Vous êtes sur la page 1sur 53

Anthony Buckeridge

Bennett

-1-

Anthony Buckeridge
Bennett
Prsentation des livres et rsum

Biographie dAnthony Buckeridge

49

-2-

Anthony Buckeridge
Bennett
1. Bennett au collge - (Jennings Goes to School - Jennings va l'cole), (1950)
2. L'Agence Bennett & Cie - (Jennings Follows a Clue - Jennings suit une piste), (1951)
3. Bennett et sa cabane - (Jennings' Little Hut - La petite hutte de Jennings), (1951)
4. Bennett et Mortimer - (Jennings and Darbishire - Jennings et Darbishire), (1952)
5. Bennett et la roue folle - (Jennings' Diary - Le journal de Jennings), (1953)
6. Bennett et le gnral - (According to Jennings - Selon Jennings), (1954)
7. Bennett entre en scne - (Our Friend Jennings - Notre ami Jennings), (1955)
8. Un ban pour Bennett - (Thanks to Jennings - Grce Jennings), (1957)
9. Bennett et ses grenouilles - (Take Jennings, for Instance - Prenez Jennings, par exemple) (1958)
10. Bennett et son piano - (Jennings, as Usual - Jennings, comme d'habitude), (1959)
11. Bennett dans le bain - (The Trouble With Jennings - Le problme avec Jennings), (1960)
12. Bennett prend le train - (Just Like Jennings - exactement comme Jennings), (1961)
13. Bennett et la cartomanicienne - (Leave it to Jennings - laissez faire Jennings), (1963)
14. Bennett fait son numro - (Jennings, Of Course! - Jennings, bien sr !), (1964)
15. Bennett fonde un club - (Especially Jennings! - Tout particulirement Jennings !), (1965)
16. Bennett et le pigeon voyageur (Jennings Abounding - Jennings en fait beaucoup), (1967)
(Rimprim plus tard sous le titre Jennings Unlimited pour viter la confusion avec la pice de
thtre de Samuels French du mme titre.
17. Bennett champion - (Jennings in Particular - Jennings en dtails),(1968)
18. Faites confiance Bennett ! - (Trust Jennings!), (1969)
19. Bennett se met en boule - (The Jennings Report - le rapport Jennings), (1970)
20. Bennett dans la caverne - (Typically Jennings! - Typiquement Jennings !), (1971)
21. Bennett n'en rate pas une - (Speaking of Jennings! - En parlant de Jennings !), (1973)
22. Bennett en vacances - (Jennings at Large - Jennings prend le large), (1977)
Jennings Again! - Encore Jennings ! (1991) - indit en franais.
That's Jennings - a c'est Jennings ! (1994) - indit en franais.

2 non traduits en franais

-3-

IDEAL BIBLIOTHEQUE

-4-

IDEAL BIBLIOTHEQUE
(8 volumes srie complte)

-5-

BIBLIOTHEQUE VERTE

-6-

-7-

-8-

BIBLIOTHEQUE VERTE
(22 volumes srie complte)

-9-

JAMAIS TRADUIT

JAMAIS TRADUIT

- 10 -

Bennett au collge 1950


Que ceux qui aiment bien rire lvent la main!
Toutes les mains sont leves? Bon.
Alors, ouvrez ce livre la page 1, et faites la connaissance de Bennett, ce
petit Anglais la mine veille qui fait aujourd'hui son entre au collge de
Linbury.
Bennett est un garon l'imagination dbordante. Il n'a pas son pareil pour
se fourrer dans des situations impossibles... et pour s'en sortir!
Et voici auprs de lui son insparable camarade Mortimer, toujours prt le
suivre dans ses entreprises hasardeuses. Et voici le rugissant M. Wilkinson, le
calme M. Carter, et M. le directeur en personne, et tous les lves de Linbury,
avec qui vous allez vivre des aventures d'une drlerie irrsistible !

- 11 -

L'agence Bennett et compagnie 1951


Une agence de quoi ?
De police prive, bien sr !
Bennett est le Sherlock Holms et Mortimer le docteur Watson.
Voil de quoi mettre en rvolution le collge de Linbury, au grand scandale de
M. Wilkinson, le tonitruant professeur.
A-t-on ide de jouer des jeux pareils ?
a ne rime rien. Il n'y a pas de bandits dans un collge. On n'a jamais vu
a ! Qui sait ?
M. Wilkinson n'a pas encore tout vu. Avec des garons aussi entreprenants
que Bennett et Mortimer, il faut s'attendre beaucoup de choses. Et, surtout,
bien s'amuser.

- 12 -

Bennett et sa cabane 1951


De tout le collge, c'est Bennett qui a le plus d'ides mais, chose curieuse,
elles plaisent rarement ses professeurs. Avec l'ami Mortimer, il a construit une
cabane prs de l'tang et tout irait bien si le poisson rouge ne s'chappait pendant
qu' on lui fait faire un tour dans un filet papillons, si Bennett ne tombait pas
dans la vase avec son complet du dimanche, si sa balle de cricket n' atterrissait
pas dans le jardin du directeur et si Ie gnral ne dbarquait pas sans prvenir..

- 13 -

Bennett et Mortimer 1952


Bennett et Mortimer sont en passe de devenir, dans la littrature des
jeunes, un tandem aussi fameux que Don Quichotte et Sancho Pana. Pour son
douzime anniversaire, Bennett reoit une imprimerie en miniature et un
appareil photo : bref, de quoi publier un journal de classe supersonique !
Faire une friture dans un bac dveloppement, se perdre dans la campagne et
participer l'expdition de sauvetage envoye leur propre recherche, extraire
(par en haut) un paquet introduit (par en bas) dans la chemine du redoutable
professeur Wilkinson, voil les moindres exploits des jeunes reporters.
On qualifierait leurs aventures d'innarrables si justement, Anthony Buckeridge
ne les narrait pas si bien !

