Vous êtes sur la page 1sur 108

TORQUE & CONTROLS

COUPLE ET REGULATION

EMP Brakes &


Clutches,
Torque limiters,
Controllers
Freins et
Embrayages EMP,
Limiteurs de couple,
Rgulateurs

Torque & Tension Control

MEROBEL: A DIVISION OF REDEX GROUP...


MEROBEL : UNE DIVISION DU GROUPE REDEX...

Structured as an European and international company (selling abroad 90% of its products to over 50
countries), REDEX manage its 3 service centers, its
7 subsidiaries, and a large network of highly skilled
agents to offer its customers and partners the ultimate level of service all around the world.
With more than 160 years of combined expertise
in its core specialties, REDEX Group carries off tens
of active patents and an average of 8% of its 50
M yearly turnover is reinvested in innovation and
R&D.
REDEX Group is training more than 20 apprentices
and interns every year, and invests in thousand of
training hours to develop the professional skills of
its 300 employees.

2
www.andantex.com

Un Groupe Europen,
une prsence mondiale
Structur comme un groupe europen trs orient vers
l'international (90% de ventes hors de France, vers plus
de 50 pays), REDEX est au centre d'un rseau constitu
de 3 centres de services, de 7 filiales, et d'un large
rseau d'agents hautement qualifis permettant d'offrir ses clients et partenaires un niveau de service
exceptionnel partout dans le monde.
Avec plus de 160 ans de savoir-faire combin dans ses
spcialits industrielles, le groupe exploite plusieurs
dizaines de brevets actifs et rinvestit une moyenne de
8% de ses 50 M de chiffre d'affaires annuel dans l'innovation et la R & D.
Le groupe REDEX forme plus de 20 apprentis et stagiaires chaque anne, et investit dans des milliers d'heures
de formation pour faire progresser en permanence les
comptences professionnelles de ses 300 employs.

Credits photo : Miguel Mata-Langlois

An European Group, a Global presence

MEROBEL

... AND A WORLD LEADER IN ITS KNOWHOW


... ET UN LEADER MONDIAL DANS SES SPECIALITES
Le contrle du Couple et de la Tension
MEROBEL est un fournisseur largement reconnu de
solutions pour les industries du converting, de l'impression, des fils et cbles, des bancs d'essai et de l'emballage, ainsi que pour les quipements d'automatisation et de manutention.
MEROBEL propose un trs large ventail de produits:
composants mcatroniques de haute technologie
parmi lesquels les Freins et embrayages EMP
(ElectroMagntique Poudre), les contrleurs numriques pour le contrle de la tension de bande et du
fil, et des ensembles lectroniques incluant divers
capteurs et transducteurs pour le contrle de la force
et du couple.
La trs longue exprience de MEROBEL au contact
des industriels de tous secteurs lui permet de rpondre
aux besoins particuliers de chaque constructeur ou
utilisateur, et de toujours mieux optimiser les solutions
qu'il leur propose.

Torque & Tension Control


MEROBEL is a well known solutions supplier for
Converting, Printing, Packaging Industries, as
well as for Automation / Material Handling, Wire
and Cable, and Test rigs.
MEROBEL offers a wide portfolio of dedicated
products: high technology mechatronic components such as EMP Brakes & Clutches
(ElectroMagnetic Particles), Web Tension
Controllers and Electronics, various sensors and
transducers for force and torque control.
MEROBELs deep experience in supplying all
sectors of the industry allows to meet any customers particular needs and to ever better optimize the offered solutions.

3
www.andantex.com

TABLE OF CONTENTS
EMP Technology

p6

Short introduction to the EMP Brakes & Clutches


technology.
How does it work
Range overview
Main applications in the industry
Selection principle

Tension Control

p 14

Overview of Web and Wire tension control


principles and applications.
MEROBEL electronic controllers.
- DGT 300 - digital controller
- PowerBlock2 - power supply source

EMP Brakes with through bore

p 28

The most popular and largest range of


MEROBEL's EMP Brakes is offering solutions for
every needs from its 10 sizes and up to 5 different versions for each size.

EMP Brakes HighTorque

p 46

The two biggest sizes of brakes, dedicated to


the most demanding applications are providing both high torque (up to 1000 Nm), and
high power dissipation (up to 10 kW).

EMP Brakes with output shaft

p 52

MEROBEL's output shaft series are mostly dedicated to industrial applications such as wire
and cable tension control systems, narrow ribbon unwinding processes, small devices automatic test rigs, ...

EMP Clutches Brushless

p 60

The fixed coil special design is offering the


easiest mechanical integration when the designs compactness is a crucial issue.

EMP Clutches with through bore

p 66

The standard range of MEROBELs EMP


Clutches is offering solutions for every needs
from its 10 sizes and 2 different versions for
each size.

p 88

Easy to integrate, MEROBELs torque limiters


are offering fast response time, very reproducible slipping torque level, smooth and silent
operation.

Miscellaneous details
Maintenance directions
After sales
Application sheets
Tension charts

4
www.andantex.com

p 98

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

Torque limiters

MEROBEL

SOMMAIRE GENERAL
Technologie EMP

p6

Une courte prsentation de la technologie des Freins et


Embrayages EMP.
/ Principe de fonctionnement
/ Etendue de la gamme
/ Principales applications industrielles
/ Rgles de slection

Contrle de tension

p 14

/ Contrle de tension de bande ou de fil/cble Gnralits


/ Les rgulateurs lectroniques MEROBEL
- DGT 300 Contrleur numrique
- PowerBlock2 alimentation de puissance

Freins EMP arbre traversant

p 28

La plus large et la plus diffuse des gammes de freins MEROBEL, qui


permet d'offir une rponse technique tous les besoins partir de
10 tailles et jusqu 5 versions disponibles en standard pour chacune de ces tailles.

Freins EMP HighTorque

p 46

Les deux plus grosses tailles de freins EMP, ddies aux applications
les plus exigeantes, permettent de disposer la fois dun couple
lev (jusqu 1000 Nm) et dune forte puissance dissipe (jusqu
10 kW).

Freins EMP arbre sortant

p 52

La gamme des freins MEROBEL arbre sortant est tout spcialement conue pour les applications industrielles comme le contrle
de tension des fils et cbles, les drouleurs de bandes troites, les
bancs de tests pour les appareils de petite taille, etc.

Embrayages EMP sans balais

p 60

La conception spcifique des embrayages sans balais permet une


intgration mcanique particulirement aise dans des encombrements rduits.

Embrayages EMP arbre traversant

p 66

Les embrayages EMP MEROBEL offrent des solutions tous les


besoins techiques grce aux 2 versions proposes pour chacune
des 10 tailles dembrayages de la gamme.

Limiteurs de couple

p 88

Trs faciles intgrer, les limiteurs de couple MEROBEL offrent un


temps de rponse trs rapide, une trs bonne reproductibilit de
leur couple de glissement, ainsi quun fonctionnement particulirement doux et silencieux.

Complments techniques
/
/
/
/

p 98

Instructions gnrales de maintenance


Aprs-vente
Fiches applications
Tableaux des tensions usuelles

5
www.andantex.com

EMP Brakes & Clutches


Freins & Embrayages EMP

PRINCIPLE

PRINCIPE

The EMP powder reacts to the variation of a


magnetic field generated by an electromagnetic coil.

La poudre EMP ragit la variation du


champ magntique gnr par un bobinage lectrique.

Varying the powder's "viscosity" leads to the


control of the torque transmission between
the primary and the secondary rotors.

La variation du champ magntique modifie


la viscosit de la poudre EMP et permet
de contrler le couplage mcanique entre
les rotors intrieurs et extrieurs.

When the secondary rotor is fixed to the


equipment frame, the device is acting as a
brake, otherwise it's acting as a clutch.

6
www.andantex.com

Lorsque le rotor extrieur est fix au bti de la


machine, lappareil fonctionne comme un
frein. Lorsquil est libre en rotation, lappareil
fonctionne en embrayage.

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

EMP TECHNOLOGY
TECHNOLOGIE EMP

EMP Brakes & Clutches

EMP Technology Technologie EMP

Freins & Embrayages EMP

EMP TECHNOLOGY
TECHNOLOGIE EMP
OFFERING THE BEST TORQUE
CONTROL QUALITY
LE CONTROLE DU COUPLE AU
MEILLEUR DE SA QUALITE

The torque variation is linear and proportional to the electric current.


La variation du couple est continue et est proportionnelle au courant.

The torque is reliable and reproducible


Le couple est fiable et reproductible

The torque is independent of slip speed.


Le couple est indpendant de la vitesse de rotation.

ADDITIONAL BENEFITS

AUTRES AVANTAGES

WIDE TORQUE RANGE


LOW POWER CONSUMPTION

PLAGE DE COUPLE COUVERTE TRES LARGE


FAIBLE PUISSANCE DE COMMANDE ELECTRIQUE
MONTAGE MECANIQUE TRES SIMPLE
SILENCIEUX

EASY INSTALLATION
SILENT
NO DUST

AUCUNE EMISSION DE POUSSIERE

7
www.andantex.com

EMP Brakes & Clutches


Freins & Embrayages EMP

PRODUCT RANGE
DESCRIPTION DE LA GAMME
Through bore Brakes - Freins arbre traversant
The most popular range of
MEROBEL's EMP Brakes, offering tailored solutions for
every need with:
- 10 sizes
- up to 5 different versions for
each size (heat dissipation
options).

AT

FR
A

Especially designed to
be easily installed on
Converting, Printing,
Wire & cable, and
Packaging machines to
name a few.

FV

RA
T

VA

Cost effective solution for


variable torque simulation
systems (automotive and
aeronautics test rigs).

La plus large et la plus diffuse des gammes de freins


MEROBEL qui offre 10 tailles
et 5 versions (capacit de
dissipation de puissance)
disponibles en standard
pour chacune de ces tailles.
Une conception tout spcialement adapte aux
machines d'impression, de
transformation (converting),
de droulement de fils et
cbles, et aux quipements
d'emballage.
Ces appareils constituent
aussi
une
rponse
conomique et performante
pour la construction de
bancs de tests et de simulation (automobile et aronautique).

FR
ATO

Through bore Clutches - Embrayages arbre traversant

AT

RA
T

Built by adding slip rings and


brushes to the through bore
brakes, this range of devices
offers two different heat dissipation versions for each size
(without or with cooling fins)

Les embrayages EMP MEROBEL sont tout spcialement


recommands pour l'intgration dans des systmes
o le contrle de couple et
de vitesse doivent tre rendus indpendants lun de
lautre.
Ces embrayages sont constitus par les versions de base
des freins MEROBEL de type
FAT, auxquels il est adjoint un
collecteur et des balais pour
alimenter la bobine pendant
la rotation.
Deux versions (avec ou sans
radiateur, en fonction de la
capacit de dissipation de
puissance) sont disponibles
en standard pour chacune
de ces tailles.

8
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

MEROBEL's EMP Clutch series


are dedicated to the applications where speed and
torque need to be independently controlled (a solution which cannot be achieved with a single motor).

EMP Brakes & Clutches

Description de la gamme

Freins & Embrayages EMP

PRODUCT RANGE
DESCRIPTION DE LA GAMME
Output shaft Brakes - Freins arbre sortant
Compact and very easy to
use for applying a variable
torque to a rotational system,
such as a bobbin directly
attached to a shaft, or a
small motorized device to be
loaded.
MEROBEL's EMP output shaft
series are typically used in
industrial applications such
as wire and cable tension
control systems, narrow ribbon unwinding processes,
small device automatic test
rigs, and more

FA
S

FRAS

Brushless Clutches - Embrayages sans balais


The fixed coil design offers
very easy mechanical integration
into
machine
designs.
These devices are particularly useful when speed and
torque need to be independently controlled at the
same time.

EFAS

Product range

Une gamme de freins EMP


compacts et trs faciles
mettre en oeuvre pour le
contrle du couple transmis
un systme entrain en
rotation.
C'est notamment le cas des
bobines que l'on droule en
contrlant la tension qui leur
est applique, mais aussi des
petits lments de transmission devant subir un cycle
de
charge
sur
des
quipements de test., etc

L'architecture de ces petits


embrayages, qui repose sur
un corps fixe intgrant la
bobine, permet une conception
simplifie
des
mcanismes.
Ces appareils sont tout spcialement recommands
pour l'intgration dans des
systmes o le contrle de
couple et de vitesse doivent
tre rendus indpendants
lun de lautre.

Torque limiters - Limiteurs de couple

LC

Compact and easy to integrate into any type of system, MEROBEL Torque
limiters achieve fast
response time, reproducible
slipping
torque, smooth and
silent operation, low
wear and long life
without
maintenance.

Compacts et faciles intgrer dans les systmes


mcaniques, les limiteurs de
couple MEROBEL offent un
excellent temps de rponse,
une trs bonne reproductibilit de leur couple de
glissement, un fonctionnement doux et silencieux,
ainsi qu'une dure de vie
trs leve sans aucune
opration de maintenance.

9
www.andantex.com

EMP Brakes & Clutches


Freins & Embrayages EMP

APPLICATIONS
APPLICATIONS
WEB TENSION CONTROL
CONTROLE DE TENSION DE
BANDE
MEROBEL solutions offer the best
cost to performance ratio with the
simplest installation and setup procedures.
Using MEROBEL solutions provides
real advantages when tension
accuracy is crucial for web unwinding and rewinding applications.
Les solutions MEROBEL offrent le
meilleur rapport cot / performance,
un montage trs simple et une mise en
route trs facile.
Des avantages importants lorsque
la prcision de la tension de bande
est un paramtre incontournable
au droulement ou lenroulement
des papiers et des films.

converting, printing,
labelling, packaging,
textile, composites...
converting, imprimerie,
tiquettes, emballage,
textile, composites...

WIRE & CABLE TENSION


CONTROLE DE TENSION DES
FILS ET CABLES

Que ce soit sur des postes de


droulage, sur des flyers ou sur des
tendeurs de fil, la technologie
MEROBEL constitue lune des solutions les plus actuelles parmi celles
qui peuvent tre offertes pour le
contrle prcis de la tension dans
lindustrie des Fils et Cables.

10
www.andantex.com

wire and cable industry,


coil and filaments
winding, high tech
textile...

cablerie, bobinage
de fibres et fils
mtalliques, textiles
techniques...

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

MEROBELs EMP technology is the


modern solution for unwind stands,
flyers, or wire tensioners, to ensure
accurate tension control in the Wire
& Cable industries.

EMP Brakes & Clutches

Applications

Freins & Embrayages EMP

APPLICATIONS
APPLICATIONS
TEST BENCHES
BANCS DE TEST

Smooth variation and quick response


time make MEROBEL EMP brakes the
ideal technology to create closed loop
controlled simulation of variable torque
on industrial test rigs.
High reliability and compact design are
just a few of the advantages offered for
this type of application.
Un couple la fois souple et prcis, ainsi
quun excellent temps de rponse font de
la technologie des freins EMP MEROBEL
une solution idale pour btir les systmes
de contrle en boucle ferme utiliss
pour la simulation de couple variable
dans les bancs dessais industriels.
Leur grande fiabilit et leur encombrement rduit sont autant datouts supplmentaires pour ces applications.

aeronautics, automotive,
domestic appliance
industries...
Industries aronautique,
automobile, lectromnager, ...

ACCURATE TORQUE CONTROL


CONTROLE PRECIS DU COUPLE
Smooth and progressive variation of
the torque, accuracy and compactness, low power consumption,
and long life without maintenance,
are some of the most important features which make MEROBEL EMP
Brakes essential wherever accurate
torque control is mandatory.
Souplesse et progressivit du couple,
prcision et compacit, faible puissance de commande lectrique,
grande dure de vie sans maintenance, autant de caractristiques
techniques qui font de la technologie
EMP MEROBEL une solution incontournable partout o un contrle de couple
prcis est indispensable.

precision screw tightening,


capping, accurate torque
limitation, simulators,... and
all other demanding
industries
vissage de
prcision,
bouchage,
limitation de
couple prcis,...
et toutes autres
industries exigeantes

11
www.andantex.com

EMP Brakes & Clutches


Freins & Embrayages EMP

SELECTION - RECOMMENDATIONS
SELECTION - RECOMMANDATIONS
SIZING

DIMENSIONNEMENT

Like any technical product, MEROBEL EMP Brakes &


Clutches must be properly sized to achieve outstanding durability without maintenance and therefore provide full satisfaction.

Comme pour tout produit technique, la garantie


dune pleine satisfaction et dune excellente dure
de vie sans maintenance des Freins et Embrayages
EMP MEROBEL passe par le dimensionnement
adquat des appareils choisis.

Tmax [Nm] = Fmax [N] . Rmax [m]


Tmin [Nm] = Fmin [N] . Rmin [m]
Note : mechanical inertia effects may have to be considered
when evaluating the max. torque

COUPLE
Le dimensionnement est effectu en comparant les
gammes de couple ncessaires et celles proposes.

