlodrame en
quatre actes,
mu-
sique
de
Schulz, reprsent

Hambourg
en
1786.
MINUIT,, opra
en trois
actes, musique
do
Chelard, reprsent
sur le thtre de la
Cour,

Munich,
au mois de
juin
1831. Cet
ouvrage
avait t
primitivement
crit Paris
pour
le
thtre Ventadour. Chelard,
tant all s'ta-
blir en
Allemagne,
fit traduire le
pome
et
obtint une vritable ovation. L'ouverture
,
les
choeurs,
un beau finale excitrent l'en-
thousiasme du
public. L'opra
de Minuit a
eu
pour interprtes
une cantatrice alors en
vogue,
M""
Schechner,
etM">
Vspermann.
Chelard avait t l'lve de
Gossec,
et avait
Dbtenuleprix
doRome en ml.
Aprs
l suc-
cs de
grande
estime
que
son
opra
de Mac-
beth avait eu en
1827, malgr l'arrangement
plus que
mdiocre
que Rouget
de Lisle avait
fait de la
pice
du
grand pote
anglais,
on
avait
pu penser que
Chelard serait devenu
un de nos meilleurs
compositeurs
franais.
Il avait la
science,
il aimait son art avec
passion,
et
joignait
ces
qualits
une con-
ception leve,
un
style ample
et correct.
MIRACLE
(ils)
OU LES KRAKOVIENS ET
LS
GORALES, opra polonais,
musique
de
Stefni, reprsent
Varsovie en 1794.
Cet
ouvrage
t crit
pour
la
troupe dramati-
que
de
Boguslwski.
Le
compositeur
a
intro-
duit dans cet
ouvrag
des airs
nationaux
po-
lonais
qui
l'ont fait accueillir avec
enthou-
siasme.
MIRANDA, opra allemand, musique do
Kanne, reprsent
Berlin Vers 1825;
MIRANDOLINA, opra italien, musique
de
P.
Guglielmi, reprsent

Npies
en
1773.
MIRANDOLINA
(LA) , opra italien,
mu-
sique
de
Caruso, reprsent pendant
le car-
naval,

Trieste;
en 1776;
MIREILLE, opra en
cinq actes, paroles do
M. Michel
Carr, musique
de M. Charles
Gounod, reprsent
u
Thtre-Lyrique
lo
19 mars 1864. Le livret t tir du char-
mantpouie
ilfu-eodeM. F.
Mistral, dj
trs-
admir dans le midi de la France avant
que
M. de Lamartine n'en ait fait
l'loge
dans un
de ses Entreliens littraires.
Mireille,
la
jeune
et
jolie
Artsienne
,
est fille de matre
Ramon. Un riche bouvier de la
Camargue,
Ourrias,
l'a demande en
mariage
son
pre
et a obtenu de lui sa -main
;
mais la
jeuno
fille aime ailleurs. C'est le
pauvre
vannier
Vincent
qui possde
les trsors de tendresse
de cette
pure
et innocente crature. Elle r-
sisteaux
menaces,
aux
imprcations
de son
pre.
Son amour est
plus
fort
que
la mort.
Les deux rivaux se rencontrent au val d'En-
fer;
Ourrias
frappe
Vincent de son bton
ferr et le laisse
njourant
sur la
place;
mais
la vieille sorcire Taven le
rappelle
la vie.
Le
meurtrier,
en
proio
ses
remords,
erre
sur les bords du Rhne
;
son
imagination
est
frappe par
des
apparitions funbres;
les
noys,
des
jeunes
filles
trompes par
l'amour
dfilent en
procession
devant ses
yeux.
Il
appelle
le
passeur,
monte dans son bateau
;
mais sa
prsence porte
malheur. La
barque
chavire et le bouvier
disparat
dans les flots,
Mireille
ignore
ce
qu'est
devenu Vincent. On
fait, la moisson.
Vincenette, jeune
soeur
de
Vincent,
lui
apprend
ce
qui
est arriv son
frre et sa
gurison.
Mireille et son amant
s'taient donn rendez-vous au
plerinage
des
Saintes-Maris,
dans le cas o un malheur
viendrait l'un d'eux. Elle
part,
traverse
la
plaine
aride de la Crau sous un soleil brlant.
L se trouve
l'pisode
charmant d'un
petit
chevrier blotti sous les
bruyres pour
se d-
rober la chaleur du
jour.
Mireille arrive
aux
Saintes,
mais en
proie
une fivre vio-
MIRE! MISS! 457
lente,
et elle meurt de
fatigue
et d'amour
dans
les bras de Vincent, et de son
pre
u
dsespoir.
La
partition
de Mireille nous sem-
ble
l
plus remarquable
et la mieux
inspire
de celles
que
M. Gounod.ait
produites
au
thtre; La
partie descriptive, qui occupe
une grande place
dans
l'ouvrage,
est
peut-
tre
mieux traite
que
l'action
dramatique.
L choeur d'ouverture : Chantez
, chantez,
magndnarells,
au
premier
acte
;
le choeur d
la farandole,
la chanson, du
magli,
l dcla-
mation dogmatique
de Ramon au second
acte;
le tableau
fantastique
du Rhne u
troisime
;
le choeur de l
moisson,
la chanson
pastorale
du
petit
Andrloun : Le
jour
se lve
et
fait plir
la sombre
nuit,
l'air de Mireille:
Heureux
petit berger,
au
quatrime acte,
tels
sont ls morceaux
dans
lesquels
le
composi-
teur a su le mieux-llier un
got
littraire
trs-vif une science musicale- flexible et ex-
primente.
Ce sont l des tableaux et des
tudes du
plus
haut
intrt; Quant u ct
dramatique
de
l'oeuvre,
il offre aussi des
beauts incontestables. Dans la scne de l'en-
tre de
Mireille,
au
premier acte,
cette
phrase
:
Ohl c'Vincent! comme il sait
gentiment
tout
dire, peint
la situation avec vrit et dlica-
tesse. Le
grand
air de Mireille : Mon coeur .
ne
peut changer,
souviens-toi
que je t'aime;
est
un des
plus
beaux airs du
rpertoire
mo-
derne. Nous
signalerons
encore le finale du
second
acte,
dans
lequel
se dtache cette
phrase inspire
: Ah! c'en est
fait, je
dses-
pre.
ML'"
0
Miolan-Carvlho a
interprt
avec
un
grand
talent cotte
remarquable partition.
Les autres
les ont t crs
par Ismal,
Petit, Morini,
M" Faure
-
Lefbvre et
MUo Rboux. Cet
ouvrage
t
repris
en
trois
actes,
le 15 dcembre
1864,
avec des
changements qui
avaient
pour objet
de rac-
courcir un
peu
ia
reprsentation.
Il faut es-
prer que l'adoption
d'une forme dfinitive
aidera le maintenir au
rpertoire.
Il
y
au-
rait aussi
quelques
modifications

introduire
dans le
cinquime
acte. M. Gounod est un
homme de
got.
Il en a
manqu
une fois en
sa vie en
choisissant, pour
tre
jou
sur l'or-
gue de
l'glise
des
Saintes-Maris,
le chant
de la
prose
: Lauda Sion salvalorem. Ce chef-
d'oeuvre de la
liturgie
ne doit tre entendu
qu'
l'glise.
Entonn
par
les choristes du
Thtre-Lyrique,
il affecte
pniblement
le
toeur et l'oreille des auditeurs
catholiques.
Le
christianisme n'est
pas
devenu une
my-
thologie
o l'on a le droit de
prendre
ce
qu'on
veut
pour produire
un effet
dramatique.
Tous
les
compositeurs,
sans
exception, qui
ont eu
traiter des scnes
religieuses,
se sont bien
gards
de drober l
liturgie
des chants
consacrs
par
le cuite
public; Meyerbeer
dans
Robert le
Diable, Halvy
dans l
Juive,
H-
rold dans
Zamp,.
Verdi
lui-mme
dans II'
Trovtbre,
se sont donns l
peine
d'crire
une
musique spciale pour exprimer
f effet
dont ils avaient besoin. M.- Gounod aurait d
imiter en. cela leur
rserve et
puiser, comme
ils l'ont
fait,
dans sa
propre inspiration
les
chants
religieux
dont il avait
besoin..
MIROIR
(L), opra-comique
en un
acte,
paroles
de MM:
Byard
et
Dayrcdft,
mu-
sique
de M.
Gastihl, reprsent

l'Opra-
Comique
le 19
janvier
1853. Canevas fort
lger.
Joli duo chant
par Jourdan
et Mlle Tal
-
mon. Mlle Lefbvre
chant aussi danscc
petit
acte.
MIRNA,
mlodrame en un
acte, musiquo
de
Gyrowetz, reprsent
Vienne vers-lio.
MISANTROPA
SENTIMENT, Opra
italien, musique
de Conti
(Charles),
repr-
sent au thtre Nuovo de
Naples
yers 1725.
MISANTROPA
SENTIMNTO, Opra
italien, musique
de
Generali, reprsent

Venise en 1805.
MISS FAUVETTE
, opra-comique
en, un
acte, paroles
de MM. Michel Carr et Jules
Barbier, musique
de M. Victor
Mass, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 13 fvrier 1855;
Un milord
pour
voisine
une
jolie
fleuriste
qui
chante du matin au soir,
L'Anglais, peu
dilettante, en
a les nerfs
agacs,
et
cherche
les
moyens d'empcher
miss Fauvette de
chanter; La fable le Savetier et le Financier
claire sa
vengeance ;
il
comble
de
guines
la
jeune fleuriste, qui
roucoule de
plusbolle;
car
elle
va
enrichir
Robin, qui
est
pauvre
et
'
qui
l'adore.
L'Anglais, dsappoint,
a
recours
un autre
moyen;
il excite la
jalousie de
Robin.
Cette fois on ne chante
plus, et,
mi- .
lord
attendri, rparo
le mal
qu'il
a
fait en
htant
le
mariage
des
jeunes gens.
La
pice
a t bien
joue par Nathan,
Sainte-Foy,
Jourdan et M'ie Lefbvre;
On a
remarqu
la
romance de Robin :
Lise, prenez garde/
dont
la mlodie et l'harmonie sont
distingues
;
les
couplets
intercals dans le trio du
Champa-
gne,
et
qui
ont t
parfaitement
dits
par
Sainte-Foy, jouant
le rle de
l'Anglais
:
La femme tait
toujours
un' creatiour
pervers ;
L'amour avait
toujours chagrin
l'iounivers.
et enfin une romance sentimentale de Li-
458 MITR MODE
sette
laquelle
l'auteur a donn une
juste
expression dramatique.
MISSVRSTffiNDNiSS
(
le Malentendu
) ,
opra allemand, musique
de Destouches
(Franois), reprsent
Weimar vers 1803.
Cet
ouvrage
a eu du succs.
MSTER ELESIN
(i) [ls Mystres
d'E-
leusis], opr-sri, musique
de J;-S.
Myer,
reprsent
'l
Scl;
de
Milan,
en 1802.
MISTVOJUS, opra allemand, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1726;
MTGFUHL
(la Sympathie) y
vaudeville
allemand, musique
de
Bergt,
crit
Leip-
zig
vers 1810:
'
MITHRIDATE, opra italien,
livret de
Zeno; musique
de
Aliprndi, reprsent
la
cour de Bavire en 1738;
MITHRIDATE, opra allemand,
traduit
de
la
tragdie
de
Racine, musique
de Schein-
pflug, reprsent

Rudolstdt
le 5 mai 1754.
MITRIDATE, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
do
Bioni, reprsent
Frrare en
1729.
MITRIDATE, opra italien,
livret
d'Apos-
tolo
Zeno,
musique
de Antonio
Caldarayrei
prsent pour
l
premire
fois Vienne en
1728;
sur le thtre de la
Cour,

l'occasion
de la fte de
l'empereur
Charles VI.
MITRIDATE, opra.italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Gia, reprsent
Turin en
1730.
MITRIDATE, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Porpora, reprsent
Venise en
1733.
MITRIDATE, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Terradeglias, reprsent
Lon-
dres
en 1746.
MITRIDATE, opra allemand,
livret tra-
duit
d'aprs
la
tragdie
de
Racine, musique
deC.-H.
Graun, reprsent
Berlin en 1751.
MITRIDATE, opra italien,
livret do
Zeno,
musique
de
Sarti, reprsent
Parme en
1766.
MITRIDATE, opra
italien en trois
actes,
livret do
Zeno, musique
de
Mozart, repr-
sent Milan le 26 dcembre 1770. Mozart
crivit cet
ouvrage
vers la fin du mois d'oc-
tobre,
Milan. Il n'avait alors
que quatorze
ans,
et venait de recevoir
Vrone,
Man-
toue,
Bologne, Naples,
Rome
mme,
l'accueil
le
plus empress.
Nul doute
que
si sa vie se
ft coule en
Italie,
il et
joui
d'une
exis-
tence aussi heureuse et aussi
paisible
qu'elle
a t
prcaire, agite
et douloureuse
dans
son
propre pays.
Mitridate eut
vingt-deux
reprsentations
conscutives.
MTRDAT, opra italien,
livret de
Zno,
musique
de
Trchi, reprsent

Rine en
1788.
MITRIDATE, opra italien,
livret d
Zeno,
musique
de
Zingarelli, reprsent

Venise
en 1797.
MiTRiDAT, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de J.
Niccolini, reprsent
Milan
vers 1812.
MITRIDATE, Opra italien,
livret de
Zno,
musique
de
Tdolini, reprsent
au
thtre
de la
Fenice,

Venise,
vers 1826.
MTRIDAT PATORE
(IL), opra
ita-
lien en trois
actes,
livret de Girolmo
Frigi-
nalica
Roberti, musique
de Alessandro Scar-
latti
, reprsent
au thtre de
Sint-Jean-
Chrysostome,
de
Venise,
en
1707;
et
Reg-
gio
en 1713:
MITRIDATE,
RE
DI
PONTO,
VINCITOR
DI SE STESSO
(Mithridat,
roi du
Pont,
vainqueur
de
lui-mme), opra italien,
livret
do Merindo
Fesanio, pseudonyme
de Beuo-
dotto
Pasqualigo, patricien
de
Venise,
musi-
que
de l'abb Maria
Capelle, reprsent
au
thtre do
Saint-Jean-Clirysostomo
de Ve-
nise en 1723.
MITTERNACHT STUNDE
(ntk) [Minuit],
opra allemand, musique
de
Danzi, repr-
sent Munich en 1783.
MOCTAR, opra italien, musique
de T-
dolini, reprsent
Milan vers 1824.
MODA
(LA), opra italien, musique
deBer-
toni, reprsent
Venise en 1754.
MODA
(LA), opra italien, musique
de Bu-
roni, reprsent
au thtre de Dresde en
1769.
MODLE
(LE) , opra-comique
en un acte
livret de M.
SaintGorges, musique
de
M.
Sowinski,
non
reprsent.
MODERAZIONE NELLA GLORIA
(LA) [la
Modration dans la
gloire], opra
italien,
musique
de
Braeunich, reprsent
Varso-
vie en 1748.
MODEREICH
(DAS) [l'Empire
de la
mode],
MO&L MOIS: 459
opr-eemique
allemand, musique
de Frr-
schmthj reprsente:
Doebblin vers 1788.
'
i
MODISTA (LA) , opra italien, musique
d
Lille, reprsent
la
Pergola
de Florence en
1840:
MODISTA
RAGGIRATRICE
(LA) [f,
Mo--,
dist ruse], opra italien, musique.d
Pi-
siello, reprsent,

Npies
vers
1,791.
.
MODISTE
ET LE LORD
(LA) , opr-corni-
qu
en deux
actes, paroles
de: Deslandes et
Didier, musique
de
Pilti, reprsent
sur
le
thtre ds
Vritsle 23
octobre
1833.
MOGL:ALLA MODA
(LA), [te
Femme a l
mode],
intermde italien
deux
persnti*-
ges;musique de,Ve.nturelli,reprsent;
Mo-,,
dne.en
1775;,
MOGLIE AMA MEGLi
(LA) [l
Femme
aim
mieux], opra italien, livret
de Niccol
Minato,
musique
de Antonio
Draghi, repr-
sent Vienne le
jour
anniversaire de l nais-
sance de
l'empereur'Lopold,
en 1688.
MOGLIE GAPPRCIOSA
(LA) [la
Femme
capricieuse], opra italien, musique
de F-
brizi
(Vincent), reprsent
Milan en: 1797.
MOGLIE CAPRICCIOSA
(LA)
[la
Femme,
capricieuse], opra italien, musique
de Gaz-
zaniga, reprsent

Frrare
en 1789;
MOGLIE DI TR MARITI
(LA) [la
Femme
aux trois
ma7-is], opra italien, musique
de
Generali, reprsent
Venise en 1809;
-
MOGLIE
FEDELE
(LA) [la
Femme
fidle],
opra italien, musique
de
Felico Alessandri,
reprsent
Londres en 1769.
MOGLIE GIUDIGE DEL MARITO
(LA) [la
Femme
juge
de son
mari], opra italien,
mu-
sique
de P.-C.
Guglielmi, reprsent
Na-
ples
vers 1815.
MOGLIE
INDIANA
(LA) [la
Femme in-
dienne], opra italien, musique
de
Miari,
re-
prsent

Naples
vers 1810.
MOGLIE NEMICA
(LA)-[la
Femme
ennemie],
opra italien,
livret de l'abb Francesco Sil-
vani, musique
de
Ziani, reprsent
sur le
thtre
San-Salvatore,

Venise,
en 1694.
MOGLIE PADRONA
(LA) [la
Femme mai-
tresse], opra italien, musique
de
Scarlatti
(Joseph), rprsent

Vienne
en
1768,
MOGLIE SAGGIA
(LA) [la
Femme
sage],
opra italion, musique
de
Paini, reprsent
au thtre
Re,
de
Milan,
en 1815.
MoN
(LE), opra-comique
en un
acte,
'
musique
de
Willnt; reprsent
u
thtre
Ryl
de:Bruxelles l. 18 avril 1844;:
MOINE DE LA MONTAGNE
(LE), opra
al-
lemand, musique
de Wolfram
(JospfcMri),
crit
Toeplitz;
vers 1826;
MOSE, opralimndVmsiil de.SSST'
myer, reprsent uthtrdeSchiRnedr,,;

Vienne,
en
17,92;'
MOSE,
drani
ailnihd, paroles:.de
tin-:
gemnn,inusiqudeUber;rprse.nt!Css.ei-
vrs i"809;
'
'.-'":'
MOSE EN
EGYPTE, Opra allemand,
mu-,
sique dCrT.czek; reprsent'

Vienne
vers,
1-804,
-, .. ;..'.. -\:. .,; .-,'"
-
'MOSE EN EGYPTE
(Mo:
lit.
gitto),
opra
en
quatretes, paroles:de
Blociiiet :
Jouy, musique.deRossini 1,reprsentpourl.
premire fois-l'Acdmieroyledoimusique
le 26 mars 1827:.' Les morceaux
principaux'
de
ce chef-d'oeuvre'appartiennent
a l
parti-
tion d
Mos; opra-srieux reprsent
sr.
le thtre
Saint-Charles,

Npls;
dans lo
carmede
1818.Rossini,.quivit:dj adopt
dans
cet
ouvragia
couleur localeiet
l'xpres>.
sioh des caractres d
sujet,,
fortifia encore
sousce
raiiportlapartitibnifrahise.n
l'en-i
richissant de
plusieurs
morceaux. L'introduc-
tion,
c'st--dire l
scne dans
laquelle Klose
reoitlestablesd.i loi,
renferme des
clioeurs
de la
plus grande beaut;
entre autres un
qua-
tuor avec
choeur,
sans
accompagnement.
Deux
choeurs
ont t
emprunts

l'opra
l&r-
mida: Germano .le richide
et Che tutto
calma.
Le duo
d'Amnophis
et d'Anal :
'Si'je
perds l'objet que j'aime, produit plus
d'effet
sur la scne
franaise qu' l'opra
italien. Il
est suivi d'un autre duo ravissant
pour deux
sopranos
:
Dieu,
dans ce
jour
prospre
; mais
le second acte offre des beauts
plus
saisis-
-
sants.
Aprs
la
mystrieuse
horreur de; la-
scne des tnbres vient le duo clbre :
Par-
lai-
, spiegar,
conserv de la
pice italienne,
et
qui,commence par
ces mots': Moment
fa-
tal, que faire?
Il tait chant dans la
perfec-
tion
par
Nourrit et Dabadie; Le finale du troi-
sime acte a t
ajout
la
partition
primi-
tive,

l'exception
du
pathtique quatuor
:
Mi manca
la voce. L'air du,
quatrime
acte
:;,
Quelle
horrible
destine, parat
avoir t crit
pour
Ml'
0
Cinti.
L'accompagnement
lui
donne un mouvement
trs-dramatique
et
passionn.
Enfin le morceau
qui
domine tout
1
l'ouvrage,
cause du succs:
qu'il
n'a' cess
d'obtenir,
est la
prire
: Dal tuo stellato so-
460 MOIS MOIS
glio (Des
ciux o tu
rsides).
Le
rhythme,
la
parfaite disposition
des
voix,
l
reprise
so-
nore du mode
majeur,
tous les dtails de
cette
composition
sont d'une clart et d'une
simplicit rares,
et
l'effet n'en est
pas
moins
grandiose.
Cette
importante partition
est l'une de
celles
qui
font le
-
plus
d'honneur l'illustre
compositeur italien;
elle n'a
gnralement
t
gote que par
les vritables connais-
seurs. Plusieurs
aristarques
ont
bien
signal
avec quelque
raison des
ph'sesd'un rhythme
trop moderne, trop
accus
pour
un tel
sujet.
Il est vrai
que
la Marche des
Hbreux, par
exemple,
offre certaines familiarits mlo-
diques
d'un caractre
peu
oriental;
Quoi qu'il
en
soit,
Mos est une oeuvre du
premier
m-
rite,
o
l'inspiration mlodique dborde;o
les effets
grandioses
se succdent
presque
sans interruption.
Il
y
a
quelques annes,
cet.
opra
a t
reprsent
avec
beaucoup
de succs sur la.scne de-l'Acadmie
imp-
riale de
musique,
et vers le mme
temps,
on
reprenait
aussi Mos au thtre de la
Scala,
Milan
; mais,
dans cette
ville,
l'oeuvre
d Rossini fut assez froidement
accueillie,
et
le
public
milanais no rendit
pas justice
au
maestro
j
ce
que
le
public parisien
avait fait.
11
y
avait
longtemps que
Rossini n'tait
plus
prophte
en son
pays.
MOSE
Ai)
SINA, ode-symphonie, paroles
de
Collih
ot
Sylvain Saint-Etienne, musique
de Flicien David,
excute l'Acadmie
royale
de
musique
l 21mars 1846.Dans cetto
composition,
Mose est devant le
Seigneur,
et chante un
monologue accompagn
et en-
trecoup par
l'orchestre. Les Hbreux font
entendre des cris de rvolte
;
une
jeune
Isra-
lite exhale ses
plaintes ;
Mose demande
Dieu
de le faire
mourir;
Dieu lui montre la
terre
promise
et le
peuple
hbreu se remet
en marche.
La romance : Dans ce brlant d-
sert,
a t
chante
avec
beaucoup
de
got par
M' Nau.
MOSE
SAUV,
mlodrame
allemand,
mu-
sique
do
Lindpaintner,
excut en
Allemagne
vers 1835.
MOISSON
(LA), opra-comique
en deux
actes, paroles
de
Sewrin, musique
de
Soli,
reprsent
au thtre Favart le 5
septembre
1793.
MOISSONNEURS (LS),
comdie en trois
actes,
en
vers,
mle
d'ariettes, paroles
de
Favart, musique
de
Duni, reprsente
au
Thtre-Italien l 27
janvier
1768. Le
sujet
a
t tir du Livr de Ruth. L
musique
de
Duni tait assez
gracieuse pour
ne
pas de-
meurer
trop au-dessous des
peintures pasto-
rales de ce
pome.
Les
principales scnes
sont fidlement
reproduites;
les noms seuls
sont
changs.
Le censeur du
temps, nomm
Marin, y
mit
l'approbation
suivante :
si
l'on n'avait
reprsent
sur nos thtres
que
des
pices
de ce
genre,
il ne se
serait-ja-
mis lev de
question
sur le'
danger
des
spectacles,
et les moralistes les
plus
svres
auraient, mis
autant
de zle
recommander
de les
frquenter qu'ils
ont dclam avec
chaleur
pour
dtourner
le
publi d'y
assis-
ter.
Cette
approbation
fit
grand
bruit
alors,
et on accusa le censeur d'avoir
compromis
ls
moralistes
qui repoussaient
absolument les
reprsentations
thtrales
quelles qu'elles
.
fussent. On sait
que
Bossuot ne
transigea ja-
mais. Los
opinions qu'il
formula avec tant
d'loquence
et de
rigueur
dans sa lettre au
au P. Caffaro demeurrent inbranlables. Il
sembla avoir un moment de faiblesse
aprs Ja
lecture de la
Pnlope, tragdie
de l'abb Ge-
nest. 11dit: Je no balancerais
pas

approu-
ver le
spectacle,
si l'on
reprsentait
toujours
des
pices
aussi
pures. Remarquons
on
pas-
sant
que
cette
pice, aprs
avoir obtenu un
grand
succs sur le thtre du Duc du
Maine,
prouva
au
Thtre-Franais
un chec im-
mdiat. A l'occasion de cotte
tragdie,
on
agitait
devant Louis XIV la
question
de sa-
voir s'il tait
permis
d'aller la comdie.
Voici le
docteur,
dit le roi
;
il nous dcidera
ce
point:
.t
Sire, rpondit Bossuet,
il
y
a do
grands exemples pour,
et do fortes raisons
contre.
MOISSONNEUSE
(LA),
drame
lyrique
en
trois actes et
quatre tableaux, paroles
do
MM. Anicet
Bourgeois
et Michel
Masson,
mu-
sique
de M.
Vogel, reprsent
au Thtre-
Lyrique
le 3
septembre
1853. C'est le
magn-
tisme
qui
fait
presque
tous les frais de l'ac-
tion. C'est le deus ex machina
qui
intervient
sans cosse. Balsamo a soumis son influence
tnbreuse
Michelma,
la
moissonneuse,
et
lui fait commettre un vol
pendant
son som-
meil. On en
accuse
Giuliani,
son
amant,
et
ce n'est
qu'aprs
dos
pripties
aussi nom-
breuses
qu'invraisemblables, que
l'innocence
triomphe
et
que
lo
coupable
est arrt
par
les carabiniers du
pape.
U est
regrettable
qu'un compositeur
de
grand
talent comme
M.
Vogel
ait eu traiter un si mauvais
pome.
Sa
partition
renferme des beauts de
premier
ordre. On a
remarqu
l'air do Bal-
MOME MOND 461
samo ;
le finale du
premier acte,
chant
par
les moissonneurs endormis,
et le duo d'amour
d troisime acte.
L'instrumentation est
co-
lore
et
dramatique;
Cet
ouvrage, qui
n'a
pas
eu
grand succs,
mais
qui
fait
beaucoup
d'honneur
au
musicien,
t
interprt par
Laurent, Junca, Talion, Menjud,
Mmt-' Vd
'
et Colsoh.
MOITI DU CHEMIN
(LA) , opr-comique
en trois
actes, musique
de Lemire de Cor-
vey, reprsent
au thtre
LouVois,

Paris,
en 1796.
MOLINARA
(LA) [la Meunire], opra
ita-
lien, musique
de
Fischietti, reprsent
Na-
ples
en 1708.
MOLINARA
(LA) [l Meunire], opra
ita-
lien, musique
de
Paisiello, reprsent
Na-
ples
en
nss,
et Paris le 2
septembre
1801;
Cet
ouvrage
charmant a obtenu dans toute
l'Europe
un
grand
succs. L'air : Nel cor
pi
non mi senlo est devenu
populaire
et servi
de thme une foule de variations;
MOLINARELLA
(LA) [la
Petite
meunire],
opra italien, musique
do
Piccinni, repr-
sent
Naples
en 1771.
MOLINARELLA
(LA) [la
Petite
meunire],
opra italion, musique
do
Astaritta, repr-
sent Ravonne en 1783.
MOLINARELLA
(LA) [la
Petite
meunire],
opra italien, musique
do
Tritto, reprsent
au thtre du
Fohdo,

Naples,
en 1789.
MOLINAR1
(I) [ls Meuniers], opra
ita-
lion, musique
de
Par, reprsent
Venise
en 1793.
MOLINARI
(I) [les Meuniers], opra
ita-
lien, musique
de J.
Niccolini, reprsent

Gnes en 1794.
MOLINARO
(IL) [le Meunier], opra italien,
musique
de
Portogallo, reprsent
Venise
en 1790.
MOLTO PAURA E NESSUN MALE
(Plus
de
peur que
de
mal), opra Italien, musique
do
Girace, reprsent
en Italie vers la fin du
xviu sicle.
MOMBREUIL ET MERVILLE OU LE
PARI,
opra-comique
en un
acte, paroles
do
Long-
champs, musiquo
de
Boieldieu, reprsent
au thtre Favart le 15 dcembre 1797.
MOMENT D'ERREUR
(UN)', opra-comique
on un
acte, musique
de
Lebrun, reprsent
au thtre
Louvois,

Paris,
en 1798.
MOMIE DE ROSCOCO
(LA), oprette
en un
acte, paroles
de M. . de
Njac, musique
de
. M.
Eugne Ortolan, reprsente
sur le thtre
'
des
Bouffes-Parisiens,

Paris,
le 27
juillet
1857. Le
pom,
si
pome il'y.'y
est innar-
rable; La
musique
est
jolie et, quoique adap-
te ds scnes
trs-ourtes et
burlesques
plutt que comiques,
elle confirme l bonne
opinion que l'opra
de
Lisette,reprs.ntdx
ans
auparavant
u
Thtre-Lyrique,
avait
donne u
public
et aux connaisseurs* d
.
talent: de M. Ortolan. Il
y
a mme
plus
de fa-
cilit dans
l'expression
de l
pense
musicale:
La srnade de Pectrillo est fort
gracieuse;
MON COUSIN DE
PARIS,
ppr-comique
en un.
acte, paroles de. Lger, musique!
de
L.-E.
Jdin, reprsent
u
thtre.
Molire,
puis repris,aux
Varits.le 5
fvrier-.1.810;....
MONARGHi LATN. TRONFAINT'
(LA)
[la
Monarchie latine
triomphante], opra
ita-
lien,
livret d Niccol
Mint, musique
do
Draghi
(Antoine),
reprsent
Vienne en
1678,
l'occasion de la naissance' de l'rchi-
duc
Joseph,
fils de
Lopold
1er;
MONASTERO
(IL)
[le
Monastre], opra
italien, musique
de
Pvesi,reprsent
&N-
ples
en 1811.
MONDO ALLA
ROVESCIA
(IL) [le
Mond

l'envers], opra italien, musique


de Ga-
luppi, reprsent
en Italie en 1752. ...
MONDO ALLA ROVSGiA
(IL)
[l:
Monde

l'envers], opra italien, musique


de Pai-
siello, reprsent
au thtre,
Marsigli,
Bo-
logne,
vers 1764.
MONDO ALLA ROVESCIA
(IL) [le
Monde,
l'envers], opra italien, musique
de Ferdi-
nand
d'Antoine,
crit
Cologne
vers 1790:
MONDO ALLA. ROVESCIA
(IL) [le
Monde

l'envers], opra
italien en deux
actes,
mu-
sique
de
Salieri, reprsent
Vienne en 1794
MONDO DELLA LUNA
(IL) [le
Monde de
la
lun], opra italion, musique
de
Galuppi,
reprsent
en Italie en 1750.
MONDO
DELLA LUNA
(IL) [le
Monde de
la
lun], opra italien, musiquo
de
Piccinni,
reprsent

Naples
vers 1762.
MONDO DELLA LUNA
(IL) [le
Monde de
la
lun], opra italien, musique
de
Paisiello.
reprsent

Naplfes
vers
1773,
et -Moscou
vers 1778.
MONDO DELLA LUNA
(IL), [le
Monde de la
462 MOINS
M0NS
lim], opra italien, musique de-Astritta,
reprsent
Venise on 1775.
'
MONDO DELLA LUNA
(IL) [le
Monde de
la
lune], opra italien, musique
de F.-J.
Haydn, reprsent
Vienne vers 1780.
MONDO DELLA LUNA'
(IL) [le
Monde de
l-lun], opra italien, musique
de
Avondno,
reprsent

Npls
vers 1732.
MONDO
DELLA LUNA
(IL) [le
Monde de
la
lun], opra italien, musique
de
Gssmann,
reprsent
Venise vers 1765.
MONROS, opra-comique, musique
d'Ar-
quier, reprsent
.Mrseille vers 1809.
MONSIEUR CHOUFLRY RESTERA
CHEZ LUI LE' 24 JANVIER
1833, Oprette-
bouffe en un
acte, paroles
de M. de Saint-
Rmy, musique
de M;
Ji.Offenbach, reprsen-
te aux
Bouffes-Parisiens
le 14
septembre
1861; Sur ce canevas fort
comique,
le
compo-
siteur s'est livr des- excentricits musi-
cales
assez rjouissantes.
On a
applaudi
sur-
tout les
couplets
: Pedro avait une
guitare,
et le trio : C'est
Babylas.
MONSIEUR DE
CHIMPANZ, oprette
en
un
acte, paroles
do M.
Verne, musique
de
M. Aristide
Hignard, reprsente
aux Bouf-
fes-Parisiens le 18 fvrier 1858.
MONSIEUR DE
POURCEAUGNAC,
comdie
en trois actes de
Molire, reprsente
le 5 no-
vembre 1669. Ce fut Lulli
qui
en
composa
l
musiquo.
-
MONSIEUR DE
POURCEAUGNAC, opra-
comique
en trois
actes, d'aprs Molire,
mu-
sique
de
Jadih, reprsent
Montansier en
1799.
MONSIEUR
DESBOSQUETS, Opra-COnli-
que
en un
acte, paroles
de
Sewrn, musique
do H.
Berton, reprsent
au thtre
Feydeau
le 6 mars 1810.
MONSIEUR
DESCHALUMEAUX, opl'-
comique
en trois
actes, paroles
de Creuz do
Losser,
sous lo
pseudonyme d'Auguste,
mu-
sique
do
Gaveaux, reprsent
au thtre
Feydeau
le lundi 17 fvrier 1806. Le
voyage
de M.'Deschalumeaux
Marseille, accompa-
gn
de
Lajeunesse,
son fidle
Achate,
a laiss
des souvenirs de
gaiet qui
ne sont
pas
encore
effacs. La
mprise qui
fait
prendre
aux
voya-
geurs
l'htel du duc de
Villars, gouverneur
de
province, pour
une
auberge,
le
dguise-
ment d'une
grande
dame en
servante,
le sou-
per,
la carte
payer
do
3,000 livres,
ont
fourni les incidents les
plus amusants,
sinon
toujours
du
meilleur
.got.
L'ouvrage
a t
ddi Vincent
Campenon. L'ouverture -de
la
gaiet, et, quoique
les motifs
ressemblent
des
ponts-neufs,
elle est assez bien
crite.
L'ir de
Lafleur, qui
ouvre le
premier
acte,
est un des meilleurs morceaux :
Douce fille d'une
horlogre,
N'entends-tu
pas
en ce moment
Battre le coeur de ton amant
Comme les montres de ton
pre
?
Mais leurs mouvements les
plus parfaits
S'arrtent
parfois, je
suppose,
Mon coeur en battant
pour
Rose
Ne s'arrtera,
jamais.
Le duo
entre Mme de Villroux et Mme
de
Brillon : De la
fille d'auberge ,
ah!
je
retiens
le
rle,
renferme d'assez
jolies phrases.
Le
compositeur
a introduit dans la
pice,
comme
intermde,
un ir italien : Di tua
belt,
ra-
giono ;
il
estdesplus
mdiocres et dans le
got
franais
de cette
poque, qui contraste avec
cette
langue
que parlaient
alors si mlodieu-
sement les Cimaros et les Paisiello; Le
finale
du second acte mrite d'tre mentionn
cause de ses
qualits scniques.
Dans le
troisime,
le duo des lits est
aussi fort comi-
que;
mais on a tant
abus,
dans les
petits
thtres,
de ces lits
qui
montent et
qui
des-
cendent et
qui jettent
les dormeurs dans la
plus grande
confusion, qu'on
ne s'en amuse-
rait
plus aujourd'hui. D'ailleurs la
musiquo
ne convient
pas
ces
pices
trucs. C'est
droger que
de
s'y prter.
On en convenait
mme
autrefois, car,
la fin de cet
opra-
comique, Soli, qui jouait
l rle du duc de
Villars,
disait au
public
:
Puissent tant de
plaisanteries
Passer votre tribunal.
On doit excuser les
folies,
Quand on ICBfait en carnaval.
Maintenant c'est carnaval toute l'anne. Les
autres rles ont t
jous par Chenard.Paul,
Le
Sage, Julipt,
Baptiste, Fromageat,
Mlle
Pingenet
et Mme Scio.
La
musique
de Gaveaux convenait aux co-
mdies ariettes.
Vive, facile,
enjoue,
sc-
niqtie,
mais de trs-courte haleine et sans
originalit 1,
elle laissait la
partie
littraire
de la
pice
toute la
part
d'intrt
que
les d-
veloppements
modernes du chant et de l'in-
strumentation ont absorbe
depuis.
Mon-
sieur Deschalumeauoe a t
repris
en fvrier
1843,
avec le concours de
Mocker, Ricquicr,
Moreau-Sainti, Grignpn, Emon,
Daud.
Mines Prvost et Flix.
MONSIEUR
DESCHALUMEAX, opra
ita-
lien,
livret
arrang d'aprs
la
pice
fran-
MONT MONT 463
aise,
musique
de Ricci
(Frdric), rprsent
Venise en 1835.
MONSIEUR
DESCHALMEAX
, oprette
en deux
actes, paroles
de M.
Pere, musique
de M. Fr.
Barbier, reprsent-
au thtre
Djzet
en octobre 1859. C'est un
arrange-
ment
de la
pice
ancienne et de l
musique
de Gaveaux.
MONSIEUR
ET MADAME
DENS, oprette
en un
acte, paroles
de MM. Laurencin et Mi-
chel
Delaporte, musique-de
M'.
Offenbach,
reprsente
aux Bouffes-Parisiens le il
jan-
vier 1862.
MONSIEUR ET MADAME
ROBINSON, op-
rette, musique
de M.
Quesne, reprsente
sur le thtre
Deburau,
aux
Champs-Ely-
ses,
en
septembre
1858.
MONT ALPHA
(LE)
OU LE PERE JALA-
BITE, opra-comique
en trois
actes,
en
prose,
paroles
do
Lebrun-Tossa, musique
de Foi-
gnet,
crit vers
1792,
non
reprsent.
MONTAGNARDE DU CAUCASE
(LA), opra-
comique, musique
de Conradin
Kreutzer,
crit
Vienne vers
1840..
MONTAGNE
(LA)
OU LA FONDATION DU
TEMPLE DE LA
LIBERT, opra
en un
acte,
paroles
de
Desriaux, musique
de
Granges
de
Fontenelle, reprsent

l'Opra
le 26 octobre
1793.
MONTAGNE D'ENFER
(LA), opra
alle-
mand
,- musique
do
Woelffl, reprsent

Vienne vers 1795.
MONTANARO
(IL) [le Montagnard], opra
italien, musique
de
Mercadante, reprsent
la
Scala,

Milan,
au
printemps
de 1827.
MONTANO ET
STPHANIE, opra
en trois
actes, paroles
de
Dejaure, musique
de Ber-
ton, reprsent

l'Opra-Comique
le 15 avril
1799. Le livret est un mlodrame dont le su-
jet
a souvent
reparu
au
thtre;
la
jalousie
en forme le noeud
;
l'innocence de
Stphanie
est
reconnue,
et le tratre Altamont
paye
de
sa vie la ruse infme
qu'il
a ourdie. La mu-
sique
est
considre
comme le chef-d'oeuvre .
de
Berton. Elle est
dramatique ,'originale
ot
bien conduite. L'ouverture
qui
sert de dbut

l'ouvrage
est
trs-remarquable.
Nous
rap-
pellerons
le bel air de
Stphanie
:
Oui,
c'est
demain
que l'hymne.
Montana et
Stphanie
n'eut d'abord
que
trois
reprsentations
con-
scutives. Ce ne fut
que
deux ans
aprs,
en
1801, qu'on reprit l'ouvrage.
Le succs fut
immense,
et cet
opra
ne
quitta plus
le r-
pertoire.
Tout le monde connat l'ir du
pre-
mier acte :
Quand
on
fut toujours vertueux,
nous
signalerons
encore l'air :
Non,
il ne s'ac-
complira pas,
et l duo :
Venez,
aimable St-
phanie.
MONTE CHMRA
(tti) [le
Mont
Chimre],
divertissement
musical,
livret de Niccol
Minato, musique
d'Antonio
Draghi
de Fer-
rare, reprsent
dans une salle
dispose

cet effet dans les
jardins
de
l'empereur,

Vienne;
en 1682.
MONTNGRINS
(LES) ,
drame
lyrique
en
trois
actes, paroles
d'Alboize et Grard de
Nerval, musique
de M.
Limnander; repr-
sent sur le thtre national d
l'Opra-Co-
mique
le 31 mars 1849; L scne
se.passe
en
1807;
mais le costume
pittoresque
des Mont-
ngrins
fait
disparatre l'inconvnient
qu'on
rencontre dans la mise en scne des
sujets
contemporains.
Le chef de ces
peuples/An-
dras,
s'est vendu la Russie
; Zisk,
au con-
traire, pote.chanteur
do la
Carinthie, excite
le
peuple
reconnatre le
protectorat
de -Na-
polon.
Sa fille
adoptive, qui
aime un
jeune
officier
franais,
le
seconde
dans ses
projets.
La vio de cet officier est
expose
au
plus
grand danger pondant
le cours de l'action
dramatique ;
mais tout se termine au
gr
des
Montngrins
et de notre honneur
national.
Ce
pomo.
offre
des situations
analogues

celles de la Dame
blanche,
et il est intres-
sant. La
musique
en est la fois
colore,
dramatique
et
originale.
Le finale
du.premier
acte et la
prire
la
Vierge Marie du
troi-
sime
prouvent que
M. Limnander
possde
dos
qualits qu'il pourrait dployer,
avec
chance do succs sur notre
premire scne
lyrique.
Nous
signalerons,
au
premier acte,
la romance chante
par Batrice,
la ballade
fantastique
sur Hlne la
chtelaine,
la ma-
ladetla;
au second
acte, le
trio : Il est mi-
nuit, pour
voix d'hommes
;
le choeur bocea
chiusa
(
bouche
ferme),
imitation des
Brummlicder,
dont M. Limnander a le
premier
produit
l'effet sur la scne. Le finale de cet
acte est
trs-dramatique
ot bien rendu
par
le
musicien, La
prire
la
Vierge Marie,
dont
nous avons
pari plus haut,
et le trio
final,
sont les morceaux les
plus
saillants du troi-
sime acte. M'c
Ugaldo
s'est fait
beaucoup
applaudir
dans
le rle de Batrice. Hormann-
Lon tait
trs-pittoresque
dans celui'- du
bardo Ziska.
Bauche, Sainte-Foy et
Mlle Le-
mercier ont
interprt
les autres rles. Cet
ouvrage
a t
reprison
1858 et rduit deux
actes.
464 MORC MORT
MONTESUMA, opra italien, musique
de
Paisillo, reprsent
Rome vers 1773.
MONTESUMA, opra italien, musique
de
Scchini, reprsent
Londres en 1775.
MONTESUMA, opra italien, musique
de
Vivaldi, reprsent
U thtre
Sn-Ahgiolo,
. d
Venise,
en 1733.
MONTESUMA, opra allemand, musique
dC.-H.
Grauh, reprsent
Berlin en 1755;
MONTESUMA, opra italien, musique
de
Mjo, reprsent
Turin en 1765:
MONTESUMA, opra italien, musique
de
Zihgrlli, reprsent

Npies
en 1781.
MONTEZUM,
mlodrame
allemand,
mu-
sique
de
Seyfried,
crit Vienne vers 1825.
MONTROSE, opra anglais, musique
de
Bishop, reprsent
Covent-Garden en 1822.
. MOPSO
(Mopsus), opra italien,
livrot de
Egidio Nonanucci, pseudonyme
de Giovanni
Gendoni, musique
de
Vivaldi, reprsent

Venise vers 1737.
MORCEAU D'ENSEMBLE
(LE), opra
en un
acte, musique
do
Blangini, reprsent
u
thtre des Nouveauts en 1825.
MORCEAU D'ENSEMBLE
(LE), Opra-CO-
miquo
en un
acte, paroles
de MM. de
Courcy
et
Carmouehe, musique d'Adolphe Adam,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le 10 mars 1831.
Une
jeune veuve,
dans un accs de misan-
thropie ,
s'est confine dans son chteau au
fond de la
Touraine,
a dfendu ses
gens d'y
laisser
pntrer'
aucune
figure
humaine. Un
cousin
,
M. Victor
,
brillant
officier,
vient
passer
la tte do son
rgiment prs
du lieu
habit
par
la
jolie
recluse. Il brave la consi-
gne
et s'introduit dans la maison. La
jeune
veuve a beau se fcher
;
elle raffole de mu-
sique,
et le cousin
apporte
de Paris un mor-
ceau d'ensemble
qui
excite son enthousiasme.
Mais
pour
l'excuter,
il faut dos chanteurs.
M. Victor
propose
timidement le
major
de
son
rgiment,
excellente
basse-taille, puis
un
capitaine ;
enfin il
parvient
faire admettre
tous les officiers
qui
chantent
premire
vue
le morceau d'ensemble. De vieux
parents
ar-
rivent sur ces entrefaites et
surprennent
leur nice au milieu de cet
tat-major
dilet-
tante. Le morceau d'ensemble se transforme
en
duo,
dont le finale est
l'pithalame
de ri-
gueur.
La
musique
d'Adam offre comme tou-
jours
de
jolies choses, quelques couplets
agrables
et
beaucoup
de
phrases
commu-
nes
;
le Morceau d'ensemble n'a
pas paru assez
russi
pour justifier
le titre de
l'ouvrage et le
maintenir u
rpertoire.
Le rle de la
june
veuve t chant
par
MH"
Prvost,
et
ce-
lui du cousin
par
Moreu-Sinti.
MORLQES (LS) , opra
en deux
actes
musique
du baron de
Lannoy;
crit
Groetz
en 1817.
MORNLE, opra italien,
musique
de
M.
Brg, reprsent
l Scl de Milan en
dcembre 1861.
MORO
(IL) [7eiJ/ai'e], opra
italien en
deux
actes, musique
de
Salieri, reprsent
Vienne en 1796.
MORT D'ABEL
(LA),
drame
lyrique,
musi-
que
de Rolle
(Henri), reprsent

Leipzig.
en 1771.
MORT D'ABEL
(LA) , opra
en trois
actes,
livret
d'I-Ioffman, musique
de
Rodolphe
Kreutzer, reprsent

Paris
le 23 mars sio.
Cet
ouvrage, qui
a obtenu son
apparition
un beau
succs,
n'a
pas
t
repris.
Il
ren-
ferme
cependaut
des mlodies
pathtiques
et
vritablement
inspires.
Ces sortes de com-
positions,
vrai
dire,
tiennent
plus
du
genre
de l'oratorio
que
de celui de
l'opra.
MORT D'ADAM
(LA) , opra biblique
en
trois-actos, paroles
do
Guillard,
musique
de
Losueur, reprsent
l'Acadmie
impriale
de
musique
lo 17 mars 1809. Le
compositeur
prouva de. grandes
difficults
pour
faire re-
prsenter
cet
ouvrage
;
sa
musique
trs-s-
rieuse,
d'une
puissante originalit,'trouvait
do nombreux dtracteurs. La
musique
de Le-
,
sueur a certainement le mrite de
l'origina.
lit. Ce
compositeur
s'est souvent
gar
la
recherche do
systmes
nouveaux,
et il a
plu-
tt russi dans le
style religieux
que
dans
la
musique dramatique ; cependant
la Mort
d'Adam obtint un vrai succs. 11 faut recon-
natre
que
le dcor de
l'apothose
d'Adam
y
contribua bien un
peu.
Le
peintre Dagotly,
qui
en tait
l'auteur,
disait navement :
C'est bien le
plus
beau
paradis que
vous
ayez
vu de votre
vie,
et
que
vous verrez.

Ce dcor donna lieu aux vers
suivants,
dans
lesquels
on fait
parler
l'autour :
Ma
pice, je l'avoue,
est d'un ennui
mortel,
Mais au
sjour
de
l'Eternel,
(Si
beau
qu'on
n'a rien vu de
tel),
Je
transporte
la fin Adam avec
Abel,
Et
je russis, grce
au ciel!
Nous
souponnons
fort Hoffman d'avoir
t
l'auteur do ces vers. Il rclamait l'invention
de cet
apothose pour
son
opra
de la Mort
MORT
MORT'. 465!
4'Abel, quoiqu'il
ait : t
reprsent n.peu
plus
tard; Un..des
dtracteurs'de.cet
opra,
fit ce
quatrain,.boutade
de rimr,.:. :
Dans la
pice d'Adam,
'si
quelqu'un nl'intrsse,;
'
i
Hlas
{.messieurs,, ce.
n'est
pas
lui. .'
Adam meurt; j'en conviens, mais
il meurt de
vieillesse, ,
Plaignons plutt
les
gens qu'il
fait 'mourir d'nhi;
;
MORT D'ARMNIUS
(LA),
drame
lyrique,
musique
d Relie
(Henri), rprsent'

Leip-
zig
en 1784.
'"'
''''
MORT B'HRCL
(LA), mnodrm,
d'a-
prs
Sophocle, musique'd Reichardt, repr-
sent
Berlin eh 1804.
.'"'''
MORT D'ORPHE
(LA), opra allemand,
musique
de M. de
Hul'shoff; reprsent
en
Allemagne
vers 1791;
'' ''"
,' :,;.:'
MORT
D'OSGAR
(LA)
, opra allemand;
en
quatre actes, musique
de
Kastner, repr-,
sente
Strasbourg
en 1S33.
MORT DE. BALDER
(LA); opra allemand',
musique
de
Spindler,reprsent:Broslau
et
Vienne vers 1796. , ;-.
MORT
DE,PAN
(LA),
opra allemand;
mu-
sique
de
Matthoson,, reprsent
a
Hambourg.
on 1702.

'
MORT DE PAUL lr
(LA); opra
en trois
actes, musique
do Luco
Varlet,
en collabora-
tion avec Victor
Lefvre> reprsent
Douai
en 1834.
MORT DE
SOGRATE
(LA), opra-comique
on un
acte,
paroles
de
M, Galoppe
d'On-r
quaire, musique
de M. Edmond
Hocmelle,
reprsent
dans des
concerts,
chante
par
Ci-,
bot,
Potel et MU" Faivro. Il
s'agit
dans la
pice
d'un
jeune
fou
qui
dit adieu la vie do
garon,
et aux
yeux duquel
le
mariage
est
considr comme la
cigu ; jou
en
mars. 1859,
MORT DE SPATARA
(LA) ,
drame
sudois,,
musique
de
Brendler, reprsent
Stockholm
en 1845. ':.-
MORT DU
GAND PAN
(LA), opra,alle-
mand., musique,
de
Bronuer, reprsent

Hambourg,
en
1,690.
"
.'.
MORT DU TASSE
(LA), opra
en trois
actes,
paroles de Cuvellier et Hlitas
do'Moun,,mur:
sique
de
Garcia, reprsent
l'Acadmie
royale de
musique
le' 7
:
fvrier 1821. La r-;
putatioh
de
Garcia,
comme artiste et comme
professeur de
chant,
a fait oublier
gnrale-,
ment
qu'il
a
compos
un
grand nombre d'o-
pras, espagnols, italiens, franais,
et mme
mexicains. Les artistes
suprieurs
ont une
facult d^ssimilation,
qui
ls
gare, quelque-
fois et. leuri.fit.
pron'dre
l, don
d'imitation:,
pour
celui de;
^inspiration;
:J1- ne'
reste;-,
des. ;
compositions; nombreuses', de
Garcia, -que-
quelques.
chansons
espagnoles ,
.-.notamment'
l'ir, rest
popUlair en
Espagne;
: . JJ/cAe.
soy-
conlrbandist.
.'tait
Un
artiste -dou:d'Une,
'
:
prodigieuse
facilit
pour
toute chose; .;-.. .',.
MORT 'IANG
(LE);' opt-cmiq'
n'uh
'acte;'paroles
de
vii,'d'Hdtt' et;Fr;'
*
musique
de
Prosper
de
Ginstt,;rpr'shij:
;

^Opra-Comique
le 16
janvier.18.33.-.
Une
tgen.deallem'an,de.;fpurniie;.sujet,.du,Uyret;.
Chaque
anne un
esprit, diDpiique' s'installe,,

l'auberge
de l Croix-Nire; C'est le Mort
fianc
qui,
le
:preiriler dimanche'de:l'Avent,
emmen une
jeune ''t''''gentiill',fianci''.-to'uto<.~
viye,
dans l'autre
monde,
tin homme
;
vtu
de
noir,
est
descendu.1 /l'uborge ;- .on-,
ne
doute
pas que,ce
ne-,soit
l'esprit
lui-mme.,.
Aprs
maint
quiproquo, personne
ne meurt
et tout
s'pxpliquo.. La,musique .
t trouve
bien,
faite,
l'instrumentation, facile; On re-
,
marqu
surtout un air
chant,
par
,Mn''Pohi
chard.
'
MORT
HROQUE
DE
SPIGii (L),
mlo-
drame
hollandais', 'musique
d Van
Br.ee,,
reprsent
au thtre hollandais d'Amster-
dam' vers 1850;-''
:;.::?.-.ji1':.':., K'.:"r;
MORT/IIHA<iNAiR,XLEJ,op,rarcomiqu,
musiquo
do Bruni
(Antoine-Barthlmy),
reprsent
au? thtre Mohtdnsir en -1791-.'
i
MORTMAR
(LEJjOpr-coinique.endoux,
actes, paroles
de
Sodaine, musique
de Bin-
chi, reprsente'a'la
'Condie-Italienne le
12 fvrier 1777V:"'
"''
'':'''-'
'
l:'r-''- -''
'-"'!
'"'"
MORTE DELUSA
(LA),
dal
pietato
suffi-agio
prslatoih Ferrarall'
animed'egli
stinti nelle
impr'ese
cristine* contre iV Tureo-
(l
Mort
trompe),
drame sacr italien
faisant'partie
de la crmonie
funbre' qui
:eut: lieu:: Fer-
rare
pour
le
repos
des mestdes; combattants,
qui prirent
dans la croisade'contrede
Turc,
livret de
Ambrogio Ambrosini,
moine tha-
tin, musique
de
Bassani, reprsent
Fr-
rare en 1687. Ce fut on cette anne
que
les
: Vnitiens
reprirent
la ville d
Lpanto.
MORTE DI ABELE
(Mort, d'Abel), opra
'
sacr,.livret
de
Mtastas, ihusique
de Db-
menico
Valntini, reprsent
dans l cha-
pelle
des RR. PP. del
congrgati
de
l'Oratoire
de
Saint-Phil.ipporde-N,ri,Y:Vo-
nise,
le 12
fvrier
1740: Les airs contenus
-,
dans cette
partition
sont les suivants :
Del
so
466, MORT
MOSQ
reb:netcore:;:Quelbuon' pasfor
son
t; Quai,
divr'sa
quel fiUm;
Alimento:il-mio:
proprio
iormenio
i'Con\
gli
asiri:innpcenti:;,C6n'niiglior.
duce:;
l'Ape;
'c l
serpe spesso; Quesii
lcor
:
fi.nor'. ignoti.;, Duriqu si.sfogainpianto
;.Dll' .-
istntdel'falio.pvimier;Vivrai-,
ma
sempr
in<
gurra ;
Del
fllo
mlvvedo; Non sa ch
fia
pii:
. -, -h -:-\-.: .'.:...:.;: :;..'.,:,,,'..;
,MORTE,D,BL,.op.r,a:scr; liy-ret.de
Mtastase;, musique.<i.Piccinni, reprsent;;
,Npls
en 1758.,
;,. ;
MORTE
Di CESARE
(LA) ; opra italien, ;
musique d'Ahdreozziy reprsent
Su thtre
Argntin,

Rphie;
en i779.;'
MORTE
p GSRE (L), opra italien;
musique
de
Rpbushi, reprsent
Livourne
en 17,90;
.,;
::
.-,:.;:,.,,
-.
, ,.,-..-
MORTE DI CESARE
:
(LA), opra italien,
musique'
d
Zingrelli;j reprsent
Milan en-
1791':
'
'
MORTE
DI CLEOPATR
(LA), opra
ita-
lien,, musique
de Nslini,
reprsent
au NOu-
vu-Th'tre d
Vicehce;
dans l't de i'79i.
MORTE DI GIULIO CESARE
(LA), opra
italien, musique
de
Binchi,: reprsent

Venise
en,i789,
MORTE
DI MITRIDATE
(LA), opra italien,
musique
de
Nsolini, reprsent
en
Italie
vts
799, et
Paris le 13: dcembre 1817.
MORTE
pi
MITRIDATE
(LA), opraitalieri,
musique
de
Pprtogallo; reprsent
Milan
vers 1815.
'.'
MORTE DI NERONE
(LA),
opra italien,
musique
de
Tarchi, reprsent
Venise en
1792.
MORTE DI SEMIRAMID
(LA), opra
ita-
lien, musique,
de
Borghi,, reprsente
a Milan
C111791.
MORTEDO,
drame
lyrique
en trois
actes,
musique'de
M.
Gapecelatro,reprsent
Nar
pies
u moisde novembre:l847..
MORTO ED. IL VIVO
(IL) [l
Mort et le vi-
vant], ppra-bouff, musique
de
Brancaccio,
reprseiit
au
thtre Nuovo,
a
Naples,
en
1843.
MORTO IN APPARENZA
(IL) [l'Homme
-..-, t :-;,,.T-'r
,
mort en
apparence], opra italien, musique
de
Raimondi, reprsent

Npies
vers 824.
MORTOVIVO
(IL) [le-
Mort
-vivant]!, opra
italien^ musique
de
Par, reprsent
Vienne
en 17-99.
Bips, opr-sri.:n-'trois'actes,
livret
d Lon
Tottol, musique dettossihi', repri-
sent au thtre
Sah-erlo^'^Npls,' pen-
dant le carme de,
1818; etipour i.prmiro
fois aux Italiens d Paris t 22 octobre
1822.
(Voyez.JliRif^')''..".
''
'..:,
')'
..'!'...' ',-.' '-'.' ?.. ??,
:
MOS AL SINA
(Mose. u-Sina),
orato-
rio, .musique
de
Rimpndi,
.reprsent..Pa-
lefmn 1844.
" '
...... ",...
MOS LIBERATO DAL
NLO.(Mose
sauve
des. eaux
dii
Nil),
.oratorio
.cinq voix,mu-
sique
de
Gsprihi
(Frniiscoj,
reprsent
Venise en i7i2:
MOS.PRSRyATP; (Mose sauv, des
eaux), oratorio,
chant dans
l, chapelle.de
l'enipereur
Charles VI en
1720, musique
de
Cohti
(Franois)', Reprsent
Vienne en
17,22V
" '''
MOSQUITA
LA
SORCiR, opra-comi-
que'
en trois
actes; paroles
"-'de Scribe et
G;
Vez,musiquede
Xavier
Boisselot, repr-
sent au
Thtre-Lyrique,
le 27
septembre
1851. Cet
ouvrage
a servi de
pice
d'ouver-
ture au
Thtre-National, appel depuis
Thtr-L'yriqu.
L scne se
pass
au Mexi-
que ,
entre
don
Manol,
fils du
vc-roi,
espce
: de,, don
Juan,
et ..une.cousine,
qui,
pour
le
corriger
de,ses
garements,
se d-
guise ,en.:sorcire.,et lui,joue.une
foule de
tours bons et
mauvais, jusqu'
ce
qu'elle
lo
juge
digne
de devenir son
poux.
C'est un
des
plus
mdiocres livrets de ScribO;
La'par-
titioh
est
trs-chargo
de
musique ,
et
conue
dans un
systme clectique^.'qui"
s'nl-
r
lie difficilement avec
l'originalit:
Les effets
cherchs, et
trop multiplis
se nuisent rci-
proquement, etj
en
somme,
rien de saillant ne
reste, dans l mmoire ds auditeurs.
Au.pre-
mier
acte,
on
remarqu
l'entre de la sor-
cire sur un cantabiie
expressif,
suivi do vo-
calises
1
brillantes;
-.une. marche, villageoise
laborieusement
orchestre,

laquelle
no man.
quent
ni le
piccolo,
ni le
glockenspiel,
ni la
cloche de l
chapelle.
Le duo' entre' Mnol
et
Mosquita commence'par
une
jolie phrase
:
Ouvrez, ouvrez, gentille
chtelaine; Les cou-
plets boire, accompagns par
des notes syl-
labiques;
de l'orchestre
et du
choeur,
ont de
la verve et sont,
bien traits.
Dans
le second
acte,
il faut
signaler,
le: bolro .chant par
Benita.la jeunevillageoise,
et un-trio
dra-
matique.;
Au troisime acte,,
on a remar-
qu
une; srnade chante derrir,0;,h,p,u-
liss,
etle duo bien conduit do la dernire
1 scne. Le:
personnel
du Thtre-National
MOUL
MOUS. 467
tait loin d'tre
capable d'interprter
une
,
partition
aussi
travaille;
c'tait le tnor
Michel, Menjaud, Grignon pre,
Miles Rou-
vroy (Mosquit)
et Mendez.
MOSTRO.
(IL) [le Monstre], opra italien,
musique
de
Sydelmann; reprsent

Dresde
on 1787.
MOTHER
SHPTpN "(la
Mre
Shipton),
oprette-bouffe anglaise, musique
de Samuel
Arnold, reprsente

Hymarkt.en
1770:
MOULIN PE
CATHERINE
(LE), oprette
en un
acte, paroles
de M. E'.
Alby,. musique
de M. Laurent de
Rill, reprsent
aux Fo- ;
lis-Nouvelles le
1"septembre
1858:
MOULIN P SANS-SOUG
(LE) , Opr-O-
mique
en un
acte, musique
de
Bryon d'rge-
val, reprsent
au thtre d'Anvers dans 16
mois d'avril 1861.
MOULIN PES TILLEULS
(LE), opra-co- ,
mique
en un
acte, paroles
de Maillan et Cor-
mon, musique
de M. Aim
Maillart, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 9 novembre 1849;
Cette
pice
a
peu
d'intrt
dramatique
et
n':
fourni au
compositeur que
l'occasion
dp
s'exercer dans le
style,
militaire et.le
style
champtre. Le-sergent Robert,,
du
rgiment
d
Champagne,
deux
villageoises,
et Tri-
cliard,
fermier du moulin des
Tilleuls,
en sont
les
personnages.
On a
remarqu
les
couplets
(lu
sergent-,
dont l'orchestration
produit
des
effets
ingnieux ;
la
pastorale pour soprano
:
A mes
moutons,
en
m'cveillant, qui
est nave
et bien
rendue,
ces deux vers
surtout,
trai-
ts la
faon
de
iGrtry
:
Moutons si
blancs,
si
doux,
Quand
mon coeur
bat,
il bat
pour
vous;.
La romance'': Loin du
pays, n'ayant plus
d'es-
prance,
est une
mlodie'-distingue.-
Her-
mann-Lon, Sainte-Foy,
Mllcs Leniercier et
Meyer
ont
interprt
cet
ouvrage.
La
parti-
tion a t
arrange pour piano
et chant
par
M.Vautlirot.
MOULIN
PU PIABLE
(LE),.opra allemand,
musique
de
Walter, reprsent
en 1758.
MUPARRA, opra allemand,
livret de Her-
clols, musiquo.de
Weber
(Bernard-Anselme),
reprsent
en 1799.
MOULIN PU ROI
(LE) , opra-comique
en
doux
actes, paroles
de M. de
Leuven,
musi-
que de M. Adrien
Boioldieii^rpreserit

Bade le 15
juillet
1858. Chante
par Monjauze,
Meillot,
Mines
Miolan,Meillet
et Faivre. C'est
un
joli
ouvrage qui
a obtenu du succs.
MOULIN JOLI
(LE), opra-comique:enuu
acte
, paroles
de;
Glairville.,; musique
de
M.
Vrney, reprsent
sur le thtre
d la
Gat le 18
septembre
1849, Cette
pice, qui
eu-
quelque succs',
t.
interprte .par
Mlles Hortense -Jouve, et
Kleine;, MM.
Fran-
cisque
et Cstel. L
partition,se compose .de
dix morceaux ta\ t
publie,
MOUNTAIN SYLPHE
{THE) [le .Sylphe
deu
montagne], opra forique, musique
de
Bar-
nott, reprsent
Londres en ,18,41.
MOUNTAINERS
(l'es Montagnards), opra'
anglais, musique
d Sriiuo
Arnold, repr-
sent
Hy-Mrkt
en 1795.
MOUSQUETAIRES (LS PEUX,).;; Opra-
:.
comiqu
en un
ctj musique
de Henri Ber-
ton, reprsente Feydeau
le 22 dcembre
1824.
MOUSQUETAIRE (LE), opra-comique
.en
un
acte, paroles
de MM. Armand et Achille
Dartois, musique
de
Bousquet, reprsent
i
l'OprrCoinique
l 14
octobre 1844;,La
pice
est mi
imbroglio
assez
indoero,
dans
lequel
un conseiller et ira
mousquetaire
so
dispu-
tent la main d'une
jeune
et riche hritire.
On a
remarqu
l chant
pathtique
dos vio-
loncelles
dans
l'ouverture,
l'air dit
mousque-
taire :
Je
suis
amoureux,
et la;romance
chp-
to
tour
tour,
par, Ccile
et
l'heureux
mous-
quetaire. Duvornpy, Audrati, Sainte-Foy,
Mmos potier et Prvost ont
agrablement
interprt
cet
ouvrage.
MOUSQUETAIRES
DE LA REINE
(i.ES),
opr-comique
en trois
actes, paroles
dM.de
Saint-Georgos', musique d'Hlvy, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 3 fvrier 1846.
Cet
ouvrage
est sans contredit lo meilleur
que
le matro ait crit
pour
la scne de
l'Opra-Comique;
tout
y porte
l
cachet de
sa sensibilit
exquise
et de
la distinction de
son
esprit.
Le livret est intressant
;
l'action
se
pass
sous Louis
XIII,

temps du-sige
do L Rochelle.
Cinq personnages, occupent
la-
scne;
trois
mousquetaires;et
deux filles
d'honneur de la reine. La
pointure
des carac-
tres a t trace
par
le compositeur
avec une
vrit saisissante;
l'amour sincre d'Olivier
d'Entragues, l'tqurderie
et la
gnrosit
d'Hector
deBiron,
l'humeur
belliqueuse
du
capitaine Roland,
l
grce piquarited
MUo de
Simiahe,
la
passion
tour tour
ingnue
et
(1re d Athnas de
Solange,
tous
ces,senti-
ments, parfaitement exprims
danslamusi-
qne,
forment une
galerie
de
portraits
vi-
468
"
M'SIE; MELE
"
vants; L'ouverture a
plus
de verve et d'l-
gance
que
les autres
pies
instrumentales
du-mme
compositeur;
en
effet,
son
inspir-
lion t lente et
presque
strile toutes les
fois
que
les
paroles
ou une Situation bien d
termine ne lui ont
pas
donn une direc-
tion.
Aprs
le
choeur d'introduction dit
par
les
mousquetaires .revenant de la
chasse,
on
remarque
l'ir
d'.Athnas
:
Bocage
pais,
l-
gers zphyrs,,
chef-d'oeuvre, de
grce
tout em-
preint
des
parfums mystrieux
d'un
premier
amour. Cet air t
interprt pour
l
pre-
mire fois
par
MUo
Lvoye.
Une fort
jolie
ariette : Parmi les
guerriers,
chante
par
Mile
Darcier, prcde
le beau sextuor ou
Serment des
chevaliers
, qui
est l fois
plein
de noblesse et de douceur, La marche noc-
turne des
mousquetaires.,
avec
tambours,
d'un effet
piquant,
termine le
premier
acte.
Au second
acte,
le
capitaine Roland,
trs-
bien
reprsent.

l'origine. par
Horinnn-
Loh,
chante des
couplets
d'une facture bien
caractrise : C'est la cour du roi
Henri,
mes-
sieurs, que
se
passait
ceci. Le
quatuor
des mas-
ques
: Nuit
charmante,
est sem de
dtails
d'un
got
exquis.
Le troisime acte n'est
pas
moins riche
que
les deux
premiers ;
il
offre,
en
outre,
des effets
trs-varis; car, aprs
une romance
pleine
de sentiment et de ten-
dresse,
dlicieusement chante
par
Roger
:
Enfin
un iour
plus
doux se
lve,
survient un
duo
dramatique,
d'une motion vraie et
poi-
gnante: Trahison, perfidie;
et la
partie
mu-
sicale de
l'ouvrage
est termine
par
un
duo
bouffe d'un
comique
franc
qui
n'exclut
pas
l'originalit
de la-mlodie. Ceduo:
SuintNi-
colus,
mon
patron
! chant
par
Mocker et
Hermann-Lon,
a obtenu le
plus grand
suc-
cs.
MOTEZUMA
(Montezum), opra
italien
livret do
Giusti, musique
de D.
Antonio Vi-
valdi, reprsent

Venise,
sur le
thtre do
Sant'-Angiolo,
en 1733.
MPUTH PP
THE NILE
(THE) [l'Embou-
chure du
Nil], opra
anglais, musique
de
Attwood, reprsent
Covent-Garden en
1798;
MPZART'S ZAUBERFLPTE
(.la
Flte en-
chante de
Mozart), opra, musique
de
Riotte,
reprsent
au thtre de
Prague
vers 1820.
M'SIEU
LANDRY, oprette
en un
acte, pa-
roles de M. Camille
Duloche, musique
do
M.
Duprato, reprsente
aux
Bouffes-Pari-
dins en novembre 1856; L'air de la Foire de
Binjeux
a de
l'entrain et
une verve bien
comique.
Ce
petit Ouvrage
est d'une
audition
agrable.
Il a t
jou par Gerpr,
Guyot,
Mlles Dalmont et Mareschal;
MUETTE
PORTIC
(LA), opra
en
cinq
actes, paroles
de Scribe et Germain
Delvi-
gne, musique d'Auber, reprsent pour la
premire
fois l'Acadmie
royale
de
musique
le 29fvrier 1823; Le
sujet
de cet
ouvrage
est,
comme on
sait,
l'lvation et l chute de
Msniello;.mais
l'introduction sur la scne
et dans un
opra
d'une
jeune
fille
muette a
t une
inspiration
aussi heureuse
qu'elle
tait hardie; Ds les
premires reprsenta-
tions de cet
ouvrag,
on s'est accord aie
proclamer'
lo chef-d'oeuvre
d'Auber,.
et le
placer
au
premier rang
des oeuvres
lyriques.
Aprs trente-cinq ans, pondant lesquels
bien
des
opras
de
genres
diffrents ont t
repr-
sents,
ce
rang
lui a t conserv.
L'opra
de
la Muette est d'une richesse extrme
Airs,
duos, prires, cavatines, barcarolles, choeurs,
airs de
danse, orchestration,
tout a
du
carac-
tre et est du
plus grand
effet. Le mrite le
plus singulier
de la
partition , et peut-tre
celui
qu'on remarque
le.
moins,
est d'avoir
exprim,
avec toute
la,prcision
dont la lan-
gue
musicale est
susceptible,
les sentiments
que
la
pauvre
Fenella ne
peut exprimer que
par
ses
gestes.
L'ouverture est
originale
et
brillante. Pour ne citer
que
les morceaux ca-
ractristiques,
nous
rappellerons
le choeur :
O Dieu
puissant,
Dieu
lutluire;
la barcarollo
si
populaire
:
Amis,
la
matine..est-belle,*,le
duo dans
lequel
so trouve la
phrase rliytlnne
si firement : Amour sacr de la
patrie;
la
scne du
march;
la belle
prire
extraite
d'une messe du
compositeur ;
la cavtine dito
du sommeil : Du
pauvre
seul ami
fidle,
triomphe
de Nourrit et de
Poultier ;
l'air du
quatrime
acte : Arbitre d'une
vie,
chant
par
M".
Damoreau ot si .admirablement in-
terprt naguro par
M">o Vandenheuvel-
Duprez;
enfin la barcarollo :
Voyez,
du haut
de ces
rivages.
Le
style
vif et vari du com-
positeur
s'accordait bien avec les scnes ani-
mes du drame. La Muette de Porlici est un
des
plus
beaux
spectacles
dont on
puisse jouir

l'Opra.
MULATIERE DI TOLEDO
(IL) , opra
ita-
lien, musique
de
Pacini, reprsent
au th-
tre
Apollo,

Rome,
au mois de
juin
1861.
MULE DE PEDRO
(LA), opra
en deux
actes, paroles
de M.
Dumanoir, musique
dp
M. Victor
Mass, reprsent

l'Opra
le
6 mars 1803. Le fermier Pedro veut
pouser
MULL MUSI '469
Gild, qui
est aime
par
le
jeunesoldt
Te-
bldb. Il croit se dbarrasser de son rival en
lui faisant
quitter
le
pays
dans sa
propre
crric-le;
mais sa mule la facult de revenir
u
logis
sitt
qu'on
l laisse libre.
Tcbldo,
s'tant
endormij
est ramen
prs
de Gilda,
Ce canevas convenait mieux u thtre -de
l'Opra-Comique
qu'
celui de
l'Opra.
Les
couplets que
chante
Pedro en l'honneur de
sa mule sont d'une facture habile et
plusieurs
fois
rpts
dans l- cours de
l'ouvrage:
On a
remarqu
aussi .le choeur ds. toreros
et l
romance de.Gilda
:
Chaque jour je
me l
rap-
pelle:
Chant
par Fure, AVrot-, Guignpt,
Mm
0
Gueymard
et M'H de
Tisy:
La
parti-
tion a
t arrange pour piano
et chant
par
M. Vauthrot..
MULETIER
(LE), opra-comique
en un
acte,
paroles
de Paul de
Koclt, d'aprs
un coiite
de
Boccace, -musique d'Hrold, reprsent

l'Opr-Comlqu;
le 12 mai I823;; L donne
du livret est leste et les
couplets grivois n'y
font
pas
dfaut : tmoin ceux-ci : Une
fois
en
mnage, etc.,
dont la ritournelle
reproduit
le
refrain,
populaire
: Voil V
plaisir,
mesdames.
La
musique
est
trs-agrable, quoique-le
tour des ides soit un
peu vulgaire;
MULETIER DE TOLDE
(LIi),opra-COmi-
que
en trois
actes, paroles
de MM.
d'Ennery
et
Clairville, musique d'Adolphe Adam,
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique
l 16 dcembre
1854. Il
s'agit
dans la
pice
d'une
jeune
reine
qui
court les aventures
dguise
en
pay-
sanne, qui
devient amoureuse d'un
muletier,
ce
qui
ne
l'empche pas
de
djouer
une con-
spiration,
De son
ct,
ce muletier n'est autre
que
l'infant do
Cstille,
fianc de la roihe ot
voyageant incognito
dans ses futurs Etats.
C'est la donne de Jean de
Paris,
moins la
dlicatesse des dtails et la
musique
de Boiel-
dieu. La
partition
du Muletier de Tolde est
encore infrieure aux
prcdentes
du fcond
compositeur.
Ce n'est
plus qu'un caquotage
verbeux sans aucune
originalit.
On a re-
marqu
la romance du muletier : La
femme
que j'ai rencontre,
et l'air de la reine : Je ne
suis
qu'une paysanne.
Les rles ont t crs
par
Sujol, Cabel, Ribes,
Mme Cabol et
Mlle Garnier.
MiJLLERUND SEIN KIND
(DER) [le
Meu-
nier et son
enfant], opra allemand, paroles.
de
Gollmick, musique
do F.
Hiller, repr-
sent
Cologne
en 1844.
MULLERIN VON BURGOS
(DIE) [la
Meu-
nire
de
Burgos],
vaudeville
allemand,
musi-
que de
Supp, reprsente
Berlin vors 1849.
MURDOCK LE
BANDIT, opr-comique
en
un
acte, paroles
de M. de
Leuven, musique
de M.
Eugne,Gautier,.reprsent-u'Tlic--
tre-Lyrique
le 23 octobre 1851.
MUSA,
PR LTZT MAURNFRST
(Musa,-le
dernier
prince
des
Maures); opra
allemand, musique
de Cnradi
(Auguste),
re-
prsent
Berlin en 1855.
MUSEN
(DIE)
[les Muses},, opra.allemand,
musique
de J;-A;
Hiller, reprsent
en Alle-
magne
Vers 1700.
MUS IN PARA
(LE) [lu.
Querelle
ds
Mu-
ses),,
divertissement
musical,,
livret de; Gi-
como de'
Belli,,.musique.de
Domcnico Pr-
dies, reprsent

Npies par l.esjeuHes'filles
de
l'hpital
des
Mendiants,
le 4 avril 1740.
MUSES
(LES),
ballet en
quatre, entres,
avec un
prologue, paroles
de
Danchet;,
musir
que
de
Campra, reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le dimanche 28 octobre
1703.
MUSES RASSEMBLES PAR L'AMOUR
(LES), opra, musique
de
Campra,
crit
vers
1723,
non
reprsent:
MUSCA,
PITTURA E
POSIA,
divertis-
sement
musical,
livret de Niccol
Minato,
musique
de Antonio
Drglii
de
Forare,
re-
prsent
l'occasion du
mariage
du duc do
Bavire Maximilien-Emmanuel et.do Maria-
Antonia,
archiduchesse
d'Autriche,

Vienne,
en 1666..
MUSICIENS D'AIX-LA-CHAPELLE
(LES),
opra, musique
de Dorn
(Henri-Louis-Ed-
mond), reprsent

Cologne
en 1848;
MUSICIENS DE L'ORCHESTRE
(LES), op-
rette -bouffe en deux
actes, paroles
do
M.
Bourdois, musique
de MM.
Hignard,
Lo
Delibes et
Erlanger, reprsente
au thtro
des Bouffes-Parisiens le 25
janvier
1S61. Dans
cette
farce de
carnaval,
les acteurs s'instal-
lent dans l'orchestre ot dans les
galeries,
et
font entendre un charivari assez
pou
diver-
tissant,
MU" Tosle
occupe
la
place
du chef
d'orchestre; Dsir, Guyot,
Bacho, tiennent
lesemplois
de
symphonistes peu
harmonieux.
Les trois
jeunes compositeurs
ont bien fait de
se
partager
la
responsabilit
do cette m-
diocre
plaisanterie ;
la
part
est moins lourde
pour
chacun.
MUSICOMANIE
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Pixrcourt, musique
do
Quaisain, reprsent

l'Ambigu
dans le mois
de mai do l'anne 1799.
.
470 MYR MYST
MUSIKALISCHE AKADM
(DIE) [l'Aca-
.dmie.deimusiquejyptii opra allemand,
mu-
sique
de
Trelli, reprsent
Vienne en :
1793;
.MUTA
PR,
AMOR
(LA) [l
Miltt
par
amour},, opra italien, musique dGrdi,
re-
prsent Veuise- en. 1785;
MUTA PER MR
(LA) [la Muettpar
[
Hou?],.opr-b,uffa,,musiqu;de Moht,
re-
:
prsent
Alexhdrien 1785V
:
,
"
MUTA PER AMORE
,
OSSIA IL MDICO
PER FORZ
(LA) [Ta:
Muette
par dmoiir,
OU
l Mdecin
malgr lui}, opra italien; musique
,
d
Lavigha, reprsent
utitre de
lScla; ,
Miln;
en 1802..
;
M'TO PR ASTZZA
(IL) [le
Muet
piar
rus}; opra italien, musique
de
Porlgllo,
reprsent
Milan vers
1800';
MUZIO
SGVOLA, Opra italien,
livret de
Niccol Minato
deBorgame,musiquedeDr-
ghi
(Antoine), reprsent
sur le. thtre Sn-
Slvatore,
.
Venise,,
en
1665,
avec un
grand
succs.
MUZIO
SCEVOLA, opra italien,
livret de
. Niccol
Minato, musique
de Francesco.Ca- ;
valli, reprsent

Bologne
avec
succs en
1667;
MUZIO' SGVOLA
, opra italien,
livret de
Niccol
Minato, musique
de
Bononcini,
re-
prsent
Vienne en
1710,
le
jour
del fte
d
l'impratrice
Amalia
Willelmina, par
or-
dre de
l'empereur Joseph
.Ior. Cet
opra
rus-
sit
galement
et fut
repris
sur
plusieurs
thtres avec
quelques
changements.
MUZIO
SCEVOLA, opra italien, musique
de
Hsendel, reprsent
Londres le 23 mars
172K
MT AUNT
(ma Tante), opra anglais,
mu-
sique
do
Addisson,
reprsent
au thtre du
Lyce,

Londres,
vers 1820.
MT PRAND-MOTHER
(Ma grand'mre),
farce
anglaise, musique
de
Storace, repr-
sente au thtre de
Drury-Lane,

Londres,
en 1795.
MY UNCLE
(Mon oncle),
opra anglais,
mu-
sique
de
Addisson, reprsent
au thtre du
Lyce,

Londres,
vers 1818.
MYRTIL ET
LYCORIS, opra
en un
acte,
paroles
de Boutillier et
Bocquet, musique
do
Dsormory, reprsent

Versailles,
et en-
I
suite,
avec
peu
de
succs, ..par l'Admi
royale
de
musique
le2
dcembre 1777: -.:
MYSTRES
D'H.GAT (LS),
draine
an-
glais,,
musique
d
Battishill, reprsent, u
thtre de
Drury-Lpe
vers 1764;
MYSTRES: D'SS
(LES); opra
eh
quatre
actes, paroles
de Morld
Gliedvill,
musi-
que
de
Mozart, arrange par
Lchnith,
re-
prsent

l'Opra
le 23 aot isoi.
Trop;
de
'
zle entran souvent' ls amateurs
des.
carts
dgout
regrettables;
On dsirait en-
tendre
l'Opral musique
de Die zabcr-
flote;
l Fli
enchante, opra romantique
en
dii-x
actes, compos par Mozart,

Vienne,
'
eh 791. On' crut honorer-l mmoire du
grnd;
compositeur
en substituant un
pome
lrs-ponipeux.;t souvent
mme;
religieux
la.
fantastique lgende allemande.
Morel.de
Chedeville; pour .adapter
ds
paroles
[fran-
aises ;
la
-musique
. de;
la.:-Flte
enchante,
choisit
pour.sujet
les
Mystres
d'Isis,pice
vide et.sans
intrt dans-
laquelle
apparais-
sent
Zoroastre;,grand
1
pontife-, Pniina,
fille
de
Zoroastre; Ismnor,
son
fianc; Bocclioris,
Mona, Myi'ne;. personnages
accessoires.
Mal-
gr
cette
transformation,

laquelle
on est
surpris
de trouver
accol le,nom d'un musi-
|
cieh, plusieurs morceaux
ont
t presque po-
pulaires.
Il
on;.est un
surtout qui,
des
i/i/6-
ters
d'Isis,
a
pass d'arrangement
en arran-
; gement
dans
le
rpertoire
dos
glises,
sans
trop perdre
de son caractre
et d sonniouve-
ment. C'est l
magnifique
choeur des
pr-
tres : Possenti numi. L'oeuvre
vritable du
matre enfin t
excute
Paris,
et dans
des conditions
qui
auraient suffi
pour
en.
as-
surer le succs si les beauts de II
flauto
ma-
!'
gicp
ne
devaient
par
elles-mmes
s'imposer
encore

plusieurs gnrations.
(Voyez
l'art.
la Flte
enchante.)
MYSTRES D'UDOLPH
(LES), Opra-C0-
mique
en trois
actes, paroles
de Scribe et
Germain
Delavigno, musique
de
Clapisson,
reprsent

l'Opra-Comique
le 4 novembre
18521 La
partition
a t
arrange pour piano
et chant
par
M. Vautlirot.
MYSTERIES OF THE CASTLE
-(les Mys-
tres du
chteau), opra
dramatique anglais
musiquo deShield, reprsent
' Covent-
Garden en 1795.
MYSTERIOUS BRIDE
(THE) '[la
Fiance
mystrieuse], opra .anglais, musique
do
Bishop, reprsent

Londres au
mois de
juin
1808.
SAti
'N&GH 4T1
N
NAAMAN, opra sacr, pome d'Apostolo
Zeno, musique
d'Antonio
Caldara, reprsent
Vienne en 1721 dans la
chapelle
de
l'empe-
reur Charles VI.
NABAB
(LE), opra-comique
en trois
actes,
paroles
de MM. Scribe et de Sint-Gergs,
musique d'Ilalvy, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le l"
septembre
1853. Ce nabab est un
Anglais,
lord
Evandale, qui
habite
Calcutta,
et
qui
a
pris
en
dgot
l'existence. Un doc-
teur de ses
amis, Olifford,
le
gurit
de son
spleen
en l dbarrassant d sa
femme, qui
so trouve tre la sienne
propre,
et en lui
faisant
quitter
sa vie oisive
pour
mener celle
d'un ouvrier.
Mylord
Evandale
fabrique
des
cigares
et
gagne
5
schellings par jour
ce
mtier. En
outre,
il devient amoureux de la
jeune Doia, pupille
de son
patron.
Il est dif-
ficile
d'imaginer
un conte
plus
invraisem-
blable et moins musical.
Cependant
M. Ha-
lvy
lui a consacr ou
plutt
sacrifi
une
partition
assez riche en heureux
motifs.
L
cavtine de Dora :
Lger
navire
;
la chanson
boire-d Clifford': Mes
amis, puisqu'il- faut
que
l'on succombe ; la chanson en l'honneur du
tabac,
sont do
jolis
morceaux-. Ceux
qui
sui-
vent sont moins heureux. Il
y
a surtout une
ballade
galloise compltement
ridicule : c'est
une erreur d'un homme
d'esprit.
Le Nabab
a t chant
par Couderc, Ponchard,Mocker,
Bssih,M"ne
Mioln-Carvalho
e^
Ml,e
Favel.
NABOT, opra sacr,
livret
d'Apostolo
Zeno, musique
de
Caldara, reprsent

Vienne,
dans l
chapelle
de l'empereur
Char-
les
VI,
en'1729.
NABUCHODONOSOR
,
drame sacr alle-
mand, musique
d
Keiser, reprsent
Ham-
bourg
en 1704'.
NABUCODONOSOR
, opra sacr,,.livret
de Rocco-Maria
Rossi, musique
de Attilio
'Ariosti, reprsentdrislachapelle impriale

Vienhe.'en 1706, par


ordre de.
l'empereur
Joseph
Ir.
sj
NABUCODONOSOR, opra italien,
livret
de M 1.
Solora; musique
d M.
Verdi,: repr-
sent la ScaladeMilan
enmars-1842,
et
Paris," pour
la
premire fois,
le 16- octobre
1845.
Aprs
avoir t accueilli avec enthou-
siasme en
Italie, Nabuco,
tel est le titre
abrviatif
que
les musiciens donnent cet
ouvrage,
fut froidement accueilli
par
les ha-
bitus des
Italiens,
dont les oreilles n'taient
pas
encore familiariss avec cette sonorit
plus bruyante qu'artistique.
Trombones
ophiclides, trompettes
et cornets
pistons,
dominent
presque
constamment le
quatuor,
ce
qui
donna lieu ce mauvais
quatrain
:
Vraiment l'affiche est dans son
tort;
En
faux,
on devrait l
p.oursuiyr.
Pourquoi
nous annoncer
Nabuclwdonosor$
Quand c'est Nabuchodonos cuivre
?
L'action du
livret, qui
se
passe,

Babylone,
n'est
pas
fort intressante; L'ouverture offre
une suite de motifs tirs de la
partition,
dis-
tribus sans ordre'et mal enchans. L'air'de
Zaccaria
(basse)
;
'D'Egilto
l su'
lidi; qui
a
du
caractre
et de la
grandeur,
et le sest'tto
.
avec choeur, du finale, sont, les morceaux sail-
lants du
premier
acte. Dans le second
acte,
le
rhythme plus que
familier du choeur des
lvites n'a rien
reprpcher
celui de la fa-
meuse marche des
Hbreux dans le Afosd.de
Rossini.
L'air de l folie de Nabucodonosor
'(Aria
del
delirio)
est
remarquable.
Mais c'est
surtout le duo de Nabucodonosor et d'Abi-
gaille
dans le troisime acte
qu'on
a' le
plus
apprci,
cause de son caractre dramati-
que
et de l'heureuse combinaison ds voix
dans
l'allgro.
La
prire
du
quatrime
acte
produit peu
d'effet. On ne
peut s'empcher
d'tablir une
comparaison
entre cette
pice
et celle de Mose. Elle n'est
pas

l'avantage
de M.,Verdi.
Ronconi: a chant
le
rle du. roi
d'Assyrie
et
Drivis, Corelli,
Mmcs Bram-
billa
, Landi,
les autres rles. Nabucodono-
sor fut le
premier opra qui
tablit srieu-
sement la
rputation
de M. Verdi en France
;
depuis
ce
moment,
elle n'a fait
que grandir.
NAGHMETKIRGUS 1;
CHRSONESITAU-
HiCffl
REX,
CUM PILIIS
PRODITUS,
dramo
latin, musique
de Eberlin
(Jean).
Cette
par-
tition;
due -l'excellent
organiste;
t
1
ex-
:
cute
;pr
les tudiants
du couvent ds-B-
ndictins de
Salzbourg
vers 1750:'
"-
NAGHT AUP PALUZZI
(DIE)
[la.Nuit.

Paluzzi], opra allemand, iiiusi.quo
de. Pen-
tenrieder, reprsent
au thtre
Royal
de
Municlvn
1840V
; '"-
;472
;NIS ;*ARC
NAciiTLAGER
(DAS) [le Git], opra
alle-
mand; musique
de Cnradin
Kreutzer, repr-
sent Vienne en 1834;
NACHT'WffiGHTR
(DER) [le
Veilleur
de?
:
nuit), opra
en un
acte, musique
de
Grutsch,
'
reprsent
Vienne en 1835.
NACHTWlCHTR
(DER) [
le Veilleur de
nuit], opra allemand, musique
de
Ebell,
reprsent
Breslau en'1812.
,
NAGHTV^ECHTR (DER),, [l Veilleur
de
mit], opra allemand, musique. de.Krug,,re-
prsent
Manlieini en 1846.
":NAGHTWANDRNNL(DI) [l
Somnam-
bule]; opra allemand; musique'
do
Bluiil,:
re-
prsent
-Berlin vers
1821.
>
NADGRADA
(la Rcompense), opra polo-
nais, musique
de
turpinski, reprsent

Varsovie en 1815.
-
:
NADIR ET
SLM, opra-comique;en
trois
actos,paroles
de
Gcnspul, musique
de Ro-
mgnsi; reprsent

Feydeau
de -27.
juillet
1822. .-. i
NADIR OU LE DORMEUR BVELL*
opra
en trois
actes, musique
de
Lmoyn,
entr
en
rptition,
et non
reprsent par suite
do
l'incendie du
magasin
de" dcors de
l'Opra,
en 1787.
''"'
NffiCHTLIGHE
ERSCHEINUNG
(DIE);[l'Ap-
paritionnocturnii opra
en
deux actes, mu-
sique
de
Schubert
(Jean-Frdric) ; repr-
sent Stettin en 1798;
-.
NAIS, opra-ballot
en trois
actes, paroles
d'eC.ahusac; musique-dcRarneaU; reprsent
l'Acadmie
royale
de
musiqu
le 22 avril
1749.
Aprs
l
guerre
de la succession d'Au-
triche,
la
paix
venait de rendre le calme
l'Eu-
rope.
Aussi le
prologue,
intitul l'Accord Ses
dieux,
clbre cette
paix
si dsire des
peu-
1
plos.
Oh
y
voit les' Titans vaincus
par Jupi-
!
ter ot
par
les autres dieux.
Le pome pro- |
prement
dit a
pour sujet
l'ainour do
Neptune
:
pour
la
nymphe Nais, qui
donna son nom aux
naades. .Les
jeux isthmiques,
institus en
l'honneur du
dieu,
donnrent lieu un beau
spectacle. Cahusac,;
alors secrtaire du comte
de
Clermont.
et
plus tard
pensionnaire
do
Gharenton,
crivit
sept pices pour
Rameau :
les Ftes de
Polymnie,
les
Ftes de
l'Hymen
et de
l'Amour, Zats,Nas, Zoroastre,
l&Nais-
shc
d'Osiris, Anacron,
la, Fte de Pamilie
pu
l Naissance d'Osiris.
NAISSANCE D'OSIRIS
(LA),
OU LA FTE
D
PAMILIE, opr-ballet,
livret de
Cahu-
sac, musique
de
Rameau, reprsent
Ver-
sailles en
1751,
et l'Acadmie
royale do
; musique
en 1754;
NAISSANCE DE VNUS
(LA),
opra
en
cinq actes,
avec un
prologue,
livret de
l'abb
Pic, musjque
de
Colsse, reprsent

l'Aca-
dmie
royale;
de
musique
le mardi
i" niai
.1696:, ;
NANETTA E
LUBNO, opr-buffe
italien,
musique
de
Pugnhi, reprsent, T.urin en
1784";
NANTTE ET LUCAS
OU
LA
PAYSANNE
CURIEUSE',
comdie- en un :
ct,;
en
prose,
-
mle
d'ariettes, paroles dFramry,
musi-
que
du chevalier
d'Hrbain-, reprsente au
Thtre-Itlin le
I4juin
1764.
NANINE,
SOEUR D LA REINE DE POL-
CONDE, pastorale en trois
actes,
en ariettes
et, en.
vaudevilles, paroles
de
Desfp.ntaines,
,
musique d
Rodolphe, reprsente

Fontai-
nebleau en.
1773,
NANNERINA E
PANDOLFNO,
OSSI GLI
SPSI IN CIMENTO
(Nannerine
et
Paiidolj
~'o' ls
.poux
dans
l'embarras),-'o'rjta-lirttta,
musique
de
Dutillie, reprsent
Vienne
en 1792.
.
NANON, NINON, MAINTENON.,, Opra-
comique, musique
de
Lampert;, reprsent,
.Gotha
en 1841..
NANTILDE ET
DAGOSERT, opra
en troif
actes, musique
de Cmbini
(Jean-Joseph',
reprsent
au thtre Lovois en 1791.
NAPOLITANI IN AMERICA
(1), opra
ita-
lien, musiquo
de
Piccinni, reprsent Naples
vers 1772.
NARBALE, opra italien, musique
de Bor-
toni, reprsent

Naples vers,1787,

I
.
'' : "
1
,
NARCISO, opra pastoral,
livret de Fran-
;
cesco;de,I.emene, musique
de
Borsio, repr-
sent Lodi en 1676. Le
mme-ouvrage
fut
remis en
musique par
Badia et
reprsent

Vienne en 1699.
NARCISO, opra italien, musique
de Scar-
latti
(Dominique), reprsent
en
Pologne
en
1714.
NARCISO, opra pastoral, livret, d'Apos-
tolo
Zeno, musique
de Francesco-Antonio
Pistocchi,
matre de
chapelle
du margrave
do
Brandebourg, reprsent
sur,le thtre
de la
Cour,

Anspach,
en
1697,
KLTK NAUF 4?3
NARCISO D ECO NNAMORATl (les
j
t
Amours:d'Echo
et de
Narcisse), opra italien,
1
livret
de Orzio
Persini, musique
de C-
valli, reprsent
au thtre ds Saint's-Jn-
t-Pul,

Venise,
en 1642. ,
NRGIS6, opra itiih,musiqu'dp"
Gu-
glielmi,
reprsnt'en
Italie en 1779.
"
NARCISO
AL
FONTE, opra pastoral
i
quatre
voix,
livret d
Zangarini, musique
de
.
Paganell, reprsent
Pdoe dans le car-
naval-de
1632.
'"
NRGiso
AL
FNT;
opra italien,'
ma- , i
siqu
de
Peseetii, reprsent
a Venise en <
1731.
,
'

NASZEPRZBiEGI
(Nos
transfuges),opra-
,;
comique polonais, musique
d
KUrpiriski,
re-
prsent
Varsovie
aprs
1820.
' '
- .........
]
NATALE
p'APOLL (IL), opra italien,
mu-
sique
de
Righini, reprsent

Vienne eh
1780. . . [
NATALE DI GIOVE
(IL) [la
Naissance de
Jupiter],
livret d
Mtastase, opra italien,
musique
d
Lucchesi, reprsent
Boriii vers
1772. Cette pice mythologique
'et
aUgori-
..
que
dans le
got
de ce
temps
obtntun
grand
succs. Les
images potiques
et ls vers har-
monieux du
pote y
contriburent.autant
et
plusiencore que-l musique ds-compositeurs
dont: il n'est
pas.
rest do morceaux;
dignes
i
de
remarque.
La-scne se
passe dans,Vlo
d'
Crte,
tantt dans lo
temple dThmis,
tun-
lt dans le bois
qui
l'entoure. Ls
per
son-
-'
nages
sont
Cassandre, prtre
de
Thmis;
'
Adrasto,
chef dos
corybantes;
la desse Th-
mis,
Amalthe et
Mlit, princesses royales
de Crte: Dans.les diffrentes
partitions
con-
sacres ce
pome,
les airs
qui
devront fixer
l'attention
sont les. suivants :
Digli,
cite il
sangue mio, par Mlite;;
Oh Dio! non sde-
gnarti, par
Cassandro
;
A
giorni
suoi
la
sorte,
parAmaltea;
Valtre nubi il sol
ravoolto, par.
Adrstb;
Giusta
Dca,
morir
vogV io, par
M-; ;.
litc'i
'Voi
per smpre
abbandonarmi?
par
Amaltea;
Bell' aime al ciel
dilette, par
Te-
niide;
1
Non so dirliil mio
contenta, par
Me-
llte
;
et l choeur final :
Di
qucsto
di l'aurom
Qualor fard
ritorno
La terra csuller
ammentcrassvognra,:
...
, Cite dcveaun si
gran giorno
La sua
flicita.
On voit
que
la fin de ce choeur sonnait bien
.
joyeusement.
Ce mot
flicita, rpt par
les
musiciens avec
intemprance,
est devenu
u.nnomi'gnriqUiqui dsign' ls'cadencs
harmoniques
finales des
Cbalttesit'linhS;
NATAL'D
GIV, opra italien,'livret
d
Mtastase, musique
de
Bpn, reprsent
Venise en
1740,. .".'.. .'.
,,...;..,,.
NATALE DiGiov
(IL), opra Itliehyir-
vret de
Mtastas,musiqu.de
J.-ArR.
HttS,
reprsent
Dresde en
jkif.
........ .,...,,
NATII OU LA FAMILLE
RUSSE, op"ra
en trois
actes,, paroles de, Guy, musique,
de
Reicha, reprsent
a
l'Acadmie
royale
de
niusjque
le 3.0juillet
1810.
Reicha n'prp.uya
que ues.pchecs
lorsqu'il
aborda la scne
lyri-
que,. agliostrq
tait
tonib. i'Opra-Cmir-
'qu..6n""l8.io. Sapiip, qu'il
donna
plus
.tard
rOpra,
eut le mrn sort..LUiabil
p.rp.fes-
sour
prit
sa
revanche,dans l
musique
instru-
mentale.. ..
':.,'....
'
:.'..?
NATSGHA,; opra
russe- en deux
actes,
musique
'
de M; Villeb'ois
, reprsent''
au
thtre
Marie';
'
Sint-UPtersbourg ;
l
30
janvier
1863;
:
.
;
'.-<
NATIVE LAND
(le Pays: natal), opra.an-
glais, musique
de
Bishop, reprsentera
Co-
'vont-Grdri'en 1824e.
"
'
''
""
. ;..
NATUP, ALtSGHE;.
2AVBE.R1.
;
( iaiagf
. naiure/i),opra-.cpmiquo, allemand,,
musiquo
..de,Bayer, reprsent
au thtre de-
Prague
'
vers 1820. .-..;
..,.. NATURENSi ROESTi
(la.
Voix
de la
nature),
.'opra danois, musique
de
;Frd. Itunzen,,
re-
!
prsent

Copenhague; en; 1799.
NATURLICHEN WUNDR
(DIB) [les
Mi-
racles
naturels]; opra
allemand en;trois; ac-
tes, musique
de
Rprecht, reprsent

Vienne vers la fin du xvrap sicle.
NAUFRAGE
(LE), opraallem'and;
musique
doHoffmeister;
crit;vers 1790.'
- :,;
NAUFRAGE
(LE), opra allemand, musique
"de.Kerperi,
reprsent

Wfzbourg eh';i78.6.
NAUFRAGE
(LE), opra allemand, musique
de Romberg.
(Bernard),,.reprsent
-Bonn
en
1791,.,;
NAUFRAGE
(LE), opra allemand, musique
de
Gassner,
crit Carlsruhe" vers 1814.
NAUFRAG (LE), opraT.comique
allemand,
mu.si'queTde
Vblkrt, reprsent
a
Lopold-
stad en 1815.
NAUFRAGE
AU P.PRT A
L'ANGLAIS (LE)
474
.
NECK
NELP
ou LES NOUVELLES
DBARQUES ,
com-
die
en'trois
actes,
en
prose,;avec un-prologue
et des
divertissements, paroles
de
AutreaU,
musique
de
Mourt, reprsent
aux Italiens
1025 avril 1718. Ce fut l
premire
comdie
franaise qui
ait t
reprsente
"aux ita-
liens; Elle
y,
russit
pleinement..
:.
NAUFRAGE
cMQU.(L),,opr-comiqUe
en deux
actes,
musique
de
Blangini, repr-
sent
Gssel en; 18.12. .
NAUFRAG DE LA MDUS
(LE), opra
en
quatre tableaux, paroles
de
MM.
Cogniard
frres, musique
d MM. de Flottow et
Pilti,
reprsent
sur le thtre de l Renaissance
l si mai 1839. L rivalit de deux
marins,
l fte du
Tropique,
le
naufrag,
la scne du
radeau,
le
retour,
sont les
pisodes
de cet
ouvrage trs-dramtique qui
obtenu un
certain succs. Nous
signalerons
l'ir
dbasse
:
Mon-.pre.m'embrassant;-v'oustiez:prsde lui;
la. Prire de la
Croix, pour
tnor :
Toi,
ma
seule
providence,;.l'air,
de la fiance :
Urbain,
pardonne-moi,
et le
cantique
: Mon
Dieu, que
ta
bont
divine. M>e
lary,
Hurteaux et Jo-
seph
ont
interprt cet. ouvrage.
NAUFRAGE
(LE)
OU LA POMPE FUNBRE
DE
CRISPIN,
comdie en un
acte,
en
vers,
avec un
divertissement, paroles
de
Lafont,
musique
de
Gillirsj reprsente
au Thtre-
Franais'
le 14
juin
1710; Le fond
do cette
pice
est tir des Mille et une nuits;
NAUFRAGIO FORTUNATO
(IL), opra
ita-
lien; musique
d P.-C.
Gugliolmi', reprsent
au thtre des
Florentins,

Naples,
vers
1787. .
NAUFRED, opra anglais, musique
de
Bishop, reprsent
Covent-Garden en 1834.
NAVE D'ENEA
"(LA)'[te
Vaisseau
d'En],
intermde
italien,
livret d'Alessandro
Guidi,
musique
de
Uceellini, reprsent
Parme
sur le thtre ducal en 1673.
NAVENSKY, opra anglais, musique
de
Braham,
crit vers 1809
pour
l thtre do
Dublin.... :
NAVIGATEUR AUX INDES ORIENTALES
(LE), opra
en
langue bohme, musique
de
V.
Maschek, reprsent
au
Thtre-National

Prague
vers 1792-
NECESSITA NON HA LEGGE
(LA)
[Nces-
sit
n'a.pas
de
loi], opra italien, musique
de
Fabrizi
(Vincent), reprsent
Dresde en
1786.
NECKEN OP HET ELVEN
SPEEL, opra
sudois h trois
actes', musique "de"
Van
Boom, reprsent
.Stockholm en 1844;.
:
NCROMANCIEN, opra anglais, musique
de
Galliard, reprsent

Haymrket en
,isi5;
NE.GER
(DIE), opra
allemand en
deux
actes", musique
de
Salieri, reprsent

Vienne
en 1804.
NEGLIGENTE
(IL), opra italien,
musique
de
iampi (Franois), reprsent. Venise
en 17491
'"
'''?'?'
.
NEGLIGENTE
(IL), opra-buITa, musique
de
Pisiello, reprsent
.Prm vers 1765.
NGOCIANT DE BOSTON
(LE), opra en
un
acte, paroles
de
Dayrigny et
Dejauro,
musique
de. L.^E.
Jdiii, reprsent
Fa-
vart en 1794: . .
^
.
'?,'-
NGOCIANT DE
HAMBOURG
(LE), opra-
cpmique
en trois
actes,
paroles
de, Vial.et
R.
Saint^Cyr, musique
de
Kreutzer, repr-
sent
Feydeau
le 15 octobre 1821.
NGRE-DE MADAME
(LE),
opra-comique
en un
acte, paroles
de M.
Alfred
Duprez,
inu-
. sique
de M. Thodore
Ritter, reprsentedans
: l salle Beethoven lo.9
juillet
1858.
Chant
par
.
Legrand, Eugne Fuvro,
MU" Claire
Grange.
NGRE PAR AMOUR
(LE); opra-comique
en un
acte, paroles
de
Saint-Just, musiquo
de
Villeblanche, reprsent
sur le thtre
Feydeau
le 22 fvrier 1809.
'
NGRES
(LKS)
OU ROBERT
ET MARIE,
opra, paroles
de C.-G.
Hoeser, musique
de
A.-F.
Hoeser, reprsent
au thtre de la cour
de Weimar vers 1829.
NGRESSE
(LA), opra-comique-en
deux
actes, paroles
de Barr. et
Radet,; musiquo
de
Lescot, reprsent
la Comdie-Ita-
lienne le 15
juin
1787.
NEIGE,
(LA)
OU LE NOUVEL EOINHARD,
opra-comique
en
quatre actes, paroles
do
Scribe et Germain
Delayigne, musique
d'Au-
ber, reprsent

Feydeau
le 8 octobre 1823.
Dans ce
joIi.ouv.rage, qui appartient
la
pre-
mire manire du
matre,
on
remarque
la
simplicit
et la fracheur des
motifs. Le ron-
deau de la
Neige
a t
populaire..
NLE ET
MYRTHIS, opra-ballet,
musi-
que
de
Rameau,'crit
vers
1755,
non
repr-
sent.
NEL PERDPNO LA VENDETTA
(Se
Venger
en
pardonnant),
mlodrame
italien,
livret
do
PH Mt
-475
Crlo Pagnices; musique
de
Porta-(Jean),
reprsent
sur le thtre San-Mos de Ve-
nise en, 1728,
et en
17S0
sur le thtre-dlia
itt

Bologne.
NE
L'UN NE
L'ALTRO, opra-buffa,
musi-
que
de J.-S.
Mayer, reprsent
la Scala do
Milan,
en 1807.
NEMICA
DEPLI UOMINI
(LA) [l'Ennemie
ds,hommes],
opra italien, musique
de Mel-
lr, reprsent
Frrare vers
1809,
et
Milan
en 1814.
NEMICI GENEROSI
(i) [les
Ennemis
gn-
reux], opra italien, musique
de
Cimaros,
reprsent
Rome en
1796,
et Paris le 9 aot
1801.
NEMICO DEGLI AMMOGLIATI
(IL) [l'En-
nemi des
gens maris], opra italien, musique
de
Raimondi, reprsent

Naples
vers 1830.
NENDZA USZEZESLIWIONA
(la
Misre
console), opra polonais, musique
de Ea-
mienski, reprsent-tt
Thtre-Ntiohl lde
Varsovie en 1778.
NEPHTALI OU LES
AMMONITES, opra
en trois
actes,
livret;
d'Aignn, musique
de
Blangini, reprsent
l'Acadniie
impriale
dp musique
lo 6 avril 1806. Le roi des Am-
monites, Hurel,
enlve deux
jeunes
Israli-
tes, Nephtali
et
Rachel,
et les destine tre
sacrifis au dieu
Mooch.
Au moment du
sup-
plice, Elizer,
frre de
Nephtali, dguis:
en
Ammonite,
vient rvler au'roi une
conspira-
tion
suppose,
l'attire dans une embuscade
o il est
tu,
et dlivre ainsi son frre et Ra-
chel,
sa fiance. Cet
ouvrage,'plus
connu
sous le nom de
Nepthali;
renferme de fort
belles
mlodies,
entre autres
le grand
air :
O mon cher
Nephtali,
notre vertueux
pre
ac-
corde
Rachel tes voeux. Il a eu son
jour
de
succs. Les romances et surtout les noctur-
nes de
Blangini
ont t
longtemps clbres,
ot ce
gracieux compositeur
mritait d'tre
moins
rapidement
oubli.
NEPHT, tragdie lyrique
en
troisactes,
paroles d'.Hoffman, musique;
de
Lemoyne ,
reprsent; pour,la premire
fois
par,l'Aca-
dmie
royale
de
musiquele
.15dcembre
1789.
Le
sujet
de cet
ouvrage tire
son
origine;
de
l'histoire
de
amma,
reine de
Galatie,
racon-
te
par Plutarque
et
mise en tragdie par
Thomas Corneille. Le. rle de Phares fut
jou
parLainez,
et
celui
de.
Nepht par
MH Mail-
lart,
L'opra
eut trente-neuf
reprsentations
presque conscutives,
etson
succs ne- fut
interrompu par
l'administration
que
dans le
but de se soustraire un article du
rglement
qui
accordait une
pension
de mille francs,
l'auteur d'un
ouvrag qui
allait
quarante
reprsentations.
On voit
qu'
cette
poque,
comme
plus tard,
il
y
avait des
prcautions

prendre
avec MM. les directeurs. A la fin
de la
premire reprsentation
de
Nephl,
le
compositeur Lemoyne
fut demand
par
le
public.
C'est le
premier
exemple
de cet hon-
neur rendu un musicien sur un thtre
franais,
honneur
que
la
plupart
des
compo-
siteurs estiment mdiocrement
et
qui
tient
une fausse
apprciation
de leur mrite. Ils
doivent au
public
l'audition de leurs
oeuvres,
mais non l'exhibition de leur
personne.
NEPTUNE ET
AMYMONB, opra-ballet,
musique''de
Batistin
(Struck), reprsent'
Versailles vers vils.
NERE AZIONI DI TEMPE
(LE), opra
ita-
lien, musique
deDraghi (Antoine), reprsent
Vienne, en. .168.5.
NRIDA, opra
en trois
actes, musique
de
M. Ferdinand' Lavihne, reprsentau;
th-
tre de Lille dans le mois de
janvier
1861. On
;

remarqu lequtuor
final du
premier acte,
; une ronde de, soldats
et un serment
pour
voix d'hommes bien trait
;,dans
le troisime
acte,
le
compositeur
a
employ
avec-habilet
le
saxophone
dans
l'accompagnement
d'une
romance.
NERINA, opra pastoral italien,
livret de
"
l'abb Pietro
d'Averata, musique
de Polla-
roli
(Antoine), reprsent
sur lo thtre de
San-Smuel vnisoen
1728,
t'n i720sur
le
San-Mos,
sous le titre de
Filindo,
avec
des
changements par
Domenico Lalli.
NRON, opra allemand, musique
de Haen-
del, reprsent,

Hambourg
en.1705.
NRON, tragdie, musique
do
Reissiger,
reprsent
Munich en 1822.
NERONE, opra italien,,
livret de Jules-
Csar
Corradi, musique
de C.
Pallavieino,
reprsent
sur le thtre de
Saint- Jean-Chry-
sostome

Venise,
en 1679.
NERONE, opra, italiea,
livret de Piovene,
musique
de
Orlandini, reprsent
sur le th-
tre de
Sint-JeanTChrysostomc..
Venise en
1721.
;
'
';;'::',,,.'
NERONE, opra
italien, musique
de
Duni,
reprsent

Rome vers 1730. .
u
NERONE; FATTO CESARE, opra italien,
livret
de Matteo Noris, musique,,de, Perti,
reprsent
en 1693 sur le thtre
de San-Sal-
476 NET.O
NEVE
vatore
Venise, puis
au thtre Malvezzr
Bologne
en
1G95,
et enfin
repris
Venise en
1715.
:
NE TOUCHEZ PAS LA
REINE, opra
comique
en trois
actes, paroles
de Scribe et
Gustave
Waez, musique
de'M. Xavier Bois-
selot, reiirsent

l'Opr-Comique
le 1G
jan-
vier 1847. L'action, est tout : fait invraisem-
blable! Une
jeune
reine de Lon refuse de
donner la main . un' roi
d'Aragon, parce
qu'elle
lui
prfre
un bel inconnu
qui
l'a
sauve d'une chute d cheval au milieu ds
bois, premier
oubli-de
l'tiquette que
Scribe
transforme en
:
attentat : d'autres
marques
de familiarit moins innocentes
compromet-
tent le hros de la
pice
don-Fernand
d'Agui-
, lret le
rgent
lui-mme. Tous
deux,
con-
vaincus d'avoir effleur de leurs lvres la
main de la
reine,
doivent subir lo dernier
supplice, puisqu'il n'y
a
pas
de roi
pour
leur
faire
grce.
Dans de telles
conjonctures",
don
Fernand, qui
d'ailleurs est d'un'
sang royal,
pouse
la
reine,
se fait
grce
lui-mme
ainsi
qu'au rgent,
son adversaire. Les d-
tails
comiques que
les.auteurs'ont mls la
donne
'principale
de- la
pice
ont
surpris
quelque temps
la faveur du
publie.
Les accs
de
jalousie
de matre
Maximus, argentier
de
la
cour, amusaient.beaucoup
le
parterre.
On
doit
remarquer
toutefois
que
les
pices qui
demeurent au thtre sont celles dont l'ido
est
simple
et
vraie,
et
que
les livrets do
Scribe,
o
l'esprit
anime les dtails sans
qu'on
s'in-
tresse vritablement au sort des
person-
nages,
ont
dj perdu,
en
partie
leur effet
dramatique.
Los
ingnieux
accessoires ont
vieilli,
et
l'invraisemblance, dpouille
de ce
qui
la
dissimulait,
en rendra bientt la re-
prsentation peu attrayante;
La
partition
de
M.
Xavier Boissolot est une oeuvre conscien-
cieuse et
distingue.
Elle
dbute
par
dos cou-
plets spirituellement dialogues
entro Maxi-
mus
et sa femme :
Ne
louchez-pas
a la
reine,
C'est la charte
souveraine,
Et le moindre oubli vous men
Droit au
trpas
!
De loin
toujours
on
l'admire,
La charte .alors devrait
dire,
A l'amour comme au
zphyr,
N'y
touchez
pas.
Dans le rcit et la romance
qui suivent,
don
Fernand raconte son entrevue avec la reine
dans la foret. La facture en est
travaille,
symphonique
et
l'expression potique.
Un
bon trio
plein
de vivacit
scnique
termine
agrablement
ce morceau. Nous
signalerons
encore dansle
premier
acte un duo
distingu
j
entre le
rgent
et
Bstrella,
et un choeur dli-
j
cieux: Reine
qui
la beaut
fait
une
double
royaut.
Les morceaux saillants du
second
acte sont le duo du conseil et l'air
chant
par Fernand
pendant
le sommeil de la
reine.
Le
troisime acte dbute
par
un
grand air de
prima
donna. :
l'Effroi que je
combats de
-mon
me
s'empare,
chant avec talent
par
Mlle
La-
voye,
et vivement
applaudi.
La suite de la
pico
se droule sur ds dessins
d'accompa-
gnement d'Une mlodie claire et
toujours
de
bon
got.
Les rles de
Fernand,
du
rgent,
de
Maximus et d'Eslrella ont t
interprts
par
Audran
, Ilermann-Lon, Ricquier
et
MUe
Lemercier.
NEU BERR
(DEK) [le
Nouveau
seigneur],
opra allemand, musique
deBraun
(George),
reprsent
au thtre de Gotha vers 1796.
ND RdSN' MSDCHEN
(DS) -[l
Nou-
velle
rosit'7'e], opra-comique
en deux
actes,
musique
de
Aumann, reprsent

Hambourg
en
1780. M. Ftis
attribue.galement
cet ou-
vrage
un
compositeur
obscur nomm Am-
mon. Nous
croyons que
c'est une erreur.
NEUE SONNTAGSKIND
(,PA$) [/e
Nouvel
enfant,
du
dimanche], opra-comique
alle-
mand
on deux
actes, musique
de W. Ml-
.lor, reprsent
"Vienne en 1794.
NEEN GUTSHERRN
(DIE) [les
Nouveaux
propritaires], opra allemand, musique
do
Neefe; grav
en
partition

Leipzig
en 1784.
NEUVAINE DE LA CHANDELEUR
(l\),
oprette
en un
acte, paroles
do M.
Lockroy,
musiquo
de
Greive, reprsente
Bade le
10
septembre
1802.
NEVA
(LA), opra
italien en trois
actes,
musique
de Ricci
(Louis) j reprsent
Milan
on 1832.
NEVEU DE GULLIVER
(LE), opra-ballot
en trois
actes, paroles
do Henri
Boisseaux,
musique
de M. Th. de
Lajarte, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 22octobre 186t. L'auteur
aurait
pu
tirer un meilleur
parti
du
clbre
roman de Swift. L'action au deuxime acte
se
passo
dans la lune. La femme de Gulliver
l'accompagne
dans ses
"Voyages.
Elle
joue
un
rle dansant
qui,
n'tant
pas
motiv comme
celui de
Fenella,
est
trange
et nullement in-
tressant. Quant
la
part
du
musicien, pour
avoir t sacrifie un mauvais
livret,
elle
n'en a
pas
moins t
juge
estimable. La ro-
mance : Dans ses
reqards parlants,
est char-
mante. L'air do l'arrive dans la lune est.
j
potique.
M. Jules Lefort a fait ses dbuts
sur la scne dans cet
ouvrage,
second
par
NIDD:. mWA:' 477;
'
Surmont,
Mme et Mlle
Vad,
M'1* Favre et
la danseuso
M" Clavelle.
NEW
SPAIN
(la Nouvelle-Espagne) , opra
anglais,
musique
de S'mel
Arnold, repr-
sent

Hymarket
en 1790.
NI HOMMES
NI
FEMMES*
TOUS AUVER-
GNATS,.farce, musique
de
Lindheim, joue
aux Folies-Nouvelles
en avril 1858.
NICABOROyopra italien,, musique;
de:
Tritto, reprsent
thtre
Saint-Charles,,

Naplesj
en 1798.
NICAIS, opra-comique
en Un
acte, pa-
roles
de
Framery, musique
de
Bambini,
re-
prsent

l'Opra-Comique
lo 15
juillet
1767.
NICOLA
TERZO SIGNOR DI
FERRRA,
opra
italien, musique
do Antoine
Neumann,
reprsent
Triest en
septembre
1833.
NIEBELUNGEN
(DIE), grand, opra
alle^
mand'
en
.cinq actes, musique
de boni
(Henri-
Louis-Edmond)', reprsent
.'Weimar
I
22
juin
1854 avec un certain succs de
presse,
et au thtre de
l'Opra,

Berlin,
en
jan-
vier 1855.
Interprtes
: M'!-
"Wagner
.'..et,
Mme Herremburgi
NICODME Alix
ENFERS, opra-comique,
musique
do
Befl'roy.
de
ltoigny, reprsent,
au thtre
Feydeau
on 1701:'
NICODEME DANS LA LUNE OU LA RVO-
LUTION PACIFIQUE,
folie en trois actes ot
en.
prose
niio d'ariettes et de
vaudevilles,
paroles
et
musique
de
Boffroy deReigny,
re-
prsente
au
Thtre-Franais
le 7 novem-
bre 1790.
NICODME DANS LA
LUNE, ppra-COmi-
queen
trois
actes, musique
de
Leblanc,
re-
prsent
au Thtre
comique
et
lyrique
de
Paris en 1791.
NICOLETTO BELLA
VIT, opra italien,
musique
de
Astaritlu, reprsent

Naples
en 1779.
NICOMEDE IN
BITINIA, opra italien,
li-
vret tir de la
tragdie
de Pierre Corneille
par
Matleo
Giannini, musique
de Carlo
Grossi, reprsent
sur lo thtre de San-
Mos Venise on 1677.
NICOPOLI, opra italien,,
livret de Fran-
cesco
Rossi, musiquo
de Bornardo
Borgo-
gnini, reprsent
sur lethtre de San-Fan-
linOj

Venise,
en 1700.
NICOSTRATE
, opra italien, musique
de
Sacchini, reprsent
Venise vers
1770.
NID
1
DE CIGOGNES
(LE),, opra-comique
allemand, musique'
d'Eberwein
(Traugott-
Maximilien), reprsent
Rudolstadt en.
1827.
' '
.-.''"'
'
NID DE
CIGOGNES
(LE), pr-comiqufe
en
un
acte, paroles
de M.
Eugne Cormori,
mu-
sique
de M.
dolphVbgcl, reprsent
Bade
en
septembre
1858. Cette
partition, qui'ren-
ferme ds morceaux
agrables,
a t chnto
par Pohchard, Crosti,
M"" Saint^Urbain et
Mc
Mjr!
liGHT BEFOR THE WEDDING
(THE)
[la
Nuit avant la
Noce],.opra anglais,
musi-
que
de
Bishop, reprsent
a
Covent-Garden,
enl829.
....... ,
NIMMDICH itt ACHT
(Prends gard,
.
toi], opra .allemand, musique
de Vn
Bree,
reprsent
au thtre
hollandais.
^Amster-
dam vers
1845,. .
;
.
NINA OULA FOLLE PAR
AMOUR,
comdie'
eh un
acte;
en
prose,
mle d'ariettes
j paro-
les-de
Marsoller; musique'de Dalayra'c,';r-'
prsente
aux Itliensl 15 rrii 1786. Nina
n'est
pas
une Ariane
bourgeoise,
comme on le
croit
gnralement.
Son amant-s'tant'battu
en
duel,
on lo crut
mon.,
etlle devint folle;
. Elle ne reconnat
plus
son
pre mme,
et on;
sa
-prsence
se livre des
regretset
des.es-
prancesqui
donnent. Hou des
sc.nes^d.
durantes.
Enfin
Germeuil.
reparat
ai-
par-
vient ramener Nina . la. raison. Le
sujet
de. la
pice
a t fourni
par
une anecdote
qu'on
trouve raconte dans les
livres,
du'
tomps.i
Une
jeune personne
n'attendait
que
le retour do son
prtendu pour
lui donner sa
main;
s'tant mise en route
pour
aller sa
rencontre.,
elle
apprit qu'il
tait
mort.. A
cette fatale
nouvelle,
sa,
raison
s'gara.
De-
puis.et pendant plus do'cinquante ans,
elle
lit tous les
jours
deux lieues
pied pour
al-
ler,au-devant
de son amant. Arrive
,
l'en-
droit o elle
esprait
lo
rencontrer,
elle s'en
retournait en disant: Il n'est
pas
arriv
;
al-
lons, je
reviendrai demain. Ce rcit est
plus
mouvant dans sa
simplicit que
toutes los
pices
de thtre.
Dalayrac
a ou le mrite do
rencontrer un sentiment
dramatique
rel et
juste
dans le cadre troit des
compositions
.
musicales
de son
poque.
Ainsi la
romance
de Nina ;
Quand
le bien-aime
reviendra,
est un
petit
chetd'oeuvre d
sentiment;
mais mal-
heureusement tout n'est
pas
cotte hauteur
dans le reste de
l'ouvrage.
La romance de
Germeuil : C'est.donc
ici
que chaque
jour,
est
bien
pauvre;
l'air du
pre:
0 ma
Nina, fille
chrie!
quoique
crit deux
mouvements,
avec un
petit rcitatif,
est monotone. La m-
478
NINA
NINE
lodie de
l'allgro
ne
repose que
sur la ca-
dence la
plus
banale.
L'ouverture, que
nous
ne
signalerons pas*comme
une
pice
remar-
quable,
ne
manque cependant pas
d'intrt.
On
y
trouve un air de musette
plein
de fra-
cheur; Lo livret de Nina a t traduit en ita-
lien et mis en
musique par Paisiello. Quand
on
songe que
la mince
partition
du
composi-
teur
franais
a t exalte aux.
dpens
de
celle du matre
italien,
on ne
peut qu'tre"
surpris
du
peu
de
jugement
d'oreille ds au-
diteurs de ce
temps
et de l'ide
mesquine
qu'ils
se faisaient d'uii oeuvre
lyrique.
Mme
Dugzon jouait
l rle de Nina d'une
manire si
dchirante, que plusieurs femmes,
dit-on,
urht'des
attaques
7d nerfs. Ce
qui
fit dire
que
ls
paroles
taient de
Marsllier,
la
musique de'Dalyrac
et l
pice
de
Mme
Dugazon.
Milon et Persuis
arrangrent
en trois actes: de ballet
l'opra
de
Nina, qui
reparut
sous cette forme l'Acadmie de
musique
le 23 novembre 1813. MU
Bigottini
mima le rle de
Nina.avec un
talent dont se
souviennent encore un
grand.nombre
d'ama-
teurs. L'habile hautboste
Vogt
obtenait cha-
que
soir
bqaucoup
de succs en
jouant
sur
lo cor
anglais
la musette aNina.
NINA O LA PAZZA PER AMORE
(Nina
ou la
folle par amour), opra italien,
livret
d'aprs
la
pice franaise
de
Marsllier,
mu-
sique
d
Paisiello, reprsente pour
lf.
pre-
mire fois sur le thtre de
Caserta, prs
d
Naples; puis

Naples mme,
dans le mois
do mai 1787. C'est un chef-d'oeuvre de sen-
sibilit et de
got,
en mme
temps qu'une
partition
des
plus remarquables
sous le
rap-
port
de la facture et de l'art
d'crire
pour
les voix. La
pice franaise
fut
longtemps
prfre par
le
public,
comme nous l'avons
dit
plus haut;
mais il
y a,
entre la Nina o
Paisiello et la Nincite de
Dalyrac,
la dis-
tance
qui spar
le Guillaume Tell do Rossini
de celui
do
Grtry.
En entendant le
choeur,
d'une suavit
exquise
:
Dormi,
o caral lo
quatuor superbe
: Cornet
partirt
lo duo do
Nina et de
Lindoro,
on sont
qu'on
est en
pr-
sence de beauts d'un ordre
suprieur ;
mais
c'est surtout dans la romance de Nina
que
Paisiello a fait
passer
toute la saveur du su-
jet
et l'a force
d'expression
dont il tait sus-
ceptible.
Cette
mlope, tendre,
mlancoli-
que,
est
dveloppe
avec un
style large
et
soutenu,
et
accompagne
d'unhout l'autre
en triolets sans
pour
cela
que
la monotonie
se fasse sentir. .
Il mio ben
quando
verra
A veder la mesta
arnica,
Dijbcl fior s*ammantera
La
spiaijgia aprica.
Ma. noi vco
....
Ma
sospira ,,.
E il mio
ben,
ahi m! non vieti.
"
Cet
ouvrage
fut chant
par
le tnor
Lazza-
rinij Tsca, Trbalza, par
Mmes
Celestina
Coltellini,
Annetta
Cltellini,
sa
soeur, Bl-
lini. Il fut
reprsent
Paris le i
septembre
1791. Il aurait fallu une
Dugazon italienne.
Rappelons
en
passant que lcnomde'Dugzon.
appliqu
un rle
spcial
et secondaire est
une erreur
qui
s'est
rpandue
au
thtre* je,
ne sais comment. Mme
Dugzon
tait
une
actrice fort
pathtique
et d'une
grande sen-
sibilit.
NINA O LAPZZA PER
AMORE, opra
semi-sri en deux
actes, musique
de
Cop-
pola, reprsent
Rome on
1835,
et au Th-
tre-Italien le 6 mai 1854.
Coppola
crivit cet
ouvrage, malgr
les souvenirs de la Nina de
Paisiello,pour
une cantatrice nomme Adelina
Spech, qui
obtint le
plus
clatant
succs.
La
partition
de
Coppola,
dont le succs a t
exagr
en
Italie,
n'est
cependant pas
sans
mrite. Elle renferme de beaux
choeurs,
ds
mlodies
gracieuses.
Mme Alboni a chant le
rle de Nina avec son talent habituel
;
mais
l'panouissement
de sa
parfaite
sant
expri-
mait assez
peu
les souffrances de la
pauvre
folle
par
amour. Les autres rles ont t
chants
par Gardoni, Rossi, Flprenza
et
Mite Judith Elena. On fit entendre cet ou-
vrage

l'Opra-Comique
eh dcembre
1839,
sous le titre
i'Eva,
avec des
paroles
de
MM. de Leuven et Brunswick. Il fut moins
bien accueilli. M""
Eugnie
Garcia chanta
l rle de Nina.
NINA ET LINDOR ou LES CAPRICES DU
COEUR,
intermde en deux
actes, paroles
de
Richelet, musique
do
Duni, reprsent
la
foire Saint-Laurent lo 9
septembre
1758.
NINETTA
, opra anglais , musique
de
Bishop, reprsent
Londres au thtre do
CovcnMSardon
en 1830.
NiNETTE LA
COUR,
opra-comique,
mu-
sique
de
Duni, reprsent
Parme en 1755.
Cet
ouvrage
charmant obtint un
long
succs.
NINETTE LA COUR OU LE CAPRICE
AMOUREUX, opra-comique
en trois actes-
paroles
de
Favart, musique
de
Saint-Amans,
reprsent
la Comdie-Italienne le 12 f-
vrier 1755.
NINETTE LA
COUR, opra-comique
en
deux
actes, paroles
de Favart et Creuz
N1N0 NLTT
.
479
de Lesser, mnsiquedeH: Berton,reprsent
au
thtre
Feydeau
le 21 dcembreiisii.
NINFAPOLLO (LA),opra
italien
(scherzo
sceiiico)^
livret de
Francsco
deLemne',
mu-
sique
de
Badia, reprsent
Rom't 1Mi^-
lan en 1692,

Bologne
en.
1694,
en 1699-
Laxenburg,

l'occasion;
d'une fte en l'hon-
neur de
Lopold 1er,
et Vienne en 1700.
On
voit
que
cet
ouvrage
a eu du succs.
NINFA
APOLLO
(LA), opra italien,.livret
de Lemene, musique
de
Gasparini (Fraii-
cesco), reprsent
sur le
thtre.
San-Cas-
siano,
Venise en 1710.
NINFA APOLLO
(LA), opra italien,
livret?
de
Lemene, musique
de
Francsco
di
Rossi,
reprsent
au monastre de Saint-Michel-di-
Muraho
en
1726, par
une socit
de.dilet-
tantes.
NINFA APOLLO
(LA), opra italien,
livret
de
Lemene, musique
d Baldssarre
Gluppl,
reprsent
sur l thtre de
Sn-Saniuel,

Yenise,
en 1734.
NINFA APOLLO
(LA), opra italien,
livret
deLemne, musique
de
Bemasoni, repr-
sent Vienne en 1743.
NINFA AVABA
(LA), opra italien, paroles
et
musique
de
Ferrari, reprsent
au thtre
San-Mos,

Venise,
en
1041,
et'
Bologne
.
eu 1645.
:
NINFA BIZZARRA
(LA), opra italien,
li-
vret do Aurelio
Aurelj, musique
de
Ziani,
reprsent
sur l thtre dcl
Dolo-spra-la-
Brenta,

Venise,
en 1679.
NINFA
RIONOSCIUTA (LA), opra italien,
livret d l'abb Francsco'
Silvani, musique
de
Buini, rprsent
Florence en 1724.
NINO, opra italien,
livret do
Zanella,
mu-
sique
do Francsco
Courcolle,
matre de
chapelle
b. la cour de
Parme, reprsent
sur
lo thtre di
Roggio
en
1720,
et Venise au
Sant'-Angiolo
en 1732.
NINO, opra italien,
livret de
Zanella,
musique
de F.
Orlandi, reprsent
a Brscia
dans l't d 1804".
NINON CHEZ MADAME DE
SVIGN,
opra-comique
en un
acte,
en
vers, paroles
de
Dupaty, musique
d
Berton, reprsent

Feydeau
le 26
septembre
1808. Cette
pice
roule sur une aventure assez scabreuse et
se termine
par
la
signature
du fameux billet
sign
par
la courtisane au
marquis
de la
Chtre..
...;
; NIOBE
(LA), opra italien,
musique; de
J.
Pacini, reprsent

Naples
le 19 novem-
bre 1826.
Cet-ouvrage,
un
des
plus
remar-
quables
:dU:fcond
compositeur,,
renferme des
mlodies
gracieuses
et entre, autres une c
vatineidevene clbre; L Niobe et
Saffo,
sont ls deux filles de
prdilection
de ce ce-
lhremuslcienet resteront les
seuls
soutiens,
d la
rputation
de leur, auteur..
NIB,
RESINA Dr
TB> opra italiens-
musique
d'Antoine
Barnb, reprsent

Munich ii 1688.
NITTIS, tragdie lyrique
en, cinq actes,
avec, un
prologue, paroles
de
Lserre,
musi-
sique
de
Myon, reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le 11 avril 1741. On d-
ploya
une
grande magnificence pour
cet
opra gyptien. Jlyott
se
distingua
dans le
rle de
Cambyse,
et Mil" Plissier dans celui
de Nttis. La
Tyrannie j;Thmis,.
les
prtres
d'Isis, ls.personnages
surnaturels
appels
alors
espritsou gnieslmentaires,
tels
que
sylphes, salamandres*,
ondines et.
gnomes
figurrent
axis.
Nittis,
mais ne
purent
la
prserver
d'une chute
complte.
-NITTIS, grand opra
en.trois
actes;
mu-'
sique
de'
Wagner (Charles),, reprsent..

Darmstadten 1811.
NITOCRI, opra italien,
livret,
d'Apostolo
Zeno, musique
de
Cldar, reprsent

Vienne en 1722. La reine de
Babylone
a in-
spire plusieurs compositeurs,
moins toute-
fois
que
la
princesse d'Egypte,
la fille d'A-
pris,
Nittis.
NITOQRI, opra italien,,
livret de
Zeno,
musique
de
Selletti, reprsent

Rome
en
1733.
...
NITOCRI,
opra.italien,
livret
de, Zeno,
musiquo
de,.
Mari-Thrse
Agnesi, repr-
sent Venise en 1771.
NITOCRI, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de
Mcrcadante, reprsent
a Turin
en 1825. Il est rest de cette
partition
une
cavatine clhre
pour
voix de contralto et
assurmont
fort belle : Se
m'abbandoni,
bella
speranza.
NITOCRI,
REGINA DI
EGITTO, Opra
ita-
lion,
livret de
Zeno, musique
de
Lo, repr-
sent
Naples
vers. 1740.
NIT,OCRIS,. opra,
musique
de
Gossec,
rest
inachev.. ...
NITTETI, 0pera italien,
livret de Mtas-
tase, musiquo
de
Jomolli, reprsent
Stutt-
480
.
NITT
NOCE
grd:
vers 1757. Voici les titres des: morceaux
principaux
de cet
ouvrage longtemps
c-
lbre : Sono
inmar-i'non-veggo sponde;
Se.il
labbro nol diee; Tu
saij.ch
amante io sono;
Se
'amor, se'di'contenib;
Nonho il core ail'
arii vvezzo
;
l choeur Si'scordi i
suoiliranni ;
'
Gi vindicato sei; 2'uite'
finor. dal.cielo;
le
duettoSi, ti.credoj
amato bene
;
Povero
cor,
tu
palpili;
Puoi vantar le' lue
ritorie;
AH
sentq
il- cor
trafiggere;
Ghi
sa.quai core;
Se
fra gelosi sdgni-;
le
terzettohGuardami,padre
amato;
Se tin iener
disprezza; .Lamiavirl
si
cura; Si,
mio
core, intendo, iniendo;
Bra-
mai ai slvarti ; Decisa-. l mia
forte;
San
pielosy
' sono
amante;
et. le choeur
final':
Tmerrib ben chi vuole:-
-
r '
,;..
NITTETI, opra italien,
iivrt de Mtas-
tase, musique
de J.
Holzbuer, reprsent

Turin en
.757.
NITTETi, .opra;italien,;
livret de
Mtas-
tase,
musique
de J.-A.-P.
liasse, reprsent

Dresde.en
1759,
et
Vieune.en,i762>
NITTETi; opra italien,
livret de Mtas-
tase, musique
de
Sarti; reprsente
Parme
on 1765.
" "

'.'
'NITETTI, opra italien;!
livret de'Mtas-
tase; musique de Fisobitti; reprsent
Na-
ples
en 1770.
NITETTI, opra italien,
livret, de:'Mtas-
tase, musique
do Eiorillo
(Ignace), reprsent
itCasselen,
1770;
NITTETI, opra italien,
livret de Mtas-
tso, musique
do
Sacchini, reprsent
Lon-
dres en 1774.
....
NITTETI, opra'italien,
livret do'Mtas-
tase, musique
de
Monza, reprsent
Venise
on 1776.
NITTETI, opra italien,
livret do Mtas-
tase, musique
do
Paisiello, reprsent

Saint-Ptershourg
vers 1778.
NITTETI, opra italien,
livret db Mtas-
tase, musique
do
Mysliwoczoli, compositeur
de
Bohme, reprsent
Venise vers 1780.
C'est un des meilleurs
ouvrages
de cet excel-
lent
musicien,
dont Mozart estimait lo m-
rite et
qui
eut son
jour
do clbrit.
NITTETI, opra
italien en trois
actes.livrel
de
Mtastase, musique
d Gatti
(Louis),
re-
prsent

Lucques
en 1786.
'
NITTETI, opra italien,
livret de Mtas-
tase, musique
de
Nasolini,'reprsent

Trieste en 1788.
'
NITTETI, opra italien,
livret de Mtas-
tase, musique
de
Parnti,; reprsent- 'Ve-
nise vers 1788.
NITTETI,
;
opra italien;
livret de.
Mtas-
tase, musique
de
Bertoni,. reprsent
Na-
ples;
en 1789.
..
..,. -,
. ;:
NITTETI;
opritalieh,
livret de Mtas-
tase, musique
d
Fedrici,'reprsent
Lon-
dres vers 1793;
' .'">-;
NITTETI, opra italien,
livret de Mtas-
'
ts; musique
do
Benincori 1, reprsent
1

Vienne vers isoo.


NITTETI, opra italien,
livret de Mtas-
tases musique
de
Pvesi, reprsent
Turin
en 1812. !...: -':".; '.,.'; .;v; .'.:
NITTETI, opra italien,
livret de Mtas-
tase,^ musique
de
Poissl, reprsent
Munich
vers 1820.
.......
NIXNREIH
(DAS) [le Royaume
des .on-
dines], opra-comique allemand, musique,
de
F.-A.
Hiller, reprsent
au thtre do
Schwerin en 1796.
NIZZA DE
GRENADE, opra
en
quatre
actes, paroles
d
Monnier, musique
d D-
iizetti, reprsent
sut- le thtre de
Lyon
lo:
6 mars 1843. C'est la traduction de Lucrezia
Bbrgia (voyez
la notice sur cet
opra).""
NO
SONG,
NO SUPPER
(Point
de
chanson,
point
de
souper), opra-comique anglais,
mu-
siquo
do
Storace, reprsent
au thtre do
Drury-L'an,

Londres,
en 1790;
:
.
NOBILTVILLANA
(LA), opra
italien,
musique
de Fabrizi
(Vincent), reprsent

Bologne
en 1787.
NOBLE OUTLAW
(THE) [te
Noble
proscrit},
opra anglais, musique
de
Bishop, reprsent
sur le thtro de
Covnt-Garden,

Londres,
on 1815;
NOBLE PEASANT
(THE) [le Noblp paysan],
opra-comique anglais, musique
de
Shild,
reprsent
sur le thtre de
Coveht^Gardon,

Londres,
en 1784.
NOCE AU BAIN
(LA),opra allemand,
mu-
sique
do
Schneider, reprsent Cobourg
on
1798.
NOCE BARNAISE
(LA), oper-comique,
musique
de
Leblanc, reprsent
au thtre
de
Beaujolais,

Paris,
en 1787. Il a t
pu-
bli
quelques
motifs assez
insignifiants
do
cotte
partition
dans les feuilles du
Terpsi-
chore, journal
de
musique
de ce
temps.
NOCE ECOSSAISE
(LA) , opra-comique
en
NOCE NONN .
481
un acte, paroles
de
Dumersan, musique
de
Dugazon (Gustave), reprsent

Feydeau
le
19 novembre
1814.
NOCES
OLtvo
(LES), opra, musique
de
M. Schrameck, reprsent
au thtre de
Riga,
au mois de
janvier
1847.
NOCES DE CNA
(LES), mystre
avec
soli,
choeur
et
orchestre, musique
de M. Elwart
(indit).
NOCES DE GAMACHE
(LES), opra
en trois
actes, paroles
do
Planard, musique
de
Bochsa,
reprsent

l'Opr-Comique
le 16
septem-
bre 1815.
NOCES DE GAMACHE
(LES), opra-comi-
quo
en deux actes
, musique
de Mendels-
sohn-Bartholdy, reprsent
Berlin en 1824.
Le
compositeur
avait.alors
quinze
ans. Cet
ouvrage
n'eut
pas
de succs et fut aussitt
retir de la scne.
Cependant
on n'en fit
pas
moins
graver
la
partition
rduite
pour piano.
NOCES DE GAMACHE
(LES), opr-comi-
qu
en doux
actes, paroles
de
Dupin
et Tho-
mas
Sauvage, musique
de
Mercadante,
ar-
range par Gune; reprsent
l'Odon lo
9 mai 1825.
NOCES DE JEANNETTE
(LES) , opra-CO-
mique
en un
acte, paroles
de MM. Carr et
Barbier, musique
de M. Victor
Mass, repr-
sent

l'Opra-Comique
le 4 fvrier 1853.
Le livret mot en scne une
jeune
fille
sage
ot
laborieuse, qui parvient
force de ten-
dresse et d'adresse ramener au devoir un
paysan
son
fianc, ivrogne,
colre et brutal.
Il
y
a dans cetto
jolie pice
une sensibilit
vraie,
de la
grce
et
quelquefois aussi,
il
faut lo
dire,
un
pou
do trivialit. La scne
dans
laquelle
Jeannette raccommode l'habit
que
Jean a dchir dans un accs de mau-
vaise humour est
touchante,
ot la romance :
Cours,
mon
aiguille,
dans la
laine,
est deve-
nue
populaire.
Les vocalises on duo avec la
flte,
imitant le chant du
rossignol,
ont
pro-
duit do
l'effet,
surtout
lorsqu'elles
taient
chantes
par
Mlnc Miolan. La scne du rac-
commodement des deux
poux
:
Allons, rapprochons-nous
un
peu...
Je sens mon coeur tressaillir d'aise
a t traite avec infiniment de
got.
Cou-
dorc a
jou
en comdien achev le rle de
Jean. Parmi les
ouvrages
do M. Victor
Mass,
celui-ci a obtenu le succs le
plus
d-
cid et le
plus gnral.
NOCES DE LUCETTE
(LES) , opt'-COmi-
que, musique
de
Foignet (Franois),
crit
vers 1800.
NOCES DE PELE ET DE THTIS
(LES),
clbre ballet
de
Benserade,

dix.entres,
excut
pour
la
premire
fois le 26
janvier
1654. Ce ballet fut
prcd
d'une comdie-
opra portant
le mme
titre,
en trois
actes,
envers,
et d'un
prologue,
le tout traduit.de
l'italien. Il fut dans
par
Louis
XIV,
ls
prin-
cesses et les dames de l cour;
(Voir,
le Nozze
di .Teti e
Peleo.)
NOCES DE VNUS
(LES)
OU LS
DIEUX,
opra, musique
de
Campra, compos
en 1740.
L'auteur avait
quatre-ving-ts
ans
lorsqu'il
crivit cet
ouvrage.
NOCES DE ZERBIN
(LES), opra-com-
que; musique
de Rockfort
(Jean-Bptist),
reprsent
Cassel vers 1780.
NOEKKN, opra, paroles
du
pote
danois
Andersen, musique
d M.
Glacser, repr-
sent au thtre
Royal
do
Copenhague
en
mars 1853.
NOL A LA CAMPAGNE
, opra, musique
do
Schonck, reprsent
Vienne ou 1792.
NOMS SUPPOSS
(LES), opra-comique
en
deux
actes, paroles
de
Pujoulx, musique
dJ
Gaveaux
(Piorro), reprsent

Feydeau
lo
il dcembre 1798. Cet
ouvrage
a t rduit
un acte . la deuxime
reprsentation.
NON CREDERE ALLE APPARENZ
(Il
ne
faut pas
se
fier
aux
apparences), opra-
bufla, musique
de
Orgitano, reprsent
au
thtre des
Fiorentini,

Naples,
en 1804.
NON IRRITAS. LE DONNE
(Il
ne
faut pas
irriter les
femmes), opra italien, musique
de
Porlogallo, reprsent
Plaisance en
1799,
et Paris lo 1er mai 1801.
NON TUTTI I PZZI SONO ALL' OSPI-
TALE
(Tous
les
fous
ne sont
pas

l'hpital),
opra, musique
do
.Fioravanti (Vincent),
reprsent
Turin en 1814.
NON TUTTO IL MALE VIEN PER NUO-
CERE
(Le
mal n'est
pas toujours fait
dans
l'intention de
nuire), opra italien, musiquo
de
Scarlatti, reprsent

Naples
vers 1690.
NONNA PER F ARE DORMIRE I BAM-
BINI
(la
Bonne
d'enfants), opra italien,
mu-
sique
do
Millico, reprsent

Naples
en 1792.
NONNE SANGLANTE
(LA), opra
en
cinq
actes, paroles
do Scribe et Germain Delavi-
gno, musique
do M. Charles
Gounod, repr-
sent
l'Opra
le 18 octobre 1854. Le
sujet
du livret a t tir du roman de
Lewis,
inti-
tul : le Moine. L'action se
passe
en
Bohme,
au xi sicle. Doux
seigneurs,
le baron do
Luddorf et le comte de
Moldaw,
mettent fin
31
482 NONN NOB.M
leurs
querelles
la voix de Pierre l'Er-
mite. Un
mariage
entre
Agns,
fille de Mol-
daw,
et
Thohald,
fils an de
Luddorf,
doit
cimenter cotte rconciliation;
mais c'est Ro-'
do'.phe,
frre de
Thobald, qui
aim
Agns
et
ui
on est aim. Il dclare son amour et s'at-
tire ainsi la maldiction de son
pre. Agns
consent
fuir avec son amant. Il est convenu
entre eux
qu'elle
revtira le costume de la
Nonne
sanglante,
fantme.qu'on
voit errer la
nuit comme
une me en
pein
et
qui inspire
l
plus grande
terreur
dans tout le
pays ;
et
qu'
l faveur de ce
travestissement,
elle
franchira l'enceinte du manoir
paternel.
Cette
rsolution
parat
bien extraordinaire
de la
part
d'une
jeune fille,
surtout en
plein moyen
ge. ltodolphe,
voltirien de
l'vant-veillo,
ne crot
pas
d'ailleurs aux
apparitions;
mais
Voici
que
nous entrons dans le vrai domaine
de la fantasmagorie;
En
effet,

minuit,
la
Nonne sanglante
se
prsente; Rodolphe
la
prend pour Agns dguise,
lui
jure
un
amour
ternel,
lui donne son anneau et se
laisse entraner
par
elle
;
mais ce
fantme,
souill de
sang,
le
poignard
la
main,
est
celui d'Agns,
la
nonne, qui
vient chercher
sur la terre celui
qui
fut son sducteur ot
son meurtrier; Elle conduit
Rodolphe, plus
mort
que
vif,
dans les ruines du vieux ch-
teau de
Luddorf,
et
l,
au milieu de rites fu-
nbres
qui
n'ont
quo
dos
spectres pour
t-
moins,
leurs
fianailles
sont clbres. Ro-
dolphe apprend que,
son frre Thobald tant
mort,
rien ne
s'oppose plus
son union avec
Agns
de Moldaw. La Nonne
sanglante
con-
sent lui rendre la
libert,
la condition
qu'il frappera
celui
qui
fut son meurtrier. Il
s'y engage;
mais
quel
est son effroi
lorsque,
au milieu d'une
fto,
elle lui
dsigne
du
doigt
sonpre,
lo baron de Luddortl II ne restait
gure qu'un moyen
do terminer cet
opra
dj
excessivement
long,
c'tait d'amener la
mort de ce
perfide.
Il est en
proie
aux re-
mords et finit
par
s'offrir aux
coups
de
poi-
gnard quo
les amis de Moldaw destinaient
son fils. La Nonne
sanglante, apaise par
ce
sang, pardonne
Luddorf et
remporte
au
ciel dans un tableau final. Ce
pardon
IM en-
tremis ot cotte
apothose
de la haino
pos-
thumo et assouvie terminent d'une manire
aussi absurde
que
ridicule celle
pice
l-
gendaire.
En assumant, la
responsabilit,
d'un
tel
livret,
M. Gounod a fait
preuve
d'un cou-
rage quo
certaines
personnes
ont trait do
tmrit.
En
effet,
la
pice,
sous une
appa-
rence
fantastique
et
bizarre,
offrait au com-
positeur
des situations trs-connues au th-
tre,
et
empruntes
des cheis
-
d'oeuvre
comme la
Juive, Othello,
les
Huguenots,
R-i.
bert, M. Gounod a abord rsolument
ces
difficults,
et si l succs n'est
pas
venu cou-
ronner sa
tentative,
on no saurait s'en
pren-
dre entirement
lui,
car
jamais
musiquo
n'a t mieux
approprie
la couleur
gn-
rale du
pome
L'introduetion a un
caractre
sinistre obtenu
principalement par
la sono-
rit des
cors,
les
gammes chromatiques des
violons et le chant des trombones. Un air
en
la
majeur
de Pierre
l'Ermite,
avec
choeurs,
la romance de
Rodolphe,
lo duo : Mon
pre,
d'un ton
inflexible,
l'ensemble
douze-huit
du finale sont les morceaux saillants du
pre-
mier acte. Le second acte est le
plus
int-
ressant. Les
couplets d'Urbain,
l'air de Ro-
dolphe
: Bu
seigneur, ple fiance,
sont suiv is
d'une sorte de
symphonie descriptive pen-
dant
laquelle
l'oeil du
spectateur
no voit sur
la scne
que
ruines ot dsolation. Derrire la
coulisse,
des
choristes,
bouche
forme, joi-
gnent
l'orchestre des accords bizarres. On
comprend
la fuite de
Rodolphe
avec son
trange
compagne,
et on
songe
la ballado
do Lnoo : Tlurrahf les morts vont vite. Los
ruines font
place
un
palais
enchant res-
plendissant
de clart. Ici M. Gounod s'est
visiblement souvenu du lever du soleil dans
le Dsert de Flicien David :
Cuique
suum. A
la Marche des
trpasss
succde un finalo
d'une
grande puissance.
Lo troisime acte
offre des
situations
plus
douces. Nous
rap-
pellerons
la valso on r
majeur ;
l'air : Un
jour plus pur,
un ciel d'azur brille ma
vue,
est instrument avec tant do
got
et la m-
lodie en est si
gracieuse
qu'on remarqu peu
l'une des innombrables fautes do
franais
dont
Scribe a maill ses livrets
d'opra.
Le
qua-
trime acte renferme de
jolis
airs de
ballet;
quant
au
cinquime, l'auditeur, fatigu,
no
remarque".gure quo
lo duo
d'Agns
et do
Rodolphe,
et l'air do Luddorf. Cet
ouvrage
a
t distribu comme
il.
suit
.-.Rodolphe,
Guoymard; Luddorf, Merly,
Pierre
l'Ermite,
Depassio;
la Nonne
sanglante ,
MU "Vor-
theimber; Agns
do
Moldaw,
M
11"
Poinsol;
le
page Urbain,
MU
Dussy.
NORMA, opra
en doux
actes, pome
de
Soumet,
Belmontet ot
Romani, musique
(le
Bellini, reprsent
Milan on
1822,
et chant
par Donzelli,
M""s Pasta ot Grisi. Ce chef-
d'oeuvre fut
reprsent
sur le Thtre-Ita-
lien do Paris le 8 dcembre 1835. Lo
sujet
do
Norma
appartient
MM. Soumet et Bolinon-
tet,
auteurs d'une
tragdie
do co nom
jouo
NOTR
NOUV 483:
l'Odon.
La
passion mystrieuse
de
Norma,
fille du chef des
druides, pour
l
proconsul
Polliorie, qui
lui
prfre Adalgisa,
est le noeud
de la
pice
et fournit des situations trs-fa- :
vorahles
la
musique.Bellini,touten
restant
italien,
su donner sa
partition
un carac-
tre original, trange, pittoresque,
suave et
passionn
quistisfait l'esprit
et se-substitu
la couleur locale
qui,
dans un tel
sujet,
aprs tout,
ne
pouvait
tre
qu'une
conven-
tion..
Aprs
une belle
introduction,
la cav-
iine
et le
choeur,
on admire l'invocation de
la druidesse
: Costa
diva,
une des
plus
suaves
cantilnes
qui
aient t mises en
musique.
Le ravissant
duo des doux femmes
, l'hymne
guerrier
des Gaulois dominent tout lo se-
cond acte.
L'inspiration rgne
dans cet ou-
vrage
d'un bout l'autre. L'harmonie
y
est
peu varie 1,
mais
toujours
caractrise. La
mlodie est
abondante,
comme dans toutes
les oeuvres du matre sicilien. Norma a
plu
aux
gens
de toutes les
coles, parce qu'on
ne
peut
nier
qu'il y rgne
une
originalit
sans
recherche et une
posie qui
touch le coeur
comme naturellement et sans effort. L'air do
Casia diva et le duo auraient suffi la
rpu-
tiilion do Bollini. Le rle do Norma est un
clos
plus complets
du
rpertoire;
il.n'est
pas
surprenant que
dos cantatrices hors
ligne,
comme la
Pasta,
Giulia G ri si ot Malibran
s'y
soient dfies et
surpasses
des
points
do vue diffrents. Lo rlo do Norma rclaiho
la fois des
principes purs
de
vocalisation,
les
qualits
do la
tragdienne
et l'accent
pas-
sionn do l'artiste. Rubini a laiss des sou-
venirs dans lo rlo do
Pollione,
et Lablache
dans celui d'Orovso.
NORMAND EN SICILE
(LE) , opra
llo-
mand,
livret de
Goelhe, musique
de
Wolfram,
crit
Toeplitz
vers 1830.
NORMANNI IN PARIGI
(i) [les
Normands,

Paris], opra italien, musiquo


de Merca-
dante, reprsent
au thtre
Saint-Benot,
h
'Venise,
et Turin en 1832. Chant
par
Mlle
Spoch,
Mme Taccani.
NOTARO D'UBEDA
(IL), opra italien,
mu-
sique
do Firavanii
(Vincent), reprsent

Naples
on 1843.
NOTRE-DAME DE PARIS
, opra
en
cinq
actes,
livret de Victor
Hugo, musique
de
M
Angliquo Berlin, reprsent

l'Opra
le 14 novembre 1830.
NOTRE-DAME DE
PARIS, opra
amri-
cain,
livret tir du roman do Victor
Hugo,
musiquo
de M.
Fry, reprsent
Philadel-
phie en avril isoi.
NOTTE CRITICA
(LA) , opra italien,
mu-
sique
de
Buroni, reprsent
Venise vers
1798.
NOTTE DI CARNAVLE
(LA), opra-bouffe
en un
acte, musique
de
Sparono, reprsent
sur le thtre del Fondo
Naples
vers 1795,
NOTTE IMEROGLIATA
(LA), opra
ita-
lien, musique
de Piccinni
(Louis), reprsent-
Florence en 1794.
NOTTE PRiGLios
(LA), opra italien,
musique
d
Miri, reprsent

Venise
vers
1820.
"
NOUREDDIN,
PRINCE
DE
PERSE, opra,
musique
de
Riotte, reprsent
au
thtre
de.
Prague
vers 1840.
NOUVEAU D'ASSS
(LE), opra
n-un
cter
paroles
de
Dejaure, musique
de Henri Bers.
ton, reprsent
au thtre Fvart;l I5.octo-.'
bre 1790.

NOUVEAU DON
QUICHOTTE (LE)J opra-
comique,
en deux
actes, paroles
de
Boisse;
musique
de
Champein, reprsent
au thtre
do Monsieur
(.Feydeau)
lo 25 mai
1789,
NOUVEAU MARI DANS' L'EMBARRAS l
(LE) , oprarcomiquo allemand, musique
de
Conradin
Kreutzer,
crit vers 1830.
NOUVEAU MARI
(LE)
OU LES IMPOSA

TURES, opraTcomiquo
on un
acto, paroles
do
Cailhava, musique
do
Baecelli, reprsent
aux Italiens le 20
septembre
1770. Lar musi-
que
eut assoz de succs.
NOUVEAU MONDE
(LE),
comdie en
trois
actes,
en vers
libres,
avoe un
prologue
ot dos
intermdes, paroles
do l'abb
Pellogrin,
mu-
sique
do
Quinault,
ballet do
Dangovillo,
re-
prsente
au
Thtre-Franais
le n
septem-
bre 1722,
Cette
pice
est
ingnieuse
et bien
crite. On en contesta la
paternit
l'abb;
Cependant
elle so trouve mentionne dans
l'pitaphe,
suivante :
Prtre,
pote
et
Provenal,

Avec une
plume fdconde,
N.'avoir ni
fait,
ni dit de
mal,
Tel fut l'auteur du Nouveau monde.
Quant
l'auteur do la
musique,
il tait ac-
teur de la
Comdie-Franaise
et frre do
Mllo
Quinault,
matresse du
rgent, pension-
naire du
roi,
grand-cordon
do l'ordre do
Saint-Michel. Cotte
singulire personne
com-
posait
des motets
qui
taient excuts
Versailles dans la
chapelle royale.
Elle mou-
rut centenaire au
Louvre,
dans le
pavil-
lon do
l'Infante,
o ello habita
plus
da
soixante ans.
484 NOUV NOZZ
NOUVEAU PARIS
(LE) ,
'
opra-comique,
musique
de L.-G.
Maurer, reprsent
-Ber-
lin en 1837.
NOUVEAU^ PVGMALION
(LE) , opra^co-
miqne, musique
de
Rlicineclt, reprsent

Lyon'
vers 1780.
NOUVEAU SEIGNEUR
DU. VILLAGE
(I,E);
opra-comique
en un
acte, paroles
de Creuz
de Lesser et
Fvires, musique deBoieldieu,
reprsent
au thtre
Feydeau
le 29
juin
1813.
Celte charmante
production^
dans
laquelle
les
qualits
du
compositeur
brillent sans au-
cune
clipse,
doit
figurer parmi
ses meilleurs
ouvrages.
L'ensemble dans
lequel
le bailli
poursuit
sa'
harangue
: Ainsi
qu'Alexandre
le
Grand,
son entre
BabylonC,
est de la
haute comdimusicale. Tout est
citer;
car
chaque
morceau est Un chef-d'oeuvre
dgot
eti.dtesprit;
les situations sont rendues avec
une
expression piquante,
et les caractres
sont
exprims
avec une vrit nave ot
juste
qui
n'exclut
pas l'originalit-d
la mlodie
et, l'ahondance do l'harmonie dans les accom-
pagnements.
Le duo entre Frontin ot Babet :
Vous n'aies
plus
voire
plac
et ne
pai'lezpas
de'Colin,
n'st-il
pas.ravissahtl
et.le duo du
Chambertin,
dans,
lequel
on ne. sait ce
qu'o
doit admirer.'
davantage,
si c'est la

partie
vocale ou l'instrumentation si
spirituelle
ot
si amusante dans les
dtails,
et les
couplets
sur
le droit du
seigneur
: ht vous avez des
droits
superbes.;
enfin
l'ouvrage
ontieresl un
de ceux
que
l'on a
toujours repris
avec suc-
cs, grce
la
musique qui
efface
par
sa
grce
toujours jeune
et
frache
les rides de la
pice.
NOUVEL EMBARRAS
(UN), opra russe,
musique
do
Cavos, reprsent
Saint-P-
tersbourg
en 1809.
NOUVELLE
AU CAMP DE L'ASSASSINAT
DES MINISTRES
FRANAIS
RASTADT
(LA); opra-comique-on
un
acte, musique
de Henri
Berton, reprsent

l'Opra
le
14
juin
1799.
NOUVELLE COLE DES FEMMES
(LA) ,
opra
on -trois
actes, paroles
de
Moissy,
mu-
sique
d Philidor
(Franois-Andr-Daiiican),
reprsent
la Comdie-Italienne le 22
jan-
vier 17.7,0.
NOUVELLE FANCHON
(LA),
comdie en
cinq actes,
avec des morceaux de
musiquo
de
Schaiffcr
(Auguste), reprsente
en Allema-
gne
en 1854.
NOUVELLE OMPHALE
(LA),
comdie Cil
trois
actes,
on
prose,
mle
d'ariettes, paro-
les de Mme de
Beunoir, musique
de
Floquet,.
reprsente
aux Italiens le 28 novembre
1782.
Le
sujet
est tir d'un conto de
Snec, qui
a
pour
titre : Camille;
mais la
scne,
au lieu,
de se
passer
au
temps
de
Charlemagne,
a t
transporte,
au
rgne
de Henri IV.
Floquet
tait bon musicien et il: eu son heure do
popularit.
Sa
chaconne,
tire de l Cour-
d'amotir,
a t
joue
sur tous les clavecins.
NOUVLliE-ZLANDAIS (LA), opr-CO-
mique, musique
de
Chapelle (Pierre-David-
Augustin), reprsent

l'Ambigu-Comique-
en 1793.
NOVICE DE.PALERME
(LA), opra,
mu-
sique
de
"Wagner (Richard), reprsent
une
seule fois sur le thtre de
Magdebourg
le
29 mars 1836; M;
"Wagner
on a
emprunt
le
sujet
l comdie de
Shakspeare
: Measure
for
measure. Sa
musique
so ressentait alors,
de
l'admiration qu'il professait pour
celle de
M.
Auber,
et son
biographe,
M. de
Gasprini,.
assure
que
les mlodies dans cet
ouvrage
sont-
vives, claires, entranantes,
abondantes ci-
lumineuses. Ainsi soit-ill
Comment se fait-il.
qu'il
convienne un
peu plus
loin dans son r-
citque
le
compositeur
eut
beaucoup
de
peine
faire
apprendre
ses chanteurs celle musi-
que claire,
ces mlodies abondantes et lumi-
neuses?
qu'enfin l'ouvrage
tomba le
plus
lour-
dement,
possiblo, puisqu'une put
se relever y
Un des membres de ce novice ressuscita tou-
tefois
pour reparatre
dans le Tannhausev et
retomber de nouveau inanim. C'est la m-
lodie claire et lumineuse
quo rptent,
dans,
l'introduction du troisimo acte du Tannhau-
ser,
les instruments vent ot cordes : c'est,
le chant dos
plerins
en
prsonco
du saini-
pro.
NOVIT, opra italien, musique
de Felice
Alessandri, reprsent

Londres en 1775.
NOWB KRAKOWIAK.I
(
les
Craeoviens),
opra polonais
on doux
actes,
musique
clo
Kurpinski, reprsent
Varsovie en 1816.
NOZZE
(LE), opra italien, musique
do Ga-
luppi, reprsent
Venise en 1756.
NOZZE CAMPESTRI
(LE), opra italien,
musiquo
de J.
Niccolini, reprsent
Milan
dans l'automne de 1794.
NOZZE CHIMERICHE
(LE), opra
italien,
musique
do F.
Orlandi, reprsent
Milan
en 1805.
NOZZE COL' NEMICO
(LE), opra
italien,
musique
de
Scarlatti, reprsent
Rome
vers 1700.
NOZZ NOZZ 485
NOZZE
CONTRASTATE (LE), opra
italien,
musique
de Traetta, reprsent
,Rome en:
1754.
NOZZE
B^ARINN
DI.BAO ; (LE),
opra
italien, musique
de J.
lolzbauer ;
re-
prsent
Vienne vers 1781.

NOZZE'D'N
CON
LAVINI(LE), opra,
italien, musique
de
Monteverde, reprsent
San-Mos
Venise
en
1641.
NOZZE; p'ERCOL
D'BE
(LE),
pr
italien, musique
do
.POrpora, reprsent

Venise
en 1744.
NOZZE DE' SNNIT
(LE)
[US Mariages
^amnites], opra.italieh, musique
de
Gncco,
reprsent
Turin vers i796.
NOZZE
DE' SANNITI
(LE), opra italien,
.musique
de. Raimohdi, reprsent
Rome
vers 1820.
NOZZE
DEi MORLACCHI
(LE)
, opra
ita-
lien, musiquo
de j.
Niccolini, reprsent

Tienne en 1811.
NOZZE DELLA CITT
(LE) , opra italien,
musique
de
Ottani, reprsent
Florence
>ans l't de 1778.
NOZZE DI DORINA
(LE),, opra italien,,
musique
do Cocchi
(Jdachim), reprsent

..Londres en 1762.
NOZZE DI DORINA
(LE), opra italien,
mu-
sique
do
Sarti, reprsent
Venise en
1782,
.
et Paris le 14
septembre
1789.
NOZZE DI FANO DI DORINDA
(LE),
opra pastoral italien,
livret de.
divers au-
1eurs, musique
d
Pcello, reprsent
en
1724,
dans le
palais
du chevalier
Erizzo;

Mestre.
NOZZE; DI FIGARO
(LE) ,, opra italien,
musique
de
Persicchini, reprsent
au th-,
tre
Royal
de Varsovie vers 1782;
NOZZE DI FIGARO
(LE) [les
Noces de Fi-
garo], opra.en quatre actes,
livret do Lo-
renzo da
Ponte, d'aprs
la
pice
de Beaumar-
chais, musique
do
Mozart, reprsent pour
la
premire fois Vienne le 28 avril 1786. Ce
fut
l'ompereur Joseph
II
qui
fit au
composi-
teur la commande de cet
ouvrage.
Mozart
tait
alors en butte aux cabales combines
des matres italiens et de
quelques
musiciens
allemands.
Salieri,
l'lve de
Gluck, compre-
nant la
supriorit
du
jeune Wolfgang,
n'eut
pas honte d'exciter contre lui et son oeuvre
les
petites
passions
des artistes.de l'orchestre
et du
chant. On
rapporte que
l'excution des
deux
.premiers
actes de sonchef-doeuvre fut.
si
nglige
l
premire reprsentation, que'
l'auteur courut l
loge impriale pourrr
clamer la
protection
de
l'empereur, Joseph s
qui
inclinait
cependant
du ct d ses adver?.
sires,
ne
put.lalui refuser,
et la.suite,d l
reprsentation
s'effectua d'une manire
plus
rgulire;
LeNozze
di.:iT's'aron'obtinrentpas
toutefois un
grand
succs
Vienne; mais,
l'anne
suivante,
cet
;opra..fut
accueilli avec
enthottsiasme
Prague.
Le
puhlie, apprenant,
que Mpzart
assistait la
reprsentation,
lui
fit une ovation chaleureuse et redemanda
presque
tous les morceaux. Les Noces deFir
grbj
avec Don Juan, et Y&Fl&ie
enchante-,
forment les trois.fleurons do l couronne
ly-
rique
de
Mozart;
L
partition
ne
renferm
pas
moins de trente morceaux. L'ir de Fi-
garo
: Non
piu
andrai
fdrfallon amoroso,
celui de Chrubin : Yoi che
sapte,,
le duo de
la
comtesse
et de
Suzanne.:
Suil'ariaiontt
regards depuis quatre-vingts
ans comme
des chefs-d'oeuvre
d'inspiration
et de
got.
L'enjouement
un
peu
malicieux du
premier,
la tendresse et la suavit ds deux autres
pei-
gnent admirablement
le caractre de Mozart

cette
poque
de sa
vie;
et l lecture de sa
correspondance peut
corroborer cette r-
flexion.
Lorsqu'on
ne trouv dans .une. oeuvre
quo du talent,
il n'est
pas toujours prudent
d'y
rechercher en mme
temps
les lments
d'ap-
prciation
du
caractre
de l'auteur
;
mais ls
productions
d'une nature
suprieure compor-
tent avec elles des rvlations
plus
exactes.
Cette
partition
oifre
djla perfection
l
plus
accomplie
dans les
dtails,
une instrumenta-
tion sobre et constamment intressante: On
est
frapp
de l'habilet avec
laquelle
Mozart
su rendre
l'expression ironique'
danslaca-
vatine : -Se vitol
ballare,
le double
jeu
d; Su-
zanne dans le duetto : Crudel
perche finora,
la mlancolie dans l'air admirable de la com-
tesse : Dove
sono,
enfin la
gentillesse
la
plus
ingnue
dans" les
couplets
: L'ho
perduta.
Un
arrangement
du
Mariage. de.Figaro,ei
Beau-
marchais,
avec la
musique
do
Mozart,
fut re-
prsent

l'Opra
le 20.
mars. 1798
; Lays
chantait le rle do
Figaro.
Il est inutile do
faire observer
qu'enun pareil moment,
tout
"
succs
lyrique
tait
impossible.
Cette mau-
vaise version fut encore
donne,

Feydeau,le
31 dcembre 1818
;
mais la
partition originale
fut
reprsente
au
Thtre-Italien,
do
Paris,
le 23 dcembre
1807,
et elle resta au
rper-
toire
jusqu'en
1840; Les artistes
qui s'y
firent
remarquer
lo
plus
furent
Garcia, Morandi,
Levasseur, Pollegrini,
Lablache
otTambu-
486 NOZZ NUIT
rini,
"limes-
Barilli,' Mainvielle-Fodor,
Cata-
lan!, Naldi, Cinti, Malibran,
Grisi et Per-
sim. M. Cstil-Blze
arrangea
les Noces de
Figaro
en
opra-comique,
avec un
dialogue
de sa rdaction. On le
reprsenta
l'Odon
le 22
juin
1826; Enfin M. Garvalho eut.
l'heureuse
pense
de monter ce chef-d'oeu-
vre, qui
fut donn au
Thtre-Lyrique
le
8 mai
1858,
avec de nouvelles
paroles, par
MM! Michel Carr et Jules, Barbier. L'ex-
cution des rles de femmes en t admira-
ble. Mmes
Vandenheuvel-Duprez ,
Miolah-
Crvalho, Ugalde;
excellaient dans les rles
de la
comtesse,
de Chrubin et d Suzanne.
Mefflet, Lutz, Petit, MHoAlbrecht,
Me Ma-
ria Bruntti ont
paru
avec
avantage
dans les
diverses
reprises qui
ont eu lieu.
NOZZE ) LAMMERMOOR
(LE), opra
semi-sri en deux
actes, livret.arrang par
Slocchi, d'aprs
le roman d la Fiance de
Lammcrmoor
par
Walter
Scott, musique
de
Orafa,
reprsent
au
Thtre-Italien
le 12 d-
cembre 1829.
Quand
bien mme
l'opra
de
Lucie,
de
Donizetti,
n'aurait
pas
fait oublier
celui de
Carafa,
le
style
de ce
compositeur
n'aurait
pas triomph
dos
proccupations
du
public
absorb
par
les formes rossinionnes.
On
remarque
dans la
partition
des Nozze
un
duo trs-bien trait : Di
spema
mi sol ba
leno,
et un beau
quinque
: D'un orribilc
iempesta.
M,
Ftis, qui
s'est montr un
pou trop
s-
vre,
selon
nous, pour
M.
Crafa,
est d'avis
que
la dernire scne du second acte est belle
'ot
dramatique.
NOZZE DI LARETTA
(LE), opra italien,
musique
de
Gnecco, reprsent
Turin vers
1797.
NOZZE DI PSICHE
(LE), opra italien,
musique
de
Lo, reprsent

Naples
vers
1735.
NOZZE DI PARIDE
(LE) , opra italien,
musique
de
Galuppi, reprsent
Venise en
1756.
NOZZE DI TELEMACCO ED ANTIOPE
(LE),
drame
lyrique, musiquo
de
Mercadante,
reprsent
Vienne en 1824.
NOZZE DI TETI E DI PELEO
(LE), Opra
en trois
actes,
livret d'Orazio
Persiani,
mu-
sique
de Francsco
Cavalli, reprsent
sur le
thtre de
San-Cassiano,

Venise,
en
1639,
et
Paris,
o le cardinal Mazarin avait
ap-
pel
lo
compositeur,
le 26
janvier
1654.
NOZZE DISTURBATE
(LE) , opr-buffa,
musique
de
Naumann, reprsent
Veniso
en 1772.
NOZZE DISTURBATE
(LE), opra italien
musique
de P.
Guglielmi, reprsent Ve-
nise en 1788.
NOZZ IN CAMPAGNA
(LE), opra
italien,
musique
de P;
Guglielmi, reprsent
en Ita-
lie en 1775;
NZZINCONTRASTO
(LE), opra-bouffe
napolitain, musique
de Valentini
(Jean),
re-
prsent
Milan en 1780;
. NOZZE IN GRBUGLIO
(LE), opra
italien,
musique
d
Tritto, reprsent
au
thtre
Nuovo de
Naples
en 1790.
NOZZE IN
VILLA
(LE), opra italien,
mu-
sique
de
Donizetti, reprsent

Mantouo
en 1820.
. NOZz PER FANATISMO
(LE), opra-
bouffe, musique
de
Lanz,
crit en Italie
vers
1840.
NOZZE PR
INVITO,
OSSIA GLI AMANTI
CAPRICCIOSI
(LE), opra italien, musique
do Brunetli
(Jean-Gualbert), reprsent

Rome en 1791.
NOZZE POETICHB
(LE) , opra italien,
musique
de F.
Orlandi, reprsent
Gnes
au
printemps
de 1805.
NOZZE SENZA SPOSA
(LE) , opra italien,
musique
de
Puccita, reprsent
- Parme en
1800.
NUIT AUX GONDOLES
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
de M; Jules
Barbier,
mu-
sique
de
M, Prosper Pascal, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 19 novembre 1861. On a
distingu
dans cet
ouvrage
une'
jolie
salta-
rello.
NUIT AVANT LA NOCE
(LA), opra-comi-
que danois, musique
de
Frolich, reprsent

Copenhague
en 1830;
NUIT DE LA SAINT-SYLVESTRE
(LA) ,
opra-comique
en trois
actes, paroles
de M-
losville ot Michel
Msson,
musi
que
de M. Fran-
ois Bazin, reprsent

l'Opra-Comique
le
7
juillet
1849. Lo
sujet
de cotte
pice
a t
tir d'un vaudeville intitul le Garde de
nuit,
qui
a eu du succs. L'ouverture
rappelle
los
principaux
motifs do la
partition
et est bien
instrumente. On a
remarqu
lo choeur
des
gardes
do
nuit, qui
a bien le caractre mys-
trieux
qu'il comporte
et
qui
est crit dans
un bon
style,
la fin du
premier
acte.
Le
duo du
duel,
au second
acte,
et le finale
of-
frent d'excellentes
qualits seniques.
Nous
NUIT
NUMI 487
signalerons
aussi le solo de cor du
troisime
acte,
et les
couplets
con cori
qui
terminent
l'ouvrage. Mocker, Ricquier, Boulo,
MUes R-
villy
et Lemercier ont t les
interprtes
in-
telligents
de cette
jolie partition.
NUIT DE NOL
(LA)
OU
L'ANNIVERAIRE;
opra-comique
en trois
actes, paroles
do
Scribe, musique
de
Rber, reprsent
l'O-
pra-Comique
le 9 fvrier 1848. Le
sujet
de
la
pice
tait
trop puril pour
le talent s-
rieux
et de
premier
ordre du
compositeur.
Un
garde-chsse
vit en
msintelligence
avec
sa
jeune
femme
;
le
seigneur
du lieu
dsire
faire tourner au
profit
de ses
caprices
une
brouillerie
qu'il
entretient
par
les
sugges-
tions d'une veuvo acaritre et d'un matre
d'cole. On
pasteur
luthrien rtablit l'ordre
et la
paix
dans ce
village,
d'abord en enfer-
mant le "baron
trop entreprenant
dans une
chapelle,
et ensuite en tirant
parti
de la
superstition
des
paysans, qui
croient devoir
mourir dans l'anne s'ils font
quelque
rencon-
tre aux abords de la
chapelle pondant
la
nuit
de
Nol. Les deux
poux
se sont trouvs dans ce
cas,
et
l'apprhension
do la mort les
dispose
une
rconciliation. Quand' on rduit les
livrets de Scribe l'ide mme de la
pice,
on n'est
pas
mdiocrement
surpris
de la
pau-
vret de sa
conception,
do son invraisem-
blance et du sentiment faux
qui y
domine.
L'habilet et
l'intelligence
dos dtails dissi-
mulaient
presque toujours
une oeuvre fausse
cl malsaine. La
partition
de M. Reber a t
apprcio
de suite
par
les amateurs commo
elle lo mritait. C'tait lo dbut du
composi-
teur
l'Opra-Comique.
L'ouverture est
pleine
d'animation et d'une riche facture.
Lo
quatuor
du
premier
acte est trait avec
une verve
scnique remarquable.
Il
y
aussi
une ballade termine en canon
qui
a t trs-
gote.
Le
grand
duo du troisime acte
entre le
garde-chasse
et sa femme a une ex-
pression touchante. La dclamation on est
vraie, ot l'instrumentation intressante Los
rles ont t
jous par Mocker, Ricquier,
Ponchard
fils,
M>ns Darder ot Lemercier.
NUIT DE WALPURGIS
(LA), opra
roman-
tique
en trois
actes, musiquo
do
Rumlcr,
re-
prsent
Prague
en 1827.
NUIT ESPAGNOLE
(LA), opra-comique
en
deux
actes, paroles
de
Five, musique
de
Persuis, reprsent

Feydeau
le 14
juin
1791.
NUIT TOUS LES CHATS SONT GRIS
(LA),
opra-comique
on deux
actes, paroles
de
M.
Philippe Mute, musique
de M.
Franois
Schwab, reprsent

Strasbourg
en mars
1858;
NUITS D'ESPAGNE
(LES) , opra-comique
en deux
actes, paroles
de M. Michel
Carr,
musique
de M.
Semet, reprsent
au Th-
tre-Lyrique
le 26 mai 1857. Le titre ^indi-
que gure
le
sujet
du livret. Il est
question
d'un torador ridicule nomm
Gil
Nunez;
qui
doit
pouser
la
jolie Crmeh..
Celle-ci lui
prfre
un
jeune
officier de l marine an-
glaise
nomm Franck Owon. Le
pre
de Car-
men,
le docteur
Morelo,
est
engou
de son
torador, qui
doit revenir couvert do
gloire
d'une course do taureaux.
Mais,
au lieu de
ceindre l couronne do
laurier,
il
reoit
une
"blessure
ignominieuse qui l'oblige
aller se
coucher;
Pondant
son
sommeil,
sa fiance
se.
laisse enlever
par l'Anglais.
On voit
que
livret est fort
lger
et
peu
heureux.
Le
pu- ;
"blic ne s'intresse
jamais
fortement une
fille
qui
se laisse enlever. Il faut tous les vo-
lumes de Clarisse Harlowe
pour
faire ac-
cueillir avec
quelque sympathie
une telle
situation. Le
compositeur,
M.
Semet-, qui
remplit.les
fonctions de timbalier l'or-
chestre de
l'Opra,
est un musicien
excellent^
dou
d'imagination
et mlodiste. On a rer-
marqu beaucoup
de motifs
lgants
et neufs
dans la
partition
des Nuits
d'Espagne;
nous
nous contenterons de
signaler
l ballade
d'Insille au
premier
acto :
L'alcade de Sandoval
Avait
chien,
femme et cheval
;
la srnade de
Franck,
lo choeur des tora-
dors,
le
septuor
en canon et le trio de Sci-
pion
avec los deux
Anglais.
Cet
opra
a t
chant
par Grillon, Lesago, Fromant,
Girar-
dot,
MUcs Moreau et Girard.
NUMA
POMPILIO, opra italien,
livret do
Matteo
Noris, pote vnitien, musique
de
Giovanni-Maria
Pagliardi, compositour
flo-
rentin, reprsent
sur lo thtre dos Saints-
Jean-et-Paul,
Venise en 1674.
NUMA
POMPILIO, opra italien,
livret de
Matteo
Noris, musique
de J.-A.-P.
liasse,
reprsent
Dresde en 1741.
NUMA POMPILIO
, opra italien,
livret de
Matteo
Noris, musique
de
Par, reprsent
au thtre do la
Cour,

Paris,
en 1808.
NUMA
POMPILIUS, opra allemand,
mu-
sique
de Conradi
(Jean-Georges), repr-
sent h,
Hambourg
en 1691.
NUMITOR, opra italien, musique
de
Porta
(Jean), reprsent
Londres en
1738,
488 OBER
OBR
NUMITOR ALB/E REGNATOR A NEPOTI-
BUS CONTRA AMULlI TYRANNDEM DE-
FNSUS,
ET AVITO SOLIO RSTITUTUS
(Numiior^
roi
d'Albe, dfendu par
ses
enfants
contre la
tyrannie d'Amulnis,
et rtabli sur le
trne de ses
anctres),
drame
latin, musique
de Eberln
(Jean).
Cette
partition
t ex-
cute
par
les tudiants du couvent des b-
ndictins de
Slzboufg,
et
reprsente
le
5
septembre
1746.
NUNNERY
(LE COUVENT) , opra-comique
anglais, musique
de Shild
, reprsent
Co-
vent-Garden en 1785.
NUOV AMAZONE
(LE) [les
Nouvelles ama-
zones], opra italien, musique
de
Trente,
re-
prsent
Rome au mois de fvrier 1821.
NUVO BRBIERE DI SIVIGLIA
(IL),
opra italien, musique
de
Morlcchi, repr-
sent Dresde eh
1815,
avec
succs,
col
massimoplauso ,
dit le
biographe
de ce ma-
tre;
le comte Rossi-Scotti;
NUOVO CONV1TATO DI FIETRA
(IL) [le
Nouveau eonvioe de
pierre], opra italien,
musique
de
Grdi, reprsent

Bologue
on
1791.
NUOVO FIGARO
(IL), opra italien,
musi-
que
de
Paar, reprsent
Parme en 1797.
NUOVO FIGARO
(IL), opra italien,
musi-
que
de
Ricci, reprsent
Parme au carnaval
de
1833,
et Venise dans l mme anne. Cet
ouvrage
a t
jou
aussi sous le titre de le
Nozze di
l'igaro.
Chant
par Spada, Rovere,
Mme
Taccani,
le tnor
Paganini,
M""> Ruhini
;
'
repris
au thtre do
Sainte-Radegonde,
Mi-
lan,
on dcembre 1863.
NUOVO ORLANDO
(IL), opra italien,
mu-
sique
do
Piccinni, reprsent

Naples
en 1762.
NUOVO POURGEAUGNAC
(IL), opra ita-
lien, musique
de
Donizetti, reprsent
Na-
ples
en 1832.
NUOVO SAVIO DELL GRCIA
(IL) [le
Nou-
veau
sage
de la
Grce], opra italien, musique
de
Frinelli, reprsent
en Italie vers
1804.
NURMAHAL OU L FTE D LA ROSE
DE
CACHEMIRE, opra-ballet
en deux
actes,
livret de
Herklotz,
tir du
pome
d
Thomas
Moore intitul
Lalla-Book, musique
de
Spon-
tini, reprsent
Berlin en 1821 avec
succs.
NURZAHD,
mlodrame en trois
actes,
avec danses et
chants, musique d'Elsncr,
re-
prsent
avec succs Varsovie en 1805.
NYMPHE DE LA FORT
(LA), opra,
musi-
que
de
Bennett, reprsent
en
Angleterre
en
1838.
NYMPHE DES EAUX
(LA), opra russe,
livret tir d'un
po'me
de
Pousckkine,
musi-
que
de M. de
Dargomysky, reprsent

Saint-Ptersbourg
en mai 1856.
NYMPHE DU DANUBE
(LA) [Dos
Donau
Weibchen] , opra allemand, musique
de
Kauer, reprsent longtemps
en
Allemagne
avec un
grand
succs avant 1830. Cet
ouvrage
a t
repris
Francfort en 1846.
NYMPHEN DER
SILBERQELLE
(DIE) [les
Nymphes
de la source
argente], opra
alle-
mand, musique
de
Lipawsky, reprsent
au
thtre
Suhikaneder, Vienne,
vers 1800;
NYMPHES DE DIANE
(LES), opra-vaude-
ville en un
acte, paroles
de
Favart, musiquo
de J.-B.
Moulinghom, reprsent
au thtre
del Foire en
septembre 1753,
et la Com-
die-Italienne
en 1762. Cet
ouvrage
avait t
jou
en Flandre avant do l'tre Paris.
O
OBEDDE ED
ALAMARO, opra italien,
musique
de
Capotorti, reprsent
au thtre
Saint-Charles de
Naples
en 1803.
OBRON, opra
en trois
actes, pomo
de
Wieland, musique
do
Weber, reprsent pour
lapremire
fois Londresle 12 avril
1826, quel-
ques
semaines avant la mort de ce
compositeur
de
gnie.
Le succsn'avait
point rpondu
son
attente,
et cette circonstance
augmenta
la m-
lancolie
profonde

laquelle
il tait en
proie
de-
puis longtemps.
Webcr mourut lo 5
juin
de la
mme anne. Le
porne
'Obcron est tir d'un
roman de la
Bibliothque bleue,
intitul
IJuon de Bordeaux.
Reprsent
sur le thtre
allemand,

Paris,
en
1830,
cet
opra
no fut
gure apprci que par
les connaisseurs.
L'ouverture
seulement, adopte par
la So-
cit des concerts du
Conservatoire,
no tarda
pas
devenir un des morceaux les
plus
ad-
OBER O.CAD 489 :
mirs de,
son
rpertoire.
Ce
ne, fut
qu'en
1S57 que
le
public franais
fut admis con-
natre l'ouvrage
entier de Wber au Thtre-
Lyrique,
grce
la traduction de MM. Nuit-
tor,
Beaumont
et de Ghazot. Une traduction
plus
ancienne
en avait t faite'
par
M.
re-
vel
de
Charlemagne.
Le caractre de la mu-
sique
i'Oberon est aussi
original,
aussi fan-
tastique que
celui du Freischutz et de
Preeiosa,
mais
beaucoup plus
doux et
empreint
d'une
dlicatesse mlancolique.
Ls
parties
les
plus
saillantes
de cet
opra
sont le choeur d'in-
troduction
des
gnies,
l'air de
Rezia,
suivi
d'un dultino charmant et de la marche "bi-
zarre si dlicieusement
accompagne par
des
vocalises, qui
termine le
premier acte;
l
scne de
l'orage,
l suave brcarolle ot le-
choeur du ballet
aquatique
du
second-;
dans
le
troisime,
une ariette bien
rhythme,
le
duo
plutt original que comique,,
mais d'un
joli effet,
entre Chrasmin, et
Ftime,
enfin
l'admirable
cavatine de
Rpzia,
dans
laquelle
semble avoir
pass
le dernier souffle
du.mu-
sicien
po'tc.
Il est
regrettable que
les di-
recteurs de thtre aient fait de nombreuses
interpolations
des morceaux do cet
ouvrage

chaque
nouvelle mise en scne. Les ma-,
teurs de la
musiquo
de Weber devront
prf-
rer la version
primitive
' tous ces remanie-
ments. C'est
sur
des
paroles anglaises
et
pour
le thtre do Covent-Gardon
que
le
composi-
teur crivit sa
partition.
C'est l
qu'il
faut
tudier le caractre de ces
personnages dj
rendus
traditionnels par le.Songe
d'une nuit
d't, d'Oberon,
de
Pttc/c,
de
Titania;
c'est
dans cotte oeuyro
originale, qu'on peut
se !
rendre
complo
de l'alliance du
gnie
allemand !
avec le
gnie
de
Shakespeare.
Au Thtre-
j
Lyrique,
les rles ont t chants
par
Mi-
j
chot, Girardot,
Mme Rossi-Caccia et Girard, i
M'no
Ugalde
a chant
depuis
admirablement
j
lo rle de Rozia.
i
OBRON,
ROI DES
ELFES, opra
alle-
mand, musique
de
"Wianiczky, reprsent

Francfort-sur-le-Mcin, pourle
couronnement
do
l'empereur Lopold II,
en
1790,
et Vienne
en 1791.
,
OBERON,
THE FAIRY PRINCE
(Oberon,
prince des
fes), paroles
do
Ben-Johnson,
mu-
sique
do
Ferrabosco, reprsent
Londres
vers 1610.
OBERTO,
CONTE DI SAN-BONIFAZIO
,
opra italien, musique
de
Verdi, reprsent
au thtre do la
Scala,

Milan,
le 17 novem-
bre 1839. C'est un des
premiers ouvrages
du
compositeur.
Il fut assez favorablement ae--
cueilli,
sans toutefois fixer
longtemps
l'at-
tention. .
OELESZENIA GDANSKA
(l Sie'gede
Dnt-
zi) > opra polonais, musique,
de Kur-
pinski, reprsente
Varsovie en 1815..
BOTRITN
(DI), grand Opra
en
quatre
actes, niusiqu
d
Lppy reprsent

Schwerin le 6
janvier
1840.
'
OC DEL GIR
(l'Oie
'du.
Caire}, opra
bouffe en'deux
actes,; paroles
d l'bbiV-
resco, chapelain
de la cour de
Sltzbourg,
musique
de
Mozart,
crit
enl783. C'titua
livret
stupide; que
l'auteur avait,
fabriqu
pour
cder
aux instances du
pre;de Mozart;
et
que
le fils avait
finalement; Jiss de
ct;,
.
dsesprant
d'obtenir du
pote
les
corrections
convenables. L
pice
devait avoir trois
cr,
:
tes. Le dernier ne fut
jamais compos;
1
M.
Andr,:
diteur de
musique,
:
Offnbah;
fit
graver
le manuscrit.
Il,n'y avait d'ofchosV
trs
que l'ouverture; le.
quatuor, d'introduc-
tion,
l'air
d'Isabelle,
le trio
qui, termine; le
premier acte,
etlcs ritournelles ds
autres
morceaux. Le reste n'offrait
que
l basse
chiffre.
M..
Victor Wildor
trduiten vers
1
cette
pice informe,
eu a
arrang quelques
scnes
pour en.
rendre
la,
reprsentation sup-
portable. Un
vieil
pouseur de: soixante ans
veut se marier sa
pupille. Sonneyeu.'est
pris
do la belle et finit
par
se
substituer
l'oncle. Les
manges, et.lesjeux.de scne;les
chelles,
les scnes
de-balcon, les tours ;de
clef
inutiles,
les
escalades.ne
manquent pas,
|
et -la fin de la
pice apparat
une
oie colossale
|
conduite
par
un
eunuque,
sans
q'u'on
devine
i
cil
quoi la prsence
de ces; deux
personnages
1
I
intresse le
dnomont,
La femme du tu-
]
leur
Bollram, qu'il croyait morte*
depuis
!
longtemps,
semble sortir
des flancs do.cette
i
oio;
ainsi
que plusieurs petits-ienfants qu'elle
ramne du harem du
pacha d'Egypte,
o
elle
a
sjourn plusieurs
annes.
Quelle
qu'ait
t
la
pice originale,
il est difficile, de
l'imagii-
ner
plus
maussade
que
celle
qui
a
t
joue
aux. Fantaisies-Parisiennes
en.
juin,
1867.
C'est une foli de carnaval
peu comique
en
1
somme. La
partition
offre
plusieurs
mor-
ceaux ravissants.: M.
Constantin,
chef d'or-
1
chestre ds'
Fantaisies-Parisiennes,
a com-
plt
l'orchestration inacheve avec habilet
,'
et conscience. II. a introduit.dans
l'ouvrage
s une ouverture et
une scne d'introduction
tirs d'un
opra
manuscrit de
Mozart, inti-
i tul : Lo
Sposo deluso,
ainsi
qu'un
trio de la
Villanella
rapita, opra
de
Bianhi,
mais
490 OCCA ODOA
dont la
musique
a t
compose par
Mozart
en 1784. L'ouverture dbute
par
un motif
prsent par
les clarinettes et les
hautbois,
et
qui
a vieilli.
L'adagio qui
suit est em-
preint
de cette mlancolie
qui
abandonne ra-
rement Mozart.
Aprs
le
quatuor
d'introduc-
tion,
le tnor Fabrice chante un air dont la
mlodie est. charmante et dans
lequel
on re-
marque
une rentre de flte dont l'effet est
dlicieux. L'air
d'Aurette,
l
soubrette,
est
plein d'expression
et
d'esprit.
Le duo
qu'elle
chante avec son amoureux Pascal est une
scne de fcherie et de rconciliation l
Molire et
qui
est bien traite: L'air de l
pupille
Isabelle est l
digne pendant
de l'air
de
l comtesse : Dove
sono,
des Nozze. Pen-
dant le duo de l
bague
entre Isabelle et Fa-
brice,
et
qui
se termine en
trio,
on entend
un roucoulement de violons dlicieux. C'est
d'une
grce
acheve. Le deuxime acte d-
bute
par
un
quatuor
dans la forme italienne.
L scne de Jbconde :
Quand
on attend sa
belle, exprim
une situation
analogue,
et l
comparaison
de ces deux scnes
peut
servir
dmontrer en
quoi
diffre le
got franais
du
gnio
allemand. Dans l
pice franaise,
l'expression
est
tendre,
mais
vive,
sobro et
un
peu railleuse;
dans le
quatuor
du
plus
doux ot du
plus
sensible des
Allemands,
la
symphonie
domine et les
personnages
sont,
plutt
dos musiciens excellents
que
des amou-
reux. Devant ce
magistral ensemble,
lo
pau-
vre
petit
trio de Nicolo se drobe comme il
peut,
mais avec un sourire
plein
de malice
et de
grce qui
veut dire : Je reviendrai. Le
duo des cadeaux offre un
accompagnement
de
grupetti qui
n'a
pas
la
lgret
ds dos-
sins d'orchestre do Mozart. Nous ne
croyons
pas qu'il
doive lui tre attribu; Los cou-
plets
de Beltram sont des meilleurs. Ils sont
suivis d'un
quatuor
et d'un choeur final.
Distribution : Don
Beltram,
Goraizer;
Fa-
brice, Laurent;
un
eunuque, Bonnet;
Pas-
cal, Masson; Isabelle, Auretto, Jacinthe,
Mmes
Armand, Graizer,
Mathilde.
Cet
ouvrage
avait
dj
t excut l'Aca-
dmie do chant do
Magdebourg
le 3 fvrier
1S61.
OCCASION
(L'),
opra-comique, musiquo
de
Saint-Amans, reprsent
Bruxelles en
1778.
OCCASIONE F IL LADBO
(L') [l'Occasion
fait
le
larron],
huitime
opra compos par
R'ossini, g
alors do
vingt
et un ans. Il fut
reprsent
sur le thtre de
San-Mos,
Ve-
nise,
dans l'automne de 1S12.
OCTAVIE
, opra allemand,
musique de
Keiser, reprsent

Hambourg
en
1705.
OCTAVUS AUGUSTUS SUI VICTOR
GLO-
RIOSUS,
drame
latin, musique
de
Eberlin
(Jean), reprsent
en 1747. Cette
partition
a t excute
par
les tudiants du
couvent
des bndictins de
Salzbourg.
OCULISTE
(L'), opra-comique
en deux
actes, musique
de
Gyrowetz , reprsent

Vienne vers 1817.
ODLISA, opra italien, musique
de
Nini,
reprsent
Milan en 1842.
ODDA Di
BERNUER,
drame
lyrique,
mu-
sique
de
Lillo, reprsent

Naples
en 1837.
ODI DLUSI DAL SANGU
(GUI)', Opra
italien,
livret de
Lucchini, compositeur
v-
nitien,
crit sur la demande
d'Auguste II,
roi
de
Pologne
et lecteur de
Saxe, musique
de
Lotti, reprsent

Dresde, pendant
le car-
naval de 1718.
ODIO D
AMORE, opra italien,
livret d
Matteo
Noris, musique
de
Pollaroli, repr-
sent sur le thtre de
Saint-JeanrChrysos-
tome,
et
repris
en 1717 sur le thtre Mr-
sigli-Rossi,

Venise,
en 1703;
'
ODIO PLACATO
(L'), opra italien,
livret
do l'abb Francsco
Silvani, musique
de Bot-
teoni, reprsent
Gorice en 1696.
ODIO
PLACATO, opra
italien,
livret de
l'abb Francsco
Silvani, musiquo
de Ga-
luppi, reprsent
sur lo thtre de San-An-
giolo,

Venise,
en 1730.
ODIO PLACATO
(L1), opra italien,
livret
de l'abb Francsco
Silvani, musique
de
Buini, reprsent
au
thtro
de
San-Mos,

Venise,
en 1725.
ODIO REDIVIVO
(L'), opra italien,
livret
de
Zamboni, musique
de
Nelvi, reprsent

Bologne
en 1723.
ODIO VINTO DALLA COSTANZA
(la
Haine vaincue
par
la
constance), opra
ita-
lien,
livret de
Marchi, musique
do
Vivaldi,
reprsent
sur le thtro do
San-Angiolo,

Veniso,
en 1731.
ODOACRE, opra
italien en trois
actes,
livret de Novello de
Bonis, musique
de Va-
rischino, reprsent
au thtre San-Angiolo
de
Venise,
en 1680. Cet
opra
eut du succs,
car il fut
repris

Bologne,
h Vrone
et

Trviso.
OEDIP OEDIP 491
ODOACRE, opra
italien en trois
actes,
livret de Novello
de
Bonis, musique
de
Sar-
ltti et de
Legrenzi, reprsent

Naples
en
1694.
ODOARDO, opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno, musique
de
Ziani, reprsent
sur le
thtre Sn-Angilo
de
Venise,
en 1698.
ODOARDO, opr-sri, livret d'Apostolo.
Zeno, musique
de
Jomelli 1, reprsent
au
thtre des
Florentins,

Npls,
en 1738.
ODOARDO
CRLOTTA, Opra, italien,
,
musique
de
Frinlli, .reprsent
en
Italie.
vers 1793.
ODOARDO E
GILDIPPA, opraItalien,
mu-
sique
de O:
Nicola, reprsent

Turin; en,
1841.
ODOARDO
STUART, opra italien,
musi-
que
de
Goecia, reprsent
Milan en 1832.
OEDIPE, tragdie anglaise, musique
de
Purcell, reprsent
en
Angleterre
en
1.692.
OEDIPE,opra,musique
de Gebl
(George),,
reprsent
Rudolstadt en 1751.
OEDIPE
GOLONE, tragdie-opra
en trois
actes, paroles
de
Gaillard, musique
de Se-
chini, reprsent

l'Opra
le 1er fvrier
1787,
six mois
aprs
la mort du
compositeur.
Ce
fut un
magnifique succsposthum.
L'histoire
terrible
d'OEdipo,
comme colle
d'Iphignie,
a
souvent
inspir
la
muse
des auteurs
tragi-
ques.
Le
plus,ancien,;Sophocle;
semblait avoir
puis
le
sujet
dans ses deux chefs-d'oeuvre:
OEdipe
roi et
OEdipe
Colone: Lo
pote
la-
tin
Snque
a suivi le
plan
d
Sophocle ,
et
n'a montr d'invention
que
dans les
pisodes,
surtout celui
de la
pesto qui remplit
le
pre-
mier acte. Prvost futle
premierauteur
d'une
tragdie a'OEdipe
en
franais ;
elle fut
joue
en 1605. Sainte-Marthe en donna une nou-
velle en 1614. Pierre Corneille introduisit
dans son
OEdipe, reprsent
en
1659,
deux
lments
que
ses devanciersavaiont
ngligs,
l'un
volontairement,
l'autre
par impuissance ;
jo
veux
parler
de l'amour et.du raisonnement
philosophique.
Il est
possible que
cette der-
nire innovation ait, nui au succs de la tra-
gdie; mais,
sous la
plume
de
Corneille,,
les
thories de la fatalit et du libre arbitre
sont
traces d'une manire sublime dans le dialo-
gue
de Jocaste et de Thse.
UOEdipe
de
Voltaire, jou
en
1718,
renferme aussi des
morceaux
remarquables,
surtout
lorsqu'on
songe que
l'auteur le
coinposa

l'ge
de dix-
huit ans. Nous ne mentionnons
que pour
m-
moire l
tragdie
do
Lamotte, joue
en
1726,
et celle
A'OEdipe
chez Admte de Dttcis
(1778),
dont le
plan s'loigne
le
plus
do celui du vieux
tragique grec.
Guillrd choisi les situations
les
plus propres
la
musique,
et son
pome
n'est
pas sans
mrite. L
partition 'CEdipe
Colone est le chef-d'oeuvre de Scchihi. Il
s'y lve;parfois
la sublimit du
sujet
an-
tique;
L'auteur de
compositions,
tour tour
st. suaves et si
dramatiques,
avait
.prouv
de;
grandes difficults
pour,
faire
reprsenter
cet
ouvrage.
Les
succs
qu'il
avait obtenus
eh
Italie :et
en
Angleterre
n'avaient
pas
suffi
pour
le faire accueillir
Paris comme il le
mritait..Il
n
put triompher
descbles
qui.
s'levaient contre
lui, malgr'la protection
del reine. 11 mourut l 7 octobre
1786,

l'ge
de
cinquante-deux ans,
laissant un
chef-d'oeuvre de
plus
au monde
artistique.
L'ouverture n'est
pas
assurment l hau-
teur
d. l'expression gnrale
du drame; II
futse montrer cet
gard indulgent
en rai-
son des habitudes des
matres italiens d
cette
poque.-L'oxempl
de Gluckvnanmihs
tait bon
suivre,
et l'ouverture
d'Iphignie
aurait d exciter l'mulation de
Scchihi;
mais le matre ne tarde
pas
s'lever
au
ton
de son
sujet.
L'air do
Polynice
: le Fils des
dieux,
lesuc'cesseur
d'Alcide, dela.grndeur,
et il est suivi du choeur des
soldats,
dont l
facture
nergique.t simple
a:'t imite d(*-
puis par
Mhul. Le choeur do femmes: Allez
rgner, jeune princesse,
a des formes si
pures,
un
rhythme
si
harmonieux, qu'oh.croirit
as-
sister une
procession
des Panathnes; L'air
de
l'Athnienne,
celui
d'Eryphile ont
beaucoup
de
charme;
l marche des
prtres
est su-
blime ot
peut-tre suprieure
ce
qu'a
crit
Gluck dans ce caractre; Tout le monde con-
nat la
grande
scne : Ah!
n'avanons pas
da-
vantage.
Le contraste du vieil
OEdipe,- appuy
sur sa
jeune
fille
Antigone,
est admirable-
ment
interprt.
Lo mouvement do l'all-
gro
: Filles du
Slyx,
terribles
Eumnids,
est
d'un effet
saisissant.
Enfin, pour abrger,
la
scne d la reconnaissance d malheureux
fils et du
plus
mal heureux
pre
est d'un
pa-
thtique puissant
et d'une
beaut acheve.
L'air xElle m'a
prodigu
se. tendresse et ses
soins,
est un des
plus
beaux airs
franais.
Et
cependant, lorsque,
en
1843,
l'Acadmie de
musique
a
repris
cet
ouvrage,
ellen'a
pu
en
donner
que
six
reprsentations, auxquelles
j'ai
fidlement assist. Ces beauts
svres,
ces formes si
pures d'harmonie,
ces accents si
vrais et si
pathtiques
n'ont
pu triompher
de
la froideur et
des
distractions du
publie.
Il
492 OFFI OLDB
aurait failli un auditoire mieux
prpar pour
apprcier
une telle
oeuvre,
dont on
peut
cer-
tainement dire :
C'est avoir
profit que
de savoir,
s'y plaire:
OEDIPE A
COLONE, tragdie grecque
de
Sophocle,
traduite en vers allemands
par
Frenz
Fritze,
avec les choeurs
composs par
Mendelssohn-Brtholdy, reprsente
au
pa-
-
lais de
Postdam,

Berlin,
le lr novembre
1845. L
partition
contient neuf
morceaux,
dont les
plus remarquables
sont l chant fu-
nraire et l'invocation des die Ux dans lchant
du
combat. Le rle
d'Antigone
t
jou
avec talent
par
Mlle stich. La
musique
vo-
cale de Mendelssohn
manque d'inspiration.
OEDIPE
THBES, tragdie lyrique
en
trois
cteSj paroles
du comte.
Duprt
de L-
touloubre, musique
de
Mreaux,.reprsente

l'Opra
le. 30 dcembre 1791.
Quoique
cet
ouvrage
n'ait
pas
eu de
succs,
on remar-
qu
l
musique
de l'auteur 'Alexandre aux
Indes.
OEIL DU DIABLE
(L'), opra-comique,
mu-
sique
de
F.Glajser, reprsent
au thtro
Koenigstdt,

Berlin,
vers 1835.
OENON,
scne
lyrique, paroles
do
Roy,
musique
do
Destouchos,
chante la cour
le 20 avril 1719.
OENONE
, opra
en deux
actes, paroles
do
Lebailly, musique
do Kalkbrenner
pre,
re-
prsent aprs
la mort do cet artiste le
20 mai 1812. Il n'eut aucun succs.
OETIOPY
(THE), opra anglais, musique
de
Bishop, reprsent

Covent-Gardcn,
Lon-
dres,
en 1812;
OFFENDER PER AM A
RE,
OVVERO LA
TLESILLA, opra semi-sria,
livret de Do-
nato
Cupeda, musique
de Fux
(Jean-Joseph),
reprsent
le
jour
de naissance de la reine des
Romains
Amlie-Wilhelmine,

Vienne, par
ordre de
Joseph I",
en 1702.
OTFICIER
COSAQUE (L'), opra-comique
on un
acte, paroles
de Cuvelier et
Barouillet,
musique
do Gianella et
Dumdnchau, repr-
sent au thtre de la Porte-Saint-Martin lo.
S avril 1803.
OFFICIER
COSAQUE (L'), opraTcomique,
musique
de
J. Miller, reprsent

Leipzig
vers 1813.
OFFICIER DE FORTUNE
(L'), opra-comi-
que
en deux
actes,
en
vers, paroles
do Pa-
trat, musique
do
Bruni, reprsent

Fey-
deau le 24
septembre
1792. Il
n'y
a rien
dire sur cet
ouvrage
mdiocre du
musicien
favori du Directoire.
OPFICIER ENLEV
(L'), opra-comique
en
un
acte, paroles
d'Alexandre
Duval,
musique
de
Ctel, reprsent

Feydeau
le 4 mai
1819.
OFFICIER ET LE PAYSAN
(L'j, Opra-CO-
mique
en un
acte, paroles
d'Achille
Dartois,
musique
de
Kruh, rprsent

l'Opra-
Comique le'so'j'uillet
1824.
OFFICIER
FRANAIS
L'RM
(L'),
opr-comiqu, musique
de Forti de
Piles,
reprsent

Nancy
en 1786.
OFFRANDE LA PATRIE
(1/),
oeuvre
lyrique, reprsente
sur le thtre de
l'Opra
lo 2 octobre 1792. Le chant de la-Marseil-
laise mis en
action,
des scnes
guerrires,
des
danses,
des
cortges
et la
pantomime
d'une
insurrection,
tel tait le
sujet
du li-
vret.
Gossec,
au milieu du fanatisme
qu'ex-
citait l
reprsentation, parvint
'faire re-
marquer
son harmonie correcte et son in-
strumentation
nergique ,
dont il. fournit
d'autres
preuves plus
durables dans ses
op-
ras srieux ot dans sa
musique d'glise.
OGNI DISUGUAGLINZA AMORE UGUA-
GLIA
(l'Amour fait disparatre
toutes les in~
galits), opra italien, musique
de Bondi-
neri, reprsent
Florence en 1788.
OGNI GGESSO E V1ZIOSO
(rouf
excs est
un
vice),opra italien, musique
de Fioravanti
(Valentin), reprsent
en Italie vors 1806.
OGRE
(L'), opra-comique, musiquo
de
Wessely, reprsent

Rhoinsberg
en 1798.
OGUS OU LE TRIOMPHE DU BEAU
SEXE,
opra-comiquo, musique deWinter, repr-
sent
Prague
en 1795.
OISEAUX DE MER
(LES), opra-comique
en un
acte, musique
de
Martin,
crit vers
1796.
OISEAU BLEU
(L'),
ferie en
quatre actos,
paroles
de
Rougemont, musique
do
Foignet,
reprsent
au thtre des Jeunes-Artistes le
25 mars 1803.
OLAN LE
DANOIS, opra, musique
de
Mercadante, reprsent
sans succs au thtre
do
Koenigstdt,

Berlin,
dans le mois de
janvier
1836.
OLANDESE IN VENEZIA
(L') [le
Hollan-
dais
Veniseli, opra italien, musique
de
Bianchi, reprsent
en 1784.
OLD BACHELOR
(THE) [le
Vieux cliba-
OLIM OLIM
.49.3
taire], opra anglais, musique
de
Purcoll,
repr-sent
Londres en 1693.
OLD
CLTHES-MAN
(THE) [le
Vieux mar-
chand d'habits],
intermde
anglais, musique
d'ttwood, reprsent

Coveut-Grden,

Londres,
en 1799.
OLGA OU LA FILLE DE
L'EXIL, opra
en
trois
actes, paroles
de Mme
.*,**, musique
de
Bernard, reprsent

Saint-Ptersbourg
en
septembre
1845.
OLIMPIA, opra italien, musique
d Pai-
siello, reprsent

Naples
vers 1771.
OLIMPIA, opra italien, musique
d
Prati,
reprsent

Naples
en 1786.
OLIMPIA, opra italien, musique
de J.-
A.-P.
liasse, reprsent

Lpndres.en
1740.
OLIMPIA TRDtTA (L') , opra italien,
musique
de
Sacchini, reprsent
au thtre
des
Fiorentini,

Naples,
en 1758.
OLIMPIA
VENDICATA, opra italien,
li-
vret de-Aurelio
Aurelj, musique
de
Frcschi,
reprsent
au thtre de
Sart-AngioTo
do
Venise en
1681, repris

Bologno
en 1688 et,
1694.
OLIMPIA VENDICATA, opra italien,
mu-
sique
do
Vivaldi, reprsent
au thtre San-
Angiolo,
de
Venise;
en 1734.
OLIMPIADE, opra-sria
en trois
actes,
li-
vret
deMtastase, musique
de
Porgolse,
re-
prsent
Rome au
printemps
de 1735.
Cotte
tragdie lyrique
est la fois lo chef-
d'oeuvre du
grand pote
italien et la
pico
qui
a le mieux
inspir
les
principaux compo-
siteurs du sicle dernier et du commence-
ment de ce sicle-ci. La versification est
d'une
harmonie
incomparable,
les situations
fortes
;
ce serait le modlo des li vrols
d'opra,
si le culte du
beau,
lo
respect
du
got
n'a-
vaient fait
place
des effets
heurts,
invrai-
semblables,
dos sensations aussi violentes
et
passagres,
ot dos
pomes
aussi
ngli-
gs
dans la forme
que dpourvus
d'un vri-
table intrt. Voici
l'argument
du livrot :
Clystno,
roi de
Sicyone,
.eut.deux enfants
jumeaux,
Philinto
et Aristo. Averti
par
l'o-
racle de
Delphes
du
pril qu'il
courait d'tro
tu
par
son
propre fils,
il fit
exposer
son fils
et conserva
auprs
do lui sa'fille. Colle-ci
devenue une dos
plus
belles
princesses
du
Ploponso,
fut aime do
Mgacls, jeune
Athnien aussi noble
quo
brave ot do
plus
vainqueur
aux
jeux olympiques;
La main do
la
jeune
fille lui
ayant
t
refuse,
par
son
pre,

qui
le nom athnien tait
odieux,
dans son,
dsespoir,
il se retira en Crte.
L,
il', fut assailli
par
des
brigands;
et ne dut la
vie
qu' Lisidas, qu'on croyait
tre le fils du
roi;de l'le de
Crte;
il se lia d'une amiti
troite avec son librateur. Lisidas tait de-
puis, longtemps
l'amant
d'Argne,
noble Cre-
toise, laquelle
il avait
promis
secrtement
l.foi de
l'poux.
Mais le
roi, ayant'dcouvert
leur
amour,
ne voulut
pas permettre
une
telle
msalliance;
il
contraignit
l'infortune
Argne
.abandonner sa
patrie
et aller
vivre inconnue dnsla
campagne
d'Elide
o,
sous le nom de
Lycoris
et sous des
habits do
bergre,,
elle sut. se drober aux ressenti-
ments de ses
parents
et la colre de son
souverain. Lisidas
paraissait.inconsolable
de
la fuite
d'Argne, et,
au bout de
quelque
temps, pour
se distraire de sa
tristesse,
il
rsolut de
partir pour
l'Elide et d'assister
l solennit des
jeux .olympiques qui,
on lo
sait,
runissait les
principales
familles de la
Grce,
et
qui
taient clbrs tous les
quatro
ans. Lo roi
Clystno
est choisi
pour prsider
aux
jeux olympiques,
et il
propose
la main
de sa
propre
fille en
rcompense
au vain-
queur.
Lisidas voit la
princesse, et,
oubliant
ses
premires amours,
il devient
pris
de ses
charmes. Mais il ne s'ost
jamais
exerc la
lutte etaux oxercicesidont il doit faire
preuve
dans les
joux.
Pour
conqurir Arisle, il
a
recours la
ruse, ot, ignorant
d'ailleurs la
passion
do
Mgacls pour elle,
il s'adresse
son ami
;
il le
supplie
de venir on
Elid.e et de
combattre . sa
place
sous lo nom de Lisidas.
En
effet, Mgacls
arrive de Crte dans ce
dessein
plus quo gnreux.
C'est ce mo-
ment du rcit d'Hrodote et de Pausanias
que
commence l'action thtrale dont on
pr-
voit
par
ce
qui prcde
le
dnoment,
c'est-
-dire la reconnaissance de
Philinto, expos
par
son
pre d'aprs
les menaces do
l'oracle,
dans le
personnage
do
Lisidas,
les
amours
prouvs
et la fin heureux do
Mgacls
et
d'Aristo,
l'amiti
hroque
do
Mgacls,
l'inconstance et les fureurs do
Lisidas,
enfin le
gnreux
dvouement de la fidle
Argne, qui
en voulant mourir
pour l'ingrat qui
l'a
trahie,
rvle la naissance
royale
de son amant.
La mise en scne offrait une varit suffi-
sante : lo thtre
reprsentait
tour tour
uno troite valle
ombrage
de
grands
ar-
bres,
un
pont rustique
sur le fleuve
Alpho,
la ville
d'Olympio
on
porspoctivo,
un
hippo-
drome
antique,
le
temple
de
Jupiter olym-
,
pion.
Mais ce sont les vers do Mtastase
qui
494 OLIM OLIM
ont videmment ravi et
transport
d'enthou- t
siasme
plusieurs gnrations
de
spectateurs.
<
Les Italiens ont surnomm cette oeuvre du
{
pote
: la Divine. Un des
airs, que
nous allons
j
citer entre
autres,
a
inspir
des chefs-d'oeu-
vre de
sentiment,
de
mlodie,
de
passion
: il i
forme la scne x. du second acte. Dans la i
scne
prcdente, Mgacls
annonce son <
amante
qu'il
doit la
quitter, qu'il
faut se dire
un ternel adieu. Ariste
tmoigne
sa sur-
pris
et sa
doulur'pr
ces accents sublimes :
Uutimo!
Ingrate.
Soccorelemi,
o muni! Il
pic
vacilla :
Fredo sudor mi
baijna
il
volto,
e
parmi
Ch' una
gclida
nian'
m'opprima
il corei
Ariste s'vanouit.
Mgacls,
le coeur aussi
bris,
la laisse aux soins de son ami dont lo
triomphe
vient de lui ravir colle
qu'il
aime.
Mais avant de
partir,
il le
charge
de ses su-
prmes
adieux en ces termes touchants :
Se cerca,
se dice
L'amico,
dov'' ?
L'amico
infclicc,
liisjtondi,
mort.
A no! si
grau
duolo
Non darle
2>cr
>ie.
Rspondi
via
solo,
Piangcndo parti!
Clic abisso
dipcnc!
Lasciarc il suo bcne!
Lasciarlo
pcvscmprct
Lasciarlo cosl!

Si elle te demande o est son


ami,
son ami
infortun, rponds-lui qu'il
est mortl hl
non, pargne-lui
une si
grande douleur;
r-
ponds-lui
seulement
qu'il
est
parti
on
pleu-
rant.
Quel
abme de maux! abandonner sa
bien-aimel l'abandonner
pour toujoursl
et
l'abandonner ainsi 1

On
comprend
facilement
que
cet air Se
cerca,
se dice ait fait vibrer le coeur d'un Per-
golse, d'unJomelli,
et aussi do Mereadanto.
Voici les morceaux
qui
devront fixer l'atten-
tion dans l'tude
qu'on pourra
faire des nom-
breuses
partitions
crites sr le
pome
: Su-
perbo
di me
slesso, par Megacle ; Quel
des-
tiner,
eh' alV
albergo

vicino, par Lisida;
Oh
care
selve,
oh
cara,
choeur de
nymphes;
Del
destin non vi
legnate, par
Clistene
;
Tu di
saper
proccura, par Aristea;
Pi non si
trovano, par
Argne ;
Mentre
dormi,
amor
fomenti, par
Li-
sida;
Ne'
giorni tuoifelici,
duetto
par Megacle
et Aristea
; Grandi,

ver,
son le tue
paie, par
Aristea;
Che non mi disse un
di, par Argeno
;
Siamnavi ail' onde
algenli, par
Aminta;
Bel
forte licida,
choeur
d'athltes; So,
cK
fan-
ciullo
amore, par Clistene;
Se
cerca,
se
dice,
par Megacle ;
Tu me da me
dividi, par
Aris-
tea; No,
la
speransa, par
Argone;
Gemo in
unpnto,
e
fremoj par
Lisida
;
Car.o,
son'ta
osi, par Aristea;
Lo
sguitai felice, par Me-
gacle ;
Fiamma
ignota
nell' aima mi
scende
par Argne;
Son
quai per
mare
ignolo, par
Aminta;
i" suoi
strali,
ierror de'
mortali
choeur de
prtres;
Non so. donde
viene, par
Clistene;
Yiva il
figlio delinquente, finale,
choeur des
prtres
et du
peuple.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Caldar, reprsent
Vienne en
1733,
dans les"
jardins
de la rsi-
dence
impriale, par
ordre de
l'empereur
Charles
VI, repris
au thtre de
San-Angiolo,

Venise,
en
1734,
avec la
musique
de Vi-
valdi.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Lo, reprsent
Na-
ples
vers 1740.
OLIMPIADE, .opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Duni, reprsent
en Ita-
lie vers 1741.
OLIMPIADE, opra italien,
livret
de.M-
taslase, musique
de
Scolari, reprsent
en
,
Italie vers 1747.
OLIMPIADE, opra italien;
livret de M-
tastase, musique
de
Latilla, reprsente
Ve-
nise en 1752.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase,'musiquo
do
Peroz, reprsent
Lis-
bonne en 1754.
OLIMPIADE, opra
italien on trois
actes,
musiquo
de
Sarti, reprsent
Florence vers
1755.
OLIMPIADB, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
do J.-A.-P.
Hasse, repr-
sent Dresde en 1756.
OLIMPIADE, opra italien,
livret do M-
tastase, musique
de
Piccinni, reprsent

Rome en 1761.
.OLIMPIADE, opra italien,
livret do M-
tastase, musiquo
do
Bernasconi, reprsent
la cour-do Baviro en 1764.
OLIMPIADE, opra italien,
livret do M-
tastase, musique
de
Gassmann, reprsent

Vienne en 1764.
OLIMPIADE, opra italien,-livret
de M-
tastase, musiquo
de
Bertoni, reprsent

Naples
on 1765.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase, musiquo
de
Jomelli, reprsent

Sluttgard
vers 1765.
OLIMPIADE, opra-comique
en trois ac-
OLIM
OLYM 495
tes. musique
de
Sacchini, reprsent
Mi-
1
lan en 1767. Une traduction de cet
ouvrage
3
Tut-faite
par Framory,
et il fut
reprsent

la Comdie-Italienne
le 2 octobre
1777,
sous
^
le titre de
l'Olympiade,
drame
hroque
on
j
trois
actes et en vers.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de Mo-
i
tastase, musique
de
Cafaro, reprsent
au :
thtre Saint-Charles,

Naples,
en 1769.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de Chrtien
Bach, repr-
sent Vienne en 1769.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Traetta, reprsent

Saint-Ptersbourg
en 1770.
OLIMPIADE, opra italien, musique
de
Arne, reprsent
au thtre de
Drury-Lane,

Londres,
vers 1770.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase,
nouvelle
musique
de
Piceinni, repr-
sent
Naples
en 1771.
OLIMPIADE, opra italien,
livret d M-
tastase, musique
do
Anfossi, reprsent
au
thtre dlie
Damme,

Rome,
eu 1776.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Mysliwcczer, reprsent

Naples
en 1779.
OLIMPIADE, Opra italien,
livret
de M-
tastase, musique
de
Androozzi, reprsent

Livourne en 1780.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase, musiquo
de
Schwanborg, reprsent
I
Brunswick en 1782.
OLIMPIADE, opra italien,
livret do M-
tastase, musiquo
do Gatli
(Louis), repr-
sent Plaisance en 17S4.
OLIMPIADE; opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Borghi, reprsent
Flo-
rence en 1785.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase, musiquo
de
Paisiello, reprsent

Naplos
vers 17S6.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Federici, reprsent

Londres on 1790.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Reichardt, reprsent

Berlin en 1790.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
'
tastas,
'
musique
de
Trchi, reprsent

Rome en 1791.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
d
Perrino, reprsent
sur
le thtre Saint-Charles vers 1795.
OLIMPIADE, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Conti; (Charles), repr-
sent au thtre
Saint-Charles,

Naples,
vers 1829;
OLITORIO
(IL) [le
March aux
herbes], opra
italien, musique
de
Searltti, reprsent

Naples
vers 1700.
OLIVIER
BASSELIN, chronique
.normande
en un
acte, paroles.de
MM., B.razier et
do
Courcy,musique
de
M- Pilati, reprsenteau
thtre de la
Renaissance,
le 15 novembre
1838. Cet
ouvrage
n'obtint
qu'un
demi-succs.
OLIVO E
PASQUAL , opra italien,
mu-
sique
de
Donizetti, reprsent
Rome en
1827.
OLYMPIE, opra
srieux en trois
actes,
musiquo
de
Hoszisky, reprsent
au thtre
de
Rheinsberg
vers 1792.
OLYMPIE, tragdie-lyrique
en trois
actes,
paroles
de Voltaire et de
Guillard, musique
de Christian
Kalkbrennor, reprsent
l'O-
pra
lo 18 dcembre 1798.
OLYMPIE, opra
en trois
actes, parolos
do
Briffault, Dioulafpy
et
Bujac, d'aprs
la tra-
gdie
do
Voltaire, musiquo
do
Spontini,
re-
prsent

l'Acadmie'royale
de
musique
lo
20 dcembre 1S19.
Aprs
l'immense succs do
l'opra
de la
Vestale,
le
public
s'attendait
I trouver dans
Olympie
de ces. beauts do
pre-
mier ordre
qui
commandent l'admiration ot
imposent
silence la
critique.
Celle-ci lai l
trs-anime contre
Spontini,
et on
peut
af-
firmer
qu'elle exera,
une influence funeste
surle
gnie
de ce
compositeur,
en
l'obligeant
il
so dfendre sans cesse dans les
journaux,
tan-
tt douter do son
mrite,
tantt l'affirmer
avec affectation. Son
opra d'Olympie
fut re-
mani
pendant
les
rptitions,
de telle sorie
que
les frais de
copie
s'levrent
15,000
fi\
1
II
y
a ou chez
Spontini,
dans celte' circon-
stance,
dos
incertitudes,
des hsitations
qui
ont
trs-probablement
t nuisibles son
t oeuvre
;
elle eut une douzaine de
reprsenta-
tions.
Colle chute dcida
Sponlini
no
plus
crire
pour l'Opra franais,
et
accepter
le;
offres
avantageuses qui
lui taient faites
par
1
le roi do Prusse.
Lorsque
son
opra d'Olympia
futreprsont
l'anne suivante
qu'Allemagne,
-
'
le succs futincontost.et durable. Ondisait:
496
OMPH
ONNB

lutr
d'Olympie

comme on disait en .
France
l'auteur de l Vestale. Nous
pen-
sons
que 'stil-Blze
cd

des
prven-
tions, lorsqu'il
a ccus:
Spontini
d strilit.
Ce matre
avait'dj
eu
quinze opras jous
eh Italie avant de venir en France; Il se fit
d'abord connatre ici
par trois",ou-qutrepe-
titsouvrges, et, pour conclure,
il ne faut
pas
;
oublier de
remarquer, quil
l
premier
donn
l'exemple
d ces formes
dvelc-ppsdevnUes
ncessaires
cause
d,
la.pompe
croissante
du
spectacle,
et
que
ls trois
partitions
d
la
Vestale,
de
Fernand C'ortez et
d'Olympie,
re-
prsentent l valeur de dix
opras
de Pic-
cinni. L'ouverture
-
d'Olympie
et un. choeur
suprbsoht
encore
excuts dans ls con-
certs.
OMAI, farce musicale
.anglaise, musique
de
Shild, reprsente
sur l thtre de Co-
vent'&ardeh,

Londres;
en
785.
OMAR ET
LEILA, opra romantique
en
trois
actes, musique
de Fesc.
(Frdric;.
Ernest),
crit
Vienne en 1820.
OMAR ET
SULTNA>; opra
allemand,
mu-
sique,
d S
pasth, reprsent , Cobourg,
en
18i2.
/
OMAR,
RE DI
TMAGENE,opra italien,
musique
do
Portogallo, reprsent
Milan
vers 1801.. :
OMBRA PI NINO
(L') [l'Ombre
de
Ninus\,
opra.italien, musique
de
Ruggi; reprsent

Naples
vers
1750. .
OMBR D'ARGENTINE
(L'), opra-bouffon
on un
acte, paroles
de
Bayard
et
Biville,
musique
de M'.
Montfort, reprsent

l'Opra-
Comique.
le 28 avril 1853.
OMELETTE LA FOLEMBUGHE
(L), op-
rette-bouffe, parolesde
MM;
Eugne
Labiche
et Mare
Michel, musique
de M.
Lo
Delibes,
reprsente
au.thtre,des
Champs-Elyses
le 8
juin
1859.
OMPHALE, tragdie lyrique on.cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de La
Motte,
mu-
sique
de
Destouchs,,reprsente par l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le
jeudi
lo novem-
bre 1701. Cet
ouvrage
eut
beaucoup
d suc-
cs,
On le
reprit, cinq
ou six
fois;
il fut
reprsent
Tri
anon,,
devant la
cour,
le lundi
gras
23 fvrier 1702. La dernire
reprise
eut
lieu; on
1752,
avec
Jlyotte,. Thevenard,
MUcs
Fel,
Chevalier et le sieur Vestris. A
l'occasion de cet
ouvrage,
nous
signalerons
I
un fait.intressant
pour
l'histoire du
thtre;
c'est
qu'il y
eut
pour
la.
premire
fois,
le
lundi 21 mars
1735,
une vritable
reprsenta-
tion au bnfice des artistes. On
donna
cette
tragdie
'Omphle;
elle fut suivie
d'une
Cantlill chante
par
MUe
Fel,
d'un
ir ita-
lien
par
Mils
Bourbonnais,
et d'un
pas de
; trois
dans
pr.MU
Mariette et
parls sieurs
Dumoulin et
Dupr;
OMPHALE, tragdie lyrique
en
cinq
actes,
paroles
de La
Motte, musique
de;
Crdbnne,
reprsente; par
l'Acadmie
royale
d
musi-
que
le 2 mai 1769. Grdonne tait un
officier
del chambre de Madame; Il
croyait avoir
plus
dtalent
pour
l
composition que
Des-
toUhes. L'accueil
qu'on
fit son
opra lui
prouva
l contraire.
OMPHALE, opra, musique
du comt La-
Vill d
Lcpde, rpt

l'Opra
de
Paris
en
177},
mais non
reprsent;
.
ON GURIT DE LA
PEUR,
opra
de
salon,
paroles de
Henri Boisseaux
, musique
de
M. Th. de
Lajarte, jou Paris en
1853; La
partition
de cet
ouvrage:
t
grave
et
pu-
blie.chez Ghoudens.
ON NE S'AVISE JAMAIS DE
TOUT; opl'a-
comique
en un
acte,
en
prose,
ml
d'ariet-
tes., paroles
de
Sedaine, musique
do
Monsi-
gny, reprsent
la foire
Saint-Laurent le
14
septembre 1761, puis

Fontainebleau le
"
14 novembre 1770. Oh
peut
citer dans cette
bluette des
couplets
assez
gracieux,
l'ariette
chante
par
Dorval : Je vais te
uotV;
charmante
Lise;
la chanson-:
Une:. fille
est un oiseau
qui
semble aimer
l'esclavage,.et
le
quinque final,
qui
est assez bien trait.
ON
NE S'AVISE JAMAIS DE
TOUT,
opl'a-
comque, musique
d
Gluck, reprsent

Vienne en 1702.
ON NE S'AVISE JAMAIS DE
TOUT, opra-
comique
en un
acte, paroles
de
Sodaine,
mu-
sique
nouvelle do M. F.
Gnin, reprsent

l'Opra-Comique
le 28 avril
1843. L'auteur de
l
musique,
confiant dans, ses
talents,
ne
craignitpas.de
refaire l'oeuvre do
Monsigny-
Ancien
lve de l'Ecole
normale, professeur
delittrature ancienne la Facult des lettres
de
Strasbourg,
rdacteur
du
National,
criti-
que
acerbe des
compositeurs
les
plus
autori-
ss et les
plus estims,
il semblait n'avoir
aucun titro
pour faire
admettre une
parti
tion
d'opra
dans un.
thtre;
privilgi.
M,
Ville-
main,
alors ministre de
l'instruction publi-
;
que,
crivit au directeur de
l'Opra-Coniiq'.ic,
ONDI OPER 497
M. Crosiiier,
et le
personnel
du thtre dut
s'vertuer

interprter
une
musique pitoya-
ble,
telle
qu'on
n'en entendit
jamais
1
de sem-
blable,
si ce n'est
peut-tre
l fameuse
sym-
phonie
que
J.-J. Rousseau fit excuter Lau-
sanne.
Par
gard pour
le
docte
corps auquel
il
appartenait,
M; Gnin se fit
annoncer,
aprs
la chute du
rideau,
sous le nom de Le-
fvr. On donna
quatre reprsentations
de
cette fantaisie ministrielle;
Quelques
criti-
ques
se hasardrent
entretenir l
public
de l carrire extrmusicale d M; G-
nin,,
entr autres un des rdacteurs
de
l Gazette musicale.
L
professeur,. pi-
'
que,
intenta
un procs
M. Maurice
Shl-
singer,
et l
fit condamner 500 fn d'a-
mende et i
,000
fr. de
dommages
et,intrts.;
Qui
aurait
pu imaginer que
ce
comique opra
rapporterait
de tels droits
d'auteur ? On ne
s'avise
jamais
de tbuti
ON
RESPIRE, opra
en un
acte, paroles
de
hrles-Louis Tissot, musique
de Kreut-
zer
, reprsent
au thtre Favart le 8 mars
1795.
ONCLE ET LE NEVEU
(L'),,opra-comique
en un
acte, paroles
do
Grtry neveu, musique
de
Soli, reprsent
au thtre Montansier
le 26 novembre 1803.
ONGLE TRUB
(L') , oprT-comiqu
en un
acte, paroles
de MM. Zccone et
Valois,
mu-
sique
de
Delavault, reprsent
au Thtre-
Lyrique
le 11 avril 1862. Chant
par Gabriel,
Verdellet,
M" Faivre et Zevaco;
ONCLE VALET
(L'),
comdie en un
acte,
en
prose,
mle de
chants, paroles
d'Alexan-
dre
Dttval, musique
de
Dlla-Maria, repr-
sente
.l'Opra-Comique
le 8 dcembre
1798. Ce
petit ouvrage, qui
suivit de
prs
le
Prisonnier;
renferme encore
quelques
tra-
ces de
l'inspiration
facile et
mlodique
de
l'infortun
compositeur.
ONDINE, opra romantique
en trois
actes,
paroles
de La
Mothe-Fonquet, musique
de
E.-T.-G.
Hoffmann, reprsent

Berlin
vers
1818. Le clbre auteur des Contes avait
plus
<l'briginalit
en littrature
qu'en composition
musicale. La faiblesse de la
partition
d'On-
dine
surprit
les amis du
pote,
et ses enne-
mis en
profitrent pour
le tourner en ridi-
cule. Hoffmann retira son
oeuvre,
mais en
ressentit un amer
dpit.
Il tait
dj
cette
poque
atteint de la maladie
laquelle
il
succomba en 1822.
ONDINE, opra
allemand en trois
actes,
musique
d
Lvff, reprsent
Vienne en
1846;
ONDINE, Opra
allemand
, musique
de
Lortzing, reprsent
Francfort mois de
septembre
1847; C'est un ds
ouvrags
ls
plus
estims du
compositeur;:
ONDINE
, opr-eomique
en trois
actes,
paroles
de MM.
Lockrby.et Mstps,musique
d il. Thodore"
Semet, reprsent
ail Th-
tre-Lyrique
le 7
janvier
1863. Le
sujet
du
livret t tir du conte
d'Ondin, par
l ba-
ron de
LMoth-Fouquet,.publi
Prisen
1819. Cet
ouvrage
n'a
pas
eu de succs.

ONE O'CLOCK.
(Une heure):, opra anglais,
musique
de
Ring, reprsent
Londrosivers
1795. i
ONEST NELL'AMORE
(^)^Hmmtei
dans
l'amour], opra italien;:musiqu,de>Scr-
latti-, reprsent
Rome: en 1680:,
ONOR AL GIMENTO
(t/)
[l'Honneur
dans
l'embarras], opra italien.,
livret de lEran-
cesco
Cpllatelli, musique
de
-Orgini, repr-
sent sur le thtre de
Sn-Fntino,.
Ve-
nise,
en 1703. Cet
ouvrage
avait
dj tjou

Breseia,
en
1697,
sous le titr de. Gli amori
di Rinaldo con
Armida.
ONORE VNG
AMORE, opra italien,
mu- ,
sique
de
Lo, reprsent
au thtre ds Kio-
rentini,

Naples,
en 1736;'
ONORIO, opra, italien,
livret de Domenico
Lalli, musique
de
Ciinpi (Franois),, repr-
sent
sur le thtre de
Saint-Jean^hrysps-
tome,

Venise,
en
1729.
ONORIO N
ROMA, opra italien,
livret d
Matteo
Giannini, musique
de
Pollarolo;
re-
prsent
au
thtre de
Saint-Jean-Ghrysos-
tome,

Venise,
en 1692.
OPRA LA COUR
(L'),.opra-comique
en
quatre parties-,
livret de MM. Scribe et de
Saint-Georges, musique
de
Grisar,
Adrien
Boieldieu et
deWeber, Mhul,Berton, Ricci,
Boieldieu, Dalyrac, Auber, Donizetti,
Mo-
zart et
Rossini, reprsent

l'Opra-Comi-
que
le 6
juillet
1840. Ce
pastiche
a t ima-
gin pour
la rouverture do l salle Favart.
On a entendu avec
plaisir,
dans cet
ouvrage,
une belle romance de Charles de
France,
in-
titule :Les chevaliers de la
fidlit, par
Boiel-
dieu,
chante
par
Masset.
Chollot, Roger,
la
basse
Botelli,
M'"P
Eugnie
Garcia consti-
tuaient
alors un bon ensemble
l'Opra-Co-
mique.
32
498 OPER ORAN
OPRA AU CAMP
(L'), opra-comique
en
]
c
un
acte, paroles
de M. Paul
Foucher,
musi-
|
que
de M.
Vrney, reprsent

l'Opra-
Comique
le 18 aot 1854. L'auteur met en
scne le marchal de Saxe et Mine
Favart,
une
troupe
de comdiens et Une
troupe
de
soldats. On
remarqu
dans l
musique
une
chanson
militaire,
une mlodie sur l Cha- c
rite et un bon duo chant
par
le
major
et 1
Mme Favart. Les rles ont t chants
par
Lemire, Duvernby, Ricquier
-
Deluny,
Mlles Andra-Fve et Blia. L
partition
de .
cet
ouvrag

t rduite au
piano par
M. Vuthrot.
OPRA AUX FENTRES
(L'), oprette
en
un
acte, paroles
de M. Ludovic
Haivy,
d'a-
prs Kotzebu, musique
de M;
Gastinel,
re-
prsent
aux Buffes-Prisiens le 5-mai 1857.
OPERA VILLAGE
(L')
OU LA FTE !
IMPROMPTU,
divertissement l'occasion de
la
paix
et du retour de S. M.
l'empereur
et
roi, paroles
de
Sewrin, musique
de
Soli,
re-
prsent

Feydeau
le 30
juillet
1807. Cette
pice
d circonstance ne dt son succs
qu'
la
disposition
des
esprits
cette
poque.
OPRA-COMIQUE (L') , opra-comique
en
un
acte,
en
prose, paroles
de
Sgur jeune
et
Dupaty, musique
d
Della-Maria, reprsent

l'Opra-Comique (salle Favart),


le 10
juillet
1798;
OPRA DE
SOCIT (L'), opra-ballet
en
un
acte, paroles
de Gaultier de
Mondorgo,
musique
de
Giraud, reprsent par
l'Acad-
mie
royale
de
musique
lo 1er octobre 1762.
Giraud a
compos
des motets
pour
le concert
spirituel.
Il faisait
partie
de la
musique
du
roi:
OPRA DES OPRAS
(L') , opra anglais,
musique
d
Ame, reprsent
sur le thtre
de
Hay-Market,

Londres,
en 1733.
;
OPERA
DI AMORE
(L'),
mlodrame reli-
gieux, musique
de
Sarri,
crit
pour
la confr-
rie des
plerins
de
Naples
en 1702.
OPERA IN PROVA ALLA MODA
(h'),
opra
italien en
trois'actes,
livret de
Fiorini,
musique
de
Latilla, reprsent
au thtre do
San-Mos,

Venise,
en 1751.
OPRA SANS TITRE
(i/), opra, musique
do
Schenck, reprsent
au thtre de Schi-
kaneder,

Vienne,
vers 1790.
OPRATEUR BRRY
(i,'),
comdie en un
acte,
en
prose,
avec un
prologue
et un di-
vertissement, paroles
de
Dancourl, musique
de
Gilliers, reprsente
la Comdie-Fran-
aise
le il octobre 1702.
OPERN
PROBE; (DIE) [la Rptition
d'un
opra], opra-Comique .allemand, musique
de
Poissl, reprsent
Munich en
1806.
PRN PROBE
(DIE) [la Rptition
d'un
o23rd], opra-comique allemand, musique
de
Lortzing, reprsent
Berlin vers 1850.
OPFR DER.TRUE
(bAs) [le Sacrifice.de
la
fidlit], opra allemand, musique
de
Holly, reprsent
en
Allemagne
vers, 1775.
PHLRIMA FUSTO POLLISSJ CON-
NuBio
RECRTA,
drame'
latin; musique
de Eberlin
(Jean),
excut
par
les tu-
diants du couvent des
bndictins,
Slz-
bourg,
l'occasion- de l'installation du nou-
veau
prince archevque,
le er dcembre
1745. '-.
OPPOST GARATTRI
(GLI), opra italien,
musique
de
Nsolini, reprsent
en Italie
vers 1795.
OPPRSSO SOLLVATO
(i/) , opra
ita-
lien, musique
de
Sebenico, reprsent
sur le
thtre ds
Sints-Jean-et-Pul,

Venise,
en 1692.
OBAD1 MATRIMONIO
(UN') [Une
heure de
mariage], opra italien, paroles
italiennes et
espagnoles
et
musique
de Garcia'
(Manuel-
del-Popolo-Vicente ), reprsent
Mexico
vers 1827.
ORACLE
(L'), opra allemand, musique
de
J.-N.-C.
Goetze, reprsent
Weimar en
1822.
ORACOLO DI DELFO
(l/) [l'Oracle
de
Delphes], opra italien, musique
do
Raimondi,
reprsent

Naples
vers
I8ii,
ORACOLO IN MESSENIA
(i/) [l'Oracle
en
Messni], opra italien,
livret de
Zeno,
tir
de la
tragdie
do
Mrope, musique
de Vi-
valdi, reprsent
au thtre
Sant'-Angiolo,
de
Venise,
en 1738.
ORACOLO SANNITO
(L') [l'Oracle
sam-
nite], opra italien, musique
de
Zingarelli,
reprsent
Turin en 1792.
ORAGE
(L'), opra, musique
do
Foignet
(Charles), reprsent
Paris en 1798.
ORAGE PENDANT L'CLAT DU SOLEIL
(L') , opra allemand, musique
de M. Dora
,
reprsent
Dresde en aot 1865.
'
ORANGS-OUTANGS
(LES), oprott-bouffe.
ORCO ORFA
, 499
paroles
de M.
d'Izy, musique
de M. Louis
Franois, reprsente
au thtre d;
Dijon
en
mai 1864.
ORzio, opra italien,
livret de
Grimni,
alors
patricien
de
Venise, depuis cardinal,
musique
de
Tosi, reprsent
;:
ii thtre
Saiht-Jean-Chrysostome
d Venise' en 1688.
ORAZIO, opra italien, musique
d L^
till et de
Pergolse, reprsent

Venise,"
sur
le thtre de
Sn-Mos,
en 1743.
ORAZIO, opra italien, musique
de -
lett, reprsent
Venise en 1748:
;
ORAZIO COCL St; PONT
(HoratiusCor
Clssur le
pont Sublicis), opra,italien,
mu-
sique
de
Strdll, reprsent
Venise vers
1666.
ORAZIO CURAZiO
(Horace
et
Curiaee),
opra italien, musique
de
Bertoni, repr-
sent
Venise,
sur le thtre d Sn-S-
muele,
en 1746.
ORAZZI CRIZi
(GLI) [les
Horaces et
les
Curiaces], opra
italien en trois
actes;li-
vret de
Sografi, musique
de
Cimaros; repr-
sent Venise en
1794,
et Paris le 16
juin
1813.
ORAZZI E CURIACI
(GLI), opra italien,
musique
de
Zingarelli, reprsent
Turin
en 1794. :
ORAZZI D I CURIACI
(GLI), opra
ita-
lien, musique
de
Moroadnte; reprsent

Vienne en
1830,
et
repris
au thtre de la
.Scal,

Naples,
en
1846,
avec le concours de
Frezzolini
et Balzar. Le succs fut trs-
grand.
ORBECHE
(i!), tragdie
de J.-B. Giraldi
Cinthio,
de
Ferrare, musique
de
Della-Viola,
reprsente
Ferrare en
1541,
en
prsence
du duc de
Ferrare,
Hercule
II,
et du cardinal
de
Ravenne,
Slviati.

'
ORBO CHE CI VEDE
(L') [l'Aveugle qui
y
voit
clair], opra italien, musique
de G-
nral!, reprsent

Bologne
en 1812. Ce
pe-
tit
ouvrage
est charmant et a obtenu le
plus
franc succs.
ORCAMO, opra italien, musique
de Lavi-
gna, reprsent
Milan en 1809.
ORCO(L') [la Chimre], opra fantastique
en deux
actes, paroles
de M. Louis
Hymaus,
d'aprs
une nouvelle de
George Sand,
mu-
sique
de M.
Stoumon, reprsent
au thtre
de la
Monnaie,

Bruxelles,
en
janvier 1864,
sans
succs. ....
.
ORDENO Et ART
ALLA, opra italien,
musique
de
Pvsi, reprsent
Venise, en
1823:'
;
.;',
ORST, opra-comique, musique
de Ci-
maros, reprsent
au thtre
SinirChrles
en 1783; : . . ;
ORESTE, Opra
srieux'eh trois
actes,
musique
de
Hoszisky, rprsentau
thtre
d
Rhinsbrg
vers ,178.9; .
ORESTE, opra
italien
, musique
de Mr-
lcchi, reprsent
Prmeen 1808:
ORESTE, tragdie'
lyrique.en
trois
actes,
musique
de Chrdin
fireutzr,: reprsent'
Prague
eii 1818.
.
ORESTE ET
PYLADE,
drcime
lyrique;
mu-
sique
de Rolle
(kenri), reprsent

Leipzig
vers 1776.
ORST ET
PYiAD; opra-comique
en
un
acte, paroles
de Scribe et
Dupih, musique
de M.
Thys, reprsent'

l'Opr-Comique
le 28 fvrier 1844; Les
personnages
d cette
pice n'appartiennent pas
aux
temps.hro-
ques;
Il
n'y
est
question que
d'un huissier
muni d'un arrt de
prise
de
corps,
contre
un
dbiteur
qu'il
ne
quitte pas plus que
son
ombre; Cette ide avait
dj

paru
sur la
scne
dans le vaudeville intitul les
Insparables,
et dans une autre
pice;
l'Ami intime. La mu-
sique
de ce
petit ouvrage
n'a- eu aucun
succs.
-
ORST ET
TYNDARE, opra, musique
do
Lngl,
crit vers 1783
(indit).
ORESTE IN TAURIDE
(i/j,
opra italien,
musique
de
Federici, reprsent
Milan en
1804.
ORFANA D'INGHILTERRA
(jj) [l'Orphe-
line
anglaise], opra italien, musique
de
Wigl, reprsent
Milan vers
1812,
et
tra-
duit en-allemand sous le titre de
Marguerite
d'Anjou.
.
ORFANA EGIZIANA
(L') [l'Orpheline gyp-
tienne], opra italien, musique
de
Basili,
re-
prsent
Veniseen 1817.
ORFANA
aVELTtk(v') [l'Orpheline guelfe],
opra italien, musique
de
Coppola (Pierre-
Antoine), reprsent
Palerme en 1845,.. :
ORFANA RICONOSCIOTA
(l!) [l'Orpheline
reconnue], opra italien, musique
de
Par,
reprsent
Florence en 1795.
500 ORFE ORGA
ORFANA RSSA
(L*) [l'Orpheline russe],
|
opra italien, musique
de
Raimondi, repr-
sent
Naples
vers 1838.
ORFANA
SAVIARDA (L') [l'Orpheline
sa-
iw/ord], opra italien, musique
de
Persini,
reprsent
Madrid en 1846.
ORFAN StZZR
(L') [ls Orphelines
suisses], opra italien, musique
de
Buron,
re-
prsent
au thtre de Dresde en 1769; .
ORFANLL AMERICANA
(L'> [l'Orphe-
line
amricaine), opra italien, musique
d'An-
fossi,. reprsent
Venise en 1788.
ORFANELLA AMERICANA
(!') [l'Orpheline
amricaine], opra italien, musique
de Geste-
witz, reprsent
. Dresde en 1790;
ORFANLL DI GINVR
(f) [l'Orphe-
line de
Genve], opra, italien, musique ^de
Charles
Valntini, reprsent
au thtre
Nuovo de
Naples,
l 2 octobre 1825..
ORFANELLA DI GNVRA
(L') [l'Orphe-
line
de
Genve], opra italien, musique
de
Ricci
(Louis), reprsent
au thtre
Valle,.
Rome,
en 1828;
ORFANO
(f) [l'Orphelin], opra italien,
musiquo
de
Aldovrandini, reprsent
Na-
ples
en 1699;
ORFANO DELLA CHINA
(L') [l'Orphelin
de
la
Chine], opra italien, musique
de
Bianchi,
reprsent
Venise en 1787.
ORFANO DELLA SELVE
(L') [l'Orphelin
de la
fort], opra italien, musique
de Coc-
cia, reprsent
Venise en 1829.
ORFEO, opra italien, musique
de Ferrari
(Benot), reprsent
la cour du duc de
Mntoue en
1607.
ORFEO, opra italien, paroles
de Rinuc-
cini, musique
de
Monteverde, reprsent

Mantoue en 1608. C'est dans cette
partition
que
le
compositeur
introduisit des accords
dissonants,
tels
que
celui de la
septime
do-
minante et d la
septime
sensible avec
plus
de hardiesse
que
ne l'avaient fait ses
prd-
cesseurs.
ORFEO, opra italien,
livret de Aurelio
";-
Aurelj, musique
de
Sartorio, reprsent
sur
le thtre de
San-Salytore,

Venise,
en
1672.
ORFEO, opra italien, musique
d C.-IL
Graun, reprsent
Berlin en 1752.
ORFE, opra italien, musique
de P. Gu-
glielmi, reprsent
Londres en 17*0;
ORFEO, opra italien, musique
de
Chr-
tien
Bach, reprsent
en 1770.
ORFEO, opra italien, musique
de
Bertoni,
reprsent
Venise en 1776.
ORFEO, opra italien, musique
de
Tzzi,
reprsent
Barcelone en 1789.
ORF, opra italien, musique
de Lam-
berti,
fin du xvme sicle.
ORFEO ED
EURIDICE,
drame
lyrique
en
cinq
ts,
en vers
italiens, reprsent
au
Louvre le 26 f mer 1647
pour l'amusement
du roi Louis XIV. Cet
ouvrage parat
avoir
t attribu tort Zrlino. Il est
probable
que
cet
Orfeo
est celui de Monteverde
(voyez
plus
haut
Orfeo)i
Le cardinal Mazrin avait
fait venir une
troupe
de musiciens
italiens,
des
dcorateurs
et
un
orchestre;
il voulut
introduire et installer en France un
genre
de
plaisir qui
avait
dj pris
un
grand
d-
veloppement
en
Italie,
et
qui,
dans sa
pen-
se,
devait sans doute
remplacer
les
pices
grossires
de
Hardy
et
complter
l'oeuvre
dramatique
commence
par
Richelieu.
Oifeo
ed
Euridice fut le
premier opra reprsent

Paris. Il
parat qu'on
se montra fort re-
belle aux dsirs du cardinal. On
plaisanta
sur
sa tentative
;
mais il tint
bon,
ot fit
reprsen-
ter successivement : Le nozze di Peleo e di
Teiide, opra
en trois
actes,
dans
lequel
Louis XIV
dansa; l'opra
de Serse
(Xerics))
en
cinq actes, par Cavalli,
dans la
grande ga-
lerie du
Louvre,et
laPastorale en
musique,
au
chteau
d'Issy,
en 1659. On
peut,donc
affirmer
queMazarin
a tabli
l'opra
en
France, puis-
que
ce
genre
de
composition
est dfinitive-
ment admis en
1961,
dat de sa
mort,
et
qu'il
a
occup
immdiatement une
place impor-
tante dans les
plaisirs
de la cour et de la
ville.
ORFEO ED EURIDICE
, opra italien, pa-
roles de
Calzabigi, musique
de
Gluck,
re-
prsent
Vienne en 1764.
Voyez Orphe.
ORFVRE D'ULM
(L'), opra allemand,
li-
vret de
Mosenthal, musique
de
Marschner,
reprsent
Dresde le 1er
janvier,
et Ber-
lin en
juin
1856.
ORGANISTE DANS L'EMBARRAS
(i/),
opra-comique
en un
acte, paroles
de M. Al-
hoize, musique
de M.
"Wekerlin, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 17 mai
1853. La scne
se
passe
'Munieh en 1790. Matre Kluss-
mann est
organiste
d'une
chapelle princire.
11 est vieux
;
on cherche lui faire
perdre
sa
ORIF ORLA 501
place
en
proposant
un
concours,
dans
lequel
il doit faire excuter un
morceau
de sa com-
position.
Le vieil
organiste, par
une suite
d'intrigues,
ne
parvient pas
monter son
oeuvre
: la chanteuse lui
manque
de
parole,
puis
lo
chanteur;
les choeurs seuls lui res-
tent
fidles. Au moment d'aller la cha-
pelle,
on trouv
moyen
de l'enfermer dans
une
pice
attenant au
choeur,
et de l il en-
tend
chanter admirablement Son oeuvre :
malgr cola,
il est hors.de
lui,
car il croit
qu'un
rival s'attribue sa
musique.
Heureu-
sement,
ce
concurrents
c'est
Albert,
un lve
du vieil
organiste, qui
sauve ainsi l'honneur
de son matre et lui fait rendre sa
place.
De
plus;
Albert
pouse Bertlie,
la nice d
l'orga-
niste. Distribution : Klussmann
(basse),
Gri-
gnon ; Copplius,
riche usurier
(triai), Leroy ;
Albert (tnor),
Carr
;
un
huissier, Lemairo;
Bertlie,
nice de Kiussmann
,
Mlle Larcena.
On a
remarqu
dans cet
ouvrage
l'ouver-
ture,
un trio dans le
style ancien,
une
jolie
romance
accompagne par
le.cor
anglais,
et.
le
finale,
dans
lequel
se dessine une
phrase
qui
est un des
principaux
motifs de l'ouver-
ture.
ORGELSPIELER
(DER) [l'Organiste], opra,
allemand, musique
do
Lickl, reprsent
au
thtro de
Schikaneder;

Vienne,
vers 1825.
ORGOGLIO
AVVILITO
(L') [l'Orgueil
ra-
baiss], opra italien, musique
de Fioravanti
(Valentin), reprsent
en Italie vers 1703.
ORGOGLIO AVViLITO
(L*) [l'Orgueil
ra-
baiss], opra italien, musique
de
Puccita,
reprsent
Paris en 1815.
ORGOGLIO ED UMILIAZIONE
(Orgueil
et
humiliation), opra italien, musique
de Ge-
nerali, reprsent
Milan en 1806.
ORGUE DE BARBARIE
(L'), oprette
en un
acte, paroles
de M. de
Lris, musique
do
M.
Alary, reprsente
aux Bouffes-Parisiens
en dcembre 1856.
ORIFLAMME
(L'), opra
en un
acte, pa-
roles d'Etienne et
Baour-Lormian, musique
de
MhuI, Par,
Berton et
Kreutzer, repr-
sent l'Acadmie
impriale
de
musique
lo
31
janvier
1814. Cette
piece.de circonstance,
improvise

l'approche
des armes
allies,
servit
provoquer
les manifestations con-
traires
derespritpublie;lcsuns voyantdans
l'Oriflamme
le
drapeau tricolore,
les autres
saluant avec enthousiasme le retour des lis.
La
dernire
reprsentation
do cet
acte,
la
onzime,
eut lieu le 15 mars 1814.
ORIMONT, opra italien,
livret 'd'Nic-
col
Minato, musique
de
Cvalli, reprsent
sur le thtre de
Sh-Cssino,

Venise,
en
1651.
ORION, opra allemand, musique
deStvel-
zel, reprsent

Numbourg
en 17.12.
ORION, tragdie lyrique
eh
cinq abtes,
en
vers, prcde
d'un
prologue, paroles
de L-
fnt, musique
de
Lacoste, reprsente

l'Opra
l 17 fvrier 1728.
L'bb. Pellegrln
collabora
cette.pice mythologique
laisse
inacheve
par
Lfont;
ORloN, opra italien,
livret de Francsco
Mlosio, musique
d Francsco
Cvalli,
re-
prsent
avec succs sur l thtre:
royal
d
Milan en
1653,
et
repris
Venise en 1683.
ORION,
OSSI DIANA VENDICATA
(Orion
ou Biane
venge), opra .italien,
mu-
sique
de'
Jean-Chrtien Bach, reprsent

Londres en 1763;
OP.ISMANS,.GVV'ERG
GLTSDEGN DE GLI
AMORi
(Orismane
ou le
mpris
de
l'amour),
opra italien, musique
do
Lo, reprsent
au thtre
Nuovo,
de
Naples,
en 1726.
ORISTEO, opra italien,
livret.
de Faus-
tini, musique
de
Cvalli, reprsent,
sur le
thtre de
Saint-Apollinaire,

Venise,
en
1651, repris

Bologne
en 1656 avec l'addition
d'un
prologue
et d'intermdes
par
Niccol;
Zoppio
Turchi. L'excellent matre vnitien
crivit aussi la
musique
de cette nouvelle
version.
;
RTHI, opra italion,
livret de Bisac-
cioni, musique
de
Sartorio, reprsent
sur
le thtre des
Sints-Aplres,

Venise,
en
1650.
.
ORKAN, opra allemand, musique
do
Schaffer
(Charles), reprsent
sur le thtre
du
prince
d'Anhalt-Coethen,

Ploiss,
on
1805.
ORLANDO
(Roland), opra italien,
musi-
que
de
Hoehdl, reprsent
Londres en 1-732.
ORLANDO
FINTO
PAZZO, opra
italien,
livret de Grazio
Braccioli, musique
de Vi-
valdi, reprsent
au thtre
San-Angiolo,
do
Venise,
en 1714.
ORLANDO FURIOSO
(Roland furieux),
opra italien,.livrct
do Grazio
Braccioli',
mu-
sique
de
Bioni, reprsent
Bade en
1724,
et Breslau en 1725. .
ORLANDO
FURIOSO, opra italien;
livret
502 ORON ORPH
de Grazio Braccioli,
musique
de Alberto Ris-
tori, reprsent
sur le thtre de Snt'-An-
giolo,

Venise,
en 1713.
ORLANDO,
OWERO LA GEtOS
PZZIA
{Roland,
ou la Fureur
jalouse)^ opra italien,
livret de
Sigismondo Gpci, musique
de
Scrlatti ( Dominique )., reprsent
sur le
thtre
particulier
de l reine Mrie-Csi-
mire de
Pologne,

Varsovie,
en 1711.
ORLANDO PLDN
(te
Paladin
Roland),
opra
italien en trois
actes, musique
d F.
Haydn, reprsent
Vienne vers 1790.
RMNDO, opra italien,
livret de Fus-
tini, musique
de
Cvalli, reprsent
Ve-
nise,
sur le thtre de
San-Cssiano,
en
1644.
ORMISDA, opra italien,
livret de
Zeno,
musiquo
d
Caldra, reprsent

Vienne
en
1722,
i'occsion de l fte de
l'empereur
Charles VL,
ORMISDA, opra italien,
livret d
Zeno,
musiquo d'Orlndini, reprsent
sur le th-
tre
Mlvezzi,

Bologne,
en 1722.
ORMISDA, opra italien,
livret de
Zeno,
musique
de Bartolommeo
Cordans, repr-
sent sur le thtre
San-Cassino,

Venise,
en 1728.
ORNOSPADE, opra itlin,livret
de
Zeno,
musique
de
Cldar, reprsent
Vienne en
1787.
ORO FA TTTO
(L') [l'Or fait tout], opra
italien, musique
de
Par, reprsent
Milan
en 1793.
ORONISBE, opra italien,
livret et mu-
sique
d'Antonio
Draghi, reprsent
Vienne
|
en 1663.
ORO NON COMPRA. L'AMORE
(L') [l'Or
n'achte
pas l'amour], opra italien, musique
deCaruso, reprsent
Venise en 1794.
ORO NON .COMPRA L'AMORE
(L') [l'Or
n'achte
pas
l'amour], opra italien, musique
de
Pbrtogallo, reprsent
Milan vers 1774.
ORO SENZA ORO
(l'Or
sans
or), opra
ita-
lien, musique
de
Farinelli, reprsent
Ve-
nise vers 1792.
ORONTA, opra italien,
livret de
Stampa,
musique
de
Orlandini, reprsent

Milan,
pendant
le
carnaval,
en 1724.
ORONTA
D'EGITTO, opra
italien,
livret
et
musique
de l'abb Romolo
Pignatt,
re-
prsent
au thtre d'Udine en
1705.
ORONTE DI MMFI
(Oronte
de
Memphis),
opra italien,
livret de
Stanzani, musique de
Frnceschini
(Petrpnio), reprsent sur le
thtre
Formagliri,

Bologne,
en
1676.
ORONTE RE DE' SCT
(Oronte;
roi des
Scythes), opra italien,
livret d
Gldoni,
musique
de
Gluppi, reprsent
sur le
th-
tre de
Siht-Jen-Chrysostome;

Venise,
en
1740.
ORONTEA, opra italien,
livret do
Cio-
gnini,
mineur
conventuel, musique
de
Cesti,
reprsent

Venise,
sur le thtre des
Sihts-
AptreS,
en 1649: Cet
ouvrage
eut un trs-
grand
succs. Il fut
rimprim
en
1654,
en
1662,
en 1669 et en 1683.
RONTA, opra italien,
livret d' Cico-
gnini, musique
de
Mancini, reprsent
Na-
ples
en 1728.
ORONTEA,
RGINA D'EGITTO
, Opra
italien,
livret de
Gicognini, musique
de Ce-
rilli, reprsent

Naples
en 1654.
ORPHE, opra
en trois
actes,
avec un
prologue, paroles
de
Duboullay, musique
de
Louis
Lulli, reprsent

l'Opra
le 8 avril
1690. Son
frre, Jean-Baptiste Lulli,
l'avait
aid dans la
composition
de cet
ouvrage
avant
d'entrer au sminaire de
Saint-Sulpice.
Il
n'eut aucun succs.
ORPHE, opra allemand, musique
d Kei-
ser, reprsent

Hambourg
en 1702.
ORPHE, opra allemand, musique
do
Henri
Bonda, reprsent
Vienne en 1789.
ORPHE, opra, musique
do Cannabicli
(Charles), reprsent
Munich en 1800.
ORPHE, grand ballet,
avec des
choeurs,
musique
de
Winter, reprsent
Londres en
1805.
ORPHE, opra allemand, musique
do
Kanne, reprsent
Vienne vers 1810.
ORPHE, opra
en trois
actes, paroles
(le
Moline, musiquo
de
Gluck, reprsent pour
la
premire
fois l'Acadmie
royale
de mu-
sique
le 2 aot 1774. La
partition
d'Orphe
fut crite Vienne en
1764,
sur un livret
italien do
Calzabigi.
L'auteur sut tirer d'un
des
pisodes principaux
des
Gorgiques
un
pome
favorable la
musique.
Les situations
dramatiques y
sont heureusement disposes,
ORPH
ORPH 503
et le souffle
de
Virgile y rgne
dans
toute
sa ti
force.
Le rle
d'Orphe
fut crit
pour
le ce-
C
lbre soprniste Guadgnh
L. traduction 1
franaise
fut faite
par
Moline
avec
assez
i
d'habilet ;
mais Gluck dut
transposer
l
par-
e
tie
d'Orphe pour
l voix de hute-eontre du c
chanteur Legros, auquel
il fit Une concession
e
plus
regrettable
encore en introduisant ds ;
(
notes d'grmht
et ds traits
peu.eh rapport
avec
l caractre du rftl: M">e Pauline Viar-
dot
nous a rendu en
partie
les effets
primitifs
;
d l
partition,
italienne grce
Une
nouvelle
transposition.
Cette mineiite artiste ob-
tnu,
dans cet
ouvrag
urt succs d'enthou-
siasme,
le
plus grand peut-tre
de sa car-
'
rire
thtrale;
Orphe forme;
ve Alest et
les deux
phignies,
ls
quatre
assises de l ,
gloire
de Gluck; jou
Parme,
.aux.ftes du
mrige
de
l'infant,
avec un succs sans
prr
'
cdent,
cet
opra,,
traduit
dans notre
langue,
'
obtint dix ans
aprs
le mme succs Paris
;
il fut donn:
qurntertieuf
fois d
suite:,
au
'
milieu de l't;
Le
premier
acte s'ouvre
par
un ohcUr em-
preint
d'une sombre
tristesse, pendant
le- c
quel
on rend les
honneurs
funbres
Eury-
i
dice; Il est
plusieurs
fois
interrompu par
les
'
accents dchirants
d'Orphe.
Le
rhythme
produit par
l'effet des
syncopes
est d'une in-
vention admirable; Rest seul avec sa dou-
leur, Orphe
lui donne un libre cours. Les
deux
strophes, entrecoupes
de
rcitatifs,
offrent.une succession demouvemeuts trois
et
quatre temps qui expriment
bien l dsor-
dre de ses
penses. Aprs
l'ariette
charmante
chante
par l'Amour,
le
grand
air
parat
un
peu long
et
trop charg
devocalises.
Depuisla
premire
note
jusqu'
l
dernire,
le deuxime
acte est un chef-d'oeuvre
complet
et une des
productions
les
plus
tonnantes de
l'esprit
humain. Le choeur des dmons :
Quel
est
l'audacieux! tour tour
gronde, s'irrite, clate
menaant, s'apaise, s'teint,
comme vaincu
et
sympathique
aux accents de la
lyre
d'Or-
phe. Quoi
de
plus
mouvant
que
la
phrase
:
Laissez-vous toucher
par
mes
pleurs?
En
voyant
un
nombreux auditoire
captiv par
ce
sujet
mythologique,
l'auditoire de nos salles de
spectacle,
si
ml,
si
distrait,
si
frivole,
trans-
port
moralement sur la
scne,
on reconnat
la
puissance
relle de la
musique ;
le
compo-
siteur a vaincu ses auditeurs comme son
Orphe a soumisles dmons.
Nullepart,
dans
aucun
ouvrage, l'impression
n'est
plus vraie,
plus saisissante. L'acte des
champs Elyses
a aussi ses beauts. L'air
d'Eurydice,
le choeur
des
ombres
heureuses, respirent
un
calme, |
Unepix/une
srnitinaltrabls; L encore
Gluck trouv dans l science du
rhythme
ls effets les mieux
pprppris
- son
sujet,
Nous
passons rapidement
sur l duo
qui
suit,
et
qui
nous semble l
partie
faible du chef-
d'oeuvre;

l'exception
de l
phrase:
Fortun
ennemie, pour
arriver . l'ir
incomparable
:
Che
faro
senza
Euridice
;: ,
J'ai
perdu;
mon
Eurydice;
Rien
n'gal
mon malhurl-
dans
lequel
l
compositeur
s'est
surpass.
Roger
l'a de nouveau
popularis
et Mme vir-
dt l'a
interprt dignement
lors 'd l re-
prise
de Cet
ouvrage qui
eut lieu uThtr-
Lyrique
l 19 novembre' 1859. Toutes' ls'
formes du
langage
ont t
puises'pour
louer l
stupeur;
l
passion,
l
dssp'oirexi-
prirhs
dans cette
page sublim, qui
n'est
gale que par
ls vts du
potd;Mhtu:
Vax
ipsa
et
frigda lingiia;,

Ahlmiseramtirydicen,
anima
fugicnlc;'vocabai;

urydicen, iotoreferbani' flumine ripm\


ORPHE
AUX
ENFERS,, opra-bouffon
en
deux actes et
quatre tableaux., paroles
de
M. Hector
Crmieux, musique
d M.
Jacques
Ofl'enbach, reprsent
aux
ouffes^Prisiens,
le 21 octobre
1858, Cette,
parodi grossire,
et
grotesque, qui commence par transformer
Orphe
en matre d violon
,
courant le c-,
chet; pour finir.par
une
danse
pppulcre
appele vulgairement, cancan,
. obtenu UB
succs
immense, gnral,
dans
toute,la
socit
europenne.
Cette
vogue
a
dj
dur
plu-
sieurs annes et se
renouvellera
probable-
ment encore; Cette
pice ayant
valu ses
auteurs des
avantagesdetouteespce,
mme
lesfavcurshonorifiques quelegouvernement
dcerne volontiers au
succs,
sinon
toujours
ce
qui
est beau et
utile,
a servi de signal
pour
la fabrication de
pices
du mme
genre,
et tous les thtres en ont t inonds au
grand
dtriment du
got,
de
l'esprit
et de
l'art.
L'opra
bouffon
d'Orphe
aux
enfers
a
inaugur
dans l'histoire de la
musique
imo
re nouvelle. C'est une date. C'est: :1e-,
point
de
dpart
de toute une
gnration
de
compo-
siteurs.
Presque
tousaTenvi ont
gravit
et
gravitent
encore autour de cet astre lumi-
neux, qui
nos
yeux
n'est
qu'un
lampion
fu-
meux
rpandant
une lueur blafarde ot exha-
lant une
odeur malsaine. On n'a
pas
tard
s'apercevoir qu'on
tait entr dans une voie
funeste;
mais
l'impulsion
avait t
trop
for-
tement donne
pour qu'on pt y
mettre un
frein. La Belle Hlne est venue son tour
I corroborer ce
genre
de bouffonnerie ou-
504 ORPH OTAG
trance
qui remplace
de
parti pris
les
plaisirs
de
l'esprit
et de
l'oreille,
les motions du
coeur, par
les sensations et les excitations les
plus grossires. Aprs
avoir donn notre avis
sur la nature de cette
oeuvre,
nous ferons
connatre brivement la
composition
de la
pice
et les dtails de la
partition. Orphe
est un drle
qui
dteste sa femme
Eurydice.
Celle-ci
est,
de son
ct,
une drlesse
qui
so
j
fait courtiser la fois
par
le fabricant de miel
Ariste, qui
n'est autre
que
Pluton
dguis,
et
par Jupiter.
Ce matre des dieux se
change
en mouche
pour pntrer
dans l chambre
d'Eurydice. Eurydice
aussi un amant transi
dans l
personne
du fils d'un ancien roi de
Botie, appel
John
Styx, domestyx
de Plu-
ton. Au moment o
Orphe
ramne des enfers
sa femme.
Eurydice, malgr
lui et
malgr
elle,
invitas
invitam,
il
reoit
de
Jupiter
un
coup
de
pied olympien qui l'oblige
k so re-
tourner. Mais il ne
peut pas
dire : omnis
effu-
sus labor. Tous les dieux et desses se livrent
ensuite une bacchanale
chevele,
accom-
pagne
de
beaucoup dpoussire
et d bruit.
Orphe
aux
enfers
nt
jou par Lonce,D-
sir, Tayau, Bche,
Mlles
Tautin,
Garnior,
Mac, Enj albert,
Geoffroy,Chabert,
Cico. On a
dans
partout
sur les' motifs
principaux
de la
partition, qui
sont ceux des
couplets
du fils
du roi de
Botie, d'Eurydice
et
d'Ariste,
de
la
Barque

Caron,
des
galops
et des mor-
ceaux d'ensemble. Plusieurs do ces mlodies
ne
manqueraient pas
de charme et
d'origina-
lit si elles n'taient associes au souvenir
des scnes les
plus grotesques
et les
plus
in-
dcentes.
ORPHE DANS LA
THRACE, opra
alle-
mand, musique
de
Keiser, reprsent
Ham-
bourg
en 1709.
ORPHE ET
EURYDICE, pastorale, paroles
do
Rinuccini, musique
de
Pri, reprsente
Florence en icoo.
ORPHE ET
EURYDICE, opra
en
langue
danoise, musique
de
Naumann,
reprsent

Copenhague
en 1785.
ORPHE ET
EURYDICE, opra
en deux
actes, musique
de
Bachmann, reprsent

Brunswick on 1798.
ORPHELIN
(L') , opra allemand, musique
de
M.
Stolz, reprsent
au
Thalia-Theator,

Vienne,
en
juillet
1858.
ORPHELIN ET LE BRIGADIER
(i,'), opra- |
comique
en deux
actes, paroles
de M. Paul
i
de
Kock, musique
de
Prospor
de
Ginestet,
re-
,
prsent

l'Opra-Coniiquo
le 13
octobre
1827.
,
ORPHELINE DE GENVE
(L'), mlodrame
allemand, musique
de
Seyfried,
crit
Ber-
lin vers 1835.
ORPHEUS DER ZWEYTE
(le
Nouvel
Or-
phe), opra
en un
acte, musique
de
Ditters,.
reprsent

Vienne en 1787.
OSSIAN ou LES
BARDS, opra
en
cinq
actes, paroles
de
Dercy
ot J.-M.
Deschmps,
musique
de
Lesueur, reprsent

l'Opra
le-
10
juillet
1804.
Voyez
les Bardes.
ORTOLANA CONTESSA
(L'), opra italien,,
musique
de
Buini, reprsent

Bologne
en-
1730.
OSCAR ET
MALVINA, opra
italien en
deux
actes, musique
de
Smpieri, reprsent
au thtre
Re,
de
Milan,
en 1816.
OSCAR ET
TINA, oprette, musique
de
Drechsler
(Joseph), reprsente
vionne vers
1840.-
OSIRIDE, opra italien,
musique
de Nau-
mann, reprsent
Dresde vers 1775.
OSMANE, opra, musique
de J.
Giordani,.
reprsent

Borgame
on 1785.
OSMANNO,
DEY
D'ALGERi, opraitalien,.
musique
de
Schuster, reprsent
Dresde
en 1800.
OSSEQUIO
DELLA POESIA E DELLA
STORIA
(L'), opra italien, musique
d Dra-
ghi (Antoine), reprsent
Vienne en 169).
OSSESSO IMAGINARIO
(L') [le
Possd-
imaginair], opra italien, musiquo
de F. Mo-
retti, reprsent
au thtre
Nuovo,
Na-
ples,
en 1836.
OSTADE, opra
-
eomiquo , musique
de
Weigl, reprsent
avec succs Vienne en
1806.
OSTERIA DI ANDUJAR
(i.') [l'Htellerie
de
Andnjar], opra italien, musiquo
do
Lillo,
reprsent

Naples
en 1841.
OSTERIA DI MARECHIARO
(L'), opra
italien, musique
de
Paisiello, reprsent

Naples
vers 1776.
OSTREGARO
(L'), opra
italien on un acte,
musique
de
Pavesi, reprsent
Venise
pon-
dant l'automne de 1S12.
OTAGE
(L'), opra allemand, musique
de-
OTHE
OTTO 505
Lindpaintner,
reprsent

Stuttgrd
en
1832.
OTHELLERT (le
Petit
Othello), parodie
al-
lemande, musique
de A.
Millier, reprsent
au
thtre
An (1er
Wien,

Vienne,
Vers 1828.
OTHELLO, opra italien,
livret tir de la
tragdie
(lo
Shakspcare, musique dRossini,
reprsent pour
la
premire
fois sur le th-
tre
du
Fndo,

Naples, pendant
l'automne de
1816.
Cet
ouvrage, compos aprs
le Barbier
de Svittc,
montre toute la
souplesse
du
gnie
de Rossini. Autant son dernier
opra
offrait
de
saillies,
de finesse et de
grce,
autant
celui-ci est
nergique , pathtique
et mou-
vant. C'est le
plus remarquable
de la seconde
manire
du
matre,
tant donn le
style
ita-
lien. Lo
gnie
de
Shakspcare
ne
pouvait
trouver une
interprtation
musicale
plus
fi-
dle dans le troisime acte surtout. Les r-
citatifs
monotones
do l'ancienne
trogdio
lyrique y
sont
remplacs par
des rcita-
tifs d'une forme nouvelle
,
varie

ot en
harmonie avec le caractre
dramatique
des
situations. L'orchestre
remplace
le clavecin
dans
l'accompagnement
du
rcit,
ce
que
Gluck.
avait d'ailleurs
imagin
le
premier. Othello,
dans le
genre dramatique,
se
place
ct de
Guillaume Tell et de Smiramide. Nulle
part
Rossini n'a mis
plus
de
passion,
etlc
reproche
adress la
musique italienne,
de ne
pas
traduire
scrupuleusement
les situations dra-
matiques,
doit
tomber,
on
prsence
des beau-
ts de
premier
ordre
qu'offre
cette
partition.
Au
point
de vue de
l'instrumentation,
elle
est
des
plus remarquables.
L'ouverture est uno
admirable
symphonie.
Lo
promier
morceau
que
chante le Moro de
Venise,
au commence-
ment du
premier acte,
est
magnifiquo;
il so
compose
de
gammes
ascendantes
produisant
lo
plus
bel effet. Vient ensuite le fameux duo
de la
jalousie,
entre
Iago
et
Othello,
dans le-
quel
on admire l'andante : No
pin
crudel un'
anima,
aussi bien
que l'allgro ; puis
lo trio
entre
Rodrigo,
Desdemona et
Othello;
l'air
de la maldiction
paternello
et la
prire.
La
romance do Desdemona : Assisa al
pi
d'un
salice,
connue sous lo nom de la Romance du
saule,
est uno
inspiration
dos
plus
heureuses
;
les rafales de vent et
l'orage que
l'orchestre
exprime
entre les deux
strophes
la rendent
trs-dramatique.
Le rle do Desdemona a ou
pour
interprles
mmorables Mines Pasta et
Malibran. Celle-ci chantait la
phrase
du finale :
Se'l
padre
m'abbandonna,
avec un accent si d-
chirant, quo
tous ceux
qui
l'ont entendue en
ont
conserv le souvenir. On dit
quo
Garcia
jouait
le rle d'Othello d'une manire si
pas-
sionne et si
tragique, que
sa fille
craignait
se,
rieusement
qu'il
ne la tut. M"e Pasta d
buta dans
Othello,
au
Thtre-Italien,
les
juin
1821.
L'opra d'Othello,
traduit on
franais par
Alphonse Royer
ot Gustave
Vaoz,
fut
repr-
sent l'Acadmie
royale
de
musiquo
lo 2
sep-
tembre 1844. Cette tentative n'a
pas
russi.
La nature du
sujet
s'accommode mieux.de
la
langue italienne,
et celle.de la
musique

plus
forte raison. Mf""
StoltzotDnprz,
Con-
tre tonte
attente,
ont chant les rles do
Desdemona et d'Othello avec un talent de
vocalisation
que
le
rpertoire franais
n
leur avait
pas
encore fourni l'occasion de
montrer.
Duprez
surtout tait admirable dans
le rcitatif et le duo do la
lettre, qu'il
chan-
tait avec
Baroillhet,
Vira d'averso
fato.
Ler
vasseur, Octave,M'ie Xvquillet, compltaient
lo
personnel
de la
reprsentation.
Au Th-
tre-Italien,
Othello n'a
pas
cess de
figurer
en
tte,
du
rpertoire
courant. Avec Tm-
berlick
pour interprte,
il sembl raj
euni.
OTHON
L'ARCHER, opra allemand,
mu-
sique
de Charles
Reiss, reprsent
au thtre
de la
Cour,

Hesse-Casscl,
en
soptembre
1861.
OTTAVIANO, opra italien,
livret de Be-
rogani, patricien
de.
Venise, musique
de Al-
dovrandini, reprsent
Turin on 1097.
OTTAVIANO CESARE AGUSTO
, opra
italien,
livret do
Beregani, musique
de I.e-
grenzi, reprsent
sur le thtre
ducal,
Man-
toue,
en 1682.
OTTAVIANO IN
SICILIA, opra italien,
musique
de
Poissl, reprsent
Munich en
1812..
OTTAVIANO TRIONFANTE DI MARC-
ANTONIO, opra-bouffe'italien,
livret de
Pompilio
Miti,
acteur
comique, musique
de
Macari, reprsent par
les acteurs
comiques
du thtre do
San-Salvatore,

Venise,
en
1735.
OTTO DER SCHUTZ
(Olhon l'archer), opra
allemand
, musique
do Ferdinand
d'Antoine,
crit
Cologne
vers 1792.
OTTO MESE IN DUE ORE
(Huit
mois en
deux
heures), opra italien, musiquo
de Do-
nizetti, reprsent
Palormo en 1S2S.
OTTONE, opra italien,
livret do
Frigimc-
lica
Roberti, musique
do
Pollaroli, repr-
sent sur lo thtreMantica d'Udine eu 1896,
et avec
quelques changements
en
nifl,
sur
506
PACE
PAES
le thtre de
Saint-Jean-Chrysostome,
Ve-
nise.
OTTONE, opra italien, musique
de Ha?n-
del, reprsent
Londres en 1722.
OTTONE, opra italien,
livret de
Salvi,
musique
de Gennaro
d'Alpssandro, reprsent
sur le thtre de
Saint-Jean-Chrysostome,

Venise,
en 1740.
OTTONE
AMANTE,
AMOR
SDGNO,
opra italien,
livret de
Boccardi, musique
de
Tavelli, reprsent
sur le thtre San-Cas-
Siano,

Venise,
en 1726.
OTTONE IL
GRANDE, opra italien,
livret
de l'bb Francsco
Silvani, musique
de
Biego , reprsent
sur le thtre des Saints-
Jan-et-Paul de Venise en 1-688.
OTTONE Iti
VLLA, opra italien,
livret de
Domenico
Lalli, musique
de
Vivaldi, repr-
sent Vicence en
1713, repris
Trvise en
1729.
OUI OU LE DOUBLE
RENDEZ-VOUS, Opra
en un
acte, paroles
de
Goulard, musique
de
Soli, reprsent

l'Opra-Comique (salle
Favart),
lo 29 aot
1800.
OUT OF
PLACE, opra-comique
anglais,
musique
de
Braham, reprsent

Londres
vers 1825.
OVINSKA OU
LS EXILS EN
SIBRIE,
opra-comique
en trois
actes, paroles
de
Villemontez, musique
de
Gaveux, reprsent
au thtre
Feydeau
le so dcembre 1801.
OY AY
YE,
bouffonnerie
musicale, pa-
roles de M.
Moineaux, musique
de M. J. Of-
fnbach,
excute
par
J. Kelm et
Herv,
au
thtre ds
Folies-Nouvelles,
en aot
1855.
OZAMA IN INDUS
REX,
drame
latin,
mu-
sique
de Eberlin
(Jean).
Cette
partition
a t
excute
par
les tudiants du couvent des
bndictins de
Slzbourg
le 29 et le 31 aot
1754:
OZIO FUGAT DALLA GLORIA
(L') [l'Oisi-
vet vaincue
par
la
gloire], opra italien,
mu-
sique
de
Bernasconi, reprsent
Munich
en 1754.
P
PAC DESIDERATA
(LA), opra italien,
musique
de Conti
(Charles), reprsent
au
thtre Nuovo de
Naples
vers 1825.
PACE DI KLENTSCH
(LA), opra italien,
musiquo
de
Roesler, reprsent

Prague
vers 1799.
PACE FIGLIA DI AMORE
(LA), opra
ita-
lien, musique
de
Altavilla, reprsent
au
thtro Nuovo de
Naples
vers 1847.
PACE FRA TOLOMMEO SELEUCO
(LA)
[la
Paix conclue entre Ptolmc et
Seleucus],
opra italien,
livret de
Morsolli, musique
de
Pollaroli, reprsent
sur lo thtre de Saint-
Jean-Chrysostome,
Venise en
1691,
et
Ferrare en 1696.
PACE GENEROSA
(LA), opra italien,
li-
vret de l'abb
Silvani, musique
de Antonio
Ziani, reprsent
sur lo thtre de San-Sal-
vatore,

Venise,
en 1700.
PAGE PER AMORE
(LA) , opra italien,
livret de Scliictti et do
Buini, musique
de
Buini, reprsent
sur le thtre
Formagliari
do
Bologne
en 1725.
PACE PER AMORE
(LA)', opra italien,
musique
de
Chelleri, reprsent
au Sah-Mosc
de Venise en
1719, puis
Vicence.
PACE TRA GLI AMICI
(LA), opra italien,
musique
de P.
Guglielmi, reprsent
Bres-
cia vers 1768.
PACHA
(LE), oprette
en un
acte, paroles
de M.
Nuitter, musique
de M.
Barbier,
re-
prsent
aux Folies-Nouvelles en mars 1858.
Cet
ouvrage
russit
peu.
PACHTBRIEF
(DER) [le Bail], opra
alle-
mand, musique
de
Gleissner, reprsent

Munich vers 1814.
PADILLO LE
TAVERNIER, opra-comique
en un
acte, musique
de
Vivier, reprsent
au
thtre
Royal
do Bruxelles en mai 1857.
PADRE
DELL.A
DEBUTANTE
(IL) [le
Pre
de la
dbutante], opra
italien en deux actes,
musique
de Gabrielli
(lo
comte
Nicolas), re:
, prsent
au
thtre
Nuovo,
de
Naples,
en
1839.
PAESE DELLA CUCAGNA
(IL) [te Pays
de
Cocagne], opra italien,
livret do Goldoni,
PAGO PALL 507
musique
d'
Galiippi,"reprsent
Venise eh
1750,
et
repris plusieurs
fois.
PAGMN, opra italien, musique
dporta
(Brnardo),
reprsent,
Louvois vers 1791.
PAGAMIN
DE
MONEGU, opra-comique,
musique
de
Hoszisky, reprsent
au
thtre,
de Rheinsberg
vers 1793;
PAGE
(LE), opra-comique, musique
de
J.-A.
Just, reprsent
Amsterdam vers
1787.
PAGE
(LE), opra allemand, musique
de
Conrdin
Kreutzer, reprsent,
avec suc-
cs,
sur le thtre de
Grjtz,
en
Autriche,
on 1846. Conrdin Kreutzer fut
peu aprs
appel

diriger.
l'orchestre au thtre de la
Porte-de-Crinthie,,
Vienne.
PAGE DE MADAME MARLBORGH
(LE),
oprette
en un
acte, paroles
de M.
Vierne,
musique
de M. Frdric
Barbier, reprsente
aux Folles-Nouvelles en novembre 1858. C'est
une bluetto
amusante,
seme de
quelques
mots
spirituels
et
accompagne
d'une musi-
que piquante.
Le vieil air de
Marlborough
a
t vari
par
l'auteur d'une manire
origi-
nale.
PAGES DE LOUIS XII
(LES), opra-comi-
quo
en doux
actes, paroles
do Villeneuve et
Barrire, musique
de M. de, Floltow, repr-
sent sur le thtre do la Renaissance dans
lo mois do fvrier 1840. La
musique,
de cet
ouvrage
a
paru agrable,
et on a. surtout
ap-
plaudi
un morceau d'ensemble bien russi
dans la scne du colin-maillard.
PAGES DU DUC DE VENDME
(LES),
opra-comique
en.un
acte, musique
de
Gy-
rowetz, reprsent

l'Opra imprial
de
Vienne en 1808.
PAGES DU DUC DE VENDME
(LES),Opra
comique allemand, musique
de
Blum, repr-
sent Berlin vers 1819.
PAGODE
(LA), opra-comique
en deux
actes, paroles
de M. do
Saint-Gofges,
musi-
quo
de M.
Fauconnier, reprsent

l'Opra-
Comique
le 26
septembre
1859. Il
y
a ds
ides neuves ot
originales
dans cet
ouvrage ',
et on les
distinguo
travers les recherches
d'une
ingnieuse
instrumentation. Il
y
a
mmo un trs-bon duo de deux
basses,
entre
Fadidjou
et
Sanders,
chant
par
Bariello et
Troy.
Les autres rles ont t
jous par
Jour-
dan,
Ms
Bousquet
et
Geoffroy.
PAIX
(LA), opra-ballet
en trois actes et
prologue, par Roy, musique
de Rehel et
Frncoeur, reprsent

l'Opra
l
2?
mai
1738.
"
. ; .
PAIX ET L'AMOUR
(LA); opra-comique
en
un
acte, musique
de Lemire de
Corvey,
re-
prsent
au thtre
Molire,

Paris,
en
1798.
PALADINS
(LES), opr-ballt
en trois ac-
tes,, paroles
de
Monticour, musique
de Ra-
meau, reprsent
l'Acadmie
royale
de mu-
sique
le 12 fvrier 1760. Cet
ouvrage
n'eut
que quelques reprsentations. Rmeu pr-
tendit
qu'on
n'avait
ps:
eu le
temps
de
go-
ter sa
musique,
et se servit de cette
expres-
sion: L
poire
n'est
pas
mre TJne
actrice,
Mlle
Carton, rpondit
: Cela ne l'a
pourtant
pas empche
de
tomber.

PALSLGYFRA
(te
Patois de
Lucifer),
opra polonais, musique
de
Kurpinski, repr-
sent Varsovie en 1811.
PLLADE TRIONFANT IN ARCADIA
(te
Triomphe
de Pllas en
Arcadie), opra
ita-
lien,
livret do
Mndelli, musique
de
Ristori,
reprsent
sur le thtre de
San-Smuele,

Venise,
en 1714.
PALAZZO DLt
FAT(IL) [te
Palais des
fes],-opraitalien,- musique
de
Plma,
re-
prsent

Naples
vers 1815.
PALLADIO CONSRVATO
(IL) [te
Palla-
dium
sauv], opra italien,
livret de Mtas-
tase, musique
de
Schauense, reprsent
Tu-
rin en 1743. On
sait,que
l'emblmede
Pllas,
connu dans
l'antiquit
sous lo nom de
pallar
dium,
fut
transport
de Troie dans le Latium .
et confi aux soins
vigilants
des vestales. La
croyance populaire
attachait laconservation
do ce
prcieux gagelo
salut du
pouplo
romain.
Il arriva
que, pendant
la
premire guerre pu-.
nique,
un incendie clata dans le
temple
o
lo
palladium
tait
dpos.
La terreur su-
perstitieuse
du
peuple galait
l'effroi des
vestales. On crut
que
le dernier
jour
de Rome
tait venu
;
mais
Mtellus, -vainqueur
des
Carthaginois, prfrant
le salut de tous sa
propre vie,
s'lance au milieu de
l'incendie,
pntre
dans le
temple
et en retire le
palla-
dium
prserv
des flammes. En traitant ce
sujet,
Mtastase a fait un tour de force. Il ne
met en scne
que
trois personnages,
trois
vestales,
et il a su mettre dans leur
langage
tant
d'motion,
do
mouvement, qu'on
assiste
I
sans le voir au
spectacle que
devait offrir la
i
ville de Rome dans ce moment funeste. Les
508

PALM
PANI
airs sur
lesquels
l'attention doit se
porter
dans cet
ouvrage
sont les suivants :
Pario,
ma il cor
tremanle, par Erennia;
Ah su
gli
occhi ancor mi
sianno, par
Clelia
;
Bise il ciel
co'
raggi usati, par
Albin
;
Ma chi sara
quelV
empio, par Erennia;
Pria di
sanguigno
lumc,
par Cllia,
et le choeur final en l'honneur de
Metellus :
Sccnda, o
Dci,
l'Eroc
promesso
Dalla Stella, sua natia
Lieto
viva,
c
sempre
sia
Voslra
cura,
c voslro amor:
Date a
lui, pietosi Dci,
Liinghi giorni
avvcnltirosi
;
E a' suoi
giorni
o Dci
pietosi,
Aggiungctc
i nostri ancor.
Mtastase a imit ici Corneille et atraduit ces
deux
vers, que
Cinna adresse
Auguste
:
Puisse le
grand
moteur des belles
destines,
Pour
prolonger
vos
jours,
retrancher nos annes!
PALLADIO IN ROMA
(IL) [le
Palladium
Rome], opra italien,
livret
dp
Niccol Mi-
nato, musique
de Antonio
Draglii, reprsent
Vienne en
16S5,
l'occasion du
mariage
de
Maximilion-Emmanuel,
duc de
Bavire,
avec
Marie-Antoinette;
archiduchesse d'Autriche.
"
FALLONE AEROSTATICO
(il;) [le Ballon],
opra italien, musique
de
Palma, reprsent

Naples
vers 1810.
PALMA, opra historique, musique
do
Witt, reprsent

Francfort
vers 1797.
PALMA OULE VOYAGE EN
GRCE, opra-
comique
en doux
actes, paroles
de
Lemontey,
musique
de
Plantade, reprsent

Feydeau
lo 22 aot 1798.
PALMA D'AMORE
(LA),
fable
dramatique,
livret de
Borni, musique
de
Matlioli, repr-
j
sente sur lo thtre de
San-Lorenzo,
For-
i
rare,
en
1650, pondant
lo carnaval. Dans ce
|
genre
de
pices
de
circonstance,
on
dployait
j
un luxe oxtraordinaire de dcoration et on
j
faisait
usage
de machines dont la
description j
dtaille, qu'on
trouve dans les
ouvrages
du
j
temps,
atteste la
complication
et la
suprio-
j
rite sur tout ce
qui
se fait
depuis longtemps
|
sur nos thtres.
PALMER ET
AMALIE, opra allemand,
musique
de Cannabich
(Charles), reprsent
Munich en 1800.
PALMERINI, opra italien, musique
do
"Albinoni, reprsent
Venise en 1694.
PALMIRA, opra
italien en doux
actes,
musique
de
Salieri, reprsent
Vienne en
1795.
PALMIRA, opra
en deux
actes, musique
de
Stabile, reprsent
au
thtre
Saint-
Chai'les le s dcembre 1836.
PALMITELLA
MARITATA,
suite
d'ILVEN-
TAGLIO,
du
mme
auteur, musique
de Rai-
mondi, reprsent

Naples
vers 18S2.
PALMYR OU LE PRIX DE LA
BEAUT
,
opra-comique, musique
de
Lgat
de
Fttrey,
amateur,
et lve de
Rameau,
crit vers
1780
et excut dans des runions
prives.
PAMELA MARITATA
(LA), opra italien,
musique
de
Farinelli, reprsent

Venise
vers 1791.
PAMELA NUBILE
(LA), opra italien,
mu-
sique
de G
enerali, reprsent
Venise en
1802.
PAN ET
SYRINX, opra anglais, musique
de
Galliard, reprsent
Hay-Market,
Lon-
dres,
en 1713.
PANDOLFO, opra
italien
, musique
do
Scolari, reprsent
Venise en 1745.
PANDORA
(LA), drame, musique
de Or-
sino, reprsent
au
Collge
dos
nobles,

Npies,
en 1690.
PANDORE, mlodrame, paroles
de d'Au-
male de
Corsenville, musique
de
Bock,
re-
prsent
au thtre de Monsieur lo 2
juil-
let 1789.
'
PANDRI
(0 [les Pandours], musique
de
Brancaccio, reprsent
au thtre
Nuovo,
a
Naples,
en 1843.
PANIER ENCHANT
(LE) , opra, musique
de Drechsler
(Joseph), reprsent
Vienne
vers 1812.
PANIER FLEURI
(LE) , opra-comique
en
un
acte, paroles
de MM. de Leuven et Bruns-
wick, musique
de M. Ambroiso
Thomas,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le 6 mai 1839. La
trivialit du
sujet
contraste avec la rare l-
gance
de la
musique
de M.
Ambroiso Tho-
mas. Mme veuve Beausoloil
joue
un
peu
le
rle do la Mre
Grgoire,
chansonne
par
Branger,
mme
aprs
le retour inattendu
du hussard
Beausoleil,
son
mari, qu'on
avait
cru mort. Le Panier
fleuri
est
l'enseigne
do
l'auberge
tenue
par
ce
couple
accommodant.
Il ne saurait
y
avoir de la franche
gaiet
dans
la
reprsentation
d'un tel livret. Nous cite-
rons, parmi
les morceaux les
plus jolis
de la
partition ;
le duo chant
par
Chollet
et
Mlle Prvost : J'ai bien
appris
te connatre t
l'air militaire : Mes beaux
seigneurs ,
et lo
1
quatuor
final : A la
consigne
sois
fidle.
Rie-
PANT PAOL 509
quier
jouait
Un rle de
greffier
avec une .
verve trs-comique.
Cet
ouvrage
a t re- s
pris
au Thtre-Lyrique
en 1854. 1
PANIERE
D'AMORE
(IL) , opra italien,
livret
imit do la
pice
:
Bonsoir,
monsieur
<
Pantalon, musique
de Federico
Ricci, repr-
]
sente Vienne en
juin
1853. Chant
par
\
Frasehiui,
de
Bassini, Scalese,
M'nes Me.dori
;
et de. Merie.
PANTAGRUEL, opra-bouffe
en deux
actes,
1
paroles
de Henri
Trianon, musique
de M. La-
:
barre, reprsent

l'Opra
le 24 dcembre
;
1855. Notre
premire
scne
lyrique
ne
peut
tolrer la bouffonnerie rabelaisienne. Elle
peut
s'accommoder
de situations
comiques,
;
tempres par
la
grce,
et encore rarement.
La
pice
de
Pantagruel
est tombe
plat
ds
la
premire reprsentation,
et l'excellent
musicien
a t encore victime du choix d'un
mdiocre livret.
L'ouverture,
le choeur des
coliers,
l'air de
Panurge
et les ltails de
l'orchestration ont
recueilli,
les
suffrages
des
amateurs.
Les rles ont t
jous par.Obin,
Boulo, Belyal, Mari,
Mme Laborde et
jllic
poinsot,
cette dernire
portant
le cos-
tume de
Pantagruel.
PANTHEA
, grand opra
on trois
actes,
musique
do Conrdin
Kreutzer,
crit en 1810.
La
reprsentation, qui
devait avoir lieu
Vienne,
en a t interdite.
PANTHE, opra-ballet
en
cinq actes, pa-
roles de
Lafare, musique
do
Philippe,
duc
d'Orlans,
et do
Gervais, reprsent par
l'Acadmie
royale
do
musique,
dans los
ap-
partements
du
Palais-Royal,
le 15 mars 1709.
PANTHE, opra
en
quatre actes, musique
de
loichardt, reprsent
Paris en 1786.
PANTINS
DE VIOLETTE
(LES'),. Opl'-
bouffe en un
acte, paroles
de M. Lon
Battu,
musique
de A.
Adam,
reprsent
aux Bouffes-
Parisiens lo 29 avril 1856. C'est une
gentille
partition.
Dans ce milieu de
pierrots,
de
po-
lichinelles,
de
magiciens
et de
Colombines,
le
compositeur
est son aise. Ses mlodies
claires ot
faciles,
son instrumentation fine et
dlie sont
leur place
et
produisent
un ef-
fet
trs-agrable.
On a
applaudi

juste
titro
l'air de Violette son serin :
Canari,
mon
chri;
le rondo d'Alcofribas : En ce
monde,

la
ronde,
et l'air :
Pierrot, joli pantin.
PANTOUFLE
(LA) , opra-comique
en un
acte, musique
de Rochefort
(Jean-Baptiste),
reprsent
Montansier vers 1780.
PANTOUFLES
(LES) , opra
allemand en un
acte, musique
d
Birey, reprsent
Bres-
lu en 180.
PANURGE DANS L'LE DES
LANTERNES,
comdie-opra
en trois
actes,
en
vers, pa-
roles du comte de Provence et d Morel de
Chedvilie, musique
de
Grtry, reprsente

l'Opra
le 25
janvier
1785.
Grtry
dit na-
vement dans ses
Essais,

propos
do cet ou-
vrage
:
Panurge
est le
premier ouvrag
en-
tirement
comique qui
ait
paru
avec succs
sur le thtre de
l'Opra,
et
j'ose croire
qu'il
y
servira de modle. Le
sujet
est tir de
Rabelais,
et
cependant
le livret a sembl mo-
notone et sans
gaiet,
coin me toutes les
pices
ayant
la mme
origine. L'ouverture, qui
est
des.plus mdiocres,
a
paru
si belle son au-
teur, qu'il
l'a
reprise
la fin de
l'opra pour
accompagner
le ballet. L
tempte qui jette
Panurge
sur le
rivage
de l'le des Lanternes
est rendue d'une
faon purile; Quelques pas-
sages
du
pome expriment
assez bien le ca-
ractre de
Panurge, pour lequel
le
prsent
seul existe
;
entre autres celui-ci :
Ne te souvient-il
plus que
tu fus marie?

O ciel! en
voyageant; 30
l'avais oubli.
Mais
Grtry manquede
sens
lorsqu'il
affirme
que
ce
comique
est
digne
de Molire. Molire
et
Rabelais, quel
contraste!' Garde! avait
rgl
les
danses,
et Las chanta lo rle de
Panurge.
Nous venons do relire la
partition
et nous ne trouvons rien citer; C'est une
des erreurs du charmant matre
ligeois;
POLINA E
SUSETTA, opra italien,
mu-
sique
de Fioravanti
(Valentin), reprsent
en
Italie vers 1805.
PAOLO VIRGINIA
(Paul
et
Virginie),
opra italien, musique
de
Tarchi, reprsent
Venise en 1789. M. Ftis donne cet ou-
vrage
la date de
1787; or,
ce ne fut
qu'en
1788
que
Bernardin do Saint-Pierre
publia
le roman de Paul et
Virginie.
En
supposant
que
le succs
qu'obtint
ce charmant
livrp
ait
immdiatement
pass
los
Alpes,
nous
croyons
qo
la
partition
de Tarchi n'a
pu
tre
repr-
sente
qu'en
1789.
Auxquatreopras
italiens
inspirs par
ce
roman,
nous n'avons trouv

ajouter que
deux
ouvrages franais
et un
anglais.
PAOLO E VIRGINIA
, opra italien,
musi-
que
de P.
Guglielmi, reprsent
en Italie
vers 1792.
PAOLO E
VIRGINIA, opra italien,
mu-
sique
de
Migliorucci, reprsent
au thtre
Carcano,

Milan,
en 1813. ,
510 PAPI
PAQU
PAOLO E
VIRGINIA, opra
italien en trois
actes, musique
de
Asp, reprsent
l'ou-
verture du thtre
Metastasio,

Rome,
le
29 avril 1843.
PLO
EMILIO, opra italien, livret
do
Rossi, musique
de l'abb Ro'molo
Pignatta,
reprsent
au thtre situ sur le canal
royal
de Venise en 1699. Ce fut l dernire
pice
joue
sur ce
thtre, qui
fut dtruit. La
troupe
alla donner Paolo Emilio sur l scne
de Sint-Fntime;
PAOLO IN TEN
(SANTO) [Saint
Pailla
Athnes],
drame
sacr,
livret de l'abb Ps-
quini, musique
de
Bonno, reprsent
dnsla
chapelle royale
de
l'empereur
Charles
VI,

Vienne,
en 1740.
PAOLO
MONTI, opra italien, musique
de
Filippo Zapata, reprsent

Bologne
le
28 mai 1S62.
PAPAGI UND
GAUS, opra allemand,
musique
de
Hibol, reprsent
Vienne vers
1794.
PAPILLOTES DE MONSIEUR BENOIST
(LES), opra-comique
en un
acte, paroles
de
MM. Jules Barbier et Michel
Carr, musique
do M. Henri
Reber,. reprsent. l'Opra-
Comique
le 28 dcembre 1853. C'est une
oeuvre de
got, pleine
de science et do sen-
timent. En voici le
sujet:
Deux
jeunes gens,
qui
se croient frre et soeur et dans une
po-
sition de fortune
trs-modeste,
ont
pour
voi-
sin un brave et
digne homme,
M.
Benoist,
qui joue
du violon. Il est trs-bien accueilli
par
les
jeunes ouvriers,
et mme si
bien, qu'il
se croit un instant aim de
Suzanne, qui
lui
a dit
en
plaisantant qu'elle
ne voulait
pas
d'autre mari
que lui,,opendant
Benoist so
souvient
de son
premier, do. son
unique
amour. Il avait adress une dclaration en
vers une charmante
fille qui habitait
une
chambre vis--vis de
la sienne; Le
madrigal
avait t
accept.
Lo lendemain
la belle semet
la
fentre; une
de ses
papillotes
est enle-
ve
par
lo vent. Notre
ppte
amoureux s'en
empare ;
.mais
quelle
est sa
stupfaction
lors-
qu'il
reconnat un
fragment
de sa dclara-
tion 1
Aussi, depuis
ce
temps,
il doute fort de
lui-mme et des sentiments
qu'il peut
in-
spirer.
Il a
raison,
car l'ouverture d'une
bote,
renfermant un
testament,
fait
connatre
que
Suzanne n'est
pas
la soeur d'Andr. Tous deux
pleuraient
la
pense
de se
quitter.
C'est do
grand
coeur
qu'ils s'pousent,
et le brave Be-
noist retourne sa mansarde avec son vio-
lon. Ce dernier
personnage
a t cr
par
Sinte-Foy
avec un talent achev de
com-
dien. Tous les morceaux
qui composent la
partition
do M. Reber ont du
caractre,
ex-
priment
avec vrit l
situation,
le
senti-
ment intime des
personnages.
La
mlodie
est
toujours distingue,
et l'harmonie d'un
intrt soutenu. La facture les
apparences
de la
simplicit,
ce
qui
fait
accuser la
manire du
compositeur'
d'affectation et de
parti pris.
C'est notre avis une erreur. Il
y
a dans les
accompagnements une. dpense
considrable de connaissances
symphoniques
et
d'arrangements ingnieux. Grtry
et
Haydn
semblent revivre dans le
style
dra-
matique
de M. Reber. Ce n'est
pas
un
faiblo
mrite
que d'voquer
d telles Ombrs. Nous
signalerons, parmi
ls morceaux
saillants,
la romanc de M.
Benoist,
les
couplets
d'An-
dr : Suzanne n'est
plus
tin
enfant ;
lo
dialogue
entre l voix d Suzanne et le violon de M: Be-
noist;
le duo dii
partage
du mobilier maternel
et un dernier duo d'amour. Le
compositeur
a trait
l'orchestration
avec une
grande
so-
brit,
sans
y employer
ies cuivres. Les rles
ont t crs
par Sainte-Foy,
Coudrc et
Mme Miolan-Carvalho. La
partition
t ar-
range pour piano
et chant
par
M. Vauthrot.
PAPIRIUS, opra allemand, musique
de
Stefani, reprsent
Varsovie en 1808.
PAPPA
MOSCA, opra italien, musiquo
do
Felice
Alessandri, reprsent Vienne en
1788.
PQUERETTE, opra-comique
en un
acte,
paroles
de MM. Grange
et
Larounat,
musi-
que
de M.
Duprato, reprsent

l'Opra-
Comique
le 2
juin
1856. Il
s'agit,
dans la
pice,
d'une
jeune
fille bretonne
que
son tu-
teur,
le vieux soldat
Christophe,
veut faire
pouser

Banalec, qui
est fils d'un
fermier,
ot d'une niiserio
complte.
La
jeune
Pque-
rette
est,
do son
ct,
d'une navet
telle, que
le vieux
troupier
croit devoir inviter Gaston
de
Beaupr,
ancien officier de son
rgiment,
servir d'intermdiaire
entre les
fiancs. Cet
officier vient en
Bretagne pour pouser
une
riche
chtelaine; mais,
en
s'acquittant
con-
sciencieusement de son
emploi,
il est lui-
mme
pris
de la
grce
et de l'innocence de
Pquerette,
la
prfre
la riche
hritire,
et la demande en
mariage
aux
yeux
de Ba-
nalec
stupfait.
La
musique
a
paru
monte
d'un ton au-dessus du
livret,
tant sous le
rapport
de la solennit de certaines
phrases
nullement en
rapport
avec le
sujet que
sous
celui de
l'instrumentation, trop charge
de
cuivres. On a
remarqu
la chanson de Ba-
PARD PARD 511
nalec
: Ah! f sis-t-y
content ! et le finale. Disr i
tribution
:
Gaston,'Jourdan; Bnalec,
Sainte- i
Foy ;
Bernard,
Nathan
; Pquerette,
Mlle lien- 1
rion. .
1
PAQUITA, opra
allemand
, musique
de
Dessauer, reprsent
Vienne en 1851. Le
rle
de
Paquita
t
interprt
avec suc-
cs
par
la
prima
donna M'i iZerr.
Joseph
1
Dessauer,
fils d'un
banquier
de
Prague,
s'est
distingu
en
Allemagne par
une
organisation;
musicale exceptionnelle
et une mmoire
pro-
'
digieuse.
!
PRAD
(LA) , oprette, paroles
de M: Jules
Barbier; musique
de M. Emile
Jonas, repr-*
sente
aux Bouffes-Parisiens le 2 aot 1856.
PARADIS D MAHOMET
(i,), opra-co-
mique-
en trois
actes, paroles
de Scribe et
Mlesvillo, musiquo
de Kreub et
Kreutzer,
reprsent

Feydeau
le 23 mars 1822;
PARAGRAPH : KAES
(THE), opr-comiqu
anglais, musique
de
Braham, reprsent

Drury-Lane,

Londres,
vers 1810;
PARAGUASS, pomo lyrique
en trois
parties, musique
de MM.
O'Kelly
et de Ville-
neuve, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le
5 aot
1855,
au bnfice d l'Association des
artistes musiciens. Cet
ouvrage,
dont l'action
se
passe
au bord do la rivire des
Amazones,
a t
interprt par Junca,
Dulaurens et
Mme
Doligne-Lauters.
On a
remarqu
un
joli
duo entre
Praguass
et
Diego;
Des
frag-
ments do cette oeuvre ont t excuts dans
la salle
Plcyol,
en
1864, par
la Socit de
Sainte-Ccile.
PARATAGIO
(IL)
OSSIA IL CACCIATOR
DELUSO
(le
Chasseur
tromp), opra
italien
en deux
actes, musique
do
Jomelli-, repr-
sent
par
l'Acadmie
royale
de
musique
lo
23
septombro
1753.
PARDON DE PLORMEL
(LE), Opra-CO-
mique
en trois
actes, paroles
do
MM,
Jules
Barbier et Michel
Carr, musique
de J.
Meyer-
beer, reprsent

l'Opra-Comique
le 4 avril
1859. Le
livret, qui
traite uno
paysannerie
bretonne
triste, ennuyeuse
au
possible,
a of-
fert nanmoins au
grand
musicien l'occasion
de
dployer
une varit infinie d'effets. Lacon-
texturc de la
pice
est
telle, qu'il
en rsulte
une suite de tableaux
que Meyerbeer
a d-
crits avec cotto
science,
cette
habilet,
ce
luxe de dtails tudis
qui,
dfaut mme
de
l'inspiration,
rendent
toujours
ses
opras
intressants et excitent
juste
titre l'admi-
|
ration des connaisseurs. Lo Pardon de Plor-
mel a t
jou
sur les thtres
trangers
sous
l nom de
Binqrah,
avec un succs durable.
Dans le
premier acte,
on
remarque
tout d'a-
bord le thme
plein
de fracheur du choeur
des
paysans
et
paysannes
:1e. Jour radieux se
voile nos
yeux,
et l'ensemble ds six 'voix de
femmes sur un
rhythme
nouveau et
original. ,
La course de l
chvre
d Dinorh est
ing-
nieusement imite
par
l'orchestre
;
les, cou-
plets
de
orentin,
deux
mouvements,
sont
assez bizarres. Ecrits en vers de neuf
syl-
labes,
sur l
demand,
du
matre,
ils n'eii
pa-.
raissent
pas plus harmonieux
l'oreille :
Dieu nous donne
chcun.en
partage .
Une humeurdiferente ici-bas..
-
Il en est
qui sht'plcins
de
courage ;
Moi, je'suis
de ceux
qui
n'en ont
pas;
;
L'harmonie,
successivement
majeure
et
mi-
neure,,
droute
l'oreille sans l
charmer,
et
l'allgretto qui
suit n'est rien
moins que
plaisant.
Le duo' entre
Efinorh,
l
folle,
et
orentin-,
le
poltron,
cause
plus
de malaise
que
de
plaisir.
La situation est
force,
l
musique l'exprime trop
bien. .Dans
ces
sortes
de
cas,
les
compositeurs
italiens laissent l'es-
prit divaguer
et la raison de ct
;
ils s'a-
dressent
l'oreille, quelquefois
la virtuo-
sit,
et ils font
bien;
le
public
no s'ennuie
pas.
L'air de
baryton
: O
puissante magie,
est
trs-remarquable par
son
nergie,
rendue
plus
sensible
par
l'introduction d'une belle
phrase
en mi
majeur pleine
d tendresse; Le
premier
acte est termin
par
un trio
lgant
et
gracieux, accompagn
d'un effet lointain
d'orage qui prpare
aux
pripties
du second
acte. Ce second acte a une scne
charmante,
potique ;
e'est une vraie
trouvaille. C'est
elle
qui
a dcid du succs de
l'ouvrage ;
c'est
elle
qui
a fait
pardonner
aux auteurs d'avoir
group
tant
d'ides, d'efforts,
de traits
ing-
nieux autour d'une
lgende stupide.
Nous
voulons
parler
de la Valse de l'ombre. Laluno
claire
la scne. La
pauvre
Dinorah croit voir
dans son ombre un tre
mystrieux
avec le-
quel
elle veut
danser,
et elle danse en chan-
tant. La mlodie do cette valse est distin-
gue,
vive et instrumente avec un
got
exquis.
Le retour du thme
principal y
est
mnag
fort habilement. Quant
aux effets
d'orage,
la
rupture
du
pont,

l'irruption
des
eaux,
aux sauts do la chvre et de Dino-
rah
elle-mme,
tout cela est
puril
et sans
grand
effet sur le
public, parce que
les
per-
sonnages
de orentin et de Hol lui sont an-
tipathiques ,
et
que
l'ide de faire do la
pau-
I
vre folle une victime est
trop
odieuse. C'est
512 PARI PARI
donc en vain
que Meyerbeer
a crit son beau
trio
dramatique.
C'est do l'or
jet
dans un
torrent. Fidle son
systme d'oppositions
et de
contrastes, Meyerbeer qui, par
ses exi-
gences polies
et
tenaces,
finissait
par
tre
plus
auteur du livret de son
opra que
les au-
teurs
eux-mmes,
a voulu
qu'au
dchane-
ment des lments
produit
au second acte
succdassent le
calme,
la
srnit,
les ima-
ges
du bonheur
champtre.
Une
fanfare,
ex-
cute
par cinq cors; prcde
l'air du chas-
seur : En chasse ! le
jour
est
lev,
dont la
coupe
est
originale
et la mlodie franche et bien
accentue. On entend ensuite un air de fau-
cheur
, puis
un duo de deux
jeunes bergers,
enfin une
prire
on
quatuor.
La romance du
baryton
: Ah! mon remords te
venge
de mon
fol abandon,
est un morceau
d'expression
dans le caractre de l'ir de l'Etoile du Nord :
Pour
fuir
son
souvenir;
la mlodie est distin-
gue,pleine
de sentiment et de
passion.
Lo
duo
qui
amne le
dnoment,
ainsi
que
le fi-
nale,
est trait avec une science
dramatique
.
consomme. Les dfauts de cet
ouvrage
tien-
nent
beaucoup plus
du
pome que
de la
par-
tition;
mais le
grand compositeur
no doit
pas
en tre
plus compltement
absous
quo
de sa
participation
au livret de
l'Africaine.
Le sens littraire et lo
got
n'taient
pas
chez lui la hauteur du
gnie
musical. Les
doux rles
principaux,
de Dinorah et do
Hocl,
ont t crs
par
M'" Caboi et
par
Faure
;
celui de
orentin, par Sainle-Foy.
Bareille
a dit le chant du
chasseur,
AVarot celui du
faucheur. Les rles accessoires de
ptres,
do
chevrires, etc.,
ont t tonus
par
Mlles B-
iia, Breuill,
Decroix et
Dupuy,
et
par
Lo-
maire et Palianli.
PARENTELA RICONOSCIUTA
(LA) [la
Pa-
rent
reconnue], opra italien, musique
de
Caruso, reprsent
Florence en 17S5.
PRENTI RIDICOLI
(i) [les
Parents ridi-
cules], opra italien, musique
de
Raimondi,
reprsent

Naples
vers 1833.
PARENTS D'UN JOUR
(LES), opra-comi-
que
en un
acte, paroles
d'Amde de Beau-
plan, musique
do
Benincori, reprsent

Feydeau,
le 7 novembre 1815.
PARIA
(LE), opra italien, musique
de Ca-
rafa
(Michel), reprsent
Venise en fvrier
1S26.
PARIA
(IL), opra italien, musique
de Do-
nizetti, reprsent

Naples
en 1829.
PARIA
(LE)
ou LA CHAUMIRE IN-
DIENNE, opra
en deux
actes, paroles de
Demoustior, d'aprs ,1c
roman de
Bernardin
de
Saint-Pierre, musique
de Gaveaux
(Pierre)
reprsent

Feydeau
le 8 octobre 1792.
PARIDE
(Paris), opra italien, paroles
ot
musique
de
Bontempi, reprsent
dans
le
Brandebourg
en 1662.
PARIDE, opra italien,
livret de
Muazzo,
patricien
de
Venise, musique
de Orlandini
reprsent
sur le thtre de
Saint-Jcan-Chry-
sbstome,

Venise,
en 1720.
PARIDE, opra italieu,
livret de
Muazzo,
musique
de Casella
(Pierre), reprsent,
au
thtre
Saint-Charles,

Naples,
on 1790.
PARIDE ED
ELENA, opra italien, paroles
de
Calzabigi, musique
do
Gluck, reprsent
Vienne en 1769.
PARIDE IN
IDA, opra italien,
livret de
Mazzari, musique
de Manza et de
Colctli,
reprsent
sur le thtre de Sauf
Ahgiolo,

Venise en
1700, repris
en 1719 Padoue et
Bologne,
avec une
musique arrange par
Mendozzi,
sous ce titre : Idue rivali in
gara,
ossia
paride
in Ida.
PARISINA, opra
en trois
actes,
livret do
Romani, musique
de
Donizetti, reprsent
pour
la
premire fois,

Florence,
en
1833,
et
au Thtre-Italien
,
do Paris
,
lo 24 fvrier
1838. Le
sujet
a t
emprunt
au
poBme
do
lord
Byron. Azzo, seigneur
de
Forraro,
a fait
mourir
Mathilde,
sa
premire femme,
dont il
souponnait
la fidlit. Il a
pous
ousuile la
jeune
et bolle
Parisina,
ot il no tarde
pas

acqurir
la
preuve qu'il
no
possde pas
son
coeur. Un
compagnon d'enfance, Hugues
est
son
nom,
lui a
inspir
do tendres sentiments
qu'elle
touffe
cependant
do son mieux. Hu-
gues
s'est
distingu
dans les combats sous
Jes
yeux d'Ernest, gnral
du
prince
de
Ferrare;
il est
vainqueur
dans un
tournoi,
et
reoit
la couronne dos mains de Parisina. La
pauvre
femme laisse
chapper ,
pendant
son
sommeil,
le nom du bien-aim. Les deux
amants sont arrts
par
l'ordre de
Azzo,
et
condamns la mort. Ernest lui rvle alors
quo
Hugues
est son
propre fils,
et
que
Ma-
thilde en mourant le lui a confi
;
mais le
pre
et le fils
apprennent
un tel secret
avec
un redoublement de haiuo l'un contre l'au-
tre. Cette scne est
pouvantable,
odieuse.
Azzo
rvoque
la sentence de
mort,
et
or-
donne Ernest do conduire Hugues
loin
do
Ferrare. Un dernier
tmoignage
do ten-
dresse
qu'il surprend
mot le comble
sa
PARN PARO 513
fureur.
Au moment o Parisina fait sa
prire,
il
parat
et lui annonce
que
sa
vengeance
est
satisfaite ;
le fond du thtre
s'ouvre,
et on
voit
le cadavre
de
Hugues ;
Parisina tombe
inanime
sur le
corps
de son mnt. De
telles
situations sont
trop
fortes et
trop
ef-
froyables
pour
convenir la
musique.
Doni-
zetti
s'en est toutefois tir avec honneur
;
le
finale
est
conu
de l manire l
plus
drama-
tique.
Nous
rappellerons
aussi le choeur de
femmes
du
premier acte,
le du entre
Pari-
sina et
Hugues,
chant
par
l Grisi
et Ru-
bini,
ainsi
qu'un
autre duo entre
l mme
cantatrice
et Tmburlni. Cet
ouvrage
t
crit
pour Goselli, Duprez
et Mlle
Ungher.
,
PARISINA, opra, musique
de
Bennettj
reprsent
Londres vers 1839.
PARNASSE
(LE) ,
ballet en
cinq entres,
reprsent
l'occasion de l naissance du
dauphin,

Versailles,
sur l
Cour
de
marbre,
le mercredi 5 octobre
1729,
et ensuite
sur le
thtre de l'Acadmie royale
de
musique.
Comme cet
ouvrage
a t
compos
des mor-
ceaux
qui
taient alors
les plus gots,
nous
pensons qu'il y
aura
quelque
intrt . les
faire
connatre,
ainsi
que
les noms des in-
terprtes.
La
premire entre,
le
Parnasse,
a t tire du
prologue
de-
Bellrophon,
de
Lulli :
Muses, prparez
vos concerts;
de celui
ePhalon,
do Lulli : Un hros
qui
mrite une
gloire immortelle,
et du choeur
d'Isis,
de.Lulli :
Clbrons son
grand
nom. Acteurs : Chass et
Thvenard. La
seconde
entre,
intitule la
Muse
lyrique,
a eu
pour
interprtes
Mlles Le
Maure et Antier. On
y
chanta un air extrait
du Retour des
dieux, paroles
de
Tannovot,
musique
de Colin
de Blamont
-.Peuples
sou-
mis au
pouvoir
de
Louis,
et un air du Carna-
val de
Venise, paroles
de
Regnard, musique
do
Campra
: Si
canti,
si
goda.
La troisime
entre mit en scne un
berger, Dangervilie,
ot trois
bergres,
Mlles
Antier,
Le Maure
et
Plissier, qui
chantrent une
idylle
: les Pr-
sents des dieux : Habitants
fortuns
des rives
de la
Seine, paroles
de l'abb
Pellegrin,
mu-
sique
de Colin de Blamont. La Muse
hroque
est le titre de la
quatrime
entre.
Chass,
Mlles
Antier, Eremans, Lenoir,
chantrent
des
fragments
d'Amadis de Gaule do
Lulli,
de
la
pastorale
d'Iss de
Destouches,
des Pr-
sents des dieux et des Fles
grecques
et ro-
maines de Colin de Blamont. Enfin
le Gnie
de la France
, cinquime entre,
a t form
de
fragments
tirs de
Phaton,
de
l'Idylle
de
Sceaux,
du ballet des Elments de Lalandeet
Bestouches,
et du ballet des
Stratagmes
de
l'amour de Destouches. On voit
qu'en
1729
on faisait encore Lulli l
partdulion;
ot
c'tait
justice. Ceplain-chant,
cette
psalmo-
die
,
dont se
moqUo
si
agrablement
Castil-
Blaze,
tait l
genre de musique qui
conve-
nait l mieux
ces pompeuses reprsenta-
tions,
et ces rcitatifs
pleins
de noblesse
n'taient
pas
si
loigns qu'onle
croit
gn-
ralement de l
dclmtiohiyrique
de Gluck,
Ajoutons que
ds intermdes nombreux et
gracieux
taient habilement
mnags
dans
ces
tragdies lyriques.
PRNASS GGUSATO DIFS
(IL),
opra italien, musique
de
Schwnberg,
re-
prsent
Brunswick en 1768.
PARNASSO ACCUSAT DIFESO
(IL) [le
Parnasse accus et
dfendu], opra italien,
livret do Mtastase; musique
de
Gluck;
re-
prsent
Schoenbrunn< eh 1765.
Gluck,
dont
les
partisans
des doctrines musicales nou-
velles h
craignent pas d'invoquer
l'autorit
en faveur de
leur systme ntimlodiqu,
a
t le moins Allemand des
Allemands:
Il
professait
mme
pour
sa
langue maternelle
une sorte d'aversion et illui sns
cessepr-
fr l
langue italienne, jusqu'au jour
o le
bailli Du Rollet crivit
pour
lui des livrets
d'opras franais.
Le Pavnasso est une
pice
de circonstance crite pour
clbrer l'nni-
versairo de la naissance do l'archiduchesse
Elisa.
Jupiter, Apollon,
l
Vertu,
l
Vrit,
le Mrite sont les acteurs.
Les fadeurs
que
dbitent ces
personnages
sont heureusement
interrompues par quelques jolies strophes
potiques
dont nous citerons les
principales
:
No,
con torbi da sembianza
; Ripos
dal di
primiero;
Piu
d'ogni
altro iii suo cmmino.;
Se la
menzogna

Iode;
Finta
l'immago
an-
cora;
le choeur Ah di Pindo l'insana
favella;
Non
pu
darsi
pi fieromartire;
Dal
capitan
prudente;
E'undolce incanto;le choeur: Solo
e
degno
di
questi
sudori; Si. van des'io non
muove;
Lo
stuol,
che
Apollo onora,
et le choeur
final : Di sue lodi il suon verace. Il
y
a dans
cet
ouvrage
trois choeurs
organiss
: le choeur
des Divinits de
l'Olympe,
celui des Gnies
et celui des Muses.
PAROLA D'ONORE
(LA) [la
Parole d'hon-
neur], opra
en un
acte, musiquo
de Domini-
que Tritto, reprsent
au thtre du
Fondo,

Naples,
le 27
septembre
1815.
PAROLA
DI MATRIMONIO
(LA) [la
Pro-
messe de
mariage], opra'
italien
en. un
acte,
musique
de Gabrielli
(lecomteNicolas), reprr
sente au thtre
Nuovo,
de
Naples,
en
1837,
33
514 PART PART
PARRUCHiR
(II) [le Perruquier], opra
italien, musique
de
Astaritta, reprsent

Berlin en 1793.
PART DU" DIABLE
(LA), opra-Comqu
eh
trois
actes, paroles
de
Scribe, musique
de
M.
ubor, reprsent

l'Opr'Comiqii
le
16-janvier
1843. Cet
ouvrag
charmant
inaugur;
notre
avis,
l troisime manire
du chef de l'cole
franaise.
Les
ouvrags que
ce
compositeur fitreprsnter
de 1820 1830
se firent
remarquer par
l
simplicit,
l na-
vet de la
mlodie,
tels sont : l
Bergre
chtelaine,
le
Maon,
l Fiance. L
varit
des
effets,
la
science
des combinaisons, du
rhythme,
la finesse des dtails de l'orches-
tration,
Uno
harmonie'piquante
et
originale,
le
brio,
l verve
spirituelle
sont les
qualits
qui mrqUentla
seconde manire du matre. !
Il suffit:
pour justifier
cette
apprciation,
de ;
rappeler quelques-unes
des oeuvres
ropr- ;
sontes de 1880 1840:1a
Muette,
Fra Bia-
'
i
voto\
l'Ambassadrice^
le Donuiio noir. A
partir
!
do cette
poque,
il Semble
que
les motions !
du
coeur,
la
passion, l'expression
d'une sensir
i
bilit vrio l'ont
emport
sur ls facults in-
j
'
gnieusos
ot
brillantes
du
compositeur.
Cette i
troisime
manire,
loin d'tre moins fconde,
et moins heureuse
que
les deux
autres,
a
produit
ds
ouvrages
fort
remarquables qui
auraient suffi
pour placer
leur auteur au
pre-
mier
rang,
s'il les et donns ail
public
ds le
dbut'de sa carrire; La Part du
diable,
la
Barcarolle,l&
Sirne
enfin,
et surtout
Hyde
doivent fournir assez do
preuves
del
justesse
do notre
opinion, pour qu'ilne
soit
pas
nces-
saire d'insister
davantage.
L'histoire
singu-
lire du clbre chanteur Bro'schi Frinelli
a donn Scribe l'ide de son
pome: Aprs
avoir
excit, par-son
chant et sa voix do so-
prano,
une admiration
qui
tenait du dlire
en Italie et en
Angleterre,
l'lve do
Porpora
s'tait rendu eii
Espagne
dans l'anne
1736;
Lo roi
Philippe
V aimait
beaucoup
la musi-
que; mais, depuis
la mort de son
fils,
iltait
tomb dans un tat d'abattement
tel, qu'il
ngligeait
les. affaires de son
royaume.
La
reine,
Elisabeth de
Ferrare,essaya
du
pouvoir
de la
musique pour gurir
le
roi de sa
m-
lancolie. La voix de Frinelli
opra
ce
pro-
dige,
et ses accents
triomphrent
des accs
du nouveau Saul. S'il ne devint
pas
roi
comme
David',
Frinelli fut du moins combl
d'honneurs la
cour;
et on dit mmo
qu'il
devint
premier
ministre ou
plutt premier
favori do
Philippe
et de Ferdinand VI. son
successeur. Scribe- a tir un
pitre parti
de
cette histoire extraordinaire. Le roi
d'Espa-
gne, pris
d l voix d'une
jeune
fille,
fait
enlever celle-ci; L
pauvre
chanteuse
par-
vient
s'chapper,
et le roi en dvient
fou
de'
dsespoir;
Un
tudiant,
nomm
Rafal
d'Estunig,
aim aussi la
fugitive; et, ne
pouvant
l retrouver
,
il
prend
le
parti
de se
donner au diable. Satan lui
apparat
sous
la
forme de'Crlo
Broschi,
frre'de
Csilda,
celle
qu'il
aim: Le march est
passe,
et l
diable
promet
de
pourvoir
l; fortune
do
Rafal la condition
que
tout sera
commun
entre eux. Le
roi, qui
a entendu' Carlo chan-
ter la romanc
qui
avait si
dlicieusement
frapp
ses oreilles
,
attache le chanteur sa
personne.
Celui-ci use de sou crdit
pour
d-
jouer
le
complot
form
par
un
grand inquisir
leur nomm Fr
Antonio,
dans le dessein de
perdre
la reine
;
il dcide le roi
prsider
: son
conseil 1,
et enfin il obtient de lui
qu'il
;
consente l'union d Casilda avec
Rafal.