- 14 -

Bennett et la roue folle 1953


" J'ai dcouvert la roue du char de Jules Csar! " s'crie Bennett, triomphant.
Il y a de quoi triompher, en effet. Gloire Bennett, son insparable compagnon
Mortimer et tout le collge de Linbury!
Mais M.Wilkinson, le tonitruant professeur, ne l'entend pas de cette oreillel Le conservateur du muse non plus. Et bien d'autres...
Bennett se moquerait-il du monde? Srement pas, voyons! Il a fait une
dcouverte archologique, c'est certain. Mais.. il y a un mais.
Et beaucoup d'amusement en perspective!

- 15 -

Bennett et le gnral 1954


Lorsque le directeur du collge de Linbury ouvrit son courrier, il apprit que
le gnral Melville,
illustre " ancien ," s'apprtait lui rendre visite. Le caractre du vieux
militaire n'tant pas des plus accommodants, le directeur s'en mut.
Les lves se tiendront tranquilles assura M. Wilkinson, le tonitruant professeur.
Ou sinon... "Brrloum... brloumpff ! Pauvre M. Wilkinson !
Il comptait probablement sans Bennett et Mortimer, qui sont Capables de
partir la conqute de la lune avec des moyens de leur invention, de capturer un
voleur en plein terrain de cricket, de se livrer des travaux de peinture
intempestifs, de gagner une preuve de natation sans savoir nager, et aussi comble de malheur ! - de jouer des tours aux personnages les plus
"gnralement" respects...

- 16 -

Bennett entre en scne 1955


On ne raconte pas en quelques mots une histoire de Bennett, c'est
impossible: un vnement en provoque un autre, cet autre un troisime, et c'est
une vraie cascade de rires!
Celle fois, Bennett (avec son insparable Mortimer, cela va sans dire) a
entrepris de mettre en scne, pour la fte de fin d'anne du collge, une pice
grand spectacle dont la vedette sera...
Chut! C'est une surprise!
Attendez le lever du rideau et vous allez voir ce que vous allez voir!
Mais que d'aventures du plus haut comique avant d'en arriver l!

- 17 -

Un ban pour Bennett 1957


M. Wilkinson, professeur au collge de Linbury, a toujours du fil retordre
avec l'lve Bennett, qui ne peut pas s'empcher de dchaner les catastrophes
les plus dsopilantes. C'est cause de Bennett que M.Wilkinson doit se dbattre
entre un cric sans voiture,et une voiture sans cric, une tte coince dans une
grille, un cochon d'inde en libert, Henri IV dans un carr de navets, une
marmite incendiaire, un faux inspecteur de police qui est peut-tre un vrai
inspecteur d'Acadmie... Et tout le monde s'amuse bien, sauf M. Wilkinson :
" Vous trouvez a drle? moi je ne sais plus que faire de ce garon !".
Pourtant, c'est Bennett qui finira par tirer M. Wilkinson d'une situation dlicate,
et le bouillant professeur le reconnatra loyalement.
Un ban pour Bennett !

- 18 -

Bennett et ses grenouilles 1958


Petit ttard deviendra grenouille... Bennett et Mortimer auraient bien
d songer cela avant d'installer leur levage de ttards dans la salle des loisirs
du collge de Linbury ! Mais pouvaient-ils prvoir l'affolement gnral qui se
produit lorsque le collge se trouve menac d'une invasion de grenouilles
quelques minutes peine avant la crmonie de la distribution des prix?
Cette passion subite pour l'tude pratique des batraciens va entraner Bennett et
Mortimer dans une cascade d'aventures dsopilantes... ou hro-comiques,
comme le jour o, au cours d'une partie de canotage clandestine, ils arrivent
juste temps pour repcher un bon vieux monsieur qui venait de tomber l'eau.
Et le hasard faisant bien les choses, le rescap est un clbre savant spcialis
dans les grenouilles. On n'en sort pas!

- 19 -

Bennett et son piano 1959


Bennett n' aime pas le piano et ce dernier le lui rend bien ! Chaque matin,
Ludwig van Beethoven voit ses plus belles mlodies transformes en une infme
cacophonie. Il faut que cela cesse ! Oui, mais comment faire avec l'intraitable M.
Wilkinson, qui exige la demi-heure d'exercice quotidienne? Bennett, et lui seul,
est capable d'inventer un moyen de bien jouer du piano sans toucher le clavier...

- 20 -

Bennett dans le bain 1960


Quand Bennett fait couler son bain... l'inondation est proche! Le plafond
de la salle de musique s'entrouvre pour laisser passer une cataracte, le grand
escalier du collge de Linbury risque de se transformer en chutes du Niagara !
Et comme une vulgaire baignoire, l'indignation du professeur Wilkinson
dborde! ...
Pourtant, Bennett est inspir des meilleures intentions.
Il inscrit ses bonnes rsolutions dans son petit carnet rouge. Il tudie
mme Shakespeare avec tant d'ardeur qu'aprs avoir lu Macbeth, il descend
l'escalier en pleine nuit, mains en avant, il vague, simulant parfaitement le
somnambule... Ce qui dclenche non plus l'inondation, mais l'exercice d'alerte
l'incendie. Pas de chance! Voil Bennett de nouveau dans le bain!

- 21 -

Bennett prend le train 1961


Comment Bennett et Mortimer peuvent-ils se trouver dans un wagon vide,
tran par une vieille locomotive vapeur, alors qu'ils sont tous les deux monts
Londres dans un express moderne en compagnie des autres lves du collge ?
Voila le type de situation dans laquelle les deux amis aiment se fourrer.
Reste maintenant s'en sortir...