Tmax [Nm] = Fmax [N] . Rmax [m]


Tmin [Nm] = Fmin [N] . Rmin [m]
Nota : la valeur du couple max. doit ventuellement tenir
compte des effets dinertie.

POWER DISSIPATION
Brakes and Clutches create heat. The amount of the
heat created must be compared to the power dissipation capability of the unit to ensure that the maximum
operating temperature is not exceeded.

PUISSANCE DISSIPEE
Les freins et embrayages sont des systmes dissipatifs. Leur
conception limite la temprature max. acceptable et
rend leur dimensionnement en puissance incontournable.

P[W] = T [Nm] .  [rd/s]

P[W] = T [Nm] .  [rd/s]

with  =  . n [rpm] / 30

with  =  . n [mn-1] / 30

Note 1: a gear ratio should be considered to avoid


oversizing the unit when the maximum torque
becomes the primary selection parameter.

Nota 1: lutilisation dun rapport de rduction appropri


peut souvent permettre dviter de surdimensionner les
appareils lorsque le couple maximum constitue le premier
des critres de leur slection.

Note 2: the max. power shown on the device specification sheet is given for an ambient temperature of
20C.
For higher ambient temperatures, the power dissipation has to be reduced accordingly.

Nota 2: la puissance max. indique sur le tableau de donnes correspond une temp. ambiante de 20C. Pour
une temprature ambiante suprieure, la puissance de
dissipation doit tre rduite en consquence.

ROTATION SPEED
The maximum rotating speed is mechanically limited
(unbalanced effects, centrifugal force, and ball bearing sizing).
The minimum speed is given to avoid any possible
clogging effect when there is compliance in the
transmission system.

VITESSE DE ROTATION
Pour des raisons mcaniques (quilibrage et centrifugation de la poudre), et de dure de vie (calcul des
roulements), la vitesse de rotation maxi est limite.
La vitesse mini recommande permet dviter
dventuels effets d-coups lorsque les lments
dentrainement prsentent une certaine lasticit.

nmax and nmin [rpm] are shown on the devices spec-

nmax et nmin [mn-1] sont indiques sur les tableaux de

ification sheets.

donnes des appareils.

Note : when the required speed is lower than the minimum speed shown on the specification sheet, the remnant rotor version (RR) can be a possible solution.
Many parameters may allow lower and higher speeds
to be acceptable.
When facing these limitations, please consult your local
supplier.
--Specific formulas to be used for unwind / rewind applications are given in the Tension Control chapter (see p
17).

Nota : Pour les vitesses de rotation infrieures celles


indiques sur les tables de donnes techniques, il est
possible dutiliser les modles Rotor rmanent (RR).
Toutefois, de nombreux paramtres peuvent permettre dutiliser sans risque des vitesses plus faibles ou plus
leves avec les appareils standards.
Dans ces deux cas de figure, merci de consulter votre
distributeur.
--Des formules de calcul spcifiques aux applications
denroulement et de droulement sont indiques dans
le chapitre Contrle de Tension (voir p 17).

12
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

TORQUE
The sizing is primarily achieved by comparison of the
required torque to the rated torque ranges.

EMP Brakes & Clutches

Selection - recommendations Slection - recommandations

Freins & Embrayages EMP

SELECTION - RECOMMENDATIONS
SELECTION - RECOMMANDATIONS
MOUNTING POSITION

POSITION DE MONTAGE

EMP Brakes and Clutches are primarily designed to


be installed with the shaft horizontal.

Les freins et embrayages EMP MEROBEL sont prioritairement conus pour une utilisation en position darbre
lhorizontale.
Toutefois, lutilisation des versions rotor rmanent (RR)
ou le maintien dune faible valeur de courant en permanence dans la bobine peut permettre une pleine
utilisation en axe vertical.
Pour les applications o ce type de montage est
ncessaire, merci de consulter votre distributeur local.

However, the vertical shaft position is possible by


using a remnant rotor version or keeping a small current permanently applied to the coil.
If facing this type of application, please consult your
local supplier.

MAINTENANCE - LUBRICATION

MAINTENANCE - LUBRIFICATION

The ball bearings of the EMP Brakes and Clutches are


lubricated with high temperature grease for life.
The EMP Brakes and Clutches are maintenance free for
years when sized correctly and used under normal conditions.

Les roulements des appareils sont lubrifis vie avec


des graisses haute temprature, et, sauf exception, les
freins et embrayages EMP MEROBEL ne ncessitent
aucune opration de maintenance pendant de nombreuses annes sils sont utiliss dans des conditions
normales (suivant la slection effectue lorigine).
A contrario, introduire de lhuile ou de la graisse lintrieur des appareils peut entraner une grave dtrioration de leurs performances et est donc totalement
proscrire.

Inserting any oil or grease inside the devices is strictly


prohibited, as it may seriously affect their perfomance.

TEMPERATURE

TEMPERATURE

External temperature of the devices is determined by


the addition of the ambient temperature plus the temperature rise created by its operation (related to the
braking principle which converts the mechanical
power into thermal power).

La temprature extrieure des appareils est fonction


de la temprature ambiante et de lchauffement
interne, li au caractre dissipatif des freins qui transforment de la puissance mcanique (couple et
vitesse) en puissance thermique.

MEROBELs EMP Brakes & Clutches exclusive design


allows an external temperature up to 100C, without
jeopardizing the performance or lifetime.

En rgime normal, la conception particulirement


robuste des freins et embrayages EMP MEROBEL leur
permet datteindre une temprature extrieure de
100C sans affecter leurs proprits ni leur dure de vie.

ELECTRICAL SUPPLY

ALIMENTATION ELECTRIQUE

In order to create the needed continuous magnetic


field which will generate the torque, the coils of
MEROBELs EMP Brakes and Clutches have to be supplied with only DC current.
Since the coil resistance is a function of the devices
internal temperature, it is strongly recommended to use
MEROBELs current regulated power supply to keep the
current constant.

Pour crer le champ magntique interne constant


ncessaire la gnration du couple, les bobines des
freins et Embrayages EMP MEROBEL doivent tre alimentes en courant continu (CC).
Afin dviter toute variation de courant lie la variation de la rsistance des bobines en fonction de la temprature interne des appareils, il est fortement recommand dutiliser les alimentations de puissance MEROBEL, qui bnficient notamment dune rgulation
automatique de leur courant de sortie.

13
www.andantex.com

Tension Control
Contrle de Tension

AN INTRODUCTION TO TENSION CONTROL


INTRODUCTION AU CONTROLE DE TENSION

Tension Control (Web, Wire & Cable)

Contrle de Tension - Bande, fil et cble

As a well known supplier of EMP Brakes and Clutches


for many years, MEROBEL gained vast field experience
for unwind / rewind industrial applications for papers,
foils, wire and cable.

Fournisseur reconnu depuis de trs nombreuses


annes de Freins et Embrayages EMP destins aux
applications industrielles denroulement et de droulement de papiers, films, fils et cables, MEROBEL a
acquis dans ce domaine une trs importante exprience.

Principles & Solutions

Utilising this experience, MEROBELs engineering team


developed a range of user friendly controllers that
meet all the needs of unwind / rewind applications.
With the addition of the most well suited load cells and
sensors, MEROBEL offers a complete tension control
solution to many industries such as Converting,
Printing, Wire & Cable, Packaging, etc.

Principes - Solutions

La mise profit de cette exprience par ses quipes


dingnirie a notamment permis la mise au point par
MEROBEL dune gamme de contrleurs qui, pour tre
particulirement simples dutilisation, nen couvrent
pas moins lintgralit des divers besoins des utilisateurs.
Associs une slection de capteurs les mieux adapts ces environnements industriels, MEROBEL offre
une gamme de solutions particulirement bien adapte aux machines d'impression, de transformation
(converting), de droulement de fils et cbles, et aux
quipements d'emballage.

SOMMAIRE DETAILLE

Introduction to Tension Control _________15

Introduction au Contrle de Tension ____15

Applications- Industries _________________16

Applications - Mtiers __________________16

Calculations - Sizing ____________________17

Calculs - Dimensionnement_____________17

Regulation ____________________________18

Rgulation _____________________________18

Choice of regulation systems __________22

Guide de choix ________________________22

System components____________________23

Composition des systmes______________23

DGT300+ / Digital Controller ____________24

DGT300+ / Contrleur Numrique _______24

Power supply __________________________26

Alimentation de puissance _____________26

Load cells - Sensors_____________________27

Capteurs (Force et Divers) ______________27

14
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

CONTENTS

Tension Control

Tension Control Contrle de Tension

Contrle de Tension

AN INTRODUCTION TO TENSION CONTROL


INTRODUCTION AU CONTROLE DE TENSION

TENSION CONTROL: A CRUCIAL ISSUE !


To control a web, a cable, or a wire all
along a machine requires for the product
to be kept in tension when going over
each of the rolls to manage the product
elongation and to keep it as constant as
possible.
Its also a way to keep it aligned and to
help the internal speed control at each
stage of the machine (i.e. to ensure a better registration control in a multicolor printing press).
Either for designing new equipment or for
upgrading an old machine, the final success expected from the Tension Control system relies heavily on the analysis which
must lead to the right choice for the best
components.
In order to help with this analysis, the following chapter introduces first the calculations
to be made for sizing the Brakes and
Clutches in the Tension Control environment; and second all the different regulation systems and specific functions available from MEROBELs product range.

LE CONTROLE DE TENSION: UN ENJEU DECISIF !


Le contrle dun film, dun cable ou dun fil
lintrieur dune machine implique que le
produit soit maintenu sous tension sur
chaque rouleau ou poulie, afin de maitriser
son longation mais aussi de la conserver
aussi constante que possible.
Cest aussi une manire de garantir les
alignements et daider les rgulations de
vitesse chaque tage de la machine (ex.
pour faciliter le contrle de registre dans
une machine dimpression multicouleurs).
Que ce soit pour la conception dun nouvel
quipement ou pour lamlioration dune
machine ancienne, la russite espre par la
mise en oeuvre du Contrle de tension
repose en grande part sur lapproche de
dpart, qui conduira finalement au choix des
meilleurs composants.
Pour faciliter cette approche prliminaire,
le chapitre qui suit prsente tout dabord
les calculs permettant le dimensionnement
des Freins et Embrayages dans le contexte
du Contrle de Tension, puis les diffrents
types de rgulation et les fonctions spcifiques offertes par la gamme MEROBEL.

15
www.andantex.com

Tension Control
Contrle de Tension

APPLICATIONS - INDUSTRIES
APPLICATIONS -METIERS

PRINTING, CONVERTING, LABELLING,


PACKAGING INDUSTRIES...
For
many
years,
MEROBELs team of engineers are known worldwide
as Web Tension
Control specialists.

complete
solution
is
offered.
The solution combines high
quality and reliability, short
delivery, and efficient
technical support.

Whatever the application,


an easy-to-use, easy-toinstall and cost effective

METIERS DE LIMPRESSION, DE LA TRANSFORMATION, DE LETIQUETTE, DE LEMBALLAGE


utiliser, facile installer,
autant qu conomique
est prte tre offerte
dans un dlai trs court,
avec un haut niveau de
qualit et de fiabilit, le
tout accompagn dun
support technique dexception.

Depuis maintenant de
trs nombreuses annes,
lquipe dingnirie de
MEROBEL est reconnue
dans le monde entier
pour son haut niveau de
spcialisation dans le
domaine du Contrle de
Tension de bande.
Quelque soit lapplication
trater, une solution facile

MEROBELs EMP technology


is the modern and cost
effective solution for unwind
stands, flyers, or wire tensioners, to ensure accurate tension control in the Wire &
Cable industries.

16
www.andantex.com

Que ce soit sur des postes


de droulage, sur des flyers
ou sur des tendeurs de fil, la
technologie MEROBEL offre
les avantages dune technologie moderne pour le
contrle prcis de la tension
dans lindustrie des Fils &
Cables, en mme temps
que
lune
des
plus
conomiques.

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

WIRE & CABLE INDUSTRIES


METIERS DU FIL & CABLE

Tension Control

Tension Control Contrle de Tension

Contrle de Tension

TENSION CONTROL - CALCULATIONS & SIZING


CONTROLE DE TENSION - CALCULS ET DIMENSIONNEMENT
CALCULATION FORMULAS
FORMULES DE CALCUL
REQUIRED PARAMETERS
PARAMETRES NECESSAIRES

TORQUE RANGE REQUESTED


GAMME DE COUPLE REQUISE

Sizing optimization requires preliminary calculations based on


the following parameters:
Le dimensionnement optimal demande lxcution de calculs
utilsant les paramtres suivants:

Max Force - Force Maximum

Fmax [N]

Maximum force to be applied to the products


Tension maxi applique aux produits

Min Force - Force Minimum

Fmin [N]

Minimum force to be applied to the products


Tension mini applique aux produits

Dmax [m]
Maximum outside diameter of the full roll
Diamtre extrieur maxi de la bobine pleine

Max Diam. - Diamtre Max

Min Diam. - Diamtre Mini


Core diameter
Diamtre de bobine vide

Max Speed - Vitesse Max


Maximum linear speed of the product
Vitesse linaire maxi du produit

Min Speed - Vitesse Mini


Minimum linear speed of the product
Vitesse linaire mini du produit

Dmin [m]

usual tension values: see data charts p 101


valeurs usuelles de Tension: voir tableaux p 101

Tmax [Nm] = Fmax . rmax


Tmin [Nm] = Fmin . rmin
with r = D / 2
MAXIMUM POWER DISSIPATION
PUISSANCE DISSIPEE MAXI

Pmax [W] = Fmax . Vmax


ROTATION SPEED RANGE REQUESTED
GAMME DE VITESSE REQUISE
nmax [rpm] ~ 10 . Vmax / rmin

nmin [rpm] ~ 10 . Vmin / rmax

Vmax [m/s]

Vmin [m/s]

Looking for conversion factors, see p104


Pour la conversion des units, voir p104
For highly dynamic applications the following additional data
must also be considered:
Pour les applications forte dynamique, les donnes supplmentaires suivantes doivent tre elles- aussi prises en compte:

Roll weight - Masse de Bobine

M [kg]

ta [s]
Time between no speed and full speed
Temps dacclration (arrt vitesse maxi)

Dmin

Dmax

Acceleration time - Dure Accel.

td [s]
Time between full speed and no speed
Temps de dclration (vitesse maxi arrt)

Deceleration time - Dure Dcl.

te [s]
Minimum E-stop time requested
Temps de dclration pour arrt durgence

E-Stop time - Temps Arrt urgence

ROLL INERTIA
INERTIE DE LA BOBINE

Jmax [kg . m] ~ 1/2 . M . rmax


DYNAMIC TORQUE (Accel. / Decel.)
COUPLE DYNAMIQUE (Accl. / Dcl.)

Tacc [Nm] = - Jmax . (j / ta)


Tdec [Nm] = Jmax . (j / td)
Te-s [Nm] = Jmax . (j / te)
with
avec

j [rd.s-1] = Vmax / rmax

17
www.andantex.com

Tension Control
Contrle de Tension

TENSION CONTROL - REGULATION


CONTROLE DE TENSION - REGULATION

MANUAL CONTROL
PILOTAGE MANUEL

Principle
The machine operator
manually adjusts the
torque of the brake
mounted on the roll.

attention and periodically change the set


point to minimize the
variation in tension.

Since the roll diameter


changes, the operator
needs to constantly pay

Principe
Loprateur
corrige
manuellement le couple dans le frein li
laxe de la bobine.
Ds lors que le rayon de la
bobine varie continuellement, loprateur doit
maintenir la machine sous

surveillance constante et
trs souvent corriger la
consigne pour maintenir
une tension qui ne varie
pas trop sur le produit.

Principle
Cost effective and user
friendly, these open loop
regulation systems are able
to maintain a web tension
accuracy of about 10%.
A sensor (Ultrasonic, Laser,
or potentiometer) measures the diameter information from the external surface of the roll.

The regulator makes


the calculation to
provide the right
torque level according to the diameter,
and keeps the tension constant throughout the unwinding process.

DIAMETER
MEASUREMENT
MESURE DE DIAMETRE

Economique et facile
rgler, ce systme de rgulation permet datteindre
des prcisions de la tension
de lordre de 10%.
Un capteur (Ultrasons,
Laser, ou potentiomtre)
donne
continuellement
une infomation en rapport

avec le diamtre de la
bobine.
Le rgulateur permet de
calculer le couple correspondant au rayon pour
conserver une tension
constante pendant toute
la dure du droulement.

18
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

Principe

Tension Control

Tension Control Contrle de Tension

Contrle de Tension

TENSION CONTROL - REGULATION


CONTROLE DE TENSION - REGULATION

CLOSED LOOP POSITION


CONTROL (DANCER)
BOUCLE FERMEE EN
POSITION (PANTIN)

Principle
The cost effective closed loop solution:
The tension on the product is generated by
the force applied to
the dancer roll (fixed
weight or variable pressure in a pneumatic cylinder).

A position sensor (potentiometer) measures the


dancer roll position, and
automatically adjusts the
torque through a PID
regulator to keep the
dancer position stable
and constant.