Les divers incidents du march conclu entre


! le
prtendu
diable et l'tudiant sont fort co-
i
iniques
et d la bonne
faon
do Scribe.
;
L'ouverture est
jolie,
surtout son
dbut;
j
on
y remarque
un
mystrieux
effet de violons
j
avec sourdines et une belle fanfare de chasse
des mieux
traites, qu'on
retrouv dans lo
corps
de
l'ouvrage;
L'air : C'est elle
qui
cha-
que jour, parfaitement
chant
par Roger,
a
do la passion:et
do la chaleur: La romanc:
Oui,
devant
moi,
droit comme une
statue,
chante
par
M'noAnn
Thlllon,
est
nave;
lo duettino
qui suit,
entre le frre et la
soeur,
a cela .d
piquant qu'il
ost dit
par
deux so-
prani ;
Mm Rossi-Caceia chantait le rle de
Brosehi-Fainnelli avec une voix ravissante
de
puret
et
d'clat,
surtout dans les sons
suraigus.
Le morceau
capital
du
premier
acte est la cantilne : Ferme ta
paupire,
dors
mon
pauvre enfant, qui
est devenue
classique
et
populaire.
On
remarque,
dans le second
acte,
une canzonclla
napolilana ; Qu'avez-
vous,
comtesse? d'une vivacit et d'une fran-
chise tout fait charmantes
; l'accompagne-
ment en est d'un
got exquis.
Le
quatuor
pour
basse et trois
soprani, qui
se termine
sans
accompagnement,
est trait avec uno
supriorit magistrale.
L'air
do
soprano
:
Reviens,
ma noble
protectrice,
et le
joli
duo
qui suit,
sont les seuls morceaux intres-
sants du dernier
acte,
dans
lequel
lo libret-
tiste et les
spectateurs
sont
occups
d-
brouiller les fils de
l'intrigue.
Les rles se-
condaires ont t
jous par Grard,
Mlles R-
villy
et
Ricquier. L'opra
de la Part du
Diable a obtenu un
grand
et durable succs.
PASI
PASS 515
Malgr quelques
dtails du second
acte,
cet
1
ouvrage
a uno teinte
gnrale
de douce ni-

t
lancolie qu'on
ne rencontre
pas,
nous le r- s
ptons,
dans les
prcdentes
oeuvres de M.Au- 1
ber.
.1
PARTENOP, opra italien, musique
de
Cldara, reprsent
sur
le thtre de Saint- i
Jean Chrysostome
Venise en 1707. Cette <
pice
eut
du succs et fut
reprise souvent. ]
PARTENOP, opra italien, musique
do
Predieri (Luc-Antoine), reprsent
au th-
tre Mrsigli-Rossi,

Bologne,
en
1710, puis
Vienne eii
1714,

Bologne
en
1719,
Na-
ples
en 1722 et Rome en 1724;
PARTENOP, opra italien, musique
d
Hoendel, reprsent
Londres en 1730;
PRTNP, opra italien, musique
de .
Porpora,. reprsent

Naples
vers 1742.
PARTENOP, opra italien, musique
de
de J.-A.-P.
Hsse, reprsent
Vienne en-
1767.
PARTENZA AMOROS
(LA), opra italien,
musique de-Caldara, reprsent
Rome en
1717.
PARTENZA ED
IL RITORN DE'MARI-
NARI
(LA) [te Dpart
et le retour des
mai'ins],
opra italien, musique
do
Cialuppi,
repr-
sent Venise en 1757.
PARTENZA INASPTTATA
(LA) [le Bpart
inopin], opra
italien en deux
actes,
musi-
que
de
Salieri, reprsent
Milan en 1779.
PARTHNOP, opra allemand, musiquo
deKeiser, reprsent

Hambourg
en 1733.
PARTIE CARRE
(LA), opra-comique
en
un
acte, paroles
de Louis
Hennequin,
musi-
que
de Gaveaux'
(Pierre), reprsent

Fey-
deau lo 26
juin
1793.
PARTIE DE CAMPAGNE
(LA), opra-CO-
mique
en un
acte, paroles
de
Lamartolire,
musique
de
Jadin, reprsent
au thtre
Feydeau
le 27
juin
sio.
PARTIE DE CHASSE
(LA), opra-comique
eu trois
actes, paroles
do
Desfonlaines,
musi-
que
do
Saint-Georges, reprsent
la Com-
die-Italienne le 12 octobre 1778.
PARTIE DE TRICTAC
(LA)'
OU LA BELLE-
MRE, opra-comique
en deux
actes,
musi-
que
de C.-L.-J.
Hanssens, reprsent
Gand
en 1812.
PASIFAEjOVVERO
L'IMPOSSIBILE FAT-
TO POSSIBtL
(Pasipha
ou
l'impossible
de- .
venu
possible), opra italien,
livret de Giu- ;
seppe Artale, musique
du P._Daniele Cas-
trovillri,
niineur
conventuel, reprsent
sur
l thtre de Saii Slvator Venise h 1661..
PASSAGE D RGIMENT
(Ll), oprrCO-
mique
en un
acte, paroles
de Sew.rin ,
musi-
que
de
atrufo, reprsent

l'Opra-Co-
mique.le
5 novembre 1832, L'ide de cette
petite pice
est assez
plaisant;
Un
capitaine:
de carabiniers
a
pous,
en secret et
malgr
la dfense: du ministre d l
guerre;
une
femhi
qu'il
imit et
qu'il
installe dans son
chteau,
aux environs d Colmr;
Toujours
en
rout,
il n'a
pu passer vingt-qutr-heures
avec elle
;
mais son
rgiment,
se rendant
Strasbourg, passe
sous les murs d son
parc.
,
Le colonel donne l'ordre
d faire
halte et d
'distribuer
les: billets de
logement,
Notre ca-, :
rbinier choisit naturellement
sa femme
pour
htesse; par
malheur le colonel .l
mmo
pense;
il s'installe au chteau
et
fait
,
la. cour la
jeunefemme
de son,
subordonn;
;
et rend,
impossible
tout
colloque
entre les
poux.
Le
capitaine
devient
jaloux,
et un
duel va avoir
lieu, lorsque
l situation
so .
rvle
rciproquement
et amne un raccom-
modement. En
1832,
ce
genre
de
pice
ne
pouvait'dj plus russir;
elle
se
prtait pou
d'ailleurs
la
musique.
Celle de
atrufo.
n'a
obtenu
qu'un
succs
d'estime;
l'air chant:
par
M1" Casimir t vivement
applaudi.
Le
personnel
de cet
opra
se
composait
de
Lemonnier, Thnard, Vizentini,
Mme Casi^
mir et
Boulanger;
PASS
MINUIT, oprette
en un
acte, pa-
roles do
Lockroy
et Anicet
Bourgeois, musi-
que
d M.
Deffs, reprsente
aux Bouffes-
Parisiens en dcembre 1863. C'est l'ancien
vaudoville
qu'Arnal
a rendu
clbre,
dont on
a fait le livret d'une
oprette qui
a eu
vingt-
sept reprsentations.
PASSE-PARTOUT
(LE), opra-comique
en
un
acte, musique
de
Campenhout, reprsent

Lyon
en 1814.
PASSEGIATA SUL PALCHETTO A VA-
PORE
(UNA) [la Passagre
sur le bateau va-
peur], oprailalien, musiquo
de Gabriclli
(le
comte
Nicolas), reprsent
au thtre de la
Fenice
de Venise
pendant
le carnaval de 1846.
PASSION DE NOTRE-SEIGNEUR JSUS-
CHRIST
(LA),
drame crit en
allemand,
d'a-
prs
le livret de
Mtastase, musique
do Eber-
lin. Cotte
partition
a t excute
par
les
516 PAST
PAST
tudiants du couvent des bndictins
do
Slzbourg
en 1755.
PASSIONE Di GS CRISTO
(LA),
drame
sacr, musique
de
Caldar, reprsent

Vienne en 1730.
PASSIONE
DI GSU CRISTO BIGNOR
NOSTRO,
oeuvre
lyrique sacre, paroles
de
Mtastase, musique
de
Cldi',
excute
dans la
chapelle
de
l'empereur
Charles VI
Vienne en
1730, puis
Venise en 1732.
PASSIONI
PER TROPPO MOR
(LE) [les
Souffrances
d'un
trop grand amour], opra
italien,
livret de Matteo
Noris, musique
de
Giovanni
Hpyningh.cn,
dit II
Sassone, repr-
sent sur le thtre de San
Angiolo
Venise
on 1713.
PASTOR FIDO
(IL) [le
Fidle
berger],
tragi-comdie pastorale
de Btista
Guarini,
reprsente
et
imprime
en 1590
Venise,
Ferrare et Mantoue. Cotte
pice
clbre
(le
Fidle
berger)
a t traduite
presque
im-
mdiatement en
espagnol,
en
franais,
en al-
lemand et
grec moderne,
en dialectes
napoli-
tain ot
bergamasque;
elle
futpublio

Paris,
chez Matthieu
Guillemot,
en 1622. On sait le
parti que
nos auteurs
dramatiques
ont tir
da cette
pice
du clbre
pote
forrarais. Elle
fut
arrange
en livret
d'opra par Psqua-
ligo;
et
Luigi Pietragrua
en
composa
la mu-
siquo.
Cet
ouvrage
fut
reprsent
sur le th-
tre de
Sant'-Angiolo,

Veniso,
en 1721.
PASTOR FIDO
(IL) [le
Fidle
berger], opra
italien,
livret de
Pasqualigo d'aprs
la
pice
do
Guarini, musique
de
Hamdel, reprsent
Londres le 22 novembre 1712.
PASTOR FIDO
(IL) [le
Fidle
berger], opra
italien,
livret tir de la
pice
do
Guarini,
musique
de
polloni, reprsent
Venise en
1739.
PASTOR FIDO
(IL) [le
Fidle
berger], opra
italien en
quatre actes,
livret
d'aprs
Gua-
rini, musique
do
Salieri, reprsent
Vienne
en 1789;
PASTOR REGGIO
(IL) [le Royal berger],
opra italien, musique
do Ferrari
(Benot),
reprsent
sur lo thtre de
San-Mos,

Veniso,
en 1640.
PASTORALE
COMIQUE
(LA),
entro
ajou-
te
l'opra d'Hsione, compose pour
la fte
des ambassadeurs du roi
d'Espagne
l'occa-
sion do la naissance du
dauphin,
et excute
Versailles le mardi 24
janvier 1730,
et
l'Acadmie
royale
do
musique
le 31 du mme
mois. Laserre en
composa
les
paroles,
et
Re-
bel
fils,
l
musique.
PASTORALE EN
MUSIQUE (LA),
opra,
paroles
de l'abb Perrin
(introducteur des.
ambassadeurs
prs
de
Gaston,
duc
d'Orlans),
musique
de
Cmbert, joue

Issy,
dans le
chteau de M, de La
Haye,
au mois
d'avril
1659. C'est le
premier opra franais
et un-
des
premiers ouvrages lyriques reprsents
en Franco. Les
pices joues prcdemment
n'taient
que
des
arrangements d'opras
ita-
liens. Les
paroles
et l
musique
se
prtant
un mutuel
secours,
et constituant une
oeuvre
originale,
font de la Pastorale en
musique
de.
Cmbort ot de l'abb Perrin le vritable
point
de
dpart
de l
musique dramatique, qui

pu
recevoir de
Lulli, quinze
ans
plus tard,
une
forme
plus parfaite,
mais dont le
premier
essai
appartient
Cambert. Cambert tait
alors
organiste
de
l'glise collgiale
de Sint-
Honor
Paris,
et surintendant de l musi-
que
de la reine
mre,
Anne d'Autriche.
PASTORE D'ANFRISO
(IL) [le Berger
d'Am-
]>hris], tragdie pastorale italienne,
livret tin
Frigimelica Roberti, musique
de Pollaroli,
reprsent
sur le thtre de
Saint-Jean-Chry-
sostome,

Venise,
en
1695,
et
repris plusieurs
fois. C'est uno
pice mythologique
dans le
got
do ce
temps.
On sait
que
ce
berger
d'Amphriso
est
Apollon gardant
les trou-
peaux
d'Admte.
PASTORELLA L SOGLIO
(LA) [la
Ber-
gre couronne], opra italien, musique
de
Latlla, reprsent
Venise en 1751.
PASTORELLA DEGLI ALPI
(LA) [la
Ber-
gre
des
Alpes], opra italien, musique
de
Roesler, reprsent

Prague
en 1802.
. PASTORELLA DELLE ALPI
(LA) [la
Ber-
gre
des
Alpes], opra italien, musique
do
Ortolani, reprsent
au thtre du
Fondo,

Naples,
en 1830.
PASTORELLA FEUDATARIA
(la Bergre
chtelaine), opra italien, musique
de Vac-
caj, reprsent pour
la
premire
fois Tu-
rin en
1824,
et Paris le 21 avril 1827. Le
sujet
du
poine
est le mme
que
celui do la
Bergre chtelaine,
opra-comique
d'Auber,
jou
en 1820.
Vaccaj
lait celte
poque
avec
Mercadante,
le
compositeur
favori des
Italiens. Sa
musique
n'eut
pas
le mme
suc-
cs en France.
Cependant
on ne
peut
nier
quo
ce matre n'ait crit trs-bien
pour
les
voix et n'ait rencontr de
gracieux
motifs.
La Pastorella
feudataria
en fournit la ureuve
PAUL PAUL
517
dans
la romance
: Presso unruscello
limpido,
dans le
quintette
du
premier
acte et dans lo
joli
duo : Cara altezza. L scne des tom-
beaux,
dans Romo et
Juliette,
sera
toujours
le chef-d'oeuvre de ce matre.
PASTORELLA ILLUSTR
(LA) , opra
ita-
lien, musique
de
Jomelli, reprsent
Stutt-
gard
vers 1768.
PASTORELLA NOBIL
(LA), opra italien,
musique
de P.
Guglielmi, reprsent
N-
ples.en 1788,
et Paris le 12 dcembre 1789.
PASTORI FLICI
(i) [les
Heureux
bergers],
opra italien, musique
de
Tretta, reprsent

Naples
en 1753 avec
beaucoup
de succs.
PATRIE RECONNAISSANTE
(LA),
OU L'A-
POTHOSE D
BAURPtR, opra
h-
roque
en un
acte, paroles
de
Leboeuf,
musi-
que
de
Candeille, reprsent

l'Opra
le
3 fvrier 1793. Cet
ouvrage
fut siffl.
PATRIOT AF DM LANDE
(nEit) [le
Pa-
triote
campagnard], opra allemand, musique
de
Holly, reprsent
en
Allemagne
en 1775.
PATRITIUS, opra allemand, musique
de
.J.-Michel
Haydn,
crit
Salzbourg
vers 1780.
PAUL ET JULIE OU LA LETTRE SUP-
POSE
, opra-comique
de MU Pan del
Rochejagu, reprsent
au Casino
Paganini
dans le mois de mars 1851.
PAUL ET
VIRGINIE, opra
en trois
actes,
paroles
de
Faviros, musique
de
Kreutzer,
reprsent
la Comdie Italienne le 15
jan-
vier
1791.
Le
pome
n'est
qu'une
faible imita-
tion de
quelques pisodes
du clbre roman
de Bernardin de
Saint-Pierre,
et encore lo
dnoment est-il
compltement
de l'inven-
tion de Favires. La
tempte
a lieu au d-
part
de
Virginie. Paul,
mont sur un
rocher,
aperoit
lo
naufrage
du vaisseau. Il se
jette
la
mer,
sauve
Virginie
et
l'apporte
dans ses
bras sur le
rivage.
Ce troisime acte se
passo
presque
tout entier en
pantomime.
La musi-
que
de Paul et
Virginie
a obtenu un
grand
succs. On
y remarque
une couleur locale
assez
remarquable pour
l'poque,
et des airs
gracieux. L'ouverture,
en
ut,
dbute
par
un
motif
trs-simple
et un
peu monotone;
mais
la seconde
partie
se
distingue par
de beaux
dveloppements pleins
do chaleur. Nous cite-
rons encore la romance
dialogu
de Paul ot
Virginie : Be ta main tu cueilles le
fruit,
et la
chanson
ngre
:
Quand
toi s'en va de la
case,
dont
l'accompagnement
est assez
piquant.
La scne do
l'orage
so
distingue par
une
bonne harmonie et des effets d'orchestration
assez
dramatiques.
Cet
opra
a t
repris
en
1846,
sans
grand
succs.
Toutefois,
le finale
du deuxime aote a
russi;
Jourdan et Mlle Le-
mercier ont
jou
Paul et
Virginie; Henri,
le
vieux
noir; Grignon,
Mmes Flix et Saint-
Ange,
les autres rles.
PAUL ET
ViRGNiB,
OU L TRIOMPH
DE LA
VERTU,
drame
lyrique
en trois
actes,
paroles
de
Dubruil, musique
d
Lesueur,
reprsent
sur le thtre
Feydeau
le 13
jan-
vier 1794. Le roman.de Bernardin de Sint-
Pierre n'a
gure
fourni
que
son titre cet
ouvrage,
car les
pisodes
sont tout diff-
rents. Ainsi
Virginie
ne
quitte pas
l'le
;
elle
est arrache des mains du
capitaine par
des
insulaires, qui
font sauter le vaisseau. Quant
l
musique,
elle
offre: un
degr plus
mar-
qu que
dans les autres
opras,
les dfauts
et les
qualits
de Lesueur : de l
grandeur
et
de l monotonie
;
de l froideur
dans le rci-

tatif et
la mlodie
;
mais aussi un
rhythme
qui s'impose magistralement
l'auditoire
;
enfin de l
puissance
dans l'harmonie des
choeurs.
Lesueur a eu le malheur do devancer son
temps.
Dou d'une
grande originalit,
d'un
sentiment trs-lev de
l'art,
ot d'une
puis-
sance de travail
extraordinaire,
il n'a
jamais
rien crit sans se
proposer
d'atteindre uu
idal
que
l'tat du thtre son
temps
ne
comportait pas.
C'est ce
qui explique
le
peu
de succs do la
plupart
de ses
opras.
Trente
annes
plus tard, lorsque
l'cole
romantique
eut mis la mode ce
qu'on appelle
la couleur
locale,
son
gnie, puissamment
aid des con-
qutes que
l'art musical
avait
faites
pendant
cet
intervalle,
aurait enfant dos chefs-d'oeu-
vre; Les modulations
hardies, l'indpendance
de son
style,
les sonorits
tranges
do son
orchestre, qui
avaient autrefois motiv
l'op-
position
et la
critique
souvent excessive dos
musicions,
auraient alors t
prnes comme
autant de
qualits.
Les
ides,
les intentions
abondent dans ses
partitions ;
mais la
grce
et la
vigueur
font dfaut. C'est un
gnie
in-
complet,
il est
vrai,
mais sa
place restera
marque

ct de
Mhul,
de
Spontini
et de
Cherubini.
L'ouverture de Paul et
Virginie
annonce
le lever du
jour,
et l'acte
premier
dbute
par
un
hymne
dos
sauvages
indiens au so-
leil levant : Divin
soleil,
me du monde. C'est
un choeur d'un beau caractre. Le duo de
Paul et de
Virginie
:
Quel
air
pur, quel
beau
jour!
a
pour accompagnement
des
gam-
'
518
-
PAUL

PAUS
'
mes ascendantes et descendantes
qui
lui don--
nent de la suavit. La romance du bon
ngre
Domingo, languissante
et sans
esprit,
est
tout fait
manqu,
et celle de la
ngresse
Sara ne vaut
gure
mieux. Dans le second
acte,
on
remarqu
un duo
original
et fort
bien fait entre Bahet et
Domingo
: Je n'ai
pas
encore. eu. d'amant et m'en suis
passe

merveille.
Lesueur, que
la manie de l'anti-
quit possdait
et
qui
s'imaginait
navement
avoir retrouv l
musique
des
Grecs,
entail-
lait ses
partitions
de mots
scientifiques,
de
termes
emprunts
aux anciens
modes,
et on
ne
peut s'empcher
de sourire en lisant les
mots
doriens, hypophrygiens, lydiens, appli-
qus
des morceai.x
conus
dans l tonalit
moderne,
et des
phrases
comme celle-ci : In
iutto
quest' allegro, eseguite
aneora col carat-
tre
locale,
e col sentimento dlia
ritmopoeia,
braic dei
profeti;
e coll'
espressi'one
e l'acr
cenib dlia
melopceia diastaltica,
mcscolala
dlia
systaltica,
etc. Il a mme
prtondu que
des morceaux de son
opra
de la Mort d'A-
. dam
expliquaient plusieurs
textes dos an-
ciens sur la
musique
dos
Hbreux,
des
pa-
triarches,
sur celle des
prophtes,
des
Egyp-
tiens,
des
Chldens,
des
plus
anciens
grecs.
'(Voir page
11'4 de la
grande partition).
Pour
on revenir Paul et
Virginie,
citons encore
le
grand
duo du deuxime acte : Est-ce donc
l la
rcompense?
et le
quatuor
du troisime
acte : O
rage,
douleur
infinie! qui
est le
plus
beau morceau de
l'ouvrage.
La scne de
l
tempte paratrait
faiblement rendue si
on l'excutait maintenant; Elle a
paru
mou-
vante autrefois. Comme nous l'avons dit
plus
haut,
los auteurs ont
chang
le dnoment
de Bernardin de Saint-Pierre.
Virginie
est
sauve du
naufrage
et de l'incendie du vais-
seau
par
los
Indiens,
dont sa bont l'avait
rendue l'idole;
. PAUL ET
VIRGINIE, opra anglais,
mu-
sique
de
Kcove,
en socit avec
Mazzinghi,
reprsent
Londres en isoo.
PAUL
icr, opra
en trois
actes, paroles
do
Luce ot Victor
Lefebvre, musique
de Bo-
very, reprsent
Douai vers-.1830.
Ce fut
presque
lo dbut de ce bon musicien
qui
lutta
pendant
do
longues
annes contre la fortune
et
qui
est mort rcemment chef d'orchestre
d'un des
plus
modestes thtres de Paris.
L'auteur de
Jacques
Arteve/dc,
du
Giaour,
tait un mlodiste
distingu
et
plusieurs.de
ses romances sont devenues
justement popu-
laires.
:
PAULIN ET CLAIRETTE OU LES DEUX
ESPIGLES,
comdie en doux
actes, paroles
et
musique
de
Dezde,, reprsente
au
Th-
tre-Franais
le 5
janvier 1792,
l'anne mme
de la mort du
compositeur.
PAULINE, opra , musique
de
Drechsler
(Joseph), reprsent
Vienne vers 1815.
PAULINE ET
HENRI,
comdie en un
acte,
en
prose,
mle
d'ariettes, paroles
de Boutil-
lier, musique
de
Rigel, reprsente

Fey-
deau lo 9 novembre 1793. C'est une
pice
empreinte
de cette fadeur et de celte fausse
sensibilit
particulires
' cette
poque,
et
auxquelles
la Terreur
rpondait par
son iro-
nie
sanglante.


PAULUS O LA CONVERSION D SAINT-
PAUL, oeuvrelyrique, musique
de Mndels-
sohn-Bartholdy,
crite
en
partie
Dusseldorf
.et termine en 1835. Cet oratorio est l'oeuvre
la
plus importante
du
compositeur.
Elle est
souvent excute en
Allemagne;
mais le
pu-
blic n'en connat en France
que
de beaux
fragments.
Le livret allemand se
compose
de
strophes potiques,
relies entre elles
par
des
priodes,
en
prose , reproduisant,
les. rcits
extraits des Actes ds
aptres.
La mort de
saint Etienne est le
sujet
du
prologue
de l'o-
ratorio. Le rcit des
perscutions
exerces
contre les
disciples
du Christ
prcde
la con-
version de
saint
Paul sur le chemin
de Da-
mas et ses
premires prdications.
Dans la
dernire
partie,
saint Paul dit adieu aux
fidles de Milet et
d'Ephso ,
en leur faisant
un tableau
des luttes de
l'Eglise
naissante.
M. Maurice
Bourges
a traduit en vers fran-
ais
tout ce livret crit en
prose.
La
musique
de cet
ouvrage
est d'une
originalit
hardie et
puissante. L'expression
et la couleur
y
do-
minent
plus que
la mlodie et l'unit de
style.
Les contrastes sont
frquents,Tinstru,
mentation habile et savante. Des effets de
sonorit nouveaux et d'un
got exquis
ont
lev Mendelssohn
au
rang
des
premiers
symphonistes.
Parmi les morceaux los
plus
admirs,
nous citerons en
premire ligne
le
choeur de
soprani., accompagn par
tous les
instruments vent et les timbales en tr-
molo dans la scne de la conversion do saint
Paul,
et le choeur: Gloire au malheureux
qui
souffre
le
martyre,
dans la
premire partie.
Mendelssohn
a
arrang lui-mme, pour
lo
piano
ot
quatre mains,
l'ouverture
qui pro-
duit do l'effet.
PAUSANIA, opra italien, musique
do Lc-
grenzi, reprsent
Venise en 1681.
PAYS
PAZI 519
PAUVRE
FEMME
(LA), opra-comique
en
un acte, paroles
de
Marsllier, musiquo
de
Dalyrac, reprsent

l'Opra-Comique
le
8 avril 1795.
PAUVRE
HOMME
(LE) ,. opra-comique,
musique
de
Saint-Amans,
reprsent
Pa-
ris en 1797.
PAVILLON (LE),, opra anglais, musique
de
Linloy (William), reprsent

Drury-
Lan,
en
Angleterre,
vers 1795,
PAVILLON
(LE), opra-comique, musique
de Piccinni
(Alexandre), reprsent
au th-
tre des
Jeunes-Artistes d la
rue
de
Bondy
vers
18.04.
PAVILLON DES FLEURS
(LE)
OU LES P-
CHEURS DE
GRENADE,
comdie
lyrique
en
un
acte, paroles
do R.-C. Guilbert de Pix-
rcoUrt, musique posthume
de
Dalyrac,
re-
prsente 'l'Opra-Comique
lo 13 mai 1822;
I ,'ouverture est charmante. Los morceaux les
plus agrables
sont : le virelai chant
par
Laur : A
l'esprance, Zorade,
ouvrez votre
coeur;
los
couplets
chants dans uno
barqup
par
Almanzor : Sur ce
rivage
attachons nos
filets,
suivis d'un ensemble d'un
joli effet;
la
romance de Zorade : .La colombe
fugitive,
et
le dernier duo entre Zorade et Almanzor.
Nous
croyons que
la
pice
a fait tort la
partition.
PAVILLON DU CALIFE OU ALMANZOR i
ST
ZOBIDE, opra
en deux
actes, paroles
de
Desprs, Deschamps
et
Morcl, musique
do
Dalyrac, reprsent
sur le thtre des Arts
( l'Opra)
lo 13 avril soi; Cet
ouvrage,
lo
seul
que Dalyrac
ait crit
pour l'Opra,
ne
russit
point.
On lo
reprit,
sans
plus
do suc-
cs,

feydeau,
sous le titre suivant : le Pa-
villon des
fleurs.
Le
pome
avait t
rduit

un acto.
(Voyez
l'article
prcdent.)
PAYS DE COCAGNE
(LE), opra
en deux
actes, paroles
do M.
Desforges, musiquo
de
Mme Pauline
Thys, reprsent
au Thtre-
Lyrique
le 24 mai
1862.
PAYS DE L'AMOUR
(LE) , opra allemand,
musique
de
Biorey, reprsent
Dresde en
1798.
PAYS DES UTOPIES
(LE),
opra allemand,
musique
de
Schack, reprsent
Vienne vers
1788.
PAYSAN
(LE), opra-comique
en un
acte,
paroles
d'Alboiso, musiquo
do M. Charles Poi-
sot, reprsent

l'Opra-Comique
le 16 oc-
tobre 1850^ L'auleiirdu livret
reproduit
un
des
pisodes lgendaires
do la vie d Henri
IV,
et l'attribue
Joseph
II. La scne se
passe
aux frontires de l'Autriche et de la Prusse.
Un
jeune
officier, de
fortune,.
au service de
l'empereur,
aim la nice d'un baron fort en-
tt desa noblesse. Celui-ci efuse:de's'allier
la famille d'un
paysan ;
mais
l'empereur
s'intresse au sort des deux
jeunes gens.
Une
partie.de
chssele conduit chez le
villageois.
Il
s'y rgale
avec
grand apptit
d'Un
quartier
do
chevreuil, et, pour
lover'ls
scrupules
du
baron,
il ennoblit son hte
rustique".
Ce
sujet,
qui
a. t trait
trop
souventau'thtre
pour
intresser le
publie,
ne. convenait
pas
Un
jeune compositeur.
Cet
ouvrage
t.l dbut
au thtre de M. Charles
Poispt,lve
distin-
gu d'Hlvy.
La
partition
du
Paysan
annon-
ait
les
qualits
les
plus solides,
de la verve
mlodique,
un sentimntvrai do la dclama-
tion,
une harmonie correcte et Varie. Il est
regrettable qu'on,
n'ait
pas encourag..
ce
compositeur
dans la carrire o
le,
portaient
son
organisation
et ses bonnes
ludes.
L'ou-
verture dbute
par
un
amiante,
dans
lequel
on
remarque
uh charmant effet
produit par
les
clarinettes,
les cors et les bassons: Elle
se termin
par
un
allgretto rustique plein
d'entrain. Parmi, les morceaux les
plus
sail-
lants;
nous
rappellerons
la
romance,
nave et
tendre,
de Thrse : Ne
plus
le
voir;
le duo
bouffe :
Qui!
vous! devenir noble un
jour,
et
les
couplets
: Gros et'
gras. meunier;
:un
soir,
qui
ont bien la couleur et le ton de notre
vieille
musiquo franaise.
Cet
opru-comique
a t. chant
par Jourdan,, Nathan,.Lemai.ro,
|
Mormann Lon et Mlle bcroix. L'diteur
j
Richault a
publi
une belle dition in-4 do
cette
partition.
PAYSAN A PRTENTION
(LIi), opra-COr
inique, musique
do
Deshayes .reprsent
au
thtre de
Beaujolais
en 1787.
PAYSANNE SUPPOSE
(LA),
OU LA FTE
DE LA
MOISSON, ..oprarcpmique
on trois
actes, paroles
de
Dubois, musique
de
Blasius,
reprsent
la Comdie italienne le 28 aot
1788.
PAZIENZA DI SOCRATE CON DUE MO-.
6LIE
(LA) [la
Patience de Socrate avec deux
femmes], opra italien, musique
de
Draghi
(Antoine), reprsent
Vienne on 1680. :
PAZIENZA DI SOCRATE CON DUE MO-
GLI
(LA),
divertissement
dramatique italien,
musique
de
Renier, reprsent
on 1731. Ce
compositeur
n'crivit
que
le deuxime et lo
520 PEAU PCH
troisime acte
;
Caldara crivit l'ouverture
et le
premier.
PAZZI ABDERITI
(i) [les
Fous
abdritains],
opra
italien, musique
de
Draglii (Antoine),
reprsent
Vienne en 1675.
PAZZI GLORIOSI
(i) [les
Fous
glorieux],
opr-bouffe, musique
de
Ggni, reprsent
Milan en 1783.
PAZZI iMPROViSt
(i) [les
Fous
impro-
viss], opra-bouffe, musique
de
Brizio,
repr-
sent Ferrare vers 1770;
PAZZI PER PROGETTO
(i) [les
Fous simu-
ls], opra, musique
de
Donizetti, repr-
sent
Naples
en 1830.
PAZZI PER TRPPO MOR
(i) [les
Fous
par
excs
d'amour], opra italien, musique
de
Heinichen, reprsent
au thtre Sant'An-
giolo
de
Venise,
en 1713.
FZZA AMROSA
(LA) [la
Foli
amou^
reus]j opra italien, musique
de
Gasparini
(Frhcesco), reprsente
Venise en 1711.
PAZZIE D'ORLANDO
(LE) [la
Folie de
Roland], opra italien, musique
de P. Gu-
glielmi, reprsent
Londres en 1771.
PAZZIA DE' GELSI
(LA) [la
Folie des Ja-
loux], opra italien, musique d'Anfossi,
re-
prsent
Fabriano et Rome en 1787.
PAZZIE DEGLI AMANTI
(LE) [les
Folies
des
amants], opra italien, musique
de Pol-
laroli, reprsent
Venise on 1719.
PAZZIE DI STLLlbAURA E ZOROASTRE
(LE) [les
Folies de Stellidaure et de
Zoroastr],
farce
italienne, musique
de
Cimarosa, repr-
sent au thtre des
Fiorentini,

Naples,
en 1772.
PAZZO GLORIOSO
(IL) [les
Fous
glorieux],
opra italien, musique
de Cocchi
(Joachim),
reprsent
Venise en 1753.
PAZZO NE F CENTO
(UN), opra italien,
musique
de
Gassmann, reprsent
Venise
en 1769.
PAZZO PER FORZA
(IL) [leFou malgr lui],
opra italien, musique
de
Schuster, repr-
sent Dresde en 1784.
'
PAZZO PER FORZA
(IL) [le
Fou
malgr lui],
opra-bouffe, musique
de
Woigl, reprsent
Vienne vers 1787.
PEAU
D'NE, oprette ferique, paroles
de M.
Ruitter, d'aprs
le con de
Perrault,
musique
de M.
Julian, reprsente
aux Fo
lies-Nouvelles en mars 1858.
PU DE L'OURS
(LA),
opra-comique,
musique
de
Arquier, reprsent
au thtre
Molire vers 1792.
PCHEURS
(LES) ,
comdie en un
acte,
mle
d'riettes, paroles
du
marquis
De la
Salle, musique
de
Gossec, reprsente
la
Comdie Italienne le 7
juin
1786. Cet
Opra-
comique
est le meilleur
que
le
compositeur
ait crit. Il obtenu un
grand succs,
d en
grande partie
aux nouvelles formes donnes
par
Gossec l
musique
instrumentale. Quoi-
qu'il
n'ait
joint
au
quatuor que
les
hautbois,
les cors et les bassons; Les nilodis ne sont
pas
fort
originales ;
mais le tour en est franc
et l'harmonie bien
approprie
au
rhythme.
Cette
partition
offre
beaucoup d'analogie
quant
au
style
avec celles de
Philidor;
mais
la sonorit en est meilleure. Les morceaux
les
plus
saillants sont l'riette de
Jacques
:
Suztte a
dj
dix-huit
ans,
Celle de Suzetle:
Dois-je esprer,
ou
dois-je
craindre? un bon
trio entre le
bailli,
Bernard et Suzette et un
quatuor
bien trait.
PCHEURS DE GATAN
(LES), opra-CO-
mtque
en trois
actes, paroles
de MM. Cor-
mon et Michel
Carr, musiquo
de M. Aim
Maillart, reprsent
au Thtre
Lyrique,
le
19 dcembre isoo. Le
sujet
de la
pice
a
quel-
que
ressemblance avec celui de
Graziella-,
le
joli
romande Lamartine; Il
s'agit
d'une
jeune
villageoise,Nella, qui,
sduite
par
les
protes-
tations d'amour d'un
j
sune
seigneur,
le
prfre
son ami
d'enfance,
le bon et fidle Cecco
;
mais le
jeune seigneur
est fianc
Carmen,
personne
de son
rang.
La
pauvre
Nella se
retire au couvent dos Annonciades. Avant
de
prononcer
ses
voeux,
elle revoit
Fernand,
qui
se dcide enfin
l'pouser ;
mais elle a
t
frappe
au coeur
;
elle
meurt,
ce
qui
est un
dnoment assez
imprvu
et fort lamenta-
ble.
Quant
aux
pcheurs
de
Catane,
ils n'in-
terviennent
que
dans des
pisodes
assez se-
condaires,
ot
pour
fournir la mise en scne
et au
compositeur
des motifs et des choeurs.
La
musique
de M; Aim Maillart est avant
tout
scnique.
Elle est
colore,
vive et in-
strumente avec talent. Nous citerons le
choeur :
Enfants
de
l'Etna;
un bon
quintette,
des air de
danse,
la marche des
soldats,
la
romance
qui
ouvre le second acte : Du ser-
ment
qui m'engage;
le
finale,
une
tempte,
ot
le
premier
choeur du troisime acte. Les
rles ont t
remplis par Peschard,
Balan-
PECH PEN 52
que,
Girrdot,
Mlles
Baretti,
FiVr et
lime
Vd.
PCHEURS
D PERLES
(LES), opra
en
trois
actes et
quatre tableaux, paroles
de
MM.
Cormon et Michel
Carr, musique
de
M. Georges Bizet, reprsent
au Thtre-
Lyrique
le 30
septembre
1863. L
conception
de cette
pice:
est
trange
et bizarre
;
mais
la donne n'en est
pas
neuve;
C'est imit des
Romains. Il
s'agit
d'une vestale indienne
charge
d se tenir sur le haut d'un rocher
qui
domine les
falaises,
et
d'implorer
les di-
vinits bienfaisantes
pendant que
les
p-
cheurs
de
perles vaquent
leurs travaux.
Toujours voile,
elle ne doit se laisser
appro-
cher d'aucun
mortel,
sous
peine
de mort.
Lil
t choisie
pour remplir
cette
pril-
leuse, fonction.
Zurga
et son mi Nadir l'a-
vaient
dj rencontre, et,
tous deux
frapps
de sa
beaut,
en taient
pris; Lil,
se
croyant
seule
pendant
la nuit sur son
rocher,
te son voile et se met chanter. Nadir
l'entend,,
l
reconnat, pntre
dans l'asile
sacr,
lui dclare son
amour, qu'elle partage;
On les
surprend,
et tous deux doiventmourir;
Zurga
veut sauver son ami
;
mais la
jalousie
lutte dans son coeur contre l'amiti. Lila
implore
sa
piti
et lui
prsente
un collier
qui
lui
rappelle
une circonstance dans
laquelle
il a d la vie la
jeune
prtresse.
Il n'iisito
plus, et, pour
sauver Nadir et
Lila,
il met le
feu aux cabanes des
pcheurs.
A la faveur du
sinistre,
los deux
amants peuvent
s'enfuir.
M.
Bizet,
excellent
musicien,
a trait ce
sujet d'aprs
les formes du
grand opra
ot
dans le
style
des
coles
modernes,
dont
MM. Flicien
David,
Reyer, Wagner
et
Gounod sont los
principaux reprsentants.
Les ensembles sont
trs-dvelopps,
la so-
norit
puissante.
Dans lo
premier acte,
on
remarque
une
belle
introduction instrumen-
tale,
un duo de
baryton
et de tnor d'un
grand
caractre,
d'un effet
potique
et nouveau et
une
gracieuse
mlodie sur les
paroles
t Je
trois entendre encore. Dans le deuxime
acte,
le duo de Nadir et de
Lila,
le.
grand
air de
Zurga, et,
dans le
quatrime tableau,
le choeur
dans,
sont des morceaux crits avec
talent;
mais,
en
gnral,
on sent
trop
dans cet ou-
vrage
l'imitation du
style
et des
procds
de
diffrents
matres,
en
particulier
de MM. Gou-
nod et Flicien David. L'instrumentation on
est fort travaille. On dsirerait
que
le
qua-
tuor
y jout
un rle
plus
soutenu. Ce dbut
d'un
jeune prix
de Rome a fait concevoir los
"plus
lgitimes esprances.
Mlle Lontino do
Maeson s'est rvle dans le rle de Lila
comme une cantatrice
distingue.
Ceux de
Zurga
et d Nadir ont t fort bien chants
par
Isml et Montai; La mise ert scne a fait
honneur au zle et au
got
de M. Crvlh.
PDANTE Di TARSIA
(IL), opra italien,
musique
de
Bzzani,
matre
de
chapelle
du-
dme
Plaisance, reprsent
sur l thtre
Formgliri,

Bologne,
en 1680;
PEDRO ET
LVIR, opra italien,
musi-
que d'Eberweih (Trugott-Mximilieh),
re-
prsent
RUdlstadt en 1805.
PP BEHIND THE CURTAIN
(A)
[l
Jour
passe
travers l.
rideau],,
farce
anglaise",
musique
de
Brthlmoh,reprsente
Lon-
dres vers 1767.
.
PPNG TO'M
; pr-cmiqU anglais,
musique
de Samuel
Arnold, reprsent
sur le
thtre d
Hy-Mrkt,

Londres,
eh 1784.
PEGGIO IL RIMDIO DEL MALE
(l~
Re
mdepire que
le
mal), opra italien, musiquo
de
Rimondi, reprsent

Naples
vers 1837
PEINES D'AMOUR PERDUES
, pra-CO-
miqueen quatre actes, paroles
de MM: Mi-
chel Carr et Jules
Barbier, d'aprs
une
pice
de
Shakespeare, musique
tire du Cosi
fan
tutte d
Mozart, reprsent
ail
Thtre-Ly-
rique
le3lmars.1863. Le Cosi
fan tutte(Comme
elles
font toutes)
eu de
singulires vicissitu-
des.
Aprs
avoir t
longtemps
loign
du
rpertoire
cause de la donne immorale du
Hbretto,
on a
essay
de
reprendrela
musiquo
on
l'adaptant
une
pice
intitule : le
Labcu
reur chinois* C'tait en 1807:
On fit entendre
l'oeuvre
originale
au Thtre-Italien en no-
vembre 1862.
L'impression primitive fut
l
mme
qu' l'origine.
L'auditoire
tait choqu
du
spectacle
de deux
amants mystifiant leurs
matresses, provoquant
leur infidlit et la
leur
pardonnant
au
dnoment,
sous
prtexte
que
toutes les femmes
agissent
de mme tcosi
fan
tutte. Mais autant le
pome dplaisait,
autant la
musique
tait trouve dlicieuse
M 1.
Carvalho, jusqu'alors
si heureux dans ses
entreprises
de traductions et
d'arrangements,
rsolut
dchanger
le
pome
en
gardant
la mu-
sique.
On fit choix d'une
pice
de
Shakespeare
:
Love's labours
lost,
Peines d'amour
perdues^,
dont le
sujet n'apas
un
grand
intrt. Ferdi-
nand,'roi
de
Navarre, passionn pour l'tude,
a
jur,
ainsi
que
ses trois amis :
Biron,
Du
Maine et
Longueville,
de consacrer trois an-
nes au travail sans adresser la
parole
une
seule femme. La
princesse
de Franco
arrive,
et,
ds la
premire entrevue,
Ferdinand con-
522 PEIN PEND
oitpour
elle la
plus grande passion,
tandis
que
ses amis
subissent le mme charme la
vue des filles d'honneur de la
princesse.
Tous
quatre prodiguent
leurs dames les madri-
gaux
et les sonnets.
Celles-ci, aprs
les avoir
bien
mystifis;
accueillent
leurs demands en
mariage.
De telle sorte
que
ls Peines d'a-
mour se trouvent non
perdues,
mais rcom-
penses.
De l'alliance de Mozart et de Shakes-
peare,
des deux
gnies les. plus opposs qui
fussent: au
monde,
ne
pouvait
sortir
qu'une
mauvaise
pice.
Plusieurs
esprits
ont
pr-
tendu
que
les
compositions
musicales n'-
taient
que
des cadres
fortiastiques pouvant
convenir
l'expression
ds sentiments les
plus
diffrents. Il
y
a sans doute ds exem-
ples
de cette varit
d'application ;
'
mais il
est
remarquer que
ces-morceaux de. se-
conde main
n'ont jamais,
eu la valeur des
conceptions inspires par
le
sujet
luiTinmo.
Les morceaux les
plus
admirs de la
partition
italienne,
l
quintette
: Di scrivermi
ogni
giorno giurami,
l'ir Pr
piel,
ben
mio, per-
dona! la suave
romance:
Un' aura'
amorosd,
ont
produit beaucoup
moins, d'effet dans la
pice franaise que
dans
l'opra italien.,Lon
Duprez
a chant cette dernire cantilno
avec
beaucoup
de
got. Les autres,
rles ont
t
remplis par Petit, "Warlel, Guyot, Lesago,
Mmes
Faure-Lefobvre, abel
et Mlle Girard.
PEINES ET LES PLAISIRS DE L'AMOUR
(LES) , pastorale
en
cinq- actes,
avec un
pro-
logue, paroles
d
Gilbert, musique
de Cam-
bert','deuxime opra reprsent par
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le 8 avril
1672,
en
vertu du
privilge
accord l 28
juin 1600,
par
Louis XIV. Ce
privilge ayant
t
Iransmis la mme anne
Lulli,
Cambert
passa
en
Angleterre,
o lo roi Charles II lui
donna la surintendance do sa
musique.
Il
mourut Londres en 1677.
PEINTRE AMOUREUX DE SON MODLE
(LE),
comdie on deux
actes,
mle
d'ariettes,
paroles d'Anseaumc, musique
de
Duni,
re-
prsente
au thtro de la foire Saint-Lau-
rent le 26
juillet 1757, Duni,
tant la cotir
de
Parme,
avait
compos
la
musique
de
Ninetle ta
cour,
de Favart. Les directeurs
do
plusieurs
thtres de Paris, voulurent
s'attacher ce
jeune Italien, qui paraissait
goter
les
pices franaises,
et ils lui en-
voyrent plusieurs livrets,
afin
qu'il
en com-
post
la
musique.
Duni ne tarda
pas
avenir
Paris,
et il dbuta
par
le Peintre amoureux
de son modle. La
pice
tait
amusante,
la
musique
d'une
intelligence
facile. le
compo-
siteur aimable. Tout alla souhait
pour
Duni, qui
fit
jouer
dix-huit
opras
dans l'es-
pace
de treize ans.
PELAGE OU LE ROI ET LA
PAIX, opra
en deux
actes, paroles
de
Jouy, musique de
Spontini /reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 23 aot 1814. Comme son
nom
l'indique,
cette
pice
avait
pour objet
de c-
lbrer le retour de Louis XVIII.
-;
FELGIO, opra italien, musique
de
Gerli,
reprsent
Barcelone en 1845.
PELAGIO, opra
italien
; musique
d Mer-
cadante, reprsent

Naples
le 15 fvrier
1857. C'est le
cinquante-deuxime ouvrag
du
matre. Il fut donn ensuite thtre Saint-
Charles,

Lisbonne,
le 3 fvrier 1858 Pet sur
plusieurs
autres scnes.
PLERIN
(LE), opra
en trois
actes,
musi-
que
do
Foignot
(Charles), reprsent
Paris
en 1792.
, i. ':
PELLEGRINO
(IL) [la-Plerine], opra
ita-
lien, posie
de
Moniglia, musique
d'Cattani
(Lorenzo). Cattani, compositeur;
moine u-
gustin,
est n en Toscane dans l'secndo
moiti du xvne sicle.
PELLEGRINO BIANCp
(IL)
[le
Plerin
blanc], opra italien, musique
de
Grazioli,
reprsent

Rome vers
18-28.
PLOPIDA TEBANO IN TESSGLIA
(le
l'hbain
Pclopidas
dans la
T/iessalie),
opra
itaiion,
livret de Niccol
Minato, musique
de
Draghi (Antoine), reprsent Vienne, pour
la fte de
l'empereur Lopold,
en 1694.
PLOPIDAS, opra anglais, musique
de
Barthlemon; reprsent
Londres en 1766.
PENA DEGLt OCCHI
(LA) [le Supplice
des
yeux], opra italien, musique
do Rossi
(l'abb
Franois), reprsent
au thtre
San-Mos,
d
Venise,
en 1688.
PENDU
(LE), opra-comique
en un
acte,
paroles
do MM. do
Courcy
ot
Carmouche,
musique
de M.
Clapisson, reprsent
l'O-
pra-Comique
le 25 mars 1841. Il
s'agit
d'un
soldat condamn tre
pendu,
et
qui
obtient
du marchal de Chtillon la factieuse
per-
mission de so chercher un
remplaant.
Le
soldat le trouve dans la
personne
d'un
pauvre
amoureux
qui
renonce la vie
par dsespoir
d'amour. Le dnoment
pargne
aux spec-
tateurs sensiblos le tableau d'une
pendaison.
Le rle de
Drick,
chant
par Mocker,
offre
i plusieurs
mlodies
agrables
et un air bien
'PENS Pltl 523
trait
Mon marchal,
mon marchal!
sa'jus-
tice
est
infinie.
Mme Potier et Moreu-Sinti
ont interprt
ls autres rles.
PENELOPE, opra allemand, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1702.
PNLOPE,. opra
en..trois
actes, paroles
de Mrmonte], musique
de
Pieinni,. repr-
sent
l'Acadmie
royale
de
musique,
le:
6 dcembre 1785; Quoique
cet
ouvrage
ait t
froidement "accueilli,"
sans 'doute
parce que
lepUblicesprit
miuxde l'auteur
de'bidon,
nanmoins
il
renCer.rhe.'piusieiirs'beaux
frag-
ments
qu'on peut
citer
j'ctprticulirment
l'air chant
par Pnlope
:
Oui,, je
la
vois;
cette ombre errante.
......
PNELOJRE;, opra-.italieh;livret:.de
'Nic-
col
Minalo, musique
d.
Dfghi (Antoine),
reprsent
Vienne en 1670:
.<.:.
PENELOPE, opra
italien, musique
de
Chelleri, reprsent
Venise
en 1716:

/"
PNLOPE, opra italien,
livret d Pietro
Pariati, musique
de Cpn'ti
(Franois),
re-
prsent
Vienne en
1724,
PENELOPE, opra italien, musique
d Jo-
.
melli, reprsent

Stuttgard.
en
1754-, .
PENELOPE; opra italien, musique
de.Gz-
zaniga, reprsent
Plerme en 1781.
PrlELOPE, opra
italien, musique,de
Gi-
marosa, reprsent

Naples
en 1794.
PNLOPE LA
CASTA, opra
italien,
livret
do Matteo
Noris, musique
de F;
Niccblni,
reprsent
Venise vers 1685.
PENELOPE LA
CASTA, opritalien;
livret
de Matteo
Noris, musique
de C.
Pallavciho,
reprsent

Venise, surlq
thtre de Sintr
Jean-Chrysostome;
en 1686;
PNITENTE
(LA), opra italien,
livret et
musiquo
de Niccol
Margantoni, reprsent
la cour do Massa en-1656,
PENSION DE JEUNES
DEMOISELLES
(LA), opra-comique,
musiquo
de Piccinni
(Alexandre), reprsent
au thtre des Jeu-
nes-Artistes del rue de
Bondy
vers 1804.
PENSIONNAT DE JEUNES
DEMOISEL-
LES
(LE)
OU LES
VISITANDINES, opra-co-
mique
en deux
actes, paroles
de Picard ot
de
Vial, musique
de
-Devienne, reprsent

l'Opra-Comique
le 15 mars%825.
(Voyez
Visitandines:) '-
\"'
'"'
PENSION DE JEUNES
GARONS (LA),
opra-comique
en un
acte, paroles
do
Dubois,
musique
de
Prpac, reprsent
au thtre
des Jeunes-Artistes l 3 novembre 1801.
PENTMNTO GNP.SO
(IL), opra
ita-
lien,
livret de Domnieo
llli, musique
de
Andra
FiOr, reprsent
sur le thtre Snt'-
Angiolo
de Venise en 1719;
PPT, opr-comiq
h un
acte, pa-
roles d M&. Lofi Battu et Moineaux
,
mu-
sique
de M.
Jacques ffnbch, reprsent
ah
thtre ds Varits l 28 octobre 1858. "L'ac-
tion
1
se
passe
entr une
jolie aubergiste
ib-
rinn,
fiance au
soldtPpitb, absent;"Mi-
guel,
rival du
soldat,
et une sorte d
Figaro
grotesque.
L
musique
n'offrait rien de sail-
lant. Ce
petit ouvrage
t
jou par Bi'val,
Leclerc et Mlle Lrcena.
PERDIT.OU.tjN
CpNTD'HtVR,Opra,
livret
tir de
l; comdie
deSlikspere;.
rmi-
| sique.de
M..C.. de
Brbieri; reprsent

Leip-
I
zig en-mai,1865, '.',"'
- '')!'
P'R GAILLARD
(L), oper-cmiqe
.en
trois
actes, paroles
de T;,
Sauvage,.. musiquo
de M. H;
Reber, reprsent

l'Opra-Comi-
que
le 7'
septembre
1852. Cet
ouvrage
n'ob-
'
tint
pas
1
un
grand'succsjia'prtition.'fui'd-
mire des
connaisseurs,
en,Vue
desquels
M. Reber crit sa
musique,'
'.' .,
PRE RIVAL
(LE); pera-comiqu;
musi-
que:
de
Janssens; rprsent'u'
thtre d'Ah-
versile 2 fvrier 1824;
'
PERGOLSE, opra italien, musique
de
Bocca-Monteyita-, reprsent
au thtre, de
l
Scala, Milan, en.juin
1857..-,
PERGOLSE., opra italien',' musique
de
M.
Sarra, reprsent"
au thtre du
I'ondo,

Naples,
en
juillet
1857.
PERIBEA E TELAMON (Pribe
et Tela-
mon), opra
italien, musique
d J.
Niccolini,
reprsent

Naples
dans l't de:l805.. :
PERICCA ET
VARRONE, intermde',
mu-
sique
de
Fino, reprsent
sur le
thtre de
Sant'Angiolo
de Venise en 1731.
PERICLE
EFFMINATO, opra italien',
livret d
Cstoreo/musique
do:
Luzzo, r-,
prsent
au thtre do
Saint-Apollinaire
de
Venise,
en 1653.
PRINETTE, saynte lyrique, paroles
de
Lussan, musiquo
de M.
Offenbach, repr-
sente
aux Bouffes-Parisiens
en novembre
1855. Morceaux remarqus
:
couplets
do P-
rinetie : Les
plus
beaux
garons
du
village,
et
524 PERL PERR
ceux de
Paimpol
: Petite
ngresse,
sauva-
gesse.
Joue
par
Berthelier et Mlle Delmont.
PERLE DE FRASCATI
(LA), opra-comi-
que
en un
acte,
livret do M. Emilien
Peini,
musique
de Amde Roubin
, reprsent
au
thtre de
l'opra
de
Rouen,
le 9 fvrier 1859.
PERLE D BRSIL
(LA),
drame
lyrique
en
trois
actes, paroles
de MM. Gabriel et
Sylvain
Siiit-Etienne, musique
de M. Flicien
David,
reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 22 novem-
bre 1851. L'action se
passe
successivement
l cour de
Portugal,
en
pleine
mer et dans
une fort du Brsil. Elle offre
plus
d'une
analogie
avec le
pome
de
l'Africaine.
L'a-
miral Salvador
ramen,
d'un de ses
voya-
ges,
l
jeune sauvagesse
Zora. Grce l'-
ducation brillante
qu'il
lui donne et ses
charmes
naturels,
elle est devenue l'idole de
l
cour,
et il
compte
en faire sa femme. On
met l voile; Le
jeune
lieutenant
Lorenz,
aim de
Zora,
est abord sous le
dguisement
d'un
simple
matelot. L'amiral le
reconnat,
et il va se
venger
d'un
rival, lorsqu'une
tem-
pte
survient et
l'oblige
diffrer sa ven-
geance.
Le vaisseau s'abme dans les flots ot
l'quipage parvient
se
rfugier
sur la cte
brsilienne. Les naturels du
pays accourent,
cernent les
Europens,
et les menacent de
leurs tomahawks. Une voix de femme se fait
entendre,.
c'est colle de Zora
invoquant
le
Grand
Esprit.
Les Brsiliens tombent
ge-
noux,
reconnaissent leur
jeune compatriote ;
l
paix
est
conclue,
et Zora obtient facile-
ment du vieil amiral la
permission d'pouser
Lorenz, qu'elle
aime. La Perle du Brsil est
le
premier ouvrage dramatique
de M. Fli-
cien David. Lo
genre descriptif y occupe
en-
core une
grande place.
La fte maritime du
deuxime
acte,
la scne du.hamac dans la
fort,
le chant dos
oiseaux,
la
tempte
sont
exprims
avec cette couleur
ingnieuse
et
originale qui
ont valu un succs si mrit
l'auteur du Bsert et de
Christophe
Colomb.
Les
qualits dramatiques
dont il a fait
preuve
dans Herculunum et Lalla-Roock sont
dj
fort
dveloppes
dans le troisime acte de la
Perle du Brsil. Parmi les morceaux saillants
et les
plus remarqus
de
l'ouvrage,
nous ci-
terons le chant du
Mysoli,
et la ballade : En-
tendez-vous dans les savanes. Les rles furent
crs
par
le tnor
Philippe Soyer,
la basse
Bouch,
MU Guichard et Mlle
Duez, gra-
cieuse et brillante lve de Mme
Damoreau,
qui,
dans le rlo de
Zora,
et
particulirement
dans les
couplets
du
Mysoli,
a fait
preuve
d'une sret d'intonation et d'une
agilit
merveilleuses; Ce rle a t
depuis
chant,
en
1857,
avec le
plus grand succs, par
Mme
Mioln-Crvalho,
au
Thtre-Lyrique.
PRONNE
SAUVE, opra
en trois
actes,
paroles
de Billrdon de
Sauvigny,
musiquo
de
Dezde, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 27 mai 1783. L'hrosme de
Marie
Four, qui
se mit l tte des habi-
tants de Pronne
pour repousser
les assi-
geants,
fait
l'objet
de cette
pice patriotique.
PROSE
(LA), opra, musique
de
Davy-
Johh,
en socit avec Moorhead
, reprsent
Covent-Grden de Londres en 1801.
PERRIN ET
LUCETT,
comdie en deux
actes,
en
prose,
mle
d'riettes, paroles
do
Dvesnes, musique
de
Cifolelli, reprsente
l Comdie-Itlienn le 25
juin
1774. Cette
pice,
avec
l'Italienne,
forme tout le
bggo
dramatique
de l'habile
mandoliniste.
PERRUCHE
(LA), opr-comique
en un
acte, paroles
de
Dupin
et
Dumanoir, musi-
que
de M.
Clapisson, reprsent

l'Opra-
Comique
le 28 avril 1840. Ce
petit ouvrage
a
eu du
succs,
et
pendant longtemps
il est
rest au
rpertoire
comme lever de rideau.
Le canevas de la
pice
est
trop lger pour
supporter l'analyse;
Il
y
a dans l
partition
des chansons
auvergnates,
un duo du
Baiser,
chant
par
Chollet ot Mlle
Prvost,
un air
de Porteur d'eau et un
quatuor
final dans
lesquels
on
remarqu
de la verve et une
gaiet
charmante. L'orchestration en estfort
distingue.
Mlle Berthault et
Ricquier
ont
jou plutt que
chant les rles secondaires.
PERRUCKENMACHER
(DUR) {.le
Perru-
quier], opra allemand, musiqued'Eulenstein,
reprsent
Vienne vers 1800.
PERRUQUE
DU BAILLI
(LA) , oprette
do
M'ie
Pauline
Thys,
excute chez l'auteur en
fvrier 1801.
PERRUQUE
ET LA REDINGOTE
(LA) ,
opra-comique
en trois
actes, paroles
do
Scribe, musique
de Kreutzer et
Kroub,
re-
prsent, pour
la
premire fois,

Feydeau
lo
25
janvier
isi5.
PERRUQUE
ET
MUSIQUE, opra-comique,
musique
de J.
Miller, reprsent
Dresde en
1846.
PERRUQUIER
DE LA RGENCE
(LE),
opra-comique
en trois
actes, paroles
de Pla-
nard et
Duport, musique
d'Ambroise
Tho-
mas, reprsent l'Opra-Comiquo
le 30
mars
1838. Cet
ouvrage
est le second
que
le com-
PERS PERS 525
positeur
ait fait
reprsenter.
Il eut un assez
j
"rand
nombre de
reprsentations.
Le
pome
d
ne
valait
pas
celui de l Boubl
chelle,
ce d
qui
n'empcha pas
M. Ambroiso Thomas de
le traiter avec uno
lgance
et une
puret
s
de style qui
ne se dmentent
jamais.
Le t
duo,
le trio et l'ensemble du second acte sur-
tout ont t
remarqus.
Chollet et Mlle
Jenny
I
Colon
y
ont
rempli
les
principaux
rles.
'
I
PRS, tragdie lyrique en. cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de
Quinault,
mu-
sique
de
Lulli, reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le 17 avril
1682,
et ensuite

Versailles,
dans le mois de
juin.
Ce
sujet
avait
dj
t
trait, par
Thomas
Corneille,
'
sous le nom
d'Andromde, tragdie
dans la-
quelle
l miso en scne ot les machines te- (
liaient lieu de beauts littraires. On ne ]
trouve
pas
dans le
prologue
d la
pice
de
<
Quinault
ls adulations banales dont l
grand
roi tait
presque
invariablement
l'objet.
Le
pote
clbre l
Vertu, l'Innocence,
et aussi
la Fortune. Le motif du choeur suivant est
gracieux.
;
O Vertu charmante 1
Votre
empire
est doux;
Avec vous,
tout nous
contente,
On n'est
point
heureux sans vous;
O Vertu charmante 1
Votre
empire
est doux.
L'opra
de Perse offrait un des
plus
beaux
spectacles qu'on puisse imaginer;On
clbrait
d'abord des
jeux
en l'honneur de
Junon, puis
au second
acte,
on
voyait
les
jardins
du
pa-
lais de
Cphe,
roi
d'Ethiopie, pre
d'Andro-
mde; ensuite,
l'arrive des
cyclopes,
des
nymphes guerrires apportant

Perse,
de
la
part
do
Pllas,
un bouclier de
diamant;
des Divinits infernales lui offrant le
casque
de Pluton. Au troisime
acie,
le thtre re-
prsentait
l'antre des
Gorgones,
Mduse
y
dclamait son rcitatif .clbre :
J'ai
perdu
la beaut
qui
mo rendait si vaine;
Si
je perds
la douceur d'tre l'amour du
inonde,
J'ai le
plaisir
nouveau d'en devenir l'effroi.
On
voyait
Perse trancher la tte de
Mduse,
des monstres se former du
sang
de cette Gor-
gone,
et Perse
vainqueur
s'envoler dans les
airs.
L'acte IV se
passait
au bord de l mer. An-
dromde,
attache un rocher
par
des Tri-
tons et des Nrides, excitait la
compassion
des
Ethiopiens placs
sur des
rochers,
et lo
dsespoir
de ses
parents, impuissants
la se-
courir. On
voyait
la mer en
fureur,
le monstre
s'approcher
de l'infortune
jeune tille,
'et
Perse dans les airs accourant la dlivrer.
Au dernier
acte,
les noces de Perse et
d'Andromde taient, clbres. On
voyait
descendre le
palais
de
Vnus,
et lo
spectacle
tait termin
par l'apothose
de
Cphe,Cs-
siope,
Perse et
Andromde, entours
d'-
toiles tncelan tes.
C'est une des meilleures
partitions
de
Lulli; Nous
citronsprticulirinent
l'ait de
Mrope
:
Ah!
je garderai
bien mon
coeur,
Si
je puis
le
reprendre.
L'ir de
tnor,
chant
par
Mercure :
Je ne
puis
dans vtre'm'lhur;
Celui de Phine :
L'amour meurt dans mon
coeur,
lit
rage
lui
succde;
, J'aime mieux voir .un monstre,affreux.
.
Dvorer
l'ingrate Andromde,
Que la voir dans les bras du mon rival heureux:
L'air de
l'Ethiopien,
suivi d'un choeur d'un
effet charmant :
Que n'imz-vous;
Coeurs insensibles?
Que n'aimez-vous?
Rien n'est si
doux,
Et
enfin,
au
cinquime acte,
le rcitatif du
grand prtre,
suivi du choeur :
O doux
hymen,
sois
propice
& nos voeux.
Le rle de
Phine,
dans
l'opra
de
Lulli,'
a
t crit
pour baryton,
alors
appel
basse-
taille,
et le chanteur Thvenard donna ce
genre
d voix une
importance jusque-l
in-
connue. Il fut
suppl
dans ce rle
pr.hass.
L'opra
de Perse a t
repris sept
fois do
1682 1746. Le rle de
Mrope
a t chant
successivement
par
Mlle Le
Rochois;
Des-
matins, Pestel, Antier, Chevalier;
celui de
Perse
par Dumesnil; Cochereau, Murayre,
Tribou et
Jlyotto.
Nous avons mentionn
plus
haut le clbre chanteur Thvenard.
PERSE, tragdie lyrique
do
Quinault,
r-
duite en trois actes
par Marmomel,
remise
en
musique
par Philidor, reprsente par
l'Acadmie
royale
do
musique
le 24 octobre
1780. Le
compositeur
se montra l hauteur
de celte tche ambitieuse. Les choeurs sont
trs-beaux,
et le rle de
Mduse, interprt
par
Mlle
Durancy,
fut surtout trs-adihir.
Cependant
cet
ouvrage
no resta
point
au r-
pertoire.
Un dcor incrust do
diamants,
reprsentant
le
palais
de
Vnus,
dont le roi
avait fait don
l'Opra,
ne
produisit qu'un
effet
mdiocre,
faute d'tre clair convena-
blement. Le ralisme matriel ne convient
pas
mieux au thtre
que
le ralismo moral.
Nous
signalerons
l'air de Mduse : J'ai
perdu
la beaut
qui
me rendait si
vaine,
dont la
facture ot
l'expression
sont dos
plus
remar-
quables.
.
526u PERV: PETI
PERSE ET ANDROMDE
, Opra
all-
;
mand, musique
de
Baumgoertner, reprsent
j
en
Allemagne
en 1780.
PERSE ET
ANDROMDE, opra-ballet,
musique
de
Druzechy, compos
en
Hongrie
vers 1787.
PERSEO, opra italien, musique
du P.
Mttioli, reprsent
Venise en 1665.
PERSEO, opra italien, musique
de Sc-
chini, reprsent
Londres en 1774.
PRSIAN HNTRS
(les Chasseurs
per-
sans), opra anglais, musique
do C.-K.
Ilorn,
reprsent

Londres vers 1810.
PRSSION CORRTTA
(LA) , opra
italien
, musique
de P.-C.
Guglielmi, repr-
sent
Naples
vers. 1814.
PRTARIDO,
R
D'.LONGOBARDt,
mu-
sique
de
Boniventi, reprsent
Venise en
1727.
PERTHARITE
, opra
en trois
actes,
mu-
sique
d
Hoszisky, reprsent
au thtre de
Rheinsberg
vers 1783.
PRTINC, opra italien^ musique
de
Bigo, reprsent
Venise en 1689.
PRUGiNA,. opra-comique
on un
acte,
paroles
de
Mlesville, musique d'Hippolyte j
Monpou, reprsent
au thtre de la Renais-
sance au mois de dcembre 1838; Cette
pico
avait
dj
t
joue
au
Gymnase,
le 26 mai
1821,
sous le titre de la
Meunire; paroles
deScribe et
Mlesville,
Trois
artistes,
de-
puis clbres,
ont attach leur nom ce mo-
deste vaudeville. Il servi aux dbuts del
cantatrice M'"" Mric
Lalande, qui
a t l'in-
terprte
des
principaux
chefs-d'oeuvre sur
les scnes de
l'Europe.
La
musiquo
du vau-
deville de XnMeunire a t
compose parGar-
cia,
le tnor
renomm, pre
de la
Malibran et
de Mme Pauline
Viardot;
enfin le rle do
Piorre fut
jou par Pilrot, qui
fut Un des niais
les
plus
amusants du Vaudeville. La
partition
de
Perugina
n'a
pas d'importance
au
point
do
vue musical. On
y
a
distingu

peine
uno
ou deux romances.
PRUVIENS
(LUS), opra
en trois
actes,
musique
de
Hoszisky, reprsent
au thtro
de
Rhoinsberg
vers 1782.
.
PRUVIENS
(LKS), opra, musique
de Ar-
quier, reprsent
Tours on 1798.
PERVONTE ou LES
SOUHAITS, opra
al-
lemand, musique
de
Lindpaintner, repr-
sent
Stuttgard
vers 1830.
PESCATOR FORTUNATO
(IL) , PRINCIPE
D'ISGHIA, opra italien, paroles
et
musique
de Antonio
Novi, reprsent
sur le
thtre
Formagliari,

Bologne,
en 1716.
PESCATORE DISINGANNTO
(IL) [le
P-
cheur
dsensorcel], pithalame
musical italien

cinq voix, musique


de
Pollaroli,
excut

Venise en
1721,
en l'honneur des noces de
Louis de Colloredo et
d'Elonore, marquise
d
GohzgUc.
PSATRICE (LA), opra italien, musique
de
Piccinni, reprsent

Naples
en 1765.
PESATRICE
(LA), opra italien, musique
d
Gass'mann, reprsent
Vienne en 1771-
PESCATRICE
(LA), opra italien, musique
de F.-J.
Haydn, reprsent
Vienne on 1780.
PESGATRiCE FEDLE
(LA), opra italien,
musique d'Anfossi, reprsent
Rome en 1776.
PESCATRICI
(L), opra
italien
j musique
de
Bertoni, reprsent
Veniso en 1752.
PESCATRICI
(LE) , opra italien, musique
de
Paisiello, reprsent
Venise vers 1766.
PETER SCHMOLL UND SEINE NACH-
BARN
(Pierre
Schmoll et
ses
voisins), opra-
comiquo allemand, musique
do
Woher,
re-
prsent

Salzbourg
en isoi. Co fut un des
premiers ouvrages
du clbre
compositeur.
Il fut
jou
dans la mme anne
Atigsbourg.
Malgr
le
suffrage
de Michel
Haydn, qui
avail
dcouvert dans cet essai la trace du
gnie,
Peter Schmoll ne russit
pas.
La
partition
reste dans les archives de la famille de We-
bor n'a
pas
t
grave ;
mais l'ouverture a
t
publie
ot excute souvent.
PETER UND HANNCHEN
(Pierre
et Jean-
nette), opra allemand, musiquo d'Andr,
re-
prsent
Berlin vers 1770.
PETER VON
SZAPARY, opra hongrois
en trois
actes, musiquo
do
Schindolmeisser,
reprsent
au thtre de Pesth le 8 aot 1839.
PETERMANNCHEN
(Pierrelepetit homme),
opra-comique
en deux
actes, musique
do
Lappe, reprsent
Schwerin en fvrier
1841.
PETIT CHAPERON ROUGE
(LE), opra-
comique
en trois
actes, paroles
de
Thaulon,
musique
de
Boieldieu, reprsent
au thtre
Feydeau
le 30
juin
1818; Lo
compositeur
ve-
nait de succder son matre
Mhul,
comme
membre de
l'Institut, lorsqu'il
fit
reprsenter
le'Petit
Chaperon rouge.
On dit alors do cet
opra, que
c'tait son discours de
rception.
PETI PETI 527
On connat
le
joli
conte de Perrault.
Thau-
lon
transforma
les
personnages:
Le Petit
Chaperon:
devint. Rose
d'amour,
le
loup prit
les
traits
du baron
Rodolphe,
et le comte
Roger
fut l'heureux
amant
qui empcha
la
pauvrette
d'tre
croque par
le
loup.
Cet
ouvrage, qui
offre des mlodies fraches et
pleines
de
naturel.,
a eu
longtemps
les hon-
neurs
du
rpertoire.
Les rles ont t crs
par
Martin, Ponchard, Lsage,
Mmes Gvau-
dan, Boulanger
et Desbrosses. L'brchestri-
tion; plus
riche et
plus
colore
que'dans
ls
ouvrages prcdents
du
matre,
faisait
pres-
sentir
l'auteur de la Dame blanche. La
parti-
tion borle en morceaux
charmants;
nous
rappellerons
les
couplets
: Robert disait
Claire;
la ronde:
Depuis longtemps , gentille
Annetle ;:la
romance : Le noble clat du dia-
dme; les
couplets
: Il m'ai demand te bou-
quet
;
l'ir de Martin : Anneau
charmant,
si
redoutable aux
belles;
enfin les deux duos du
deuxime acte et celui du troisime.
Cet
ou-
j
vrage
a t
repris

l'Opra-Comique
en
1860, i
avec
Montubry, Crpstij.Baricllo, Lpmaire,
'
Mines
Faure-Lefebvre,
Casimir et Mlle Zo
Blia.
PETIT CHAPERON ROUGE
(LE) ,
mlo-
drame en trois
actes,,
de Brazier et
Frdric,
musique
de
Sehaffner, reprsent
la Porto- :
Saint-Martin le 28 fvrier 1818..
j
PETIT COUSIN
(LE), oprette
en un
acte,
j
parolos
de MM.
RochofortetDulin, musiquo
de M. le comte
Gabrielli, reprsent
au
thtre des Bouffes-Parisiens le 17 avril 1860.
PETIT HOMME PIERRE
(LE) , opra
alle-
mand, musique
de
Weigl, reprsent
au
thtre de
Lopoldstadt
vers 1813;'
PETIT HOMME VERT
(LE) , vaudeville,
musique.de
Drechsler
(Joseph), reprsent

Vienne vers 1815. .
PETIT MATRE EN PROVINCE
(LE),
co-
mdie en un
acte,
en
vers,
avec des
ariettes,
paroles
de
Harny, musique d'Alexandre,
re-
prsente
aux Italiens le 7 octobre 1765.
PETIT MATELOT
(LE)
OU LE MARIAGE
IMPROMPTU, opra-comique
en un
acte, pa-
roles de
Pigault-Lebrun, musique
de Ga-
veaux, reprsent

Feydeau
le 7
janvier
1796. La
pice
semble avoir t faite
pour
Mme
Scio, qui
dans le rle du
petit
matelot
Fulbert, g
do seize
ans,
a obtenu beau-
coup
de succs.
Quoique presque
tous les
personnages
de cet
opra
soient des adoles-
cent:.,
il n'en
parat pas
moins vieillot. La
|
prtention
qu'a
eu Gaveaux de faire de la
musique descriptive dpassait
de
beaucoup
ses
moyens.
Sa
tempte
est rendue d'une fa-
on purile ;
le rle du
capitaine
Sabord est
manqu.
Nous n trouvons
mentionner
que
le duo des deux
soeurs,
le
quinqu
: est'
vraiment heureux
tabl,
les
couplets
du ta-
bac chants
par
Mme
Sio, qui
allumait une
pipe
et fumait sur. le
thtre,
l
grande,
satisfaction des
goujats
de ce
temps (la
race
n'en
est
pas teinte),et
l'ariette
du
petit
matelot, qui
vaut
beaucoup
mieux ;
Adieu
vergue, artimon, hunier;
Adieu
trop iiigrat
victoire."
Ma matresse vaut bien.l
gloire.
Le bonheur vaut bien un laurier.
.des
Vers
de cette
trempe,l musiquette d.
Gaveaux
pouvait-suffire.
Distribution
: le
pre Thomas, julit;
l mre
Thomas,
Mme
Vrtil; Ccile; quatorze ans,
Mlle Ro-
lhdeu; Lise;
seize
ans,
M"e
Rosine;
B-7
zile,'Duverney; Sabord, Rsicour; Fulbert,
I fils de
Sabord,
seize
ans,.
Mme. Scio..
I
:
PETIT MEZZETIN
(LE); saynte
imite
dp
! la
comdie
i.taliennej; paroles
de Th. de Bn^
ville, musique
de M.
Nrgeot, reprsente
aux Folies-Nouvelles en octobre 1855.
PETIT OEDIPE
.(LE),
comdie en un acte cl.
envers,, mle d'ariettes et de
vaudevilles,
!
paroles
de
"', musique
de
Desaugiers, repr-
! sente aux Italiens le 22 mai 1779.
|
PETIT ORPHEE
(LE), opra-comique,
mu-
sique
do.
besliayes,
reprsent,
au thtre des
Beaujolais en 1793,,,
PETIT PAGE
(LE)
OU LA PRISON
D'TAT,
opra
en un
acte, musique
do Gresnick
,
re-
prsent
au thtre
Montansier,

Paris,
en
1797.
PETIT PAGE
(LE)
OU LA PRISON
D'TAT,
comdie en un.
acte;
en
prose,:
mle d'a-
riettes
, paroles
de Guilbert de
Pixi'courl,
musique de:
Kreutzer et Nicolo
Isouard,
re-
prsente

Feydeau.l
14 fvrier 1800.
PETIT SOUPER
(LE), opr-comiquo,
mu-
sique
de
Dalyrac, reprsent
au thtre do
la
Cour,

Paris,
en 1781.:
PETIT SOUPER
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
do
M,
Violet
d'Epagny,
musique
de
Dourlen, reprsent

Feydeau
le 22 f-
vrier 1822.
"'
. PETITE FADETTE
(LA), opra-comique
en
deux
actes, paroles
d'Anicet
Bourgeois,
mu-
sique
de
Semet, reprsent
aux Varits en
1850.
j
PETITE LAMPE MERVEILLEUSE
(LA) ,
1
opra-comique
en un
acte, paroles
de Scribe
528 PETR
PHA
ot
Mlesville, musique
de Piccihi
(Alexan-
dre), reprsent
au
Gymnase
le 29
j
uillt 1822.
PETITE MAISON
(LA), opra-comique, pa-
roles de
Gersin, musique
de
Spontini, repr-
sent
Feydeau
le 12 mai 1804.
PETITE MARIE
(LA), opra, musique
de
Jester, reprsent
Berlin vers 1780.
PETITE NANETT
(LA), opra-comique
en
deux
actes, paroles
et
musique
de
Bffroy
de
Reigny, reprsent
au thtre
Feydeau
le
19
frimaire,
an V
(9
dcembre
1796).
PETITS APPARTEMENTS
(LES),
opr-
cqmiquc
en un
acte, paroles
de
Ymbert,
Var-
ner et
Dupin, musique
de
Berton, reprsent

l'Opra-Comique
le 9
juillet
1827.
PETITS AUVERGNATS
(LES), opr-comi-
que, musique
de
Mprange, reprsent
au
thtre des Jeunes-Elves en 1799;
PETITS AVEUGLS D FRANCONVILLB
(LES); opra-comique
en un
acte, musique
de
Lebrun, reprsent
au thtre Montn-
sier,

Paris,
en 1802.
PETITS COMMISSIONNAIRES
( LES:) ,
opr-comique
en un
acte, musique
de Gres-
nick, reprsent
au thtre de l rue de Lou-
vois,

Paris,
en 1795.
PETITS DU PREMIER
(LES) , oprette
en
un
cto, paroles
de M.
deBusnach, musique
de
M. E.
Albert, reprsent
d'abord sur le th-
tre
Saint-Germain,
ot ensuite aux Bouffes-
Parisiens le 3 mars.
PETITS MONTAGNARDS
(LES), opra-CO-
hiique, musiquo
de
Foignet (Charles), repr-
sent Paris en 1793.
PETITS PRODIGES
(LES) , oprette
en un
acte, paroles
do MM. Jaime fils et
Trefeu,
musique
de M. E.
Jonas, reprsent
aux
Bouffes-Parisiens le 19 novembre 1867.
PETITS VIOLONS DU ROI
(LES), opra-
comiqtto
en trois
actes, paroles
de Scribe et
Henri
Boisseaux, musique
de M.
Doffs,
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique
le 30
septembre
1859. L'action se
passe
en
1654, peu aprs
la
majorit.de
Louis XIV. Lulli est le hros de
la
pice,
et
quelques-uns
des morceaux
qui
lui sont attribus
dfrayent
la
partition,
fort
habilement crite par
M.
Dettes,
et bien in-
terprte par
Mlle Girard. On a
remarqu
lo
God save the
king,
ingnieusement arrang.
Cet
ouvrage
a eu
vingt-huit reprsentations.
PTRARQUE
OULAUREET
PTRARQUE,
pastorale lyrique
en un
acte, paroles
de Mo-
line, musique
de
Candeille, reprsente
l'Opra
le 2
juillet
1780. Les
caractres de
Ptrarque
et de Laur sont
entirement
tra-
vestis dans cet
ouvrage, qui
n'eut
d'ailleurs
aucun succs. Le
principal
titre la
renom-
me de Candeille est son
opra
de Castor
et
Pollux,
refait sur Celui de
Rameau,
et
dans
lequel
on
remarque quelques
bons morceaux.
PERTROMANIDI GMINIANI
(i), opra
dramatique, musique
de
Biaggi, reprsent
au thtre de l
Pergola,

Florence,
le
15
septembre
1840. Le libretto de cet ou-
vrage
n'tait autre
que
celui de l
Scclda
rapit.i)&
Cruche
enleve),
mis
pr
jcdcmmenl
en
musique par Zingarelli
ot
plusieurs
au-
tres
compositeurs,
PTTGOL
(LE) [les Commres], opra-
comique italien, musique
de
Montuoro,
re-
prsent
Milan en novembre 185S;
PFAENDUNG,
UND PERSONNEL ARRST
(la
Saisie et
l'Arrestation), opra allemand,
musique
do
Tybcr, reprsent
Vienne
et
Lbpoldstadt
vers lsool
PFANEN FEST
(DAS) [la
Fte du
Paon],
opra allemand, musique
de
Zumsteeg,
re-
reprsent
au thtre
Ducal,
de
Sttittgard,
vers 1796. Cet
ouvrag
a t
grav

Leipzig.
PFLEGEKINDER
(DIE) L'es Pucelles],
mu-
sique
de
Lindpaintuer, reprsent
en Alle-
magne
vers 1819;
PHiEDON ET
NADE, opra
allemand en
un
acte, musique
de
Bachmann, reprsent

Dresde vers 1790..
PHffiDON ET
NADE, opra , musique
do
Bieroy, reprsent
Brcslau vers 1804.
.PHATON, tragdie lyrique
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
do
Quinault,
mu-
sique
do
Lulli, reprsente
la cour le
6
janvier
1663 et
par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 27 avril de la mme anne. Cet
ouvrage a
obtenu un immense succi s. La
magnificence
du
spectacle,
sans
doute,
lui a
fait donner lo nom
d'opra
du
peuple.
Il ren-
ferme
cependant
des beauts d'un ordre
trs-lev et d'un sentiment
exquis.
Le
pro-
logue
n'offre en scne
quo
deux
personna-
ges,
Saturne et
Astre,
avec le choeur. Il a
pour sujet
: Le retour de
l'ge d'or,
et
pour
objet principal, l'loge
de Louis XIV. La
pice
offre uno
grande
varit
d'effets,
do
machines et do
mtamorphoses.
Proto se
trasforme successivement en
lion,
en
arbro,
en monstre
marin,
en fontaine et en flamme.
Le
temple d'Isis,
le
palais
du
Soleil,
la course
PHAO PHIL 529
de Phton
et sa
chute,
ont fourni l'occasion
d'un grand spectacle que
les
tmoignages
con-
temporains
s'accordent considrer comme
extraordinaire.
Nous citerons
pour
l musi-
quo
l'ir charmant
qui
Ouvr l
premier
acte ot
qui
est
chntpr
Libie : Hiireusune
in indiffrenie,
et toute l scne deuxime
entre Thone
et Libi : Je ne vous
a'oyuispas
dans
un lieu
solitaire, qui'est
d'une noblesse
soutenue
et d'une
grande
dlictesse: d'ex-
pression;
l scne
d'Epaphus
et de
Libie;
.qui
se termine
par
le
petit
duo :
Que mon sort serait doux
Si
je
vivais
pour
vous I
Le
choeur des heures : Dans ce
palais,
bravez
l'envie,
et l'ir
d'Epaphus
: Dieu
qui
Vous
dclarez
711011
pre;
l'ir de Triton:
Que Pr-
te avec nous
partage
et Le
plaisir
est
nces-
saire;
le duo intressant entre
Epphus
et
Libie : Hlas! une chan
si belle;
l'air
pour
soprano,
dans le
cinquime acte,
chant
par
une
bergre gyptienne
: Ce beau
jour
ne
per-
met
qu'
l'urorei C'est surtout
parla
combi-
naison varie des
rhythmes, par
l belle d-
clamation ds rcitatifs et la
parfaite
intelli-
gence
du
pome quo
les
partitions
do Lulli se
recommandent l'attention. Celle de Phat'on
est une des^
plus
riches et des
plus
varies.
Cet
ouvrage
obtint
sept repriss jusqu'en
1742,
et il eu successivement
pour princi-
paux interprtes
:
Chopelet, Dun, Thvenard,
Cochcrcau, Murayre,
Tribou
, Chass,
J-
lyotte,
et Mmes
Morcu, Desmtins, Maupin,
Tulou, Antier, Lambert;
Le
Maure; Eremans,
Dominique.
Romagnesi etRiccoboni, les impresari
des
thtres de la
foire,
firent de Phaton des
parodies
fort
amusantes, parmi lesquelles
on
peut
citer celle intitule : le Cocher maladroit.
PHATON, opra-srieux, musique
de Pa-
rud
ies, reprsent

Londres
le 17 dcembre
1747.
PHANOR ET
ANGELA, opra
en trois ac-
tes, paroles
de
Faur, musique
de
Persuis,
reprsent

Feydeau
en
juillet
1798.
PHAON, opra
en deux
actes, paroles
do
\Vatclot, musique
de Nicolas
Piccinni,
re-
prsent
Choisy,
devant la
cour,:
en 177 8.
Le
succs obtenu
par l'opra
de Roland au-
rait du faire ouvrir les
portos
de l'Acadmio
royale
de
musique
ce
gracieux-ouvrage;
Il
n'en fut rien. Piccinni
tait
protg par
la
reine; Les vieilles et sottes rancunes des
partisans
du coin du roi suscitrent au com-
positeur
bien d'autres entraves;
PHARAMOND, opra
en trois
actes, paro-
les
d'Ancelot,
Guiraud et
Soumet, musique _
de
Berton,
Kreutzer et Boieldieu
; reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le lo
juin
1825. C'est un
opra
de circonstance dans le-
quel
lescollaborateurs
Ont, trop compt
ls
uns sur ls autres;
PHARAMOND, oprnglis, musique
de
Hteridel, reprsent,

Lqndrsvefs
1838;
PHARAON, opra allemand, musique
do
C;-H.
Grttn, reprsent
Brunswick vers
.
1739.
PHARE
(LE) , Opr-comique allemand,
musique
de
Volkert, reprsent

Lopoid-
Stdt en 1817.
.... ,
.,
PHARNAGES, opra anglais; tnusiqu
de
Btes,
reprsent
Londres vers 1788.
'
PHASMA, opr-comique allemand,
mu-
sique
de
Sussmyr, reprsent:

Vienne
en
.
1801,
PHDRE, tragdie lyrique
en
trois
actes,
paroles
de F.-B;
Hoffman, musique
de Le-
moino; reprsente

l'Opra
le 21 novembre
1786.
PHNIX
(LE)., opra russe, musique
do
Cvos, reprsent

Siht-Ptdrsbourg
en
1800.
PHILADELPHIE, opra
en un
acte,
musi-
que
de Beulieu,
crit en 1855. M.
Beauiieu
est
plutt
connu
par
son dvouement l'art
.
et
par
ses fondations
gnreuses que
par
sos
compositions;
FHILANDER, opra allemand, musique
de
Boehm
(Jean), reprsent
en
Allemagne
vers
1800.
..-..:...
PHILANDRING, opra anglais, musique
de
G.;E.
Horn, reprsent
Londres vers
1816.
PHILANTHROPE
(LE)
OU L'AMI DE TOUT
LE
MONDE,
comdie en trois
actes,
en
prose,
avec un
divertissement; paroles
de
Legrand, musique
de
Quinault, reprsente
aux
Franais
le 17 fvrier 1724.
PHILMON ET
BAUCIS, opra allemand,
musique
do
Stegmann, reprsent
Ham-
bourg
vers 1783.
PHILMON ET
BAUCIS, opra allemand,
musique
do
Agthc, reprsent
Ballenstedt
vers'1791.
PHILMON ET
BAUCIS, opra allemand,
.14
530 PHIL PHIL
musique
de Boehm
(Jean), reprsent
en
Allemagne
vers 1805.
PHILMON ET
BAUCIS, opra
en trois
actes, paroles
de MM. Barbier et Michel
rr, musiquo
de
M.
Ch,
Gounod, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 18 fvrier 1860 Com-
pos
d'abord
pour
le
thtre de
Bade,
et en
un
acte,
seulement,
cet
ouvrag

perdu

l'agrandissement
du cadre. Il
appartient

un
genre indfinissable,
moiti
mythologi-
que
et
sentimental,
moiti
bouffon. Dans
l'introduction
instrumentale,
on
remarque
un
gracieux
motif excut sur le hautbois et
repris par
ls instruments cords, M. Gou-
nod
employ
l
piano
avec l'Orchestre
pour
accompagner
un des choeurs de sa
partition,
etl'efiet cherch t obtenu. Nous
rappel-
lerons
l'orage symphonique
bien
trait, quoi-
que
le
compositeur y
ait
employ
dos
moyens
extra
musicaux,
l'ir de ballet du second
"acte;
l'ir : O' riante nature du
troisime,
ainsi
que
le duo entre
Jupiter
et Bucis : Ne
crains
pas que j'oublie, qui
renferme des
phrases charmantes.
Cet
opra
a t chant
par Bataille, Frqmnt, Blnqu
et Mme Car-
valho.
PHILMON: ET
BAUCIS,
ballet
hroque
on un
acte, paroles
de Chabnoh de
Maugris;
musique
de
Gossec, reprsent

l'Opra
le
26
septembre 1775,
l suite de Alexis et
Daplin, pastorale
en un
acte,
ds mmes au-
teurs. M. Chabanon de
Maugris
est le frre
du littrateur
distingu
de ce nom
,
auteur
de
plusieurs ouvrages
intressants sur la
musique,
et membre de l'Acadmie
franaise
et de celle des
Inscriptions.
La France
comp-
tait un bon
compositeur
do
plus. Quoique
originaire
du
Hainaut,
Gossec
parcourut
toute sa carrire musicale dans notre
pays.
PHILIPPE,
DUC D
MILAN, opra,
musi-
que
de
Bronner, reprsent

Hambourg
vers
1700.
PHILIPPE ET
GEORGETTE, opra-comi"
que
en un
acte, paroles
de
Monvel, musique
de
Dalyrac, reprsent
la Comdie-Ita-
lienne le 28 dcembre 1791. Le livret est amu-
sant. Il
s'agit
d'un
pauvre
soldat
suisse
qui
a eu l fantaisie de
passer
la frontire en
temps
de
guerre pour
voir une
jeune
fille
qu'il aime,
et
qui
est
poursuivi
de maison en
maison, traqu
et sur le
point
d'tre fusill.
La
jeune Franaise
cache son amant
pendant
plusieurs jours
dans un cabinet
noir,
sous
une
table,
dans une
caisse,
o eile
peut,
et
finalement, aprs
les embarras ls
plus
mou-
vants et les
complications
les moins
rassu-
rantes,
la
grce
du malheureux
Suisse est
accorde,
et les
parents
de l
jeune fille sous-
crivent leur union. L navet de la
mlo-
die,
l
simplicit
de l
musique
de
Dalyrac
dsarment l
critique.
L'ouverture est le
meilleur morceau de
l'ouvrage.
Plusieurs
airs
ont t
populaires, notamment
les
chansons
de
Bonnefoi,
dont l
premire
se termine
par
ces mots :
Mais on aime ce
qu'on
n'a
pas,
Et ce
qu'on
a cesse de
plaire;
Nous
signalerons. aussi l'ir d M.
Martin,
pour
bsse-tille :
Oui, je vois, j'entends fort
bieiu
PHLOGLES, opr-comique
en deux
actes,
paroles
de J.
Gensul, musique
de
Dourleii,
reprsent

l'Opra-Comique
l i octobro
1806;
PHILOMLE, tragdie lyrique
eh
cinq
actes,
avec un
prologue, paroles
de
Roy,
mu-
sique
de La
Coste, reprsente par l'Acad-
mie
royale
de
musique
le 20 octobre 1705. Dis-
tribution des
personnages principaux
:
Tre,
M;Thvenard; Progn,
Mlle
Jpurnet;
Piiilo-
mle,
Ml'e Desmtins
; Athams,
M. Cocho-
roau
;
M
inerve,
M""
Loignon. Lors
de la
qua-
trime
reprise
de cet
ouvrag, qui
eut
lieu en
1734,
Thvenard fut
remplac par
Chass.
MUes Le Maure et Antier chantrent les rles
de pliilomle et de
Progn; Jlyott, qui
devait bientt
briller
au
premier rang, pa-
rut
dans deux rles secondaires de Gnie et
de matelot.
PHILOMLE, opr-ballet, musique
de
Batistin
(Struck), reprsent
Versailles
vers 1716.
PHILOSOPHE EN VOYAGE
(LE), opra-CO-
mique
en
troisactes, paroles
de Paul de
Kocli,
musique
de Kreub et
Pradher, reprsent

Feydeau
le 16 aot 1821.
PHILTRE (LE), opra
en deux
actes, pa-
roles de
Scribe, musique
de M.
Auber,
re-
prsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le
20
juin
1831. Le
sujet
du
livret
a t
trait
plusieurs
fois et a fourni Donizelli
l'occasion d'crire une charmante
partition
:
l'Elisire d'amore. Guillaume obtient
d'un
charlatan un
philtre qui
doit le faire aimer
de Thrsine
;
en
possession
de cette liqueur
prcieuse,
il
ddaigne
d'abord la
jeune
fer-
mire,
et se ravise
ensuite.
C'est un canevas
fort
lger
et
qui
n'offre
gure
de situations
dignes
de notre
grande
scne
lyrique.
Le
d-
PIAN PIR
531
ploiement
des choeurs de
l'Opra,
la solen-
nit
d l'orchestre
n'ont
pas
de raison d'tre
pour
un si mince intrt. Quant
l
musique
crite par
le
matre franais,
elle
porto
l'm-
printe
ds
qualits qui
le
distinguent.
Les
mlodies
ont d l
grce,
de l
franchise;
Nous signalerons
l'ir : je suis
sergent;
brave
et
galant,
crit
pour Dbdi;
l'air d Fon-
tnrose
: Vous m connaissez
tous,
chant
par
Levssur
;
l brcrollp
deux
voix- :
Je suis riche,
vous tes
belle;
d'une factur
gracieuse
et
originale ;
et le morceau d'en-
semble
du second
acte,
o les
villageoises
pressent
Guillaume de danser avec elles:
Nourrit a
jou,
avec un naturel
parfait,
l
rle
du
villageois
naf. Mile Drus et M"> D-
nioreau
ont chant tour
to.ur,. vec.sucs,
celui
de Thrsine;
Les.dcorsj
de
Gicri,
fu-
rent
trs-pprcis.
Cet ouvrage transport

l'Opr-Comiqu y fournirait
encore une
longue
carrire.
PHROStN
ET
MLDOR, opra
en trois
actes,
d'Arnault
pre; musique deMhul,re-
prsenl

l'pr-Comique
le
4
mai 1794.
PHYSIONOMIE
(LA), opra-comique,
mu-
sique
de Piccinni
(Alexandre); reprsent
au
thtre des Jeunes-Artistes de l rue de
Bondy
vers 1804.
PIA DE'
TOLOMEI, opra italien, musique
de L.
Orsini, reprsent
au thtre
Alfieri,

Florence,
dans l'automne de 1835;
pi Di
TOLOMEI, opra
italien
j musique
de
Donizetti, reprsent

Naples
en 1837.
PIANELLA, oprette
on un
acte, paroles
de MM. Octave Fr et
Saint-Yves, musique
de M. F. de
Flottow, reprsente
au thtre
Djazet
le 11 mai 1860, C'est la
Serua
pa-
drona de Goldoni
qui
a fourni le
sujet
de la
pice.
Elle a t
joue
en
Allemagne
avec suc-
csau thtre
grand-ducal
dSchwerih avant
d'tre entendue Paris.
Pahiphile,
Pianella
(Zerbine),
et
Scapin
en sont
les.personnages.
La
musique
est
remplie
de motifs
lgants,
d'intentions
comiques
et. de bon
got.
L'ou-
verture,
crite spcialement pour
la
repr-
sentation
franaise,
est traite avec
dvelop-
pement;
nous
rappellerons
aussi un bolro
fort bien chant
par
MUe Graldine.
PIANETI BENIGNI
(1) [les
Heureuses Pla-
ntes], opra italien,
livret do Niccol Mi-
nato, musique
de
Draghi (Antoine),
repr-
sent Vienne en 1689. C'est un
pithalame
musical
compos
l'occasion du
mariage
de
Charles
II,
roi
d'Espagne,
avec
Marie-Anne,
princesse
palatine.
PIANTE DELLA VIRTU
E DELLA FOR-
TUNA
(LE) [les
Plaintes
de la vertu et de la
fortune), opra italien^
livret de Niccol Mi-
nto, musique
de
Draghi (Antoine);
crit en
1698; Cet
ouvrage
n'a
pas
t
reprsent
en
public;
mais seulement l cour
de
Vienne
l
jour
anniversaire
de l naissance de Jo-
seph
1er,
PICAROS ET DIEGO OU LA POLL SOI-
REE,, opr-comique
en un
acte, paroles
de
Dupty,
musique
d
Dalyrac,
reprsent
au
thtre
Fydul
3
mai
1803; Il avait
t
jou
l 26 fvrier 1802 sous titr d l'An-
tichambre o ls Vlis entr eux.
PICCARDA
pNT,
opra
italien,
musi-
que
de
Vincnzo
Mosazz, reprsent
Flo-
rence,
au thtre d l
Pergola;
en
mrs;1863.
PICCIOL COMPOSITOR fil
MUSIGA
(i)
[le
Petit
compositeur
d
musique],
farce ita-
lienne, musique
de j.rS 1.
Myer; reprsente

Sn-Mos,
de
Venise,
en 1806:
FietRE F PARIS:
(THE) [le
Tableau d
Paris], pantomime anglaise, musique
de
Shield, reprsente
Covent-Grden
en 70;
PIERRE DE
MDICIS, opra
eh
quatre
actes et
sept tableaux, paroles
de Saint-
Georges
et
Rcihi, musique
du
prince
PoniT
towski, reprsent

l'Acadmie impriale
de
musiquo
lo 9 mars 1866; L rivalit de
deux
frres,
Julien et Pierre
de
M.dicis,
tous deux
amoureux
de l belle Lura Sl-
viati,
nice du
grand Inquisiteur
Er Anto-
nio;
forme le
sujet
du
pome;
Pierre obtient
de.Er Antonio la
promesse
d l main de
Laura; mais
celle-ci aime
Julien, qui
ne voit
d'autre
moyen que
la fuite avec sa matresse
pour
se soustraire
son rival. Son dessein
est
dcouvert,
et
il n'hsite
plus
alors
tirer
l'pe
et se mettre la tte d'une
troupe
de
conjurs pour
renverser Pierre de M-
dicis.
Celui-ci,
ne
pouvant
vaincre la rsis-
tance
de
Laura, l'oblige
se faire
religieuse,
de concert avec le
grand inquisiteur;
Un
combat
a
lieu, Pierre,
bles"s
grivement,
veut
pardonner
son frre et lui accorder
Laura. Il est
trop tard,
Fra Antonio s'est
conform son dsir
;
sa nice a
pris
le voile
;
elle
appartient
au clotre. H
y
a de belles si-
tuations et des
pisodes
intressants
'dans ce
livret. Le
jeu
de la
morra,
le ballet
mytho-
logique
des amours de
Diane,
la luminara ou
l'illumination subite du
palais Pitti,
au se-
cond acte
;
au
troisime,
le tableau du
Campo-
Sanlo, La scne la mieux russie est celle o
J ulion demande la main de Laura son
frre,
532: PIER
PIET
qui
la lui refuse. Le
style
de
l'ouvrage
af-
fecte
principalement
la forme italienne
;
il
est bien crit
pour
les
voix;
l'orchestration
est traite
magistralement;
les airs de bal-
let sont
gracie
x et d'un charmant effet. On
a surtout
remarqu
la evtine de Pierre de
Mdicis : Pour
vous, j'abandonne
Florence ';
l'arioso de Laura :
Oui,
le ciel
m'appelle ;
la
scne du
Campo-Santo
: Asile
auguste
et soli-
taire,,et
l'ir : Abandonn de tous au sein de
la mle. L'orchestre et les
choeurs,
sous l di-
rection de M.
Dicstch,
ont
interprt
l
par-
tition avec un ensemble
remarquable.
La
magnificence
des dcors a
surpass
ce
qu'on
avait vu
jusqu'alors

l'Opra.
Les rles ont
t crs
par Gueymard, Bonnehe, Obih,
Ayms
et Mme
Gueymard
-
Lauters. Nous
;
n'avons
pas
insist sur l
prtention qu'ont
j
eue les librettistes de
retracer,
dans le
per-
sonnage
de Fr
Antonio,
l
grande
et aus-
tre
figure
de Savonarole: Son caractre ot
ses actes
n'apparaissent
nulle
part
dans l'ac-
tion. S'il a eu une
nice,
il n'a
jamais
d son-
ger
lui faire
pouser
un
prince
do la famille
des
Mdicis,
contre
lesquels
il no
cessa, d'ex-
citer
l'indignation populaire.
L ressemblance
j
se borne au costume de l'ordre des domini-
[
cains
quo
les
gens
de
got
ont
regrett
do
j
voir
produire
sur la scne.
j
PIERRE ET
CATHERINE, opra-comiquo
en un
acte, paroles
do M. de
Saint-Georges,
musique d'Adolphe Adam, reprsent
Pa-
ris le 9 fvrier 1829. Ce
premier ouvrage
complet d'Adolphe
Adam
indique
les
qualits
qu'il
a
dveloppes
dans d'autres oeuvres
plus importantes.
Le sentiment do l'action
dramatique,
de .la facilit et une orchestra-
tion
ingnieuse,
se font
remarquer
dans
l'ouverture,
le
premier duo,
les
jolis couplets
;
chants
par
Mlle
Prvost,
et le choeur : Avait-
\
ons
en
silence;
et aussi
quelque
trivialit
dans le reste.
PIERRE ET
NARCISSE, opra allemand,
musique
de
Zimmermann,
crit vers 1765.
PIERRE LE
GRAND,
comdie on
quatre
ac-
tes,
en
prose,
mle
d'ariettes, paroles
do
Bouilly, musiquo
de
Grtry, reprsente
aux
Italiens le 13
janvier
1790. La fameuse Ca-
therine est naturellement l'hrone de la
pice.
Les
critiques
du
temps
et l'auteur lui-
mme ont vant
beaucoup
le coloris musical
de la
partition.
Le mme
loge
a l
dcern
soixante
-
quatre
ans
plus
tard celle do
l'Etoile du nord. C'est le cas de
rappeler
le
mot de Goetho :
L'esprit
humain avance
tou-
jours,
mais en
spirale. Grtry
a introduit
dans l'ouverture et dans une
ariette,
le mo-
tif d'un
pas russe,
dans avec
succs

l'Opra par
Mlle Guimard.
PIERRE PHILOSOPHALE
(LA), comdie
en
cinq actes,
de Thomas Corneille et do
Vis
musique
de
Charpentier
(Marc-Antoine),
joue
l
Comdie-Franaise
lo 23
fvrier
1681,
elle n'eut
que
trois
reprsentations.
P3RRE PHILOSOPHALE
(LA), opra alle-
mand
, musique
de
Schck, reprsent
Vienne vers 1790:
PIERROT PAPHOS OU LA
SRNADE
INTERROMPUE, opra
de
salon, musique
de
M.
Wekerlin, reprsent
en avril 1859.
PiT D'AMOR
(LA), opra
semi-sria,"
i
musique
de
Millico, reprsent

Naples
en
1785.
!
PITA DEL PARAGONE
(LA) {la
Pierre de
touche], septime opra compos par Rossini,
g alors de
vingt
et un ans. C'est un
opra-
bouffe on un acte dont le livret est de Roma-
nolli. Il fut
reprsent
sur le thtre de la
Scala,

Milan,
dans l'automne de 1812. La
cavatine : Ecco
pietosa
tu sei la
sola,
et le
finale du
premier acte, signalrent
aux con-
naisseurs l'avnement d'un
grand
musicien.
Cet
opra
fut
jou
aux Italiens de Paris lu
5 avril 1821. Plusieurs morceaux de la
par-
tition ont
pass
dans Cenerentola.
PIET. DI SABINA
(LA), opra italien,
livret de
Moniglio Cattani,
moine
augustin,
musique
de Cattani
(Lorcnzo), reprsent
Florence vers 1730;
PIETRA SIMPATICA
(LA), opra italien,
musique
de
Palma, reprsent

Naples
vers
j
1792,
ot Paris le 30
juin
1801.
\ PIETRO
D'ALBANO, opra allemand,
mu-
sique
de
Spohr, reprsent
Cassel en 1834.
PIETRO D'ALBANO
, opra napolitain,
musique
do
Apolloni, reprsent
Venise
le 9 mars 1856.
PIETRO EL CRUDELE
(Pierre
le
cruel),
opra italien, musique d'Eslava, reprsent
Cadix en 1843.
PIETRO IL GRANDE
(Pieire
le Grand),
drame musical en
cinq actes, musiquo
de
L.-A. Julien
, reprsent
Londres en 1852.
PIETRO IL
GRANDE,
OSSIA IL GELOSO
ALLA TORTURA
(Pierre
le Grand ou le Ja-
loux la
torture), opra-bouffe
italien
,
mu-
sique
de
Vaccaj, reprsent
Parme en 1821-
PIMM PltA 533
PIETRO
IN GESREA
(S.) [Saint
Pierre
Csare ],
drame
sacr,
livret
d'postolo
Zeno,
musique
de
Caldra,
chant
dans -l
chapelle
impriale
de Charles
VI,

Vienne,
en
1734.
PIE VOLEUSE (LA), opra
en
trois'actes,
paroles
de Gaslil-Blaze et
d'Aubigny,
musi-
que
de
Rossini, reprsent
l'Odon le
2
aot
1824;
Voyez
l GAZZArLADliA.
PIFFERRI (LES) , saynte
deux
person-
nages,
paroles
d M. A. de
Jllais, musique
de M. Nargeot, reprsente
au thtre De-
burau,
aux
Champs-Elyses,
en aot 1858.
PIGEON
VOLE ou FLTE ET
POIGNARD,
drame
lyrique
en un
acte, paroles.et musiquo
de
Caslil-Blaze, reprsent
au Thtre-Ita-
lien
(salle Ventadour)
l 12 aot 1843. L cri-
tique
a
plum
sans
piti
ce
pauvre
oiseau
quo
les
spirituel musicographe
aurait d
garder
en cage.
Un Vnitien
jaloux s'aperoit qu'un
pigeon
est
charg
d'une tendre
correspon-
dance
pour
sa
matresse,
de la
part
d'un ar-
tiste,
habile
joueur
de flte. Il tue lo
pigeon,
fait
parvenir
le
message
son
adresse, pour

s'assurer de la trahison dont il est


l'objet,
et
fait
poignarder
l'artiste
par
un bravo. La
musique
a t trouve
gnralement peu
digne
do son
auteur,

qui
le
public franais
a d la connaissance de
plusieurs ouvrages
trangers.
PIGLIA IL MONDO COM VNE
(Il faut
prendre
le monde comme il
est), opra italien,
musique
do J.
Pacini, reprsent
au thtre
Re,
de
Milan,
au
printemps
de
1817,
PIGLIA IL MONDO COM VIENE
, opr-
bouffe, musique
do
Persiano, reprsent

Florence en 1826.
PIGNATTARO
(IL) [le Faencier], opraita-
lien, musique
de
Gnecco, reprsent
Na-
ples
vers.
1799.
PILGRINE VON MEKKA
(DIE) [les
Plerins
de la
Mecque], opra-comique allemand,
mu-
sique
de
Gluck, reprsent
Schoenbrunn en
1765. C'est une traduction de la Rencontre
imprvue,
de
Dancourt, qui
fut
joue
Paris
sous les titres des Plerins de la
Mecque
et
des Faux de Mdine. On
y remarque
uno
chanson excellente : Mahomet est un
grand
prophte.
PIMMAGLIONE
,
intermde
, musique
de
Cimador, reprsent
Venise en 1788.
PIMMAGLIONE,
drame
italien, musiquo
de
Asioli, reprsent
Turin vers 1789.
PIMMAGLIONE, opra
italien en un
acte,
musique
de
Sirotti, reprsent
au thtre
Grcano,
de
Milan,
h 1793.
PIMMAGLIONE, opra italien, musique
de
Cherubini, reprsent
au thtre ds Tuile-
ries en 1808.
PtMMALON IN
CPR, opra italien,
livret d Niccol
Mihto,musique dDrghi,
reprsent
Vienne
pour
l'anniversaire
de l
naissance de
l'impratrice Eionore,
en 1689.
PiNO#Di
PORTO
(IL) [le
Navire du
port],
opra italien, musique
de J.
Millier, repr-
sent h thtre de Brunswick en 1844.
PIOCCO
(II), opr-bouffe, musique
de
Gerli, reprsent
Milan en 1834.
PIPEE
(L), opr-bouff
en deux
actes,
musique
de Clment
(Charles-Franois),
pa-
rodi sur l
musique
d'il
Paratojo,
d Jo-
melli, reprsent
l Comdie-Italienne le
20
janvier
1756.
PIQULLO, opr-comique
en
trois actes,
paroles d'Alexandre
Dumas et do Grard do
Nerval
(Labrunie), musique d'Hippolyte
Monpou, reprsent
lo 31 octobre 1837.
Le livret est
pou intressant,
et le
hros
de l
pice, Piquillo ,
voleur
espagnol,
n'inspire pas
une
grande
sympathie.
Quant
la
musique, elle
a lo cachet
d'originalit
qui distingue
toutes los
productions
do
Monpou.
Nous mentionnerons les charmants
couplets
chants
par Jenny Colon
: Je ne
suis
point Phoeb,
la desse
voile,
le trio :
Au voleur ! le trio du
signalement
:
Puisque
vous voulez bien clairer la
justice, et
surtout
l'air ravissant : Mon doux
pays
des
Espagnes,.
chant
par
Chollet au
thtre,
et dans les
concerts
par
Ponchard
pre;
avec un
grand
succs.
'
PIRAMDI D'EGITTO
(LE) [les Pyramides
d'Egypte],
divertissement
musical,
livret do
Niccol
Minato, musique
de
Draghi (Antoine),
reprsent
la cour devienne lo
jour
anniver-
saire de la naissance de
l'impratrice
Elonc-
re, par
ordre de
l'empereur Lopold,
en 1697.
PIRAMO E TISBE
(Pyrame
et
T/iisb),
opra italien, musiquo
de
Rauzzipi, repre-.
sont Munich en 1769.
PIRAMO E
TISBE, opra italien, musiquo
doBorghi, reprsent

Florence
en 1783.
PIRAMO E
TISBE, opra italien, musique
de Riario
Sforza,
crit vers 1825.
PIRAMO E
TISBE, opra italien, musique
534 PIRA. PITT
de
Manfroce, reprsent
au thtre Sint-
Charles,

Naples,
en sii.
PIRAMO
TISB, opra, musique
de Blan-
chi, reprsent
Venise en 1786.
PIRATA
(IL) , opra
italien en deux
actes,
livret do
Romani, musique
de
Bellini, repr-
sent
pour
l
premire
fois Milan en 1827.
Cet
ouvrage,l
troisime oeuvr
dramatique
du
compositeur,
fixa dfinitivement sur lui
l'attention du
public.
On
y remarqua
une
vritable
originalit,
et il
netrdapas
tre
reprsent
sur les.
principales
scnes de l'Eu-
rope: Cependant
ce ne fut
que
le 1er f-
vrier 1832
qu'il
fut
joue
au Thtre-Italien
Paris; L not fournie
par
le livret est lu-
gubre. Gultiero,
de l famille des Mon-
tait!, ayant perdu
sa fortune et son
rang,
cde au
dsespoir
et
quitte
sa
patrie ,
o il
laisse
Imogn;
sa
fiance;
dont il est ten-
drement aim. Il dvient chef de
pirates.
Pendant son
absence; Imogne, pour
sauver
les
jours
de son
pre ,
a t contrainte d'-
pouser Ernest,
due de
Clbre,
ennemi de
Gultiero. Ce dernier
est-jet par
l
tempte
sur des cueils contre
lesquels
son vaisseau se
brise;
il.
parvient

gagner
le
rivage
avec
quelques amis,
et reconnat son
propre pays
qu'il

quitt.
11
apprend qu'Imogno
est
l'pouse
d'Ernest. Dans sa
fureur,
il veut tuer
le fils
qu'elle
a eu de ce
mariage ;
mais il cde
aux
angoisses
maternelles et ne
songe plus
qu'
arracher l vie son rival. Un combat
s'engage;
Ernest
succombe;
mais les cheva-
liers condamnent Gultiero au
supplice.
Imo-
gne
devientfolle. Tel est ce mlodrame assez
mal
conu
au
point
de vue
littraire,
mais ri-
che en belles situations et en beaux vers. L'ou-
verture du Pirate est assez
mdiocre,
comme
la
plupart
des
compositions
instrumentales de
Bellini. Lacavatine de Rubini :
Nelfuror
dlie
tempesleesl
d'un beau
jet mlodiquectafourni
au clbre chanteur une occasion de
triomphe.
Le choeur des
pirates
est bien
rhythme
et a
de la couleur. Quant
au duo
d'Imogn'e
et de
Gultiero : E desso tu
sciagurato,
il brille au
premier rang
des duos
dramatiques;
l'ex-
pression
en est
juste,
et c'est un morceau
bien conduit. Le finale du
premier acte,
le
trio :
Vient, vieni,
et l'air : Tu vedrai la sven-
turata,
doivent encore tre
signals parmi
les
bonnes
inspirations
du matre sicilien. Ru-
bini,
Santinl et Mme Schra'der-Dovricnt ont
t les
interprtes
de
ectopra
au Thtre-Ita-
lien. Cet
ouvrage
fut crit
l'ge
de
vingt
ans
parlecompositeur.
Il acte chant au Thtre-
Italien,

Paris,
en
1846, par Mario,
Coletti et
Mlle
Grisi, qui
tait
admirable dans le
rle
d'Imogne;
Le choeur de la
tempte
et
celui
des
pirates
font de l'effet l
reprsentation.
PIRAT
(LE), opra, musique
d
Arquir
reprsent
au thtre de Toulon en 1789;
PIRATS
(LES),opra semi-sri,
musique
de
Storce, reprsent
au thtre de
Drurv-
Lane,

Londres,
en 1792.
PRATI
(I), opra italien, musique
de Pe-
trell, reprsent

Naples
en 1838.
PRATI
(
i
), opra italien, musique de
Mme Ursule
Asperi, reprsent

Rome en
1843.
PRAT Dit BARTIR
(i), opra italien,
musique
d
ltvill, reprsent
au
thtro
du
Fondo,

Naples,
en 1846.
PRATI SPAGNUOLI
(i) [les
Pirats
espa-
gnols], musique
de
Ptrella, reprsent

Nplesn
aot 1856.
PRRO
(Pyrrhus), opra itlieny
livret do
Niccol
Minato, musiquo
de
Draghi (An-
toine), reprsent
Vienne le
jour
anniver-
saire de la naissance de
l'impratrice Claudia,
par
ordre do
l'empereur Lbpold 1er,
en 1675.
PIRRO, opra italien, musique
de Aldo-
vrandini, reprsent
a Venise en 1704.
PIRRO, opra italien, musique
de Pai-
siello; reprsent

Naples
vers 1786.
PRRO; opra italien, musique
de
Zinga-
rclli, reprsent
Turin en 1792.
PIRRO E
DEMETRIO, opra italien,
livret
do Adriano
Morcelli, musique
de
Tosi,
re-
prsent
au thtre
Saint-Jean-Chrysos-
tome,
de
Venise;
en 1690.
PIRRO E
DEMETRIO, opra
italien on trois
actes, musique
de
Scarlatti, reprsent

Naples
en 1697.
PISISTRATE, opra italien, musique
ds
Lo, reprsent

Naples
vers 1750.
FITOGCHI FORTUNATI
(i) [les
Mendiants
fortuns], opra italien,
musique
de Pavcsi,
reprsent
Venise en 1819.
PITOCCO
(IL) [le Mendiant], opra-buffa,
paroles
de
Romani, musique
de
Gerli,
re-
prsent
au thtre
Carcano,
de Milan,
en
juin
1834.
PITTAGORICI
(i) [lesPythagoriciens],
opra
italien, musique
de
Paisiello, reprsent
Naples
vers 1808.
PLAI
PLAT 535
PITOR
PRIGINO
(IL) [le
Peintre
pari-
sien],
opra italien, musique
de
Cimrsa,
reprsent
Rome en 1783.
PIU FEDEL
FRA
IVASSLI (l plus fidle
des vassaux), opra
italien,
livret de l'bb
Francsco Silvani, musique
de Francsco
Gasprini;
reprsent
sur le
thtre
San-Cs-
sianp,
de
Venise,,
en 1703. Cet
ouvrage
eut
beaucoup
de succs et fut
jou
dans toutes
les villes
d'Italie, particulirement

Pdoiie,
en 1734-,
sous l titre
de l'Innocenza irionfaiite-
PU FDL
TRA GLI AMC
(IL) [l
Plus
fidle
des
amis], opra italien,
livret d Guiz-
zardi, musique
de
Gasprini (Michel-Ange),
reprsent
Venise en 1721. :..
PI
GENEROSA SPARTNA
(LA), opra
italien,
livret de
Niccol
Minato, musique
de
Draghi (Antoine), reprsent
Vienne en
1685;
F GLORS FATC D'RCOLB
(LA)'
[le
Travail le
plus glorieux d'Hercule], opra
italien,
livret de
Bernardoni, musique
d
Ariosti, reprsent

Bologne
en 1706.
PIU RGCH GEMM
(LE) [les
Perles les
plus prcieuses], opra italien,
livret d" Nic-
col
Minato, musique
de
Draghi (Antoine),
reprsent
Vienne en 1693.
PIZARRE, tragdie lyrique
on
cinq actes,
paroles
de
Duplessis, musique
de
.Candeille ;
reprsente

l'Opra
le 3 mai
1785. Les
choeurs de cet
ouvrage
ont t
remarqus,
ainsi
que
les airs do danse.
PIZARRE OU LA
CONQUTE
D PROU
,
opra allemand, musique
de
Schroeder,
re^
prsent
Berlin en 1847.
PIZARRO, opra italien, musique
de Bian-
chi, reprsent
Venise eri 1788.
FIZZARRO IN PERU
(Pizarre
au
Prou),
opra italien, musique
de
Bernardini, repr-
sent
Naples
en nsi.
PIZZARRO NELL' INDIE
(Pizarre
dans les
Indes), opra italien, musique
de j. Gior-
dani, reprsent
Florence
en.
1784.
PIZZIGHI
, oprette
en deux
actes,
musi-
que
de W.
Millier, reprsent
Vienne vers
1704.
'''','
PROCS
(LE)
OU LA
PLAIDEUSE, opra
en trois
actes,
de
Favart, musiquo
de
Duni,
reprsente la. Comdie-Italienne l 19 mai
1762.
PLAISIRS DE LA CAMPAGNE
(LES), opra-
ballet eh trois
actes,
avec un
prologue, pa-
roles de l'abb
Pellgrin
et de Mlle
Barbier,
musique
de
Bertin, reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 10 aot 1719; L
p-
che,
l
vendange
et l chasso forment les
trois
entres
de ce
ballet,
dans
lequel, .-chan*
trent Mile
Antier, Tulou, Thvenard,
Mu-
rayro,
Le
Mire,
etc.
PLAISIRS DE L PAIX
(LES), opr-bllet
en
trois:
actes,,
avec un
prologue
et
quatre
intermdes, paroles
d
Menesson, musique
de
Bourgeois, reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 29; avril 1715. Dans
l second
entre;
Thvenard' fit les frais de l
fte des buveurs avec d'autant
plus
d succs
qu'il passait pour
jouer
son rle au
naturel;
PLANTEUR
(LE), opr-comique
en deux
actes, paroles
d M.
d.Siht-GeqrgS;
musi-
que
de
Hippolyte Monpou,reprsent
l'-
pra-Comiquele-ier mrs;i839:
Le livret est
des
plus simples.
Sir
Jackson, le-.plnteur,
et
: miss
Mckonsi; jeune, orpheline,
-sont ls
personnages principaux
de cette
pice, qui
a
t trs^malmn
par
l
critique;
On a rcL
marqu
les
couplets
avec choeur de
femthes
au commencement du
premier acte, un. qua-
tuor
et
un
air de miss Mckensie au
second
1.
L'opra du Planteur a t chant
par
Gri-
, gnon, Ricquier,
Moreu-Sainti et Mu>p
Jonny
Colon. On en vu l
reprise
avec
quelque
, intrt sur
le thtre ds Fantaisis-Pri-
sienns.
PLANTILLA,
opra italien,
livret de
s-
sani, musique
de Antonio
POllroli, repr-
sent sur le
thtre;de; Sint-Jn-Chrysq's-
'
tome,

Venise,
en 1721.'
PLATE ou JUNON
JALOUS,
comdie-
ballet en trois
actes;
avec tin
prologej
livret
do
Autru,
retouch
par
Blot de
Suvot,
musique
de
Rameau, reprsente par
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le 4 fvrier
1749.
Il
s'agit
dans le
pome
d la
nymphe PlaT
te,
dont le rle fut.chant
par
un
acteur
nomm Latour. Rien n'est
plus
divertissant
et
plus
vari
que
cette
partition.
Ls
passe-
pieds,
les
musettes,
les tambourins et les
menuets sont charmants. Nous
signalerons
aussi une ariette
gracieuse
:
Que
ce
sjour^et
un choeur de
grenouilles
fort
divertissant.
Rameau, que,
les
biographes
la suite de Di-
derot s'accordent
reprsenter
comme un
homme atrabilaire
et d'un
caractre
sombre,
aimait
beaucoup
les
plaisanteries
musicales.
'
Non-seulement il
a,
dans son
opra
d
Plate,
mis en
musique
los coua-coua d la
gent
b-
tracienne,
mais
encore dans les
-pices
d
536
.
POEM
POET
clavecin,
il s'est livr toutes sortes d'imi-
tations
ingnieuses
comme dans le Niais de
Sologne,
les
Forgerons,
etc.
PLIADES
(LES), opra
allemand en trois
actes, musique
de
Mattheson, reprsent

Hambourg
en 1699.
PLEINE EAU
(UNE), oprette, paroles
do
. M. Servires
, musique
de MM. d'Osmond et
Cost, reprsente
aux Bouffes-Parisiens en
aot 1855.
PLONGEUR
(LE), opra allemand, paroles
de
Schiller, musique
de
Uber, reprsent

Cssel vers 1809:
FLU ET L BEAU TEMPS
(LA)
OUL'T
D L'AN
VI,
vaudeville en un
acte,
airs des
couplets
de
Soli, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 17 novembre 1800.
PLUS HEUREUX
QUE SAGE; opra-comi-
que
en un acte de
Mzs, musique
de Dour-
len, reprsent

Feydeau
le 25 mai 1816.
PLUTON ET
PROSRPN, opra,
musi-
que
de
Gaillard, reprsent

Londres,
sur le
thtre
do
Haymarket,
en
1817.
PODESTA
D BURGOS
(IL), opra italien,
musique
de
Morcadante, reprsent
Vienne
vers 1824.
PODEST DI CHIOGGIA
(IL), opra
ita-
lien, musiquo
de F.
Orlandi, reprsent
l
Scala,

Milan,
en 1801.
PODEST DI COLOGNOLE
(IL), opra
ita-
lien, musiquo
de
Buini, reprsent

Bologne
sur le thtro
Formagliari
en
1673,
et en 1730
sur lo thtro
Marsigli-Rossi.
TODEST DI TUFFO ANTICO
(IL), opra
italien, musique
de
Accorimboni, reprsent
Rome en 1786.
TODESTT
(
LE
), opra-comique
en un
acte, paroles
do
Laffitte, musique
de
Vogel,
reprsent
au thtre des Nouveauts le
16 dcembre 1831.
TOME VOL
(LE) , opra-comique
en un
acte, musique
de Lemire de
Corvey, repr-
sent au thtro
Montansier,

Paris,
en
1793.
POEMES SE LA MER
(LES) ,
ode
sympho-
nie
, paroles
de M.
Autran, musique'de
M.
Wekerlin,
excute au Thtre-Italien
dans le mois de dcembre 1860. L'oeuvre du
pote
date de 1835. Elle a t
publie
en un
volume sous ce titre : La mer. M. Wekerlin,
avec l'autorisation do M.
Autran,
en a
extrait
divers
pisodes
ou tableaux et en a
form
une sorte de
scnario. La Naissanee des va-
gues,
la Rverie au bord de la
mer,
le
Dpart,
l Mr
calme,
la Chanson d'un
triton,
l Ca-
bin-boy
ou le
Mousse,
l
Promenade;
tels sont
los
sujets
des
petites symphonies
dans
les-
quelles
le musicien a
dvelopp
ses
inspira-
tions
mlodiques
et
potiques.
Le morceau
qui
a t le
plus got
est un solo d
tnor
accompagn par
le choeur bouche ferme :
A bocca'chiusa.
Blvl, Flix,
Mlle Balbi ont
chant cet
ouvrage.
Mlle
Karoly

dclam
les intermdes/Voici une
strophe exprimant
l Naissance des
vagues.
Autour des
archipels que
JeTiova
dcoupe,
Autour des continents
qui
se creusent en
lit,
La Hier
monte;
elle
cume;
on dirait une
coupe,
Qui sous la. main (le Dieu
s'emplit.
Lorsque
cet
ouvrage
a t excut
par
la-
socit
Sainte-Ccile,

Paris,
le 4
fvrier
18.05,
le morceau le
plus applaudi
a t l'air
de
soprano
: La mer
calme,
chant avec beau-
coup
de
got par
M">e Barthe-Banderali.
POTA AL CMNTO
(IL) [le
Pote dans
l'embarras], opra italien, musique
de
Celli,
reprsent

Rimini, pour
la
foire",
en is23..
POTA CLCULSTA
(EL),
monodrame es-
pagnol
en un
acte', musique
do Garcia
(M-
nuel-del-Popolo-Vicontc), reprsent
Ma-
drid en
1805,
et Paris le 15 mars 1809;
POTA DI VILLA
(IL) , opra italien,
mu-
siquo
d
Caruso, reprsent

Rome,
au
prin-
temps,
en 1786.
POETA FORTUNATO
(IL), opra italien,
musique
de
Coccia, reprsent

Florence
en
1809.
POETA N
CAMPAGNA,
farce
italienne,
musique
de
Morlacchi, reprsent
la Per-
gola
de
Florence,
ot avec
succs,
en fvrier
1807.
POETA MELODRAMATICO
(IL) , Opra,.
musique
do
Caruso, reprsent
Vrone en
1768.
POETE ET LE MUSICIEN
(LK), Opra-CO-
mique
en
trois
actes, paroles
de
Dupaty,
musique
de
Dalyrac, reprsent
au thtre
Feydeau
le 30 mai 1811.
POTB SUPPOS
(LE)
OU LES PRPARA-
TIFS DE LA
FTE,
comdie en trois
actes,
mle d'ariettes et de
vaudevilles, paroles
de-
Laujon, musique
do
Champein, reprsente-
la Comdie-Italienne le 25 avril 1782.
POLI
POLY 537
POINT D'ADVERSAIRE, opra
en un
acte,
musique
de A.-F.-G:
Pacini,
crit vers 1806.
POINT
DE BRUIT
, opr-comique,
musi-
que
de
Doehe, reprsent
la Porte-Saint-
Martin
en 1804,
POIRIER
(LE), opra
en un acte de
Vd,
reprsent

l'Opra-Comique
le 7 aot
1752;
retouch par
Anseaume et mis en
musique
par
Saint-Amans
(Comdie-Itlienn,
20
juin
1772).
POLAND
(la Pologne),
drame
lyrique
alle-
mand, musique
de E.-A;
Kllner,,
inachev.
Kellner est mort le 18
juillet
1839.
FOLASTRELLO
PARPAGNANO,
inter-
mde, musique
do
Gasprini (Francsco),
reprsent
en Italie en 1709.
POLICHINELLE, opr-comique
en un
acte, paroles
de Scribe et
Duveyrier ,
musi-
que
de
Montfort, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 14
juin
1839. Les
personnages:
fa-
voris du thtro de la
foire,
de Riccoboni et
do
Romagnesi,
dfilent sur la scne. Le
livret est dos
plus invraisemblables,
niais
assez amusant. Lelio a
pous Laurette,
fille
d'un noble habitant de
Palerme,
Tlieodoro-
Theodori-Bambolino-Bambolini. Lelio est un
mari
charmant,
mais sa vie offre dos absen-
ces
mystrieuses, qui
font des ombres au
bonheur do Laurette; Lelio est
l'objet
des
accusations les
plus
noires
;
mais voil
que
Bambolino dcouvre
que
son
gondro
n'est
autre
que
le
clbre'Puleinella, qui,
tous los
soirs,
au thtre do la
Bocchotta,
fait los d-
lices dos
Napolitains. Beau-pre
de Polichi-
nelle ! le
coup
est dur
;
mais il
signor
Bairi-
holino-Bambolini
est
trop
Italien
pour
ne
pas
en
prendre
son
parti
do bonno
grce.
La
musique
do M: Montfort a
paru
faito avec
esprit ;
on a
remarqu
les
couplets
de
Bm'-.
holino : Les talents d'un
ambassadeur,
l'air de
Laurette : Si tu
m'aimes, Laurette,
et le trio :
Savez-vous bien
que
c'est un vice
affreux, qui
ost le meilleur morceau de la
partition.
Er-
nost
Mocker, qui depuis
a donn son em-
preinte

plusieurs
rles
intressants,
a d-
but dans cet
ouvrage ;
les autres rles ont
t chants
par Henri,
MU' Rossi etM"">e Bou-
langer.
POLICHINELLE, opra
en un
acte,
musi-
que
de
Poise, reprsent
au Bouffes-Pari-
siens en 1856.
POLIDORO, opra italien,
livret de
Agos-
tino
Pioveni, patricien
de
Venise, musique
de
Lotti, rprsent
sur le thtre des Saints-
Jean-et-Pul,

Venise,
en 1714.
PLIFEMO
(Polyphme), opra italien,
mu-
sique
de
Bononcini, reprsent
Berlin en
1703.
POLIFEMO, opra italien, musique
do
Porppr, reprsent

Naples
vers 1742.
POLIUTO, opra
en trois
actes, musique
de
Donizetti,
crit
Naples
en
1838, pour
Adolphe
Nourrit. La censure
napolitaine
n'en
permit pas
l
reprsentation.
Le livret avait
t versifi
par
Slvtor
Gmmarno, d'aprs
les ides dii clbre
chanteur, qui
n'eut
pas
l consolation d crer le rle de-
Polyeuct,
qu'il
avait tudi. C'est le 10 avril 1840
que
cet
opra
t
reprsent
l'Acadmie
royale
do
musique,
sous ce titr : les.
Martyrs
(voyez
ce
mot),
On l'a
applaudi
aux
Italiens,
lo 14 avril
1859,
et
depuis il.en,
a
t
donn
plusieurs reprsentations.
Le tnor Tmber-
lick a obtenu dans le rle de Polutio l'un de
ses
plus
beaux succs: Le sextuor est un des
chefs-d'oeuvre de Donizetti. Il
rappelle,
par
le
rhythme
elle souffl
inspir'qui l'anime,
l'admirable soxtuor de Lucie* La cavatine eh
duo du troisime acte a sans dout: de l'en-
train et
produit
do
l'effet, puisqu'on
l'a tou-
jours fait,rpter; cependant
elle
n'exprime
pas dignement,
selon'
nous,
l'enthousiasme
religieux
du
couple
chrtien
aspirant
la
gloire
du
martyre;
POLKA DS SABOTS
(LA), oprette
en un
acte, paroles
de MM.
Dupeuty
et
Bourget,
musique
de M.
Varnpy, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens lo 28 octobre 1859. Cette
petite pice
est amusante. On a
beaucoup
applaudi
les
jolis couplets
de
Doucette,
chan-
ts avec un vrai talent
par
Mlle Chabert.
POLKETT, oprette, paroles
de M. Fir-
mn, musiquo
de M.
Bernardin, reprsente
aux Folies-Nouvolles en
juin
1856.
POLLY, opra anglais'
en un
acte, musique
dePepusch, reprsent
Londres vers 1700.
POLONAIS ET SON ENFANT
(LE) , Opra,,
musique
de
Lortzing,
reprsent
Manheim
en 1832.
POLONAISE
(LA), opra
allemand en trois
actes, musique
de
Stefani, reprsent
Var-
sovie en 1807.
POLVDpRE,tragdielyriqueencinq actes,
avec un
prologue, paroles
d l'abb Pelle
grin, musiquo
do Batistin
(Stuck); reprsen-
53R POMM PONT
to
par
l'Acadmie
royale
de
musique
le !
15 fvrier 1720.
Jlytte remplaa
Murayre
I
dans le rle de
Triton,
en
1730,
et dans celui
de
Polydore,
Thvenard, qui
avait
quitt
l
scne,
fut
suppl par
Le
Page.
On sait
que Jlyotte
tait un tnor
lev,
et Thve-
nard
unepremire
basse fort tendue. Batis-
tin fut le
premier
violoncelliste
qu'on
en-
tendit
l'Opra.
POLYDORE, opra, musique
de C.-IL
Grah, reprsent
Brunswick eh 1726,
POLYDORE, opra, musique
de
Rumling,
reprsent
au thtre de la rsidence de .
Krlsberg
en 1786.
POLYMNI
(LES
FTES
UE), opra-bllt
en trois
actes,
avec un
prologue, paroles
de
Chusac; musique
de
Rameau, reprsent
par
l'Acadmie
royale
de
musique
l 12 oc-
tobre 1745. Cet
ouvrage
n'eut
pas
un
grand
succs. On
y remarque cependant
un ir de
soprho
d'un beau caractre : Hlas! est-ce
assez?
POLYPHME OU UNE AVENTUR LA
MARTINIQUE, opra-comique, musique
de
M.
Gne, reprsent

Elbingen,
en octobre
1856,
POLYXNE, tragdie lyrique
en
cinq actes,
paroles
de
Joliveau, musique
de
Dauvergne;
reprsente

l'Opra
le il
janvier
1763:
POLYXNE, drame, musique
de Schweit-
zer, reprsent
Weimar vers 1770.
POLYXNE,
monodramo
lyrique, musique
de
Wolf, reprsent
"Weimar en 1776.
POLYXNE, monodrame, musique
de Zel-
ler, reprsent
au thtre du duc de Mec-
klcmbourg
en 1781.
POLYXNE ET
PYRRHUS, tragdie lyrique
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
do
Laserre, musique
do
Colasse, reprsente par
l'Acadmie
royale
do
musique
le 21 octobre
1706. La
partition
de cet
ouvrage, qui
n'a
pas
t
repris
au
thtre,
a t
publie par
Ballard,
POMME D'OR TRANSPORTE DES R-
GIONS HYFERBORENNES DANS LA CIM-
BRIE
(LA), opra allemand, musiquo
de Kei-
ser, reprsent

Hambourg
en 1698.
POMME DE
TURQUIE (LA), oprette,
en un
acte, paroles
et
musique
de Mlle Pauline
Thys, reprsente
aux Bouffes-Parisiens le
9 mai 1857.
POMMIERS ET LE MOULIN
(LES), opra
en un
acte, paroles
de
Forgeot, musiquo
do
Lemoyne, reprsent par
l'Acadmie de mu-
siquel
22
janvier
1790. Cette
bergerie,
imite
du Bevin du
village, parut insipide.
POMO D'ORO
(IL), opra italien, musique
de
Cesti, reprsent
avec
beaucoup
d'appa-
rat l cour de
Lopold
1er. Cesti
parat
avoir crit cette
partition
vers 1668.
POMNE, pastorale
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de l'bb
Perrin, musique
d Cambert. C'est le
premier opra qui
ait
t
reprsent par
l'Acadmie
royale
de mu-
sique.
Cet vnement musical eut lieu le
19 mars
1.671, d'aprs le.privilge accord
par
Louis
XIV,
le 28
juin 1069,
l'huil
Perrin,

Cambert,
Sourdac et
Champeron.
POMON, opra allemand, musique
de
Keiscr, reprsent

Hambourg
en 1702.
POMONE, pastorale
en trois
actes,
musi-
que
de
Lacoste,
crite l fin du xviiie sicle,
POMPE FUNEBRE JOE CRISPIN
(LA) ,
opra-comique, musique
de Roclifort
(Jen-
Baptiste),
reprsent
Cassel vers 1776.
POMPEO, opra italien, musique
de
Scr-
latti, reprsent

Naples
en 1684.
POMPO IN
ARMENA, opra
italien
,
musique
de Scarhrtti
(Joseph), reprsent

Rome en 1747.
POMPEO IN
ARMENIA, opra italien,
musique
de
Sarti, reprsent
Faenza en
1752.
POMPEO
MAGNO, opra italien,
livret de
Niccol
Minato, musique
de
Cvalli, repr-
sent
Venise,
sur le thtro d San-Salva-
tore,
avec
succs,
en 1666.
POMPEO MAGNO IN
CILICIA, opra,
li-
vret de Aurolio
Aurelj, musique
de
Ereschi,
reprsent

Venise,
sur lo thtre de Sant'
Angiolo;
en
1681, puis
Vrone en
1684,
et
Bologne
en 1687.
PONCE DE
LON, opra-bouffon
en trois
actes, paroles
et
musique
de
Berton, repr-
sent
l'Opra-Comique (salle Favart)
lo
15 mars 1797. Cet
ouvrage, qui
n'est
pas
sans
mrite, prcda
immdiatement les doux
oeuvres
capitales
du
compositeur,
Montana
et
Stphanie
et le Dlire^
PONT DE LODI
(LE), opra
en un acte de
Delrieu, musique
de
Mhul, reprsent,

l'Opra-Comique
le 15 dcembre 1797.
PORC
PCVRS 539
FONT
DS SOUPIRS
(LIS), oprabouffe
en
deux actes, paroles
do MM. Crmieux et
L. Hlvy, musique
de J.
Offenbaoh, repr-
sent
au thtre des Bouffes-Parisiens le
23 mars
1861 II suffit de dire
que
les scnes
les
plus
dsopilantes rpondent
ce titre lu-
gubre.
Corpro-Oornrihi,
Fbino Ml-
tromba, Tcova,
Amoroso et Catrin en sont
ls
personnages.
Plusieurs des motifs sont
devenus,
populaires;
Nous citerons l
jolie
romance:
Ah!
qu'il
tait doux mon beau
rve,
le choeur : D'ans Venise la
belle,
et ls cou-
plets
: Je suis la
gondolir,
Le Carnaval d
Venise sert de finale cette
pice,
en se trans-
formant toutefois en bacchanale
un
peu trop
hevele;
PONTON DE CADIX
(LES), opr-comique
en un
acte; paroles
de Paul
Duport
et Aric-
'
lot, musique d'Eugne Prvost; reprsent
au thtre de
l'Opra-Comique
le novehir
bre 1836.
POR SAILOR
(le
Pauvre matelot), opra
anglais, musique
de
Attwood, reprsent

Londres,
sur le thtre de
Covent-Garden,
en 1795.
POOR SOLDIR
(THE) [le
Pauvre
soldat],
opra-comique anglais; musique
de
Shield,
reprsent
Londres en 1783.
PORCHERONS
(LES); opr-comique
en
trois
actes, paroles
do Thomas Sauvage
et do
Luriou, musiquo
d'Albert
Grisar, reprsent

l'Opra-Comique
le 12
janvier
1850. L'action
se
passe
au
temps
de Louis XV. La
marquise
de
Bryane,
jeune
veuve d'un caractre fantas-
que
et assez
tourdie,
refuse tous les
partis,
et
prtend
affronter seule et
sans protection
les
aventures et les
prils auxquels
elle
s'expose
et
qu'elle
semble mme rechercher. M. des
Bryres parie
avec ses amis
10,000
louis
qu'il
triomphera
des ddains de la belle
vapore.
En
effet,
arrive Paris en
compagnie
des
poux Jolicour,
elle ne tarde
pas
tomber
dans
plusieurs piges
tondus sous ses
pas.
Elle ost
protge par
un
mystrieux person-
nage, qui
se fait
appeler
Antoine et
passer
pour
un ouvrier bniste. Il no
peut cepen-
dant dissimuler le son d sa
voix,
que
la
marquise
reconnat
pour
celle d'un libra-
teur rest inconnu "et
qui

pntr jusqu'
son coeur. Cet Antoine est le chevalier d'An-
cenis,
ami d'enfance de la
marquise
de
Bryane.
Il lui a
prdit
les msaventures aux-
quelles
son
genre
de vie
l'exposait,
et lui a
dclar son amour dans uno lettre des
plus
tendres. Enfin une dernire
escapade
de l'h-
rone amne le dnorneht. Il lui
prend
fan<
taisi d'aller aux
Porcherons,
sorte de
guin-
guette
ou bl
populaire
d ce
temps,
situe
aux
portes
de Paris, Des
Bryres
fait
diriger
la voiture de Mme \e
Bryane
vers sa
petite
maison, qu'il
transforme en
Porcherons pour
-prolonger l'illusion, et,
au milieu de l si-
tuation l
plus critique,
la
jeune
vuv est
heureuse de reconnatre dans
Antoine, qui

feint de se
prter
la ruse du
sducteur,
le
chevalier
d'Aneehis,
a
qui
il n
manqu, pour
tre
intressant,
ni le duel
oblige;
ni l lettre
d
cachet) ni-lgrce
finale
du souverain. Les
dtails de l
pice
sont
amusants,
maisla
donne est
par trop mvrisemb.lbl;
Ei'Ofc,
tre,
les scnes o l
compositeur
aurait
pu
faire
preuve
de son talent
dramatique,
se
passent
en
dialogue;
L
partition
des-Por-
cherons: est une des meilleures
productionSjde
Grisr; L
mlodie,y
est
gracieuse,
l'hrinp-,,
nie
varie,
l'instrumentation
piquante
et
spi-
rituelle; Dans le
premier acte,
on
remarque
la romance chante
par
Mme de
Bryane
: P'n-
-
dant la nuit obscure
;
l trio : A
cheval,
etl
thme dlicieux de l scne de l'vanouisse-
ment.
Le morceau
le
plus
saillant
du seond
et est l romance d l lettre : L'amant
qui
vous
implore, mlodie pleine
de charme' et
d'expression.
Le motif d'Antoine : Donnez-
moi volf
pratique
,
et ltrio bouff final ont
t
trs-gots
du
public:
C'est dans le ta-
bleau dos Porcherons
que
l
compositeur
a
dploy
le
plus
de verve et
d'inspiration
so-
niqtte.
Les
Couplets
Bacchus et la Ronde
des Porcherons
offrent
une
progression d'effets
varis et une
gaiet cpmmuniative qui
n'ex-
cluent
pas
les
qualits
srieuses de
l'osuyro
musicale. Mlle Barcior a obtenu un de ses
plus
beaux succs dans le rle do Mme do
Bryane;
son
jeu fin,
sa voix
expressive
et
vibrante ont laiss des souvenirs.
Mocker,
Hernann-Lon, Bussin,
M"ues Flix et De-
croix ont
reprsent
les autres
personnages,
PORNIC LE
HIBOU, oprette, musique
de
M.
Darcier, reprsente
aux Folies-Nouvelles
en octobre. 1858. L'auteur a chant le rle
principal
avec
beaucoup
de talent:
PORO
(Porus), opra italien, musique
do
Hamdel, reprsent
Londres en 1731.
'
PORSENNA, opra allemand, musique
de
Mattheson, reprsent

Hambourg
en 1702.
PORSENNA, opra italien,
livret de
Agos-
tino
Piovcni, patricien
de
Venise, musique
de
Lotti, reprsent
sur le thtre de
Saint-i
!
Jean-Chrysoslome,

Venise,
en 171. Cet
540 PORT POST
ouvrage
fut
reprsent
avec des airs et d'an-
tres morceaux
ajouts par Scarlatti,
au th-
tre
Sn-Barlolmeo,
de
Naples,
en 1713.
PORT L'ANGLAIS
(LE
NAUFRAGE
AU)
OU
LS NOUVELLES
DBARQUES,
comdie en
trois
actes,
en
prose,
avec un
prologue
et des
divertissements, paroles
de utreau
; musique
de
Mourel, reprsent
l Comdie-Italienne
le 25 avril 1718.
PORTANTIN
(IL), opra italien, musique
de
Pini, reprsent
en Italie vers 1760.
PORTTOR
D'ACQUA (IL) [le
Porteur
d'eau], opra italien, musique
de
Fbrizzi,
reprsent
Milan en 1841.
PORTE DE FER
(LA), opra, musique
d
Weigl, reprsent
Vienne vers 1822.
PORTEFAIX
(LE) , opra-comique
en trois
actes, paroles
de
Scribe, musique
de
Gomis,
reprsent

l'Opra-Comique
le 16
juin
1835.
PORTEFAIX DS BORDS D LA TAMISE
(LE), opra
en trois
actes, musique
de Con-
rdin
Kreutzer, reprsent

Pragueen
1828;
PORTENTOSA SCMA
(LA) [l'Affreuse
guenon], opra italien, musique
de Fiora-
vanti
(Vieente), reprsent

Naples
en 1831.
PORTEUR D'AU
(LE), opra-comique
en
un
acte, musique
do Lemire do
Corvey,
reprsent
on
province
en 1801.
PORTEUR D CHAISES
(LE), opra-comi-
que
en deux
actes,
de
Monvel, musique
de
Dezde, reprsent
la Comdie-Italienne
le 10 dcembre
1778; rduitunacte(ll jan-
vier)
sous le titre de : Jrme et
Champagne.
PORTIA, pome dramatique, paroles
de
E.
Augier, musique
de De
Hartog,
excut
par fragments
dans un concert de la Socit
do Sainte-Ccile on 1853.
PORTRAIT
(THE),
farce
anglaise, musiquo
de Samuel
Arnold, reprsent
Covent-Gar-
den en 1770.
PORTRAIT
(LE)
OULA DIVINIT DU SAU-
VAGE
,
comdie
lyrique
en deux
actes, pa-
roles de
Saulnier, musique
de
Champoin,
reprsente

l'Opra
le 22 octobre 1790. Pour
expliquer
en
passant
ce titre
obscur,
nous di-
rons
qu'il
est
question
dans la
pice
du
por-
trait de
Julie, auquel Dorval,
son
amant,
rend dos
hommages
si
assidus, qu'un sauvage
son service
prend
ce
portrait pour
une di-
vinit et en adore
l'original
ds
qu'il l'aper-
oit.
On voit
par
ce
sujet
de
quelles inepties
la muse
dramatique
tait
capable

cotte
poque.
PORTRAIT
(LE) , opra
allemand en deux
actes, musique
du baron de
Perfall, repr-
sent Munich en dcembre 1863.
PORTRAIT D FAMILLE
(LE), Opr-CO-
mique
en un
acte, paroles
de
Planard,
mu-
sique
de
Kreub, reprsent pour lprmire
fois
Feydeau
l 1-2
juillet
1814.
PORTRAIT D SRAPHIN
(LE);
saynte
musicale de M.
Simiot, reprsent
aux Fo-
lies-Nouvelles en
septembre
1857.
PORTRAIT ET LE BUSTE
(LE), opr-CO-
mique
danois en trois
actes, musique
de
Berggreen, reprsent

Copenhague
en
1832.
PORTRAITS
(LES), opra-comique
en deux-
actes, paroles
de
d'Avrigny, musique
de Pa-
renti, reprsent

l'Opra-Comique
le 19 no-
vembre 1790.
PORTUGAIS GO
(LES) , opra srieux,
musique
de
Bndict, reprsent
Stutl-
gard
en 1831.
PORUS,
opra, musique
do
Cousser,
re-
prsent

Hambourg
en 1694.
POSTE DE L'AMOUR
(LA) , opra rUSSC;
musique
de
Cavos, reprsent
Saint-P-
tersbourg
en 1804.
POSTIGLIN DI LONJUME
(IL), opra
italien,
livret imit de
l'opra-comique
fran-
ais, musique
de
Speranza, reprsent
Tu-
rin en
1842,
et
Lucques quelques
mois
aprs.
POSTILLIONEDILONJUMEA(ll,);0pra-
comique italien,
livret traduit do la
pice
franaise, musique
do
Coppola (Pierre-An-
toine), reprsent
vers 1850.
POSTILLON DE LONJUMEAU
(LE), Opra-
comique
en trois
actes, paroles
de MM. Adol-
phe
de Leuven et
Brunswick, musique
de
Adolphe Adam, reprsent pour
la
premire
fois
l'Opra-Comique
le 13 octobre 1836,
Le livret est d'une
gaiet
et d'une invrai-
semblance fort
plaisantes
et est dans le
got
des canevas italiens
jous
sous le nom
d'op-
ras-comiques
au thtre de la Foire. La mu-
sique
est bien
commune,
mais franche et
du.
meilleur
style
d'Adam, L'air chant
par
Henri :
Combattons, chantons,
est uno amu-
sante
parodie
des choeurs
d'opra.
Les cou-
plets
chants
par
Chollet: Oh!
qu'il
est beau,
le
postillon
de
Lonjumeau!
et le motif: Mon.
POUP
PRAX 541
petit
mari ont eu une
fatigante popularit.
Quand
au trio : Pendu!
pendu!
on ne
peut
nier qu'il
ne soit fort
comique.
Le Postillon
de
Longjtimeau
obtenu un
grand
succs et
a valu
au
compositeur
les honneurs du suf-
frage
universel.
POSTILLON DE
SAitTT>VALRY, opra
en deux
actes, paroles
de Commerson et Sal-
vador, musique
de
Pilti, reprsent
sur le
thtre d l Porte-Saint-Martin au mois de
mars 1849. On
remarqu
de
jolis eouplets
et un duo
qui
commence ainsi :
Profitons
de
sa
jalousie.
1.es
principaux interprtes
de cet
ouvrage ont
t M"ie Petit-Briro et'Juno.
La
reprsentation
d'un
opra
la Porte-
SintrMartin
,
en 1849
,
tait un essai de d-
centralisation musicale. On
dpuisfait
beau-
coup
de chemin dans cette voie.
POSTILLON EN GAG
(LE), oprette
en un
acte, paroles
de M. Jules
Adenis, musique
de M.
Offenbach, reprsente
aux Folies-
Nouvelles le 9 fvrier 1856.
POUPE DE NUREMBERG
(LA) , opr-
comique
en un
acte, paroles
de MM. de Leuven
et Arthur do
Beauplan, musique d'Adolphe
Adam
, reprsent

l'Opra-National
eh f-
vrier 1S52. C'est une folie do carnaval. Cor-
nlius est un fabricant
dejoucts
d'enfants. Il
a construit une
poupe
dont le mcanisme
est si
parfait, qu'il s'imagine
avoir cr une
vraie
femme, que quelques paroles magiques
suffiront animer; Il la donne d'avance en
mariage
son fils Donathau. Pendant son
absence,
deux amoureux s'introduisent choz
lui. C'est son neveu Miller ot une fleuriste
nomme Bortha. Cello-ci s'affuble des vle-.
monts do la
poupe,
Miller contrefait lo dia-
ble,
et le
pauvro Cornlius, bern, battu,
hu-
mili,
restitue son neveu le
patrimoine
dont il l'avait
dpouill, aprs
avoir mis en
pices
la fiance de son fils Donathan. La
musique
esc accorte et trousse avec
esprit.
Le
compositeur
tait malade et
gardait
le lit
lorsqu'il
crivit cette bouffonnerie. Elle ne
lui cota
que
six
jours
do travail. L'ouver-
ture se
compose
d'un andante
lgant
et d'une
valse dont le motif est
rpt
en duo dans la
pice,
et a obtenu du succs. La scne de l'-
vocation,
un trio
pour
voix d'hommes et un
joli
solo de
violon,
sont les morceaux les
mieux traits do cette
partition.
Ce
genre
de
pice
convenait
parfaitement
au talent
ing
nieux et
pou
lev
d'Adolphe
Adam. La Pou-
pe
de
Nuremberg
a eu
pour interprtes
Meillet, Grignon pre, Menjaud
fils et
Mlle
Rouvroy.

POURCEAUGNAC, fragment
tir
dei'opra-
ballet
ayant pour
titre : le
Carnaval, paroles
de
Molire,
Benserde et
Quinault, musique
de Lulli. Cet acte fut
jou

part
et sous ce
titre en 1716.
POURCEUGNC, opra
en trois
actes,
musique
de
Mngozzi, reprsent
Montn-
sier en 1793;
POUVOIRDL'AMOR
(LE), opr-balleten
trois actes et
prologue, paroles
de Lefebvre
de
Sint-Marc, musique
de
Royer (Joseph-
Nicolas-Pherce), reprsent

l'Acadmie
royale
de
musique
le 23.avril 1743. Mlles Ju-
lie,
Le
Maure, Fl, Coupe interprtrent
cet
ouvrage
avec
Jlyotte,
l ne fut
pas
re-
pris.
POUVOIR D
L'AMOUR, opra; musique
de Fortia de
Piles; reprsent

Nancy
en
1785.
POUVOIR DE LA NATURE
(LE) , opra-
comique
en un
acte, musique
de
Chrdiny ,
reprsent
au thtre de
Beaujolais
en 1780.
POUVOIR DU CHANT
(LE), opr-comique
allemand, musique
de
Lindpaintner, repr-
t au thtre de
Stuttgard
dans le mois do
juillet
1836. Le
compositeur
allemand in-
troduit dans sa
partition
une suave mlodio
sur les
paroles
de la romance de Chateau-
briand:
Combien
j'ai
douce souvenance
Des lieux chris dmon enfuncel
Hlas!
qu'ils
taient beaux ces
jours'.
De France 1
O mon
pays;
sois mes amours
Toujours?
POVERO SUPRBO
(IL), opra italien,
mu-
sique
de
Galuppi, reprsent
Venise en
1754.
PRAGA NASCENT DA LIBUSSA E PRI-
MISLAO, opra, musique
de Denzi
(Antoine),
reprsent

Prague
chez le comte de
Sporck
en 1734.
PRASSITELE IN GNIDO
(Praxitle

Gnide), opra pastoral italien,
livret de Au-
relio
Aurelj, musiquo
de
Polani, reprsent
sur le thtre
Mahfredini,

Rovigo,
en
1700,
et sur le thtre des
Saints-Aptres,
Ve-
nise,
on 1707.
PRAXITLE ou LA
CEINTURE, opraen
un
acte, paroles
de
Milcent, musique
de
Mmo
Devismes, reprsent

l'Opra
le
24
juillet
1800. Mm Devismes tait une
lve de Sleibelt. Le culte de l'art
plastique
est
port
un
peu
loin dans le
livret,
et ne se-
542 PRB
PR
rait
pas
tolr de nos
jours,
ce
qui
n'est
pas
peu
dire.
PR AUX CLERCS
(LE), opra-comique
en
trois
actes, paroles
de
Planard, musique
d'Hrold, reprsent pour
la
premire
fois
l'Opra-Comique
le 15 dcembre 1832. L'in-
spiration
du clbre
compositeur franais
a
t
provoque
et soutenue
par
un excellent
livret. Le Pr aux clercs est une des
quatre
ou
cinq productions romantiques
de
cette
poque,
dont les beauts
suprieures
ont
brav les
outrages
du
temps.
La scne se
passe
sur les bords de la
Seine,
dans le voisi-
nage
du Louvre.
Marguerite
de Valois est
retenue comme
prisonnire
la cour de
Charles
IX,
son frre. Sa
prsence
est une
garantie
de la conduite de Henri de
Navarre,
l'un des chefs du
parti huguenot.
Elle
garde
auprs
de sa.
personne
uno noble fille du
Barn
,
nomme
Isabelle, que
le roi destine
en
mariage
au comte de
Comminge , gentil-
homme brave et
querelleur.
Le
jeune
baron I
de
Mergy, envoy par
Henri de Navarre
pour ;
rclamer sa femme et sa
jeune amie,
dont il
est lui-mme fort
pris , apprend qu'il
un
rival redoutable.
Marguerite
s'intresse
leurs
amours,
et veut
employer
on leur fa- !
veur le
gnie
inventif d'un astucieux Italien
i
nomm Cam.urelli. Celui-ci serait
dispos
i
les
trahir,
car il est vou
corps
et me son
j
ami
Comminge,
si une
lettre,
crite
par
lui
j
au duc de Guise et tombe entre les mains
j
de la reine de
Navarre,
ne le mettait sa
merci. Un htelier du Pr aux Clercs et sa
fiance, Nicette,
sont mls
l'intrigue
et
fournissent l'occasion
d'pisodes gracieux.
Le
projet
do la reine est de marier secrte-
ment Isabelle et de
Mergy;
maissonexcution
ost traverse
par
la dcouverte
que
fait Com-
minge
de leur amour. Il
provoque
son rival
en duel. Au troisime
acte,
lo
mariage
secret
a eu lieu et on
songe
aux
moyens
do fuir.
Cependant Mergy
a une dette d'honneur
i
acquitter.
Il est
rejoint par Comminge,
et
tous deux mettent
l'pe
la main. Dos ar-
chers survenant les
obligent
aller
plus
loin
vider leur
querelle. Comminge
est tu dans
lo
combat,
et on voit des bateliers emmener
son
corps
Chaillot. Les amants sont runis
ot se
jurent
une flamme ternelle. On ne sait
ce
qu'on
doit lo
plus
admirer dans cet ou-
vrage,
la
pointure
musicale' des situations
j
scniques,
la teinte merveilleuse
qui rgne
!
sur toute la
partie pisodique,
le coloris tour
j
tour discret et
puissant
de
l'instrumentation,
\
tout
y
ost runi
pour
lo
plaisir
de l'oreille et
:
la satisfaction de
l'intelligence
la
plus
exi-
geante.
Aussi cet
opra
a-t-il
constamment
runi les
suffrages
des musiciens de
toutes
les coles. L'ouverture en sol mineur est
d'une
originalit
soutenue et d'une
harmonie
lgante;
elle se
compose
d'un tutti sur un
rhythme
neuf et
coup
la manire de We-
ber,
mais avec des
procds' qui
le rendent
plus saisissant;
d'un cantabileen
fa mineur,
suivi d'une
phrase
dlicieuse en
majeur,
re-
prise plus
loin l
quinte infrieure;
d'un
motif
coquet
en si bmol
;
d'une
fughette
et
de
dveloppements
sur le
rhythme primitif.
Dans le choeur
d'introduction,
les voix accom-
pagnent
l'orchestre en accords
plaqus
d'un
effet charmant. Il serait
trop long d'analyser
l
partition,
et d'ailleurs
chaque
morceau est
un chef-d'oeuvre. Nous
rappellerons
seule-
ment le duo si connu : Les rendez-vous de
noble
compagnie ;
l'ir de
Mergy
: O ma tendre
amie,
et le finale du
premier acte,
dans le-
quel
se trouve l touchante romance : Sou-
venirs du
jeune ge.
Le morceau de
violon,
excut
pendant l'entr'cte,
montre
quel
point
Hrold
possdait
los ressources do cet
instrument. L'air d'Isabelle : Jours de mon
enfance, accompagn par
lo violon
solo,
est
un des
plus jolis
airs du
rpertoire
de
l'Opra-
Comique.
Quant
au trio : Vous me disiez sans
cesse ;
Pourquoi fuir
tes amours ? entr Isa-
belle,
la reine et
Canlarelli, l'agencement
des
voix ost
gal
on
ingniosit
ot en
grce

tout ce
qu'on peut
trouver de
plus parfait
dans les oeuvres de l'cole italienne. Tout en
restant
dans .e caractre do
l'opra-eomique,
Hrold a
dpass
les modles du
genre par
l'heureux choix et l'abondance de ses mlo-
dies. La scne do la
mascarade,
les belles
phrases
de la
reine,
de
Mergy,
l'entre d'I-
sabelle au milieu de la fte et le
finale,
offrent
unesuite non
interrompue
de chants heureux
ot d'effets varis. Les combinaisons de l'or-
chestre et des voix sont
particulires
au
compositeur.
Dos mlodies
trs-dveloppos
sont'joues par
les
instruments,
tandis
que
los voix forment des successions d'accords
groups
de manire se suffire elles-m-
mes et fournir des
priodes
intressantes.
La
musique
du troisime acte offre
plusieurs
morceaux d'un
rhythme franc, cordial, qui
semblerait en faire
remonter la
composition

l'poque
de la
premire
manire du matre.
j
Pour bien
apprcier
cetto diffrence
,
il ost
! bon de
rappeler qu'Hrold
a commenc tra-
I vailler
pour
lo thtre en
1816,
et
quo
si
!
un intervalle de seize annes modifie bien
i dos ides dans une tte comme l'tait la
:
sienne,
il no suffit
pas
dtruire les traces
PREC PREC
543
de
la
premire
allure du
gnie,
ou mme
simplement
les
premires
habitudes de l'es-
prit.
Nous considrons comme
appartenant

cette
premire
manire le
petit
ensemble
qui
suit l
phrase gracieuse que
chante Nicette :
Venez,
et
que je
me
promne,
jesuis dame de
ce domaine ;
la ronde si
populaire
:
A l fleur du bol
ge,
Georgelle, chaque jour,
Disait,
dans le
village,
damais n'aurai
1
d'unibr.
-
le trio
syllab:que
: C'en est
fait,
le ciel mme
a
reu nosserments,
et enfin le choeur l'unis-
son des archers :
Nargue
de la
folie'-.
Tous ces
motifssont
charmants;
mais on en trouve d'-
quivalents
dans lo
Muletier,
dans
Marie,
tan-
dis
que,
dans le reste de
l'acte,
Hrold se
maintient la hauteur o il s'tait lev dans
Zampit, ajoutant
la
grce, qui
ne
l''jamais
quitt,
la
puissance
de l'effet et
uiieprofonde
sensibilit. A
l'appui
de cette
observation,
nous citerons le choeur :
Que
j'aime
ces om-
brages;
le trio
scnique
du duel o' se trouve
cette
phrase magnifique
: Ah!
je puis
braver
tarage;rie quatuor
d'une demi-teinte dli-
cieuse : L'heure nous
appelle;
et enfin la
scne du
bateau,
dans
laquelle
le rcit des
violoncelles
produit
un des
plus grands
ef-
fets
qui
existent au thtre. Les rles de cet
ouvrage
ont t crs
par
des artistes assez
mdiocres,
ce
qui
n'a
pas empch
le succs
immdiat. Le rle d'Isabelle t crit
pour
Mme
Casimir, qui
l'a chant la
premiro
reprsentation,
mais
qui n'y reparut qu'un
mois
plus
tard. Mlle Dorus l'a
repris aus-
sitt;
los autres rles ont t chants
par
Farguoil, Thnard, Lemonnier,
Frol.
Mme ponchard et Mlle
Massy. Hrold,
atteint
'
depuis plusieurs
annes d'une maladie do
poitrine
et
puis par
ses
derniers'travaux,
ne survcut
qu'un
mois son succs; Il mou-
rut le 19
janvier
1833.
PRCAUTION INUTILE
(LA), opra
alle-
mand, musique
de
Weigl, reprsent
Vienne
en 1782,
PRCAUTIONS INUTILES
(LES) , Opra-
comique
en un
acte, paroles
d'Achard
et An-
seaume, musique
de
Chrestien,
musicien do
la
chapelle
du
roi, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 23
juillet
1760.
PRECAUZIONI
(LE), opra-buffa, musique
de
Pelrella, reprsent
au thtre Carlo-Fc-
lice,

Gnes,
en novembre 1862.
PREEIOSA, opra
allemand en un
acte,
li-
vret de
Wolf, d'aprs
une nouvelle do Cor-
'
vants, musique
de
Woher, reprsent

Dresde en 1822, Cet
ouvrage
ne fit
qu'ajouter
la
rputation
du matre.
Lorsqu'on songea
faire connatre ses ueuvres au
public
fran-
ais,
on so dfia
trop
d leur
originalit pro-
pre;
et il en rsultmes
opras hybrides qui
excitrent
longtemps l'indignation,
de nos
voisins et aussi des
gens
de
got.
Tel fut
l'opra
de
Preeiosa,
mis en trois actes
par
T.
Sauvage
et
arrang par
le musicien Cr-
mont; Il fut
reprsent
l'Odon le 17 no-
vembre
1825,
et
reprisl
23
novembre,
sous
le titre ds Bohmiens.
L
partition
de
Webr,
avec les
paroles
do
MM. Nuitter et
Beumont,
fut enfin
digne-
ment
reprsente
au
Thtre
-
Lyrique,
le
16 avril 1858.
D'aprs
lo livret
franais,
Pre-
eiosa est fille de
Chosros,
chef d'une tribu
de
bohmiens,
et exerce sur les
gitnos
un
empire
absolu.
L
troupe
est
cerne
dans
la sierra Nevada
par
le
capitaine gnral
de
l'Andalousie. Lo fils do cet officier a vu Pre-
eiosa dans
Svllle,
et eh est devenu amou-
reux. La
jeune bohmienne,
comme une si-
rne,
l'attire
par
son chant dans la monta-
gne.
Il est saisi
par
les
aventuriers, qui.
lo
gardent
comme un
otage,et
font dire au
pre
qu'ils
tueront son fils s'il ne. les laisse
re-
prendre
en libert le chemin de leur
pays.
Le
capitaine rpond que
ce
jeune
homme
n'est
pas
sort
fils,
mais un enfant
trouvqu'il
a
adopt; qu'aucune
considration ne
l'emp-
chera do
remplir
son devoir. Preeiosa voit
dans le
jeune prisonnier
un enfant de sa
race;
elle dclare
qu'elle rpond
son amour
ot
qu'elle
consent
l'pouser. Puis,
afin do
sauver la
tribu,
elle
indique
dans le sol l'ou-
verture d'un
long
souterrain
qui
conduit
l'AJlmmbra
de Grenade, Les
gitanos s'y
en-
gagent
tous
;
on ferme
l'orifice,
et
lorsque
le
capitaine'arrive
sur ies lieux
il
ne
trouve
plus personne.
La
partition
de Preeiosa a une
originalit
toute
particulire.
C'est un
petit
chef-d'oeuvre.
Jamais le ct
potique
de
l'existence
nomade de ces bohmiens n'a t
dcrit avec
plus
de couleur et d'intrt. L'ou-
verture
,
dans
laquelle quelques
notes de
triangle produisent
un effet si
trange,,
est
instrumente admirablement.
Le choeur dans
la
fort,
avec ses chos
rpts, par, leseprs,
la ballade de
Preeiosa,
la marche pittoresque
des bohmiens,
les
couplets
du
brigand,
de
jolis
airs de
danse,
tels sont les morceau.
de
cette
petite partition qui,
elle
seule,
sUfit
caractriser
le
gnie
de
"\Vober.
Los rles
ont t eliants Paris
par b'romant,
Srno
et Mm
Borghso-Dufour.
544 PREM
PRET
PREGI DELLA PRIMAVERA
(i) [les
Char-
mes du
printemps], opra italien, musique
de
Tori, reprsent
Munich vers 1092.
PREMIER BAISER
(LE), opra allemand,
musique
de
Hoffmeister, reprsent
Vienne
en 1806,
PREMIER t> JUIN
(LE), intermde,
mu-
sique
de
Storce, reprsent
au
thtre d
Drury-Lue,

Londres,
en 1794,
PREMIER ri
DATE,
opr-comique
en
un
acte, paroles
de
Dsaugiers
et
Pessey,
musique^
d
Ctel, reprsent

l'Opra-Co-
mique
en
1814.
PREMIER MARTYR DE LA
RPUBLIQUE
FRANAISE (LE)
OU LE PELLETIER DE
SINT-FARGEA, opra
en un
acte, paroles
de Berlin
d'Antilly, musique
de
Blsius,
re-
prsent

l'Opra-Comique
en 1793.
PREMIER RENDEZ-VOUS
(LE); oprette,
musique
de A.
Mller, reprsente
au th-
tre de la
Porterde-Grinthie,

Vienne;
en
1826.
PREMIER PAS
(LE), opr,comiqUeen
un
actei paroles
d Mcnnechet et
Roger,
musi-
que
de
Blangini, reprsent

FOpra-Comi-
quole
24 novembre 1832;

PREMIER VENU
(LE),
opra-comique
on
trois
actes, paroles
de Vial et
Planard,
mu-
sique d'IIrold, reprsent pour
la
premire
fois
Feydeau
le 28
septembre
1818.
PREMIERS PAS
(LES), scne-prolpguo, pa-
roles de Gustave Wz et A.
Royer, musique
de
Carafa, Adam, Halvy, Auber,
excute
sur le thtre de
l'Opra-National
le 15 no-
vembre 1847. La
salle
du Thtre-Histori-
que,
institu
par
Alexandre
1
Dumas,
venait
d'tre
approprie

l'opra-comique.
Los
Premiers
pas
et
l'opra
de Gastibelza servi-
rent son
inauguration.
Le
sujet
du
prolo-
gue
consiste dans lo divorce du
gnie
de la
musique
avec celui du
mlodrame,
ce
qui
tait assez
mal
imuginpour
l'ouverture d'un
thtre o ce dernier
occupe
une
place
si
importante.
One scne
comique
et mme un
peu
triviale se mle cette
allgorie.
Un
jeune compositeur,
ne
pouvant
se
procurer
un
pome,
met en
musique
le mmoire de
sa blanchisseuse.
Adolphe
Adam a crit l'ou-
verture,
avec choeurs chants derrire lo ri-
deau,
et un duo
pour
tnor et
soprano ;
M. Ca-
rafa a
compos
un air de
baryton qui
a
produit beaucoup d'effet;
M.
Auber,
un air
brillant
pour soprano,
et
Halvy,
une ro-
mance et un morceau d'ensemble.
Cabel,
Le-
grand,
Mlles prti et
Cara,
Mme
Octave,
sont
les
premiers
artistes
qui
aient chant dans
cette salle.
PRE.SA D'EGA
(LA) [la
Prise
d'Ege],
opra italien; musique
de
Liverati, repr-
sent au thtre de l
Cour,

Vienne,
vers
1800.
PRESA i>I
GRANATA
(LA) {la
Prise de
Grenade], opra italien, musique
de J.
NJcco-
lini, reprsent
en Italie vers 1816.
PRSAG D MELISSA
(I) [les
Bovins de
Melissa], opra italien, musique
de Ginet-
tihi, reprsent
Modne en 1709.
PRSENT D NOCES
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
de Cruz de
Losser,
musique
de
Berton, reprsent
le 2
janvier
1810. La
pice
est tombe la
premire
re-
prsentation.
PRStDNT DISGRAZATO
(IL) [le
Pr-
sident
disgraci], opra italien, musique
do
Rimondi, reprsent

Naples
vers 1835.
PRSO POR AMOR
(EL), opra espagnol,
mohodrame en un acte
, musique
do Garcia
(Manuel-del-Popolo-Viconte), reprsent

Malaga
en
1803,
et Madrid on 1805.
PRESOMPTUOUS LOVE
(l'Amour prsomp-
tueux),
intermde
anglais, musique
do Tur-
ner, reprsent
Londres en 1716.
PRTENDANT
(LE) , opra allemand,
mu-
sique
do
Kcken, reprsent

Stuttgard
en
1846.
PRETNDENT BURLATO
(il.), opra
ita-
lien en un
acte, musiquo
do
Guglielmi fils,
re-
prsent
Paris
le 29 avril sio.
PRTENDENTI BURLATI
(i) [les
Prten-
dants
bafous], opra-buffa, musique dePar,
reprsent
Parme en 1790.
PRETENDENTI DELUSI
(i) [les
Prten-
dants
tromps], opra italien, musique
de
Sarti, reprsent
Venise en
1768.
PRETENDENTI DELUSI
(i), opra italien,
musique
de J. Mosca
, reprsent
Milan en
1811.
'
PRETENDENTI RIDICOLI
(i), opra-bouffe,
musique
de
Boccacini, reprsent
Ancnc
on 1829.
PRTENDU
(LE),
comdie en trois actes,
en
vers,
mle
d'ariettes, paroles
de Ricco-
boni, musique
de
Gavinis, reprsente
aux
italiens le 6
novembre'nfio.
PRIG
PR1N 545
PRTENDUS (LES), opra
en trois
actes,
paroles
de^Rochon de
Chabannes, musique
de Lemoyne, reprsent
l'Acadmie de mu-
sique
lo 2
juin
1789. Le succs de cet
ouvrag,
maintenant oubli,
a dur
plus
de trente ans.
L compositeur,
tour tour
gluckist, pic-
cinniste
et vaudevilliste
musical,
a montr
plus
de
souplesse que
de
gnie
dans les vo-
lutions de son talent. L'ouverture est une
composition
assez
plate.
Le
premier
duo en-
tre
J ulie et Vl-re est assez bien
trait, quoi-
que
les rentres et les.dssins
d'accompagne-
ment'
soient d'une, uniformit
ennuyeuse.
Les
rcitatifs sont traits
l'italienne;
les
batteries d'un sol
passa
abondent dans cet
ouvrage.
L'air de tnor chant
par
la Dandi-
nire
est assez
agrable
: Venez
jouir
d'un
.sort si beau. Celui de Julie : De
quel plaisir
je
vais
jouir
dans mon
mnag, qui
le
suit,
ne
manque pas
de vivacit. L scne dans
laquelle
Julie se
moque
de Mondor
et,
assise
son
piano,
contrefait
l'inspire
:
Quel
dieu
descend de la vote
azure,
est bien russie et
a dcid du succs de
l'ouvrage.
Il
y
a dans
cet air des hardiesses vocales
qui
ont d
y
contribuer aussi.
Lorsque
Julie s'est dbar-
rasse de ses
prtendants
on faveur de V-
lre,
un divertissement clt le
spectacle.
II
y
a dans cette
partie
de l'oeuvre de
Lemoyne
des effets assez
jolis
de tambourin et de
ga-
loubet avec le
premier violon,
une ronde
entranante,
dont le refrain :
De la
jeunesse pour
danser
Toujours prt
recommencer,
a t
populaire ;
et enfin une
pastorale
dont
l'instrumentation est bien traite.
PRTEUSE
(
LA
), vaudovillo, musique
d'Kbei'wcin
(Traugott-Maximilion), repr-
sent Rudolstadt en 1826.
PRVENTION
(LA), opra-comique
en un
acte, musique
de Luce
Varlet, reprsent

Douai en 1822.

PRVENTION
(LA), opra-comique,
mu-
sique
do lldbuin et A.
Piccinni, reprsent
Paris vers 1815.
PREVENTIVO D'ARRESTA
(IL) {VArres-
tation
prventive], opra-bouffe italien,
mu-
siquo
de
Altavilla, reprsent
au thtre
Nuovo de
Naples
en 1843.
PRIAMO ALLA TENDA D'ACHILLE
(Priam
dans la tente
d'Achille), opra napolitain,
musique
de
Staffa, reprsent
au thtre
Saint-Charles le 19 novembre 1828.
PRIGIONE D'EDIMBOURG
(LA) [la
Prison
d'Edimbourg], opra
italien
, musique
do
Ricci
(Frdric), reprsent
Trieste au
prin-
-
temps
de 1838.
PRIGIONRI
(i) [les Prisonniers], opra
ita-
lien, musique
de
Puccit, reprsent
Ve-
nise en 831.
PRIGIONE SUPERBO
(IL) [l
Prisonnier
orgueilleux], opra italien, musique
de Per-
golse, reprsent
Sur le thtre, de Sn-
Brtholommeo,

Naples;
vers 1732.
PRIGIONRO
(IL), opra italien, musique
de
Miri, reprsent
Venise vers 1817,
PRIGIONRO FORTUNATO
(IL) p'Heu-
reux
prisonnier], opra italien, musique
de
Scrltti, reprsent

Naples
en 1698.'
PRIGIONRO supRBO
(IL), opra
ita-
lien en trois
actes, musique
de
Scrltti,
re-
prsent

Naplesen
1699.
PRIGIONRO CALABRNO
(IL) [le
Pri-
sonnier
calabrais], opra italien, musique
do
F.
Moretti, reprsent Nples
eh 1831.
PRIMA DONNA
(LA); opra italien,
musi-
que
de Salvi
(Matteo), reprsent
Vienne
on 1843.
PRIMAVERA FELICE
(LA), opra
en un
acte, paroles
de
Balochi, musique
de
Pr;
reprsent
Paris le 6
juillet
1816;
PRIMEROSE; opra
en trois
actes, paroles
de Favires ot
Marsllier, musique
do Da-
lyrac, reprsent

Feydeau
le 7 mars 1798;
Lesujet parat
avoir t tir
du.joli
fabliau
d'Aucassin et Nicolette. La
musique
est
gra-
cieuse ot
pourrait
tre entendue encore avec
intrt. Le duo :
Quand
de la nuit le voile tut-
laire,
chant
par
Florestan et
Primerose,
a
obtenu un
grand
succs; La facture en est
des
plus simples,
mais la mlodie est
agra-
ble et
l'expression juste;
PRIMISLAO
le,
RE DI
BOEMIA, opra
ita-
lien,
livret de
Giulio-CesareCorradi, musique
de
Albinoni, reprsent
sur le thtre de
San-Cassiano,

Venise,
en
1698, puis
Vi-
cence en
1701,
et Udine en 1704.
PRIMO NAVIGATORE
(IL) [le
Premier na-
vigateur), opra italien, musique
do
Himmel,
reprsent
au thtre de la
Fenice,

Venise,
en 1794.
PRINCE CARNAVAL
(LE) , opra-comique
*en trois
actes, musique
de
Engel, reprsent
au Friedrich-Wilhelm-Theater
en mars 1862.
PRINCE D'OCCASION
(LE), opra-comique
35
,546 PRIN 'PUR
en trois
actes, paroles
de
Lamartelire,
mu-
.sique
de
Garcia, reprsent
au thtre
Fey-
deau lel9 dcembre 1817.
PRINCE DE GATANE
(LE), opra-comique
.en
trois.actes, paroles
de
Castel, musique
de
Nicolo
Isourd, reprsent
au
thtre Fey-
'
deau le 4 mars 1813.
PRINCE DE HAMBOURG
(LE), drame,
mu-
sique
de
Marsehner, reprsent
Dresde vers
1821. Cet artiste
composa
l'ouverture et les
entr'etes.
PRINCE DE NOSY
(LE), opr-ballet
en
trois
actes, paroles
de l
Brure, musique
de
Rebel et
Fi'ahcoeur, reprsent

l'Opra
le
16
septembre
1700.. Le
sujet
de cet
ouvrage
est tir du conte du Blier* d'Hmilton. Ce
prince
de
Noisy
est
xirsent
comme le fils de
Merlin l'enchanteur. Il est
mtamorphos
en
blier,
etc.
PRNG * LE' RABONUR
(LE) , oprette
allemande, musique
de
Kinki, reprsente

Josephstadt
vers 1820.
PRINCE ET LE SOLDAT
(LE),
mlodrame
en trois
actes,
de
Montperlier, musique
de
Schaffner, reprsent

l'Ambigu
le 29 no-
vembre .181:4. .. .
PRINCE EUGNE
(LE) ,L
NOBLE CHEVA-
LIER, opra j paroles
et
musique
de M. Gus-
tave
Schmidt, reprsent
Weimar le 20 no-
vembre 1847.
L'ouvrage
a obtenu
quelque
succs;
PRINCE INVISIBLE
(LE),, opra allemand,
musique
de
Weigl, reprsent
Vienne vers
1800.
PRINCE INVISIBLE
(LE), opra russe,
mu-
sique
de
Caruso, reprsent
Saint-Pters-
bourg
en 1802;
PRINCE INVISIBLE
(LE), opra-comique
en six
actes, paroles
de
Hapd, musique
de
Foignet,reprsent
sur le thtre des Jeunes-
Artistes le 31
janvier
1804.
PRINCE LISETTE
(LE), opra,
livret de
Goethe, musiquo
do
Wolfram, reprsent

Dresde vers 1831.
PRINCE MUET
(LE), opra allemand,
mu-
sique deKeiser, reprsent

Hambourg
vers
1727.
PRINCE TROUBADOUR
(LE), opra-comi-
quoen
unacled'AlexandrDuval, musique
de
Mlul,reprsentropra-Comiquele24mai
1813.
PRINCESSE D'LIDE
(LA), comdie-ballot
de
Molire,
dont Lulli crivit la
musique
reprsente
en 1664. C'est
partir
de
cette
poque que
le
compositeur
collabora
toutes
les
pices
de Molire dans
lesquelles
il
se
trouve des scnes-chantes.ou danses.
PRINCESSE D'LIDE
(LA),
ballet
hroque
en trois actes
,
avec Un
prologue, paroles do
l'bbo
Pllegrin, musique
de
Villeneuve,
re-
prsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 20
juillet
1728. Castil-Blaze
indiqu
Mo-
lire comme auteur du
pome
avec. Pelle-
grin ;
il sans doute voulu dire
que l'Opra
tait une sorte
d'arrangement
de la comdie
de Molire. C'est une erreur: Il
n'y
a aucun
rapport
entre la
pice reprsente
dans les
jardins
de
Versailles,
la
superbe
fte
que
donna Louis XIV le 8 mai
1664,
et celle do
l'abb
Pellegiln. L'Amour, Vnus, Polymnio
et
Tcrpsichoro,
forment lo
prologue
do
l'opra,
tandis
qu'il
n'a
pour interlocuteur,
dans la
comdie, que
dos valets de
chiens;
le reste de
l'ouvrage
est aussi diffrent. Les danseuses
Camargo
et Salle taient
alors dans leur
plus
grande vogue.
Quant
au musicien
Villeneuve,
c'tait un matre de
musiquo
de
l'glise
ca-
thdrale
d'Aix,
dont les
compositions
reli-
gieuses
sont soles cites
par
M. Ftis.
PRINCESSE D'ISLANDE
(LA), opra
an-
glais, musique
de Purcell
(Daniel),
en so-
cit avec
Leveridge, reprsent
on
Anglo-
terre vers la fin du xvne sicle.
PRINCESSE DE
BABYLONE, opra
fran-
ais, musique
de
Steibelt,
crit vers
1805,
reu
l'Acadmie
impriale
de
musiquo
et
reprsent
sur le thtre
franais
do Saint-
Ptersbourg,
sous la direction du
composi-
teur,
vers 1812, Il
y
a de
grandes
beauts dans
cet
ouvrage.
PRINCESSE DE BAEYLONE
(LA), opra
en
trois
actes, paroles
de
Vige
ot
Morol,
musi-
que
de
Kreutzer, reprsent
l'Acadmie
impriale
de
musique
le 30 mai 1815. Cette
oeuvre,
mdiocre
d'ailleurs,
d'un
compositeur
particulirement
favoris
par l'empereur
Na-
polon 1er,
fut mal accueillie. Un mois
aprs,
Kreutzer
travaillait,
avec
Persuis,
cl-
brer l'Heureux
retour,
dans un ballet
qui
porte
ce
titre,
et
qui
fut excut l'Acad-
mie,
redevenue
royale,
le 25
juillet
1815. Les
musiciens diront
que
les notes de musique
n'ont
pas d'opinion politique.
On
pourrait
rpondre qu'il y
a telle circonstance
particu-
lire o il est
plus digne
de
compter
des
pauses que d'attaquer
le motif
in
tempo
al-
legro.
PR1N PRIN 547
PRINCESSE
DE CACMBO
(LA), opra
al- i
lemand, paroles
de
Kotzebue, musique
de
Lindpaintner, reprsent

Stuttgard
vers
1830.
PRINCESSE
DE CACAMBO
(LA), opra
allemand, paroles
de
Kotzebue, musique
de
Ohmann, reprsent

Riga
vers 1805.
PRINCESSE
DE CACHEMIRE
(LA), opra
en trois actes
, musique
de
Blangini, repr-
sent
Cassel en 1812.
PRINCESSE
DE GRENADE
(LA), opra,
musique
de
Lob, reprsent
la cour de
Weimar en 1810.
PRINCESSE DE MESSINE
(LA), opra
dont
le
sujet
est
pris
dans la Fiance de
Messine,
de
Schiller, musique
de
OErtzen, reprsent
au thtre de l
Cour,

Neu-Strelitz,
en
mars 1840.
PRINCESSE D NAVARRE
(L),
comdie
hroque
en trois actes et en vers
libres,
avec
un
prologue
et des
divertissements, pa-
roles de
Voltaire, musique
de Rameau. Cette
pice
fut
compose pour
lo
mariage
du dau-
phin
et de l'infante
d'Espagne,
et excute
par
les comdiens
franais
de la
troupe
du
roi,
et les
divertissements, par
l'Acadmie
royale
de
musique,

Versailles,
le mardi
23 fvrier 1745,
PRINCESSE
DE PROVENCE
(LA), opra,
musique
do
Poissl, reprsent
Munich vers
1815.
PRINCESSE DE TRBIZOND
(LA), op-
rette en un acte et doux
tableaux, musiquo
tic MM.
Louis, Carlo, Thierry
ot
Wekerlin,
reprsente
au
Thtre-Lyrique
lo 4
septem-
bre 1853.
PRINCIPATO CUSTODITO DALLA FRAUDE
(IL),
opra
italien,
livret do l'abb Fran-
csco
Silvani, musique
de
Gasprini (Fran-
csco), reprsent
sur lo thtre de San-Cas-
siano,

Venise,
en
1705;
cet
ouvrage
a t
jou

Naples, puis repris
au thtro de
Saint-Jean-Chrysostome,

Venise,
sous ce
titre : Rosmira
fedele,
et avec la
musique
de
Lonard de Vinci.
(Voyez
Lione
allaci.)
PRINCIPE DELLA NUOVA CHINA
(IL),
opra
italien, musique
de
.Trente, reprsent

thtre do la
Fenico,
de
Venise,
en 1819.
PRINCIPE DI SPAZZA CAMINO
(IL), opra
italien, musique
de
Portogallo, reprsent

Venise vers
1792.
|
PRINCIPE DI SPAZZA CAMINO
(IL) , opra-
buffa, musique
de J.
Niccolini, reprsent
a.
Gnes en 17.94.
PRINCIPE DI TARANTO
(IL), opra
ita-
lien, musique
de
Par, reprsent
Parme
en 1797.
PRINCIPE
FUDATARIO
(11), opra
ita-
lien
, musique
de
Raimondi, reprsent

lleggio
vers 1828.
PRINCIPE GARDINRO
(IL) [le
Prince
jardinier], opra italien,
livret et
musique
de
'
Bencdotto
Ferrari, reprsent
sur lo thtre
des
Saints-J.ean-et-Pul,

Venise,
on i64l.
PRINCIPE RICONOSCUTO
(IL),
farce ita- .
lionne, musique
de
Tritlo, reprsente
au
thtre
Nuov,
de
Naples,
en
1780.
PRINCIPE
SLVAGGIO'(iL) [le
Prince sau-
vage], opra italien,
livret de l'bb Fran-
csco
Silvani, musique
de
Gasprini (Michel-
Ange), reprsent
sur le thtre de Sant'-
Angiolo,

Venise,
en
1695,
et au thtre For-
magliari
de
Bologne
en
1712,
avec la
musiquo
de Pirro
Albergati.
PRINCIPE SPONDRIACO
(IL), opra
ita-
lien, musique
de
Astaritta, reprsent
Ve-
nise en 1774.
PRINCIPE TRA VASSAL
(IL), opra
ita-
lien, musique
de
Gasprini (Francsco),
re-
prsent
Rome en 1703.
PRINCIPESSA D'AMALFI
(LA), opra
eh
deux
actes, musique
do
Woigl, reprsent

Vienne vers
1789,
ot Paris le 14 novembre
1805.
PRINCIPESSA D'AMALFI
(LA)
OU ADE-
LINA
SENESE, opra italien, musiquo
de
Spontini, reprsent
Veniso vers 1802.
PRINCIPESSA D'AMALFI
(LA), opra
ita-
.
lion, musique
de Porta
(Bernrdo), ropr-
. sente au thtre
Argentina,

Rome,
vers
j
17S0.
!
PRINCIPESSA DI NAVARRA
(LA), opra
s
italien, musique
de
Tadolini, reprsent

3
Bologne
vers 1816.
PRINCIPESSA ERRANTE
(LA), opra
ita-
1
lien, musique
de J.
Mosca, reprsente
Na-
^
pies
on 1823.
PRINCIPESSA
FEDELE, opra italien,
11-
a vrt do
Pioveni, musique
de
Gasprini (Fran-

cesco), reprsent
sur le thtre San-Cassiano
do
Venise, puis
Vienne en
1717,
et Ve-
548 PRIS PRIS
nise sur lo thtre
Sant'-Angiolo,
en
1726,
sous le nom de CUNGONDE. I
PRINCIPESSA FEDELB
(LA), opra
ita-
lien
, musique
de
Scrltti, reprsent

Rome en 1721.
'
i
PRINCIPESSA FILOSOFA
(LA) , opra
ita-
lien, musique
de
Andreozzi,
reru'senl au
thtre
Saint-Charles,

Naples,.
en 1790.
'
PRINCIPESSA IN CAMPAGNA
(LA), opra
1
italien, musique
de
Puccita, reprsent

Paris en 1S17.
i
PRINCIPESSA PER RIPIEGO
(LA) [la
i
Princesse
de'circonstance], opra-buffa,
nu-
que
de
Morlacchi, reprsent
sur l thtre
Valle,

Rome,
au
printemps
de 1809. Cet
ouvrage
fut
interprt par
Canipitelli,
Mar-
tinelli, Bassi,
et
par
M"'os CeccarOlli et Val-
sovanij
il
plut
au
peuple
romain et il obtint
quaranto-deux reprsentations
successives.
Un des meilleurs
poles
do ce
temps
en lia-,
lie, Filippo Pislrucei, composa
cette occa-
sion deux sonnets fort
applaudis.
Nous
y
trouvons los
strophes
suivants :
Ma a cln note di Morlacchi il
nome,
Il
saper, l'armoiua,
lo slil
profondo,
Che il moslran nom non di terreslri some ?
Va.... un
giorno fia
chc li dichiari il
monde,
D'eicrno alloro ornandoli le
chiome,
Gcnio o a
tuttiprimicro,
o a niun secondo.
Cet
appel
au
jugement
do la
postrit
sora-
t-il entendu 1
Jusqu' prsent
Morlacchi n'a
obtenu
qu'une place
honorable
parmi
les
compositeurs
italiens de ce sicle.
PRINTEMPS
(LE),
divertissement do Piis
et
Barr, musique
do
Prot, reprsent
la
Comdic-Italionne lu 22 mai 1781.
PRINZ UND MALER
(Prince
et
peintre),
opra-comique allemand, musique
do Koeh-
lcr,
reprsent
Vienne vers 1844.
PRISE DE LA BASTILLE
(LA),
oeuvre
ly-
rique , compose par
Marc-Antoine Dsau-
giers,
excute dans la cathdrale Notre-
Dame de Paris le 13
juillet
1790. Ce musicien
donn aux divers thtres de
petits op-
. ras fort mdiocres. Il a intitul
pompeuse-
ment le
pileux ouvrage que
nous citons :
Hicrodrame.
PRISE DE JRICHO
(LA), opra biblique
on trois
acts, paroles
do
Deschamps,
Dcs-
prs
et
Morel, musique
do divers auteurs et
principalement
de
Mozart, arrange par
Lacli-
nith et Kalkbrcnncr
, reprsente
l'Acad-
mie
impriale
de
musique
le 10 avril 1805.
Cet
ouvrage
tint liou do concert
spirituel
pendant
la semaino sainte.
Quoiqu'il soit
regrettable
d'avoir recours de tels
pasti-
ches,
nous devons
signaler
l'air connu
des
musiciens
par
les
paroles
suivantes :
D'une
fausse piti je
ne
fus point
sduite. Cet air
est aussi beau
que
celui de Don Juan : Il
mio
tesoro.
PRISE DE MISSOLONGHI
(LA), tragdie
en
cinq actes, musique
do
Kastner, repr-
sente
Strasbourg
on 1829.
PRISE DE PASSAW
(LA), opra-comique
en deux
actes, paroles
de
Dupaty, musique
de
Nicolo, reprsent

Feydeau
le 8 fvrier
1S06.
PRISE DE TOULON PAR LS
FRANAIS
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Duval, musique
de Lemierre de
Corvey,
reprsent
la salle Favart le 21
janvier
1704.
PRISE DE TOULON
(LA), opra-comique
on un acte
, paroles
de Picard
, musique
de
Dalyrac, reprsent

Feydeau
le ir fvrier
1704. On voit,
que
l'ancien
garde
du
corps
du
comto d'Artois a mis
plus que
do
l'empres-
sement ne
passe
laisser oublier.
PRISON D'EDIMBOURG
(LA), opra-comi-
que
en trois
actes, paroles
de Scribe ot Pla-
nard, musique
de
Carafa, reprsent
l'O-
pra-Comiquo
le 20
juillet
1833. Los livrets
d'opras qu'on
a taills dans
l'ample
toffe
dos romans de Waltor Scott ont eu
peu
de succs. Assurment on ne doit s'en
pren-
dre
qu' l'impritie
des littrateurs drama-
tiques;
Quoi
do
plus
mouvant
que
la belle
conception
de la Prison du comt d'Edim-
bourg,
de mieux dessins
que
les caractres
des
principaux personnages.
Sans doute il
existe uno
grande
diffrence entre les condi-
tions d'un drame et celles du roman le
plus
dramatique.
11 me semblo
cependant quo
lorsque
ce dernier est bien
conu
et
qu'il
offre des situations la fois
potiques
et ori-
ginales,
terribles ot
tendres,
le
plus
fort est
fait;
et
que
lolibrotlisto n'a
plus
besoin
que
do faire
prouve
d'une entente suffisante de la
scne
pour
en tirer un
grand parti.
Cette ha-
bilet ne
manquait
ni a Scribe ni Planard ;
ot
cependant
ils ont chou cette fois et ont
entran dans leur chute lu malheureux com-
positeur.
Nous disons
malheureux,
car M. Ca-
rafa a
toujours
t victime du dfaut d'inspi-
ration de ses collaborateurs. Son
opra
do
Masaniello,
son
chef-d'oeuvre,
n'est
pas
mme
rest au
rpertoire.
La
partition
de la Pri-
PRIS
PROF 549
son d'Edimbourg
renferme de
grandes
beau- <
ts. Indpendamment
d'une facture facile ot
d'une
instrumentation brillante et
colore,
on
y
trouve de la sensibilit et des mlodies
charmantes.
Les rles d'Effie et de sa soeur
Jenny
Deans,
celui de la folle
Sara,
sont trai-
ts
avec un talent
magistral.
Nous
rappelle-
rons
le beau finale du deuxime acte et le
choeur qui
commenc le troisime acte dans
la
prison
d'Edimbourg. Le
duo de
soprani,
si
gracieusement
crit
pour
les
voix, rappelle
la mlodie clbre de Tancredi; Di
tanlipal-
pili.
Il
y
a l une ressemblance
qui
m'a
frapp.
On sait
que
Carafa a t l collabo-
rateur
de Rossini dans
plusieurs
de ses
op- ,
ras italiens
;
mais on ne sait
pas jusqu'o
s'est
tendue
cette collaboration.
L'opra
de la
Prison
d'Edimbourg
a t chant
par Rvial,
Hbert,
Mmes
Ponchard,
Clara
Mrgueron
et
Mlle
Mssy.
PRISONR
(le Prisonnier), opra anglais,
musique
de
Altwood, reprsent

Drury-
Lane en 1792.
PRISONNIER
(LE)
OULA
RESSEMBLANCE,
opra-comique
en un
acte, paroles
d'Alexan-
dre
Duval, musique
de
Della-Maria, repr-
sent
Feydeau
le 29
janvier
1798. Le livret
n'offre
que
des situations dont l'invraisem-
blance ne dissimule
pas
la banalit. Lo suc-
cs nanmoins fut immense et
populaire.
Duval
affirme,
dans une notice sur son colla-
borateur, que
celui-ci
n'employa que
huit
jours

composer
la
musiquo
du
pome qu'il
lui avait confi. Les
motifs,
sans tre bien
saillants,
ne
manquent pas
d'un certain tour
mlodique
assez
original,
ce
qui explique
la
vogue qu'ils
ont obtenue. Nous citerons
par-
ticulirement
Ja
romance du
prisonnier
: Il
faut
des
poux
assortis dans les liens du
ma^
riage, qui pendant
un demi-sicle a t un
des timbres les
plus
souvent
employs
dans
les vaudevilles. Citons encore le duo do la res-
semblance. Los
couplels
:
Lorsque
dans une
tour
obscure, qui
se terminent
par
ce refrain :
La
piti
n'est
pas
de
l'amour;
et enfin le ron-
deau : Oh! c'en est
fait, je
me marie. Cet
opra-
comique
a d aussi son succs ses inter-
prs
:
Elloviou,
Mmes Saint-Aubin et
Dugazon,
comme aussi un intrt
posthume
la mort
prmature do Della-Maria.
PRISONNIER ANGLAIS
(LE), opra
en
trois
actes,
de
Dosfontainos, musiquo
de
Grtry, reprsent
l Comdie-Italienne
'
le 26
dcembre 1787.
PRISONNIER D'TAT
(LE), opra-comique
en un
acte,
de
Mlesville, musique
de Bat-
ton, reprsent
au thtro
Feydeau
le 6 f-
vrier 1828.
PRISONNIRE
(LA),
comdie en un
acte,
en
prose.,
mle
d'ariettes, paroles
d
MM.
Jouy,
de
Longchamps
et
Sint-Just,
musique
de Cherubini ot
Boieldieu, repr-
sente au thtre Montansier en 1799. Mal-
gr l'assemblage,
de ces noms
clbres,
cette
pice
n'eut aucun succs.
PRISONNIERS
FRANAIS
EN ANGLE-
TERRE
(LES),, opra, musique
de
Foignet
(Charles), reprsent,
Paris en 1798;
PRIX DE L'ARC
(LE), opr-eomiquo
en un
acte, musique
d
Saint-Amans, reprsent'
au thtre del Cour de France en 17S5.
PRIX DE L VALEUR
(LE), opra
en un
acte, paroles
de
Joliveau, musique
de Du-
vergne, reprsent par
l'Acadmie
(oyal
do
musique
lo 1er octobre
1771;
avec
plusieurs
autres actes de ballet ou
d'opra
sous le titre
de
Fi'agments.
PRIZE
(THE) [l Prix],
intermde
anglais,,
musique
de
Storace, reprsent

Drury-
Lane,
thtre do
Londres,
en 1793.
PROBIT ET
AMOUR, petit opra
alle-
mand
, musique
de
Wolf, reprsent
Wei-
mar en 1782.
PROCS
(LE) , opra-comique
en un
acte,
paroles
de
HenriDuval, musique
do d'Estour-
mcl, reprsent

Feydeau
lo 3
juin
1815.
PROCRIS, opra allemand, musiquo
de
Kriegor, reprsent
la cour de Bi'unswicl:
on 1790. Il a t
publi;

Nuremberg, plu-
sieurs airs dtachs de cotte
partition.
PROCRIS ET
CPHALE,
drame deux
personnages, musique
do
Reichardt, repr-
sent Berlin en 1780.
PROCUREUR DUP
(LE), opra-comique,
musiquo
do Rameau
;
non
reprsent.
PRODIGIO DELL' INNOCENZA
(il,), opra
italien,
livret du P. dominicain
Fulgonzio
Maria
Guazzi, musique
de
Albinoni, repr-
sent sur le thtre dos
Saints-Jeau-et-Paul,

Venise,
en 1695.
PRETENDENT
(
DIR
) [
le Prtendant
],
opra, musiquo
de
Kchen, reprsent

Stultgard
en 1847.
PROFETA ELIA
(IL) [ieProphie Elie],
oeu-
vre
lyrique sacre,
livret de Gaetano
Zati,
550 PROM PROM
musique
de Carlo
Badi,
excute dans la
chapelle impriale
de Charles
VI,
en
1730,

Vienne.
PROFZIE
EVANGLHE
D'ISA! A
(LE),
oeuvr
lyrique sacre,
livret de
Zeno,
musi-
que
de
Gldara,
excute dans la
chapelle
de
l'empereur
Charles
VI,

Vienne;
en 1725 et
en 1729;
PROFUGH FMMNGH
(i), opra
ita-
lien, musique
de M. Franco
Fccio, repr-
sent laScalade Milan en novembre 1863.
Chant
par
Prudenza, Cotogni, Capponi,
M"ies Palmieri et Corni.
PROJET DE FORTUN
(L), opr'bouflbn
en uii
acte, paroles
de
Dumniant, musique
de
Foignet, reprsent
au thtre d la Cit
(Varits)
en 1794.
PROJET DE PICE
(LE), opra
en un
acte,
de
Mly-Janin,, musique
de
Blangini, repr-
sent au thtre
Feydeau
le 4 novembre 1825.
PROJET EXTRAVAGANT
(LE),
comdie'en
on deux
actes,
mle
d'riettes, paroles
do***, musique
de
Fay, reprsente
au th-
tre Louvois en 1792. Il faut bien
dire,
en deux
mots, quel
est ce
projet extravagant.
G-
ronte veut
pouser
une
jeune
veuve nomme
Lucile,
sous le nom d'un
autre,
et tombe
dans le
pig
en
signant
comme tmoin le
mariage
de Lucile avec son neveu.
PROLOGUE, pour
le
jour
de la naissance
du roi do
Naplos, musique
de
Sala,
excut
Naples
en 1761.
Sala, compositeur qui jouit
dans son
pays
d'une
grande rputation,
s'exera
encore sur le mme
sujet
en 1763 et

en 1769. C'tait un bon musicien et un cour-


tisan fidle.
PROMENADE DANS UN SALON
, oprette
deux
personnages, paroles
de M. I.
Ruelle,
musique
de M.
Mutol, joue
dans los salons
de
Ployol-Wolff
et
d'Erard, par
M. et
Mine-Archainbaud,
en fvrier 1864.
PROMESSE DE MARIAGE
(LA)
OU LE RE-
TOUR AU
HAMEAU, opra-comique
en un
acte do
Dieulafoy
et
Gersin, musique
de
Benincori, reprsent

l'Opra-Comique
lo
14 mai 1818.
PROMESSA SERBATA AL PRIMO
(LA),
opra italien, musique
de
Caldara, reprsent
sur le thtre des
Saints-Jean-et-Paul,
Ve-
nise,
on 1697.
PROMESSES DE MARIAGE
(LES) , Opra-
bouffon en deux
actes, paroles
de
Desforges, |
musique
de
Berton, reprsent
la
Comdie
italienne en 1787. Cetto
pice
fait
suite
l'Epreuve villageoise
; l Dam invisible
ou
l'Amant
l'preuve; que
ce
compositeur fit
reprsentera
mme
anne,
fit
promptement
oublier cet
ouvrag
assez faible d'ailleurs;
PROMSS SPOS
(i) [les Fiancs], opra
italien,
livret tir du roman si
remarquable
tous
gards
de
Mnzoni, musique
de Bres-
ciani, reprsent"au
thtre de Pdoue en
1833,
PROMSS SPOS
(i), opra italien,
mu-
siquedeGervasi, reprsent
au thtre
Vlle,

Rome;
le 19
janvier
1834.
PROMSS
SPOSI
(i), opra italien,
mu-
sique
de
Ponchielli, reprsent
Crmone
en octobre 1856.
PROMESS SPOS
(i), opra italien,
musi-
que
de Andra
Travcati, reprsent
au th-
tre
Argentina,
a
Rome,
en
janvier
1859.
PROMTHE ENCHAN
,
scne imite
d'Eschyle, par.
M. Lon
Halvy, musique
d
F.
Halvy,
excute
par
la Socit dos con-
certs du Conservatoire le 18 mars 1849. Cette
traduction d'une des oeuvres du
grand pote
grec
fait
partie
de
l'ouvrage
si
distingu
publi par
M. Lon
Halvy
sous ce titre : la
Grce
tragique.
La
Force, Promthe,
Vulcain
ot le choeur dos Ocanides sont les
person-
nages
de cette oeuvre
lyrique;
Nous nous
bornerons en citer lo
passage
suivant :
PROMTUE.
Tout
martyr
d'une foi nouvelle
A son vautour et son
rocher,
Jusqu'au jour
o Dieu le
rappelle
Et fait un trne du bcher.
De
l'quit
le
jour s'avance.;
Le
gant
tomb renatra
;
Et
quand
vieillira la
dlivrance.
D'un cri d'amour et
d'esprance,
Le monde entier le salra 1
C'est dans cet
ouvrago quo
le
compositeur
a
essay
d'introduire dans notre
musique
ls
effets
supposs
du
genre enharmonique
dos
Grecs, auquel
M,
Vincent, par
d'estimables
travaux,
cherchait convertir les musiciens.
La tentative hardie
d'Halvy choua,
non
pas
prcisment qu'il
soit
impossible
d'intro-
duire des
quarts
de ton dans notre
systme
diatonique, pourvu qu'on
les
emploie
mlo-
diquoment
et comme une altration chro-
matique ,
mais
parce qu'Halvy
avait em-
ploy
des instruments cordes
pour
excuter
ces iintervalcs
subtils
qui
ne
peuvent
tre
rendus avec
prcision qu'au moyen
d'instru-
i
monts clavier.
PROP PROP
. 551
PROMISE (LA) , opra-comique
en' trois
actes, paroles
de MM. de Leuvon et Bruns-
wick, musiqne
de
Clapisson, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 16 mars 1854. La donne
de la
pice
est assez
amusante, quoiqu'un
peu
trop
nave. Lin vieux,
marin, par
un sen-
timent exagr
de reconnaissance envers un
capitaine
de
vaisseau,
M.
Giromont, qui
a
atteint
l
cinquantaine,
lui
promis
en mou-
rant
la main de sa fille. Mais Marie aime un
jeune
marin, Petit-Pierre:, qui
l'ime aussi,
Au moment de conclure
l'hymn ,
un na-
vire anglais
est
signal
au
large,
et Giro-
mont court son
poste,
confiant la
garde
de
sa
promise, .qui?
Petit-Pierre lui-mme.
Marie
profite
de cette circonstance
pour
ma-
noeuvrer de telle
sorte, qu'
son retour le
vieux
capitaine
n'a
plus qu'
filer son noeud:
SU venia verbo.ha,
musique
est
jolie ,
mais
sans
beaucoup
de. caractre. Il
y
a dans.le
premier
acte deux
phrases
chantes succes-
sivement, puis
un
duo, qui
sont une vraie
trouvaille musicale.
Les.couplets
de la.veste
de
velours,
chants
par Thodore,
sont aussi
fort bien tourns. Le trio i. Moi! vous' aimer !
non
pas!
est termin
par
un
joli
ensemble
syllabique.
M""* Cabel a cr le rlo
princi-
pal
avec un
grand
succs. Elle s'est tire
avec clat des vocalises les
plus
difficiles. Les
autres rles ont t crs
par Junca.,
Colson
et Mlle Girard.
PROPHTE
(LE), opra-comique anglais,
musique
do
Shield, reprsent
sur lo thtre
de
Covent-Garden,

Londres,
on 1788.
PROPHTE
(LE), opra
on
cinq actes, pa-
roles de Scribe
, musique
de
Mej'orbcor,
re-
prsent
sur lo thtre de la Nation
(Opra)
lo 16 avril 1849. Cet
ouvrage
est le troisime
que
le clbre
compositeur
ait fait
reprsen-
ter sur le thtre de noire Acadmie de mu-
sique.
Il doit tre considr aussi comme le
troisime dans la srie do ses chefs-d'oeuvre.
Ce n'est
pas qu'on y remarque
aucune trace
d'affaiblissement,
aucun
symptme d'puise-
ment dos
qualits suprieures qui
ont si- .
gnall'hommede gnie;
au
contraire,
il
y
a
dans
l'opra
du
Prophte
des effets entire-
nients
nouveaux,
des ides
originales,
une
inspiration,
leve et
soutenue,
uno instru-
mentation dont la sret d'effet tient du
prodige ; l'application
des timbres des instru-
ments et des dessins
mlodiques
do l'accom-
pagnement

la:peinture
des sentiments hu-
mains
,
montre
que
l'auteur tait dans toute
la
plnitude
de ses hautes facults.
Cepen-
dant
Robert le Diable et les
Huguenots
ont
incontestablement le
pas
sur le
Prophte.
Un
passage
fort
judicieux
de. M. Ftis donnera
l'explication
de cette diffrence : Il est re-
marquable, dit-il, que Robert,les Huguenots
et le
Prophte
ont
pour principe
des ides
mystiques.
Dans le
.premierde.cesouvrges,
tout l'intrt consiste: dans l lutte du
gnie
du bien et de celui du
mal, pour
l
possession
d'une me faible et
passionne.
Dans: les Hu-
guenots,
c'est l'amour l
plus
exalt
auxprises
avec le sentiment du devoir, et la foi reli-
gieuse;
dnsle
Prophte.,.c'est
l'nntisse-
mnt des sentiments, humains
par
le fana-
tisme. Ce
simple rapprochement
suffit
pour
dmontrer
que
les: conditions dans
lesquelles
le
compositeur
s'est trouv
pour,
ce dernier
opra
taient infiniment moins
favorables
que
celles, des deux
autres;:car
les
opposi-
tions de sentiments et d'effets taient les
consquences
ncessaires de
l'antagonisme
des deux
gnies
dans le
sujet
de Robert.le
Diable
;
et
YAmbar,
cette source
inpuisable;
.
ternelle d'motions de tout
genre,
fournis-
sait dans les
Huguenots
d'admirables l-
ments de contraste avec les
passions
de
sectes
religieuses;
tandis
que
le fanatisme-
brutal ot cruel
qu'enfante
un
mysticisme
sensuel
prive,
d'intrt
quelques
uns des
per-
sonnages Art-Prophte.
Les
angoisses
mater-
nelles
qui, viennent,
aux
derniors.actes.de
l'ouvrage,
faire diversion,aux violences dont
los
premiers
sont
remplis,
sont la
seule;sourcc
d'motion o. lo
compositeur
ait
pu puiser
pour
les
inspirations:
de
son'gnie..
Pour
triompher
des,difficults d'untel
sujet,ilno
fallait
pas
moins,
que
la
puissance
d'un talent
de
premier
ordre.

On no saurait, donc
reprocher
au
compo-
siteur le caractre sombre et un
peu
uniforme
de sa
partition.
Si la
grce,
la tendresse
y
font
dfaut,
c'est au
suj.et.dulivret qu'il
faut
s'en
prendre.
Avant de donner une
rapide
analyse
del
pice,
nous
signalerons
une fois
do
plus
les licences
que Scribe
a
prises
avec
l'histoire. Tout le inonde sait
que
Jean de
Leyde
tait un
tailleur.;
de son
plein gr,
le
parolier
en fait un cabavotier.
Au
premier acte, Fids,
mre de Jean d
Leyde,
vient chercher
Bertha, jeune
fille des
environs de
Dordrecht,
fiance son fils.
Le
seigneur,
comte
d'Oberthal,.
dont elle
est la
vassale, s'oppose
ce
mariage
et re-
tient
prisonnires
en son chteau Fids et
Bertha. Trois
anabaptistes profitent
de ce
rapt pour
soulever les
populations
contre le
comte. Au second
acte,
Jean raconte aux
anabaptistes
des visions
qui
lui
annoncent
552 PROP PROP
qu'il
sera roi. Ces
fanatiques
voient en lui
l'homme
qui
convient . leurs
desseins,
et
l'engagent
les suivre. Sur ces
entrefaites,
Bertha
accourt, poursuivie par
les soldats du
comte
;
Jean l drobe leurs
regards ;
mais
ceux-ci,
furieux de sevoir enlever leur
proie,
se saisissent de l mre de Jean et vont l
frapper.
A cette
vue,
Jean leur livre sa fian-
ce
pour
sauver ls
jours
de sa mre
;
mais il
n'hsite
plus,
et
s'loigne
de sa chaumire
avec les
anabaptistes.
L'action se
passe
au
troisime acte dans le
camp
des
anabaptistes,
en
Westphlie;
Jean vaincu ls
troupes
en-
voyes
contre lui
;
les horreurs de la
guerre
civile l'invitent se drober l mission
qu'il
s'est
donne, lorsque
le comte d'Ober-
thl,
devenu son
prisonnier,
lui
apprend que
Bertha s'est
prcipite
dans le fleuve
pour
lui
chapper,
et
qu'elle
s'est
rfugie
Munster.
Jean dcide
qu'il
en fera l
sige.
Au
qua-
trime
acte;
Fids
, qui
croit
que
son fils
n'existe
plus,

quitt
sa chaumire et se
trouve
MUnster;
o elle trane des
jours
mi-
srables en tendant la main. Elle
y
retrouve
Bertha, dguise
on
plerin.
Informe de la
mort de
Jean,
celle-ci
prend
la rsolution de
poignarder
le
prophte,
auteur de tant de
maux. Un second tableau montre l'int-
rieur de la cathdrale.
Jean,
environn de
toute la
pompe impriale,
est revtu des in-
signes
de la
puissance suprme
et
reoit
les
hommages que
la foule croit rendre un en-
voy
do
Dieu, lorsque
la voix de sa mre so
fait entendre
;
elle a reconnu son fils. Le faux
prophte
va tre
dmasqu.
Le
peuple
hsite
entre son idole et la
pauvre
femme. Jean
mconnat sa mro. Celle-ci a le
courage
de
dire
qu'elle
s'est
mprise, que
Jean n'est
pas
son fils.
Le dernier acte est le
plus
riche en effets
dramatiques,
mais en mme
temps
le
plus
faux au
point
de vue
historique, puisque
Jean de
Leyde
fut
jug
et condamn mort.
. Scribe a
prfr
le faire
prir volontairement,
en
Sardanapale
Fids a t conduite dans un
souterrain du
palais par
ordre de son fils.
Jean vient
l'y trouver,
se
jette
ses
pieds,
implore
son
pardon
et est sur le
point
de. se
sauver avec elle. Bertha
parat
une torche
la main. Elle va mettre le feu uno sorte de
mine
qui
doit faire sauter le
palais. Mais,

la vue de Fids et de son
fianc,
elle va
par-
tager
leur
fuite, lorsqu'un
officier accourt
pour
annoncer Jean
que
ses ennemis ont
pntr
dans son
palais. Bertha,
ces
mots,
reconnat dans celui
qu'elle
aimait le
pro-
phte
lui-mme
;
elle le maudit et se tue do
dsespoir.
Dans un dernier
tableau, on
Voit le
prophte
au milieu d'une
scne
d'orgie.
Il laiss Ses ennemis
l'entourer,
et, aprs
avoir fait fermer les
grilles
du
palais,
il le fait sauter et s'ensevelit. avec
eux sous les ruines. H a fallu l'effort tito-
nique
du
gnie
de
Meyerbeer pour pr-
server sa
partition
du sort de Jean de
Leyde.
Ajoutons que,
dans cet
ouvrage
en
cinq
actes,
aucun
personnage
n'est
intressant,
l'ex-
ception
d'une
pauvre
vieille mendiante
qui
ne
petit que gmir
et se
plaindre.
La
magni-
ficence du
spectacle
a
compens
l
pauvret
de
conception
du
pome.
L scne des
pati-
neurs sur un lac
glac,
au troisime
acte,
et
l'intrieur de l cathdrale de Munster ont
merveill ls
spectateurs.
Le rle du
pro-
phte
a t le dbut de
Roger
sur notre
pre-
mire scne
lyrique,
et il l'a cr avec une
intelligence remarquable.
Ce rle
t, pour
cet artiste
distingu,
une source d'ovations
nombreuses,
mais aussi une cause de
fatigue
excessive
qui
a
abrg
l carrire du chan-
teur. M'ne Pauline Virdot chant le rlo
d Fids avec un art et un sentiment dra-
matique
excellents. Mme Castellan dbutait
dans celui de Bertha. Les
anabaptistes
ont
t
reprsents par Levasseur,
Euzet et
Gueymard, qui depuis
a
remplac,
bien im-
parfaitement Roger
dans le rle de Jean.
Les autres rles ont t tenus
par Brmond,
Ferdinand
Prvt, Paulin, Guignot,
Moli-
nier, Gnibrel,
etMmes Ponchard etCourtot.
La
partition
du
Prophte
est la
plus longue
du
rpertoire
Elle ne renferme
pas
moins
do
vingt-cinq morceaux,
dont
plusieurs
sont
. trs-dvelopps.
Nous no citerons
que
ceux
dans
lesquels
le matre a montr lo
plus
d'o-
riginalit,
ou
qui
ont ou le
plus
de succs : lo
choeur
pastoral qui
sert d'introduction : La
brise est
muette, qui
est d'une
grande
fra-
cheur
;
la romance deux voix chante
par
Bertha et Fids : Un
jour,
dans les
flots
de la
Meuse;
la valse en choeur avec la
phrase
d-
licieuso de Jean : Le
jour
baisse et ma
mre;
l'arioso ou scne dans
laquelle
Fids bnit
son fils : Ah! mon
fils,
sois bni l Au troisime
acte,
le choeur dos
anabaptistes
: Du
sang,
du
sang;
le bel air de basse : Aussi nombreux
que
les
toiles, qui rappelle
l'air de Marcel
dans les
Huguenots: Piff paff, traquons-les!
mais dont la mlodie est
plus large
et mieux
soutenue
;
les airs de ballet
qui suivent,
lo
quadrille
des
patineurs,
dans
lesquels
le
rhythme
affecte des.formes neuves et
pi-
quantes;
le trio des
anabaptistes
: Sous votre
bannire,
l'un des meilleurs morceaux de la
PROP PROS 553
partition.
Quant
au
cantique
: Roi dit ciel et
des anges,
dont le niotif a t le
plus popu-
laire, j'vou que
l mlodie m'en
toujours
paru
peu distingue,
et
qu'on
s'attendait
trouver
l une sorte de chant
inspir
dans le
genre
de celle de l scne de la
conjuration ;
des
Huguenots
: A cette caus sainte.
Le
quatrime
acte
offre,
entre autres mor-
'
ceux
de
premier ordre,
les
couplets
de l
mendiante '.Donnez
pour
une
pauvre: m,
dont ls accents
entrecoups
sont d'une tris-
;
tesse navrante.
Le choeur des
1
enfants : Le
voil* le roi
prophte, qui
suit l belle march
du
sacr;
est une
phrase
d'une
simplicit
presque banale;
et c'est sur cette
phras
que Meyerbeer
a construit l'difice d son
finale;
entendu d'abord en
r,
redit en
fa,
reprise
en
r, rpte par
le choeur des
femmes 1, puis par
ls voix
d'hommes,
rece-
vant une nouvelle harmonie par
le concours
de
l'orgue,
enfin par celui
de l'orchestre et
de
toutes les
masses chorales,
"
le crescendo
quelque
chose d
fulgurant;
il clate et en-
trane l salle
entire;
C'est
par
l
plus
mer-
veilleuse
habilet et
par
une science
profonde
que
de tels effets musicaux
peuvent
tre ob-
tenus. Avant de:
quitter
le
quatrime acte,
nous devons
rappeler
la scne mouvante
entre le
prophte
et
sa mre,
dans
laquelle
Mine Viardot avait des dchirements
mater-
nels sublimes. La scne et la cavtine : Q toi
qui m'abandonne;
ouvre le
cinquime: acte,
dont les
plus remarquables
beauts sont
dans le rcitatif; Le duo entre Fids et son
fils est d'une
nergie toujours croissante,
et
l'allgro
: Il en est
temps encore,
offre un
grand
intrt
pour
les musiciens au:
point
de vue
du
rhythme.
C'est un, usage
admis au thtre de faire
chanter les
personnages
au moment
ou il leur :
faudrait fuir au
plus
vite
pour
sauver leur vie.
Scribe
n'y
a
point failli,
et
Meyerbeer, qui
a
cependant
fait de nombreux
changements
au
livret, n'a.passursister
la tentation d'crire
un dlicieux
trio,
d'un charme
ineffable, qui-
n'a
que
le tort do faire rver
troplongtemps
Fids,
Bertha et le fianc
qui
lui est rendu
une flicit sans
nuage
:
Loin de la
ville,
Qu'un humble asile,
Qu'un
sort
tranquille
Comble nos voeux etc.
Les
couplets
chants
par
le
prophte
au der-
nier tableau :
Versez, que
tout
respire,
ont
une allure nerveuse
qui
est en conformit
avec la
catastrophe qui
se
prpare.
A
partir
de ce
moment,
les
spectateurs
ne sont
plus
capables
d'entendre la
musique.
Ils sont tout
yeux
et sans oreilles. Aussi a-t-il fallu
sup-
primer
l bacchanale dans
laquelle Meyer-
beer avait siis dout fait
preuve
ds nou-
velles ressourcs de
sohgnie
inventif;Trois
mois
aprs
la
premire reprsentation
Pa-
;.
ris; l'Opra
du
Prophte
fut
excut
Lon-
dres avec un immense
succs,, par Mario,
1
Mme
Virdot,
Miss
Hyes
et
Tgliaflco;
PROSCRIT
(LE)
ilL TRBUNAi NVS-
] BLj'drm lyrique
ehtrois
actes, paroles
de
Crmouch et Xavier
Saihtine; musique
d'-
dm, rprsent.rOpr-Gomiqul
IR
sp-
: tmbre 1833. Scribe traitait
l'histoire
en
pays
conquis, arrangeait, drangeait
et se
souciait
d'exactitude
^chronologique
comme de
Colin-
Tampon.
Les
auteurs du Proscrit ont
dpass
les limites de ces licences. H
s'agit
dans leur
pice
d
la"conjuration qui
cot l. vie
Mrino Flir,
et
pas
un des
personnages
qu'ils
mettent
en scne
n'y

figur.
L'his-
toire nous
nanmoinsconsevles
rioinsd.
.
tous ceux
qui ont,particip
ce crime d'Etat:
Ce drame
est
obscur, Compliqu,
et son ca-
ractre convenait
peu
au
genre
de talent
d'Adolphe
Adam. On
y
trouve
cependant
d'assez
jolis
morceaux; Au
premier
acte
,
un
trio
gracieux
:
L'hymen
Venisemous li ,\u
second
acte,
l'air chant
par
M*"
Casimir:
Non; non, Strozzi;.
au troisime,
le duo de
basse et
soprano
chant
par
Boulard et
Mme
Casimir
: Je l
hais, je
l
mprise;
et en-
fin l'ir de
soprano:: Sonnez,
heure d Ici eeli-
geance; qui
est vritablement
dramatique;
il
y
a
aussi dans le cours de cet
ouvrage
des
couplets
d'une facture
lgante
chants
par
Mlle
Massy.
PROSCRIT ET LA FIANCE
(LU),
m-
lodrame en trois
actes,
de
Borie,
Merle
et
;
Mlesville, musique
de
Schaffner; reprsent
la PbrtrSaint-Marttn le i"
juillet
1818;
PROSCRTTO
(IL),
OSSA IL CONT
D'ELMAR, opra italien, musique
de
Curci,
reprsent
Milan en 1836.
PROSCRTTO
(IL), opra italien, musique
de
Mercadnte, reprsent

Naples
vers
184.
PROSCRTTO
(IL), opra
italien
en deux
actes, musique
de
Aspa, reprsent
Turin
eu 1841.
PROSCRTTO
(IL), opra
italien
, musique
de O.
Nicola, reprsent
la Scala d Milan
en 1841.
PROSCRTTO
(IL), opra
en
quatre actes,
musique
de
Verdi, reprsent
Venise en
554 PROS PROS
mars
1S44,
et sur lo
Thtre-Italien,

Paris,
lo6janvier
1846. Cette
pice
n'tait
l'origine
autre chose
qu'Hernani,
le drame de Victor
Hugo.
Le
pote
s'tant
oppos
ce
qu'on jout
sa
pice
en une autre
langue que
celle de sa
muse
romantique,
et surtout
qu'on
la
chantt,
les
personnages
du drame
espagnol
ont t
travestis en
personnages italiens; Hrnni,
Charles-Quint,
Don
Rigomez, da_Silva,
dona
Sol,
sont devenus
Oldrado,
lo
proscrit,
le
corsaire vnitien
;
Andra
Ritti,
snateur et
doge ;
Zeno et Elvira sa fille. Victor
Hugo
s'est
ravis
plus tard,
et a
compris qu'on
ne l'avait
pas
trait
plus
mal en cette circonstance
que
Sophocle, Euripide,
dont les
plus
belles tra-
gdies
ont t mises en
musique,
et
que,
parmi
les
modernes, Corneille, Racine,
Beau-
marchais et d'autres ont fourni aux
composi-
teurs des
sujets d'opras qui
n'ont en rien
diminu l'admiration
professe pour
leurs
oeuvres. Dans l'article
ERNANI,
nous avons
donn notre
opinion
sur le mrite do cette
partition, qui n'occupe que
le second
rang
parmi
les
ouvrages
du fcond musicien lom-
bard. Nous,
rappellerons
seulement le finale
dii
premier acte, qui
est une belle imitation
du sextuor de
Lucie;
le choeur
nuptial
au
quatrime
et le trio final.
PROSCRTTO D'ALTENBOURG
(IL), Opra,
musique
de C.
Grassi, reprsent
Barce-
lone on 1843.
PROSERPINA, opra
on doux
actes,
deda
Ponte, musique
de
"Winter, reprsent
au
thtre du
roi,

Londres,
en
1804,
et
Paris,
le 7 dcembre 1816.
PROSERPINA
RAPITA, opra italien,
li-
vret do Giulio
Strozzi, musique
de Claudio
Monteverde, reprsent
Venise en
1630,

l'occasion du
mariage
de Lorenzo Guisti-
niano avec Giustiniana
Moconigo, patriciens
d Venise. La
reprsentation
eut lieu dans
lo
palais Mocenigo.
PROSERPINA
RAPITA,
intermde musi-
cal, paroles
et
musique
de
Ferrari, repr-
sent au thtro
San-Mos,

Venise,
en
. 1641.
PROSERPINA
RAPITA, opra italien,
li-
vret de Giulio
Strozzi, musique
do Sacrati.
reprsent
sur lo thtro .du
San-Mos,

Vonise,
en
1446,
et
Bologno
en 1606.
PROSERPINE, tragdie lyrique
en
cinq
ac-
tes, prcde
d'un
prologue, paroles
do
Qui-
nault
, musique
de
Lulli, reprsente

Saint-Germain lo 3
fvrier,
et l'Acadmie
royale
de
musique
le 16 novembre 1680. Mal-
gr
les boutades de
Castil-Blazo, qui
n'a vu
dans les airs de Lulli
que
du
plain- chant,
tout musicien d bonne foi est
frapp
de la
varit des
rhythms employs par
le
compo-
siteur,
et de la facilit avec
laquelle
il a trait
les vers de toute
espce
fournis
par
le
pote.
Dans le
prologue,
le
pote
clbre les bien-
faits de la
paix.
Le thtre
reprsente
l'antre
de l
Discorde;
on
y
voit la Paix enchane :

la
Flicit, l'Abondance,
les Jeux et les Plai-
sirs
y accompagnent
la Paix et sont encha-
ns comme elle. La Victoire descend avec une
suite nombreuse de
hros;
elle dchane la
. Paix: et les divinits
qui l'accompagnent
et
enchane la Discord et sa suite. Dans la
par-
tition du
prologue,
on ne trouve de saillant
que
le choeur : On a
quitt
les-armes*
'
La
tragdie lyrique
de
Proserpine
est une
des mieux
conues
et des
plus lgamment
versifies de
Quinault. Le
sujet
est l'enlve-
ment de
Proserpine par
Pluton.
Jupiter parat
au
dnoment;
il est entour des divinits de
l'Olympe, et, pour
satisfaire la fois Crs et
Pluton,
il
ordonne
que Proserpine passera
six mois aux enfers et sixmois sur l terre;
La scne se
passe
successivement dans le
palais
et les
jardins
de
rs,
dans la
campagne
au
pied
du mont
Etna,
dans les
champs Elyses
o sont clbres les noces de
Proserpine
et de Pluton. Il
y
a dans la
pice
plusieurs pisodes
1
intressants : d'abord la
scne en duo
d'Alple
et d'Arthuse : Me sui-
vrez-vous sans cesse?

Me
fuirez-vous
tou-
jours?
le choeur
magnifique:
Clbrons la vic-
toire du
plus puissant
des dieux
; la scne char-
mante dans
laquelle Proserpine
cueille des
fleurs avec ses
compagnes,
dont le choeur al-
terne avec ses chants harmonieux :
Que notre vie
Doit faire envie
Le vrai bonheur
Est de
garder,
son coeur.
Le
jour
n'claire
Que
pour
nous
plaire.
Ces arbres verts
Ont leur
plus
beau
feuillage,
Et mille oiseaux divers
Dans ce
bocage
Imitent nos concerts
Par leur
ramage.
Que
notre
vie,
etc.
Nous
signalerons
encore l'air de Crs : Ah!
quelle injustice
cruelle! le choeur des ombres
heureuses dans le
quatrime acte,
et l'air de
Pluton : Je suis roi des
enfers, Neptune
est
roi de
l'onde,
et dans le
cinquime,
lo beau
monologue
de Crs :
Dserts
carts,'sombres lieux,
Cachez mes
soupirs
et mes larmes ;
PROS
PSYC 555
Mon dsespoir
a
trop
de charmes
Pour les
impitoyables
dieux.
Dserts carts,
sombres
lieux.
Cachez mes
soupirs
et mes larmes.
L'opra
de Quinault
et de Lulli a t
repris
sept
fois de 1680 1741. On
peut reprocher
la socit d'alors d'avoir t assez station-
naire
dans ses
gots. Cependant
on doit re-
connatre
que
le mrite de l'oeuvre
explique,
s'il ne
justifie pas compltement,
cette con-
stance qui
dura soixante ans et
laquelle
Rameau seul
put
mettre un terme. Le rle
de Crs fut successivement chant
par
Mil"
3
S.
Christophle, Maupin,
Antier et Le-
maure;
celui
d'Arthuse;parMHes Ferdinand,
Rochois, Desmatins, Journet, Pellissier,
Ere-
mans. En
1727,
la
jolie
musette de la
par-
tition a t danse
par
Mlle
Prvost,
et
Mlle
Sophie Camargo
a obtenu un
grand
succs dans les caractres de l danse.
PROSERPINE
, tragdie lyrique
de
'Qui-
nault,
rduite en trois actes
par
Guillard,
musique
de
Paisiollo, reprsente

l'Opra
le 30 mars 1803. Paisiello
pouvait
faire oublier
Lulli dans cet
ouvrage,
s'il no l'avait
pas
t
dj.
Les situations do cette
pice
conve-
naient
parfaitement
son
gnie,
mais non
aux ides de
l'poque.
Cette
mythologie
avait
trop. longtemps dfray
le thtro.
Aprs
avoir revtu des formes
majestueuses
et so-
lennelles sous Louis
XIV,
ollo s'tait
rapetis-
se
;
elle tait devenue
mignarde
et familire
au xviuo sicle. Elle ne
pouvait reprendre
uno
existence
qu'en
subissant une transformation
conformoaux ides ou aux
prtentions qui
ont
ouvert le xixo sicle. Paisiello a crit un bel
ouvrage qui, malgr
la hauto
protection
do
Napolon,
n'a eu
quo
treize
reprsentations,
et n'a
jamais
t
repris. Toutefois,
on chanta
alors l'air de Crs: Dserts
carts,
sombres
lieux,
et le duo : Rendez-moi
donc le bien
qui
m'tait destin.
PROSERPINE, oprarballot, musique
de
Batistin
(Struck), reprsent
.Versailles
vers 1713.
PROSPERIT
D'ELIO SEJANO,
(LA), Opra
italien,
livret do Niccol
Minato, musique
de
Draghi (Antoine), reprsent
la cour de
Vienne;
l'occasion du
jour
do naissance de
Lopold 1er,
en 1670.
PROSPERIT DI ELIO SEJANO
(LA), opra
italien,
livret de Niccol
Minato, musique
de
Sartorio, reprsent
sur le thtre de San-
Salvatore,

Venise,
on 1667.
PROSPERIT DI ELIO SEJANO
(LA), opra
italien,
livret de Niccol
Minato, musique
de
D. Bartolommeo Cordaus et de Santo
Lapis,
reprsent
sur le thtre
Sn-Cassiano,

Venise,
en 1729;
PROSPERIT INFELICE D GIULIO CE-
SARE DTTATOR
(LA), opra italien,
livret
de Gian-Frncesco
Busihello, musique
de
Cvalli, reprsent
Venise sur le thtre
dlia Cavallarizza en 1646. .
PROTESLA, opra italien, musique
de
Reichardt, reprsent
Berlin en 1779.
PROTSILAO
, opra italien, musique
de
Numann, reprsent
Berlin, en 1793.
PROTOTIPO
(IL) , opra, italien, musique
de
Pescetti, reprsent

Venise en 1726.
PROVA D'UN OPRA SERIA
(LA)., opra
italien, musique
de
Gnecco, reprsent
sur
les
thtres
d'Italie vers
1796,
et
Paris;
le
4
septembre
1806.
PROVA GENERALE
(LA), opra italien,
musique
de
Liverati, reprsent
au thtre .
do la
Cour,
Vienne vers 1799.
PROVA IN: AMORE
(LA) , opra italien,
musique
de
Miari, reprsent
Venise vers
1810.
PROVA INDISCRETTA
(LA) , opr-buffa,
, musique
de
Mellara, reprsent
Vrone
vers 1805.
PROVA RECIPROCA
(LA); opra italien,
musique
do Tritto
, reprsent
aux Fioren-
tini,

Naples,
en 1787.
PROVARE PER NON RECITAR
,
diver-
tissement
musical,
livret de Niccol
Minato,
musique
de
Draghi (Antoine),
excut
Vienne;
l'occasion d'une fte donne aux
dames lo
jour
du
mariage
de
l'empereur
Lo-
pold
avec
l'impratrice Claudia,
en 1673.
PROVENALE (LA), opra
en un
acte, pa-
roles de
Lafont, musique
de
Candeille,
reprsent par
l'Acadmie
royale
de mu-
sique
lo 1er
juin
1778. Mouret avait crit
la
musique
de cet acte dans ses Ftes de Tha-
lle. Candeillo refit les
parties
de chant et ne
conserva do l'ancienne
partition que
les airs
do danse. C'tait un
compositeur
estimable.
.
PSICHE
(LA),
intermde musical
cinq
voix,
livret de Vinconzo
Cassani, musique
de Benodetto
Marcello,
excut Venise vers
1725.
PSYCH, tragi-comdie-ballet
en
cinq
556 PSYG
PUCE
actes,
en vers
libres,
avec un
prologue, par
Molire, Quinault et Pierre
Corneille,
musi-
que,
de
Lulli, reprsente
sur le thtre du
palais
des Tuileries le 17
janvier 1671,
et sur
celui du
Palais-Royal
le 24
juillet
suivant. Le
premier acte,
l
premire
scne du
second,
la
premire
du troisime et los vers du
prolo-
gue
sont de Molire. Corneille fit le
reste,
et
le
vieux
pote,
alors
g
d
soixante-cinq ans,
crivit

cette dclaration de
Psych
l'A-
mour,, qui: passe pour
un des morceaux les
plus
tendres et les
plus
naturels
qui
soient
au thtre; Les
fragments
de
musique
furent
composs par
Lulli. Us ont t excuts r-
cemment l
Comdie-Franaise.
PSYCH, tragdie lyrique
en
cinq
actes
et
prologue,
attribue d'abord Thomas Cor-
neille, puis revendique par Fohthell,
mu-
sique
de
Lulli, reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le 9 avril 1678. Cet ou-
vrage
fut
compos pendant
l
disgrce
de
Quinault,
le collaborateur ordinaire de Lulli.
Il fut
repris
trois fois de 1678 1713. Le rle
de
Psych
fut chant successivement
par
Mlles Desmatins et Journet
;
celui de
Vnus,
par
Mlles
Maupin
et
Heus;
celui de
l'Amour,
par
Cochercau; Thvenard a chant le .rle
du
roi, pro
de
Psych.
PSYCH, opra allemand, musiquede
Jean-
Frdric
Agricola, reprsent
Berlin en
1756;
PSYCH, opra italien, musique
de
Slrig-
gio, reprsent
Florence
pour
les noces de
Franois
do Mdicis ot de l'archiduchosso
Jeanne d'Autriche en 1565.
PSYCH, opra
en
cinq actes,
traduit do
Quinault
par Shadwoll,
et mis en
musiquo
par Lock,
en collaboration avec
Draghi,
re-
prsent
Londres vers 1674.
PSYCH, opra
allemand
, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en
1.702..
PSYCH, opra
en
trois actes, musique
de
Fux
(Jean-Joseph), reprsent
Vienne en
1719.
PSYCH, grand opra allemand, musique
de
Wessely, reprsent
au thtre National
de Potsdam en 1789.
PSYCH, grand opra, musique
de \Vin-
ter, reprsent
Munich en 1793.
PSYCH, opra-comique
en trois
actes,
paroles
de MM. Jules Barbier etMichol
Carr,
musique
de M. Ambroiso
Thomas, reprsent

l'Opra-Comique
le 26
janvier
1857. La fable
gracieuse
do
Psych
est
trop
connue
pour
que
nous la racontions ici
l'occasion de Cet
opr-comique.
Il suffit de dire
que
les
per-
sonnages
et
que
les
principaux incidents en
ont t conservs. On
comprend que
M. Am-
broise Thomas ait eu l
pense
d'appliquer.
ses
facults un tel
sujet.
La
grce,
le
mys-
trieux
symbolisme
de cette histoire l'ont
sduit. Malheureusement le
publi
n'a
pas
des
habitudes-
d'esprit
aussi
leves,
et l'oeu-
'
vre de M. Thomas n'a t
comprise que par
les dlicats. Ceux-ci liront
toujours
avec un
grand
intrt les
pages
charmantes de la
par-
tition de
Psych;
l'introduction-vaporeuse,
l'invocation
Vnus,
l mlodie chante
par
Eros,
la romance de
Psych
et le finale du
premier
acte.
Le second acte commence
par
un choeur
dlicieux de
jeunes filles;
on
y remarque
aussi un duo fort
gracieux
entre Eros et
Psych.
L'ir de
Psych
:
Non,
ce n'est
pas
Eros! et
l'imprcation
d'Eros sont les mor-
ceaux saillants du troisime acte; Les voix de
femmes dominent
trop
dans cet
ouvrage,
qui
ne contient
pas
un rle de tnor;
Mme
Tjgalde

chant
avec
talent le rlo
d'Eros,
et MU Lefebvro celui de
Psych.
Le rle de Mercure a t
rempli par
Bataille.
Sainte-Foy, Prilleux,
Mlles
Rvilly
et Bou-
lart ont
jou
les autres.
PSYCH ET
L'AMOUR, pastorale
de Voi-
senon, musique
de
Saint-Amans, reprsent
Bruxelles vers 1778.
P'TIT
Fi,,
P'TT
MIGNON,
vaudeville de
MM. Gabriel ot
Dupeuty, musique
de M. Ber-
nardin, reprsent
au thtre
Djazot
dans
le mois de fvrier 1860. Mlle
Djazet,
sous
un costume de
zouave,
chantait ravir do
jolis couplets.
PUBLIO, opra
srieux en trois
actes,
mu-
sique
de
Tarchi, reprsent
Florence en
1786.
PUBLIO ELIO
FERTINACE, opra italien,
musique
de
Legrenzi, reprsent
Venise
on 1684.
PUCEFURBENEN SCHUHE ODER DIE
SCHOENE SCHUSTERIN
(Les
souliers mordo-
rs,
ou la Belle
cordonnire), opra
allemand,
musique
de
Umlauff, reprsent
Vienne en
1795.
PUCELLE D'ORLANS
(LA), monologue
de
Schiller, avoeorchostre, musique
de Romberg
(Andr),
excut
Leipzig
vers
1810.
'
PUIT PUNT 557
PUCELLE D'ORLANS (LA),,, opra
all-' i
mand,
livret tir de
Schiller, musique
de
Volkert, reprsent

Lopoldstadt
en 1817.
pUCLL
D'ORLANS
(LA) , opra
alle-
mand, paroles
de
Beiss:, musique
d Ln-
grt,
reprsent

Gobourg
le 25 dcembre
1826.
PUTS
D'AMOUR
(LE) , opr-comiqu:
en
trois
actes
,
paroles
de Scribe et de
Leuveh,
musique
d Balte
^reprsent

l'Opr-GO-
miqUe
le 20 avril 1843. Cet
ouvrage
est
lo
meilleur de M: Balte
quiait
t jou
Paris,
1,e
public
lui fait un bon
accueil;
car il a
eu
un
grand
nombre de
reprsentations;
En
outre, plusieurs
thmes tirs de la
partition
ont
joui
d'Une vritable
popularit.
Le com-
positeur
ayant obtenu, malgr
sa
qualit
d'tranger
et
d'Anglais,
l
reprsentation
de
son
opra,
c'est--dire une
faveur refuse
un
grand
nombre
de
musiciens nationaux
et
postulants,
rencontr
peu
de
bienveillance
dans la
presse.
M. Balte a
parcouru depuis
une
belle
carrire;
il
trouv, dans:son
pays
:
l fortune et la renomme.
Quoiqu'il
ait fait
reprsenter
d'assez nombreux,
opras,
nous
croyons que
le Puits
d'amour
est rest au
premier rang.
Le
sujet
a un intrt
piquant.
Un certain roi Edouard mne
joyeuse
vie
avec
plusieurs jeunes
seigneurs;
Pour
prou-
ver le
courage
de ses
affilis,
il leur
impose
de se
jeter
dans un
puits qu'on appelle
le
Puits d'amour
parce que, d'aprs
la ballade
chante dans la
pice,
une
jeune fille;
trom-
pe par
son
amant, s'y
est
prcipite.
Mais co
puits
est une sorte de souterrain bien
capi-
tonn
qui
mne une salle
somptueuse;
o
la socit
royale
se donne rondez-vous. Un
des
compagnons
du
roi,
Salisbury,
a
conu
un amour vritable
pour
une
jeune
fille
nomme
Graldine,
filleule et fiance d'un
shrif ridicule. Elle ne le connat
que
sous
les
apparences
de
Tony,
le matelot. Le
roi,
qui
doit
pouser
la
princesse
de
Ilainaiit,
veut aussi donner une femme son favori.
Salisbury,
au
dsespoir,
est contraint d'o-
bir,-et
renvoie Graldine l'anneau
qu'elle
a donn au
matelot,.en
lui faisant annoncer
qu'il
a cess de vivre sans cesser de l'aimer.
La
jeune iillo, aprs
avoir
reu
le fatal mes-
sage ,
se
prcipite.
dans le Puits d'amour.
Mais voil
qu'elle
so retrouve au milieu des
soigneurs
de la
cour, dguiss
en
dmons.
Elle se croit morte et dans l'enfer. Sa can-
deur court les
plus grands dangers
dans ce
refuge
des
plaisirs royaux ;
mais
Salisbury
est l
pour
la
protger.
Pendant
qu'Edouard,
dguis
en
Pluton, disput
aux dmons une
facile
victoire^
le comte court
prvenir
le
shrif, qui ^Vient
arrter le roi comme un
faux Edouard. Le
roi,,
d'abord
furieux,
s'-
paise
au
moyen
de
plusieurs procds
fami-
liers
Scribe, pardonne
au
shrif,,
au comte
de
Salisbury
et consent son union, avec G-
raldine:
Malgr
l.
Complication apparente
du
livret,
et son
invraisemblance,
C'est un fort
joli ouvrag;
L'ouverture se
compose
d'un
dgio mystrieux-,
dont l'harmonie
est dis-
tingue ,
et d'un:
allgro
lin
peu bruyant.
L'air du shrif : Pour bien
remplir
mon miL
itistre,
de l
rondeur;
et,Hnril chantait
bien;
le duo
poursoprano
et basse :
Compter
sur la constance d'un
matelot-,
est sur, un
rhythme
un
peu
commun et
cependant
d'un
effet
agrable,
cause sans dout de l dis-
position
des voix;
Llgende
chante
par
M'ie Darcier .un originalit plaisante:
L'ir
dit
par
Chollct avec une
d.sinvplturrpyl
:,
O
passe-lmps enchanteur,
se. distingue par
un
bon rondo. L romance de
tnor,
chante
:
par
Audran et
qui
vient
ensuite,
est
l mil-
leure
inspiration:
d tout
l'Opra;
elle est
d'une sensibilit
exquise: Nouscitrons, pour
abrger,
les
couplets
: Le
temps emporte-mi-
ses
ailes, Tony
le.
matelot,
et surtout l'air de
M'ie Anna Thillon: Rve
d'amour,
rv d
gloire,
dont la cabalette
est
gracieuse;
cette
cantatrice
a
prt
la
musique
de son com-
patriote
sa
jolie
voix et son
style
agrable:
N'oublions
pas
un
quintette
bien crit
pour
les voix et bien
conduit,
PLCNLA GONDANNATO (Polichinelle
condamn), musiquo
d
Ggliardi, reprsent
au thtre Nuovo: de
Npls
en 1835.
PULCINELLA MARITO E NON
MARITO,
farce
italienne, musique
de
Ptrolla, repr-
sent au
thtre
Nuovo en 1830.
.
,
PUNITION
(LA), opra-coir.iq
ocnun
acte,
paroles
de
Desfauclircts,, musique
de Che-
rubini, reprsent

Feydeau
le 23 fvrier
1799.
PUNTIGLI
DLL
DONNE (i) [les Suscep-
tibilits des
dames], opra
italien
, musique
de
Spontini, reprsent
au thtre
Argen-
tina,
de
Rome,
en 1796.
PUNTIGLI DI
GELOSIA
(i), opra,
musi-
que
de Fabrizi
(Vincent), reprsent
Flo-
rence en 1786.
PUNTIGLI E GELOS1E FRA MARITO E
MOGLIE
(i), opra italien, musique
de Ca-
ruso, reprsent

Naples
en 1784.
558 PURI
-
PYGM
PUNTIGLI GELOSI
(i), opra iatlien,
mu- h
sique
de Felice
Alessandri, reprsent
Pa- e
lerme en 1784. \
PUNTIGLI PER
EQUIVOCO (i), opra
italien, musique
de Fioravanii
(Valentin),
reprsent

Npls
vers 1797.
PUNTIGLIO
(IL), opra italien, musique
'
de
Puccita, reprsent
Milan en 1802.
o
C
PUNTIGLIO AMOROSO
(L), opra
italien
j
musique
de
Galuppi, reprsent
Venise en
1768'
..
j
PUNTIGLION
(IL), opr-buffa, musique

de
Brancceio, reprsent
au thtre Nuovo
i
de
Naples
en 1845.
'
i
PUPLLA
(LA), opra-buffa,
livret de Gol-
(
doni, musique
de
Paisiello, reprsent
au
<
thtre
Marsigli,

Bologne,vers
1764.
'
,
PUPLLA 'L TUTORB
(LA) [la Piqiille
et
e
tuteur], opra italien,
livret de
Goldoni,
musique
de
Abos, reprsent

Naples
vers
1753:
PUPLLA SCOZZESE
(LA) [la Pupille
cos-
saise], opra italien, musique
de F.
Orlandi,
reprsent
Parme en 1801.
PUPILLE
(LA),
comdie en un
acte,
en
prose,,
avec un
divertissement, paroles
do
Fagan, musique
de
Mouret, reprsente
au
Thtre-Franais
le B
juillet
1734.
PRTAN'S DAUGHTR
(la
Fille du Pu-
ritain), opra anglais,
livret de M.
Bridge-
man, musiquo
do M.
Balte, reprsent
au
thtre
royal English-Opera,

Londres,
lo
10 dcembre 186 L
L'ouvrage,
chant
par
MM.
Harrison, Santley
et MU Louisa
Pyne,
a eu du succs.
PURITANI DI SCOZIA
(i) [les
Puritains
d'Ecosse], opra
italien en deux
actes,
livret
du comte
Pepoli, musique
de
Bellini, repr-
sent au Thtre-Italien de Paris le 25
jan-
vier 1835. Ce fut
pour
Bellini le chant du
cy-
gne.
L'insuccs de son dernier
ouvrage,
Batrice di
Tenda,
avait
rompu
son associa-
tion avec Felice
Romani,
l'autour du livret
do ses
sept opras
les
plus importants.
Amen
Paris
par
l'entremise de
Rossini, qui
lui
tmoigna toujours
une affection
sincre,
il
fut
charg
d'crire un
opra pour
la scne
italienne,
et la
pense
d'obtenir un
succs
dans la socit
parisienne
tait caresse
par
le
jeune compositeur.
Il s'adressa au comte
Pepoli, qui
crivit le livret des Puritains sur !
le canevas de la comdie
d'Ancelot,
Cavaliers
et ttes
rondes,
tire du clbre roman do
Walter
Scott,
les Puritains d'Ecosse. Il so
retira
Puteaux,
sur les bords de la
Seine,
et
se mit au travail avec
plus
d'assiduit
qu'il
ne l'avait fait
pour
sos autres oeuvres. Obis-
sant aux conseils de
Rossini,
il travailla da-
vantage l'instrumentation et donna
plus
d'ampleur
aux scnes et au finale. L'ensemble
des Puritains
est,
en
effet,
au
point
de vue de
l'art et de la
facture, suprieur
aux autres
partitions
du
matre;
mais la nature du su-
jet
convenait
peu
ou
point

l'organisation
artistique
du
compositeur
sicilien. Les situa-
tions
tendres, potiques
de
Norma,
un dramo
familier et touchant comme celui de la Son-
nambula,
taient
plus
en
rapport
avec son
gnie, que
les lans farouches du fanatisme
et les sentiments
guerriers. Cependant
le
succs fut immense et l'enthousiasme
gn-
ral. Tout Paris chanta le lendemain le
motif du
magnifique
duo final : Suona la
tromba,
avec
lequel
Lablache et Tamburini
avaient la veille soulev la salle entire. Ce
duo a
toujours
t biss. Les
mlodies ten-
dres
qui remplissent
la dernire moiti do
l'opra
offrent de belles
inspirations.
Nous
signalerons principalement
la romance chan

tepar
Elvire et
par
Arthur
successivement,
et le beau finale
dramatique
dans
lequel
Ar-
thur fait
entendre des
phrases
trs-pathti-
ques
et vritablement
mouvantes.
Les rles
des Puritains furent crs
par
Mlle
Grisi,
Rubini,
Tamburini et
Lablache, qui
furent
acclams
par
le
public.
Bellini fut aussi ra-
men sur la scne. Il no devait
plus jouir
d'un nouveau
triomphe.
Le 23
septembre
do
lammeannoilmourut
Puteaux,dans
cetto
maison toute
remplie encore des chos de
ses dernires
inspirations,
PURSE
(THE) [la Bourse], opra anglais,
musique
de
Reev, reprsent
Londres en
1794.
PURZEL, opra-vaudeville allemand,
mu-
sique
de
Binder, reprsent
au thtre do
Josephstadt,

Vienne,
vers 1843.
PUTIFAR, opra italien, musique
de Rai-
i mondi, reprsent
Paenne vers 1846.
'
PYGMALION,
acte du ballet du
Triomphe
des
Arts, opra
de
Lamotle,
retouch
par
Balot de
Sauvot,
remis en
musique par
Ra-
'
meau, reprsent

l'Opra
le 27 aot 1748.
i
PYGMALION, opra allemand, musique
de
L- !
Aspelmayer, reprsent
Vienne vers 1770.
PYRA PYRR 550
PYGMALION, opra
en deux
actes, musique
I
de
Wagner (Charles), reprsent
Darmstadt
|
vers 1800;
PYGMALION, opra, musique
de J.-B. Gor-
digiahi, reprsent

Prague
en 1845.
PYGMALION, opra allemand, musique
de
1
Conradi (Jean-Georges), reprsent
Ham-
bourg
on 1693..
PYGMALION, opra
en
un,acte,:prolsde
La Motte, musique
de La
Barre, reprsent

l'Opra
le 16 mai 1700; Il faisait
prtidu
ballet du
Triomphe
des
arts,
et n'eut aucun
succs^ plus tard,
le
pome
fut
refait
par.Ba-
lot de
SoVot,
et
Rmeu en.composa
le mu-
sique.
Sous cette nouvelle
forme, Pygmalion
fut
reprsent
l'Acadmie
royale
1627 aot
1748.
PYGMALION
;
scne
lyrique
de: Jean-Jc-
ques Rousseau, musique
de
Coignet, repr-
sent au Thtre
-
Franais
le 30 octobre
1775.
PYGMALION,,
monodrame
, musique
de
Benda, reprsent
Gotha vers
1771,
et
Leipzig
en 1780.
PYGMALION, opra allemand, musiquo
de
Kuntz, reprsent
en
Allemagne
vers
1779.
PYGMALION, opra-comique
en un
acte,
paroles
de Du
Rosoy, musique
de
Bonesi,
re-
prsent
la Comdie-Italienne le 16 dcem-
bre 1780.
PYGMALION
,
monodrame
, musique
de
Schweitzer, reprsent
en
Allemagne
vers
1785.
PYGMALION, mlodrame, musique
de
Remdc, reprsent
Weimar en 1836.
PYGMALION, oprai-comique, musiquo
de
Volkert, reprsent

Leopoldstadt
en
1827.
PYRAME ET THISB
, opra
allemand
,
musique
de
Cousser, reprsent- Hambourg
en 1694.
PYRAME ET THISB
, opra
en
cinq
ac-
tes, prcd
d'un
prologue, paroles
de La
?erre, musique
de Rebel fils et
Francoeur,
reprsent
l'Acadmie
royale
le 17 octobre
1726.
PYRAME ET
THISB, mlodrame,
musi-
que
de Rochefort
(Jean-Baptiste), reprsent
Cassel en 1785.
PYRAME ET
THISB, mlodrame,
mu-
sique
de
Eberl, reprsent
Vienne eri
1796.
PYRAME'ET
THISB, mlodrame, musi-
que
de
Spindler, reprsent
Breslau et
Vienne vers 1798.
PYRAME ET
THSB, dUdrrh,
musi-
que
de Fuss
(Jean), reprsent .Presbourg
'
vers 1795.
PYRAME ET
THSB, opra allemand,
musique
de
.Bierey, .reprsent
:
Breslu
vers 1811.
PYRAMUS: AIJD
THYSB, opra anglais,
musique
de
L'everi'dge, rprsnt'u
thtre
de Lincoln's
-
Inn
-
Fids 1,
de
Londres,;eh
1716.
PYRITHOS, tra'gdieiyrique
en
cinq
ac-
tes,
avec un
prologue, paroles
d
Sguihault,
musique
de
Mouret, reprsente par
l*Aca*
demie
royale
de musique
le 26>
janvier-
1723.. Ce
compositeur
h! fait
que
1
continuer,
en
l'affaiblissant,^
manire de
Lulli. Samu-
sique.ne
consiste,
gure que
dans des rcita-
tifs
pompeux,
assez bien
prosodies ^toutefois;
l'expression
do la situation,
dramatique
est
toujours comprise,
dtelle sorte
qu'Un
ac-
teur dou d'une belle
voix,
d'un
geste, noble,
de
qualits purement thtrales, pourrait
obtenir un
grand
succs dans les
tragdies
lyriquos
de
cetemps.
C'est ainsi
que s'expli-
que,
malgr
la mdiocrit de la
partition
do
Mouret,
l'enthousiasme
qu'excita
Mlle Le
Maure dans le rlo
d'ilippodamie
de
Pyri-
llioils. Ce fut
pour
l'entendro encore
qu'on
remonta cet
ouvrage
en
1734,
avec
Tribou,
haute-contre; Chass, basse-taille,
et J-
lyotte,
tnor.
PYRRHUS, tragdie lyrique
en
cinq actes,
paroles
de
Fermelhuis,, musique
de
Royer,
reprsente
par
l'Acadmie
royale
do musi-
que
le 26 octobre 1730. Ce
.compositeur
fut
chef d'orchostre de
l'Opra
et directeur du
Concert
spirituel.
Il crivit la
musique
du
pome
de Voltaire intitul Pandore ;
elle est
reste
indite.
PYRRHUS ET
POLYXNE, tragdie lyri-
que
en
cinq actes, paroles
de
Joliveau,
mu-
sique
de
Dauvergne, reprsent

l'Opra
le
|
il
janvier
1763.
560 QUAT QUEL
Q
QDRI PARLANT (i) [ts
Tableaux
par-
|
<
lanis), opra italien, niUsiqu
de
Spontini,
:
reprsent
Plrme en 1800.
QbROMNGO (IL) [l'Arcliifoil], opra
!
italien, musique
d
BOrgtt, reprsent

Gnes en novembre 1835.
QUADRO
PARLANTE
(IL) [le
Tableau
par-
lant], opra
italien en Un
acte; musique
de
spa,: reprsent
au thtre Nuovo d Na-
ples
au mois de novembre: 1834.
QUAKER (THE) [l Quaker], opr-comiqu
anglais, paroles
et
musique
de
Dibdin, repr-
sent Londres en 1790:
-
QAKR
SPRITOS
(LA), opra italien,
musique
de P,
Guglielmi, reprsent
Na-
ples
en 1783..
QUAND
DU EST DANS
LE MARAGE,
DIEU LE.
GARD:, oprette
de MU'-' Pauline
Thys 1, reprsente.
chez l'auteur en fvrier
1861.
'
'.
QANT GAS
IN UN SOL
GIORNO,
OSSI
GLI ASSASSIN
(Que
d'vnements en un.
jour
ou les
Assassins), opr-bouffe italien,
musi-
que
1
de
Trento; reprsent
la Fenice
de
Venise en 1819.
QUARTIER
D'HIVER EN
AMRIQUE (LE),
opra, musique de Gyrowetz , reprsent
en
Allemagne
vers 1840.
'
QUASIMNN (DER) , opra allemand,
mu-
sique
de
Danzi, reprsent
Munich en 1799.
QUATRE
FILS AYMON
(LES), opra,
mu-
sique
de F.
Gteser, reprsent
au thtre
Koenigstdt,

Berlin,
vers 1840.
QUATRE
FILS AYMON
(LES), Opra-COllli-
que
en trois
actes, paroles
d MM. de Leu-
yen
et
Brunswiclc, musique
de M.
Balte,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le 15
juillet
1844. Le fond de la
pice
n'a
qu'un rapport
tort
loign
avec la
lgende.
Une
quadruple
intrigue, qui
se termine
par quatre mariages,
offre
peu,
d'intrt au thtre. La
partition
de M. Balte a t trouve bien infrieure
celle du Puits
d'amour, joli opra-comique
reprsent
l'anne
prcdente.
Nous
signa-
lerons
cependant
l'air :
Sentinelle, prenez
garde
vous! lu romance du
jeune Aymon,
I
dans le
premier acte;
le duo bouffe entre
BeUInnoif et le vieil
Yvoftj
le sextuor
mys-'
tique
et
distingu qui
sert de finale au Se-
cond acte
;
l romance
d'Yvon,
chante fort
bien
par HrmUn-Lon,
et l trio
final,.dont
l'effet est ravissant. Les artistes
qui
ont
chant dans cet
opr-comique
taient Her-
mnn-Lon, qui
dbutait dans cet
ouvrage,
Chollet, Mckr, Duverhoy,
Mmes
Damer,
Potier,
Mlotte et
Saint-Foy,
.
QUATRE SAVOYARDS
(LES), opra,
musi-
que
d
Rieger;
n en
1764; reprsent.
QUATTRO NAZN
(LE) (les- Quatre
na-
tions], opra italien, musique
de
Piccinni,
reprsent

Naples
en 1778.
QUATTRO
PARTI DEL MONDO
(LE) [les
Quatre
parties
du
monde], opra italien,
mu-
sique
d
Chiavacci, reprsent

Milan
vers
1801.
QUATTRO
PAZZI
(i)
[ls
Quatre
fous],
intermde
italien, musique
de
Zingarelli,
reprsent

Naples par
les
lves
du Con-
servatoire vers
1780,
'
QUATTRO
PRIGIONIR D UN CIARLA
TN
(Quatre pi'isonners
et un
charlatan),
opra-bouffe
en un
acte, musique
de
Sogner,
reprsent

Naples
en
1833.
QUATTRO
RIVALI IN AMORE
(i), opra
italien, musique
de
Marinelli, reprsent

Naples
vers 1795.
QUATTRO
STAGION
(LE)
[les
Quatre
sai-
sons, opra italien, musique
de
Caruso,
re-
prsent

Naples
en 1784.
QUATTRO
STAGION
(LE) [les Quatre
sai-
sons], opra italien, musiquo
de
Bernardini,
reprsent
Albano en 1788.
QUEEN'S MASQUE
OF BEAUTY
(THE) [le
Masque
de la reine de
beaut];
divertissement
dramatique

grand spectacle, paroles
de
Ben
Johnson, musique
d
Ferrabosco,
re-
prsent

"Wltchall,
le 2 fvrier 1609.
QUELQUE
CHOSE DOIT NOUS SURVI-
VRE, opra, musique
de
Andr,
n en 1741,
I mort en 1799.
RACC RADA 561
QUENOUILLE
DE L
-
REINE BERTHE
-(LA), opra
en trois
actes, paroles
et
musique
de M. Coste, reprsent

Perpignan
en
juin
1S58.
QUENTIN
DUB.WARD, opra-comique
en
trois actes, paroles
de MM. Cormon et Michel
Carr,
musique
de M.
Gevert, reprsent

l'Opra-Comique
le 25 mars 1858. Los au-
teurs
du livret ont suivi l marche du roman
ae W'alter
Scott. L
partition ,
trs-fournie
de musique,
achev de consacrer la
rputa-
tion de M. Gvrt. La
chansonnette
enton-
ne par
le
roi,
le finale ml de
danss;
d
couplets,
d'une march
ries-archers cossais
ont
fait russir
tout d'abord le
premier
acte;
Le second
ne renferm
gure
d'intressant
que
les
couplets
de
Leslie,
suivis d'un refrain

cinq
voix. Un
quintette
bien instrument
et un duo trs-drniatique
entre
Quentin et
Crvecoeur
sont les morceaux saillants du
troisime
acte.
L'ouvrage
a t
jou par C.u-
derc,
Jourdan, Fure, Barielle, Prilleux,
.
Bockers, Cbe,
MUCS Boulart, Rvilly
et Zo
Blia.
QUERELLE
(LA), opra allemand, musique
de Bierey, reprsent
Breslau vers 1814.
QUI
COMPTE
SANS SON
HTE, Opra-
comique
en un
acte, paroles
do' M. Gustave
Maroschal, musique
de M. Lon
Meneau,
re-
prsent
La Rochelle le 10 dcembre 1860.
La
partition
se
compose
d'une ouverture ot
de huit morceaux.
QUIEN
PORFIA MUCHO
ALCANZA, opra
espagnol
on un
acte, musique
do Garcia
(Manuel-del-Popolo-Vicente), reprsent
,
Madrid en 1805.
QUINDICI (i) L'es Quinze], opra, musique
de
Bordso, reprsent
au thtre Saint-
Charles,

Naples,
en 1842.
QUINTO
FABIO
(Quintus Fabius), opra
italien, musique
de
Bertoni, reprsent

Padoue en 1778.
QUINTO FABIO, opra
italien en trois
actes,-musiquo
de
Gherubini, reprsent

Alxandrie-de-la-Paille, pendant
la
foire,
en
1780. Cet
ouvrage
tut refait Rome et re-
prsent
au mois d
janvier
1783.
QUNTO.FABIO, opra italien, musique
de
Mrinelli, rprsent
Rome vers 1790.
QUINTO FBIO, opra italien, musique
de
J.
Niccolini, reprsent
Vienne.en
Isil,
.
QUINTO
LUCREZIO
PROSCRITTOi opra
italien,
livret de
Monigli,'miisiq.ue,de
Cat-
tani
(Lorenzo). (Cattani
tait un
moine au- .
gustin,
n en Toscane dans l second moiti
du xvne
sicle.)
QUINZE
AOT AUX
CHAMPS'(LE),
scne
pastorale
et
dramatique
d
circonstance, pa-
roles de Michel
Carr, musique
d
M. .
Boulanger, reprsente

l'Opra-Comique
le
15 aot 1862:
QUIPROQUO (LE), opra
en dni
actes,
paroles
de Moustou
, musique
de Plilidr
(Franois-Andr-Danican), reprsent
la
Comdie-Italiennele 6
mars
1760. Rduite en
un
acte,
sous le titre du
Volage fix.
QUIPROQUO (IL) , opra italien, musiquo

do F.
Qrlandi; reprsent

Milan en
1812,
QUIPROQUOS
ESPAGNOLS
(LES), opra-
comiquo
on doux
actes, paroles
do
Dejure,
musique
de
Devienne, reprsent
ait thtre
Feydeau
lo 10 dcembre 1792..-
QUIPROQUOS
NOCTURNES
(LES),, opra-,
comique
en un
acte, musique
do
Morange,
reprsent
au thtre des
Jeunes-Elves,

Paris,
vers 1799.
QUITTANCE
DE MINUIT
(LA), cpmdio
mle de chants en un
acte,
de Commersoii et
Raymond Deslands, musique
d
Varhey,'
re-
prsente
aux Varits le 6
janvier 1852;
'
I
QUOLIBET
(LE) , oprette
autrichienne
,
musique deKinki,reprsente

Josophstadt
|
vers 1810.
R
. RACCONTO DELLA PALMA
D'AMORE,
allgorie
dramatique italienne,
livret de
Francsco
Berni, musique
do Antonio Mat-
lioli, reprsente
sur le thtre de San-Lo-
renzo de
Ferrare, .
l'occasion- des; noces du
comte d'Est Mosti-avec Catherine Pie de
Savoie, pendant
le carnaval de 1650.
RADAMISTO, opra italien,
livret

de
Marclyi, musique
do
Albinoni, reprsent
3f.
562 RAIS RAOU
sur le thtre do
Sant'-Angiolo
de Venise
en 1698.
RADAMISTO
(Rhudamisl), opra
italien,
livret de
Marchi, musique
do
Hamdel, repr-
sent Londres le 27 avril 1720;
RADAMISTO, opra italien,
livret de Mar-
chi, musique
de Piccinni
; reprsent
Na-
ples
en 1776,
RADAMISTO
2ENOBIA, opra italien,
livret tir de la
tragdie franaise
de Cr- .
billon, musique
de
Raimondi, reprsent

Naples
vers 1816.
RCHR
(DIE) [les Vengeurs], opra
ro-
mantique
en
quatre actes, musique
de Schin-
delmeisser, reprsent
en
Allemagne
en
1844:
RAFALLO
D'URBNO, opraitalien,
mu-
sique
de
Raimondi, reprsent
Rome vers
1836.
RAGGIRI A SORPRSA
[Rus
contre
ruse),
opra-buffa, musique
de
Frinelli, repr-
sent, en Italie vers. 1804;
RAGGIRI AMOROS
(i) [les Tromperies
amoureuses], opraitalien, musique
de F; Or-
landi, reprsent
, la Scala de Milan au
printemps
do 1806.
RAGGIRICIARLATNSCH
(i) [les
Ruses
du
charlatan], opra italien, musique
de Fio-
ravanti
(Valentin), reprsent

Naples
vers
.1811.
RAGGIRI DELLA CANTATRICE
(i) [les
Ruses de la
cantatrice], opra-bouffe italien,
musique
de
Maggiore, reprsent

Naples
en 1745.
RAGGIRI DELLA SERVA
(i) [les
Ruses de
la
servante], opra italien, musique
de P. Gu-
glielmi, reprsent
Venise en 1774.
RAGGIRI SCOPERTI
(i) [les
Fourberies d-
couvertes], opra italien, musique
do
Tritto,
reprsent
au thtre
Valle,

Rome,
en
1786.
RAGGITORE DI POCO FORTUNA
(IL),
opra italien, musique
de P.
Guglielmi,
re-
prsent
en Italie en 1776.
RAISON,'
L'HYMEN ET L'AMOUR
(LA),
opra-comique
en un
acte, paroles
de Pa-
trat
fils, musique
de
Taix, reprsent
sur
le thtre des Jeunes-Elves le 30
janvier
1804.
RAMH-DROOG, opra anglais,
musiquo
de
Mazzinglii
et
Reeve, reprsent

Covent-
Garden de
Londres,
vers 1798.
RANCUNE TROMPE
(LA), opra
en
un
acte, paroles
de
Mrmontl, musique de
Louis
Piccinni, reprsent

Feydeau le
12 octobre 1819.
RANDRUSIA JUSTICE URBS
INSGNlS
EXIMIA
VIRTUT PII
HEROS NGLAI
BBoNia: LBERAT
(d'aprs
M.
Ftis,
ce
titre renferme un
chronogramme
latin).
Eberlin
(Jean), le
clbre
organiste,
crivit
la
musique
de ce
drame, qui
fut excut
par
les tudiants du
couvent,des
bndictins do
Slzbourg,
le 3
septembre
1751.
RAOUL
BARBE-BLEUE,
opr-comique
en.
trois
actes, paroles
de
Sodain, musique
de
Grtry, reprsent
aux Italiens le 2 mars
1789. Cet
ouvrage
est un des
plus
faibles do
ce
compositeur, qui
d'ailleurs n'insiste
pas
trop:
sur son
loge
dans ses
Essais. Il re-
commande le trio : Ma
soeur,
ne vois-tu rien
venir? et l'air de Raoul : Venez
rgner
en sou-
veraine,
dans
lequel
le basson soutient
des
notes
qui
forment avec le chant des
quintes
conscutives. Voici dans
quels
termes
Grtry
les
justifie
:

Cet effet est dur
l'oreille, sans
doute
;
mais si l'on fait attention
quo lorsque
Raoul dit Isauro : Venez
rgner
en souve-
raine,
c'est comme s'il lui disait :

Venez

chez moi
pour y
tre
gorge,
si vous tes

curieuse, (et
le
public
sait
qu'elle
a ce d-
faut) ;
les
quintes
alors font frmir
l'auditeur,
et c'est
prcisment
ce
que j'ai
voulu.
Nave
illusion 1 La
musique
de
Grtry
n'a
jamais
fait
frmir,
personno,
mme
'
celle
qu'il
a
crite dans la Fausse
magie*
Il sUibusait d'ail-
leurs sur la
proprit
et l'action morale des
intervalles. En ce
qui
concerne les
quintes
. de
suite,
si
Halvy
en a tir un
effet
pathti-
que
dans l'air do la Juive : Il va
venir,
si
M. Verdi en a obtenu un effet
mlodique
puissant
dans le Miserere du
Trooatore;
Ros-
sini a fait
produire
ces mmes
quintes
con-
scutives,
dans Guillaume
Tell,
des effets
tout
diffrents;
elles ont donn un caractre
pastoral
la
tyrolienne
et un charmo
mys-
trieux et doux au choeur : Voici la nuit.
RAOUL,
SIRE DE
CRQUI, comdiolyrique
en trois
actes, paroles
de
Monvel, musique
de
Dalyrac, reprsente
aux Italiens le 31 oc-
tobre
1789.
Cette
pice
offre du mouvement
et do
l'intrt,

l'exception
d'une scne
in-
convenante dans
laquelle
les fils d'un
gelier
enivrent leur
pre pour
dlivrer un raison-
RAPI RAUO 563
nier.
La
partition
renferme de
jolis
motifs
;
<
nous
citerons los
plus
saillants : l romance :
'
<
De
vos bonts,
de son
amour, chaque
instant :
m'est
un nouveau
gage,
la mlodie en est
bien
faite et l'harmonie fort
rgulire;
le
petit
duo des deux frres : Je brle de voir ce
chteau ;
la romance de
Raoul, qui
est d'un
sentiment
trs-fin : Une lumire vive et
pure;
enfin
les
couplets
en ut de Bathilde et de Lud-
ger,
suivis d'un trio d'un bon effet. La chan-
son : Un
jour
Lisette allait aux
champs,
est
reste longtemps populaire.
Cet
ouvrage,
moyennant
quelques changements
dans le
livret,
serait entendu avec
plaisir.
RAOUL
DER BLAUBARB
(
Raoul Barbe-
Bleue), opra allemand, musique
de Fischer
(Antoine),
reprsent
Vienne, vers 1807.
RAOUL DI
GREQU (IL), opra-sria,
mu-
sique
de J.-S.
Mayer , reprsent
l
Scala,
de
Milan,
en 1810.
RAOUL DI
CREQUI, opra italien, musique
de
Morlacchi, reprsent
Dresde dans lo
mois d'avril 1811. C'tait un
ouvrage

grand
spectacle
et trs-mouvant. 11 obtint un
grand
succs et eut un nombre considrable
de
reprsentations.
RAOUL DI
CREQUI, opra italien,
mu-
siquo
de Fioravanti
(Vlontin), reprsent
Rome vers 1812.
RAOUL DI
CREQUI , opra italien,
musi-
que
do
Altavilla, reprsent
Turin vers
1848.
RAPHAL, opra romantique
allemand en
trois
actes, musique
de
Telle, reprsent

Vienne en
1835,
et au thtre
"Wilhelmstadt,

Berlin,
en
janvier
1853.
RAPIMENTO
(IL) [l'Enlvement], opra
italien, musique
de
Mandanici, reprsent

Milan en 1837.
RAPIMENTO DELLA SPOSE VENDICATO
(IL) [
l'Enlvement de
l'pouse venge], opra
italien, musique
de
Laurotis, reprsent

Civitta-Vecchia en 1844.
RAPIMENTO DI CEFALO
(IL) [l'Enlve-
ment de
Cphale], ouvrage
en
cinq
actes avec
un
prologue
intitul la
Posie, compos
sur
le drame du
pote Chiabera, par
ordre du
grand-duc do
Toscane,
l'occasion des noces
de Marie de Mdicis. Los choeurs furent crits
par Stefano Venturi del
Nibbio,
Pierre
Strozzi et
par
le chanoino Lucas
Bti,
matre
de
chapelle
de la cathdrale de Florence et
de la cour des Mdicis; Il fut
reprsent
le
9 octobre 1597. Cet
ouvrage
t
publi

Veniso en 1605.
RAPPRSAGLI
(LA) [ls Reprsailles],,
opra italien, musique
de
Stunz, reprsent
au thtre de l Scala de Milan le 2
septem-
bre 1819:
RAPPRESAGLIA
(L), opra-buffa,
musi-
que
de
Mercadnte, reprsent
Cadix au
printemps
de 1829.
RATAFLAN OU LE PETIT TAMBOUR
,
opra-comique, musique
de
PiUwitz, repr-
sent Brme en 1831.
RATTO DLLA SPOSA
(IL), opra italien,
musique ,deP. Guglielmi, reprsent
Gnes
vers 1768.
RATTO
DELLE SABINE
(IL) [VEnlvement
des
Sabines], opra italien,
livret d Niccol
Minato, musique
de
Draghi (Antoine),
re-
prsent
l'occasion du
jour
de naissance do
Lopold 1er,
vienne en 1674.
RATTO DELLE SABINE
(IL), opra italien,
livret do
Bussani, musique
de
Agostini,
re-
prsent
sur le thtre de
Saint-Jean-Chry-
sostome,

Venise,
en
1680,
et
repris Bologne
en 1689.
RATTO DELLE
SABN(IL),opraitalien,
musique
do
Zingarelli, reprsent
Venise
en 1800.
RATTO M CEFALO
(IL) , opra italien,
livret de
Berni, musiquede
Andra
Matlioli,
reprsent
Ferrare en 1650. On fit
usage
dans cette
pice
de machines inventes
par
Carlo Pasetti.
RATTO DI ELENA
(IL), opra italien,
livret
do
Paololla, musiquo
de
Cirillo, reprsent

Naples
en 1655.
RATTO DI EUROPA
(IL) [l'Enlvement
d'Europe ], opra italien,
livret d'Elvezio
Sandri, musique
de
Manelli, reprsent

Plaisance en 1653.
RATTO DI PROSERPINA
(IL) ,
intermde
italien, musique
de
Asioli, reprsent
Na-
ples
vers 1785.
RAUBERER
(DER) {l'Enchanteur], opra
allemand, musiquo
de
Holly, reprsent
en
Allemagne
vers 1773.
RAUCHFANGKEHRER (DER) [le
Ramo-
neur], opra
allemand
en trois
actes,
musi-
564 RAYM
RE
que
de
Slieri, rprsent
en
Allemagne
en
1781.
RAUGRAF
(DER), opra allemand, musique
du comte de
Feltre, reprsent
Francfort-
sr-le-Min,
en 1828.
RAWDMENTO
(le Repentir), opra
ita-
lien, musique
de
Cainmarno, reprsent
au
thtre du
Fondo,

Naples,
on 1846:
RAYMOND OULE SECRET DE LA
REINE,
drame
lyrique
en trois
etes-.paroles
de MM. d
Leuvn et
Rosier, musique
de M. Ambroise
Thomas, reprsent

rOpcra^Coiiiique
le
5
juin
1851. La
lgende du
masque
de fer
fourni l
sujet
de ce sombre mlodrame. La
scne se
passe

Mortj prs
do
Fontainebleau,
au
premier
acte.
Raymond
est un
jeune pay-
san,
enrichi
par
l
protection
d'Une
personne
inconnue. Il va
pouser
l
pauvre orpheline
Stella, tout
coup
son mariage
est
rompu
par
l'intervention du chevalier de
Rosrguo,
crature du cardinal
Mzarln
;
car
Raymond
est le frre du
roi,
et ne doit
pas pouser
une

paysanne.
Il
reoit
le brevet d'officier et
part
pour
l
guerre.
Au second
acte, Raymond
est

Fontainebleau,
o il voit la
reine,
sa
mre,
'
et
apprend
d'une des dames de la cour le
fatal secret. Mzarin en est inform
;
il donne
ordre de conduire
Raymond
dans une
prison
lointaine,
et de cacher sous un
masque
de fer
les traits
qui peuvent
rvler sa naissance.
Aprs
diverses
pripties,
tous ls
person-
nages
se retrouvent dans un couvent. Le
chevalier
reconnat,
dans
Stella,
sa fille. Il
rpare
son lche abandon
en
prenant
la
place
d
Raymond, et, poussant
le dvouement
jusqu'
l'hrosme,
il se couvre du
masque
fatal et se laisse conduire la Bastille. Un
tel livret convenait
peu
au
genre
de talent
de M. Ambroise
Thomas, qui
d'ailleurs a eu la
mauvaise fortune de
prodiguer
des trsors do
science et de
got
dans des
pices
mdiocres
et souvent
pires.
L'ouverture offre un an-
dante
remarquable,
suivi d'une brillante
p-
roraison. Le choeur des
vieillards,
au milieu
duquel
se trouve une chanson boire fort
originale,
a t redemand
parle public.
Un
autre choeur
dialogu,
de
femmes,
a obtenu le
mme accueil : Heureux
poux, quelle faveur!
Le deuxime acte
renferme,
entre autres
morceaux
intressants,
une romance char-
mante chante
par
le tnor : En
proie
au dou-
loureux
martyre,
et une scne
pastorale
tour
tour musicale et
chorgraphique.
M. Am-
'
broise Thomas a donn
cotto'partie
de son
'
ouvrage
un caractre
archaque parfaitement
russi. L'ariette : Petits
oiseaux, que vous
tes
heureux,
est d'un
got exquis.
Nous
ne
citerons du troisime acte
que
l
prire des
moines
,
la cavatine du tnor : Point de
piti
pour
mes
larmes;
et la mlodie do Stella :
Illu-
sion chrie. Le
style
idal du
compositeur
s'est trouv
presque toujours
en
dsaccord
avee le fond d cette
pice emprunte
au
rpertoire
de
l'Ambigu.
L'excution de cet
ouvrage
t confie
Boulo, Bassine,
Moc-
ker et Mlles Lfbvre et Lemercier,. La
partition pour piano
et chant t
arrange
par
M. Vuthrot.
RAYMOND DE
TOULOUSE,
opra-eomiquo
en trois
actes, paroles
de Guilbert de Pix-
rcourt, musique
de
Foigiiet pre
et
fils,
reprsent
au thtre des Jeunes-Artistes le
16
septembre
1802.
,
R ALLA GAGGIA
(IL) [le
Roi
lchasse],
opra italien, musique
de
Galuppi, repr-
sent Venise en 1763.
RE ALLA GACGIA
(IL), opraitalien,
mu-
sique
de Felice
AJessandri, reprsent
Lon-
dres en 1709.
RE GILDORO
(IL),
fable
dramatique,
mu-
sique
de
Bortali, reprsente
Vienne en
1659.
RE INFANTE
(IL) , opra italien,
livret de
Matteo
Noris, musique
de C;
Pllavicino,
reprsent

Venise en 1683.
RE INFANTE
(IL)', opra italien,
livret
de Matteo
Noris, musique
de
Perti, repr-
sent
Bologne
sur le thtre Malvezzi en
1094.
. RE PASTORE
(IL) [le
Roi
pasteur], opra
italien,
livret de
l'abb Pielro
Motastasio,
musique
de
Sarli, reprsent
sur le thtre
du San-Mos Venise en
1753,
avec un im-
mense succs. La
partition
de Sarti est la
plus remarquable
do toutes celles
qui
ont t
crites sur cette
pice
charmante. Nous cite-
rons les airs suivants :
Inlendo,
amico rio ;
Alla
selva,
al
prato,
al
fonte; So,
che
pastor
son
io;
Si
spande
al sole in
faceia;
Per me
rispondete;
Di tante sue
procelle;
le duetto:
Vanne a
regnar,
ben
mio;
Al mio
fedel
dirai;
Ogu'
altro
affetto ormai; Ahper voi.lapianla
umile; Barbaro,
o
dio,
mi
vedi;
Se vincendo
vi
rndofelici;\e quartetto
: Ah tu non
seipi
mio; l'Amer, far costanle;
lo rimaner di-
visa;
Se tu di tue
fai
dono;
Sol
pu
dir,
corne si
trova;
Voi,
che
fausti ognor donate,
et le choeur final : Dalla selva et dall'ovile.
RE'
RECR 565
RE
PASTRE (IL) [le
Roi
pasteur], opra
italien,
livret de
Mtastase, musique
de
Bono, reprsent
Milan en 1753.
RE
PASTRE (IL) [le Roi pasteiir], opra
italien,
livret de Mtastase
j musique
de Jen-
Frdric Agricola, reprsent
Berlin en
1753.
R
pASTOR
(IL) [le
Roi
pasteur],
opra
italien ,
livret d
Mtastase; musique
de Jo-
melli, reprsent

Stuttgrd
en 1755,
. RE
PASTRE
(IL) [le
Roi
pasteur], opra
italien,
livret de
Mtastase, musique
de
Gluck
, rprsent
Vienne en 1756.
RE PASTORE
(IL) [l
Roi
pasteur], opra
italien,
livret de
Mtastase, musique
de
Zonca, reprsent
la cour en 1760.
RE PASTRE
(IL) [le
Roi
pasteur], opra
italien,
livret de
Mtastase;
musique
de Pic-
cinni, reprsent

Npls
en 1760.
R PASTORE
(IL) [le
Roi
pasteur], opra
italien,
livret de
Mtastase, musique
de P.
Guglielmi, reprsent
Venise en 1767.
R PASTOR
(IL) [le
Roi pasteur], opra
italien,
livret de
Mtastase, musique
de Ut-'
tini, reprsent
Venise vers 1773.
RE PASTORE
(IL) [le
Roi
pasteur], opra
italien en deux actes,
livret do
Mtastase,
musiquo
de
Mozart, reprsent

Salzbourg
en 1775. Ce fut l'occasion du
sjour
de l'-
lecteur Maximilien dans cette ville
que
Mo-
zart
composa
cet
ouvrage,
dans
lequel
se r-
vla son
aptitude
crire la
musique
dra-
matique.
RE PASTORE
(IL) [le
Roi
pasteur], opra
italien,
livret de
Mtastase, musique
do
Rauzzini
(Matthieu), reprsent
Dublin en
1784.
RE PASTORE
(IL) [le
Roi
pasteur], opra
italien,
livret de
Mtastase, musique
de Pa-
renli, reprsent
en Italie vers 1787.
RE TEODORO
(IL) {le
Roi
Thodore],
opra-bouffe italien,
livret de
Casti, musiquo
de
Paisiello, reprsent
.
Vionno en
1784,
et au thtre
Feydeau
lo 21 fvrier 1789. Ce
fut sur la
demande
do
l'empereur Joseph
II
quo
le
compositeur
crivit 77 re
Teodoro,
un
do ses chefs-d'oeuvre. On trouve dans la
par-
tition
autant de
grce
mlodieuse
que
de
verve
scnique.
Le
septuor
du Soi Thodore
est une
composition
charmante
qui
est de-
venue
clbre dans toute
l'Europe.
RA
SYLVIA, opra italien, niusique
d
Outrera, reprsent
Palerme en 1840.
RECHERCHE D L'NGoNNU
(L) , op-
rette en un
acte, paroles
de M. -Charles Bri-
dault, musique
de M.
Mangeant, reprsente
aux Folies-Nouvelles en
dcembre
en 1857.
RCMERO, opr-sria
en trois
actes,
livret d Mtte
Noris, musique
de
Perg-
lse; reprsent
sur le thtre Sh-Brtolo-
meo,

Naples,
vers 1731.
RECMERO, opra italien,
livret d Mat-
teo
Noris, musique
d
Jomelli, reprsent

Rome en 1740.
RCMERO, opra italien,
livret d Matteo
Noris, musique
de
Bprghi, reprsent
.Flor
rene en 1773.
RCMERO, opra italien,
livret d
Mttep
Noris,musique
de'P.
Guglielmi, reprsent

Naples
en 1778;
RCMERO, opra italien,
livret d Matteo
Noris, musique
de
Buroni, reprsent

Stuttgrd
en 1773,
RCMERO, opra italien, musique
de Zin-
garelli, reprsent
Venise en 1785,
RCMERO, opra italien
en
deux
actes.,
musique
de
Siri, reprsent
authtre Saint-
Charles,
do
Naples,
eh 1791,
RECMERO,
RE DE'
VANDALI, opra
ita-
lien,
livret de Matteo
Noris, musiquo
de C:
Pallavicino, reprsent
sur le
thtre
do
Saint-Jean-Chrysostome,

Venise;
on 1685.
RCONCILIATION VILLAGEOISE
(LA),
opra-comique
en un acie en
prose,
ml
d'ariettes, paroles
de
Laribardire,
retouches
par Poinsinet, musique
de
Tarado, repr-
sent aux Italiens le 15
juillet
1765.
RECRUES
(LES), opra, musique
de Mede-
ritsch, reprsent
Vienne en 1794.
REGRUTEN AUF
DEM LANDE
(DIE) [les
Recrues en
campagne], opra
allemand,
mu-
sique
de
Stogmann, reprsent
Mittau en
1775.
RECRUTEURS
(LES), opra-comique
en
trois actes et
quatre tableaux, paroles
do
MM. de Jallais et
Vulpian, musique
de
M.
Lofburo-Wly, reprsent

l'Opra-
Comique
le 13 dcembre 1861. Sur un livret
insipide,
l'habile
organiste
a crit une
par-
tition hrisse de combinaisons harmoni-
566 REGI
REGI
ques,
estimable cause de la science de
dtail
qu'on y remarque,
mais
peu
mlo-
dique
en
somme,
et
dpourvue
de
qualits
dramatiques;
Le
contre-point
sur l'ir de La
vionaco est
intressant;
les
couplets
de Lu-
cas,
au commencement du second
acte,
em-
pruntent
leur effet
comique
un
procd
bien souvent
employ
dans les
pices
du
thtre de l foire : Vous ne serez
pas
mon
nez,
mon
pouse. Qu'aux
Varits on se serve
de tels
moyens pour
faire rire
; qu'on y
chante : Ce roi barbu
qui s'avance;
bu
qui
s'a- .
vance,
nous n'avons rien
y voir;
mais le
genre
de
l'opr-comque
devrait tre
pr-
serv de ces drleries uses et
peu spirituel-
les. Chant
par
Sainte
-
Foy,
Berthelier,
Gourdin
; Gpoul,
MHs
Mrimon,
Blia et
Tuai.
RED-CROSS KNGHTS
(les
Chevaliers de
la
Croix-Rouge), opra anglais, musique
de
Attwood, reprsent
sur le thtre d
Hay-
Mrket,

Londres,
en 1799.
REDENDE GMALD
(DAS) [le
Portrait
parlant], opra allemand, musique
de
Steg-
mann, reprsent

Koenigsberg
vers 1774.
REDIVIVA
(LA), opra italien, musique
de
M.
Carrer, reprsent
au thtre
Carcano,
de
Milan,
en fvrier 1856.
RDUCTION DE PARIS
(L),
drame
lyri-
que
en trois
actes, paroles
de De
Rosoy,
mu-
sique
de
Bianchi, reprsent
aux Italiens le
30
septembre
1775. Henri IV est le hros de
la
pice.
REEDIFICAZONE .DI
GERUSALEMME
(LA), opra italien, musique
de
Zingarelli,
reprsent
Florence vers 1812.
REGATA DE VENISE
(LA)
OU L'AMOUR
PARMI LES GONDOLIERS, opra, musique
de
Flies, reprsent
au thtre National de
Berlin en 1798.
REGENBRUDER
(DIE) [les
Frres de la
pluie), opra allemand,, musique
de
Ignace
Lachner, reprsent

Stuttgrd
en 1849.
REGENTE
(IL) , opra italien, musique
de
Mercadante, reprsent

Naples
vers 1840.
REGGIA D'IMENEO
(LA) [le
Palais de
l'hy-
men], opra italien, musique
de
Naumann,
reprsent
Dresde vers 1782.
REGI EQUIVOCI (i), opra italien,livret
de
Matteo
Noris, musique
de
Pollaroli, repr-
sent sur le thtre de
Sant'-Angiolo,

Ve-
nise,
en 1697.
REGINA, opra
allemand, musique de
Lortzing, reprsent

Leipzig
en 1847.
REGINA CREDUT RE
(LA), opra
italien,
livret de Matteo
Noris,
musique
de Bohon-
cini
(Antoine),.reprsent
sur le
thtre de
Sant'-Angiolo,

Venise,
en 1706.
RGIN
D'VOLSC
(LA) [la
Reine des
Volsqus], opra italien,
livret d
Niccol
Minato, musique
do
Draghi (Antoine), repr-
sent
Vienne, pour
le
jour
de naissance de
l'impratrice
Elonore,
en 1690.
REGINA,Di CIPRG
(LA), opra
italien,
musique
de J.
Pacini, reprsent
Turin en
1846,
et Trieste en
septembre
1864.
REGINA D GGLCONDA
(LA), opraita-
lien, musique
de
Rauzzini, reprsent Lon-
dres en 1775.
REGINA DI GOLCONDA
(LA) , opra
ita-
lien
, musique
de
Donizetti, reprsent

Gnes en 1828.
REGINA DI
LEONE, opra italien,
musi-
que
de
Vilani, reprsent
Turin en aot
1855.
RGINE ou DEUX
NUITS, opra-co-
mique
en deux
actes, paroles
de
Scribe,
mu-
sique d'Adolphe Adam, reprsent

l'Opra-
Comique
le 17
janvier
1S39. L'action se
passe
dans la ville de
DunUerquc
au
temps
de la
Rpublique.
Uno
jeune
demoiselle
neblo,
fille d'un duc de
Volberg,
a
pous
un
soldat,
en
1793, pour chapper
aux
perscutions
d'un
reprsentant
du
peuple. Immdiatement s-
pare
do ce
soldat,
elle le retrouve colonel
douze ans
plus fard,
la veille de la bataille
d'Austcrlitz.
Rgine
avait obtenu un con-
sentement de
divorce; mais, malgr l'oppo-
sition de sa tante et les
prjugs
do sa fa-
mille,
elle dchire l'acte de divorce et
change
son titre do
princesse
do
Volberg
contre le
nom
plbien
de M'"o
Roger.
Il ost vrai
que
co
Roger
est devenu dans l'intervalle comte
de
l'empire,
ce
qui
diminue
singulireinent
l'hrosme de
Rgine
ot affaiblit lo
ressj|t
de
la
pice
de M.
Scribe, lequel
d'ailleurs en-
richit ou anoblit
toujours
ses hros au d-
nomont. C'est sur un si
pauvre
livret
qu'Adolphe
Adam
a-crit,
avec la
plus
grande facilit,
une
musique
facile. On a
remarqu
dans lo
premier
acte les
couplets
REIN;. REIN. 567
du maire
de
DUnkrque
: J'ai
peur, j'ai peur;
chants par Henri;
l'air de
Rgine
: Un
jeune
et
beau
trompette,
chant
par
Mlle
Rossi,
enfantillage
musical de mauvais
got.
Le
second
acte n'a de saillant
que
le
grand
duo
final
dans
lequel
se trouv un
entabile.pur
le
soprano,
gracieusement accompagn par
un violoncelle oblig; Roger,
Mme Boulanger
et
Mile
Berthault ont
jou
les rles du sol-
dat,
de l
tnl et de la soubrette,
RGNE
DE DOUZE HEURES
(LE) , opra,
musique
de
CaVos, reprsent
Saint-P-
tersbourg
en 1805.
RGN
D DOUZE HEURES
(LE),. Opi'-
comique
en deux
actes, paroles
de
Plnard,
musique
de
Bruni, reprsent

Feydeau
le 8:dcehbrel8l4.
RGN
D LA FORC
(LE),
opra,
musi-
que
de
Biery, reprsent
Bfslu vers
1810.
REGNRus, opra
en trois
actes, musique
de Schiefferdecker, reprsent

Hambourg
en 1702.
REGNO
DLLE AMAZZONI
(IL) , opra
italien, musique
de Acorimboni, reprsent
au thtre
de Parme vers'1782.
RGNO
GALANTE
(IL),-opra italien, li-
vret de
Boccrdo, musique
de
Giovanni Reali;
reprsent
sur le thtre
du
San-Mos,
Ve-
nise,
en 1727.
RGLS, opra,
musique
de J.
Mihl;
reprsent

Frcisingen
en 1782.
REINE
CHRISTINE
(LA), opra allemand,
musique
du comte de
Roedern, reprsent

Berlin en dcembre 1859.
REINE
D'UN JOUR
(L), opra-comique
en trois
actes, paroles
de Scribe et Saint-
Georges, musique d'Adolphe Adam, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 19
septembre
1839.. Le librettiste a
imagin d'improviser
une reine de, circonstance
qui
n'est autre
que
Franeine
Camusat,
marchande de modes de
Calais
qui
dbarque
sur lo sol
anglais, passe
pour
l'a femme de Charles
II,
attire l'atten-
tion de Richard
Cromwell et des
puritains,
et
favorise,
sans s'en
douter,
la rentre dans
ses Etats de la
princesse
de
Portugal, qui
vient
partager
les
dangers
de son
royal
poux.
Rentre dans la vie
prive ,
la mar-
chande de modes
pouse
le
pauvremarinMar-
cel. L'invention est bizarre.
.L musique
de
la. Reine d'un
jour
n'a rien de
remarquable,
si ce n'est
peut-tre
les
couplets
chants
par
Mocker :
JVon, non, je
ne vous aime
pas,
et
le chant du matelot au second acte. Mme Le-
plus
a chntle rle de Frncine; Msst a
dbut avec clat dans cet
ouvrage;
en'com-
pagnie,
de
Grighon, de,Mme Boulanger et,de
,
Mlle Berthault.
RN D CHYPRE
(LA); opra
en
cinq
actes
, paroles
d M. d:
Sint+Georgs;
mil!-
siqu d'i-Ilvy, rprsent
a l'cdmi do
musique
le 22 dcembre 1841. L
pom
de
cet
opra
est une oeuvr littraire rmr-
:
quble.
Il
rappellerait mmltrgdilyris-
que
telle
qu'on l'envisageait
u;
sicle:
der-
nier,
si
l'poque
d l'actionh se
rapprochait:
pas
ds
temps
modernes;
Cependant
on est:
encore en 1469; tin
patricien
d Venise ,
promisi Ctrin;
sa
fille;
un chevalier fran-
ais;
Grard de
CoUcy;
L Conseil des
Dix;
parla
bouche d,
MoeehigO;
lui ordonn: de:
rompre
cet
hynihtd'ceptr poUrgendre
Lusignan,
un roi. il
hsite;
et:fie cd:
qu'
ds menaces de mort. Au second
acte, Ct-
rin est
contrainte; pouf
suverles
jours:
de
son
fianc,
de lui dclarer
qu'elle
renonce
lui, qu'elle
ne l'ime
plus;
L troisime: acte
se
passe
dans l
capitale
du
royaume'
de
Chypre; Mocenigoest
inform-d l
prsence
de Grard.. Dans la Crainte
qu'il
ne soit, un
obstacle
ses
projets,
il le fait
attaquer par
des
spadassins ;
un inconnu lui
portscours'
et
le dlivre.
Au
quatrime acte, Lusighn
et l reine
dbarquent
dans
l'le;
Le
cortge
dfile et la fle commence. Grard: a
jurd
tuer
l'poux de Catarina; mais,
au
moment
de le
frapper,
il
reconnat en lui l'inconnu
qui
il doitla vie.
Lusignan, gnreux,
la lui
sauve une seconde fois; Plusieurs annes s'-
coulent,
Grard s'est fait chevalier de
Rho-
des:;
Catarina s'est noblement
rsigne
son
sort;
elle est mre;
tin:poison
lent va dh%
vrer la
rpublique
de Venise d'un roi
qui
sert mal ses desseins ambitieux. Grard ac-
court
pour
avertir Catarina du
complot
form
contrles
jours
de son
poux..
Cette entre-
vue forme une des
plus
belles scnes
lyri-
ques
du thtre moderne;
Moenigo, parat,
et dit
qu'il rejettera
le
crime
sur
eux;
Lusi-
gnan
a entendu cette menace
;
il fait arrter
M oceni
go,
mais non
pas
avant
que
celui-ci n'ait
donn d'une fentre le
signal
a ses Vnitiens,
d'attaquer
ia ville.
Lusignan
sort
presque
mourant
pour combattre;
il est vaillamment
second
par Grard,
mais il revient sur la
scne
pour y
succomber dansles bras de Cata-
rina. Celle-ci montre son fils aux
Cypriotes,
qui
l'acclament comme souverain;
Grard
re-
tourne
Rhodes. De toustes
livrets
d'opras
5S8 REIN: REIN
modernes,,
celui-ci est
peut-tre
le mieux-,
fait. Il donD lieu des situations trs-dra-
matiques quo
le
regrettable compositeur
a
rendues avec une
puissante expression,
une
science
profonde,
une sensibilit
exquise.:Son-,
gnie
a
pu
se manifester avec
plus
d'clat
dans
plusieurs
scnes .de la Juive
;
mais la
partition
de la Reine de
Chypre
est admira-
ble d'un- bout
l'autre,
et l
plus
riche en
motifs.de toutes celles
qu'il
a.crites. Le ca-
ractre
gnral
est
grave,-nergique,
tendre
et
pathtique.
Il ne
pouvait
avoir une .viva-
cit
que
le
sujet
ne
comportait pas.
L'intro-
duction, offre
unephrse.de
violoncelle d'une
haute distinction, La romance : Le ciel est
radieux,
l duo
qui suit,
dans
lequel
setrouve
cet ensemble charmant : En ce
jour plein
de
charmes, inaugurent
avec
grce
la
tragdie
dont le noeud .se forme dans le duo entr le
patricien
et
l'envoy
do Venise : Sommes-nous
seuls ici? Nous
signalerons, particulirement
la
phrase
: Eh'!
qu'importe
la
rpublique
et
les serments et les amows! Le choeur des
gon-
doliers, qui
ouvre le
second
acte,
a t sou-
vent biss
;
il est suivi d'une
magnifique
scne:
Le
gondolier,
dans sa
pauvre nacelle,
d'une
mlancolie
profonde.
Aucun
compositeur
n'a
exprim
ce sentiment aussi bien
que
M. Ha-
lvy.
C'tait le fond mme do sa nature.
M> Stoltz
jouait
et chantait cetlo scne
d'une manire admirable.
Duprez,
son
tour,
disait avec
beaucoup
do charme le duo : Ar-
bilre de ma vie. Dans la scne du
jeu,
on re-
marque
les
couplets syllabiques,
devenus
po-
pulaires
: Tout n'est dans ce bas monde
qu'un
jeu.
Le
grand
duo : Vous
qui
de la
chevalerie,
dans
lequel
se trouve la romance : Triste
exil, est, jusqu' l'allgro,
un
dos plus
beaux morceaux du
rpertoire;. interprt
par Duprez
et
Baroilhet,
il lectrisait l'audi-
toiro. Nous ne
signalorons
du
quatrime
acte
que
los airs do
danse, qui
sont mieux
'
russis
qu'on
no
pouvait s'y
attendre de la
part d'Halvy,
ot lo cantabile : Seul
espoir
de
ma triste
vie, phrase
d'une tristesse amro.
L'auteur a rencontr
l, par
l'effet de la v-
rit mme de son
inspiration,
la forme des
plus
.anciens airs
d'opras
dans
lesquels,
lo
discours musical tait
scrupuleusement ap-
propri
aux
paroles.
On
remarquera que
eo
chant est
syllabique. Quoique
excut dans un
mouvement
lent,
il ne
perd
rien de son ex-
pression
et de son intrt.
Chaque note,
cha-
que
accord
portent
et suivent l'accentuation
du
texte.Aprs
la touchante cavtine chanto
par
Baroilhet: A ton noble
courage,
le dno-
ment so
prpare,
et comme il est amen
par
l'entrevue.de Grard et de
Catarina,
le
corn;.
positeur
a rserv
pour
ce duo du
cinquime

acte ses meilleures
inspirations.
Ce duo :
Malgr
la
foi suprme, qui
commence en ra-
lit au rbitatif de Grard:
Quand
le devoir
saci'
qui prs
du roi
m'appelle,
est un chef-
d'oeuvre. La noblesse des
sentiments,
la
pas-
sion
contenue,
la douleur sont
exprimes
clans un
langage
sublime. Si cet
ouvrage, qui
en somme est entre les mains de tous les
musiciens,
n'est
pas reprsent
aussi souvent
qu'il
le mrite
l'Opra,
il ne faut
pas
l'at-
tribuer la
longue
tension des sentiments
graves,
au dfaut de
varit,
la teinte un
pou
sombre de la
tragdie,
car le
public
est
habitu
depuis
trente ans des rcrations
plus
sombres encore
,
telles
que
la scne du
Miserere du
Trovator,
ou'celle de l'assssi-
nat nocturne dans
Rigoletto.
D'ailleurs on
pourrait
la
rigueur
introduire au troisime-
acte des divertissements
plus
vifs dont l'ar-
rive du
cortge royal
fournirait l'occasion.
La vritable raison
,
notre
avis,
c'est
que
. lo duo du
cinquime acte, qui explique
le
pass
et
prpare
lo
dnoument,
arrive
trop
tard,
au moment o lo
public
ost
fatigu
d'une
longue reprsentation,
dont le mouve-
ment un
peu
solennel des morceaux chants
et du rcitatif a encore
augment
la
dure,
ot
puis, y
a-t-il encore un
public pour
des
oeuvres do ce
caractre, distingu
et
tendre,
pathtique
et
toujours
lev ?
L'opra
do la.
Reine de
Chypre
a t un des mieux inter-
prts
du
rpertoire.
M"
Stoltz, Duprez,
Baroilhet
jouissaient
alors do toute la faveur
du
public.
Massol chantait ravir les cou-
plets
des ds. Lo rle de Cornaro tait tenu
par
Bouch.
REINE DE LA MOISSON
(LA), opra-comi-
que, musique
de M.
Salesses, reprsent

Orlans en avril 1859.
REINE DE SABA
(LA), opra
en
quatre
actes, paroles
de MM. Michel Carr ot Jules
Barbier, musique
do M. Charles
Gounod,
!
reprsent

l'Opra
le 28 fvrier 1862. C'est
! Grard de Nerval
qui
a fourni aux auteurs la
,i
donne'de ce
pome
assez bizarre. La reine
do
Saba, appele Balkis,
vient visiter Soli-
man au milieu des travaux d'art
gigantes-
!
ques qu'il
fait excuter. L'ouvrier
charg
do
i
de leur direction
s'appelle
Adoniram. Enivre
d'orgueil,
il brave le roi lui-mme et
inspire
Balkis un amour
passionn.
A cent.mille
ouvriers,
dont la vois le
proclame,.
.Adoniram dicte sa
loi;
! Jnillissc une tincelle,
et Sion est en flamme.
i Qui de:vous:osera
porter,
la.main sur moi?
REIN REIN 569".
Soliman
a beau
presser
son
hymen.avec
Bal-
kis;
celle-ci
conspire
sa
perte,avec
Adoni-
ram,
et s'enfuit avec cet artisan. La dernire
scne
se
passe
dans le ravin-de Cdron. Ado-
niram est assassin
par
trois de ses ouvriers,
dont
il
a
repouss
les rclamations de
salaire,.
etBakis attribue ce meurtre la
vengeance
de Soliman. Quelle
a,pu
tre l'intention des.
auteurs en
produisant
sur l scne une. fable
aussi absurde ? Si leurs
personnages
sont des
mythes
comme dans le Wilhem-Meister de.
Goethe
,
ils n'ont
pas
su en accuser, assez for-
tement les rles. Le
plus sage
des rois.a t
transform
par
eux en une
espce
d Cassndre
aussi n iais
que
crdule: La reine d Sab n'est
plus
cette
grande figure mystrieuse que.
nous trouvons
dans les livres
saints;
c'est
, une
crature
qui
ne se
distingue que par
sa.
bassesse et
par
sa fourberie; Un tel
sujet
r-
pugne
notre
premire
scne
lyrique.
La
partition
de M. Gounod renferme assurment,
des
beauts;
mais le
systme y prdomine
et
trop
souvent
y
tient, lieu
d'inspiration.
On
n'a
gure applaudi qu'un
choeur
dialogu
entre des Juives et dos
Sabennes,
encadr
dans un
magnifique
dcor
reprsentant
un
bois de. cdres.
L'ouvrage
a t
chant
par
Gueymard,
Belval et M"
Gueymard.
REINE DES ASTRES
(LA), opra allemand,
musique
de
Lindpaintner; reprsent
Stutt-
grd
vers 1835.
REINE DES
GITANOS
(LA), opra-comiquo
en un
acte, paroles
de
M,
Henri do
Bornicr,
musique
de M. Ch.
Larliguo, reprsent
dans les salons de M.
d'Algarra
le 12 mars
1864.
REINE DES PRS
(LA),
comdie
persane
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
do
Fuselier, musique d'Aubort, reprsente;
par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 10 avril
1725. Cet
opra
n'a
pas
t
repris.
REINE DES SARMATES
(LA), opra
alle-
mand en
cinq actes, musique
de
Georges
Kastner, reprsent

Strasbourg
en 1832.
REINE DES SERPENTS
(LA), oprette
alle-
mande, musique
de Dreehsler
(Joseph),
re-
prsente
Vienne vers 1820.
REINE JEANNE
(LA), opra-comiquo
on
trois
actes, paroles
de MM. de Leuven et
Brunswick, musique
de
Monpou
et
Bordse,
reprsent

l'Opra-Comique
le 12 octobre
1S40. La scne so
passe

Naples.
La reine
est
dtrne
par
ses
sujets,
excits la r-
volte
par
le
prince
Durazzo. Jeanne se d-
|
guise
enbohmiennet
oppose
son ennemi
.
un aventurier nomm
Lillo,
dont elle fait un-
prtendant.
. A la faveur ds troubles nou-
veaux
qu'elle: suscite
,
: de concert avec le :
due de
Trnte,
elle remonte sur le:trno d.
Naples.
La
musique
de cet:
opra,
faite eh,
collaboration,
tient, ncessairement du
pas--
tiche. Jamais deux
.compositeurs'
travaillant
ensemble n'ont montr des
qualits plusop-
poses.
Aux accents heurts et
ingaux,
d-
Monpou
succdent les mlodies faciles et
dans le
got
italien d:Bordse.
Cependant,
malgr
ce dfaut
d'Unit, l'ouvrage

t-
bien accueilli. 'u
premier acte,
on:a remar-
qul bolro,
et au second tin trio, trs-
bien trait. M"
1
Eugnie
Garcia a eu du
succs dans le rle de Jeanne: Les autres
personnages
ont t
reprsents par
Botelli,
Mocker, Grignon,
Daud et MH-Darcir.
REINE TOPAZE
(L), opr-comique
en-
trais
actes, paroles
de MM;
Lockroy
ot Lon
Battu, musiquo
de M. Victor
Mass, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 27 dcembre 1856. To-
paze
est une
jeune
fille
qui
t enleve tout
enfant ses
parents,
nobles et riches
patri-
ciens de Venise. Elle est devenue la reine en
quelque
sorte d'une
troupe
1
de
bohmiens..
Elle aime un
jeune capitaine
nomm
Rafal,
et, par.
ses manoeuvres aussi hardies
qu'ori-
ginales;
elle
parvient.
dtacher.celui-ci d'une
grande
dame do Vicence
qu'il
doit
pouser;
et
lui fairo
partager
son'
amour; Rafal doit
hsiter d'autant moins
que.
le secret, de la
naissance
deTopazelui a
t rvl
par
deux
bohmiens dans un moment
d'ivresse; La
partition
se
compose
d'Un
grand nombre do
morceaux
parmi lesquels
on en
distingue
cinqqui
ont
particulirement
fix
l'attention,
soit
par
leur mrite
intrinsque,
soit
par
la
brillante excution de M"">
Miolan-Carvalho,
qui a'dploy
dans le rlo de la roine To-
paze
toutes los merveilles de son
organisation
vocale ot de son talent., L'ouverture a une
sonorit
trange,
bien
approprie
une ac-
tion
qui
doit so
passer
au milieu d'une tribu
de bohmiens. Le motif du
petit
sextuor:
Nous sommes six
seigneurs,
est une belle in-
spiration.
L'air de
l'abeille, indpendamment
d la
mlodie, qui
est
gracieuse,
est accom-
pagn ingnieusement par
un trmolo do
violons
l'aigu ;
l'effet de ce
procd
est
charmant. Le
bolro, dj
entendu dans l'otr
chestre,
est
charg
de, vocalises
qui
ont t
une nouvelle occasion de
triomphe pour
la
cantatrice. On a intercal dans le second
|
acte de
l'ouvrage
l'air du Carnaval de Ve-
570. RNA. RENA
nise,
avec les variations de
Paganini.
MmeCar- n
valho ls a excutes avec une
facilit,
une c
tnuit de
sons,
une finesse d dtails tout
fait extraordinaires.
Enfin,
au troisime
acte,
il
y
a un trio
scnique
bien
russi;
entre An-
p
nibl et les deux bohmiens:
Mntjuze, p.
Millet, Balnqu,
Fromnt et MU Panne-
2
trt ont cr les rles dans cet
ouvrag
dont t
le titre est
insparable
du nom de l'rtist
crateur,
de lin CrVlho; s
RiSNDN NCH HOLLND
(DIE) [ls
'
Voyageurs
en
Hollande], opra-comique
l-
c
lemand, musique
de
Mrtelli,
matre de cha-
pelle
a
Munster, reprsent
en
Allemagne
vers 1790.
RTMSTR GORECKI
(LE), opra
aile-
(
mnd, musique
de
Stefani; reprsent
h Var-
sovie eh 1807;
,
RJOUISSANCES
PATRIOTIQUES (LES),
opra
allemand en deux
actes, musique
de
Biery,. reprsent
Brcslau vers 1817.
REKRUTN AUSHB
(le Recrutement), opra
allemand, musique
de
Dietter; reprsent

Stuttgrd
vers 1784.
RELIGIEUSE DANOISE
(LA)
OU LA COM-
MUNAUT DE
COPENHAGUE, opra-comi-
que
en trois
actes, musique
de L.-E.
Jadin,
reprsent
au thtre Montansier en 1791.
RELOJ D MADERA
(EL) {l'Horloge
de
bois], opra espagnol, musique
de Garcia
(Manuel-del-Popolo-Vicente ), reprsent

Madrid vers 1805.
REMPLAANT (LE) , opra-comique
en trois
actes, paroles
de Scribe ot
Bayard , musiquo
de
Batton, reprsent

l'Opra-Comique
le
11 aot 1837; Le
pome
offre des dtails cho-
quants
d'invraisemblance et de mauvais
got.
La
musique
est bien
faite,
mais
dpourvue
de mlodie.
*
RMUS ET
ROMULUS, opra allemand,
musique
de
Berck, reprsent
Brme en
1829.
RENAUD OU LA SUITE
D'ARMIDE,
tra-
gdie lyrique
en
cinq actes,
avec un
prologue,
paroles
de l'abb
Pollegrin,
sous le nom du
chevalier,
son
frre, musique
de
Desmarets,
reprsente par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 5 mars 1722. A cette
poque l'Opra comp-
tait des
pensionnaires
renomms cause do
leur talent:
Thvenard, Tribou, Dun, Lemire;
Chass et MHs
Antier, Lemaure, Ercmans,
Tulou,
etc. Les
personnages principaux
de
cette
tragdie
sont les mmos
que
dans les
Armide de Lulli et de
Gluck,
c'est--dire Ar-
mide, Adraste,
Renaud et
Hidraot;
mais
c'est la seule
analogie
constater.
RENAUD, tragdie lyrique
en trois
etes.
paroles
de
Leboeuf, musique
de
Scchini,
re-
prsente
l'Acadmie
royale
de
musique
lo
28
fvrier 1783. Comme nous l'avons vu
plus haut,
l
sujet
d cet
opra
avait
t trait
par Pellegrin
en
1722,
et il fait
suite celui d
Quinault; L'hrone de la. J-
rusalem dlivre
rgnait
sur la scne
lyrique
depuis
un
sicle,
car la
premire reprsenta-
tion de
VArmide,
de Lulli eut lieu en 1686.
Gluck avait donn un nouvel clat aux at-
traits de l'enchanteresse. Scchini eut tort
de
s'attaquer
des souvenirs aussi rcents.
Ce n'est
pas que
sa
partition
de
Renaud ne
renferme d
grandes
beauts
;
mais le ton
*
uniforme de son
style,
l
majestueuse rgu-
larit de ses
priodes
n'taient
pas
de nature
terniser l'intrt d'un
sujet que
le succs
mmo avait affaibli. Il tait rserv au
gnie
de Rossini
d'voquer
trente ans
plus
tard
cette
grande
ombre
dramatique,
ot encore il
n'a
pu
lui rendre
qu'une
courte
existence.Nous
signalerons
nanmoins les
principaux frag-
ments de la
partition
de
Renaud. La
premire
scne nous offre deux choeurs assez
beaux,
le
choeur des rois et un ensemble
;
la
quatrime,
l'air do Renaud :
Dj
la
trompette guerrire;
nous forons observer
que
ce rle est crit
pour
une voix de hute-contre ot dans un
registre
plus
lev encore
que
celui
d'Orphe,
dans la
partition transpose par
Gluck
l'usage
du
chanteur
Legros.
La scne sixime est rem-
plie par
la marche des Amazones et des
ir-
cassiennes, entrecoupe par
l'air
d'Antiopo,
crit
galement
dans un
diapason
trs-lev.
L'orchestration de tout
l'ouvrage
est encore
fort
simple.
Elle se
compose
des instruments:
suivants : deux
parties
de cors et
trompettes,
deux
fltes,
deux
hautbois, premiers violons,
deuximes
violons,
une
partie pour
los
violes,
bassons ot
basses,
timbales. Le choeur :
Rgnes, triomphez,
belle
Armide,
ost d'un bel
effet ot termine le
premier
acte. Le deuxime
, acte, qui
est le
pilus beau,
dbute
par
un
i
quatuor
dlicieux
do
soprani
: Vous triom-
, pliez,
belle
Princesse;
toutes les
parties
sont
! crites sur la clef d'ut
premire ligne,
ot,
quoique
la voix la
plus grave
ne descende
)
pas
au-dessous
du
r,
l'intrt se soutient
;
constamment.
Aprs
le duo entre Renaud et
, Armide,
nous
remarquons
un des airs les
3
plus touchants,
les
plus pathtiques qu'on
s
puisse
entendre : Barbare
amour, tyran
des
coeurs
; l'accompagnement
ost d'une suavit
RENA REND 571
exquise.
La rduction au
piano qu'on
en a
faite
dans
quelques
recueils ne
peut
donner
une ide
de l'effet
qu'un
tel air
produirait
au
thtre
avec l'orchestre. Nous
passons rapi-
dement
sur les scnes d'vocations et sur les
chants guerriers qui
terminent le second
acte, pour
appeler
l'attention des amateurs
sur le finale d cet
opra.
A
partir
de l'h-
dnte
graziezo
en
r,
chant
par
Armide :
Et comment
veux-tu
que je
vive?
jusqu'
l
chute
du
rideau,
la
musique
est ravissante.
L'orchestre y
tient l
plus grande place

cause de la
magnificence
du
spectele qui
re-
prsente
un
palais enchant,
et sans doute l
pantomime
des
gnies.
Nous nous sommes
tendu sur
les mrits de cette
partition,
parce que
les trois Armides d
Lulli,
de
Gluck
et de Rossini
ont,
dans
Y
Armide
de
Saechini,
non
pas
une
rivale,
mais une soeur
trop longtemps
oublie.
RENAUD, opra, musique
de
Hoeffner,
re-
prsent
au thtre
Royal
de Stockholm vers
1792.
RENAUD
D'AST, opra-comique
en deux
actes, paroles
de
Lcmonnier, musique
de
Trial et
Vachon, reprsent
la Comdie-
Italienne le 12 octobre 1765.
RENAUD
D'AST,
comdie eu deux
actes,
en
prose,
mle
d'ariettes, paroles
de Radet
et
Barr, musique
de
Dalyrac, reprsente
aux Italiens le 19
juillet
1787. Cette
pice,
imite de l'Oraison de saint
Julien,
conte dont
La Fontaine a tir le
sujet
de
Boccace,
aou
du succs. Plusieurs des motifs sont devenus
populaires.
Pendant
quarante
ans on a en-
tendu chanter
dans los vaudevilles l'air :
Vous
qui
d'amoureuse aventure courez et
plai-
sirs et
dangers.
La
coupe
facile de cette m-
lodie,
sa banalit
mme;
ont d seules dci-
der son
adoption.
Tin air de Renaud d'Ast a
joui
d'une autre destine
;
ce n'est
pas
le
thtre
qui
s'en est
empar,
c'est
l'Eglise.
Sans renouveler ici ce
que
nous avons dit
ailleurs au
sujet
dos
cantiques
sur
des
airs
profanes (v.
notre Histoire
gnrale
de la mu-
sique religieuse),
nous rendons
justice
au
got
do l'autour inconnu de cette
appropriation.
L'air de l'amante de Renaud d'Ast : Comment
goter
quelque repos ,
ah!
je
n'en ai
pas
le
courage ,
est un andante
plein
de sentiment
et de mlancolie. Il aurait donc
pu
choisir
plus
mal
;
mais nous
l'approuvons
moins d'a-
voir conserv le
premier
vers. Le
cantique
dbute ainsi : Comment
goter quelque repos
dans les tourments d'un coeur
coupable.
Avec
les meilleures intentions du
monde,
les au-
teurs de ces
cantiques
causent aux musiciens
dous de mmoire
d'tranges
distractions
dans l saint lieu.
RENAUD ET
ARMIDE, opra allemand',
musique
de
Rlieiheck, reprsent
Mem-
mingen
en 1779.
,
RNUDJT
ARMDE, opra allemand,,
musique
de
Zumsteeg, reprsent
au
thtre.
Ducal de
Stuttgrd
vers 179J
RENAUD ET
ARMIDE, opra, musique
de
Mme
Paradies, reprsent

Prague
en 1797,
RENCONTRE EN VOYAGE
(LA), opr-
comique
en un
acte,paroles
d
Pujoulx,
mu-
sique
de
Bruni, reprsent

Fydu
le
28: avril 1798;
RENCONTRS
(LES), opra-comique
en
trois
actes, paroles
d Vil et
Mlesville,
musique
de Lemr et
Ctrufo, reprsent

l'Opra-Comique
le n
juin 1828;
RENCONTRES SUR
RENCONTRS, opra
en un
acte, musique
de
Gresniclc, reprsent
au
thtre
Montansier,,

Paris,,
en
1799;
RNDZ-VOUS
(LIS),
comdie en un
ctej
en
vers,
mle
d'riettes, paroles
de
Legir,
musique
de
Duni, reprsente
aux Italiens le
22 novembre 1763. Les
spectateurs
de ce
temps
tolraient la
musique,
mais en lui
imposant,
des limites troites; Un
critique
de
l'poque
crivait,
l'occasion de cette
pice:,
Les
ariettes en
sgntassezlyriques.mais.peuWStre'
d'un coloris un
peu trop
fort
pour
ce
genre
de
spectacle.

Malgr
la vivacit du
coloris,
la
partition
de Duni est demeure dans
l'ombre.
RENDEZ-VOUS (LE)
OU LES DEUX RU-
BANS, opra-comique
en deux
actes,
on
vers,
paroles
de
Pariseau, musique
do M;
deBlois,
reprsent
aux Italiens le 11 aot 1784.
RENDEZ-VOUS
(LES), opra-comique en
un
acte, musique
de
Dsaugiers, reprsent
au
thtre de
Beaujolais
en 1792.
RENDEZ-VOUS BIEN EMPLOY
(LK),
opra-comique
en un
acte, paroles
d'An-
scaume, musique
de
Monsigny, reprsent

la Comdie-Italienne le 10 fvrier 1774.
'
RENDEZ-VOUS BOURGEOIS
(LES), opra-
bouffon on un acte, paroles
de
Hoffmany
musique
de
Nicolo, reprsent pour
la
pre-
mire
fois,
sur le thtre de
l'Opra-Comique.
le 9 mai 1807. Cette
spirituelle
dbauche d'un
572 REPR RETO
crivain de talent eut une
vogue quiiie
s'est-
pas
dmentie
depuis plus
de
cinquante
ans.
Le sel en est
plus gaulois
qu'attique.
C'est,
en
somme,
l
pice
la
plus
amusante du
thtre
d'Hoffman,
et elle a fourni Nicolo
l'occasion d'crire une
partition
dont tous
los motifs ont uno allure
vive, naturelle,
toute
franaise
: nous citerons
particulire-
ment la
phrase
du trio :
4
Mais en
amour,
comme la
guerre,
Un
peu
du ruse
est.
ncessaire.
Le
quinque
d l scne
vi, qui
a un ensem-
ble charmant :
Le
temps
est
beau*
l route est belle,
L
promenade
est un
plaisir;
ot les
couplets
do Louise': Il sait lire et
comp-
ter;
ah! c'est vraiment un talent rare. Il n'est
pas j usq'
l'ouverture des Rendez-vous bour-
geois qui
ne mette on
gaiet
et en belle hu-
meur l'auditeur le
plus refrogn.
RNDEZ.VOUS ESPAGNOLS
(LES) , opra
en,trois
actes, musique
de
Fy, reprsent
au thtre de la rue de Lovois bn 1793.
RENDEZ-VOUS NOCTURNE
(LE), opra
en
un
acte, musique
de J.-P.-E.
Martini,
re-
prsent
au Thtre
lyrique
et
comique
en
1773.
RENDEZ-VOUS SUPPOS
(LE), opra-co-
mique
en deux
actes, paroles
de
Pujoulx,
musique
do
Berton, reprsent

l'Opra-
Comique (salle Favart),
le 5 aot 1798.
RENGAT
(LE), opra, musique
de M. De-
billemont, reprsent

Dijon
il
ya quelques
annes;
RENEGATE
(THE) {le Rengat], opra
an-
glais, musique
de
Bishop, reprsent
Lon-
dres,
en 1812.
REO PER AMORE
(IL) [Le coupable par
amour], opra italien, musique
de Nieder-
meyer, reprsente

Naples
vers 1S20.
REPENTIR AVANT LE CRIME
(LE), opra
allemand, musique
do
Spindlor, reprsent

Breslau et Vienne vers 1709.
REPRSAILLE
(LA.) , opra-comique,
mu-
sique
de
Poissl, reprsent
Munich vers
1820.
REPRISE DE TOULON PAR LES FRAN-
AIS (LA), opra-comique
en un
acte, paro-
les d'Alexandre
Duval, musique
de Lemire
do
Corvey, reprsent
au thtre
Favart,

Paris,
le 21
janvier
1794.
REPRIS DE TOULON
(LA) , opra,
musi-
que
de
Gossec,
non
reprsent.
RSEAU D'OR
(LE) , opra,
musique
d'E-
berwein
(Traugott-Maximilien), reprsent
Rudolstadt en 1827.
RESSEMBLANCE
SUPPOSE
(LA) , opra-
comiquo, mnsique
de
Vndenbroeck, repr-
sent au thtre de
Beaujolais
vers 1789.
RESSOURCE
COMIQUE (LA)
OU L PC'
DEUX
ACTEURS,
comdie en un
acte,
m-
le
d'ariettes, prcde
d'un
prologue, paroles
d'Anseum, musique
de
Mreaux, repr-
sente aux
Italiens le 22 aot 1772. Frontin
et Lisette
remplacent
des acteurs
vainement
attendus,
et
jouent
deux une
pice qui
a
six
personnages.
Ce
petit
ouvrage, compose
par
l'aeul du savant
professeur
do
Rouen,
M. Amde
Mreaux,
n'est
pas
men-
tionn dans l'article
biographique publi par
M.
Ftis.
RSURRECTION DE JSUS
(LA) ,
drame
sacr
allemand, musique
d'Eborlin
(Jean).
Cette
partition
a t excute
par les tu-
diants du couvent ds bndictins de Slz-
bourg
vers 1756.
RETOUR
INATTENDU
(LE),
opra-comique
en un
acte, paroles
de Bernard
Vlville,
mu-
siquo
de
Gaveaux, reprsent
au thtre
Feydeau
le 28 mars 1802.
RETOUR
DANS LES FOYERS
(LIS), opra
danois, musique
de F.
Kuntzon, reprsent

Copenhague
on 1802.
RETOUR DE JEAN
(LE), oprette, musique
d
Kolberg, reprsent
au thtre des Va-
rits de Varsovie en 1854.
RETOUR DE L'GE D'OR
(LE), opra
alle-
mand, musique
de
Keisor, reprsent
Ham-
bourg
vers 1700.
RETOUR DE L'GE D'OR
(LE), opra
fran-
ais, musique
de
Mattheson, reprsent
>
Brunswick en 1705.
RETOUR DE TENDRESSE
(LE),
comdie
en un
acte,
en
vers,
mle
d'ariettes, pa-
roles. d'Anseaumo, musique
de
Mreaux,
re-
prsente
aux Italiens le i"r octobre 1774.
Cette
pice
est tire de la Rconciliation vil-
lageoise
de Poinsinet.
RETOUR DES DIEUX SUR LA TERRE
(LE), opra, musique
de Colin de
Blamont,
crit vers 1725.
REYE RIBE 573
RETOUR DES OFFICIERS
(LE) ,
comdie
en un
acte,
en
prose,
avec un
divertissement,
paroles
de
Dancourt, musique
de
Gilliers,
reprsente
aux
Franais
le 19 octobre 1697.
Il
n'y
a
pas
d'autre
musique
dans cette
pice
qu'une
ouverture dans le
got
italien du
temps,
un,
preludio
avant le divertissement
et des
couplets
chants
pendant
la kermesse.
RETOUR DU PRINTEMPS
(LE), opra,
mu-
sique
de
Charpentier (Marc-Antoin),
crit
vers 1680.
RUNION DU o AOT
(LA)
ou L'NA-
GURATON D LA
RPUBLIQUE
FRAN-
AISE ,
sans-culottide
dramatique
en
cinq
actes, paroles
de Moline et
Bouquier, musique
de
Porta, reprsent

l'Opra
le 5 avril 1794:
REVANCHE DE
VLCN, oprette
de
MM. Commerson
et
FUrpille, musique
de
M.
Cottin, reprsente
aux Folies-Nouvelles
en dcembre 1856.
RVE
(LE) , opra
en un
acte,
livret d'E-
tienne, musique
de
Gresnick, reprsent
au
thtre
Favart,

Paris,
le 27
janvier
1799.
RVE
(LE), opra-comique
en un
acte, pa-
roles do MM. Chivot et
Duru, musique
de
M.
Savary, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 13 octobre 1805.
RVEIL DE CAMAILLAKA'
(LE) , opra,
.
musique
de
Seio, reprsent
au thtre Mo-
lire on 1791;
RVEIL
D'PIMNIDE
(LE),
de
Goethe,
musiquo
de AVeber
(Bernard-Anselme),
re-
prsent
sur lo thtre de
Koenigstdt
Ber-
lin en 1814.
RVEIL DU PEUPLE
(LE)
OU LA CAUSE
ET LES
EFFETS, opra-comique
en
cinq
ac-
tes, paroles
de
Joigny, musique
de Trial
fils,
-
reprsent
au thtre Favart
le 17 aot 1793.
REVENANT
(LE), opra fantastique
on
deux
actes, paroles
de
Calvimont, musiquo
de
Gomis, reprsent

l'Opqra-Comique
lo
31 dcembre 1833. M.
Gomis,
auteur du Sta-
ble
Sville,
a fait
preuve
d'habilet dans
cet
ouvrage.
On
remarque
dans sa
partition
un beau duo
pour soprano
et tnor : Belle
Sara,
mon
bonheur,
la ronde du sabbat : Sous
la
prsidence,
et le chant
d'glise
avec ac-
compagnement d'orgue
:
Daigne,
au
pied
de
ton trne.
REVENANTS BRETONS
(LES), Opra-CO-
mique
en un
acte, paroles
d'Alfred de Gu-
zennec,de Brhat, musique
de
J.-B. Weker-
lin. La scne se
passe
dans une ferme de la
basse
Bretagne. Alain, jeune ptour,
ilne
Yvonne,
la
fermire,
chez
laquelle
il est
en
service;
mais il n'ose le lui
dire;
Yvonne
l devine de
reste,
son coeur tant au mme
diapason. Claudine,
soeur
d'Yvonne, qui
de-
vait tre
pouse par Jobic,
le tailleur du
village,
t laisse
par
ce
dernier, qui
fait
la cour Yvonne
depuis qu'il,
sait
que-
cette
dernire est
plus riche.que
sa soeur. Ce sor-
cier d
Jobic,
car il
professe
aussi ce
mtier,.
joue
tous les tours
possibles
au crdule
Alain,
et finit
par
lui
persuader qu'il
est
damn,
et
que
sa femme le sera aussi. La
ruse se
dcouvre,
et Alain
obtient l main
d'Yvonne;
cette
dernire
dotant sa soeur
Claudine,
Jobic revient ses
premires .
amours; Il
y

plusieurs
airs
populaires
bre-
tons dans cette
pice,
entre autres : J'suisii
natif
du
Finistre;
et les
Nahinigouz*
-Cette
pice

tjoue plusieurs
fois
enpublic
-l
salle Herz et dans d'autres salles de concert.
Elle a t
mise; en
rptition

l'Opra-Comi-
que,
et retire
par
les auteurs l",veille del
premire reprsentation,
sous la direction de
'
M. Beaumont. C'est une
pice
de
nioeurs;bre-
toimes,
faite
par
un Breton.
RVRtS RENOUVELES DES GRECS
(LES), parodie
des deux
Iphignie,
en trois
actes,
en
vers,
mle de
vaudevilles,
de Fa-
vart,
Voisenon et Gurin de
Frniicourt,
musique
de
Prot, reprsent
l
Comdie-
Italienne le 26
juin
1779:
RVEUR VEILL
(LE),
opra-comiquo
en un
acte, paroles
de Mil" G.
Duval,
musi-
que
do M.
Loprvost, reprsent
au thtre
national do
l'Opra-Comique
lo 21 mars 1848.
Un
jeune amoureux,
fils d'un militaire
qui
a sauv la vie son
colonel,
rve la richesse
pour
offrir son coeur et sa main la fille d'un
propritaire opulent qu'il
aime. Son rve
ost ralis
par
le
colonel, qui
retrouve le fils
do son librateur et comble tous ses souhaits.
L'ouverture
seule,
dans ce
petit ouvrage,
a
mrit les
suffrages
des
amateurs.
REVIEW
(la Revue),
farce
anglaise,
mu-
sique
de
Samuel-Arnold, reprsente
sur lo
thtre de
Hay-Market,

Londres,
en 1801.
REVUE DU CANTON
(LA), opra-comique,
musique
de
Haltor, reprsent

Koenigsberg
en 1792.
RIBEIRO PINTO
,
drame
lyrique
en deux
actes, musique
de M.
Joseph Dupont, repr-
sent
Lige
en mai 1858.
574 RICH RICH
RCAMTRICE DIVNUATA DAMA
(LA)
[la
Brodeuse devenue
grande dame], opraita-
lien, musique
de Jean-Frdric
Agricola,
reprsent
au thtre de Potsdam en 1750.
RICCARDO, opra italien, musique
de
Hmdel, reprsent
Londres en 1727.
RCCARDO III
(Richard III), opra
ita-
lien,
livret tir de l
pice
de
Shakespeare,
musique
d
Miners, reprsent
l
Scal 1,
de
Milan,
en dcembre 1859.
RICCI
ARDA, opra italien, musique
de
Celli, reprsent

Naples
en 1839.
RCCRDA, opraitalien, musique
de
Baroni, reprsent
Milan vers 1848.
RCCARDO D
bNBURG, opraitalien,
musique
de
Pugni, reprsent
Tfieste
en
1832.
"
RICCIARDO
ZORb, opra
eh deux
actes,
livret de
Berio, musique
d
Rossini,
reprsnt_
sur le thtre
San-Carlo,
Na-
ples, pendant
l'automne de
1818,
et Paris
le 25 mai 1824. Cet
opra appartient
la
priode
la
plus
fconde de la carrire du
grand compositeur ;
en
effet,
dans
l'espace
de
deux
ans,
de 1816 1818
,
Rossini
n'crivit
j
pas
moins de dix
opras,
au nombre
desquels
se trouvent le
Barbier,
Otello et Mos. Ric-
ciardo e Zorade est un
ouvrage
de second
|
ordre;
assez souvent reprsent
autrefois au
j
Thtre-Italien de Paris. Parmi
los morceaux
j
les
plus saillants,
nous citerons le trio du
premier
acte,
la cavatine avec choeur : Mi-
nacci
pur,
et uno autre cavatine : S'ella m'
ognor fedele*
RICCO D'UN GIORNO
(IL) [le
Riche d'un
jour], opra-bouffe
en trois
actes, musique
de
Salieri, reprsent
Vienne en 1784.
RIGCO EPULONE:
(IL) [le
Riche
gourmand],
opra italien,
livret de
Sandrinelli, musiquo
de
Caldara, reprsent
chez les
pres
do
la
congrgation
de l'Oratoire Venise en
1715.
RICH
AND POOR
(Riche
et
pauvre), opra
anglais, musiquo
de C.-E.
Horn, reprsent
Londres
vers 1810.
RICHARD
COEUR DE
LION,
OOmdio On
trois
actes,
en
prose,
mle
d'ariettes, pa-
roles de
Sedaino, musique
de
Grtry, repr-
sente
pour
la
premire
fois
par
les com-
diens ordinaires du
roi,
le 21 octobre
1784,
selon
Sedaine,
et le 25 octobre
1785, d'aprs
les indications donnes
par Grtry
dans ses
Essais. La direction actuelle de
l'Opra-Comi-
que
n'tant
pas
en mesure de donner des
renseignements historiques
exacts sur les
pices
de son
rpertoire,
il nous a fallu cher-
cher ailleurs
l'explication
de ce dfaut do
concidence: Les dates donnes
par
le com-
positeur
dans ses Essais sont souvent fau-
tives. La
pice
de Richard Coeur de Lion t
reprsente
le 21 octobre 1784. Elle a t
mis en
quatre
actes le 21 dcembre
1785,
puis rduite de nouveau trois actes le 29 d-
cembre suivant. Le
pome
est un des
plus
dvelopps
du
rpertoire
de l'ancien
Opra-
Comique,
et
quoique rempli
d'invraisemblan-
ces, d'anomalies,
d'nachronisnjs,
de na-
vets
presque ridicules;
il intresse encore
aprs quatre-vingts
ans d'existence; C'est
qu'
une action forte et
simple qui
est l
dlivrance d'un roi
prisonnier,
l'auteur a
su mler des
pisodes qu'il
avait le don
d'exposer
avec un ton do vrit et un natu-
rel charmants. Le drame
proprement
dit-
est aussi mal
conu
au
point
de vue littraire
que
mal
exprim par
le musicien. Ce n'tait
pas
l'avis de
Grtry, qui, prtend,
dans ses
Essais sur la
musique,
avoir fait
un ouvrage
dont le mrite
principal
est l'unit. Il
pous-
sait l'illusion
jusqu' s'imaginer qu'il
crivait
dans le vieux
style (sic), qu'il
tait assez
matre de sa manire
pour
en
approprier
l'expression
aux
temps,
aux
caractres,
aux
ges
et mmo au
degr
de culture intellec-
tuelle de ses
personnages.
Ecoutons-le
par-
ler : oLa
musique
de
Richard,
sans
avoir,
la
rigueur,
le coloris ancien d'Aucassin et Nico-
lette,
en conserve dos rminiscences. L'ou-
verture
indique, je crois,
assez bien
quel'ac-
tion n'est
pas
moderne. Les
personnages
nobles prennent
leur tour un ton moins
surann, parce que
les moeurs des villes n'ar-
rivent
que plus
tard dans les
campagnes.
Lo
musicien, par
ce
moyen, peut employer
diff-
rents
tons, qui
concourent la varit
gn-
rale. L'air : O Richard! mon roi! est dans le
style moderne, parce qu'il
est ais de croire
que
le
polo'
Blondel
anticipait
sur sou sicle
par
le
got
et les
connaissances,
Lo trio :
Quoi!
de la
part
du
gouverneur! reprend
une
forme d
contre-point
convenable sir Wil-
liams.
Blondel, toujours
attentif saisir le
ton de
chacun,
se vieillit dans les traits de
la
musique
o il dit :
La
paix,
la
paix,
mes bons amis.