- 22 -

Bennett et la cartomancienne 1963


" Tout ira bien ! C'est Mme Olivera, la cartomancienne, qui l'a prdit !" Et
sans se soucier des catastrophes qui naissent sous ses pas au collge de Linbury,
le sympathique Bennett, aid par son fidle Mortimer, se lance dans d' audacieux
projets.
Mme quand il dcouvre que l'illustre voyante orientale n'est autre que
Miss Oliver vendeuse au bazar de Linbury, Bennett ne se dcourage pas. Malgr
les drames hro-comiques qui l'opposent au bouillant professeur wilkinson,
Bennett fonce droit devant lui. " J'ai confiance ! Les cartes ne mentent jamais" !
Peut tre, mais les cartomanciennes se trompent parfois...

- 23 -

Bennett fait son numro 1964


" Une vouche vleue sur le fain et le feurre..."
Quel est ce langage barbare? Oh! c'est tout simplement Bennett qui s'exerce
pour faire un numro de ventriloque lors de la fte de fin d'anne, au collge de
Linbury. Mais cette mouche bleue ne sera pas capable de voler trs loin et
Bennett envisagera alors un numro d'illusionniste au cours duquel il essaierait
de prendre le professeur wilkinson comme partenaire bnvole... Hum!
Dangereux, a!...
En fin de compte, les meilleurs numros de Bennett et de son ami Mortimer
sont ceux qu'ils excutent sans l'avoir voulu. Comme lorsqu'ils organisent une
braderie au collge, provoquant ainsi la rue de toutes les bonnes dames du
village voisin qui envahissent l'tablissement pour la plus grande fureur de M.
Wilkinson... Ah! quel numro!
Et Bennett lui aussi, quel numro!

- 24 -

Bennett fonde un club 1965


LA dcouverte de badges publicitaires dans des botes de corn-flakes
enflamme l'imagination de Bennett.
Fondons un club , propose-t-il Mortimer, aussitt nomm trsorier.
Mais, un club pour quoi faire? demandent les premiers adhrents.
N'embarrassez pas le Prsident-Fondateur avec des questions aussi terre-terre. D'ailleurs ' loffre gratuite annonce par Bennett promet un avenir
fulgurant. Pensez donc, des fusils spatiaux qui tirent vingt mtres en faisant un
bruit terrible !
Hlas ! aprs les essais malheureux du premier fusil spatial parvenu au
collge de Linbury, le club de Bennett devra se livrer des activits plus
paisibles... qui provoqueront quand mme bien des surprises !

- 25 -

Bennett et le pigeon voyageur 1967


"Que faire d'un pigeon voyageur... qui ne veut plus voyager ? "
Grave problme pour Bennett et ses camarades, lorsqu'un pigeon - apparemment
gar vient se rfugier dans le grenier du collge, et ne manifeste plus aucune
envie d'en repartir!
Bennett a vite pris sa dcision : ce pigeon, ils vont le nourrir
(clandestinement, bien sr ! ). Et grce la bague qu'il porte la patte, ils vont
tcher de retrouver son propritaire.
Facile dire! Mais quand on est interne, il est difficile de mener, hors du
collge, une enqute de grande envergure.
Bennett est oblig de prendre des risques et se retrouve dans les situations
les plus embarrassantes.
II se demande si, finalement, ce n'est pas lui... le pigeon!

- 26 -

Bennett champion 1968


Qui aime mieux perdre que gagner ?
Personne et surtout pas Bennett.
Pourtant, le jour du championnat de Bowling, il aurait prfr essuyer une
dfaite cuisante plutt que de remporter ce lot bruyant et malodorant : en un
mot, un porcelet rose et envahissant...

- 27 -

Faites confiance Bennett 1969


vot bon cur, msieurs-dames !
Non, ce nest pas la complainte dun mendiant, mais celle de Bennett et de
son complice Mortimer qui, en brandissant des botes de fer-blanc, font la qute
dans le village de Linbury... Pour une noble cause, bien sr !
Malgr les interventions furibondes du professeur Wilkinson, rien narrtera
le sympathique collgien anglais dans ses initiatives. Ne voil-t-il pas quil
dcide daller vendre un vieux piano qui pourrit au fond dun hangar ?
Ae ! Echappant aux mains des dmnageurs en herbe, le vieux zinzin glisse
de sa remorque et atterrit au milieu de la Grande-Rue, crant un fantastique
embouteillage...
Mais il en faut davantage pour dmonter notre hros. Faites confiance
Bennett !

- 28 -

Bennett se met en boulle 1970


"Si l'on touche mon hrisson, je me mets en boule ! dclare Bennett
son ami Mortimer. J'ai assez eu de mal le ramener jusqu'ici !"
L'ennui, c'est que ce hrisson, introduit en cachette au collge de Linbury,
sme la perturbation parmi le corps enseignant.
Et c'est ce pensionnaire apparemment peu encombrant, surnomm la
Ronflette, qui va poser Bennett de redoutables problmes - hrisss de
difficults, c'est le cas de le dire ! - et l'obliger se lancer dans des aventures
qui risqueront plusieurs fois de se terminer en catastrophe. Ce n'est plus une
boule de piquants, ce hrisson, mais une vraie bombe !
Pendant ce temps, insouciant des drames qu'il cause et des fureurs du
professeur Wilkinson, la Ronflette dort toujours poings ferms... Si bien
que Bennett pourrait chantonner :
Un hrisson, a ronfle, a ronfle, Un hrisson, a ronfle
normment !

- 29 -

Bennet dans la caverne 1971


Nous voil hommes des cavernes! Cro-Magnon avec nous!
C'est par ces cris enthousiastes que Bennett et Mortimer saluent la dcouverte
d'une grotte au cours d'une promenade dans les collines proches du collge de
Linbury.
Les deux amis dcident, aussitt, d'amnager leur caverne dans le style de
jadis et ils peignent sur les murs quelques mammouths, bisons, brontosaures,
ptrodactyles et autres bestioles... comme Lascaux.
Ah! ils riront bien quand ils feront dcouvrir la caverne leurs camarades et
qu'ils les entendront s'exclamer devant ces trsors d'art prhistorique.
Mais Bennett ne pousse-t-il pas trop loin l'esprit d'imitation? Nos anctres
taient tout de mme vtus de peaux de btes... Lui, il retourne au collge... en
slip de bain.