Principe
La plus conomique des
rgulations en boucle ferme:
La tension de bande est
fonction de la force
applique par le rouleau
du
pantin
(masse
constante ou pression
pouvant varier dans un
vrin pneumatique).

CLOSED LOOP FORCE CONTROL


(LOAD CELLS)
BOUCLE FERMEE EN FORCE
(CELLULES DE FORCE)

Lutilisation dun potentiomtre pour mesurer


continuellement sa position permet dajuster le
couple en permanence
grce au rgulateur PID
et donc de conserver au
pantin une position stable
et constante.

Principle
The ultimate closed
loop solution:
The web tension is
maintained
by
continuously monitoring the difference between the set
point and the load cells
feedback measurement.
The torque is automati-

cally adjusted through a


PID regulator to keep the
actual tension at the set
point, even during accelration and deceleration.
By design, the actual tension applied to the material is available for display
and / or record.

Principe
La plus performante des
rgulations en boucle ferme:
La tension de bande est
donne par la comparaison en continu de la
consigne et de la mesure.
Le couple est automatiquement ajust grce au

rgulateur PID pour maintenir la tension au plus


prs de la consigne, y
compris pendant les
phases dynamiques.
Par conception, la valeur
de tension est disponible en
temps rel pour affichage
et / ou enregistrement.

19
www.andantex.com

Tension Control
Contrle de Tension

TENSION CONTROL - REGULATION


CONTROLE DE TENSION - REGULATION
SPEED FOLLOWER FOR
REWIND APPLICATION
SUIVI DE VITESSE SUR
ARBRE DENROULEMENT

Principle
The state-of-the-art solution
when rewinding applications cannot easily deal
with a complex mix between torque control and
speed control.
As an exclusive feature of
MEROBELs digital control-

lers, the speed follower


takes the full benefit of
the EMP technologys
smoothness at high
and low speed (even
at rest), while minimizing the power dissipation.

Une solution actuelle


pour toutes les applications denroulement o la
combinaison entre rgulation de vitesse et de
rgulation de couple
demeurent incompatibles entre elles.
Lexclusivit de cette solution intgre en standard

aux rgulateurs numriques de MEROBEL permet de bnficier de


toute la souplesse des
embrayages EMP
vitesse leve ou rduite
(et mme larrt), tout
en conservant un trs
faible niveau de puissance dissipe.

Motor speed
Vitesse moteur

Principe

Constant speed offset


Ecart de vitesse constant

Web shaft speed


Vitesse d'axe de bobine

Slip speed for web at rest


Vitesse de glissement pour bobine arrte

MOTOR & DRIVE


Principle
In addition to the direct
control of EMP brakes
and clutches, MEROBELs
controller design includes
a special feature allowing
the regulation of external
motor drives.

SOLUTION MOTEUR
sophisticated
MEROBEL controllers web tension
functions, even
when
using
motors and drives.

This feature allows the


users to benefit from the

A ct de sa fonction primaire de contrle direct


des freins et embrayages
EMP, la conception des
contrleurs de tension
MEROBEL intgre aussi les
fonctions spcifiques permettant de piloter des
variateurs standards.

Il est ainsi possible de bnficier de lensemble des


fonctions mtiers et des
rgulations sophistiques
offertes par les contrleurs
MEROBEL tout en ralisant
lentrainement laide de
motorducteurs.

20
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

Principe

Tension Control

TENSION CONTROL - REGULATION


CONTROLE DE TENSION - REGULATION
TENSION CONTROL:
ADDITIONAL FUNCTIONS
CONTROLE DE TENSION
AUTRES FONCTIONS

Many years of experience made MEROBEL


capable of resolving
the most demanding
Tension Control applications.
The functions offered
provide complete technical solutions to all specific needs in applications such as Converting,
Narrow web, Wire &
Cable, ...

Fixed Set point


Consigne fixe

Roll diameter
Diamtre de bobine

Max
maxi

Taper
co
Dgre rrection
ssivit

Core
mandrin

Web tension
Force d'enroulement

Taper
correction
Degressivit

Non-stop turret
unwinder
Droulement
non stop

Force

Coeffs
PID

Fixed PID
PID fixe

Max

Min

Coeffs
PID

Variable PID
PID variable

Des dizaines dannes


dexprience permettent MEROBEL de traiter avec succs les applications de Contrle de
Tension les plus exigeantes.
Les solutions disponibles
offrent en standard
toutes les rponses techniques aux applications
du Converting, des
bandes troites, des fils et
cables, etc

Taper correction

Dgressivit

A specific feature that


avoids too much tightening pressure at the center of the roll, by automatically adjusting the set
point, as a function of
the actual roll diameter.

Une fonction qui permet dviter un serrage


trop important au centre de la bobine par
variation automatique
de la consigne en
fonction du diamtre.

Non-stop turret
unwinder

Droulement
non-stop

The controller manages


the empty / full web
automatic rotation process, switching the regulation from one roll to
the other, and maintaining a preset torque on
the empty roll.

Le systme gre la
squence de basculement automatique de
la rgulation dune
bobine lautre, tout
en conservant un couple ajustable sur larbre
de la bobine vide.

Variable PID

PID variable

When the diameter


range is very high, this
feature automatically
adjusts the PID coefficients, according to the
actual roll diameter, in
order to avoid web tension instability when
approaching the core
diameter.

Utilise pour viter


dventuelles instabilits de tension en fin de
bobine,
notamment
lorsque la variation de
diamtre est trs importante, cette fonction
permet de faire automatiquement varier les
coefficients de PID en
fonction du diamtre
de la bobine.

Force

Tension Control Contrle de Tension

Contrle de Tension

Max

Min

21
www.andantex.com

Tension Control
Contrle de Tension

SYSTEM COMPONENTS
COMPOSITION DES SYSTEMES

Remote control
& Regulation

Power Module

Torque
actuator

Capteurs

Commande &
Rgulation

Unit de
Puissance

Gnrateur
de Couple

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

Load Cells &


Sensors

22
www.andantex.com

Tension Control

Speed follower on rewind (see p 20)


Suivi de vitesse lenroulement (voir p 20)

Closed loop dancer


Rgulation par pantin en boucle ferme

Closed loop force


Contrle de la force en boucle ferme

Diam. measurement (Ultrasonic or Laser)


Mesure de diamtre (Ultrasons ou Laser)

CHOOSING THE CORRECT REGULATION SYSTEM


GUIDE DE CHOIX DES REGULATIONS

Follower arm
Bras palpeur

Tension Control Contrle de Tension

Contrle de Tension

Contact with the product prohibited


Contact avec le produit impossible
Sound & vibrations absorbent product
Matriau absorbant le son et les vibrations
Stop & Go process
Vitesse intermittente
Actual tension monitoring
Mesure de la Tension en continu
Torque & Speed independence
Indpendance couple / vitesse

Question to ask?
Advice needed?

MEROBEL engineering team is available to help select the


best solution to your specific application.
Please consult your local supplier.

Une question ?
Quelle que soit la spcificit de votre application, lquipe de
Besoin dun conseil ? support technique MEROBEL est toujours votre disposition pour
vous aider choisir la meilleure solution.
Merci de consulter votre distributeur local.

23
www.andantex.com

Tension Control
Contrle de Tension

DGT300+ - DIGITAL CONTROLLER


DGT300+ - CONTROLEUR NUMERIQUE

DGT 300+ is the most attractive turn-key solution on


the market for closed-loop and / or open loop applications for winding, unwinding, and intermediate tension control for the band, the cable and wire.
DGT 300+ offre la solution cl-en-main la plus attractive
du march pour les applications en boucle ferme
et/ou en boucle ouverte, de droulement, denroulement ou de contrle des tensions intermdiaires pour la
bande, le cble ou le fil.

Fully configurable through a dedicated PC software,


from its front panel keypad, or even from the outside
with the advanced TCP / IP functions, DGT 300+ offers
all the specialized functions which are required by
tension control .

Entirement configurable par logiciel PC ddi, clavier


de face avant, ou pilote par lextrieur grce ses
fonctions avances de communication TCP/IP, DGT
300+ offre toutes les fonctions mtier du contrle de tension

DGT 300 + accepts all types of direct inputs from


force, laser, ultrasonic sensors, or potentiometers.
Advanced regulation capabilities
-

DGT 300+ accepte tous les types de capteurs de force,


laser, ultrasons, ou de potentiomtres, en entre
directe.

automatic PID parameters variation


open loop + closed loop combination available
inertia compensation
smooth startup with programmable slope
adjustable taper function
no-stop web turrets management
five complete built-in memories

Fonctions de rgulation avances


- P.I.D. variable automatique
- Boucle ouverte + boucle ferme
- Compensation dinertie
- Dmarrage progressif avec rampe ajustable
- Coefficient de dgressivit ajustable
- Contrle du process de changement automatique des
bobines
- 5 mmoires compltes accessibles loprateur

. No trimmer adjustment
. No dip switch/resistance configuration
. Unlimited configurations by software
memory

Direct setup by software


Logiciel de programmation

. Aucun potentiomtre
. Ni switch ni rsistance de calibration
. Sauvegarde illimite des configurations par logiciel

process management
gestion de process
logical inputs
entres logiques

alarms
alarmes

set point
consigne

freins EMP

analog outputs
(drive, readout,
power supply,...)

sorties analogiques
(variateur, afficheur,
alimentations de
puissance,...)

diameter
diamtre
!

linear speed
vitesse ligne

USB

24
www.andantex.com

TCP/IP

Standard supply voltage


24 V AC or DC
Alimentation standard
24 V AC ou DC
CE / CEM compatible
Compatible CE / CEM

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

EMP brakes

measurement
mesure

Tension Control

DGT300+ - DIGITAL CONTROLLER


DGT300+ - CONTROLEUR NUMERIQUE
Features / Caractristiques
INPUTS

ENTREES

Set point (external)

Consigne (externe)

V DC

0 L 10

Meas. / Dia. / Tacho [TC]

Mesure / Diam. / Tachy [TC]

V DC

0 L 10

Tacho [LS]

Tachy [LS]

V DC

5 L 24

frequency (max)

kHz

30 max

V DC

5 L 24

(pilotage process)

mA

15 max

frequency (max)
Logical

Logiques

(Ext. rem. control)


OUTPUTS

SORTIES

Analog 1 & 2

Analogiques 1 / 2

V DC

Logical 1 & 2

Logiques 1 / 2

mA

PWM Output min. load

Charge sortie PWM mini

PWM Output max current

Courant max sortie PWM

1.5

SUPPLY

ALIMENTATION

Power supply voltage

Tension dalimentation

24 AC / DC

Max consumption

Consommation max

VA

SUPPLY VOLTAGE OUTPUTS

ALIMENTATIONS CAPTEUR

Load Cells

Capteurs force

V DC

Ultrasonic Sensor

Capteur Ultrasons

V DC

24

TEMPERATURE

TEMPERATURE

Operating

de fonctionnement

-10 L +10
NPN

50

0 L 40

Dimensions & Connections / Dimensions & raccordements

101

153

Front panel cutout


Dcoupe de
panneau

USB

110
4

V+
A
B
V+
Init
Reg

Com
AO1
AO2

SCom
S+
+5V

measure
inputs

ALAL1
AL2

Com
DM
+24V

diameter
input

C1
C2

Com
TC
LS
+24V

line speed
& tacho

o
coutput
ntr
ol

Com
24V

Com
SetP
+10V

Set point
input

su
pp
ly

Tension Control Contrle de Tension

Contrle de Tension

alarms
output

logic
inputs

analog
outputs

41
166 149

TCP/IP
100

25
www.andantex.com

Tension Control
Contrle de Tension

Accurate current output control,


independent of coil temperature.
High protection against transients, leading to high reliability in industrial environments.

locking
blocage

CURRENT
REGULATED
Power Supply based on
microcontroller technology.

freewheel
dbrayage

POWER SUPPLY
ALIMENTATIONS DE PUISSANCE

set point
consigne

Alimentation de Puissance REGULEE EN COURANT construite autour de technologies base de microcontroleurs.


Courant de sortie prcis et indpendant de la temprature de la bobine.
Haut niveau de protection contre les transitoires, permettant de garantir une haute fiabilit en environnement
industriel.

Features / Caractristiques

PowerBlock04 PowerBlock2

24 AC/DC

24 AC/DC

PowerBlock4 (*)

24 L 30 DC

Input voltage

Tension dalimentation

Max output current

Courant de sortie max.

Amp

0.400

Output load (resistance)

Charge en sortie (rsistance)

480 max

4 L 20

4 L 20

Max. power consumption

Puissance consomme max.

VA

20

70

120

Remote voltage control

Tension de pilotage

V DC

0 L 10

0 L 10

0 L 10

Ambient temperature

Temperature dutilisation

+10 L +40

+10 L +40

+10 L +40

45

Com

24 V

V+

Stop

Test

Fuse Test
Test fusible
Com
V+

Free

Com
10 V

Amp

C2

DIN Rail fixing (35)


Fixation sur Rail DIN (35)

0V

10 k

0 D10V

26
www.andantex.com

0V

+24 V +24 V

24 V AC/DC
or
+24 L 30VDC (*)

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

100

C1

75

Set P

105

Com

EMP
Brake
Frein

Com

1V = 1Amp

Dimensions & Connections / Dimensions & raccordements

Tension Control

Tension Control Contrle de Tension

Contrle de Tension

LOAD CELLS & SENSORS


CAPTEURS DE FORCE ET CAPTEURS DIVERS

[a]

In addition to the EMP


Brakes, Clutches, and
their controllers, MEROBEL offers a complete
range of fully dedicated sensors and load
cells.
These high quality sensors are carefully selected to ensure the best
performance of the
tension control regulation systems.

Potentiometer
Potentiomtre
[a,c]

A
ct
de
ses
contrleurs
et
coupleurs EMP, MEROBEL propose
une
gamme complte de
capteurs spcialiss.

[b]

Ces appareils sont soigneusement slectionns pour permettre de


garantir les meilleures
performances des systmes de rgulation
auxquels ils sont intgrs.

Ultrasonic
Ultrasons

[c]

[d]

[b,e]

Laser
Laser

[e]

[b,e]

Dedicated
Load Cells
Capteurs de
force spcialiss
[ d ,e ]

More details
about available
sensors?

MEROBEL engineering team is available to help select the best solution to your
specific application. Detailed literature is also available.
Please consult your local supplier.

Plus de dtails sur


loffre en matire
de capteurs?

Quelle que soit la spcificit de votre application, lquipe de support technique


MEROBEL est toujours votre disposition pour vous aider choisir la meilleure solution.
Une documentation spcifique est votre disposition.
Merci de consulter votre distributeur local.

27
www.andantex.com

EMP Brakes - Through bore


Freins EMP - Arbres traversants

EMP THROUGH BORE BRAKES


FREINS EMP AVEC ARBRES TRAVERSANTS

The most popular range of MEROBEL's EMP Brakes,


offering tailored solutions for every need with:
- 10 sizes
- up to 5 different versions for each size (heat dissipation options).

La plus large et la plus diffuse des gammes de freins


MEROBEL permet d'offrir une rponse technique tous
les besoins partir des 10 tailles et des 5 versions
(capacit de dissipation de puissance) disponibles en
standard pour chacune de ces tailles.

Specifically designed to be easily installed on


Converting, Printing, Wire & cable, and Packaging
machines to name a few.

Cette gamme offre une conception tout spcialement adapte aux machines d'impression, de transformation (converting), de droulement des fils et
cbles, et aux quipements d'emballage.
Ces appareils constituent aussi une rponse conomique et performante pour la construction de bancs
de tests et de simulation (automobile et aronautique).

SELECTION & MOUNTING _______________29

SELECTION - MONTAGE _________________27

TECHNICAL DATA :

DONNEES TECHNIQUES :
_____________30

Taille 20

(2 Nm / 1.5 lb.ft)

______________32

Size 20

(2 Nm / 1.5 lb.ft)

_____________30

Size 50

(5 Nm / 4 lb.ft)

Taille 50

(5 Nm / 4 lb.ft)

Size 120

(12 Nm / 9 lb.ft)______________34

Taille 120

(12 Nm / 9 lb.ft)______________34

Size 350

(35 Nm / 26 lb.ft) _____________36

Taille 350

(35 Nm / 26 lb.ft) _____________36

Size 650

(65 Nm / 50 lb.ft) _____________38

Taille 650

(65 Nm / 50 lb.ft) _____________38

Size 1200

(120 Nm / 90 lb.ft) ____________40

Taille 1200

(120 Nm / 90 lb.ft) ____________40

Size 2002

(200 Nm / 150 lb.ft) ___________42

Taille 2002

(200 Nm / 150 lb.ft) ___________42

Size 3500

(350 Nm / 260 lb.ft) ___________44

Taille 3500

(350 Nm / 260 lb.ft) ___________44

Looking for higher torque capacity? Please refer to the


next chapter: EMP Brakes High Torque (p 46)

28
www.andantex.com

______________32

Pour des capacits suprieures en couple, se rfrer


au chapitre suivant: Freins EMP high torque (p 46)

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

Cost effective solution for variable torque simulation systems (automotive and aeronautics test rigs).