C'est l'habitude des
potes
et des artistes.
Ils s'vertuent chercher des effets dont
le
public
se soucie fort
peu ;
ils croient les avoir
trouvs,
et ils admirent leurs striles efforts.
RICH
RICR 575
Les
qualits
natives de leur
gnie
se mani- !
testent
ailleurs et autrement
qu'ils
ne l'ont 1
voulu. Aprs tout,
ils se
procurent
ainsi une
double jouissance ;
ils estiment et se vantent :
eux-mmes les
parties
les
plus
faibles de
leurs
ouvrages,
et ils
acceptent ddaigneuse-
ment
pour
les autres le
suffrage
du
public.
L'opra
de Richard Coeur de Lion
marque
l
point
culminant de l carrire musicale du
compositeur.
Il avait donn
prcdemment
l Caravane et
l'Epreuve villageoise.
Il n'-
crivit
plus aprs que
des
ouvrages
mdiocres
ou
qui parurent tels, parce qu'ils
n'offrirent
pas
de beauts
suprieures.
Tout le inonde
est d'accord
pour
louer la fracheur et la
grce
des
couplets
d'Antonio: La, danse n'est
pas
ce
que j'aime;
la noblesse de l'air : O Ri-
chard,
mon roi! la finesse de la chanson-
nette de Blondel : Un bandeau couvre ses
yeux,
avec le dlicieux ensemble
contre-temps qui
suit
;
la rondeur
gauloise
des
couplets
:
Que
le
sultan Saladin*
Le
grand
air du second
acte,
chant
par
Richard : Si l'univers entier
m'oublie,
commence
par
une
phrase
d'un
magnifi-
que
mouvement
que
le
compositeur
n'a
pas
su conduire
jusqu'
la fin. On sent
que
lo
souffle lui a
manqu.
L'exclamation : O mort t
ost sourde et
bizarre,,
tombant sur un la b-
mol
grave
en dehors du
registre
vocal. Nous
arrivons au thmo saillant de
l'ouvrage,
au
clbre duo entre Richard ot Blondel : Une
fivre
brlante, qui
a
toujours produit
un
grand
effet au thtre.
Grtry,
cotto
fois,
ne
s'est
pas tromp
sur le mrite do son
inspi-
ration,
car la
phrase principale
a t em-
ploye jusqu'
neuf fois dans les trois
actes,
avoc diverses combinaisons. Lo choeur
qui
tormine le second acte : Sais-tu? connais-tu?
a du mouvement ot du caractre. La scno
quatrime
du troisime acte offre un ensem-
ble
rcmarquablo,
ot l'motion
s'empare
des
spectateurs lorsque
Blondel chante cotte belle
phraso
: Sa voix a
pntr
mon
me, je
la con-
nais, oui, oui,
madame. N'oublions
pas
la ronde
dp la noce: Eh!
zic, etzoe, quand
les
boeufs
vont deux
deux, qui
bon droit a tant
gay
nos
pres.
Richard et la Dame blanche
offrent, malgr
la diffrence dos
genres
et
dos
poques,
dos
qualits
toutes
franaises
qui
les maintiendront encore
longtemps
au
rpertoire.
Cet
ouvrage
a t
repris

l'Opra-Comique
le 27
septembro
1841 avec une nouvelle in-
strumentation
,
crite
par Adolphe Adam,
qui
a
ajout
au duo d'Une
fivre brlante,
un
trmolo de violon
qui
a obtenu un
grand
succs
auprs
des habitus
peu
dlicats sur
la
nature de leurs
impressions.
Cette imita-
tion des
battements d'un
pouls fbrile,
n'est
nos
yeux qu'un enfantillage
de
plus

ajouT
ter au
bagage
de
l'ingnieux
musicien. Les
reprises qu'on
a faites de cet
opra
au Th-
tre-Lyrique
ont t aussi trs-suivies.
RICHARD COEUR DE
LON, opra
alle-
mand
, musique
de
Seyfried,' reprsent

Vienne sur le thtre Schikneder en 1810.
RICHARD EN
PALESTINE, opra
en trois
actes, paroles
de Paui
Fouchr, musique
d'Adolphe Adam, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le .7 octobre 1844. Le li-
vret retrace
plusieurs pisodes
des Croisades.
La
musique
nous a
paru
froide et sans cou-
leur. Nous
mentionnerons, parmi
les mor-
ceaux un
peu
saillants de cet
ouvrage
m-
diocre,
l mlodie chante
par
Richard : Air
pur qui
vient de la
patrie,
le duo de
Brengre
et delienneth : En votre
coeur, lorsque
touffe,
et le trio du second acte :
Que
vois-je?
ciel!
RICHARD
MCK.WELL, opra allemand,
musiquo
de
Slzmann, reprsent
a Vienne
en 1839.
RICHARDUS
IMPIUS,
ANGLIJB
RX,
AB
HENRCO
RICHMONDI/E COMITE VTA
SIMUL ET
REGNO
ExciTUS, drame- latin,
musique d'Ebovlin,
(Jean), reprsent par
les
tudiantsdu couvent dos bndictins de Salz-
bourg,
le 4
septembre
1750;
RICHE AMOUREUX
(LE), opra-comique
en deux
actes, paroles
et
musique
de Victor
Simon, reprsent
au thtre Montansier le
9 dcembre 1806. Cet
ouvrage
avait
dj
t
jou
au thtre de la Cit.
RICHTER UND DIE GAERTNERIN
(DEE)
[le Juge
et la
jardinire], opra-comique,
musique
de Florschutz
(Eucharius), repr-
sent au thtre de Lubeck en 1792.
RICHTER VON ZULAMEA
(DER) [le Juge
de
Zulam], opra allemand, musique
de
Riotz, reprsent
au thtre
d'Immermann,

Dusseldorf,
vers 1840;
RCONOSCENZA
(LA),
cantate
pour
une
reprsentation
au bnfice de
Rossini,
musi-
quo
de
Rossini,
excute au thtre Saint-
Charles,

Naples,
en
1821.
RICREAZIONI DI TEMPE
(LE) {les
Plaisirs
de
Tempe],
divertissement
musical, repr-
sent Vienne
pour
le
jour
anniversaire do
la naissance do
l'impratrice
Elonoro-Ma-
576
RIEN
RIG
delein-Thrse,
en 1685. Ce fut Antonio
Draghi qui
:en crivit, la
musique.
RIEN DE
TROP oU LES DEUX PARA-
VENTS
, opr-comique
en un
acte, paroles
de J.
pain, musique.de
Boieldieu,reprsent

Saint-Pli'Sbourg
en
1810,
et ensuite
Paris,
au: thtre
Feydeau
le 19 avril sn. Il
s'agit
dans
la'pice
do deux
jeunes
maris
qui,..
au coeur de
l'hiver,
ont voulu.
passer
leur lune de miel en tte
tte la
campa-
gne, malgr
les conseils d leur oncle; fis
n tardent
pas
l'Un
et l'autre
s'ennuyer
et
se lasser d leur
bonheur
intime,
faute de
distractions
salutaires. L livret est.faible et
la
partition
n'est
qu'agrable; EUe renferme
un
joli
duo;
SRN POUR
LUI,
ferie en trois
actes/pa-
roles d
Fur, musique
de
A.
Piccinni, repr-
sente au thtre
Feydeau
le 24 octobre
.
185. ..-.:
RNZI, opra,
livret et
musique
de
'M.
Wagner (
Richard
), reprsent

Dresde
(Saxe)
en 1.842. Cet
ouvrag

t
ds l'ori-
.gino
destin
par
M; "Wagner

TOpi-afran-
ais.
Il
en. crivit lui-mme le livret
d'aprs
.
un roman de sir
Lytton Buhver;
et en
offrit,
en
1840,1a partition
M. Lon
Piliot, qui
la
refusa. M. Antnor
Joly,
directeur du thtre
do la
Renaissance,
accueillit
l'oeuvredu com-
positeur
et se mit en mesure
1
de la faire en-
tendre;
mais il fit faillite avant
que
les r-
ptitions
ne
commenassent:
Une cantatrice
db talent et de
coeur,
M1!"* Schroeder De-
vient,
touche de l'infortune do
l'artiste,
entreprit
de faire
reprsenter Ricnzi
sur lo
thtre
de Dresde.
Elle;russit, et-l'ouv-rage
obtint
un
succs
tel, que
son
auteur fut
nomm
immdiatement matre de
chapelle
duroi de
Saxe.'Ceci
se
passait.en
1842. Au
moment o
nous crivons ces
lignes,
en
1869,
on
prpare
au
Thtre-Lyrique
une
repr-
sentation de Rienzi.
Quoique
cette oeuvre ne
contienne aucune des hardiesses
que Wagner
a introduites
depuis
dans ses
partitions,
on
a
jug prudent toutefois
d'oprer
de
longues
coupures
et
d'approprier
l
plus qu'on
a
pu
la
pice
aux
exigences
du
got franais,
en
souvenir sans doute-de l'accueil
plus que
s-
. vre
fait
au
-Tannhausr en 1861.
RIENZI, opra, musique
de Conrad
(Char-
les-Edouard).
L'autenr en fit entendre seu-
lementl'ouverlure dans les concerts du ,Ga-
vaudhaus Vienne on 1839.
RIENZI, opra dramatiqueen
trois
actes,
"
livret de M.
Piave, musique
de Achille
Pri,
reprsent
1
sur l thtre de la
Scal,
Mi-
lan,
eh
janvier
1863.
RSNKAMPF
(DER) [t Combat], opra
allemand, musique
d P.
Mascliek, crit-vers
1790,
et rest en manuscrit
Vienne;
RIGOLETTO
j Opra
italien en trois
actes,
livret d
Piave, musique
de
Giusuppe Verdi,
reprsent pour
la
premire
fois
Venise l
il mars
85i-,
et au
Thtre-Italien d
Paris
le 19
janvier 1857. On sait
que, malgr
des
beauts littraires
incontestables;
le
drame
d Victor
Hugo
intitul :1c Roi
s'mUs;
n
put
tre
jou qu'une
fois,

cause du
sujet
d la
pice etide
lallcene d certaines
pein-
tures,
L'arrangeur
italien s'est
efforc'de le
rendre
possible
au
thtre,
em
changeant
les
personnages
tout
en conservant ls
princi-
paux pisodes.
Franois
t est
devenu l
duc
de
Mantou;
Triboulet s'est
appel Ri-
goletto
;Saint-Vllier,
le comte de
Monte-
roue. La scne
d'introduction
reprsente
un
'
bal
anim;
le due et ses familiers se
prom-
nent en causant de
leurs
galanteries;
J.1en-
tretient l'Un
d'eux,
nomm
Boi'sa,
d l ren-
contr
qu'il
a faite d'une
belle
jeune fille et
de'ses
projets.
Il
connat sa
demeure,
et il
sait
que chaque
nuit un homme
s'y introduit;
Cette
jeune
fille,
c'est
Gilda;
cet
homme,
c'est son
pre, Rigoletto,
l
bouffon.
Il
la
cache, comme
un avare son trsor.
Lui,
homme sans
moeurs,
me vile et conseiller
pervers ,
il entend
prserver l'honneur de sa
fille de
toute:souillure.
L'apparition
de
Mon-
torone au milieu de la fte
rappelle
l'entre-
de la slatuc du commandeur dans Don
Juan,
moins
l'harmonie saisissante de Mozart. Mon-
terone vient demander
compte,
au duc de
l'outrage
fait l'honneur de sa fille.
L'indi-
gnation
et les
plaintes
du
vieillard sont ac-
cueillies
par
les
plaisanteries
des
courtisans et
lesquolibets
moqueurs deRigoletto
lui-mme,
qui payera
cher
cette bassesse. Le
duc,
obsd
des
objurgations
de
Monterone,
le fait arr-
ter et emmener
par
ses
hallobardicrs. Le
vieillard,
en
partant,
maudit lo bouffon..Ce
tableau
d'exposition
est fort bien
trait. Lo
thtre
reprsente ensuite la maison do Ri-
goletto
donnant sur une rue bien carte.
En rentrant chez
lui,
il est escort
par
un
spadassin,
nomm
Sparafucile,qui
lui offre
ses services. Ils
pourront
lui tre utiles
,
car

quelqu'un
rde autour de sa
fille,
et lui a
peut-tre dj parl. Rigoletto entre dans la
maison, interroge
Gilda et aussi sa
gouver-
vernante Giovanna. Rassur
par
leurs r-
ponses,
il
sort. Le
duc, qui
s'est introduit
RIGO R(10 577
dans
la cour de la
maison,
se montr aussi-
tt.
II se fait
passer pour
un
pauvre
tudiant
nomm
Gualtier
Mald. Pendant leur duo
d'amour,
le comte d
Ceprano
et Bors sont
venus
pour
reconnatre les lieux. Ennemis
jurs
dubouffoh,
ils ont
complot
d'enlever sa.
fille, et,
l'aide d'un
stratagme infernal,
le
malheureux
est amen
se
laisser
bander les
yeux
et tenir l'chelle aux ravisseurs de
son
enfant.
Au second
acte, Rigoletto
est dans le
plis
du duc Il interroge
tous ls
visages polir
dcouvrir
quelque
indice
du sort de.
Gilda.
A la
fin,
sa
fureur,
son
dsespoir
clatent
;
il
leur demande
avec
Cris,
avec larmes sa.fille.
Les
courtisans se
conduisent en cette circon-
stance
comme'il l'a- fait lui-mme. Ils se mo-
quent
do sa douleur. Sa fille sort des
appar-
tements du duc: Elle
implore
le
pardon
de
son
pre, qui
cherche l'clairer sur l'es vri-
tables sentiments de celui
qu'elle
croit tre
son
amant.
C'est au troisime acte
que
le duc se
rvle
tel
qu'il
est aux
yeux
de Gilda. La scne re-
prsente
un
cabaret,
tenu
par
le
spadassin
Sparafucile
et sa
soeur,
la courtisane Madd-
lena.
Une lzarde dans la muraille
permet
de dcouvrir ce
qui
se
passe
l'intrieur. Ri-
goletto
et Gilda voient do cette manire le
duc
dguis
se livrer l uno
orgie
du
plus
bas-
tage.
Cette
situation,
l'une des
plus
fortes
qu'on aitproduitesau thtre,
donnelieuun
magnifique quatuor. Rigoletto
concerte avec
Sparafucile
la mort du duc
, moyennant
une
somme do
vingt cus,
et renvoie sa fille en
lui
enjoignant
do
prendre
un habillement
d'homme et do so rendre Vrone. Maddalona
implore
la
piti
do son
pro
en faveur du
duc,
dont la
jeunesse
ot la dsinvolture l'in-
tressent. Un
orage
clate. Gilda revient ha-
bille en homme; Elle
reprend
sa
place
devant
la fento de la muraille. Elle
apprend
le
coup
qui
menace lo duc. La
pense
do mourir la
place
do celui
qui.
latrahitviont son
esprit.
Elle
frappe
la
porte;
elle entre.
Sparafucile
l'assassine la
place
du
duc,
mot son cada-
vre dans un sac
pour
lo
jeter
dans le Mineio.
Rigoletto
so
prsente pour
s'assurer
pui-
ses
propres yeux que
l'oeuvre de sa ven-
geance ost consomme.
Quel
est son
dsespoir
lorsqu'il
ouvre le sac et
qu'il
voit les traits
de sa fille au lieu de ceux de son sducteur!
Il
tombe
presque
sans vie sur le
corps
de la
malheureuse,
tandis
que
l'on voit le duc et
Maddalcna
s'loigner tranquillement,
aux
premires heuresde
l'aurore,
en chantant: La
donna
mobile,
et traverser le
pont
du Mineio.
Passons maintenant l'examen de la
par-
tition
remarquable
crite sur ce
pom
mal-
sain, qui
n'offre
pas
mme l contrast d'une
seule scne anime:
par
un sentiment couve- .
nble ethnnte.
Quelques noteslugubres
des
instruments d
cuivre,
sur tin trmolo du
quatuor, servent,
d'introduction
; lorsque
l
toile se
lve;
deux Orchestres font entendre
des airs d danse vifs et
lgants.
L
pre-
mier motif d .chant de l
partition
est
l
ballata ?
Qusto
o
qull,
chante
par
le
dUc;
ces
Couplets expriment
bien
l'mbur. frivole
et
insouciant; passe-temps
de cette socit
corrompue.
Le
menuet
qui
suit est bien un
peu
une
rminiscence
de Celui de Don
Juan;
mais il est en situation. L'entre de Mbht-
rone
rappelle
aussi celle de l statue du
commandeur:;
moins l
puissance
de l'har-
monie d Mozart. Le duo entre
Rigoletto-et
le
spadassin
est
dramatique ;
les
parties
vo-
cales sont
dclames,
tandis
que l'intrt
mlodique
est dans
l'accompagnement. Dans
le duo
suivant,
entre
Rigoletto et
sa
fille,
l'inspiration
du
compositeur s'lve..A
l
grce
ds cantilnes: de
Gilda,
il a
su mler
heureusement les accents
pathtiques
du
pre
tremblant
pour
la scurit do son
enfant; Le
troisime
duo,
entre Gilda et le duc
dguiser
no
manquerait pas
de charmo si la strelte :
Addio, addio,
n'tait
pas
si
vulgaire; L'ir
de Gilda : Caronome che il mio cor
festiprimo
palpitar,
est bien
court',
mais il offre des
formes
mlodiques
neuves et fort
gracieuses;
Le choeur
syllabique
:
Zitti, zitti,
moviamo: a
vendetta,
termine d'une manire
saisissante
le
premier
acte;
Le
commencement du second acte
prsente
: une
ingalit
choquante
avec le reste de l'ou-
vrage.
Le cantabile assez
ple
du duc ost suivi
d'un choeur
syllabique
et l'unisson dansle-
quel
on raconte l'enlvement de
Gilda,
et
qui
est
uno imitation de celui de la
Sonnambuta.
Rien de
plus
commun
quo l'allgro
de l'air :
Possentc amor mi chiama
; mais la scne dans
laquelle
le
pauvre
bouffon vient
chercher sa
fille est admirable. Il
dguise
sa douleur en
fredonnant un refrain dont les
phrases
entre-
coupes
trahissent son motion. L'ndanto
agilato
:
Corligiani,
vil razza
dannata,
est une
dos belles
pages
del
partition.
Mais
Iemor.
'
ceau
capital
do cet acte est lo duo entre l
pro
et la fille : Tutte le
feste
al
tempio:
crit avec
la
plus grande
habilet
pour
les
voix,
il
pro-
duirait un effet de sonorit
qui
suffirait son
succs, quand
mme il no renfermerait
pas
es
ph
rases les
plus
touchantes dans
lepromier
mouvement,
les
plus nergiques
dans
l'allgro.
37
57 8 RIGO
RINN
Le troisime acte est le chef-d'oeuvre du
compositeur.
Nous
passons lgrementsurles
couplets:
La donna
mobile, qui joignent

une mlodie facile et
gracieuse
le mrite de
maintenir au ducie mme caractre
que
ceux
du
premier
acte :
Questo
o
quella,
avaient
dj
exprim.
Le
quatuor
; On
di,
se ben ram-
mento
mi,
runit toutes les
qualits
d'Une
invention musicale. La mlodie est constam-
ment
inspire; chaque personnage
conserve
son caractre
propre ; et,
en
outre,
les deux
groupes
restent bien
distincts,
comme
l'exige
la situation. Quant

l'harmonie,
sans offrir
beaucoup
de
varit,
elle soutient bien l'-
difice vocal. Le
rhythme
surtout donne
cet ensemble un entranement tout fait
exceptionnel.
La
galanterie
du duc,
la co-
quetterie
de
Maddalcna,
l'horreur
qu'prouve
Gilda ce
spectacle,
les sentiments de com-
passion
de
Rigoletto pour
sa fille et de ven-
geance

l'gard
du
duc,
tout cela
a t
coordonn
par
une
conception forte,
hardie
et d'un effet admirable. Les scnes
qui
sui-
vent sont encore traites avec un
grand'
ta-
lent. Nous,
signalerons
la
description
do
l'orage,
des rafales do vent obtenues au
moyen
de tierces
chromatiques
vocalises
par
les choeurs bouche ferme derrire la
scne. D'autres matres ont
employ
tous ces
procds
au
thtre;
mais ils en ont attnu
l'effet en les
prolongeant
outre mesure.
M. Verdi est
toujours rapide
ot bref;
Quand
il a
produit-la
sensation
qu'il
se
propose,
il
n'insiste
pas
et
passe
autre chose:
Le rlo de
Rigoletto
at cr
par Corsi,
et a
faitsa
rputation
en Italie.
Mario,
Mmcs Frez-
zplini
et Alboni ont
jou
ceux du duc do Man-
toue,
do Gilda ot de Maddalcna. MU" Battu a
chant le rlo de Gilda avec distinction. Cet
ouvrage,
traduit en
franais par
M. Edouard
Duprez
et mis en
quatre actes,
a t
repr-
sent au
Thtre-Lyrique
le 24 dcembre 1863.
La
partition
do
Rigoletto est,
notre avis
la moilloure
que
lo matre ait
crite,
et il est
regrettable qu'elle
soit associe uno
pice
qui ne-peut manquer
de devenir
insupporta-
ble on
vieillissant,
tant los situations en sont
exagres,
violentes et causent do malaise
aux
spectateurs.
Lo Roi s'amuse
peut
se
lire,
mais il no
peut
tre remis en scne,
Rigo-
letto, grce
la
musiquo
et la transforma-
tion des
personnages,
a rsist ot rsistera
encore
l'preuve
du
temps;
mais un
jour
viendra o lo
public
demandera ne
plus
voir ce triste bouffon
trompeur
et
tromp,
ce
spadassin
ot sa
coquine
de
lillo,
cet assas-
sinat,
co cadavre
apport
dans un sac

o l'on
|
ne craindra
pas
de trouver
puril
et
grossier
cet
expdient
du trou dans le mur
qui
rend
possible
le
magnifique quatuor
du
quatrime
acte. En attendant le retour d'un
got
plus
svre dans le choix des situations
dramati-
ques,
nous constatons
que
le
Rigoletto jou
au
Thtre-Lyrique
a
plu
infiniment
mieux
qu'au
Thtre-Italien. L'orchestre ot le
zle
des artistes ont d contribuer au succs. Is-
mal a t
remarquable
acteur dans le rle
de
Rigoletto; Monjauze,
Warlel ont
rempli
ceux du comte de Mantoue et do
Sparafucile
;
Mlles
Lontinede Masen et
Dubois,
ceux do
Gilda et do Maddalena.
RIGUEURS DU CLOTRE
(LES), opra-
comique
en trois
actes, paroles
de
Five,
musique
de
Berton, reprsent
la Comdie-
Italienne le 22 aot 1790.
RINALDO,opra italien, musique
de
Tozzi,
reprsent
la cour de Brunswick en 1775.
RINALDO, opra italien, musique
de P.
Guglielmi, reprsent
Venise en 1789.
RINALDO, opra italien, musique
de Ham-
del, reprsent
Londres le 24 fvrier su.
RINALDO D'ASTI
(Renaud d'Ast), opra
italien,
livret imit de la
pice franaise
de
Radot et
Barr, musique
do Nicolo
Isouard,
reprsent
Malte vers 1796.
RINALDO D'ASTI
(Renaud d'Ast), opra
italien, musique
de
Coccia, reprsent

Rome en 1816.
RINALDO E
ARMIDA, musique
do Ecclcs
(Jean),
chef d'orchestre de la reine
d'Angle-
terre
, reprsent
Londres vers 1098.
RINALDO ET
ARMIDA, opra allemand,
musique
de Jean-Antoine
Andr, reprsent
Dresde en 1790.
RING DER LIEBE
(DER) [la Bague
du
l'amour],
suite de Zmire cl
Azor, reprsent
Vienne en 1793.
RINGIOVENITO
(IL) [le Renouuettu], opra
italien,
livret de Niccol
Minato, musique
de
Draghi (Antoine), reprsent

Vienne, pour
l'anniversaire de la naissance de
l'empereur
Lopold,
en 1691.
RINNEGATO
(IL) [le Rengat], opra
ita-
lien,
livret de
Romani, musique
do Morlac-
chi, reprsent
Dresde en 1832. C'est un
: des
ouvrages
les
plus applaudis
do ce com-
, positeur
fcond. On a
remarqu
surtout l'in-
troduction et le duetto
qui
termine la
pre-
i
I
niicre
partie;
la cavatine avec
trompette
RITA
*
RITO 579
'
oblige ;
le choeur de la
conjuration,
et un
largo
six
parties relles;
une scne et une
romance
avec
quatre cors, harpe,
clarinette et .
hautbois,
chante
par
la
Paluzzesi,
et enfin
une
scne
finale d'un bel
effet,
en
prsence
du spectacle
d'une
ruption
de l'Etna.
RIPOS
DEL MAESTRO ADAN
(Los) ,
opra
espagnol, musique
de Garcia
(Manuel-
del-Popolo-Vicehte),
reprsent
Madrid
vers 1805.
RPUDO
D'OTTAVA
(IL) [la Rpudiation
d'Oct'avie], opra italien,
livret de Matteo
Noris, musique
de
Pollaroli, rprsent
sur
le thtre de
Saint-Jean-Chrysostome,
Ve-
nise,
en 1700;
RIQUQU, opra, musique
d'sser
(Henri);
.
reprsent

Aix-la-Chapelle
en 1843.
RIRA BIEN QUI
RIRA L
DERNIER, Opra
allemand, paroles
de
Grosmann, musique
de
Bierey, reprsent
Broslau vers 1804.
RISDIDEMOCRITO (LE);
divertissement
musical,
livret de Niccol
Minato, musique
do Francsco
Pistocchi, reprsent
Vienne
par
ordre do
l'empereur Lopold, pendant
lo
carnaval de
1710, puis

Bologne,

Forli,
etc.
RISARCIMENTO
DELLA RUOTA
DELLA
FORTUNA
(IL) [la Rparation
de la roue de
la
fortune),
introduction d'un ballet excut
pour
la fte de
l'impratrice
Eloonoi'arMad-
dalena-Teresa, musique
do
Draghi (Antoine),
reprsente
Vienne en 1085.
RIT ou LE MARI BATTU,
opra-conviquo
on un
acte, paroles
do Gustave
Vaz,
musi-
que posthume
de
Donizetti, reprsent

l'Opra-Comique
le 7 mai 1800. Rita a
pous
'
un matelot nomm
Gasparo qui,
le
jour
do
ses
noces,
l'a battue et s'est enfui
jusqu'au
Canada. On
apprend peu aprs qu'il
a
pri
dans un
naufrage.
Rita
contracte une nou-
velle union avec un certain
Peppe, garon
timide
qui, celui-l,
se laisse
battre;
mais
Gasparo
revient.-
Condamn
reprendre
sa
tomme,
il
parvient
se
procurer
son acto do
mariage,
le dchire la
grande
satisfaction
do
Rita,
et
prend
le
large,
tout on
indiquant

Peppe
les
moyens
de ne
pas
se laisser bat-
tre
par
sa moiti. Sur
ce canevas trs-ridi-
cule,
mais
amusantpar
les
dtails,
Donizetti
a
crit,
comme
toujours,
une
musiquo
dli-
cieuse
par
la fracheur dos
ides,
l'abondance
des
motifs,
et une facture d'une habilet
consomme.
H faudrait tout citer
;
bornons-
nous
rappeler
lo duo excellent : C'est elle...
je frmis,
dont la
proraison
enlve l'audi
;
toire
;
la scne du
jeu
de la Marra ;
la char-
mante chanson de
Peppe
: Je suis
joyeux
1
comme un
pinson
; enfin lo trio bouff : Je suis
manchot.
L'ouvrag
a t chant
par "Warot,
.
Barille'et M"ic Fure-Lofbvre.
RITI D'FESO
(1) [les
Rites
d'Eplis],
opra italien, musique
d
Frinelli, repr-
sent Venise en 1789.
RITORNO
Di TOBIA
(IL) [le
Retour d
Tobie],
drame
sacr,
livret de l'abb Claudio
Pasquini, musique:
de
Giorgio Renier;
ex-
cut Vienne dans la
chapelle impriale
de
l'empereur
Charles VI en 1733.
RITORNO
D'ULISS
(IL) [le
Retour
d'U-
lysse], opra
italien
,
livret d
Monigli,
mu-
sique
de
Gazznig, reprsent
Plerme
en
1781.
RITORNO D'ULisS
(IL), opra italien,
livret de
Monigli, musique
de J.
Giordni,
reprsent
Mantoue le 26 dcembre 1782.
RITORNO D'ULISSE
(IL),
opra,
italien,
livret de
Monigli, musique
de
Felice Ales-
sandri, reprsent
au Grand-Thtre de Ber-
lin en 1790;
RITORNO D'ULISS
(IL), opra italien,
livret de
Monigli, musique
de J.-S.
Mayer,
reprsent
la
Fehice,

Veniso,
en 1809.
RITORNO D'ULISSE
IN PATRIA
(IL),
opra italien,
livret de
Monigli, musique
de
Monteverde, reprsent
sur le thtre,
du
San-Mos,

Venise,
on 1041.
'
RITORNO D'ULISSE
(IL), opra italien,
livret do
Monigli, musiquo
de
Franois
Ba-
sili, reprsent
au thtre de la
Pergola,

Florence,
dans l'automne de 1799.
RITORNO DI COLUMELLA DA PADOVA
(IL) [le
Retour de Columelle de
Padoue],
opra-bouffe
italien,
livret de
Passaro,
musique
do
Fioravanti, reprsent

Naples
en
1S39,
et l'anne suivante Rome sur le
thtre Aliberl. C'est une bouffonnerie de
carnaval.
Lo rle de Columella a t crit en
dialecte
napolitain.
Comme il ne
pouvait
tro
ainsi
jou

Venise,
l'acteur
Cambiagio
lo
traduisit
en vers
italiens, auxquels
le maes-
tro Edoardo Bauer
adapta
un
accompagne-
mont. C'est sous cette forme
que
cet
opra
fut
donn au thtre San-Bcnedelto Venise on
1842,
ot au Thtro italien de Paris le
11 avril
1867. Le
sujet
de la
pice,
si
toutefois il
y
cua
un,
ost la rivalit de doux
frres,
lo d-
580 RITO
RIVA
sespoir
de l'un d'eux
qui
devient fou
d'amour,
et
qui
ne recouvre la raison
qu'aprs plu-
sieurs
pripties
assez invraisemblables. La
musique
nous a
paru peu propre

expliquer
,e succs de
vogue que
cet
ouvrage
obtenu

l'tranger.
Dans le
premier acte,
l'ir d'E-
lise : Dalla
sorgea
la
rosa,
est assez mlo-
dieux et l fin est
jolie.
Le
long
air bouffe de
Columella est
peu intressant,
et le rcit
qu'il
fait de ses
prouesses
est assez
plat.
L'otteUo
final a du mouvement et est bien
crit
pour
les voix. L'andante chant
par
Aii-
rle : Piii che non ama un
angeio,
est
path-
tique; l'accompagnement par
les violoncelles
rehausse un
peu
sa valeur. Nous
glissons
sur
le duo entre Aurle et son amante : Dolente
e
squalida
ombra me
vedi,
dont la situation
est la-mme
que
celle de Maria et de Lio-
nello;
c'est une femme
qui
cherche rendre
l raison celui
qu'elle passe pour
avoir
trahi. Un autre matre
que
Fioravanti en
aurait fait le morceau
capital
de sa
partition.
Il a
prfr
donner ses soins la scne des
fous. Ces malheureux sortent l'un
aprs
l'au-
de leurs cabanons ot
organisent
un concert
grotesque,
les uns on raclant sur des instru-
ments,
ls autres en les imitant avec la bou-.
che,
ils excutent ainsi un
fragment
de l'ou-
verture de Smiramis. Il en rsulte un chari-
vari lamentable. C'est la
marque
d'un cerveau
malsain de se
moquer
ainsi de la folio. Lo
morceau
le mieux russi do la
partition,
celui
dans
lequel
on trouve enfin la vervo
comique
napolitaine,
est le duo bouffe entre Columella
et
Serpina.
La mlodie coule de source comme
aussi les
pithtes
los moins
attiquos
:
Che mirano li mici
fusclii pupilli?
Sel
qui empia matrigna
Di
leopardi, panterc
c coccodrilli ?
Et
plus
loin Columella
objurgue
ainsi la
pau-
vre
Serpina:
Lunge
muscclla barbara
lo non son vi il tuo
galto ;
Non mi relirai sul letti
Pcr le
pi far mioja.
Cet
ouvrage
a t chant aux Italiens
par
Scalcse, Mercuriali, Agnosi, Cresci, Ubaldi,
A'airo,
MU" Vestri et States.
RITORNO DI DON CALANDRINO
(IL)',
opra italien, musique
de
Piccinni, repr-
sent
Naples
vers 1773.
RITORNO DI DON CALANDRINO
(IL),
opra italien, musique
de
Cimarosa, repr-
sent Rome on 1780,
RITORNO DI LONDRA
(IL), opra italien,
musique
de
Fischielti, reprsent

Naples
en 1756.
RITORNO DI SRSE
(IL) [le
Retour
de
Arera], opra italien, inusiquo'de Portogallo
reprsent

Bologne
vers 1795;
RITORNO INASPTTATO
(IL) [le Retour
inattendu] , opra italien, musique
de J..
MosC, reprsent
au Thtre-Italien
vers
.1806,
RTRATT
(IL) [le Portrait], opra
italien,,
musique
de
Blanchi, reprsent

Naples
en
1788,
*
'
RITRATTO
(IL), opra italien, musique
de
Zingarelli, reprsent
Milan en ngg.
RTRATT
(IL), opra-buffa
en un
acte,
musique
de
Morlacchi, reprsent

Vrone
en
1S07. Ce fut le
premier ouvrage
bouffe
crit
par
ce
matre;
il fut
reprsent
au
: lyce
philharmonique
de Vrone avec succs.
Le
compositeur
avait alors
vingt-trois
ans
RITRATTO
(IL), opra italien,
livret do
M. de
Lauziros, musique
de
Braga, repr-
sent au thtre du
prince
de
Syracuse,

Naples,
en mars 1858.
RITRATTO DEL DUCA
(IL) [le
Portrait du
duc], opra italien, musique
de
Generali,rc-
.
prsent
Venise en 1808.
RITROSI. DISARMATA
(LA) [la Rigueur
dsarme],
duodramo
italien,
de
Mtastase,
musiquo
de
Elsner, reprsent

Varsovie
vers 1825.
RIVAL CANDIDATES
(THB) [les
Candidats
rivaux], opra anglais, musique
de
Castor,
reprsent
au thtre de
Drury-Lano
Lon-
dres vers 1790.
RIVAL CONFIDENT
(LE),
comdie en deux
actes,
mle
d'ariettos, paroles
de
Forgeot,
musiquo
de
Grtry, reprsente
aux Italiens-
le 26
juin
17SS. Nous
signalerons seulement
de cet
ouvrage
l'ariette : Ici
lorsque
l'on est
heureux,
ot surtout la ronde :
L'ge
a su bor-
ner nos
dsirs, qui
a de la
grce
et de l'en-
train.
RIVALE D'ELLE-MME
(LA), opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de .Bins do Saint-
Victor
, musique
de
Soli, reprsent

l'Opra-Comique
le 3 octobre 1800.
RIVALE DI SE STESSO
(IL) [le
Rival de
soi-mme], opra italien, musique
de
"Weigl,
reprsent
au thtre de la
Scala,

Milan,
vers 1809.
RIVALI
(
i
) [les Rivaux], opra
ital
ion,
mu-
sique
do
Balte, reprsent
Palermo en 1831.
ROBE ROBE 581
RIVALI
GENRS
(LE), Opra italien,
musique
de E.
Pagnihi, reprsent
la
Scl,

Milan,
en 1809,
RIVAL
GENROSI
(I), opra italien,
livret
de
postolo
Zeno, musique
de
Vignti, repr-
sent
sur le thtre de Sn-Slvtore Ve-
nise
h
1097,

Rome, puis repris
Venise
sur
l thtre de Sn-Samuele avec succs,
RlVL IN: PUNTIGLIO
(L) [ls
Rivaux en
dlicatesse), Opra italien, nlusiqu
d
G.ruso,
reprsent
Venise dans le
carnval,'en
17S6.
RVLI
PLACTI
(I)
[ls
Rivaux
apaiss],
opra
italien, musique
d P;
Guglielmi,
re-
prsent
en Italie en 1708.
. RIVAUX D'UN MOMENT
(LES); opra
en
un
acte, paroles
de
Gorsnge, musique
do
Chmpin (Stanislas), reprsent

Feydeau
le 30
juin
en 1812,
RIVER SPRITE
(THE) [l'Ondin], opra
an-
glais, musique
d M. Franck
Mori, repr-
sent
l'Opra
anglais
d
Covent-Grden,

Londres,
en mrS 1865.
RZzio, opra
allemand en
cinq actes,
musique
de
Schliebner, reprsent

Prague
en avril 1863.
ROB-ROY, opra anglais, musique
de
Davy
(John), reprsent

Hay-Market
de Londres
SU
1803;
ROB-ROY, opra, paroles
de Paul
Duport
et do
Forges; musique
de M. do
Floltow,
re-
prsent

Koyauniont
chez M: de
Bellissen,
et au thtre de l'htel de Caslellane au
mois d mai 1837; M">o de
Forges
a chant
avec talent le rle de Diana Vernon.
ROBERT
BRUCE, opra
en trois
actes, pa-
roles do MM.
Alphonse Royer
et Gustave
Vaz, musique deRossini, reprsent
.l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le 30 dcembre 1846.
Le
sujet
du
pome
a t tir de l'Histoire de
l'Ecosse
par
"Wlter Scott. Robert
Bruce,
roi
d'Ecosse,
dfond sa couronne contre les en-
treprises
d'Edouard
II,
roi
d'Angleterre,
Douglas
lo Noir vient lui offrir le secours do
son
pe.
Il ost
accompagn
de sa fille Marie,
qui
est aime
d'Arthur, jeune
officier an-
glais.
Celui-ci est amen
par
les circonstan-
ces sauver la vie du roi d'Ecosse. Il est ac-
cus de
trahison,
et va
payer
de sa fte
l'acte de
gnrosit que
sa
passion pour
la
fille de
Douglas
lui a fait
commettre, lorsque
celui-ci
s'empare
du chteau
occup par
Edouard et en
expulse
les
Anglais.
Q
uatr
opras
au m oins de Rossini
ont servi

composer
ce
pastiche.
Ce sont
Zlmira,
la
DonnadlLogo,
TorwaldoeDorlistatBidiica
e Falir:
Niedernieyer
fut
charg
d combiner
tous les lments de cette oeuvr
singulire;
Au
point
de vue d l'art
lyrique,
on h sau-
rait:
se montrer
trop difficile'
et mme, s-
vre
l'gard d'entreprises
musicales de
cette:espce.
il
n'appartient qu'au
seul'com-
positeur
de
puiser
dans son
propre" rper-
toire ds, morceaux
qu'il jug
utile
pour
sa
gloire
de remettre en:
lumire, parce qu'il
ls ,
adapte
leur nouvelle destination en ts mo-
difiant
presque toujours;
de mme.
qu'Un
statuaire:peut
faire d'un-Cnun Vulcin,et
mme d'une
Spho:
une
Pnlope,
L'artiste
assume ainsi la
responsabilit
de son oeuvr:
Mais,
l'occasion d Robert
BrUc,
nous n'a-
vons
pas
le
courage
de crier au
scandale;
puisque
Ce
pastiche
eu
pour rsultat
d'en-
richif le
rpertoire franais
de
trs-beflx
airs tirs
d'opras qu'on,
n
reprsente plus;
Au lieu
d'engager
nos lecteurs se voilerl
face,
nous
prfrons
les invitera ouvrir leurs
oreilles'aux mlodies du chantre
do Pesaro.
L'air chant
par Douglas
: Eh
quoi!
chez vous
la
crainte,
suivi do
l'allgro
: Prts
pour
la
guerre,
est d'une
ampleur,
d'une-
fermet
harmonique superbes ;
il a t, tir de
Zel-
mira
;
la barcai'olle chante
par
Marie : Calme
et
pensive, plage,
est
la mlodie charmante do
la Bonna dl
La.go
; O mattutini albori;le
grand
air d
sopjrario
: O saint amour!
pre-,
mire
flamme,
est celui del
Bonna
dclLago:
Oh!
quanle lagrime.
Le
finale,, qui
offrait
aux
yeux
blouis des
spectateurs
la foul
harmonieuse des bardes revtus
de robes
blanches et tenant la main leur
lyre d'or,
tait d'un effet
scniquo
admirable. La mu-
sique
de cette-scne appartient galement
la
Bonna
delLago.'Noris
devons mentionner
aussi
la romance do
Zelmira,
intercale sur les
pa-
.
rles :
Anges
sur moi
penchs,
dont
la.mlodio
est suave et l'harmonie
pntrante.
Baroilhet
a chant le rle de Robert Bruce
; Anoni,
, celui de
Douglas ;
Bellini et
Paulin,
ceux
d'Arthur
et d'Edouard. Le rle de Marie
1
n'-
tait
pas
favorable au talent de M1- Stoltz.
MUNau compltait,
dans un
rle
secondaire,
la
reprsentation.
ROBERT
DEVEREUX,
COMTE
D'ESSEX,
opra
italien en trois
actes,
livret de Gam-
marano, musique
de
Donizetti, reprsent
pour
la
premire
fois-
Naples
en
1836,
et
, chant
par Baroilhet, Bassadona,
M>nRonzi
de
Bognis.
Cet
opra
a t donn au Thtre-
582 ROBE
ROBE
Italien de Paris le 27 dcembre 1838. Le su-
jet
a t tir de la
tragdie
do Thomas Cor-
neille. Elisabeth
prouve
de l'amour
pour
l
comte
d'Essex, qui
de son ct est
captiv
par
les charmes de
Sra,
duchesse de Not-
tinghain.
Robert
Devereux,
se faisant deux
ennemis la
fois,
de la reine vindicative et
jalouse,
ainsi
que
du duc de
Nottingham
ou-
trag,
est condamn
par
sentence du
parle-
ment avoir l tte tranche. La
partition,
crite avec une
grande facilit,
renferme de
beaux motifs. On ne
comprend pas que
Doni-
zetti ait eu
l'enfantillage
de choisir
pour
thme
de son ouverture le God save the
Icing, qui
n'a
t
compos que
cent
cinquante
ans
aprs
l'poque
de l'action du drame. Le
pre-
mier acte offre deux beaux
duos,
l'un
chant
parla
Grisi et
Rubini,
l'autre
par
le
clbre tuor et Mme Alberlazzi :
Queslo
addio
fatale*
Le second acte n'intresse
gure
que par
l'action
dramatique.
Mais au troi-
sime on rotrouve l'me du matre de Ber-
game
dans deux
cavatines,
dont la seconde
est.dlicieuse
-.Bagnato
il son di
lagrime,
et
dans la scne finale o Elisabeth
apprend
la
mort de celui
qu'elle
aimait et
qu'un
ordre
tardif n'a
pu
sauver. La Grisi a
dploy
dans
le rle d'Elisabeth ses belles
qualits
de tra-
gdienne
et de cantatrice.
ROBERT DER TEUFEL
(Robert
le
Diable),
parodie allemande, musique
de A.
Muller,
reprsente
au thtre
An-dor-Wien,

Vienne,
en 1833.
ROBERT ET
CALIXTE, opra-comique
al-
lemand, musique
do
Kurzinger, reprsent
Vienne en 1794.
ROBERT ET
JEANNETTE, opra, musique
de
Hanke, reprsent
Varsovie en 17S1.
ROBERT LE
BOSSU, opra-comique,
mu-
sique
de
Foignet (Charles), reprsent

Paris en 1795.
ROBERT LE
DIABLE, opra
en
cinq actes,
paroles
de Scribe ot G.
Delavigne, musique
de
Meyerbeer, reprsent
rAcadmio
royale
d
musique
lo 21 novembre 1831. Cet
opra
est,
avec celui des
Huguenots,
le
principal
titre do
gloire
du
grand compositeur.
Il avait
dj
obtenu
des succs en
Allemagne
et en
Italie,
o il avait fait
reprsenter
Emma di
Resburgo, Marguerite d'Anjou
et II Crociato
;
mais son
gnio
l'entranait vers dos
rgions
plus
leves. Le livret de Robert le Diable lui
offrit los situations
dramatiques
les
plus
fa-
vorables

l'panouissement
do sos
puissantes
facults. Uno
lgende
du
moyen ge
a
fourni
le
sujet
du
pome
dont voici
l'analyse suc-
cincte. Un tre
malfaisant,
sorte
d'envoy
de
Satan,
a sduit
Bertlie,
fille du duc do
Nor-
mandie. Robert est le fruit de cette union.
Ses
dportements
excitent contre ce
jeune
sei-
gneur l'indignation
de ses
vassaux, qui
le
chas-
sent.
Robert, fugitif,
aborde en
Sicile,
se fait
aimer de la
princesse
Isabelle et devient son
fianc. Mais il irrite
par
son insolence les
chevaliers et le
pre
d'Isabelle
;
il va suc-
comber sous les
coups
de ses
ennemis, quand
un
mystrieux personnage,
le chevalier Ber-
tram,
le
dgage.
Robert s'attache son lib-
rateur et lui
jure
une amiti toute
preuve.
Or ce Bertram est son
pro,
lo sducteur de
sa mre. Il est damn et ne
songe plus qu'
enchaner son fils sa destine. Livr ses
perfides conseils,
Robert
joue
avec fureur et
perd
ses richesses et mme sos
chevaux,
ses
armes,-
la veille du tournoi
dans
lequel
il
doit combattre
pour
celle
qu'il
aimo. Lo
prince
de Grenade
triomphe

saplace
et va
pouser
Isabelle. Bertram
propose
alors la
conqute
d'un
talisman,
d'un rameau
qui
doit
faire recouvrer Robert tout ce
qu'il
a
perdu.
Ce rameau doit tre cueilli dans le monas-
j
1re
antique
fond
par
sainte Rosalie.
L,
au
milieu des
ruines,
les ombres des nonnes sa-
crilges
se livrent
chaque
nuit
d'impudi-
ques
bats.
Robert,

qui
Bertram
reproche
son
manque
do
courage,
cde encore et
va
s'emparer
du rameau
magique.
Il retourne
auprs d'Isabelle, qui,
sentant l'influence im-
prieuse
du
talisman, frmit,
demande
grce,
et a recours ses larmes. Robert
s'abandonne
sa
gnrosit naturelle,
briso le rameau
aux
pieds d'Isabelle;
mais il redevient faible
ot dsarm. Il est contraint de s'enfuir. Ber-
tram, press par
l'heure
fatale,
dcouvre en-
fin son fils le
mystre
de sa naissance et lo
conjure
de se livrer lui. La scne se
passe
sur le
parvis
de la cathdrale de Paenne.
L'orgue
se fait entendre
; Alice,
soeur de lait
de
Robert, prsente
celui-ci lo testament
do sa mre. Un affreux combat se livre dans
son me. Enfin la terre s'entr'ouvre sous les
pieds
do Bertram
,
et
Robert,
ramen au
bien, pouse
la
princesse.
Des
pisodes
fort intressants viennent
distraire le
spectateur
des invraisemblances
de ce-drame
romantique.
A travers co mer-
veilleux,
l'ide do la lutte entre le bien et lo
mal so fait
jour,
et c'est le
principal
ressort
de l'action
dramatique.
Meyerbeer
a fait
preuve
dans- cotte oeu-
vre d'une individualit
puissante
et a indi-
ROBE ROBE 583
que
un
horizon nouveau. Il a dramatis l
science harmonique
des coles lleinandos
par
des
procds
que
nous ne
pouvons qu'in-
diquer
brivement.
L'expression
du carac-
tre
du
personnage
et de la situation dra-
matique
est dans l'accord.
L'impression
on
est
plus
concise, plus
instantane
que
dans
la
phrase
mlodique qui
besoin de
quel-
ques
mesures
pour
exercer son influence, L
modulation enharmonique
est la ressource la
plus
habituelle du matre
pour
entrer
inopi-
nment,
sans
prparation,
dans le sens mo-
ral de son
sujet.
H rsulte de cette manire
d'envisager
la
composition que, prive
d'un
texte,
d'un
titre,
d'un
canevas,
d'une situa-
tion exprime,
la
musique
de
Meyerbeer
n'intresse pas,
n'attache
pas
autant
que
celle
des
compositeurs qui
se
proccupent
moins
de
peindre
avec
nergie, prcision
et
toute la force
possible
les sentiments hu-
mains, que
d'mouvoir l'me
par
le charme
prolong
de l'oreille et
par
la sensation du
rhythme.
C'est
pour
celte
raison
que
les
pices
instrumentales
de
Meyerbeer
sont
g-
nralement
courtes.
L'eslhlique
de son art
ne l'invitait pas
faire
prcder
sos
opras
d'Ouvertures dveloppes.
L'orchestration
de
Meyerbeer
est admirable
de
science,
do res-
sources,
d'intentions dramatiques;
mais elle
ne se dtend
jamais.
La
sonorit,
la varit
des
timbres,
tout concourt incessamment
l'effet. Que
les
imitateurs
du matre
pren-
nent
garde;
s'ils
poussaient trop
loin ce
sys-
tme sans lo soutenir
par
d'niiiientos
qua-
lits,
ils
agiraient
sur leur auditoiro d'une
manire
plutt
acoustique que
musicale:
L'analyse
de la volumineuse
partition
de
Robert le Diable nous entranerait
trop
loin.
Nous devons nous borner en
rappeler quel-
ques fragments.
Le
compositeur,
d'accord
avec les autours du
livret,
a
pu mnager
et
graduer
l'intrt on
l'appliquant
successive- !
ment des scnes do caractres trs-varis.
|
Los deux
premiers
actes n'offrent
que
dos
tableaux
gracieux
auxquels
lo sentiment
dramatique
n'a
qu'une
faible
part.
La bal-
lade : Jadis
rgnait
en
Normandie,
a de l'ori-
ginalit
et do la couleur
;
l romance d'Alice :
Va, dit-elle,
mon
enfant,
est d'une
suavit,
d'une sensibilit
exquises ;
l'harmonie en est
intressante et
distingue.
Le choeur
sylla-
bique
: Au seul
plaisir fidle,
avec la Sici-
lienne: O
fortune,
ion
caprice,
ont eu un suc-
cs
populaire.
Los modulations
qui
ramnent
les motifs sont
piquantes,
mais
peut-tre
trop dveloppes.
L'air de
soprano
: En vain
j'espre,
au milieu de
phrases charmantes,
offre des difficults d'excution
;
le duo : Ah !
l'honnte homme
,
est un chef- d'oeuvre do
haute comdie musicale. Les deux caractres
du naf
villageois
et du
satanique
Bertram
sont rendus avec une vrit
saisissante.
Les trois derniers actes diffrent totalement
des actes
prcdents.
Les scnes
mystrieuses,
.
lugubres, bizarres, pathtiques s'y
succ-
dent. C'est la Valse
infernale
avec ses accords
sauvages
et
stridents,;
ce sont les
couplets
d'Alice :
Quand
i
quittai
la
Normandie;
in-
terrompus par
l'arrive d
Bertram, qui
donne lieu un duo dans
lequel
la
frayeur
est simule
par
l
musique
avec Une habilet
merveilleuse
;
le duo : Si
j'aurai
Ce
courage,
o se trouve cette
phrase,
l'cueil des tnors:
Des chevaliers d ma
pairie, manque
d'unit
de
composition;
sans doute
dessein;
des
phrases
fort
mlodiques
et
inspires
se suivent
sans tre relies entre elles
;
l'vocation
:
Nonnes
qui reposez, empreinte
d'une nergie
. forte et
pittoresque;
l'ir.:
Robert,
toi
que
j'aime,
appel
communment l'air de
Grce,
qui,
trs-beau l
scne,
conserve au salon
toutes ses
qualits mlodiques
et son ex-
pression pathtique;
enfin le Choeur des
moines, qui
runit lo
triple
mrite de la
beaut du
chant,
de
l'originalit
du
rhythme
ot do la vrit
d'expression.
La scne ds
dernires luttes do
Robert,
la
prire,
les
aveux do Bertram : Je t'ai
tromp, je fus
coupable,
terminent dignement
cet
ouvrage
.
gigantesque
dont on:
peut critiquer
la tho-
rie
quelques
gards.,
mais
qui
certaine-
mont
largi
l'horizon do l'art
musical,
fait
connatre dos ressources nouvelles et enrichi
le
rpertoire
des facults humaines. L'inter-
prtation
do Robert
le Diable a t fort re-
marquable
ds l'origine.
Le rle do Bertram
fut cr
par
Levasseur avec une
supriorit
qui
a fait
longtemps
honneur cet artiste
;
! celui do Robert a t d'abord chant
par
I Adolphe
Nourrit avec chaleur ot
intelligence,
puis par Duprez
ot
Gueymard;
celui
de
Raimbaut, parle
tnor Lafont. Mme Cinti-
Danioreau se faisait vivement
applaudir
dans
le rle d'Isabelle. M'i Dorus
fut,
en
1832,
remplace
dans celui
d'Alice, par
MU Fal-
con.'M> Stoltz l'a chant
depuis
avec ta-
lent. On
remarquait
dans le
ballet,
dont
l'ide tait un
pou trop romantique,
Mmcs Ta-
glioni, Montessu,
Julia et Noblot. De tous
les
opras
modernes,
celui de Robert le Dia-
ble a t un des
plus
souvent
reprsents.
ROBERTO DA PICARDIA. SoilS
CC
titl'0,
I
Robert
le Diable a t
reprsent
en Ita-
t
584 ROCO RODO
lie avec succs en 1855. Naudin a chant le
rle de Robert.
ROBERTO E
COSTANZA, opra italien,
musique
de
Fornasin, reprsent
au thtre
Nuovo de
Naples
en 1839.
ROBIN DS
BOIS, opra
en trois
actes,
paroles
de Cstil-Blze et do
Sauvage,
musi-
que
de
Weber, reprsent
l'Odon le 7 d-
cembre
1824, repris

l'Opra-Comique
le
15
janvier 1835,
et au
Thtre-Lyrique
lo
24
janvier
1855
(voyez Freischtz).
ROBIN ET MARIN
(JEU DE) , musique
de
Adam de la
Haie,
dit le Bossu
d'Arras,
re-
prsent
vers l'anne 1270; Ce n'est
pas
ici
que
nous devons soulever des doutes sur
l'attribution
qu'on
a faite Adam de la mu-
sique
de cette
pice.
Nous dirons seulement
qu'elle
offre bien
peu d'analogie
avec les m-
lodies et les
procds
de
composition que
nous avons
remarqus
dans le manuscrit do
la
bibliothque
d'Arras, qui
renferme les
chansons d'Adam de la Haie.
ROBIN
GRAY, intermde, musique
de Sa-
muel
Arnold, reprsent

Hay-Market
de
Londres en 1794.
ROBIN
HOOD, epra-comique anglais,
musiquo
de
Shield, reprsent
au thtre de
Covent-Garden,

Londros,
en 1784.
ROBIN
HOO), opra anglais, musique
do
Charles-Frdric
Baumgarten, reprsent
au thtre de
Covent-Garden,

Londres,
on
1786.
ROBIN
HOOD,
opra anglais, musique
do
Mac
Farren, reprsent
au thtro
Anglais
en 1861..
ROBINET THE
BANDIT, Opl' anglais,
musique
de
Addisson, reprsent
au thtre
de
Covent-Garden,

Londres,
vers 1820.
'
ROBINSON, oprette, paroles
do MM. Du-
vert et
Lausanne, reprsente
sous le titro
de
Vendredi,
avec la
musiquo compose par
M.
Montaubry (frre
du
tnor),
aux Folies-
Nouvelles,
en avril 1859.
ROBINSONE SECONDO
{le
Second Robin-
son), opra italien, musique
de
Tronto,
re-
prsent

Florence, Parme, Turin, Naples,
Venise,
vers 1798.
ROCCIA DI FAHENSTEIN
(LA), opra
semi-sria, musique
de J.-S.
Mayor, repr-
sent la
Fenice,

Veniso,
en isos.
ROCHER DE LEUCADE
(LU), opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de
Marsllier,
musi-
que
de
Dalyrac, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 14 fvrier 1800.
ROCHTTA IN
EQUIVOCO (LA), Opra
italien, musique
do
Marinelli, reprsent

Florence vers 1790.
ROCK LE
BARBU, opra-comique
en un
acte, paroles
de Paul
Duport
et
Deforges,
musique
de
Gomis, reprsent

l'Opra-
Comique
le 13 mai 1S36. Cette
pice
est.
amusante. Un
jeune
officier
norvgien,
d'un
caractre
romanesque,
est affol d'une
jeuno
veuve dont la tournure
d'esprit
est aussi
singulire;
elle ne
peut
souffrir
qu'on
lui
fasse une dclaration dans los formes ordi-
naires. Notre officier
pntre
dans sa mai-
son sous le nom de Rock le
Barbu,
fameux
voleur redout dans tout le
voisinage. La
belle
comtesse,
d'abord
effraye,
se rassure
ensuite
lorsqu'elle apprend qu'elle
a affaire
un amant
dguis.
Elle se
venge
on affec-
tant de le
prendre
au srieux et en lui
pro-
posant
de
partager
sa vie aventureuse. Le
militaire
perd
contenance en se
voyant
aim
en
qualit
de
brigand.
La nouvelle de l'ar-
restation du vritable Rock le Barbu vient
mottre fin cette situation embarrassante.
La
musique
a
paru
entache de rminis-
cences rossiniennes. On a
remarqu
les cou-
plets
de Rock le
Barbu,
un bon
quatuor
en
r mineur et un air chant
par
M"'" Casimir.
Les autres-rles ont t tonus
par Fargueil,
Thnard,
M"c olivier et Annolte Lebrun.
ROCKENWEIBCHEN
(nAs) [la
Petite
pieuse], opra-comique, musiquo
de Reissi-
ger, reprsent
Vienne en 1821.
RODELINDA, opra italien, musiquo
de
Hrcndel, reprsent
Londres en 1725.
RODELINDA, opra italien,
livret d'Anto-
nio
Salvi, musique
de
Cordans, reprsent
sur le thtre'du San-Mos Venise en 1731.
RODELINDA, opra italien, musique
do
C.-l-I.
Graun, reprsent
Berlin en 1741.
RODENSTEIN, opra allemand, musiquo
do
Stoessel, reprsent

Stuttgrd
en 1S35.
RODOALDO,
RE
D'ITALIA, opra italien,
livret de Thommaso
Stanzani, musique
do
Gbrieli
(Domcnico), reprsent
sur le thtre
du San-Mos Venise en 1685.
RODOGONE, opra italien,
livret de Nic-
col
Minato, musique
de
Draghi (Antoine),
ROGN ROID 585
reprsent
Vienne
pour
l'anniversaire del
naissance
de
l'impratrice Elonora,
en 1677.
RODOLPHE
DE FELSEK. OU LA TEM-
PTE,
drame
allemand, musique
de AVra-
niczky, reprsent
Vienne vers 1797.
RODOLPHE
O LE SEIGNEUR ALLE-
MAND , opra romantique
en trois
actes,
musique
de
Loewe, reprsent
Stettin vers
1825.
RODOMONTE SDEGNATO
(IL) , opra
ita-
lien,
livret de
Braccioli, musique
de
Gasp-
rini
(Michel-Ange), reprsent
Venise en
1714.
RODRIGO, opra italien, musique
de Hoen-
<lel, reprsent
Florence en 1808.
RODRIGO, opra italien, musique
de Sa-
qrienza, reprsent
au thtre
Saint-Charles,

Naples,
en 1828.
RODRIGO DI
VALENZA, opra italien,
musique
de F.
Orlandi, reprsent
en Italie
en 1814.
RODRIGO DI
VALENZA, opra italien,
musique
de
Generali, reprsent
Milan en
1817.
RODRIGUE DE
TOLDE, opra, musiquo
de
Litolff,
crit vers 1848.
RODRIGUE ET
CHMNB, opra
en trois
actes, musique
de
Aiblingr, reprsent

Milan vers 1824.
ROEiUBERBERGEN
(la Montagne
des bri-
gands),
drame
lyrique, musique
de
Kuhlau,
reprsent

Copenhague
vers 1810.
ROEUBERBRANT
(DIE) [la
Fiance du bri-
gand), opra allemand, musique
do
Appel,
reprsent
la cour do Dossau en 1840.
ROEUBERLIEBE
(
le Voleur amoureux
),
opra allemand, musique de.Woitzmann,
.reprsent
Reval vers 1834.
ROGER DE SICILE OU LE
TROUBADOUR,
opra
en trois
actes, paroles
de
Guy,
musi-
quode Berton, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 4 mars 1817. Ce faible
ouvrago
n'eut aucun succs.
ROGER ET
JEAN, opra-comique,
musi-
que
de
Lampo, reprsent
Londres en 1739.
ROGNDA, opra russe, musique
de M. S-
roff, reprsent

Saint-Ptersbourg
en No-
vembre 1865.
ROI BOIT
(LIS), oprette
en un
acte, pa-
roles de MM. Jaime et
Mesteps, musique
de
M. Emile
Jonas, reprsente
aux Bouffes-
Parisiens en avril 1857. Joue
par
Davost et
MU Mac.
ROI CANDAULE
(LE), opra-comiquo
en
deux
actes, paroles
de M. Michel
Carr,
mu-
sique
de M.
Eugne Diaz, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 9
juin
1865.
ROI D'YVETOT
(LE) , opr-comique
en
trois
actes, paroles-
de MM. de Leuven et
Brunswick, musique d'Adolphe Adam,
re-
prsent

l'Opr-Comique
le 13 oetobre
1S42. C'est une
paraphrase
trs-libre de l
chanson de
Brangr. Josselyn,
ancien mar-
chand
drapier, possde
le testament du feu roi
d'Yvetot, qui
l'institue son successeur. Amou-
reux de l
paix
,tout
prix,
et loin de faire
valoir aucune
prtention
l
royaut,
Jos-
selyn
no
songe qu' faire
ses
quatre repas
tout en se
disposant
marier sa fille Mar^-
gurite
au
jeune Adlbert,
neveu d'un com-

mandeur de Malle. Mais son ambitieuse m-
nagre
Jeanneton
surprend
son
secret,
et fait
reconnatre son matre roi d'Yvetot. Le
commandeur de Malte lui dclare la
guerre
dans les formes et somme son neveu d'aban-
donner sa fiance et de so faire chevalier de
Malte. Tout est en dsarroi dans cette
prin-
cipaut
do
carton;
mais tout
coup
le com-
mandeur
apprend que
cello
qu'il
refuse
pour
sa nice est sa
fille,
abandonne
par
lui ds
sa
naissance; quo Marguerite
a t recueillie
par
le marchand
drapier
et leve comme sa
fille sous le nom de
Marguerite.
Rien ne
s'oppose plus
ce
que
la
pice
finisso
par
le
mariage
dsir. La
musique
de cet
opra
a
t crite avec cette facilit et cette
grce
bourgeoise qu'Adolphe
Adam a mises dans
tous ses
ouvrages.
L'ouverture est uno dos
meilleures do ce musicien
;
l'effet sur ie
pu-
blic
y
est habilement
mnag.
Les
couplets
:
Fi des
honneurs,
ont obtenu le succs
popu-
laire
qu'ils
mritaient. Les
Couplets
du mou-
lin ont
plus d'originalit.
On a
remarqu
dans le second acte le duo
pour
tnor et
basse:
Allons, point d'indigne faiblesse,
et le
quatuor
:
Dites,
dites-lui. Le troisime acte
n'offre
gure
de saillant
qu'une
romance de'
tnor assez bien tourne :
Marguerite,

vous
pour
la vie. La chanson : Il tait un roi
d'Yvelot,
faisait
partie
ncessairement du
programme
de la
partition.
Chollot a trs-
bien
jou
le rle de
Josselyn,
et Mlle Darcier
celui do Jeanneton.
Grard, Mocker,
Audran
586 ROID
ROID
et Mile
Rouvroy
ont
interprt
les autres
rles.
Rt DE BOHME
(LE) , opra-comique
en
trois
actes, musique
de Vander
Does, repr-
sent au thtre de La
Haye
vers 1855.
Rl DE SICILE
(L) , opra-comique
en un
acte, paroles
de F. Suli et
Dulc, musique
de Casimir
Gide, reprsent

l'Opr-Corni-
quele
17 octobre 1831. C'est uneerreur de deux
hommes
d'esprit.
A cette
poque
le
public
croyait
encore au
genre opr-comique
et
n'admettait
pas
cette bouffonnerie Ou-
trance,
sans
art, qu'il.s'est
laiss
imposer
de-
puis.
Aussila
pice
fut-elle
joue
au milieu
des sifflets. En voici le
sujet':
Un
jeune
mu-
sicien du nom de
Sainville, compte
sur le
succs d'un
opra pour payer
ses cranciers.
Il est
hberg par
M.
Potain,
dont il aime la
fille;
mais il est contrari dans ses
projets
par
les sieurs Bon-Nez et
Joyaux.
Notre mu-
sicien, pour apaiser
ce dernier
qui
le menace
de le faire incarcrer s'il ne lui
paye
un -
comptode
300
francs, imagine
de faire
passer,
aux
yeux
de M.
Potin,
M;
Joyaux pour
le
roi de Sicile dtrn et lui-mme
pour
le
prince
hrditaire. Il obtient ainsi du bon-
homme la somme
dsire,
et si le
pre
de
Sainville n'arrivait
temps pour
tirer son fils
d'affaire d'une manire
plus honorable,
l'im-
moralit le
disputerait

l'extravagance
dans
cotte
pice
due
cependant
un romancier
clbie,
l'auteur do la. Famille de
Lusigny
. et des Mmoires du diable.
Quoique
associe
un aussi mauvais
livret,
la
musique
do Ca-
simir Gide a t
remarque.
Sa
partition
renferme
plusieurs
chants
heureux,
des effets
bien
combins,
un bon
quintotto
et
unejolie
romance chante
par
Thnard. Les
qualits
que
les connaisseurs surent
distinguer
dans
sa
musique
lui valurent, l'honneur de colla-
borer avec
Halvy
dans le
grand
ballet on
cinq
actes la
Tentation, accompagn
de
choeurs, qui
fut donn
l'Opra
l'anne sui-
vante et
qui
obtint un
grand
succs. Plu-
sieurs airs do
danse, composs par
Casimir
Gide,
eurent
beaucoup
de
vogue.
ROI DE SION
(LE), opra allemand,
musi-
que
do
Markull, reprsent
Dantziclc vers
1845.
ROI DES ELFES
(LE) , opra allemand,
musique
de
Koeher, reprsent

Stuttgrd
au commencement du xix sicle.
ROI DES GNIES
(LE), opra allemand,
musique
de Webor
(Frdric-Diouis), repr-
sent
Prague
avec succs lo 1"
juin
1800.
ROI DES HALLES
(LE), opra-comique
en
trois actes et
quatre tableaux, paroles
de
MM. de Leuven et
Brunswick, musique
d'A dol-
phe Adam, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le
] i avril 1853. Le duc de Beaufrt t
singu-
lirement
transfigur par
les auteurs du li-
vret. Il a une fille
naturelle,
la
jolie Mariette,
qu'il
fait lever chez un
picier
de Paris. L'in-
trt
qu'il
lui
porte
fait croire un
agent
de
Mazarin
qu'elle
est sa
matresse,
et comme il
. est
poursuivi pour
une mazarinade dont il est
l'auteur,
Mariette est enleve
par
Bondinelli
danslapensequelednc
de
Beaufrt,
en cher-
chant la
dlivrer,
se livrera lui-mme. Tout
se termine
par
l rentre en
grce
de
Beaufrt
et le
mariage
de Mariette avec
Planchet,
garon picier.
M. Scribe mettait
peu
de fa-
ons
maltraiter l'histoire. La
musique
n'a
pas
eu un meilleur sort
que
la
pice.
Elle a
paru gnralement
faible
,

l'exception
des
couplets
de Bourdillat : Les
longs
discours ne
sont
pas
mon
affaire,
et d'un
joli quatuor
au
premier
acte. Les
principaux
rles ont t
jous par Chollet,
Junca.
ROI DES MINES
(LE), opra-comique
en
trois actes et
quatre tableaux, paroles
de
M. Ernest
Dubreuil, musique
de M. Ch-
rouvrier, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le
22
septembre
1865.
ROI DON PEDRE
(LE) , opra-comiquo
en
deux actes et trois
tableaux, paroles
de
MM. Cbrmon et
Grange, musique
de M.
Poise,
reprsent

l'Opra-Comique
lo 30
septem-
bre 1857. Le hros cruel do la
tragdie
do
Du
Belloy
est transform en
galant,
coureur
d'aventures dans cet
opra-comiquo.
Il ne
s'agit plus
do Maria
Padilla,
mais de la
jeune
arabe Norheda
que
don Pedre veut enlever
son
amant,
le
sculpteur
Fabio. La
musique
est
claire,
facile et dans la manire d'Adol-
phe
Adam. Les morceaux les
plus applaudis
sont les
couplets accompagns par
le
choeur,
la
srnade,
chanto
par
lo
roi,

laquelle
Norheda
rpond par
un motif de bolro ot
qui
est suivie d'un
joli petitlrio:0>Uic/iH!'mflH(a'
les
couplets
du
juif
Machar ont
t-gots;
ils se terminent
par
ces deux vers :
Je perds sur tout ce
que je
vends...
Mais il faut bien
gagner
sa vie.
Delaunay-Ricquicr, Jourdan, Prilleux,
Lo-
maire,
M" Boulart et Mm Flix ont inter-
prt
cet
ouvrage.
ROI DU DANUBE
(LE), opra
en un
acte,
musique
de
Pilati, reprsent
sur le thtre
d'delphi,

Londres,
dans le mois de mai
1837.
ROIM ROLA 587
ROI EDGRD
(LE), opra
en
Cinq actes,
musique
de
Lassen, reprsent
au thtre do
Weimar
en mai 1857.
ROI
ENZIO
(LE), opra allemand, musiquo
de Abert, reprsent

Stuttgrd
le 5 mai
1862.
Le
sujet
est tir d'un drame de Ru-
pach.
ROI
ET LA LIGUE
(LE), opra
en deux
actes, paroles
de ThaUlon et Armand Dr-
tois, musique
de
Bochs, reprsent
l'O-
pra-Comique
le 22 aot 1815.
ROI .T
LE BATELIER
(LE), opra
en un
acte, paroles
de M. de
Saint-Georges,
musi-
que
do Rifaut et
d'Halvy, reprsent

l'Opra-Comique
le 3 novembre 1827.
ROI ET LE FERMIER
(LE),
comdie en
trois
actes,
mle
d'riettes, paroles
de Se-
daine, musique
de
Monsigny , reprsente
aux Italiens l 22 novembre 1762. Il
s'agit
d'un certain roi
d'Angleterre qui
s'gare
la
chasse, reoit
un asile chez un
inspecteur
des
chasses
do la
fort, et,
en
rcompense
de
l'hospitalit qu'il
a
reue,
favorise le
mariago
de cet
inspecteur
ou fermier nomm
Richard,
avec la
gentille Jenny, que
milord Lu-
rowel
voulait
confisquer
son
profit
et
qu'il
avait mme fait enlever. Lo
sujet, qui rap-
pelle
un
pou
la Partie de chasse de Henri IV
do
Coll,
n'est
pas compliqu,
comme on 16
voit;
c'est
presque puril;
mais Sedaine sa-
vait si bien donner de la valeur aux scnes
los
plus familires, par
le naturel do son dia-
logue
ot
par
la vrit du
.sentiment, que
celte
pice pourrait
tre entendue avec in-
trt.
Quelques
scnes
pathtiques
bien ren-
dues faisaient
dj pressentir
l'auteur du
Dserteur, jou sept
ans
plus
tard. Dans le
premier
acte,
nous citerons le duo moiti
comique
moiti srieux entre Richard et sa
soeur
Botsy,
le rcit fait
par Jenny
de son
enlvement;
dans le
second,
lo
quatuor final,
et dans le
troisime,
le
joli
trio :
Lorsque
j'ai
mon tablier
blanc,
toute cette scne est
charmante
,
et enfin los trois ariettes de
Jenny,
do Richard et du
roi, qui
ont chacune
un caractre diffrent ot bien
exprim.
ROI ET LE FERMIER
(LB), opra, musique
do J.
Michl, reprsent
Munich vers 1777.
ROI LEAR
(LE) ,- opra allemand,
livret
tir de la
pice
de
Shakspcare, musiquo
de
Andr, reprsent
Berlin vers 1780.
ROI MARGOT
(LE),
comdie en un acte
avec des airs
nouveaux,
do
Desvergers
et
G.
Hquet, musique
de M.
Thys, reprsente
au thtre de la Renaissance le 6 fvri or 1839.
ROI REN
(LE), opra-comique
en deux
actes, paroles
de Belle et
Sewrin, musique
de L.-J.-F.
Hrold, reprsent

l'Opra-
Comique
le 24 aot 1824;
ROI THODORE VENISE
(LE) , opra
hro-comique
en trois
actes,
livret traduit
de l'italien
par Moline, musique
de
Paisiello,
reprsent par l'Acadmie
royale
de
musique
le il
septembre
1787. Ce clbre
compositeur
avait crit la
partition
de II re
Teodorq,

Vienne, pour l'empereur
Joseph
II. C'tait un
opra-bouffe
dans
lequel
se trouve un
septuor
admirable. La reine raffolait de cet
opra,
qui
fut
jou pendant
trois mois sur le thtre
de l ville de Versailles. Elle le fit
reprsen-
ter la cour
par Grat,
Azevedo et Richer.
Le
public
accueillit assez
froidement
le Roi
Thodore l'Acadmie d
musique.
(Voyez
II
Re
Teodoro.)
ROLAND, tragdie-lyrique
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de
Quinault,
mu-
sique
de
Lulli, reprsente par
l'Acadmie
royale
de
musique
devant sa
majest,.
le
18
janvier 1685,
et Paris lo s fvrier sui-
vant. On n'a
jamais
autant clbr l'es dou-
ceurs de la
paix que
sous le
rgne
de celui
de nos rois
qui
a
inaugur
le
systme
des
longues
et
grandes guerres.
Comme dans tous
les
prologues
d'opras,
le
pote
chante le
plus grand
des hros :
Qui
fait cesser
partout
La
guerre impitoyable
et ses fureurs affreuses.
Par une licence
gographique
ot
chronologi-
que qui dpasse
un
pou
los limites du
genre,
il met dans la bouche do
Dmogorgon
et dos
fes les vers suivants :
Allons faire entendre nos voix
Sur les bords heureux de la
Seine;
Allons faire entendre nos voix
Au
vainqueur
dont tout suit les loix.
Le
sujet
de la
pice
est connu.
Anglique,
reine de
Cathay,
est aime de
Mdor,
offi-
cier d'un roi
africain,
et elle
partage
sa
pas-
sion. Dans le
premier acte, Roland,
neveu de
Charlomagne
et le
plus
renomm
dos
pala-
dins,
fait remettre
Anglique
un bracelet
d'un
grand prix
comme
tmoignage
de son
amour. Au deuxime
acte,
le thtre
repr-
sente la fontaine enchante de l'Amour au
milieu d'une fort. Roland se
prsente pour
voir
Anglique;
mais celle-ci mot dans sa
boucho un anneau dont la
puissance magi-
que
la rond invisible.
Roland, dsappoint
et
dsespr, s'loigne.
Mdor
parat;
il no
5S8 ROLA ROLA.
pense pas que
la reine consente
accepter
son coeur et sa
main,
il se lamente et tire
son
pe pour
se
tuer, ot,
s'dressant la
fontaine d'amour
qu'il
rend confidente de sa
peine,
il s'crie :
Ruisseaux, je
vais mler mon
sang
avec votre
onde,
C'est
trop peu d'y
mler mes
pleurs;
Anglique
arrive
temps pour
lui dire: Vt-
vez,
Mdor. Ici se trouve une' scne char-
mante dans
laquelle
Mdor chante l'air re-
marquable
: Je
vivrai,
si. c'est votre envie. An-
glique
ne
songe plus qu' protger
son
mnt contre la fureur de Roland. Pendant
que
ce
guerrier
se berce des
plus
douces illu-
sions
;
elle se drobe avec Mdor ses re-
cherches,
aux
applaudissements
du choeur :
Aimez, rgnez
en
dpit
de
l'envie.
Gotez les biens les
plus
doux de la vie:
La fortune et
l'amour,
la
gloire
et les
plaisirs,
Peuvent-ils
jamais
combler tous vos dsirs.
Dans la
paix,
dans la
guerre.
Dans tous les
climats,
Jusqu'au
bout de la
terre,
Nous suivrons vos
pas.
Puisse l'heureux Mdor tre un des
plus grands rois,
Puisse-t-il rendre heureux ceux
qui
suivent ses lois.
C'est
par
cet
pithalame, qui
en vaut bien
im
autre, que
se termine le troisime acte.
Le
quatrime
est consacr au
dsespoir
de
Roland
qui,
au lieu de trouver
collb'qu'il
aime
au
rendez-vous,
lit
gravs
sur un arbre les
vers
qui expriment
los amours heureux de
Mdor ot
d'Anglique.
Des
bergers,

qui
il
s'adresse,
lo confirment dans la
pense
do son
malheur et lui montrent le bracelet
que
la
reine leur a laiss on reconnaissance de leurs
soins. Roland devient fou. Le
cinquime
acte
lo
reprsente
endormi. Une
symphonie
aide
calmor ses sens
agits.
Les ombres des
anciens
hros.paraissent
et invitent Roland

prendre
souci do sa
gloire
et aller dlivrer
son
pays.
Roland sort do son
assoupisse-
ment,
revient la raison ot cde aux conseils
et aux entranements des Fes
guerrires,
de la
Gloire,
de la
Renomme,
de la Terreur
ot d'une
troupe
d'ombres do Hros
qui rp-
tent en choeur :
Ne suivez
plus l'amour,
c'est un
guide
infidle
;
Non,
n'oubliez
jamais
Les maux
que
l'amour vous e. faits.
Nous
-recommandons,
dans la
partition
do
Lulli,
l'air do Mdor :
Ah! quel tourment,
De
garder,
en
aimant,
Un ternel silence!
Ah!
quel tourment,
D'aimer sans
esprance!
le
duo
pour soprano
et tnor : Vivez en
paix;
le duo
d'Anglique
ot de Thmire :
Le secours de l'absence
Est un puissant
secours.
l'invocation de Roland la nuit
j.dans
le
qua-
trime acte : l'air de Musette et le
petit
choeur de
bergers,
et la
scne.de
folie de Ro-
land;
et au
cinquime,
les airs de danse et le
choeur
guerrier
final.
Anglique
et Mdor
occupent presque
constamment la
scne,
et
Roland a un rle fort court. On n'a
pas
man-
qu
d'omettre cette circonstance dans les
pa-
rodies
qui
furent faites de cet
opra.
On
ne
compte pas
moins de six
reprises
de Roland
depuis
16S5
jusqu'
1743. Le rle
d'Anglique
a
t tenu successivement
par
Mlles
Desmatins,
Journet,
Antier et Le Maure
;
celui de Th-
mire,
suivante
d'Anglique, par
M'l<">' Ar-
mand, Poussin, Pelissior,
Fel. Le rle de
Mdor t chant
par Poussin, Cochereau,
Tribou et enfin
par
le clbre
Jlyotte:
Celui
de Roland a eu
pour interprte
Thvenard
pendant quarante-deux
ans.Ce chanteur ne fut
,
remplac par
le sieur Chass
qu'
la sixime
reprise,
en 1743. Cet
exemple
de
longvit ly-
rique
est curieuse constater. Il est vrai
que
les Voix de basse-taille rsistent
plus long-
temps que
les autres aux
fatigues
de la
scne. Louis XIV avait
indiqu

Quinault lo
sujet
de Roland. Lulli le
regardait
comme lo
meilleur de ses
opras.
ROLAND, opra allemand, musique
de
Steffani, reprsent

Hambourg
en 1696.
ROLAND; opra
en trois
actes, paroles
do
Marmontol, musique
do
Piccinni, reprsent

l'Opra
lo 27
janvier
1778. Piccinni tait
arriv de
Naples
Paris
depuis
doux
ans,
appel par
la reine Marie-Antoinette. Il ne
savait
pas
un mot do
franais
cl il
l'apprit
en crivant sa
partition do.
Roland sur lo
nouveau
pome que
Marmontol avait com-
pos pour
lui
d'aprs
l'ancienne
pice
do
Quinault. L'exemplaire
do la
partition que
nous avons sous les
youx
a uno valeur his-
torique.
Il a
appartenu
l'infortune
prin-
cesse do
Lamballo, qui
avait
partag
les
plaisirs
dlicats et levs do la reine avant
do
partager
ses douleurs
jusqu'
la mort.
Piccinni ddia sa
partition
la reine en ces
termes :
De tous los talents
que
votre ma-
jest
daigne
animer de ses
regards
et faire
fleurir autour
d'elle,
aucun n'a ressenti cotto
favorable influence aussi vivement
que
le
mien.
Transplant,
isol dans un
pays
o
tout tait nouveau
pour moi,
intimid dans
mon travail
par
mille difficults
runies, j'a-
vais besoin de tout mon
courage,
ot mon
courage
m'abandonnait. Un
coup
d'oeil do
Votre
Majest
me l'a rendu. L'extrme dsir
de lui
plaire, l'esprance d'y
russir, qu'Ello
ROLA ROLA 58&
a bien
voulu
m'inspiror,
m'ont donn une
force nouvelle;
mes
inquitudes
so sont cal-
mes,
et ce
travail,
si
pineux d'abord,
n'a eu
pour
moi
que
des attraits. S'il a.
quelque
suc-
cs,
madame, je
l devrai vos
bonts,
comme
la terre doit ses fruits aux
l'ayons
de
l'str
du
jour;
et vous Consacrer cet ou-
vrage,
c'est vous faire
hommage
de vos
pro-
pres
bientaits.

Roland
russit
malgr
les in-
trigues
des
gluckistes.
Les
gens,
de
got
comprirent que
les formes de.l'art musical
pouvaient quelquefois
serrer moins troite-
ment
la
pense scniqu
et
littraire,
de
mme
qu'un- ample vtement peut
entourer
de
plis
ondoyants
un
corps bien propor-
tionn et
vigoureux.
Un
critique
du
temps
traite
l
partition
de Roland-de chef-d'oeuvre-
d'nergie
et de sensibilit. C'est
peut-tre;
trop dire; passe encore,pour"Bidon..L'Ouver-
ture
est intressante
; Validante
de l'air do
Md'or : Malheur eux
que je suis,
est
filein
de
sensibilit;
lo duo
qui
suit entre
Anglique
et Mdor
:
Soyez
heureux loin
d'elle,
offre de
belles
phrases,
mais l'ensemble montre
quelle
tait encore

cette
poque
l'inhabilet
dos matres criro des duelti. Le choeur:
Triomphez,
charmante
reine,
a obtenu, un.
grand
succs
;
mais il n'a
pas
la noblesse de
ceux de
Lulli,
ni mme la
puissance
de
rhythme
de ceux de Rameau. Les airs de
danse sont
pou
saillants. En
revanche,
le
choeur des amants
enchants, qui
ouvre le
dotiximo
acte,
est ravissant. Touto la
sno
do la fontaine est bien russie. L'air
d'Ang-
lique
: C'est l'amour
qui prend
soin luimmc
d'embellir ces
paisibles lieux;
est le
plus
beau
morceau do
l'ouvrage.
En
signalant
do nou-
veau l'air de Mdor : Je
vivrai,
si c'est votre
envie,
nous forons observer en
passant que
dans certaines ditions ce
premier
vers ost
ainsi dnatur :
Je
mourrai si c'est votre
envie,
et
quo
nous entendons
depuis plus
de
quinze
ans dos chanteurs
prter
avec lo
plus
grand sangfroid
cotte affreuse envie
Ang-
lique.
.Te vivrai,
si c'est voire envie,
Je vous
vois,
mon sort est
trop doux-;
Mais s'il faut
m'lpigner
de
vous,
Je ne
rponds pas
de ma vie.
Le choeur
qui
termine le deuxime acte .
Rgnez
en
dpit
de
l'envie,
est bien trait. Le
rle de Roland a t crit
pour
basse ou
plu-
tt
pour baryton.
Co
personnage
ouvre lo
troisime acte
-par
l'air : De l'aimable
objet
qui m'cnclianle,
suivi du duo : Ah! d'un lau-
rier immortel. Ces
morceaux, parfaitement
crits et
accompagns par
les instruments
avec
beaucoup
de
got,
vous laissent
froids
et n'Ont
plus qu'un
intrt
archaque;
Le
compositeur
se rveille dans
l-grande'scne
du
dsespoir
de Roland, Si elle tait bien
chante et bien
joue,
elle
produirait
encore
maintenant
beaucoup
d'effet. L'intermde ds
bergers
est fade. L
pastorale
de Roland
qu'on
a
joue
sur tous les clavecins est fort m-
diocre; Eh somm
l'opra
d Roland ren-
ferme des
beauts incontestables; Ecrit avec
plus
de facilit et
dpuret
dans l'harmonie
et les
accompagnements que
les
ouvrages
d
Gluck, beaucoup
mieux
dispospour
ls
voix, il'lui-.inahq.ue
ce
qui
se trouve forte,
dose chez son
"vigoureux: rival ;
cotte conci-
sion
nergique,
cet entranement
irrsisti-
ble,
cette
domination exerce
par
le
gnie;
tout incorrect
qu'il puisse
tre;
ROLAND
RONeVAOXj opra
en
qua-
tre
actes, paroles
et
musique
de M: A;, Mer-
mt, reprsent
l'Acadmie
impriale;
de
musique
le 3 octobre-1864. De tous ls
guer-
riers
que
les
lgendes
du
cycle
carlovingi'eh
ont, rendus
clbres,
le
paladin Roland,
tait
le
personnage
le
plus
propre-

figurer
sur
notre
-
premire
scne
lyrique,
lise
prsen-
tait
dj
entour d l'aurole
brillante ds
fictions de la
posie,
et l'autour du livret, n'a
eu
qu' disposer
dans, uno suite de scnes les
principaux pisodes
du
pome
en,
langue
franco-normnd
de
Throulde,
intitul :
La
chanson de Roland*
Le comte
Ganelon, envoy on.
Espagne
par Charlomagne, pour
faire aux Sarra-
sins des
propositions
de
paix
commenc
par
rendre la. libert lfillede
l'mu- de Sara-
.
gosse,
Solda, qu'il
retenait
prisonnire. Une
belle
chtelaine, Aide, prise
on secret des
exploits
do
Roland, repousse
les: offres de
Ganelon
qui
veut
l'pouser, malgr
elle. Les
deux femmes, qui
so sont lies dans leur
malheur
par
dessentiments d'amiti,
se con-
certent
pour empcher
cette union
que
doit
bnir
l'archevque T'urpin.
Un violent
orage
force
Roland
accepter l'hospitalit
dans le
chteau.
Il est accueilli
par
Aide comme un
librateur,
et il
pourrait s'apercevoir
de la
passion qu'il inspire
si son coeur d'acier
n'tait rest
jusqu'alors
volontairement in-
accessible l'amour.
Apprenant que
Ganelon
veut
opprimer
une faible
femme,
il le
provo-
que-et
lui forait
payer
cher sa
flonie,
si l'ar-
chevque
n'arrtait leurs bras au nom de
Charlomagne.
Ganelon so
dispose
enlever
la belle
chtelaine;
mais Sad vient au se-
cours do son amie et lui
offre, auprs
do l'-
mir son
pro,
un asile
qu'elle accepte.
Le se-
590 ROLA
ROLA
cond acte
transporte
la scne dans le
palais |
:
de l'mir. Celui-ci se soumet en
apparence
1
aux conditions
dictes
par Charlomagne.
Ro- 1
land, malgr
le serment
qu'il
fait do ne
jamais
se laisser
surprendre par l'amour,
ne
peut
rsister aux beaux
yeux
de l chte-
laine.
Ganelon,
eh
proie
la
jalousie
et la
fureur,
n'hsite
plus
consommer la
plus
noire trahison. Il forme avec l'mir le desseiii
d
surprendre
le
paladin
dans le dfil de
Roncevaux,
Roland et les douze
pairs
con-
duisant
l'arrire-garde
de
l'arme, qui
doit I
quitter l'Espagne pour
retourner en France.
La
scne,
au troisime
acte, reprsente
le
vallon de Roncevaux. Le
paladin
raconte l'ar-
chevque Turpin
comment sa fameuse
pe
Durandal est venue en sa
possession
et
quelle
condition elle doit rester invincible. Il lui
confesse
qu'il
n'est
plus
matre de son coeur.
Turpin
lui conseille de rester fidle son ser-
ment et d'oublier la femme dont il est
pris.
Roland est
agit
de mille
penses
contraires
;
Aide n'a
que
lui
pour protecteur,
et il l'aime.
Un
ptre
vient annoncer
que
le val est cern
parles
ennemis;les
soldats francs
accourent
et crient la trahison. Les douze
pairs pres-
sent Roland de sonner de son cor d'ivoire
pour
avertir
Charlemagne
du
danger qui
les me-
nace; Le
guerrier
refuse :
Quelle honte m'est
propose!
Ne
plaise
Dieu qui
Ut ciel et
rose,
Que pour
des Sarrasins
je
sonne
l'oliphant.
L'archevque
bnit les
combattants,
et tous
se
prcipitent
sur les
pas
de Roland.
Au
quatrime acte, qui
n'est
proprement
parler qu'un
tableau,
Roland vient de tuer le
tratre Ganelon
; mais,
mortellement
bless,
c'est au milieu des cadavres
qui jonchent
la
terre, qu'il
sonne enfin de son cor
d'ivoire;
il
succombe.
Charlemagne apparat
au fond du
thtre
pour
voir lo
corps
de son neveu em-
port
sur les boucliers. Eu
prsence
d'un
livret si bien
conu pour
l'effet
thtral,
il
y
a
peu
d'intrt en
signaler
les anachro-
nismes et les inexactitudes
historiques,

rappeler par exemple que
ce furent les Vas-
cons ot non les Sarrasins
qui
extermineront
l'arrire-garde
de l'arme de
Charlemagne
en 778.
L'opra
de M. Mermol a russi de
prime-
abord, grce
au caractre
franais
et
sym-
pathique
du
sujet,
et ensuite la clart
du
style musical,
l'allure
martiale,
franche
et dcide des
priodes mlodiques.
On no
saurait assurment mettra Roland en
paral-
lle avec les
grands ouvrages
du
rpertoire
:
la
Juive,
les
Huguenots,
Guillaume Tell; il no
saurait non
plus
soutenir la
comparaison avec
les
principaux ouvrages
de
Donizetti,
de Bel-
lini,de Verdi,
avec
Lucie,la. Favorite,
Norma
le Trouvre. Mais il
peut
tre class au
premier
rang
des
opras
de troisime
ordre, qui
ont
mrit du succs cause de certaines
quali-
ts saillantes. Dans Roland on
remarque peu
ou
point
de situations tendres
;
il
n'y
a ni duos
ni
cavatines,
ni mme de ces ensembles
deux et trois mouvements
qui
sont
pour
l'au-
diteur une source
d'impressions
varies.
L'inspiration
du
compositeur
est entrane
comme fatalement vers l'accent
guerrier,
la
force
rhythmique
et la sonorit. Le
corps
de
l'ouverture est
peu
dessin. 'Des
appels
fr-
quents
de
trompettes,
une marche
guerrire
donnent le ton
gnral
de
l'ouvrage.
Les
morceaux les
plus
saillants du
premier
acte
sont : la Chanson de
Roland,
dite
par
un
p-
tre,
et le
finale,
dont la mlodie est
large
ot
puissante
d'effet :
Superbes Pyrnes*
Cette
chanson de Roland n'a aucune couleur histo-
rique.
11 semble
qu'elle
aurait d fournir lo
thme
principal
de
l'ouvrage.
On sait le
parti
que Meyerbeer
a tir du Choral de Luther
dans les
Huguenots.
La Chanson de
Roland,
que
Taillefer entonna en 1066 avant la ba-
taille
d'IIastings,
tait une sorte de
plain-
chanl d'un caractro
hroque
et
religieux,
d'ailleurs trs-favorable au
dveloppement
musical. Dans le second
acte,
nous
signalerons
le choeur du
complot
:
Roncevaux,
vallon triste
et
sombre,
dont la
phrase
mre est fort
belle,
mais
qui
est
dveloppe
d'une manire in-
suffisante. Le troisime
acte, qui
a dcid du
succs de
l'oeuvre,
renferme do beaux
frag-
ments : la chanson
mlancolique
du
ptre,
un
chant de
guerre,
une farandole dont los on-
dulations
serpentent
dans la
montagne
et
descendent sur la scne sur un motif do
danso fort anim
;
la lecture de la devise
grave
sur
l'po
Durandal : Je suis Duran-
dal,
du
plus
dur
mtal;
la scne de la con-
fession,
un bon trio entre
Turpin,
Roland et
Aide,
et le finale : En avant !
Monljoie
et
Charlemagne!
Les rles de cet
opra
ont t
crs
par Gueymard, Bolval, C'azaux,
Wa-
rot,
Mme
Gueymard
et M
110
Camille de
Maesen.
ROLAND'S KNAPPEN
(DIE) [les Ecuyers
de
Roland], opra
en deux
actes, paroles
et mu-
sique
de Dorn
(Ilenri-Louis-Edmond), repr-
sent au thtre
Koenigstaedt avecquelques
succs vers 1846.
ROLAND'S KNAPPEN
(DIE) [les Ecuyers
de
ROM A
ROM A 591
Roland], opra
allemand, musique
de Lort-
q
zing, reprsent

Leipzig,
en mai 1849.
m
m
ROLLA ,
drame
allemand, musique
do
a
"Wraniczky, reprsent
Vienne en
1785.
a.
ROLLA, opra italien, musique
de Mabcl-
ri
lini, reprsent
au thtre
de
Carignah,

Turin,
en 1840.
ROLL, opra italien, musique
de Sar-
a
mieiito, reprsent
au thtre del
Fondo,

Naples,
en 1841.
v
ROMAGNESI, opra
en un
acte, paroles
n
de Lemontey, musique
de
Plantade, repr-

sente au thtre
Feydeau
l 3
septembre
a
1799, .
I
s
ROMAN
(LE), opra
en un
acte, paroles
^
de
Gasse, musique
de
Plantade, reprsent
^

Feydeau
le 12 novembre isoo.
ROMAN COMIQUE (LE), opra
-
bouffe
\
en trois-actes, paroles
de MM. H. Crmieux
et L.
Halvy, musique
de
Jacques
Offen-
bach, reprsent
au thtre des Bouffes-Pa-
risiens le 10 dcembre
1866. Il n'a
gure
t.
]
conserv de l'oeuvre de Scarron
que
lo titr
J
et les noms de
quelques personnages.
On a
applaudi plusieurs
morceaux
crits avec
verve
par
le
compositeur,
notamment le
,
finale : Excutons
presto, presto!
ROMAN D'ELVIRE
(LU), opra-comiquo
en
trois
actes, paroles
de MM. Alexandre Dumas
ot
de
Luven, musique
do M. Ambroiso Tho-
mas, reprsent

l'Opra-Comique
le 24
f-
vrier 1860. La donne
du livret est fort sin-
gulire
et ne
peut gure
.tre rsume on
quelques
lignes. Gennaro, jeune fou, joueur
ot
assez
libertin,
a refus
d'pouser
sa fian-
ce. Celle-ci
jure
de se
venger.
Sous un tra-
vestissement de vieille faire
peur,
et
grce
une bohmienne
qui
abuse do la crdu-
lit de
Gennaro,
elle se fait
pouser par
lui dans un moment o il est ruin et
pour-
suivi
par
sos cranciers.
Aprs
uno multitude
d'incidents, d'preuves
et de scnes de
magie
blanche,
Gennaro reconnat
qu'il
est
l'poux
d'une femme
charmante, jeune
et belle. Il
est
guri
de ses erreurs. Cette
pice bizarre,
moiti
ferique,
moiti
raliste,
convenait au
genre
de talent de M. Ambroise
Thomas,
trs-ingnieux, complexe
dans ses
effets,
tout entier do nuances et de dtails. Aussi la
musique
du Roman
d'Elvire a-t-elle t
trouve trs-intressante.
On a surtout re-
marqua
le. duo de la sorcellerie entre la mar-
quise
et l
bohmienne,
les
couplets
de Gen-
naro : J'aime
l'or,
et ceux du
podestat
: C'est
un Grec;
le
grand
air de tnor et le finale du
deuxime acte
;
enfin l romance de Gennaro
au troisime : Ah! ce serait un crime. Les
rles ont t crs
par Montubry, Grosti,
Prilleux,
MUcs Monrpse et Lemercier.
ROMAN
DE LA ROSE,
(LE), opra
en un,
acte, paroles
de MM. Jules Barbier et Jules
Dlahye, musique
de Mi
Prosper Pascal,
reprsent au-Thtre-Lyrique
le 29 novem-
bre 1854. Le
sujet
est
potique,
mais le d-
nment est
trop peu
vraisemblable
pour
mouvoir. Un
pauvre garon
a vu sa bien-
aime
pouser
unpbaron
pour
obir son
pro.
Il est devenu fou et amoureux
des oi-
seaux et des fleurs.
Quelques
annes se sont
coules sans
doute,
car sa
Marguerite
est
veuve,
et elle
parvient
rendre l raison au-
pauvre
Daniel en se
prsentant
lui
pare
de la
rose, objet
de son culte
symbolique.
On
a
remarqu
dans la
partition
le duo ; Eh
quoi! pour
line
rose,
ot une romance de
soprano.
Ce
polit
ouvrage
a t chant
par Grignon ,
Mlles
Bourgeois,
Girard et
Mme Moi Ilot.
ROMANCE
(L), opra-comique
en un
acte,
paroles
de Loraux
jeune
et
Lesur, musique
de
Berton, reprsent

l'Opra-Comique
le
26
janvier
1804.
ROMANCE OP A
DAY
(THE) [le.
Roman
d'un
jour], opra anglais, musique
de
[Bishop,
reprsent
Covent-Garden do Londres en
1831.
ROMANI IN POMPEJANO
(i) [les
Romains

Pomp], opra italien, musique


do
Rota,
reprsent
Trieste en mai 1856.
ROMANINA, oprette anglaise, musique
de
Leslie, reprsente
au thtre
Anglais
de
Londres,
vers 1830.
ROMANS
(LIS),
ballet
hroque
en trois
ot
quatre entres, paroles
do
Bonneval,
mu-
sique
de
Niel, reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le
jeudi
23 aot 1736. La
fiction ot Clio forment le
prologue;
la
Berge-
rie,
la
Chevalerie,la
Ferie sonties entres de
ce ballet. On
y ajouta,
le 23
septembre
sui-
vant,
une
quatrime
entre
: le Roman mer-
veilleux.
ROMANS
(LES), opra-ballet hroque
en
quatre actes, paroles
de
Bonneval,
remis en
musique par Gambini, reprsent par
l'Aca-
592 ROME ROMI
demie
royale
de
musique
le 30
juillet 1776,
Cet
ouvrage
n'eut
que
trois
.reprsentations.
L'utur russit
beaucoup
mieux danslamu-
'
siqu syniphoniqu;
Plusieurs d ses
qua-
tuors
figurent
avec honneur Ct de ceux
d Boechrini.
RMNZIRA
(L),. opra italien,
musi-
que de-'Do.nizetti; reprsent

Naples
en 1830.
ROMEA DI
MONFORT, opi' italien,
mu-
sique
de
Pdrotti, reprsent
Vrone
eh
l'S46.;
ROMEO, opra'italien, musique
do Garcia
^Manuel-deivPopo-Vicht), reprsent
(
N6-w-"Yorli vers 1826: ,
'
ROMEO ET
GirjL, opra italien,
musi-
que
de
Scliwanbei'g;, reprsent
Bruhs-
wiclt en 1,782;.
ROMO ET GIULETTA
,
opi'rsri
en
trois
actes,
e
Zingarelli; compos
et
repr-
sent Milan
en 179G,
et Paris le 16 d-
cembre
1812. Mine
Grassini,
lo clbre chan-
teur Crescentini et Bianehi le chaulrent
avec succs. On
y distingue
le duo:
Ditnque
mio
lien, pour soprano-
et
contralto,
et l'air
clbre : Ombra
adorat; aspetta.
L'em-
pereur Napolon
1er ne
pouvait
se dfendre
d'une certaine motion-
lorsqu'il
l'entendait
chanter,
surtout
par Crescentini, qui
obte-
nait
un
succs si.
extraordinaire avec celte
-
mlodie, qu'il
s'imagina
de faire croire
qu'il
en tait l'auteur: Cette fable
rencontra quel-
que
crance dans le
public.
ROMEO E
GIULETTA, opra
en trois
actes, musique
de
Vaccoj, reprsent
Milan
en
1825,
ot au Thtre-Italien de Paris lo
il
septembre
1827. C'est un des meilleurs
ouvrages
de ce
compositeur.
La scne dos
tombeaux est
un
chef-d'oeuvre. L'air :
Ah! se
tu dormi
svegliati,
est la fois
pathtique
et
passionn.
On a substitu souvent cet acte
au dernier des
Capuletli
de
Bellini, lequel
a
t rendu faiblement
par
le
compositeur.
ROMEO E
GIULIETTA, opra italien, mu-
sique
de P.-G'.
Guglielmi, reprsent
en Ita-
lie vers 1-816.
ROMO ET
JULIETTE, opra, musiquo
de
Benda, reprsent
Gotha vers
17.72.
ROMO ET
JULIETTE, opra, musique
de
Rumling, reprsent
au
thtre de la r-
sidence de
Karlsberg
vers 1790.
ROMO ET JULIETTE
, opra
en trois
actes, paroles
d M. d
Sgur jeurij
musique
de
Steibelt, reprsent

Feydeau
le lo
sep-
tembre 1793. Cet
opra, ayant
t
refus
l'Acadmie d
musique
en
1792,
les
autours
sacrifirent les
rcitatifs, qu'ils remplacrent
par
un
dialogue
en
prose,
et firent
reprsen-
ter l
pice

Feydeau.
Elle eut un succs
immense; qui
aurait assur ah
compositeur
l
plus
belle carrire s'il eut su s'en montrer
digne. Des effets
pleins
d
puissance
et d'o-
riginalit,
une: mlodie
distingue- et abon-
dante rendent
lgitime
la
vogue
dont cette
partition
a
joui.
Mm* Scio
interprta
avec
talent le rle de Juliette. Nous
remarque-
rons l'air de
soprano
: Du calme de la
nuit,
et
l'admirable
quatuor
:
Grces, vertus, soyez-en
deuil, Juliette, etc., qui
est une oeuvre de
gnie:
Pendant cette anno
funbre,
trois ou-
vrages trs-distingus
ont t
reprsents
et
aucun n'est rest au
rpertoire,
ce
sont
: le
Barbier
de Sville de
Paisiello,
la
avrnde
Lesueur et Romo et, Juliette de Steibelt.
ROMO ET JULIETTE OU TOUT POUR
L'AMOUR,
comdie en
quatre
actes
, paroles
de
Monvel, musique
de
Dalyrac, reprsente

l'Opra-Comique
le 6
juillet
1792.
ROMO ET
JULIETTE, opra
en
quatre
actes, paroles franaises
de M, Gli;
Nuittor,
musique
de
Bellini, -reprsent

l'Opra
le
7
septembre
1859; Cotte
pice
est une traduc-
tion de I
Capuletti
e i
Monlecchi, reprsent
en
1833,
avec MU" Grisi et sa soeur
ane,
Giuditta Grisi. Lo troisime acte
ayant
t
manqu par
le
compositeur;
on lui- substitua
celui de
l'opra
de
Vaccnj, qui
a continu de-
puis
tre entendu dans l'oeuvre do
Bellini,
sans
quo
le
public
ait t suffisamment in-
form
qu'il
n'est
pas
de lui. C'est dans cet
opra que
dbuta Mme <ie
Vcstvali,
la canta-

trice la
plus
grande,
sinon l
plus grande
des
cantatrices. Sa voix ne
manquait pas
do
charme, lorsqu'elle
la
mnageait.
G
ueymard,
Mari,
Mm
Gueymard
l'ont seconde dans les
rles de
Juliette,
de Tebald et de
Capulet.
ROMO ET
JULIETTE, opra italien,
musique
de M.
Marchotti, reprsent
sur lo
Thtre-Communal de Tricsto on novembre
1865.
ROMILDA, opra italien, posie
de Charles
Paganicesa, musique
do
Cordans, reprsent
sur le thtre de:
San-Mos,

Venise,
en
1631.
ROMILDA, opra italien, musiquo
de J.
Mosca, reprsent
Parme vers
.si
i.
ROSA
ROSA 593
R'OMILD, opra italien, musique
de F.
Hiller, reprsent
Milan en 1839.
ROMILDA
E
COSTNZA, opra italien,
-musique
de
Meyerbeer, reprsent
sur le
thtre Nuovo,

Padou,
le 19
juillet
1813;
ROMILDA
ED
ZZLINO, opra italien,
musique
de
Basevi, rprsent
au thtre
lfieri
l il aot 1840.
ROMILDA
ED
ZELINDA, opra
en deux
actes, musique

de
Joseph Binclii, repr-
sent
au thtre de
Spoltt
en 1842.
ROMOLO, opra italien,
livret de
Donto
Cupeda, musique
de
Zini, reprsent

Vienne
pour
l'anniversaire de l naissance
de
l'empereur Lopold lof,
en 1702.
ROMOLO, opra italien, musique
de L-
tilla
et de
Terradeglias, reprsent
Rome
en
1740..
ROMOLO ED
ERSILIA, opra italien,
mu-
sique
do J.-A.-P.
Basse, reprsent
tns-
pruck
en 1765.
ROMOLO E
REM, opra italien,
livret
de
Strozzi, musique
de
Cvalli, reprsent
Venise sur le thtre des Saints-Jean-et-
Paul en 1045.
ROMOLO E REMO
PASTORI, opraita-
lien, musiquo
de
Giuseppe Galuppi, repr-
sent Manloue en 1695,
ROMOLO E
TAZIO, opra italien,
livret
de Vinconzo
Cassani, musiquo
de
Garlo-Luigi
Piotragrua, reprsent
sur le thtre de
Saint-Jean-Chrysostome
Venise en 1722.
ROMUALDO
(S.),
drame
sacr,
livret de
l'abb Romano
Marighi, d'Imola, musique
do
D. Bartolomco Gorda'ns
,' reprsent
ae-
niso en
1707,
Forli on 1708: Cet
ouvrage
fut
excut,
lo 19
juin 1727,
chozles moines Ca-
maldules de Saint-Michel do Murano
pour
clbrer le
septime centenaire!,d;
la mort
du
glorieux patriarche.
On
fit.isbir
au
pome
divers
changements pour approprier
les airs
aux
exigences
de la
musique.
ROMPONS!
oprette
en un
acte, paroles
do MM. Jantard ot de
Jallais, musiquo
do
M.
Vogel, reprsente
aux Bouffes-Parisiens
le 21
septembre
1857. Il est
pnible
do
pen-
ser
qu'un
musicien du mrite de M.
Vogel
ait t rduit
par
l'tat actuel do nos th-
tres
crire
pour
dos
pices
si
puriles.
ROSA, opra
allemand, musique
de
Stunz,
reprsent

Munich en 1845.
ROSA BIANCA LA ROSA ROSSA
(LA)
[laRose
blanche et la rose
rong], opra
ita-
lien
, musique
d
Genoves, reprsent
au
Thtre-Italien,
de
Madrid,
en 1831.
ROSA BIANCA ROSA
ROSSA, opra
sria en deux
actes, musique
de J.-S.
Myer,
reprsent
Rome en
1814,
et Paris lo
8 mai 1S23.
ROSALi Di S.
MINAT, opra italien,
musique
de
Gagrioni,
reprsent
au thtre
Crcno,
de
Milan,
en 1845;
ROSALIE, opr-comique
en un
acte,
mu-
sique
de Schubert
(Joseph);, reprsent

Schwedt en 1780,
ROSALINDA, opra italien, musiquo
do
l'bb
Capelli, reprsent
au;thtredeSant-
Angiolo,

Venise, en
1692, Cet
opra fut jou

Rvigo
sous le titre de
Erginia -Mascherat,
en 1717.
ROSALINDA, opra italien,
livret do Mr-
chi, musique
de Ziani
, reprsent
sur lo
thtre
de
Sant'-Angiolo
Veniso on
1693,,
puis
Udino en
1695,
et sur le: thtro do
San-Fantime Venise en
1710,
sous le titre
de
Erginia
Immasc/ierata. Cet
ouvrage
eut
un
grand
succs.
ROSALINDA, opra anglais
en trois
actes,
musique
de
Smith; reprsent
Londres en
1739.
s,
.
",
-
ROSALINDE OU LE POUVOIR DS
FES,
opra allemand, musique
d
Hoffmeister,
re-
prsent
Vienne vers 1800.
ROSAMONDA, opra italien, musique
do
Alry, reprsent
au
thtre de la
Pergola,

Florence,
le 10
juin
1840;
ROSAMONDA, grand opra
italien en trois
aclos, musique
do
Roichardt, reprsent

Berlin on 1801.
ROSAMONDA
D'WGHILTERRA, Opra
il'a-
lienon doux
actes,
livret do
Romani,
musi-
que
de
Donizotti, reprsent
Florence sur
l thtre de la
Pergola
en mars
1834. Le
pome
est intressant ot
renferme de beaux
vers. L'air de Henri H est
trs-remarquable.
C'est notre chanteur
Duprez qui
cra ce rle.
M"" Tacchinardi-Persiani chanta celui de
Rosemonde. Le
premier
acte est celui
qui
est.
le mieux russi et le
plus
riche en motifs
mlodiques.
Cet
opra
a t donn
Naples,
avec dos morceaux
nouveaux,
sous le titre
d'Eleonora di Guienna.
ROSAMONDE, opra anglais, paroles
d'Ad-
as
594
ROSA ROSE
dlsn, musique
de
Clyton, reprsent
en
1707. Cet
ouvrage
tomba l troisime re-
prsentation,
ROSAMONDE, opra anglais, musique
de
Arne; reprsen
t au thtre de
Drury-Lne,

Londres,
h
1733,
avec
quelque
succs; L
partition
n'Offre
qu'une
suite d
petits
airs
d'une assez bonne
facture,
mais dont l
coupe
est uniforme;
ROSAMONDE, opra anglais, musique
de
Samuel
Arnold, reprsent
sur l thtre de
<3ovnt*Grdh,

Londres;
en 1767.
-
.
RSMUND, Opra allemand, musique
de Frnz
Schubert, reprsent
Vienne le
20 dcembre 1823; Il
parat que
le livret n'-
tait
pas
intressant. La
musique, qui
n'a
pas
encore t
grave,
doit tre
remarqua-
ble,:
eh
juger par
celle
que
nous connaissons
d l Croisade des dams*
ROSAMUNDE, opra allemand, musique
de
Shweitzer, paroles
d
Wielnd, repr-
sent Dresde vers 1775. .
.
ROSMND, mlodrame, musique
de
J.-C;
Itaffka, reprsent
Broslu vers 1782.
ROSNI,
comdie en trois
actes,
en vers
libres, paroles
de
Devismes,. musique
de Ri-
gel, reprsente
aux
Italiens le 24
juillet
1780. Le
sujet
de la
pice
est
tir
d'un fa-
bliau
ancien,
intitul :lesMerveilleuses aven-
turs-de Richard
et d son mnestrel* Le
com-
positeur
introduit dans-sa
partition
un
morceau dont les
paroles
et la
musique
sont
attribues au roi Richard '.Si tendre et
jeune
femelle*
Il est
probable que
les auteurs avaient
choisi ce
genrede pice d'aprs l'exemple
de
Grtry
ou
pour
se conformer une mode du
temps ;
car on avait
reprsent,
six mois au-
paravant, Aucassin et
Nicolctte, opra gale-
ment imit d'un
fabliau
du
moyen ge.
Ri
gel
._
tait
un musicien d
mrite,
lve
do
l'il-
lustre
Jomelli,
et sa
musique roligieuse-tait
chante avec succs au Concert
spirituel.
ROSAURA, opra italien,
livret de Anto-
nio
Arcoleo,
dit
Candia, musique
de
Perti,
reprsent
sur le thtre do
Sant'-Angiolo,

Venise,
en
1689,

Bologne
en
1692,
Bres-
cia on 1694:.
ROSAURA OWERO AMORE FIGLIO
DLLA
GRATITUDINE, opra italien,
livret
de
Malvezzi, musique
do
Draghi (Antoine),
reprsent
Vienne en 1689.
ROSAURA, opra italien, musique
de
Sarri,
reprsent,
au thtre des
Firentin,

Na-
ples,
en 1736.
ROSAURA
FDL, opra italien, musi-
que
'de Cocchi
(Jochim), reprsent
Ve-
"
nise en 1753;
RSBL, opra italien, musique
de Por-
pora, reprsent
sur le thtre d:
Siht-
Jeair-Ghrysostome;

Venise,
en 1737.
. ROSE
(LA), opra
en un
acte, musique de
Chapelle (Pierre-David-Augustin),
repr-
sent l
Cbmdie-Itllehne
en 1772.
ROSE BLANCHE ET LA ROSE
ROUGE
(L), opr-srieux
en trois
actes, paroles do
Guilbert-Pixrcourt, musique
d
Gveux,
reprsent

Feydeau
le 20 mars 1809:
Go
mlodrame ne tient
pas
ce
qu'annonce son
titre; Les
personnages historiques
de
la
guerre
des Deux Ross
n'y
figurent mmo
pas;
L'intrt de l
pice
roule sur des inci-
dents
trangers
l
politique.
ROS D'AMOUR ET
CARLOMAN, opra-
comique
en trois
ctes,.parolesdeDu
Breuil,
musique
de
Cambini, reprsent
l Com-
die-Italienne le 24 avril 1779.
ROS D'RN
(LA), opra anglais,
musiquo
de
Benedict, reprsent
Londres en 1860
avec
succs, puis
Brunswick en fvrier
1863;
ROSE
DE CASTILL
(L), opra
anglais,
livret traduit du Muletier de
Tolde, musique
de
Balfe, reprsent

Londres le 2 novembre
1857. Miss
Pyno
a chant avec succs
le rlo
principal;
Cet
opra
a t
repris
en
septem-
bre 1862.
ROS
DE FLORENCE
(L), opra
en deux
actes, paroles
de M, do
Saint-Georges,
mu-
sique
do M. Biletta
(Emannuelo), reprsente

l'Opra
le 10 novembre 1856.
La donne de
la
picen'est pas
neuve. Elle convient
peu
d'ailleurs au
grand opra. Aminta,
fille d'un
riche orfvre de
Florence,
doit
pouser
son
cousin
Thcobaldo, qui
l'aime
passionnment;
la crmonie des
fianailles
a lieu sans
qu'au-
cun incident
puisse
faire
prsager
une catas-
trophe ; mais, lorsque
Aminta est retire
dans son
appartement,
le duc de Palma
pa-
rat ses
yeux
et s'efforce de sduire la
pau-
vre fille. Il offre de
l'pouser ;
il fait briller
ses
yeux
l'clat du
rang,
de la richesse. Il
feint un
dsespoir profond
et fait mine de se
tuer.
Aminta, perdue, effraye,
arrte son
bras et
avoue, pour
le
duc,
ds sentiments
dont elle ne
comprend pas
sans doute toute
ROS ROSE 595
la
p'ortqg,
niais dont il se
prvaut pour pr-
|
s
parer
un enlvement. Pendant
qu'il
s'est c
loign;
Aminta se met en
prires
et finit
par
s'endormir.
L second acte est consacr
i
au rv
d'mint
;
eli se voit
grande
du- <
cliesse
et entoure
d'hommages.
Un
por'son-
; (
nag masqu
s'introduit au milieu d l fte.
i
C'est Tlieobld. Il
propose
au
duc
de
jpuer
contr
lui cent mille
cus, qu'il gagn; puis
sa
fortun
entire, puis
enfin l ros
qu'il
(
tient
d'Aminta et
qu'il port
sur son coeur
;
: t
il
gagne
tout. L
duc, furieux,
tir son
pe ;
s
aprs
un combat
quelque temps douteux,
i
Thebld
reoit
le
coup
mortel. Aminta se' i
prcipite
diis un abm
pour
mettre
fin i
ses
jours.
Ici le
rve
cesse
;l
thtre
rpf-
c
sentel Chambre
Virginale
d'Aminta. Elle est
entoure
de son
pre
et de
Tlieobld,
et on;
se rend
l'autel. Quant
au duc
sducteur,
il n'en est
plus question.
L
partition
de l
Rose de Florence est crite avec une
facilit
tout
italienne, agrablement agence pour
les
voix, instrumente
avec
soin,
mais
dpour-
vue d'invention.
On
entendu
avec
plaisir
lasrnade chante
par
le duc de
Valence,
le choeur des,
fianailles,
l
nzonetta
de l
jeune fille;
le
grand
duo de Thoobaldo
et
d'Amint: Au loin
gmit unpauvrepre;
enfin
l'air
syllabique
du
majordome
:
Pages,
de-
moiselles. Les rles ont t chants
par
Ro-
ger; Bonnehe, Drivis,
MU
Moreu-Saihti.
ROSE DE PERONN
(L),
opra-comiqu
I
on
trois actes, paroles
de
MM-
de Leuven et
Honnery, musique d'Adolphe Adam, repr-
sent a
l'Opra-Comique
ie i2 dcembre 1840.
Lo livret d
cet ouvrage
a
paru
d'assez: mauvais
got
au
public. La musique
d'Adam a t
applaudie,
et M"> Damoreau eu un beau
succs;
Mais
il n'en a
pas
t de mme du
nom des librettistes annonc la fin de la
premire
reprsentation.
Le
public
deTO-
.pra-Cpmique
a voulu montrer en cette.cir-
constance
qu'il nesuffisaitpas porluiplaire
d'avoir
imagin
un
imbroglio par trop
in-
vraisemblable
et des situations
quivoques.
Nous
citerons, parmi
les morceaux saillants
do la
partition,
les
couplets
chants;
par
Mme Damoreau et
par Couderc;
un
joli
trio
bouffe et un
quatuor
bien trait; L'instru-
mentation
porte l'empreinte
de cette ma-
nire
lgre
et- de cette
ingniosit qui
te-
naient lieu de
style
chez ce
compositeur.
ROSE DE SAINT-PLOUR
(L), oprette
en
un.
acte, paroles
do M. Michel
Carr, musique
'le Mi Offenbach. La
soupe
aux
choux, qui
est
le
mets de rsistance do
l'action,
n'a
pas;
t
assaisonne d sel
attique.Mrcch,lechu-
dronhier, y

jet
un ds souliers
apports
en cadeau Pierrette
par
son
rival Gh-
pillon,
en
y ajoutant
Un
paquet
d chandelles
en
guis
de lard.
On
sent assez le
parfum d
; ce
pptg;
rehauss
par
une chanson auver-
gnate
avec ce refrain connu : .
'
NuSitions nihomms iii
femmes,.
Nous tions tous, ds
Auvergnats
!..
Chapiilon
est le
prfr
de Pierrette: La
colre de
MrcChu;
l'Acli'ill! d
Siht*Floiir,
se- manifeste
par
l destruction ds meubls:,
et del vaisselle. U-milieU'd'uhteivarnle;:
on a,
distingu
avec
quelque pein
une- roi,
miice et un duo final assez'
agrables;
Cette
oprette
t
joue par PrdaU,
Petit et
MU Schneider::.
ROSE
PINE, opra
allemand, musique
de
M.
Rff, reprsent
"Weimar le 2* mai
'
1856.
'
ROSE ET
ARLE, opr-comique
en un;
acte, paroles
d-
Picard', musique:
de De-
vienne, reprsent
au thtre
Feydeau
le
8:
aot
1794;
ROSE ET
COLAS,
oOmdi en un acte,
eh
prosej
mle
d'rietteS; paroles
do
Sedine;
musique
de
Mpnsigny, reprsente
aux Ita-
liens le S mars' 1764. Cet
ouvrage appartient
lapremirepriode
du
genreopr-comique;
que
nous diviserions volontiers en trois
po-
ques,
distinctes
,
cause du caractre des ou-
vrages qui
ont exerc
une influence sur
l'en-
semble des
productions
des
compositeurs;
Ainsi de 1757
1770, Duni,
Philidor et Moh-
signy
occupent
l scne
;
de 1770
1791,
Gr-
try,
Dozde
etDlayrac dploient
leur
gnie,
leur
grce
ou leur sentiment dans des situa-
tions
plus
varies et
plus
mouvantes que
celles
traites-par leu.rs.prdcesseurs.
Enfin
de 1791 a
1812, Kreutzer, Chrubin!,.
Mhul
largissent
hcbr le cadre do l'oeuvr Ivri
que
et lui donnent des
dveloppements
ma-
gnifiques,
mais excessifs. C'est, eux
que
s'arrte le mouvement
progressif
de
l'ancien
rpertoire.
Nicolo et
Boieldieu,
de 1812
1S25,
rentrent dans le
genre
d
l'opra-co-
.
mique,
mais on Irime
temps inaugurent le
rpertoire
moderne. Celuirci ne tarde
pas

s'enrichir
des oeuvres
d'Hrold, d'Auber,
d'Halvy
et d'autres matres
qui
ont
pratique
largement
l'clectisme. On
peut
dire
qu'
notre
poque
los
genres
sont absolument con-
fondus.
La libert des thtres aura
pour
consquence
de les rtablir au-bout''d'un cor-
tain
temps, parce que l'esprit
humain a be-
596 ROSE ROSI
soin de
catgories, d'ordre,
de divisions dans
ses
.plaisirs
comme dans ses facults.
L'opra-
comique
de Rose et Colas a
joui
d'Une
vogue
qui
ne
s'explique que par
le tour
naturel
du
dialogue
et de la
musique ;
car le fond de la
pice
est
trs-lger
et l mlodie fort
peu
originale.
On l'a
repris

l'Opra-Comique
r-
cemment,
et
Montaubry
a chant avec suc-
cs le rle de Colas. Nous citerons l'ariette :
Pauvre
Colas,
chante
par Rose,
ainsi
que
l'ir,
d'un seul
mouvement,
de l mre Bobi
;
le duo : Ah! comme il
y
viendra
, qui
est co-
mique , quoique
d'un
got
mdiocre
;
l'air
gracieux
de Colas : C'est ici
que
Rose
respire,
et l chanson de Rose : Il tait un oiseau
gris
comme un'
souris, qui
doit sou effet la scne
amusante de l chute de Colas. C'est
proba-
blement cette chute
qu'a
t d le succs
d l
pice.
ROSE
LAMNlR, opretteallemande,
musique
du baron de
Lauer, reprsente
au
thtre de
Hambourg
en 1829.
ROSE ou LOVE'S
RANSOM, opra anglais,
sujet
imit du Val
d'Andorre, musique
de
M.
Htton, reprsent
sur le thtre de Co-
vent-Garden,

Londres,
le 25 novembre
1864.
i
.
ROS ROUGE ET L ROSE BLANCHE
(L),
opra allemand, musique
de
Seyfried, repr-
sent en 1810.
ROSELN, qpra italien, musique
de Ro-
vottino, reprsent
au thtre
Sint-Paul,

Venise,
en 1664.
ROSEN HilTCHEN
(DAS) [le
Petit
chapeau
de
roses], opra allemand, musiquo
de
Blum,
reprsent
Vienne vers 1817.
R.OSENINSEL
(DIE) [l'Ile
des
roses], opra
allemand, musique
de
Stegmann,reprsent

Hambourg
vers 1786.
ROSENMADCHEN (DIE) [lesRosires], opra
allemand, musique
de
Brouer, reprsent

Cologne
en 1839.
ROSES DE M. DE MALESHERBES
(l,ES),
opra-comique
en un
acte, paroles
de
M,
Del-
bs, musique
de M. Jules
Boer, reprsent
chez l'auteur le 17
janvier 1861,
et la semaine
suivante dans les salons de Rossini. On a
applaudi
l'introduction,
la chanson du soldat
et le trio
final,
morceau d'un vritable mrite.
L'ouvrage
a t chant
par Gourdin, Capoul
et
M'Jo
Mira.
ROSES ET LES PINES
DE L'AMOUR
(LES), pastorale, musiquo
do
Stvelzel", repr-
sente Gra vers 1712.
ROSETTE, opra, paroles
de
Breszner,
musique
de
Bicrey, reprsent
Breslau
vers 1806.
ROSIER
(LE), opra-comique musique
do
Bonesi, jou
au thtre de
Beaujolais
en 1782.
ROSIER
(LE), opra-comique
en un
acte,
paroles
de M.
Augustin Cliallmel, musiquo
de M. Henri
Potier, reprsent

l'Opra-
Comique
le 10 aot 1859. Jou
par Ambroise,
Ponchrd,
M"s Pnnetrat et Mrictta
Guerra.
ROSIRE
(LA), opra allemand, musique
de
Lindpaintner, reprsent

Stuttgrd
en
1843.
ROSIRE DE
QUARANTE
ANS
(LA), op-
rette, musique
de M.
Eugne Djazet,
re-
prsente
au thtre
Djazet
dans le mois de
mai 1862.
ROSIRE DE SALENCV
(LA),
comdie
pas-
torale en
quatre actes,
et
depuis
en trois
(18 juin 1774),
en
vers, paroles
de Mssondo
Pzay, musique
de
Grtry, reprsente
aux
Italiens le 28 fvrier 1774. Les
idylles
do
Gessner taient alors la mode.
Grtry
eut
coeur de
payer
son tribut et d'en
reproduire
le caractre et le sentiment en
musique;
II
ne resta
pas
au-dessous de sou modle. Les
mlodies sont
suaves;
touchantes et
parfois
d'une sensibilit
exquise.
Le cachet do sim-
plicit pastorale qui
caractrise cet
ouvrage
n'en exclut
pas
l'accent
dramatique
dans les
situations
principales.
Nous citerons le duo :
'Colin, quel
est mon crime? et la mlodie si
populaire
Ma
barque lgre. Grtry
fait ob-
server
avec
beaucoup
do
justesse quo
le
per-
sonnage
Jean
Gau,
venant do sauver Colin du
naufrage,
ne
songe pas
faire une
image
ef-
frayante
de la
tempte,
mais
qu'il
raconte
avec rondeur et
gaiet
la belle action
qu'il
a
faite;
il
ajoute que
les musiciens
prennent
trop
souvent au srieux les rcils
terribles,
qui perdent
leur intrt
quand
lo
danger
n'existe
plus,
et
que
le
plaisir
du succs doit
l'avoir en
partie
fait oublier. Nous ne
pouvons
rsister au
plaisir
de citer l'observation sui-
vante de
Grtry
: n Sans
s'y porter
en
foule,
lo
public
a
toujours
vu avec satisfaction les
reprsentations
de la
Rosire;
il a
repouss
los actrices dont les moeurs taient
peu rgu-
lires, lorsqu'elles
se sont
prsentes pour
remplir
le rle de Ccile
;
celles au contraire
dont la
sagesse
embellissait le
talent,
ont
ROSI
ROSM 597
reu
dos
applaudissements
flatteras,
surtout
l'instant
du
couronnement;
ce
qui prouve
que
les hommes rassembls aiment la
vertu,
quoiqu'ils
ne voulussent
pas toujours
se char'
ger
de rendre l'actrice vertueuse..

ROSIRE
DE sLBNCy
(L),
comdie en
trois
actes,
mle
d'ariettes, paroles
de Fa-
vart, musique
de divers
compositeurs,
entre
autres
de Biais et de
Pliilidor, reprsente
aux Italiens
le 25 octobre 1769 et le 14 d-
cembre
de la mme anne.
ROSIRE
DE SLNC
(LA), opra,
mu-
sique
d
Saint-Amans, reprsent
Bruxelr
lcs vers 1778.
ROSIRE RPUBLICAINE (LA)
ou la Fte
de la
Raison, opra
en un
acte, paroles
de
Sylvain
Marchal, musique
d
Grtry, repr-
sent
l'Opra
le 26 dcembre 1793. D'a-
prs
les indications fournies
par Grtry
dans
ses
Essais,
l
partition
n'en
pas
t
grave.
Il ne donne mme
pas
la date de la
repr-
sentation.
Castil-Blze l'tablit tort au
2
septembre
1794.
ROSIRE
SUISSE
(L), opra-comique
en .
un
acte, musique
de
Crmont,
ancien chef
d'orchestre des thtres de l'Odon et do
l'Opra-Comique.
Ce
petit ouvrage,
dont
le
sujet
ost tout
sentimental,
a t
jou
Cacn
au mois de mars 1834
;
c'est uno
composition
lgre, prcde
d'une assez
bonne ouver-
ture.
ROSIRES
(LES), opra-comique
on .trois
actes, paroles
do
Thaulon, musique
de H-
rold, reprsent

Feydeau
lo. 27
janvier
1817. La
pico
est
amusante,
crite avec es-
prit
ot belle
humeur,
c'est le
premier
ou-
vrage dramatique
du
compositeur,
et on
y
trouv e
dj plus qu'en germe
les
qualits qui
l'ont lev au
rang
des
premiers compositours
franais.
L'ouverture,
les
couplets
do Flo-
rctte : Be ce
village
tous les
garons,
lo choeur
final du
premier
acte
;
au second
acte,
les
couplets
de M"> de
Mondor,
la marche des
gardes-chasse ;
le duo de Bastion ot
Florette,
au troisime
acte,
sont les morceaux les
plus
saillants de
l'ouvrage.
Il a t
repris
au Th-
tre-Lyrique
le 5
juin 1860,
avec
Fromant,
Ricquier-Delaunay, Gabriel,
Mlle Girard et
Faivre,
et le 23 octobre 1866 au thtre dos
Fantaisies-Parisiennes;
mais l'excution de
cette
partition, remplie
de
piquants
dtails
d'orchestre,
a t si faible
que
le
public
n'a
pu
que
savoir
gr
au directeur de son inten-
tion.
RSILDA, opra italien,
livret de
Pedbni,
musique
de
Polni, reprsent
sur
le thtre
de
Siht-Fntihie,
Venise en 177.
ROSILNA
(LA), opra italien,
livret do
Aurelio
Aurelj, musique
de D. Gimbattista
Rovttino, reprsent
sur le thtre des
Sints-Jen-etiPul;

Venise;
en 1604:
RSILNA D
ORONTA, opra italien,
livret d Giovanni
Plzzi, musique
d D;
Antonio
Vivaldi, reprsent
sur lthtre d
Sant'-Angiolo,

Venise,
en 1728:
RSIMNDA, opra italien,livret.dii
comte
Girolmo
Frigimeli Robrti, musique
d
Francsco
Pollroli, reprsent
sur le thtre
de
Saiht-Jen-Ghrysostom,

Venise,,
en
1696.
ROSIMONDA, opra italien, musique
de
Mjocchi, reprsent
l Scl de
Milan,
en
1831.
ROSMNb, opra italien, musique
de
Coccia, reprsent

Naples
en 1831.
ROSIMONDA, opra italien, musique
de
Lillo, reprsent
Venise en 1838.
ROSIMONDA EN
RAVENNA, opra espa-
gnol,
musique
do
Porcel, reprsent

l.Co-
rogne
en 1844.
ROSIN, opra italien, musique
d J. P-
cini, reprsent
Florence en'1815;
''
ROSINDA
(LA), opra italien,
livret de
Giovanni
Faustini, musique
de Francsco
Cvalli, reprsent
sur le thtro do Sant'-
Apollinare,

Venise,
en 1651.
'
ROSINE, opra-comique anglais, musique
do
Shield, reprsent
sur l thtro de Co-
vent-Garden,
.
Londres,
en 1783;
ROSINE, opra
en trois
actes, paroles
de
Gersain, musique
de
Gossec, reprsent

l'Acadmie
royale
de
musique
le 11
juillet
1786.
Malgr
le mrite do la
musique,
cet ou-
vrage
n'eut
que peu
do succs.
ROSINE ET
ZELY, opra-comique,
musi-
que
de
Leblanc, rprsent
au Thtre co-
mique
et
lyrique
de Paris en 1790.
ROSITA, opra
en trois
actos, musique
de
R.
Gne,
chef d'orchestre du
thtre,
re-
prsent

Mayence
en fvrier 1864,
ROSMENE, opra italien, musique
do
Porpora, reprsent
Vienne vers 1742.
ROSMIRA FDELE
(LA), opra italien.
598 . ROUS
RUBE
livret de Silvio
Stampiglia, musique
de Loo-
nardo
Vinci, reprsent
sur le thtre de
Sint-Jean-Chrysostome,

Venise,
en 1725.
Cet
ouvrage
fut aussi
jou
sous le titre do
Partehope*
KOSMIRA, opra italien, livret de Stam-
piglia, musique
de
Girdini, reprsent

Londres en 1757.
ROSMUNDA, musique
de
Brahcccio,
re-
prsent
sur
le thtre de l
Fenice,
Ve-
nise,
vers 1825;
ROSSNA
(LA), opra italien, musique
de
Pr, reprsent
Milan en 1795.
ROSSIGNOL
(LE), opra
en un
acte, pa-
roles
d'Etienne, musique
de
Lebrun, repr-
sent l'Acadmie
royale
de
musique
le
23 avril 1816. On ne
s'expliquerait gure
la
vogue
dont cet
opra joui jusqu'en
ces der-
nires
annes,
autrement
que par
l ncessit
de
complter
Une
reprsentation,
de faire
entendre un acte
d'opra
avant un
grand
ballet. Ces
ouvrages
trs-courts sont
rares
ah
rpertoire.
On a
longtemps
donn le Ros-
signol

l'Opra,
afin de laisser les
loges
se
garnir..
Au dbut
toutefois,
le talent de vo-
calisation de Mm Albert
Hym'm
et celui du
fltiste
Tulou,
ont d contribuer faire
go-
'
ter cet
opra
si mdiocre dans
lequel
ls
deux virtuoses trouvaient l'occasion de se
faire
applaudir.
ROSSIGNOL
ET LE CORBEAU
(LK), opra,
musique
de
"Weigl, reprsent
Milan vers
1824.
ROSSIMANI PARIGI
(i) [les
Rossinistes

Paris], musiquo
de Louis
Ronzi, reprsent,
Milan en 1838.
ROSVINA DE LA
FORT, opra napoli-
tain
, musique
de
Battista, reprsent
au
thtre de la
Scala,

Milan,
en 1845.
ROUND TOWER
(la
Tour
ronde), opra
anglais, musique
de
Reeve, reprsent

Londres en 1797.
ROTE KXEPPCHEN
(CAS) [le Chaperon
rouge], opra allemand, musique
de
Ditters,
reprsent
Vienne en 1788.
ROTHE GEIST IN DONNERGEBIRGE
(DER) [l'Esprit rouge
dans la
montagne
du
Tonnerre), opra allemand, musique
de Trio-
benso, reprsent
au thtre de Schikane-
der,

Vienne,
en 1799. Cet
opra
fut
compos
en socit avec
Seyfried.
ROUSSLAN ET LUDMITA
, opra
russe en
cinq actes, musique
de
Glink, reprsent
Saint-Ptersbourg
en dcembre 1858. A en
juger par
les
fragments
de
musique
de ce
compositeur que
nous avons
entendus,

l'-
poque
de
l'exposition universelle,
dans lo
palais
de
l'Industrie,
la facture
harmonique
de cet
ouvrage
doit tre
conue
dans les
ides nbuleuses de M. Richard
Wagner.
ROVINATI
(i), Opra italien, musique
de
Gassmann, reprsent
Vienne en 1772.
ROWLAND FOR AN OLIVER
(A) [A
bon
chat,
bon
rat], opra anglais, musique
de
Bishop, reprsent
Covent-Garden en
1819.
ROXANA, opra italien, musique
de Lm-
pugnani, reprsent

l'Opra
italien de Lon-
dres,
le 15 novembre 1743.
ROXANE, opra, musique
de
Finger,
re-
prsent
la cour d Berlin en 1706.
ROYAL
CHACE,
OR MERLIN'S
CAVE,
intermde
anglais, musique
de
Galliard,
re-
prsent
sur le thtre de
Hy-Mrliet,

Londres,
en 1819.
ROYAL
CRAVATE, opra-comique
en deux
actes, paroles
de
M. le comte de
Mesgrigny,
musique
de M. le duc de
Massa, reprsent

l'Opra-Comique
le 12 avril isoi. On a dis-
tingu
dans cet
ouvrage
les
couplets
: En
avant! et un ensemble bien trait : Au
joyeux
repos;
le duetto
comique
: O doux carillon-
nage. Interprles
:
Gourdin, Sainte-Foy ,
Prilleux,
MHs Henrion et Lemercier.
ROYAL NUPTIALS
(les
Noces
royales),
in-
termde
anglais, musique
de
Bishop, repr-
sent sur lo thtre de
Covent-Garden,

Londres,
en 1816.
ROYAL RGIMENT
(LE), opra
allemand
,
musique
de
Verdyen, reprsent
on
Belgique
vers 1860.
ROYAUME DE MAROC
(LE), petit opra
allemand, musique
de
Wraniczky, reprsent
Vienne vers 1793.
RUBANS
(LES DEUX)
OULE
RENDEZ-VOUS,

opra-comique
en deux
actes, paroles
de Pa-
riseau, musique
de
Deblois, reprsent
la
Comdie-Italienne le 11 aot 1784.
RUBE ODER DIE BRUDERPROBE
(DER)
[le
Corbeau ou
l'Epreuve
du
frre], opra
alle-
mand, musique
de J.-P.-E.
Hartmann, repr-
sent
Copenhague
on 1833.
RUBENZAHL,
OSSIA IL VZRO AMORE,
RUIN
RUSE 599
opra
italien, riiusique
de
Schuster, repr-
sent
Dresde en 1789.
RUBERTO, opra italien, paroles
de Adi-
mari,
musique
de Alex.
Melani, reprsent
Florence
en 1680.
RUBEZAHL, opra allemand, musique
de
Tuczek, reprsent
Breslau en 1801.
RUBEZAHL, opra allemand, musique
de
Weber, reprsent
Breslau en 1805. Cet
ouvrage
fut d'abord
reprsent
sous un nom
suppos
et n'eut
pas
de succs.
RUBEZAHL, opra allemand, musique
de
"Wrfol, reprsent
au thtre de l Porte de
Carinthie,

Vienne,
vers 1830.
RUBEZAHL, opra romantique, musique
de Conrdi
(Auguste), reprsent
Berlin en
1847.
RUBEZAHL, opra allemand, musique
de
M. de
Flottow, reprsent
Francfort le
30 novembre
1853,
La scne se
passe
en Si-
lsie,
et le conte charmant de Musoeus a fait
les frais du livret. Cet
opra
a t chant
par
Mm
Anschutz-Capitain
et Mlle Hoff-
mann.
RUEKFAHRT DES KAISERS
(DIE) [le
Re-
tour de
l'empereur],
opra
allemand en un
acte, musique
de J.-N.
Hummel, reprsent
Vienne vers 1806.
RUGANTNO,
mlodrame
anglais, musique
do
Busby, reprsent
sur lo thtre de Co-
vent-Garden,

Londres,
en 1805.
RUGGIER, opra italien, musiquo
de Gan-
dini, reprsent
au thtro
Royal
de Turin
vers 1725.
RUGGIER, opra italien, musique
de P.
Guglielmi, reprsent
Venise en 1769;
RUGGIERO, opra italien, musique
de
J.-A.-P.
liasse, reprsent
Milan en 1770.
RUGGIERO DI
SANGINETTO, opra
ita-
lien, musique
de M. Michle
Sansono,
aveu-
gle
de
naissance, reprsent

Naples
en
sep-
tembre 1859.
RUGGIER B
BRADAMANTB, opra
ita-
lien, musiquo
de
Schuster, reprsent
Pa-
douo en 1779.
RUINES D'ATHNES
(LES),
oeuvre
lyri-
que, musique
de Beethoven. Cet
ouvrage
a
t
compos pour
l'ouverture du thtre de
Pesth,
sur un canevas de
Kotzbue,
vers 1820.
Nous no nous tendrons
pas
ici sur cet ad-
mirable
.ouvrage, qui
n'est
pas
un
opra.
Nous ne
pouvons cependant pas
nous
emp-
cher de
rappeler
le duo
pour soprano
et
basse,
le choeur des
derviches,
si merveilleusement
accompagn par l'orchestre,
et l marche
turque
si
originale.
RUINES DE BABYLNE
(LES) [suite
de la
Flte
enchante),
opra
en deux
actes,
mu-
sique
de Mederitsch et
Winter, reprsent
Vienne en 1797.
RUINS DE BABYLONE
(LES), OprTUSSO,
musique
de
Cavos, reprsent

Saint-P-
tersbourg
en 1798.
RUINS D PALUZZI
(LES), opra,
musi-
que
de
Romberg (Andr), reprsent
Hom-
bourg
vers 1810.
,
RUINS DE THRNb
(LES); opra
alle-
mand, musique
de W.-H^
Heinze, reprsent
Breslau en 1747.
RUINES DU MONT-CASSIN
(LES), opr-
comique
en trois
actes, musique
de
Luee;
re-
prsent
sur le thtro de Dui dans le
mois do fvrier 1838;
>
RUNAL ou L'ESPRIT i>
FEU, opra-fe-
rique, musique
de
Berlin, reprsent
Am-
sterdam en 1844.
RUS CONTRE RUSE
(List
um
list), opra-
.
comique
en un
acte;
livret tir de l
pice
franaise, musique
de M.
Sehimon, reprsent
Dolbrah en aot. 1858. Chant
par
Andr
et M'" Ulrich. M. Sehimon tait alors ac-
compagnateur
au Thtre-Italien de Paris;
Cet
ouvrage
a t mont la mme anne
Dresde ot
jou
avec
succs, puis
sur.le th-
tre
Wilhemstadt,
dans le mois do
mai,

Berlin,
en I86i.
RUSE D'AMOUR
(LA), opra-comique
en
un
acte, musique
de
Chardiny, reprsent
au
thtre de
Beaujolais
en 178G. .
RUSE D'AVEUGLES
(L), opra, musique
de J.-B.
Mathieu, reprsent
l'Institut des
aveugles,
rue
Saint-Victor,
lo 2 nivse an V.
RUSE INUTILE
(L), opra-comiquo
on
deux
actes, paroles d'Hoffmann, musique
de
Niccol
Isouard, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 30 mai 1805.
RUSES DE FRONTIN
(LUS), opra
en deux
actes, musique
de
Champoin, reprsent.au
thtro de
Beaujolais
vers 1783.
RUSES DE L'AMOUR
(LES), opra,
musi-
que
de L.-G.
Moulinghcm, reprsent
en
Franco vers 1790.
600 SARO RARO
RUSSIA AFFLITTA E
RICONSOLTA(L);
opra
italien
, musique
de
Arja, reprsent
Moscou en 1742.
.
RUTii,
drame
sacr, musique
de
Raimondi,
reprsent

Naples
vers 1834.
RUY-BLAS, opra italien, musique
de Po-
hiatow'ski
(le prince), reprsent
au. tli-
"
tre de
Lacques
en 1842.
RUY-BLS, opra
en trois
actes, musique
de
Besanzoni, reprsent
Plaisance en 1843.
RUY-BLAS, opra anglais, musique
d'Ho-
ward
Glover, reprsent
Londres le 28 oc-
tobre 1861.
.RUY-BLS, opra
italien de
Chiaramonte,
reprsent
Bilbao sous le titre de
Maria di
Nrmburgo
en 1862.
RUYNI BABILONU
(ls
Ruines de
Baby-.
lone), opra polonais
en trois
actes, musique
de
Kurpinsld, reprsent
Varsovie
vers
1813.
RYNO, opra allemand, musique
de
fletsch,
reprsent
au thtre de l
cour,
Stutt-
grd,
en 1833.
.
RZYMOS WOBODZONY
(Rome
dlivre),
opra polonais
en trois
actes,
avec
choeurs,
musique
de
Elsner, reprsent
avec succs
Varsovie en 1809.
S
SABINO E
CAREOTTA, opra italien,
mu-
sique
de J;-S.
Mayer, reprsent
au thtre
San-Benedetto,

Venise,
en 1799.
SABINUS, tragdie- lyrique
en
quatre
actes; paroles
de Chabanon d
Maugris,
mu-
sique
do
Gossec, reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le 22 fvrier 1774.
L'pi-
sode
d'Eponine
et Sabinus a fourni le
sujet
de cet
ouvrage; qui
fut
promptomeht ciips
par
le succs de
l'Iphignie
et de
l'Orphe,
de
Gluck, reprsents quelques
mois
aprs.
Les
premires reprsentations
do
Sabinus
comptaient cinq
actes
;
on en
supprima
un
sans intresser
davantage
le
public.

C'est
un
ingrat,
dit
Sophie Arnould,
de
persister

s'ennuyer, quand
on se met en
quatre pour
lui
plaire.

SABOTIERS
(LES), opra-comique
en un
acte, paroles
do
Pigaull-Lebrun, musiquo
de
Bruni, reprsent

Feydeau
le 23
juin
1796.
On
signale
aussi

Charles
Foignet
comme
l'auteur d'un
opra-comique portant
ce mmo
titre.
SABOTS
(LES),
comdie en un
acte,
mle
d'ariettes, paroles
de
Sedaino, musique
de
Duni, reprsente
aux Italiens le 26 octobre
1768. C'est une assez
jolie bagatelle
et bien
traite
par
l'lve de Durante. Cet
ouvrage
a t
repris

l'Opra-Comique
le 6
juillet
1866.
SABOTS DE LA
MARQUISE
(LES), opr-
comique
en un
acte, paroles
de MM. J. Bar-
bier et M.
Carr, musique
de M. E. Boulan-
ger; reprsent

l'Opra-Comique
le 29
sep-
tembre
1854. L donne de la
pice
est
bizarre ot
incongrue;
les dtails en sont
amusants. Un
baron,
voisin de la
marquise;
fait cadeau celle-ci d'une
paire
de sabots-
afin de la
prserver
des rhumes
pendant
ses
promenades
aux environs de son chteau. Un
autre voisin lui envoie des
bouquets
et des
vers. Le baron s'invite
djeuner
chez la
marquise
et se met dbiter tant'd'extra-
vagances
et de
grossirets que
la
marquiso
le traite de
rustre, tandis, qu'numrant
les.
dtauts de
sa belle,
il lui
prouve qu'elle
n'est
qu'une mijaure.
Peu
aprs
les rles chan-
gent,
lo baron devient
prcieux
et
tendre,
la
marquise prend
les airs hardis d'une sou-
brette. Tous doux se conviennent et
s'pou.-
sont,
et les deux
domestiques
do
rigueur
en
font autant. La
musique
est
agrable.
La ro-
mance chante
par
la
marquise,
sur
Sylvan-
dro, rappelle
assez
heureusement lo
style
an- .
cien. L'air : Vive le
veuvage
est
vulgaire;
mais les
couplets
de la soubrette : Aimons
qui
nous
aime,
sont charmants. Nous
rappelle-
rons encore l'air de chasse chant
par
le ba-
ron
;
il est bien travaill et
ingnieusement
imitatif;
ainsi
que
le duo
scniquedu djeu-
ner.
Quant aux
couplets
do
Nicolas,
ils ont
t
applaudis
en raison do leur excentricit
bouffonne. Les rles ont t crs
par
Bus-
sinc, Sainle-Foy,
Mlle Boulart et Lemer-
cier.
SABOTS ET LE CERISIER
(LES), Opra-
comique
en un
acte, paroles
de Cazotto et
Sedaine, musique
de
Gossec, reprsent
sur
SA.CR SAFF 601
le
thtre des Jeunes-Elves le 13 dcembre
1803.
SCCENTI ALLA MODA
(t) [tes
Savants
la
mode], opra italien, musique
de Neri-
Bondi, reprsent
Florence vers 1795.
SGRpOTESSA
DlRMINSUL
(LA) [lit
Pr-
tresse
d'IrminsulYj opra italien, musique
de
J.
Pacini, reprsent
en Italie en 1824.
SACRIFICE
(Lis), opra
allemand en un
acte, musique
de'
Bierey, reprsent
fires-
lau
vers 1818.
SACRIFICE
b'BRAHM
(LE) , mlodrame,
musique dl,indpaintner,reprsent
Stutt-
gard
vers 1828.
SACRIFICE D'ABRAHAM
(LE) , opra
en
trois
actes, musique
de
Blangini,
reprsent
Cassel
en sn.
SACRIFICE D'ABRAHAM
(LE), opra po-
lonais on
quatre actes, musique d'lsner,.rc-
prsent
Varsovie en 1827.
SACRIFICE DES NYMPHES
(LE), prologue
danois, musique
de
Schulz, reprsent
Co-
penhague
en 1781.
'
SACRIFICE INTERROMPU
(LE), opra-CO-
mique
en trois
actes, paroles
de Do Saur et
de
Saint-Gnies, musique
de Wintor arran-
ge par Crmont, reprsent

l'Odon,
o
l'on chantait alors
l'opra,
lo 21 octobre 1824.
SACRIFIZIO
(IL), opra italien, musique
de Dlia
viola, reprsent
dans lo
palais
du
duc
Franois d'Est,
a
Ferrare,
lo 11 fvrier
1554.
SACRIFIZIO D'ABRAMO
(IL),
drame sa-
cr,
livret de Franccsco
Manzoni, musique
de Antonio
Predieri,
excut dans la
chapelle
de
l'empereur
Charles VI en 1738.
SACRIFIZIO
D'ABRAMO
(IL), opra sacr,
musique
do
Zoppi, reprsent
Saint-P-
tersbourg
vers 1767.
SACRIFIZIO D'ABRAMO
(IL), opra
sacr
italien, musique
do
Raimoudi, reprsent

Naples
vers 1810.
SACRIFIZIO D'ABRAMO
(IL) , opra
ita-
lien, musique
de
Cimarqsa, reprsent
au
thtre Nuovo do
Naples
en 1780.
SACRIFIZIO D'AMORE
(IL),
scne en forme
de
srnade, musique
do
Draghi,
excuto
l'occasion des nocesduducdeBavireavecune
archiduchesse
d'Autriche,

Vienne,
on 1685.
SACRIFIZIO D'BFITO
(IL), opra italien,
I
musique
de Carfa
(Michel), reprsent
Ve-
nise en 1819.
'
SACRIFIZIO D'EPITO
(IL),' opra italien,
musique
d'Ellerton
;. reprsent
en Prusse
vers 1835.
SACRIFIZIO Dt GRTA
(11),
opra italien,
musique
d
Winter^ reprsent
Vonis en
1792.
i
SNdRS
FiHGH
(DES) [fe
Maldiction du
pote], opra allemand,
livret tir d l bal-
lade
d'Uhlnd, musique
de M.
Lngert,
re-
prsent
Mnheim en
janvier 865,
et
.Vienne le ier dcembre d l mme anne.
SFFOj opra italien, musique
de Riarib
Sforza,
crit Florence vers 1820.
SAFFb, opl-
italien en trois
actes,
musi-
que
de J.
Peini, reprsent
au ntre-tt-
lien le 15 mars 1842. Cet
ouvrage
avait
t
chant
quelques
mois
auparavant
avec suc-
cs en Italie. L'accueil
qu'on
lui fit Paris
fut mdiocre;
Alcaiidrej grhd:-prtre d'Apol-
lon, jaloux
de
Phaon, qui
est aim de
Splio,
parvient
aies dsunir.
Pendant-que
Phaon
clbre
son-hymen
avec une
rivale,; Sapho
survient
et,
dans sa
fureur,
renverse, l'autel
sacr; Elle est condamne
mprt
en raison
de ce
sacrilge.
Alcandre
veut alors l
sauver,
Une circonstance lui rvle
que
celle
qu'il
aimait d'uri: amour criminel est sa
propre
.
fille. La
vongeance
du
peuplo
doit, s'accom-
plir.
La muse de Leshos
reoit
les honneurs
triomphe pour prix
de ses
chants;
ot se
pr^
cipite
dans les flots du haut du rocher de
Loucado. On voit
que
l'auteur du livret a
imagin
une nouvello version do l'histoire
reste assez
mystrieuse
de
Sapho.
La mu-
siquo
est bien
faite,
mais ello
manquo
d'ori-
ginalit.
Le deuxime acte renferme toute-
fois d'assez beaux morceaux
;
nous
signale-
rons
particulirement
un choeur de femmes :
Al crin le
cingele,
dont l'effet est
plein
de
charme. En
somme,
les trois morceaux sail-
lants de cet
ouvrage
sont
l'adagio
des deux
femmes,
le trio et le rondo final.
Mario,Tam.
burini et Mme Grisi n'avaient
pu prserver
Saffo
de l'indiffrence
publique ;
voil
qu'en
novembre
1863,
M
Lagrua
et M1
Grossi,
secondes
par
le tnor
Fabbrjs
et
par Cresci,
chantent cet
opra
avec succs Barcelone
et ailleurs. C'est
probablement
ce
qui
a d-
cid M.
Bagier
exhumer cette
partition
en
1866,
afin de faire valoir le beau talent dra-
matique
de Mlle
Lagrua.
SAFFp,
OSSIA I RITI D'APOLLO LEUCA-
602 SAIN SALA
DIO, opra-sria, musique
de J.-S.
Myer.
reprsent
au thtre de la
Fenice,

Venise,
en 1794.
SFFbj opra italien; .musique
de Ferrari
(J.-B.), reprsent
la Fenice de Venise en
1841.
SAGE DE D'INDOSTN
(LE) ,
drame
philo-
sophique
en un acte et en
Vers, musique
de
Fbre-d'Ojivet, reprsent
Paris
en 1796.
SAGGIA PAZZIA DI JUNIO BRUTO
(LA)
\la
Prudente
folie
d junius
Brutus], opra
italien,
livret de Lotto
Lotti, musique
de
GimmriRuggeri, reprsent
sur le
thtre,
des
Siuts-Jen-et-Pul,

Venise;
en 1698.
SAD OSSIA IL EERAGLIO
(Sad
ou le s-
rail), opra italien, musique
de
Pr, repr-
sent Venise en 1792;
SA1DAR, opra
en trois
actes* musique
de
Mrschner, reprsent

Presbourg
vers 1817.
SAINT-ANDR OU L ORPHELINE BRE-
TONNE
(LA), opra-comique
en un
acte, pa-
roles de
Hippoly
te
Lucas,musique
deM. Baz-
zoni; repi-sont
sur le thtre Beaumarchais
(OprrBouffe-Frnais),
le 14
juillet
1849.
La scne se
passe
au
temps
de la
guerre
de
Vende, pendant
la
Rvolution,
entre un
officier
municipal,
lieutenant et
aubergiste
d'une
part, et,
d'autre
part,
un
jeune
mi-
.
gr,
cousin d'une
jeune orpheline qu'il
pouse.
L
musique
de- M. Bazzoni a
paru
bien faite et d'un effet
agrable;
Junca tait
charg
du rle de
l'aubergiste.
SAINT DAVID's i>AY
(le
Jour de saint
David),
farce
anglaise; musique
do
Attwoodj
reprsente
sur lo thtre do
Hay-Markct,

Londres,
en 1800.
SAINT-HENRI
(LA),
opra
en un
acte,
mu-
sique
de
Blangini, reprsent au thtre de
la cour en 1825.
SAINT-LUC
(LA.) , opra
national en un
acte, paroles
de M.
Schepus, musique
de
M. Van
Hoey, reprsent
au thtre flamand
du
Cirque,

Bruxelles,
en avril 1805.
SAINTE
CCILE, opra-comique
en trois
actes, paroles
de Ancelot et De
Comberousse,
musique
de
Montfort, reprsent

l'Opra-
Comiquele
19
septembre
1844. Cari Vanloo
a
reprsent
en sainte Ccile la
jeune-mar-
quise
de
Gvres,
dont il est
pris
et
qu'il
protge
contre les tentatives do sduction du
marquis
de Fronsac. Cette circonstance a fait
donner la
pice
ce
titre, qui
ne
rpond
nullement l'ensemble de
l'intrigue.
La mu-
sique
est bien faite et a t
entendue avec
plaisir.
Le duo d'introduction entre
Fronsac
et la
marquise
est
agrable
: Il lui disait :
je
vous adore. Nous
remarquerons
le
quatuor
dit de la
Courtepaille,
la
prire
: Reine du
ciel, vierge divine,
et l'air de
soprano
du
troisime
acte,
bien chant
par
Mme Anna
Thiilon
: Je crois encore entendre* C'est de la
musique
facile
qui
obtient Un facile succs
lorsque
la
pice
est amusante; Mais on se
ferait volontiers une autre ide d'un
ouvrage
qui
a
pour
titre le nom del
patronne
des
musiciens;
SAISONS
(LS) , opr-bllet
en
quatre
en-
tres,
avec
.Un
prologue, par
l'abb
Pic,
mu-
sique
do Louis Lulli et
Colasse, reprsent

l'Acadmie
royale
de
musique
le 18 octobre
1695.
SAISONS
(LES), opr-eomiqu
en trois
actes et
quatre tableaux, paroles
de MM. Ju-
les Barbier et Michel Carr
, musiquo
de
M. Victor
Mass, reprsent

l'Opra-Co-
mique
le 22 dcembre 1855. Le titre de la
pice
n'est motiv
que parce que
le
mariage
de Simonne avec Pierre se
prpare
au
temps
de l
moisson,
est
rompu pondant
les ven-
danges,
se renoue en hiver et est conclu au
printemps.
11
y
a des dtails ralistes de la
vie dos
paysans que
les auteurs auraient
pu
laisser au Journal
amusant, parce que
le
pu-
blic ds
l'Opra-Comique
ne
s'y
divertira
ja-
mais,
fort heureusement.
L'pisode
de la c-
cit de Simonne n'a
pas paru
bien
imagin.
La
partition
est la
plus
riche, on motifs et en
effets saillants de celles
que
le
compositeur
ait donnes au thtre; L'ouverture a du ca-
ractre,
surtout dans la
premire partie.
Le
choeur des moissonneurs : les bls sont cou-
ps;
l'air de
chasse;
le choeur des
vignerons;
les
couplets
du vin nouveau
;
le tableau de la
veille
d'hiver,
o le
compositeur
a introduit
les refrains
populaires
: Il
court,
il
court,
le
furet,
et Nous n'irons
plus
au
bois; enfui lo
choeur du
printemps,
forment la
partie
des-
criptive
de
l'ouvrage,
et c'est la mieux trai-
te;
Cependant
la
grande
scne du finale du
second acte est
dramatique
et fort belle
Dans le mme ordre
d'ides,
nous
rappelle-
rons aussi le duo du troisime acte entre Si-
monne et Pierre. Les rles ont t crs
par
Bataille, Couderc, Sainte-Foy, Delaunay-
Ricquier,
M" Caroline
Duprez
et Lomer-
cier.
SALAD1NO, opra italien, musique
de Vac-
caj, reprsent
Florence vers 1829.
SAN SANT
603.
SALEM, tragdie lyrique, paroles
de Cas-
telli, musique
do J.-F. de
Mosel, reprsente
au thtre
de la
cour,- Vienne,
en 1812.
SALliOST (LA),
drame
italien, musique
de Prgolse, reprsent
sur le thtre de
Sn-Bartolomej

NpSj
dans l'hiver de
1731.
SALMON, opra allemand, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg,
en
1703,
SLTiMBANC
(IL), opra italien,
musi-
que
de
Pcini, reprsent
-Rome en
juin 1858,
et au
Grand-Thtre,

Venise,
en mars 1859.
SLTO b LEUCADE
(IL)
[le
Saut de'tu-
cad], opra italien, musique
de L;
Mosca,
reprsent

Naples
vers 1820.
SLVTR
ROS, Opra allemand,
musi-
que
de
Rastrelli, reprsent
Dresde en 1832.
SALVATOR
ROSA, opra italien, musique
du maestro
Bssi, reprsent
sans succs
Milan dans le mois de dcembre 1837.
SALVATOR
ROSA, opra allemand,
musi-
que
de
Sobolewski, reprsent

Koenigsberg
en 1848.
SALVATOR
ROSA, opra-comique
en trois
actes, paroles
de MM;
Grange
et
Trianon,
musique
de M.
Duprato, reprsent
l'O-
pra-Comique
le 30 avril 1861. Parmi les
morceaux
agrables qui composent
l
parti-
tion,
on
distingu
la chanson de Salvator
au
premier
acte : Sans
regret
et sans
envi;
le
choeur dans : Au son des
guitares
et des tam-
bourins,
et la chanson de l'ermite. Jou
par
Crosti, Warot, Nathan,
Lomaire et M,lc Saint-
Urbain.
SAMARITAINES
(LES), grand opra
alle-
mand, musique
do
Soyfried, reprsent
sur
le thtre
Schikaneder,

Vienne, en 1806.
SAMORI, grand opra allemand, musique
de
Voglcr, reprsent
sur le thtre An-der-
Wien en 1803.
SAMSON, opra sacr, musique
de
Graup-
nor, reprsent

Hambourg
on 1709.
SAMSON, tragdie lyrique
de Voltaire
,
musique
de
Rameau,.crite
en
1732,
non re-
prsente.
SAMSON, opra allemand, musique
de
Tuczek, reprsont
au thtre de
Lopold-
stadt vers 1S04.
SAN
GUGLIELMO
D'AQUITANIA,
drame
sacr,
musique
de
Prgolse, reprsent
dans
le
clotre de
Sant'-Agnello-Maggiore,
Na-
ples,
dans l't de 1731.
SAN PITRO IN CESARA
(Saint
Pierre

Csare), opra italien, musique


de Cl-
dr, reprsent
Vienne en 1735.
SANGHO-PAN
DANS SON
LE;
comdie
en un
acte,
en
prose,
mle
d'ariettes, pa-
roles d Poinsinet
jeune, musique
d Pliili-
dor, reprsente
aux Italiens le 8
juillet
1762.
SANCIADI
CASTILLAj opra italien^
mu-
sique
de
Donizetti; reprsent Naples
en
1832;
EAKCIO, opra
allemand attribu Kei-
ser
par
les
uns,

Tlmannpr
les
autres,
reprsent

Copenhague
ou .
Hambourg-
vers 1722.
SANGARIDO, opra-comique
en un
acte,
paroles
de Pnrd-t
Pellissifer, musique
de
Carfa, reprsent
Paris le 19 mai 827.
SANICO ET
SINIDE, opra, musique;
de
C.-H.
Grun, reprsent
Brns:wicK vers
.1728;
SAKSONE drame
sacr; musique
de
Basili,
reprsent
au thtre
Siht-Chrls,
Nr
pies;
en 1824.
SANSNE
AGEGATO
D'FILSTE
(vSom-
son
aveugl.par
les
Philistins), oratorio,
re-
prsent
chez les PP. de la
congrgation
do
l'Oratoire,
-
Venise;
livret de D. BernardO
Sandrinelli, musique
du P.
Francesco-Antor-
nio
Urioj
mineur
conventuel.
SANTA CECILIA
VERG1NE,
drame
italien,
musique
de Francisco Basili, reprsent

l'Acadmie
des
Uiiissoni,

Prouse*
en 1796.
SANTA CHAR
(Sainte Claire), opra
en
trois
actes, paroles
do Gustave
1
Oppelt,
mu-
sique
de S. A. R. duc Ernest de Sxe-Co-
bourg-Goth, reprsent pour
la
premire
fois
Cobourg
le 15 octobre
1854,
et Paris
sur le thtre d
l'Opra
le 27
septembre
1855. Le livret a t
primitivement
crit
par
Mme Birch-Pfeiffer. Une
lgende
russe en a
fourni le
sujet.
L'action se
passe
tour tour
en Russie et en Italie. Le czarewitch Alexis
s'tant
imagin que
la
princesse Charlotte,
sa
femme, conspirait
contre
lui,
lui a vers
un
breuvage empoisonn;
mais la dose
ayant
t
trop
faible
pour procurer
la
mort,
la
princesse
se ranime sur son lit de
parade;
Un archimandrite
l'enveloppe
d'un
voile,
l'entrane loin du
palais.
La
pauvre
femme
se
rfugie
en
Italie,
dans un monastre o
sous lo nom de Sainte
Claire,
elle se
fait,
par
ses
vertus,
une
rputation
de saintet.
Divers
pisodes
viennent attnuer un
peu
la
couleur
lugubre
du
sujet,
Le second acte est
604
SAPH
SAPH
le
plus remarquable;
Il renferme un beau
choeur sans
accompagnement.
La scne de
l'enterrement est bien
conue; Les
airs de
danse au troisime acte sont aussi fort bien
traits;
L'ouvrage
a
t'interprt par Roger,
Merly, Belval, Coulon,
Mmcs Lafont et
Dussy.
SANT ELENA AL
CALVARIO, opra
sa-
cr,
livret de
Mtastase, musique
de
Cldra,
reprsent
Vienne en 1731. Les airs les
plus
intressants d cet
ouvrage
sont les
suivants : Saa-
orrori,
ombr
felici;
le choeur
Di
quanta jicnw

fruito; Veggo
ben
io, per-
ch; Raggio
di liice; Del calvario
gi
forger
le
cime;
In te
s'af/lda, espra;
Ini
s'ascosc;
le dutto : Dal tuo
soglio luminoso;
Si scuo-
ierranoi
colli;
Sul terren
piagala
a
morte;
Dal nuvolso monte ;
Amor*, speranza^
e
sede;
AI
fulgor
di
guesta face.
SAPHIR
(LE),
opra-comique
en trois ac-
tes, paroles
de MM. de
Leuven,
Michel Carr
et
Hdotj musique
de M. Flicien
David, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 8 mars 1865. Les
librettistes ont
dpec
la comdie du vieux
Shakspoare
: Tout est bien
qui finit bien,
et
en ont assez facilement tir une
pice
amu-
sante.
Hermine,
fille du mdecin de la reine
de
Navarre,
a sauv l'enfant
royal
de Barn.
Pour lui
prouver
sa
reconnaissance,
l reine
lui
promet
de lui accorder co
qu'elle
de-
mande,
c'est--dire
d'pouser
le
comte Gas-
ton de
Lusigtian,
son frre de
lait,
son ami
d'enfance.
Gaston,
n'osant dsobir son
souverain,
se
rsigne,
mais abandonne aussi-
tt sa nouvelle
pouse
et
part pour
la
guerre,
lui
jurant qu'elle
ne deviendra sa femme
que
le
jour
o il lui mettra au
doigt
une
bague
orne
d'un
saphir, que
les comtes de Lusi-
gnan
ont la coutume de donner
leur fian-
ce; Le deuxime acte nous
transporte
Na-
ples.
Gaston fait la cour une certaine Fiam-
metta, et,
en
compagnie
de son
page
Olivier
et du
capitaine Parole,
se livre une exis-
tence assez dsordonne. Mais la
pauvre
Her-
mine
arrive,
conte son aventure une
dugne
exprimente, qui organise
un rendez-vous
nocturne dans
lequel
Gaston
trouve,
au lieu
do
Fiammetta,
sa
propre femme, qui
obtient
de lui
par surprise
le
prcieux saphir
et re-
tourne en France.
Au troisime
acte,
tous
les
personnages
se retrouvent au chteau du
comte.
Celui-ci, surpris
de voir Hermine
console de son
veuvage
et recevant d'assez
bonne
grce
d'ailleurs les
hommages
de
jeu-
nes
soigneurs,
sont natre en lui la
jalousie.
Il rclame ses droits
;
mais il n'a
plus
en sa
possession
lo
saphir qu'
son tour la com-
tesse lui demande. Fiammetta et la
dugne
ne
peuvent
le lui
rendre,
et enfin c'est
Her-
mine elle-mme
qui-
le lui montre
son
doigt.
La
musique
de cet
ouvrage
offre
des'
'
morceaux
charmants, mais aussi des
parties
auxquelles l'inspiration
a fait, dfaut. Nous si-
gnalerons
un trs-beau choeur au
commen-
cement du
premier acte;
un
joli
duo
-.Le.
temps emporte
sur son ail
;
une chanson
pleine
d'entrain de
Fiammetta;
un bon
quatuor
scnique ;
un choeur de matelots et l sr-
nade du
tnor*
dans 10 second acte. Enfin au
troisime,
l'air de danse barnais et l'air du
comte : C'est
pour
vous
seule,
Hermine.
L'ou-
vrage
a t fort bien chant
par
Montubry,
Gourdin,
Mlles
cieo,
Girard et Baretti.
SAPHIR, opra allemand, musique
de
Birnhach, reprsent
Breslu vers
1783.
SAPHO,
drame
lyrique
eh trois
actes,
mu-
sique
de
J.-P.-E.
Martini, reprsent
au
thtre
Louvois en 1794.
SAPHO, opra allemand, musique
de
K'anne, reprsent
Vienne vers 1810;
SAPHO, opra
en trois
actes, paroles
de
Enipis
et
Cournol, musique
de
Reicha,
re-
prsent
sans succs
l'Acadmie
royale
de
musique
le 10 dcembre
1822.
SAPHO, opra hollandais, paroles
de Van
Lenncpj musique
de Van
Bre, reprsent

Amsterdam le 22 mars 1834. Il fut accueilli
avec faveur et
jou dix-sept
fois de
suito;
ce
qui
est un fait
mmorable dans les fastes du.
thtre de
celte ville.
SAPHO
j opra
en trois
actes, paroles
do
M. Emile
Augier, musique
de M.
Gounod,
re-
prsent
sur le thtre do l'Acadmie natio-
nale do
musique
le 16 avril
1851,
et rduit a.
deux actes le 26
juillet
1858. La scne se
passe

Mytilne,
o
Sapho rgne par
l'lo-
quence
et la
posie,
tandis
que
son coeur est
domin
par
sa
passion pour
Phaon l'indiff-
rent.
Sapho
a
pour
rivale
Glyccre.
Une con-
spiration,
ourdie
par Pythas
et le
pote
Alce,
est dcouverte
par
la
courtisane,
et lo
sort de
Phaon,
l'un des
conjurs,
est dans
ses mains. Arme de ce redoutable
secret,
elle obtient de
Sapho
do. renoncer
Phaon,
de le laisser fuir seul sa
patrie,
et de lui faire
croire sa
propre
inconstance. Au troisime
acte, qui
ce
passe
sur le
promontoire
dLeu-
cade,
les
proscrits,
au nombre
desquels
se
trouve
Phaon,
maudissent
Sapho, qu'ils
supposent
tre l'auteur de leur
infortunep
mais Sapho
est venue chercher en ce lieu le
remde au mal
qui
la.dvore.
Elle a entendu
SARA SARI) 605
les imprcations
de son amant et elle se
pr-
cipite
dans les flots. M.
Augier
traite les
faits historiques

peu prs
comme le faisait
Scribe.
Il a runi dans le mme
person-
nage
les deux
Spho
de
l'antiquit.
En
outre,
celle qui
fut l
contemporaine
d'Alce con-
spira
avec ce
pote pour
renverser le
tyran
pittacus,
au lieu de
protger
celui-ci. Cet
ouvrage
fut le dbut de M. Gouftod
sur no-
tre
premire
scne
lyrique.
Il fut accueilli
froidement par
le
public
et trs-chaleureuse-
ment
ailleurs. L
partition
de
Sapho
est
l'oeuvre
d'un excellent
musicien,
dont l
got
est
toujours
fin et
juste,
les tendances
leves,
et
qui aspire
se faire datas^ l'his-
toire
de l'art une
place

part.
C'est une no-
ble
ambition
que justifient
suffisamment
plusieurs
ouvrages distingus;
On rmar*
que
au
-premier
acte la romance :
Puis-je
ou-
blier,
o" ma
Glycre ;
le chant d'amour de Sa-
pho
: Bro sur la tour
solitaire,
suivi d'un
j
beau
finale
qui
obtenu Un
grand
succs. Le
trio du second acte : Je viens sauver ta
tte,
est d'un bon sentiment
dramatique.
Le
troi-
sime acte offre
quatre
morceaux fort ex-
pressifs
: une romance de Phaon : O
jours
heureux ;
uno
lgie
de
Sapho ;
la chanson
du
ptre;
Broutez le
thym, qui
a un caractre
fort
pittoresque,
et enfin les stances finales :
O ma
lyre
immortelle. Cet
opra passe pour
avoir
t
inspir
aux autours
par
M" Pau-
line Viardot. Elle a
interprt
avec beau-
coup
do talent le rle do
Sapho.
Celui de
Gly-
cre a t traduit
par
Mlle Poinsot.
Gu'oy-
mard, Brmond,
Mari et
Ayms
ont chant
les rles do
Phaon, Pythas,
Alce et du
jeune ptre.
SARA, opra, musique
de
Loewcnskibld,
reprsent

Copenhague
vers 1839.
SARA, opra allemand, musique
de
Telle,
reprsent
Kiel au mois de
juillet 1844,
et
dans l'anne suivante
Cologne
et
Leipzig.
SARA OU LA FERMIRE
COSSAISE,
Co-
mdie en deux
actes,
en
vers,
mle d'a-
riettes, paroles
do Collet de
Messine,
musi-
que
de
Vachon, reprsente
aux Italiens lo
8 mai 1773.
SARA,
OVVERO LA PAZZA DELLA SCO-
ZIA
(Sara
ou la
folle cossaise), opra
en'
deux
actes, musique
de Gabriclli
(le
comte
Nicolas),
crit
pour
le thtre Calorino
de Pa-
lerme, reprsent
lo 30 mars 1843.
SARACENI IN CATANIA
(les
Sarrasins en
Sicile), opra italien, musique
de
Persiani,
reprsent
Padoue on 1832.
SARACENI IN SICLI
(i) [tes
Sarrasins
en
Sicile], opra italien, musique
refaite en
partie
sur un livret allemand
par
Morlac-
chi, reprsent
Venise en 1827.
SRAH OU L'ORPHELINE DE
GLENC,
opra-comique
en deux
actes, paroles d.M-
lesvill, musique
de Albert
Grist,, repr-
sent
l'Opr-COmique
le 26 avril 1836. Le
sujet de
cette
pice
est tir d'une
chronique
d Wlter Scott. Sarah fut .le
dbut Paris .
de Grisar comme
compositeur dramatique,
et de M'ie
Jenny
Colon comme chanteuse
l'Opra-Comique.
Le
compositeur
avait
dj
donn
leMtrige impossible,jou
Bruxelles.
On
remarque dj
dans cette
partition
l'ha-
bilet
d'instrumentation
que
le musicien

dploye depuis
dans ses
1
chrhints' ou-
vrages.
SARDANAPALE; opra
en
quatre actes;
j
livret de M.
Bogros, musique
de Mine l-b-
ronne de Mistre. .Cet
Ouvrage,
connu aussi
sous le nom de
Ninive,
a
dj proecuptrop
fortement les amateurs srieux et
plusieurs
directeurs de
thtre, pour
ne
pas
lui donner
place
dans ce
Dictionnaire
lyrique,
d'autant
mieux
que
la
partition
entirement orches-
tre a t
dpose

l'Opra,,
o son excu-
tion a t
plusieurs
fois
imminente,
et
que
de nombreux
fragments
en ont
t
chants
dans
les galons..
Le livret a t
librement
imit du Srda-
napale
do lord
Byron.
Au
premier acte,
lascne se
passodansles
jardins
du
satrape Arbace,
dont on attend le
rtour;
il revient do
vaincre les Mdes. Des
esclaves
grecques
se
rjouissent
de leur li-
bert
prochaine, qu'Arbace
leur rend
pour
.
fter sa victoire : une
seule, Myrrha, prise
de
Sardnapale,
et maudissant son amour
impie,
ne
prend point part
aux
jeux
do ses
compagnes.
Elle sent
que
sa fatale
passion
l'entrane a-sa
porte,
et
qu'elle
ne reverra
plus
le ciel de la
patrie.
Une marche
guer-
rire se fait
entendre, Arbace.arrive,
ses. sol-
dats et les esclaves se livrent
des divertis-
sements
qui
sont
interrompus par
"l'entro
deBlsis, grand-prtr
de Baal. Blsis as-
pire
au trne
d'Assyrie
et
conspire
contre
Sardnapale;
un vnement
inespr
va ser-
vir ses
projets. Sardnapale
a sduit
Nepht,
prtresse
de Baechus et fille
d'Arbace, pon-
dant l'absence de ce dernier.
Blsis, qui
veut entraner Arbace dans la
conspiration
qu'il trame,
vient lui annoncer
que Nepht
ayant
viol son serment de
chastet,
est con-
damne au
supplice. Arbace,
tout sa tu-
606 SARD SARD
rour,
fera cause commune avec
Blsis,
tan-
dis
que Myrrha,
instruite
de leurs
projets,
usera de sa libert
pour
aller rvler Sar-
dnapale
le
pril qui
le menace;
Au deuxime
acte,
on voit le
pristyle
du
temple
de
Baal,
sur
les
bords du
Tigre.
Les
prtres
de Baal et le
peuple
sont runis
pour
assister au
supplice
de
Npit.
On l'a-
mne voile et entoure des
prtresses
de
Bacchus, qui pleurent
sur l sort de leur
compagne,
tandis
queles prtres
maudissent
l
coupable. Nepht,
heureuse d donner sa
vie "a- son
amour,
va mourir sans
regrets;

Tu
m'oublies;
ma
fille,
crie
Arbace, qui,
perdu
dans l
foulej
voulu assister ce
triste
spectacle.
Il serre une dernire fois sa
fille sur son
coeur,, jure
de l
venger
et s'r-
rche ses bras.
Nepht
va entrer dans le
temple
o elle doit tre
immole, quand
sou-
dain un chant
joyeux
se fait entendre et'l'on
voit
passer
sur le
Tigre
une
barque
riche-
ment
pvoise; portant Sardnapale, Myrrh
et les courtisans.

Tu
vois;
dit Blsis
Nepht, pour quel ingrat
tu vas
mourir;
il
t'oublie
dj,
et c'est une esclave
qui
te suc-
cde
dans son amour. Laisse-moi vivre
un seul
jour pour
me
venger;
dit
Nopht.

-
Sardnapale ignore
ton
sort, rpond
Blsis.
Si tu
veux, pendant
la fte de Bacchus
qu'on
clbre cotte
nuit,
nous le livrer sans d-
fense,
enchan
par l'ivrosse,
tu vivras.

Je
le
veux,
dit
Nepht.

Le thtre
change. Sardnapale,
dans les
jardins
de son
palais,
donne des ordres
pour
la fle de
Bacchus;
il demande
Myrrha
si
elle voudra
s'y
rendre
; Myrrha rpond qu'es-
clave,
elle doit veiller sur les
jours
de son
matre, que
la
conspiration qu'elle
lui a d-
voile va
clater,
et le
conj
urc de sauver sa
couronne
; Sardnapale
accueille
par
dos
plai-
santeries insouciantes les
prires
do
Myrrha.
Aime-moi,
lui
dit-il,
et
je
ne redoute rien.
-r- Je
t'aimerai,
lui
rpond Myrrha, quand
tu
seras roi
par
le coeur et
digne
de l'amour
d'une
Grecque.

Le troisime acte se
passe
sous les votes
du
temple
de Baal.
Blsis,
sr du
triomphe,
chante la
victoire,
et se voit
dj
matre de
l'Assyrie. Arbace,
les
satrapes
et les
prtres
conjurs
le
rejoignent pour prparer
la con-
spiration qui
doit clater cette nuit mme.
Arbace, qui
croit sa fille
morte, s'emparera
du
palais
laiss la
garde
de
Zams,
un sa-
trape fidle,
et Blsis se rendra la fte
pour
entraner dans son
parti
les derniers
amis de
Sardnapale.
Tout est
prt,
le succs
est
certain,
et l'aurore clairera l chute du
tyran qui
dshonore
l'Assyrie.
Un deuxime tableau montre au
specta-
teur un
pavillon
sur le
Tigre; Sardnapale
est couch sur un lit
asiatique,
couronn de
roses
et
entour de ses esclaves et de
ses
courtisans. Il chante sa vie
heureuse,
sans
gloire,
mais sans
pril.
La fte de Bacchus se
clbre,
comme
intermde,
avec toute la
pompe
des anciennes
Dyonisios ;
Blsis et
les
prtres y pronnent.prt. Aprs
le diver-
tissement, Sardnapale,
enivr
par. .Nepht,
blasphme.etdfielesdieux ;
lfoudre
gronde;
Blsis et
Nepht; exploitant
l terreur des
courtisans,
les. soulvent Contre un roi,
qui
attire sur eux le: courroux cleste. Soudain
le cri: aux arms! retentit;
Myrrha
et Za-
ms
accourent;
le
palais
est
attaqu:
ceux
qui
restent fidles au roi se lvent
pour
le
dfendre.
Myrrha,
dans un cri
d'indigna-
tion, reproche

Sardnapale,
sa- lchet au
moment du
pril.
A ces mots
gnreux
le roi
s'veille de sa
torpeur ;
il arrache sa couronne
de
fleurs,
demande une
pe
et s'lance au
combat.
Au
quatrime acte, Sardnapale
est en-
dormi,
bless,
dans une salle de son
palais.
Nepht,
dchire
par
les remords et aimant
plus que jamais le-roi, accourt
pour
le sau-
ver. Son
pre,
heureux de la retrouver vi-
vante,
lui. accorde la vie de
Sardnapale;
elle veut l'arracher
par
la fuite aux armes
des
conjurs. Sardnapale s'veille; Nepht
lui annonce sa dfaite;
Alors,
tu viens
m'ap-
prondro qu'il
faut
mourir,,
dit
Sardnapale.
Dsespoir
de
Nepht qui
lui rvle sa trahi-
son, i Je te
pardonne ;
mais tes
prires
sont
vaines,je
dois mourir en roi.Je te sauverai
malgr toi,
dit
Nepht
en
s'enfuyant.
Une
foule d'esclaves
plors
envahit la scne. Le
Tigre
est
dbord,
toute issue est
ferme,
il
faut mourir.
Sardnapale
leur ordonne do
prparer
lo bcher
splondide
o il veut s'im-
moler. Demeur seul :
Voici donc comme va
finir le matre de
l'Assyrie, dit-il, seul,
sans
amis,sans amour;
tout
m'abandonne,
mmo
Myrrha,

et,
dans un chant
douloureux,
il
pleure
cet amour
pur,
son seul
regret
ici-
bas. Puis il marche la mort,
Pourquoi
ne
pas m;attondre, dit Myrrha qui
se
prsente;
j'ai promis
do t'aimer
quand
tu serais roi
;
tu l'es
aujourd'hui,
et
je
viens mourir avec
toi.
Sardnapale
consent ce
sacrifice,et
les
deux amants chantent leur bonheur d'tre
unis
par
la
mort;
ils marchent au bcher.
Nopht, qui
n'a
pu
sortir du
palais pour
im-
plorer
son
pre,
rentre en scne.
Cependant
SARG
*
SAUL 607
l'Euphrate, furieux,
branle les
murailles;
la scne se
remplit
de
fugitifs.
Tout
coup
on entend hors de la scne le duo de Sard-
napale
et de
Myrrha. Nepht, perdue,
tombe

genoux
:
voil mon
chtiment,
dit-elle.
Bientt
les murs de l
salle,
en
s'crulnt,
laissent voir,
sur l tour de
Ncmrod,
l b-
cher
o
Sardnapale
et
Myrrha
se tiennent
embrasss ; puis,
sur ls hautes
murailles,
les
conjurs vainqueurs) qui
entonnent un
chant de
triomph auquel
se mlent les der-
niers adieux
deMyrrlia
et de
Sardnapale
et
les cris de
dsespoir
de
Nepht.
L
partition
renferme des morceaux re-
marquables,
dont l mlodie est
distingue
et l'harmonie
toujours
intressante. Les si-
tuations sont
exprimes
avec force et vrit
d'expression.
Dans le
premier acte,,
nous
pouvons
signalerl'ir
de
Myrrha
: Sans
moi,
mes
compagnes,
dont la mlodie est
pleine
de
chrm
;
le choeur dans des esclaves: Le so-
leil
dj colore,
et le finale double choeur :
Dieu
gui punit
le crime;
dans le deuxime
acte^
la marche
funbre,
I choeur de la bar-
que
:Point d soucis
moroses; la romance :
Fille de
Mytilne ;
dans le
troisime,
l'air du
grand-prtre
: O
nuit, qui
sous tes sombres
voiles,
dont l'andante est d'un beau carac-
tre;
le choeur de femmes : Au son d la
lyre;
enfin,
au
quatrime acte,
une berceuse chan-
te
par Nepht
: /( dort et la
souffrance ;
le
duo de
Nepht
avec
Sardnapale
: Grce.'
pi-
ti!
je
t'ai
perdu,
et un autre duo :
Salut,
bonheur cleste.
. C'est un
opra
a
grand spectacle,
dont les
pisodes
se
prtent
la varit des dcorset
la
magnificence-
de la mise en scne. La
musique dramatiquo
de Mme la baronne do
Maislre a obtenu les
suffrages
do
juges
au-
toriss,
en attendant
que
le
publiesot'admis
l'entendre et on
apprcier
les
qualits.
SARDANAPALE, opra-comiquo, musique
do
Boxberg, reprsent
Onolzbach en 1098.
SARDANAPALO, opra italien,
livret do
Carlo
Maderni, musique
de Freschi
(Jean-
Dominique), reprsent
sur le thtre de
Sant'-Angiolo,

Venise,
en 1678.
SARGINES OU L'LVE DE
L'AMOUR,
comdie
lyrique
en
quatre actes, paroles
de
Monvel,
musique
de
Dalayrac, reprsente
aux Italiens le 14 mai 1788. Cet
ouvrage
con-
t ient de fort
jolies mlodies,
entre autres :
tllas! c'est
prs
de
toi,
ma tant douce
amie,
et Si
l'hymen
a
quelque douceur, qu'on
trouve
attribues
par
erreur Par dans
plusieurs
recueils,
notammentdans les -Echos de France.
La facture d ces airs aurait d rvler la
simple
lecture l'auteur de .Ninon-
SARGINES, opra
en trois
actes, musique
de
Steibelt, reprsent

Saint-Ptersbourg
vers 1810.
SARGINO, opra italien, musique
d
Pr,
reprsent
Dresde en 1803. Il
n'a
pas
t
traduit en
franais;
SARRASIN
(LE),
opr-comique
allemand
en deux
actes, musique
de
Georges Kstner,
reprsent

Strasbourg
en 1834.
SART CALABRESI
(LE) , opra italien,
musique
d
jSrncccio , reprsent
sur le
thtre de l
Fenice,

Venise,
vers 1830.
SARTO D DONNA
(IL) [le
Tailleur
pour
da?nes]j Opra napolitain > musique
de V-
lente, reprsent

Naples,
au thtre
Nupvo,
le 12
juillet
1846.
SARTOR
bECLAMTR(iL) [le
Tailleur
pote], opra italien, musique
de F.
Orlndi,
reprsent
Milan au
printemps
de 1804.
SATANLLA OU L POUVOIR D L'A-
MOUR, opra anglais
en trois
acteSj musique
de
Balfe,
reprsent
ii
royal nglish oper;

Londres,
le 20 dcembre 1859.
SATIRES D BOILEAU
(LES), Opr-COmi-
que
en un
aete^ musique
de
Steyeniers,
re^
prsent
au thtre du Parc et celui des
galeries Saint-Hubert,

Bruxelles,
vers 1850.
SATIRI IN ARCADIA
(i) [les Satyres
dans
l'Arcadie], petit opra pastoral,
livret de
Pictro
Pariati, musique
do Francesco
Conti,
reprsent
Vienne en
1714, pour
l'anniver-
saire de la naissance de
l'impratrjco
Elisa-
beth, par
ordre de Charles VI.
SAUETOEPFCHEN,
etc.
(le
Chevalier aux
perons d'or), opra romantique,, musique
de
F.
Gloeser, reprsent
au Thtre-sur-la-
Vienne,

Vienne,
en 1824.
SAliL,
mlodrame
allemand, musique
de
Soyfried, reprsent
Vienne en 1798.
SAL, opra biblique
en trois
actes, pa-
roles de
Desprs, Deschamps
et
Morcl,
mu-
sique arrange par
C. Iialkbrenner et Lach-
nith, d'aprs Haydn, Mozart,
Cimarosa et
Paisiello, reprsent

l'Opra
le 7
avril
1803, pendant
la semaine
sainte, pour
tenir
lieu des concerts
spirituels, lesquels
n'-
taient
pas
encore rtablis.
SAL, opra italien, paroles
et
musique
de
Mme
Uceelli, reprsent
au thtre de la
Pergola,

Florence,
le 21
juin
1830.
608 SCL SCHA
SAUL,
opra allemand, musique
de De Mil-
titz, reprsent
Dresde en 1833;
SAiiL,
opra italien, musique
d'Antonio
Buzzi, reprsent
Fcrrare en
1843,
et sur
le thtre
Valle,

Rome,
dans le mois de
juin*
1845. Cet
ouvrage
eut du succs.
SL, opra italien, musique
de
Speranza,
reprsent
Florence on i844.
SAL OU L FORC DE LA
MUSIQUE,
drm
lyrique, musique
de Rolle
(Henri),
reprsent

Leipzig
en 1776.
SAL, opra italien, musique
de
Vaccaj,
reprsent
Milan vers 1830.
SARiNA,
drame
allemand, musique
de
liessler, reprsent
Vienne en 1826.
SAUT D LEUCAD
(LE)
OU LS DSES-
PRS, opra-comique, musique
de
Lgat
de
Furcy;
crit la fin du- xvnie sicle
(in-
dit).
SAUVAGES
(LES) ,
acte
d'opra-ballet ajout
aux
Indes
galantes, paroles
de
Fusolier,
mu-
sique
de
Rameau, reprsent
le 10 mars 1736.
SAVETIER
ET L FINANCIER
(LE),opra-
comique
en deux
actes, paroles
de Lourdet
de
Sntorre, musique
de
Rigel, reprsent

la Comdie-Italienne
le 9 novembre 1778.
SAVO
DELIRANTE
(IL) [le Sage
devenu
fou], opra italien, musique
do Crlo-Maria
Ciari, reprsent
sur le thtre
publie
do
Bologne
on 1095.
SAVIO DELIRANTE
(IL) [le Sage
devenu
/ou], opra italien, musique
do
Buini, repr-
sent sur le thtre
Marsigli Rossi,
Bo-
logne
en
17.26.
SAVOIARDA
(LA) [la Savoyarde], opra
italien de
Pouchielli, reprsent
Crmone
en fvrier 1861.
SAVOIR-FAIRE
(LE) , opra-comique
en
deux
actes, musique
de
Gresnick, reprsent
au thtre de la rue de
Louvois,

Paris,
en
1795.
|
SAVOYARD
(LE), opra allemand, musique
d'Enckhausen, reprsent
Hanovre en
1832.
SAXONIA, pice allgorique, musique
do
Ubor, reprsente
Dresde en 1816.
SCALA DI SETA
(l'Echelle
de
soie),
sixime
opra compos par Rossini,
alors
g
de
vingt
et un ans. Il fut
reprsent
sur
le thtre de
San-Mos,

Venise,
au
printemps
de 1812.
SCALTRA AVVENTURIERA
(LA)
[la
Fausse
aventurire], opra italien, musique
de
Tritto,
reprsent
au thtre des
Fiorentini,
Na-
ples,
en 1786.
SCALTRA GOVRNTRICE
(LA) L'a
Goil-
vernante
ruse], opra
italien en trois
actes
ml de
ballets, musique
d
Cocchi, repr-
sent
par
l'Acadmie
royale
de
musique
le
23 mars
1753. Ce
compositeur
s'est
distingu
par
sa verve
comique
dans le
genre
bouffe.
SGALTR MILLANTATOR
(LO) [le
Van-
tard
rus), opra italien, musique
de Cordella
(Jacques), reprsent
au thtre Nuovo de
Naples
en 1820.
SCANDERBEG, tragdie
en
cinq actes,
paroles
de
Lamotte,
avec un
prologue
d La-
serre, musique
d Rebel et
Francoer;-re-
prsente par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 27 octobre 1735. Cet
opra
n'i
jamais
t
repris. Chass, Tribou, Jlyottc, Dun,
Mines
Eremans, Antier,
Pellissier et Mlle Sll
en furent les
principaux interprtes.
SCANDERBEG, opra, musique
du comte
Laville do
Lacpdo, reu

l'Opra
de Pa-
ris,
en
1780,
mais non
reprsent.
SCASSON
(LO) [le Laboureur], opra
on
dialecte
napolitain, musique
do
Vinci, repr-
sent au thtre des
Fiorentini,

Naples,
on
1720.
SCVAMENTO
(LO) [la Mine], opra
ita-
lien, musique
de
Palma, reprsent
en Italie
vers 1800.
SCELTA D'UNO SPOSO
(LA) [le
Choix d'un
poux], opra italien, musique
de P. Gu-
gliclmi, reprsent
Venise en 1775.
SCENA SENZA SCENA
(LA) [la
Scne sans
spectacle], opra italien, musique
de
Gnecco,
reprsent

Naples
vers isoo.
SCEPTRE ET LA CHARRUE
(LE), opra-
comique
en trois
actes, paroles
do Armand
DartoisetThaulon, musique
de A.
Piecinni,
reprsent

l'Opra-Comique
le 14
juillet
1817.
SCHAHABAHAM
II, opra-bouffe
on un
acte, paroles
de MM. de Leuvcn et Michel
Carr, musique
de M.
Eugne Gautier, repr-
sent au
Thtre-Lyrique
le 31 octobre 185-1.
Cette
petite pice
est amusante. M"e
Olivette,
la Colombine du thtre do la foire Saint-Lau-
rent,
la suite de
je
ne sais
quelle aventure,
est devenue
captive
du
grand
Schahabaham
et
habite le harem de Sa Hautesso. L'amoureux
SCHA
SCHA
60'J
Vlentin
a suivi les traces
d'Olivette;
il d
franchit
les murailles du harem : il est
pris.
r
Aprs
une
longue
dlibration avec son mi-
nistre
sur le chtiment
infliger
aux cou-
j
pables,
le
grand
Schhbaham dcide
que
l'un
c
sera
trangl,
l'autre
noye;
Mais
un autre
s
personnage
de la
troupe
du thtre Saint-
Laurent
arrive;
c'est le
pre
noble, qui
se
c
dit astrologue.
Il voit le
pril
des deux
jeu-
\
ns
gens
et s'adresse en ces termes Schaha
^
baliam
: Glorieux
pch,
la
plante Vnus,
qui
a
prsid
votre
naissance,

prsid, j
quarante
ans
plus tard,
celle d'un autre
j
homme,
dont la destine se trouve en cons-
,
quence
lie la vtre. S'il est
heureux,
vous
(
serez heureux;
s'il n'a
pas
de
quoi
mn-
,
ger,
vous aurez faim
;
s'il
digre mal, ]
vous aurez la
colique;
s'il meurt...

N'a- ,
ehve
pas,
s'crie le
pacha
tout tremblant. ,
Mais o st-il celui dont
je
dois
partager
le
sorti

Je le
cherche,

reprend
l'astrologue.
Celui-ci
l'a bientt trouv dans la
personne
de Vlentin
qui,
a
partir
d ce
moment,
est
choy, rgal*
trait en
grand
seigneur
et
compltement heureux,
sans
comprendre
la
cause de ce
caprice
de la fortune. La musi-
que
est
remplie
de drleries
ingnieuses.
Nanmoins
il
y
a
plusieurs
morceaux
srieu-,
sment traits et
toujours
iustruments avec
got ;
ce sont d'abord la romance de l'astro-
logue
:
Les favoris,
comme les
roses,
Vivent l'espace
d'un matin.
I.e
quatuor;
le trio: A Paris 1 Paris!
et
un
joli quintette.
Cet
opra
a t.chant par
Junca, Leroy,
Ribes,
Allais et M" Girard.
SCHADENFREUDE (DIE) [{'/fruit], opra
allemand, musique
de
Andr, reprsent

Berlin vers 1780;
SCHADENFREUDE
(DIE) [l'Envi], petit
opra
allemand crit
pour
des
enfants,
mu-
sique
de
Woiinar, reprsent
Erfurt vers
1704.
SCHSFER ALS PILGRIME
(IE) [les
Ber-
gers plerins], opra
allemand, musiquo
de
J.-A. Hitler,
reprsent
Weimar vers 1780.
SCHAH VON SCHIRAS
(DEU) [le
Sultan de
Scliiras], opra
allemand, musique
de
Ditters,
reprsent
Oels en 1795.
SCHATZGRABER
(DER) [l'Ingnieur], opra
allemand, musique
de
Berlin, reprsent

Amsterdam en 1841.
SCHATZKAMMER DES INKA
(DIE) [le
Tr-
sor de
l'Inca], opra
allemand
srieux,
livret
de Robert Blum, musique
de
Lortzing,
non
reprsent.
SCHAUSPIEL DRCTOR
(DER) [le
Direc-
teur de
spectacle], opra-comique
allemand
en un
acte, musique
de W.
Mozart, repr-
sent Schoenbrunn
le 3 fvrier 1786;
Ce
petit ouvrage
a t crit
pour
tre
chant
par
M"e
Lange (Aloysi Weberj,
la
belle-soeur de
Mozart,.
Mlle Cvaglieri
et le
tnor
Admberger.
L'ouverture est
compose
avec cette faci-
lit et cette
puret
de
style qui
taient deve-
nues en
quelque
sorte l dernire manire du
matre. Le
sujet
ne
comportait pas
de
longs
dveloppements
: deux mesurs d huit
orq-
.
ches donnes
pal*
ls
violoncllSj
ls
altos
et
les bassons sur une tenue de l flte servent
de cadre
quelques phrases
mlodieuses.
C'est un morceau o
rgne
l'unit sans mo-
notonie.
Le livret allemand t immdia-
tement traduit en italien. Les
personnages,
. Mmo
Herz,
M"
Silberklng,
MM.
Vogel-
sang
et Put sont devenus
Dulcinea, Argen-
tina, Ruosignuolo
et Buff. L'hdnte du
premier air,
celui d Dulcinea : Suonar
gid
l'ora io
sento,
est dlicieux.
L'allgro
bffro
des vocalises trs-leves. L'ir suivant.d'Ar-
gentina
: Caro amante il cor mi dice n'est
pas
moins
jolij
ni crit moins haut. Le terzetto ::
lo son
prima cantatrice,
dans
lequel
les deux
virtuoses font assaut de vanit et de
proues-
ses
vocales,
sous la direction de
Rossignuolo,
est un
petit chef-d|oeuvre.
Comme
dans le
rlo de la iteiiie d la
Nuit,
dans la Flte en-
chante,
crit aussi
pour
Mme
Lange,
on
y
remarquo
des traits
qui
montent au contre-fa

l'aigu
et encore dans un mouvement ada-
gio.
Les
principaux
mouvements do la mu-
sique
se succdent :
l'andantin, l'andante,
l'adagio, l'allgretto, l'allgro, l'llegrissimo ;
et le trio se termine
piano, pianissimo,
man-
cando, diminuendo,
decrescendo ot ritar-
dando. Ce terzetto soutenu
par
un accom-
pagnement
dlicieux est d'un
grand
1
intrt,
musical
;
mais il
exige
des
moyens
vocaux
assez
rares; beaucoup
do
got,
enfin une in-
terprtation
excellente
pour produire
son
ellct. Lo finale est assez
dvelopp.
!
L'empereur Joseph
avait command cet
, ouvrage
au
compositeur pour
le thtre de
la cour. Mozart crivit une
ouverture,
doux
airs,
un trio et lo finale.
Quoique
la
partition
1
renferme des ides
charmantes, dveloppes
1
avec la
grce
et la facilit
qui
lui taient fa-
milires,
on sent
qu'il
n'a
pas
attach lui-
mme
un
grand
intrt cette
pice
de cir-
t constance.
39
610 SCHI
SCHL
Sous, le titre de
l'Imprsario,
on a donn i i
ce
petit opra
aux
Bouffes-Parisiens,
avec un ]
livret
arrang par
Mil. L. Battu et Ludovic
Halvy.
SCHEERENSGHLIFER
(
DEE
) [le
li-
mouleur], opra allemand, musique
de Ien-
neberg, reprsent
Vienne vers 1815.
SCHIBENTONI, drame, musique
de Ch-
lard, reprsent
"VVeimar en 1842.
SGHEIDWAND
(DIE) [le
Mur
.mitoyen],
opra allemand, musique
de Fischer
(An-
toine), reprsent
Vienne vers 1806.
sCHEROblN UND
LMNZOR, opra
al-
lemand, musique
de
Tayber, reprsent

Vienne et
Lopoldstadt
vers
1800.
SCHRZ,
LSf UND RACHE
(Badinage,
finesse
et
vengeance), oprette allemande,
mu-
sique
de
Winter, reprsente
Vienne en
1784.
SGHERZt
>'AMORE DI FORTUNA
(GLI)
[les
Jeux de l'Amour et de la
Fortun], opra
italien, musique
de
Paisiello,
reprsent

Naples
on 1776.
SCHERZ DELL A FORTUNA
(GLI) [les
Jeux
de. la
Fortune], opra italien,
livret de Au-
relio
Aurelj, musique
de
Caruso, reprsent
Rome on 17.84.
SCHERZ!
DI AMORE
(OLI) [les
Jeux de
l'Amour], opra italien, musique
de
Mag-
giore, reprsent
a
Naples
en 17.62.
SCHERZI DI FORTUNA
(GLI) [les
Jeux de
la
Fortune], opra italien,
livret d'Aurelio
Aurelj, musique
de Andra
Ziani, reprsent
sur le thtre des
Saints-Jean-et-Paul,

Venise,
en 1662.
SCHIAVA
(LA) [l'Esclave], opra italien,
musique
de
Piccinni, reprsent

Naples
en
1757.
SCHIAVA CIKCASSA
(LA) [l'Esclave
cir-
cassienn], opra italien, musique
de Ras-
trelli
(Joseph), reprsent
Dresde vers 1817.
SCHIAVA DI BAGDAD
(LA) [l'Esclave
de
Bagdad], opra italien, musique
de J. Pa-
cini, reprsent

Reggio
en 1838.
SCHIAVA DI DUE PADRON
(LA) [l'Esclave
de deux
matres], opra italien, musique
do
Fioravanti
(Vlentin), reprsent
Milan en
1803.
SCHIAVA
FORTUNATA
(LA) [VHeureuse
esclave], opra italien,
livret d'Andra Mo-
niglia, musique
do
Marc-Antonio Cesti d'A-
rezzo,
mineur
conventuel, reprsent
sur le
thtre de
San-Mos,
Venise en 1074. La
musique
en ft refaite
par
Mrc^Antonio
Ziani,
et sons cette nouvelle
forme,
cet ou-
vrage
fut
reprsent
Vienne et ensuite
Bologne
en
1080.
SCHIAVA
FORTUNATA
(LA) [l'Heureuse
esclave], opra italien, musique
de Gianot-
tini, reprsent
Venise en 1693.
SGHAVA FORTUNATA
(LA), opra
ita-
lien, musique
de
Palma, reprsent
en Italie
vers 1799.
SCHIAVA LIBERATA
(LA) [l'Esclave
dli-
vre], opra italien, musique
de
Jomelli,
re-
prsent

Stuttgard
vers 1766.
SCHIAVA LIBERATA
(LA), opra
italien,
musique
de
Sclnister, reprsent
Dresde
en 1777.
SCHIAVA RIGONOSCIUTA
(LA) [l'Esclave
reconnue], opra italien, musique
de
Scplari,
reprsent
Venise en 1766.
SGHIAVI PER AMORE
(GLI) [les
Esclaves
par amour], opra-bufla
en.deuxactes,musi-
que
de
Mengozzi, reprsent

Paris en 1790.
SGHIAVITU
FORTUNATA
(LA)
[l'Heureuse
servitude], opra italien,
livret du P. Ful-
gonzio-Maria
Galazzi, dominicain, musique
de Carlo-Francesco
Pollaroli, reprsent
sur
le thtre de Sam?
Angiolo,

Venise,
en 1694.
SCHIFFBRUCH DER MEDUSA
(DER) [le
Naufrage
de la
Mduse], opra
en trois
actes,
musique
de
Reissigor, reprsent
Dresde
en 1846.
SCHIFFSPATRON
,
ODER NEUE GUT-
SHERR
(DER) [la
Patron de
navire,
ou le Nou-
veau
seigneur
de
village], opra allemand,
musique
do
Dittcrs, reprsent
Vienne en
1789.
SCHLAPTRANK
(DEK) [le
iarcoiiquc],
opra allemand, musique
do Schmidt
(Sa-
muel), reprsent

Kconigsberg
on 1702.
SCHLAFTRANK
(DER) [le Narcotique],
opra allemand, musique
de
Tayber, repr-
sent Vienne et
Lopoldstadt
vers 1800.
SCHLAFTRANK
(DER) [leNarcoliqu],opori>
allemand, musique
de
Bierey, paroles
do.
Broszner, reprsent
dans
plusieurs petites
villes
d'Allemagne
vers 1806.
. SCHLANGEN KOENIGIN
(DIE) [la
Heine des
SCHR S'CO 611
serpents]',
opra allemand, musique
deKhm-
stedt,
crit' Weimar
en 1832.
SCHLARAFFENLND (DAS) [le Pays
des
utopies],
opra allemand, musique
do
Gerl,
attach
au thtre de
SC.hikneder,
Vienne
reprsent
Brnn vers 1794.
SCHLSS
AM RHN
(DAS) [le
Chteau
sur
le
Rhin], Opra allemand, musique
de
E.-J. Otto, reprsent
Dresde en.1838;
SCHLSS
.OVVINSKY
(le
Chteau de
Lovoinslty) ,
.
opra
allemand
, musique
de
de Stunz, reprsent
Vienne en 1826.
SCHMLKE
UND
BAKL, opr-eomique
allemand, musique
de
Tairwitz, rprsent

Riga
en 1846.
SCHMGkK/ESTGHN (DAS) [l'Ecrin],
opra-comique
allemand, musique
de F.-A.
Miller, reprsent
au thtre
d. Kcnigsbrg
en 1804.
SCHNITTER
FRDE
(DIE) [les
Plaisirs de
la
moisson], opra allemand, musique
de l-
brich, reprsent
au thtre de la cour de
Joseph
II on 1785.
SCHOENE ARSENE
(DIE) [la
Belle
Arsne],
opra allemand, musique
de
Seydelmann,
r-
prsent
Dresde vers 1773.
SGHOBNE HERBSTTAG
(min) [le
Beau
jour
d'automne], opra
allemand en un
acte,
mu-
sique
de
Ditters, reprsent
Oels en 1796.
SGHOBNE SCHUSTERIN
(DIE) [la
Belle cor-
donnire], petit
opra allemand, musique
de
Sussmaycr, reprsent
au thtre de Sohi-
kaneder,

Vienne,
en 1792.
SCHOENE SCHUSTERIN
(mis) [la
Belle cor-
donnire], opra allemand, musique
de Gum-
bert, reprsent
au thtre
Koenigsladt,*

Berlin,
en 1844.
SCHOFFE VON PARIS
(DER) [l'Echcvin
de
Paris], opra allemand, musique
de Dorn
(Uonri-Louis-Edmond), reprsent

Riga
en
1S38.
SCHOFFE IM DORFE
(DER) [l'Echcvin
au
village], opra allemand, musique
do Diet-
ter, reprsent

Stuttgard
vers 1782.
SCHOTTENBILD AN DER WAND
(DAS) [le
Fantme sur le
mur], opra allemand,
musi-
que
do
Kallcnbach, reprsent
en
Allemagne
vers 1790.
SCHRECKENSTEIN,
drame on
cinq actes,
musique
de
Kastner, reprsent

Strasbourg
on
1830.
SCHLTHEISS VON BRN
(DER) '-{le
Maire
de
BerneJ, opra allemand, musique
de Con-
rad
(Charles-Edouard), reprsent Leipzig
en 1848.
SCHUSS VON
G&NSwiZj opra
alle-
mand, musique
de
Zumsteeg, reprsent
au
thtre Ducl de
Stuttgard
vers 1792. Cet ou-
vrage
n'a
pas
t
grav.
SCHUSTR
FLlNk.
(le
Cordonnier
.Flink),
opra allemand, musique de.Rieger,,r.epr-
snt
Brunn vers 1830;
-
SGHTZGEST
(DER), opra allemand 1,
mu-
sique
de
Ebell, reprsent
Berlin en 1798.
SCHWARZ FRAUf
(DIE) [l
Daine
noire],
opra-comique allemand, musique
de A. Ml-
ler; reprsent

Vienne en 1826;
SHWRZEN jrtJGR,
(DIE) [les
Chasseurs
noirs], opra allemand, musique
d
Neeb,
re-
prsent
Francfort en. 1858.
SCHWaSRMENMoeDGHEN
(pAS) [la-
Fille
voliigc]i topera
allemand, musique
1
de Dorir
(Henri-Louis-Edmond); reprsent

Leip-

zigen
1832.
SCHWERT DER KOENIGE
(DAS) [l'Epcedu
roi], opra allemand, musique
de Fhrbach
(Philippe), reprsent
Vienne en 1845;
SGHWSTER VON PRAG
(DIE) [les
Soeurs
de
Prague], opra-comique allemand,
mu-
sique
de W.
Millier, reprsent
Vienne vers
1795.
.-
.
SCIALAQUATORE (LO) [7e Prodigu], opra
italien, musique
de
Orlndini, reprsent
en
.Italie on 1745;
SGIMMIA RICONOSCENTE
(LA)- [le Singe,
reconnaissant], opra italien, musique
de Pa-
risini, reprsent
Fossanb
(Pimont),
en
. 1838.
. SCIOCCA PER
ASTUZZIA
(LA) [la
Sotte
par malice], opra italien, musique
de J.
Mosca, reprsent
Milan vers 1821.
SCIOCCA PER GLI ALTRI E L'ASTUTA
PER SE
(LA) [la
Sotte
pour
autrui et la
fine
.
mouche
pour
ses
intrts], opra italien,
mu-
sique
de
Gonerali, reprsent
Venise en
1811.
SCIOCCAGGINI DEGLI PSILLI
(LE) [les
Balourdises occasionnes
par
l'herbe aux
pu-
ces],
divertissement
musical,
excut , la
cour de Vienne en
1686,
livret du
comte Nie-
col
Minalo, musique
d'Antonio
Draghi.
612 SCIP
SCUO
SCIOCCO
PTA(Lo) [le
Pote
maladroit],
opra italien,, musique
de P;
Guglielmi^
re- 1
prsent

Venise
en 1791. I
SCIPION
L'AFRICAIN, qpra, musique
do
Consser, reprsent

Hambourg
en 1695;
j
. SGIPIN
L'FRCAIN, opra allmndj
]
musique
de C.-t;
Grun, reprsent
Bruns-
'
\vick Vers. 1730;
SGPtN, opra italien; musique
d laih-
del, repr'sni
sur le thtre d
Hy-Mr-
'
.
ket, par
l'Acadmie
royale
d
musique,

Londres en 1726;
StitPIN
, opra italien, musique
de
Arj:, reprsent

Sint-Ptrsbourg
Vers
1739;
SCIPIONE, opra
italien en trois
actes,
musique
do
Srtij reprsent
Venise en
17.80;
SGlPiON
AFRIGAN, opra italien,livret
de
N.iccol Mihato, musique
de
Gvalli,
re-
prsent
sur le thtre des
Sints-Janrt-
Paul,

Venise,,
en
1064,
et avec succs
pen-
dant
plus
de
quinze
ans sur les
principales
scnes de l'Italie.
SCIPIONE
AFRCANO
j opra italien,
livret
de
NiccoJ'
Minalo, musique
de
Binchi,
re-
prsent

Naples
en 1787.
seiPlON
AFRIGAN, opra italien,livret
do Niccol
Minato,
musique
do
Albertini,
re-
prsent
Rome en 1789.
SGipiON IL GGVN:
(le
Jeune
Scipion),
.
opra italien,
livret de Francesco
Bortololti,
musique
d'Antonio
Predieri, reprsent
sur
lo thtre de
Saint-Joaii-Chrysostomc,
*Vo-
nisO
en 1731.
SCIPIONE IN CARTAGINE
(Scipion
Car-
tilage), opra italien, musique
de
Sacchini,
reprsent
Padoue en 1770.
SCIPIONE IN
CARTAGINE, opra-srieux,
musique
de
Loechini, reprsent
Parme
vers 1780.
SCIPIONE IN
GARTAGINE, opra italien,
musique
de
Caruso, reprsent
Rome en
1-7S1.
SCIPIONE IN
CARTAGINE, opra italien,
musique
de
Cercia, reprsent

Naples
vers
1790.
SCIPIONE IN
CARTAGINE, opra italien,
musique
d
Farinelli, reprsent
Turin en
1815..
SCIPIONE IN
CARTGlNj opra
italien,
musique
de
Mereadante,
reprsent
au th-
tre
Argontin,

Rome,
en 1S20.
SGlPiON NLLSPGN
(ScipionnEs-
pagne) , opra italien,
livret
d'Apostolo Zeno,
musique
de
Scrltti, reprsent
au
thtre
Sn-Bai'tolomeo,

Venise, pendant
le carna-
vala i7i4. .
SCIPIONE NLLSPAGN
(Scipion-en
Es-
pagne),
opra
italien,
livret
d'Apostolo Zeno,
musique
d'Antonio
Caldr, reprsent,
a
Vienne en
1722,

l'occasion d la fte de l'em-
pereur
Charles VI.
SCIPtN NLL SPAGN
(Scipion
en-Es^
pagne), opra italien,
livret
d'Apostolo Zeno,
musique d'Albihoni, reprsent
sur le th-
tre d
Sn-Samuele, . Venise,
en 1724.
SCIPIONE
NEtL
SPGN(Scipion
en Es-
pagne), Opra italien, musique
do
Galuppi,
reprsent
Venise en 1746.
SCIPIONE PUBLio
CORNELIO, opra
ita-
lien,
livret
d'Agostino Pioveue, niusique.de.
Pollroli, reprsent
sur le thtre de Saint-
Jean-Chrysostoine,

Venise,
en 1712.
SGITI
(GLI)J opra italien, musique
de J.
Niccoliui, reprsent

Milan
en 1799.
SGITI
(GLI), opra italien, musique
do
J;-S;
Myer, reprsent
la
Fenice,
Ve-
nise,
en 1800.
SCIT1
(GLI) [ls Scythes], opra italien,
mu-
sique
de Morcadante
> reprsent
Sainl-
Gliarles de
Naples,
dans l'automne de 1823.
SCOMESSA E MATRIMONIO
(Gageure
et
mariage), opra italien, musique
de Rossi
(Lauro), reprsent
au thtre Nuovo do Na-
ples,
en 1831.
SCOMPIGLIO TEATRALE
(LO) [le
Tumulte-
au
thtre], opra-bouffo
en deux
actes,
mu-
sique
du comte de
.Weslmorcland, reprsent
Florence on 1830.
SCOPERTA INASPETTATA
(LA) [la
Dcou-
verte
inattendue], opra italien, musique
de
Bigatti, reprsent
Milan vers 1814.
SCOPRIMENTO INASPETTATO
(LO) [la
Dcouverte
inattendue], opra italien,
musi-
que
de P.
Guglielnii, reprsent
on Italie on
1787.
SCUFFIARA
(LA) [la Gourmande], opra
ita-
lien, musique
do
Tritlo, reprsent
au th-
tre des
Fiorentini,

Naplos,
en 1781.
ECUOLA DE' GELOSI
(LA) [l'Ecole
des
ja-
* SECC
SEDA 613.
loux], opra-bouffe
en deux
actes, musique
de
Slieri, reprsent
Milan
en 1779.
SCUOLADGLI AMANTI
(LA) [l'Ecole
des
amants], opra italien, musique
de
Tritto,
re-
prsent
au thtre Nuovo de
Naples
en 1782.
SCYLLA, tragdie lyrique
en
cinq
actes,
avec
un
prologue, paroles
de
Duch, musique
de Thoblde
Gatti, reprsente par
i'Acad-
mie
royale
de
musique
lo 16
septembre
i7oi.
SCYLLA ET
GLACS, tragdie lyrique
en cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de
d'Albaret, musique
de Le
Clair, reprsente
par
l'Acadmie
royaie
de
musique
le 4 oc-
tobre 1746. Mlle Fel
joua
le rle de l
nym-
phe
et
Jlyotte
celui du dieu marin. Castil-
Blaze et M. Ftis
attribuent'
cet
ouvrage

Leclerc,
fltiste de
l'Opra.
Nous avons
pr-
fr nous en
rapporter,
en cette
circonstance,
des
tmoignages plus anciens,

ceux des
frres Prfaict
(.1767).,
et de L Borde
(1780).
Ce dernier semble avoir connu
personnelle-
ment le clbre
violoniste,
et
aprs quelques
dtails
particuliers
sur sa vie et ses
talents,

son
opra
de
Scylla
et
Glaucus, dit-il,
n'eut
fias
un
grand
succs
;
on
y
trouva
cependant
plusieurs
morceaux
excellents, qu'on
a de-
puis
insrs dans d'autres
opras
et
qui
sont
.toujours
entendus avec
plaisir,
M Ce tmoi-
gnage
d'un
contemporain
est concluant; C'est
bien le cas de dire
que
ce
qui
vient de la flte
doit retourner au violon.
SDEGNI CANGIATI- IN AMORE
(l) [le
D-
dain
chang
en
amour], opra italien,
livret
do l'abb Francosco
Silvani, musique
do Giu-
-soppo-Maria
Bui.ni, reprsent
sur le thtre
do
San-Mos,

Venise,
en 1725. Cet
ouvrage
fut donn en 1730 sous le titre de
VOdiopla-
-calo,
et sur le thtre de San-Salvatore sous
-celui de Duello d'amore c di vendetta.
SDEGNI PER AMORE
(GLI), opra italien,
musique
de
Cimarosa, reprsent

Naples
en 177G.
SECCHIA RAPITA
(LA) [la
Cruche
enleve],
opra
italien en trois
actes, musique
de Sa-

lieri, reprsent
Vienne en 1772.
SECCHIA RAPITA
(LA), opra italien,
mu-
sique
de
Bianchi, reprsent

Naples
en
1787,
SECCHIA RAPITA
(LA), opra italien,
mu-
sique
do
Zingarelli, reprsent
Turin en
.1793.
SECCHIA RAPITA
(LA), opra italien,
mu-
sique
de
Celli, reprsent
Venise en 1820.
SGHZHN JAliR
(Seize ans),
mlodrame
allemand, musique
de
Leibrock, reprsent
Berlin*vers 1838.
SECRET
(LE)V opra-comique
en un
acte,
paroles d'Hoffman, musique
de
Soli; repr-
sent au Thtre-Italien le 1er floral an IV
(20
Vril
1796).
La
pice
est
amusante,
le
dialogue spiri-
tuel. Vlre s'est battu en duel et
passe pour
avoir'tu son
adversaire. 11 est contraint de
se cacher chez Un ami
qui,
cet
effet;
dis-
pos
dans une climbre un.
panneau
Cou-
lisses
qui
s'ouvre et se referme souvent dans
le cours de l'acte; Cet mi dvou
s'appelle.
Dupuis; Ccile,
sa
femme, ignore l secret
d cette cachette; L conduite
mystrieuso
de son mari lui donne des ccs: do
jalousie.
Les circonstances amnent dans cette chnir
bre
Anglique,
la
jeune personne qui
a t
l cause du duel. Les: deux amants reconnais-
sent leurs voix travers l
port
d la ca-
chette. Celte
porte
s'ouvre
pour
donner
pas-
'
sage
la belle
Anglique, qui
en sort
presquo
aussitt avec
Yalr,
aux
yeux
tonns.d
Ccile. Ho'ffman sem de dtails divertis-
sants ce canevas un
peu lger;
L
jalousie
do
Ccile et la
niaiserie du valet Thomas don-
nent lieu des scnes
comiques.
La
musique
est des
plus plates. Cependant
elle
plu
beaucoup

l'poque
do sa nouveaut; Nous
ne citerons
que
la romance de Ccile :
(ju'on
soit
jaloux
dans sa
j'eimessey-cello
do Vlre : .
Je
teperds, fugitive esprance
; et celle do Du-
puis, qui
est devenue
populaire
:
Femmes,
vou-
lez-vous
prouver
si vous tes encore sensibles.
Il
parat que Soli, qui jouait
le rle do
Dupuis,
le chantait ravir.
Ce qui
a valu
ce
petit opra
un succs
prolong^
c'est d'a-
Bord le
livret, qui
est crit avec
talent,
et
ensuite
l'interprtation
d la
musiquette
de
Soli
par Martin,
Dozainville et
M'noDgazon.
SECRET DE L'ONGLE
VINCENT
(LE),
opra-comique
en un
acte, paroles
de Henri
Boisseaux, musique [de
M. Th. De
Lajarte,
reprsente
au
Thtre-Lyrique
le 24 novem-
bre 1855. La
pice
est
intressante,
tour
tour
comique
et sentimentale. La
partition
offre,
entre autres
jolis morceaux,
la chanson
de Marcel : Bon
travailleur,
et la romance :
Adieu, soyez
dame et maiti'esse.
Interprtes
:
Meillot et MU
Caye, qui
a dbut dans le.
rle de Thrse. Cet
ouvrage
a eu soixante-
dix
reprsentations
et a servi d'heureux d-
but aux deux auteurs.
SEDAN .CHAIR
(TIIK) [la
Chaise
porteurs],
614 SEIG SELT
opra anglais, musique
de
Bishop, reprsent
auWauxhall,

Londres,
en 1832.
SEDECIA
(Sdcias),
drame sacr
italien,
livret
d'Apostolo Zeno, musique
d'Antonio
Galdr;
excut dans la
chapelle
de
l'empe-
reur Charles
VI,

Vienne,
en 1732.
SEDECIA, opra italien,
livret
d'Apostolo
.
Zeno, musique
d P.
Guglielmi, reprsent
Veniseen 1775.
SDGIAS,
ROI DE
JUDEE, drame",
mu-
sique
de
Eberlin
(Jean),
Cette
partition
a t
excute en 1775
par
les tudiants du cou-
vent des bndictins de
Salzbourg.
SE DIGNT FIL6SOF0
(IL) [le
Soi-disant
philosoph], opra italien., musique
de J.
Mosca, reprsent
Milan en 1801.
SKADETTEN
(DIE) [les Aspirants
de
marin], petit opra allemand, musique
de
Ghelard,. reprsent
Weimar en 1812.
SEGRTO
(IL) , farce, musique
de J.-S.
Mayer, reprsent
au thtre
San-Mos,

Venise,
en 1797.
SEGRTO
(IL) [le. Secret], opra-bouffe
ita-
lien,
livret de
Romani, musique
de
Mjocco,
reprsent
Turin en 1833.
SEGRTO
(IL), opra italien, musique
de
Mndanici, reprsent
au thtre
Carignano,

Turin>
en, 1830.
SGUAGI DI DIANA
(LE) [les-Suivantes
de
Diane], opra italien, musique
de
Palma,
re-
prsent
Rome vers 1800.
SI GIGLI
(i) [les
Six
lis],
tournoi musical
compos
l'occasion des noces du
prince
(le
Parme Ranucoio II et de
Marguerite
de
SP-
voie, par
Franccsco
Bern, musique
de Fran-
cesco
Manelli,
excut Ferrare en 1606.
SEID ET
PALMYRE, opra
hollandais on
trois
actes, musique
de Cate
(Andr Ten),
reprsent
Amsterdam vers 1830.
SEIGNEUR BIENFAISANT
(LE), opra
On
trois
actes, paroles
de Rochon de
Chabannos,
musique
de
Floquet, reprsent
^l'Acadmie
royale
de
musique
le 14 dcembre 1780. On a
pvomptoment
oubli cet
ouvrage
mdiocre
;
mais la belle voix
de,
baryton
du
jeuno
Lays
et le talent
que
Mme Saint-Huberti
dploya
dans le rle de Lise assurrent le succs
momentan
do la
pice.
On
ajouta,
en
1781,
un acte intitul : la Fte du
chteau,
et le
23 dcembre
1782,
un autre acte : le. Retour
du
seigneur
dans ses terres.
SEIANO MODERNO DELL TRACIA
(IL)
OWERO LA CADUTA DELL' ULTIM
GRAN

VISIRE, opra italien,
livret de
Girapoli,
musique
de l'abb
Rossi,
excut sur le th-
tre de
San-Mos,

Venise,
en 1686. Cet ou-
.vrage prouva
la
disgrce
de n'tre
pas
en-
tendu
jusqu'
l fin le soir de la
premire
reprsentation.
SJOUR MILITAIRE
(LE) , opra-comique
en un
acte, paroles
de
Builly
et
Dupty,
mu-
sique
deM.
Auber, reprsent
au thtre
Fey-
deaule 27 fvrier 1813. Ce fut le dbut du com-
positeur
sur cette scne
qu'il
a
depuis occupe
si brillamment et o il
rgne
encore. Il avait
alors tronte-et-un ans. Le
public
accueillit froi-
dement le
Sjour militaire,
ce
qui
dtermina
sans doute l'auteur de la
musique
se tenir
l'cart do la scne
pendant plusieurs
annes.
Ce ne fut
que Sept
ans
plus
lard
qu'il
obtint
son
premier
succs. M. Auber a commenc sa
carrire
l'ge
o Rossini terminait l
sienne,
SELENO, opra italien, musique
de
Miari,
reprsent
Venise vers 1807.
SELEUCO, opra italien,
livret de Niccol
Minato, musique
de
Sartorio, reprsent
sur
le thtre
doSn-Salvatoro,
Venise on 1666.
SELEUCO, opra italien,
livret de Niccol
Minato, musique
de
Draghi (Antoine),
re-
prsent
Vienne en 1676.
SELEUGO, opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno, musique
de Giovanni
Zuccari, repr-
sent sur le thtre de
Sant'-Angiolo,
Ve-
nise,
en 1725.
SELEUCO, opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno, musique
do
Araja, reprsent
Saint-
Ptersbourg
en 1744.
SELICO, opra
italien en trois
actes,
mu-
sique
do
Mengozzi, reprsent
au thtre
National,
rue de
Richelieu,
en 1793.
SELICO, opra
italien en trois
actes,
mu-
sique
de
Gyrowetz, reprsent
Vienne vers
1816.
SELICO ET BERISA
, opra
allemand en
quatre actes,
livret
de.
Kinderling, musique
de
Ebell, reprsent
Berlin on 1708.
SEL1MA AND AZOR
(Slime
et
Azor),
opra-comique anglais, musique
de
Linley,
reprsent
sur le thtre de
Drury-Lne,

Londres,
on 1784.
SELTENE HOCHZEIT
(mu) [la
Noce ex-
traordinaire], opra
allemand, musique
de
Netzer, reprsent
au thtre
An-dcr-Wien,

Vienne,
en 1846.
SEMI
'
SEMI 615
SELTNN BRUDER ODER DI VIER
ZAUBERKUGELN
(DIE) [les
Frres bizarres
ou les
Quatre
balles
enchantes],
imitation de
la Flte enchante de
Mozart, musique
d'Els-
ner, reprsente
Brnn en 179.2.
SELVA DI HERMANSTADT
(LA), Opra
semi-sria, musique
de Frasi
(Flix), repr-
sent la Seala do Milan en 1827.
SELVA INCANTATA
(LA) [la
Fort enchan-
te],
opr-bouffe italien, musique
de Ri-
ghini, reprsent
Berlin en 1802.
SELVGGI
(1) [les Sauvages], opra italien,
musique
de
Liverati, reprsent
Londres
vers 1814.
SELVGGIA
(LA) [la Sauvagess], opra
italien, musique
de J.
Niccolini, reprsent
Rome en 1803.
SELVAGGIA
(LA) [la Sauvagess], opra
ita-
lien, musique
de
Coccia, reprsent
Venise
en 1814. .
SELVAGGIO EROE
(IL) [le
Hros,
sauvage],
tragi-comdie pastorale,
livret du comte Gi-
rolamo
Frigimelica
Roberti, musique
d'An-
tonio
Caldara, reprsent
sur le thtre do
Saint-Jean-Chrysostome,

Venise,
on 1707.
SEMBL, opra, musique
de Franck
(Jean-
Wplfgang), reprsent

Hambourg
en 1681.
SEMBL, tragdie lyriqup
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de
Lamotte,
mu-
sique
de
Marais, reprsente par
l'Acadmio
royale
de
musique
le 9 avril 1709. Thvenard
chanta lo rle do
Jupiter,
Mlle Journet celui
de Smel. Los danseurs Balon et Pcourt
se
distingurent
dans le ballet.
SEMIRAMIDE, opra italien,
livret de Mo-
niglia, musique
d'Andra
Ziani, reprsent
sur le thtre des
Saints-Jean-et-Paul,
Ve-
nise,
en 1671. Lo
pome
fut refait
par
Mat-
teo Noris.
SEMIRAMIDE, opra italien,
livret
d'Apos-
1olo
Zeno, musique
de
Aldovrandini, repr-
sent Gnes, en 1701.
SEMIRAMIDE
, opra italien,
livret do
l'abb
Silvani, musique
do
Pollaroli, repr-
sent sur lo thtre de
Saint-Jean-Chrysos-
tome, Venise en 1714.
SEMIRAMIDE, opra italien,
livret
d'Apos-
tolo
Zeno, musique
de
Caldara, reprsent
h
la cour de
l'empereur
Charles
VI,

Vienne,
en 1725.
SEMIRAMIDE, opra italien,
livret de Sil-
vani, musique
de
Vivaldi, reprsent
sur le
ilitre archiducal de Mantoue dans le car-
naval de 1732.
SEMIRAMIDE, opra italien,
livret de Sil-
vani, musique
de
Araja, reprsente
Sint-
Ptrsbourg
en 1738.
SEMIRAMIDE, opra italien,
livret de Sil-
vani, musique
de J.-A.-P.
Hsse, reprsent
.
Dresde en 1747.
SEMIRAMIDE, opra italien, musique
de
Perez, reprsent
au thtre
Dli-Dame,

Rome,
en 1750.
SEMIRAMIDE, opra italien,
livret d Sil-
vani, musique
de
Jomelli, reprsent
Plai-
sance en 1752.
SEMIRAMIDE
j opra,
traduction de la
pice
de
Voltaire, musique
de
C.-.H.
Graun; repr-
sent Berlin on 1754.
SEMIRAMIDE, opra italien, musique
de
Sacchini, reprsent
au thtre
Argentina
de Rome en 1702. .
SEMIRAMIDE, opra italien, musique
de
P.
Guglielmi, reprsent
Venise vers 1765.
SEMIRAMIDE, opra.italien, musique
de
Paisiello, reprsent
Rome vers 1773.
SEMIRAMIDE; opra
italien en trois
actes,
musique
de
Saliori, reprsent
Vienne en
1784.
SEMIRAMIDE, opra italien, musiquedo
Prati, reprsent
Florence en 1785.
SEMIRAMIDE, opra italien, musiquedo
Mortellari, reprsent
Milan en 1785.
SEMIRAMIDE, opra italien, musique
de
Gyrowotz , reprsent
Londres vers 1790.
SEMIRAMIDE, opra italien, musique
de
Nasolini, reprsent
au thtre
Argontina
de
Rome on 1792.
SEMIRAMIDE, opra-sria, musique
de
Ilimmol, reprsent
au thtre Saint-Char-
les,

Naples,
lo 12
janvier
1795.
SEMIRAMIDE
(LA.), opra, musique .de
Bianchi, reprsent
Venise en 1708.
.
SEMIRAMIDE, opra, musique
de Ciina-
rosa, reprsent
au thtre des
Florentins,

Naples,
en 1799.
SEMIRAMIDE, opra italien, musique
de
Portogallo, reprsent
Lisbonne en 1802.
616 SEMI
SEMI
SEMIRAMIDE IN
INDIA, opra italien,
-livret de
Bisaecioni, musique
de
Sacrati,
re-
prsent
au thtre San-Cssiano de Venise
en 1648.
SEMIRAMIDE
RICONOSCIUTA, opra
ita-
lien,
livret de
Mtastase, musique
de
Vinci,
reprsent
Rome en 1723.
SEMIRAMIDE RGONOSCITA, Opra
ita-
lieh,livret
de
Mtastase, musique
de Niccol
Porpora, reprsent
sur le thtre de Siht-
Jan-hrysostom,

Venise,
en
1729,
et
Brscia,
avec
quelques changements
dans la
musique
des
airs,
en 1735.
SEMIRAMIDE RICONOSCIUTA
(LA), opra
italien, paroles
de
Mtastase, musique
de
Gluck, reprsent
Vienne .en 1748. C'est
dans cet
ouvrage que
Gluck
opra
la trans-
formation de son
style.
Il tait venu Paris
deux annes
auparavant
et il
y
avait entendu
les
opras
de Rameau.
L'ampleur
du
style,
la
noblesse du
rcitatif,
la vrit de
l'expression,
en un mot les
qualits
de la
tragdie lyrique
ont-d
frapper ncessairement une
imagina-
tion aussi
impressionnable que
l
sienne et
dcider de la direction do son
gnie.
Cette cir-
constance n'a
pas
encore t releve. Je crois
tre dans la vrit en lui don-nant de l'im-
portance.
Il
y
a loin en effet de
l'Artamene,
reprsente
en
1744,
et
que
lloendol trouvait
dtestable,
la Semiramide. Voici l'indication
des morceaux
importants
de cet
ouvrage
:Non
so,
se
pin Caccendi;
Torrei
spiegar l'afjano;
Che
quel cor, quel ciglio
aliero
;
Belpiacersaria
d'un core ; Se intende si
poco ;
Ei d'amor
quasi
dlira ;
Ah non vano il
pianto;
Talor se il
vento
freine;
Tu mi
disprezzi, ingrato;
le
choeur : H
pincer,
la
gioia
scenda;
Voi,che
le
mie vicende
; Saper
bramale
;
A
te,
risorge
ac-
canto
;
Il
pastor,
se toma
Aprilc
;
Vicni,
che in
pochi
istanti; Vcterne lue
querclc;\a
duetto:
Crndel! morir mi vedi
;
In mezzo aile iem-
peste;
In braccio a mille
furie ;
Or che siolla
gi
la
prora.
;
Fuggi dagli
occhi miel
;
Odi
quel
fasto;
D'un
genio,
cite
m'accende;
Senlirsi
dire,
et lo choeur final : Viva
lieta,
e
fia regina.
SEMIRAMIDE
RICONOSCIUTA, opra
ita-
lien,
livret de
Mtastase, musique
de Cocchi
(Joachim), reprsent
Venise on 1753;
SEMIRAMIDE
RICONOSCIUTA, opra
ita-
lien,
livret de
Mtastase, musique
de
Traetta,
reprsent
Parme en 1765.
SEMIP. f-MlDE
RICONOSCIUTA, opra
ita-
lien,
livret
de
Mtastas, musique
de
Sarti,
reprsent
Venise on 1768.
SEMIRAMIDE
RICONOSCIUTA, opra ita-
lien, paroles
deMtastase, musique
de
Meyer-
beer, reprsent
au thtre
Royal
de
Turin
en 1819.
SMIRAMIS, opra allemand, musique do
Struhgk, reprsent

Hambourg
vers
lesi.
SMIRAMIS, tragdie lyrique
en
cinq
actes,
avec un
prologue, paroles
de
Roy,
mu-
sique
d
Destouchs,
reprsente par
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le 4 dcembre i7is.
Le
prologue

pour sujet
l'ducation d'Her-
cule.
Mlle Antier
joua
le rle de
Smiramis,
Thvenard chanta Celui d
Zoroastre,
Coche-
reau se fit
applaudir
dans celui de Ninus
;
mais
cet
ouvrage
ne fut
pas repris.
SMIRWVUS, opra italien, musique
do
Aliprandi, reprsent
la cour de Bavire
en 1740.
SMIRAMIS, opra
en trois
actes, paroles
de
Desriaux, d'aprs
la
tragdie
de
Voltaire,
musique
de
Catel, reprsent

l'Opra
lo
-
3 mai 1802. Ce
compositeur
venait
d'crire
son trait d'harmonie dont le
systme
con-
ti'ariait les habitudes anciennes. Il tait lo
professeur
le
plus
influent du Conservatoire
rcemment
organis,
et les rformes
qu'il
avait fait
adopter
dans
renseignement
lui
avaient suscit des adversaires assez nom-
breux. Une coterie se dchana contre sa
partition lorsqu'elle
fut excute. Au lieu de
l'couter,
do la
comprendre,
d'admirer les
formes
distingues
de la mlodie et la
puret
de
l'harmonie,
on dclara
que
c'tait de la
musique savante,
et lo
public
lo crut sans
y
aller voir. Smiramis se trana
pondant
deux
ans et no
dpassa gure vingt reprsenta-
tions. Nous
signalerons particulirement
l'air
remarquable: Que
l'clat de votre naissance
et des choeurs
magnifiques. L'opra
de
S-
miramis obtint une mention
trs-distingue
dans la liste des
prix
dcennaux institus
par
Napolon
I". Los
opras
do la Vestale do
Spontini,
et de
Joseph
de
Mhul,
furent choi-
sis
pour
les
premier
et second
grands
prix.
Les Deux
journes
de
Cherubini, Montana et
Stphanie
de
Berton,
Ariodant de
Mhul,
et.
\'Auberge
de
Bagnres
de
Catel,obtinrent
des
mentions
trs-honorables. Le
jugement
de
la
postrit
a ratifi le choix du
jury;
tous
ces
ouvrages
sont
remarquables.
SMIRAMIS, opra-sria
en deux
actes,
livret do
Rossi, musique
de
Rossini, repr-
sent
pour
la
premire
fois sur le thtre de
la
Fenico,

Venise, pendant
la saison du
SEMI SEMP 617
carnaval
de
1823,
et a Paris le 8
dcembre
iS25;'Ge
chef-d'oeuvre fut le dernier
ouvrage
que
Rossini crivhVen Italie
;
il tait
conu
d'aprs
Un
plan
trs-vaste "et
trop Charg
do
richesses
musicales
pour
les oreilles italiennes
de cette
poque;
Smiramis est
rovrge
le
plus
considrable d l seconde manire d
Rossini.
Aprs
l'avoir
compos,
il se sentit
naturellement
entran vers d'autres cieux
et
d'autres sources
d'inspiration. Aprs
Un
long'
succs sans
interruption
au
Thtre-Italien.,
o les
interprtes
ls
plus
renomms du c-
lbre duo furent Mines
Sontag
et Pisroni
;
Smiramis fit enfin son
apparition
l'Acd
1
mie
impriale
de
musique
le i
juillet
1860;
Mery
fit l traduction du livret de Rossi et
le mit en
quatre
actes. Crfa
adapta
les
rcitatifs l
scne
franaise
et
composa
l
musique
du ballet; Les dcors
reproduisirent
trs-heureusment
des
figures
1
et des orne-
ments
emprunts
au nis
assyrien.
L'ex-
cution fut
remarquable,
et les soeurs Cr-
lotta et Barbara Mrchisio
y acquirent
leur
rputation.
L'ouverture de Smiramis
est.
une des
plus
belles
conceptions que l'imagi-
nation musicale
puisse produire;
Dans tout
l'ouvrage l'expression dramatique, passion-
nej quelquefois
terrible vient se
joindre

lagrce
italienne.
Malgr
le charme des traits
de vocalisation
encore-trs-frquents
dans
cette
oeuvre;
il
y
a
dj
des accents caractri-
ss,
une certaine couleur locale
qtiifontde
cet
opra
un
type singulier
de l'alliance des deux
coles italienne et
franaise.
L'introduction
et l choeur : Belo si celebri
inaugurent
lar-
gement
le drame
puissant qui
va se drou-
ler; Le trio :L dal
Gange,
chant
par Idrne,
Orocs et
Assur,
est surtout
remarquable par
l'originalit
du
rhythme
et la force de l'ex-
pression, que
n'affaiblissent en rien les ara-
besques,
les ornements
varis de la vocali-
sation italienne.
Aprs
le
quatuor
Di tanti
rgi
et
popoli,
encadr dans un choeur dont
la sonorit est habilement
conduite,
on re-
marque
la cavatine d'Arsace : Ah
quel giorno
ognor
ramento et le duo d'Arsace et d'Assur :
Bella
immago degli
Dei.
L'air de Smiramis
:
Belraggio lusinghicr
a
toujours
t le
plus
applaudi, parce qu'il
se
prte
merveilleuse-
ment la virtuosit vocale.
Que
dirons-nous
du duo
que
la reine chante avec Arsace : Ser-
bami
ognor
si
fido?
sinon
qu'il
est l
type,
le
modle le
plus parfait
du
style dramatique
italien runissant la fois le
pathtique,
la
grce et l'effet des timbres varis de la
voix
de
femme.,Quant au final du
premier acte,
c'est
assurment la
page
musicale la
plus
grandiose que
Rossini ait crite avant
l'pr
dt Guillaume Tell.
Ce
qui
un
peu
nui au succs de Smira-
mis, surtout,
en
Italie,
c'est
que
l second acte
produit moins d'effet
que
le
premier.
L
compositeur
avait: rencontr des
inspirations:
si heureuses et
aid
si
puissamment
au suc-
cs
personnel
ds
interprtes
de son
oeuvre,
qu'il
tait
impossible que
l'intrt
pt
Crotre
dans l second
partie. Cependant
second
1
acte
renferme ds
beauts
d-premier
ordre
;
d'abord: c'est le duo entr les-deux
complices
du meurtre d'Assur :
Savitancori'car,
qui
des lans
d'orgueil
et
de;
haine
suprr
bs; c'est
l'ir
d'Arsace
: In si bdrbarasci*
giira;
le duo de Smiramis et d'ArsCO : Eb-
ben ta
ifrisi,e%
l scne du tombeau dNi-
huSj qu'him
l souffle del
tragdie
antique.
Pour
exprimer
l
piti qu'inspirait
dans
l'antiquit
Un
corps priv
d
spultre.j,
SQ-
phocli
n'a
pas
hsit
employer
ls tr-
sors
potiques
de l'
langue grecque;
dans
son-Antigon, Eschyle
!
group
avec science
et habilet
les
images
et les
expressions; pour
rendre les effets d terreur
qu'il
avait-pro-
duire; dans
l'Orestie;
et dans notre
propre
langue, je
ne sache
pas,que
les-beaux: vers et
les priodes symtriques
aient
affaibli,sous
la
plume
de Corneille
l'impression
terriblo
produite par
le
cinquime
acte
AeRbdogune.
En Usant ce prambule,
le
lecteur
se demande
o
je
veux en
venir.
Je veux
rpondre;
un
reproche
adress ordinairement
par
ls
gris
du monde aux formes italiennes d
plusieurs
opras
du
matre; je
veux dire
que,
faisant
usage
de l mme
libert,
Rossini a
employ
les ressources de l
langue musicale
de son
pays
et de son
sicle;,
et.
fait
servir
ses
ri-
chesses
mlodiques
et son harmonie fconde

exprimer
des
situations fortes et
apparte-
nant d'ailleurs un ordre tout idal. Il a
russi
; car, malgr
l'ducation
artistique
dif-
frente de ses
auditeurs
et a
plus
de
quarante
ans
d'intervalle,
le terzetto final de Smira-
mis ; IJusato ardir il mio
valordov', pro-
duit
toujours
au thtre une
impression pro-
fonde. Nous le
rptons,
en notre
qualit, de
Franais, l'opra
de, Guillaume Tell a nos
prfrences;
mais,en fait
d'esthtique,
nous
ne
voyons pas qu'on puisse
faire
d'objection
srieuse contre une forme de l'art
qui
nous
a valu des beauts
imprissables.
SMIRAMIS, opra espagnol, musique
de
Garcia
(Manuel-del-Popolo-Vicente), repr-
sent Mexico en 1828.
I
SEMPLICETTA DI PIRNA
(LA).,
mlodrame
618
SERA
SR
italien,
musique
do
Mrlacchi, reprsent
sur lo (thtre de la
Cour,

Pilnitz,
en 1817.
SMPLICITA
ED ASTUZZiA
(Simplicit
et
ruse), opra italien, musique
de Fioravanti
(Vlentin), reprsent

Naples
vers 1806^
SENOCRITA
(Xnocrile), opra italien,
mu-
sique
de
J.-A.-P.
Hsse, reprsent
Dresde
en 1736.
SENTIMENT POUR L'ART ET POUR L'A-
MOUR
, opra allemand, musique
de Lind-
paintner, reprsent

Stuttgard
vers 1835;
SENTNELL NOTTURN
(LA), opra
ita-
lien, musique
de
Agnelli, reprsent
Mi-
lan vers 1840.
SENTINELLE PERDUE
(LA),
.
opra-comi-
que
en un
acte, paroles
d
Saint-Georges,
musique
de
Rifaut,, reprsent

rOpra-Co-
mique
l
9
dcembre 1834. On a
remarqu
dans cet
ouvrage
une valse
lgante,
les
jolis
couplets
du
Papillon
voltigeur,;
et surtout
la belle
voix
de
M"
0
Annette
Lebrun,
l'lve
de Rossini.
SER MARC'
ANTONIO, opra
italien en
deux
actes, musique
de
Pvesi, reprsent

Milan.en,
1S11,
et Paris le lo
juillet
1813.
SER MARC'
ANTONIO, opra italien,
musi-
que
de J.
Pacini, reprsent
Venise en 1824.
SER
POMPONiO,,
opra-comique italien,
livret
de M. Marco
d'Arienzo, musique
de
M.'le
chevalier
Tommassi, reprsent
Na-
ples.
on
septembre
1859.
SBRAFINA, opra-comique, musique-
do
Lon
Kreutzer,
crit vers 1845
(indit).
SERAGLIO D'OSMANNO
(L) [le
Srail d'Os-
man], opra italien, musique
de
Gazzaniga,
reprsent
Florence en 1785..
SERAGLIO D'OSMANNO
(IL), opra italien,
musique
de
Ghinassi; reprsent
Dresde on
1787.
SERAPHINA
(LA), opra-comique,livrel
de
Frdric
Souli, musique
de M. de
Flottotv,
excut au chteau do
Royaumont,
chez
M. le
marquis
do
Bcllisen,
le 30 octobro 1836.
Il
s'agit
dans la
pice
d'une
jeune bohmienne
qui,
leve
par
un
seigneur
espagnol,
est de-
venue une clbre cantatrice. Son
protecteur
veut
l'pouser
et en faire une duchesse. La
passion
do l'art
l'emporte
dans son coeur et
elle refuse ses offres
pour
rester cantatrice
et l'idole de Madrid. La
.partition
de M. de
Floltow renfermait
d'agrables
motifs. Il
tait alors au dbut de la carrire
qu'il
a
parcourue depuis
avec
quelque
succs. La
Seraphina
a t chante
par
Mme de
Forgs
et-
Lecocq, par
le vicomte
Deguerau,
MM.
Pa-
nol et
Lecocq.
"
SRAPHIN
(LA) ,
opra-comique
en
tin
acte, musique
de
Wanson,
reprsent

Lige
en 1837.
SRAPHIN
(LA),,opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Saint-Georges
et
Dupin,
mu-
sique
de M; Clemenceau do
Saint-Julien, re-
prsent
l'Opra-Comique
le 16 aot issi.
Il
y
a de l'invention dans ce livret. La canta-
trice
Sraphin

quitt
le thtre
pour
pou-
ser un
marquis
de
contrebande,
l'usurier Jos
Corvo. Tous-deux tombent dans une
embus-
cade dresse
pur
des
brigands. Mais
ceux-ci,
effrays par
l'arrive des
gendarmes,
laissent
leurs
prisonniers
entre les mains de
quelques
artistes
peintres qu'ils
ont emmens dans
leur
repaire..
Ces
jeunes gens se font
passer
pour les
brigands
eux-mmes
; l'un,
nomm
Loni,
fait la cour
Sraphin,
tandis
que
l'autre,
le comte
Julio,
se 'fait rembourser
par
Jos Corvo mille francs
qui
lui ont t
'
vols.
Sraphin,
on habile
comdienne,
d-
couvre la
ruse,
et s'amuse aux
dpens
de
Loni on lui dclarant
que
la
posie
et le
pittoresque
de sa
profession
de
brigand
ont
pu
seuls
subjuguer
son
coeur,
et
que
ce
qu'elle
aime en
lui,
c'est le voleur. Les soldats du
pape
arrivent et vont faire
feu,
lorsque
S-
raphin , par
un mouvement,
gnreux,
s'-
lance au-devant des balles et sauve la vie h
Loni. Le reste
se
comprend.
La
musique
de
co
petit ouvrage n'est
pas trs-originale.
Nanmoins on l'a entendue avec
plaisir.
On
I a
remarqu
une romance de
tnor,
un
joli
I
bolro
et la romance de
Sraphin, agrable-
I nient
orchestre. M. de Saint-Julien est un
lve
d'Adolphe
Adam. Cet
opra
a t inter-
prt par Audran,
Sainle-Foy,
Mlles
Lemaire,
Decroix et
Ponbard.
SRAPHINE, opra allemand, musique
do
Tomaschock, reprsent
au thtre National
de
Prague
en sn.
SRNADE
(LA) , opra
-
comique
en un
acte, paroles
de Mme
Sophie
Gay, musique
do
Mmc
Gail, reprsent
Paris en 1818.
Il est
singulier que
les femmes
qui
crivent
pour
le thtre soient moins rserves dans
le choix des situations et mme dans celui
des
expressions que
les hommes. La
pice
de
Mme
Sophie Gay,
non-seulement offense co
qu'on appelle
les moeurs
dramatiques,
mais
elle offre des
images
et des mots
qui choquent
la biensance. Vlre et Lonoro sont
pris
l'un de l'autre
;
malheureusement c'est le
pro
SERE
SERP 619
do Vlre
qui prtond pouser
la
jeune
fille.
Il est bern, dup, tromp
et mme
Vol,
avec
i
le consentement
de son
fils, par Scapih
et Ma-
'
rine,
le valet et la suivante des amoureux. On
i
lui fait
payer
les frais d'une srnade
qu'il
avait prpare pour
sa belle.
Que Scpinsoit
fripon,
cela est
proverbial;
Mais
que
des en-
fants
dsirent la mort de leurs
parents pour
en hriter,
cela ne s'est vu
que
clizles Ro-
mains,
au
temps
de Plat et de Trenc.
Qu'il n'y
ait
pas
mme dans une
pice
le
contrast d'un sentiment honnte et dsin-
tress,
voil
qui dpasse
les limits
1
de' l
tolrance
que comporte
ce
genre d'ouvrags.
En
revanche,
la
musique
de Mme Gil est
agrable.
L mlodie est
gracieuse
et facile.
Nous signalerons
le duo
dScapin
et de Ma-
rine :
Beaut,
divine
beaut;
l'air de
Scpin,
dans
lequel
il trace
le
plan comique
d l s-
rnade; La
parodie
du choeur de soldats-d'OE^
dipe

Colonne,
d Sccliini- : Nous braverons
pour
lui les
plus sanglants hasards,
et celle d
l'air de
Zingarelli
: Ombra
adorata;
en font
les frais. Avec un sextuor bien
trait;
nous
remarquons
encore la barcarolle
populaire
arrange
trois voix avec le chant la basse :
O
pcscator
dcll'onda

Fiilclin,
Ycnipescar
in
qua
Colla bella sua
barca,
Colla liclt'a
saifivn.
Fiilclin,
Un la.
iVcm
voglio
ccnlo
scudi,
Fiilclin
;
Ne borsa ricomd,
Colla bella sud
barca,
Colla blla
smci'ri,
Fiilclin,
lin la.
lo vo un bazi
d'amorc,
Fiilclin;
Cite
quai
mi
pi/ha-a.
Colla bella sua
boeca.
Colla huila
senev,
Fidcli,
lin la.
Il nous semble
que
la main de Boieldiou n'a
pas t trangro
cet
arrangement, qui rap-
pelle celui
d'O dote
conccnlo,
Acs-Voitures ver-
ses. Ce
petit ouvrage
a t crit
pour
le chan-
teur Martin et Mme
Boulanger.
Les autres r-
les ont t chants
par Ponchard, Viscentin,
Juillet, More.au,
M!'es Desbrosses et Leclerc.
SRNADE
(LA),
oprette
en un
acte,
pa-
roles de M.
Donon, musique
de M.
Labit,
chef de
musique
du
84e de
ligne, reprsente

Tours le 24 avril 1860. Cet


ouvrage
a t
bien accueilli
;
on a
remarqu plusieurs
niorr
ceaux d'une bonne
facture.
Il a t chant
par
Beckcrs,
Herv et Mlle Dumas.
SERENATA, opra italien, musique
de I-Iei-
nichen, reprsent
Venise en 1717.
SERGENT D'OUISTREHAM
(LE), opra-
'comiqu
eh un
acte, paroles
de MM: Tho-
dore Lbrton et
Georges-Richard, musique
de M. Camille
Cron, reprsent
Rouen le
18 mars 1863.
SERMENT
(LE),
drame
lyrique, musique
de
Nidecki, reprsent
Vienne vers 1830.
'
SERMENT (LE)
ou LS FAUX MON-
NAYEURS, opra
en trois
actes, paroles
de.
Scribe et
Mzres, musique
de M.
Auber,
reprsent

l'Acadmie
royale
de
musique
le 1er octobre 1832. tin
aubergiste
d
village
prfre pour gendre Un, inconnu,
un
brigand
chef d
faux-monnyeurs,
; un
jeune
fermier
qui
est aim de sa fille. Diverses Circonstan-
ces le tirent
temps
do Son erreur; Bit si
mince
sujet
aurait
pu-
fournir matire un
petit opra-comique;
car les
proportions
de notre
premire
scne
lyrique, dj trop
vastes
pour
le livret du
Philtre,
l
parurent
bien
davantage pour
celui du Serment
; Cet
opra
ne
russit
pas. Cependant
ou l'a sou-
vent
reprsent,
du moins en
partie.
La mu-
sique
fourmill de dtails
ingnieux,
et l'or-.
chestration est finement travaille. Il en est
rest un beau choeur
pour
voix
d'hommes,
un, air de basse chant:
par
Drivis vlxbel
tat
que
celui
d'aubergiste,
et un ir de so-
prano
: Ds
l'enfance
les mmes
chanes^
dans
lequel
se trouvent accumules comme
plai-
sir les difficults les
plus
ardues de l'art du
chant. C'tait l'air de
triomphe
de Mme Da-
moreau. Il a t
longtemps
lemorceau.de
concours
le plus
redout . des
jeunes
vir-
tuoses;
v
SERPENT A PLUME
(LE), oprett-buffe
en un
acte, paroles
de M.
Gham, musique
de
M. Lo
Delibes, reprsente
aux BOuffes-
Parisions le 16 dcembre 1864.
SERPILLA E
BAJOGCO,
O VERO IL
MARITO
GIOCATORE,
E LA MOGLIA BA-
CHETONA
-
(
le Mari
joueur
et la
femme
bi-
gote),
intermde
comique
en trois
actes,
reprsent
sur lo thtre de Lucio Pa-
pirio
Bruxelles en
1728,
et Paris sur
celui de
l'Acadmie
royale
do
musique
le
mardi 7
juin
1729. Le rle do
Serpilla
fut
chant d'abord
par
Mlle Rose
Ungarclli, puis
en 1752
par
Mlle Tonolli. On ne nous a
pas
Iransmis les noms des auteurs do cet
opra
italien. Le succs
qu'il
obtint
prpara l'espce
de rvolution
qui s'opra quelques
annes
plus
tard dans le caractre des oeuvres
lyri-
ques. Dominique
et
Romagncsi
en firent une
parodie
moiti en
franais,
moiti en italien
620. SERV
SERV
dont la
musique.fut
compose par Mouret,
et l Mercure d France
(juillet 1729,
'
p. 1639), en fait
l'loge ;
le rdacteur men^
tionne l
chconno
comique
et un air italien
pour
soprano,
avec
accompagnement
de
trompette.
Ls oreilles du Mercure n
pa-
raissent
pas
avoir t bien
dlicates,
si oil
On
juge par
sa
critique.
SERPILLO ET
MLISSE, opra italien,
musique
d Gebel
(Georges); reprsent

Dresde Vers 1740.
SERRURIER
(LE), opr-cOmique
en Un
acte, parolesdeQutant, musique deKoliult,
reprsent
la
Comdie-Italienne le 20 ,d-
. cenibre 1704.
SERRURIER
(LIS); opra-comiqu
en un
acte; musique
d
Hoszisky, reprsent
au
thtre de
Rhei'nsberg
vers 1791.
SRS
(Xerxs), opra italien,
livi-et de
Niccol
Minatb, musique
d
Gvalli, rpr-
sent sur le thtre:des
Sints-Jcah-et-Pul,
h
Venise,
en
1654; puis

Bologne
on
1657,
et
Vrone en 1605.
SRS, opra italien,, musique
do Bonon-
cini, reprsent

Rome en 1694.
SRVA ASTT
(L) [la
Servante
ruse],
opra italien, musique
de
Tzzi, reprsent
Munich en 1785.
SERVA
BIZARRA
(LA), opra italien,
mu-
sique
de
P.-C,
Guglielmi, reprsent,
au
thtre Nuovo de
Naples
en 1790.
SERVA ET L'USSARO
(LA) [la-Servante
et
le
hussard], opra italien, musique
de Ricci
(Louis), reprsent

Milan en 1836;
SRVA IN CONTES A
(LA) [la
Servante en
colre], musique
de
Bondinori, reprsent

Florence en 1784.
SERVA INNAMORATA
(LA) [la
Servante
amoureuse], opra italien, musique
de P. Gu-
glielmi, reprsent
en Italie en
177s.
.SERVA NOBILE
(LA) [la
Servante
noble],
opra italien, musique
de
A-nglesi, repr-
sent Florence en 1629.
SERVA ONORATA
(LA) [la Servante dans
les
honneurs],.opra italien, musique
de Pic-
cinni, reprsent

Naples
en 1792.
SERVA PADRONA
(LA-)' [la
Servante ma-
tresse], opra
italien en deux
actes,
livret-du
docteur
Jacopo-Angiolo
Nelli, musique
do
Prgolse, reprsent

Naples
sur le thtre
de San-Bartoloroeo en
1731,
et
Paris, pour
la
premire fois,
sur le Thtre-Italien le
mardi 4 octobre 1746; Le
compositeur
n'avait
pas vingt
et un ans rvolus
lorsqu'il
crivit
co
chef-d'oeuvre.
Quoiqu'il n'y
ait dans l
pice
que,deux
acteurs chantants et un
personnage
muet,
c'st--dire un vieillard domin
par
sa
servante et un Valet travesti en
matamore,
l'intrt ne
faiblit
pas
un
instant, grce
l vrit d
l'expression musicale;
l'l-
gance
et la
vivacit
du
dialogue.
On sim-
ple quatuor accompagne
ce duo
qui
dure
plus
d'une
heure; Le Mercure de France
(octobre
1746; p; 160-162),, rapporte que
l Serv
pa-
drbna avait
dj
t
reprsente
sur le th-
tre de l'Acadmie
royale
de
musique
en
1729,
par
ds acteurs bouffons
que
le
prince
do ea-
rignn
avait fait venir
exprs
d'Italie. Il est
invraisemblable
que
le chef-d'oeuvre de Pr-
golse,
celui
qui
tabli sa
rputation,
ait
t accidentellement
jou
en France
.avant
do l'tre dans son
pays.
Le rdacteur du
Mercure aura, confondu la
Srpina
de
Prgo.-
lse Vec
Serpilla
e
Bajoccoossia
il
Giocatre,
opra italien
On trois
actes, reprsent
effec-
tivement l'Acadmie de
musique
le 7
juin
1.729.
Une
troupe italienne, appele

Paris,
inaugura
ses
reprsentations
sur l scne de
l'Opra
le 2 aot
1752, par
la Serva
padrona.
Ce fut
lesigiial
d'une raction contre la mu-
sique franaise;
dont Lulli et Rameau taient
encore les
reprsentants.
Le Coin du roi sou-
tenait l'honneur
national;
le coin
dlarcine,
c'est--dire le
parti qui
se
groupait
au th-
tre sous la
loge
de
la
reine,
tenait
pour
les
Italiens, L'oeuvre de
Prgolse
eut un succs
immense, interprte par
Anna
Tonelli, qui
chantait le rle de
Serpina.
Baurans en lit
une traduction en vers
qui
fut
reprsente
au Thtre-Italien sousle titre de la Servante
matresse le 14 aot
1754,
et chante
par
lio-
eliardetM'ne Fvart. Elle eut cent
cinquanlo
reprsentations
conscutives. C'est cette tra-
duction
qui
a t donne le 13 aot 1802
,
l'Opra-Comiquo pour
les dbuts
remarqua-
bles de
M
1110
Galli-Mari.
SERVA PADRONA
(LA), opra italien,
mu-
sique
de
Abos, reprsent

Naples
vers 1744.
SERVA PADRONA
(LA), opra italien,
li-
vret imit de la
pice
de
Nelli,
c'est--diro
de celui del Serva
padrona,
de
Prgolse,
musique
do
Paisiello, reprsent
Saint-
Ptersbourg
vers 1776. Cet
ouvrage
a beau-
coup
de mrite.
L'orchestration,
bien
plus
travaille
que
celle de la
partition
de son
prdcesseur, produit cependant
moins
d'ef-
;
fet.
Mais,
en
revanche,
l'air
que
chante Ser-
SERT
S'H'E'P
621
pina
au commencement
du deuxime
acte
;
est
dlicieux.
C'est un ndantirio
qui
n'est
pas
dans le caractre
gnral
d l'oeuvre,
mais
dont l mlodie est charmante de
grce
et
d dlicatesse.
M">c Knaus.l'
chant avec
talent
aux Italiens.
SERV RIVALE
(LA) [la
Servante rivale],
opr-itlien,
musique
de
rett, reprsent
a Venise ii 1767.
SRVA SCALTRA
(LA) [la
Servante
mise],
opra italien, musique
d Scarltti
(Joseph),
reprsent,
Vienne en 175.9.
SRV SCALTRA
(L)' [l
Servante
ruse].
-
opra
allemand, musique
de
Sey de-lmann,
r- :
prsent
Dresde vers 1791.
SERVANTE
NICOLAS
(LA); oprette
en
un
acte, paroles
d MM. Nr.e Desarbres et
Nuitter, musique
de M.
Erlanger,.reprsen-
te aux. Bouffes-Parisiens, le
il mars 1861.
Le livret offre des scnes intressantes. On
a
applaudi
un
trs-joli
trio de femmes;
MU chabert
parfaitement
chant le rle
de
Berthe,
la servante;
SERVANTE
MATRESSE
(LA), opra-comi-
que, paroles franaise
do
Baurns, musique
de
Prgolse,
reprsent

l'Opra-Coniiquo
onaot
i8G2.ChantparGourdinetM'e
Galli-
Mari. Bertholier a mim le rle muet de
Scapin. (Voir
la Serva
padrona,
de
Porgolse).
SERVO TULLIO, opra
italien en trois
actes,
livret de
Ventura. Terzago, musique
de
Sleffani, reprsent pour
le
mariage
de
l'lecteur Maximilien-Emmanuol
avec l'r-
ciiiduchosse Marie-Antoinette
d'Autriche,
en
1685.
SERVO ASTTTO
(IL): [le
Valet
rus], opra
italien, musique
de Prota
(Jean), reprsent

Naples
vers 1820.
SERVO PADRONE
(IL) [le
Valet
mailr],
opra italien,, musique
de
Schuster, repr-
sent Dresde en 1793.
SERVO PADRONE
(IL) , opra, musique
de
Piccinni, reprsent
a Venise en 1793.
SERVO PADRONE
(IL), opra-buffa,
musi-
que
de
Pavesi, reprsent

Bologne
en 1809.
SERVO PADRONE
(IL), opra italien;
mu-
i
sique
de
Gonerali, reprsent
Turin en
1811.
SERVO TRAPPOLIERE
(n.) [le
Valet
fourbe],
opra
italien, musique
de
Cercla, reprsent

Naples
vers 1795.
SSSTRT, opra italien, musique
d
J.-A.-P;
Basse, reprsent
au thtre
Royal
de
Naples
en 1726.
SSOSTRI, opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno., musique
d
Terrdglis; reprsent
a
Rome-en 1751.
SSOSTRI, opra italien,
livret'
d'Apostolo
Znc-y musique
d
Galuppi;
reprsent

Venise en: 1767;
SSOSTRI, opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno, musique
de
P..G.nglilmi, reprsent
Venise en 1767.
SSOSTRI, opra italien,
livret
d'Apostolo
.
Z.no, musique
d
Andreozzi, reprsent
au
thtre
Sint-ChrlS,

Npls,
en. 1789:
SSSTR, opra
en trois,
actes,
livret
d'Apostolo
Zeno
; musique
de
ijasiliri,
r-
prsent
au.
petit
thtre Centvlll en 1842.
SsOStB;
R Di
fctlTTO; opraitalien,
livret
d'Apostolo Zeiio, musique
do
Gspa-
vihi
(Francesco); reprsent
sur le thtre de
Sn-Cssiano,

Venise,
en.
1710,
et
Bologne
eii 1719,
SSTTARQUINO; opra,italien, livret
de
Badoaro, musique
de
Tommsi, reprsent
sur le thtre de,
SanrSUlvatore;

Venise,;
en
1078;
SETHOS,
JGYPT
RX,
drame
latin,
mu-
sique
d'berlin. Cette
partition
a t: excu-
te
par
les tudiants du couvent des bn-
dictins
de
Slzbourg
les 30 atout ot 1er
sep-
tembre 1768;
STT
GRLANTI (i)
[les- Sept galants],
opr-bouffe
italien en trois
actes, musique
do
Reichardt, reprsent
Postdam en 1775;
SFORTUNATO
(LO) [le Malheureux],,
co-
mdie
pastorale
do
Agostino Argent!, gen?-
tilbonime de
Ferrare, musique
de Dolla
Viola,,
reprsent
Ferrare en
1568.
SFORZI D'AMBIZIONE D'AMORE
(LI)
[les Efforts
de l'ambition et de
l'amour], opra
italien,
livret
deLucchini, musique
de Porta
(Jean), reprsent
sur le thtre du San-
Mos,
Venise en 1724.
SFORZI DEL
DESIDERIO (GLI), [les Efforts
du
Dsir], opra italien,
livret de Francesco-
Porni, musique
de don Andra
Mattioli,
re-
prsent
Ferrare en 1066.
SHEPHERD'S ARTIFICE
(TUE) [la
Ruse
du
berger],
opra pastoral anglais, musique
do
622 SH1P
SIEG.
Dibdin, reprsent

Coyent-Garden de Lon-
dres,
en 1762.
SHPHRD'S LOTTERY
(TUE) [la
Loterie
du
berger], musique
de
Boyce, reprsent
sur
le thtre de
Drury-Lne,

Londres,
en 1752.
SHRIF
(LE), opra-comique
en trois ac-
tes, paroles
de M.
Scribe, musique d'Halvy,
reprsent TOpra-Comique
le 2
septembre
1839. L'ide du livret a t
emprunte
une
nouvelle de Balzac. Le shrif Turner est un
magistrat vigilant qui prolgel
cit de Lon-
dres contre ls malfaiteurs et semble ne
pouvoir
en
prserver
sa maison.
Chaque jour
il constate la
disparition
do
quelque objet
prcieux.
Aussi
souponne-t-il
tous ceux
qui
franchissent l seuil de son
logis
: il va
jus-
qu'
faire arrter son futur
gendre.
Sa
fille,
de son
ct,
ne
peut
se dfendre de
soup-
onner
le
jeune
marin
Edgar, qu'elle
aime;
Tout
s'explique
: le shrif est
somnambule,
et il est lui-mme le voleur
mystrieux qui
depuis
si
longtemps trompe
sa
vigilance.
Quoique
la
partition
du
Shrif
ait t con-
sidre en 1839 comme une oeuvre d'clec-
tisme musical et
qu'en
somme elle ait t
peu gote
du
public,
on
peut prsumer
qu'elle
serait mieux
comprise aujourd'hui ;
car
lescompositeurs qui
ont eu
dograndsou-
vrages jous pendant longtemps
comme
M.
Halvy,
finissent
par
influencer le
got
du
public
et lui faire admettre les formes
particulires
do leur
style, qui
en
premier
lieu n'avaient
pas
t
comprises.
Il est con-
stant
qu'llalvy,
dans ses
opras
des
Treize,
de l'Eclair et du
Shrif,
a fait
preuve
d'une
puissante originalit,
et l'ouverture de co
dernier
ouvrage
montre
que
non-seulement
il a cherch faire
parler
l'harmonie un
langage plus dramatique,
mais encore
que
la
symphonie
dos instruments a t traite
par
lui dans le nime
esprit d'investigation
har-
die et souvent heureuse dans ses effets. Nous
signalerons
la ballade chante
par Roger
:
Enfant
de
l'Angleterre,
avec le refrain du
choeur : l'Ocan
eslnous;
l'air chant
par
Mme Damoreau : Ah!
qu'une cuisinire, qui
est fort difficile
d'intonation,
mais riche
en saillies
comiques ;
le
quatuor
du
premier
acte;
la romance de
soprano:
Je vois encore
la
vague,
chante
par
Mlle
Rossi,
et le trio :
Mais ce
jeune
marin. Moreau-Sinti et Henri
ont chant les rles de l'Irlandais et du
shrif.
SHIPWRECK, opra-comique anglais,
mu-
sique
de Samuel
Arnold, reprsent
sur le
thtre de
Drurv-Lane,

Londres,
en 1790.
SI J'TAIS
ROI, opra-comique
en
trois
actes, paroles
de
Dennery
et
Brsil,
musique
d'Adam, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le
4
septembre 1852,
avec assez d succs.
SIBILLA
(LA), opra italien, musique
de
Torrigiani, reprsent

Bologne
en 1843.
SIBYLLE
(LA), opra
en un
acte, paroles
de
Harny, musique
de
Gibert, reprsent
a la
Comdie-Italienne,

Paris,
l 1er octobre
1758.
SICILIEN
(LE), opra-comique
en Un
acte,
musique
de M.
Johcires, rprsent
l'Ecole
lyrique
de la rue de
la, Tour-d'Auvergne
en
dcembre 1859;
SIDONIO, opra italien,
livret de
Pariti,
musique
de
Lotti, reprsent
sur le thtre
de
San-Cassiano,

Venise,
en 1709.
SIDONIO E
DORISB, opra
italien en trois
actes,
livret de
Melosio, musique
de
Fonte,
reprsent
au thtre
San-Mos,

Venise,
en 1642.
SIEDEM RAZY IEDEN
(Sept fois
le
mme),
opra
en un
acte, musique d'Elsner, repr-
sent Varsovie en 1804:
SIEG DER SGHOENHEIT BER DIE HL-
DEN
(DER) [le Triomphe
de la beaut sur les
hros], opra allemand, musique
de
Stricker,
en collaboration avec
Finger
et
Volumier,
reprsent

Berlin, pour
le
mariage
du
prince royal
Frdric-Guillaume
1er,
Cn 170G.
SIEG DER TREUE
(
Victoire de la
fidlit),
grand opra hroque, musique
do
Woytis-
sek, reprsent
vers 1811. Cet
opra
a t
compos pour
le comte Ferdinand
deKJnsky,
SIGE DE BANGALORE
(LE), mlodrame,
musique
de
Mazzinghi, reprsent
sur le
thtre de
Covent-Garden,

Londres,
vers
1794.
SIGE DE BELGRADE
(LE), Opra-COllli-
que, musique
de
StoracO, reprsent
au th-
tre de
Drury-Lane
en 1701.
SIGE DE BELGRADE
(LE), pice
caract-
ristique, musique
de
Freystaedler, repr-
sente Vienne en 1791.
SIGE DE BELGRADE
(LE), opra, musique
de
Becker, reprsent

Leipzig
le
21 mai
. 1848.
SIGE DE CALAIS
(LE), opra, musique
de M. Ch.
Haussens, reprsent
Bruxelles
en mars 1801.
SIEG SIFA 623>
SIGE
DE-CORINTHE
(LE), tragdie' lyri-
que
en
vers et en trois
actes, paroles
de Ba-
locchi
et
Soumet, musique
de
Rossini, repr-
sente
l'Acadmie
royale
de
musique
lo
9 octobre 1820.
L'illustre
compositeur
venait
d'obtenir
un
grand
succs Paris. Son
opra
de circonstance
-.Ilviaggio

Reims, compos
pour
le sacre de Charles
X,
lui avait valu les
plus
flatteuses distinctions. Press de toutes
parts
d'crire
un.ouvrage por.la
scne fran-
aise,
il
arrangea
sur un. nouveau
pome
la
musique
de son
Maometlo, reprsent
Na-
ples
en
1820,
et il
y ajouta d'ufres'morceux,
notamment un bel air chant
par
M"> "D-
moreaii,
et la
magnifique
scne d l bn-
diction ds
drapeaux
au troisime acte. Le
Sige
de Corintlie obtint un
grand
et
lgi-
time succs. L'air de basse :
Qu'
ma voix la
victoire s'arrte,
fait
partie
du
rpertoire
de
tous les chanteurs. Drivis et Dabadie l'in-
terprtrent
successivement avec distinc-
tion. Nous citerons encore la
prire
: L'heure
fatale approche,
dont les accents
pathtiques
expriment
au
plus
haut
degr
ladouleur et
l'effroi. Cet
ouvrage
a t rduit en deux ac-
tes en 1814.
SIGE
DE
CYTH.RE (LE), opra, musique
de
I-Ioffmeistor,
crit
Leipzig
vers isoo,
SIGE DE LEYDE
(LE), opra
en
quatre
actes et en
sopt tableaux, paroles
de
M.IIip-
polyte Lucas, musique
de M,
Adolphe Vogol,
reprsent
au thtre
Royal
de La
Haye
lo
l mars 1847. Le roi des
Pays-Bas
avait indi-
qu
aux auteurs ce
sujet
national. La d-
fense de
Leyde
contre les
Espagnols,
on
157.4,
est une dos
plus
belles
pages
de l'histoire de
Hollande. Lo
bourgmestre
Valider AVcrf mon-
tra un noble
caractre,
ot sut
par
sa fermet
contenir des rvolts
qui, presss par
la fa-
mine,
voulaient
capituler.
Los
intrigues
de
Madeleine Moons avec le
gnral
Valdez re-
tardrent la ruine de la
cit,
et donnrontlo
temps
au
princo
Guillaume de faire ouvrir
les
digues
de la Meuse ot de l'Issol
pour
en-
gloutir
sous les eaux lo
camp espagnol.
Ces
pisodes
ont fourni au
pote
et au
composi-
teur de belles et fortes situations. La
parti-
tion offre des effets
varis;
elle est
pleine
de
vigueur
et de mlodie. Une belle'mise on
scne et une excution convenable ont con-
tribu au succs. Les
principaux
artistes
taient :
Digtiet, Allart,
Lon
Fleury, Didol,
Mmes
Bouvard et, Hillen. Les
compositions
de M.
Vogel
ne sont
pas
aussi connues
qu'elles
mritent de l'in.
Quelques-unes
de ses m-
lodies- ont
joui
d une
grande vogue,
notam-
ment celle de
l'Anne
dchu. Le choeur de la
|
Veille,
dans son
opra
de la
Moissonneuse,
est l'oeuvre d'un matre
distingu.
SIGE DE LEYDE
(LE),
draine
lyrique
ii
trois
actes; musique
de M*- Tarb des Sa-
. blons, reprsent
Florence sous l titr ..de .
I
Batavi,
en
juin
1804. L'auteur
a t
rappel
huit fois sur la scne.; Il avait
t.question de,
jouer
cet
ouvrag
au
Thtre-Lyrique;
SIGE DE LILLE
(LE), opr-comiqU
eh
un
acte, paroles
de Bertin
d'Antilly, mu-
sique
de
Kreutzer, reprsent
a
Feydeule
14 novembre 1792.
SIGE DE
MZIRS(LE)
OU BAYARD
MziRS, opra-comique
en un.
acte,
pa-
roles de
Dupaty
et
Chazet, musiqu,de Nicojo
Isourd, Cherubirii,
Catel et
Boioldiii, repr-
sent
l'Opra-Comiqe
le 12 fvrier 1814.
SIG DE
SAINT-QUENTIN
(LE), drain,,
musique
de I.
Hooko; reprsent
sur le th-
tre de
Dfury-Ln,

Londres,
en 1808.
SIGE DE THONVLLE
(LE):, opra
en
deux
actes, paroles
de Saulnier et
Dutb.il,
musique
de Louis
Jadin, reprsent

l'Opra
lo 2
juin 1793, et, quelques:jours aprs;gra-
tuitement
pour
l'amusement ds sans-culot-
tes, par
arrt de la commune do
Paris,
on
date du 19
juin.
Les
principaux
artistes do
l'Opra
taient alors
Chron, Lays>< Lainez,
Adrien,
Rousseau
,
Mlles
Maillard,
Rousse-
lois,
Gavaudan. Pour la danse A.
Vestris,
Mlles
Saulnier, Aubry, Duchemin, Clbtilde,.
Delisle, Chevigny.
Gart avait
prudemment
quitt
la
France;
il
y
revint .la fin de 1794
;,
Mme
Saint-llub.erti
avait
quitt
la-scne de-
puis
trois ans.
C'est l'occasion du
Sige
dethionville
que
les noms des artistes
figurrent pour
la
pre-
mire fois en
regard
do leurs, rles dans le
Journal des
spectacles.
,
SIEGE OF CURZOLA
(TUE) [le Sige
de
Courzole], opra-comique, musique
de Sa-
muel
Arnold, reprsent
sur le thtre de
IJay-Market,

Londres,
en 1786.
SIEGMAR, opra allemand, musique
do
C.
Guhr, reprsent
Gassel en 1819.
SIERRA-MORENA
(LA) [laSicrra-Morcna),
opra polonais
en trois
actes, musique
do
Elsneiy reprsent
a Varsovie on 1811.
SIFAGE, opra italien, musique
de Niccol
Porpora, reprsent
sur le thtre de Saint-
Jean-Chrysoslome,

Venise en 1726.
SIFACE, opra italien, musique
do Vin
;i,
! reprsent

Naples
en 1731.
624 SIGN S1LL
SIFAG, opra italien, musique
de Lio-
nardo
Lo; reprsent
sur lo thtre Mal-
vezzi,

Bologne,
en 1737.
SIFAGE, opra
italien,
musique
de
Gluck,
reprsent
Milan en 1743.
SIFC, opra italien, musique
de Fis-
chietti, reprsent

Naples
en 1761.
SIFACE, opra, musique
de Chrtien
Bach,
reprsent
Londres Vers 1771.
SIGBRT,
ROI
D'AUSTRSI, Opra-CO-
mique
en trois
actes, paroles
de
Grtry
ne-
veu, musique
d
Bieysse; reprsent
au th-
tre des Jeunes-Elves le 4 octobre 1806.
SIGiSB,
OU LE FAT
CORRG, opra-
comiqtie
en trois
actes, paroles
de Mrmon-
tel, musique
d Piccinni
(Louis), reprsent

Feydeau
le 29 fvrier 1804:
SIGISMOND
, opra allemand, musique
de
Conradi
(Jean-Georges), reprsent
Ham-
bourg
en 1693.
SIGSMONDO, opra italien,
livret de Fo-
lie
Romani, musique
de
Rossini, reprsent
sur le thtre de la
Fenice,

Venise, pen-
dant le carnaval
de 1815. Cet
ouvrage
ne
russit pas.
Il renfermait
cependant
do
beaux
airs
que
le
compositeur
sut
employer depuis
dans d'autres
opras.
L'chec
qu'il prouva
lui fut sensible et lo dtermina

accepter
les
propositions
de
l'imprsario-Barbaja.
SIGSMONDO PRIMO AL
DIADMA, opra
italien,
livret de Giovanni
Grimani, musique
do l'abb D. Piotro Romolo
Pignata, repr-
sent
sur le thtre San-Giovanni et Sn-
Paolo,

Venise,
en 1090.
SIGSMONDO,
RE DI POLONIA
(IL), opra
italien, musique
de
Vinci, reprsent
Tu-
rin on 1727.
SIGNOR BARILLI
(IL), opra
-
comique,
livret tir d'un vaudeville
jou
au thtre do
la Gat
, musique
de
Dreso, reprsent

Bruxelles dans le mois de
j
anvier 1838. Chant
par Thnard, Renault,
M'"es Jawureck et
Schnetz.
SIGNOR DI PURSOGNAC
(IL), opra
ita-
lien en trois
actes, musique
de L.-E.
Jadin,
reprsent
au thtre de Monsieur
(Feydeau)
lo 23 avril 1792.
SIGNOR DOTTORE
(IL), opra italien,
mu-
sique
de
Fischietti, reprsent

Naples
en
1758.
SIGNOR FAGOTTO
(IL) , oprette
eh un
acte, paroles
de MM. Nuitter et
Trfeu,
mu-
sique
de M.
Offenbach, reprsente d'abord
Ems sur le thtre du ICursaal le il
janvier
1863, puis
aux Bouffes-Parisiens en
janvier
1864. L'air le
plus applaudi
est celui du Si-
gnor Fgotto,
dans
lequel
le musicien
imit
des cris d'animaux et tous les bruits
possi-
bles. On
peut
encore citer le
quatuor
d'en-
tre.:/ arrive;
l Chanson de
l'antiquaire
et
l sextuor
final,
dont l
composition
est at-
tribue au
Signor Fgotto.
SIGNOR PASCARELLO
(IL), opra-comique
on trois
actes, paroles
MM. de Leuveu et
Brunswick, musique
de M. Henri
Potier,
re-
prsent
sur le thtre national de
l'Opra-
C'omiqueie
24 aot 1848. Il
signor
Pascarello
est matre chanter dans un couvent de re-
ligieuses
Florence
;
il a
pour filleul
un
jeune
compositeur
nomm
Gaetno, qui
aime la no-
vice
Paula, laquelle passe pour orpheline
ot
va
prononcer
ses voeux. Le matre chanter
reconnat Paula
pour
sa
fille, pouse
sa vieille
gouvernante
Barbara afin de lui donner une
mre,
et
parvient, par
co
stratagme un
peu
forc,
faire sortir Pula de son couvent et
la donner son filleul. On a
remarqu
dans
cet
ouvrage
do
jolis couplets
chants
par
Moc-
ker,
sur ces
paroles
:
Je ne suis
pas
de ces vieillards
moroses,
Qui voudraient
supprimer
les roses
Qu'ils cueillaient dans leur
printemps.
Les autres rles ont t chants
par
Jour-
dan,
Mlles Louise
Lavoyo
et Thibault.
SIGNORE IN VIAGGIO
(IL) [le Seigneur
eu
voyage], opra italien, musique
de Merca-
dante, reprsent
vers 1840.
SIGUNA,
drame
lyrique allemand, musique
do Conradin
Kreutzer, reprsent
Vienne
on 1824.
SILAS, opra allemand, musique
de Essor
(Henri), reprsent
Mannheim on 1839.
SILNE ET
BACCHUS, opra, musique
de
Campra, reprsent
l'Acadmio
royale
de
musique
au mois d'octobre 1722.
SILENZTO D'ARPOGRATE
(IL), opra
ita-
lien,
livret de Niccol
Minato, musique
de
Draghi (Antoine), reprsent
sur le thtre
do la
Cour,
Vienne en 1677.
SILLA, opra italien,
livret de Andra
Rossini, musique
do
Freschi, reprsent
sur
lo thtre do Sant'
Angiolo,

Venise,
en
1CS3,
puis
Udinc on 1699.
'
SILLA, opra,
livret de Frdric
II,
Ira-
SIMO SIMO 625
duction
de
Tgliazucchi, musique
de C.-H.
Graun, reprsent
Berlin en 1753.
SlLL
DITTATORE, opra italien;
musi-
que
de
Vinci, reprsent

Naples,
au
palais
royal, pour
le
jour
anniversaire de l naissance
do
l'empereur
Charles
VI,
en 1722.
SILVNA, opra allemand, musique
de
Ch.-M.
de Weber crite en
1808, reprsent
pour
l
premire
fois Dresde le 29
juillet
1855.
Le
compositeur
introduisit dans cet
ouvrage,
en les
modifiant,
la
plupart
des
morceaux
de son
premier ouvrag
: Das
Waldmadchen
(la
Fille des
bois); qu'il
avait
fait
jouer
Munich en 1800.
SILVER TANKARD
(le
Pot
d'argent),
farce
-anglaise, musique
de Samuel
Arnold, repr-
sente sur le thtre de
Hy-Mrket,
Lon-
dres,
en 1781.
SILVIA
(LA),
drame
pastoral, musique
de
Scrlatti
(Dominique), reprsent
en
Pologne
en 1710.
SlLVIA, opra, posie
du comte Henri Bis-
sa
, musique
de
Cordans, reprsent
sur
le thtre Nuovo di
Piazza;

Vicence,
eu
1710,
et sur le thtre de
San-Mos;
Ve-
nise,
en
1730;
SILVIA, opra italien, musique
de
Bioni,
reprsent
Breslau en 1731.
SILVIA
NARDONE, opra italien,
musi-
que
de J.
Mosca, reprsent
au thtre Tor-
dinono,

Rome,
en 1791.
SILVIE, opra-ballet
en trois
actes,
avec
un
prologue, paroles
do
Laujon, musique
do
Berton et
Trial, reprsent

l'Opra
le il no-
vembre 1766.
'
SILVIE, opra-comique
en un
acte, paroles
de Jules Adenis et
Rostaing, musique
de
Guiraud, reprsent

l'Opra-Comique
le
il
mai.
1864.
SILVIO-SILVIA, opra-comique
en un
acte,
paroles
de J.
Brsil, musique
de M. Paul
Destribaud
, reprsent

l'Opra-Comique,
sans
succs,
le
15.mai 1861.
SIMILE, opra, musique
de
Cocoia, rep'r-
sont Ferrare en 1817.
SIMONCINO
(IL),
farce
italienne, musique
de
Morlacchi, reprsente
Parme en 1809.
SIMONE
BOCCANEGRA, opra
italien en
trois
actes,
avec un
prologue,
livret de
M.
Piave, musique
de M.
Verdi, reprsent
la
Fenice de Venise le 12 mars 1856. La
pice
a
paru incomprhensible
aux Italiens
eux-mmes;
nous
n'essayerons pas
d'en don-
ner une
analyse complte.
L scne se
passe
Gnes dans la
premire
moiti
du xiye si-
cle. Le
prologue
trait d'une
conspiration,
ourdie
par
des artisans et ds hommes du
peuple,
entr autres
par Poloet
Pietro;
pour
faire
proclamer doge
Simone Boccno-
gr,
corsaire au service de l
rpubiiqu.
AU
premier acte,
Mrl
Bbccnegr,
All de Si-
mone,
sous le nom d'Amelia
Grimaldi,
est
fiance Gabriele
Adorno, gentilhomme g-
nois.
Simone,
le nouveau
doge;
en;.revenant
de
lchasse,
s'arrte au
palais,
d
Grimaldi,
'
et
dcouvre
qu'Amcli
est sa
fille.qu'ilcroyait
avoir
perdue. Polo,
favori du
doge,
est
amoureux d'Ameli
;
il demande sa main
celui-ci, qui
lui doit l
dignit
doiit
il, est re-
vtu; Celui-ci la lui refuse:
Paolo, irrit; jure
avec son ami Pietro la
"perte
d Simone; Ils
commencent
par
faire enlever Amelia. An-
dra, qui
est le tuteur et le
protecteur
do
. la
jeune fille,
ainsi
que Gabriele;
son
amant,
accusent le
doge
de ce
crime, et,
le
jour
do
l'anniversaire de son
couronnement,
Gabriele
s'lance sur lui le
poignard
la main. Ame-
lia, qui
est
parvenue
se
dlivrer,
accourt
et dclare
que
le
doge
est innocent; Au
deuxime
acte,
Paolo et Pietro
proposent
'
Andra et
Gabriele, qui
ont t faits
pri-
sonniers,,
de. tuer le
doge pendant,son
som-
meil. Tous deux
s'indignent
d'une telle
pro-
position. Cependant
le tratre Paolo excite
la
jalousie
de Gabriele au
point que celui-ci,
cach sur une terrasse et tmoin d'une scne
de tendresse entre l
pre
et l
fille,
no KO
possde plus;
et
parat
encore une
fois
le
poi-
gnard
la main
pour
immoler le
doge
sa
fureur
jalouse. Amelia, s'interpose
de nou-
veau. En
apprenant qu'elle
est la flllo do
Simone,
Gabriele
implore
son
pardon,
l'ob-
tient et
jure
de dfendre le
doge
contre tous
ses ennemis. Dans le troisime
acte,
on as-
siste aux
apprts
des
noces de Gabriele et
d'Amelia;
mais Paolo a
empoisonn
le
doge,
qui expire
en bnissant les
poux.
M. Verdi
avait tent de se
rapprocher
du
got
dos Al-
lemands et de la thorie de M.
Wagner,
en
donnant au rcitatif une
importance presque
exclusive. Ls morceaux les
plus remarqus
dans cet
opra sont,
la romance deFiesco:
Il la cerato
spirito;
la cavatino
d'Amelia au
premier acte;
le rcit :
Orfanella
il telto
umile; le
terzetto,
suivi du choeur :
All'armi;
et dans le
troisime,
le duo entrele
doge
et
Fiesco; dans-lequel
se trouve une fort
belle
phrase
:
Piango perch
mi
parla ,
et enfin le
40
626 SIRE SIRO
quartetto finale, qui
est le
plus
beau mor-
ceau de
l'ouvrage.
SIMONNE, oprette
en un
acte, paroles
de
M.
de
Lris, musique
de M.
Laforesterie,
re-
prsente
au thtre des Bouffes-Parisiens le
18
janvier
1858;
SMPTI DL SANGUE
(L) [la Sympa-
thie du
sang], opra italien, musique
de
Le,
reprsent
au thtre Nuovo de
Naples
h
1737.
SIMPLE ET
COQUETTE, opra-comique
en un
acte, musique
de Mlle Pean de l Ro-
chejag,
excut au
petit
thtre de l'ECol
lyrique
en mai 1856.
.
'
SIMPLE
HISTOIRE, oprette
en un
acte,
musique
de M.
Herv, reprsente
sur le
thtre
Dbureau,
au
Champs-Elyses,
le
8 octobre 1858;
SINDAG BRLATO
(IL) [le Syndic
ba-
fou], opra italien; musique
de'.
Cpeltti,
reprsent

Bologne
en 1844.
SINGSPIL AUF DEM DACH
(DAS) [t'O-
pra
sur le
toit], opra allemand, musique
do Fischer
(Antoine), reprsent

Vienne,
vors 180!i.
SINTRAME,
mlodrame
allemand,
musi-
que
de
Seyfried, reprsent
Vienne vers
1800;
,
SIR HARRY
WILDHAIR, pice
de Far-
quhar, musique
de
Finger, reprsente
sur le
thtre de
Drury-Lano,

Londres,
en 1701.
SIRENA DI NORMNDIA
(LA) [la
Sirne
de
Normandie], opra italien, musique
de
Torrigiani, reprseni

Naples
en 1846.
SIRNE
(LA), opra-comique
en trois
actes,
paroles
de
Scribe, musique
de M.
Auber,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le.
20 mars 1841.
Les
voleurs,
les contrebandiers et les faux
niomiayeurs
tiennent vraiment
trop
de
place
dans les oeuvres de Scribe. Il
s'agit
encore ici
d'un nouveau Fra
Diavolo,
nomm cette fois
Marco
Tempesta.
Il a une soeur
appele
Zor-
bina, qui joue
au naturel lo rle des sirnes
de
l'antiquit,
c'ost--dire
que par
ses chants
elle
attire
dans des embuscades les malheu-
reux
voyageurs que
son frre et ses camara-
des dtroussent sans
piti.
A
part
ce vilain
mtier,
Marco
Tempesta
a l'me
gnreuse,
les sentiments les
plus nobles, le coeur
le
plus
tendre. Il
pardonne
ses
ennemis,'ma-
rie sa
soeur
un
jeune
officier de marine
qui
a
captur
la fortune des
contrebandiers,
et
aprs
avoir fait des
heureux,
il se drobe
par
une vasion
opportune
et
spirituellement
conduite leur rconnaissance.
L
dialogue agrable,
les
pisodes ing-
nieux donnent l
change
aux
spectateurs sur
la
pauvret
du fond.
La
musique appartient, par
son
style
et
son
caractre,
l troisime manire de
M, Auber.
11. y
a
plus d'ampleur
dans les
phrass mlodiques
et une sensibilit
plus
vraie
que
dans ses
premiers ouvrags.
L'ou-
verture est
agrable
et renferme Un beau
chant.de violoncelles et une valse
lgante.
Dans l
premier acte,
on
remarqu
ls cou-
plets
devenus
populaires
: O
chef
des
flibus-
tiers,
et un
quatuor
: O bonheur
gui m'arrive,
qui produit un grand effet. Le
second acte
oflreu.ne
scne
orchestre
avec un talent des-
criptif
des
plus remarquables,.
les
couplets
de l Sirne : Prends
garde, montagnarde, que
Mlle
Lavoye
chantait avec
une grande
faci-
lit de vocalisation
;
la scne
pathtique
entre
lo frre et l
soeur,
et la romance intercale
dans le trio : De nos
jeunes
annes. Le troi-
sime acte ne se
distingue que par
l dno-
niontde
l'imbroglio
et une voealisede
prima
donna,crite pourMUeLouiseLavoy.e; Roger
cr lo rle de Marco
Tempesta
en artiste
suprieur.
Les autres rles ont t tenus
par
Henri, Audran, Ricquier
et Mlle Prvost.
SIRI
BRAHE,
drame
allemand, musique
do
Wraniczki, reprsent
Vienne vers 1796.
'
SIRITA, opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno, musique
de
Caldara, reprsent
sur
le thtre de la
Cour,

Vienne,
en
1719,
SIROE,
RE Di
PERSIA, opra italien,
livret
de
Mtastaso, musique
de
Vinci, reprsent
sur le thtre de
Saint-Jean-Chrysostome, -,
Venise,
en 1726. Cotte
tragdie,
dont lo
sujet
est tir do l'histoire de la
dynastie
des Sas-
sanides,
a obtenu un immense succs et a
inspir
une
quinzaine
de
partitions impor-
tantes. Voici les morceaux et airs
principaux
de cet
opra
:
Sempre
l'istesso
aspetto
;
Se il
mio
paterno amore; D'ogni
amator la sede;
Se il labbro amor ti
giura; Oplacido
il
marc;
L'onda,chemormora;
La sorte mia iiranna.;
Dal torrenle che ruina
;
Vedeslemaisulp>ralo;
L'ineerto mio
pensier;
Fra l'orror delta tem-
pesta;
Mi
laguer
tacendo; Micredi
infedle;
Sgembra
d'ail' anima
;
Deggio
a te dl
giorno
i
rai;
Fra
sdegno,
ed
amore; Se
pugnar
non
sai col
faio;
Tu di
pict
mi
spogli;
Fr
dubbj
affetti
miel;
Amico il
falo;
Non vi
piacque,
ingiusti
Dci;
Al tno
sangue
io son crudele;
Se
il caro
figlio;
Gelido in
ogni
vena;
Bench
SIRO SOEUR
627
tinta
del
sangue fraterno';
CK io mai
vipassa;
Se l'mor tuo mi
rndi; et le choeur final : /
suoi
nemici
affett
SIROE,
RE Di
PERSIA, opra italien,
livret
de Mtastase, musique
de
Hsndel, reprsent
Londres
le 5 fvrier 1728.
SRO,
R Dt
PRSIA, opra italien;
livret
de
Mtastas; musique
de
\Vagenseil, repr-
sent
Milan vers 1730.:
S3IROE,
R Di
PERSIA, opra italien^
livret
de Mtastase, musique
de
Bibni, reprsent
Breslu en 1731.
SIROE,
R DI
PERSIA, opra italien,
livret
de
Mtastase, musique
de J.-A.-P.
Hsse,
re-
prsent
sur le thtre Mlvezzi de
Bologne
en 1733;
SIROE,
RE DI
PERSIA, opra italien,
livret
de
Mtastase, musique
de
Vivaldi, reprsent
Ancne en 1738.
SIROE,
R bi
PRSI, opra italien,
livret
do
Mtastase, musique
de
Gocchi
(Joachim),
reprsent

Naples:
en 1750;
SIROE,
RE DI
PRSIA, opra italien,
livret
de
Mtastase, musique
de
Manna, reprsent
Venise en 1763.
SIRO,
RE Di
PERSIA, opra italien,
livret
do
Mtastase, musique
de
Lmpugnani,
re-
prsent
Milan en 17B5.
SIROE,
R DI
PERSIA, opra italien,
livret
de
Mtastase, musique
de
Perez, reprsent
Lisbonne en 1756.
SIROE,
RE DI
PRSIA, opra italien,
livret
de
Mtastas, musique
de
Piccinni, repr-
sent
Naples.
en 1759.
SIROE,
RE DI
PERSIA, opra italien,
livret
do
Mtastase, musique
de
Giardini, repr-
sent Londres en 1764.
SIROE,
RE DI
PERSIA, opra italien,
livret
do
Mtastase, musique
de
Buroni, reprsent
-

Prague
en 1764.
SIROE,
RE DI
PERSIA, opra italien,
livret
de
Mtastase, musique
de P.
Guglielmi,
re-
prsent
en Italie en 1765.
SIROE,
RE DI
PERSIA, opra italien,
livret
de
Mtastase, musique
de
Sarli, reprsent

Turin en 1783.
SIROE,
RE DI
PERSIA, opra italien,
livret
de
Mtastase, musique
de
Ubaldi, reprsent

Turin vers
1810...
SISARA, Opra
sur un
pome
de
Zeno,
mu-
sique
de
Caldara, reprsent
Vienne en
1719..
SISARA, opra sacr, livret
d'Apostolo
Zeno, musique de'P.Orsile,reprsnt:dnsl
chapelle
de
l'empereur Charles VI,
Vienne
en
1719..
SISMANNO NL
MOGOLE, opra italien,
musique
de
Pisiellq,;.
reprsent
Milan
vers 1773.
SIX
DMOlSLL.
MAPiR,;;oprette
en un
acte, paroles
de M.
Ad,
holer,
musi-
que
de M. Lo
.Delibes, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens en novembre 1856.
SIXTY-THIRD LTTER
(l
Soixante-troi-
sime,
lettre), farce
anglaise, musique
de. Sa-
muel
Arnold, reprsente
sur le thtre .de
Hy-Marquet,

Londres,
vers 1801.
S.V
(tins) [l'sblav], opra anglais,
musique deBishop, reprsent
sur le thtre
de
Covent-Garden, Londres;
en 1816;
SLOWIK
(l Rossignol) , opra,
polonais,
musique
de Kamiehski
/reprsent
a Varso-
vie vors 1782.
SMGGLRS
(THE)
[les
.
Contrebandiers],
opra anglais, musique
d
Attwood, repr-
sent sur le thtre de
Drury-Lne,
Lon-
dres,
en 1796.
SNIADANI
TRZPIOTOW
(le Djeuner
des
petits matres), opra polonais
en deux
actes,,
musique d'lsner, reprsent
Varsovie en
180S.
SO PRELLT MAN DIE FCHSE
(C'est
ainsi
qu'on
se
moque
des
renards), opra allemand,
musique
de J.--C.
Kaffka; reprsent
Bres-
lu vers 1782.
...::.
SOCRATI IMMAGINARI
(i), opraitalien,
musique
de
Paisiello, reprsent

Naples
vers 1773.
SOCRATE
IMMAGINARIO
(IL).,- opra
ita-
lien, musique
de Rust
(Jacques); reprsent
en Italie en 1776.
SOEHNE DES WALDES
(DIB) [les
Fils de la
fort], opra allemand, musiquede Strauss,
reprsent
dans la
province
de
Transylvanie
vers 1815.
SOEUR OFFICIEUSE
(LA), opra-Comiquo
en un
acte, paroles
de De Redon
et.Dufres-
noy, musique
de
Bianchi, reprsent
au th-
tre des Jeunes-Elves le 17 octobre 1806.
628 SOFR SOLD
-
SOEURS JUMELLES
(LES), opra
en un
acte, paroles
de
Planard, musique
de
Ftis,
reprsent

Feydeau
le 5
juillet
1823.
SOEURS RIVALES
(LES),
comdie en un
acte,
en
prose,
mle
d'riettes, paroles
de la
Ribardire, musique
de
Desbrosses, repr-
sente aux Italiens le 22
juillet
1762.
SOFFt FRIPPONE
(IL); opra-bouffe ,
mu-
sique
de
RUggi, reprsent
au thtre de la
Scal,

Milan,
en 1804.
'
SOFFITtA DGLI. ARTlSTI
(LA) [le
Gre-
nier des
artistes], opra italien, musique
de
Tncioni, reprsent
Corfou en 1839.
SOFONISBA, opra italien, musique
de
Vente, reprsent
en Italie.
SOFONISBA
(LA), opra italien,
livret de
l'abb Francesco
Silvni, d'aprs
l
tragdie
de
Corneille, musique
de
Caldara, reprsent
sur le thtre de
Sint-Jean-Ohrysostome,

Venise,
en 1708.
SOFONISBA
(LA), opra italien,
livret de
Silvni, musique
de
Lo, reprsent
au th-
tre San-Bartolomeo de
Naples
en 1719.
SOFONISBA
(LA), opra italien,
livret de
Zanetti, musique
de
Jomelli, reprsent
sur
le thtre de
Saint-Jean-Chryso'stome,
Ve-
nise,
en 1746.
SOFONISBA
(LA), opra italien,
livret tir
de la
pice
de
Corneille, musique
de
Traetta,
reprsent
Parme en 1761.
SOFONISBA
(LA), opra italien,
livret de
Zanetti, musique
de
Buroni, reprsent

Venise en 1764.
SOFONISBA
(LA); opra italien,
livret do
Zanetti, musique
de
Agnesi (Marie-Thrse),
reprsent

Naples
en 1771.
SOFONISBA
(LA), opra italien,
livret de
Zanetti, musique
de
Par, reprsent
Bo-
logne
en 1796.
SOFONISBA
(LA), opra,
livret de
Zanetti,
musique
de
Federici, reprsent
Turin en
1805.
SOFONISBA
(LA), opra, musique
de Po-
trali, reprsent
Milan en 1844.
SOFRONIA E
OLINDO, opra italien,
mu-
sique
do
Androozzi, reprsent
au thtre
Saint-Charles,

Naples,
en 1789.
SOFRONIA E
OLINDO, opra italien,
mu-
sique
de
Spontini, reprsent
Paenne en
1800;
-
SOGNO DI PRIMAVERA
(UN) [Un
rve du
printemps], opra italien, musique
de
Mamu-
sardi, reprsent
Milan.en
1847.
SOGNO PUNITORE
(IL) [le-Songe
vengeur],
opra italien, musique
de
Gerli, reprsent
Alger
en 1839.
SOGNO VERIFICATO
(IL) [le Songe
ra-
.
Us], opra italien, musique
de
Gocci, repr-
sent Venise en 1812;
SOIRE AU BOIS
(LA), opra
allemand,
musique
de
Wolf, reprsent
Weimar en
1775.
SOIRE ORAGEUSE
(LA),
comdie en un
acte,
en
prose,
mle
d'ariettes, paroles do
Radet, musique
de
Dalayrac, reprsente
l Comdie-Italienne le 29 mai 1790.
SOIXANTE-Six
(LE) , oprette
en un
acte,
paroles
do M.
Laurencin, musique
do M. Of-
fenbach, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens
le 31
juillet
1856. Il
y
a du sentiment
dans
cette
gentille pice.
Le
Tyrolien
Franz croit
possder
lo numro
gagnant
la
loterie,
l'heureux
06,
et
s'empresse
de faire mille fo-
lios,
d'oublior mme sa fiance
Grettly ;
mais
il se trouve
qu'il
a
pris
la hte l
numro
99
pour
le 66. Adieu tous les
projets
de
gran-
deur,
toutes ses fantaisies. Il ne lui reste
plus
que
la honte. Ses bons amis le consolent et
lui
pardonnent
un moment d'oubli. La musi-
que
est des
plus agrables ;
il
y
a surtout
une romance
mlancolique-
et une
joyouso
tyrolionnequi
forment un contraste
gracieux.
Joue
par Gorpr, Guyot
et Mlle
Mareschal.
SOLACHIANELLO DI CASORIA
(l.o), opra
napolitain, musique
de
Bisaccia, reprsent

Naples
vers 1855.
SOLDAT
FRANAIS, opra-comiquo
en
deuxacles, musique
de
Champein
(Stanislas),
reprsent par
les comdiens du bois de Bou-
logne
vers 1780.
SOLDAT MAGICIEN
(LE),
opra-comique
en un
acte, paroles d'Anscaume,
sur un
scnario donn
par
M. do
Frrires, musique
de
Philidor, reprsent
au thtre de la foire
Saint-Laurent le 14 aot 1760. Le
compositeur
justifia
dans ce
petit ouvrage
les
esprances
qu'avait
fait concevoir de son avenir musical
la
partition
do Biaise le savetier. Il
sut,
mal-
gr
un mauvais
pome,
intresser lo
public.
Le Jardinier et son
seigneur
et le
Marchal,
dont les
reprsentations
suivirent de
prs,
achevrent d'tendre sa
rputation.
SOLDAT PAR AMOUR
(LE), opora-coimquo
SOLI SOLI 629-
en
un
acte; musique
do
Darondeau, repr-
sent
l Comdie-Italienne le 20
septembre
1789.
SOLDIER'S
RETURN
(TUE) [le
Retour du
soldai], opra anglais; musique
de J.
Hooke,
reprsent
sur lo thtre de
Drury-Lane,

Londres,
en 1805.
SOLEIL
VAINQUEUR
DES NUAGES
(LE) ,
divertissement allgorique
sur le rtablis-
sement
de la sant du
roi, paroles
de M. d
Bordes, musique
de
Glairmbault, repr-
sent
par
l'Acadmie
royale
de
musique;
le
12 octobre 1721. On
joignit
cette
pice
plusieurs
entres du ballet dos Ftes vni-
tiennes. Le
Mercure
d France
explique
ainsi
ce-titre
singulier
: Le
sujet
de ce
petit
pome
est tir de la devise du
roi, qui
est un
soleil
naissant,
avec ces mots : Jiibet
sperare,
il fait
esprer.
Les sacrifices
que
les
anciens
peuples
de Perse
faisaient
au
soleil,
et les
diffrents
transports
de
joie
et de tristesse
qu'ils
faisaient
clater
au lever de cet
astre;
selon
qu'il
leur
paraissait plus
ou moins se-
rein, peignent allgoriquement
les divers
mouvements do
tristesse,ou de
joio qui
dans
ces derniers
jours
ont
agit
les coeurs des
Franais
sur la maladie et la sant du roi.
Le Mercure
invoque
ensuite l'autorit d'H-
rodote et de
Diogno-Larce, pour expliquer
la mise en
scne,
les
costumes
ot, les cr-
monies,
et il
ajoute
:

Les
peuples
de Perso
forment les choeurs et'les ballets des diver-
tissements;
le
mage
et la
grande prtresse
sontles deux seuls
interlocuteurs,reprsents
par
la demoiselle Antier et le sieur Lemire. Le
thtre
reprsente
les
campagnes
de la
Perse,
environnes de
montagnes, qui
ne
paraissent
d'abord claires
quo
d'une faible
clart,
qui s'augmente
mesure
que
le soleil s'lve
sur l'horizon.
Malgr
ces frais
d'imagina-
tion,
co soleil ne tarda
pas

s'clipser.
SOLIMAN, opra
en trois
actes, musique
de
Hoszisky, reprsent
au thtre de Rheins-
berg
vers 1785.
SOLIMAN DER ZWEYTE
,
ODER DIE
BEYDEN SULTANNINNEN
(Soliman
II OU
les.
Deux
sultanes), opra-coniique, musique
de
Sussmayer, reprsent
Vienne en 1800.
SOLIMAN II OU LES
SULTANES,
comdie
en
trois
actes,
en vers
libres,
tir d'un conte
de
Marmontel, paroles
de
Favart, musique
do
Gilbert, reprsente
aux Italiens le 9 avril
nei. On vit
pour
la
premire
fois dans cette
comdie de vritables habillements turcs
qu'on
avait, fait, confectionner. Gonstanti-.
nople.
Ils servirent dans
l'opra
de Scander-
beg, reprsent
l
cour,
et MUe
Clairon
en
introduisit les modles la Gomdie-Frn-
ais,
o l
pice
t
repris
le 28 avril'
1803;
sous le titr ds l'rois sultanes.
SOLIMAN ET ERONYME OUMAHOMET
II,
opra, musique
de
Lngl;
crit vers 1792:
(indit).
SOLIMANNO, opra
italien
, musique
de
J.-A.-P.
Basse, reprsent
Dresde en 1752.
SOLIMANNO, opra italien, musique
d
Perez; reprsent
. Lisbonne, en 1757:.
SOLIMANNO
II, opra italien,, musique
de
Carltni, reprsent
Milan en. 1844;
SOLIMANO, opra italien, musique
de.Fis-
chietti, reprsent .Naples
en 1753.
SOLIMANO, opra italien., musique
de
,
Sclrwanberg, reprsent,
Brunswick en
1702.
SOLIMANO, opritalien; musique
de Nu-,
mann, reprsent
Venise en 1772.
SOLITAIRE
(LE), opra-comique
on trois
actes et on
prose, paroles
de
Plarird,
m usi-
que
de
Carafa, reprsent

Feydeau
le 17 aot
'
1822. De tous les
ouvrages qu' composs
M.
Carafa,
c'est le Solitaire
qui
a obtenu le,
succs
Je
plus populaire.
Personne n'a
oubli,
la fameuse rondo du Solitaire ;
C'est le
-solitaire,
Qui
voit
tout.
Qui sait
tout,
Entend
1
tout.
Est
partout.
.
C'est
cependant
le
plus
faible titre de cet
ouvrage
l'estime des amateurs. Un bel air
de
tnor,
un finale
fort.dramatique
et des
choeurs d'un bel effet seront
toujours
remar-
qus lorsqu'on reprendra
cet
opra.
SOLITAIRE
(LE), opra,
livret tir de la
pice franaise,musique
de
Payor,reprsent
Amsterdam vers
1824.
SOLITAIRE DE FORMENTERA
(LE),
drame en doux
actes,
traduit de l'allemand
par
P.
Lesbroussart, musique
de C.-L.-J.
Hanssens, reprsent
Gand en 1807.
SOLITARI
(i), opra italien, musique
de
Weigl, reprsent
Vienne vers 1796.
SOLITARI
(i), opra italien, musiquedo
Coccia, reprsent
Venise en 1812.
SOLITARI DI SCOZIA
(i) [les
Solitaires de
l'Ecosse], opra semi-sria, musique
do Vac-
630 SONI SONG
caj, reprsent
au thtre
Nuovo,

Naplos,
en 1814.
SOL1TARIA DELLE ASTURIE
(LA) [la
So-
litaire des
Asturies], opra italien, musique
de
Cocci, reprsent

Naples
en 1835.
SOLITARIA DELLE ASTURIE
(LA); opra
italien, musique
de
Mercadante, reprsent

Naples
vers 1845.
SOLITRIO
(IL), opra italien, musique
de
Pvsi, reprsent
Sint-Chrls de Na-
ples,
en 1820.
SOLITRIO
(IL), opra italien, musique
de
Persiani, reprsent
Milan en 1829;
SOLITARIO
(IL),, opra italien, musique
d'Eslv, reprsent
Cadix en 1841.
SOLITARIO
(IL),opra italien, musiquedo
A.
Pri, reprsent Reggio
en 1841.
SOLITARIO DI UNTRLACH
(IL), Opra
italien, musique
de
Cutrera, reprsent
Pa-
enne en 1838.
SLON
(IL), opra-srieux
en trois
actes,
musique
de
Steffani, reprsent
Brunswick
en 1685.
SOMIGLIANZA
(LA), opra italien,
musi-
que
de
Lo, reprsent
au thtre des Fio-
rentini de
Naples
en 1726.
SOMIGLIANZA DI NUMI
(LA), opra
ita-
lien, musique
de
Paisiello, reprsent
Na-
ples
vers 1776.
SOMMEIL D L'AMOUR
(LE), Opr-bllet,
musique
de Batistin
(Struck), reprsent

Versailles vers
1718,
et
Chartres, par
Mme de
Montral,
en mars 1853.
SOMMEIL DE
PNLOPE, monologue ly-
rique, musique
d M.
Elwart,
chant Ca-
lais
par
Mme de Montral
(Annctte Lebrun).
Un acteur rcitant donno la
rplique.
C'est
un
ouvrage
facile monter et
qui
ne ruinera
pas
lo directeur. M. Elwart s'est fait la
part
modeste. Il a
cependant prouv qu'il pou-
vait
dignement occuper
nos
premires
scnes
lyriques.
SOMNAMBULE
(LE), opra-comique,
musi-
que
de Piccinni
(Louis), reprsent
Stoc-
kholm vers 1797.
SON-IN-LAW
(le Gendre),
farce
anglaise,
musique
de Samuel
Arnold, reprsente
sur
le thtre de
Hay-Market,

Londres,
en 1779.
SON IN LAW
(THE) , opra anglais,
musi-
que
de
Stevenson, reprsent
Dublin
vers
1796.
SOND
SALOMONA, (le Jugement
d Sato-
mon), tragdie
polonaise
en trois
actes,
avec
danses et
chants, musique d'Elsner, repr-
sente Varsovie en 1806.
SONDEBBAR
LAUNE
(
VHumeur
singu-
lire), opra-comique, musique
de F.
Glseser,
reprsent
au
Thtre-sur-la-Vienne,

Vienne;
en 1825.
SONDERLIKG
(DER) [l'Homme bizarre],
opra allemand, musique
de
Tost, reprsent

Presbourg
en 1795.
SONGE D'UNE NUIT D'T
(LE) , opra-
comique
en trois
actes, paroles
de MM. Rosier
et de
Leuven, musique
de M. Ambroise Tho-
mas, reprsent

l'Opra-Comique
le 20 avril
1850. Il ne faut
pas
songer
trouver dans
cette
ice
les
personnages
et les ravissantes
inventions de
Shakspeare; Puck,
Obron et
Titania font
place
Elisabeth
, Shakspeare,
Latimer, Falstalf,
Olivia. La
musique
du
compositeur
se serait mieux
adapte
la
fantaisie
anglaise qu'
ce
livret, qui
offre
plusieurs
scnes d'un
-
got
quivoque.
Co
n'est,
pas par
leur beau ct
que
les auteurs ont
trac les caractres de la reine et du
grand
"William. Elisabeth et sa demoiselle de com-
pagnie
Olivia se sont trouves
spares
on ne
sait comment du
cortge royal.
Elles sont
poursuivies par
des
matelots,
ot se
rfugient
dans une taverne o
Shakspeare
est
occup
s'enivrer avec des
compagnons
de dbau-
che. La
roino, masque , entreprend
en vain
de ramener le
pote
national un
genre
do
vie meilleur. Il se
moque
des
serinons,
conti-
nue boire ot roule sous la table
;
c'est un
spectacle
doublement hideux. Elisabeth or-
donne sir John
Falstalf, gouverneur
de Ri-
chemont,
do faire
transporter Shakspeare
dans le
parc
de co
palais.
C'est la
nuit;
les
eaux du
lac,
les arbres clairs
par
la
lune,
tout semble concourir abuser les sons do
William son rveil. Il entend en effet des
sons
mlodieux; puis
il voit une formeblan-
cho
;
une voix se fait entendre
;
c'ost colle do
son
gnie, qui
lui
reproche
ses
garements
et
le menace de l'abandonner. Le
pote,
un in-
stant sous
l'empire
de cette
apparition,
no
tardepas

s'apercevoir que
son bon
gnie
n'est
autre
qu'une
femme charmante. Olivia
prend
la
place
de la
reine, effraye
de sa situation.
Un amant
d'Olivia, Latimer,
tmoins des
I
empressements
de
Shakspeare,
le
provoquo
SONN. SONN. 63-1-
en-duel.
La lutte a lieu
immdiatement,
et
Latimer tombe aprs quelques passes.
Olivia
se
trouvant
mal, et,
secourue
par
la
reine,
a
.trahi l'incognito royal.. Shakspeare,
dont l
tte
n'est
pas
trs-forte dans cet
opra,
croit
avoir
tu lord Latimer. Il s'enfuit et va se
jeter
dans une rivire. O l'en retire
va-
noui';
et il
est ramen son domicile.. La
reine, aprs
avoir donn Flstaff et aux
autres acteurs
de l
scne
nocturne,
l'ordre
d'oublier
tout ce
qu'ils
ont
vu,
fait venir
Shakspeare;
Le
pote
se croit aim de la
reine
;
il arriv
transport
d'amour
et il
s'en-
tend
traiter de visionnaire. Elisabeth seule
prend piti
d son
dsespoir,
et dit au
pote:

Que
les vnements de cette nuit soient un
songe pour
tout le
monde,
hormis vous.
L'ouverture se
distingue
par
une marche
'
dont
le
rhythmo
est
original ;
les
couplets
de
Falstalf et le: dfil des marmitons, ont t
gots par
le
public.
Le trio : O
courez-vous,
mes belles ? est bien
plus
intressant.
Lo
choeur
des
gardes
-
chasse
qui
ouvre lo
deuxime
acte,
est une
composition
trs-
heureusement
dveloppe
et d'un
grand
ef-
fet. La scne de
l'apparition
a t
traite par
M. Ambroise Thomas avec cette dlicatesse
de touche et ce coloris
distingu qui
sont
les
marques
distinctives de son talent. Au troi-
sime
acte,
nous
rappellerons
un duo
pas-
sionn entre Olivia et
Latimer,
et les
cou-
plets
du
Rve,
chants
par
la reine
;
le sen-
timent en est
exquis.
Ils ne sont
accompagns
que par
la flte avec les violons
pizzicali.
On
fait bisser souvent ce morceau. Los
premier.',
interprtes
du
Songe
d'une nuit d't furent.
Bataille
, Coudorc, Boulo,
M>es Lefebvre et
Grimm. Mme
Ugalde reprit
le rle
qu'une
maladie l'avait
empche
de crer. Les
par-
titions
pour piano
et chant et
piano
solo ont
t
arranges par
M. Vauthrot.
SONNANBULA
(LA), opra italien,
mu-
sique
de
Par; reprsent
Venise en
1797.
SONNANBULA
(LA) [la Somnambule], opra
italien en deux
actes,
livret de
Romani,
mu-
sique
de
Bcllini, reprsent
au thtre Car-
cano de Milan le 6 mars
1831,
et Paris le
28 octobre de la mme anne. C'est un chef-
d'oeuvre de
grce
et de sensibilit. Ce drame
familier
qui
se
passe
dans un
village,
cette
oeuvre di mezzo carattere convenait admira-
blement la nature tendre et
potique
du
compositeur
sicilien
;
aussi a-t-il trouv des
cantilnes ravissantes et des effets
originaux
sans
recourir aux
procds
do facture et la
puissante
diversion do
l'instrumentation.
Voici en
peu
de mots
l'analyse
de la
pice
:
Tout se
prpare pour
les noces de l
jeune
paysanne Amina, orpheline lvpar
Th-
rs,
la
meunire,
avec,
Elvino,
fiche
pro-
pritaire
du
village.
L'aubergiste, Lis, qui
aime en
secret.Elvino,
cache mal son
dpit,
et,
toute l
jalousie j
elle
repousse
les
pro-
.
positions d'Alexis,
son amoureux.
Arnin
pa-
rat,
elle invite ses
compagnes

partager
sa
joie.
Son coeur dborded'motionstendreset
passionnes.
Elle
embrasse
Thrs,
.bien-
faitric,
et
s'emprnt
d'une de ses
mains,
elle
l'approche
de son ccur :
'#.'
. Sovra il sen l mn mi
posa
Palpita?,
balzr lo senti.
tjli
il cor che isuoi contenu
Non ha
fprga
a sslcncr.
Elvino entre en scne
son
tour
; pendant
qu'on signe
le
contrat,
il
prsente

.Amina
l'anneau
nuptial
et
lui
donne un
bouquet
de
penses.
Plus
tard,
ces fleurs fournissent l'oc-
casion d'une scne touchante.
Aprs
les
pro-
testations d'amour et de
constance; survient
un
tranger ;
c'est le comte
Rodolphe,
fils do
l'ancien matre du
chteau,,et qui, depuis
do
longues annes,
n'a
pas paru
dans l
pays
o
il n'est
plus
connu
que
de nom. Il cause avec
les
paysans,
fait la
jeune
fiance
ds com-
pliments
flatteurs
qui dplaisent beaucoup
Elvino et
qui
irritent encore l
jalousie
do
Lisa. Le son dos musettes annonce l'heure do
la rentre dos
troupeaux
au bercail. Chacun
gagne
sa
demeur;
mais non
pas
avant
que
les
villageois
aient
prvenu
le comte Ro-
dolphe
de
l'apparition
extraordinaire d'Un
fantme blanc
qui, chaque nuit,
se
promne
dans le
pays
et
y jette l'pouvante.
Rodolphe,
comme
Georges,
dans la Dame
blanche,
se
moque
de ces
superstitieuses
terreurs et sort
en laissant ensemble les deux fiancs. Ici a
lieu une
petite
scne charmante d
jalousie
ot de raccommodement.
Le
thtrereprsente
ensuite une chambre
do
l'auberge.
C'est celle o doit coucher Ro-
dolphe.
A
peine s'y
est-il
install, que
Lisa
y
entre sous
prtexte
de s'informer do ce
qui
peut manquer
au comte. On a
dj
su au
village qui
il
tait,
et elle a voulu tre la
premire
le fliciter de son retour. Elle se-
laisse tenir
quelques propos galants;
mais on
entend du bruit
prs
d'une
fentre;
elle s'en-
fuit dans un cabinet en laissant tomber son
petit
chle. Alors a lieu une scne de som-
nambulisme
exprime
avec une
posie-
dli-
cieuse. Amina
parat.
Elle est
endormie,
ello
murmure le nom
d'Elvino,
elle chante son
632
SONN SONN
bonheur, et,
se
croyant dj
devant
l'autel,
elle
s'agenouille,
elle lev la main et
jure

son
poux
amour et
foi ternelle.
Rodolphe,
surpris
et
charm, respecte
une si innocente
crature,
et n voulant ni l rveiller ni
pro-
fiter de son
erreur,
il
s'apprte
sortir
par
la
porte;
Mais entendant du
bruit, ils'esqUive par
la
fentre.Qu'
faitLisapendnt
ce
temps?
Elle
a entr'ouvert l
porte
de sa
cachette,
elle a vu
Amina entrer dans la chambre du comte
;
elle lui
prte les
plus indignes
desseins et
sort
pour,
informer Elvino de ce
qui
se
pass;
Les
Villageois
arrivent
pour complimenter
le
comte et lui souhaiter la
bienvenue;
mais
quelle
est leur
surprise
en dcouvrant Amina
couche et endormie sur un
sophal
Elvino
accourt
;
il n
peut
en croire ses
yeux,
il mau-
dit sa fiance et se livre au
dsespoir. Amina,
que
le bruit a
rveille,
a beau
protester
do
;
son
innocence;
les
apparences
sont contre
|
elle : tout le monde la voue au
mpris
et
l'infamie. Amina tombe
presque
vanouie
dans les bras d sa mre
adoptive.
Ici finit le
premier
acte.
Le deuxime commence
par
un choeur do
villageois
et d
villageoises qui
s'entretien-
nent avec
sympathie
du malheur de la
pau-
vre Amina. Dans
l!opra
de
Bellini,
le choeur
joue
exactement lo rle du choeur,
antique,
non-seulement dans co
passage,
mais dans
plusieurs
autres. C'est anim et intressant.
Amina,
soutenue
par Thrsa,
s'avance en
chancelant. Son coeur est bris. Elvino se
tient l'cart et lui lance des
paroles
acerbes
et cruelles
;
il s'anime de
plus
en
plus
et finit
par
lui arracher du
doigt
son anneau
nup-
tial. Lisa n'a
pas perdu
son
temps,
et le ta-
bleau suivant nous la montre
prte
devenir
la femme d'Elvino. Mais
prvenu par
les
paysans
de tous ces
vnements,
le comt
Rodolphe
arrte le
cortge
et demande tre
entendu. Il
explique
la scne du
somnambu-
lisme;
mais les
paysans
sont
incrdules,
et
Elvino se
dispose

partir
avec
Lisa, qui
veut
calomnier encoro une fois son infortune ri-
vale. Thrsa alors
n'y
tient
plus.
Elle
apos-
trophe
Lisa et demande comment on a trouv
son
propre
chlo dans la
chambre,
du comte.
L'embarras de la
jeune
fille montre
qu'ello
n'est
pas
entirement innocente. Les
esprits
flottent encore dans
l'indcision, lorsqu'on
voit soudain Amina sortir
par
une des man-
sardes du
moulin,
se
promener
en dormant
sur l'extrmit du
toit,
arriver
prs
de la
roue et marcher sur une
planche
vermoulue.
On la croit
perdue.
Elvino veut s'lancer
son secours
;
il est retenu
par Rodolphe.
L'in-
tressante fille entre en scne tenant
la
main son
bouquet fltri, qu'elle
arrose de
larmes :
O
fleurs, je
ne
croyais pas
vous voir si
tt
fanes! Semblables l'amour
d'Elvino,
vous
n'avez dur
qu'un jour.
Peut-tre
que
nies
-
pieurs pourraient
vous rendre votre
premire
vigueur;
mais ils ne
peuvent pas
faire re-
natre l'amour.
Pendant son
sommeil,
Elvino remet son
doigt l'anneau
qu'il
lui avait enlev. Anima
se rveille dans ls bras de celui
qu'elle
aime
et
qui
lui rendu son amour.
Elle
fait el-
ter les
transports
do son me dans un der-
nier chant
plein d'allgresse.
Bellini a
exprim
toutes les situations do
ce drame avec un naturel et une vrit
qui
font de sa
partition
un chef-d'oeuvre de sen-
timent et do
got. Depuis
le
premier
choeur
d'introduction
jusqu'
la cabaltta
finale,
l'inspiration
ne faiblit
pas.
La cavtinc suave-
ot
mlancolique
de Lisa : Tutto
gioja,tutto

fesla,
au commencement du
premier acte,,
mo
parat
seule mal
exprimer
le
genre
de
tristesse et d'ennui
que
lui font
prouver
les
prparatifs
do la noce d'Amin.
L'air d'Amina : Corne
per
me sereno
oggi
rinacque
il
di,
est
parfait
dans sa forme ita-
lienne. Cette fable ne convient-elle
pas
mieux
d'ailleurs
que
toute autre
pour poindre
ce-
rayonnement
d'un
premier
amour chez une
toute
jeune
fille.
L'andauto du duo de l'anneau
nuptial
est
dlicieux : Prendi l'anel ii
dono;
l'air de Ro-
dolphe
: Vi ravviso o
luoghi ameni,
est clas-
sique.
Il faudrait tout citer.
Contenions-nous
do
rappeler
l'admirable finale si
pathtique,
si
mouvant,
le
plus
beau morceau d'ensemble
que
Bellini ait crit;
Le second acte n'est
pas
moins riche en.
beauts relles.
D'abord,
c'est le choeur si
original
des contadini et contadine :
Qui
la
selva
piu folia
ed
ombrosa;
ensuite,
l'air r
Tutto
sciotlo,
dans
lequel
Elvino
exprime
son
dsespoir; enfin,
l'andauto do l'air
final,
chant
par Amina, qu'un
auditeur dou do
sensibilit n'a
jamais
entendu sans motion t
Aht non crctca mirarti
Si
presto estinlo,
o
flore
.
Passasti al
par d'amore,
Che un
giorno
sol dura.
Potria novel viaorc
Il
pianto
mio donasli...
Ma ravvivar l'amorc
Il
pianto
mio non
pu.
Nos modernes
prdicants
affichent leur
d-
dain
pour
cette
musique qui
a le don de
mouiller les
paupires.
Celle
qu'ils proclament
S.OPH SOE.C 633
la
musique
du
progrs,
do
l'avenir, que
sais-
jo
? ne touche
pas.
le
coeur,
il;est vrai
;
en re-
vanche,
elle
fatigue
les
oreilles,
soit
par
une
sonorit excessive,
soit
par
une confusion des
modulations qui
donne
plutt
une ide du
chaos
que
celle d'une belle oeuvre d'art.
La Sonnambula t
reprsente
immdia-
tement aprs
son
apparition

Milan,
sur
toutes les scnes
lyriques
de
l'Europe.
Les
rles
ont t crits
pour
Mme
Pst,
RUbini
et Mariani. Le rle d'Amina servi Ux d-
buts de Mlle Adelin Patti au Thtre-Ita-
lien de Paris. On aurait dit
qu'il
avait t
crit
pour elle,
tant elle
interprtait
avec
charme ses dlicieuses cantilnes.
SONNANBULO
(IL), opra italien, musique
de Carafa
(Michel), reprsent
Milan en
1825.
SONNANBULO
(i), opra italien, musiquo
de Ricci
(Louis)
et de Ricci
(Frdric),
re-
prsent,
au
thtre Vllo,

Rome,
en 1829.
SONNANBULO
(IL), opra italien, musique
de Charles
Vlentini, reprsent

Lucques
en 1834.
SONNNFEST DER BRAMMINNEN
(oAs)
[la
Fle du soleil des
Brahmines], oprette
al-
lemande, musique
de W.
Mller, reprsen-
te Berlin vers 1794.
SONNEUR DE
CLOCHES (LE),, opra
en
cinq actes, musique
de M"'
0
Birch-Pfoiffor,
reprsent
Munich au mois do mars 1830.
Le
sujet
en est
emprunt
Notre-Dame de
Paris de Victor
Hugo,
sauf le
dnomont,
qui
est le
mariago.
de Phoebus avec Estn-
ralda.
SONO EGLINO MARITATI?
(Sont-ils
ma-
ris?) opra italien, musique
de
Panizza,
re-
prsent
Milan en 1827.
SOPHA
(LE), opra, musique
de
Scio,
re-
prsent
au thtre Molire en 1792.
SOPHIE OU LE MARIAGE
CACH,
com-
die en trois
actes,
mle
d'ariettes,
tire
d'une comdie
anglaise
attribue
Garrick,
intitule le
Mariage
clandestin
, paroles
de M"e
Riccoboni, musique
de
Kohault,
re-
prsente
aux Italiens le 4
juin
1768.
SOPHIE
-
CATHERINE OU LA GRANDE
DUCHESSE, opra
en
quatre actes, paroles
de Mme Charlotte
Birch-Pfeiffor, musique
do
Fiottow, reprsent
au
Grand-Opra
de Ber-
lin
dans le mois de novembre 1850.
SOPHIE ET MONGARS OU L'INTRIGUE
PORTUGAISE,
opra-comique
en trois
actes,
paroles
de
Guy, musique
de
Gaveaux, repr-
sent sur le thtre
Fydeu
l 30
septembre
1797.
SOPHOCLE, opra
en trois actes
, paroles
do
Morel, musique
de
Fiocclii, reprsent

l'Acadmie
impriale
de
-Musique
le 16 avril
1811. Cet
Ouvrage
avait t crit l'occa-
sion de l
distribution,
ds
prix
dcennaux;
qui
ne furent
point
distribus.' Il n'eut au-
cun
succs. Fiocclii tait un bon
professeur
de chant. Il travailla avec
Ghoroh:

lapubli-
cation des
Principes d'accompagnement
ds
coles d'Itlii
SOPHONISBE,
opra,
musique
de Gebel
(Georges), reprsent

RUdolstadt eh,1753,
SOPHONISBE, monodrame, musique
de
Neefe,
1782:
SOPHRONIM, opr-comique
en un
acte,
paroles
de
Demoustier, musique
de Gveaux
(Pierre), reprsent

FeydaU
le i'3 fvrier
1795.
SORCIER
(LE),
comdie en
deux;
aetes,en
prose,
mle
d'ariettes, paroles
de
Poi'nsint,
musique
de
Philidor, reprsente
sur le
Thtre-Italien le 2
janvier
.1764.
La.pico
tait amusante
pour
le
temps,
l
musique
fut
fort
gote.
Le
publie,
dans son enthousiasme
passager,
demanda aux autours do,
paratre
sur la
scne
pour
recevoir ses
applaudisse-
ments. Poinsiht et Philidor furent.les'
pre-
miers
qui
se soumirent ce
caprice,
toute-
fois
aprs Voltaire, qui
fut
l'objet
de cet ex-
cs d'honneur
aprs
la
reprsentation
de sa
tragdie
do
Mrope.
Cette
pice
a t
roxiriso
au thtre des FntaisiesvParisiennes le 9 f-
vrier
1867, grce
l'initiative de M. Marti-
net. Rduite en un
acte,
elle a t
joue
pendant plusieurs mois, malgr
la navet de
l'intrigue.
C'est
qu'il
suffit d'couter
quel-
ques
mesures
pour comprendre qu'il y
a l
une
musique
de matre et une harmonie
d'une
grande perfection.
Les
accompagne-
monts sont traits avec un
got conscien-
cieux. La romance de la
jeune villageoise
n'a
pas vieilli;
elle est charmante.
Iln'onestpas
d mme de l'air du
sorcier, qui parat long
parce qu'il
est monotone. Mais la ronde
finale est d'une
gaiet
si: franche et offre des
phrases
si
bien
tournes
qu'on prouve
une
vritable sensation de
plaisir
et de belle hu-
meur,
influence devenue bien rare dans lo
rpertoire
moderne. Le
quatuor
fait
presque
tous les frais de l'orchestre do Philidor. De
loin en loin les bassons et les fltes tiennent
'
6:34 SORC SORT
des
notes,
mais rarement offrent des dessins
intressants; Ce
petit ouvrage
a t chant
par Geraizr,.Brnolt,
Mmes Decroix etBo-
nelli.
SORCIER
(LE), opra-comique
en un
acte,
paroles
et
musique
de Mme Anas
Marcelli,
pseudonyme
de Mme
p..., reprsent
Th-
tre-Lyrique
le 13
juin
1806.
La pice
est amu-
sante; On snt.bien
qu'il
a fallu
futeurquel-
qucs
efforts
pour
amener en scne tous ses
personnages;
Mais une fois arrivs sur le th-
tre de
l'action,
leur
dialogue
est
vif, lger,
spirituel, et, jusqu'
l fin de
l'acte,
l'audi-
teur
est constamment
captiv,
ce
qui
est bien
quelque
chese. L scne se
passe
dans la
montagne
o habite un
prtendu sorcier; qui
dit l bonne aventure tout venant. Des
jeunes
filles viennent le
consulter
sur leurs
amours,
une comtesse sur les
escapades
du
comte,
son
mari;
celui-ci sur sa matresse.
Mais le sorcier est un
brigand dguis qui,
pour
le
moment,
met
profit
la crdulit de
ses visiteurs
pour
obtenir d'eux des rensei-
gnements
sur le lieu o se
trouve
cach un
trsor
qu'il
veut
s'approprier;
Une
jeune
ba-
telire arrive
l'ermitage;
c'est la
filleule de
la
chtelaine;
elle sait
l'endroit
de la ca-
chette; Le sorcier fait d'abord semblant de.
favoriser ses amours avec un
marchal
des
logis; puis
se
prsente
elle sous son vrai
costume de
brigand, et, par
la terreur
qu'il
lai
cause, l'oblige
lui servir de
guide pour
excuter son dessein : mais voil
que
le ma-
rchal des
logis
survient.. Le brigand reprend
sa robe
d'ermite
et, pour
se dbarrasser d'un
pareil hte,
le fait boire et lui verse un nar-
cotique qui
l'endort.-La
batelire,
tmoin du
danger que
court son
amant, parvient
force
d'adresse faire boire au
brigand
lui-mme
un verre de ce
narcotique, qui
le met hors
d'tat de se dfendre contre les soldats dont
il devient le
prisonnier.
Si le livret fait re-
connatre dans l'auteur une femme
d'esprit,
la
partition
dnote un
got
musical assez
exerc. M""> P... est
trop
connue dans le
monde
artistique
et littraire
pour qu'on
s'-
tonne de retrouver au thtre les
qualits
dont elle fait libralement les honneurs dans
ses brillantes
rceptions.
Mais
qu'on
nous
permette
ici une rflexion
qui
d'ailleurs n'a
rien
de malicieux. Les
femmes,
comme les
abbs,
semblent affectionner de
prfrence
ce
qui
est contraire leur sexe et leur tat.
Ceux-ci aiment
principalement
la
musique
bruyante
et
guerrire;
s'ils ont
organiser
une
musique
dans leurs
sminaires,
ils
y
in-
troduisent des
trompettes
et ds fanfares.
Les
organistes
selon leur coeur sont ceux
qui
jouent
volontiers in
tempo allegretto.
N'at-
tendez
pas
de
celles-l,
dans leurs oeuvres
lyriques,
des Cladons et de tendres Ama-
ryllis ;
elles affectent au contraire une cer-
taine
crnerie;
elles
composent
des choeurs
de
dragons,
des chansons
bachiques;
tan'
il est vrr.
que
la nature vit d contraste.
Dans le.
petit
acte de Mme Anas
Marcelli,
on
remarque
une introduction fort bien in-
strumente,
ma foi
;
le choeur l'unisson :
Nous sommes les soldats du
roi;
des
couplets
militaires dits avec
got par Fromant;
la
chanson boire du
sorcier;
le trio;:
Pendu,
pendu!
et un
joli
air chant
par
la
batelire,
Mile Tuai.
Wartel
a
jou
avec un vrai
talent
de comdien le rle d
brigand.
SORCIER PAR HASARD
(LE), opraTCOIJli-
que
en un
acte, paroles
et
musique
de De
Pellaert, reprsent
Gnd en I8i9.
SORCIRE
(LA), opra, musique
de
Eberl,
reprsent
Vienne vers 1795.
SORCIRE DE PLTAVA
(LA), opra
alle-
mand, pome
du baron de
Auffonberg,
musi-
que
de
Strauss,
matre
de
chapelle
de Carls-
ruhe, reprsent
dans cette ville en 1840.
SORCIRE DU MOULIN
(LA), epr-comi-
que allemand, musique
do
Naumami, repr-
sent Berlin en
janvier
1862.
SORCIRE PAR HASARD
(LA), opra-CO-
mique
en deux
actes, musique
de
Framery,
reprsent
la Comdie-Italienne le 3
sep-
tembre 1783.
SORCIRES DE BNVENT
(LES), opra
on deux
actes, musique
de
Balduci, repr-
sent
Naples
en 1837. Cet
ouvrage
a t
crit
pour
six voix de femmes.
SORDO
(IL) [le Sourd], opra italien,
musi-
que
de
Picinni, reprsent

Naples
vers 1774.
SORDO
(IL), opra italien, musique
de Gi-
race, reprsent
en Italie vers la fin du
xviue sicle.
SORELLE
RIVALI
(LE) [les
Soeurs
rivales],
opra italien, musique
do
Calegari (Antoine),
reprsent
Venise en 1784.
SORPRESA
(LA) [la Surpris], opra-bouffe
italien,
musique
de
Roeslor, reprsent

Prague
vers 1800.
SORT D'ANDROMDE
(LE), opra,
musi-
que
de
Charpentier (Mrc-Antoine),
crit
vers 1670.
SUR
SOUV
,
635!
SORTE
NMICA(LA)|7eSor</'anesf],opra
italien,
livret de l'abb
Silvni, musique
de
Giovanni
Porta, reprsent
sur le thtre des
Grces,

Vicence,
en
1728,
et Udine en
1730.
SOSARME, opra italien, musique
de Hoen-
del, reprsent
Londres en
1732,
SOU DE LISE
(LE) , oprette
en un acte
,
paroles
de MM. Saint-Yves et
Zccon,
:
mu-
sique
de Mme Caroline
Blngy, reprsente
au thtre ds Bouffes-Parisiens le 7 mai
1860. Le livret est intressant. Il
y
de la
grce
et du
got
dans le
dialogue.
La
parti-
tion renferm des mlodies
agrables. Nous
Citerons l'ouverture et l duo entre Lise
et
Andr, qui
est charmant. M'ie Chabert a
chant avec talent le rle de Lise. Tutin et
Marchand ont
jou
les autres
personnages.
SOUBRETTE
(LA)
OU L'TUI DE
HARPE,
opra
en un
acte, paroles d'Hofiman, musique
de
Soli, reprsent

l'Opra-Comique
le
3 dcembre 1794.
SOULIERS MORDORS
(LES), opr-CO-
miquo
en deux
actes, paroles
de M. de Fer-
rires, musique,
de
Frizicri, reprsent
la
Comdie-Italienne lo u
janvier
1776.
SOULIERS MORDORS
(LES), opra-CO-
mique
en deux
actes, paroles
do M. d Fer-
rires, musique
do
Plntdo, reprsent

Feydeau
le 18 mai 1793.
. SOUPER DE FAMILLE
(LE), opra
en deux
actes, musique
de
Henri
Borton, reprsent

Feydeau
on 1796.
SOUPER D MEZZETIN
(LE), oprette
en
un
acte,
canevas
emprunt
la Comdie-
Italienne, musique
de M. Ernest
Cahen,
re-
prsente
aux Folies-Nouvelles en mai 1858.
SOUPER DU MARI
(LE), opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Desnoyers
et
Coignard
frres, musique
de
Despraux, reprsent

VOpra-Comique
le 24
janvier
1833. Ce
petit
ouvrage
a des
qualits seniques,
l'inslru-'
montation de
l'lgance.
On a
remarqu
un
joli
duo de deux femmes et une charmante
romance dont le refrain : Pendant la
nuit,
est dlicieux d'effet. Cet
opra-comique
a
t chant
agrablement
par
Thnard et
Mme Clara
Margueron.
SOURD
(LE)
OU L'AUBERGE
PLEINE,
co-
mdie en trois
actes, paroles
de
Desforges,
retouche
par
MM. de Leuven et Ferdinand
Langl, musique
do
Adolphe Adam, ropr1-
seht
l'Opra-Comique
le 2 fvrier 1853.
Cette
pice,
dont ls saillies et les calem-
bours ont tant
rjoui
nos
pres,
a t rma-
nie
par
MM. Ferdinand
Langl
et Sinte-
Fy.
Les
couplets
en sont lestes et annoncent
bien leur date.
Adolphe
Adam en crivant
de l
musique
sur ce
sujet

pu
se livrer sans
contrainte son
genre
familier; Ls mlodies
sont
faciles,
bien en situation
;
les effets d'in-,
strmenttion
ingnieux,
tournant souvent
au
comique
et l farce. Parmi ls
couplets
les
plus applaudis,
nous citerons : Sur l
pont
d'Avignon;
ls
couplets
sur l
bassinoire;
les
couplets
dont le refrain stchnt sur le mot
bgasse
est exhilrnt
;
enfin ceux de : On dit'
non,
on dit oui. Cette
pice
a t nleVUvcc
verve
par RicqUier,
Sinte-Foy, Doluhy,
Mmes
Lmercier, Decroix,
Flix
etTimon;
on l'a
reprise
au
Thtre-Lyrique
l 18
jan-
vier
1856,
SORbB-MUTT(LA), opr-comique
en
trois
actes, paroles
de valmalette
, musique
de
Blangini, reprsent pour
la
premire
fois

Feydeau
le 26
juillet
1815.
SOURNOISE
(LA) , oprrcomique
en un
acte, paroles
de
Thomas,Sauvage
et de Lu--
rieu, musique
de
Thys, reprsent

l'Opra-
Comique
le 13
septembre
1848. Il
s'agit
dan*
le livret d'une
jeune
fille sans dot
qui
vout
toute force so
procurer
un
mari,
et
dont
les ruses et,les
mensonges
ont
pour
rsultat
do lui faire
pouser
un
laquais.
Ce
sujet
est
peu
musical. La
musique
en est assez
gaie;
On a
remarqu
un
quintette
dans
lequel
l'auteur a intercal un duo
agrable pour
doux voix do
femmes,
et une valse
joliment
chante
par
Mlle
Lmercier.
Nathan,
Sainte-
Foy
et sa femme ont
rempli
les autres rles.
SOUS LES
CHARMILLES ,
opra-comiquo
en un
acte, paroles
de M.
Kauffmaun, musi-
que
de M.
Dautresme, reprsent
au Thtre-
Lyrique
le 28 mai 1862.
SOUVENIRS DE LAFLEUR
(LES), opra-
.
comique
en un
acte, paroles
de Carmouche
et de
Courcy, musique
de
1-Ialvy, reprsent

l'Opra-Comique
le 4 mars 1833. Le livret
reproduit
une
pice
du
Gymnase
intitule : la'
Vieillesse de Frontin.
Lafleur,
valet d coni-

die,
n'est
plus jeune ;
il a vieilli en mme
temps que
son
matre,
et tous deux charment
leurs loisirs
en
racontant leurs
antiques
prouesses.
Le neveu du matre do Lafleur a
une matresse et des dettes
; pour
le drober
aux suites de ses
folies,
son oncle le confine
dans son
chteau,
et
prpose
Lafleur la
636 SPET SPIN
garde
du
prisonnier.
Le
gelier trompe
les
;
ennuis de
sa.captivit en
lui contant ses an-
<
ciens tours. Il fournit au
jeune homme,
sans
en avoir
l'air,
ls
moyens
de faire
payer
ses
dettes
par
son
oncle,
et
d'pouser
celle
qu'il
aiihe. Ce fut le clbre chanteur Martin
qui
chanta le rle de Lafleur avec un
organe
d'une
fracheur et d'un charme merveilleux
-
pour
son
g;
il obtint un
grand.succs
dans
son
grand air,
trs-bien
conu par.
le
compo-
siteur et
appropri
au'
genre
de
talent
du
chanteur
;
acteur
excellent,
il fut
trs-p-
plaudi
dans l scne o Lafleur dclare son
matre
que
son
imagination
n'est
pas
refroi-
die et
qu'il
saura tirer son
neveu
d'embarras.
Martin avait, alors
soixante-sept
ans.
Il
n'y
a
pas d'exemple
d'une carrire aussi
longue
au thtre.
Thvenard, qui
chanta
pendant
quarante
ans 'les
opras
de Lulli et de Ra-
meau, prit
sa
retraite

l'ge
de soixante-
deux ans;
Halvy
a
compos pour
cet
opr-
comique
une
musique charmante,
instru-
mente avec
lgance
et discrtion
pour
ne
pas
couvrir la voix du
doyen
des chanteurs
franais.,
SPANISH DOLLARS
(les
E eus
d'Espagne),
opra, musique
do
Davy (Jules), reprsent
sur lo thtre do
Covent-Garden, Londres,
en 1805.
SPANISH MAID
(vYas)[la.Jeune.Espagnole],
opra anglais, musique
de
Linley, repr-
sent
Drury-Lane
en 1783.
SPANISH RIVALS
(les
Rivaux
espagnols),
opra-comique anglais, musiquo
de
Linley,
reprsent
sur lo thtre de
Drury-Lane,

Londres;
en 1785.
SPARTACO, opra italien,
livret de l'abb
Pasquini, musique
de
Porsile, reprsent
sur
lo thtre de la
Cour,

Vienne, pondant
le
carnaval de 1720.
SPARTANA
(LA), opra italien, musiquedo
J.-A.-P.
liasse, reprsent
Dresde en 1747.
SPAVENTO, opra-comique
en doux
actes,
musique
de M.
Grand, reprsent Limoges
on fvrier 1802.
SPAZZA-CAMINO
(LO), opra-bouffe
ita-
lien, musique
do
Tarchi, reprsent
au
petit
thtre du
Monza, prs
de
Milan,
vers 1789.
SPBDIZIONE PER LA LUNA
(LA) [l'Exp-
dition dans la
lun], opra-bouffe, musique
de
Candio, reprsent
Vrone en 1845.
SPETTRO PARLANTE
(LO) [le Spectre par-
lant], opra
semi-sria en deux
actes,
musi-
quo
de Charles
Valentini, reprsent
au :
thtre Nuovo de
Naples,
en 1832.
SPEZiAL
(LO) [le Miroir], opr-buffa,
musique
de Pallavicini et
Fischietti, rpr-
sent Venise en 1755.
SPEZIALE
(Lo) [le Miroir], opra italien,
musique
de F.-J.
Hydh,reprsent
Vinne
vers 1775.
SPIA
(LA), opra italien, musique
de r-
ditli, reprsent
-Nw-York en avril
1850,.
avec
Brignoli; Morelli,
Mme De La
Grange.
SPGL AS ARKADIEN
(DEK) [le
Mi-
roir
d'Arcadie], opra
en deux
actes,
niusi-
que
de
Sussmayer, reprsent
Vienne en
1794,
et
Paris,
au thtre
allemand,
le
27 novembre 1802. On a
publi
cet
ouvrage,
sous ce titre : Die ncuen Arcadier
(les
Moder-
nes
Arcadiens)^
SPIEGELRITTER
(DIE) [le
Chevalier du
miroir], opra allemand, paroles
do
Kotzebe,.
musique
de
AVallor, reprsent
en
Allemagne
en 1793: '',.'
SPIEGELRITTER
(DUR-) [le
Chevalier du
miroir], opra allemand, paroles
de
Kotze-
be, musique
de V.
Maschek, reprsent
au
thtre National de
Prague
lo 7 mars 1794.
SPIEGELRITTER
(DER) [le
Chevalier du
miroir], opra allemand, paroles
do
Kotzobue,
musique
de
Agthe, reprsent
Ballenstedl
en 1795.
SPIEGELRITTER
(DER) [le
Chevalier du
miroir], opra allemand, paroles
deKotzebe,
musique
de
Heinz, reprsent

Waldonburg
vers 1796.
SPIEGELRITTER
(DER) [le
Chevalier du
miroir], opra
allemand, en trois
actes, pa-
roles de
Kotzebiic, musique
de
Mainbergeiv
reprsent
vers 1800.
SPIEGELRITTER
(DER) [le
Chevalier du
miroir], opra
allemand en un
acte, paroles
de
Kotzebuo, musique
do
Franois Schubert,
crit vers 1813. C'est la
premire
oeuvre
ly-
rique
du clbre auteur des Lieder. On ne
sait ce
qu'est
devenu le manuscrit.
SPINETTE ET
MRINI, opra, musique
do Bruni
(Antoine-Barthlmy), reprsent
on 1791.
SPINNERKREUZ AM WIENERBERG
(DAS)
[la
Croix du
fieur
la.
montagne
d.
Vienne], opra allemand, musique dcTaybcr,
SPOS SPOS
.
637
reprsent
Vienne et
Lopoldstadt
Vers
1800.
SPIRITO D CONTRADIZION
(LO) [l'Es-
prit
de
coiitradiction],i)v!x italien, musique
de
SChuster, reprsent

Dresde
en 1785.
SPlRIT D CONTRADIZION
(LO), opra
italien, musique
d P.
Guglielmi, reprsent
Venise en 1765.
SPONSLt D'N
(GLI) [les
Noees
d'Ene],
opra italien,
livret de D. Francesco Psse-
rini, musique
de Michle
Fino, reprsent
sur l thtre de
Snt'-Angiolo,
a
Venise,

l'occasion de la foire, de
l'ascension,
en 1731.
SPONSAL i)' SlLFI
(GLI) [les
Noces des
sylphes], opra italien, musique
de J.
Pacini,
reprsent
Milan vers 1824.
. SPOSA BISBTGA
(LA)- [l'Epous capri-
cieuse], opra italien, musique
de Pi Gu-
glielmi, reprsent

Naples
en 1789.
SPOSA AL LTT
(LA) [l'Epouse
valtu-
dinaire], opra italien, musique
de Rossi
(Louis), reprsent
au thtre
Nuovo,
Na-
ples;
eii 1832.
SPOSA
BIZARRA(LA) [l'Epouse fantasque],
opra italien, musique
de
Tritto, reprsent
au thtre
Vallo,

Rome,
on 1784;
.-.
SPOSA.
COLLERICA
(LA) [l
Femme
colre],
opra italien, musique
de
Weigl, reprsent
Vienne vers 1786.
SPOSA CONTRASTATA
(LA) [l'Epouse que-
relleuse], opra italien, musique
de
Palma,
reprsent

Turin,
vors 179".
SPOSA
CONTRASTATA
(LA) [l'Epouse que-
relleuse], opra.italien, musique
do F. Orlan-
diiii, reprsent
Romo en 1804.
SPOSAD'ABIDO
(LA) [la Fianced'Abydos],
opra italien, musique
du
prince
Ponia-
towski, reprsent
Venise vers 1846.
SPOSA DI DUE MARITI
(LA) [la
Femme
de deux
maris], opra italien, musiquo
do
Fioravanti
(Vlentin), reprsent
Rome
en 1810.
SPOSA DI MESSINA
(LA) [la
Fiance de
Messine], opra italien, musique
de
Vaccaj,
reprsent
Milan vers 1833.
SPOSA E' L'EREDIT
(LA) [l'Epouse
et l'h-
ritage], opra
italien, musique
do
Combi,
re-
prsent
au thtre Nuovo do
Naples pen-
dant le carnaval de 1831.
SPOSA FDEEE
(LA) [l'Epouse fidle],
opra italien, musique
de P.
Guglielmi,
re-
prsent
Venise en 1772.
SPOSA FDL
(LA) [l'Epous
fidle],
opra italien, musique
de. J.
Pacini, repr-
sent Rome en 1835.