- 30 -

Bennett n'en rate pas une 1973


Non ! Bennett ne ratera pas cette magnifique occasion, cette "canne pche
dmontable, en bambou refendu, prix drisoire", que propose une petite annonce
dans la vitrine d'une boutique proche du collge Linbury.Ce sera pour Bennett
l'occasion... de se faire subtiliser une prcieuse pice de monnaie ancienne, qu'il
doit laisser en gage au vendeur car il n'a pas un penny sur lui. Ce sera galement
l'occasion d'organiser avec son ami Mortimer une mmorable partie de pche
qui risque de tourner mal... car si les deux collgiens n'attrapent aucun poisson
malgr leur dlicieux appt en chewing-gum, ils sont harponns par un gardepche assez peu conciliant...

- 31 -

Bennett en vacances 1977


Quand Bennett part en vacances, a fait du bruit partout o il passe,
presque autant qu'au collge de Linbury dont il est l'animateur explosif et jamais
court d'ides.
Aprs une semaine de camping fort mouvemente et trs arrose, qui
mettra rude preuve les nerfs du professeur Wilkinson - accompagnateur
bnvole, et cuisinier lamentable -, notre Bennett ira passer une quinzaine chez
sa tante Angle, dans une grande HLM du Sud de Londres...
Et l, il tombera aussitt sur une gentille fille de son ge, Emma Sparrow,
qui a de srieux ennuis avec le gardien de l'immeuble, car elle entretient dans sa
chambre un vritable petit zoo. Bennett va aussitt entreprendre de rouler le
gardien et de dmnager clandestinement les animaux. Hlas! tout est dcouvert,
la maison est en rvolution! Une nouvelle ide de Bennett aboutira
l'organisation d'une Foire aux Animaux qui provoquera de nouveaux
grincements de dents et protestations, dont Emma, ses amies et Bennett se
soucieront fort peu.

- 32 -

Anthony Buckeridge
Bennett en anglais
Version originale
(1950-1994)

- 33 -

- 34 -

- 35 -

- 36 -

BENNETT INEDIT
Deux aspects qui colorent la vie dans les coles
prparatoires anglaises du temps o se droulent les aventures
de Jennings ont t volontairement gomms par nos
traducteurs franais. Il sagit de la religion et des punitions
corporelles. Notons toutefois que ces sujets napparaissent que
trs occasionnellement et toujours de faon allusive. En ce qui
concerne la religion, il est parfois mentionn que les lves
vont la messe ( chapel ) mais on nen sait pas plus et
aucune aventure ne sy droule. On apprend aussi que M.
Carter a coutume de dire une prire avant les repas mais ce
nest que dans Jennings Goes to School quon sy attarde
un peu : Bennett et Mortimer, nouveaux venus au collge,
apprennent de la bouche des anciens que le surnom de
Carter (Benedick) vient du benedictus quil a lhabitude de
prononcer en ces occasions. Dans la version franaise, Carter
est surnomm Auguste, cela en raison de la maxime latine
Ad augusta per angusta quil emploie sans modration.
Le thme des punitions corporelles apparat notamment
dans les premiers Jennings, ceux crits au dbut des annes 50.
Il est trait le plus souvent sous forme dune menace voile,
sous-entendue, que les plus jeunes (Binns et Blotwell)
destinent ladresse de Bennett et Mortimer lorsque ceux-ci se
rendent dans le bureau du directeur suite quelques mfaits
(comme dans Jennings Little Hut ). Lexpression consacre
est six of the best , comprenez par l six coups de canne
- 37 -

appliqus avec dextrit sur le postrieur des contrevenants,


privilge qui choit au directeur de ltablissement. Une seule
fois, dans Jennings Follows a Clue , nous savons
explicitement que la correction a t applique mais
Buckeridge prend bien soin de nous dire que le directeur M.
Pemberton-Oakes, personne aux ides plutt librales et
modernes, ne passe pas lacte sans rticences. Pour avoir plus
de prcisions sur la faoncruelle-dont tait pratique cette
tradition dans les pensionnats anglais, du moins lpoque o
Anthony lui-mme les frquentait en tant qulve, il vaut
mieux se rfrer la premire partie de lautobiographie de
Roald Dahl intitule Boy ( Moi Boy pour ldition
franaise).
Une autre pratique est non pas passe sous silence mais
quelque peu ampute lors de la traverse de la Manche, il
sagit du cricket. Ce jeu aux rgles absconses pour un
continental est en revanche trs pris en Angleterre et donc
lobjet de lengouement des collgiens. Buckeridge consacre
un chapitre entier dans Jennings Little Hut la description
dun match de cricket. Ce chapitre nayant pas de lien avec le
reste du livre na pas t traduit en franais ou en allemand.
Les autres coupes pratiques dans les Jennings
nobissent pas une raison particulire si ce nest la ncessit
de condenser le texte original pour le conformer au format
franais de lIdal Bibliothque ou de la Bibliothque Verte.
En consquence, elles sappliquent plus particulirement aux
premiers volumes, ceux pour lesquels la matire originelle est
la plus dense (256 pages sans illustration pour les cinq
premiers Jennings). Ainsi en est-il du premier chapitre de
Jennings Diary dcrivant Bennett se livrant un jeu de
cache-cache dans les dortoirs pour mettre son fameux carnet
labri des griffes de Briggs. Il doit se dissimuler dans le lit
- 38 -