EMP Brakes - Through bore

EMP Brakes

Freins EMP

Freins EMP - Arbres traversants

SELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONS


GUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGE
Selection guide / Guide de slection
Standard sizing procedure

Procdure de slection usuelle

1 - The rated torque of the brake selected must be greater


than the highest torque required by the application. The
reduction ratio (gears or belts) must be considered when
making the calculation.

1 - Le couple nominal du frein choisi doit tre suprieur la


valeur demande la plus leve (si ncessaire, prendre en
compte les rapports de rduction -pignons ou courroies).

2 - The maximum heat generated by the application must


be lower than the rated power dissipation of the specified
brake and cooling option.
3 - The rated residual torque must be lower than the minimum requested by the application (again, according to
ratio).

2 - La puissance max. dissipe (couple et vitesse), doit


demeurer infrieure celle qui est disponible, en fonction des
options de refroidissement choisies.
3 - La valeur de couple rsiduel doit tre infrieure celle
impose par lapplication (en prenant nouveau en compte
le rapport de rduction).

4 - The speed range must be within the min. / max. of the


brake selected (if not, please consult your local supplier).

4 - La gamme de vitesse doit rester dans les limites du min. /


max. du frein choisi (merci de consulter votre distributeur local
dans le cas contraire).

For calculation details, please refer to pages 12 and 17

Pour les dtails de calcul, se rfrer aux pages 12 et 17

Mounting recommendations / Conseils de montage


Brakes size 20 and 50
Rotating
shaft
Arbre
tournant

Rotating
shaft
Arbre
tournant

(Only one internal ball


bearing by design)

Freins taille 20 et 50
(conus avec un seul
roulement

billes
interne)

A
0.1

0.1

Stationary
frame
Plan fixe

Stationary
frame
Plan fixe

Parallel shaft
(output)
Arbre parallle
(rcepteur)

Rotating
shaft
Arbre
tournant

Mounting
flange
Flasque de
fixation

Rotating
shaft
Arbre
tournant

All other sizes


Toutes autres tailles

Rotational locking
element (i.e. flexible stop)
Dispositif darrt en rotation
type Silent Bloc

Stationary
frame
Bati fixe

Parallel shaft
(output)
Arbre parallle
(rcepteur)

29
www.andantex.com

0.05

34.7 +- 0.45

28

30

www.andantex.com
44
2
3 screws Chc M3 x 30 at 120 on 63
3 vis Chc M3 x 30 120 sur 63

50 h8

30.5

16

10 H8
11.4 J13

FAT 20

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

110

70
40

EMP Brakes - Through bore

Freins EMP - Arbres traversants

DIMENSIONS - Size 20
DIMENSIONS - Taille 20

3 E9

28
4

FRAT

EMP Brakes - Through bore

Size 20

Taille 20

Freins EMP - Arbres traversants

TECHNICAL DATA - Size 20


DONNEES TECHNIQUES - Taille 20
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

lb.ft

1.5

Rated current

Courant nominal

0.40

Amp

0.40

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

0.04

lb.ft

0.03

Nm

0.08

lb.ft

0.06

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (3)

24

kg.m2

16.10-6

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Max rotation speed (3)

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

3000

Rated housing Temp. (4)

Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate housing Temp.

Limite max. de Temp. ext. du corps

120

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

FAT 20

40

0.80 / 1.76

ME314320-00

FRAT 20

60

0.90 / 1.98

ME314325-00

Ordering Code
Code de commande

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft

2
1.5

0.40

Amp

31
www.andantex.com

39.5 + 0.1
0

27

34

32

www.andantex.com
19.3 J13

70 h8

3 screws Chc M3 x 40 at 120 on 60


3 vis Chc M3 x 40 120 sur 60

FAT 50

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

140

53

93

EMP Brakes - Through bore

Freins EMP - Arbres traversants

DIMENSIONS - Size 50
DIMENSIONS - Taille 50

5 E9

17 H8

49
34

FRAT

EMP Brakes - Through bore

Size 50

Taille 50

Freins EMP - Arbres traversants

TECHNICAL DATA - Size 50


DONNEES TECHNIQUES - Taille 50
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

lb.ft

Rated current

Courant nominal

0.50

Amp

0.50

Nm

0.20

lb.ft

0.15

Nm

0.40

lb.ft

0.30

Residual torque

Couple rsiduel

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (3)

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

Max rotation speed (3)

Vitesse de rotation max (3)

mn

24

kg.m2

99.10-6

-1

rpm

40
3000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

FAT 50

70

1.70 / 3.74

ME313920-00

FRAT 50

100

2.00 / 4.40

ME313925-00

Ordering Code
Code de commande

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
5
4

0.50

Amp

33
www.andantex.com

EMP Brakes - Through bore


Freins EMP - Arbres traversants

DIMENSIONS - Size 120


DIMENSIONS - Taille 120

FAT 120

3.5

3.5

4 E9

16.2 J13

55 h8

46 +- 00.3

6 holes M5 at 60 on 103
6 trous M5 60 sur 103

114.5

Max Deep 12
Profondeur utile maxi 12

15 H7

2 terminals
2 bornes lectriques

48

FRAT

FVRAT

48
Fan supply : 220V AC, except (5)
Ventilateur : 220 V Alt., sauf (5)

34
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

365.6

198

44

EMP Brakes - Through bore

Size 120

Taille 120

Freins EMP - Arbres traversants

TECHNICAL DATA - Size 120


DONNEES TECHNIQUES - Taille 120
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

12

lb.ft

Rated current

Courant nominal

0.55

Amp

0.55

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

0.27

lb.ft

0.20

Nm

0.56

lb.ft

0.40

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

23

kg.m2

0.25.10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

3000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

FAT 120

75

2.60 / 5.72

FRAT 120

150

4.40 / 9.68

FVRAT 120

650

5.50 / 12.1

(5) US version : ME321300BK (110 V AC)

Ordering Code
Code de commande
ME321300-00
ME321400-00
ME321400-00 + ME126105-00 (5)

(5) Version US : ME 321300BK (110 V AC)

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
12
9

0.55

Amp

35
www.andantex.com

EMP Brakes - Through bore


Freins EMP - Arbres traversants

DIMENSIONS - Size 350


DIMENSIONS - Taille 350

FAT 350

135.5

1.5

1.5

5 E9

19.2 J13

55 h8

0.3

51+- 0

6 holes M5 at 60 on 122
6 trous M5 60 sur 122

Max Deep 17
Profondeur utile maxi 17

17 H7

2 terminals
2 bornes lectriques

51

FRAT

FVAT

FVRAT

52
Fan supply : 24V DC
Ventilateur : 24 V CC

36
www.andantex.com

Fan supply : 220V AC, except (5)


Ventilateur : 220 V Alt., sauf (5)

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

20

160

140

555

172

238

246

EMP Brakes - Through bore

Size 350

Taile 350

Freins EMP - Arbres traversants

TECHNICAL DATA - Size 350


DONNEES TECHNIQUES - Taille 350
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

35

lb.ft

26

Rated current

Courant nominal

1.00

Amp

1.00

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

0.33

lb.ft

0.24

Nm

0.66

lb.ft

0.48

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

19

kg.m2

0.79.10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

3000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

FAT 350

100

4.50 / 9.90

FRAT 350

210

6.70 / 14.7

ME321800-00

FVAT 350

500

5.80 / 12.8

ME321700-00 + ME129196-00

FVRAT 350

1400

11.7 / 25.7

ME321800-00 + ME338400-00 (5)

(5) US version : ME321700BK (110 V AC)

Ordering Code
Code de commande
ME321700-00

(5) Version US : ME 321700BK (110 V AC)

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
35
26

1.0

Amp

37
www.andantex.com

EMP Brakes - Through bore


Freins EMP - Arbres traversants

DIMENSIONS - Size 650


DIMENSIONS - Taille 650

FAT 650

2.5

6 E9

20 H7
22.8 J13

60 +- 0.1

6 holes M6 at 60 on 144
6 trous M6 60 sur 144

75 h8

157.25

Max Deep 15
Profondeur utile maxi 15

2 terminals
2 bornes lectriques

2.5
60

FRAT

FRATO

FVAT

FVRAT

28

595

60
Fan supply : 24V DC
Ventilateur : 24 V CC

38
www.andantex.com

Fan supply : 220V AC, except (5)


Ventilateur : 220 V Alt., sauf (5)

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

140

180

60

190

175

278

33

246

EMP Brakes - Through bore

Size 650

Taille 650

Freins EMP - Arbres traversants

TECHNICAL DATA - Size 650


DONNEES TECHNIQUES - Taille 650
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

65

lb.ft

50

Rated current

Courant nominal

1.00

Amp

1.00

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

0.63

lb.ft

0.46

Nm

1.30

lb.ft

0.93

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

20

kg.m2

2.10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

3000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

FAT 650

150

7.20 / 15.8

ME322100-00

FRAT 650

350

11.0 / 24.0

ME322200-00

FVAT 650

700

8.60 / 18.9

ME322100-00 + ME129193-00

FVRAT 650

1800

16.2 / 35.6

ME322200-00 + ME338500-00 (5)

2000

8.60 / 18.9

FRATO 650

(6)

(5) US version : ME338500BK (110 V AC)


(6) water flow requirement : 120 l/h

ME322500-00

(5) Version US : ME 338500BK (110 V AC)


(6) pour un dbit deau de 120 l/h

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
65
50

1.0

Amp

39
www.andantex.com

EMP Brakes - Through bore


Freins EMP - Arbres traversants

DIMENSIONS - Size 1200


DIMENSIONS - Taille 1200

FAT 1200

66

10 D10

+ 0.3

28 H7
31.3 - 0

214 h7

252.5

8 holes 8.5 at 45 on 233


8 trous 8.5 45 sur 233

56

72

2 terminals
2 bornes lectriques

FRAT

FVAT

FVRAT

40

72

Fan supply : 24V DC


Ventilateur : 24 V CC

40
www.andantex.com

Fan supply : 220V AC, except (5)


Ventilateur : 220 V Alt., sauf (5)

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

190

236

706

390

370

246

EMP Brakes - Through bore

Size 1200

Taille 1200

Freins EMP - Arbres traversants

TECHNICAL DATA - Size 1200


DONNEES TECHNIQUES - Taille 1200
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

120

lb.ft

90

Rated current

Courant nominal

1.10

Amp

1.10

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

1.2

lb.ft

0.9

Nm

2.4

lb.ft

1.8

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

12.5

kg.m2

26.5 .10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

2000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

FAT 1200

300

17.2 / 37.8

ME317400-00

FRAT 1200

550

25.0 / 55.0

ME322600-00

FVAT 1200

1400

28.0 / 61.6 ME317400-00 + ME129187-00

FVRAT 1200

2000

30.5 / 67.1 ME322600-00 + ME338800-00 (5)

(5) US version : ME322600BK (110 V AC)

Ordering Code
Code de commande

(5) Version US : ME 322600BK (110 V AC)

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft

120
90

1.10

Amp

41
www.andantex.com

EMP Brakes - Through bore


Freins EMP - Arbres traversants

DIMENSIONS - Size 2002


DIMENSIONS - Taille 2002

56

10 E9

38 H8

41.3 J13

6 holes 8.5 at 60 on 263


6 trous 8.5 60 sur 263

278

230 h8

FAT 2002

FRATO

FRAT

FVAT

FVRAT

190

99

45

99
Fan supply : 24V DC
Ventilateur : 24 V CC

42
www.andantex.com

Fan supply : 220V AC, except (5)


Ventilateur : 220 V Alt., sauf (5)

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

706
236

306

370

390

246

EMP Brakes - Through bore

Size 2002

Taille 2002

Freins EMP - Arbres traversants

TECHNICAL DATA - Size 2002


DONNEES TECHNIQUES - Taille 2002
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

200

lb.ft

150

Rated current

Courant nominal

1.55

Amp

1.55

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

2.0

lb.ft

1.5

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Nm

4.0

lb.ft

3.0

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

11

kg.m2

35.2 .10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

2000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

FAT 2002

400

24.0 / 52.8

ME330200-00

FRAT 2002

700

30.0 / 66.0

ME330210-00

FVAT 2002

1800

34.5 / 75.9

ME330200-00 + ME129190-00

2000

35.5 / 78.1

ME330210-00 + ME338800-00 (5)

2500

28.0 / 61.6

FVRAT 2002
FRATO 2002

(6)

(5) US version : ME330200BK (110 V AC)


(6) water flow requirement : 120 l/h

Ordering Code
Code de commande

ME330240-00

(5) Version US : ME 330200BK (110 V AC)


(6) pour un dbit deau de 120 l/h

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
200
150

1.55

Amp

43
www.andantex.com

EMP Brakes - Through bore


Freins EMP - Arbres traversants

DIMENSIONS - Size 3500


DIMENSIONS - Taille 3500

FAT 3500

10

94
74

16 P9

315 h8

265 g6

Supply by 2 wires
length 250mm
2 fils dalimentation
long. 250mm

55 H7
14.5

6 holes 8.5 at 60
+
on 294 - 0.1
for screws M8x80
6 trous 8.5 60
sur 294 +- 0.1
pour vis Chc M8x80

0.2

59.3 +- 0

FRAT

FVRAT

94
Fan supply : 220V AC
Ventilateur : 220 V Alt.

44
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

293

819

500

246

EMP Brakes - Through bore

Size 3500

Taille 3500

Freins EMP - Arbres traversants

TECHNICAL DATA - Size 3500


DONNEES TECHNIQUES - Taille 3500
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Rated current

Courant nominal

Residual torque

Couple rsiduel

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

Nm

350

lb.ft

260

1.50

Amp

1.50

Nm

3.5

lb.ft

2.6

Nm

5.0

lb.ft

3.7

10

kg.m2

89 .10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

2000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnent rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

470

38.0 / 83.6

FAT 3500

Ordering Code
Code de commande
ME126170-00

FRAT 3500

950

53.0 / 117

ME126338-00

FVRAT 3500

3300

59.5 / 131

ME126338-00 + ME126764-00

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
350
260

1.50

Amp

45
www.andantex.com

EMP Brakes - High Torque


Freins EMP - High Torque

EMP BRAKES HIGH TORQUE


FREINS EMP HIGH TORQUE

The EMP Brakes High Torque provide up to 1000 Nm


of torque with the same smooth transmission, accuracy, reliability, and very low electric power consumption as the entire MEROBEL range.

MEROBEL offers 2 sizes and up to 5 different versions


for each size (heat dissipation options) as standard

Les freins EMP high torque permettent de contrler


des couples allant jusqu 1000 Nm, avec la mme
souplesse, la mme prcision, la mme rptabilit, et
la mme trs faible puissance lectrique que lensemble de la gamme MEROBEL.

to meet the needs of large converting machinery as


well as variable torque simulation systems (such as
automotive and aeronautics test rigs).

2 tailles et 5 versions (capacit de dissipation de puissance) sont disponibles en standard pour rpondre
aux besoins des machines de transformation (converting) de grande taille, ainsi quaux bancs de tests et
de simulation (automobile et aronautique).

SELECTION- MOUNTING _________________47

SELECTION - MONTAGE _________________47

TECHNICAL DATA :

DONNEES TECHNIQUES :

Size 5001

(500 Nm / 370 lb.ft) ___________48

Size 10001

(1000 Nm / 750 lb.ft)

(500 Nm / 370 lb.ft) ___________48

Taille 10001

(1000 Nm / 750 lb.ft)

__________50

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

__________50

Taille 5001

46
www.andantex.com

EMP Brakes - High Torque

Freins EMP

Freins EMP - High Torque

SELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONS


GUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGE
Selection guide / Guide de slection
Standard sizing procedure

Procdure de slection usuelle

1 - The rated torque of the brake selected must be greater


than the highest torque required by the application. The
reduction ratio (gears or belts) must be considered when
making the calculation.

1 - Le couple nominal du frein choisi doit tre suprieur la


valeur demande la plus leve (si ncessaire, prendre en
compte les rapports de rduction -pignons ou courroies).

2 - The maximum heat generated by the application must


be lower than the rated power dissipation of the specified
brake and cooling option.

EMP Brakes

3 - The rated residual torque must be lower than the minimum requested by the application (again, according to
ratio).

2 - La puissance max. dissipe (couple et vitesse), doit


demeurer infrieure celle qui est disponible, en fonction des
options de refroidissement choisies.
3 - La valeur de couple rsiduel doit tre infrieure celle
impose par lapplication (en prenant nouveau en compte
le rapport de rduction).

4 - The speed range must be within the min. / max. of the


brake selected (if not, please consult your local supplier).

4 - La gamme de vitesse doit rester dans les limites du min. /


max. du frein choisi (merci de consulter votre distributeur local
dans le cas contraire).