SPS iN LivORNO
(LA) [la
Femme Li-\
d'urne]; opra italien, musique
d Rossi
(Jo-
seph), reprsent
au thtre
Tordinh,

Rome, pendant
le carnaval de 1807.
:
SPOSA INVISIBILE
(LA) [l'Epouse,
incir-
sibl], opra italien, musiq.up
de Fbrizi
(Vin-
cent) ^reprsent
Rone,cn 1786.
SPOSA STRMB
(LA), opra italien,,
mu-
sique
d
Tritto, reprsent
au thtre du
Fndo,

Naples
en 1,784.
SPOSALiziq i>! UN,
PRINCIPE
(Lo), [les
Fianailles
d'un
prince], opra italien;
musi-
que
de
Altavilla, reprsent
au
thtre
Nuovo de
Naples
en 1846.
SPOSALIZIO PR
PUNTIGLIO
(LO) [tPrb-
messe de
mariage par dpit], opra-bu'ffa,
mu-
sique
de J).
Msi, reprsent Rome: en-1768.
'
SPOSA PRSiANA
(LA) [l'Epouse persane],.
opra italien, musique
de Felico Alessan-
driui, reprsent
Londres en
1775.
SPOSA VOLBIL
(LA) [l'Epous
incons-
tante], opra italien, musique
do
Caruso,
re-
prsent
Rome eh 1789.
SPOSE DISPERTE
(LE) [les'Epouses
en
furie],opra italien, musique
do
Caruso,
re-
prsent
Rome on 1800.
SPOSE
PROVNZALE
(LE) [les. Epouses
provenales], opra italien, musique
de Bon-
dincri, reprsent

Naples
en 1787.
SPOSE RICUPRATE
(LE)
[les Femmes re-
trouves], opra italien, musique
de
Caruso,
reprsent
Venise en 17S5.
SPOSI FUGITIVI
(i) [les
Epoux fugitifs],
opra italien, musique
de
Carlini; reprsent

Naples
en 1833.
SPOSI IN CIMENTO
(ou) [les Epoux
dans
l'embarras], opra italien, musique
de L.
Mosca, reprsent

Naples
vers 1817.
SPOSI IN CONTRASTO
(GLI) [les Epoux
en
querell],
opra italien, musique
de Mar-
tin
y Solar, reprsent

Ptorsbourg
on
1788.
I SPOSI IN MASCHERA
(GLI) [les Epoux
mas-
638 SPOS
STAT
gus], opra italien, musique
deRustini
(Jean-
Mre), reprsent
Modhe en 1766;
SPOSI IN RISSE
(GLI) [tes Epoux
en
que-
relle],
farce
italienne, musique
de
Cportorti,
reprsent
au thtre Nuovo de
Naples
vers
1800.
SPOSI NFATUTI
(GLI) [les Epoux
en de'-
merice], opra italien, musique
de
Nsolini,
reprsent

Npls
vers 1792.
SPOSI: PRSUTT
(i) [ls Epoux per-
scuts],
opra italien, musique
de
Picihni
reprsent

Npls
vers 1772.
SPOSO: AGITATO
(LO) [te
Mari
inquiet],
opra italien, musique
de
Rimondi, repr-
sent
Npls
vers 1813.
SPOSO AL LTTD
(LO) [l
Mari au
lit],
Opra
bouff en deux
actes, musique
de St-
bil;
reprsent
au thtre
Sint-Chrls,

Npls;
vers 1836,
SPOSO BURLTO
(Lo) [le
Mari
bern],
opra; musique
de
Piccinni, reprsent
Na-
ples
vers 1772;
SPOSO BURLATO (LO) [Je
Mari
bern],
opr-buffa, musique
de
Ditters; reprsent

Johannisberg
en 1775.
SPOSO BURLATO
(LO) [le
Mari
bern],
opra
italien
, musique
de Rossi
(Laurent),
reprsent
Rome vers 1790;
sposo
CHE PI ACCOMMODA.
.(LO)
[le
Atari le
plus accommodant], opra italien,
musique
de Fioravanti
(Vlentin), repr-
sent

Naples
vers 1808;
SPOSO DI LUCCA
(LO) , opra italien,
mu-
sique
de
Puccita, reprsent
Milan vers
1803.
SPOSO DI PROVINCI A
(LO) [le
Mari
pro-
vincial], opra, musique
de Cordella
(Jac-
ques), reprsent
au thtre
Argentina
de
Rome en 1821.
SPOSO DI
TRE,
MARITO DI NESSUNA
(LO) [l'Epoux
de trois
femmes,
le mari d'au-
cune], opra-bouffe
en deux
actes, musique
de
Clicrubini, reprsent
Venise dans l'au-
tomne de 1783.
SPOSO DI
TRE,
MARITO DI NESSUNA
(LO), opraitalien,musique
de Brunetti
(Jean-
Gualbert), reprsent

Bologne
en 1786.-
SPOSO DI
TRE;
MARITO DI NESSUNA
(LO), opra italien, musique
de
Gnocco,
re-
prsent
h Milan en 1793.
SPOSO DISPERATO
(LO) [le
Mari
furiex\
opra italien,
musique d'Anfossi, reprsent
.Rome en 1778.
SPOSO IN BERSAGLIO
(LO)
[le
Mariend-
mle avec sa
femme], Opra italien, musique
de
Gnerli, reprsent

Florence
en 1807;
C'est sans dout: cet
ouvrage qui
t
repr-
sent
Venise,
eh
1803,sous
ce titre :
Sposo
in
contraste
(lo).
SPOSO SNZA MOGLIE
(LO) [l
Mari sans
femme], OprarbOUff; musique
d
Cimros,
reprsent
au thtre du
Fohdo;

Npls,
en 1789;
SPRZZANT ABBANDNATA
(LA)
[la
Fmm
mprisanlp.abandonn], opra italien,
musique
d
Ottni, reprsent
au
thtre:
Aliberti de Rome en 1778;
SPURIO
POSTUMIO, opra italien,
livret
du comte
Agostino Piovene, musique
de POl-
laroli, reprsent
Sur le
thtre de
Sint-
Jn-Chrysostomo,

Venise,
en 1712.
STABEL VON >R FRlSCHUTZ
(l'Arba-
lte du
franc arche}'), opra-ferique
alle-
mand, musique
de
Roeth,
en
collaboration
avec
Riotte, reprsent
Vienne en 1826.
STJBNDHN
(BAS) [la Srnade], inter-
mde
allemand; musique
de
Bergt, reprsent

Leipzig
vers
1810.
STOERTEBECKER UND GOEDJE
MICHEL,
opra allemand, musique
de
Eciser, repr-
sent
Hambourg
vers 1701.
STANISLAS HUNYADY
(Stanislas
Hu>-
nyad), opra
en
langue hongroise, musique
d'Erkel, reprsent
Pesth en 1844.
STANZE PA
LETTO
(LK). [les
Chambres
coucher], opra italien, musique
de
Rimondi,
reprsent
Paenne vers 1842.
STARY TRZPIAT
(le
Vieux
pelit-mailre),
opra
en deux
actes, musique d'Elsner,
re-
prsent
Varsovie on 1805.
STATION DE POSTE
(LA), petit opra
al-
lemand, musique
de
Wraniczky, reprsent
Vienne en 1793.
STATIRA, opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno, musique
de
Gasparini, reprsent
sur
le thtre de
San-Cassiano,

Venise,
en 1705.
STATIRA, opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno, musique
de
Albinoni, reprsent
sur
le thtre de
Saht'-Angiolo,

Venise,
en
1730.
-'
' ' '
STAT
STOO
.
639
STATIRA, opra italien, musique
de Por-
por,
reprsent
Vienne en 1742.
STATIRA, opra italien;
livret de Grlo
Gldni,
musique
d
Chirini, reprsent
sur
le thtre d
Sint-Jah-Chrysostom,
Ve-
nise;
en 174'2;
,
STATIRA, opra italien, musique
d Sco-
lari, reprsent,
Venise en 175.6;
STTRPRNGIPSSADiPRSA; opra
italien-,
livrt-d
BUsenellb, musique
dGa-
valli, reprsent
sur le thtre ds Saints-
Jean-et-Pul,

Venise,
h
1655, puis repris

Cologne en1665,
STTlR REGiN D
PRSA, opra
ita-
'
lien, musique
de
Airoidi, reprsent
Milan
Vers 1853;
STATUA MATEMATG (LA) [VAutomate],
opra napolitain; musique
de
Vlehtini,
re-
prsent
Pesro en 1786.
STATUA
MATMTiG
(LA), ppr-rbOUffe;
musique
de
Anelli, reprsent

Bologne
en
1788.
STATUA PR PUNTIGLIO
(LA), opra
ita-
lien
, musique
de
Bernardtni, reprsent
vers, 1794.
STATUE
(LA); opra anglais, musique
de
C.-E;
Horn, reprsent
Londres
vers 1815:
STATUE
(LA), opra-comique
on trois ac-
tes et
cinq tableaux, paroles
de MM. Michel
Carr et Jules
Barbier; musique
d M. Er-
nost
Reyer, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 11 avril 1861. La couleur orientale du li-
vret et
l'originalit
des situations convenaient
parfaitement
la nature d talent de
M.
Reyer.
Aussi est-ce son meilleur
ouvrag.
Admirateur
passionn
de
Weber,
il est sou-
vent son imitateur. Mais, son
propre
fonds
est riche on ides
lgantes,
colores et
rhyth-
mes 'avec une
conviction qui
devient de
jour
en
jour plus
rare. Nous
rappellerons
particulirement
le choeur des voisins de
Kaloum-Barouch,
celui des musiciens et l'air
de Slim. Les rles ont t crs
par
Mon-
jauze, Balanqu.Wartel,
Girardot et Mlle Ba
retti.
STATUE PARLANTI
(LE) [les
Statues
par-
lantes], opra, musique
de
Cimarosa, repr-
sent Milan en 1784.
STATUE
RETROUVE
(LA), opr-oomi-
que, musiquo
de
Romberg
(Bernard)., repr-
sent Bonn en 1790.
STEIN DER WEISEN
(DER) [la
Pierre
phi-
losophal], opra
allemand, musique
de
Gerl,
reprsent
Briittn en 1797.
STEINERNE BRAUT
(DIE);, [l Fiance de
pierre],, opra allemand-, musiquedu
baron
de
Lichtensteih, reprsent
Dssu en,
.1799.
STti Di
NAp.oil
(LA) [l-Etoil-d
Na-
ples], opra italien; musique
de j.
Pacini;
reprsent
Npls
en
1847;
et
rprjsiRoihe,
sur l thtre
Argntilia;
n; novembre" 1858:
STELLA
MO.NTI:,.
opr-comiqu
en
trois
actes, paroles
de .
Dumoulin,. musique
de
; Aloys Kettenus; reprsent
au thtre del
Monnaie,
Bruxelles;
eninrs
186.2; '.
[
STRNENKOENiGNf
(ni) [Ztt
Reine ds
toiles];
opra allemand; musique
d,:Kuer,
reprsent::Vienne;
.
-
'..,'
STIFELLIO, opra italien, en
trois
is;,
livret de
Pive, musique
de M.
Verdi,,repr-
sent au
grand: thtre
Civique,
de Trieste
dans, l'automne de 1.850. L; rle d Stiflio
..
t
cr
par. Fraschinii L
sujet a,t
tir
. d'un
drame d'Emile,
Spuyestre
et d.
Bour-
geois,
intitul
Siifglliusi ,i>ans Je.
livret,
ita-
lien,
le
drame,
assezobscurdu
reste,, meten
scne le
prtre
Stifellio.
Il
est mari Lina.
Sa femme est adultre.
Stifellio
la.
rpudie,
puis;
lui
pardonne;
C'est une
pice
absurde;
qui
ne
pouvait russir
mme avec l
meuV
leure
musique; surtout
en
Italie; L-ouverturo
se
compose
dos
principaux
motifsiemprunts

l'opra,, luir.mme; Les


passages
les:
plus
saillants
sont le finale du
premier
acte : Non
solo ail'
iniquo;
le
quartetto
: O
eccesso inau-
dito,
dont la
phrase principale
: Un accento
prferit;
est
fort'belle;
et l cbalette chan-
te
par
Stankar; M-
Verdi, peu
satisfait de
l'accueil fait, a sa
partition,
retira
sonoeuvre>
la remania entirement et
l'adapta-
un au-
tre
livret,
celui 'Aroldo. Cette seconde ten-
tative ne russit
pas
mieux
que
la
premire,
STIPO MAGIGO
(LO) [l'Armoire
magique].
opra-bouffe
en deux
actes,
miisique.de' Spar
rono, reprsent
au thtre du
Fondo,
Na-
ples,
vers 1820.
'
.
STOCK IM
EISEN(PER) [te
Bton de
fer],
drame
autrichien, musique
de
Kessler,.
re-
prsent
Vienne en 182,8.
STOOPS
TO
GONQUER (THE), opra
an-
glais
en trois
actes, paroles
d M.
Pitzball,
d'aprs..GoIdsmith, musique
de M. Mac Fr-
1
ren, reprsent
Londres en fvrier 1864.'
640 STRA STRA
STORDILANO,
PRINCIPE DI GRANATA,
opra italien, musique
de
Traetta, repr-
sent Parme en 1700.
STRAbELLA, opra
en
cinq actes, paroles
de MM. Emilo
Deschamps
et Ehiilien
Pacini,
musiquo
de
Niedormeyer, reprsent
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le 8 mars 1837. Cet
ouvrage,
n'a
pas
obtenu le
succs
qu'il-mri-
tait. Le
sujet
tait
intressant. La
biographie
du
compositeur
chanteur
Strdell
eu
a fourni
les
romanesques pisodes,
sauf l
catastrophe
finale;
c'est--dire
lo meurtre des
-poux,
qu'on
a
change
en crmonie
nuptiale. Quant
la
partition,
elle renferme des morceaux
d'un
grand mrite,
notamment la srnado
du
premier
acte chante
par Nourrit,
le trio
du second,acte chant- par
MA!
0
Falcon,
Nour-
rit et
Drivis,
et surtout l'air de MU Fal-
con : Ah!
quel songe affreux! grce
au ciel il
s'achve, qui
est un des beaux airs du
rper-
toire
dramatique franais.
STRADELLA, pice lyrique, musique
de
M. do
Flottov, reprsent
d'abord sur lo
thtro du
Palis-Royal
en fvrier 1S37.
Achard a.chantle rle du clbre chanteur.
Alessandro Stradellu
devint un
opra
et fut
'
reprsent pour
la
premire
fois au thtre
Royal
do
Munich-,
lo 29
septembre
1845..
Cet
ouvrage
a t
jug
bien infrieur
Marl/ta,
du mmo
compositeur.
On
y remarque
ce-
pendant quelques
morceaux
dignes
d'intrt
dans le troisime
acte. M. do Flottow a in-
troduit dans sa
partition
une cavatino do
Bellini
pour
la scne dans
laquelle
Stradella
dsarme ses assassins
par
la beaut -de sa
voix.
STRADELLA, opra italien, paroles
do F.
Quercia, musique
de.
Moscuzza, reprsent
,
. au thtre'dl Fondo,
a
Naples,
au mois
de,
juillet
1850.
'
.
STRANGERS
AT HOME
(THE) [les
Etran-
gers
citez
eux], opra-comiquo
anglais,
mu-
sique
de
Linley, reprsent
sur le thtro de
Drury-Lane,

Londres,
en 1786.
STRANIERA
(LA) [l'Etrangre], opra
ita-
lien en deux
actes,
livret de
Romani,
musi-
que
de
Bellini, reprsent
Milan dans
l'an-
ne 1829.
Rubini, Tamburini,
Mmes Mrie-
Lalande, Ungcr,
tels sont les chanteurs
pour
lesquels
Bellini a crit cet
ouvrage.
Les trois
rles do
Lopold
de
Valdebourg,
d'Arthur ot
d'Alaide ont du caractre et renferment des
mlodies
expressives. Cependant
l'ensemble
de
l'opra
est
faible, manque
de
grandeur.
Au
premier
acte on ne
remarque gure qu'un
choeur et la scne dans
laquelle
Arthur forco
Valdebourg
mettre
l'po
la main : Val-
deburgo,
a cul
tu,
cieeo. Le second acte est
plus riche;
nous
signalerons
l'admirable ro-
mance chante
par
Tamburini : Meco tu
vieni,
o misera;
le duo de
Valdebourg
et
d'Arthur
;
l'air excellent chant
par
Rubini :
Il soav e bel con'tento
;
le
quatuor
et le der-
nier air d'Alaide; Mlle Giulia Grisi a dbut
dans la
Straniera,

Paris;
en
1832, et,
ds les
premires scnes,
l'auditoire a t
frapp
de .
l'action,
dramatique, anime, nergique
de
cette cantatrice
qui
devait
parcourir
une si
brillante carrire. Le rle d'Isolotta t
chant
par
Mlle
Amigo.
STRATAGME DCOUVERT
(LE),
comdie
en deux
actes,
en
prose,
mle
d'ariettes, pa-
roles do
Monvol, musiquedo Dozdes, repr-
sente aux Italiens lo 4 octobre 1773.
STRATAGMES DE
-
L'AMOUR
(
LUS
),
opra-ballet
en trois
actes,
avec un
prologue,
paroles
de
Roy, musique
de Doslouclies
,
ro-
prsente par
l'Acadmie
royale
de
musique
le
jeudi
20 mars 1720. Dans le
prologue,
com-
pos
l'occasion ou
mariage
de Louis
XV,
on
voyait
lo
temple
de la
gloire.
Co
monarque
y
tait
plac
au milieu des
rois,
ses
pi-d-
.
cesseurs les
plus
clbres. La
proinire
en-
tre a
pour
titre
Scamandrc,
la
seconde
les
Abdrites et la troisime la Fte de Philolis.
Mlles
Antior,
Lo
Maure,
les sieurs
Chass,
Thvenard,
Muraire et Triboil eu furent les
principaux interprles.
Kuzclier ot d'Orno-
val en firent une
spirituelle parodie.
STRATAGEMM AMOROSI
(GLI) [les
Strata-
gmes amoureux], opra italien,
livret de.Pas-
"
serini, musiquo d'Albinoni, reprsente
sur
le thtre do
San-Mos,

Venise,
eu 1730.
STRATAGEMM DI BIANTE
(GLI), opraita-
lien,
livret do Niccol
Minato, musique
do
Draghi, reprsent
Vienne en 1082.
STRATONICA
(LA) [Stratonkc], opra
ita-
lien,
avec des intermdes
bouffes, musique
do
Vinci, reprsent
au thtre des
Fiorentini,

Naples,
en 1720.
STRATONICE,
drame
lyrique
en un acte
et en
vers, paroles
de
Hoffman, musique
de
Mhul, reprsent pour
la
premire
fois
pat-
ios comdiens italiens ordinaires du
roi,

Feydeau,
lo 3 mai
1792,
et l'Acadmie
royale
de
musique,
avec les rcitatifs de
Daussoignc,
neveu do
Mhul,
le 20 mars 1821.
Cette
pice
est une de celles
qui
font le
plus
STRU
STUD 641
d'honneur au talent littraire
d'Hoffman,
et
p
Mhul
tait bien
capable non-seulement d'en r,
sentir
les beaux
vers;
mais
de
les faire ad- c
mifablemnt
valoir. Stralonice est son troi-
j
sime ouvrage;
ce fut celui
qui
consacra sa \
rputation.
Le quatuor
Une noblesse et une t
ampleur
de
style qui
l'ont f't
ranger
au i
nombre
des chefs-d'oeuvre: Quant
l'air: 1
Versez tous vos
chdgrins.dans
le sein
paternel,.
, t
aprs
les.succs del
scne,
il
obtenu celui
]
des concerts et des
salons, interprt
sur-, 1
tout
par
Ponchrd dont il
tait
l morceau
i
de
prdilection.
..
-
1
STRAVAGANTE
(LO); opr-boUffe italien,
musique deTrchi, reprsent
a
Bergm
en
1793.
STRAVAGANTE (LA), opra italien-,
rrtusi-
;
que
de
Binchi, reprsent
Venise eh 1735.
STRAVAGANTE.ijp
IL DSSPATR
(LO),
opra italien, musique
d
Franois Basili,
reprsent

Venise;
au
printemps
d-1662.
STRAVAGANTE INGLESE
(Lo) [l'Anglais
extravagant], opra italien, musique
de Ghi-
nssi, reprsent
Dresde en 1790.
STRAVAGANTI
(GLI), opra italien,
mu-
sique
de
Piccinni, reprsent

Npls
vers
1709.
STRVGANZD'MOR (LE), opra
ita-
lien, musique
de
Cimarosa, reprsent
au
thtre dos
Fiorentini;

Naples,
en 1777.
,
STRAVAGANZE D'AMORE
(LE); opra
ita-
lien, musique
do L.
Mosca, reprsent
N-
pls
vers 1818.
STRAVAGANZE
D'AMORE
(LB),.opra-ita-
lien, musiquo
do
Catugno, reprsent
au
thtre Nuovo de
Naples
vers 1820. .
STRAVAGANZE DEL CONTE
(LE), opra
italien, musique
de
Cimarosa, reprsent
au
thtro des
Fiorentini,

Naples,
en 1772.
STRAVAGANZE
IN CAMPAGNA
(LE),
opra italien, musique
de Brunotti
(Jean-
Gualbcrt), reprsent
Venise enl787.
STREGADI DERNEGLEUCH
(LA) [la
Sor-
cire], musique
de
Gagliardi, reprsent
au
thtre Nuovo de
Naples
en 1839.
STRUENSE, tragdie
en
cinq
actes et en
vers d Michel
Ber,
avec une ouverture et
des entr'actes
composs par
Giacomo
Meyer-
beer,
frre de
l'auteur, reprsente pour
la
premire
fois avec la
musique,
Berlin le
21
septembre
1847. Ce
sujet tragique,
em-
prunt
l'histoire
moderne,
aurait
pu
four-
nir la matire d'Un
opra important,
et il
convenait
particulirement
au
gnie
du Com-
positeur;
H se contenta de
faire Valoir,Toeii-
Vrr
dramatique
d son
ffr par
l
composi-
tion de morceaux d'Un caractre
gnrale-
ment triste et
religieux,
en harmonie avec
les situations
qu'ils annoncent;
telle est- sur-
tout l
magnifique ouverture; peut-tre
Va
plus
remarquable symphonie :dMyrber:
L march
;
dont
l'orchestration
est
brillante;
est. devenue
prmptment
populaire
en Al-
lemagne. L
scne de
iconspirtiOh
u';s-/
cond acte
estprcde-de plusieurs
airs danois
traits avec, cette
supriorit
de
contrpoih-
tist
qu'on
admir chez
Meyerber;
L
polo-
naise de Struense est Un
morceauclbre '
juste titr; par l'originalit
du
rhythme.
et
l'harmonie
piquante
et varie
des.
dtails:
Struense vaitt
dcapit

Copenhague:
le
28 avril 1772: Ls
circonstances qui cconipa-
gnrent
la fin
tragique
d l'ambitieux et mal-
heureux
1
ministre; qu'une consplrtibriiie pa-
lais
prcipita
du fte ds
honneurs-pres
hf
mois d'un
pouvoir illimit,
avaient lissides
souvenirs douloureux dans l
famille
du roi
de Danemark Frdric VI. Ce
monarque
fit
ajourner
l
reprsentation
de l
pice
d
MicheiBeer
qui
l'avait criten 1826; L'utur
mourut en 1831 sans avoir vu
jouer
sa'tra-
gdie
sur le
thtre Royal
de Berlin. Ce no
fut
qu'en
1847
; vingt
et un ans
aprs
sa corn?
, position, que
l
tragdie
de Struense fut
reprsente par
l'ordre du roi de
Prusse;
qui
invita le frre du
pote

y joindre
une mu-
sique spciale.
Il n'est donc
pas: surprenant
que
cette oeuvre
littraire;
conue
d'aprs
lo
plan
des
tragdies classiques,
n'ait eu
qu'un
succs d'estime. Le vent
romantique
n'avait
pas souffl
moins violemment sur l'Al-
lemagne que
sur la France.
STUDENT UND
BAVER
(Etudiant
et
pay-
san), opra^comique allemand, musique
de
Schlicbner, reprsent
Stralsund en 1855.
STUDENTE
(LO) [l'Etudiant], opra-bouffe
italien, musique
de G.
Menti, reprsent

Naples
en 1784.
STUDENTE DI BOLOGNA
(LO) [l'Etudiant
de
Bologne], opra italien, musique
do Ca-
ruso, reprsent
Rome dans l't de 1786.
STUDENTI
(GLI), opra italien, musiquo
de Prota
(Gabriel),
reprsent
au thtre
1
Nuovo de
Naples
en 1796.
STUDIO D'AMORE
(LO), opra italien,
li-
41
642 SULP SULT
vret de Niccol
Minato, musique de Draghi
(Antoine), reprsent
Vienne en 1686. i
STUFN DES MNSCHLIGHEN ALTERS
(DIE) [les
Priodes de l vie
himain], prolo-
gue allemand; musiquo
de
Schwitzr,
ex-
cut vers 1775.
STONDCHI* lia BD
(EIN) [Une petite
heure
Bade],
opra-comique
liemanden Un
acte, musique
de:
Schmjdt
(Samuel); repr-
sent
Ch'arlottenbourg
le 14
septembre
1836;
STURM
(DER) [l'Orage], opra allemand,
musique
de
Asplmyer; reprsent
Vienne
en 1786.
STURM
(DEK)
[l'Orage],
opra allemand,
musique d'Emmert; reprsent

Slzbourg
en 1806,
STURM
(DER) [l'Orage], opra allemand;
musique d-Rung, reprsent
au thtre de
Copenhague
en 1847:
SUDOIS
(LES), opra, musique
de
Roeder;
reprsent

Prague
en 1842.
SNO
[Sunon,
roi. de
Danemark);
opra
allemand, musiquo
de
keiser, reprsent

Hambourg
en 1706.
SUENO
PRIMO, opra italien, musique
de
Rimondi, reprsent

Naples
vers 1838.
SUITE DS CHASSEURS ET LA LAI-
TIRE (LA), opra-comique, musique
de Go-
blain, reprsent
la
Comdie-Italienne,

'
Paris,
vers 1775.
SUITE PU COMTE D'ALBERT
(LA), Opra-
comique
en
un
acte, musique
de
Grtry,
re-
prsent
la
Comdie-Italienne,

Paris,
en
1787.
SUITE DU MDECIN TURC
(LA), opra-
comique, musique
de
Arquier, reprsent

Marseille vers 1810.
SUJETS RECONNAISSANTS ENVERS
LEUR SOUVERAIN
(LES), opra allemand,
musique
de
Stefani, reprsent
Varsovie en
1796.
SULMONA, opra allemand, musique
de
Lindpaintner, reprsent

Stuttgard
vers
1830.
SULPIZIA
(LA), opra italien,
livret de Nic-
col
Minato, musique
de
Draghi (Antoine),
rprsent
Vienne en 1672.
SULPIZIA FEDELE
(LA) , opra italien,
livret do
Lalli, musique
de Pollaroli
(An-
toine), reprsent
Venise en 1729.
SULTAN GONRADIN
(LE), opra llemna,
musique
do
Tuczek, reprsent
au thtre
de
Lopoldstadt
vers 1805;
SULTAN MiSAPUF
(LE),
oprette
en un
acte; paroles
de
X., musique
de M. Laurent
de
Rill, reprsente
aux
Folies-Nouylles,
Chante
par Joseph Kelm,
Tissier.
SULTAN SLADlN
(LE), opr-COmique
en
un
acte, paroles
de
Dupin, musique
de Br-
dse, reprsent

l'Opr-ComiqUe
le 8 f-
vrier 1847. La
pice
est amusante. L scne
se
passe
Marseille. Un
fournisseur,
nomm
Pimpret,
veut
pouser
une
jeune
fille dontla
dot vienne rtablir ses affaires
embarrasses.
Il a
pour
rival un
capitaine
de
vaisseau,
le-
quel, pour tromper
sa
vigilance
autant
que
pOUr
le
berner,
contrefait le fou et se fait
passer pour
le sultan
Saldih;
mari de toutes
les
femmes.
Le crdule
Pimpret
ne
prend
aucun
ombrage
des
galanteries
de cet
insens,
et
permet
sa future de se dire sa
femme.
Mais voil
que
notre
capitaine
est arrt
par
l'ordre des cranciers du
fournisseur. Il
paye
joyeusement
les dettes du fournisseur et ac-
quiert
ainsi lo droit do devenir rellement
l'poux
de la fiance de
Pimpret.
Bordse a
crit
pour
cette
petite
comdie des
couplets
gracieux
et d'une mlodie facile. Il
n'y
a
qu'un quatuor
assez
dvelopp.
Los rles ont
t
jous par Chollet, Sainte-Foy
et
MHe Berthe.
'
SULTAN WAMPOU
(LE), opra-comique,
..musique d'Amon, reprsent
eh
Allemagne
vers 1791.
SULTAN WAMPOU
(LE) , opra-comique,
musique d'Elsner, reprsent
au thtre de
Varsovie en 1800;
SULTAN WAMPOUM ODER DIE WUENS-
CHE, opra
en trois
actes, musique
de Essi-
ger, reprsent
Luobben en 1797,
SULTAN WAMPUM
(LE) , oprette
alle-
mande, musique
de
Kinki, reprsente
Jo-
sephstadt
vers
1810.
SULTANA, opra-comique
en un
acte, pa-
roles de
Desforges, musique
de Maurice
Bourges, reprsent

l'Opra-Comique
le
16
septembre
1840. Le
sujet
n'est rien moins
qu'oriental.
La scne se
passe
en Heliande.
Sultana est le nom d'une
espce
de
tulipe
sur
laquelle
un vieux
soldat,
devenu horticul-
teur,
fonde des
esprances
de
fortune,
car il
doit l'offrir une
princesse
de Nassau. Une
intrigue
assez
complique
vient se mler
cette donne nave. La
musiquo
renferme
SWIT SYDN 643
d'assez jolis
motifs , parmi lesquels
on re-
marqu
le rondo chant
par
Audrn : O
toi,
joli
dmon
! le duo des deux
pages.
Je veux te
rendre
un service
d'ami,
et le
quatuor final,
dvelopp
avec une bonne entente dramati-
que.
Grignon, Eraon,
Carlo et Mlle
Lvoy
ont interprt
cette
composition gracieuse
d'un critique
musical
distingu;
SPKB GORRTi
(LA), opr-buff,
musique
de
Dutillieu, reprsent
Vienne
en 1795.
SUPERBIA VNT
(Orgueil
et
vanit),
opra italien, musique
de
Celli, reprsent

Naples
vers 1835;
SUPERCHERIE
PAR AMOUR.
(LA), opra
en trois
actes,
musique
de L.-E.
Jdin,
re-
prsent
Fvrt en 1795.
SURPRiS
(LA), opra
allemand en Un
acte, musique
de
Bierey; reprsent
au th-
tre de Breslau le 12 octobre 1809.
SURPRiSS
(LES)
OU L'TOURDI EN
VOYAGE, opra-comique
en deux
actes, pa-
roles do
Sewrin, musique
de
Kreutzer,
re- .
prsent

Feydoau
lo 2
janvier
1806.
SURPRISS DE
L'AMOUR
(LES); opra-
ballet de trois
entres, paroles
de
Bernard,
musique
de
Rameau, reprsent

l'Acad-
mie
royale
de
musique
le 31 mai 1757. VEn-
lvement .d'Adonis
,
la
Lyre
enchante et Ana-
cron,
tels sont les titres des trois
actes d.
ce
ballot,
un des derniers
ouvrages
du cl-
bre
compositeur.
SURRENDER OF CALAIS
(la
Prise de Ca-
lais), opra-anglais, musiquo
de Samuel Ar-
nold, reprsent
sur le thtre de
Hay-Mar-
kol,

Londres,
eu 1791.
SUSMALLA, duodrame, musique
de Weber
(Bernard-Anselme), reprsent
au thtre
Royal
do Berlin en 1802.
SUSPECTS
(LES),
opra-comique
en un
acte, musique
do Lemire de
Corvey, repr-
sent au thtre
Louvois,

Paris,
en 1795.
SVIPVAN
WINKLE, opra
national am-
ricain, musique
de
Bristas, reprsent

New-York en novembre 1855.
SWEDISCH PATRIOTISM
(le
Patriotisme
sudois),
mlodrame
anglais, musique
de
Bishop, reprsent

Covcnt-Garden do Lon-
dres en 1819.
SWITARD'S ZAUBERTHAL
(la
Valle en-
chante de
Swilard),opra
allemand, musique
de Fischer
(Antoine), reprsent
Vienne
vers 1806.
SYBARITES
(LES),
acte
d'opra, paroles
db
Mrmohtel, musique
de
Rameau, reprsent
par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 12
juillet
1757.
SYBARITES
DE FLRNG
(LES),
drame
lyrique
en trois
actes, paroles
d
Lffite;
mu-
sique
de
"Weber, Beethoven, Rossini, Myer-
beer,
Aimon et
Brbereau, arrange par
Cs-
til-Blaze, reprsent
au thtre ds Nuvur
ts dans lemois de
novembre
1831; Le
complot
ourdi
par
les Pzzi contre les Mdicis en
1478,
fourni
le sujet
de cette
pice
dont
l'auteur,
marchant sur ls traces de
Scribe,
rabaiss
l'action au
niveau d'unescne invraisemblable
do
mlodrame. On sait
que
Laurent et Julien
de Mdicis furent assaillis le 2 mai 1478
par
une
troupe deconjursauxordresdeplusieurs
familles
puissantes
de
Florence, dnsfglise
de
Santa-Repartjque Julien
fut
poignard;,
que
Laurent
s'chappa,
et
que,
le
peuple:
tant accouru en armes la dfense ds M-
dicis,
les assassins
payrent
de leur vie leur
odieux attentat. L'auteur du livret' ima-
gin
de
remplacer Franois par
un
cardinal,
lo
poignard par
une machine
infernale en-
voye
sous forme do coffret
par
le
pape
Sixte IV.
Laurent
doit
ouvrir cette bote en
sa
qualit
de
premier
de l'Etat; Un
cheval-
lier; qui
est dans le secret et
qui
veut sauver
Mdicis,
arrache l bote de
ses
mains et d-
clare
que
le
rang
du cardinal lui confre lo
droit et lo devoir de l'ouvrir. Celui-ci est
contraint de cder et tombe
foudroy
par
sos
propres
armes;
C'est
aussi
puril que
nala^
droit. Cet
opra,
dont l
musiquo
avait t
originairement compose par
Aimon
pour
lo
thtre de
l'Odon,
avait t refus
l'Opra-
Comique.
Lo directeur du thtre des Nou-
veauts s'en
empara ;
mais
pour
viter d'u-
surper
le
privilge
du
thtre
do la rue
Monsigny,
il
chargea Castil-Blaze,
l'intr-
pide arrangeur,
de
joindre
la
partition
des
morceaux de
Fidelio, A'Euryanthe, i'Oberon,
du
Crociato,
de Tancredi. Grce cette com-
binaison,
les
Sybarites
de Florence intress-
rent le
publie
et eurent un succs
peu
m-
rit.
M-.Brbereau,
le savant
professeur
au
Conservatoire,
a
compos
la
musique
d'un
duo chant
parDamoreau
et M""
Pougaud;
fille
adbptive
de M""
Mars,
et d'un air do t-
nor au, dernier acte.
SYDNEY E
TUMMA,
mlodrame
polonais,
musique d'Elsner, reprsent
Briinn en
1794.
644. SYLV SYLV
SYLLA,
tragdie
lyrique
en
cinq actes,
musique
de Gatti
(Thoblde), reprsente

l'Opra
le 16
septembre
1701.
SYLPHE
(DER). Opra, musique
de
Dhzi,
reprsent
Munich eh 1782;
SYLPHE
(LE), opr-cmiqu
en deux ac-
tes, paroles
de M. de
Sint-Gorgs,
musi-
que
de Hi
Clpisson, reprsent

l'Opr-
Cmique
l 27 novembre 1856,
Ahgl
de
Senneterre
toujours
cru
que
le monde tait
.
peupl
d
gnomes
et de
sylphes;
Elle vient
d'pouser
le
marquis
de
Vlbfeus,
un marin
qui
n'est ni crdule ni sentimental. Un cer-
tain
chevalier d Sinte-LUre Veut
profi-
ter d cette diffrence d'humeur entr les
poux. Angle
est sur l
point
d'couter les
protestations
du
chevalier;
mais l voix du
sylphe
se fait entendre et
plusieurs reprises
donne d si bons conseils
qu'Ahgle
com-
prend qu'elle
fera
bien
d les suivre. Elle
demande voir
les
traits de ce
mystrieux
ami. Le
sylphe y
consent et se
rvle
enfin
sous l
figure
du
marquis
de Vlbreuse: C'est
lui
qui
tent avec
succs
de
gurir
sa
femme dft ses
superstitieuses
hallucinations:
Chaque
fois:
que:
le
sylphe
va
tmoigner
de
sa
prsence,
une
phrase caractristique,
suave et
vaporeuse
se fait entendre; L'in-
strumentation affecte dans cet
ouvrage
des
coquetteries
raffines.
L'emploi
de. l
harpe,
des fltes et ds violons cou sordini est d'un
heureux effet. Nous
rappellerons
la chanson
du
veneur,
le
petit
duo
d'Angle
et du che-
valier,
la romance du
marquis
et un
air
charg
de vocalises brillantes; Les rles ont
t crs
par Faure, Ponchard,
Me Vnden-
heuvcl-Duprez.
SYLPHES
(LES), opra, musique
de Him-
mel, reprsent
Berlin en 1807.
SYLPHIDE
(LA), oprette, musique
de
Drechsler
(Joseph), reprsente
Vienne
vers 1812.
SYLVAOU LE POUVOIR DU
CHANT,opra,
musique
de
Krebs, reprsent

Hambourg,
vers 1815.
SYLVAIN,
comdie en un
acte,
en
vers,
mle
d'ariettes, paroles
de
Marmontel,
mu-
sique
de
Grtry, reprsente pour
la
pre-
mire
fois aux Italiens le 19 fvrier 177O;
Sylvain,
fils d'un
gentilhomme,
a
pous par
inclination une femme de basse
extraction,
mais vertueuse.
Il en a eu deux
filles,
dont
l'une est
promise
au fils d'un riche labou-
reur.
Sylvain, quoique depuis longtemps
exil de l maison
paternelle par
suite de sa.
msalliance,
va chasser sur l terre du
gen-
tilhomme
;
il est arrt
par
des
gardes-
chss; Sa femme et ses filles vont se
jeter
aux
pieds
du
seigneur pour
demander sa
grce;
ce
qui
amne une scne de rconci-
liation et de
pardon;
Sur ce
livret,
d'une
assez
pauvre conception, -Grtry
crit
Une
de ses meilleures
partitions.
L'ouverture en
ut,
avec Un assez
joli
motif eh
fa,
n'est
pas.
infrieure celle de
l'Epreuve villageoise..
Nous citerons l'ir d'Hlne en sol : Nos
coeurscessent d
s'entendre,
suivi
du mono-
logue
de
Sylvain, qui
ne
manque pas
de-
puissance
et
d'originalit
: Je
puis
braver ls:
coups
du
sort;
le choeur des
grds-chsse;
le duo d'Hlne et
Sylvain
: Dans le sein d'un.
:
pre; qui
est le morceau l mieux trait de
l'oUvrg: Grtry
en fix les accents
princi-
paux d'aprs
les
avis et l dclamation d la
clbre Mlle Clairon. Le trio entre
Lucettc;.
Pauline
et
Dolmon;
:
Venez,
venez vivre avec-
nous,
est crit
trop
haut
pour
le
soprano:
Le
baryton
Cillcu chanta avec succs l rle
de
Sylvain.
Cet
opra
eut autant d succs;
que Lucile,
du mme
compositeur.
SYLVANA, opra allemand, musique
de
Weber; reprsent

Stuttgard
vers 1807. Le
compositeur adapta

ce
nouveau
pome
l
musique
de son
opra
Das Waldmaedclten
(la
Fille ds
bois), qui
avait t
reprsent
avec
succs Munich
sept
ans
auparavant.'Weber
n'avait alors
que quatorze
ans.
Sylvana resta
au
rpertoire
allemand; On fit une
reprise
brillante de cet ouvrage

Berlin;
dans l
salle
Kroll,
en novembre 1858.
SYLVIE, opra-comique
en un
acte> pa-
roles de MM. Jules Adonis et J.
Rostaihg,
musique
de M.
Guiraud, reprsent
l'O-
pra-Comique
dans le mois de mai 1864. On
dirait
qu'il
existe
l'usage
des
compositeurs,
anciens
prix
de
Rome,
un
magasin
thtral
surabondamment
pourvu
de livrets inoffen-
sifs, rapetasss,
crits l'encre de la
petite
vertu,
dissimulant mal leur
ge,
comme il
y
a chez le costumier de vieilles
dfroques
auxquelles
on donne un
coup
de brosse avant
de les mettre sur le dos des
comparses.
Pau-
vres laurats surnumraires ! Ils attendent
avec
intrpidit,
ils attendent
longtemps,
sinon
toujours, et,
affams
qu'ils sont,
ils ac-
ceptent
le
pain
de
seigle qu'on
leur distribue
en un
jour
de libralit.
Sylvie
devait
s'ap-
peler
les Lunettes du
parrain.
Le
pre
Jrme
les a
reues
de
Sylvie
le
jour
de sa fte.:
A
travers ces besicles il trouve
Sylvie
char-
TABL TABL 645
mante;
et veut
l'pouser malgr
elle. Que
font.les deux amants? car il
y
a naturelle-
ment un
jeune
amant. Pour ramener le vieux
sparrin
l
raison,
ils tirent d'un bahut ses
-habits de
noces, gards prcieusement,'
s'en
.affublent,
et se
prsentent
sous ce travestis-
sement aux
yeux
de Jrme; C'est sans doute
l chanson de Monsieur et madame Dnis
qui
a donn l note aux librettistes; Jrme
est attendri ce
spectacle qui
lui
rappelle
-des souvenirs effacs de sa
mmoire,
et il
consent l'union
des-jeunes gens;
L musi-
que,
crite
par
M. Guiraud sur ce
canevas,
est fort
jolie;'
On
y remarque
un bon
trioj
-l'ir de Jrme : Nous avons ri!
qui
est une
imitation bien russie du
style ancien,
et les
couplets gracieux
de
Sylvie.
Cet
ouvrage
a
t
parfaitement interprt par Sint-Foy,
Ponchrd et Mlle Girard.
SYLVIS NRVA O L MALDICTION
PATERNELLE, opra, musique
d
Lemoyne,
crit l fin du xviii sicle
(indit).
SYMPATHIE
(LA) , oprette llemahdej
musiquo
du baron de
Lichtensteiii;| repr-
sente
Dessau en 1800.
SYMPATHIE
DES MES
(LA), opra;
musi-
que
de
Groshcim, reprsent
Cassel en 1790.
SYMPHONIE
(LA)
OU MATRE
ALBERT,
epra-comique
en un
acte, paroles
d M. de
Saint-Georges, musique
de
Clapisson, repr-
sent
ropra-COmiquo
en octobre 1839. Un
.compositeur
nomm
Albert,
fait excuter une
symphonie
l cour du duc
d'Oldenbourg.
La
duchesse,
fille de ce
dernier, hange
quelques paroles
avec un
jeune seigneur,
son
fianc, pendant
l'excution du morceau. Al-
bert, qui
est
pris
de cette duchesse
,
s'en
aperoit;
le bton de mesure lui
chapp
des
mains. Le duc
apprend
l cause de son mo-
tion et le fait
jeter
en
prison.
Le malheureux
artiste devient fou. Ce n'est
qu'aprs plu-
sieurs annes
qu'il
recouvre sa
raison,
en en-
tendant
quelques
mesures de cette
sympho-
nie fatale. Il est inutile
d'ajouter que par
reconnaissance l belle duchesse lui
accorde
sa mih. L
partition
est
lgante
et l'or-
chestration offre d'heureux effets. Les mor-
ceaux ls
plus applaudis'
sont les nocturnes :
Sans
esprance,
aimer
toujours-,
chant
par
Mocker et MU'
Rossi,
et la
grande
scne
chante
par Mari) qui
dbut dans cette
pice.
SYREN
(THE) [la Sirne]; opra anglais,
mu-
sique
de
Arne, reprsent
sur le thtre d
Drury.Lne,

Londres,
vers 1769.
SZARLATAN
(te Charlatan), opr-bouffo
polonais
en deux
actes, musique
de Kur-
pinski, reprsent
Varsovie en 1814.
SZp-iLON, opra hongrois, musique
de
Mosongi, reprsent
au thtre
National de
Posthu mois do dcembre 1861.
SZEWC i KRAWCOWNA
(le
Cordonnier et
la
tailleuse),
duodrame en un acto
,
musiquo
d'Elsner, reprsent
Varsovie en 1808.
T
TABARIN, opra-comique
en deux
actes,
paroles
do MM. Alboizo et
Andr, musiquo
de
Georges Bousquet, reprsent
au Th-
tre-Lyrique
en, dcembre 1852. Le
pauvre
Tabarin est
exploit par
un avide
impresa-
'
rio,
le barbare
Mondor, qui
lui interdit le
mariage
avec la
jolie Francesquine.
Un che-
valier,
sans le
savoir,
lve les
obstacles, et,
croyant
sduire la
jeune fille,
lui fournit les
moyens d'pouser l'actcur-poto.
La
musique
de M.
Bousquet
n'offre rien de
remarquable,
si ce n'est toutefois un bon
quatuor.
Chant
Tiar Laurent, Grignon ,
MH Colson et Re-
naud.
TABLE ET LE LOGEMENT
(LA), opra-
fomique
en un
acte, paroles
de Gabriel et Du-
mersan, musique
de
Ghelard, reprsent

l'Opra-Comique
le 24 dcembre 1829. Cet
opora-comiquef
ut
jou
Munich sous le titre
de l'Etudiant.
'
TABLEAU PARLANT
(LE) ,
comdie en un
acte,
en
vors,
mle
d'ariettes, paroles
d'An-
seaume, musique
do
Grtry, reprsente
aux
Italiens le 20
septembre
1709. Cette
pice,
d'une
gaiet
sans
mlange,
montra au
public
la
souplesse
du talent du
compositeur.
Il ve-
nait de faire
reprsenter
doux
ouvrages
fort
srieux : le Huron et Lucile.
Quoique
le Ta-
bleau
parlant
ait t trait de
comdie-pa-
rade
par
les
autours,
et
que Grtry
ait cru
ncessaire de l'ennoblir lo
plus qu'il
a
pu,
c'est un
opra-comique
de bon
got
ot d'une
646 TALI TAME
conception plus originale
que
les Rendez- 1
uosis
bourgeois*
Il et-t souhaiter
que
le
e
genre
de
l'opra-comique
n'ait
pas pris
des
j
allures
plus risques. Grtry
crivit la
parti-
i
tien du Tableau
parlant
en deux mois
j
elle c
renferme de
jolis
motifs. Nous citerons l'air : t
Pour
tromper
un
pauvre vieillard,
les
couplets
:
]
Vous tiez ce
que
vous n'tes
plus,
l
descrip-
i
tion comique
de l
Tempte par Pierrot,
et un
t
bon duo : Je brlerai
d'une
ardeur ternelle.
<
Clirvl et
Mme Laruette
jourent
les rles
<
de Pierrot et de Colombin; L
rputation
]
d
Grtry
tait encoressez
peu
tablie
pour j
qu'un
sot fit croire
quelques personnes qu'il
]
avait
pris
des matres italiens les
princi- ;
ples
mlodies du Tableau
parlant ;h Galuppi, f

Prgolse,
Trett* Il ne fut
pas
difficile
,
de
confondre
l'imposteur.
i
TG DS VRLBUNG
(DER) [le
Jour des
fianailles], opr-comique, musique
de Fuchs
(Ferdinand),
reprsent
Vienne eh 1842.
'
i
TAGL1ALGNA
Di DOMBR
(a.)
[le
B-
cheron de
Dombar], opra italien, musique
de
Grzioli, reprsent
Rome en 1828.
TAICAN,
RE DLL CINA
(Taican,
roi de
la
Chine), opra italien,
livret de Urbano
Rizzi; musique
de
Gasparini, rprsent
sur
l thtre
de
San-Cassiano,

Venise,
en 1707.
TAILLEUR DE L'OPRA
(LE), opra-CO-
mique, musique
de
Gurrlich, reprsent
au
thtre
Royal
de Berlin en 1801.
TAL
OF MYSTRY
(A), mlodrame,
mu-
sique
de
Busby, reprsent
sur le thtre de
"
Cbvent-Garden,

Londres,
on 1802.
TALENTS
A LA MODE
(LES), opra-eomi-
que, musique
do L.-C.
Moulinghem, repr-
sent en France vors 1785.
TALENTS LYRIQUES (LES), opra-ballet,
musique
de
Rameau, reprsent
en 1739.
TALESTRI, opra italien,
livret do Scar-
selli, musique
de
Jomelli, reprsent
Rome
en
1752.
TALESTRI, opra italien,
livret de Scar-
lelti, musique
do
Schwanberg, reprsent

Brunswick vers 1764.
TALESTRIS, opra,
livret de
Scarselli,
musique
de Foortsch
(Jean-Philippe), repr-
sent en
Allemagne
en 1690.
TALISMAN
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
do Varin et Ad.
Choquart,
mu-
j
sique
de
Josse, reprsent

l'Opra-Comique
le 1er
juillet
1850'; Le canevas de cette
pice
est
lger
et mme un
peu
trivial. Le trom-
pette Jricho,
revenant de la
Kabylie,
s'ar-
rte dans une
ferm,
et l devient amoureux
de la veuve
Marcel, qui
eh est
propri-
taire,
tandis
qu'un
autre soldat fait sa cour
Franchie,
soeur d la fermire. Le
trompette
voit d'abord ses voeux
repousses ;
mais il se
trouve,
son
insu, possesseur
d'un talisman.
Ce talisman est l
pipe
du bonhomme Mar-
cel,
vieux militaire
qui
a ordonn dans une
lettre renfermant ses volonts
suprmes, que
l'une d ses filles
pouserait
le
porteur
de sa
pipe
chrie. Le
trompette
Jricho est donc
accueilli
par
la fermire obissante. L mu-
sique
vaut mieux
que
le
livret;
elle est
gra-
cieuse et
mlodique.
On a
remarqu l'adagio
de
l'ouverture,
les
couplets
del
fermire,
le
rondo de la
pipe
en mouvement de
valse,
et
un
agrable quatuor.
Ce
petit ouvrage
a t
jou par Poncliard, Carvlho,
Mlle Lmer-
cier et Docroix.
TALISMANNO
(IL), opra
italien en deux
actes, musique
de
Slieri, reprsent
Milan
en 1779.
TALiSMANO
(IL), opra italien, musique
de Rust
(Jacques), reprsent
Milan en
1799.
TALISMANO
(IL), opra italien, musique
de J.
Pacini, reprsent
Milan en 1829.
TALISMANS
(LES), opra-omiquoen
trois
actes, musique
do L.-E.
Jadin, reprsent
au
thtre des Amis de la
patrie (Louvois)
en
1793.
TAMAS
KOULIKAN, opra-srieux,
musi-
que
de
Pugnani, reprsent
Turin en 1772.
TAMBOUR ENCHANT
(LE), opra-comi-
que, musique
de
Schack, reprsent
Vienne
vers 1790.
TAMBOURIN DE PROVINCE
(LE), Opr-
comique, musique
de
Scio, reprsent
au
thtre do la Cit en 1793.
TAMBURO NOTTURNO
(IL), opra italien,
musique
do
Paisiello, reprsent

Naples
vers
1773, repris
aussi Venise avec des
changements.
TAMERLAN, opra franais
en
quatre
ac-
tes, musique
de
Reichardt, reprsent
au
thtre de
Koenigstadt
en 1799.
I
TAMERLAN, opra
en
quatre actes, pa-
roles de
Morel, musique
de
Winter, repr-
TAME TANO
.
647
sente

l'Opra
en 1802,
Cet
ouvrage
eut
peu
d succs, malgr
l
rputation que
Winter
s'tait
justement acquise
eh
Allemagne..
Ta-
merlan n'eut
que
douze,
reprsentations;
Les
choeurs
sont
d^Une
richesse d'harmonie re-
marquable:
TAMRiANb; tragdie lyrique
italienne;
posie
du comt
Agostino PiOv'h, musique
d Francesco
Gsparini, reprsente,
sur le
thtre
de
Sn-Cassino;

Venise,
en
1710;
reprise
en l Udin et
Massa;
en 1717

Rgglo
avec une nouvelle
musique
du
mme
compositeur;
eh 1721 Trevis;
TAMERLANO, opra italien,
livret d Pio-
ven; musique
de
Clillri, reprsent

Tr-
vise en 1720;
TMRLN; opra italien,
livret
d Pio-
vn. et
de
Strnpigli, musique
de
Lo;
re-
prsent

Naples
en 1722,
TMRLNO; opra italien,
livret de Pio-
vene, musique
de
Hoendl, reprsent
Lon-
dres ett 1724.
TMRLNO, opra italien,livret
dePio-
vene, musique
de
Gini;: reprsent
Turin
vers 1728.
TAMERLANO; opra italien,
livret de Pio-
vene, musiquo
de
Porpor, reprsent

Dresde en-1730,
TAMERLANO, opra italien,
livret de Pio-
vche, musique
de
Vivaldi; reprsent
V-
rone en 1735;
TAMERLANO, opra, italien,
livret de
Pip-
vene, musique
de
Scolari, reprsent
Milan
vers 1764.
TAMERLANO, opra italien,
livret de Pio-
ven; musique
de P.
Guglielmi, reprsent
Venise en 1765.
TAMERLANO, opra italien,
livret de Pio-
vene, musiquedeSacchini,reprsentLon-
dres en fvrier 1773.
TMRLNO, opra italien,
livret de Pi-
vene, musique
de
Par, reprsent
Milan
en 1796.
TAMERLANO,opra italien,
livretdePio-
vene, musique
de J.-S.
Mayer, reprsent

la Seal a de Milan en 1813.
TAMERLANO, opra italien,
livret de Pio-
vene, musique
de
Tadolini, reprsent
Bo-
logne
vers 1822.
TAMERLANO; opra italien,
livret de Pio-
Vehe, musique
de
Spiriz., reprsent
au
thtre Saint-Charles de
Npls,en
1824.
TAMIIA, duodrme, musique
de
Zumsteg;
reprsent
au thtre Ducal d,
StUttgrd
vers
179.1 (indit);
TAMIIU, opra italien,
livret de
Vitturi,
musique
de
Giuppi, reprsent
Vnisen
-1734:
:
TMiiD, opra italien; musique
d Bo^
nonini; reprsent
Vienne en 1708; .
TNCRDE, tragdie lyrique
en
cinq '?
tes;
avec un
prologue; paroles:
d
Dhcht;
musique
d
hipra, rprsente par l'Aca-
dmie
royale
de
niiisique l
mardi 7
hoym-
br 1702; Afin d'utiliser la voix
presque.viV
ril d M'ie
Mupih; Chlpr,
crivt
pour
elle l rle de GlOrihd dans' un
diapason-
inusit
jusqu'alors.
C'est l'
premire
fois
qu'on
entendit Paris sur,
l.
scne un
con-
tralto. Tncrde eut Un succs
qui gala pres-
que
celui
ds
opras
d
Lulli, qu'on
donnait
toujours.
On ne
compte pas
moins de six re-
prises
de cet
ouvrage
jusqu'en 1750,poque

lquell'.s'rrtent
nos
renseignements..Th-
venard chanta le rle de Tncrde
pendant
prs
d:
trente
ansl II fut
'remplac par
Chass
pour
les deux dernires-
reprises;
On
dut
par consquent transposer plusieurs
morceaux, quoique
les: airs de liasse fussent
crits assez
haut.
Les
Clorinds furent suc-
cessivement Mlle
Mupin; journot,
Antier.
Cet
opra
fut une occasion de
triomphe pour
les danseuses
Camrg
et Salle. Voici les
morceaux dont se
composait
un
pas
d trois
ou
petit
ballet
qui
eut
beaucoup
de
vogue

cette
poque
: un
prlude grave,
une
ha-
conne,
un air de
trompette,
une
loure;
un
passe-pied
1
en rondeau et un tambourin. Les
choeurs de Tncrde
marquent
un notable
pro^
grs
dans la
composition
musicale.
Campra
s'tait form au bon
emploi
ds ressources
vocales h
remplissantles
fonctions de matre
de
chapelle
dans les
glises dTulon, d'Arles,
de-Toulouse et enfin
NotrerDame
do' Pa-
ris. Nous n
craignons pas
d'affirmer
qu'il y
a des morceaux fort intressants et fert
agrables
entendre dans la
partition
du.
vieux matre
franais.
TNCRDE, opra-sria italien,
livret de
Rossi, d'aprs
la
tragdie
de
Voltaire,,
musi-
que
de
Rossini, reprsent pour
la
premire
fois sur le thtre de la
Fenice,

Venise;
pen-
dant le carnaval de 1813. On en avait donn
.648
.
TANN TANN
plus
de deux cents
reprsentations
au Th-
tre-Italien de
Paris, lorsque
Cstil-Blaze en
fit un
arrangement
et une traduction. Tn-
crde fut
reprsent
l'Odon en
1827,
mais
irvec moins de succs. Mme
past,
Mlle
Naldi,
devenue
depuis
M'e la comtesse de
Sprr,
avaient
par
leur
magnifique
talent
popularis
ls
plus
beaux motifs de l
partition
dans leur
forme
italienne,
et la traduction
franaise
n'a
pas prvalu.
Cet
ouvrage
est un des
plus
re-
marquables
de
Rossini, parce que
le matre
y
introduisit des innovations hardies. Les
longs
rcitatifs accoutums des
opras
de
l'ancien
style
furent
remplacs par
des en-
sembles. La mlodie
y
est
abondante, gra-
ciuse;brillnte
de verve et d
jeunesse.
Nous
mentionnerons seulement le duo: Ah! se de'
mali miei et l clbre Cavatine : Di tanti
pal-
pili, qu'on

appel
en Italie l'aria de'
rizzi,
parce que, dit-on,
Rossini l'crivit sur une
table
d'auberge pendant qu'on prparait
son
riz. En
peu
de
jours;
cette cavatine fut chan-
te
par
toute
l'Europe.
Les
interprtes prin-
cipaux
de cet
ouvrage,
aux
Italiens,
ont t
successivement Mmcs
pasta, Nldi, Cinti,
Pisaroni, Sontag, Mlibran, Virdot,
Per-
siani,
et MM. Levasseur et
Bordogni. L'opra
de Tncrde est le dixime
opra compos par
Rossini. Il avait alors
vingt-deux
ansi
TANCREDE, opra franais, musique
de
Apell,
crit vers 1789.
TANGRD, opra, musique
de
Langl,
crit au commencement du xixe sicle
(in-
dit).
TANCREDI, opra italien, musique
de Bcr-
toni, reprsent
Venise en 1778.
TANCREDI, opra italien, musiquo
de J.
Holzbauer, reprsent
Munich en 1782.
TANCREDI, opra italien, musique
de Pa-
vesi, reprsent
Milan en 1812.
TANCREDI, opra italien, musique
do Gar-
cia-del-Popolo (Vicente), reprsent
New-
York vers 1826.
TANCREDI AL SEPOLCRO DI
CLORINDA,
opra
italien, musique
de
Zingarolli, repr-
sent
Naples
on 1805.
TANISIA, opra italien, musique
de An-
tonio Draghi, reprsent
Vienne dans le
carnaval de 1688.
TANNHAEUSER
(DER) , opra allemand,
musique
do
Mangold, reprsent
Darnistadt
en 1846.
(Sur
le mme
sujet que
le drame de
Richard
Wagner.)
TANNHAUSER UND DER
SANGERKRIEG
AUP
WRTBURG, opra
en trois
actes, pa-
roles et
musique
de M. Richard
Wagner,
re-
prsent pour
la
premire
fois sur le
thtre
deDresdle2i octobre
i845.Cetouvrage
excita
tout d'abord le
plus
vif enthousiasme
;
l'auteur
fut
appel
sur l scne la suite de
chaque
acte, et, aprs
la
reprsentation,
les musiciens
de
l'orchestre,
suivis de
plus
de deux cents
jeunes gens;
se
rendirent;
Un flambeau la
main,
l maison habite
par
M.
Wagner
et
excutrent,
sous les fentres du
jeune
com-
positeur,
une srnade
compose
de
morceaux
choisis dans ses
ouvrages,
ainsi
que
dans
ceux de
Meyerbeer:
Toutefois le Tannlurilser
ne tarda
pas
soulever de vifs dbals dans le
public
et
parmi
les hommes de l'art.
Lorsque

cet
opra
fut
reprsent
en
France, plus
do
quinze
ans
plus tard,
lo 13 mars
1861,
l'A-
cadmie
impriale
de
musique,
le
parterre
fut assez
peu
courtois
pour
donner l'auteur
une srnade d'un autre
genre que
celle
qu'on
lui avait fait entendre
Dresde,
et on ne
put
obtenir
plus
de trois
reprsentations. Malgr
cet
insuccs,
cet
ouvrage
fait
grand
bruit.
Lo texte allemand a t traduit
pour
l scno
franaise par
M. Nuitter. Henri Heine nous
avait
dj
fait connatre le hros de la vieille
lgende
allemande. Le noble chevalier Tnn-
hatiser s'abandonne une vie molle et son-

suelle dans lo
palais
de Vnus. Rassasi de
volupts,
il
s'y
drobe et se rend au Wrt-
burg,
o les matres chanteurs se sont runis
pour
se
disputer
le
prix
du chant. Le land-
grave
et Wolfram invitent le chevalier
prendre part
la
lutte,
dont le
sujet
est l'-
loge
de l'amour. Wolfram chante l'amour
pur,
thr
qui
lve l'me au-dessus dos
misrables faiblesses de la condition hu-
maine;
mais le chevalier
Tannhaiiser, qui
cependant
se sait aim de la belle et
sage
Elisabeth,
fille du
landgrave,
clbre au con-
traire l'amour charnel et en exalto les char-
mes dans des termes
qui
excitent contre
lui,
lo chanteur
impudique, l'indignation gn-
rale. Elisabeth
protge
cependant
cet
homme
qui
devrait lui faire horreur. Le
landgrave
conseille au chevalier d'aller se faire exorciser
Rome. Tannhaiiser
part
en
compagnie
de
plerins
ot va
s'agenouiller
devant l souve-
rain
pontife ;
mais c'est en vain. A son
retour,
loin d'tre
corrig
de ses
erreurs,
il
reprend
lo chemin du
Wenusberg,
o il est accueilli
bras
ouverts,
tandis
qu'Elisabeth, qui repr-
sente l'amour chaste et
vertueux, expire
de
douleur.
La
pense
de la
lgende
est une
pon-
TARA TEBA 649
se
de moralit. L'autour du
pome
n'a
pas
sembl le
comprendre.
Plusieurs scnes
sont d'une
grossiret qui
devait rvolter
un
publie franais,
et le dnoment est hon-
teux. La
musique, conue
dans un
systme
plus
littraire
que musical,
n'a
pas
tenu les
promesses
que
des
preneurs
exalts et
pres-
que fanatiques
avaient fait
esprer.
A l'ex-
ception
de
l'ouverture,
de l marche des
p-
lerins,
des
strophes
du chevalier au
premier
acte,
du duo avec
Elisabeth,
de l romance
de Wolfram au troisime
acte,
de
quelques
autres
passages qui
accusent une forte
orga-
nisation
musicale,
un sentiment
puissant
de
l'effet
harmonique
et
instrumental,
tout le
reste de l
partition
est ou
tnbreux,
ou
pu-
ril,
mais assurment fort
ennuyeux.
A la
premire reprsentation,
une cliasso
hyper-
bolique,
Une meute de chiens traversant l
scne,
une
apparition
de Vnus et des dtails
d'orchestre
appartenant
un
genre
de des-
cription raliste,
ont
singulirement gay
l'assistance. L deuxime
reprsentation, qui
a eu lieu le lundi 18
mars, malgr
de
larges
coupures,
a achev l chute
bruyante
d'un
ouvrage, trop bruyamment
annonc comme
un chef-d'oeuvre. Le Tannhauser a eu
pour
interprtes
lo tner allemand
Niemann,
Mo-
relli, Cazeaux,
Coulon,
Mme Tedesco et
MUe Marie Sass. La
partition
a t rduite
pour piano
et chant
par
M. Vuthrot.
TANNSUUSR, parodie
do
l'opra
de
Wagner, par Kalish, reprsente
au thtro
d't;

Leipzig,
en aot 1858.
TAPFERKIT
(Bravoure), opra allemand,
musiquedo
J.-M.
Haydn, reprsent

Vienne,
sur le thtre de la
Cour,
vers 1792.
TAQUINERIES (LES), opra-comique
en
trois
actes, musique
de
Loewe, reprsent

Stettin en 1796.
TARARA, opra italien, musique
de Bin-
chi, reprsent
Venise vers 1788.
TARARE, opra
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
do
Beaumarchais, musique
de
Salieri, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 8
juin
1787. Ce drame
lyrique
marque
une
poque
dans l'histoire de l'art.
Cen'est rien demoins
qu'un opra romantique
dans
lequel
le bouffon est ml au
tragique.
Les dimensions sont celles des anciens ou-
vrages
de
Quinault
et de Lulli
;
mais la con-
ception
en est toute diffrente. Dans le
pro-
logue,
la Nature et le Gnie du
feu
crent dos
hommes ot leur
assignent
une destine sur la
terre. Tarare doit tre un soldat heureux
;
Atar un souverain d'Ormus vaincu
par
son
sujet.
Les
cinq
actes
dveloppent
les inci-
dents
tragiques
et
comiques
de ces deux
personnages;
Beaumarchais avait
pris
cette
ide dans un conte
persan
traduit
par
H-
milton. La versification en est
pitoyable.
Salieri
triompha
des difficults du
pome;
Il
avait
dj
obtenu en France un
grand
succs
avec les Danades en 1784. Matre de l eh-
pell impriale, protg par Joseph II,
il
tait arriv
Paris, prcd
d'une
grande
rputation

laquelle l'opra
de Tarare
j
out
un nouveau lustre. Les
rcitatifs
sont traits
selon le
style
de
Gluck,
dont, il avait, t l'-
lve
affectionn;
mais l manire de conduire
les
voix,
d'crire les choeurs lui
appartient
en
propre.
Tarare eut trente-trois
reprsenta-
tions conscutives. Nous nous bornerons
citer le bel ir de Tarare : stsi est une
desse.
Salieri,
de retour
Vienne,
fit con-
natre sa
partition
sous le titre d'Axur R
d'Orms. Ls Allemands l'accueillirent avec
enthousiasme. Les rles d'Atr
et
de Trre
furent chants
par
Chron et Lainez
;
ceux
d'Astasie et do
Spinett, par
Mlles Maillard
et Gavaudan. C'est dans cet
ouvrage que
Chollet, pre
du tnor de notre
Opr-Go-
mique,
fit ses dbuts en
qualit
de
coryphe.
TARQUIN
LE
SUPERBE, opra, musique
do Gebel
(Georges), reprsent
Rudolstdt
en 1752.
TARSiS ET
ZLIE, tragdie opra
en
cinq
actes,
avec un
prologue, paroles
do
Laserre;
musique
de Rebel et
Francoeur, reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le 19 octobre
1728.
TARTARISGH GSTZ
(DAS)[la
Loi des
Tartares], opra allemand, musique
de Fer-
dinand
d'Antoine, reprsent

Cologne
vers
1783.
TARTARISGHE GBSETZ
(DAS) [la
Loi des
Tartares], opra, musique d'Andr, repr-
sent Berlin vers 1780.
. TAUCHER
(DER)[lePlongeur], grand opra
en deux
actes, musique
do Conradin Kreut-
zer, reprsent
Vienne en 1823.
TCHERKESSE
(la Vengeance), opra russe,
musique
de
Rubeinstein, reprsent
Saint-
Ptersbourg
en 1852.
TEBALDO ET
ISOLINA, opra-srieux
en
deux
actes, musique
de
Morlacchi, reprsent
-Dresde en
1820,
et au thtro
royal
Italien
de Paris en 1827. Le
pome
a une
grande
analogie
avec celui de Romo et Juliette. La
650 TELE TELE
musique
offre des chants d'une charmante l-
gance.
Le duo du
premier
acte et l'air chant
par
Mme pisaroni ont eu du succs. La
grande
rputation
de Morlacchi avait
prcd
Pa-
ris l'audition de cet
ouvrage.
Son buste avait
t
plac
au thtre de Parme avec cette in-
scription
:
Orphea
mutscit
lyra,
Morlacehi-
que
Gamcnoe
suspiciuni genium.
En
1805,
il
avait t
charg
de
composer
la cantate
pour
le couronnement de
Napolon
comme roi
d'Italie.
Malgr
tous ses
titres,
auxquels
est
venu
s'ajouter
celui de matre de
chapelle
de
SaintrPierre Rome
,
la
gloire
de Morlacchi
s'est
clipse.
On ne chante
plus que quel-
ques
airs de son Raoul d
Crqui,
encore
po-,
pulire

Dresde,
o il a t
jou pour
la
premire
fois en 1811.
TKELY, mlodrame, musique
de
Quai-
sain, reprsent

Paris,
vers 1,795.
TEKELY,
mlodrame
anglais, musiquedo
de J.
Hooko, reprsent
sur le thtre de
Drury-Lane,

Londres,
en 1808.
TLGON, tragdie-opra
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de l'bb Pellc-
grin, musique
de
Lacoste, reprsent
l'A-
cadmie
royale
de
musique
le 6 novembre
1725..
Ulysse,
tu
par
son
propre
fils,
telle
ost la
priptie
finale de cet
opra, qui
fut
chant
par
Mlle
Ercmans, Lgarde, Dun,
Antier,
Le
Mauro, Souris, Minier,
et les
sieurs
Dubourg, Thvenard, Murayro,
Le
Mire et Tribou.
TLGRAPHE
(LE), opra allemand,
mu-
sique
de
Tayber, reprsent
Vienne et
Lopoldstadt
vers 1800.
TELEMACCO, opra italien,
livret de Si-
gismondo Capece, musique
de Alossandro
Scarlatti, reprsent
Rome en 1718.
TELEMACCO, opra italien,
livret d Si-
gismondo Capece, musique
de
Gluck, repr-
sent Rome en 1760.
TELEMACCO, opra italien,
livret d Si-
gismondo Capece, musique
de
Bertoni,
re-
prsent
Venise on 1777.
TELEMACCO, opra italien,
livret de Si-
gismondo Capece, musique
de P.
Grua,
re-
prsent
Munich en 1780.
TELEMACCO, opra italien,
livret de Si-
gismondo Capece, musique
de
Zingarelli,
re-
prsent
Milan en 1785.
TELEMACCO, opra italien,
livret de Si-
gismondo Capece, musique
de J.-S.
Mayr,
reprsent
la
Fenice,

Venise,
en 1797.
TELEMACCO, opra italien,
livret de Si-
gismondo Capece, compos par Cipalla,
re-
fait avec
quelque
succs
par Sor,
et
repr-
sent Venise en 1797.
TELEMACHUS, opra anglais, musique
de
Bishop, reprsent
sur le thtre de Covht-
Garden,

Londres,
en 1815. .
TLMAQU, opra
en
cinq actes,
musi-
que
de
Schurinnn, reprsent

Hambourg
en 1721.
TLMAQU, opra, musique
do Hoff-
meister,
crit Vienne vers 1800.
TLMAQU, opra, musique
de Boiel-
dieu, reprsent

Saint-Ptersbourg
vers
1807. Il n'a
pu
tre
reprsent
en
France;
le
compositeur
introduisit
plusieurs
mor-
ceaux de cet
ouvrage
dans d'autres
parti-
tions. L'air de la
princesse
de Navarre dans
Jean de Paris : Ali!
quel plaisir
d'tre en
voyage,
a t extrait do la
partition
de T-
lmaque (voy. Calypso).
TLMAQU
DANS L'LE D CALYPSO
OU LE TRIOMPHE DE LA
SAGESSE, trag-
die
lyrique
en trois
actes, paroios
de P.
Dercy,
musique
de
Lesueur, reprsent
sur le th-
tre
Feydeau
le il mai 1796 (floral an
IV);
Cet
ouvrage
avait t crit d'abord
pour l'Opra;
on
supprima
les
rcitatifs, auxquels
on sub-
stitua le
dialogue pour
la
reprsentation

Feydeau.
Ce beau
sujet
n'a
pas
encore t
bien trait au thtre. Dans cette
pice,
T-
lmaque
arrive dans l'le au
premier acte,
et
inspire

Calypso
et Eucharis une violente
passion,
Il aurait fallu
sparer
l'action de
l'avant-scne et ne
pas
enflammer au bout
de
pou
d'instants trois coeurs la fois. Men-
tor au troisime acte
remplit
l'office
que
l'on
sait. On a
reproch
av.ee
quelque
raison au
compositeur
d'avoir mis
trop d'accent
dra-
matique
dans ses oeuvres
religieuses
et de
ne
pas
eh avoir mis assez dans ses
opras.
Le lieu ot
l'poque
du
sujet
invitaient lo
compositeur
se livrer ses tendances ar-
chaques
et chercher
l'explication
du
sys-
tme de la
musique
des
Grecs, qu'assurment
personne
ne connaissait
plus
mal
que
lui. Il
dclare
que
l'ouverture de
Tlmaquc
a t
crite sur
lemodehypo-dorienetsurlenome
spondaque,
en observant la
mlope
m-
sode. Passe encore
pour
le nome
spondaque,
en raison des nombreuses blanches
qui
alour-
dissent la
premire
moiti de cette
sympho-
TELE -TELE 651
nie
;
mais
quant
au
reste,
nous ne
voyons pas
en
quoi
une ouverture
qui
commence en sol
majeur
et s'achve en sol
mineur,
en em-
ployant
tous les accords connus en
musique,
peut
rappeler
le mode
hyp-dorien.
Le motif
principal
est une
gamme
descendante de mi
mi avec le
fa
naturel
;
c'est l'chelle du
mode
lydien.
Lesueur s'est
tromp
mme en
ceci; Ces
prtentions pdhtesqus n'emp-
chent
pas que l'ouvrage
h renferme certai-
nes beauts; Le
joli
choeur de
nymphes,
l'ir
pantomime
de l toilette de
Clypso,
l choeur
souterrain ds vents
qui
bientt sont d-
chans
par Eole,
l
tempt
et l scne dans
laquelle Clypso
et les
nymphes
accueillent
Tlmaque,
forment un
premier
acte trs-
agrable;
Dans le
second,
les airs
d'Euchris,
de
Clypso
et de
Tlmaque
sont
longs
et
ennuyeux;
les nomes
tribrcliiques,
ls m-
lopes
nisodes et
systltiques
ne sont
pas
parvenus
leur donner de l'intrt. Le ta-
bleaude l fort a fourni l'occasion d'Un
grand,
spectacle.
Ls
faunes,
les
sylvains,
les
saty-
res,
les
dryades,
les bacchantes et les
grces
on font libralement les
frais,
et l
musique
descriptive
ne
manque
ni de couleur ni de
varit. Le choeur des
nymphes, qui
se trans-
forme en tutti
gnral,
est trs-beau. Mentor
ouvre le troisime acte
par
un bon rcitatif :
Il est
temps d'opposer l'gide
redoutable
Aux traits
que
l'Amour a
lanc;
Tendons au fils
d'Ulysse
une main sccour&blo
Dans le
danger
cruel dont il est menace*;
Au lieu de demander son
pote
des noms
dactyliques propres
une
mlope
diastalti-
que,
Lesueur aurait d
exiger qu'il
ne ft
pas
de fautes de
franais.
Cet acte
renferme, je crois,
la
plus
belle
scno
dramatique que
Lesueur ait crite.
C'est le duo d'amour d'Euchris et de Tl-
maque, interrompu par
l'arrive de
Clypso ;
la furour d celle-ci contre Eucharis est bien
exprime,
et l'entre du choeur
qui
intercde
en
faveur
do la
nymphe, produit
un bon
effet. L'air de
Clypso, qui
suit :
Cruel, fuis,
crains ma
rage,
a de
l'nergie ;
mais
qu'il y
a loin de cette
passion
formaliste aux accents
dchirants de cet air de
Piccinni,
dans
Iphi-
gnie
en Tauride :
Cruel,
et tu dis
que
tu
m'aimes! Les
objurgations
de Mentor sont
assez vhmentes
toutefois,
et amnent as-
sez bien le dnoment :
Lche Ois d'un
pre
si
sage,
Esclave d'une
indigne ardeur,
Seul sur cet odieux
rivage,
Languissez, rampez
sans honneur.
La
pice
se
prtait
aux dcors et aux ma-
chines. On
y voyait
aussi un
vaisseau,
commo
dans la Reine de
Chypre, Hayde, l'Africaine,
et mme un vaisseau en flammes.
Tlmaque
est
prcipit
du haut d'un rocher dans l
mer
par Mentor,
sous les
yeux
de
Clypso
et
d'Euchris,
ce
qui
fait un
coup
de thtre;
Le tonnerre
clat;
l scne se couvre de
-
nuages argentins,
ils s'ouvrent et laissent
voir
Minerve, qui
descend de
l'olympe
dans,
toute sa
gloire;
L desse consol
Clypso
et
Eucharis,
et tottt se termine
par
un choeur
gnral,.
C'est
l,
on en
conviendra,
un d-
noment
qu'il
est rare d rencontrer au
thtre.
Quoique
l livret ait t
conu
en
dehors ds habitudes
dramatiques, quoique
l
musique
ait un caractre, assez
singulier;
l'opra
de
Tlmaque

joui
d'un certain suc-
cs;
et
peut-tre
en urit-il encore cause
des beauts relles
qu'il
renferme:
TLMAQUE
ou
CALYPSO; tragdie-opra
en
cinq, actes; paroles
de l'bb
Pellgrin,
musique
de
Destouchs; reprsente
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le 29 novembre
1714. Cet
ouvrage
eut
plusieurs reprises:
TLMAQU
OU LES FRAGMENTS DS
MODERNES,
tragdie opra
en
cinq actes,
prcde
d'un
prologue, paroles
de
Danchet,
musique
de
Campra, reprsente
l'Acad-
mie
royale
do
musique
le il novembre 1704.
Cet
ouvrage
est un
pastiche
compos
des
fragments
de
plusieurs opras
rcemment
reprsents,
tels
que
ceux
A'Astre,
i'JEne
et
Lavinie,
de
Canente, i'Arthuse,
de
Mde,
du Carnaval de
Venise, d'Ariane,
de
Girc,
des Ftes
galantes
et
d'Ulysse.
Les
interpr-
tes
furent
Mlle
Maupin,
Desmtins, Armand,
Dupeyr, Bataille,
et les sieurs
Cochereau,
Poussin, Dun,
etc.
TELPHE, tragdie lyrique
en
cinq actes,
prcde
d'un
prologue, paroles
de
Danchot,
musique
de
Campra, reprsente
l'Acad-
mie
royale
de
musique
le 28 novembre 1713.
Le
prologue, qui
a
pour sujet l'apothose
d'Hercule,
renferme deux beaux choeurs :
Qu'il
soit ador des mortels et Protecteur des
vertus,
il
punit
les:
forfaits.
Le
sujet
de la
pice
est assez intressant.
Tlphe, guerrier
inconnu,
a combattu victorieusement les en-
nemis
d'Eurite,
roi de
Mysie.
Se livrant la
recherche
d'Ismnie, princesse qu'il
aime
passionnment,
mais dont on
ignore
la des-
tine,
il
s'expose
aux
aventures les
plus
ha-
sardeuses;
il s'abandonne au
dsespoir
et
s'expose
la mort
;
mais sa bravoure en fait
le hros de la
Mysie,
le rend redoutable au
i roi mme
qui
lui doit la conservation do son
652 TEMI
TEMI
trne; En
outre,
il est aim
d'Arsino,
soeur
du roi.
Eurite, pour s'emparer
du trne d
Mysie,
a tu de sa main le vieux roi Teu-
tras, pre
d'Ismnie. Il fait lever cette
jeune princesse
en secret et se
dispose
l'-
pouser, lorsque Tlphe
retrouve en elle sa
matresse et dvient le rival d'Eurite. Le
peuple
de
Mysie pous
10
parti
de
Tlphe.
Eurit est immol dans le
temple d'Hercule,
l'endroit mme o il
donn
la mort son'
prdcesseur.
Arsino se tue de
dsespoir.
Ismni est
proclame
reine de
Mysie
et
s'assied sur le trne vo
Tlphe.
L
partition
renferme ds morceaux fort in-
tressants; Dnsle
premier acte,
nous
Signale-
rons les
couplets
ds
bergers
: On voit, encore
des coeurs
fidles
; le
grand
air du roi :
Tout
m'-
pouvante, hlas!-que
mon sort est
plaindre.
Dans le deuxime
acte,
le duo d'Ismnie- et
d
Tlphe
: Ah!
qu'aprs
ds maux doulou-
reux;
l'air d'Arsino :
Unique espoir
ds
coeurs
jaloux
; .celui de
Tlphe
: Ah! c'est
toi d'tre
alarm,
dont
l'accompagnement
a
du mouvement et de
l'expression.
Dans le
troisime
acte,
un beau choeur des
peuples
de
l
Mysie
:
Digne sang
d nos
rois,
et les airs
de
danse,
les
passe-pieds,
etc. Dans le
qua-
trime
acte,
le duo d'Ismnie et de
Tlphe,
qui
est termin
par
une belle invocation
Hercule,
et la marche du.sacriflce. Dans lecin-
quime acte,
nous ne trouvons
signaler que
l choeur :
Rgnez
dans ces
climats,
hros vic-
torieux. On ne
peut
nier
que Campra
ait tir
un
parti puissant
des ressources
que
lui of-
frait l'tat de l'art
franais

l'poque
o il a
crit ses
ouvrages.
Les voix no sont accom-
pagnes que par
des violons et des basses
deux et trois
parties. L'emploi
des
fltes,
hautbois,
bassons et
trompettes
est
rare,
et
rserv la
plupart
du
temps
aux intermdes
de danse. Les
partitions
de
Campra
sont
g-
nralement bien crites
pour
les voix et la
sonorit d ses choeurs est excellente. Les
principaux
artistes
qui interprtrent
cette
tragdie. lyrique
furent
Hardouin,
Thve-
nard, Cochereau,
Le
Mire, Dun, Pelissier,
et M"ea
Poussin, Journet, Pestol, Aubert,
Antier,
etc.
TELEPHE, opra allemand, musique
do
Charles
Arnold, reprsent

Koenigsberg
vers 1830.
TEMISTOCLE, opra italien, musique
de
Manelli, reprsent
Florence en 1639.
TEMISTOCLE, opra italien,
livret
d'A-
postolo Zeno, musique
de
Ziani, reprsent
Vienne en
1701, pour
l'annutersaire de la
naissance de
Lopold 1er; repris,
au
thtre
Obizzi de
Pdoue,
en
juin
1721.
TEMISTOCLE
, opra
italien,
livret
de
Zeno, musique
de
Chelleri, reprsent
P-
doue en
1720.
TMSTCL
, opra
italien,
livret
de
Zeno,
musique
de
Cldr, reprsent

Vienne l 4 novembre 1736.
TEMISTOCLE, opra italien,
livret de M-
tastas,
trait
dj par plusieurs
composi-
teurs sous
le titre 'Artxerxs
Longuemain,
musique
de
Pmpino, reprsent Vienne et
sur l
thtre de
Snt'-ngiolo,

Venise;
en
1737,
et
repris
en 1744 avec l
musique re-
faite
par
Bernscohi.
TEMISTOCLE, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
de
Porpor, reprsent

Londres en
1742. Cet
ouvrage, qui
a
obtenu
un
grand succs,
renferm les airs suivants :
Ch' io.
speri? Ahpadre amato.; Al
furord'av-
versa
sorte;
Chi.
mai.
d'iniqua Stella; Basta
dir,
ch' io sono
amante;
Fra mille
furori; lo
partil,
ma
tanto
;
Contrasta assai
pi degno,
Non
m'abbaglia quel lampo fugace ; E'
spe-
zie di
tormento;
Sccglier fra
mille une
core,
Fu
iroppo audace,

vero;
Tal
per
alirui di-
letto;
Ah d'ascoliar
giparmi;
Quandoparte,
e non
rispondo ;
Ammiro
quel volto;
Oh
Dei,
che dolee incanto
;
A
dispelto
d'un tenero
af-
fclto;
Serbero
fra ceppi ancor;
Di',che
a
sua
voglia eleggerc;
Vire tue
sopporto
in
pace;
Ora a danni d'un
ingrato;
Ah
frenatc
il
pianto imbell ; Di
guella fronte
un
raggio ;
Ah si resti... Onor mi
sgrida;
E' dolce ven-
detta; Aron
tremar,
vassallo
indegno
;
Aspri
rimorsi
atroci,
et le choeur final :
Quandb
un'
mula
d'invita,
suivi d'un air de
circonstance >
Mai non sar
felice.
TEMISTOCLE, opra
italien,
livret do
Altastaso, musique
do
Bernasconi, repr-
sent Vienne en 1744.
TEMISTOCLE
, opra
italien,
livret de
Mtastase, musique
de
Manna, reprsent

Plaisance en 1761.
TEMISTOCLE, opraitalien
en trois
actes,
livret de
Mtastase, musique
de
Monza,
re-
rsenl Milan en 1766.
TEMISTOCLE
; opra
italien
,
livret de
Mtastase, musique
de J;
Pacini, repr-
sent Padoue en 1838.
TEMISTOCLE IN BANDO
(Thmistocle
en
exil), opra italien,
livret de
Morselli,
mu-
sique
de
Zanetti, reprsent
Venise en 1083.
TEMP TEMP 653
TEMISTOCLE
IN
PERSIA, opra italien,
livret
de Niccol
Minato, musique
de
Draghi
(Antoine),
reprsent
Vienne en 1681.
TMPL DR DANKBRKIT
(DISK) [le
Temple
d
larconnaissanc]^,ojiri\allemand,
musique
de
Mrtelli,
matre de
chapelle

Munster
vers 1790
; reprsent
en
Allemagne.
TMPL
DS FRIDNS
(DER) [le Temple
de la
paix], opra allemand, musique
de
Holly,
reprsent
en
Allemagne
vers 1777. Cet ou-
vrage
fut aussi donn sous l titre de
Tempel
desschiksals
(DER) [le Temple
du
destin].
TEMPEST
(TH) [la Tempt], opra anglais
en
trois
actes, musique
de
Smith, repr-
sent Londres en 1756.
TMPST
(LA), opra italien, musique
de
Caruso, reprsent

Naples
eh 1799.
TMPST
(LA) , opra
italien en deux
actes, paroles
de
Scribe, musique d'Hlvy,
reprsent

Londres,
sur le thtre de la
Berne,
le vendredi 14
juin
1850. Le canevas
du livret
reproduit
en
partie la-pice
de
Shakspeare,
Vie
Tempest, qui
renferme
ds
lments
lyriques
dont l'habile auteur su
tirer un
parti ingnieux.
L'introduction mu-
sicale est savante et
originale.
Lo
premier
acte dbute
par
un choeur des
esprits
ariens
qui
obissent aux ordres d'Ariel. Les
syl-
phides
endormies se rveillent et forment
un ensemble
chorgraphique
d'un effet
po-
tique que
l'on retrouve
plus
tard dans le
premier
tableau do la
Magicienne*
La clbre
danseuse Carlotta Grisi a mim avec un
grand
succs un rlo de
gnie
dans cet ou-
vrage.
Les deux rles
principaux
de Miranda
et d
Caliban,
ont t
interprts par
M'o
Sontag
et
par
Lablache. Nous citerons
parmi
les morceaux les
plus remarquables
de
la
partition,
la cavatine : Parmi una voce il
murmure,
le
duo
:
S'odio,
orror di me non
hai,
et lo finale
du socond
acte, qui
est
plein
de
mouvement et
d'originalit.
M.
Balte,
le com-
positeur anglais,
conduisait alors l'orchestre
du thtre de la Reine. La
Tempesta
fit fureur

Londres,
et nos voisins ont
amplement
d-
dommag
les auteurs de
l'migration
la-
quelle
l'tat des beaux-arts en France les
avait sans doute contraints. Mme
Sontag,
devenue
depuis quelques
annes la comtesse
Bossi,
venait de
reparatre
sur la scne dans
cet
opra,
Scribe adressa son mari le
quatrain
suivant :
A monsieur le comte
Rossi..
C'est toi seul
qui pouvais
enchaner dans son vol
Ce
rossignol
divin
qui
nous charme a
l'entendre,
Car de tout
temps Rossi,
chacun doit le
comprendre,
Fut la moiti du
rossignol.
On
remarquera que
ce
jeu
de mots est bien
lourdement
exprim ;
mais nous savions de-
puis longtemps qu'il
ne faut
exiger
de la
plume
de Scribe
que
l chute et le trait. L-
blche
distana
l'acadmicien dans les
quatre
vers italiens
qu'il'
adressa au
compositeur

l'occasion de son succs :
QUanto dalle,
altr varia
H'Halcvy
la
Tempesta

Quelle
fan piovr ijriidinc;
Oro
fil piovef qUslu.
.
La
fempil d'Hlvy
Diffre des autres
temptes
:
Celles-ci font
pleuvoir
l
grle,
Celle-l fait
pleuvoir
de l'or.
Nous citerons encore ce toast en l'honneur
du cher et illustre matre
qui
laiss
parmi
nous tant
de
regrets;
si
les;
vers sont m-
diocres,
l'intentien au moins est bonne :
Salut a
toi, prince
d
l'harmonie,.
Qu'ont
consacr tant de succs
nouveaux,
Cher
Halvy,
dont le' noble,
gnie,
Hier encore excitait les bravos:
jusqu' Paris, que
l'cho les'
rpte.
Que
ces bravos retentissant dans
l'air.
Portent au loin le bruit de l
Teinpi'le,
Chez
nous; jadis
annonc
1
par
X'Eetih
L
Tempesta
fut
reprsente
au. Thtre-
Italien Paris l 25
fvrier
185; Lblcho
tait extraordinaire dans le rle affreux do
Caliban,
comme acteur la fois
terrible
et
grotesque,
tour tour mchant et tendre.
M'ie
Sontag
chantait
lo
gracieux
rle de
Miranda
;
Gardoni et Colini ceux de Fernand
et de
Prospero;
TEMPSTA,
OSSIA DA UN DISORDINE
NE NASCE UN ORDINE
(LA); Opra italien,
musique
de Fbrizi
(Vincent); reprsent

Ronie en 1788.
TEMPTE
(LA), opra,
livret tir de la .
pice
de
Shakspeare, musique
de
Lock,
re-
prsent
Londres en 1673.
TEMPTE
(LA), opra anglais, paroles
de
Dryden, musique
de
Purcell, reprsent

Londres en 1690.
TEMPTE
(LA) [Der sturm], grand opra
allemand,
livret tir de la
pice
de Shaks-
peare , musique
de
Winter, reprsent

Munich en 1793.
TEMPTE
(LA)
OU L'LE
ENCHANTE,
draine
lyrique, musique
de Rolle
(Henri),
reprsent
a Berlin en 1802.
TEMPIO D'AMORE
(11.), opra italien,
mu-
sique
de Jean-Frdric
Agricola, reprsent
Berlin en 1755.
TEMPIO DELL' ETERNITA
(IL), opra
ita-
654
TEMP' TEMP
lien
allgorique,
livret de
Mtastase, repr-
sent Vienne en 1772; L'auteur de la
parti-
tion ne nous est
pas connu,
et il est
possible
que plusieurs compositeurs y
aient concouru;
En Voici les airs
principaux
: Per
costume,
o
mioblNume;
Tu vedri
fra quelle sponde;
Non mrita
rigor;
le choeur : Misul
Gange
al sol
nascente;
Nsc in Un
giorno
solo
;
Tutto
cUngi,
e'
Idi,
ch
vien;
CM nel cammin d'o-
nore;
Tu
vdrai,
che virtA. non
paventajle
choeur :
Quai astro, quai
lume ; Lon di
stragi
altero;
A
regnr
dal cilo eletto
;
Che belt
mar,
se un
volto;
Dali' ari
amia; Non sien
d'
pregi loro;
Tal
credo,
che in
cilo;
le
choeur :
Dir,
che n' lumi
tuoi;
Mille cose in
un mmento; Non
t'arrossir net
volto;
Oh
corne
spesso
il mondo
;
le dutto :
QUaudo
la
serpe annosa,
et un choeur final de circon-
stance : Nasc
Elisa;
e una s'chier'a immorta'l.
TEMPIO DELL A GLORIA
(it); opra
ita-
lien, musique
d
Cocchi(Jochim),reprsent
Londres en 1759.
TEMPIO DI DIANA IN TAURICA
(IL) ,
opra italien,
livret de Niccol
Minato,
mu-
sique
d
Draghi (Antoine), reprsent

Vienne en
1678,
dans les
jardins
de Schoen-
brunn;
TEMPLARIO
(IL) [le Templier], opra
ita-
lien,
livret tir du roman
'Ivanoh,
de
Wl-
ter
Scott, musique
de
Nicola, reprsent

Milan en
1839,
Turin en
1840,
Nice en fvrier
1854 et aux Italiens de Paris le 28
janvier
1868.
L'ouverture a t
crite
dans la forme rossi-
nienne. Le morceau le
plus remarquable
de
cet
ouvrage
est le sextuor du
premier
acte.
Les rles
principaux
ont t chants
par
Niccolini etMln
0
Krauss. Une traduction fran-
aise
a t faite d cet
ouvrage qu'on
a
jou
en
province,
notamment Bordeaux en 1864.
TEMPLE DE GNIDE
(LE) , pastorale
en un
acte, paroles
de Bellis et
Roy, musique
de
Mouret, reprsente par
l'Acadmie
royale
de
musique
lo mardi 31 octobre 1741. Cetou-
vrage
fut runi a d'autres
ballets,
tels
que
la Fte de
Diane,
les Amours de
Ragonde,
etc.
TEMPLE DE LA GLOIRE
(LE), Opra-ballet
en trois
actes;
avec un
prologue,
paroles
de
Voltaire, musique
de
Rameau, compos pour
l'arrive du
dauphin, reprsent
Versailles
le samedi 27 novembre
1745,
et l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le mardi 7 dcem-
bre suivant. Cette
pice prouve que
Vol-
taire n'avait
pas
tous les talents
;
car on ne
pout
rien-
imaginer
de moins
lyrique que
cette
rpsodi,
dont
Apollon, Blus,
Lydie,
l'Envie;
la
Fureur, Bacchus, Krigone,
Tra-
jan,
Plutin font les frais. On
demandait
l'bb de
Vpisenon
s'il avait vu l
Temple
de
la
gloire? J'y
ai
t, rpondit l'bb;
elle
n'y
tait
pas ; je
me suis fait crire.

On lit
dans la
pice:
N condamnez
point
mes
exploits
:
QUnd
on
veut.se
rendre le
matre;
On est
malgr soi, quelquefois,
Plus cruel
qu'on
n voudrait tre:
Oh
parodia ainsi ces Vers :
Quand du Quinutt moderne, on
usurpe
les
droits,
Et
qu'on
veut" se rendre le
matre,
"
On est
malgr
soi.
quelquefois,
Plus mauvais
qu'on
ne voudrait tre;
Voltaire reconnat
lui-mme son infriorit
dans le
genre
lyrique ou, peut-tre,
si on sait
bien
lire,
l'infriorit de ce
genre par rapport
son
gnie; J'ai
fait, dit-il,
une
grande
sottise d
composer
un
opra;
mais l'envie
de travailler
pour
un homme
comme Ra-
meau
m'avait
emport;
Je ne
songeais
qu'
son
gnie,
et
je
ne
m'apercevais pas que
le
mien,
si tant est
que j'en
aie
un,
n'est
point
fait du tout
pour
le
genre lyrique.
Aussi, je
lui
mandais,
il
y
a
quelque
temps, que j'au-
rais
plutt
fait un
pome pique que je
n'au-
rais
rempli
des canevas. Ce
n'est
pas assur-
ment
que je mprise ce.genre
d'ouvrage,
il
n'y
en aucun de
mprisable;
mais c'est un
talent
qui, je crois,
me
manque
entirement;
Jlyotte
chanta le rle
d'Apollon.
Cet
opra-
ballet fut
repris
l'anne
suivante,
en
1746,
sans aucun succs.
TEMPLE DE LA PAIX
(LE), opra-ballet
en six
entres, paroles
de
Quinault,
musiquo
de
Lulli, reprsent
Fontainebleau devant
le roi le 12
septembre 1685,
et ensuite
Paris, par
l'Acadmie
royale
de
musique,
au mois d'octobre de la mme
anne. Voici
la distribution des rles lors de la
reprsen-
tation donne la cour
;
on
y
trouvera des
noms de
grands soigneurs
et de
grandes da-
mes accols ceux de
danseurs et de balle-
rines de
l'Opra.
On
s'amusait
beaucoup
alors. C'est ce
que
le
pote appelle par
la
bouche
d'Amyntas
et de
Mnalque
: Char-
mant,
repos
d'une vie innocente, u
Premire entre.
Nymphes
:
M'"e la
prin-
cesse de Conti et Mlle de Pionne.
Bergres
; Mlles Lafontaine et Desmtins.
Bergers
; M. le comte de
Briono,
les sieurs
Pcourt, Lestang
et Favier.
Deuxime
entre.
Nymphes
: Mme la du-
chesse de
Bourbon,
Me de
Blois,
M'ic d'Ar-
magnac.
TEMP TEMP 655
Bergres
:
Mlled'Usez^Mme
de
Lewestin,.
Mlle d'slrteSj
l demoiselle Brrdi
Bergers
; M. le
prince
d'Enrichemont,
M; le
chevalier
de
Sully,
M/l
comte;diclie,.
M. le chevalier
d'Soyeert.
Trois
jeunes bergers
: M. le/chevalier.: de
Cliasteauneuf i
les:
petits
.Llleinnd et
Mgny.
. ..
._
:
,
Troisime
entres Filles
basques"'::"Mine
l
duchesse
de
Bourbon,
ls demoiselles Lau-
rent et
Lepeintrei
Deux,
petits: Basques.;;
M; le
nirquis.
do
ChasteaUneuf et l
petitrMagny.
.Six
grands Basques
:M le comte de
Brin,.
les sieurs
Peourt, Lestang, Favr,Dunliril
etMagny.
.
Quatrime
entre. 'Filles de
Bttagne
.*
M" la
princesse
de:
CntiyMU.^'de Pinne^
M'ie
Roland,
les demoiselles Lfontaine. et
Brrd.
Bretons : M. le comte de
Brionej
les sieurs
Peourt, Lestang;
Fvier et Dumii-il.
Cinquime
entre;
Sauvages
amricains :
M. le
marquis
de
Mby,
le sieur.
Beauchmp^
les sieurs
Pcourt,Dumiran; Jbubert, Magny,
Favre,
le
petit
Lallemand et le
petit Mgny.
Sixime entre- A
fricaines.
: Mme -l du-
chesse de
Bourbon,
Mme la
princesse
de
;
Conti,
MUo de Blois et MUe
d'Armagnac.
Africains
: M. le comte do
Briorit,
ls sieurs
Pcourt, Lestang
et Favier.
La
majeure partie
de cotte oeuvre
lyrique
est un
dithyrambe
en l'honneur de
LouisXI-V,
et la
rptition
de ces
louanges hyperboli-
ques
est fastidieuse
;
mais il
y
a des inter-
mdes
charmants,
notamment la scne sui-
vante
admirablement traite
par
Lulli;
SYLVIE.
.
Qu'tes-vous devenu,
doux calme de mes sens?
Mille troubles secrets* sans, cesse,renaissants,.,
S'agitent
dans ce lieu
paisible,
Trop
heureux un coeur
insensible,
A
qui
l'amour est inconnu!
Doux calme de mes
sens; qu'tes-vous
dvenu?
-DAPHNIS.
Je te suivrai
toujours, trop
aimable
Sylvie;
[pouvoir!
Tes beaux
yeux
sur mon coeur' n'ont
que trop
de
Quand il m'en coterait le
repos
de ma
vie,
Je ne
puis trop payer
le
plaisir
de te voir.
SYLVIE.
Dans ces lieux fortuns tout doit tre
tranquille ;
Que ne
m'y
laisses-tu rver?
Je cherche en vain; In
paix,.mon.soin
est
inutile;
Tu
m'empches
de la trouver.
DAPHNIS.
.
Tu veux me
fuir,
belle inhumaine l
Puis-je
sans toi
goter
les doux
plaisirs
Qu'une charmante
paix
ramne ?
Crajns-lu' d'entendre les
soupirs
-
D'un tendre amour dont tu causes.la
peine?
Bergre insensible; as-tu, peur ... <,
Que"
mon mal ri touch ton coeur?
SYLVIE;
-
Tu mdis
qu'un-amour'extrme
Est un tourment fatal :.:.
.Pourquoi yx-;tu,quej,!irn.e?:
Pourquoi
m ve'x-tu tant de mai?
DAPHNIS.
L'amr d lUi-mm"'est'imbl
;-
;
C!stti, brgre/impitoybli;;.
:
,::
[inent\
, C'est toi
qui
dans mon
oeur.en
veut faire un tbuiv:
Tu
peux
d'un mot favorable
En faire, un
(plai.sircharmntj.
.
.-...
Ne te rndrs-tu
point
. ma.
persvrance?
Tu ne
mrpondsps:! qu'me-dit:t6n
siienbe^?'":.
.;
Pourquoi'frmir,
en m'coutnt?';<
Et
qui peut
de l voix t'intrdir
l'usage?
"'SYLVii'"
'" ~ ' --'"'
Si
Je parlais^davantage,
Je ne t'en
1
diraisi
pas'tant;~'
1'
...,,. : r; . J.V.^APIINIS;, :.".',..'.;':..".;.',; ;.,..;
Gillle coeur de:
Sylvieavec
le mien
s'engage!
._
O
ill fut-il
jamais;
un
berger.plus
content?;
fiYtiVIE;
;
j
-
'.- .. -.,._-
N m'offre
point
ton
coeur,
si tu n
me, promets
Qu'il portera'toujours/une
chane si belle.
'' ~
.1^liyadrait mi eux.
n?imer'jamais:
. -.'
Que
de ne
pas
aimer d'une amour ternelle i
,
DAPHNIS..
L frileuse hirondelle
Cherchera'l'es frimts txraindra le'retour
. ; D la saison
nouvelle^
'.-.'.'.
Plutt
que je
sois infidle,
Et
que j'teigne'
mon amour.;
V
' :'
"''iSiiVIB'"'
'
'
' '-''-'-'^
'
L'astre
qui
nous donn le jour
'
Perdra sa lumire
immortelle;:
Plutt
que je
sois infidle, .,
Et
que j'teigne,
mon amour;
;
. ENSEMBLE.
...../
Heureuxles
tendres, coeurs:.
.,
O l'amour est
d'intelligence
Avec la
paix
et l'innocence !
Heureux' lestendres coeurs
O l'amour etla
paixunis
sent leursi douceurs.
-
En dehors des
airs4e danso^
-dont;
quelques^
uns sont
charmants,
nous citerons, encore le
chant
d'Amaryllis
:., . : .i
O
bienhureusepaix
Rendez mon coeur
tranquille*
.
et le cboeur : Chantons tous la valeur'triom-r
pkante.
TEMPLE DU DESTIN
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Lesage,
avec un di-
vertissement, par
Bailly,.
musique
de Gil-
liers, reprsent
la foire Saint-Laurent le
25
juillet
1715.
TEMPLE OF DULNESS
{le Temple
de la
paresse)s opra anglais, musique
de
ArnCj
reprsent
Londres en 1745.'"
656
TENT TERE
TEMPLE OF LOVE
(TH) [le Temple
de (
l'Amour], opra anglais, musique
de
Greber,
i
reprsent
Londres en 1766.
TEMPLIER ET LA JiV
(LE), opralle-
J
mandj
livret tir de VIvanoh do "Walter
Scott, musique
de
Mrschnerj reprsent
.
Berlin vers 1830.
TEMPLIERS EN MORAVIE
(LES), Opra
allemand, musique
de
Slr* reprsent

]
Prague
l 18 octobre 1865.
TEMPO tk GIUSTIZIA A TUTTI
(il.) [le
temps fait justice
d
tout], opra italien,
mu-
sique
de
Pr, reprsent
Pvie en 1794.
,
TNNT IL COLONLLO
(IL) [l
Lieu-
tenant et le
colonel), opra italien, musique
d F.
Mortti^ reprsent
PVie en 1830.
i
TENFLSSTG AM RIGIBRG
(DER) [le
Chemin du diable au
Rigi],
mlodrame alle-
mand, musique
de
Seyfred, reprsent
'
Vienne vers 1810.
TENIERS, opra-comique
en un
acte,
mu-
sique
de De
Pellaert, reprsent
Bruxelles
en 1825.
TNOR TRS-LGER
(UN), saynte,
mu-
sique
de M;
Herv, reprsente
au thtre
ds Folies-Nouvelles en
juillet
1855. C'est
une
pice
trois
personnages. ,
TENTATION
(I.A), opra-ballet
en
cinq
actes, paroles
de
Cv, chorgraphie
de Go-
ralli, musique d'Hlvy pour l'oprj
de Ca-
simir Gide
pour
le
ballet, reprsente
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
lo 20
juin
1832. Les
lgendes qui
so
rapportent
la tentation de
saint Antoine dans le
dsert,
la
gravure
de
Cllot et d'autres matriaux ont fourni le
canevas de cette oeuvre de mauvais
got.
La
forme en a t
emprunte
aux
opras-ballets
des derniers
sicles,
et
particulirement
au
ballot des Elments de Lalande et Destou-
ches, reprsent
en 1725. Au
point
de vue
musical,
cet
ouvrage
renferme
plusieurs
mor-
ceaux d'un
grand effet,
notamment des
choeurs. En suivant l'ordre de la
partition,
nousmentionneronslaprire:Cojuee)-cpeH-
tanle,
chante
par
M"><! Dabadie
;
la scne do
l'enfer :
Oui,
le mailre l'a
dit;
la ronde dos
dmons : O
bruyante folie, qui
est d'une ori-
ginalit piquante ;
la
patrouille
dos dmons
et les
couplets
: Sentinelles. M">> Dabadie et
Dorus,
MM. Alexis
Dupont, Massol, Prvost,
Wartel et Drivis furent les
interprtes
do
cet
ouvrage qui, malgr
la richesse des d-
cors et la
jolie musique
de danse de Casimir
Gide,
ne
pouvait
braver
longtemps
l
got
du
public.
TEODOLINDA, opra italien, musique
de
Andreozzi, reprsent
Turin en 1781.
TEODOLINDA, opra italien, musique
de
Gardi, reprsent
"Venise en 1790.
TEODORA, opra
italien en trois
actes,
musique
de
Scarlatti, reprsent
Rome en
'
1693.
THEODORA
UGST, opra italien,
li-
vret d'Adriano
Mofselli, musique
de Domc-
nico
Gbrieli) reprsent
sur le thtre do
San-Slvatore,

Venise,
eh
1685, puis
sur le
thtre
Mlvezzi,

Bologne,
avec de nom-
breux
changements
faits
par Rapprihi
et le
compositeur
Antonio Perti.
TEODORICO, opra italien,
livret de
Slvj,
musique
de Giovanni
Porta, reprsent
sur
le thtre de
Saiht-Jen-Chrysostome,
Ve-
nise,
en 1720.
TEODORICO, opra italien,
livret de
Slvi,
musiquo
de
Buihij reprsent

Bologne
en
1728.
TODORO, opra italien, musique
de Pa-
vesi, reprsent
Venise en 1312.
TEODOSIO, opra italien, musique
do
Ziani, reprsent
sur le thtre de
San-Cs
siano,
Venise en 1699.
TEODOSIO, opra
italien en trois
actes,
musique
do
Scarlatti, reprsent

Naples
en 1709.
TODOSIO IL
GIOVANE, opra italien,
musique
de
Amadei, reprsent
Rome en
1711.
TERAMINTA, opra anglais
en trois
actes,
musiquedeSmith,reprsentBerlin
en 1732.
TRSA,
drame en
cinq actes,
ml de
musique, paroles
de M. Alexandre Dumas
et Anicet
Bourgeois, musique
de
Rifaut,
re-
prsent
au thtre de
l'Opra-Comique
lo
6 fvrier 1S32.
N'ayant
cetto
poque
aucune
nouveaut
qui pt
ramener les
speelateurs

ce
thtre,
le
directeur,
M.
Laurent,
ima-
gina
de monter
l'ouvrage
d'un crivain
po-
pulaire,
en
y ajoutant
dos morceaux de mu-
sique, jous pendant
les
entr'actes,
tels
que
l'ouverture de
Slratonice,
de la Flte enchan-
te,
d'Oberon et de Freischats. Il
n'y
eut
qu'une
ballade chante
par
Frol
qui
fut
compose par
Kl.
Rifaut, expressment pour
le drame.
TESO
TETE 657
TERSA
CLAUDIO; opra italien,
mu-
sique
de
Farinellii reprsent

Venise
vers
1793.
TRS
vDbvA, opra italien, musique
de
Trento, reprsent
Venise vers 1790.
TRSA
WLK, opra italien, musique
de
Puecitj reprsent
Milan vers 1803.
TERME
DU
VOYAGE (LE), opra-comique,
musique
de Piccinni
(Alexandre),, repr-
sent au thtre ds-Varits vers
1804,
TRNNGWNNST
(DER) [le
Terne & la
loterie], opra
allemand en un
acte, musique
d
Ditters, reprsent
Gels en 1797.
TRNO )L
LQTTO STRNTO
(IL) ,
;
opra italien, musique
d
Rimondi, repr-
sent
Naples
vers 1832.
TRNO
SECGO, opra-bouffe
en deux ac-
tes! musique
de
Ditters, reprsent
Bros-
lu en 1797. C'est une traduction du livret
allemand et un nouvel
arrangement deTopra
jou
Oels
(voir trnengewinnst) [der]
TERREURS D M. PETERS
(LES), pprar
:
comique
eivun
acte, musique
de:M. Charles '-,.
lDoisot, reprsent
dans les salons et no-
tamment dans les salons de l'Univers musi-
cal en mai
1856,
et dans l salle Herz
en avril
1859.
TRZA
LTTERA,
ET IL TERZO MAR-
TINELLO
(LA), opra italien, musique
doF-.
rinelli, reprsent
Venise vers
1795.
TSEO, opra
italien, musique
de
Hmdel,
reprsent
Londres le 10 dcembre 1713.
TSEO, opra italien, musique
do Nso-
lini, reprsent
Vienne en 1790.
TSEO IN CRTA
(Thse
en
Crte), opra
italien,
livret de
Pariati, musique
de Fran-
cesco
Conti, reprsent
Vienne
pour
le
jour
anniversaire de la naissance de
l'impratrice,
femme de Charles
VI,
en 1715.
TESEO
RICONOSGIUTO, opra italien,
mu-
sique
de
Spontini, reprsent
Florence en
1798.
TESEO TRA LE RIVAL!
(Thse
au
milieu
des
femmes
rivales], opra italien;
livret de
Aurolio
Aurelj, musique
de Don Domenico
Freschi, reprsent
sur
le thtre de Sanl'-
Angiojo,

Venise,
en 1GS5.
TSORO
(IL) [le Trsor], opra italien,
mu.
sique
de
Mazzinghi, reprsent

Naples
vers
1790.
TESSALONICA
(LA), opraitlien,.livretd
Niccol
Minato, musique
de
Draghi (Antoine)',
reprsent
Vienne en 1673.
TESTA DI BRONZO
(LA) [la
Tte d
bronz],
opra italien, musique
de
Sliva, reprsent
au thtre do la
Scl,
a
Milan,
en 1816.
TESTA Di BftONZO
(LA), opra italien,
musique
de
Mrcdnt, reprsent
Ma-
drid,
au
Thtre-Italien,
eu 1S30.
TESTA DI BRONZO
(L), opra; italien,
.
musique
de
Fontemggi (Jacques), repr--
sente Rome en 1835.
TESTA
MIRyGLpsA(L) [l
Tlmer-
veillus); opra italien, musique
de Gene-
rli,.reprsent
Venise en 1821.
TESTA RISCADAT
.(L)
[ta
Tte
chaude],
opra italien* musique
de
Pr, reprsent.
a Venise en 1790.
:
TESTAMENT
(PAS) [l testament], opra-
comique, musique
de
Rcehm, reprsent

Berlin vers 1785.
TESTAMENT
1
(LE),opr-comique
eh deux
actes,
paroles
de de Saur et
Sint-Geniez,
musique
de Lemire de
Cbrvey, reprsent

l'Odon
le 22
janvier
1827. .
TESTAMENT
(LE)
OU LES BILLETS
DOUX,
opra-comique:
eu un
acte, parolesjlei
Pla-
nard, musique dubcr> reprsent
"
Fey-
deau
leL18
septembre l8.19.,,,eet,.LOUVi'age,.l
.
second
que
lo
compositeur
fit
reprsenter;
ne russit
pas
fixer sur lui l'attention
pur
blique.
Co ne fut
que
l'anne
suivante
qu'il
prit possession
de la
scne,
avec la
Rergre
chtelaine.
TESTAMENT
(LE), opra-comique
en un
acte;, musique
de M.
Ermel,. reprsent
au
thtre de
Bruxelles en 1832.
TESTAMENT DE
POLICHINELLE
(,LB),
oprotte-bouffo'
trois
personnages, paroles
de M.
Montjoie, musique
do M.
Herv,
re-
prsente
aux Folies-Nouvelles en novem-
bre 1855. Cette
pice
a servi aux dbuts de
Serii et de MUe
Darby.
TESTAMENTO
A SEI CENTO MILLE
FRANCHI
(n.) [le
Testament de: six cent mille
francs], opra italien, musique
de
Farinelli,
reprsent
Turin en 1816.
TESTAMENTO
pi FIGARO
(IL), opra
ita-
lien,
musique
de
Cagnoni, reprsent
Turin
en 1848.
TTE DE MDUSE
(LA),
opra-comique
42
658 TEUZ
THEO
on Un
acte, paroles
de Vnderburch et De-
forgs, musique
de
Scard, reprsent
au
thtre de Montmartre le 25 mai 1846 et au
thtre de
l'Opra-Ntionl
le 29
janvier
1848.
Joseph
Kelm
y

rempli
le rle
princi-
pal;
c'est
indiquer
suffisamment le caractre
de la
pice.
TETE ENCHANTE
(LA), opr-comique
en un
acte, paroles
d M. Ernest
Dubreuil,
musique
de M. Lon
Plird, reprsent
au
Thtre-Lyrique
l 13 dcembre 1861. On
y

entendu un
petit quatuor
d'un effet
agrable.
TTE SANS HOMME
(L); opr-comique
allemand
, musique
de
Woelffl; reprsent

Vienne
en
1798, puis

Prague.
TT
PELO,
grande cantate,, musique
de
Rossini,
excute
au thtre del
Fondo,

Naples,
en 1816; Ce fut l'occasion du ma-
riage
de l duchesse de
Berry que
Rossini
composa
cet
ouvrage.
TTID, opra
en trois
actes,. paroles
de
MgliaVaeca, musique
de
Gluck, reprsent
Vienne ea 1760.
TETIDE IN SCIRO
(t.hlis

Scyros), opra
italien, musique de Scarlatti
(Dominique),
reprsent
Varsovie en 1712.
TFLMUHJL(DIE) [lMoulindu diable],
opra-comique allemand, musique
de "\V.
Mller, reprsent
Vienne vers 1795.
TEUFLS LUSTSCHLOSS
(DER) [le
Ch-
teau de
plaisance
du
diable], opra allemand,
livret de
Kotzebtte, musique
de
Franois
Schubert,
crit en 1814. La
pice
est des
plus
puriles;
Un amant est soumis
par
le
pre
de
sa future une srie
d'preuves
de
magie
blanche,
de diableries et
d'apparitions
dont
la cause finit
par
tre
explique
naturelle-
ment. La
partition
de Schubert se
compose
de dix-huit morceaux. Elle n'a
pas
encore
t
reprsente.
TEUZZONE
(IL), opra italien,
livret d'A-
postolo Zeno, musique
de Paolo
Magni,
matro
de
chapelle
de la
cour, pour
le
premier
acte,
et de
Monari,
matre de
chapelle
de la cath-
drale de
Reggio, pour
le second
acte, repr-
sent sur le thtre Ducal de Milan en 1700.
TEUZZONE
(IL), opra italien,
livret d'A-
postolo Zeno, musique
de
Lotti, reprsent
sur le thtre de
San-Cssiano,

Venise,
en
1707,

Bologne
en;
1711,
et Mantoue en
1719.
TEUZZONE
, opra italien,
livret
d'Apos-
tolo
Zeno, musique
de
riosti, reprsent

Londres en 1727.
TEUZZONE
(IL), opra italien, musique
de
J.
Niceolini; reprsent
Venise vers 1818. .
THLI tl NOUVEAU
THTRE, opr-
coimque
en un
acte, paroles
d Sedaihe
,
musique
de
Grtry, reprsent
la Comdie-
Italienne l 28 avril i7S3,
THRSiS: ET
ZLIE, tragdie
lyrique
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
d L-
sfre, musiquo
de
Rebel-(Franois),
en so-
cit avec
Franoeur, reprsent
l'Acad-
mie
royale
de
musique
le 19 octobre 1728.
TH i>
POLICHINELLE, oprette
en un
acte, paroles
de M. Edouard
Plouyier,
musi-
que
de M.
Poise; reprsente aux Bouffes-
Parisiens en mars
1S56,
avec Mlles
Dalmpnt,
Schneider
et
VIc. Oh
applaudi
le trio du
th,
le duo des cartes et les
couplets qui
ter-
minent cette bluette.
THAGNE ET
CHARICLE, tragdie ly-
rique
en
cinq actes, paroles
de
Duch,
musi-
que
de
Desmarets, reprsente

l'Acadmie
royale
de
musique
le 3 fvrier 1695;
THTRE DES MARIONNETTES
(LE)., pe-
tit
opra, musique
de
"Weigl (Thadde),
re-
prsente
Vienne vers 1798.
THEATRIGAL CANDIDATES
(THE), opra-
comique anglais, musique
de
Btes, repr-
sent Londres vers 1790.
THMIRE, pastorale
en un
acte,
mle
d'ariettes, paroles
de
Scdaine, musique
do
Duni, reprsente
la
Comdie-Italienne
en
1770;
THMISTE, tragdie
dont Loewe a crit
la
musique, reprsente
Berlin vers 1825.
THMISTOCL, opra allemand, musique
de
Uhde, reprsent
Berlin en 1746.
THMISTOCL, opra allemand, musique
de
Ullinger, reprsent

Freysing
en 1777.
THMISTOCL, tragdie lyrique
en trois
actes, paroles
de
Morel, musique
de Phili-
dor, reprsente

Fontainebleau devant
la
cour le 13 octobre
1785,
et l'Acadmie
royale
de
musique
le 23 mai 1786. La
parution
a t
ddie
par Philidor,
Silvestro
Richer,
chanteur de
l'Opra,
son beau-frre.
THEODOR KORNERS BERGKNAPPEN
(te
Mineurs de Thodore
Koerner), opra
alle-
mand, musique
de M. de
Flottow, reprsent
en
Allemagne.
THES THES 639;
THODORE,
comdie en trois
actes,
en
prose
mle
d'riettcs, paroles
de
Marsolli;
musique
de
Dvux, reprsente
aux Ita-
liens le
28 avril 1785. C'est le seul
ouvrage
lyrique
de ce
violoniste,
et loi succs en fut
moins durable
que
celui de
ssjquttiors.
THODORE, opra allemand, musique
de
Schmidt
(Samuel), reprsent

K.cehigsberg
en 1812;
THODORE; opra allemand, paroles
de
Kotzebiie, musique
de Cl
Ghr, reprsente
a
Cssel en
1814.
THODORE ET
JNNif, opra franais,
musique
de
Bigtti, reprsent

Marseille
au mois
d'aot
1808.
THODORE
ET
PAULIN,
comdie
lyrique
en trois
actes, paroles
de
Desforges; musique
de
Grtry, reprsente
aux Italiens le 18mars
1784. Cette
pice
ne russit
point
et le com-
compositeur s'opposa
ce
qu'on
eh donnt une
seend.reprsentation;. Ayant remarqu que
le
mlange
des
personnages
nobles
et
des
paysans
n'avait
pas
t
heureux,
il
proposa

Desforgesd'exclure
les
premiers;
tout en
conservant
la donne
premire
de l
pice.
Cet
opra-comique
fut remis la scne la
mme
anne,
le 24
juin 1784,
sous le titre de
l'Epreuve villageoises
THEODOSIUS,
OR TH FORGE OF LOV
(Thodose
ou la Force de
l'amour), opra
an-
glais, musique
de
Purcell, reprsent
Lon-
dres en 1680.
THONIS OULE
TOUCHER;
acte
d'opra,
paroles
de
Poinsinet, musique
d
Berton,
Grenier et
Trial, reprsent

l'Acadmie
royale
de
musique
l il octobre 1767. Il fai-
sait
partie
des
Fragments
nouveaux.
THONO, tragdie lyrique
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
de l'abb
Pellegrih
(Laroquo), musique
de
Salomon, reprsente
par
l'Acadmie
royale
de
musique
l mardi
3
dcembre 1715. Cet
ouvrage
n'a
jamais
t
repris.
THRSE, opra-comique
en deux
actes,
paroles de Planard et de
Leuven,
musique
de
Carafa, reprsent
le
.26
septembre
1838. Le
livret a de
l'analogie
avec celui de la
Dame
Blanche,
et la
partition
n'a
pas
sembl tenir
les
promesses que
l'auteur du Solilaire et de
Masaniellg
avait fait concevoir.
THES*US, opra, musique
de
Hs&ndel,
re-
prsent Londres en 1711.
THSE, tragdie" lyrique
en
cinq actes,
prcde
d'un
prologue; paroles
de
Quihult,
musique
de
Lulli, reprsente par
l'Acad-
mie
royale
d
musique;
Sint-Gerihih-n-
Lay;
devant
le
roi,
le 3 fvrier,
.1675,
et en-
suite Paris au mois d'avril. Cet
opra
est
un des meilleurs d. cette
poque au
double
point
de vue de l'intrt
dranjtiqueiet
de :l
musique:
il fut
repris'
au moins,
dix.'foiss
l
dernire
reprsentation
eut lieiil 1er avril
i779;c'st="dir
cent
quatre
airs
aprs
la
premire;
Ce ne sont
pas-
ds"
ouvrages
m-
diocres,
ceux
qui
firent ainsi
pendant plus
d'un sicle .l'admiration
ds
esprits,
cultivs.
Cependant,
l
pice.est
loin d'tre, la meil-
leure, de Qunault.,
Les vnements
y
joht
trop presss
et les enchantements deiMde
sont
purils..
L: scne du
prologue
se
passe
dans les
jardins,
d l
faade
du
.palais
de
Versailles; Le fond du
sujet
de la
tragdie
est l'amour
prouv
de Thse et
d'gi,.
princesse place
sous l tutelle du roi.d'-
thnes
Ege,
et
que
ce roi veut
pouser.
Thse,
expos
par
son
pre
dans son
enfance

Trzne;
a,
promis
sa foi
iid,
la
magi-
cienne. Il revient

Athnes,
combat une s-
dition
qui menaait
le trne d son
pre,
devientidole-du
peuple,
mais
porte ombrage
ge. Colmsci; pouss.par
la: fureur
jalouse
de
Mde, accepte
de
ses mains un:breuvge
empoisonn, qu'il
donne abir; -j Thse;
Mais il reconnat tout
coup
dans
l'pe
qu'il porte
le
signe
de! reconnaissance qu'il,
avait attach au
corps
dessonifils
lorsqu'il
fut
expos
par
ses ordres. Mde
prend
la
fuite,
l'e-fils et le
pre
1
s'embrassent
.Egl
est -au
comble de ses
voeux,
et le
peuple
d'Athnes
.
chante un
choeur
d'allgresse;
La
partition
n'est
pas
infrieure aux autres
ouvrages
do Lulli. Les choeurs ont de la
puis-
sance
;
celui des
prtresses
de
Minerve, qui
trmino le;
premier acte,
a de
l'ampleur
et
de la
grce.
Nous
signalerons
le rle de M-
de,
et
particulirement
les airs : Doux re-
pos,
innocente
paix
;
Revenez,
amour; la mlo-
die des vers suivants :
Un
peud'amoureuse
tendresse
Sied bien aux
plus
fameux
vainqueurs.
Si l'amour est une
faiblesse,
. C'est la'faiblesse.des
grands
coeurs.
Et aussi le
monologue
de Mde :
Dpit
mor-
tel, transport jaloux,
dont la
dclamation est
superbe.
Il
y
rgne
comme un souffle de Cor-
neille et de Gluck. Les
chansons
danses,
dans le
quatrime acte, par
les
bergers,
ont
du caractre et de la
grce.
L'invocation ma-
gique
de Mde faisait une
grande iinpres-
660 THET THRO
sion. Ce
personnage
fut successivement in-
terprt par
M'ls
Saint-Christophe,
le Ro-
chois, Desmtihs, Antier, Chevalier;
celui
d'gl par
Ml'es
Aubry,
Moreau
, Journet,
Tulou, Plissier,
Le
Maure, Fel;
celui do
Thse, par Cldire, Dumesny, Cochereau,
Murayre,
Tribou et
Jlyotte. Enfin,
dans le
ballet,
on
remarque
les noms de
Noblet,
Bouteville, Peourt, Prvost; Balon,
Dumou-
lin, Javillier, Salle,' Camrgo.
THSE, opra allemand, musique
de
Strungk, reprsent

Hambourg
vers 1683.
THSE, tragdie lyrique
en
cinq actes,
paroles
de
Quinault, musique
de Mondon-
ville; reprsente par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 13
janvier
1767. Refaire un dos
plus
beaux
ouvrages
de Lulli tait une ide
qui
ne
pouvait
clore
que
dans un cerveau
gonfl par
la vanit. L'ancienne
musique
fran-
aise
tait si
attaque, qu'on
crut
l'oppor-
tunit de la tentative de Mondonvilie
;
mais
le
public
s'irrita et il criait
plaisamment:

Taisez-vous,
Mondonvilie.

L!opra
eut
quatre reprsentations;
Ce fut le dernier ou-
vrage
de ce musicien actif.
THSE, tragdie lyrique.
de
Quinault,
rduite en trois
actes
par Morel,
remise en
musique par Gossec, reprsente par
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le 26 fvrier 1782.
Malgr
le talent
dploy par
le
compositeur,
la sonorit nouvelle de son
orchestration,
le
public applaudit
un air de
Lulli,
conserv de
l'ancien
opra, plus que
tout le reste. Larri-
ve, charg
du rle
d'Ege,
chantait d'ailleurs
trs-bien cet air : Faites
grce
mon
g&
Mm
Saint-Huberti,
dont le talent a laiss
tant do
souvenirs,
chantait le rle
d'Egl,
princesse
d'Athnes.
Legros
et Mlle
Duplan
chantrent aussi ces rles.
Il
y
a dans
l'opra
de Thse un choeur de
dmons d'un bel effet. Gossec excellait dans
les
compositions
chorales. Il
n'employait quo
les bonnes notes des diffrentes
espces
de
voix,
et
rejetait
do l'harmonie toutes les notes
parasites,
de telle sorte
que
ses ensembles
ont
je
ne sais
quoi
de mle et de fier
que
n'of-
frent
pas
les
compositions, modernes, cepen-
dant si
prodigues
d'effets combins et com-
pliques
de tant de modulations.
THSE ET
ARIANE, pantomime-opra,
musique
de Fischer
(Antoine), reprsente

Vienne vers 1806.
THTIS ET PELE
, tragdie lyrique
en
cinq actes,
avec un
prologue, paroles
do Fon-
tenelle, musique doColasso, reprsente par
l'Acadmie
royale
de
musique
le mardi
11
janvier
1689. Cet
opra
fut
repris
huit fois
jusqu'en
1750. Mlle Marthe le
Roehois,
actrice
d'esprit,
se
distingua
dans le rlo de Thtis
;
Thvenard et
Chass,
dans celui de
Nep-
tune. A l'occasion de cet
opra, Colasse,
lve de
Lulli,
fut accus de
copier trop
ser-
vilement son matre. Fontenelle assista l
reprise
de son
oeuvre,
en
1750,

l'amphith-
tre o il s'tait trouv soixante et un an au-
paravant,
lors de l
premire reprsenta-
tion.
THTS ET
PELE, opra; musique
do
Campra,
crit en 1708.
THTIS ET
PL,
sorte de
pice appele
masque
en
Angleterre, paroles
do lord Lands-
downe, musique
de
Boy.
Cet
ouvrage
fut
excut avec succs dans une socit
philhar-
monique
en 1734.
THTIS ET PELE
, opra sudois,
musi-
que
de
Uttini, reprsente
Stockholm en
en 1790.
THTIS OU LA NAISSANCE
D'ACHILLE,
opra-ballot, musique
de Batistin
(Struck),
reprsent
Versailles vers 1711.
THIRTY THOtrSAND
(Trente mille), opra
anglais, musique
de
Davy (John),
Braham et
Reeve, reprsent
Covent-Garden en 1804.
THIRZA ET SES
FILS,
drame
lyrique,
musiquedo
Rolle
(Henri), reprsent

Leip-
zig
en 1784.
THOMAS AND
SALLY, opra anglais,
mu-
sique
de
Arne, reprsent
Londres vers
1760
;
les airs sont
nombreux,
mais fort courts.
THOMAS ET
SUZANNE, opra anglais,
mu-
sique
de
Reeve, reprsent
Londres en
1799.
THOMAS NACHT
(DIE) [la
Nuit de Tho-
mas], opra-comique allemand, musique
do
Destouches
(Franois), reprsent
. Vienne
en 1792. Il fut lve
d'Haydn.
THOMAS NACHT
(DIE) [la
Nuit de saint
Thomas], opra
allemand en doux
actes,
mu-
sique
de
Winter, reprsent

Bayreuth
en
1795.
'
THOMS
,
L'IDIOT DE
VILLAGE, opra
russe, musique
de
Dubinstein, reprsent

Saint-Ptersbourg
en 1853.
THROW PKYSIC TO THE DOGS
(Jeter
ses
TIMI TIRA 661
remdes
aux
chiens),
farce
anglais; musique
de
Samuel
Arnold, reprsente
sur le thtre
de
Hay-Market,

Londres;
en 1798.
TIBRIO ,
IMPRATORB D'ORIENTE
,
opra italien,
livret de Marino
Rosetti,
mu-
sique
de Francesco
Gsparini, reprsent
sur
le thtre de
Sant'-Angiolo,

Venise,
en
1702.
TIBULLE ET
DLIE,
acte
d'opra, paroles
de
Fuzelier, musiquedo
Colin de
Blmont,
reprsent
la Comdie-Italienne en 1723.
TIBULLE ET
DLI, opra
en un
acte,
paroles
do
Fuzelier, musique
do Ml' de
Beaumesnil, reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 15 mars 1784. Mlle Villard de
Beaumesnil tait une artiste d
l'Opra;
elle
tait bonne musicienne et doue
d'imagina-
tion. Elle eut
quelque
succs dans Castor cl
Pollux et dans
Iphignie.
Son
petit ouvrage
fut bien accueilli du
public.
Elle n'avait fait
d'ailleurs
que
remettre on
musique
les Sa-
turnales,
acte du ballet intitul : les Ftes
grecques
et romaines
(13 juillet 1723).
TIETEBERGA, opra italien,
livret deLu-
chini, musique
de
Vivaldi, reprsent
au
thtre San-Mos de Venise en 1717.
TIGRAN
(IL), opra
italien en trois
actes,
musique
de
Scarlatti, reprsent
au thtre
San-Bartolomeo,

Venise,
en 1715.
TIGRANE, opra napolitain, musiquo
do
Arona, reprsent
Venise en 1.741.
TIGRAN, opra italien, musique
de Lam-
pugnani, reprsent

l'Opra-Italien
do
Londres en 1747.
TIGRANE, opra italien, musique deTozzi,
reprsent
Venise en 1762.
TIGRANE, opra italien, musique
de Ri-
ghini, reprsent
Berlin en 1799.
TIGRANE,
RE
D'ARMENIA, opra italien,
livret de Giulio Cesaro
Coradi, musique
de
Albinoni, reprsent
h. Venise en 1697.
TIGRANE,
RE D'ARMENIA
(il,),
livret do
Pietr'-Antonio
Bernardoni, musiquo
de Bo-
noncini
(Antoine), reprsent
sur les th-
tres de l'Italie vers le milieu du xvme sicle.
TIMANTES, opra allemand,
livret tir de
la
pice franaise
de
Dmophon, musique
de
Lindpaintnor, reprsent

Stuttgard
vers
1829.
TIMIDE
(LE) , opra
en un
acte, musiquo
d M.
Auber, reprsent

l'Opra-C'omiqu
en 1826. Ce
petit ouvrage
n'obtint
pas
de suc-
cs: Il fut
jou
la mme anne
que
Fiorella.
Rien ne faisait
prsager
encore l'auteur de
la
Muette,

laquelle
il travaillait
alors,
et
qui
fut
reprsente
deux ans
aprs.
TIMOCLE, mlodrame, musique
de Lind-
pintner, reprsent
b.
Stuttgard
vers 1832.
TlMOCRAT, opra italien,
livret de Do-
menieo
Lalli, musique
de
Lo, reprsent
sr le thtre de
Snt'-Angiolo,

Venise,
en
1723.
TIMOLON, tragdie
avec des
choeurs, pa-
roles de
Marie-Joseph Chnier, musique
de
Mhul, reprsente
au thtre de la R-
publique
le 10
septembre
1794;
Quoique
e
sujet antique
convnt aux ides du mo-
ment et
que
le
pote
l'ait trait avec toute
l'exaltation
rpublicaine qui marque
cette
priode
de sa
vie,
la
pice
n'eut aucun succs.
.Toutes les
copies
on furent
brles,
sauf
une,
qui
fut conserve
par
Mm Vestris. Mhul
crivit l'ouverture et les
Choeurs,
dont la fac-
ture, large
et
svre,
fut admire de tous les
connaisseurs.
TIMON
D'ATHNES, opra anglais,
mu-
sique
do
Purcell, reprsent
a Londres on
16781.
TIMOUR THE TARTARE
(le
Tartare ti-
mour), opra anglais, musiquo
de
Ring,
re-
prsent
Londres vers la fin du xvui sicle.
TIO CAMGITAO
(EL), opra-comique espa-
gnol, musique
de
Soriano-Fuertes, repr-
sent Cadix en 1847.
TIRANNIDE ABBATUTA DALLA VIRT
(LA) [la Tyrannie dompte par
la
vertu], opra
italien,
livret de Niccol
Minato, musique
de
Draghi (Antoine), reprosont

Vienne, pour
la fte de
l'impratrice
Elonore,
en 1697.'
TIRANNO DELUSO
(IL) [le Tyran tromp],
opra italien, musique d'Orgiani, reprsent
sur le thtre de la
Piazza,

Vicence,
en
1691.
TIRANNO EROE
(IL) [le Tyran hros], opra
italien,
livret de Vincenzo
Cassani, musiquo
d'Albinoni, reprsent
sur lo thtre dSan-
Cassiano,

Venise,
en 1718.
TIRANNO UMILIATO
DALL'AMORE,
OV-
VERO MERASPE
(IL), opra italien,
livret
de
Faustini, musique
de C.
Pallavicino,
re-
prsent
sur lo thtro des Saints-Jean-et-
Paul,

Venise,
en 1067.
662 TITO TODD
TIRCIS ET
MARGOTON, oprette pasto-
rale; musique
de M. Ferdinand
Lavainne;
reprsente
sur le thtre du
Pr-Ctelan,

Lille,
au mois d'aot 1861. Chant
par
Gour-
don et Mile stereinder.
TIREUSE DE CARTES
(LA), opra-comique
en un
acte, musique
de
Sint-Amans, repr-
sent au thtre des" Jeunes-Artistes en
17.99. . .
TlRIDTE, opra italien,
livret du mar-
quis Ipplito Bentivoglio, musique
de Le-
grenzi, reprsent
sur le thtre de San-Sl-
vatore,

Venise,
en 1668.
TIRSI, opra pastoral italien,
livret
d'Apos-
tolo
Zeno,
musique
de
ldara, qui
crivit le
deuxime
acte,
de Lotti et d'Ariosti
pour les
deux
autres, reprsent
sur le thtre de Sn-
Salyatore,

Venise,
dans l'automne de 1696,
TITANA; opra
en deux
actes, musique
de
Grosheim, reprsent

l'Opra
de Cassel
vers 1801;
TITO, opra italien,
livret de Niccol Be-
.
regani, musique
de
esti d'Arezzo,
mineur
conventuel, reprsent
sur le thtre des
saints-Jean-et-Paul,

Venise,
en 1666.
TITO E
BERENICE, opra italien,
livret
de
Sigismondo Capece, musique
do
Caldara,
reprsent
dans la salle des
signori Capra-
nica;

Rome, pendant
le carnaval de 1714.
TITO
MANLIO, opra italien,
livret do
Matteo
Noris, musique
de
Pollaroli, repr-
sent sur le thtre de
Saint-Jean-Chrysos-
tome,

Venise,
en
1697, puis
Vrone en
1699,
enfin Rome sur l'ancien thtre de
la Pace
en 1720.
TITO
MANLIO, opra italien,
livret de
Matteo
Noris, musique
de
Abos, reprsent
au Thtre-Italien de Londres en 1756.
TITO
MANLIO, opra,
livret de Matteo
Noris, musique
de Oocchi
(Joachim), repr-
sent Londres en 1701.
TITO
MANLIO, opra italien,
livret de
Matteo
Noris, musique
de P.
Guglielmi,
re-
prsent
en Italie vers 1775.
TITO
MANLIO, opra,
livret de Matteo
Noris, musique
de J.
Giordani, reprsent

Gnes en 1784.
TITO SEMFRONIO
GRACCO,
opra
italien
en trois
actes,
avec des
ballets,
livret de Sil-
vio
Stampiglia, musique
de
Scarlatti, repr-
sent au thtre San.Bartolomeo de
Naples
en 1720.
TITO SEMPRONio GRCCO
, opra
ita-
lien,
livret de Silvio
Stampiglia, musique
de
Domenico
Srro, reprsent
au thtre Sn-
Brtolomeo,

Npls,
en 1725.
TITON
TL'AUROR,
acte
d'opra,paroles
de
Roy, musique
de
Bury, reprsent
l'A-
cadmie
royale
de
musique
le 18 fvrier
1751,
sous le titre de
Fragments
;
Ismii,
de Mon-
crif,
Rebel et
Frncoeur,
et
Egl, paroles
de
Lujn,
musique
de
Lagrde, compltaient
l
reprsentation.
TITON ET
L'AURORE,
pastorale
hroque
en trois
actes, paroles
de
l'bb
de Lamarre
et de l'bb de
Voisnon,
avec un
prologue
d
Lamotte, musique
de
Mondonvilie,
re-
prsente

l'Opra
le 9
janvier
1753. Acteurs
principaux
: Chass
, Jlyotte,
Mlles
Coupe,
Fel,
Chevalier. Danse :
Feuillade, Dupr,
Vestris;
Mus
Puvigne, Mupin,
Vestris.
TTON
(IL) , opra italien,
livret de Gio
vanni
Faustini, musiquo
d Francesco C-
valli, reprsent
sur le thtre de San-Cas-
siano.
Venise,
en 1645.
TITUS, opra-sria
en trois
actes; musique
de
I-Ioszisky, reprsent
au, thtre de
Rheinsborg
vers 1781.
TITUS ET BRNICE
, oprette-bouffe
en
un
acte, paroles
de M. Edouard
Fournicr,
musique
do M.
Gastinel, reprsente
au
th-
tre des Bouffes-Parisiens le il mai 1860; Il
s'agit
dans la
pice,
dont le lieu est
Bergme,
d'un tableau
reprsentant Vespasien repous-
sant les
prires
de Titus et de
Brnice;
le
peintro
de ce chef-d'oeuvre ferme la
porte
tous les
prtendants
la main de sa fille
jusqu
co
que
son tableau soit achev. Lolio
et Brnice
trompent
sa
vigilance
en s'affu-
blant du costume des
mannequins.
La
parti-
tion renferme des morceaux trs-intres-
sants,
des mlodies traites avec science et
habilet. Los rles ont t
remplis par Tayau,
Desmonls,
Jean Paul et Mil Toste.
TOBERNE OU LE PCHEUR
SUDOIS,
Co-
mdie en doux
actes,
mle
d'ariettes, paro-
les de
Patrat, musique
de
Bruni, reprsente

Feydeau
au mois de
septembre
1795.
TOBIA, opra sacr,
livret
de Zeno,
mu-
sique
de
Caldara,
excut dans la
chapelle
impriale,

Vienne,
en
1720;
avec un
grand
succs.
TOD DER DIDO
(DER) [la
Mort de
Didon],
mlodrame
allemand, musiquo
de J. Holz-
bauer, reprsent
Manhoim en 1779.
TIS TGMJ 663:
TODTENGLOCKE
(DIE) [la
Cloche d
mort),
opra allemand, musique
de
Rieger, rpr
sente Brunn vers 1830:
TODTENTANZ
(btt) [la
Danse ds
morts],
drame
ferique, musique
de
Titl, reprsent
au
BUrgthetr,

Vienne,
en 1850.
TOPFR
(DER) [l Potier], opra
allemand
;
musique
de.
Andr; reprsent
Francfort
vers
i764.
TOINETTE ET
LOUIS, pr-omiqu
eh
deux
actes,
eh
prose,, parols.d i?trat,
mu-
sique
de M'ie-
Grtry, reprsent
aux Ita-
liens le 22 mars 178. Cet
ouvrage
n'eut
pas
de succs.
TOINTT
ET SON
CARABINIER, op-
rette; paroles
d M. Michel
Dlporte;,mu-
sique
de M.
Brmond, reprsente
aux
Fo*.
lies-Nouvlles eh
septembre
1,856.
TOINON ET
TONTT,
comdie
en
deux
actes,
mle d'ariettes, paroles
de Dsboul-
miers, musique
de
fiossee, reprsente
aux
Italiens le 20
juin
1767.
TOISON D'OR
(LA) , tragdie lyrique
en
cinq actes,, prcde
d'un
prologue,
de
pierre
Corneille, reprsente
dans l salle
d'opra
du chteau du
marquis
de
Sourdac,
au Neu-
bourg (Eure),
le 29
juin
1660. Toute la
No-
blesse de Normandie assista

cette repr-
sentation, qui
fut
somptueuse;
elle faisait
partie
d'une fte
organise pour
clbrer lo
mariage
de Louis XIV. Les dtails sur l
musique
nous
manquent.
L'anne
suivante,
la Toison d'or fut
reprsente
au thtre du
Marais,
situ rue
Vieille-durTemple.
TOISON D'OR
(LA), tragdie
lyrique
en trois
actes, paroles
de
Desriaux, musique
de
Vogel,
reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le
29 aot 1*86. Cet
ouvrage
fut'un des
premiers
o se fit sentir ^influence
du
gnie
de Gluck.
Los choeurs surtout offrent de
grandes
beauts
dramatiques.
Nous
signalerons
aussi l'ir
d'Hypsipyle,
femme de Jason et victime de
Mde : Hlas!
peine
un
rayon d'esprance;
l'air de Jason : Est-ce vous de voir un crime
dans mon
infidlit:
la scne en sol mineur :
Ah! bannissez un
funeste
dsir! l'andante et
l'allgro
en r chants
par
Mde :
Soleil,
au-
teur de la
lumire;
mais ces derniers mor-
ceaux sont bien infrieurs l'air
d'Hypsipyle,
auquel
le
compositeur
a donn un sens trs-
dramatique
en
employant
des
syncopes
et
des dessins d'orchestration
qui rappellent
les
belles
pages d'Orphe. Vogel
avait attendu
sept
ans l
reprsentation
de son
opra.
Mil* Maillard dit avec suces le rle de M-
de,
MU Dozon chanta celui
d'Hypsipyle,
tr
Jason fut
reprsent par Lays.
TISN D'R
(LA)
OUPHILIPPE DE BOUR-
GOGNE, Opra
en
trois actes; paroles
du ba-
ron de
Reiffenbrg,
musique
de
H. Mess-
mckrs;, reprsent-
ail Grand-Thtre d
Bruxelles eh
1821.
TOLLETTO
(II) [le Vol]; opra italien,
musique
de j.
Mso;
reprsent

Npls
vers 1795.
TOLOMMEO, opra italien, musique
de
Haendel', reprsent
Londres
en
1728. On ne:
connat
pas
le nom de l'uteiir du
pgmi.tJh
drame intitul .ltolommeo fut
reprsent
par
la socit dite des
Acadmiciens!imper-'
turbables (Academici imperturbbili),
Ve;-
nise,
sur le thtre^ de
Sint-Apollinir,
en;
1658; C'est shs doute ds ce drame
qu^ont
t-
tirs lslivrts des
quatre opras
d6'Ptolei
me;
dont nous signalons
ici l'existence.
TOLOMMEO, psticip
fait avec
quelques
morceaux
de la
musique dCimpi (Legreh-
zio-Vincenzo)
et.de celles
dquelques
autres
compositeurs;-rep.rseht
Londres: en 1762.
TOLOMMEO; opra italien; musique
oe
Colla
(Joseph), reprsent

Turin ii 1780;
TOLOMMEO ED ALESSANDRO OWERO
LA CORONA DISPREZZATA
[ptolme
et
Alexandre ou
ta
Couronne ddaigne], opra
italien, musique
de
Scarlatti
(pomihique);
reprsent
Varsovie en
1711.
TOM
JONES,
comdie en trois
actes;
en
prose
mle
d'rittes, paroles
de
Pbinsinet;
musique
de
Philidor, reprsente
aux Ita-
liens le 27 fvrier 1765. On dit
que
la
pice
avait
dplu
au
public
et
qu'elle
avait com-
promis
le succs de l'admirable
partition
de
Philidor. Nous le
croyons
sans
peine.
D'abord
ce sont des
personnages
anglais qui sont
en
scne,
en
1766,
et mme
beaucoup plus
tard,
on ne les
prenait pas
au srieux. Phili-
dor,
au
contraire,
a
toujours
eu de la
prdi-
lection
pour
la socit
anglaise
et il ne
pen-
sait
pas qu'un sujet anglais produit
sur la
scne
pt
tre un obstacle au succs. Tom
Jones n'est
pas
assurment une mauvaise
pice ;
il
y
a de la varit dans les
situations;
do la
passion vraie,
de l'entrain et de la
gaiet.
Mais, le
quaker Dowling, qui gardait
toujours
son
chapeau
sur la
tte,
a d bien
divertir le
public ;
en
outre,
il
y
a
.
et l des
664 TOMJ TONE
mtaphores
d'un
got
littraire douteux.
Qu'on
en
juge par
le dbut de l
premiro
scne.
Sophie
est assise devant un mtier
tapisserie
o elle
travaille,
et elle chante
ceci:
Que
les devoirs
que
tu
m'imposes,
Triste
raison,
ont de
rigueur
1
Tu
gmis, Sophie,
et lu n'oses
T'infcrroger
sur ta douleur.
Quand sous tes
doigts
naissent les
roses.
Les
pines
sont dans ton coeur.
En
quelques mots,
voici le
sujet
de l
pice
:
Tom Jones
passe pour
un enfant trouv. Il a
t lev dans la maison de M.
AVworthy
avec
Blifil;
neveu de ce riche
propritaire.
Ses
talents,
son caractre
sympathique,
la
grce
de sa
personne
l'ont fait aimer de tous
et
distinguer particulirement par
miss So-
phie;
fille de M;
Western.) opulent
et
fanatique
chasseur,
voisin
d'Alworthy.
Mistress Wes-
tern,
soeur du
Nemrod,
se
pique
de
diplo-
matie
;
elle
prtend
tre
trs-perspicace;
elle
s'imagine que Sophie
aime Blifil
;
elle
orga-
nise le
mariage, qui
runit les
suffrages
do
tout le
monde, except
ceux de Tom Jones et
do
Sophie, qui
s'adorent sans se l'tre dit
;
mais en
prsence
d'une
signature
de contrat
imminente,
tous doux se dclarent leurs sen-
timents. On les
surprend.
Tom Jones est
chass.
Sophie
se drobe
par
la fuite avec son
amie Honora un
hymen
odieux. Les doux
familles suivent les traces de la
fugitive.
On
se retrouve dans l'htellerie de la ville voi-
sine du chteau.
L,
le
quaker Dowling,
con-
fident des secrets de la famille
Alworthy,
r-
vle la naissance do
Tpm Jones. Celui
qu!on
croyait
un enfant trouv est lo fils
lgitime
de la soeur
d'Alworthy
et lo frre an du
tratre Blifil. Il recouvro sa
position,
sa for-
tune,
ot
reoit
de M. Western la main de
celle
qu'il
aime.
Comme
Rameau,
Philidor aimait assez
les
pisodes descriptifs.
Il
y
excellait. L'air
de chasse de Western : D'un
cerf
dix cors
j'ai connaissance,
est trait avec habilet
et
esprit.
Il est d'un entrain
incroya-
ble et
accompagn
avec un art consomm.
L'air de chasse du Pardon de Plormel est
lamentable en
comparaison
de celui-l. Il
faudrait tout
citer,
car la
partition
de Tom
Jones se soutient sans
clipse depuis
l'ouver-
ture
jusqu'au
vaudeville de la fin.
Cependant
nous recommandons la lecture du duo entre
Western et sa fille :
Non,
rien ne
peut
me re-
tenir, qui
termine le
premier
acte
;
dans le
sec.ond,
l'air de Jones :
Amour, quelle
est donc
ta
puissance"!
l'ariette do
Sophie, qui
est si
touchante : C'est vous
que je
dois la
vie,
ot
le
septuor
final
;
dans le troisime
acte,
lo
quatuor
des buveurs en canon sans
accompa-
gnement,
et le
grand
air de
Sophie
: O toi
qui
ne
peux
m'entendre. En tenant
compte
de
l'tat du
got public

l'poque
o Tom Jones
a t
crit,
du
genre
des
pices
et de la fai-
blesse des
excutants,
en un mot dos obsta-
cles devant
lesquels
Philidor devait faire
plier
son
gnie,
on
regrette que
ce
composi-
teur,
dou d'une
organisation
si fine et
qui
savait crire une harmonie si dlicate et si
bien
approprie
aux situations
dramatiques,
n'ait
pas
vcu en
Italie,
o il aurait t l'-
mul de Paisiello et do Cimarosa.
TOM
JONES; opra-comique anglais,
mu-
siquo
de
Linley, reprsent
sur le thtre de
Drury-Lane;

Londres,
en 1785.
TOM
RICK, opra-comique allemand,
mu-
siquo
de Conradin
Kreutzer, reprsent
.
Vienne vers 1839.
TOMBEAU DU MUPHTI
(LE), opra
alle-
mand, musique
de
Baumgarten,' reprsent-
Breslau en 1779.
TOMIRI,
opra italien,
livret de Antonio
Medolago, musique d'Angiolo Vitali, repr-
sent au thtre
San-Cassiano,

Venise,
on
1680.
TOMMASO MORO
(Thomas Morus), trag-
die
lyrique
en forme d'oratorio
cinq voix,
livret do Giammaria
Piantini, musiquo
de
Vicenzo-Maria
Orlandi,
rcite ot
excute
dans l'oratoire des confrres de la Charit de
Bologne
le soir du dimanche dos Rameaux en
1696.
Cinq tragdies
furent
composes
sur ce
sujet
en
Italie,
o le clbre
chancelier, plus,
digne
encore d'admiration
pour
sa coura-
geuse
fermet en face du
tyran
Henri VIII
que pour
ses talents littraires et
diplomati-
ques,
a t
juste
titre considr et honor
comme un
martyr.
.
TOMYRIS, opra allemand, musique
de
Keiscr, reprsent

Hambourg
en 1717.
TONELLI
(LA), opra-comique
endeux
actes,,
paroles
de M. Thomas
Sauvage , musique
de.
M. Ambroise
Thomas, reprsent

l'Opra-
Comiquo
le 30 mars 1853. L'action se
passe
.
Naples.
La
Tonelli, premire
chanteuse au
thtre
Saint-Charles,
est aime
par
un ma-
gistrat ridicule,
et elle lui
prfro
il
primo
buffo
du thtre avec
lequel
elle se concerte
pour
faire
pouser
Carlino
Puppo
une
jeune villageoise
nomme
Bottina, qui
res-
semble
beaucoup
la cantatrice et
que
le
soupirant grotesque prend pour
ello. La
par-
TORE
TORV
665
tition de M. Thomas brillo des
qualits
de
science
et de
got qu'il dploie
dans tous ses
ouvrages.
Les musiciens
y
trouvent
plus
do
plaisir que
le
publie. L'ouverture,
le choeur
des
pifferari,
l'air de la
Tonelli,
l tarentelle
chante
par Bettin,
c'est--dire l Tonelli
dguise;
le duo entre Crlo
Puppo
et Bet-
tin;
l'air du
primo buffo,
sont ds morceaux
d'un intrt
piquant. L'ouvrage
a t chant
par
Furo et M>*
Ugalde.
TONI, opra, musique
de Ernest
II,
duc
de
Sxe-Cobourg-Golha, reprsent
en Alle-
magne
vers 1850. Nous ne connaissons de la
musique
du duc
que
son
opra
do Santa-
Chiara, reprsent
aux Italiens en 1855.
TONNELIER
(LE), opra-comique, paroles
et
musique d'Audinot, reprsent

l'Opra-
Comique
le 2S
septembre
1761. Il fut
repris
la Comdie-Italienne le 16 mars
1765,
avec
des
changements par
Qutant
ot Gossec.
TONNELIER
(LE), opra, musique
de
Schenck, reprsent
Vienne vers 1797.
TONNELIER
(LE) , opr-comique
en un
acte, paroles
de Delrieu et
Qutant, musique
do Nicolo
Isouard, reprsent
Malte vers
1797,
et au thtre
Feydeau
le 17 mai isoi.
TONY, opra allemand, musiquo
de M. lo
duc de
Saxe-Cobourg, reprsent
au thtre
Royal,

Hanovre;
en dcembre 1853.
TORDENSKIOLD
IN DYNCKILEN
(orage
en
Dalcarlie),-opra
danois on trois
actes,
livret de
Lysor, musique
de
Saloman, repr-
sent
Copenhague
en mai 1844.
TORDENSJOLD, opra danois, musique
de
C.-E.
Hering, reprsent

Copenhague
vers
1835.
TORADOR
(LE), opra-comiquo
en deux
actes, paroles
dcM. Thomas
Sauvage,musique
de
Adolphe Adam, reprsent
sur le thtre
de
l'Opra-Comique
le 18 mai 1849. Lo livret
met on scne don
Belflor,
lo
vainqueur
de
taureaux et lo vieil
poux
de
l'Espagnole
Co-
raline, ex-premier sujet
de la
troupe
du th-
tre de la foire
Saint-Laurent,
et
Tracolin,
fltiste l'orchestre du mme thtro. Ce
trio, qui
forme un accord
parfait
fort disson-
nant au
point
de vue do la
morale,
a fourni
Adolphe
Adam l'occasion d'crire une bouf-
fonnerie musicale
qui
a eu du succs. L'ou-
verture
offre,
entre autres
motifs,
un thme
excut d'abord
par
les
premiers
violons et
ensuite
rpt par
lo hautbois dans lo ton
principal ;
il est
accompagn
et trait avec
lgance. L'introduction, qui
vient
ensuite,
est un
pot-pourri
d'airs soi-disant
jous
au
thtre de la
foire,
mais
qui par
malheur
sont l
plupart postrieurs
la fermeture de
ce
thtre, qui
eut liti en 1763
;
mais Adol-
phe
Adam se souciait
peu
del'AW de vri-
fier
ls datsi Les
couplets
chants
par
Mme
Tjgalde
: Je tremble et doute; l'air de
don
Belflor,
chant
par
Bataille :
Oui,
la vie
n'est
jolie;
le trio : Ah! vous
dirai-je maman,
vari avec
beaucoup d!habilet,
sont les mor-
ceaux saillants de
l'ouvrage, qui
est
plutt
.
un
pot-pourri qu'une
oeuvre
originale, puis-
qu'il
faut
ajouter
aux airs anciens
qui
ou-
vrent le
premier acte,
ceux du
Fandago
de
la Cachuch et des Folis
d'Espagne,.
excu-
ts dans le second. Le rle de Tracolin a t
cr
par
Moeker. Cet
ouvrage
est rest au
rpertoire.
TORILDA
(LA), opra italien, musique
de
Cvalli, reprsent
Venise en 1648.
TORINSKI, opra anglais, musique
de Sa-
muel
Arnold, reprsent
sur le thtro de
Hay-Markot,

Londres,
en 1795.
TORNEO
(IL) [le tournoi], opra-srieux
en
deux
actes, musique
du comte do Westmorc-
land, reprsent
Florence on
1829,
et au
thtre Saint-James de Londres eif 1838.
TORQUATO TASSO,
drame
lyrique
en
quatre actes,
livret de
FerretH, musiquo
de
Donizetti, reprsent
Rome en 1833. Cette
oeuvre,
crite avec la
trop grande
facilit
qui
tait le dfaut du
compositeur,
renferme do
fort belles
choses,
notamment lo duo entre
Torquato
ot Geraldini : lit un'
estasi,
la cava-
tine de Leonora: Io
l'udia,
et le duo entre
Eleonora et
Geraldini, qui
est un ds meil-
leurs duos de scne. Un choeur
superbe
ot le
finale du second acto ont de la
grandeur
et
produisent
de l'effet. Baroilhet a chant avec
got
lo rle de
Torquato.
L'action est int-
ressante.
TORTO IMMAGINARIO
(IL) [l'Injure
ima-
ginaire], opra italion, musique
do
Nasolini,
reprsent

Naples
vers 1792.
TORVALDO E
DORLISKA, opra
en deux
actes,
livret do
Sterbini, musique
de
Rossini,
reprsent
sur le thtro
Vallo,

Rome, pen-
dant lo carnaval de
1816,
et Paris le 21 no-
vembre 1820. Cet
ouvrage
ne russit
point.
Rossini, apprenant
sa mre la ehute do son
opra
de
Sigismondo
sur lo thtre de la Fe-
nice,

Venise,
dessina sur la lettre un
fiasco
(grande boutoille). Aprs
l'insuccs de Tor-
666 TOUT
TRAI
valdo e Dorlislca
Rome,
il le lui fit con-
natre de l mme
manire,
mais en
repr-
sentant Un
fiasclitt (petite bouteille).
TOTILA, opra italien,
livret de Matteo
Nris, musique
de
Legrenzi, reprsent
sur
le thtre des
Saints-Jen-et-Pul,

Venise,
en 1677.
TOULON
SOUMIS, pice rpublicaine, pa-
roles de Fbr
d'Olivet, musique
de Roche-
fort, reprsente

l'Opra
le 4 mars 1794.
TOUPIE ET LE PAPILLON
(LA), opra-
eomique; musique
de
Mhul, reprsent
sur
le thtre Montahsir en 1797.
TOUR DE NUSTADT
(LA)
OU
LHMAN,
opr-comique
en trois
actes, paroles
de
Mrsollier, musique
de
Dalayrac, reprsent

l'Opra-Comique
le 12 dcembre 1801.
TOUR D ROUEN
(LA), pisode lyrique
en
un
acte,.musique
de
Bovery, reprsent
sur
le
Thtre-des-Arts,

Rouen,
en 1843.
TOUR ENCHANTE
(LA), opra-ballet, pa-
roles de
Joliveau, musique
de
Dauvergne,
reprsent
Versailles lo 20
juin
1770.
TOURIST FRIENDS
(THE) [les Voyageurs
amis],
mlodrame
anglais, musique
de Char-
les
Smith, reprsent
Londres vers 1810.
TOURNOI
(LE) [Schlachtturnier],
vau-
deville
(Sinspiele), musique
de
Eberwein,
(Traugott-Maximilicn), reprsent
Ru-
dolstadt.en
1809.
TOURTERELLE OU LES ENFANTS DANS
LES BOIS
(LA),opra-comique
en trois
actes,
paroles
de
Framery, musique
de
Gresnick,
reprsent
au thtre
Feydeau
le 2 aot 1797.
TOUT EST BIEN
QUI
FINIT
BIEN, opra-
comique
en un
acte, paroles
de M. Jules
Malherbe, musique
do M. J.-B.
Wekerliii,
re-
prsent pour
la
premire
fois au
palais
des
Tuileries le
28.
fvrier 1856. Les membres
du
Congrs
de la
paix
assistaient cette re-
prsentation.
La scne se
passe
en Norman-
die,
dans une maison de
campagne. Flix,
cousin de Mlle Claire de Belmont et son
fianc
depuis
l'enfance
,
revient en Norman-
die
aprs
une
longue
absence. Les futurs ne
se connaissent
que
de souvenir.
Flix, pour
mieux
prouver
les sentiments de sa
cousine,
s'introduit au chteau sous les habits d'un
jeune
fermier
;
tout ce rle est crit en dia-
lecte normand des environs de Caen. C'est
une
peinture
des moeurs normandes
plutt
qu'une pice.
Les rles ont t
remplis par
Lfort et Mme
Gaveaux-Sbatier. Cet ou-
vrage
a t
jou plusieurs
fois dans des con-
certs.
TOUT PAR
HASARD, opr-comique
en
un
acte, paroles
do
Monnet, musique
de Ga-
veaux
(Pierre), reprsent

Feydeau
le
22 octobre 1796.
TOUT POUR L'AMOUR OU JULIETTE ET
ROMO,
opr-comique
en
quatre actes, pa-
roles de
MoiiVel, musique
de
Dalayrac,
re-
prsent
au thtre Fvart le 6
juillet
1792.
TOUTE LA GRECE OU CE
QUE PEUT LA
LIBERT, opra
en un
acte, paroles
de Bef-
froy
de
Roigny, musique
de
Lemoyn,
re-
prsent

l'Opra
le 5
janvier
1794!
TRAGi AMANT
(i)' [les
Amants
thrces],
opra
italien en doux
actes, musique
de Ci-
marosa, reprsent

Naples
en
1793,
et
Paris le 22 novembre 1809; C'est un
petit
chef-d'oeuvre.
TRADIMENTO PRMIATO
(IL) [la
Trahi-
son
rcompense], opra pastoral italien,
li-
vret do Giambatisla
Candi, musique
de Gi-.
rolamo
Polani, reprsent
sur le thtre de
Sant'-Angiolo,

Venise;
en
i7o?;.
TRADIMENTO TRADiTO
(IL), opra
ita-
lien,
livret de l'bb Francesco
Silvni,
mu-
sique d'Albinoni, reprsent
sur le thtre
Sant'-Angiolo,

Venise,
en 1709.
TRADIMENTO TRADITOR DI SB STESSO
(IL) [Le
traitre
qui
se trahit
lui-mme), opra
italien,
livret de l'abb Francesco
Silvni,
musiquedo Lotti, reprsent
sur le thtre
de
Saint-Jean^Chrysostome,

Venise,
en
1711.
TRADYCYA ZALATWIONA
(la
Saisie r-
gle), opra polonais, musique
de
Kamienski,
reprsent
Varsovie vers 1785.
TRAGEDIA, opra italien,
livret de Cor-
nelio
Frangipani, musique
de Claudio Me-
rulo, reprsent
dans la salle du
grand
con-
seil,

Vienne,
sous le
doge Luigi Mocenigo,
ot en
prsence
de Henri
III,
roi do France ot
de
Pologne
en
1574. Cet
ouvrage
n'a rien de
tragique.
C'est une
allgorie compose
l'oc-
casion de l'arrive Venise du roi do
France.
TRAIT NUL
(LE),
comdie en un
acte,
en
prose,
mle
d'ariettes, paroles
de Mar-:
sollier, musique
de
Gaveaux, reprsente

Feydeau
en 1797.
TRAN
TRAV
667
TRAJAN, opra allemand, musique
de Kei-
sr, reprsent

Hambourg
en 1717;
TRAJAN, opra, musique
de
Bochsa,
re^
prsent

Lyon
lors du
passage
de
Napo-
lon en 1804.
TRAJNO, opra italien;
livret de Matteo
Noris, musique
de
Tosi, reprsent
sur le
thtre des Sints-Jean-et-Pul de Venise en
1681.
TRAJNO, opra italien;
livret de Matteo
Noris, musique
de
Mncini, reprsent-au
thtre
Sn-Brtolommeo,

Npls,
en 1723.
TRAJNO N DCIA
(Trajn
en
Dci),
opra italien, musique
de J.
Niolini, repr-
sent Ronie en 1807.
'
.
TRAJANO IN DACIA,
opra italien,
musi-
que
de
Pyesi, reprsent
Milan en 1810.
TRAJNO IN
DAGIA, opra
en deux
actes,
musique
de
Blangini, reprsent
Munich
en 1814.
TRAME DELS
(LE): [les
Trames
djoues],
opra italien, musique
de
Cimarosa, repr-
sent au thtre
Nuovo,

Naples,
avec un
grand succs,
en 1786.
TRAME PR AMORE
(LE) [les
Ruses
par
amour], opra italien, musique
de
Paisollo,
reprsent

Npls
vers 1772.
TRAME SPIRITOS
(LIS) [les
Trames
ing-
nieuses], opra italien, musique
de
Tritto,
reprsent
au thtre
Nuovo,

Naples,
en
1787.
TRAMONTO DL SOLE
(IL) [le.Coucher
du
soleil], opra italien, musique
de
Rimondi,
reprsent

Naples
vers 1834.
TRAMONTO DEL SOLE
(IL) [le
Coucher du
soleil], opra italien, musique
de
Sarmiento,
reprsent
au thtre del
Fondo,

Naples,
en 1842.
TRANK DER UNTERBLICHKEIT
(DER) [la
Soif
de
l'immortalit], opra romantique
al-
lemand' en
quatre actes, paroles
du comte de
Soden, musique
de E.-T.-G.
Hoffmann,
crit

Venise vers 1816.


TRANSFORMAZIONE DI DAFNE
(LA),
fa-
vola morale. Tel est le titre de cette
pice
dont Pietro-Franceseo Valentinia
compos
le
livret et la
musique,
ot
qui
fut
publie

Rome en 1654. Il
y
a deux intermdes : l'un .
est l'enlvement de
Proserpine
et le second
la
captivit
de Vnus et de Mars dans les 1L-
lets de Vulcain.
TRANSPORT
IM
K.OFFR(DER) [le
Trans-
port
dans la
malle], opra allemand, musique
de Weber
(Edmond'de), reprsent
Vienne
vers 1820.
TRAUER
(poe) [l Deuil], opra allemand,
musique
de
Payer, reprsent

Amstrdani
vers 1825.
TRAVLLR
(THE) [le Voyageur]; opra
anglais, musique
de Corri
(Dominique);
re-
prsent
Londres vers 1815;
TRAVLLRS IN SWITZERLAND
(ls
voyageurs
en
Suisse); opr-comique
anglais,,
musique
d
Sliild, reprsent
Cvirt-
Grden.n 1794.
TRVSTiMNTO
(IL) [fe
Dguisement],
opra italien, musique-
de
Asp,. reprsent
thtre du
Fondo;

Naples;
en 1846.
TRAVESTISSEMENTS
(LES); ppr-omi-
qu
en un
acte, paroles
de Paulin
Deslndes,
musique
de M-
Albert
Grisr, reprsent

l'Opr-Comique
le 16
novembre
1839,
re-
pris
au
Thtre-Lyrique en.
1854, et
aux
Folies-Nouvelles en octobre 1858. Cette
pice
n'est
qu'un arrangement
de l
jolie comdie
de Marton et Frontin ou Assaut de
valets,
joue
au commencement de ce
sicle aveoun
grand
succs. Cet
ouvrage
a paru faible.
On
y-
a
remarqu
nanmoins l'air de tnor
chant
par
ChoIJet et
accompagn parune
clarinette
oblige,
et des
couplets
bien tour-
ns,
chants
par
M1Ie
Prvost,
TRVIATA
(LA); opraen
trois
actes,
livret
de M.
Piave,
musique
de M.
Verdi, reprsent
Venise en mars
1853,
et au Thtre-Ita-
lien de Paris le 6 dcembre 1856. Le
sujet
est
trop
triste
pour
un
opra.
Oh
y
est accou-
tum au
spectacle
d'une mort
violente,
mais
on assistera
toujours
avec un sentiment do
malaise
l'agonie
d'une
pauvre
femme
poi-
trinaire,
et si eetto femme est une canta-
trice
qui
chante
jusqu'
la dernire
scne,
on
sera
toujours
tent de lui dire : a
Assez 1 re-
posez-vous;

Violetta
Valry,
nouvelle Dame
aux
camlias,
mne une existence tumul-
tueuse, dissipe, vertigineuse
avec sonamant
Alfredo. Le
pre
de celui-ci va trouver la
courtisane et tente desi efforts
dsesprs pour
lui arracher son fils. Les scnes de
bal,
de
jeu
se succdent.
Violetta, compromise,
ou-
trage,
devient odieuse
Alfredo, qui
s'en
loigne
en la maudissant. Au troisime
acte,
la malheureuse femme est arrive au dernier
degr
de la
phtliisie
pulmonaire; tendue
sur son lit
funbre,
elle rassemble ses forces
668
TRED
TRER
pour
chanter, un duo avec
Alfredb, qui
est.re-
venu assister
l'agonie
de sa
matresse,.pen-
dant
qu'on
entend au, dehors la bacchanale
du
mrdi-gras,
et elle meurt dans ses bras.
On
peut
dire
que
la
musique
du maestro a
fait
accepter
le
sujet.
'
Elle est assurment
bien
propre

captiver
l'auditeur lo
plus pr-
venu.
I/introciUction,
le choeur dans
lequel
se trouve le brindisi: Libiam ne' liti ca-
ftci,l.duo
sur un
temps
de valse sont des
morceaux tout fait
saillants;
dont la mlo-
die est
ferme, vive,
accentue et bien
carac-
trise. Au second
acte,
l scne entre le
pre
et le fils est assez
pathtique.
Celle dans
laquelle Alfredo, indign, jette
la tte de
Violetta
les billets de
banque
et
l'or,
a do
l'nergie et du mouvement; Le troisime
acte,
comme nous l'avons dit
plus haut,
est
douloureux
voir,
mais la
musiquo
est dli-
cieuse entendre. La romance chante
par
Violetta
mourante,
son duo
passionn
avec
Alfredo,
mritent d'tre
placs
au
rang
des
meilleures
inspirations
de M. Verdi. Il est
regretter que
le
compositeur
ait
un'peu
n-
glig
son instrumentation. Certains instru-
ments de
cuivre,
comme le cornet
pistons,
accompagnent trop
obstinment les voix
pon-
dant de
longues phrases
entires. Le rle
principal
a t
jou
avoe succs
par
M'ie Pic-
colomini en
1856;
les autres ont t
remplis
par Mario
et Gi'aziani. La Traviata t l'oc-
csiond'unnouveantriomphepourMlle
Patti.
Cet
opra
a t donn au
Thtre-Lyrique,
le 27 octobre
1864,
sous le titi-e de Violetta.
Mlle Nillson
y
a trouv l'un de ses
plus
beaux
succs.
TRE AL SOGLI
(i) [Trois pour
un
trn],
opra italien,
livret de
Stampiglia, musiquo
d'Aldovrandini, reprsent
sur le thtre
Marsigli Rossi,

Bologne,
en 1711 et 1716.
TRE AMANTI RIDICOLI
(i), opra italien,
musique
de
Galuppi, reprsent
Venise en
176L
TRE CIGISBEI RIDICOLI
(GLI) [les Sigis-
bs
ridicules], opra italien, musique
do
Ciampi
(Legrenzio-Vincenzo), reprsent

Londres en 1748.
TRE DFENSORI DBLLA PATRIA
(i),
opra italien, musique
de
Pscetti, repr-
sent sur le thtre de
Sant'-Angiolo,
Ve-
nise on 1729.
TRE DFENSORI DELLA PATRIA
(i),
opra italien, musique
de
Galleazzi, repr-
sent au thtre
Obizzi,

Padoue,
en 1730.
TRE GOEBI
(i) [les Trois,
bossus], opra
ita-
lien, musique
de Romhi
(Etienne), repr-
sent Livourne vers 1799.
TRE GOBBI
(i) [les
Trois
bossus], opra
d
salon, musique
de
Grci
.(Mnuelrdel-
Popolo-Vicente).
TRE MARITI
(i) [ls
trois
maris],, opra
italien, musique
de J.
Mosca, reprsent

Rome vers Sil.
TRE MARTI
(i), opra, musique
de Gus-
tave
Oarulli, reprsent
en Italie Vers 1835.
TR MRtTI
(i), opra italien, musique
d
Bazzoni, reprsent
Milan en 1836.
TRE
NZZ-.(LE), opra-bouffe
en trois ac-
tes; paroles
de
Bercttoni, musique
de M.
Alary,
reprsent
au Thtre-Italien le 29 mars
1851. Le livret
reproduit
l
pice
de Pour-
ceaugnac
de Molire. Le vieux baron d'Acc-
tosa doit
pouser.'
l fille de la
marquise
de
Forli
;
mais Luisa lui
prfre
le
chevalier dc-
Villa-Franca. Le valet
Cricca,
aid d'une ru-
se
soubrette,
conduit
l'intrigue.
Tour
tour
on
berne le
baron,.on
lui fait danseria
polka,
on l'accuse d'avoir t un
sducteur;
il est
provoqu
en
duel,
on le fait aller un
rendez-
vous
d'amour,
on
l'y surprend
aux
pieds
de
la
marquise qui
ne
peut que
lui accorder sa
main. Luisa
pouse
le chevalier au nez du
baron et Cricca la soubrette. Il
y
a donc trois
mariages
conclus au
dnoment,
ce
qui
ex

plique
lo titre de
l'opra.
La
musique
en est
agrablo,
essentiellement
mlodique
et dans
lo
got
des anciens
opras
italiens. Parmi les
morceaux
d'ensemble,
on a
remarqu
lo
choeur do
moquerie
au
premier acte,
le
qua-
tuor : Ah! mio bene ncl
petto, qui
a de la vi-
vacit,
ot un bon sextuor sans
accompagne-
ment au troisime acte. M>nes
Sontag,
Ida
Bertrand et MU Giuliani ont fait valoir les
rles do
femmes,
l'air de contralto : Perch
ognun
non al suo
posto,
les variations : Gi
dlia mente involasi. Lablache et Gardoni ont
aussi
puissamment
aid au succs de cet ou-
vrage.
TRE ORFEI
(i), opra italien, musique
de
Bornardini, reprsent
Rome en 1784.
TRE PRETENDENTI
(i) [les
Trois
prten-
dants], opra italien, musique
do
Anselmi,
reprsent
Lodi en 1786.
TRE RIVALI
(LE),
OSSIAIL MATRIMONIO
INASPETTATO
(les
Trois rivaux ou le ma-
riage inattendu), opra italien, musique
de
Marinelli, reprsent
Rome en 1784.
TRI
TRES 669
TRE RIVAL! AL SOGLIO
(l) [les
trois
comptiteurs
au
trn], opritalien, musique
de
Aldovrandini, reprsent
Venise en
1711.
TRE RIVALI IN AMORE
(i), opra italien,
musique
de
Robuschi, reprsent
Venise en
1795.
TR SGSB
RDCOti-(i); opra
italien,
musique
de
Resta, reprsent
Milan eh
1748.
TR STUDNTI IN DUE
CASE, opraita^
lien, musique
de Fest
(Jean), reprsent
au
thtre
de! Fondo,

Nplos,
en 1830.
TRE SULTANE
(LE), opritalien
en
trois
actes,
livret de
Garavita, musique
d Puc-
cita, reprsent
Londres en
1811,
et
jPa-
ris le 22
janvier
1816.
TR SULTANE
(LE), opra
italien en deux
actes, musique
de Garcia
(Mnuel-dl-Po-
polo-Vieente),
reprsent
New-York vers
1827.
TR: VAGABOND!
(i), opra italien,
musi-
que
de
Perillo, reprsent
Venise en
1769.
TREDICI
(i) [les Treize], opra-bouffe
ita-
lion, paroles
de
Giorgio Giacchetti, musiquo
de Crlo
Pasta, reprsent
au thtre Sa-
tura,

Turin,
en 1851. Le livret
reproduit
celui des
Treize, opra d'Hlvy.
Le
composi-
teur Pasta a fait ses
tudesmusicalcsau
Con-
servatoire de Paris. Son
ouvrage
a obtenu
quelque succs,
et a ou
pour interprtes
la
Vaschetti,
Rocca et Vercellini.
TREGA DI PTOLEMAIDE
(LA) [la
Trve
de
Ptolmas], opra italien, musique
d'Es-
lava, reprsent
Cadix en 1842.
TREIZE
(LES), opra-comique
en trois
actes,
paroles
de Scribe et
Duport, musique
de F.
Halvy, reprsent

l'Opra -Comiquo
le 15 avril 1839. L'ide de cet
ouvrage
a
t
prise
dans une nouvelle de Balzac. Troizo
jeunes gens
de la noblesse
napolitaine
se
sont associs
pour
se livrer toutes sortes
d'quipes galantes;
Doux d'entre
eux, pour-
suivant une
jeune
couturire de la rue de To-
lde,
sont
mystifis par
un
aubergiste.
La
donno du livret est
presque intolrable;
mais elle n'a
pas empch Halvy
d'crire
une
partition remarquable par
l dlicatesse
de
l'orchestration, l'originalit
des
rhythmes,
la nouveaut des effets
d'accompagnement.
Le
compositeur, aprs
avoir montr les
qua-
lits les
plus
varies dans le Dilettante d'A-
vignon,
l.
Langue musicale,
la
Juive, l'Eclair,
Guido et
Ginevr,

prouv
dans ls Treize
qu'il
ne reculait
pas
devant les innovations
hardies. Le
public
ordinaire
de-l'Opra-C-
miqu
fut. un
peu
drout
par
le luxe inusit
ds combinaisons
harmoniques qui
lui taient
offertes,
et cet
ouvrage
trs-estim
des con-
naisseurs,
n'eut
pas
un
grand
succs. Nous
appellerons
l'attention,
du lecteur sur l'ou-
verture
d'abord,
ensuite sur l ballade : Il
est dans
Npls
la
jolie,
ai sur le finale du
premier
acte o se trouve ce- trio charmant :
trouble
extrme;
elle est l. L
quatuor qui
termine le deuxime acte : O ciel!
quoi!
me
voil
marquise!
est.
spirituel et. d'un
effet
scniqu;
l'air
chant.par
Isella:
Oui, je.sUis
unegrandjlame,
est le morceau le
plus
connu
de
l'ouvrage.
Le
troisime acte, renferme en
outre doux duos fort bien
faits,
mais dont le
dernier a
paru trop long. Chollet, Mockr,
Henri, Fleury,
Mme:
Jenny-Gbloh; Leplus;
ont
interprt
cet
ouvrage;-
.TREIZIME MANTEAU
(LE), opra,
musi-
que
de
Gyrowetz, reprsent
Vienne Vers
1830.
TRNT' ANNt DI
MISTERO, opra napo-
litain, musique
de
Bisaccia; reprsent
N-
pls
vers 1855.
TRENTE ET
QUARANTE
(LE), opra-CO-
mique
en un
acte, paroles
d'Alexandre Du-
val, musique
de
Trchi,reprsent
au thtre
Feydeau
le 19 mai
179?;
TRS
POLOTUTORE, opra italien,
musi-
que
de
Stradella, reprsent
Venise vers 1667.
TRSOR
(LE), petit opra allemand,
musi-
que
do
Weissflog, reprsent

Sagau
vers
1770;
TRSOR DE PIERROT
(LE), opra-comi-
que
on doux
actes, paroles
do MM. Cormon
et Henri
Trinon, musique
de M.
Eugne
Gautier, reprsent

l'Opra-Comique
le
5 novembre 1861.
TRSOR SUPPOS
(LE)
OU LE DANGER
D'COUTER AUX PORTES
, opra-comique,
paroles
de
Hoffman 1, musique
de^
Mhul,
re-
prsent
sur lo thtre de
l'Opra-Comique
le29
juillet
1802. La
partition, d'aprs l'opinion
deM.
Ftis,
assez svre d'ailleurs
l'gard
de
Mhul,
n'est
pas digne
du talent et do l r-
putation
de ce
compositeur.
Le
pomo
eutdu
succs. C'est dans cet
ouvrage qu'on
remar-
que
ces mots: Une
faut jamais
dire
jamais;
qui
est-ce
qui peut rpondre
de l'avenir? Le
670 TRIO
TRIO
parterre
malicieux fit
l'application
de cette
phrase
un
jamais profr
dans la chambre
lective
par
M. de
Serre,
alors
garde
des
sceaux,
et
par
suite de cette allusion
poli-
tique
l
phrase se
rpandit dans
le
public
et
devint
proverbiale.
TREE ECKARD
(DER) [le
Fidle
Eclcard],
opra allemand,
musique
de
Ulrich, repr-
sent W'ihir en
1841.
TRR KOEHLR
(DIE) [les
Charbonniers
fidles], opra allemand, musique
de Schuh-
bur, reprsent

Munich,
en
I7?l,vec
un
grand succs;
TRIBUNAL
(LE); opra franais, musique
de
Sola, reprsent
Genve eh 1816;
TRIuTo DE' SARI
(IL), opra italien,
mu^-
sique
de
Draghi (Antoine), reprsent

Vienne en 1691.
TRILBY, opr-comique allemand,
musi-
que
de
Truhn, reprsent
au thtre
Royal
de
Berlin,
avec
succs;
l 22 mai 1835.
TRiLBY, oprette
en un
acte, paroles
de
Mahiet de la
Chesnerye; musique
do E. Lau-
rent de
Rill, reprsente
aux Folies-Nou-
velles en
janvier
1858. Le livret a t tir du
cont charmant
d
Charles
Nodier.

TRIOMPHE
(LE), prologue
avec
chant, pour
l'anniversaire de la mort du
roi, musique
do
Sander,
excut sur le thtre de Breslau le
25
septembre
1795.-
TRiOMPHE D L'AMOUR
(LE), opra-bal-
let en
cinq actes, paroles
de Benserade et
Quinault, musique
de
Lulli:, reprsent

Saint-Germain-en-Laye
le 21
janvier
esi.
Plusieurs
seigneurs
et dames de la cour
y
dansrent. C'taient Mlles de
Commercy,
de
'Tonnerre,
de
Clisson,
de
Poitiers,
de Bi-
ron,
Mmcs de
Gontaut,
de
Seignclay,
Mmes les
duchesses de
Mortemart,
de
Sully,
de
Conti,
de la
Fert,
les
princesses
Marianne et de
Gumeno. Madame la
Dauphine remplit
lo
rle de Flore. On
comprend que
les cavaliers
de si
grandes
dames taient les
plus grands
seigneurs
du
temps, depuis
le
prince
de la
Roehe-sur-Yon
jusqu'au
comte de Guiclio.
Le
pote
adresse chacun de ees danseurs et
de ces danseuses des remerciements en
vers,
parmi lesquels
on ien
remarque quelques-
uns fort
spirituels
et mme malins. Ce
ballet fut
reprsent

Paris,
l'Acadmie
royale
de
musique,
le^
6
mai 1681.
Jusqu'
cotte
poque,
les hommes seuls avaient dans
sur le thtre de
l'Opra.
Pour
imiter l'inno-
vation
qui
avait.eu lieu
Saint-Germain,
et
qui
avait
ajout
un
brillant attrait au
spec-
tacle,
des
danseuses
prirent
sur la scne la
place
des dames de l cour. La
premire
bal-
lerine
qui jouit
de la faveur du
public
fut
Mlle Lafontaine. Cette
innovation, jointe

la beaut des
dcorations
et l
musique
de
Lulli,
contribua fort au: succs
prodigieux
de
ce
ballet, qui
fut constamment
repris pen-
dant trente ans.
Nous
signalerons
dans l
partition
le choeur charmant : Suivons l'a-
mour
, portons
sa chane.
TRIOMPH
DE L'AMOUR
(LE), opra;
mu-
sique.de Jester, reprsent
Berlin vers 1735.
TRIOMPHE DE L'AMOUR
(LE), opra
alle-
mand, musique
de
Stegmann,
reprsent

Hambourg
Vers 1785.
TRIOMPHE J
L'MOR
ET DE L'HY-
MEN
(LE), divertissement,
musique
de Bou-
vard, reprsent
la cour en 1729;
TRIOMPH DE L'AMOUR SR LA SOR-
CELLERIE'(LE), opra, musique
de
Schuster,
reprsent
Dresde en 1778.
TRIOMPH D L'HARMONIE
(LE), opr-
ballet de trois
entres,,
avec un
prologue, pa-
roles de Lefranc de
Pompignan; musique
do
Grenet, reprsent
l'Acadmie
royale
do
musique
lo 9 mai 1737.
Orphe, Hylas,
Am-
phion,
la
Paix,
l'Amour,
l'Harmonie enfin
sont les
personnages
de cet
opra.
Le
pote
ne s'est
pas
mis en trais
d'imagination.
TRIOMPHE D LA BEAUT
(LE), opra,
musique
de
Volumier, qui composa
les en-
tres et les airs de
danse; reprsent
Ber-
lin,

l'occasion du
mariage
do
Frdric-
Guillaume
1er,
en 1707.
TRIOMPHE D LA PAIX
(LE),, opra,
mu-
sique
do Gaultier
(Pierre), reprsent
Mar-
seille le 28
janvier
1682. Ce
compositeur
avait
obtenu-le
privilge
d'labli un
OpraMar-
.
seille et dans
quelques
autres villes du Midi.
Il tait bon musicien et habile claveciniste.
Son
ouvrage
a t lou
par Brassard,
La
Borde et Le Gallois.
TRIOMPHE DE LA PAIX
(LE) , opra
alle-
mand
, musique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en 1715.
TRIOMPHE DE LA
RPUBLIQUE
OU LE
CAMP DE GRAND
PR,.opra
en un
acte
de
M--J.
Chnier, musique de
Gossec, repr-
sent
l'Opra
le 27
janvier
1793. Le chant
de la Marseillaise fut
intercal dans cet ou-
vrage
de circonstance.
TRIOMPHE DE TRAJAN
(LE), tragdie ly-
rique
en
troisactes, paroles d'Esmnard,
mu-
TRIO TRIO
671
sique
de Lesueur et Persuis,
reprsent

l'Acadmie impriale
de
musique
le 23 octobre
1807.
L'empereur Napolon,
sollicit
par
la
femme d'un
prince qui
avait
conspir
contre
lui,
d'accorder sa
grce, jeta
au feu les
pices
de
conviction et dit :

Vous le
voyez, madame,
je
ne
puis pas condamner,
il n'existe
plus
de
preuves.
Esmnard
prit
ce fait
pour sujet
d sa
pice apologtique. Trajan,
au dno-
ment,
brlait sur un rchaud les actes d'ac-
cusation des
conspirateurs.
L marche triom-
phale compose par
Lesueur devint de suite
populaire.
Persuis substitua
jieu

peu
sa
musique
celle de son collaborateur
,
et eut
l.
faiblesse d'annoncer
l'opra
comme enti-
rement
compose par
lui.
TRIOMPHE DS ARTS
(LE) opra-ballet,
en
cinq actes, paroles
de
Lamotte, musique
de
Labarre, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 16 mai 1700.
L'Architecture,
la
Posie,
la
Musique,
l
PeintureetlSculpture
tonnent
cinq entres,
dont l dernire a
pour
siijotPygmalion.
Elle at
depuis reprsente
sparment
sous ce
titre,
TRIOMPH DES- SENS
(LB), opra-ballet
en
cinq actes, prcd
d'un
prologue , pa-
roles de
Roy, musique
de
Mouret, repr-
sent
par
l'Acadmie
royale
de
musique
le
5
juin
1732; Cet
ouvrage
fut
repris
en 1740
et en 1751.
TRIOMPH DU MOIS DE MARS
(LE)
OU
LE BERCEAU
D'ACHILIE, opra-ballet
en
un
acte, paroles
de E.
Dupaty, musique
de
Kreutzer, reprsent
l'Acadmie
impriale
de
musique
le 27 mars 1811. C'tait une
pice
de circonstance
l'occasion de la naissance
du roi de Rome.
TRIONFO D'ALBIONE
(IL), opritalien,
musique
de
Liverati, reprsent
Londres
vers 1816.
TRIONFO D'ALESSANDRO
(IL), oprita-
lien, musique
de
Generali, reprsent
Bo-
logne
en 1816.
TRIONFO D'AMORE
(IL) , opra italien,
musique
do
Gassmann, reprsent
Venise
en 1767.
TRIONFO D'AMORE
(IL), opra-buffa,
mu-
sique
de
Dutillieu, reprsent
Vienne en
1791.
TRipNFO D'ARIANA
(IL), opra italien,
musique d'Anfossi, reprsent

Prague
vers
178-1.
TRIONFO D'RINE (II), opra italien,
musique
de
Riggini,. reprsent
Berlin en
1795.
TRIONFO D'RMID
(IL), bpr taneii,
musique
de
Albinoni, reprsent
Venise en
1726.
TRNFO D'ARSACE
(IL), opra italien,
musique d'Andreozzi^reprsent
Rome
en
1782.
TRNFO D'MifclO
(IL) , opra italien.,
musique
d
Frinlli, reprsent

Venise
en 1790.
TRIONFO DEL AMORE
(II), opra italien,
musique
de
Mrinelli, reprsente
Florence
Vers 1786.
TRIONFO DEL BEL,SBSS
(IL) [le
Triomr-
plie
du beau
sexe], opra italien, musique
de
J.
Niccolini, reprsent
Milan dans l'au-
tomne de 1799.
TRIONFO DEL CIGLIO
(IL)
[le. triomphe
du
lis], opra
italien
en trois
actes; musique
de
D'Herb'ain, reprsent
Basti en 1753;
TRONFO DELFAT
(IL) [le Triomphe
du
destin], opra allemand, musique
de
Steffani;
reprsent

Hambourg
en 1699;
TRIONFO DEL,' AMORE
(IL), opra
ita-
lien, musique
de
Rimondi, reprsent
Na-
ples
vers 1835.
TRIONFO DELL' AMORE DELL' AM-
CIZIA
(IL), opra
italiens musique
d Conti
(Franois),
reprsent
Vienne: en 1728.
TRIONFO DELL' INNOCENZA
(IL), Opra
italien,
livret de Rinaldo
Ciallis, musique
de
Lotti, reprsent
Venise eh 1693.
TRIONFO DELL' ONORE
(IL) , opra
italien,
musique
de
Scarlatti, reprsent
au thtre
des
Fiorentini,

Naples,
en
1718.
TRIONFO
DELLA CONTINENZA
(IL), Opra
italien,
livret de
Corradi, musique
de
Alghisi,
reprsent
sur le thtre des Saints-Jean-et-
Paul,

Venise,
en 1690.
TRIONFO DELLA
CONTINENZA OWERO
SAN BEBNARDO VINCITOR DI LASCIVA
TENTAZ10NE, opra
italien en forme d'ora-
torio,
livret do
Sandrinclli, musique
de Cal-
dara,
excut dans l'oratoire de la madone
dlia
Fava;

Venise,
en 1697.
TRIONFO DELLA COSTANZA
(IL), opra
italien, musique
de
Pollaroli, reprsent
672 TRIO TRIO
sur le thtre dlie
Grazie,

Vicence,
en
1714.
TRIONFO DELLA COSTANZ
(IL), opra
italien, musique
de
Rmpini, reprsent

Venise en
1727,
l'occasion de l'entre au
monastre de
Saint-Etien.ne-de-Padoue,
de
la noble
signora
Cainilla de Pimbioli.
Sainte
Catherine tait le
sujet
de
cette,oeuvr
lyri-
que.
TRIONFO DELLA COSTANZ
(IL), opra
italien, musique
de
Schwnberg, reprsent
Brunswick vers 1795.
TRIONFO DELLA COSTANZ
N STA-
TIRA
VEDVA DI LSSANDRO
(IL), opra
italien,
livret de
Vitturi;musiquedeGalleazi,
reprsent
sur le thtre d
Sant'-Angiolo,

Venise;
en 1731.
TRONFO DELLA GUSTZIA
(IL) , opra
italien, musique
de Conti
(Charles), repr-
sent au thtre Nuovo de
Naples
vers 1826.
.
TRIONFO
DELLA
GLORIA
(IL), opra
ita-
lien, musique
de
Schauenso:, reprsent
en
Sardigne
en 1743.
. TRIONFO
DELLA
LIBERT
(IL), Opra
italien,
livret de
Frigimelica Roberti,
musi-
que
de
Scarlatti, reprsent
sur le thtre
de
Saint-Jean-Chrysostome,,

Vouise,
en
1707.
TRONFO DELLA MUSICA
(IL) , opra-
bouffe, musiquo
d
Schira, reprsent
au
thtre
Santo-Carlos,

Lisbonne,
en 1835.
TRIONFO DELLA PACE
(IL), opra italien,
musique
do
Bianchi, reprsent
Venise en
1782.
TRIONFO DELLA PIETA
(IL), opra
ita-
lien,
livret de
Ro'spigliosi, musiquo
de Ma-
razzuoli, reprsent plusieurs
fois dans le
palais Barborino,
en
prsence
de la reine do
Sude,

Rome,
en 1656.
TRIONFO DELLA VIRT
(IL), opra
ita-
lien,
livret de l'abb Pietro
d'Averara,
mu-,
sique
de
Brusa, reprsent
sur le thtre
de
Saint-Jean-Chrysostome
en 1724.
TRIONFO DELLE DONNE
(IL) [le
Triom-
phe
des
dames], opra italien, musique
de
Rimondi, reprsent
Paenne vers 1842.
TRIONFO DI
CAMILLO, opra italien,
musique
de
Lo, reprsent

Naples
vers
1735.
TRIONFO Di CAMILLO
(IL), opra italien,
musique
de
Ciampi (Legrenzio-Viiicenzo).
reprsent
Londres on 1750.
TRIONFO DI CAMILLO
(IL), opritalien,
musique
de
Gluck, reprsent
au thtre
Argentina,

Rome,
en 1754.
TRIONFO Dt CAMLLO
(IL), opra italien,
musique
de
Porpor, reprsent

Npls
eh
1700.
TRIONFO D CSAR
(IL), opra italien,
musique
de
Liverti; reprsent
Londres
vers 1814.
TRIONFO D CSAR
(IL), opra italien,
musique
de J.
Niccolini, rprsent
Venise
vers 1S29.
TRIONFO Dt CLELIA
(IL), opra italien,
musique
de J.-.-P.
liasse, reprsent

Dresde en 1761.
TRIONFO DI CLLIA
(IL); opra italien,
musique
de
Gluck, reprsent

Bologne
en
1702.
TRONFO D CLELIA
(IL), opra
italien
musique
de
Wnhal, reprsent
Rome
vers 1770.
TRIONFO DI CLELIA
(IL), opra
italien en
trois
actes, musique
de J.
Michl, reprsent
au thtre de la cour,
Munich,
en 1776.
TRONFO D CLELIA
(IL) , opra italien,
musique
de
Urbani, reprsent
Dublin vers
1785;
TRIONFO D CLLIA
(IL), opritalien,
musiquo
do
Tarchi, reprsent
Turin en
1787.
TRIONFO DI CLELIA
(IL), opra italien,
musique
de
Nasolini, reprsent en Italie
vers 1799.
TRIONFO DI DAVIDE
(IL), opra italien,
musiquo
de
Rispoli, reprsent

Naples
en
1788.
TRIONFO DI EMILIO
(IL), opra
italien,
musiquo
de
Pavesi, reprsent
la Scala de
Milan en 1805.
TRIONFO DI FLAVIO OLIRRIO
(IL), opra
italien,
livret de
Zeno, musiquo
de Porta
(Jean), reprsent
sur le thtre de Saint-
Jean-Chrysostome,

Venise,
en 1726.
TRIONFO DI PALLADE IN
ARCADIA,
opra italien, musique
de
Aresti, reprsent

Bologne
en 1716.
TROI TROI 673
TRIONFO DI
QUINTO
FABIO
(IL) , Opra
italien, musique
de
Fiodo, reprsent

Parme
en 1809.
TRIONFO m SOLIMANO
(IL),
OWRO
IL
TRIONFO MGGlOR VNCR SE
STSSO, opra italien, musique
de Predieri
(Luc-Antoine),
reprsent
Florence en
1719; .
TRONFO DTTO
(IL); opra italien;
mu-
sique
de
Rimondi, reprsent
Turin vers
1815.
TRIONFO in TRAJNO
(IL); opr-sri
en trois
actes, musique
de
Dominique Tritto,
reprsent
au thtre
Saint-Charles,
Na-
ples,
le 30 mai 1818.
TRPL MARIAGE
(LE),
comdie en un
acte,
en
prose,
avec un
divertissement, pa-
roles de
Destouches, musique
de
Gilliers,
re-
prsente
aux
Franais
lo 7
juillet
1716.
TRISTAN ET
YSULT,
action en trois ac-
tes. C'est le titre donn
par
M. Richard
Wagner
son
oeuvre, reprsente
sur le
thtre
Royal
de Munich le 10
juin 1865,
en
prsence
du roi de
Bavire, protecteur
zl
du
compositeur
et de deux cents amis enr-
ls sous la bannire du Mazzini musical.
TRISTES AVENTURES
D'LISA,
PRIN-
CESSE DE
BULGARIE, opra allemand,
mu-
sique
do
Roeslor, reprsent
Venise en
1S07.
TRIUMPH DER TREU
(DAS) [le Triomphe
de la
fidlit], opra allemand, musique
de
Danzi, reprsent
Munich en 1781.
TRIUMPH OF MIRTH
(TH) [le Triomphe
de la
joie), opra anglais, musique
de
Linley,
reprsent
sur le thtro de
Drury-Lane,

Londres,
en 1782.
TROFEO DELL' INNOCENZA
(IL), Opra
italien,
livret de l'abb Andra Mi
nelli,
mu-
sique
de Niccol le
Mixte, reprsent
sur le
thtre de
San-Mos,

Venise,
en 1704.
TROIS GES DE L'OPRA
(LES), prologue,
paroles
de- Do
Vismes, musique
de
Grtry,
reprsent par
l'Acadmie
royale
de musi-
que
le 27 avril 1778. De
Vismes,
alors direc-
teur de
l'Opra,
voulut
inaugurer
sa nouvelle
administration
par
cette
pice
do circon-
stance.
Lulli,
Rameau et Gluck en taient
les
hros;.et,
en
effet,
les
principaux opras
de
ces matres furent monts ot excuts
pendant
le cours de cette anne avec une ra-
pidit
et une
magnificence
de dcors et de
costums
qui puisrent
et ruinrent le dir
recteur. En ce
temps
de cabales et d'intri-
gues
de toutes
sortes,
les diffrents
genres
de
musique
soulevaient des dbats
passion-
ns;
et De Vismes crut trouver une Occasion
de les faire tourner ati
profit
de sa
gestion,
en faisant alterner l
troupe
italienne avec
les acteurs
franais.
Les
opras
de
Picihni,
de
PisillO;
d'hfossi succdaient ceux de
Lulli; deMouret;
de Rmeu et de Philidor;
Le feu de la lutte s'entretenait ainsi sans
grand profit pour l'art.vritable; qui
veut l
distinction des
genres,
et au
grand dtri-
ment de l'administration financire. Cet
exemple
nous
parat
utile citer dans un
moment o une combinaison analogue
tend
se
produire par
suite d la libert ds th-
tres.
TROIS BAISERS DU DIABLE
(LES), Op-
rette en-un
acte, paroles
de M.
Msteps,
musique
de M.
Offehbch, reprsente:
aux
Bouffes-Parisiens eh
janvier 1857; joue par
Guyot, Gerpr,
Mlles Dlmont et
Abington.
TROIS BOSSUS
(LES), opra russe,
musi-
que
de
Cavos, reprsent SaintrPtersbourg
on 1803.
TROIS COUSINES
(LES) ,
comdie en trois
actes,
en
prose,
yeo un
prologue
etdesiiir
termdes, paroles
de
Dancourt, musique
de
Gilliers, reprsente
aux
Franais
le 17 oc-
tobre 1700.
TROIS DESSES
RIVALES, petit opra,
musique
de La
Borde,
non
reprsent;
TROIS DESSES RIVALES
(LES), opra-
comique
en un
acte, paroles
de
Piis, musique
de
Propiac, reprsent
la Comdie-Ita-
lienne le 28
juillet
1788.
TROIS
DRAGONS, oprette; musique
de
M.
Pilati, reprsente
aux Folies-Nouvelle
en octobre 1854.
JTROIS
NIGMES MIRACULEUSES
(LES),
opra-comique, musique
de
Volkert, repr-
sent
Lopoldstadt
en 1813.
TROIS FERMIERS
(LES), opra-comique
en
deux
actes, paroles
de
Monvol, musique
de
Dozdc, reprsent

l'Opra-Comique
le
24 mai 1777.
TROIS
GASCONS, opra-comique
en un
acte, musique
de Cambini
(Jean-Joseph),
reprsent
au thtre Louvois en 1793.
TROIS GENRES
(LKS), prologue
d'ouver-
ture en
prose
et en vers de
Pichat, Dupaty
43
674 TROI
TROM
et
Scribe, musique
de M.
Auber,
en collabora-
tion avec
Boieldieu, reprsent
l'Odon lo
27 avril 1824.
TROIS HUSSARDS
(LES),
comdie
lyrique
en deux
actes,
en
prose, paroles
deFavires,
musique deChampein, reprsent

Feydeau
le 26
juillet
1804.
TROIS JOURS EN UNE
HEURE, Opra-
omique
en un
acte, paroles
de Gabriel et
Michel
Msson, musique
de
Ronlgnesi
et de
Adolphe Adam, reprsent

l'Opr-Go-
miqu
le 21 aot 1830;
TROIS NICOLAS
(LES) , opr-mique
en
trois actes, paroles
de MM.
Scribe,
Ber-
nard
Lopez et
Gabriel de
Luriu, musique
de
Clapisson, reprsent

l'Opr-Comique
le 16 dcembre 1858, Il
s'agit
dans la
pice
d'une aventure de la
jeunesse
de
Dalayrac,
aventure
singulirement amplifie, puisqu'on
lui fait
pouser
au dnoment une ehanoi-
hesse,
Hlne de
Villepreux;
L'acteur Trial
est aussi mis en scne. Cotte
pice,
dite de
galerie,
a
peu
d'intrt. Trois
personnages
se rencontrent un
rendez-vous,
travestis et
masqus
et
prenant
tous trois lo nom de Ni-
colas,
tel est le motif
dterminant du litre de
la
pice.
Ce n'tait
pas
assez
pour
la rendre in-
tressante; C'est dans cet
opra-comique qu'
dbut le tnor
Montaubry.
Il a
conquis
de
suite les
suffrages
du
public
dans le rle de
Dalayrac;
L
partition,
crite avec
beaucoup
de
souplesse
et
d'habilet, renferma,
entre
autres morceaux
intressants;
de
jolis
cou-
plets,
chants au
premier
acte
par Hlne,
le duo do
Dalayrac
et du
vicomte,
celui do la
leon
de chant dans le
second,
et dans le troi-
sime lo
gracieux
air tir d'Azemia ; Aussitt
que je t'aperois,
intercal dans
l'ouvrage.
Le
caractre tendre et sentimental del
musique
de
Dalayrac
a t
reproduit
avec
assez do
fidlit dans tout son rle
par
le
compositeur.
Distribution :
Couderc,
lo vicomte
d'Anglars ;
Montaubry, Dalayrac ; Prilleux,
le
marquis
de
Villepreux; Berthelier, Trial;
MU Le-
febvre,
la chanoinesse Hlne
;
M'ie Lmer-
cier,
Rosette;
TROIS NOCES DANS LA VALI.E DES BA-
LAIS
(LES) [Die clreifche
hochzeit im Besen-
thal], opra-comique
en trois actes et en dia-
lecte
alsacien,
livret de M.
Mangold, musique
de M.
Wekerlin, reprsent
Colmar en
sep-
tembre 1863. Ce
petit ouvrage
a
reu
un bon
accueil.
TROIS SOLS DE
JACQUOT
(LES), oprette,
musique
de
*", reprsente
sur le thtre
Deburau,
aux
Champs-Elyses,
eh
septembre
1858.
TROIS SOUHAITS
(LES) , opra-comique
allemand, paroles
de
Rupach, musique
d
Lowe de Stettin. Le
sujet
est tir des Mille
et une nuits. On cite comme les meilleurs
morceaux de cet ouvrag l'ouverture,
la ro-
mance de Suleima et le
cantique
des
ple-
rins. Il t chant
par Mntius,
Ziesehsche
et Mlle Grunclbaum,
TROIS SULTANES
(LES), opra-comique,
musique
d F.-A.
Miller; reprsent
au th-
tre de
Koenigsborg
en 1809.
TROS SULTANES
(LES)J opra franais,
musique
de
Cavos,
crit Venise en 1815.
TROIS SULTANES
(LES) ,
comdie de F-
vart,
retouche
par Lockroy, musique
de
Crcste, reprsente
aux Varits le 26
juillet
1853. Mu'e
Ugalde
chantait le rle de Roxe-
lano.
TRiS
TROUBADOURS, saynte lyriquo
en un
acte, paroles
de M.
Trfeu, musiquo
do
M.
Nargeot, reprsente
aux Folies-Nou-
velles en dcembre
1855,
avec Kelm et Du-
puis.
TROISIME LARRON
(LK), oprette
en un
acte, paroles
de M.
Duflot, musique
de
M. de
Corcy, reprsente
aux Bouffes-Pari-
siens lo 21
septembre
1857.
TROJA
DISTRUTTA, opra italien,
musi-
que
de
Mortcllari, reprsent
Rome en
1770,
et Milan on 1778.
TROJANI IN LAURNTO
(i), opra italien,
musique
de
Barbierolli, reprsent

Rovigo
en
1830,
et
Venise,
au thtre
Apollo,
en
1837.
TROMB-AL-CA-ZAR,
bouffonnerie musicale
en un
acte, paroles
do MM.
Dupeuly
ot Bour-
got., musique
de M. Offcnbach
, reprsente
aux Bouffes-Parisiens l 3 avril 1856. On a
ap-
plaudi
un bolro chant
par
Mlle
Schneider.
TROMBA DI MERLINO
(LA), opra
italien,
musique
de
Gazzaniga, reprsent
Venise
en 1772.
TROMPETTE DE M. LE PRINCE
(LK),
opra-comique
en un
acte, paroles
do Mlos-
ville, musique
de F.
Bazin, reprsent
l'O-
pra-Comique
lo 15 mai 1846. La scne se
passe

Etampes
au
temps
de la Fronde. La
nice de l'chevin de la ville est aime de Fa-
TROP
TROQ 675
bin,le
trompette
de M. le
prince.
Elle
apour
parrain
le
marquis
de
Brassac;
officier de l'r
nie
royale.
L'chevin
frondeur; qui
lie con-
nat ni
l'un ni
l'autre,
est sur lo
point
de
faire
pendre
le futur de- Fnclette et d faire
pouser
celle-ei le
marquis
de
Brssc,
son
adversaire politique.
L
quiproquo s'elaircit,
et tout
finit
par
Une
capitulation.
Cette
pice
est agrable
et l
musique
en est vive et
gracieuse;
L'ir deFnchett
'.Jusqu'
l'au-
rore, travaillons,
est
smillant;
la romance
du
marquis
: Dans un instant
je
vais donc t
revoir,
est une
jolie
mlodie; Les cou-
plets
de
tabl,
chants
par
l'chevin Gou-
lard,
ont de la rondeur
;
enfin M. Bazin a
montr,
dans un
quintette trs-dvelpp
et
dans le trio de l
capitulation,
d bonnes
qualits scniques; L'ouvrage
a t
repr-
sent
par Henri, Emon, Sainte-F6^,
Mmcs Re.
villy
et Flix.
TROMPETTE DE M. LE PRINCE
(LE),
opr-comique
eh un
acte, musique
de Vali-
der
Does, reprsent
au thtre de La
Haye
vers 1S48.
TROMPEUR
S
ANS LE VOULOIR
(LE), opra-
comique
en trois
actes, paroles
de Creuz do
Lasser,
Vial et
Roger, musique
de
Bouteilier,
reprsent

Feydeau
lo 24 mai 1817.
TROMPEUR TROMP
(LE), opra-comi-
qun
en un
acte; de.Vad; reprsont- l'Opra-"
Comique
le lsfvrier
1754,retouch parFra-
inery,
et
repris,
avec la
musique
de
Biaise;

la
Comdie-Italienne,
le 9, aot 1767.
TROMPEUR TROMP
(LE), opr-comiquo
en un
acte,
do Bernard
Valvillo, musiquo
de Gaveaux
(Pierre), reprsent
a
Feydeau
le 2 aot isoo.
TROMPEUR TROMP
(LB),
mlodrame en
un
acte, musique
de
Gyrowotz, reprsent

Vienne en 1810.
TROMPEUR TROMP
(LE) , opra
alle-
mand, musique
de
Biorey, reprsent
Bres-
lau en 1813.
TROMPEUR TROMPEUR ET DEMI
(),
opra-comique
en un
acte,
du chevalier de
Sauvigny, musiquo
de
Dezde, reprsent

la
Comdie-Italienne
le 2 mai 1780.
TROP
TT, opra-comique
en un
acte,
musique
de Gaveaux
(Pierre), reprsent
au
thtre Montansier en 1804.
TROPHE
(LE), prologue
l'occasion del
victoire do
Fontenoy, paroles
de
Moncrif,
mu-
sique
de Robol ot
Francoeur, reprsent
la
cour
le 4
juin
1745.
TROQURS (LES), opra-comique
en un
acte,
ml
d'rietts, paroles
de
Vd,
mu-
sique de.Dauvergue, reprsent
sur le th-
tre de l foire Saint-Laurent le 30
juillet
1753. Le livret do cet
Ouvrage
n'a rien de
bien
original.
Lubin et Lucas croient
qu'ils
feront bien de
troquer
leurs
fiances, Margot
et Fnchon.
Celles-ci,,
informes de leur des-
sein;
savent
s'y prendre
de telle
faon que
les;
deux
paysans
s'en tiennent leur
premier'
choix.
Cependant
les
Troqiieuvs m'arquent
Un
point important
constater dans .l'histoire du
thtre
lyrique,
eh
France.
Une
troupeita-
lienne avait
import
des: oeuvres de,
compo-
siteurs,
italiens,,
et entre autres la Se?'va
p-,
drona de
Prgolse;
Le succs fut si
grand
que
les
partisans-
de l
musique franaise
imaginrent
d faire
composer
des
pices
dans le
gt
italien; On a ttribueette'r-
volution' subite : l'ennui
que
causaient les
opras
de Lulli et de Rameau. C'est une er-
reur; Il est vrai
que
les
tragdies, lyriques,
en
cinq actes,
avec un
prologue,
dans les-
quelles
les sentiments de la nature et le
jeu
des
passions
humaines n'taient,
exprims
qu'
travers Une
envelopp mythologique et
allgorique,
avaient
occup
la scne de l'O-
pra pondant
un sicle. Des lments nou-
veaux devaient, en
rajeunir
la:
forme;
ce
qui
eut lieu en effet. Mais il faut
reconnatre.quo
,
de tels
spectacles
convenaient mieux
la
cour
qu'
la ville
; cependant
le nombre des
. amateurs de
musique
et de
reprsentations
dramatiques
s'accroissant
de
jour
en:
jour
et
se recrutant dans toutes les
classes,,
il n'est
nullement extraordinaire
qu'un genre ly-
rique populaire
se soit form et ait
rpondu
aux besoins d'un
public
moins dlicat sur lo
choix ot la nature de ses
plaisirs.
L'inter-
rgne qu'on remarque
dans l'histoire de l'A-
cadmie de
musique,
de 1760
1774,
c'est-
-dire
depuis
le dernier
ouvrage
de
Rameau,
les
Paladins; jusqu' l'Iphignie
do
Gluck,
concide il est vrai avec la formation et les
dveloppements rapides
de
l'opra-comique ;
mais heureusement
pout
la
eonservation
du
grand
art dans notre
pays,
il
y
a
toujours
e i.
assez d'amateurs
passionns
de la
musiquo
pour remplir
la salle de
l'Opra
ds
qu'un'
compositeur
a
produit
un
ouvrago digno
d'obtenir un vritable succs. Ce n'tait
pas
le
gnie
des Mondonvilie ot des
Floquet qui
pouvait
alors
y prtondre.
Ds l'anne
1715,
lo nom
d'opra-comique
tait donn aux
pices joues
sur les thtres de la
foire,
mais on
n'y
chantait
que
le vaudeville. La
musique y occupait
une
place
accessoire et
676 TROV
TROV
banale,
tandis
qu'au
contraire elle servait

exprimer
toutes les situations dans les douze
opras-buffas qu'on
entendit
Paris,
eh 1752
et en 1753. C'taient des
opras
de
Pcrgolso,
de
Scarlatti,
do
Coechi.dc Latilla,
de Jomelli.
Jean-Jcques
Rousseau eu
tort,
ainsi
que
ls enthousiastes du coin
de la
reine,
d'atta-
quer
la musique franaise
cette occasion et
en
particulier l'opra franais, puisqu'il
com-
parait
des
ouvrages
de
genres opposs.
Mon-
et,
alors directeur de
i'Opr-omique,
fit
preuve
d
plus
de bon sens. Il demanda
Vad de
composer
un
pome,

Dauvergne
d'en crire l
musique.
C'tait
proprement
parler
un
opra-bouffe franais; Puis,
crai-
gnant que
la cabale des bouffons ne ft chouer
sa
tentative, puisqu'elle
allait
jusqu'
soute-
nir
que
nous n'avions
pas
do
musique
en
France,
il fit
rpandre
lo bruit
que
le livret
avait t
envoy par
lui un maestro ita-
lien rsidant
Vienne, qui
en avait com-
pos
la
musique.
Ainsi
prsents,
les Tro-
queurs russirent, et, lorsque
Monnet vitlo
succs assur,
il
prsenta' Dauvergne
au
pa-
blic,
et
partir
de ce moment
l'opra-comi-
quo justifia
son titre. Tuntce molis erat..: Cet
ouvrage,
retouch et mis en
prose par
Ar-
mand et Achille
Dartois,
a t
repris

Fey-
deau,
avec l
musique d'Hrold,
le 18 fvrier
1819.
TROQUEURS
DUPS
(LES),
comdie en un
acte
ariettes,
de
Sodain, musique
de Sodi
(Charles), reprsente

l'Opra-Comique
do
-
la foire le o mars 1760.
TROUBADOUR
(LU), opra
en deux
actes,
musique
de
Flch, reprsent
au thtre de
la
cour de Casse! en 1811.
TROUBADOUR
(LK), opra-comique,
musi-
que
de Fesca
(
Aloxandre
), reprsent

Brunswick en 1815,
TROUBLES DE L'AMOUR
(LES), Opr-
ballet, musiquo
do Batistin
(Struck), repr-
sent Versailles vers 1719.
TROVADOR
(IL), opra espagnol, musique
dePureol, reprsent Pampelune
en 1842.
TROVATELLES
(i.rcs) , opra-comique
on
un
acte, paroles
do MM. Michel Carr et Jules
Lorin, musique
de M.
Duprato, reprsent

l'Opra-Comiquele
28
juin
1854. C'est un
joli
ouvi
ago
dont le canevas
lger
no
manque
pas
de
grce.
Les auteurs ont
imagin
un
couvent do
l'Aiinunziata, prs
de
Naples,
o
sont leves des
jeunes
filles sans famille
connue, appeles pour
cette raison Trova-
telles. A une
poque dtermine,
celles d'en-
tre elles
qui
sont en
ge
d'tre maries sor-
tent du
couvent,
et les
garons
du
pays
choisissent celles
qui
leur conviennent
pour
en faire leurs femmes. On voit
que
cette si-
tuation a
beaucoup
deressemblance avec celle
du march aux servantes dans
Marllia,
et
dans les
Joyeuses
Commresd Windsor. Nn-
tin,
nice d'une
marquise napolitaine,
veut
pouser
l'nier
Gronimo; qui
ne
.demande
pas
mieux. La tante a beau vouloir lui don-
ner
pour
mari le
seigneur Lelio,
Nntih
persist
dans sa
prfrence pour
son cher
nier; et; apprenant qu'elle
n'est
qu'une.tro-
vatelle,
elle use de sa libert et
des. usages
de
o singulier
couvent
pour
donner sa main
l'heureux Geronitno; La
partition
de M, Du-
prato
est traite., avec
got
et une facilit
d'un bon
augure pour
l'avenir de ce
compo-
siteur; Les mlodies ont de la
vivacit;
l'in-
strumentation est
lgre
et d'une couleur
approprie
au
sujet;
Parmi les morceaux les
plus dignes
d'tre
rappels,
nous mention-
nerons la
Tarentelle,
le
quintette,
l'air do
Gronimo et son duo avec
Nantina,
dans le-
quel
est
reproduite
une
phras originalo

six-huit tire do
l'ouverture,
et en dernier
.lieu un
quatuor
d'un effet
agrable;
Les rles
ont t
interprts par
Charles
Ponchard,
Chapron
ot Mlle Decroix.
L'ouvrage
a t
mieux mont
depuis,
et il mritait de l'tre.
TROVATORE
(IL) [l Trouvre], opra
ita-
lien en
quatre actes,
livret de M. Salvatoro
Cammarano, musiquo
do M.
Giuseppe Verdi,
reprsent pour
la
premire
fois au thtre
Apollo,

Rome;
le 17
janvier 1853;
et au

Thtre-Italien de Paris le 23dcembre 1854.


Jusqu' l'apparition
de cot
ouvrage,
le
public-
franais
attribuait M. Verdi un
rang
telle-
ment secondaire
qu'on pouvait
croire
que
son talent no le naturaliserait
jamais parmi
nous. L'onthousiasmo veill
par
sa nouvelle
partition
a t si
grand que beaucoup
de
gens
du monde ont classdosuite lelovatore
parmi
les chefs-d'oeuvre. Co fut un vritable vne-
ment musical
propos duquel
on discourut
beaucoup,
on se
querella
mme. Mais on n'-
tait
plus
au
temps
o deux
systmes opposs
se trouvaient en
prsence, reprsents par
des
compositeurs qui rpondaient
aux criti-
ques par
les
arguments
les
plus puissants,
par
ds
opras
nouveaux. La
querelle
dos
gluckistes
et dos
piccinnistes
ne
pouvait
tre
renouvele,
et le combat
finit faute
de com-
battants. Le Trovatore fut
reprsent
dans
les circonstances les
plus
favorables. Il
ap-
parut
au milieu d'une sorte de
crpuscule qui
TROV TROV 677
enveloppait l'Opra depuis 1846, poque
de
la
reprsentation
de Lucie de Lmnirmoor.
La
majestueuse
et
lugubre partition
du Pro-
phte
n'avait
pas
suffi
dissiper l'engourdis-
sement'lyrique.
Les mlodies
neuves, origi-
nales du
trovator;
les formes
rhythmiques
qui,
sans tre
nouvelles, paraissaient
l'tre
par
leur
persistance systmatique;
enfin
l'accent
dramatique, nergique,
rsolu du
matre
parmesan plurent gnralement
et lui
firent ds
proslytes
nombreux et convaincus.
Le
sujet
du trovator a t tir d'un drame
espagnol
d'Antoine
Garcia; Gltirs; lequel
vraisemblablement l'a
emprunt
une vieille
lgende
de nourrice. Une certaine obscurit
habilement
mnage
dissimule les dfauts du
livret,
dont les moindi'es sont l'invraisem-
blance et l'absurdit. Une
bohmienne,
ac-
cuse
par
le comt de LUna d'avoir
jet
un
sort sur son
jeune
nTant
malade;
t con-
damne tre brle vive;
Azucena,
sa
fille,
veut
venger
l mort cruelle de sa
mre;
elle
enlve un des deux fils du comte
pour
lui
donner l mort
; mais,
dans son
garement
elle se
trompe,
et c'est son
propre
enfant
qu'elle jette
dans une fournaise ardente..Elle
fait de l'autre un
bohmien,
un
trovator, qui
a
grandi
ses
cts,
so
croyant
son
fils,
sous
le nom de Manrico. C'est sur cette situation
que
la toile se lve; Le comte do Luna aimo
la belle Leonora et veut
l'pouser.
Celle-ci
lui
prfre
un
jeune
aventurier
qui
n'est au-
tre
que
Manrico le trovolord Les scnes d'a-
mour ot de
jalousio
se succdent. Le
puis-
sant comte de Luna
emploie
la force
pour
vaincre la rsistance do Leonora
;
il fait en-
fermer Manrico dans uno
tour, puis;
avec la
bohmienne,
dans un horrible cachot. Leo-
nora vient
y
trouver son amant
pour
lui
pro-
poser
les
moyens
do fuir
;
elle restera
prison-
nire sa
place.
11
refuse;
elle a
pris
du
poison;
elle tombe ses
pieds
et meurt; Pondant
cette
scne,
la bohmienne dort d'un
profond
sommeil. Le comte
parat
la
porte
du ca-
chot;
il donne l'ordre ses
gardes
do con-
duire Manrico au
supplice,
et il trane la
bohmienne
prs
d'une fentre
pour qu'ello
lo voie.
C'tait ton
frre,
s'crie-l-elloI lu
es
venge,
6 ma mre! Lo comte de
Luna,
promenant
ses
regards
du cadavre de Man-
rico celui de
Leonora,
s'tonne de vivre en-
core;
E vivo ancor! Les
spectateurs
ont lieu
galement
d'en tre
surpris.
Ce mlodrame
a t traduit
pour
la scno
franaise par
M. Emilien Pacini.
M. Verdi a divis lui-mme son oeuvre en
quatre
parties, auxquelles
il a donn les ti-
tres suivants: IlDuello;
la
Gitana;
Il Fi-
glio
delta
Zingara
;
Il
Supplizioi
AprsUn
introduction d'une
vingtaine
do
mesures,
le chant commence; La
premire
scne est consacre au rcit de la
lgende
:
Di due
figti vivea, que
le
compositeur appelle
tort cavtin; Ce sont dos
couplets
dont
l'llegretto
est
une valse bien caractrise.
La caVtine de Leonora : Taceala uotle
pla-
cid,
offre une
phras inspire
et d'Une sua-
vit tout
italienne-, l'allgro qui
suit est
brillant,
mais nullement en
rapport
avec les
paroles.
C'est sur un trait
d'agilit, qui ex-
prime
une sorte do
gracieuse folie, que
Leo-
nora chante ces
paroles
:
S'ionon vivra
per esso,
Presso morir.
rsolution
qu'elle
met excution eh dfini-
tive l fin du draine. Elle aurait
pu
l'an-
noncer d'une
manire
plus dramatique;
La
romance
du trovator : Desertosulla
terra,
est
bien
courte,
mais elle n
manque pas
do
charme. Le trio
qui
termine l'acte
est
d'une
facture
tres-nglige; l'unisson.y rgne pres-
que
constamment entre la
premire
et la se-
conde
partie.
Le choeur des
bohmiens, qui
ouvre le se-
cond acte et
qui
est encore
l'unisson,'
a
nanmoins de
l'originalit;
Nous
rappellerons
sommairement la cnzono de l bohmienne :
Stride la
vampa, toujours
en mouvement de
valse,
et le rcit affreux de son aVentur :
Condotla ell'era in
ceppi,
dont l mesure
six-huit n'est
interrompue que par
coll
trois-huit; On voit
que
M. Verdi affectionne
particulirement
le
rhythmo
ternaire. La
stretto
trs-vulgaire
du duo
qui
suit est aussi
trois-huit. Le morceau
qu'on peut
louer
sans rserve est l'air du comte do Luna : //
balendel suo
sorriso,
dans
lequel
la forco n'ex-
clut
pas
la
grce,
et o
cependant
l'ardeur
passionne l'emporte
sur la
tendresse;
il est
coup par
un
petit
ensemble d'un
rhythmo
original.
Le seul morceau
dvelopp
de la
partition
est
lapezzo
concerlato ou ensemble
final du second acte. Los
phrases entrecoupes
de Leonora
peuvent
tre considres comme
un effet
appartenant
en
propre
M.
Verdi,
une
sorte de trouvaille musicale
qu'il estjuste.de
lui attribuer. Ces
approgiatures entrecoupes
de
silences
de courte
dure, expriment
bien
les
battements
du coeur sous l'influence des
fortes motions de
la
joie
ou de la douleur. Lo
compositeur
a fait une
excellente application
de ce
procd
dans le
quatuor
de
Rigoletto.
Des choeurs
l'unisson,
un trio sans
ides,
une harmonie
pauvre
et
dpourvue
d'int-
678 TROV TROY
rt,
une valse chante
par
Manrico sur les
paroles
les
plus lugubres
: Di
quella pira
l'orrendo
foco (l'horrible feu
de ce
bcher),
tel
est en somme l troisime acte;
L
compositeur
se relve au
quatrime,
celui
qui
a dcid du succs de
l'ouvrage
en
France; La scne
duMisrr est
mouvante,
pathtique
et fortement rendue
;
les
proc-
ds sont des
plus simples
: Un choeur de moi-
nes invisibles chante ces
paroles
:
Miserere d'Un aima
gia
vcina
Alla
partenza
che non Ira ritorno.
(Ayez piti
d'une me
qui
va bientt
partir
pour
le
voyage
dont on ne
revient.pas.)
Sur
cette
psalmodie
se dtache une
plaintive
can-
tilne de Leonora
qui
se
dsespre
au
pied
de la tour o son amant est enferm
; puis
un
chant
large
et
mlancolique
se fait
entendre ;
c'est la voix d Manrico
qui
dit adieu l
vie.et
supplie
sa matresse de lui
garder
un
fidle souvenir :
Ah 1 elle la morte
ognora
E tarda net venir
A chi desi morir!
Addio.... Leonora....
(Ah! que
la mort est lente venir
pour
celui
qui
la dsire !
Adieu, Leonore.)
Le
glas
funbre
do l cloche vient
s'ajouter
ces lments
divers. I. rsulte de cet
agencement
heureu-
sement combin un des effets les
plus puis-
sants,
les
plus dramatiques qui
existent au'
thtre. Les
phrases
entendues isolment ne
sont ni neuves ni
distingues ;
mais l'ensem-
blo
produit
une sorte de commotion et d'-
branlement nerveux
qu'on
doit moins attri-
buer une
inspiration
musicale
qu'
une
application
habile de l'art
dramatique.
Aprs
co morceau
capital,
nous.
rappelle-
rons encore le duo
pour soprano
et
baryton,
qui
est trs-bien trait au
point
de vue du
style italien,
et celui
qui
est chant dans la
prison par
la hohmienno et Manrico : Ai
nostri monti
rilorneremo;
la mlodie
princi-
pale
en est
simple
et touchante. Los scnes
finales- sont bien dclames et l'intrt se
soutient aisment
jusqu'au
bout. Les derni-
res
phrases
de Leonora mourante sont encore
crites dans ce
style palpitant, entrecoup
que
le
compositeur emploie
dans les situa-
tions
fortes, ainsi
que
nous l'avons fait re-
marquer plus
haut.
Les rles de cet
ouvrage
ont t chants
Paris
par Gassier, Graziani, Baucard,
Mario,
Mme
Frezzolini, qui
tait une Lonore
incomparable,
M'"es
Borghi-Mamo, Gassier,
Alboni, Penco, Steffennone,
Grisi.
Lorsqu'on
Jonna le Trouvre
l'Opra franais,
le 12
jan-
vier
1857,1e
dfaut
d'ampleur
du
style,
la mai-
greur
de
l'accompagnement,
l'absence de d-
veloppement
des ides
principales frapprent
tout d'abord
beaucoup plus qu'aux Italiens;
puis
on
s'y
accoutuma. Les
rles furent chan-
ts
par Gueymar'd, Bonnehe,
M<ne Lauters.
Cet
ouvrage
n'a
pas quitt
le
rpertoire.
TROVATOR D RVNNA
(IL), opra
italien, musique
de
Bonnno, reprsent

Palerme en 1846.
TROYENS
(LES) , opra
en
cinq actes, pa-
roles et
musique
de M; Hector
Berlioz,
re-
prsent pour
l
premire
fois sur le Thtre-
Lyrique
le 4 novembre 1863.
Aprs
la
longue
lutte
qu'a
eue soutenir M.
Berlioz;
l lourde
chute de ses
premiers ouvrages,
de Denvenuto
Cellini,
de sa
symphonie
monstre do Romo,
et
Juliette, l'apparition
des
troyens
sur l'af-
fiche du
Thtre-Lyrique
a t salue
par
ses amis comme l'vnement dfinitif et as-
sur
du matre et
regarde par
les autres
comme l'arrt en dernier ressort d'une
pre-
mire
condamnation.
Ils se sont
tromps,
et
c'est le cas de le dire
z.Stat
i.nmedio virtus.
Pendant ce
long espace qui
s'est coul
de-
puis
les essais
romantiques
et
intemprants
de 1832
jusqu'
la belle
partition
des
Troyens,
reprsente
en
1863,
la muse de M. Berlioz
a
acquis
uno
grande exprience,
sinon la
par-
faite
sagesse.
Lo
compositeur
a crit l'ou-
verture du Carnaval
romain, l'Hymne
l
France,
la Damnation de
Faust, l'Enfance
du
Christ;
il a t nomm
bibliothcaire
du
Conservatoire,
chevalier de la
Lgion
d'hon-
neur,
membre de l'Institut. Il a eu l'occasion
d'exercer son
jugement
ot do condenser ses
ides dans les articles de
critiquo
du Journal
des Dbats. Les amis ont
pu
rester fidles
M.
Berlioz,
mais non au
compositeur
favori
do
Paganini.
Les
adversaires,
de leur
ct,
ont bien t
obligs
de renoncer uno
partie
de leurs
prventions.
Le
jour
de la
premire reprsentation
des
Troyens
est enfin arriv :
Conticuere omnes, inlentique
or.a tenebant.
Trois morceaux ont t
compris
de
suite,
admirs,
bisss aux
applaudissements
de la
salle entire; Le
premier
est le duo entro
Didon et
Anna, plein
de
grce, d'originalit
et de distinction
;
le troisime est un
septuor
ou
plutt
un
quatuor
avec choeurs d'une har-
monie
profonde
et
pntrante;
enfin un duo
entre Didon et
Ene, qui
restera comme
un des
plus
beaux duos d'amour. L reste a
paru obscur, tourment, par consquent long
et
ennuyeux.
Apparent
vari nantes in
gurgite vaslo.
TROY
TROY 679
c est--diro
peu
de mlodies. Telle t l
premire
impression
du
public.
L
presse
s'est
hte de l constater avec une
lgret
cruelle,
selon
l'expression
du fidle Achats
de Berlioz,
de M,
d'Ortigue ; cependant
les
vrais
amateurs,
srieux et
dsintresss,
ont
voulu entendre
plusieurs
fois cette oeuvre
importante, et, comprenant
mieux le dia-
lecte
de
l'auteur, pntrant plus
avant dans
sa
pense, ayant
l
politesse
de lui
passer
quelques
dfauts en considration de ses
qua-
lits,
ces
amateurs, dis-je, pnt
dcouvert
chaque
audition des beauts
inaperues
d'a-
bord
,
et ont fini
par
considrer
l'opra
des
Troyens
comme un des
plus remarquables
ouvrages qui
aient
paru
la scne-
depuis
quinze
ans. On
y
trouve sans doute des tracs
du
systme
de
musique
imitative et littraire
dont M. Berlioz
poursuit l'application per fas
et
nefas.
L scne orchestrale, de
l'orage-
mme d tre
supprime.
La fin du ballet
offre,
sous
prtexte d'accompagner
uno danse
nubienne,
un motif sur le cor
anglais
un
pou
trop carthaginois pour
des oreilles
sensibles;
le chant du matelot
Ilylas
est crit dans un
mode
hypomixolydien qui,
mon
sons,
n'aura
jamais
une raison d'tre suffisante au thtre;
Si on
excepte
ces
excentricits, qui
d'ailleurs
trouvent encore
quelques partisans,
toute la
partition
est maintenant
apprcie
comme le
mrite une oeuvre
consciencieuse, originale
et
belle,
et
beaucoup
de Grecs de la veille
sont devenus des
Troyens
du lendemain.
En raison mme de la
simplicit
et de la
grandeur
dos situations
pisodiquas
dont l'E-
nide a fourni le
sujet,
c'tait une
entreprise
dlicate et hardie do les
prsenter
sur la
scne
lyrique,
et il fallait
beaucoup
de
got
pour atteindra,
sans lo
dpasser
en
l'altrant,
le caractre des
personnages grav
dans l'ima-
gination
dos
spectateurs
avec les souvenirs
do
collge.
M. Berlioz a
triomph
de ces ob-
stacles,
ot ce n'est
dj pas
un si mince m-
rite. Nous ne connaissons
pas beaucoup
de
musiciens
capables
d'en faire autant.
L'ouvrage
est
prcd
d'un
prologue
la fois
symphonique
et
lyrique.
L'orchestre excute
un lamenlo
qui exprime
les malheurs et la
catastrophe
de
Troie;
un
rapsode
on dclame
ensuite les incidents
principaux
en s'accom-
pagnant
de la
lyre.
Au
premier acte,
Didon distribue des rcom-
penses
aux laborieux colons
qui
ont fond la
jeune Cartilage.
Nous avons
remarqu
l'air :
Chers
Tijriens!. parfaitement
chant
par
Mme
Charton-Demeur. Un duo fort
original
succde
;
.Didon
confie sa soeur Anna les
vagues agitations
d son me : Vous
aimerez,
ma
soeur; rpond
celle-ci. Le contralto un
peu
dur et
ingal
d Mlle Dubois a
peut-tre
nui
l'effet de ce
morceau; cependant
cette
phrasede
Didon : Jsens tressaillir mon coeur
et mon
visage
en
feu
sous mes larmes
bi'ir,
a
t
remarque.
On annonce l reine
que
d'illustres
naufrags
viennent lui demander
Un asile; ne
parat,
et
peine
-tnl t in-
troduit
qu'un
second
messager apporte
l
nouvelle de
Fpproche d'Irbas,
le chef d'une .
tribu barbare et ennemie. Eh offre le se-
cours de son
bras,
et l'acte se termine
par
le
beau choeur
guerrier.
: C'est l dieMrs
qtii
nous rassemble.
Le second acte tait
rempli
aux
premires
reprsentations par
une
symphonie
imitative'.
Une chasse
royale interrompue par l'orage;.
Ene et Didon se
rfugiant
dans une
caverne,
tels
taient
les
sujets
dexet intermde instru-
mental
qui
a t
supprim.
Le second acte
commence
donc
par.
le ballet des esclaves
nubiennes. Ici l'oreille est blosso do
parti
pris par
le
compositeur.
Ces intonations ba-?
roques
et ce
rhythme sauvage
ne devraient
jamais
trouver
place
dans uno oeuvre d'art
o le dsordre
mme doit tre harmonieux.
Il
y
a
cependant
une autre
partie
du ballot
qu'il
serait
injustede
ne
pas signaler
comme
pleine
do
grce
et tout fait russie. Les danses
cessent et le choeur fait entendre
l'hymne

la Nuit:
Tout n'est
que paix
et charme autour de
noU3;
La nuit tend son voile et la mer endormie
Murmure en sommeilluntses accordsles
plusdoux.
Co morceau
d'ensemble,
dont les modulations
sont suaves et
distingues,
dont le
rhythme
est bien
senti,
a t constamment redemand
par
le
public.
Le duo
que
nous avons
signal
plus
haut vient ensuite : O nuit d'ivresse et
d'extase
infinie.
Nous le
rptons,
ce duo est
d'un
got exquis
et a t conduit avec une
habilet extrme. Le cri : Italie! Italie l' re-
tontit aux oreilles d'Eno et le
rappelle

ses destins.
Au troisime
acte,
le hros
troyen
ex-
prime
les hsitations de son me entre le de-
voir et sa
passion pour
la reine-: Ah!
quand
viendra l'instant des
suprmes
adieux. Cette
scne,
bien
interprte par Monjauze,
a un
caractre de
grandeur
et une dclamation
tudie et soutenue
qui rappellent
les rci-
tatifs de l'Armide de Lulli et de l'Alceste de
|
Gluck. Nous serions
port
croire
que
l'or-
chestration,
toute
remarquable qu'elle est,
nuit
par
ses
dveloppements
mmes Kex-
i pression dramatique
de cette scne.
680 TULL TURN
Didon
apprend
au
quatrime
acte le
dpart
d'Ene. Le
compositeur
a
compris qu'il
devait
ici laisser
parler
la nature. Ses accents tour
tour
douloureux, tendres, furieux,
dchirants
ne sont
interrompus par
aucune cavatine
parasite ;
non eral hic locus. La
phrase.de
duo :.
Nuit d'ivresse et d'extase
infinie, passe
au mi-
lieu de cet
ouragan
comme un souvenir doux
et amer la fois. La scne du bcher forme
le dernier
acte,
d'ailleurs trs-court. Il nous
semble
que
le choeur des
prtres
de Pluton
aurait
pu
tre mieux trait.
Malgr
une
opposition systmatique,
l'o-
pra
des
troyens
eu
vingt
et une
reprsen-
tations de
suite,
et M.
Berlioz,
s'il et
vcu,
aurait
probablement
vu
reprendre
son ou-
vrage;
surtout si on avait trouv une inter-
prte
telle
que
Mme
Charton-Dmeur, qui
s'est montre une Didon
accomplie;
TRUE FRENDS
(THE) [les
Vvrais
amis],
opra anglais, musique
de
Attwood, repr-
sent sur le thtre de
Govent-Gardcn,

Londres,
en 1800.
TRurPOMANE
(LA), oprette
en un
acte;
musique
de M.
Maillot, reprsente
Rouon
dans le mois de dcembre 1801.
TRUPPE IN FRANCONIA
(LE), opra-
bouffe, musique
de Conti
(Charles), repr-
sent au
petit
thtre de
Sain-t-Sbastien,

Naples,
on 1825.
TRYBUNAL NIWIDZIAIiNY
(le
Tribunal
secret), opra polonais
en
quatre actes,
mu-
sique
de
Elsner, reprsent
Varsovie en
1807.
TSCHING1 TSCHING! TSCHINGl
Opra-
comique allemand, musique
de
Haibel,
re-
prsent
Vienne vers 1796.
TULLIA
SUPERBA, opra italien,
livret
d'Antonio
Medolago, musique
do don Dome-
nico
Besoin, reprsent
Vonise en
1678,
et

Bologne
en 1680.
TULLIO
OSTILIO, opra italien,
livret
d'Adriano
Morselli, musique
de Marc' Anto-
nio
Ziani, reprsent
sur le thtre de San-
Salvatoro,

Venise,
en
1685,
Livourne en
1688, puis

Vrone; repris
enfin en
174b,

Venise,
sur le thtre de Sant'
Angiolo.
TULLIO
OSTILIO, opra italien,
livret de
Morselli, musique
de
Bononcini, reprsent

Rome en 1694.
TULLIO
OSTILIO, opra italien,
livret de
Morselli, musique
de
Pescetti, reprsent

Venise en 1740.
TURANDOT, opra allemand, musique
de
Blumcnroeder, reprsent
au thtre
Royal
de Munich en 1810.
TURANDOT, opra romantique, musiquo
de
Reissiger, reprsent
Dresde en 1835.
TURANDOT,
PRINCESSE DE
SCHlRAS,
opra
en deux
actes, d'aprs
le drame de
Schiller, musique
de J. Iloven
(Vesqe
de
Puttlingen), reprsent
Vienne en 1839;
TURC A NAPLES
(LIS), opra allemand,
musique
de
Sussmayer, reprsent

Prague
pour
l'anniversaire de la naissance de l'em-
pereur
en 1794.
TURCA FDEL
(LA), opra
italien en un
acte; musique
d
Dimanti, reprsent
au
thtre de
Bologne,
en 1S38.
TURCO PINTO
(IL) [le
Faux
Turc], Opra
italien, musique
de
Franois Lo, reprsent

Naples
vers 1754.
TURCO IN ITALIA
(IL), opra allemand,
musique
de
Seydolmann, reprsent
Dresdo
en 1788.
TURCO IN ITALIA
(l
Turc
en. Italie),
treizime
opra compos par Rossini, g
alors de
vingt-trois
ans. Il fut
reprsent
au
thtre de la
Scala,

Milan, pendant
l'au-
tomne do
1814,
ot aux
Italiens,

Paris,

plusieurs reprises depuis
le 23 mai 1820. Colle
jolie partition peut
tre considre comme
l'mule en bouffonnerie de l'Italienne
Alger.
TURIA
LUCREZIA, opra italien,
livret de
Niccol
Minato, musique
de
Draghi, repr-
sent sur le thtre de la
Cour,

Vienne,
en
1675.
TURIA
LUCREZIA, opra italien,
livret de
Domenico
Lalli, musique
d'Antonio Polla-
roli, reprsent
sur le thtre de Sant' An-
giolo,

Venise,
en 1726.
TURK AND NO TURK
(Turc
et
point Turc),
opra-comique anglais, musiquo
do Samuel
Arnold, reprsent
sur le thtre do
Hay-
Market,

Londres,
en 1789.
T.URLUTUTU
,
EMPEREUR DE L'LE
VERTE,
farce en trois
actes, musique
de Bcf-
froy
do
Reigny, reprsente
Paris en 179".
TURNO
ARICINO, opra italien,
livret de
Silvio
Stampiglia, musiquo
de Antonio Bo-
noncini, reprsent
Florence en
1701,
et
Vienne, pour
le
jour
do
naissance,
de Jo-
seph I",
en 1707. Le mme
pome
fut mis
UCCE CEL 681
en musique par
Alexandre
Scarlatti,
et re-
prsent
sur le thtre de l
Paix,

Rome,
en
1720,
et
Naples,
sur le thtre de
San-
.
Bartolmmeo,
en 1724.
TURNPIKGATE
(THE) [la Barrire],
opr-comique
anglais, musique
de Mzzin-
ghi
et
Reeve, reprsent
sur l thtre de
Covent-Grden,

Londres;
vers 1799.
TUTEUR AMOUREUX
(LE); opr-^omiqu,
musique
de
Stmitz, reprsent
Francfort
vers 1776.
TUTEUR ORIGINAL
(LE), opra-comique
en un
acte; musique
de
Gresriiek, reprsent
au thtre
Montansier;

Paris,
en 1797.
TTR BURLATO
(IL) [le
Tuteur
bern);
opra italien, musique
d
Caruso, reprsent

Bologne
dans l'automne de 1778.
TTR b t bAVLO
(IL) [le
Tuteur
et te
diable], opra-bouffe italien, musiquo
de Bona
(Pietro); reprsent
au thtre Nuovo
de
Naples
dans le mois d'avril 1832.
TUTTI
QUANTI
SONO PAZZ
(Ils
sont
tous
fous], opra-bouffe italien, musique
de
Loechini, reprsent
au thtre des Fioren-
tini;

Naples,
en 1766.
TUTTO IL MALE VEN >AL
BUCO, opra
italien; musique
do
Pr, reprsent
Ve-
nise en 1804.
TUTTO PER
AMORE, opra semi-sria,
musiquo
de
Naumann, reprsent
Dresde
vers. 1775.
TUTTO PER
INGANNO, opra-bouffe
ita-
lien, musique
de
Trento, reprsent
Lis-
bonne en 1815. x
TWELFTH NIGHT
(THE) [la
Douzime
nuit],
opra anglais, musique
de
Bishop, reprsent
sur le thtre de
Covent^Garden,

Londres,
en 1820.
TWNTY YARS
GO,.
farce
anglaise,
musique
de
Welsh, reprsente
sur le thtre
du
Lyce;

Londres,
vers 1801,
TW FACES UNDER A HOOD
(Deux
ttes
sbus un
bonnet), opra-comique anglais,
mu-
sique
de
Sliitd, reprsent
sur le thtre do
Covnt-Grdn,

Londres,
eh 1807.
TW GENTLEMEN OF VRNA
(Deux
gentilshommes
d
VronY, opra . anglais ,
musique
de
Bishop,, reprsent
sur le th-
tre
d
CoVeht-Gardn,

Londres;,
en 1851.
TWO TO N
(Deux pour un), oprVcqmU.
que anglais, musique
de Samuel
Arnold,
ier
prsent
sur le thtre de
Hy-Mrkot,

Londres;
li 1785.
TW WORDS
R SLNT
NOT DM3
(Deux
mots o le Silence
loquent), opra
an-
glais, musique
de
Addisson, reprsent
sur le
thtre du
Lyce,

Londres,
vers 1820.
TYROLR KASTEL
(DER); opra allemand,
musique
de
Hibel, reprsent
sur le
thtre
de
Schikaneder;

Vienne,
vers 1791.
TYROLIENNE
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
de MM.
de Saint-Georges
et
Achille
Dartois, musique
de M.
Lblicq,
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique
le 6
dcembre
1861. Le
livret est imit de la Prima
donna,
vaudeville
reprsent
aux Varits
;
l'instru-
mentation a
paru
traite avec une science
suffisante des combinaisons et de
l'accompa-
gnement.
TYRT, opra
en trois
actes, musique
de
Lesueur, reu

l'Opra
en
1794,
mais non
reprsent.
TYRTE, opra
en deux
actes, paroles de
Legouv,
musique
de Henri Berton. Cet ou-
vrage
a t
rpt gnralement

l'Opra,
mais
n'a
point
t
jou;
u
UBBIDIENZA PER ASTUZIA
(L*),
farce ita-
lienne, musique
de J.-S.
Mayer, reprsent
sur le thtre de San-Benedetto,

Venise,
en
1790.
CCCELLATORI
(GLI) [les Oiseleurs], opra
italien, musique
de P.
Guglielmi, reprsent
Venise vers 1775.
UCCELLATORI (oui)
[les
Oiseleurs], opra
italien, musique
de
Marinelli, reprsent

Florence
en 1785.
UCELLATORE
(L') [l'Oiseleur],
opra
ita-
lien, musique
de
Gassmann, reprsent
Ve-
nise vers 1768. Cet
opra
a t crit deux fois
par
le mme
compositeur.
UCELLATORI (GLI), opra italien, musiquo
de
Piccinni, reprsent

Naples
en-1758.
682 UL/Tt
UNAV
UDALRICH ET
BOZINA, opra allemand,
musique
de
Skraup, jou

Prague
eh 1833; .
Chant
par
Mlle Lutzer et M. Drska,
UDINE, opra italien, musique
de
Biohi,
reprsent
Venise en 1722.
UG,
CONTE Di PARG
(Hugues,
comte
de
Paris], opra italien, musique
de Doni-
zetti;:reprsent
Milan en 1832.
GOLNO
(Ugolin); opra
en deux
actes,
musique
de
Ditters; reprsent
Oels en 1796.
ULISSE
ERRANTE, opra italien, musique
de
Scrti, reprsent
sur le thtre des
Sints-Jen-et-Paul,

Venise;
en 1644.
ULSS,. opra italien,
livret de Domenico
Llli, musique
de Giovanni
Porta, reprsent
sur le thtre de Snt'
Ahgiolp,

Venise,
en
1725;
ULSSE, opra italien, musique
de
Mjo,
reprsent
Rome en 1769.
ULSS
TELEMACCO, opra italien,
imi-
sique
de
Treu, reprsent
Breslau vers 1726.
LISSE
ERRANTE,
opra italien, musique
do
Sciroli, reprsent
Plerme en 1749.
LISSE, IN TM,IA.
(Ulysse
chez les Pha-
ciens), opra italien,
musique
de Antonio
Gandio, reprsent
l'aide de
figures
de cire
sur lo thtre du
SaiirMos,

Venise,
en
1681. Ce mme
ouvrage
fut aussi
reprsent
Venise vors la
mme
poque
avec la mu-
sique d'Acciajuoli.
LISSE NE.L' ISOLA DI CRCE
(Ulysse
dans Vile de
Circ), opra italien, musiquo
de
Perrino, reprsent

Naples,
au thtre
Saint-Charles,
en 1805.
ULSSE SCONOSCIUTO IN ITACO
(Ulysse
mconnu dans
Ithaque), opra italien,
mu-
sique
de
Pollaroli, reprsent

Reggio
en
1698.
ULL.A
DI
BASSORA, opra italien, musique
de
Strepponi, reprsent
Turin en 1831.
ULRICO
D'OXFORD, opra italien,
musi-
quo
de
Torrigiani, reprsent
sur le thtre
du
Fondo,

Naples,
le 11 aot 1841.
ULRico E
LID, opra italien, musique
du
marquis
Domenico
Capranica, reprsent
au
palais
Doria
Pamphili,,

Rome,
dans le
mois de mai 1862.
ULTIMACHE SI PERDE LA SPERANZA
(L*) [l'Esprance
est la dernire chose
qu'on
perd], opra:italien, musique
de
Bernardini,
reprsent

Naples
en 1790.
LTIMI DUE GIRNI DI CARNAVALE
(GLI), opra, musique
de
Gnecco, reprsent
pendant
les derniers
jours
du
carnaval,
Ve-
nise,
vers 1800.
LTIMI GIORNI DI SLI
(GLI), opra
ita-
lien, musique
de Ferrari
(J.-B.), reprsent

Venise en 1843.
ULTM GIORNI D Sun
(GLI),oprita-
lien
, musique
de
Grffign, reprsent

l'Opr-Italien
d'Odessa en 1845.
LTMO GIORNO D POMPEA
(L') [le
Dernier
jour
de
Pbmp], opritalien
en deux
actes, musique
de J.
Pacini, reprsent,

Naples
le 19 novembre
1825,
et Paris le
2 octobre 1830.
ULYSSE, opra allemand, musiquo
de Kei-
ser, reprsent

Hambourg
en 1722. Le com-
positeur
crivit une nouvelle
musique pour
la
reprise
de cet
ouvrage, qui
eut lieu en 1827.
ULYSSE ET
CIRC, opra, musique
de
Romberg (Bernard), reprsent
Berlin
vers 1827.
ULYSSE ET
PNLOPE, tragdie lyrique
en
cinq actes, paroles
de
Guichard, musiquo
de J.
Rebel, reprsente
l'Acadmie
royale
de
musique
le 21
janvier
1703.
ULYSSES, opra anglais, musique
de
Smith, reprsent
Londres en 1733,
UNA
FOLLA, opra-bouffe,
livret tir de
la
pice
de
Bouilly, musique
de Cordolla
(Jac-
ques), reprsent
au thtre des
Fiorentini,

Naples,
en 1809.
UNA
FOLLIA, opra italien, musique
de
Donizetti, reprsent
Venise en 1823.
UNA IN
TRE, opra italien, musique
de
Siri, reprsent
au thtre du
Fondo,
Na-
ples,
au mois de fvrier 1841.
UN AMOUR DE
NOTAIRE, oprette
de sa-
lon, paroles
de M.
Baraguey, musique
de
M.
Auguste Mey, joue par
MM. Edouard
-Lyon, Schumpff
et Mm"
Cambardi,
l'Ath-
ne do
Paris,
rue de
Valois,
en mars 1858.
UN AN
D'AVENIR, opra-comique
en un
acte, musique
de
Fauconnier, reprsent

Bruxelles vers 1850.
DNA VENDETTA
(Une vengeance), opra
italien, musique
do
Cianchi, reprsent
au
thtre
Pagliano,

Florence,
lo io novembre
1857. Cet
ouvrage
ne russit
point.
UN' AVENTURA DI
SCARAMUCCIA, opra
italien en doux
actes, musique
de Ricci
UNDR / UNP 683
(Louis),
reprsent
Milan en
1834,
et Pa-
ris le 26 fvrier 1846.
[Voyez
Aventure de
Scaramouche
(une)].
UN'AVENTURA
TETRALE,opra-bouffe,
musique
de
Granr, reprsent
Venise eh
1836,
N visTA
BDLAM, opra italien,
musique
de A.
Pri, reprsent .Marseille
en
juin
1839.
UN'
AVVERTIMENT, pra-buffo;
mu-
sique
de
Balf; reprsent
Florence en 1832.
UN' AVVRTMNTO A
GELOSI(
Avis au
jaloux), opra
de
salon, musiquedo
Grei
(Manhel-del-Pbpolb), reprsent
Londres
vers 1825.
UN CONTE
D'AUTREFOIS, opra-.comique
en un
acte; paroles
de MM.
de
Leuyen
et
Brunswick, musique
d
Mnpou, reprsent

TOpr-Comique
le 20 fvrier 1838; On
remarqu
des ides
originales
dans cet ou-
vrage qui cependant
n'eut
pas
de succs;
UN CONT
D'HIVER, opra allemand, pa-
roles de
Dingelstedt,, d'aprs
la
pice
de
Shakespeare, musique
de M. do
Flottow,
re-
prsent
avec succs au thtre de la
cour,

Dresde,
en 1863.
UN CURIOSO
ACCIDENT, opra-bouffe
en deux
actes, arrang
sur la
musique
do
Rossini, reprsent
au Thtre-Italien le
26 novembre 1859. C'est un
pastiche
sans in-
trt, compos
de lambeaux des
premires
productions
du
matro, joues
de 1810 1812
sous les titres do : l'Occasione
fa
il
ladro,
do
Il cambiale di matrimonio et de la Pietra di
Paragone.
Cotte malencontreuse bouffonnerie
a t chante
par
Badiali, Zuchmi,
Luc-
chesi, Patriossi,
MH>M Alboni et
Cambardi,
sans aucun succs.
UNDER THE OAK
(Sous
le
chne), opra
anglais, musiquo
de
Bishop, reprsent
au
Wauxhall de Londres eh 1831.
UNDINE, opra romantique
et
ferique
en
quatre actes, musique
de
Lortzing, repr-
sent
Hambourg
le 25 avril. Le livret a
t crit
par
l'auteur de la
musique, d'aprs
le conte
fantastique
do
Lamotte-Fouquet.
L'ouverture est
remarquable.
Cet
ouvrage
a
t
reprsent depuis
avec succs sur
plu-
sieurs scnes allemandes.
UN DRAME EN
L'AIR, oprette
en un
acte,
paroles
de MM. E.
Abraham,
A.MarxetCar-
tier,
musique
de
M. G.
Canoby, reprsente
aux Bouffes-Parisiens le 8 avril 1865.
UNE AVENTURE AU JARDIN DU ROI
,
opra-comique; musique
de
Weyse, repr-
sent
Copenhague
vers 1811.
UNE AVENTURE )
FUBLAS, Opr-
omique
en un
acte, paroles
de Thomas Sau-
vage
et,
Lecoutrier, musique
d
Douai,
re-
prsent
au
Gymnase-Drmatiquel20
fvrier
i822; On ne laissa
pas
achever l
premire
reprsentation
de cette
pice.
Elle avait t
joue
d'abord au Vaudeville le i9 fvrier 1818;
UNE AVENTURE D
SNT-FOX, Opra
h un
acte, paroles'd'Alexandre
Duvl et de
Sint-Chmant, musique
de
Tarchi, repr-
sent
Feydeau
le 27
fvrier
1802;
UNE AVENTUR D
SANT-FX, Opr-
comiqu, paroles
d'Alexandre
Duvl,
musi-
que
du comte
Alphonse
de
Fltfe,
compos
en
1829;
c'est le mme livret
qui
avait t
reprsent
autrefois avec l
musique
de
Tarchi. Cette
production
de M. de Feltre est
reste
indite.
UNE BONNE
FORTUN, opra
en un
acte,
paroles
do Frol et
Mennechet, musique
de
Adolphe Adni, reprsent

l'Opra-Comique
le 23
janvier 1834,
et
l'Opra-Ntionai
en
1847.
UNE
DEVINETTE, oprette
en un
acte;
paroles
de MM. Julian et
Vasseur, musique
de M.
Pilati, reprsente
aux Folies-Nou-
velles en
septembre
1857.
UNE FAUTE PAR
AMOUR, opra
en un
acte, paroles
do
Vial, musique
de
Mengozzi,
reprsent

Feydeau
le 16 mai 1798.

UN EFFET
LECTRIQUE, opra-comique
en un
acte, musique
de M. Alexandre Her-
man, reprsent
La Rochelle en avril 1857.
UNE FIN DE
BAIL, oprette
en un
acte,
paroles
de M. Paul
Dorcy, musique
de Var-
ney, reprsente
aux Bouffes-Parisiens le
20
janvier
1862.
UNE
FOLIE, opra-comique
en deux
actes,
paroles
de
Bouilly, musique
de
Mhul, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 4 avril 1802. Cette
pice
est amusante. Il
s'agit,
comme dans le
Barbier de
Sville,
d'un tuteur
tromp,
mais
les
pisodes
sont heureusement varis. On
y
remarque
surtout la scne
danslaquelle
une
correspondance
amoureuse s'tablit au
moyen
d'une chane de rubans
qui
se droule d'une
fentre.
L'ouvrage
dbute
par
une ouverture
telle
qu'on
a cess d'en crire
depuis long-
temps;
Le
premier
duo : De
l'intrigue,
vastes
\ mystresl
a t crit
pour
le chanteur
Martin,
684 UNBJ UNEN
c'est--Qire
qu'il
est inabordable
pour
nos
tnors modernes. La romance du
premier
tcte : Je suis encore dans mon
printemps,
a t
populaire.
Dans le second
acte,
l'air
picard
:
Si
jamais je prends femme,
est trs-naf et le
duo
qui
lo termine
produit
bon effet. Dans le
trio entre
Cerberti,
Armantine et
Carlin,
Mhul a montr une verve
comique,
un es-
prit,
une vivacit de dclamation incontesta-
bles. Le
quatuor
final est aussi
remarquable.
Nous ne
comprenons pas
le
jugement
s-
vre
que
M. Ftis
port
sur les oeuVres de
Mhul. Une
folie
et l'Irato valent mieux as-
surment
que
l
plupart
des
petits opras
italiens
composs
cette
poque.
Une
folie
est reste
longtemps
au
rpertoire.
On a re-
pris
cette
pice

l'Opra-Comique
en
1843,
avec le concours de
Chollet, Audrn,
Ric-
quir,
Henri et M"
0
Rvilly.
N
FOLIE, opr-comique; musique
do
Dupuy (Jean-Baptiste-Edouard-Louis-C-
mille), reprsent
Stockholm vers 1823;
UNE HARPE OULA HARPE
ENCHANTE,
mlodrame-ferie en trois
actes, musique
do
Franois Schubert, reprsent
au Grand-
Thtre,

Vienne,
le 21 aot 1820. La
pice
prouva
une chute
complte,
mais la musi-
que
fut
remarque.
On admira de beaux
choeurs,
une romance de tnor et
l'ouverture,
qui
fut le seul morceau
publi
sous le titre
fautif d'ouverturo de Rosemondei
UNE
HEURE, mlodrame, musiquo
du ba-
ron do
Lannoy,
reprsent
Vienne en 1S22.
UNE
HEURE,
mlodrame
allemand,
musi-
que
de
Zoellner, reprsent

Stuttgard
vers
1S30.
UNE HEURE
D'ABSENCE, opra, musique
do
Franois Bertpn, reprsent
au thtro de
l'Opra-Comique
en 1827.
UNE HEURE DE MARIAGE
, Opra-comi-
que
en un
acte, paroles
do
Etienne, musique
de
Dalayrac, reprsent
au thtre
Feydeau
le 20 mars 1804.
UNE HEURE DE
MARIAGE, Opra-COmi-
que, paroles d'Etienne, musique
de M. War-
nols,
tnor attach au thtro de
Strasbourg,
reprsent
dans cette ville en fvrier 1865.
UNE JOURNE DE LA
FRONDE, Opra-
comiquo
on trois
actes, paroles
de
Mlesvillo,
musique
do
Carafa, reprsent

l'Opra-
Comique
en novembre 1833. Lo livret
repro-
duit le
sujet
d'une ancienne
pice joue
aux
Nouveauts sous le titro de la Maison du
Rempart,
le 29 novembre
1829, par
Potier et
Mllo
Djazet. Quoique
la
partition
soit une
des
plus
faibles de
Carafa,
on
y distingue
ce-
pendant plusieurs
bons
morceaux,
notam-
ment au second
acte,
le duo entre Didier et
la duchesse do
Longueville
et des
couplets
chants
par Thnard,
et au troisime
acte,
un duo
lgamment
orchestr entre Geor-
gette
et l duchesse. Les
interprtes
ont t
Frol,
Mmes Ponchard et Pradher.
UNE MATINE A
CAYENNE, opra^comi-
que
en un
acte, musique
do M. Ferdinand
Lvainne, reprsent
Lille dans lo mois de
mars 1836.
UNE MATINE D
CATINAT, Opra-CO-
mique
en un
acte, paroles
do
Marsollier,
mu-
sique
de
Dalayrac, reprsent
au thtre
Foydeu
le 2 octobre 1800.
UNE MATINE D
FRONTN, Opr-CO-
mique
en un
acte, musique
de
Ctrufo,
re-
prsent

Feydeau
en 1815.
UNE MATINE DE
VOLTAIRE, opra-CO-
mique
en un
acte, paroles
do
P.ujoulx,
musi-
que
de
Soli, reprsent

l'Opra-Comique
le 20 mai 1800. La rhabilitation de l m-
moire de Calas est
l'objet
de cette
pice.
UNE NUIT GRENADE
, opra
allemand
en deux
actes, musiquo
de Conradin Kreut-
zer, reprsent
dans la salle Ventadour dans
le mois de novembre
1843, pendant
lo
sjour
du
compositeur
Paris. Cet
ouvrage
avait
t
reprsent
Vienne avec
succs,
en
1S34,
sous ce titre : Das
nacltt-lug.cr (la
Mau-
vaise
nuit).
Conradin
Kroutzer,
dont les ou-
vrages
sont
pou
connus en
Fronce,
n'a
pas
crit moins de
vingt-quatre opras.
UNE NUIT A SVILLE
, opra-comique
en
un
acte, paroles
de MM. Nuitter et Beau-
mont, musique
de M. Frdric
Barbier,
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique
le 14
septem-
bre 1855. La
musique
a t
juge agrable.
Les rles ont t
remplis par olson.Gri gnon,
Legrand, Allais,
M"es Garnior et Girard.
UNE NUIT k
SMYRNE, opra-comique,
musique
do
Grenzehach, reprsent
Cassel
en 1839.
UNE NUIT AU BOIS OU LB MUET DE CIR-
CONSTANCE
, opra-comique
en un
acte,
musique
de Gaveaux
(
Pierre
), reprsent

Feydeau
en 1818.
UNE NUIT AU CHTEAU
, opra
en un
acte, paroles
do Paul de
Kock, musique
do
Mengal, reprsent
au thtre
Feydeau
16
5 aot 1818.
TUNER UNIO: 685'
UNE NUIT
BLANCHE, saynte lyrique,
i
musique
do M, Offenbach
; reprsente
aux
<
Bouffes-Parisiens
le
jour
de l'ouverture de
ce
thtre aUx
Champs-Elyses,
en
juillet
1855.
UNE NUIT
D'INTRIGUE, opra-comique
en un
acte, musique
de
Kreub, reprsent

l'Opra-Comique
en 1810.
UNE NUIT DANS
L'APENNIN, opra polo-
nais, musique
de
Mirecki, reprsent
Cra-.
covie en 1845.
UNE NUIT DE
GUSTAVE WS, opren
deux
actes, musique
de
Gasse, reprsent

l'Opra-Comique
en 1825.
UNE
PASSION, opra-comiqe, musique
de
,
Perrino, reprsent
au thtre Saint-Charles
vers 1795.
UN
EPISOPO
DL
SN-MtCHL, Opra-
buffa en trois
actes, musiquo
de M.
Rpetto,
reprsent
au thtre
Royal
do Nice le 11 f-
vrier 1855.
UNE POUR L'AUTRE
(L') , opra-comique
ou trois
actes, paroles d'Etienne..musiquo
do
Niccolo-Isouard, reprsent

Feydeau
le
u mai 1816.
UNE
QUARANTAINE
AU
BRSIL, opra-
comique
en trois
actes, paroles
et
musiquo
le M.
Paris, reprsent

Dijon
lo 31 dcem-
bre 1817. Cet
ouvrage
a eu du succs.
MM. Henri et
Saint-Aubin,
Mmes Grard ot
Neveu ont
rempli
les
principaux
rles. Le
compositeur
tait lvo de Mhul et
grand
prix
do l'Institut.
UN REDIT IN
COHSCA, opra italien,
musiquo
do L.
Gordigiani, reprsent
au
thtro
Cocomero,

Florence,
en 1847.
UNE RENCONTR DANS LE
DANUBE,
opra-comique
en deux actes
; paroles
de
MM. G.
Delavigno
ot J. do
'Wailly, musique
do M. Paul
Henrion, reprsent
au Thtre-
Lyrique
le 15 avril 1854. Doux
jeunes gens,
nomms tous doux
Hormann,
tombent dans lo
Danube
;
l'un
volontairement,
l'autre
par
acci-
dent. Lo
premier
sauve le second. De l entre
eux une amiti touto
prouve.
Il se trouve
que
l'un des deux amis est le
prince
Hermann
do
Neubourg,
et l'autre Hermann est un
pau-
vre
peintre
sans ressource
qui profite
la
rencontre
qu'il
faite fortuitement dans le
Danube. La
musique
a
gard
lo caractre du
genre
facile
etpopulairequi
a valu M. Paul
Henrion une
longue
suite
de succs. On a
applaudi
dos
couplets comiques
chants
par
Grignon,
une romance dite avec
got par
Meillet. Les autres rlesont t chants
par
Colson, Leroy
etl11*
Petit-Brire. Cet ou-
vrag
n'a eu aucun succs.
UNE SCNE DE LA VIE DE
MOZART,
opra allemand, musique
de
Lortzing,
re-
prsent
Mnheim en 1832.
.,
UNE VST LA
CAMP.GN, Opra^CO-
mique
en un
acte, musique
de
Guene, repr-
sent au
Gymnase-Drmatiqu
Versi 1818,
.
N'voix;
opr-comiqu
en Un
acte, pa-
roles de
Byrd
et
Potron; musique
de M. Er-
nest
Boulanger; reprsent TOpra-Gomiqie
le 28 mai 1845. Le canevas de cette
pice
est
fort
lger.
Un
jeune
officier
franais,
en-
tendu
. Gnes, une voix
ravissante. Il s'est,
pris,
sans la
Voir,
de celle
qui
l.
possde.
De retour en
France,
il croit la rencontrer
dans une
jeune
veuV' destine
son ami:Li-
ruil.
Une scne de
quiproquo
lo confirme
dans son
erreur, et, malgr l'apparition
del
vritable
chanteuse,
il s'en tient son choix.
La
musique,
assez
lgante,
n'a
pas.t
re-
marque.
Nous
rappellerons
seulement l'all-
gro
du trio entre
Edgar,.lo
comte de Lireuil
et
i'auborgistc;
un duo chant
par
Audran et
Mme
Potier;
et le choeur
final.
Mm Casimir
jouait
le rle de la Voix
mystrieuse,
et
y
vocalisait d'une maniro charmante. Moreau-
Sinti; Sainte-Foy compltaient
le
person-
nel do la
reprsentation.
UN GORNO D RtGUO
(Un
jour
de
rgne),
opra
italien traduit du vaudeville
franais
le
Faux
Stanislas, musique
de M.
Verdi, repr-
sent au thtre de la Scala do Milan au mois
de
dcembre 1840; Co fut un des
premiers
ouvrages
du matre; Il n'en est
pas
rest do
trace visible. M.
Basevi,
le
biographe
dis-
tingu
de M.
Verdi,
dit
qu'on
ne doit
pas
tenir
compte
de cette tentative
dramatique
du
compositeur.
UNIFORME
(L'), opra allemand, musique
deWoigl, reprsent
Schoenbrunn en 1798.
L'impratrice
chanta le rle de
soprano
dans
ce
petit ouvrage.
UNION DE L'AMOUR ET DES ARTS
(L') ,
ballet hroque
on trois
entres, compos.des
actes do Bul/dlde et
Clilo,
de Thodore ot do
la Cour
d'amour, paroles
de
Lemonnicr,
mu-
sique
do
Floquet, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musiquo
le 7
septembre
1773.
UNIONE MAL PENSATA
(i,') [l'Union
mal
assortie],
farce
italienne, musique
do Fran-
ois Basili, reprsente
au thtro de San-Bo-
686 UNPR
UROI
ndett;

Venise,
en 1800; Cette
pice
ne
russit
pas.
UN JOUR
PRS, opra-comique
en trois
actes, paroles d'Etienne; musique
de Nicolo-
Isourd, reprsent

l'Opra-Cmique
le
24 mai 1808.
UN JOUR
VGLUS, opra-comique
en
un
acte, musique
de M.-J.
Mongal; repr^
sente Gand en 1828;
UN JOUR D
NOCE, oprette
en Un acte
,
paroles
de M. A,
Philibert, musique
de M. Et-
tlingjjoue
chez le
compositeur
en mars 1861.
UN JOUR D
RCEPTION, opra-comique
en un
acte, paroles
de
Dupin; musique
de
Rifaut, reprsent

l'Opra-Comique
le 6 no-
vembre 1828.
'
UN JOUR EN
RUSSIE, opra.rcomique;
musique
de
M,
Dprn, reprsent
au thtre
Royal
de Berlin le 19
dcembre 1857.
UN LAMPO D'INFIDELT
(.Un
clair d'in-
fidlit), opra italien; musique
de
Grffign;
reprsent
Lodi en 1838;
UN MARI LA
PORTE, oprette
en un
acte; paroles
de MM. Delcour et
Morand,
musiquede
M,
Jacques Offenbach, reprsente
aux Bouffes-Parisiens le 22
juin
1859.
UN MATRIMONIO PER CNCORSO
(le
Mariage
au
concours), opra italien,
livret
tir d'une comdie de
Goldoni, musique
de
Ferrari, reprsent
Gnes en octobro 1858.
UN MONSIEUR BIEN
SRV,
oprette, pa-
'
rles de
***, musique
de M.
Nargeot; reprsen-
te aux Folies-Nouvelles en novembre 1S5C.
UNO IN BENE ED UNO IN
MALE, Opra
italien, musique
de
Paer, reprsent
Rome
en
.1794,
UN PAZZO NE FA
GBNTO, opra-buffa,
musique
de J.-S.
Mayer, reprsent
au th-
tre
Saint-Samuel,

Venise,
en 1797.
UN PERFETTO
RICAMBIO, opritalien,
musique"
de
Girace, reprsent

Naples
vers
1760.
UN PREMIER
AVRIL, oprette
en un
acte,
paroles
de MM. Henri Rochefort et Adrien
Marx, musique
de M.
Debillemoht, reprsen-
te aux Bouffes-Parisiens le o mai 1862. M. le
comte de Rochefort ne se doutait
pas
alors
que sept
an^
plus
tard le
suffrage
universel
tenterait de faire de lui un
lgislateur.
UN PREMIER
PAS, opra-comique
en un
acte, paroles
de Mennechet et
Roger, musique
de
Blangini; reprsent

l'Opra-Comique
lo 24 novembre 1832.
UN
QUART
D'HEURE DE
SiriNCE,Opra-
comique
en un
acte, paroles
de
Guillet,
mu-
sique
de GaVeaux
(Pierre), reprsent

Fey-
deau le ter
juin
1804.
UN RVE
DANS
LA NUIT DE
NOL, opra
allemand, musique
de Ferdinand
Hitler,
re-
prsent
avec succs Sur le thtre de Dresde
dans le mois d mai 1845.
NRHIG NACHT
(DIE) [la
Nuit ora-
geuse], opra allemand, musique
de
Lasser,
reprsent
Munich eh 1792.
UNSIHTBAR (DER) [l'Invisible], opra
allemand, musique d'Eule;reprsent
Ham-
bourg
vers 1800.
NTERBROCHN
PFERFST
(DAS) [le
Sacrifice interrompu], opra allemand,
musi-
que
d
Winter, reprsent
Vienne en 1795.
tJTERGANG DES FENREIGHS
(DER) [la
Chute de
l'empire
des
fes], opra allemand,
musique
de
Kannc; reprsent
Vienne vers
1820.
UNTRSBRG
(DER), opra allemand,"mu-
sique
de
Poissl,reprsent:
Munich-vers 1810;
UN TOUR D
SOUBRETTE,
opr-comique,
musique
de
Boieldieu, reprsent
Saint-
Ptersbourg
en 1809;
UN
VIEUX COMPAGNON
OUVRIER, oprar
comique, musique
de
Kaiser, reprsent
au
thtre
Wilhelmstadt,

Berlin,
en
janvier
1860.
UOMO BENEFICO
(L*) [l'Homme bienfai-
sant], opra italien, musique
de
Orlandini,
reprsent
Turin dans l't de 1808.
UOMO DEL MISTERO
(L') [l'Homme mys-
trieux], opra italien, musiquede
J.
Pacini,
reprsent

Naples
en is-12.
UOMO FEMIN
(L'), opra italien,
musi-
que deGaluppi, reprsent
Venise en 1702.
URGANDE ET
MERLIN,
comdie en trois
actes,
en
prose,
mle
d'ariettos, paroles
do
Monvel, musique
de
Dalayrac, reprsente

Feydeau
le 15 octobre 1793. C'est cetto
poque que
les
sujets
tirs de la
bibliothque
Bleue commencent
plaire
au
public.
URGANQSTOCOR, opra italien, musiquo
de
LatiUa, reprsent
Venise en 1752.
UROIENIE I RZECZYWISTOSCI
(Chimre
et
ralit), opra polonais
en un
acte,
musi-
que d'Elsner, reprsent
Varsovie en 180S.
Y AD VAD' 687
USCOCCO, opra italien, musique
do Pe-
truccini, reprsent
la Scala de Milh en
dcembre
1861.
USURPATR
DLUSI
(GLI), pr-buffa,
musique
de
Morndi, reprsent

Sihiggli
en 1791.
THAL,
drame
lyrique
eh un
acte,: paroles
de
Saint-Victor, musique
de Mhul
^repr-
sent
FeydaU
le 17 mai-1806; Le
sujet,'
tir
d'Ossian,
offrait des scnes
pathtiques qui
convenaient au mle
gnie
de Mhul; Oh re-
trouve,
dans cette
partition depuis longtemps
oublie,
les
qualits qui
le
distinguent.
V
';'
VAGABONb
FRTUNAT
(IL), opra
^
italien
musique
de
Piccinni, reprsent

]
Naples
vers 1772.
'
i
VAGO DSPREZZATO
(IL) [le
Fat
mpris],.
l
opritalien, musique
de Nicolas Piccinni,,
'
reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
'
le 16 mai 1779. ce fut un des douze
opras
'
italiens entendus .sous
la direction de De Vis-
'
mes au
plus
fort de la lutte des
gluckistes
et
'
des
piccinnistes.
VAISSEAU
AMIRAL
(LE), opra, musique
de Henri
Berton, reprsent

Feydeau
en
1805.
VAISSEAU FANTME (LE),
opra
en
deux
actes,
paroles
de Paul
B'eucher, musique
de
M.
Dietsch, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
lo 9 novembre 1842. La
lgende
qui
a fourni le
sujet
de cet
ouvrage
est telle-
ment bizarre
qu'elle
n'a
pu
tre accueillie
par
le
public.
On a nanmoins rendu
justice
la
musique.
On a
remarqu
la
prire;
la
scne chante
par
M>" Dorus au
premier
acte et l'air chant au second
par
Mari; Le
sujet
est lo mme
que
celui du Hollandais
volant,
mis en
musique par
Richard
Wagner,
qui
avait vendu son livret M. Lon Pillot.
VAL D'ANDORRE
(LB),
drame
lyrique
on
trois
actes, paroles
de M. de
Saint-Georges,
musiquo d'Hlvy, reprsent
sur le thtre
national de
l'Opra-Comique
le samedi il no-
vembre 1848. Le
pome
est intressant cl la
partition
renferme de trs-belles
pages.
Cet
ouvrage
a eu
dj
la
plus
brillanto destine.
La scne se
passe
dans les
Pyrnes,
o fleu-
rit la
petite rpublique
d'Andorre. Rose-db-
Mai est une
orpheline
au service d'une riche
fermire nomme Thrse.
Georgetto,
autre
jeune
paysanne, complte
ce trio
fminin.
Stphan,
le chasseur de
chamois, parle
au
coeur
de toutes
trois,
mais n'a des
yeux que
pour Rose.Un vieux
chevrier,
Jacques Sincre,
dont lo
type rappelle
celui d'Edio Ochiltroe do
|
Wltr
Scott,.possde
tous les secrets d ces:
personnages;.et
s'intresse, aux deux
jeunes
amoureux. Il veut mme donner
Rose, pour
sa
dot,
l somme, de
3,009 livrs,
fruit de: ses
conomies
pend'ntquarantehs;
mais voil
qu'au
milieu des rivalits
1
qu'inspire
le: beau.
Stephn, unrecruteurrri'Veipour
rclamer ls
quinze citoyens quelarpublique
d'Andorre
doit fournir
pour
l service de la France.. Le-
sort
dsigne Stphan.
Dans
son.dsespoir;,
le
chasseur s'enfuit.dans la
montagne,
o il sera
poursuivi, atteint, puis
trait
en dserteur;
Rose, cdant
une
inspiration
funeste
^dis-
pose
d'une somme confie sa
garde par
Th-
rse,
ot s'en sert
pour
racheter son fianc; Elle
compte
sur lo don
promis
du vieux
cheVrier;
et
c'est- dans sa
ponse
un
emprunt
do
quelques
heures. La
pauvre.Rose
est accuse de vol et
comparat
devant le conseil des
anciens;
ras-
sembl
sur la
montagne pour
la
juger.
Les
scnes les
plus
dchirantes se succdent.
Pour
conclure:,
le vielix chevrier
aidant,
la
pauvre
fille
dcouvre,
dans sa rivale et son
accusatrice,
dans l fermiro
Thrse 1,
sa
propre mre,, qui
la reconnat et obtient du
tribunal un facile
pardon.
Go
drame, plein
d'motions,
a t trait
par
le
grand compo-
siteur avec cette sensibilit
profonde
et
ex-
quise qui
tait
particulire
son
tempra-
ment et son
gnie.
La
partition
est riche
en effets varis. Un sentiment vif de lanaturo
anim l'ouverture. L'air du
chevrier: Voil
le
sorcier,
est un chef-d'oeuvre de coloris mu-
sical. Le
quatuor
: Savant
devin,
est d'une
dclamation vraie et
spirituelle.
Rien
n'gale
la chaste et nave rverie d la romance chan-
te
par
Rse-de-Mai
:
Marguerite,
Qui
m'invite
. A te conter, mes amours.
Dans le second
acte, rempli par
les situations
les
plus pathtiques,
on
remarque
surtout les
couplets
: Le
soupon, Thrse,
chants avec
|
uiic
expression
admirable
par Bataille, qui
a
688 VALE
VALE
obtenu un
grand
succs dans la cration du
rle difficile du chevrier. Le finale de cet
acte est
magnifique.
Le troisime acte offre
ds morceaux
qui
ne le cdent en rien aux
prcdents
sous le
rapport
de l mlodie et
de l'effet
scnique.
On
y distingue particu-
lirement la romance de
Stphan
: Toute la
nuit
suivant la
trace;
le trio : Mon Dieu!
l'ai-j
bien entendu? dont l strette est
pleine
de
chaleur,
et enfin la scne du
jugement.
M"e Darcier laiss des souvenirs durables
dans le rle de
Rose-de-Mai,
comme actrice
et comme cantatrice.
L'ouvrage
t d'il-
leUrs mont
exceptionnellement;
ci' l'admi-
nistration de
l'Opra-Comique
tait encore
riche en
sujets
de divers caractres.
Audran,
Jourdn, Mocker,
Henri et
Plianti,
Mlles La-
voye
et
Rvilly formaient,,
avec M.Uo Dar-
cier et
Bataille,
un ensemble trs-sfisfi-
sant. Le Val d'Andorre a t
jou
au Thtre-
Lyrique
en octobre 1860
;
avec succs.
Mme Meillet
remplit
lo rle de
Roso-de-Mai,
cr
par
M""
Darcier;
Mil
Rozis,
celui de
Georgctte; Monjuze, Fromant, Bataille,
Meillet,
ceux du
chasseur,
de
Saturnin,
du
chevrier et du recruteur
Lejoyoux.
VALDOMIRO
(IL) , opra italien, musique
de
Cimarosa, reprsent
au thtre
Nuovo,
do
Naples,
en 1787.
VALCOUR OU UN TOUR DE
PAGE, opra-
comique
en un
acte, musique
de
Devienne,
reprsent

Feydeau
eh 1797.
VALENTIN
OULE PAYSAN
ROMANESQUE,
opra-comique
en deux
actes, paroles
de Pi-
card et
Loraux, musique
de
Borton, repr-
sent au thtre
Feydeau
le 13
septembre
1813.
VALENTINE D'AUBIGNY, opra-comique
.en trois
actes, paroles
de MM. Jules Barbier
et Michel Carr, musique d'Hlvy,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le 26 avril 1856.
La
conception
bizarre du livret a nui l'effet
do la
partition, qui
renferme des morceaux
distingus,
notamment l'air de Gilbert :
Comme deux oiseaux; les
couplets
do Boisror
bert : Un
amoureux, accompagn par
un
piz-
zicato d'un effet
trs-heureux,
et le bolro de
Sylvia.
Distribution :
Bataille, Mocker,
Na-
than,
Mlles Caroline
Duprez
et Zo Blia.
VALENTINE DE
MILAN, opra-comique
en trois
actes, paroles
de
Bouilly, musique
do Mhul et
Daussoigne, reprsent

Fey-
deau lo 28 novembre 1822.
VALERIA,
OSSIA LA
CIECA, opra
italien
eh un
acte, musique
de
Sarmiento^ repr-
sent au thtre Saint-Charles de
Npls
lo
31 mars 1838.
VALRIE
, opra
allemand
, musique
de
Stvelzl, reprsent

Nauinbourg
vers 720.
VALRIE, opra allemand, musique
de
Aloys Schmidt, jou
avec succs
Manhim,
en 1833.
VALET DE CHAMBRE
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
de Scribe et
Mlesville,
musique
de
Carafa, reprsent

l'Opr-Co-
miqhe
le 16
septembre
1823. Le duo du valet
de chambre est devenu un morceau
classi-
que.
Il a l
verve, l'lgance,
le tour mlodi-
que qui
conviennent aux morceaux de con-
cert. Parfaitement crit
pour
ls voix et sur
une situation facile
comprendre;
il d-
dommag, par
un succs
qui
n'est
pas puis,
le
compositeur
de ses innombrables revers,
qu'il
faut surtout attribuer la
supriorit
de la
musique
de son
rival,
htons-nous d'a-
jouter,
de son vieil et fidle
ami,
Rossini.
VALET DE DEUX MATRES
(LE), opra-
comique
en un
acte,
en'
prose; paroles
de
Roger, musique
de
Devienne, reprsent

Feydeau
en 1799.
VALET D DEUX MATRES
(LE), opra-
comique
en un
acte, paroles
do
Roger,
musi-
que
de
Fiocchi, reprsent
au thtre
Fey-
deau en dcembre 1802.
VALET POT
(LE), opra-comique
en
deux
actes, paroles
de M. Fernand
Rcnoz,
musique
de M. le vicomte Raoul de Lostn-
ges, reprsent
avenue
Dauphine
en fvrier
1802,
et chant
par Petit, Legrand,
Girardot
et M" Faivre.
VALET RUPRT
(LU), revue-oprette,
mu-
sique
de M.
Gonradi, reprsent
sur le
thtre
Kroll,

Berlin,
en dcembre 1865.
VALETS DE GASCOGNE
(LUS) , opra-CO-
mique
en un
acte, paroles
de M.
Philippe
Gillc, musique
do M.
Dufrosne, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 2
juin
1860. La donne
est
plutt
celle d'une farce
que
celle d'un
opra-comique.
Deux
marquis
sont si
pau-
vres
qu'ils
s'imaginent
do se servir eux-
mmes de valets. Ils endossent tour tour
l'habit
galonn
et l'habit de
crmonie, quit-
tant et
reprenant l'pe
et le
chapeau
cor-
nos. Il
y
a une nice
marier;
son amant
dcouvre le
stratagme
et en abuse de telle
sorte
qu'on
n'a rien lui refuser. La
parti-
tion offre un duo bouffe bien trait et do
jolis
VAMP VASC 689
couplets.
Elle a t
interprte par Girardpt,
\Vartel,
Potel et M"e Faivre.
VALL D'ANDORRA
(LA), opra italien,
musique
de
Cgnoni, reprsent
Gnes en
dcembre 18S1.
VALLE DS GNOMES
(LA) , opr-comi-
que,
musique
de
Volkert, reprsent
Leo-
poldstadtn
18.16.
VALLE SUISSE
(LA),
opra-comiquie
en
trois
actes; paroles
de Sewrin et
Chzet,
mu-
sique
de
"Weigl, reprsent
au thtre
Fey-
deau le 31 octobre 1812. C'est un
agrable
ouvrage
comme
pice
et comme
musique.
VALLOMBR, opra italien, musique
de
Ricci
(Frdric), reprsent
Milan en 1843.
VALMERS OUL SOLDAT DU
ROI, Opr-
comique
en trois
actes, paroles
de "Verment-
Muriton, musiquo
de
Champein, reprsent
Paris en dcembre 1805.
VALMR ET
GERTRUD, opr-eomique
musique
de
Scirweitzer, reprsent
Wei-
mar en 1773.
VALMIRO E ZEIDA
, opra
italien
;
musi-
que
de
Sampieri, reprsent

Naples
lo
26
septembre 182.1..
VALSE ET
MENUET, opra-comique
en un
acte, paroles
de
Mry, musique
de M. Def-
fs, reprsent
Ems le 27
juillet
1865. Co
petit ouvrage
a t assez favorablement ac-
cueilli
pour qu'il
soit bientt
jou
sur un des
thtres de Paris.
VAMPIRE
(LE), opra
allemand en
quatre
actes, paroles
de C.-G.
Haeser, musiquedo
Marschner, reprsent

Leipzig
lo 28 mars
1828, Cet
ouvrage,
fort
remarquable,
se dis-
tinguo particulirement par l'expression
ca-
ractrise des
personnages
do la
pice
et
par
uno harmonie
originale
et
vigoureuse.
Le
Vampire
no
plirait pas trop
ct du Fris-
chtz de
Weber,
l'ancien
comptiteur
do
Marschnor. Cet
opra
fut accueilli avec en-
thousiasme et
reprsent
sur les thtres do
toutes les villes de
l'Allemagne;
Il lo fut aussi
Londres et
Lige
le 27
janvier
1845,
avec
succs. Il a t traduit et
adapt
la scne
franaise par Ramoux,
et on se
disposait

le
donner
l'Acadmie
de
musique lorsque
les vnements de 1830 en
firent
ajourner
la
reprsentation. Les
ouvrages
crits de
l'autre
ct du Rhin cette
poque,
tels
que
ceux
de
Spohr,
de Marschnor et do
Lihdpaintner,
offraient des beauts
que
nous cherchons
vainmentdnSleslucbrations
tnbreuses
et
prtentieuses
de la
jeune
cole allemande.
VAMPIRE
(LE), opra; musique
de J.
Hrt;
reprsent
Londres vers 1818.
VAMPR
(LE), opra fantastique enqo'jtre
actes,
musique
de
Lindpintnr, reprsent
Vienne en 1829 avec
succs;
VAMPIRI
(i); Opra italien, musique
do
Patina, reprsent
Turin vers iSoo.
VAN
DlCK, opr-comique
en trois
actes,
paroles
de
Delniotte, musique d
Villent-.
Bordogni., reprsent
sur le thtre de
Bruxelles dans le mois de novembre 1845; Les
mlodies
y
sont faciles et
gracieuses;
l'in-
strumentation bien
traite;
"Oh surtout re-
marqu
deux airs nationaux : Pir lla et
Reuzcn,
Ruzen!
intercals
au moment de la
distribution des
prix
aux
compagnies
d'r-
quebusiers. Le
trio
du second.acte
et le duo
entre Rubens et Van Dick au troisime
acte,
ont
laiss une bonne
impression
du talent do
Villent;
VANDA, opra
en
quatre actes, musique
de
Doppler (Albert-Franois), reprsent

Posth en 1851.
VANE GELOSI
(LE), opra italien,
musi-
quo
de
Paisiello; reprsent

Npls
vers
1788.
VANTO
BN;
VANTO MALE
, Opra
itr
lion; musique
do
Logroscino, reprsent

Naples
vers
173,5.
VANTO D'AMORE
(IL), opra italien, pa-
roles et
musique
do
Pignatta, reprsent
au
thtre San-Mos de Venise en 1700.
VARIET DI FORTUNA IN LUCIO GIU-
NIO
BRUTO
(LA), opra italien,
livret do
Niccol
Minato, musiquedeDraghi (Antoine),
reprsent
Vienne en 1692.
VASGELLO DI GAMA
(IL) [le
Vaisseau de
Gaina], opra italien, musiquo
de Merca-
dante
, reprsent

Naples
vers 1840.
VASGELLO L'OCCIDENTE
(IL) [le
Vaisseau
l'Occident], opra italien, musique
de Carafa
(Michel), reprsent
au thtre dot
Fondo,

Naples,
en
1814.
VASCO DE
GAMA, opra
allemand,
musi-
que
de
Fasch, reprsent
Vienne en
1792.

VASCO DI
GAMA, opra italien,
musique
do
Himmel, reprsent
Berlin en I801.
VASCOKCELLOS, opra italien,
livret de
u
690 VEDO VEIL
M.
Solera, musique
de M.
Angelo Villanis,
reprsent
avec succs sur le thtre de la
Fenice,

Venise, puis
ensuite Milan en
mars 1858.
VATICNJ DI TERESIA TBANO
(i) [les
Prdictions du Thbain
Tirsias],
fte th-
trale donne
Vienne,
en
1680; pour
le
jour
de naissance de
l'impratrice Elonore,
livret
de Niccol
Minato, musique
d'Antonio
Draghi.
VECGH BURLATI
(i) [les
Vieillards ber-
ns] , opra italien, musique d'Anfossi,
re-
.
prsent
Londres en 1781.
VECCHI DELUSI
(I) [les
Vieillards trom-
ps], opra, italien,
livret de
Psserini,
musi-
que deTrento, reprsent
Florence en
1795,
et
depuis

Parme; Turin,

Naples,
Venise.
VCCH DELUSI
(i); opra italien,
livret
de
Psserini, musique
de
Cercia, reprsent

Npls
vers 1796.
VEGCHio
BURLATO (IL), opra italien,
musiquo
de
Cimarosa, reprsent
Venise
en 1783.
VECCHIO DELLA SILVA D'ARDENNE
(IL) [le
Vieillard de la
fort
des
Ardennes],
opra italien, musiquo
de Festa
(Jean),
re-
prsent
Saint-Charles de
Naples
en 1830.
VECCHIO GELOSO
(IL) [le
Vieillard
ja-
loux], opra italien, musique
de Felice Ales-
sandri, reprsent
Milan en 1751.
VECCHIO MARITO
(IL) [le-
Vieux
mari],
opra italien, musique
de
Logroseino, repr-
sent
Naples
vers 1735.
VECCHIO SPEZZIALE DELUSO IN AMORE
(IL) [le
Vieil
apothicaire tromp
en
amour],
musiquo
de
Bondineri, reprsent
Florence
en 1791.
VEDETTE
(LA) , opra allemand, musique
de
Stoinacker, reprsent
Vienne vers aos.
VEDOVA
ACCORT(LA) [la
Veuve
ruse],
opra italien, musique
de
Bertoni, reprsent
Venise en 1746.
VEDOVA ASTUTA
(LA) [la
Veuve
ruse],
opra-hufia, musique
de
Palione, reprsent
Rome vers 1803.
VEDOVA CONTRASTATA
(LA) [la
Veuve
querelleuse], opra italien, musique
do P.
Guglielmi, reprsent'
Venise en 1787.
VEDOVA D'UN VIVO
(LA) [la
Veuve d'un
mari
vivant], opra italien, musiquo
do Fa-
brizzi, reprsent
la
Fenice,

Venise,
en
1833.
VEDOVA DLIRANTE
(LA), opra
italien,
musique
de
Generli, reprsent
Rome en
1811. Cet
ouvrage
fut donn Milan l'anne
suivante sous le titre de : la Vedova strava-
gante.
VDOV DI BEL GENIO
(L) , opra
ita-
lien, musique
de
Pisiello, reprsent
Na-
ples
vers 1770.
VEDOVA DI BENGALA
(LA), opritalien
musique
de A.
Pellegrini, reprsent

C'pm
en
septembre 1834*
VEDOVA RAGGlRATRIGE
(LA) [la
Veuve
trompeuse], opra italien, musique
de Por-
togallo, reprsent
Rome vers 1791.
VEDOVA SCALTRA
(LA) [la Veuve.ruse],
opra-bouffe, musique
de
Righini, repr-
sent
Prague
en 1778.
VEDOVA SCALTRA
(LA) [la
Veuve
ruse],
opra italien, musique d'Anfossi, reprsent
Castel-Nuovo en 1785.
VEDOVA SCALTRA
(LA) [la-Veuve ruse],
opra italien, musiquo
de J.
Mosca, repr-
sent Rome vers 1793.
VEDOVA SCALTRA
(LA) [la
Veuve
ruse],
opra
italien de
Fornasini, reprsent
sur lo
thtre Nuovo
Naples
en 1831. Il t ac-
cueilli assez froidement. L'instrumentation
en a t
juge suprieure
la
partie
vocale.
Ce
compositeur
n'a crit
que
deux
ouvrages
pour
le thtre.
VEILLE
(LA), opra-comique
en un
acte,
paroles
de Paul
Duprat
et
Saint-Hilairo,
musique
de
Paris, reprsent

l'Opra-Co-
miquo
le 14 fvrier 1831. C'tait un livret de
pensionnaire
de
Rome,
sans
invention,
d-
pourvu
de situations
musicales, parfaitement
capable
de
dcourager
un
jeune
artiste de la
carrire
lyrique.
Le hros do la
pice
a
quitt
la maison
paternelle
et sa fiance
pour
so
faire corsaire. Il revient au
logis aprs qua-
tre annes
d'absence, pendant lesquelles,
grce
son honnte
ngoce,
il a amass une
belle fortune. Il
apprend
en arrivant
que
Mlle
Nancy,
sa
fiance,
va
pouser
un rival
odieux. Il manifeste son
indignation
en an-
nonant
son
dpart
et en
lguant par
testa-
ment toute sa fortuno son infidle. Cf irait
de dlicatesse touche tous les coeurs et amne
une rconciliation. Paris a t l'lve de Le-
sueur,
et ses
premires compositions
avaient
VEND VEND 69!
fix sur lui l'attention
publique ;
mais la
par-
tition
de son
opra-comique
ne
doit tre con-
sidre que
comme une
de ces nombreuses
pVs,
de ces
frutti
di mare, des concours
de
l'Institut. Cet
ouvrage
eu
pour interprtes
Moreu-Sainti,
Henri et Mme Pradhr.
VLLDA, opra italien, musique
deRs-
trelli
(Joseph), reprsent
Dresde vers
1821.
...
VLLDA, opra
en
cinq actes; paroles
de
Jouy, musique
de
Aimon, reprsent
l'O-
pra
en 1824.
VLLDA
; opra allemand, musique
de
Sblwski, reprsent

Koenigsbrg
en
1836.
VELLO b'ORO
(IL) '[l]
toison
d'or], bjra
italien, musique
de
Pescetti, reprsente

Londres
eh
1737.
VLLO D'ORO
(IL) [l
Toison
d'or], opra
italien, musique
de
Scolri, reprsent

Venise en 1749.
VLVA,
mlodrame en
trois
actes,
musi-
que
de
Reissiger, reprsent
Dresde, en
1827.
VENAISON
(LA), opra allemand, musique
do
Wlter, reprsent
Francfort en 1789;
VENCESLAO, opra italien; musique
de
Giuseppe Boniventi, reprsent
sur le
th-
tre du
princo de Carignan
Turin en 1721.
VENCESLAO, opra italien,
livret
d'Apos-
tolo
Zeno, musique
de
Pollarol, reprsent
sur le thtre
de
Saint-Joan-Chrysostome,

Venise,
en 703: Le
pome
a obtenu autre-
fois un
grand
1
succs. Il a t trait succes-
sivement
par
Antonio
Perti,
et
reprsent
sur le thtre
Malvezzi,

Bologne,
en
1708,
sous le titre de : Il
fratricida
innocent o sia
il
Venceslao;
par
Caldara et
reprsent

.
Vienne en
1725,
sur le thtre
de la
cour,

l'occasion de la fte de
l'empereur
Charles VI.
'
VENDANGES
(LES), opra, musique
de
Schenck, reprsent
au thtre
Marinelli,

Vienne,
en
1791.
VENDANGES DE SURESNES
(LES),
co-
mdie en un
acte,
en
prose,
avec un divertis-
sement, paroles
de
Dancourt, musique
de
Gilliers et de Grandvl
pre, reprsente
au
Thtre-Franais
en 1695.
VENDANGES DE XRS
(LES), opra-s-
ria en deux
actes,
avec un
ballet, musique
du
chevalier de
Beramendi, reprsent
sur
le thtre
de
Tivoli,

Paris;
le 4 aot. Gar-
cia
pre, Consul, Angrisni, Dmange,
Mlles Gebaur et
Edwige
ont
interprt
cet
opra italien,
crit dhsl
style
de
Guglielmi
'
et de Paisili. Garcia
pre

joui
d'un d
ses derniers succs dans le rle de basse co-
mique
de la
pice,
comme chanteur et comme
comdien. Cette fantaisie n!a cot
que
onze-
mille: francs
l'mteur.
espagnol;
Ls fe
tistes n'taient
pas
alorssi
exigentsqued
nos
jours.
. .
VENDANGEURS'
(LES); opr-comique
en
un
acte; paroles
de Piis et
Barr; musique
de
M..,., reprsent,

l'OprrComiqu-le
7 novembre 1780J
VENDENNE
(LA), opra
en trois
actes,
paroles,
de
M,
Maillot
..reprsent.au
thtre
de.Rouenle9 dcembre 1857.
VENDEMIE
(LE) [les Vendanges], opra
italien, musique
de
Gazzhig, reprsent

Venise eh 1783;
VNDEMI
(LE).-, opr-buffa, musique
de
Parentl, reprsent
Venise vers 1784;
VNbTTA
(LA), opra italien,
livret de
Bassi, musique
de Csar
Pugni, reprsent
au thtre de la
Scala;. Milan, le-il
fvrier
1832; Cet
ouvrage
n'eut
pas
de
succs,
mal-
gr
le talent des
interprtes
:
Donzelli,
Ba-
diali,
Mmes Schiitz et
Pantanelli,
VENDETTA
(LA), oprehtroisates, paro-
les do MM. Lon et
Adolphe, musique
de M.
de
Ruolz, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le il
septembre:
1839. Le
,sujet
de
cet
ouvrage
a t tir du clbre roman de
M.
Mrime,
Golumba. On a
remarqu plu-
sieurs choeurs d'une bonne
facture,
et
parti-
culirement le choeur des chasseurs. Du-
piez,. Massol-,
Levasseur et Mlie.Nathan,ont
concouru cette
reprsentation.
M. de Ruolz
.
s'est fait connatre
par
des inventions
plus
durables et
plus avantageuses.
VENDETTA
(LA) , opra-comique
en deux
actes, musique
de Vander
Does, reprsent
au thtre de La
Haye
vers 1845.
VENDETTA DEL*L' ONEST
(LA) , Opra
italien,
livret de Niccol
Minato, musique
de
Antonio'
Draghi, reprsent
la cour de
Vienne on
1687, pour
le
jour
de
naissance
de
l'empereur Lopold.
VENDETTA D'AMORE
(LA), opritalien,
musique
de
Pollaroli, reprsent
Venise
en 1707.
VENDETTA DI MEDEA
(LA), opra
ita-
692 VENG VENT
lien, musique
de
Marinelli, reprsent
au
thtre de
Saint-Samuel,

Venise,
en 1792.
VENDETTA DISARMTA DALL' AMORE
(LA), opra italien, musique
de
Polani, repr-
sent sur le thtre de
Sint-Fntime,

Venise,
en 1704.
VENDETTA DISARMATA DALL' MORE
(LA), opra italien, musique
de
Buini, repr-
sent
Bologne
en 1724.
VENDETTA FEMMININA
(L), Opra
ita-
lien, musique
d L.
Mosc, reprsent
Na-
ples
en 1805.
VENDIMNTO
(IL)'[laTente], opra italien,
musique
de
Rimondi, reprsent

Npls
vers 1836.
VENDME EN
ESPAGNE, opra
en trois
actes, paroles d'Empis
et
Mennechet,
musi-
que,
de Hrold et de M. Auber. Cette
pice
de circonstance avait
pour objet
de clbrer
le retour du duc
d'Angoulme
Paris.
VNRE AMANTE
(Vnus amoureuse),
opra italien, reprsent
le dernier
jour
d'a-
vril de l'anne 1598 dans le
palais
du
prince
de Venise Marino Grimani. Auteur inconnu.
VENERE CACCIATRIG
(Vnus
chasse-
resse), opra
italien de Francesco Sbarra do
Lucques;
conseiller
aulique, reprsent

Inspruck
en 1659.
VENERE GELOSA
(Vnus jalouse), opra
italien,
livret de Niccol Enea
Bartolini,
musique
de
Sacrati, reprsent
au thtre
Ncvissimo de Venise en
1643,
avec succs.
VENERE IN CIPRO
(Vnus

Chypre),
opra italien, musique
de Felice
Alessandri,
reprsent
Milan en 1779.
VENERE PLACATA
(Vnus apaise), opra
italien,
livret de Niccol
Stampa, musique
de
Franois Courcello, reprsent
sur le
thtre de
San-Samuele,

Venise,
en 1731.
VENERE TRAVESTITA
(LA) [Vnus dgid-
se), opra italien,
livret do Antonio
Scappi,
musique
de
Molinari, reprsent

Rovigoet
-Conegliano
en
1691, repris
l'anne suivante
Murano.
VENEZIANI
CONSTANTINOPOLI
(1)
[les
Vnitiens
Constantinople], opra
italien
de
Mabollini, reprsent
sur le
thtre Ar-
genlina,

Rome,
dans le mois de mai 1845.
VENGEANCE DE MINOS
(LA), opra
ita-
lien, musique d'Ansani, reprsent
Flo-

renca en 1791.
VENGEANCE DE PIERROT
(LA), oprette
en un
acte, paroles
de M. H.
Lefebvre,
mu-
sique
de M.
Blangini fils, reprsente
aux
Bouffs-Parisiens le 17 mars 1865.
VENGEANCE ITALIENNE OU LE FRAN-
AIS

FLORENCE, opra-comique
en deux
actes, musique
de
Jupin, reprsent
Stras-
bourg
le 12 novembre 1834.
VENGEANCE
(LA)
OULE CHTEAU DES
BRIGANDS
(LA), opra
en trois
actes,
musi-
que
de
Roesler, reprsent
au thtre do
Prague
le 26 dcembre 1808.
VENGEANCES
(LES), opra, musique
do
Langl,
crit au commencement du xixe si-
cle
(indit).
VENS LA
BELLE, opra-comique
en un
acte, paroles
de MM.
Lambert
et
Lefebvre,
musique
de M. Andr
Simiot, reprsent

Lyon
en fvrier 1853. On a
remarqu
la fa-
cilit
mlodique
avec
laquelle
ce
petit
ou-
vrage
t crit.
VNITIENNE
(LA),
comdie-ballet en trois
actes,
avec un
prologue, paroles
do
Lamotte,
musique
de
Labarre, reprsente
l'Acad-
mie
royale
de
musique
le mardi 26 mai 1705.
Cette
pice,
dont la structure tait
faible,
ne survcut
pas

quelques reprsentations ;
mais elle
prpara
le succs des Ftes vni-
tiennes de Dnchet et
Campra.
Le
sujet
se
prtait
en effet la varit du
spectacle,
dans
lequel
on
voyait
dfiler
Momus, Etitorpe,
Arlequin, Pantalon,
le
Docteur, Spczzafer,
Scaramouche, Polichinelle, Pierrot, Lonoro,
Octave, Isabelle, Spinette,
Ismnide la devi-
neresse,
Ismnor le
devin,
Zerbin
,
des bar-
qucrolles,
c'est--dire dus
mariniers,
des
masques,
dos
sorciers,
des
Espagnols
et des
bohmiens.
VNITIENNE
(
LA
), opra-ballet
en trois
actes, paroles
de
Lamotte, musique
de -Dau-
vergne, reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 3 mai 1768.
VENT DU SOIR OUL'HORRIBLE
FESTIN,
-oprette
en un
acte, paroles
de M.
Philippe
Gille, musique
de M.
Offenbach, reprsente
aux Bouffes-Parisiens le 16 mai 1857.
VENTAGLIO
(IL) [l'Eventail], opra
ita-
lien, musique
de
Rimondi, reprsent

Naples
vers 1832.
VENTESIMO AGUSTO
(IL) [Levingt aoit]..
opra
italien en deux
actes, musique
de
Aspa,
reprsent

Naples
dans le mois de dcem-
bre 1835. .':'
VEPR
VERI
693
.
VENTI
ANNI D'SLIO
( Vingt
annes
d'exil), opra italien, musique
de
Rientroph,
reprsent
au thtre Nuovo de
Npls
en
1837.
VNTOZZILLO Dt ALFARACH
(II),
opra-comique appel
en
Espagne Zarzuela,
musique
de Sorino
-
Fuertes
, reprsent
Madrid Vers 1839;
VNTURIERO
(IL) [VAventurier], opra
italien, musique
d
Mbellini,
en collabora-
tion avec
Gordigiani, reprsent
au thtre
de Livourne en 1851.
VNUS, opra, musique
de
Bronner,
re-
prsent

Hambourg
en 1694.
VNUS AU MOULIN
D'AMPPHROS,
ta-
bleau bouffon et
mythologique
en un
acte,
paroles
de M.
Brsil, musique
de M. Destri-
baud, reprsent
au thtre des Bouffes-Pa-
risiens le 30 mai 1856. C'est encore une
pa-
rodie. Elle a t
joue par Guyot,
Wiltrid et
Mlle Hesms. On a
remarqu
uu bon trio de
table.
VNUS ET
ADONIS, tragdie
eh
cinq
ac-
tes,
avec un
prologue, paroles
de J.-B. Rous-
seau, musique
de
Desmarots, reprsente par
l'Acadmie
royale
de
musique
le 17 mars
1697. Cet
ouvrage
a eu un
certain
succs, puis-
qu'il
a t
repris vingt
ans
aprs
la
premire
reprsentation.
Les
quatre
rles
d'Adonis,
de
Mars,
de
Cydippe
et de Vnus ont t chants
d'abord
par
Du
Mesny, Hardoin,
M"es Des-
matins ot
Rochois,
et
ensuite,
en
1717, par
Cochercau, Thvenard,
M"os Antier et Jour-
not.
VNUS ET
ADONIS, opra allemand,
mu-
sique de-Stvelzel, reprsent

Prague
vers
1714.
VNUS ET
ADONIS, opra
en un
acte,
raroles
de Collet de
Messine, musique
de
, Mondonvilie, reprsent

l'Opra
le 9 mai
1758.
VNUS ET
ADONIS, opra, musique
de
Fortia de
Piles, reprsent

Nancy
en 1784.
VPRES SICILIENNES
(LES), opra
alle-
mand, musique
de
Lindpaihtner, reprsent

Stuttgard
en 1843.
VPRES SICILIENNES
(LES), opra
en
cinq actes, paroles
do Scribe et
Duveyrier,
musique
de M.
Verdi, reprsent
l'Acad-
mie
impriale
de
musique
le 13
juin
1855. Cet
onvrage
a t
compos expressment pour
la
scne
franaise.
M. Verdi a donn son
style plus d'ampleur,
une dclamation
plus
soigne
et son instrumentation
plus
de fini
et d'intrt
que
dans d'autres
ouvrages.
Nanmoins les
Vpres
siciliennes n'ont
pu
prendre place
dans l
pliade
des
opras qui
1
ne
quittent pas
le
rpertoire;
Le rle d'H-
lne a t crit
pour
les
moyens exception
nels d MH
Sophie CruVelli, qui
obtenu
un
grand
succs de cantatrice dans le bolro
du
cinquime
acte.
Gueymard
a laiss de bons
souvenirs dans le rle d'Henri et surtout
dans le duo du
quatrime
acte; Il t rem-
plac par
Vilret lors de l
reprise
des
V-
pres,
l 20
juillet
1863. Nous
rappellerons
l'air
de
Procid,
Chant
par
Obin au second acte:
Et
toi, Palerm,
beaut
qu'on outrag*
La
danse
occupe
une
large place
dans l
parti-
tion de cet
opra. Indpendamment
du'bllet.
des
Quatre
saisons au
troisime
acte,
il
y

une
jolie
tarentelle au deuxime. La romance
d'Henri,
au
cinquime
acte : La brise
souffle
au
loin,
est une mlodie
pleine
de fracheur
et de
posie.
Bonnehe a mrit de vifs
ap-
plaudissements pour
l manire
pathtique
et
expressive
dont il
interprtait
le rle do
Montfort dans l'air du troisime
acte;
et sur-
tout dans le beau duo-:
Quand
ma
bont,
tou-
jours nouvelle, l'empchait
d'tre condamni
L'opra
des
Vpres siciliennes;
traduit en
italien sous le titre de Giovna di
Gusman,

t
reprsent
la Scala de Milan en fvrier
1856.
VERA COSTANZA
(LA), opra italien,
mu-
sique
de F.-J.
Haydn, reprsent
Vienne
en 1786.
VEREMONDA L'AMAZZONE
D'ARAGONA,
opra italien,
livret de
Majolino
Bisaccioni,
musique
de Francesco
Cvalli, reprsent
sur lo thtro des Saints- Jean-et-Paul de
Veniso en 1652; Cet
ouvrage
fut remani
par
Luigi Zorgisto.
Une mise en scne
somp-
tueuse,
des danses et des machines concou-
rurent avec le mrite de la
partition pour
en
assurer le succs.
VERGINE DEL SOLE
(LA) [la Vierge
du
Soleil], opra italien, musiquo d'Andreozzi,
reprsent
Gnes en 1783.
VERGINE
DEL SOLE
(LA), opra italien,
musiquo
de
Cimarosa, reprsent
& Saint-
Ptersbourg
en 1791.
VERI AMICI
(i) [les
Vrais
amis], opra
ita-
lien,
livret de l'abb Francesco Silvni et
Domenico
Lalli, musique
de Andra
Paulati,
reprsent
sur le thtre de
San-Cassiano,

694 VR VEST
Venise en
1713,
et
repris
sur le thtre de
Sftt'
Ahgielo
en 1723;
VHIT N CIMENTO
(LA) [la
Vrit dans
l'embarras], opra italien,
livret de
Plzzi,
musique
de
Vivaldi, reprsent
sur le thtre
de
Sant'
Angiolo,

Venise,
en 1720.
VBT NLL' NGNNO
(LA), opra
ita-
lien,
livret de
Silvni,
musique
de
Gasparini
(Francesco), reprsent
sur le thtre d Sii-
Cssiano,

Venise,
en i7l3.
VRT NELL' INGANNO
(LA), opra
ita-
lien,
livret de
SilVan, musique
de
Caldara,
reprsent
sur le
thtre
de la
Cour,

Vienne;
en. 1717.
VRT NELLA BUGIA
(LA) [la
Vrit
.dans le
mensonge], opra italien, musique
de
Coci, reprsent
Venise en 1810;
VERT SCNSGTA.
(LA) [la
Vrit
mconnue], opra italien, musique
do
Bioni,
reprsent
Brslau en 1732.
VERKLEIDETE SLTAN
(DEK) [le
Sultan
travesti], opra allemand, musique d'Elsner;
reprsent
Brttnn en 1792.
VRLBTE MLER
(DER) [le
Peintre
amoureux], musique
de
Roehm, reprsent
en
Allemagne
vers 1785.
VERHEBTEN WERBER
(DIE) [les
Recru-
teurs
amoureux], opra-comique allemand,
musique d'Eule; reprsent

Hambourg
en
1796.
VERLOBUNG
(DIE) [les Fianailles], opra-
comique allemand, musique
de Louis
Benda,
reprsent

Koenigsberg
en
1790.
VERMEINTE HEXENMISTR
(DER) [le
Sorcier
suppos], opra allemand, musique
de
Lickl, reprsent
au thtre
Schikaneder,

Vienne,
vors 1785.
VERO OMAGGIO
(IL), opra italien,
livret
de
Mtastase, musique
de
Bono, reprsent

Vienne en 1750. Les airs les


plus remarqus
ont t les suivants :
Ragion
chi
prtende ;
Almar va un
picciol rio;
Algiovanil lalenlo;
Ah non
pi, gelar
mi
fat;
et le duetto
Cresci,
arboscel
felice.
VERO OMAGGIO
(IL),
cantate
italienne,
musique
do
Rossini,
excute au thtre
des Filarmonici
pendant
le
congrs
de V-
rone.
VERO ORIGINALE
(IL),
opra-buffa,
musi-
que
de J.-S.
Mayer, reprsent
au thtro
Valle,

Rome,
en 1808;
VERRiTHR IN DEN. ALPEN
(DER) [le
tratre dans les
Alpes], opra allemand,
mu-
sique
de
Ghst, reprsent
Wimar en
1833.
VERSlEGLT BURGRMEISTR (DER) [le
Bourgmestre
sous le
scell],
opra-comique
allemand, musique
de Schmidt
(Mrie-
Ilenri), reprsent
Dresde en 1847.
VRT-VRT, opra-comique
en un
acte,
paroles
d
Desfontaines, musique
de
Dalay-
rac, reprsent

l'Opr-omique
le il oc-
tobre 1790.
YRT-VRT
OU L
PERROQUET
DE N-
VRS, opr-comique
en
un
acte, paroles
de Bernard
Vlvill, musique
de
Gauthier,
reprsent
au thtre des Jeunes-Artistes: le
2 dcembre 1809.
VERWNDLT WE1BER
(DIE) [ls
Fem-
mes
mtamorphoses], opra allemand,
musi-
que,
de J.-A.
I-Iiller, reprsent
au
thtre
de
Koch en 1767.
VERWANDLUNG
(DIE)
[te
Mtamorphos],
opra allemand, musiquede
J.
Miller, repr-
sent Breslau vers 1805.
VERWANDLUNGEN
('mis) [les
Mtamor-
phoses], opra allemand, musique
de
Fispher
(Antoine), reprsent
Vienne vers 1800.
VRWECHSELNG
(DIE) [le Changement],
opra allemand, musique
de
Holly, repr-
sent en
Allemagne
vers 1776.
VESPASIANO, opra italien,
livret de Gor-
radi, musiquo
de C.
Pallavicino, reprsent
sur le thtre de
Saint-Jean-Chrysostome,

Venise,
en 1678. Cet
ouvrage
fut souvent
repris pendant l'espace
de
vingt ans.
VESPASIEN, opra allemand, musique
de
Franck
(Jean-Wolfgang), reprsent

Ham-
bourg
en 16*83.
VESPASIEN, opra italien, musique
d'A-
riosti, reprsent
Londres en 1724.
VESTALE
(LA) , opra italien, musique
de
Vent, reprsent
en Italie vors 1770.
VESTALE
(LA), opra, musique
de J. Gior-
dani, reprsent
Modne en 1786.
VESTALE
(LA), opra italien, musiquo
do
Rauzzini, reprsent
Londres en 1787.
VESTALE
(LA), tragdie
lyrique
en trois
actes, paroles
de
Jouy, musique
do
Spontini,
reprsente pour
la
premire
fois l'Acad-
mie
impriale
de
musiquo
lo il dcembre
1807. Ce chef-d'oeuvre faillit ne
pas
voir le
VEST VEST 695
jour.
Le
jury
de
l'Opra, auquel
le
composi-
teur romain dut soumettre sa
partition,
d-
clara
que
lo
style
en tait
bizarre,
l'harmo-
nie
dfectueuse,
l'orchestration
bruyante, que
certains
passages
taient
compltement
in-
intelligibles,
en accordant toutefois
qu'on y
remarquait
et l
quelques
belles choses
;
enfin il fut d'avis
que l'ouvrage
ne devait
pas
tre excut; Non-seulement un tel
juge-
ment tait
peu
courtois
l'gard
d'un musi-
cien
qui
avait fait
jouer dj quatorze op-
ras environ
Naples, Venise,

Parme,

Florence,
mais il
tmoignait
des innovations
hardies, alors incomprises,.dont Spontini
de-
vait enrichir
l'art musical.
L'impratrice
Jo-
sphine
dcida
que
la Vestale serait mise en
scne. Persuis et
Rey(
musiciens
mdiocres,
furent
chargs
de l rvision de cette oeuvre
de
gnie ,
et
Spontini
dut refaire
plusieurs
morceaux. Les
rptitions
durrent un
an,
et
.
les frais de
copie
s'levrent la somme de
dix mille francs. Enfin
l'opra
fut
jou
et eut
un succs immense
qui
dura trente ans;
Le
pome
avait t
propos
Cherubini et

Mhul, qui
l'avaient refus. Le
plan
en est
bien
ordonn;
le
style toujours lyrique
et les
beaux vers
y
abondent.
Au
premier acte,
le
thtre
reprsente
le
Forum et le
temple
de Vesta. Licinius re-
vient vainqueur
des
Gaulois
et va
recevoir
les honneurs du
triomphe;
mais
Julia,
sa
fiance,
est entre
pendant
son absence dans
lo
collge
des
Vestales,
et c'est elle-mme
qui
doit
dposer
la couronne du
triomphe
sur
lo front du
hros,
son amant.
Licinius, plus
pris que jamais,
dclare Julia
qu'il
ira
pen-
dant la nuit la ravir dans le
temple pour
lui
faire
partager
sa destine. L'acte se termine
par
des
jeux publics.
Au second
acte,
la
grande
vestale remet
Julia la
verge
d'or
qui
doit servir attiser le
feu sacr. A
peine
s'ost-elle retire
que
les
devoirs de la
prtresse
et la
passion
de l'a-
mante viennent tour tour bouleverser lo
coeur de Julia. Cdant
l'empire
d'un
pre-
mier
amour,
elle ouvre Licinius la
porto
du
temple.
Au moment le
plus pathtique
de
leur
entretien,
le feu s'teint sur l'autel. Ils
comprennent
aussitt toute l'horreur de leur
situation. Cinna accourt
pour
arracher son
ami Licinius la fureur du
peuple
ameut
aux
portes
du
temple;
il
l'entrane. Les
vos-,
taies arrivent
et
trouvent Julia vanouie sur
les
marches de l'autel. On la
dpouille
de
ses ornements
sacrs,
et le
grand pontife
prononce
la sentence do mort en couvrant
la
jeune
fille d'un voile noir. Elle sort escor-
te
par
les licteurs.
Au troisime
acte,
les
spectateurs
Voient
l fosse o l
prtresse parjure
ses ser-
ments doit tre ensevelie vivante. Licinius
se livre toute sa
fureur;
il
apprend que
l'arme reste insnsible sa caus et
qu'il
1
h
peut compter que
surun
petit
nombre d'mis
prts

prir
avec lui. Le funbre
cortge
s'avance. Julia se
prpar
au: sacrifice de sa
vie et adress une
prire
aux
dieux, quand
Licinius,
la tte de
quelques soldats,
se
prsente
et se dclare
coupable
du
sacrilge
dont on
punit
son
amante.
Ls
prtres
de-
mandent sa
mort;
le tumulte est son com-
ble. Tout
coup
l foudre clate et vient'
: rallumer le feu de l'autel. Licinius et Cinna
retirent del tombe Julia vanouie.. Le
pon-
tife cde l Volont
divine,
manifeste
par
un tel
prodige,
et un dernier tableau montre
les deux
poux
dans le
cirque
de
Flore, pr-
sidant aux
jeux
et aux danses eh l'honneur
de Vnus
Erycihe;
L'empereur
Napolon
r fit excuter des
fragments
de l
partition
aux Tuileries le
14 fvrier 1807.
Aprs
les
premires rpti-
tions, malgr
sa
prdilection pour
la
musique
de Pisiello et de
Zingrelli,
il fut
frapp
du
grand
caractre de cette oeuvre et
il dit au
compositeur
: Votre
opra
abond en
mo-
tifs
nouveaux;
l dclamation est vraie et
s'accorde avec le sentiment
musical;
de
beaux
airs;
des duos d'un
effet
sr;
un finale
entranant
;
la
marche
du
supplice
me
parat
admirable
;
M.
Spontini, je
vous
rpte que
vous obtiendrez un
grand
succs
;
il sera m-
rit.
Presque
tous les morceaux de
la
partition
sont
remarquables

diffrents
titres. Le se-
cond acte renferme
les
beauts les
plus
sail-
lantes;
le charme de
l'expression
et
l'ampleur
du
style;
la
tendresse et la
vigueur y
domi-
nent tour tour. Nous
rappellerons
seule
-
,
mentaux
amateurs
le duo entre
Licinius et
Cinna : Unis
par l'amiti, qui
offre une des
phrases
les mieux
inspires qui
aient t
crites
;
la
prire
de Julia :
O des
infortuns,
desse tutlaire
Latone ! coute ma
prire
Mon dernier voeu doit te flchir.
Daigne,
avant
que j'y
tombe
Ecarter de ma tombe
f
Le mortel ador
pour qui je
vais mourir.
Dans cette scne
pathtique,
le musicien s'est
surpass. Tout,
dans cette
prire,
contribue
lui
donner
l'expression
de tendresse srieuse
et
rsigne que
la circonstance solennelle
696 VEST VEST
comportait;
une mesure lente neuf
croches,
t
les rentres de l'orchestre
rptant
la
phrase
i
de la cantilne comme un cho sorti des
pro-
!
fondeurs du
temple ;
enfin le ton de
fa
dize
.
i
mineur
qui, malgr
de rcentes
dngations

l'gard
des
proprits tonales, conserve,
selon
nous,
un caractre
plaintif
alli une
certaine fermet. L'air :
Impitoyables dieux,
porte l'empreinte
de la
violence,
comme la
cavatine : Les dieux
prendront piti,
celle de
la douceur; Le
tempo
rubalo
employ
dans ce
dernier est de l'effet le
plus
heureux. Le
finale du second acte est un des
plus
mou-
vants
qui
'soient au thtre. Ici
Spontini
a
t crateur d'une nouvelle forme
lyrique.
Il
s'est
pntr
de la situation. Les
prtres,
le
peuple
accablent Julia
d'imprcations
:
De son front
que
la bont
accable,
-
Dtachons ces
bandeaux,
ces voileB
imposteurs,
Et livrons sa tte
coupable
Aux mains
sanglantes
des licteurs.
Une strette trois
temps trs-rapide
et
poursuivie
avec
vigueur
et en crescendo
par
l'orchestre et les choeurs enleva les
specta-
teurs et causa
le plus
vif enthousiasme. Cet
effet a t
employ depuis
dans une foule
d'ouvrages.
La marche du
supplice
ne serait
peut-tre pas remarque aujourd'hui
commo
elle lo fut
jadis,
cause des combinaisons
nouvelles de
sonorit
funbres
employes par
Rossini, Halvy
et surtout
par Meyerbcer.
.
Spontini
est entr rsolument dans celte voie
qu'on
a
trop
encombre au
grand
dtriment
de la mlodie et du
got.
Voici
quelle
a t
l'origino
la distribu-
tion dos rles :
Licinius,
Lainez; Cinna, Lays ;
le
grand pontife, Drivis; Julia,
MmcBran-
chu
;
la
grande vestale,
MU Maillard.
Cet
ouvrage
fut
repris

l'Opra
le 16 mars
1854 avec
Roger, Obin, Bonnehc,MHcs
Poin-
sot et
Sophie
Cruvolli. L'air : Dans le sein
d'un ami
fidle,
chant
par Cinna, parut
en-
core
magnifique.
On
remarqua
dans le rle
de la
grande
vestale des
phrasos
entranan-
tes,
entre autres
celle-ci,
adresse Julia :
Ah 1
je
sens
que pour
toi
j'ai
le coeur d'une
mfcre,
Et
je
bnis ma fille embrassant mes
genoux.
Le finale du second
acte, qui passe

juste
titre aux
yeux
des musiciens
pour
un chef-
d'oeuvre
incomparable,
a
produit peu
d'effet.
On avait t
oblig
do
transposer plusieurs
rles;
l'orchestre n'avait
pas
assez
rpt
cette
musique pour
la bien
interprter.
Mlle
Sophie
Cruvelli a ou de trs-belles
poses
dans son rle de
Julia;
mais
l'intelligence
de
ce
genre
de
musiquo
lui a fait
compltement
dfaut.
Roger lui-mme,
si consciencieux et
si
passionn pour
la
musique
dos
matres,
n'a
pas
rendu le rle do Licinius avec toutle
succs dsirable. En
somme,
c'est une
partie
recommencer. Mais ce n'est
pas
tout de
monter un
chef-d'oeuvre;
il faut un
public
pour
l
comprendre, et, pour
le
moment,
ce
public
n'existe
pas
en France.
L
partition
de l Vestale fut
propose par
lo
jury
nomm
par Napolon, pour
un des
prix
dcennaux de
10,000 fr.,
et le
pome
de-
Jouy
fut
galement
admis
pour
un
prix
do
5,000
fr. Les contestations
auxquelles
donn-
rent lieu les dcisions du
jury
dcidrent
l'empereur
ne
pas
distribuer les rcom-
penses proposes.
L'opra
de la Vestale eut un autre
genre
do succs. Sans
parler
de l
parodie qu'en
fit l'auteur
lui-mme,
et
qui
russit sur le
thtre du
Vaudeville,
nous
rappellerons
le
spirituel pot-pourri
de
Dsaugiers, qui
eut un
succs
populaire.
VESTALE
(LA), opritalien, musique
de
Puccita, reprsent
Londres en 1809.
VESTALE
(LA), opra-seria, musique
de
Gcnerali, reprsent
Triesto en 1810.
VESTALE
(LA), opra allemand, musique
de
G.
Guhr, reprsent
Cassel vers 1817.
VESTALE
(LA) , opra italien, musique
de
J.
Pacini, reprsent
Plaisance en
1830,
et
Barcelone en 1841.
\
VESTALE
(LA), opra-sria
en trois
actes,
musiquo
de
Mercadanto, reprsent
sur le
Thtre-Royal
italien lo 23 dcembre 1841.
Le
sujet
do la
pice
est le mme
que
celui
de
l'opra
do
Spontini ;
mais
quelques
inci-
dents diffront et lo dnoment est conforme
la coutume barbare de la
religion
des Ro-
mains. La vestale est enterre vivante. Son
amant, Decio,
veut tuer lo
grand-prtro
et
se tue lui-mme.
Quoique
la
tragdie
se d-
roule
jusqu'au
bout dans toute son
horreur,
la
musique
a un'caraclre moins
dramatique
que
celle de
l'opra franais.
La scne s'ou-
vre
par
un choeur do vestales :
Salve, salve,
d'un effet
gracieux.
La vestale
Emilia,
et sa
confidente
Giunia,
chantent ensuite un
duotto : Di
conforte
un
raggio, parfaite-
ment crit
pour
les voix. Lo choeur triom-
phal
et la marche
manquent
de
grandeur.
C'est
pendant
le ccuronnoment du
triompha-
teur
quo
Decio
apprend que
celle
qu'il
aime
est vestale. Cotte scne amne lo finale
du
premier acte, qui
dbute
par
un andante
ad-
mirable :
Quanta
mi
cinge.
La
mlodie,
d'un
style
noble et
pathtique,
est traite en
sep-
VEUF VIA.G 697
tuor avec une
ampleur
et une richesse d'ef-
fets
qui
en font un chef-d'oeuvre; L'introduc-
tion du second acte offre un
quatuor
instru-
mental d'une sonorit
trs-dramatique
et
telle, qu'on
en entend rarement d'aussi, ex-
pressive;
Le
basson,
le
hautbois,
l
flte,
auxquels
viennent se
joindre
les notes les
plus graves
de l
clarinette,
ont t choisis
par
le
compositeur pour
rendre sa
pense.
L
prire
do l vestale : Giiini se
fine
al
cielo
ascendere,
est
distingue
et touchante.
Le fu s'est teint
;
le
grhd-prtre,
accom-
pagn
des
vestales,
entre en scne et
chante
un air avec choeurs d'un effet saisissant :
Versate. amar
lagrim.
Le finale
paru
un
peu
monotone. Au troisime
acte,
le mor-
ceau' le
plus
saillant est l'ir
chant par
Tamburini : Se non
potra-
la vittinia. Les
choeurs sont
gnralement
bien
traits,,
et
l'orchestration
tmoigne
du
got
et de la
science du
respectable
directeur du Conser-
vatoire de
Naples.
M""' Grisi et Abertzzi
ont
interprt
avec talent les rles de la
vestale et de
Giuni; Mario,
Morelli et Tam-
burini,
ceux d
Decio,
du
grand-prtre
et de
Public On
regrette qUe
dans un
ouvrage
do
cotte
importance,
Mercadante n'ait fait chan-
ter la vestale ni air ni
cavatine, pas
mme
l
prire, que
sa
qualit
et sa situation ren-
daient invitable. Peut-tre faut-il attribuer
cette lacune
,
ce
manque
d'intrt vocal
du
premier rle,
le
peu d'empressement
des
directeurs faire entendre un dos meilleurs
ouvrages
du
rpertoire
italien.
VETERAN TAR
(te
Vieux
malelot), opra-
comique; musique
de Samuol
Arnold, repr-
sent sur le thtre de
Drury-Lane,
Lon-
dres,
en 1801.
VETTER DAMIEN
(le
Cousin
Damien),
musique d'Eulenstoin, reprsent
Vienne
vers 1800.
VEUF DU MALABAR
(LE), opra-comique
on un
acte, paroles
de Siraudin et Adrien-
Robert B...
(Charles Basset), musique
de
Doche, reprsent

l'Opra-Comique
le
27 mai 1846. Les auteurs du livret se sont
bien
gards
d'introduire dans la
pice
les d-
clamations sentimentales de la
tragdie
do
Lemierre. Il
s'agit
d'un
joaillier franais
nomm
Laverdurette, poux
do l'Indienne
Djina, jeune coquette qui emploie
tous les
moyens pour
forcer son mari
la conduire
en France. Ne
pouvant y russir,
elle feint
de se
noyer pour
contraindre son
poux
se
tuer sur sa
tombe,
selon une coutume du
pays, imagine par
les
lgislateurs
de l'O-
pra-Comique.
Laverdurette sauve sa vie
en offrant une cassette de
pierreries
un ma-
gistrat;
mais c'est sa
propre
fmm
qui,
sous
l robe et le
capuchon
de ce
magistrat,
re-
oit
le cadeau et se
charge
de drober leveuf

aux
consquences:
de son
veuvage;
Tous deux
s'mbrquent,
et
l'incognito
de
Pjin
ne
cesse sans doute
que quand
elle touch le
sol
franais,
ce
paradis
Si dsir, L
musique
n'offre:
gure que-
des couplets
d'une mlodie
franche et assez
jolie;
Ce
petit, ouvrage
a t
bion
jou par Ricquier, Sainte-Foy,
Ghix
et Mme Henri potier;
VEUVE AMRICAINE
(LA), opr-crni-
que
en deux
actes, musique
de
Lebrun,
re-
prsent,
au thtre Montansir en 1709.
VV
GRAPN, oprette
eh un
acte, pa-
roles de M.
Dforges, musique
de M. de Flt-
tow, reprsente
aux Bouffes-Parisiens le
21
septembre
1859. C'est unq
jolie pice,
ac-
compagne
d'une
musique agrable
et l-
gre.
Elle a t
joue
Borlin dans le mois
de fvrier
1861,
avec
beaucoup
de succs;
VEUVE INDCISE
(LA), parodie
en un acte
do ia Veuve
coquette,
sur un canevas de
Vad;
avec des
ariettes, musiquo
de
Duni, repr-
sente la foire Saint-Laurent
le 24
septem-
bre 1759.
VEUVE PRUDENTE
(LA), opra allemand;
musiquo
de
Lasser, reprsent

Munich
en
1792.