dun nouveau venu qui fait de la sorte son entre dans


lunivers linburien, le dnomm Blotwell. Dans Jennings
Goes to School , quinze pages, cheval sur deux chapitres,
sont passes sous silence. Elles mettent en scne, pour la
premire et la dernire fois, les parents de Jennings qui sont
pour le moins drouts par le nouveau jargon employ par leur
rejeton pour dcrire ses premires semaines au collge.
Anthony Buckeridge termine souvent ses livres par un
chapitre qui marque un moment heureux, dapaisement, de
concorde retrouve aprs les turbulences qui ont maill le
cours du trimestre. Malheureusement, ces moments-clef,
symptomatiques de latmosphre qui prvaut in fine dans cette
antichambre de la vie adulte et responsable quest le collge de
Linbury, nont parfois pas pass ltape de la traduction. Ainsi,
Bennett et sa cabane sachve sur un pisode comique :
Wilkinson ritrant lexploit de Bennett en envoyant de pleine
vole la balle de cricket dans la vitre du chssis concombres
du directeur, sans sattirer les foudres de ce dernier la grande
stupeur de Bennett et Mortimer. Dans le texte original,
Jennings Little Hut , aprs cet incident, le directeur dcide,
aprs avoir rhabilit les cabanes, dy organiser un pique-nique
et le livre se clt sur un instant de bonheur sans mlange. Autre
exemple, Bennett fonde un club : fin comique (par
lentremise de Bennett, un garon franais va sinscrire au
collge, ce qui rduit nant lespoir de Bennett de dcrocher
la premire place en cours de franais). Dans Especially
Jennings , le dernier chapitre rgle le problme de savoir quel
usage faire des fonds du club Bennett. Sur une suggestion de
M. Carter, ils seront verss une association daide au tiersmonde, inaugurant ainsi un thme qui sera largement
dvelopp dans Trust Jennings ( Faites confiance
Bennett ). Dernier exemple de ces fins tronques, The
- 39 -

Jennings Report qui nous offre un pilogue la fois drle et


mouvant, alors que Bennett se met en boule se termine
par le refus vhment de Wilkinson dassister au rveil de
lhibernant (le hrisson). Dans la version anglaise, non
seulement Wilkinson changeant dhumeur va accepter, mais il
va mme se lever en pleine nuit pour nourrir le fauve. Enfin, le
projet denqute locale se termine brillamment pour Bennett et
Mortimer. Ils troquent leurs statistiques bidon sur le
pourcentage de foyers ayant la tlvision contre le compterendu de leurs activits zoologiques avec en prime la prsence
du spcimen en chair et en piquants.

Jennings Again

Aprs une pause de presque 15 ans et sous la demande de


sa nouvelle maison ddition Mac Millan , Anthony
Buckeridge crivit le 23me opus des aventures de Jennings,
intitul Jennings Again . Linspiration sessoufflant sans
doute avec le temps, louvrage est rduit 151 pages. Ceux qui
seront rests sur le souvenir du dernier Jennings traduit en
franais, Bennett en vacances ne seront pas dpayss. Nous
retrouvons une thmatique cologique en arrire-plan des
tribulations du fameux collgien. Cependant, la sauvegarde des
animaux abandonns fait maintenant place des
considrations sur la protection de lenvironnement avec
ramassage et tri des dchets, cours et discours sur la
dforestation, les pluies acides, le trou dans la couche dozone.
Ce thme est habilement illustr par une scne mtaphorique.
- 40 -

Les enfants se livrent une bataille entre terriens et habitants


du cosmos dont lenjeu est un globe terrestre quil sagit de
dloger de son pidestal. Le globe en question choit dans les
mains dun garon, Briggs, qui samusant sen servir comme
dun ballon de football le trane dans la boue, dnaturant les
couleurs de locan, souillant les montagnes himalayennes. Le
directeur, M. Pemberton-Oakes, prend profit de cette
dprdation petite chelle pour montrer comment, de faon
irrflchie, lhomme ralise les mmes ravages lchelle
plantaire. Apparaissent des termes qui auraient sembl
anachroniques ou pour le moins prmonitoires dans les
prcdentes aventures, comme leffet de serre ou lessence
sans plomb. Si Jennings Again peut distraire et en mme
temps instruire un public jeune qui naurait pas got aux
prcdents et gniaux- numros de la srie, les autres risquent
dtre dus. Dabord, largumentation cologique est moins
bien dfendue que la protection des animaux dans Bennett en
vacances . En effet, les initiatives de protection de
lenvironnement sont souvent prises par des adultes dans
Jennings Again , Miss Thorpe ou M. Pemberton-Oakes,
alors que ctaient les enfants dans Bennett en vacances
qui se mouillaient, au sens propre comme au sens figur, pour
rcolter des fonds pour poser la clture entourant le parc aux
animaux. Dans ce mme livre, les enfants avaient un
adversaire incarn en la personne dun propritaire chasseur et
irascible. Dans Jennings Again , les pollueurs restent
anonymes ou simplement cits comme le fermier Arrowsmith.
Il est donc plus difficile de sidentifier lun ou lautre des
clans, dautant plus que lopration collecte de dchets
Linbury a des rsultats assez mitigs dans un premier temps. Il
faut attendre lavant-dernier chapitre pour voir JenningsBennett tre lorigine dune initiative de plantation de jeunes
espces dans lenceinte du collge.
- 41 -

En outre, les scnes comiques du livre ont un air de


dj vu que ceux qui ont lu la collection entire ne peuvent pas
ignorer. : lpisode du lacet cass de la chaussure de
Darbishire-Mortimer rappelle une scne analogue (le crosscountry) dans Bennett entre en scne ; Bennett attach au
rouleau compresseur ( roller) et oblig de le traner pour
aller en cours rappelle Bennett entrant en classe avec un patin
roulettes ( roller skate) bloqu sa chaussure dans
Bennett et son piano ; quand Bennett schappe du collge
pour aller inspecter sil a bien remis laquarium de Miss
Thorpe en tat de marche, il voit une ombre qui se dplace
dans la maison, ombre quil croit tre un cambrioleur. Or, ce
nest que M. Carter qui lui-mme entendant du bruit dans le
jardin a tt fait de dcouvrir le visiteur inattendu (un quiproquo
du mme genre se produit dans Bennett et son piano quand
Bennett et M. Wilkinson se prennent mutuellement pour un
voleur). Parfois, linspiration comique porte ses fruits
cependant. Exemple, la scne de la photo de classe annuelle.
Le photographe utilise un appareil balayage panoramique
trs lent. Bennett, arrivant en retard pour la pose, ne se met pas
la bonne place. Discrtement, il va rejoindre lautre extrmit
de la range juste temps pour tre immortalis par lobjectif.
Il ignore seulement quil avait dj t pris par lappareil
lorsquil ntait pas sa place. Ainsi, Bennett va-t-il figurer
deux fois sur la photo du collge, au grand dam de Wilkinson
qui se contenterait bien dun seul nergumne de ce genre !
Autre scne drle, les lves doivent crire une lettre un
expert des questions environnementales pour tmoigner de leur
intrt et lui soumettre les questions quils se posent.
Extrait :
-Je vais linterroger sur leffet de serre, dit Rumbelow.
- 42 -