For calculation details, please refer to pages 12 and 17

Pour les dtails de calcul, se rfrer aux pages 12 et 17

Mounting recommendations / Conseils de montage

Rotating
shaft
Arbre
tournant

Rotating
shaft
Arbre
tournant
Mounting flange
Flasque de fixation

Rotational locking
element (i.e. flexible stop)
Dispositif darrt en rotation
type Silent Bloc

Stationary
frame
Plan fixe

Stationary
frame
Plan fixe

47
www.andantex.com

EMP Brakes - High Torque


Freins EMP - High Torque

DIMENSIONS - Size 5001


DIMENSIONS - Taille 5001

FAT 5001

101

2 Terminals
2 bornes lectriques

18 E9

60 H8

64.4 J13

126.5

8 holes 8.5 at 45 on 406


8 trous 8.5 45 sur 406

360 h8

190

430

156.5

FRAT

FRATO

FRATO_R

FVRAT

349
156.5

156.5
156.5

Fan supply : 220V AC


Ventilateur : 220 V Alt.

48
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

457

200

457

916

600

33

33

287

EMP Brakes - High Torque

Size 5001

Taille 5001

Freins EMP - High Torque

TECHNICAL DATA - Size 5001


DONNEES TECHNIQUES - Taille 5001
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

500

lb.ft

370

Amp

1.70

Rated current

Courant nominal

1.70

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

5.0

lb.ft

3.7

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Nm

10

lb.ft

7.4

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

11

kg.m2

331 .10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

60

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

1500

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power (5)
Puissance(5)
W

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

FAT

1000

73.0 / 161

ME330900-00

FRAT

1800

93.0 / 205

ME-330910-00

FVRAT

4500

101.0 / 222

ME-330910-00 + ME350600-00

FRATO

(6)

4500

81.0 / 178

ME330940-00

FRATO_R

(6)

8000

83.0 / 183

ME330950-00

(6) water flow requirement : 180 l/h

(5) Notes on Power dissipation


The duty cycle (speed and torque variations) and the mounting of the EMP
Brakes High Torque may have a great
influence on the max. temperature.
In order to optimize the selection of the
device, please consult your local supplier.

(6) pour un dbit deau de 180 l/h

Typical torque vs. current


Courbe caractristique courant-couple
Nm
lb ft

500
370

(5) Notes sur la Puissance dissipe


Les cycles de travail (variations de vitesse
et de couple) et le mode de montage
des freins EMP high torque peuvent
modifier significativement la temprature maximale atteinte.
Pour optimiser la slection des appareils,
merci de consulter votre revendeur
local.

1.70

Amp

49
www.andantex.com

EMP Brakes - High Torque


Freins EMP - High Torque

DIMENSIONS - Size 10001


DIMENSIONS - Taille 10001

FAT 10001
106

2 Terminals
2 bornes lectriques

24 E9

80 H8

85.9 J13

12 holes 8.6 at 30 on 525


12 trous 8.6 30 sur 525

500 h8

159.5

240

201.5

FRAT

FRATO

FRATOR

FVRAT

407
201.5

201.5

201.5

Fan supply : 220V AC


Ventilateur : 220 V Alt.

50
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

570

250

570

1036

33

33

322

720

550

EMP Brakes - High Torque

Size 10001

Taille 10001

Freins EMP - High Torque

TECHNICAL DATA - Size 10001


DONNEES TECHNIQUES - Taille 10001
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Rated current

Courant nominal

Residual torque

Couple rsiduel

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

1000 lb.ft

Nm
A

Amp

1.70

Nm

10

lb.ft

7.5

Nm

20

lb.ft

15

20

kg.m2

809.10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

60

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

1000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) except RR versions. Any further request, please
consult your supplier
(4) max for rated life

750

1.7

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) sauf versions RR. Pour toute autre valeur souhaite,
consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power (5)
Puissance (5)
W

Weight
Masse
kg / lb

FAT

1700

135 / 297

ME331200-00

FRAT

3000

160 / 352

ME331210-00

FVRAT

7000

143 / 316

Ordering Code
Code de commande

ME331210-00 + ME350700-00

FRATO

(6)

5000

155 / 341

ME331240-00

FRATOR

(6)

10000

160 / 352

ME331250-00

(6) water flow requirement : 320 l/h

(5) Notes on Power dissipation


The duty cycle (speed and torque variations) and the mounting of the EMP
Brakes High Torque may have a great
influence on the max. temperature.
In order to optimize the selection of the
device, please consult your local supplier.

(6) pour un dbit deau de 320 l/h

Typical torque vs. current


Courbe caractristique courant-couple
Nm
lb ft
1000
750

(5) Notes sur la Puissance dissipe


Les cycles de travail (variations de vitesse
et de couple) et le mode de montage
des freins EMP high torque peuvent
modifier significativement la temprature maximale atteinte.
Pour optimiser la slection des appareils,
merci de consulter votre revendeur
local.
0

1.70

Amp

51
www.andantex.com

EMP brakes - Output Shaft


Freins EMP - Arbre Sortant

EMP OUTPUT SHAFT BRAKES


FREINS EMP A ARBRE SORTANT

MEROBEL's EMP output shaft Brakes are compact and


very easy to use for applying a variable torque to a
rotational system.

Les freins de la gamme EMP MEROBEL arbre sortant


sont compacts et trs simples utiliser pour gnrer un
couple variable sur les systmes en rotation.

They are designed for industrial applications such as


wire and cable tension control systems, narrow ribbon
unwinding processes, and automatic test rigs for small
devices.

Leur conception les destine plus spcialement des


applications industrielles telles que le contrle de tension des fils et cbles, les systmes de droulement de
bandes troites et de rubans, et les bancs dessais
pour appareils de petite taille.
Le dessin de leurs interfaces mcaniques permet
nanmoins de les intgrer trs aisment de nombreux autres types dapplications lectro-mcaniques.

SELECTION - MOUNTING ________________53

SELECTION - MONTAGE _________________53

TECHNICAL DATA :

DONNEES TECHNIQUES :

Their mechanical interfaces allow easy integration


into many other electro-mechanical systems.

Taille 2

(0.2 Nm / 0.15 lb.ft) ___________54

_____________56

Taille 21

(2 Nm / 1.5 lb.ft)

______________58

Taille 50

(5 Nm / 4 lb.ft)

(0.2 Nm / 0.15 lb.ft) ___________54

Size 21

(2 Nm / 1.5 lb.ft)

Size 50

(5 Nm / 4 lb.ft)

_____________56

______________58

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

Size 2

52
www.andantex.com

EMP brakes - Output Shaft

EMP Brakes

Freins EMP

Freins EMP - Arbre Sortant

SELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONS


GUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGE
Selection guide / Guide de slection
Standard sizing procedure

Procdure de slection usuelle

1 - The rated torque of the brake selected must be greater


than the highest torque required by the application. The
reduction ratio (gears or belts) must be considered when
making the calculation.

1 - Le couple nominal du frein choisi doit tre suprieur la


valeur demande la plus leve (si ncessaire, prendre en
compte les rapports de rduction -pignons ou courroies).

2 - The maximum heat generated by the application must


be lower than the rated power dissipation of the specified
brake and cooling option.
3 - The rated residual torque must be lower than the minimum requested by the application (again, according to
ratio).
4 - The speed range must be within the min. / max. of the
brake selected (if not, please consult your local supplier).
For calculation details, please refer to pages 12 and 17

2 - La puissance max. dissipe (couple et vitesse), doit


demeurer infrieure celle qui est disponible, en fonction des
options de refroidissement choisies.
3 - La valeur de couple rsiduel doit tre infrieure celle
impose par lapplication (en prenant nouveau en compte
le rapport de rduction).
4 - La gamme de vitesse doit rester dans les limites du min. /
max. du frein choisi (merci de consulter votre distributeur local
dans le cas contraire).
Pour les dtails de calcul, se rfrer aux pages 12 et 17

Mounting recommendations / Conseils de montage

Flexible
coupling
Accouplement
lastique

Rotating
shaft
Arbre
tournant

Rotating
shaft
Arbre
tournant

Stationary
frame
Bti fixe

Stationary
frame
Bti fixe

Braked
shaft
Arbre
freiner

53
www.andantex.com

EMP brakes - Output Shaft


Freins EMP - Arbre Sortant

DIMENSIONS - Size 2
DIMENSIONS - Taille 2

FAS 2

3 holes M2.5 at 120 on 39 +- 0.1


3 trous M2.5 120 sur 39 +- 0.1

150

36 on flat
36 sur plat

11.5

45

4g6

25f8

CH 1.5 / 45
CH 1.5 / 45

16.5

13

47.5

FRAS 2
3 holes M2.5 at 120 on 39 +- 0.1
3 trous M2.5 120 sur 39 +- 0.1

150

13

16.5

5
47.5

54
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

11.5

75

36 on flat
36 sur plat

4g6

25f8

CH 1.5 / 45
CH 1.5 / 45

EMP brakes - Output Shaft

TECHNICAL DATA - Size 2


DONNEES TECHNIQUES - Taille 2
Features / Caractristiques

Size 2

Taille 2

Freins EMP - Arbre Sortant

Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Rated current

Nm

0.20

lb.ft

Courant nominal

mA

50

mAmp

50

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

0.007

lb.ft

0.005

Coil resistance (1)

Impdance de la bobine (1)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (2)


Max rotation speed (2)

195

kg.m2

0.8.10-6

Vitesse de rotation min (2)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (2)

mn-1 rpm

3000

Rated Outside body Temp. (3) Temp. ext. nominale du corps (3)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

0.15

(1) at 20C (varies with the coil temperature)


(1) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
CAUTION: a special power supply version may
ATTENTION: une version spciale dalimentation de puissance
be necessary to use the full torque range.
peut tre requise pour couvrir toute la gamme de couple.
Please consult your local supplier.
Consultez votre revendeur.
(2) any further request, please consult your supplier (2) pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(3) max for rated life
(3) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

FAS 2

15

0.22 / 0.48

ME337800-00

FRAS 2

25

0.33 / 0.73

ME337801-00

Ordering Code
Code de commande

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft

0.2
0.15

50

mAmp

55
www.andantex.com

EMP brakes - Output Shaft


Freins EMP - Arbre Sortant

DIMENSIONS - Size 21
DIMENSIONS - Taille 21

FAS 21

66.7

30

30 f8
8 g6

1 hole 3.05
1 trou 3.05

50

150

10

20

22.5

37.5

3 holes M4 at 120 - max deep 10


3 trous M4 120 - prof. maxi 10

80

FRAS 21
110

66.7

30

30 f8
8 g6

1 hole 3.05
1 trou 3.05

~150

10

20

22.5

37.5
80

56
www.andantex.com

3 holes M4 at 120 - max deep 10


3 trous M4 120 - prof. maxi 10

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

50

EMP brakes - Output Shaft

TECHNICAL DATA - Size 21


DONNEES TECHNIQUES - Taille 21
Features / Caractristiques

Size 21

Taille 21

Freins EMP - Arbre Sortant

Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Rated current

Courant nominal

Residual torque

Couple rsiduel

Coil resistance (1)

Impdance de la bobine (1)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (2)


Max rotation speed (2)

Nm

lb.ft

1.5

0.45

Amp

50

Nm

0.04

lb.ft

0.03

31

kg.m2

35.10-6

Vitesse de rotation min (2)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (2)

mn-1 rpm

3000

Rated Outside body Temp. (3) Temp. ext. nominale du corps (3)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) at 20C (varies with the coil temperature)


(1) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine
(2) any further request, please consult your supplier (2) pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(3) max for rated life
(3) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

FAS 21

35

0.91 / 2.0

ME339000-00

FRAS 21

60

1.25 / 2.75

ME339100-00

Ordering Code
Code de commande

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
2
1.5

0.45

Amp

57
www.andantex.com

EMP brakes - Output Shaft


Freins EMP - Arbre Sortant

DIMENSIONS - Size 50
DIMENSIONS - Taille 50

FAS 50

94
3 holes M4 at 120 on 77
3 trous M4 120 sur 77

88 -0.1

12 g6

40 f8

1 hole 4.05
1 trou 4.05

16

28

31

32.5

~600

FRAS 50
94
3 holes M4 at 120 on 77
3 trous M4 120 sur 77

16

28

31

58
www.andantex.com

32.5

~600

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

130

12 g6

40 f8

1 hole 4.05
1 trou 4.05

EMP brakes - Output Shaft

TECHNICAL DATA - Size 50


DONNEES TECHNIQUES - Taille 50
Features / Caractristiques

Size 50

Taille 50

Freins EMP - Arbre Sortant

Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Rated current

Courant nominal

Residual torque

Couple rsiduel

Coil resistance (1)

Impdance de la bobine (1)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (2)


Max rotation speed (2)

Nm

lb.ft

0.52

Amp

0.52

Nm

0.1

lb.ft

0.07

24

kg.m2

44.6 .10-6

Vitesse de rotation min (2)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (2)

mn-1 rpm

3000

Rated Outside body Temp. (3) Temp. ext. nominale du corps (3)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) at 20C (varies with the coil temperature)


(1) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine
(2) any further request, please consult your supplier (2) pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(3) max for rated life
(3) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

FAS 50

50

1.5 / 3.4

ME338200-00

FRAS 50

85

1.9 / 4.3

ME338250-00

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft

5
4

0.52

Amp

59
www.andantex.com

EMP clutches - Brushless


Embrayages EMP - Sans Balais

EMP CLUTCHES - BRUSHLESS


EMBRAYAGES EMP SANS BALAIS

A fixed coil is integrated into the stationary external


body thereby eliminating slip rings and brushes, and
allowing easy mechanical integration into small
electro-mechanical systems.

En intgrant ni balais ni collecteur, l'architecture de


ces petits embrayages, qui repose sur un corps fixe
renfermant la bobine, permet une conception simplifie des mcanismes de taille rduite.

These devices are particularly useful when speed


and torque need to be independently controlled
at the same time.

Ces appareils sont tout spcialement recommands pour l'intgration dans des systmes o le
couple et la vitesse appliqus doivent tre rendus
indpendants du point de vue de leur contrle.

SELECTION- MOUNTING _________________61

SELECTION - MONTAGE _________________61

TECHNICAL DATA :

DONNEES TECHNIQUES :
Taille 2

(0.2 Nm / 0.15 lb.ft) ___________62

_____________62

Taille 10

(1 Nm / 0.7 lb.ft)

(1.7 Nm / 1.25 lb.ft) ___________64

Taille 17

(1.7 Nm / 1.25 lb.ft) ___________64

Taille 50

(5 Nm / 4 lb.ft)

(0.2 Nm / 0.15 lb.ft) ___________62

Size 10

(1 Nm / 0.7 lb.ft)

Size 17
Size 50

(5 Nm / 4 lb.ft)

______________64

_____________62

______________64

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

Size 2

60
www.andantex.com

EMP Clutches - Brushless

EMP Clutches

Embrayages EMP

Embrayages EMP - Sans Balais

SELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONS


GUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGE
Selection guide / Guide de slection
Standard sizing procedure

Procdure de slection usuelle

1 - The rated torque of the clutch selected must be greater


than the highest torque required by the application. The
reduction ratio (gears or belts) must be considered when
making the calculation.

1 - Le couple nominal de lembrayage choisi doit tre suprieur


la valeur demande la plus leve (si ncessaire, prendre en
compte les rapports de rduction -pignons ou courroies).

2 - The maximum heat generated by the application must


be lower than the rated power dissipation of the specified
clutch.
3 - The rated residual torque must be lower than the minimum requested by the application (again, according to
ratio).
4 - The speed range must be within the min. / max. of the
clutch selected (if not, please consult your local supplier).

2 - La puissance max. dissipe (couple et vitesse), doit demeurer infrieure celle indique sur les tableaux de donnes
techniques.
3 - La valeur de couple rsiduel doit tre infrieure celle impose par lapplication (en prenant l encore en compte le rapport de rduction).
4 - La gamme de vitesse doit rester dans les limites du min. /
max. de lembrayage choisi (merci de consulter votre distributeur local dans le cas contraire).