.
VIAGGATORI
(i) [tes Voyageurs], opra
italien en trois
actes; musiquo
de Lo
(Leo-
nardo), reprsent
sur le
thtre
do l'Acad-
mie
royale
do
musiquo
lo 12 fvrier 1754.
La
troupe italienne,
dontle
sjour
on
France,
pendant
les deux annes 1752 et
1753,
eut
une influence si heureuse sur le caractre
des oeuvres
lyriques, reprsenta
environ
douze
opras.
A
l'exception
do la Serva
pa-
drona de
Prgolse,
ce n'taient
pas
ds chefs-
d'oeuvros.
Cependant
la
musique
de
Ciampi,
de
Latilla,
do
Jomolli,
d Loo dut faire ou-
vrir bien des oreilles.
VIAGGATORI FELICI
(i) [les
Heureux
voyageurs], opra italien, musique
de Pic-
cini, reprsent

Naples
vers 1770.
VIAGGATORI FELICI
(i), opritalien,
musique d'Anfossi, reprsent
Londres en
1782.
VIAGGATORI FELICI
(i), opra-buffa,
698 VICE
VIEI
musique
de
Parehti, reprsent
Venise
vers 1785.
VIAGGATORI RIDICOLI
(i), opra-buffa,
musique
de A.
Mzzoni, reprsent
Parme
en 17S6.
VGGIATOR RIDICOLI
(t), opra
ita-
lien, musique
de
Perillo, reprsent
Ve-
nise en 1781;
VAGGIATOR RIDICOLI
(i), opra
ita-
lien
, musique
de
Gssmnh; reprsent

Vienne en 1769;
VIAGGATORI RIDICOLI
(i), opra
ita-
lien, musique
de P.
Guglielmi, reprsent

Venise en
1772;
VIAGGATORI RIDICOLI
(i), opra italien,
musique de.Fiorvanti
(Vlentin), repr-
sent
Npls
vers
1.800.
VlAGGATRC DI SPRITO
(LA) [la Voya-
geuse
femme
d'esprit], opritalien, musiquo
de
Tritto, reprsent
au thtre Nuovo de
Naples
en 1781.
VAGGIO A REIMS
(il.)
OSSIA L'ALBERGO
DEL GGi D'RO
[le Voyage
Reims bu
l'Auberge
du lis
d'or], opra
italien en un
acte,
livret de
Balocchi, musique
de
Rossini,
reprsent
Paris sur le Thtre-Italien lo
19
juin
1825.
Rossini,
alors
engag
avec le
ministre de la maison du
roi, composa
cet
opra
de
circonstance l'occasion du sacre
de Charles X. La
disposition
des
esprits
tait
favorable et la
musique
charmante
;
aussi II
viaggio
Reims fut
trs-applaudi.
L'lite des
chanteurs contribuait la beaut de l'ex-
cution
;
c'taient M'ies
Pasta, Cinti,
Schias-
setti, Mombelli, Amigo, Dotti, Rossi,
MM. Le-
vasseur, Zucchelli, Pellegrini, Graziani,
Au-
letta, Donzelli, Bordogni et
Scudo.- Los
richesses de cet
ouvrage
auraient
peut-tre
t
perdues pourlapostrit
si elles n'avaient
pass
de la scne italienne l'Acadmie
royale
de
musique.
Trois ans
plus tard,
en
1828,
la
musique
de II
viaggio
Reims
reparaissait
dans le Comte
Ory,
escorte de nouvelles et
remarquables compositions.
VIALA
(AGRICOLA)
OU LE HROS DE LA
DURANCE, opra-comique
en un
acte, pa-
roles de
Fillette-Loreaux, musiquo
de Ber-
ton, reprsent

Feydeau
le 9 octobre 1794.
VICENDE AMOROSE
(LE) [les
Vicissitudes
Amoureuses], opra italien,
livret de Pallavi-
cinb, musique
de
Bertoni, reprsent
Ve-
nise en 1760.
VIGNDE D'AMOR Di FORTUNA
(ts
Vicissitudes de l'amour et de la
fortun), opra
italien,
livret de
PallaVicino, musique
de di-
vers
auteurs, reprsent
sur le thtre de
Sint-Fntim";

Venise,
en 1710. Cette
pice
est l mme
que
celle
qui
fut
joue
sous le
titre de
Tiberio, imperlore d'Orient,
avec
l
musique
de
Gasparihi,
sur le thtre d
Snt'
Ahgilo,

Venise;
en 1702.
VCBND D'AMOR
(LE); opra italien,
livret de
PallaVicino, musique
de P. Gu-
glielmi, reprsent
Rome en 1784.
VCND D'AMORE
(LE), opra
italien en
deux
actes, musique
de J.-N.
I-Iummel,
re-
prsent
Vienne vers 1800;
VIGENDE DLLA SORTE
(tu) [les
Vicissi-
tudes du
sort], opra italien, musique
de Pic-
cini,
reprsent

Naples
en 1762.
VICTIME DES ARTS
(LA) , opra-comique
en deux
actes, paroles
de M.
d'Estourmel,
musique
de Nicolo
lsouard,
Soli
et Berton
fils, reprsent

l'Opra-Comique
le 27 f-
vrier 1811.
VICTOIRE DE DAVID DANS LA VALLE
DES CHNES
(LA) ,
drame
lyrique, musique
de Rolle
(Henri), reprsent

Leipzig
en
1776.
VICTOR, opra
dont le
premier
acte a t
compos par Schiofferdccker,
ot les deux au-
tres
par
Matlheson et
Bronner, reprsent

Hambourg
en 1702.
VIE POUR LE CZAR
(LA), opra russe, pa-
roles du baron do
Rosen, musique
de
Gliuk,
reprsent
sur lo
grand
thtre de Saint-
Ptersbourg,
lo
jour
de son
inauguration,
lo
7 dcembre 1836. Grand succs d en"
partie

l'esprit
national. Nous en avons entendu
l'ouverture, qui
n'est
pas
sans mrite
;
mais
l'harmonie en est un
peu
confuse.
VIEIL TUDIANT
(LE), opra, musiquede
Maltiz, reprsent
au thtre
Koenigstadt
vers 1820.
VIEILLARD AMOUREUX
(LE), opra,
mu-
sique
do L.-C.
Moulinghem, reprsent
en
province
vers 1810.
VIEILLE
(LA), opra-comique
en un acte
et en
prose, paroles
de Scribe et Germain
Delavigne, musique
de M. J.
Ftis, repr-
sent
TOpra-Comique
le 11 mars 1826. Jo
n'ai
pu
me
procurer
le livret do cet
ouvrage ;
mais, d'aprs
le texte des morceaux de la
VIEU VIGN 699
partition,
on
comprend qu'il S'agit
dans l
pice
d'un
jeune
officier
franais
Somm
Emile
deVercigny, qui, pour
se soustraire
peutrtre
aux
rigueurs
d'un exil en
Sibrie,
pous
une Vieille femme
russe:,
l comtesse
de
Xni; mais,
comme oh l'a vu
depuis
dans
l
Fnchomiett,
la
vieille bienfaitrice se
trouve tre dnbmilt
Une
jun
femme
charmante.
L'ouverture, trss-dveloppe,
a
t crite avec la correction
qu'on
devait at-
tendre d'un musicien
qui, dj

cette
po-
que,
se livrait l'tude la
plus approfondie
des lments
harmoniques
de la
composition.
Le choeur des
domestiques,
dans l'introduc-
tion,
est
beaucoup trop long ;
l duo
qui
suit :
Doux souvenir de l
patrie,
est d'un
joli
effet.
Nous
signalerons
encore un
trio,
et un
qua-
tuor bi?n traits. Cet
ouvrage
t chant
par Lemonnier, Muet,
Firmn et M*"> Pr-
dher.
VIEILLESSE D'ANNTT ETLUBIN
(LA),:
comdie en un
acte,
mle
d'riettes, paroles
de Berlin
d'Antilly, musique
de
Chapelle,
reprsente
aux Italiens le i aot 1789;
C'est le seul
ouvrage
de ce musicien
qui
ait
eu du succs. Annette et Lubn n'avaient
que
vingt-sept
ans
lorsqu'ils
moururent de vieil-
lesse,.tant
on vieillit vite au
thtre.
Fvrt
les avait mis sur la scne en
1762, dans
une
pice qui
eut
beaucoup
do succs
et. dont le
sujet
avait t
pris
dans un
conte; de Mr-
montel.
VIENNOIS
BAGDAD
(LES), vaudeville,
musiquo
do Drechsler
(Joseph), reprsent

Vienne vers 1816.
YIERIAEHRlGE
PSTEN-
(DER) [le
Poste
de
quatre annes], opra allomand, musique
de
Truhn, reprsent
au thtre
Royal
do
Berlin en 1833.
VIERJAEHRIGE POSTEN
(DER) [le
Poste
de
quatre annes], opra allemand, musique
de
Reinclt,.reprsent

Cologne
en 1850.
VIEUX CHASSEUR
(LE) ;
opra
allemand,
musique
de
Stefani, reprsent
Varsovie
on 1808.
VIEUX CHTEAU
(LE)
OU LA RENCON-
TRE, opra-comique
en trois
actes, paroles
d'Alexandre
Duval, musique
de
Della-Maria,
reprsent

Feydeau
le 15 mars 1798. d'est
une
pice
assez
plaisante
et
qui pouvait
rus-
sir,
mais la
musique
du
compositeur
mar-
seillais tait devenue bien
pauvre.
VIEUX CHTEAU
(LE), opra-comique
en
un
acte, musique
de Vndr
Dos, repr*
sente au thtre de La
Haye
Vers 1850;
VEUX DE LA MONTAGNE
(LIS) , opra
en
quatre actes, musique
d
Blangini.
Cet ou-
vrage,
crit
pour l'Opra,
n'a
pas
t
repr-
sent;'
.
VIEUX D- L MONTAGNE
(LE) , Opra
italien, musique
de
Cgnohi, reprsent
au
thtre
Crighah,

Turin,
en
1860, puis
:
Milan l 5
septembre 1863,
avec
Prudnza,
le
baryton Cotgni
et l Plmieri.
...
VIEUX ESPRIT DANS L MOND NU^
VEAU
(LE); opra allemand, musique
dVl-:
kert; reprsent

Lopoldstadt
hi82i!.
VIEUX FOUS
(LES);- opra-comique
eh un
acte; paroles
de
Sgr jeune,, musique
:d
Ldurner, reprsent

Feydeau
le 16
jan-
vier 1796; Les
journaux
du
temps
en,lourent
le
chant facile
et,
trouvrent
que
l'auteur
avait fait
preuve,
dans les
accompagnements,,
d'une connaissance
profonde
de l'harmonie.
Il faut
remarquer que
le
public
de ce
temps
s'y
connaissait fort
peu.
VIEUX HOMME
LIBRE; opra allemand,
musique
d'Andr
(Jean), reprsent
Berlin
en 1780.
VIEUX PRIX DE ROME
(LE) , oprarcomi-
que
en un
acte, paroles
de Charles
Potier,
musique
de M. Henri
Potier, reprsent
sur
le thtre de Beaumarchais le 21
juin
1849;
Un vieux
compositeur
a crit un
opra
dont
les
personnages
sont
Thalie, Euterpe
et les
trois Grces
;
mais il a attendu
trente ans: la
reprsentation
de son
ouvrage;
aussi n'en
a-t-il
pas gard
le moindre
souvenir,
et ou
le
prend pour juge
de sa
musique.
Il va sans
dire
qu'il finit par
la
trouvercharmante,
mais
seulement
lorsqu'on
lui
apprend qu'il
en est
l'auteur. L'ide tait assez
piquante
et a t
traduite avec
grce par
la muse
lgre
de
M. Henri Potier.
'.'.-'
VIGILANZA DELUSA
(LA) [la Vigilance
en
dfaut], opra italien, musique
de
Mazza,
reprsent
Turin en 1827.
VIGNE DE NABOTH
(LA), mlodrame,
mu-
sique
de Reutter
(Romain),
bndictin ba-
varois, reprsent
au
Gymnase d'Ambrg
en
1781.
VIGNERONS ET CHANTEUR
,
opr'a-CO-
mique
en un
acte,
texte
arrang par
M.
Ly-
ser sur la
musique
de
Mozart, reprsent

Hambourg
en mars 1856.
700 VILL VIOL
VILLAGE DANS LES MONTAGNES
(LE),
opra allemand, musique
de
Weigl, repr-
. sente au thtre de
Lopoldstadt
vers 1814.
VILLAN A. CIMNT
[l Villageoise
dans
l'embarras],
farce
italienne, musique
de
Geherali, reprsente
Rome en 1801.
VLLN CONTSSA
(LA.) [te Paysanne
comtesse], opra italien, musique
de Rossi
(Luro), reprsent
au thtre de
omo
vers
1831.
VLLANA RONOSCUT
(LA) [l Pay-
sanne
reconnue], opra italien, musique
de
Cimarosa, reprsent au thtre
dl
Fondo,

Npls,
en 1783.
VLLANLLA D MSNA
(LA,),- opra
al-
lemand, musique
de
Seydlmann, reprsent

Dresde
en 1784.
VLLANLLA D SPIRTO
(LA), opra
ita-
lien, musique d'Anfossi, reprsent
Rome
en 1787.
VLLANLLA FORTUNATA
(LA). Opra
italien, musique
de
F,
Orlandi, reprsent

Turin dans l'automne de 1804.
VLLANLLA RAPITA
(LA) [la Paysanne
enleve], opra italien, musique
do Neri-
Bondi, reprsent
Florence vers 1798.
VLLANLLA RAPITA
(LA), opra italien,
livret do
Ferrari, musiquo
do
Blanchi,
re-
prsent
on Italie vers 1785. Cet
ouvrage,
fut
jou
au thtre do Monsieur
(Feydeau)
le
B
juin 1789,
et
repris
en 1804 et en 1807.
VLLANLLA RAPITA
(LA); opra italien,
musique
do Ferrari
(Jacques-Godefroi),
re-
prsent
Londres en 1797.
VLLANLLA RAPITA
(LA), opra italien,
musiquo
de
Palione, reprsent
Rome vers
1804..
VLLANLLA SEMPLICE
(LA) , opra
ita-
lien
, musique
do
Marinolli, reprsent

Rome
vers
1810.
VILLANO AL GOVERNO
(IL)
OSSIA
AMORE AGUZZA
L'INGEGNO, opritalien,
musiquo
do
Marinolli, reprsent

Naples
vers 1791.
VILLANO GELOSO
(IL), opritalien,
mu-
sique
de
Naumann, reprsent
Dresde vers
1774..
VILLANO IN AUGUSTIE
(IL), opra italien,
musique
de Fioravanti
(Vlentin), reprsent

Naples
vers 1800.
VILLEGIATRIGl RIDICLE
(LE), opra
italien, musique
de
Buroni, reprsent
Ve-
nise en 1764.
VILLGIATURA
(LA), opra italien;
mu-
sique
de
Piccini, reprsent

Npls
e
1762.
VILLEGIATURA
(LA), opra
italien
,
musi-
que
de
Perillo; reprsent
Venise en 1769.
VILLGIATURA
(LA), opr^bouffe
en
trois
actes, musique
de Gicomo
Mrulli,
re-
prsent
au Tatro-Nuvo de
Npls
en
juil-
let 1857.
VINGESLAO, Opra italien, musique
de
Boniventi, reprsent
Turin en 1721.
VNGSLO, opra italien, musique
de
Pmpni, reprsent

Npls
en 1752.
VINCTOR Di SE STSSO
(IL) [l
Vain-
queur
de
soi-mme], opra italien^
livret
d'Antonio
Znibon, musique
de Fiorillo
(Ignace), reprsent
sur le thtre de Snt'-
Angiolo,

Venise,
en 1741.
VNCTOR GNERGSO
(IL), opra italien,
livret do Francesco
Briani, musique
de
Lotti,
reprsent
Venise en 17)8.
VINCITOR MAGNANMO N TTO
QUINT
FLAMINio
(IL) , opra italien,
livret de Nic-
col
Minato, musique
de
Draghi (Antoine),
reprsent
Vienne en 1678.
VINCLINDA, opra italien, musique
do
Rimondi, reprsent

Naples
vers 1834.
VINDICB LA PAZZIA DELLA
VENDETTA,
opra italien,
livret do
Pedoni, musique
de
Polani, reprsent
sur lo thtro do Saint-
Fantime,

Venise,
en 1707.
VINETA, opra italien, musique
de M. Ri-
chard
Wuerst, reprsent
Manheim en
juillet
1864.
VINTAGERS
(THE) [les Vendangeurs],
opra anglais, musique
de
Bishop, repr-
sent
Londres en 1809.
VIOLENZA E
COSTANZA, opra-buffa,
musique
de
Mercadante, reprsent
au th-
tre
Nuovo,
de
Naples,
en 1819.
VIOLETTA, opra italien, musique
de Mer-
cadante, reprsent

Naples
en aot
1856,
sans succs.
VIOLETTA, opra
en
quatre actes,
livret
traduit de l'italien
par
M. Ed.
Duprcz,
mu-
sique
de
Verdi, reprsent
au
Thtre-Lyri-
V1RG VIRT 701
que
le 27 octobre 1864. M.
PiaVe,
l'auteur du
livret
italien,
avait
dj
traduit l
pice
de
M; Alexandre Dumas
fils,
la Dame aux cam-
lias
(voir
la Traviat).
ViOLTT
(LA),, opr-comique
en
trois
actes, musique
de Carafa et
Lborne, repr-
sent

l'Opra-Comique
le 7 octobre 1828.
Le livret t crit
par Plnrd, d'aprs
le
roman
du.comt deTressn,
intitul': Grard
de Neoers. Tout en
pplaudisssnt
la facilit
mlodique.du compositeur,
oh
peut
lui re-
procher
d'avoir
laiss, dnSeetouvrge; trop
de tracs de
ngligence;
Un des motifs de la
Violette servi de thme . des variations
brillantes, composes pour lepiano par
Henri
Hrz
;
ces variations ont fait le tour du monde.
Oh ne connat
plus depuis longtemps l'opra
que par
le morceau de
piano.
VIOLETTE, opra
sudois en trois
aptes,
musique
de
Bohrens,
de
Hambourg; repr-
sent Stockholm eh fvrier 1855.
VIOLON DE CRMONE
(LE), opra-comi-
que, musique
de M. Camille
Durutte, repr-
sent Metz le 10 mars 1865.
VIOLON ENCHANT
(LB), opra
en un
acte, musique
do M. Deldevez
(indit).
VLONEX
(LE) ; oprette', paroles
1
do
MM.
Mesteps etChevalot, musique
de M. Of-
fenbach, reprsente
aux Bouffes-Parisiens
en aot 1855. Cette
pice
est amusante
;
on a
remarqu
les
couplets
do Borlholier : Con-
scrit, conscrit, je
suis
conscrit;
la rondo du
violoneux,
chanto
par Darcier,
et lo duo du
militaire, par
cet artiste et Mil Schneider.
VIRGIN OF THE SUN
(ta Vierge
du
Soleil),
opra anglais, musique
,de
Bishop, repr-
sent Londres en 1812.
VIRGINE DEL SOLE
(LA) [la Vierge
du
Soleil], opra italien, musique
do
Bianchi,
reprsent
Venise en 1786;
VIRGINE DEL SOLE
(LA), opra italien,
musique
de
Tritto, reprsent
au thtre del
Fonde,

Naples,
en 1790.
VIRGINIA, opra italien, musique
d'Alber-
tini, rprsent
Rome en 1786.
VIRGINIA, opra italien, musiquo
d'An-
dreozzi, reprsent
au thtre
Argentina,

Rome,
en 1787.
VIRGINIA, opra italien, musique
de Fe-
derici, reprsent
Rome en 1809.
'
VIRGINIA, opritalien, musique
de Ca-
sell
(Pierre), reprsent
au thtre de l
Seala,

Milan,
en 1812.
VIRGINIA, opra italien, musique
de
Miro,
.
reprsent
Lisbonne en 1840.
VIRGINIA, opra italien, musique
d
Nih,
reprsent

Gnes
en 1843.
VIRGINIA, opra
de
Vccj, reprsent
sur
le thtre
Apollo,

Rome,
dans le mois d
fvrier 1845.
VRGN, opra italien, musique
de Pe-
trella,'reprsent

San-rlo,

NpleS;l
23
juillet-1801.
VRGN; mledrame, musique
de Ra-
phal, reprsent
Vienne vers 1794.
VIRGINIE
, grand Opra
en trois actes
,
musique
de
Sidelmhn; reprsent
au
th-
tre de Breslu en 1839.
VRGN^ tragdie lyrique
en trois
actes,
paroles
de
Desugiers
an, musique
de Ber-
ton, reprsent
l'Acadmie
royale
de mu-
sique
le il
juin
1823. C'tait le
quarante-
septime ouvrage dramatique
de ce fcond
compositeur;
Il renfermait encore
quelques
-parties
intressantes sous le
rapport
de l'har-
monie.
VRGNO CONSOLO
(IL) (le
consul
Virgi-
nius), opra italien,
livret de Matteo
Noris,.
musiquo
d'Antonio
Zamettini, reprsent
sur
lo thtre de Sant'
Angiolo,

Venise,
en 1704.
VIRIAT, epra italien,
livret do Mtas-
tase; musiquo d'Adelphe liasse, reprsent
sur lo thtro de
Saint-Jean-Chrysostome;

Venise,
en 1739.
VIRIATE, opra italien, musique
de Ga-
luppi, reprsent
Venise en 1762.
VIRT CORONATA
(LA), opra
italien
J
mu-
sique
de
Keiser, reprsent

Hambourg
en
1714.
,
VIRT DEGLI STRALI D'AMORE
(LA) [la
vertu des
flches
d
l'Amour], opra italien,
livret de
Faustini, musique
de
Cavalli, repr-
sent sur lo
thtre
de
San-Cassiano,
Ve-
nise,
en 1642.
VIRT FRA I NEMICI
(LA) , opra italien,
livret de D. Giambatista
Abati, musique
de
Boniventi, reprsent
sur le thtro de San-
Mos,

Venise,
en 1718.
VIRT REGIE
(LE),
divertissement
poti-
, que
et
musical,,
livret de
Niccel
Minato,
musique
d'Antenio
Draghi,
reprsent

702 VIRT
VISI.
Vienne, pour
lo
jour
de naissance de Jo-
seph I",
en 1695.
VIRT SUBLIMT DAL GRANDE
(LA)
OVVERO IL MCEDONE CONTINENTE
,
opra italien,
livrot d'Aurelio
Aurelj,
mu-
sique
de Marc-Antonio
Ziani, reprsent
sur
le thtre du Canal
royal,

Venise,
en 1683.
Ce drame musical fut
reprsent,
sur le th-
tre
des
Sints-Jean-t-Pul,
sous le titre
d'Alessandro
Magno
in
Sidone,
en 1697.
VIRT TRIONFANT DELL' AMORE E
DELL' ODIO
(LA), opra italien,
livret do
l'bb Francesco
Silvni, musique
de
Ziani,
reprsent
sur le thtre de
San-Salvtore,
-Venise,
en 1691.
VRT TRONFANT Dt AMOR VEND-
CATIV
(LA), opra pastoral,
livret d Pe-
doni, musique
de
Plni,-reprsent
sur le
thtre de
Saint-Fantime,

Venise,
en 1708;
VRT TRIONFNT DELL' ODIO
DELL' AMOR
(LA), opra italien, musique
do
Scarlatti, reprsent
la cour de
Naples
en 1716.
VIRTUOSA ALLA MODA
(LA), opra
ita-
lien, musique
de
Caruso,
reprsent
au
prin-
temps,

Florence,
on 1777.
VIRTUOSA IN MARGELLINA
(LA), opra
italien, musique
de P.
Guglielmi, reprsent
Venise en 1774.
VIRTUOSE R1DICOLE
(LE), opra italien,
musiquo
de
Galuppi,
reprsent
Venise en
.
1752.
VIRTUOSE RIDICOLE
(LE), opra-buffa,
musique
do
Paisicllo; reprsent
Parme
vors 1765.
VIRTUOSI
(i),
farce
italienne, musique
de
J.-S.
Mayer, reprsent
Saint-Luc do Ve-
nise en 1801.
VIRTUOSI A BARCELLONA
(i) [les
Com-
diens
Barcelone], opra italien, musique
de
Sinico, reprsent Veniso
en 1812.
VIRTUOSI AMBULANTI
(i) [les
Comdiens
ambulants], opra-buffa
en deux
actes,
livret
imit do la
pice franaise
de
Picard, par
Ba-
locchi, musique
de
Fioravanti, reprsent
pour
la
premire
fois Paris sur lo thtre
de
l'Impratrice
le 26
septembre
1807. La
pice
n'offre
qu'un
intrt mdiocre. Un
voya-
geur
a t dtrouss
par
des
voleurs, qu'un
dragon
a mis en fuite. Une valise est reste
sur la route : c'est celle du
voyageur.
Le
dragon l'emporte pour
la
dposer
chez le
juge
de
paix.
Il rencontre un sien cousin nomm
Bellarosa, qui
s'est fait
comdien,
et il s'en-
gage
dans sa
troupe.
Ce Bellarosa a une va-
lise exactement semblable celle du
voya-
geur,
mais au lieu de contenir de
l'argent,
elle n renferme
que
le
rpertoire
de la
troupe.
Les acteurs arrivent
Beaugency
pour y
donner une
reprsentation.
On les
prend pour
des
brigands;
oh avertit le
gref-
fier du
juge
de
paix, qui,
en
prsence
de la
valise
accusatrice,
veut faire
pendre
les
pau-
vres comdiens ou tout au moins les mettre
en
prison.
Le
voyageur
vol arrive et le
dragon
aussi. L'innocence des virtuosi est
proclame
et le
greffier
les invite venir
dner chez lui. Il
y
dans la
pice
l'ternelle
scne de rivalit et de
querelle
entre les deux
chanteuses. Il
y
a loin de l'habilet de Fio-
ravanti la verve de Cimarosa.
Cependant
l
partition
des Virtuosi ambulanti est int-
ressante. L'ouverture
offre
un
joli allegretto
en si bmol. La scne de dclamation de Bel-
larosa est traite avec
esprit.
La chzone
d'Uberto,
le
dragon,
a eu du succs. Nous
signalerons particulirement
le finale du
premier
acte
et,
dans le
second,
l'air de basse
de Bocchindoro
yAdorata
excelsa; le terzetto :
Sliamo
attente,
chant
par Rosalinda,
Lau-
retta et
Bellarosa,
et Pair
scnique
de Rosa-
linda : Ah barbari
fermate.
L'instrumenta-
tion et la
disposition
des ensembles tmoi-
gnent
de l'habilet consomme du fcond
compositeur;
VIRTUOSI TEATRALI
(i), opra-bouffo
italien, musique
de
Schoberlechner, ropr-.
sente
Florence en 1814.
VIRTUOUS WIFE
(THE) [la
Femme ver-
tueuse], opra anglais, musique dePurcell,
reprsent
Londres en 1680.
VISIONARI
(i), opra italien, musique
do
Gherardesca, reprsent

Lucques
en 1765.
VISIONARI
(i), opra
italien
, musique
d'Anfossi, reprsent
au thtre Dotle-Dam-
me,

Rome,
en 1771.
VISIONARI
(i), opra italien, musique
d'As-
laritta, reprsent
Venise en 1772.
VISIONARI
(i), opra italien, musique
do
Paisiello, reprsent

Naples
vers 1794.
VISIONNAIRE
(LE), opra-comique,
musi-
que
de
Volkert, reprsent

Lopoldstadt
on 1810.
VISIONNAIRE
(LE), opra-comique
en un
VITT
VOIT 703
acte,
paroles
de
Lorin
et
Perrot, musique
de
Hignard, reprsent
sur le thtre de Nantes
le 18
janvier
1851.
VISITANDINS
(LES), ppr-comique
en
deux,
actes, paroles
de
Picard, musique
de
Devienne;
reprsent

Fydu
le 7
juillet
1792. On
ajouta
un troisime
acte,
mais il fut
supprim.
Cette
pice
d sa clbrit aux
circonstances; Ls Visitandins eurent l vo-
gue jusqu' l'poque
o ce
goure
de
sujets
fut interdit au thtre. Le livret
offre
quel-
ques
scnes fort
comiques';
mais
presque
partout
l'invraisemblance le
dispute
au mau-
vais
got.
On
n'y
rencontre aucune situation
*
d. nature mouvoir lo
spectateur.
Le li-
vret, du Domino noir t mieux
conu
sous
ce
rapport par
M.
Scribe
pour
le
composi-
teur; La
mprise
du valet
prenant
un cou-
vent
pour
uno
auberge;
le
coup
do cloche
des matines touffant la voix de l'amant
qui
veut chanter une
romance,
la scne des deux
ivrognes,
contriburent au succs,
de l'ou-
vrage. Quand
on relit l
partition
des Visi-
tandins,
oh n
peut qu'attribuer
aux ides
du
temps
et au choix du
sujet
le
long
succs
de cet
ouvrage.
La
musique
en est
plate,
communo,
sans caractre. Ce. sont des airs
de
vaudeville,
des
passe-partouts.
Si on en
excepte
la romance
d'Euphmie,
chante
avec
accompagnement
d
harpo
:
Dans l'asile de
l'innocence,
Amour, pourquoi
m'embraser de tes feux?
Eloigne-toi;
la froide indiffrence
Doit
seule, rgner
dans ceslieux.
qui pourrait supporter aujourd'hui
les
pa-
rolos et la
musique
du rondeau de Belfort :
Enfant
chri des
dames,
do l'air
Qu'on
est heu-
reux de trouver en
voyage,
chant
par
Fron-
tin,
et des
ccuplts
du
pre
Hilarion : Un soir
de cet automne? Les Visitantines ont
reparu

l'Opra-Comique aprs
la Restauration sous
le titre d.Pensionnat de
jeunes demoiselles,
le 5 mars
1825,
retouches
par
Vial,
et l'O-
dcon sous celui-ci : les
Franais
au
srail,
le
28
juin 1825,
retouches encore
par Hyacin-
the Albertin. Le rle de Frontin a t chant
par
Martin. Le Pensionnat a t
repris
au
Thtre-Lyrique
lo il fvrier 1852.
VTA D'UN GIOCATORE
(LA) [la
Vie d'un
joueur], opra italien, musique
de
Rimondi,
reprsent

Naples
vers 1833.
VITTORE
PISANI, opra
italien en trois
actes,
livret de
Piave, musique
de
Pri,
re-
prsent

Constantinople
dans le
mois
de
janvier sqi,
et au thtre
Carignan,
Tu-
rin,
en
septembre
1862. La
signera
Glli
chant le
principal
rle.
VITTR
D'MN, opra-ballet, pa-
roles et
musique
de
Ferrari, reprsent pour
les noces de
Franois d'Est;
duc de
Modno,
avec la
princesse
Vittcri
Frnse en ,1648.
VlTTR DELLA FRTZzA
(LA); opra
italien,
livret de Niccol
Minato; musique de
.
Drglii. (Antoine),
reprsent
l cour do .
Vienneen 1687. C'est l'introduction d'un bal-
let excut: en l'honneur de
l'impratrice,.
femme
de
Lopold
1er.
VITTORA NLL COSTANZA
(L),. opra
italien,
livret de
Psserini, musique
de Bo-
ni
venti, reprsent
sur
Je thtre d Sant'
Angiolo
de
Venise,
eh 1702.
VIVANDIRES DE LA GRANDE ARMEE
(LES), oprette,
en un
acte; paroles,
de MM. de
Forges
et
Jaime
fils, reprsente
aux Bouf-
. fes-Parisiensle.6
juillet
1859.

VIZIO
DEPRESSO;
L
VRT CR-
NTA,
OVVRO L'LIGABAL RIFOR-'
MAT
(IL) [le
Vice
puni
et la vertu rcom-
pense), opra italien, livret
d'Aurelio Au-
relj,'musique
de
Orgiani, reprsent
sur lo
thtre de
Snt'-Angiolo,

Venise;
en
1686.
VOCE MiSTERoSA
(LA) [la
Voix
myst-
rieuse], opra italien, musique
de J.
Mesca,
reprsent
Turin en 1823;
VOGUA
1
DI DOT NON DI MOGLI
(Il
veut l dot sans la
femme), opritalien,
musique
de Dussek
(Franois-Benot), repr-
sent
l Seala de Milan vers 1795.
VOGLIA DI DOT E NON D
MOGLI,
opra italien, musique dp Coccia, repr-
sent Ferrare en 1810.
VOITURES
VERSES
(LES), opra-comique
en deux
actes, paroles
de
Dupaty , musiquo
de
Boieldieu, reprsent

Feydeau
le29 avril
1820. L'auteur a fait un livret
d'opra
du
vaudeville intitul : lo Sducteur en
voyage,
reprsent
au
Vaudeville
le 4 dcembre 1806.
La
pice
est assez amusante et fournit trs-
bnvolement des
prtextes
des airs ot
des duos. La
musique
est tout
fait
. gracieuse
et charmante. Martin
triomphait
dans l'air :
Apollon toujours prside
au choix
de mes
invits,
et dans le duo : O dolce con-
cenlo,
variations
ingnieusement
brodes sur
le metif : Au clair de la lune.
VOITURIN
(LE), pprette, paroles
et mu-
704 VOLO VOYA
sique
de
Herv, reprsente
sur le thtre
Deburau,
aux
Champs-Elyses,
eh
septem-
bre 1858. Joue
par
l'auteur.
VOIX DU
COEUR
(LA), opra-comique
en
Un
acte, musiquo
de
Pixis, reprsent
au
thtre
royal
de Berlin dans le mois de
jan-
vier 1836. Le rle
principal
t chant
par
Mlle Francilla Pixis.
VOIX HUMAINE
(LA); opra
en deux
actes,
paroles
de
MleSVille, musique
de G.
lry,
reprsent

l'Opra
le so dcembre 1861.
L
donne du livret est ridicule; Il
y
est
ques-
tion d'un
organiste
amoureux qui compte
sur l'effet du
jeu
de voix humaine de son in-
strument
pour
arriver l
gloire
et l
possession
de
l'objet
aim; Oh
rival;
en em-
pchant
le mcanisme de
l'orgue ,
veut le
priver
de ces
avantages.
L ruse est dcou-
verte
et
l'orgnist triomph.
Le
jeu
de Voix
humaine est
remplac par
celle d'une .femme
cache dans le buffet. Oh ne
conoit pas
qu'on puisse
faire
parade
dotantde
purilit.
La
musique
a t
impuissante.
faire vivre
cet
opra.
Il t chant
par Mari, Coulon,
Roudil, Dulurens,
MU
8
de
Taisy
et Laure
Durand. Il a eu treize
reprsentations.
VOLAGE ET
JALOUX:, opra-comique
en
un
acte, paroles
de Thomas
Sauvage, musique
de
Roscnhain, reprsent
Bade le 3 aot
1863.
C'estuhepice
deux
personnages
dans
laquelle
on
distingue l'ouverture,
une
tyro-
lienne,
une romance
pour tnor,
et deux
duos.
Les
rles ont t chants
par Fromant,
Mme Faure-Lefebvre.
VOLEURS DES VOSGES
(LES)oU
LA MAI-
SON
ISOLE, opra-comique
on un
acte,
re-
prsent
au thtre des
Folies-Dramatiques
le 6 mai 1832. C'est la
reprise de
l'opra
de
Dalayrac
rduit en un acte.
VOLEUR DE POMMES
(LE), opra-comi-
que, musique
de
Jost, reprsent
Vienne
vers 1780.
VOLEUR DE POMMES
(LE), opra-comi-
que, musique
de F.-J.
Haydn, reprsente
Berlin en 1791.
VOLEUR DE POMMES
(LE), opra
alle-
mand, paroles
de
Breszneiymusique
do Bie-
rey, reprsent
Breslau vers 1809.
VOLOGESO, opra italien, musique
de
Sala, reprsent
Rome
en 1737.
VOLOGESO, opra italien, musique
do
-
Sacchini, reprsent
Parme en 1772; L'h-
roque
roi des Prthes a
inspir plusieurs
compositeurs.
VO.OGESO, opra italien, musique
de
Lo,
reprsent

Naples
en 1744.
VOLOGESO, opra, italien, musique
de
Zoppi, reprsent

Sint>Ptersbourg
vers
1756.
VOLOGESO, opra italien, musique
de Jo-
mlli, reprsent

Stuttgard
vers 1764.
VOLOGESO, opra italien, musique
de
Sarti, reprsent
Parme en 1765.
VOLOGESO, opra italien, musique
de RU-
,,
tini
(Jean-Marc), reprsent
Venise
vers
1767;
'
VOLBL
(LA), opr^bouffe, musique
de
Asioli, reprsent
Rome vers 1786.
VOTO DI JFT
(IL) |7e
Voeu de
Jepht],
musique
de
Generli, reprsent
Barcelone
en 1833.
VOYAGE .A
COUR, opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Mrville; musique
de Ca-
trufo, reprsent

Feydeau
le 20 aot
1825..
VOYAG AUTOUR DE MA CHAMBRE
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
de
Duvert et
Lausanne, musique
d'Albert Gri-
sar; reprsent

l'Opr-Cemique
l 12 aot
1859. Cette
pice,
dont le
sujet
n'a aucun
rap-
port
avec la dlicieuse fantaisie littraire do
Xavier do
Maistre,
convient
mieux
au
genre
du
Palais-Royal qu'
celui de
l'Opra-Comir
que.
La
musique
est
toujours lgante et
habilement crite. Jou
par Couderc,
Berthe-
lior, Lemaire, Troy,
Mlles Henrion et Prost.
VOYAGE DE MM. DUNANAN
PRE ET
FILS
(LE), opra-bouffon
on deux actes et
quatre tableaux, paroles
de MM. Siraudin et
Jules
Mcineaux, musique
de M.
Jacques
Of-
fonbach, reprsent
aux Bouffes-Parisiens lo
22 mars 1862. La
barcarollo : A Venezia la
bella,
a
laiss
quelques
souvenirs;
VOYAGE DES CHANTEURS
(LE) [Saenger
faht], oprette
on
un
acte, reprsente
au
thtre de
Frdric-Wilhclmstadt,

Berlin,
en dcembre 1852.

VOYAGE EN CHINE
(LE),
opra-comiquo
en trois
actes, paroles
do MM. Labiche et
Delacour, musique
de M.
Franois Bazin,
re-
prsent

l'Opra-Comique
le s dcembre
1805.
VOYAGE
IMPROMPTU
(LE), opra-comi-
que
en un
acte, paroles d'Aubertin,
Du-
"WALD WAL 705
mersan, musique
de
Pacini, reprsent

Montnsier
le 5 avril 1866.
VOYAGES DE L'AMOUR
(LES),
ballet en
quatre
actes,
avec un
prologue, paroles
de
Lbrure, musique
d
Boismortier, repr-
sent
par
l'Acadmie
royale
de
musique
le
3 mai 1736. Cet
ouvrage
fut mont avec
un
grand
luxe et
interprt par
ds artistes
clbres. L rle de l'Amour tait
rempli par
Jlyotte,
celui de
Dphn par
Mlle
Plissier;
les-utres taient
rpartis
entr
Chass, Dun,
CuVillier,
Tribou et Mlles
Lemire, Fel;
An^
tir. Mlle Salle
parut
dans la dernire en-
tre. Boismortier
compos beaucoup
de
musique;
il n'en est rien rest
qu'un
motet
religieux
bien trait :
Fugit
nox.
VOYAGES DE VENDREDI
(LES), opra
al-
lemand, musique
do
Spihdir, reprsent

Brslu
et . Vienne vers 1800;
VOYAG INCOGNITO
(LE), opra-com^
que
en un
acte, paroles
de
Cstl, pseudo-
nyme
de
Plnrd, musique
de
Gsse; repr-
sent
Fydu
le lr
juillet
1819;
VRAIS SNS^GLTTS
(LES)
, opr-CO-
miqueen
un
acte, prolesdRzicourt;
mu-
sique
de
Lemoyhi reprsent

Fydu
lo
12 mai 1794;
w
WAARNH/BNDLER VON SMIRNA
(DER)
[l
Marchand de
Smyrn], opra allemand,
musiquo
de
Holly, reprsent

Berlin en
1775.
WADOU FA
(le
Fils du
Dsert), opra
hongrois, musique
de
Doppler (Charles),
re-
prsent
Pesth en 1854.
WAHRWOLF
(DER) [le Loup-garou],
ppra
allemand, musique
do
Strauss, reprsent
.
Crlsruhe Vers
1839, puis
Vienne.
WAFFNSCHMIEb
(DEU) [_VArmurier],
opra allemand, musiquo
de
Lortzing,
re-
prsent au
Thtre-sur-la-Vienne
le 30 mai
-1846,
sous la direction de l'auteur. Cet ou-
vrage
a eu un
grand
succs en
Allemagne.
WAHL DS HERCULES
(DIE) [le
Choix
d'Hercule
], opra allemand, musique
de
Schweitzcr, reprsent
Gotha vers 1775.
WAISE UND DER MOERDER
(DIE) [Or-
pheline
et le
meurtrier],
mlodrame
allemand,
musique
de
Seyfried,
reprsent
Vienne-
vers 1800.
WALDBLUME
(les
Fleurs de la
fort), ppra
allemand, musique
de
Kittl,
crit
Prague
vers 1850. Cet
cuvrage parat
aveir t
conu
dans .le
style
de M.
Wagner,
dont
M. Kittl a t le collaborateur. Ce
composa
leur est directeur du Conservatpire de Pra-
gue.
WALDEMAR, opra
allemand, musique
de
Woigl, reprsent
Vienne vers 1824.
WALDER, opra srieux, musique
de
Benda, reprsent
Gotha vers 1768.
WALDMAEDCHN:
(DAS) [l
Fille des
bois],
opra allemand, musique
de
Weber; repr-
sent Munich en novembre 1800. C'est un
ouvrage
de l
jeunesse
du
matre,
alors
g
seulement de
qutprze
ans. Le
public
lui fit
un accueil
favorable;
oh le
reprsenta

Vienne,

Prague,

Siht-PtershoUrg,
Ce-
'
pendant,
malgr
ce succs
prcoce; Weber,
mcontent de cette oeuvre
htive;
l refit en-,
tirement
plusieurs
annes
aprs;
&.8ttfe>
gard,
chez
le prince
Louis de
Wurtemberg,
et l fit
reprsenter
sous lo nom de
Sylvana.
WALDMSNNER
(DIE)[ls Sylphes], opra
allemand; musique
de
llonneberg,
crit
Vienne vers 1815.
WALDMULLER'S MARGREL
(Marguerite,
la meunire des
bois),
drame
lyrique, paroles
de
Rodonberg, musique
de
Marschner,
re-
prsent
au thtre de l
Cour,
a
Hanovre,
le
13 novembre 1855.
WALDRAF DER WANDERER
(Waldrafle
voyageur), opra allemand, musique
de P.
Maschek,
crit Vienne vers 1793.
WALK FOR A WAGER
(la
Promenade
par
gageure),
farce
anglaise, musique
de J.
Hart,
reprsente
Londres vers 1820.
WALLACE ou LE MNESTREL COS-
SAIS,
drame
lyrique
en trois
actes, paroles
de Fontans,
dit de
Saint-Marcellin,
musique
do
Catel, reprsent

l'Opra-Comique
le
24 mars 1817. La
pice est.
un mlodrame de
la couleur
la
plus
sombre et dnue d'action.
Elle a t refaite
par
M. de
Saint-Georges
tm
-WASE
WERA
qui,
tout en conservant
le caractre
gnral
i
de
l'ouvrage,
a su
y
introduire
quelques
scnes
intressantes;
elle fut
reprsente
sous cette forme le 4 dcembre 1844. La
partition
de Wallaee
est considre comme
la meilleure
de Catel. Le sentiment dra-
matique y
a de la
puissance ;
l mlodie est
franche-;
le
style, qui
est un
peu froid,
est
toujours pur,
lgant. Quant

l'harmonie;
on
peut
dire
qu'elle
offre les formes les
plus
parfaites
qu'on puisse
imaginer.
Les chants
cossais
sont d'une
grande
fracheur. L'or-
chestration se fait
remarquer par
un heu-
reux
emploi
des instruments vent. Le
musicien Rifaut avait
dj
retouch l
par-
tition du matre.
Api's lui,
M.
Boulanger
fut
charg
de la remanier encore
pour
la
reprise
de cet
ouvrage, qui
eut lieu en 1844. Il
ajouta
mme
des
couplets,
chants
par
Mme Dar-
cier,
un ir
pour
Hermann-Lon
et un duo
pour
Mocker et Mmc Darcier. Parmi les mor-
ceaux les
plus
remarquables
de cet
opra,
nous signalerons
le
magnifique
duo en si
mineur du dernier
acte,
entre Robert Bruce
et, Wllce : La voix de la
patrie,
et la ro-
mance, de
Wallaee, qui
est un chef-d'oeuvre
de.
sensibilit,
de mlancolie
et
qui respire
Je
plus
tendre sentiment
d'amour
conjugal.
Chollet a chant avec succs cette belle ro-
mance
dramatique.
WALMIRE ET
GERTRUDE, cpra
alle-
mand', musique
de Schaoffer
(Charles),
re-
prsent
sur le thtre du
prince
d'Anhalt-
Coethen,

Pleiss,
en 1798.
WALPURGISNACHT
(la
Nuit de
Walpur-
gis), opra allemand, musique
de
Weitzmann,
reprsent
Revel vers 1835. .
WALPURGISNACHT
(DIE) , opra allemand,
musique
de
Schroeder, reprsent
Berlin
en 1847;
WANDA, opra allemand, musique
de
Dop-
pler, reprsent
Pcsth et au thtre de la
Cour,

Vicnno,
en octobre 1862. Le livret a
t traduit du
hongrois.
WANDERING BOYS
(THE) [les Garons
er-
rants], opra anglais, musique
de
Bishop,
reprsent-sur
lo thtre do
Covent-Garden,

Londros,
en 1814.
WANDERSCHAFT
(DIE) [la Promenade],
opra allemand, musique d'Eulenstein,
re-
prsent
Vienne vers 1800.
WAS ERHLST DIE MANNER TREU
. (Qu'est-ce qui peut
rendre les maris
fidles)
1
ppra allemand, musique
de
.Ruprecht,
re-
prsent
Vienno vers 1795.
WASSERFALL IN FEINHEIN
(DER) [la
Chute d'eau de
Feinhein], mlodrame,
musi-
que
de
Nidecki, reprsent
au thtre de
Lopoldstadt,
h
Vienne,
en 1825.
WATRMAN
(THE) [le Batelier], opr-
comique anglais, musique
de
Dibdin, repr^
sente Londres
vers 1790, Ce
petit ouvrage
est
rempli
de mlodies charmantes.
-
WATWORT, mlodrame, musique
de Fuss
(Jean); reprsent

Presbourg
Vers 1810.
WEBER'S BILD
(l'Image
de
Weber), opra
allemand, musique
de
Taeglichsbeck, repr-
sent au thtre d Munich on 1823.
"
WEDDNG NIGHT
(la
Nuit des
noces),
farce
anglaise, musique
de Samuel
Arnold, repr-
sente sur lo thtre de
Hy-Mrkot,
Lon-
dres,
en 17S0.
WIBER VON WINSBERG
(les
Femmes
de
"Weinsberg, opra allemand, musique
do
Conrad
(Charles-Edouard), reprsent
Leipzig
en 1850.
WEIBR VON WINSBERG
(DIE) [les
Femmes de
Weinsberg], opra allemand,
mu-
siquo
do Schmidt
(Gustave), reprsent

Francfort-sur-le-Moin vors 1861.
WEINLESE
(DIE) [les Vendanges), opra
allemand, musique
de
Beecke, reprsent

Vienne vers 1785.
WELCHER IST DER RECHTE?
(Qui
a
raison?), opra-comique allemand, musiquo
de
Clasing, reprsent

Hambourg
en I8ii.
WENZEL OU LE MAGISTRAT DU PEU-
PLE,
drame
lyrique
en trois
actes, parples
de
Fabien
Pillet, musique
de
Ladurnor, repr-
sent au Thtre-National
(Montansier)
en
1794. C'est une
pice patriotique
dont l'action
se
passe
dans une
petite
ville sur les fron-
tires de
l'Allemagne.
Un
jeune
officier fran-
ais
en est le
hros;
on arbore au dnoment
le
drapeau
tricolore. Cet
opra
eut un succs
do circonstance. Ladurner fut lo
professeur
de
piano
de M. Auber et do l'excellent
orga-
niste
Boly.
Cette
circonstance; plus que
ses
productions,
assure son npin uno
place
dans
l'histoire do la
musique.
WER ANDERN EINE GRUBE
GRABT,
TJELT SELBST HINEIN
(Celui qui
tend un
pige
autrui
y
est
pris lui-mme), opra
al-
lemand, musiquo
do A.
Millier, reprsente
au thtre de
Josephstadt
en 1824.
WIEN WINZ 707.
WERTER
(IL),
farce
italienne, musique
de
Benvenuti, reprsente
au thtre de Pise en ;
1811.
WRTER
; GARLOTT
, opra
italien
;
musique
de
P.ucita,
reprsent

Milan
en
1804.
WERTHER, opra italien, sujet emprunt
au roman do
Gcethe, musique,
de Raffaele
Gentili, reprsent
Rome en novembre
1862,
et au thtre de la
Cannobina,
Mi-
lan,
en novembre 1864.
WERTHER ET
CHARLOTTE,
comdie en
un
acte,
on
prose,
mle
d'ariettes, .paroles
de
Dejaure, musiquo
do
Kreutzer, repr-
sente aux Italiens le 1er fvrier 1792. Le ro-
nian de Goethe n'offre
pas
assez d'action
pour
tre mis sur une scne
lyrique ;
l
descrip-
tion
analytique
des mouvements-d la
pas-
sion ne saurait convenir
aucompositeur
dra-
matique.
La
musique
de Kreutzer fut nan-
moins
apprcie ;
on
remarqua particulire-
ment l'invocation la
nature,
chante sur
des
paroles
imites i'Ossian.
WHATA BLUNDER!
(Quelle
tourderie
!),
opra anglais, musique
do
Davy John, repr-
sent sur le thtre de
Hay-Market,
Lon-
dres-,
en 180.
WHIM OF THE MOMENT
(THE) [le
Ca-
price
du
moment),
intermde musical
anglais,
compos pour
les
paroles
et
pour
la
musique
par Dibdin, qui
le
jouait
et le chantait seul.
Co fut en 1789
que
cet
artiste,
dou d'une
imagination
vivo et
houreuse,
crivit The
wliim
of
the
moment, pour
uno soire
qui
eut
lieu dans
King-strcet.
C'est dans cet
ouvrage
quo
se trouve la mlodie dlicieuse Poor
Jack
(Pauvre Jacques), qui
a eu autant de
succs en Franco
qu'en Angleterre,
et dont
bien
peu
de
personnes
connaissent
l'origino
britannique.
WHITE PLUME
(TUE) [le
Panache
blanc],
opra anglais, musique
do
Reve, repr-
sent Londres en 1806.
WHO WANTS A WIFE?
( Qui
veut une
femme?),
mlodrame
anglais, musique
de
Bishop, reprsent
sur le thtre de Covent-
Garden,

Londres,
en 1814.
WIEDERTJEUFER,
ODER JOHANN VON
LEYDEN
(DIE): [les Anabaptistes
ou Jean d
Leyde), opra romantique, musique
de Als-
dorf,
reprsent
Rootock et Greisward
dans les mois do
juillet
et d'aot 1839..
WIENE-ZEITUNG
(DIE) [la
Gazette de
Vienne), opra allemand, musique
d
Gerl,
attach au thtre de
Schikaneder,

Viennes-
vers 1794. Cet
ouvrage
t
reprsent

Brnn:
WIENER SCHUSTERHT
(DEK) [le
Cha-
peau
du savetier
de'Vienne],
scne caract-
ristique, par Binder, reprsente
au thtre
de
Josephstadt;

Vienne;,
vers 1840.
WIESZCZKRZELLA(&
Vieille
Ursule).,
opra polonais
en
trois,actes, musique
d'Els-
ner, reprsent
Varsovie en 1806.
WIFE F TWO HSBANbS
(THE) [te
Femme deux
maris); mlodrame, musique
de; Mzzihghi, reprsent'
Londres vers
'
1S03.
''"-'
WILDE JAGD
(DIE) [la.
Chasse
sauvage],
opra allemand, musique
de
Triebense;
re-
prsent

Prague
en 1832.
WILDFANG
(DER) [la Chass], opra-co-
mique, musique de'Sussmayr, reprsent

Vienne en 1798.
WILDDIBE
(DIE) [les Braconniers], opra
allemand, musique
de. J.-G;
Nicol,
crit
Zwoll vers 1780.
.WILDSCHTZ,
ODER DE'STIMM DR
NATUR
(l'Arquebusier
ou la Voix-- de la na-
ture),
livret
tir
du Rehbock
do.Kotzobuo,
reprsent

Leipzig
le 31 dcembre 1842.
WILLIAM AND
ADLADE, opra anglais,
musiquo
de
Bishop, reprsent
au
Wauxhall,
de Londres en 1831.
WILLIAM OF NORMANDY
(Guillaume
de
Normandie), opra anglais, musique
de
M.
Georges-William Torrance, reprsent

Dublin en 1858.
WILLIAM TELL
(Guillaume Tell), opra
anglais, musique
de
Bishop, reprsent
sur
'
le thtre de
Covent-Garden,

Londres,
en
1825.
WILMORE CASTLE
(le
Chteau de Wil-
:
more), opra anglais, musique
de J.
Hook,
:
reprsent
sur le thtre de
Drury-Lane,

Londres,
en 1800.
WINDERBLUME
(DIE) [l'Anmone], opra
t allemand, musique
de
Benoni, reprsent

>
Vienne vers 1850.
j
WINZERFEST
(la
Fte des
Vendangeurs),
opra
danois en trois
actes, musique
do
F.-L.-E.
Kunzen, reprsent

Copenhague
1 0111793.
708
WOPA WUTH
WIRKUNG DERNATUR
(DIE) [la
Force de
la
nature]'; opra
allemand, musiquo
de Fri-
bertii, reprsent
Passaw. Cet artiste tait

Vienne,
en
1770,
en
qualit
de chanteur
de
l
chapelle impriale.
WIRTH UND GAST
(Hte
et
convive), opra-
bouffe en deux
actes, musique
de
Meyerbeer.
Ce fut sous ce titre
que
Weber fit
reprsenter
Dresde le second
opra
crit
par
le
grand
compositeur.
Cet
ouvrage
avait t
repr-
sent au thtre d la
Cour,

Vienne,
en
1813.
Conu
dans la forme
allemande,
et
avant
que Meyerbeer
n'allt subir l'influence
italienne
qui
lui a t si favorable au
point
de vue de l mlodie et de la manire
de
traiter les
voix,
cet
opra,
dont le Vritable
titre est : Abimclecli ou les Deux
califes,
prouva
une chute
complte.
Flix
culp!
Elle dcida
Meyerbeer

partir pour Venise,
o les
premires
notes
qu'il
entendit furent
celles du Tancredi de Rossini
;
ce furent au-
tant do
rayons
de soleil
qui
vivifirent les
germes puissants
de son
gnie.
WITIKIND, opra
allemand en deux
actes,
musique
de
Lobe, reprsent
Weimar en
1821.
WITIKIND, opra italien, musique
de J.
Niccolihi, reprsent
Venise vers 1829.
WITIKIND, opra hroque, musique
de
Wolfram, reprsent
Vienne vers 1835.
WITTKAMPF
IN OLYMPIA
(DER) [le Con-
cours
Olympie], epra allemand, musique
de
Poissl, reprsent
Munich vers 1810.
WITTWER UND WITTWE
(Veufet Veuve),
petit epra allemand, musique
do
Tost,
re-
prsent

Presbourg
en 1795.
WIVE'S EXCUSE
(THE) [l'Excuse
des Fem-
mes], pice
de
Southern, musique
do Fin-
ger, reprsent
sur le thtre de
Drury-Lane,

Londres,
en 1092.
WIZARD
(THE) [le Sorcier], opra anglais,
musique
de C.-E.
Horn, reprsent
Lon-
dres vers 1815.
WLADMIR, opra allemand, musique
de
Biorey, reprsent
Vienne le 25 novembro
1807.
WLASTA, opra
srieux on
quatre actes,
musique
de
Gcigcr (Joseph), reprsent

Vionno on dcembre 1840.
WO PAYD THE RECKONING?
(Qui payera
l'iol?),
intermde
anglais, musique
de Sa-
muel
Arnold, reprsent
sur le thtre de
Hay-Market,

Londres,
en 1795.
WOHLTHZGTIG GENIUS
(DER) [le
Gnie
bienfaisant], opra allemand, musique
de Fis-
cher
(Antoine), reprsent
Vienne vers
1805.
WONDERS IN TH SUN
(THE),
OR TH
KINGDOM OF BRDS
[les
Merveilles dans
le soleil ou le
Royaume
ds
oiseaux), opra
anglais, musique
de
Draghi (Jon-Bptiste),
reprsent
au thtre de l
Reine,
dans
Hay-
Mrket,
en 1706.
WOODMAN
(THE) [l'Homme
des
bois],
opra-comique anglais, musique
de
Shield,
reprsent
sur le thtre de
Covent-Grden,

Londres,
en 1791.
WOODMN'S
HT(TH) [la
Cabane du b-
cheron], opra anglais, musique
de C.-E.
Horn, reprsent
Londres
jvers
1806.
WUCHRSCHATZ
(DIE) [les Impts
usu-
raires], opra-ferie allemand, musique
de.
Hebenstreit, reprsent
sur le thtre Lo-
poldstadt,

Vienne,
en fvrier 1837.
WUNDERBAREN LICHTER
(DIE) , opra
allemand en deux
actes, musique
do
Ncr,
jpu

Moiningen
en 1833;
WUNDERIGEL
(DER) [le
Hrisson merveil-
leux], epra-comiquo
allemand
, musique
de
Schoenebeck, reprsent

Koonigsberg
on
1778.
WUNDERKUR
(DIE) [la
Cure
merveilleuse],
opra
allemand en trois actes
; musique
de
Borgt, reprsent

Leipzig
vers 1810.
WUNDERLILIE
(le
Lis
magique), opra
allemand, musique
de
Aigner, reprsent
Vienne vers 1824.
WUNDERMANN UM RHEINFALI
(DEK)
[l'Homme
miraculeux la chute du
Rhin],
grand opra, musiquo
do
Seyfried, repr-
sent Berlin en 1799.
WUNSCHE
(DIE)
ODER DER PRFUNG-
STRAUM
[les
Souhaits ou
l'Epreuve
en
song],
opra ferique, musique
de Braun
(Joseph),
reprsent

Kcenigsberg
on 1825.
WTHENDE HEER
(DAS) [l'Arme fu-
rieuse], opra allemand, musique
d'Andr,
reprsent
Berlin vers 1783.
WiTHENDE HEER
(DAS) [l'Arme fu-
rieuse]," opra allemand, musique
do J.-C.
Kaffka, reprsent
Breslau vers 1782,
YVON YVN 709
WTHEND HER
(DAS) -[FArme fu-
j
rieuse], opra allemand, musique
de
Lasser,
reprsent
Munich vers 1792.
|
WUTHND HEER
(DAS) [l'Arme fu-
rieuse], epr allemand, musique
de
Rieger,
reprsent
Brunn vers 1795.
X
XACARILLA
(LA) , opr.a
en un acte.et deux
tableaux, paroles
de
Scribe, musique
de Mr-
lini, reprsent
l'Acadmie
royale
de musi-"
que
le 27octobre 1839. La Xcarilla est le nom
d'une chanson
espagnole,
d'une sorte de bo-
lro
quedes
contrebandiers
ontadoptpour
se
rallier. Un
marin,
un tuteur et sa
pupille,
un
corrgidor,
sont les
personnages
de la
pice.
Mme Stoltz a
jou
avec
beaucoup
d charme
le rle travesti du
jeune marin,
et elle chan-
tait ravir une fort
jolie
cavatine. Mme Do-
rus Gras a
partag
son succs. On
longtemps
reprsent
cet
ouvrage
comme lever de ri-
deau avant un ballet. Il a eu au moins cent
reprsentations.
XAIRA, opra espagnol
en deux
actes,
mu-
sique
de Garcia
(Manuel-del-Popolo-Vicente),
reprsent
Mexico vers 1828.
XERXs, opra
en
cinq actes, reprsent
dans l
grande galerie
du Louvre en 1660. Le
cardinal Mazarin avait fait venir Paris Io
compositeur
italien Cvlii
pour
monter cet
ouvrage,
dont il avait crit, la
musique
Venise six ans
auparavant.
Le
pome
ita-
lien de Serse tait l'oeuvre de Niccol Mi-
:nato. Il avait obtenu un
grand
succs sur les
principales
scnes de l'Italie. On
s'y
intressa
peu
l cour. Ce ne fut
que
dans la seconde
moiti du xvute sicle
que
les
ouvrages
ita-
liens furent connus et
apprcis
en France.
L'opra
de Xrxs ne fut
jou qu'
l cour; La
premire reprsentation d'opra

laquelle
le
public
fut admis eut lieu le 19 mars
16,71.
Ce fut
l'opra
de
Pomone, paroles
do l'abb
Perrin, musique
de Cambert.

XERXS; opra anglais, musique
de Ham-
del, reprsent
Londres le 14
fvrier
1737.
XERXS,, opra, musique
do Foertsch
(Jean-Philippe), reprsent
en
Allemagne
en
1689.
x, Y, Z, opritalien, musique
de Fio-
ravanti
(Vincent),reprsent
Turin en 1847.
Y
YELVA,
OR THE ORPHAN OF RUSSIA
(Telva
ou
l'Orpheline
de
Russie), opra
an-
glais, musique
do
Bishop, reprsent
surlo
thtre de
Covent-Garden,

Lendres,
en
1S29.
YES OR NO
(Oui
ou
non),
farce
anglaise,
musique
de Charles
Smith; reprsent
Lon-
dres vers 1809.
.
YVONNE, opra-comique
en un
acte, pa-
roles de M. de Leuven et
Deforges, musique
de M. le
prince
de la
Moskowa, reprsent

l'Opra-Comique
le 16mars 1855.Le
sujot
do
la
pice
est devenu banal force d'avoir
t
trait au thtre.
Il's'agit
do deux
amants,
Yvonne et
Jcannic,
dont l'ampur est
exploit
par
le vieux
berger Kerkadoc, qui
se fait
pas-
ser
peur
spreier. La
musique
a un caractre
rtrospectif,
sauf dans
quelques
morceaux.
On a
remarqu
les
couplets
du
sorcier,
les
couplets
de
Jeannic,
le duo des deux amants
et les
couplets
du
vin,
instruments d'uno
faon originale.
Ce
petit euvrago
a t
jou par- Jourdan, Sainte-Foy
ot
J4U0
Bou-
lard.
YVONNE,
drame
lyrique
en trois
actes,
paroles
de
Scribe, musique
do M. Linraar.-
der, reprsent

l'Opra-Comique
lo 29 no-
vembre 1859. Le
sujet
est tir d'une nouvelle
de M.
d'Herbauges.
La
pice
devait
s'appeler
d'abord les Blancs et les bleus. Yvonne est le
type
de la femme
vendenne, type
devenu un
peu
lgendaire.
L'action est intressante.
Quant
la
musique,
elle offre lo caractre
dramatique
et
original particuliers
l'auteur
des
Montngrins.
La romance de Jean : Un
710 ZAIR
ZAIH
ttom
glorieux,
le duo entre Jean et
Yvonne,
le
finale du
premier acte, produisent beaucoup
d'effet. On doit en dire autant de l romance
du
baryton
: 0 mon
pays
de la Touraine ! de
l'arrangement
habile ds airs nationaux du
Chant du
dpart
et de Vive Henri
IV, qui
forment un contraste fort
dramatique.
Le
grand
air d'Yvonne : Mon
fils, je
t'ai
perdu!
renferme aussi des
phrass pathtiques
et
inspires.
MU
Wertheimbr, d'ailleurs,

admirablement
interprt
le rle
d'Yvonne,
seconde
par Troy, Ambrise, Holzm,
Mlles
Bousquet
et
Cordier;
YVONNE ET
LOC,
vaudeville en un
acte,
avec airs
nouveaux, paroles
de
Nrrey
et Mi-
chel
Carr, musique
de
Deliox, reprsent
au
Gymnase
le 15 novembre 1851. C'est une
paysannerie
bretonne
gracieusement
inter-
prte par
Mlles 'welf et Anna Chri. Les
motifs en sont
agrables
et l'orchestration
bien tudie.
'"
z
ZAbG,. opra
eh
uh acte,
livret
tir
du
conte de
Voltaire,, musique,
de
Catrufo,
re-
prsent

Feydeau
en. 1818;, f
zAbiG b
ASTARTA, opritalien,
mu-
sique
de
Vaccaj, reprsent
au thtre Saint-
CliaWes;

Npls/
eh 1825.
ZAHNARTZ
(DER) [le Dentiste], opr-co-
mique
allemand en
un
acte, musique
de
Wag-
ner
(Charles), reprsent
Darmstadt en
1810;.
ZADE, opra italien, musique
de
Mozart,
crit Vehiseen 1773; Cet
ouvrag nfiguro
pas
dans les
catalogues lsplus
autoriss des
oeuvres do Mozart. Nous
l'indiquons
ici sous
toutes rserves.
ZADE,
REINE D GRENADE
, ballet
h-':
roqiie
en trois actes
-,
avec un
prelpguo, pa-
roles de l'abb
Delamare, musique
de
Royer,
reprsent par
l'Acadmie
royale
de
musiquo
le
jeudi
3
septembre
1739. On
ajouta,
le
27 octobre
suivant;
un acte intitul: Momtis
amoureux. Voici la distribution des
rles, qui
fera connatre la fois la nature du.
sujet
et
la situation du chant
l'Opra
cette
po-
que :Zade,
reine de
Grenade, MUoPlissier;
Zulem, prince
de la maison de
Zgris:
Lo
Page; AQmansor, prince
des
Abencerrages,
Tribou
; Octave, prince napolitain, Jlyotte ;
Isabelle, princesse napolitaine,,MM*-
Erer,
mans;
un
chef turc,
Albert.
Ajoutons pour
'
le
ballet,; Dupr,
et Mlle-Salle. On
reprit cet,
opra
en
1770;
avecle.tnor,
Legros.Larri-
ve.Glin,
MInes
Larriye
et
Dubois.
ZAIRA, grand opra,
livret
tir de la tra-
gdie
de
Voltaire, musique
de
Winter,
re-
prsent
au thtre du
Roi,

Londres,
en
1805;
"' .......:
ZARA, opra italien,
livret tir d l tra-
gdie
de
Voltaire, musique
de
Federici,
re-
prsent
.Miln
en 1806.
ZARA, epra italien, musique
d
ivign,
reprsent
Florence en 1809;
ZARA, opra italien, musique
de
Gndihi,
reprsent
au thtre Ducal de Modne en
1827.
ZARA, opra italien,
livret de
Romani,
musique
de
Bellini, reprsent
Parme lo
16 mai ,1829. Le
pome
n'tait
pas
heureuse-
ment
conu pour la musique,
Le
compositeur
fut infrieur
: .
luiTmme, et
la
partition
prouva
un chec
complet.
Les rles de Zara
furent chants
par Lablahe, Inchindi,
let-
nor
Trezzini,
Mmes Mric-Lalande et Gec-
_coni, Bellini
prtendit
cette occasion
que
le
public parmesan
tait
prvenu
contre son
oeuvre:

Un
publico
amaramente inclinato
a
sprezzare quell' opra.

Quoi
qu'il
on
soit,
cet
ouvrage
ne fut
jamais repris;
ZARA, opra italien, musique
de Merca-
dante,
reprsent

Naples
en 1831. C'est un
des meilleurs
ouvrages
du
compositeur.
Il a
obtenu un beau et durable
succs, prolong
encore
par
l'excution dans les concerts: do
plusieurs
morceaux xcellents;.Nous citerons
les deux cavatines
pour baryton
: Ah! se
questo
di mia
vita,
et : Che bco- ;aro stato; le
duo
pour soprano
efrtnor :
Segui,
deh!
segui,-
et un autre duo
pour soprano
et basse -.D'im-
mense amore.-
ZARE, opra
en trois
actes, musiquo
du
duc ile
Saxe-Cobourg-Gotha,
Ernest
II,
re-
prsent
sur le
thtro
d la cour dp Gotha
le 21 fvrier. 1846. Le
sujet
est
emprunt
la
tragdie
de Voltaire. Le
prince
a
crit depuis'
cette
poque plusieurs ouvrages
estims;
ZAMP ZAMP
'7iia
ZAS, opra-ballet historique
en
quatre
actes,
avec un
prologue, paroles
de
Cahusac,
musique
de
Rameau, reprsent par
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le
jeudi
29 fvrier
1748. Toute l'action se
passe
dans le monde
enchant des
gnies
de toute
espce;:gnies
ds
Elments, salamandres, sylphes,
etc.
Jiyotte
chanta le rle de
Zas,
gnie
de
l'r, . . .
ZALAOR, opra
allemand
, musique
de
Zumsteg, reprsent
au thtre
DUcal,

Stuttgard,
vers 1794. Cet
ouvrage
t
grav

Leipzig.
ZLUCO
(Sleucs),, opra italien,
livret
de Niccol
Minato, musique
d'Antonio Dra-
ghi, reprsent

Vienne,
pour
le jour de
naissance
de
l'empereur Lopold,
en-1675.
ZAMK NA
ZRSTYNE (l
Chtedde
Czorstin), opra polonais, musique
de Kur-
pinski, reprsent
Varsovie en 1819.
ZAMORA, opra, musique
de: J.-A.
Hller,
reprsent

Prague
en 1845.
ZAMP ou LA
FANE
DE MARBRE
,
opra-comique
en trois
actes, paroles
de M-
lesville, musique d'Hrold, reprsent
l'O-
pra-Comique
le 3 mai 1831.
Depuis
trente^
cinq
ans cet
ouvrage
est rest
constamment
au
rpertoire. L'opra
de
Zampa
n'a
perdu
aucune do ses
qualits
au
jugement
dos
gens
de
got,
et son attrait
pour
le
public
n'est
pas
moindre
qu'autrefois, quoiquo
l'ex-
cution en soit
gnralement
trs-mdiocre;
La
pice
abonde en situations
dramatiques
ot
essentiellement musicales,
mais, absurdes
au fond. On
pourrait reprocher
Mles-
viile d'avoir
trop
imit
plusieurs
scnes de
Don
Juan,
surtout au dnoment.
Un corsaire nomm. Zampa rpand
l'effroi
partoutloroyaumedeNaplesetdoSicile.Ilcst
condamn mort
par contumace,
ot son si-
gnalement
est
envoy
aux officiers
chargs
do
le
poursuivre
et de
l'arrter.
Ce
Zampa ap-
partient
d'ailleurs une famille
qui
a rendu
des services
l'Etat. Il
porte
lo titre de comte
de Montza. Son
frre,
nomm
Alphonse;
beaucoup plus jeune que lui,
no l'a
jamais
connu,
et
ignore que
ce
Zampa
si redout n'est
autre
que son-propre
frre.
Alphonse
sert dans
l'arme du vice-roi
;
il va
pouser
Camille
Lugano,
fille,
d'un riche
ngociant.
Tout le
monde est dans la
joie
au chteau
;
les
jeunes
filles se
parent
des
prsents que
leur a faits
le
fianc,
ot adressent leurs flicitations
Camille. Dar.s la
galerie
du chteau o cotte
premire
scne se
passe,
on voit Uhstt
de
marbre;
c'est
l'image
d'Alice
Mhfredi,
pauvre
fille
sduite, abandonne,
morte;de
douleur;
dont voici l
lgende
:
D'une hailte naissance.
Belle comme seize
ans,
Alice dans
Florence.,
'':
Charmait tous ls
amants.;
A seize ans, comment faire
Pour dfendre son coeur ?
Un seul
parvint

plaire,
: : i
Et c'tait un
trompeur!
:
D'Un
pareil
malfice.
Sainte
Alice, prservez.nous ;
'
Nous
prirons
Dieu
pour
Vous;
Flattant sa confiance.
Le
tratre,
avant
l'hymen,
Tjui ravitl'ihnpcnce:
Et
disparat.
soudain! ,
-
-
Il reviendra,
dit-elle.
Mais,
funeste erreur!
Jamais, prs
de sa belle,
Ne revint le.
trompeur!
D'un.pareil
malfice,
::
Sainte
Alice; prservez-nous;
Nous
prirons
Dieu
pour
vous
-
elas i sur ce
rivage
Aiico vint
mourir,
Et cette froide
image
.
Sembl
toujours gmir
Quand
la
nuit,
on l'assure.
Le
ynt grond
en fureur,
. .
Ce marbre encor
1
murmure
Et homme le
trompeur,
;'
Ah 1
soye.Zriions propice,
Sainte:Alice, veiliz
sur
nous;
Nous
prirons
Dieu
pour
vous.
Il
y
a du sentiment dans cette
ballade;
dont
Ilroldatraduil en
musique
les deux
premiers
couplets
avec une
grce
nave et
dvelopp
le
troisime d'une manire
trs-heureuse:;
mais l'ide en est
singulire;
Si on lovait-des
statues de marbre toutes les malheureuses
arianes,
les carrires; de l'Italie ne suffiraient
pas
une aussi
somptueuse
dcoration. M-
lesville les
range
en outre
parmi
les
saintes;
et,
publiant
qu'on
les
invoque alors.,
mais
qu'on
no
prie pas pour elles,
il laisse
chap-
per
cotte distraction : Sainte
Alice,
nous
pri-
rons Dieu
pour
vous. Revenons la suitedu
rcit de la
pice. Alphonse
est mand'aux
pertes
du chteau
par
des hommes cheval.
Ilcrcit
que
ce sont des amis invits
laifte;;
il
part
et ne
reparat plus;
C'est
Zampaqui
se
prsente
sa
place;
II est
porteur
d'une
lettre adresso Camle et
signe par
son
pre qui,
tpmb au
pouvoir
du
corsaire,
con-
jure
sa fille de l'aider recouvrer sa libert
en accordant
Zampa
tout ce
qu'il exigera
pour
sa ranon.
Camille, effraye,
se
rfugie
dans son
appartement,
laissant le eliteau
la merci de
Zampa
et de sa
troupe, qui s'y
712 ZAMP
ZAMP
livrent une
orgie
mle de terreurs su-
perstitieuses
causes
par
la
prsence
de la
statue de marbre.
Daniel,
l'un des
forbans,
reconnat les traits d'Alice
Manfredi, jadis
sduite
par
son matre. Celui-ci s'amuse de
sa
frayeur, s'approche
de l statue et lui
passe
au
doigt
son anneau en lui disant
qu'il
la
prend pour
sa fiance
Jusqu'au
lendemain.
La statue tend son bras et le ramne sur sa
poitrine
comme
pour garder
l'anneau. Les
pirates, consterns,
tombent
genoux',
et
Zampa
fait de vains efforts
pour
ranimer
l'audace
impie
de ses
compagnons.
Ce finale
du
premier
acte
produit
un
grand
effet au
thtre.
AU deuxime
acte,
la toile se lve sur un
dcor
reprsentant
le bord de la
mer,
o des
femmes sont
agenouilles
devant une
image
de l madone. Rien n'est
plus
frais
que
co
lever du
rideau, aprs
les motions violentes
d l dernire scne. A la suite de l'air du
triomphateur Zampa,
il
y
a une rencontre
fort
comique
et de bon
got
entre
Daniel,
an-
cien
pcheur,
mari de
Ritta, qu'il
a
quitte
depuis
dix ans
pour
suivre
Zampa,
ot sa
femme,
devenue la servante de Camille. Au
moment o Ritta
tmoigne
Daniel la
joie
qu'elle prouve
de lo revoir et l'assure de sa
fidlit
constante,
un certain
Dandolo, charg
du rle de
poltron
dans l
pice,
accourt et
annonce Ritta
que
leurs bans sont
publis
et
que
dans deux
jours
ils seront maris. Da-
niel, qui commenait

s'attendrir,
entre on
fureur cette nouvelle. Cet
pisode, qui
se
rattache naturellement
l'action,
est heu-
reusement
imagin. Alphonse
a
pu s'chap-
per
des mains des
pirates.
Son rle est in-
grat, et, quoiqu'il
ait chanter de charmants
morceaux,
il n'intresse
pas
assez. Il
ap-
prend,
de la bouche mme de
Camille, qu'elle
va
pouser Zampa.
Uno lettre du vice-roi lui
fait connatre la fois
que Zampa
est le comte
de
Moirteza,
son
frre,
et
que
le souverain
lui accorde sa
grce
la condition
qu'il
ex-
piera
sa conduite
passe
en servant dans la
marine de l'Etat.
Alphonse
brise son
pe
ot
s'loigne, pendant que Zampa
et Camille se
rendent aux
pieds
de l'autel
;
l encore se
trouve la
statue, qui pose
sa froide main sur
l'paule
do
Zampa.
La
prsence
de ce tmoin
inattendu le
glace
de terreur. Ici so termine
le second acte.
Lo chtiment du corsaire
occupe
l'es-
prit
du
spectateur pendant
le dernier acte
;
mais cette scne est
prcdo
de deux inci-
dents d'un effet dlicieux. D'abord c'est une
barcarolle
plaintive
chante
par Alphonse,
qui s'loigne ,
et
par Camille, qui
cherche
le consoler tout en
gmissant
sur sa
pro-
pre
destine. Ensuite c'est Une srnade
chante
discrtement
par
le
choeur,
et
qui
s'adresse au bonheur
prsum
des
poux.
Ce
qui
suit est moins heureux.
Alphonse
re-
vient,
veut dterminer celle
qu'il
aime le
suivre.
Zamp
le fait entraner
par
ses amis.
Le
pauvre Alphonse disparat pour
l troi-
sime fois. Rest seul avec
Camille, qui
le
supplie
de lui
permettre
de se retirer dans
un
couvent, Zampa repousse
ses
prires
ot
veut user de ses
droits;
mais au moment o
il atteint son infortune
victime, s'enfuyant
son
approche,
il se trouve entre les bras de
la statue de
marbre, qui s'engloutit
avec lui.
Un dernier tableau montre
Camille,
son
pre
et
Alphonse
runis. Le choeur
persiste

prier pour
sainte
Alice,
et il a
raison, puis-
qu'elle
se trouve en si mauvaise socit.
L'ouverture de cet
opra
est une suite de
motifs les
plus
brillants et les mieux orches-
trs
;
mais ce n'est
plus
l'ouverture telle
que
les
prdcesseurs
d'Hrold l'avaient
conue
et fait
accepter,
telle
que
lui-mme l'avait com-
prise pour
son Praux clercs.
Mozart,
Beetho-
ven avaient
dj
donn cette
prface
de l'oeu-
vre
dramatique
des formes d'un caractre
g-
nralis.
Mhul, Cherubini,
ot leur
oxemple
les
compositeurs
do co
temps,
crivirent des
morceaux
spcialement appropris
au
genre
d'ouvragos qu'ils
avaient
traiter,
sans leur
emprunter
les motifs
principaux pour
en
faire uno sorte de
pot-pourri,
une macdoine
de thmes
juxtaposs,
sans autre liaison
qu'une
marche
harmonique
ou des
gamines
modulantes. Les belles ouvertures de Ros-
sini, depuis
celle de Tana-edi
jusqu'
celle de
Guillaume
Tell,
sont des
prfaces vritables,
tantt
gracieuses
ot
smillantes,
tant t
gran-
dioses ot
magnifiques.
Boieldiou a introduit
un des
premiers,
dans ses
ouvertures,
des r-
miniscences ou
plutt
un
avant-got
dos
motifs
pars
do ses
opras.
Hrold et Auber
ent suivi cet
oxemple.
Los thmes taient
agrables ;
on les entendait avec
plaisir plu-
sieurs fois dans la
soire;
ils
repelitaplacent,
et les formes de l'ancienne ouverture ont t
dlaisses, proscrites,
oublies. L'ouverture
de
Zampa
se
compose
de
cinq
thmes em-
prunts
au chant.
On a
compar
souvent
Zampa
au Pr aux
clercs,
et en s'est demand
lequel
de ces doux
chefs-d'oeuvre devait tre
prfr
l'autre.
Nctro avis est
que
l'un ne doit
pas
faire d-
daigner
l'autre. Il
y
a
peut-tre
dans le Pr aux
clercs uno couleur
plus origi nale,
un sentiment
ZAMP ZAUB
713
plus exquis
de l
grce;
Le lieu de la
scne,
l'atmosphre
de l cour ds
Valois,
la valeur
littraire de l
pice
ont exerc leur influence
sur l nature des
inspirations
d'Hrold. Mais
au
point
de.
Vue du
style,
de l manire d'-
crire,
de l fcondit des ressources musica-
les
,
de l clart du discours
mlodique,
Zampa
offre un ensemble d
qualits sup-
rieur. Les situations
dramatiques y
sont ac-
cuses
par
le musicien avec
plus
de fermet
que
dans tous ses autres
ouvrages,
sans en
excepter
l fameuse scne du
ht,
au der-
nier acte du Pr aux clercs.
Au premier acte;
l'oreille de l'auditeur ne
chme
pas. Aprs
le
Choeur
joli
ds
jeunes
filles : Dans ses
prsents,
que
d
magnificence,
Camille chante un air
dont l
premire phrase
est charmante : A ce
bonheur
suprme,
L
ballade,

laquelle
le
timbre des clarinettes donne Un crtr l-
gendaire
et
naf;
le
trio, accompagn
d'un
Sol
passo
si
vif;
le
quatuor majestueux
: Le
voil!
que
mon me est mue! le meilleur
morceau de
l'ouvrage,
avec le
duo
du troi-
sime
acte;
et enfin le trio final : Au
plaisir,
d la
foli,
d'une
grande
varit
d'effets,
telle
est la
partie
musicale du
premier
acte. Lo
second n'est
pas
moins riche: Tout le monde
connat le suave
cantique pour
trois voix de
femmos
: Aux
pieds
de la
madone,
ainsi
que
l'air : Il
faut
cder mes
lois,
si bien
appro-
pri; par
son
accompagnement lger et
spi-
rituel,

l'usage
des Don Jun
franais;
Le
duo de la reconnaissance : Juste ciel ! c'est ma
femme!
est
plein d'entrain, d'intelligence
scnique
et do bon
got. Hrold,
livr lui-
mme
et
non surexcit
par
une situation
dramatique impose,
tait
mlancolique.
On
saisit
parfaitement
ce ct de son caractre
dans ce
passage
du duo : Hlas! douleur!il
me croit
infidle!
comme aussi dans la bar-
carolle du troisime acte : Ol
vas-tu, pauvre
gondolier?
La ronde : Douce
jouvencelle,
bien
encadre dans le
choeur,
a t
populaire.
On
est moins
frapp
du commencement du finale
;
mais le
compositeur
se relve la stretto :
Tout redouble mes
alarmes,
o le
fa
naturel
sur le mi
pdale
commence une do ces
phra-
ses
inspires qui
suffisent
pour prouver
lo
gnie.
Nous avons
parl plus
haut des mlo-
dieux morceaux
qui
ouvrent lo troisime
acte;
il n nous reste
plus qu' rappeler
le
clbre duo :
Pourquoi trembler,
entre Ca-
mille et
Zampa.
La
puissance dramatique
de
ce
merceau,
et sen
expression passionne
ont
fait croire bien des
personnes que l'opra
de
Zampa
aurait mieux convenu la salle
de la rue
Lepolleticr qu' l'Opra-Comique.
C'est une
grave
erreur; Hrold tait un
grand musicien,
un
comppsiteur
dou d
g-
nie, d'invention,
d'Une rare sensibilit
;
mais
il suft de
jeter
les
yeux
Sur ses
partitions
pour
reconnatre
que tous,
ses motifs si abon-
dants,
si
serrs,
convenaient au cadr
pour
lequel
ses
compositions
ont t faites
; qu'ils
seraient amoindris, et insuffisants sur
une
Vaste scne
; que
son harmonie, piquante
et
Varie, perdrait
l
grce
de ses dtails si elle
tait
noye
dans une
plus
forte
sonoris.
Ls
rles ont t crs
par Chollet,
Mme
Casimir,
Mme
Boulanger,
Frol et Mreu-Sinti.
Celui de
Zmp

t
tnu
depuis
avec
suc-r
ces
par Msset,
et assez mdiocrement
par
Montaubry.
Mme Rbssi-Cccia
t l meil-
leure chanteuse
qui
ait
interprt
le rle de
Camille;
dans
celui de
pndpl, Sinte-Fpy
est rest inimitable. M. Vuthrpt
publi
une bonne rduction de cet
ouvrage pour
piano
solo,
ZANADA, opra, musique
de Chrtien
Bach, reprsent
Londres en
1763;.
ZNTTA, opr-comique
eh.trois
actes, pa-
roles do Scribe et
de Saint-Gorgs, musiquo
do M.
Auber, reprsent

l'OpraTComiquo
le 18 mai 1840. Le sous-titre i.Il
ne
faut pas
jouer
avec l
feu,
a t
supprim aprs quel-
ques reprsentatiens;
Le livret est mdiocre
j
au lieu de concentrer l'intrt sur deux
per-
sonnages ,
les auteurs ont
multipli
putre
mesure les
intrigues.
Une
.princesse
sici-
lienne
,
de
sang royal ;
aime
Rodolphe
do
Montomar;
Pour
djouer
les
soupons,
celui-ci
feint de courtiser
Znetta,
fille du
concierge
du
palais ;
mais il oublie
auprs dp
celle-ci
la
princesse
de
Taronto, qui pouse l'empe-
reur. L'ouverture est fort
jolie.
Nous
signa-
lerons dans le
premier
acte la
Sicilienne,
le
trio :
Oui,
si vous
daignez m'approuver,
la ca-
vatine de
soprano
: Pendant toute la
nuit,
cl
au troisime
acte;
l'air: Adieu mes
fleurs
ch-
ries. Mmes Damoreau et Rossi se faisaient
applaudir
dans leur duo du second
apte
:
Contre
l'hymen qu'ordonne.
Couderc et Moc-
ker
compltaient l'interprtation
de cet
agrable
ouvrage.
ZARA, ppra anglais, musique
de
Ame,
reprsent
sur le thtre do
Drury-Lane,

Lendres,
en 1736.
ZAUBER TROMMEL
(DIE) [le
Tambour ma-
gique], opra-cemique allemand, musiquo
de
"SV.
Miillor, reprsent
Vienne on 1795.
ZAUBERDIADEM
(D^S) [le
Diadme en-
71:4 ZBLI ZELM
chant], opra allemand, musique
de Hebon-
streit, reprsent surlethtreLopoldstdt,

Vienne,
en 1836.
ZAUBRR
(DER) [le Magicien],
mlo-
drame
allemand, musique
de Dorn
(Henri-
Louis=Edmohd) ; reprsent
au thtre de
Koenigstadt
vers 1834.
ZAUBERFLOTE
(DIE) [l
Flte
enchante],
opra
allemand en deUx
actes, musiquo
de
Mozart, reprsent
Vienne eh 179t.
(Voyez
l Flte enchante,
)
ZAUBRPFL
(DER) [la
Flche
enchante],
opra allemand, musique
de
Lickl, repr-
sent au thtre
Schikneder.;

Vienne,
en
1815;
ZABRRUTH
(DIE) [l Baguette
enchan-
te]; opra allemand, musique
de Boehmer
(Charles), reprsent

Berlin
vers 1824.
ZBRSCHLR
(DER) [le
Voile en-
chant],
drame
ferique allemand; musique
de
Titl; reprsent
au
Burgtheatr, Vienne,
en 85.0.
-''-
ZAUBRSCHMNKB;
(DIE) [le
Fard en-
chant), opra allemand, musique
de
Kanne,
reprsent
Vienne en 1833.
ZABERSE
(DER) [le
Lac
enchant], opra
allemand, musique
de
Remde, reprsent

Vienne vers 1825.
ZHN GLUCKXICHER TAGE
(DIE) [Dix
jours heureux], opra romantique
allemand
en
quatre actes, musique
do Schindelmeis-
ser, reprsent
Vienne
vers 1840;
ZLA
, opra
-
comique, musique
de
Deshayes, reprsent
au thtre de
Beaujo-
lais en 1791.
ZLIA
(L\
SUITE
DE), opra-comique,
mu-
sique
do
Deshayes, reprsent
au thtre de
Beaujolais
en 1792.
ZLIDE, opra allemand, musique
de
Strauss, reprsent
Carlsruhe vers 1837.
ZLIE ET
LINDOR, opra-comique
en un
acte, paroles
do
Pelletier, musique
de Ri-
gade, reprsent
la Comdie-Italienne le
12 novembre 1763.
ZLIE ET TERVILLE
OU CHIMRE ET
RALIT, opra-eomique
on un
acte,
eh
vers, paroles d'Aignan, musique
de
Blangini,
reprsent

Feydeau
le 7
janvier
1S03.
ZLIME ET MLIDE OU LES FAUSSES
INFIDLITS, opra-comiquo
en deux
actes,
paroles
de Fenouillpt de
Falbaire, musique
de Philidor
(Franois-Andr-Damean),
re-
prsent
devant l cotir et la Comdie-Ita-
lienne en 1773.
ZLIME ET ZORAD OU ZBLM E ZO-
RAIDE,
OSSIA L CLF
RCONOSCtlTO,
opr-bouffe, musique
de
Bprdse, reprsent
Turin en 1834.
ZLIND, opra-sria, musique
de Mil
lico; reprsent

Naples
en 1787. .
ZLNDA

LINDORO, opra italien,
mu-
sique
d
Puccit, reprsent
Milan vers
1803,
ZEL1NDA RODRIGO
, opra
semi-sri
en deux
actes, musique
de
Dominique Tritto;
reprsent

Npls
vers 1812.
ZLNDOR,
ROI DES
SYLPHES, Opr-
ballet en un
acte, prcd
d'un
prologue, pa-
roles de
Moncrif, musique
de Rebel et Fran-
coeur, reprsent
devant
le
roi,

Versailles,
le mercredi i7mars
1745,
et sur le thtre de
l'Acadmie
royale
de
musique
le io aot sui-
vant.
Jlyolte
chanta le rle de
Zlihdor,
et
Mlle Chevalier celui do
Zirphe.
On donna
assez souvent cet
ouvrage jusqu'en
1752.
ZLISCA,
comdie-ballet en
prose
et en
trois
actes,
mle de
divertissements, paro-
les do Sauv de la
Nou, musique
de J-
lyotte, reprsente
Versailles
pour
les ftes
du
mariage
du
dauphin
lo 3 et le io mars
1746. Cet
ouvrage
ne fut
point reprsent

Paris; Dou d'une voix admirable
pouvant
atteindre sans effort aux notes les
plus
le-
ves do la
haute-contre, Jlyotte passa,
en
1733,
de la cathdrale de Toulouse sur la
pre-
mire scne
lyrique, qu'il occupa pondant
vingt
ans. Il tait bon
musicien,
d'un carac-
tre
aimablo,
trs-recherch .dans les
salons,
o il chantait en
s'accompagnant
sur la
gui-
tare des romances de sa
composition.
L'en-
gouement qu'on
avait
pour
lo chanteur re-
jaillit
mme sur le
compositeur,
au
point
de
faire
prfrer
son ballet de Zlisca la .Prin-
cesse de Navarre de Voltaire et Rameau.
ZELMA, opra
de
demi-caractre, musique
de
Genoves, reprsent

Bologne
en 1835.
ZELMAR ou
L'ASILE, opra
on un
acte,
musique
de
Grtry,
non
reprsent.
ZELMIRA
, opra-sria
italien en deux
actes,
livret de
Tottola, musique
de
Rossini,
reprsent
sur le thtre
San-Carlo,
Na-
ples, pendant
le carnaval de 1822. Le livret
est une imitation de la
tragdie
do Zelmire
ZEMI
ZMI 715
de Du
Blloy,
Cet
opra
t
reprsent

Thtre-Italien de Paris le 14 mars 1826. On
y remarque
les nouveaux effets d'instrumen-
tation et
d'expression dramatique qui
carac-
trisent la seconde manire de
Rossini,
et la
transition des
opras conus d'aprs
l'an-
cien
got italien,
tels
que
: CeneHiitol et
l Gzza ldra aux
magnifiques dveloppe-
ments de Smiramis* Les; morceaux
princi-
paux
de l
partition
de Zelmira.sotit :l ca-
vtine de Polidoro .- Ah!
gi
trscorse il
di;
le trio : Soave
conforto;
le duo : Ah ch
quel
tronchi
accenti;le
quintette
: La
Sorpresa,
lo
stupore,
et le
duettp
: Perch, mi
guardi.
ZELMIRA IN
CRETA, -opra italien/
mu-
sique
de
GalleUzzi, reprsent
Venise en
1729.
-
ZLODE OULES
FLEURS
NCIANTS,
opra
en deux
actes, paroles d'Etinh,
mu-
sique de
Lebrun, reprsent
l'Acadmie
royale
de
musique
le 19
janvier
818. Il n'ob-
tint
pas
l
vogue
si
pGU
mrite du
Rossignol,
du mme
compositeur.
ZMIDE;
acte de
ballet; par
le-'chevalier
de
Laurs, musique d'Iso, reprsent l'Opra
dans les
fragments hroques
le 20
juillet
1759.
.
ZEMIRA
NDART, opra italien;
mu-
sique
de Perotti
(Jean-Dominique), repr-
sent Alexandrie do l Paille en 1788.
ZEMIRA D
AZOR, opra
italien en deux
actes, musiquo
de Garcia
(Manuel-dol-Popolo-
Vicente), reprsent
Alexicc vers 1827.
ZMIRE ET
AZOR,
comdie
-
ferie en
quatre actes;
en
vers, paroles
de
Marmpntel,
musique
de
Grtry, reprsente

Fontaine-
bleau le 9 novembre
1771,
et
Paris,
aux
Italiens,
lo 16
dcembre
de la mme anne.
Le
sujet
de cet
ouvrage
est le conte si connu
de la Belle et la
Bte,
mais enrichi
d'pisodes
trs-favorables la
musique. Grtry y
mit
toutes ses
complaisances,
se mira et s'admira
dans son oeuvre. Il
prtendit
mme
que
la
manire musicale dont il faisait biller Ali
dans le duo : Le
temps
est
beau, provoquait
dans
la salle un
billoment irrsistible. Il en
fit
l'essai, dit-il,
sur sa
proprp famille
dont
tous les membres billrent
qui
mieux
mieux. Mais on fait mieux
que
de biller en
entendant Zmire et
Azor;
on
prouve
d'un
bout l'autre de la
reprsentation,
un
plaisir
trs-vif,
soutenu et vari. C'est une des trois
meilleures
partitions
do
Grtry.
Le
public
l'accueillit avec
enthousiasme,
demanda les
auteurs. Le
compositeur
fut amen sur le
thtre
;
Marmontel
s'esquiva. Chaque
mor-
ceau offre une mlodie bien caractrise
;
dans l'ir d'Ali :
L'orage
va
cesser;
elle est
calque
sur
les
paroles
d'une
faon
toute na-
turelle. Il faut admirer
la fermet de
mouve-
ment
de
l'allgre
chant
par
Sndr
.:.
Le
malheur me rend
intrpide;
le dlicieux trio
du second acte :
Veillons,.mes
soeurs; l.ro-
mance de Zfnir : Rose
chrie;
l'ir bouffe
d'li : Plus.de
voyage qui
m tente;
l'air
d'A-
zor d'une sensibilit si
exquise
: Du moment
qu'on aime,
on
devient
si
doux,
et enfin le trio
du troisime acte : Ah! laissez-moi l
pleurer,
quiestlschel plus
mouvante
de
l'opra.
Derrire le
tableau magique qui reprsente
le
pre
et ses deux filles
gmissant
sur l
perte
de
Zmire, Grtry
avait eu l'ide
d'accompagner
lesvoixparlescorSj.lesclrinettesetles
bs^
sons;pendantle
silence dureste de
l'orchestr,
ce
qui prpduisit beaucoup
d'effet; Diderot
bat des mains et Grimm
transport
s'crie;:
Dieu a
accord
la
France,l
charmant
Grtry.
On voit
par
ce dtail combien on
apprciait
alors ces combinaisons si
simples
de sonorit
auxquelles
on
ne
fait plus
atten-
tion de nos
jours, parce qu'elles
sont devenues
frquentes, compliques,
banales en Un mot.
On a mme cru ncessaire de faire remanier
la
partition
do Zmire et Azor
par Adolphe
Adam, pour remplir
d'un bruit
suffisant
les
oreilles
des habitus
deTOpor-oinique;
Le
rle d'Azor fut chant au dbut
par Glairval,
ensuite
par Elleviou, puis par
Ponchard et
enfin
par
Jeurdan. Cet
opra,
rduit en deux
actes
par Scribe,
et
repris

l'Opra-Comi-
qne
le 21 fvrier
1832,
a t rtabli
en
quatre
actes la
reprise
du 29
juin
1S46;
ZMIRE ET
AZOR, ppra allemand,
mu-
sique
de
Baumgarten, reprsent
Breslau
en 1775.
ZMIRE ET AZOR
, opra allemand,
mu-
sique
de
Neefe, reprsent
Vienno vers
1778.
ZMIRE ET
AZOR, opra italien,
mu-
sique
do
Tezzi, reprsent
Barcelene en
1792.
ZMIRE ET
AZOR, epra allemand,
mu-
siquo
de
Seyfried, reprsent
Vienne en
1818.
ZMIRE ET
AZOR, epra allemand;
mu-
sique
do
Spehr, reprsent pour
la
premire
fois Francfort en
1819, puis

Leipzig;

Vionne. Munich,

Cassel,

Amsterdam, etc.,
avec un
grand
succs.
716 ZENO ZRL
ZENOBIA, opra italien,
livret de Matteo
Norris, musique
de
Bortti, reprsent
sur
le thtre
de
San-Cssiano,

Venise,
en 1660;
ZENOBIA, opra italien,
livret de Mtas-
tas; musique
de D.
GUgliemo Sbacc,
re-
prsent
sur le thtre de
Sant'-Angiolo,

Venise,
en 1740. Cette
tragdie lyrique
dit
grand pote
italien eut un immense succs.
Plusieurs
compositeurs
mirent en
musique
les airs dont voici l'indication : Oh
lmn,
quatorsi perde;
Coda
l'indgno,
o miri; Resta
iii
pace,
e
gli
astri amici
;
Di ricch
gemme,
e
rare;
Lsciami,
o ciel
piloso
; Ch'io
parla?
M'chelo; Vi
conosCo,
amte
slelle;
Non
so,
se la
speranZa;
Ha
negli
occhi un ile
ih-
canto
; Va ti
consola; addio,
duetto
; Quel
geloso inccrto; sdegno; Perch,
se Re
lsei,
duetto
;
Oh che
felici pinti;
Non
respira,
che
rabbia,
e
veleno; Salvo tu vuoi lo
sposo;
Voi
leggete iiiogni core;
Ah
perch;
s'io ti
detesto;
Pace un'a
voila,
e
calma;
Si
soffre
una li-
ranna
; PaStorella,
io
giurerei;
Fra tutto le
pne.;
le choeur E'
menzogna
il
dir,
che
amore,
et un air final de circonstance
-.Quai
d' tUoi
pregi,
Elisa.
ZENOBIA, opra italien,
livret de Mtas-
tase,
musique
de
Perez, reprsent
Turin
en 1751.
ZENOBIA, opra italien,
livret de Mtas-
tase; musique
de
Piccinni, reprsent
Na-
ples
en 1756.
ZNOBA, opra italien,
livret de Mtas-
tase; musique
de Bocchi
(Joachim), repr-
sent Londres en 1758.
ZENOBIA, opra' italien,
livret do Mtas-
tase; musique
de
Sala, reprsent
au thtre
Saint-Charles de
Naples
en 1761.
,
ZENOBIA
, opra italien,
livret de M-
tastase, musique
do J.-A.-P.
Hasse, repr-
sent Vienne en 1763.
ZENOBIA
, opra italien,
livret de Mtas-
tase, musique
de
Sclrwanberg, reprsent

Brunswick vers 1767.
ZENOBIA, opra italien,
livret de Mtas-
tase, musique
de
Fodcrici, reprsent
Lon-
dres vers 1792.
ZENOBIA, opra italien,
livret de Mtas-
tase, musique
de
Bianchi, reprsent

Londres en 1797.
ZENOBIA,
RESINA DE'
FALMIRENI,
opritalien,
livret d'Antonio
Marehi,
mu-
sique
do Tpmmasip
Albinoni, reprsent
sur
le thtre des
Sints-Jean-et-Paul,
Ve-
nise,
en 1694.
ZENOBIA
REGINA DI
PALMtRA, opra
italien, musique
de
Pisiello, reprsent

Npls
vers 1789;
ZENOBIA
RADAMSTO, opra italien,
livret de Matteo
Norris, musique
de L-
grnzi, reprsent
Ferrare en
1665,
et de-
puis;
vee
succs,.
dans les
principales
villes
de l'Italie;
ZENOBIA E
RADAMISTO, opra italien,
livret de Matteo
Norris, musique
de Chel-
leri; reprsent
Milan en
1711,
et Venise
en 1722;
ZENOBIA
N.PALMR; opra italien,
livret
d'Apostolo
Zeno
,
m
usique
de
Lo,
reprsent
au thtre Sn-Barlolomeo de
Naples
en
1725.
ZENOBIA IN
PALMRA, opra italien,
mu-
sique d'Anfossi, reprsent
Florence en
1790.
ZNOGRATE MBASCADR A' MACE-
DONI, opra italien,
livret de D. Marc' An-
tonio-Gasparini, musique
de D; Pietro Por-
firi, reprsent
Venise en 1687.
ZENONE IMPERATORE D'ORIENTE
,
epra italien,
livret d'Antonio
Marehi,
mu-
sique
de
Albinoni, reprsent
sur lo thtre
do
San-Cassiano,

Venise,
en 1696.
ZENONE
TIRANNO, opra
italien en trois
actes, musique
de
Sabadini, reprsent

Parme en 1687.
ZPHIRE
, opra-ballet, musique
de Ra-
meau, reprsent

l'Opra
en 1754.
ZPHIRE ET
FLORE, opra
en trois
actes,
avec un
prologue, paroles doDuboulay,
mu-
sique
de Louis Lulli et Jean-Louis
Lulli, re-
prsent par
l'Acadmie
royale
de
musique
le mardi 23 mars 1688. Il
fut.repris
en
1715,
puis Zphire
et Flore
s'vanouiront,
ceu
fu-
mus in auras.
ZERBINE, oprette
en un
acte, paroles
do
MM. Saint-Yves et Octave
For, musique
de
M.
Bovery, reprsente
aux Folios-Nouvelles
en mai 1856. Lo livret de la Servante mai-
tresse a
inspir
cette bouffonnerie
ZERLINE OULA CORBEILLE
D'ORANGES,
opra
en trois
actes, paroles
de
Scribe,
mu-
sique
de M.
Auber, reprsent
sur le thtro
de l'Acadmie nationale de
musique
le 16 mai
1851. Le livret aurait mieux convenu un
ZIGB ZIRP 717
vaudeville
qu'
un
epr.
L scne se
passe
Paenne. Le
prince
de Roccanera est de-
venu
l'poux
de l soeur du
roi,
et il lve
auprs
de lui une
prtendue nice, Gemma,
qui
n'est autre
que
sa fille.
Zerline,
mre de
Gemma,
est marchande
d'oranges.
A
peine
dbarque

Paenne,
olie retrouve sa fille
;
apprend qu'elle
est aime d'un
jeune
officier
de marine nomm
Rodolphe,'
et
que
la
femme
du
prince
veut lui faire
pouser
contre
son
gr
le cousin du roi. Au troisime
acte,
Zerline, dj
instruite d'une
intrigue
com-
promettante pour
ces
deux
personnages,
et
dans
laquelle
une
orange joue.le
rle ordi-
nairement rserv
aux fleurs dans les dcla-
rations
d'amour,
fait remettre cette
orange
la fausse tante
par
l
prtendue nice;
avec
les mots sacramentels-: Je sais tout. Personne
ne
comprend
rien ce
mystrieux
dno-
ment,
si ce n'est l'heureuse
Zerline; qui
unit
ainsi Gemma au
jeune
officier. Le rle de
Zerline a t l
premire
cration
de Mlle Ai-
boni.
Son
magnifique
talent fait
beaucoup
valoir l
musique lgre
crite
par
M. Au-
ber sur ce
lger
canevas. Nous
signalerons,
parmi
les morceaux chants
par
MU
Alboni,
le
grand
air : O Paenne! Sicile! la can-
zonnetta : Achetez mes belles
oranges ;
le duo
pour soprauo
et contralto :
Quel
trouble en
mon
me,
au
premier
acte. Dans le reslo
do
l'ouvrage,
on a
remarqu encore,
dans un
assez
joli trio,
les
couplets
:
Qu'importent
tes
obstacles
;
un ensemble harmonieux : Bonne
esprance
et
confiance,
ot au commencement
du troisime
acte,
un choeur d'un effet
origi-
nal ot
accompagn par
l'orchestre d'une ma-
nire
piquante.
Mlles Nau et
Dameron,
MM.
Lyon, Merly
et Aims
ont
complt
l'ensemble de
l'interprtation.
ZERSTREUTE (DER) [l'Etourdi], opra
allemand, musiquo
de
Tayber, reprsent

Vienne et
Lopoldstadt
vers 1800;
ZERSTREUTE
(DER) [l'Etourdi], petit opra
allemand, musique
do F.-J.
Haydn, repr-
sent Vienne vers 1794.
ZIGEUNER
(DIE) [les Bohmiens], opra
allemand, musiquo
do J.-C.
Kaffka, repr-
sent Brcslau vers 1780.
ZIGEUNER
(DIE) [les Bohmiens], opra
al-
lemand,, musiquo
de
Ohlhorst, reprsent
a
lioenigsberg
vers 1790.
ZIGEUNER
(DER) [le Bohmien], opra
ro-
mantique allemand, musique
do
Taubert,
reprsent
au thtre
Royal
de Berlin le
19
septembre
1834.
ZILIA, oper-buffa, musique
de
Mellra,
reprsent
Parme vers 1807.
ZIMO, opra
en trois
actes, paroles
de
Lourdet de
Snterre, musique
d J.-P.-E;
Martini, reprsent Fyd
le 16 octobre
1800.
ZMO, opra
en trois
actes, musique:d
Grtry,
non
reprsent;
ZINGARA
(LA) [l Bohmienne],
intermde
italien en
deux actes, reprsent par
l'Aca-
dmie
royale
de
musique
le 19
juin
1753. L
musiquo
de cet
ouvrag-
t
composepr
Rnldo di
Cpu, qui jouit
de
quelque
rr
puttion
en-.
Italie;
mais
dont il ne nous reste
que quelques fragments;
ZINGARA
(I.A), opra italien, musique
de
Donizetti, reprsent

Npls
en 1822.
ZINGARE DELL' ASTURIA
(LE);oprita-
lien, musique
d
Spliva, reprsent
U th-
tre de l Scala de Milan en 1817.
ZINGARELLA
(LA), opr-comique
en trois
actes, musique
de
Terry; reprsent

Lige
vers 1863.
-
ZNGAR
(1), ppra italien, musique
de
Fioravanti
(Vincent), reprsent

Naples
en
1845.
ZINGARI IN FIERA
(1) [ls:
Bohmiens l
foir], opra
italien eh trois
actes; musique
de
Paisiello, reprsent

Naples
vers
1787,
et Paris le 3 mai 1802.
ZINGARO
(LE); opra
de
genre
en deux
actes,
avec un
prologue, paroles
de
Sauvage,
musique
de
Fontana,
ballet de
Perrot, repr-
sent sur lo thtro de la Renaissance lo
20 fvrier 1840. Cette
pice
est amusante et
dispose
d'une manire
pittoresque;
les airs
do danse en sont faciles et
gracieux,
et
Mme Carlotta Grisi les a fait admirablement
valoir.
ZINNELOOZE VAN OSTADE
(DE) [
Van Os-
tade
l'insens], opra flamand, paroles
de
M. N.
Dostanberg, musique
de Van den Ac^
ker, reprsent
au Nationael
Tonneol,
An-
vers,
en 1857.
ZIO BATISTA
(1,0), opra italien, musiquo
de
Raontroph, reprsent
au thtre Nuovo
de
Naples
en 1844.
ZIPA, opra, musique
de
Arquier; repr-
sent
Perpignan
vers 1813.
ZIRPHILE ET FLEUR DE
MYRTE, Opra
en deux
actes, paroles
de
Jouy
et
Lefebvro,
718 ZORA ZORO
musique
d
Catel, reprsent

l'Opra-le
29
juin
1818: Ce fut une des dernires
prr
ductions de
ce
compositeur, qui
n'obtint
pas
dans l carrire
dramatique
le succs
que
mritaient ses talents:
ZITE IN GLRA
(LI), opra italien,
mu-
sique
d
Vinci, reprsent
au thtre des
Fiorentini,

NplS;
en 1721.
ZITTERSCHLAEGER
(l
Joueur de
Cistre),
opra allemand, musique
deRitter
(Pierre),
reprsent

Vienne en 1813.
ZONA PO DRODZE
(la
Femme'en
voyage),
opra polonais
en trois
actes; musique
d'Els-
her, reprsent
Varsovie en 1809.
ZOE, epra italien,
livret de l'bb Fran-
cesco
Silvni, musique
de
Predieri, repr-
sent sur le thtre d
Sh-Cassino,
Ve-
nise;
en 1736;
ZO, opra italien,
livret de
Silvni,
mu-
sique
de Cocchi
(Joachim), reprsent

Venise en 1756.
ZO OU LA PAUVRE
PETITE; Opr-CO-
mique
en un
acte; paroles
de
Bouilly;
mu-
sique
de
Plantade, reprsent
au thtro
Feydeau
le 3
juillet
1800.
ZOLNIERZ CZARNOXIEZNIK
(le
Soldat
sorcier), opra polonais, musiquo
do
Gaolano,
reprsent

Vrsevie
vers 1800.
ZORADE, opra italien, musique
de Fa-
rinelli, reprsent
Voniso en 1816.
;
ZORADE OU LA PAIX DE
GRENADE,
opra allemand, musique
de
Blum, repr-
sent Berlin vers 1818.
ZORADE
DI
GRANATA, opra italien,
musique
de
Donizetti, reprsent
Remeen
1822.
ZORADE E
CORRADINO, ppra italien,
musique
de
Bianca, reprsent
Venise vers
1812.
ZORAME ET
ZULNAR,
drame
lyrique
en
trois
actes,
en
prose, paroles
de
Saint-Just,
musique
de
Boieldiou, reprsent
au th-
tre Favart
(Opra-Comique)
le 16 mai 1798.
Le
sujet
du
pome
est tir de Gonsalve de
Cordoue,
roman de Florian. Boieldieu avait
dj
fait
reprsenter quatre petits opras
sans russir fixer srieusement l'attention
publique.
Celui de Zorame et Zulnar fit
connatre les
qualits
de son charmant
g-
nie, l'lgance
de son
style,
la finesse et la
vivacit de son
instrumentation,
la
grce
de
sa mlodie.
ZOROSTRE, tragdie lyrique
eu
cinq
ac-
tes, paroles
de
Cahusc, musique
de
Rameau,
reprsente par
l'Acdmi
royale
de musi-
que,
le vendredi 5 novembre 1749. Cette
pice,

grand spectacle,
offre deux
person-
nages
rivaux en
puissance
et on
amour,
Zo-
rostre et Abrman
-,
l'Un
reprsente
le
principe bienfaisant,
l'autre celui du mal. L
magie
intervient
naturellement,
et
l'Opra
elle se trouve dans son lment. Le
prologue
fut
supprim pour
la
premire fois,
et rem-
plac par
une
ouverture,
sorte de
symphonie
descriptive,
dont l
premire, partie

trace
un tableau
pathtique
du
pouvoir
barbare'
d'Abramane et des
gmissements
des
peu-
ples qu'il opprime;
un doux calme
succde,
'
l'espoir
renat. La seconde
partie
est uno
iniag
vive et riante de l domination bien-
faisante de Zorostre et du bonheur des
peu-
ples qu'il
dlivrs de
l'oppression.
Le
qua-
trime acte fut le
plus
admir. Rmu d-
ploya
dans cet
ouvrage
toutes ses ressources
harmoniques.
Les airs de danse offrent surtout
Un
grand
intrt. Voici l distribution dos-r-
les :
Zorostre; instituteur
ds
mages,
J-
lyott; Ahramane, grand prtre
des
idoles;
Chass; Amlite,
hritire du trne de Bac-
triane,
Mlle Fel
; Erinicp, princesse
d Bc-
triane,
Mlle Chevalier
; Zopire; prtre
des ido-
les, Person; jeunes
Bactrinnes de l suite
d'Amlite,
Mlles
JacquetetDuperoyjAbohis,
jeune sauvage
indien
;
Poirier
;
une voix
sortant du
nuage enflamm,
Latour
;
Uno Sa-
lamandre, Lopage ;
Une
sylphide,
Mlle Cou-
pe;
la
Vengeance; Lopage;
Une voix sou-
terraine, Lefebvre;
la
Jalousie,
Mlle Dalire
;
la
Colre,
Mlle
Rllet; Furies;
Poirier et Cu-
villier.
Le ballet se
composait
des entres suivan-
tes :
Premire
entre : Bactrinnes
j deuxime,
Indiens
sauvages et mages
; troisime, peu-
ples lmentaires; quatrime, prtre
d'Ari-
man, esprits
cruels des
tnbres,
la
Haine,
le
Dsespoir ; cinquime, peuples
lmen-
taires, bergers
et
bergres.
Les
principaux
acteurs du ballet taient:
Laval, Caillez, Feuillade,
Lelivre et le cl-
breDupr;Mnes Puvigne, Labatte, Thierry,
Carville, Lallemand, Lany, Lyonnois,
Beau-
fort, Deschamps
et enfin M'l
Camargo.
Rameau
employa pour
co
grand ouvrage
la
musique qu'il
avait
compose longtemps au-
paravant pour l'opra
do
Samson,
dont les
paroles
taient de
Voltaire,
et
qui
avait t
refus
par
l'Acadmie de
musique.
Le choeur dos
mages
do Zorostre est un
dos
plus
beaux
que
Rameau ait crits.
ZUL1 ZWIL 719
ZOSKA
CZYLI WIISKIE ZALOTI
(Sophie
ou les Amours au
village), opra polonais,
musique
de
Kamienski, reprsent
Varso-
vie en 1779.
ZTCO INClVLTO
(ii.) [l Rustre],
opra
italien, musique d'Anfossi, reprsent
Dresde
en 1792.
ZILM

SELIMO, opra italien,
musi-
que
de
Portogallo; reprsent
Lisbonne
vers 1804.
ZULMO
ZLMA, epra italien,
musi-
que
de F.
Orlandi, reprsent
Venise en
1813.
ZDLIM; opr-comique
en treis
actes,
en
vers,
livret .de
Montignac, musique
de
Dezde, reprsent
la Comdie-Italienne le
9 mai 1778.
ZUMA, epr anglais, musique
de
Bishop,
en socit avec
Brhatn, reprsent
sur l
thtre de
CoventGarden,

Londres;
en 1818.
ZWEI BEIDN GALEEREN SKXAVEN
(ls
Deux
galriens),
drame
allemand, musique
d
Mngold, reprsent

Drmstdt
en 1825.
ZWIT HOGBtZITTAG
(DER) [le
Second
jour
d
noces], opr-comique allemand,
mu-
sique
de
Roehm, reprsent

Francfort
vers
1785.
ZWILLING
(DIE) [lis Jumeaux], opra
al-
lemand, musique
de Edmond d
Wber;
e-
prsent
a
Cologne
en 1830.
SIPFLMMT
CONTENANT
LES; OUVRAGES: REPRSENTS EN FRANCE ET
A lii'TRANGR;
PENDANT L COURS >E L'lMPhSSl.0 S
. DU
- -
BICTIOMAIRl
LTRIME..,',

ALCIDA D
HOLLANDE, opra, musique
|
de "W.
Thooft, reprsent
Rotterdam dans
le mois d'avril 1866.
M
RUNINSTN, opra allemand,
mu-
sique
de MM. F. de Flotow et R.
Gne,
re-
;
prsent

Prague
le 13 avril 1868.
AMORI TRAPPLE
(Amoar
et
rus),
opra italien; musique
de
Ggnoni, repr-
sent
Rome
dans l mois d fvrier 1867.
AMOUR ET SON
CARQUOIS (lS); opra-
beuffe
en deux
actes, paroles
de M.
Marque!,
musique
do M. Ch.
Lecocq, reprsent

l'Athne le 30
janvier
1868. Il suffit de
rap-
procher
les nems de
Chrysids,
de
Gupidon,
do
Thisb;de Zphire;
de ceux deLaudanum
et du
Moulin-Rouge pour indiquer

quel
genre
fantaisiste
appartient
cette
pice.
Il
y
a
plusieurs
mlodies
agrables
dans ce
petit
ouvrage,
entre autres lo duo de
Cpidon
avec Thisb et les
couplets
: Est-ce moi
de:
vous
apprendre?
Jou
par Dsir, Lonce,
Mlles Irma
Mari,
Lovatp et Lente.
AMOUR
MANNEQUIN (i!), eprette
en un
acte, paroles
de M. Jules
Ruelle, musique
de
M.
Gllyot, reprsente
aux Fantaisies-Pa-
risiennes le 16 mars 1867. La donne du livret
n'est
pas
fort,
originale,
mais il
y
a de l'es-
prit
et de la
gaiet
dans le
dialogue, qualits
dont la
musique
a
paru dpourvue.
Nous
avons
distingu
une
jolie
modulation dans
les
couplets
: C'est un
dfaut que
d'tre cu-
rieuse. Chante
par Crou, Barnolt,
MUS Bo-
nlli et
Rigault.
AMOUR MOUILL
(L'), oprtteh
Un
acte;
paroles
de MM. J. Barbier et Arthur d
Beau-
plan, musique-d
M. E.. de
Hrtog; repr-
sente aux Fntaisis-Prisiennes 16 30 ini
. 1868. Le livret a
t
tir d'une comdie des
;
mmes; autours et de M.
Michel
Grr>
joue
au
Gymnase
le & mai 1850. C'est l'ode-clliro
d'Anacron
qui
a
inspir
cette
plbe:

On a .
applaudi
un
bon-trio;
le rle
'priicipat
t
chant
par
Barnolt:
ANELDA DA
SALERNO, opra italien,
musique
de
ViihijrGprsent
Brscia
ris
le mes de fvrier 1866: On a
remarqu
dans
cet
ouvrag
la
cavatihe du
baryton,
chanto
par Cnt,
et le duo
poui?
sepranpiottnpr;
par
Mme
Banti et
Vizzani,ainsi que Je-trio
final.
ARCHE MARION
(L'), pprtte, paroles
de
M. Albric
Secend, musique
do M.
Adolphe
Nibelle, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens
le 30
septembre
1868. C'est une comdie
'
amusante.
,Doux
individus' sont sur
lipoint
de se
jeter
l'eau
;
une
jeune
fille
passe,
et
les voil
qui
ne veulent
plus
mourir; C'est
qui
dcidera
lautre monter dans la
barque

Caron;
car la
jeune fille, qui
a bon
coeur,
promet d'pouser
le survivant; Enfinon boit
;
l'un
des deux se
grise
et s'endort
;
l'autre
reste seul matre du terrain. Il
y
a dans cette
pice
un rle
comique
dfcriVain
public.
La
partition
renferme des mlodies
agrables ;
sous ce
rapport,
le
compositeur
n'eu
estpas

son
coup
d'essai. .
ARCO DE SANTA-ANNA
(L"), opra portll-
4(1
722 BELL
BLUE
gais; musique
de M.
Norphha, reprsent

Lisbonne,
et chant
par
l
Mssini,
Butte-
rihi et Mendioroz.
ARTST ALLA FIERA
(GLI)I7S
Artistes
ta
foir], epr-cpmique italien,
livret de
M.
Ghirlnzoni, musique de
M.
LtiroRossi,
reprsent
sur le thtre
Crignn,

Turin,
, 7 novembre 1868.
Cet
ouvrage
a russi,
SSDIO D LEIDA
(h') [leSige dLeyd],.
opra italien, musique
de
Petrella, repr-
sent la Scla d Milan lo 6 octobre 1866.
Cet
ouvrage
t froidement accueilli.
STORG, opra allemand, musique
de
Abert, reprsent pbur
la
premire
fois
Crlsruhe,
en l'honneur du
jour
anniversaire
de la
grnde-duchss;
en dcembre 1866.
Got
ouvrage, conu
dans les ides
artisti-
ques
de ce
qu'on appelle
la
jeune
Allemagne,
a obtenu un
grand succs,
et t
jou
sur
d'autres scnes. Des
fragments
de cet
opra,
entendus
Paris,
n'ont
pas
sembl mriter
la
rputation
dont ils ont
joui
de l'autre ct
du Rhin.
AVANT LES
NOCES, oprette, musique
de
Michelis, reprsent au WolsterdOrf-The-
tr,

Berlin,
en
janvier
1867.
AVNTCTRIER
(GLI) , opra italien,
musi-
que
de
Brag, reprsent
au thtre de
Snt-Radgond,

Milan,
en. novembre
1867; Bottro tait
charg
du rle
principal
dans ce nouvel
ouvrage
du clbre violoncel^
liste.
B
.
BALDASSAR, opfa-rcomique
en un
acte;
paroles
de M. Jules
Ruelle, musique
de
M-
de
Mortarieux, reprsent
aux Fntai-
siesrParisiennes le 3 aot 1867. La donne du
livret est un
peu risque;
La
partition
offre
de
jolis couplets
et un duo dans
lequel
l'air
Au clair de ta lune
ya.
t intercal et trait
avec
got;
BARON DE GROSCHAMINET
(LE); opra-
beuffe en un.
acte, paroles
de M.
Nuitter,
musique
de M.
Dupratp; reprsent
aux Fan-
taisies-Parisiennes le 24
septembre
1866.
C'est une bouffonnerie assez
amusante,
dans
laquelle
on a
distingu
la
lgende
du baron
et des choeurs bien traits. Chant
par
Gour-
don, Bonnet,
Barnolt et Mlle Bonelli.
BARNAIS
(LE), oprarcemique
en trois
actes, musique
de. M. J.TT.
Radeux, repr-
sent au Grand-Thtre de
Lige
en mars
1866,
et sur le thtre
Royal,

Bruxelles,
en
janvier
1868. Il
est inutile de dire
que
lo ben
roi est le hros de
la.pice.
On a dit
que
cet
euvrage
renfermait des merceaux d'un m-
rite rel. Neus le
creyons
d'autant
plus
vo-
lontiers, que
la
musique religieuse
de M. Ra-
deux npus est
connue,
et
qu'elle appartient
un ordre de
compositions
lev et
vrita-
blement
religieux.
Le Barnais a t chant
par
Ricquier-Delaunay, Laurent,
Mmcs Sal-
lard et Dumestre.
BELLE-MADELEINE
(Lk), opra-comique
on
quati-o actes, paroles
de MM. de Luslicres
et
Dutertre,
musique
de M. G.
Schmitt,
re-
prsent
au thtre
Djazet
le 24
juin 1860.
La
1
Bell-Madelinesi le nom d'un btiment
qui, pendant
les
guerres
de
l'Empire,
navi-
guait de conserve avec un autre
vaisseau
nomm le Crocodile* Une
'jeune femme,
d-
guise
en
mousse,
sauve la vie du
capitaine
de la
Belle-Madeleine: La
musique
a
paru
digne d'estime; malgr
l'interprtation
insuf-
fisante des nombreux morceaux de l
parti-
tien. Chant
par Gyral
et Mlle
Longue-
fosse.
BERTA, Ppra italien, musique
de
Pacini,
reprsent,
au thtre
San-Carlo;

Naples,
en avril
1867,
avec succs.
,
BETTINA,
opra-comique
en un
acte, pa-
roles de M. Emile de
Najac, musiquo
de
M.
LonceCohen, reprsent
aux
Fantaisies-
Parisiennes le 14
juin
1866. La donne de
cette
pico
n'est
pas
neuve. Vieille histoire
de
tuteur
et de
pupille,
mais
complique
d'une
servante que
son matro
erpit sotte et
qui
est
pleino
de
malice, finta simplice. Cet
ouvrage
a'servide
pice
de dbut M. Lonce
Cohen, prix
de Rome. L'air de Bettina : Elle
veut tre une
fermire;
les
couplets
: Le
plus
ble n'est
pas
celui
qu'on pense,
ont
obtenu du
succs. Chant
par.Berth, Cost,
Mlles Costa
et Hermance.
BLUETS
(LES) , opra-cpmique
en
quatre
actes, paroles
de MM. Cormon et
Trianon,
musique
de M. Jules
Cohen, reprsent
au
CHAN GHIL 723
Thtre-Lyrique
le 23 cctobre 1867. Le livret
n'a
pas
t heureusement
conu.
Lo roi don
Jun de Cstille veut remettre sa
couronne
sen fils
naturel, Fabo, jeune guerrier plein
de bravoure. Pour arriver, son
dessein,
il
lait
loigner
do sa vue une
jeune
fille
qu'il
aime et
qu'il
doit
pouser:.
Estelle est son
nom. Le roi la fait enfermer dans un cou-
vent. L'bbosse de ce
couvent,
l soeur Car-
men, qu'il
destine en
mariage

Fabio,
est un
personnage comique
et de
mauvais,got.
L'infant
d'Espagne meurt; Fabio,
le fils na-
turel,
est
proclam
roi
d'Espagne;
: et il
oui-
blie la
pauvre
Estelle avec
laquelle
il allait
cueillir les bluets dans les bls. La
musique
n'a
pas produit
une vive
impression.
On a
distingu plusieurs morceaux,
chants
par
Mlle
Nilsson,
un choeur au troisime acte et
uno marche
triomphale,
instrumente avec
habilet. Cet
ouvrage
a t chant
par Troy,
Lutz,
M"os Nilsson et Tuai.
BRAMBORI V CCHACH
(les
Brandebour-
geois
en
Bohme), opra tchque,
de M. F.
Smetana, reprsent
au thtre National de
Prague
le 5
janvier
1868.
:C
CARABINIERS
(LES), opra-comique
en
trois
actes, paroles
de
Keller,; musique
d
Hoertel, reprsent
Schwrin l 8 neVem-.
bre 1866.
CARDliLAC; opra
en trois actes et
qua-
tre
tableaux, paroles
d-MM: Nuitteret.Beau-
mont, musique
de M; Lucien
Dautresm;
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique
le il dcem-
bre 1867. Le
sujet
de la
pice
a t tir d'un
conte
d'Hoffmann,
et n'est
pas
heureux. On
a
remarqu quelques morceaux,
entre au-
tres t Si les
galants
aiment les
belles,
et le
madrigal
: Celle
que j'aime*
Chant
par
s-
maBi, Barr, Besquin,
Mlle Dram.
'
CASINO DI CAMPAONA
(IL)'.'[la
Maisonde
campagne], opra-buffa en trois;.
actes, paroles
d'Ulysse Barbieri, musique
de M. Vincent
Mla, reprsent
au Thtre-Italien le sa-
medi 3 mai 1866. Cet
ouvrage
avait t re-
prsent dj
dans l't de 1865au thtre
Del
Re,
Milan. Il n'a obtenu aucun suc-
cs. Chant
par Mercuriale
Mlle Sorandtet
Mlle
Mla,
fille du
compositeur.
CATARINA
HOWARD, ppra italien;,
mu-
sique
de
Petrella, reprsent

Rpmedans
le
mois de fvrier 1866.
CHANTEDR FLORENTIN
(LE),
scne
ly-
rique
de MM; Alfred et Ernest
Blau, musique
de M.
Duprto, reprsente
aux Fantaisies-
Parisiennes le 29 novembre 1866. La scne
se
passe
Florence; La
signora
Sylvia
reste
froide et insensible au milieu des
jeunes
seigneurs qui
forment sa cour. Survient un
petit
chanteur. Son
improvisation
touche le
coeur d la
belle, qui congdie
son brillant
entourage
et lui
prfre
l
speit
du chan-
teur florentin; Surce canevas
lger;,
M. I)-
prtp
-crit une
musique agrable
et instru-
mente
avec;beaucoup;de
dlicatsso; On.
remarqu;
une.villnelle trois; voix. Chant
par Engel
et.
M*es Gerizer, Bonelli,;Ri;-
gault,
Elonore:
Peyret
et Arnaud..; -.,..
CHTEAU TTO
(LE);, opr-beuff
h
trots
actes; paroles
de MM. Henri Meilhct
Ludovic
Hlvy, musique
de M.
Jcqus.Of-
fonbach, reprsent
au
Pais-Royl
i'mai
1868. Bouffonnerie
joue par Gil-Perz;
Brsf
seur,
Hyacinthe,
Lsso.uche,
-MUer Zulma
Bouffar; VVprfns, Purelle, phensihe.
CHEVALIERS DE LA TABLE RONDE
(LES),
opra-bouffe
en trois
actes, paroles
de
MM.
Qhiv.pt.
et
D.uru, musique,
de M..
Herv,
reprsent
aux
Bouffs-Parisiens
le 17 no-
vembre 1866; La
paredie; l'antithse,,la,vul-
garite
des
dtails, qui
cpntrastent
avec
la
ne;-
blesse
et la
grandeur
des
;nems
et de la.conr
dition
sociale des.personnages;
tels sont les
lments
comiquosde
ce
genre de pices, qui
a obtenu
depuis quinze
ans tant de succs
eh
France,
en
Allemagne
et eh
1
Russie:
Ily
a
dans l
musique plusieurs-
morceaux traits
avec verve et
esprit.
Le-
ducd'Anglique
et
Mdr,les ccpletsde-MmoRodmontont'eu
du succs.
ChantparKm, Gamier; Jannih,
Lonce', Desmonts,
Mme
Ugald,
M'ie Darr
cier et Castello;
CHILPRIC, opra-bpuff
en trois
actes,
paroles
et
musique
de M.
Herv, reprsent
aux
Folies-Dramatiques
l 24 octobre 1868.
Cette
pice
a encore
pour
ressorts
princi-
paux
les
contrasts,
les antithses et les.ana-
724 CLEO COLU
chronismes.
Frdgonde,
faisant son dm-
nagement
du
palais
de
Chilpfic
dans une
voiture bras
pousse par
l docteur
Ricin,
tous les
personnages
de la
pice
chantant un
finale,
abrits sous ds
parapluies
de toutes
couleurs,
tel est l'ordre d'ides dans
lequel
se droulent ls
oprettes
modernes. Les au-
teurs,
en
somme;
servent au
public
les mets
qu'il
mrite
; puisqu'il
les
digre
et les
paye;
on recommence le lendemain.
L'imagination
musicale ne fait
pas
dfaut M. Herv
;
seu-
lement elle est mal
rgle;
On
applaudi
l
chanson du
Papillon bleu,
ds
couplets
bouf-
fes et un
joli
bolro. Chant
par Millier.,
Chaudesigus ; Bret, Mndst, Monroy,
M"e Blanche
d'Ahtigny;
Berthll; Jullien,
Cuinet; Massue;
CHEVALIER LUBIN
(LE), opr-comique
en un
acte, paroles
de MM. V. Perrot et Mi-
'
chel
Carr, musiquede
M. Adrien
Bpieldieu,
reprsent
aux Fantaisies-Parisiennes
le
23 mai 1866. La
pice
est
agrable.
La com-
tesse Rosine est rebelle aux feux dont le
chevalier de Simiano brl
pour
elle.
Appre-
nant
qu'il
doit s'introduire chez
elle,
elle
confie la surveillance de son
parc
son nou-
veau
jardinier.
Mais sous les habits de Lubin
s'est cach le chevalier. Il
y
a
plusieurs
scnes
pisodiques
de travestissements assez
ingnieuses.
La
partition
dbute
par
une
jo-
lie
ouverture. On a
distingu
l'air du mar-
quis,
dont
l'accompagnement
concertant
pro-
duit un bon
effet;
le duo de Rosine et du
marquis,
sur un mouvement de valse l-
gant;
l'air du
jardinier;
le eantabile do Ro-
sine,
dont
l'allgro
est aussi une valse mlo-
dieuse
;
lo trio :Il croit rver sans
doute;
et
les
couplets bachiques
en duo ot dans le
style
do Lulli. L'instrumentation dnote
par
sa
souplesse
la main exerce et les bonnes
tudes du fils de Boieldieu. Ce
joli ouvrage
a t
interprt par ArsandaUx,
Gourdon et
M"e Arnaud.
CLOPTRE, opra
en
quatre actes, pa-
roles do M.
Bogros, musique
de M""
la
ba-
ronne de Mais ire;
Cetouvrage;
dont
plusieurs
fragments
ont t entendus
par
un auditoire
d'lite et ont
produit
la
plus
favorable im-
pression,
a t
remarqu
et
signal par
le
jury charg
de l'examen des
partitions
en-
voyes
au cpneours. du
Thtre-Lyrique.
C'est ce double titre
que
nous mentionnons
cet
opra.
Les
compositions
musicales de
Mme ]a baronne de Maistre se
distinguent
par
la force et la vrit do
l'expression
dra-
matique, par l'originalit
dos ides et l'em-
ploi intelligent
des ressources de l'harmonie.
L'opra
de
Cloptre
renferme des beauts
trop
saillantes et d'un ordre
trop
lev
pour
que
le
public
ne soit
pas
admis l'entendre
et le
juger
sur Une d nos
premires
scnes
lyriques.
Le livret offre des. situations favo-
rables une belle mise en scne. Au
pre-
mier
acte,
l'atrium du
palais d'Antoine;
les
rois,
reines et
peuples
de l'Asie vaincue d-
filent devant
lui;
ce
qui rappelle
les beaux
spectacles
des
opras
de
Quinault et
de Lulli
;
l'arrive de
Cloptre
dans sa
galre ;
l salle
du
festin;
l'arrive
inattendue d'Octavie; Au
deuxime
acte,
les
jardins
de l'le de
Mosie,
ds scnes d
passion
et de
dsespoir.
Au
troisime,
le
golfe
d'Ambrcie au lendemain
de l clbre bataille d'Actium, Au
qua-
trime,
l'intrieur du tombeau de Ptolme
;
dans un deuxime
tableau,
les
jardins
d'A-
lexandrie
;
l mort
d'Antoine,
celle de Clo-
ptre
et
l'arrive de Csar
triomphant.
La
partition
renferme des morceaux
remarqua-
bles; parmi
les
plus saillants,
nous
signale-
rons dans le
premier
acte : le choeur d'intro-
duction,
l'air du
grand-prtre
:
Desse au
front par d'toiles;
le choeur des
esclaves;
la
romance de tnor -.Un soir d't calme et
tranquille.
Dans le deuxime
acte,
l'ir do
Cloptre
: lo Soleil
dcline;
un duo entre.
Antoine et la reine; Dans le
troisime,
le
choeur des soldats i Le
vent
gmit,
la mer
pro-
fonde
;
la
grande
scne du
dsespoir
de
Cloptre;
Dans le dernier
acte,
l'air de la
reine :
Accueille-moi,
dernier
asile;
le trio
syllabique
: la Nuit
sombre,
de son ombre ; le
duo entre Octavieet
Cloptre
:
Trop grande
est ton audace ; enfin la scne de la mort de
Cloptre.
Dans
cet ouvrago important,
comme dans
l'opra
de
Sardnapale
du mme auteur
(v.
co
mot) que
nous avons fait
connatre,
circule
abondamment
le souffle
pique.
Ce sont l
des oeuvres d!un
grand
mrite et
qu'on
ne
saurait
trop encourager ;
car elles sont de na-
ture arrter cette dcadence dont nous sui-
vons la
pente depuis quelques
annes;
COLUMELLA, opra-bouffe
en trois
actes,
musique
do Vincent
Fioravanti, reprsent
au Thtre-Italien do Paris le il avril 1S67.
(V.
H ritorno di
Padova.)
Dans le
premier acte,
l'air d'Elise : Bella
sorgea
la
rosa,
est assez
mlodieux
;
l'air bouffe de Columella est
long
et
peu intressant;
l'ottetto final est mouve-
ment et bien
crit pour
les voix.Dans
le
deuxime
acte,
l'andante chant
par
Aurlo
est
pathtique.
Le violoncelle en
accompagne
COtl GROQ
725
la fin avec charme. Le duo est
peu
saillant,
Nous avons
parl,
ailleurs de la scne, des
fous; En
somme,
cette
musique manque
de
brio,
de
gaiet.
COMDIE EN VOYAG
(LA), opr-comi-
que
en un
acte, paroles
de
Mry, musique
de
M.
Dffs, reprsent
ms en
juillet
1867.
On
remarqu
dans cet
ouvrage
l'air du mar-
quis,
le duo de la
peur
:
Rveillz-Vous;
l
chanson d'Edmond,
le chht de table : Versez
l vin du
Rhin;
divin.
GONTESSINA
(LA)-, opra
semi-sri en
troisactes, paroles
italiennes de M. de Lau- .
zires, d'aprs
un livret do MM. de Saint-
Georges
et Jules
Adenis, musique
de M. le
prince
J.
PoniatowsM, reprsent
aux Ita-
liens le 2S avril 1868. Le
livret repose
au
fond sur l donne la
plus vulgaire, puis-
qu'un hritage
intervient au dnoment
pour
faire
pouser
au
jeune
comte
d'Alteriva, qui
est sans
fortune,
la
jeune
fille
qu'il
aime et
qui
est devenue millonnairo; Seulement les
auteurs ont introduit un
pisode piquant,
une vritable invention. La scne se
passe
au bord
de la mer. Un vaisseau choue. Une
jeune
fille est sauve des flots
par
le
jeune
comte
;
mais la
frayeur
l'a rendue muette
;
de telle sorte
que, pendant
l
plus grande
partie
do la
pice,
l'hrone mime son rle.
Elle recouvre l
parole
l'heure, du dno-
ment. La
musique
est bien crite
pour
les
voix,
instrumente avec
get
et d'un
stylo
italien'
agrable.
Nous avons
remarqu
le
choeur des
serviteurs;
un
joli quatuor,
un
duo,
un menuet bien trait et la chanson du
matelot. Il convient de
signaler,
en
outre,
les
airs de
ballet, que
le
prince compositeur
traite teujours
avec verve et talent.
Quoique
infrieurs ceux do Pierre de
Mdicis,
du
mme
auteur,
on les entend avec un vif
plaisir. L'ouvrage
a t
interprt par
M. et
Mme
Tiberini,Verger,Scaleseet
MmeGrossi.
Le rle de Stella a t mim avec
beaucoup
de
grco par
M'ie Urban.
GORRICOLO
(LE) ,
opra-comique
en trois
actes, paroles
do MM. Labiche et
Delacour,
musique
de M. Ferdinand
Poise, reprsent

l'Opra-Comique
le 28 novembre 1808. C'est
un vaudeville
excentrique,
invraisemblable,
mais assez amusant.. La
partition
renferme
de fort
jolis motifs,
notamment la romance :
Faut-il
que
sitt on
oublie,
et
l'arrangement
de l'air : Il
pleut,
il
pleut, bergre.
Chant
par
Sainte-Foy, Barr, Laurent, Prilleux,
Mme
Cabel,
Mlle Heilbron.
CORSN
(DIE) [les Corses], opra allemand,
musique
de Crl
Goetze, reprsent
\Vei-
mar dans le mois de mai 1866;
.".-.,..
COSCOLETTO
, opr-comiqtt,- musique
de M. J.
Offnbch, reprsent
avec
quel-
que
succsU thtre
Art'der-Win;

Vienne;
le 5
janvier
I86. Cet
ouvrage
avait U
un sort moins heureux Berlin.
L'interprte
principale
tait
Mlle
Gistihger;
CROISADE DES DAMS
(LA); ppr^COmi-
que
en un
acte; paroles franaise
de M. Vic-
tor
Wildr; musique
de Franz
Schubert,
re-
,
prsent pour
la
premire
fois
Paris,
sur le
thtre des
Fh.tisies^Prisiehnes,
le 3 fvrier
1868; Ce ne sera
pas
un des
moindres
ti-
tres de M.
Martinet;
au souvenir des amis
des arts
, que
d'avoir fait
reprsenter
pour
la
premire
fois en France co
petit
chef-d'oeuvre de l'auteur du Roi des Aulnes.
L Croisade des dams a
port originairement
le titre de l Guerre
domestique
ou les Con-
jurs* (V.
l Guerre
domestique.)
Le
sujet

pu
tre
suggr par
la-
pice d'Aristophane,
in-
titule :
Lysistrata; mais
on
n'y remarque
aucune
trace des obscnits
qui
rendent illi-
sible l comdie de l'autour
grec.
Do braves
chevaliers reviennent
de,
la
erpisade.
Les char
tolaines,irritesparliongue
absence de leurs
maris, complotent
de se
venger
en les d-
concertant
par
la
froideur
de leur
accueil;;
mais
plusieurs
des
conjures
trahissent en se-
cret leur
serment,
et la rconciliation de-
vient bientt
gnrale; L'ouverture, quoique
peu dveloppe;
est une
page magistrale.
Schubert
est;
notre
avis, suprieur
l
plupart
des
compositeurs
allemands dans
l'art d'crire
pour
les voix. Les
choeurs,
dans
co
petit opra,
ont une sonorit
magnifique.
Belle harmonie au service d'ides
originales,
des formes varies
d'accompagnement,
un
sentiment
potique
et
toujours
conforme aux
rgles
du
got
le
plus pur,
telles
sont les
qualits
matresses de
Franois
Schubert. On
les
retrouve
toutes dans son
petit opra.
NPUS recommandens aux
amateurs,
dans l'-
dition
franaise publie par
M.
Grard,-
la
lecture du dlicieux lieder :Hls!
verrai-je
encore,
du morceau d'ensemble :
Seigneurs,
dans vos
domaines,
l'ariette du baron Thra-
sybule
: Pour
toi, j'ai souffert,
et le finale;
Cet
ouvrage
a t chant
par Gcraizer,
Lau-
rent, Massen, Guyard,
Mme
Decroix,
Ar-
naud,
Veis et Deneux.
CROQUEUSES
DE POMMES
(LES), Oprette
en
cinq actes, paroles
de MM.
Eugne Grange
72 DIDO
DONC
et Emile
Abraham, musique
d M. Louis
Deffsi reprsente
au "thtre 'ds Mehs-
Plaisirsle 28
septembre
186V Le
sujet
est
fort
lger;
C'est encore un tableau
peu
s-
duisant de certaines moeurs
parisiennes
: de
petites paysannes qui
ont
prfr
le trottoir
des boulevards l
grande
rue du
village!
il
ne
comportait pas-cinq
actes..
Lprtition
a
t accueillie favorablement; On
y
a trouv
cette factur
lgante
et ces motifs caract-
riss
qui distinguent
la manire du
compo-
siteur; Nous
signalerons
la chanson
rustique
en si
bmol,
l'air bouffe : Je suis
leciffeurde
ces
clames,
et l chanson des
croqueuses
de
pommes.
Chant
par Gourdon,
Daniel
Bc,
Paul
Ginet, Branciard, DetrogeSj
MUe*.Mar-
chand
et
Mareus;
D
DALIBOR, opra
en trois
actes, musique
de M;
Smetna,
chef
d'orchestre, reprsent
au
Nustoedlef-'hetrj

Prague,
en mai
1868.
DANS LES GARDES
FRANAISES, Opra-
comiquj musique
de M. .
Pichoz, compo-
siteur
lyonnis,reprsentu
GrandrThtre
de
Lyon
en
janvier
1868.
DANS LES VIGNES DU SEIGNEUR
, Op-
rette, musique
de
Cbnradi, reprsente
au
thtre de
Friedrich-'Wilhelmstadt,
Ber-
lin;
en dcembre 1867.
DBORAH, opr-comique
en trois
actes*
paroles
de MM.
Adolphe
Favre et Edouard
Plouvier, musique
de M.
Devin-Duvivier,
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique,

Paris,
le
14
janvier
1867. Le
sujet
a t tir d'un ro-
man de Walter Scott. Le livret n'a
pas
t
jug
favorablement. Quant
la
musique, plu-
sieurs morceaux ont t
remarqus,
entre
autres la romance : Les voil
bien,
ces in-
grats qu'on
adore. Chant
par Puget, Lutz,
Mme
Talvo-Bedogni,
Mlles Daram et
Demay.
DFAUTS DE JACOTTE
(LKS), oprette'eh
un
acte, paroles
de MM. Duru et
Chivot,
musique
de M. Y.
Robillard, reprsente
aux Fantaisies-Parisiennes
le 27 avril 1807.
Chante
par Bonnet,
Crou
,
Graizer
,
Mmes
Decroix,
Gourdon et M'ie Matliilde.
DEUX
CONSULTATIONS (LES), opra-co-
miquo
en
vers, paroles
de M.
Gransart,
mu-
sique
de F.
Schwab, reprsent
au
Lyce
de
la ville de
Strasbourg
en aot 1867.
DIANA, oprette-bouffe, musique
de Mil-
loecker, reprsente
au thtre de l'Harmo-
nie,

"Vienne,
le 2
janvier
1867.
DIDON, opra-bouffe
en doux actes et
qna-
tretblaux, paroles
do M.
Belot, musique
de M;
Blangini
fils
.reprsent
aux Bouffs-
Parisiens le 5 avril 1866. C'est encore une
parodie
de l'histoire do l reine d
Cartilage.
Les titres des tableaux sont les suivants:
1 les
Anthropophages ;
2 le Bouclier de lu
vertu;
3 la Grotte
mystrieuse ;
4 le Bcher
de l'amour. Chacun do ces tableaux sert de
prtexte
aux farces les moins
ttiques.
Il
y
a
des
marques
de talent dans la
musique,
un
bon duo entre Ene et
Didon,
ainsi
que quel-
ques
airs
rhytlims
avec
verve;
mais un
compositeur qui porte
lo nom de l'auteur de

tant de
gracieux
et
potiques
nocturnes ne
devrait
pas
s'abaisser a ce
genre
de
pices.
Chant
par Dsir, Tayau,
Mlle
SUly,
Zulma
Bouffar, Thric,
Yalentine;
DON
CARLOS, opra
en
cinq actes, paroles
do
Mry
etde M,
CamilleDu
Loclo, musique
de
M.
Verdi, reprsent l'Opra
le 11 mars 186".
C'est dans
le
drame de Schiller
que
les au-
teurs ont
puis
les
principaux
lments de la
pice.
On sait
que
ce drame est en
complet
dsaccord avec
l'histoire, que
tous
les
carac-
tres sont fausss et
que
les ides mises
par
le
pote
allemand forment un anachronisme
choquant
avec celles
qui
avaient cours dans
la seconde moiti du xvi" sicle; Don Carlos
n'tait
pas
un
prince
intressant. Il tail
laid et cruel. Rien n'est moins
prouv que
son amour malheureux avec Elisabeth. Il est
tabli seulement
qu'il
avait t fianc trs-
jeune
aveecette
princesse,
et
que Philippe II,
son
pore, l'pousa
si
place pour
Cimenter
l'alliance de la France et d
lEspagne;
Dans
lo livret d
l'opra,
on a suivi les inventions
do
Schiller,
et il en est rsult une oeuvre
peu lyrique* profondment
monotone et som-
bre
;
et n'offrant aucune
figure sympathique,
,
pas
mme celle du
marquis
de Posa. Au
pre-

miracte, qui
se
passe

Fontarnebleau,
les
deux fiancs se voient
pour
la
premire fois,

DONC DONC
727
s'enflamment
aussitt l'un
pour
l'autre. Ce
qui
est
plus
invraisemblable*
c'est
qu'ils
sont
aussitt
invits se
sparer,
Elisabeth de-
vant
pouser Philippe
II et monter sur lo
trne
d'Espagne;
Le comte d Lerme
apporte
la
princesse
l'ordre du roi de
France,
son
pre*
et en obtient un consentement
peine
articul;
Au second
acte,
on assiste
l fin ds
obsques
d Charles-Quint
au couvent de
Siiit-Just;
La mort
de
cet
empereur
eut
lieu effectivement en
1558,
deux ans avant
les noces de
Philippe
et d'Elisabeth. Il
n'y
a
donc aucun doute sur la mort relle de
Charles-Quint.
On verra au
Cinquime
acte
que
le
dfunt n'est
pas
mort; Carlos fait con-
natre son
ami,
le
marquis
d
Posa,. qu'il
aime Elisabeth avec
passion.
Au lieu d cher-
cher l'en
gurir,
l'ami
emploie
son lo-
quence
obtenir
pour
lui une audience d la
reine.
L'infant Carlos;
notre
esprance,
Vit dans le deuil et dans ls
.pleurs,
Daignez
le
voir, daignez
l'entendre !.
Sauvez l'infant! sauvez Carlos.
C'est un vilain rle
que celui-l,
surtout
pour
un
homme, pour
un
marquis
au sort
duquel
les auteurs ont voulu
que
lo
public
s'intres-
st. Don Carlos demande
'
la reine
qu'elle
supplie
le roi de
l'envoyer
loin
d'elle,
en
Flandre
; puis
il laisse clater sa
passion
dans
toute sa force, oJe
t'aime,
Elisabeth I le monde
est oubli;

Philippe
II entre sur la
scne, et,
voyant
la reine
seule,
sans sa dame d'hon^-
neur, conoit
dos
soupons.
Il exile la
com-
tesse
d'Aremberg
en
France,
ce
qui
donne
lieu aux touchants adieux
que
lui fait la
jeune
Elisabeth.
Le troisime acte est en
partie
consacr
un ballet
allgorique.
La comtesse
Eboli, qui
aime aussi don
Carlos, surprend
le secret des
amants,
et sa
jalousie
la
porto
les
perdre
tous deux. Elle
s'empare
d'une cassette con-
tenant le
portrait
de
l'infant, et.la
fait
par-
venir au roi. Il
y
a la fin de cet acte une
procession
de moines conduisant au
supplice
desvictimes du tribunal de
l'inquisition.
C'est
le tableau
oblig
dans un
sujet espagnol.
Les
auteurs
n'y
ont
pas manqu ;
M. Verdi non
plus.
Ce dernier nous semblait
cependant
avoir
peu
de
got pour
les
bchers, puisqu'il
a
prfr
faire mourir de sesblessures sa Gio-
vanna
d'Arco,
au
sige
de
Compigne
et dans
les bras du
dauphin,
son amant.
(Voy.
Gio-
vanna d'Arco. Viennent ensuite des
dputs
flamands, qui exposent
les
plaintes
de leurs
compatriotes.
Don Carlos
rclame, l'pe
la
main,
le
gouvernement
du Brabnt et des
Flandres.
Philippe
II rsiste'et fait conduira
en
prison
son fils dsarm. L'motion est
gnrale.
Au
quatrime acte;
Elisabeth se
plaint
du
vol dont elle t
Victime:;
le
portrait
de
l'infant lui avait t donn alors
1
qu'il
tait
son
fianc;
mais'le roi l'ccble de
paroles
rhres. La
princesse
bbli est
pouvante
du mal
qu'elle

fit;:
elle court se
jeter
aux
pieds
de la reine et lui avou sa faut.
Elisabeth l
punit
eh lui donnant' choisir
entre le clotre Oul'xil. Dans le tableau sui-
vant,
le
marquis
de Posa rend visit don
Carlos dans sa
prison;
Un
arquebusier* ap-
post par
l'ordre du
roi, l'ajuste
et lui envoie
le
coup
mortel; Le
mrtjis expire
dans; ls
bras de son m en lui faisant
ls'plus
tou-
chants adieux.
Au
cinquime acte*
Elisabeth et dh Car-
los se
prodiguent
d'mres consolations dans
le couvent de Saint-Just. Le roi arrive et veut
livrer son fils au saint office; Carlos rsiste;
Une sorte de lutte
s'engage*
dans
laquelle
l'infant recule vers le tombeau d Charles
Quint.
La
porte
du caveau
s'ouvre,
et l'oirii-
pereur,
revtu du froc
monastique
et l cou-
ronne en
tte* apparat,
ouvre ses bras son
^lit-fils
et le
protge
contre les
entreprises
d ses ennemis consterns; Qu'est-ce
que
cela
veut dire? Si
Charles-Quint
tait encore vi-
vant,
on
comprendrait qu'il
sorte de sa re--
traite volontaire
pour protger
l'infant contre
la svrit de
sonpr;
mais il a.t
positi-
vement enterr au second acte. Il est mort
en 1558
; or,
nous sommes en 15G0.C'est donc
une
apparition fantasmagorique
et le
plus
trange
dnomnt
qu'on
ait vu
l'Opra
depuis
les
tragdies lyriques
de Lulli et db
R,ameau ;
ce n'est
pas
la un dnomnt. Lo
manteau
imprial
du
spectre
de; Charles-
Quint
ne
protge pas plus
don Carlos et Eli-
sabeth contre les fureurs du
roi, qu'un
cau-
chemar ne nous dbarrasse la nuit d'une
situation
critique
o nous nous retrouvons
au matin. Il
y
a de
grands efforts,
dans cet
ouvrage, pour produire
de l'effet.
L'adultre,
les
anachronismes,
une fausse
amiti,
des
sentiments d haine contre nature entre le
pre
et le
fils,
la menace brutale d'un
coup
do
poignard
faite une
femme,
une lche
dlation commise
par
une
jeune princesse

laquelle
on s'est intress au second
acte,
des scnes
lugubres
et
dsagrables
d'auto-
da-f,
enfin la scne
inexplicable
du tom-
beau,
tout cela a
dj compromis
le succs
728 ELIX EXPL
-
do eet
opra, et,
nous le
croyons,
lui fera tou-
jours
obstacle.
M; Verdi a cherch
changer
sa manire
en l'honneur de ce mauvais
pome;
Il a
pres-
que
abandonn le terrain de l
mlodie,
o
il est si
l'ise, pour
aller l dcouverte
ds
phrases compliques*
ds cadences vi-
tes et d'uno
mlope
un
peu vague*
dans ie
got
de la nouvelle cole allemande. On re-
marqu
la chanson du
voil,
leduo
qui
la
suit*
entr
l
marquis
de Posa et l
princesse
Eboli,
le
grand
duo
dramatique
de Carlos et
d'Elisabeth,
la
musique
du ballet
allgorique
et le finale du
troisime
acte, qui
est le
mor-
ceau
capital
de
l'ouvrage,
le
monologue
som-
bre d
Philippe II,
le dernier chant du mar-
quis
-.Don
Carlos,
c'est mon
jour suprme,
les
stances de l rin au couvent d Saint-Just.
Cet
ouvrage
eu
pour interprtes
:
Obin*
Morre* Fure*David,MmesSss* Gueymrd,
MUe
Levieilli,
et
pour
l
danse*
Mlle Beau-
grpd.
DON DIEGO DE
MENDOZA, opra italien,
musique
de
Pcini* reprsent
l
Fenice,

Venise*
dans le mois de
janvier
1867.
DONA
MARIA, opra
en deux
actes,
texte
allemand, musique
du comte de
Reiset,
re-
prsent
Darmstdt en avril 1866. M. le
comte de Reiset est ministre
plnipotentiaire
de France la cour de
Rome; C'est le
deuxime
ouvrage
dramatique qu'il
fait re-
prsenter.
DOUBLE PIG
(LE), opra-comique
en un
acte, paroles
d Mme
MlanieWldr,
musi-
que
de M. G.
Douy, reprsent
dans l salle
Herz en
juin
1868. Chant
par DUcellier,
Au-
rle. Neveu,
Mlles
Regnut
et Ducss.
DRAHOMRA, opra, musique
de L. Sche-
bor, reprsent
au thtre National
bohme*

Prague*
en octobre 1S67;
DUGHESSA DI GUIS A
(hk), opra italien,
musique
de
Serrao, reprsent
au thtre
San-Crlo,
de
Nples,
dans le mois de d- .
cmbre 1866.
DUE ORSI
(i), opra italien, musiqueDall*
Argine, reprsent
au thtre Suta-Rade-
gpnda,

Milan,
dans le mois de fvrier 1867.
Le
sujet
do cet
ouvrage
a t tir de l'Ours
et le
pacha,
de Scribe; Bottero et Altini ont
chant les
principaux
rles.
E
ELIXIR i> CORNLIUS
(L'), opra-comi-
que
en un
acte, paroles
de MM. Henri Mei-
lhac et Arthur
Delavigne, musique
de
M. Emile
Durand, reprsent
sur le thtre
des Fantaisies-Parisiennes le 3 fvrier 1868.
La donne de la
pice
est
ultra-originale.
Le
docteur Cornlius
possde
un lixir au
moyen
duquel
les mes
changent
do
corps.
Un mi-
litaire, qui
aime
Frdrique,
la nice du doc-
teur, exploite
sa
manie,
et sefait
passer pour
ivoir t fille
jadis
et sduite
par
Frdcric-
que,
alors
qu'elle
tait
garon.
Il
demande,
aprs cinq
cents ans do
distance,
la
rpara-
tion,
et Cornlius consent au
mariage.
La
partition
offre de
jolies mlodies,
crites
avec facilit et harmonises avec
got;
L'air
chant
par Cornlius,
la chanson militaire et
la srnade ont t
applaudis.
Ce
petit
ou-
vrage
a t chant
par Bonnet, Derval,
Mmes Decroix et Labarre.
ERSTE FALTE
(ME) [la
Premire
ride],
opra-comique
allemand en un
acte,
musi-
que
de
Leschetitzky, reprsent
au thtre
allemand,

Prague,
le 9 octobre 1867. Cet
ouvrage
est
quatre personnages.
EXPLOIT.3
DE
BANDITS, opra-bouffe,
musique
de
Supp, reprsent
au thtre de
Friedrich-Wilhelmstadt,

Berlin,
en dcem-
bre 1867.
FIAN FIOR 729
F
FBR
(ME) [les Fabius], opra
allemand
en
cinq actes,
livret de M. G;
d.
Meyern,
d'aprs
le drame
Classique
de Gustave
Frey-
tag, musique
d M.
Lngert, reprsent

l'opra Royal
de Berlin en mars 1868. Cet
ouvrage
avait t
jou

Cobourg
en
1867;
mais il ne
reut
sa forme dfinitive
que pour
la
reprsentation
sur la scne berlinoise. Il
obtint un succs dcisif. Le
style
en est lev
et en harmonie avec ce
sujet antique;
L'-
mour du
plbien
tcilius avec la
jeune pa-
tricienne Fabia est le
sujet
du
pome;
On a
applaudi
le finale du
premier acte,
un duo
dans le
second,
les saturnales et la marche au
troisime. Le
quatrime
acte
paru
le
plus
saillant. Chant
par "Woworsky,
Betz et
Mlle Grn;
FTE DES NATIONS
(LA), -propos allgo-
rique, paroles
do M.
Arthur
Pougin, musique
de M. Adrien
Boieldieu, reprsent
aux Fan-
taisies-Parisiennes le 27 avril 1867. C'est une
cantate
plutt qu'une
scne. L
France,
l'Art
et l'Industrie
dialoguent
entre
eux,
et un
choeur
cosmopolite
chante l'union
pacifique
des
peuples.
La
musique
a bien le caractre
qui
convient ce
genre
de
composition.
FIANCE D'ABYDOS
(LA), opra
en
quatre
actes, paroles
de M. Jules
Adonis, musique
do M. Adrien
Barthe, reprsent
au-Thtre-
1
,yrique
le 30 dcembre 1865. Le livret a t
tir du
pome
de lord
Byron. Zulika,
la
vierge d'Abydos,
est destine au
bey Oglou
par
l'ambitieux
Giaffir, parent
du
bey.
Elle
est aime do
Slim,
fils d'Abdallah et neveu
de
Giaffir,
meurtrier de son frre. Ge Giaffir
tue son
amant,
et Zulika so soustrait
par
la-
mort un odieux
hymen.
Tel est lo dno-
mnt
dans le
pome
de
Byron.
Il est rem-
plac
dans
l'opra par
un
assoupissement
l-
thargique
de la fiance
d'Abydos
et
par
son
union avec Slim. La
partition
est l'oeuvre
d'un musicien de mrite. On a
remarqu
la
chanson
mauresque,
la march
turque,
la
ronde de
nuit,
la scne de la
conjuration
et
la marche
nuptiale.
Mm Carvalho a obtenu
un
grand succs,
dans cet
ouvrage, qui
a t
interprt
on outre
par Monjauze,
Ismal et
Lutz.
FIANCE D'AZOLA
(LA) opra allemand,
paroles
de
MM.Lndn
et
Adolphe Katscll,
mu-
sique
de M. Louis
Lib* reprsent
Crls-
rulie le 9
septembre
1868. On
applaudi
l'-
riette :
EingUter Ehemami, une,
evtine avec
accompagnement
de cor
anglais
et un choeur
arrang
sur l'ir d l ornanesca. Cet ou-
vrage
russi. Il t chant
par
Stolzm-
berg, Koernor, Oberhofr,
MUs Formneek
et Huser;
FIANC^
HUSSIT
(LA), opra tchque
en
cinq actes* musique
de M;
Sehebpr*
re-
prsent
avec succs
Prague
en octobre
1868.
FIFRE
ENCHANT
(LE), oprette*
musi-
que
de M.
Jacques Offenbach, reprsente
aux Bouffes-Parisiens: le 30
septembre
1868;
FIGLIA DEL MARINAJO
(LA), opra
ita-
lien, musique
de Glodio
Conti* reprsent'
au
thtre
Bollini,
de
Naples,
dans le mois do
mai 1866. Le
premier
rle a t chant
par
la
prima
donna Mncusi.
FILS DU
BRIGADIER
(LE), opra-comique
en
trois
actes, paroles
de MM.
Eugne
Labi-
che et
Dolcour, musique
de M. Victor
Mass,
reprsent

l'Opra-Comique,

Paris,
le
25 fvrier 1867. La scnese
passe
en
Espagne,
pondant lesigo
de
Burgos;
C'est une sorte
de mlodrame dans
lequel
sont
encadres
plusieurs
scnes
trs-comiques ; mais,
en
somme,
le livret n'a
pas
t
got, Quant
la
musique,
elle
est;
pleine
de motifs
ing-
nieux et colors. Toute la
premire partie
de
l'ouverture est
charmante.
11 tait difficile
de mieux
potiser
la formule militaire et ba-
nale de la retraite. Nous
signalerons
dans le
premier
acte une valse
chante,
la
romance:
Trembler, quand
on est militaire
;
un refrain
populaire
: Les
Flamands,
les
Saxons,
et un
rondo
bouffe. Dans le troisime
acte,
un bon
trio et la romanco :
Pardonne-moi,
avec ac-
compagnement
de cor
anglais.
Chant
par
Crosti, Montaubry, Sainte-Foy, Prilleux,
Mlles
Girard,
Roze et
Rvilly.
FIOR
D'ALIZA, opra-comique
en
quatre
actes et
sept tableaux, paroles
de MM.
Hip-
polyte
Lucas et Michel
Carr, musique
do
M. Victor
Mass, reprsent

l'Opra-Comi-
que
le 5 fvrier 1866. C'est un
ouvrage qui
730 FIOR
. FRER
renferme des morceaux excellents et des m-
lodies fort
agrables,
mais
que
les dfauts du
livret ont malheureusement
dj
cart de la
scne. Le
sujet
de la
pice
a t tir du roman
si connu de M. de
Lamartine,
Graziella. Les
principaux
vnements amens dans un livre
avec des
mnagements
et des circonstances
qui
les
prparent,
les motivent etls rendent
vraisemblables,
sont ici dans la
pice
brus-
qus,
dcousus et sans intrt. Gronimo et
Fior d'Aliza ont t levs ensemble 'dans
une .cabane
qu'abrite
un
chtaignier
scu-
laire. Us
s'aiment,
et leurs
parents
consentent
les unir. Mais un
capitaine
de
gendarmes
de la ville voisine demande en
mariage
la
jeune
fille; Ne
pouvant
vaincre l rsistance
des
parents*
il
ne songe qu'
se
venger;
Il
achte l
proprit
loue aux
pauvres gens,
et veut faire abattre le
chtaignier.
Gro-
nimo, indign
et cdant
l'emportement
do
son amour et de la
colre, dcharge
son arme
sur le
capitaine
et le tue; Il est conduit en
prison,
et
peu aprs
condamn l mort.
L'infortune Fior
d'Aliza, pour
sauver son
amant*
se
dguise
eh
pifferaro
et se fait in-
troduire chez le
gelier
ou
bargello,
dont la
fille se marie. Elle entre dans la maison avec
les
gens
de la
noce;
elle est reconnue
par
le
prisonnier
l'aide d'une cantilno
qu'ils
chantaient ensemble aux
jours
de bonheur.
Ils
parviennent
se
voir,
et un bon
religieux
les unit
quelques
heures avant le moment
dsign pour
l'excution. Un incident
trange
et fort bien trait
complique
la situation
et,
la
fois,
amne un heureux dnomnt. Une
jeune fille,
dont le
pre
tait bandit et la
mre
bohmienne,
a t leve dans la
pri-
son. Sa raison
parat
un
peu
altre. Elle de-
vient amoureuse de Gronimo et le fait va-
der. Fior
d'Aliza,
de son
ct, lorsqu'on
vient
chercher le
condamn,
so revt de la robo
prpare pour
lui et marche au
supplice.
Ce
qui
est d'une invraisemblance
choquante.
Arrive sur les
remparts,
elle va
mourir,
lorsque
Gronimo accourt
pour
rclamer son
sort,
et aussi lo bon
religieux, qui
est all
chercher et
qui
a obtenu la
grce
du
jeune
condamn. L'ouverture offre des effets do
rhythme piquants
et se termine
par
une sal-
tarelle anime. Dans le
premier acte,
on a
remarqu
la romance : C'est
l'amour,
dont
l'accompagnement
imitatif est d'une
grce
ingnieuse,
et le
quintette
du
chtaignier.
Les formes du finale sont
belles,
mais
trop
pompeuses pour
le cadre troit de l'action.
Dans le second
acte,
il
y
a une farandole ac-
compagne
de tambours de
Basque
d'un char-
mant effet,
Dans le
troisime,
la
saltrelle,
dont le motif termine
l'ouverture,
revient
l'occasion de la noce de la fille du
gelier,
et
elle a t fort
applaudie.
C'est le
principal
mor-
ceau de chant de
l'ouvrage.
On
remarqu
aussi l'ai r de l
jeune bohmienne, qui
de
l'originalit. Noussignlerbns encore,
dans le
quatrime acte,
la marche funbre. Le rle
de Fior d'Aliza a t admirablement inter-
prt par
Mme Vndenheuvel
-
Duprez ;
Mmo Glli-Mri
jou
celui de
Piccinina,
Aehard et
Crosti,
ceux de Gronimo et du
moine.
FLEUR DE
TH, opra-bouffe
en trois
actes, paroles
de MM. Chivot et
Duru,
musi-
quo
de M. Charles
Lecocq, reprsent
l'A-
thne le il avril 1868. C'est une bouffonne-
rie amusante. Plusieurs scnes sont
comiques
ot semes de
quelques
mots
spirituels.
On a
applaudi
les
couplets
du mandarin : Je suis
clairvoyant
comme un
sphinx
;
l'air de Csa-
rino: En tous
pays,
et un
joli
duo au troi-
sime acte :
Rappelle-toi.
Jou
par Dsir,
Lonce, Sylter,
MU'
8
Irma Mari et Lucie
Cabel.
FRELUCHETTE, oprette
en un
acte,
mu-
sique
de M.
Montaubry, reprsente
aux
Fantaisies-Parisiennes en octobre 1867. Lo
compositeur
est le frre du tnor de
l'Opra-
Comique.
Ce
petit ouvrage
a t chant
par
Bonnet,
Barnolt et Mlle Decroix.
FIANCE
DE CORINTHE
(LA), opra
en un
acte, paroles
de M. Camille du Loclo
,
musi-
que
de M. J.
Duprato, reprsent

l'Opra
lo 21 octobre 1867.
FRANZ
ACKERMAN, opra
en
quatre
actes* paroles
de M.
Distemberg, musique
do
Miry, reprsent
au thtre
Flamand,

Bruxelles,
en octobre 1867. Le
sujet
est tir
des annales de la ville de Gand. La scne so
passe
au xive
sicle,

l'poque
o les com-
munes flamandes taient assez
organises
pour
tenir tte au roi do France. La musi-
que
est
agrable, quoique peu originale;
elle
a obteini assez do succs. Le
principal
rle a
t chant
par
M. Warnots.
FRRES AVARES
(LES), oprette, paroles
do M.
Richard, musique
de M.
Matz, repr-
prsente
sur lo thtre du
Gymnase,
Bor-
deaux,
le il mai 1866.
GRAISf GRAN 731
GIAOUR
(LE)* opra * musique
de M. Her-
ninn* reprsent
Bordeaux dans le mois de
janvier
1866. Le
principal
rle
t chant
par
Wicart.
GiOVNNA DINAPOLI
(Jeanne
de
Napls);
opra italien, musique
d
Coppol, reprsent
Lisbonne dans l mois d fvrier 186c.
Mme
Borghi-Mmo

rempli
avec succs l
principal
rle.
GRAND-DUC DE MATAPA
(LE), opra-
bouffe en trois actes et
cinq tableaux, paro-

les de MM. Clairvill et Octave
Gstneau,
musique
do M.
Debillemont, reprsent
au
thtre des Menus-Plaisirs le 10 novembre
1868. On
applaudi
les
couplets
: On a vu des
rois
pouser
des
bergres,
et un
quintette;
Chant
par Gourdon, Aurle,
Paul
Ginet*
Mmes
Debrgny-Vrney,
Marchand et Mlle S-
chel;
GRANDE
-
DHESS DE GROLSTEIN
(LA), opr-bouff
en trois actes et
quatre
tableaux, paroles
de MM. H. Moilhac et Lu-
dovic
Halvy* musique
do M.
Jacques
Of-
fenbach, reprsent
aux Varits le 12 avril
1867. Cotte-
pice
a obtenu un succs euro-
pen;
Il semble
que
c'est ce
genre grotesque*
absurde,
cette drision de toutes les sommi-
ts
sociales,
cette
parodie

outrance, qui
va
mme
jusqu'
caricaturer
l'art,
l chant et
l'instrumentation, qui
soit
l'objet
oxclusifdo
la faveur
publique;
Ces farces attirent non-
seulement
les
spectateurs vulgaires,
mais
toutes les classes de la socit; Les
rois,
les
empereurs,
les
princes
et les vraies
princesses*
les hritires des
plus
beaux
noms,
les fem-
mes
rputes pleines
de distinction et de d-
licatesse se sont
pass
la fantaisie d'assister
aux
reprsentations
del Grande-duchesse de
Grolstein,
et n'ont
pas
dissimul leur enthour
siasine; C'tait
l'poque
de
l'Exposition
universelle. Le succs de cette
pice
tint du
dlire. Nous ne
pouvons
en donner
qu'une
courte
analyse,
car le
jeu
de la
scne,
les ex-
centricits des acteurs et les hardiesses des
actrices ont form la
pice
elle-mme bien
plus
que
l'invention du scnario;
Cependant,
le voici eu
peu
de mots : La
grando-duchesso
a
donn le commandement de ses
troupes
au
gnral
Boum. En
passant
une
revue,
elle
remarque
un soldt d haute et de belle
pres-
tance.
C'est.le soldt Fritz,
dont elle
fait
son
favori. Il devient
presque
en un clin .d'oeil
sergent, comte* gnral enchef*.t
il
remplace
Boum., Une
conspiration,
s'ourdit contre
lui;
mais
il
dtruitlui-mme.
sa
fortun
en
prf-
rant
pouser
la
petite paysanne Wnd, qu'il
aime* plutt que d'cptr
les
faveurs
que
lui
offre l
grande-duchesse,
Fritz est
l'objet
de
mille
mystifications pendant
l
premire
nuit de ses noces. On lui donne successive-
ment
des
aubades,
ds
charivaris;,enfin
on le
force,
de se mettre la
tte.d'une troupe
d
soldats et d'aller
attaquer
un chteau voisin.
L,
on le
prend pour
un
galant,
et
il est rou
de
coups.
Il
perd
toutes ses
dignits.
Le ba-
ron
Grog
lui succde un moment
; mais,
en
apprenant que
cet homme est mari
et pre
de
quatre enfants,
la
grande-duchesse
lui
en^
lve lo
panache, symbole
du
commandement,
et
le rend au
gnral
Boum.
On
voit
donc
quej

proprement parler*
il
n'y
a l ni une
pice intressante 1,
ni mme
une comdie
bouffonne* pas
mme unei de ces
arlequinades que
Riccoboni et
Romagnesi
savaient si bien faire & la fin du sicle der-
nier; C'est
uniquement
la
reprsentation.,
la
mimique
surtout
qui
excite l'hilarit des
spectateurs.
Ce
qu'on appelle
les cascadesdes
acteurs
joue
lerle
principal
dans
les pices
de ce
genre; Quandonest
si
peu-dlicat
dans
le choix de ses
plaisirs*
on a
perdu
le droit
de se montrer difficile
pour
la
partie
musi-
cale. Toutes les
trompettes
de
la renomme
ont sonn
une fanfare en l'honneur du com-
positeur;
Nous ne
voyons
rien dans la
parti-
tion
qui ait,
musicalement
parlant,
assez do
valeur
pour
tre dtach du cadre thtral.
Nous nous contenterons de citer les morceaux
les
plus applaudis
la
scne
: ce
sont,
dans
le
premier acte*
les
couplets
du
Piffpajf,\&
Chroniq'ue
de l Gazette de
Hollande,
les
couplets
du Sabre de mon
pre,
la
chanson
:
Allez, jeunes fillettes,
lerondo : Ah/
quej'aime
les militaires
;
dans le
second acte,
l'air dos
billets
doux,
le rcit
de
la
bataille,
le duo
entre
la duchesse et
Fritz, l
Carillon de ma
grand' mre, qui
est une sorte de bacchanale
chevcle. Dans le
troisime
acte,
les cou-
plets
: Tout
a pour que
cent ans
aprs;
le
732 fl'AML
HAML
quintette
: Sortez de ce couloir;
le choeur des
conjurs, parodi
sur l Bndiction des
poignards
des
Buyuenots ;
l
Lgende
du
verre,
t; Les acteurs font
personnellement
trop
de frais dans cette
pice pour
n'avoir
pas partag
les lauriers de M. Offenbach et
de ses
collaborateurs; C'est,
en
premire
ligne*
Mile Schneider
qui,
dans l deuxime
moiti du Xixe
sicle,
aura
joui
de l
gloire
qu'
obtenue Mlle Mars dans l
premire.
Les
gots changent
et se ressemblent
peu;
G
sont ensuite :
Dupuis* Couderc, Grenier*
topp* Baron* Grdel,
Ailles:
garait, Lcgrand*
Mbrosini,
Vron et Mucourt.
GRAND' TANTE
(LA), opra-comique
en un
acte* paroles
de MM. J; Adenis et Ch. Grand-
vllo't, musique
de M. Jules
Mssenet,
re-
prsent

l'Opra-GomiqUe
le 3 avril 1867.
Le
sujet
n'est
pas lyrique.
Un oncle avare
pous
une
jeune
fille
laquelle
il a laiss en
mourant toute sa fortune
;
mais il n'avait
pas
sign
son testament. Son neveu arrive d'A-
-
frique
dans le
chteau, qu'il
veut vendre im-
mdiatement. Il voit l
jeune femme*
sa
grand'
tante; Il en est
pris
et fascin. Il rie
songe plus qu' prolonger
son
sjour
dans le
chteau. Il va mme
jusqu'
contrefaire l
signature
d son oiicleu bas du testament
;
ce
qui
est Une licence
trop
forte; Aussi la
grand'
tnt le dchire,
Aprs
un combat de
gnrosit mutuelle*
l
grand'
tante
cde
aux
prires
du
jeune
militaire et
promet
de res-
ter;
La
musique
est bien
faite, intressante,
rvle de fortes tudes musicales. On r^
marqu
un air
chant par
le tnor : Allons
camarade;
la
jolie phrase
du duo :
Fe, ange
ou
femme
;
les
couplets
de l corvette :
File,
corvette
agile.
Chant
par Cpoul *
M'ies Gi-
rard et Heilbroh,
H
HALKA.
opra
de
Moniusko, reprsent
sur lethtre National de
Prague
en fvrier
1868. Le
sujet
do la
pice
a t
emprunt

l'histoire de la Bohme.
HAMLET, opra
en
cinq actes, paroles
do
MM. Michel Carr et Jules
Barbier, d'aprs
la
tragdie
de
Shakespeare, musique
de
M. Ambroise
Thomas; reprsent

l'Opra
lo 9'mars 186S. Cet
ouvrage
est lo
plus
re-
marquable qui
soit sorti de l'cole
franaise
et
qui
ait t crit
pour
notre
premire
scne
musicale
depuis
les
grandes tragdies lyri-
ques
do M.
Halvy.
Nous nous servons des-
sein de cotte dnomination
de
tragdie lyri-
que, applique
aux oeuvres de l'auteur de la
Juive,
do Charles
VI,
de la Heine de
Chypre,
afin d'tablir entre les
genres
une diffrence
dont on doit tenir
compte.
C'est un drame
romantique que
M. Ambroise Thomas avait

traiter, et,
do tous les
drames,
celui
qui
paraissait
se
prter
l ^moins aux
exigences
d'un
opra,
cause de la
porte philosophi-
que qu'
tort ou raison
l'opinion publique
lui attribue. Il a fallu ncessairement
que
les
auteurs de la
pice franaise
missent de ct
un
grand
nombre
d'pisodes,
les
longs
mo-
nologues,
les
dialogues grossiers,
les scnes
rebutantes
qu'on
trouve dans l'auteur an-
glais,
afin
que
le
spectateur
se trouvt en
prsence
d'une action
forte, simple
et
que
les
situations fussent
compatibles
avec l musi-
que.
Je sais bien
que, depuis
l
conception
de
certaines thories
nouvelles,
on a attribu
l'art des sons une virtualit
universelle, je
veux dire, la
puissance
de tout
exprimer,
mmo les
plus
subtils
problmes psycholo-
giques;
mais il no suffit
pas d'mettre des
thories,
il
faut, pour qu'elles
ne restent
pas
l'tat de
logomachie strile, qu'elles
aident
l'closion de belles oeuvres
qui s'imposent
sans violence et
par
leur mrite
intrinsque
une admiration
publique,
durable et crois-
sante.
Or,
il n'est sorti
jusqu' prsent
de
ces larves si vantes
que
d'assez vilains
pa-
pillons
de nuit au vol lourd et
l'aspect peu
sympathique. J'approuve
donc entirement
MM. Michel Carr et Jules Barbier d'avoir
refondu le drame do
Shakespeare

l'usage
do l'oeuvre
lyrique.
Je
regrette
mme
quils
aient cru devoir conservor le to be or not to
be du
clbre monologuo 'Hamlet,
et la scne
des
fossoyeurs, qui
sera
toujours insuppor-
table aux
yeux
des
gens
de
got.
Je leur re-
proch
aussi de n'avoir
pas puni Polonius,
le
complice
du
crime,
dont lo chtiment est le
sujet
de
l'opra
entier.
A
part
ces
rserves,
nous ne faisons au-
cune difficult de louer le mrite littraire do
la
pice,
la beaut des vers et le choix hou-
HAML HAML
73
reux des
expressions
dans les
passages
carac-
tristiques.
En
somme,
l division de l'ou-
vrag
en
cinq
actes est ainsi motive : Pre-
mier acte : Couronnement de l reine Ger-
trude*
veuve du feu
roi,
et devenue l femme
de
Claudius,
roi de
Danemark',
son beu-
frr;
tristesse
.d'Hamlet;
scne et duo d'a-
mour entr
Oplilie
et
Hamlet; dpart
de
Lrte*
frre
d'OplilieJ
scne de
l'esplanade
du chteau d'lseneur
; apparition
de l'ombre
du fu
roi;
rvlation du
crime;
Hmlt
jur
de
venger
son
pre.
Deuxime acte :
Ophlie
splaint
de ce
que
le
prince
ne lut
tmoigne
plus
l mme tendresse
;
elle confi sa
peine
l reine et lui demande de
quitter
Ta cour
pour
cacher sa douleur dans un
clotre.
L
reine, dj
en
proie
aux
plus
sombres
pres-
sentiments,
s'efforce de retenir l
jeune
fille :
Ne
pars pas* Opheli*
C'est une mre
qui supplie,
. Je
n'espre qu'en
toi
pour gurir
sa
foli;
duo entre le roi et la reine
;
Claudius cherche
en vain
apaiser
les remords de sa com-
plice.
Hamlet se
prsente ;
au milieu de dis-
cours simulant la
folie,
il annonce un
spec-
tacle
qu'il
a
prpar pour
divertir la
cour;
choeur des histrions
;
chanson
bachique ;
mar-
che danoise, Hamlet fait
reprsenter
devant
Claudius et Gertrude la scne de
liempoii-
sonnement du vieux roi
Gonzague, et,
les
yeux
fixs
sur les
coupables,
il dcrit haute
voix la
pantomime
:
G'est'le vieux roi
Gonzague
et la reine Genivre!
En ce lieu solilniro,
elle
guide
ses
pas*
De doux sernienlsd'amour
que
nous n'entendons
pas
S'chappent
de su lvre.
Le roi cde au sommeil et s'endort dans ses liras;
Mais, regardez;
voici
paratre
Le dmon tentateur, le tratre !
11
s'approche,
il tient le
poison
!'
La
reine,
dont sn voix
perfide
Egara
la faible
raison,
Lui tend une
coupe
homicide...
11 la saisit et sans effroi
Verse la mort au coeur du roi.
C'en est
fait!
Dieu
reoit
son me.
Et lui, le meurtrier,
calme et debout
encor,
A la face du
jour prend
la couronne d'or
Et la' met sur son front infme.
Le roi
plit-,
la colre d'IIamlot fait
explo-
sion
;
on le croit fou. Il on rsulte une scne
de dsordre et de confusion
qui
termine le
deuxime acte.
Troisime acte :
Monologue
d'Hamlet. Le
roi entre en scne. Hamlet se cach derrire
Une
tapisserie.
Claudius
essaye
do
prier;
il
croit voir l'ombre de son
frre;
il
appelle;
Polonius accourt. Tous
deux,
en
quelques
mots,
achvent de faire connatre Hamlet
l'affreuse vrit. La douleur
d'Hamlet, ap-
prenant
que
le
pre d'Ophlio
a
particip
au
crime,
aurait
pu
tre
plus accentue; 11
y
avait l un air
placer,
air bien
plus
draina*-
tique
et
plus
mouvant
que
le to beornot to
be,
et
qui
amenait
naturellement
le trio'
suivant*
dans
lequel
Hmlt
repouss
durement l'a"
mour
d'Ophlie pour accomplir
sa terrible mis'
sion. L duo entr l mre et l
fils* qui
termine
le troisime
acte*
est la scne l mieux traite
du scnario. Gertrude
rappelle'
le
spectacle
de ces
reines'des.tragdies'du
vieil
Eschyle*
qui*
toutes criminelles
qu'elles sont, appa-
raissent si misrables
* qu'elles
excitent en^
core
plus
l
piti que
la haine: des
specta-
teurs.
Hmlt,
nouvel
Oreste*
irait
jusqu'
tuer sa
mre,
si l'ombr du vieux roi n ve-
nait lui ordonner d
respecter
sa vie. Jus-
'
qu'au quatrime acte*
h le
voit,
les sombres
tableaux se'
succdent*
l'me du-
spectateur
est
oppresse par
l vue de ces
personnages
qui s'accusent, tremblent,
se
menacent,
et
par
cette terrible
vengeance suspendue
sur
leurs ttes.
Le
quatrime acte,
dont le
premier
ta-
bleau est un
divertissement-qui

pour
ob-
jet
de
reprsenter
la Fte d
printemps,
au-
rait d offrir
plus
de varit et
plus'
de
gaiet*
ou tre
beaucoup plus
court et se rattacher
immdiatement l scne de la mort d'O-
phlie;
Si les
autours*
et ici le musicien est
aussi cri
cause,
avaient rsolument
adopt
lo
principe
de l'intermde d
danses, pour
re-
poser
le
public
d'motions fortes et
dj pro-
longes:
outre mesure
par
l'os
dveloppe-
ments
musicaux
qui
maintiennent'l
systme
nerveux dans un tat
de
tension'
plus p-
nible encore
que
trois actes en vers alexan-
drins,
les
auteurs, dis-je,
auraient t d'ac-
cord avec la tradition et la raison. Ona blm
avec
justice
la
longueur
dos ballets
plus que
l'introduction
duballetlui-mmedansles
op-
ras. Au
temps
florissant des
tragdies lyri-
ques
en
cinq actes,
telles
d_ue
celles de
Qui-
nault et de
Lulli,
les intermdes do danse
taient bien
plus frquents que
dans les ou-
vrages modernes,
mais ils taient
plus
courts.
Au
contraire,
les auteurs 'Hamlet ont voulu
que
leur divertissement ne
s'loignt pas
trop
du caractre
gnral
de leur
oeuvre*
et
le
compositeur
lui a mme donn comme une
couleur Scandinave. Les motifs en sont l-
gants, potiques, originaux ; mais,
encore une
fois,
ils
manquent
de vivacit et d'entrain.
Do telle sorte
que
le
spectateur
n'est
pas
su-
fisammentrepos,iorsquelodeuxime
tableau
lui montr la
pauvre Ophlie,
folle
,
au mi-
lieu des
roseaux,
o elle trouve innocemment
la mort. Celte scne n'existe
pas
dans l'oeu-
"734 HAML
HAML
vre de
Shakespeare*
et c'est une
heureuse
ide de l'avoir
imagine.
L ballade :.Ple et
blbue, dor,t
sousl'eau
profonde.la
Willisauie
regards
de
feu, est, ditron,
une traduction
d'une
posie,
sudoise,, Ophlie' s'tant
ense-
velie sous
ls
flots du lac bleu
*, qu'tait-il
besoin de,la faire
revenir dans un
cercueil,
escorte
d'un
cortge funbre,
et
de diviser
ainsi le
dnomnt, que
l mort donne

Claudius
par
Hamlet
rendait assez saisissant?
Nous le
rptons, parce que
nous aurions d-
sir
que
cet
ouvrage
si
distingu
ft
par-
fait; prsqutreactes, remplis par
les
plus
sombres penses,
et termins
par
la mort
gracieuse,
si l'on
veut,
mais enfin
par
l
mort
d^Ophlie,
il
fallait,
dans un court ta-
bleau*
se contenter de l'arrive d'Hamlet,
lui
faire, dire le rcitatif et Trioso : Comme une
ple fleur
closeau
souffle
de la
tombe,
lui
apprendre
l mort de celle
qu'il
a
aime,
faire
apparatre
une dernire
fois le
spectre
et terminer brivement
par
la mort de Clau-
dius.
Nous, croyons, que
cet
ouvrage
vivra
longtemps
et
qu'on
renoncera
dfinitivement
l scne des
fossoyeurs,
odieuse au thtre.
Au dbut de cette
analyse,
nous avons fait al-
lusion dos doctrines
qui
ont fait
grand
bruit
et
que
nous
ne
partageons pas.
Il faut convenir
cependant qu'elles
auront
produit
un bon r-
sultat. Dos
compositeurs,
les
plus indopen-
dants
par
leur
propre
talent et leurs
succs,
se sont
proccups
de toutes ces thories de
mlodie infinie
et
indfinie,
du bruit
qu'on
en-
tend dans la
fort,
de
musique psychologique
et do modulations
hardies, inattendues,
con-
ues
en dehors de toute tonalit antrieure
et
postrieure.
Ces
compositeurs,
troubls
peut-tre par
les
critiques qu'on
faisait
de
leurs
oeuvres, impressionns plus qu'il
ne fal-
lait
par
le nombre des adhrents au nouveau
systme ,
ont voulu
essayer
de se
placer
sur
ce nouveau
terrain,
et de mettre en
oeuvre
les liberts
nouvelles, peu
ncessaires celles-
l.
Qu'est-il
arriv? Deux matres
franais
et deux italiens se sont mesurs avec le
sphinx germanique.
M.
Gounod,
dans
plu-
sieurs
ouvrages clbres,
a
remport
la vic-
toire;
M., Ambroise
Thomas,
en traitant le
sujet
redoutable
i'Hamlet,
avait des raisons
lgitimes
de
s'loigner
des traditions au-
tant
que
les
rgles
du
got
le lui
permet-
taient. Il a battu ses adversaires sur leur
propre terrain,
et
jamais
les
Tannhauser,
les
Lohengrin
et les
Rienzi,
dont les
pomes
ont
t crits
pour
les
partitions,
n'auront le
nombre de
reprsentations .'Hamlet,
dont
la
partition
a t crite
pour
le
poBme.
On
sait
que
M. Verdi cherch aussi faire des
concessions
l'esprit
du
jour
dans Don Car-
los;mais
il , t moins heureux.
Quant

Rossini,
il s'est
donn,
sur ses vieux
jours,
l
satisfaction de
livrer,
sur ce nouveau
champ
de bataille hriss de chausses-tr-
pes,
d cavaliers de frise et min
chaque pas,
un combat en
rgle,
En fait de modulations
hardies* loignes*
de constructions savantes
et
pleines d'audace*
nous doutons
qu'on
d-
passe jamais
l'heureuse habilet de l'auteur
de la Messe solennelle. Et
cependant, jamais
la mlodie n'est absente
jjmais
l'oreille n'est
affecte durement.
C'est de telles conditions
que
le vritable
progrs
existe,
La
partition
de M. Ambroise
Thomas,
comme toutes
les oeuvres d'un mrite
sup-
rieur, gagn
tre lue
aprs
avoir t
en-
tendue, Nous ne
pouvons qu'en indiquer
sommairement les
principaux.morceaux.
L
marche du couronnement et le choeur inau-
gurent
le
premier
acte d'une manire
gran-
diose. Les
rcitatifs,portent l'empreinte
d'une
mlancolie
profonde, quelquefois
un
peu
mor-
bide
; beaucoup
de
phrases
ont un charme
pntrant.
Dans le duo
dj
clbre entre
Ophlie
et Hamlet : Doute de la
lumire,
la
phrase principale
est d'une
inspiration
cha-
leureuse et les
arpges qui l'accompagnent
on
augmentent
encore l'effet. Dans l scne
de
l'esplanade ,
le
compositeur
a fait
usage
d'instruments de cuivre rcemment
perfec-
tionns
par
M.
Sax,
et dont la
sonorit,
un
peu lugubre,
convenait bien aune
apparition
spectrale.
Toute la scne est admirablement
traite. Dans le deuxime
acte*
nous
rappe-
lons le
potique
et naf fabliau-
d'Ophlie,
l'arioso chant
par
la reine : Dans son
regard
plus sombre, qui,
de tous les airs de la
parti-
tion,
est celui
quejo prfre,
causo de l'am-
pleur
et de l'unit du
style;
le choeur
pitto-
resque
des comdiens : Princes sans
apanages
;
la chanson
bachique;
la marche danoise et le
mlodrame, Le troisime acte renferme un
trio
excellent,
dont la
phrase
de
baryton
:
Allez dans un
cloitre, Ophlie,
est bien ca-
ractrise. Le duo
scnique
entre
Hamlet
et
sa mre tait la
pierre
do touche
pour
le
compositeur.
Il s'est lev la hauteur d'un
tel
sujet,
La force de
l'expression dramatique
no le cde en rien la
parfaite possession
dos
moyens
musicaux mis en oeuvre. Il fallait
tre un matre d'une
exprience
consomme
pour
se tirer aussi victorieusement d'une si-
tuation si
prilleuse.
La Fte du
printemps,
qui
ouvre le
quatrime acte,
les romarins et
les
pervenches que
distribue
Ophlie
ses
ILED IMKY 735
compagnes,
son
genre
d mort au milieu des
joncs,
des hnufars en
fleur*
tout cela forme
un contraste un
peu
forc avec les frimas
du
premier
acte et les effets de
neige
sur les
tour du chteau d'Elsenour. L'action a donc
dur six mois. Rien ne
l'indique
dans le
pome,
mais
passons.
Le
quatrime
acte a
dcid* dit^on,
l suc-
cs
de
l'opra,
tant il a.
plu
au
public*
et
cause du charme
personnel
de Mlle
Nilsson,
et
de son
interprtation potique
du rle de la
blonde
Ophlie.
Les dcors du lac
Bleu,
une
mise
en scne
qui
fait aussi
beaucoup
d'hon-
neur il.
Coleuille*
tout cela
pu
contribuer
la
vogue
dont ce
quatrime
acte
joui ;
mais,
ce sont
l,
il faut en
convenir,,
des causes ex-
tr-musicals;
elles ne nous touchent
que
mdiocrement. J'insisterai sur
l'expression
de
l'ndnte chant
par Ophlie
:
Un
doux
serment nous
lie,
sur 1e
rhythmo
de l valse
chante :
Partagez-vous
mes
fleurs,
sur l'ori-
ginalit
de la ballade dont la mlodie est con-
tinue
par
un choeur invisible de
"Vyillis,

bouche
ferme, pendant
la
disparition
de la
jeune
fille dans los flots du.lac
Bleu,
Toute
cette scne est d'un musicien
pote,et
n'a
pas
besoin
pour
russir do l'idoltrie
des
gens
du monde
pour
la cantatrice
qui
a eu la bonne
fortune d'en tre
l'interprte.
Nous avons
dit ce
que
nous
pensions
de la
prsence
dos
fossoyeurs
au
cinquime
acte.
C'est un ta-
bleau do M. Courbet. Les oreilles no sont
pas
plus
satisfaites
que
les
yeux par
leur mau-
vais
plain-chant.
M. Ambroiso
Thomas,
comme M. Gounod dans la ballade du roi do
Thul,
a cru
que, peur
crire dans la tonalit
du
plain-chant,
il suffisait de
supprimer
la
note sensible et mme d'introduire l'inter-
valle de triton.
C'est une erreur. Le sol na-
turel,
dans l'chelle de la
mineur*
ne
peut
produire
son effet
plagal qu'autant que
la
mlodie sera forme des notes de la
quarto
au-dessous do la
tonique
et de la
quinte
au-
dessus. Nous n'avons
que
de l'admiration
pour \
le rcit et l'air d'Hamlet : Commeune
ple
fleur;
c'est un cntabile d'une
grande
tris-
tesse. L marche funbre et le choeur des
jeunes
filles ont Un beau caractre. Si on
ajoute
l
composition
idale si
intelligente*
si
potique
de cet
ouvrage,
un coloris instru-
mental
puissant
et
vari,
Une richesse de
combinaisons
qui apparat

chaque
audition
plus
intressante
encore*
on reconnatra
que
l'opra
d'Hamlet
conquis
sa
place
au
rang
des
premiers ouvrages
du
rpertoire;
Le rle
d'Hamlet t chant avec distinction et ta-
lent
par
Fure
;
ceux de l reine et
d'Oph-
lie* par
Mme
GUeymard
et Mlle Nilsson. Les
autres rles ont t crs
par Belvl*
Co-
lin, David, Grisy, Gstelmry, Porisrd,
Gas?
pard
et Mermnt. L
partition
a t rduite
au
piano par M, Vuthrot.
HROS DU NORD
(LE), opra allemand^
musique
de C.
Goetzo* reprsent
Weimar
en
janvier
1868. Ce hros du Nord est Gus-
tave Wsa. On dit du bien
de cet
ouvrage*
d un
simple
choriste du thtre.
HRO ET
IiANDRE, opr-comique*
mu-
sique
de M. \V.
Steinhrt,
chef d'orchestre
du roi de
Wurtemberg, reprsent

Mgd-
bourg
en mars 1868.
HRRN TRTIANR
(DIE) [Messieurs
ls
lves de
troisime], oprette llemandjtexte
de M.
Salingr, musique
de M. A.
Lrronge
reprsent
au
Wallner-Thoater*

Berlin,
en
juin
1868.
HORREURS DE LA GUERRE
(LES), opr-
bouffo on doux
actes, paroles
do M.
Philippe
Gille, musique
de M. Jules
Cost, reprsent
au thtre de l'Athne le 9 dcembre
1868.
C'est une
amusante bouffonnerie. Nous
rap-
pellerons
los
jolis couplets
: Une chaumire et
ton
coeur,
ainsi
que
le finale du
premier
acte.
Chant
par Lonce, Brice, Luce, Ntveleau,
Mes Van Ghel et Bonelli.
I
ILE DE TULIPATAN
(L'), oprette, paroles
de MM. Chivot et
Duru, musique
do M. Jac-
ques Offenbach, reprsente
aux Bouffes-
Parisiens le 30
septembre
1868. C'est une
farce
qui
a eu un certain succs.
IM
RYFFHOEUSER, opra-comique
et ro-
mantique
en doux
actes, musique
de Miihl-
dorfer, reprsent

Leipzig
le 4
janvier
1868.
736
LGO
LEGE
'
'
I .
JEAN
QUI
PLEUR
ET JN
QUI RIT*
oprette* musique
de M. Marc
Chautagn,
reprsente
aux Folies-Mari
gny
en novem-
bre 1868,
JON, opra italien, musique
de
Petrella,
reprsent
au thtre
Sn-Crlo,
de
Nples,
le H octobre 1868. Cet
ouvrage

prouv
une chute
complte;
JOS-MARIA, opr-comiqu
en trois
actes,
paroles
de MM. Cormon et
Henry M.ilhac*
musique
de M. Jules-
Cohen* reprsent

l'Opra-Comique
le 16
juillet
1866. Jos Ma-
ria est un
brigand imaginaire,
dont un
jeune hidalgo ,
nomm don
Carlos, em-
prunte
les
apparences pour
convaincre sa
matresse,,
Diana
Armero* qu'elle
est recher-
che en
mariage par
don
Fabio*
neveu du
juge Corega, pour
lo million
qu'elle possde
et non
pour
elle-mme; Il l
dpouille
de sa
fortune comme l'aurait fait le
brigand
Jos
Maria en
personne;
Don
Fabio, croyant
Diana devenue
pauvre,
lui rend sa
parole*
et
don Carlos ne tarde
pas

s'applaudir
de son
stratagme;
On a
remarqu,
au
premier acte*
un air avec choeurs : Vive l'ivresse du
jeu ,
la
romance de
Diana,
celle d don Carlos : Ce
matin,
un heureux
prsage;
dans le second
acte,
deux
duos,
et dans le
troisime,
ds
choeurs intressants; Chant
par Montubry,
Melchissdec* Ponchfd, Nathan*
Mme Glli-
Mri
et Mlle Bli.
JOLIE FILLE DE PERTH
(LA), opra
en
quatre
actes et
cinq tableaux, paroles
d
MM. de
Saint-Georges
et Jules
Adenis*
mur
siqu
de M.
Georges Bizet, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 26 dcembre 1867. Le su-
jet
a t
emprunt
au roman de Wlter
Scott. La
partition
est d'une richesse ex-
trme;
les effets en sont varis et l'instru-
mentation colore. On a
remarqu
surtout le
second
acte,
le finale
du troisime et la flo
de la Saint-Valentin.
Cet
ouvrage
a t chant
par Lutz, Barr* Massy, Wrtel,
M"es De-
vris et Ducasse.
K
KAETCHEN VON HEILBRONN
(oAs), opra
allemand, musique
de M. Moritz
Jaff, roprr
sente
Prague
le 25 mars 1868.
KHAN
THALOU,
folie
chinoise/musiquo
do
M.
Magnor.reprsente
aux Bouires-Parisiens,

Paris,
dans le mois do mars 1867. Chante
parKelm
et Jeannin.
L
LA PLUS BELLE FILLE DU
BOURG, Opra-
coiniquo
en deux
actes, musique
de M. A. Con-
radi, reprsent
sur le thtre Friedrich-
Wilhelmstadt,

Berlin,
en
juin
1868.
LEON D'AMOUR
(LA), opra-comique
de
M.
Alphonse Varney, reprsent
au Thtre-
Franais,
de
Bordeaux,
ou fvrier 1868.
LEON
DE CHANT
(LA), oprette,
musi-
que
de M.
Offenbach, reprsent
Ems en
act 1867.
LGENDES DE GAVARNI
(LES), pice
011
trois
actes, paroles
de M. H.
Lefcbvre,
mu-
sique
de M. F.
Barbier, reprsente
aux
Bouffes
-
Parisiens le 29
janvier
1867. C'est
MAS MAIT 7d7
une bouffonnerie de carnaval. Des clercs de
notaire
dguiss
en
dbardeurs;
un habitant
de
Senlis*
oncle de l future d'un ds
jeunes
gens, qui
s'est faufil dans cette socit
l'aide d'un costume de femme
sauvage;
une
querelle;
des cartes
changes,
dont l'une
se trouve
tre, par erreur,
celle du
patron
des basochiens
;
tout cela fait une
pice
assez
plaisante,
mais
qui appartient plutt
au r-
pertoire
du
Palis-Royl qu!
celui d'un
thtre
lyrique.
Chante
par Gourdon,
Bon-
net
, Crou,
Mines
Geraizer, Bonelli,
Deoroix
et
Rigault.
LEICHTE CAVALERIE
(Cavalerie lgre),
oprette allemande, musique
de Franz von
Supp, reprsente
au
Crltheter,

Vienne,
dans le mois d'avril 1866. On a intercal
plu-
sieurs airs
hongrois
dans cet
ouvrage, qui
a
russi.
LEONORA, opr-sri
en
quatre actes,
livret do Marco
d'Aricnzo* musique
de Mer-
cadante,
crit
pour
le thtre del
Fondo,

Naples,
en
1845,
et
reprsent
au Thtre-
Italien,

Paris,
le 8
janvier
1866; Les mor-
ceaux les
plus remarquables
de l
parti-
tion sont les suivants : un air de
strelitz,
un
bon
quatuor
: Tu tremi
indegnol
le cantabile
de Leonor au deuxime
acte;
au
quatrime
acte,
un trio d'hommes; Chant
par
Frs-
chini, Delle-Scdie, Sealese, Agnesi, Tapi,
Mlles vitli et Vestri.
LEYLA, opra
de Crl
Bendl, reprsent
sur le thtre
National,

Prague,
en fvrier
1868. Le
sujet
t tir de l'histoire de la
Bohme.
LOCANDA GRATIS
( Logement gratis ) ,
opra
italien en un
acte,
livret
arrang
d'a-
prs
une comdie du comte
Girud* musique
do M. Giulio
Alry, reprsent
au Thtr-
Itlien le 10 fvrier 1867; C'est un
petit opr-
bouffe sur une histoire de
voleurs*
aussi in-
vraisemblable
que peu
intressante; L nvu>
sique
est d'un tour
agrable
et facile.
L'puv
verture*
deux
duos,
une scne d
poltronnerie
et une valse chante ont fait
plaisir;
Chant
par Zucchini,
Mlles Cstriet Zoiss.
LORELEY, opra allemand, paroles
do
M. Emmanuel
Geibel, musique
de M. Max
Bruch, reprsent

Leipzig
dans le mois do
janvier
1866.
LUCIFER, oprette allemande* musique
do
M. Stanislas X.
Duniecki, reprsente
au
thtre
An-der-Wien,

Vienne*
dans le mois
de
janvier
1868.
M
MADAME LA MATRESSE
[Die
Frau meis-
terin), opra allemand, musiquo
do
Supp,
reprsent
au Carltheater de Vienne en f-
vrier 1868.
MADEMOISELLE
SYLVIA, opra-comique
en un
acte, paroles
de M. Narcisse
Fournier,
musique
de M, Samuel
David, reprsent

l'Opra-Comique
le 17 avril 1868. Le livret
n'a
pas
intress le
public.
La
musique
est
agrable.
On a
remarqu l'ouverture,
un
duetto do femmes dans un mouvement de
valse,
un air de
soprano
d'une bonne facture
et un
petit quatuor
bien trait.
MAESTRO DE BOURGADE
(LE), Opra-
eomique
en un
acte, paroles
do M. Ch. Bri-
dault, musique
de M.
Bonnefoy , reprsent

Strasbourg
en mars 1867.
MAESTRO E LA CANTANTE
(IL) , Opra-
bouffe, musique
do M. Lauro
Rossi,roprsont
au thtre
Nota,

Turin,
dans lo mois de
septembre
1867; C'est un
pot-p
urri
compos
do
quelques
airs des
opras
do
Lucie,
du
Trouvre,
do
l'Africaine, ete;,
lo
tout, arrang
avec assez de
got.
On a
remarqu
dans cet
ouvrage
la chanson
napolitaine
et le duo
entro lo maestro ot la chanteuse.
Interprt
par
Valontino Fioravanti et Mlle Giannetti.
MATRES CHANTEURS DE NUREMBERG
(LUS)
[i]/isto-s!H5er-],opra-comiquo
en trois
actes, paroles
et
musique
de Richard
Wag-
ner, reprsent
au thtre
Royal
de Munich
le 21
juin
1868. L'action se
passe
au
xvie
si-
cle. Los matres chanteurs de
Nuremberg
so
disposent
au concours traditionnel
qui
a lieu
le
jour
do la Saint-Jean. Lo
prix
destin au
vainqueur
est la belle
Eva,
fille do l'orfvre
Voit
Pogner.
On se croirait
pi
utt
transport
dans un
pays
esclaves
que
dans une ville
d'Allemagne.
LoehevalierWalthercstamou-
roux d'Eva
; malgr
la noblesse do son ori-
gine,
il so fait recevoir
bourgeois
d Nurom-
47
738 MALB MIGN
berg;
il
prend
des
leons
de chant de Hans
Sachs,
le cordonnier
poto, et, grce
une
heureuse
inspiration qui
lui est venue
pen-
dant son
sommeil,
il
l'emporte
sur ses ri-
vaux,
et en
particulier
sur le
greffier
Beek-
messr, qui,
lui
aussi,
voudrait
pouser
Eva.
Wllhr
reoit
des mains de l belle la cou-
ronne de
myrte
et de
laurier,
et une sorte de
bndiction du vieil Hns
Schs,qui proph-
tise sur la mission de l'art allemand et s'in-
digne
de ce
qu'il
s'est laiss
corrompre par
le
got gaulois.
On voit
que,
mme
dans un
opra-comique,
M.
Wagner poursuit
sa chi-
mre et dclame contre l'influence
franaise.
Pourquoi
alors ne se contente-t-il
pas
de
ses succs en
Allemagne? Pourquoi
a-t-il
fait des tentatives
frquentes
ot infructueuses
pour
naturaliser ses
opras
en France ? Nous
lui
souhaitons,
au
contraire,'de
donner ses
talents une direction moins
exclusive,
et do
ne
pas
faire litire du
got franais, qui
nous
a'
valu,
de la
part
de l'Italien
Rossini,
Guil-
laume
Tell,
et de la
part
do l'Allemand
Meyer-
beer,
Robert le Diable et les
Huguenots,
sans
compter
les chefs-d'oeuvre
indignes.
La don-
ne du livret des
Meistersinger
est au moins
faible,
sinon
purile.
La
musique
a les mmes
allures
prtentieuses,
confuses et tnbre uses
que
la
plupartdesoeuvres
de M.
Wagner.
On a
remarqu cepondant plusieurs
morceaux in-
tressants,
l'air de
Pogner
: Eih
meistersinger
muss er
sein,
la
marche,
le rve de
Walther,
rptautroisimeacte.
Le deuxime tableau
de ce troisime acte renferme
plusieurs
mlo,-
dies traites avec
beaucoup
de talent. Cet ou-
vrage
a t donn trois fois
Munich,
sous les
auspices
du
jeune
roi de
Bavire, prolecteur
et
ami du
compositeur.
M.
Wagner, pendant
la
premire reprsentation,
tait assis ct du
roi Louis II. La
reprsentation
a dur
cinq
heures. M. Hans de Bulow a
dirig
l'excu-
tion. Les dcors et la mise eu scne ont cot
plus
de
cinquante
mille florins. Fantaisie de
jeune
roi. Mazarin disait : Us
chantent,
ils
payeront
1 A
Munich,
c'est le
contraire,
los
contribuables
payent,
mais ne chantent
pas
la
musique
de M.
Wagner.
Il
n'y
a
pas
d'exemple
d'un
compositeur qui
ait fait au-
tant
parler
de sa
personne
et dont les oeu-
vres soient si
peu rpandues par l'excution,
mme
par fragments.
Cet
opra
a t chant
par Nachbaur, Betz, Bausowein, Schlossor,
Holzl,
M">es
Mallinger
et Diez.
MALBOROUGH S'EN VA-T-EN
GUERRE,
opra-bouffe
en
quatre actes, paroles
do
MM.Siraudin et Williams
Busnach, musique
de MM.
Georges Bizet,
Emile
Jonas,
Le.
gouix,
Lo
Delibes, reprsent
au thtre de
i
l'Athne le 15 dcembre 1867. C'est M. Ber-
nadin
que
l'on doit
l'introduction,
dans la-
quelle
il a intercal et trait avec variations
l'air de
Malborough.
Cette
pice
a servi de
prface
aux bouffonneries
plus
ou moins
spi-
rituelles
qui
ont
rgn
l'Athne
jusqu'
l
prise
de
possession
de M. Martinet.
MALEK-ADEL, opra italien, musique
de
M. G.
Lamperti, reprsent
au thtre
Blbo,
de
Turin,
au mois d'aot 1867.
MAZEPPA, grand opra
en
quatre actes,
musiquedeM;
Pedrolti,
reprsent
avec suc-
cs au thtre
San-Bonedetto,

Venise,
le
1er mars 1866,
Interprt par Patierno,
Aldi-
ghieri
et M">e
Spezia Aldighieri.
MEFISTOFL, opra italien,
livret et
musique
de M.
Arrigo Boito, reprsent
la
Scala de Milan en mars 1S68.
T.IPRISE J!"T>SURPRISE
opra=coinicFue
on un
acte, paroles
de M. J.
d'Evry, musique
de M. W.
d'Indy,
reprsent pour
la
pre-
mire fois dans la salle
Pleyel-Wolif
le 19 f-
vrier 1867. Ce
petit ouvrage appartient
au
genre mlodique
facile. Le rle, du vicomte
d'Hricy
a t chant
par
un
jeune tnor,
'
M.
Jacquin,
dont la
mthode,
le
got
et la
charmante voix ont l fort
remarqus.
Mme Barthe Banderali a fait valoir la
partie
de Diane de Mzerolles. Les autres rles ont
t chants
par
MM.
Hormann-Lon,
E. Mas- ,
son et Mlle Aline Lambel. Nous avons re-
]
marqu
un
quatuor lgamment
crit.
j
MIGNON
, opra-comique
en trois actes et ;
cinq tableaux, paroles
do MM. Michel Carr
)
et Jules
Barbier, musique
do M. Ambroise
}
Thomas, reprsent

l'Opra-Goimquo
le
17 novembre 1866. Il semble
que
M. Thomas
soit rest
trop longtemps
hors de la voie la
J
plus
favorablement ouverte son
genre
de

talent,
sa nature fine et
distingue.
Ebloui
'
peut-tre par
l'accueil fait sa
partition
du
Cad,
il a fait de
trop longues
concessions
>
au
genre
do
l'opra-comique.
Son
organisa-
tion,
doue d'une sensibilit
exquise,
se re-
pliant
volontiers sur elle-mme
pour
retrou-
ver une nuance nouvelle de
sentiment,
s'ac-
commodait mal dos allures do
convention,
des
types
uss
par
un
long
service la scne
;
tout cela ne lui convenait
point.
Pour
plaire
au
public
de
l'Opra-Comique,
il ne faut
pas
faire le fior et le
ddaigneux,
ni reculer de-
vant les
procds qui
lui sont
familiers;
il
MIGN MIGN 739
ne faut
pas songer
surtout
s'imposer
au-
trement
que par
insinuation. Si le
Cad,
ou-
vrage plus ingnieux que
solide au
point
de
vue du
grand art,
obtenu un immense
succs, d'autres,
vritablement
inspirs,
tels
que Psych,
ont chou. Le
Songe
d'une nuit
d't, qui
offre des beauts
acheves*
n'a ob-
tenu
qu'un
demi-succs. C'est dans
l'opra
de
Mignon que
M. Ambroise Thomas
pu
don-'
ner tin
complet
essor ses facults. C'est un
ouvrage
o dominent la
grce,'
le
got
et le
sentiment, Le
compositeur
s'est trouv dans
cet lment
potique, pittoresque,
Vraiment
artistique, qui
est le sien
propre.
Ses
phrases
mlodiques expriment
bien les dehors d ses
personnages,
de
Mignon,
de
Philine,
le
Wilhelm
Meister,
de
Lothario,
tandis
que
son
harmonie
point
avec bonheur leur caractre
intime et le fond de lours sentiments. Les
uteuts du livret ont heureusement trait ce
sujet
difficile de
Mignon,
en ne
s'insprant
pas
moins des
compositions d'Ary Schoeffer,
dont
l'expression
est si
pntrante, que
du
rcit de
Goetho,
dans ses Annes de
voyage
d
Wilhelm Meister. L'histoire de
Mignon
a t
complte par
une scne
trs-pathtique
au
troisime acte. Une scne
remarquable
au
point
do vue
littrairo,
et traite
par
lo mu-
sicien avec
l'inspiration
la
plus soutenue,
est
celle o
Mignon rappelle
Wilhelm les seuls
souvenirs de son enfance
qui
lui soient rests.
MIGNON.
Demain,
dis-tu?
Qui sait o nous serons demain?
L'avenir est Dieul le
temps
est dans sa main.
WILHELM.
Quel
est ton nom ?
M1QNON.
Ils
m'appellent Mignon,
Je n'ai
pas
d'autre nom.
WILHELM.
Quel ge
as-tu?
M1QNON.
I*s bois ont
reverdi,
les fleurs se sont
fanes.
Personne n'a
pris
soin de
compter
mes annes.
. WILHELM.
Quel
est ton
pre? quelle
est ta mre?
MIGNON.
Hlas! ma mre
dort,
Et le
grand
diable est mort!
WILHELM.
Le
grand
diable !
que
veux-tu dire?
MIUNON.
C'tait mon
premier
matre.
WILHELM.
Celui
qui
t'a vendue cet homme 1
(L'examinant
avec
intrt).
Mais comment
tais-tu tombe entre ses mains? Parle 1 Je
puis peut-tre venir
ton secours et t'arra-
eher cette vie misrable ! On t'a vole ta
famille,
sans doute? N'as-tu
pas
conserv
quelque
souvenir de ton enfance?
(Mignon
le
regarde
sans
rpondre).
Tu
gardes
le silence 1
Tu n'oses te confier moi!
MIGNON.
[Cherchant

rappeler
ses
souvenirs,
et comme
se
parlant

elle-mme.)
. De mon
enfance,
une seule chose est
reste
grave
dans mon
esprit, prcise
comme au
premier jour;
Je m'tais carte de l maison
de mon
pre
et
j'errais

l'aventure dans l
campagne, quand je
me vis entoure
par
des
hommes
figure trange.
Je les
suppliai
de
me ramener chez mon
pre*
en leur indi-
quant
l chemin
qu'ils
devaient suivre
;
ils
me le
promirent
et m'emmenrent avec eux.
Mais,
l
nuit*
comme ils
croyaient que je
dormais, j'entendis
l'un d'eux
qui
disait :
Elle
pourra
tre utile
;
il faut
lut
faire
quit-
ter son
pays
tt
plus
vite h...

WILHELM.
'
Dis-moi donc
quelles
contrestu as traver-
ses
pour
venir
jusqu'ici,
vers
quels
lieux
lointains tu voudrais tre ramene.
MIGNON;
I
Connais-tu le
pays
o fleurit
l'oranger,
Le
pays
des fruits d'or et des roses
vermeilles,'
O ia brise est
plus
douce et l'oiseau
plus lger,
O dans toute saison butinent les abeilles ?
O
rayonne
et sourit comme un bienfait de
Dieu,
Un ternel
printemps;
sous un ciel
toujours
bleu?
Hlas l
que
ne
puis-ie
t suivre
Vers ce
rivage
heureux d'o le sort m'exila!
C'est lu
que je
voudrais
vivre,
Aimer et mourirl... C'est l!....
II
Connais-tu la maison o l'on m'attend
l-bas?
La salle aux lambris d'or o deshommes d marbre
M'appellent
dans la nuit en me tendant les bras,
Et lacour o l'on danse l'ombre d'un
grand
arbre?
Et le lac
transparent
o
glissent
sur les eaux-
Mille bateaux
lgers pareils
des
oiseaux?...
Hlas l
que
ne
puis-je
te Buivre
Vers ce
pays
lointain d'o le sort m'exila !
C'est l
que je
voudrais
vivre,
Aimer et mourirl... C'est l!....
WILHELM.
Ce
pays
enchant dont tu
parles,
cette
contre heureuse dont ton coeur a
gard
le
souvenir,
n'est-ce
pas l'Italie,
chre
petite
?
MIGNON,
rveuse.
L'Italie !...
je
ne sais...
WILHELM,
et
pari.
Etrange
crature 1
Le caractre rveur et
mlancolique
do la
musique
et la
posie
du rcit et des
couplets
de
Mignon
ont un
grand
charme.
Le duo chant
par Mignon
et Lothario :
Lgres
hirondelles
Oiseaux bnis de
Dieu,
Ouvrez,
ouvrez vos
ailes,
Envolez-vous! adieu!.
forme un
pisode gracieux,
dont le succs a
740 NICA NOCE
pass
de la scne dans les concerts et les sa-
lons.
La
partie
divertissante de ce livret aussi
son
mrite,
et est de telle
nature, qu'elle
re-
pose l'esprit
sans nuire au caractre srieux
de l'ensemble de l'action, En voici un chan-
tillon. Le comdien Lerte raconte les infor-
tunes de ses
camarades, que
le
spectateur

vus
partir
au finale du
premier
acte avec ar-
mes et
bagages. Surprise par l'rge
une
lieue du chteau o elle allait
jouer
l Com-
die*
l
troupe s'gare
dans ds chemins d
traverse et
tombe dans un mris;
FHILINE;
En vrit!...
LAERT,dclmanU
Oui, madame, embourbs dans une-
grenouillre
!
Schwrtz
y perd
sa
perruque.,
avec sa
tabatire;
Aloysius,
au milieu des
jurons
et des
cris,
Manque
de
s'y noyer,., avec ses
manuscrits;
Le fidle carlin de la vieille Gudul
Voit
nager
sa matresse,.,
aprs
son
ridicule;
Veut les sauver tous deux, et-
prit
sous les eaux !
Conrad
enfin, Conrad,
du milieu des
roseaux;
Sort comme un dieu
marin,
et laisse dans l
mare,
Le
peu
de voix
qu'il
doit a l nature avare !
PIIILINE.
O malheureux Conrad !
'
LAERTE;
O
regrets superflus
!
Il ternue
encor;.
mais il n chante
plus!
Bref... Sans le secours do
quelques paysans
qui
ont bien voulu les aider se tirer de l
et los remettre sur le bon chemin
*
c'en
tait fait de nos amis!...

Que dites-vous
de l'aventure?... N'tes-vous
pas mue;..,
at-'
tendrie?...
PIIILINE,
avec
indiffrence.
Pas du tout,

Qu'est-ce
que
cela me fait
fcAERTE;
(Ils
se
regardent
et clatent de
rire.)
Et moi donc?
PIIILINE, dclamant
Je ris de leurs
malheurs, comme ils riraient des
[ntres!
LAERTE."
Quand tout va bien
pour nous, pourquoi songer
[aux
autres ?
La
partition
est abondante en motifs bien
caractriss; Dans le deuxime
acte,
on re-
.
marque
une charmante
styrinne;
la ro-
mance de Wilhelm :
Adieu, Mignon, courage
I
le duo
pathtique
: As-tu
souffert,
as -tu
pleur?
Dans l troisime
acte*
l berceuse :
De son eceur
j'ai
calm l
fivre;
une
jolie
ro-
mance: Elle ne
croyait pas
dans
sa.
candeur
nave,
dont le refrain : O
printemps,
est une
phrase large
et
inspire.
Nous
signalerons
encore un
choaur
nautique lgant
et le duo
d'amour entre Wilhelm et
Mignon,
o une
mlodie
expressive
et une harmonie varie
se
prtent
un mutuel secours. Il
y
a
peu
d'ou-
vrages
dans l
rpertoire
moderne de
l'Opr-
Comique qui
meuvent autant le
spectateur
que l'opra
do
Mignon.
Il a obtenu un
grand
succs en
France et
l'tranger.
Dans
plu-
sieurs
villes
de
l'Allemagne,
on a
remplac
le
dialogue par
des rcitatifs dus l
plume
de l'auteur. C'est sous cette forme
que
nous
aurions
prfr
entendre
l'ouvrage pour
la
premire
fois Paris. Le
personnage
de Mi-
gnon
a t
interprt
avec talent et de la
manire la
plus
heureuse
par
Mme Galli-
Mri. Les autres rles ont t chants
par
Lon
Achard, Bataille, ouderc,
Bernard
Voisy, Davoust,
Mme Marie Cabel. La mise
en scne a fait honneur
l'exprience
et au
got
de M. Mocker.
MONSIEUR
FANCHETTE, oprette
en un
acte, paroles
de M.
Mignard, musique
do
M.
Bordogni, reprsente
aux Bouffes-Pa-
risiens le 29 mars 1867. La
musique
de cette
pice
est
agrable.
Mme
Ugaldo
a
jou
avec
beaucoup
d'entrain et d talent le doubl rle
de Fanchette et de son ainant
suppos.
Une
jolie
cantilne a t redemande.
5
NAZARINI A POMPI
(LES) , grand opra,
livret de
Gollmick, musique
de J.
Muck,
re-
prsent
Darmstadt en
fvrier 1867.
NICAISE, oprette
en un
acte, paroles
de
M. Emile
Abraham, musique
de M. Bernar-
din
, reprsente aux Bouffes-Parisiens dans
le mois de
janvier
1867. Le livret a t em-
prunt
au conto de La
Fontaine,
et la musi-
que*
forme de divers motifs
arrangs
avej
got.
Le duo :
Aimons-nous,
c'est si
doux,
sur
un
temps
de
valse,
est assez
agrable.
Chani
parBeauc,
Jannin et Mme Collas.
NOCES BRETONNES
(LES), opra-cotmiquo,
musique
de M. V.
Buot, reprsent
au
Casino
de
Dunkerque
en aot 1863,
PERI PETI 741
NUIT DE SAINT- JEAN
(LA) , opra-comi-
i
que
et
romantique, musique
de M;
Ellers*
I
reprsent
Gotha en mars 1868.
Le sujet

t tir du roman de Zschocke : l'Hte mort.
O P
Q
OGRE
(L')* oprette, musique
d Mme Pau-
line
Virdot, reprsente
dans l villa Tour-
guenief*

Bade,
en
juin
1868.
PARIA
(LE), opra, musique
de Michel
Ber, reprsent
Gotk au mois d'avril
1800; Cet
ouvrage
du neveu du
grand
com-
positeur,
a t
interprt par
M. Bell osa et
M'-
Versing-Huptmann.
PCHEUR DE PALERME
(LE), opra,
mu-
sique
de
Grossmanh, reprsent
-Varsovie
dans le mois de mars 1867.
PNITENTE
(LA) , opr-comique
en un
acte, paroles
de MM. Henri Moillio et W.
Busnach, musique
de Mme la comtesse de
Grandval
(Clmonce 'Vlgrnd), reprsent

l'Opra-Comique
le 13 mai 186S. Le livret
est aussi
tranger
au
bon got qu'
la mo-
rale. Il
y
est
question
du
mariage
du sei-
gneur
orribio avec l fille d'un marchand
de
comestibles,
d'une
indigestion
do
l'poux,
d'un
jeune
abb
qui
en
profite pour
faire sa
cour la
jeune femnie,
etc. Ce
genre
de
pice
aurait mieux convenu aux Bouffes-Pa-
risiens ou au thtre du
Palais-Royal qu/
l'Opra-Comique.
La
musique
n'offre rien de
saillant. On a
remarqu plusieurs jolies
phrases parsos
et l et un trio bouffe.
Chant
par Potel, Leroy
et Mlle cico.
PRICHOLE
(LA:), opra-bouffe
en deux
actes, paroles
de MM. Henri Meilhac et Lu-
dovic
Halvy, musique
de M.
Jacques
Of-
fenbach, reprsent
aux Varits le 6 octo-
bre 1808. M.
Prosper
Mrime a fait con-
natre,
vers
1830,
dans une
saynte
du Thtre
de Clara
Gazul,
la
Prichole,
comdienne du
Prou. Devenue favorite du
vice-roi,
elle
parcourait
dans un riche carrosse les rues de
Lima, lorsqu'elle
rencontra lo
viatique qu'on
portait
un malade. A cette
vue,
elle
prouve
un sentiment
dorespect religieux tel,qu'elle
descend de son
quipage
et
y
fait monter le
prtre
avec le
viatique. Depuis
ce
temps,
il
est
d'usage
de
porter
Lima le Saint-Sacre-
mont dans un carrosse. Les auteurs ont bien
fait de ne
prendre que
le nom de Prichole
cette
lgende
dore.
Maintenant-, qu'en
ont-
ils fait? Cela les
regarde;
nous iie ls sui-.
vrns
pas
dans ce cabaret des-Trois
cousines,'
o il se.
pass
des scnes innarrables. Il suf-
fit de dire
que
cette
pice appartient
au
genre ultr-burlesque, qu'elle
obtenu un'
certain
succs*
et
que
la
musique
d M; Of-
fenbch
est toujours plus qu'
l hauteur d
ces .excentricits.
PERMISSION BE DIX HEURES
(LA),
opr-comique, musique
d M;
Jacques
Offen-
bch, reprsent
Ems en aot
1867.
Le livret
est
amusant,
l
musique agrable.
On re-
marqu
un ir de
baryton*
un duo et Un
qua-
tuor intressant. Chant
par Gourdon,
Gril-
lon,
Mme Colas et Mlle Lemoine.
PETIT BONHOlMME VIT
ENCORE, Opra-
comique
en deux
actes,
paroles
de-M. de Na-
jac , musique
de M. Louis
Dettes, reprsent
au thtre des Bouffes-Parisiens le 19 dcem-
bre 1808;
Musique spirituelle,
facile
et
ap-
proprie
aux situations assez
plaisantes
de
la
pice.
On a
remarqu
les
couplets
vocali-
ses
par
l
signora
Florini
(il
fallait dire Fio-
rini),
une
bamboula,
le finale du
premier
acte,
un duo et les
couplets qui
terminent le
douximo acte. Chant
par. Borthelier,
Lan-
jallais* Bonnet,
Mlles Fonti et Gilbert.
PETIT POUCET
(LE), oprette* musique
de M. Ed.
Audran,
fils de l'ancien
tnor,
re-
prsente
Marseille en avril 1868.
PETIT
POUCET (LE), opra-bouffe
entrais
actes et
quatre tableaux, paroles
de MM. Eu-
gne
Leterrier et Albert
Vanloo, musique
de
M. Laurent de
Rill, reprsent
au thtre
de l'Athne le 8 octobre 1868. Dans
l'analyse
donne
par
la
Gazette
musicale,
nous lisons:

Le Petit Poucet est en ralit un


joli jeune
homme,
trs-amoureux de Mlle
Aventurine,
la flllc'ane de
l'ogre
Krock-Mach-Cru
;
mais
Mme
l'ogresse Agla,
femme
lgre, repousse
l'amour du faux
ogre Rastaboul, pour dispu-
,
ter sa fille lo coeur de co sduisant
garon.

Les
personnages
sont
doncl'ogre
Krock-Mach-
Dru,
lo faux
ogre Rastaboul, l'ogresse
et ses
cinq
filles
jumelles,
le Petit Poucet
et ses
quatre
frres;
deux acteurs et onze actrices.
742 PRM
QUAN
C'est une exhibition de
jeunes
filles
plus
ou
moins
jolies,
avec
accompagnement
d'une
musique lgre
et anime; Il
y
mme au
deuxime acte Un
galop
final dont l'entrain
ne laisse rien dsirer; M. Laurent de Rill
a t
nomm, par
M.
Duruy, inspecteur g-
nral du chant dans les
lyces
et les coles
normales
primaires.
Etait-ce
pour arranger
ainsi les contes de
Perrault,
ad usum studiosoe
juventidis?
PH^EDRA
, tragdie lyrique
du
prince
George* musique
de M.
Tubrt, reprsente

Leipzig
en
septembre
1868.
PITRO DA
FADOVA
(Pierre
de
Padouc),
opra italien, musique
de M. Ettore Fiori
*
reprsent
sur le thtre
Grcno*

Milan,
en mars 1868.
PREMIER JOUR DE BONHEUR
(LE), opra-
comique
en trois
actes, paroles
de
MM. d'En-
hery
et
Cormon, musique
de M.
Auber,
re-
prsent

l'Opr-Gomique
le 15 fvrier
1808. En entendant ce
joli ouvrage,
dont les
mlodies, pleines de fracheur et de
grce,
sont
accompagnes
avec une harmonie
pi-
quante
et
ingnieuse,
on ne se douterait
pas
qu'il
sort de la
plume
d'un vieillard de
qua-
tre-vingt-sept ans,
si M. Auber
n'yit pas
constamment
donn des
marques
de son ac-
tivit. On
pourrait
mme trouver
que
le titre
do son
ouvrag
lui
rappel
ses
premiers
succs;
car on
distingue
dans
plusieurs
m-
lodies comme des rminiscences de la Ber-
gre chtelaine,
de l
Neige,
du
Maon.
Ce
qui
nous
reporte
aux dbuts du
matre,
de
1820 1826. Le
sujet,
en
apparence
original,
n'est
pas
neuf. Il a t
emprunt
une co-
mdie
reprsente
l'Odon le 27 mai
1816,
sous lo titre du Chevalier de
Canolle, par
Souques,
Cette
pice
a t mise en
opra-co-
mique par
Mme
Sophie Gay,
et
reprsente,
avec la
musique
de M.
Fontmichel,
le 6 aot
1836.
Mais,
au lieu do se
passer
on France au
temps
de la
Fronde,
l'action
s'engage
dans les
Indes,
devant
Pondichry,
dont les
Franais
font le
sige.
Un
officier,
Gaston de Maille-
pr,
au lever du
rideau,
rend la libert des
prtresses
d'une
pagode, que
les soldats ont
faites
prisonnires.
C'est une entre
en^cne
qui
fait connatre son caractre
gnreux
et
chevaleresque.
Ce
jeune
officier semble vou
aux msaventures et aux
dceptions.
S'il fait
un
hritage,
il se brouille avec son ami lo
plus intime;
sa nomination do colonol lui
vaut un duel
;
enfin celle
qu'il
aime et
qu'il
voudrait
pouser
est l nice du
gouverneur
anglais
de Madras;
Hlne, accompagne
de
son
fianc*
sir
John,
visite le
camp franais
pendant
une trve. Sir John
*
sans
songer

mal,
-
fait un dessin des
fortifications; Il est
surpris,
arrt comme
espion,
et condamn
mort. De son
ct* Gaston,
dans un
combat,
est fait
prisonnier.
Il revoit Hlne chez l
gouverneur anglais, et,
au moment o il es-
pre
lui faire
partager
ses
sentiments*
on
apprend
la
condamnation de sir
John*
et le
'
conseil de
guerre,
Usant de
reprsailles,
d-
cide
que
Gaston d
Millpr
sera fusill.
Par bonheur sir John revient au
camp *
l
paix
est Conclue entre ls
belligrants,
et
le
jeune
officier
peut goter
enfin son
pre-
mier
jour
de bonheur^ Le livret t fait
avec
beaucoup d'hbilt,
mais l donne
manque
de force et de
simplicit,
et l'intrt
n'est
pas
suffisant. La
partition
renferme de
fort
jolis
morceaux :
l'ouverture
d'abord,
dans
laquelle
le motif de l
gracieuse
ballade
des
djinns
contraste avec une sorte de mar-
che
guerrire ; ensuite*
dans le
premier acte*
la romance du tnor : Attendons encore notre
premier jour
de
bonheur;
dans le
second,
l'ir
chant
par
Hlne la
jeune Djelma
: Un
poux
chez
vous;
le choeur de la fte donne
chez le
gouverneur
et la ballade des
djinns,
qui
a obtenu un immense succs; La mlodio
en est des
plus simples ,
et elle n'est "accom-
pagne que par
deux
accords*
l'accord
parfait
et celui de
septime
dominante sur la toni-
que
tenue en
pdale par
le cor
;
mais cela est
trait avec un
got exquis. L'interprtation
par
Mlle Marie
Roze,
actrice fort
jolie,
a
aussi contribu au succs. Nous
rappelons
encore un trio d'hommes et un duo
entre
Gaston et
Hlne,
et
enfin,
dans le troisime
acte,
un dlicieux nocturne
pour
deux voix
de
femme,
et des stances
potiques
harmoni-
ses avec une rare dlicatesse. Chant
par
Capoul, Sainte-Foy, Prilloux, Bernard,
Mel-
chissdec,
Mme Cabel et Mlle Marie
Roze,
qui
a obtenu un
grand
succs dans le
rle,
trs-court
d'ailleurs,
de l'Indienne
Djelma.
PRODANA NEVESTA
(la
Fiance
vendue),
opra-comique
en
langue tchque, musique
de F.
Smetaxa, reprsent

Prague
le
30 mai 1866.
QUAND
LES CHATS N'Y SONT
PAS, op-
rette, paroles
de M.
Brunet, musique
de
M. L.
Lataste, reprsente
Bordeaux en
avril 1868.
ROBI ROME
'
*743
R
.
RHABA, opra biblique
en
quatre
actes,
musique
de D,-Ff; de Pul
Snchz, repr-
sent au
Lieo*

Barcelone,
l 23 mars 1867
Cet
ouvrage
t
interprt par
Mme pas^-
cal,
MM.
Stgno*
Boclihi et Viltti,
RV D'UN COLIER
(LE),opr-comique,
paroles
de M.
Longuet, musique
de
M, G-
riboldi, reprsent par
les lves
de l'Ecole
internationale de
Siht-Germih-on-Ly
le
27
juin
1868.
RHUM ET A EN
JUILLET, parodie
de
l'opra
d M.
Gounod*
en six
tableaux,
do
M. de
Jallis, musique
d M. E.
Djzt, repr-
sente au thtre
Djzt
dans l mois d
juillet
1867. Ce sont les
Crplts
et les
Monstraigus
qui dfrayent
cotte
spirituelle
fantaisie. Los deux
principaux
rles ont t
remplis par Legreny
et M"e
Boisgoritier.
ROBINSON
CRUSO, opr-comique
en
trois actes et
cinq tableaux, paroles
de
MM, Cormon et Hector
Crmioux, musique
de
M.
Jacques
Oifenbach, reprsent

l'Opra,,
Comique
le 23 novembre 1867. Les auteurs
n'ont
pris que quelques
noms
propres
au ro-
man do Daniel Fo. Ils ont
imagin une
fable
tout fait invraisemblable. Robinsn
quitte
sa famille
pour
chercher la
fortune*
dans l'in-
tention de revenir enrichir ses
parents
et
surtout sa
jolie cousine*
la
jeune Edwige,
qu'il
aime. Il
s'embarque;
il fait
naufrage ;
il est
jet
dans une le dserte
;
Vendredi est
devenu,
son
compagnon
et son confident. L
viennent le
rejoindre
et sa cousine
Edwige,
et son ami d'enfance
Toby,
et la servante
Suzanne.
Aprs quelques
dmls avec les
cannibales ot
quelques coups
de
pistolet,
tout
ce monde
s'embarque pour
retourner dans la
vieille
Angleterre,
Les tableaux
descriptifs
abondent dans cet
ouvrage ;
mais l'auteur de
la Belle
Hlne, malgr
ses
efforts,
ne s'est
pas
lev au-dessus du mdiocre dans ce
genre.
Il a chou l o d'autres
compositeurs
srieux, convaincus,
ont chou avant lui.
Les scnes de moeurs
sauvages,
la
descrip-
tion dos beauts de la
nature,
des forts
vierges,
de
l'ocan,
de la nuit sous les tro-
piques,
tout cela a t trait avec
supriorit
par
des matres
,
entre autres
par
Kreutzer
et
par
Lesueur dans leurs
partitions
de Paul
et
Virginie,
et
cependant
il n'en est rien rest
pour
le
public.
C'est l
musique
du
premier
acte
qui

paru
la mieux traite; B renferm
une
jolie ronde*
la ronde du
dimanche*
l'-
ritte de Suzanne et un bon
quatuor.
Dans
le deuxime
acte*
on a
remarqu
le'duo'entr'
Robinson et
Vendredi,
et l chanson bouf-
fonne du
Pot-au-feu,
et dans l
troisime*
les
couplets
'.Matre avait dit Vendredi. Cet
ouvrag
t
interprt par MOntubry,
.
Sinte-Foy* Poncbard*
Crosti
*
More Gll-
Mari*
Mee ciCoet.Girrd.
ROGER
BONTMPS, opr-comique
h
deux
actes, paroles
d MM;
Clirvill
et Ber-
nard
Lopez,
musique
de
M, Debillmont,
re-
prsent
aux Fantaisies
-
Parisiennes le
18 mars 1868.
ROGNDA* opra russe* musique deScrff*
reprsent

Saint-Ptersbourg
dans le mois:
de
janvier
1866.
ROMO ET
JULIETTE, opra
eh
cinq
ac-
tes
, paroles
de MM. Jules Barbier et Michel
Carre, inusique
d M Charles
Gounod,
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique
le
27avril 1867.
Le livret
reproduit
les
principales
situations
du drame de
Shakespeare
1:le
prologue*
ou
l'exposition
du
sujet
de la
pice,
le bal chez
Cpulet,
l'entrevue
de Romo et de
Juliotte*
.
le
rendez-vous,
le
mariage
dans la cellule du
frre
Laurent,
la scne du
duel,
la condam-
nation d Romo
l'exil*
la scne nocturne
ds adieux entre les deux
amants,
le sont-
meil
lthargique
de
Juliette,
lo retour d
Romo et sa mort. Les
auteurs ont
prfr
adopter
le dnomnt des
opras
de Bellini
et de
Vccaj ,
c'est--dire rendre Romo t-
moin du rveil de
Juliette, plutt que
do
terminer la
pice par
la rconciliation des
deux familles sur les cadavres d leurs en-
fants. C'et t
cependant
une scne bien
pa-.
thtique que celle-l,
et
l'impression
sur le
public
et t
plus
morale et
plus
forte
que
celle
qui
rsulte d'un suicide double et stfr-
rile.
C'tait d'ailleurs la
pense
du drame de
Shakespeare.
LE PRINCE;

O sont-ils maintenant ces


ennemis?
Capulet, Montaguel Approchez!
venez!
Voyez
si vos haines sont maudites 1
Voyez
comme Dieu chtie ! Il vous
frappe
744, ROME ROSM
dans vos
joies ;
l'amour
venge
l'humanit
que
dshonorent vos
vengeances.

Tel
qu'il
est
cependant,
le
pome
est dis-
pos
avec
beaucoup
de
talent,
et les auteurs
Ont eu le bon
got
de
conserver, lorsqu'ils
l'ont
pu,
les
expressions
mmes du
pote
anglais,
Ainsi
que
nous l'avons
dj
dit ailleurs.
(V.
les Musiciens
clbres,
art.
GOUNOU),
il
tait
digne
d l'ambition de -M. Gounod de
donner
un
pendant
son
Faust,
en s're-bou-
tant u seul
gnie qui puisse peut-tre
en-
trer en
comparaison
vec-Goethe. Toutefois
le succs n'a
pas compltement
couronn son
entreprise;
L'lment
symphonique
domine
trop
dans
cet
opra,
o l'action est aussi
anime,
o les
personnages
sont sans cesse
agissants.
Il
y
a
peut-tre
aussi
plusieurs,
scnes
trop dveloppes
et
qui produisent
un
olfet contraire
celui
qu'espraient
ls au-
teurs
;
telle est lbndiction
nuptiale
donne
aux
poux par
le frre Laurent. Il
y
l des
phrases interminables, languissantes et
d-
places
dans un
opra.
Nous n
comprenons
pas
cette manie
qu'
M. Gounod de trans-
porter
dans tous ses
ouvrages
des scnes d'-
glise.
S'il croit
impressionner
.les
spectateurs
par.
ce
moyen,
nous
pensons
qu'il
se
trompe.
Au,
temps
do
Shakespeare,
on tait
plus
r-
serv dans l'intervention
des actes de la re-
ligion.
Ils taient sous-entendus ou se
pas-
saient ailleurs
que
sur la scne.
LE FRRE
LAURENT.Allons, allons, jeunes
gens,
il faut me
suivre;
ce sera bientt fait.
Sauf votre bon
plaisir,
vous
attendrez, pour
parler d'amour, que
notre sainte
Eglise
vous
ait unis
jamais, (ils sortent.)

Dans le
premier acte,
on
remarque
la chan-
son de la roine
Mab,
la valse chante
par
Ju-
liette
;
dans le
second,
le duo du
jardin,
o
se trouvent des
phrases charmantes,
entre
autres la mlodie : Comme un oiseau
cap-
tif,
et lo
petit
choeur des
domestiques

la recherche du
page.
L premire partie
du
troisime acte est trs-froide cause de cette
scne de
mariage
dont nous avons
parl plus
haut, mais la deuxime,
partie'est
tout fait
saillante et
une
dos meilleures
que
le
compo-
siteur ait crites. La chanson du
page
: Gar-
dez bien la
belle,
est
jolie;
mais c'est surtout
la
grande
scne du duel
qui
est d'une beaut
acheve. Il
y
a l du
mouvement,
de la
pas-
sion,
et cet ensemble de mlodie et d'harmo-
nie
qui
constitue une belle
page
de
musiquo
dramatique.
Dans le
quatrime acte,
la scne
clbre des adieux a t traite
par
M. Gou-
nod avec
un,
sentiment
dramatique presque
exclusif. Ces
phrases
dlicieuses :
Non,
ce
n'est
pas
le
jour,
ce n'est
pas l'alouette,
au-
-
raient
pu
tre
interprtes
avec autant
de
passion*
mais avec
plus
do
grce, d'motion
nave
,
avec moins d dissonances
dchi-
rantes,
de cris violents. Il
s'agit
d'une
toute
jeune
fille
,
d'un
premier
moUr entour do ,
mystre
et de
dangers. Les cris,
les unis-
sons stridents sont ici hors de
propos.
11
fal-
lait
beaucoup
d'art et d nuancs dans cette
scne. Le
compositeur

prfr
faire des con-
cessions aux doctrines de l
musique
de l'ave-
nir,
en laissant de ct les
exigences
du
got
et de
l'oreille,
et en faisant du drame
raliste;
nous le
regrettons;
C'est
cependant
le dernier
morceau saillant de l
partition;
L scne des
tombeaux n'a rien de
remarquable*
si ce
n'est
l'instrumentation, qui
est riche d'effets
et d'intentions
ingnieuses. L'opra
de Bo-
rno et Juliette a obtenu un succs
que
nous
trouvons
lgitime, malgr
nos rserves. Les
oeuvres srieuses sont
trop
rares notre
poque pour qu'on
leur marchande la
sympar-
thie. L'excution de cet
ouvrage
a t ex-
cellente sous le
rapport
de l'orchestre et des
choeurs. Mme Garvlho cr lo rle de Ju-
liette avec
beaucoup
de
talent. Plusieurs
personnes,
dont le
got
est
difficile,
ont
trouv
qu'elle
avait moins bien
compris
ce
rle
que
celui de Marguerite. Michot, malgr
le timbre
agrable
do sa
voix,
a t un Ro-
mo insuffisant. M"e
Dram, Troy,
Barr et
Pugot
ont chant les autres rles.
ROSE DES CARPATHS
(LA), opra
de
M.
Siegfried Saloman, reprsent
avec suer
ces Moscou le 7
janvier
1808. Lo
sujet
re-
produit
un
pisode
de l'histoire moldo-vala-
que
au xviie sicle.
ROSA,
LA
ROSE, oprette
en un
acte,
musique
de M. Charles
Poisot, reprsente
chez l'auteur le lundi 24 fvrier 1868. La scne
se
passe
dans un domaine dos environs
d'Heidclberg,
entre un
jeune
et noble tu-
diant,
le comte
Arnold,
et une
jolie personne
qui, par
sa
grce
et ses
conseils,
le fait re-
noncer une vie un
peu dissipe,
et fixe en sa
faveur ses sentiments. La
musique
est
gra-
-
cieuse et
originale.
On
y remarque
deux airs
et un duo fort bien traits. Chant
par
Ver-
clellet et M'le
Sveste,
ce
petit ouvrag
a
cl souvent
reprsent
dans les salons
pari-
siens et
particulirement,
avec
beaucoup
de
succs,
chez Mme la
marquise
de Beaumont.
ROSMUNDA, opra
italien, musique
de.
-
SAGR
-
SAEN 745
M.
Gentili, reprsent

Rome
dans le mois do
mars 1867.
ROSMUNDA, opra italien* musique
do
M.
Gialdini, reprsent
l
Pergola
de Flo-
rence en mars 1868,
ROUSSALKA
(LA) ,
drame lyrique
on deux
actes, paroles
de M,
Bogros* d'aprs
un
pome
russe de
Pouschkine, musique
de
Mme la baronne de Mistre. Cette
oeuvre*
dont
l donne est
potique
et l
musique
char-
mante,
va tre incessamment
reprsente.
D'ailleurs
plusieurs
morceaux ont t
dj
chants
par
nos
principaux
artistes dans
plu-
sieurs
auditions;
c'est ce
qui
nous
engage

lui donner
place
ici, La scne se
passe
en
Russie,
o l
lgende des.Rousslkas
est res-
te
populaire;
Ces Rousslks
sont des w'-
lis ou des ondines
vengeresses
de l'amour
tromp,
Voici le scnario du drm. Au
.pre-
mier
acte*
on
assiste aux apprts
d'une noco
prs
d'un moulin, twan est fianc Cathe-
rine;
tout
respire
l
joie,
Catherine
seule est
triste
et
rveuse. Elle demande un moment
d'entretien Iwan, La noce entre au mou-
lin. Reste
seule avec son
fianc*
la
pauvro
fille lui avoue
qu'elle
a trahi la foi
qu'elle
lui

avait
jure; qu'elle
no l'aim
plus;
Iwan est
au
dsespoir,
et l
quitte;
Catherine est
aime d'un
jeune seigneur
nomm Lo; Elle
l'attend; mais,
au lieu du
bien-im*
c'est
un
page qui
arrive et lui remet une lettre. A
peine
en -t-elle achev la lecture
qu'ello
pousse
un cri et s'vanouit; Le
page
remot
sur une table une bourse d'or et se retire.
Goswin a entendu le cri de sa fille
;
il
accourt,
suivi de tous los
invits.
Il trouve l'or sur la
table-,
il maudit
Catherine, qui
devient folio
de
dsespoir, et
court se
jeter
dans
l'tang;
Les Roussalkas accueillent cette nouvelle
victime
par
des chants
sympathiques.
Ainsi
finit l
premier
acte. Le deuxime nous
transporte
dans le
palais
du
prince
Lo 01-
ger,
au milieu d'une
orgie
ds
seigneurs, ses
amis. Lo est livr des
remords, et,
mal-
gr
les
plaisanteries de.ss; camarades',
r il
croit entendre l voix d Catherine
et il en
est troubl. Oh
part pour
lchasse. Dans Un
deuxime
tblu,
on est
prs
du moulin
;
Lo croit voir celle
qu'il
a
sduite;
c'est son
apparition qu'il prend peu

peu pour
sa
personne
mme; Il
y
l une scne trs-
potique,
un
peu fantastique,
mais d'un bel
effet u; thtre; Il est attir
par
ls chants
de l
Rousslk; plus
il
s'pprohe d'elle,
plus
elle
s'loigne.
Il avance
toujours,
les
mains tendues vers,elle ;
il entre dans les-ro,-
seaux et
disparat
dans l'eau:
profonde
o il
trouve l niort; La
musique exprime
avec
bonheur ces diverses situations.
Dns-leprer
mir
acte,
nous
signalerons
des chants
gr-
cieux et
pleihsd'entrih ;
l ballade : Sur cette
rive dserte; la romance de Catherine : Dans
celle chaumire
obscure,
et le duo d'Iwn et
do sa fiance :
Quand je
vous
quitte
sans cou-
rage
; Dans le
deuxime-acte,
le choeur de
l'Orgie,
l'ir de l
coupe*
le choeur d l
chasse,
un
orage,
l'ir d'Olger
:
Quelle force
inconnue en ces lieux me
ramne 1,
la scne de
l sduction et le choeur final des Rous-
slks:
Vengeance,
et
qu'ainsi gmissent:
Lescoeurscruels!
i Cet
opra
offre un
mlange
de ralit et de
fantastique qui,
au
premier abord,
semblait
en rendre le
sujet
difficile au
thtre;
mais
,
los scnes sont bien
conduites,
l'intrt est
i
soutenu,
les airs et les choeurs
ont
de la
epu-
i Iour et sont en
parfaite
harmonie- avec le
pome.
Nous tirons volontiers
l'horoscope
i d'un succs.
S
SACRIPANT, opra-comique
en deux
actes,
paroles
de M.
Philippe Gilles, musique
do
M.
Duprato, reprsent
aux Fantaisies-Pa-
risiennes le 24
septembre
1866. Le
composi-
teur a crit un assez
grand
nombre de mor-
ceaux,
dont
plusieurs
sont
importants,
tels
que
le finale du
premier acte, pour
une
pice
de mauvais
got,
sans intrt ot
qu'on
no
reprendra probablement pas.
On a
distingu
l'air: Pdoue est une
grande ville,
la ballade
du bandit et un choeur d'un bon effet. Chant
par Gourdon, Barnolt,
Mme
Goby-Fqntanel,
M"e Bonelli.
SAENGERS FLUCH
(l)Elt) [la
Maldiction
du
barde], opra allemand, musique
do M.
Lan-
gert, reprsent

Leipzig
enmars 1867. Le su-
jetdu
livreta t
tir
dela ballade
d'yhlanu.
746 TABA TOBI
SCHIAVA GRCA
(LA) [l'Esclave grecque],
opra italien, musique
de M.
Pontoglio ,
re-
prsent
an
Paglino,

Florence*
le 30
sep-
tembre 1868.
SARDANAPALE, opra
en trois actes et
cinq
tableaux, paroles
de M.
Henry Becque,
musique
de M; Victorin
Johcires, reprsent
au
Thtre-Lyrique
le 8 fvrier 1867. Le li-
vret t tir de l
tragdie
de lord
Byron ;
mais l'auteur s'est
plus rapproch
de l tra-
dition
que
le
pote anglais,
qui fait
mourir
Srdnple
avec une seule d ses
femmes,
Myrrh.
Les
premires
scnes sont rellement
belles. L'ide en est due au librettiste. Lors-
que
le rideau se
lve*
on voit conduire au
sup-
plice
une
jeune esclave, pauvre
et intressante
victime
que
le
grand prtre,
le
cruel
Blses*
va immoler sur l'autel de Bl,
Srdnple
arrive au mme
instant;
il voit cette victime
humaine;
il est 'touch de sa
grce,
d sa
beaut; Il demande
qu'on
lui laisse l vie. Le
fanatique
Blses beau
revendiquer
ses
droits, Srdnple
enlve de ses mains la
jeune
Ionienne et l'emmne dans son
palais.
Lo reste du
pome
ne se soutient
pas
cette
hauteur. En ce
qui
concerne la
partition,
lo
premier
acte est le meilleur; Les
rcitatifs,
crits dans le
style
du
grand opra,
sont d'une
belle dclamation; L'entre du
cortge
de
Srdnple* qui
vient
propos interrompre
les
prparatifs
d'un sacrifice
humain,
est ori-
ginale
et d'un heureux effet. Les
couplets
du
roi
d'Assyrie
se terminant en duo avec
Myr-
rh sont
gracieux.
Ils
rappellent
toutefois la
phrase
: Fleur de
beaut, fleur d'innocence,
dans,
la Reine de
Ghypra
Le second acte est d'un en-
nui mortel. Au
troisime,
on
remarque
l'air
du
grand prtre,
dont la
phrase principale
est bien sombre et en situation. C'est le
morceau le mieux orchestr de la
partition;
Ailleurs,
on
remarque
des imitations de l'in-
strumentation
wagnrienne, qui
forment un
contraste avec le ton
gnral
assez
classique
de l'oeuvre; La couleur n'est
pas
en harmo-
nie avec l dessin. Mlle Nilsson a t ravis-
sante de
grce
et de talent dans le rle uni-
que
de femme
; Czaux,
excellent dans celui
du
grand prtre; Monjauze
laissait
beaucoup
dsirer dans l
personnage
de
Srdnple;
Lutz, Laurent, Legrnd
ont cr les autres
rles. La teinte uniforme du livret
emp-
ch
lecompositeur
de se livrer une cer-
taine vivacit
d'inspiration
dont nous avons
cru saisir l trace

et l dans sa
partition.
Il semble chercher sa voie. Nous
croyons
qu'il
l trouvera en consentant tre rso-
lument mlodiste;
SOFIA, opra italien, paroles
et
musique
de l
signor
Carlptta
Ferrari, reprsent
au
thtre del Re et
Snta-Rdgond,
de Mi-
lan*
en mai 1867.
SOLDAT MALGR LUI
(LE) , opra-comi-
qu
en deux
actes, paroles
de MM. Duru et
Chivot, musique
de M. Frdric
Barbier,
re-
prsent
au thtre des Fantaisies
-
Pari-
siennes le 17 octobre 1868. La
musique
a du
mrite. On a
remarqu
des choeurs bien trai-
ts,
une
tyrolienne
et des
couplets
bouffes.
Chant
par Bonnet, Soto* Dvoust,
Mme De-
croix et Mlle Flachat.
SOMNAMBULE
(LA), oprette allemande,
musique
de
Zytz, reprsente
l'Irmo-
nie-Theater de Vienne en fvrier 1868.
sous UN BALCON
, oprette
en un
acte,
paroles
do M.
Eugne Leroux, musique
do
M. Alfred
Sergent, reprsente

Boulogne-
sur-Mer en avril 1868.
SER
BARNABA, opra italien, musique
de
Croonti, reprsent
au thtre
Gerbino,

Turin,
dans le mois de
juin
1867.
SOUFFLETS
(LES) , oprette
en un
acte,
de M. Mlesville
fils, reprsente
aux Fan-
taisies-Parisiennes le 3 aot 1867. La scne
se
passe
en
Espagne.
La
pice
a de la viva-
cit,
et la
musique
la sert bien. Chante
par
Geraizer,
Barnolt et Mm
Goby-Fontanel.
T
TABARIN
DUELLISTE, oprette
en un
acte, paroles
de MM, Gilles et
Furpille,
mu-
sique
de M. L.
Pillaut, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens le 22 avril 1866. Cet ou-
vrage
a t froidement accueilli.
TOBIE,
oeuvre
lyrique, paroles
de M. Lon
Halvy,, musique
de M.
Eugne Ortolan,
excute
pour
la
premire
fois
Versailles,
dans la salle de la Chancellerie,
le 17 avril
1867. Cette
composition importante
tient,
de
VNG- VENO 747
l'oratorio; cependntplusieursmorceuxsont
traits dans le
genre dramatique,
On a re-
marqu particulirement
le trio sans accom-
pagnement
: O bonheur!
transports ineffables
et le
Cantique
d'actions de
grces.
Lessoliont
t chants
par
M"
Rives,
MM. Solon et
Lopez.
TOMBOLA
(LA), opra italien,
livret de.
M. F.
Pive, d'aprs
l comdie
franaise
in-
titule : l
Cagnotte, musique
de M.
Cgnoni,
reprsent
sur le thtre
Argentin,

Rome*
en fvrier 1868.
TRAIN DS MARIS
(LE), oprette* paroles
de M. A.
Cartier, musique
de M. Emile
Abraham, reprsente
l'Athne dans lo
mois de dcembre 1867. Cette bluette est
assez amusante. L scne se
pass
Trou-
ville,
au milieu de
quiproquos burlesques.
La
musique compt pour peu
de chose dans ce
genre
de
pices ; cependant
on a
remarqu
le
quatuor
des
cabines,
un
duo,
des
couplets
et une ronde assez accentue,
TRICORNE ENCHANT
(LE) , opra-comi-
que*
livret tir de l nouvelle de
M,
Tho-
phile Gautier, musique
de M. L.
Jouret,
re-
prsent
Bruxelles dans l
salle
du Cercle
artistique
et littraire.
TRNDA* opra italien* musique
d Bz-
zini, reprsent
Milh en
janvier
1807.
TURANDOT, oprette* musique
de Koh-
rdin, reprsente
au thtre d
l'Hrmoni,

Vienne,
le 29 novembre 1866. Le livret
t
jug
assez
faible;
la
musique
russi;
u
UBERTO DA
BRESCIA, opra italien,
mu-
sique
de
Bajetti, reprsent
au thtre Cr-
cano,
de
Milan,
dans le mois de fvrier 1866.
Chant
par Viganotti,
Csare Sarti et
par
Mlle Marianna Santori-Pollci.
UN COUSIN D RETOUR DE
L'INDE, op-
rette, musique
de M.
Bovery, reprsente
au
thtre de
Cluny
en avril 1888.
UN VOYAG
D'ARTISTE, oprette
alle-
mande en un
acte,
de M. Winterfeld et Ri-
chard
'Wuerst, reprsente
sur le thtre
Kroll,

Berlin,
en fvrier 1868.
UNE HALTE AU
MOULIN, opra-comique
en un
acte, paroles
d M. Constant
Jardry,
musique
de Mme
Ugalde, reprsent
aux
Bouffes-Parisiens le il
janvier
1867. Le livret
a
peu
d'intrt. Une eertaine
grande daine,
marraine de Micheline la
meunire,
lui a
pro-
mis une somme de mille
cus,
si elle restait
pendant
un an matresse au
logis
et conduis
sait sa
guise Mgloire,
son mari. Celui-ci
est soumis de rudes
preuves,
surtout lors-
qu'il
voit arriver au moulin un
galant
mous-
quetaire,
neveu de l
capricieuse
marraine et
fort
dispos
a courtiser l meunire. Mais
Micheline, qui
se soucie
peu
de la
jalousie
do
son
mari,
veille sur son honneur et
.sait
le
prserver
do toute atteinte, Mme
Uglde
a
fait
preuve d'imagination mlodique
dans
eette
composition lgre.
Nous avons remar^
que
une assez
jolie
romance de
baryton:
Dans une douce
rverie;
l'ir : Je ne suis
pas
poltron,
sur un
temps
de valse
;
un
agrable
duo dont la strette : Verses ce vin
exguis,
a
de l'entrain. Chant
par
Mme
Ugalde, Beauc*
son
frre,
et Garnier.
UNE NUIT
BLANCHE, oprette
d M. Of-
fenbach, reprsente
au thtre de
Kroll,

Berlin,
en fvrier 18G8.
t. w
VENDETTA SLAVA
(LU), opra italien,
musique
de Pietro
Platania, reprsent
au
thtre
Argenfina,

Rome,
l 10
juin
1867.
VENGEUR
(LE) , opra-bouffe
en un
acte,
paroles do MM. Nuittor et
Beaumont,
musi-
que
de M. Isidore
Legouix, reprsent
au
thtre de l'Athne le 20 novembre 1868. On
a
remarqu
l'air d'EIvire : Je suis
Espagnol,
et les
couplets
: Voil
l'vengeur, mesdames,
voil
l'vengeur,
et un nocturne deux
voix.
On voit
que
ce
vengeur
n'est
pas
bien redou-
table. Jou
par Lonce,
Luce et
Lorentz,
et
M"e van Ghcel.
748 ZILD ZRIN
VNUS
INFIDLE,
bouffonnerie
mytholo-
gique, paroles
de M. A.
Pouillon, musique
de
M. Lon
Roques* reprsente
l'Eldorado en
septembre
1868, Chante
par
Victor
(Mars),
Valrie
(Adonis),
M'ie Chretienno
fVnus).
VIE PARISIENNE
(L)*
bouffonnerie mu-
sicale en
quatre
actes et
cinq
tableaux
* pa-
roles
d MM, Henri Meilhc et Ludovic Ha-
lvy, musique d'Offettbch, reprsente
au
Palis-Royl
l 31 octobre 1866, C'est une
pice carnavalesque qui. rpond
assez mal
son titre. Le vicomte Raoul de Grde-Feu
s'est
empar*
au dbarcadre du chemin de
fer,
d'un baron sudois dont l femme est
fort
jolie*
et il lui fait ls honneurs de l
capi-
tale. Alors commence une srie d
mystifi-
cations
extravagantes.
Le vicomte installe le
baron d Gondremrk et l baronne dans
son
propre appartement,
en leur faisant ac-
croire
qu'ils
sont au Grnd-Htel. Il
impro-
vis une fte eh leur honneur chez
un cer-
tain amiral
suisse,
dont les invits sont dos
domestiques
travestis. La
pice
se termine
dans un salon du
Cf-Anglis. L-partition,
crite
sur cette
fantaisie
burlesque par
le f-
cond
musicien*
se
compos
d'une suite de
petits
morceaux la
porte
du
personnel
chantant du lieu. On
remarqu
le finale du
premier acte,
un rondeau chant
par
M"e fio-
norine,une tyrolienne
chante
par
M'ie Zulm
Bouffar,
les
couplets
de l
Colonelle^
du Br-
silien et d l
gantire. Hyacinthe*
Bras-
seur
*
Gil
-
Prs
,
Priston
, Lsspuche ,
Mmcs
Tliierret* Montlnd, Purelle,
Mssin
ont
jou
dans
cette
pice, qui
a eu un
grand
nombre de
reprsentations.
'
VIRGINIA, opra italien, musique
de Mr-
cadnt* reprsent

Npls
dans le mois
d'avril 1866, Les
interprtes-les plus applau-
dis de cet
ouvrage
ont t
Mirte,
Coletti et
Mme Lotti. L censure avait
pendant long-
temps
interdit ls
reprsentations
d cet ou-
vrage.
VOISINAGE DANGEREUX
(LE), oprette
allemande,
livret de
Kctzebue* musique
d
Ferd.
Langer, reprsente
Mnnheim en
juin
1868;
WALD BEI HRMNNSTADT
(DER) [la
Fort
d'Hermannsladi], opra allemand,
mu-
sique
de
Westmeyer* reprsent

Prague
en novembre 1867.
z
ZAGRANELLA, opra italien, musique
de
M.
Gallieri, reprsent
la
Canobbiana,
de
Milan,
le 6
juin
1807. H
parat que
cet
ouvrage
t
compos
dans le
systme
antimlodiquc
des Saxons modernes. Il n'a eu aucun succs.
ZRBINE, oprette, musique
de
Bovery,
reprsente
l'Alcazar dans le mois d'octobre
1867. Le livret est un commentaire de la
Serva
padrona.
La
musique
est
agrable.
Chante
par Pauly, Lamy
et M'*
Darcy.
ZILDA, opra-comique
en doux
actes, pa-
roles de MM. do
Saint-Georges
et Henri Chi-
vot, musique
do M. do
Flottow, reprsent

l'Opra-Comique
le 28mai 1860.Le livret a t
tir d'un conte des Mille et une nuits.
Zilda*
femme d'un
ngociant
de
Mossoul,
vient
Bagdad pour
recevoir une somme de mille se-
quins, qui
est due son mari
par
un vieux
mdecin,
Epris
des charmes de la cran-
cire
,
le vieux docteur met au
payement
de
sa dette une condition
dshonorante, Zilda a
recours au cadi. Ce
magistrat promet
son
appui ;
mais tombe a son tour amoureux de
la
jeune
femme. Il en est de mme du
grand
vizir. Heureusement le
calife, dguis
en
derviche, puis
en
corsaire,
surveille la con-
duite de ses fonctionnaires, Il fait
payer

chacun de ces sducteurs mille
sequins,
enri-
chit ainsi le marchand
qu'ils
voulaient ds-
honorer,
et
venge
la
jeune
femme en la ren-
dant tmoin des humiliations
qu'il inflige
aux
coupables.
M. de Flottow a crit sur ce
sujet
une
partition qui
ne fera
pas
oublier
Marta,
mais
qui
abonde en motifs
mlodiques
l-
gants
et
gracieux.
Le choeur du march est
fort
gai,
l'air dcZilda est
distingu.
Plusieurs
couplets
sont d'une facture franche et russio.
On a
remarqu
un bon
quintette
et une
scne de danse
spirituellement
crite. Chant
par Sainte-Foy, Prilleux, Bernard,
Mme ca-
boletMlleRvilly.
ZRINY; opra hongrois, musique
de
1M.
d'Adelburg, reprsent
au thtre Na-
tional do Pesth le
23.juin
1868.
PIN DU SUPPLMENT.
TABLE
ALPHABETIQUE
DES NOMS
DES COMPOSITEURS CITS DANS CE LIVRE
AVEC L'INDICATION DES PAGES
-
OU SE TROUVENT MENTIONNS LEURS OUVRAGES
A
.
ABEILLE
(Louis),
36.
ABEL
(Charles-Frdric), 104*
410.
ABERT, 40, 61, 587,
722.
ABOS, 8, 57* 181, 352,558,620,
662.
ABRAHAM
(Emile),
747.
ACCIAJUOLI, 191,
322.
ACCORIMBONI, 536*
507.
ADAM
(Adolphe), 5, 74, 111,
117, 110, 120, 140, 149, 167,
193, 269, 270, 271, 272,
288,
314, 321, 327, 347, 385,422,
426, 437, 454, 464, 469, 500,
532, 540, 541, 544, 653, 560,
567, 575,
586,
595, 622, 635,
665,
684.
ADAM DE LA
HALE,
584.
ADDISSON, 306, 470, 470, S84,
681.
ADELBURG
(D'),
748.
ADQL1.-ATI, 8, 47, 57,
325.
AGGIUTORIO,
111.
AGIITE, 5, 261, 439, 454, 529,
636.
AGNELLI, 203, 240, 321, 398,
618.
AGNESI
(Marie-Thrse), 164,
479,
620.
AGOSTINI,
503. .
AGRICOLA
(Jean-Frdric), 4,
167, 292, 352, 556, 565, 574,
653.
AGUIRRE,
28.
AlBLlNGKR,
5S5.
AlGNER, 40, 313, 346,708.
AlMON, 380, 643,
691.
AlROLDI, 8, 221,
639.
ALARV, 94, 119,501,593,668,
704,
737.
ALBERGATI,
30.
ALBERT
(E.),
528.
ALBKKTAZZI,
28.
ALUKRT1NI, 163, 221,424,612,
701.
ALBINONI, 18, 32, 43, 46, 56,
58, 60, 72, 134,164,167,17:1,
214,216, 240, 242, 253, 258,
234, 277, 312, 324, 328, 3r,8,
360, 360, 301, 395, 434, 448,
508,545,549,501,612,638,
640, 661, 661, 606,671,716.
ALDOVRANDINI, 33, 148, 184,
238,
301, 360,
500.
505, 534,
615, 668*
669.
ALSSANDRI
(Feliee), 34, 47,
57,65, 06,132,171,174,181,
194, 198, 268, 294, 437, 442,
459, 434, 510, 564, 579, 637,
690,
692.
ALSSANDRI
(Gennaro D'),506.
ALSSANDRI
(Viuente)*
239,
ALEXANDRE, 262, 315,
527.
ALGISI
ou AI.GIIISI.
32,
071.
ALIPRANDI, 363, 458*
616.
ALSDORP,
707.
ALTAVILLA, 191, 405, 506, 534,
545, 563,
637.
AMADICI,
656,
AMADORI
(Giuseppe),
439.
AMAT
(l.opuld),
248.
AMICONI,
329.
A
MON,
642.
ANCESSI.
262,
372.
ANDRE, i8, 25,70,83,101,165,
248,261, 308,309,343,392,
396,418, 526, 560,578,587,
609, 649, 663, 699,
708.
ANDREOZZI, 12, 40, 74, 144,
213, 295, 319, 335, 460,495,
548, 621, 628, 656,071,693,
701.
ANELLI, 240,
639.
AN1-OSSI, 27, 30, 42, 43, 50, 58,
58, 70, 87, 131, 144, 159,166,
167, 174, 181, 183, 198,215,
293,302,312, 314,314,355,
357, 357, 366, 371,373,374,
413, 421, 434,441,443,495,
500, 520, 526, 638,671,690,
690, 697, 700, 702, 716,
718.
ANGLESI,
620.
ANORA,
231.
ANSANt,
692.
ANSKI.MI,
668.
ANTHtOMB,
354.
'
ANTOINE, 70, 251, 309, 420,
420, 461, 505,
649.
AOUST
(le marquis D'),
36.
APELL
(D'), 36, 59, 167,343,
585,.
648.
APOI.LONI, 47, 61, 235, 242,
269, 338, 452, 516,
532.
ARAJA, 2, 20, 56, 100,104,148,
162, 413, 600, 612,614,615.
ARDITI, 123,
G30.
ARENA, 4, 19, 212,
661,
ARESTI, 179, Mil, 253, 361,672.
ARIOSri, 33*
57, 07, 164* 177,
184,
194, 257, 282, 413, 420*
.471, 635,
658,t694.
ARNB, 4, 19,58, 112, 114* 123,
161, 162* 172, 183,231,247,
247, 259, 277, 329, 391, 392,
495* 498* 594, 645,655,660,
713.
ARNOLD
(Charles), 365* 652,
ARNOLD
(Samuel), 88, 90, 90,
133, 141, 160, 178, 195,254,
209, 295, 328,337,342, 34S,
361, 371, 410* 42, 467, 467,
477, 521, 5(0, 573*584,694,
622, 623* 625, 627, 630, 642,
661, 665, 680* 681, 697*706,
708.
ARQUIER, 173, 194, 201, 207,
279, 347, 358, 431,462,520,
626, 534, 642,
717.
ARRIETA, 219, 262, 329* 329,
353,
360;
ARRKIONIi 202,
281;
ASIOLi, 161,162, 174,217,282,
309, 335, 533, 563,
704.
ASPA, 24, 88, 127, 138, 205,
239, 240, 293,
321,329*405,
431, 436, 510, 553,560,667,
692. .
ASPELMAYER, 390, 558,
642.
ASPERI
(Ursule), 72,
534.
ASTARITTA, 50, 130, 164, 175,
176, 182, 184,217,292,293,
305, 368, 437, 448,461,462,
477, 514, 547,
702.
ASTORGA
(le
baron
D'),
184.
AmVOOD, 7,
129,
141, 468,
493, 539, 549, 566, 602, 627,
680.
AUBER, 5,29, 75,84,104,151,
157, 163, 173, 212, 216; 219,
238, 249, 252, 287, 287, 295,
303,
335,
338, 377, 389, 392,
398, 399, 400, 419, 427, 429,
437, 468, 474, 514,544,530,
614, 619, 626, 657, 661, 674,
692, 716,
741.
AUBERT
(Jacques), 212, 282,
569.
AllBERY DU
BOULLEY,
28.
AUDINOT,
665. .
AUDRAN
(Ed.),-741.
"50 TABLE
ALPHABTIQUE
ACi.TTA, 268, 319, 406* 420,
1
499.
UMANN*
476.
UR1S1GCHI,
65.
AVISRARA
(A. D'),
14.
VONDANOi 104,
462.
B
BCCELLI,
483.
BACCI,
2.
BACH
(Chrtien)* 8, 26, 104,
137, 144, 166, 268, 382* 413,
... 495* 500, 501, 624..
BACHMANN, 232, 504,
528.
ADIA
(Louis)* 296,
322.
BADI
(Carlo), 35, 479,
550;
BAJETTI, 60* 325,
747.
BALDUGCI, 110*
634,
BALI'E, 26* 55,
60*
113* 114,
194* 212,,51, 255, 263, 269,
291* 376, 37.6, 390, 422, 557,
557, 558* 560*581, 594* 607,
683;,
BALLAROtri, 18* 27*
49,
BAMBINI, 28, 36,
477;
BANISTKR,
163,
BRBKREAU,
643,
BARBIKR
(Frdric)*. 37, 173,
304* 327* 410* 419, 463, 506,
507, 085, 736,
7,46.
BARBIERI,, 45, 161, 170, 261,
339, 380, 437*
523.
BARBIUROLLI,
674.
BARNETT, 269, 272,
467.
BARNI,
244.
BARON1
(A.), 36, 483,
584.
BARTA,6, 184, 235*
451;
BARTHB
(Adrien),
729.
BARTHI.BMON, 146, 296, 387,
422, 521,
622..
BRY,
137.
BASEGGIO,
256.
BASliVI, 255,
593.
BASILI
(Franois)* 4, 42, 97,
131, 176, 211,.354, 305, 367,
406, 449, 579*603, 603,641,
686.
BASILIERI*
651;
BASSANI, 15, 33, 35*
108
175,
269,
3!
8,
465.
BASSEGIO, 395..
BASSI,
603.
BATES, 297, 393, 529,
658.
BTI
(le
chanoine
Lucas),
663.
BATISTIN
(Struck), 36,47,143,
212, 212, 284,297,340, 400,
428, 438, 448,475, 530, 537,
555, 630, 600,
676.
BATTISHILL, 19,
183,277,470.
BATTISTA, 41, 178, 240* 250,
258.
385, 430,
598.
BATTON, 134, 263, 281, 437,
649,
570.
BAUER,
159,
241.
BAUMGARTEN, 40, 584, 664,
715.
BAUMGARTNER,
526.
BAVER1N1,
176.
BAVER, 114, 358,483.
BAZIN, 202, 410, 419,424, 42B,
486,
704.
BAZZANI,
521.
BAZZ1NI,
747.
BAZZONI, 602*
668.
BANCOURT,
274,.
BEAULIEU* 38,
529;
BBUMESNIL
(Mlle
DE)*
661,
BUMFORT,
207,
BEAPLAN
(Aind DE)*
431,
BEAUVARLET
-
CHARPENTIER
,
316,
BiscK,
508,
BErKER*
622,
BECKET
(Mine),
14,
BECKMANNj
410;
BEER
(Jules);
250, 290,
596.
BEETHOVEN* 245* 28S* 300* 599*
"643,
BEKKROY DE
REIGNY* 14, 168,
346* 375, 419, 477* 477, 528,
680,
BEHRENS,
701.
BELGIOJOSO
(le comt)*
289;
BEI.IO
(Jn)j 83*
110,
BELLKRMANN, 14*
371.
BELLINI
, 7, 93, 109, 136, 482*
534, 558, 592,
631*
640,
710;
BBmiA(Georjfs-)j48j 125* 125*
164, 253* 300, 408, 410* 447,
.., 559*. 592,
707.
BKNDA
(Henri),
502.
BENDA
(Louis), 78, 409* 435,
694.
BNDICT, 41,
122, 182, 259,
287, 336, 392,
402, 540,
594.
BENINCORI, 255, 480*612,550;
BENNETT,
488. 513.
BliNOlST, 44, 279,
400.
BENOT, 95,
344.
BENONI,
707.
BKNVENUTI, 9, 47, 706,
BERAMBNDI
(l
chevalier
DE),
091.
BERCK, 90,
570.
BERGOREHN*
540.
BERGOGNINI
(Bernardo),
477.
BKRGONZI,
425.
BERGSON,
416.
BliRGT, 261, 282* 396, 405,458,
038,
708.
BERLIN ou
BKRLYN, 201,
609.
BERLIOZ
(Hector), 103, 147,
191,
078.
BKRNABHI
(Antoine) , 25* 252,
258, 325,
479.
BURNABEI
(Joseph-Hercule),
173, 268,
405.
BURNABEI
(Vincent), 3,256.
BURNARD
(Paul), 408,
493.
BERNA-RDI
(Antonio),
403.
BERNARDIN, 537, 556,738,740.
BERNARDINI, 24* 28, .34, 87,
124, 175, 233, 234, 234, 289,
293, 294, 300, 369, 535, 560,
639, 608,
682.
BEHNAnDONi(Francesco),256.
BERNARDY DE
VALERNES,
43.
BERNASCONI, 8, 12, 21, 42, 57,
74, 166, 197, 198,215, 251,
479, 494, 506,
652.
BERNI
(Francesco),
614.
BlSRTALI, 35,
564.
BERTIN, 14, 141, 216, 387, 535,
599.
BERTIN
(Mlle Louise-Angli-
que), 261, 274,330,410,483.
BEUTON
(Pierre ilfontan), 100,
2)2, 260, .625,
659.
BRTON
(Henri Montan), 14,
23, 26, 35, 113, 123,
154,
158, 161, 173, 173,
177.
177,
181, 191, 196, 196,
200,208,
208, 216, 264, 281, 285, 305,
326, 344, 392, 436, 463, 467,
479, 484, 501, 509, 528, 538,
544, 550, 572, 573, 585* 591,
625, 635, 681, 687, 688* 698*
698,
701.
BERT.ON
(Franois),
137,155,
379* 462, 478,
685.
BERTON
(Pierre Montan)
et
L
BORDE*
6,
26,
BERTON, 4, 20, 34.39, 46,49,
60, 57, 58,
97.
130, 131,264,
268, 318* 352, 360, 362, 458,
472* 480, 494, 499, 500,
526,
561, 648,
650* 690,
698,
BERTUZZIj
295;
BERWALI),
262,
BESANZONI, 157,600.
BTHISY
(J.
Laurent
DE)*
254.
BiAGGI, 326,
528,
BlNC,718.
BIANCHI
(Franois),
4, 20*
46,
55, 59, 70, 123, 127, 131,
131, 136, 141, 184, 198,517,
242, 295, 310, 312, 358, 361,
432, 448, 452, 465, 460, 492,
500, 534,
5P,b, 506, 580, 612,
613, 615, 627, 64, 649, 672,
700, 701,
716;
BINGHI
(Antoine), 18,
290.
BlANCHI
(Joseph),
593.
BIANCOI.ELLI,
V.
Dominique.
BlASI,
439;
BlEEI,
290,
BiEGO, 301, 506* 526,
526.
BlELATI,
174.
BiEREY, 24,
35, 134, 155, 165,
247, 291, 301, 337, 379, 428,
445, 619* 528, 559, 661,567,
570, 579, 596, 601, 610* 643,
675,. 704,
708.
BlEYSSE,
024.
BIGAGLIA
(le
P.
Diogenio),
316.
BiGATTI, 15, 27* 62, 270, 309,
612,
659.
BILETTA
(Emmanuele)*
594.
BlNDUR,
237,
558.
BINI
(David),
353.
BlONI, 20, 21, 39, 49, 50, 50,
56,
65.
131, 167, 251, 253,
257, 277, 290, 413, 413, 458,
501, 025, 627, 682,
694.
BlRCH-Pl-EIl'1-ER
(M">),
633.
BlRNBACH, 280,
604.
BIRSCH
(Mme Charlotte),
375.
BlSACCIA, 628,
669.
BlSHOP, 15, 43, 59, 90, 93, 116,
122, 123, 163, 165* 171, 177,
178, 195,
231,
241, 244,253,
272,
272.
300, 300, 301, 301,
325, 326, 336, 337, 337, 338,
339, 339, 346, 346, 348, 355,
391, 391, 397, 410, 421,422,
422, 426, 433, 440, 454, 454,
464, 470, 473, 474, 477,478,
480, 492, 572, 591, 598, 598,
614, 627, 643, 650, 681,
081,
684, 700, 701, 706, 707, 707,
707, 709,
718.
BlZET, 218, 521, 736,.
740.
TABLE
ALPHABTIQUE; TG-1'
BLAHETKA
(MUo),
122;
BLAiSli, 41, 366, 597,
676.
BLAMONT
(Colin DE), 38, 136,
137, 251,.389,
572.
BLANCHARD, 212,230*231,346.
Br.ANGINI, 32, 36, 41* 150, 160,
172, 237, 251, 279, 279, 280,
285, 325, 359, 362, 379, 380,
435,437,404,474,475,544,
547, 550, 601, 602, 635* 007,
jp84; 699,
714.
BLA'NGINI
fils, 692,
786.
BLANGY
(Mlle Caroline) ,635.
BLAQUIRES
(Paul) ,329,
422.
BLASWS* 35, 173* 519*
544.
BLAVET,
245,
282,
373.
BLEAUPLN
(Amde DE),
28.
BLEWITT
(Jonathan), 178,368,
421.
-
BLUM* 135* 165, 472, 507, 596,
718,
BLUMKNRCEDER, 127, 1.54,
680.
BLUMEN ruAL
( Joseph ), 133,
232, 348,
449.
BOCGACINI,
544.
BOCCA-MNTEVITA,
523.
BOCCIII
(Joacliini),
716.
BociISA, 25, 342, 342, 401, 431,
481, 587,
667.
BOEHM
(Jean), 121, -14S, 529,
530.
BoiiHMER, 448,
713.
BoiELDIEU, 1, 23, 36, 63, 93,
102, 131, 132, 151, 184,206,
206, 235, 270, 283, 344, 375,
379, 417, 437, 451, 461* 484,
526, 529, 549, 576, 623, 650,
674, 684, 703, 718,
729.
BOIELDIEU
(Adrien), 14, 74, ;
117, 127, 158, 292, 430* 407,
724.
BolLLY,
74.
BoiSMORTIR, 194,231,
705.
BOISSELOT
(Xavier), 466,
476.
BOITO
(Arrigo),
738.
BONA
(IPietro), 219,
681.
BONANNO,
678.
BOND1NERI, 70, 293, 406, 420,
441, 492, 620, 637,
690.
BONESI, 421, 559,
696.
BONBTTI, 321.
BONKICHI,
2,
BONtviSNTi
(Giusppe), 24, 24,
47, 50, 164, 251, 326, 360,
526, 691, 700, 701,
703.
BONNAY, 183, 205,
283.
BONNEFOY,
737.
BONO, 25, 103, 259, 268, 368,
473, 510, 565,
694.
BONOI.DI
(Franois),
444.
BONONCINI
(Jean)
ou BUONON-
C1NI, 1, 9,
60, 61, 131, 132,
133, 182,
251, 258,
263,272,
277, 436, 470, 637, 620, 647,
680.
BONONCINI
(Antoine),328,566,
601,
680.
BONTEMPI,
512.
BORDSE, 70, 203, 375, 428,
561, 569, 642,
714.
BoRDOGNI,
740.
BORETTI, 19, 165, 194, 219,
247, 257, 428,
715.
BOKGATTA, 304,
660.
BORGHI, 19, 57, 164, 234, 204,
406, 495, 533. 565. I
BORNACINI, 71, 240, 350.
BORZIO,
472.
BOTT
(Jean-Joseph), 5*
357.
BOTTEONl,
490;
BOTTESINi,
2,13*
436.
:
BOTTESINI
(Giovanni)*
60.
;
BOUFFET,
444. i
BOULANGER
(Ernest), 128,204,
210, 218,
207, 561, 600,
686.
BOURGEOIS* 37,535.
BOURGES
(Maurice),
642.
BOUSQUET,
347, 467,
645,
BOUTEILLER
(Guillaume),
675;
BOUVARD* 48, 141, 213, 243*
448,
670;
BbvERY, 151, 317, 372, 382*
398, 419, 441, 518, 666, 716*
747,
748.
BOXBKRG, 299,
607.
BOYCE, 151, 622*
660;
BOYLE,
140;
BRAGA, 23, 175* 262* 430, 464,
680,
722.
BRAHAM, 30, 209, 253, 269*
270, 474, 506,
660;
BRAMBILLA, 44, 87, 140,
350.
BRNCACGIO* 60, 241, 304, 357,
402.
466, 508, 658, 598,
607.
BRANDERBOURG*
95.
BRANDL,
343;
BHASSAG
(DE), 250,
398;
BlAUN
(Joseph), 409,
708.
BRAUN
(Georges), 386, 389*
476.
BRAUX
(Joseph)*
178.
BRDAL, 287,
320.
'
.
BREE. V. Van Brce.
BREMOND,
280. 663.
BR.ENDI.ER, 244,
465.
BRKSCIANI, 15, 289,
550.
BRESZNliR,
106.
BRKUER,
696.
BRVAI.,
359;
BRISSBT,
180.
BlUSTAS,
643.
BRIVIO, 316,
358.
BRIZIO, 164,
520;
BRONNER, 104, 148, 237, 242,
350, 354, 308, 465, 530,
693.
BRUCII
(Max), 376* 409,
737.
BRUNETTI
(Jean
-
Gualbert),
108, 198, 272, 486, 03S,
641.
BRUNI
(
An
toihe.-Burtlieleiiiy),
69, 69, 119, 146, 165, 177,
310,369,425,433,434,465,
492, 571, 600, 636*
662.
BRUNO,
7,
15.
BRUSA, 32, 445,
672.
BRYON
D'ORGEVAL,
467.
BUCHWEISER,
108.
BuiNt(Giuseppe-Maria), 5,15,
30, 34, 34, 50, 50, 159, 167,
216, 251, 288, 290* 302, 300,
365, 422, 426, 440, 479, 490,
504, 506, 536, 608, 613,,656,
692.
BUOT,
740.
BURONI, 19, 34, 57, 140, 234,
264, 458, 500, 565, 627, 628,
700.
BURY
(Bernard DE), 28, 151,
349, 441,
662.
BUSBY,
170,269,381,599,
646.
BUTERA, 40,
62.
BUZZI* 108, 170, 244, 258,
608.
I
1UZZOLA, 72, 271,
441.
G
CABALONE* 8,
20;
GACOINI
(Jules), 170* 184,
264.
563,
I
CADAUX, 155, 168,
205.
CAFARO, 42, 47, 108, 181, 217,'
324, 357, 363,
495,
GAGNONI, 124, 219, 297, 322,
453, 593, 657* 689* 699* 721,

747. ,
CAHEN
(E.), 131,
635,
CAJON
(Antoine
-
Franois),
442,
CLDARA, 4, 8* 39, 47, 59, 60,
60, 63, 9.0, 130, 130* 161,
164, 166, 177, 179, 193, 195,
196, 197, 239, 254, 265, 272,
302, 302, 316* 3i6* 316* 319*
319, 322, 324, 324, 327, 328,
352, 355,-36tV%61, 413, 458,
471, 471,479, 494, 502,602,
515, 515, 516* 51,6, 533, 550,
550, 574', 603, 604,
61.2,:614l,
615, 615, 626, 627* 628, 652,
662, 662, 662, 671,
694;
CALEGARI
(Antoine), 33, 443,
CALVI
(Jan-Bptiste),
268;
CAMBERT, 47,, 516, 522, 538,
CAMBINI.
6* 176, 182, 205* 303,
472, 591, 594,
673,
GAMERLOHER,
(Placide DE),
449.
GAMMARANO* 161,
564;
CAMPANA, 143, 283, 374,
416.
CAMPELLI,
32.
OAMPENHOUT, 329, 344,
515.
AMPIUTI,,
110;
GAMPOBASSO,
42;

CAMPRA, 3, 12, 18, 25, 28,37,
46, 75, 133, 139, 202, 265,
285, 286* 303, 304,315, 343,
345,350,304,469,469,481,
624, 647, 651, 651,
660;
CANDEILLE
(Pierre-Joseph),
36, 73, 94, 397, 617, 528,
535,
555.
CANDIO, 241, 288,
416.
CANETTI, 249, 304,
355.
GANNABICH
(Chrtien),
72.
CANNABICH
(Churles),502,508.
CANOBY, 445,
683.
CAPECELATRO, 312, 427, 466.
CAPELLETTI, 33, 176,
626.
CAPBLLI,
4.
CAPOCI,26.
CAPOLLINI
(Michel-Ange),
394.
-CAPOTORTI, 122,164,252, 259,
355, 429, 488, 638.
CAPPELLI
(l'uhbe), 167, 323,
328,
593.
CAPUANIOA
(Matteo),
49.
CARAFA, 2, 6, 67, 68, 98,
104,
136, 205, 239, 248, 264, 271,
309, 314, 327,353, 376, 377,
405, 423, 437,440, 486, 512,
544, 548, 601, 603, 629,
033,
659, 685, 688, 689,
701.
CARDONNE, 37,
496.
CARLIN1, 310, 321, 353, 62B,
637.
CARLO,
547.
iS2 TABLE
ALPHABETIQUE,
CARNICER, 5, 170, 170, 230,
246, 246, 234, 303,
308.
GAROLI,
33.
CARON
(Camille)*
619,
CRPANl
(jean'Luc),
43;
CARRER,
566,
ARTELLIKRI, 43,
316.
CARTER, lia, 174, 208,
389;
CARTIER
(Henri)*
346,
CRULLI
(Gustave),
008.
CARUS, 15,
20,
27, 28,28, 31,
33, 42,
57,
65,
72* 72, 75,
84, 87, 129, 134, 144, 181,
197, 233, 240, 270, 287* 289*
308, 314, 323, 323,350,350,
360, 400,
408.
425.428,437*.
442, 456, 502,512,536,540,
557, 500, 581,610,612,637,
637,
637,
653, 681,
702.
OASLI,. 134,
SMRATA,
353.
CSELLA
(Pierre)
,
175
,, 233,
256, 361, 432, 512*
701.
GSPERS, 150, 154* 180, 193*
418.
CSTELS
DE
LBRRE*255.
CSTER,
580.
CSTIL-BLZE, 102* 161, 633,
643.
GASTROVILLARI
, 72* 167,
515.
CATE
(Andr*-Ten),
174,
614.
CTEL, 50,67.68,91,492,544*
, 616, 623, 705,
717.
CATELANI,
137,
CTRUFO, 20,
70,
71, 89, 113,
129, 165, 108, 17S, 231,279,
300, 362j 515, 571,085,704,
7.10;
CATTANI
(Lmenzo), 131, 175,
522, 532,
501.
CATUONO, 238, 294,
641.
CVALLI, 21, 29* 34, 35, 43,
49, 51, 58, 119, 132, 164,
177, 196, 214, 235, 245,210,
246, 257, 257, 204, 317, 470,
473, 486, 501, 501,501,501,
538, 555, 503, 597, 612, 620,
639, 002, 665, 093, 101,709.
CAVOS* 178, 291, 300, 308,
357, 372, 484, 529* 540, 507,
599, 673,
674.
CELLI, 14,26, 34, 178, 237,
239, 250, 268, 445, 536,574,
O-3,
643.
CEPEDA
(don Luis),
378.
CERCIA, 28, 256, 269,355, 436,
612, 621,
690.
CERILLI,
502.
CESTI, 47, 47, 148, 235, 315,
502, 538,
062.
*
CHAMPEIN, 73, 93, 169, 195,
202, 256, 301, 273, 281, 297,
349, 366, 395, 400, 427, 450,
581, 599, 433, 449, 455, 483,
536, 540, 628, 674,
689.
ClIANCOURTOIS, 114, 146, 152,
238.
CHAPELLE
(Pierre-David-An-
gustin), 73, 205, 236, 270,
344, 347, 426, 484, 594,699.
CHARD1NY, 41, 165, 167, 541,
599.
CHARPENTIER
(Marc-Ant.), 5,
36, 37, 163, 283, 303, 387,
447, 532, 573,
634.
ClIARTKAlN,
409.
CHAUTAGNE
(Marc),
736.
CHAUVON, 14,
154.
CHECCHI,
259;
CHELARD, 14, 140, 263, 343*
418* 456* 610, 614,
645,
CHELLERI, 19, 21, 26, 32, 56,
62, 128, 326, 328, 361* 500*
523, 647, 652,
716,
GHROUVRIKR,
586,
CHKRUBINI.
2, 3, 8, 26, 22, 38,
50, 173, 181, 199* 205, 247,
255, 271, 294, 323, 347, 350,
363, 406, 437, 447, 452, 533*
'549* 557, 561, 623,
638.
CHiARMONTK, 40, 49* 127* 143.,
281, 320, 358,
000;
CllIARlNI* 4, 47, 451,
639,
C.HIASSI,
215,
CHIAVACCI, 20,
292,
CHICHETTI,
361.
CHODERLOS DE
LACLOS,
259.
GHRESTIN,
543;
CIAMPI
(Franeis), 8* 34, 42*
143, 316, 474,
497.
CIAMPI
(Legrenzio'Vicnzo)*
6, 46, 108, 215* 663* 668*
672,
ClANCHI,
684.
CIARI
(Cnrlo-Maria),
608.
ClEBRA
(Jos DE),
428;
ClFOLELLI, 358,
524;
ClMADOR,
533.
GlMROSA,
4, 20, 27, 27, 27,
32,32, 33, 45* 50,57,58,60,
62, 03,72, 75,87, 131, 131,
130, 159, 162, 167, 175, 170,
181, 233, 234, 238, 240*2,4.1,
259, 209, 270, 270* 279, 279,
282, 293, 294, 30,0, 305, 317,
322, 355, 356, 356, 360, 371,
434, 437, 439,. 442* 443, 443,
443,451,475,409,499,620,
523, 535,.580,.601, 613,015,
638, 039, 641, 641, 660, 007,
688, 090, 093, 700,
ClPALLA,
050,
ClRII.LO,
563.
CLAIRAMBAULT,
629.
Cl.APISSON, 108, 193, 270,307,
317, 328, 376, 430, 470,522,
524, 044, 045,
074.
CLASING* 454,
700.
C'LAYTON, 56,
594.
CLEMENCEAU DE SAINT-JU-
LIEN,
618.
CLMENT
(Charles-Franois),
114,538.
CLMENT
(Flix), 65,208,235.
CI.IFTON,
244.
COCCIII
(Joachim), 5, 20, 28,
65, 74, 160, 198, 234, 249,
257, 209, 324, 326, 327, 371,
440* 444, 485, 520, 594, 008,
616, 627, 654,662,
717.
CocniA, 56,92, 139, 143, 105,
168, 181, 233, 244, 246,254,
262, 265, 206, 277, 282, 289,
321, 303, 420, 432, 442, 442,
491, 500, 536, 578, 597, 615,
625, 628, 629, 630, 694,
703.
COIIEN
(Henri), 43, 365, 302,
431.
COHEN
(Jules), 64, 423, 722,
736.
COHEN
(Lonce),
375 722.
COIGNET,
559;
CoLASSE, 4, 35, 61, 75, 134*
252, 374, 472, 538,
602,
660;,
COLE
(llippolyte), 2,
361.
OLETTI,
352,
512,
COLIN D,
BLAMONT* 283* 285*.
285,661,
COLLA
(Joseph),
215* 252,663,
COLLARO*
141.
COLLINE*
(Mile).*
275.
COLONNA
(Jen-Pul),
36;
COMBI
, 5, 167* 179, 318, 416*
637,
GNCON*
255,
CONRAD
(Charles
-
Edouard),
576, 611,
706.
CNKADI
(Jen-Gorgs),
47*
140,
315, 378, 559,
624.
-'
CONRADI
(Auguste), 148, 226,
420, 469* 599, 688, 726,
738,
ONRADIN,
32o. .
Co-NTI
(Charles), 21, 45, 69,
321, 351, 457, 495* 506, 672*
680,
CONTI
(Clodio),
729;
CONTI'
(Ignace),
324,
CONTI
'(-Franuis), 15, 19, 46,
164, 168,
179.
220, 328,371,
466, 523, 607, 657,
071.
COPPOLA, 4, 56, 97, 254, 266,
282, 280, 293, 300* 320, 325,
354, 359:, 47S.
499* 540*
731.
CoiiBELLlNI,
437.
COUBINELLI,
02.
C'ORCY
(DE},
074.
CORDANS
(Baitolbmineo),314,
502,. 555, 584, 592, 593,
025,
GORDELLA
(Jacques), 18,41,
70* 72, 73,-97, 141, 101, 176*
294* 307* 369, 437, 442, 63S*
684.
CORNLIUS* 78*
162.
CORRI
(Doininique), 20*
667*
CORRI
(Pierre),
47.
CORTBSI* 24, 263,
453.
CORTONNA
(Antoine),
32,434.
COSTA
(Antonio), 242,
425.
COSTA
(Michel),
219,
426.
COSTAMAGNA,
221.
COSTANZI,
139.
COSTE,
501.
COST
(Jules), 372* 536,
735.
COTTIN, 241,
573.
CouncELLE
(Francisco), 479,
602.
COUSSER, 257, 374, 540, 559',
612.
CRMONT,
597.
CREONTI,
740.
CRESSONNOIS
(Jules),
150.
CRESTE,
303-074.
; CROISILI.ES
(DE),
35.
CRCI,
553.
CURSCHMANN,
1.
CURY,
303.
OUTRERA, 565,
630.
CUZENT
(Paul),
336.
D
DALAYRAC, 5, 6, 7, 13, 21,
27.
29, 55, 72, 116, 133, 135,
156, 157, 173, 178, 206,207,
208, 209, 235, 243, 248, 252,
TABLE
ALPHABETIQUE. 783
269* 270, 335, 380, 392, 397,
398.398, 399, 402, 422,423,
434, 477,
519,
519, 519, 527,
530, 531, 530, 545, 548, 562,
571, 584, 592, 607, 628, 666,
666, 685, 685, 686, 694,
704.
DALL'ARGINB,
728.
DALVIMAR,
434,
DA-MCKB,
390.
DAMROSCH,
376.
UANZI, 72, 167, 245, 364, 392,
458,560, 644,
673.
DARCIER,
539.
DARCIS, 75,
273.
DARD
(Alfred),
154.
DARGOMYSKY, 261,
488.
DARONDEAU,
629,
DAUSSOIGNE-MUUL, 59, 208,
275,
688.
DAUTRESME
(Lucien),
723.
DAUVERGNE,
37
* 134, 176,284,
342,538, 549,559,666,675*
692.
DAVAUX, 146,659,
DAVID
(Flicien), 201, 244,
293, 340, 393, 460, 524,
604. i
DAVID
(Samuel),
737.
DAVY
(John), 114, 122, 337,
337, 455, 524, 581, 636, 660,
707.
DEBILLEMONT,
59.
60* 77, 148,
286,
385, 572, 684, 731,
743.
DEBLOIS,
698.
DECKER
(Constantin),
329.
DEFFES, 41, 115, 119, 123,
129,166,395,515,528,689,
725, 785,
741.
DEGOLA
(Giocondo)* 6, 230,
233,448.
DEJAZET, 270, 433, 596,
743.
DJAZKT
(MU Hennine),2U.
DELAVAUI.T,
497.
DLDVEZ,
701.
DEI.EHELLE,
353.
DELIBES
(Lo), 114, 208,209,
374* 424, 469,
496,619,627,
738.
DlLIOUX,
709.
DELLA
MARIA, 273, 373, 420,
423, 497, 498, 549,
699.
.
DELLA-VlOLA, 499, 601,
621.
DELL'
ONGARA,
108.
DKNEFVE, 242, 390,
435.
DENPI
(Antoine),
541.
DERKUM,
19.
DSAUBIERS, 27, 88, 206,209,
257, 389, 445, 527, 548,
571.
DESUROSSES, 75, 115, 201,
628.
DESFONTAINES,
515.
DESHAYiS, 6,69, 173, 219, 276,
434, 519, 527,
714,
714.
DESMARETS, 37, 163, 213, 285,
364, 570, 658,
693.
DSORMERY, 266, 283,
470.
DESPIIAUX, 190,
635.
DliSSAUR, 245, 402,
511.
DESTOUCHICS
(Andr,
cardi-
nal), 26,
132, 140, 246, 369,
439, 492, 496, 616, 640,651.
DESTOUCHES
(Franois), 458,
660.
DESTRIBAUD, 625,
693.
DEVASINI, 304,
319.
DEVIENNE, 13, 170, 173, 251,
254, 432, 523, 595, 661, 688*
6S8,
703.
DEVIN-DUVIVIBR,
726.
DEVISME, 236,
541.
DEZDE,
18, 21, 65, 112, 146*
163* 260, 272* 281, 283, 389,
518, 524, 540, 640, 673, 675,
718.
DEZDE
(MHi-),
411,
472.
DiAMANTI* 217*
680.
DIAZ
(Eugne) ,585.
DlBUIN, 193, 202,
255,386,401,
403, 410,
500* 622, 706,
77..
DIETSCH,
687.
DlETTlSR, 102, 235, 248, 325,
366,396, 415, 570,
611.
DlTTERS DE
DltTKRSDORF, 34,
108, 174, 197, 219, 231,313*
316, 326, 329, 344, 346, 402,
417, 420*. 445, 504, 598, 609,
610, 611, 638, 657, 657,
682.
DOOHK, 267, 537,
697.
DOERSTLING, 206*
346.
DoLZAUER
(juste-Jn-Fr-
dric,
327.
DOMINICETTI
(Csar),
240.
DOMINIQUE
(Biaiicolelli)*
37.
DONIZBTTI, 6* 14, 15, 22, 23*
40*60,95, 108,116, 134,141*
141, 142, 159, 176, 216, 230,
232, 247, 248, 248, 249, 249,
254, 262, 269, 275, 276, 289,
291,301,304,309,314,316,
317,321, 308, 400, 403, 411,
413, 432, 432, 432, 432, 436,
439, 480, 430, 488, 495, 505,
612,512,520,531,537,566*
581,502,593,603,665,682,
634,717,718.
DOPPLER
(Albert- Franois),
i 171, 364, 689.
DOPPLER
(Charles), 21, 134,
206, 705,
706.
DORN
(Hcnri-Louis-Edinond),
2, 58, 77, 108, 469, 477,498,
590,611, 611, '683,
713.
DOUAI,
I
15,
683.
DOIIAY
(Georues), 296,
728.
DoURLEN, 129, 241, 307, 403,
436, 527, 530*
636.
Do-WN
(IL),
355.
DRAGHI
(Antoine), 4, 6,9, 17,
18,33,34,46,56,62.65,71,
75, 157, 160, 160, 162, 173,
181, 196, 252, 257, 277, 293,
293, 295, 302, 309, 335, 350,
352.
358, 395, 399, 401, 403,
413,421, 437, 451, 459, 461,
463, 469, 470, 475,
502, 504,
508,
519.
520, 522, 523, 531,
531, 533, 533, 534, 535, 535,
555, 555, 563, 566, 576, 578,
579, 584, 594, 601, 611, 614,
624, 640* 642, 642, 648, 653,
654, 657, 670, 680, 689, 690,
691,700,701,703,710.
DRAGHI
(Jean-Baptiste),
708.
DRAJA,
33.
DRKSCHSLER
(Joseph), 136,
165, 212, 252, 262, 291, 321,
352,504, 508, 518, 527, 569,
644,
699.
DRESO,
624.
DRIEBERG
(DE), 150,
220.
DRUZECHY,
526.
DUCBLLIR, 204.
DUFORT
(Charles),
431.
DuKRIiSNE, 251, 347, 423,
688.
DUGAZON, 158, 431,
480.
DUMONCHAU,
492.
DuNI, 8, 19, 57, 74, 143, 164,
168, 197, 197, 204, 215,219,
243, 279, 292, 363* 354,445,
454, 460, 475, 478, 478,'494,
600, 658, 697, 522, 535,
571.
DUNIECKI
(Stanislas),
787.
DUPLESSIS,
286.
DPLESSIS
(le
chevalier LE-
NOIR), 35,
219.
DUPONT
(Joseph),
573.
DUPRATO,
195,
468, 510, 603*
670, 722, 723, 730*
745.
DUPREZ
(Gilbert), 376* 377*
381,
401.
DUPUY
(Jen-Bptist^Louis-
Kdourd-Umile)* 112*279,
.
684.
DURAND
(Emile)*
728;
DURET,
398.
DRUTTE
(Camille),
701.
DUSSBK
( Franois
-
Benot),
129, 281,
286*301, 355*357,
442,
703.
DUTARTRE* 36*
217,
DUTILLIEU, 3, 45* 472* 643,
'
371.
DUTSOH,
280;
DUVAL
(Me),,315;
E
BELL, 38, 121, 202* 282* 282,
296* 309* 395,448, 472,611,
614.
EBERHARD,
408.
BERL, 90* 115, 391, 428, 559,
634.
EBERLIN
(Jean)* 1, 69, 143,
171, 182, 183,
197,387,411,.
471,488, 490, 498, 506, 515,
565, 572, 575, 614, 621.
EBERS
(Charles-Frdric), 97,'
114, 343,402.
EBERWEIN
( Traugott-Mxi-
milien), 157, 165, 281, 300,
378, 416, 477, 521, 572,666.
EBERWEIN
(Charles), 292* 326,-
I 339, 400,
428.
i ECCLES
(Jean), 387,
578.