-On la dj vu, a, lui rappela Martin-Jones. Le directeur


nous en a parl.
-Je sais, mais il y a un point que je ne comprends pas.
Enfin, si tu balances une brique travers le toit dune serre, la
chaleur sen va. Alors comment peut-il faire de plus en plus
chaud ?
-Tu as tout faux, Rumbo ! Cest la couche dozone qui est
troue, pas la serre.
-Ah, je comprends ! dit Rumbelow toujours dubitatif.
Mais si elles sont toutes les deux troues, quest-ce qui se
passe alors ?
-Fais une exprience, dit Briggs en souriant. Envoie une
brique dans la serre du directeur et vois ce qui se passe.
(fin de lextrait)
Buckeridge, sans en avoir lair, amne le lecteur
rflchir et lui-mme se poser des questions.
Malgr ces passages plutt russis, il est droutant de
voir des personnages qui nous sont si familiers quelque peu
dnaturs. M. Wilkinson, fatigu, ne pique plus ses colres
lgendaires o il tournait trois fois sur lui-mme, son teint
virant au rouge brique. Pire encore, il chausse des lunettes
pour voir au loin. Toutefois, comme des marionnettes
retrouvant vie sous les doigts de leur auteur, les acteurs de
Jennings Again saniment peu peu et finissent dans les
dernires pages par retrouver quelque peu de leur entrain
proverbial.
Bref, Jennings Again est un essai en partie avort de
faire revivre le smillant collgien. Les pripties auraient
mrit un dveloppement plus ample avec des personnages qui
auraient retrouv ds le dbut leur ptulance dantan. Mais
- 43 -

peut-tre est-ce l le regard trop critique dun admirateur de


longue date qui dcouvre, plus tout jeune, une nouvelle
aventure de Jennings-Bennett qui ne peut pas faire rsonner
dans sa mmoire des souvenirs de lecture denfance ou
dadolescence. Il nen reste pas moins que Buckeridge 80 ans
sait toujours se mettre dans la peau dun garon de 10 ans,
comme en tmoigne le stratagme, drle dfaut dtre
efficace, de Binns pour recycler rapidement le CO2 mis
par ses poumons : il se positionne prs dun saule, respire
profondment, esprant que larbre saura par la photosynthse
absorber le surplus de dioxyde de carbone.
Thats Jennings
Le point de dpart de ce dernier opus des aventures de
Jennings est assez original. Les lves de la troisime division
attendant avec quelques apprhension larrive de leur
professeur de mathmatiques apprennent par la voix de
Jennings-Bennett que le dit professeur, M. Wilkinson, est
absent pour cause de maladie. Une fois le premier soulagement
pass, car M. Wilkinson devait leur faire subir un test, les
lves, linitiative de Bennett et Mortimer dcident de se
cotiser pour offrir au convalescent un pot de fleur et une carte
de prompt rtablissement, ceci dans le but inavou de le mettre
dans de bonnes dispositions dans la perspective du futur
contrle de connaissances. Cette sollicitude vis--vis de M.
Wilkinson ds que celui-ci sabsente stait dj manifeste
dans Bennett et le gnral o, les lves ayant cru son
dpart dfinitif, lui avaient offert un rveille-matin
(malheureusement, il y eut mprise et LP Wilkinson avait
confisqu le cadeau qui lui tait destin). Arm de ces bonnes
intentions, Bennett et Mortimer sen vont fureter dans le grand
- 44 -

magasin de Linbury (qui semble, les dcennies passant, avoir


remplac la boutique de M. et Mme Lumley ou lpicerie
bazar). Ils en reviennent avec une carte danniversaire
pour un octognaire ainsi quun pot contenant des plants de
rhubarbe que les protagonistes ont pris tort pour des fleurs de
lis. M. Wilkinson dcouvrant ces cadeaux sur la table du
rfectoire se mprend sur les intentions de Bennett et consort.
Mais au lieu dexploser corps et cris, de vituprer des
Cor-Wumph ! , il rentre sa colre et mdite sa vengeance.
On imagine ce que le Buckeridge de la grande poque aurait
tir de cette situation (dailleurs, dans Bennett et la
cartomancienne , quand Bennett pose sur la table du petitdjeuner de M. Wilkinson un bocal contenant un serpent deau
crev, les lves devant trouver dans les environs des
tmoignages de la gographie locale, le professeur
pidermique, croyant avoir affaire une plaisanterie de
mauvais got, pique une colre mmorable).
Cet affadissement des caractres que lon pouvait dj
constater dans Jennings Again ne concerne pas que la
personne de M. Wilkinson, qui est dailleurs assez effac dans
cet ultime ouvrage. M. Carter emploie un moment le terme
boy pour interpeller Jennings-Bennett, ce qui est pour le
moins inhabituel dans sa bouche et colle mal avec sa rserve
britannique. Nous apprenons galement quil porte des lentilles
de contact. Lillustrateur de ldition Mac Millan, Rodney
Sutton, a, comme par hasard, galement vieilli les traits de
certains personnages comme Wilkinson qui apparat bien plus
g que son ge suppos (la trentaine).
Mme si quelques jeux de mots sont glisss dans
lintrigue, ils ne sont pas du meilleur cru buckeridgien .
Pour les aficionados, on peut tout de mme traduire ce passage
o Bennett, paul ou contrari par Mortimer, se livre lun
- 45 -