Mounting recommendations / Conseils de montage

Non-magnetic fixation flange


Flasque de fixation amagntique

Rotating shaft
Arbre tournant
U
T
I
L
I
S
A
T
I
O
N

Elastic coupling
Accouplement
lastique

Mounting
frame
Bati fixe

61
www.andantex.com

EMP clutches - Brushless


Embrayages EMP - Sans Balais

DIMENSIONS - Size 2 & 10


DIMENSIONS - Taille 2 & 10

EFAS 2

Wire length
200
Fils longueur

1 x 90
R : 100

6 g6
22

2 holes
2.1
2 trous

18 h7

37 h10
32
26

2 holes M3 x 12
deep at 180
2 trous M3 x prof 12
180

7.5
15

7.5

9.5
38
83

9
12

15

EFAS 10
1 x 90

24.1

19.8

Wire length 200


Fils longueur

52 h10

43

6
2
16

15

15

13
35
88

62
www.andantex.com

20

+ 0.1
2 holes
- 0
2 trous 3.1

3 holes M2.5 x 3.5 deep at 120


3 trous M2.5 x prof. 3.5 120

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

26

7g6

25 h7

22 h7

+0

34 - 0.5

18 - 0.05

EMP Clutches - Brushless

Sizes 2 & 10

Tailles 2 & 10

Embrayages EMP - Sans Balais

TECHNICAL DATA - EFAS Size 2 & 10


DONNEES TECHNIQUES - EFAS Taille 2 & 10
Features / Caractristiques
EFAS 2

Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

Rated current

Courant nominal

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

EFAS 10

lb.ft

0.2 0.15

1.0

0.7

Amp

0.21 0.21

0.48

0.48

lb.ft 0.01 0.007

0.02

0.01

82

54.4

kg.m2

0.8 .10-6

2.5 .10-6

Coil resistance (1)

Impdance de la bobine (1)

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (2)

Vitesse de rotation min (2)

mn-1 rpm

40

Max rotation speed (2)

Vitesse de rotation max (2)

mn-1 rpm

3000

Rated Outside body Temp. (3) Temp. ext. nominale du corps (3)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) at 20C (varies with the coil temperature)


(1) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(2) any further request, please consult your supplier (2) pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(3) max for rated life
(3) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

EFAS 2

12

0.40 / 0.88

ME323400-00

EFAS 10

20

0.60 / 1.32

ME323501-00

Ordering Code
Code de commande

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


EFAS 2

EFAS 10
Nm
lb ft

Nm
lb ft

1.0
0.7

0.2
0.15

0.21

Amp

0.48

Amp

63
www.andantex.com

EMP clutches - Brushless


Embrayages EMP - Sans Balais

DIMENSIONS - Size 17 & 50


DIMENSIONS - Taille 17 & 50

EFAS 17

1x90

50

23

8g6

34

30 h7

+0

36 - 0.5

+ 0.05
2 holes
- 0
2 trous 3.1

~200 mm

60h10

5
5

14
13

1
10

3 holes M 2.5 x 3.5 max deep at 120


3 trous M 2.5 x prof. max 3.5 120

10
69.5

EFAS 50

1x90

7.5
7.5

18.5
2

16

14

15
93

64
www.andantex.com

3 holes M 3 x 5 max deep at 120


3 trous M 3 x prof. max 5 120

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

70

33

12g6

45

40 h7

50

+ 0.05
2 holes
- 0
2 trous 4.1

~200 mm

80h10

EMP Clutches - Brushless

Sizes 17 & 50

Tailles 17 & 50

Embrayages EMP - Sans Balais

TECHNICAL DATA - EFAS Size 17 & 50


DONNEES TECHNIQUES - EFAS Taille 17 et 50
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Rated current

EFAS 17

EFAS 50

Nm / lb.ft

1.7 1.25

5.0

4.0

Courant nominal

A / Amp

0.57 0.57

0.65

0.65

Residual torque

Couple rsiduel

Nm / lb.ft 0.03 0.022

0.05

0.04

Coil resistance (1)

Impdance de la bobine (1)

37

7.8

24

.10-6

37 .10-6

Rotor inertia

Inertie du rotor

Min rotation speed (2)

Vitesse de rotation min (2)

mn-1 rpm

40

Max rotation speed (2)

Vitesse de rotation max (2)

mn-1 rpm

3000

Rated Outside body Temp. (3) Temp. ext. nominale du corps (3)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

kg.m2

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) at 20C (varies with the coil temperature)


(1) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(2) any further request, please consult your supplier (2) pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(3) max for rated life
(3) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

EFAS 17

30

0.7 / 1.5

ME323601-00

EFAS 50

50

1.7 / 3.7

ME321301-00

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


EFAS 17

EFAS 50
Nm
lb ft

Nm
lb ft

5
4

1.7
1.25

0.57

Amp

0.65

Amp

65
www.andantex.com

EMP clutches - Through bore


Embrayages EMP - Arbre traversant

EMP CLUTCHES - THROUGH BORE


EMBRAYAGES EMP A ARBRE TRAVERSANT

The standard range of MEROBEL's EMP Clutches

La gammes dembrayages EMP MEROBEL permet


d'offrir une rponse technique tous les besoins
partir des 10 tailles et des 2 versions (capacit de
dissipation de puissance) disponibles en standard
pour chacune de ces tailles.

Specifically designed to be easily installed on


Converting, Printing, Wire & cable, and Packaging
machines, these Clutches are based on the same
proven design as the EMP through bore brakes (by
adding slip rings and brushes).

Cette gamme offre une conception tout spcialement adapte aux machines d'impression, de
transformation (converting), demballage et de
droulement de fils et cbles. Elle repose sur la
mme conception technique que la gamme des
freins EMP (par ajout de balais et dun collecteur).

In addition to being a cost effective solution for


variable torque transmission needs, MEROBEL's EMP

Clutches are dedicated to the applications where


speed and torque need to be independently controlled (a solution which cannot be achieved with
a single motor).

Au del de la rponse conomique et performante quoffrent ces appareils pour toute application de transmission de couple, les embrayages
EMP permettent la conception de systmes dentrainement ou le couple et la vitesse peuvent tre
rguls de manire totalement indpendante (au
contraire des entrainements qui utilisent uniquement un moteur).

SELECTION- MOUNTING _________________67

SELECTION - MONTAGE _________________67

TECHNICAL DATA :

DONNEES TECHNIQUES :
_____________68

Taille 20

(2 Nm / 1.5 lb.ft)

______________70

Taille 50

(5 Nm / 4 lb.ft)

(12 Nm / 9 lb.ft)______________72

Taille 120

(12 Nm / 9 lb.ft)______________72

(35 Nm / 26 lb.ft) _____________74

Taille 350

(35 Nm / 26 lb.ft) _____________74

(65 Nm / 50 lb.ft) _____________76

Taille 650

(65 Nm / 50 lb.ft) _____________76

Size 1200

(120 Nm / 90 lb.ft) ____________78

Taille 1200

(120 Nm / 90 lb.ft) ____________78

Size 2002

(200 Nm / 150 lb.ft) ___________80

Taille 2002

(200 Nm / 150 lb.ft) ___________80

Size 3500

(350 Nm / 260 lb.ft) ___________82

Taille 3500

(350 Nm / 260 lb.ft) ___________82

Size 5001

(500 Nm / 370 lb.ft) ___________84

Taille 5001

(500 Nm / 370 lb.ft) ___________84

Size 10001

(1000 Nm / 750 lb.ft)

Taille 10001

(1000 Nm / 750 lb.ft)

Size 20

(2 Nm / 1.5 lb.ft)

Size 50

(5 Nm / 4 lb.ft)

Size 120
Size 350
Size 650

__________86

66
www.andantex.com

_____________68

______________70

__________86

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

offers tailored solutions for every need with:


- 10 sizes
- 2 different versions for each size (heat dissipation
options).

EMP Clutches - through bore

Embrayages EMP

Embrayages EMP - Arbre traversant

SELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONS


GUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGE
Selection guide / Guide de slection
Standard sizing procedure

Procdure de slection usuelle

1 - The rated torque of the clutch selected must be greater


than the highest torque required by the application. The
reduction ratio (gears or belts) must be considered when
making the calculation.

1 - Le couple nominal de lembrayage choisi doit tre suprieur


la valeur demande la plus leve (si ncessaire, prendre en
compte les rapports de rduction -pignons ou courroies).
2 - La puissance max. dissipe (couple et vitesse), doit demeurer infrieure celle qui est disponible, en fonction des options
de refroidissement choisies.

2 - The maximum heat generated by the application must


be lower than the rated power dissipation of the specified
clutch.

3 - La valeur de couple rsiduel doit tre infrieure celle impose par lapplication (en prenant nouveau en compte le rapport de rduction.
4 - La gamme de vitesse doit rester dans les limites du min. /
max. de lembrayage choisi (merci de consulter votre distributeur local dans le cas contraire).

3 - The rated residual torque must be lower than the minimum requested by the application (again, according to
ratio).
4 - The speed range must be within the min. / max. of the
clutch selected (if not, please consult your local supplier).

Mounting recommendations / Conseils de montage

EMP Clutches

Brakes size 20 and 50


Elastic coupling
Accouplement
lastique

Rotating shaft
Arbre tournant
Elastic coupling
Accouplement
lastique

(Only one internal ball


bearing by design)

Freins taille 20 et 50
(conus avec un seul
roulement

billes
interne)

Rotating shaft
Arbre tournant

Mounting flange
Flasque de fixation
Mounting flange
Flasque de fixation

Rotating shaft
Arbre tournant

All other sizes


Toutes autres tailles

Elastic coupling
Accouplement
lastique
Rotating shaft
Arbre tournant
Mounting flange
Flasque de fixation

Mounting flange
Flasque de fixation

67
www.andantex.com

10

45

68

www.andantex.com
28

49

70

3 E9

M8

11.4 J13

16

49

11.4 J13

3 screws Chc M3x30 at 120 on 63


3 vis Chc M3x30 120 sur 63
70

110

30.5
50 h8

28

3 screws Chc M3x30 at 120 on 63


3 vis Chc M3x30 120 sur 63

50 h8

16

0.05
34.7 +- 0.45

30.5

57

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

0.05
34.7 +- 0.45

16

40

58

EAT 20

16

40

58

EMP clutches - Through bore

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 20


DONNEES TECHNIQUES - Taille 20

3 E9

10 H8

M8
4

10
45

ERAT 20
57

10 H8

EMP Clutches - through bore

Size 20 Taille 20

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 20


DONNEES TECHNIQUES - Taille 20
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Rated current

Courant nominal

Residual torque

Couple rsiduel

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

Nm

lb.ft

1.5

0.40

Amp

0.40

Nm

0.04

lb.ft

0.03

Nm

0.08

lb.ft

0.06

24

kg.m2

16.10-6

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

2000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) relative speed between the two rotors
any further request, please consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) vitesse diffrentielle entre les 2 rotors
pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W
(5)

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

0 mn-1

1000 mn-1

2000 mn-1

EAT

40

95

125

1 / 2.2

ME314330-00

ERAT

60

135

180

1.2 / 2.6

ME314335-00

(5) vitesse de rotation du rotor extrieur

(5) external rotor rotation speed

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft

2
1.5

0.40

Amp

69
www.andantex.com

EMP clutches - Through bore


Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 50


DONNEES TECHNIQUES - Taille 50

EAT 50
2

32

5 E9

93

27

39.5 +- 00.1

70 h8

53

83

19.3 J13

29

60

17 H8

16

M8

10

3 screws Chc M3x40 at 120 on 60


3 vis Chc M3x40 120 sur 60

45

ERAT 50
29

32

16

M8

10
45

3 screws Chc M3x40 at 120 on 60


3 vis Chc M3x40 120 sur 60

70
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

60

17 H8

19.3 J13

93

140

70 h8

39.5 +- 00.1

27

53

83

5 E9

EMP Clutches - through bore

Size 50

Taille 50

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 50


DONNEES TECHNIQUES - Taille 50
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Rated current

Courant nominal

Residual torque

Couple rsiduel

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

Nm

lb.ft

0.50

Amp

0.50

Nm

0.20

lb.ft

0.15

Nm

0.40

lb.ft

0.30

24

kg.m2

99.10-6

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

2000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) relative speed between the two rotors
any further request, please consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) vitesse diffrentielle entre les 2 rotors
pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W
(5)

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

0 mn-1

1000 mn-1

2000 mn-1

EAT

70

130

165

2.0 / 4.4

ME313930-00

ERAT

100

275

360

2.4 / 5.3

ME313930-00

(5) vitesse de rotation du rotor extrieur

(5) external rotor rotation speed

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
5
4

0.50

Amp

71
www.andantex.com

EMP clutches - Through bore


Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 120


DONNEES TECHNIQUES - Taille 120

EAT 120

Max Deep 12
Profondeur utile maxi 12

46 +- 00.3

30

61

2 holes
2 trous
4.1 +- 00.1

29

4 E9

15 H7

16.2 J13

114.5

55 h8

6 holes M5 at 60 on 103
6 trous M5 60 sur 103

48

3.5
55

ERAT 120
48

61

46

+ 0.3
-0

55

72
www.andantex.com

29

4 E9

15 H7
All data subject to change without notice
Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

30

55 h8

198

2 holes
2 trous
4.1 +- 00.1

16.2 J13

3.5

6 holes M5 at 60 on 103
6 trous M5 60 sur 103

Max Deep 12
Profondeur utile maxi 12

EMP Clutches - through bore

Size 120

Taille 120

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 120


DONNEES TECHNIQUES - Taille 120
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Rated current

Courant nominal

Residual torque

Couple rsiduel

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

12

lb.ft

0.55

Amp

0.55

Nm

0.27

lb.ft

0.20

Nm

0.56

lb.ft

0.40

23

kg.m2

0.25 .10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

2000

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)
Ultimate Outside body Temp.

Nm

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) relative speed between the two rotors
any further request, please consult your supplier
(4) max for rated life

100

120

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) vitesse diffrentielle entre les 2 rotors
pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W
(5)

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

0 mn-1

1000 mn-1

2000 mn-1

EAT

70

190

310

2.8 / 6.2

ME321500-00

ERAT

150

600

1050

4.6 / 10.1

ME321600-00

(5) vitesse de rotation du rotor extrieur

(5) external rotor rotation speed

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
12
9

0.55

Amp

73
www.andantex.com

EMP clutches - Through bore


Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 350


DONNEES TECHNIQUES - Taille 350

EAT 350

Max Deep 17
Profondeur utile maxi 17

51 +- 00.3

30

61

2 holes
2 trous
4.1 +- 00.1
4 E9
29

55 h8

135.5

6 holes M5 at 60 on 122
6 trous M5 60 sur 122

17 H7

19.2 J13

52

1.5
60

ERAT 350
52

61

46

60

74
www.andantex.com

+ 0.3
-0

5 E9

17 H7

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

30

55 h8

238

29

2 holes
2 trous
4.1 +- 00.1

19.2 J13

6 holes M5 at 60 on 122
6 trous M5 60 sur 122

Max Deep 17
Profondeur utile maxi 17

EMP Clutches - through bore

Size 350

Taille 350

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 350


DONNEES TECHNIQUES - Taille 350
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

35

lb.ft

26

Rated current

Courant nominal

1.00

Amp

1.00

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

0.33

lb.ft

0.24

Nm

0.66

lb.ft

0.48

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

19

kg.m2

0.79 .10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

2000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) relative speed between the two rotors
any further request, please consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) vitesse diffrentielle entre les 2 rotors
pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W
(5)

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

0 mn-1

1000 mn-1

2000 mn-1

EAT

100

250

400

7.3 / 16.1

ME321900-00

ERAT

210

850

1490

11.2 / 24.7

ME322000-00

(5) vitesse de rotation du rotor extrieur

(5) external rotor rotation speed

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
35
26

1.0

Amp

75
www.andantex.com

EMP clutches - Through bore


Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 650


DONNEES TECHNIQUES - Taille 650

EAT 650

Max Deep 15
Profondeur utile maxi 15

60 +- 0.1

30

61

2 holes
2 trous
4.1 +- 00.1

29

6 E9

20 H7

22.8 J13

157.25

75 h8

6 holes M6 at 60 on 144
6 trous M6 60 sur 144

60

2.5
68

60

61

30

60

+- 0.1

68

76
www.andantex.com

75 h8

278

6 E9
29

2.5

2 holes
2 trous
4.1 +- 00.1

22.8 J13

6 holes M6 at 60 on 144
6 trous M6 60 sur 144

Max Deep 17
Profondeur utile maxi 17

20 H7
All data subject to change without notice
Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

ERAT 650

EMP Clutches - through bore

Size 650

Taille 650

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 650


DONNEES TECHNIQUES - Taille 650
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Rated current

Courant nominal

Residual torque

Couple rsiduel

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

Nm

65

lb.ft

50

1.00

Amp

1.00

Nm

0.63

lb.ft

0.46

Nm

1.30

lb.ft

0.93

20

kg.m2

2 .10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm1

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

2000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) relative speed between the two rotors
any further request, please consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) vitesse diffrentielle entre les 2 rotors
pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W
(5)

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

0 mn-1

1000 mn-1

2000 mn-1

EAT

150

400

650

7.3 / 16.1

ME322300-00

ERAT

350

1300

2250

11.2 / 24.7

ME322400-00

(5) vitesse de rotation du rotor extrieur

(5) external rotor rotation speed

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
65
50

1.0

Amp

77
www.andantex.com

390

47

214 h7

78

www.andantex.com
25

28 H7

+ 0.3
-0

31.3

+ 0.3
-0

28 H7

31.3

112

112

EAT 1200

56

2 holes 6.5
2 trous 6.5

66

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

78.5

252.5

47
214 h7

5
8 holes 8.2 at 45 on 233
8 trous 8.2 45 sur 233

25

8 holes 8.2 at 45 on 233


8 trous 8.2 45 sur 233

252.5

EMP clutches - Through bore

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 1200


DONNEES TECHNIQUES - Taille 1200

76.3

66

56

10 D10

78.5

ERAT 1200
76.3

56

2 holes 6.5
2 trous 6.5

10 D10

EMP Clutches - through bore

Size 1200

Taille 1200

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 1200


DONNEES TECHNIQUES - Taille 1200
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Rated current

Courant nominal

Residual torque

Couple rsiduel

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

120

lb.ft

90

1.10

Amp

1.10

Nm

1.2

lb.ft

0.9

Nm

2.4

lb.ft

1.8

12.5

kg.m2

26.5 .10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

2000

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)
Ultimate Outside body Temp.