!
ECKERT, 143, 151,
330;
I
EDELMANN, 48,
286.
:
El.ER, 43,
336.
ELI.EBTON, 39, 41, 104, 122,
139, 140, 219, 371, 413,437,
601.
ELLERS, 741,
ELLMENREIGII,
301.
ELSNBR, 59, 40, 102, 160,
242,
368, 373, 390, 396, 392,393,
454, 454, 488,
580,600,
601,
615, 622, 623, 627, 630, 638,
642, 643, 645, 680, 686,694,
707,
717.
ELSPERGER,
78.
EL-WART, 17,
142, 167; 481,
630.
EMMERT,
232,
642.
ENCKASEN,
608.
754 TABLE
ALPHABTIQUE.
ENGEL,
545,
ERKEL, 393,
638.
ERLANGBB.
46* 469,
621.
ERMEL,
657.
ERNEST
II,
duc d SaXe-Go-
bourg-Gotlia,
140,
SLVA* 532, 630,
069,
EssU
(Charles-Michel),
287.
EsSER
(Henri), 207, 579*
624.
SSIGER, 83,
642,
STOURMEL
(D'),
549.
F.TTLING,
683;
EuGNE(duc dWurteniberg),
313,
EuLE, 38, 316, 686,
694.
ULNSEIN, 318* 524, 697,
706.
EYBI.ER,
255,
EYKISNS, 77, 165*
200.
F
FABRE
D'OLIVT,
602,
FABRIZI
(Vincent)* 28, 129*
159, 169, 137, 175, 221, 238,
319, 358, 396, 459, 474, 480,
B40, 557, 637, 653,
690,
Fccio
(Franco),
550.
FAHRBACH
(Philippe)*
611.
FARINA,
133,
FARINELLI, 8, 30, 33, 41, 66,
77,
138, 159, 162* 167, 170*
174, 233, 236, 241, 245,294,
295,
318, 322* 351, 357, 358,
360, 397, 406, 443, 488, 491,
502, 508, 562, 579, 612,657,
657, 657, 671,
718.
FASCH* 104*689.
FAUCONNIER, 507,
682.
FAVI
(Andr),
181.
FVI
(Franois),
430.
FAY, 166, 249, 270, 297, 362,
389, 550,
572.
EEDERIOI, 1-42, 173, 198, 215,
322, 351,
352.
400, 480,495,
499, 628, 701, 710,
716.
FEIGE
(Jean-Thophile), 308,
390.
FELICI
(Bartolomo), 27,
34.
FEI.TRE
(Alphonse DE), 292,
311, 257, 664,
683.
FENZI,
431.
FEO
(Franois DE), 39, 47,56,
'
362.
FERANDINI, 8, 57, 104, 143,
171-, 198,
212.
FKHRABOSCO, 325, 365, 441,
441, 451, 489,
560.
FERRARI
(Jueques-Godefroy),
240, 260,
260,
700.
.
FERRARI
(Carlotta),
746.
FERRARI
(Benot), 47,49,401,
600, 516,
547.
FERRARI
(Jean-Baptiste), 134,
431,
002,
682.
FERRARI
(Vincent), 128, 219,
360, 450, 479, 564, 683,
703.
FBSCA
(Alexandre), 304, 436,
676.
FESCA
(Frdric-Ernest), 135,
496.
FESTA
(Jean), 669,
690.
FTIS, 118, 240,240,426,435,
628,
698.
FTIS
(Adolphe)*
425.
FlNGER, 38, 348, 410,410,410,
626,.
708.
FINO ou
FINI, 196, 523*
637.
FIOCCHI, 633,
688.
FIODO* 217,
673.
FIORAVANTI
(Vlntih), 5* 6,
12, 28, 29, 32, 32,
33, 34,62,
70* 72, 97, 101, 133, 135,
136, 161, 170, 173,
263.
300,
301, 309, 822, 360, 361, 404,
443, 492, 504, 509, 558, 562,
563, 579* 610, 618, 637, 638,
698, 700,
702,
FIORAVANTI
(Vincent), 162,
184, 238* 442, 4SI, 483,540*
709,717,724.
FioitE
(Andra),
523;
FIORI
(Ettore),
742.
FIORILLO
(Ignace), 39, 56*56,
57, 212, 426, 480,
700,
'
FISCHER
(Antoine), 49,95,255,
282, 338, 895, 254, 563, 610,
626, 643*660, 694,
708,
FISCHER
(Charles),
282;
FlSCHIETTI, 47, 451, 461,480*
580, 624, 624* 629,
636.
FLCH,
676.
FLEISCHMANN
(Frdric)*
313.
FLIES,
566.
FLOQUET, 73, 339* 484, 614,
686.
FLRSCHUTz(Euchrius),
575.
FLOTOW
(de), 15,
21.
22, 29,
149, 172,.175, 238, 261,300,
358, 419, 438, 441, 453,474,
507, 531, 581, 599, 018,633,
<
640, 658, 683, 697, 721, 748,
;
FCERG
(bourgmestre d'Augs-
bourg),
337.
FORTSCH, 21, 130, 161, 162,
181, 231, 264, 646,
709.
FOIGNUT
(Charles), 43, 73,
123, 155, 181, 204, 218,304,
344, 387, 453, 463, 492, 498,
622, 528, 546, 549, 550* 564,
582.
FOIGNET
(Franois), 325, 481,
564.
FONTANA
(Uranio), 323, 366,
717.
FONTE,
622.
FONTEMAGGI
(Jacques),
657.
FONTMICHEL
(COURT DE), 158,
322.
FORCHINI,
319.
FORNASARI,
324.
FORNASINI, 584,
690.
FORONI, 325,
410.
FORTIA DE
PILES, 279, 492,
541,
693.
FORTUNATI, 128, 175,
357.
FOURNIER
(A.-Gv),
203.
FOURNIER
(Joseph),
304.
FRAENZL
(Ferdinand), 7,138,
272, 337,
415.
FRAMERY, 204,
634.
FRANCESOHINI
, 43, 56, 216,
502.
FRANCK
( Jean-Wolfgang),
40, 41, 66, 137, 151, 216,
231, 252, 382,451, 453,615,
604.
FRANCOEUR
(Franois)
et RE-
BEL, 69, 75, 279, 315,
368,
507, 546, 569, 608, 649, 658*
675,
714.
FRANCOEUR
neveu*
286.
FRANOIS (Louis),
499,
FRANZ
(Jean-Chrtien),
244;
FRANZ
(Robert),
165,
FRASI
(Flix),
615.
FRBSCHI, 104, 163, 194* 246,
358, 493, 538, 607, 624* 657,
680.
FREY
(M.)*
379,
FREYSTAEDLER, 442,
622.
FlIBERTH, 7, 301, 409,
707.
FSlDZERI, 206, 411,
635.
FRISCHMUTH, 392,
459,
FROLIOH,
486.
FRONDONI,
140.
FRY,
483.
Fucus
(Ferdinand),
264, 386,
375*
646.
Fuss
(Jean), 115* 366* 372,
386, 391,
706.
Fux
(Jean-Joseph), 166* 177,
179, 195, 247* 252, 492,
556.
G
GABRILI
(Domenico), 138,
165, 167, 314, 317, 326, 444,
584,
656.
GABRIELLI
(le
comte
Nicolas),
9, 30, 173, 221, 236, 314,
322
,
400.
428, 440, 506,
513, 515, 627,
605.
GABST,
200.
GABUSSI
(Vihcehzo)* 167,258.
GADE, 170,
249.
GAURICH,
392.
GAETANO,
718.
GAGLIANO
(Marco
di Znobi
DE),
184.
GAGLIARDI, 43, 140, 239* 395,
557,
641.
GAGNI, 444*
520,
GAIL
(Mme Sophie), 40, 205,
419, 451,
618.
GALAZZI,
610;
GALIBERT,
45.
GALLEAZZI, 668, 672,
714.
GALLIARD, 44, 124, 132, 337,
380, 3S9, 474, 508, 536,
598.
GALLIERO ou
GALLIERI, 233,
748.
GALLYOT,
36.
GALLYOT,
721.
GALUPPI
,
8
,
18
, 20,
25
, 27,
29, 29, 42, 42, 46, 40, 47,
55, 57, 73, 104, 131, 131,
175, 213, 214, 234, 235, 257,
257, 277, 292, 335, 362, 401,
419, 428, 441, 401, 401,479,
484, 486, 490, 502, 507,515,
541, 558, 564,612, 621, 647,
668, 686, 701,
702.
GALUPPI
(liiuseppe),
593.
GAMBINI,
264.
GANDIN!, 6, 42, 268, 366, 432,
599,
710.
GANDIO
(Antonio)
ou Antonio
DEL
GANDIO,
682.
GANDOLFI
(Riccardo),
19.
GARCIA
(Manuel
DEL POPOLO-
VlCBNTE), 2, 3, 27,
62, 77,
125, 132, 135, 148, 102, 181,
TABLE
ALPHABETIQUE.
755
204, 220, 277, 289, 297, 297,
321, 336, 381, 416, 453, 465,
498, 536, 544, 545, 561* 570,
579, 592, 617,
648,
668, 669,
682, 709,
715.
GARDl, 30, 97, 116, 176* 252,
272,
357, 470, 488,
656. .
GARIBOI.DI,
743.
GASPRINI
(FrUnesco)* 18*
81, 32, 32, 40,
48, 74, 179*
253, 256, 277, 277, 296, 30.6.*
355, 373, 394, 440, 451, 454,
406, 479, 520, 535, 537, 547,
548, 621, 638, 645, 647,
094.
GASPAUINI (Michel-Ange), 56,
535, 647,.585.
GASSU, 294, 350, 685,
805,
GASSMANN, 32, 34, 140, 144,
268, 292, 371,.389, 452, 462,
494, 520, 526, 598, 67l* 681,
698.
GASSNKR*
473.
GASTALDI,
287,
GASTINIL, 125* 457, 498,
662.
GATTI,
257.
GATT!
(Louis), 198, 480*
495.
GATTI
(Thobald), 177, 613,
644.
GAUDIO
(Antoine DEL),
24.
GAULTIER
(Pierre),
070;
GAUTIIIBR, 359, 417, 436,
694.
GAUTIER, 41, 87* 161,. 218,
297, 382, 433, 469, 608,
669.
GAVEAUX
(Pierre), 36* 72,
116, 196, 205, 205* 208,211,
211, 242,252, 269, 312,400,
404, 406, 434, 462,481,506,
512, 527, 572, 594, 633,633,
.
660, 666, 675, 675* 684,
685.
GAZZAK1GA, 50, 131, 133, 161,
163, 175, 176, 181, 184, 215,
217, 221, 233, 234, 234, 268,
277, 295, 350, 356, 368, 372,
406, 436, 437, 459, 523, 579,
618, 674,
691.
GEBEL
(Georges), 428, 447,
491, 620, 633,
649.
GEIGER
(Joseph),
708.
GENAST,
694.
GNE, 538, 597,
721.
GENERALI, 5, 6, 28* 35* 73,
74, 102, 132, 146, 169, 159,
174, 218, 220, 244, 245, 246,
.246, 300, 304, 304, 309, 312,
314,350, 356, 366, 393, 457,
459, 499, 601, 508, 680, 585,
611, 621, 638, 657, 671, 690,
696, 700,
704.
GENIN
(F.),
496.
GENOVES, 90, 108, 238, 353,
416, 693,
714.
GENTILI, 706,
744.
GERL, 241, 326, 611, 639,
707.
GERLI, 310, 522, 533, 634,
628.
GROLT,
359.
GliRVAIS, 37, 349, 448,
509.
GlRVASI, 141,
550.
GESTEWITZ, 402,
500.
GEVART, 111, 135, 156, 170,
203, 211, 315,
348, 397,
501.
GlIERARDESCA,' 32, 44, 62,
175, 183, 240,
702.
GlllNASSI, 326, 618,
641.
IACOBBI,
39.
GlACOMELLI,
56, 56, 143* 148,
248,
255,
362,413,
451.
GlAI,
458.
GtALDINI,
745.
GlANLL,
492.
GlANETTI, 170,.
258.
GlANETTINi, 69* 365, 544,
6l0,
GlARDINI, 35, 167, 252* 598*
627.
GlBERT* 202,301,
622.
GibE'
(Casimir), 40, 102*
586;
GILBERT,
139,
629.
GlLLtERS, 269, 285, 385* 474,
498, 578, 655* 673, 673,
691.
GINBSTET
(Prbsper DE)* 305,
465,
504.
GlNI,
647.
GlORDANI, 5, 18, 42, 48, 57,
62, 62, 73, 131, 131, 178,
217, 217, 230*249, 255,257,.
281, 352, 355, 448, 504*585*
. 579, 662,
694.
Gios
(Nicolas DE), 140, 240*
249, 266, Sl'4,
367.
GiRACE, 461, 634*
684.
0IRARD, 174, 209,
266.
GlRAUD,
498.
GLASR
(Franois), 7, 14* 39,
55, 66, 69, 121, 122, 249,
339, 481, 402, 500* 607*
680.
'
GLEISSNEL, 13,
506.
GLINKA
(DE), 598,
690,
GLOESOH
(C.-G. ), 123, 278,
283.
GLUCK, 16, 20, 22, 42, 46, 49*
52, 56, 67, 90* 129, 166, 177,
183, 193, 197, 198, 242, 259,
268, 282, 303, 361, 363, 303*
364, 496, 500, 502,512,518,
533, 565,616, 624, 650,658,
672,
672.
GNECCO, 28, 47, 66, 119, 140*
176, 269, 485, 486, 533, 555,
608, 638,
682.
GNOCCHI
(Angelo),
403.
GOBLAIN* 283,
642.
GODEFROID
(Flix),
327.
GODEFROID
(Jules), 155,
811.
GOETHE(W; DIS),
313.
GOETZ, 21, 311,428,498,725,
735.
GOMIS, 5, 211, 540,
573,
584.
GORDIGIANI
(Jean-Baptiste),
174,
559.
GORDIGIANI
(Louis), 45, 161,
275,
683.
GOSSEC, 21, 63, 133, 236, 283,
479, 492, 520, 530, 572,597,
600, 600, 660, 663,
670.
GOUNOD
(Charles), 169, 274,
446, 456, 481, 530, 568, 604,
743.
GRABU,
15.
GK.MTZ,
316.
GRAKKIGNA, 238, 246,, 262,
320, 353, 454, 682,
683.
GRANARA, 247,
682.
GRAND,
636.
GRANDVAL
(M
la vicom-
tesse
DE), 172,
741.
GRANDVAL,
434.
GRANDVAL
pre,
691.
GRANGES DE FONTENELLE
,
339, 448,
463.
GRASSI
(C),
554.
GKAUN
(G.-H.)* 8* 20, 40, 49,
67, 123, 131, :143* 162, 167,
177, 198, 265, 268, 282* 306,
322, 352, 363, 413,448, 452,
458, 464* 500*
529, 588*584,
603, 612,
6l5,
;
GRAUPNER, 100, 214, 342,
,
603-
GRAZIOLI, 522,
646;
GREBER, 410*
656,
GRGOIRE*
340.
GREIVE*,476.
(SRISNBT, 43* 659*
670;
GRENZEBCH,
685.
GRESNICK, 17, 20* 25,35, 197,
234* 255* 207* 276,
276* 300,
300, 805, 3.29, 400* 527, 528,
.. 571, 573, 608, 666*
681.
GRESSIER,
204.
GRTRY, 18, 26, 30, 30, 38,
38, 39* 59* 65* 68* 78, 88,
132, 138* 141, 146, 1,48, 165,
16,9, 172, 173* 196, 200, 203,
204* 216, 236, 246*248, 249*
249, 255, 266, 273, 330* 848,
366, 385, 387, 4o8, 412,422*
434, 444, 444, 451,609,532,
549* 562, 574, 580, 596,, 597,
642, 644, 645, 658, 659,673,
, 714* 715*
717.
GRTRY
neveu,
357,
497.
GRTRY
(MUB Lucile), 482,
66.3;
GRISAR
(Albert)* 37, 38, 9,
115* 188, 156, 160*286,242,
381, 393, 818, 434,497,539,
605,667*704.
GROSHEIM, 339, 645,
662.
G/ROSSI
(C), 56, 319*
477.
.
GROSSMANN*
741.
GRUA
(C>b.-P;)t.i38.
-
GRUA
(Paul),
651.
GRUGER,
836.
GRUND
(G.-F.),
126;
GRUTSCH, 402,
472.
GUENE, 149* 172,
686.
GUERRE
(MH
DE
LA).
V. LA'
GUERRE;
GUGLIELMI
(Pierre), 8, 25, 27,
57, 62, 97, 136, 139,167, 176,
197, 202* 215, 219*230, 233,"
233, 234, 240, 240, 240, 240,.
252-, 268, 272, 294, 294,295,'
305, 306, 309, 329, 352, 356,
356, 360, 395, 396, 444, 456,
473, 486, 486, 500,506, 500,
617, 520, 562, 562, 563, 565,
565, 578, 881, 599,
608.
012,
612, 614, 615, 621, 627', 637,
637, 637, 647, 662,681, 600,
698, 690,
702.
GUGLIELMI
(Pierre-Charles),
61, 256, 257, 259, 289, 368,
459, 474, 526, 544, 592, 620,
620.
GUHR
(C;), 15, 281, 623, 659,
696.
GUILLON
(A.),
432.
GUIRAUD, 625,
644.
GUMBERT..
159, 392,
611.
:
GURRLICH, 337, 357, 396,
646.
.
GVROWBTZ, 14, 15, 114, 249*
249, 255, 255, 271, 277, 279,
.
,295, 339, 349, 416, 449, 45r/,
490, 507, 500, 614,615, 669,<:
:
675.
756 TABLE
ALPHABETIQUE.
H
HACKER*
405,
HFFNR, 18, 245,
571.
HiBKDBL, 4, 5, 7, 14, 16, 18,
19, 21, 24, 24, 25,
32, 47,
49,
55.
62,.104, 193, 196,
208, 296, 297, 297, 310, 323,
355, 389, 409* 470, 475, 501,
506, 5(5, 516, 529, 539, 5G2*
574, 578, 584, 585, 612, 627,
635, 647, 657, 659* 663,
709,-
HAERTEL*
106.
H'JBSER,
313.
HAIBEL* 24, 60, 245, 895*402,
448, .510, 680,
681.
HAINDL,
428.
HALBE, 35, 88,
208;
HALVY, 58, 152, 165, 191,
216, 237, 248, 278, 330, 334*
373,387,388,395.397,415,
421, 467, 471,
544.
550, 567,
567, 622, 635, 053, 656, 669,
'687,
688,
HALTER,
573.
HAMKL
(Edouard)*
426,
HNKE, 146, 346, 348,
682;
HANSSENS
(O.-L.-J.), 18* 236,
622,629.
HARNY,
255. .
HART
(J.), 28, 125, 689,
705.
HARTMANN, 178, 295, 325,
, 402,
598.
HARTOG
(Edouard DE), 432,
54,
721,
BASSE
(J.-A.-P.), 8, 20, 22,
42, 42, 55, 57, 58, 59, 61,
62, 66, 66, 131, 143, 164,
166, 167, 184, 197, 198,215,
865, 363, 365, 401, 413, 473,
480, 487, 493, 494, 518, 593,
599, 615, 618, 621, 627, 629,
636, 672, 701,
716.
HSSENHUT,
183,
HATTASCH
(H.-C.)* 78,
339,
346.
HATTER,
135.
HATroN,596.
HAUPTMANN,-441.
HAUSER,
257.
HAYDN
(F.-Joseph), 4, 50,70,
135, 174, 211, 252, 277,310,
325, 357, 357, 360, 360, 209,
397, 462, 502, 526, 636, 693,
704,
717.
HAYDN
(J.-M.), 40, 253, 308,
640.
HBATHER,
391.
HBBKNSTREIT, 708,
713.
BDOUIN,
545.
HEEVB,
194.
HKINICHEN, 132, 339, 520,
619.
HEINZ, 258,
636.
HEINZE
(W.-H.), 409,
599.
HELLEB
(J.-A,),
711.
HBLLMESBERGER
(G.),
127.
llELLWIG, 107,
232.
HELMONT
(VAN),
27.
HELSINGFORS
(Fritz
-
Pacius
'),
154.
HBNDIER,
344.
HENKEL, 4,
90.
HENNEBERG, 173, 246, 385,

610,
705.
HKNRION
(Paul),
686.
HlNSEL
(J.-D.), 183*
193.
HQUET
(Gustave)* 119, 195,
436.
HERBAIN
(le
chevalier
D'),
147, 209, 397, 472,
671.
HEUDLISKA,
281.
HERING
(C.-E.), 173, 401,
665.
HERMAN
(Alexandre),
683.
HERMANN-.(GI)*
77.
HROLD, 67, 69, 151, 108, 200,
250, 831, 354, 395, 396, 415,
434, 437, 447, 46'J, 542* 544,
587, 597, 692,
711.
HERTHR*
1.
HERV, 12* 626*656*657*704*
723,
728.
HETSCH,
600.
HBTZISL,
380.
HEUTSCHEL, 441,
444.
HICYNINGHEN
(Giovanni),
516,
HIGNARD
(Aristide)* 67, 171,
469,
703.
HILLER
(Ferdinand)* 72, 142,
173, 202, 409* 469* 593,684.
HILLER
(Jean-Adam), 154,
235, 2B0, 316, 826, 373, 886,
392, 400, 402, 409, 469, 609,
.694,
HILLER
(Frdric-Adkin), 7,
232, 426, 480, 611,
674.
HlMMEL, 19, 270,308,391,545*
615, 644,
689.
HlNNER,253.
.
HOCMEI.LE
(E.), 250*'
465.
HcsNICKE,
389.
1-IaliGKK,
232;
HaXRTE'L,
723.
HOESER
(C.-G;),
474.
HOFFMANN
(.-T.-G.), 149,
392, 402, 417, 49.7,
667.
HOFFMEISTER, 18, 149, 164,
338, 473, 544, 593, 623,650.
HOLLY, 88, 202, 310* 313,310,
366, 373, 406, 498, 517, 563,
653, 694,
705.
HoLTEY
(C),
409;
Hoi.ZHAUER
(J.), 8, 20, 166,
220, 289, 335, 365, 371, 480*
485, 648,
662.
HOMANN, 152,
392.
H00KE,143, 183,268* 301,372,
893, 623, 626, 650,
707;
HORN
(C.-E.), 41, 94, 114,154,
209, 217, 245, 325, 393,421,
626, 529, 574, 639, 708,
708?
HOSZISKY, 21, 2n, 38* 42, 387,
424, 495, 499* 607, 526, 526,
620, 629,
662.
HOVEN
(J.), 143, 156, 376,402,
680.
HOWARD
GLOVER,
600.
HuBATSCHKK, 24, 231, 337,
391.
HUBER, 195, 343,
386.
HULSHOFF
(DE), 108, 255,
465.
HUMMEL
(B.),
24.
HUMMEL
(J.-N.), 337, 441,
699,
698.
HUNT,
200.
HUTH
(L.),
315.
'
HuTTENBRENNER, 45, 245,399.
I
INDY
(D.-W. D'), 207, 738.
!
ISO, 304,
715.
ISOLA, 178.
ISOUARD
(Nicolo).
V. A'icolo
(Isouard).
J
JACKSON
(\V\), 409, 417,
452.
JADIN
(L.-l.), 14,
23, 30, 41,
44, 69,70,116, 127, 134, 151,
168, 173,
174, 195, 206, 237,
244, 271, 327, 327, 329, 343,
344, 357, 381, 398, 422, 433,
461, 4G2, 474, 515, 570* 623,
624, 643,
646.
JAFFB
(.-Uoitz),
736;
JANSSENS,'382,
523.
JLYOTTE*
714.
JESTEI, 262, 306* 409* 452,
528, 670.
JOMELI-I, 4, 20, 50, 59, 61, 66,
74, 128, 164, 166,
181, 197,
198,215.251,252,260,264,
268,
278
352,352,
457,303,
369, 443, 451,
479, 491,494,
511, 517, 623, 505,565,610,
616, 628, 646, 704;
JONAS
(E.), 70, 203, 241, 381,
427,
511, 528, 585,
738,
JONCIBKES* 622*
746.
JOSSE,
646.
JoST, 78,
704.
JoURIST
(T.),
447.
JOUHET
(L.),
747.
JOUVE
(E.-M.),
217.
JllLIAN, 375,
520.
JULIEN
(L.-A,),
532.
JUNKER,
815;
JUPIN,
692.
JUST
(J.-A.), 428,
507.
K
KACHPROFF,
436.
KAFFKA
(J.-C), 43, 112,410,
454, 594, 627, 708,
717..
KAI.ISH,
649.
KALKBRBNNER
(C), 304, 492,
465, 547, 547,
607.
KALLBNBACH*
611.
KAMIENSKI, 75, 168, 475, 627,
666,
718.
KANNE, 95, 203, 845, 247, 403,
426, 456, 502, 604, 686,
714.
KASTNKR, 93, 200, 335, 440,
465, 548, 569, 607,
621.
KAUER, 243, 488,
639.
KAZYINSKI, 280, 387-,
431.
KEISliR, 3, 7, 24, 41, 47,
49,
56, 58, 69, 100, 122, 139,
143, 151, 163, 165, 168,181,
202, 212, 251, 255, 277, 282,
300, 300, 302, 306, 315, 327,
339, 339, 340, 342, 360, 363,
365, 368, 374, 382, 389, 389,
413, 413, 422, 423, 440,456,
458, 471, 490, 502, 504, 515,
615, 523, 538, 538,646,550,
572, 603, 603, 638,642,664,
667, 670, 682, 684,
701.
KELLNUR
(l.-A.),
537.
KliRGEL,
25t.
KERLB,
115.
KERPISN
(DE), 6, 148, 253,
473.
TABLE
ALPHABETIQUE. *S7
KSSLER
(Erasme), 146, 168,
698,
639,
KBTENUS
(Aloys),
639;
KlENLEN, 165, 234, 316, 361,
390*
397.
KlNG, 269, 362, 444, 497,
661.
KlNKI, 409* 416, 546, 561,
642.
KI'RCHHOFF,
39,
KlRCHNER, 204,
253;
KlTCHtNER,
410.
KlTTL* 194, 849,
705;
KLEIN, 114, 365.
KLEINIIKINZ
(
Oharls-Fran-
ois-Xavier), 129,
337.
KNBHT, 151,
254.
KocHER,
129,
586.
KOEHLliR,
817, 432*
548.
K.CENIG,
402.
KOHAUI.T, 105, 620,
633.
KOLBEKG,
572.
KbLLER
(l P.),
408.
KONRAMN,
747.
KOPPRASCH,
245;
EosPOTH
(DE), 8, 97, 307, 300,
420.
KoZELUCH* 21, 195, 200, 215,
386,
445.
KozLOWSKI,
440.
K.RAEFT
(Franois),
252.
KRAUS, 3,
214.
KREBS, 13, 13, 48,
644.
KREMBURG,
253.
KREUB, 176, 244, 258, 301,
342, 377, 379, 380,401, 432,
492, 511, 524, 530, 540,
685.
KREUTZER, 37, 49, 62, 74, 93,
122, 134, 154, 173, 174, 202,
216,251, 281,
283,
296, 304,
305, 344, 346, 355,' 365, 373,
376, 385, 385, 398,407, 424,
442,404, 474, 497, 501,511,
517, 524, 527, 529, 546, 628,
643, 071,
707.
KREUTZER
(Lon)*
618.
KREUTZER
(Conradin),23, 24,
69, S7, 174, 177, 205, 200,
217, 242, 261, 280, 307, 329,
346, :'62, 379, 389, 393, 401,
408, 449, 463, 472, 483, 499,
507, 509, 540, 624, 649, 664,
6S5.
KRIBGER, 146, 170, 297, 3-12,
549.
KRUG, 437, 448,
472.
KCHI.liR,
72.
Kc-KEN,
297,
544,
649.
KUHLAU, 247, 249, 337, 347,
416,
585.
KUHMSTHDT,
611.
KUHN, 132,
278.
KuMPF,
24.
KUNTZ,
559,
KUNZEN
(Frdric-Louis-Emi-
le), 236, 257, 337, 339, 340,
382, 473, 572,
707.
KUNZEN
(Jean-Paul),
128.
KURPINSKI,
12,
21, 90, 140,
146, 184, 241, 259, 800,373,
374, 390, 396, 425, 439, 472,
473, 484, 489, 507, 600, 645,
718.
KURZINGER, 172, 354,
582.
KOSTER,
235.
L
LABARRE
(Michel DE) , 559,
671,692.
LABARRE
(Castls DE),
255.
LABARRE
(Thodore), 59* 205,
450,
509.
,
LABIT,
619,
LAORDE
(DE), 6,37, 88,41,41,
115, 162, 256, 318, 368,
673.
LACHNER
(Ignace), 409,
5G6.
LACIINER.(Franois), 23, 103,
127,
142.
LACHNITH, 264* 285* 344, 547,
607.
LACOMBE
(Louis), 35,
420.
LACOSTE, 48, 110* 119, 181,
501, 530* 538,
650.
LADURNKR,
699.
LAFORESTERIE*
626.
LAGARDE
(DE)* 74* 303* 303,
385.
LAGARDE
(Paul)*
336;
LAGIER
(Me Suzanne),
889.
LA
GUERRE
(Mlle DE),
i4s:
LAJARTE
(Thodore DE), 341*
426, 476, 496,
613.
LALANDE, 246,
448.
LALLI
(Domnico),
661.
LMBERTI, 27,
500.
LAMPE
(J.-F.), 26, 236, 429,
585.
LAMPE
(Georges), 290,
402.
LAMPERT, 214,
472.
LAMPERTI
(G.),
738.
LAMPUGNANI, 16, 19, 22, 32,.
40, 57, 134, 198, 208, 598,
627,
601.
LA^OE
(Jos.),
6.
LANGER
(Ferdinand),
748.
LANGKRT, 557, 601, 729,
746.
LANGETS
(A.),
425.
LANGL, 67, 161* 177* 447,
499, 029, 048,
692.
LANNOY
(le
baron
DE), 2,205,
250, 390, 401, 403* 431, 453,
464,
685.
LANZA, 360,
486.
LAPIS, 277,
314.
LAPPB,
489.
LARRONGE,
735,
LARTIGUB
(Ch.),
669.
LARUETTI, 147, 200, 204, 219,
273, 330, 344, 372,
445.
LASALLE D'OFFBMONT
(mar-
quis DE), 26,
108.
LASSEN, 136, 306,
587.
LASSIiR, 177, -325, 348, 387,
390, 428, 686, 697,
708.
LATASTE
(I..),
742.
LATILLA, 20, 34, 34, 68, 125,
171, 198, 219, 293, 311, 317,
328, 368, 419, 452, 494, 498,
499, 516, 593,
686.
LAUER,
596.
I.AURETIS, 26,
563.
LAVAINE, 59, 475, 662,
685.
LAVKNU,
409.
LAVIGNA, 159, 177, 210, 350,
356, 470, 499,
710.
LAVILLB DE LACPDE
(le
coinie), 18, 496,
608.
LA-\VES
(H.),
172.
LKBEAU,
261. I
LEBLANC* io4, 206, 300, Sio,
477,
480; 497.
LEBLICQ,
681.
LEBORNE, 134, 162, 400,
701.
LEBRUN, 88, 56,62,115,240,
249, 355, 419* 428, 450, 461,
528, 598, 697, 714,
LECHNER,
313.
LECLAIR*
613.
LECOCQ, 218, 721,
730,
LEFEBURB^WELY,
565.
LEFVRE
(Thodore), 23* 140,
., 249;
,-'..-
LEFEVRE
(Victor)*
.490.
LGAT DE
FURCY, 44', 374* 508,
.--
608.
LEGOUIX, 738,
747.
LGRENZI* 4, 7, 88, 48,,
181.
218, 238, 263,816* 405,-191,
505, 518, 556, 662, 666,716,
LEIBROCK,
613;
LEJEUNE, 1,50;
LEMIRE DE
CORVEY, 40,. 73*
114, 159* 174, 181,183,204,
207, 253, 389, 422, 461, 507,
536, 540, 548, 571, 672* 643',
,
657;
LEMOYNE, 117, 171, 245, 247,
354, 409, 450* 455, 472, 475,
529, 538*. 545, 645, 666',
705.
LEMOYNElils,
255.
LENOBLE, 36,
397.
LO
(Leonartio), 4,19', 19, 23,
33, 34, 39, 47, 57; 61>, 74,
131, 148, 164, 166, 175, .14)3,
249, 267, 282, 293, 413, 442,
448, 479, 486, 494, 497,501,
534, 626, 628, 630, 647, 661,
.
672, 697,, 704,,716;
LO
(Franois),
680;
LO
DLIRES.V.Delibes(Lo).
LEPRVOST, 235,
573;
LESCHETITZKY,
728;
LESOOT, 35, 283,
474.
LE SNCHAL DE KERKADO
(MU),
451.
LBSLIK
(H.), 350,
591.
LBSUEUR, 21, 35, 58, 85* 144,
357,464, 504,650,671,681.
LVEILL,
163.
LEVBRIDG,
559.
LVY, 195, 318, 353,
386.
LIBKRT
(Emile),
35.
s
LICHTENSTEIN
(le
baron
DE) ,
90, 144, 203, 261, 391, 639,
645.
LlCKL, 60, 123, 123* 241, 275,
501,694,713.
LlBE
(Louis),
729.
LIGOU
(Pierre), 47,
203.
LlLLO, 23, 175, 182, 319, 395,
459, 490, 504,
597.
LlMMIiR,
24. .
LlMNNDER, 156, 423,
463,
709.
LlNDHEIM,
477.
LlNDPAlNTNER, 21, 28, 107,
114,167,200,274,292,306,
315, 322, 337, 401, 460, 505,
526, 528, 641, 547, 609,596,
601, 618, 642, 661, 661, 689,
693.
LlNlKE,
170.
LlNLEY.49,133,139,241, 315,
346, 410, 450, 519, 614, 636,
I
636, 640, 664,
672.
M8 TABLE
ALPHABTIQUE.
LlPA-WSKY,* 107, 313,
488.
LISINSKI
(Varoslav), 406,
LISZT
(Franz),
231.
LlTOLFF, 143, 158,287,585,
LIVERATI, 28, 176, 195, 217,
252, 302, 420* 544,555, 615,
671,672,
LOB, 129* 219* 296*376, 391*
547,
708.
LOCK,
566.
LOCCHINI, 612,
681;
LoCK, 4:18,
553;
LODER
(Edward),
822;
LOEVENSICIOLD*.605i.
LOKWE
(Jean-Charles-God-
friiid).,
157
, 425, 585, 649*
658,
LOEWIS
(Jeh-Hetiri),
291.
LOE-WE
(Frdi-August.-Lo-
pold)*
862,
LOEWE
(Th.),
173.
LOGROSCINO, 323* 326,689*
690;
LoiSB*
13.
LoMBARDINI,
15.
LONATI,
48.
LORUX,
244.
LORTZING,.22,55,95,107, 187,
140,184, 203, 216, 803,826,
337, 497.,. 498,, 537, 566, 591,
609, 684, 686,
705.
LOSTANGES
(vicomte
Raoul
DE),
688,
,LOTTE, 4, 21, 25,171, 302,324,
360, 365, 367, 490, 63.7, 539,
.
622, 658, 666, 671,700.
LOUET
(Alexandre), 30,
236.
Louis
(N.), 208, 435,
547.
Louis
(M1110).,
296.-
Lowu DE
STETTIN,
674.
LUOA (Severo
DE),
439.
LUCCIIBSI, 7, 234, 319, 361,
368, 437, 442,
476.
LUCE-VARLET* 140* 246, 465*
.
545,
599;
LUCILLA,
343.
LulO* 35,
264.
LUEBUKE,
325.
LUGNANI* 4,
7.
LUIGI VESPOLI. V.
Vespoli.
LULLI, 4, 5, 17, 18, 25, 36, 51,
66, 100, 118, 128, 139, 245,
285, 352, 367, 434, 462, 502,
525, 528, 541, 546, 654, 555,
556, 587, 602, 654, 659, 670,
716,716.
LUSSE
(DE),
27.
LUV1NI,
257.
LUX,
390.
Luzzo
(Francesco), 448,
523.
LVOFF, 73, 110, 123,
497.
M
MABELLINI, 75, 175, 286, 318,
432,441,591,692,693.
MACARI, 7, 49, 175, 300* 414,
505.
MACFARREN, 151, 209, 231,
339, 379, 584,639.
MAESTRINI, 30,
430.
MAGGIORB, 562,
610.
MAGNER,
736.
MAGNI
(Paolo),
658.
MAILLART
(A.), 168, 183, 236,
312, 396, 467,
520.
MAILLOT, 680,
691.
MAII.LY
(l'abb)*
14.
MAINBERGER, 245,
636.
MAINZER,
372..
MAISTRK (M"">
lbronneDE),
605, 724,
745,
MAJO
(DE), 8, 20, 42, 57, 144,
.
198*215,259,352,362,464,
682. .
MJOCCHI, 597,
614,
MALIP1ERO, 66*
831.
MALTIZ,
698.
MANCINI
(i'Yncesco), 19, 20,
22, 28, 49,
57, 144, 253,327,
350, 401, 502,
667.
MANDANKI, 27, 47* 126, 869*
43l, 437, 563,
614.
MANBLLI, 16, 89, 257,421* 563,
652,
MNFHOCE, 25,
534,
MANGEANT,
565.
MNGOLD
(Clii-Is-Ainnd),
235, 348, 391, 648,
719.
MNIQUET,
149.
MNNA* 4, 9, 215, 264, 627*
652.
MANRY
(Charles)*
204.
MANSY, 87s,
MANTEY DE
DITTMER
(le
b,- ;
ron),
95.
MANUSUDI, 31, 112*.
628,
MANZA, 19,
512.
MARAIS, 18, 18, 48,
615.
MARAZZUOLI,
672.
MARCELLI (,M"ie
Anas),,634.
MARCELLO
(Benedetto),
656.
MAHOIIETTI,
592;
MARUHI, 814,
716.
MARCOUVILLE,
28.
MAUECZEK,
336. !
MARESOALCIII, 40, 217,
322.
MARESS,, 336,
MASOANTONI.
(Nicolo),
523.
MAR1NBI.L1, 3, 19, 87, 112,173,
250,294,584,068,671,681,
:
692, 700*
700.
MARINI,
33.
MARKULL, 283, 425,
586.
MARLIANI
(lecointe)* 121,.353,
428,
709.
MARSCHNER, 7, 22, 98, 166,
250, 260, 337, 339,345*346,
-
390, 413, 431, 500,546,602,
656, 689,
705.
MARTELLI, 391, 570,
653.
MARTIN Y
SOLAR, 3, 46, 61,
126, 352, 362, 492,
637.
MARTINI
(Jean-Paul-Egide),
3, 27, 36, 178, 237, 281, 339,
572, 604,'7I7.
MARULLI
(Giacomo).
MASCHEK
(V.), 474, 676, 636,
705,
MASt(J.),226,
637.
MASSE
(Victor), 149,160, 180,
276, 278, 287, 310,457, 468,
481; 569, 602, 729,
729.
MASSINET
(Jules),
732.
MATHESON, 116, 167, 339, 465,
536, 539,
572.
MATHIEU
(J.-B.),
599.
MATHO,
49.
MATTIOLI
(le
P.
Andr), 164,
214, 261, 508, 526, 561,563*
621.
MATZ,
730,
MAURER
(Louis-Guillaume)*
24,303,
484,
MAURER
(Franois-Antoine)*
195,
422,
MAURER
(J.-M.), 95,
445.
MAYER
(Antoine), 366*
415.
MAYER
(Jan-Simou), 3, 6,
6, 8, 22, 30, 32*
32,
33, 34,
44, 47, 62, 70* 72, 98,
140,
157, 157,210* 2,17,239,240,
246, 247, 256* 257, 259,270*
294, 218, 352* 355, 362, 397,,
406, 408,' 445, 450, 475, 531,
563, 579* 593* 600, 601,612,
614, 047, 650, 681, 683, 694,
.
702;
MAZAS,
391.
MAZZA, 15, 143, 184* 193, 246,
399,699.
MAZZINGIH* 97, 195, 267, 306,
421, 518, 562, 657, 681,707.
MA'ZZOCCHI, 143,
439.
MAZZONI
(A.), 4, 62, 352,698.
MAZZUCATO* 178, 220, 281, 240,
258, 261, 288,
416;
MEDERITSCH,' 201* 436, 565,
599.
MEBS
(J.-H.),
281.
MHUL, 9, 24, 29, 49, 71, 74,
144, 173, 177, 235, 255, 264,
389, 347, 365* 380,381, 382,
385, 397, 448, 501,531,538,
546, 640, 861, 666, 669, 684,
687,
588;
MEINERS,
574.
MEISSONNIBR
(Antoine),
233.
MLA
(Vincent)*
723.
MELANI
(Alex.), 35, 138,
599.
MELESVILLE,
205.
MBLLARA, 112, 475, 555,
717.
MEMBRB
(Edmond), 290,
305.
MEMDLSSOHN
(Bartlioldv-F-
lix), 42, 64, 404, 481, 492,
.
518;
MENEAU, 36,
561.
MliNGAL, 353, 360, 683,
685.
MENGOZZI, 27, 69, 124, 191,
209, 336, 366, 369, 541, 610,
614,
684.
MERCADANTB, 6, 22, 30, 31,
38, 40, 44, 121, 122, 175,
215, 233, 235, 240,
246, 247,
249, 259, 268,304,300, 314,
321, 324,363,368,432,463,
479, 4SI, 483,480,492, 499,
536, 400, 622, 553, 5(13, 506,
612, 612, 624,630,
657,689,
696, 700, 700,710,737,
748.
MREAUX
(J.-N.
LE FROID
DE),
21, 241, 268, 397, 492, 572,
572.
MRIEL,
55.
MEttMET, 195, 195,
589.
MERUI.O
(Claudio),
666.
MESSEMACKERS, 207,
663.
METKE,
211.
MEY
(Auguste),
682.
MEYERBEER, 9, 37, 133, 182,
250, 262,
203.
290, 347, 430,
430, 511,551, 582, 593,616,
641, 643,707.
TABLE
ALPHABTIQUE.
759
MBYNNE,
447.
MIARI
(comte DE), 231, 281,
459, 483, 545, 555,
614.
MlCHAELIS,
722.
MlCHEI.OT, 209,
339,
MlCHL
(J.)* 87, 248, 299* 307,
567, SS7,
672,
MIFRUD
(Napoleone),
442.
MlGI.ORUCCI, 8,
509.
MILLER
(j.),, 24, 306, 343,389*
452, 453, 492, 524,
694..
Mli.LICO, 481,532*
71.4.
MlLl.OECKKR,
726..
Mll/riTZ, 15, 184,
608.
MlON, 41,
479.
M.IQUEL,
166.
MlRECKI, 177, 183* 239, 266,
685.
MlRO, 62,
701.
MlIlY, 116* 128, 395, 435,
730;
Misi
(Alexandre),
178;
Mi-rseiiA
(DE),.
8.
MODERATI
(C),
429;
MoLINARl, 77, 365,
692;
MOMB.KI-.LI
(D.),
8.
MONARI
(C.l,
29,
47.
MONARI
(B.)*
443.
MONDONVILLE, 78, 139, 193,.
257, 285, 367, 660, 662,693.
MoNETA, 33,, 136, 175, 240*
256,470.
MONIGLIA
(Andra),
610.
MoNIUSZKO, 336,
732;
MONPOU
(Hippolvte), 155,207,
375, 394, 417, 526,533,535,
669,
583.
MONSIGNY, 23* 71, 97, 128,
201, 272, 279, 354, 424, 496,
671, 587,
595.
MoNTAUBRY, 12,168, 307, 584,
730.
MoNTCLAIR, 285,
377.
MONTEVERDE, 7, 47, 358, 485,
600* 554,
579.
MONTFORT, 151, 202, 380* 496,
537,
602.
MONT!
(G.), 174, 234,
641.
MONTUORO, 171,
528.
MoNZA, 131,257,353, 480,652.
MOORHEAD, 127,
524.
MoRANDI, 301,
687.
MoRANGE
(DE), 90, 252, 528,
561.
Mo-RBAU, 63,
262.
MOREL
(Auguste),
386.
MoHKTTI
(F.), 6, 56, 239, 269,
504,
545.
MORI
(Franck),
581.
MORILLON,
280.
M0RI.ACC-H!,72, 136, 169, 177,
193, 202, 233, 254,316,321,
353, 395, 488, 499, 536, 548,
563, 578, 530, 605, 618, 625,
649.
MORTARIEUX
(DE),
722.
MoRTKLLAUI, 20, 42, 50, 62,
87, 215, 221, 268, 272, 359,
615,
674.
JOSCA, 1, 34, 85, 44, 50, 66,
69, 72, 108, !39, 159, 1.59,
161, 172, 216, 221, 249, 277,
292, 294, 295, 301, 812,312,
312, 318, 321, 352,356,356,
371, 429, 442, 524,548, 580,
592, 603, 611, 614,625,637,
641, 603, 668, 690, 692,
703.
MOSCUZZA
(Vincenzo), 220,
.
531,
640;
MOSEL
(J.-F.
DE), 286,
603;
MOSKOW
(l prince
DE
LA),
148,
709.
MosbNGl,
645,
MOULINGHEM
(L.-C), 28* 431,
434, 488, 599, 646,
698.
MOURUT, 37, 37, 48, 104,. 150,
282* 285, 303,326* 361,452,
.
474, 540* 558, 559,.62* 654,
671.
MOZART, 44, 88,167,179*217,
217, 221, 253, 298,294, 297,
300,351, 356, 413, 432,, 433*
488, 458* 470, 485, 489, 521,
547, 565, 609, 699,710,
713.
MUCK
U.),
740.
MUHLDORFBR, 73.5.
MtiLLER
(Adolphe), 88, 505,
544, 582, 611,
706.
MtilLR
(V.i-nee.slas
ou Wen-
zel), 25, 88, 373, 713*476*
585, 611, 633,
658;
MI.LER
(J.),
538.
MULLBR,
401.
Ml.'SARD
(fils),,
115.
MUSSINI, 136,
329.
MOTEL,
550.
MUZIO, 240,
320.
MYSLI-WECZEK* 8* 50* 100* 257,
480*
495.'
N
NARGEO'T, 527, 533, 674,
683;
NASEI.L, 66,197.
NASOLINI* 8, 8, 39, 167, 239*
257, 264, 282, 357, 369, 452,
460, 466, 480,498,615, 638,
657, 665,
672.
NAUMANN, 4, 4, 20, 32, SB, 39,
50, 166, 176, 184, 247, 310,
335, 362, 365, 369,
386, 486,
504, 504, 55E, 566, 629, 634,
681,
700;
NAVARA,
88.
NEEB, 162, 219,
611.
NEEFE, 6, 33, 44, 235, 239,
345, 476, 633,
715.
NlilTHARDT,
426.
NliLVl, 33,
490.
NETZKR, 95, 259,
391, 438,
614.
NliRI-BoNDI, 601,
700.
NEUBAUKR,
281.
NEUMANN
(Fr<liie),276,290.
NEUMANN
(Antoine),
477.
NIBBIO
(Stefano-Venturi DEL),
563.
NIBBLLE
(Adolphe), 202, 410,
721.
NICCOLINI
(Franois), 47,256,
315. 523.
NICCOLINI
(Joseph), 2, 2, 7,
25, 40, 41, 58, 59, 73, 75,
124, 139, 140, 148, 167, 173,
175, 177, 194, 234,239,259,
269, 278, 286, 314,353,358,
365,
426, 458, 461, 484, 485,
523, 523, 544, 547,501,612,
615, 658, 667, 671, 672,
708.
NICCOLO
(le Mixte),
073.
NlCOLA
(Otto), 255, 269,285,
417, 491, 553,
654.
NICOLA
(Jean-Gottlieb),
313*
382,707.
NIGOL
(Isouard), 15, 58* 72*
74, 84, 147, 162, 178, 180,
196, 206, 282, 296* 304,318,
350, 866, 356, 362, 362* 376*
381, 399* 416* 421*446, 453,
527, 646, 548, 57-1, 678, 599,
623,
665* 683* 685,
698;
NlDEckl* 316, 619*
706.
NiEDRMEYER, 140* 308* 435*
572,
640,
NlEL* 243,
59.1.
Nuit;,'
182, 850* 429, 429, 490*
701.
NOHR,
24, 402-,
708.
NoRONHA,
722;
NOTARIS,
433.
Novi* 148* 216* 323* 325,
526;
o
OBERTHUR,'297.
ERTZEN*.
547.
STREICH
107.
FFENBACH, 44, 78, 83* 88,
90, 98, 106, 139, 149, 157,
178* 188, 194, 199,203,207,
236, 255, 278, 289, 315, 315,
380, 404, 419, 432, 452, 462,
463, 503,, 506, 523, 523'* 539,
541, 591, 595,624, 028,678,
674, 683, 685,692, 701, 704,
723, 725, 729, 781,735, 736,
.
741, 741, 7,43, 747,748..
OlILHORST, 7, 373,
717.
OllMANN, 155,, 178,
547.
O'KELLY,
511.
OLDENBOURG,
390;
OLIVO
(Antou'lu),
294;
ONOARA. V. Dell'
Ongara.
ONSLOW
(F.), 16, 170, 237,
334;
ORDONETZ,
216.
ORGIANI* 51, 216, 312, 497,
661,703.
ORGITANO, 360,
481.
ORI.ANDI
(F.), 30, 34, 34, 70,
72, 77, 16i, 178, 184, 278,
295, 309* 443, 479, 484, 486,
536, 658, 561, 562, 585,607,
700,
718.
ORLNDI
(
Vicenze
-
Maria
),
664.
ORLANDINI
(Joseph), 5, 42,
104, 136, 234, 271, 277* 277,
328,352,361,413,441,449,
451, 476, 502, 502,512,611,
637,
686.
ORLANS
(le
duc
D'), 349, 378,
509.
ORI.OWSKI,
431.
ORSINI
(L.), 258,
531.
ORSINO,
508.
ORTOLAN
(Eugne), 404, 461,
746.
ORTOLANI, 319,
516.
OSMOND
(le
comte
D1), 372,
! 530.
OTTANI,
29, 33, 55, 144, 167,
,
215, 272, 358, 368, 420, 485,
! 638.
! OTTO
(E.-J.),
611.
760
TABLE
ALPHABTIQUE.
P
PBST,
156;
PACELLO OU
PCELLT, 295,
485;
PACINI
(Jean), 6, 20, 24, .28,
29, 41, 45, 62, 87, 126, 138,
139, 148, 178, 182, 1S4,:200*
237.
247, 249, 259, 200, 206,
269^ 281, 287, 288, 314,316,
319, 321, 361, 365* 366, 373,
402, 409, 429, 431,482,443-,
-445* 460, 479, 533,
506, 597,
601, 601, 603, 610* 618, 637,
637, 639, 646, 652, 682, 686,
696, 705, 722,
728,
PACINI
(A.-F.-G.), 366,
537,
PACIUS
D'IlELSINGFORS(Fritz),
V.
Hlsingfors (Fritz^Pa-
citis
d').
PAR, 3* 14* 27, 62, 78, 130,
138, 162, 163*167,215,283,
240, 259, 260, 270, 800, 309,
318, 328, 350, 862, 395* 400,
406,424,426*437,442,401,
466, 487, 4S8, 499, 501, 502,
544, 545, 547, 598, 602,007,
628, 631, 647, 656, 657,681,
686,
PAGANELLO,
478.
PAGANINI
(Ercole), 148, 173,
197, 292,
581.
pAGLIAHDI, 132, 405,487.
PAINI, 133, 289, 317, 428, 459,
540.
PAISELLO, 4, 18, 20, 34, 34,
39, 39, 41, 42, 45, 57, 62,
73, 83, 144, 161, 174, 175,
183, 184, 194, 197,198,215,
217, 217, 219, 220, 230,241,
241, 247, 249, 278, 292, 292,
293, 293, 295, 305,309,312,
319, 319, 323, 326, 329* 350,
355, 359, 360, 361,406,413,
413, 416* 419, 428, 442, 459,
401, 461, 461, 464,474,478,
480, 493, 495, 504, 526, 534,
534, 555, 558, 505, 587,010,
.
615, 627, 627, 630, 646, 020,
667, 689, 690, 702, 702, 716,
717.
PALIARD
(Lon),
18.
PALIONE, 240, 298, 690,
700.
PALLAVICINO
(C), 29, 32, 43,
69, 88, 139, 196, 215, 216,
248, 252, 311, 316, 401,441,
452, 475, 523, 564,565, 636,
661,
694.
PALMA, 28, 257, 293, 309, 314,
456, 507, 508, 532,608,610,
614, 637, 689, 689.
PAMPANI, 38, 57, 58, 61, 129,
166, 197, 198,
700.
PAMPINO,
052.
PANECK,
161.
PANIZZA, 101, 169, 316,
633.
PANSKRON, 243, 328,
433.
PAOL1S
(DE),
322.
PAPAVOINB, 77.
PAPPALARDO,
178.
PARADEISER
(Fr.),
146.
PARMES, 19, 195, 469, 529,
571.
PARADIES
(MM), 48,
134.
PARENTI,42, 58,346, 443, 480,
540, 565, 691,
698.
PARIS
(C.-J.), 24, 180, 685,
690.
PARISINI,
611.
PARRY,
372,
PARTENIO,
179,
216, 296,
315.
PASCAL
(Prosper), 127* 290,
486, 501.
PASQUINI
(B,),
236.
PAST
(tirlo);
009.
PAUR, 231, 280,
441.
PAULATI
(Andra),
693,
PAUSCH,
378.
PAU-Wlil.s, 69, 400,
428.
PAVESI, 2, 3, 12, 24, 29, 33,
39, 42, 49, 55, 72, 73, 1-11,
146, 174, 178, 193* 233, 244,
245,248, 280, 282, 282, 289,
298, 301, 321, 326, 357, 358,
.425, 461, 481, 499, 504, 534,
618, 621,030, 648, 650, 607,
672.
PAYER, 46, 155, 168, 183, 291,
300* 346* 629,
667.
PAN DE
LAROCHEJAGU
(Mlle.),
380, 517,
620.
PEDROTTI, 165, 289, 295, 329,
366, 402, 445, 592,
738.
PELI,
179;
PELI.AKRT
(DE), 14, 87, 1S0,
267, 274, 344, 409,
634,
656.
PELLEGRINI
(P.),
164.
PELLEGRINI
(A.), 217,263,690;
PENSO
(Giuseppe),
221.
PENTENRIEDER, 338,'471.
PBPUSCH,
537.
PERELLI, 105, 170,
311.
PEREZ, 8, 20, 57, 61, 166, 197,
198, 205, 252, 259, 260, 208,
272, 328, 302, 309, 445, 452,
494, 615, 627, 629,
716.
PERFALL (le baron
DE),
540,
PERGOLSE,
8.
32, 174, 305,
314, 405, 420, 493, 409,545,
565, 003, 003, 620,
621.
PRI
(Jacques), 184,
604.
PERI
(Achille), 217, 261, 262,
322, 576* 630, 084,
703.
PERILLO, 104, 125, 197, 234,
669* 008,
700.
PRIN
(Reli),
258.
PERLA,
27.
PEROTTI
(Jean-Dominique),
12,
715.
PIROTTI
(Jeata- Augustin),
19,
174.
PERRINO, 495, 682,
685.
PERRY
(Henri),
441.
PERKY
(Mlle
A.),
441.
PBRSIANO OU
l'URSIANI, 60,
179, 193, 264, 271, 312, 359,
361, 500, 533, 605,
630.
PliRSICCIIINI, 30,
485.
PERSUIS
(l.OISBAU DE), 150,
216,
262, 271, 308, 344,357,
378, 400, 428, 487, 529,
071.
PERTI, 43, 65,
122, 296, 300,
358, 301,395, 413, 440, 475,
504,
594.
PESCETTI, 20, 135, 197, 235,
268, 675, 680,
690.
PlCTRAI.I, 43,
628.
PETRELLA, 60, 147, 172, 213,
237, 246, 300* 311, 362, 382,
429, 456, 534, 534, 543,
557,
701,722, 723,
736.
PliTRUCCINI,
687.
PFAFF,
170.
PFEIFFER
(Georges)* 136*
307.
PHANTY,
232.
PHILIDOR
(Danican), 26, 31,
98, 113, 115, 125, 211, 258,
280, 348, 874, 374,374, 429,
484, 525, 501, 597,608* 628,
638* 658, 603,
714.
PICCINNI
(Nicolas), 20, 27, 28,
30*33, 42,57,57, 61,67, 72,
87, 104, 125, 125, 131, 144,
144, 145, 174, 178, 188, 197,
198, 205, 212* 214, 215, 220,
234,234, 234, 235, 257, 272,
275, 2S0, 293, 294, 295,
305,
814,314, 314, 326, 328, 353,
364,411, 445, 450, 401, 461,
466, 472* 488, 494, 495, 528,
526* 629* 560, 502, 505, 580,
588, 010, 620, 021, 627, 634,
638,038, 641, 681, 687, 687*
697, 698, 700,
716.
PlCGINNI
(Louis), 3, 27, 36,
'
37, 72, 204, 345, 345, 360,
443, 483, 562, 624,
630.
PICCINNI
(Louis-Alexandre),
18, 27, 36, 49, 72, 112, 119,

200,209,255,284,301,318,
355.
416, 423, 519, 523, 528,
53l', 545, 576, 608,
657.
PlCHOZ
(E.),
726.
PIER
(Francesco-Valentini),
452.
PlERSON* 247,
398.
PlTRAGRUA
(Lnigi),516,
593.
PIGNATI OU PIGNATTA
(KOIIIII-
lo), 24, 179, 361, 502, 510,
624,
689.
PlLATI, 87, 459, 474, 495, 541,
586, 073,
684.
PlLLAUT
(L.),
746.
PlLL-WITZ, 346, 398,
563.
PlSAM,
393.
PlSTILLI,
44 2.
PISTOCCHI
(Francesco-Anto-
nio), 398, 439, 473,
579.
PITICCHIO
(
Francesco
), 27,
108,
215.
PlTTERLIN, 22,
115.
l-'IXIS,
704.
l'LACENZA,
103.
Pl.ANTADE, 67, 93,
208, 405,
431,508, 591, 591, 635,
717.
PLATANIA
(Pitre),
747.
PLATONE, 33, 175, 176,
443.
POHLEI,
297.
POISE
(F.), 2, 116, 54,
231,,
374, 537, 586, 658,
727.
POISOT
(Charles), 168, 204,
519, 657,
744.
POISSL, 42,
65,
452, 480, 408,
505, 547, 572, 686,
708.
POISSON,
303.
POLANI, 104, 159, 162, 181,
541, 597, 666, 692, 692, 700,
702.
POLL,
327.
POLLAR0LO OU
POLLAROI.I, 15,
i
22,24, 26, 34,-34, 43,.49,
| 49, 55, 59, 61, 72, 144, 163,
TABLE
ALPHABTIQUE.
761
170,179, 179, 184, 196, 199,
245,253,
256, 269* 271, 272*
277, 296, 301, 301, 302, 390,
316,319, 822, 328, 349, 300,
360,362, 365, 377,
401, 401,
413*413, 440, 475, 490, 497,
505, 506, 516, 520* 526, 535,
B66, 579* 597, 612, 615, 638,
642, 662, 671, 680, 682, 691,
691.
PLLINI,
140,
PONCHIELLI,
550,
PONIATO-WSKI
(le prince), 67,
70, 115, 220, 261, 375* 395,
425,531,600,637,725.
PONTEU,
15.
PONTOGLIO*
746;
PONZIO,
57.
PORCEL, 597,
676.
PORFIRI
(D. Pietro),
716.
PORPORA, 5, 14, 19, 41, 88,
104,215, 258, 264, 267, 271,
281, 296, 316, 352, 355, 355,
370,413, 451, 458, 485, 515,
587,594, 597, 616, 623, 639,
.
647, 652,
672.
PORSILE, 240* 324, 451, 627,
636.
PORTA
(Jean), 12, 14, 19, 32,
32,33, 57, 179, 235, 475, 487,
621, 635,656, 672,
682;
PoRTA(Bernardo),14,22,114,
173,211, 846, 397, 507, 547,
573.
PORTOGALLO, 8, 17, 47, 62, 73,
161, 198, 213, 234, 240, 259,
281,292, 351, 440, 461, 406,
470, 481, 496, 502* 547, 580,
615, 690,
718.
POTIER
(Henri), 137, 419, 596,
624,
699.
POUCHIBLLI,
608.
pRADHKR, 158, 250, 300* 377,
379,
530.
PRAEGER,
390;
PRATI, 50, 198, 352, 493,
615.
PRKDiiiRt
(Luc-Antoine),
60,
328,413,451,515,601,612,
673,
717.
PRESCHTLER
(Otto),
41.
PREU
(Frdric), 7,97,
286.
PRVOST
(Eugne), 179, 328,
347, 355,
539.
PROPIAC
(Grard DE)
.
176,273,
344, 366, .523,
673.'
PROT, 74, 548,
573.
PROTA
(Jean), 162,
621.
PROTA
(Gabriel),
641.
PROVENZALE,
169.
PUCCITA, 7, 33, 39, 127, 240,
241, 282, 294, 309, 355, 395,
397,486, 501, 545, 548, 558,
638,657, 669, 696, 706,
714.
PUESDENA. 313.
PUGET
(Mile Losa),
444.
PUGNANI, 197, 198, 472,
646.
PtJGNi(Cesare), 176, 217,255,
574,
691.
PULLI,
131.
PURCELL,, 1, 38, 115, 124,
213, 216,217, 218, 231, 236,
269, 326,358, 390, 410, 438,
491, 493, 546, 653, 659, 601,
702.
Q
QUAISAIN, 102, 292, 375* 387,
469,
650.
QuESN*
463.
QUINAULT
(Jean), 37, 37* 488*
529;
R
RADOUX
(J.-T.)*
722.
RAFF^
595.
RAGU,
36.
RAIENTROPH, 62, 289,717,693;
RAIMONbl, 38, 39, 47, 58, 90,
104, 112* 127, 129, 141* 104,
217* 217, 219, 238, 259, 261,
270, 275, 288, 294,
304, 310,
319, 322, 324, 359, 366, 397,
420, 453, 456, 466, 466, 475,
485, 498, 500, 508, 512, 544,
547, 558, 562, 562, 600, 601,
638, 638, 642, 657* 667, 671,
672* 673, 692, 692, 700,
703.
RAMEAU, 1, 3, 38, 141, 180,
194, 218, 218, 218, 218,288,.
284, 285, 285, 334, 345, 358,
362* 403, 417, 472, 474, 507,
534, 588, 547, 549, 558, 003,
608, 643, 643, 646, 654, 710,
716,718.
RAMPINI, 257, 325,
672.
llANDHARTINGBR,
391.
RAPHAL,
701.
RASTRELLI
(Joseph), 107, 217,
234,418,003,610,691.
RAUZZINI, 22, 50, 61, 181, 259,
533, 565, 566,
694.
RAYMONT
(Henri), 26* 28, 38,
55, 119,
158.
REAM
(Giovanni),
567;
REBEL
(Jen-Frry),
682.'
REBEL
(Franois),
516;
REBEL
(Franois)
et FRAN-
COEUR, 69, 75, 279, 315* 368,
607, 546, 559, 608, 649, 658,
675,
714.
REBER
(Henri), 191, 487,
610.
4523.
REEVE, 44, 49, 77, 114, 123,
137, 249, 342, 452, 518, 558,
562, 598, 600, 660, 081,707.
RBICHA
(Antoine), 129, 325,
473,
604.
REICHARDT, 35, 36, 39, 56, 58,
119, 122, 125, 156, 165, 182,
245, 319, 337, 344, 354,301,
379, 395, 418, 465, 495, 609,
549, 555, 593, 621,
646.
REICHERT,
323.
REIGNY
(BEFFROY DE).
V.
Bef-
froy
de
Reigny.
REINELT,
69S.
REISET
(comte DE), 232,
728.
Rliiss
(Charles),
505.
RBISSIGER, 6,14,215,280, 401,
475, 584, 010, 680,
690.
REITER,
278.
REMDB, 255, 392,417,559,714.
RENAUD DE
VILBAO, 24,
67.
REPARAZ
(D. Antonio), 141,
221,
231.
RliPETTO,
683.
RESTA,
669;
RKULING, 22,
128.
EEUTER
(Charles)* 302* 519*
579.
REUTER
(Romain),
699;
JRUTLR, pS,
REY
(Jen-Baptist), 44,
213.
REY,
322;
REYER
(Ernest), 260*424,639;
RHEINECK, 292, 484,
571.
RIRIO
SFORZA, 51, 533, 601,
Ricci
(LOUIS), 15, 41, 70* 159,
184, 213, 240, 257, 209,356,
432* 476, 488, 500* 620,
682;
RICCI
(Frdric), 178, 241,
241, 262, 366, 453, 463, 509,
545,
689;
RICCI
(I
.ouis et
Frdric), 169,
181, 2l7, 259*
683,
RIECK
(
Charles
-
Frdric
),
!
282.
RlEGER, 560, 611, 663*
708.
RIES
(Ferdinand),
287.
RlETZ, 114* 178, 274* 315*379*
386, 418, 420,.
575.
RlFAUT, 39* 134, 312* 587, 618,
656,
683.
RIGADE,
714.
RIGEL
(Henri-Joseph), 23* 23*
38,70,72,113, 115,206,241,
410, 518, 594,
608.
RIGHI
(Franois), 107,
361.
RlGUINI, 18,-42, 50, 51, 62,
116, 198, 221, 252, 316,357,
473, 615, 661, 671,
690;
RILL
(Laurent DE), 3,14,07,
95, 192* 305, 387, 467, 642,
670,
741.
RlNALDO DA
CAPUA, 29,171,
234, 272, 402,
717.
RlNTEL,
297.
RlOTTE, 402, 402, 463,
468.
RlSPOLT, 350, 363,
672.
RISTORI
(Jean-Albert), 265,
502,
507.
RITTBR
(Pierre), 195,343,385,
426,428,435,717.
RITTBR
(Thodore), 195* 434,
474.
RIVA
(Jules),
6.
RlVAY
(Mil'-),
424.
ROBILLARD
(V.),
726.
ROBUSOHI, 66, 123, 142, 159,
466,
669.
ROCHBFORT
(Jean-Baptiste),
47, 141,- 194,
235, 261, 300,
481, 509, 538, 559,
666.
RODOLPHE,
71,
368, 434,
472.
ROEDER, 642,
673.
ROBDERN
(DE),
567.
ROEHM, 272, 657,
694.
RGESLER, 166, 183, 288, 302,
433, 506, 516, 634,
692.
ROETH, 2, 281, 340,
638.
ROGER
(Victor),
15.
ROLL
(Pierre-Gaspard),
243.
ROLLE
(Henri), 2,56,313,350,
397, 448, 448, 464, 465, 499,
608, 653, 660,
698.
ROMAGNBSI,
472,
674.
ROMANI
(Etienne), 369,
688.
ROMANO
(Louis),
132.
ROMBERG
(Andr), 421, 556,
599.
762 TABLE ALPHABTIQUE.
ROMBERG
(Bernard), 473,639,
682.
RONCONI
(Sbastien),
24.
UNZ1
(Louis), 409, 598,
ROQUES (Lon),
748.
ROSEMBOOM, 218,
241. .
ROSENBERG,
434,
ROSENHAIN, 199, 405,
704.
Rossi
(Michel-Ange),
258.
Rossi
(l'abb Franois), 177,
478, 522,
614.
ROSSI
(Laurent), 42, 238, 239,
314, 352,
638.
ROSSI
(Joseph),
637.
Rossi
(Lnuro), 18,30,72,108,
108, 116, 140, 147,, 179, 217,
219, 246, 289, 399* 612, 637,
700, 722,
737.
RossiNI, 5, 39, 39, 50, 69, 78,
108, 123, 133, 147, 164, 172,
191, 197, 215, 233, 244, 248,
256, 258, 289, 300, 300, 312,
312, 331, 360, 371, 872, 428,
441, 459, 466, 490, 505,532,
533, 574, 575, 481, 608, 616,
623, 624, 643, 647, 658, 005,
680, 083, 683* 694, 098,
714.
ROTA
(Giuseppe), 318,
591.
ROUBIN
(Amd DE), 154,524.
ROUGKT DE
L'ISLB,
150.
ROUSSEAU
(J.-J.),
209.
ROVETTA,
257.
ROVBTTA et LEAKDJNI D'UR-
BINO,
47.
ROVETTINO(D. Giambattista),
35, 43, 179, 596,
597.
ROY
(LE),
303.
ROYER
(Josph-Nicolas,Pan-
craee), 24, 303, 541, 559,
710,
RpZET,
380.
RuBINSTEIN
, 155, 197, 253,
394, 649,
660.
RuGGERi(GUumnaria)
OURUG-
G1ERI, 28, 46, 50, 56, 312,
360, 434, 455,
602.
RUGGI, 279,
329.
496,
628.
RUITTBR
(Pilali),
354.
RUMLER, 23,
487.
RUMLING, 538,
592.
RUNG, 277,
632.
RUOLZ
(le
vicomte
DE), 395,
691.
RuPRECH, 248; 286, 473,
706.
RUSSO
(Riiplml),
267.
RUST
(Jacques), 20, 32, 43,
57, 87, 104, 174,
321, 350,
627. 646.
RUSTICI,
432.
RUTINI
(Ferdinand),
70.
RUTINI
(Jean-Marc), 32, 638,
704.
S
SABADINI, 213,
217
,
256
, 276,
309, 325,
716.
SABLIRES,
37.
SACCHINI,
8.
20, 21,
32,
33, 39,
50, 57, 59, 131, 132, 160,
170, 174, 176, 181, 194, 238,
239, 352,257, 259, 264,268,
303, 326, 35S, 413, 464, 477,
480, 401, 493, 495,526,570,
612, 615, 647,
704.
SACRATI
(Francesco), 100,196,
282, 293, 554, 616, 682,
692.
SAINT-AMANS, 25, 59, 176,
194, 273, 283, 344, 397, 478,
420, 519, 537, 549, 556*597,
662.
SAINT-GEORGES
(le
chevalier
DE), 154,
291.
SAINT-LON,
193.
SAINT-LUBIN
(Lon de), 95,
180,
391.
SAINT-REMY
(de),
4SI.
SALA, 452, 850, 704,
716.-
SALARI, 33,
352.
S.ALDONI, 114, 167,
363.
SALESSES,
568.
SALIERI, 33, 40, 41, 50, 72, 87,
97-, 131, 143, 148, 162, 183,
193, 196, 220,234, 256,265,
269, 289, 294, 329, 346, 349,
:
406, 461, 464, 474, 508, 515,
I
5l5, 516, 564, 574, 613, 613, I
615, 646,
649. :
SALOMAN
(Siegfried), 178,182,
I
212,343,447,665,744.
I
SALOMON
(Hector), 236,
659.
SALVATOR, 254,
262.
'
j
. SALVI
(Matteo), 126, 395,545. j
SALZMAN,
675.
|
SAMPIBRI, 300, 504,
689.
SANCHEZ (Don
Ventura)* 174,
353, 420,
425.
SANCHEZ
(D;-Fr.
de
Pul),
743.
SANDER,
670..
i
SANDI,
288.
SANBLL1, 135, 240, 258,
416.
SANGIORGI, 170, 176, 244, 234,
450.
SANSONE
(Michle),
599;
SANTI, 33,
136.
SANTINBLLI,
35.
SANTIS
(Jean DE),
42;
SANTO-I.APIS,
655.
SAPIENZA, 69, 325, 585,
647.
SARMIENTO, 22, 179, 330, 591,
667,
688.
SARRAO,
523.
SARRI, 21, 56, 58, 134, 171,
214, 277, 312, 314, 318, 498,
594,
662.
SARRIA, 139,
262.
SARTI, 4, 19, 19, 28, 50, 70,
133, 164, 166, 167, 174, 176,
198, 215, 255, 272, 294, 303,
314, 317, 323, 325, 350, 352,
357, 362, 418, 454, 458, 480,
485, 404, 53S, 544, 564, 612,
616, 027,
704.
SARTORIO, 5, 35, 38, 43, 129,
257, 257, 257, 323, 441, 452,
500, 501, 555,
614.
SAUI.NIER,
304.
SAVARY,
573.
SAVJ
(Louis), 7, 70, 142, 162,
255.
SAXB-COBOURG-GOTHA
(duc
de), 212, 603, 6G5, 665,
710.
SAXE-W'EIMAR
(Anne-Amlie,
duchesse
de),
ne de Bruns-
wick,
261.
SBACCI
(D.-G.),
716.
SBARRA DE
LUCQUES
(Fran-
cesco),
692.
SCARD,
658.
SCARLATTI
(le
chevalier
Alexandre), 55,66,129* 133,
139, 164, 195, 212, 214,256,
256, 289, 328, 420, 428* 439,
441, 448, 458,481, 484,491,
495, 497, 534, 538, 545, 545,
548, 612, 650* 656, 661, 662,
671, 672, 680,
702;
SCARLATTI
(Dominique), 31,
32, 352, 352* 472, 502, 625,
658*
663.
SCARLATTI
(Joseph), 8, 161,
166, 244, 268, 369, 371, 451,
452, 459, 538*
621.
ScARRIA,
234.
ScHCK, 178, 183* 203, 272,
312, 397, 519, 532,
646.
SCHIFFER
(Charles), 501,
706.-
j
SCHIFFER
(Auguste)* 98,106,
I 342, 250, 382*
484,
;
SCHAFFNER, 72,77* 127, 198,
I
307, 429* 527,
540
,
553;
j
SCHALL, 149*
350.
SCHAUBNSE
(DE), 29, 45, 119,
|
124, 283, 507,
672.
i
SOIIAUM,
379.
-
SCHEBOR
(L.), 728,
729.
SOHICINPFLUG,
458.
SCHENCK, 4, 4, 154, 180, 264,
355, 481,498, 665,
691.
;
SOHEYERMANN,
180.
i
ScHIASSI, 20, 33, 197,
277.
1
SCHIEFFERDECKBR
, 15, 389,
507.
SCHIMON,
599;
SCHINDELMEISSER, 426, 441,-
449, 526, 562,
714.
SOHINDLER,
226.
ScHIRA, 144, 246,
672.
ScHIRER, 34, 181,
215.
ScHLIEBNER, 172, 396, 581,
641.
SCHLOBSSER, 326, 387, 390,
398.
SCHMIDT
(Louis), 379,
688.
SCHMIDT
(Gustave), 288, 396,
646, 706,
722.
SCHMIDT
(Marie-Henri),
339.
SCHMIDT
(Jean,Philippe-Sa-
muel), 24, 114, 193, 235,
245, 264, 280, 295, 390, 610,
642,
659.
SCHMIEDT
(Sigefroid),
386.
ScHMITTBAUER, 107, 252, 342,
403.
SclINABEL,
280.
SCHNEIDER
(Michel),
385.
SCHNEIDER
(G.-Abraham),
138.
SCHNEIDER
( Georges
-
Lau
-
rent), 23, 25, 69,
480.
SCHNYDER DE WARTENSE
,
301.
SCHOBERLEOHNER, 45,87,380,
702.
ScHUNEBECK, 392,
7(8.
SCHOBNFELD, 308,
343.
SCHRAMBCK,
481.
ScHROEDER, 535,
706.
SCHUBERT
(Franois), 22, 30,
144, 164,
173, 250* 281, 288,
307, 320, 456, 594, 636, 658,
684,
725.
TABLE ALPHABTIQUE.
763
SCHUBERT
(Joseph), 201,296,
347,
593;
SGHUBRT
(Louis),
69;
SCHUBERT
(Jean-Frdric),
472;
SCHUBERT
(Ferdinand), 14,
891.
SCHUHBAUER,,235*
670.
SCHULZ* 23* 78* 165* 279* 325,
846, 456*
601.
SCHUMANN
(Robert)*
426.
ScHURR,
310;
SCHURMANN* 16,
650;
SCHUSTER, 18* 33,
34
, 34, 70*
115* 181, 198* 215* 219* 277,
283, 350* 369, 389* 437, 507,,
520, 599* 599*610* 621,637,
670;
SHUTZ
(Adolphe),
345.
SCHWAB
(Franois)* 37, 487,
726;
SCHWANBRG, 8, 42* 215,268,.
371* 386* 495* 513, 592* 629*
. 646j-672,
716.
SCHWEITZER, 1-7, 44* 69, 235*
248, 261, 282, 416* 538, 559*
594, 642, 689*
705.
SciO, 304,
405
*
405
, 573, 633*
646.
SCIROLI, 4, 452,
682.
ScOLARt, 20, 57, 126, 131, 140,
161, 176, 234, 269, 272, 494*
508, 610, 639,. 647,
691.
SBENICO,
498.
SBCCHI,
271.
SEIDEL
(Louis), 2, 235, 343,
,
402.
SELLBNICK,
181.
SELLETTI, 47, 162, 294,
479.
SELLI,
247.
SELOR,
656.
SMBLADIS*
177.
SEMET
(Thodore), 198, 317,
487, 497,
527.
SEROFF, 386, 585,
743.
SERRAO,
728.
SERTORIO, 240,
297.
SBHVEL,
133.
SEYDEI.MANN, 33, 136, .283,,
393, 467, 611,'621, 680, 700,
701.
SEYFRIED
(DE), 166* 183, 237,
273, 300, 306, 408, 416, 419,
464, 504, 675, 596, 603, 607,
626, 656, 705, 708,
715.
SFORZA.
V. Riario
Sforza.
SHIELD, 2, 56, 145, 182, 251,
272, 297, 300, 337, 337,371,
406, 410, 434, 454, 470,480,
488, 496, 531, 539, 551,584,
597,667,681,708.
SlBEI.LI, 216,
246.
SlBONI,
308.
SlGISMONDl,
251.
SiMIOT, 540,
692.
SIMON
(Louis-Victor),
236.
SIMONS-CANDBILLE
(
Amlie-
Julie), 98,
350.
SlNICO, 69, 436,
702.
Sun, 128, 148,288,565,684'.
SlROTTI,
533.
SKRAUP,
682.
SMBTANA, 723, 726,
742.
SMITH
(Charles), 43, 164,194,
269* 371, 593, 653, 656, 666,
682,
709. I
SOBOLEWSKI, 355, 391, 603,
691.
SODI* 73, 280, 426,
676,
SOGNBR* 34* 238,314, 429, 560*
670,
SOLAR. V' Martin
y
Solar.
SOLBRA
(Thmistocle), 175,
315*
358.
SOLI, 27, 40, 72*. 149, 151,
173, 206, 244-, 255, 280* 304*
339, 349* 867, 375* 381,:405,
410, 419, 425,,450,
460,
498,
506* 536, 580, 613* 635* 657*
685,
698.
SOEIVA, 322,
717.
SOMMA
(Luigi)* 7,
853.
SOR, 97,
300.
SORET
(Nicolas)*
14,6.
SoRiANO-FERTs
(D,
Maria*
no), 95, 268, 286* 316* 408;,
661,
693.
SbUBIES, 115,
369.
SO-WINSKI,. 399*
458;
SOZZI,
449;
SPAETH, 61, 248,
496.
SPRON*
31,483,
639;
SPERANZA
, 32, 46, 239, 317,
427, 540,
608.
SPINDLER, 35, 130, 346* 465,,
, 559* 572,
705;
SPOETH,
850.
SPOHR, 18, 25, 107, 182* 241,
273, 379* 532,
715.
SPONTINt, 13, 18, 28, 34* 159,
216* 260* 281, 298, 295, 308*
369, 389, 442, 452, 455, 488,
495, 522, 528, 547, 557, 570*
628, 657,
694.
STABILK* 508,
638,.
STBINGER,
62.
STACHIE,
56.
STADLER (l'bb),
378.
STADTFBLD
(Alexandre)*
336;
STAFFA, 90, 304, 443j,645.
STAHLKNECHT,
140.
STAMITZ, 194,
681.
STBKANI
(Jean), 46, 308, 45S,
510, 537, 570, 642,
699.
STEFANI
(Joseph), 115,
398.
STEFFANI
(Augustin), 15, 18,
18, 20* 62, 254, 429, 588,
621, 630,
671.
STEGMANN, 44, 165, 261, 343.
390,418, 629, 646, 505,. 566,
596,
670.
STEIBELT,, 147, 300, 283, 592,
607.
STEIN, 278,
390.
STEINACKER, 337,
690.
STEINHART
(AV.),
735.
STEINKUHLER, 24,
148.
STENGBL,
26.
STBPHAN,
275.
STERKEL,
272.
STBVBNIERS, 429,
607.
STEVENSON, 14, 176, 410,
630.
STCEPPLER, 152,
390.
STOER,
297.
STOSSEL, 401*
584.
STOLZB, 165,
504.
STORACE, 43, 157, 214, 218,
337, 365, 408, 422, 470, 480,
534, 544,
622.
STOUMON, 281,
499.
I STRADELLA,
110, 177, 489,669i
STRAUSS:
(Joseph);, 55, 108,
275, 627, 634* 705,
714;
STREPPONI, 34, 354*.
682.
STRICKER, 432,
622;
STRIGGIO, 30*
556.
STRZZI
(Pierre),
563.
STRCK. V. Batistin.
STRUNGK, 16* 235* 262, 292*
297, 301, 616,
660.
STRNZ, 116,
180;
STUDZiNSkl
(Pierre)*
406.
STUNZ* 47* 138, 179* 249* 339,
432* 563-, 593*
611*
STVELZEL* S* 58* 301, 501,596,
688*
693.
SULZER,
376,
SPP
(DE)* 98* 305* 380* 420,
469* 728,
737.
SUSSMAYER, 240* 244, 307,885,
357, 402, 459* 529* 611*629*
636* 680,
707.
T
ADOtrat* 24, 181* 272* 458*
548,
647.
TAGLICHSBECK,
706.
TAIX, 35,
562.
TANCIONI,
628.
TARADE,
565.
TARB DES SABLONS
(Mme),
623.
f
ARCHI, 7* 8* 20, 43* 44, 46*
48,65,58,61,68*69*127,
164, 173, 175* 193, 198* 217,
220, 221, 239, 240* 262, 268,
323* 353, 356, 458, 466, 495,
509, 556, 636*641, 669* 672,
683;
TAUBERT, 327, 382, 390* 418,
437,717,742;
TAU-WITZ, 119,
611.
TAVBLLI, 32*
606;
TAYBKR, 21..56, 151, 396, 528,
610* 636, 650,
717.
TELEMANN,
603.
TELLE, 114, 296* 563,
605.
ERRADEGLIAS,
58, 60, 100,
371, 452, 458, 593,
621.
TERRY, 308, 423,
717.
TERZANI,
181;
TESIER,
453.
THALBERG, 161, 182,
297.
THEUSS,
114.
THIERRY,
547.
THOMAS
(Ambroise), 40, 129,
138, 139, 171, 180, 236,329,
336, 455, 608, 624, 656,564,
591, 630, 664, 732,
738.
THOOFT
CW.),
721.
THYS, 17, 29, 499, 587,
635.
THYS
(M), 842, 519, 624,
538,
560.
TlCHSEN,
41.
TlTL, 42, 126, 663,
713.
TOMASCHECK,
618.
TOMMASI, 618,
621.
TONASSI,
141.
TOOT,
426.
l'ORELLI,
470.
TORI, 29,
544.
TORRANCE,
707.
ToitRIGIANI, 622, 626,
682.
764:
TABL ALPHABTIQUE.
TOSI, 15, .127, 257, 323* 358,
I
499,-534,667,
TOST, 289* 415, 630*
708;
Tozzi, 39* 361, 500* 578* 661,
715,
RTTA, .34, 42* 50, 58, 126,
144* 215, 217, 268, 272, 305,
816*852,365*369,485*495,
517*
611, 616, 628*
640;
TRAVATI
(Andra)*
550;
TRVERSARI,
213;
TRENTO, 39, 62* 168, 188* 234*
266, 277,. 800* 306* 323* 352,
414,. 488, 547, 560* 58*4,667,.
681,
690;
.
TREU* 60* 177, 22.0*,
682,
TRIAL
( Jen-Glaude) * 261,
283*571*625*659,
TRIAL
(Emmanuel), 6,' 144,
146,178*207,389*573;
TRICARICO, 251,814-;
TRIEBENSE, 598,
707'.
TRITTO
(Jacques), 55* 58,.
62,
'
87, 92,
97, 135, 176, 178,
. 281, 234, 240* 256, 294, 3l4,
318, 319, 856, 360,. 436, 442,
461, 477, 486, 547,555* 562,
612, 613, 637, 637, 67, 698,
701.
TRITTO
(Dominique)* 513,673,
714.
TRUHN, 167, 670*.
699;
.
TsqiiiRCH* 808, 346,
424.
TuGH,325. ,
TUCZEK, 151* 184, 204,
337,
350*459,-699*603*642.
TURNER*
544.
u
UBALDI,
627.
UBER, 267, 269, 308* 437, 459,
636,
008.
UccELLI
(M>>"), 250,
607.
UccELLlNt, 267, 321*
474.
GALDE
(Mme),
747;
UHDE,
658.
LBRICH, 114, 308,
611.
ULLINGER,
658.
ULRICH* 258,
670;
UMLAUFF-,
44
,107 , 325* 328,
347, 366,
556.
URBAN, 287,
325.
URBANI, 272,
672.
URIO
(le
P. Franeesco-Anto-
nio),
603..
USIGLIO
(Emilio),
406.
UTTINI, 23, 252, 565,
660.
UZPY,
16.
V
VACCAJ, 108, 308, 319, 320,
323, 416, 426, 516, 532*592,
602, 608, 629, 637, 701,710.
VACHON, 261,
280
,
345
, 452,
571,
604.
VALENTE, 362,
607.
VALENTINI
(Jean), 141, 356,
486,
639.
VALENTINI
(Pietro-Franceseo)
667.
VALENTINI
(Domenico),
465.
VALENTINI (Charles) , 30* 45,
72, 289* 353, 50* 633*
636.
VALGRAKD
(Mme Clmence,
comtesse DE GRANDVAL
),,
287,
VANBOOMJ
474.
VAN
BRE* 77, 346* 465* 477*
604.
VAN
BGGENHOUT*
430,
VAN DEN
CKKR, 244, 372,
77-.
VANbENBRbCK* 168* 169* 210,
291, 3O0, 315, 857,
572.
VANDER
DoES* 26* 261* 394,
675,691,699.
VAN:
EYKEN*
412,
VAN
HOEY,'.602.
VAN
MALDER*
73;
VANNACCI*
40,
VARA,
9.
VAR1SCHINO*.490;
VARNEY, 231, 292, 467,. 498*.
587, 561, 684,
736;
VAUCORBEIL*
89;
.
VENTJOUL,
291.
VENTO* 57, 73* i73* 198* 628,.
694.
.
VENTURELLI* 442,
459.
VERDI* 25, 56, 66, 75,90* 178*
220* 239, 258, 301,
319, 378,
408, 409* 416, 418,441, 471,
489,489*553,670,625,639,
667,676,683,093,700,726.
VERDYEN, 90, 302* 424,
598;
VERNIER,
382.
VEROOAiT, 148, 198.
:
VESPOLI
(Luigi),
135.
VESQUB
DE PUTTLINGEN
(lo
baron).
V. Hoveii.
ViARDOT
(Mme Pauline)*
74i,
VICINI,
721.
VIGNATI*
681.
VlLANI,
666.
VILBAC; V.
Renaud
de Vilbac.
VlLLANIS
ANGELO*
690.
VlLLEBIGHOT,
163.
VlLLEBLANCHB, 286,
474i
VlLLEBOIS,
473.
VILLENEUVE
(DE), 511,
546.
ViLLENT-BonnoGNi,
689;
VlNAOESI, 28,
361,
VlNCHIONI
(Cilitio),
439.
VINCI, 19, 57, 61,61,129,143,
181, 214, 210, 220, 256*258,
272, 282, 296, 352,356,598,
608,
616, 623, 624, 625, 626,
640,
717.
ViocCA,
392.
VIOLA
(DELLA),
47.
VITALI
(Angiolo),
664.
VIVALDI, 55, 56, 56, 143, 179,
183, 235, 271, 272, 277, 287,
290, 318, 328, 360, 361, 464,
464, 468, 490, 493, 498, 501,
506, 597, 615* 627, 647, 661,
694.
VIVIANI,
61.
VIVIER,
506.
VOGEL
(
Jean
-
Christophe ),
199,
663.
VOGEL
(Adolphe), 460, 477,
536, 593,
623.
VoGLBR, 15; 142, 245, 335,
336, 343, 390, 390,
603.
VOLDER
(DE),
380.
VOLKERT, 36, 76* 139* 144,
150, 157; 161, 164* 170, 176,
176, 249, 251, 258, 279* 312,
313, 348* 389, 417, 478, 529,
557, 659* 673, 689*699*
702.
VOLUMIER. 670;
-;:'
w
"WAGENS1L*.3.18;
627.
WAGNER
(Charles), 7* 160*.
.343, 479,, 5.59*
710;
WAGNER
(Richard), 296* 408*
484, 576, 648, 673,737.
.
WALDECk,,-87,
885,
WALLACE, 29, 291; 296* 409,
... 410;* 417, 436*
441.
WALTER.
107, 122* 156, 158*
172* 218* 237j 309, 428* 445J.
.467,636*691.
WANDERSLEB, 104*
826;
WANHAL, 198*
672.
WANSON, 28, 61, 811,
618.
WARNOTS*
685,
WEBER
(harls-Mrie-Fr-
dric-Auguste*
baron
DE),
2* 260, 265, 300, 3P6* 410,.
488, 526, 533, 584* 599., 643,
644, 705.,
WEBER
(Chrtien-Godefroid),
165, 243, 249,255.
WEBER
(Bernard-Anselme),
102, 200, 287,,310, 331*343,.
849, 359, 376, 382* 386, 467*
573,643.::
WEBER
(Frdric-Auguste),
177,
211.
WEBER
(
Frdric
-
Dkmis
),,
428,
586.
WEBER
(Edmond DE)* 667*
719.
WEIGL
(Joseph), 3, 33, 129,
161, 167* 244, 250* 250, 258,
270, 286* 305, 322, 355, 380,
423, 499, 504, 520, 527,540*.
543, 546, 547, 580,598, 629,
637, 686, 689, 700,
705.
WEIGL
(Thadde),
350,
658.
WEIMAR,
009;
WEINLICH,
423.
WEISSFLOG* 196,258,283, 242*-
344,
669.
WKITZMANN, 409, 562, 585,
706;
WEKERLIN, 35, 393, 433, 450,
500, 532, 536, 647, 573,
666,
674.
WELSH, 327, 390,
681.
WERNHAMMER,
83.
WERSTO-WSKI,
328.
WESSELY, 494,
556.
WESTMEYES, 26, 300*
748.
WESTMORELAND, 74, 259, 278,
612,
665.
WEYSE* 297, 414, 683;
WlETINGHOFF,
445.
WlLDEHER,
26.
WILKRID D'INDY. V. Indy (d').
WlLLENT,
459.
WlNTERFELD,
747.
WlTT, 280,
508;
WOELFFL, 36,.100,
157
,463,
658;
WOLF, 151, 200, 283,
329, 374,
538, 549,
628.
TABLE
ALPHABTIQUE;
76S
WOLFRAM, 22, 212, 342, 425,
459* 488, 546*
708.
WbLLANCK,
107,
WOYTISSBCK, 180* 311* 401,
453*
622,
WUIET
(Mlle),
344,
WRFEL, 427,
599,.
WlNTER, 42, 47, 50, 101* 108,
114* 117, 132* 142* 144* 163,
169, 177, 240* 241, 247, 268,
306* 306* 339, 346, 378, 399,
399* 472* 435, 449* 492, 502,
554* 556, 599, 601,.610* 640,
653*
660* 686*
710.
WRANICZKY, 26, 115, 283,
376* 450* 451* 489* 585* 591,
598, 626,
688;
WUERST
(Richard)* 268* 427,.
700*
747.
Y
YMRRT*
204,
2
ZABAN
(Benedetto),
175;
ZANETTI
(Franois), 42, 16g,
215.
ZANETTI OU ZANETTINI
(Anto-
.
nio)* 57* 69,865*445* 652,701;
: ZAPATA
(Filippo)*
510;
ZARLIHO*
500;
ZAYTZ,
256,
746.
ZELLER* 122,
538;
ZENGER,
302;
ZIANI
(Andra), 40, 610,
615,
ZIANI
(Marc-Antonio), 15, 18,
19* 27* 32, 35* 63, 134* 161,
179* 181, 219* 241, 245*261,
264* 269, 294, 319* 822* 326,
361, 393, 438, 438* 448, 459*
479* 491, 506, 593* 593* 652*
'
656*680,702,702;
ZlMMERMANN, 582,953;
ZlNGARELLt* 41, 42, 58, 75,
104, 108* 140* 167, 176, 217*
244* 322, 352, 869* 448* 451,
458*464,466*498,499,634*
560* 568* 565* 566, 580*
592*
613* 648,
650.
ZCSLLNER* 392*
685;
ZbNCA*
565;
ZpPPI, 601*704. ,
'
ZUCCRI
(Giovanni),
614.
ZUMSTEG* 115* 354,408*528*
571*611,647*710.
FIN DE l,A TABLE
ALPHABTIQUE.
AVERTISSEMENT
Le deuxime
Supplment
d mon Histoire des
Opras que je
donne
au
publie
embrasse une
priode
de
quatre
annes et contient
plus
de
trois cents
ouvrages
nouveaux dus environ deux cents
compositeurs^
parmi lesquels
on ne
compte pas
moins de
quatre-vingts
Frnaisi
Les lecteurs de mes livres savent
que je
ne
poursuis pas
l'achve-
ment d'un tel
ouvrage
dans le but de satisfaire leur
curiosit,
mais
que je
cherche leur
prsenter
un tableau de l'histoire de l'art mus>
cal
contemporain pour
les instruire et les convaincre de l ncessit
de modifier un tat de choses aussi funeste leurs
jouissances
artisti-
ques qu'
la conservation de l'art lui-mme.
En
effet,
la nature des
ouvrages reprsents,
le succs extraordi-
naire
qu'ont
obtenu de
prfrence
ceux
qu'
d'autres
poques
le
got
public
aurait infailliblement
repousss,
la raret des oeuvres
srieuses,
la
facilit et la
lgret que
les musiciens
apportent
dans le choix
des livrets
qui
doivent servir de thmes leurs
inspirations,
les
entreprises
financires
considrables, que
la
multiplicit
des thtres
d'oprettes burlesques suppose,
l'indiffrence et la
complicit
mme des
honntes
gens
en
prsence
de cette dcadence acclre
que
n'a
pas
mme
arrte la
gravit
des malheurs de la
patrie
: tout cela est bien
propre
fixer l'attention des
esprits
srieux,
sans mme
qu'il
soit n-
cessaire de sortir du domaine de l'art
proprement
dit.
Quand
on a consacr trente annes de Savie l'tude et l'exercice
des
beaux-arts et tent de
longs
efforts
pour
ls faire concourir au
vritable
progrs
de la civilisation et une renaissance du beau idal
dans les travaux de
l'intelligence,
on
pense
avoir le droit d'avertir
ceux
qui
ont
quelque jugement
en ces matires ou
qui
se trouvent
investis d'une
part
de
responsabilit
directe ou indirecte dans l'dmi-
;
nistration des beaux-arts en France.
FLIX CLMEHT.
DEUXIME SUPPLMENT
CONTENANT
LES OUVRAGES REPRSENTS EN FRANCE ET A I/TRANGR
PENDANT LES ANNES
186.9, 1870,
1871 ET 1872
AINSI
QUE
DES' NOTICES COMPLMENTAIRES POUR LES AKNliS PRCDENTES
A
ADAM ET
EVE, oprette allemande,
mu-
sique
de Paul
Heyso, joue
au Kesidonz-
theater,

Munich,
en mai 1870.
ADEL1NDA, opra italien, musique
de
Mercuri, reprsent

San-Marino,
lo 27 aot
1872. Chant
par Carpi, Storbini,
Ladislao
Miller,
MmcB Barlani-Dini et Cortosi.
ADELLO, opra italien, musique
do Mer-
curi, reprsent
au thtre de Porouse en
novembre
1872,
ainsi
qu'
Rimin
AFRAJA, opra-comique
en trois
actes*
li-
vret de M. de
Najac, musique
d'Albert
Grisar; ouvrage posthume
et indit.
AFRICAIN
(L'), opra
en
cinq actes, pa-
roles et
musiquo
d'Andr
Siiniot, repr-
sent sur le thtre de Tivoli en fvrier 1872.
Il fallait
que
le musicien ft dou d'un cer-
tain
courage
et d'un irrsistible dsir de faire
reprsenter
son oeuvre
pour
en confier l'ex-
cution
l'orchestre,
aux. choristes et aux
Donne do Tivoli. On a
remarqu
un air
chant
par
Badiali et
quelques
scnos trai-
tes avec
intelligence. L'Africain
a t
jou
plus
tard au thtre dos Nouveauts dans de
meilleures conditions.
AIDA, opra
sria on
quatre
actes et
sept
tableaux,
livret de M.
Ghislanzoni, musiquo
de M.
Verdi, reprsent pour
la
premire
fois sur le thtre du
Caire, lo. 24 dcembre
1871. Le khdive Ismal-Pacha avait de-
mand au
compositeur,
ds le mois d'aot
1870,
un
opra pour inaugurer
le
nouveau
thtre du Caire. L'ouverture do ce thtro
out lieu en novembre
1871,
et
Ada,
comme
je
viens de le
dire, y
t
reprsent
1&
mois suivant avec une
pompe
extraordinaire.
S'il faut en croire la
presse*
le vice-roi au-
rait offert M.. Verdi
150,000
fr. d'honoraires
pour
son
opra
et aurait fait ouvrir
par
le
surintendant Draueth
-
Bey
un crdit de
50,000
fr.
pour
les frais de la mise en: scne.
M.
Vassali*
conservateur du muse de
Boulk,
aurait fourni la donne du
pome
et
l'aurait
mmo crit en
prose.
M.Camille du Locle
l'aurait mis en
vers*
et M. Ghislanzoni l'au-
rait enfin traduit en vers italiens
l'usage
do M. Verdi.
Quant
M.
Mriette-Bey,
le
savant
gyptologue*
son rle t fort im-
portant.
Saisissant cette occasion
d'pplir
quer
ses
connaissances
archologiques,
il a
restaur l'es lments do la
vie.
gyptienne
au
temps
des
Pharaons;
reconstruit l'nr
cienne
Thbes, Memphis,
le
temple
d
Phtah,
dessin les costumes et
rgl l'appareil
sc^
nique.
C'est au milieu de ces circonstances
exceptionnelles que
le nouvel
opra
de
M. Verdi s'est
produit.
En "voici le
sujet.
Le
roi
d'Kgypte
est en
guerre
avec son voisin
lo roi
d'Ethiopie,
Amonasro. La fille de ce roi
a t faite
prisonnire
et est devenue l'es-
clave
d'Amnris,
flllo du Pharaon. Toutes
deux brlent de la mme ilamme
pour
un
capitaine
des
gardes
nomm
Radams.
Lorsque
le.
grand prtre
Ramfls annonce
que
les
Ethiopiens
s'avancent sur
Thbes,
Radams est
dsign par
le roi
pour
mar-
cher contre eux. Il aime
Ada,
la fille d'A-
monasro,
et il
ignore que
c'est son
pre qu'il
va combattre. Les
prtresses
de Phtah
chantent des
hymnes religieux
ot on excute
des danses sacres
pour
le succs de la
guerre
40
768
AIDA
AIDA
sainte. Amnris
reoit
l confidence de l'a-
mour d'Ada et
conoit
contre elle une haine
que
la
pauvre
esclave est
impuissante
con-,
jurer.
Radams revient
vainqueur,
5n lui
dcerne les honneurs du
triomphe.
Le roi
Amonasro
fait
partie
des
prisonniers
thio-
piens.
LePhai'aon
a
rcompens
la valeur de
Radams
en lui
accordant la main de sa
fille. Amonasro
conjure
Ada d'obtenir de son
. amant le secret dos
oprations
militaires
qui
se
prparent
encore contre leurs
compatrio-
tes.
Reconqurir
ses
Etats,
dlivrer sa fille
d'une odieuse
captivit,
lui faire
pouser
Radams,
tel est son dessein: Le
capitaine
arrive
;
il se laisse sduire et rvle ce
qu'A-.
monasro veut savoir. Mais Amnris
qui
veille
surprend Radams,
les
prtres
l'arrtent et
ls
gardes s'emparent
d'Ada et de son
pre;
Pendant
le
jugement
des
coupables, Amnris,
qui
s'est efforce en vain de sauver
Radams,
s'abandonne au
plus grand dsespoir.
C'est
ici
que
M. Verdi a
d*
mon
avis,
intervenir
dans la
composition
du
scnario,
tant il sem-
ble
prpar pour
les effets de
musique
dra-
matique
outrance
qu'il
affectionne. La scne
est divise en deux
parties superposes
: dans
la
partie suprieure,
le
temple ; au-dessous,
un souterrain o los deux amants sont en-
ferms,
et
pendant que
les
hymnes
retentis-
sent dans le
temple* pondant que
dos
prtres
scellent la
pierre qui
ferme le
souterrain,
Radams et Ada chantent le duo
final',
l'affranchissement do la vie
par
la mort et
leurs amours ternelles dans les
rgions
c-
lestes Ters
lesquelles
s'lvent leurs derniers
regards;
On ne
peut
nier
qu'il y
ait une cer-
taine
grandeur
dans les
pripties
de ce
pome.
Mais n'a-t-on
pas
abus de la cou-
leur locale et de l'rudition
archologique?
et
puis,
n'a-t-on
pas
atteint los dernires
limites de l'invraisemblance en faisant chan.
ter un duo d'amour dans les entrailles de
la terre? Cet
opra
a eu
pour interprtes,
au
Caire, Sleller, Costa, Medini, Mongini,
Mmcs
Possoni-Anastasi et Grossi. Il a t
accueilli avec enthousiasme.
Lorsqu'il
a t
reprsent
laSeala de
Milan,.le
7 fvrier
1872,
M. Verdi a t
rappel
trente-deux
fois sur la scne. Cdant un entrane-
ment
systmatique
et
national,
les familles
milanaises ont
charg
les artistes d'offrir
au matre
parmesan
un
sceptre
en ivoire
et une toile en diamants,
avec le nom
d'Ada en rubis et celui de Verdi en
pier-
res
prcieuses.
Los
interprtes
taient
Fancelli, Pandolfini, Maini,
M"ios Toresina
Stolz et Waldmann.
Pantaleoni
remplaa
Pandolfini aux
reprsentations
suivantes.
Une
petite symphonie fugue
et excute
pianissimo
sert de
prlude.
Le travail har-
monique
en est aussi
remarquable que
l'effet
d'expression
en est bien rendu. Cette fornie
scolastique
se retrouve encore dans la scne
d'introduction,
entre Rarofis.
et Radams.
Laromanz de Radams : Cleste
Ada,
est fort
gracieuse.
Les accords
plaqus

l'aigu qui
l'accompagnent produisent
un
joli
effet. Je
ne sais
pourquoi
le
compositeur
a
compris,
d'une
faon
si
mlancolique
et si morbide
les rves
d'ambition,
de
gloire
et d'amour
fortun du
jeune capitaine;
Comment? Rada-
ms voit
dj
son amante Ada couronne
reine
par
la valeur de son bras. :
Il luo bel cielo vorrei rhlarli.
Le dolci brezze del
palrio
suol.
Un
rgal
serlo std crin
posarli,
Ergerti
un trna vicino al
sol,
et il termine sa romance dans un
langoureux
pianissimo.
Dans la
Favorite,
il
y
a une situation ana-
logue.
L'air :
Oui,
ta voix
m'inspire,
rend
avec
plus
de vrit les sentiments
qui
animent
Fernand. Lo chant de
guerre
: Su/ del
Nili
al sncro
lido,
est .d'une facture
grandioso
et
d'une sonorit
puissante.
Ada
exprim
le*
angoisses que
lui cause cette
guerre,, qui
peut
tre aussi fatale
. son
pre qu'
son
amant,
et les notes
syncopes qu'elle
fait en-
tcndre.sur lo motif chant
par
Radams : Per
chipiango
? Per chi
prego?
Quai poter
m'av-
vince a lui! forment un des beaux
passages
do
l'opra.
La douleur et l'ardeur
guerrire
s'y
unissent sans so confondre. Cette
page
seule suffirait rvler un
compositeur
dra-
matique
de
premier ordre,
si M. Verdi ne
nous avait
pas
habitus des effets sembla-
bles
dans
beaucoup
d'autres
ouvrages.
La
scne de
dsespoir
d'Ada lui a fourni l'occa-
sion d'crire un
airtrs-pathtiquo.
C'est un
morceau
capital
.dont lo texte a t
magis-
tralement interprt par
lo musicien. Je ne
puis m'empchor
do le citer en entier. On
sera heureux de constater
qu'il y
a encorn
des
potes lyriques
dans ce monde.
Iiitoma vincilorl E dal mio labbro
Usei l'empia parola!

Vincilore
Del
padvc
mio... di lui che
impugna
Varmv
Per nie...
per
ridonar mi
Unapallia. unareggia!
E il nome illustre
Chc
qui
celr mi
forza
--
Vincilore,
De' mici
[ralclli...
ond'io lo
veng,
tiiilo
'
De/
sangue amalo, ivonfar
nel
phmso
Dell'
Eyizie.
coorli! E dietro il
carro.
Un Me...,
mio
padre....
di catene avvitz!
Vinsana
parola
O Numi
sperdetet
AIDA
AIDA
_
769:
Al scno d'tu
pare !
La
figlia
rendete
; i.
Slruggete
le
sguadre..
Dei noslri
opjiressor!
SveiilurUla! che dissi? E l'amormio?
Bunqu
seordar
JWS'I'O
Questo fei'vido
amor
che, opi>ressa
e schiava,
Corne
raygio
di sol
qui
mi beava?
hnprechero
la morte
A liadaincs.... a lui
ehc.amopur
tantt
'
1
Ah! non
fu
in terra mal .
Da
jn
erudeli
angosci
un core
ffraito.
I sacri nomi di
padre...
di amante
-
JVr
proS[crir*poss'io,nvicorar...
. .
Per l'un...
per
l'aitro...
confasa,
tremante...
Jo
jiiangere
vorrei... Vorrei
pregar.
Jl/re la
miaprece
in bcslenimi simula...
Belillo il
pianto
a le;.,
colpa
il
soupir...
In nollc
cupa
la mente
cperdula...
E.nell'ansia crudel vorrei morir.
Numi, pictd'
del mio
soffrir!
Spemcvonv'hayelmiodolor...
Amor
fatal

tremendo amor
Spezzami
il.cor

sammi morir.'
Toute la
musique
crite
pour
le deuxime
tableau de cet acte a un caractre incontes-
table
d'originalit;
M. Verdi
a^.
fait
usage
des
tonalits anciennes et introduit
plusieurs
progressions particulires
aux modes du:
chant
grgorien.
On a
prtendu qu'il
avait
reproduit,
dans les motifs des.danses
sacres,
des mlodies
indignes:
Cola est
possible:
Plusieurs de ces chants
africains,
transmis
par
la
tradition,
remontent une haute an-
tiquit
et
par consquent
ont
beaucoup
d'a-
nalogie
avec
plusieurs
de nos
plains-chants.
Mais le
compositeur
les a
accompagns
d'une
harmonie excellente et souvent d'un contre-
point trs-habile,
do telle sorte
qu'ils
n'of-
fensent
pas
l'oreille et ne forment
pas
une
disparate
dans l'oeuvre
artistique.
Toute cette
scne dans le
temple
do Vulcain
Memphis
est extrmement belle.
Le choeur do femmes
qui
ouvre le-deuximo
acte, procd
d'accords do
harpe
d'une tona-
lit un
peu trange,
est assez
joli. Laphrase
d'Amnris : Ah!
vieni,
amor
mio, m'inebbria,
sert do rentre la
reprise
do ce choeur et le
termine ensuite d'uno manire
originale.
Pondant
que
les esclaves continuent
parer
leur matresse
pour
la fte
triomphale,
on
excute une danse
mauresque.
Lo
composa
tour a
harmonis,
avec
beaucoup d'habilet,
la mlodie bizarre
qu'il
a
choisie;
il
y
a un
pas-
sage
lo tierces et sixtes conscutives sur le
sol
pdalo, qui rappelle l'organum'du moyen
ge,
la
diaphonie
et les
jeux
de mutation de'
l'orgue.
Dans les
Troyens (v.
ce
mot),
Ber-
lioz avait aussi
imagin
d'harmoniser de
pr-
tendus airs
carthaginois,
mais sans succs.
Ici M. Verdi est
parvenu
rendre tolrables
ces mlodies vraiment
barbaresques.
Lors-
i
que
Ad fait son entre en
portant
la cou-

ronne*
et
qu'Amnris, pressentant
en elle une
rivale,
va lui arracher
par
l ruse le secret
fatal,
l'orchestre fait entendre le motif du
prlude.
Cette
pense
est heureuse
parce
que*
en
effet*
toute l force-du drame est con^
centre dans l scne
qui
va suivre. Dans l
premire partie
de ce beau
duo, entre,
l'es-
clave,
fille du roi
thiopien,
et l-'fille, du Pha-
raon, chaque phrase mlodique
est
parlante.
Les accords
qui
en
accompagnent
le dbut
Fu la sorte dell 'armi a' iuoi
funesta^
Povr Addi
tmoignent
assez de l rsolution-
qu' prise
M.
Verdi*
d'en finir avec l
rputation
d'har-
moniste
ngligent que
certains
critiques
ont
cherch lui
1
faire; Je' ne crains
pas
d'affir-
mer
que, depuis
la
publication
de l Messe
solennelle do
Rossini, quia
t un vnement
pour
les musiciens
instruits,
il n'a rien t
1
fait,
ma
connaissance* dplus remarqublo
que lapartition d'Ada,
surtout sous le
rapport
du travail
harmonique;
Le cantab'ile d'Am- .
nris est caressant et de nature
tromper
la malheureuse
captive;
La
passion
de celle-
ci se rvle
malgr
elle dans une
phrase
pleine
d'lan:
A'more,
amore!
L'adagio:
Aht
piet
ti
prenda
del mio
dolr,
n'a
qu'une
phras
de huit
mesures;
mais elle est
path-'
tique.
Amnris
triomphe
de sa rivale avec
une
suprme
insolence ot sur les- notes du
choeur
qui demande,
dans la
coulisse,
la mort
du roi
vaincu,
lance uno
phrase pleine
de
haine et
d'orgueil,
et abandonne Ada son
dsespoir.
Dans la deuxime
partiede
ce
duo,
M. Verdi a accumul les modulations et les.
altrations,
dtelle sorte
qu'il n'y
a
plus
do-
tonalit
principale;
l'effet
dramatique
seul
est
produit ; quant
au discours
musical,
ses
complications
font sans doute
beaucoup
d'hon-
neur l'art d'crire du
matre,
mais elles ne
parviennent pas
dissimuler l'a
vulgarit
des .
ides. Jo ne
parle que
du dernier mouvement :
Ah!
pil!
Che
piil
mi resta? Tout lo reste
m'a sembl fort
remarquable.
Les accents
douloureux d'Ada sur los mots :
Numi, piet
!
qui
se
perdent
derrire, la
scne, rappellent
l'effet vocal
produit
dans une situation toute
diffrente
par
Gilda dans
Rigoletto.
ho finale
du deuxime acte d'Ada est non-seulement
le
plus grand
effort du
compositeur,
mais
c'est uno des
conceptions
les
pius grandioses
do l'art musical
contemporain. L'importance
de la mise en
scne,
la
magnificence
du
spec-
tacle,
la diversit dos intrts dos
porsonna-
1 gos,
l'action forte du
drame,
tout
d'aiUoura
770 AIDA AIDA
contribuait soutenir une hauteur inaccou-
tume
l'inspiration
du
compositeur,
Je n'ai
pas
entendu
l'opra, puisqu'u
moment o
j'cris
ces
lignes
il n'a
pas
encore t
repr-.
sente
Paris;
mais
je
ne crois
pas
metrom-
per
en
annonant, d'aprs
l lecture attentive
de l
partition, que
ce finale fixera-l'attention
du:
public
et restera
grav
dans l mmoire
de ceux
qui
l'auront entendu comme une oeu-
vre sinon
parfaite,
du moins
puissante
et
seme

.et l de beauts de
premier
ordre;
Le choeur
triomphal
: Gloria ail'
Egitto *
est
sonore et conduit
magistralement ;
la fan-
fare de la
troupe gyptienne
est bien carac-
trise et offre une modulation d'un brillant
effet de {a. bmol en si
naturel,
ou
plus
cor-
rectement en ut bmol
;
car cette fois l'au-
teur a bien voulu recourir l'effet enharmo-
nique,
et ne
pas charger
sa
musique
de b-
mols et de doubles,
bmols*
ce
qui
rend sou-
vent difficile l'excution do
quelques
passages
qu'une
notation moins
prtentieuse
simpli-
fierait
beaucoup.
Leballabiloeni/finineurno
me
plat pas;
c'est
encore,
sans
doute*
Un
motif
indigne
dont l'auteur a voulu tirer
parti;
il est fort
dsagrable
entendre.
Quelle
manie
singulire,
sous
prtexte
de
couleur
locale,
d'entacher d'un ralisme dou-
teux une oeuvre servie
par
une
langue
artis-
tique
tellement
perfectionne, que
dos faits
historiques
ou
imaginaires y
sont
exprims
et
dvelopps
avec
plus
do force et d'intrt
qu'ils
ne l'ont t dans lo sicle mme de leur
existence 1 Quelle
aberration de croire
aug-
menter l'effet de la
composition idale,
en
y
introduisant
de
petits ponts-neufs qui
ti-
rent
plutt
leur
origine
d'un cabaret do fel-
lahs modornos
que
de la cour de Ssostris I
Il
y
aurait bien des choses dire sur cette
manire d'entendre
l'esthtique
musicale. La
reconnaissance
du roi Amonasro
par
sa
fille;
los
supplications
des
captifs,
la
sympathie
du
peuple
en leur
faveur,
les
imprcations
des
prtres qui,
au nom des dieux de
l'Egypte,
sollicitent leur
mort;
les
passions
diverses
qui agitent Radams, Ada,
Amnris
;
la ma-
jest
du
Pharaon, l'espoir,
de la
vengeance
que
nourrit lo roi
captif,
tout cela est
peint
avec force et un
grand
effet d'ensemble. Au
point
de vue
technique,
l'ide
principale
chante
par
Amonasro : Ma
tu, re,
lu
signore
passent e,
est excellente. L'harmonie un
peu
complique
et modulante
qui l'accompagne
ajoute
au caractre d'une
simple prire
des
penses
secrtes,
et
exprime l'esprance
non
avoue du chef
thiopien
de
reconqurir
sa
libert et ses Etats. Ce
motif,
en
fa,
sort de-
sujet
de
magnifiques dveloppements,
Lors-
que
le roi a donn son lieutenant l main
de sa fille
Amnris,
le finale
prend
une autre
form et rentre dans les donnes
ordinaires.
Cette forme est certainement fort
belle-,
c'est
celle dontM. Verdi a fait
usage
dans l
plupart
de ses
opras,
et avec un
grand
succs dans
Ernani. Cette
mlope large
et
dramatique,
sur Un
rhythme
form de sixains ou de
doubles
triolets,
est due
primitivement

Rossin,
no l'oublions
jamais.
Donizotti
y
a
ajout-
un
grand
perfectionnement
dans l
sextuor de Lucie. MerCadant l'a
employe
souvent,
et enfin M. Verdi l'a faite
sienne,
en
lui donnant encore
plus
d'accent et
de
nerf;
l dernire
partie
: Ali!
quai spem
ornai
pi
reslami? termine
dignement, par
un cri de
douleur*
ce
magnifique
finale.
Dans les deux derniers
actes,
lo sentiment
dramatique l'emporte
de
beaucoup
sur l'in-
spiration
musicale; On
y remarqu
aussi des
efforts excessifs
pour imaginer
de nouveaux
effets
d'harmonie,
et ces tentatives n'ont
pas
t toutes
justifies par
le succs; L'introduc-
tion du
troisime
acte est d'une
monotonie
trange.
Jo ne
crois pas que
l'accord
parfait
de sol
majeur, gard pendant plus
de cin-
quante
mesures dans un mouvement an-
dante,
ft ncessaire
pour exprimer
un clair
de lune sur la rive du
Nil;
la
prire
d'Ada :
O cieli
azzurri,
o dolci aure
native,
est fort
mlancolique
et
accompagne
avoc une
grande
dlicatesse; On
y remarquo
une rminis-
cence du Miserere du Trovatore;
la
phrase
:
O
palria n'a,
mat
pi
ti rivedr!
rappelle
colle,
qui
est si connue : iVon ti
seordar,
non
ti seordar di me. Le duo d'Ada et d'Amo-
nasro est et restera un des beaux duos sc-
niques
du
rpertoire
italien. La situation est
pleine
de force et
d'angoisso ;
elle est do
colles o M. Verdi se
complat;
c'est son
lment. Il tait difficile d'amener Ada
faire concourir au dessein de son
pre
l'a-
mour
que
lo
jeune
chef
gyptien
ressent
pour
elle. Los diffrents mouvements de la musi-
que,
sa chaleureuse
puissance,
ses
expres-
sions varies et habilement
mnages
ren-
dent en
peu
de
temps presque plausible
la
soumission do la
jouno
fille aux
injonctions
et aux
prires d'Amonasro,
et
excusable,
une
dtermination,
dont elle ne
prvoit pas
les
consquences ;
rendre la couronne son
pre,
revoir sa
patrie, chapper
un
ignominieux
esclavage, empcher
son amant do dovonir
l'poux d'Amnris,
sa
rivale,
telles sont les
penses qui
l'assaillent
pendant
ce
duo,
et
elles sont bien
capables
do troubler un mo-
AIDA
AIDA 771-
rnnt sa raison. Amonasro chante avec ani-
mation et douceur ces
phrases
charmantes :
Itiverai le
foi'cstimbalsamale,
Le
fresche valli.
iriaslri
tcmjili
d'orl
Sposa feliee
a lui che amasti
tanto,
Trijjudii
imniensi ivi
potrai gioirl...
L
description
du
carnage
de ses
sujets*
du
meurtre des membres de sa
famille*
l'voca-
tion de l'ombre de l mre d'Ada sont ren-
dues avec des
procds
de
rhytlime
et d'har-
monie
trs-remarquables ;
le
crescendo* pen-
dant
lequel Aida, dompte par
la
maldiction
paternelle,
se trane aux
pieds d'monsro,
est
puissamment conduit et s'arrte subite-
ment
pour
faire
place
un
pianissimo
sur
ces
paroles
: O
palrial qxianio
mi cosli I Dans
le duetto et l scne finale du troisime
acte,
le
compositeur
maintient le
spectateur
la
hauteur de
eetle terrible situation.. On
y
dis-
tingue
trois mlodies de caractres
diffrents,
peu originales
cependant.
Elles tirent leur
principal
mrite de leur
appropriation
aux
paroles
du livret. C'est d'abord le dbut du
duetto, lorsque
Radams accourt au rendez-
vous : Pur ti
rivcggo,
mia dolce
Ada, phraso
rpte

l'unisson,
.la
fin;
ensuite la
phrase
que
chante
Ada, pour persuader
son amant
de fuir :
Fuggiam gli
ardori
inospiti
Diqueste
lande
ignude;
et l'nsomble
qui prcde l'allgro.
La
pense
exprime par Radams
est fort belle: Aban-
donner ma
patrie,
les autels do nos dieux 1
Comment
pourrais-jc
sans honte me
rappeler
sur la terre
trangre
le ciel sous
lequel
nos
amours ont
pris
naissance?
Il ciel de' nostri
amori.
Corne seordar
potrem
?
Etccpondnt,
ils so
disposent
tous trois
fuir, lorsqu'Amnrs, guide par
sa
jalousie,
se
prsente
avec Ram fis et des
gardes.
La fin
de l'acte est amene
rapidement,
et l'absence
de
dveloppement
dans ce final o le rond
plus
mouvant.
Le
premier
tableau du
quatrime
acte a
pour objet
de
reprsenter
Amnris faisant
des
effortsdsesprspoursauvercelui
qu'elle
aime et
qu'elle
a livr la
justice
des
pr-
tres. Une mlodie
pleine de-charme, qu'on
a
entendue dans le
premier
duo d'Amnris et de
Radams,
revient cet instant
suprme
et
contribue bien caractriser le mobile
qui
fait
agir
cette femme et le ressentiment do
son amour
mpris qui prcipite
le dno-
mnt. Je ne
signalerai
dans ce morceau
que
le
passage
de 'ndante en mi bmol
mineur,
chant
par
Amnris : Gi i
sacerdoli adu-
nansi, rpt par
le tnor en
fa
dise
;
il
est
dliine
expression profonde
et
juste;
L scne
qui
doit
produire
le
plus
d'effet au
thtre
est celle du
jugement.
Les
prtres invoquent
l'esprit
de l divinit
sur une
espce
de
plain-
chant ford
iaid"; mais,
l'interrogatoire q.ui
a
lieu dans une salle
-
souterraine et dont on
peut
suivre nanmoins les
pripties
est sai-
sissant;
les cris :
Radams, Radams,
disGbl-
pali! Egli
lac...
Tr.adilor, profrs par
des
voix tonnantes trois fois un demi-ton as-
cendant,
sont encore rendus
plus
mouvants
par
les
plaintes*
ls cris de
dsespoir
et le
jou
de
scne d'Amnris : Oh!' chi lo salua?
s'crie-t-elle : -^'-v
Nmi, pieldel
mio strzilo core;..
Egli innocente^ losalvaie^onumi
Dsperato.treinendo
il mio dolornl
La situation d'Amnris
trop
de ressem-
blance avec celle de
Leonora dans le Trova-
reypour que
l'auteur ait
pu-facilement-vi-
ter
les'rminiscences. On en trouve des tra-
ces dans le chant du
soprano
entrecoup par
des
sanglots..
Les
quarts
de
soupir jouent
ici
leur rle
ordinaire,
non-seulement comme,
dans le
Trovatore,
mais comme dans
presque,
tous los
opras
du
matre:. L'effet
produit
sora-t-il aussi
grand que
celui du Miserere?
jo
ne le crois
pas,
et en voici la raison :au.
choeur des
moines,
au
glas funbre,
et aux
lamentables accents de
Lonore*
se
joignait
uno cantilne charmante du
tnor;
ici,
le
tnor
garde
le silence :
Egli lace;
l'effet se
trouve rduit deux
lments,
au
choeur
souterrain et la voix d'Amnris. Il est vrai
de
remarquer que
le silence de Radams dans
un
pareil
moment uno
grande loquence
dramatique.
La
catastrophe
finale est
l'objet
du dernier
tableau,
et le drame s'achve dans
un
pianissimo qui
est une manire inaccoutu-
me de terminer un
opra.
Ce tableau est fort
court; oncomprend que,
dnsle
souterrain o
les deux amants sont ensevelis tout
vivants,
leurs adieux la vie no-
peuvent
tre
longs.
Ils se
prolongent
mme au del de toute vrai-
semblance. La
phrase plaintive
: O
terra,
addio
, qu'ils
redisent: alternativement est
belle,
surtout
lorsqu' l'accompagnement
viennent
s'ajouter
dos trmolos
l'aigu.
Le
choeur chant dans la
partie suprieure
du
temple par
les
prtres
et los
prtresses
a
la rudesse
sauvage que
cet
trange
d-
nomnt
comporte.
La mlodie n'en est
rien moins
qu'harmonieuse.
Pour
exprimer
ces
paroles
Immcnso
Fth,
noi
t'invochiam,
772 AIDA ALIB
M. Verdi
multipli
les inflexions enharmo-
niques
sur une
quinte
formant
pdale.
Nui
doute
que
la
musique
sacre des anciens
Egyptiens
ne ft loin de ressembler
la
ntre;
mais il ne faut
pas,
sous
prtexte
de
rechercher l couleur
locale,
le
pittoresque*
l'archasme des
formes,
substituer des effets
dsordonns
d'acoustique
aux ressources de
l
composition idale,
telles
que
les matres
les ont
employes jusqu' prsent. D'ailleurs,
ces
fragments* plutt
fantaisistes
qu'archo-
logiques,
ne sont
gure,
leur
place
dans
l'ensemble d'un
ouvrage
dont toutes les
par-
ties, prises
en
dtail,
accusent l'a civilisation
l
plus
avance. La
partition
d'Ada est
l'oeuvre musicale l
plus
srieuse
qui
ait t
faite sous l'influence des nouvelles thories
musicales. M. Verdi
urait-ilpu
se
dipenser
d'y
subordonner son
inspiration,?
Je suis de
cet avis
;
car ce
qu'il y
de
plus
1
beau dans
son
ouvrage
lui
appartient
en
propre,,
tandis
que les.parties
secondaires et d'un mrite
contest ont t le
produit
de
l'effort,
du
systme*
de la
complexit
des;
phnomnes
psychologiques
de l'cole no-allemande et
de thories
qu'il
avait, le droit do considrer
commnon avenues. A
quoi
bon
s'occuper
de
ce
qui
n'est
pas
viable? Tout.doit vivre dans
l'art, parce quo
tout effort du
gnie
doit
nous
rapprocher
du beau
idal,
de la vrit
immuable, parfaite,
de l'essence mme do la
vie,
sans
dfaillances,
sans
ombres*
do la
beaut ternelle
;
tout ce
qui
est tnbres
nous en
loigne
ou nous en
drobe
la con-
templation.
La recherche de cette
peinture
au
pastel,
de ces
lignes indcises*
cette dis-
simulation
pour ne'pas
dire cet oubli del
base fondamentale
,
de ce sentiment do la
nature, insparable
de la tradition
qui
l'a
amlior en
l'purant toujours,
ce
ddain des,
rgles
du
got,
de ce
got qui, d'aprs
l'heu-
reuse
expression
do
Chateaubriand,
est le
bon sens du
gnie,
sont autant de causes
qui
nervent l'oeuvre d'art et.la
privent
des con-
ditions de la vie.
Malgr
ces
observations,
qui.se rapportent

plusieurs passages
de
l'Aida de M.
Verdi,
il est certain
quo, grce
son
talent,
la force do son
imagination
et sa science
musicale,
comme aussi la
langue
mme
technique
dont les matres ses
devanciers lui ont
lgu
les
secrets,
il a
pu
donner ses
personnages
un
caractre,
dos
passions,
une lvation do sentiments
qu'on
ne
pourrait
leur attribuer si l'on s'en tenait
la ralit do la
lgende gyptienne ;
absolu-
ment comme Racine a
agrandi, par
ses beaux
vers et ses belles
penses,
le
personnage
de
Phdre en lui
prtant
la noblesse des senit-
ments,
la dlicatesse du
langage, jusqu'
cotte
profonde
horreur d'elle-mme
qui
lui
mritent un
intrt si
puissant, auquel ja-
mais la femme de
Thse n'aurait
pu pr-
tendre. A nion
avis,
Ada est
l'ouvrage
10
plus
remarquable qui
ait t
compos pendant
ces
quatre
dernires
annes,
et
je regrett
qu'il
ne l'ait
pas
t
par
un
Franais.-
ALBA
D'ORA, opra italien, musique
de
Bttista, compositeur napolitain* reprsent
au thtre San-Grlo de
Naples:n
mai
1869;
cet
ouvrage
a t
trs-favorablement ac-
cueilli; Suivant
l'usage'italien,
le maestro a
t
rappel
une
vingtaine
de: fois au Pro-
scenio.
ALIBI
(L'), opra-comique
en trois
actes,
livret de M. Jules
Moinaux, musique
de
M.
Nibelle, reprsent
thtre de l'Ath-
ne en octobre 1872. Cette
pice
est beau-
coup trop charge
d'action : un va-et-vient
continuel,
des entres etdes
sorties,
vraies et
fausses,
une
agitation bruyante
sur la scne
fatiguent
le
spectateur.
Gaston de
Mauperch
. a escalad les murs du couvent o "MU Ga-
brielle,
nice du docteur
Prrinet,
est aussi
mal
garde que
mal leve : oh
pntre
de
tous les cts dans cette maison.
Gaston,
contraint la
retraite,
se
rfugie
dans uno
auberge frquente
aussi
irrgulirement que
le couvent. Pour dissimuler son
escapade,
de
complicit
avec unecouturire
compatis-
sante,il
retarde
l'horloge
et
pourra
ainsi in-
voquer
un alibi. En
outre,
il fait constater
sa
prsence par
tous les htes de
l'auberge
qu'il
rveille et fait sortir de leurs chambres
on se livrant un
tapage effroyable.Il y
a
aussi dans la
pice
un bailli
grotesque
assez
russi,
avec sa
harangue
au roi et sa
perru-
que
traditionnelle. L'oncle
Perrinet
finit
par
so laisser
attendrir,
et Gaston
pouse
Gabriello. La
partition
est trs-touffuo et a
t crite avec
beaucoup
de facilit
;
le
sujet
ne
comportait gure
autre chose
qu'une
mu-
sique scniquo anime, pleine
d'entrain
et
sans
prtention.
Il
n'y
a
pas
dans
l'ouvrage
uno seule scne de sentiment. Je
rappellerai
une fanfare et un air de
soprano
au
premier
acte;
le choeur du deuxime acte : A
demain,
monsieur le
bailli;i\
est bien trait et offre
des effets d'imitation
intressants;
et le trio
de
soprano,
tnor et
basse*
au troisime. L'in-
strumentation
m'a
paru trop
sonore
;
on au-
rait dsir
plus
do sobrit et de varit.
Les tutti
trop frquents
nuisent l'effet vo-
cal. Cet
opra-comique
a t chant
par
ALZI ARLB 773
Lary, Bonnet, Geraizer, Vauthier, Vrlet,
Galabert,
Mlle' Girard et Marietti.
ALINA,
REGINA DI
GOLCONDA, opra
italien,
livret de Folie
Romani, musique,
de
Donizetti, reprsent pour
l
premire
fois

Paris,
au
Thtre-Italien,
le lo mars 1870
(
voir ALINA. dans le Dictionnaire
lyrique,
page 23).
L'administration du Thtre-Ita-
lien mritera
toujours
la
sympathie
et les
encouragements
des amateurs et du
public
dilettante
qui
s'intresse si vivement l'art
musical italien sous toutes ses
formes,
lors-
qu'elle
fera connatre les
ouvrages
anciens ou
modernes
qui
ont fix l'attention au del des
monts. Dans
l'espace
de
quarante-deux
an-
nes,
il
y
a eu dans le monde musical bien
des vicissitudes
;
des thories nouvelles ont
surgi
et mme ont
prvalu.
C'est une raison
de
plus pour
rechercher l'occasion de faire
des
comparaisons
et de vrifier
si,
en
ralit,
l'art
dramatique
a
progress,
s'est
lev,
et
a
exprim
avec
plus
de
force,
de
vrit,
do
grce-
et de sensibilit les
passions humaines,
ou bien s'il a
dgnr:
si les
compositeurs
ont substitu la sensibilit la
sensation,

la force la
duret,
la clart la
confusion,

l'art du chant la contorsion des
musels,
la
grimace
et le cri. Le librettiste italien a tir
le
sujet
de cet
opra
de la
pice franaise.
On
y
retrouve les aventures de cette
pay-
sanne courant
aprs
un chevalier
qui
l'avait
pouse,
onlevo
par
des
corsaires,
deve-
nue reine do
Golconde, y
recevant son
mari en
qualit
d'ambassadeur et
reprenant
'ses habits de
paysanne provenale pour
lui
fairo croire
quo
tout ce
qui
lui est arriv
n'est
qu'un rve,
etc. La
partition
d'AKiia
appartient
la
jeunesse
du matre
berga-
masquo;
et
cependant quelle
science des
effets
dramatiques
1
quelle
entente de l'in-
strumentation ! Los ides abondent et l'art
vocal
y
est trait
dj
avoc cette
souplesse
et cette
grce particulire qu'on
a tant ad-
.
miros
depuis
dans la
Lucia, luLucrezia,
Don
Pasquale,
la
Favorite,
Don
Sbastien,
l'Eli-
sire,
l'Anna Bolena et tant d'autres beaux
ouvrages.
On a entendu avec
beaucoup
do
charme le
quatuor,
le duo
d'amour,le
sextuor
et un air bouffo. Cet
opra
a t chant
par
Verger, Palormi, Ciampi
et MU Sessi.
AM-POT-DE-RHUM
( l'Hippodrome), op-
rette bouffe en un
acte, musique
d M. Fir-
min
Bernicot, joue
'l'Alcazar
d't,
on
juil-
let 1870.
ALZIRA, opra
italien, musique
do Zin-
garelli*reprsent

Nples
vers 1815. C'est
dans cet
ouvrage que
se trouve le bel air :
Nel silenzio i
meslipasi.
AMANTS DE VRONE
(LES), opra
en
quatre actes, musique
de Richard
Yrvid,
pseudonyme
de M. lo
marquis d'Ivry, jou
dans les
salons, grav et
publi
chez l'di-
'
teur Flxlnd. Cette
partition
renferme
plu-
sieurs morceaux intressants. Lo livret a t
interprt
avec
got,
et les
procds
de com-
position portent
la
marque
de bonnes tudes
musicales.
AMBASSADE
(B'}* oprette bouffe,
livret-,
de MM.
Cornly
et
Vdi, musique
de M. Vfr-
neclte, reprsente
au thtre de Tivoli en-
mars 1872. Le rle
principal
a t chant
par
Mme Peretti.
AMLETO, opra sria,
livret de
Boito,
mu-
sique
do
Fccio, reprsent
avec un succs
mdiocre au thtre de la
Scala,

Milan,
lo
9 fvrier 1871.
AMOUREUX
DE
EERRETTE
(LES), opl'-
comique
en un
acte, musique
de Louis Cla-
pisson, reprsent
Bade en
1855*
et chant
par
Mmo Marie Cabol et ses deux, beaux-
frres.
ANNA
ROSA, opra italien, musique
do
M.
Bignami, reprsent
au thtre
Paganini,
do
Gnes,
on novembre 1872;
ARLSIENNE
(L'),
mlodrame en trois
actes et
cinq
tableaux avec
symphonies
et
choeurs,
de- M.
Alphonse Daudet, musique
do
M.
Georges
Bizet* reprsent
au thtre du
Vaudeville en octobre 1872. La donne do
cotte
pice
semble avoir t
indique
l'au-
tour
par
la lecture d'un de ces faits divers
qui
noircissont tristemont la troisime
page
dos
journaux;
c'est un suicide
par
amour.
Un
jeune paysan
de la
Camargue, Frdri,
est amoureux d'une Arlsienne
qu'on
dit tre
fort
belle,
mais
qu'on
ne voit
pas
dans la
pice.
Au moment do
l'pouser,
il
apprend
qu'elle
en est
indigno;
des lettres
produites
par
un amant de cette fille achvent de lui
faire
perdre
la raison. Sa mre vont lui faire
pouser
uno charmante
jeune
fille
qui
l'aime.
Frdri
repousse
durement sa
tendresse,
et
lorsque
sa
mre,
au
dsespoir,
accorde son
consentement son union avoc
l'Arlsionne,
il refuse
et, finalement,
va so
prcipiter
du
haut d'uno
tourelle,
sous les
yeux
de sa mre.
L'esprit
et le sentiment dont l'autour a fait
preuve
dans los dtails de la
pico
et dans lo
dialogue
ont
pu
seuls faire
accepter
un fond
774 BAL BAL
si
pauvre
et un dnomnt si
peu
intres- |
sant. La
musique
a t
trs-appreie, quoi-
que
les morceaux d la
partition
ne soient
pas
assez relis l'action
dramatique
et
pa-
raissent des hors-d'oeuVre.
Les choeurs sont
excuts dans les coulisses
;
des mlodies
pro-
venales,
avec imitation de
galoubet
et de
tambourin,
ont fourni les
principaux thmes,
entre
autres,
le nol attribu roi
Ren*
et
qu'on appelait
dans le comtt
d'Avignon
l Marche des rois.
'
L
musique*
crite
par
M.
Georges Bizet,

t aussi excute au Concert
populaire.
Le
genre pastoral
domine dans ces
fragments,
On
y
a
remarqu
un
joli
menuet et un
adagio
bien instrument: L'instrumentation se com-
pose
do
sept premiers violons,
de deux
altos,
cinq Violoncelles,
deUx
contre-basses,
une
flte,
un
hautbois*
un cornet
pistons,
deux
cors,
deux
bassons, timbales,
harmonium et
piano.
Les rles
principaux
ont t
remplis
par Abel, Parade*
Mlles
Fargueil
et Brtet.
ARMANDO E
MARIA, opra italien,
musi-
que
de C.
Alberti, reprsent
au thtre des
Fiorentini,

Naples,
dans le mois do
juin
1869; C'tait
l'ouvrage
d'un
trs-jeune
musi-
cien, auquel
le
public napolitain,
trs-im-
pressionnable,
a fait un accueil d'autant
plus
enthousiaste
qu'il
tait l'enfant de la
maison,
le fils de
l'imprsario
du thtre. On
ne
pouvait
faire moins
que
de le
rappeler
vingt-cinq
fois.
Depuis que
le
Napolitain
ne
produit
plus
de
Cimarosa, que
de
triomphes
sans lendemain 1 !
.
STOLFO
CAVALGNTI, opra italien ,
musique
de
Bensa, reprsent
la
Pergola
de
Florence en avril 1872.
ASTRONOME DU PONT NEUF
(i,'), po-
chade musicale en un
acte, paroles
M. Jules
Moinax, musique
de M. Emile
Durand,
re-
prsente
sur le thtre des Varits le 18 f-
vrier 1869. C'est une
pice
deux
person-
nages.
L scne se
passe
sur le
terre-plein
du
pont Neuf,
devant l statue de Henri IV.
Un
individu, que
l'auteur
appel Bbylonc*
pour
ne
pas
tre reconnu d'un
quidam
du
nom de
Malclos,
dont il courtise la
femme*
prend
le
chapeau
et le carrick de l'astro-
nome ambulant et se met montrer la lune
aux
passants.
Un
colloque s'engage,
et tous
deux
s'aperoivent qu'ils sont,
en
mnage*
aussi
tromps qu'on peut
l'tre. Le
dialogue
est si
lourd,
les
coq--1'ne
si
peu spirituels,
que
le
jeu
des acteurs
Dupuis
et
Grenier a
seul
pu
rendre cette
pice supportable. Mais
la
musique
en est
jolie, gaie
et bien crite.
Le
compositeur
a
profit
de l'occasion
quo
le
sujet
lui offrait
pour
faire
preuve
d'habilet
en faisant excuter dans
Couverture, par
los
violons,
une
polka, pendant que
les cors
jouent
l'air
populaire
: Au clair de la lune. Cet ar-
rangement
est d'un
effet gracieux. Le mo-
tif do l'air revient encore dans les
couplets
de
Babylone,
et est
partout
bien trait; Jo
signa-
lerai encoro uno valse chante; Lo reste est
do la
musiquo
de
quadrille;
lo
sujot
ne com-
portait gure
autre chose.
B
BABBEO E L'INTRIGANTE
(IL), opra
ita-
lien, musique
de
Sarria, reprsent
au th-
tre
Rossini,

Naples,
en
janvier
1872.Cet ou-
vrage
a russi.
BACCHANTE
(LA), opra-comique,
musi-
que
de M.
Eugne Gautier, reprsent
au
Thtre-Lyrique
en 1858. Cet
ouvrage
n'eut
que
trois
reprsentations,
et tomba
malgr
le succs
personnel qu'y
obtint Mm Marie
Cabel.
BAL
MASQU (LE), opra
en
quatre actes,
paroles
de M. Edouard
Duproz, d'aprs
lo li-
vret italien do
Somma, musiquo
de M.
Verdi,
reprsent
au
Thtre-Lyrique
en novembre
1869. Il tait utile de faire connatre cetto
oeuvre
distingue
au
public qui
ne
frquente
pas
le
Thtre-Italien,
autant toutefois
que
des chanteurs mdiocres
pouvaient
la faire
apprcier. (Voyez
il Ballo in
maschera.)
Les
morceaux
que
l'auditoire du
Thtre-Lyrique
a
le plus gots
ont t d'abord
l'allgro
en
la
bmol,
chaul
par
le duc Richard au
pre-
mier
acte;
la
ballade,
la chanson du second
acte
;
le duo avec
.Amalia,
le trio et la
priro
en mi bmol mineur du troisime acte. Dis-
tribution : le duc
Richard, Massy; Amalia,
Mo
Meillet; Oscar,
Ml'
Daram; Ulrica,
Mme
Borghse; Renato,
Lutz. La
musiquo
du Ballo in maschera est si
nerveuse,
si ex-
BEAU BHE 775*
pressment
scniquo* qu'elle
ne
pout,
sans 1
perdre beaucoup
de son
expression,
tre d-
!
tache du texte sur
lequel
elle t
imagi-
j
ne et crite. Cet
ouvrage
a moins rsist
j
l'preuve
de l traduction
que
l Traviata
j
et
Rigoletio
du mme
compositeur.
BNDITO
(II), opra italien, musique
de i
L.
Boccccio, reprsent

Svigliano,
en
;
fvrier 1872; i
BANNIRE DU ROI
(LA), opra, musique
j
do M. Mermet
(Auguste), jou
Versailles
j
en 1839. i
BARBIER DE TROUVILL
(LE)* oprette
en un
acte, paroles
de M.
Henri, musique
de
M. Charles
Lecocq, reprsente
au thtre
des Bouffes-Parisiens en novembre 1871.
Henri est le
pseudonyme
de M. Jime. Il
s'agit
dans cette farce d'une demoiselle Ca-
roline,
qui
a l
passion
du thtre et se
pr-
pare
dbuter dans le Barbier de
Trouville,
d'un amant
jaloux,
d'un
bourgeois
nomm
Potard,
la recherche d'une cuisinire
qui
scho
prparer
un
lapin
aux confitures. La
musique que
nos artistes se donnent l
peine
d'crire
pour
ces scnes
burlesques
leur est
bien
suprieure
et forme avec elles un con-
traste bien
singulier.
M.
Lecocq
a crit
pour
cette
oprette
une
jolie
valse et un bolro
assez
agrable.
BARIGEL
(LE), opra-comique, musiquo
do
M.
Aug.
de
Pellaert, reprsent
Bruxelles.
BEATA, opra
en un
acte, musique
de Mo-
niuszho
; reprsent
Varsovie le 7 fv. 1872.
BEAU DUNOIS
(LE), oprette
en un
acte,
paroles
de MM. Chivot et
Durti* musique
do
M. Charles
Lecocq; reprsente
au thtre des
Varits le 13 avril 1870. Les fables
gracieuses
et
potiques
do la
mythologie
no suffisaient
pas

l'apptit
destructeur do nos faiseurs do
pices.
La chevalerie devait avoir son
tour,
dussent nos
gloires
nationales s'amoindrir et
se ternir
;
La Hire se transformer en
Jocrisse,
LaTrmoille
enCassandro,
Dunois enCadet-
Roussol I
Aprs Orphe
aux
enfers,
lo Sire de
Framboisy
;
aprs
le
Sire, Croqueferou
le Der-
nier des
paladins
;
aprs Croque fer,
los Cheva-
liers de la Table
ronde;
aprs
les
Chevaliers,
los Jeanne
d'Arc,
les
Dunois;
et
aprs
toute
cette suite de
grands
noms et de
grandes
cho-
ses, changs
en
pitres burlesques
et en sara-
bandes
grossires, l'tranger
envahit
notre
sol
;
on a vu alors
par qui
ies Jeanne d'Arc etlcs
Dunois ont t
remplacs.L'ennemi s'est retir
en
gardant
doux de nos
provinces
et en nous
emportant cinq
milliards. Dans l
pice: joue.
en
1870*
trois mois avant l
guerre,,le
brav.
L Hire contracte
mariage,
mais
jure
de ne
le consommer
qu'aprs-avoir
.chass les An-
glais
de
Montargis:
La TrmoiUe et Xi.n-
trilles sont
les
tmoins de son
serment..Il
confie la
garde
de sa femme
Dunois* qui
bus de l
confiance
de son ami
pour
faire
sa cour. Il est
accueilli
;
et La
Hire,
revenant
sans avoir
expuls
les
Anglais*
est
tropiieu-
reux.de Voir son
mariage
cass
prle-roi..Kn-
cceptant
de
pareils livrets,
en
Ies:
sollicitant
mme avec
empressement,
les
compositeurs
n'apprcient.pas
le tort
qu'ils
se font eux-
mmes;
moins
qu'ils
ne recherchent le
succs
que par
le
scandale, l'excentricit
et
l
drlerie
des
situations,
l
flagornerie
igs
instincts;d'un certain
public ;:.en.co;cas,
il
n'y
a rien leur
dire*
il
n'y .qu'
les
plaindre;
mais mieux vaut encore los avertir. M. Char.--
-
les
Lecocq
a du talent et il le
gaspille
sur des.
pices
ridicules et
absolument mauvaises*
dont le moindre
inconvnient
est celui d'en-
traner la chute et l'oubli de ses
partitions..
Cet
inconvnient a
cependant
son
impor-
tance
;
car la
musique
de M;
Lococq
est bien
faite, mlodique, spirituelle,
crite
avec une
raro facilit. Jo
citerai,
dans la
partition
du
Beau
Dunois,
les
couplets
du
rire,
la chanson
O mon Lubin I les
couplets
de La Hire :
Ai,
je
te la
confie,
et un trio. Chant ou
plutt
jou par Dupujs, Kopp* Lonce,
Mlles
Aime
et
Lucy
Aboi.
BLACK CROOK
(THE), opra-ferie
en
quatre actes, musique
de MM. Jacobi et
Fr.
Clay, reprsent
l'Alhambra de Lon-
dres en dcembre
1872.,
BOHMIENNE
(LA), opra
en
quatre
actes
et un
prologue,
livret de M. de
Saint-Georges,
musiquo
de
Balfe* reprsent
au
Thtre-Ly-
rique
le 30 dcembre 1870. Cet
ouvrage
tait
populaire
et avait rendu clbre le nom de
Balfe en
Angleterre depuis plus
do
vingt
ans, lorsqu'on
se dcida lo faire
.connatra
au
publie franais. (Voyez
dans le Diction-
naire
lyrique
la
BOHMIENNE.)
Les
pripties
nombreuses et serres de co drame en dc-
lent
l'origine;
c'tait
primitivement
un bal-
let de MM. de
Saint-Georges
et
Mazillior,
la
Gipsy,
dont MM.
Benoist,
Thomas et Mar-
liani ont crit la
musique.
Le liou.de l'action
a t
transport
d'Ecosse on
Hongrie.
Sarih
d'Arnheim est une
jeune
fille
qu'un
Boh-
mien,
nomm
Trousse-Diable,
a enleve tout
j
enfant son
pre,
riche
soigneur hongrois.
I Elevoau milieu
d'aventuriers,
elle
ainspir
776
BOH BEIG
une
passion qu'elle partage
un
jeune
sol-
dat nomm
Stenio, qui
s'est
engag
dans l
troupe
de
Trousso-Dibleipour
ne
pas
servir
'empereur
d'Autriche. L reine des Boh-
miens* Mbb, jalouse
de
Sarah,
s'efforce de l
perdre.
Elle lui fait
porter
un
bijou
vol un
seigneur
de
Crackentorp.
La
jeune
fille est
arrte,
conduite devant le
juge qui
setrouv
tre le comte. d'Arnheim. Dans son
dsespoir
de ne
pouvoir prouver
son
innocence*
elle
veut se tuer d'un
coup
de
poignard.
Le
comte arrte son
bras,
et dcouvre un
signe
particulier quo
Srah est sa fille. Le
prolo-
gue explique l'origine
de cette
cicatrice,
dont
Stenio a t l'auteur dans une circonstance
o il a sauv la vie cette enfant. C'est une
invention,
mon
avis, trs-hsarde,
et
qui

l'inconvnient d'un
plonasme dramatique.
Sauver trois fois la vie une
jeune
fille dans
'
un
opra,
c'est deux fois de
trop.
Cela n'est
supportable que
dans un ballot. La reine
Mbb,
on
effet, jalouse
du bonheur
do Sarah
qui
va enfin
pouser Stenio,
rentr en
grce
auprs
de
l'empereur
et reconnu
pour
un
noble
gentilhomme,
veut faire tuer la
jeune
fille
par
un de ses hommes. Trousse-Diable
dtourne
l'arme et la balle va
frapper
la reine
Mbb elle-mme; Je
passe
sur la scne dans
laquelle
le comte veut faire
pouser
sa fille
Narcisse
1
de
Crackentorp.
La
pice
a beau-
coup plu
on
Angleterre
et a
peu
russi
Paris;
c'est la moilleure
partition
de Balfe.
L'inspiration manque
un
peu d'originalit
et
de
force,
mais elle est brillante et facile. La
partie
vocale est bien traite et l'instrumen-
tation colore. Quant
la nature des
ides,
elle se subordonne
trop
aux
moyens
drama-
tiques employs
alors
par
Donizetli et mme
par Adolphe
Adam. Ce dernier
musicien,
bien
infrieur au
compositeur anglais,
a exerc
sur lui uno influence
singulire, que
l'on a
remarque
surtout dans le Puits d'amour et
dans l'Etoile de Scville. L'ouverture de la
Bohmienne
est fort bien crite
pour
les in-
struments. Elle
plat
aux amateurs d'une in-
telligence
musicale
moyenne.
Les modula-
tions
y
sont
trop frquentes.
Je citerai de
cet
ouvrage
le choeur des
Bohmiens,
la
prire,
dans le
prologue;
dans le
premier acte,
la
marche
du
guet,
la romance du
rve,
le duo
entre Stenio et
Sarah;
au deuxime
acte,
un
bon
quatuor
et.un duo de
femmes; ensuite,
un' finale imit de
Donizetti,
et dos soli do
flte ot de violon
pendant
les entr'actos.
L'o-
pra
de la Bohmienne a t chant
par
Monjauzo, Lutz, Bacqui,
M" Werthcimber
ot Brunel-Lfiour;
dans uno autre distribu-
tion,
on a
remarqu Coppel,
M"o Schroedr
et Mme Dubois.
BORIS
GODOUNOFF, opra russe* musique
de
Mussorgski, reprsent
au thtre
Marie*
de
Saint-Ptersbourg,
en 1872;
BOSCAJUOLO
(il.) [le Forestier], opra,
musique
de
Flotow, reprsent
au thtre
Scribe,
de
Turin,
le 30 novembre 1872. C'est
une traduction italienne du livret de
l'opra
reprsent
en France sous le titre de l'Ame
en
peine: (Voyez
ce
mot.)
Chant
par Minetti,
Guyas, Beretta,
M"
Pernin,
Zenni.
BOULE-DE-NEIGE, opra-bouffe
en trois
actes* paroles
de MM. Nuitter et
Trfeu,
mu-
sique
de M.
Jacques Offenbach, reprsent
sur le thtre dos Bouffes-Parisiens en d-
cembre 1871. M. Offenbach tient absolument
faire sortir ses
chansons du
gosier
des
btes. Serait-ce
pour punir
la muse de ses
rsistances,
ou
pour
mieux
mystifier
un
pu-
blie dont il a t
pendant vingt
ans l'enfant
gt
? Nous
avons eu lo chien
Barkouf,
l'O-
pra-Comique, que
Scudo
appelait plaisam-
ment une chionnorie
en trois actes.
Ici,
c'est
un
ours, appel Boule-de-Neige, qui
est le
hros de la
pice.
Cet ours est le
monarque
impos par
le Grand Kan un
peuple
in-
gouvernable
et
trop
coutumier de rvolu-
tions.
Cetours,
transform
cn.hospodar,;signe
de sa
griffe
les dcrets les
plus grotesques,
sous
l'injonction
d'une
dompteuse
nomme
Olga.
Un vitrier
rfractairo,
amant de la
dompteuse,
so rovt do la
peau
d'un ours
pour chapper
aux sbiros
qui
le
pourchassent,
et
Bonle-do-Noigo
est
supplant par
lui. Le
nom du
premier
ministre devrait servir de
titre la
pice.
Il
s'appelle
Balabrelock. Le
compositeur
a form sa
partition
de
plusieurs
morceaux do Barkouf et d'autres
ouvrages
do sa
faon.
On a
remarqu
la romance des
Souvenirs,
los
couplets
do la
Muselire,
la
complainte
de la
grande Ourse,
un
quartette
et un sextuor
syllabique.
Cet
ouvrage
a
t
jou par Dsir, Borthclier, Montrouge,
Edouard
Georges, Duplessis,
Mmes
Peschard,
Thiorrot,
Bonelli et Nordet.
BOURSE OU LA VIE
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
do M.
Galoppe d'Onquaire,
musique
do M. Charles
Manry, jou
aux
Nothermos le 7
juillet
1850.
BRIGANDS
(LES), opra-bouffo
en trois
actes, paroles
de MM. Henri Moilhac et Lu-
dovic
Halvy, musique
de
M.Jacques
Offen-
bach, reprsent
au thtre des Varits lo
10 dcembre 1869. Le
brigand Falsacappa
est inform
que
le
prince
de Grenade envoie
BRIG
BRIO
777
au
prince
de Mantoue sa fille
qu'il
doit
pou-
ser,
et
qu'une
somme de
trois,
millions doit
tre
rapporto par
l'ambassadeur
charg
de
cette mission. Il lui vient
l'esprit
de substi-
tuer le
portrait
de sa fille celui de l
jeune
princesse,
et do se substituer aussi lui-mme
avec sa
troupe
au
personnel
de l'ambassade.
On
comprend
les
quiproquos
et ls drleries
qu'une
telle situation amne. Au lieu des
m
illions, dpenss par
un caissier
infidle,
Falsacappa
n trouve
qu'une
somme
insigni-
fiante. Le Vritable ambassadeur
survient,
et
le
brigand payerait
cher son
stratagme,
si le
prince
d Mantoue ne reconnaissait dans l
fille du bandit une
personne qui
lui a sauv
]a vie. Il en rsulte
que
les
brigands sont
amnistis et retournent leurs nobles tra-
vaux. Le fond de ces
pices est,
comme on
le
voit* pauvrement imagin,
et il semble
que
les auteurs
comptent pour
le succs sur
les
plus grotesques
invraisemblances. Los
dtails accessoires sont si
multiplis
et si
extravagants, que
le
spectateur
se soucie
d'ailleurs
trs-peu
du canevas de
l'intrigue.
Je ne trouverais rien de com
promettant pour
l'art dans ces sortes do
farces,
si on les
pr-
sentait comme telles
pour
l'amusement
po-
pulaire,
et si les
moyens employs
taient
en
proportion
avec le
peu d'importance
du
genre.
Mais
quand
on
songe que l'exploita-
tion de ce
genre
do
spectaclos
est deven uo une
industrie
trs-lucrative, encourage pendant
vingt
ans de mille manires
par
les fonction-
naires de
l'Etat, qu'un compositeur
a eu lo
courage
d'crire une
partition
do
prs
de
400
pages,
sur un livret comme celui des
Brigands,
il
y
a l de
quoi
faire faire des
rflexions assez tristes sur los destines de
.'art musical et du
got
dans notre
propre
pays,
ot sur la mauvaise influence
quo
nous
exerons
ailleurs. On a
remarqu,
dans le
premier
acte dos
Brigands,
le choeur d'intro-
duction avoc lo
dialogue
entre le faux ermite
et les
jeunes
filles : Bon
ermite,
ah/ dis-nous .
vite,
o ?ious conduis-tu?

Dans le sentier
de la
vertu, etc.;los couplets
de
Falsacappa:
Quel
est celui
qui par
les
plaines...?
et los cou-
plets
de
Fiorolla,
la fille du bandit : Au cha-
peau je porte
une
aigrette.
Le musicien so
dfiait donc de son
pote
et le
pote
do son
musicien, puisque
tous doux ont eu recours
doux dtonations do revolver
pour
faire
applaudir
ces
couplets.
Du
reste,
M; Offen-
bach 'met tout en
musique,
mmos les bottes
dos carabiniers. Dans le deuxime
acte,
le
canon :
Soyez pitoyables
et donnez du
pain,,
est le seul morceau
qui
ait
quelque
valeur
musicale. Dans le duetto du notaire
qui
le
suit,le
musicien revient son ternel
rhy
thme
de
polka.
Au troisime
acte, j
e ne trouve citer
que
le choeur de fte : l'Aurore
parait.
Les
Brigands
ont t
jous par Dupuis, Kopp,
Lonce,Blondelet,Lanjallais, Baron,
Mlles Ai-
me,
Zulma
Bouffar,
etc.
BRIGANDS
(LS) [Voyez*
dans le Diction-
naire
lyrique,
I
MASNADIEI*], opra
en
qua-
tre
actes et
sept tableaux* paroles
franaises
de M. Jules
Ruelle, d'aprs
le drame do
Schiller* musique
de
Verdi, reprsent au
thtre de
l'Athne le 8 fvrier 1870:
L'oeu-
vre littraire du
pote
allemand,
si
vante et
si
clbreautrefpis,est
devenue
presque
illi-
sible; Ses
dfauts,
dont le moindre est celui
de
n'avoir
pas
le sens
commun,
ont
clips
ses
qualits.
Mais ce sombre
drame* rempli
de
dclamations,
d'imprcations
et d'hor-
reurs,
devait sduire M. Verdi.
Un vieillard
enferm dans un cachot
par
son
propre fils,
deux
frres ennemis mortels et rivaux
;
l'un
d'eux
qui
se fait chef de
brigands
pour
faire
rgner
la vertu sur la terro et
punir
le
crime, qui
tuo sa fiance et se
poignarde
en-
.suite,
tels sont les
personnages auxquels
le
compositeur
fait chanter des
cavatines,
des
duos et des
ensembles.
Malgr
le
peu
d'int
rt
qu'on prend
l'action de ce
drame,
et le
malaise
qu'on prouve
en
voyant des. situa-
tions
perptuollementsombres
etmonotones,
on no
pout cependant s'empcher
de remar-
quer l'originalit
de certains effets et l'ex-
pression
forte do
quelques passages
de cette
partition,
ot de divers
procds qui
ont t
reproduits
dans il
Trovatore,
la Traviata et
Rigoletlo.
L'introduction offre un
trs-beau
solo de
violoncolle, qui autrefois,

Londres,
a
obtenu un
grand
succs sous l'archet du vio-
loncelliste Piatti
;
le rcit do Carlo
;
l'air de
Franois:
A
quoi
bon
languir
sur la terre? Je
citerai surtout la
grande
scne du second
acto,
dans
laquelle Jonny
Lind tait admira-
ble
d'nergie,
surtout
lorsqu'elle
s'criait :
Carlo vive.
L'interprte
de l'dition fran-
aise,
Mll
Marimon,
a fait aussi de toute
cette scne le morceau
capital
do
l'ouvrage.
Le choeur du dernier tableau do cot acte
est
fort
original.
Je
rappellerai encore,
dans lo
troisime
acte,
le choeur des
brigands,
et le
beau trio du
quatrime. L'opra
dos
Brigands
a t chant
par Jourdan, Jamt,
Arsandaux
et Mlle Marimon.
BRIOCHES DU DOGE
(LES), oprette,
mu-
siquo
do M.
Domarquctte, joue
aux Folies-
Bergre
en mars 1872.
778 CANA CATE
C".
GALONIE, opra-comique
en un
acte, pa-
roles de M. Emile d
Najac, musique
de
M.
Ten-Brink, reprsent
au thtre de l'-
thne le 19 mai 1870. La
pice,
crite en vers
libres et imite de la comdie de M. Ver-
consin,
a
pour sujet
le conte si
connu de l
Matrone
d'Ephs.
L soldat a t
remplac
par
un
petit joueur
de flte. La
partition
de
M.
Ten-Brihk, compositeur lyonnais,
t
trs-travaille et los
dveloppements
en sont
exagrs pour
un
petit
acte. On fait bon
accueil au brindisi : Vive l'amour et la
jeu-
nesse,al
au
quinque
final : Pour sauver un vi-
vant; Chant
par
MUos Persini et Marie Bia-
rini.
CAMONS, opra italien, musique
de Mu-
soni, reprsent

Naples
au thtre Merca-
danlo ie 19
septombre
1872. Chant
par
Mon-
tanaro et M">
Suardi-Repetto.
CANARD A TROIS BECS
(LI), opra-bouffe
en trois
actes, paroles
de M. Jules
Moinhux,
musique
do M. Emile
Jonas, reprsent
au
thtre des
Folios-Dramatiques
lo 6 fvrier
1869. Comment se fait-il
que
des auteurs
perdent
leur encre crire des farces
qu'on
n'aurait
pas
voulu
jouer
au sicle dernier
sur les thtres de la foire ? Comment des
musiciens de talent les
acceptent-ils
? C'est l
un
phnomne trange,
un dos
signes
de ce
temps.
Je
pense que
mes lecteurs se conten-
teront de savoir
que
ce canard trois becs
tait un volatile fort
extraordinaire, auquel
les
Brabanons
vouaient une sorte de culte
superstitieux, parce qu'ils croyaient que,
tant
qu'il vivrait,
les
Espagnols
ne reviendraient
pas
dans leur
pays. Or,
cette ble
adisparu,
et
le
bourgmestre,
la
gardo civique,
un
capi-
taine de vaisseau
qui
ne s'est
jamais
embar-
qu,
autre amiral
suisse,
sont sur
pied pour
conjurer
les malheurs
qui
menacent leur
pa-
trie. Le
capitaine part,
mais no
s'embarquo
pas.
En son
absence,
les
galants
montent
l'abordage
do sa
maison; lorsque
le marin
revient chez
lui,
on dcouvre le neveu d'un
picior qu'on prond pour
lo fils du duc
d'Albe
et
qu'on
fourre on
prison.
Quant au
canard,
un cuisinier libre-penseur
l'a accommod aux
petits oignons.
Voil ce
que
tout lo Paris
mondain
et dilettante a couru voir
jouer
pendant plusieurs
mois. La
musique
asso-
cie ce canard forme avec lui un
accouple-
ment bizarre. Elle a de l
grce,
une cer-
taine distinction relative
;
elle est
ing-
nieuse. Les
motifs,
sans tre bien
originaux,
sont
prsentes
sous une forme
qui
ne man-
que pas d'lgance. L'harmonie et l'or-
chestration dclent une main
exprimente.
Si ce n'tait la bouffonnerie de
l'excution,
on se serait cru
l'Opra-Comique
dans lo
voisinage
d'Albert
Grisar,
moins toutefois l
petite
teinte de
posie que
ce charmant com-
positeur
mettait dans ses-
tableaux les
plus
familiers. Je citerai le duo d'amour et une
jolie
srnade au deuxime
acto,
et dans le
troisime un
quatuor plein
de brio et un
rondo; Jou
par Marcel, Millier,
et Mlle Lo-
vato.
CAPITANO NERO
(IL), opra italien,
mu-
sique
de
Magotti, reprsent

Bologne
on
mars 1S72.
CAPTIF
(LE)* opra allemand, musiquo
do
Lassen,
chef d'orchestre
; reprsent
Vv'ei-
inar,
en avril
1869,
l'occasion do la
fte du
grand-duc;
On a
apprci
lo savoir et l'ex-
prience
du
compositeur.
CAPTIVE
(LA), opra
en trois
actes,
mu-
sique
d M. Flicien David. Cet
ouvrage

t mis en
rptition
au
Thtre-Lyrique.
Les rles devaient tre crs
par Monjauze
ot Mlle Saunier. Il fut' retir la veille de la
premire reprsentation.
La
partition grave,
qui
devait
paratre
chez l'diteur
Bonoldi,
n'a
pas
t mise en vente.
CATENA D'ADONE
(LA), opra italien,
li-
bretto d'O ttavio
Nonsarclli,musique
de Dome-
nico
Mazzochi; reprsent
Rome en 1620-
Partition
imprime

Venise,
chez Al. Vir-
centi.
(Bibl.
du Conserv. de
Paris.)
CATERINA DI
GUISA, opra italien,
mu-
sique
do
Gandolfi, reprsent

Catane,
en
mars
1872,
avec succs.
CATERINA DI
BELP, opra
italien en trois
actes, musique
de
Giuseppe Bozzelli; repr-
sent
au thtre
Blbo,
de
Turin,
le 4
juin
1872.
CHAM COLP
779
CENT VIERGES
(LES)* opra-bouffe
en trois
actes,
livret de
Cliivt,
Duru et
Clairville*
musique
de Ch.
Lecocq; reprsent pour
la
premire
fois sur le thtre de l
Monnaie*

Bruxelles,
le 16 mars 1872. La donne de l
pice
est dans le
got
du
jour
: situations
scabreuses,
scnes
ultr-burlesqUes,
absence
de toute vraisemblance et de tout sentiment
acceptable:
Cent
Anglais
sont alls
peupler
une
le, appele
Vile-Verte, ils
manquent
de
femmes et en font demander
l'amiraut,
qui
leur
expdie
cent
vierges
sur un navire.
L'expdition,s'gare
et on n'en a aucune nou-
velle;
les
Anglais
renouvellent leur
requte.
On recrute
Londres
uno
nouvelle cargai-
son et le navire fait voile
pour
llie-Verte.
Deux femmes
maries,
Gabrielle et Mme pou-
lardot, s'imaginant
faire une
promenade
en
iner,
sont montes sur le
vaisseau,
et leurs
maris voient d
rivage
avee
dsespoir
s'loi-
gner
leurs chres moitis; On relche
plu-
sieurs fois en route
et, lorsqu'on
aborde
l'Ile-
Verte,
la
cargaison
ne
compte plus que
quai
nrze femmes au lieu de cent. Le
gouver-
neur,
sir
Pluporsonn,
fait tirer los femmes au
sort. Los deux
maris,
le duc Anatole do
Quil-
lonbois et
Pomardot, qui
s'taient
embarqus
la
poursuite
do leurs
femmes,
arrivent dans
1le et sont contraints do
prendre
des
habits.
fminins. On les tire au sort ot ils ehoient
Plupersonn
et son secrtaire Brididick. Les
quiproquos
se
multiplient
ot se
prolonge-
raient
indfiniment,
si la
premire cargaison
dos cent
vierges
n'arrivait enfin dans
l'le,

la
grande joio
des colons. La
musique
de
M.
Lecocq
est
vive, lgante
et
scnique;
l'instrumentation en est habile
;
nul doute
quo,
si de meilleurs livrets lui taient
offerts,
ce
compositeur
ne devnt un matre dans l'o-
protto
bouffe. La valse chante au deuxime
acte est lo meilleur morceau de la
partition.
Je
signalerai
encore une
gigue,
les
couplets
:
J'ai la tte
romanesque,
la chanson : Sans
'femme,
l'homme n'est
rien,
ot lo choeur dos
cent
vierges.
Chant
par
M. D.
Widmer,
Charlier, Joly,
Mmos Gonlion ot Delorme.
Cette
pice
a t
joue

Paris,
sur lo th-
tre dos
Varits,
lo 13 mai
1872,
et
y
a obtenu
beaucoup
de succs.
CERERE
PLACATA, opra italien, musique
de
Jomolli, reprsent
en Italie on 1760
M. Gevaort a
publi
un air de
soprano
tir
de cet
ouvrage
:
Resta,
a
cara.
CHAMBRE
GOTHIQUE (LA), opra-comi-
quo
en
u;i acte, paroles
do
Carmouchc,
Mu-
sique
de M. Victor
Mass, jou
aux FOlies-
Dranitiquos
en 1849.
CHEVALIERS DE TOLEDE
(LES), Opr-
comiqe, paroles
de M; H.
Kirsch, musique
de M.
Michel, reprsent
au
Thtre-Royal
de
Lige
en dcembre 1872.
CHEVALIERS POUR RIRE
(LES),
bouffon-
nerie en un
acte* musique
d'Alfred
Lagny,
reprsente
au
thtre-concert de l
Gat,
en
fvrier 1872.
CHILPRICHOL
(LA)* oprette
en un acte
ot un
prologue, arrange par
M. Louis Housr
sot,
auteur do
chansonnettes, reprsente
au
cf-concert de l'Alczr en
janvier
1869. L
musique
a t
emprunte
aux
ouvrages
de
MM.
Offenbach et
Herv,
dont les scnes
burlesques
sont encore
parodies;
c'est d
grotesque
l deuxime
puissance;
Frd-
gonde
et l Prichole se
querellent,

qui
mieux mieux. Les
pompiers
de Nanterre
dansent le
quadrille
Clodoche.
Les droits des
femmes 'sont
proclams
dans certains cou-
plets ;
une
charcutire bas bleu
y jou
un
rle
opportun.
C'est bien l une revue de
l'anne 1809
; l'image
tait fidle.
CHRISTINE
DE
SUDE,
drame allemand
de G.
Conrad, pseudonyme
du
prince Georges
de
Prusse, musiquo
do Thodore
Bradsky,
reprsent
au National-Theator de Berlin en
dcembre 1872. La
partition
se
cpmposo
d'une
ouverture,
do
plusiours
ehtr'ctes ot
frag-
ments
symphoniques.
CLAUDIA, opraTsria,
livret de
Marcello,
musiquo
do
Cagnoni, reprsent
au thtro
de la
Scala,

Milan,
lo 29 mai
1866,
avec
succs.
CLEF DU SECRTAIRE
(LA), opra-comi-
quo
en
un'acte,
livret de M""> Caroline Berton
et Henri
Boisseaux, musique
de M.
Charles
Poisot,
reprsent
Paris le 19 mars
1853,
Chant
par Mazeau, Nadaud,
Mlles
Dubois,
Jouassain,
Thomas.
CLUB DES FEMMES
(LE),
oprette
en un
acte, musique
de
Lhuillier, joue
au Chtoau-
dos-Flours en
1846,
et chante
par
M">o Ma-
. rie Cabol.
COFFRET DE SAINT-DOMINGUE
(LE),
opra-comiquo
on un
acte, paroles
d'Emile
Deschamps, musique
de Louis
Clapisson,
publi
dans le
Magasin
des
demoiselles en
185(1.
COLPA DEL CUORE
(LA), opra italien,
780 CORS GRUG
musique
de
Cortesi, reprsent
au Tetro-
Regio*
de
Turin,
en mars 1872;
CONTARINI* Opra,-musique
d M. Pier-
on, reprsent

Hambourg
le 16 avril 1872.
CONT DI MONTREAL
(IL),
opra
italien,
musique
de
Gandolfi, reprsente
Gnes en
mars 1872.
.t
CONTES BLEUS
(LES), opr-comique
en
trois
actes,
livret de
Lockroy
et
Cogniard,
musique
d'Albert
Grisr;
ouvrage posthume
et indit:
CONTE VRD
(IL). Opra italien,
musi-
que
de
Libani, reprsent
Rome en 1872.
GONTESSA D'ALTENBERG
(LA), Opra
italien, musique
de G.
Rossi, reprsent

Borgo-San-Dnniho, prs
de
Parme,
le 4- oc-
tobre 1871.
CONTI SENZA L'OST
(I) [Compter
sans
son
ht], opra italien, musique
de Tacclii-
nardi, reprsent

Florence,
au Teatro-
Nuovo,
lo 22 octobre 1872.
Cot.ouvragc
t
bien accueilli.
.
CONVIVE DE PIERRE
(LE) [Don Juan],
opra russe,
livret de
Pouschkino, musiquo
do
.Dargomirschky; reprsent
au thtre
Marie,
de
Saint-Ptersbourg,'lo
28 fvrier
1872. Cet
, ouvrage
tait
rest
inachev.
M. Ku a crit lo
prlude,
et M.
Rimsky-Kor-
sakoff a instrument la
partition.
La musi-
que
do
Dargomirschky aparu manquer
d'in-
spiration,
et
appartenir
au
gonre
si vant do
l nouvelle cole allemande; Got
ouvrage
n'a
pas
russi.
CORDONNIER DE STRASBOURG
(LE), op-
rette en un
acte, musique
d'Otto
Wernhard,
reprsente
Vienne te 19 octobre 1871. Otto
Wernliard est le
pseudonyme
du duc
rgnant
de
Saxe-Cobourg-Gotha, grand
amateur do
musique,
l'autour de
Santa-Chidra, repr-
sente
l'Opra,
ot de
plusieurs
autres ou-
vrages.
CORSAIRE
NOIR
(LU) , opra-bouffe
on
trois
actes,
livret ot
musique
de J. Offen-
bach
; reprsent

Vienne,
au thtre An-der-
Wien,
le 21
septembre
1872. Le
sujet
est
banal. Une sorte do
fantoche,
le Corsaire
noir,
fait trembler do
peur
un bon
bourgeois
nomm
Lambrequin;,les
amants dos doux
nices du bonhomme
exploitent
leur
profit
ses terreurs. C'est une srie de travestisse-
ments et de trucs
qui
forme la
pice.
La mu-
sique
ne vaut ni
plus
ni moins
quo
les autres
ouvrages
du
compositeur.
Les Viennois lui
ont fait un- bon
accueil;
ils ont
ppludiles
couplets
de Suzanne, au
premier acte,
et son
air au
second;
la valser'de Marinette et l
brcarolle du troisimeacte. Chant
par
Swo-
hoda', Mmc;Geistinger
et MU<= Mila Roeder.
CSTANZA
DI
FRANCAVILLA, opra
ita-
lien, musique
de
***, reprsent

Cagliari,
au
Teatro-Civico,
en fvrier 1872.
COUPE ENCHANTE
(LA); opra-comique
en deux
actes, musique
de Th. Radonx
;
re-
prsent
au thtre de la
Monnaie,
Bruxel-
les*
le 16
janvier
1872. On a
reproch
cet
ouvrage
do
manquer
de caractre dramati-
que*
M.
Rdoux,
directeur du conservatoire
de
Lige*
a t
plus
heureux comme
compo-
siteur de
musique
sacre;
COUR DU ROI PTAUD
(i,A),,pra-bouff
on trois
actes, paroles
de MM.
Adolphe
Jaimo
ot
Philippe Gille, musique
de M. Lo
Delibes,
'reprsent
au thtre des Varits le 24 avril
1809. Il est
remarquer qu' l'poque
mmo
de la
premire
Rvolution
franaise,
on n'a
pas jou
de
pices
dans
lesquelles
les
rois,
los
princes
et les sommits sociales aient t
l'objet
d'un
plus grand mpris,
de la
plus
bouffonne drision
que
dans colles
qu'on
a fait
reprsenter
Paris
pendant
les dernires
annes du second
Empire,
et
particulirement
en
1807,1868
et 1809. Le roi Ptad VIII vient
d'tre battu
par
son
voisin,
le
tyran
Alexi-
bus.
Aprs
un combat dans
lequel
il a
perdu
sa
couronne,
il arrive sur la
scne,
en di-
sant
qu'il
n'est
pas fch
d'avoir vu
a/...
Les
favoris
s'appellent Volletaco, Zro, etc.;
la
princesse
hrditaire
s'appelle Girandole;
c'estelle
qui,
fiance au fils
d'Aloxibus,at
leve comme une
Agns,
et dont son fianc
Lo s'efforce do so faire aimor en se
dgui-
sant en
berger
d'Arcadio. La
musique
crite
sur cette
pice
est
gracieuse,
vive et
ing-
nieuse
;
on a
remarqu
le duo du troisime
acte,
et
uno
mlodie chante
par
Lo der-
rire la statue de l'Amour. Jou
par Grenier,
Lonco, Christian,
Dostombe
;
Mlles Zulma
Bouffar et Aime.
COUSIN DE BRME
(LE), oprette,
musi-
que d'Adolphe Molir,
livret tir do
Koornor,
reprsent
au Stadtheater de
Hambourg
en
mars 1872.
CRUCHE CASSE
(LA), opra-comique
en
un acte et en
vers, paroles
de MM.
Hippo-
lyte
Lucas et Emile
Abraham, musiquo
de
M. Emile
Possard, reprsent

llOpra-Co-
DA 5DEME 781
mique
en fvrier 1S70. Tous les
genres
sont
bons,
sauf le
genre ennuyeux.
'Une dame sen-
timentale ne consent douuer sa main un
vieux
soupirant qu'
l
condition, qu'il
lui
fera voir un
exemple
d'amour vrai ot dsin-
tress. Un
villageois est
amoureux d'une
charmante fille
que
courtise un: riche
rival
;
un
vieil
oncleavre
s'oppose
au bonheur des
juns gens;
une scne.d'amour a lieu
prs
de l fontaine o la
jeune paysanne
vient
emplir
sa
.cruche.
Mme Dorothe assiste
l'entrevue*
et
peut
se
convaincreque
l'amour
sincre existe encore;
L'pisode
d l cruche
casse sert de
prtexte
au titre de l
pice.
Mme
Dorothe dote
les
paysans*
et
un
double
mariagei
lieu. Il
n'y

pas
d'autre
rapport
avec l toile clbre du
peintre
Greuz-e
qu'un
titre, pris,
au hasard: Tels sont les livrets
qu'on rserve
aux- anciens
pensionnaires de.
Rome; M. Pessrd crit sur cette baliverne,
une
musique agrable ;
l'ouverture a un ca-
ractre
archaque ;
on a
remarqu
un duo
et
une romance. Chant
par Leroy, Bernard*
Lignelj
M.U Moisset et M>^
Rvilly.
-'
B.
-
DAME
K.OBOLD, opra-comique
en trois
actes, musique
de M. Joachim
Raff, repr-
sent
Weimar,
le 9 avril
1870, pour
la fte
de S. A. la
graiido-duchosse ;
c'est l'oeuvro
d'un musicien do mrite.
DANS LA
FORT, opra-comique
en un
acte,
livret de M.
Ruelle, musique
de M. Cons-
tantin, reprsent
au thtre do l'Athno
en dcembre 1872; C'est un lover de rideau
sans
grande importance.
Pour viter un ma
riage qu'on
lui
propose,
un
jouno gentil-
homme se drobe toute socit et chorcho
la solitude dans les bois. Il rencontre dans
ses courses uno
hamadryade qui
fait
impres-
sion sur son
coeur;
il en devient amoureux, et
cotte
nymphe
n'est autre
que
la
jouno per-
sonne
qu'on
voulaitlui faire
pouser.
La mu.
sique
a
paru peu
on harmonio avec l
simpli-
cit du livret. Elle o.
trop
de solennit et de
sonorit
;
on a
remarqu
lo
quatuor
et uno
romance do
soprano.
Chant
par Lofebvre,
Troy
et M'io Mariotti.
DARK DIAMOND
(THB) [le
Diamant
noir]
opra-comique
en. trois
actes, musique
d'A-'
dolphe Adam; reprsent
au thtre.de Co-
vent-Garden,

Londres,
en 1833.
DAVIDE
Rizzio, opra italien, musiquo
de
M.-Canopa, reprsent
au thtre Ca-
reano de Milan en novembre 1872.
DA* opra-comique
on deux
actes, paro-
les de MM. Cormon et Michel
Carr*
musi-
que
de. M. Jules
Cohen* reprsent
l'O-
pra-Gomique
le 30 avril 1870. La donne
do la
pice rappelle, par
son
invraisemblance
ot sa
sentimentalit,
les
sujets qu'affection-
naient nos
pres
au commencement do ce
siele: Une
pauvre
Pruvienne
pleure depuis
.
plusieurs
annbs: s'a fille: enleve
par
des In-
diens; Son fils se rend
chaque
anne dans les
tribus indiennes et tente
d'y
dcouvrir sa
soeur. Il fait la rencontre d'un,
naturaliste
franais, qui
a t dlivr do
grandsdangers
par
une
jeune indigne.
Le Pruvien croit
reconnatre en elle sa soeur et en envoie
por>
ter la nouvelle sa mro
par
lo naturaliste;
Mais FernandotDa
s'aperoivent qu'ils
se
sont
mpris, qu'aucunlieudo.parentn'existe
entre
eux,
et ils
conoiyentl'un pour, l'autre
l'amour le
plus
tendro; Dans la crainte
co^
pendant que
la mre n succombe une d-
ception cruelleDa
consent
.passer poursa
fille ot Fernand va
s'loigner,
voyager*
ou-
blier son
amour,
laisser celle
qu'il
aimo
pouser
le
voyageur franais;
Mais/heureu-
sement,
la mro
surprend
leur secret ot con-
sent leur bonheur
;
la
botanique
consolera
le naturaliste.
La
partition
de M.
Jules
Cohen a t crite avec
beaucoup
de soin
et do
got;
on
y
a relov
plusieurs rminis-
cences de la
musique
d'Auber et de Flicien:
David. L'introduction et l'air do tnor : Sui-
tes
flots
bleus de
l'Amazone,
ont une couleur-
potique ;
l'entr'aoto est
finemont orchestr
;
on a
remarqu
dans le deuxime acte un
joli
trio,
une valse et un bon duo
dramatique;
Cet
ouvrage
a servi aux dbuts do MU Zina
Dalti;
ls autres rles ont t tonus
par
Leroy,
Barr ot Mme
Ugaldo.
DEMETRio, opra italien,
livret de'Mtas-
tase, musiquo d'Angelo Tarclii* reprsent
h
Milan en 1788. Cet
ouvrage
est le mme
quo
l'Antioco
(voyez page 43).
M. Gcvaert a
pu-
bli dans les Gloires de l'Italie le
duottodO
782 DERN DERN
Clonice et
d'Aleste*
crit
pour
deux
soprani
:
Mille
voile,
mio
tesoro,
se ti dissi che t'adoro.
L'adagio
en est
agrable ;
mais
l'llegro
est
sans intrt. La forme du
canon, qui produit
ds effets de voix charmants et
que
Tarclii'
employait
avec une
grande souplesse*
est
certainement lo seul titre
qui
recommande
ses
ouvrages.
DMON
(LE), opra, musique
d'Antoine
Rubinstoin, reprsent

Saint-Ptersbourg,
DERNIRE BATAILLE
(LA), oprette
en
un
acte, musique
de M. Flix
Godefroid, joue
dans lessalons en 1801.
DERNIER DES SORCIERS
(LE) , opra
allemand, musique
de M1" Pauline
Viardot;
reprsent
sur le thtre de
"Weimar,
en
avril
1S69,
l'occasion de la fte du
grand-
duc;
la clbre cantatrice a
reu
des
per-
sonnes de l cour les
loges qu'elle
dsirait
obtenir comme
compositeur
de
musiquo.
DERNIER JOUR DE POMPI
(LE), opra
en
quatre
actes et
cinq tableaux,
livret de
MM. Nuittor et
Boaumont, musique
do
M. Viclorin
Joncires, reprsent
au Thtre-
Lyrique
le 21
septembre
1809: Ce
sujet
a t
trait
plusieurs
fois la
scno,
et les
pisodes
du roman de Bulwor
Lytton
ont servi
j.
plus
d'un
auteur,
non-seulement
propos
de Pom-
pi
et
d'Herculahum,
mais
presque chaque
fois
qu'il
a t
question
d'une ville embrase
ou d'un
palais
en flammes.
Seulement,
dans
co
livret-ci,
los auteurs ont
perdu
le
filet qui
sert les lier. Il en est rsult une suite de
scnes
dcousues,
des
personnages pou
ca-
ractriss et une action
languissante ;
uno
mc.illeuro
musiquo
aurait
triomph
difficile-
ment d'un aussi mauvais
pome.
Au
pre-
mier
acte, aprs
une scno o les
gladiateurs
jouent
un rle
pisodique,
Herms arracha
une
jeune esclave,
nomme
Nydia,
la bruta-
lit de son
matre,
lo
gladiateur Milon,
et la
lui achte.
N3'dia tmoigne
sa reconnaissance
son nouveau matre et devient immdiate-
ment
prise
de
lui,
ce
qui
n'est
pas
invrai-
semblable,
mais blesse les moeurs do l'art
dramatique.
L'autour
qui
commet cette faute
no
comprend
donc
pas quo
le
public
ne s'in-
ti esse uno
passion qu'autant qu'elle
est
suffisamment
prpare, amene,
fortifie dans
un coeur
honnte,
c'est--dire
capable
de la
ressentir et do la contenir surtout dans de
justes
rserves.
Enfin,
en
quatre
vers de r-
citatif,
ot sance
tenante,
voil
Nydia jalouse
d'ione,
amante d'Herms. On clbre los
fles
d'Isis,
la bonne desse. Paens et chr-
tiens sont en
prsence.
L
prtre Pythas
apostrophe Diophas,
nouveau converti au
christianisme,
et excite contre lui la fureur
populaire. Diophas
renverse l'idole. Le
peu-
ple, effray
d'une telle udce et en
proie

une terreur
superstitieuse*
s'enfuit.
Pythas
jure
de
punir Diophas.
Il est distrait de sa
vengeance
la vue d'ione
qu'il
aime en se-
cret. Herms arrive au rendez-vous et chante
avec ione un duo d'amour.
Nydi
les
voit,
tombe accable de douleur sur les marches du
temple. Pythas comprend qu'il peut
trou-
ver en elle un instrument do sa
vengeance
Dans le deuxime
acte,
une
sorcire,
la
Sg,
prdit
la destine de
Pompi
et se livre des
incantations. Ione et
Herms,
au milieu de la
tempte qui mugit
au
dehors,
viennent lui
demander asile et la consulter sur leur
sort. La
Saga
leur annonce les
plus grands
malheurs
;
lono s'en
effraye
ot Herms sa
raille de la sorcire
qui
les
poursuit
de ses
imprcations. Pythas
a assist cach cette
scne;
voil la troisime fois
quo
cela lui
arrive
;
c'est
trop
de deux. Il
prend
en main
l cause de la sorcire
mprise,
et obtient du
celle-ci un
breuvage qui
rendra son rival
fou ot
dbile;
ensuite a lieu une
orgie
en
l'honneur de Vesta.
Diomde,
bien
nomm,
parle
ainsi aux convives runis :
Voici venir nn.mels que je
vous
recommande.
Des murnes 1 Dans mes viviers
Pour les nourrir trois
mois,
Je leur ni fait
jeter
Dix esclaves
gaulois.
(On apporte
solennellement les
murnes.)
Il me semble
quo
M. Jourdain n'avait
pas
tort de s'tonner de ce
quo
tout co
qui
n'est
point proso
est vers. Voici un chantillon du
pome
du dernier
jour
do
Pompi qui
est
l'idal entr&vu
par
lo
bourgeois
de Molire.
Lo musicien n'en a
pas
moins crit uno mar-
che bien
contre-pointo pour
l'entre des mu-
rnes,
et l'a fait suivre d'un choeur
agrable,
appel
dans
l'ouvrago
Choeur des
gourmets.
Mais on a donc
perdu
toute
espce
de
got
artistique
et littraire dans notre malheu-
reux
pays
? Qui pourrait prter
l'oreille la
plus jolie musiquo
ot en mmo
temps
habi-
tuer son
esprit
et ses nerfs au
repas
de ces
espces d'anthropophages? Aprs quo
les dix
esclaves
gaulois
ont t
mangs,
on danse et
on tire uno loterie.
Pythas
arrte
Nydia qui
porte
Herms des tablettes d'ione. Il lui
dit
qu'il
a devin son amour
pour
son ma-
tre Il excite sa
jalousie,
et finit
par
lui faire
accepter
lo
philtre prpar par
les mains de
la
sorcire,
ot
qui
doit la faire
triompher
do
DERN DERN 783
sa rivale. Elle lo verse Herms dans la
scne suivante. Il
produit
un effet instan-
tan.
Herms,
il est
vrai,
oublie Ioneet donne
des
marques
de tendresses
Nydia;
mais il
a
perdu
la raison. Pendant ce
temps,
Ione
attend son amant dans le
bosquet
de
Cyble ;
pourquoi pas Cythre
?
Pythas
donne deux
esclaves noirs l'ordre d'enlever Ione et de l
transporter
dans sa maison dos
champs.
Dio-
phas
se
prsente;
le
prtre
d'Isis cherche lo
ramener au culte dos idoles
par
les
promes-
ses de l'ambition et les sductions de l vo-
lupt. Diophas
rsiste
atout,
et
Pythas
dans
sa fureur le
frappe
de deux
coups
do
stylet
pendant qu'on
voit les esclaves enlever Ione.
Herms
parat, toujours
sous le charme du
philtre. Pythas
l'accuse du meurtre
qu'il
a
lui-mme
commis;
le malheureux est hors
d'tat de se
justifier.
Il succombe sous la
vindicte
publique et, malgr
les efforts de
Nydia,
il est condamn mort
par
le
pr-
teur;
ainsi finit le
quatrime
acte. Les au-
tours ont eu le tort de faire commencer le
quatrime
acte
par
un choeur sur les mots :
A
mort;
une oeuvre
dramatique
ne
comporte
jamais
ces
rptitions, spares par
un en-
tr'aclo.
Nydia
s'introduit dans la
prison
o
Herms a t
jet.
En vain elle veut se faire
reconnatre
;
en vain le
pouple
au dehors r-
clame
que
le
coupable
soit livr aux lions du
cirque
: Herms ne
parle quo
do so couronner
de fleurs,
loue, qui
s'est rendue
libre,
entre
en scne.
Nydia, renonant
ses
propres
ef-
forts,
trano Horms devant
Ione, esprant
que
sa vue et sa voix lui feront
reprendre
l'usage
de la raison
;
c'est co
qui
arrive en
effet.
Pylhoas
son tour est
dmasqu
et
convaincu. Il rsiste inutilement
;
il est mau-
dit
par
tous. Un tremblement de terre se d-
clare;
des flammes envahissent lo thtre.
Pythas
est renvers
par
la chute d'une co-
lonne,
uno
symphonie descriptive succde;
elle doit
exprimer l'ruption
du Vsuve.
Lorsque
les
nuages
se
dissipent,
on voit
en.
pleine mer,
sur uno
barque, Nydia,
Horms
et
Ione;
les doux amants sont endormis. Ici
commence uno scno fort
belle,
la meilleure
dos trois derniers actes.
Nydia
fait ses adieux
la
vie;
elle a sauv Herms et Ione. Elle
ne
peut supporter
la vue de Jour
bonheur,
qui cependant
at son
oeuvre, et, aprs
avoir
longtemps contempl
celui
qui
est
l'objet
de
sa
passion fatale,
l'infortune so
prcipite
flans
les
Ilots. Cette scne a un caractre
de
simplicit antiquo qui
aurait dcid du
succs do
l'ouvrage,
si le reste du livret
y
et
rpondu.
M. Jonciros a ou la main
malheureuse
;
mais il
prendra
sa .revanche
s'il consent entrer dans l voie
qui
lui est
propre, d'abord,
et s'il ne fait
pas
traner
sa
muse, plus gracieuse que
tragique,
un si
lourd boulet. L'introduction est
pleine
d'en-
train et de verve. Le
style
et la liaison des
ides ne laisseraient rien
dsirer,
si on
n'y
remarquait pas
de nombreuses rminiscen-
ces des
opras d'Hrold,
en
particulier
de
Zampa.
Les
procds
de
composition
sont
identiques.
L scne de l'achat d
l'esclave*
la romance de
Nydia-
! C'est toi dont la cl-
mence,
ont un bon
sentiment;
mais
l'expres-
sion n'en est
pas
assez forte
pour
un
grand
opra.
La SGne de
l'Opr-Comique
et les li-
vrets
qui
lui
conviennent,
voil
quel
devrait
tre
l'objectif
de M. Joncires. Je n sais s'il
brillerait l. au
premier rang, niais,

coup
sr,
il
occuperait dignement
le second. La
marcha des
prtres
d'Isis de l
chaleur,
do
l'ampleur.
Quant
la couleur de l'Orchestra-
tion,
elle se
rattache
l manire de
Wagner
et
n'ajoute
rien
l'effet.
Le morceau d'en-
semble :
Quelle
audace
inoue^ qui procde par
imitations
l'octave,
est
ultra-classique
et
n'en est
pas
moins un des
passages
les mieux
russis do
l'ouvrage.
Lo
style,
cette
qualit
. si
rare,
semble naturel M. Joncires. Il
donne mme
quelques
morceaux les
appa-
rences,
du
plagiat,
comme
par oxemple
la
grande
scne dans
laquelle Diophas
bravo les
sectateurs d'Isis
;
dans d'autres
endroits,
lo
musicien
cherche,
au
contraire,
des effets
tranges*
commo dans le choeur : Voici les
jours fls,
sur des
quintes
la
pdale,
et n'ar-
rive
qu'
offenser l'oreille. Lo duo
qui
termine
le
premier
acte est
potique
et mlodieux. L
aussi
quelques
rminiscences de
lamusiqucdo
M. Gounod
;
cet acte est bien
suprieur
aux
autres. Le deuxime dbute chez la
Saga (la
sorcire).
La scne
fantastique
est
faible;
toutes ces
septimes diminues, employes
do diverses
manires,
no
produisent plus
d'ef-
fet,
tant le
procd
est us. Dans le trio
qui
suit,
au milieu de souvenirs do l'Hercula-
num do M. Flicien
David*
on
distinguo
uno
jolie phrase
: Nulle autre
femme.
J'ai
parl
plus
haut du Choeur des
gourmets.
Le
premier
allegretto
du ballet est fort
gracieux.
AL Vic-
torin Joncires crit avoc
lgance
et facilit
la
musique
do danse. Jo
signalerai
la ro-
mance d'Iono
qui
ouvre lo troisime acte
;
la
pense
on est
soutenue;
c'est un cantabile
suave et bien crit
pour
la voix
;
on
gnoral,
los morceaux du Dernier
jour
de
Pompi
sont
courts
ot ont
peine
les
proportions
des
morceaux
d'opra-coinique
: lo motif du
60
784 DEUX DEUX
choeur de femmes n'a rien de
neuf,
mais il est
bien
prsent
ot bien
accompagn ;
le finale a
de l
vhmence,
mais
pourquoi
se termine-
t-il
par
une strette
l'unisson,
la manire
de la nouvelle cole italienne inaugure par
M. Verdi? 11
n'y manque que
le cornet
pistons,
l'hte assidu de la
Traviata, qui
suit
le chant comme un barbet suit son matre.
Le commencement du
quatrime
acte offre
une rminiscence u Pr aux Clercs. Le mor-
ceau d'ensemble : Muet d'horreur et de sur-
prise,
est
pathtique;l'ruptiondu Vsuve,
dont on s'est
beaucoup moqu
la
repr-
sentation,
cause de l'insuffisance des d-
cors,
comme on s'est amus autrefois de l
fameuse mer
Rouge
du
Mos,
fourni l'au-
teur l'occasion
qu'il
semble
rechercher,
d'-
crire une
symphonie;
Il
y
a sans doute
plu-
sieurs banalits
harmoniques ;
mais elle est
bien crite et dans le: caractre
dramatique
du
sujet.
Quant l scne de la
barque,
il
me semble
qu'il
tait inutile do chercher
imiter le bruit de la
rame,
ou de la
vague,
ou de
je
ne sais
quoi, par
des
quintes
disso-
nantes. M.
Joncires, qui
a
beaucoup
de ta-
lent, peut
sans se faire tort laisser ces enfan-
tillages
aux musiciens
qui
se dfient del
fcondit de leur
imagination.
La dernire
scne,
dans
laquelle Nydia
fait ses adieux
la
vie,
est touchante et
potique.
Le Dernier
jour
de
Pompi
ne
pouvait pas russir;
mas
le
compositeur
a donn de son mrite une
preuve
suffisante
pour qu'on
lui confie l'O-
pra-Comiquo
un
poino
do demi-caractre.
Sur ce
terrain,
il
peut
faire honneur l'cole
franaise.
Lo Dernier
jour
de
Pompi
a eu
pour interprtes principaux
:
Massy,
Bac-
qui, Grignon,
Mmes
Schroeder, Werckcn,
Alice
Ducassc, Borghso.
DEUX BILLETS
(LES), opra-comique
en
un
acte, paroles
de
Florian, musiquo
do
M. F.
Poise, reprsent
au thtre do l'A-
thne le 19 fvrier 1870.
L'arlequinade
de
Florian a t bien
comprise par
le musicien.
On
sait-que
lo
genre
des
pices
crites
par
le
Thocrite de Sceaux est
tempr,
et
que'son
arlequin
ne ressemble en rien celui do la
Commedia del
arte;
autant ce dernier est
vif,
insolent, goste, sensuel,
malicieux et fai-
seur de mauvais
tours,
autant l'autre est
doux,
amoureux
pour
de
bon, sensible,
cr-
dule et bon enfant. C'est
pourquoi
on a eu
tort do
changer
les noms des acteurs do cette
comdie des Deux
billets,
et do substituer aux
dnominations
d'Arlequin
ot do
Scapin
celles
do Mezzotin
et de Scaramouchc. Pauvre Ar-
lequin!
il fait tour tour sourire ot
pleurer
lorsqu'il
so laisse enlever le billet
d'Argen-
tine,
faute
qu'il paye
chrement
parsabrouillo
avec sa matresse
; puis
encore son billet de
loterie
qui
lui faisait
gagner 30,000 livres;
et
ce n'est
pas
ce dernier
qu'il regrette
le
plus.
La
gentillesse d'Argentine,
sa ruse et sa
tendresse
pour
lo
pauvre Arlequin
donnent
lieu des scnes fort
agrables. Monsigny,
dont la sensibilit
galait
celle de
Florian,
aurait fait un
petit
chef-d'oeuvre de ce li-
vret,
bien
simple,
bien dnu
d'action,
mais
d'un sentiment vrai travers l'affabulation
et la couleur de convention
propre
la fin du
xvme sicle. M. Poise a crit une assez
j
ole
partition
sur co
sujet.
On a
remarqu
la ro-
manco
d'Argentine
:
Depuis longtemps, je
t'aime; le trio : Je l'avais dans ma
poche;
le
duo entre Mezzetin et
Argentine
: Je
t'aime,
et enfin le trio final. Chant
par Soto,
Bar-
nolt et MUo Persini.
DEUX BILLETS
(LES), opra-comique
en
un
acte, paroles
do
Florian, musiquo
de
M.
Adolphe Blanc, reprsent
dans la salle
Herz et dans la salle
Pleyel
en avril 180S.
Cette
pice,
trois
personnages,
fait
partie
des
arlequinades
dans
lesquelles
l'ancien
page
du duo de Penthivre a
plutt
roucoul ses
propres
sentiments
qu'il
ne s'est
inspir
des
lazzi vifs et
spirituels
des
personnages
de la
comdie
italienne;
c'est tout autre
chose,
et cela est charmant. Pour mettre en musi-
que
cette
jolie pice,
il fallait du
got,
do la
finesse et do la sensibilit. L'autour on a
donn des
marques
dans sa
partition dont
l'diteur Escudier a donn uno dition. On a
remarqu
l'air de tnor : Aux
jours
de
go-
guette,
ma
fortune
est
faite,
et lo duo entre
Argentino
et
Arlequin.
Chant
par
Laurent,
Lepers
et M
11
Dorasso.
DEUX DISTRAITS
(LES), opra-comique
on trois
actes, paroles
ot
musique
do M. An-
toine de
Kontski, reprsent pour
la
pre-
mire fois
Londres,

Saint-Georges-Hall,
on 1872. On a
remarqu
la romance chante
par
Mm
0
Conneau : O doux
ami,
lo duo co-
mique
: Ah! monsieur du
recrutement,
et lo
quatuor
scniquo
:' Ah! ma
fille! quel
malheur
pour
un
pre.
Je ne
puis parler
de audilu
que
de la marche
triomphale pour musique
mi-
litaire, quo
l'auteur m'a fait ontendro au
piano,
et
qui
m'a
paru brillante, pleino
do
mouvement et d'une harmonie riche et va-
rie.
DEUX REINES DE FRANCE
(LES),
drame
DEUX DIE 785
on
quatre actes,
de M. Ernost
Legouv,
mu-
sique
de M. Charles
Gounod, reprsent
au
Thtre-Italien lo 27 novembre 1872;
Cette
pice
devait tre
reprsente
en 1805. L'au-
teur, ayant
tudi consciencieusement son
sujet,
a donn l lutte
engage
entre le roi
de
France, Philippe-Auguste,
et le
papo
Inno-
cent
III,
le vritable caractre
que
l'histoire
impartiale
lui
attribue.
On est habitu
voir,
crit M. Le-
gouv,
dans cette lutte entre
Philippe
et In-
nocent,
la rivalit de deux
puissances
tem-
porelles;
aux
yeux
de
beaucoup
de
lecteurs,
/'interdit
n'est,
dans la main du
pape, qu'une
arme
politique,
un instrument de
domin-r
tion.
Philippe reprsente l'indpendance
de
la
France; Innnocent, l'ambition.papale;
Son
seul but est l'abaissement do la couronne de-
vant la tiare. La lecture attentive dos lettres
d'Innocent m'a convaincu de l'inexactitude
de cette
opinion.
Cette
longue correspon-
dance est un monument
d'quit,
d'huma-
nit,
de
patience,
de douceur
;
le
pape
d-
fend
vangliquoment
la
plus vangliquo
des
causes:;
ce n'est
qu'aprs
de
longues anT
nes do
supplications
et de remontrances
paternelles qu'il
so dcide lancer l'excom-
munication
;
et si le
moyen qu'il emploie
est
excessif,
et
mme,
selon
moi, inique,
il ne
combat
pas
du moins
pour
le
pouvoir,
il
combat
pour
le droit.:

Les
politiques
du
rgime imprials'effarou-
chrent de certains vers
inspirs
au
pote; et
prenant prtexte
d'une tirade
satirique,
sur
los
impts,
interdirent la
reprsentation
dos
Deux
reines,
tandis
qu'ils encourageaient
do
toutes los manires
les
pices
immorales de
M.
Offenbach,
la Belle
Hlne,
la Grande^
duchesse de
Grolstein,
et tutti
quanti.
Il
n'ontre
pas
dans le
plan
do.
cet
ouvrage
d'a-
nalyser
ce drame. Il a
obtenu
un certain suc-
cs, quoique
les circonstances fussent
peu
fa-
vorables. Plusieurs scnes ont t trouves
belles et d'autres
trop
familires. L'intro-
duction de morceaux do
musiquo
dans ce
drame
historique
aurait
pu
tre trs-heu-
reuse
si,
d'uno
part,
on leur
et fait une
part
plus largo.et mnag
des
dveloppements
dignes
d'un aussi
grand sujet historique,
et
si,
d'autre
part,
le
compositeur s'tait.montr
mieux
inspir.
Ce n'est
pas que
le nombre
de morceaux no ft suffisant
;
il
y
en;
a
onze- ou
douze;
mais l'ensemble on est
terne}
les ides
pauvres
et
languissantes.
La
scne do la bndiction du
temple,
air do
basse : O toi
que
l'univers ne
peut pas contenir,
est une sorte
d'hymne
religieux qui
a du ca-
ractre;
les
choeurs
des femmes danoises do
l suite
d'Ingelburge
et des
Franaises,
compagnes d'Agns
de
Mrnie,
sont man-
ques.
Il
y
avait l une occasion d'obtenir des
effets intressants et varis. M. Gounod
prfr
donner une imitation de son choeur
ds
Sbennes,
dans l Reine de Saba
;
c'est
monotone et froid. Quant
la Bataille
1
ds
vins,
l'ide en tait
originale;
l'excution
n'y
a
pas rpondu ;
le
changement ingnieux
des
rhythmes,
les
modulations,
les
intentions,
une instrumentation
trs-intelligente
et d'Une
science
consomme,
tout a t mis en oeuvre
;.
et,
cependant,
il
n'y
a dans ce
long
intermde
aucun
entrain,
aucune trace de cette franche
gaiet
gauloise
qui
et t sibin
splace.
Le choeur ds
plerins
n'a rien de saillant.
;
l meilleure scne est celle de
l'interdit;
l
phrase d'Ingelburge
:
Depuis
dix
jours, j'erre
de ville en
ville,
est touchante
;
le
finale;
dans
lequel
le
peuple supplie
le roi de cder
l'autorit
religieuse,
offre des
fragments qui
rvlent lo
compositeur dramatique ;
et ce-
pendant
il est rest au-dessous des senti-
ments
qu'il
avait
exprimer.
Toile
qu'elle
est,
la
pice
de M.
Legouv
est trs-int-
ressante, et, pour
ma
part, je
serais heureux
de
voir ce
genre
nouveau dans notre
pays
so
faire uno
place
sur nos scnes
lyriques.
Weber, Beethoven; Meyerbeer, pour
ne citer
que
les
plus
clbres,
ont trouv
pour
des
tragdies
et des drames de
magnifiques
in-
spirations.
Je dsira voir nos musiciens imi-
ter leur
oxemple, quand
ce ne serait
que
pour chapper
la mauvaise influence des
livrets
d'oprettes
bouffonnes et ultra-bur-
lesques,
dnues de tout
esprit
et de
tout
sentiment. Les Deux reines de France ont eu
pour interprtes
W&ns Dica-Petit et
Tholor
(Ingelburge
et
Agns);
les autres rles de
Philippe-Auguste,
du comte de
Landresse,
du
'
cardinal,
du comte do
Nevers,
ont t
jous par Brsil,
Berton
pre, Dupont-Ver-
non et
Debray.
Le
rle de
l'vque
a t
chant
par
Colonnese
;
celui du
Jongleur, par
Lutz.
DICBLER EN Z1JN DROOMBEELD
(DER),
[(e
Pote et sa
sinon], opra belge,
livret do
Henri
Conscience* musique
do M. Charles
Miry,
excut
dans la salle
Marugg,
Bruxel-
les,
en dcembre 1872;
DIE PILGER
(les Plerins), oprette
alle-
mande en trois
actes, musique
de Max
Wolff,
reprsente

Vienne,
au thtre An-der-
V/ion,
le 6
septembre
1872.
786 DIVA
'
DJAM
DIEM L
ZIDGARA, opra italien,
musi-
que
d'Emilio
Bozzano, reprsent
avec suc-
cs le 20
juin,
au thtre Doria de Gnes
en 1872.
DPFA
(LA.), opra-bouffe
en trois
actes*
musique
d'Albert
Grand, reprsent
Oran
l
84-fvrier.
1872. Le
sujet
est
algrien ;
cet
ouvrage
a obtenu un succs local.
DIMANCHE ET
LUNDI, opra-comique
en
un
acte,
livret de M.
Henri Gillct* musique
de M.
Deslandres, reprsent
au thtre de
l'Athne le 21 octobre 1872. Le livret est
une
paysannerie agrable.
Elle est un
peu
invraisemblable, puisqu'on
fait
accroire une
villageoise qu'elle
a dormi
quarante-huit
heures. La
musique
est
gracieuse, spirituelle
et bien
approprie
aux situations de la
pice.
Il serait
souhaiter que
les
opras-comiques
en un acte et les
oprettes
restassent dans
l mesure
que
les auteurs ont observe dans
ce
petit ouvrage qui
n'est
pas
un chef-d'oeu-
vre
assurment,
mais
qu'on
entend avec
plai-
sir. Le
public
a fait
rpter
une chanson
boire,
et a fait bon accueil aux autres mor-
ceaux de la
partition.
DIVA
(LA), opr-bouffe
en trois
actes, pa-
roles de MM. Henri Meilhac et Ludovic Ha-
lvy, musique
de M;
Jacques Offenbach,
re-
prsent
au-thtre ds Bouffes-Parisiens le
22 niars 1869; Les auteurs ont ddi leur ou-
vrage
Hortense
Schneider, laquelle, dit-on,
a
inspir
la
pice.
Chacun choisit son
Egrie
suivant son
got.
Cette Diva est uno des
quinze demoiselles'qui
font l'ornement d'un
des
magasins
do Paris. Elle
s'appelle
d'abord
Jeanne
Bernard,
et est sur le
point
de so ma-
rier;
son
prtondu
ne se
prsentant point
pour
la conduire la
mairie,
elle se dcide
aborder la carrire du thtre
;
elle devient
uno actrice
clbre,
et voit dfiler ses
pieds
ducs, marquis
et financiers. Tout se termine
comme
d'usage, par
un
souper
ot uno bac-
chanale
dans
laquelle
on danse :
Le
pas
sans rival
Le
pas
sans
pareil,
Le
joli pas
du lzard au soleil!
La
musique
est bien
approprie
un tel li-
vret
;
c'est une suite de
petites phrases
ha-
ches
menu, dpourvues
de toute
originalit.
Lorsqu'un
motif se
prsente
sous la
plume
du
compositeur,
il le
rpte
satit
;
et ce
motif n'en est un
que
sous le
rapport
du
rhythme ;
co n'est de la
musique que
dans le
sens le
plus
abaiss du mot. Eu me
plaant
ce
point
de vue
restreint, je signalerai
le
duo : Je suis l'ami de
Raphal,
le duo des
aides d
camp
du duc de Grolstein : Nous
avons vu
l'Observatoire,
la valse chante
par
la
Diva,
le choeur des huit
jeunes
filles tra-
vesties en clairons. Il
y
a dans cette
parti-
tion un fort
joli
duetto : Tu
la
connais,
mu
douce
matresse,
la blonde Lischen ; c'est une
tyrolienne populaire
en
Alsace,
dont la m-
lodie
potique
a t dshonore
par
le con-
tact
impur
de la muse
grossire
qui
s'ter-
nise sur nos thtres
depuis vingt
ans. Les
principaux interprtes
de la Diva Ont t :
Dsir, Hamburger, Bonnet,
Mm(=s Schnei-
der, Thierret,
Bonelli.
DJMILEH, opra-comique
en un
acte,
paroles
de M. Louis
Gallet, musique
de
M.
Georges
Bizet, reprsent

l'Opra-Co-
miqu
le 22. mai 1872. La donne du
livret*
tire d'Un
pome
d'Alfred de
Musset*
Na-
mouna,
n'tait
pas
favorable l
musique.
C'est la destine de tous les livrets
emprun-
ts ce
pote,
le moins naturel de tous les
potes, malgr
le matrialisme
qui
fait le
fond de ses affabulations. L'art
dramatique
en
gnral,
la
musique dramatique
surtout
ne
peuvent
se
passer
des sentiments "de la
nature
humaine, ot, quelque
dissimuls etd-
guiss qu'ils
soient
par
une mauvaise
prose
ou de mauvais
vers,
ils suffisent souvent
inspirer
le musicien
et,
dans tous les
cas,
ils
donnent un certain intrt la'
pice.
. MM. Louis Gallet et Bizet auront t sans
doute
amens, par
l'accueil fait leur oeuvre
collective,
rflchir sur ses dfauts et
modifier leur itinraire.
Que peut
avoir d'in-
tressant co
jeune gyptien, Haroun, qui
change
de
matresse,
c'est--dire
d'esclave,
chaque mois, qui
est
sceptique, nerv,
en
un mot
qui possde
les
qualits
morales et
physiques
de ce
qu'on appelle
sur lo boule-
vard un
petit
crev?
Djamileh,
sa der-
nire
esclave,
lo
juge plus
favorablement
et,
au moment de recevoir son
cong,
elle con-
oit pour
lui une
passion que je peux

juste
titre
qualifier
d'insense. Haroun no
la renvoie
pas
moins. La
jeune personne
tient
bon et obtient du marchand d'esclaves
que,
sous un
dguisement,
elle sera de nouveau
prsente
son matre. Touch d'une ardeur
si
obstine,
Haroun se dcide enfin aimer
cette
crature;
il le dit du. moins et le ri-
deau tombe. A cette
occasion,
on a cru
faire uno chose
agrable
au
public
en lui
offrant sur la scne une
reproduction
du
tableau de M. Giraud On marchand d'es-
DJAM
DOCT 787
claves; comme si les vritables dilettnti et
les
gens
de
got se souciaient
de voir cette
gracieuse* spirituelle
et
potique, scne
de
rppra-Comique
transforme en un march
de chair
humaine I Au
sujet
de
ce
livret, je
ferai observer
que
l .
musique prte
son
langage

l'amour,

la
passion,
la ten-
dresse* comme
aussi . l
coquetterie*
l
galanterie
qui'
sont des formes de la
grce ;
qu'on
l fait servir aussi
trop
souvent dans
le.genre
bouffe .des ides
grivoises
et l
gaudriole;
mais
j'ajouterai qu'elle
rsiste
exprimer
la
Volupt
charnelle et les
impres-
sions-grossires
de l'amour
physique, parce
que
ces choses sont hors de son domaine;
parce que
l il
n'y
ni
sentiments*
ni
ides,
ni
esprit,
ni coeur.
Quels
sont les cva-
tines,
les
duos, que
l'Orient nous
envoys?
Quelles
sont les mlodies
-passionnes
ou
touchantes
qui
nous sont venues du
pays
des
harems et de la
polygamie?
C'est nous
autres, Occidentaux, qu'il
revient encore de
mettre en
musique
les amours de ces
gens-
l,
en leur
supposant
notre manire de sen-
tir,,
nos
ides,
les
caprices
do notre
imagina-
tion,
toutes choses
qui
leur sont
trangres.
La
musique que
M.
Georges
Bizet a crite sur
'
ce livret est si
extraordinaire,
si
bizarre*
en
un mot si
dsagrablo, qu'on
dirait
qu'elle
est lo rsultat d'une
gageure; Egar
sur les
traces de M. Richard
Wagner,
il a
dpass
son modle on bizarrerie et en
lranget.
Quo
la mlodie soit
absente, passe encore;
c'est l faute de la muse
qui
souffle o elle
veut :
Spiral
tibi vult. Mais
quo
la succes-
sion des sons et dos
accords, que
les
proc-
ds
harmoniques
de
l'accompagnement n'ap-
partiennent
la
plupart
du
temps
aucun
systme
de
composition
connu
etclass,
c'est
l une erreur du
jugement
fort
regrettable
chez un
musicien habile comme l'est M. Geor-
ges
Bizet. L forme
rhythmique
de l'ouver-
ture est des
plus
connues et des
plus
moder-
nes
;
mais la concordance des sous est si sin-
gulire, que
la
musique
entendue au
temps
!
de Ramss et do Ssostris ne
paratrait pas
:
plus
extraordinaire dos oreilles
modernes;
j
Dans le cours de
l'ouvrage,

peine peut-on
!
citer uno
phraso
d'un duo d'hommes :
Que j
l'esclave soit brune ou
blonde;
une autre
phrase
du trio : Je
voyais
au loin la mer s'-
tendre;
le choeur :
Quelle est celle belle? et
quelques
lueurs de mlodie et
d'expression
dans lo duo final. Le reste m'a
paru
hriss
de dissonances et de
cacophonies
harmoni-
;
ques,
en
comparaison desquelles
les hardies-
j
ses de Berlioz n'taient
quo jeux d'enfant.
Distribution
:
Djamleh,
Mme
Prfclly.;
Ha-
roUn,
Duchesne; Splehdino, Potel;
un
mar-
chand
d'esclaves*
Julien.
DOCTEUR GRISPiN
(Lis) [Grispino
l
Coniare,
voyez
le Dictionnaire
lyrique, page
181]* opra-bouffe
en
quatre aptes* paroles
de MM. Nuitter et
Beumont, d'aprs
le
livret de
Pive, musique
des frres
Ricci,
re-
prsent
au thtre d l'Athne le 18
sep-
tembre 1869. Cette traduction t habile-
ment
faite,
et contribu faire connatre
la
partition Italienne
un
public qui
rie
frquente pas
l salle Ventdour. L'excu-
tion en a t convenable. Mlle Marimon
parfaitement
chant le rle
d'Anntte;
le
trio des basses
obtenu son succs ordi-
naire;
DOCTEUR ROS
(LE), opra-bouffe:
en
trois actes et
quatre tableaux, paroles
.d'E-
mile de
Njo,, musique
de
Ricci, repr-
sent au thtre des
Bouffes7Prisiens
le
10
fvrier 1872.
L
pice
offre
bien
pou
d'iu-
trt
cause
surtout de son invraisem-
blance.
Le
docteur Rose -la
spcialit
des
rsurrections. Il tue les
malados*,maiSjil
les
ressuscite; Un
tnor
de
thtre,
nomm Ze-
roli*
est le bourreau des coeurs
sensibles,

Venise; Il dlisso sa
camarade,
la Gardi-
nolla, pour
courir de belle en belle; Ii
s'in-
troduit mme .dans le
palais
du
doge, qui
le
surprend
et le condamne
tro
pendu.
Zoroli se
prpare

devancer l'excution de
la
sentence; mais,
au moment o il vase
passer
la
corde
au
cou,
la
jolie pupille
du
docteur Rose s'attendrit sur son
sort,
au
point
do lecacher dans: sa
gondole
et de le
faire
passer pour
mort. Le
docteur
Rose*
chez
qui
Zoroli a t
transport* s'imagine
qu'il
le rond la
vie. Mais le
sducteur de
la
dogaresso
n'a
garde
do se
montrer,
et
le
docteur
est contraint de
l'hberger, quoi,
qu'il
fasse la coursa
pupille.
Par
bonheur,
il dcouvre en lui un fils
qu'il
a eu dans sa
: jeunesse
et consent son
mariage.,
La mu-

sique
est
agrable
et aurait obtenu du suc-
j
ces si la
pice
et t mieux faite. Elle est
j
bien infrieure celle de
Crispino
e la Co-
\ mare,
celle d'Une
folie

Rome; mais les
mlodios sont
gaies,
facilement
crites,
et
l'entente de la scne s'unit uno verve in-
contestable. Je
citerai,
dans lo
premier acte,
le finale: Il est
mort-;
dans le
second,
le
trio,
et,
dans le
troisime, qui
est de
beaucoup
le
I
meilleur,
une
charmante romance et un bon

trio bouffe.. Le rle du tnor Zoroli a t


crit
pour
une voix de
soprano,
ce
qui
est
788
DON
DRG
singulier
et
mme absurde
;
c'est Mme Pes-
chrd
qui

jou
ce rle travesti. Les'au-
tres ont t
jous par
Dsir,
Berthlien
Mlles.
Fonti*. Bonelli, Peyron:
et Mme Thier-
ret.
Dori CALANDRINO
, opra
-
bouffe ita-
lien* musique
de. Domenieo
Cimrosa;
re-
prsent

Naples
en 1778. Il est rest
de cet
ouvrage.
un air
plein
de verve
deux mouvements : Vedrdi la
forte
Monda
Allemagnu,
la Francia
bella,
la
rica Spa-r
gna,
etc.
boit CSAR DE
BZN, opra-comi-
que
en trois actes et
quatre tableaux,
li-
vret de MM;
Denriery,
Dumnoir et Chan-
tpie* musique
de M. J.
Massenet; repr-
sent

fOpra-Comique
l 30 novembre
1872.
:-
Le
isujet
de cet
opra
est
emprunt

un drame en
cinq
actes et en
prose*
crit
par
les mmes auteurs et
reprsent
an
thtre de la Porte-Sint-Mrtin en 1844.
A une
poque
o le romantisme tait en-
core
1
en
faveur,
o Frederick Lematre tait
le Talm du
boulevard,
les
personnages
du
drame de Victor
Hugo, Ruy Bios,
Mari-
tana,
Don Csar de Bazan devinrent assez
facilement clbres; Wllce
*
le
composi-
teur
irlandais*
mme fait
preuve
d'un
rare mrite dans son
opra
de Maritana
(voyez
ce
mot).
Il me semble
que
c'tait
assez d'honneur
pour
cet hidalgo dpe-
naill;
D'ailleurs,
l
sujet
n'est
pas lyrique.
L'oeuvre
littraire,
dbarrasse de ses ti-
rades et de ses rcits
descriptifs,
n'offre
que pou
d'incidents
dramatiques;
l'action
est
pauvre
et les
pisodes dpourvus
de
cette sensibilit
qui
est la
principale:
source
de
l'inspiration
chez le
compositeur;
La mu-
sique
de cet
ouvrage
est
plutt sytnpho-
niquo quo dramatique ;
la
partie
vocale est
sacrifie dos
effets'harmoniques
ou
rhyth-
miquos qui
lui te-nt souvent toute
expres-
sion et tout caractre. Le coloris instrumen-
tal est la facult matresse du
compositeur.
Les ides sont
rares, l'inspiration
dramati-
que peu
naturelle. Tout ce
que
le
sujet
renfer-
mait de motifs
pittoresques,
au
point
de vue
littraire,
a t
exploit par
le musicien
;
ce
procd
est
plus ingnieux qu'efficace
dans
un
opra. Beaucoup
do nos
compositeurs,
gars par l'enseignement qui
leur a t
donn et
par
les
exemples
de leurs
matres,
se sont fait une ide errone de la
musiquo
dramatique.
Ils
y
ont fait une
part trop
grande
au
genre descriptif;
Ce
qui
estmli
rblemnt sa
place
dans les
symphonies
de
Beethoven et dans ls Saisons
d'Hydri
est
Un hrs-d'oeuvr dans un
opra
o
l'action*
l
passion
et la sensibilit doivent
dominer.
Cela trie fait l'effet du concert
qui prcde
le
bl. Les
jeunes
danseuses n'coutent
pas
et
trpignent d'impatience;
Elles sont dans
leur droit; Motifs
espagnols,
fandangos*
bo-
lros, svillans, sguidilles,
sont traits avec
beaucoup
d science et de talent; Mais-'
peine
trouve-t-on dans cet
ouvrage*
en trois
actes, quatre
ou
cinq
mlodies
qui capti-
vent;;
et encore il
n'y
en aucune
qui
soit
complte, qUr
ait un
Cominencmerit*
UiiiriL
lieu et une
fin,''tant
l'auteur
parat
avoir hor-
reur de la
cvtin* dont
les
jeunes
musiciens
s'loignent
comme d'une
vipre;
Qu'ils
se
rassurent;
elle ne leur fora
jamais
de mal.
On a
remarqu l'introduction*
le
premier
entr'aete,
une berceuse fort
jolie; Dors;ami\
dors,
et
que
ls
songes t'apportent
leurs riants
mensonges;
la scne de la marie dans la-
quelle
l'orgue
ot les effets d cloches
pro-
duisent un effet
chrinant,
et un trio assez
dramatique.
Cet
opr-comique
a t chant
par Bouhy, Lhrio, Neveu*
M'n Galli-Mri
et M'i Priola.
DON FERNANDO EL
EMPLAZADO, opra
espagnol
en trois actes, musiquo
de don V. Zu-
biaurre, reprsent
au thtre do l'Alham-
bra,
Madrid,
le 12 mai
1S71,
et au thtre
du
Cirque. Cet ouvrage
a t
bien
accueilli.
L'auteur a
ddi
sa
partition
son matre
don
Hilarion
Eslava.
DON
MAZZIO, opra italien, riiusique
de
Rasori; reprsent

Milan,
au thtre Fos-
sati,
en aot
1S72,
sans
succs.
DORFMUSIKANTEN
(DIE) [les
Mn-
triers], oprette
allemande, musique
de Ri-
chard'Thielc, reprsente
au Wilheintheater
de
Hambourg
en novembre 1872.
DORNRSCHEN
(VEglantin), opraalle-
nand, musique
de Gottfried von
Linder,
re-
prsent

Sluttgard,
le lr
janvier 1872*
avec.succs.
DOT DE RGINE
(LA), opra-comique
on
deux
actes, musique
de Barwolf
; reprsent
au thtre de la
Monnaie,

Bruxelles,
eh
fvrier 1872. Cetouvrago
a t bien accueilli.
DRAGES DE SUZETTE
(LES), opra-comi-
que
en un
acte, paroles
do MM. Jules Barbier
et Jules
Delahayo, musique
de M. I-Ioctor Sa-
COS MI-L .789
iomoii* reprsent
au Thtre
-
Lyrique
en
1866. Dans l notice
que j'ai
donne de ce
joli
ouvrage*
16 nom de M. Jules
Delhye
avait
t omis;' Dans l table
alphabtique
des
compositeurs,
le nom de M. Hector
Slomon,
notre
contemporain,
doit tre
spar
de celui
du
compositeur Salomou,
collaborateur de
l'bb
Pellegrih,
et auteur de
l'opra
do
Tho-
no, jou
l'Acadmie de
musique
en 1715.
DUE FORZATI
(i) [les peux forais],
opra, musique
de Mario
Asp ; reprsent

Npls,
au thtre
Goldoni*
en octobre 1872.
Fisc
complet.
E
COSSAIS DE GtTu
(L;), oprette
ri
un
acte, paroles
d MM. Ad. Jim et.Ph;
Gillo* musique
de M.
Lo Dclibes, reprsen-
te au thtre des Bouffs-Prisins l 16
jan-
vier 1869. Cet Ecossais est
unbourgois
ridi-
cule,
nomm
Ducornet, qui,
force d'avoir
vu
jouer
la Dam blanche et entendu chan-
ter la
phrase
clbre :
Chez les
montagnards cossais*
L'hospitalit
se donne
Et ne se vend
jamais,.
Non, jamais, jamais, jamais,
veut imiter le fermier Dickson. Il fait btir
Chatou un chalet
hospitalier,
et
annoncer
dans
ls
journaux que
tous les
trangers y
seront
hbergs gratuitement. Malgr
des
offres
si
sduisantes, personne
ne se
pr-
sente. Dueornet
n'y comprend
rien. Il vient
frapper
lui-mme la
porte
do sa
maison.
Il dcouvre alors
que
ses valets
imaginent
toutes sortes de tours
pour loigner
les tran;-
gers
ot couler des
jours heureux,
dans un
doux
far
niente. II met la
porte
matre Le-
pic
et M'ie
Palmyre, qui
rentrent dans le
chalet sous des costumes cossais. Un amou-
reux do
Palmyre
s'introduit aussi sous le d-
guisement
d'un malade
d'hpital.
Tout se
termine
par
une scottisch danse
par
tous
les acteurs. Cette farce a servi de
prtexte

une
musique anime, ingnieuse,
un
peu
bruyante parfois, presque toujours
sautil-
lante et dansante. Je mentionnerai de
prf-
rence la romance de
Palmyre
: Aht reste au-
prs
de
moi,
la ronde i Dans les Tuileries.
Quant
la scne
finale,
elle ressemble
celle de toutes les
oprettes reprsentes
en
Franco, depuis Orphe
aux
enfers,
o les ac-
teurs
achvent,
dans une sarabande aussi
laide voir
qu'insense,
de faire
perdre

l'art
lyrique
toute
dignit,
toute
grce,
et
toute dcence.
Le
public
ne
pouvait manquer
de se com-
plaire
cos exhibitions
plastiques
et los di-
recteurs ont
compt
sur ce
ragot pour
en-
lever le succs des
plus
mauvaises
pices.
Quand
comprendr-t-ori qu'en
matire
d'art,
conirii en toute
autre*
le
publie
dos thtres
secondaires est et sera
toujours
un ternel
enfant,
dont il faut
diriger
et
rgler
le
got
ot les
apptits*
au
heu
de s'en montrer ls
dociles courtisans et
de le suivre
jusqu'au
dernier terme o lentrnent ses instincts
naturellement
grossiers
? L
pice
de l'Ecos-
. sais de Chatou t
joue par Dsir,
Bon-
net, Hamburger
et MHe Fonti.
EDUCANDE DI SORRENTO
(I,E), opra
italien, musique d'Usiglio, reprsent
au
thtre de
Pise en mars 1870
,
on remar-
qu
dans cet
ouvrage
le brindisi chant
par
Mlle Linda Crcciolo:
LISABETTA D'UNGHERIOE
(Sainte
Eli-
sabeth de
Hongrie), opr-sria
en
quatre
actes,
livret de
SaintrGeorges, musique
de
Ber; reprsent
sans aucun succs au
thtre de la
Scala,

Milan,
le 15 fvrier
1871,
Le mme
ouvrage
a t
reprsent
au
thtre do la
Monnaie,

Bruxelles,
en mars
1871.
Cet ouvrage
du neveu du
grand
com-
positeur y
a t assez bien
accueilli;
il
offre les
marques
de srieuses tudes. Uno
certaine facilit
mlodique
et le sens dra-
matique s'y
rvlent dans les ensembles. Il
a t chant
par Warot, Lasalle, Arsahdaux,
MHe
Stemberg;
EL TIO
CANILLITAS, oprette espa-
gnole
en deux
actes, musique
de M. de So-
riano
Fuertos; reprsente
avec succs sur
sur
plusieurs
thtres de
l'Espagne depuis
1860.
EMILIA
DI
LIVERFOOL, opra italien,
musique
de
Donizetti; reprsent
au thtre
Nuovo-Nazionalo,
de
Naples,
en dcembre
1871. Cotte ancienne
partition
du matre
do,
790 EROS EVEL
Bergame
a t entendue avec
plaisir;
elle
.renferme des mlodies charmantes aussi bien
que
toutes ses oeuvres indistinctement.
EN
ESPAGNE, oprette
de M. P.
Lacomo,
joue
la Tertuli le 28 mai-1872. Il
y
a dans
cet
ouvrage
diverses chansons
espagnoles
en-
cadres dans la
partition ;
le
rle-principal
a
t chant
par
Mme Mriano.
EN
FRISON, opra-comique
en un
acte,
paroles
de MM.
Chigneau
et
Bovert,
mu-
sique
de M.
Guiraud; reprsent
au Thtre-
Lyrique
en mars
1869. Lelivretad tre ima-
gin pour
les
Bouffs-Parisiens;
on n
peut
en donner une
analyse
intressante. Il suffit
qu'on
sache
qu'un
mal do dents est le
pivot
de
l'intrigu;
L faiblesse de l
pice
nui
au succs de l
musique, quoiqu'elle
ft
l'oeuvre d'un
jouno compositeur qui depuis
a
produit
des
ouvrags
bien
plus importants;
On
y
a
remarqu
divers .morceaux traits
avec
got
et'une certaine entente dramati-
que,
entre autres l romance de tnor : Voici
le
jour;
l'ir de
soprano
: J'irai chez ma lante.
Cotte
pice
n'a
pas
russi. Elle t
joue
par Gabriel, Verd'ellet, Legrand, Guyot
et
MUoDucasse;
NRICO, opra italien, musiquo
de Ga-
luppi; reprsent
Venise on 1743. M. Ge-
vaert a
publi
un air de mezzo
soprano
tir
de cet
ouvrage
: Son
troppo
veszose.
NRICO, opra portugais, musiquo
d Mi-
gnel-Angelo Pereira; reprsent
au.thtre
San-C'ai'los,
de
Lisbonne,
en mars 1870.
ROSTRATE, opra
en deux
actes,
livret
do
MM. Emilien
Pacini
et
Mry, musique
do
M. E.
Reyer; reprsent

l'Opra
le 16 octobre
1871. Nous
renvoyons
l'lecteur
M'analyse que.
nous avons donne de cet
ouvrage
dans le
Dictionnaire
lyrique (page 260).
Il a t
jou
' Bade en
1S62,
ot la
partition ayant
t
pu-
blie, j'ai pu
on rendre
compte
avant la re-
prsentation

l'Opra;
la
partie
du
public
qui
tait
impartiale
et
comptente pour
lo
juger
a
port
le mme
jugement que
moi sur
cette ceuvro
distingue.
On tait encore sous
le
coup
des actes horribles du vandalisme de
la
Commune,
de l'incendie barbare et
stupido
de nos
monuments,
de la destruction dos oeu-
vres d'art entasses dans l'Htel de ville ci
dans la
bibliothque
du
Louvre;
comment
aurait-on
pu
s'intresser ce
fou,
cet
Erostrate
incendiaire? En
outre,
cet
ouvrage
n'tait
pas

l'Opra
dans un cadre
qui
lui
convnt
;
c'est Un
opra
di mezzo
carattere;
l scne de l'ancien
Thtre-Lyrique
lui au-
rait mieux convenu.
L'opra franais
de-
mande
plus d'ampleur,
une action
plus haute*
ds
pisodes plus nombreux,
des
moyens
dra-
matiques plus puissants.
L'orchestration de
cet
ouvrage
est trs-bien
traite,
mais un
peu
touffue et
occupant trop
constamment
l'attention,
comme on doit
s'y
attendre de la
part
d'un
grand
admirateur de la
musique
de
Berlioz;
on retrouvera dans ma notice
l'indication des
morceaux los
plus
saillants
;
l'accueil a t
froid,
mais cet
opra
aurait
pu
fournir
plusieurs reprsentations.
L'admi-
nistration de
l'Opra
ne lo fit entendre
que
deux
fois,
et se refusa une troisime
preuve
malgr
la tradition du thtre et los droits,
de l'auteur
;
il est vrai
qu'on pouvait
citer
un-
prcdent.
Le Tannhausr n'avait eu
que
deux
reprsentations ;
mais autant elles
avaient t tumultueuses et-
concluantes,
au-
tant celles 'Erostrate avaient t convena-
bles et
dignes*
saifs la
plus lgre marque
d'improbation ; aussi,
la mesure
prise par
l'administration
provisoire
de
l'Opra
fut-
elle universellement blme. Quant l'ex-
cution, je
l'ai trouve
suffisante;
sans
clat*
par
le fait mme do l'auteur
qui
a
ddaign
toute
virtuosit;
mais sans dfaut
choquant,
quoiqu'elle
ait donn lieu un incident scan-
daleux dont on trouvera los dtails dans los
journaux
du
temps.
M"e Hisson a bien in-
terprt
le rle d'Athonas dans
lequel
elle
tait fort belle
;
les autres rles ont l chants
par Bosquin
et
Bouhy.
ROSTRATE, opra, musique
de Fr. Ha-
lvy, ouvrage posthume
et indit.
EURIDICE, opra italien,
livret de Ri-
nuccini, musique
do
Jacopo Pri, reprsent
Florence en 1600
(voyez Euridice, p. 204).
M. Gcvaert a
publi
rcemment une canzonc
d'Orfco
tire de cet
ouvrage
: Gioite al cailla
mio,
selve
frondose.
Elle a
pour objet dpein-
dre les
transports d'Orphe revoyant Eury-
dice,
et c'est un
cantique monotone,
sans cha-
leur et sans
expression.
EVELINA, opra italien,
musique
do Cor-
rado, reprsent
Casale-Monferrato en f-
vrier 1872.
FANT
FANT
'
79.1.
F
FUSTLING UND
MRGARTH'L* paro-
die de
Faust, paroles
ot
musique
de Julius
Hopp ; joue
au thtre de Friedrich-Wilhem-
stdt*
de
Berlin,
on mai 1872.
FANTASIO, opr-comique
en. trois
actes,
d'aprs
la
comtlie-d'Alfred
de
Musset,
musi-
que
de J:
Offenbach, reprsent'

l'Opra-
Comique
le ls
janvier
1872. La
rputation
littraire d'Alfred de
Musset,
3e succs de
quelques-unes
de ses
pices
ont fait croire
qu'on pourrait transporter
au thtre les
;
scnes
dilbgu'es que
son
irngintion capri-
cieuse lui avait dictes
;
les essais tents au
Thtre-Franais etl'Odonn'ontpsrussi;
celui
qu'on
renouvel
l'Opra-Comique
a
galement
chou.
On oublie
trop
souvent
que,
dans un
ouvrage
musical en trois
actes,
il faut autre chose
que
du
marivaudage, que
quelques
mots
spirituels
ne suffisent
pas ; or,
il
n'y
a dans le Fantasio d'Alfred de Musset
ni
grce
ni sentiment. Ses
personnages
no
vivent
pas,
fort
heureusement d'ailleurs.
Leurs actions sont
absurdes,
leur
langage
cynique,
leur coeur absent
;
ce sont dos ma-
rionnettes do mauvaise
compagnie.
Il faut
convenir, cependant, que
la
musique
de
M. Offenbach les a encore abaisses d'un de-
gr.
Jo ne connais
rien,
dans le
rpertoire
de
l'Opra-Comiquo,
do moins
digne
d'une scne
iyriquo que
cette
partition.
Los ides sont
plus plates, plus courtos,
l'harmonie
plus
pauvre quo
dans les comdies mles d'a-
riettes des Gresnick et des Devienne. Dezde
et
Gaveaux, qu'on
traitait sans crmonie de
leur
temps,
taient des musiciens
pleins
d'in-
vention ot de
sentiment,
si on les
compare
M.
Offenbach;
l'ouverture est d'un
style
si
hach
menu, qu'on
l'a
appelo
Introduction
;
mais,
avec co
titre,
elle est
trop longue. Les
couplets
de l'tudiant
Spark,
avec imitation
des cloches
par
le
choeur, n'offrent
rien d'ori-
ginal ;
si lo musicien avait le talent
que
les
gens qu'il
amuse lui
accordent,
n'aurait-il
pas
trouv une occasion de le montrer dans
la ballade
la lune?
Voyez
dans la nuit
brune,
Sur le clocher
jauni
-La* lune
Comme un
point
sur un i.
Au lieu do
Fantasio,
chantant une mlodie
humoristique
et
potiquement bizarre*
on
croirait entendre
Patachon,
dans' les Deux
aveugles,
ou Trombalcazar. La romance d'Eisa
beth :
''
-..-
Pourquoi
ne
puis-j
voir sans
plaisir
et sans
peine
Les baisiTS du
zphyr
trembler sur la
fontaine*
Et l'ombre des
tilleuls-passer.sur
mus bras nus? -.
Hier-j'tis
une
enfant et
je
ne le suis
plus,,
t mieux
traite; Mais il aurait fallu une
autre muse
que
celle de l'auteur d l Belle.
-ffene
pour exprimer
le second
couplet,
bien
prfrable
au
premier
:
L'eau,
la terr et les
vents, tout
s'emplit d'harmonie;
Un
jeune rossignol chante
au fond de mon
coeur;
J'entends sous les roseaux murmurer les
gnies ;
Tout me
parle d'amour;
d'ivresse et de bonheur!,
Le duo ontre Elsboth et Fantasio est une
toute
petite valse,
tout au
plus digno
du Ma-
riage
aux lanternes. Il
y
un morceau
qui
vaut le texte du livret
;
c'est le choeur des
pnitents
:
O saint Jean ! ta
joyeuse
face
A fait sa dernire
grimace,
Toi
qui chantais*
toi
qui raillais,
Grand Docteur en
plaisanterie.
Ici le
pat'olior
ot le musicien sont
d'accord
;
appeler
uri bouffon saint
Jean, c'est dpasser
les bornes de la raillerie: Le duo do Marinoni
et du
prince
: Je mdite un
projet d'impor-
tance,
crit avec des
rptitions
burlesques
qui rappellent
le roi barbu
qui s'avance,
bu
qui s'avance,
aurait
russi
sans doute aux
Varits. Lo choeur des tudiants :
Tout bruit cesse
Le
jour
fuit
Dans le calme de la
nuit,
est le morceau lo mieux trait do
l'ouvrage,
musicalement
parlant.
Je
passe
sur la chan-
son des fous
qui
n'a ni brio ni
lgance.
Le
deuxime acte est encore
plus
faible
quo
le
prcdent ;

peine peut-on
citor une assez
mauvaise
romance,
chante
par
le
prince
:Je
ne serai donc
jamais
aim
pour
moi-mme
;.QX
los
couplets
de
Fantasio : C'est le nouveau
bouffon
du roi. Dans le troisimo
acte,
la m-
lodie de la romance d'Elsbelh :
Psych, pau-
vre
imprudente,
montre
que
lo musicien fait
rentrer dans des moules
mlodiques qui
lui
sont familiers
los
strophes quelconques
de
son livret. Quel
rapport
a cet air trois
792 FARC FETE
temps
avec la forme de la
strophe
forme de
vers de six
syllabes
et de doux
syllabes
:
Psych, pauvre imprudente,
Voici
Que
ton dsir me tente
Aussi
;
Pourtant jMtais heureuse;
Pourquoi
Suis-je
aussi curieuse
Que
toi ?
Le duo
qui
suit entre Fantasio et
Elsbeth*
et
dans
lequel
revient cette
phrase
banale sur
un
temps
de
Valse* que
nous avons entendue
au
premier
acte :
Regarde-toi,
la
jeune fille,
me remet en mmoire cette situation ana-
logue
dans
l'opra
de
Grtry,
o Azor re-
doute l'effet de sa laideur sur le coeur de
Zmire
:
Du moment
qu'on
aime
On devient si
doux,'
Et
je
suis moi-mme
Plus tremblant
que
vous;
Que
de chemin
parcouru
dans le sens do
l'idal au rebours,
de la laideur
morale,
de-
puis
ce
temps!
Cet
opra
se termine
par
la
rptition
de la ronde
des fous :
Le sort des fous est
agrable,
Le sort des fous est
trop
heureux
Trop heureux,
en
effet, depuis plus
de
vingt
ans
que
le fils du chantre de la
synagogue
do
Cologne agito'
sa marotto et fait
pleuvoir
les eus dans l'escarcelle des directeurs de
spectacle!
Ce n'ost
pas que
Fantasio ait eu
du succs
l'Opra-Comiquo,
mais il
n'y

pas
d'chec
pour
M.
Offenbach;
les
reprsen-
tations
d'un de ses
ouvrages
ce thtre ont
indirectement corrobor le
genre
de
l'opra
burlesque qu'il
a
install,
et l'ont fait
pren-
dre au
srieux,
dans le
publie lger
et fri-
vole
qui n'y regarde pas
de si
prs.
Le rle
du bouffon a t
jou par
Mme Galli-Mari
;
celui
d'Elsbeth, par
Mlle Priola
;
les autres
par Ismal, Potel,
Melchisdech et MH Mois-
set.
FARCE DE MATRE VILLON
(LA), opra-
comique
en un
acte, musique
de M. Th. de
Lajarte, reprsent
au thtre de l'Athne
le 31 dcembre 1872. On aurait
pu
tirer un
meilleur
p
arti do la vie accidente du
rimeur,
et faire uno farce
plus spirituelle
et moins
lugubre que
celle
qui
consiste laisser arra-
cher
sept
dents un cuisinier
par
un char-
latan, pour
lui faire
payer
le dnor de l'au-
teur de la Ballade des dames du
temps jadis.
Si la
pice
n'a
pas
t
gote,
on a
remarqu
la
musique
vive et
gracieuse que
M. de La-
jarte
a crite
pour
elle.
FATIMA, opra italien, musique d'Itapol-
loineni; reprsent

Paenne*
au theatro
Garibaldi,
en fvrier 1872*
FAUST,
drame musical
allemand* musique
de M. F. de
Roda,
excut
par
l'Acadmie
de chant et les orchestres de Rostoek et de
Sclvw-erih en mars 1872;
FAVoRiTo
(IL), opra italien, musique
de
Crlo
Pedrotti, reprsent
au
Thtre-Royal
de Turin en mars 1870
;
cet
ouvrage
t
bien accueilli. Les
principaux
rles ont t
interprts par Crpi, Cotogni
et Mme Tere-
sina Stolz.
FRAMORS
(Lalla-Roukh), opra
alle-
mand en trois
actes, musique
de M. Antoine
Rubinstein, reprsent
Vienne le 24 avril
1872. Cet
ouvrage
n'eut aucuH' succs. L'au-
teur est un excellent musicien et un virtuose
de
premier
ordre. Ses tendances sont celles
de la nouvelle cole
allemande,
si
toutefois il
existe une nouvelle cole allemande. Il serait
possible que
cette
qualification
servt, dissi-
muler l'absence du
gnie
et de
l'inspiration.
FTE DES ARTS
(LA),
intermde
musical,
paroles
de
Mry, musiquo d'Adolphe Adam*
reprsent

l'Opra-Comiquo
le 16 novem-
bre 1852. Chant
par Bataille,
Mmes
ulgalde,
Lefobvre.
FTE DI PIEDtGROTTA
(LA), Opra-CO-
mique
en trois
actes, musique
de Louis
Ricci, reprsent
au thtre do l'Athne lo
23 dcembre 1869. C'est un
imbroglio qui
avait
dj
t
jou

Naples
il
y
a
quelques
annes,
et dont
l'analyse
n'offre
pas
d'intrt.
Il
y
est
question
de deux soldats amoureux
do deux
jeunes filles,
de deux voisins dos
jounes
filles et do leurs femmes. Tous ces
couples, aprs
bien des
rivalits,
des
prip-
ties et des
aventures,
finissent
par
danser
uno tarentelle entranante. La
musique
do
M. Ricci a suffi
pour
animer cette intri-
gue
banale
;
cette
musique
a
beaucoup
do
grce
et
d'entrain; toujours mlodieuse,
sc
nique,
bien crite
po.ur
les
voix,
elle charme
l'oreille et amuse
l'esprit.
Je
signalerai
au
premier
acte une srnade
;
au
deuxime, qui
est lo
meilleur,
la chanson
bachique
et lo
choeur;
un air bouffe :
Amour, patron
des sc-
lrats,
et un
quinquo pour
voix de
femmes,
qui
est une trouvaille
;
au troisime
acte,
la
tarentelle
finale. Cet
ouvrage
a t chant
par Aubry,
Justin
Ne, Soto, Barnolt,
Da-
voust,
MHes
Singolce, Ceronetti, Lyonnel.
Biarini et Mmc Decroix.
FIAN FILL 793
FT DES LANTERNES
(LA), opra-convi-
que, hiusique
de M.
Talexy, reprsent
au
thtre des Folies
-
Mrigny
le 2 octobre
1872.
FIANCE D CORINTHE
(LA), opra
en
un
acte, paroles
de M. Criiille du
Loele*
mu-
sique
de M. J.
Duprato* reprsent

l'Opra
le 21 octobre 1867.
L ballade de Goethe est devenue l'oeuvre
lyrique
fort
distingue qui
a travers
trop
rapidement
l scne de
l'Opra: Polus, p-
cheur du
golfe-de.Corinthe,
avait deux
filles,
dont l ressemblance tait si extraordinaire
qu'on
les
prenait
aisment l'une
pour
l'autre.
Dplin,
fiance
Lysis,
a trouv la mort
accidentellement dans les flots
pendant
une
absence de son amant.
Chloris*
sa
soeur, qui.
ressent une
passion,
fatale
pour Lysis,
use de
plusieurs stratagmes pour
lui laisser
igno-
rer,
son
retour,
l
perte.de
sa bien-ime.
Elle obtient de son
pre qu'il gardera
aussi
le silence sur cet vnement.
Lysis, qui
est
revenu la chute du
jour, prend
Chloris
pour
Daphn ,
et lui
tmoigne
sa
joie
ot sa ten-
dresse. A
peine
Polus et sa fille ont-ils dis-
paru, que Lysis interroge
son
coeur,
ot s'-
tonne do ne
plus
ressentir
auprs
do son
amante le mme charme
qu'autrefois.
Il
s'endort
et.pendant
son
sommeil,
l'ombre
e
Daphn
lui
apparat.
Ce n'est
pas
une
ombre,
mais un
personnage fantastique qui agit,
parle,
marche ot mme boit comme un tre
vivant. Cette licence dans le
rgime
des om-
bres a nui
beaucoup
l'effet du
pome.
Daphn
rvle
Lysis
la
jalousie
de
sasoeur,
et lui fait
jurer
de
prfrer
la mort l'in-
fidlit.
Daphn s'loigne ; Lysis
se rendort.
Le
jour parat;
le choeur chante une au-
bade :
...
Eh
quoi
I l'amoureux fianc
Est encore
l, paupires
closes?
Quand
pour
lui nous
ayons tress,
En
gais festons, myrtes
et roses.
Lysis
so
rveille,
Polus et Chloris se
pr-
sentent. Celle-ci fait
connatre,
en vraie fille
de Corinthe
(sit
venia
verbo),
les secrets de
son coeur :
Lysis... je
t'ai
tromp
!... la triste
Daphn
dort
Au sein des flots
amers,
dans les bras de la mort.
Je suis Chloris ! la volont
suprme
M'a donn de ma soeur
Le
visage...
et le coeur 1
Viens et sois mon
poux... je
t'aime!...
Lysis
se
rappelle
son
serment, qu'un
choeur
invisible l'invito tenir. Il
invoque Daphn
et
meurt, simplement parce qu'il
dsire aller
la
rejoindre,
sans
que
l'auteur du
poStue
ait
daign recourir la moindre fleur d mance-
nilier,
comme dans
l'Africaine,
ou un des
mille
moyens,
usits en
pareille
circonstance;
Il me
semble
qu'on uraitpu
tirer de co
sujet
un
trs-beau
pome d'opra,
en
dveloppant
davantago
les
pisodes*
en caractrisant
plus
profondment
les
personnages,
et en
ayant
soin
d'attnuer ce
que
l donne offre de bles-
sant et de
trop,
corinthien.
lion cuivis homini
continyit
adir Corinthum.
Le
public
de
l'Opra
ne tolr
pas
encore
cette crudit dris la
passion,
heureusement
pour
les destinesdu
got
franais. Lapar-
tition
que
M.
Duprato
.crite sur ce livret
est,
comme
je
l'ai
dit,
une oeuvre de beau-
coup
de mrite et
je regrette qu'elle
ait t
entrane
par
la chute de la
pice; car,
as-
surment*
un succs aurait
probablement
en-
gag
le:
compositeur
dans une voie'
plus
conforme ce
qui
fait le fond de son talent
lgant, potique,
fin et
distingu, que
celle
des
oprettes
et des bouffonneries o il s'est
laiss
tomber,
et d'o il rie
s'empresse pas
de sortir.
Je citerai les stances de
Chloris : Tu ne re-
verras
plus
ta belle et
jeune
amante
;
le choeur
des
matelots,

cinq temps,
no
rpond pas

l'effet
que
l'auteur attendait de
l'omploi
de
cette mesure bizarre. Le trio : O
dlices,
et
tout le finale offrent des
passages pleins
de
charme et d'une harmonie
pntrante.
Cet
ouvrage
a t chant
par David,
Mlles R. Blch
et Mauduit.
FIERA
(LA),
melodramma
giocoso
en trois ac-
tes, musique
de
Dolfioo;
reprsent

Naples,
au
thtreMercadante,en
aot
l872;Onare-
marqu
do
jolies
mlodies dans cet
ouvrage.
FIESGHI
(i)*
opra-seria,
livret de Gian-
nini, musique
de
Montuoroj reprsent
au
thtre de la
Scala,

Milan,
le 20 mars 1809.
On sait
quo,
dans la nuit mme o
Fiesquc,
la tte de ses
conjurs,
so rendit matre
do la ville de
Gnes,
lo 2
janvier 1B47,
ce
conspirateur,
en
mettant le
pied
sur une
planche pour
entrer dans uno
galre*
tomba
la mer et
y
trouva la mort.
L'opra
de
.Montuoro
eut le mme sort.
FIGLI DEI BORGIA
(I), opra-sria,
livret
de
Barattant, musique
do
Strigelli; repr-
sent au thtre de la
Scala,
de
Milan,
le
29
septembre
1866. Succs mdiocre. .
FILLE DU GOLFE
(LA),
opra-comique
en
un
acte, paroles
de M. Charles
Nuitter,
mu-
794 FINT FONT
sique
do M. Lo
Delibes, publi
dans lo Ma-
gasin
des Demoiselles en 1852.
FILLE DE MADAME ANGOT
(LA), opru-
bouffe, paroles
de MM.
Clairville,
Siraudin
et
Koning, musique
de M. Ch.
Lecocq ; jou
au
thtre des
Fantaisies-Parisiennes,
Bruxel-
les,
en novembre 1872. La
pice
est trs-amu-
sante.
La
fille de Aime
Arigot, Clairette,
est
une
jolie
fleuriste
que
les dames de la hallo
ont
prise
sous leur
protection
et veulent ma-
rier un
perruquier,
le sieur. Pomponne
t
;
mais Clairette aime le chansonnier
Ange
Pitou; celui-ci, fort.inconstant,.sacrifie
son
mio aux beaux
yeux
deMUc
Lange,
l cl-
bre
comdienne;: Clairette, aprs
toutes sor-
tes de
pripties'-, aprs
s'tre mme fait
mettre en
prison pour avoir',
chant une
chanson
satirique
de son
amant*
se console
de son-infidlit On accordant, sa main Pom-
ponnot.
La m
usiquo
decot
ouvrage.est agra-
ble,
facilement crite et
expressive.
Le
public
a fait bon accueil aux
couplets
sur M"">"'An-
got: Trs-jolie, peu polie,
au choeur dos con-
spirateurs: Quand
on
conspire,
la valse: Tour-
nez, tournez,
et la scne finale du troisimo
acte,
dont ce
qu'on appelle
le catchisme
poissard
a
laitlesiprincipauxfrais. Cet'opra-
bouffe a t chant
par AVidmer, Joily,
Mlles
Desclauzas, Luigini,
Mme Dolorme. La
fille
de il/me
Angot
a obtenu
depuis
un im-
mense succs: Paris, .
FINGAL, opra, musique
de M. Edmond
Membre, jou
au Thtre-Italion en 1861.
FINTO STANISLAO
(
IL
),
mlodrame
bouffe en deux
actes,
livretdeFelice
Romani,
musiquo
do M. G.
Verdi, reprsent
Milan
vors 1841. Cet
ouvrage
venait do subir une
chute
complte
sous l titre d {/H
giorno
di
regno (y.
ce
nom);
c'tait le
second.opra
re-
prsent
du
compositeur.
Il Finto Stanislao
doit donc
prendra place
entre
Oberlo,
Conte
di
San-Bonifazio
et
Nabuchodonosor, quoiquo
la
partition
ait subi des modifications
impor-
tantes. Le
genre
do
l'opra-bouffc
ne conve-
nait nullement au
temprament
do
M.
Verdi,
qui n'apasle
rire
facileetqui, parmi
les dons
qu'il
a
reus
du
ciel,
ne
compte pas
celui de
la verve
spirituelle
et finement railleuse dont
les
compositeurs napolitains
ont tant us
avant et
aprs
Ciinarosa. Le duettino : Teso-
riere
garbaiissimo
est
presque
absolument
mauvais;
la cavatine:
Compagnoni
di
Parigi
offre un andante
agrablo
dont
l'accompagne-
ment est bien
rhythm ;
le duetto onuf : Pro-
ver che
degnoio
sono del
favor, etc.,
est trs-
commun;
l cavatine :. Grave a core innamo-
rato
prsente dj
dans l'andante en mi
bmol les effets de
contre-temps
de l'ae-
compagnment
avec la voix dont M. Verdi
a tir si admirablement
parti
dans- les
scnes
dramatiques;
le
rhythme
des cou-
plets
de la TraViaa se trouve aussi dans
l'allgro!;
l cavatine : Non san
quant'io
nel
petto,
avec
choeur,
est dans le
got
de
Bellini,
et l'effet en est
russi;
d'autres
parties
de
l'oeuvre suffiraient annoncer un matre- //
Finto Stanislao est un
ouvrage
extrmement
mdiocre,
surtout
parce qu'il
est sorti de la
plume:
de l'auteur de
Rigoletto
et du
Trqva-
.
tore..Mais tel
qu'il est,
et
malgr
la
vulgarit
de
quelques, motifs,
il est encore bien autre'
ment crit
que
l
plupartdes petits ouvrages
.dont les
.compositeurs franais
ont inond
tous nos thtres
depuis vingt
ans.
TRST CAMPAiGN
(THE). [(O
Premire cam-
pagne], opra-comique
anglais,
en deux
actes,
musique d'Adolphe Adam; reprsent
au
thtre de
Covont-Garden,

Londres,
en
1881. Le beau-frre du
compositeur,.M.
L-
porto,
tait alors directeur de ce thtre.
FLEURETTE, oprette,
livret de M.
Ascher,
musique
de J. Offenbach
; reprsente
au Carl-
Theater,

Vienne,
en mars 1872. M" Mila
Roeder chant lo rlo
principal.
FLORENTIN (LE), opra-comique,
livret
do M.
deSaint-Georges, musiquo
de M. Emile
Pichoz
; reprsent
au thtre do la
Monnaie,

Bruxelles,
en mai 1870. Cette
pice, ayant
t
adopte pour
le concours ouvert entre
les
compositeurs franais,
a t immdiate-
ment retire
parson
auteur
;
on a
applaudi
une
romance au troisime
acte,
chante
par
Mile Jeanne Devris.
FOLIES-MARIGNY
(LES), prologUO
d'oU-
vorturo d'Albert
Glatigny, musique
de Del
phin
de
Nosles,'
excut aux
Folies-Marigny
en mars 1872.
FONTAINE DE BEENT
(LA), opra-comi
que
en un
acte, paroles
deM.
AlbricSecond,
musique
de M.
Adolphe
Nibelle. C'est un
joli
petit
acte brod sur une fantaisie
ingnieuse:,
le
paysan-Thibault
at
ruin;
le docteur
Tronchin, qui
lui doit la
vie, imagine
de
lui faire faire sa fortune
;
il dclare
que
la
fontaine de
Borny
a des
proprits
curatives
merveilleuses
;
il
y
envoie aussi bien ceux de.
ses clients
qui
veulent
engraisser que
ceux
qui
veulent
maigrir* et,
entre
autres,
son
neveu
Lysidas
et M^e la
prsidente ;
la belle
GAND GROS
795
veuve,
dont le
jeune
homme est
pris*-se
laiss
persuader
au bord: d cotte
fontaine,
et le fermier fait son
profit
d cette source
devenue une station thermale. La
musique
est fort
gr,ble
et abonde eh motifs
ing-
nieux, habilement
accompagns.
Je citerai
de
prfrence l'ouverture,
dont le caractre
est bien
appropri
au
sujet
d l
pice*
le
quatuor
de l fontaine et l'ir du docteur.
L'ide'dfaire-jouer
le rle de'
Lysids: par
un
mezzo-soprano
travesti n'a
pas
t heu-
reuse. Cet
ouvrage
a t chant
par
MM. Cou-
<ierc, Porichard, Ptel, Thierry,
Mlles Bl
et MOissot.
FOSC, opra italien, musique'
de Goms
;
reprsent
au thtre de la
Scala,

Milan,
en
1872;
FRANCESCA i>
RIMINI, opra' italien,
musique
de Mercadante
; reprsent
sur ls
thtres d'Italie en
1828*
et Madrid en
1823,
; avec
quelque
sUccs;
FRANCESCA DI
RIMINI,-, opra
italien,
musique
de M.
Mrcrini; reprsent
au
thtre
Crcno,,
de
Milan*
en dcembre
1871. . -'... '.-.i
;.
FRANCO BRSAGLIER
(IL), opraitlien*
musique^.de
M.
Antonietti-j reprsent
en
Russie*
au thtre de
Tganrog,
en
janvier
1872:.
;
FUMEURS D'OPIUM
(LES),.oprette* paro-
les et
musique
do M. Oscar Stouirion ;
joue
Bruxelles eh 1869.
G
GABRIELLE DE
VERGY, Oprette-bouffe,
paroles
de MM. Blondoau ot
Monral,
musi-
que
de M.
Demarquetto, reprsente
au th-
tre des
Folies-Marigny
le 11 novembre 1871.
C'est encore l une
parodie
d'une
lgende
potique, dramatique
et touchante. Le
publie
qui frquente
ce thtre et se
gaudit
de ce
genre
de
pices
a
applaudi
lo duo entre la
dame de
Fayel
et le
troubadour,
ainsi
que
la marche des chevaliers.
GANDOLFO, oprette,
on un
acte, paroles
de MM. Chivot et
Duru, musique
deM. Char-
les
Lecocq, reprsente
aux Bouffes-Pari-
siens en
janvier.
1869. Le livret a t tir
d'un conto de Boccace. L nature de l'intri-
gue,le
choix
despersonnages
donnent ce
pe-
tit
ouvrage
un caractre
archaque qui
ne
manque pas d'intrt,
et: idalise, un
peu.ee
que
la donne du scnario offre de
trop
hardi.
Angola, poUso
du vieux
juge Gandolfo,
se
piqUe
do se montrer
plus
habile
qu'uno
cor-
laine femme
qui
s'est laiss
surprendre:
avec
son amant
par
le
juge,
son mari.. Elle est
courtise elle-mme
par
deux
amants,
Stenio
etlecapitan Sabrino-Sabrinardini;
Gandolfo
intervient
inopinment
au milieu de
ce'trio;
Angola s'y prend
de telle sorte
que
Gandolfo
complte
le
quatuoreninvitanteesmessieurs

souper; lejuge prend


mme le
jeune
Storiib
son
service,-comme
secrtaire. La
musique
de: M. Charles
Lecocq
est
jolie, anime*
cor-
recte,-et toujours
en
"rapport
avec: les situa-
tions. Ce
compositeurparait
dou do beau-
coup
de facilit
pour
ce
genre d'ouvrages.
J'ai
remarqu
la srnade chante
par
Stonio
;
l'air du matamore: C'est moi
qui
suis l'Invin-
cible;
et un briridisi
plein
de verve; Jouo
par Dsir* Lanjallais,
Mlles
prir* Bonolli,
Breton.
:
GARON
DE
CABINET, oprette
en un
acte* paroles
de M. de
Najac, musique
do
M.
Talexy, reprsent
aux
Folies-Marigny
en mai 1872.
GELMINA, opra italien,
livret de
Rizelli,
musique
du
prince
J.
Poniatbwski; repr-
sent: au thtro de
Covent-Garden,
Lon-
dres,
en 1872. Cet
ouvrage
a t crit
par
le
matre
pour
M>no
>atti, qui
l'a
interprt
avec
succs,
en
compagnie
do
Nudin,
Coto-
gni, Bagagiolo
ot
Tagliafico.
'-.

i. . .
GILDA, opra italien, musiquo
de
Salom;
reprsent
sur le
thtre.
Mercadante,
Na-
ples,
en
janvier
1872.
GIOVANNA
GREY, opra italien, musique
do M.
Mack, reprsent
Calcutta -en mai
,1872.
'
GRANDUCA DI GEROLSTEIN
(IL), Opra
italien, musique
de
Bernardi; reprsent
au
Toatro-Milanse et au
petit
thtre des Giar-
dirii-Ptibblici,
en 1871 et 1872.
GROSSFURSTINN
(DIE) [la
Grande-du-
chesse], opra
allemand en
quatre actes,
li-
790 HELO I-IELO
vret de
Mme Pfiffer, reprsent
Berlin le
19 novembre 1850.
GUARANI
(IL), opra
en
quatre
actes,
musique
de M. Carlos
.Goms, reprsent
au
thtre de l Scl de Milan le 19 mars
1870. Lo
sujet
a t tir de l'histoire du Br-
sil, patrie
du
compositeur,
alors
que
les Por-
tugais l'occuprent
en 1560. Des aventuriers
espagnols
entourent de leurs
piges
un no-
ble
portugais*

qui
ils veulent enlever ses
trsors et sa fille. Un chef
indien,
d l tribu
des
Guaranis, protge
cette famille et finit
par triompher
de ces flibustiers.
Quoiqu'on
ait
signal
dans cet
opra
des rminiscences
des ouvrages
de M.
Verdi,
de
Meyerbeer,
do
"Weber
mme,
on
distingu
divers mor-
ceaux
qui
ont fait concevoir des
esprances
pour
l'avenir du
jeune compositeur
brsilien.
M. Goms a d'ailleurs fait de bonnes tudes
au Conservatoire de Milan. On
peut
citer une
ballade,
un Ave
Maria,
deux duos et des airs
de ballet. Il Guarani a t trs-bien inter-
.
prt par
le
baryton
Murel et Mme Mario
Sass
;
Villani chant le rle du tnor. On a
donn des
reprsentations
de cet
ouvrage

Rome. Il a t
jou
au thtre do Covent-
Grden,

Londres,
le 13
juillet 1872, par
Fure, Nicolini* Cotogni, Bagagiolo
et
.MHo Sessi.
GUDRtiN, opra allemand, musique
de
M.
Reissmann, reprsent

Leipzig
en oc-
tobre 1871.
GUSTAVO
WSA, opra italien, musique
de M.
Apolloni, reprsent
au Thtre Com-
munale de Trieste en dcembre 1872.
H
HAMADRYADEN (DEN) [les
Hamadryades],
opra-comique
allemand en. doux
actes,
mu-
sique
d'Adolphe Adam, reprsent
Berlin
on 1839.
HAMLET, opra, musique
de M. Aristide
Hignard.
Cet
ouvrage n'. pas
t
reprsent,
mais la
partition
a
cependant
t
grave.
HAROLD*
LE DERNIER ROI
SAXON, Opra
allemand, musique
de
Gustave
Dullo; repr-
sent
Koenigsberg
lo 2 dcembre 1872.
HELOSE ET
ABAILARD, opra-comiqucen
trois
actes,
livret do MM. Clairville et William
Busnach,musique
de M.
HenriLitolff; repr-
sent au thtre dos
Folies-Dramatiques
le
19 octobre 1872. Cette
pice
a
partag
avec
celle de la Timbale
d'argent
les faveurs du
pu-
blic, pendant presque
toute l'anne
;
succs
qui
s'ex
pli que
naturellement
par
la
grossiret
des
situations,
les
quivoques nombreuses,
la
pro-
fanation de l'habit
monastique,
la
moquerie
ol
ladrision des choses
respectables; depuis que
ls autours recherchent avant tout le succs
d'argent,
en sacrifiant au
public
tout
scrupule
de
got
et de
conscience,
la littrature et l'art
musical ne nous offrent
plus que
des oeuvres
d'autant mi eux rcom
penses qu'elles
sont en-
taches de
plus
do bassesse et de
lchet;
Sic
ilur ad ima. Los auteurs ont
forg
un conte
indcent ot d'une
grossiret
outre,
mme
pour-un
thtre ambulant de
queues-rouges,
et ils lui ont donn le titre 'Hlose et
A bailard. Le chanoine Fulbert est un
pro-
pritaire
dont lo
locataire,
un
barbier,
lui
doit
plusieurs
termes. Il
propose
la femme
do co dernier
l'adultre,
en
change
d'une
quittance
de
loyer.
Il affecte des habitudes
d'austrit otso livre en
secret,
c'est--dire
devant le
public,
dos festins succulents. 11
passe pour
un
savant,
ot c'est sa nico H-
lose
qui
lui
fabrique
ses thses. Il convoite
la fortune de sa
nice,
et c'est
pour
se l'attri-
buer
qu'il
forme le
projet,
de traiter Abailard
comme on sait.
Hlose,
do son
ct,
est un
bas bleu
qui
s'amourache do son
professeur,
se fait enlever
par
lui
;
mais Abailard est
jet
en
prison.
Un certain amoureux do la
por-
ruquire
est
saisi,
au lieu
d'Abailard, par
les
hommes
qu'a aposts
lo chanoine;
Mais,
en
somme,
Abailard est sorti do
prison
sain et
sauf;
les calculs de Fulbert sont
djous
et
cette
stupide pice
n'a
pu
mmo tre
accep-
tablo
qu'
la condition do mentir son titro
et d?tre rduite une
tiquette
: Hlose et
Abailard. Scribe avait
dj essay
de faire
un vaudeville sur co
sujet
scabreux. Il n'eut
aucun succs. On ne
parviendra jamais

faire un bon
ouvrage dramatique
avec co
titre
: Abailard. Ce
personnage
no sera
ja-
mais un hros intressant; Sa msaventure
donnera
toujours
lieu des
plaisanteries
do
mauvais
got,
sans
doute,
mais invitables.
INIM I TRE 797
C'est dans la nature des choses
;
tout au
plus
pourraiton
s'intresser Hlose. En
somme,
Abailard tait un bel
esprit
et un
pauvre
carac-
tre; Il tait
plus
rhteur
que thologien, plu-
tt
poste que
savant. J'ai
publi
de
lui,
dans
mes Carmina e
poetis
christianis
excerpta,
des
vers charmants. Il
y
a
cependant
un moment
ou cette
figure singulire
mrite une certaine
sympathie ;
c'est
lorsqu'elle
se
profile
sur los
murailles du monastre de
Cluny
et
qu'elle
excite une
grande
commisration. C'est lors-
que,
revenu de ses
erreurs,
affaibli
par
les
souffrances,
ce vieil
athlte* dompt otsoumis,
est venu se
jeter
dans les bras de son ami
fidle,
le savant et
pieux Odon, pote aussi,
qui
le console et le ramne tout doucement
au
port aprs
les
orages
de l vie. Si Hlose
avait pu
vivre sur la
scne,
Par n'aurait
pas
manqu
de faire
reprsenter
son Eloisa ed
Abelardo,
dont
il
ne reste
qu'une
cantate : S'.'
in
quesle piage amen, qui
a t chante avec
succsdans les
salonspendant
le
premier
Em-
pire.
Un
compositeur
a
partag
avec les deux
auteurs du livret le triste honneur ou
plutt
l'excs
d'indignit
de ce succs
populaire;
Ce
compositeur
est un musicien allemand de
beaucoup
de talent. Sous
l'Empire,
la
presse
franaise
lui a
prodigu
son encens et a con-
tribu sa
gloire; pendant l'occupation
de
plusieursdo
nos
dpartements parsos compa-
triotes,
aurait-on d
accueillir son oeuvre sur
une scne
franaise
et la couvrir
d'applaudis-
sements? Il est bien
probable que
lo
sujet
do
la
pice,
flattant les
prjugs
de la
foule,
a
nerv la fibre nationale. Il est aussi assez
extraordinaire
qu'un compositeur
ait con
senti
profaner
sa
muse, plus que sexag-
naire,
au contact de telles
turpitudes.
Au
point
de vue
technique,
l
musique
de
M. Henri Litolff est celle d'un matre habile.
Les ides
mlodiques
sont
distingues*
l'in-
strumentation
excellente, malgr
l
vulga-
rit des
situations,
l
grossiret
des
paroles ;
les forms de l
syniphoriio
offrent
l'oreille
du musicien des combinaisons trs-intres-
santes;
c'est un
accouplement hybride
et
monstrueux. Je dois citer
l'ouverture,
le
choeur du
premier acte*
ls
couplets
: Ah! si
j'allais, pauvre Hlose, couper
le menton d'A-
bailard;le
duo :
Te'amo;
l'entr'aete et le duo
d'Hlos et de Bertrde
;
il
y
a aussi

et l
des motifs de valse et de ballet si
lgants,
qu'on-regrette
de les trouver
prodigus
dans
un
ouvrage
destin l'oubli le
plus ignomi-
nieux et le mieux mrit; Cet
opra
t
chant
par Millier, Luce,
Mlles Paol Mari
et Coralie
Guffroy.
HRITIER D MORLEY
(L'), opra
alle-
mand en trois
actes* musique
do Fr; von
Holstein; reprsent,
le 24
janvier 1872,

Leipzig.
HERMIONE, opra
en
quatre actes,
musi-
que
de M. Max
Bruch, reprsent

Berlin
le
20 mars 1872. Ce livret a t tir du Conte
d'hiver,
do
Shakspeare;
On a
remarqu plu-
sieurs bons morceaux dans le troisime acte:
Chant
par Betz, Formes,
Mmos
Voggenhu- ,
ber et Brandt.

IL TAIT UNE
FOIS, opra-comique
on un
acte, paroles
do Mme
Augustine Brohan,
mu-
sique
de
plusiours auteurs,iparmi lesquels
fi-
gura Aubor, jou
au cercle de l'Union artis-
tique
en 1863.
INCONSOLABLE
(L'), opra-comique
en un
acte, musique d'Alborti, pseudonyme
de Fro-
menthal
Halvy ; reprsent,
comme lovor do
rideau avant
Jaguarita l'Indienne,
au
prin-
temps
de 1855. Chant
par Ribos, Logrand,
Leroy,
M.l' Chevalier.
INIMICO DELLE DONNE
(L'), opra italien,
musique
de Baldassaro
Galuppi, reprsent

Voniso en 1772. Un air tir de cet
ouvrage
a t
publi par
M. Gevaert dans les Gloi-
res de
l'Italie;
c'est l'air
d'Agnesina:
Son io
semplice fanciulla.
La mlodie en est int-
ressante. Jo ne
parle
ici
quo
do la mlodie
;
car
l'accompagnement,
comme celui de la
plu-
part
des morceaux de ce
recueil,
a t ralis
sur la basse chiffre dans uno forme
appro-
prie

l'objet
de cette
publication.
I TRE REGNI OU IL BENE E IL
MALE,
opra italien, musique
do M.
Herbin; repr-
sent au thtre de la
Fenico,
de
Naplos,
en
juillet
1872.
798
KOBO KOBO
J
JARDIN
(LE), oprette
en un
acte, paroles
de M, Louis
Ulbch* musique
de
M. do Kor
riinck*joue
dans les salons en 1852.
JvpTT* opra-comique
en trois
actes*
livret
.de
M.
Thompson, musique
de M. E.
Jons, reprsent

l'Athne. (Thtre-Ly-
rique)
en dcembre
1871. C'est une
pice.an-
glaise joue
au
Giety-heter,
de
Londres,
Vc
succs*
sous le titre de Cinderell.
Mais,
au
lieu
des
personnages
de
Cendrillon-,
dont
le.:.nom:
voque
les souvenirs de
Blanchi,
do
Nicolo,
de
Rossini,
on mis en scne une
Ja-
votte
vulgaire,
un
grand
shrif de
Pumper-
nickel,
un
prince*
les deux
soeurs, et,
la
place
de
Dandini,
deux.mauvais drles de
pickpockets.
La
musique
est non-seulement
bien
faite,
mais
toujours
intressante
pour
les
oreilles des
musiciens;
les ides sont
lgam-
ment
prsentes,
l'instrumentation excel-
lente; Il
manque
atout cela
l'originalit
et la
distinction.
Le
musicien a fait
trop
de con-
cessions ce
public grossier, dpourvu
do
tout sens
artistique,
et
qu'il
n'est
possible
d'mouvoir
que par
un
temps
de
valse,
de
polka
ou de
galop.
Je
signalerai
l'ir de Ja-
votte,
le choeur de l
patrouille,
un
duo,
une
srnade termine
par
un
trio*
le
duo
en
ca-
non des
ptissiers,
l'ir d l
coupe.
Cet ou-
vrage
t
chant par Peters, Solori, Auje*
Audran,
M'"e
Uglde
et Mlle
Doun.
JEAN L
DUC, opra-comiqUe
en un
acte,
paroles
de M.
Bureau, musique
de M. Tc-
Con, reprsent
au thtre de Nantes en
juillet
1872.
JE VEUX MON piGNIR I
oprette
en un
acte* paroles
de M.
Georges
Mncel, musique
de M. P.
Leom* joue
l Trtulia en mai
1872; L titre et le lieu
indiquent
assez
quel
ordre d'ides
appartient
cette
produc-
tion.
. JEUX
OLYMPIQUES (LES), opra
en un
acte, pome
de
Snneterre* musique
de Bla-
vet, reprsent
l'Acadmie
royale
de mu-
sique
en 1753.
JNGFRU VON DRGANT
(DIE) [la
P-
celle de
Dragant], oprette
allemande en trois
actes, musique
de
SUpp ; reprsente
avec
succs sur le thtre do
Qrtz,
le 23
juillet
1870.
K
KOBOLD
(LE), opra-comique
en un
acte,
livret de MM. Nuitter et Louis
Gallait,
mu-
sique
de M.
Guiraud, reprsent

l'Opra-Co-
miquo
le 2
juillet
1870. Le kobold est un
lutin
dont la fonction consiste
empcher
les
jeunes garons
do contracter
mariage.
Jaloux de leur
amiti,
il veut en
jouir
en
goste.
Mais sa
puissance
n'a d'effet
qu'au-
tant
qu'il
reste invisible
;
s'il est vu
par
un
mortel,
il
perd
son
pouvoir
et
prit
dans les
flammes. Un
garde-chasse,
du nom de Fr-
dric,
est fianc
Catherine,
fille de
Pipper-
mann. Lo kobold leur
joue
mille
tours;
mais
Catherine, par
ses
stratagmes,
et surtout on
excitant la
jalousie
du lutin outre
mesure,
l'oblige
se
montrer,
ce
qui
finit la
pice,
et lui
permet d'pouser
Frdric. Cette fable
aurait
pu
fournir la matire d'une
jolie
fan-
taisie
lyrique.
Charles Nodier a
montr,
dans
Trilbg,
lo
parti qu'on peut
tirer de ces lu-
tins familiers. Quant la
musique,
elle a t
fort
gote,
autant
que
le
permettaient
les
proccupations
si
graves
du
public, puisque,
dans la mme
soire,
on chantait la Marseil-
laise et le Rhin allemand dans tous les th-
tres! Les bonnes tudes
qu'a
faites le
compo-
siteur so rvlent dans l'ouverture et dans
l'arrangement
de l'harmonie et de l'instru-
mentation,
sur les motifs assez
simples
et
peu
dvelopps
de la
partie
vocale de la
parti-
tion. Les airs de ballet sont
agrables.
Le
kobold est naturellement une danseuse
;
Mlle Trvrian faisait alors
partie
de la
troupe
de
l'Opra-Comiquo,
ot la
pice a, dit-on,
t
faite
pour
elle. Cette ide a rarement russi.
Il vaut mieux
que l'Opra-Comiquo garde
son
genre.
Les autres rles ont t chants
par
Leroy,
Nathan et MU Heilbronn.
M AI)A . MA&C" 799
L
LISA OU LE LANGAGE DU
COEUR, opra
en deux
actes, paroles
et
musique
de
Mrlke; reprsent
Mnheim le 24
jan-
vier 1872.
LJUBAVI
ZIOBA, opra croate*
livret du
docteur
Demeter, musique
d
Vstroly-
Li-
sinski
; reprsent
sur le thtre
d'Agrm
16
21 octobre 1871.
-
LUC ET
LUGETTE, oprette
en un
acte,
paroles
de MM. de
Forges
et
Riche,, musiquo
de M. Offenbach
; joue
dans l salle
Herz,
le
2 mai
1854* par
M; et Mme Meillet.
m
MACCO, oprette-bouff italienne, musique
do Vincenzo
Bruti; reprsente

Bologne,
au thtre
Brunelli,
en
juin
1872.
MADAME
TURLUPIN, opra-comique
en
deux
actes,
livret de MM. Cormon et Grnd-
vllet, musique
de M. E. Guiraud
; repr-
sent au thtre de
l'Athne,
le 23 novem-
bre 1872. Les auteurs de l
pice
ont
imagin
un
Turlupin
tout autre
que
celui d la tradi-
tion. Il tient
plutt
de
l'arlequin
sensible et
bon de M. de
Florian, quo
du
joyeux compa-
gnon
de Gaultier
-
Garguille
ot de Tabarin.
Le
pauvre
comdien doit de
l'rgont
l'au-
bergiste,
et dfend sa femme contre les en-
treprises
du
capitaine
Rodomont. Mme Tur-
lupin, par
ses
stratagmes*
russit assurer
la recette de la
troupo,
et berner l'auda-
cieux
galantin.
La
pice
est
faible,
et les
moyens scniques
suranns. La
musique
en a
fait un fort
joli opra-comique ;
nous ne som-
mes
pas gts
sur ce
point.
Les scnes
lyri-
ques
sont tellement encombres de mchants
ouvrages, que
celui-ci a t accueilli avec
une vive satisfaction
par
los
gens
de
got.
La
partition
du Kobold
(voyez
ce
mot)
m'a-
vait fait
ospror que
le
compositeur prendrait
rang parmi
les matres
; car,
dans la
pliade
des musiciens
qui
ont
remport
le
prix
de
l'Institut,
c'est mon avis celui
qui
crit le
mieux
;
mais il faut
qu'il
se montre difficile
sur le choix de ses livrets. Je
signalerai
dans
l'opra
de Mme
Turlupin l'ouverture,
dont
l'instrumentation est d'une sonorit char-
mante,
sobre et
lgante ;
les
couplets
: En-
fants
de la
balle,
et le choeur do la retraite
qui
termine lo
premier
acte. L'ontr'acto est
une
petite symphonie,
crite avec une dli-
catesse et une clart
qui
dnotent un travail
aussi
intelligent que
consciencieux. Je
gote
peu
l scne du
Printemps^ et,
dans le reste
de
l'ouvrage, je
n'ai
remarqu
do saillant
que
l romance et un
petit
trio. Cet
opra
a
t chant
par Lepers* Girardot, Lemaire,
Galbert,
MHe Daram et Firi;
MADELEINE, oprette
en Un
acte,
livret
de
MM-
Vnloo et
Letcrrier* musiquo
de
M. Henri
Potior,
ancien
accompagnateur
de
l'Opra; reprsente
au thtrodes Bouffos-P-
risions,
le 16
janvier
1869* Les librettistes ont
mis en scne un
marin, amoureux d'une fille
de
pcheur*
et
qui
devient
bravo,
comme
malgr lui, pour l'pouser.
On a
remarqu
les
couplets
: Je te
prsente
ma
mat'*
la ro-
mance de
Madeleine,
et lo
quatuor
: //a
peur.
Chant
par
Mme
Galli-Mari et sa
soeur,
MUo Irma Mari.
MAESTRO DEL SIGNORINO
(IL), Opl'.'l-
bouffe
italien, musique
de
Soffredini; repr-
sent Livourne en mars 1872.
MANFREDO, opra italien, musique
de
M.
Petrella, reprsent

Naples,
au thtre
San-Carlo,
le 25 mars
1874,
avec un
grand
succs. Chant
par Barbaccini, Aldighieri,
Debassini et Mlle Krauss.
MANG PAR LES
SAUVAGES, opra-bouffe
en un
acte, paroles
de M.
Lefebvro, musique
do M.
Burty ; reprsent
au thtre des Nou-
veauts en novembre 1871.
MARCEL ET
C'e,
bouffonnerie musicale
on un
acte, paroles
de MM. H. Avocat et D-
sir-
Courtecuisso, musique
de M.
Fossoy;
reprsente
aux
Bouffes-Parisiens en octobre
51
800 MASQ
MEUN
1869. Cette
pice

pour
auteurs deux com-
diens*
Tcov et Dsir
;
on s'en
aperoit
au
sujet.
Marcel est un acteur
qui,
avec sa ca-
marade
Charlotte, joue
successivement
tou-
tes sortes de rles
pour plir

un
vieil
amateur*
et lui arracher un consentement au
mrig
d sa fille. On
remarqu
dans l
musique-
les
couplets
: Mon
village
est dans
la
Touraine,
et une mrzUrke chante. Joue
par Dsir*
Jean
Paul,
MU Bonelli.
MARIA bl
TORR* opr-sri
italien en
trois
actes* musique
de Frnri
; reprsent
au Thtre-PhilhrmohiqU
de
Naples
eh mai
1872. Cet
ouvrage

t
bien accueilli,
MARIAGE Au CLICH
(LE), oprette* pa-
roles de MM: E. Didier et E.
Roger, musique
d'Alfred Mutel
; reprsente
au concert de
Tivoli en
juillet 1869,
On
remarqu
un
quatuor
etun
trio bien traits. Joue
par
Lary, Bgue*
Mme Dstruc et Tell.
MARIANNE* opr-comiqe
en un
acte,
paroles
de M.
Augustin
Challmel, musique
d M.
Franois
Bazin, publi
dans le
Maga-
sin des demoiselles en 1861.
MARI ADOLESCENTE
DANS LE TEMPLE
. DE
JRUSALEM,
drame
biblique
en trois
actes, paroles
de M. l'bb
Monnior* musique
de M. Limnander* publi
chez
l'diteur
Myens-Gouvrcur.
MARIE STUART AU CHTEAU DE LOCH-
LVEN, oprette
en un
acte, paroles
de
M. P;
Bogorts, musique
de M.
JulesDuprto,
publie
Bruxelles chez Schott.
MARIETTE
LA
PROMISE, opra
en un
acte, musique
de M. Victor
Mass, repr-
sent

Saint-Ptersboorg
en aot 1862.
MARINA, opra espagnol, musique
d'Ar-
rieta; reprsent
au thtre Tacon de Cuba
en fvrier 1872. Le clbre tnor Tamberlick
v a chant lo rle
principal.
MARQUIS
DE CARTONNAGE (Lit), Op-
rette en deux
actes, musique
de Louis Ro-
bert
(pseudonyme) ; reprsente
au thtre
de Friedrich-Wilhomstadt,

Berlin,
en f-
vrier 1872. Le
sujet
a t tir d'un vaude-
ville franais,
la Meunire de
Marly,
de M-
lesville.
MASQUES (LES), opra-bouffe
en trois ac-
tes et
quatre
tableaux, paroles
de MM.Nuit-
ter et
Beaumont, d'aprs,
le livret
italien,
musique
do Carlo Pedrotti
; reprsent
au
thtre de l'Athne le 23
septembre
1869.
cette
pice
a t donne Vrone en
1850,
et a obtenu un assez
grand
succs en Italie.
Il
s'agit
encore d'une
prima-dnna
dont un
jeune
officier est amoureux
;
une brouille sur-
vient entre eux. Un riche rival
organise
une
troupe d'opr,
sous le
prtexte
d'aller
don-
ner des
reprsentations

Bagdad ;
mais sa
vritable ide est d'rhmener l cantatrice
;
avant de
partir,
il donne un
bal,
dans
lequel
l'officier Emilio se rconcili avec
Vittori,
et
l'amphitryon
en est
pour
ses frais. C'est
bien
peu
d
chose,
comme on voit.
L
com-
positeur
crit sur ce
canevas
une
partition
considrable. Il est vrai
qu'il parat
dou d'une
grande
facilit. Toute cette
musique
est m-
.
lodique* scnique,
bien orchestre. Mais au-
cun morceau ne s'lve au-dessus d'une
moyenne
estimable: On
applaudi
un
qua-
tuor,
imit de celui de>
Rigoletto,
et
le
trio
des Turcs.
M.Pedrottireprsentetrs-digne-
nint l'cole
italienne contemporaine.
Cet
ouvrage
a t chant
par Jourdan, Aubry,
Soto,
Mlles
singole
et Marie Biarini.
MAZEppA, opra-bouffe, musique
do
M.
Pourny; reprsent
aux Folies-Dramati-
ques
le 7
septembre
1872. JOu
par Luce,
Millier, Hamburger,
MmesThierret et Blancho
d'Antigny;
MMNON ou lasAGESSB
HUMAINE, opra-
comique
en un
acte, paroles
de MM. Edouard
Cadol etPaul
Bocage, musique
de M.Charies
Grisart; reprsent
au thtre dos Folies-
Bergres
le 2 dcembre 1871. C'est le conte-
de Voltaire
qui
a fourni ladonno dola
pice.
La
musique
a t assez
gote;
on a
remar-
qu
los
couplets
chants
par
Mlle
Judic,
le
duo entre l'esclave Ade et
Memnon,
ainsi
qu'une
chanson boire.
L'pigraphe
du
conte,
qui
est si
connue*
a fourni au musicien l'ido
d'une mlodie dont la forme
archaque
ne
manque pas d'-propos:
Nous tromper
dans nos
entreprises
.
Est
quoi
nous sommes
sujets j
Le matin
je
fais des
projets,
Et le
long
du
jour
des sottises.
Chant
par Crambade,
Raoult et M'ie Judic
MENESTRELLO
(IL), opra italien,
musi-
que
do Ferrari
; reprsent
avec succs au
Fondo de
Naples,
en mai 1872.
MEUNIRE SANS souci
(LA), oprette,
paroles
de M.
Auguste Carr, musique
do
M. Ernest
Boulanger, publie
dans lo
Maga^
sin des demoiselles en 1863.
MEUNIRE DE SAVENTHEM
(LA), opra-
NOUV
NUIT 801
comique
en un
acte, musique
de MicheU re-
prsent
au Thtre
Royal
de
Lige
en mars
1872.
MNA, opra, musique
de M.
Sehira;
re-
prsent

Londres,

Saint-Georges-Halj*
par
l'Acadmie de
musique*
en avril 1872. Cet
ouvrage
n'est
pas
sans
mrite; plusieurs
morceaux ont eu du succs.
Chant,
par
miss Hillorton.
MON AMI
PIERROT, opra-comiquo
en un
acte*musique
de M.
LoDelibOs; jouEihs
en 1862. Le
principal
rle t
chant
par
Mlle Girard.
MONSIEUR D
PAPILLON* opra-comiqe
allemand en un
acte, musique
de R.
Bil,
reprsent
au thtre
YValner,

Berlin,
en
janvier
1870.
MORILLA, oprette
en trois
actes,
musi-
que
de Julius
Hopp; reprsente
uYiotora-
Theater de Berlin en fvrier 1872.
..MOULINTNBREX(LE)*
oprette
en un
acte, paroles
de M. Ch;
Nrrey, musiqUefle
M.
Albert'Vizentini; reprsente
aux Bouffs
Parisiens le; 28 Octobre 1869. On
remarqu
l'ouverture et ls
couplets
: Gare
vous,
mon
mari,
d'une factur facile et
soigne
dans
ls
dtil; 1;
Joue
par Lnjallais; Lcuyr,
Mlles pradl et Cellini;
'-:
NAIN
(LE)* oprette* paroles
de M.
trtou,
musiquedo M.EmileEttling; joue
laTer-
tulia,
en novembre 1872;
NO, opra,
livret de M; de
Sirit-aeorges,
musique
de Fr.
Halvy, ouvrag posthume
et
indit;
la
partition
t' acheve
par
M. Bizet.
NORMANNI A SALERNO
(i), opra-mlo-
drme italien en
quatre actes, musique
de

Marzano
; reprsent:
h
Salerne,
en:
juillet
1872.
NOTTE DEL NATALE
(LA) [la
Nuit de
Nol], opra italien, musique
de
Pontoglio *
reprsent

Bprgame,
au thtre
Riccardi,
en
septembre
1872.
. NOUVEL ALADIN
(LE), opra-bouffe,
livret
do M.
Thompson, musique
de M. Herv
;
re-
prsent
au thtre des Folies-Nouvelles en
'
dcembre 1871. Une fille du tacoun du Ja-
pon,
nomme
Veloutine,
son amoureux Ko-
keiko, chang
en
singe,
un
Aladin,
commis
chez un marchand de
jouets,
c'est assez dire
pour indiquer

quel genre appartient
cette
pice imagine par
un
Anglais; l'oprette
burlesque
internationale existe donc? C'est
un
progrs,...
Lo
publie cosmopolite
qui
se
dlecte de ces sortes
d'ouvrags
a
appludi'
la roihance des
Hannetons
et de la
Prvencfie,
une romance: Sps Un soleil
brlatit,et
l
Ballade d la luni Jou
par Dailly; Marcel,
Miles Berthal et
Claudia,
;-'
NOZZEDIMIGHELINA
(LE)* opra-comique
italien, musique
de
Mariapi-Montubry,
re-
prsent

Turin*
au thtre
Gerbino,
le 19
aot
1872,
WOZZE PER ASTUZIE
(LE), opra italien,
musique
de M.
Panizza, reprsent
Cal-
cutta en mai 1872;.
NUIT
pu
15OCTOBRE
(LA),
oprette
mili-
taire en un
acte, paroles
de MM. Leterrer
et
Vanloo, musique
de
Jaoby ; reprsente
aux Bouffes-Parisiens le 15 octobre. 1889.
Il
y
est
question
d'une
jeune
fille
assassine*
d'une malle
enterre,
des
rcits incongrus
d'un
brasseur,
dont les
couplets
ont
paru
divertir un auditoire
bipii
digne
de so com-
plaire
de
telles excentricits.
NUITS DE FLORENCE'
(LES), opra-coini-
que
en trois
actes, musique
do Ferdinand
Lavainne; reprsent
au Grand-Thtre de
Lille,
en fvrier
1872,
avec un succs local
trs-accentu.
802 OMBR OMBR
O
CLEMALA
SCHIAVA, opr-sria
italien
on
quatre actes, musique
de
CrloPedrotti;
reprsent
Modne le 5 mai 1872.
OLIMPIADE, opraitalien,livretde
Mtas-
tase, musique
do
Cimros, reprsent
Na-
ples
en 1784
(voyez pgo 493);
M. Gevert a
publi
dans les Gloires de l'Italie un rondo
tir de cet
ouvrage
: Nel
lasciartij
o
prence
amato.
OMBRE
(i/), opr-comique
en trois ac-
tes,
livret de M. de
Saint-Georges,
mu-
sique
de M. do Flottow
; reprsent

l'Opra-Comiquo
lo 7
juillet
1870. Cet ou-
vrage
est certainement l'un des
plus
dis-
tingus qu'on
ait crits dans ces dernires
annes;
son succs t
interrompu par
la
guerre
et on ne
peut
douter
qu'il
ne de-
vienne un
digne pondant
de Martha. Le livret
est
trs-dramatique
et intressant.
Quoique
le cadre dans
lequel
M. de Sint-Georgcs
a
plac
l'action soit bien ddor
par l'usage,
puisqu'il s'agit
des ternelles
dragonnades,
les dtails sont
potiques,
charmants et
mouvants; Voici d'abord la donne do la
pice:
Le comte do
Rollecourt,
officier sous
le commandement du marchal do
Villars,
avait dsobi sos chefs en sauvant uno fa-
mille do
prolestants qu'on
allait
massacrer;
on l'avait condamn mort
pour
ce fait. Une
jeune fillo,
leve dans le chteau de Rolle-
court, qui,
l'insu du
comte,
avait
conu
pour
lui un amour
ardent,
le voit tomber
sous les balles des
soldats;
nul
douto,
son
matre est mort
;
mais lo comte a t sauv
par
lo
capitaine charg
do l'excution
;
son
amiti a
inspir
celui-ci l'ide d'un strata-
gme qu'on
dcouvre et
qu'il
va
payer
de sa
vie.
Le
comte s'ost
rfugi
dans un
village;
il est le locataire do Mme
Abeille,
veuve et
riche
;
il se
faitpasser-pourunartisan, sculp-
teur en
bois,
et
prend
le nom de Fabrice
;
la
fermire no lo
regarde pas
avec
indiffrence;
le mdecin du
village,
Antoine
Mirouet,
s'est
li avec
le
jeune sculpteur ;
tout ce monde so
prpare
fter la
Saint-Fabrice, lorsqu'une
jeune
fillo se
prsente
la fermo
;
elle est
puise
de
fatigue,
et sous
l'impression
des
scnes de violence dont eile vient d'tre t-
moin
;
elle demande
remplacer
l servante
du
sculpteur, qui
l'a
quitt depuis quelques
jours; Fabrice
l'accepte; mais,
on le
voyant,
Jeanne reste
stupfaite,
et ne
peut
dtacher
ses
regards
de cet homme
qui
tous ls
traits de son matre
qu'elle
vu
fusiller;
Mme Abeille voit dans cette
pauvre
fille une
rivale et
conoit
de l'aversion
pour
elle
;
Fa-
brice selaisse fascinorson tour
parla
beaut
de Jeanne et
dpose
un baiser sur son
front;
l
jeune
fille
prend
l rsolution de fuir de
cette maison
;
Fabrice entend un cri
;
il se
prcipite
dans la chambre de sa
servante;
Mme
Abeille, qui pie
tous ses
mouvements,
voit co scandale. Ainsi finit lo
premier
acte.
Jeanne est on butte aux mauvais
propos
dans le
village ;
elle ost chasse de
l'glise
et va
quitter
le
pays, lorsquo
Fabrice fait
connatre son innocence.
Aprs
son entretien
avec
lui,
Jeanne tait sortie
par
un brouil-
lard
pais
et
prenait
la direction d'un
prci-
pice
o elle allait trouver la mort
;
Fabrice
avait couru
aprs
elle et l'avait ramene va-
nouie dans sos bras. Le bon docteur
Mirouet.,
touchdecorcitjoffrcde
faire unsortla
pau-
vre fille en
l'pousant.
Mme Aboille
reoit
en-
suite les confldencos de
Jeanne, qui
lui raconte
la
passion
insense et secrte
qu'elle
a con-
ue pour
son
jeune matre,
et les sentiments
qui
l'animent en
prsence
d'un autre lui-
mme dont elle ne
peut
s'expliquerlasipar^
faite ressemblance. Fabrice a entendu cotte
conversation, et,
loin de
dtromper Jeanne,
il
l'entretient dans la
pense que
cette ressem-
blance est
purement imaginaire. Mais voici
que
le docteur
apporte
une nouvelle dont il
tient le rcit d'un
colporteur;
c'est lo fait
que
nous avons racont
plus haut, relative-
ment au simulacre, d'excution du
comte. Il
ajoute quo
si le comte ne vient
pas
se livrer
lui-mme,
son
ami, qui
a trahi son
devoir,
sera fusill sa
place.
Rollecourt
n'hsite
pas; profilant
de la
nuit,
il revt son
uniforme
et se
dispose

partir.
Un
rayon
de lune le
trahit aux
yeux
de
Jeanne, qui
le rctrouvo
toi
qu'elle
l'a conuu. Elle se
jette
ses
ge-
noux,
lui avoue sa
tendresse,
lo
conjure
do
rester. Le devoir
imprieux
de l'honneur
OMBR OMBR 803
l'emporte
dans le coeur de
Rollecourt, qui
quitt
Jeanne en la laissant vanouie. Au
troisime
acte,
il
repass
encore la fron-
tire;
car l'action se
passe plutt
sr les
confins de l Svoio
que
dans les
Cvnnes,
qui
en sont
trop loignes pour
la vraisem-
blance du drame. Il
y
a.oul
une assez
grave
distraction
gographique
chez l'auteur dra-
matique.
Rollecourt obtenu un sursis de
vingt-quatre
heures et Veut en
profiter pour
pouser l'orpheline,
et lui laisser son nom et
sa fortune: Jeanne s'abandonne toute l'il-
lusion de son bonheur
;
elle se laiss
parer
pour
l
crmonie,
elle
reoit
l'anneau
nup-
tial
;
le
mariage
est clbr. Mais le secret
fatal lui est rvl. Le
comte,
cette
fois,
va
l
quitter pour toujours.
On
comprend
toute
cotte scne de
larmes,
de
prires,
de rsis-
tance. Pour
abrger
et
finir,
le docteur Mi-
rouet
apporte
la nouvelle
d
la
grce
ccor-
do
par
le marchal do Villars aux deux of-
ficiers. En
glissant
sur divers dtails
peu
vraisemblables,
sur losdeux
dparts
de Rol-
lecourt, qui
amnent deux scnes
analogues,
sur le
mariage
si
prompt
du comte avec une
pauvre servante,
on
peut
trouver ce livret
trs-favorable l'oeuvre
musicale,
cause
dossituations
pathtiques
et
originales qu'il
prsente,
et du caractre bien
marqu
do
chacun des
quatre personnages
mis en scne
;
car,
de mme
que
dans
l'clair,
il
n'y
a dans
l'Ombre
que quatre voix,
sans
mlang
do
choeurs. Soutenir l'iritrt
pendant
trois ac-
tes avec si
pou
de ressources semblait une
lche difficile. Les auteurs s'en sont
acquit-
ts avec honneur et
succs;
tant il est vrai
rpi'un
oeuvre ou
l'inspiration,
le
got,
le
vritable talent en un mot
prside, peut
so
passer
de toutes ces
complications
dont on a
surcharg
los
plus
modestes
opras-comi-
ques. Quel
luxe
indigent
dans l
plupart!
Ici,
au
contraire, lasimplicit,
et nanmoins
un
grand
effet I La
partition
est une
digne
mule de celle de Martha.
L'inspiration y
est
moins
abondante;
il
y
a
plus
do recherche
et
d'effort; namhoins, toutyest
trait avec
got
et distinction. Le travail
harmonique
laisse,
mon
avis, quelque
chose dsirer
;
on trouve des modulations
loignos
d'un
fcheux
effet,
surtout dans l'ouverture. Lors-
que
M. de Flotow veut tre savant musi-
cien,
il
s'gare; quand il
so contente d'crire
tous la dicte de son
inspiration,
il
exprime
avec
beaucoup
de naturel le sens dramati-
que,
et
l'expression mlodique
est la fois
juste
et
agrable.
L'ouverture dbute
par
un
larghetto
pathtique
et doux
; l'allgro
qui
suit est form en
partie
du motif des
couplets
du docteur :
Quand je
monte Cocotte.
L
transposition
dans
plusieurs
tons de ce
motif
gracieux, qui
doit son succs sa
par-
faite
adaptation
aux
paroles,
n'est
pas toujours
heureuse. Le
compositeur
a aussi abus de
l'accord de
septime,
de sensible et de ses
renversements
plaqus
et en
arpges. Depuis
une
quinzaine
d'annes,
cet accord
jouit
d'une
trop grande
faveur. Le duo du docteur
et de Mme Abeille est bien trait dans l
style qui
convient
l'opra-comique,
mas
n'offre rien de saillant. Le
trio, malgr
une
assez,jolie phrase
dans
l'ndnte,
est mdio-
cre et dans:
l, got
dos
oprettes
de M. Offen-
bach. On
regrette
d'y
trouver de ces
rpti-
tions
par
deux voix du dernier mot chant
par
le
soprano.
Cet effet n'est
plus comique*
mais commun et surann; Je n'ai
ijue
des
loges
pour
les
couplets trs-russis du docr
teur;
le
quatuor
du
premier
acte est le mor-
ceau le
plus important
de tout
l'ouvrage;
l'andante : La nuit
approche,
voici
l'heure,
est
d'un
rhythme gracieux, et,lorsque
le motif
est
excut
pour
l seconde
fois,
la voixde
soprano
dessine des broderies d'un charmant
effet. Toute cette
premire partie
du
qua-
tuor mrite d'tre
range
au nombre des
plus
jolis mpcoaux
du
rpertoire
de
l'Opra-Co-
mique.
II. est
rcgrottable que l'llegro n'y
rponde pas;
C'est un choeur
qui parat
avoir
t crit
pour
los
orphons
:
Et tic- et toc et tic et
toc,-
De nos verres vive le chou.
Il me semblait
que
les auteurs de livrets
d'opra-comiquo
avaient
rpudi
dfinitive-
ment cette vieille
dfroque
de M. Scribe.
Tout le reste du
premier
acte est dramati-
que.
Les
moyens
musicaux sont bien
simples
et
presque pauvres;
le tnor
rpte
l'octave
les
phrases
du
soprano, puis
arrivent de fr-
quents
unissons. Mais
ily
atantde
mobilit,
tant
de
varit,
dans le travail
artistique
de
M. de Flotow
quo
l'intrt ne
languit jamais.
Le deuxime acte est
prcd
d'une sorte
de rverie
symphoriiquo.
La sonorit en est
douce et habilement
conduite,
mais la m-
lodie contourno
;
des effets de
quintes
et
des fausses relations sont mal dissimuls
sous les nuances et los
lgances
de l'instru-
mentation. L'air de M Abeille est trs-
mdiocre. Je no
comprends pas qu'un
musi-
cien do la valeur do M. de Flotow se soit laiss
influencer
par
les
petits
effets
rhythmiques
particuliers
M.
Offenbach,
et
qu'il
ait imit
ses
appbgiatures interrompues
et
dures,
ses
804 ONGL OURS
ternelles valses chantes. Les
couplets
du
docteur : Une
femme
douce et
gentille, qui
sont loin de valoir ceux
qu'uber
mettait
'dans ses'
opras-coihiques;
ont le
tour
gau-
lois,
Quant au second
quatuor
: Un
moi,
chre
voisin,
il rie vaut
pas
10
prmiri
mais il est
trs-scriique
et se termin
par
un
allgretto
d'une
gaiet
eommuniotive. Le duo d Jeanne
et de Fabrice : D'o Vient
gu
maintenant
prs
d'elle^,
est l fois d'Une vrit
d'expression
trs-sbutertUe et d'Un charm
rilodiqu'in-
contestable. Bien crit
poUr
ls
voix,
il
pren-
drplce
dans le
rpertoire
des chanteurs.
Avec l
premire partie
du
quatuor
d
pre-
mier
acte,
c'est le morceau
que je
trouve le
rriieui russi. La fin d l'acte est d'un effet
pittoresque:
Une
petite symphonie joue par
ls
ihstruifients
cordes- en sourdine est
traite avec
got;
Ds
critiqus
svres
pour-
raient
reprocher
aux auteurs d'avoir abus
dans
cetoprdeshors-d'oelivre
et d'avoir fait
une
parttrop grride
aux
pisodes descriptifs;
Mais les morceaux sont courts et mlodieux.
M. de Flotow " du
got
et n'insiste
pas
comme l'a fait souvent
Meyerbeer, qui
tra-
ait un
grand
tableau l oil aurait fallu un
simple croquis.
Cotte observation m'est
sug-
gre par
les
couplets
si
applaudis
sur
les;
heures de midi et minuit. Cet hante est
fort
gracieux; je oroisquele
sens
voluptueux
des
paroles, qui
flatte le'
got
du
public
de
ce
temps,
a bien un
peu
contribu au succs
de cet intermde.
La romance de Fabrice I Pauvre
ange
dont
la triste
tii'e*
n'ost
qu'une inspiration
distin-
gue.
Elle est loin de rendre tout ce
que
la
situation de Fabrice a de
poignant.
Cette
scne m'a fait
penser
une scne
analogue
dansle
Dserteur,
et l cantilno :
Adieu,
chre
Louise,
du vieux
Mbnsigriy,
est bien autre-
ment; mouvante.
Aprs
un assez
joli
trio
avec effet de cloches sonnant le
mariage,
et
une romance mdiocre du
docteur, l'opra
se termine
par
un trio
dramatique,
dans le-
quel
on
peut
admirer une
phrase large
et
belle chante
l'unisson,
et
par
la
reprise
finale du choeur des cloches. L'Ombre restera
undesjolisouvragesdu
rpertoire
de
l'Opra-
Comique;
Les rles ont t crs
par
Mon-
jauze, Meillet,
Mlles Marie Roze et Priola.
OMBRA BIANCA
(L'), opra italien,
musi-
que
de Miceli
; reprsent
auTeatro-Nuovo-
Nazionale,
de
Naples,
en
janvier 1872,
avec
succs. .-;
ONCLE SALOMON
(L'), opra-comique
en
trois
actes,
livret de M.
de
Najac, musique
d'Albert
Grisar, ouvrage posthum
et in-
dit.
OPRITSCHNIK.
(ti), opra russe, musique
de
Tschatkowski
; reprsent
au thtre Ma-
rie de
Saiht-Ptersbourg
en 1872;
SST* opra italien, musique
de Carlo
Alberti; reprsent Nplesen
fvrier 1872.
... ORFANELL, opra italien, riitisiqu
de
Brldi
; reprsent au
thtre du
Lieo,

Barcelone*
en mars 1870; Brldi chant le
rle du
baryton
dans son
ouvrage.
ORFEO* opra-sri, musique
d
Haydn.
Cet
ouvrga
t
compose
Londres en 1793
ou au commencement de
1794, pendant
le se-
cond
sjour
du matre eh
Angleterre. Glirii,
entrepreneur
du thtre de
Hy-Market,
lui
avait dniand
cet
opra.
Mais ds difficults
s'tant leves .
sujtT
du
privilge
de Ce
thtre, Haydn repartit pour
Ei.senstdt en
emportant
orize iiorceUx de sa
partition ;
c'est Un de ces
fragments*
l'ir de
baryton
:
Il
pensier
st
iiegl' oggetti, que
M. Gvaert a
publi
dans les Gloires de l'Italie;
ORi
SORANZO, opra italien* musique
de M.
Gustavo
Ruiz
; reprsent
au- thtre
delFenice*

Venise,
en avril 1870; Cet ou-
vrage
n'a t donn
qu'une
fois.
OURS ET L'AMATEUR DE JARDINS
(L1)*
bouffonnerie musicale en un
acte, paroles
de
MM. "W. Busnah
et
Mrquet, musique
do
M. Isidore
Legouix; reprsent
au
thtre
des Bouffes-Parisiens Je.
1er
septembre
1869;
Cette Muette ne se recommande
que par
son
excentricit. Un
jeune sculpteur
fait
poser
un ours
du.Jardin
des
plantes pour
un
groupe
dont le
sujet
est la fable de
LaFpntaine;
Cet
ours fait son entre dans un intrieur bour-
geois
oit se
dbattent
diverses affaires matri-
moniales. On croit une farce du
prtendu
qui
aurait trouv
plaisant de s'affubler de la
peau
de l'animal. De l
quiproquos
et effroi
gnral lorsqu'on
dcouvre
qu'on
a affaire
une bte froce. La
musique
a
pass inaper-
ue.
On n'a
remarqu que
la chanson dos cr-
pes
et un airdechasse.
JouparDsir,
Poi-
rier,
Vautior fils et Mlle Bonelli.
OURS ET LE PACHA
(L'), opra-comique
en un
acte,
livret de Scribe et
Saintine,
mu-
sique
de M.
Franois
Bazin
; reprsent

l'Opra-Comiquo
en fvrier 1870. La
pice
de Scribe a fait le tour du monde
;
cette dr-
lerie fort
plaisante, saupoudre
de
gros sel,
ne
pouvait supporter-que quelques couplets
PASS
,
PETI 805
rondriient tourns et Un ou deux choeurs
bouffes. Un
compositeur
tel
que
M; Bazin
pouvait
encore
y
trouver uno occasion d'exer-
cer sa verve dans ces conditions restreintes.
Mais c'tait un
peu
user sa
poudre
contre des
moineaux que
d'crire
pour
une farce de ce
genre
une ouverture
trs-travaille*
un
grand
duo et divers morceaux
remplis:d'intentions
musicales recherches et d'effets harmoni-
ques
savamment combins. Le directeur
qui
a dit M. Bazin
Prenez mon ours
a t
mal
inspir.
L'association d la
-
musique
avec les scnes
burlesques
du livret n'a
pu
s'effectuer, plutt par
l faute du
sujet que
pa
la volont du
compositeur.
Cet
opra-
cmiqu
a t
jou
avec
beaucoup
d'ntrin
par Couderc* Ptl>

Prilleux*
Ponchard et
Mlle Bli;.
P
PPMITNVoprMtMien*.musiqe
de
Ggnoni ; reprsent

Milan,
au Plitem-
Tivoli,
l 25
juillet
1872.
PARAPLUIE
(LE), opra-coniiqUe
en trois
actes,
livret de MM. Deulin et de
Njc,
mu-
sique
de Albert Grisar
; ouvrage posthum
et indit.
PARIA
(IL), opra italien, musique
de Bur.
gio; reprsent

Florence*
au thtre de l
Pergola,
en mars 1872;
PARIA
(LE), opra polonais
en trois
actes^
livret
tir de l
tragdie
de Casimir Dola-
vigne, musique
do
Moriiuszkp, reprsent
au thtre de Varsovie en
janvier
1870. Cet
ouvrage
a obtenu un certain succs
;
le se-
cond acte a t surtout
remarqu.
Moniuszko
a introduit dans cet
opra
indou des
m-
lodies lithuaniennes,
si chres ses
compa-
triotes.
PASSANT
(LE), opra-comique,
livret de
M.
Franois Coppe, musique
de M. Pala-
dilbo
; reprsent

l'Opra-Comique
en avril
1872. Il est fcheux
pour
le
jeune composi-
teur d'avoir
accept pour
ses dbuts au th-
tre
une oeuvre aussi
antilyrique que la
fantaisie
potique
deM.
Coppe. Dejolis vers,
uno tude
psychologique intressante,
un
dialogue
d'un caractre original,
cela a
pu
motiver.un succs en faveur du
pote, et,
dans
une
poque
strile en talents comme la n-
tre,
lui
procurer

pou
de frais
une gloire
phmre.
Mais il
n'y
avait dans cette, oeu-
vre aucun des lments
propres
former un
livret
d'opra-comique.
M. Paladilhe a tenu
lutter avec un
sujet.ingrat;
La
partition
et le
pome
se, sont nui mutuellement. Le
musicien
n'a trouv aucune
mlodiefranche;
ses
procds
de
composition,
tout laborieux
et estimables
qu'Us sont*
n'ont
abouti aucun
effet
apprciable
sur le
public*
si
ce n'esta
une
impression gnrale
d'ennui et d d-
fiance
l'gard
de son
avenir de
compositeur.
On a
remarqu
un
joli prlude
et un choeur
sans
accompagnement;
L'autour d l
Man-
dolinata a une revanche
prendre; Cet ou-
vrage
a t
chant
par M"
16
Glll-Mri et
MU
Priola;
PEARL OF BAGDAD
(THE)* opra
amri-
cain,
livret de M; E.
Nyso, musique
de
l.
John Moretz
; reprsent
au
Brooklyn-
Lycamm
de New-"ork en
mai 1872;
PCH DE GRONTE
(LE),
opr-comique
en un
acte, paroles
de MM.
*"; musiquo
de
M.
Chaumot; roprseht
au
thtre de l'A-
thne le 31 dcembre
1872;
C'est l'ternel
sujet
du tuteur et de la
pupille,
d'un vieil-
lardpousour
etd'uneRosine
qui
lui
joue des
tours et finit
par
lui
chapper;
La:
musique
a t accueillie avec une
indulgence qu'on
a
absolument refuse la
pice
On
y
a remar-
qu
un morceau
commenant par
ces mots :
Vous
plaisantez.
Cet
ouvrage
n'a
pas
russi.
PETITE FADETTE
(LA), opra-comique
en
trois actes et
cinq tableaux,
livret de

Mme
George Sand et de M. Michel
Carr,
musique
de M.
Thodore Semet
; reprsent

l'Opra-Comique
le il
septembre
1869. Le
roman de la Petite Fadette est
trop
connu
pour qu'une analyse
de la
pice
soit nces-
saire :
je
ferai observer
quo
co
mlange
de sentimentalit
et de ralisme
qui
eu a
fait,
l
succs
a nui
beaucoup

celui de
l'opra
Le thme de l'oeuvre littraire no
pouvait
tre
got qu'
Taido de dtails
multiplis,
d'pisodes
et de
longs dialogues.
Dans une
oeuvre
dramatique,
l'action doit tre
simple
806 -PETI
.
PETI
.
et non entrave
par
les
descriptions
et les
analyses
de sentiment. L o
Sdine*
ou
tout
simplement Desfrges urait.pleinement
russi,
Mme
George
gnd chou. Un mu-
sicien laborieux et
convaincu,
comme M. Se-
met*
sans doute fait
preuve
de
beaucoup
de talent dans Cet
ouvrage ; mais,
malheureu-
sement
pour lui*
il a
perdu
sa
pein;
Des m-
iodies
charmantes*
des intentions
ingnieu-
ses,
une orchestration des
plus distingues
n'ont t
apprcies que par
les amateurs.
Je citerai dans le
premier
acte le chant du
Fdet:
Fadet, petit Fadet, prends
ta
cape;
l chanson du bois
joli
et l choeur des
enfants : Fadtte
gui nagure
ne dansait.
Dans le second acte on
remarqu
les sou-
haits de l
grnd'mre
: Ce
soir,
oublie eii
dormant; les
couplets
de Cdet-Caillaux :
Je suis
jeune
et bel homme. Il
y
a aussi le
clioeur dans
lequel
les effets de cloches sont
bien rendus
par
les cors. Tout est intres
sant dans cet
opra,
musicalement
parlant ;
le troisim e acte renferme aussi des morceaux
traits avec
beaucoup
de
got,
entre autres
une romance de
Landry
:
Oui, Fadette^ quand
je t'appelle.
Distribution:
Landry, Barr;
Cadet-Cillaux,
Potel
; lepreBarbeau,
Gail-
hard; Fadette,
Mme Glli-Mari
j
la mro
Fadot,
Me
Rvilly ; Madelon,
Me Blia.
PETIT FAUST
(LE), opra-bouffe
en trois
actes
etquinzetableaux, parolesdeMM.
Hec-
tor Crmieux et Jime
fils, musique
de
M. Herv
; reprsent
au thtre des Folies-
Dramatiques
le 23 avril 1869: Si on devait
juger
du mrite d'une oeuvre
parle
succs et
par
le nombre do
reprsentations
successi-
ves,
celle-ci
l'emporterait
de
beaucoup
sur
les meilleurs
opras d'Hrold,
de Boieldieu et
d'Auber,
voire mme
deRossini;
aucun ou-
vrage
de ces matres n'a
joui
son
appari-
tion d'une
vogue comparable
colle du Petit
Faust. Il
y
a l un
problme psychologique
rsoudre. Pour ma
part, jo
ne
proposerai
pas
d'autre solution
que
celle-ci : 11 faut re-
tourner la
proposition
et dire: on
peut juger
'
de l'tat mental d'une socit
par
le succs
qu'une
oeuvre telle
que
le Petit Faust
y
ob-
tient et
par
le
plaisir qu'on y prend.
Il est
impossible
de donner une
analyse supporta-
ble des scnes dcousues
composant
cette
pice,
dont le musicien a fait
.et
l une
parodie
de
l'opra
de M.
Gounod,
mais
qui,
sous la
plume
des
librettistes,
n'est
qu'une
olla
podrida
de lazzi
plus
indcents les uns
que
les
autres,
et dans
lesquels l'esprit
ne
dissimule
pas
la
grossiret.
Faust est un
vieux matre d'cole
qui
tient une classe do
garons
et de filles.
Marguerite
luiest.me-
ne
par
son frre
Vlentin, qui part pour
la
guerre
;
cette drlesse met l'cole sans des-
sus
dessous,
et se sauve
pour
devenir ce
qu'onsait.
Faust, rajeuni parMphisto,
court
aprs
sa
belle*
l trouve dans uri bal
public*
l'enlve dans un fiacre
aprs
avoir tu son
frre. Le
spectre
de Vlentin
apparat
aux
yeux
des
coupables
et les entrane dans un
erifr fort tristement
parodi.
Pour
qu'on
ne
m'accuse
pas
de svrit
outre*
voiciletexte
du finale du troisime acte
que
les auteurs
n'Ont
pas
craint d'intituler :
Hymne
Sa-
tan .'....
MPHISTO.
Riez, chantez*
0 cher
troupeau
maudt

Matre Satan vous ouvre sa
demeure;
Quand vous
chantez,
il sait
que
l'on
grait,
Quand vous
riez;
il se dit;
quelqu'un pleure
1
C'est moi
qui
donne le
sie-nal,
Dmons*
tournez dans une ivresse folle
Et
qu'une
horrible farandole
Ajoute
a ce bal
Un
aspect
inferna !
Et dansez donc!
Et tournez donc !
DEUXIME COUPLET.
Riez, chantez,
un
jour tout finira.
An train
que
va la vertu sur la
terre,
Le
temps
est
proche
o Satan vous dira :
Reposez-vous, je
n'ai
plus
rien faire.
Et dansez donc!
Et tournez donc !
Vous danserez
pendant
l'ternit.
MPHISTO, MARGUERITE,
FAUST.
Ah! c'est le chtiment.!
DANSE GNRALE.
Dansez, tournez,
dans ce bal
infernal,
C'est
Mphisto qui
donne le
signal.
Et le rideau tombe sur cette danse
ignoble
vulgairement appele cancan, qu'
Lon-
dres comme
Vienne,
Berlin comme
P-
tersbourg,
on
appelle
la danse nationale
franaise.
Je ferai observer
que
c'est en 1858
que
M. Offenbach aie
premier
introduit dans
une oeuvr
lyrique, Orphe
aux
enfers,
cette
danse de mauvais
lieu; que
lasooit
police
d'alors, je
ne dis
pas
la socit
polio (elle
avait
dj
t
rejoindre
les vieilles
lunes),
non-seulement
passa
condamnation sur ce
fait,
mais s'en amusa si fort
que, depuis,
cette
danse devint lo finale
oblig
de
toutes les
op-
rettes du maestro Offenbach
; que
l'adminis-
tration,
fidle
interprte
de
l'opinion publi-
que,
fit de. lui et de ses collaborateurs autant
de chevaliers de la
Lgion d'honneur.,.. Ce
mouvement
musical,
si
brillammentinaugur
en
1858, argn
sans
interruption jusqu' pr-
sont. La
guerre
et les malheurs de la
patrie
ne
PICC PRIN 807
l'ont
pas interrompu.
Il sera l'un des carac- ,
tres de notre
poque
et fournira la
post-
rit des lments
pour
Ja juger.
La
musique
que
M. Herv a crite sur ce
livret,
consid-
re en
elle-mme,
est' meilleure
que
ne le
comportait
le
sujet*
sans toutefois s'lever'
beaucoup
au-dessus du
genre
de
composi-
tion en
usage
dans les bals
publics ;
les mo-
tifs de
valse*
de
polk
et d'autres danses
abondent;
l'ouverture elle-mme est une
valse. L
parodie
musicale de l kermesse-
du choeur des
soldats,
de divers
procds par,
ticuliers M.
Gounod
est assez
spirituelle.
Le musicien s. trait aussi heureusement
plusieurs tyroliennes.
Comme il en met dans
tous sos
ouvrages,
il a
acquis
une
grande
habitude dans
l'arrangement
vocal de ces
cantilnes;
mais les ides
qui pourraient
tre
gracieuses
sont dnatures
par
des effets
de
charge

outrance, qui
les rabaissent au
niveau des trteaux de la foire.
Cependant,
au milieu de ces
extravagances,
on a remar-
qu
deux
pages
de
musique qui
se distin-
guent par
un sontiment
potique,
une har-
monie bien caractrise;
c'est uno
idylloqui
a
pour
titre les
Quatre
saisons. Cehors-d'oeu-
vre n'a
pas
de sons dans la bouche de M-
phisto
et
perd
une
grande partie
de son
charme au
voisinage
des sottisos et des tur-
Iupinades qui l'ccompagnont:
Mais il est l
comme un tmoignage
de la
pense
humaine
qui n'abdique pas compltement
ses
droits,
ot un hommage presque
involontaire rendu
;i l'art
qu'on
injurie
et
qu'on profane.
Les re-
prsentations
du Petit Faust
dpassrent
le
chiffre de doux cents. L'auteur de la
musique
joua
lui-mme le rle de
Faust;
les autres
rles
principaux
furent chants
par Milher,
Vavasseur,
Mm" Van
Ghol,
Blanche d'Anti-
gny.
PHOED, opra-comique enunacte, paroles
ot
musique
de M. Oscar
Stoumon; jou

Bruxelles le 18
janvier
1860.
PICCOLINO, opra
italien en trois
actes,
livrotde M.deLauzires, musique
do Mme fle
Grandval
; reprsent
au Thtre-Italien en
janvier
1869. Une comdie
de
M. Victorien
Sardou, portant
le mme titre et
joue
au
Gymnase,
a fourni le
canevas de la
pice.
La
partition
offre de nombreuses rminis-
cences et
quelques jolis
morceaux. Une or-
chestration
fort
soigne
et
qui
dcle une
main
exprimente
a fait
beaucoup
valoir
certaines
parties
de
l'ouvrage ; je
citerai en-
tre autres lo finale du
premier
acte et le duo
du troisime.
Les mlodies sont bien crites
pour
les voix et
quelquefois
heureusement
prsentes.
Telle est l Chanson de Tivoli et
une autre
chanson
suisse. On
y
a
remarqu
aussi un bon
quatuor.
Les
interprtes
ont
rivalis de zle
pour
faire
goter
cet
opra

un
public
de choix. C'taient Mlles
Krpss
et
Grossi; Nicolirii, Verger
et
Agnesi.
PIERO DI
CALAIS, opra italien, musique
d'Aspa; reprsent
au thtre Vittorio-Em-
manuel de
Messine,
en mars 1872.
PIMFINLtA
MARANTONIO, opr-
bouffe
italien, musiquo
de
Hsse; reprsent
en Italie en 1741. M. Gevert en
publi
un
duo bouffe
pour
mezzo
soprano
et
baryton
Gi
mi
par.
POULARDE D CAIJJt
(LA), oprette
en un
acte, paroles
d MM. de Luven et
PriilUx,
musique
de MM.
Gevaert, Clpisson,
B. Gau-
tier,
F.
Poise*
A. Bzille et S.
Mangeant ;
re-
prsente
au
Palais-Royal
le 17 mai 1861.
PREMIRE PIERRE DE L'GLISE D'AR-
GIS
(LA), lgende valque, paroles d'Antony
Deschamps, musique
de M. Charles
Manry,
partition grave
et
publie
chez l'diteur
Prilipp.
PRIMER MA FELIZ
(EL) [le
Premier
jour
de
bonheur], zrzuela, musiquo
de Ferhandz
Caballoro
; reprsente
Madrid en
janvier
1S72. Le
sujet
de l
pice
a t'
emprunt
au
livret de
l'opra franais
d'Aubor; Ce
petit
ouvrage
a t aussi
reprsent
avec
quelque
succs Barcelone dans la mme anne.
PRINCESSE DETRB1ZONDE
(LA), opra-
bouffe en trois
actes, paroles
de MM. Nuitter
et
Trfeu, musique
de M.
Jacques Offenbach;
reprsent
aux Bouffes-Parisiens le 7 dcem-
bre 1869; Cette farce
rappolle
une de celles
que
Riccoboni avait
imagines
la fin du
sicle dornier. Le
saltimbanque
Cabriolo
ga-
gne
la loterie un
chteau,
des terres et le
titre de baron. Il se rend dans ses domaines
escort de sa famille de
paillasses.
Parmi les
figures
de cire
qu'il avait montres dans sa
baraque
se trouvait celle 4e la
princesso
de
Trbizonde
;
un
jour que
cotte
figure
avait
eu le nez
cass,
la fille du
saltimbanque
avait
pris
ses vtements et sa
place ;
le fils d'un
prince
du
voisinage
en tait devenu
pris, et,
chappant
lasurveillance de son
prcepteur
Sparadra,
et du
prince.Casimir,
son
pre,
il
ne
songe qu' pouser Zanetta;
co
qu'il par-
vient faire
aprs
les
pripties
les
plus
bur-
lesques.
Il
y
a une scne assez
comique
au
! deuxime acte: c'est celle o tout ce mondo
808
PRIN PYRA
de
bobches,
de
gilles,
de
pitres
et d'avaleurs
d'toupes
se
prlasse
et se
goberge
dans 10
chteau. Tout va bien
d'abord;
on
mang,
on
boit*
on dort
; puis
ott
s'ennuie,
oh l
nostalgie
del
profession;
ls convives
firiis-
sent
par reprendre
machinalement leurs ha-
bitudes: taire tourner leurs assiettes sur ds
baguettes*
etc. Il est fcheux
que
des cou-
plets par
trop grivois
et dont ls
quivoques
sont
trop grossires
viennent gter
une farce
qui
et t tout
fait amusante si oh l'et
contenue dans de
justes
bornes; Quant
l
musique,
elle
dpasse partout
la
vulgarit*
l cocasserie des situations
;
c'est
dsagrable
au
possible;
cette
musiquette* qui
n'a
pour
elle
que
les effets d'un
rhythm
sautillant.
ne caus aucune satisfaction

l'oreille;
tout
ce
qui peut plaire
est
d'une
provenance
trangre
au
magasin
de
l'auteur;
ce sont
des
formuls
connues,
des
points d'orgue
ressasss,
des imitations
frquentes
ds beaux
airs du
rpertoire
de
l'Opra
ou de
l'Opr-
Cdiniq,
telles
que
celle 'Asile hrditaire
otd bien d'autres. C'est un
genre
si l'on
veut,
niais un trs-muvis
genre,
etilest
certain
que
l'ducation musicale dans notre
pays
a fait bien du chemin en
arrire, grce
l
prpondrance
de cette forme d'oeuvres
artistiques
et de
l'idoltrie
de la
bourgeoisie
son
gard.
L Princessed Trbizonde&eu
pour ihterprtres Dsir* Berthelier, Bonnet,
Georges,
Mme
Thierret,
Vn
Ghell, Fonti*
Cline Chaumont;
PRINCESSE
JAUNE
(LA)* opra-comique
en un
acte,
en
vers,
livret de M. Louis Gal-
let, musique
de M. Camille Sint-Sacns
;
re-
prsent

l'Opra-Comique,
le 12
juin 1872.
L donne de la
pice
est
peu
intressante,
comme tout ce
qui
est
invraisemblable,
et
ne
repose
pas
sur les sentiments do la na-
ture: Un
jeune
savant hollandais s'est amou-
rach d'une
image japonaise,
et dans sa folie
il
ddaigne
l'amour
que
sa
jeune
cousine
ressent
pour
lui. Il boit un
breuvage
dont
l'effet
doit tre de le
transporter
au
Japon
auprs
de son idole. Use
croit,
en
effet,
ses
pieds;
mais il la retrouve avec les traits.de
sa cousine,
dont le
portrait
est d'ailleurs fix
au mur avec ses habits de Hollandaise; Il sort
enfin
de ce rve bizarre et se rend
1
de bonne
grce
aux charmes de sa
jeune parente.
La
musique
de M. Saint-Saehs est encore
plus
trange que
le
livret;
s'il a voulu viter de
parcourir
les sentiers connus de l'art musi-
cal,
il a ralis
sa
pense;'mais
il l'a fait
avoc un rare
dsintressement,
car il
y
a
comproihis gravement
sa
rputation;
les
phrases
sont dcousues et
obscures,
les mo-
dulations
vagues
et
trop frquentes;
On a
distingu
une romanc et un duo. L
parti-
tion et l'instrumentation sont traites avec
beaucoup
de science et d'habilet. Chant
par
Lhri et MUe DUcsse.
PRIX DE FAMILLE
(LE)* opra-comiqu
en un
acte*
livret de M.
Mry, musique
de
M. Victor
Mass* grav
dans le
Magasin
ds
demoiselles h 1855;
PRbiDi MdSGA
(i)* opra italien,
rnusir
que
de Fnzi
; reprsent
en Russie au
th-
tre d
Tgnrog:
en
janvier
1872.
PROMESSI SPOS
(i) [ls
Fiancs],
mlo-
drmm italien en
qiitr actes*
livret de
Antonio
Ghislnzqrii* musqU
de M. . P-
trll; reprsehtsur
le thtre d
Lecco*
eh
octobre 1869. C'est dans cette
petite
ville
que
Mrizohi
plac
l scne de son clbre et
reriirqubl
roman. On est accouru de tous
les
points
de l Lombrdi cette
reprsen-
tation* qui
a eu lin caractre de fte nationale.
L'ouvrage
a t chant
par
le tnor Vinoen-
telli et la
prima
donna Emma
Wizjack.
Oh
voulu
peu aprs
entendre sur une
plus
vaste scne
l'opra
d'un
compositeur
si
popu-
laire dans la Pninsule. Le morceau
qui

obtenu le
plus
d succs est l
grande
scne
etlaroniauza! Oniia
Stanzetta,
chante
par
la
signora
Emma
'Wizjck.
Je
signalerai
encore au
premier
acte le
quartette
: Dalla
filanda
al
pesel
salia
;
le brindisi
pour
ba-
ryton
: Fra noi e il
nobile;
au deuxime
acte*
la romanza
pour baryton
:
Oppressi
e
poveri;
au troisime
actes,
la baliata : Tutlo ho
saputo;
enfin dans le
quatrime
acte la
prire pour
deux
soprani
:
Salve,
Maria.
PROMESSI SPosi
(i) [les Fiancs], opra
italien, musique
de M. Ponchielli
; reprsent
au thtre Dal
Verme,

Milan,
en dcembre
1872. Cet
ouvrage
avait t
reprsent dj
en Italie dans l'anne 1856
;
mais la
partition
a t
compltement
refaite
par
le
composi-
teur. Cet
opra
a t trs-favorablement ac-
cueilli. Chant
par Junca, Kabri, Brogi;
Mmes Brambilla
et Barlani-Dini.
PSKOWIDIANKA(ioii'i7/edei,fcoK)),opra
russe, musique
de
Rihiski-Korsakoff
; repr-
sent an thtre
Marie,

Saint-Ptersbourg,
en 1872.
PYGMALION, opra, musique
de Fr. Ha-
lvy,
ouvrage posthume
et indit.
PVRAMUS UND
THISBE, opra
en deux
actes, musique
de Lud
wig Gellert; reprsent

Francfort,
au
Stadttheater,
en
septembre
1872.
REGI REVA 809
Q
QUATRE
CENTS FEMMES D'ALI-BABA
(LES), oprette
en
.deux
actes*
livret de
M. Elie
Frbult, musique
de
M; A.
Nibell;
reprsente
aux
Folis-Marigny
en mars 1872.
La
pice
est leste. Le
compositeur
ferait
mieux*
dans l'intrt d sa
rputation*
de ne
pas
laisser ses ides
musicales charmantes et
abondantes s'garer
et se
perdre
dans de tels
suj
ets. On
remarqu l'introduction*
l rondo
d'Alkendi. et l march
turque;.
Chante
par
Cliste
Beauc,
Mme Collsi et Mlle Le-
clerc;
R
RAJAH DE MYSORE
(LE), oprette
en un
acte*' paroles
de MM. Chivot et
Dru*
musi-
que
de
M,
Charles
Lecocq; reprsente
au
thtre des Bouffes-Parisiens le 21
septem-
bre
1869.
Il
y
avait dans
la donne de-.cette
1
pice, empruntes un.vieux
conte
allemand*
de
quoi
faire un charmant
ouvrage.
Les au-
teurs ont forc les dtails
et.ont.tropi
sacrifi
Momus et aux
satyres;
cette manie de
farce a outrance
gte
tout. Un
rajah
ne se
contente
pas
d'tre le
plus
heureux des sou-
verains,
il veut tre immortel. Son mdecin
lui administre une
drogue
et le voil
pass
immortel. Il
dort,
et son rvoilonlui
per-
suade
qu'il
a dormi dix-huit
ans;
sa femme
estmorte;
tout avieilli
autourdelui;
il veut
pouser
la
jeune
soeur de sa femme
qu'il
trouve
trop jeune pour
lui; Il renonce l'im-
mortalit
et veut
reprendre
les conditions
del vie
commune; pendant
un second som-
meil,
tout
reprend
son
aspect
accoutum
;
il
retrouve sa femme
vivante,
ses
amis,
son
mdecin et se content d'tre le
plus
heureux
des:
rajahs.
Sans les
vulgarits
du
dialogue,
les
grossirets qu'y ajoutent
encore les ac-
teurs,
cette
pice
serait fort
agrable.
La
musique
est
spirituelle*
bien faite et fort
mlodique.
Ce n'est
pas
le
compositeur qui
a t en faute. Son ouverture est charmante.
Je
signalerai
une valse chante
par Dilarah,
los
couplets
du mdecin et lo choeur
qui
les
accompagne.
Cot
ouvrage
a t
jou par
D-
sir, Bonnet,
Mme Thierret et MU
Ray-
monde.
REGINELLA, opra italien, musique
de
Gatano
Brag; reprsent
au thtre Car-
cano de
Milan,
en novembro 1872.
REINE MOZAB
(LA), opra-comique
en un
acte, paroles
de M.
Auguste Carr* rnusiquo
de M. Jules
Duprato, publi
dans le
Magasin
ds demoiselles en 1859.
RE MANPRDI
(IL), opra posthunie*
musi-
que
d'Andra
Csilini; reprsent
Gnes
en octobre 1872; Cet
ouvrage,
criten
1853;
n'a
pas
russi.
RE MANFREDI
(IL), opra italien,
musique
dc-Montuoro; reprsent
sur le
thtre de la
Scala,

Milan,
en 1872:
RENGAT
(LE), opra, paroles
de M. le
marquis
do
Pastoret, musique
de M. Victor
Mass
; jou

l'Opra
en 1865. Cet
ouvrage
a
t
grave.
RESSOURCES DE
JACQUELINE
(LES) ,
opra-comique
en un
acte,
'
livret de Henri
Boisseaux, musique
de M. Charles
Poisot;
reprsent
Paris en 1853; Chant
par
Ma-
zeau, Gavet,
Mil Marie Damoreau.
REVANCHE
DE CANDAULE
(LA), opr-
comique
en un
acte, paroles
de MM. Henri'
Thierry
et J.
Avencl, musique
de M. Dobil-
lemont.
Il fallait bien
que
le
sujet
scabreux
du tableau si
remarqu
de M. Grome
pas-
st de la toile au thtre
;
seuloment tout
est
grotesque
dans ce
petit ouvrage.
Can-
daule va demander G
ygs
de satisfaire aussi
sa
1
curiosit comme il a satisfait la sienne.
Gygs
a beau
imaginer
toutes sortes de
pr-
textes,
il lui faut obir
auityran.
De concert
avec Mme
Gygs,
il
mystifie
Candaule; La
musique
n'a rien, offert : de saillant.
Chant
par Berthelier, Louyer,
Mlle Fonti.
810 REVE RIEN
RVE
D'AMOUR, opra-coihique
en trois
actes, paroles
de MM.
Dennery
et
Cormon,
musique
d'Auber
; reprsent

l'pr-Co
inique
le lundi 20 dcembre 1869. C'est le,
dernier rve de
gloire
du
plus
aimable com-
positeur franais
de notre
sicle,
du succes-
seur de
Boieldieu,
du matre des matres mo-
dernes,

l'Opra-Comique seulement,
ce
qui
est encore
beaucoup
dire: Nul doute
que
si
l
pice
et
t mieux
:
imagine,
l donne
un
pri plus vraisemblable,
si le sentiment
de l nature et t
plus rel,
tout en res-
tant un
peu
voil
par
une sorte de
glacis
d
convention*
l
musique
et
russi,
car elle
n'est
pas
infrieure celles du
Maon,
de l
Sirne^
de l
Barcarolle,
en un mot des
par-
titions de second ordre d'Aubor. Il
y

mme

et l dans le dernier
ouvrage
crit i
par
le matre des hardiesses
harmoniques
et des effets d'instrumentation
qui
attes-
tent
qu'il
s'tait maintenu au courant du
mouvement
musical,
et
que,
sans
abjurer
ses
dieux,
il s'initiait aux doctrines nouvelles.
Le livret
est,
comme
je
l'ai
dit,
sans vrita-
ble intrt. Un
paysan romanesque
trouv
une beiie demoiselle
endormie,
comme une
Marion*
sous
un
pommier,
l'a
contemple,

dpos
un baiser sur sa
joue
et s'est enfui-
toutes
jambes.
MU Henriette do la Roche-
Villers
conservle souvenir de cet
pisode;
elle n'a
pu
voir
Marcel,
c'est le nom du
pay-
san,
elle le croit
beau, noble,
riche.
Cepen-
dant Marcel doit
pouser Denise;
la noce se
prpare,
les habitants du chteau arrivent
pour jouir
du
spectacle
d'une noce au vil-
lage.
La belle endormie
apparat
aux
yeux
effars de
Marcel
qui quitte tout, Denise,
la
noco et les
violons,
et se sauve encore. On
a
reprsent
l un des charmants tableaux
de
Lancret, complt par
des costumes et
des dcors
emprunts
ceux de Watteau.
C'est la
Balanoire,
le Colin-maillard
que
les
auteurs de la mise en scne ont
ingnieuse-
ment
reproduits.
En rdant autour du
parc,
Marcel rencontre
Henriette,
lui
parle ;
il est
fou
d'amour,
il veut se
rapprocher
de l noble
demoiselle et s'enrle. Il revient ncessaire-
ment
capitaine
l'acte suivant. Entre
temps,
un vrai
chevalier,
amoureux d'Henriette
qui
se croit sa
cousine,
lui rvle
qu'elle
n'est
que.
la fille
adoptive
du
marquis
de la Roche-
Villers et
qu'on
l'a recueillie dans la famille
mme o Marcel allait entrer. Ce
qui
aurait
d motiver, et amener son union avec Marcel
l'en
loigne par
un
caprice
des librettistes.
Henriette, voyant
le
dsespoir
de
Denise,
s'-
prend
d'une
grande
tendresse
pour elle, et,
lorsque
Marcel
revient,
lui dclare
qu'elle
est sa soeur
;
Denise
pouse
Marcel et Hen-
riette le chevalier. On voit
que
cette
pice
ne
mritait
pas
d'tre mise en
musique par
Auber;
mais l
partition
sera lue avec un
vif intrt
par
les
musiciens;
l'buVerturo en
est
charmante, pleine
de frais motifs
;
c'est
une fort
jolie pastorale.
L romance de Mar-
cel u second acte est
expressive*
ainsi
que
les
couplets
de Denise: Ce
qu'on
voit
faire,
et le du d'Henriette et du
chevalier;
an
deuxime
acte,
on
remrqu
une
jolie valse;
au
troisime, prcd
d'une
gavotte*
un trio
bouff excellent: Dans tin bon
mnage, qui
doit commander? Cet
ouvrage
t inter-
prt par. Cpoul, Gilhard, Sint-Foy,
Prilieux,
Mlle
Priol*
Girard ot Nu.
RHEINGOLD, opra allemand, musique
de
M. Richard
Wagner ; reprsent
sur le th-
tredeMunich le 22
septihbre
1869. Cet ou-
vrage
est la
premire partie
d'une
trilogie
dont les
fanatiques
do l
musique
de l'avenir
attendent l'avnement
qui
sera leurs
yeux
l Messiade de
l'art;
cotte
trilogie
a
pour
ti-
tres:
Siegfried,
les
Walkyries,
le
Crpuscule
des dieux. Le
prophte s'appuie
d'ailleurs
fortement sur le bras sculier. S.M. Louisll
favorise
largement
ses lucubrations
;
il as-
sistait cette
reprsentation, qui
d'ailleurs a
eu
peu
de
succs, malgr
un orchestro de cent
vingt musiciens,
des instruments nouveaux
d'une sonorit
formidable*
etleconcoursd'un
certain nombre d'enclumes donnant des in-
tonations diffrentes;
RIGCARDO, opra
en trois
actes, livret de
Fr.
Arlberg, musique
de Hermann
Beh'rcns;
reprsent
Stockholm en mars 1869. M. Beh-
rens est un
compositeur allemand
qui
a fix
son domicile dans celte ville. Le rlo
princi-
pal
dans
cetouvrage
a t
rempli par
M. Arl-
berg,
l'auteur du livret.
RICGARDO
DUCADIYORK, opra italion,
livret et
musique
de V. Sassarolli
; repr-
sent au thtre
Doria,
do
Gnes,
le 26 mai
1872. M. Sassarolli est un neveu du clbre
directeur du Conservatoire de
Naples,
Mer-
cadante.
RIENZI, opra
en
cinq actes, paroles
et
musique
de M. Richard
Wagner,
livret tra-
duit
par
MM. Nuitter et
Guillaumo; repr-
sent
pour
la
premire
fois
Paris,
au Th-
tre-Lyrique,
le 6avril 1867.
(Voyez
sur l'ori-
gine
et les destines do cet
ouvrage
le Dic-
tionnaire
lyrique, page 576.)
Si la
partition
du clbre chef do l'cole no-allemande
RIEN RIEN 811
trouve encore
quelques admirateurs,
tout le
|
monde a t d'accord
pour proclamer
son
|
livret absurde et absolument dnu d'intrt
|
dramatique.
Doux
patriciens
romains, Orsini
;
et
Colonn,
ont form l
projet
d'enlever
j
Irne* l
soeur du tribun
Rienzi; Adrino,
|
fils de
Colonna,
dfend l
jeune
fille contre i
ses ravisseurs
; Colonn
est enchant de la
;
conduite de son
flls;
et lui
permet d'pouser
;
Trne
; mais
Orsini
persiste
dans son
dessein;
;
Rienzi
parat
et fait
appel
au
peupl qui
lui
:
dcerne unoovtion. Irne est
confie
l'hon-
neur d'Adriano
;,
Rienzi est
dictateur;.
Co-
.
lonn,
Orsini ainsi
que
les: ambassadeurs
j
trangers
lui
rendent
hommage.
Mais
Or-
sini, toujours vindicatif*
tente d'assassiner
le tribun
;
celui-ci t
protg par
sa cui-
rasse
;
il envoie
l
mort Orsini
et Colonna.
j
Irne et Adrino demandent leur
grce
et
j
l'obtiennent
;
mais
le
dictteurj
nouveau Ma-
|
saniello*
devient bientt
impopulaire ;
il fait
j
appelaux
armes
et,
comme
Csar* venit, vidit, \
vieil.
Adrino.jure
de
venger
l inortde son
j
pro qui
succomb dans la bataille; Le
;
clerg* reprsent par
la
personne
du crdi-
i
dal
Raimondo,
lui retire son
appui ;
la foule I
se rassemble
;
un tumulte
populaire
s'lve
;
on met le feu au
Capitole. Rienzi,
Adrino et
Irne
y
trouvent
la mort. J'ai condens dans
ce
peu
de mots tout un bric-rbrac
auquel
e
public
n'a
gnralement
rien
compris:
Ainsi
que je
l'ai fait observer dans ma
pre-
mire
notice,
les formes italiennes ne sont
pas
rares dans cet
ouvrage ;
aussi
Wagner
i
l'a-t-il
presque
reni avec une ostentation
j
dont
personne
n'a t
dupe.
Et
cependan
t ce
sont les
passages
crits dans les conditions
normales t traditionnelles de l'art
qui
ont
sols t
remarqus
et
applaudis; je
veux
dire le choeur des
messagres
de la
paix
et
la
priro
de Rienzi. Tout le reste est d'une
sonorit creuse et
impitoyable.
La
frquence
dos
tutti,
les trmolo et
l'emploi
constant des
instruments do cuivre rendent l'audition de
cet
opra trs-fatigante,
et son vritablo ti-
tre devrait tre: Much ado abolit
nolhing.
M.
Pasdeloup, ayant
eu la
prtention
de faire

l'gard
de M. Richard
Wagner
ce
quo
lla-
beneck fit autrefois
pour
les
symphonies
do
Beethoven,
consacra de
grands
efforts et
d'assez folles
dpenses
la mise en scne le
cet
opra;
il
n'pargna
rien
pour
en
organi-
ser lo seccs. Le ban et l'arrireban dos Ba-
varois,
dos
Prussiens,
dos
Hcssois,
Wm-
tembergeois, Badois, auxquels
vinrent
se
joindre
les
journalistes
de la
presse
librale,
alors en
grande majorit partisans
de ce
qu'on appelait
l nouvelle cole allemande.
se donnrent
rendez-vous au
Thtre-Lyri'.
que
et s'efforcrent en vih de faire lin suc-
cs au favori du roi d Bavire
;
mais Rienzi
tait bien au-dessous de ce
que
la
rputation
du matre allemand
promettait:
On < eu
beau dire
que l'opra
de Rienzi est Un de ses
premiers ouvrages ; qu'il
n'avait
pas
encore
rpudi
les
habitudes
de l'art
italien; qu'il
n'tait
pas
encore entr en
possession
de son
gnie:
Il-est facile de
rpondre que si* depuis
1842,
M. Richard
Wagner
avait
produit
Une
oeuvre
suprieure

Rienzi, M, Psdlop
l'aurait choisie de
prfrence;
C'est l'oeuvre
d'un excellent
musicien,
dou d'une volont
nergique*
d'une
prsomption
et d'une
jac-
tance sans
pareilles* manquant d'inspiration
et mettant des
thories
creuses
pour
donner
le
change
sur
l'impuissance
de. son
gnie.
M.
Pasdeloup
a
beaucoup
fait
pour
installer
chez nous
M,
Wagner;
en faisant excuter
pendant plusieurs annes* par
son orchestre
dans les Concerts
populaires,
les
quatre
meilleurs morceaux de son
cOiripositeUr
fa-
vori,
il est
parvenu
lui donner une
grande
notorit;
il lui a recrut des
partisans; mais
on
peut affirmer
qu'il n'apas
t
roompons
de sos labeurs. Il a mont
l'opra
de
Rienzi
avec un luxo de dcors et do
costumes
qu'on
n'avait
jamais
vu au
Thtre-Lyrique*
et cotte
entreprise
a t
plutt
ruineuse
que profita-
ble sa direction et l'art
;
on l'a blm d'a-
voir fait des frais aussi considrables
pour
une
pice
telle
que beaucoup
de
collgiens
de treize
quatorze
ans n'en
imagineraient
pas
une
plus
dcousue et
plus absurde,
et
pour
une
partition
dont la
musiqne a
t
ju-
ge
assourdissante. Le choeur des
messagers
de la
paix
et les
couplets
de
soprano qui y
sont intercals se dtachont
gracieusement
sur ce fond lourd et
charg
de sonorits ex-
cessives. De
mme,
la
prire
de
Rienzi,
la
fin de
l'ouvrage,
a
paru
dlicieusoentendre,
en raison du contraste
qu'elle
forme avec le
tumulte
belliqueux qui rgne
dansl'ensemblo
de l'oeuvre. Je ne crois
pas qu'il
existe un
seul
opra
o les tutti soient si
frquents
et
o les cuivres
jouent
un rle aussi
prpon-
drant. C'est du fracas et du fatras. Il
parat
queM. Pasdeloup
arenchri sur les doctrines
j
du matre et a
supprim
do la
partition
alle-
mande des airs et des duos.
Montjauzeabien
chant le rle de
Rienzi; Massy, Bacqic,
Lutz,
Giraudet et Labat ont
interprt
les r-
les de
Baroncelli, Cecco, Orsini,
Colonna et
Raimondo;
Mlles
sternberg
et
Priola,
ceux
d'Irne et d'une des
messagres:
de la
paix.
812 ROI ROI
RIGOLO, opr-comique
en un
acte,
livret
de
Pellier, musique
d'Albert Grisar
; ouvrage
posthume
et indit.
RIQUET
A L
HOUPPE, opra-comique
en
quatre actes,
livret de M.
Sauvage,
musi-
que
d'Albert Grisar
; ouvrage posthume
et
indit.
RiT, opra italien, musique
de M. Ta-
mara; reprsent
Turin en mai 1870. L'au-
teur donn son
ouvrage
l forme d l'o-
pr-comique franais,
en
remplaant
le r-
citatif
par
un
dialogue
en
prose parle.
L'es-
sai n'a
pas
russi.
ROCAMBOLE AUX
ENFERS* oprette
en
quatre
actes et neuf
tableaux*
livret de
MM. Clerc
frres, musique
de M. W. Bor-
dogni; reprsente
au thtre des Menus
-
Plaisirs le 26 octobre 1872;
ROCHE AUX FES
(LA), oprette
de
salon,
musique
de
Joseph Grgoir ; reprsente

Bruxelles en fvrier 1872.
ROI CAROTT
(LE), opra-bouffe,
ferie
on
quatre
actes et dix-huit
tableaux,
livret
de M. Victorien
Sardou, musique
de M. J.
Offenbach
; reprsent
sur le thtre de la
Gt en
janvier
1872. Le livret de la
pice
a t tir d'un conte d'Hoffmann
qui
a
pour
titre: Histoire
hroque
du
clbre ministre
Klein
Zach,
surnomm Cinabre* M. Bardou et
son collaborateur M. Offonbch ont
adapt
la donne de ce conte au
got
du
public
con-
temporain
et
particulirement
du
parterre
du thtre
de la Gat. Fridolin XIV
(pour-
quoi XIV?)
est un
prince
fort mauvais
sujet
qui songe

rparer
le dsordre de ses affai-
res on
pousant
la
princesse Cungonde,
au-
tredrlesso
qui
se laisse courtiser
par
le roi
Carotte
lequel, protg parla
fe
Coloquinte,
s'empare
des Etats de Fridolin et de sa fian-
ce. Le roi dtrn va chez les
singes ap-
prendre
la
politique.
Un
gnie bienfaisant,
Robert-Luron,
lo fait remonter sur son
trne et
pouser Rose'-du-Soir, jeune prin-
cosse
qui, dguise
en
page,
a
accompagn
le frivole Fridolin dans ses excursions extra-
vagantes.
Qu'au lendemain de nos
dsastres,
de l'invasion de notre
territoire,
de la
cap-
tivit do
plus
de trois cent mille
citoyens,
de
l'horrible
guerre civile,
il se trouve un
pu-
blie
pour
ces sortes
d'ouvrages,
cela esthon-
teux,.et
les hommes dous de
patriotisme
et
de coeur en
gmissent. Que
M.
Offenbach, qui
est
Francfortois,
se
moque
de tout cela et de
nous-mmes*
il est dans son
rle,
ot assur-
ment, aprs
avoir fait le
jeu
de M. de Bis-
iharck
pendant
la dure de
l'Empire*
ce rle
lui a t assez
avantageux pour qu'il
ne re-
nonce
pas
facilement le
poursuivre
tant
qu'il
se trouvera des
sots,
des libertins et
des courtisanes
pour l'y encourager.
Mais
qu'un
homme de talent et
d'esprit
tel
que
M.
SrdoU aille se commettre avec cet amu-
seur au
point
de collaborer avec
lui,
d'crire
pour
sa
musique
de
guinguette
des lzzi et
des
extravagances,
c'est l une chose fort
surprenante
et
qu'aucune
considration ne
peut expliquer.
La
partition estvolumineuse,
et
cependant je n'y
ai trouv
qu'un quatuor,
celui des ruines de
Pompi, qui
m'ait int-
ress
;
tout le reste
porte l'empreinte
de l
griffe
de M;
Offenbach, qui depuis vingt
ans
grtigne
les oreilles ds
gens
de
got.
Cependant,
comme des
personnes
d'une hu-
meur
plus
facile ont
remarqu
divers mor-
ceaux, je
vais les faire connatre : d'abord
une'petite
valse en si bmol
qui
forme l'ou-
verture
;
le rondo de la
princesse Cungonde,
aussi valse en
sol;
le choeur
qui suit*
valse
lente en si bmol
;
la romance des
Fleurs,
chante
par Rose-du-Soir,
autre valse en
sol
;
le duetto de la
Boule, polka
en
sol;
le
choeur : Vidons tes
flacons,
valse en la
majeur;
le choeur : Jour
d'allgresse,
valse en la ma-
jeur;
le choeur: Ah! les drles de costumes
!
polka
en mi
;
l'air du roi
Carotte, polka
en
sol
; En avant les
violons,
valse en si bmol
;
le choeur : Jardiniers et
jardinires, vulgaire
sauterie en
sol,
dcore
par ,1e
musicien du
nom
pittoresque
de
Farandole;
les
couplets
du
diplomate Pipcrtrunck
sont chants sur
un air de
pont-neuf.
Dans sa recherche du
laid
qu'il poursuit

outrance,
M. Offenbach
a
imagin
de mettre les accents forts sur les
e muets et de faire tomber la finale sur
lasyl-
labe
que
du mot

politique.