des exercices o il excelle ( nous faire rire), lexercice


pistolaire. Il sagit davertir un ancien lve de Linbury, M.
Mac Taggart, que le trsor que lui et son comparse des
mauvais tours, qui nest autre que le gnral Melville, avaient
enterr il y a un demi-sicle, vient dtre mis jour :
Cher M. Mac Taggart
Nous pensons que vous serez surpris dapprendre que la
bote en fer-blanc que vous avez enterre avec le gnral
Melville a t dcouverte, de mme que je pense que vous
serez surpris dapprendre
Tu ne peux pas dire a, critiqua Mortimer. Il na
pas enterr le gnral Melville. Il est toujours vivant.
-a ne veut pas dire quil la enterr, gros malin.
- Eh bien, cest ce que tu as crit. Il faut changer
a.
Bennett soupira.
Oh, trs bien, alors. Je vais mettre la place que vous
et le gnral Melville avaient enterre.
- Tu ne peux pas dire a non plus parce quil ntait
pas gnral quand ils lont enterre, objecta le critique. Tu dois
dire que vous et un garon nomm Melville qui plus tard est
devenu gnral lge adulte avaient enterre.
- Oh, je ten prie !
Bennett perdait patience rapidement.
Et en plus de a, tu as crit Nous pensons que vous
serez surpris dapprendre deux fois dans la mme phrase. Ce
que tu devrais dire est
Bennett jeta son stylo.
-Trs bien ! Ecris toi-mme si tu es si malin.
(fin de la citation)

- 46 -

Cette ide de laisser en lieu sr un tmoignage de son


enfance en esprant quil soit retrouv bien plus tard nest pas
sans rappeler le point de dpart o Amlie-alias Audrey
Tautou- a la rvlation de son fabuleux destin.
Ajoutons encore que la dernire scne du livre peut
donner suite un pilogue qui verrait Bennett et Mortimer
revenir 50 ans aprs sur les lieux de leurs turpitudes.

- 47 -

Anthony Buckeridge

20 juin 1912
Londres
Royaume-Uni
Dcs 28 juin 2004
Langue d'criture
Anglais
Genres
Littrature pour la jeunesse
uvres principales
Bennett
Anthony Malcolm Buckeridge (1912 - 2004) est un crivain
anglais
pour
la
jeunesse,
connu
pour
sa
srie Bennett (Jennings, en vo) et Rex Milligan.
Sommaire
Biographie
Buckeridge est n le 20 juin 1912 Londres mais, la suite
de la mort de son pre durant la Premire Guerre mondiale, il
emmnage avec sa mre Ross-on-Wye pour vivre avec ses
grands-parents. Aprs la fin de la guerre, ils reviennent
Londres o le jeune Buckeridge va dvelopper un got pour le
- 48 -

thtre et l'criture. Une bourse d'un fonds pour les orphelins


des employs de banque permet sa mre de l'envoyer
au Seaford College boarding school dans le Sussex. Son
exprience d'colier d'alors sera largement rinvestie dans ses
futurs rcits.
Aprs la mort du grand-pre de Buckeridge, la famille
dmnage Welwyn Garden City o sa mre travaillait la
promotion de la nouvelle utopie banlieusarde auprs des
Londoniens. En 1930 Buckeridge commence travailler la
banque de son pre, mais il s'en lasse vite. Il se lance alors dans
le mtier d'acteur, comprenant une apparition non crdite
dans le film de 1931 d'Anthony Asquith, Tell England.
Aprs son premier mariage avec Sylvia Brown, il s'inscrit
University College London o il s'engage dans des groupes
s'inscrivant dans les mouvances socialiste et pacifiste (devenant
plus tard un membre actif du CND - Campaign for Nuclear
Disarmament) mais il n'obtient pas de diplmes, chouant
en Latin. Avec une jeune famille entretenir, Buckeridge se
retrouve enseigner dans le Suffolk et le Northamptonshire ce
qui lui apporte une inspiration supplmentaire pour ses futurs
ouvrages. Pendant la Seconde guerre mondiale, Buckeridge est
appel comme pompier, et crit plusieurs pices de thtre
avant de revenir au mtier d'enseignant Ramsgate.
Il avait alors coutume de raconter ses lves des histoires
propos d'un certain Jennings imaginaire (toutefois inspir par
le personnage de son camarade de classe Diarmid Jennings), un
lve interne au collge de Linbury Court Preparatory School,
dont le directeur tait M. Pemberton-Oakes.
Aprs la Seconde Guerre mondiale, Buckeridge crit une
srie de pices de thtre radiophoniques pour l'mission de
la BBC',Children's Hour faisant la chronique des exploits de
Jennings et de son camarade plus srieux, Darbishire
(Mortimer dans la version franaise) ; le premier
pisode, Jennings Learns the Ropes, est pour la premire fois
diffus le 16 octobre 1948.
- 49 -