Nm

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) relative speed between the two rotors
any further request, please consult your supplier
(4) max for rated life

100

120

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) vitesse diffrentielle entre les 2 rotors
pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W
(5)

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

0 mn-1

1000 mn-1

1500 mn-1

EAT

300

750

975

17.5 / 38.5

ME317410-00

ERAT

550

1600

2125

25.5 / 56.2

ME322800-00

(5) vitesse de rotation du rotor extrieur

(5) external rotor rotation speed

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft

120
90

1.10

Amp

79
www.andantex.com

160

390

M8

99

45

10

56

80

www.andantex.com

38 H8

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

56
41.3 J13

38 H8

41.3 J13

160

252.5

230 h8

EAT 2002

278

9
6 holes 8.2 at 60 on 263
6 trous 8.2 60 sur 263

97

99

230 h8

M8
47

6 holes 8.2 at 60 on 263


6 trous 8.2 60 sur 263

97

EMP clutches - Through bore

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 2002


DONNEES TECHNIQUES - Taille 2002

108

10 E9

45
10

ERAT 2002
108

10 E9

EMP Clutches - through bore

Size 2002

Taille 2002

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 2002


DONNEES TECHNIQUES - Taille 2002
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Rated current

Courant nominal

Residual torque

Couple rsiduel

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

Nm

200

lb.ft

150

1.55

Amp

1.55

Nm

2.0

lb.ft

1.5

Nm

4.0

lb.ft

3.0

11

kg.m2

35.2 .10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

2000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) relative speed between the two rotors
any further request, please consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) vitesse diffrentielle entre les 2 rotors
pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W
(5)

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

0 mn-1

1000 mn-1

1500 mn-1

EAT

400

800

1000

25 / 55

ME330220-00

ERAT

700

1900

2500

31 / 68

ME330230-00

(5) vitesse de rotation du rotor extrieur

(5) external rotor rotation speed

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
200
150

1.55

Amp

81
www.andantex.com

EMP clutches - Through bore


Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 3500


DONNEES TECHNIQUES - Taille 3500

EAT 3500

6 screw Chc M8x80 at 60 on 294


6 vis Chc M8x80 60 sur 294

45
25
7

14.5

97

10

M8

10

105
130
160

315 h8

59.3 +- 0.20

99
94

55 H7

74

10

16P9

129

ERAT 3500
14.5
45
25
7

14.5

16P9

10
74
129

82
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

55 H7

105
130
160

500
265G6

97

59.3 +- 0.20

10

M8

6 screw Chc M8x80 at 60 on 294


6 vis Chc M8x80 60 sur 294

EMP Clutches - through bore

Size 3500

Taille 3500

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 3500


DONNEES TECHNIQUES - Taille 3500
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

350

lb.ft

260

Rated current

Courant nominal

1.5

Amp

1.5

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

3.5

lb.ft

2.6

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Nm

5.0

lb.ft

3.7

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

10

kg.m2

89 .10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

2000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) relative speed between the two rotors
any further request, please consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) vitesse diffrentielle entre les 2 rotors
pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W
(5)

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

0 mn-1

1000 mn-1

1500 mn-1

EAT

470

1000

1265

40 / 88

ME126445-00

ERAT

950

2500

3275

55 / 121

ME126454-00

(5) vitesse de rotation du rotor extrieur

(5) external rotor rotation speed

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
350
260

1.50

Amp

83
www.andantex.com

EMP clutches - Through bore


Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 5001


DONNEES TECHNIQUES - Taille 5001

EAT 5001
101

360 h8

126.5

97

190

430

M8

10

18 E9

60 h8

64.4 J13

29

8 holes 8.5 at 45 on 406


8 trous 8.5 45 sur 406

45
holes
trous traversants

180

ERAT 5001

101
5

60 h8

holes
trous traversants
180

84
www.andantex.com

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

45

18 E9

64.4 J13

10

M8

360 h8

190

126.5

97

430

600

8 holes 8.5 at 45 on 406


8 trous 8.5 45 sur 406

29

EMP Clutches - through bore

Size 5001

Taille 5001

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 5001


DONNEES TECHNIQUES - Taille 5001
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

500

lb.ft

370

Rated current

Courant nominal

1.7

Amp

1.7

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

5.0

lb.ft

3.7

Nm

10

lb.ft

7.4

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

11

kg.m2

331 .10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

1000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) relative speed between the two rotors
any further request, please consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) vitesse diffrentielle entre les 2 rotors
pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W
(5)

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

0 mn-1

700 mn-1

1000 mn-1

EAT

1000

1420

1600

73 / 161

ME330920-00

ERAT

1800

3000

--

93 / 205

ME330930-00

(5) vitesse de rotation du rotor extrieur

(5) external rotor rotation speed

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft

500
370

1.70

Amp

85
www.andantex.com

10

ERAT 10001

159.5

M8

45

10

106

86

www.andantex.com

80 h8

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

45
85.9 J13

80 h8

85.9 J13

550

M8
500 h8

29

12 holes 8.6 at 30 on 525


12 trous 8.6 30 sur 525

EAT 10001

12 holes 8.6 at 30 on 525


12 trous 8.6 30 sur 525

97

240

550

159.5

500 h8

97

240

720

EMP clutches - Through bore

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 10001


DONNEES TECHNIQUES - Taille 10001

230.5
5

24 E9

106

230.5
5

29
24 E9

EMP Clutches - through bore

Size 10001

Taille 10001

Embrayages EMP - Arbre traversant

TECHNICAL DATA - Size 10001


DONNEES TECHNIQUES - Taille 10001
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Rated torque

Couple nominal

Nm

1000

lb.ft

750

Amp

1.7

Rated current

Courant nominal

1.7

Residual torque

Couple rsiduel

Nm

10

lb.ft

7.5

Residual torque RR (1)

Couple rsiduel RR (1)

Nm

20

lb.ft

15

Coil resistance (2)

Impdance de la bobine (2)

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

Min rotation speed (3)


Max rotation speed (3)

20

kg.m2

809 .10-3

Vitesse de rotation min (3)

mn-1 rpm

40

Vitesse de rotation max (3)

mn-1 rpm

1000

Rated Outside body Temp. (4) Temp. ext. nominale du corps (4)

100

Ultimate Outside body Temp.

120

Limite max. de Temp. ext. du corps

(1) remnant rotor version


(2) at 20C (varies with the coil temperature)
(3) relative speed between the two rotors
any further request, please consult your supplier
(4) max for rated life

(1) version rotor rmanent


(2) 20C (variable en fonction de la temprature de bobine)
(3) vitesse diffrentielle entre les 2 rotors
pour toute autre valeur, consultez votre revendeur
(4) limite max pour une dure de vie nominale

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W
(5)

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

0 mn-1

350 mn-1

500 mn-1

EAT

1700

1980

2100

136 / 300

ME331220-00

ERAT

3000

3500

--

161 / 355

ME331230-00

(5) vitesse de rotation du rotor extrieur

(5) external rotor rotation speed

Typical torque vs. current / Courbe caractristique courant - couple


Nm
lb ft
1000
750

1.70

Amp

87
www.andantex.com

Torque Limiters
Limiteurs de Couple

TORQUE LIMITERS
LIMITEURS DE COUPLE

The torque limiters use a magnetic field generated


by permanet magnets instead of an integrated
electric coil used in the other MEROBEL devices.
This means that there is no requirement for a power
supply.

Lutilisation dun champ magntique produit par


des aimants permanents en remplacement de la
bobine lectrique intgre aux autres appareils de
la gamme MEROBEL est la base de cette
gamme de limiteurs de couple.

Compact and easy to integrate into any type of system, MEROBEL Torque limiters achieve fast response
time, reproducible slipping torque, smooth and silent
operation, low wear and long life without maintenance.

Compacts et faciles intgrer dans les systmes


mcaniques, les limiteurs de couple MEROBEL
offent une temps de rponse trs rapide, une trs
bonne reproductibilit de leur couple de glissement, un fonctionnement doux et silencieux, ainsi
qu'une dure de vie trs leve sans aucune
opration de maintenance.

SELECTION- MOUNTING _________________89

SELECTION - MONTAGE _________________89

TECHNICAL DATA :

DONNEES TECHNIQUES :

Size 0

(0.06 Nm / 0.53 in.lb) __________90

Taille 0

(0.06 Nm / 0.53 in.lb) __________90

Size 1

(0.15 Nm / 1.33 in.lb) __________90

Taille 1

(0.15 Nm / 1.33 in.lb) __________90

Size 3

(0.30 Nm / 2.6 in.lb) ___________90

Taille 3

(0.30 Nm / 2.6 in.lb) ___________90

Size 10

(1 Nm / 8.8 in.lb) _____________92

Taille 10

(1 Nm / 8.8 in.lb) _____________92

Size 20

(2 Nm / 17.5 in.lb)

____________92

Taille 20

(2 Nm / 17.5 in.lb)

Size 50

(6 Nm / 53 in.lb)

Taille 50

(6 Nm / 53 in.lb)

Size 100

(12 Nm / 106 in.lb) ____________92

Taille 100

(12 Nm / 106 in.lb) ____________92

Size 150

(15 Nm / 132 in.lb) ____________94

Taille 150

(15 Nm / 132 in.lb) ____________94

Size 300

(40 Nm / 354 in.lb) ____________94

Taille 300

(40 Nm / 354 in.lb) ____________94

Size 500

(65 Nm / 576 in.lb) ____________94

Taille 500

(65 Nm / 576 in.lb) ____________94

Size 700

(85 Nm / 768 in.lb) ____________94

Taille 700

(85 Nm / 768 in.lb) ____________94

Size 10 CS

(1 Nm / 8.8 in.lb) _____________96

Taille 10 CS

(1 Nm / 8.8 in.lb) _____________96

Size 20 CS

(2 Nm / 17.5 in.lb)

____________96

Taille 20 CS

(2 Nm / 17.5 in.lb)

Size 30 CS

(2.4 Nm / 21.1 in.lb) ___________96

Taille 30 CS

(2.4 Nm / 21.1 in.lb) ___________96

Size 40CS

(6 Nm / 52.8 in.lb)

Taille 40CS

(6 Nm / 52.8 in.lb)

____________96

88
www.andantex.com

____________92

_____________92

____________96
____________96

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

_____________92

Torque Limiters

Torque Limiters

Limiteurs de Couple

Limiteurs de Couple

SELECTION GUIDE - MOUNTING RECOMMENDATIONS


GUIDE DE SELECTION - CONSEILS DE MONTAGE
Selection guide / Guide de slection
Standard sizing procedure

Procdure de slection usuelle

1 - The rated torque of the unit selected must be greater than


the highest torque required by the application. The reduction
ratio (gears or belts) must be considered when making the
calculation.

1 - Le couple nominal du limiteur de couple choisi doit tre


suprieur la valeur demande la plus leve (si ncessaire,
prendre en compte les rapports de rduction -pignons ou
courroies).

2 - The maximum heat generated by the application must


be lower than the rated power dissipation of the specified
torque limiter.

2 - La puissance max. dissipe (couple et vitesse), doit


demeurer infrieure celle indique sur les tableaux de donnes techniques.

3 - The rated residual torque must be lower than the minimum requested by the application (again, according to
ratio).

3 - La valeur du couple rsiduel doit tre infrieure celle


impose par lapplication (en prenant l encore en compte
le rapport de rduction).

For calculation details, please refer to pages 12 and 17

Pour les dtails de calcul, se rfrer aux pages 12 et 17

Mounting recommendations / Conseils de montage

Elastic coupling
Accouplement
lastique

Rotating shaft
Arbre tournant

Non-magnetic fixation flange


Flasque de fixation amagntique

Mounting
frame
Bati fixe
Elastic coupling
Accouplement
lastique

89
www.andantex.com

Torque Limiters
Limiteurs de Couple

DIMENSIONS - Size 0-1-3


DIMENSIONS - Taille 0-1-3

LC 0-1-3

Locking screw
Vis de blocage

Air gap
Entrefer

30.5

Adjustment ring
Bague de rglage

2 holes
2.1
2 trous

6 h6

20 g6

35 g6

4 holes M2.5 x 3.5 deep at 90


4 trous M2.5 x prof. 3.5 90

6
9.5

11
27.7

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

50

90
www.andantex.com

Torque Limiters

Sizes 0-1-3

Tailles 0-1-3

Limiteurs de Couple

TECHNICAL DATA - Size 0-1-3


DONNEES TECHNIQUES - Taille 0-1-3
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

LC 0

LC 1

LC 3

Max. slipping torque

Couple de glissement max.

Nm / in.lb

0.06 0.53

0.15 1.33

0.30 2.60

Min. slipping torque

Couple de glissement min. Nm / in.lb

0.02 0.18

0.05 0.48

0.12 1.10

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

kg.m2

0.59 .

External rotor inertia

Inertie du rotor extrieur

kg.m2

16 . 10-6

Rated housing temp.

Temp. ext. nominale du corps

100

10-6

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

LC 0

0.20 / 0.44

ME807326-01

LC 1

0.20 / 0.44

ME807326-02

LC 3

0.20 / 0.44

ME807326-03

91
www.andantex.com

Torque Limiters
Limiteurs de Couple

DIMENSIONS - Size 10-20-50-100


DIMENSIONS - Taille 10-20-50-100

LC 10-20

Locking screw
Vis de blocage
Air gap
Entrefer

Adjustment ring
Bague de rglage

52

2 holes
3.1
2 trous

8 h6

62

45 g6

3 holes M4 x 5 deep at 120


3 trous M4 x prof. 5 120

2.8

10

10

4.7

22.5

22.5
90

LC 50-100

Adjustment ring
Bague de rglage

80 G6

17 h6

90 g6

110

2 holes 5.2
2 trous 5.2

12

12

4
44

59
147

92
www.andantex.com

32

100

93

6 holes M5 x 7 deep at 60
6 trous M5 x prof. 7 60

Locking screw
Vis de blocage

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

Air gap
Entrefer

Torque Limiters

Tailles 10-20-50-100

Limiteurs de Couple

TECHNICAL DATA - Size 10-20-50-100


DONNEES TECHNIQUES - Taille 10-20-50-100
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

LC 10

LC 20

Max. slipping torque

Couple de glissement max.

Nm / in.lb

1.00

8.8

2.00 17.5

Min. slipping torque

Couple de glissement min.

Nm / in.lb

0.30 2.65

0.60 5.63

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

kg.m2

29 . 10-6

External rotor inertia

Inertie du rotor extrieur

kg.m2

390 . 10-6

Rated housing temp.

Temp. ext. nominale du corps

100

Technical Features

Donnes techniques

Max. slipping torque

Couple de glissement max.

Min. slipping torque

Couple de glissement min.

Internal rotor inertia

LC 50

LC 100

Nm / in.lb

6.00 53

12.0 106

Nm / in.lb

2.00 17.5

4.00 37.5

Inertie du rotor intrieur

kg.m2

2.1 . 10-4

External rotor inertia

Inertie du rotor extrieur

kg.m2

60 . 10-4

Rated housing temp.

Temp. ext. nominale du corps

100

Sizes 10-20-50-100

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

Ordering Code
Code de commande

LC 10

25

0.70 / 1.54

ME807341-01

LC 20

25

0.70 / 1.54

ME807341-02

LC 50

75

4.5 / 9.9

ME807355-01

LC 100

75

4.5 / 9.9

ME807355-02

93
www.andantex.com

Torque Limiters
Limiteurs de Couple

DIMENSIONS - Size 150-300-500-700


DIMENSIONS - Taille 150-300-500-700

LC 150-300
500-700

Air gap
Entrefer

Locking screw
Vis de blocage

129.65

10 H8

205

6 holes M10 at 60 on 172


6 trous M10 60 sur 172

150 h7

172

205.2

260

1.9

32 H8

Adjustment ring
Bague de rglage

19
144.4

Max. deep 11
Profondeur utile max. 11

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

3 flexible stops
10 at 120
3 silents blocs
10 120

94
www.andantex.com

Torque Limiters

Sizes 150-300-500-700

Tailles 150-300-500-700

Limieurs de Couple

TECHNICAL DATA - Size 150-300-500-700


DONNEES TECHNIQUES - Taille 150-300-500-700
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Max. slipping torque

Couple de glissement max.

Min. slipping torque

Couple de glissement min.