Je
reprends
mon numration
par
la ronde des chemins
de
fer, enfantillage
aussi lourd
qu'une
loco-
motive
; par
celle des
colporteurs qui
chan-
tent: Nous venons du
fin fond
de la
Perse,
sur
l'air trois
temps
d'une
tyrolienne.
Je
rap-
pellerai
le
grand
duo de
Cungonde
et de
Fridolin : Vers ce
gnome que j'abhorre,
form
de deux
valses,
l'une on si
bmol,
l'autre en
la bmol
;
le choeur des
Fourmis,
tude d'a-
prs
nature et imitation assez russie
;
la
marche et le ballot des
insectes,
o naturelle-
ment les motifs de danse' sont leur
place;
les
couplets
du
panache,
valse en
sol;
lo
choeur du
march, polka
en
la;
le choeur:
Olii
quel gouvernement
! autre
polka
en ut;
enfin la
reprise
d'une autre
polka prcdent-
ROMA RUY S13
ment entendue et
qui
termine
dignement
cette
production
de MM. Victorien Srdou et
Jacques
Offenbach.
.La pice
du Roi Carotte
a t
joue par Msset, Sot, Alexandre*
Grivot, Vicini, Gravier, Colenille, Delorme,'
Mmos zulma
Bouffar, Seveste* Judic, Lyon.
ROI DES AUNES
(LE)* opra-comique
en
un
acte,
livret de MM. J.
Wllinger frres,
musique
de M. Edmond Weber
; reprsent
au thtre de
Strasbourg
en
fvrier
1869.
Les
Strasbourgeois
se sont montrs
sympa-
thiques
cette oeuvre close l'ombre de
leur clocher et ont dclar
que
certaine
bal-
lade et certain
quatuor
taient des chefs-
d'oeuvre. C'est d'un bon
augure pour
l car-
rire de M. Edmond Weber.
ROMANC DE LA ROS
(LA), oprette
On
Un
acte, paroles
de MM. Trfeu et Prvel.
musique
de M.
Jacques
Offenbach
; reprsen-
te aux Bouffes-Parisiens le il dcembre 1869.
MM. les
grotesques
sont vritablement im-
pitoyables.
Il leur en cotait donc beau-
coup
de laisser la dlicieuse mlodie irlan-
daise dans la
partition
de
Martha,
o elle a
t si
gracieusement
encadre
par
M. de Flot-
tow? Il leur fallait.effouiller la rose de Tho-
mas Moore sur les
planches
des Bouffes-Pa-
risiens. Une veuve amricaine a entendu
une voix charmante chanter cette
romance
de la
Rose, prs
d'un
pavillon
sur le bord de
la mer
;
elle
suppose quo
cette voix est colle
d'un musicien
qui
l'habite avec son ami
qui
est
peintre et,
sinon
mari,
du moins vivant
comme tel
;
mais c'est une erreur
;
c'est le
peintre qui
chante
agrablement,
tandis
que
le musicien
dtonne; pour empcher
la
veuve de rclamer
celui
qu'elle
doit
pou-
ser la mlodie dont elle
raffole,
lo
peintre
imagine
de faire oorchor ce chant de toutes
sortes de
manires,
tantt
par
une clarinette
enroue,
tantt
par
uno
guitare fle, etc.;
.
en somme c'est une drlerie assez bouffonne.
Quant
la
musique,
il no saurait en tre
question ;
la
partition
ne se
distinguo
des
autres du mme
compositeur,
la fois
leplup.
fcond en oeuvres et le
plus
strile en ides
qu'on
ait
jamais
vu
occuper
l'attention
pu-
blique, que par
des imitations d'aboiements
de
chien,

propos
d'une scie d'atelier
qui
a
pour
titre : le Chien du colonel. Chante
par
Victor, Hamburger,
Lcombe
;
Mlles prier
ot Valtess.
ROMEO
GIUX.IETTA* opra italien,
mu-
sique
de
Mrehetti; reprsent
au thtre
de l
Fenice,
de
Venise*
en mars 1872;
ROSETTA LA
GIARDINIERA, Opr-huffa
italien en trois
actes, musique
d'Avolio
;
re-
prsent
au thtre
Rossihi*
de
Npls*
en
mai 1872. Cet
ouvrage
a russi.
ROTHMNTL
(DR) [Le
Manteau
rotige],
opr-comique allemand, musique
de Krem-
pelsetzer ; reprsent
avec succs au Resi-
denz-Theter*

Munich*
en 1868.
ROSSALK.AS
(LES), opra
en deux
actes,
paroles
d M.
Bogros, musique
de Mine' la
baronne de
Maistro; reprsent
au thtre
do la
Monnaie,

Bruxelles,
lo W mars 1870.
(Voir
dans lo Dictionnaire
lyrique
la
Rous-
SALKA, page 745.) Lorsque j'ai
fait connatre
au
public
ce charmant
ouvrage
encore in-
dit,
dont l
partition
m'avait t communi-
que par l'auteur, jo
ne
doutais
pas qu'il
ne
ft
reprsent
dans un dlai
prochain et
c'est

pour
cette raison
que je
lui ai donn
excepr
tionnollement une
place
dans mon Histoire
des
Opras;
Mais
je
ne
pensais pas
alors
que
d'effroyables
dsastres
disperseraient
les
lmontsde la socit
parisienne'
aux
quatre
vents du ciel et
que
des
trangers
rocuoille- .
raient les
paves
do
nos'naufragos.
C'est donc
Bruxelles
que l'opra
des Roussal/tas a t
reprsent,
et il l'a t avec succs. Tous les
morceaux
que j'ai signals
ont t
applaudis
et le
public
a ratifi mon
apprciation.
M'ne do Mistre a intercal de nouveaux airs
de ballet dans sa
partition.
Les rles
princi-
i
paux
ont t chants
par Peschard, Anjac
et
i
MH Fids Devris.
i
j
RUV
BLAS,
opra-seria,
livret do d'Ormo-
ville, d'aprs
le drame de Victor
Hugo,
mu-
j siquo
de Marchetti
; reprsent
avec un
grand
succs au
thtre de la
Scala,

Milan,
le 3
i
avril
1809,
814 TELE TEST
S
SAINT-LUCAS
(LA), opr-comiqu,
musi-
que
de M.
Thiry; reprsent
au thtre de
Gnd,
en fvrier 1870;
SAUT DE LEUCAD
(LE),
oprette
en un
acte*
livret de M. Henri
Thierry*, musique
de M. Diache
; reprsente
au thtre du Ch-
teau-d'Eu le 31 octobre 1872.
SGOMMESSA
(LA) [l Gageure], opra
ita-
en* musique d'Usiglio; reprsent
au th-
tre del
Fondo,

Naples*
l 24
juin
1872.
SCCHIA RPiT
(LA) [le
Seau
enlev],
opra italien,
livret tir de l comdie de
Tassoni, musique
des maestri
Bacchini,
Des-
champs, Felici* Girldini,
Tacchinardi et
Usiglio.
Ce
sujet
a t souvent trait autre-
fois sur l scne italienne. Ce
pique-nique
musical a t
got. Reprsent
au thtre
Goldoni,
de
Florence,
en avril 1872.
SELVAGG1A, opra-sria
italien en trois
actes, musique
de Viceconte
; reprsent
au
thtre
San-Carlo,
de
Naples,
en mai 1872.
STATUA DI CARNE
(LA), opra italien,
musique
de Marchio
; reprsent
au thtre
Croppi
de
Reggio (Emilia),
en avril 1872. .
SUZANNE AU
BAIN, oprette, musique
de Gustave
Lafargue
; reprsente
au thtro
Tivoli,
en fvrier 1872.
SVATOJANSK
PRONDY, opra bohme,
musique
de M.
Rozkosny; reprsent
au
Thtre-National de
Prague
le 3 octobre
1871.
SYLVANA,
drame
lyrique
en
quatre actes,
paroles
d
Mesteps
et
Wilder* musique
de
Crl-Mri de
Weber; reprsent
au Thtre-
Lyrique (Athne)
en avril 1872.
(Voir Syl-
vana, page 625).
Cette oeuvre de l
jeunesse
de Weber a subi
plusieurs
transformations.
Celle-ci est la
plus complte
et se
compose,
plutt
d'une
pice
dans
laquelle
on intro-
duit des morceaux de
musique
du matre
que
d'un
ouvrage dramatique
sorti de son iih-
gintion.
Le
sujet
a toute l
simplicit
d'une
lgende.
Le duc
Mthis, souponnant
son
fils
Rodolphe
d'tre le fruit d'un
adultre,
l'a chass do ses domaines
;
il veut faire
pouser
sa nice Hlne au comte Albert
j
Rodolphe
revient ce moment et rclame
ses droits
;
en
outre,
il aime Hlne
;
le duc
le chassede
nouveau;
mais
Sylvana,
l muette
des
bois,
fait
parler
le bohmien Melchior
qui
dissipe
les doutes de
Mathias; Rodolphe,
r-
concili avec son
pre,
va
pouser
Hlne
;
quant

Sylvana,
elle aussi aime
Rodolphe,
et
plutt que
d'accorder sa main au boh-
mien
qui
la
rclame,
elle so
prcipite
dans
un abme. Lo
premier
acte est lo
plus
re-
marquable;
l'air de
Rodolphe,
la romance
du comte Albert sont
dignes
de l'auteur du
FreischUtz
;
les autres actes
manquent
d'u-
nit. On
comprend qu'il y
a eu l des inter-
polations,
des
additions,
des
arrangements
arbitraires. Le
grand
finale du troisime acte
n'a
pas produit
l'effet dsirable. Le choeur
dos bcherons au
quatrime
est
original
et
a t entendu avec
plaisir.
Chant
par
Du-
wast, Caillot, Nevou,
MUos Balbi ot Douau.
Los rles de
Sylvana
et de Melchior ont t
jous par
Mu Pallier et Clment-Jusl.
T
TLEMAQUE
AD TEMPLE DE
VNUS,
opra turc,
livret tir de
l'lmaque,
de F-
nlon, musique
de
*",
Armnien
; reprsent
en
janvier 1872,
sur lo
Thtre-Franais
de
Constantinoplc.
Dans cet
ouvrage singulier,
les
jeunes
filles
remplissent
successivement
les rles de choristes et de ballerines. La
composition
vocale et l'orchestration ont t
trouves d'une
simplicit
et d'une navet
toutes
particulires.
L'art
lyriquo
est encore
l'tat d'enfance sur les rives du
Bosphore.
TESTAMENT
(LE), opra-comiquo
alle-
mand, musique de M. Wallenstein ; r^pr-
TIMB
TOUR 815
sonte sur le
Thalia-Theater,
Francfort-sur-
le-Mein,
en fvrier 1870. M. Wallenstein est
le chef d'orchestre de ce thtre.
TESTAMENT DE M. DE CRAC
(LE), opra-
boffe en un
acte, paroles
de M. Jules Moi-
naux, musique
de M. Cli.
Lecocq ; reprsent
au thtre des Bouffes-Parisiens
en
octobre
1871. Cotte farce
appartient
au
genre dsopi-
lant
qui
est si en faveur notre
poque.
M. de Crc est mort et
plusieurs
hritiers
se
prsentent,
se
querellent,
se
battent,
se
prcipitent
dans un
puits
d'o on les fait re-
monter dans des
seaux;
matre
Chicorin,
pensant que
la cuisinire Thibaudo est l
vritable
hritire, l'pouse ;
on ouvre le tes-
tament,
M. de Crc ne
possdait pas
un sol.
Autrefois,
on se contentait de
quelquescoui
plets
sur des airs connus
pour
ce
genre
de
pices,
et cela tait bien suffisant
;
mainte-
nant des
compositeurs
de talent comme
M.
Lecocq
se donnent la
peine
d'crire une
vraie
partition pour
ces bluettes
;
on a en-
tendu,
autant
qu'on
a
p.u y
faire attention au
milieu de ces
drleries,
la
lgende
des sires
de
Crac,
un duo : Nous voil seuls
;
lo trio de
l'pinard,
le duo du
puits.
Cotte
musique
est
gaie
et dansante. Jou
par Berthelier,
Mont-
rouge, Dsir,
MUos Debreux et
Peyron.
Le
Testament de M. de Crac a t
jou
aussi
avec succs au thtre des Galeries-Saint-
Hubert,

Bruxelles, par Bonnot, Fraisant,
Michel et Mlle Paola Mari.
THEODOR
KCERNER, opra allemand,
mu-
siquo
do Woissheimor
; reprsent
Berlin
le 28 mai 1872.
Malgr
le
sujet patriotique
do cette
oeuvre,
elle est tombe lourde-
ment
TIMBALE D'ARGENT
(LA) , opra-bouffe
en trois
actes, paroles
de MM. A. Jaime et
Jules
Noriac, musique
de M. Lon
Vasseur;
reprsent
aux Bouffes-Parisiens en avril
1872. Le succs extraordinaire
qu'a
obtenu
cet
ouvrage
est
caractristique.
Lo livret est
absolument immoral ot la
musique
fort m-
diocre. Les autours semblent avoir fait la
gageure
de faire
accepter
au
public
los situa-
tions les
plus
audacicusement
indcentes;
ils ont
gagn
leur
pari ;
leur
pice
a obtenu
un succs d'enthousiasme et leur a
produit
beaucoup d'argent.
Los
citoyens
d'un canton
du
Tyrol
ont
perdu
leur voix et dans los con-
cours
d'orphons n'ont.pu
russir
gagner
le
prix, qui
consiste on une timbale
d'argent;
le
juge
do
l'endroit, Raab, qui
est aussi di-
recteur de
l'orphon, pour
stimuler leur
zle* promet
au chanteur le
plus
habile la
main de sa nice
Molda,
avec une belle dot
Dans le canton
voisin,
un autre
juge
nomm
Barnabe
a
impos
aux
garons
le
clibat,
aux
maris la continence dans l'intrt d l con-
servation de leur voix. Un
transfuge
dco
canton,
le
jeune Miiller, imeMolda;
mais il

jur
d'observer fidlement les statuts de
son
canton;
il
remporte
le
prix et,
ne
pouvant
se
parjurer,
il
prend
l fuite aussitt. Le len-
demain le
juge
Raab demande
compte

Mller de sa conduite
l'gard
de sa nice.
Tout
s'explique
et il
paye
l
ranon
do
3,000
florins
qui dgage
le
jeune
chanteur do
ses serments et lui
permet
de consommer
son union avec Mold. Voil
quelles
insa-
nits des auteurs sont contraints de descen-
dre
lorsqu'au
lieu de soumettre au
jugement
du
public
une oeuvre littraire
personnelle
et closo dans leur
imagination,
ils
prennent
pour
collaborateurs les vices de ce
public,
et
bornent leur
travail
les
exposer
sur la
scne. On
peut
se rendre
compte
de ce
quo
sont les dtails de l
pice;
Certains
couplets
chants
par
Mmo Judic et redemands cha-
que
soir
dpassent
en crudit les chansons
les
plus
lestes du
rpertoire
de M>lo
Trsa;
en raison de ces
couplets
si bien accueillis
par
los amateurs do
gravelures,
le nom de
Mm Judic est devenu clbre et a brill: en
grosses
lettres sur les murailles et tous les
kiosques
de Paris et mme des villes de
pro-
vince. Jo ne crois
pas que
do
pareils
diver-
tissements
prparent
l
revanche,
ni
que
les
milliers de
gens qui
so sont
gaudis
ces
spectacles
sont bien
disposs
mourir
pour
la
patrie. Je
me suis dcid aller assister
la cent-douzime
reprsentation
do la Tim-
bale
d'argent.
Jo
pensais que l'lgance
et la
valeur do l'oeuvre musicale avaient servi do
prtexte
la
vogue
de la
pice ;
il n'en est
rien;
les ides sont
peu originales,
la mlo-
die est
contourne,
l'orchestration bruyante.
J'ai
remarqu
de
frquentes
imitations des
phrases'
ascendantes familires au
style
do
M. Gounod. Los
couplets
sont mme bien
infrieurs ceux des vaudevilles. Au troi-
sime
acte,
il
y
a un duo l'unisson
auquel
des cris violents ne donnent
pas
co
qui
lui
manque; je
n'ai
remarqu qu'un joli
solo de
violon avec sourdine au deuxime acte et
un choeur bien trait : Bonne
nuit,
il est mi-
nuit. Chant
par "Dsir,
Mmes Judic ot Pes-
chard.
TOUR DU CHIEN-VERT
(LA), opl'a-bouffo
en trois
actes, paroles
de M.
Philippe
Gille,
52
816 TRON TRON
musique
de M.
Duprato; reprsent
au th-
tre des
Folies-Dramatiques
en dcembre
1871. Dans cette tour du Chien-Vert se
passe
un mlodrame
grotesque
entre un certain
comte
V'ldemar*
un
journaliste*
une com-
tesse et un duc
qui
veulent
s'empoisonner
mutuellement,
un
puisatier
et sa femme. On
ne
comprend pas qu'un
musicien habile tel
que
M.
Duprato
ait
pu perdre
son
temps
et
sos ides au
profit
d'une si
pitoyable 'pice.
On a
remarqu
le duo du
souper*
la romance
du tnor : Ah!
Caroline, quand je pense,et
un
choeur au deuxime acte. Jou
par Milher,
Luce,Vutier* Vvsseur, Girrdot,
Mil L-
tour.
TOURISTES
(LES)* opra suisse, musique
de Thodore
Staufer; reprsent
Zurich en
avril 1872.
, TRACOLLO*
intermde
italien, musique
de
Pergolse ; reprsent
Rome en 1734; L'air
bouffe de Tracollo : Ecco il
povero
nacollo
gi
vicino
tracollar,
est excellent dans son ex-
pression comique.
Il t
publi par
M. Ge-
vaort.
TRADITION
(LA) , prologue
d'ouverture
des
Bouffes-Parisiens, paroles
de H.
Dorvillc,
musique
de M. Lo
Delibos; jou
on 1864.
TRE REGNI
(i)
OU IL BN IL
MALE,
opra italien, musiquodo
Herbin
; reprsent

Naples,
au thtre do la
Fenice*
en
juillet
1872.
TRSOR DE LA TANTE BCHUT
(LE),
oprette, musique
de M.
Georges Douay;
reprsente
la
Tertulia
en
septembre
1872.
TRSOR DE MATHURIN
(LE), oprette,
musique
de M. Offenbach. Cet
ouvrage
est
devenu lo
Mariage
aux lanternes.
(Voyez
ce
mot.)
TROIS CLEFS
(LES), oprette, paroles
et
musique
de M.
Auguste
de Pellaert
; publie
en 1856 dans le Journal des demoiselles.
TRNE D'ECOSSE
(LE), opra-bouffe
en
trois
actes, paroles
de
MM,
Hector Crmieux
et
Adolphe Jaime, musique
de M. Herv,
reprsent
sur le thtre des Varits en
novembre 1871. Les livrets de ce
genre
sont
imagins
scne
par
scne
sansquelesauteurs
so
proccupent
de faire une oeuvre dramati-
que compose
des lments les
plus
essen-
tiels. Bah I c'est leur moindre souci. Il en est
do leur mtier comme do celui des clowns au
Cirque-Olympique ;
c'est une srie de tours
ot do
culbutes,

pied
ou
cheval,
avec ou
sans
musique,
sans autre but
que
d'amuser
les
spectateurs
et d'exciter leur curiosit
par
la varit du
spectclo.
On est en Ecosse o
rgne
la reine
Jane;
ses
sujets conspirent
contre
elle;
ils veulent faire monter sur le
trne sa
place
un descendant de Robert
Bruce. Un certain commis
voyageur
en
vins,
nomm Robert Mouton arrive sur ces entre-
faites
;
les Ecossais
conspirateurs
trouvent
qu'il
ressemble Robert Brueo et le
procla-
ment roi
;
Robert
Mouton, par
suite de diver-
ses
circonstances,
arrive
pouser
la reine
au
plis d'Edimbourg ; l'envoy
du roi do
France arrive et
signale
dans l
personne
du nouveau roi d'Ecosse son marchand de
vins; Jne, dsespre
d'tre descendue du
trn un
comptoir,
devient folle.
Le
chef
de l
conspiration, Mc-Rzor,
se livre tou-
tes les excentricits
imaginables;
le vrita-
ble descendant de Robert
Bruce,
Robert
XX,
sort d'une armoire o il tait
cach*
casse le
mariage
de la reine et
l'pouse
son tour.
Il
y
aussi dans la
pice
un certain
Bucking-
ham,
dont les bottes vernies fascinent tous
les
regards
et
captivent
tous les coeurs. On
est honteux d'crire une
analyse
d'un
ouvrage
aussi
extravagant ; cependant je juge
utile
de bien tablir l nature des oeuvres drama-
tiques qui
attiraient la
foule,
dont tout le
monde
parlait,
dont les auteurs
jouissaient
d'une
popularit incontestable,
ainsi
que
des
faveurs et des
encouragements
de l'adminis-
tration,
avant et
aprs
la
guerre qui
nous a-
cot la
perte
de deux
provinces. Ajoutons
que
le Vdiie
d'Ecosse, qui
ne le cde en rien
au Petit
Faust,
a t
reprsent
dans le mois
de novembre
1871,
non-seulement l'anne
mme de la
guerre,
mais
presquo
au len-
demain de la Commune. Pour donner uno
ide du
genre
de littrature
auquel appar-
tient ce
livret,
il suffit de
reproduire
cette
ballade :
Au sein de la blonde
Ecosse,
Tout au fond du
Lochaber,
Je conserve en ronde
bosse,
La tte du roi Robert.
Pour secouer notre
opprobre,
Son buste s'animera
;
Robert Bruce
reviendra;
Il reviendra z'
Pques
Ou le
vingt-quatre
octobre.
Ecossais, htez-vous,
Prparez
vos
bignoux,
Ce n'est
pas l'vingt-quatrc
aot
Qu'il apparat
chez
nous;
Ce n'est
pas
au
Prou,
Ni sur l'mont
Cangou,
C'est dans nos bois de tioux
Qu'ici vous'l'verrez
tous.
Los
couplets
les
plus applaudis
sont ceux
TOUR TURC '817
de Flora. C'est une dclaration
; je
voudrais
dit-elle,
tre
ceci,
tre
cola,
et en dernier
lieu :
Dans mes chimres les
plus
sottes
Je voudrais.... Vous en ririez !
Etre le vernis de ses
bottes,
Pour
passer
ma vie ses
pieds.
Tels sont les
pass-temps
dlectables de la
gaiet franaise.
Encore une citation
pour
montrer un
chantillon de l culture
politique
et litt-
raire du
peuple par
le thtre:
cnoeira.-
C'est
l'envoy
du Roi Soleil
Dont le
grand rgne
est sans
pareil;
Les savants le traduisent
par
Nec
pluribus impar;

Salut toi
L'envoi,
T'a
tp, l'envoy
du
grand
roi.
Cet
ouvrage
t
conu
musicalement sur
le mme
plan que
les farces de M.
Offenbach,
c'est--dire
que
M. Herv
y

multipli
les
contrastes,
los
hyperboles,
les
parodies appli-
ques
tout. Tantt c'est Mac-Razor
qui
ex-
cite le
patriotisme
de ses Ecossais
burlesques
sur une
phrase
du Choral de
Luther;
tantt
c'est uno
phrase
de la Chanson de
Marlborough
intercale dans la Ballade de
laClyde. Aprs
.
l'air de
Marlborough,
celui d Charles VI s
Guerre aux
tyrans, puis
le choeur des monta-
gnards
de la Dame
blanche, etc.,
etc. Le mu-
sicien a encore recours un autre
procd
:
il
prend
le
rhythme
d'un
air,
le
reproduit
exactement en
changeant
les intonations
;
c'est ainsi
que
la vieille chanson : J'ai du bon
tabac,
a servi de timbre aux
couplets
du Ba-
ron des Trente-six
tourelles,
et ceux de la
folie de la Reine. Je ferai observer aussi
que
la modulation la tierce
majeure suprieure
revient
perptuellement
sous la
plume
de
M. Herv, L'ouverture offre une suite de
petits
motifs
dansants, gigues, valses, etc.,
dpourvus d'originalit.
Il
y
a
cependant
une valse assez
agrable
dans cette ouver-
ture
;
l'auteur en a fait la mlodie des cou-
plets
de la reine au deuxime acte. La meil-
leure
page
de
musique de.
cette
partition
est
la romance de Jane au troisime acte. Los
principaux
rles ont t
jous par Dupuis,
Grenier,
Lonce
, Baron,
Daniel
Bac,
Mmes Van
Ghell, Chaumont, Legrand,
A d-
faut de la science musicale otde
l'inspiration,
M. Herv est incontestablement dou d'ima-
gination comique.
S'il et consenti ne
pas
mettre de ct tout
jugement,

comprendre
que
la rime ne doit
pas
marcher sans la rai-
son,
il et
peut-tre produit quelque
oeuvre
durable
; mais*

l'exemple
de son chef de
file,
M.
Offenbach,
il survivra l'oubli de tous ses
ouvrages* malgr
la
vogue
de circonstance
qu'ils
auront obtenue
par
suite de
l'clipso
totale du
got
en France
pendant vingt
ans.
TU L'AS VOULU!
oprette* paroles
de
MM. Emile Abraham et Jules
Prevel*
musi-
que
de
M. Samuel
David; reprsente
aux
BoUffes-Prisiens le 12
septembre
1869; Le
sujet
est l msaventure d'un
Georges
Dandin
quelconque;.
Une
iusique
faciieriierit
crite adonn
quelque
intrt cette bluette:
joue
par Lrijllis,
Edouard
Georges,
b-
beer et MU Bonelli.
TURCS
(LES), opra-bouffe,
en trois
actes,
paroles
de MM. Hector Crmiex et
Adolphe
Jime, musique
de Mi Herv
; reprsent
au
thtre des
FoliesrDrihatiqes
le23 dcem-
bre 1869. La
tragdie
de
Racine* Bajazet,
a servi de
prtexte
une
parodie par

peu
prs qui
rie
parodie
rien du tout; Roxano
aime
Bajazet ;
elle l'arrache la mort
que
son frre lui
prparait ;
ils s'enfuient onsem.
ble de Stamboul et se rendent
Babylono
qu'assige
Amurat. Roxane est reconnue
.
comme l fille du roi de
BabylOne,
ce
qui
amne l
paix.
Cette
pice
n'est
qu'une
suc-
cession de tableaux et de scnes
qui
n'ont
d'autre
objet que
de
piquer
l curiosit-du
spectateur, souvent par
des
moyens
d'un
got
douteux
;
tantt c'est l'terneUe lamen-
tation du
gardien
du srail
qu'on
a entendue
dans cent
ouvrages;
tantt l charade du
cordon
; puis
une chasse
grotesque ;
ensuite
la valse des houris
;
un choeur de
bayadres;
un choeur de muets
;
le fabliau d'Hlose
;
les
odalisques
au bain
;
la scne de la tte de
Turc
;
un nocturne de bateliers
;
la
parodie
bouffonned'uneprireauSoleil.d'unmauvais
got
achev
;
la chanson de la belle Gor-
gienne ;
enfin une
pantomime
de combat.
Les
valses,
les
polkas,
les marches maillent
la
partition
de M.
Herv; pourtant
il est
juste
de faire observer
que
l'habitude a
singulire-
ment
dvelopp
l'art d'crire chez ce musi-
cien, qu'
sa facilit
mlodique
naturelle est
venue se
joindre
une entente mieux raison-
ne des effets d'harmonie et
que
sa
musique
bouffonne est bien autrement traite
que
celle
de son initiateur au
genre burlesque,
M. Of-
fenbach. Le
disciple
a
dpass
le matre; Si
au inoins M. Herv se
sparait
de lui
plus
compltement
en: ne se servant de cette ha-
bilet,
do cette
verve,
de cette fcondit
spi-
818 UNE UNE
rituelle
qu'en
faveur de comdies vraiment
dignes
de l'art
dramatique
! N'est-il donc
pas
possible
d'amuser les
gens
autrement
que
par
des tableaux
licencieux,
des chansons
graveleuses
et des exhibitions
plastiques?
Est-ce
que
le
rpertoire
des
oprs-bouffes
italiens et des farces
napolitaines
n'est
pas
l
pour prouver
le contraire? Et toutes les
pices
et
arlequinades
des thtres de i foire
Sint-Germain et de l foire Sint-Lurent
n'ttestent-elles
pas que l'esprit gaulois peut
s'allier un certain
respect
de l dcence
publique?
En
somme*
si le livret des Turcs
.me semble de tout
point
une dtestable
pice,
la
partition
est une oeuvre musicale
dont la
critique peut s'occuper;
Le
premier
acte est le meilleur
; je
citerai : Salut
grande
lumire; le duetto d'Atalide et de
Yy ;
l
valse de l
sUltne,
l marche
turque,
l
valse des houris. Dans le deuxime
acte*
il
y
un choeur de muets d'un effet
original
et
fort
comique;
ce choeur est d'abord mim
pondant que
l'orchestre
joue ;
les choristes
agitent
tous les lvres de l mme manire
eten
mesure,en accompagnant
cette
mimique
des mmes
gestes; puis
ils se mettent en-
suite crier
qui
mieux mieux :
Nous sommes muets de
naissance,
Comme Vous
pouvez
en
juger,
etc.
Les
principaux
rles ont t
jous par
Mil-
her, Vvssur, Marcel, Chudosaigues,
Mlles
Devri, Perret,
Ltour.
TUTTI IN
MASCHERA, opra italien,
mu-
sique
de Carlo Pedrotti
; reprsent
Vrone
en 1856.
TTORI L PUPILLE
(i), opra-boufi'o
italien, musique
de M.
Deschamps ; repr-
sent au thtre de la
Pergola,

Florence,
en avril 1809.
u
UNA VENGANZ
A, opra espagnol
on
quatre.
i
actes,
livret de D. Mariano
Capdepon,
musi-
j
que
des frres D. Manuel et D. Tomas For-
j
nandez
; reprsentau
thtre de
l'Alhambra, j

Madrid*
lo 31 mai 1871. Cet
ouvrage
ne i
manque pas
de
mrite;
mais la mdiocrit !
des chanteurs en
compromis
le succs.
UNE ENVIE DE
CLARINETTE, oprette
en un
acte, paroles
de M. Paul
Avenel,
mu-
sique
de M. Paul Henrion
; reprsente
au
thtre des
Nouveauts,
en novembre 1871.
Chante
par
MU Martelaer.
UNE FOLIE A
ROME, opra-bouffe
en
trois
actes, paroles
de M. Victor
Wilder,
mu-
siquo
do M. Federico Ricci
; reprsent
au
thtre des Fantaisies-Parisiennes lo 30
jan-
vier 1872. Lelibretto italien
adapt
la scne
franaise
a conserv les
qualits
et les d-
fauts
originels
de
l'opra
-buffa : l
verve,
la
malice,
l'enfantillage
dans les scnes co-
miques,
et aussi la faiblesse de
l'intrigue,
l'absence de toute sensibilit
vraie,
la lon-
gueur
des
pisodes.Don
Pacifico de
Bergame
arrive Rome
pourpouser
Laurence, jeune
hritire, qui
ne
peut jouir
de
lafortunoqui
lui a t
lgue qu'
la condition de se ma-
rier avoc ce don
Pacifico,
vieil-ami du testa-
teur. Laurence a donn son coeur
Maurice,
et tous deux se concertent avec deux de leurs
amis et une
suivante* pour
berner et
dgo-
ter le
pauvre Bergamasque qui
tient beau-
coup plus
la dot
qu'
Laurence. Enfin on
imagine
une crature millionnaire en faveur
do
laquelle
don Pacifico se dsiste de ses
pro-
jets

l'gard
de Laurence: U a
sign
uno
renonciation
qui
lui est enleve habilement
au milieu d'uno mascarade sur la
place
du
Corso,
et rien ne
s'oppose plus
l'union des
deux
jeunes gens.
La
musique
de cet ou-
vrage
a de la vivacit et de
l'lgance;
du
brio sans
banalit;
elle est
ingnieuse
et
toujours scnique; l'orchestration, qui
est la
mise en scne do l'ide
musicale,
est
partout
soigne
et
intelligente. Toutefois,
cette ide
ne brille
pas par l'originalit
et
l'invention.
Chaque
fois mme
que
le
compositeur
veut
aborder los
rgions plus
hautes de l'art mu-
sical,
il ne russit
pas.
Je ne
parle pas
de
l'ouverture, qui
n'a aucun
rapport d'expres-
sion avec la
pice, parce que
ces sortes de
morceaux sont
quelquefois emprunts
d'au-
tres
ouvrages;
mais
je
citerai la fin du
pre-
mier acte et le duo entre Maurice et Laurenco
au deuxime acte. En
revancho,
le trio de
femmes: Dans l'ombre et le
silence,
est fort
joli;
le trio bouffe
qui
le suit et le duo entre don
Pacifico et Laurence : O
fleur d'amour,
sont
UN
'
. UNVO 819
traits avec
esprit
et
produisent
le
plus
char-
mant effet. L'air de l Foli est le morceau
capital
du deuxime aoteet do tout
l'ouvrage
au
point
devue du chant. Le troisime
acte,
qui
dbute
par
une
gracieuse
valse
chante,
est le
plus charg
de
musique ;
le
quintette
de la bonne aventure et un
quatuor
accom-
pagn par
les choeurs doivent tre
rangs
au nombre des meilleures
inspirations
de
M,
Federio Ricci.
L'interprtation
d'Une
folie
Rome t si heureuse
que
cet
opra
a eu un succs de
vogue.
MUe Marimon a
brillamment chant lo rle vocalises de
Laurence
;
les autres rles ont t chants
par
Soto
,
Arsandaux
, Lopold Ketten,
Mlle Persini et Mme Decroix.
UNE PARTIE DE
DOMINOS, opr-comi-
quo
en un
acte, paroles
de M. Jules
Blerzy,
musique
de M. le
marquis
Jules d'Aoust
{.re-
prsent pour
la
premire
fois chez
l'auteur,
le 8 mars
1863,
et
jou
ensuite dans d'autres
salons avec un
joli prologue
en vers do
M. Carmouohe. L
pice
so
passe
dans uno
loge
au bal de
l'Opra ;
elle est
spirituelle
et
amusante;
la
musique
de M..J.d'Aoust at
bien
interprte pour
les
premires repr-
sentations
par
M'e Ribault et Mlle de L-
pommerayo
de
l'Opra,
MM. Bival et Jules
Lcfort. On a fait
rpter
le bolro et un
qua-
tuor
scniqne plein
de
verve; onadistingu
aussi un bon trio
;
les
accompagnements
de
cet
ouvrage
ont t traits avec
soin,
et on
y
a
remarqu
des mlodies
agrables.
ON CAPRICCIODI
DONNA, opra italien,
musique
de
Cagnorii ; reprsent
au thtre
Carlo-Felico,

Gnes,
on mars
1870,
avec
quelque
succs.
UN CRIME sous LES
TOITS, oprette
en
un
acte, paroles
et
musique
de M.
Chirac,
sous le
psoudonymede
Jean des
Gaules; joue
au thtre dos
Nouveauts,
en novembre
1871.
UN CURI0S0
ACCIDENTE, opra italien,
musique
do Ricci
; reprsent
au thtre
Carlo-Felie,

Gnes,
en octobre 1871. Ce
compositeur
est le neveu de Frdric
Ricci,
l'auteur de
Crispino
e la Comare et de beau-
coup
d'autres
ouvrages.
On a fait bon accueil
la
musique
du
jeune
artiste. Chant
par
Montanari et Cesare
Ristori,
frre de la cl-
bre
tragdienne.
UNE FT A
VENISE, opra-bouffe
en
quatre actes, paroles
de Nuitter et
Beamont,
musique
de Federico Ricci
; reprsent
au
Thtre-Lyrique (Athne)*
le 15 fvrier
1872. Cet
ouvrage
avait
dj
t
jou
en Ita-
lie sous le titre: Ilmariloel'amante.
Lesujet
n'tait
pas neuf;
car il tait
emprunt
Une
pice
d'Etienne et
Roger,
mise en
hiiisique
par
Ftis et
rprsente

Fydeu
en 1820.
(Voyez
l'Amant et le
mari.)
Dans
l'opra
dont
il est ici
question,
Une comtesse arrive Ve-
nise
pour y
retrouver son
mari* jeune capi-
taine
qui
oublie
gieriint
sesdevoirs au mi-
lieu des folies du
carnaval,
en
compagnie
de
son lieutenant et cousin
Gustave, lequel
va
se marier et
cependant poursuit
d ses assi-
duits un domino rose. Ce
domino,
c'est l
comtesse
qui
se
venge
On
encourageant
un
peu
les ardeurs
du. lieutenant. L
capitaine
aide son lieutenant dans sa
conqute
au
point
de lui dicter l dclaration
qu'il
fait sa
femme. Le
masque
tombe et le rnari reste
confondu: Le
public
a ou cette fois le bon
got
de ne
pas
adrnettre cette
plaisanterie.
Le musicien n'a
pas
contribu le
dsarmer;
les mlodies sont communes et
rebattues,
l'orchestration
bruyante
et
dpourvue
de
toute
lgance.

et l on retrouve
cepen-
dant l'auteur d'Une
folie
Rome
;
au
pre-
mier
acte,
dans le duo de tommes
;
au troi-
sime,
un
quintette scnique,
et au
qua-
trime,
l'air de Znctt. Cet
ouvrage a
t
chant
par Duwst, Aubry, Odezonne,
So-
lbn,
M">s Gnetti et Douau.
UN MAUVAIS
SUJET, oprette, musique
de M. J.
Uzs; joue
aux Porcherons en f-
vrier 1872.
UNO ZINGARO
RIVALE, farsa,
livret de
Cammarano, musique
de L. Rossi
; repr-
sente sur le thtre de la
Canobbiana,
Mi-
lan,
le 10 novembre 1867.
UN SAPEUR A LA
CLEF, oprette
en un
acte, paroles
de M.
Barthlmy, musique
de
M.
Labit,
chef de
musique
au 34
rgiment
de
ligne ; joue
au thtre de
Strasbourg
en
juin
1870.
UN VOYAGE AUX
PYRNES, oprette,
livret de M. Albert
Bornior, musique
de
M.
Georges
Lamotho
; joue
au
thtre des
Folies-Bergres,
le 28 dcembre 1872.
.
820
VIRG YEIL
.
v
..'
VAISSEAU FNTM
(LE), opra
aller
mnd* musique
de M. Richard
Wagner ; r"
prsent

Bruxelles*
au thtre de l Mon-
naie*le
6 avril 1872; (Voit FligendholVander.
[der]; page 296:)
Cette
nouvelle
tentative en
faveur du matre de
l'avenir,
et
Vingt-
neuf
ans
d'intervalle*
ne russit
pas. Malgr
les
trompettes
de la renomme
et le lux de
l mise en
scne*
l nfd M;
Wghr-st
encore venue se briser contre le rocher de
l'irisenSibilit
publique*
absolument rebelle
aux beauts
trnscendtttles
inhs
de
ce
gnie
mconnu. On
renirqu*:ohim
tou-
jours*
le choeur
desfileuses etie choeur dia-
logu
des hitelots et des femmes; Chant
par Wrot* Bryoh, d'rgevl,
MUe Stern-
berg:,
VALERIA, opra itliri*
livret de Ghis-
lanzoni, musique
de M. Ver
; reprserit
au
thtre
Vittorio-Eramanle,

Turin,
en
fvrier 1870; Mme
Vera-Lerini,
fenim du
compositeur,
chant le rle
prineipl
dans
cet
opra, qui:
t bien accueilli;
VALET D CHAMBRE D MADAME
(LE),
oprette, musique
de M. O. Metr
; joue
aux
Folies-Bergres,
en
novembre 1872;
Chante
par
Mme Stnl.
VIRGINIA, tragdie: lyrique
en
trois
actes*
livret de
Cammarano* musique
d Merca-
dante
; reprsente pour
la
premire
fois au
thtre da
San-Crlo,
de
Naples,
en mars
1866; C'est l'un des
ouvrages
les
plus
consi-.
drables du fcond
compositeur,
tant
par
le
nombre des
morceaux, qui ne s'lve
pas

moins de
trente-huit, que par l'importance
des situations et les
aspirations
du musicien
vers
les
formes
grandioses
et les effets les
plus dramatiques que
l'art
puisse atteindre.
Je n'affirme
pas qu'il
ait russi dans son entre-
prise ; cependant,
aux
yeux
des
connaisseurs,
Virginia
est un des
grands opras
moder-
nes soumis au
jugement
du
public. Plusieurs
morceaux se
rpandront.
assurment dans
tout le monde civilis. Dans le
premier acte,
la belle
prire
de
Virginia
: Sulle materne
ceneri,
chante avec succs
par
la
signora
Lotti Dlia
Santa;
le rondolotto : E
grande
al
par d'Icilio,
morceau de bravoure
crit
trs-haut et d'une excution fort
difficile
;
dans le troisime
acte,
la scne et le
prlud
de cor
anglais,
suivis du duetto d
Virgnio
et
Virginia: Saetipenti,
ah! l'utlimo
fors
quest'
addio! est
trs-pathtique jTllegro
qui
le terriin est violent
peut-tre*
mais il
est fort
dramatique: pina compiufa
la
sorte
funesta.
VALSE ET
MENUET,
oprKJOhliqUO
h
un
acte* paroles
de
Mry, musique
de M. Louis
Dffs;: reprsent
ti thtre de KAthh
le i avril 1870: Cet
ouvrage
avait
dj
t
jou
au Kursl d'Emsvers 1865.-
Quelques
Changements
ont t faits la
pice pour
l
reprsentation franaise.
Le canevas est si
lger qu'ilne
peut
intresser
que
les dsoeu-
vrs d'une ville d'eux. -Un
baron arrive
Weimr
pour engager une danseuse
qui
doit
figurer
dans les divrtisements
qu'il'
est
charg d'organiser
l'occasion d'une fte
Versailles
;
il se
trompe
et
engage
une can-
tatrice ;
de l
quiproquos
et dnomnt tel
quel.
M. Louis Dettes est un
compositeur
d'esprit qui
aurait d n'associer sa
musique
lgante
et
trs-mlodique qu'
des
pices
d
quelque
valeur littraire. Oh entendu
sa
musiquo
avec
plaisir,
mais on n'a
pris
au-
cun intrt ce
livret
insipide;
Je
rappelle-
rai.parmi
les morceaux, les
plus gots
un
trio,
la
leon
de menuet et la valse; Il
y
a
une
singularit
dans cet
ouvrage:
c'est
que
deux
personnages y
jouent
du
violon,
la
prima
donna et le
baryton ;
ce
qui
en rendra
l'excution assez difficile. Cet
opra-comique
a t.trs-bien chant
par Aubry,
Justin
Ne,
Laurent et Mlle
singele.
VANINA
D'pRNANO, opra,
livret de
M. Lon
Halvy, musique de
Fr.
Halvy ;
ouvrage posthume
et indit.
VEILLEUSE
(LA)
OULES NUITS DE
MILADY
oprette
en un
acte* paroles
de M.
Gustave
Lemoine, musique
de Mme G.
Lemoine
(Losa
Puget); joue
au
Gymnase
en 1868. La scne
se
passe

Bagnres-de-Bigorre*
entre
milord,
milady
et
le docteur Grard. Il
s'agit d'une
leon
de courtoisie
conjugale, que
se donnent
mutuellement los
poux
en se mettant l'un
l'autre la
porte
de leur
logis.
Le canevas en
est fort
lger ; quant
la
musique,
l'auteur
VERT
VRAJ 821
de tant de romances
qui
Ont
joui
autrefois
d'une si
grande vogu
aurait
pu
rester elle-
mme siis dchoir. Son
genre d'inspiration
gracieux, mlodique
et sans
prtention
Con-
venait mieux une
oprette
de salon comme
l
Veilleuse, que
le
rhythme
un peu.
embar-
rass*
ls altrations et les modulations
qui
compliquent
sa
prtitionnotte ;
l
plus joli
morceau est la mlodie
dilogue
: Ce Voile
trop lger; Cet ouvrage
t chant
par
PrdU>
Vois et Mine rm
Mari;
VERT1-VERT* opfa-comiqu
en trois
actes,
paroles
de MM. Henri Meilhc et Charles
Nuitter, musique
de M.
Jacques
Offenbach
;
reprsent l'Opra-Comique
l 10mars 1869.
Le livret t iriiit d'une
ancienne
pice
d
MM. de Leuveh et
Desforges*
dans
laquelle
Mlle
Djazet
a obtenu Un
grand
succs il
y

prs
de
quarante
as. L scne se
pass
dans
un
pensio&nat.
L sotis-directricO
pouse
secrtement le matre dnsr Baldon-
Deux
pensionnaires
sont aussi
plus
ou moins
maries deux officiers de
dragons.
Oh voit
dj" que
les librettistes
ont
prisl
salle F.-
vart
pour
le
passage Choiseul;
mais
ce
n'est rien
encore;
Le
perroquet,
hros du
joli pome
de
Gresset,
vient de mourir
;
le
jardinier
Binet l'enterre dans une
p]te-
bando du
jardin,
aux accents d'un choeur
funbre. Il
y
a l Un neveu de l directrice
qui
est lev
dans ce
gynce
et
qui
fait la
cour une demoiselle Mimi;
il
reoit
le nom
du dfunt et hrite de ses
prrogatives.
La
directrice l'envoie toutefois
voyager
sous l
conduite du
jardinier
Binet. Mimi se dses-
pre;
elle trouve l'uniforme d'un
de
ces
mes-
sieurs les
dragons,
s'en
revt
et court
aprs
son
amant, qu'ollo
retrouve dans une au-
berge
donnant la
rplique
une chanteuse
de
thtre,
la
prima
donna Corilla. Elle
ga-
gne
sa cause les deux
dragons qui grisent
Vert-Vert et lo ramnent au
pensionnat ;
ar-
rivs
l,
les
dragons profitent
du trouble do
la
sous-directrice, qui
s'est laiss
surpren-
dre avec le Vestris
Baladon, pour
emme-
ner leurs
femmes,
et Mimi
s'empare
de l'in-
constant
Vert-Vert; Je laisse au lecteur le
soin
djuger
de la valeur de celivret. M. Of-
fenbach n'a
pas
t
plus
heureux
que
lors-
qu'il
fait
jouer Barkouf'au
mme
thtre;
et
cepehdrit
c'est
mon
avis son
meilleur
ouvrage
comme
compositeur;
On. l'et ac-
cueilli avec faveur s'il
et t
donn aux Bouf-
fs-Parisiens. L romance de vert-Vert :
Oui,
l'oisU reviendra, dans sa
cage,
Rtrpuvr'l bonheur
qui ratthd*
est
agrable:
j'en' dirai autant d l'ir du
coch dont
'ccottipgnirint
est
ingnieux-.
Il
y
aussi l fin du troisime acte Un
quatuor
d'un assez
joli
effet.
Chant
par
Ck-
poul* Saint-Foy* Gilhrd* Godrc* Potel,
Mlles
Girard* ico* Mbisst*
Tul;
VINCIGERRA, oprette
ri Un
acte* pa-
roles de MM; j. Renard et
Hugot, musique
de M. Bottsihi
; jpu
au thtre du Flis-
Rbyl
en
avril 1870;
Cette
pice
avait
d'abord
t
reprsente
a Mpriao et accueillie favora-
blement,
comme le sont
toutesls
oprettes,
par
le
public
frivole
qui frquente
cos
villes de
plaisance;
il
s'agit
de l
passion
ro-
manesque
et ridicule
d'une noble dame
pour
un
brigand
des
Abruzzes*
nomm: Vinci-
guerra ; mais lorsqu'elle
le
voit de
prs, elle
est oblige
de
reconnatre qu'il rpond pou

l'objet
d ses rves. Un
soupirant de l
dame se
dguise
en
bandit, et, prenant
les
dehors de
Vincigucrr*
lui tient un tout autre
langage,
ce
qui
luiause
quelque perplexit;
mais il advient
que
le faux Vinciguerra
est
pris pour
le
vrai* qu'il
est
arrt*
et
qu'en
fin
de
compte
l grande
dame et lui laissent le
brigand regagner ses riiontagnes et
y
exercer
son
joli
mtier; M.
Bottcsini
est bon musi-
cien,
et on sait
qu'il
est virtuose sur son ins-
trument.
Sa
musique,
tout
italienne,
est
agrable
et sans
prtention.
On a
remarqu
une
jolie
valse chante. On ne s'attendait
pas
voir sortir
des flancs d'une contre-basse
une oeuvre aussi
lgre.
Ce
petit ouvrage
a
t chant
par Luguet, Dosohamps,
M'1" 3u-
lia Baron et
Peyron.
VRAJIASILA
(ta Fatalit), opra russe,
musique
de
Sroff; reprsent
Saint-P-
tersbourg
en dcembre 1872.
822 . ZtTB
Z0R1
WtkYRI. (is^)*
opra allemand*
musi-
que
de M.
Richard Wagner ; reprsent
au
thtre de Munich
le 26
juin
1870: L Wl-
kyri
est la
premire partie
de l
trilogie
tesNiebeliingeiH Malgr
les
fulgurantes
iir
nonces
qui
ont
prcd
l
reprsentation)
l'accueil t froid
;
de sOUrds murmurs
d'imprbtibn
se sont rilme
fait entendre l.
o le matre, son
pidestal* ou plutt
un
trpied royal;
WILFRIDE, opra-comique,
livret de
M.
**** Marseillais* musique
de M. GinU-
'
vs,
musicien
galement
marseillais
; repr-
sent ri Grand-Thtre de Marseille en avril
1869. Le
sujet

t emprunt
llittr-
;
ture llemaride. L. partition
obtriu un
succs
locrtrs*mrqu;
Charit
par Isinl*
Flchiri et M*" Grizeri
Y 1
YLLA*: opra* musique
d Fr.
Halvy;
I
ouvrage posthume
et indit;
ZAUBERRING
(pR) [l'Anneau magique],
opra lyricb-romantiq;ie allemand en deux
actes*
riiusique
d'Albort
Schrbder; repr-
sent&
Qudiriibourg
le 17 octobre isri.
ZINGARA, opra romantique
et
comique
en trois
actes, riiusiqUe
de J.-N. Fuchs
;
re
prsent
Briinn le 5 inrs 1872;
ZORILLA
* opra italien, musique
de
M,
Nani
j reprsent
k
Naples* au. thtre
Rossini,
en mars 1872:
M.Joseph
de
Filippi

rdig
un
catalogue
des noms des
compositeurs
dont Allcci fait
mention
dans sa
Dnammaturgia,
et il eu
l'obligeance
de me
signaler
ceux
qui
rie
figurent
passur
la table du Dictionnaire
Lyrique;
Le
plan
de
mon
livre n'admettant
que
les
ouvrages
exprsscinent
dramatiques
et
reprsents
avec
l'appareil thtral, j'ai
d carter les noms
des
compositeurs qui
n'ont crit
que
des cantates
pu
des
oratorios,
ou
telles autres
compo-
sitions
qui
ne rentraient
pas
dans le cadr de mon travail. Il est dsirer
que quelque
rudit dvou
entreprenne
l'histoire des oratorios
et des laudi
spirituali,
ds
messes,
des
psaumes
et des
motets,
comme
j'ai
livr au
public
celle des
opras
et des
opras,
comiques;
TIN DU DEUXIME SUPPLMENT.
TBliI
ALPIBiTOTl
DS NOMS
DES
GOMPSITtlS
GITES DANS CE IffiMM
i
SUPPLMENT/
AVEC L'INDICATION DES PAGES
' '

OU
SE-TROUVENT
MENTIONNES LEURS
OUVRAGS:
.
A
ADAM
(Adolphe), 781,792, 794*
796.
LBERTI
(C), 774,
804.
ALBERTI
( Fromenthl- lia
-
ivy),
797.
ANTONIETTI, 795,
OUST(marquis
Jules
D')*
Si9.
APOLLONI, 796.
ARIETA,
800;
SPA
(Mario), 789;
807.
:'
"
UBER, 797,
810.
AVOLIO,
813.
m
BACCHINI,
814.
JBAIiF*
775.
BARALDI,
804;
BARRATTANI,
793;
ARWOLK,
788;
BTTISTA,
772.
IBAZILLE
(A.)*,.807,
BAZIN
(Franois)* 800*
804.
BEER.(JUleS)*789;
BEHRENS
(Hrmann),
810.
BENSA,
774.
BKRNARDI,
795.
BERNICOT
(Firmin),
773.
BlAL(:R;)-,
801.
BlSNAMI,
773.
BIZET
(Georges), 773,
786.
BLANC
(Adolphe),
78-4.
BLAVET,
798.
BOCCACCIO
(L.),
775.
BORDOGNI
(W.)*
812.
BOTTUSINI,
821.
BOULANGER
(Ernest),
800;
BOZZANO
(ICmilio),
786.
BOZZELLI
(Giusoppe),
778.
BRADSKI
(Thodore),
779.
BRAGA
(Gaetano),
809.
BRUCH
(Max),
797.
BRUTI
(Vincenzo),
799.
BUIIGIO,
805.
BURT,
.799.
c
GABALLERO
(Fernandez),
807.
GGNONI, 779, 805,
819.
ANPA*781. .
: CAsitiiN-
(Andra) * 809;
GIUMET*
805..
CHIRAC* 819. '.'.
CiMARSA
(Oomeriico), 788*
'
802; :
CLAPISSON
(Louis), 773, 7-9,
807.
LAY (Fr;),
775.
COHEN
(JUJes)*
781
CONNINCK
(DE),
798;
CONSTANTIN,:
781.
CORRADO*
7.90.
:
CbETKsi,
780.
:.
.'pi'
DRGeMiRSCHky,
780.
DAVID
iFlicion),-778;
DAVID
(Samuel),
817.
DEBILLEMONT*
809;
DEU-ICO,
793.
DELIBES
(Lo), 780* 780* 794,
801,
-816.
DEM
ARQpETTKj, 777, :7-95.
DESCHAMPS,
814,
818.
DESLANDRES* 786.
DlAOHE,
814;
DONIZETTI* 773,
789.
DOUAY
(Georges),
816.
DULLO
(Gustave),
796.
DUPRATO* 793, 800,
809.
DURAND
(Emile),
774..
E
ETTLING
(Emile),
soi..
.
F
FACCIO,
773.
FELICI,
814.
FEKZI,
808.
FERNANDEZ
(Manuel et Tho-
mas),
818.
FERRARI,
800.
FLOTTOW
(DE), 776,
802.
FORNARI,
800;
FOSSEY,
799.
FUCHS
(J.-N.),
822.
'
;
-
'
& :\
,
CiLUPP, 790* 797.
:
GANDOLFI*:778; 780.;
.
*
GAUTIER
(Eugne)* 774,807
:
GELLERT
(Ludwig)*
808:. : ;>
GEVART*.
807;
GlNOpvES,
821.
GIIULDINI,
814; .' .
'
GoDEERbiD
(.Flix),
782:
:
GOJIBS, 795*:70.6. -J... -
'
i3OTJNDr(Gh^Jsj^ 785^
^
~
GRANDVAL'
(Mine l; comtesse;-
, do), 807. """'. .'.'"..
GRGOIR
(Joseph),
812;
GRSAR
(Albert), 767, 7S0,:
804, 805* 812,
812.
GRISART
(Charles),,
800.
GUIRAUD* 790, 79S, 799>
:- ''M1-. '-.
HALVY
(Fromonthal), 790:,
801, S08,
820;
822;
IlASSE, 807. .
.
;
HAYDN, 804; AL
IENRION
(Paul)*
818;
i
:
llERBIN* 797,
816;
HERV, 801, 808,
816*
817.
HEYSE
(Paul), 767.-:.
HIGNARD
(Aristide),
796;
HOLSTEIN
(Fr;),
797;
tlopp
(Julis), 791,801'.
Houssoi
(Louis), 779,
I
IMPOLLOMENI,
792.
J
JACOBI,
775.
JACOBY,
801.
JOMILLI,
779.
JONAS
(Emile), 778, 798.
JONCIRES
(Victorin),
782.
K
KONTSKI
(Antoine DE),
784.
KRBMPELSKTZR,
813.
824
TABLE
ALPHABTIQUE.
L
liABIT,
8i9;
LACOM* 790*
798.
LAFARGDE
(Gustave),
814.
LAGNY (Alfred),
779.
LAJRTE (Th. DE),
792.
LMOTBE (Georges)*
819.
LASSEN,778.
LAVAINNB (Ferdinand)*
Sol.
LECOCQ (Charles),
775* 775*
779, 794* 795, 809,
815.
LGGOUIX
(Isidore)*
804.
LEMOINE.
(
M
Gustave ),
,
(Los Puget)*
820.
LHUILLIER,
779:
LlBANl,
780.
LlMNNDER,
S0;
LiNbR
(Gbttfrid
von),
788.
LisiNSKi
(Vstroly)*
799.
M
MACK,
796.
MAGOTTI* 7,78.
MAISTRE (Mme
l baronne DE)
813;
MANGEANT (S.),
807.
MAKRY (Charles),
776,807.
MABCARINI,
795.
MARCIIETTI, 813,
813.
MARCHIO,
814.
MARIANI-MONTAUBRY,
SOI.
MARZANO*
801.
MASS (Victor),
779* 800,
808,
809.
MASSENT (Jules),
788.
.MAZZOCHI (Domnico),
778.
MKMBRB (Edmond),
794.
MERCADANTE,
795,
820;
MERCURI, 767,
767.
MERMET (Auguste),
775.
MERTKE,
799,
METRA
(Olivier),
S20.
MiCELI,
804.
MICHEL, 779,
801.
MIRY
(Charles),
785.
MOHU
(Adolphe),
780.
MoNIUSKO, 775,
805.

MoNTUORO,
793,
809.
MORETZ
(John),
805.
MusONl, 778.
MUSSORGSKI,
776.
MOTEL
(Alfred),
800.
N
NANI,
822.
NESLES
(Dolphin
DE),
794.
NlBELLE, 772,
794,
809.
O
OFFENBACH (Jacques),
776,
776,
780* 786,.791, 794*
799*.
807* 812,813,
816,
821.
P
PALADILHE,
805,
PANIZZA,
Sol.
PEDOTTI
(Crlo)*
.792, 800,
802*
818.
PLLAERT
(Auguste
DE),
775,
816.
PREIRA ( Miguel
-
Angelo ),
790; .
PERGOLESB*
816.
PRI
(Jcopo),
790;
PESSAUD (Emile),
780;
PETRELLA,
7,99,
808.
PICHOZ (Emile)*
794.
:
PlERRON*
780.
POISE (F:), 784,
807.
POISOT
(Charles),
779,
809.
PONCHI.LI*
808.
PONiATo-wski (prince)*
795.
PONTOGL'IO,
SOI:
POTIER
(Henri),
799.
POUENY,
800.
R
RADOUX.
(Th.),
780.
RAFF
(jochim)*
781.
RASORI,
788;
R.EISMANN,
796.
RKYER
(Ernest),
790.
Ricci
(les
frres), 787,
787.
Ripoi,(Federico),
818*
819.
RICCI
(Louis),
792.
Rtooi (neveu),
819.
RlMSKI-KORSAKOFF*
80S.
ROBERT
(Louis)*
800;
RODA
(F. DE),
792.
Rossi
(G.),
780,
819.
ROZKOSNY,
814.
RUBINSTEIN (Antoine),
782,
792.
Rutz
(Gustavo),
804.
S
SAINT-SAENS (Camille),
sos.
SALOM,
795.
SALOMON (Hector),
788.
SARUIA,
774.
SASSAROLLI,
810.
SOHIRA,
801.
SCHRODER (Albert),
822.
SEMET
(Thodore)*
805;
SIMIOT
(Andr)*
767.
SOFFREDINI,
799.
SoRtNO-FUERTES
(DE),
789.
STAOFER
(Thodore),
816.
STOTIMON (Oscar),
795,
807.
SDPP*
798.
T
TACCHINARDI, 780*
814.
.
TAC-CON,
798.
TALXY, 793,
795.
TAMARA,
812.
TARCHI
(Angelo),
781. .
TliN-BRlNlt,
778.
THILE (Richard),
788.
THIRY,
814.
TSOHATKOWSKI,
804.
u
siGLlp,
789, 814*
814.
tlZS
(j.),
819.
V
VASSEUR (Lon),
815.
VERA,
820.
VERDI, 7C7,
774, 777,
794.
VIRDOT
(M"
Pauline)*
782;
VICECONTE,
814.
VIZENTINI
(Albert)*
801.
w
WAGNER
(Richard),
810, S10*
820,
821.
WALLENSTEIN,
814.
WARNECKE,
773:
WEBER
(Cari-Maria
von),
814.
WEBER (Edmond),
813.
WEISSHEIMER,
815.
WERNHARD
(Otto)
(duc
Er-
nest de SaxerCobourg-Go-
tha),
780.
WOLFF
(Max),
785.
Y
YRVID
(Richard)
(marquis
d'l-
vry),
773.
z
ZlNGARBLIil,
773.
ZUBIAURRE
(D.-V.),
788.
FIN DE LA TABLE ALPHABTIQUE.
AVERTISSEMENT
DU TROIS IE ME UPPLMlENT
L
priode
des
quatre
dernires annes
qu'embrass
ce troisime
Sup-
plment
m'a
inspir
des rflexions de la mme nature
que
celles dont
j'ai
fait
part
au lecteur dans l'Avertissement
plac
au commencement
du
deuxime. Je considre l libert des thtres comme funeste sous totis
les
rapports* principalement
sous celui de la
production
des oeuvres re-
marquables
et de la formation du
got.
Dans ma
jeunesse,
Paris n'tait
pas
aussi
peupl,
aussi
grand qu'u>
jourd'hui.
D'innombrables voitures ne sillonnaient
pas
ses
places,
ses
mes*
ses
promenades.
Je me souviens
que,
le dimanche
surtout,
des
groupes
de
quatre, cinq,
dix
personnes
seformaient devant les
maisons^
moiti sous
la
porte,
moiti
dehors,
et
que
la,
assis et
respirant
l'ir
libre, plus
sa-
lubre
que
celui
des
brasseries et des
cafs-concerts* hommes,
femmes et
jeunes gens causaient, jouaient,
riaient surtout de ce rire
joyeux
et
franc bien diffrent de celui
que provoque
la bouffonnerie ou la
gros-
sire indcence de la chanson
dbite
par quelque
farceur
gages
ou
quelque
diva d'un thtre
d'oprettes.
Devant
chaque
maison de mar-
chand de vin ou de dbitant de
bire,
il
y
avait un
jeu
de
tonneau,
et
pendant
toute
l'aprs-midi
on entendait le bruit retentissant des
palets
de cuivre ou de
plomb
sur les ferrures d
dix,
du trente ou du
mille,
et les exclamations des
joueurs.
Aux
portes
de
Paris,
bu dans les
pro-
menades
publiques,
on
jouait
aux
quilles,
au
jeu
de
siam,
aux
boules,

la
paume
et au ballon.
826 AVERTISSEMENT.
Tels
taient,
le
dimanche,
les dlassements de la
population
ouvrire
et laborieuse avant
que
la
multiplicit
des
thtres,
des
cafs-concerts
et des lieux de runion nocturne lui offrt des
plaisirs dispendieux
et
quotidiens.
Sous
prtexte
d'initier ls travailleurs aux
plaisirs
des arts et de
l'esprit,
de former leur
got littraire,
de
dvelopper
l'instruction dans
ls
masses,
on voulu effacer toute diffrence d'habitudes entre les
classs de
citoyens,
toute distinction entre le
pauvre
et le
riche*
le
journalier
et l'homme du
monde,
entre les
personnes
dont
l'intelligence
et le
got
ont
reu
le
dveloppement
d'une ducation
soigne
et celles
qui
n'ont
pu acqurir que
ls notions les
plus
rudimentires de la civi-
lisation
; et,
en faisant violence la nature des
choses,
on a
compromis
l'quilibre
social. Des
plaisirs grossiers
et sans choix ont envahi les
moeurs
publiques,
de telle sorte
que
les
plaisirs
dlicats ont
perdu
de
leur
prestige,
de leur
charme, et, jusqu'
un
certain
point,
soiit devenus
rares et
impossibles,
faute de ressources et de
sujets.
On
vu, depuis
que
la loi accordant l libert des thtres
remplac
soiis le second
Empire
la loi restrictive et
sage promulgue
sous le
premier
et mainte-
nue en
vigueur jusqu'en
1858,
les comdiens et les
chanteurs,
hommes
et
femmes,
femmes
surtout,
dserter les thtres
littraires
et le
grand
rpertoire lyrique pour
envahir les
petits
thtres et les cafs-concerts.
Peut-on soutenir
que
l'amour des classes
laborieuses,
et non
pas
la
spculation,
a amen un tel tat de choses? C'est une
cupidit
froce
et
un
gosme
sans entrailles
qui
ont
provoqu, encourag
et
protg
ces
entreprises dramatiques
et ces industries considrables
au
point
de vue
financier.
Quelle
est donc la classe de la socit
qui
fournit ces industriels les
nombreux
sujets qui
forment leur
troupe, depuis
les comdiens et les
chanteurs
jusqu'aux
demoiselles du
corps
de
ballet,
jusqu'aux figurants
et
comparses
et
jusqu'
de
pauvres
enfants enlevs
l'apprentissage
d'un
AVERTISSEMENT. 827
mtier
utile
pour parader
moiti nus devant des
spectateurs
avides de
grivoiseries
et de sensations
auxquelles
l'art et la littrature n'ont aucune
part?
Le
lgislateur,
rdministrateuf*
les
magistrats
d l'ordre
public
ont-
ils en cette circonstance suffisamment rflchi l'avenir de tant de Cra-
tures
prostitues
ds l'eiifance un
genre
de vie
dgradant
et voues
pour
la
plupart
une misre certaine? S'est-on souci d la libert de
ces
tres
humains, confisque
avant mme
qu'ils
en aient eu la
conscience?
Quoique
uil tel tat se soit
produit
une
poque
o les ides.d libert
ont t le
plus
dclames et
enseignes, je
li crains
pas
de dire:
que
jamais depuis l'empire
fomaii
on n'a vu u
esclavage plus
avilissant
et une
corruption
exerce avec
plus
de
cynisme
et d'insouciance des
droits de la
vertu,
de la
pudeur
et de la faiblesse.
Ds l'anne
1868, j'ai
entretenu chacun des
ministres
de l'instruction
publique
et des beaux-arts de l ncessit de faire
rapporter
la loi sr l
libert des thtres. Je dois la vrit de dire
que
chaen
d'eux,
jusqu'
cette
prsente
anne
1877*
reconnu la
justesse
de mes
raisons;
mais
je
dois
penser qu'ils
ont
jug
le mal sans remde.
La
production
des oeuvres
remarquables
est entrave
;
la bonne ex-
cution de celles
qui pourraient
honorer la scne
franaise
est
compro-
mise faute
d'interprtes
suffisants
;
si un
ouvrage
serecommande
par
un
grand
mrite,
il ne trouve
plus
mme un auditoire assez
nombreux,
une
socit dont le
got
soit assez
pur
et assezferme
pour
assurer le nombre
de
reprsentations
ncessaire et
empcher
de courir la ruine le direc-
teur tmraire
qui
a eu l'audace de monter une oeuvre de
got,
de
grand
style
et
peut-tre
mme de
gnie.
Je ne
prtends point que
le succs
qu'ont
obtenu les
oprettes
d'une
indcente bouffonnerie ait
positivement empch
le
public
de rendre
justice
des
ouvrags remarquables lorsqu'il
s'en est
produit.
Mais il
est certain
qu'il
n'a
plus pris
aucun
plaisir
des
opras-comiques
de
828 AVERTISSEMENT.
deuxime
ordre,
dans
lesquels
se
trouvent
cependant
des
situations
pleines
de
charme*
d'un sentiment dlicat et bien
exprim,
des scnes
dont la sensibilit
a bien
inspir
le
musicien. Le
publie,
habitu des
gravelures
et des sensations
appartenant
un mme ordre
d'ides,
si
ides il
y a,
s'est
lass, dgot
du sentiment
vrai,
de
l'esprit
et de la
grce
;
il ne s'lve au-dessus des basses
rgions
o la libert des th-
tres l'a conduit
que lorsque parat
un
ouvrage
tout fait hors
ligne,
qu'on
ne
peut ignorer
sans
compromettre
les intrts
dei'amour-propre
et
auquel
il faut absolument faire accueil. Et encore les beauts
qu'
il
renferme
ne sont-elles
pas
toutes
remarques;
le succs de cet
ouvrage
est devenu d'autant
plus
difficile obtenir
qu'il
serait
plus
lgitime.
FLIX CLMENT
TROISIME SUPPLMENT
CONTENANT
LES OUVRAGES REPRSENTS EN FRANGE ET A
L'TRANGER.
PENDANT LS ANNES
1873* 1874*
1875 ET 1876.
AINSI
QUE DES NOTICES COMPLMENTAIRES POUR LES ANNES PRCDENTES
^
A
AGNS DE
HOHENSTAUPEN, opra
alle-
mand,
musique
de M. Frdric
Mrpurg,
re-
prsent
avec succs
Fribourg (grand-duch
de
Bade)
le 14 mars 1874.
ADA, opra
en
quatre actes,
livret de
M.
Ghislanzoni, musique
de M.
Verdi, repr-
sent au Thtre-Italion le samedi 22 avril
1876. Ce chef-d'oeuvre de la dernire manire
du matre a obtenu Paris le
grand
succs
que j'avais
annonc en
1872,
aprs
avoir lu
l
partition
dont
j'ai
donn une
analyse
dve-
loppe (Voyez pages
767 et
suivantes).
En
faisant connatre cet
ouvrage
au
public
fran-
ais,
M. Escudier a rendu un service
signal
dont tous les dilettantes lui ont t recon-
naissants.
A-INO-FO-HI, opra-comique allemand,
li-
vret de M. Wichert sur un
sujet chinois,
mu-
sique
de M. Richard
WUerst,
reprsent

l'Opra
de Berlin le 25
janvier
1875.
A LA
MER, opra
bouffe en un
acte,
livret
do M. G. du
Bosch, musique
do M. L. Vercken
(Lionel), reprsent
au thtre des Galeries
Saint-Hubert,

Bruxelles,
le 11 mars 1871.
L'action so
passe
dans une station de bains
de mer. Un notaire de
province y
va recher-
cher sa femme
poursuivie par
un
jeune ga-
lant. On a
remarqu
dans ce
petit ouvrage
lgamment
et
habilement crit les
couplets
de la
baigneuse,
un
joli
duo et
untlgramme
chant. Jou
par Juteau, Calvin, Fraisant,
Mmes Paola Mari et Roland.
ALICE DE
NEVERS, opra fantaisiste, pa-
roles et
musique
de M.
Herv, reprsent
aux
Folies-Drmtiques
le 22
avril
1875. L'in-
cohrence le
dispute

l'extravagance
dans
ce chteau
que
l'auteur
appelle
fort
propos
Visionariskoff.
Les
couplets
de l belle cou-
sine ont t bisss; Chant
par Herv*
Mme Descluzas et MU* Perrier.
ALLOGIO MILITAR
(1.'), oprette italienne,
musique
d'Ettore
Dschamps, reprsente
au
thtre dlie
Loggo
de Florence le 28
juin
1876*
AMLIA, opra
en
quatre actes,
musique
de
Zajc, reprsenta
sur le thtre
d'Agrm
en
janvier
1873. Le livret a t tir des Bri-
gands
de Schiller.
AMORE ALLA PROVA
(h'), opra italien,
musique
de
F..Marchetti, reprsent
au th-
tre
d'Angennes
de Turin le 25 mars 1873.
AMOUR AFRICAIN
(L'), opra-comique
eh
deux
actes,
livret de M. Ernest
Legouv,
musique
de
M.
Paladilhe, reprsent
l'O-
pra-Comique
le samedi 8 mai 1875. L'Amour
africain
est une des
pices
bizarres et d'un
got
dtestable dues
l'imagination peu
f-
conde de
Prosper Mrime,
et
qu'il publia
sous le titre de Thtre de Clara
Gazul, com-
dienne
espagnole.
On crut h une trouvaillo
littraire
;
les
gens
affams
d'impressions
prirent pour
de la force la violence et le
cy-
nisme,
et
pour
un
produit
d
l'imagination
espagnole
ces
pastiches qui
auraient fait sou-
rire si
l'auteur,
encore
inconnu,
les avait
publis
sous son
propre
nom. VAmour
afri-
cain ne convenait
pas plus
fournir un livret
1
d'opra-coinique que
Carmen. M. Ernest Lo-
830 AMOU ASTU
gouv
crut le contraire. Il
jugea
utile toute-
fois
d'encadrer l
pice
dans un
prologue
et
un
pilogue
de sa
faon.
Cette fantaisie a en-
core contribu Ui enlever l
peu
d'intrt
qu'elle pouvait
avoir. Un riche
amateur,
le
comte
X,
donne une fte dans son chteau,
prs
de Nice. Il
reoit
la visite de deux frres
artistes* prix
de
Rome,
l'un
peintre
et l'autre
musicien. Le
jen compositeur rapporte
dans son
portefeuille
une
partition d'opra
qui peut
tre excute
par
son
frre*
lui et
sa femme. L comte les retient et
organise
sUr-le^chmp
une
reprsentation
de
l'ouvrage
au chteau. Tel est l
premier
acte. L se-
cond semble se
passer
dans une vraie mna-
gerie
d'hommes froces. Les Maures Zen
et Numn so
disputent
l'esclave Moiana.
Aprs
ii srie de scnes toutes
empreintes
d'un caractre uniforme de violence
que
n'in-
terrompt
mme
pas
l'ir de l'Arabe et son
coursier,
chant
par Zh,
Numan tue son
rival et
ensuite
Mon elle-mme. Sur ce
dnomnt
plein d'intrt,
on
rappelle agra-
blement au
spectateur par
ces mots inat-
tendus
qu'il
est dans le -chteau du conito:
>
Seigneur,
l
souper
est
prt
et la
pice
est
finie l Dans le
premier acte,
il aurait fallu
tracer d'une main
lgre
l'entrevue du M-
cne ot des deux
artistes*
comme l'a fait
Boieldieu
dans l'acte
analogue
des Voitures
verses. On n'a
pu remarquer que
les cou
plets
sur les infortunes des Prix de Rome
quelques passages
d'un
quintette
et uno
sorte de saltarlle
peu
vocale. La
musiquo
du
second acte est
bruyante
;
non-seulement les
intonations
chappent
souvent toute classi-
fication tonale,
mais ces
phrases
dcousues
s'ajoute
une instrumentation
excessive,
o
les cuivres
luttent de sonorit avec les notes
leves des voix. On
pourrait cependant rap-
peler
de
jolis
effets do
piecolo
et de
cymbales
dans une
petite
marche
mauresque
et des
phrases expressives
dans le trio final sur les
mots : Rends-moi mon serment. M. Pala-
dilhe
prendra
sa revanche avec un meilleur
livret. Distribution :
Raymond-Zen,
Mel-
chissdech
;
le
comte-Mustapha, Ismal;
Paul
Nouman,
Nicot
; Margarita-Moana,
Mlle Dalti
;
la
comtesse,
M11* Ducasse.
AMOUREUX
DE CATHERINE
(LES), opra-
comique
en un
acte,
livret do M. Jules Bar-
bier, d'aprs
la nouvelle de MM. Erckmann-
Chatrian, musique
de M. Henri
Marchal,
re-
prsent
au thtre de
l'Opra-Comique
le
8 niai 1876. Catherine
Koenig, joune
et
jolio
aubergiste
de la
Carpe d'or,
en
Alsace,
est
Un riche
parti que
so
disputent
bien des
pr-
tendants, parmi lesquels
se
distingue
le maire
du
village,
le
quinquagnaire
Rbslock. Ca-
therine leur
prfre
lcinricli
Walter,
le
jeune
matre
d'cole,
timide et
doux, qui
brle en cachette d'une
passion
sincre et r-
signe,
dont le coeur de l
jeune
fille est tou-
ch.
L'intrigue
est des
plus simples,
et ce-
pendant
la
pice
a t trouve charmante. La
musique
de M. Marchal l'est aussi. On
Surtout
applaudi
l
chanson du
pays
natal
dont lo
refrain*
Pairie/
s'teignant
sur l do-
minante
accompagne par
le
choeur,

voqu
chez
plus
d'un auditeur un souvenir
sympa-
thique
et douloureux. Je
signalerai
aussi un
joli
duo de
femmes,
dans
lequel
se trouve un
; ndnte
gracieux
: Ce
que je voudrais, Satm,
c'est un
jeune
homme au doux
visage;
un duo
bouffe
spirituellement crit,
chant
par
Ca-
therine et Rebstock et
interrompu par
le
b, , ba,
des enfants de l'cole. En
somme,
c'est un fort
joli opr-comique qui repose par
sa
navet, par
la couleur
potique
du
livret,
par
le charme de la
mlodie,
des
oprettes
ta-
pageuses
et
grossires dont les thtres sont
encombrs. Le rle de Catherine
t
un
triomphe pour
MH
Chapuy.
Distribution
:
Salom*
M
10
Decroix; Wlter, Nicot;
Rebs-
tock, Thierry. ,
AMPHITRYON, opra-comique
en un
acte,
livret de MM. Nuitter
pt Beaumont, musique
de M.
Lacomc; reprsent
au thtre Tit-
bout le 5 avril 1875. La scne se
passe
en Es-
pagne
ot n'a
pas
de
rapport
avec la
pice
de
Molire.
Quant
la
musique,
elle a une cer-
taine
importance que
le
sujet
ne
comportait
pas.
Les morceaux sont trs-travaills et on
y
a
remarqu plusieurs
mlodies fort
agrables,
notamment une srnade et le finale d'un
duo. Chant
par
MHcs Leclre ot
Tony.
ANGELA ou LA
VISION, opra, musiquo
do Tli.
Stauffer, reprsent
Zurich en d-
cembre 1876.
ANGELO, opra russe, musique
de
Ru,
reprsent
au thtre Marie do Saint-Pters-
bourg
le 13 fvrier 1876. Le livret a t tir
du drame de Victor
Hugo.
La
musiquo
n'offre
qu'une
suite de rcitatifs dont la mlodie a
t bannie
systmatiquement.
M. Ku est un
ingnieur distingu.
ASTUZIE FEMMINILI
(LE) [les
Ruses
fmi-
nines], opra-bouffe
en
quatre actes, musiquo
de
Cimarosa, repris
au Thtre-Italien de Pa-
ris on fvrier. 1874
(Voyez page 62).
A une
ASTU ATAL 831
grande perfection
dans l'art d'crire
pour
les
voix,
Ciraarosa
joignait
un sentiment
exquis
et uno
intelligence complte des
situations
dramatiques
et des caractres;
Chaque
mor-
ceau,
et la
partition
des Astuzie
femminili
en
compte vingt-quatre,
est
irrprochable pour
l'expression, l'invention*
l'harmonie des ac-
compagnements.
Le livret a t rtouch
par
. Goliscini.
Je
comprends que,
dans l'intrt mme de ces
ouvrages
anciens
que
nous avons besoin de
connatre et
d'entendre,
on
apporte quelques
modifications dans le
dialogue
et dans les
termes dont l'archasme rebuterait le
publie,
mais il ne faut
pas
aller
trop
loin dans cette
voie.
Qu'on y
mette du
got
et de la me-
sure.
Quant
aux rcitatifs
lyriques ajouts

la
partition
du
matre,
c'est--dire la sub-
stitution du recitativo
obligalo
au recilativo
secco
primitif,
c'est une innovation
qui
n'tait
nullement ncessaire. On sait bien
que
Ci-
marosa a crit ses meilleurs
ouvrages
il
y

plus
de
quatre-vingts ans,
et en se confor-
mant des
usages qui
ne sont
plus
ceux d'au-
jourd'hui.
Les rcitatifs
lyriques
forment une
disparate regrettable
avec le reste do la
par-
tition et nuisent l'effet des morceaux. Il on
est do mme de
l'orchestration, qu'on
a ren-
force en
plusieurs endroits,
et des choeurs
qu'on
a
ajouts.
Si l'on faisait entendre
plus
souvent au Thtre
-
Italien les
opras
de
l'ancien
rpertoire
tels
qu'ils
ont t
repr-
sents,
en les montant avec tout le soin
pos-
sible et avec uno
grande intelligence
du
sujet
otdu
style musical,
il so reformerait un
public
pour
les
admirer, s'y complaire
et
y applau-
dir,
au.grand
avantage
du
got
et du
pro-
grs
dos beaux-arts et de
l'esthlique.
Car il
y
a
toujours
et
pour
tous un fruit
prcieux

recueillir d'un commerco
frquent
avec des
hommes de
gnie
tels
que Cimarosa,
Pic-
cinni, Spontini.
Le livret des Astuzie
femminili
n'a
pas
de
grandes prtentions.
C'est une comdie bour-
geoise
comme Cimarosa aimait les traiter
en
musique;
elle est moins intressante
que
celle du Malrimonio
segrelo.
La scne se
passe
Rome. Bellina ne
peut
hriter de la
fortune de son
pre qu'
la condition
d'pou-
ser
Giampaolo, Napolitain ridicule,

qui
elle
prfre Filandre De son
ct,
le docteur Ro-
mualdo,
tulour de
Bellina, aspire
la main
de sa
pupille. Bellina,
aide de sa sorvanto
Ersilia et de
Lconora, gouvernante
du doc-
teur, imagin
toutes sortes do ruses
pour
d-
courager
lo
Napolitain
et lo tuteur. Elle se-
dguise
en
vivandire,
tandis
que
son fianc
Filandro
prend
l'uniforme d'officier
hongrois,;
tous deux
parviennent
se faire marier sous
co
dguisement,
et ensuite ils se font recon-
natre. Parmi les morceaux ls
plus
saillants
qu'on pourrait signaler, je
citerai dans le
premier
acte le duetto d Bcllin et d Fi-
landro:
Quai
smania in
petto
io sento!
Cherabbia che lormcnto!
Mi sento lutta in
seiio,
Quesl'
anima
agitar...
L'ir de basse de
Gimpolo
: Son curioso di
vedere:
Dlia
sposa
mia la
faccia
O mi
xnaccia,
o non
jnacca
Me la devo
ui
mandttr.
Il tait
impossible
de mieux rendre en mu-
sique
cette ide bouffonne :
Qui
si traita d'uun
sposa
Cite denari assai mi
imrta.
Cite sia
gobb,
o
pur
sia
storta,
Me la
faccio
dirizzart
L'ir de
Bellina, qui
est un
petit
chef-d'eeu-
vro
d'expression
malicieuse:
Sono
allegra,
son contenta
Dello
sposo
che vedete
Egli
un uom se nol
siipete,
Che il mio
genio
va a incontrar.
Le finale
plein
de mouvement: Ahl bric-
cone,
sfacciatelle, qui
termine lo deuxime
acte.
Dans le
troisime*
on
remarque
un duo
charmant : Da
palpit atroce;
chant
par
Bollina et
Filandro;
et le
quartotto
: Ah
fermate.
Enfin,
au
quatrime,
l'air bouffe de Giam-
paolo
:
Le
rayazse
elle son di vent' anni
Sono
piene
di
trappole
e
inganni,
E de t'uomo maluro d'cld
Senti a me... Con lo
zncliete'z,
.
avec
accompagnement grotesque
de violon-
celle.
Cet
ouvrage
a t chant
par Zuccliini,
D-
bassini, Fiorini,
Mlles
Brambilla,
de
Bogdani
ctPraldi;
l'excellent Zuccliini tait lo seul
qui pouvait
donner une ide suffisante de
la vorve
originale
ot
spirituelle
de
Cimarosa.
ATAHUALPA, opra italien,
livret do
Ghis-
lanzoni, musique
de C.-E.
Pasta, reprsent
au thtre
Paganini
de Gnes en
novembre
1875.
ATALA,
opra
italien en trois
actes,
mu-
53
832 BAGA BELL
sique
de
Gllignani, reprsent
au thtre
Crcan de Milan en avril 1876.
AU
PORT, opr-comique,
livret de
MM. Jules Ruelle
et
Gaston
Eseudier,
musi-
"
que
de M. Etienne
Rey, rprsent

Cbourg
en aot 1875. Chant
par Edourd'Georges
et
Mme Pschrd.
AUX
AVANT-POSTES* opra-comique*
li-
vret de M.
Georges Ohnet, musique
de M.Jo-
seph-Michel, reprsent
au thtre do la
Monnaie,

Bruxelles,
en avril 1876. C'est
Une
pice
deux
personnages,
l tante et
le neveU. On a
remarqu
une
jolie
vlso*
chante.
B
BAGATELLE, oprette
eh un
acte,
livret do !
MM. Hector Crmieux et E.
Bluin, musique
de
M. J. Offenbach, reprsente
aux Bouffes
pa-
risiens le 21 mai 1874.
Bagatelle
est une de-
moiselle do caf-concert
;
elle a t
siffle;
Georges
a cherch
querelle
aux siffleurs et a
veng
de cet
outrage
la chanteuse. Rentre
chez
elle, Bagatelle,
en
fureur,,
voit escalader
sa fentre
par
.Un inconnu.
Aprs
avoir fait
des efforts
dsesprs pour
chasser l'auda-
cieux
,
elle
apprend que
c'est lui
qui
l'a d-
fendue contre la
cabale,
et elle cosse d'tre
inhumaine. La
musique
n'est
pas trop
com-
mune. On
y
trouve une assez
jolie chanson,
celle de
Javotte,
la
soubrette,
intercale dans
un
petit
trio. Chante
par Ed.-Georges,
Mme Judic et Grivot.
BARBIER
DU ROI
(LE), opra-comique
en
un
acte,
livret do M. J.
Caccia, musiquo
de
M.
Lopold Guigou, reprsent
Marseille
en mars 1875.
BATRICE ET
BNDICT, opra
en deux
actes,
livret et
musique
d'Hector
Berlioz,
re-
prsent
au thtre de Bade le 9 aot iso2.
Le
sujet
de la
pice
a t tir de celle de
Shakspeare,
Much ado abolit
nothing.
Berlioz
crivait mieux en
prose qu'en vers,
et
jo
crois
mme
que
sa
musique
doit
beaucoup
de sa
clbrit aux crits do l'autour
;
mais voici un
chantillon de sa
posie.
11
n'ajoutera
rien
sa
gloire.
Le vin de
Syracuse

Accuse
Une
grande
chaleur
Au coeur.
De notre ile
De
Sicile,
Vive ce fameux vin
Si fin !
La
plus
noble
flamme,
Douce a l'me
Comme au coeur
Du buveur
C'est la
liqueur
vermeille
De la treille
Des
coteaux
de Marsia
Qui l'a.
Pote. divin,
Ta muse
Abuse,
Tu le
vois,
De notre
patience;
Assez
d'loquence
!
Itimcur aux
aboi:-,
Bois!
On voit
que
clans cet
opra,
Berlioz a mle-
dos scnes familires et bouffonnes d'autres
d'un caractre
lev;
mais si la
pice
est bi-
zarre,
la
musiquo
l'est encore
davantage.
Des
modulations
discordantes,
des sons heurts et
sans
ide,
des
phrases
dcousues et mal crites
pour
les
voix,
la mlodie rare et
toujours
tourmente*
voil ce
que
tous les hommes do
got
et sans
parti pris
reconnatront dans-
cet
opra.
Les trois morceaux
qui
ont t bien
accueillis,
et
qui
mritaient do
l'tre,
sont
ceux dans
lesquels
Berlioz s'est conform aux
principes
traditionnels de l'harmonie 'Ot aux
rgles
du sens
commun, appliqus
la com-
position
idale. Ces morceaux sont ': le duc-
nocturne de Hro et Ursule : Vous
soupirez,
madame!
trs-potique
et d'un effet char-
mant
;
l'air de Batrice :
Dieu, que viens-je
d'en-
tendre 1 et le trio
quile
suit : Je vais d'un coeur
aimant.
J'ajouterai l'pithalamo
grotesque
:
Mourez,
tendres
poux!
crit dans le
stylo
ma-
drigalosque
des coles flamandes du xvi si-
cle,
et uno
sicilienne, quoique plutt trange
qu'agrable
entendre. Distribution : Ba-
trice,
Mme
Charton-Dcmeurj Hro, MUoMon-
rose
; Ursule,
Mme
Geoffroy ; Bndict,
Mon-
taubry; Claudio, Lefort;
don
Pedro,
Balan-
qu; Somarone, Prilleux; Leonato,
Guerrin.
BELLE AU BOIS DORMANT
(LA), opra-
forie en
quatre
actes,
livret de MM. Clair-
ville et
Busnach, musique
do M. H. Litolff,
reprsent
au thtre du Chtelot le i avril
BEEP
BOH 833
1S74. La
musique occupe
une
trop large place
dans cette ferie,
et
quoique
travaille avec
le soin
qu'apporte
dans ses
ouvrages
ce labo-
rieux
musicien;
elle ne
pouvait
tre remar-
que
comme elle mritait de l'tre.
Toutefois,
on
peut rappeler
les
couplets
du
fuseau,
des
batteurs de
bl,
l trio du
briquet,
des airs de
ballet. Chant
par
Ren
Jullien, Laurent,
Mme
Reboux,
Mlle paola Mari.
BELLE BOURBONNAISE
(LA.), Opr-CO-
mique
en trois
actes,
livret de MM. Dubreuil
et Henri
Ghabrillt, musique
de M. A.
Coeds,
reprsent
au thtre des Folies-Drmti-
ques
le il avril 1874. L
pice
est
remplie
d'incidents
amusants,
dont
Manon,
la belle
1
Bourbonnaise,
tient les fils; On
y
trouve aussi
quelques
situations
sentimentales, qui
ont
fourni l'auteur do la
musiquo
l'occasion
d'crire de
jolies
romances. On a
applaudi
un
bon
quintette
et un menuet; Chant
par'Mil-
her, Raoult, Sainte-Foy,
M"os Descluzas et
Tassily.
BELLE LINA
(LA), opra-comique
en trois
actes,
livret do MM. Paul Avenel et Paul
Mahalin, musique
do M.
Hubans, reprsent
au thtre de l'Athne le G fvrier 1875.
Chant
par
Nol
Martin,
Mlles sichel et Gi-
rard.
BELLE POULE
(LA), oprette
en trois
actes,
livret de MM. Hector Crmieux et Saint-
Albin, musique
de M.
Herv, reprsente
aux
Folios-Dramatiques
le 30 dcembre 1870;Cette
belle
poule
est une
paysanne
dont les
amours,
avec un
jeune garon
nomm
Poulet,
sont
traverss
par beaucoup
d'incidents
pendant
trois actes. On a
remarqu,
au milieu dos in-
cohrences familires au
compositeur,
la chan-
son do la
Bordelaise,
lo rondeau dans
lequel
la belle Poule
exposo
los sciences
qu'on
lui
fait
apprendre
chez la
marquise.de
Montau-
brche, qui
l'a
adopte,
et une
jolie
valse.
Chante
par
Simon
Max, Millier, Luco,
Molle Schneider et M'"
Prolly.
BENVENUTO
CELLINI, opra italien,
mu-
sique
do
Orsini, reprsent
sans succs au
thtre Mercadante do
Naples
on mai 1875.
BEPPO,
opra-comique
en un
acte,
livret
de M. Louis
Gallet,
musiquo
de M. J.
Conte,
reprsent
au thtre national de
l'Opra-
Comique
le 30 novembre 1874. Le
sujet
do la
pice
a t tir du
petit pome
do lord
Byron.
La
partition
renferme une
jolie
taronlelle
qui
sert d'ouverture et un bon trio. Chant
par
Neveu,
Charclli et MUe Frank.
BIANCA
CAPELLO, opra italien* musique
d M. LoVti
Czzulani, reprsent
au tetro
Sociale de Gme en fvrier 1874.
BiANC.A CAPELLO
* opra italien,
musi-
que
de
Bdili, reprsent
sans succs Flo-
rence en avril 1876;
BIANCA
ORSINI, opra
italien,
musique
de
Petrlla, reprsent
sur le
thtre SanCrlo

Naples
en avril 1874. Ce
compositeur,
d'Un
grand mrite,
s'est laiss entraner dans cet
ouvrage
subir l'influence des thories de
Weimr. C'tait
compromettre
bien
gratuite-
ment sa
rputation.
Chant
par Brbcini,
Co-
lonnes
try
et Mllo KruSsi
BLACK CROOK
(THB), opr-ferie anglais
en
quatre actes, inusiqu
de
Jcobi,
chef d'or-
chestre, pour
l er et le 3^
actes*
et d
M.
Cly pour
les deux
autres, reprsent
sur
le thtre de
l'Allimbra,

Londres*
lo
jan-
vier 1873. Cet
ouvrage* trs-applaudi
chez nos
voisins,
a
dpass
la centime
reprsentation
dans le cours de l'anne.
BLANCHISSEUSE DE BERG
-
OP-ZOOM
(LA), opra-comique
en trois
actes,
livret do
MM. Chivot et
Duru, musique
de. M. Lon
Vasseur, reprsent
aux
Folies-Dramatiques
le 27
janvier
1875. Il
y
est
question
d'un ri-
che
brasseur,
Van der
Graff,
forc
d'pouser
Guillemine la blanchisseuse
par
Van der
Pruth, pre
de
celle-ci, qui
a
surpris
le
brasseur escaladant son balcon. L'habile
blanchisseuse finit force de ruses
par
vaincre la
rpugnance
d Vn der Graff et
s'en faire
adorer;
Je m'abstiens ici de toute
rflexion sur le rle abaiss
qu'on
fait
jouer
l'art musical en l'associant de si
pauvres
sujets. Quelques grivoiseries
semes

et l.
peuvent
seules ls faire
accepter
du
public,
et
co n'est
pas
ce
qui
les recommande lo
mieux.
On a
applaudi
le duo de
l'chelle,
lo duo do
Van der Graff ot de
Guillemine,
les
couplets

du mari et un choeur de blanchisseuses. Chant


par Luco, Millier, Vavassour,
Mario
Widmor,
Mme
Tassily
Ot Mlle
Vanghell.
BLUETS
(LES), opra-comique,
livret tra-
duit en italien
par
M. de
Lauzires, musique
de M. Jules
Cohen, reprsent
sur le thtre
do Nice en fvrier 1873.
BOCAGE
(LE), opra-comique, reprsent

Caen en 1875.
BOHMIENS
(LES), pastiche anglais,
ar-
rang par
M.
Farnie, d'aprs
les
ouvrags
| d'Offenbach,
la Belle
Hlne,
la Grande-du-
834 BOUL
BRAC
chesse, etc.,
et
reprsent

l'pra-Gomique
(luStraiitl,

Londres*
en mars 1873. Ce
pot
pourri burlesque
n'a
pas
russi,
STE lii LT
(LA)* oprette
en
quatre
actes,
livret de MM. . G
rang
et J.
Noriae,
musique
do M. J; Offenbach* reprsente
aux
Bouffos-Parisiens
le 3 novembre 1870. Le titre
lui-mme n'a aucune
signification
dans
l
pice -, comment
colle^ci urit*lle
de l'int-
rt? Frneihe vient au secours
de son iiiou-
rUx,Io'tire
de
quelques
mauvaises aventures,
se bat en duel Sa
plac
et traverse victo
fiensment des ateliers de
peintre,
dos tudes
d'huissier;
Ls scnes sont dcousues,
et le
jeu
des acteurs,
surtout des
actrices,
seul con-
tribu
procurer
cette
oprette
un certain
nombre
de
reprsentations.
Quant
l musi-
que,
elle est
dtestable.;
crite avec:
ngli-
gence*
elle n'offre
qu'une
suite d
petites
phrases
sautillantes,
haches eh menus
mor-
ceaux. On no
peut
rappeler
de ces
quatre
actes
que
le rondo du
lait,
le choeur des
nym-
phes,
les
couplets
de.Francino
venant deman-
der son
portrait,
ceux de
l'hirondelle,
le rondo
des huissiers et la fable d l Laitire et du
pot
aulait. Disi.ribul.ion-: Franchie, MmoTho;
Misligris.MUePolMari;
Pamla,
Mlle Lui- .
gini ;
Flicien,
Mlle Blanche Miroir
;;
Pou
par-
det, Dubray; Soueliard, Fugr; Adalbert,
Golombey; l'checo, Scipion.
BON MATRE
(LE)
OU L'ESCLAVE
PAR
AMOUR, opra
en trois
actes, musique
do
Pisiello, reprsent
vers 1780. On a chant
longtemps plusieurs
ariettes tires do cet ou-
vrage
: Je n'ai
pas
l'me si bonne;
Ah/
quelle
peine
extrme;
D'une triste
trangre.
BONNE FILLE
(LA), opra-comique
en un
acte, musique
de
Duni, reprsent
sur lo
thtre
de la Comdie-Italienne en 1702. Le
sujet
est le mme
que
celui de la
Cecchina,
trait
par plusieurs compositeurs. (Voyez
la
Baana
figliuola, page 125.)
BOULANGRE A DES ECUS
(LA), opra
"
bouffe en trois actes, livret do MM. Meilhac
ot
Halvy, musique
de M. J.
Offenbach, repr
seiitau thtre dus Varitsleio octobre 1875
La boulangre
est la belle
Margot, qui,
enri-
chie et vaniteuse, porte
ses
pains
en
carrosse,
escorte
de
quatre laquais
et d'un suisse.
Bornardillo, perruquier
de la duchesse du
Mine.a tremp
dans la
conspiration
de Cella-
mare, et, poursuivi par
la
police,
il est sauv
par Margot.
Celle-ci en devient amoureuse
;
mais Bornardillo aime Toinon. La
boulangre
alouse livre la
justice
lo
pauvre perruquier
conspirateur.
Toinon obtient du
Rgent
la
grce
de son mnt; Cet
ouvrag
eu un
grand succs, que
l'on ne
comprendrait
gure
sans
l'engouement
dti
public pour
la
musiquette
d M. Offenbach et surtout
pour
l
jeu
excitant et
provocant
des actrices.
Les morceaux ls
plus applaudis
sont: la
chanson suisse : Ah/
Monlame,
je
n'tais-pas
l;
la romanc : Fil est moi ; les
couplets
:
L'Amour,
c'est un
capital;
ls
couplets
d Coco
et l'air
populaire
de l
Boulangre
a des ctis.
Chant
par Dupuis,
Prdu* Lonce,
Br-
thelir. Baron,
Mlles
Schneider,
Pl
Mari,
Aime.
BOURGEOIS GENTILHOMME
(LE),
Com-
die de
Molire* joue
devant le roi Charh-
bord au mois
d'octobre
1070,
avec l
musique
d
LUlli,
puis
sur le thtre du
Plis-Royal
le 28 novembre
de l mme
anne; reprise
en
1852 au
Thtre-Franais,
l'occasion de l'an-
niversaire d
Molire,
avec la
musique
du
matre* arrange
par
M. Jules
Cohen* reprise
de nouveau en
janvier
1876 au thtre de la
Gt,
avec d nouveaux
changements,
des
accompagnements
crits sur la basse chiffre
et une orchestration de fantaisie
par
M,
We-
kerlin. Les
fragments symphoniques qui
nous
sont rests dans les
opras
du
compositeur
florentin^ auraient
pu
servir do modles
pour
ce
genre
de
travail,
et l'effet en serait encore
intressant si
les
tudes en taient
diriges
avec la
connaissance
du
styl
de cette
poque;
BOUTON PERDU
(LE), oprette
en un
acte,
livretde MM.
Grange
et
Bernard* musique
de
M.
Talexy, reprsente
aux Bouffos-Parisions
l 7 mars 1874. Comme la scno se
passe
en
Espagne,
le musicien a donn un tour madri-
lne ses
inspirations.
On
y remarque
dos
bolros et un charmant morceau
de
hautbois.
Chant
par
Ed.-Georges,
Mmcs Peschard et
Cuinet.
BRACONNIERS
(LES), opra-bouffo
en trois
actes,
livret de MM. Chivot et
Duru, musiquo
de M. J.
Offenbach,
Reprsent
au thtre des
Varits lo 29
janvier
1873.
C'est une suite do
drleries
qui
so
passent
dans la
province
du
gouverneur
de
Bigorro
et
auxquelles prennent
part
Rastamagnac, Marcassou, Biblotta,
Bibs
et
la jolie
barbicreGinetta,
etc. La
partition
se
compose
de motifs
dcousus, vulgaires,
et
sautillants.
On a
remarqu
les
couplets
du
Bouton de
rose,
une
srnade,
un duetto,
le
quatuor
des Assassins et le
galop
de la Mule.
Chant
par Dupuis, Berthelier,;
Grenier
Lonce,
Mlles
Bouffar,
Heilbron.
CAMP
GARM
83a
. BRANCHE i> GENT
(LA), opra-cmique,
ivret de M. Jules
Kogron, musique
de
M.
Febvre, reprsent

Angers
en avril 1875.
BRNKOVGS
GYRGV* Opra hongrois.
musique
d Franz
Erkel, reprsent
au Th-
tre-National do Psth en
juin
I874j
Cette
oeuvre nouvelle du
compositeur
'nantit- desti-
ne
avoir le mme succs
populaire que
soli
Ldislas
Hunyadi.
G.
CAGCITA DE DUCA D'TENE
(ti)
[l'Expulsion.dii
duc
d'Athnes],
opra, sria*
livret d M. le chevalier Brtolomiiieo
Fiiii,
musique
de M.
GesreBachini, reprsent
au
thtre
Pgliano,

Florence,
en fvrier 1874.
Les
'Florentins, aprs
la dfaite du
capitaine
Maltcsta,
dans la
guerre
contre les
Pisans*
donnrent l
pouvoir

Gualtiri,
duc d'Ath-
nes,
vassal du roi do
Naples;
Il
exera
une
domination si cruelle et si
despotique qu'une
vaste
conspiration
se forma contr
lui,
dans
laquelle
entrrent les
principaux
habitants de
Florence; Il fut tu avec
quelques-uns
de ses
partisans.
L'auteur du livret trait cet v-
nement
historique
du xivo sicle en
y ajou-
tant divers incidents
romanesques,
et
particu-
lirement l'amour de
Rinaldo,
capitaine
des
gardes
de
Gultieri,
ot de Mali
Ida,
fille d'Adi-
mri,
l'un, des
conspirateurs; L
musiquo
de
M. Bacchini a t
juge dramatique,
mais
son
instrumentation lourde et
bruyante.
Le succs
ne
parat pas
s'tre
maintenu, malgr
l'int-
rt
qu'offrait
le
pome.
CCCITOR
(IL) [l Chasseur]^ opra
ita-
lien, musique
de
Canovasso, reprsent
au
thtre
Sanla-Radagonda
de Milan. Cet ou-
vrag
est tomb
plat.
CAGLIOSTRO, opra
bouffe en
quatre actes,
musique
do Johann
Strauss, reprsent
au
thtre An der
Wien,

Vienne,
en mars 1875.
Le
personnage est,
cemme on lo
suit, Jseph
Balsamo,
l'un des
plus
fameux
imposteurs
du
xvi no sicle. La scne se
passe
Vienne en
1783,
dit le
livret;
on aurait d choisir une
autre date.
Cagliostro
tait alors a
Strasbourg.
Mais cela
importe peu.
La
musique
est fort
jolie, gracieuse
et fourmille de motifs. Chant
par
Friese, Tzika, Girardi,
Mlle
Geistinger.
CALIGOLA, opra italien, musique
de
Braga,
reprsent
Lisbonne le 23
janvier
1873;
CAMPANA DELL' EREMITAGGIO
(LA) [la
Cloche de
l'ermitage], opra italien, musique
de
Sarri* reprsent
avec succs au thtre
Mercadante d
Npls
eh
septembre
.1875.
CANNEBAS,'.oprette llmiide, musique
d
Supp, rprsente

Berlin
sur l
thtre
de Fridrich-Wilhmiitdt en
octobre 1873;
cAPRiGOS
(LA), opra italien* musique
de M.
V'lehlin, reprsent
tt thtre dell
Logg
de Florence en mars 1874.
CARLO DI
BORGOGN, opra italien,
mu-
sique
de
Musone, reprsent
au thtre: Mer-
.
cdnte*.
a
Naples*
en mars 187.6'.
"
CARMEN,
opr-comique
en
quatre actes,
livret do MM. Henri Moilhac
et Ludovic Ha-
lvy, musique
de
Georges Bizet* reprsent
au thtre
national
de
l'Opra-omique
l
3.mars 1875. Le
sujet
de l
pice
t tir d
la nouvelle de Mrime
portant
Je mme
titre,
Le
style
du
romancier, exact ot froid comme
une
photographie*
le
cynismo
de sa
pense
m'ont
toujours
fait
regarder
le succs d ses
oeuvres littraires comme un
symptme
alar-
mant de
dmoralisation, et,

l'exception
de
Colomba,
dont
un
compositeur pourrait
tirer
un excellent
parti, je
crois
qu'il n'y
a au-
cun
profit
s'associer . ses
conceptions
fan-
tasques
o lo sentiment de la nature n'a au-
cune part,
o ne
brille aucun lan
gnreux,
dpourvues
enfin
de
toute
inspiration lyrique,
M. Bizet en a fait la cruelle
exprience,
Sou
opra
renferme de beaux
fragments,
mas
l'tranget
du
sujet
l'a lance dans la bizarre-
rie et l'incohrence. U suffit do donner ici une
trs-sobre
analyse
di cette
pice pour justi-
fier ce
qui
vient d'tre dit. Au
premier acte,
la scne se
passe

Sville,
devant la
porto
d'une manufacture de
tabac, prs
de
laquelle
est un
corps
de
garde.
Une
jeune fille,
Mi-
cala,
se
prsente
ot
demande

parler
au
bri-
gadier
don
Jos,
son
compagnon
d'enfance et
son fianc. Les
cigarires
sortent do la fa-
brique,
la
cigarette
aux
lvres,
et se
mlent
effrontment la
troupe
des
soldats. Carmen
836
CARM CARM
parat
bientt
;
c'est une fille de
joie.
Les sol-
dats
l'entourent*
et c'est
qui
sollicitera ses
faveurs. .
Carmen! sur tes
pas
nous nous
pressons
tous!.
Carmen! sois
gentille;
au moins
rponds-nous,
Et dis-nous
quel jour
tu nous aimeras !
CARMEN;
Quand je
vous aimerai ?M
foi, je
ne sais
pas.
Peut-tre
jamais
1
peut-tre
demain !...
Mais
pas aujourd'hui,
c'est certain.
Tel est le ton de l
pice.
Carmen chante
une habanera,
chanson
espagnole
: l'Amour est
enfant
de
bohme,
etc. Elle
regarde
don
Jos,
va droit lui et lui lance un
bouquet qu'elle
dtach de son
corsage.
Voil cet
homme*

partir
de ce
moment* pris
d'une
passion
in-
sense
pour
cotte vile
crature, et,
durant
quatre actes,
il deviendra
successivement,
ot
presque
sans
remords, parjure, dserteur,
bandit, voleur, contrebandier, assassin. Cepen-
dant Micael lui remet une lettre de sa
mre,
et,
do sa
part, navement, trop
navement
mme
pour
les convenances
dramatiques,
lui
donne un baiser
que
Jos veut bien lui
rendre,
comme si une mre
pouvait charger
une
jeune
fille de donner la
premire
un bai-
ser son fianc. Mais il
s'agit
bien de conve-
nances dans le thtre
contemporain
1 II faut
reconnatre, pour
tre
juste, quo
don Jos
sent sa
passion
flchir en
prsenco
de l'hon-
nte et
pure villageoise.
Mais cola ne dura
que
le
temps
dchanter un duo. Un tumulte
pouvantable
survient
;
c'est la Carmcncita
qui
s'est battue avec sos
compagnos
et a
bless l'une d'elles.'L'officier
Zuniga
la fait
arrter,
et on lui lie les
mains, pendant qu'elle
chante une
sguidille
et donne rendez-vous
son amant
l'auberge
de Lillas Pastia. Ros-
tco seule avec don
Jos,
celui-ci dlie les
cordes
qui
lui serrent les
mains, et, lorsqu'elle
est emmene
par
les
soldats,
elle les bouscule
et
s'chappe
en riant aux clats. Tel est le
premier
acte.
Le douximo se
passe
chez Lillas Pastia.
Je ne me
rappelle pas qu'en
ait vu au thtre
de
l'Opra-Cou.ique
une scne d'aussi mau-
vais
got quo
celle-ci. Des officiers sont
table avec
Carmen, Frasquita,
Mercedes et
d'autres bohmiennes. Elles montent sur les
tables,
elles fument et dansent naturelle-
ment. L'officier
Zuniga,
lo mmo
qui
avait
fait arrter
Carmen,
est dans les meilleurs
termes avec sa
prisonnire.
Arrivo le torero
Escamillo, lequel
son tour
s'empare
du
coeur do la bohmienno : et de trois ! en
doux
actes,
c'est
beaucoup.
Le dancare
pro-
pose
ensuite un
coup

faire,
et les
soldats
partis,
cette aimable socit lui offro le con-
cours de ses talents dans un
quintette
mou-
vement. Don Jos vient
rejoindre
Carmen au
rendez-vous
qu'elle
lui donn au
premier
acte. Le clairon a beau sonner l
retraite,
la
sirne de carrefour le
retient, et,
comme le
brigadier
veut
partir,
elle se fche en ces
termes i
Ah!
j'tais
vraiment
trop
bte!
Je me mettais en
quatre
et
je
faisais des
frais;
Je chantais!
je
dansais !
Je
crois,
Dieu me
pardonne.
Qu'un
peu plus je
l'aimais!
Ta r l ta... c'ost le clairon
qui
sonne !
Ta ra ta ta;.. 11
part...
il
estp'arti!
Va-fn
donc,
canari!
Tiens !
prends
ton
shako,
ton
sabre, l
giberne,
Bt
va-t'en,
mon
garon,
retourne l caserne!
Et
moi, qui
me
plaignais jadis
de la
ngli-
gence
avec
laquelle
Scribe rimait les
pomes
des
opras
d'Auber!
Bon
Jos,
sduit
par
tant
d'loquence* jure
Carmen un ternel
amour,
consent dser-
ter*
et il
part
en
campagne
avec les bohmiens.
Au troisime
acte,
les contrebandiers c-
lbrent
par
leurs chants la
gloire
de leur
tat et
profrent
des maximes sur l'incon-
stance de l fortune
;
Carmen et sos
compa-
gnes
so tirent les cartes. Micala tente un
dernier effort
pour
arracher don Jos sa vie
d'aventures. Elle lui
apprend que
sa mre
veut le
voir,
lui
pardonner
avant de mourir;
Les scnes dans
lesquelles parat
Micala sont
touchantes et intressantes
; quoiqu'elles
sem-
blent
calques
sur des scnes
analogues
de
Robert le
Diable,
elles sont accueillies avec
un
soupir
de satisfaction
par
lo
spectateur.
Mais don Jos est
jaloux
du torador; 11 s'est
aperu que
Carmen le lui
prfrait.
Il
part
cependant
avec
Micala,
mais la
rage
dans l
coeur et
jurant
de se
venger d'Escamillo,
qu'il
a voulu
tuerdj,
et de Carmen
qu'il
tuera
au dernier acte. En
effot,
ot
pour
terminer
l'analyse
de ce
singulier pome d'opra-comi-
gue,
au dernier
acte, Escamillo, ayant auprs
de lui Carmen
radieuse,
so
dispose
a combat-
tre dans les courses de
taureaux,
et il entre
dans le
cirque.
Don Jos
parat;
il veut em-
mener Carmen. Colle-ci rsiste aux
prires,
aux menaces. Elle dclare
qu'elle
aime le to-
rador,
et au moment
o,
l'entendant acclam
par
la
foule,
elle s'lance vers la
porte
du
,
cirque,
don Jos la
frappe
d'un
coup mortel,
et la toilo tombe
aprs
ces mots adresss
la foule sortant du
cirque
: Vous
pouvez
m'arrter... c'est moi
qui
l'ai tuel Ahl
Carmen! ma Carmen adore!
GARM
CHAR
837
Il
parat qu'on
ne se donne mme
plus
la
peine
de faire ds
vers,
dans ce
genre
d li-
vrets
l'usage
des auteurs
impressionnistes.
La recherche du
pittoresque
et de la couleur
locale
beaucoup trop proccup
AI. Bizet
dans cet
ouvrage;
en second
lieu,
il voulu
donner des
gages
aux doctrinaires
qui
s'in-
titulent ls
aptres
d l
musique
de l'ave-
nir,
en
rompant
avec ce
qu'on regardait
jusqu'ici
comme les traditions du
got*
l
satisfaction de l'oreille, l'harmonie,
dans le
sens Concret et
spcial
du mot.
Enfin, lors-
qu'il
s'est
rsign
rester
lui-mme,
c'est-
-dire un musicien trs-bien
dou, ayant
fait de forles
tudes, possdant
l'art
d'crire,
ayant
les
qualits propres
au
compositeur
franais,
la
clart,
le tour
mlodique,
le
got, l'esprit,
la
sensibilit,
il a su tirer de
ce
livret, aussi mauvais dans le fond
que
dans
la forme,
des ides musicales d'une
valeur relle et
qui pourront
survivre la
pice. J'espre qu'un
honneur
posthume
lui
sera
rserv
et
que
son oeuvre si considrable
sera
protge
contre la mauvaise
impression
laisse
par
le
pome.
11 sera ncessaire de
rofaire le
livret,
d'en
retrancher
les
vulgari-
ts,
de lui ter ce
caractre de ralisme
qu;
ne convient
pas
une oeuvre
lyrique,
de faire
de Carmen uno bohmienne
capricieuse
et
non une fille de
joie,
de don Jos un ensor-
cel
d'amour,
mais non
pas
un tre vil et
odieux. Les deux rles du torador et de Mi-
cala sont
excellents;
aussi lo musicien les
a-t-il bien traits. Il a trouv
pour
lo
premier
la note
nergique, franche, sonoro, je
dirai
presque fanfaronne,
et
pour
le second la ten-
dresse mue et l'accent du coeur. Laissant
dans
les
ombres de la
musique
sans avenir do
trop longues pages
de la
partition, j'appelle-
rai l'attention du lecteur sur les
passages
suivants :
Dans le
premier acte,
lo choeur en mi ma-
jeur
: Il
y
sera
quand
la
garde
montante rem-
placera
la
garde
descendante. Que les musi-
ciens
devraient se trouver
plaindre
d'avoir
mettre en
musique
de telles
paroles!
la
chanson
espagnole,
habuiiera ; l'Amour est
un oiseau
rebelle;
le duo de Micala et de
don Jos : Parle-moi de ma
mre;
dans lo
deuxime
acte*
la chanson bohme : les Trin-
gles
des sistres tintaient
;lo
petitchoeuren
ul:
Vivat le toreroI los
couplets
du
torador;
l'allgretto
du duo de Carmen et de don
Jos: Si tu
m'aimais,
l-bas tu.me
suivrais;
l'allgretto
de Carmen : Bel
officier ; dans lo
troisime
acte,
le choeur : Sans souci du
soldat;
le trio des cartes
;
l'air de Micala: Je vais
voir de
prs
cette
femme ;
la
phrase
: Je te
tiens, fille
damne!
dans
le
finale; enfin,
au
quatrime ete, l'llegro
du duo final:
Mais,
moi, Carmen, je
t'aime enore. Distribution :
don
Jos, Lhrie; Escamillo,. Bouhy ;:
le
dancre, Potel;
l
remndado, iSrnolt;
Zu-
niga, Dufriche; Morales,
Duvornoy;
Liils
Pastia,
Nthn
;
un
guide. Teste; Carmen,
Mine G-ali-Mri
; Micl,
M'lo:
ctiapy;
Frasquta,
Mlle
DUcsse
; Mercedes*
Mlle Ch^
vlier.
CARNAVAL DE ROME
(LE), oprette all-
mande,
musique
de Johann
Strauss, repr-
sente sur le
thtre;
An der
Wien,

Vienne*
le 1er. mars 1873; Ghnt
par
Albin
Swobpd,
Szika, Friese,
H"'
Gcs.tinger
et Charles.
CATDANA, opra italien, musique
d
Guglelmo Brnc,
reprsent
au thtre de
L
Pergola,

Florence, en fvrier 1876.
CLESTE, opra italien,
musique
de De St-
fani,
reprsent
au thtre Manzoni de Mi-
lan on
juillet
1874. Lo
sujet est tir d'une
idylle
de
Leopoklo Marenco;
CENT MILLE
FRANCS
ET; MA
FILLE,
oprette
en
quatre actes*
musiquo
de M. Jules
Gost,
reprsente
au thtre des Menus-
Plaisirs
le 27 avril 1874. On a
applaudi dans
cet
ouvrage
,un choeur da
brigands;
CERISIER
(LE),
opraLcomique
en un
acte,
livret do M. Jules
Prvel, musique
d
M. Du-
prato, reprsent,
au thtre
national de l'O-
pra-Comiquo
le 15 mai 1874. Le conte de
Marguerite
de
Navarre, qui
a fourni La
Fontaine le
sujet
de sa Servante
jnslifie,na
pouvait
tre mis la scne
qu'avec
bien des
prcautions.
La
pice
a t assez bien accueil-
lie.
Quant
U la
musique,
on
y
a
remarqu a
et l de
jolis
motifs traits avoc
got, princi-
palement
les
couplets
: Avant la
noce,
et un
charmant duo. Chant
par Thierry, Barnolt*
Mlles
Rvilly,
Reine et
Chevalier.
CESARIO,
opra allemand, livret de
M. Emile
Taubert, d'aprs
la
pice
de Shatc-
speare
As
you
H/ce
(Comme
il
vous
plaira),
musiquo
do
Wilhelm
Taubert, oberkapell-
meistor,
reprsent

l'Opra
de Berlin le
13novembre
1874,
Cet
ouvrage,
d'un musicien
de
mrite,
a t bien accueilli. Chant
par
Belz, Schmidt,
Krolop, B.ar.lh, Fricke, Schott,
Mmes
Mallinger,
de
Voggenhuber, Lehmann.
CHARLOTTE
CORDAY, grand
opra,
mu-
sique
de M. Pierre
Benot, reprsent
au
thtre flamand Anvers le 18 mars 1876. La
838 CLEO
COUP
scne
tragique
de 1793 me semble
peu
com-
patible
avec l
symphonie
des voix et des
instruments*
ft-lla mme traite
d'aprs
les
prtendus principes d'esthtique
de l'cole
llmnde,
dont M. Pierre Benot est
regard
comme un des
protagonistes;
Les
partisans
de cette cole ont acclam l
partition.
CHASSE AUX RIVAUX
(L), oprette
en
un
acte,
livret de M. Francis
Tourte* musique
de M. l
marquis
Jules
d'Aoust-, reprsent
dans
l salle liera
le
23
janvier
1876. La
scne se
passe
sur les bords d'un lc en
Suisse. Dans cette
pice
vive et
gaie,
une
jeune aubergiste
se
joue agrablement
de l
jalousie
d'un riche
voyageur pris d'elle,
et
parvient
se faire doter
par
lui
pour pouser
celui
qu'elle
aime. L
musique
est
mlodique,
toujours gracieuse
et en harmonie avec le
sujet.
On
applaudi
surtout un
duo,
la ro'
mance du lac et une
jolie
valse. Chant
par
Gallois
et Mlle Marcus.
CHAUMIRE INDIENNE
(LA), Opra
en
deux
actes* musique
de
Gaveaux, reprsent
en 1792. Cet
ouvrage
a t le dbut du com-
positeur.
Un air a t
populaire
:
J'apprends
qu'un jeune prisonnier.
CHIGNON D'OR
(LU), oprette*
livret de
MM.
Grange
et
Trfeu, musique
de M. Emile
Jonas, reprsent
sur lo thtre des Fantai-
sies-Parisiennes

Bruxelles,
en octobre 1874.
Chant
par Joly
et Mlle
Luigini.
CLAIR DE
LUNE, opra
bouffe en trois
actes,
livret de MM. E. Dubreuil et H. Bo-
cage, musique
de M. A.
Coeds, reprsent
aux
Folies-Dramatiques
lo il mars 1876.
Clirde-Lune
est le fils de Clodomir
XXIV,
roi do
Hongrie, quo
le snchal Alfarin a
vendu dans son bas
ge

Misre,
chef d'une
bande de bohmiens. 11 lui a substitu sa
fille
Clorinde, que
les
Hongrois
croient tro
un
garon.
On devine
qu'un jour
Clorinde
rencontre
Clair-dc-Lune,
en est
prise,
et
qu'elle
fait remonter celui-ci sur le trne do ses
anctres. La
musique
en est fort
lgre
ot
crite avec facilit. Chant
par Millier,
Ham-
burger, Luco,
Mme
Toudouze,
Mlles
Raphal
et Rose-Marie.
CLAIRETTE ANGOT EN
TURQUIE, op-
rette en un
acte,
livret de MM. Roustan et
Isch,
musique
de M. Emmanuel
Baumann,
reprsente
l'Alcazar de Marseille en mai
1874.
CLEOPATRA, opra italien, musique
de
Lauro
Rossi, reprsent
au Teatro
regio
do
Turin en mars 1876. Chant
par
Ptirno
Moriaml, Nnntti,
Mmes
singer
et
Ebe
Trves.
COLA i)
RIENZI, opra italien, musique
de
Persichini, reprsent
Rome en
juillet
1874;
Il n'est
pas
ma connaissance
que
ce
sujet
ait t l'occasion d'un succs. Un
opra
de
Rienzi rest
faire,
mme et surtout
aprs
celui de M. Richard
Wagner;
Plus intres-
sant, plus sympathique que Msniello,
Rienzi eu
pour
confident de ses
penses,
pour ami,
un
grand pote,
l'un des
plus
c-
lbres de
l'Italie*
ot ce
personnage
a t ou-
bli; Ce
pote,
ce
personnage lyrique,
C'est
Ptrarque!
CONFESSION D ROSETTE
(L), oprette,
en un acte
pour
un seul
personnage,
livret do
M. Pierre
Vron, musique
de M. R. Pln-
quette, joue
sur des thtres de socit en
1876
par
M'e
Tho*
chantant les
quatre
mor-
ceaux de l
partition.
L
jeu
de Tctrice a
pu
seul donner
quelque
intrt cet
ouvrage.
CONTE Di BBZEVAL
(IL), opra
italien,
musique
de
Lucilla, reprsent
Ferrare le
23
janvier
1873.
CONTE DI LARA
(IL), opra italien,
musi-
que
do
Venturelli, reprsent
au thtre Pa-
gliano
do Florence en fvrier 1876;
GONTESSA DI MEDINA
(LA), opra italien,
musiquo
do
Chessi, reprsent
la Scala de
Milan,
en octobre 1873. Cet
ouvrage
n'a eu
qu'une
seule
reprsentation.
CONTESSA DI MONS
(LA), opra
italien,
musique
do Lauro
Rossi, reprsent
au Totro
rgie
de Turin en fvrier 1874. Cet
ouvrage
a obtenu un brillant
succs,
et il se
distingue
par
l'accent
dramatique
et
par
une science
consomme dans l'art d'crire.
CORSA1R
(TUE), opra anglais,
livret tir du
pome
do
Byron, musique
de M. Charles Def-
fcll, reprsent

l'Opra
du
Crystal
Palace le
1er avril 1873.
COUPE DU ROI DE THUL
(LA), opra
en
trois actes et
quatre tableaux,
Hvret do
MM. Louis Gallet et Edouard
Blau, musique
de M.
Eugne Diaz, reprsent
au thtre na-
tional de
l'Opra
lo 10
janvier
1873.
Cet
ouvrage
a t couronn au concours
ouvert
par
le ministre des beaux-arts en 1867.
Je no sais o les membres du
jury
avaient
COUP
COUP 839
l'esprit
le
jour
ou ils' ont
impos
aux musi
tiens un livret aussi
peu scniqiie
et
conu
sur
Jme donne aussi bizarre
que
celle d l
Coupe
du roi de Thul; Ce
-titre* pris
la
cliansbn
que
.
Marguerite
fredonne dans l
Faust de
Gtethe,
et dont MM. Barbier et
Gounod ont tait une ballade intressante dans
leur
opra
de
luiusi,
servi de
prtexte
pour
imaginer
un
pome
d'un caractre moiti
germain,
moiti
Scandinave, qii!
n'est ni
franchement
mythologique,
ni soumis aux
conditions de l'existence
humaine,
o l'huma-
nit
se
trouve en; communaut d'action avec
des divinls marines. Ce livret n'est ni chair
ni
poisson.
Le
spectateur
est
transport
de
l'intrieur d'un
palais
dans le sein
des flots.
C'est Un
opra amphibie.
Comme oh va le
voir dans une courte
analyse,
les auteurs
eussent:
pu
viter les inconvnients de cette
impression vague
et double en
prenant
le
parti
d'idaliser-
davantage
l'action humaino
ot de ne
pas
introduire dans des tableaux
potiques^ qui
ne
manquent pas
do clirme
des scnes
ralistes,:
des ides
trop
modernes
et des allusions
frcquenlcsu-x
motions flot-
tantes du forum
populaire.
Cette
coupe
du roi do
Thul,
d'accessoire
purement symbolique qu'elle tait,
est
deve-
nue une
coupe
enchante
1
l
possession
d
laquelle
le
pouvoir
est attach. -Le vieux roi
de llile de Thul meurt et
lgue
cette
coupe

Paddock,
son
bouflun,
de
prfrence
An-
gus*
son
ministre,
avec
l'injonction
d l
donner
au
plus digne,
absolument comme
Alexandre le Grand avait fait rmettre son
anneau
royal.
Paddock,
qui,
tout bouffon
qu'il est,
est
charg
d tre dans la
pice
l'or-
gane
de la
morale,
comme Triboulet dans le
Roi
s'amuse,
et
beaucoup
d'autres
qui
valaient
moins
encore que
lui dans une foule d'ouvra-
ges dramatiques,
Paddock donne uno
leon
aux courtisans et
jette
la
coupe
la mer. La
belle
Myrrha,
la
complice d'Angus, et
qui
es-
prait rgner, partage plus que
tous la fureur
gnrale
et
promet
son amour
qui
lui
rap-
portera
cette
coupe prcieuse. Myrrha
exerce
sur tous un charme do sduction irrsistible.
Le vieux roi
est
mort
de douleur de n'avoir
pu triompher
d son indiffrence. Un
jeune
pcheur, Yorick, qui
en est amoureux en se-
cret,
saisit l'occasion
qui
lui est offerte de
prouver
sa
passion

Myrrha.
MYRRHA.
Sans la
coupe, prsent
de la reine des
ondes,
La
lgende
le
dit,
util ne
triomphera!
Ce talisman
perdu
sous les
vagues profondes,
Ah! mon amour
qui
me le
rapportera
!
TOR1CK.
Myrrha,
la brise est forte
Et l-flot
cumnt;
Si l iner me
rapporte,
Gru-moi ton serment.
Et il se
prcipit
dans l mer. La reine
des
ondes, Clribl*

dj conu
Un tendre
senti-
ment
pour
le
jeune pcheur;
elle
fait mettre
dans ses filets des
perls prcieuses: qu'il
s'est
empress
d'offrir
Myrrha.
Elle veut donc
faire oublier Yorick ses rhoUrs
terrestres
;
elle lui fait voir dans une
barque Anguset
MyrrhaChntntlurmoUr:
L
pclie,ur*:hrs
d
lui,,
demande , retourner sur l terr; Cl-
ribellui remet l
coupe
en lui disant
que*
s'il
n'est
pas
aim d.
Myr.rh*il
n'aura
qu'l'in-
v.oquer
trois fois ii buvant dans
cette
coupe,
et
qu'elle,
l
vngr.
11
promet
d
revenir
auprsdedribeiaprScett preuve;
Yorick
trouv
1
l'le de Thul h
proie
aux factions.
Chacun veut
s'niprer
du
pouvoir; Il
7

mme l une scne assez
comique, qui pour-
rait
Voirquelqu
raison ailleurs
que
diis un
opra
:
HAROLD.
La
coupe,tant, perdue,.
Nous
demandons,
et l
peupl
vo
nous*
Que toute voix soit entendue
Pour choisir celui-l
qui
doit
rgner
sur nous..
ANons.
h !
croy.ez-vo.s que
l'on hsite 7
Quel
autre nom vaudrait l mien ;
'
" ''' ''
PADDOCK;
Sons contester votre
mrit,
Chacun n'a-t-il donc
pas
l sien ?
IiB CHOEUR.
Il
pens bien,
il
parl bien.
Pendant
que chacun brigue les faveurs d
suffrage universel,
Yorick
rapporte
l
oupo
qu'il
offre
Myrrha.
Celle-ci
se
contente do
romercier notre
pcheur,
lui
promet
une r-
compense honnte, remet la
ceupo

Angus
et le
peuple
les acclame dans ces vors
qui
ne brillent
pas par
la
logique
:
Notre voix a fix la fortune indcise
;
Salut la
beaut, prs
de la force
assise;
Angus
et
Myrrha,
devant
vous,
Peupl
et
seigneurs
sont
genoux.
C'est alors
que
Yorick se souvient de la
promesse
faite S Claribel;
Lorsque
son tour
est venu de boire dans la
coupe,
il chant les
invocations la desse des ondes : le
palais
s'croule, Myrrha
est
foudroye
et le
pcheur
se
range
sous les lois de Claribel.
La
partitien
de M. Diaz
offre,
ct de d-
fauts rsultant d'luds
incompltes
et
de
840
CRO
ORUC
l'inexprience
dans l'art
d'crire,
ds mlo-
dies bien
appropries
au
sujet.
C'est Une mu-
sique
faite avec
intelligence-
et
qui
n'est
pas
dpourvue d'inspiration.
L/Ptur des
ides,
le
got Apport
dans
l'expression
ds
paroles
me
portent

penser que
le talntdeM.Diz
pourrait
se
1
dployer
avec
plus!
de succs dans
l'opr-cmiq
et dans ls
ouvrages
de
dmi-Caratr que
sur l scne de
l'Opra.
Son harmonie n'est
pas
assez
forte*,
ses
Choeursi
manquent
de
puissance,
d
chaleur*
d'effet;
Il
y
aussi
quelque
monotonie dans l'en- ;
sembl,
cause de l
frquence
de l'tonalit
de si-
majeur que
le
compositeur
semble affec-
tionner
j quelques
incorrections

et l
(page
27 d l
partition*:
dernire
lign)
et: ds
p-
pogjturs
dont M. Offenbach
trop-abus
pour qu'on
ime;
les rencontrer, diis; un ou-
vrage distingu*
d'une
porte
srieuset d'un
sentiment
potique
comml'bpr
deM.Diz;
je
signalerai* parmi
les morceaux
les "plus-in-
tressants : dans:
le
premier
acte*,
l'romance
d'Yorick
i la Nature entire
nie semble un doux
reflet
de sa beaut ;
l
phrase
:
Myrrha,
la
brise est
forte
et le
flot
cumant dans le
finale,
ainsi
que
l'ensemble
dans
lequel
Paddock
brave ls courtisans
;
dans.le deuxime
acte,
l choeur bouches
fermes;
l'ir de Claribel:
Pour le laisser venir vers
nous, souffles
des
mers,
apaisez-vous!
le choeur
dans : Nouons et d-
nouons
la chane
; l'ndanto
en l'a
majeur
du
ballet.
La mesure

sept: temps employe par
le
compositeur
dans
le.
duo d Claribel et
d'Yorick ne me
parat pas
heureuse. Il
faut
que
ces incartades soient couronnes
par
le
sucss
pour
tre amnisties,
comme on l'a vu
dans l'air de
George
au deuxime acte de la
Dame blanche. Le dubdc la visiofretiechoeur
des sirnes : 0
Zphire,
dieu
lger,
terminent
avec
beaucoup
de charme
le deuxime acte.
Dans le troisime,
on a
remarqu
l'air de
Myrrha
et le finale du
premier
tableau : Heu-
reux-pcheur,
double aubaine,
en
style
d'imi-
tation.
Distribution; Paddock,
Faure
; Yorick,
Lon Aehard
; Angus,
Bataille,; Ilarold,
Gas-
pard;
l'intendant* Auguez ; Myrrha,
Mme G
Uey-
mard;
Claribel,
Mmo Rosine
Bloch;
une si-
rne,
M
110
Arnaud.
COUSIN
DON CSAR
(LIS), opra-comique
on deux actes,
livret de M. de
Saint-Aime,
musique
de M.
Georges Rose, reprsent
au
thtre Tivoli en fvrier 1873,
Le
sujet
a t
tir de Gil Blas.
. CROLE
(LA), opra-comique
en trois
actes,
livret de M. Albert
Millud, musique
de
M; J,
Offenbach, reprsent
aux Bouffs-Pa>
risiens le 3 novembre 1875. L'action se
passe
au;
temps
de Louis XIV, Le commandant
dhmar de Fuilles-Mrtes veut marier. An-
toinette,
sa
pupille,
son neveu
Ren*
le
mousquetaire;
Antoinette est aime de Fron-
tignae,
l'mi de Ren; Pendant
que.l:com-
mandant est en
pleine mer,
Ren
presse
l
mariage
d son-, mi avec Antoinette,,
car
il.
laiss la
Guadeloupe l'objet
de ses
amours,
l belle crole Dora, dhnir revient
brus-
quement
et ramne son: bord l matresse
de son.nvu. Comment lui annoncer
que
ses
ordres
d'hy
mene ont t mconnus? Dora
se
charge
d'obtenir son consentement en
s'emparnt
d'une lettre de
Puguy-Trouin,
qui
contient: un avis
important,
et eh n l
remettant dlimr
qu'
l condition
qu'il
approuvera
le: double:
mariage;
Sur ce livret
peu intressant*
M. Offenbach brod une
musiquette
dnue de toute
originalit;
ce
sont
toujours
ls mmes
phrases
courtes et
jetes
dans l mme- moule
rhythmiq.ue.
Le
deuxime acte t l mieux accueilli
;
l
villanlle : Je
croyais que
tu
pi'aimais,
chante
au clavecin
par Antoinette*.-quelque peu.le
caractre
archaque*
mais l'accompagnement
-en est bien
pauvre;
La romance de Dor::
Il
vous souvient de
moi, j'espre,
est
monotone,
et ses
couplets
: Si vous
croyez que a
m'ar
muse,
sont d'aussi mauvais got quo
l duo
d'amour
qui
les suit.
La chanson crole ne
vaut
gure
mieux. M..Offenbach
persiste
dans
des
enfantillages qui
ont fini
par fatiguer
lo
public,
tels
que
des
rptitions
de mots et de
syllabes.
Ici,
c'est un choeur sur
les
paroles:
Ren, Ren, Ren,
Ren;, l,
c'est :
je t'uim',
i'aim', l'aim', t'uim'; ailleurs,
c'est :
qui?-qui?
plus loin,
c'est : Coco. Dans le dernier
acte,
la
chanson des Dames de Bordeaux a t bisse.
Distribution :
Dora,
Mmo
Judic; Ren,
Mme Van-Ghell
;
Antoinette,
MP>e
Luce;
le
commandant, Daubray ; Frontignac, Cooper ;
Sainl-Chamas, Fugre.
CROIX
p'OR (LA), opra-comique
allemand,
livret de
Msenthal*
tir du vaudeville fran-
ais
: Calherime ou la Croix
d'or,
de Brazior
et
Mlesville, musique
de
Ignaz Briill, repr-
sent
l'Opra
de Berlin en dcembre 1875.
Cet
ouvrage
a obtenu un certain succs.
CRUCHE CASSE
(LA), opra-comique
en
trois
actes,
livret de MM. Moinaux et
Noriac,
musique
do M. L.
Vasseur, reprsent
au
thtre Taitbout l 27 octobre 1875. La
pice
est un commentaire fort dtaill du clbre
'
tableau de Greuze. Aux
sous-entendus,
aux
DEMO . DEUX 841
rtcenees,
aux
quivoques
vient
s'ajouter
le
jeu
ds actrices tel
que
la libert eu
plutt
l licence des thtres l'a
permis.
Un
couplet
et suffi
;
trois
actes*
c'est vraiment
trop.
L
musique
est trs-faible. Oh n'a
remarqu
qu'une
chanson
espagnole
au troisime ete.
Chant
par Bonnet* Luguet,
Mme Chaumont
et Mlle Montlnd.
CUORE DI
MRINARO, opra italien,
mu-
sique
de
Sessa, reprsente Reggio
d'milia
en
juin
1876.
GURE MERVEILLEUSE
(LA)* opra bouffe,
livret d M.
Dessolihs* musique
de M. Ch;-L.
Hess, reprsent
au
Thtre-Franais
de
Rouen en
janvier
1875.
-.B.
D
(LE), oprette
eh un
acte,
livret fran-
ais
du duc de
Diho-Tlleyrand, musique
de
'
HcknsBllner* reprsente
dans
l
salle de l
Societ
filrmonic,

Florence*
en fvrier 1876:
DMON
(LE), opra
en trois
etes,
livret de
Wiskowatoff,
tir d'une
lgende
de Lermon-
toff, musique
d M. Antoine
Rubeinstein,
r-
prsent
au thtre Marie de Saint-Pters-
bourg
le 25
janvier
1875. Le
sujet
de l
pice, qui rappelle
un
peu
celui de Robert le..
Diable,
est intressant. Le bon et le mauvais
ange
se
disputent
l'me d'une
jeune fille,
fiance du
prince
Sinodal. Au
premier acte*
Sinodl
voyage
avec son esccrte: Il rencontre
une bande de
brigands,
un combat
s'engage;
il
y perd
l vie. Au deuxime acte
qui
se
passe
chez le
pre
de
Tamara,
on se livre la
joie
et aux
rjouissances que
motive le
pro-
chain
mariage
de la
jeune
fille avec le
prince.
Elles sont troubles
par
la nouvello de la
mort
tragique
du fianc. En
apprenant
sen
malheur,
Tamara fait voeu de se consacrer
Dieu dans
un couvent.
Enfin,
dans
le
troi-
sime
acte,
le dmon tentateur cherche
perdre
la
jeune religieuse
et l'entoure de tant
de sductions
qu'elle
est
prs
de succomber
;
mais sa vertu
triomphe
do
l'esprit
du
mal,
et
l
pice
finit ainsi. On voit
que
les autours
ont voulu sortir du cercle banal des livrets
d'opras
et
je
crois
qu'on peut,
sans imiter
celui de Robert le Diable ot de
plusieurs
au-
tres
pices reprsentes
sur le mme
sujet,
trouver do belles situations avec cette donne
de la lutte du bien et du mal. Mais il faut se
garder
de transformer l'action
dramaliquo
en
une tude
psychologique, l'opra
en
oratorio,
la
musique
de scne en une
symphonie
tou-
jours
indcise dans son
expression.
Le
peintre
Orsel a fait un tableau
remarquable
dans le-
quel
le bien et le mal sont
exprims
dans
leurs causes ot leurs effets d'une manire va-
rie* dramatique,
saisissante. Le
musicien
peut
certainement
s'inspirer
de ce
sujet
ter-
nellement
intressant;
mais il ne
peut
se
passer
de l'action et des manifestations ext-
rieures
pour
mouvoir et donner d la vie
son oeuvre. Dans un
opra*
ls sentiments et
les
passions
ne doivent
pas
tre
dcrits*
mais
jous
et chants.
Le Dmon de M. Rubihstein obtenu du
succs,
et on a
applaudi
des
passages fort
remarquables
et traits avec science et l-
vation. Chant
par Komissarewski, Melnikoff,
Mmes
Raab, Krutikoff,
Sckreder;
DEMONS BRIDE
(THE) [la
Fiance du
diable], opra
bouffe
anglais,
livret de
MM. Leterrier et
Vnlpo* musique
de M..-G.
Jaeobi, reprsent
l'Alhambra de Londres
le 7
septembre 1874,
avec un
grand
succs.
DN BRGTANO
(la Montagnarde enleve),
opra'sudois* musique
d'Ivar
Hallstrom,
re-
prsent
Stockholm en aot 1874.
DERNIERES GRISBTTES
(LES), oprette
eh
trois
actes,
livret do MM. Nuitter et Beau-
mont, musique
de M.
Legouix, reprsente
sur le thtre des
Fantaisies-Parisiennes,

Bruxelles,
le 12 dcembre 1874. La
musique
a
t
gote,
et
quoique
cet
ouvrage
n'ait
pas
obtenu un
grand succs,
nanmoins
plusieurs
morceaux ont t bisss en raison do l'extra-
vagance
du
sujet,
entre autres un choeur
d'emballeurs! l'incohrence des
ides,
les
coq--l'ne
semblent tre les lments de ce
genre
de littrature.
Des modistes de Paris
transportes
dans le
palais
d'un
monarque
d'Asie,
l'une d'elles montant sur lo
trne,
puis pousant
un
photographe,
tout cela n'est
pas trs-lyrique.
Chante
par Verdellet,
Gi-
net,
M'ies Massue, Howey
et Laurent.
DEUX AVARES
(LES), opra-comique
en un
842 D1M
*
'
DIMI
acte* musique
d Louis
Schubert, rprsent
sur l thtre de l
Cour,

Wisbadert,
en
mal 1874;
- DEUX BRACELETS
(LES), opra danois*
li-
vret et
musique
d'Axel
Grartdjn, reprsent

Copenhague
en avril 1876.
JUX JUMELLES
(LES), opr-comique
en
un
ete, paroles d'Panrd, musique
de F
tis, reprsent
en
juillet
1823. On a
remarqu
dans cet
ouvrag
le duo ds soeurs,
l'ir:'
Est-ce vous? est-ce toi ? et le sextuor final.
DEUX LOUPS DE MER
(LS) , oprette,,
musique
de M.
liubns* reprsente
au th-
tre
d'Enghien
le 1er
juillet
1876.
DEUX
MOUSQUETAIRES (LES), opr-co^
.
mique
en un
acte*
livret d Gensbul et: Vial,
musique
d
Berton, reprsent
en dcembre
1824;
Les morceaux
les
plus remarqus
dans
cet ouvrage
sont : Je suis!
confits,
en vrit
;
l'ir d'Amlie ;
II
va
umV*
celui
que je pr-
fr;
le rondeau : Ah!
quel
bonheur extrme!
DEUX PAGES
(LES), opr-comique
en un
acte, musique
de
Dezd* reprsent
en i.787.
DIANA m
GHAVERM, opra italien,
mu-
sique
do
Sangibrgi, reprsent
au thtre
Argentina
do Rome en dcembre 1875.
DIMITRI, opra
en
cinq
actes et
sept
ta-
bleaux,
livret de MM; Henri d Bornier et Ar-
mand Silvestre, musique
de M; Victorin Jon-
cires* reprsent

l'Opra-Ntional-Lyriquo
le 5 mai 1876; Les auteurs de la
pice
ont fait
un
opra
de la
tragdie
de Schiller reste ina-
cheve et intitule: Dmtrius.
Dimitri,
sous
le nom do
Vasili,
a t lev dans: un monas-
tre
qu'il
a
quitt pour
suivre
Vanda;
cette
femme voulait on faire
l'instrument
de son
ambition. Mais
1
Dimitri.a
conu
une
passion
sincre
pour Marina,
fiance au comte de
Lysberg.
Il a tu le
comte
en
duel, et, plong
dans un
cachot-,
il en a t tir
par
Vanda. Le
comte de Lusace rvle au
prieur
du monas-
tre
que
ce
jeune
Vasili dont il lui a confi
l'ducation n'est autre
que Dimitri,
le fils du
tzar Ivan
; que
Boris a
usurp
le trno et r-
gne
dans.Moscou,
que
le moment est venu do
le renverser et de rendre la couronne l'hri-
tier
lgitime.
Dimitri fait connatre ce secret
Marina et lui demande de se rendre au
chteau de
Wiksa,
o la tzarine
Marpha,
veuve
d'Ivan
IV, pleure
son fils
qu'elle
croit mort et
est
captive
de Boris. Le comte de Lusace les
surprend
au moment o ils
changent
leurs
serments d'amour.
AU deuxime
acte, le comte de Lusace an-
nonc Vanda
que
Dimitri va tre reconnu
rei et
qu'il
faut
qu'elle
obtienne
sa foi
pour
monter avec lui sur le trne: Rest seul avec
l
jeune prince;
il l'xlirt abandonner Ma-
rint fait tous ses efforts
pdttr
faire dominer
dans son me l
passion
du
pouvoir
et l'am-
bition. Le roi de
Pologne,
arbitr alors des
destines de l
Russie*
se dclare l
protec-
teur ds droits do Dimitri contr
l'usurpateur
Boris,
et lui conseill
d'pouser
Vnd.
"Au troisime
acte,
Marina est
auprs^de
l tzarine
Mrpli;
elle lui
apprend que
sort
fils
vit encore et
qu'il
lui
jur
sa foi. Mar-
pha passe
tour tbur des
transports
d la
joie
aux
angoisses
du dout.
Job, archevque
de Moscou et mi de
Boris,
vient dire
Marpha qu'un
: aventurier
prtend
tre son
fils et
qu'elle
doit l dsavouer;
Mrpli,
quoique
hsitant
intrieurement,
est dsi-
reuse de se
venger
de Boris. Elle
cngedio
l'archevque
en lui laissant croire
que*
loin
de dsavouer
Dimitri,
elle le reconnatra
pour
son fils. Dans un second
tableau*
Dimitri se
plaint
au
prieur
de s'tre
laiss
arracher le
serment
d'pouser Vanda,
il est
vrai*
pour
sauver sa
patrie
et sa mre; Un soulvement
militaire lieu contre
Boris, qui
est tu dans
son
palais;
Au
quatrime acte,
on
clbre l'vne-
ment d
Dimitri,
et Lusace
porte
l
sant
de l nouvelle
tzarine*
Vanda.
Dimitri
l'ar-
rt;
Lorsque
la foule s'est
loigne,
Lu-
sace raconte au nouveau tzar sa
propre
his-
toire :
quinze
ans
auparavant,
Boris tait r-
gent
de
Russie;
il restait deux fils du tzar
Ivan;
l'an
mourut;
son frre devait
rgner.
Boris
proposa pour
une forte somme Lusace
de tuer Dimitri. Ce crime fut
commis,
et
comme le
prix
du meurtre no fut
pas pay,
Lusace cheisit un enfant
pai'mi
ses
esclaves,
le fit lever
secrtemeut,
avec la
pense
d'en
faire un tzar. Cet
enfant,
connu
longtemps
sous le nom do
Vasili,
n'est autre
que
le tzar
lui-mme, qui
doit
pouser
Vanda ou tre d-
clar
par
Lusace un
esclave,
fils d'esclave.
A ce
rcit,
Dimitri
frappe
l comt de son
poignard.
Sur ces
entrefaites,
Vanda
arrive,
se
prcipite
sur le
corps
de son
pre
et t-
moigne qu'il respire
encore.
Marpha
entre
sur la scne et voit
emporter
le
corps
de celui
qui
a tu son lits. Rest seul avec
Marpha,
Dimitri
l'interroge*
lui demande s'il est bien
son fils. Il se refuse
paratre
devant le
peu-
ple qui
rclame sa
prsence,
si
Marpha
ne lve
ses doutes.
Dans l'acte
cinquime, Vanda,
le coeur d-
D1MI B1MI 843
vor
par
l
jalousie, profre
des menaces
contre les deux amants
qui
semblent con-
fiants dans leur fortun heureuse
;
LUsee
pa-
rat
sur
les marchs do
l'glise
; il n'est
pas
mort de
sa blessure. Il fait
rpandre
dans le
peupl
l bruit de
l'Usurpation
du trne
par
un faux. Dmtrius*
le fils d'un
esclave*
un
moine
postat*et, lorsque
le couronnement du
tzar va avoir
lieu, l'archevque
Job arrte Di-
mitri,
lui fait connatre ls doutes dont sa
naissance est
l'objet
dans le
peupl
et demande
ii
Mrpli
de
jurer
sur
l'vangile
et sur- l
croix
que
le tzr est bien son fils. Mon
fils,
dit-elle
;
hlas!et elle
rpte trs-potiqU-
mnt les
propres
termes
dans
lesquels
Dimi-
tri l'idil vaincre
ses doutes :
Si
Bien, Marpha, qui
nous
compte
ls
heures1*
Te l'a
ravi,
ton
espoir;
ton
enfant, .
Je n
prends
rien ce fils
que
tu
pleures,
Je ne
prends
rien au noble tils d'Yvan,
Elle
hsite encore, et
ce moment d'hsita-
tion
prcipite
le dnomnt: Lusace
arm
d'une
arquebuse
parat
au balcon du
Kremlin;
Vnd lui
indique
du
doigt
Dimitri;
Mrph
l'proit,
s'lance
Vers l'glise pour jurer;
l
coup part,
Dimitri,
tombe et,
en
expirant*
.
s'crie : Marina/ ma
mre,
hlas/ la
vrit,
mon
Dieu,
loi seul me la diras!
Lo drame*
comme on le
voit,
est
compliqu
plutt
fiu'obscur. Bien dos.
spectateurs
ne
l'ont
pas compris
tout
de
suite,
ce
qui
est une
preuve que l'exposition
laiss a dsirer.
La
l'orme littraire en est
trop nglige.
Une re-
cherche
excessive de l'effet
pittoresque,
des
hors-d'oeuvre
dvelopps;
des choeurs on lan-
guo grecque
ont
plutt,
nui l'intrt de
l'action
qu'ils
ne lui ont servi. Nanmoins les
situations
pont
fortes et on sent
que
le souffle
de Schiller a
pass par
l.
La
partition
est l'oeuvre d'un
musicien
fort
habile,
doubl d'un homme
d'esprit.
Les
rcitatifs sont
phrass
et accentus avec in-
telligence
et une volont de les rendre
expres-
sifs
qui
ne se dment nulle
part.
Quant au
style
et la
perception
idale familire au
compositeur,
ils accusent l'influence des tho-
ries et des
exemples
du matre de
Bayreuth.
J'ai
signal
ces tendances dans
l'analyse que
j'ai
donne du Dernier
jour
de.
Pompi
et du
Snrtlanapale
du mme auteur
(pages 782, 716).
Elles sont devenues
prpondrantes depuis.
,1c doute
qu'elles
favorisent
longtemps
le suc-
cjs de cet
artiste distingu.
Une harmonie tor-
ture,
des
passages chromatiques employs
dans le mouvement
contraire,
les
tonalits
brises
systmatiquement,
un
usage perptuel
d'altrations,
des notes tenues
qui n'ontqu'une
analogie trs-loigno
avec le ton des autres
parties;
ce n sont
pas
l ds lments de
beaut
;
en
eux-mmes,
ils h sont la
ngation.
Toutefois,
il n'est rien
que
le
got
ne
puisse
transformer*
et bien des matres ont
pouss
fudce
aussi; loin
que possible
sans
compro-
mettre l'art vritable; CUx
qui
connaissent
le
vieil
Haydn
l savent bien; H ne
s'agit pas
seulement de
poser
ds
problmes, U
faut
ls
; rsoudre; Il n faut
psntrprendrdessuts.
prilleux
si on n'est
pas
sur de retomber sur
sespieds;
Un
trop grand;
nombre de morceaux
ont t
conus
et excuts
d'aprs
cette tho-
ri
qui remplac
l
jugement
de l'oreille
et.
le
got par
des
ides
a
priori, par
des
efforts
d'imagination
en dehors du domaine de l'art
musical. Ces.moi-cux:
sont*
dans le
premier,
acte,
le choeur
desi tsiganes*
l double choeur :
i,
Sainte
patronne ;
dans: le
second,
l choeur de
femmes :, Palais plein
d lumire
; l'ir d Lu-
. sce.-:
Pauvre
femme ;
dans le
troisime*
ls
strophes:: Regardez
dans les
campagnesvertes;
l'ir de
ballet*
l
Kolomyiku;
dans le
qua-
trime
acte, le
duo: Voici la vrit; Pour
en
finir
1
avec la.
critique*
on
pourrait
trouver
que
le duo de Marina, et de Dimitri-. dans' le
pre-
mier acte
manque
de
distinction, que
lo motif
du: finale du deuxime acte t
Amour,
verse en
mon
me,
est un
peu commun,
comme aussi
l'ir di Vanda. au. c-lniuicrie aetQ.u.Toui s-
l'heure,
cette
fentre,
o so trouvent des
fausss relations
qui
ne charmeront
jamais
les oreilles do
personne.
Le mrite du com-
positeur,
sa sensibilit et
son
intelligence
de
l'art
dramatique
se manifestent
pleinement
dans los
autres
parties
d
l'ouvrgo,
dont les
plus apprcies
sont: lecantabile d Marina:
Vasili,
mon'seul amour;
la
prire:
Exauce-
nous, Seigneur;
le dbut du duo de
Lusace
et
du
prieur;
la rverie do Marina : Ples toiles
;
les
couplets
de Lusace : J'ai
pour
toute
philo-
sophie, qui
sont russis et montrent
quelles
seraient
les aptitudes
du
compositeur pour
le
genre
do
l'opra-comique
s'il ne
prfrait pas
la nbuleuse
esthtique
allemande au
got
franais,
aussi brillant
que solide,
aussi dlicat
que
sr. Je
signalerai
encore comme un duo
d'un bon accent
dramatique
celui do Marina
et de
Marpha
:
Pourquoi parler dresprance?
l'arioso
pathtique
de
Marpha:
Mon
filsI
il
est mon
fils.!
dont la
rptition
du thme
l'octave
grave produit
un
bol
effet si l'artiste
possde
une voix de contralto
suffisante;
le
ballot
hongrois
et une
jolie
valse en
fa,
Le
choeur
qui
suit est d'une bonne sonorit.
Quant
la chanson
slave,
ce n'est
qu'un
pont-neuf qui
se dissimule mal derrire l'ar-
844 DONM DGA
mure de la clef et les doubles dises; La ro-
:
mne d Dimitri : Si
Dieu^ Marpha, qui
nous
compt
ls
heures,
est
expressive ;
on aurait
pu
cependant
donner Cette mlodie une
impor^
tnC en
rapport
avec
l situation et en faire
l: not
Caractristique
de
l'opra:
Dans le
cinquime
acte, presque
tout est louer. L
trio dans
lequel
Marina et Dimitri chantent
leur
moUr,
tandis
que
l
jalouse
Vanda err
dans la
huit,
en
proie
ses
penses
d;
vengeance*
est trs-beau.
L choeur
qui
suit
offre dans l'orchestre Une marche harmo-
nique
d'un excellent effet:;
l form seo-
lstiqUe
ne l'attnue
en rien. Le morceau
qui prcde
le
finale,
d'ailleurs fort
Court*
est
l meilleur d tout
l'opra ;
c'est l March du
couronnement, Unit dans l
composition ,
.clart et
puissance
de
l'harmonie,
varit
ds
dtails*
instrumentation brillante*
allure so-
lennelle,
cette marche
runit toutes ls
qua-
lits
requises
dans ce
genre
de morceaux.
L/pr
de M. Joncires
obtenu
un
lgitime
succs:
Distribution:
Dimitri, Duchesne;
Lu-
sace, Laslle; Job* Gresse; le prieur, Comte;
le rold
Pologne, Lepers;;TMai-plia,
MDIOKII-
galli ;,Mrin* JIUeZinaDalti; Vanda,
MUeBel-
girard.
DOLORES, opra italien, musique
de An-'
teri-Mnzocchi, reprsent
d'abord Flo-
rence, puis
au thtre dal Vermo de
Milan, en
juin
1875. La
partition
de
ce
jeune composi-
teur sicilien
a t
trs-applaudie.
DON PABIANO DEI
CORBELLI, opra
buffa, musique
de
Luigi Camerana, repr-
sent au thtre Balbo do
Turin,
lo 10
juin
1874.
DON FERNANDO EL
EMPLAZADO, Opra
espagnol
en trois
actes, musique
do M. Vlen-
tin
Zubiaurre, reprsent

l'Opra
de Madrid
en avril 1874. Le rle
principal
a t chant
par
Tamberlick.
DON FINOGGHIO, oprette italienne,
mu-
sique
de
Cotti
Caccia, reprsente
sur le
thtre
Dori,

Gnes,
en octobre 1873.
DON
MUCARADE, opra bouffe,
livret
de
MM. Jules firbir et Michel
Carr* mUsiquo
de M, Ernest
Boulanger, reprsent l'Opr-
Gomiqu
en mai 1875. 11
s'agit
d'un tuteur
ridicule
qui, aprs
s'tre
oppos
au
mrig
d
Pblo et de
Ppita,
finit
par
ls marier en-
semble; On
remarqu
Un duo et un air de
basse danse
petit ouvrage
o
rgnent
Uno
gaiet
franche et une mlodie facile,
DON
QUICHOTTE, pr-comiqtt
en trois
actes,
livret de MM. Jules
Barbier,
et Michel
Carr, musique
de M. Ernest
Boulanger*
re-
:
prsent
au
Thtre-Lyrique
en mai
186?.
On

remarqu
le duo du
sommeil*
les
Couplets
de Sanclio et l'air de Dulcine;
DORMEUR VEILL
(L), opr-comique
. en un
acte, musique
d
Philidor, reprsent
en 1783 l
Comdie-Italienne.
PQRNROESGHN
( glantine), opra
alle-
mand, musique
de Ferdinand
Langer, repr-
sent avec succs Mannhim le 18 mai 1873:
DOT MAL PLACE
(L), opra-comique
en
trois
actes,
livret de M.
Mancel, musique:
de
M. P.
Lacome, reprsent
au
Thtre-Ly-
rique (Athne)
le 28 fvrier 1S73. Cette farco
est un
peu trop gauloise.
El seEor Santa-Ma-
rina
possdait
une collection de mdailles
rares
qui
constituait toute sa fortune; Sur le
point
de tomber dans ls mains
de
pirates,
il
l'a avale. Pour doter sa
fille,
il
prouve
uno
grave
difficult dont M.
Purgon
le dbarrasse
en un tour de main. Cette dot tait en effet
bien mal
place,
surtout dans un livret
d'opra-
coinique.
La
musique
a t trouve
agrable
et
ingnieuse.
On a
applaudi
un duo sur la
medicina.
DRIEKONINGENFEST
(HET) [ta
Fte des
trois
rois], opra-comique flamand, musique
de M. Charles
Miry, reprsent
au thtre
flamand do Bruxelles on
janvier
1876;
DUCA DI TAPIGLIANO
(IL), opra-comique
italien,
livret de
Ghislanzoni, musique
de
M.
Cagnoni, reprsent
avec succs
Lccco,
en octobre 1874. Chant
par
Bottero,
Fiora-
vanti,
Parasini et Mai" Bellini.
ENL
ERIN S45
E
'
EBEN-ARI, opra-comique* musique
de
G.
DUllo* reprsent

Koenigsberg
le 24 mars
1876.
ECREHARD* opra allemand,,
livret; de
M. !.. Bussier; musique
de M;
Moritz-Jff,
reprsent
au thtre Kroll de Berlin en
aot
1875,
sans succs.
EDDA, opra allemand,.musique
de M. Rein-
thaler* reprsent
au thtre de la ville de
Brme le 22 fvrier
1875,
EDITTA, opra espagnol, musique
de M. Ma-
riano
Obiols, reprsent
sur le thtre du
Licp,

B'areelone,,en
fvrier
1874,
EIN KUSS
(Un baiser), opra tchque
eh
deux
actes, musique
de
Smetana, reprsent

Prague
en novembre 1876. C'est
probable-
ment le dernier
ouvrage
du
jeune composi-
teur, .qui
est devenu sourd. Cet
opra
a t
favorablement accueilli.
ELENA IN
TROIA, oprette
en trois
actes,
musique d'Alessio, reprsent
au Politema
de
Florence,
en
juillet
1875.
LPHANT BLANC
(L'), oprette
eh
quatro
actes,
livret de MM. lie Frbault et Cha-
brillat, musique
de M.
Grisy, reprsente
. aux Menus-Plaisirs en
septembre
1873. Cotte
bouffonnerie
promne
le
spectateur
de Siam
Paris et
Saint-Flour,
du
palais
du roi au
Jardin d'acclimatation et devant une
parade
de
queues-rouges.
La
musiquo
offre de
jolis
dtails. Chante
par
Thvelin et MUc Max
Ferrari.
ELISIRE DI
GIOVINEZZA, opra-comique
portugais, musique
du vicemte
d'rnciro,
reprsent
au thtre San-Carlo de
Lisbonne,
en avril 1876.
ENLVEMENT SOUS L'OEIL DE DIEU
(L'),
opra allemand,
livret de
Langer, musique
arrange d'aprs
les oeuvres de Mozart
par
F. von
Supp, reprsent
au Carltheater de
Vienne en mai 1873. Le
sujet
du livret est le
mariage
de Mozart avec Constance Weber.
Ces sortes de
pastiches
ne russissent
jamais,
fort heureusement
pour
l
gloire
des
grands
matres et ls intrts bien
compris
de l'art.
ENRICO, opra portugais*
livret tir du
romndu
pote portugaisHerculno,
musique
de.
Miguel-Angelo Pereira*;reprsnt
a.porto
en fvrier 1874. Le
sujet
est
hroque, puis-
qu'il
se
rapporte
aux
exploits
de
Plge
con-
tre les Maures. L
musique tmoigne
de fortes
luds et d'un, sentiment
trs-drmtiqu*,
RINNYS
(LES),
drame
antique
en deux
parties,
de M. Lecpnt d
Lisle*
d'aprs
s-
;
chyle, musique
de M. J.
Mssenet, reprsent
l'Odon le 6
janvier
873. Le
poSte
fait
passer
dans notre
langue
les fortes
images
d
l'Orestie,
et toutes
lespersnnes
verses dans
la connaissance des oeuvres du
gnie grec
ont
apprci
son oeuvre conseieniouse et son in-
telligence
des beauts de l'original.
Mais une
traduction
aussi
littrale,
sans un
mlange
des
penses que d'autres, civilisations ont
ac-
cumules
dans
les mes et des
sentiments
qu'un dveloppement plus complta
mis
dans
les
eoeurs,
ne
pouvait longtemps captiver
le
public.
Au
point
do vue
esthtique,
je
crois
que lo.systme
suivi
par
nos anciens auteurs
dramatiques
valait mieux :
Corneille, Racine,
Crbillon, Voltaire,
Lebrun et aussi Shak-
speare, Mtastase,
Alfleri. Je doute
qu'Auguste
et les lloraces aient eu les
grandes penses
que
leur a
prtes Corneille.
Jo sais
que,
bien diffrente do la
Phdre de
Racine,
la Phdre
antique
tait loin
d'avoir
une conscience aussi trouble et une telle hor-
reur d'elle-mme; qu'importel
si l'art dra-
matique
s'enrichit de chefs-d'oeuvre nouveaux
et si les
types
anciens s'embellissent ou s'a-
grandissent,
deviennent
plus
intressants en
se transformant. Cela
n'empche
en
aucune
faon
de lire les
tragdies grecques
dans l'o-
riginal
ou dans une traduction
littrale.
La
musique
que
M- Mssenet a crite
pour
cette
tragdie
se
compose
d'une
introduction,
de deux intermdes et d'un mlodrame. On
n'y
a
employ que
des instruments
cordes,
sauf dans
l'introduction,
o on entend
quel-
ques
accords de
trombones.
Je ne
parle pas
des timbales et du tam-tam. Lo
premier
morceau a un caractre de tristesse soutenu.
846 ERIN ESCL
La succession d'cccrds un
peu vagues
et
dans des tonalits indcises trouvait ici sa
place beaucoup
mieux
que
dans le cours d'une
oeuvre essentiellement
lyrique.
L'auteur
dploy
dans
l'espce
de dchanement des
lments et des
passions
violentes
qu'il
a voulu
exprimer
les ressources d'une science d'orches-
tration consomme. Il
y

employ
les
gam-
mes stridentes des violons et les effets varis
du
rhythme.
L'un des intermdes offre une
cntilne dont l mlodie n'a rien de bien
original,
sur un
accompagnement
d'un soi
passo
dont l'effet est excellent. Cette forme
d'accompagnement persistant
un
peu pass
de mode
;
Mhiil et Sacehihi en Ont us et
peut-tre
abus
;
mais il donne de
l'ampleur

une
composition,
et ce
procd
convenait
un
sujet antique*
dont les dcorations mmes
ont une- harmonie calme et
majestueuse.
J'ime
beaucoup
moins le morceau excut
pendant qu'Electre
va
pleurer
sur l tombeau
de son
pre Aganlemnonj
il
manque
do ca-
ractre; Pour bien
accompagner
ces
thories
de
jeunes
filles
qui
s'avancent
en:cortge
avec ds
lyres
et des
coupes d'or,
il aurait
fallu une sorte de marche funbre sans du-
ret, gracieuse
sans
mollesse,
sur un
rhythme
lent; Il m'a sembl voir un des admirables
paysages
de Poussin : lo
pristyle
d'un tem-
ple
ou d'un
palais

gauche;

droite,
des ro-
chers
presque
inaccessibles
;
au
fond,
les mon-
tagnes
de
l'Argolide
formant trois
plans jus-
qu' l'horizon,
et au
pied
de la
premire
col-
line le tertre sous
lequel gt
le
corps
du
Roi des
reis,
entour des
jeunes Grecques
l tte ceinte d'une couronne de fleurs. Le
mlodrame, pendant lequel
Electre: so
plaint
des malheurs de sa famille et
gmit
sur le
sort de son
pre
et de son
frre,
est
pa-
thtique ;
c'est un rcit do violoncelle avec
sourdine,
dans
lequel, par
deux
fois,
une
gamme chromatique
descendante
produit
un
effet
d'expression
douloureuse bien on situa-
tion. En
rsum,
la
musique
tient sa
place
honorablement dans l'oeuvre
dramatique
si
distingue
de M. Leconte de Lisle.
Quant

lutter de
puissance
et d'intrt avec la
trag-
die du vieil
Eschyle,
il
n'y
fallait
pas penser.
Gluck lui-mme
s'y
serait montr
infrieur,
quoiqu'il
ait crit les deux
Iphigcnie
et
VAlcesle,
et
l'Orphe.
Le bailli du Rollet avait
pass par
l et
aplani
les obstacles.
Pourquoi
cette dfaillance en
prsenco
de
l'original?
parce que
notre
systme
musical ne saurait
se
prter
ces ides
simples
et
fortes,
d'une
grandeur,
d'une
passion
si relles et si extra-
ordinaires la
fois, que
nos
rhythy>cs
et nos
formules modernes contrasteraient
trop
avec
elles. Je crois
que
l
mlope liturgique
du
moyen ge
et les harmonies des Morales et
des Pleslrih s'en
rapprocheraient
davan-
tage.
Il n'est
pas
si facile
d'exprimer
dans
l'art des sons ces
quatre
choses
qui
forment
la trame de l'Orestie ; la
terreur,
la
piti,
l
fatalit et l crainte ds dieux.
Ls
ErinnyeS
ont
reparu

l'Opr'Ntionl.
Lyrique
le 15 mai 1876
avec Une
musique
beaucoup. plus dveloppe
et
des choeurs.
M. Mssenet a
ajout
des morceaux
et une
instrumentation
nouvelle,
des
clarinettes, des
hautbois,
des
trompettes*
des
fltes, ds
harpes;
il introduit sa danse des Saturnales
dans un ballet
peu
sa
place
dans l'Orestie.
L'effet de l
tragdie
t
beaucoup plus
grand et
plus
rellement
artistique
l'Odon
avec les
moyens
restreints d'une orchestration
'
sobre
;
au
Thtre-Lyrique,
l
musiquedevient
l
partie principalo
de. l'oeuvro
qu'elle
affaiblit
en
perdant
elle-mme son caractre. Jou
par
Taillade, Laute, Sicard*
Mme Mario:
Laurent,
Mlles Rgnard, Broisat*
Defresne
et
Volsy.
ESCLAVE
(L')* opra
en
quatre
actes et
cinq tableaux,
livret de
MM.
Ed. Poussier et
Got, musique
de
M,
Edmond
Membro*
re-
prsent
au thtre national de
l'Opra
le
mercredi 15
juillet
1874. Lo livret
peu
int-
ressant, rempli
de
trop
fortes invraisem-
blances,
eu l'action
repose
sur des
conven-
tions locales
trangres
nos ides et
oblige
le
spectateur
admettre des
hypothses
diffi-
ciles
comprendre
du
premier coup,
a en-
tran dans sa chute une
partition
fort dis-
tingue, remplie
de mlodies
agrables
et of-
frant
plusieurs
belles
pages.
L
prince
cau-
casien
Kalcdji
est devenu l'esclavo du cointo
russe Vassili
; poursuivi par
son
matre,
il a
trouv un asile chez le
pope Paulus,
dont la
fille,
la belle
Paula,
sollicite la
grco
du
fugi-
tif. Vassili confie
Ualedji, bless,
aux soins du
pope
et se
propose
de sduire Paula ou de
l'enlever. La reconnaissance et le dvouement
ont
produit
l'amour
que
so
jurent
les deux
jeunes gens.
Le comte les
surprend
dans un
moment o ils so font la
promesse
de vivre
on de mourir ensemble. Il humilie son esclave
de toutes sortes do manires
pour
lo dsho-
norer aux
-yeux
de sa matresse. Moraskeff,
ami de
Kalcdji,
inform celui-ci du
prochain
soulvement des esclaves. Vassili a fini
par
enlever Paula
;
dans une
orgie,
les
seigneurs
ont choisi leurs matresses
pour enjeu j
Vas-
sili
perdu
et est
oblig
de leur livrer Paula.
L'esclave intervient
pour
la
dfendre;
mais
. FAMI FAUB 847
que peut-il
contre ses ennemis? Le
pope
se
prsente
arm d'un ukase de
l'empereur qui
somme le comte de
cemparatre pour
se
jus-
tifier de sa
conduite;
Vassili offre au
pope
d'pouser
sa fille. Celui-ci est flatt d'une
si
illustre alliance et
donne
son consentement.
Pul refuse le sien et dclar devant tous
qu'elle
aime l'esclave. La Joi russe ordonnant
qu'en pareil
Cas l femme libre devienne
esclave son
tour,
le comte rclame Pula,
et,

minuit,
il viendra l chercher.
Pulus,
irrit du refus de sa
fille,
va l
tuer;
sa
femme, Prscovi,
se
prcipite
au-devht
du
poignard.
Les esclaves se sont
soulevs;
ils
ont t vaincus et massacrs. Pula retrouve
parmi
leurs cadavres celui de son
bien-aim;
elle se donne l
mort, et
lorsque
Vassili re-
vient,
lo
pop
lui montre le
corps
inanim
de sa fille et lui dit: Prends-l!
Dans le
premier acte*
il
y
a une scne reli-
gieuse
d'un beau
caractre, quand
le
pope
explique
sa famille le'rcit
biblique,
dans le
sens de l
rigueur
et avec
exaltation;
sa
femme et sa fille
l'interrompent par
des ac-
cents d'amour et de charit mue. La ro-
mance de Paula ne
manque pas
de charm.
Le
deuxime acte offre un
joli
choeur dans:
C'est le mois des
roses,
et le duo de Paula ot
de
Kaledji.
La romance chante
par
Vassili : Pleure
aujourd'hui,
demain tu
sourh'ds,
et l'ir de
Kaledji implorant
lo comte et los
soigneurs
pour
sauver l'honneur'de celle
qu'il
aime
sont les meilleurs
fragments
du troisime
acte.
Toutefois,
on
peut reprocher
au musi-
cien de ne
pas
avoir mis
plus
de varit dans
cette dernire scne et d'avoir fait
rpter
aux
seigneurs
l mme
phrase que l'esclave, puis-
que
les sentiments sont diffrents.
Le duo du
quatrime
acte entre l mre et
la fille est
pathtique
et
rempli
de
belles.
phrases,
d'une
expression
tendre et dramati-
que
l fois. Le trio
qui
suit avec le
pope
et le
quatuor
avec
Kaledji
sont bien conduits
et surtout bien
accompagns par
l'orchestre.
Ge
qui
a nui
peut-tre
l'effet musical d cet
opra,
c'est
qu'il
est
trop
exclusivement vCl.
Les
personnages
y
chantent constamment sans
-.
intermittence;
l'attention de l'auditeur se fa-
tigue
l
longue
do suivre les
paroles,
d'Une:
part* et,
d'autre
part*
des sonorits vocales
trop
prolonges. Nanmoins*
l
critiqu
s'est mon-
tre
injuste

l'gard
d'un
compositeur

qui
-
ne
manquent
ni l
science*
ni
l'inspiration,
ni
le
got;
Elle s'est montre
plus indulgente

l'gard
d'autres, auteurs
qui
ne
possdent
que
la
premire
de ces
qualits.
Chant
par
Sylva, Gailhrd, Bataille, Lsli;
MU M-
duit,
Mme Geismar. Dans le
ballet*
on re-
marqu
Mlles
Beaugrnd,
Montaubry,
Pallier,
Piron, Stochoff, Parent* Valin* Lpy.
ESPRIT bu VOVOD
(L'), opra polonais,
musique
de Louis
Grossmann, reprsent

Varsovie en novembre
1873*
avec succs.
ESTELLE ET
NMORiN, opra bouffe,
li-
vret de M. de
Jallis,
musique
d M.
Herv*
reprsent

l'OprrBouffe (ancien
thtre
des
Menus-Plaisirs)
le 2 dcembre 1876. L'oeu-
vre charmante et
pleine
de
sensibilit
de Flo-
rian
y
a t
indignement
travestie et a dis-
paru
sous les bouffonneries
grotesques
dont
on l'a affuble. Chant
par Audran,
Gabel et
Mio Matz-Fcrraro;
F
FALKENSTEINER
(noe), epr
allemand en
trois
actes, musiquo
do J.-H. Franz
(le
comto .
Hochberg), reprsent
au thtre do Hanovre
le 24 mars 1876.
FAMILLE TROUILLAT
(LA), oprette
bouff
en trois
actes,
livret de MM. Hector Crmioux
et E.
Blum,
musique
de M.
Vasseur, repr-
sente au thtre de la Renaissance le 10
sep-
tembre 1874. Cette farce n'a
pas
eu de
succs,
la
musique
en a
paru remplie
de rminis-
cences des
oprettes
de M. Offenbach. Chante
par
Paulin
Mnier, Vauthier,
MH Thrsa.
FANCIULLI VENDUTI
(i), opra italien,
musique
de
Parisini* reprsent

Bologne
en
mars 1876.
FATE
(LE), opra italien, musique
de Va-
lenza, reprsent
au thtre
Camploy
,do Ve-
nise en
janvier
1873.
FATMA, opra-comique
en un
acte,
livret
de M.
Devoisin, musique
de M.
Flgier,
re-
prsent
au
grand
thtre de Marseille en
avril 1875.
FAUBLAS, opra-comique
allemand en trois
51
848 FIAN FILL
actes, musique
de Richard
"Werlz, repr-
sent
Berlin,
sur le thtre do Friedrich-
Wilhemstadt,
le 23
janvier 1873,
avec succs.
FAUST, drame de
Goelhe, musique
de
Edouard
Lassen, reprsent

Weimr,
sur le
thtre
Grand-Ducal,
le Gmai 1876. Le drame
a t
compltement jou,
avec les
prologues
et
l'pilogue.
La
partition
de M.
Lassen,
com-
positeur belge,
contient
quarante-six
mor-
ceaux. Le succs a t trs-
grand, malgr
l
longueur
du
spectacle.
FERME D MIRAMAS
(LA,), opr-comique
en un
acte,
livret de
***, musique
de M. le
marquis
Jules
d'Aoust, reprsent
l'Athne
le il avril 1S74. Une
villageoise,
marie de-
puis
six mois au
paysan Sylvain, gmit
d'tre

dlaisse
par
son
mari, qui frquente
le caba-
ret et
porte
des
bouquets
aux
margots
de
"
l'endroit. L soeur do cette Ariane lui con-
seille d'xciter la
jalousie
de
Sylvain.
L'arri-
ve d'un
matelot,
frre de Mme
Sylvain,
aide
les deux femmes excuter leur innocent
complot.
Le marin fait semblant de courtiser
la
mnagre,
et la ruse russit merveille.
L
partition
est crite dans le
got
italien et
n'en est
pas pour
cela meins
agrable
en-
tendre. Je
signalerai, parmi
les morceaux les
plus remarqus,
les
couplets
do Mme
Sylvain,
l'air de contralto de la
jeune veuve,
les deux
romances
pleines
de sentiment du marin et
un
joli quatuor.
Chant
par
Bonnet et
Mme Brunet-Lafleur.
FIAMMINA (LA), opra italien, musique
de
Magnetta, reprsent
au thtre Rossini de
Naples
en mai 1873.
FIANCE DE MESSINE
(LA), opra,
mu-
sique
de
Bonewitz, reprsent
l'Acadmie
do
musique
de
Philadelphie
en mai 1874.
FIANCE DU FORESTIER
(LA), opra
al-
lemand, musique
d'Ad.
Muller,
chef d'orchos-
tre, reprsent
sans succs le 15 fvrier 1873
au
Stadttheater,

Hambourg.
FIANCE DU ROI DE GARBE
(LA), opl'a-
comique
en trois actes et
quatre tableaux,
li-
vret de MM. Ad.
Dennery
et H.
Chabrillat,
musique
d
M,
Henri
Litolff,
reprsent
au
thtre- des
Folies-Dramatiques
le 29 octobre
1874. Le conte do Boccace a
si
souvent d-
fray
la scne
franaise qu'il
devait tre mis
en
oprette.
La
musique
en est
soigne,
tra-
vaille aussi consciencieusement
que
s'il
s'tait
agi
d'un
ouvrage d'importance.
L'in-
strumentation surtout offre des effets intres-
sants. Les
principaux
morceaux sont l'ouver-
ture,
un
quintette
des filles du
Soudan,
un
choeur de soldats et le duo du troisime acte.
Distribution :
AlaCiel,
Mlle
Vanghel ;
Mamo-
lin, Milhor; Zar, Luco; Hispal, Widiner;
.
Hamburger.
FIGLIA DI MADAMA ANGOT
(LA), Opra
buffa, musique
de
Fischotti, reprsent
au
thtre Goldoni de
Naples
en aot 1874. Cet
ouvrage
ne faisait
pas
une concurrence re-
doutable
l'opra
de M.
Lecocq, jou
en
mme
temps
au Tcatro-Nuovo.
FIGLIUOL PRODIGO
(ir,),
traduction de
l'Enfant prodigue
d'Auber
;
reprsent
au
thtre
Pagliano
de Florence en
septembre
1875. Chant
par Vizzni, Brogi, Sylvestre
et Mme Lorini.
(
Voir
l'Enfant prodigue,
page 252.)
FILIPPO, opra italien,
livret tir de la
tragdie d'Alfieri,
dont on n'a
reproduit que
trois
actes, musique
du baron Crescimahno
d'Albafiorila, reprsent
la
Pergola
do Flo-
rence le 21 avril 1875.
FILLE DE MADAME ANGOT
(LA), opra-
comique
en trois
actes,
livret de MM. Clair-
ville et
Siraudin, musique
de M. Charles Le-
cocq, reprsent
aux
Folis-Dramatiques
lo
23 fvrier 1873
(Voir
notre article sur cet
opra, page 794.)
Les crudits de la
pice,
as-
saisonnes d'une
jolie musique, qui
n'a d'ail-
leurs d'autre mrite
que
celui d'tre correcte-
ment crite et bien
approprie
aux
paroles,
en ont fait le succs.
Depuis Orphe
aux En-
fers
de M.
Offenbach, qui
nous a valu la fu-
neste libert dos
thtres,
sous
l'Empire,
on
n'avait
pas
vu un tel succs de
vogue. Malgr
les terribles
leons
des annes
prcdentes,
rien n'tait
chang
dans les
gots
du
public.
La Fille de madame
Angot, ayant
enrichi ses
auteurs,
a t le
prologue
d'une
foule d'ou-
vrages
du mme
genre qui
ont envahi tous
les thtres
peine
rouverts. Cet
opra-co-
mique
a t chant
par
Mendasti, Dupin,
Mlle Paola
Mari,
Mmos Desclauzas et Ton-
douze.
FILLEULE DU ROI
(LA), opra-comique
en
trois
acles,
livret de MM.. Cormon ot R. Dos-
landes, musique
do M. A.
Vogel, reprsent
sur lo thtre des Fantaisies-Parisiennes

Bruxelles,
en avril
1875,
et au thtre de la
Renaissance Paris lo 23 octobro 1875. La
filleulo du roi Henri IV est la fille de Camcscas,
l'ancien
cuisinier du
roi;
elle doit
pouser
Phoebus, marquis
de Pibrac. Uno Barnaise
nomme Marion vient rclamer
en faveur de
FLOR FLOR 849
sa
soeur,

qui
Phoebus a fait une
promesse
de
mariage.
Celui-ci laisse la filleule du roi
pou-
ser un
gars
nomm
Androl, qu'elle
lui
pr-
fre,
et
pouse
Marion. Quant l soeur d-
laisse,
on ne s'en
occupe plus.
S'il
n'y
avait
pas
des
pisodes comiques qui occupent
l'at-
tention,
une telle
pice
n'offrirait aucun int-
rt. On
regrette
de voir un musicien di
m-
rite,
comme M.
Vogel, employer
son talent
do
pareils enfantillages.
On a surtout remar-
qu
les
couplets d'Henriette,
une romance au
troisime acte et un excellent trio. Chant
par Vauthier, Dailly,
Mv">
Peschard,
Mlle Lt-
gini.
FIORE D'ARLEIU
(IL) [Fleur
de
JJarlem],
livret de MM. de Leuven et d
Saint-Georges,
tir de la
Tulipe
noire d'Alexandre Dumas et
traduit en
italien, musique
de M. de
Flotow*
reprsent
Turin en novembre
1876,
avec
un
grand
succs.
FIORINA, opra italien, musique
de Pe-
drotti, reprsent
avec succs le 25 mars 1873
Plaisance.
PLEDERMAUS
(DIE) [la Chauve-souris], op-
rette en trois
actes,
livret do Haffner et
Richard
Geno, d'aprs
la
pice
intitule : le
Jtveitlon,
de MM. Meilhac et
Halvy, musique
de M. Johann
Strauss, reprsente
Vienne
et sur le thtre de Friedrich-Vilholmstadt
de Berlin en
juillet
1874.
FLEUR-DE-BAISER, oprette
on trois actes
et
quatre tableaux,
livret de Mi Alexandre
jeune, musique
do M.
Cceds, reprsente
au
thtre des
Polies-Dramatiques
le 24 fvrier
1870. Fleui'-do-Baiscr a
promis
sa foi son
cousin Gaston
;
mais celui-ci
ayant disparu et,
selon les
apparences, ayant
t
mang par
les
sauvages,
son amio se dcide
pouser
le
comte
Rigobert
de Prsal. Gaston
reparat
<:t, aprs
bien des
pripties, pouse
sa cou-
sine. La
musique
est accorte et
lgre.
On a
remarqu
le choeur dos marins : Nous venons
de
Madnffasctir;
le choeur des
pensionnaires,
les
couplets
de Fleur-do-Baiser : Je
partis
un
jour.
Chanto
par
MU Jane
May
et Simon
Max.
FLORENTIN
(LB), opra-comique
en trois
actes,
livret de M. H. de
Saint-Georges,
musi-
que
deM. Ch.
Lenepveu, reprsent
au thtre
national do
l'Opra-Comique
le mercredi
25 fvrier 1874. Cet
ouvrage,
couronn en
1809 dans le concours ouvert entre les com-
positeurs,
n'a t connu du
public quo cinq
ans
plus
tard. La
pice
est
peu intressante,
comme toutes celles dans
lesquelles
on met
en scne des artistes
peintres, sculpteurs
ou
musiciens. Il
n'y
a rien de
plus
froid au th-
tre
que
ces rivalits
d'amour-propre
et ces
glorifications
du
gnie.
Andra
Galeotti,
viens
matre
florentin,

pour
lve
Angelo
Plma.
'
Un concours est
propos par
Laurent le Ma-
gnifique.
Galeotti a
clips
tous ses
rivaux;
mais un inconnu a os se mesurer avec
lui,
et son
tableau, reprsentant Hb,
obtient
les
suffrages.
Cet
inconnu,
c'est
AngolOj qui
triomphe malgr
lui
;
car si en secret il avait
peint
cette
toile,
il avait ordonn au modle
Polpetto
de la
dtruire, pour
ne
pas
entrer
en lutte avec son vieux matre.
Polpetto
s'tait
tromp
et avait- brl l tableau de
Galeotti. A cette cause de fureur vient
s'jou^
ter l'amour
qu'Angelo

conu pour
l
pu-
pille
du
matre, pour Pol, qui
est aussi
l'objet
de la tendresse et des voeux d vieil-
lard.
Celui-ci,
ne se
possdant plus
de
rage
et
de
jalousie, poste
des assassins
pour
tuer
Angelo;
mais
Polpetto
lui sauve l vie. Le
duc
apprend
Galeotti la
mprise
dont il a
t victime. Celui-ci n'a
pas
autre chose
faire
pour
effacer le souvenir do sa
vengeance
quo
d'accorder au
jeune
artiste l main de
Paola.
La
partition
de M.
Lenepveu
atteste de
bonnes tudes
musicales,
du
got/
do l'habi-
let dans l'art
d'crire, plutt que
de l'ima'
ginationi
Les dessins varis de
l'accompa-
gnement,
les altrations
multiplies
des in-
tervalles,
les dissonances
ingnieusement
employes
ne
peuvent
tenir lieu de
l'inspi-
ration;
les modulations sortent rarement des
formules familires au
compositeur, quoiqu'il
semble s'tre
complu
dans les tons
chargs
d'accidents. Les rminiscences sont
frquentes,
et les
procds qu'il
met en
usage pour
d-
velopper
une ide sentent
trop
l'cole. L'in-
dividualit
n'apparat pas
encore dans cet
.
ouvrage,
fort estimable d'ailleurs. Les mor-
ceaux
qui
m'ont
paru
les
plus
saillants sont :
dans le
premier acte,
le
prlude d'orgue,
le
trio en r: 0
jour
heureux !
par
toi
j'oublie
l'air
d'Angelo:
Comme un
enfant;
le choeur
des
forgerons:;
dans le second
acte,
le choeur:
Riante
Italie;
l'air de Paola: La nuit est
l'heure du
mystre;
la romance
d'Angelo
:
Lorsque j'abandonnai
Florence; le
sextuor,
morceau
capital
do
l'ouvrage;
dans le troi-
sime
acte,
la
barcarolle,
la
jolie
romance
d'Angelo
:
Songes
aims;
les
couplets
do Ga-
rita : Voulez-vous des
fruits?
un duo d'un ac-
cent
trs-dramatique
de Puola et
d'Andren;
et la scne du
dnomont, qui
a t bien
850 GENE GILL
traite; Distribution : Andra
Galeotti,
Is- :
mal;
le duc Laurent de
Mdicis> Neveu;
An-
gelo Plma, Lbrie; Polpetto, Potl;
Pie-
trino,
Laurent
; Paola,
MU= Priol
; Crita,
Mlle
jsucass.
: FLYING DTGHMAN
(THE) [le
Vaisseau-
fantme] >
traduction de
l'opra
de Richard
Wagner, rprsent
au
Lyceum
Theater de
Londres en octobre 1876. Chant
par Sntley
et Mile Torriani.
FtkuNGER
(DIE)^ opra allemand,
musi-
que
do M.
Kretzschmer; reprsent
au thtre
de l
Cour,

Dresde*
en avril 1874.
FORNRTTO (IL)., opra italien* musique
de
Snelli, reprsent
sur le thtre
Carcano,

Milan,
le 12
juillet
1873.
FORZA DEL, DENARO
(L&) [le
Pouvoir de
l'argent], opra italien, musique
de
Scarrano,
reprsent
au Teatro-Nuovo de
Nples
en
mars 1873.
FORZA DEL DESTINO
(LA), opra
en
quatre
actes*
livret de F.
Piave, musique
de M. G.
Verdi, reprsent
au Thtre-Italien de Paris
le 31 octobre 1876.
(Voyez
co mot
page 301.)
Le
compositeur
a retouch la
partition
ex-
cute Milan en 1862. Il
y
a
ajout
une ou-
verture
remarquablement
traite et dont
l'instrumentation a
beaucoup
de relief. C'est
une des meilleures
pices symphoniques que
M. Verdi ait crites. Le troisime acte a t
remani et
peut-tre trop allong.
Il offre
trop
de varit et d'incidents
pisodiques ;
ce
sont des choeurs de
joueurs,
de
soldats; do
mendiants,
de
marchands,
une tarentelle et
un
ratqplim qui manqu d'originalit.
On
y
a
admir un dlicieux solo d
clarinette,
ainsi
que
la charmante romance de tnor
laquelle
il sert de
prlude.
Lednomntat
chang,
et
l'ouvrage compte
une mort
tragique
do
moins. Don Alvars ne se
prcipite plus
du
haut d'un rocher.
L'opra,
dans sa forme ac-
tuelle,
se termine
par
un
pathtique
cantbilo
:
de Leonora et un
beau
trio final. Distribution :
don
Alvr,
Ararnbur
;
don
Carlos,
Pandol-
fini; moine,
M. de
Resztt;
autres
rles,
Au-
dran, Nnnetti, Rosario; Leonora,
MU Bor-
ghi-Mamo ;
l bohmienne
Preziosill,
Mlle
Aima
Reggiahi.
FOSCA, opra italien, musique
de Carlos
Gomes, reprsent
le 17 fvrier 187S sur le
thtre d la Sla Milan. Cet
ouvrage
n'a.
pas justifi
le
prsage qu'avait
fait concevoir
l'opra
II
Guarany
du
compositeur
brsilien.
Chant
par Bulterine, Maurel,
Maini et Ml'
Kruss.
FRIEDRICH DR HITZBAR, opra
alle-
mand en deux
actes, musique
de Franz Moe-
gole, reprsent
au thtre du Kiinstlerlius
en mars 1873. Le sous-titre : n Grand
opra
du
pass,
du
prsont
et do
l'avenir,

montro
que
cet
ouvrage
est une sorte do
parodie
des
ouvrages
de M.
Wagner.
FUOCO
(IL), opra buffa, musique d'Arienzo,
reprsent
au Teatro-Nuovo de
Naples
en
I
janvier
1873.
G
GABRIELLO
CHIABRERA, opra italien,
musiquo
do
Camerana, reprsent
Savono
en mars 1876.
GARA D'AMORE
{Rivalit d'amour), opra
italien, musique
d'ISliodoro
Bianchi, repr-
sent avec succs Bri en
juillet
1873.
GEIGER ZU GIVIUND
(DER.) [le
Violoniste de
Gmitnd], opra romantique allemand, musique
de
Joseph Stich, reprsent
Dussoldorff en
avril 1875.
GENEVIVE DE
BRABANT, Opra
bouffe
en
cinq actes,
livret de MM. Hector Crmienx
et Etienne
Trfeu, musique
de M. J. Offon-
bach, reprsent
au thtre do la Gat en
1875,
avec l'addition de huit morceaux nou-
veaux,
la
plupart
crits
pour
M'I Thrsn.
(Voyez pago 315.)
GHEYSA,
opra
en
quatre actes, musiquo
do M. Paul
Aube, reprsent
Toulon
On
janvier
1875.
GILLE ET
GILLOTIN, opra-comique
en un
acte,
en
vers,
livret de M. Thomas
Sauvage,
musiquo
do M. Ambroiso
Thomas, reprsent
au thtre national de
l'Opra-Comique
le
-22 avril 1874. Le succs du
Cad,
dont la mu-
sique
est de M. A.
Thomas,
et celui de Gilles
ravisseur,
dont le livret a t
compos par
M.
Sauvage,
avaient sans doute
engag
les
GILL
GI.NE
851,
deux auteurs donner au
public
un
opra
bouffon,
d'autant
plus que
ce
genre prenait
chaque jour plus
d'extension.
Mais,
soit
que
la situation du
compositeur
ne s'accordt
plus
vee un canevas aussi
lger que
celui de
Glle et
Gillolin,
soit
que
sa collaboration
vee Goetho dans
Mignon,
avec
Sbahspere
dans Hamlet l'ait
engag
suivre
l'exemple
de M. Gounod et donner ses
inspirations
personnelles
le concours de ces
potes
de
g-
nie*
M. Thomas
s'opposa
ce
qu'on jout
cet
ouvrage,
et il fallut un
jugement
du tribunal
d
premire
instance de l Seine
pour
triom-
pher
do sa
rpugnance.
L'intrigue
de l
pice
est minco et commune^ Gillc est au ser-
vice de M.
Roquentin,
dont l nice est ma-
rie secrtement un
sergent
aux
gardes*
Ayant
un matin oubli son sabre chez sa
femme,
celle-ci le lui
jette par
la
fentre,
envelopp
dans une veste
appartenant

Gillotin,
le fils de
Gille.
Ce vtement est la-
cr dans le
trajet. Roquentin, que
le bruit
a
attir, souponne
le
propritaire
do la
souquenille
de vouloir sduire sa nice. Le
pauvre
Gillotin
n'spiro pas
si haut. Il aime
Mlle
Jacquette,
la
chambrire,
et
supplie
Ro-
saure,
sa
matresse,
de l'aider obtenir le
consentement de son
pre.
Dans son
ardour,
il lui baise les mains.
Surpris
dans cette au-
dacieuse
attitude,
il est dnonc
par
la
jalouse
Jacquette,
non-seulement comme un sduc-
teur*
mais
pour
avoir
mang
le
godiveau
com-
mand
par
M.
Roquentin
on l'honneur du
sergent,
son convive. L'affaire s'embrouille do
plus
en
plus,
et le
sergent
en arrive deelar
rer son
mariage
avec la nice de
Roquentin.
Gille, qui garde depuis quinze
ans une lettre
qu'il
ne doit remettre son matre
que
le
jour
o il le vorra de bonne
humeur,
se dcide.
M.
Roquentin apprend par
cette lettre
que
Brisacier,
le
sergent
aux
gardes,
est son fils,
11 no
peut
donc
que
se fliciter de son
mariage
clandestin avec sa nice. La
partition
de Gille
et Gillolin fourmille de
jolis dtails,
et il est
regrettable quo
le musicien se soit donn
tant de
peine
inutile
pour
traduire des situa-
tions aussi
peu intressantes,
des
purilits
dpourvues d'esprit,
des scnes de
mangeaillo
d'une
longueur
dmesure.
Que
Gille volo un
gteau, qu'il
l'avale
gloutonnement
ou
qu'il
s'en
emplisse
laboucho de
faon

touffer,
c'est bien dans le rle des Gilles
passs, pr-
sents et futurs
;
mais
qu'on
soit
oblig
d'en-
tendre la
longue description
d'un
godiveau,
et
dans dos
couplets
en
la,
et dans un duo en mi
bmol,
c'est vraiment faire la
part trop grande
aux
gillotinades.
On
comprend
difficHoment
qu'un compositeur
se
rsigne
traiter avec
une conscience
scrupuleuse
et Un soin minu-
tieux dans les dtails de l'harmonie et do
l'orchestration des vers tels
que
ceux-ci
:
ROSAURi
Non ce n'est
pas
l'alouette
Qui
t'invite l retrait;
C'est l voix du
rossignol*
Qui,
l
nuit,
chant en bmol
Comme un
glht Espagnol.
Au mauvais
got
de cette parodie
de l
scne du balcon.de Romo et Juliette
s'ajoutent
encore la
vulgarit
et
l'ineptie
des
paroles.
L'ouvrage
dbute
par
une
petite
introduc-
tion instrumentale sur le motif de la re-
traite dlicatement orchestr; Les morceaux
les
plus gots
sont le duo de
Jacquette
et
Gillotin :
Jacquette,
ntends-mnil le
qua-
tuor,
les
couplets
de Gillotin:-
Oh! oh! oh!
quel gteau!
et
les couplets
militaires de
'
Briseir: Ne me dchire
pttSj
6 ma. Toi-
non
fidle!
Quant
au
sextuor,
c'est un
pas-
tiche de ces beaux finales si
dramatiques,
si
pathtiques que
tout le monde admi-
rs dans les
opras
do
Donizetti. L'ihten-
tiondes autours est
ici manifeste;
Ils ont
pens
obtenir un
grand
effet
comique'
en fai-
sant chanter tout ce
petit
monde do Gilles
et d
Jaqucttes
des
phrases pompeuses
r-
serves aux
sujets hroques
du
grand opra.
Les formes
amples
de ces chefs-d'oeuvre
de
stylo, d'inspiration,
do
passion,
tols
que
le
septuor
do Lucie ou le finale
i'Ernuni,
sont
pa-
rodis avec
beaucoup
d'habilet sans
doute;
mais
depuis qiic
M. Ambroiso Thomas a inau-
gur
dans son
Cad,
on
1849,
en collaboration
du mme M.
Sauvage,
ce
genre
do
parodie
musicale,
la voie
qu'il
a ouverte a t.telle-
ment
frquente que
Gille et Gillotin n'ont
plus
t en 1S74
que
des
passants
attards et

peine remarqus:
Je considre cotte ide de
tourner en ridicule les
procds
dont tel ou
tel
grand
matre s'est servi
pour
crire des
chefs-d'oeuvre,
comme de nature desscher
dans
l'me des
jeunes
artistes cette fleur de
l'admiration
qui
doit
s'panouir
librement,
cettefqiqui,
sans
lreavcugle,se
laisse
empor-
ter sur lesailes du
gnie ;
l'habilei, l'lgance,
la ciselure des dtails no sont
pas
des
qualits
matresses. Il vaudrait'mieux dvelopper
les .
facults
suprieures par
l'amour de l'art et
le
respect
des matres. Distribution :
Roquen-
tin, Thierry;
Rosauro,
M'
1
Reine; Brisacier,
Neveu
;
Gillc,
Isinacl
; Gillotin,
M" Ducasse
;
I
'Jacquette,
Mlle Nadaud.
i GINEVRA, opra
italien,
musiquo
de
Soraci,
852 GIRO GIRO
reprsent
au thtre de
Snt-Rdagonda,

Milan*
en octobre 1876.
GIOCONDA, opra
italien en
quatre actes,
livret de
Arrigo
Boito,
tir du drame de Vic-
tor
Hugo, Angelo, musique
de
Ponchielli,
reprsent
la Scal de Milan en avril 1876.
GIOVANNA
DI. CSTIGLIA, opra italien,
musique
de M. Giovanni
Magnanini, repr-
sent
Crpi
le 15 aot 1874.
GIOVANNA DI
NAPOLI, opra italien,
mu-.
siqUe
de
Petrell, reprsent
sur le thtre de
la
Scal,

Milan,
en
septembre
1873. Chant
par Burgio, Padovni,Mines pasqua
etConti-
Foroni.
GIROFLE
GIROFLA, opra
bouffe en trois
actes,
livret do MM. Vnloo et
Leterrier,
mu-
sique
de M. Charles
Lcocq, reprsent

Bruxelles au thtre des Fantaisies-Parisien-
nes le 21 mars
1874,
et Paris au thtre de
l
Renaissance le il novembre 1874. Le succs
qu'
obtenu cet
ouvrage tmoigne
de la na-
ture des
gots
du
public
et des concessions
que
font les auteurs
pour
les satisfaire et en
tirer
profil.
La donne de l
pice
n'est tol-
rable
qu'
cause de son invraisemblance. Ce-
pendant
il
y
a des
hypothses qu'il
n'est
pas
louablo de traiter devant le
public.
Dans
quelle
intention les autours ont-ils
imprim
sur leur
partition que
la scne se
passe
du-
rant les trois actes en
Espagne,
vers 1250? 11
me semble
qu'il
tait bien inutile de choisir la
glorieuse poque
des croisades
pour
faire
pa-
rader leurs
pitres
et leurs
queues rouges.
Don Bolro d'Alcarazas a deux filles
ju-
melles,
Girofle et Girofla. Il a donn la
pre-
mire en
mariage
au
banquier Marasquin
et
la seconde
Mourzouk, guerrier
maure. Pen-
dant la crmonie du
mariage
de
Girofle,
les
pirates
survionnont et enlvent Girofla. Le
pre l'apprenant
et redoutant le courroux de
Mourzouk,
obtient do
gr
ou de force
que
Gi-
rofle se sutistitue sa
soeur, esprant que
bientt
Matamoros, l'amiral, poursuivant
les
pirates,
lui ramnera sa seconde fille.
Lamre,
le
gendre,
Girofla se
prtent
la
supercherie,
etles situations les
plus
scabreuses se succ-
dent
jusqu'
ce
qu'enfin Matamoros,
victo-
rieux dos
pirates,
ramne Girofla. Je ne
pense
pas que
l'art musical ait
progresser par
ce
contact avec la bouffonnerie
outrance,
et il
me semble
que
les
compositeurs
devraient
hsiter mettre en
musiquo
des
paroles
comme celles-ci i
Pour un tendre
pore
Ayant
un
enfant,
Pouvoir s'en dfaire
Est un doux moment ;
Mais
quelle infortune.
Quand on en a deux! etc.
Souligner
par
la diction
lyrique
l'embarras
de cette
jeune
fille
qui
l'on donne deux
maris,
et
qui
demande sa mre si elle devra
avoir
pour
tous deux la mme obissance! Il
faut convenir
que
M.
Lecocq
a une muse com-
plaisante ;
il est vrai
que
cette muse n'est
qu'une
musette
;
toutefois cette musette n'est
pas
tendre :
GIROFLE:
Papa, papa, a
n'
peut pas
durer comme
a.
LE PRE.
I faut d l
prudence,
Il
y
va de mon existence.
LA FILLE.
J' m'en fleh'
pas
mal.
LE PRE.
Ah! tu me
dsespre ;
Tu
vois,
tu fais
pleurer
ton
pre.
LA FILLE.
J' m'en dch'
pas
mal.
a
n'
peut pas
durer comm'
a.
LE PRE.
Vcux-tu bien n'
pas
crier comm!
a.
Tous doux runissent mme leurs voix dans
ce charmant duo
pour
crier : Oh!
la,
la!
Les
couplets
do la
jarretire
ne sont
qu'-
grillards ; passe.
Mais la narration de la nuit
des noces
par
Girofle
dpasse.
Je n'avais
pas
oncoro trouv dans aucun
ouvrage lyrique
un
tel
sujet
trait avec de si
prosaques
dtails.
La Fille de jl/me
Angot
a dbut Bruxelles
avant d'obtenir en France son immense suc-
cs. C'est
galement
Bruxelles
que
lesau leurs
de
Girofle-Girofla
ont fait russir leur ou-
vrage.
Cotte
prcaution
tait bien inutile.
L'abaissement du
got
est tel en
France,
de-
puis qu'on
a
rapporL
sous
l'Empire
la loi sur
les
privilges
accords aux
thtres, qu'on
a
pu
tout oser. Ce
qu'on appelle
la meilleure so-
cit est all
applaudir Gir(ifl-Girofla,et
on a
mme initi des
jeunes
filles du
grand
inonde
aux embarras
conjugaux
de l'intressante fa-
mille de don Bolro. Elles ont
pu y apprendre
qu'on
tirait le canon en 1250.
La
partition
ne renferme
pas
moins de
vingt-
trois morceaux. L'ouverture n'offre aucune
qualit
saillante. Dans le
premier acte,
on
peut
signaler
la ballade sur les
piralos,
dont l'ac-
compagnement
est d'un, bon
effot;
les cou-
GOTI GtJZM 853
plets
: Pour un tendre
pre
;
les
gentils couplets
de Girofle
rpts par
Girofla : Pre
ador;
ceux de
Marasquin
: Mou
pre
est un
trs-gros
banquier;
le choeur : A la
chapelle;
le choeur
des
pirates
et le sextuor. Le second acte est
sans doute
plein
d'entrain et de
gaiet ;
mais
les ides musicales se ressentent de l'a
vulga-
rit des
paroles,
ce
qu'on peut remarquer
dans
le duetto de Giroflet de
Bolro,
dont
j'ai
donn
plus
haut
quelques vers*
dans la scne d'or-
gie
et dans celle dii
canon-;
le
quintette
: Ma-
tamoros, grand capitaine,
est le meilleur mor-
ceau do
l'ouvrage. ;
l'harmonie en est intres-
sante. Dans le troisime
acte,
l'ubade sans
accompagnement
n'offre
gure qu'une
habile
disposition
des voix. Les
couplets dialogues
:
En entrant dans notre
chambrelle^
sont suivis
d'un
petit
nocturne
qui pourrait
tre
agrable
si cette scne n'offensait
pas
le
got.
Au
nombre des morceaux les mieux russis il
faut encore
compter
l'air de
Marasquin
:
Beau-pre,
une telle
demande,
le choeur et les
couplets
du
dpart.
Distribution : Maras-
quin, Puget (Flix); Mourzouk, Vuthier;
Bolro
d'Alcarazas,
Alfred
Jolly;
chef des
pirates,
Gobereau
; Girofl-Girofla,
Mlle Jane
Granier; Aurore,
MU
Alphonsine ; Paquita,
Augusta Colas; Pedro,
Laurent.
GISMONDA DI
SOBRENTO, opra italien,
musique
de
Piazzano.
reprsent
ail thtre
Coccia de Novare en fvrier 1876.
GITANA
(LA), opra italien, musique
de
Pisani, reprsent
la Fcniee de Venise le
20 dcembre t876>
GIUSEPPE
BALSAMO, opra italien,
musi-
que
de
Sangiorgi, reprsent
sur le thtre
dal
Vernie,

Milan,
en novembre 1873. On a
remarqu
un duo de
magntisme.
M. San-
giorgi
est chef de
musique
de la
garde
natio-
nale de Rome.
GOSTO E
MEA, oprette italienne,
musique
d'EUore
Deschamps, reprsente
au
Teatro
dello
Logge
de Florence le 25
juin
1876.
GOTI
(I), opra sria, musique
do
Gobati,
reprsent
sur les thtres d'Italie en 1874.
Amalaspnthe,
reine des
Goths,
doit
pouser
Teodalo. Celui-ci a un
rival
qui
est aim do la
reine. I.e
jour
des
noces, qui
est aussi celui
du couronnement de
Tcodato, Sveno*
l'amant
prfr, appelle
aux armes ses
partisans.
La
crmonie se
change
en tumulte. Amalasontho
se
rfugie
dans un chteau
prs
du lac do
Trasimne. La
pice
se termine
par
la mort do
Sveno,
suivie de celle de la reine
qui
n'a
pas
voulu lui survivre. Le
compositeur
est un
transfuge
de l'cole italienne et
conu
son
ouvrage d'aprs
les thories du Tedseo
Wag-
ner. Il a fait
preuve
d'un talent
incontestable.
On
cite, parmi
les morceaux les mieux rus-
sis*
un choeur de
jeunes
filles : Un
giorno;
une
marche
triomphale*
le duo :
Vini,propisia.
l
tmpesia a.noi;
le choeur :
Fuggiie,
i.ne*
mici
gi iiifranser
le
porte,
et la scne finale.
GRAND CHEF
(LE), oprette
en un
-acte*
. livret de M. Louis
Thomas, musique
de M. P.
Gnin, reprsente
l
Trtulia,

Paris,
le
12
janvier
1873. Chante
par
M! Andreani.
GRELOT
(LE), oprette
en un
acte,
livret
de MM. B-.
Grange
et Victor
Bernard* musique
de M. Lon
Vasseur, reprsente
aux Bouffes-
Parisiens l 21 mai 1873. Le conte d La Fon-
taine,
intitul la
Clochette,,
a fourni le
sujet
de la
pice.
AU lieu d'une
vache*
c'est un
mouton
que Glyer
a
perdu;
au lieu d'une
cl
ochotto,
c'est un
grelot que Myrtilfit
tinter
pour
attirer l
bergre,
Mais
j'ajouterai qu'au
lieu d'un
badinage rapide
et fin dont la lecture
ne
dpasse pas cinq minutes,
on a
supporter
pendant
une heure un
sujet scabreux, auquel
viennent
s'ajouter
des dtails
pisodiques
sans intrt et des
gravelures plus que
trans-
parentes,
on a
remarqu
une
villanell,
un
duo,
la romance : Jel'ai
perdu,
et les
couplets
du
grelot.
Chante
par Georges,
Mmes Judic
et
Peshard;
GUIDETTA, opra italien, musique
de Sr-
ria, reprsent
au thtre Morcadante de N-
ples
en
juin
1875; Cet
onvrage
a eu un certain
succs,
GUILLAUME DE
BABERTANY,opra,
mu-
sique
de M.
C611, reprsent

Perpignan
en
avril 1875.
GSTAVO
WASA, opra italien,
musiquo
.de
Marchetti, reprsent
la Scala de Milan
en fvrier 1875. Chant
par Bolis,
Maini et
Mm
Mariani-Masi,
GUZLA DE L'MIR
(LA), opra-comique
en
un
acte,
livret de MM. J. Barbier et
Carr,
mu-
sique
de M. Thodore
Dubois, reprsent
au
Thtre-Lyrique (Athne)
le 30 avril
1873.
Jou
par Mas,
Vuthier et MHo Girard.
GUZMAN EL
BUENO, opra espagnol
eu
un
acte, musique
de
Breton, reprsent
au
thtre
Apollo
de Madrid en dcembre 1876.
854 IMPR IVAN
H
HOCHLANDER
(oui), opra
allemand en
quatre actes* musique
de Fr, de Holstein
*
re-
prsent
Mnnheim en fvrier 1876.
HALTE DU ROI
(LA), opr-comique
en
deux
actes,
livret de M.
Nuitter*.musique
de
M. Adrien
Boijdieu, reprsent
Rouen le 16
dcembre
1875,
l'occasion du centenaire de
Boieldieu. Le hros de l
pice
est Henri HT.
H n'est encore
que
roi de
Pologne
et veut re-
venir
en France; Les
Polonais,
avertis de sa
fuite*
se mettent sa recherche. Un
bourg-
mestre
prend
un batelier
pour
lo roi. lien
rsulte des
quiproquos qui
se terminent
par
le
mariage
du batelier avec une
jouno paysanne.
La
musique
est
agrable
et bien faite. Les
morceaux les
plus applaudis
ont t des
couplets
au
premier acte,
un
quintette
au
deuxime et un air do tnor. Chant
par
Su-
jol, Engel
et Mme Nddi-Valle.
HANNETON DE LA CHTELAINE
(LE),
oprette
bouffe*
livret de M. Lassouchc*
mu-
sique
de M. G.
Doay, reprsente
au thtre
Taitbout lo 28 mars 1875. C'est une farce sans
aucun
intrt, accompagne
de lazzi musi-
caux,
d'airs
parodis
des
opras
et do
tyro-
liennes incohrentes. Chante
par Mercier,
Mey,
Simon Max et Mlle La Lescot*
HANNETONS
(LES),
revue de
printemps,
li-
vret de MM.
Eugne Grange
et Albert Mil-
lud,
m
usique
d M. J.
Offenbach, reprsente
aux Bouffes-Parisiens le 22 avril 1875, C'est
une revue du
printemps
dans
laquelle
dfilent
les incidents de
l'hiver, depuis
la Fille de Ro-
land
jusqu'aux peintures
du nouvel
Opra,
avec
lamusiqucdcspluspopuiiresfredonsde
M. Offenbach. Chant
par Daubray,
Mmes
Tho,.
Peschrd,
etc.
HUNYAtvy
LASZLO, opra hongrois,
musi-
que
d'Erkel,
reprsent
le 27 fvrier 1874
Pesth sur le Thtre-National. Chant
par
Mme Minnie HucU.
Je mentionne ici cotte
reprsentation,
la
sooe, quoique l'ouvrage
ait t donn
Vienne en
1856, pour
montrer combien le
sentiment
patriotique
est vivco en ce
pays
et
pour
honorer le
compositeur qui
a su en
tro
l'interprte. (Voyez
Ladislas
Hunyady^
page 393.)
HYLAS ET
SYLVIE, opra
on un
acte,
mu-
sique
do
Gossec, reprsent

l'Opra
en 1776..
I
IDOLO CINBSE
(L'), opra italien, musique
de
Felici,
Tacehinardi et de
Champs, repr-
sent avec un
grand
succs au thtre dlie
I.ogge,
de
Florence,
en avril 1874.
ILDARA,
zarzuela
espagnole, musique
de
M.Cristobal
Oudrid, reprsente
sur le thtre
de
Jovellanos,

Madrid,
on
janvier
1874.
ILLUSION
(i/), opra-comique
en un
acte*
livret de
Saint-Georges
et
Monissier, musique
de M.
Toussaint, reprsent
Mons en mars
1874. Ce
compositeur belge
n'a
pas
craint de
refaire
l'opra
de notre
Hrold, reprsent
en
1829 et contenant des morceaux charmants.
IMPRESARIO FER PROGETTO
(L'),
co-
mdie
lyrique italienne,
livret de Castelmcz-
zano, musique
de M.
Ruta, reprsente
au
thtre Mercdante de
Naples
en aot 1873.
IRMINGARD, opra romantiquo
allemand
en trois
actes, musique
de V.-E.
Nosslcr,
re-
prsent

Leipzig
en mai 1876.
ISABELLA
ORSINI, opra italien,
musique
d'Isidoro
Rossi, reprsent
Pavie en mai
1875.
IVAN
IV, opra
en
cinq
actes et six ta-
bleaux,
livret de M.
Hippolyte Matabon,
mu-
sique
de M. Brion
d'Orgeval /reprsent
au-
Grand-Thtro de Marseille le 7 avril 1876. Lo
JEAN JEAN 855
sujet
de l
pice
est l sdition dos
porte-
glaive, punie par
le
czar,
sujet
terrible et
peu lyrique,
adouci
a
et l
par quelques
pisodes gracieux.
Les Marseillais ont acclam
l'oeuvre de leur
compatriote,
Les morceaux les
plus applaudis
ont t le finale du deuxime
acte,
l
prire,
et le choeur au
quatrime*
et
au
cinquime
un duo de tnor et
soprano
et
le trio final.Distribution: Ivan
IV,Dumeslr;

F'doroff*
boyard d'Esthonie* Dlabranche;
Gothafd
Ketlr, grand
matre des
porte-
glaive,
Berrdi
; Dosi,
princesse d'Esthonie*
Mme
Levielli-Coulph ; Olga,
nice du
czr,
MH Redout;
J
JALOUX DE
sol* opr-comique
en un
acte,
livret et
partition
de Mme Ans Mrcelli
(pseudonyme
de Mme la comtesse
P...)*
re-
prsent
au
Thtre-Lyrique ('Athne)
le
6
juin
1873. Chant
par Bonnet*:Mme
Grizer
et Mlle Dorasse,
JEANNE
D'ARC,
drame en
cinq
actes et
sept tableaux,
d M. Jules
Barbier* musique
de M. Charles
Gounod, reprsent
au thtre
d la Gal le 8 novembre 1873, Il n'entre
pas
dans le
plan
de cet
ouvrage
de donner l'ana-
lyse
du
remarquable
drame de M. Jules Bar-
bier,
dans
lequel
l'histoire de l'hrone fran-
aise
a t
plus respecte que
dans les autios
pices
dont
elle
a fourni le
sujet.
Je dois me
contenter de mentionner dans l
partie
musi-
cale le choeur des
fugitifs,
lo choeur: Dieu le
veut,
celui des soldats dans lo cachot do
Jeanne et une marche funbre. Le rle du
page Loys
a t chant
par
Mlle Perret.
JEANNE D'ARC,
opra
en
quatre
actes et
six
tableaux,
livret et
musique
de M. A. Mcr-
met, reprsent
au thtre national de
l'Opra
le mercredi 5 avril 1876. Le
premier
acte se
passe

Domremy.
Les
paysannes
chantent
sous
l'ombrage
d'un vieux chne
auquel
s'at-
tache une
croyanco superstitieuse,
on ne sait
pourquoi.
Des soldats
franais,
conduits
par
le
capitaine
Gaston de
Metz,
maudissent Isa-
beau.' On voit au loin les flammes dvorer un
village,
les
populations
fuient en
dsordro;
Jeanne annonce
que
lo
capitaine anglais
Sa-
lisbury
vient de
prir
sur les bords de la
Loire et chante une sorte do ballade o la
dlivrance du
pays
est
prdite*
Un
capitaine
vendu au
parti anglais, Richard,
so troublo
au rcit de Jeanne.
Celle-ci,
reste seule avec
Gaston,
lui rvle sa mission et lui demande
de la conduire vers le sire de Baudricourt.
Gaston devient
pris
de Jeanne. On
pouvait
esprer que
M. Mermet viterait cette bana-
lit
grossire.
L'hrone fait ses adieux son
pays
natal
pendant que
des voix clestes l'h-
courgent

remplir
samission.
Ausccondcte*
Agns
Sorel excite le
courage
du
dauphin
qui
lui
rpond par
des
paroles
d'amour. Une
fte*
dont
Agnes
est la
reine*

lieu,
et elleest
interrompue par
l nouvelle d'uno victoire
remporte par Jeanne
sur les
Anglais.
Le
roi
consent recevoir l'hrone. Elle
entre,
et ce
moment a lieu l scne connue dans l'his-
toire de la reconnaissance du roi
au milieu de
l
foule
des
seigneurs.,
.On voit ensuite
Agns
Sorel,
amante de Gaston do
Metz,
conduite
par
Richard
prs
de la tente de
Jeanne,
ottil
espre
la faire assister un rendez^vous
amoureux et exciter sa
jalousie.
En
effet,
Agns
surprend
Gaston aux
pieds
d Jeanne
endormie
;
mais
celle-ci,
son
rveil,
chsse
d'un
geste
le tmraire;
Agns
est
satisfaite
et
se dclare l'amie et la
protectrice
de.
Jeanne, A la fin du troisime
acte,
sur les
bords de la
Loire*
on assiste une vritable
orgie
de soldats et do
filles,
o l danse cho-
vole et l'ivresse
offusquent
les
regards.
Jeanne
parat*
fait un miracle
;
un soldat
qui
voulait l'insulter tombe mort. Cette
foule,
consterne, s'agenouille.
Jeanne les entrane
la dlivrance d'Orlans. On entonne le
Veni Creator. Gaston do
Metz, qui
a
empch
Jeanne do tomber dans une embuscade des
Anglais,
est tu
par
Richard. Jeanne
pleure
sa mort
;
mais ses voix clestes la
rappollent
sa mission. Dans le dernier
tableau,
Char-
les VII est couronn dans la cathdrale de
Reims. Jeanne a une vision
qui
lui montre le
bcher o doit se consommer son sacrifice.
On ne
peut
nier
que
les intentions do
M. Mermet n'aient t excellentes et
qu'il
n'ait
tent do faire une oeuvre nationale. Son
pome
est
moilleur,
sous ce
rapport* quo
les
tragdies presque odieuses, par
le sentiment
qui
lsa
inspires,de
Henri VIde
Shakspoare,
de Jeanne d'Arc de
Schiller,
de la tiiooanna
d'Arco de Solora. Mais il' a
chou,
et nous
856 JEAN JUME
le
regrettons
des
premiers.
Tant
qu'on
ne se
contentera
pas
de
prendre
dans l'histoire
vraie et
rigoureusement
exacte de la sainte
hrone
franaise
les
pisodes
d'un
drame,
en
se conformant strictement aux donnes de
l'histoire*
traites avec
got,
c'est--dire en
faisant le choix
ncessaire,
nous
n'aurons.
jamais
un bon
opra
de Jeanne d'Arc. Le
succs de Roland
Roncevux, quoiqu'un
peu
artificiel, pouvait
faire
prsager
un
gal
succs l
partition
de Jeanne d'Arc.
Le livret rendu ce succs
impossible.
L
musique manque d'inspiration,
de carac-
tre, d'expression.
J'ai
remarqu,
mais sans
en tre autrement
frapp,
dans le
premier
acte,
la romance de Jeanne
accompagne par
les fltes imitant les
oiseaux*
le choeur des
voix clestes
;
dans le
deuxime*
l'ai r rou-
lades
d'Agns Sorel,
l romance de Gaston
:
Elle est
pure,
elle est chaste et
belle,
sans
contredit le meilleur morceau de
l'ouvrage ;
dans le
troisime,
le choeur du Veni Creator;
dans la scne de la
cathdrale-,
l marche ex-
cute
par
l'orchestre et
l'orgue.
Distribution :
Jeanne
d'Arc,
Mlle Kruss
; Agns Sorol;
Mlle Daram
;
le
roi,
Faure et
Manoury ;
Ri-
chard,
Gaillard
;
Gaston de
Metz, Salomon.le
rle le mieux tenu do
l'opra ;
matre
Jean,
Caron. Dans la danse : MUes
Konta,
Colom-
bier, l'allier* Robert,
etc. Les dcors taient
fort beaux
;
on a admir surtout le dcor des
v
bords de la Loire et l'intrieur de la cath-
drale de Reims.
JEANNE,
JEANNETTE Et
JEANNETON,
opra-comique
en trois actes et
quatre
ta-
bleaux,
livret do MM. Clairville et
Delacour,
musique
de M. P.
Lacome, reprsent
aux
Folies-Dramatiques
en octobre 1876. La
pice
est amusante. Les trois
paysannes
sont de-
venues,
l'une la comtesse Du
Barry,
l'autre la
Guimard,
la
troisime
la
propritaire
du Ca-
dran bleu. Suivant
l'exemple
des deux
pre-
mires,
Jcanneton s'est laiss courtiser
par
La
Rame,
colonel des
gardes-franaises ;
mais,
convaincuo de son
inconstance,
elle se
dcide revenir
son.
amoureux
pour
de
bon,
au
simple
et constant Bnolet. La mu-
sique
est fort
agrable
et
remplie
d'ides
heureusement rendues. Je
signalerai
la chan-
son do
Jeanne,
Jeannette et
Jeanneton,
les cou-
plets
du Jeune et du
Vieux,
le serment des
trois femmes et la marche des
gardes-fran-
aises.
Chant
par
Simon
Max, Milher, Maug,
Vois,
Mmes
Prelly,
Stuart et MUo Glabert.
JEANNE
MAILLOTTE, opra-comique
en
trois
actes,
livret de M.
Faure, musiquo
de
M.
Reynaud, reprsent
au Grand-Tlitrede
Lille en
janvier
1875,
JERMAK, opra
russe en
quatre actes,
mu-
sique
de M. de Sntis
* reprsent
au thtre
Marie de
Saint-Ptersbourg
en
janvier
1874.
JERY UND
Bt.LY, opra allemand,livret
tir de l'oeuvre de
Goethe, musique
de
Mme
tngeburge
de
Bronsart, reprsent
sur
le thtre de. l cour
grand'ducale, \Veimar,
le 26 avril 1873;
JOCONDE, opra-comique allemand,
mu-
sique
de Cari
Zeller., reprsent
au thtre
An der
Wien,

Vienne,
en mars
1876,
avec
succs.
JOLIE PARFUMEUSE
(LA), opr-comique
en trois
actes,
livret de MM. Crmieux et
E,
Blum, musiquo
de M." J.
Oflcnbcli, repr-
sent au thtre de la Renaissance le 29 no-
vembre 1873. Cette
petite
comdie se
passe
tour tour aux
Porcherons,
dans l'htel d'un
financier et rue
Tiquctonne,
dans l
boutique
de la
parfumeuse.
Eternelle histoire d'un
chass crois d'amourettes: d'une
part,
M. L
Cocardire,
le
financier,
et la danseuse
d'opra
Clorindo
;
do
l'autre, Rose,
la
jolie parfumeuse*
et le bachelier Bavolet. On
peut signaler
au
premier
acte un duo d'une forme
archaque,
une valse chante et la rondo de la
Marjo-
laine
;
dans le
deuxime,
le duo
final,
et dans
lo dernier une loltre dbite d'une
faon
fort
comique.
Chant
par Bonnet, Daubray, Troy,
Jlmes
Tho,
Laurence Grivol et MU Fonti.
Cet
ouvrage
a
joui
d'une
grande vogue.
JUAN DE
URBINO, opra espagnol,
mu-
siquo
de
Barbieri, reprsent
la Zarzucla
de Madrid en dcembre 1870.
JUMEAUX DE BERGAME
(LES),
comdie
de
Florian, arrangea
en
opra-comique par
M. William
Busnach, musique
de M. Charles
Lecocq, reprsent
en 1875.
Les
arlequinados
do Florian fournissent
une
preuve
de
l'importance
fort relative du
cadre choisi
par
les auteurs ou
impos par
le
got
du
temps.-
Il a eu beau
appeler
ses
per-
sonnages
des noms
emprunts
la comdie
italienne,
rien n'est moins italien
que
ce
pe-
tit thtre de
fantaisie,
o
l'Arlequin franais
est aussi
bon,
aussi sensible et doux
que
l'autre' est
sclrat, caustique
et
antipa-
thique.
L'imagination
et les facults do l'auteur
brisent le cadre (Vs les
premires
scnes. Co
qui
est vrai
pour
cet
objet
de
peu d'impor-
tance l'est
galement pour
les
ouvrages
dra-
KOSI
*
KOS 857
matiqus Conus
sous l'influence des littra-
tures anciennes. C'est le
gnie
de Gldron
qui
brille dans
BercliUsi
c'est celui d'Alfieri
qui
brill
dans.Antigne,
comme celui de Corneille
et de Racine dans Cinn et dans Phdre^ Les
poles grecs
et romains n leur
ont fourni
que
la toile et
l bordure. On ne- trouvera
chez
aucun crivain
romain* pote
Ou
prosr
teur,
Une
tragdie politique qui approche
du
Jules Csar de
Shakspre;
Piilo minora
ciimUs.
Arlequin
et
Arlequin cadet*
ls deux
jumeaux
d
Brgm*
sont des
soprni
dans
la
partition
d M,
Locq;
ils forment donc
avec Rosette et Nrin un
qUtuor
d voix
de femmes. Cette sonorit est aussi fati-
gante* lorsqu'elle
se
prolong pendant
toute
une
pice, dans le
dialogue que
dans les mor-
ceaux d chant, L
musique
est
ingnieuse*
crite avec facilit et Correction
*
mais n'offre
aucune! trac de cette sentimentalit char-
mante d l'auteur &'Estelle et Nmorin. Dans
l'ouverture, qui
offre trois
mouvements,:
On
remarque
une:
jolie:
:Sltrelle
rpte
dans
l'ouvrag pour
l'entre
d'Arlequin
cadet. Je
signalerai
le duo de Nrih et
d'Arlequin,
la
fin
de l'riette
d'Arlequin det:
Oma/lo-
slte

le duettino fort
joli
de Rosette et d'Ar-
lequin
:
Qui
va l? sur un
temps
de
valse*,
la
srnade:
Djaign
bouler l'amant
fidle.
Quant
au
long quatuor qui
termine la
pice*
:
et surtout dans lest
phrases
sans
accompagn?
: ment Aventure
trange
ton voit l'inconvnient^
d'mplbyf
des-
voix d mme
espce;
C'est:
; froid*,
difficilement,
juste;
en :
outre, ls: cV
cords
plaqus donnent

l'articulation :ds!:
mots une sorte.de-df t
dsgrhlej
l
p.os-
tit
rondeau:
Messieurs,
ta
pice
est
finie',
offre
d'assez
gracieux,
effets
d'imittion>:
K
kISER BIJ i)E
BOGREN
(DE) [VEmpereur
chez les.
paysans], opra-comique flamand,
musique
de M. Charles
Miry, reprsent
au
Thtre-Flamand,
de
Bruxelles
eh
janvier
1876.
KOSIKI, opra-comique
en trois
actesIivret
de MM. William Busnach et Armand
Liorat,
musique
de M. Charles
Lecocq, reprsent
au thtre de la Renaissance le 18 octobre
1876.
Aprs
lo succs littraire de la relation
d'un
voyage
au
Japon par
M. le comte de
Beauvoir*
les
pices japonaises:
ont t /la
mode et
plusieurs
ont russi. Kosiki est du
nombre. La mise en scne et les costumes ont
ajout
un attrait de
plus
.cet.
ouvrage
tout
de fantaisie et
d'invraisemblance et la
parti-
tion du
musicien, qui
renferme de
jolies
m-
lodies et certains effets
piquants.
La trane
est assez
complique.
Le mikado est
mort,
Kosiki lui succde. Le tacoun Xicoco
par-
vient lui faire
pouser .Nousima,
sa
fille,
qui
est aime de son
cousin, Sagami;
mais
Kosiki
n'prouve auprs
de Nousima aucun
sentiment
tendre,
tandis
qu'au
contraire elle
se sent trouble en
prsence
du
jeune jon-
gleur
Kitzo. Kosiki est une fille. Un neveu du
mikado, Namitou,
dans
l'espoir
de lui succ-
der,
a substitu une fille l'enfant
hritier,
et il se trouve naturellement
quo
cet hritier
frustr n'est autre
que
le
jongleur
Fitzo. Ko-
siki monte sur- le trne avec celui
qu'elle
aime,
et
Sgmi pouse
NoUsim,.
Quoiqu'il
y
ait eu chez les auteurs
l'intentionvidente
d'obtenir le succs en
soulignant
trop-
les si-
tuations
scabreuses*
on ne
peut
mconnatre
que
c'est l un
vritable opr-comique.
Il
y
a moins
d'extravagance que
dans les
oprettes
ordinaires.
La
musique
de M.
Lecocq
le mrite d'tre
toujours
bien
approprie
au
caractre
do
la.
scne et de bien rendre les
mots eux-mmes,
avec le sens
1
un
pou quivoque qui
est fr-
quent-
dans- ces' sortes' de
pices-
et.
que
les:
actrices ont bien soin de
souligner;
souvent

avec
exagration.
Dans le
premier acte, je
glisserai
siir les
premiers couplets:
do Nou>-
sima : Ah!
que
la vie tait
maussade^ qui:
sont

peine dignes
d?un
vaudeville, pour'rappeler
ceux de Namitou :
Ce n'est
pas
une
sin'ure
que
d'tre
prisonnier d'Etat,
le choeur des
Yacounines :
P_rosternons-7ious,
les
jolis
cou-
plets
de la
pou pe
*
Voyez
ces beaux cheveux
d'bne,
le choeur l'unisson des demoiselles
d'honneur et surtout les
couplets
du
jon-
gleur.
Dans le second
acte, aprs
le trio
bouffe, je signalerai
le rondo de la
lettre,
les
couplets,de
Kosiki:
Allons, que
rien ne
t'f-
farouh,
le duo des
refus
et
le finale. Le mor-
ceau d'orchestre
qui prcde
le troisime acte
n'est
que
bizarre. La recherche de- l'effet au
moyen
des intervalles
chromatiques
et dos
858 MACC MACC
sonorits
tranges
est
presque trangre
la
musique;
On n
peut gure rappeler
dans cet
acte
que
ls
couplets
de Namitou : Dans la
forieressei. et le duo ds
couteaux,
chant
par
Fitzo et Kosiki. Distribution :
Namitou,
Vau-
-
thier
; Fitzo,
Flix
Puget ; Xicoc,
Berthe-
lier; Sgmi, Urbain; Kosiki,
Mme Zulma
Bouffar
; Nousima,
Mlle Marie Harlem.
L
LEGA
(LA) [la Ligne], opra italien,
livret
de
d'Ormville*
tir de l
pice
d'Alexandre
Dumas,
Henri III ci sa
cour, musique
de
M.
Josse, reprsent
l Scal de Milan le
24
janvier
1876.
LEGATAIRE DE GRENADE
(LE) , Opra-
comique
en
quatre
actes*
livret
de M. Mau-
rice
Bousquet, musique
de M.
Hugli Css,
chef
d'orchestre* reprsent
au Grand-Thtre
de Toulon le 28 fvrier 1874, Chant
par
Dr-
dignac, Henry, Baldy,
Mmcs
Fontenay-L-
dois,
Chabert et Nrdmnn; Cet
ouvrage
avait t
remarqu
dans le concours du
Thtre-Lyrique
do Paris en 1867.
LlEBESRING
(DER) [l'Anneau d'amour],
opra
bouffe allemand en trois
actes,
mu-
sique
de Bial
, reprsent
au thtre de
Fricdrich-Wilhemstadt de Berlin le 4 d-
cembre 1875.
LIEDERIK, opra flamand,
livret de M. Paul
Billior, musique
de M.
Mertens, reprsent
au Thtre
-
Flamand d'Anvers en octobre
1875. Chant
par Bluwaert, Delparte
et
Mlles Hasselhians et Gobbaerts.
LIQUEUR
D'OR
(LA)
,
opra-comique
eh
trois
actes,
livret do MM. Busnach et
Liorat*
musique
de M. Laurent de
Rill, reprsent
aux Menus-Plaisirs le 11 dcembre 1873. La
scne se
passe
en
Hollande,
ce
qui
n'a
pas
empch
M. le
gouverneur
do Paris d'inter-
dire les
reprsentations
de cet
ouvrage, tant
l
pice
est indcente et
dpass
les limites
dj beaucoup trop
tendues
qu'on
accorde
ce
genre
de
productions.
M. Laurent de
Rill,
nomm
inspecteur
de
l'enseignement
du chant
dans les
lyces
et membre de l commission
d'examen ds
bibliothques
scolaires
par
M.
Duruy,
aurait
pu
mieux
employer
son
temps.
Chant
par Milher, Tissier*
Mme Mtz-
Ferrri,
Mlle
silly.
ilTUANl
(i), opra italien,
livret de Ghis-
lanzoni,
musique
de
Ponchielli, reprsent
la Scala de Milan le 8 mars 1874. Le
sujet
a
t tir d'un
pome
de
Mickiowicz,
Conrad
Wallenrodi
Ouvrage trs-distingu,
chant
avec succs
par Pndolfini, Petit,
MmoFricci.
LORENZINO
DE'MEDICI, opra
italien ,
musique
de
Marenco, reprsent
Lodi et
au thtre del
Verme,
do
Milan,
en dcembre
1874.
LOUIS D
MALE, opra
de De
Pellaert.
(Voyez Louis, page 409.)
LUCE
, opra
italien
, musique
de Go-
balti
, reprsent
au Teatro Comunale de
Bologne
en- novembre
1875,
et la Scala de
Miian en fvrier 1876,
LUIGI XI
(Louis XI), opra
italien en
quatre
actes, musique
do Lucca
Fumagalli, repr-
sent la
Pergola
de Florence lo 29 mars
1875.
M
MACCAEER
(MB) [les Macchabes], opra
allemand, livret
do M.
Mosenthal,
d'aprs
le
drame d'Otto
Ludwig, musique
de M. Ru-
beinstoin
, reprsent

l'Opra
de Berlin le
17 avril 1875. En
arrangeant
le rcit
biblique,
en inventant surtout des situations en ds-
accord avec
l'esprit
et le texte de l'histoire
sainte,
les auteurs ont affaibli la
porte
de
leur oeuvre. Pendant la
guerre que
le
roi.de
Syrie,
Antiochus
piphane,
fait aux
Juifs,
Judas
Macchabe, aprs
avoir renvers les
idoles,
subit une. dfaite
parce que
les
prtres
MAGN
MARI 859
ont ordonn d'observer le
jour
du sabbat.
lazar,
frre du hros
isrlite,
sduit
par
les charmes d
Cloptre*
fille du roi de
Syrie,
trahit l cause sainte et combat dans
les
rangs
ennemis. Il se
repnt
de sa faute et
meurt avec sa mre et deux de ses
frres,
victime de l
rage
du
perscuteur.
Sur ces
entrefaites,
Judas Macchabe
remporte
une
victoire
signale,
et l douleur
qu'il prouve
en
apprenant
l'immolation ds membres de
Sa famille s'exhale en
sanglots, pendant que
le
peuple
chante l'Hosanna. Le
compositeur
a
dploy
dans cet
ouvrage
ls ressources de
son savoir musical. Il crit de beaux choeurs
et tir
parti
de mlodies
auxquelles
on
attribue,
tort ou
raison,
une
origine
judaque.
Les
dveloppements symphoniques
dans
lesquels
M. Rubinstein se
complat
ont
donn
plusieurs parties
do cet
opra
l
forme do l'oratorio.
L'inspiration mlodique
fait
dfaut,
comme dans ls
ouvrages publis
prcdemment par
ce musicien
distingu.
Les rles do Judas
Macchabe,
d'lazar
ont t chants
par
le
baryton
Belz et le
tnor Ernst
;
ceux do
Leah,
mre des Mac-
chabes,
et de
Cloptre, par
Miles Brandtot
Grossi. Cet
opra
a obtenu le succs d'estime
qu'il
mritait.
MADAME ANGOT ET SES
DEMOISELLES,
oprette, reprsente
au thtre des Folios-
Marigny
en 1874.
MADAME DE
RABUCOR, opra
bouffe en
un
acte,
livret de Ai.
Jaime, musique
de
Mme do
Sainte-Croix, reprsent
aux Bouffes-
Parisiens en fvrier 1874.
MADONNA DI PIEDIGROTTA
(LA).
(Voyez
la Fte de
Piedigrotta, page 792.)
MAESTRO DE BOURGADE
(
LE
) , opra-
comique
en un
acte, musique
de M.
Bonncfoy,
reprsent
sur le Grand-Thtre de Lille dans
le mois do fvrier 1873. Cet
ouvrage,
dans
lequel
on a
remarqu
une
jolie valse,
a l
chant
par Ricquier, Delaunay,
Tournier et
MU" Ccile
Mzeray.
MAGELLONE,
opra
allemand en trois
actes,
livret et
musique
de Hermann KrOn-
lein, reprsent
Carlsruhe lo 24 avril
1874,
aprs
la mort de l'auteur.
MAGNIFIQUE (LE), opra-comique
en un
acte,
livret de M. Jules
Barbier, musique
de
M. Jules
Philippot, reprsent

l'Opra-
National-Lyrique
lo 24 mai 1876. Le
sujet
do
la
pice
est tir du conte de
Boccace,
imit
par
La Fontaine. L'auteur
y
a introduit dos
bouffonneries,
l
plupart
uses et d'un
got
douteux.
Quoique
cette
partition
ait rem-
port
le
prix
dans le concours ouvert
par
l
ministre en
1807;
elle n'a eu aucun succs
auprs
du
public.
Chant
par Montaubry,
Grivot, Toy, Tissier,
MUs Marcus et
Perret.
MAIN FORGE
(LA)* opra-comique
eh un
acte,
musique
de M. Marietti
* reprsent

Cuterets en
septembre
1875.
MALbTTA
(LA), opra italien* musique
de.Petrucci, reprsent
Biett l 22
mars
1873,
avec succs.
MANDRAGORE
(L),
drame
lyrique
en
trois'actes,
livret de M.
Brsil, musique
de
M. Henri
Litolff, reprsent
u! thtre des
Fntisies-Prisinnes d. Bruxelles le 29
jan-
vier 1876, Le
sujet
est tir do
Joseph
Bal-
samo
(Cagliostro)
d'Alexandre
Dumas,
et le
.
style gnral
de la
pice
est d'un caractre
plus
srieux
que
celui des
prcdents ouvrages
auxquels
le
compositeur
a eu le
tort,
selon
moi,
d'associer son
remarquable
talent.
L'orchestration est traite avec une exp-
rience
consomme ;
on a surtout
applaudi
les
couplets
de
Graziella,
un choeur au
premier
acte et le finale du
second,
ainsi
qu'une
chanson boire dans lo troisime. Chant
par Flchieri,
MmB Morlet et Mlle
Olga
Lewine.
MANOIR DE PIC-TORDU
(LE), opl'.'l-
comique
en trois
actes,
livret de MM. Saint-
Albin et
Mortier, musique
do M.
Serpette,
reprsent
au thtre des Varits le- 28 mai
1875. La
pice
est
extravagante*
On a
applaudi
une
jolie
valse la fin
du.
premier
acte.
MARCELLINA, opra italien, musique:
do
Tolesforo
Righi, reprsent
le 1er mars 1873
Parme.
MARCHIONE DI GAMBAVERT
(
le Mar-
quis
aux
jambes torses), opra
italien en
quatre actes,
livret de
Fontana,
tir d'un
conte de
Porta, musiquo
d'JEnrico
Bernai'di,
reprsente
au thtre Castolli de Milan en
juillet
1875. Les
personnages parlent
dans cet
ouvrage
le dialecte
milanais,
lo
franais
cl
l'italien.
MARIA DI
TORRE, opra italien,
musique
de
Fornari, reprsent
sur le thtre Merca-
danto,

Naples,
eh fvrier 1873.
MARIA E
FERNANDA, opra italien,
lipret
tir de la
pice
do Fernande de M.
Sardou,
860
MERL MONS
musique
de M. Ferruocio
Ferrari, reprsent
au thtre Brunetti de
Bologne
en mai 1875.
MARIA
STRT, opra
"italien, musique
de
Plumbo, reprsent
sur le thtre
San-
Crlo de
Napies
en mai 1874. Chant
par
Pr-
bhi,
Mmes snz et Vitli.
MARIAGE D'ISABELLE
(LE), oprette
en
un
acte*
livret du duc de Dino
et
du
mrqnis
de
Tlleyrand-Prigor, musique
de
Lopold
Hckeiisollner, reprsent
Florence en mars
1875, Chante
par
Mario Tiberini. Le duc de
Dino aussi
jou:
un des rles de l
pice,
MARIAGE D'UNE
TOILE (Lis)* oprette
en un
acte,
livret de MM. E.
Grange
et
V.
Bernard, musique
de M.
Legouix, repr-
sente aux Bouffes Parisiens le 1er avril
ig76,
Cette toile est une diva de cf-concert
qui
perd
et recouvre son
la,
et autour
de
laquelle
se dmne une bande
d'Auvergnats,
ses
pa-
rents,
charbonniers et charbonnires; Chante
.
par Pescheux* Scipipn*
Mmes Pola Mari et
Lfort;
---.. -.---. --
MARIE DEPUIS
MIDI, oprette
en un
acte,
livret de MM. William Busnach et
A.
Liorat, musique
de M.
Georges Jacobi,
reprsente
aux Bouffes-Parisiens lo 7 mars
1874.
Celte
pice
a t
joue par
un seul
per-
sonnage,
Mme
J.udic, qui
raconte au
public
la
journe
do son
mariage
et le met dans la
confidence de ses motions en entrant dans
l'appartement conjugal
o la scne se
passe.
Ce rcit est
vulgaire, banal,
et il est
trange
que
les
auteurs de ce
genre d'ouvrages
fassent
toujours
verser leur carriole dans la mme
ornire. La
musique
n'a rien
qui
la diffren-
cie du livret.
MARIULIZZA, opra italien, musiquo
do
Cortesi, reprsent
avec succs
Florence
en mai 1874.
MELUSINE, opra
allemand, musique
de
Gramann, reprsent
Wiesbaden
le 25
sep-
tembre 1875.
MELUSINE
i opra
allemand, musiquo
de
Mayrberger, reprsent

Presbourg
le 21
jan-
vier 1876.
MERCANTE DI VENEZIA
(IL) [le
Marchand
de
Venise], opra
italien, musique
de Ciro
Pinsuti, reprsent
avec succs
Bologne,
sur le thtre Comunale,
en novembre 1873.
Le livret a t tir de la
pice
de
Shakspeare.
MERLINO DE
PATONE, opra italien,
mu-
sique
de
Clderoni, reprsent

Roveredo,
en
Tyrol,
en octobre 1875.
MROPE* Opra
italien*
livret tir de la
tragdie
d
Voltaire, musique
de Zndome-
neghi,
reprsent
au tetro Naziouale de
Turin eh
juillet
1875.
MEUNIER*
SON FLS ET.,. L'AUTRE
(LE),
oprette*
livret de M. Francis Tourte,
mu-
sique
de M. Emile
Ettling, reprsente
au
Casino de Contrexville le 9 aot 1875. Chant
par Cyrili
et MHe MrcuS.
MIGHL L
MARIN, opr-comique
h un
acte* musique
de M. Jhh* chef d'orcliestre du
thtre, reprsent
Anvers en fvrier 1873.
MIDAS, oprette
en trois actes et
cinq
ta-
bleaux, joue
sur le thtre de Corbie
(Somme)
dans le mois de
septembre
1873. Les auteurs
de cette bouffonnerie
mythologique
ont
gard
l'anonyme.
MIGNONNE, oprette
en un
acte, musique
de M.
Moniot, reprsente
aux Bouffes-Pari-
siens en dcembre 1876,
MIRJM* opra allemand, musique d'Aug;
Klughardt,
directeur do la
musique,
Wei-
mar, reprsent
au thtre do
Riga
en avril
1873.
iWONKGUTER'
(DIE), liodcrspicl
en un
acte,
musique
do Robert
Radeckc, reprsent

l'Opra
do Berlin le 1er mai 1874.
MONSIEUR.DE POURCEAUGNAC,
comdie
do
Molire, joue
au chteau do
Chambord,
devant, le
roi,
lo 6 octobre
1009,
avec la mu-
sique
de
Lulli, reprise

l'Opra
en 1716 et
en
1730, puis,
avec des
changements,
le
23 avril
1792, enfin,
avec la
musique
de Mcn-
gozzi,
au thtre Montansier en 1793 et 1799.
Une
reprise
de celle comdie a t donne
la Gat le 2 avril
1876,
avec une
musiquo
tire des oeuvres de
Lulli,
lo
Carnaval,
les
Fles de l'Amour et de
IJacchns,
le Ballet des
Muses,
la Princesse
d'tide,
et
arrange par
M. Wekerlin avec une libert
d'interprta-
tion,
d'harmonio et d'orchestration tout
fait contraire au
style
et au caractre de la
musique symphonique
du xvue sicle. Les
lments de l'art
musical,
tels
qu'on
les em-
ployait
cette
poque,
sont
trop
connus
pour
qu'on
ait eu la
pense
de faire
accepter par
le
public
cette oeuvre
hybride
comme une
restauration de la
partition
de Lulli. Les
batteries,
les
arpges,
les traits
d'agilit,
les
points
d'orgue
et autres
agrments
intro-
duits dans cet
ouvrage
en ont fait un
pastiche
NAID NICO 861
dpourvu
de caractre; On
y
a toutefois re-
marqu
une tarentelle de la
composition
de
M. Wekorlin.
MONSIEUR GRIFFARD, pr-comique
de
M. Lo
Delibes. (Voyez
Matre
Griffard^
page 424.)
MONSIEUR
FOLlCHiNLL, opr-comique
en deux
actes,
livret de MM. Morand et Vat-
tier, musique
de M.
Dlohelle, reprsent
au
Thtre-Lyrique (Athne)
le 16
janvier
1873, On a
remarqu
un air chant
par
Poli-
chinelle :
Nargue
de l
tristesse;
un trio bien
fait
;
l'air dc: Pantin
: Je. suis
joueur
et
pares-
seux^ Chant
par Vuthier, Galbert, Lry,
Bonnet,
Mlle Mrietti.
MOROVGO, opra-comique italien,
mu-
sique
de
Dominiceli, reprsent
sur le thtre
dal
Vernie,
a
Milan,,
eu dcembre
1873..
MOULIN D VRT-GLANT
(LE) , opra
bouffe en trois
actes,
livret de MM. E.
Grange
et V.
Bernard, musique
de M. G.
Serpette,
reprsent
aux Bouffes-Parisiens le 12 avril
1876. Sur un
imbroglio
assez
leste,
lecompo-
siteur, grand prix
de
Rome,
a crit une
par-
tition considrable et
qui prouve
le
parti
qu'il pourrait
tirer de sa science musicale s'il
traitait des
sujets plus
srieux. On
y
remar-
que un.pastiche
habile
des
menuets de Mo-
zart;
les
couplets
: Eh bien!
oui,
c'est un
grand mystre;
le finale du
premier acte,
lo
duo d'amour du
deuxime,
et un choeur de
chasseurs. Chant
par Daubray, Fugre
Sci-
pion,
Mme
Tho,
Mlle Paola Mari.
MOUTON ENRAG
(LE), monologue, paroles
do MM. Noriac et
Jaime* musique
de M. Paul
Lacome, jou
et chant
par
MM
Judi
aux
Bouffs-Parisiens en mai 1873. M.
Ernest,
dans un accs de
jalousie,
a enferm Mou-
tonnett, Celle-ei.se
venge
en favorisant la
prise
d'ssut de l forteresse
par
un voisin
qui
se trouve tre son ami d'enfance. On a
remarqu
la lecture d'une lettre sur un motif
de valse et une sorte d'ouverture
agrable-
ment traite.
MYOSOTIS
(LE) ( oprette
bouff en un
acte*
livret de MM. Chm et William
Busnach*'
musique
de M. Charles
Lecocq, reprsente
au
thtre du
Palais-Royal
le 2 mai 1866. Les
auteurs ont eux-mmes
qualifi
leur oeuvre
en
sous-titre,
sur l
partition;.
!itlintiOn
mentale et musicale; mentale, soit,:mais
mu-
sicale,
non
pas;
car l
musique
en
est.fort
sense;
l facture en est
rgulire,
les
ides
exprimes
avec clart et
correction,
et c'est
cause mme de ses:
qualits
de
compositeur
qu'on
est
port

plaindre
M.
Lecocq plutt
qu'
le louer
d'employer
son talent de si mi-
srables
productions
littraires. Cette
pice

t
joue plutt que
chante
par
Brasseur et
Gil-Prez. Elle est
prcde
d'une vritable
ouverture. Le duo et ls
couplets
sont
phrass
avec
got par
le musicien. Mais
que
dire de
cette farce
qui
consiste faire excuter
par
Brasseur unsolo de-violoncelleau
nioyen
d'un
mirliton bec fix au manche de l'instrument
et
que
lo
public
ne
peut apercevoir?
Est-ce
qu'un
artiste devrait se
prter
ces tours d'es-
camotage?
C'tait bien assez d'imiter dans le
duo final les cris des animaux.
Shnitzberg
est un violoncelliste
qui prtend
les charmer
en excutant le chant du
myosotis.
Corbillon
est
empailleur
: Comme ils en crveront
sans
doute, dit-il, je pourrai
les
empailler
tous;
N
NADA, opra
somi-sena en trois
actes,
mu-
sique-de
M. de
Flotow, reprsent primiti-
vement
Saint-Ptersbourg
sans fixer l'atten-
tion et donn avec un
grand
succs au
thtre
Manzoni,

Milan,
le
8,juin
1873. Le
livret ne
supporte pas l'analyse
et a nui au
succs durable do la
partition.
Une
jeune
fille du
peuple s'prend
d'amour
pour
un
per-
sonnage
dont elle entend la voix et
qu'elle
n'a
jamais
vu. Ce
personnage
est le calife de
Cordouo, Almansor, qui pouse
la
pauvre
fille.
Chant
par Baci, Marchisio,
Mme
Tagliana.
NAVES DE CORTS
(LAS),
scne drama-
tique espagnole,
musique
de M.
Ruporto
Chapi, reprsente

l'Opra
de Madrid en
mai 1874. Chant
par Tamberlick,
Ordinas et
Mme Fossa.
NICOLO DE'
LA.PI-, opra italien, musique
do
Pacihi, reprsent
le 29 octobre 1873 sur
le thtre
Pagliano,
Florence. Cet
ouvrage
posthume
du matre renferme encore
quelques
morceaux
qui
ont eu du succs. Chant
par
Augusti, Nierly,
Mmc
Ronzi-Chochi..
802
ONDI
ONDI
NINETTE ET NINON,
opr-comique
en un
acte,
livret de Mme Hermance Lesguillon
:et
d M. F.
Langl* musique
d M. Pnavaire*
reprsent
au
Thtre-Lyrique (Athne)
le
25 avril 1873, Les ides
manquent d'origina-
lit et l facture seule
tmoigne
des bonnes
tudes
techniques
du musicien. On remar-
qu
une romance de
soprano
et
celle
du tnor :
On dit
que je
suis
infidle.
Chant
par
Ms,
Mlles Mariette et Humanii,
NOCES DE DORIN OUHLNE ET FRAN-
CISQUE (LS)* opra
en
quatre actes* musique
.
de
Sarti, reprsent
au thtre de Monsieur
en 1-780, Cet
ouvrag:
a t
parodi
sur l
par-
tition itlicnne'du
compositeur, jouissant
alors
d'une
grande vogue.
On a
remarqu
les airs :
Vive le
mariage ;
le trio :
Pourquoi faire
l'inhumaine? le rondeau : Cher
amant, songea
ma
peine;
le
septuor
: O
fuirai-je,
mallieu-
reuSel
UNE NOCE RUSSE AU XVI
SICLE, pice

grand
orchestre,
en
cinq actes,
de M. Sou-
khonine, reprsent
au thtre Ventadour le
7 avril 1875. On introduit dans cotte
pice,

laquelle
l
peinture
des moeurs des
boyards
d'autrefois
donne un vif
intrt,
des airs
popu-
laires russes dont le sentiment
potique,
les
inflexions
originales
ont
beaucoup
de charme. !
M. Dutsch,
le chef
d'orchestre, y
a
ajout
un
air de sa
composition pour
faire valoir l voix
de Mlle
Pousskova,
contralto d'une
gravit
exceptionnelle.
NOTT DGLI SCHIFFI
(LA) [la
Nuit des
soufflets], opra-comique
en deux
actes,
mu-
sique
de
Luigi Venzano, reprsent
dans la
salle
Sivori,

Gnes,
le 25 avril 1873. L mu-
sique
en est
agrable
et obtenu du succs.
NUIT DU PLUS BEAU JOUR
(LA) ,
folio
musicale en un
acte,
livret de M. Jules Mar-
ville, musique
de M, Albert de
Runs, repr-
sente au
thtre des
Folies-Bergre
lo
5 avril 187S. L'auteur
transport
en Au-
vergne
la scne de
Daphnis
et Chlo,
et ses
personnages
ne
parlent pas prcisment
la
langue
de
Longus*
L
partitionnette
ren-
ferme six morceaux d'une facture facile et
ppfoprie
ce
genre
d
pices;
on
y
remar-
que
une bourre assez
gentille
et ls cou-
plets
:
De
l'Aubergne,
tous deux
jentants*
Ns chur les
pics
de nos
montagnes*
Quand
nous menions nos vel's aux
champs,
Nous
partagions
noix et
castagnes*
etc,
Chant
par
Armand Beu et M'
1"
Jane-
Mary
Kilschnick. Ce
petit
ouvrage,
d'une
gaiet
franche et
gauloise,
a t bien accueilli.
G
OEDIPE, tragdie
de
Sophocle*
traduite
par
G. Wcndt et mise en
musique par
Edouard
Lasscn,
chef d'orchestre de la ville
de.Wci-
mar, reprsente
le 7 fvrier 1874.
ON DEMANDE UNE FEMME DE CHAM-
BRE, oprette
en un
acte,
livret do M. Pierre
Vron, musique
de M. R.
Planquetto, repr-
sente sur les thtres de socit en 1S76.
Cette
partitionnette
renferme
cinq
morceaux.
La
pico
est
joue par
un seul
personnage,
Claudine (Mme Judic).
La
pice
est
agrable
et
spirituelle,
mais la
musique
en est bien
faible. Lo
jeu
habile et la diction de Mme Ju-
dic ont fait russir cette Muette.
ONDINES AU
CHAMPAGNE, oprette
en
un
acte,
livret de MM. H. l.ofebvre et J. P-
lissi, musique
de M. Charles
Lecocq, joue
au thtre des
Folies-Marigny. Malgr
la r-
pugnance que j'prouve

occuper
le lecteur
de
pareilles
insanits donlle contact dshonore
depuis trop longtemps
l'art
musical, je
citerai
les
paroles
d'un choeur chant
par
Marsouin,
Chien-de-mer et les Ondines :
Par ce dcret annonc
Au son de la
conque,
Tout le monde est
enchant;
Quiconque
De cet aimable .instrument
Entend le
mugissement
Dit avec ravissement :
Quell' conque
!
M. Charles
Lecocq
abuse de la facilit dans
l'art d'crire
quo
lui ont donne de bonnes
tudes musicales et il
l'applique
des
sujets
quelconques.
Cette indiffrence
engendre
la
banalit et lui fait
perdre
tout
scrupule
quant
au choix des ides. La
musique
de cette
oprette
est crite avec correction et verve
;
l'ouverture a
quelque gentillesse.
Je
signa-
lerai la romance
d'Aigue-Marino ;
le
quatuor
en mi
majeur ;
un autre
quatuor
en
[a ,
dans
PARI
PRL 863
lequel
les auteurs ont un.
peu parodi
celui

de VIrato de Mhul
;
ls
couplets
du chm*
pagne.
Les meilleurs morceaux sont le choeur
ensi mineur:
Vengeance^
et celui en .mi bmol :
On va
juge)'
l
complot.
Jou
par Mbntrouge
et Mme
Mc-MoutroUge, vune douzaine
de
personnages
de leur
troupe*
ORPHE AUX
ENFERS* opra-frie
en
quatre
actes et douze
tableaux,
livret de
M. Hector
Crmieux,
musique
de M. J. Offen-
bach, repris
eh
opra-frie
sur le thtre d.
l Gat le 7 fvrier 1874.
(Voir l'analyse que
j'ai
donne de cet
ouvrage* page 503.) Sous
cette nouvelle forme
trs-dvelopp* Orphe
a obtenu le mme succs
qu'en 1858* avec
cette diffrence
qu'au
lieu d'amuser uno
petite
runion de
spectateurs
oisifs et
appar-
tenant
une classe
aise,
il attir l foulo
et contribu
rpandre
dans ls- classes
laborieuses le
got
funeste de
fqptette
et
du caf-concert.
OSTROLNKA, opra, musique
de H.
Bp-
newitz, rprsent

Philadelphie
en
janvier
1875.
P
PAGES' DEL
BJBY (LOS) * opra espagnol*
musique d'Oudrid, reprsent
l Zrzuela
de Madrid en dcembre 1876.
PAGE DU ROI
(LE), opra-comique;
mu-
sique
de Thodore
Hcnschel,
chef
d'orchestre,
reprsent
Brme le 5 mars
}874.
PALUDIER DU BOURG-DE-BATZ
(
LE
) ,
opra
-
comique
en deux
actes,
livret de
M.
Tanguy, musique
do M,
Lefvre, reprr
sente au thtre
d'Angers
le 30 mars 1876;
PARADIS ET LA PERI
(LE), opra
en trois
actes, musique
de R. Schumann
, reprsent

Leipzig
le 4 dcembre 1843 et au Thtre-
Italion de Paris en
dcembre 1869; Cet ou-
vrage
n'a rien
ajout
l
rputation
du
sym-
phoniste.
PARAFULMINE
(IL) [le Paratonnerre],
opra italien,
musique
d
Delfico, reprsent
sur le thtre
Leoppldina
de
Naples,
en
juillet
1876.
PARIAS
(LES), opra
en trois
actes,
livret
de M.
Hippolyte Lucas* musique
de M. Ed-
mond
Membre, reprsent
au thtre de
l'Opra populaire (Chtelet)
le vendredi i-s
no-
vembre 1874. Le
sujet
a t tir do la Chau-
mire indienne, do Bernardin de
Saint-Pierre,
mais les modifications
qu'on
lui a fait subir
pour
en faire
un livret
d'opra
n'ont
pas
t
heureuses. On aurait
pu
facilement fournir
un aussi excellent musicien
que
M. Membre
l'occasion d
composer
un dramo
chrtien
sans en
gter .l'effet
par
le
mlange d'l-
ments
disparates
et
incompatibles
avec
le
fond des
ides,
Gadhy,
le
paria,
so
dispose

fuir avec
Maa,
la veuve indienne destine au
beheret
quiignof
la triste condition d son
amant. Aussitt
qu'elle l'apprend,
elle s'en
loigne
avec
horreur*
et le
malheureux
Gdliy
se donne la mort. Saint
Franois-Xavier,
l'ptr
des
Indes, survient et ressuscite G-
dhy
aux
yeux
ds
sauvages qui*
la vue de ce
miracle*
se convertissent l foi
chrtienne:
Cependant,
les brahmes font lever
le bcher
o Maa doit tre
immole. Le saint
renverse
les idoles. Les
prtres
et l
peuple
s'en em-
parent
et
s'apprtent
brler saint
Franois-
Xavier,
M et le
paria.
Lbchr est dress
sur le
rivage ;
l mer
monte*
envahit la
plage,
transforme le bcher eh radeau. Un navire
portugais apparat
et recueille ls trois vic-
times arraches ainsi l mort
par
un nou-
veau miracle; On
remarqu
dans cet ou-
vrage
l romance du tnor : Ma
jeunesse

l'ombr
s'coule, accompagne par
un choeur
de
fte;
l'air do Maa:
Adieu,
mre
adore,
l'invocation de saint
Franois-Xavier
: Je
crois en
Dieu, tout-puissant, crateur,
et l'air
do la vision au troisime acte; Chant
par
Prunet,
Jules
Petit,
Mmes
Fursch-Madier,
Crapelet
et Filiati. Cet
ouvrage
n'a
pas
russi.
PARISIENNES
(LES), opra
bouffe en
quatre
actes,
livret de MM. Moineaux et
Koning,mu-
sique
de M.
Vasseur, reprsent
aux Bouffes-
Parisiens le 31 mars 1874. Cet
ouvrage
n'a
pas
eu de succs. Chant
par
M.
Ed.-Georges;
Mmos
judic, Peschard*
Mii'sBorthe
Legrand,
Rose-Marie.
PARLATORE ETERNO
(IL), opra.buffa,
livret de
Ghislanzoni, musique
de
Ponchielli,
reprsent
Lecco le 18 octobre 1873 avec
succs. Le
principal
rle a t chant
par
Vi-
ganotti.
55
8B4 PAUL PAUL
-PATTES
BLANCHES, oprette
en un
acte,
I
livret de MM. Constantin et L.
Coron,
musii-
qua
deiM. Laurent de
Rill, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens l 21 mai 1873. Les aven-
tures bouffonnes de deux
Europens
au mi-
lieu: d'une tribu de
ngres
sont
accompagnes
-d'une
-musique approprie
aux lzzi les
plus
extravagants.
Ces bamboulas
grotesques
et
ces
parodies
de bolros sont sans doute con-
sidres
par
le musicien accrdit du minis-
tre de
l'instruction
publique
comme un d-
lassement d ses fonctions
d'inspecteur
de
l'enseignement
du chant dans les
lyces
et
d'examinateur dans l commission des biblio-
thques
scolaires. Cette
oprette
a t
joue
plutt que
chante
par Ed.-Georges
et Potel.
PAUL ET
VIRGINIE, opra
en trois actes
et
sept
tableaux, livret
de MM. Michel Carr
et Jules Barbier, musique
de M. Victor
Mass,
reprsent

l'Opra-National- Lyrique
lo
15. novembre 1876, Cet
ouvrage est*
mon
avis,
le
plus distingu,
le
plus potique,
le
plus
fortement
inspir qui
ait t
reprsent
au
Thtre-Lyrique depuis
bien des annes.-
Le
.chef-d'oeuvre littraire do
Bernardin
de
Saint-Pierre a t habilement
arrang pour
la
scne,
et la couleur
gnrale
est bien celle
que l'imagination conoit
en lisant lo rci t
touchant des amours do ces infortuns enfants.
Dans le
premier tableau,
l'action se
passe,
dans la case de
Marguerite,
cabane de bam-
bous,
ouverte sur un
paysage
de l'le de Franco.
Mm de La Tour et
Marguerite
sont
occupes
.filer .du coton. Les deux mres s'entretien-
nent de leurs enfants
et se font
part
de leurs
remarques
sur leur attachement mutuel.
M"
10
de La Tour annonce l'intention d'envoyer
Paul aux Indes
pour quelque temps,
moins
pour prouver
son amour
pour Virginie que
pour prparer
leur bonheur futur. Ce duo des
doux mres est d'un effet charmant. C'est un
dialogue
et un ensemble dans la forme du
nocturne d'une teinte
pleine
de tendresse et
do calme.
Domingue,
le vieux serviteur dvou
ses matres et
presque
de la
famille,
a en-
tendu lo
projet d'loigner
Paul. Il intervient
dans la conversation et chante des
couplets
dont la mlodie est
parlante
et
originale
:
N'envoyez pas
le
jeune
matre vers les
pays
lointains! On annonce l'arrive d'un navire
venant do France. Mn'e de La Tour se rend
PorfcJjOuis avec
l'esprance
de recevoir une
lettre de sa. famille. Le choeur des habitants
de l'le : Un-navire entre dans le
port,
est la
fois
populaire
et
distingu.
On voit le balan-
cement du
navire,
on entend le chant mono-
tone ds
matelots,
on se souvient de ces ae-
cnts dont ils
accompagnent
leurs efforts
lorsqu'ils
retirent les ballots de la cale. C'est
ainsi
qu'un
vritable artiste sait
potiser
les
dtails les
plus vulgaires,.
en vitant
gale-
ment
deux.cuoils,
la banalit et le ralisme,
Paul et
Virginie surpris par
l'orage
accourent
abrits sous une
large
feuille
de bananier. Lo
duo
qu'ils
chantent : 0
joie
1 douceur d'aimer
qui
nous aime! a le mrite
particulier
d'ex-
primer par
un heureux
mlange
des voix
l'union
parfaite
et
mystrieuse
de deux coeurs
confiants l'un dans l'autre. La
posie
de F-
licien David et les formes
harmoniques
de
Mendelsshon semblent se condenser dans ce
morceau.
Mla, puise
de
fatigue,
les bras
meurtris otles vtements en lambeaux se
pr-
sente sur le seuil. Elle vient
implorer
un silo
contre la
poursuite
d'un matre
impitoyable.
Virginie, compatissante,lui
donne du
lait,
du
pain,
des
paroles
de consolation. Elle se
charge
avec Paul de la ramener chez son matre,et
d'obtenir sa
grce.
Dans ce
trio,
on
distinguo
surtout une belle
phrase
:
Oui,
les coeurs
que
Dieu mme
inspire
Dans l'innocence des
champs
Trouvent bien ce
qu'il
faut dire
Pour mouvoir les mchants.
Le
deuxime tableau
transporte
le
specta-
teur dans la
plantation
de M; de
Sainte-Croix,
riche
planteur
de la Rivire-Noire. Ce mauvais
colon n'est
pas
nomm
par
Bernardin: de Saint-
Pierre;
Pourquoi
l'autour du livret l'a-t-il
baptis,du
nom de Sainte-Croix? Ctest sans
doute
par antiphrase ;
car c'est sur les rameaux
do l'arbre do la croix
que l'galit
des droits
des mes humaines a t
promulgue
dans lo
monde. Lo choix de co nom n'est
pas
heureux.
Los esclaves font entendre des accents dou-
loureux sous les ardeurs du soleil
;
un
ngrillon
chante sur un mode mineur et avec dos
into-
nations
plaintives
sa misre.
Virginie
et Paul
arrivent avec Mala. Ici les rcitatifs sont
d'une
expression
excellente et
passent
tour
tour de la rudesse une douceur
exquise.
Par-
donnez-lui,
s'crie
Virginie
en s'adressant
Sainte-Croix. Son chant
large
et soutenu
part
du coeur. C'est une
magnifique inspiration.
Lo
choeur est ravi : Oh! la douce voix! oh! le doux
sourire,
c'est un chant d'oiseau dans l'air en-
vol
;

peine
elle
parle,
et chacun l'admire.
Sainte-Croix est
subjugu.
A travers la dis-
tance des
ges
et en tenant
compte
de la dif-
frence des
moyens employs,
cette
page rap-
pelle
la
puissance d'expression
de Gluck.
Sainte-Croix accorde la
grce
de Mala. Mais
la beaut de
Virginie
allume: dans son coeur
PAUL
PAUL 8G5
grossier
une
passion
brutale.
L'intelligento
j
et
reconnaissante Mala s'en
aperoit
l
pre-
mire,
et
lorsque Sainte-Croix,
en l'honneur
de ses deux
htes, improvise
une sorte de fte
et ordonne Mala de
chanter*
celle-ci les
avertit
qu'Un danger
les menace:
Parmi les
.lianes,
Au fond des
savanes',
Le
tigre
est couch.
Son
regard flamboie.
Il
guette
sa
proie,
Dans l'ombre cach.
Le
jour
va
s'teindre,
Voici la
nuit; , .
. Il
peut
vous
atteindre.
Fuyez
!

tout fuit.
Cette chanson
pre
ot
sauvage
reste musi-
cale
malgr
ses intonations hardies et son
rhythme heurt,
ce
qui prouv qu'il
n'est
nullement ncessaire de sortir du domaine
de l'art-
pour produire
l'effet
cherch, lorsque
le musicien a de
l'imagination
et d
got.
Sainte-Croix,
furieux du
dpart prcipit
de
Virginie
et de
Paul,
en rend Mala
responsable
et la livre un nouveau chtiment. Je trouve
que
dans cotte
scne,
les auteurs ont t
trop
loin. La danse de la
bamboula, l'orgie
du
plan-
leur,
son
ivresse,
les cris de la
malheureuse
qui
dominent le
choeur, produisent
une im-
pression trop pnible pour
une
oeuvre
lyri-
que.
Il faut se
garder
de
confondre l'motion
avec la sensation
physique.
Une
symphonie
intressante intitule : la
Fort,
sert d'on-
tr'acte.
Lo
premier
tabloau du
deuxime acte re-
'
prsente
l'habitation de M"" de la Tour.
Elle
achve d'habiller
Virginie
et de la
parer
de
quelques bijoux.
Elle l'informe
qu'une
vioillo
parente
la mande
auprs
d'elle et consent
lui laisser sa fortune la condition
qu'elle par-
tira
pour
la France.
Virginie
ne veut
pas
quittor
sa mre. Elle lui fait la confidence do
son amour. Mme de La
Tour, aprs
de douces
exhortations,
la laisse seule ses
rflexions.
Tout cela a t trait
parle compositeur
avec
une dlicatesse infinie. Ici se
place
une scne
trs-potique
dans sa
navet,
scne
pleine
do
naturel, qui
suffirait seule
pour
faire le suc-
cs d'un acte
d'opra.
La
jeuno
fille veut sa-
voir ce
quo pense
de son
dpart Domingue,
ce
vieil ami
qui
l'a vuo
natre, qui
l'aime ainsi
que
Paul. Pour toute
rponse,
sans la
regar-
der et tout en travaillant sa natte de
jonc,
Domingue chante :
L'oiseau s'envole
L-uasl l-bas.
1
L'oiseau s'envole
Et ne revient
pas.
Ah!
pauvre folle 1
I
]
Reste la maiso'n.
Crois a ma chanson
L'oiseau s'envole
Et ne revient
pas.
. Oiseau:fidie
Que Dieu
bnit.
Oiseau
fidle,
Reste en ton doux nid.
-
Ferme ton
aile*
Tu. dormiras mieux
Qtle sous d'autres cius.
Oiseau
fidle,
Que Dieu
ltht,
'
Oiseau
fidle,
Reste en ton doux nid.
La mlodie de cette
cahtilne est
expressive
et touchante.
Le
dsespoir
d Paul
apprenant
i fatale
nouvelle forme la
contre-partie
de
cette scne.
Elle est rendue
plus
dramatique,
encore
par
l'aveu
que 'Marguerite
fait son fils de sa
faute et de l honte de sa naissance. Cette
situation difficile rendre est d'une dclama-
tion si
juste qu'elle

pleinement
russi. Rien
d'attendrissant comme les consolations
que
Paul, malgr
sa douleur et dans son
affection,
prodigue
sa mre. Les
phrases
les
plus
re-
marques
sont celles-ci
:
Alil ne brises
pas
mon
courage,
et Je vous
honore; je
vous aime.
Mala revient encore une fois chercher un
refuge ;
mais cette
fois,
elle est suivie do
prs
par
Sainte-Croix. Paul le
reoit.
Une discus-
sion
s'engage; elle
se termine
par
la
ranon
de l'esclave
avec
l'argent envoy
de France
Virginie.
Le
grand
duo dans
lequel
Paul et
i
Virginie
font le serment d'tre- l'un, l'autro
parat
un
peu long
cause de la succession
des mouvements
divers, andanto, allegretto,
allegro maestoso* entrecoups
de
rcitatifs,

la
faon
del
mlope
en
voguo
de l'autre ct
du
Rhin,
et heureusement fort conteste en
de;
mais la
proraison
en la
bmol ma-
jeur
ost admirable
d'inspiration.
Cetto "bcllo
phrase
a t choisie
par
le
compositeur pour
caractriser l'amour de Paul et do
Virginie,
amour noble et
pur,
au-dessus des vicissi-
tudes
humaines, plus
fort
que
la mort.
Par le ciel
qui m'entend, par
l'air
que je
respire*
Par ce Dieu
que je prends
tmoin de ma
foi,

Par tes
larmes, par
ton
sourire,
Je
jure
de n'tre
qu'
toi !
-
Au second
tabloau,
il fait clair de lune et
on voit la mer travers les arbres. Le choeur
que j'ai signal plus
haut est
rpt
en fan-
fare
par
les cors
;
bien crite
pour
ces instru-
ments,
elle
produit
le
plus
charmant effet.
Ello so
poursuit dvoloppe par
un choeur
lointain.
Aprs
lo
grand
air de
Virginie,
I Mala chante des
couplets
auxquels
des
appo-
S66 PAUL
'
PETI
gialures
donnent
beaucoup
de caractre. C'est
un
hors-d'oeuvre,
mais on l'entend avec
plai"
sir.
Virginie
s'est endormie sur un banc de
gazon.
M. de La Bourdonnais rrivo et
presse
le
dpart;
Mme a0 La Tour rveille sa fille. La
toile tombe. Le troisime acte renferme d'aussi
beaux morceaux
que
les deux autres, La
chanson de Mala : En vain sur cette lointaine
rive,
est une mlodie fort
jolie,
toute en
syn-
copes
sur
lesquelles
M. Victor Mass aurait
pu
obtenir de son
pote
des
paroles
mieux
adaptes
ce
genre
de
rhylhme.
Le
quatuor:
Que l'enfant que j'aime, compos
de mesures
alternes
quatre
et deux
temps,
est
gra-
cieusement
accompagn par
les instruments
cordes,
en
pizzicato.
Le
pauvre
Paul,
inconso-
lable de l'absence de son
hiic,
lit et relit
une lettre de
Virginie;
la dclamation en est
mlodieuse et d'une sensibilit
exquise.
Je l
donne
ici, parce qu'elle
me semble avoir un
parfum
de candeur
qu'il
est doux
de
respirer
en ces
temps
o l'amour est si mal
exprim'
au thtre :
Chre mre*
vous m'avez dit
De vous mander, les
jours
de
joie
Ou de
chagrin que
Dieu
m'envoie;
C'est
grand'peine
: on m'interdit
De vous
crire;
et
moi,
sans armes
Contre mi si
r.igourmix tirrct,
Je vous fais tenir en secret
Ces mots arross de mes l'armes.
D'autres tourments
que je prvois
Me tiennent le coeur en
altu-nics;
J'ai
trop pleur, rappeluz-moi.
Au sein mme de lu
richesse,
Je suis
plus pauvre qu'autrefois,
Ne
pouvant
vous faire
largesse
De tous les biens
que je reois;
Il a fallu
que
votre fille
Se cncbt dus
regards jaloux
Pour recourir son
aiguille
Et travailler au moins
pour
vous.
Hlas! c'est l tout le mrite
De menus
objets
faits
par
moi
Que j'ai pu joindre
mon envoi
Pour vous et inninnn
Marguerite.
A Paul cette
petite
(leur
Que l'on
appelle violette,
Du nom mme de sa couleur
;
Elle semble close en cachette
Sous le buisson o la trahit
Le doux
parfum qu'elle recle;
Par les soins de Paul
puisse-t-elle
Prosprer
en cet humble nid
De
fleurs,
de mousse et de
verdure.
O notre fontaine
murmure,
O lins oiseaux chantent en
choeur,
Hlas! o
j'ai
laiss mon coeur!
Le fond du thtre s'ouvre et
laisse voir
travers une
gaze
un salon
aristocratique.
Virginie
est invite chanter. Elle s'accom-
gagne
sur la
harpe
:
Que
ma chanson vers toi
s'envole,
O doux ami
que j'ai quitt,
etc.
La mlodie est ravissante do
grco
et de
mlancolie. On
l'entoure,
on la flicite. Un
per-
sonnage
lui est
prsent,
C'est Sainte-Croix.
Virginie repousse
avec ddain ses
hommages.
L vieille
parente tmoigne
son
indignation
et
congdie Virginie.
Paul a suivi cette vi-
sion et s'crie: Elle revient vers nousl

Domingue accourt;
eh
effet,
on annonce l'ar-
rive d'un navire
;
mais il est ballott
par
la
tempte
et ne
peut
aborder. Paul se
prcipite
sur l
plage.
Le thtre
change.
A
quelque
distance en
mer,
on voit le Saint-Gran demi
submerg. Virginie
est tendue inanime sur
le
sable;
Paul est
agenouill prs
d'elle.Tous
les
personnages
et les habitants de l'le sont
accabls d douleur. Le choeur chante :
Pauvres amants !
Spars
sur la terre
Et
longtemps malheureux,
L'amour
que
rien n'altre
Les attend dans le ciel et
commence pour
eux!
Cette
partition,
le chef-d'oeuvre de M. Vic-
tor
Masse,
est dsormais associe au
pome
de Bernardin do Saint-Pierre et
s'ajoute glo-
rieusement aux meilleurs
opras
de l'cole
franaise.
Distribution
:
Paul, Capoul ;
M. de
Sainte
-
Croix,
Melchisdech
; Domingue,
Bouhy ;
M. de La
Bourdonnais, Eonnofoy;
Vir-
ginie,
Mlle C.
Ritter; Mcal,
Mme
Engalli;
Mme de La
Tour,
Mme Sallard ; Marguerite,
M"
1"
Toni
;
un
ngrillon,
Mlles paront et
Marcus.
PAULINE* opra anglais,
livret tir du ro-
man de lord Buhvor
Lytton, musique
de
M. Fr.
Cowen, reprsent
avec succs au
Lyceuin
theater do Londros en dcembre 1870.
PERMISSION DE DIX HEURES
(
LA
),
opra-comique
on un
acte,
livret de MM. Me-
losvillo et
Carmouche, musique
de M. Offen-
bach
, reprsent
au thtre do la Renais-
sance en aot 1875.
(Voyez page 741.)
PETITE COMTESSE
(LA.), opra-bouffe
en
trois
actes,
livret de M. Gaston
Escudier,
musique
do
Luigi Ricci, reprsent
au th-
tre Tailbout lo 21 fvrier 1876. C'est une tra-
duction un
pou
libre do
l'opra
italien CM
dura vince
(voyez
co
mot), reprsent
Milan
en
183S,
avec succs. Il
s'agit
d'un comte
qui,
pour prouver
la constance de
Fiorina,
sa
femme,
so fait
passer pour
un artisan et s'ex-
pose

beaucoup
de msaventures. Fiorina
lui conserve sa
tendresse,
et le comte
reprend
son titre et son
rang.
Lo livret est bien trait,
avec
esprit
et
grce.
La
musique
est char-
1
mante, mlodique
et
pleine
de verve. On n'a
PETI
PICC 867
pu
en
juger par
l'excution
pitoyable
de la
troupe
du thtre Titbout. Les meilleurs
sujets
taient Mlle Breton et Mme Carlin.
PETITE MARIE
(LA)* opra
bouffe en trois
actes,
livret de MM.
Eugne
Leterrier et Al-
bert
Vnlo, musique
de M. Charles
Leccoqr
reprsent
au thtre de la Renaissance le
l dcembre 1875. Cet
ouvrage
est
jusqu'
prsent
l meilleur
opra
bouffe du fcond
compositeUr, quoiqu'il
soit le moins travaill
et renferme
peu
de morceaux saillants; Mais
l
pice
est amusante et reste dans des limites
que
l'on ne devrait
jamais dpasser; Graziella,

peine
marie
San-Crlo* qu'elle
aime,
est
l'objet
des
entreprises
du
podestat
Rodplfo.
Pour
y chapper,
elle est contrainte do
passer
pour
la femme de
Montfiasco,
lui-mme au
pouvoir
d'une
pouse
intraitable sur le cha-
pitre
de ses droits et
qui
les rclame au be-
soin la cravache la main. Les deux
jeunes

maris traversent une foule d'incidents comi-
ques ; plusieurs
mme ont un caractre tendre
et touchant. Si M.
Lecocq
avait le bon
got,
dans l'intrt de sa
rputation
et en- mme
temps
de la
dignit
de l'cole
franaise,
de se
montrer
plus
svre et
beaucoup
moins aC-
commodant dans lo choix de ses
livrets,
s'il .
renonait
absolument aux concessions faire
un
public
aussi
ingrat
et mobile
qu'exigeant,
il
pourrait esprer d'occuper
une
place
reste
vide la suite des matres dans lo
genre
charmant de
l'opra-comique,
si dlaiss do
nos
jours;
car on no connat
plus gure
do
pices
intermdiaires entre le
grand opra
et
l'oprette burlesque, parce que l'esprit
et
le
got
font
depuis longtemps
mauvais m-
nage.
L'ouverture de la
partition
do la Petite
marie est
peu
intressante. Dans lo
premier
acte,
on
peut signaler
la chanson du
coup
do
l'trier,
le duo de Graziella et de
San-Carlo,
la valse del cravache. Dans le
deuxime,
les
couplets
do
l'pe,
ceux du
jour
et de la
nuit,
le duo de l'enlvement et une assez
jolie
ronde
de nuit. Lo troisime acte est lo
plus
musical
e
l'ouvrage.
Les
couplets
des
reproches
:
Pour vous
sauver,
on se
dvoue,
sont
ingnieu-
sement
rendus,
et une
pointe
de sensibilit se
fait
remarquer
dans le duo des larmes : Tu
pleures,
Graziella. Les livrets
que
M.
Lecocq
met on
musique
no lui
fournissent
pas
l'oc-
casion de faire
preuve
de son mrite en dehors
do la comdie. La Petite marie a obtenu
un
grand
succs. Distribution : le
podestat,
Vu-
thier
; San-Carlo, Puget ; Montfiasco,
Dailly;
Graziella,
Mlle Jeanne
Granier;
Lucrezia,
M"e
Alphonsino.
PETITE REINE
(LA), opra-comique
en
trois
actes,
livret de MM. Jaime et
Nbriac,
musique deM.Vasseur, reprsent
aux Bouf-
fes-Parisiens le 9
janvier
1873. On a
remarqu
dans la
partition,
un
peu incolore,
un duo dans
lequel
est intercal un
joli madrigal
:
Quand
vous me
regardez
travers vos cils bruns
;
l'en-
semble vocal du
deuxime acte et dans le troi-
sime,
un duo
agrable
et le rondo du bai-
ser. Chant
par Dsir, Potel,
Mmes Judic et
Peschard et Mlle
Salini.
PTRARQUE, opra
en
quatre actes,
livret
de M.
Dharmenon, musique
de M.
Duprt,
reprsent
au Grand-Thtre de Marseille lo
19 avril 1873. Il est difficile de
comprendre
qu'on
ait eu
la pense
de violenter aussi bien
l'histoire
que
la
lgende
dans un
pays
si voi-
sin des lieux habits
par Ptrarque
et
par
Lure; Dans la
pice,
la
princesse
romaine
Albani
dispute
Laure le coeur du
pote
et.
dsesprant
de
l'niporter
sur sa
rivale,
fait
empoisonner
celle-ci et se donn ensuite l
mort dans
l'glise
o
Ptrarque pleure
sur le
cercueil de son amante; Les morceaux les
plus remarqus
ont
t,
dans le
premier
acte,
la
romance : La colombe craintive,
au
deuxime,
un choeur de
jeunes
filles :
Jour des
Rameaux,
et le duo: Tout me sourit
dans ce
vallon;
au
quatrime,
le
Requiem
et une romance de tnor. Los auteurs n'ont
pas nglig
l'occasion d'une belle mise en
scne et ont
plac
au troisime acte le triom-
phe
do
Ptrarque
au
Capitolo.
crit dans
le
stylo italien,
cet
ouvrage
n'en est
pas
moins
intressant,-
et il renferme
plusieurs
morceaux d'une belle
inspiration, parmi
les-
quels
on
peut
citer la scne dans
laquelle
Co-
lonna invite
Ptrarque
retourner en
Italie;
pendant
le duo
qu'ils
chantent,
on entend
une
jolie baroarolle,
et on voit Laure
passer
dans le lointain. Distribution :
Ptrarque;
De-
labrancho
; Laure,
MU Arnaud
; princesse
Albani,
Mlle
Lebol; Dermond,
Horob. Cet
opraaobtonu
un chaleureux succs.
PHILIPPINE
WELSER, opra allemand,
musique
de
Polack-Danicls,
reprsent

Nuremberg
en novembre 1873.
PICCARDA
DONATi,opra italien, musique
de
Burali, reprsent

Arozzo en novem-
bre 1874.
PICCOLINO, opra-comique
en trois
actes,
livret de MM. Victorien Sardou et
Charles
i^Nuittor,
musiquo
de M. Ernest
Guiraud,
re-
prsent

l'Opra-Coinique
lo il avril 1870.
La
pice
do M. Sardou avait t
joue
au
8(38 PIER POMP
Gymnase
quinze
ans
auparavant qu'il
ri-it
song
en faire un
opra-comique.
Mme la
comtesse de Grndval l'avait-aussi mise en
musique
et fait
reprsenter.
Le
sujet
est donc
trs-connu.-. Il
s'agit
d'uh
jeune
fille sduite
et abandonne
par
son
mnt,
mconnue
par
.
lui
jusqu'au
dnonent. Le rle de celui-ci est
odieux,
ce
qui
est
toujours
d'un mauvais
effet,
surtout dans un
opra-comique;
L
musique
porte
la
marque
d'un artiste de
beaucoup
de
talent
; mais
elle
paru manquer d'unit*
de
caractre.
La.partitiou
est considrable* Je. si-
gnalerai,
dans le
premier acte,
i romance de
Marthe,.l'ir. du.pasteur;,
dans le
second,
la
sorrentine*
les
couplets
de la
rception
:
Pan,
pan,
qui frappe
l'atelier? Dans le
troisime,
un solo
de violon,
le rondo sur le
petit pont-
neuf: Il tait une
bergre;
enfin \e-Carnaval
romain,
petite symphonie qui accompagne
un
ballet, Il
y
a dans cet
ouvrage plusieurs
mor-
ceaux
qui
sont d'assez mauvais
got.
Dis-
tribution:
Frdric,
Lon
Achrd; Musarai-
gne, Barr;
le
pasteur, Ismal.;
Marlho-Pic-
cqlino,M'I1< Gall.iTMari; Elena,
MmeFrank-
Duvernoy.:
PIERRETTE ET
JACQUOT, oprette
en un
acte,
livret do M. Pk.
Gille, musique
de
M. J.
Offenbach, reprsente
aux Bouffes-Pa-
risiens en: octobre 1876. Oh
peut signaler
dans ce
petit ouvrage
un
duo,
une chanson
savoj'arde
et le
quatuor
du
souper.
Chant
par Daubfay,
Mlles Ccile et Esthor
Grgoire.
PIERROT-FANTME, opra^comque
on un
acte,
livret de MM.
Dubrqujl
et
Staplaux,
mu-
sique
do M. Lionel
(pseudonyme
de M. le ba-
ron
deVercken), reprsent
au
Thtre-Lyri-
que (Athne)
le 6
.juin
1873; La donne de
la
pice
est
originale
et
fantaisiste.
Pierrot
csi
reprsent
en
effigie
dans la
pharmacie
de Barnaba. Tmoin muet et
sympathique
des amours
d'Astplphe
et de
Carline,
do la
rivalit du
fils du
podestat,
il no demande
qu'
revivre
pour reprendre
son rlo d'ami
complaisant,
do
protecteur
de l'innocence
op-
prime,
d'ennemi
jur
des
parents
fcheux.
Une fiole brise sur le tableau et contenant
un lixir do vio le fait sortir d son cadre. Il
se mle
l'action,
l'embrouille et la
dbrouille,
et,
avant l'heure fatale o il doit
reprendre
son
poste
d'observateur
muet,
il est
parvenu
marier
Astolphe
et Carline. Sur cotte
ing-
nieuse
fantaisie,
M. de Verckn a
compos
une
musique excellente,
tant sous le
rapport
de l'art d'crire
que
sous celui de
l'adaptation^,
des ides
mlodiques
et de l'harmonie aux
.situations et au caractre des
personnages.il
est maintenant bien rare de trouver une telle
correction dans
l'usage
de la
langue
musicale,
et elle
tmoigne
des fortes tudes du
compo-
siteur et de son
got. L'ouverture, compose
de divers motifs de
l'opra,
est termine
par
le
thm!populaire
: Au.clair de la
Zime,
ac-
compagn
dans
plusieurs
tons et avec un
travail de
contre-point
d'un bon effet. Tous
les morceaux sont bien russis. Je citerai de
prfrence
le duo do
Carline
et.
d'Astolphe:
Perdus!
perdus! quel
mot
viens-je
d'enten-
dre? Un trio fort bien fait et o
l'esprit
de
l comdie musicale orill dans tous les d-
tails
;
les'
couplets
de: Pierrot :
Oui, monsieur,
c'est Pierrot
qu'on
me
nomm,
et le finale. Ce
petit ouvrage
deviendrait un charmant lever
de rideau u<thtre do
l!Opr-Comique,
Dis-
tribution:
Pierrot, Vtltier, Lepers; Astolphe,
L'efebvre*
Jouhne
; Trincolo* Lary ;
le docteur
Barnab, Graizer; Bambolini, Galubert;
Gia-
como, Vinchon; Carline*
Mlle :Marietti.
'
PIERROT
TNOR, oprette,
livret de
MM. Fr.
Langl
et
Jules Ruelle, musique
de
M..:Th. do
Lajart, reprsente
au. thtre
d'Enghien
le
or.juillet
1876,
POMM
D'API, oprette
en un
acte,
livret
de MM. Ludovic
Halvy
et W.
Busnach,
mu-
sique
de M. J.
Offenbach, reprsente
.au
thtre de la Renaissance le 4
septembre
1873.
Cette
pomme d'pi,
sous les traits de
Mme
Tho,
dbutant au thtre dans celte
pice,
est'une
jeune
fille dont
Edouard,
ne-
veu de M.
Rabastcns,
est contraint de se s-
parer,
et
qui
rentre chez l'oncle en
qualit
de
domestique.
Tout finit
par
un
mariago.
La
musique
est
agrable.
On a
remarqu
ls
couplets
de la cuisinire et la romance : Con-
sultez votre
coeur,
une des meilleures du r-
pertoire
du
compositeur.
Chante
par
Dau-
bray,
Mme Thb et Dartaux.
POMPON
(LE), opra-comique
en trois
actes,
livret de MM. Chivot et A.
Dura* musique
de
M. Cli.
Lecocq, reprsent
aux Folios-Dra-
matiques
le 10 novembre 1875. La scne se
passe
Palerme
pondant
le.carnaval. Le bri-
gand
Tivoli ni doit
s'y rendre,
et son
signale-
ment est un
pompon rouge
et blanc
qu'il
porte
son
chapeau.
'
Ce
chapeau passo
sur
la tte de l'innocent
Piccolo, jeune
mdecin
dont toutes les femmes raffolent et
qui
aime
la
jeune
Fioretta,
la
bouquetire.
Il est
pris
pour Tivolinvjug par
le vice-roi et con-
damn tre
pendu. L'imbroglio-
se com-
plique
des efforts tents
par
des femmes com-
patissantes pour
le sauver do la
potence.
Ls
QUEN QUEN
869,
dtails sont d'un
got quivoque;
mais l
dnoment montre le
trop
bon march
que
font les auteUrs des convenances mme vul-
gaires;
La duchesse Czdors
y Florida, que
le vice-roi va
pouser,
a eu
pour
Piccolo un
caprice*
et cet adultre avant la lettre est
divulgu
aux
yeux
de
tous.
Le vice-roi seul
n'y
voit
goutte*
mais
cependant persiste
a
vouloir dcouvrir celle
qui
os visiter dans
sa
prison
l'homme
qui
allait tre
pendu
le
lendemain. Fiortta
prend
alors le
caprice
pour
son
compte
:
PICCOLO,
'
O bonheur ! c'tait toi !
FIORETTA.
Silence !
Si
j'ai
fait ce
mensonge
au
roi,
C'est
pour
sauver votre
existence*
Mais, monsieur,
ce n'tait
pas
moi.
Et le vice-roi
pouse-
la
duchesse,
et Piccolo
pouse Fiortta.:
Que
ces choses-l soient rimoes dans un
conte,,
cela s'est vu
depuis
Bqccace
jusqu'
Voltaire,
en
passant par
La
Fontaine
;
mais
ja-
mais on ne les traduisait sur la scne et en-
core moins les aurait-on mises en
musique.
Cette mauvaise
pice
a t traite
par
le com-
positeur
avec autant do soin consciencioux et
d'effort
quo
si elle et t bonne; La
parti-
tion est mmo
plus
forte d'harmonie
que
les
prcdentes
du mme auteur. On a
remarqu
le choeur d'introduction
;
les
couplets
de la
bouquetire
:
Voyez
mes beaux
bouquets;
lo
joli
ensemblo : Sans connatre la
sentence;
le
quatuor
bouffe
;
le duo : En
amour, je
suis
trs-novice,
et le choeur
comique
de
1,'arresta-
tion : Il a le
pompon, qui
est d'une
gaiet
ranche. Mais
quelle
ncessit
d'introduire
dans cette farce une intention aussi irrli-
gieuse quocelldu cantique
delo.
Rdemption,
des mes? de tourner en ridicule une bonne:
oeuvre
par
ce refrain
que j!abrge
:
Quoi
de
plus
doux sr cette
terre,
De
plus beau,
de
plus gnreux,
Quand on n'a rien d'mieux
faire*
Que
de sauver des
malheureux.
Servez ds
glaces* garon,
Vanille, pistache*
citron.:
Le
compositeur

d, pour exprimer,
le sur
jet, parodier
les formes d l:
musique
sacre,
et
y
mler le ricanement
musical;
belle be-
sogne,
ma foi I Dans
le
second
acte*: on.re-,
marque
un choeur bien crit
pour
l'entre de
Fiortta,
le
quintette
du
tribunal,
le
quatuor
et un brindisi. On ne
peut rappeler
dans le
dernier
acte, qui
d'ailleurs est fort
court*
qu'une phrase
du duettiho : Une telle Calom-
nie,
et une
jolie
barcrolle un
peu
imite
du
style
d'Auber. Distribution :
Piccolo,
Mme
Matz-Ferrre;
le vice
roi* Milher;:Br-
bino, Luco; Castorini* Didier; Fiortta,
Mmo Caillot
; Ortensi,
Mme
Toudouzej
Ba-
trice,
Mme Paurelle.
PRSSAINT-GERVAIS
(LES),, opra
bouffe
en trois
actes,
livret de MM. V. Sardou-et.
Ph.
Gille, musique
de M. Cil.
Lecocq, repr-
sent au thtre dos: Varits lo 14 novem-
bre 1874. La
pice amusante,
en deux
actes,
de M. Sardou a t dtaille en
oprette par
M. Ph. Gillo ot a
beaucoup perdu
de la finesse-
et do la
gaiet quo
lui donnait Mme
Djazet..
Je
signalerai
lo
madrigal
de la Rose et du
Muguet ;:
les variations sur l'air de ; Femme
sensible,
celte charmante romanco de Mhul
dans Ariodant; lo duo entre
Friquette,
et.
Conti. Chant
par Christian, Berlhelier,,.
Mlle Paola
Mari,
Mmes Pesohard et A. Duval..
ft
QUASIMODO, opra,
livret tir de Notre-
Dame de
Paris,
de Victor
Hugo, musique
de
M. F.
Pedrell, reprsent
au thtre du Lieeo
de Barcelone en avril 1875.
'
QUATTRO
RUSTEGHI
(i), opra italien,
livret tir
dp
la
pice
de
Goldoni, musique
de
Moscuzza, reprsent
au
Pol.iteama
de
Florence le 5
juin
1875.
QUENOUILLE
DE VERRE
(LA); opra
bouffe
en trois
actos,
livret de MM. A. Millaud et
H.
Moreno, musique
de M. Charles
Grisir-t,
reprsent
au thtre des Bouffes-Parisiens
.le 7 novembre 1873. Les autours de
lapica
ont
pouss l'quivoque jusqu'aux
dernires:-
limites
;
Ils ne se sont arrts
qu'au point-o-
la crudit des situations et des
expressions
n'aurait
pu
tre tolre. Un conntable ridi-
cule et
libertin,
une conntable
qui
se d-
dommage
avec son
neveu,
le
capitaine Myor
sotis,
des
ngligences
do son
mari;
une
quer
nouillo do verre associe aux
prils
d'une
870 REIN REIN
chastet sans cesse menace
;
le droit du sei-
gneur,
cette
ineptie qui
n'a
plus
d'asile
que
dans le conte ou
l'oprette,
tels sont les l-
ments de cette ooufftmnerie. M. Charles Gri-
srt
employ
un talent rel au service de
ce livret
peu propre
tre mis en
musique.
On
remarque
dans l'ouverture un ndntino
qui
du
charme,
suivi d'un mouvement de
valse
agrable ;
dans le
premier acte,
le
choeur des
Patrouilles,
la
srnade*
les cou-
plets
de l conntable et ceux de son
mari,
le
choeur en si bmol: Le
temps
est
pass;
lin
chanson del
Quenouille
de
Pnlope;
dans
le second
acte,
un
brindisi,
le duo de
Myoso-
tis et de la comtesse : Prenez
garde,
mon bel
ami,
vous allez casser la
quenouille;
il suffit
de citer
pour indiquer
le ton de
l'ouvrage ;
la
lgende
du
Fil, qui dpasse
tout ce
qu'on
peut imaginer
en
grivoiserie.
Dans le troi-
sime
acte, je .signalerai
le mrite de la mu-
sique
des
couplets
du Droit du
seigneur,
de la
potique
rverie de
Myosotis
: Tu
dors,
tout
bas ton sein
respire,
dont on a entendu le
motif dans
l'ouverture*
et des
couplets gau-
lois : Ne
prenez pas
cet air
svre,
chants
par
la comtesse. Distribution :
Myosotis,
Mme pes-
clird;
le
conntable, Romerville;
l conn-
table,
Mme
Judic; Lucette,
Mme Debreux.
R
RAFFAELLO E LA
FORNARINA, opra
ita-
lien, musique
de
Chissotti, reprsent
sans
succs au thtre Alfieri de Turin en octobre
1874.
RAPHAL, opra
en
cinq actes,
livret de
Mry, musique
de Giunti
Bellini, repr-
sent au
Thtre-Lyrique (Athne)
le 28 mai
1873.
L'esprit paradoxal
et l recherch de
l'effet,
sans choix et sans aucun souci de la
vrit, qu'affectait Mry,
lo rendaient
peu
propre
faire une oeuvre
dramatique.
Celle-
ci est
pitoyable.
Les
principaux personnages
sont
Raphal,
Jules
Romain,
la Fornarina et
l
Vanozza,
sa
rivale* qui
fait
empoisonner
le
grand peintre,
dans sa fureur
jalouse,
Aucun
musicien n'aurait
pu triompher
d'un sem-
blable livret. On a
remarqu cependant
une
barcarolle avec choeurs et l'air de contralto :
La Haine dchire mon me. Chant
par Sacloy,
Mme
Crapelot
et Mlle Formi.
REGINA DI CASTIGLIA
(LA.) [la
Reine de
Castille], opra italien, musique
deGuindani,
reprsent
Parme en fvrier 1876.
REINE INDIGO
(LA), opra
bouffe en trois
actes,
livret de M. Ad. Jaime et Victor Wil-
dor, musique
do Johann
Strauss, repr-
sent au thtre de la Renaissance le 27 avril
1875, Cet
ouvrage
a.t d'abord
reprsent
Vienne sous ce titre :
Indigo
ou les
Qua-
rante voleurs. Le livret est une suite do
scnes dcousues o le
grotesque
le
dispute

l'absurde. Fantasca et son fianc Janio ont
quitt
les rives du Danube bleu
pour
celles
de
l'Euphrate.
La femme du
sultan,
nomme
Indigo,
vient de succder son mari dfunt.
Elle vend les trente-trois femmes du
srail,
parmi lesquelles
se trouve Fantasca. Elle
veut
pouser
Janio : celui-ci
parvient
d-
jouer
la
passion
de cette reine et s'enfuir
avec sa matresse, M. Johann
Strauss, qui
est un excellent
musicien,
a
dploy
un ta-
lent
remarquable
dans cette
partition qui
se
distingue
surtout
parla
varit
desrhythtnes,
la richesse de l'harmonie et les combinaisons
dos effets de l'instrumentation, Je
signalerai
dans le
premier
acte le choeur des
Bayadres,
le terzetto valse :
Quel
sombre et noir
prsage,
et
plusieurs phrases
du
finale;
dans le
deuxime,
les
couplets
du Merle
blanc,
la
valse brindisi : 0
flamme
enivrante;
dans le
troisime,
la scne du marchand
d'esclaves,
le choeur des femmes : Matre drle;
la
tyro-
lienne chante
par
Fantasca et le choeur
valse : Danube d'azur. On ne
peut
se dtendre
d'un sentiment de tristesse en
voyant
l'art
musical
prostitu
des
turpitudes
et des
enfantillages qui dpassent
tout ce
que
M. Offenbach a sem dans ses
ouvrages.
Il est difficile do
comprendre que
le
public
puisse
trouver amusants des morceaux dans
lesquels
on chante sur une
musique
fort bien
faite : Ah!
que j'tais ble, ble, bte, bte,
bte;
Notre
a/faire
est
sre, sre, sre,
sire,
La chose est
faite, faite, faite, etc.,
etc. En se
rappelant
le refrain de la Belle
Hlne,
ce roi
barbu
qui s'avance,
bu
qui s'avonoe,
on
pense
la fable de l'Ane et le Petit Chien.
Distribution :
Fantasca,
Mme Zulma Bouf-
far;
la reine
Indigo,
Mlle
Alphonsine; Janio,
Flix
Puget; Romadour, Vuthier;
Baba-
RHEI
RHEI 871
zouk,
Daniel. Cet
ouvrage
a obtenu un trs-
grand
succs*
Signe
des
temps
!
RE MANPREDI
(IL), opra
italien en trois
actes*
livret de
Leopoldo Mrnco* musique
de
Mohttioro, reprsent
au ttro
regio
de Tu*
rin le 10
janvier
1874. Cet
ouvrage
n'a
pas
russi.
RENDEZ-VOUS GALANTS
(LES)* opr-CO-
mique
en un
acte*
livret de M. F.
Lngl*
musique
de M^e de
Sainte-Croix, reprsent
l'Athne le 23
janvier
1873, Jou
par
Mme
Girard*
Mues Enux et
Deguers.
RHINGOLD
(l'Or
dit
Rhin),
DIE WAL-
KURE
(la Walkyrie), SIEGFRIED, GOTTR-
DMMERUNG
(le Crpuscule
des
dieux),
DR
RING DR
NBtNGN-(C
Anneau ds Nie-
belungen) , pice
de fte thtrale
(Bah
neri-
festspiel),
texte et
musique
d M; Richard
Wagner, reprsents
au thtre do
Byreuth
les
13, 14,
16 et 17 aot 1876.
L'pope
ds
Niebelungen, lgende
alle-
mande tire des scalds de l'Islande et de la
Scandinavie*
et
qui peut
remonter
au
ix" si^
cle,
a fourni le
sujet
de la
ttralogie
de
M.
Wagner.
Il a
publi
le texte de son livret
en 1863.
Il ne faudrait
pas
moins d'une brochure
pour
donner une
analyse
de
ce livret extraor-
dinaire,
offrant tour . tour des scnes
gran-
dioses,
des
pisodes
familiers et surtout ridi-
cules. Nous devons nous borner
indiquer
les tableaux de
chaque partie.
L'Or du Rhin
se divise en trois tableaux : i le fond du
Rhin
;
les
nymphes nagent
autour d'un rocher
o l'or est amass
;
20 le
Wlhalla, palais
des
dieux
;
il se dresse sur un haut
plateau
envi-
ronn de
montagnes;
3 les
gorges
souter-
raines du
Nibelheim,
o les nains
forgent
des
armures; Dans cet
acte,
on voit les choses les
plus singulires
:
Alberich, possesseur
do
l'anneau
enchant,
se
change
tour tour en
serpent gigantesque
et en
crapaud,.
Les
dieux,
qui
ont fait construire le Wlhalla
par
les
gants,
abandonnent ceux-ci
pour
leur sa-
laire, Freia,
la desse de la
jeunesse
et de la
beaut. Aussitt ils deviennent vieux et ca-
duques.
La desse de la
terre, Erda,
ordonno

Wtan,
le matre
des
dieux,
do donner aux
gants
l'anneau
magique.
Freia est rendue
au
Wlhalla,
et les dieux recouvrent leur
force et leur srnit.
Les amis de M.
Wagner
ne lui conseilleront
iamais de faire
reprsenter
la
Walkyrie
sur
une scne
franaise. Quoique
le
public
soit
accoutum bien des
hardiesses,
il ne
sup-
porterait pas
?es amours incestueux de:
Sieg-
mund et de
Sicglind* qui
forment la trame de
cette
partie
de l
ttralogie
du musicien alle-
mand. La
prophtess
rd
prdit
Wtn
la fin
prochaine
des dieux et ses amours avec
une mortelle* De leur race descendrait un
hros
qui rgnrerait
le monde et
s'empare-
rait du trsor des
Niebelungen,
alors
possd
par
le
gant-Ffner;
L fille terrestre aime
du dieu a donn le
jour
deux enfants
ju-
meau** Siegmund
et:
Siglinde. Spars
dans
leur
enfance*
ils ne se connaissent
pas;
Siglinde
est devenue l femme du chasseur
HUnding,
Wtn a enfonc son
p
dans l
tronc d'un frne
plac
dans l salle du festin
des
noces,
et il
prdit que
celui
qui
l'en ar-
racherait dlivrerait
Siglinde
d son odieux
poux.
Siegmund
arrive chez sa sour. Il est l'en-
nemi de
Hunding. Siglinde l'cUeill avec
une
sympathie

laquelle
succde un senti-
ment
plus tendre,
et tous deux se dclarent
bientt l
passion qui
les anime.
Siegmund
arrache
l'pe
du tronc du frne;
Siglinde
reconnat son frre et
s'crie
qu'elle
M
appar-
tient. D son ct
Siegmund rpond que
l
soeur et l'amante se confondent ses
yeux.
Il s'est
trouv,
le 14 aot
1876, un
public
do
dilettantes accourus de tous les
points
do
l'Europe
et un
parterre
de rois
pour
assister
un tel
spectacle.
Au deuxime
acte*
le duel
entre
Siegmund
et
Hunding
lieu.
Malgr
l'ordre de
Wtan, qui
veut laisser
prir Sieg-
mund
,
la
Walkyrie
Brttnnhilde le
protge
et
pare
les
coups
de son ennemi. Wtan brise de
sa lance
l'pe
de
Siegmund;
Bruhhhilde en
recueille les
tronons; Hunding
tue l'amant
incestueux.
Siglinde
s'vanouit.
Au troisime
acte,
on assiste la Chevau-
che des
Walkyries.
Ces fes
guerrires,
tra-
versent les airs sur leurs chevaux. Wtn
poursuit
Brttnnhilde
pour
la
punir
de la
pro-
tection
qu'elle
a donne son fils
coupable.
La
Walkyrie
est condamne rester sur une
montagne jusqu'au
moment o le
hros
an-
nonc
par
Erda viendra la dlivrer; Il traco
avec son
pe
autour d'elle : un cercle de
flammes
qui
forment comme une mer de feu.
C'est
par
ce
spectacle magique que
se ter-
mine l seconde
partie
de -l'Anneau des Niebe-
lungen.
Siegfried,
fils de
Siegmund
et de
Siglinde',
est le hros annonc
par
la
prophtess
Erda.
Il
remplit
de ses aventures la troisime
partie
de la
ttralogie qui
a
pour
dnoment la d-
livrance de Brttnnhilde. Il a t lev
parle
nain
Mime,
frre d'Alherich
;
ceux-ci veulent se
872 RHEI
RHE
servir de sa hrvoure et de sa fore
pours'em-
parcr.
des trsors
des'Niehelungen, pssds
par
le
gant Ffner, mtamorphos
en dra-
gon. Siegfried
brisecbmmo du verre les
pes
que
lui
forge,Mime;,
il runit-ls deux.tron-
ons
de
l'pe
de son
pre
Siegmund
et les
forge
si
bien* qu'en
l'essayant
sur l'enclume
il fend l'enclume: en- deux. 11 va
provoquer
Ffner;. qu'il transperce
de. son
pe.-*portant
ensuite sa mih
ensanglante
ses
lvres,
Voil
qu'il comprend
:
tout
coup
le
langage
des
oiseaux-;
l'un d'eux; lui rvle
que
Mime
. -le trahit:
Siegfried
tue Mime. Le-nl'm oi-
seau. lui- dit
qu'il
doit, dlivrer l: belle
Brhnhilde
;-; Siegfried s'y
1
prcipite.
Chemin
faisant,
il
rencontre
son.
grandrpre Wtatt,
le matre: ds
dieux;
il lutte-contre lui et le
dsarme. J'ai oubli de dire
que
dans l fort
Siegfried
imite le chant des oiseaux avec .un
roseau?qu'il.amne
un ours dans la
forge,
de
Mime
et, pour,
en finir avec cette
mnagerie,
qu'on
-voit un
dragon
de ; carton
qui
chante,
qui ouvre,
.en
mesur,
la
gueule
mue
par
un
mcanisme
ingnieux,-qui
roule les
yeux
et
jette
do-l-.fme. Enfin, Siegfried
arrive la
montagne
o dort Brttnnhilde
;
il la rveille
avec un baiser et chante avec elle un: duo
final de la
passion
la
plus
intense*
Les tendances
pseudo-philosophiques
de
M, Richard
Wagner
se manifestent
claire-
ment dans la dernire
partie
de son
pome.
Le
public
n'a vu dans cette oeuvro
qu'un pr-
texte
distraction, qu'un:
incident
captivant
son: intrt
par
la
personnalit bruyante
de
l'auteur, par
ses thories
paradoxales;
au
fond,
il s'est montr: fort indiffrent. Mais
ceux
qui-
se
proccupent
avec un sentiment
d'effroi de la destine des ides morales en
Europe
ne se sont
pas
dissimul la
gravit
de l'vnement musical de
Byreuth.
Lo dis-
ciple
de
Schoponhauer
n'est
pas-
seulement
un; rvolutionnaire en
musique;.il
a eu la
prtention
d'associer l'art musical des tho-
ries humanitaires-et de faire servir la
grande
pope germanique
la destruction de l'ido
divine;
et
quand
on
songe
aux
encourage-
ments
qu'il
a
reus
et
que
les
compositeurs
du
plus grand gnie
n'ont
jamais
obtenus
un tel
degr, depuis
Palestrina
jusqu'
We-
ber ot
Rossini,
on se demande si ses
patrons
doivent tre accuss
d'aveuglement
ou do
complicit.
'
La
quatrime partie
de la
ttralogie
a
pour
litre:
le-Crpuscule
des dieux. Par ce mot de
crpuscule,
on doit entendre la chute et la
disparition
des
d/eux,
l'croulement du Wl-
halla et lo
rgno
de l'humanit sur ses ruines.
Siegfried
a laiss Brttnnhilde l'anneau
magique qu'il
enlev Ffner. Un btard
du nain Alberich
(qui
ne
.l'est pas* peu
ou
pru,
dans
l'indigeste pome'de
M.
Wagner? ),
nomrii
Hgn,
veut drober cet
anneau;
il
rend sa soeur amoureuse de
Siegfried^
et son
frre Gunther
pris
de Brtthnhilde'. Il verse
au hros le
breuvage
de l'oubli.
Siegfried
prend
l
forme de
Gunther,
et
Gunther prend
celle d
Siegfried*
et tous deux se concertent
pour tromper,
la
Walkyrie. SiegfriecNGUnther
s'mpre
de
Brttnnhilde, malgr
sa rsis-
tance*
ce
qui
termine le
premier
acte*
Dans le
second, Brttnnhilde,
irrite de ces
travestissements ..dont elle
a t la victime,
complote
avec
Hgen
et Gunther lui-mme
la
mort de
Siegfried.
Au troisime
acte*, qui.
so
passe
sur les bords du
Rhin-,
on voit, les On-
dines
nager
en chantant:
Siegfried, arrive,
sonne du
-cor;
des chasseurs
l'entourent;
Hgen
verse
au
hros le
breuvage
du souve-
nir.
Siegfried serppelle
son enfance-dans l
fort,
son combat
contre
le
idragon,
ses
amours avec Brttnnhilde, sa.,
lche trahison.
Hagon profite
de son
dsespoir pour-le percer
de sa lance.
M.
Wagner
a
plac
l une marche funbre
en l'honneur de son
hros,
dont on
transporte
le cadavre chez, Gunther. Brnnhilde fait
lever un bcher
pour
le
consumer,
et, sur
son cheval
noir,
elle se
prcipite
au milieu
des flammes en
lanant
ranathme contre le
Wlhalla ot en maudissant les
dieux,
Les
Ondines continuent foltrer dans le Rhin
autour de l'anneau
que
Brttnnhilde leur a
rendu.
Hagon
tue-Gunther, qui veut^'empa-
rcr de ce fameux
anneau,
et il se noio lui-
mme en voulant l'aller chercher dans les
ondes.
Le
fleuve
dborde;
un incendie consume le
Wlhalla,
il
n'y
a
plus
do. dieux,,
l'homme
seul
rgne
sur la terre.
Que M. Richard
Wagner
soit un
composi-
teur
possdant
une science
consomme, per-
sonne no le conteste. C'est
un.
symphoniste
du
premier
ordre dans lo sons
-technique,
c'est--dire dans le sens abaiss du mot. Il
n'y
a
pas pour
lui un
instrument
dont il nt
sache tirer le
parti
le
plus habile, pas
un
agencement
de sons:
qu'il
ne sache
produire,
pas
un
contrepoint,
dont il ne
puisse
se
jouer
avec la
plus
merveilleuse facilit. Mais i!
manque
de
got;
l'harmonie des
proportions
lui est inconnue
; l'inspiration
est rebelle
ses
efforts,
et
lorsqu'il
trouve une
pense
mlodique,
une ide
qui
se rattache l'ordre
musical,
tel
que
les musiciens et les
gens
de
RIEN ROIL 873
got
le
conoivent,
on est tonn
d'y
retrou-
ver les formes usuelles et
presque
banales.
Voici 1'nurnration des
principales impres-
sions
que
des auditeurs
impartiaux
ont re-
cueillies des interminables sances de
sa
t-
tralogie.
Dans l'introduction
du
Rheingold,
le
chant des
nymphes
se fait entendre sur une
pdale
de mi bmol de: deux cents mesures
1
L'air du Dieu
Loge est
accompagn par
un
contre-point
trs-habile
qui reproduit
ls mo-
tifs
prcdents.
Le choeur des
Forgerons
est
accompagn
d'un- bruit
d'enclumes,
de souf-
flets et de marteaux d'un ralisme'
dsesp-
rant.
Les meilleurs
passages
sont la
phrase
de
Froh,
lo dieu de la
joie,
la marche dos dieux
et-le trio des
:nymphes
du
Rhin,;
Dans la
Walkyrie,
on a
remarqu l'hymne
au
printemps,
chant
par Siegmund ;
la scne
des adieux de Wtn et de Brttnnhilde. Dans
Siegfried,
le morceau saillant est le finale
-,
pendant lequel
le hros
forge
son
pe,
et le
chant de victoire. On a aussi
remarqu
la
symphonie pendant laquelle Siegfried
s'aban-
donne ses rveries sous lo
tilleul,
le dialo-
gue
entre l'oiseau et
Siegfried,
et le duo
d'amour
qui
termine le dernier acte.
Enfin,
le
Crpuscule
des dieux
renferme,
entre autres
scnes
dignes d'attention,
ls adieux de la
Walkyrie
et do
Siegfried,
le trio des
nymphes
du
Rhin,
la marche fuhore et la scne finale
de la
catastrophe
du. Wlhalla. Tout le reste
est une
polyphonie qui procde beaucoup
plus
de
l'acoustique que
de l'art musical et
d la
langue parle par Haydn,
Mosart et
Beethoven. Cotte
conception babylonienne
n'est
grande
et
puissanto quo par
sa
masse,
et ello ne fera
pas plus
oublier les chefs-d'oeu-
vre de nos matres'
quo
les monstrueux mo-
numents
d'Elophanta
et du
Cambodge
ne d-
tourneront notre admiration des beauts se-
reines du Parthnon ot de la
majestueuse
ot
harmonieuse ordonnance de nos cathdrales
gothiques.
Tant
pis pour
-les
Niebelungen
et
le Titan musical do
Byreuth.
Les
principaux interprtes
de la
ttralogie
taient: MM.
Betz, Unger.Vogel, Hill.Schlos-
sor, Roichenborg, Niomann,
Nioring,
Gura,
-Regel,
Mmes
Griin, Haupt, Jaide,
Lilli Leh-
niann,
Marie
Lehmann, Schoffsky, Materna,
Wekerlin, Wagner,
Lammert. L'excution a
t
dirige par
le
compositeur
et M. Hans
Richter.
RIEN
QU'UN JOUR,
opra-comique
en trois
actes,
livret do M.
Dupin, musique
do M. Hu-
bans, reprsont
au thtre des Fantaisies-
Parisiennes de Bruxelles lo 25 novembre
1870,
avec succs.
RINEGATA
(LA) [la Rengate], opra
ita-
lien* musiqued Reparaz, .reprsent
au th-
tred'Oporto
en mars 1874*
RITA, opra italien, musique
d'Alfnso Guer-
cia, reprsent
au thtre-Mercdnte deN-
pl.es
en dcembre 1875.-, ,..:;-.
ROI DES MONTAGNES
(L), opra sudois,
musique
d'Ivar HallstrOm;; Cet
ouvrage*
dont
-le
sujet.ostscandinv*
- t-trduit: eii-lle-
mand, reprsent
Munich.le.23."avril.
1876,
et
accueilli
avec intrt.
......
R D'YVTOT
(LE)* opra
bouff en trois
actes,:livret
di;MM.''Chbfillt:;t
Emery,
musique
d M.j >.:
Vssur,:
reprsent
au
thtre Taitbout le 3 avril 1876. Cet
ouvrage,
d'un
got plus quo mdiocre,
n'a
pas
russi
;
on a
remarqu
le choeur de la
Nuit,
un dUo
et une
jolie
romance de
soprano.
Chant
par
Bonnet, Laurent, Gobin,
Mmcs
prelly
et Des-
clauzas.
ROI L'A DIT
(LE), opr-comique
en trois
actes; et en
vers;
livret de M. Edmond Gon-
dinet* musique-de
M.
Lo:Delibos,, reprsent
sur le thtre national de
l'Opri-Comique
le 24mai 1873. La donne de la
pice-est trop
absurde
pour
mriter une
analyse; dvelop-
pe. L'lgance
de la versification et
quel-
ques traits.spirituels
ont russi
,la
faire ac-
cepter.
Le
marquis
de Mncontour est devenu
lo favori do Louis
XIV,parce qu'ilaretrouv
la
perruche perdue
de M do Minterion. Il
a
quatre
filles ot
pas
d fils.
Lorsque
le roi
l'a
interrog
sur sa famille et luiademand
s'il avait un
fils,
dans son trouble il
rpondu
affirmativement. Le
roi,
distrait ou mal ren-
seign,
lui a dit:. Je le savais. Et voil
que
le
marquis
se croit
oblig
d'avoir un fils* Il
adopte
un
petit paysan qui
fait mille
sottises,
le
ruine,
le
comproniot
et
finit*
dans un
duel,
par
se faire
passer pour
mort
par poltronno-
rio. Le roi adresse au
marquis
ses
1
compli-
ments do
condolance,
et colin-ci en
profite
pour renvoyer
a ses foins lbflls
doptif.
La
musique
est
gracieuse, vive,
habilement
crite,
mais rien de tout cela ne
restera; l'inspira-
tion fait dfaut. On a
remarqu,
dans le
pre-
mier
acte,
une
jgayotte,
uno marche-dans le
style archaque:,-lo
choeur dos
quatre
demoi-
selles
;
dans le
troisime,
un morceau d'en-
semble. Jou
par Ismael, Sainte-F6ix, Lhrie,
Barnolt,
illln
Chapuy, Rvilly, Priola,
Guil-
I lot,
Nadaud et Thibault;;
.
874 SERA
SU
ROMO
GIULIBTT, Opra
iialien,
mu-
sique
d'Antonio
Mercadl, reprsent
sur le
thtre de Manon
(le Minrquo)
en mars 1873.
ROMILDA D'
EARDI, opra italien,
mu-
sique
de
Dell' Orefice, reprsent
sur le th-
tre del
Fondo*

Naples,
en
juillet
1874. .
ROSA b FtORNZA, opra italien,
musi-
que
de
Bilett, reprsent*u
thtre del
Principe Umberto*

Florence*
en octobre 1875.
ROSE VON WOODSTOGK
(DIE)* opra
alle-
mand, musique
de Wilhelm
Bonewitz,
re-
prsent
Chemnitz. le 24 mars 1876.
ROSIRE D'tcit
(LA), opra
bouffe en trois
actes*
livret de M. Armand
Liprt, musique
de M, Lon
Roques,
;
reprsent
aux Bouffes-
Parisiens le 27 mars
1873>
L
pice
est d'un
got quivoque;
une femme
qui
se
grise
au
milieu de ses amoureux ne saurait offrir un
spectacle agrable,
Quant
l
musique*
elle
dnote
que
le
compositeur pourrait
faire un
meilleur
usage
de ses bonnes tudes et de son
talent incontestable d'harmoniste. Chant
par
Potel, dotird-Georges,
Provost et
Berlin,
Mme Judic et M'ie Mssart.
RSTj opr-comique
en deux
actes*
li-
vretde M.
Longchamps, musique
deM. Edouard
Weber, reprsent
thtre
d'Angers
eh f-
vrier 1876.
ROYAL
-
CHAMPAGNE, opr-comique
en
Un
acte,
livret de MM. Couturier et de Sint-
Genis, musique
de M.
Lemri, reprsent
h
Thtre-Lyrique (Athne)
le 28
juin
1873
par
Le Chantfvre, Grizr,
Mue Mrietti
&'"'::<
SAINT-NICOLAS
(LA),
opra-comique
en
Un
acte,
livret et
partition
de M. de Morta-
rieu, reprsent
au
Thtre-Lyrique (Ath-
ne)
le 6
juin
1873. C'est une
pice
doux
personnages* qui
convient mieux au salon ou
au concert
qu'au
thtre; Chant
par
Bonnet
et MHe Blinvillo.
SALVATOR
ROSA, opra
italien, musique
de M. Crlo
Gomes, reprsent
avec un
grand
succs
au thtre Crlo-Fenice de Gnes en
avril 1874. L'ouverture en est
remarquable.
SARA, opra italien, musique
de
Luigi
Gi-
belli, reprsent
au thtre
astolli
de Mi-
lan en
juin
1876.
SAVOISIENNE
(LA), opra-comique
en un
acte,
livret do M.
Dufrnois, musique
de
M. Ch. du
Grosriez, reprsent
au thtre do
l Renaissance en avril 1876. Chant
par
Mmes
Tony
et Peschard;
SCHRIF-AGHA, opra-comique
turc en
trois
actes, musique
de Dikran
Tchihadjian,
compositeur armnien, reprsent
sur lo th-
tre
Osmani,

Constaulinople,
en
janvier
1873.
Plusieurs, motifs nationaux ont t introduits
dans la
partition..
SGHWEDENSEE
(DER), opra allemand,
reprsent
Weimar en 1874.
SGOMBURGA, opra italien, musique
de
Pellcgrini, reprsent
Breseia en avril 1875.
SERAFINO IL
ajozzo, opra buffa,
mu-
sique
de
Piacenza,
chef
d'orchestre, repr-
sent au thtre
Apollo
de Venise en
juin
1873;
SI E NO
(Oui
et
non), oprette
italienne,
musique
do
Panicq, reprsente
au teatro
Nuovo de
Naples
en
juin
1875.
SI J'TAIS
ROI, opra-comique
en trois
actes,
livret de MM.
Dennory
et
Brsil*
mu-
sique d'Adolphe Adam, reprsent
au Thtre-
Lyrique
en 1852. La
pice
est
amusante
et la
musique
fort
agrable
entendre. Les ouvra-
ges d'Adam,' que
les
amateurs
d'autrefois re-
lguaient
volontiers au troisime
plan,

l'exception
du Chalet et do
Giralda,
cause
de la
vulgarit
des ides
mlodiques
et do
leur caractre
dpourvu
do toute
lvation,
nous semblent maintenant avoir
beaucoup
de
mrite
par
la
comparaison qu'on
en fait avec
les
opras
bouffes'et les
oprettes
de
MM.
Of-
fenbach, Herv, Lecpcq
et de la
plupart
des
compositeurs
en
vogue*
Il est
incontestable
qu'Adolphe
Adam aimait son art au
point
do
tout lui
sacrifier, fortune, repos,
honneurs.
Sa vocation avait t irrsistible et
sincre,
et c'est
pour
cela
que
ses
ouvrages,
tout en
tant
conus d'aprs
un idal
born,
renfer-
ment une foule de
pages
bien
suprieures

celles
qu'on
crit de nos
jours
la hte et en
vue d'un succs
phmre
En
rparant
au-
jourd'hui
l'omission
que j'avais
faite de l'o-
pra
Si
j'tais roi, j'ai
tenu
signaler
cette
diffrence.
Toutefois,
la
critique
a.reproch
TOUR TROI 875
au
compositeur
des rminiscences
flagrantes
dans cet
opra.
SOMBRA
(LA), opra-comique
en trois
actes*
livret de M. do
Saint-Georges*
traduit en es-
i
pgnol, musique
do M. de
Flotow.repr'
sente sur l
thtre
d
joveilnos*

Madrid,
en
octobre 1873* Ce charmant
ouvrage
a
t
chant
par Dliin,
Loiti,
Mmes Trille et
Velsco,
T
TALISMANO
(11); opra anglais
en trois
actes,
livret de
M,
Arthur
Mthisbn,
traduit
en italien
par
M.
Zaffira, musique'
d
Balfe,
reprsent aprs
l mort du
compositeur
l
il
juin
1874 au thtre d
Drury-Lane,

Londres. Le
sujet
t tir du roman d
Wlter
Scott,
the
Talisman,
taies
of
the Cru-
iades, Cet
ouvrage
se
distinguo par
la mlo-
die et une facilit dans l'art d'crire
qui
ho
saurait tre conteste au
compositeur
britan-
nique.
Je
signalerai
le bel air d'Edith Pln-
tagonet,
la scne de l'autel
d'ngddi,
la ro-
mance du
talisman;
au deuxime
acte,
un
choeur de femmes et le beau duo entre -Edith
et sir
Kenneth;
au
troisime*
le rondo
chant
par
Edith et le choeur
England,
dear
England.
Chant
par Campanini, Rota*,
Mmes Nilsson
et Mario Roze.
M. G.-. Macfarron a
termin
la
partition,
laisse inacheve
par
Balfe.
TALMA, lgende lyrique
allemande en deux
aclos,
livret de
Baumann, musique
de P,-Is.
Wagner, reprsent par
la Liedertafel Pa-
derhorn en fvrier 1875.
THECLA, opra flamand, musique
de M. Jo-
seph Mertons, reprsent
au thtre des Va-
rits,

Anvers,
on fvrier 1874*
THURMERS TOECHTERLEIN
(DES) [la
Fille
du
sonneur], opra allemand, musique
de
J.
Rheinberger, reprsent
Munich lo
23 avril 1873.
TIGRE
(LE), oprette
en un
acte,
livret do
M. Etienne
Trfeu,
musique
de M. Emile
Ettling, reprsente
la Tertulia le 5 avril
1873. Chante
par Guyot, Caillt, Mars,
Mme
Andrcani et Mlle Saint-Louis.
TOISON D'OR
(LA), opra, musique
de
J.
Busschop, reprsent

Bruges
en avril 1874.
TONNELIER DE NUREMBERG
(LE), Opra-
comique,
livret de M.
Franc, d'aprs
lo conte
d'Hoffmann, musique
do M.
Mayor, repr-
sent sur le thtre do Nmes en avril 1874.
TOUR AU MOULINET
(LE), oprette
en un
acte*
livret de M. Ptn
Avenl, musique
d
M. Ch.
Hubans,
^reprsent
aux Bouffs-Pa-
risiens le 27 avril 1874.
TRAMONTO, opra italien,, musique,
de
Coronaro, reprsent
sur
le
tetrino du Con-
servatoire de
Milan,
sous l direction de
M.
MzzUcato,
directeur de cet
tablissement*
au mois d'aot 1873.
TREIZIME GP DE MINUIT
(L),
l-
gende lyrique
en trois
actes,
livret de
MM. CliVville et Gaston Mrot,
musique
d
M.
Debillemont, reprsent
au thtre du
Chteau-d'Eau en
septembre
1874. On.
y

applaudi
une romance de tnor et.un choeur
de soldats* Chante
par
Cbel et Mlle Julie
Bressolles.
TR R1VAL1
(i) [les
Trois
rivaux], opra
italien, musiquo
do
Gazze'ra, reprsent

Ivre
(Pimont)
en mai 1876;
TRICORNE ENCHANT
(LE), opra-comi-
que,
livret tir do l
pice
de
Thophile
Gau-
tier, musiquo
de M. Lon
Jouvet, reprsent
au Cercle
artistique et littraire,

Bruxelles,
en mai 1873. On
remarqu
un
trio,
un
quin-
tette et une chanson boire. Chant
par Jour-
dan, Ricquier, Mongal* Gurin, Mmo*
Rty-
Faivre et Isaac.
TRTPILLA, opra italien, musique
de
Luzzi,
reprsent
Novare
1
en fvrier 1874.
TROIS GRANDS PRIX, oprette
en un
acte,
livret de MM. Lesenne et
Delilia, mUsiquo
de
M.
Bornicat, reprsente
au thtre Taitbout
lo 28 mars 1875.
'
TROIS SOUHAITS
(LES), opra-comique
en
un
acte,
livret de M.
Adonis, musique
de
M.
Poiso, reprsent

l'Opra-Comique
le
29 octobre 1873. Lo conte si connu des Trois
souhaits a fourni la donne d la
pico, qui
est amusante. La
musiquo
en est bien crite
et abonde en motifs
agrables.
On a surtout
remarqu
les
couplets
: C'tait le
temps
o
fleurit l'glantine.
Chant
parNeveu.MUes
Na-
daud et Ducasse.
876 VUV VEUT
*R6QUEUES
(LES),
opra-comiqUe
en 'un
acte,
livret de
brtis,'musique
d'Hrold1,'
rprsent
en l89. On '
remarqu
dans ce
joli ouvrag
les
couplets
': Mon coeur
s'agite

chaque
instant;
le rondo : Ah!
monseigneur
;
le duo :
Jarni,
son minois est charmant
XT
LTMO BNZRRAGO
(L'J* opra
ita-
lien en
quatre
actes, musique
d M.
Felipe
Pedr, compositeur
barcelonais*
reprsent'
au Licb d Barcelone h niai 1874.
'
LTIMO DE' MORl IN SPAGN
(L')*
opra italien,
livret tir du Dernier ds Aben-
crag'es
de
'htubrind, musique
d Pr-
rvn'6, reprsent
au' thtre Mercdhtede
Naples
h
dcembre,
1875.
UN MOSLIE
PER UN SOLDO
(Une femme
pour
un
sou),
bpr
buffa', musique
de Mi-
gliacio., reprsent
sur
}
teatro
Nuovo,

Naples,
en
janvier
1874.
UNA NOTTE Dr
NATALE, opra italien,
musique d-Pontoglio, reprsent
sans suc-
cs sur :le thtre de l
Canobbiana,

Milan,
en novembre 1874.
UN CAPRICE; D
FEMME, opr-comique
en un
acte,
livret de
Lesguillon, musique
de
Pr, reprsent
en
juillet
1834.
UNE
AVENTURE
DE
HaENDL, Opr-Co-
mique.
allemand
(Liedrspil), musique
de
Cari
Reinecke, reprsent
au thtre de la
cour,

Schwerin*
en novembre 1873.
UN,
MTRIM0NIO SOTT L
RFBLICA
(Un mariage
sous la
Rpublique), opra
ita-
lien,musique
de
Podest, reprsent
au th-
tre
dl Verme de Milan en
juin
1875.
Le
mo-
tif .de l'ouverture est Je
chant de l Marseil-
laisi dvelopp
avec assez d'habilet.
UN SOIR
D'ORAGE, oprette,
livret do
M. de
Marthold* musique
de M. Olivier
Metr,
rprsr
nte aux
Folies-Bergre
le 21 avril 1874;
UN
SOUVENIR* opra-comique
en un
acte*
musiquo
de M; Charles
Magner, reprsent
au thtre de
Gluny
le 23 mars 1873; Chant
par
Mlle C. Denault.
,v
VAK.OUL
LE
FORGERON, opra russe,
livret.tir
d'une nouvelle de Nicolas
Gogol*
musique
de
Tchakowski, roprsenl
au th-
tre Marie de
Saint-Ptersbourg
le 6 dcem-
bre 1876.
VELLEDA, opra italien, musique
de Ca-
jani, reprsent pour
la
premire
fois Fo-
]ano
et
depuis
sur le thtre
Alfieri,
Flo-
rence,
en niai 1875;
VEUVE DU MALABAR
(LA), Opra
bouffe
en trois
actes,
livret do MM. Delacour ot
Crmicux, musique
de M.
Herv, reprsent
au thtre des Varits le 26 avril 1873. Les
anachronismes et la confusion des
antipodes
sont les
moyens
ordinaires
qu'emploient
les
faiseurs de ce
genre
de
pices pour
amuser
le
public.
Boulot, petit
marchand do
Paris,
ruin et
factieux,
est all chercher fortune
dans
l'Inde.
Il
y
est devenu le
seigneur
Boul-
boum et so
dispose

pouser
une riche
prin-
cesse de
Lahore,
Tata-lili. Il reconnat en
elle son ancienne
matresse,
Anita-Tfvoli. Un
autre
hymne
se
prpare
aussi entre Zizi-
bar et
Cocorilla,
la couturire. Boulboum
passo
pour
avoir t tu
par
une
panthre;
comme
il a t mari sous lo
rgime indou,
sa veuve
inconsolable
doit
prir
dans les flammes d'un
bcher,
et do
grandes rjouissances publiques
s'apprtont
l'occasion do ce
spectacle.
Tata-
lili chante mmo une valse entranante
pour
clbrer le
martyre
do
l'hymne.
Mais les
femmes se rvoltent contre la loi de Brahma.
Tout le reste so
passe
en farces assez
dsopi-
lantes. Il
y
a

et l des scnes vraiment
comiques.
La
musique
a les dfauts ordinaires
des
oprettes
de M. Herv. Elle n'est
pas
toujours
correctement
crite,
les
accompa-
gnements
sont
ngligs,
l'harmonie est
pri-
me-sautiro et
quelquefois tmoigne
des lu-
des
incompltes
de
l'auteur; mais, malgr
tout cela,
on sent
qu'il
crit de
verve,
sans
se soucier de la facture. Il rencontre souvent
l'inspiration ;
il a le sens de la comdie mu-
WIDE
ZORI 877
sicle et il a Un fonds
d'ides,
sous ce
rapport,
plus
fertile
que
ses
congnres.
Dans le
pre-
mier
acte,
on
remarqu
l romance d Zi-
zibar,
avec le choeur dont les effets
rhythmi-
ques
sont
fort
grotesques*
l'air de
Cocorill*
celui de
Boulboum;
dans le
deuxime acte,
une
marche*
une Chanson boire dite
par
Cocorill,
le choeur i Gloire a
Tta-lili;
les
couplets
:
Voyez, messieurs,
voyez l'objet.
Une
valse assez
jolie
sert
d'entr'acte;;
elle t
dj entendue au commencement du deuxime
acte; mais,
associe des
paroles; trop
ridi-
cules*
on
y
fait
peu
d'attention. Je
signalerai
enfin l
quintette
de l
balanc*
l Choeur ds
gens
de maison et l
tyrolienne ngre,
Dis-
tribution :
BoUlbum,: Dupuis ;
le
nbab Ke-
l'ikal, Bertlelier; Zizibar; Lonce; Tta-lili*
Mlle
Schneider; Cocorill,
M'ie Heilbron.
VIAGGI
(i) [lesVoyageS], opra
bouff
italien,
musique
de
d'Arienzo* reprsente
au thtre
Caslelli de
Milan,
sans
suces,
en
juillet
1875.
VINDANT
(IL) [le Passant],
scne
lyri-
que italienne,
livret tir du Passant de
Cop-
pe, musique
du duc
Giulo
Litta* reprsente
sur le teatro Milnese en avril 1873. Chante
par Campanini
et Mme Gavirati. I
V1CER DEL MESSICO
(IL) (le
Vice-roi du
Mexique), opra italien* musique
d
Tharo,
reprsent
au thtre Bbo de Turin en
juin
1876, Vlnttnb Fioravti chant un rle
dans cet
ouvrage.
VICOMTE DE CHRYSOCALE
(LE)* Oprette*
livret de MM. Dhrmnon et G.
scUdir*
musique
de M. Ch, de
Sivry, reprsente
au
thtre
des
Dlssmnts^Cbihiqes
en oc-
tobre 1874.
VIOLA
PtsN, opra italien* musique
d'-s-
dordo
Perlli, reprsent
sur le
thtre
d
l
Scl,

Milan*
eh avril 1873* hht
par
Campanini* Quintiti-Leni*
Mms
d'Edlsberg.
et Zcclii.
VOYAG DANS LA
LUNE
(i)E), opf--frje
en
quatre
actes et
vingt-trois tableaux* paroles
de MM.
Leterrior,
Vnloo et
Mortier, musique
de M. J.
Offenbach,
reprsent
au
thtre
d
.
l Gat le 26 octobre 1875. Ls morceaux re-
marqus
dans cette
oll-podrid
sont l ro-
mance du
prince Caprice
l
lun*
l choeur
des
astronomes,
le
madrigal
:. je
regard
vos
jolis yeux,
l'air du charlatan
et ds-irs debh..
let,
Chantpar Christian* Grivot, Mme-ZUlma.
! Bouffart et MUS
Marcus.*,
W!
WALLENSTEIN, opra italien,
livret tir
de la
tragdie de Schiller, musique
de Mu-
sono, reprsent
sur lo thtre del
Fondo,

Naples,
en
septembre.
1873. Chant
par
Vi-
ganotti, Maurelli,
Mlle Rubini.
WALLENSTEIN, opra
italien en
quatre
actes* musique
de
Denza, reprsent:
au th-
tre de! Fondo,

Naples,
en mai 1876.
WANDA, opra italien, musiquo
de Wo-
gritsch, reprsent
au thtre
Pagliano
de
Florence en dcembre 1875.
WATER CARRIER
(THE) [le
Porteur d'eau
ou les Deux
journes],
tradution de
l'opra
de
Cherubini, reprsent
au
Lyeem
Thcatcr
do Londres en
septembre
1876. Chant
par
Santley
et Mlle Torriani.
WtDERSPENSTIGEN ZHMUNG
(l)El) [la
Rcalcitrante mise la
raison]^ opra-comique
allemand en
quatre actes, musique
de M; Her-
mann
Gtz*
do
Zurich* reprsent:au
thtre
d la
cour*

Mannheim,
en octobre 1874. Le
livret a t tir de la
pice
de
Shakspearo
the
Taming of
the Skrew
(la Mchante
appri-
voise).
Cet
opra
a t
reprsent galement
Berlin le il dcembre 1876 et chant
par
M
110
Minnie Hauk.
WITTINGTON ET SON
CHAT, Opra bouffe,
livret
tir d'un
conte
populaire anglais,
mu-
sique
de M, J.
Offenbach, reprsent
l'Al-
hambra de
Londres en
janvier
1875. Cet ou-
vrage
a t
compos pour
ce thtre et
pour
le
public spcial qui
le
frquente.
ZORILLA, opra italien, musique
de
Nani,
reprsent
Malte en fvrier 1874.
FIN DU
TROISIME SUPPLMENT.
TABLE
ALPHABTIQUE
DS NOMS !
DES COMPOSITEURS CITS DANS CE TROISIME SUPPLMENT
AVEC L'INDICATION DS PAGES
OU SE TROUVENT
MENTIONNS
LEURS OUVRAGS
'
A
ADAM
(Adolphe),
874.
ALESSIO*
845.
NERI-M.ANZOCCIII, 8-I-I,
AOUST
(Mis
Jules
p'), S3S,
81s.
ARIENZO
('D), 850*
877.
ARNEIRO
(D'),
845.
AUBE
(Paul),
S50;
AUBER,
848.
s
.
BACCHINI
(Cesare),
835.
BADIALI,
833.
BALFE,
875.
BARBIERI,
856.
BAUMANN
(Emmanuel)*
83S.
BELLINI
(Giunti),
870.
BENpiT
(Pierre)*
837.
BERLIOZ
(Hector),
83a.
BERNAUDO
(Enrico)*
859.
BERTON,
842.
BlAL,
858.
BIANCBI
(Ellodoro))
850.
BlLETTA,
874.
BizEr
(Georges),
835.
BOIELDIEU (Adrien),
854.
Borro
(Arrigo),
852.
BONEWITZ
(Wilhelm),
818, S03,
874.
BONNEFOY, 859*
BOULANGER
(Ernest),
844,
844.
BRAGA,
835.
BRANOA
(Guglielmo),
837.
BRETON,
853.
BRION n'ORGIVAL,
854.
BRONSART
(DE),
85G.
BRLL
(Ignaz),
840.
BURALI,
887.
BUSSOHOP
(J.),
875.
e
CACCIA
(Cotti),
844.
CAONONI,
844,
CAJANI,
876.
CALUERONI,
8G0.
CAMERANA
(Luigi), 844,
850.
CANOVASSO*
835.
CASS
(Hugh),
858.
CHAMPS
(DE),
854.
CHAPI
(Ruperto),
861.
CHRUBINI,
877*
'
I
CHSSI, 838,
HISSOTTI*
870.
CiMAROSA,
830.
G'LAY,
833*
COSDS
(A.)* 833* 838,
849*
COHEN
(Jules),
833,
834.
COLL,
853,
CONTE
(J.)*
833*'
GORONARO,
875*
GORTESI*
860.
COST
(Jules),
837.
COWEN
(Fr*)*
806.
D
BEDILLEMONT,
875.
DEFFELL
(Charles),
838.
DELEHILL,
861.
DELICO,
863.
DELIEES
(Lo)* 861,
873.
DELL'
OKEFICE,
874*
DENZA,
877.
DESCIIAMPS
(Eltoro), 829,
853*
DEZME*
842.
DIAZ
(Eugne),
838.
DIKRAN
TCIUIIADJIAN,
874.
DOMINICETI,
861.
DOUAY
(G.),
854.
DULLO
(G.),
845.
DUNI,
834.
DuPRAT,
867.
DUPRATO,
837.
.
DUBOIS
(Thodore),
853.
DUSTCH,
862.
E
ERKEL
(Franz), 835,
854.
ETTLING
(Emile), 866,
875.
F
FARHIE,
833.
FEBVRE,
835.
FELICI,
854.
FERRARI
(Frruccio),
859.
FT1S,
842.
FlSCUETTI,
848.
FLGUiR,
847.
FlOTOW
(DE), 849, 861,
875.
FORNARI,
19.
IPhANZ
(comt Hochbrg),
847*
FUMAGALLI
(Luccaj*
858;

''-'::'
GALLIGNANI,
83ii
GAVEAUX,
838.
GAZZKRA*
875.
GNIN
(P*);
853:
GlBELLI
(Luigi),
874.
;
GOBATI, 853*
858.
:GOMES
(earlos), 850*
87-1.
GOSSEO*
854,
GTZ
(Hermnn),
877.
GONOD
(Charles),
855.
GRAMANN,
860.
GRANDJEAN
(Axel),
842.
GRisART:(Ghrlcs)j
869*
GlilSY,
845.
GROSRIEZ
(Ch* Bu),
874.
GROSSMANN
(Louis),
S47.
GUERCIA/(Alfonso),
873.
GUIGOU
(Lopold),
832.
GUIDANNI;
870.
GUIRAHD
(Ernest),
867.
!
W; .
HACKBNSSLLNER,
84
1,
860.
HALLSTROM
(Ivar), 841,
873
HENSCHEL
(Thodore),
863.
IROLD,
876.
HERV, 829, 833, 847,
876*
HESS
(Ch.-L.),
841.
HOLSTEIN
>(Fr. D),
854.
HUBANS, 833, 842* 873,
875,
4
JACOBI, 833, 841, 866.
JAHN,
860..
JONAS
(Emile),
838.
JONCIRES
(Victorin), si2.
JOSEPH
(Michel),
832.
JOSSE,
858.'
JOUVET
(Lon),
875.
K
KLTJGnARDT
(AUg.),
860.
1RETZSCHMER, 850.
56
880
TABLE ALPHABTIQUE.
KRSNLEN
(Hermhh) J
859.
"
;
*
Kot,
830*
L
.
LCOME*. 830*
844* 856,:861.
LAJRT (Th, DE)*
868,
LANGER (Ferdinand),
844*
LASSN
(Edouard);
848*
862,
LAURENT bis
RILL, 858*
863,
LcocQ:(Chrls)*:84.8*,852i
856* ,
857, 861* 862* 867* 868,
869,
LFVR*
8.63:
LEGOUIX* 841*
860.
LEMARI*
874: .
LENEPVII (*3h.)*
849;
LIONEL
(Vercken
d)* 829*
868.
:
LlTOLFF
(Hnfij'i
832, 848* 859;
LlTT (6iUli),,877:
ipvATi
CAZZULNI,
833; :
LuciLtiA*.
838.
LULLI* 834*
860;
Lpzzi*
875.
M
MACFARREN
(F-A;),
S75Y
MAGNNINI
(GiPvnni)j
.852;
MAGNER
(Chartes),
876.
M!AGNETT*,848,,
MRELLI
( An.s),
855:
,
MARCHETT.
(F.) * 8.26,
S53.
MARCHAL.
(Hnrij*.:830v.
MARENCO*
858.
MAKIBTTI,
859;
, ,
MARPURG
(Frdric),
829;
MASS
(Victor),
863.
MSSENET
(Jules),
845. .'. .
MAYBERGR* 8Gl>.;
M'AVEIi,
875*
MEMBRE
(Edmond),
846,
803.
MNGOZZI*
860;
MBRcADL.(ntphio),
874.
MERMET
(A.)*
855.
MliRTKNS
(Joseph),
858,
875.
MTRA
(Olivier)*
876.
MlGLIACCIO,
876.
MIRY
(Charles),
844,
857
MOSGELE
(Franz)*
850.
MoNlOT,
800,
MoNTUORO*
871.
MoHITZ-jAKF,
845.
MOHTARIU
(DE),
874.
MOSOUZZA,
869.
MtiLLER
(Ad.)*
848.
-
MUSONE, 835,
877.
N
NANI,
877.
NESSLER (V.:E.),
854.
:;;;
'.y:o:"'
'
OBIOLS
(Mfiano), 845,.
OFFENBACH
(J;), 832* 834* 834,
834, 840* 850* 854, 856* 803,
866* 868, 87*
877.
.,
-.RSINI-,
833;
OUDRID
(Gristobal)*
854,
863.
.
p
..
.
:pACiN*.861.
PAR*
876.
PAISlELLO*
834.
PALDILH,
829;
:
PALUMBO*
860;
PANICO,
874.
PABlSiNI,:847;
pARRAVAtiO*
876:
PASTA
(G,-E),
831.
JPDRLL (F.)*
8.6.9* 876;
PEDROTTI,
849;
PELLAERT
(DE)*
858.
;PELLEGRINI*
874:
PNAVAIRK*
862.
PREihA
(Miguel-Angelo),
845*
pERELLi
(doard'o),
877.
PliRSIGHlNI,
838 ;
:
PBTRKLLA* 833,
852:
PliTRUCCI,
859;
PlIILlDQR, 84.4,
PHILIPPOT
(Jules),
859.
PlACENZ,
874;
:
PlAZZANO*
853.
PINSUTI
(Cire),
860.
PiSANI,
852.
!
PLANQUBT-TE'(R.), 838,
862.
! PoDBSTA,
876;
POISK*
875:
-
POLAGK..DANIELS,
867.
:
PONCHlEI.LI*.85.8,
803.
PONTOGLIO*
876.