En 1950, le premier roman d'une srie de plus de


vingt, Jennings goes to School, (Bennett au collge) parat. Ces
rcits font une utilisation trs libre du jargon inventif d'colier
de Buckeridge. Ces livres, aussi connus que la srie de Frank
Richards, Billy Bunter leur poque, seront traduits en un
grand nombre de langues.
En 1962, Buckeridge rencontre sa seconde pouse, Eileen
Selby, qu'il reconnat comme le vritable amour de sa vie. Ils
s'installent prs de Lewes o Buckeridge continue d'crire et
tient galement quelques rles (non chantant) au Festival d'art
lyrique de Glyndebourne.
Buckeridge contribue de manire importante l'humour
britannique d'aprs-guerre, un fait reconnu notamment par le
comdienStephen Fry. Son sens de la rplique comique et de
l'euphmisme dlectable a t rapproch du style de P. G.
Wodehouse,Ben Hecht et Ben Travers.
Buckeridge
a
crit
une autobiographie, While
I
Remember (ISBN 0-9521482-1-8). Il a t rcompens par
l'Ordre de l'Empire Britannique en 2003.
Buckeridge est mort le 28 juin 2004 92 ans, atteint depuis
plusieurs annes de la maladie de Parkinson. Il laisse sa
seconde femme Eileen et trois enfants, dont deux de son
premier mariage.
Les adaptations de ses uvres
Les histoires d'coliers anglais de classe moyenne taient
particulirement populaires en Norvge o plusieurs pisodes
furent films. Toutefois, les livres et les films norvgiens taient
compltement rcrits dans un dcor norvgien et avec des
noms norvgiens, ce qui fait que Jennings est un nom
compltement inconnu en Norvge. La plupart des Norvgiens
connaissent bien en revanche Stompa, qui est le patronyme de
- 50 -

Jennings dans les livres norvgiens - et souvent sont convaincus


que les livres taient crits l'origine en norvgien.
En France, Jennings est devenu Bennett, lors de son
adaptation pour la Bibliothque verte par Olivier Schan, le
directeur de la collection d'alors, mais le dcor est demeur
anglais.

Les romans Bennett


Bennett au collge - (Jennings Goes to School - Jennings va l'cole), (1950)
L'Agence Bennett & Cie - (Jennings Follows a Clue - Jennings suit une piste), (1951)
Bennett et sa cabane - (Jennings' Little Hut - La petite hutte de Jennings), (1951)
Bennett et Mortimer - (Jennings and Darbishire - Jennings et Darbishire), (1952)
Bennett et la roue folle - (Jennings' Diary - Le journal de Jennings), (1953)
Bennett et le gnral - (According to Jennings - Selon Jennings), (1954)
Bennett entre en scne - (Our Friend Jennings - Notre ami Jennings), (1955)
Un ban pour Bennett - (Thanks to Jennings - Grce Jennings), (1957)
Bennett et ses grenouilles - (Take Jennings, for Instance - Prenez Jennings, par exemple)
(1958)
Bennett et son piano - (Jennings, as Usual - Jennings, comme d'habitude), (1959)
Bennett dans le bain - (The Trouble With Jennings - Le problme avec Jennings), (1960)
Bennett prend le train - (Just Like Jennings - exactement comme Jennings), (1961)
Bennett et la cartomanicienne - (Leave it to Jennings - laissez faire Jennings), (1963)
Bennett fait son numro - (Jennings, Of Course! - Jennings, bien sr !), (1964)
Bennett fonde un club - (Especially Jennings! - Tout particulirement Jennings !), (1965)
Bennett et le pigeon voyageur (Jennings Abounding - Jennings en fait beaucoup), (1967)
(Rimprim plus tard sous le titre jennings Unlimited pour viter la confusion avec la pice de
thtre de Samuels French du mme titre.
Bennett champion - (Jennings in Particular - Jennings en dtails),(1968)
Faites confiance Bennett ! - (Trust Jennings!), (1969)
Bennett se met en boule - (The Jennings Report - le rapport Jennings), (1970)
Bennett dans la caverne - (Typically Jennings! - Typiquement Jennings !), (1971)
Bennett n'en rate pas une - (Speaking of Jennings! - En parlant de Jennings !), (1973)
Bennett en vacances - (Jennings at Large - Jennings prend le large), (1977)
Jennings Again - Encore Jennings ! (1991) - indit en franais.
That's Jennings - a c'est Jennings ! (1994) - indit en franais.

- 51 -

Traduction ou Adaptation?
Les romans en franais ne sont pas des traductions
intgrales mais des adaptations par lcrivain Olivier Schan.
Ainsi, quelques aspects de l' "ducation anglaise" tels que les
chtiments corporels, la prire la chapelle ou le dtail des
matches de cricket, n'apparaissent pas dans la traduction
franaise.
Les premiers volumes ont t condenss pour tenir dans le
format impos par la Bibliothque verte. Les fins sont donc
souvent tronques de manire ce que l'histoire se termine sur
une pointe comique1.
Les prnoms des personnages ont eux aussi t remplacs
par d'autres, moins inhabituels pour les lecteurs franais :
Jennings et Darbishire sont devenus Bennett et Mortimer.
Leurs expressions favorites et images ont t traduites en
franais par le parler jeune des annes 1960-70, et les
fulminations du Professeur Wilkinson, dignes du Capitaine
Haddock, ont t remplaces par de proches quivalents.
La pratique de l'adaptation tait courante avant les annes
1990 ou 2000 ; elle est parfois plus pousse dans certains pays :
ainsi, en Norvge, nos collgiens anglais devenaient norvgiens;
la campagne anglaise, un paysage nordique. Au XXIe sicle, les
traducteurs sacrifient parfois l'excs inverse : la traduction est
- 52 -

exagrment fidle, au point de n'avoir aucune saveur pour le


lecteur franais.

Illustrations

Jean Reschofsky a t l'illustrateur des titres parus dans la


collection Idal-Bibliothque que lon peut considrer comme le
meilleur dessinateur et le plus reprsentatif de la srie. Les
illustrations
franaises, dans la Bibliothque verte, en
particulier celles de Daniel Billon (assez mdiocres) ,
reprsentent souvent les hros en jeunes adolescents, alors que
les dessins originaux de Douglas Mays prtaient Bennett,
Mortimer et leurs camarades des traits plus enfantins2.
Les ditions modernes (Bibliothque rose et Livre de
Poche) ont t r-illustres dans un style diffrent par (entre
autres) Peters Day, Michel Backs, Franois Place, Victor de La
Fuente, Franoise Pichardet Marie Mallard.

- 53 -

Vous aimerez peut-être aussi