Internal rotor inertia

LC 150

LC 300

Nm / in.lb

15.0 132

40.0 354

Nm / in.lb

5.00 44.5

15.0 133

Inertie du rotor intrieur

kg.m2

23 .

External rotor inertia

Inertie du rotor extrieur

kg.m2

120 . 10-3

Rated housing temp.

Temp. ext. nominale du corps

100

Technical Features

Donnes techniques

Max. slipping torque

Couple de glissement max.

Min. slipping torque

Couple de glissement min.

Internal rotor inertia


External rotor inertia
Rated housing temp.

Temp. ext. nominale du corps

10-3

LC 500

LC 700

Nm / in.lb

65.0 576

85.0 768

Nm / in.lb

25.0 221

30.0 265

Inertie du rotor intrieur

kg.m2

23 .

Inertie du rotor extrieur

kg.m2

120 . 10-3

100

10-3

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

LC 150

500

13 / 29

ME806208-01

LC 300

500

13 / 29

ME806208-02

LC 500

500

13 / 29

ME806208-03

LC 700

500

13 / 29

ME806208-04

Ordering Code
Code de commande

95
www.andantex.com

Torque Limiters
Limiteurs de Couple

DIMENSIONS - Size 10-20-30-40CS


DIMENSIONS - Taille 10-20-30-40CS

LC
10-20-30CS

3 holes M4 at 120 on 52 max deep 4


3 trous M4 120 sur 52 prof. maxi 4

11

27

M 12

31.5

45 g6

62 - 0

+ 0.05

6.5

12 h8

49
60

14.3

LC 40CS

4 holes M4 on 65 max deep 6


4 trous M4 sur 65 prof. maxi 6

78
62

95

26
48 g6
6 holes M4 on 20
6 trous M4 sur 20

96
www.andantex.com

10
86

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

7
10 H7
28 g6

Torque Limiters

Sizes 10-20-30-40 CS

Tailles 10-20-30-40 CS

Limiteurs de Couple

TECHNICAL DATA - Size 10-20-30-40CS


DONNEES TECHNIQUES - Taille 10-20-30-40CS
Features / Caractristiques
Technical Features

Donnes techniques

Max. slipping torque

Couple de glissement max.

Min. slipping torque

Couple de glissement min.

Internal rotor inertia

LC 10CS

LC 20CS

LC 30CS

Nm / in.lb

1.00 8.8

2.00 17.5

2.40 21.1

Nm / in.lb

0.30 2.6

0.60 5.2

1.20 10.4

Inertie du rotor intrieur

kg.m2

29 .

External rotor inertia

Inertie du rotor extrieur

kg.m2

39 . 10-5

Rated housing temp.

Temp. ext. nominale du corps

100

10-6

Technical Features

Donnes techniques

LC 40CS

Max. slipping torque

Couple de glissement max.

Nm / in.lb

6.00 52.8

Min. slipping torque

Couple de glissement min.

Nm / in.lb

1.00 8.8

Internal rotor inertia

Inertie du rotor intrieur

kg.m2

2.3 . 10-34

External rotor inertia

Inertie du rotor extrieur

kg.m2

35 . 10-4

Rated housing temp.

Temp. ext. nominale du corps

100

Full range / Gamme complte


Power
Puissance
W

Weight
Masse
kg / lb

LC 10CS

25

0.70 / 1.54

ME807341-14

LC 20CS

25

0.70 / 1.54

ME807341-13

LC 30CS

25

0.70 / 1.54

ME807341-15

LC 40CS

65

2.90 / 6.39

ME126047-00

Ordering Code
Code de commande

97
www.andantex.com

Miscellaneous details
Complements techniques

MISCELLANEOUS DETAILS
COMPLEMENTS TECHNIQUES

SOMMAIRE DETAILLE

Maintenance - After sales ______________97

Maintenance - SAV ____________________97

Application sheet - Web Tension ________98

Fiche appl. - Tension de bande _________98

Tension charts _________________________99

Diagrammes des tensions ______________99

Application sheet - Wire & cables ______100

Fiche appl. - Tension Fils et Cables ______100

Application sheet - Torque control _____101

Fiche appl. - Contrle de couple _______101

Unit conversions________________________102

Conversion des units __________________102


All data subject to change without notice
Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

CONTENTS

98
www.andantex.com

Miscellaneous details

MEROBEL

Complements techniques

MOUNTING & MAINTENANCE


MONTAGE ET MAINTENANCE

MOUNTING

MONTAGE

Installation must be made carefully to avoid


damage to the bearings.
The shaft should be lubricated upon assembly, to
prevent seizing.

La mise en place de lappareil doit seffectuer sans


contrainte.
Un lger dpt de graisse anti-fretting sur larbre de
sortie est conseill.

The ball bearing assembly has been designed to support only the weight of MEROBELs EMP devices.
Significant external forces (i.e.: radial load on the
shaft) have to be supported by an additional
mechanical assembly (ball bearings and / or flexible
couplings)

Le montage de roulement des freins EMP MEROBEL


est dimensionn pour supporter le poids des pices
internes en rotation.
Tout effort extrieur significatif (ex. charge radiale sur
larbre) doit tre pris en compte par le montage
mcanique (roulements supplmentaires et / ou
accouplements lastiques).

MAINTENANCE - AFTER SALES

MAINTENANCE - SAV

MEROBEL offers a worldwide network of trained specialists able to refurbish the devices.

Il est trs fortement recommand de confier les oprations de maintenance des Freins et Embrayages EMP
soit MEROBEL, soit lun de ses partenaires qui ont t
agrs comme centres de service aprs-vente aprs
une formation reue cette fin.

It is therefore highly recommended to return the EMP


Brakes and Clutches, to MEROBEL, or one of these partners for repair.
After detailed analysis, a complete quotation is provided prior to any action.
Once the customer approves the quotation, the
device is refurbished and 100% tested to guarantee
that it will provide all its original performances characteristics.
If it is impossible to return the device to MEROBEL or one
of its after sales partners, repair Kits are available allowing customers to facilitate a temporary repair.
To purchase the repair Kits delivered with user manuals,
please consult your local supplier.

Un devis ralis lissue dune expertise technique


pousse est systmatiquement propos avant toute
intervention.
Seule cette procdure permet de garantir le retour aux
caractristiques techniques dorigine.
Dans le cas ou un retour en atelier est impossible, des
Kits de rparation peuvent alors tre proposs pour permettre aux utilisateurs une remise en tat caractre
provisoire.
Pour obtenir ces kits de rparation accompagns de
leur procdures dutilisation, merci de consulter votre
distributeur local.

99
www.andantex.com

Miscellaneous details
Complements techniques

APPLICATION SHEET - WEB TENSION CONTROL


FICHE APPLICATION - CONTROLE DE TENSION DE BANDE
CONTACT INFORMATION - DONNEES PERSONNELLES
Company / Entreprise

Name / Nom

Address / Adresse
Ph. / Tl.

Zip Code / CP

Title / Fonction
Fax

E-mail

APPLICATION - TYPE DAPPLICATION


Unwind
Droulement

Horizontal Shaft
Arbre horizontal

Rewind
Enroulement

Direct Drive
Shaft
Montage en
ligne

Vertical Shaft
Arbre vertical

Parallel Shaft
Mounting
Montage
parallle

Other / Autres
(please add a sketch /
merci de joindre un schma)

PROJECT DESCRIPTION - DESCRIPTION DU PROJET


Unit /Unit

Min

Nominal

Max

Speed
Vitesse
Core Diameter
Diamtre mini
Max Roll Diameter
Diamtre maxi
Roll Weight
Masse de bobine
Web Width
Largeur laize
Tension Force
Tension de bande

Operating hours/day - Heures/jour


Ambient temp. - Temp Amb.

Acceleration Time
Temps daccelration

Material(s) / produit(s)

Deceleration Time
Temps de dclration

Thickness / paisseur

Emergency Stop Time


Temps darrt durgence

REGULATION SYSTEM - SYSTEME DE REGULATION


Open Loop / Boucle ouverte
Follower Arm
Bras palpeur

Diam. measure
Mesure diam.

Closed Loop / Boucle ferme


Force Feedback
Boucle de force

Dancer
Pantin

Present
Future

COMMERCIAL DATA - INFORMATIONS COMMERCIALES


Machine type - Type de machine

Qty. (1st time) - Qtt (1re cmde)

Schedule - Prvu

Qty. / year - Qtt (par an)

100
www.andantex.com

Special
Speed Follower
Suivi de vitesse

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

Manual
Control
Control
manuel

Miscellaneous details

MEROBEL

Complements techniques

TENSION CHARTS
DIAGRAMMES DES TENSIONS
PAPER / PAPIER
g/m2 N/cm

PLI

10

0.33

0.19

20

0.79

0.45

30

1.25

40

1.65

Tension
N / cm

Tension
N / cm

PLI

g/m2 N/cm

4.0

16

100

3.47

1.98

3.0

200

6.52

3.72

12

0.71

2.5

300

9.44

5.39

10

0.94

2.0

400

11.6

6.62

500

13.6

7.76

3.5

1.5

50

2.05

1.17

1.0

60

2.38

1.36

0.5

70

2.64

1.51

80

2.98

1.70

90

3.23

1.84

100

3.47

1.98

14

8
6
4
2

10

30

50

70

90

100

100

200

300

400

500

Paper weight
Masse du support
g / m2

Paper weight
Masse du support
g / m2

CORRUGATED / CARTON
g/m2 N/cm

PLI

g/m2 N/cm

Tension
N / cm

PLI

30

100

5.3

3.0

450

17.6

10.0

25

150

7.0

4.0

500

19.0

10.8

20

200

8.8

5.0

550

20.2

11.5

15

250

11.1

6.3

600

21.5

12.3

10

300

12.9

7.4

650

22.6

12.9

350

15.0

8.6

700

23.6

13.5

400

16.1

9.2

750

25.0

14.3

50

150

250

350

450

550

650
750
Paper weight
g / m2

OTHER MATERIALS / AUTRES MATERIAUX


N /m /cm

lbs/ in or web width

0.035

0.5 /mil

0.035 0.105

0.5 - 1.45 /mil

0.042

0.6 /mil

Nylon

0.015 0.02

0.2 - 0.3 /mil

Polyester

0.035 0.07

0.5 - 1.0 /mil

Type of material

Type de produit

Acetate

Actate

Aluminium

Aluminium

Cellophane

Cellophane

Nylon
Mylar
Polyethylene

Polythylne

Polypropylene

Polypropylne

Polystyrene

Polystyrne

Vinyl

PVC

0.01 0.02

0.15 - 0.3 /mil

0.015 - 0.025

0.20 - 0.35 /mil

0.06 0.08

0.85 - 1.15 /mil

0.0035 0.014

0.05 - 0.2 /mil

For laminated, coated


product, add 0.2 N/cm
Pour les produits lamins,
ajoutez 0.2 N/cm

101
www.andantex.com

Miscellaneous details
Complements techniques

APPLICATION SHEET - WIRE & CABLE TENSION CONTROL


FICHE APPLICATION - CONTROLE DE TENSION FILS & CABLES
CONTACT INFORMATION - DONNEES PERSONNELLES
Company / Entreprise

Name / Nom

Address / Adresse
Ph. / Tl.

Zip Code / CP

Title / Fonction
Fax

E-mail

APPLICATION TYPE - TYPE DAPPLICATION


Unwind
Droulement

Horizontal Shaft
Arbre horizontal

Rewind
Enroulement

Direct Drive
Shaft
Montage en
ligne

Vertical Shaft
Arbre vertical

Parallel Shaft
Mounting
Montage
parallle

Other / Autres
(please add a sketch /
merci de joindre un schma)

PROJECT DESCRIPTION - DESCRIPTION DU PROJET


Unit /Unit

Min

Nominal

Max

Speed (continuous)*
Vitesse (moyenne)*
Core Diameter
Diamtre mini
Max Roll Diameter
Diamtre maxi
Roll Weight
Masse de bobine
Wire / Cable diameter
Diamtre de fil / cable
Force Tension
Force de traction

Operating/day - Heures/jour

Acceleration Time
Temps daccelration

Ambient temp. - Temp Amb.


Material(s) / produit(s)

Decceleration Time
Temps de dclration

Breaking / Rupture

Emergency Stop Time


Temps darrt durgence

REGULATION CONTROL SYSTEM - SYSTEME DE REGULATION


Open Loop / Boucle ouverte
Follower Arm
Bras palpeur

Diam. measure
Mesure diam.

Closed Loop / Boucle ferme


Force Feedback
Boucle de force

Dancer
Pantin

Present
Future

COMMERCIAL INFORMATIONS - INFORMATIONS COMMERCIALES


Machine type - Type de machine

Qtty (1st time) - Qtt (1re cmde)

Scheduled - Prvu

Qtty / year - Qtt (par an)

102
www.andantex.com

Special
Speed Follower
Suivi de vitesse

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

Manual
Control
Control
manuel

Miscellaneous details

APPLICATION SHEET - TEST BENCHES & TORQUE CONTROL


FICHE APPLICATION - BANCS TESTS et CONTROLE DE COUPLE
CONTACT INFORMATION - DONNEES PERSONNELLES
Company / Entreprise

Name / Nom

Address / Adresse
Ph. / Tl.

Zip Code / CP

Title / Fonction
Fax

E-mail

APPLICATION - TYPE DAPPLICATION


Horizontal Shaft / Arbre horizontal
Brake
Frein

Clutch
Embrayage

Torque Limiter
Limiteur de couple

Verticall Shaft / Arbre vertical


Other (please add a sketch)
Autres (merci de joindre un schema)

PROJECT DESCRIPTION - DESCRIPTION DU PROJET


Unit / Unit
Couple

Rotation Speed

Vitesse de rotation

Acceleration

Acclration

Deceleration

Dclration

E-Stop

E-Stop

Ambient temp.

Temp. ambiante

Intermittent duty
cycle?
Please complete
the graphs
Vitesse
squentielle?.
Merci de dessiner
la courbe

Min

Nominal

Max

Torque / Couple

Torque

Speed / Vitesse

MEROBEL

Complements techniques

Time / Temps

Time / Temps

REGULATION SYSTEM - SYSTEME DE REGULATION


Manual Control

Contrle manuel

Force or Torque feedback Retour de Couple ou Force

Present / Prsent
Future / Futur

COMMERCIAL INFORMATIONS - INFORMATIONS COMMERCIALES


Machine type - Type de machine

Qty. (1st time) - Qtt (1re cmde)

Schedule - Prvu

Qty. / year - Qtt (par an)

103
www.andantex.com

Miscellaneous details
Complements techniques

CONVERSION FACTORS
CONVERSION DES UNITES
Torque - Couple
Nm

x 0.737

lb.ft

lb.ft

x 1.357

Nm

N.m

x 8.842 =

lb.in

lb.in

x 0.113 =

N.m

Linear speed - Vitesse linaire


m/mn

x 3.279

ft/min

ft/min

x 0.305

m/mn

kg

x 2.2

lb

lb

x 0.454 =

kg

Weight - Masse

Power - Puissance
W

x 0.00134

HP

x 746

HP

Moment of inertia - Moment dinertie


x 23.683 =

lb.ft

lb.ft

x 0.042 =

kg.m

C
120
110
100

Web tension - Tension de bande

90
80

N/cm
PLI

x 0.571 =
x 1.751

PLI

N/cm

[
[

x 1.8

- 32

] + 32
] x 0.56

212

200
180
160
140

50

120

40

100

20

80
68

60

10

www.andantex.com

220

60

104

240

70

30

Temperature - Temprature

-10

40
32

20

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

kg.m

Miscellaneous details
Complements techniques

MEROBEL

NOTES
NOTES

105
www.andantex.com

106

All data subject to change without notice


Donnes susceptibles dtre modifies sans pravis

Miscellaneous details

Complements techniques

NOTES
NOTES

www.andantex.com

Miscellaneous details
Complements techniques

MEROBEL

NOTES
NOTES

107
www.andantex.com

www.andantex.com
> FRANCE | REDEX
ZI - BP 79
45210 Ferrires
T. +33 2 38 94 42 00
F. +33 2 38 94 42 99

> USA | ANDANTEX


1705 Valley Road
Wanamassa, NJ 07712
Ph. 1 732 493 2812
F. 1 732 493 29 49
E. info@andantex.com

> ITALIA | ANDANTEX


Via Ponchielli
20063 Cernusco / Naviglio (MI)
T. +39 02 92 17 091
F. +39 02 92 100 455
E. merobel@merobel.com

> UK | ANDANTEX
Rowley Drive
Coventry CV3 4LS
T. +44 24 7630 7722
F. +44 24 7630 4499
E. sales@andantex.co.uk

> CHINA | REDEX


 
  
 38812201611
T. +86 21 64480636
F. +86 21 64480757
E. sales@redex-china.cn

> INDIA | REDEX


INDIA Alcazar Plaza,
Hyderabad 500034 Andra Pradesh
T. +91 40 6613 9966
F. +91 40 2338 6966
E. sales@redex-india.in

Torque & Tension Control

Vous aimerez peut-être aussi