- R
-
RADECKE
(Robert)*
800.
REINECKE
(Cari),
876.
REINTHALER,
845.
REPARAZ,
873.
REY (Etienne),
832.
REYNAUD,
856,
RlIEINBERGER
(J.),
875.
Ricci
(Luigi),
866.
RiGHi
(Telesforo),
859.
ROQUES (Lon),
874.
ROSE
(Georges),
840.
Rossi
(Isidore),
854.
Rossi
(Lauro), 838,
838.
RUBEINSTEIN
(Antoine), 841,
858.
R'UNS
(Albert DE),
862.
RUTA,
854.
:\:
';;";"
SANt-CRbix. (Mme DE), 839*
871.
SANELLt*
850.
, SANGlpRGi* 8,4?*:
853.. .
SANTiS
(bB)*856:
SARRIA* 835,
853;
SARTI,
862;
SORRANO*
850;.
SCHUBERT
(LoUis)*
841.
iSCBUMANN
(jfi.jj
863;
-
SERPETTE* 859* 861.
SBSSA,84i.
SiVRY(h.DE)877.
SMEANA*845;
SPRACI*
851.
SouKHONIN*
862;
STUFFER
(Th;),
830.
STEPHANI
(DE)*
837.
; STICH
(Josepii),
850,
,:STRAUSS (Johann),
635* 837,
849*
87,0,
Supp
(Voil)* 835*
845;
\T
''"
TACCHINARDI,
854.
TALEXY,
834.
TNARO,
877.
TAUBRT
(Willielm),
837;
TCHAkOWSKI,
876;
THOMAS
(Ambrise),
850.
TOUSSAINT*
8.54;
V
VALENTIN,
835;
VALENZA*
847.
VASSEUR
(Lon),
833, 840, 847*
853, 863, 867, 868,
873.
-
VENTURELLI*
838!.
VBNZANO
(Luigi)*
862.
VEROKEN
(de) (Lionel)*829,868.
VERDI, 829,
850.
VoGKL
(A.),
848*
w
WAGNER
(P.-E.)*
875.
WAGNER fRichard)85o,
871
WEBER
(Edouard)*
874.
WEKEULIN, 834,
860.
WOGRITSCH,
877*
WORST (Richard),
829,
847.
z
ZAJO,
829.
ZANDOMENEGHI,
860.
ZELLER (Cari),
856.
IZUBIAURRE (Valntin),
844:
FIN DE LA TABLE ALPHABTIQUE.
Paris.

Imprimerie
V" P. LAROUSSE et Ci",
rue Montparnasse,
10.
AYElTIiSilIWT'
D
tr. Q.tr
AT 1RI ME S tl
J?J?
L, MBSr T
Le
phylloxramusical,
dont
j'ai signll:
mortelle: infi^
p
rfa ds
supplments.prcdents*
li 1832- et en
1836;
aionnu
d'xercr ses
ravags* BUx^gjrandsv
to
vivre* et
l'organe priodique
le
plus important
: et l
plus
rieu%
la
Gazette
musicale-,
vient de
disparatre
1
aprs
un dmi^-sicl
d'une hono-
rable xistenci
L cause des obstacles
que
rencontr la
rsurrection;
id^Umthtre
.
lyrique
est la mme
que
celle
qui
a,
nui - la
prosprit:
du Thtres-ltar
lien. Je
veux
parler
de cet
engouement pour
ls
oprettes, pout
les
runions
grivoises
et les
exhibitions.plastiques; qui
en
sont Ifattrait
particulier* Depuis que
des
rglements protecteurs
des
artsy
du,
got
et
de la littrature ont t
abrogs; depuis que,
en
186S>
l libert: d'ex,^-
ploitr
tel thtre
que
ce soit et
d'y
faire
jouer quoi; que
ce: soit a t
accorde
par
le
gouvernement
de
l'Empire, rigeant
ainsi en droit ce
qui, depuis
dix ans
dj,
avait t tolr

et l au
profit,
d'amuseurs
privilgis,
on sait
qu'
l confusion des
genres
est venu
s'ajouter
un
dvergondage
inou.
L
production
d'oeuvres
remarquables
est
entrave;
la
bonne excu-
tion,
d celles
qui pourraient
honorer
la.
scne
franaise
est
.compromise
faute
d'interprtes
suffisants. Si un
ouvrage
se recommande
par
un
grand mrite,
il ne trouve mme
plus
un auditoire assez
nombreux,
une socit dont le
got
soit assez
pur
et assezferm
pour
assurer
le
nombre, d
reprsentations
ncessaire et
empcher
de courir la ruine
882 AVERTISSEMENT.
le directeur tmraire
qui
a eu l'audace de monter une oeuvre de
got,
de
grand style
et
peut-tre
mme de
gnie.
Le nombre des thtres
appels
thtres de
genre
et des cafs-concerts
s'est accru
considrablement,
au dtriment des intrts de
l'art,
des
artistes et de ceux de l socit elle-mme.
L'ancien tat de choses
qui
a dur
plus
d'un demi-sicle donnait
satisfaction aux.amateurs de
musique dramatique,
conservait les tradi-
tions du
style
et du
got
et offrait aux
compositeurs
des
moyens:
d'exer-
cer leur talent avec
honneur,
dignit j
avec
l'espoir
d'Un succs
durable.
Quatre
thtres de
musique
ont suffi
pouf
donner l France une
pr-
minence incontestable.
C'tait le
Grnd-Opf
a,,
dont le
rpertoire
ancien et moderne demande
l'ampleur
et l'clat de la mise en
scne,
des choeurs nombreux et exer-
cs,
un orchestre
puissant,
des artistes dous de facults
exception-
nelles
;
c'tait le
Thtre-Lyrique, qui
a eu
vingt
annes de
prosprit,
dont le
genre comporte
les
ouvrages
de
demi-caractre, productions
des
compositeurs
vivants)
et les
reprises
de
chefs-d'oeuvre,
auditions indis-
pensables
aux musiciens et d'un
grand
intrt
pour
le
public;
c'tait
rOpra-Gomique proprement
dit, qui
conservait ainsi son
genre
de
pices
si
got
de la
partie
la
plus
nombreuse des
amateurs,
habitus
associer la
musique

l'esprit franais,
serendre
compte par
le dialo-
gue
du sens des morceaux chants dont les
paroles
n'arrivent
pas
tou-
jours
clairement
l'oreille, pour qui
enfin
l'opra-comique
est le dve-
loppement
du vaudeville et de la comdie
ariettes,
forme essentielle-
ment
approprie
au
got
national et des
habitudes
que
des
pdants
peuvent
mconnatre,
dont ils
peuvent
mdire leur
aise,
mais
qu'ils
ne dtruiront
pas.
C'tait le
Thtre-Italien,
dont la rouverture annuelle serait aussi
favorable aux artistes de
profession qu'elle
est ardemment dsire
par
les vrais dilettantes.
Indpendamment
des chefs-d'oeuvre de
grce
et de
AVERTISSEMENT. 883
got
dont son
rpertoire
abond,
il offre seul l'occasion d'entendre des

virtuoses
qui
font l'admirat-i'on de l socit
polie
sur les thtres d
Londres
j
de
Madrid,
de
Milan,
de
Ptrsbourg.
Quant
aux thtres de
musique secondaires,
o la bouffonnerie
et la
farce
dominent,
une
longue possession
de la faveur
publique qui
date
de 1858 et a
toujours
t en
grandissant,
rend la rforme difficile. En
attendant
que
l
plupart
d'entre eux meurent de leurs
propres
excs,
on
ne
peut que signaler
leur funeste influence et dsirer
qu'ils
n'envahis-
sent
pas
tellement le terrain musical
qu'il
ne
s'y
trouve
plus
de
place
pour
les oeuvres des matres et
qu'il
ne reste
plus
d'artistes
pour
les
excuter,
ni de
public pour
les entendre.
Si l
perversion
du
got
est une
consquence
du
genre
d
l'oprette,
tel
qu'il
est trait
gnralement,
celle de
l'esprit public
n'est
pas
moindre.
La
parodie
ne
s'y
exerce
pas
seulement sur les caractres
propres
aux
personnages
de la
pice
et sur les incidents de l'action
comique ;
elle vise de
prfrence
les situations sociales
leves,
les
dignits
et les
emplois
eux-mmes. On
expose, par exemple,
un colonel la rise des
spectateurs,
non
parce qu'il
a commis telle ou telle action
ridicule,
mais
bien
par
le fait seul
qu'il
est colonel
;
son
visage
et sa tenue sont
gro--
tesques;
c'est une caricature. Le
gnral
est
poltron,
le duc extrava-
gant,
la baronne sans
dignit,
la
grande-duchesse burlesque.
Ce
qu'il y
a de
plus singulier
dans cet abaissement volontaire des
distinctions
sociales,
dans cette destruction
systmatique
de tous les
prestiges,
de toute autorit et de tout
respect
c'est
que
les amateurs de
ce
genre
de
plaisir appartiennent gnralement
des classes leves et
opulentes ;
car dans cesthtres, de
genre
le
prix
des
places
n'est
pas

la
porte
des
petites
bourses.
Pendant
que
des fils de famille et de riches
bourgeois
se dlectent
voir tourner en
drision ducs et
marquis,
officiers
suprieurs
et
diplo-
mates de haut
rang,
transforms en
pitres
et en
queues-rouges,
et
884
AVERTISSEMENT.
entendre des
grandes
dames
dgoiser
un vocabulaire
de, bas
tage,
le
populaire, lui,
voit
autrement les choses. Il
prfre
au contraire les
pices
dans
lesquelles
les
grands seigneurs,
les
princes
et les comtesses
parlent
le
langage
de leur
rang.
Il
lui
dplat qu'on
vienne arrter l'lan de son
imagination
et
alt-
rer les
types qu'il
rvs
par
des vilenies et de
choquants
contrastes.
Quels
qu'aient
t les efforts des
dramaturges
de l'cole
romantique,
l'ingalit
des conditions humaines a de
trop profondes
racines Sur
cette
terre
pour que
le sentiment ne s'en retrouve
pas jusque
dans les fictions
du
thtre.

La
plupart
des
opras reprsents
en Italie
sont des
ouvrages
srieux
;
les insanits de
l'oprette
dont le
public franais
est satur
depuis vingt
ans
n'y jouissent
d'aucune faveur.
L'opra
buffa et la
farsa
ne tombent
jamais
dans les excs de
grivoiserie
et de
libertinage
dont on use ici
largement,
Il en est de mme en
Angleterre,
en
Russie,
en
Espagne.
Il
suffira
de
jeter
les
yeux
sur, l'ensemble des
ouvrages reprsents
en
France
pendant
ces
quatre
dernires annes
pour
faire Une tude
compare
et
en
tirer des conclusions
pratiques.
On
comprendra
sans
peine
combien
il est ncessaire de
porter
remde un tel tat de choses
dans
l'intrt
. de l'art et
de la
vritable civilisation.
De nouveaux
ouvrages
vont se
produire.
Ce sont : le Tribut de
Zamora,
de
M.
Gounod,
la
Franoise
de
Rimini,
de M.
Ambroise
Thomas,
le
Sigurd,
de M.
Reyer,
enfin Une Nuit de
Cloptre,
de M. Victor
Mass,
le
compositeur inspir
des Noces de
Jeannette,
de
Galate,
de Paul et
Virginie, qui, malgr
les cruelles souffrances d'une
longue
maladie,
vient de mettre la dernire main sa
partition.
Ces
opras appartien-
nent un
genre
lev
; esprons qu'ils
contribueront une renaissance
de l'art musical
dramatique.
FLIX CLMENT.
QUATRIME
SUPPLEMENT
CONTENANT-
LES OUVRAGES
REPRSENTS EN FRANCE ET A L'TRANGER
PENDANT LES ANNES
1877, 1878,
1879 ET 1880
.

AINSI
QBE DS NOTICES COMPLMENTAIRES POUR LS ANNES
PRCDENTES
A
ACTON, oprette* d'aprs
l'ncienvaude-
villo de
Duvert,
Thulon et de
Leuvn,
mu-
sique
do M.-F.
Ohassigne* joue
au Plis-
ROyal
en
janvier
1878* M'i Jn
Hading

fait
applaudir
une
agrable
romance dans ce
petit ouvrage*
ADAM
DE. LA
HALLE, opra,
en deux
actes,
musique
de
Brnst
Frank,
de
Hanovre) repr-
sent au thtre
grand.ducl
de Crlsrhe lo
lo avril 1880.
ADELA
D'ASTURIA, opra-seria, musique
de'G.
Mzzoli, reprsent
au thtre Ali-
prndi
do Modno l 20 mars
1877;
chant
par Vizzardelli,
Mme Gvedni; Cet
ouvrage
n'a
pas
russi.
ADELE DI
VOIJINGA, opra-seria,
en
quatre actes,
livret do
Castolvecchlo, musique
d'Alberto
Giovannini,
reprsent
au Poli-
teama-Rossetti,

Trieste,
le 5 mai 1880. Le
sujet
de cet
ouvrage
a t tir du drame de
Kotzebue,
Adelheid von
Wulfingen.
Mm Borsi
de Giuli en a chant le rlo
principal.
ADELIA, opra-seria,
livret de
Romani,
musique
de
Babarikine, reprsent
au th-
tre de la Socit
philharmonique
de
Naples
en
janvier
1877. L'instrumentation est du
maestro Serrao.
ADELINA, opra-seria,
livret de Ghislan-
zoni, musique
de L.
Sozzi, reprsent
au
thtre Sociale de Lecco le so
septembre 1879;
chant
par Pizzorni,
de
Pasqualis, Wagner,
Mmes
Bordato, Borghi.
ADlNA, opra-comique italien, musique
de
Bruti, ouvrage
crit
pour
un orchestre riiii;-
taire* reprsent
eh
septembre
1877
SangoV
'
nesio. Le
compositeur
est un chef de
musique
de l'rm;
AGNESE, opra-se'ri, livret
de
Giarelli,
musique
de E;
Guindani, reprsent
sau Th-
tre-Municipal
de Plaisance le Vt
fvrier-1878;:
chant
par Giraud*
de
Bernis*
Mmes-
Bonl*;
Riccrdi, La
musique
de cet
ouvrag
avait'
t
compose
d'abord
pour
la
Rginadi
Cas
tiglia, reprsente
Parme
eh 1876*
AIDA, opra
en
quatre
actes et.
sept
ta-
bleaux, paroles franaises
de MM.
. du Lole
et Gh.
Nuitler* musique
do M. G.
Verdi,,
re-
prsent pour
l
premire
fois au
thtre
de
l'Opra
le
22 mars 1880*
(Voir l'analyse
de
cet,
ouvrage, page 767,
et
l'article mentionnant sa
reprsentation
au
Thtre-rtaiien,.page 829.)-
L'excution a t bien infrieure S celle-
qui' ~S\
eu lieu au Thtre-Italien en
1876, spus.
ht
direction
intelligente
et
trop peu
favorise de
M.
Escudier, qui
avait su runir Mmes Tere-
sina Stolz,
Maria
Waldmann,
MM. Masini et
Pandolfini,
et raliser, une mise en scne moins
somptueuse, assurment,
mais
prfrable
sous
divers
rapports..On
a
ajout
un divertisse-
ment au deuxime acte. M. Verdi a
dirig
en
personne
les
premires reprsentations.
Dis--
tribution :
Radams,
M.
Sellier;. Amonasro,
M.
Maurel; Ramphis,
M.
Boudouresque ;
le
Pharaon,
M. Menu
; Ada,
Mme Krauss
;
Amn-
ris,
Mlle Bloch
;
prtresse dePhtah,.M.Uo Jenny
Ho^ve. Cet
ouvrage
a t traduit en
langue,
russe et
reprsent

l'Opra-Nationai,
Saint-
Ptersbourg,
en
janvier
1879 et chant
par
Mmo Albani et M Krutikoff.
886 ALMA ALMA
ALBIGENSER
(DIE) [les Albigeois], opra
allemand eii
cinq actes, musique
d J, de
Swert, reprsent
au thtre de "Wiesbaden
On octobre
1878,
avec succs. On
y
a surtout
remarqu*
au dernier acte,
l'air chant
par
Mlle
Voigt*
Cet
ouvrage
t donn ensuite
Francfort-su-le-Meih le 4 mars-1880*
ALDO
C.ARENZA,
oprette italienne,
livret do
Fontn, musique
de N,
Massa,
re-
prsente
au Conservatoire de Milan le il avril
1878
;
chante
par
Fttorini, Paul,
Mmes Teo-
dorini, Stoppa.
ALINA, opra semi-seria,
livret et
musique
de
Vicentihi, reprsent
au thtre
degli
Asili
de Vrone et chant
par
des
amateurs,
on
fvrier 1878.
ALMA ii'NCANTATRC,
opra-seria,
li-
vret de
Saint-Georges, musique
de M. F. de
Flotow* reprsent
au Thtre-Italien de Pa-
ris lo i) avril
1S78;
chant
par Novolli,
Ver-
ger,
Mil*
Albani,
Mme Snz. Cetlo
partition
est le
dveloppement
d'un
ouvrage
du mme
matre*
l'Esclave- d
Camons, reprsent

Paris en 1843 et transform
plus
tard
pour
le
thtre de Vienne sous lo titre S!Indra. Lo
nouveau
livret,
en
quatre actes,
t
arrang
pour
la scno italienne
par
M. Achille de Lau-
zires. Camons est le hros de la
pice,
et
l'hrone est la belle enchanteresse
Aima,
bayadere quo
lo
guerrier pote
a ranioho dos
Indes, quil
sort avec
dvouement,
lo console
dans ses malheurs et
ddaigne pour
lui l'amour
de dom
Sbastien,
le roi de
Portugal, qui
l'a
remarque
dans les rues de Lisbonne. Enfin
lorsque, gar par
la
jalousie,
le
pauvre
Ca-
mons attente aux
jours
du roi sans le
conr
natre,
c'est encore elle
qui
obtient sa
grce.
Co'livret est
potique,
intressant et trs mu-
sical. Il fournit tout naturellement l'occasion
do faire briller le talent d'une
cantatrice,
ot
comme au
Thtre-Italien,
de
regrettable
m-
moire*
la charmeuse tait MUe
Albani,
les
sductions
opres
dans
l'ouvrage par
l'incan-
talrice devenaient vraisemblables. C'est la
direction aussi
intelligente qu'artistique
do
M. Escudier
qu'on
doit la
reprsentation
do
ce charmant
opra,
et les amateurs no doi-
vent
pas
oublier non
plus qu'il
leur a fait en-
tendre
pour
la
premire
foison France YAda
do Verdi. Ces titres auraient d le
protger
contre l'iiisoucianco de la
plus
frivolo admi-
nistration des beaux-arts
qu'on
ait vue de-
puis longtemps.
La
musiquo
do M. do Flolow
a des
qualits
un
pou superficielles
au
pre-
mier
abord;
mais on ne
peut
lui contester la
grce
et la
mlodie,
un intrt
soutenu,
une
distinction naturelle et une mesure do bon
got
dans
l'expression dramatique;
en un
mot, je l'appellerais
volontiers un Auber al-
lemand. Les morceaux
qui
m'ont
paru
les
plus
caractriss dans le
premier
acte sont : les
couplets
de
l'aubergiste Jos*
Non
appena
ar-
rivai di
Lisbona;
l'ndnte chant
par
Ca-
mons*
Il dolor covri di
pallor;
le duo bouffe
d
Zingrett
et de
Jos,
Corsi
gi
dall' au-
rore,
et un
petit
trio dans l
finale,
2'utlo
tace;
dans le second
acte,
l romance de Ca-
mons
revoyant
sa
patrie,
O
patri
dilettajla.
caiizone dei
marinai,
chante
par Zingrett ;
le bolro de dom
Sbastien,
Un di di
follia.
M. de Flolow s'est
rappel qu'il
avait obtenu
un de ses
plus grands
succs dans le
quatuor
du
Rouet,
do
Mart/uij
c'est--dire avec un
hrs-d'oeuvre intercal avec
got
dans l'ac-
tion,
en un mot avec un intermde
musical,
sorte d'enlr'cte
qu'on
coute. Il tent l
mme fortune dans Aima l'incantatrice en
crivant le
gracieux
torzotto de l
cigarette*
chant
par Zingrett,
Joset Scbstiano :
Vicn chiamata
sigarclta
Questa foylia
avvolla c strctla
Va le
ilila,
come io
fo
Ftttc voi
pure
came io
fo
Poi con oraaia.
Ict/r/inmcntc
Aile labra doteement
Il tubcllo io
porterd
E
prit/ion
l lo terni
Con r
aiar
la sclce urlnmlo
'
La scintilla va
brillando;
Acccndctc allor in
frutt
.
JM
iji falta sigarctta^
Poscia Vocchio
scQuir
Come il
fumo
alVaria va.
Cotte historiette de la
premire apparition
Lisbonne du tabac fumor est bien.acces-
soire
; cependant,
n'en
dplaise
aux
puritains
du drame
musical,
ce torzotto a fait le
plus
grand plaisir,
cause de la vivacit du dialo-
gue,
du choix dos
ides,
de la dlicatesse de
l'orchestration. La
premire partie tant
chan-
te
par
un
contralto,
lo morceau est moins
brillant
quo
le
quatuor
du
Rouet,
mais il est
en soi trs
agrable
entendre.
Aprs
lo
grand
air de virtuosit
d'Alma, qui
ouvre le troi-
sime
acte,
dont
l'allgro
est fort
mlodieux,
je
citerai encore la belle scne o
Camons,
abandonn de tous
except d'Alma,
entend
chanter ses vers dans les rues de Lisbonne et
sent le
courage
renatre dans son
coeur,
Ah
si!
quel
canto
mio,
et le duo final. Lo mor-
ceau lo
plus
saillant du dernier acte est la
prire
touchante et
pathtique d'Alma,
Non
si tua
gloria.
Distribution : Il re dom Se-
bastiano,
M.
Verger;
dom Luiz de
Camons,
AMOU ANNA 887
M.
Nouvelli; Aima, bayadere,
M"o Albani
;
Jos, aubergiste,
-
M. Ramini
; Zingrett,
femme do Jos,
Mlle
Sanz; Pedro, Sylveyra,
Fernando, officiers; Kubli,
chef d'une
troupe
de
saltimbanques.
ALPIGiANlN, opra
smi-seri,
livret d
Goliscini, musique
do
N.Cssho*.reprsent.
au
Collgo
di
musica,

Naples,
le 20 mars
1880.
AMANTE i>I RICHIAMO
(L'), opr-buffa,
livret d
Dll'Ohgaro, musique
de
Luigi
et
Federico
Ricci, reprsent
sans succs au
thtre
d'Angennes,

Turin,
le 13
juin
1S46;
chant
par
Pncni, Superchi, Scapini,
Mmes Rebussini et Gbussi.
AMANTS i> VRONE
(LKS),
drame
lyrique
en
cinq
actes et six tableaux,
livret et musi-
que
de M.
le
marquis d'Ivry, reprsent pour
la
premire
fois au thtre Ventdour le 12 oc-
tobre 1878
(voir page 773).
La
partition,
crite
il
y
une
quinzaine
d'annes,
a t retouche
on maint endroit. On
applaudi
surtout l
duo des adieux de Romo et de
Juliette,
au
second acte. 11 est
regretter que
l'autour
n'ait
pas corrig
dans son
pome
des
expres-
sions
vulgaires qui
le
dparent,
et dans sa
musique
des formules
peu
nouvelles. Chant
par Capoul, Dufrieho,
Taskin
, Fromant,
M"o
Heilbron,
Mmo Lhritier et MU"
Roy.
Cet
opra
a t donn la Gat lo 15 fvrier
1879;
Mlle Ambre a'chant le rle de
Juliette,
M. Mouret celui do frre Laurent.
AMAPOLA
(L') [le Coquelicot],
traduction
espagnole
de la
Marjolaine (voyez
ce
nom)
do
M. Ch.
Lecocq, reprsente
au thtre xlo la
Zarzuola*

Madrid,
en novembre 1877.
MEOIRE A JE SEMPRE
TEMP, opl'a-
comique
en dialecte
piemontais, musique
do
E.
Dall'Ovo, reprsent
au thtre
Rossini,
-
Turin,
en mai 1879.
AMOR ENAMORADO
(m,) [['Amour
amou-
reux), opra-comique espagnol, musique
d'Ar-
rieta, reprsent
Madrid en octobre 1880.
AMOUR MDECIN
<L'), opra-comique
en
trois
actes,
livret de M. Charles
Monselct,
d'aprs
la comdie de
Molire, musiquo
de
M. Ferdinand
Poise, reprsent

l'Opra-
Comiquo
le 20 dcembre 1880. La
pice,
moins
charge
d'incidents
que
le Mdecin
malgr
lui
et
singulirement allge par l'autour,
a servi
la muse du
musicien, plus lgante que forte,
plutt gracieuse que
caractrise. Au
cours
d'une introduction discrtement
orchestre,
MU"
Thillier, qui joue
1 rle de
Lisette,

dit
quelques
vers d circonstance* J'en ai re-
tenu ceux-ci:
Quand il crivait
pour
son roi.
Une de ces farces
hardies,
Il disait :

La
France,
c'est
moi*

Frappant
les
planches agrandies;
h,
mon
Dieu*
non t Molire
n'y a.jamais
song.
Ne
prtons
donc
pas
aux crivains du
xvue sicleTinfalutin de nos
littrateurs
dit
xixe. Il se Contentait d'avoir autant
d'esprit
qu'il
en fallait alors
pour
amuser des
person-
nages
d'un
got
difficile et
d'y
mler assez de
bon sens
pour que
ses comdies restassent une
peinture
des travers de
l'humanit.
L'instrumentation des morceaux chants
dans le
premier
acte et
particulirement
les
notes du cor
accompagnant
l voix sont d'un
charmant effet: L
romance.
la
fentre demi-
close est crite avec
got.
L'air de
Sgn-
relle est moins heureux. Ls
paroles
Em-
brassa,
ma
mignonne,
ton
-polit) petit, petit
papa,
ion
papa mignon^
ton
papa powpon,
sont du
style d'oprette ;
c'est
peutrtre
ce
qui
les a fait bisser.
Lo
quatuor
de la
consultation est certaine-
ment
comique;
mais l
procession
d'une dou-
zino
d'apothicaires
munis de l'instrument
classique, qu'ils
font mouvoir vee toute l
dextrit
piquante que peuvent dployer
les
jeunes
demoiselles
charges
de
jouer ce
rlc^
est d'un
got
douteux.
La
musique
de M. Poise est
mlodique
et
purement
crite* Elle abonde en
jolis
dtails
et en
ingnieuses
combinaisons
d'accompa-
gnement*
Je dois
signaler
un
agrable
me-
nuet
qui
sert d'entr'cte
;
au troisime
acte,
une
brunette,
un trio et un
quatuor
bien
conduit. Dans ce dernier
morceau,
le car
ractre do la
pice
de Molire est
singu-
lirement altr
par
les
paroles.
En enten-
dant la
phrase gracieuse
crite
par
le musi-
cien sur ces mots : Ainsi
qu'au pays
des
aimes,
on oublie totalement
que
l'action so
passe
au xvue sicle. Distribution : Clitan-
dre, Nicot; Sganarelle, Fugre;
les
quatre
mdecins, Maris,
Barnolt* Grivot, Gourdon;
M.
Jossc,
Davoust
;
M.
Guillaume,
Teste
;
Lisette,
Mil' Thillier
; Lucinde,
M" Mole. .
AMY
ROBSART, opfa-seria, musique
de-
Caiani, reprsent
Foiano le 29
septembre
1878
;
chant
par Brandaglia, Falciai,
Mmes vi-
gnati,
Colombini.
ANNA
BLONDEL, opra-seria, musiquo
de
P.
Bianchedi, reprsent
Corinaldo le *
sep-
tembre 1879.
888 ASGH
ATHA
ANNITA, opra-seria*
livret de
Slina,
musi-
que, de
G*
Vigoni, reprsent
au thtre Ris-
tori,
de
Vrone,
le 11 aot
1880,
sans succs.
APRS rONTNOV OU MANCHE MAN-
CHE, opra-comique
en un
acte,
livret
er
M.
Galoppe d'nquaire, musique
de M. AVe-
lierlin, reprsent l'Opra-Ntional-Lyriqpe
l 28
mai 1877.
L'intrigu
n'est
pas compli-
que. Aprs
une bataille
qu'on
a
appele
Fon-
tenoy, question
de
titre, Belfleur,
marchal
des
logis,
l'ide de s'introduire dans un
chtett en se faisant
passer pour
un officier
suprieur.
Il
y
est
reu par Mrton, qui*
sous les habits de la
marquise,
lui tient fte
comme il
faut,
et tout finit
par
un
mariage.
L
musiquo
est ccorte et dans l carac-
tre du
sujet.
On
y remarque
un
joli
duo :
Vous le
voulez,
belle
marquise;
une chanson
boire
dilogue
:
Le vin n'est
pas
comme
les-femmes,
Plus il est
vieux, plus
il est bon.
Le tour en est
gaulois*
l mlodie franche
et
gaie.
Ce
petit ouvrage, qui
serait un
agrable
lover de
rideau,
t chant
par
Lepers,
Soto et M'i' Parent.
ARBRE DE NOL
(L'),
ferie en trente
ta-
bleaux,
do MM.
Mortier*
Vanloo et
Leterrier,
musique
do MM. Charles
Lecocq
et
Jcobi,
reprsente
la Porte-Saint-Martin le i octobre
i880. Les
yeux
sont tellement
occups
dans ces
sortes
d'ouvrages* que
ls oreilles se.
reposent*
On doit
cependant rappeler
les
couplets
chan-
ts
par
Mllc Zuhna Bouffar et les airs de
ballet.
ARMIN
(Arnwrius), opra allemand,
musi-
que
de Henri
Hofmann, reprsent
au thtre
de Dresde le 14 octobre 1877. Cet
ouvrage,
assez bien accueilli
d'abord,
n'a
pas
obtenu
un succs durable.
Cependant
il a t donn
l'anne suivante
l'Opra-Royal
de
Berlin,
le
14 novembre. Lo tnor Niemann a chant le
rle
principal.
ARRIGO
II, opra-seria
en
quatre actes,
livret de V.
R., musique
de A.
Palmintcri,
reprsent
au thtre Sociale de
Monza, prs
do
Milan,
lo 12 octobre 1878
; chant par
Gian-
nini, Caltagirone, Bettarini,
Mmos
Garbini,
Bartolucci.
ASCENSEUR
(L'), oprette,
livret et musi-
que
de M.
Raymond Cartier, reprsente
au
thtre des Bouffes-Parisiens le cr mai 1877.
ASCHENBRODEI.(CeHdWHoi!),opraroman,
tique
allemand eu deux
actes,
livret do Beor-
baum, musique
de Ferdinand
Langer, repr-
sent au thtre de Mannheim le 7
j
uillot 1878.
ASSED10 DI CSAREA
(i/), opra-sori,
li-
vret de
Vicoli, musique
de G.
Persiani, repr-
sent au thtre
Mrrucino,

Cbieti,
le 8 mai
1879
; chant
par Poletti, Girud, Battistini,
Mmes
Creny,
Zanchi.
ATHL
(CHOEURSi>'), tragdie
do
Racine*
musique
de Flix Clment
(voyez page
65).
L
musique
des choeurs du
premier
acte avait
seule t excute en 1SB8
;
celle des trois au-
tres actes n'a t
compose qu'il y
a
pou
d'an-
nos.
Aprs diverses
auditions dans la salle
rard et
ailleurs,
cet ouvrage
a t excut
avec l
plus grande solennit* cinq fois,
dans
l salle dos Ftes du
palais
du
Trocdro,
les
24 et si
aot,
le 7
septembre,
le 30 octo-
bre 1879 et lo 8 avril
1880, par
les artistes
des choeurs et de l'orchestre d
l'Opra
et de
la Socit des concerts du Conservatoire.
Les
solos ont
t
chants
par
Mmes Lon
Kerst,
Boidin
-
Puisais,
Marie
Fressat, Wtto,
Mllo.Pnchioni;
avec le
concours, pour
la
partie dclame,
de Mme Marie
Laurent,
do
Mlle
Rousseil,
de Mlle
Fyolle,
de M. Silvin
do la
Comdie-Franaise,
de M.
Jouanni;
pour
la
partie d'orgue,
de MM. Guilmnnt et
Andlauer, et, pour
les solos
d'instruments,
de MM. Richard
Hammer, Prumier, Croisez;
Marx, Mole,
Canti et Corlieu.
Toute la
presse
a accueilli favorablement
cet
ouvrage,
ot,
cause du voeu
exprim par
l'un de ses
organes (le Franais,
numro du
0 novembre
1879),
on donne ici un extrait do
son
compte
rendu :
Le
temple
est entour
d'ennemis. Les
troupes
d'Athalie vont l'as-
siger,
Ces
jeunes
filles de Lvi ne sont
pas,
comme dans la
plupart
dos
opras,
des com-
parses indiffrentes; appartenant
aux
pre-
mires familles du
pays,
elles
prennent part
aux destines de leur
patrie,
s'associent aux
angoisses
de
Josabeth, que
Mlle
Fayolle
a
exprimes
avec une sensibilit touchante.
Ces
jeunes
Isralites invitent les lvites aies
dfondre.
Parlez, enfants d'Aaron,
s'crient-
clles. Tour tour elles font entendre des ac-
cents
belliqueux
et dos
gmissements;
elles
invoquent
los secours
divins,
et l'une d'ellos
retrace les
dangers que
court le
jeune Joas,
l'espoir
de tout un
peuple opprim par
Atha-
lie.
Aprs
un rcit
jou
l'unisson
par
tous
los violoncelles et d'uho tristesse
suprme,
Mme Kerst a chant avec un
style
excellent
la cantilne on si bmol :
Triste reste de nos
rois,
Ghre et dernire Heur d'une
tige
ei belle.
BABE BABB 889
Rien n'est
plus
touchant
que
cette
lgie,
d'une
profonde
mlancolie. Elle est
brusque-
ment
interrompue par
une fanfare des trom-
pettes tyrienttes,

laquelle rpond
un der-
nier
appel belliqueux, qui
termine
avec clat
cette oeuvre minemment
dramatique,
d'une .
inspiration toujours soutenue,
erite.avec une
puret
de forme
toute-racinin.ho
et
qui, aprs
avoir t accueillie avec tant de succs dans
quatre excutions,
au
Trocdro, par
des -mil-
liers
d'auditeurs*
sans le
prestige
de la mise
en scne, les costumes et les dcors de la
reprsentation,
devra
certainement,"
dans un
temps donn,
recevoir une sanction.nouvelle
sur l scne du
Thtre-Franais,
sa vritable
place,
ou
l'Opra.

AUMNIER DU RGIMENT
(i/.),- opr-
comique
en un
acte,
livret de MM. H, de Saint-
Georges
et de
Leuven, musique
de M* Hector
Salomon, reprsent

l'Opra-Natlonal-Lyri-
.que
le 13
septembre
1877. Le vaudeville' si
populaire jou
au
Gymnase
a form le cane-,
vas et
presque
tous los
pisodes
de la
.pice.
Robert,
marchal' dos
logis,
bless dans un
combat en
Italie,
sous la
premire Rpubli-
que,
est
log
chez
Carlo, jeune forgeron.
La
fille de ce vieux soldat l'a
accompagn,
on no
sait
trop
comment ni
pourquoi,
si ce n'est afin
quo
Crlo en devienne
amoureux;
mais Ro-
bert ne veut
qu'un gendro exerant
le
mtier
dos armes. Survient un
jeune
aumnier do
rgiment,
ce
qui
tait assez rare en 1792. Le
vieux soldat a dos rancunes
particulires
con-
tre les
prtres, depuis que
le cur de son vil-
lage
d'Alsace a frustr sa fille d'un
hritage.
. Il so trouve
quo l'aumnier
en
question
ost lo
frre
de l'auteur de cotte mauvaise
action, et,
en homme d
coeur,
il va faire tous ses efforts
pour
la
rparer.
Il s'habille en
soldat,
flatte
los
gots
du vieux marchal des
logis,
au
point
de so laisser
prfrer
au
forgeron,
d'ac-
cepter
lo titre de futur
gendre
ot mme d'em-
brasser
par
ordre la
jolie
Marie. Ce n'est
pas
tout : on bat l
gnrale ;
un combat va se li-
vrer. Il
prend
l
place
du vieux soldat et re-
vient
victorieux,
mais bless son tom\ Tout
se dcouvre
enfin;
l'umnier
rpare
de son
mieux l
perte
cause a l famille de Robert,
dcide celui-ci
donner
l miit de sa fille au
forgeron
et reconnatre
que:l
soutane peut,
comme tout autre
uniforme,
recouvrir l
poi-
trine d'un homme de coeur. L
partition
est
trs
agrable

entendre,
et l
musique
est
toujours spirituellement
associe aux situa-
tions de l
pice
et au caractre ds
person-
nages*
Les morceaux les
plus remarqus
sont :
: l'ouverture
;
diverses marchs
militaires;
les
couplets
de
Marie,
Ce bon
garon
est un
peu
ble; ceux dans
lesquels;
l
forgeron
fait une
numrtion de ses
propres mrites,
Un beau
jeune
homme
;:.
l'air d
l'umnier;, .dans- lequel
la
phrase
de l'ancien
vaudeville,
Aumnier de
rgiment,
est heureusement
rappele
et dve-
loppe,
et un morceau d'ensemble. Chant
par
Lepers, Grosse* Grivot,
Mme Sblirolles-
Cisso.
AUX TROIS
PARQUES, opra.-comiqB
en'
un
acte,
livret de M. Jules
Ruelle, musiquede:
M.
Wilhciri, reprsent'
au Casino d
Royn
en aot 1878. Cet
ouvrage
t
-
bien ac-
cueilli,
AVARO
(L'), opra-buffa,
livret de
Romani,
musique
de Carlo
Brizzi, reprsent
au th-
tre Brunetti de
Bologne
lo 19 mai
1877;
chant
par Ramini, Parolini* Ctani,
MMS
Cristino,
Malvozzi. Ce livret a t
plusiotirs
fois mis en
musique,
notamment'
par
L.
Savj-
et G*
Qua-
renghi.
Le
style
do cet
ouvrage
est celui de
l'anoienno cole italienne.
AVARO BURLATO
(n'), oprette italienne*
musique
de S.-A.
Margaria, reprsente
au
thtre de l'Acadmie:
philodramatique,

Turin,
le 21 dcembre 1877.
:..-..
B
BABEL-REVUE,
revue en
quatre
actes et
onze
tableaux, prcdo
de
l'Esprit
en bou-
teilles
, prologue
en
deux
tableaux, par
MM. Paul Burani
et Edouard
Philippe,
musi-
que
de MM. Robert
Planquette, Varnoy,
Oko-
lowicz, Lonati, Riou,
Edouard
Philippe,
re-
prsente

TAlhne-Comique
le 10
janvier
1879. Cotte
anne,
fertile en inventions cu-
rieuses,
on.scandales et
en. mauvaises
pices,
a exerc la verve
spirituelle
des auteurs. On
890 BACH
BATH
peut
mettre un nom chacune dos artistes
dont l'voct rsume ainsi l'incident judi-
ciaire :
3e suis l'avocat de ces
dames*
Je sais
plaider
sur un chiffon.
Si Vous saviez
que
de rclames
Cela
1
fait autour de mon nom!
Ici,
c'est la belle
petite
Du thtre de
***
; mais,
motus!
Un faux baron l'avait
sduite;
Par
surcroit*
il
prend
son
quibus.
La,
ce
prix
du Conservatoire,
Avide d'avoir du
succs,
Prfrant
l'argent
a l
gloire,
A fui le
Thtre-Frnis,
Une autre
lve,

pleine
voil
Prend l route de maint caissier
;
Pour bien
prouver qu'elle
est
toile,
Elle commence
par
filer.
h nouveau talent se
fait.place
Dans un
grand
thtre
;
aussitt
Ds cranciers viennent en niasse
Mettre la main sur son
magot.
Enfin cette
jeune inconnue,
Grce mon
plaidoyer, pourra
Prouver
quelle a,
comme
ingnue,
Tout,.,
pour jouer
cet
emploi-la.
Je suis
l'avocat,
etc.
L
musique
do co rondeau est de M. Lo-
nti. On
remarqu
aussi une
polka,
com-
pose par
M. Edouard Philippe
ot orchestre
par
M* Hubhs* Babel-Revue eu
prs
de
cent
reprsentations.
BABILAS, opra-psticcio, musique
de Ce-
sare
Rossi, reprsent
au thtre del
Fondo,

Naples,
le 10 mai 1879
;
chant
par Polonini,
Florio* Cppelli, Doria,
Mme"
Musiani,
Po-
lelti,
Fanti.
BABIOLE, oprette
villageoise
en trois ac-
tes,
livret de MM. Clairville ot
Gastinoau,
musique
de M. Laurent do
Rill, reprsente
aux Bouffes-Parisiens le 16
janvier
1878. L'in-
trigue
n'a
pas
cot un
grand
effort
d'imagi-
nation. Babiole est une fermire curieuse et
ruse
qui, pour
se faire
pouser par Alain,
jeune
rustre
qui
aime
ailleurs,
invente des
stratagmes
et vente tous les secrets du vil-
lage.
Les auteurs ont sem cette
longue
farce
de la menue monnaie de
gauloiseries
dont
leurs
spectateurs
ordinaires sont si friands.
La
musique
n'a rien do
remarquable
et n'offre
gure que
des rminiscences et des
arrange-
. ments do vieux airs. Chante
par Daubray,
Jolly,
MUes Paola Mari et Albert.
BACHELIER ET
ALGUAZIL, opra-comique
en un
acte,
de M. lio
Brault, reprsent
au
thtre du Cliteau-d'Eau en 1880. Distribu-
tion :
Pedro,
M.
Leroy; Pepe, Graizer;
Ba-
zile,
M. Dosiez
; Chrisnita,
Mme Cottin
;
Car-
men,
Mme Montoni.
BANDITO
(IL), opra-seria
en trois
actes,
livret d
Fontana, musique
de Emilio Fer-
rari, reprsent
Casalo le 5 dcembre 1880.
On
remarqu
dans cet
ouvrage
du
jeune
compositeur
une belle romance do
soprano
et le finale du troisime acte, Le hros de la
pice
est Slvtor Rosa
;
chant
par
Vnzetti*
Forapatt
et Mme steffanihi.
BARBIR DI StVIGiA
(IL)* opra-buffa,
livret de
Sterbini, musiquo
de .
Grffign,
reprsent
au thtre
Concordi,
de
Pdoue*
le 17 mai 1879
;
chant
par Novr, Ctani,
M" Renzi. L'auteur intitul ainsi modes-
tement sa
partition,
crite sur le
livret mmo :
de
l'opra
de Rossini :

tude conforme
l'esprit,
au caractre et l couleur de l'im-
mortel chef-d'oeuvre rossinien.
BATARD DE CRDAGN
(LE), opra
en
trois
actes,
livret de M. L.
Mctj, musique
d M. Pierre
Germain, reprsent
au Thtre
de Brest le 22 novembre
1880,
avec succs.
BATHYLL, opra-comique
en tin
acte,
li-
vret de M. Edouard
Blau, musique
de M: "Wil
1
liam
Chaumet, reprsent

l'Opra-Comique
le 4 mai 1877. L'auteur du
pome

remport
le
prix
au concours
Croscent,
en
1874,
sur
os concurrents. Le
public
n'a
pas plus
souscrit
ce
jugement qu'
la
plupart
de ceux rendus
par
les
jurys.de
ces concours. On aurait
pu,
en
effet, imaginer
une
pice plus
intressante
et
plus morale, d'aprs
la
gracieuse posie
d'Anacron,
l'Amour mouill. L'adolescent Ba-
thyllc
est
l'objet
de l'amour
jaloux
du vieux
pote.
La
Syrienne Mytila, reue
dans sa
maison,
inspire
au
jeune
homme-
une vivo
passion. Anacron,
dans sa
fureur,
la chsso
de chez lui et accable de ses
reproches l'ingrat
Batliylle, qui, dsespr,
se donne la mort
par
le
poison.
Anacron
comprend
alors la
puis-
sance do l'amour et
invoque
l'intervention do
Cupidon, qui apparat,
ressuscite
Batliylle
et
le rond sa
jeune
matresse. Ce
sujet, trop
renouvel des Grecs ot
pou propre

l'opra-
comique,
a t trait
par
M. William Chaumet
avec
beaucoup
d'habilet et do
got;
il a
donn sa
musique
un caractre
plutt
all-
gorique
et
descriptif que dramatique,
et c'est
ce
que
le
sujet comportait,
ce
qui
a fait ad-
mettre
quelques
tonalits
vagues
et dos into-
nations
plus
instrumentales
que vocales,
dans
plusieurs passages,
selon les thories du
jour,
auxquelles
M. Chaumet
parat
conformer son
esthtique.
Les
fragments
les
plus saillants
sont les
couplets
chants
par Mytila,
la chan-
son boire
d'Anacron,
le duo des
jeunes
BEKV BILL 891
amoureux et l scne de l mort de
Batliylle.
Chant
par Barr*
Mues Ducasse et
Eigeh-
sclienk,
BARNAIS
(ta), opra-comique
(n trois
actes*
livret de MM,
Hyacinthe
Kirsch et Pel-
lir, musique
de M. Thodore
Rdux, repr-
sent Lille
en
novembre 1879* Chant
par
M* Itrc'tMlio Potl.
BEAU NICOLAS
(LE) , opr'cmiq
en
trois
actes,
livret de MM. Vnlo et Leterrier
*
musique
d M. P*
Lcoihe* reprsent
aux
Folis-Drmtlques
le 8 octobre 1880,
L pice
est d'une telle
invraisemblance, que l'analyse
n'offrirait aucun
intrt.
L
musique
lui
est
bien
suprieure,
crite avec verve et
esprit.
On
y remarque plusieurs
morceaux d'une fac-
tur
distingue,
notamment Un
madrigal
et
une
romanc,
Adieu,
ma douce
amie,
au
pre-
mier
acte;
les
couplets
C'est la
fille
Jean-
Pierre et Admirez le
joli vainqueur,
k
second
acte*
et une chanson
doux voix au troisime.
Chant
par
Mlles
Girard,
Roval;
MM. Moii-
taubry,
Simon
Max, Mug, Luco,
Bartel.
BELLA
ESTER
(LA), opra-bouffo italien,,
musique
de M.
Palmi.cri* reprsent
au th-
tre dlia.
Variet,

Naples,
en novembre 1880.
BELLA FANGLLA DI PRTH
(LA), opra-
SPria, livret de
Cencotti* musique
do Lucill
D., reprsent
au thtre
Apol|o,

Rome;
le
7 mars
1877;
chant
par
do
Sanctis, Brogi,
d'Ottavi,
Miller,
Mine
Ncgrorii.
BELLA MODISTA D CHIAIA
(LA), Opcl',1-
comiquo italien, livret
d-'Avellino* musiquo
de M. Giovanni di
Lorenzo, reprsent
au
thtre
Partcnopo,

Naples,
en dcembre
1880.
BELLE
LURETTE, oprette
on trois
actes,
livret de MM.
Blum,
Blau et
Toch, musiquo
de M.
Jacques Offenbach, reprsente
au
thtre de la Renaissance lo 30 octobre
1880,
aprs
la mort du
compositeur.
Les morceaux
qui
ont eu lo
plus
do succs sont : le Jabot du
colonel,
l'ensemble Nous sommes les amou-
reux,
la
parodie
du Danube
bleu,
la
rondo do
Colette. Chante
par
MUC= Jane
llading, Milly
Meyer,
MM.
Jolly, Vuthier, Cooper.
BELLE MELUSINE
(LA), lgende-ferie
al-
lemande, musique
do
Lehnhardt, reprsente
au
Victoria-Theater,

Berlin,
en
janvier
1877.
BENVENUTO
CELLINI, opra-seria,
livret
do
Perosio, musique
do E.
Bozzano, repr-
sent au Politeama de Gnes lo 20 mai
1877;
chant
par signoretti, Mdica, Cherubini,
Mmos
ollndini,
Mostres, Cet
ouvrag

par-
tag
l mauvais sort de tous les
opras
re-
prsents
sous ce titr*
BRNAB
VISGNT* opr.serlj musique
d G.
Frncesehini, reprsent
au thtre
dl
Vrmj. Milan,
le 3
juillet 1878;
chant
par Botterini, de Ahii* Esetti,;
MWe Arn-
ciGUerihi* Mrbihi* Cet
ouvrag
h'
pas
russi,
BERNOISE
(LA), opr'Cmlqu
en uii
acte*
livret dp M* Lucien
Solvy, niusiqu
d
M. Emile
Matthieu* reprsent
U thtre: de
l Monnaie ruxlls en avril
Sso* On
applaudi
dans ce
petit, ouvrage:
no:
cliapspn
bachique
avec
hor*
BIANCA, opr-comiqu
en trois
actes*
mu-
sique
d
gnz Briill,
reprsent
ii
thtre

de
Dresde,
l 26 novembre
1879*
avec suc-
cs* Chant
par Goetze, D.egle, Decrli,
Mmds gehuch et
Rpslr.
BIJOUX
P= JEANNETTE
(tiES)* Opqr-
comique
en un
acte,
livret
d-R.
Marc Con
stantin, musique
do M; Amdo
Godrt,
reprsent
au thtre do l Renaisshco le
9
aot
1878. Chant
par Urbain,
Ren
Julien,
Mmes Blanche Miroir et
Dveny;
BILLE
TAYLOR, opr-comique anglais
en deux
actes*
livret do M* H*-P*
Stepliens,
musique
de M. Edward
Salpmpri* reprsent

l'Imprial
Thoator do Londres en dcembre
18S0.
BILLET DE LOGEMENT
(LE), opra-comi-
quo
on trois
actes,
livret de MM. Boucheron
et
Burani, musique
de M. Lon
Vasscur*
re-
prsent
aux Fantaisies-Parisiennes le i s
no-
vembre 1879. L'aventure est singulire* Le
baron de
Montagnac pre
a substitu un de
ses btards un enfant de sa
femme,
fruit
des oeuvres de
Franois 1er,
ot a abandonn
celui-ci un aventurier nomm la
Coliho-
marde. Le fils
illgitime
ost devenu baron
do
Montagnac
et
pouse
une
jeune
fille au
moment o
l'officier
Gontran vient
loger
au chteau. Avant
que
le
mariage
ait t
censomm et
aprs
los
pripties
sans les-
quelles
il
n'y
aurait
pas
de
pico,
duel avec
10
colonel,
condamnation de ltofneier
par
le
conseil de
guerre,
Gontran
reprend
son nom
ot son titre et
pouse
la baronne. La lecture
d'un testament du vieux
Montagnac
a
suffi
aux auteurs
pour
dmler cet
imbroglio.
La
partition
renferme
quelques
morceaux assez
892
BOTS
BEA.V
intressants
pour qu'on regrette l'emploi que
l'artiste fait de son talent en l'associant
ds
paroles
aussi inconvenantes
que
celles, par
exemple,
du duetto
conjugal
d'Hlne et Sul-
pice,
Pour
nous, plus d'entraves,
et les cou-
plets d'Hlne,
Il
faut
tendrement
l'occuper,
et des trivialits telles
que
celles-ci :
Ah!.quel
bel homme
Ah! nom d'un chien! .
Mas
voyez
comme
Comme il est bien !
On
remarque
dans l'ouverture un
agrable
motif en
fohiajur;
diis le
premier
acte,
une
fughette
ndntiho d'un bon effet
vocal,
mais
bien
dpayse
cette
plac;
les
couplets
de
Douce* Oui,
deux
grands
rois;
la romance de
Gontran,
Vous n'tes
plus
la
jeune fille,
dont
le dessin
d'accompagnement par
l clarinette
manque,
toutefois do correction l fin du
morceau,
et le
finale,
dans
lequel
il
y
a de
bonnes choses'
musicales,
notamment'
des
phrases
en canon et un
stylo
d'imitation sou-
tenu et bien trait, Ce travail a t
presque
entirement
perdu

l'excution,
car les. trou-
pes qui jouent
ces.
ouvrages
ne se
composent
pas
d chanteurs assez bons musiciens
pour
bien oxcutor co
genre
do
musique.
Les doux
autres actes
no contiennent,
rien do sail-
lant. Distribution :
Hlne, Douce, Maricttp,
Mmes
Humberla* Tassily, Liogier; Gontran,
laColihemardo,
lecplonel, Sulpico,,l'chevin,
MM.
Denizot, Sujol, Jannin,
Bellot.
BIORN, opra-seria
en
cinq actes, compos
sur un livret
anglais par
Lauro
Rossi,
re-
prsent
au thtro do la
Reine,

Londres,
le 17
janvier
1877. Chant
par
Mottino et
Mme
stowart. L'action se
passo
en
Norvge
et
a
beaucoup d'analogio
avec lo
sujot
do
Macbeth.
La
musiquo
est
digne
d'estime.
BLINDE KUH
(Colin-maillard), opretto
allemande, musique
de Johann
Strauss,
re-
prsente
au thtre An der
Wion,

Vienne,
on dcembre
1878.
BOCACCIO, oprette
en trois
actes,
livret
do Zell et do
Gne, musique
do
Supp,
re-
prsente
au Carlthoater do Vienne le or f-
vrier 1879.
BOIS
(LE), opra-comique
on un
acte,
livret
do M. Albert Glatigny, musiquo
de M. Albert
Cahen, reprsent l'Opra-Comique
le il oc-
tobre 1880. C'est une
idylle
charmante. La
nymphe
Doris
compte trop
sur le
pouvoir
de
ses
charmes
;
le
jeune
faune Mnazile
y
est in-
sensible;
il leur
prfre
sa libert. Doris sait
si bien
s'y prendre* qu'elle triomph
de la f roi
deur de Mnzil
et ressent son tour les tour-
ments de l'amour
qu'elle
a fait natre. La mu-
sique, quoique
un
peu trop complique pour
un
sujet
aussi
simple,
offre de
jolis
dtails.
L'ouverture et l
petite symphonie
de la scne
du ruisseau attestent le mrite
dujeune
com-
positeur.
Los morceaux les
plus
remarqus
sont l'air de
Mnazile,
l
phrase
Vois ces
grap-
pes
vermeilles
et,
dans l'air- des:
amours,
le
motif
Dis-moi,
si tu
voyais.
Chant
par
Mlles
Ugalde
et
Thillier,-:
BOUSSIGNEUL
(LES)*
viidville
en.trois
actes,
de MM.
Marot,
Pouillon et
Philippe*
musique
do M. Edouard
liolowicz, repr-
sent au thtre dos Arts en fvrier 1880
et,
depuis,
avec le mme succs
aux Folies-Dra-
matiques.
La
pice,
amusante et
spirituelle,
pouvait
se
passer
de
musique; cependant
on
a
remarqu
une Valso
chante,
Mon cher
par-
rain,
et la Ronde de Mdrlinot. Jou
par
Gala-
bord,
Chamonin ot
Verl,
Mmes
Cuinet,
lico
Bru
net,
Valrie Riva ot Van
Dyclc.
BRAVO
(LE), opra
en trois actes et
quatre

tableaux,
livret de M. Emile
Blvot, musique
de M. G.
Salvayre, reprsent

l'Opra-Na-
tional-Lyriquo
lo 18 avril 1877. La
pice
est
obscure, complique,
bizarre. Elle
sp passe

Venise.
Contarini,
l'un des
Dix*
a sduit une
jeu.no fille, Giovanna,
et est cause de sa mort.
Le
pre
a voulu
venger
l'honneur de sa mai-
son on tuant le ravisseur. Au moment o lo
conseil des Dix le condamne
lapeine capitale,
son fils.
Jacopo,
revient de la
guerre, et, grce
l'intervention d'un des
juges, Tiopolo,
le
vieillard
vivra,
mais la
condition
que
Ja-
copo
se dvouera au service de la
rpublique
en
acceptant
la
profession
de bravo. Fonimoro
Cooper
avait
dj imagin
cotte histoiro
;
mais
autre choso est.un roman trs
dvelopp,
dans
lequel
dos. choses invraisemblables sont d-
duites
insensiblement,
autre chose est un
opra,
o les situations doivent tre
claires,
l'action concise et
rapide. Tiepolo
est mort
aussi,
en laissant la tutelle de
Violetta,
sa
fille,
Contarini. Celui-ci veut
qu'elle
soit sa
fommo ou
qu'elle
entre dans un couvent. Mais
le
jouneLorenzo
do Montfort
possde
le coeur
de Violetta.
Jacopo, par
reconnaissance
pour
la mmoire do
Tiopolo,
so fait un dpvoir do
protger
leurs amours et de
punir
Contarini
do ses mfaits
; enfin, aprs
bien des
incidents,
il le
provoque
et lo tue, Le
peuple
veut
pren-
dre lo
parti
do Contarini contro le
bravo;
mais celui-ci se fait ouvrir les
rangs
en mon-
trant le sceau du conseil des
Dix, qui
lo
pro-
CADE Cl MA 893
tcge, et, pendant que
les
religieuses
sont
agenouilles
autour du
cadavre,
il s'em-
barque
avec
Lorenzo, Violetta,
Gino.le
gon-
dolier,
Annin sa
matresse,
et...
vogue
l
galre
1 .
'
L prtitipp
est un
mlange
de tous les
styles,
o domine une orchestration recher-
che, prcieuse,
incontestablement
ingnieuse,
mais s'ouvent bruyante*
Le rle, du bravo est
bien caractris
par
les timbres sourds
et
lu-
gubres
des
instruments*
Plusieurs
airs
de
danse,
surtout celui de la danse
Orientale*
sont
absolument
dnus de,
charme*
et
l prten-
tion l'effet
pittoresque
a
gar
le
musicien ;
les accords sont mal enchans ou
plutt
ne
le sont
pas
du
tout,
et l'oreille de l'auditeur
'. est offense
gravement.
Quant
l
partie
vo-
cale, qui
est
l'essentielle,
on
y
trouve aussi
'
trop
d'efforts
pour
enlever ls
suffrages d'un
public vulgaire par
des cris et une sonorit
excessive.
Ensuite,
la succession des
motifs,
qui
ne sont
pas
lis entre
eux,
nuit l'effet
de chacun d'eux. On dirait
que l'auteur,
a
voulu fairo servir cet
ouvrage
tout ce
qu|il
avait amass dans ses
cartons.
En
somme,
l'inspiration
se fait difficilement
jour
tra-
vers l'enchevtrement musical dont elle est
surcharge.
Parmi les morceaux
qui
ont
plu
davantage,
on
peut
citer le choeur des mari-
niers,
les
couplets
do
Gino,
au
troisime
acte
;
un choeur
dans,
une tarentelle ot la
grande
barcarolle
finale;
morceau
symphoniquo
trs
travaill* qui
a du mrite en
soi,
mais
qui
est
hors de
propos.
Chant
:par
MM.
BoUhy,
Lh-
rie,Gressj,Caisso;iMliesHeilbron,BrthTliiT
bault;
danseuses : Mlles Thodore tMillvt.
'BRIC--BRAC*
revue de- l'anne
I879*par
MM. Flix Savard
et-Montral, joue
l'A-
thne
en fvrier 1880. Cette rv.u: est une
ds-
plus-
senses-et ds
plus spirituelles:
a la
fois
qu'on
ait faites
depuis quelque temps,
et
tout
y
serait louer si ls auteurs tfvint
pas fait a
et l
quelques
concessions aux
gots trop grivois
du
public: infrieur;
telle
est l scne de;
l'esplndei
des: Invalids* Eh
revanche*
on
y

applaudi
une excellente cri-
tique
du- ralisme eh
littrature* du, darwi-
nisme et une
parodie
fort,divertissante d'Une
pice joue
dans-l'anne et intitule le Fils
de Coralie.
Quelques:
intermdes,
dp ^musique
ont t
composs
avec
got par M'./VrHy (
le fils de l'autour du Chant des
girondins,
Mourir
pour
la
patrie, qui
t
adopt par
les
gardes
nationaux=.dei 1848; .Ou -, surtout
remarqu
la
musique:
de "l'air sur l'Asile de
nuit et une
petite pice d'orchestre* Mont-
rouge
a
jou
lo
rle principal
voc sa vorvo
ordinaire.
BRGRMEISTERIN VON
SCHORNDORF,
opr-comique
allemand,, musique
de M* Au-
guste Roiszmann, reprsent
au
thtre Siu-
I
nieipal
de
Leipzig
en novembre 1880.
c
CABARET DE RAMPONNAU
(Lit), opra-
comique
en
trois-actes, musique
de M. Vau-
camps, reprsent
au
Gymnase,

Lige,
on
janvier
1877.
CABARET DU POT-CASS
(us), Opra-
bouffo en trois
actes,
livret do Clairville et
Lambert
Thiboust, musiquo
de Mme Pauline
Thys, reprsent
aux
Fantaisies-Parisiennes,

Bruxolles,
en octobre 1878.
CADET DE MARINE
(LE)* opra-comique,
livret de
Zell, musique
de
Gne, reprsent
aux Fantaisies-ParisienneS de Bruxelles en
janvier
1880. C'est une
adaptation
faite
par
M. G.
Lagye
la scne
franaise
do
l'opra
jou
en
Allemagne
sous le titre do Der See-
kadet. Le
sujet
de la
pice
a t tir du vau-
tlovillo do Bavard et
Dumanolr,
le
Capitaine
Charlotte. La
musique
en est
agrable,
et ce
petit ouvrage a
fait
plaisir..
CAMARGO
(LA),
opra-comique
en trois ac-
tes,
livret do MM.
Vnloo
ot
Lolerrier,
musis
que
de M. Ch.
Lecocq, reprsent
au thtre
de la Renaissance le 20 novembre 1878. La
clbre danseuse
Camargo
ot lo non moins
clbre voleur Mandrin
dfrayent
la
pice
qui
offre cette
particularit quo
los
paroles
restent
trangres
tout
genre
do littra-
ture,
comme le sont celles des
oprettes*
tan-
dis
que
la
musique
est une vritable oeuvre
d'art, gracieuse,
correcte et
lgante,
fine-
ment
orchestre,
enfin trs
propre
s'associer
un
opra
bouffon de bon
got.
Le
premier
894 CAMA
CAMA
acte
se passe
au
foyer
dp l
danse, TOpr;
le matre d
ballet, Tqt,
fait
rpter
les
danseuses rcalcitrantes -ls abonns arrivent,
ainsi
que
l
Cmrgo*
entoure de
plusieurs
adorateurs, Pont-Cal,
riche
personnage*
mi
d lieutenant d
police ; Saturnin* jeune
dr"
-
pief
de
Lyon qui quitt* poursuivre
l dan-
seuse
Colombe,
sa
fiance,
enfin Mandrin lui-
mme*
sous l
pseudonyme
du
chevalier
d
Vljoly*,
,:
Poht-Cl donn: l
Cmrgo
un collier
dcent mille francs.
Vljoly
et sa band sont
l';-l
collier
disparat ; grand
moi
l'Opra;
oh fouill: tout l mond
;
Vljoly pass lp
col^
lier une de ses
matresses*
dofi-
jiiiia-,
crole
qui
raconte ii
public
l
faon
trange
dont le voleur fait sa connaissance, L'acte
finit
par
Un choeur
d'imprcations
contre Man-
drin* II
n'y
a
que
lui d
cpblp
d faire Un i
coup
si
hardi
:
Guerre a Mandrin
A ce
malandrin*
Ce hardi
coquin
Que
partout
on craint!
Que
chacun demain
Se mette en
chemin,
Qu'en un: tour de main
On
prenne
Mandrin !
Le
second
acte a lieu
dans
le chteau du
chevalier de
Vljoly,
dont les htes
s'appel-
lent
l'Ecureuil, Filenquatre* Tournevis,
lo
Philosophe* Rossignol, qui jouent, fument,
boivent et chantent. Ils
ont
fait
prisonniers
Saturnin,
Colombo et
Frucliot,
son
pre.
Vljoly, qui
est
pris
de
la Camargo,
l'attend
sur la route de
Lyon et, par
un
stratagme
de
brigand,
l'amne son chteau. Elle so
croit
reue par
un vrai chevalier et lui donne
la reprsentation
d'un
ballet
complet, depuis
Ventre de la
bergre jusqu'au triomphe
d l'a-
mour. La fte est trouble
par
l'arrive des
soldats
que
Saturnin a
pu prvenir;
mais
Mandrin s'tait fait donner
par
Pont-Cal
une commission dont il se sort
pour
faire ar-
rter
par
la
troupe
Pont-Cal
lui-mme,
dofia
Juana et la
Camargo, malgr
le duetto
qu'ils
ont chant
ensemble,
et dont il
peut
tre utile I
de citer un
fragment
pour
montrer
quel
garement
du
got
conduit ce
genre
db
pices
:
LA CAMARGO.
Ce serait une vie heureuse
D'unir comme dans un roman
Le
brigand
avec la
danseuse,
La danseuse avec le
brigand.
Certes
lorsque
l'on n'aime
pas,
Un
brigand
ne saurait vous
plaire;
C'est un amant en
pareil
cas
Trop
en dehors de l'ordinaire*
Loin d'excuser ses
attentats*
En face l'on
voudrait
lui dire
Toute l'horreur
qu'il
vous
inspire,
Toujours lorsque
Von n'aim
pas;
Mais
quand
oh
aime*
Le coeur alors
change
de
ton ;
On
n'y
met
plus
tant de faon :.
AU diable
le"qi'n
dira-t-on!'
On aime
quand
mme
Celui
qu'on
aime*
Au
troisime-acte, qui
se
passe
aux perche-
rons*
chez
RmponnU*
la scne est
occupe
par
ds
gens
d toute:
espce
:
grands
sei-
gneurs, marchands,
disUs de bonne
aven-
ture*
Jvotte et sa marmotte en
vie* gens
de
la bande de Mandrin et tous ls
personnages
de l
pice.
On s'est
beaucoup moqu
des
"
conventions de l'ancien thtre.
Combien .
sont-elles anodines en
comparaison
ds in-
vraisemblances puriles
du thtre chtcm
! poi'.ih.t
L'indiffrence cet
gard
est com-
plte*
Tout raisonnement
et tout sentiment
naturel sont
bannis;, l'impression
et l son-,
stion les ont
remplacs.
'
Je
passe
sur les
couplets
de Louis le Bien-
im*
hors-d'oeuvre
dplac*
dont la
musiquo
est assez
plates
Pont-Cal
poursuit toujours
l'invisible Mandrin et
compte
sur un limier
db
police
nomm
Philidor;
mais ce limier
n'est encore autre
que
le
brigand, lequel
est
sur le
point
d'enlever
pour
tout de bon la
Camargo lorsqu'cnfin
Colombe russit
mieux
que
son
fianc
djouer
ses
projets* Camargo
est sans rncun'e
et laisse Mandrin libre
d'exercer ailleurs ses talents. On voit
qu'
proprement parler
il
n'y
a
pas
l une
pice*
Que
conclure du
grandi
succs
qu'elle
obtenu
?
Est-il d la
musique?
Sans doute ello est
fort
agrable;
mais les
spectateurs
l'coutent' .

peine
ot aucun des morceaux ne
peut
tre
chant
dans les salons ni les concerts. Ce
sont donc les
parties
accessoires de
l'ouvrage,
le
jeu
des
actrices,
la manire dont olles souli-
gnent
et miment les
couplets grillards
et les
mots double
entente,
leurs costumes ou
souvent l'absence de
costume, qui
attirent le
public
et amnent
le succs,
succs
d'argent,
s'entend. L'air
populaire
do la
Camargo,
bien
orchestr, sert
do dbut l'ouverture
et,
avec d'autres
motifs,
donne la date de la
pice.
La scne du
foyer
de la danse est
pleine
d'animation etde
gaiet.
Les morceaux
qui
ont
le
plus d'originalit
et
qui
ont le mieux russi
sont
: dans lo
premier acte,
la romance do
Saturnin,
Je vous' ai dit mon
ignorance,.
le
choeur des voleurs
;
dans le
second,
les cou-
plots
de la
Camargo, Laissez-moi,
monsieur le'
voleur,
los airs de
ballet,
qui
sont tous char-
mants et
varis,
et le finale
;
dans le
troisime,
CAPI
CEND 895
f
petit pont-nuf Saule, Suzon,
le duetto d
Colombe et de
Saturnin,
iais-tu ble! dont
l
mlodie,
gracieuse
et
fine,
Contraste avec
la
vulgarit
des
paroles,
et la ronde de l
marmott en
vie,
h!
youpt h.'youpl
Ja-
Votl; fais
sauter ta marmotte. Ls
principaux
rles ont t chants
par
MM.
Vuthier* Bef-
thlir* Lry ;
Mmes
Zulm'Bouffar,
Dsclu-
zs* Milly-Myr*
dNTlNER(LA), oprette
en trois
actes,
livret de MM. Birni et Flix
Ribeyr,
mu-
sique
de M. Robert
Plnqutte, reprsente
au thtre des Nouveauts: en octobre
1880*
L
pice
est une bouffonnerie outrance
qui
chapp

l'analyse,
On a
applaudi
surtout ls
couplets d'Alcindor,
l femme
torpille t.J'siiis
un'fcnim d'temprament,
cent de
Rstghc
:
Je te
coupe
en
deux,
ii
troisi
en
quatre;:
ceux
de
Victoire,
l
antinir : Ah! tu
fais
ton
pacha,
ceux des Boites et. une mazurka au
troisime acte, joue et chante
par
Bras-'
seur, Brthetier, Sipion,
GUyn*
Ji"es
Silly,
Piccolo et Gilbrte.
GPtTANE FRACASSE
(LE), opr-comi-
qu
en trois actes et six
tableaux,
livret tir
du roman de
Thophile Gautier, par
M. Ca-
tulle
Mends, musiquo
de M. Emile
Pessard,
reprsent
au
Thtre-Lyrique (sallo
Venta-
dour)
le2
juillet
1878. Autant le talent d'cri-
vain du
romancier est
remarquable,
autant
ses conceptions
sont bizarres' et fausses.
Lo
sentiment de la nature est
absent, et comme
c'est ce sentiment
qui
est l'me d'une oeuvre
dramatiq.up,
celle-ci est
hybride
et
dnue de
vritable intrt*
Cependant
l'auteur a su
y
ajouter plusieurs pisodes ingnieux
et amu-
sants.
La.partition
do M. Emile Pessard
a,
au
contraire,
tous les caractres
d'une oeuvrp-
conscicnciouse,
sincre. Il a
exprim avecta-
lent
les
situations du
livret,
la tristesse du
sire de
Sigognac, pauvre gentilhomme vivant
seul dans son chteau
dlabr;
la verve des
comdiens ;
le dfil des
personnages
do la
eommedia dcll'
arle,
la
scnp populaire
du
pontNcuf,
la
sauvage
nature de l bohmienne
Chiquita,
les sentiments
gnreux
d'Isabelio
l
comdienne,
la
gaiet
do Zerbine. Les mor-
ceaux les
plus
saillants de cet
ouvrage
sont:
dans le
premier acte,
l'andante de
Sigognac,
O
fiers seigneurs, guerriers
aux belles aj'mes:
dans le
second, l'hymne

Bacchus, plus gau-
lois
qu'antique ;
dans lo
troisime,
l'air
pa-
thtique d'Isabelle,
O mon
Sigognac! nom
aussi
peu chevaleresque que musical;
une
jo-
lie marche orchestrale,
le duottino d'Isabelio
et de Zerbine,
l'odelette La voix du
rossigno-
let,
dont l form
archaque
est bien rendue
et o la
suppression
de la note sensible est
amene avec
beaucoup
d
got.
Cet
ppr
a
t chant
par MM,
Melchissde, Fremnt,
"skin*
Paul
flint, Briolle,
*
Martin* DOff*
Rinnd,
Jouanny,
Pop;
Mlles G,
MOisspt,
Vergih, m*
Luigini*
CAPITAN
HL'STROM, oprette
allemande
en deux-
actes, musique
de
Jbspli Hellmes-
brgr fils, reprsente
au thtre d Ron
Cher,

Vienne,
en mai 1880,
GPRtcS D MARGOT
(LES),, opr-c-
mique
en un
acte* livret d M,
Cost* musique
de'M* A.
Luigini fils, reprsent
au Grand'
Thtre d
Lyon
1
le 13
avril 18.77.
CARBINIRS DU
RO
(fcEs)* opr-co-
mique* musiquo
d'Emile
Kaiser, reprsent
au thtre do
Slzbourg
en avril.1879.
GRBONR. (DIE)*' oprette allemande,
li-
vret de MM. Zell et
West, musique
de M;. Cari
Zeller, reprsente
au Grithctr de
Vienne
eh dcembre 1880.
CARMLA, opra-soria,,
livret
dp
Burali-
Forli, musique
de C.
Burali-Frti, reprsent
au
thtro Potrara,

Arezzo*,Ie
i" mars 1880.
CATRiNA
i>
VINZAGLIO, pprTseri,
livret
de
Massa, musique
de B*
Pozzlo*
re-
prsent
au thtro
Civique dp Verceil lo
8 fvrier
1879;
chant
par
de
Caprile, stori,
Terzi,
Mmes
Florenza, Arpislla.-
'
CAVALIER! DI MALTA
(i),. opr-seri,
livret de
Golisciani, musique
de A.
Nhi,
re-
prsent
au thtre
Royal
de Malte le 16
jan-
vier 1880. ..--''
CLESTE, opra somi-scria, musique
de
A.
Abbati, reprsent
Rimini le 28 fvrier
1878;
chant
par Sarli, Palou,
Mme Renzi.Lo
sujet
do cet
ouvrage
a t tir (le
l'idylle
de
Leopoldo
Marenco*
CENDRILLON, opra-comique
en trois
actes, paroles d'Etienne, musique
de Nicolo
Isouard.
(Voyez
noire article dans le Diction-
naire
lyrique, page 147.)
Cet
ouvrag
fut re-
pris

l'Opra-Comiquo
le 23
janvier 1877,.et
on
y introduisit,
au deuxime
acte,
un diver-
tissement intitul les.
Saisons, compos
do
quatre
entres et d'un
prologue.
Les motifs
furent choisis
par
M. Thodore do
Ljarto
dans les airs danser tirs des
ouvrages
de
Lulli, Destouches, Mion, qu'il
orchestra avec
got
et en leur conservant leur saveur ar-
57
896 CHAR
CHAR
chaqu.
L vieille Ccndrillon du conte do
Perrault rtrouva ainsi ses atours sous les
traits do Mme Julien Potel.
CENTO
STUZIE, oprette italienne,
mu-
sique
de F*
Znotti, reprsente
au conserva-
toire Santa-Anna
de Pise en mars 1877.
CERCATORI D'ORO
(0 [les
Chercheurs
d'or],
vaudeville
italien, musique
de
Di.onigi, repr-
sent au thtre Quirino
do Rome le i d-
cembre 1S77.
CSAR1NE, oprette
allemande* musiquo
do Max
Wolff, reprsente
au
Ringtheater*

Vienne,
en dcembre
1878*
et au thtre de
Friedrich-Wilhemstadt,

Berlin, enavril
1879.
CHAR
(LE), opra-comique
on un acte et en
vers*
livret de MM.
Paul Arne et
Alphonse
Daudet, musique
de M. Emile
Pessard,srepr-
sont
l'Opra-Comique
le 18
janvier
1878.
Scarron
a sem de
quelques
traits
d'esprit
son
Enide travestie; Desmoustiers a montr au-
tnnt de
got- que
de finesse dans ses Lettres
Vtnili sur la
mythologie;
Daumier a
dploy
uu robuste talent de dessinateur dans ses cari-
catures des hros de
l'antiquit; aprs eux,
dos auteurs
et des artistes modernes ont cher-
ch :tirer des socits
grecque
et romaine
dos
sujets plus
ou moins
familiers;
en
poin-
ture,
M.
Grome,
M.
Hamon; en-littrature,
M. Emile
Augior;
en
musique,
M. Ambroiso
Thomas et M. Victor Mass dans
Psych
ot
ilxa&'Glte. Puis sont venues les
parodies
grotesques
do M. Offenbach :
Orphe
aux En-
fers,
l Relie Hlne;
los cocasseries de
M. Herv. Un
peu
de rflexion doit suffire
pour
montrer
qu'il
faut
possder beaucoup
de
got
et de mesure
pour
traiter au thtre et
dans des oeuvres do demi:caractre les
piso-
dos et les
lgendes antiques.
Dans la
pico
dont
il
s'agit, Alexandre,
au milieu d'une le-
on d'arithmtique que
lui donne
Aristote,
en est distrait
par
la
prsence
d'une
esclave,
dite
Gauloise, malgr
son nom
grec, Brisis,
qui
vient laver lafontaino.
Aprs
une
pe-
tite scne de
lutinerie, interrompue par
l'arri-
ve du
prcepteur, l'esclave,
menace d'tro
congdie ,
s'arrange
de manire rendre
amoureux,
d'elle le
philosophe lui-mme,
au
point qu'elle
l'amne
faire toutes ses fan-
taisies,
s'atteler un
char,
revtu du har-
nais etle
mors la
bouche,etla
traner ainsfe
Alexandre monte derrire elle
pendant
le
trajet,
et
lorsque
Aristote se
retourne,
tonn
du fardeau
.qu'il tire,
il voit avec
stupeur qu'il
a t bafou ot
comprend
la
puissance
irrsis-
tible de l'amour. Des dtails
vulgaires
et le
style d'oprette qu'on
lui a donn ont
gt
ce livret tir du fabliau d'Aristote. Les ima^
giers
du
moyen ge reprsentaient
souvent
cette
lgende
sur les vitraux et les
sculptures
des cathdrales comme une
leon
morale. On
y voyait
un
philosophe* dsign par plaisan-
terie sous le nom
d'Aristote,
mains et
genoux

terre, portant
sur son dos une courtisane.
On ne devait
transporter
au thtre cette
image
des influences de l'amour
qu'aumoyen
d'une affabulation
gracieuse
et dlicate. On
comprend Hercule
aux
pieds d'Omphale,
Sam-
son aux
genoux
de
DaMla;
une Nausicaa
peut
traverser un
pome,
mais elle ne saurait four-
nir un
sujet d'opra-comiquo,
avec Aristote
et Alexandre
pour partenaires,
tous deux
pris
d'une blanchisseuse
qui
leur
parle
do ses ca-
marades du
pont
do Svres :
Quand
vient le
temps
des
grandes
eaux.
Le
bourg
se voit a
peine.
Perdu
qu'il
est dans les
roseaux,
Les roseaux de la Seine
;
C'est l, n'en
soyez pas surpris,
Que lleurit, parmi
les
iris*
Une Heur
peu
commune :
l,n fillette de "nos
pays
'
Qui
n'est blonde ni brune.
C'tait sacrifier toute littrature au
genre
del'opi'otte que
do matre en scne Alexan-
dre
dj
assez
grand pour
conter fleurette et
do lui faire dbiter un duo avec Aristote sili-
ces
paroles
: Deux
fois
trois
fout six,
deux
fois
.
cinq font
dix; do lui faire tendre du
linge
et
baiser les bras d'une esclave dluro
pendant
qu'il
en
reoit
des soufflets. De telles
plaisan-
teries auraient d li'o cartes
par
un com-
positeur
d'esprit
et de
got
comme M. Emile
Pessard. Les morceaux les
plus remarqus
dans ce
petit ouvrage
sont :
l'ouverture,
dont
les
dveloppements
cl le caractre n'ont au-
cun
rapport
avec lo
sujet,
mais
qui
on soi est
bien
traite;
le motif
d'accompagnement
du
premier
duo,
les
couplets
de
Brisis,
la valso
chante,
Mais
je
les
tiens,
les
jolis doigts.
Distribution :
Alexandre,
Mme
GaliNMari;
Brisis,
Mme Irma-Mari
;
Aristote,
M. A. Ma-
ris;
le roi
Philippe,
un
confident,
des
gardes
compltent
le
personnel
de la
pico.
CHARBONNIERS
(LUS), oprette
en un
acte,
livret do M. Ph.
Gille, musique
do M. J.
Cost,
reprsente
aux Varits le 4 avril 1877. La
pico
est. fort
comique
et amusante. La scne
so
passe

Paris,
dans le bureau d'un commis-
saire do
police;
Thrse
Valbrezguo,
char-
bonnire
,
ot son voisin Pierre
Cargouniol,
charbonnier,
se
querellent
en
prsence
de
M.
Bidard,
sous-secrtaire du commissaire do
CINQ CINQ 897
police
ahuri. Ces ennemis irrconciliables se
retrouvent
aprs
s'tre dbarbouills et d-
barrasss des
insignes
de leur mtier. Ne se
reconnaissant
pas*
ils so
plaisent
l'un
-l'utre,
se le disent et runissent dans un
hymen
bien
assorti leurs sacs de charbon. L
musique
est
sans
prtention,
comme il convenait un ca-
nevas aussi
lger.
On a
remarqu
le duo de l
galanterie
et l
chanson,
dite
morvandaise*
du
coucou. Si sa
provenance
est
relle,
ce chant
est
moderne,
car les nols morvandiots ont
un tout autre
caractre,
comme
rhytlimo.et
comme tonalit. Distribution :
Thrse,
M-uio Judic
; Pierre,
M.
Dupuis ; Bidrd*
M. Baron
; Tardivel,
M. Lonce.
CHARLOTTE
CORDAY,
drame
lyrique
en
quatre actes,
livret de M. Van der
Von,
musi-
que
de M.
Benot, reprsent
au Thtre-
Flamand,

Bruxelles,
le 15 avril 1877. L'ou-
verture est le morceau lo
plus important.
Le
musicien a eu l'ide assez
peu artistique
de
combiner ensemble dos airs de la Rvolution :
la
Marseillaise,
la
Carmagnole
et
a
ira. L'i-
de, d'ailleurs,
n'tait
pas
nouvelle : on trouve
des
pots-pourris
de cette
espce
dans les
'
Feuilles de
Tcrpsichore, journal
de
musiquo
de ce
temps.
On a
remarqu
aussi une valse
et une marcho funbre. Le
sujet comportait
dos contrastes.
CHEVALIER DE LARTIGNAC
(LE), opra-
comique
en deux
actes,
livret de M.
Bias,
mu-
sique
de M. A.
Coeds, reprsent
au Casino de
Dieppe
le 13 aot 1S77. Chanl
par
MM.
Caisso*
Soto, Lepers,
Mllos Soubro et Sablairollos*
CHEVALIER GASTON
(LE), oprette
en un
acte,
livret do M. Pierre
Vron, musique
do
M. Robert
Planquelte, reprsente
au thtre
do
Monte-Carlo,

Monaco,
en fvrier
1879;
chante
par Ismal,
M'es Galli-Mari ot La-
combo-Duproz.
CHRISTOPHE, opra-bouffe
en trois
actes,
livret do M,
Bauvin, musiquo
de M.
Marneffo,
reprsent
au
Gymnase,

Lige,
lo 17 f-
vrier 1879.
CIARLATANI
(i), opra-buffa
en trois
actes,
musique
de L.
Niccolai, reprsent
au thtro
Nuovo,

Pise,
le 27
septembre
1879
;
chant
par Colucci,
Del
Genoveso,
Di
Lolio,
Mmes Nic-
coli,
Paolicchi.
CINQ-MARS, opra
en
quatre
actes et
cinq
tableaux,
livret de MM. Paul Poirson et Louis
Gallet, musique
de M. Charles
Gounod, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 5 avril 1877..La-
pice,
tire du roman d'Alfred de
Vigny,
offre
dos dfauts
graves qui
auraient
pu compro"-
mettre le
succs,
si le musicien ne les
.avait
fait oublier en
partie par
la chaleur commu-
nicativo de son
inspiration,
l varit des
motifs
mlodiques
et une
intelligence;
con-
somme des effets
dramatiqups..;Les,
auteurs
du
pome
en ont cart les
figures historiques
principales,
c'est--dire la reine et le cardinal
Richelieu;
le roi lui-mme ne fait
que
tra-
verser silencieusement l
scne.
Ils ont cru
devoir ressusciter le Pre
Joseph,
appel
de
son
temps
Vminence
grise,.pour
lui confier;
l'action
politique
et
essentielle
du drame*
Cej.,
.ami
du
cardinal,
homme
de grands talents,
tait mbr.t.
cinq
ans-avant l
conspiration
de
Cinq-Mars.
Il est .aussi contraire la. vrai-,.
semblanco
qu'aux convenances que
Marie de
Gonzag'e, dsigne pouf porter
l
couronne
de
Pologne,
aille et
vienne
seule sur l
scne,
le
jour
et la
nuit,
sans
tre
mme
ccompa- ,
gne
d'une
suivante. On aura
beau
dire
que
los:confidentes ont.fait
leurtempsu thtre,
le bon
got
et les biensances sont de tous
-les
tomps.
Au
premier acte* qui
se
passe
au
chteau,
de la famille
d'Kffiat, Cinq-Mars,: appel
la.
cour
par
le
cardinal, reoit
los voeux et les
conseils de ses amis.
Afflig
de
quitter
Mario
de
Gonzagne qu'il aime, inquiet
de sa des-
tine
future,
il ouvre un livre et tombe sur
un
passage
de la vie d deux saints subissant
ensemble
lp martyre.
Il fait
part
son ami de
Thou do ses
pressentiments*
Le Pre
Joseph
se
prsente et,
do la
part
du
roi,
annonce
Marie de
Gonzagup qu'elle
devra
accepter
d'tre reine de
Pologne.
Le choeur souhaite

Cinq-Mars
un heureux
voyage.
Ce
choeur,
crit
pour
voix
d'hommes,
est d'un
joli
effet :
Allen
par
la nuit
claire, allez,
beau
voyageur.
Mario arrive au rendez-vous sollicit
par Cinq-
Mars et chante une cantilcne,
Nuit
resplendis-
sante,

laquollo
la mesure douze-huit donne
une
ampleur expressive.
Dans le duo
qui suit,
on
remarque
une
jolie phrase
:
Faut-il donc oublier les beaux
jours envols,
Les furlives
rougeurs
trahissant
nos'perisius.
Les
paroles
d'adieu lentement
prononces-
Et les aveux muets de nos
regards
troubls ?
Lo
promior
tableau du deuxime acte re-
prsente
un des vestibules du
palais
du roi.
Mariqn
Delorme et Ninon viennent se
plain-
dre
auprsde Cinq- Mars,
nomm
grand ouyor,
do ce
quo
le cardinal les menace de les exiler.
Ici se
place
une chanson un
peu
verte contre
898 CINQ
CINQ
Richelieu chante
par
un
jeune seigneur
nomm Fontrilles :
On ne verra
plus
dans Paris .
Tant de
plumes
ni de
moustaches,
5i de batailleurs
aguerris ;
Adieu*
les
jeux, adieu*
les
ris,
Adieu,
raffins et bravaches!
Gardons Maron et Ninon
Et
que
le cardinal en crve
;
Que
la corde
aprs
le bton
Lui soit une bonne
leon.
Quand donc,
mon
Dieu,
le vrr-t-on
Tout
pantois
en
place
de Grve !
Gardons Marion et Ninon
Et
que
le cardinal en crve !
La
reprise
du choeur est trs harmonieuse-
ment
dispose pour
les voix. Le choeur des
courtisans sollicitant le crdit du
grand cuyer
a un caractre de
platitude
et de banalit
qui
convient l situation. Le Pre
Joseph,
dans
un rcitatif trs
digne
et d'une dclamation
pleine
de
noblesse,
annonco
Cinq-Mars qu'il
doit renoncer obtenir la main de la
prin-
cesse
qu'il
a sollicite. Le
grand cuyer
d-
clare
qu'il
n'obira
pas
l'ordre du cardinal.
Une fte chez Marion
remplit
lo second ta-
bleau. On entend d'abord une sorte' de menuet
excellemment trait. Le roman do la Ctlie
fait los frais do tout le divertissement. L'air
chant
par
Marion est un
pastiche
habilement
prsent
:
Bergers qui
le voulez connatre
Ce
pays
dont l'iunour est matre
Et dont
l'aspect
charme nos
yeux,
Il est
pour,
arriver Tendre
Deux chemins
que
vous
pouvez prendre ;
Voyez lequel
vous
plait
l mieux.
Tous deux ils suivent les
rivages
Du beau fleuve Inclination !
Sur
l'un, d'abord,
on trouve deux
villages,
Qui sont :
Comiilaisancc
et Discrtion!
Petits soins vient
aprs, Empressement
vous mne
A
Sensibilit;
De Sensibilit
vous arrivez sans
peine
A Donltcur convoit.
L'autre chemin, sur l'autre
rive,
Passe
par
Jatis vers et
par
lillet
galant
1
Ainsi srement on
arrive,
Et
peut-tre
d'un
pas
moins lent.
Ah 1
gardez-vous
surtout de
Ngligence
Qui
vous
pousse
Tideur,
puis
ft
LQrel!
Malheur nu
voyageur
dans ce chemin
jet
:
Il s'en va se
noyer
au lac
d'Indiffrence!
La scne de la
conjuration, qui.
vient en-
suite,
n'offre'
pas
un intrt suffisant. D'une
part,
le
glorieux Cinq-Mars,
de
l'autre,
ces
jeunes
libertins ont assez mauvaise
grce

chanter Sauvons le
roi,
sauvons la noblesse cl
la
France,
Dlivrons le trne cl
l'autel,
lors-
qu'ils s'engagent

signer
un trait d'alliance
avec
l'Espagne pour
renverser Richelieu. Une
conspiration
aussi ridicule ne
pouvait gure
inspirer
un bon
compositeur
Ici
que
M. Gou-
nod;
aussi ce finale n'offre d'intressant
que
les
reproches
bien sentis de de
Thou, pou-
sant
cependant
une cause
que
sa conscience
dsavoue.
Le troisime acte dbute
par
le vieil air de
trompe Tonton, lontaine,
tonton et un choeur
de chasseurs* Les deux amants vont so fiancer
l'un l'autre dans une
chapelle voisine;
le
fidle de Thou assiste seul ce rendez-vous.
Ce trio
n'est,

proprement parler, qu'un duo,
car la belle
phrase*
la mieux
inspire
de tout
l'ouvrage,
est chante l'octave
par Cinq-
Mrs et Marie : Ah!
venez, que
devant l'autel
Un serment d'amour immortel nous lie! Les
conjurs
ont assist aux
fianailles
et sortent
de l
chapelle.
Le Pre
Joseph
chante un air
de basse d'un
style superbe
:
Dans une trame invisible
Nous t'avons
envelopp;
Sur ton front s'lend une main
terrible,
Au moment choisi tu seras
frapp!
Quelle qu'ait
t l'intention des auteurs de
rendre odieuse l'niinence
grise,
c'est ce ca-
pucin qui
a le rle le
plus intressant,
et le
caractre de ce
personnage
a t trac de main
de matre
par
M. Gounod. Le P.
Joseph
fait
de
grands
efforts
pour
dtacher Marie do
Cinq-
Mars;
mais c'est en
vain;
elle a li son sort
au sien et elle lui sera fidle
jusqu'
la mort.
Suit un hallali vocal
qui occupera
une bonne
place
dans le
rpertoire
des
orphons.
Au
quatrime acte,
les deux
conjurs
sont
entonns dans la
prison
du chteau de Pierre-
Encise. La
musiquo
do cet acte
porte
le carac-
tre de
mysticit
vers
laquelle
so retourne
volontiers M. Gounod
; l'expression
on est
juste
jusqu'
la fin. La cavatino chante
par Cinq-
Mars,
O chre et vivante
image!
est
pathti-
que;
elle est suivie d'une strotte avec
Marie,
qui
a
pntr
dans la
prison pour
sauver son
amant;
cet ensemble est dans la forme ita-
lienne et
cependant
ne fait aucune
disparate,
parce qu'il
te trouve d'accord avec lo mou-
vement
passionn
du morceau.
L'opra
so ter-
mine
par
l'arrive du
chancelier, qui
lit la
sentence do mort..
Cinq-Mars rappelle
son
ami le
pressentiment que
leur a caus la lec-
ture du
martyre
des deux
chrtiens,
au
pre-
mier acte
;
tous deux chantent un dernier
cantique
et marchent au
supplice;
Mari de
Gonzague
tombe vanouie. La
presse
s'esl
montre
ce
point distraite, qu'elle
a
peine
remarqu
les dfauts
choquants
(lu livret et
a
pass
sous silence les beauts de cette
parti-
tion. On a mme
critiqu
la
prtendue ngli-
gence
de l'orchestration. Celle-ci
est,
au con-
traire,
aussi
soigne
dans les dtails
que
les
autres
ouvrages
de M. Gounod. Cet
opra
a
GLOC
COLA.
899
t
chant
par Deroims, Giraudot,
Stphane,
Barr,
M'le
Chcvrier,
Mute
Franch-Duvernoy,
Mlle
Philippine Lvy.
CLEF D'OR
(LA),
comdie
lyrique
en trois
actes et
quatre tableaux, paroles
de MM* Oc-
tave Feuillet t.L.
Gallet, musique
d M. Eu-
gne Gautier, reprsente

l'Opr-National-
Lyriquc
le 14
septembre
1877. Le roman de
M. Octave Feuillet est une. tude
psycholo-
gique,
dlicate et
qUintesschcie qui
ne con-
venait
pas
un
ouvrag lyrique. Malgr
tout
ce
qu'on
lui a
ajout pour
donner de la
varit
et de l'action cette
pice,
elle a t
juge
insupportable,
cause de sa monotonie et do
son
peu
d'intrt. Et-elle t mieux traite
par
le
musicien, qu'elle
n'aurait
pu
russir.
Suzanne vient
d'pouser
Raoul
d'Athol,

qui
elle a remis une
petite
clef
d'or, symbole
do
la
possession.de
son coeur. Son
indigne mari,
loin de se montrer
reconnaissant de cette
marque ingnue
de l'amour
fidle,
no dissi-
mule
pas
son
indiffrence. Suzanne
reprend
. sa
clef,
mais son mari no tarde
pas
revenir
do meilleurs sentiments envers sa femme
et se la fait rendre. Il
y
a naturellement dans
cotte
pice
dos amoureux
conduits,
un
ami,
Georges Vernon,
dont la concurrence est assez
redoutable;
mais elle se serait
passo
ais-
ment de hors-d'oeuvro tels
que
des airs de
trompe,
un air roulades
interminable*
dit
Chanson du
rossignolet,
et un ballet
plac
la
fin du deuxime acto sans aucun motif. La
musique
a
paru
aussi
prtentieuse quo
d-
pourvue d'inspiration.
On sent
quo
cetlo
par-
tition est l'oeuvre d'un
musicien
laborieux,
mais sans ides. Dans lo
premier acte,
los
meilleurs morceaux sont le duo entre Des
Tournois et
Laubrianl-,
la romance L bas elle
passait, et,
dans lo
second,
une autre
romance,
toutes deux
chantes
par
Vornon. Distribu-
tion : Frdric
Achard, Bouhy, Grivot,
Chris-
tian,
Mlles Marimon et Sablairollcs. La chute
do cet
ouvrage
a t
complte.
CLEOPATRA, opra-seria,
musiquo
de F.
Bonamici, reprsent
au thtre do la
Fenico,

Venise,
le 8 fvrier 1879.
CLEOPATRA, opra-seria,
livret de
Rabitti,
musique
do V.
Sacchi, reprsent
au thtro
Carcano de Milan le 23 novembre 1877
;
chant
par Baldini, Acconci,
Mmos
Antuani.Donali.
CLOCHES DE CORNEVILLE
(LES), opra-
comiquo
on trois
actes, paroles
de MM. Clair-
ville et Ch.
Gabet,
musique
do M. Robert
Planquolto, reprsent
aux
Folies-Dramati-
ques
le 19 avril 1877. Il serait oiseux d'ana-
lyser
une telle
pice, qui
n'a aucune existence
propre.
C'est un
plagiat
des livrets aeMuriha
et de la Dame
blanche,

l'usage
des
amateurs
de
grivoiseries.
Un
enfant perdu.qu'on
re-
trouve,
Henri de
Corneville, revenant dans le
chteau de ses
anctres, aprs vingt
ans d'ab-
sence,
au son des
cloches;
des servantes
qui
se trouvent tre vicomtesses: et:
marquises,
'
tout cela n'aurait
pas
t assez intressant
pour expliquer
un succs
qui
ne
s'est pas
af-
faibli
depuis quatre
ans et
qui
a
rapport

ses auteurs des
bnfices
tels, qu'aucun
clif-
d'eeuvre de
grand
musicien n'en
produit
de
semblables dans le mme
espace
de
temps.
La raison de cet
engouement
est dans le carac-
tre abaiss de cet
ouvrage, qui
rpond
exac-
tement l mesure
d'esprit,
de
got
et d'art
de la
plus notable
portion
du
public franais,
tel
que.le genre
de
l'oprette
l'a
faonn,
dress,
model et
perverti.
Il
trouve,
en
effet,
du
plaisir
entendre des choeurs de
valets,
do
cochers et de
servantes*
des
gauloiseries
telles
qu'en
contient la Chanson du
cidre, qu'il-
fait
bisser deux fois
par jour*
car.
on. a
jou
sou-
vent cette
pice
en
matine, sans
prjudice
du
.
spectacle ordinaire;
il se dlecte entendre
une toute
jeune
fille
(Serpolotte)
dbiter des
mots scabreux ot double entente.
Quand
sorlira-t-on de cette situation si
inquitante
pour
l'avenir d l'art
musical,
si nuisible aux
intrts des vritables
compositeurs?
La
par-
tition n'est
qu'une
suite do
chansonnettes,
de
couplets
et de
valses,
en trmolos do
plusieurs
ensembles..Parmi les morceaux les
plus p-
.
plaudis,
nous mentionnerons la
Chanson
des
cloches,
lo trio Fermons les
yeux,
los Oui et
les
Non,
le rondeau Je
regardais
en
Voir,
enfin
la Chanson du cidre* Chant
par Millier,
Simon-.
Max, Vois, Luco, Vavassour,
MHS
Girard,
Glabert.
CLOE, opra-seria,
livret do
Stecchotti,
musique
de Giulio
Mascanzoni, reprsent
au
thtre Communale do
Bologne
le 15 novem-
bre
.1879;
chant
par Barbaeini, Vasclli,
Sil-
vestri,
M">es
Contarini, Vigna.
Jou deux fois.
COIFFEUR DE MADAME
(Lli), opra-bouffe
on un
acte,
livret de M..Edouard
Duprez,
musique
du Mis do
Colbcrt-Chabannais, ar-
rang pour piano
ot orchestre
par
M. Nicou-
Choron, reprsent
sur lo thtro
Dupiez
le
5 mai
1879,
chant
par
MM.
ingcl,
Lon Du-
prez,
Mlles
Legoult
et Lefranc.
COLA DI
RIENZO, opra-seria,
livret
de
Bottura, musique
do
Luigi
Ricci
fils, repr-
sent au thtre do la
Fenice,
Venise,
le
900 CNV C'OS'C
21 fvrier 1880. Chant
par Vincntlli,
V-
selli,
Silvestri et Mit Borsi de Giuli.
COLONELLO
(IL)*, opra somi-sori,
livret
de
Ferretti, musique
de
Luigi
et Federico
Ricci-, reprsent
an thtro del Fondo de
,
:
Naples
le 14 mars
1835,
avec
quelque
suc-
cs
;
chant
par Duprez, Pedrzzi, Porto*
Mmes
Ungher
et
Duprez.
COMTESSE
D'ALBANY(LA), opr-comique
en trois
actes,
livret de M.
Kirsch, musique
de M. J.-B.
Rong, reprsent
au thtre
Royal
de
Lige
en
janvier'1877.
On a remar-
qu
dans cet
ouvrage
les
qualits rhythmiques
qui
rsultent des tudes
spciales auxquelles
. le musicien s'est livr sur cette
partie
d
l'art-,
et,
en
outre,
ls deux
premiers finales,
un
.quatuor
en canon et. le duo
dramatique
du
troisime acte.
COMTESSE, ROSE
(LA), opra-comique
en
nn
acte;
livret de M. J.
Ruelle, musique
de
M. Mansour, reprsent
au Casino de
Dieppe
le- 22 aot 1877. M. J. Ruelle a trait avec es-
prit
une
idylle provenale.
La
musique
a t
galement
bien accueillie. Chant
par Lcpors,
Cooper, Gaussins,
Mlles Soubro et Blanche
Mry.
CONRADIN DE
SOUABE, opra
allemand
en
quatre acles,
livret de l
princesse Vra,
versifi
par
lrnst
Pasqu, musique
do Goll-
fried
Lindor, reprsent
au thtre
Royal
do
Stuttgard
ou
janvier
1879.

CONSALVO,
opra-seria,
livret de
Catelli,
musique
do Halo
Azzoni, reprsent
au th-
tre dal Vernie do Milan le 17
septembre 1878;
chant
par Bellotti, Corti, Borgioli,
Mmes Mos-
.
corii, Raiew.-Jiy.
CONSTANZA, opra-seria, musique
de A.
Nicolau, reprsent
au thtre du
Lyce,

,
Barcelone,
en avril 1878.
CONTE DI
SAN-RONANO, opra-seria,
li-
vret de
Golisciani, musique
de De
Giosa,
re-
prsent
au thtre
Bellini,

Naples,
lo
12 mai
1878;
chant
par Pamalconi, Mozzi,
.
M"10^ Lablancho,
Maccafcrri-Scarlatli.
CONTESSA Dt
BOCCADORO, oprette
ita-
lienne, musique d'Alessio, reprsente
au
thtre Mtastase de Rome en octobre
1877,
sans succs. Coite
pice
n'est
qu'un arrange-
ment de
l'oprette franaise
la Gfande-dn-
chesse le
Grolstein,

laquelle
le musicien a
ajout plusieurs
morceaux do sa
composition.
CONVITO DI BALDASSARRE
(IL), opra-
seria,
livret de
Dall'Ongro, musique
de G.
Micli, reprsent
au thtre San-Carlo de
Naples
le 12 mars 1S78
;
chant
par Mi>dica,
Guidotti,
Mmes
Singer,
Melia. Cet
ouvrage
a
russi. Les morceaux les
plus apprcis
sont:
dans le
premier
acte*
la romance de Sebaste
.
(tnor),
Per te morr
;
dans le deuxime
acte,
l'air de Din
(soprano),
Liev
farfulla,
et l'air
de Baldassarre
(baryton), Figlio
del sole;
en-
fin,
dans le troisime acte*
la
grande
scne et
l'air de
Daniele(mezzo'soprnp),
Un d
quando
regnava.
CORTEGtANA INNAMORATA
(LA) [7a
Cour-
tisane
amoureuse], opra-buffa,
livret de Mas-
simo
Trojno, musique
d Roland d Lattre
.(Orlando Lasso), reprsent
le lundi 8 mars
1568 l cour du duc de Bavire
Albert, pen-
dant les ftes
qui
eurent lieu l'occasion du
mariage
de son fils Guillaume
VI,
comte
pala-
tin,
avec l
princesse
Rene de Lorraine.
Cette
pice
ne
parat pas
avoir t
impro-
vise la
veille,
comme le
rapporte trop
com-
plaisamment
l'un des auteurs dans le rcit do
ces ftes
splondides, imprim
Venise l'an-
ne suivante
(1509).
En
effet,
cet
ouvrage
se
compose
de trois actes et d'un
prologue,
avec
des morceaux de
musique
crits dans le
style
du
temps,
c'est--dire dans l forriie sco-
lasliquo
du canon et de
l'imitation, qui
no
s'improvise pas.
Voici la distribution de celte
pice
: lo
Magnifique Vnitien,
sous le nom
do
Panlalcone,
Orlando
Lasso; buffone,
Gio-
van-Battista Scolari d Trente
;
un
paysan;
Polidoro,
amoureux de
Camilla;
don
Diego
de
Mendoza,
amant rebut do
Camilla,
trois
rles
jous par
Massimo
Trojano ; Camilla,
la
courtisane
;
le
marquis
de
Malaspina.
C'est une
succession de scnes
comiques
relies sans
beaucoup d'art,
comme il convient une
pice
de
circonstance,
faite
pour
rcrer
plutt que
pour
intresser. Camilla est amoureuse du
bouffon,
ot tous deux so concertent
pour
trom-
per
les trois
prtendants.
La
partie
musicale
tait assez
dveloppe ;
elle se
composait
d'a-
bord d'un
madrigal

cinq
voix,
d'une sr-
nade chante
par Orlando,
avec
accompagne-
ment de
luth;
d'une
petite symphonie
ex-
cute
par cinq violes;
d'un
concert, compos
d'un
quatuor vocal,
de deux luths, d'un cem-
balo,
d'une flte et d'une busse de
viole;
enfin
d'airs danser. M. Henri Lavoix (Ils a
publi
d'intressants articles sur ces fles musicales
donnes au
xyic
sicle dans la Gazette musi-
cale,
mois do mars 1879.
COSCR1TTI
(i), opra-comique italien,
livret
de
Rocca, musique
de G.
Dalbesio, reprsent
COUR,
'
CZAR 901
;
au Cercle
artistique
de Turin en avril
1878;
chant
par
des amateurs.
COURTE CHELLE
(LA), opra-comique
en
trois
actes,
livret de M* Ch. de L
Rounat,
musique
de M,
Edmond
Membre, reprsent

l'Opra- Comique
le 10 mars 1879. La
pice
est
intressante, pleine
d'action et de belle
humeur, et,
si la
musique
ne l'et
pas
alour-
die
par
des
dveloppements exagrs
et des
complications
vocales et instrumentales
en
dehors de son
caractre,
Pli aurait russi fa-
cilement. L scne se
passe
au
temps
de
Louis XIII. Le vicomte de
Chamilly,
viveur
lgant
et
insouciant,
est sur le
point
de r-
parer
sa fortune en
pousant
une riche hri-
tire
qu'il
n'a
jamais
vue,
Mlle Diane de
Beaumont. Celle- ci
partage
les sentiments
que lui
vous Henri d
Cliavnhe,
mi du
vicomte. Elle a
pour
tuteur un vieux
glnt
qui,
ne
pouvant plus
avoir de bonnes fortunes
pour
son
propre compte, favorisp
volontiers
celles ds autres.
Chamilly,.enterrant
la vie
de
garon
dans un
repas,
a
reu
de Chavanno
la confidenco de ses
amours,
sauf le nom do
la belle. Il se divertit de ses
scrupules,
et,
pour empcher
le
mariage projet,
le sien
propre,
il
propose
un
enlvement,
ide la-
quelle
le vieux tuteur
applaudit,
au
point
de
vouloir mme
prendre part
son excution.
En
effet,
au deuxime
acte, Chamilly
fait la
courte chelle au
jouno
Chavannp
pour p-
ntrer
auprs
de Diane. Le
guet
vient
passer;
les
gentilshommes
s*-->t
provisoire-
ment arrts. Chavanno et Diane de Beau-
mont se sont
rfugis
dans une
auberge,
o
se droule lo troisime acte. M. de
Beaumont,
le tuteur,
a
appris
les dtails do l'aventure
dont il a t un des acteurs. Dans son
empor-
tement contre lui-mme et contre
le
ravis-
seur,
il
provoque
Chavanno ot le blosso
lg-
rement,
comme doit
toujours
l'tre un
jeune
premier

l'Opra-Comique. Chamilly, qui
va
redevenir riche
par l'hritage
d'une
tante,
renonce la main de Diane en faveur de son
ami.
Quelques pisodes comiques agrmen-
tent cette
pico,

laquelle
on
pourrait peut-
tre
reprocher
de ne
pas
offrir
quelques
situa-
tions relativement srieuses o la sensibilit
ait son
tour;
car cet lment est
indispen-
sable dans un
ouvrage
musical en trois actes.
11
y
a dans la
partition
de nombreuses rmi-
niscences et
plutt
dos imitations du
stylo
d'autres musiciens
qu'un
travail
personnel
et
spontan.
Je
signalerai
toutefois une
romance,
Je suivais triste et
solitaire,
au
premier
acte
;

dans l
second,
la marche du
guet
et la sr-
nade chante
par
le tnor. Chant
par
Morlet,
Bortin, Maris, Bacqui, Caisse, Barriolt*Tcste,
Collin, Bernard, Dvoust,
Mlles
chevrier,
Dupuis,
Decroix.
CREOL
(LA)* opr-seri,
livret deTorelli-
Viollier, musique
de G. Coronaro, reprsent
au thtre Comunale de
Bologne
le 24 no-
vembre
1878;
chant
par Petrovicli*
Kusch-
man, Dondi,
Mmes
Fricci, Grgano.
Cet ou-
vrage
obtenu un succs
complet.
CRiSPlNp'
L
coMAR*opra-buffa,,li-
vret
de
Piavo,
musique
des frres
Ricci,
re-
prsent (pour
la
premire fois)
au thtre
do
Sn-Benedetto,

Venise,
le 28 fvrier
1850;
chant
par Rinaldini, Ciardi, Cambiggio,
Pasi,
Mmes Pecorini et Bordoni.
(Voir
notre
article, page 181.)
CROIX DE L'ALCD
(LA), opra-bouffe
en
trois
actes,
livret de MM* Vst-Ricouard ot
Favin, musique
d M. Henri
Perry, repr-
sent au thtre des Fantaisies-Parisiennes
le 29 aot 1878. L
pice repose
sur l'inven-
tion fantaisiste d'un dit assez
dsagrable
pour
les maris
tromps, qui
ordonnait de
tracer une croix sur la
porte
de leur de-
meure. Lo
promoteur
do cette ordonnance
devait ncessairement subir la
peino
du ta-
lion. Une
Espagnole
fort dlure,,1a
sciora
Dolors, se,charge,
de. faire afficher la sen-
tence la
porte
de l'alcade. Des incidents
plus burlesques quo comiques
maillent cet
ouvrage qui
n'est
qu'une oprette,
La musi-
que
se recommande
plus particulirement,
par
la correction
que par l'originalit.
Ce-
pendant
il
y
a
beaucoup
de naturel dans l'ex-
pression
ds
scnes;
los
couplets
do Dolors .
Me
prends-tu pour
une
novice,
ont de la ron-
deur;
ceux de Rosita : Ah !
papa, piti pour
moi! de la
gentillesse;
le duo de Rosita et
Pablo,
du naturel. La valse ot le bolro du
troisime acte ont assez
d'entrain;
mais lo
meilleur morceau de la
partition
est le me-
nuet en
fa
excut
pendant
lo
premier
on-
tr'acto. Il est trait avec
got
et a du carac-
tre. C'est un
joli
hors-d'oeuvre
qui repose
l'auditeur des
vulgarits
do
l'ouvrage.
Distri-
bution :
Pablo,
M"" Rose
Mrys ;
Rosita,
M
11
Maria
Thve; Gertrude,.
Ml' J.
Dalby';
Dolors,
M"
Julian;
don
Antonio,
don,Bar-
tholom, Rolando, Jos,
MM.
Sotp, Caillt,
Bonnot, Sujol.
CZARINE
(LA), opra
en
quatre actes,
livret
d'Armand Silvestre, musique
do G.
Villatc,
reprsent
au thtre de La
Haye
le 2 fvrier
902
DIAN
DOCT
1880. Le
sujet,
tir de l'histoire de Cathe-
rine
II,
est trait d'une manire intressante.
L
musique,
tout italienne dans la
forme,
offre
quelques-
morceaux trs
dramatiques,
notamment
le trio du
premier
acte et le duo
du troisime* Les
airs de ballet sent
pleins
dp vivacit et de brio. Chant
par
M. Deyris
et Mme Lville-Fermmet.
D
DAME AU PORTRAIT
(LA)
O LES PRO-
PHTIES DE
TOIRIBi, opra-comique,
livret
de Gne et
Zll, musique
de Mx-Wolff, repr-
sent au thtre do Friedrich-'Wilhelmstadt
en 187.7,
DELMIRA, opra-seria,
livret de G. Bac-
chihi, musique
de C. Bacchini, reprsent
U
thtre Pgliano
de Florence le 5 dcembre
1878;
chant
par Cldani, Byron,
Mme Lue.
DEMETRlO, opra-seria, musique
de Rf-
faelo
Coppola, reprsent
au thtre de Victor-
Emmhuel,

Turin,
le: 4 dcembre
1877;
chant
par Augusti, Vlle,
Mmes
Blume,
V. Ferni.
DEUX ALCADES
(LES), oprette
en
un
acte,
livret do M.
Chauvin, musique
de M.
Georges
DOuay, reprsente
aux
Bouffes-Parisiens le
10 avril 1879
;
chante
par Dcsmdnts,
Pes-
cheux, Maxnre,
Mmes
Cal'deron, Luther,
Blot.
DEUX JEANNE
(LES), opra
en
cinq actes,
livret do M. Edouard
Duprez, musique
du
Mis do Colbert-Chabannais, reprsent
sur le
thtre
Duprez
on mai 1878. L'action so
passe
en
Bretagne pendant
la
guerre
entre Charles
de Blois et Jean de Montfort
pour
la succes-
sion de Jean III. Jeanne do
Penthivre,
pouse
de Charles de
Blois,
et Jeanne de
Flandre,
femme do Jean de
Montfort,
sont
les hrones
de la
pice.
L'auteur de la
musique
a fait
preuve,
dans cet
ouvrage,
d'une verve
mlodique
incontestable et d'une facilit na-
turelle dans
l'arrangement
des voix. La
par-
tition a t
orchestre
par
M. Nicou-Choron.
Chant
par
MM.
Vergnet, Engel, Dangon,
Mlles
Arnaud, d'Ervilly
et Lofranc.
DEUX ORFVRES
(LES), opra, musique
de
Stasny, reprsent
au thtro de
Myence
en
avril
1879.
DIABLE L'COLE
(LE), opra, musique
de
Boube, reprsent
la Socit
philhar-
monique
dei
Nobili,

Naples,
le 17 fvrier
1880.
DIANE DE
SOLANGE, opra, musique
du
duc Ernest de
Sxe-Cobourg, reprsent
au
Stdstheter,

Nuremberg,
le 25 dcembre
1877.
DiANORA, opra-Comique
en un
acte,
livret
de M.
Clintepie, musique
de M. Samuel Rous-
seau, reprsent

l'Opra-Comique
le 22 d-
cembre 1879, Pour avoir t couronn au con-
cours
Croscent,
cet
ouvrage
n'a
pas
mieux
russi
que
tous ceux
que
les
jurys
ds con-
cours
analogues,
ouverts
par
l ville de Paris
et
par
des socits
diverses,
ont
signals

l'admiration
publique,
Le livret est
par trop
naf. Fantino le
ptre,
ne
pouvant
dcider
Dianora
partager
sa
flamme,
feint
de s'em-
poisonner.
La belle est
dupe
de ce
stratagme
et se rend cette
marque
de
dsespoir
amou-
reux. On n'a
pas compris
ce
que
la
jury
avait
trouv d'intressant dans cette
partition,
dont
la monotonie a caus la chute
prcipite
de
l'ouvrage.
DJIHAN-ARA, opra
en
quatre actes,
livret
de M. Edouard
Duprez, musique
du Mis de
Colbert-Chabannais, reprsent
sur le thtre
Duprez
en 1868. Lo livret a t imit de colui
de la Esmralda de Victor
Hugo. ( Voyez
page 261.)
La
partition, qui
renferme d'a-
grables mlodies,
a t
arrange par
M. Nicou-
Choron. Un dos morceaux les
plus
intressants
est le
quintette
du second acte
Que
cette en-
fant
est donc
jolie!
La scne se
passe

Bruges.
M.
Coppel
et M
110
Dovris ont chant los
principaux
rles.
DOCTEUR PYRAMIDE
(LE), opra-comique
en un
acte,
livret do MM. L. Braud et Jala-
bert, musique
de M.
Ilaring,
reprsent

Toulouse en
janvier
1877.
DOCTEUR ox
(LE), opra-bouffe
en trois
actes,
livret do MM.
Philippe
Gille et Mor-
tier, musique
de M.
Jacques
Offenbach,
re-
prsent
au
thtre
des Varits le 26
jan-
vier 1877. Le
sujet,
tir d'un conte de M. Jules
Verne,
est des
plus
bizarres. Le docteur Ox
arrive dans la ville de
Quiquendon,
reste
trangre jusque-l
tout
progrs
scienti-
DONJ DIMM 90.3
fique ;
il est
accompagn
de son
domestiqu
ou
prparateur,
nomm
ygne*
Un
fragment
donnera au lecteur le ton
d
cette
oprette
:
LE DOCTEUR OX.
"
. Sachez donc* chers
infrieurs.
Que vous
pririez dans la
gne
Sans les:talents bien
suprieurs
Du docteur Ox,
VGN;
Et
puis d'Ygn
Sans Ox, Yirne
(oi's);
Que deviendrait
l'espce
Humaine?
Le
bourgmestre
Vn Tricass
promet
"au"
docteur la niin de sa fille
;
niais h Circs-
siennp, Pfsovi.*, que
le docteur avait s-
duite,
survient
vee
une
troupe
d"
bohmiens,
fait
manquer
les
expriences
du
dcteur*
l
brouille
avec Vn: Tricss. et
l'oblige tenir
sa
promesse
et
l'pouser.
Ce
cnpvs
est
bien faible et
l
musique
l'est aussi.
La scne
dans
laquelle
le
gz produit par
le docteur
excite toute la
population,
chauff, ls ttes' .
et trouble les cerveaux des habitants de
Quiquendone
n'est
pas,
amusante. On com-
mence,
un
peu
tard mon
avis,
se lasser
des
agencements grotesques
do
syllabes
in-
vents
par
M..
Offenbach,
tels
que-ls-habi-
tants de
Qui,
de
Qui,_
de
Quiquendone ,
et
d'entendre chanter dans un choeur
les
mots
trente fois
rpts:
: Le th
bout,
te h
bout;
comme aussi de: subir .un
chant
dveloppsur
lo mot
ihcsaurochrysonicochrysidsi
Les seuls
morceaux
qui
aient
quelque originalit
dans
cet
ouvrage
sont la
lgendo
de la
Guzla,
les
couplets
du docteur Ox : Je suis.mu
par
vos
souhaits,
la Marche
bohmienne^ chante
par
Prascovia,
ainsi
quo
les
couplets:
Tout s'veille
dans la
nature,
dans le
premier acte;
dans le
second:,
le due flamand de Prascovia et du
docteur Ox. .Chant
par
MM.
Dupuis, Pradeau,
Lonce,
Baron
;
M"M
Judic,
A.
Duval, Angelo,
Baumaine,
etc.
DON GIOVANNI D'AUSTRIA, opra-seria,
livret de M.
d'Ormeville, d'aprs
la
pice
de
Casimir
Delavigne, musique
do
Filippo
Mar-
chetti, reprsent
au thtro
Royal
de Turin
lo il mars 1880. Les morceaux les
plus
sail-
lants de cet
ouvrage
sont : dans lo second
acte,
le duettode Pablo et
Giovanni,
Pi bassa
la
favella, pour soprano
et
tnor, et,
dans le
troisime,
la ballata de Pablo,
Se
fossi
un an-
gellino.
Chant
par Vergnet, Manoury,
de
Reszk,
Migliara, Viganotti
ot Mmes
Bram-;
billa-Ponchielli, Bordato,
Barovetti.
DON JUAN ET
HADE,
scne
lyrique,
li-
vret de M. Edmond
Delire* musique
du
prince
Edmond de
POlighc* excuteSaihtsQuentih
l 26 novembre 1877, Oti
remarqu
dans cet
ouvrage
les-rOmnces
d'I-Ideet
de don
Jurt*
ainsi
qu'un
choertr bien trait, ,
DONNA
JUN,
tel
est-le titr'substitu .n
Russie Celui: de l Grande-Duchesse de G-
rolstein
(voyez page 731.),
cause ds allu-
sions
que
l censure
jug prudent
d'viteri
DONNA
JOANIT, oprette:
pn trois
actes*,
musique,
de Fr, von
Sipp* reprsente
au
Crltheatcr de
Vieiiiie le 21 fvrier 1880 et au
thtre d
Friedrich-Wiiliemstdt, -Berlin*
en octobre de l mme anne,
DONNE
Grios (LE)* opr-^uff* livret
de
Zni'dihi, musique
d , Usiglio, repr-
sent au
thtre
Royal
de Madrid l il fvrier
1879; chant par
Gyrre*
Vrgr, Nnnetti*
Fioinl,
Mmes
B.prg.hi-Mmo;:Vi;tli-Augusti,
Snz. Cet
ouvrage
obtenu un grand
succs.
DON
PABLO,
opr-comique
allemand en-
trois
actes* musique
dp Thcobld
RelibaUm,
reprsent
au
Thtre-Royal
de
Dresde le

16
septembre 1880,
vc un succs d'estime,
DON
PPRONE* opra-buffa*musique:
de
Gazzora,
reprsent
au Politema do Savono
en avril 1877.
DON
PIRLONE, opra-buffa,
livret do Gin- .
lichi, musique de
Li
Cuoglii, reprsent
au
thtre d'Ddine en
janvier
1879.
DON
REGO, opra-seria,
livret de Ghlslan-
zoni, musique
do C.
Dall'Olio* reprsent
au
thtre
Argentina,

Rome,
le 29 novembre
1879;
chant
par Cppelltti, Laltoni, Chru-
bin!,
M'nes
Milani-Vpla
Cristofanj.
DOUBL PREUVE
(LA); opr-comiqu
en
un
acte,
livret do M. Ernest
Dubreuil,
musi-
que
de M. Lon
Verchen, reprsent dans, les
salons
de MM.
Mangept,frres
le 29
janvier
1880* La
pico,
assez
agrable
et
spirituelle pour
tro
joue
dans un
thtre;
de
socit,
aurait
besoin d'tre un
peu.
retouche
pour
la scne.
La
musique,
au
contraire,
est trs travaille
ot no
peut manquer
d'tro favorablement ac-
cueillie
par
les dilettantes.
L'harmonie,
d'une
correction
irrprochable,
fait valoir la mlo-
die, toujours
vive et
gracieuse.
On a surtout
remarqu
l'air do Manuela et son duo
avec
Pablo. :
DROIT pu
SEIGNEUR
(LU),
opra-comique
en trois
actes,
livret do MM. P. Burani fct
Boucheron, musique
de M. Lon
Vasseur,
r^-
prsent
au thtre des
Fantaisies-Pari-
siennes le 13 dcembre 1878. On
s'est souvent
901 ELIS EMMA
diverti au thtre au
sujet
d cette ridicule
lgende;
mais les anciens librettistes le trai-
taient d'une main
plus lgre que
ceux d'au-
jourd'hui.
Il suffit de
rappeler
les
couplets
du
Nouveau
seigneur
du
village
:
-
.
Ah! vous avez ds droits
superbes
Comme
seigneur
de ce canton.
Dans
l'oprette
dont il
s'agit, l'expression
est
aussi crue
q
ue l'intention est
peu
voile :
Le vassal doit son
seigneur
D tout rserver la
primeur ;
.Le bl
qu'il
rentre dans sa
grange*
La
vigne
dont il fait
vendange*
etc.
.Et
s'il
prend une mnagre
Ayant vertu, beaut, fracheur,
Il en doit aussi l
primeur,
Et voila le droit dit
seigneur.
C'est sur cette
donne
que
se sont
vertus
les auteurs
pendant
trois actes. L
musique
no rachte
pas
la
vulgarit
du
sujet.
Les
ides
manquent d'originalit ;
l'harmonie
n'est
pas toujours
Correcte.
Cependant quel-
ques
morceaux sont assez bien traits
;
tels
sont : la
Lgende
ds
anctres,
dont le motif est
rpt
trois fois dans
l'ouvrage ;
le terzetto
Oui, je
suis
depuis
ma
naissance,
dans
lequel
se trouve une
fort-jolie phrase
dite
par
I.uc-
nette. Vite,
il
-faut partir;
le motif deux-
quatre
de l'orchestre dans le finale du second
acte,
et le trio bouffe du troisime. Chant
par
lie_s
Humborta,
Rose
Mryss,
Cuihet
;
MM.
Cy-
riali,Denizot, Sujol,
Bonnet.
DOCA E
PAGGIO, oprette*
livret de Go-
liscin, musique
de Giovanni
GUarro,
re-
prsente
au
Collegio diMusica,

Naples,
l 28 fvrier 1880.
DUC ET
PAYSAN, opr-comique
en un
acte*
livret de M. H.
Yvert, musique
de
M. Brion
d'Orgeval, reprsent
au thtre
d'Amiens en avril 1877.
DUE ORANG
-
OTANG
(i), oprette
ita-
lienne, musique-
do N.
Coccon, reprsente

l'Orfanotrofio-Gesuati,

Venise,
le 17 avril
1879
; joue par
les lves de
l'orphelinat.
DUE RITRATTI
(i)* opra-buffa,
livret et
musique
de Federico
Ricci, reprsent
au
thtre San-Benedotto,

Venise,
le 21 no-
vembre
1850;
chant
par Giugiini,
Gorin-
Zucchini et Mme Gassior.
E
-.
EGMONT, opra-seria,
livrot de
Faraglia,
musique
de G.
Dell'Orefice, reprsent
au
thtre Sun-Carlo,

Naples,
le U mai
1S78;
chant par Medica, Silvestri, Marini,
Mmes
Me-
lia,
de Giuli.

ELDA, opra-comique
italien en
quatre
ac-
tos, musique
db G.
Tirindelli,
reprsent
au
thtre de l'Acadmie,

Conegliano,
le 2 oc-
tobre 1877
;
chant
par Carnelli, Giannini,
Pa-
pini,
Pozzi et Mmes
Ooscati,
Tancioni.
ELDA, opra-seria,
livret de
d'Ormoville,
musique
de A.
Gatalani, reprsent
au thtre
Royal,

Turin,
le 31
janvier
1880. Chant
par-
Barbacini. Atlios,
de
Reszk,
Mmes Garbini
et Boulitschoff.

ELISA, opra-seria,
livret de
Astraldi,
mu-
'
sique
de G.
Tessitore, reprsent au.
thtro
Vittorio-Emantiele,

Turin,
le i dcembre
1829;
chant
par Patierno, Put, Vecchioni,
Mmes
Tellini,
Barovotti.
ELISIRE Di GIOVINEZZA
(L'), opra
semi-
I
sria,
livret de
Magne, musique
d'Arneiro
Visconto, reprsent
le 2
juin
1877 au thtre
dal
Vernie,

Milan;
chant
par Maurelli,
Pinlo,
Baldassari, Mme Piccioli. Cet
ouvrage
avait t
reprsent auparavant,
en
1876,
au
thtre San-Garlo de Lisbonne. .
EMBRASSONS-NOUS, POLLEVILLE, opra-
comique
en un
acte,
livret de MM. Labiche
et
Lcfranc, musique
de M. Avelmo
Valenti,
reprsent

l'Opra-Comique
lo 6
juin 1879;
l'ancien vaudeville
jou
on 1850 ne
comportait
pas
les
dveloppements
d'un
ouvrage lyrique.
On n'a retenu
qu'un joli
menuet et un duo
dont le vieux menuet d'Exaudet a fait les
frais. Chant
par Barr, Barnolt, Maris,
Mlle Clerc
EMMA, opra-seria,
livret de
Romani,
mu-
sique
do E.
Cavazza, reprsent
au th-
tro
Bninetti,
de
Bologne,
lo 6
juin 1877;
I
chant
par Byron, Valle,
Mme Pozzi-Ferrari.
Le livret est le mme
que
celui 'Emma d'An-
liochia, dj
mis en
musique par
Mercadante.
TIE
TIE '905
EN
MARAUDE, oprette
en un
acte,
livret
...
de M. Emile
Mendel, musique
de M.
Ettling,
-
reprsente
aux Bouffes-Parisiens le 2 mai
1877. On a
applaudi
dans ce
petit ouvrage
le
duo des
dragons.
QUiVOCI (GLI), opra-comique italien,,
li-
vret de
Gpiiscini* musique
de E.
Sarri,
re-
prsent
1
au thtre
Nuovo*

Naples,
lo 17 f-
vrier
1878;
chant
par Montnro, Morelli,
Manzoli, Mme-Giorgio.
RO
LENDRO, opra-seria,
livret do
Boito, musique
de G.
Bottesini, reprsent
au.
thtre
Royal
de Turin le 11
janvier 1879;
chant
par Brbcni, Roveri,
Mme Bruschi-
Chiatti. Cet
ouvrage
a obtenu
beaucoup
de
succs. On a surtout
applaudi,
dans le troi-
sime
acte,
la scne
dramatique
chante
par
Ero :
Splendil.erma facellai
'ROS, opra-comique
en un acte et en
vers,
livret do MM. J.
Goujon
et
Daniel,
musique
de M. .
Boucquin, reprsent
au thtre du
Cirque,

Rouen,
le 19 fvrier 1878.
ESCLAVE SRAIL
(L'), opra de'Dop-
pler. (Voyez Wunda, page 706.)
C'est sous ce
titre
quo l'opra
allemand Wanda est
repr-
sent,

Varsovie, par
ordre de la
censure,
afin d'viter toute alllusion
politique.
STELLA, opra dj'donn
Paris sous le
titre de les Bluets
(voyez page
722), musique
de M. Jules
Cohen, reprsent
au thtre de
Covenf-Gardon,

Londres,
en
juillet
t880.
Cet
ouvrage
n'a
pas.
russi. On a
ajout
des
rcitatifs ot
plusieurs-morceaux.
On a remar-
qu .une jolie
valse. Mmu Patti a chant le
principal
rle.
ETIENNE
MARCEL, opra
en
quatre
actes
et six
tableaux,
1
livret de M. Louis
Gllot,
musique
de M* Camille
Saint-Sans, repr-
sent au thtro de
Lyon
les fvrier 1879. La
pice
est intressante et offre des situations
trs
dramatiques,
dont
plusieurs rappellent
colles dos
Huguenots
et do la Juive* Elle tait
do ;nature fournir un
compositeur
dou
d'inspiration
l'occasion
d'ajouter
un
ouvrage
au
rpertoire franais.
Les
personnages
sont :
Etienne Marcel, prvt
des marchands
;
sa
fille
Batrix;
Robert de
Loris, cuyer
du dau-
phin
et amoureux do Batrix
; Kustaohe,
aventurier et me damne du
prvt;
Jean
Maillard, quartonier;
le
dauphin;
Robert de
Clermont,
marchal de Normandie
; Margue-
rite,
fommo d'Etienne Marcel
; l'vque
de
Laon,
Robert
Lecocq ; Pierre,
ami (le Robert
do Loris. Au
premier
acte,
les hommes du
peuple,
excits
par EustaChe, tmoignent
leur aversion
pour
les
gens
du roi
et^dispo-
sent l rvolte,
Batrix,
insulte
par quel-
ques soldats,
est
protge
et dlivre
par
Ro-
bert de Loris.
Etienne Marcel arrive sur ces
entrefaites,
remercie froidement llibratcur
de saillie et
souponne
ls sentiments
qu'ils
prouvent
l'un
pour
l'autre, tin crieur annonce
ja
condamnation d'un
bourgeois
nomm Perrin
Marc,
qui
a assassin le trsorier du
dauphin.
Cette nouvelle est ccUcillie: avec fureur
par
les
mcontents, qui,
excits
par l'vque
do
Laon et
Eustache,
demandent Etienne Mar-
cel de se mettre: leur tte. Celui-ci
accepte,
malgr
les remontrances de Jean-
Mllld :
Prends
garde* compagnon,
Dangereux
sont tes rves
;
Sers notre
libert,
mais salis'trahir l roil
Les
colres-que
tu: soulevs
Se,retourneront contr
toi,!
Etienne Marcel
rpond par
le cri: Aux armes !
rpt par
les
gens qui
l'entourent. Dans lo
second
acte,
lo
diiphin
confie son
cuyer
les ennuis
qui
l'obsdent:
Parfois
je songe
en ma
tristesse
A m'enfuir loin de cette
cour,
Libre de soins, l'me en
liesse*
Ivre de
soleil, et.d'amour.
Mais hlas t.
que
celte heure est brve !
Ma
grandeur*
tous les
instants,
Brisant les ails de mon
rve*
Fait s'vanouir ce
printemps;
Chaque matin,
sous le
jour p.tile,
Se dresso
le.
mme
horizon,
Et cette demeur
royale
Est morne comme
une-prison.
Le.musicien aurait
pu
rendre lo
dauphin
intressant en lui faisant chanter sur ces
pa-
roles un
air,
une cavatino
dveloppe,
au lieu
d'un cantabilo
syllbiquo
dont la
mlodie- est
ccourle. Mais l'cole

laquelle
il s'est affili
affecte de
supprimer ddaigneusomeot
les d-
nominations usuelles dos morceaux d'une
partition'pour
ne
los
dsigner que par
le nu-
mro de la
scno.de
sorte
qu'il n'y
a ni
duos,
ni'
trios,
ni
quatuors,
mais une suite de r-
cits
coups
do loin en loin
par
des
choeurs;
cette
thorie, qui
transforme une oeuvre dra-
matique
en une
mlope rcitante,
est com-
.mode
pour
dissimuler l
pnurie
d'ides
;
mais elle ne saurait tre
applique
avec lo-
giquo par
ceux-l
mme
qui
la
prconisent,
faute d'avoir en eux les
inspirations
nces-
saires
pour
intresser et
plaire.
Ils
placent
dans l'orchestre'ot
a
et l dans la
parlio
vo-
cale tout ce
quo
leur
imagination
avare leur
fournit de
mlodie,
et l'on n'est
pas peu surpris
do la banalit ot du
stylo plat
d ces
phrases
courtes, dont la valeur s'accorde si
peu
avec
906 ETIE
ETOI
les
prtentions
novatrices de ces
messieurs,-
qui
se sont nomms
eux-mmes
musiciens de
l'avenir
pour escompter
dans le
prsent
les
avantages qu'un public
facile sduire at-
tribue volontiers
ceux qui
lui
promettent
du nouveau.
Les
insurgs
envahissent ,1e
palais
et mas-
sacrent aux
pieds
du
dauphin
Robert de
Clermont,
marchal de Normandie. L'histoire
fait mention d'une autre victime de l fureur
populaire,
de Jean do'
Conilns,
marchal de
Champagne;
mais lo librettiste
a-pens
avec
raison
que
le meurtre d'un seul
personnage
tait suffisant dans un
opra; seulement,
au
dnouement,
il
aurait
peut-tre
mieux obi
aux convenances
dramatiques
en faisant
pu-
nir Etienne Marcel do sa trahison sur l scne
plutt que
dans la. coulisse* Robert de Loris
veut
venger
la mort du marchal
;
la-
populace
va lui faire un mauvais
parti;
Etienne Marcel
s'acquitte
de sa dette envers lui en le
prot-
geant,

son.tour,
La
scne
du
chaperon
aux
"
couleurs
dp
la ville de
Paris, plac
sur la.tto
du
dauphin*.n'a pas
t omise'. Dans, un se- .
cond
tableau,
uno scne
domestique
a lieu
entre le
pre qui
annonce la fausse nouvelle
do la mort do Robert de
Loris,
et sa
fille,
dont
la douleur trahit l'amour." Les
paroles
du li-
vret sont trs
ngliges
en cet endroit
pa-
thtique,
Etienne Marcel accable
Batrix
de
reproches
et la menace de. tuer celui
qu'elle
ose aimer.
Marguerite
intercde on vain. La
musique
do cette scne
n'est
que
violente
et n'a aucuno valeur musicale. Lo chant do
Batrix reste seule: O'beaux rves vanouis !
sans offrir
d'ide neuve,
est d'une
expression
juste.
Ici se
place, dsign
sous le nom do
scne
v,
un vritable duo d'amour. Robert
est
auprs
de sa
bion-aime;
il veut l'entra-
ner, et,
au moment o
plie
va cder ses
instances et
quitter
la demeure de ses
pa-
rents,
on
frappe
la
porte
et des
insurgs ap-
pellent
Marcel. Batrix dcide son amant
fuir leur colre en
passant par
une
porte
drobe; mais,
au moment o il va la fran-
chir,
Etienne Marcel
entre,
ouvre la
porte
du
fond
qui
donne
passage
la
foulo;
on se
pr-
cipite
sur Robert
qui
se fait
place l'pe
la
main.
ot sauto-
par
la fentre. Co finale
ost,
comme
ou le
voit,
assez mal
conduit,
et la
jeune
fille
y joue
un rle
peu
convenable.
Quant
k la
musiquo,
on
remarque
dans lo duo
uno
phrase adagio
:
Interroge
les astres
d'or,
et uno autre
phrase
: O
pure extase; le reste
n'offre
quo
des effets do sonorit ohlonus
par
dp
frquents
unissons.
Le troisime acte a lieu devant Notre-Dame.
On fle la Saint-Jean. Le
peuple
est en liesse
;
on danse. Le ballet est fort
long
et vari.
Le meilleur morceau est intitul : Musette
guerrire.
Etienne
Marcel,
entour des che-
vins,
est
reu par l'vque
de Laon.avec une
grande
solennit.
Robert, dguis
en men-
diant, s'approche
de
Batrix,
lui dit
que
l fin
du
pouvoir usurp par
son
pre
est
prochaine,
qu'il
sauvera ses
jours,
mais
qu'elle
doit fuir
avec lui. Au moment o
Batrix
donne son
consentement un nouveau
projet
de fuite
avec son
amant*
Robert est reconnu
par-
Eus-
tache et encore une fois livr l colre deMar-
cel
;
mais il s'est
produitdans lpeuple
un revi-
rement subit centrile
prvt*
Jean Maillard
lui tient
tte, et, appuy par
le
populaire

son
tour,
dlivre le
prisonnier..
Eustache,
espion
du roi de Navarre Charles le
Mauvais,
profite
d la sombre tristesse et des
apprhen-
sions du
prvt
des marchands
pour
rengager
lui ouvrir les
portes
de Paris.
Aprs quelques
hsitations,
celui-ci so dcide commettre
cette trahison. Dans cet
acte,
Marcel chante
un rcit mesur
qui
no
manque pas
de carac-
tre : Ce soir on me
ddaign
et^.peut-tre
on
m'oublie: Le
dialogue
entre Marcel et
Eustache
est aussi bien
trait;
mais lu scne de la dli-
vrance
du
prisennir
n'a
pas
unsens suffisant.
On
peut
admettre une
grande
sonorit dans
une scne
populaire,
mais encore faut-il
quo
le
jugement
de l'oreille
ne
perde pas
sesdroits*
On so
transporte
au dernier acte la bastille
Saint-Denis. Jean Maillard veille et s'assure
do la fidlit des
gardes
du
poste* Lorsque
Etienne Marcel demande les clefs de l
villo,
elles luisont refuses. Robert a
surpris
lo secret
de
Marcel;
n'coutant
que
sa
gnrosit
et son
amour
pour Batrix,
il lui
garantit
le
pardon
du
dauphin
s'il
veut
rononcer ses
projets.
Batrix. et,
Marguerite joignent
leurs
prires
aux
siennes;
cette scne de famillo touche
au ridicule. Etienne
Marcpl
rsiste
tout,
se .
prcipite
au dehors suivi do
quelques parti-
sans et tombe
frapp par
Jean Maillard. La
pice:
se termine
par
l'entre
triomphale
du
dauphin.
Les morceaux
signaler!
dans cet
acte sont : une marche orchestrale assez alam-
bique,
l'air do tnor chant
par
Robert et un
quatuor
final
qui
souvent n'est
qu'un
trio
cause des
unissons prolongs.
Cet
ouvrage
a
t chant
par
MM.
Dolrat, Stphanne,
Echetto, Planpn;M"Reine Mzeray, Leg-
nisel-Monnier,
Amlie
Luigini.
TOILE
(L'), opra-bouffe
en trois
actes,
livret de MM. Leterrier et
Vanloo, musique
de M. Emmanuel
Chabrier, reprsent
aux
FATI
FEE 907
Bouffes-Parisiens le 28 novembre 1877. C'est
une
grosse
farce
dsopilante.
Il est
d'usage
dans un
pays qu'on
ne nomme
pas,
et
pour
cause,
de clbrer la fte du roi Ouf 1er en
offrant au
peupl
l
spectacle
d'Un
empale-
ment. On cherche un
coupable;
il"se
prsente
dans la
personne
du
joUne Lazuli, qui
a donn
une
gifle
auroi sans lo connatre. Il va subir
le
supplice, lorsque,
Heureusement
pour lui,
l'astrologue
Sirocco informe Ouf 1er
que
son
existence est lie celle de Lazuli et
qu'il
doit finir ses
jours
en mme
temps que
lui.
Alors le roi ne"
songe plus qu'
entourer L- ,
zuli de toutes ses
prvenances
et d'uno solli-
citude dont on
comprend
toutes les extrava-
gantes pripties.
L
musique
a
paru exprimer
assez heureusement les situations bouffonnes
de cette donne. On biss le duetlb bouffe
du-
troisime acte* Chant
par Daubray,
Sci-
pion, JOlly,
Mmes Pol
Mari,
Berlhe
Stuart,
MUe.Lucp.
EUFIUIO D
IUESSINA, opra
-
sria en
trois
actes,
livret de
Catelli, musiqued
Primo
Bndini , reprsent
au thtro
Royal
de
Parme le s fvrier
is78;
chant
par
Vincon-
telli, Llloni, Petit,
Mme Guinti-Barbera.
XPLOSION(L'),oprette
eh un
ct*.livret
de M*
Juhaud, musique
do M.
GebrgesDouy,
reprsent
aux -Boufi'es*l'aisions en novem-
bre 1877.
..
...
p
.'
FLCONIERB
(IL), opra-sria
en trois
actes,
livret de
X., musique
de T. Benve-
nuti, reprsent
au thtre
Rossini,

Venise,
le 16 fvrier 1878
;
chant
par Devillicr, Astori,-
Ullba,
Maie Conti-Foroni. Cet
ouvrage*
d'un
compositeur
estim en
Italie*
n'a
pas
obtenu
la scne un
grand .succs; toutefois, plu-
sieurs morceaux ont t
remarqus
et ex-
cuts en dehors de la
reprsentation ;
ce sont :
'
dans lo
premier acte,
le duetlo d'Adclasia et
d'Aleramo,
Dacch l
vidi,
et
l'adagio
chant
par Adclasia* Vieni,
mio
bon;
dans le
second,
la romance do tnor
d'Aleramo, Sogni
del mio
passalo; et,
dans lo troisime
acte, l'adagio
chant
par Ottonc, Sogni
di
gloriu,
et lo mono-
logue d'Adclasia, Vivra,
dolce Aleramo.
FATINITZA, opra-comique
en trois
actes,
livret de MM. A. Delacour et Victor
Wilder,
d'aprs
celui de la Circassienne,
opra-comique
de Scribe et Auber
(voyez page 103),
sur le-
quel
le
compositeur,
M. Fr. de
Supp,
avait
crit sa
partition.
Los auteurs
franais
ont
donn une femme le rle du
jeune
officier
russe de la
pice
de
Scribe,
et ils ont eu rai-
son;
en
outre,
ils ont trait ce
sujet
dans le
genre
do
l'oprette, qu'il comportait.
La mu-
siquo
est
intressante,
bien crite ot abonde
en dtails
ingnieux
dans l'instrumentation
;
elle
tmoigne
d'une
grande
facilit dans l'ar-
rangement
des voix. On a
applaudi,
dans le
premier acte,
le rondeau
1
du
reporter,
les cou-
plets
de Wladimir et un bon
quatuor;
dans
le
second,
la chanson
morcsque,.ccompagno
par
un
choeur
bouches formes
; dans.le troi-
sime,
un duettino et un trio
qui
a obtenu un
franc succs. Chant
par.Vois*
Paul
Ginct*
Pradeu,
Ed.
Georgos, Scipion,,
Miles, pro-
zipsi,
J.
Nadaudj
Perler.
FE
(Lk),
opra-comique
on un
acte,
livret
do MM. Octave Feuillet et L*
Gllot, musiquo
de M.
Hmry, reprsent

l'Opra-pmique
lo 14
juin
1880. Lo
proverbe
de l'acadmicien
ne
pouvait
faire un bon
sujet
de
pice*
C'est
un thme littraire
ingnieusement
trait,
niais dont la donne ne
pouvait avoir aucune,
prise
sur les
spoctateurs
et encore
moins
sur,
dos amateurs de
musique dramatique.
Com-
ment admettre au thtro une
jeuno fille
jouant seule,
dans son
chteau,
un rle do
vieille
maniaque pour prouver
l'amour do
l'lgant
comte de
Comminges, reprenant
'
ensuite ses traits
juvniles
pour
achever sa
conqute?
Tout est
faux, gauche
et
guind
dans cette
trange pice.
Si
lajpunp
fe bre-
tonne est ose dans ce rle
fantasquo,
le comte
est d'une crdulit
qui
touche la
niaiserie.
La
musique
a une couleur vieillotte et affecte
des
tonalits'vagues qui
sont loin de satis-
faire l'oreillo.
Lorsqu'on
veut traiter en mu-
sique
le
genre lgendaire*
comme dans l'es-
pce
la ballade des Chiens
danois,
il faut lo
faire d'uno manire idale et ne
pas
s'abaisser
des imitations
trop
crues. Ds
que l'inspira-
tion, est
remplace par
le
pastiche,
l'intrt
908 FEMM
F15MM
cesse. La Fe n'a eu
que peu
de
reprsenta-
tions
;
elle s'est
promptement
vanouie ceu
fumus
in auras. Chant
par Nicot, Morlet,
Brnolt,
Mlle Thillier.
FE AUX PERLS
(LA), oprette,
livret de
MM.
d'Ennery
et
Burni, musique
de M. Oli-
vier
Mtr, reprsente
aux
Bouffes-Pfisiens
en 1880.
FE DES BRUYRES
(LA), opr-comique
en trois
actes,
livret de M, J,
Adenis, musique
de M. Samuel
David, reprsent
au thtre
des
Fantaisies-Parisiennes,

Bruxelles,
en
fvrier 1878
;
chant
par Graizer, Ginot*
Mlle
Marguerite d'Aulnay, et,

Paris,
au
thtre du Chteau-d'u le 7
juillet, 1880*
chant
par
Chvelli et
Leroy,
Durt, Sint-
Jen,
Mlles Nau et Cottin. L'ide de cette
pice
est snile. Une
jeune
veuve,
tour tour
fe et
duchesse,
tantt au milieu do l socit
de son
rang,
tantt
parmi
des
brigands,
comme la
jeune
reine des Diamants de la cou-
ronne;
un
paysan poltron,
comme Dickson de
l Dame blanche; uno lettre
qui
amne un
dnouement subit et
imprvu,
ce
qui
rem-
plac,
au xvino
siele,
le dcus ex machina des
opras
du
xvue,
tel est le
pome
livr au
musicien;
il en tir tout le
parti possible,
comme on
pouvait s'y
attendre do la
part
d'un
compositeur expriment.
Oh a
remarqu
l'ouverture, pice
instrumentale
importante;
le duo d Suzanne ot do Saturnin ot l'air de
baryton
:
Madame,
vos
genoux.
Cet
ouvrage,
assez niai accueilli
Bruxelles,
a rencontr
Paris
plus
do
sympathie.
FEIKDIN DES CARDINALS
(DIK) [l'Ennemie
du
cardinal],
traduction allemande de
l'op-
rette de M.
Lecocq,
la Petite
Mademoiselle,
reprsente
au thtre de Friodrich-Wilhcm-
stadt,

Berlin,
le 20 mars
1880;
chante-par
Swoboda, Schulz, Mm0B Stubel, Kopka.
Co
genre
d'ouvrage
obtient dans la haute socit
berlinoise lo mmo succs
qu'
Paris.
FEMME PAPA
(LA), comdie-oprette
en
trois
actes,
de MM.
Hennoquin
et Albert
Millaud, musique
de M.
Herv, reprsente
au
thtre dos Varits le 3 dcembre 1870. La
pice
est amusante. Elle
appartient plutt
au
genre
dos comdies du
Palais-Royal qu'
celui
do
l'oprette.
Le ton en est fort
losto,
comme
on
peut
le voir dans la Chanson du
Colonel,
qui
a obtenu un
grand
succs
puisqu'on
la
chante dans
beaucoup
de salons. Je- ferai re-
marquer
en
passant que
notre
socit
offre
cet tat
particulier qu'on
entend dans des ru-
nions du
grand
monde des morceaux de ces
oprettes qui
ne seraient
pas
tolrs dans une
salle de concert et
qu'il
est
remarquer que,
depuis plus
de
vingt ans,
un seul
fragment
des
ouvrages
les
plus
connus dans ce
genre,
depuis Orphe
aux
enfers,
l Belle
Hlne,
la
Fille de madame
Angot jusqu'
l Femme
papa,
n'a
pas
t admis sur un seul
pro-
gramme
des innombrables concerts
qui
se
sont donns dans les salles
rrd,
Herz et
Pleyel.
Voici
quelquesfragmentsdela
Chanson
du colonel
pour laquelle
le musicien com-
pos
un air de tambour bien
appropri
aux
paroles
:
-
'
Tambour* clairon, musique
en
tte*
V'i
qu'il
arriv' le
rgiment,
Il va chez l*
inair, pour
s' mettre en
qute
De ses billets de
logement.
Je n'ai
plus rien, soldats
fidles,
A moins d' vous
loger par
faveur
Dans un couvent d
demoiselles,
t>
Dit 1' mnir'
qu'tait
un vieux farceur.
Va
pour
le
couvent,
En avant!

Rpond
1' colonel en
partant*
Suivi de tout le
rgiment,
Le clairon
toujours
sonnant
Et l'tambour
toujours
battant.
Ta ra tara fla fla fla!
J'abrge,
car c'est fort
long.
TIIOIEIME COUPLET
Pendant une ann' tout entire
Le
rgiment
n'a
pas r'paru ;
Au ministre de la
guerre
On le
porta
comme
perdu.
-
On
r'nonait
a trouver sa
trace,
Quand un matin subitement
On le vit
paratre
la
place,
L' colonel
toujours
en avant I
Au
pas
d'
cyninnstiqu'
crnement
Tout's les
pensionnair's
du
couvent
Marchaient derrir' le
rgiment*
Le clairon tait
flambant,
Et le tambour
triomphant,
Ta ra la ra fia fla lia!
Et enfin dans le
quatrime couplet
Une cetttain* d'enfants de
troupe
Survint un
jour
comm'
par
hasard
;
Et le beati colonel en
croupe
En
portait cinq pour
sa seul'
part.
11 obtint de l'avancement
Pour avoir doubl si
prompt'ment
L'effectif de son
rgiment,
etc.
Ta ra ta ra fia fla fla !
Et le clairon
toujours
sonnant
Et le tambour
toujours
battant !
Le
compositeur possde
le sens comico-
musical et
parodie
toute chose avec une ha-
bilet
qui
lui est naturelle. Il
y
a des
ides,
assez courtes il est
vrai,
dans sa
musique,
et
-
autant il est intrieur
,
ses confrres en
op-
rettes dans los morceaux
dvelopps,
autant
il russit
parfaitement
dans los
potitos
scnes
d'une
cinquantaine
de mesures. Les autres
FILL
FRAN. 909
fragments
les
plus
saillants de cet
ouvrage
sont: le duetto
Oui,
touchez-l, mon cher
lve;
les
couplets
du
Champagne
et du Soitvenez-
vous. Distribution :
Anna,
baronnp de La
Bou-
knire,
Mme Judic
; Aristide, Florestan,
M.
Dupuis ;
Bodin-Bridet,
M. Baron.
FEMMES D'ALI BABA
(LES 400), opra
bouffe en deux
actes,
livret de M. lie Fr-
bult, musique
de M.
Adolphe Nibollc, repr-
sent au thtre des
Folies-Mrigny
en 1873*
Cet
ouvrage,
dont le canevas
lger
a t
"
agrment par
le musicien de mlodies faciles
auxquelles
il a su donner une couleur
quelque
pou orientale,
a obtenu du succs sur
plusieurs
autres thtres Paris et Bordeaux. Le
personnage
du chamelier Alkondi t-chnt
par
Mlle clmence Leclerc et Mme
Ugalde.
FIGLIA DEL DIAVOLO
(LA), opra
somi-
seria,
livret de
Landi, musiquo
de N. d'A-
rienzo, reprsent
au thtre
Bollin.i,
Na-
ples,
le 16 novembre 1879
;
chant
par Dclilicrs, ^
Barbieri,
Mmes Musiani,
Rossi.
FIGLIUOL PRODIGO
(IL),
molodramma on
quatre
actes,
livret do
M,
A.
Zanardini,
mu-
sique
de M. A. Poncliielli, reprsent
au
thtre de la
Scala,

Milan,
le 20 dcembre
1880". Cet
ouvrage
a obtenu un
grand
succs.
Les morceaux
qui
ont t lo
plus applaudis
sont le finale du
premier
acte et lo
prlude
du
quatrime.
Chant par Tamagno,
do
Reszk,
Salvati,
Mmes
d'Angori
et Prasini.
FILLE DU TAMBOUR-MAJOR
(LA), opl'a-
comiquo
en trois
actes,
livret do MM. Chivot
ot
Duru, musique
de M. J.
Offenbach, repr-
sent
aux-Folies-Dramatiquos
le 13 dcembre
1879. Lo
sujet
de l
pice
diffre
pou
de colui
du charmant
opra-comiquo
la Fille du r-
giment,
si on la
regarde
travers une lor-
gnette
dont on aurait sali les verres. Des cou-
plets grivois,
des cocasseries de tout
genre,
surtout de mauvais
genre,sont
encadrs dans
un
Cantique
la
Madone,
et le chant
patrio-
tique
et
superbe
do
Mhul,
le Chant du d-
part.
Tout cola
passe
notre
poque
sans
qu'aucune
autre
protestation que
colle-ci
s'lvo dans la
presse.
Des soldats
franais
sont introduits dans un couvent
par
une
jeune
pensionnaire
nomme Stella. Elle est la fille
du
sorgent-major
le beau Monthahor et d'une
femme avec
laquelle
il a divorc et
qui cst.de-
vonuo
l'pouso
du comte dcllaVolta. Celui-ci
veut marier Stella avec le
marquis
Bambini
;
mais elle est
prise
d'un officier
franais
qu'ello
finit
par pouser, aprs beaucoup
d'incidents
burlesques,
la suite
desquels
cette
jeune dlure s'est faite vivandire
pour
suivre dans los
camps
son bien-aim
Robert. La
musiquo
n'a rien
d'original. Ce
sont des
phrases sautillantes,
de fort courte
haleine et d'un caractre enfantin. On a dis-
tingu dans l'ouverture une
jolio valse,
les
couplets
du Fruit
dfendu,)^
chanson de
l'Ane>
les
couplets
du
Tailleur,
une sorte de
sgui-.
dille et une
gigue. Chant-par Luco,
Le-
pers,
Simon-Max, Mug, Berteil, Henriot;
M"
Simon-Girard, Girard, Vernon, Listrelle,
Rvl.
FOR bl
ROSA, opr-bouffe italien, livret,
arrang
sur celui de Fleur de
th, musique
de
Galleni, reprspnt
au thtre: d Barcelone
en fvrier 1877.
FOIRE SlNT-LAURNT
(LA), opr^bouffe
en trois
actes,
livret de MM. H. Crmieux et
Saint-Albin, musique dp
M.
Jacques
Offen-
bach, reprsent
aux
Folics-Drmtiques
l
10 fvrier 1877. Le hros de cette
trop longue
farce est
Bobche*
dont l'cx-danseuse
Malga
est la
matresse,
tout en tant la femme
lgi-
time du
prince Ramollini,
bern et
tromp.
Les amours de Nicolas,
fils do
Curlius,
l'hommo aux
figures
de
cire,
ot de Carlinetto
;
une scne de
fantasmagorie,
uno
parade,
une
valse des
chats,
une
parodie
du duo des Hu-
guenots
forment une' srie
d'enfantillages
ca-
pables peut-tre
de
distraire
des
dsoeuvrs*
mais
auxquels
los
gens
de
got
ne
prennent
aucun
plaisir.
Le
public
ds Folies-Dramati-
ques
a
applaudi,
au
premier acte*
le trio mili-
taire,
la rondo de la foire
Saint-Laurent;
au
second,
le rondeau do
Carlinpttp;
au troi-
sime,
la rende de
Lucrce et
Tarquin.
*
Chant
par Max-Simon, Milhor, Luco, Haym,
Vavasseur,
Mlles
Vanghcl,
Juliotte
Girard,
MmeGeoffroy.
FRANCESCA
DA
RIMINI, opra-soria,
mu-
sique
de V.
Moscuzza, reprsent
Malte en
mai-1877.
FRANCESCA DA
RIMINI, opra-seria
en
quatre actes,
livret de
Ghislanzoni, musiquo
de A.
Cagnoni, reprsent
au thtre
Royal
do Turin le 19 fvrier
1878;
chant
par
Abru-.
gnodo, Carnili, Polonini,
M"
108
Missorta,
Az-
zalini. Cet
ouvrage
a t bien accuoilli.
FRANOISE
DE RIMINI
, opra
allemand
en
cinq actes,
livret et
musique
de Hcrmann
Gotz, reprsent
Mannheim le 30
septem-
bre 1877. Le
compositeur
tait
mort,
laissant
910 GILL
GILL
son oeuvre inacheve. Elle a t revue et
complte par
Johnnes Brahms et Franck.
FRMDEN
(ME) [les trangers], opra-
comique
allemand en .
trois actes
,
livrot
do Wilhclm
Hoxar, musique
de Johnnes
Starke, reprsent
Mannheim le 1er mai
1877.
G
GABRIELLA
CANDIANO, opra-seria,
li-
vret do Golisciani,
musique
de A.
Moroder,
reprsent
au thtre dal
Verine,

Milan,
lo
25 mai 1878
;
chant
par Devillier,
Bcrtolasi,
M Contarini.
GABRIELLA DI
BELL-ISL, opra
semi-
seria,
livret de
d'Ormcville, musiquo
de Polo
Mggi, reprsent

Milan,
au thtre Car-
cno,lo
3 mars
1880;
chant
par
De
Luca,
Ulman de
Veiga
et Mme iiuman.
dABRlLLE D'STRES
* opr-comique
allemand en deux
actes, musiquo
de M.
Gcorg
Lordan', reprsent
au
Thtre-Lyrique
de
Luisonstadt le 18 aot
1880*
avec un succs
mdiocre.
GALILEO GALILEI, opra
en
cinq actes,
livret de E.
Pasqu, musique
de G.
Dahhvitz,
reprsent

Cobourg
en
janvier
1877.
GEHEIMNISS
(DAS) [le Secret], opra-comi-
que
en trois
actes, musique
do
Smetana,
re-
prsent

Prague
le 18
septembre
1878 et
bien accueilli. Ce
compositeur
est atteint do
surdit
depuis plusieurs
annes et n'a
pas
interrompu
ses travaux.
GEORGES
DANDIN, opra-comique
en doux
actes, musique
de M. Emile
Matthieu; repr-
sent au thtre de la
Monnaie,

Bruxelles,
en dcembre 1877. La
pice
a t taille dans
celle do Moliro
par
M. Coveliers.
L'ouvrage
n'a
pas
russi.
GILLES DE
BRETAGNE, opra
en
quatre
actes et
cinq
tableaux,
livrot de Mme Amlie
Pcrronnet, musiquo
do M. Henri
Kowalski,
reprsent

l'Opra-National-Lyrique
lo
24 dcembre 1877. C'est un mlodrame som-
bre,
dont
le
dnouement n'est
quo
fatal. Le
duc
Franois
a fianc sa
pupille,
la comtesse
de
Uman,
au
soigneur
de
Montauban;
mais la
jeune
comtesse a donn son coeur Gilles de
Bretagne,
frre du
duc, qui,
do retour d'une
ambassade en
Angletorre,
demande sa main.
Le duc refuse. La comtesse
imagine
alors do
se
compromettre
: elle donne un
narcotique

son amant et le montre toute la cour en-
dormi chez elle. Le
mariage
est donc invi-
table. Le
seigneur dp Montauban fait accuser
son rival de trahison ot do sorcellerie. On in-
struit le
procs,
et Gilles de
Bretagne
va tre
excut. La comtesse
implore
la clmence du
duc
Franois
en faveur do son
poux.
Il n'est
rendu la libert
que pour
tomber
frapp

mort
par
Montauban. Le duc reconnat
trop
tard
qu'il
a t
tromp par
ce tratre ot lo
fait arrter.
Quoique
ce livret
pche
sur
plus
d'un
point,
et surtout sous le
rapport littraire,
il offre
des situations
potiques
et
dramatiques.
Los
rles secondaires sont intressants. 11
y
a un
soigneur
de
Richomont,
oncle de
Gillos, qui
est
sympathique;
uno
suivante, Agnle, gra-
cieuse;
un
archer, Gildas, jeune
ot amoureux.
Des airs nationaux bretons donnent uno cou-
leur locale suffisante.
La
partition
de Gilles de
Bretagne
est un
ouvrage srieux, consciencieusement travaill
et renferme
beaucoup
de mlodies
agrables
et
plusieurs
morceaux
remarquables.
On
pour-
rait
reprocher
l'auteur d'avoir donn la
forme do la romance de nombreux
passages
et d'avoir abus de
points d'orgue trop-con-
nus. Je
signalerai,
dans lo
premier
acte : le
joli allegretto
C'est ton
Agnle;
le duo de
Gildas et de
Richomont,
dans lo
style
do
l'opra-comiquo;
l'andanle
religioso;
dans lo
second acte : lo duo de la comtesse ot do
Gillos,
A vos
pieds pour
nia
folle audace,
dont
l'andantc est
potique,
mais
quo
des modula-
tions discordantes
dparent lorsque
la
com-
tesse
propose
son amant lo
breuvage pr-
par pour elle-mme;
le finale
allegro vivo,
l'insulte et la
menace,
trs
dramatique
et bien
conduit;
dans le troisime acte : un choeur
charmant,
Jour
d'hymen, jour d'allgresse,
sur
un motif d'orchestre alla
polacca;
un autre
choeur
dans;
do
jolis
airs de
ballet;
dans le
G100
quatrime
acte
enfin,
le fabliau en duo
Comme un
passereau fidle
et lo trio JVe sois
pas
en
peine, plus
vocal
que scnique.
Les airs
bretons,
dont l'authenticit n'est rien moins
que certaine,
n'ont
pas
t heureusement har-
moniss
par
M. Kowalski. Il est tomb dans
l'erreur commise
par plusieurs compositeurs
cet
gard
:
pour
donner une forme
archaque
la mlodie et mme
l'accompagnement,
il
a
supprim
certains demi-tons et
imagin
des
agencements
do sons
baroques.
Pour
que
ces
sortes d'effets soient
acceptables peur l'oreille,
il faut
qu'ils appartiennent
aux
modes.qui
leur sont
propres,
tels
que
le dorien et
l'hypo-
dorien. La note
snnsible, qu'on appelait
d'un
autre nom au
moyen ge,
tait
pratique plus
frquemment qu'on
ne le croit. En
somme*
l'opra
de Gilles de
Bretagne
ne
peut
man-
quer
de
plaire
aux amateurs de la mlodie
sans
parti pris.
Le tissu musical en est serr
et les
phrases
du chant sont
trop touffues,
trop
continues. L'attention de l'auditeur
besoin de se diviser entre l'orchestre et les
voix
;
les chanteurs eux-mmes doivent laisser
reposer
leur
organo pendant quelques
mesures
assez
frquemment,
surtout
pendant
un ou-
vrage
d'une aussi
longue
dure,
Distribution : Gilles de
Bretagne,
M. Val-
djo; Montauban,
M.
Lauwers;
le duc Fran-
ois,
M.
Garnier; Gildas,
M,
Caisse,
Riche-
mont,
M.
Grosse;
la
comtesse,
Mme Boidin-
Puisais et ensuite Mlle Thrse
Panchioni;
Agnle,
Mlle
Rebol;
un
hraut,
M. Labarre.
GINEVRA DI
MONREALE, opra-seria,
li-
vret de
Golisciani, musique
de C.
Parravano,
reprsent
au thtro dal
Vermc,

Milan,
le
18 novombi'o 1878;
chant
parDovilliers,
Bor-
tolasi, Tamburlini,
M'"es
Contarini,
Boronat.
GINEVRA DI
SCOZIA, opra-seria, musiquo
de F.
l.ombardi, reprsent
au thtre du
Prince-
Humbert,

Florence,
lo 8
septembre
1877;
chant
par Manfrini, Acconci,
Mme Ru-
bini-Guerra.
GINO CORSINI, opra-seria, musique
de
M.
Morales, reprsente
Mexico le 21
juillet
1877
;
chant
par Frapolli
et Mmc Peralta.
GIOCONDA
(LA), opra
on
quatre actes,
li-
vret do M. Tobia Gorrio
(Arrigo Boito),
mu-
sique
de M, Amilcare
Ponchielli, reprsent
pour
la
premire
fois au thtre do la
Scala,

Milan,
le 8 avril 1870. J'ai
signal dj l'ap-
parition
do cet
ouvrage (voyez page 852);
mais il a subi des transformations si nom-
breuses, qu'il
convient d'en
exposer
le
sujet
GIOO 911
et d'en dcrire l
partition d'aprs
la forme
qui parat
dfinitive*
L'oprade
la Gioconda
est, depuis
l'Ada de M.
Verdi, l'oeuvr dra-
matique
l
plus
saillante
qu'ait produite
l'-
cole moderne italienne. Ce n'est
pas que
l
pice
offre
quelque originalit, quelqu'une
de
ces crations
qui
restent l'tat do
type
dans
l'imagination
du
spectateur,
ni
qui rponde
aux sentiments naturels les
plus
forts et les
plus vrais; non,
tout
y
est
exagr, enfl,
gonfl, boursoufl, excessif, hyperbolique;
eh
un
mot,
c'est un
amalgame
des
procds
dra-
matiques
de
Schiller,
de
Byron,
de M. Victor
Hugo
e't de M. Somma. Lucrezsia
Borgia,
Angelo, Ernani,
le Ballo in mascher sem-
blent avoir fourni l'auteur du livret les
situations les
plus
fortes do son drame.
La Gioconda est une cantatrice
qui
s'est
prise
d'un
proscrit cach,

Venise, parmi
les mariniers de
l'Adriatique,
Enzo
Grimaldo,
prince gnois.
Celui-ci
aime*
do son
ct,
Laura
Adorno,
sa
compatriote,
femme d'Al-
vise
Badooro,
l'un des chefs de
l'Inquisition
do l'tat
vnitien,
ot il en ost aim. Le tra-
tre du drame est
Barnab, personnage odieux,
espion
la solde des
inquisiteurs.
La Gioconda
a une mre
aveugle,
ot la cicca
joue
dans la
pice
un rle
sympathique
et
touchant. Dans
le
premier acte,
la scno
reprsente
une cour
du
palais
ducal
;
au
fond,
l'escalier des Gants
et,
sur le
ct,
l Docca dei
leoni,
o l'on
jetait
les dnonciations
anonymes
contro les enne-
mis do la
rpublique
ot contre los
citoyens
qu'on
voulait
signaler
la vindicte du conseil
des Dix. C'est un
jour
do fte
populaire*
Les
mariniers donnent le
spectacle
dos
rgates.
L Gioconda
guide
la
eieca, ot, pondant qu'ollo
prodigue
ses soins sa
mrP, Barnab lui d-
clare son amour, qu'elle repousse.
Cet homme
so
venge
do son
mpris
on ameutant lo
ppuplp
contro la
pauvre vieille, qu'il
accuse do sor-
cellerie. Enzo
prend
sa dfense. Lo
magistrat
Alvise arrive avec sa femme
Laura, qui
est
masque.
Il fait arrtor la cieca et
va la livrer
au
tribunal;
Laura intercde en sa faveur et
obtient sa libert. Enzo et Laura
changent
des
signes d'intelligence amoureuse, que
sur-
prend
Barnab. Celui-ci dicte l'crivain
Ispo
une dnonciation l'adresse d'Al-
visp
ot la
jotto
dans la
gueule
des lions.
Gioconda a entendu cet entretien et
apprend
ainsi
que
Laura,

qui
elle doit la vie de sa
mre,
est sa rivalp. Barnab,
rest seul avec
Enzo,
lui dit
qu'il
connat son vritable nom
et sa
passion pour l'pouse d'Alviso; qu'il
ne
lo trahira
pas; qu'il
sorvira mme ses
amours
on lui
mnageant
une occasion d'enlever
.
'
58
913
GIOC
Laura,
mais la condition
qu'il
cessera de
protger
Gioconda. Le second acte se
passe
sur la rive d'une
petite
le voisine et aussi
bord d'un
brigantin.
11 fait nuit. Barnab
amne Laura au rendez-vous. Enzo et son
amante se
prparent
s'enfuir Gnes. Pen-
dant
que
Laura est reste seule sur le
pont
du
navire,
Gioconda
parat;
dans un accs de
jalousie,
elle veut
poignarder
sa
rivale,
lors-
qu'elle
la
voit,
dans son
effroi, prendre
un
rosaire
pour prier.
Gioconda reconnat ce ro-
saire, que
sa
mre,
dans sa reconnaissance
pour
sa
libratrice,
lui a donn. Cette vue
change
tout
coup
ses
sentiments,
ou
plutt
sa rsolution. Elle ne veut
plus que
sauver sa
rivale de la fureur de son
poux, qui,
averti
par
Barnab. se
dirige,
dans une
barque,
vers
le
brigantin
d'Enzo. Elle force Lura
pren-
dre son voile et descendre dans la
barque
qui
l'a amene
et o se trouvent des mari-
niers
qui
lui sont
dvous,
et elle s'crie : E
salva! O madr
mia, quanto
mi costi! Ce mou-
vement
dramatique
est d'uno
grande
beaut.
ICnzo
revient,
trouve sur le
pont Gioconda,
au
lieu de sa matresse
;
il
apprend
d'elle la tra-
bison de Barnab et
que
le mari
outrag
est
sa
poursuite
Un
coup
de canon retentit. Les
matelots accourent avec dos torches. Enzo en
saisit une et met le feu son btiment. La
toile tombe sur cotte
scne,
o
rgne
la
plus
grande
confusion. Le troisime acte a lieu
dans lo
palais
d'Alvise. Celui-ci accuse Lura
de son infidlit et lui annonce los
apprts
de
sa
mort;
son cercueil est
prpar ;
le
poison
va mettre fin sos
jours;
il ne lui accorde
que quelques
instants
pour accomplir
ce sui-
cide et la laisse seule son
dsespoir.
Mais
Gioconda veille sur sa
rivale, qui
a t la bien-
faitrice de sa mre. Elle
accourt, prend
la fiole
qui
contient le
poison
et
propose
Laura un
narcotique
: nouvelle
Juliette,
elle s'endormira
dans son cercueil
;
des amis do Gioconda l'en-
lveront ot la
transporteront
on lieu sr. Al-
visp dpnne une
fte,
dans
laquelle
on excute
mmo un
ballet,
la Danza dlie
Ore, pondant
que
le drame do la mort
s'achve,

ce
qu'il
croit,
dans la chambre funbre. Barnab fait
connatre Enzo le sort
prsum
de son
amante. Le
prince
so dcouvre Alviso et le
brave en
prsence
de tous. La cieca accuse
Barnab d'avoir ourdi cette trahison. Barnab
juro
de se
venger d'elle, et,
en
effet, profitant
du tumulte de cette
scne,
il la fait
disparatre
par
uno
porte socrtcEnzo,
en se
dcouvrant,
s'est vou aune
perte
certaine. Sa douleur et
sa fureur sont
gales. Barnab, voyant,
do son
ct,
Gioconda trembler
pour
los
jours
do co-
GIOC
lui
qu'elle
adore
toujours,
renouvelle
auprs
d'elle ses obsessions. Elle lui
promet
enfin
d'tre lui s'il sauve Enzo. Cette scne
peut
tre fort
dramatique,
mais elle blesse
ls
convenances et est d'une invraisemblance
choquante,
Pour
comprendre
le dnouement
de cet
opra,
dont la mise
,en
scne est
trs
complique,
il faut savoir
que,
au
qua-
trime acte,
la scne
reprsente
le cnl
Orfano ot le vestibule de l'habitation de Gio-
conda,
situe dans l'le dlia Giudocca, Dans
un
angle
de cette
pice
est un
lit,
dissimul
derrire Un
paravent;
un couloir
rgne
sur
un ds cts de la
scne;
on voit dans le
fond la
lagune
et la
place
de Saint-Marc. Les
amis de Gioconda lui rendent
compte
de leur
mission. Lura est
apporte par
eux avec tout
le
mystre que
rclamait une semblable
op-
ration. Gioconda les remercie et les envoie
la recherche de la
cieca, disparue.
Demeure
seule, elle se livre aux
penses
ls
plus
di-
verses. Sa rivale est
l,
en son
pouvoir.
S'im-
molera-t-elle
jusqu'au
bout cet amour do
deux tres dont elle chrit
l'un,
dont l'autre
est la cause de ses maux? Lo
poison
est sur
la
table,
un
poignard aussi;
la
lagune
est
profonde;
il
n'y
a aucun
tmoin;
elle
peut
so
dfaire de sa rivale. Elle
repousse
cette
pen-
se avec horreur. Elle se
rsignera
tre t-
moin d'une flicit
qui
aura t son
ouvrage.
En
effet, Enzo, qui
a t dlivr de sos
fers,
accourt chez Gioconda. Laura se rveillo do
sa
lthargie.
Tous doux se
jettent
aux
pieds
do
Gioconda,

.qui
ils doivent d'avoir
chappe
tant do
prils.
Ils
s'embarquent
et vont ca-
cher leur union sous d'autres deux. Mais Gio-
conda se souvient do
rengagement
qu'elle
a
pris
envers Barnab. Ello veut fuir :
Vcrijine
santa, allontana il demonio
Ebben, perch
soneosi
affranla
e
tarda;
La
fuga
il mio riseatlo 1
Mais Barnab se
prsente
et vient
rappeler

Gioconda
qu'elle
lui a
promis
d'tre lui. Elle
ne
peut
lui
chapper qu'en
se donnant la
mort,
ce
qu'elle
fait en lui disant :
Volcsli il mio
corpo,
dimon nudadetto!
E il
corpo
ti do!
Barnab so
prcipite, furieux,
sur son cadavre.
Il lui crie aux oreilles
qu'il
a
noy
sa
mre,
se
plaint
de ce
qu'elle
no l'ontond
plus
et
dispa-
rat de la scne en
poussant
un cri
de-rage.
Tel est ce sombre
drame, qui
a
obtenu, grce
la
musique
de M.
Ponchiolli,
un succs in-
contestable on
Italie,
en attendant
qu'il
vienne
s'installer dans un
pays
o l'on n'est
plus
diffi-
GIOC
cile. Je doute
cependant que
le
public
dp l'O-
pra franais approuve
une donne aussi im-
morale;
car c'est le
triomphe
de
l'adultre;
l'hrone est victime d son amour
filial;
sa
mre, innocente,
est sacrifie
;-
le crime reste
impuni.
Il faut
esprer que
les auteurs com-
prendront qu'il
est ncessaire de
changer
le
dnouement. La
musique
de M. Ponchieili a
plus
contribu
que
le
pomo
au succs de cet
ouvrage;
elle a du caractre et de l varit;
l'harmonie,
tout en tant un
peu surcharge
de dissonances et de
complications*
comme le
comporte
l manire d'crire
aujourd'hui,
n'en
est
pas
moins claire et conforme aux
principes,
souvent mconnus actuellement,
de l
langue
dos sons. Le
prlude
est form de deux
phrases
tires
l'une du rle de
Barnab,
l'autre de
celui de la cieca; elles sont
caractristiques,
et le musicien les a
rptes,
ainsi
que quel-
ques autres,
dans le cours de sa
partition.
La
phrase satanique
de
Barnab,
Sovr' essa sten-
dere la
mon,
dans lo trio du
premier
acte;
l
cantilne
gracieuse
Tu
canti'agl' uomini,
dans
le mme morceau
;
lo chant
fatidique
de la
cieca,
A le
questo rosario, donnent,
il est
vrai-,
l'impression
concise et forte du drame. Cette
ide est une des
plus
raisonnables
queM.
Wag-
ner ait mises dans sa thorie. Ce
procd
n'est
pas nouveau,
car la
plupart
des
compositeurs
l'ont
employ ; seulement,
la
rptition
du mo-
tif tait subordonne l'action
elle-mme;
on
l'entendait de nouveau seulement
lorsqu'il
tait ramen
par
une raison
dramatique:-telle-
la
phrase
du cor
'Oberou,-telle
la romance do
la rose dans
Martha,
toi lo choral de Luther
dans les
Huguenots;
tandis
quo,
dans
la tho-
rie
nouvelle, la.phrase rpte
caractrise le
personnage,
de sorto
qu'elle
l'annonce et ex-
prime
la
pense
de son rle. En
apparence,
cela
parat
assez
logique;
mais c'est encore
plus
commode
pour
le
compositeur, qui
se
dispenso~ainsi
de trouver dos motifs nouveaux
ot de varier
l'expression,
tout en conservant
chacun do ses
personnages
son caractre. Ce
procd
est,
du
reste,
conforme
l'objectif
do
la nouvelle
esthtique, puisqu'il remplace
l'ide
par lasensalion.Aprslochoeur d'introduction,
vif et
gai,
le
premier
morceau
frappe
tout
de suite l'attention
par
sa mlodie charmante
et l'heureux
arrangement
dos
voix;
c'est'un
lerzettino trait dans la forme rossinienne
(je
donne cotte
expression
le sens relev
que comporte
uno allusion
Smiramide),
Figlia
ehe
reggi
il tremulo
pi,
et
qui,
n'en
dplaise
aux dtracteurs du
got italien,
sera
chant dans les concerts et obtiendra du suc-
cs en France aussitt
que
la Gioconda
y
aura
GIOC 913
t
reprsente. Uno romanza touchante de l
cieca,
Voce di donna o
d'angelo;
le duo d'Enzo
et de
Barnab,
dans
lequel
on
distingue
la
belle
phrase
O
grido
di
quest'
anima! ot une
jolie furlana donnent
au
premier
acte un in-
trt
qui
se soutient sans dfaillir un seul
instant.
Dans le
premier finale,
M. Ponchielli.a opr
un
mlange
habile de
choeursreligieux
et d'ac-
cents
passionns.
Sur un fond calme et doux
se dtachent dos
phrases dramatiques presque
violentes. Il a
peut-tre
abus de ces sortes de
contrastes, Le deuxime-acte s'ouvre
par
Une
marinesca
originale ;
l romance
d'Fnzo*
L'n-
giol mio,
est, un
peu almbique;
l duo de
Laura et d'Enzo offre une fort belle
phrase,,
mais elle ne tarde
pas
se
perdre
dans de
fausses relations. Dans le troisime
acte*
on
remarque/encore
un contraste saisissant
en--
tre les danses insouciantes du dehors et l'o-
rage
terrible
qui gronde
dans l maison d'Al-
visp, L'entrevue de Gioconda et de Lura est
dos
plus
dramatiques;
les
phrases s'y
succ-
dent avec uno intensit
d'expression
remar-
quable.
I,o musicien a
dploy
dans cetto
scne un talent du
premier
ordre. L'entro
des cavaliers so fait sur un motif
lgant
et
distingu. Quant
au
ballet,
la danse ds
Heures ,
il m'a sembl
que
c'est
plutt;
un
tableau
pour
los
yeux
et
que
les oreilles se
reposent.
Le finale est
drmatiquo,
bien con-
duit ot mrite tous les
logos.
Le dernier acte
est fort court. Le combat intrieur
qui
so li-
vre dans l'me de
Gioconda
est
exprim par
10 musicien avec une
intelligence suprieure.
11
y
a
quolqup
chose de neuf dans ce chant
dsespr
: Ultima voce del mio destina*. Il
serait difficile- de trouver des accents
plus
douloureux.
Quoique
cot
opra doive,
mon
avis,
occu-
per
une
place distingue
dans le
grand rper-
toire, cependant
tout ne
porto pas
au mme
degr;
il
y
a bien des suites d'accords
qui
n 'ont d'autre but
quo
de donner dos commo-
tions
acoustiques
ot dos soubresauts l'o-
roille. C'est l un lment
dramatique
d'uno
nature
secondaire,
fort la
modo, je
n'en dis?
conviens
pas,
mais
qui
accuse
plus
do savoii'-
faire
que d'inspiration.
Je crois
qu'il
no faut
pas
laisser s'introduire
trop
do mlodrame
dans
l'opra.:
Dans la
Gioconda,
l'orchestre et
los voix sont traits avec maestria et un senti-
ment de l'art
dramatique
trs lev. Les m-
lodies
abondent;
elles, sont tour tour ten-
dres, passionnes
et d'un caractre
toujours
appropri

chaque
situation, Lo
mouvement
et la vie circulent dans cette
(puvre
puissante.
914 GOTT
L'agitation
de la vio
publiqup

Venise,
l'ex-
pansion amoureuse,
la mlancolie
et l
grce,
l
piti
et la
terreur,
les contrastes
drama-
tiques,
tout cela est
exprim
dans l vraie
langue
musicale* C'est un
opra
dont l'influence
ragira
contre les
prtentieuses
et striles
doctrines du
wgnrisme.
La Gioconda obtenu au thtre Crlo-
Folic,

Gnes,
au thtre
Pgliano
d Flo-
rence le mme succs
qu'
l Scala.
Distribution : L
Gioconda,
Mariani-Ms
Mddalena;
Lura
Adorno*
Biancolini-Rbdri-
guz;
lvi'se
Bdoero*
Mini
Ormondp;
l
nieca,
Eaiini-Dini
Eufcmi;
Enzo
Grimldo,
Gayrre
Giulino
; Barnab, Aldighieri
Got-
tardo:
GiOVANTo
(IL), oprette
italienne,
mu-
sique
de
G,
Bajol, reprsente
au thtre
Nuovo de
Naples
en
juillet
187"
;
chante
par
des dilettantes*
GIROUETTE
(LA), opr-comiquo
en trois
actes,
livret de MM. Paul
Bocage
et
Hmery,
musique
de M. .
Cceds, reprsent
au th-
tre des Fantaisies-Parisiennes le 3 mars 1880.
Cette
oprette
ostune farce
dsopilante
d'un
bout l'autre. L
girouette
est le
soigneur
Ppin, qui
a fianc sa fille un Eustache do
Tolde.
Or,
il se
prsente
deux
Eustache,
et
|a jeune fille, qui s'appelle Frdcriquo,
aime
un autre faux
Eustache, qu'elle
finit
par pou-
ser.
Ppin
va d'un
gendro

l'autre,
ne sa-
chant
quel
vent obir. Cet
imbroglio
est
impossible

analyser.
La
musiquo
ost fort
agrable, spirituellement agence
sur les
pa-
roles. Je
signalerai,
dans lo
premier acte,
le
choeur alla
hongroise:
De la vertu nous
rpon-
dons;
le duo : O
quel
bonheur! et le
finale;
dans le
second,
les
couplets
de
Plagie
-.Vous
triomphez,
Colardo! le trio : Je suis
per-
plexe;
dans le dernier
acte,
la
jolie phrase
:
C'en est
fait, je
suis
prisonnier,
et le choeur :
Amis,
selon
l'usage.
Dans cette
musique,
l'ex-
pression
est vive et
juste.
Les
procds
de
composition
n'ont rien de
prtentieux
ni de
bien nouveau. Lo
sujet
no
comportait pas
un
grand
effort. L'autour
abuse,
dans ses accom-
pagnements,
de la
quinte augmente.
Chaul
par
MM.
Dcnizot, Jannin,
Villars,
Ballot,.
Mmes
Thve, Devaure, Tassily,
Tauffcns-
berger.
GTTERDAMMERUNG
(DIB) [le Crpus-
cule des
dieux], opra
de M. Richard
Wagner,
reprsent pour
la
premire
fois
l'Opra
do Vienne on fvrier 187. Le rle
princi-
pal
a t chant
par
Mio
Materna,
dont lo
GRIS
genre
de talent convient . la
mlope
adoptepr
lo
compositeur. (Voyez RIIEINGOLD,
page 871.)
GRFIN DUBARRY
(la
Comtesse
Dbarry),
oprette
en trois
actes,
livret de Zell et G-
ne, musique
do Crl.
MillBcker, reprsente
au
Crltheter,

Vienne,'
en novembre 1.879.,
GRAND CASIMIR
(LE), oprette
en trois
actes,
livret de Mil. Jules Prvel et Albert
de
Saint-Albin, musique
do M. Ch.
Lecocq,
reprsente
au thtre des Varits lo il
jan-
vier 1879. Cette
pice
est amusante et trs ni-
mp.
Le
beau
Casimir,
amoureux
d'Anglina,
cuyre
et directrice du
Cirque
de
l'avenir,
a
perdu pour
elle sa fortune et sa
place
do sous-
prfet. Il-1'pouse
et se fait
dompteur
d'nimux
froces*
Auglin,
tout en aimant
Casimir,
se
.laisse conter fleurette
par
un
grnd-duc, par
son
rgisseur
et mme
par
un
jongleur.
Casi-
mir, poursuivi par
ses
cranciers,
se fait
pas-
ser
pour
mort et se rend en Corse.
L,
il com-
promet
une
jeune
fille du
pays
et se trouve
avoir affaire la vendetta
hyperbolique
de
349
Galetti, parents
de Ninella Galetti
;.il
est
oblig
de
l'pouser.
Les hasards de sa carrire
questre
amnent
Anglina

Baslia,
suivio
do ses trois adorateurs. Elle retrouve-son
Casimir mari.
pres
des incidents
multiplis,
l
mariage
forc est
rompu; l'cuyre
et le
grand
Casimir se
rapatrient
dans la mme
mnagerie.
La
musique
de cette
pico
est
accorte, gaie
et trs bien crite
pour
les voix ot l'orchestre.
Dans le
premier acte,
on a
remarqu
le duo
d'Anglina
ot do Casimir :
Soit, auparavant
que je
meure;
dans lo
second,
le choeur dos
demoiselles
corses;
la
polka
du
cheval,
trs
caractrise;
los rondeaux
d'Anglina
: Il le
savait
bien,
le
perfide,
et Deux
pigeons
s'ai-
maient d'amour tendre. Les
principaux
inter-
prtes
de cetto
oprette
ont t MM.
Dupnis,
Lonce, Baron,
M""cs Cline
Cliauniont,
Bau-
maine.
GRAND MOGOL
(
LE
), oprette
en trois
actes,
livret do M.
Chivot, musique
de M. Ed-
mond
Audran, reprsente
au thtre du
Gymnase
do Marseille lo 21 fvrier 1877.
GRISELDA,
opra-seria,
livret do
Piave,
musique
do Federico
Ricci, reprsent
au
thtre de la
Fenico,

Venise, pondant
le
carnaval do
1847;
chant
par Badiali,
Fer-
retti,
Crivclli et Mme
Hayez.
GRISELDA O LA MARCHESANA DI SA-
1SAB
LUZZO, opra
semi-seri,
livret de
Goliscini,
musique
de O*
Scarano, reprsent
au thtre
Nuovo,

Npls,
le 6
janvier 1878;
chant
par
Montanaro, Morelli, Fjlla
et Mmes
Gipr-
gio,
Troves.
. GRISELDA, opra-seria,
livret do
Goliscini*
musique
de G.
Cottru, reprsentu
thtre
lfieri dp Turin l 25
septembre 1878;
chant
par
Stucci, Msi, Mncini,
Mmes
Rjzzi, Gipbprge.
IWEI; 915
GROTTA
D TRFONIO
(LA),
opra-buffa,
musique
de G.
Ercolrii, reprsent
au th-
tre Mrini Ravenne au mois de
septembre
1880.
GULNARA, opra-seria, musique
de
Ai
Guar-
ncri, reprsent
U thtre Crlo-Felice do
Gnes le 28 fvrier
1877;
chant
par pelli*
Dlilliers, Maini,
Mme
cpozzi*
Cet
Ouvrage
h'
pas
russi.

; ,
H
HEINRICH DER LOWE
(Henri
l
Lion),
opra
allemand en
quatre
actes,
livret et mu-
sique
d'Edmond
Krestchmor, reprsent
au
Stadttheater de
Leipzig
le 8 dcembre 1877.
Mlope
conforme l thorie de M. Wa-
gner*
HROS ANONYMES
(LES), opra-oinique
hongrois, musique
de
Erkcl, reprsent

Pesth en dcembre 1880.
HYMNIS, opr-comique
en un
acte,
livret
de M. Thodore do
Banville, musique
de
M.
Cressonnois, reprsent
au Nbuveau-Thc-
tre-Lyrique
le U novembre 1879. C'est en-
core l'ternelle histoire de l'Amour
mpUillet
presque toujours noy
au thtre.
Hymnis
est une
jolie
esclave amoureuse
d'Anacron,
le
chantre de l'amour -
qui
mritait le moins
d'tre aim. Il est insensible aux charmes de
la
jeune
fille ot
il.
la donne son mi Simo-
nidp.
Mais,
au moment
de s'en
sparer,
un
orage
clate
;
un enfant
frappe
la
porte
du-
pote*
On sait le reste. Eros entre et blesse
au coeur son hte.
Hymnis
demeure. L mu-
sique
do M. Cressonnois.
paru agrable
et
expressive.
On a
remarqu
la
prire d'Hym-
nis,
une invocation
Jupiter
et un duo*
Chant
par Monlaubry fils,
Mlles Lina Bell et
'
Preut.
I
INES, opra-seria, musique
de
Pannain,
re-
prsent
au thtre Nuovo de
Naples
lo 25 d-
cembre
1880.
INNOMINATO
(L'), opra-seria,
livrot de
Cestari,
musique
de L.
Taccheo, reprsent
au thtro
Garibaldi,

Chioggia,
lo 23 oc-
tobre
1880;
chant
par Belardi, Borini,
Mmes Brini et Nordio.
ISABELLA
SPINOLA, opra-seria
en
quatre
actes,
livret de
Jachino, musique
de Abfc-
Cornaglia, reprsent
au thtre Carcano de
Milan le 20 mai
1877;
chant
par Runcio,
Cappelli, Manoini,
Mme
Pogliaghi.
IWEIN, opra allemand, musique d'Auguste
Klughardt, reprsent
. New
-
Strelitz
;
le
28 mars 1879. Le
sujet
a t tir d'Une l1?.
gende
du xmo
sicle, poque
o florissait
Hartmann von dor Aue.
916 JEAN JEAN
-
J
JAPONAISE;
(LA)* opra
bouff eh trois ac-
tes,
livret de M. Grange
et Victor
Bernard,
musique
d M. Emile
Jbhs, reprsent
au
thtre An dr
Wien,

Vienne*
en
janvier
1874. Ce
compositeur
crit aussi l
musique
de
pices qui
ne rentrent
pas
dans le
plan
de
ce Dictibnnire
ds
opras^
notamment celle:
l Chatte
blanche, pour
l
reprise
d cette
ferie
clbre qui
eut lieu eh
1868*

l
Gt,
'
:
JEAN- D: NVLli, bpr-cornique
h trois
nctes,
livret de MM. Edmond Gondinet et Phi-
lippe Gille, musique
de M* Lo
Dlibes*
re-
prsent,
- thtre de
TOpr-Comique
le
8 mars 1880. Tout eh
voulant
faire une oeu-
vre srieuse
et
artistique,
les auteurs ont eu
une ide
singulire
en choisissant le titre de
l
lgende
populaire
et assez triviale do Jean
d Nivelle dont le chien s'enfuit
quand'
on
l'appelle ,
car le
public
ignore gnralement
que
ce chien tait Jean lui-mme.
Un hros
qui
dbute
par
trahir son ma-
tre n'a
jamais pass pour intressant;
entre
*
tons les
pisodes
de l'histoire de
France*
la
ligue
du Bien
public
est le
plus
dnu d'in-
trt ot n'offre aucun
incident.romanesque,
brillant ni
gnreux;
en
outre,
il
n'y
a
pas
de
dnouement. Comment
penser que
l'histoire
d'un
homme tratre son
pays,
son
pore,

son
roi, pourrait
exciter la
sympathie
d'un
public franais, toujours chevaleresque
dans
les choses du thtre?
Jean,
fils du duc de
Montmorency,
abandonna le
drapeau
de son
pre
et s'enrla avec
les
princes
rvolts con-
tre Louis. XI sous la bannire du comte de
harolais,
Charles lo
Tmraire,.dont
il de-
vint et resta
lo chambellan. Ce triste
per-
sonnage prit part
la bataille de Mont-
lhry,
ce
qui
aurait
pu procurer
aux
spec-
tateurs de
l'Opra-Comique
l'occasion de
voir un fils assassiner son
pre.
L'ouvrage
n'a
pas d'ouverture;
il dbute
par
un
prlude
dans
lequel
se trouve
repro-
duite une des
plus agrables phrases
de l'o-
pra,
celle du choeur des soldats
qui
ouvre le
troisime acte. On
remarque
aussi dans cette
pice
instrumentale des imitations affectes
du
plain-chant
avec
suppression
de la note
sensible
qui,
mles des morceaux do la
factur l
plus
moderne*
sont loin
de
produire
un bon effet.
Lorsqu'on
veut donner
trop
de
couleur locale un
sujet historique,
on choue
presque toujours, 11.en
rsulte une sorte de
ralisme
apocryphe
et
contestable;
miUx
vaut
toujours
idaliser le
sujet.
Les
grands
;
matres
dramatiques, Gluck, Meyerber,
ont
: su donner une ide suffisante l'un du
moyen
ge
dans
Robert,
de
l'poqUe
des Valois dans
les
Huguenots,
l'autre de
f
antiquit
fabu-
leuse,
et
grecque
dans
Orphe
et dans les
deux
Iphigiii
sans-recourir des
pastiches.
Il est vrai
qu'il
faut ne se fier
qu'
son
gnie
et
s'imposer
le devoir d'inyenter.
C'est une
tout autre
esthtique que
celle
qui
semble
prvaloir
dans l'cole
dramatique contempo-
raine.
Le
premier
acte commence. Non seule-
ment Jean
'
s'enfuit
l'appel
de son
pre,
mais il s'enfuit mme devant des
bergres
et
des
vigneronnes qui
veulent le couronner roi
des
vendanges.
En
effet,
au lever du
rideau,
on voit un
berger qui s'loigne ddaigneusement;
c'est
Jean lui mme
qu'appellent
les
vendangeuses
:
La
plaine
est tout ensoleille,
Jeanl
Viens avec nous sous la
feuille,
Jean !
Viens
donc;
c'est l'heure du
repos*
Sous les bois sont les doux
propos,
L'amour
y
chante Bon
pome,
Jeanl
Doit-on
jamais
fuir
qui
nous aime?
Jean !
Ces mnades
bourguignonnes
en sont
pour
leurs avances,
un
peu hardies,il
me semble. G
choeur de femmes est
agrablement rhythm.
Simonne
entre en scne. C'estla tante d'Ar-
iette, jeune
fille
qui
va tre
l'objet
des
amours
do Jean do Nivelle ot
jouer
le rle lo
plus
important
de la
pice.
Cette Simonne a un fils
nomm Thibaut
qui
a t mis en
prison pour
avoir vol un collier afin d'en fairp don sa
cousine Ariette. Afin d dlivrer son
fils,
elle
veut se
procurer
de l'or en vendant des se-
crets,
des
philtres pour
se faire aimer. Telle
est l'intressante famille au sein de
laquelle
los auditeurs de cet
opra
vont
passer
leur
soire. Les
vendangeuses
sans
vergogne
s'em-
pressent
d'offrir cette sorcire non
pas
JEAN
seulement des: fruits et des fleurs
;. mais*
qui
le. croirait*
"de
l'argent,
dos
croix,
des
colliers*
des
bijoux
1 afin de se faire toutes
aimer du beau
berger*
L
lgende
de la -mn;
drgor
est donc chante:
par
Simonne; .Ls
proprits que
ls anciens ttribuient cette
plante* depuis
le savant
grCDio.scpride j.USr
qu'au
clbre mdecin
vnitien: MatthpolU.s,
h. sauraient tre -dfinies
dans
une oeuvre
lys
riqU;
mais ce n?tit:
pas
une
raison,pour
imaginer
un conte aussi
puril que
celui de
cette
mandragore place
sur
un petit autel,-
entoure de
quatre cicrgps*
Choisis
parmi
les cires
Vierges*.
L
musique
de cette
lgende rappelle
l
phrase Qii
la
vague cinnante, dtis:l?opr
d
Zampa,
c'est une mlodie assez
plt*
dans
l forme d'un
cantique vulgaire,: que
de
fausss relations- rendent intolrable: 'I'o-
reillei Une
jeune
fille dp la cour du
duc,.nom-
mo Diane*
fille du baron de
Bputroillis* per-
sonnage ridicule, aimpssionnment'-lo
beau
berger
Jean. Ariette et elle se
rencontrent,
et*
sans aucune
prparation*
les voil lies dp
la
plus
vive
amiti,
toi
point: que
la
petite
paysanne
est emmene
par
Diane l cour
du
duc.
Philippe
et transforme
subitement,
en une
princesse
dont l'influence balance coll
des
plus grands seigneurs.
Il faut
abrger
cotte
analyse
du livret
;.l
baron de Beautreillis
a
la-prsPmption
d faire
pouser
sa fille au
cbmto de Cliarolais* Un
autre
seigneur,:
Saldin d'Xngiure, jaloux
du
crdit
d'Ariette, imagine pour
la
perdre
de
faire
croire
qu'il
est aim d'elle. Jean le
pro-
voque
en duel et le tue. Le
comte
de Cliaro-
lais met
prix
l tte du meurtrier. Le beau
berger
alors se fait connatre sous son v-
ritable nom, Jean,
duc de
Montmorency,
s'en-
rle dans la
ligue
du Bien
public et,
dans
son
dsespoir
d^avpir t
tromp par Ariette*
demande une
compagnie pour
marcher sa
tte. .
Le troisime acte
est
hro-comique.
On
est
au lendemain do la bataille de
Montlhry,
dont les rsultats ont t incertains* Il
y
a l
une scne de
poltronnerie
gnrale
fort
peu
digne
do
grands seigneurs
tels
que
lo sire de
Mlitorne et le baron do
Beautreillis;
c'est de
l'oprette
la manire des livrets de M. Of-
fenbach. Ariette est redevenue une
paysanne.
Jean do Nivelle chante on no sait
trop pour-
quoi
des
strophes patriotiques
en l'honneur
de la bannlro do
France,
sous
laquelle
il
ne
se
range pas pour cela,
et les auteurs de la
pico
laissent
prsumer
aux
spectateurs
qu'il
JEAN 917
prefeie
airs, aventuies de la vie
publique
et
aux devons de son
rang
une chaumire dans
les bois av-le coeur d'Ariette
Revenons au
piemier
acte do la
partition.
Apres
une assez
jolie
mlodie chante
par
Ailette On croit a tout
loisqite
l'on
aime,
le
duo entre Ailette et Simonne a des accents
dianiatiques
I a dclamation e=t
eneigique
et
bien
piosodiee,
ainsi
que
dans le trio suivant
Mais la
pense mlodique
est aie et
pou
dis-
tingue, chaque phrase
se tel mine
par
un
point d'oigue
invitablement
place pour
faire
valoir l'excution
par
les voix L'harmonie
abonde en dissonances d une duret extime
et en modulations mal enchanes
L'espce
de nocturne intioduit dans le duo en affaiblit
lo caiactcie On
compiend peu que
la sorcire
Simonne,
dont le coeui est
rempli
de haine et
de
fiel,
roucoule avec Ariette
Chers
oiBeanx,
sotis
l'ombrage,
Chantez,
chanti z
touiours,
"Votie voi\ me
pisage
L retour ds beaux jours,
Jean a beau choioher a donner dans des
couplets
une
explication
de ses
alluios,
elle
manque
de clai le comme la mlodie a
laquelle
l'mteivalle
puisistanl
de
quai
te
n'ajoute pas
ce
qui lui manque
C'est alors
que
l'amour
np.us,blesse
Que
ses
regards
sont le
plus doux:,
Cberchbns*le
quand
il nous
dlaisse,
I
ujons-lo, quand
il Ment nous
Voila
potuquoi
Jean de Quelle
S'en
va,...
s!en va
quand
on
l'appelle
!
Le duo dfamour de Jean ot Ariette n'est:
qu'une
suite
d'inconsquences*
Jean commenc:
par
adresser la
jeune
lillo de douces
paroles;
elle
rpond qu'il
l-'
trompe, qu'il
n'est
pas
le
berger Jean,
mais le duc de
Montmorency,
Elle dtache, de son
corsage
les fleurs
qu'illui!
a donnes et verse des-
pleurs:
de
regret*
Un,
pauvre duc, Ariette* rplique Jean,
Un
pauvre
duc
(eu effet!)*
Qui voudrait bien
changer
Un titre
mensonger
'
-
Pour le nom,
la houlette .
Du
plus humble berger
I-
Il se dclare touch
par
l'amour
que
lui
porte
la
jeune
fille, et, aprs
l'avoir trouble
parla
proposition qu'il
lui fait de
l'emmener,
au
point qu'elle
est
prte

cder,

il la rassure
doucement
d'un
geste,
dit le
livret,
et" lui
1
dit
galamment
:
'

Eh!
bien,
non! reste chaste et
pure,
O douce
crature,
C'est ainsi nue
je t'aime;
Adieu!
918 JEAN
JEAN
Hais
(il y.
un mais) quelquefois pense
un
peu
Au
pauvre
Jean de Nivelle
Qui
s'en va
quand
on
l'appelle
!
ARLETTE.
Il s'en va,,, ah 1douleur cruelle !
il
y
d l verve et du mouvement dans le
finale* qui
est trs travaill* Les motifs les
plus
saillants sont la
phrase
de Diane : A h!
quelle
ioie
enivrante,
et l'ensemble
allegro
moderato :
L'trng personnage*
Quant
aux
couplets
de
Chrolis : Prenez
gard
au
joli berger,
ils
rappellent
exactement la facture
syllbiqu
des
couplets d'oprettes
de M.
Offenbach,
avec
l'aggravation
d'une cadenc
inacceptable pouf
l'oreille sur les mots seul VoUs ramne
en ces
bois* Les
rgles
de l tonalit n'ont
pas
t
pliis
observes
dans l choeur des Reines d'un
jours.
L musicien
pens
donner un caractre
agreste
au chant de ses
vigneronnes
en intro-
duisant ds effets de
quintes
conscutives sans
aucun
mnagement
et en faisant succder
brusquement
une
phrase
en sol de trois me-
sures une
phrase
en la mineur de deux
mesures. Le rsultat est une
pnible
contra-
rit
pour
l'oreillo et voil tout. Ce n'est
pas
d'hier
qu'on
a cherch
exprimer
le
genre
agreste, villageois, campagnard
;
mais
Grtry,
Monsigny,
Boieldicu,
Victor Mass
s'y
sont
pris
autrement et ont su allier
l'expression
du caractre aux lois de l'oreille et du
got
dans
l'preuve villageoise,
le
Dserteur,
la
Fte du
village voisin,
les Noces de Jeannette*
L'ehtr'cte est une
phrase
d'un tour ar-
chaque,
successivement excute
par
les haut-
bois*
les fltes et le
quatuor
en
sourdine;
c'est un
papillotage
assez dlicat et sans im-
portance*
A un choeur de fte
populaire
sur
une
musique
de ballet succde un trio bouffe
qui
n'est
que scniquo.
Les
couplets
de Si-
monne : Se consoler! visiblement crits
pour
la voix
superbe
et d'une
pret sauvage
de
Mm
Engnlly,
offrent
quelques phrases
bien
caractrises *
mais co n'est
pas
encore l un
morceau
complet
et russi du commencement
la.fin. Le choeur en l'honneur do la
jeune
favorite : Sur tes
pas,
charmante
Ariette,
est
fort
joli,
mlodieux et d'un
rhythme gracieux.
Quant
au fabliau : Dans le moulin du
grand
meunier,
c'est le morceau le
plus applaudi
de
tout
l'ouvrage
causo des
vocalises,
des rou-
lades dlicieusement chantes
par
Mlle Bil-
baut-Vauchelet. La
musique
ne se
distingue
quo par
une facture habile. La scne de l'in-
vocation do la
mandragore
enchante est si
purile qu'elle
ne
produit
aucun
effet,
mal-
gr quelques phrases
douloureuses d'Ariette
apprenant que
Jean est aim de sa bienfai-
trice. Dans le trio
qui suit,
on
distingue
unp
belle
phrase
de tnor au milieu d'une harmo-
nie touffue et
plus charge
de broussailles
que
de fleurs. Le dbut du finale est drama-
tique
et intressant. Los
imprcations
contre
l meurtrier inconnu d Sladin
d'Angluro
sont
exprimes
avec talent et
nergie.
Au
moment o le comte de Chrolis
propose

Jean d le nommer Grand matre ou conn-
table,
celui-ci
rpond
:
.
Le hasard me conduit selon sa fantaisie
Et
je
ne sais
plus
rien
que
m'en aller*
et moins d'une minute
aprs
il s'enrle sous
l'tendard
bourguignon
et s'crie :
Qu'on
me
donne une
compagnie
! L'acte finit
par
un
choeur
guerrier
un
pou complique polir
dos
soldats,
mais
plein d'lan,
bien orchestr et
digne
d'une meilleure cause*
Le troisime acte s'ouvre
trs brillamment
par
un excellent choeur de soldats dans
lequel
sont intercals dos
couplets
intressants
par
leur bizarrerie de la
sauvage
Simonne :
C'est un
plaisir souverain,
De s'tre battus la
veille,
Quand on slveille
Le lendemain.
Nous avons assez mdit du livret
polir
citer
avec
loge
l
strophe
suivante des
couplets
de Simonne :
Eh 1
que
sont les
morts, que
sont les
vivants*
A la
plaine verte,
aux ruisseaux mouvants?
Le
bourgeon qui
vous
regarde
Vaincre,
tomber ou
mourir,
Fleurit sans y
prendre garde,
Quand
il lui
plait
.de fleurir
-,
Pour
que
tout,
s'efface,
Jusqu'
la
place
O sont tombes les
combattants,
.
II.suffit d'un
printemps!
Il nous reste fairo mention d'une romance
sentimentale du comte de
Chrolis,
assez
trange
dans la bouche de ce tmraire
per-
sonnage
: Il est
jeune,
il est amoureux.
Quant
aux stances de la Bannire de
France,
on
peut
louer sans doute l'imention
qu'a
eue le mu-
sicien d'allier la mlancolie aux sentiments
chevaleresques;
mais
l'inspiration
s'est res-
sentie du triste caractre de son hros. Les
phrases
do chant, sont
pniblement modules,
contournes,
alambiques,
et si elles
produi-
sent
quelque
effet au
thtre,
il est d
pres-
que
exclusivement l'intensit des sons le-
vs et il ost subordonn aux
moyens
vocaux
du chanteur. En
somme,
nous ne
pensons pas
que l'opra
de Jean de Nivelle ait de
longs
jours
et reste au
rpertoiro, malgr
les cla-
tantes
trompettes qui
ont annonc son succs.
JOLI JUDI 919
Distribution : Jean de
Nivelle,
M.
Tlazac;
le comte d
Chrolis,
M.
Tskih; Ariette,
Mlle
Bilbut-Vuchelet; Simonne,
Mme En-
glly;
Diane de
Beautreillis*
Mlle
Mirne;
lo
page Isolih,
MU'
Dlbretj-Sladin d'Anglure*
M.
Maris;
le-'sire de
Malitorne*
M.
Grivot;
le baron de.
Beautreillis,
M*
Gurdon;
un
vieillard,
M.
Tfoy.
JEAN
soBtSK,
drame en
eihq actes*
pn
vers,
d' Kristien-
Ostrowski, musique
do
M.
Adolphe Nibelle,
reprsent
au thtre d
l Port-Sint-Mrlin le 25 dcembre 1875*
Mme Marie Lbritier chant un rle dans
cet
ouvrage.
JEANNE
MILLTT, bpra--comi'que
en
trois
actes,
livret de M. A.
Faure, musique
de M. J*
Reynud, reprsent
au thtre du
Cirque,

Rouen,
en aot 1878. L'auteur est
chef de
musique
du 74e
rgiment
de
ligne;
(Voyez page 856.)
JEUNESSE DE BRNGR
(LA), Oprette*
musique
de M. Firmin
Bornicat, reprsent
l'Eldorado en
janvier
1877.
JCOND, opra-comiquo
allemand eh trois
actes,
livret de West ot
Moret, musique
de
Crl
Zcller, reprsent
au Stadltheater de
Leipzig
le 21 mai
1878.
JOHANNISNACHT
(DIE) [la
Nuit de la
Saint-
Jean], opra
en trois:
actes, musique
de A. Ei-
lers, reprsent
Gotha le 3 mars 1880.
JOLANDA, opra-seria,
livret
d'Intordonato,
musique
de Villafiorita di
Burgio, reprsent
au thtre Grande de Brescia lo 20 fvrier
1879;
chant
par Celcstini, Rossi-Romiati,
Re,
Mmes
Loriani, Crespi.
JOLIE PERSANE
(LA), opra-bouffe
en trois
actes,
livret de MM. Leterrieret
Vanloo,
mu-
sique
de M. Ch.
Lecocq, reprsent
au th-
tre do la Renaissance le 28 octobre 1879. La
pice
est tellement fantaisiste
qu'on
ne
peut
l'analyser
brivement. Nadir et
Natnouna,
la
jolie Persane,

peino maris,
se
querellent
et font
prononcer
leur divorce
par
le cadi
Moka. Le
prince,
amoureux de
Namouna,
veut
l'ppuser,
mais un raccommodement a lieu
entre les
poux qui
demandent l'annulation
de leur divorce. La loi
persane
veut
qu'avant
de
reprendre
la vie
commune,
Namouna se soit
unie un autre et soit divorce -do nouveau-
Cet autre est le huila
qui
doit
remplir
avec
discrtion et
pour
lforme ce rle de mari in-
trimaire, Ce hull
s'appelle
Broudoudour et

dj rempli
cent
quinze
fois cet office. L
noce a lieu et le
prince
s'avise de
prendre
l
place d
Broudoudour*
en
profitant
des tnbres
de l huit et d
joiir
son rle, srieusement.
Scandale
gnral. Broudoudour est accus
d'avoir failli son
nindt* et, d'aprs
l
loi,
il faut
qu'il gard
malgr
lui l fmm
qu'il
n'a
pas
suffisamment
prserve
des droits de
l'hymen.
Tous les
personnages
sont au dses-
poir.
L'inconstance du
prince
amne un d-
nouement favorable aux amours de Nd ir et de
Nmoun. Il
s'prend de l femme du vieux
cdi
Moka, lequel
s'empresse
de
divorcer*
et
Broudoudour
pouse
l marchande
d'oranges
Babouche, L
musique
de M.
Lecocq
est
agra-
ble,
bien
crite*
mlodieuse et
rhythme
avec
une aisance
remarquable
sur ls
paroles*
On
regrette
de voir Un
compositeur
aussi heur-
sment dou sacrifier son talent de
pareilles
insanits* Je
signalerai, parmi
les
moreUx
les
plus intressants*
los
couplets
des
pches,
le rondeau du
petit ange*,
les
couplets
do Na-
mouna,
Pour bien choisir un
amoureux,
le
finale
du
premier acte;
dans le
second,
l chanson
persane, accompagne par
le
choeur;
les cou-
plets
du
somnambule, Oui,
c'est bien
cela,
m'atmeii/,
dont
l'accompagnement par
le choeur
bouches fermes est d'uno
ironie
ingnieuse ;
dans le
troisime,
une valse* chante et le
quartetto
de la lettre* Les
principaux
inter-
prtes
de cet
ouvrage
ont t, MM.
Ismal,
Vuthier,
Paul
Ginet, Lary;
Mmcsjanena-
ding* Desclauzas, Glahert,
Lili Horman.
JUDITH,
drame
lyrique
en trois actes et
quatre tableaux, pome
de M. Paul
Collin*
musique
dp M. Ch. I.cfebvre* Cet
ouvrage,
dont la
partition
est
grave,
sera
peut-tre
bientt
reprsent.
Il est
plus digne
do l'tre
que plusieurs opras
trs
prns
et
dj
ou-
blis. C'est une oeuvre d'un caractre
lev,
consciencieusement traite
par
les deux col-
laborateurs. Le
premier
acte se
passe
dans
la ville de Bthulie
assige. Au
fend,
on voit
le
temple ;

gauche,
la. maison de
Judith;
des
femmes,
des
enfants, des vieillards se
tranent
puiss par
la soif et la faim.
Malgr
la rsistance conseille
par Osias,
ce
peuple
veut rendre la
villel'ennemi;
Judith
parat,

ranime les
courages abattus, promet
la dli-
vrance dans un andante maestoso d'un beau
mouvement,
Ils taient
nombreux,
ils taient
superbes,
les ennemis du
Seigneur!
L'acte se
termine
par
un choeur
largement crit, Va,
Judith, va,
noble
femme!
Au second
acte,
dans
920 LAGO
LANC
le
camp assyrien,
on
distingue
lfair
nergi-
que d'Holopherhe,
Plus
menaant que. l'oura-
gan qui gronde,
encadr dans le
Choeur*
Nos
dieux sont
ls.
seuls vrais dieux; le double
Choeur des
Hbreux
captifs
et
dps
soldats vic-
torieux,
l'entre de
Judith,
son rcit
plein
d
dignit
et un ensemble
exprimant
l'effet
pro-
duit sur
Holophem
et tous ces barbares
par
sa
grande, beaut,
l.
stupeur
d
ses.compa-
triotes
qui
s'crient :
: : femme
coupable!
-
Qui,
d'un
pareil forfait*
et cru ton coeur
capable?
Honte sur toi oui nous
trompais.
Ta vertu n'tait donc
qu'un mensonge hypocrite!
'
Sois maudite!
Le
premier tableau
du troisime acte re-
prsente
l
tente d'Holopherne*
Le choeur
d'introd.uctiqn.est-forttravaill,trop
travaill
peut-tre pour
tre
compris par
le
public;
mais
quant
aux airs de ballet
qui suivent,
le
musicien s'est
gar
l recherche de l cou-
leur
locale,
du
pittoresque.
Cet archasme fre-
lat l'a Conduit mconnatre les rsonances
naturelles et
produire
les effets les
plus
r-
barbatifs. L'introduction du deuxime tableau
de cet acte est une;
symphonie pleine
d disso-
nances et
n'ajoute
rien au mrite de l'ou-
vrage qui "gagnerait
tre
expurg
de ces
hardiesses
harmoniques,
au nombre
desquelles
on
remarque
l'abus des notes
pdales
dans
Une
partie
intermdiaire. La
prire
d Judith
est d'Un beau
caractre*
et le. choeur
filial*
sur
une
phrase
en
canon, rappelle
: heureusement
le
cantique biblique.
On doit savoir
gr
aux
auteurs d'avoir trait ce
grand sujet
sans en
avoir altr
l'esprit
ni le sens traditionnel.
-
JNGFRAU VOM. KNIGSSE
(ME), [la
Vierge
du lac du
Roi], opra allemand,
musi-
que
d'Albert
Tliierfelder, reprsent.
Bran-
debourg
le 30
juin
1877 ot excut
par
l'Aca-
dmie de chant de Steinbeck,
K
KALCHNKOFF, epr'a russe,
livret tir
d'un conte en vers de
Lcrmontoff, musique
d'Antoine
Rubinstein, reprsent
au thtre
Mario,
de
Saint-Ptersbourg,
lo 5 mars 1880.
Le
sujet
est un
pisode
du
rgne
d'Yvan le
Terrible. Un de ses
gardes
a enlev
l'pouse
d'un marchand de
Moscou,
nomm Kalachni-
koff. Celui-ci rencontre lo sducteur dans une
fte
populaire,lb provoque
la lutt et l tuo
d'un
coup
de
poing.
Le czar fait arrter le
meurtrier et
apprend
1
de lui la cause de sa
vengeance.
On
pourrait
croire
quo l'poux
outrag
obtindra
grce;
nullement. Yvah
consent se
charger
de sa femme et do sos
enfants,
mais ordonne
que
le malheureux Ka-
iachnikoff soit mis mort
par
lo
bourreau,
habill de neuf et munid'une hache frachement
aiguise:
Il faut du
courage pour
faire servir
l'art musical a
agrmenter
un
paroil
pome.
La
partition
de M. Rubinstein a
paru
sombre
;
cola tait naturel
;
mais aussi offrant des lon-
gueurs;
ce
qui
l'tait moins: On a
remarqu
un
choeur
religieux,
l'airdu
garde
Maliouta,
le duo
entre ce
personnage
ot la femme de Kalachni-
koff et la scne entre les
poux, aprs
l'enl-
vement.
KISS ME
QUICK,
oprette
de M. O, do La-.
goanre, reprsente
au thtre do la
Pprte-
Saint-Dcnis le 13 octobre
187|;
chante
par
Mme Matz-Ferrare.
KNIG
WASA, opra, musique
do M.
Gtze,
reprsent
au thtre de Chemnitz pn fvrier
1878.
L
LAGO DELLE FATE
(IL) [le
Lac des
Fes],
opra fantastique,
livrot de
Zanardini,
musi-
que
do C.
Dominiceti, reprsent
au thtre
Carcano,

Milan,
lo 18 mai
1878;
chant
par
Benfratelli, Verdini,
Viviani
;
Mme
Bellariva,
Bartolucci.
LANCELOT, opra
allemand en
quatre
ac-
MADA
MADA 921
-tes,
livret de M, Franz.
Bittong, musique
dp
Theodor
HcUtschel* reprsent
thtre de
Brm en novembre
1878:et au
Stdtthpater
de
Leipzig
le 16 octobre
1880.
Cet
ouvrag*
conu d'aprs
l thorie d M.
Wagner*
t
.froidement accueilli*
LNDFRb(DR);i:/tt
Paix du
pays)* opra
allemand en trois
actes,
livret de
Mosehttitj
:d'prs Brnfeld, musique d'Ignz Brull*
i-
pfsent

l'Opra
de Vienne le 4 octobre
:1877. Le
sujet
de l
pice
se rattach Kdi.t
du Lndfride
publi par l'empereur
Mxi-
milien* aprs
de
longues
5
guerres fodales* Cet
ouvrage
obtenu un certain succs*
.
.
LEDIA, opra
espagnol,
musique
d Zu-
-hilirr*. reprsent

l'Opra
de Madrid en
mai 1877. Chant:
par Tmbrlick* Boccolini;
Mme Ferai.
LIDA
WILSON, opra-seria,
livret de Golis-
cini,
musique
de F.
Bohmici, reprsent
au
thtre:
Nuovo,
de
Pise,
l 31
janvier 1878;
hnt
par Bolrdi, Gllocci;
Mmes ppde-
monti,
Novelli.
LINA,
opra-seri,
livret de Guidi et d'Or-
meville, musique
de A.
Ponchielli, reprsent
au thtre
dal
Venue,
de
Milan,
le 17 novem-
bre
1877; chant
par Vincentelli, Bcrtolsi;
Mmes
ponchielli-Brambilla,
Riccardi.
L'opra
la Savojarda, reprsent
Crmone le 1
jan-
vier
1861,
a t refondu dans cet
ouvrage qui
a obtenu un
lgitime
succs.
Les morceaux
les
plus distingus
de l
partition
sont: dans
lo
deuxime acte,
les
strophes
chantes
par
Lina
(soprano),
la Madr
mia,
le duottino de
l.inot Gultiero
(tnor)* L'anima
mia,la
ro-
mance de l comtesse
(mzzOsoprnO),:Et
fuggi, et,
dans le troisime
acte;
la
romance
d
Gultiero*
Tu
chvolsii. -~\ ":
LINDORjdpr.TComiqu
en un
acte*'musique
dp Mme
Hrittp'Virdot* reprsehtu
thtre
dp W&hhr Ph mr 1879* Chant
par
M,
Khopp
et Mme: Horsn*
"
h::.. -
LISA DE'
Lp, pp.r-s.ri.*: musique
dp
Ei
Smengb*. reprsent
thtre National:
d Gnsl4 dcembre 1889*
:""..--
LORHLIA, opra-seria,
livret de
Clvl,
musique
de S,
Flchi; reprsent!
au
thtre
rgntin, Roni*leIdCembre.lS^s:;chant
parResstti* Vnden; Pintp; Mmei^stblz;
thhn, Mccferri-Scrltiti*:
':.'-.
iOtip BLNG
(LE):*
ppf-Jcpmiqtip
ii lin
acte* livret
de M* Ertiil
Dveux, musique
de M*
Siriry pre; reprsent
au Casino de
P^ugus-les-ux
en
septembre
1877*
'''"
".
LUIGI ROLLA E
MICHELANGELO; Opra
spri,
livret dp
Cammrno; musique
de Fe
derico
Ricci, reprsent
au thtre de l
Pergola* Florence* pendant
lecrmedp
1841*
et ensuite Dresde et
Madrid;
chant
par
Morint,: Bertini,
S. Ronooni tMmes
Strp-
pohi
et'Secci.
LUTili DE GALWAY
(LE), opr.comique;
livret de M. Ernest
Dsoill*. musique
de
M.
O'Kelly, reprsent
au; thtre de
Bpulo-
gnp-sur-Mor
en
septembre 1878;
chant
par
MM.
Pejlin,.Toscan
et:SlU
Jpuanny*;
M
MADAME
FAVART, opra-comique
en trois
actes,
livret de MM. Duru et
Chivot,
musi-
que
de M. J;
Offenbach, reprsent
aux Folies-
Dramatiques
le 28 dcembre 1878. Le
genro
de
l'oprette
s'accommode volontiers du li-
bertinage lgant
du xvme sicle
et,
en em-
pruntant
les
usages
et le
langage
de cette
poque,
les auteurs
peuvent
viter la trivia-
lit des moeurs
contemporaines.
Voici l'ana-
lyse-rapide
de la
pice.
Mme Favart aime son
mari et veut lui demeurer fidle. Pour viter
le courroux de Maurico de
Saxe*
lo
pauvre
Favart a t
oblig
de so cacher et sa femme
de
prendre
divers
dguisements.
Tous
dpux
s'intressent aux amours d'Hector de Beau-
praux
et d'une
jeuno
fille nomme Suzanne.
Comme Hector ne
peut
tre
agr qu'aprs
avoir t nomm lieutenant de
police

Douai*
Mme Favart obtient cette
place pour
lui du
marquis
d Pontsabl en se faisant
passer
pour
la femme d'Hector.
Pontsabl, charg
d'arrter
l'actrice,
se rend chez
Hector,
o ls
MADA MAIT
deux comdiens sont cachs* Il ne reconnat
ps.Mme Fvrt, qui
est
dguise
en servante
et envoie Suzanne ti marchal
de Sx
qui,
pour
clbrer l victoire de
Fontenoy,
veut
faire
jouer
devant lui la Chercheuse
d'esprit.
Suzanne est dans l
plus grand
embarras;
elle n'est
jamais
menlP sur les
planches
et
ne
peut jouer
le rle de Nlcette. Mme Fvrt
l tire
d'affaire;
elle est venue au
camp
sous
Un
dguisement;
elle
joue
le rle
merveille*
obtient du roi sa
grce personnelle;
celle de
son mari et l
disgrce
de Pontsabl. Eh
traitant ce
sujet lger*
O tout est facticeet
de
convention,
le
compositeur
tait dans son
lment;
aussi sa
partition
e'st^elle une de ses
meilleures et des
plus
varies. Les ensembles
sonttoujours
bien
vulgaires ;
mais ls
couplets
sont
agrablement tourns*
et il
y
on beau-
coup.
L ronde
grillarde
:
Ma mre
aux.vignes m'envoyit
je n' sais comment
a
s'
Ht*
est un
pastiche
du
style
de ce
temps;
elle a
t nturPlloment bisse
par
le
public
des
Folies-Drmtiques.
Les
couplets
de Stizauno
priant
son
pre
de lui laisser
pouspr
Hpctor
ont
un certain charme
que
la
vulgaire
fami-
liarit
des,paroles
laisse encore
subsister;
l
chanson de
l'chuiid,
chante
par Fvrt,
semble
tire, prelpset musique,
du
rpertoire
du thtre de la foire
Sint-Germain,
tant
l'imitation est russie :
Quand
du four on le retire
Tout fumant et tout
dort 1,
Aussitt chacun admire
Le
gteau
bien
prpar;
Il a fort belle
apparence*
On est
press.d'en manger;
'
Mais
pour
de la
consistance*
Il n'en faut
pas exiger ;
Mettez-l dans la balance :
C'est
lger, lger, lger.
Bien des
gens
dans notre Franco
Ainsi
peuvent
se
juger.
Tout
pleins
de leur
importance,
Vous les
voyez
se
gonfler.
Mettez-les dans la balance :
C'est
lger, lger, lger.
La formule du rondeau de la Vieille est aussi
vieillotte
que
son titre. Je
passe
sur toute la
musiquo
militaire
qui remplit
une
partie
du
dernier acte
pour
citer encore une
tyrolienne
et le rondeau dans
lequel
Mme Favart ra-
conte s'a
supplique
au roi. Cette
oprette est,
en
somme,
amusante et habilement traite
par
le
musicien;
chante
par
MM.
Lepers,
Luco, Simon-Max, Maug, Octave, Speck;
Mme Girard et Glabert,
MADAME
GRGiRFi,
vaudeville en
qua-
tre
actes,
de MM. Paul. Brni et Maurice
Ordonneu, musique
de M.
Okolowicz, repr-
sente au thtre: des Arts en mai 1880* L
chanson de
Branger*
d'un ralisme si vul-
gaire,
n'a fourni
que
le titre de cette
pice,
qui
semble n'avoir t faite
que pour profiter
de l'udce avec
laquelle
Mme judic dbite
des
grivoiseries.
Ds
dragons
content fleurette
aux trois nices de l
cbaretifc,
des
pages
en font autant aux femmes d trois
grands
seigneurs
qui poursuivent
trois
comdiennes;
ce n'est
que cela,
et c'est
beaucoup trop
de
dix
-
huit
personnages occups
une toll
besogne.
MADEMOISELLE DE
kERVE,
Opra-CO-
miqu
en deux
actes,
livret de M*
Santiago
Mgret, musique
de M. Gustave
Rihk* repr-
sent au Grand-Thtre de Bordeaux le
10 avril
1877,
sans succs.
MATRE MARTIN ET SES
COMPAGNONS,
opra
en trois
actes, musiquo
de Vendelin
Weissheimer, reprsent

Leipzig
le 6 mars
1880. Le
sujet
a t tir d'un conte d'Hoff-
mann ot avait
dj
t trait
par Krug
et
par
F.-W. Tschirch.
MATRE
PERONILLA, opr-bouffe
en
trois
actes,
livrot de M.
X., musique
de
M.
Jacques Offenbach, reprsent
aux Bouffes-
Pr|sieiis
lo 13 mars 1878. Le
sujet
de l
pice
est assez
original.
Matre Peronill est un
fabricant de chocolat
qui,
dans sa
jeunesse;

exerc la
profession
d'voct.
Mnuel,
sa
fille, est
courtise
par Alvarez,
dont les sr-
nades l'ont
charme,
et
par
le vieux et ridi-
cule Guardona. CP dernier est
prfr par
le
pre,
et l'acte civil du
mariage
est
pass
devant
notaire. Mais les doux cousins d la
jeune
fille
parviennent

substituer Alvarez
Guardona dans la crmonie
religieuse, qui
a lieu
pendant
la nuit. Manuela se trouve
donc
bigame,
et les tribunaux sont saisis de
l'affaire.
I.eona,
soeur de
Peronill, prend
le
parti
de Guardona. La cause est
appele.
Un
avocat
plaide
en faveur de Manuela
et,
dans
le feu de sen
lpqupnce,
laisse tembor la
per-
ruque
dont il s'est affubl. On
reconnat en
lui le
pre
de l'accuse. L'acte
civil,
dress au
nom de famille
que porte galement Leona,
est
appliqu

celle-ci, qui
est contrainte d'-
pouser
le vieux
Guardona,
et Manuela
pouse
Alvarez.
. La
musique
est
agrable et,
sauf
quelques
phrases
d'un
got
mdiocre et dos rminis-
MAIT
MARI
cences,
ffro do charmants morceaux. Je cite-
rai
particulirement
la
jolie
romance d'Al-
varez :
Quand j'ai d,.l
mort dans
l'me; les
couplets
des
petits
valets :
Pedro,
le
petit
bohmien; le rondeau do Frimouskino : Je
pars* je vais, je Vole, qui
est trs bien
fait,
et'
l romance chante
par
le mme :
Assurment,
j'ai confiance.
Le morceau le
plus applaudi

t \d*
MniagUcna,
chanson
espagnole
o se
trouvent
quelques
modulations
bizarres, mais
intressantes. Il est fcheux
que
les
paroles
n'offrent
pas
l moindre trac
d'esprit
ni de
littrature, Lo succs de carrefour
qu'on

fait, au Roi barbu
qui s'avance,
b
qui s'avance*,
de la Belle Hlne
,
sans
doutp engag
M. Offenbach
reproduire
ce
genre
d'effet.
Ce
passage peut
donner une ide du
got qui
prside
la confection de ces
ouvrages
:
Les frres
Viazquez
Comm
1
tmoins tout
flores,
Ou faut-il
Signet
f
PERONU.LA.
On vous le
dira,
On vous le
di.
On vous le
di,
On vous le dira.
M. Offenbach a tellement caricatur l'art
du
compositeur, qu'on
a
quelque peine
-le
prendre
au srieux
lorsqu'il
veut l'ire*
Lo
genre
do
l'oprette

remplac,
celui do
l'ancien
vaudeville,
malin et
franais, parisien
surtout. Mais la
partie
musicale
ayant
t
dveloppe

l'excs,
on n'a
pu
la faire
accep-
ter au
public qu'en
l'assaisonnant de
grave-
luros et d'exhibitions
plastiques. L'esprit, qui
faisait les frais de l'ancien vaudeville et, do la
comdie
ariettes,
n'est
plus ncessaire;
les
situations scabreuses
suffisent,
accompagnes
d'une
musiquo qu'on
coute
peine. L'op-
rette est une transformation
passagre qui
flatte les
gots
d'un
public ml, cosmopolite
et indiffrent au fond. L'autour
dramatique
^ignorait

n'accepter
du musicien
qu'uno
collaboration moins
encombrante,
moins co-
teuse ot rduite aux
proportions
de
l'ancienne
comdie ariettes. C'est l lo
genre
dans le-
quel l'oprette
devra tre ramene et main-
tenue si l'on tient conserver
l'esprit
fran-
ais
los
qualits
dont il doit faire
preuve
dans
ce
genre'
de
plaisir
: le
got,
la
sensibilit,
une
ga
t
spirituelle.
Distribution :
Alvarez,
M'"
Peschard; Frimouskino,
M' Paola Ma-
ri;
I.eona,
Mme
Girard; Manuela,
Mlle Hum-
berta
; Antonio,
Mlle
Fanny Robert;
Paquita,
Mlle
Descot; Felipe,
M"
0
Blot;
Juanito,
Mlle
Blanche; Peronill,
M.
Daubray;
Guar-
dona, M.
Jolly; Ripardos,
M.
Troy;
Bridoi-
son,
le
notaire*
MM.
Scipoh, Pescliux;
ls
deux
Vplzquez, Maxnr,
Dubois
;
deux
juges,
Jtinin,
Ghmbry ;
le
marquis,
Sassard
;
den
Fabrice, MPntubry.
MATRE
PIERROT*
Pp-comiqU
en un
acte,
livret de M. Albert Carr",
musique
dp
M. Flix
Pardon, reprsente
h Casino de
Contrexville en aot
1880;
chant
par
Lry
et Mme struc.
MALATSTA
(LS)* opra*
livrot et musi-
que de M.
Morin, banquier lyonnais* repr-
sent au
GrntUThtr.e de
Lyon
en niai 1879*
L
sujet est
l'pisode
de Frncesc di Rimini
et do Polo Mltesl, Cet
ouvrage,
n'a t
donn
qu'une
fois* Chant
par Stphane et
Mlle
Reine-Mzpry.
MNASS IN
BABILONIA, opra sacr,
li-
vret do
Negri
Giuseppe, musique
d N. Coc-
con,
reprsent
l'Orfanotrofio Mscliilo
de
Venise le 15 mars
1.877; excut
par
les lves
do cet
tablissement.
MANFRDtp SVEVIA,
opr-seri,
livret
de
Santangelo, musique
do F. Del
Rc, repr-
sent le 16
juin
au thtre de Snsevero
(C-
pitnte).
MARCHESELLA
(hk), opra-bouffe italien,
paroles
et
musiquo dp Burali-Forti*
repr-
sent au thtre Petrarca d'Arozzo le 24 d-
cembre 1876. Chant
par Frilli, Sacchetti,
Fedini et M
1
Giannetti.
MARIA DI GAND,
opra-scri
en
quatre
actes, livret de
Ciniino, musique
de Tito Mt-
toi, reprsent

Saint-Gcorge's
liall en
juil-
let
1877,

Londres;
chant
par Bpttini*
del
Puenle,
Mme
Marie'Rozo, etc., et Het'-Ma-
jesly's
Theater en dcembre 1880. Le
sujet
de
la
pice
est un sombre drame
qui
a t trait
dans la manire des
opras
do M. Verdi. On a
remarqu
dans cet
ouvrago .important
:
au
premier acte,
une romanc de
soprano
et un
menuet;
au
second,
un
duo;
au
troisime,
la
grande
marche avec choeurs et double
musique
militaire;
enfin au
quatrime,
un air de
bary-
ton et le duo.final. Chant
par Aldighieri,
Runcio
Ordinas, Bonotti
et M'" G. Zacehi.
MARIA
MENZIKOFF, opra-seria,
musique
de Ferrari Ferrnccio, reprsent
au thtro
Communal de
Reggio (Emilia)
le 30 mai 1877
;
chant
par Ortisi, Cabella,
Mme Contarini.
MARJ
MARQ
MARIA-PROPERZIA DE
ROSSI, Opra-
seria en trois
actes,
livrot de
Cpanari,
mu-
sique
d F.-S,
Collina* reprsent
le 30
juin
1877 au Politma de Rome, Cet
ouvrage
avait t
dj reprsent
le 13 fvrier 1870
au
Cercle
philodrmtique
de Rome
; mais,
depuis,
les auteurs lui ont fait subir des
changements,
'
MARIA
TIEPOLO,
opra
italien,
musique
du baron Crescimanno di
Albafiorit, repr-
sent au thtre
Argontina
de Rome le 8 d-
cembre
1877;
chant
par Marini, Cpocci,
Wagner,
Mme Visconti. Cet amateur s'est
appliqu
suivre le
systme
de M.
Wagner
et
se borner un rcitatif continu. 11 est aussi
l'auteur de la
musique adapte
une
tragdie
d'Alfieri. On n'a
pu supporter plus
d'une soi-
re l'ennui caus
par
Maria
Tiepolo.
MARIA TUDOR,
opra
-
sria en
quatre
actes,
livret do
Prga, musique
de C.
Gomcs,
reprsent
au thtre de la
Scala,

Milan,
le
27 mars
1879;
chant
par Tamagno,
Kasch-
tnann,
do
Reszk,
Mmes
d'Angori, Turolla,
Galli. Cet
ouvrage ,
d'abord accueilli avec
dfiance,
s'est relev la seconde
reprsen-
tation.
MARINAIO DI MERGELLINA
(IL), opra-
comiquo italien, musiquo
de
Donadio, repr-
sent au thtre de la
Fenice,

Naples,
on
janvier
1877.
MARINELLA, opra
-
sria, musique
do
A.
Ciardi, reprsent

Prato,
au thtro
Mtastase,
on
septembre 1877;
chant
par
do
Sanctis-Marianecci, Borgioli, Boltarini,
Mmes
Pozzi-Branzanti, Casaglia.
MARITO E L'AMANTE
(IL),
opra-buffa,
livret do
Rossi, musique
de Federico
Rossi,
reprsent
au thtro de la Porto do Carin-
thio,

Vienne,
le 9
juin 1852;
chant
par
Fraschini,
de
Bassini,
Scalese pt Mmes Me-
dpri et de Mric.
MARJOLAINE
(LA)., opra-bouffo
en trois
actes,
livret de MM. Vanloo ot
Loterricr,
musique
de- M. Ch.
Lecocq, reprsent
au.
thtre do la Renaissance le 3 fvrier 1877.
Lo
sujet
de la
pice
ost
plus que scabreux;
c'est ce
que cherchent,
avant
tout,
les auteurs
de ces sortes
d'ouvrages.
La scne se
passe
en: Flandre. Lo baron Palamde
pouse
une
rosire; Marjolaine
est son nom. Parmi les
clibataires do sos amis est un certain Anni-
bal,
fort
entreprenant.
Palamde
parie
avec
lui sa fortune tout entire
qu'il
ne russira
pas
rendre sa femme infidle, Annibl finit
par persuader
son ami
que Marjolaine l'a.
autoris
venir,
l
nuit,
dans sa chambre.
Palamde est ruin et obtient le divorce. De
son
ct, Marjolaine
aime le
jeune horloger
Frickel et
l'pouse,
aprs
avoir
fait
avouer
Annibl
qu'il
a us d'un
stratagme pour ga-
gner
son
pari.
Cet
ouvrage
obtenu le
plus grand
succs
auprs
d'un
public
flind
par
les scnes
risques
dont il est
rempli.
La
musique
est
en elle-mme fort
agrable
et la
partition
abonde en motifs
mlodiques.
On
peut
citer
plus particulirement
les
couplets
de la m-
daille,
le rondeau des
bls,
le duo des adieux :
Je ne suis
plus
la
Marjolaine;
l scne de l
prsentation,
dans lo vrai
style
de la comdie
musicale
;
dans le second
acte,
la chanson de
la
Maguolonne,
le duo d'Aveline et de Fric-
kel,
le duo de l
dclaration;
dans le dernier
acte,
les
couplets
des
Coucous,
le duo de Mar-
jolaine
et d'Annibl : El
pourtant, quel
rve
enchanteur! Chant
par
MM.
Bcrthclier,
Vu-
thier, Puget,
Mmes
JeanneGranier,Thol,
etc:
MAROCAINE
(LA), opra-bouffo
en trois
actes,
livret de M. Paul
Fvrier, musique
do
M.
Jacques Offenbach, reprsent
aux Bouffes-
Parisiens le 13
janvier
1879. Cette
pice
est
tellement
excentrique, quo l'analyse
n'en est
gure possible.
La
musiquo offre, parmi
do
nombreuses
redites, quelques fragments
assez
agrables;
tels sont : lo choeur do femmes ac-
compagnant
le chant du muezzin
;
une sr-
nade,
Aux baisers de ta nuit
sereine;
le
qua-
tuor,
Pour
prserver
mon
Atalide,
suivi d'uno
valse. Chant
par Millier, Jolly,
Mlles Paola
Mari,
Hcrmann et Mario Albert.
MARQUISE
DES RUES
(LA), opra-comique
en trois
actes,
livret de MM. Siraudin ot Gas
ton
Hirsch, musique
do M.
Herv, reprsent,
aux Bouffes-Parisiens le 22 fvrier 1879. Cette
pice
est uno
oprette,
s'il en fut. Le
stylo
des
paroles
et-celui do la
partition
ne s'l-
vent
pas
au-dessus de ce mauvais
genre.
On
pouvait cependant
traiter ce canevas autre-
mont et lo broder avec
got
et mme avec
sentiment,
au lieu do lo couvrir de
pail-
lons.
Lo
marquis
des
rues,
chansonnier ambu-
lant,
a associ sa vie errante uno
jeune filo,
nomme
Mirette, qu'il
fait
passer pour
sa
femme,
mais dont il se
propose
do retrouver
les
paronls.
C'est donc, la marauise des rues.
MART
MASO
Elle
est,
en
ralit,
la nice du comte de La
Plud,
qui
l reconnat et .veut lui faire
pou-
ser
Hercule,
son fils. La
jeune
Mirotto a
pro-
mis son coeur
Patrice,
fifre dans un
rgiment
suisse,
et de son ct le vicomte aime l'An-
glaise
Albina. La
marquise
des
rues* qui

appris plus
d'un tour dans ses
prgrinations
de
bohmienne, pratique
l
chiromancie,
de-
vient la
protectrice
des
jeunes
amoureux et
favorise l'enlvement de
l'Anglaise par
le vi-
comte,
tandis
qu'elle
se
prtend
marie elle-
mme au
marquis
des rues.
Mrgotte,
l vraie
femme de
celui-ci, revendique
son
titre,
et il
y.a
l uno scne de
gifles
tout au
plus digne
do la foire. Miroite finit
par pouser Patrice,
le
gentil
fifre suisse. Pour
plaire
au
got
r-
gnant,
les auteurs ont accumul les scnes
grotesques
et
adopt
la
langue
des
oprettes
de M.
Offenbach,

laquelle
il serait
temps
de
renoncer enfin. Comment
peutron
donner le
titre
d'opra-comique
'
un
ouvrage
o l'on
chante ceci?
J'ai du bon tabac
Dans ce
petit sac*
De
peur
de
micmac,
Je 1'
porte
sur mon
frac;
D' t'en otfrir un'
prise
Mon coeur tait tic
tac,
C'est du
maroumaci
Bon
pour
le nez et l'estomac.
Cela
passe
toute
permission,
et messieurs les
paroliers
no devraient
pas
trouver de
compo-
siteur
pour
mettre en
musique
de
pareilles
fadaises. Au
reste,
la
partition
do la
Marquise
des rues est dos
plus
mdiocres. On a
applaudi,
toutefois,
les
couplets
ds Maris de
Pantin,
la
chanson de la
chambre, Quand je quittai
mon
village,
et un choeur
comique
do
conspira-
teurs;
une assez
jolie
valse sort d'entr'acte.
Distribution :
Mirette, Patrice, Albina,
Mar-
gotto,
Mmes
Bonnati,
Marie
Albert,
Kate
Mtinro, Claudia;
lo
marquis.des rues,
Her-
cule,
le comte do La
Paiud, Champagnac,
MM. A.
Jolly, Jannin, Bonnet,
Desmonts.
MARSIGLIESE
(LA),
drame
lyrique,
livret
do M. R.
Carrion, musique
do Fernando Ca-
ballet'o, reprsent
au thtre
Goldoni,
Ve-
nise,
en
juin
1878. Lo
sujet
est un
pisode
du
temps
de la Terreur.
MARTON ET
FRONTIN, opra-comique,
musiquo
de M. Francis
Thoin, reprsent
au Casino des Eaux-Bonnes on aot 1877.
Chant
par Troy
ot Mlle Mareus.
MARTYR OF ANTIOCH
(THE) [la Martyre
d'Anlioche],
oeuvre
lyrique, pome
do M. W.-S.
Gilbert,
musiquo
do M. Arthur
Sullivan,
ex-
cut Lcods le 15 octobre 1880.
L ville de
Leeds,
dans lo
Yorkshire, jouit
d'une
rputation
musicale dans toute
l'Angle-
terre,
tant cause de ses bonnes socits cho-
rales
qu'en
raison de l'habitude
qu'ont prise
les
compositeurs d'y porter
l
primeur
de
leurs
ouvrages. L'action,
tire du
Martyro-
loge,
se
passe
Antioche vers l fin du iiio si-
cle.
Mrgarita, prtresse d'Apollon,
est aime
du
prfet
romain
Olybrius.
Elle embrasse le
christianisme, et,
en
prsence
du
peuple*
elle
chante sur sa
lyre*
au lieu des
louanges
d'A-
pollon,
un
hymne
en l'honneur du Christ. La
scne do la
prison
et celle de l condamnation
mort, ont valu au musicien" des
applaudisse-
ments enthousiastes. La
presse anglaise
est
unanime
pour
exalter cet
opra sacr, qui

cl le
grt
attraction du festival triennal de
Leeds. Treize mille
personnes y
ont assist.
S. A. R. le duc
d'Edimbourg s'y
est rendu de
Londres avec une nombreuse suite.
Le rle de
Margarit
t chant
par
Mme
Albani, que
nous n'avons
plus
le
plaisir
d'entendre
depuis que,
dans la salle Venta-
dour,
lo bruit des cus a
remplac
les harmo-
nieux concerts. C'est
Apollon
corch
par
Marsyas.
Los autres rles ont t chants
par
Mme
patey
et M.
Lloyd.
MASCOTTE
(
LA
), opra
-bouff en trois
actes,
livrot do MM. Chivot et
Duru, musique
de M. Edmond
Audran, reprsent
aux BPuf-
fes-Parisions lo 28 dcembre 1880.
Les
porto-veine
taient alors la
modo,
et
les autours do la Mascotte en ont
imagin
un

l'usago
des Bottffes-Parisions. Ce
porte-
veino .est une
jeune paysanne
dont la
pr-
sence dans uno maison suffit
pour y
amener
le bonheur,
la
fortune,
tous les
biens, faire
russir toutes l'es
entreprises.
Cela
s'ppolait
autrefois uno dame
blanche,
une
fo,
un bon
ange;
c'est
aujourd'hui
uno
gardeuso
de din-
dons,
et son nom est moins
potique;,
elle
s'appelle
une mascotte dans la
lgende,
et do
son nom Bottina. L'action so
passe
dans los.
tats de Laurent
XVli, prince
do Piombino.
Rocco,
un doses
fermiers,possde
la mascotte
et,
do
gueux qu'il tait,
devient riche. Lau-
rent lui enlve
Bottina,
son
trsor, on,fait
uno
'
comtesso et lo fait lui-mme son
premier
chambellan
; mais, pour quo
la mascotte con-
serve son
privilge
de
porte-veine,
il faut
qu'elle
rsiste toutes los sductions.
Or,
elle
aime le
berger Pippo, qui
vient enlever Bot-
tina au moment o le vieux
prince
va
l'pou-
ser
pour
la
forme,
afin do la
prserver
do toute
MATR
MEFI
aventure, : Le

porte-veine ayant quitt
la
cour*
Laurent XVII n'a
plus que
des revers*
Le
prince
de
Pise, Fritollini*
fianc la
prin-
cesse
Fiammtta,
enlve son futur
beau-pre
ses Etats. Laurent XVII ot son chambellan
Rocco sont rduits l misre
et,
tout
dpe-
naills,
reviennent au troisime acte en habit
do
piffrari
et subissent tous
les
genres
d'af-
front. 11 va. sris dire
que
le
berger Pippo
pouse
l
grdcuse
d
dindons,
Fritellini l
princesse Fiammett*ot quo
les
couplets gri-
vois,
les
jolies actrices,
ls costumes brillants,
un certain luxe de mise en scne assurent
cette:
entreprise
une centaine au moins, de
reprsentations.
Et l
musique?
Le morceau
qu'on
a
applaudi
le
plus, qui
a mme- t
biss*
est un duo dans
-lequel- Pippo
et Bottina imi-
tent tour tour le blement dos
agneaux
pt
le
gloussement
ds dindons. Dans l'Avocat
Patelin,..le be,
be du
berger Aignelet
est
aussi adroit
que malicieux,
tandis
que
lo
b,
b du
berger Pippo
n'est
que
l
premire syl-
labe d'un mot
qu'on
achve
pour
lui.
Quoique,
mon
sons*:
un musicien soucieux do son art
ne devrait
pas
s'associer aux concessions
que
font les librettistes au mauvais
got rgnant,
jene ptiis
mconnatre
qu'il y
a dans la
parti-
tion de M. JE,
Audran des morceaux intres-
sants. Le
rhylhme y joue
un rle
plus
essentiel
que
la
mlodie,
et
presque
tous les vers sont
syllbiqucs, depuis
le choeur d'introduction:
Vive le
petit
vin
doux, jusqu'aux couplets
fort
lestes sur la
fleur d'oranger.
Au
point
de vue
exclusivementmusical,
il
y
a dans le
premier
ilote unevalse chante
parla mascotte*
vecls
rponses
du
choeur,
et une romance
expres-
sive;
au
deuxime,
un menuet chant elles
couplets
du secret do
Polichinelle; enfin,
dans
lo
troisime,
d'excellents
couplets militaires,
chants
par
Fritollini et lo
choeur,
habilement
relevs
par
les doux
pistons.
Cette
oprette,
fort
dveloppe,
est chante
par Morlot,
llittemans, Lamy;
MUes Montbazon et Di-
nelli.
MATHUSALEM
, oprette
allemande en
trois
actes,
livret
franais
do MM. Dclacour
et
Wildcr,
traduit en allemand
par
M. Cari
Treumann.reprscnt
Vionne on
janvier
1S77.
MATELDA, opra-seria,
livret do
Maronco,
en
quatre
actes, musiquo
de
Scontrino, repr-
sent au thtre dal
Verme,
de
Milan,
le
19
juin
1879;
chant
par Lostollier, Valle,
Tamburtini,
Mme
pierngeli.
MATRIMONIO IMPOSSIBILE
(IL), Opl'a-
giocosa,
livret do
Toussaint, musiquo
de
G.
FOrrua, reprsent
Cherase le 17 no-
vembre 1878 -, chant
par
Bcci* Cuccolti,
Sof-
fietti,
Mmes
Tmburini, Gioberge.
Cet ou-
vrage
t do nouveau donn au thtre
Alfieri-,

Turin,
pn mai 1879*
MATTJA
CORVINO,
opra sria,
livret de
d'Orraeville, musique
de G.
Pnsuti, repr-
sent au thtro de l Scal de Milan l
24
mars-1877;
chant
parSni, Villni, Monti,
Mme Borsi d Giuli, Le
rgne
heureux du
hros
hongrois, protecteur,
au xve sicle* des
arts et des
lettres,
pt
qui
exerc dans cette
partie
de
l'Europe
une si durable
influence,
peut
fournir un
sujet
de
pome
intressant.
L'opra
do Pihsuti obtenu du succs* Parmi
les morceaux les
plus remarquables
do sa
partition, je signalerai*
dans le
premier acte,
l'ir
d'Osviena(soprano)
: Febbre d'amor
pos-
scnle,.et
le duetto d'Osviena e Wladimiro
(ba-
ryton):
A lui
moribond, et,
dans le, deuxime
acte,
l'air de Wladimiro : Se d'una
sposu.
MEFisT.OFEL, opra italien,
livret ot
musique
do M.
Arrigo Boito, reprsent
au
thtre Comutiilativo do
Bologne
le 4 octo-
bre 1875
(voyez
la
premire apparition
de cet
ouvrage, page 738)
et
Her-Majosty's-Theater,

Londres,
le 6
juillet
1880. Le
prologue
so
passe
dans le ciel. Le drame est divis en doux
parties;
la
premire comprend
trois actes : lo
dimanche do
Pques,
le
jardin
et la nuit du
sabbat,
la mort de
Marguerite;
la seconde est
forme d'un
quatrime
acte : la nuit du sabbat
classique,
ot d'un
pilogue
: la mort do Faust.
Cet
ouvrago
est
rempli
d'trangots
et de
hardiesses
potiques
intressantes,
mais
qui
s'adressont
plutt

l'imagination littraire
qu'au got
musical. Il
y
a surtout dans le
pro-
logue
un choeur
d'angos
fort
original
sur une
tierce
persistante:
Siam nimbi
Volanti
J)ui
limbi,
Kci sailli
Sptcndori
Vananli,
Siam cori
Di bimbi
-
D'
amori,
Etc.
Ce
prologue
a la forme do
l'oratorio;
lo
stylp
pst Ipin d'en tre
pur,
car les
quintes
abon-
dent.
Malgr
sa couleur
mystique,
lo
pome
est d'un ralisme
choquant
et d'uno auda-
cieuse crudit. On ne
peut
contester la force
dramatique
et la verve endiable de cet ou-
vrago,
lo
plus
bizarre
qu'on
ait vu sur la
MENE MRE
scne. Les transitions semblent inconnues
l'auteur. Lo drame commence la
promenade ;
l sduction-de Marguerite
a
dj
t consom-
me, puisqu'elle
accepte
de l main de
Faust,
qui
a
pris
le nom
d'Enrico*
un
breuvage sopo-
rifique pour
endormir sa mre
pendant qu'elle
recevra en cachette son amant. Elle
n'y
met
qu'une
seule condition
: c'est
que
ce
breuvage
ne fera aucun mal la
pauvre
femme
;
c'est
au moins cela. Comme on le
voit,
le livret ne
brille
pas par
lo
got
pt est bien infrieur
celui
qu'a
trait avec tant de succs et de ta-
lent M. Gounod. Les modulations sont heur-
tes,
la mlodie est rare et l
partie
musicale
offre surtout des effets de sonorit.
Quoique
l'apothose posthume
de Berlioz les ait mis
fort la
mode,
ce n'est
pas
suffisant.
Le quatrime
acte et
l'pilogue
do
l'opra
ont t tirs du second Faust de Goethe. L'au-
teur a tent d'introduire dans l Notle del
sabba classico la
prosodie
du vers
sclpiade.
Elena chante en vers
prosodies

l'antique,
tandis
que
Faust lui
rpond
en vers
rimes,
afin,
dans la
pense
du
pote
musicien,
d'allier
la beaut
grecque
la beaut
romantique
al-
lemande. Je ne crois
pas que
M.
Arrigo
Bdito
russisse introduire cet lment dans la
composition
musicale
plus que je n'y
ai russi
moi-mme
lorsque j'ai
mis en
musique
sur le
mtre
alcaque quelques
odes
d'Horace,
no-
tamment l'ode O nata mecum,
consule Manlio!
11
n'y
a
gure que l'ambiquo
dimtro et la
strophe saphique
avec lo
quatrime
vers ado-
nique qui
soient
susceptibles
do s'accommoder
notre
musique
mesure ot aux divisions iso-
chrones du
rhylhmo,
toi
qu'il
a
prvalu
dans
tout l'Occident.
Les morceaux los
plus
saillants do
l'opra
de
Mefislofele
sont : dans le
premier aclo,
la
romance de
Faust,
Dai
campi,
dai
prali;
dans
le
troisime,
l'air do
Marguerite,
L'ultra notle
in
fondo
al
mare;
lo duo
Lonlano;
dans le
quatrime,
le duelto d'Hlne et de
Faust,
Forma idal
purissima,
et la romance de
Faust,
Giunlo sut
passo
estremo. Distribution :
Mefislofele, Nannetti; Faust, Campanini;
Marghcrila
et
Elena,
E.
Borghi-Mamo;
Maria
et
Pantalis, Mazzucco; Wagnor
ot
Ncreb,
Casarini. Les rles de
Marghcrila
et d'Elona
ont t chants Londres
par
M"ie Nilsson.
MENESTRELLO
(IL), oprette
en trois
actes,
livrot tir de
Gringoire,
de Thodoro de Ban-
ville, par Campodicola, musiquo
du
marquis
Filiasi, reprsente
au thtre de la Societ
filodrammatica doi Nobili en
juin
1880. On a
remarqu
dans cet
ouvrage
d'un amateur lo
chant du mnestrel et une
prire chante,
au
troisime
acte, par
Mme Rubinl-Scalisi.
MNTRIER DE MEUDON
(LE), opra-
comique
on trois
actes,
livrot de MM. Gaston
Mrot et L.
Jonathan, musiquo
de M. Ger-
main
Laurens, reprsent
aux Fantaisies-
Parisiennes le 1er
septembre
1880. La
pice
est divertissante.
Franois,
le
mntrier,
so
fait
passer pour
le roi
-Franois
1" et chasse
sur les terres
conjugales
du baron de Bois-
Corn, La
partition, premier ouvrage lyrique
du
compositeur,
a t.chnte
par
Mlles Stella
de L
Mar, Landau,
MM.
Puget
et Denizot.
MRE DES COMPAGNONS
(LA), Opra-CO-
mique
en trois
actes*
livret
de.
MM. Chivot
et
Duru, musiquo
de M.
Herv* reprsent
au
thtre des
Folios-Drmtiqups
Je 15 dcem-
bre 1880.
Malgr
le milieu
vulgaire
o se
pas-
sent les trois
actes,
l'intrt est
soutenu,
parce quo
les caractres des
personnages
ont
.
del franchise et du naturel. Il
y
a aussiunfond
de sentiments
gnreux qu'on
a
pordu
l'habi-
tude de rencontrer dans ces sortes
d'ouvrages.
La mre des
compagnons charpentiers
est uno
jeuno fille,
nomme Francino
Thibaut, qui
exerce sur eux une influence absolue. Tous la
respectent
et l'un
d'eux, Marcel,
en est amou-
roux fou. Mais Francino est tout entire oc-
cupe
d'uno aventure
romanesque
dont le h-
ros est un
jeuno
inconnu
qu'elle
a sauv. Cet
inconnu,
Gustavo do
Champros,
est un con-
spirateur,
un carbonaro
*
la
pico
se
passe
au
temps
de la Restauration. Marcol a un
frre,
comdien de
province,
en tourno do
repr-
sentations.
Voyant
le
dsespoir
amoureux du
brave
charpentier',
il
s'emploie
avec zle le
dbarrasser de son rival. Habile
jeupr
tous
les
rles,
il
prend
divprs
dguisements
ot ro-
vt en dernier liou l'uniforme- do
gnral,
afin
d'arrter Gustavo de
Champros
au moment o
il va
pouser lajeuno
Francino. Celle-ci sauve
encore une fois le
carbonaro, qui
va devenir son
mari,
en le cachant
prcipitamment
dans sa
chambre. Marcel sacrifie la' fois son amour
pour
Francino ot sa haine
pour
son rival. H
ne
songe plus qu'
sauver l'honneur do la
jeune
fille. Instruit de la
supercherie
de son
frre,
il
dmasque
lo faux
gnral.
La
petite
.
niro dos
compagnons s'aperoit
enfin
qu'elle
a dans la eharbonnerie une rivale
prfre;
elle retourne au
compagnonnage
on comblant
los voeux du bon Marcel. Il
y
a dos scnes fort
comiques,
et d'ailleurs absolument invraisom
blables,
dans l'htel des
parents
titrs de
Gustave,
envahi
par
los
compagnons charpen-
59
MONS
MOUS
tiers* Si
l'on no faisait
pour
IP
populaire que
des
pices-
de Ce
genre, amusantes, gaillardes
et morales l
fois,
cela vaudrait mieux
quo
les
oprettes grivoises
et les insanits de mau-
vais
got.
L
musique
de M, Herv est assez
faible et
ingale,
mais elle n'est
jamais
com-
mune* On

applaudi
Un morceau fort bien
arrang'
Pt d'un charmant effet
;
c'est celui
que
chante Frnciri racontant les
leons
d cla-
vecin,
de
chant,
de-maintien pt de danse
qu'on
lui fait
prendre
dans l'htel du comte
pour
la former aux belles manires, C'est as-
surment moins
distingu quo
l scne ana-
logue dp
l Fille du
irgiinenti
DPnizetti et
M; Herv ne
parlent pas
l mme langue
et
leurs auditeurs n'ont
pas
ls mmes oreilles,
Je
signalerai aussi
ls
couplets
de l mre des
compagnons*,
l chanson de
l'Cillre
et l
rondes des,
Charpentiers*
Chant
par Mang*
Lppprs* Simoh-Mx;
Mms Simoh-Girrd et
d'Hrvill*
MIDAS, opr-bouffe
en
quatre actes,
re-
prsent
au
thtre
de
Saint-Quentin
l 6 f-
vrier 1880..
Les utetirs ont
gard l'ano-
nyme.
MOKA,, opr-comique
en trois
actes*
livret
de MM. Vidal et
Dubosq, musique
de M. F.
Doossen, reprsent

Chlpns-sur-Marne on
mars 1880.
MONCADA
(i), opra italien, livret de
M.
Fulgonio*
musiquo
de M.
Marenco, repr-
sent Milan en octobre: 1880* Le
composi-
teur a mieux russi dans la
musique
de ballet
que
dans le
genre dramatique*
Cet
ouvrage
n'a eu aucun
succs, malgr
l'intrt du
pome
et
l'interprtation
do la
partition par
Mmes contarini et Kottas,
MM. de Serini ot
Bertolasi.
MONSIEUR DE
FLORIDOR, opra-comique
en un
acte,
livret do MM. Nuitter
etTrfpu,
musique
de M. Thodore de
Lajarte, repr-
sent
l'Opra-Comique
le 11 octobre 1880.
La fable
de La Fontaine
l'Ivrogne
et sa Femme
et la
pice
d'Ansoaume
l'Ivrogne corrig
ont
fourni le
sujet
dp celte
pice
assez m-
diocre.
Mathurin veut marier sa nice Germaine
Lucas, pilier
decabaret comme lui. GPrmainp
a
promis
son coeur et sa main un certain
personnage qui
a
quitt
lo
pays pour
se fairo
comdien pt dont le relpur est
annpnc.
Il
s'appelle
maintenant M. de
Floridor, et,
de
concert avec l tante d
Germaine*
il
orga-
nise avec sa
troupe
une scne infernale avec
danses de diablotins*
dcors simulant le s-
jour
des enfers. Ls deux
ivrognes
se r-
veillent au milieu d ce carnaval
flamboyant ;
sous
l'empire
de l
peur*
ils
promettent
l
fois de ne
plus
-boire
que
de l'eau et de laisser
Germaine
pouser
M. de Floridor* M. d La-
jrt
a crit sur Ce livret un
pU
enfantin
des
airs boire d'un tour
ancien,
dans la manire
de
Philidor;
et
un
trio dans l
style
de Lulli
qui
contrastent
singulirement
avec le carac-
tre de sa
musique personnelle* qui
d l
vrv,
d l
gaiet
et dont il sait faire res-
sortir les effets
par
une
'instrumentation
brillante ;
oh
remarqu
surtout
l bonne
sonorit de l'harmonie. Chant
par
MM. Bel-
homme* Brholt* Grivotj
MJ1 Ducsse et
Mme Num Dalbret*
MORA* opr-seria,
livret de
Ghisinzoni,
musique
d L.
Vicini, reprsent
au thtre
Sociale
de Lecco le 13 octobre 1880.
Chant
par Vicini, Cmpanari,Leoni,
Mmes Vicari et
Glli.
MORLACCHI
(i), opr-seria,
livret de
G.
Sapio, musique
de R.
Sapio, reprsent
au Royal-Collge
de Paenne le
20
mai
1878;
chant
par Cardinale, Farina, Tlmanca,
Mme d'Orelli.
MOUSQUETAIRES
AU
COUVENT
(LES),
opra
-
comique
on
trois actes,
livret de
MM-
R. Ferrier et J.
Prevel, musique
do
M. Louis
Vamcy, reprsent
au thtre dos
Bouffes le 18 mars 1880. La
pice
est un ar-
rangement
de colle dp Saint-Hilairo et Du-
port,
l'Habit ne
fait pas
le
moine, joue
en 1835
aveclamusique
de Docho et
Thys.
Toute cotte
menue monnaie du Comte
Ory
a
toujours
cours. Deux
mousquetaires
so sont affubls
du froc de deux
capucins, qui
no sont eux-
mmes
quo
des
conspirateurs dguiss en
moines, pour pntrer
dans un couvent o so
trouvent deux
jeunes
filles
qu'ils
aiment
pour
le bon
motif.
Aprs
maint incident
qu'il
est
facile de
deviner,
ces deux
mousquetaires
b-
nficient de la dcouverte de la
conspiration,
et,
au lieu d'tre
punis,
sont
rcompenss
do
leur
escapade
en, obtenant
d'pouser
leurs
jeunes
matresses. Il
y
a-dans cette
pice
un
cur
que
les
auteurs, qui
ne
respectent rien,
ont
appel
Bridaine et
qui gay
l'assistance
doses lazzis do
mauvais got.
La
musique
est
agrable
et offre
quelques gracieux motifs,
:
NRO
-
NVrA
.
entre autres uhe-rond de
paysans
et le choeur
des
pensinnaires.Chhtpar
Frdric
Achrd,
HillmnSjMrcelih,
Mme
Bnhti, Mjls
cjry
et
Rouvrey;
'
r :
MUERTE DE GARC1LASO
(LA)*:
Opra
es-
pghol
on Un
acte* musique
d M*
spins'*
reprsent
au. thtre
pollo,

Madrid*
en
janvier
i877*
, ;..,......
I
:
'VHAN.N!,
L'HTLIERI
DE L'AGNEAU
>'OR, oprette
allemande en trois
actes*:mu-
sique
d Richard
Gne, rprsente'th-
tfe
h-der-WiPn,

Vienne,
le i nirs 877..
NAPOLi DI
CARNVLE* opr-boUffe
en
trois
actes* musique
de De
Glosa',' reprsent
thtre Rossirii, Venise,
en
fvrier
1879"*
NBNBUHLR (DIE) [ls Rivaux], opra
comio-romautique
en trois
actes, musique
d \V.
Freudcnberg;
reprsent
au thtre
de l
Cour,

Wicsbaden,
en fvrier 1879.
NEGRIERO
(IL), opr-sori,
livrot de 'Ali-
tcri
Poinar* musiquo
de S. Auteri
Manzocchi,
reprsent
au thtre du
Lyce,

Barcelone,
le 27 novembre 1878
;
chant
par Stgno,
Mo-
riml, Mini,
MM Rubihi-Scalisi,
NRON, opra
en
quatre actes*
livret alle-
mand traduit de la
pice franaise
de M. Jules
Barbier, musique
do M.
Rubinstein, repr-
sent au Stdttheater de
Hambourg
le 1er no-
vembre 1879. Cet
ouvrage
a une
importance
exceptionnelle,
tant cause du-'talent de son
auteur
que
sous le
rapport
dos
proportions
d'un si
grand
travail, il
comprend vingt
rles
et dure
plus
de
quatre
heures. Si la satisfac-
tion de l'auditeur subit
quelques
dfaillances

et l,
il faut admettre' ds circonstances
attnuantes. Il
n'est donn
qu'
trois ou
qua-
tre musiciens de
gnie par
sicle d'avoir l'in-
-
spiration

jet
continu ou de se servir des
formes'scientifiques,
de l'art avec un
got
si
sr, qu'elles
tiennent lieu de
gnie.
Le
pome
est fortement
conu
et fertile en situations
dramatiques* L'empereur
histrion
.poursuit
de ses ardeurs criminelles une
jeune
fille
nomme
Clirysa.'
C'est une chrtienne. Elle a
pour mre,
son
insu,
la courtisane clbre
picharis.
Celle-ci la sauve du dshonneur.
La -fille convertit la mre la foi chrtienne.
Nron fait incendier Rome et fait accroire
la
populace paenne que
les chrtiens sont les
auteurs de ce crime.
Ghrys
et
picharis
sont
immoles avec
des milliers d'innocents
vic-
times*
Viridx,prince d'Aquitaine'; qui-
aimait
diirysa*.
lev I'tndrd'" de'l' rvoit'e
et, tout
en
vengeant
1k mort d:
s^mtress*
vit dli'.
vrer le mond
du: monstre
qui
'
i'pprihi';
Nron*
en
proie
aux remords
pt assig
de:
visions
menaantes* rs'fit'--dbnnpKl:mb'rt:*
L
premier
acte et l
troisime
renferment
les
plus
beaux'morce-x. Dans^lo
premier*
on'
distingue
l choeur'des
htesi-d'pichris.
les-strophes satiriques
du
pot
Scctis
1
et'e-
choeur d femmes: .Schmck Dich
fnitdejr
Ut-
ni ka.
(Par-toi
de ta
iuniqit),et
des airs: de
ballet*
Le troisime acte offre surtout comme
dignes
d'treldmirs
par
les musiciens:
la
prire dChr-ysaj
l'air du sommeil
d'Epi-
chris et: l'ode
chante-pr Nron'en-prsence
du
lugubre spectacle
dp Rome:
incendie. Il
est
remarquer que
la
lhgue
musicale des
matres non
contests,
c'est--dire
celle'de
MPzrt,
dp
Bepthpvpn, dWeb'cr,
d
Rossini,
de
Meyerbeer,
a
inspir
M* Rubinstein
plus
heureusement, lorsqu'il y
a eu
recours, que
celle de Berlioz et de
Wagner,

laquelle
il a
fait dp
trop frquentes
concessions* Distribu-
tion :
Nron, Winckelmann
j Vindx,
Rrttc-
kel; Sacuus;
Landau
; Chrysa,
Mme
Suelier;
picharis,
MHo
Borre; Poppe,
Mme pro-
chaska.
NEVA
(BNDICTION
DE
LA)*
scne
lyrique,
ti-
re du/drame du Chevalier
d'on, par
Mi de Les.
cure; musique
de M:
Adolphe Nihplle,
excute
au
palais
du Trocdro le iooetobre 1878. Tous
les
ans,-
le 6
janvier, jour
d
l'Epiphanie*
le
clerg
russe
mtropolitain,
en
prsence
du
czar,
de l'arme et du
peuple,
bnit les
eaux
encore
glaces
de l Neva
pour conjurer:ls
dsastres de la dbcle-et des inondations*
Cette scne se
compose
de
plusieurs
morceaux :
l'hymne
national
russe,
le choeur des
popes,
un choeur
populaire,
une
prire
etun finale
double orchestre :
Dieu, gard,
i ta bont 1.
Les soli ont t chants
par
M.;Luwers;
NOCE NUIT
Cet
ouvrage
a t aussi excut avee succs
Orlans.
NtcOLO DE'
LAPI, opra-seria,
livret de
M.
PjntOj
musique
de Gammicri,
reprsent
au Thtre-Italien de
Saint-Ptersbourg
le
o
dcembre 1877.
NISID, oprette
en trois
actes,
livret de
MM. Vest et
Fll, musique
de M. Richard
Gne* reprsente
au Crltheater de Vienne
le 9 octobre 1880.
NIXEN MADCHN
(DAS) [l'Ondin], opra
allemand, musique
du comte Rudolf
Sporck,
reprsent
au
Lhdestheter de
Prague
en
fvrier 1877.
NOCES D FERNANDE
(LES), opr-comi-
que
en trois
actes*
livret de MM* V. Sardou
et E, de
Najac, musique
de.M. Louis
Deffs,
reprsent

l'OprTComique
le 19 novem-
bre 1878* Le
compositeur
eu la
mauvaise
fortune de traiter un
sujet
mal
conu,
em-
brouill, peu sympathique
et de
dpenser
inutilement un talent consomm et des
inspi-
rations
pleines
de verve et de
grce.
La
pice
se
passe
en
Portugal
et est du
plus
mauvais
got.
Un infant
quelconque
a
pour prcepteur
un
ex-ptissier,
nomm
Ridendo,
avec
lequel
il so livre
pendant
trois actes aux
plus
in-
vraisemblables
extravagances. Fernando doit
pouser
dom
Henrique.
L'infant va lui donner
une
aubade,
le matin de son
mariage;
il
y
gagne
un
coup d'pe que
lui
porte
Je fianc.
Un
capitaine
des
gardes,
nomm
Arias,
inter-
vient;
lui aussi est
amoureux
do
Fernande.
Dom
Henrique prend
la fuite et Fernande est
enferme dans un
couvent;
mais la clture
est si
peu svre, quo
tout le monde
y
ontre
comme dans un moulin.
Bref,
l'infant et son
digne prcepteur
revtent toutes sortes de
dguisements;
les
coq--1'ne
se
succdent,
l'aventure tourne au
tragique.
Arias est tu
par
les
spadassins qu'il
avait
aposts pour
se
dfaire de son rival dom
Henrique,
et Fer-
nande
peut,
enfin clbrer
tranquillement
ses
vritables noces. De
pareils
livrets sont
trop
facilement
accepts,
au
grand dsavantage
d'un
compositeur
de mrito. On a
remarqu
beaucoup
de motifs-dans le
stylo rhythmique
de la
musique espagnole,
l'air de l'infant ;
Nuit d'amour et de
plaisir,
choeur
d'alguazils,-
srnade
d'Henriquo, couplets
de la
jota
et
uno trs
jolie
marche
nuptiale
au troisime
acte. Chant
par Engel, Morlet, Barnolt,
Ber-
nrd
, Collin, Davoust,
Mme (Jalli
-
Mari,
Mlles Chvrier et Decroix.
NOCES D'OLIVETTE
(LES), opra-comique
en trois
actes,
livrot de MM. Chivot et
Duru,
musique
de M. Edmond
Audran, reprsent
aux Bouffes-Parisiens le 13 novembre 1879*
L
pice
est un enchevtrement innarrable
de
quiproquos,
de travestissements et a
pour
acteurs des
personnages ridicules, depuis
l
duc des Ifs
jusqu' L'cureuil, Moustique
et
Mistigris.
L
musique
est faible et offre
peu
d'inspiration mlodique; cependant
on
peut
signaler quatre
liiorceux intressants : le
choeur de
jeunes filles,
Vous savez ce
qu'on dit;
la romance de l
comtesse,
Comme une
soeur,
chre
Olivette;
le bolro Nous lious rendrons
Perpignan, qui
est fort
agrablement
tourn
;
le
quatuor
des
rires, qui par
sa
gaiet rpond
son" titre* Cet
ouvrage
n'est bol et bien
qu'une oprette;
il
suffirait-, pour
lo
prouver,
de citer les
Couplets
des
grilles,
chants au
dbut
par
l
jeune et grillarde pensionnaire
Olivette. Distribution : A.
Jolly, Marcelin,
Gerpr ,
Dosmonts
, Pescheux,, Bertelot,
Mmes
Bennati, Clary, Rivero, Bocker,
Bou-
land,
Gabriolle.
NORDLICHT VON KAZAN
(DAS)
\V
Aurore
borale de
Kazari], opra
allemand en
quatre
actes,
livrot de Paul
Krono, musique
de Cari
Pfeffor, reprsent
au
Stdttheater,

Leipzig,
lo 29 aot 1880. Cet
ouvrage
n'a
pas
t bien
accueilli.
NOTTI ROMANE
(LE), epra-scria, musique
do
Burgio
di
Villafiorita, reprsent
Adria
le 29 aot 1880. On a entendu dans cet ou-
vrage
M'!e Barbcrina
d'Ariis,
ne comtesse
Savorgnan.
NUIT DE
MAI (LA), opra
comico-fantas-
tiquo
en trois
actes,
livret tir d'un conte
populaire
de
Gogol, musiquo,
de
Rimsky-
Korsakoff, reprsent
au thtre
Marie,

Saint-Ptersbourg,
le 20
janvier 1880;
chant
par Strawinsky,
Lodi, Eude, Melnikoff,
Sobo-
leff,
Mmes
Bitchourina, Plav/ina,
Wielinsltafa.
Le
style
do l'auteur so
rapproche
un
peu
de
celui do
Daigomijski, regard
comme le re-
prsentant
autoris de l'cole russe
moderne,
laquelle
est imbue
plus qu'il
ne faudrait dos
ides
wagnriennes.
NUIT DE SAINT-GERMAIN
(LA), opra-
comique
en trois
actes,
livret de MM. G. Hirsch
ot
doSaint-Arromand, musique
de G.
Serpette.
OEER.
ORFA
Le
sujet
de la
pice peut
se rsumer en ceci :
Un
jeune' gentilhomme
est
prserv par
une
roturire des
vengeances
d'une
grande
dame
ddaigne par
lui. Des
pisodes ingnieux
et
des mots
spirituels
ont
ajout
de l'attrait
cotte donne un
peu
banaie* On a
remarqu
un duo au second
acte,
le choeur des estafiers
au troisime. Chant
par Puget
et Mlle Aime*
0
OBER-AMMRGA
(REPRSENTATIONS
D-,
CENNALES DE LA PASSION DE NOTRE-SEIGNEUR
DANS LA VILLE
DE).
Ce
mystre
a t
repr-
sent en
mai, juin, juillet
et aot
1880* par
sries durant
plusieurs jours,
sur un thtre
ciel ouvert et devant une foule immense de
spectateurs.
Le texte a t
rdig par
un cha-
noine d'Ettla et revis
par
le cur du
village,
M.
Deisenberger,
vieillard centenaire. L mu-
sique
a t
compose,
il
y
a
quatre-vingts
ans
environ, par
un mailro d'colo d'Ober-Am-
mergu.
Ces
spectacles, appels Passionsspiele,
taient
frquents autrefois,
et ce n'tait
pas
.
seulement de l'autre ct du Rhin
qu'on
les
donnait. En
Lorraine,
dans les
Vosges*
il en
reste des
fragments; mais,
en
Espagne,
il
n'y

pas
d'anne o des
troupes
ambulantes no
donnent dos
reprsentations
do la Passion.
J'ai assist l'une
d'elles,
dans la
petite
ville
de
Figucras.
Elles
remontent,
sous cette
forme
populaire,
au xve
sicle,

l'poquo
o
los clercs de la
basoche,
les confrres do la
Passion et do la Mre-Sotte
exploitaient
ce
genre
de
spectacle,
en mlant des faits de
l'ordre
religieux
les
grossires
inventions do
leur
imagination drgle.
Tout cola est cu-
rieux,
mais no
mrite pas
lo nom d'oeuvres
d'art. Il faut remonter
beaucoup plus
haut
pour
trouver les sources
pures
d'un art la
fois
dramatique,
musical et littraire. Ce sont
ces
origines que j'ai
fait
connatre,
une
po-
que
o l'on'
s'occupait peu
de ces
choses,
en
publiant
dans les Annales
archologiques,

partir
de
1847,
la srie de mes tudes sur les
Drames
liturgiques
des xuo et xme
sicles,
d'aprs
les
manuscrits,
tudes runies en 18G0
dans une Histoire
gnrale
de la
musique
reli-
gieuse,
et
qui, je crois,
ont servi de
point
do
dpart
des travaux
analogues.
Je saisis cette
occasion
qui
m'est offerte
pour tablir,
une
fois de
plus,
la diffrence
qui
existe entre
les
mystres
ot les vrais drames
liturgiques,
ceux
que j'ai publis,
d'o
j'ai
tir tant de belles
squences,
entre autres les chants connus
sous le nom de Chants de la
Sainte-Chapelle,
que j'ai,offerts
enfin avec
confiance l'dini-
rtion dps amateurs des arts levs.
OFFICIERS DE L'IMPRATRICE
; ( LES))*
opra allemand,
livret de
Wiehert, d'aprs
une nouvelle russe de
Sacher-Masoch,
musi-
que
de Richard
Werstj'reprsent l'Opr-
Roylde
Berlin le 21
janvier
1878. Chant
par
M,
Krolopp,
Mlles
Lehmann, Grossi,
Horin.
OIES DE FRRE PHILIPPE
(LES), opra-
bouffe en
trois:aotes,livret
do M. Edouard Du-
prez, musique
de M. le
marquis
de Colbert-
Chabannais, reprsent
sur lo thtre
Duprez,
en 1872.
ONOMASTico i NINA
(L'),. oprette
ita-
lienne, musiquo
de G.
Trebbi, reprsente

Bologno,
en fvrier
1878,
sur un thtre de
socit*

.
OPOPONAX
(
L'
), oprette ,
livret do
MM.
Nuitfer
et
Busnach, musique
do M. Vas-
seur, reprsonto
aux Bouffos-Prisicns lo
2 mai
1877;
chanto
par
Mmo Berthc Stuart.
ORAGE
(L'), opra-comique
en un
acte,
li-
vrot do M. Armand
Silyestre, musique
de
M. John
Urich, compositeur anglais, repr-
sent au thtre do la
Monnaie,

Bruxelles,
en mai 1879. On a reconnu des
qualits
cet
ouvrage,
ot uno romance de basse a t re-
marque.
ORFANELLA DI GAND
(
L'
), opra-comi-
que italien, musiquo
de Ottavio
Buzzino,
re-
prsent

Modne,
au thtre
Aliprandi,
le
13 mars
1880;
chant
par Villani, Schulz,
Pi-
nicorsi,
Mmes Bonner et Nistri.
ORFANELLE
(LE), oprette italicnno,
livret
de.Calenzoli
et
Lastrucci, musique
do E. De-
champs, reprsent
l'Istituto Zei lo 19 mars
1879
;
chante
par
les lves de l'institu-
tion.
PANtJ
PAQ
P
FAILLE
D'AVOINE, oprette* musique
de
M.
Plnquette, rprsente
au thtre de la
Porte-Sint-Dnis le 13 octobre 1877
;
chante
'
par
Mme Matz-Frrre.
PAIN BIS
(LE)* pr-comiqu
h un
'acte*
livret de M* A. Brunswick et: d
Baupln,
musique
de M. Thodore
Dubois* reprsent

rOpr-Gbmiq
l: '26' fvrier 1879,' L'ide
h'estips
neuve: Daniel le brasseur est entre-
tenu
par
sa fnime Charlotte dans une oisi-
veticmplte*
de
peur qu'il
ne lui arrive de
quitter
ses
jupons-,
tandis
qu'elle
fait tout
l'Ouvrage
de l maison. Sa'
servante,
mie Lil-
loise,
traite autrement
Sraphin,
son amou-
reux;
elle se crois les bras et'fait suer
sang
et eau l
pauvre garon,
Daniel s'ennuie et
fait l Cour l servante: Pour lui
plaire;
il
subit tous ses
caprices*
tire les seaux
d'eau;
porte
le
bois,
etc* Charlotte
s'aperoit
de sa
fausse manoeuvr
et, aprs
une
explication
conjugale
assez
orageuse,
remot les rles
leur
place.
Tout cela
est,
en
somme,
assez
vulgaire*
L
musique
est travaille et offre
une
quantit
de dtails
ingnipux
ot
lgants*
sans toutefois faire
preuve
d'une
inspiration
soutenue* L'instrumentation
joue
un rle
trop
prpondrant*
On
peut signaler
l'ir de Da-
niel,
V-at
pour/'emmi?
un trsor
;
et le
quatuor
final. Chant
par Brnolt, Fugre,
Slt'es Du-
passe et Chevalier;
PANURGE, opra-comique
en trois
actes,
livret de MM. Clairville et
Gaslineau,
musi-
que
de M.'
Herv, reprsent
aux Bouffes-
Parisiens le io
septembre
1879. Toute la
pice
roule' sur les maris
tromps; pour
arriver
montrer le
sacripant Panurge
faisant assez
bon
mnage
avec la ribaude Phoeb
pour
chapper
aux
reprsailles que Grippeininaud,
gouverneur
de
Beaugency,
voudrait lui faire
subir. Cette
pice
abonde en
gauloiseries
de
mauvais
got,
comme le
comporte
tout
sujet
tir de Rabelais
; d'ailleurs,
elle n'a
pas
mieux
russi
que
les
autres-pices ayant
mme ori-
gine.
Labarr tait un musicien d'une autre
valeur
que
M.
Herv,
pt
cependant
son Panta-
gruel
est tomb
plat (voyez page 509).
Il
suffirait
de transcrire ici les
couplets
de
Panurge,
Ce mari comme de coutume; ils in-
spireraient
au lpctpur unp
rpulsion
salutaire
pour
tout
mlange
de choses
religieuses
et
respectables
en soi avec les
gravelures trop
nombreuses dans ce
genre
de
pices.
Il
y

dans l
partition
des
pages mlodiques
trs
agrables.
Je citerai : le duetto
Mariez-vous,
ne vous mariez
pas;
les
couplets
On
peut
dire,
et
mdire
de la vie
dux;l
romance de Pa-
nurge* Moi, vagabond,
seul sur la
terre,
d'un .
excellent
sentiment, :qu-on
s'tonne de trbu-
ver dans un tel
personnage ;
les
'Strophes

l'amour, mlodie
gracieuse
et
potique*
mme
sur dos
paroles'd'un'libertinage
grossier.
:
Ce
qui
t l
plus applaudi
le mritait le moins ;
ce sont
les-couplets
des moutons de
Panurge*
la valse chante
par
Plioeb la ribaude et l
ronde des maris do
BeaUgency;
Chant
par
MmesiBennti, Luther; Lynns, Rivcro*
Bec-
ker,
MM*
Arsandux,
A.
Jqly, Pmard,
Dos-
monts, P.escheux, Lespinasso,
Berthclot.
PQUES FLEURIES* opra -comique
en
trois actes et
quatre' tableaux,
livret de
MM. Clairville' et
Delaeour; musique
de
M* P*
Lacome, reprsent
aux Folies-Drama-
tiques
le 21 octobre 1879. Rnmo'n do Nvar-
rins
s'oppose
au
mariage
do sa fillo avec le
capitaine Roger
de Marsan et veut la marior
au
gnral espagnol
don
Diego*
Une
paysanne
basque*
la
Mata,
ot
Riquet,
son
amoureux,
favorisent les rendez-vous des
jeunes gens.
On est en
temps
do
guerre.
Selon
l'usage,
la
fte de
Pques
fleuries est un
jour
do trve.
Le
gnral
en
profite pour
se marier avec
Irne de Marsan. Mais au moment de la c-
rmonie,
la Mata fait
rompre
la trve
;
le
gnral s'empresse
de retourner son
poste
et l'union des doux amants s'ensuit.
Sur ce livret d'une' navet
excessive,
M. Lacome s'est donn la
peine
d'crire une
partition
srieusement travaille et de faire
valeir
chaque
scne avec
esprit
et dlicatesse.
Je
signalerai
surtout le duo de Mata et Ri-
quet
suivi d'un
joli quatuor,
le rondeau de
Pques
fleuries et des airs de danse assez
caractriss* Cet
ouvrage
est
-
et l enta-
ch d
couplets
d'un
got
douteux. Chant
par Lepers,
Simon-Max, Luco, Maug, Gabel,
Vavassour,
Mme
Simon-Girard,
MUe Mbn-
thy.
PEPI PETI
PRISINA , opra-seria,
livret de Ro-
mani, musique
de T.
Giribaldi, reprsent
ai thtre
Solis,

Montevideo,
le 14
sep-
tembre 1878
;
chant
par Bulterini, Cottone,
Augier*
Mmes singer,
Avli.
PATRIA, opr-sori,
livret de
Pagavini*
riiusiqudeE.
Bernrdi, reprsent
au th-
tre Sociale d Lodi le 5 fvrier 1879
;
chant
par Pizzomi, Greeo, Mneghello,
Mmes Co-
lombo,
Welmi.
PAUL ET
VIRGINIE, opra
en un
acte,
li-
vret et
musique
de M. Denis
Robert, repr-
sent au thtre do Port-Louis
(le Maurice)
le 80 octobre 1876. Ce
petit ouvrag
t
orchestr
par
M*
Lbn*
PAZZ DLL RGINA
(LA)- [la
Foite d
la
reine], opra-seria, musique
de G.
Duprez,
reprsent
dans la salle Pierre Petit en 1877
;
chant
par
les lves du clbre et excellent
professeur.
PECORELLA SMARRITA
(LA), Oprette
italienne,musique
de
Furlanctto,reprsente
au thtre Convitto Marco
Foscavini,
Ve-
nise,
en
janvier
1877.
PELLE DI LEONE
(Peau
de
lion), opra-
buffa, musique
do N.
Gialdi, reprsent
au
Politeama Reinach do Parme le 7 mai
1879;
chant
par Candio, Bellineioni,
Mmes
Ferri,
Ccllini-Azzoni.
PEPITA, opra-comique
en deux
actes,
livret do MM. Nuitler et J.
Dolahaye,
musi-
que
do M. L.
Delahaye fils, reprsent
l'O-
pra-Comique
le 13
juillet
1878. La
pice,
mouvemente, gaie, spirituelle,
est dans le
vritable ton de
l'opra-comique,
et si la
partition
et t au
diapason
du
pome,
l'ou-
vrage
aurait russi et serait rest
peut-tre
au
rpertoire ;
mais l'cart tait
trop grand
et
Ppita
a vcu I Un
bourgeois
do Gibral-
tar nomm
Quortinos
a deux nices marier
dont
l'une,
Hermosa,
touche la maturit et
l'autre, Ppita,
est recherche
par
de nom-
breux
prtendants.
Quertinos
entend marier
l'ane
qui
est d'un
placement difficile, parce
qu'en ajournant
les amoureux
toreros,
il
reoit
do chacun d'eux dos cadeaux multi-
plis ,
destins obtenir ses bonnes
gr-
ces.
Un
jeune
officier de marine,
sir
George
Wil-
liams, brusque
la
situation;
il envoie un bil-
let l senor;
Ppita,
dans
lequel
il
luipro-
pose
d l conduire chez son oncle. C'est
Hermosa
qui reoit
l lettre et s'en attribue
le contenu. Les deux soeurs
quittent
l mai-
son de leur tuteur et- vont s'installer chez
l'oncle
Willinis,
o netrdent
pas
se ren-
dre les
toreros*
ls autres
personnages
et
l'lcd en
personne* Ppita
et Hermosa: se
dguisent
en
servantes*
mais;
sont bientt
reconnues, L'lcade constate deux enlve-
ments au lieu d'un*
Que
faire?
appliquer
la
loi
espagnole
et
enjoindre
sir
George
d'-
pouser
l'ane.
Quertinos
va lire l'extrait de
naissance d'Hermps, qui
le lui
arrache et le
dtruit
; Ppita
est
.proclame l'ane*
mal-'
gr.
toute
apparence.
Le
mariage
est dcid
avec celui
qu'elle
aime et le bon
oncle
Wil-
liams: console l fille
majeure* Hermosa,
en
lui offrant sa main* n; dialogue
anim
et
quelques
bonnes
plaisanteries
ont
renductte
pice
intressante. On n'a
remarqu
dans la
musique que l'ouverture-,
assez
travaille,
l'air de- l'alcade et les
couplets
de l'un des
toreros,,
Vlmased. Chant
par Nicot,
Fu-
gre, Davoust, Bernard,
JJ-Hos
Ducsse et
Godefroy.
'
PETIT DUC
(LE);, ppr-comique
en trois
actes,
livrot de MM. :
HenriMeilhap pt
Ludo-
vic
Halvy, musique
de M, Charles
Lecocq,
reprsent
au thtre de la
Renaissance le
25
janvier
1878. Cet
ouvrage est,
au
point
de
vue
musical,
le meilleur d la musa
pedesr
tris de l'autour de la Fille de Mme
Angot.
La
pice
est amusante* Le duc
Raoul de
Parthenay
a dix-huit ans. Il a
pous
le ma-
tin mme uno charmante
jeune
fille
qu'il
aime*
Mais,
sur l'ordre du
roi,
les
jeunes
gens
doivent so
sparer
lo
jour
mme et at-
tendre
quelque
temps encore
l consomma-
tion du
mariage.
La duchesse est
envoye

Lunville au couvent
dos
jeunes
filles nobles
ot le
petit
duc devra achever son ducation
sous la direction de son
prcepteur,
le sieur
Frimousse,
et de son
gouverneur militaire,
le
capitaine Montlandry.
Los deux
jeunes poux
protestent
contre cotte
sparation,
car ils s'ai-
ment tendrement.
Parthenay, qui
est n co-
lonel,
laisse l livres et
prcepteur,
monte

cheval,
so met la tte de son
rgiment
et
va Lunville.
Le second acte se
passe
dans le couvent des
demoiselles nobles. Lo bouillant
petit
duo veut
en faire sortir de force sa
femme, menace de
donner l'assaut au
pensionnat. Mais
on en-
tend
gronder
le
canon,
et Mme
Diane
do
PETI PETI
Chteau-Lanse,
la
directrice, persuade

Parthenay qu'il
autre chose faire
qU
dp
mettre sac un couvent. Le
petit
duc court

l'ennemi,
se couvre de
gloire
et obtient du
roi,
eh
rcompens
de sa
bravoure,
de deve-
nir le mari de sa femme. On voit combien
l'intrigu
est faible
;
mais dans l'tat actuel
de l'art thtral
lyrique,
Cela
importe peu,
car ce cadre est
rempli
de
petites
scnes
pisodiques
et de
couplets
crits
pour
les in-
terprtes jouissant
de l faveur du
public.
Petite
querelle
entre les
pages
et les demoi-
selles
d'honneur;
choeur
d'officiers,
le boute-
selle, l
leon
de
chant,
rondeau de la
paysanne, idylle*
choeur do
dragons;
chansons
du
petit bossu,
du mot
d'ordre,
de
l'pe
sont
autant do hors*d'oeuvre trs faiblement re-
lis l'action. Selon les circonstances et lo
jeu
dos
acteurs,
ces
pices peuvent
avoir un
succs de
vogue
et
d'argent,
mais elles man-
quent
de l'lment vital
qui
assure une desti-
ne durable. Il
y

beaucoup
de choses
louer dans la
partition
: l'entre et les cou-
plets
des
pages,
une
gavotte,
le duo du duc
ot de l duchesse : C'est
pourtant
bien
doux,
je
vous aime ! les
couplets
de la Petite
femme,
la
Leon
de
chant,
dans
laquello
on
regrette
de trouver des effets
burlesques que
M. Le-
cocq
aurait d laisser M. Offenbach : Mais la
'
soup...
mais la
souponner, quelle peine!
l'on-
sonible et les
couplets
do
Montlandry,leio!i-
deau d la
paysanne*,
la marche do la ronde
Pas de
femmes
et les
couplets
do
l'pe.
Cet
ouvrage
t chant
par
Mmes j,
Granier,
Dcscluzas, Mily-Meyor,
La
d'Asco, Piccolo,
Panseron;
MM- Vuthier, Berthelier,
Ur-
bain, etc,
PETITE MADEMOISELLE
(LA), opra-CO-
mique
en trois
actes,
livret de MM. Meilhac
et Ludovic
Halvy, musiquo
de M. Ch. Le-
cocq, reprsent
au thtre de la Renaissance
lo 12 avril 1879. Le succs
toujours
croissant
des
oprettes
du
genre burlesque depuis vingt
ans
oblige
les auteurs do
grands
efforts
pour
en trouver de nouvelles. Au nombre -do
leurs inventions rcentes
figurent
les cocas-
serics
hislpriqups.
Prendre
peur
cadrp un
dps faits de notre histoire
nationale,
le rem-
plir
avec une mise en scne trs
soigne,
presque
exacte,
des dcors et des costumes
d'une fidlit
relative,
fairo servir tout
cela
la
reprsentation
de bouffonneries sans nom
dbites dans le
langage
le
plus
bas et le
plus
plat,
c'est l un
piquant contraste,
un assai-
sonnement offert au
public qui dispenso
du
got
littraire et de l'art
dramatique ;
car on
ne
peut
donner le nom d'art une
juxtapo-
sition de scnes dcousues o
l'imprvu
est
la
rgle,
l'invraisemblance l'lment du suc-
cs. Le
premier
acte so
passe
aux avant-
postes
de l'arme
royale,
devant Paris,
en
1652;
lo deuxime l'htel de
ville,
le troi-
sime l'htel
Cmeroni. La
jeune
comtesse
Cmeroni,
veuve d'un mari vieux pt infirme,
est sollicite
par
Mzafin
d'pouser
le frre
jumeau
de ce vieillard. Elle embrasse le
parti
de l Fronde tout aussi bien
que
l
grande Mademoiselle, quipe
une
troupe-
ses frais et
intrigue
avec
l'Espagne*
Mais
elle veut entrer dans Paris
pour
mieux lutter
contre Mzrin. Elle se munit du
passeport
d'Une
certaine Mme
Douillet,
femme d'un no-
taire
d'Angoulme,
chez
qui
les officiers de
la
garnison
trouvaient facilement bon sou-
per,
bon
gte
et le reste. L
rputation
de
Mmo Douillet s'tait
rpandue jusque
sous
les murs de
Paris, car,
la vue du
passeport,
les
galants
officiers entourent la comtesse et
veulent la retenir. Celle-ci
appelle
son aid
le
capitaine
de
Manicamp qui,
la trouvant
charmante,
en devient srieusement amou-
reux. La comtesse
profite
do cette
passion
subito
pour,
obtenir de lui d'entrer dans Pa-
ris. Cet acte est maill de scnes burles-
ques ;
des
bourgeois,
en
jouant
aux
boules,
se
sont aventurs
trop
loin ot ont t faits
pri-
sonniers;
leurs femmes viennent au
camp
ls
rclamer* L'un d'eux chante la
chanson du
cochonnet
que
le
publie
a trouve de son
got ;
la
lgende
du notaire
d'Angoulme
et
les
couplets
do Mme Douillet ont t
gale-
mont
remarqus.
Pendant le second acte l
comtesse,
cache sous le nom de
Trompette
chez sa soeur de
lait,
Mme
Taboureau,
caba-
relire,
soutient les frondeurs et les
paye.
Le
capitaine Manicamp
l'a
suivie, dguis
en
garon charcutier,
et so cache son tour
chez la
tripire
Madelon. La bataille s'en-
gage ; Manicamp
va
rejoindre
les
royalistes ;
la
petite
Mademoiselle fait lever des barri-
cades
que Manicamp attaque
et escalade. La
comtesse est faite
prisonnire.
C'est dans cet
acte
quo
so trouvent les intermdes les
plus
bouffons et d'un ralisme do
parti pris qui
plat

beaucoup
de
gens.
Il
parat
qu'on
aime voir la comtesse
Cmeroni, qui joue
un
rle
politique,
crier aux buveurs
qui appel-
lent la
fille?
la
fille?:
Eh t! la
fille,
la
voil! Pas besoin de crier comme
a!
Il
parat
qu'il
est
agrable
d'entendre chanter une
tripire
:
Quand
le cervelas
va,
tout va! Je
n'eonnais
qu'a.
Lo
septuor
de la
conspiration
a t trait en
charge
et le musicien a
rap-
PETI PETI
ppl,
en les
parodiant, quelques passages
du
septuor
des
Huguenots
:
Demain
donc,
demain l'htel de ville
Nous
y
serons
cent*
nous y serons
mille,
Tout ce
que
Paris s. de
flibustiers,
De
coupeurs
de bourses et
d'aventuriers,
Les
gueux*
les
filous,
toute la
racaille,
Nous les
pousserons
tous l bataille
;
Nous les
lancerons*
Les
ameuterons,
Et
par
ce
moyen
nous russirons.
Et
la-dessus,
Dieu nous
assiste*
Bien
qu'il
soit triste
D'user de
moyens violents,
Dieu soit
pour
nous et
favorise,
Pans
cette
crise*
La cause des honntes
gens.
Des
rhythmes
anciens et
populaires,
des
timbres de la Clef du caveau fournissent au
musicien, pour
ces nombreux
couplots d'op-
rette,
des
passe-partout utiles;
ici c'est la
Faridondaine,
ailleurs c'est une autre chan-
son. Uno
scne, comique
cause mme de sa
platitude,
est celle dans
laquelle
la
(tripire
harnache son mari
pour
la
patrouille
:
Prends
garde
au
froid, prends garde
au
chaud,
Il
y
a l un souvenir de la
garde
nationale
assez exact.
Les meilleurs
morceaux,
au
point
do vue
de la comdie
musicale,
sont les
couplots
de
Trompette
et Lambin et ceux de
Trompette.
La
comtesse, dguiso
on
servante*
arrose
ses frais les
gosiers
des meutiors et leur
chante cette
drlerie* qui
a ou un succs do
fou rire et de bon aloi :
Notre
patron,
homme
estimable,
Voyant
l'tat o s'trouve
Paris,
Veut
qu'un'
diminution notable
Soit faite
aujourd'hui
dans les
prix.
Tant
qu'
dur'ra la cris'
politique,
Par ma voix il vous
avertit,
Qu'a
tous ceux
qui boiv'nt,
sa
boutique
Va rester ouvert'
chaque nuit,
Et
qu'avec a, a
n'est
pas tout,
Et
qu'avec a, j'
suis
pas
au
bout,
Et
qu'avec a,
v'ia la
merveille,
Et
qu'avec a
1'
prix
d1la bouteille
a
n' s'ra
pas vingt sous, a
n' s'ra
pas
dix
sous,
a
n' s'ra
pas cinq sous, a
n' s'ra
pas
deux
sous,
a s'ra, a
s'ra. ce
que
chacun voudra.
A la fin de
l'ouvrago l'actrice,
s'adressant
au
public,
lui annonce dans uno variante :
Que pour
voir la
p'tit'
demoiselle
a
n' s'ra
pas vingt
sous,
a
n' s'ra
pas
dix
sous,
etc.
a
s'ra
beaucoup plus
cher
que a!
Et en effet cette
oprette, pendant
le
pre-
mier mois de ses
reprsentations,
a fait en-
caisser au thtro de l Renaissance l somme
de
139,125
francs
;
ce
qui
donne une
moyenne
de
4,600
francs de recette
quotidienne.
La mazarinade
qui
sert de thme au finale
est commune. La comtesse
t conduite
dans l'htel
Cmeroni,
o Plie doit
pouser
le
prfr
d Mazarin* Grce
aux,manoeuvres
du cbaretier TbourPU et de
Mm'cmp*
elle
chappe
un
mrig
odieux et finit
par
pouser
son
capitaine.
Les morceaux les mieux accueillis, sont
les
couplets
do
Jacqueline*
Jeunes
et. vieux)
le motif
jou par
les
petits violons,
et le vi-
relai de l
comtesse,
Arriv dans Bordeaux*
Los
principaux interprtes
de cet
ouvrage
ont t i Mmes j.
Grnier, Dscluzs,
Mily-Moyer,
MM.
Berthlier* Vuthier,
Ur-
bain, Lry,
Libert.
L'habitude d'crire
donn M. Ch.
Lecocq
une
souplesse
et
une dextrit
qui
lui font suivre les
pa-
roles
presque

l
lettre,
comme
accent et
commo
rhythme.
En sa
qualit
do bon har-
moniste,
il sait faire tomber la
parole,
et
l
bonne note sur l'accord: avec
prcision.
H en
rsulte
pour
l'auditeur uno satisfaction un
pou commune,
mais
qui rpond
bien son
degr
do culture musicale. C'est de l'art la
hauteur de l'ide-
qu'on
se fait d
l
musique
dans le haut et
petit commerce,
chez
les gens
oisifs ou
occups qui
ne demandent
qu'
se
distraire, Los
amateurs
d'art et les
gens
de
got
n'ont rien voir dans co
genre de
plai-
sir,
dont le
plus grand
mrite est d'tre lu-
cratif
peur
ceux
qui
le cultivent.
PETITE MUETTE
(LA), opra-comique
en
trois
actes,
livret de

M. Paul Ferrier,
musi-
que
de M. Gaston
Serpette, reprsent
aux
Bouffos-Parisions lo 3 octobre 1877. L'auteur
a
imagin
une
pice
aussi invraisemblable
quo complique*
Mercedes est devenue muette
lo
jour
de son
mariage
avec le vieux
seigneur
Jos d'Albalros. Le docteur Cacomillas d-
clare
que
la
jeune
femme no recouvrera la
parole que
sous l'influence de l'amour. Lo co-
lonel de
dragons Raphal apporte
don Jos
le brevet de lectrice de l'infante accord
par
lo roi la
marquise. Malgr
l'embarras o
cet honneur
jette
les habitants du
chteau,
on
part pour
la cour* Le colonel sait
pendant
le
voyago
rendre la
parole
la
potite
Muolte.
Alors, pour expliquer
au mari un
prodige
aussi
surprenant,
l'auteur do la
pice
n'a
trouv d'autre
moyen qu'un coup
de
canon,
qui
sauve les
jours
du roi et fait de don Jos
d'Albatros le
plus
heureux des favoris et le
plus
ridicule des maris. Do telles lucubra-
PTR POLY
lions sont
peu propres
relever l'art drama-
tique
et encore moins l'art musical. M, Ser-
pette

dpens plus
de savoir
-
faire
'
et
d'habilet
technique que
de
got
dans cet
ouvrage.
L
premire partie
de l'ouverture
est
agrable ;
la fin en est commune. Ls
morceaux les mieux faits au
point
de vue
musical sont : le choeur ds
vtrans;
l duo
de
Raphal
et don Jos .*
Lisez,
nous sommes
en
famille ;
une
hbaner,
le
choeur, Buvons,
l chanson
militaire,
np
aubade,
dj
enten-
due dans
l'ouverture,
et la chanson finale de
Polichinelle,
lue
par
Mercedes la
petite
in-
fante, qui
est franchement
gaie.
Afin de ren-
dre l
musique plus anime,
les auteurs de
ces
oprettes
abusent des effets
syllabiques.
Chant
par Daubray, Jolly, Minrt, Jeannin,
Scipion, Mxnre, Dubois, Vinchon, Rivet;
limes
peschrd, Tho, Luce, Descot,
Blot*
PTRARQUE, opra
en
cinq
actes et six
tableaux,
livret d MM.
Hippolyte Duprat
et
J.
Dhrmenon, musique
de M.
Hippolyte
Du-
prat* reprsent pour
l
premire
fois Pa-
ris le 11 fvrier
1880,
au thtre do
l'Opra
-
Populaire. (Voyez
la notice
prcdente,
page 867.)
Le
public parisien,
subissant l'in-
fluence des sectaires do la
mlope
infinie et
indfinie,s'est
montr de
parti pris
intolrant
envers cet
ouvrage conu
dans la forme dos
opras
italiens de Donizetti et do Mprca-
ilantc. On np saurait nipr
qu'il y
ait des r-
miniscences dans cet
opra
do
Ptraque;
mais il renferme do fort beaux
fragments
d'une
inspiration
rollo : tels sont lo second
duo du troisime
acte,
la romance de Ptrar-
que
en
prsence
do la tombe de
Laure, et,
dans
un tout autre
genre,
la
farandole,
dont la
mlodie est aussi franche
que
l'effet
scniquo
on est charmant. La
longueur
dmesure de
la
partition
a nui certainement l'effet de la
reprsentation
Paris. On l'a
allge
un
pou ;
mais
pour
sauver le
navire,
on ne doit
pas
hsiter
jeter par-dessus
le bord les fardeaux
los
plus posants.
Ce n'est
pas

l'gard
du
compositeur que
la
critique pouvait
se mon-
trer aussi
svre,
mais bien envers les libret-
tistes
qui
ont
altr,
en le
vulgarisant,
cet
amour
platonique
dont les
grands potes
seuls sont
susceptibles, qui
leur fait tant
d'honneur et
qui
entoure d'une chaste aurole
le front de celles
qui
ont su
l'inspirer.
Il me semble
qu'il
n'lait
pas ncessaire,
pour
exciter
l'intrt,
de transformer en uno
matresse ordinaire la belle Laure de
Noves,
cette vertueuse mre de
famille,
crebris
par-
tubus
fessa,
a dit d'ellp
Ptrarque
lui-mme.
Les autours se sont ainsi
privs
de l'l-
ment
qui
donne le
plus
de force une oeu-
vre
lyrique
ou
dramatique,
le caractre.
Sans le caractre
spcial
de cette
passion,
Ptrarque
n'aurait
pas
consacr l'immorta-
lit de Laure ses 818 sonnets et 88 canzone.
Ces relations
platoniques
ne se sont
jamais
dmenties et on en trouve encore la
marque
dans" le dernier
pome que
lui
inspira
son
tombeau et
qui
commence ainsi :
Qui riposan quei
caste et
felic
ossa
l)i
quelV
aima
genlile
et sola in terra.
L'opra
de
Ptrarque
a t chant Paris
par
MM.
Warot, Planon, Doyen ;
Mmes per-
lani et
Jouanny.
PICCOLO DUCA
(IL) [le
Petit
duc],
traduc-
tion italienne de
l'oprotto
de M. C.
Lecocq,
reprsente
au thtre Filodrammatico de
Trieste en mars 1880.
PIERRE
ROBIN, opra
allemand,
musique
d'Oscar
Bolek, reprsent
au thtre de
Leipzig
en
septembre
1879.
PIERROT ET
FOLIE,
opra-comique
en un
acte,
livret de M.
Liesse, musique
de M. A.
Lagyo, reprsent
aux Fantaisies-Parisien-
nes,

Bruxelles,
le 8 mars 1878.
PINAPORE
(H.
M.
S.) [le Pinafore,
vaisseau
de Sa
Majest], epra-comique anglais,
musi-
que
de M. Arthur
Sullivan, reprsent
l'O-
pra-Comique
do Londres en
juin
1878.
PIRATES DE PNZANCE
(LES), oprette
anglaise, paroles
de
Gilbert, musique
de
Arthur
Sullivan, reprsente
au thtre de
Covent-Gardon,

Londres,
on avril 1880.
PISA E GLI
STUDENTI, oprette italienne,
musique
do E.
Marietti, reprsente
au th-
tre
Nuovo,
de
Pise,
en fvrier 1879.
POLVEUCTE, opra
en
cinq actes,
livret do
MM. Jules Barbier et Michel
Carr, musiquo
de M. Ch.
Gounod, reprsent

l'Opra
le
7 octobre 1878. Les
sujets religieux
dans les-
quels
la foi
profonde
et rsolue
jusqu'au
mar-
tyre
est l'lment
capital
ne russissent
ja-
mais au
thtre, quel que
soit le mrite et
les talents
qu'y dploient
les auteurs. Le
gnie
do Corneille a
triomph
sans doute des diffi-
cults du
sujet chrtien,
en
forant
le
specta-
teur admirer de belles
penses
et des vers
sublimes; cependant,
au
point
de
vup
dra-
POLY POLY
matqup,
le
Cid, Horace, Cinna,
ont t
moins contests
l'origine que Polyeucie*
Le
Martyre
d saint
Genest,ae Rotrou,
renferme
des
passages, admirables;
nanmoins cette
tragdie
n'a
pu
rester au
rpertoire.
Pour
que
ces
pices;
chrtiennes
par
le
sujet,
sinon
par
l'objet
et
l'intention,
ne
perdent point
de
leur caractre et de leur
effet,
il faudrait
qu'elles
fussent
reprsentes
en dehors dp
l'Opra; je
no vais
pas jusqu'
dire
que
l'or-
torio soit l seule forme
qui
leur convienne
;
on
peut parfaitement reprsenter
une
trag-
die
lyrique
sacre ailleurs
qu' l'Opra
et
l'Opra-Comique.
Le
voisinage
dos ides
pro-
fanes
cart,
tout ballet
voluptueux banni,
le
spectacle
des
passions, humaines
contenu dans
des limites
qui
laissent la vertu son
pres-
tige
et son
charme,
voil des conditions es-
sentielles au succs d'une
pice,
dont le
sujet
est chrtien. Si les auteurs de ce
temps-ci
considrent et veulent
qu'on
cpnsidre le
christianisme comme uno
mythologie,
il
n'y
a plus
rien leur
objecter
: ils. sont dans l
logique
de leurs
opinions. Mais
nous.n'en som-
mes
pas l,
ot les sentiments do
religion
sont
encore
trop
dlicats
pour qu'on prenne plaisir
voir confrer le
baptme
sur ls
planches
de
l'Opra,
o se
produiront, quelques
instants
plus tard, dans, les
poses
les
plus voluptueu-
ses,
les demoiselles du
corps
de ballet. La
tragdie
do Corneille a d tre trs modifie
par
les librettistes. Le
proconsul
Flix ne so
convertit
point.
Il devient donc le bourreau
dosafillo Pauline et de son
gendre;
ce fait
est,
lui
spul, plus tragique quo
celui
d'A-
gamemnon
sacrifiant
Iphignie , que
celui de
Brutus condamnant ses fils
mort, et,
dans
l'opra,
Flix n'est
qu'un personnage
secon-
daire.
Narque,
l'auteur de la conversion de
Polyeucto,
est massacr sur la
scne,
tandis
que Polyoucte
et
Paulino, surlcsquols
ont d
se concentrer
l'intrt,
ne meurent
que
der-
rire la toile. Les auteurs ont sans doute eu
leurs raisons
pour
traiter ainsi leur
livret,
et
los erreurs dans
lesquelles
ils
,sont tombs
tmoignent
de
l'impossibilit
de
faire un
opra
avec le
sujet
de
Polyeucie.
Le livret do
Scribe,
mis en
musiquo par Donizetti,
tait
de
beaucoup
meilleur et n'a
pas
russi non
plus.
Quant
la
forme,
il
n'y
a
que
des lo-
ges
en faire. Les vers de M.
Julps Barbier
sont trs beaux et trs
lyriques.
Les stances
de
Cerneille,

source
dlicieuse;
en misres
fconde,
ont t conserves
;
elles sont chan-
tes
par Polyoucte
dans la.
prison.
La
parti-
tion n'a
pas
d'ouverture.
Un
prlude expose
quelques-uns
des motifs du deuxime acto et
du
cinquime.
Le
premier morceau
important
est le duo dans
lequel
Pauline
exprime

Polyeucte
les
pressentiments
que
lui
suggre
un
songe;
elle le
prie
d h
pas
l
quitter
au
moment o on annoncera le retour de
Svre,
qui
devait
l'pouser
et
qu'on
avait cru mort.
En effet
Svre, vainqueurr
ds
Perses,
fait
une entre
triomphale
dans'Mlitn. Toute
cette scne de la
grandeur
et l
quatuor
est
la hauteur-du
sujet.
Les
fragments
ls
plus
saillants dans le
second acte'sont lp du d
Pauline et
Svre,
o se trouve une
phrase
charmante :
Soyez gnreux;
l barc-
rolle chnt
par
Sextus
;
le choral ds chr-
tiens;
la. scne du
baptme
chante
par
Si-
mon,
trs froide
l'Opra,
mais d'une
inspiration
leve. Dans le troisime
acte,
on
a
applaudi
la cavatine d Svre;
Pour
moi,
si mes destins: L fte
paenne
est trs bril-
lanteiiVarie*
trs
dveloppe;
et'oh
peut
dire
que
c'est l
partie
de
l'ouvrag

laquelle
ls
spectateurs
de
l'Opra,
dans son tat
actuel,
s'intressent le
plus.
Les danses-
agrestes,
guerrires,-voluptueuses
et
dionysiaques
se
succdent
;
marche
lente, pastorale, pyrrhi-
que, bacchanale,
toutes les ressources de l'art
chorgraphique
sont
employes,
et
mme,
par
un anachronisme
qui
aurait d tre
vit,
M. Gounod s'est laiss entraner -
y
mler
une
valse,
une mazurka et une tarentelle*
La scne dans
laquelle Polyoucte
et
Narque
renversent los
idoles,
o Svre
protge
le
hros
chrtien,
son rival
heureux,
contre la
fureur du
peuple,
o
Narque
est
frapp par
la hache du
grand prtre Albin,
est habile-
ment conduite: Sauf le rle do
Pauline*
les
parties
du
quatrime
acte ont
paru languis-
santes* Le
cinquime
est
rempli
de nobles
accents;c'estla*protession
de foi de
Polyeucte,
Credo; la conversion de Pauline et les lans
de leurs deux mes en face de la
mort,
mls
aux cris d'une multitude froce. M. Gounod
avait
ajout
un dernier tableau
reprsentant
les
martyrs
dans le
cirque;
il a t
supprim.
Dans les
reprsentations suivantos,
on a de
bpaucoup abrg
la scho du
baptme, sup-
prim
le Pater noster et
opr quelques
au-
tres
changements.
Les amateurs du
grand
art no
peuvent qu'apprcier
comme ils doi-
vent l'tre les efforts de M. Gounod
pour
s'-
lever h la hatour d'un
pareil sujet,
et dsi-
rer
quo
la
partition
de
Polyeucte, allge
de
la fte
paenne
et des cencessions faites au
public
de
l'Opra,
soit excute dans dos con-
ditions mieux
appropries
au
sujet.
Les in-
terprtes
de cet
ouvrage
ont t
MM. Salo-
mon,
Sellier, Lasallo, Bosquin, Borardi,
Au-
PRIN
PSYC
guez, Menu, Bataille, Gaspard.:
MUe Kfauss,
Mme Calderon.
PONT D'AVIGNON
(LE),
oprette
- en trois
actes*
livret-de M. A. Librat* musique
do .
M, Ch,
Grisart, reprsente
aux Bouffes-Pri-
sins le 8
septembre
1878* L
pieuse lgende*
l fois
potique,
et touchante
de saint: Bene-
zettdes
frres
pontifes
t transforme en
une suite d'pisodes grivois,
d'un mauvais
got dplorable,

laquelle
le musicien eu
le tort
d'associer
sa muse. On: a
remarqu
un
duo au.
premier
acte*
les
couplets
du
pont
d'Avignon
et Une,
parodie
du
septuor
des Hu-
guenots.
Chante
par
MM.
Daubry, Jolly
;
Mlles
Lody,
LuCe et Marie Albert.
PPFFG
BADR(DER)
[le.
Paysan madr],
opra tchque,
musique
d'Antoine Dvorzak,
reprsent
au Thtre-National tchque
de
Prague
enfvrier 1878.
PRCIEUSES RIDICULES
(LES), opra-
comique
en un
acte,
livret de
M. Vlladier,
d'aprs
l
pice
de
Molire, musique
de
M.
Paul Mriel, reprsent
. Toulouse en
mars 1877.
PREGIUD1ZI DELLA ZIA
TERESA(i), op-
rette
italienne* musique
de
De Champs, repr-
sente l'Istituto
Zpi,

Flprenco,
en 1880.
PRETENDENTI
(i), opra-buffa, musique
de E.
Pepe, reprsent
le s
juillet 1877,
au
thtre
Rossini de
Naples;
PREZIOSA, opra-sria
en
quatre actes,
musique
de A.
Smareglia, reprsent
au
th-
tre dai Vorme,

Milan,
lo 19 novembre 1879.
Chant
par
Maurelli, Nolli,
Serbollini
;
Mmes
Valda,
Trenti.
PRINCESSE
MARMOTTE
(LA),
Oprette
en
trois
actes, paroles
de MM.
Clairville,
Gasti-
nean et.Busnaph, musique
de M. Laurent de
Rill, joue
aux Galeries
Saint-Hubert,

Bruxelles,
en
janvier
1880. C'est encore une
princesse qui
court los aventures nocturnes
pendant qu'on
la croit
plonge
dans un som-
meil
lthargique
et
qui
finit
par pouser
un
jeune
bachelier. La
musique
de Pot
ouvrage
a
paru
terne etsanslnspiration.
Les rles
prin-
cipaux
ont t chants par
M. Vuthier ot
Mlle
Lucy
Abel.
PRINZ
HEINRICH UNS
ILSE, opra
alle-
mand, musique
de M. Hans
Schlger, repr-
sent au thtre d
Woltersdoff,

Berlin,
en
avril 1878,
'
PROMISE D'UN AUTRE
(LA.)* opr-comi-
que
en un acte et deux tableaux*
livret d
M.
Dufresne* musique
de M, Ch, de CbUrcl-
les* reprsent

l'Opra-Ntinl-Lyrique
le
28 mai 1877, Cet
ouvrag
offre
plusieurs
morceaux
agrables*
Chant
par Soto,
Caisso
et Mme Girard.
PRONOSTICANT
FANATCO
(IL)* opr-
bff;
livret de
Celli,
musique
d G. Pscucci,
reprsent
au thtre
Argentin*
de Rome,
le 23
septembre
1877
;
chant
par
Bcci,
Bal-
dlli,
Mmes
Rossi,
Lorehzoni;
Cet
ouvrage
n'a
eu
que
deux
reprsentations.
PSYCH, opra
en
quatre
actes, paroles
de
MM. Jules Barbier et Michel
Carr, musique
de M. Ambroisc
Thomas, reprsent
a l'O-
pra-Comique

Vous aimerez peut-être aussi