Vous êtes sur la page 1sur 326

Marcel Jousse

[1886-1961]

(1969)

LANTHROPOLOGIE
DU GESTE

Un document produit en version numrique par Mme Marcelle Bergeron, bnvole


Professeure la retraite de lcole Dominique-Racine de Chicoutimi, Qubec
Courriel: mabergeron@videotron.ca
Page web

Dans le cadre de la collection: "Les classiques des sciences sociales"


Site web: http://classiques.uqac.ca/

Une collection dveloppe en collaboration avec la Bibliothque


Paul-mile-Boulet de l'Universit du Qubec Chicoutimi
Site web: http://bibliotheque.uqac.ca/
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 2

Politique d'utilisation
de la bibliothque des Classiques

Toute reproduction et rediffusion de nos fichiers est interdite, mme


avec la mention de leur provenance, sans lautorisation formelle, crite,
du fondateur des Classiques des sciences sociales, Jean-Marie
Tremblay, sociologue.

Les fichiers des Classiques des sciences sociales ne peuvent sans


autorisation formelle:

- tre hbergs (en fichier ou page web, en totalit ou en partie) sur un


serveur autre que celui des Classiques.
- servir de base de travail un autre fichier modifi ensuite par tout
autre moyen (couleur, police, mise en page, extraits, support, etc...),

Les fichiers (.html, .doc, .pdf, .rtf, .jpg, .gif) disponibles sur le site Les
Classiques des sciences sociales sont la proprit des Classiques des
sciences sociales, un organisme but non lucratif compos
exclusivement de bnvoles.

Ils sont disponibles pour une utilisation intellectuelle et personnelle et,


en aucun cas, commerciale. Toute utilisation des fins commerciales
des fichiers sur ce site est strictement interdite et toute rediffusion est
galement strictement interdite.

L'accs notre travail est libre et gratuit tous les utilisateurs.


C'est notre mission.

Jean-Marie Tremblay, sociologue


Fondateur et Prsident-directeur gnral,
LES CLASSIQUES DES SCIENCES SOCIALES.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 3

Un document produit en version numrique par Mme Marcelle Bergeron, bnvole,


professeure la retraite de lcole Dominique-Racine de Chicoutimi, Qubec.
courriels : marcelle_bergeron@uqac.ca; mabergeron@videotron.ca

Marcel JOUSSE

Lanthropologie du geste.

Paris : Les ditions Resma, 1969, 395 pp.

Le directeur pdagogique de lInstitut europen de mimopdagogie, M. Yves


Beauperin, nous a donn sa permission, le 25 juin 2003, de duffuser cette uvre
dans Les Classiques des sciences sociales.

Pour le texte : Times New Roman, 12 points.


Pour les citations : Times New Roman 10 points.
Pour les notes de bas de page : Times New Roman, 10 points.

dition lectronique ralise avec le traitement de textes Microsoft Word 2008 pour
Macintosh.

Mise en page sur papier format : LETTRE US, 8.5 x 11.

dition complte dimanche de Pques le 24 avril 2011 Chicoutimi, Ville de


Saguenay, Qubec.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 4

Marcel Jousse
(1969)

Paris : Les ditions Resma, 1969, 395 pp.


Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 5

DU MME AUTEUR

1. tudes de Psychologie linguistique ; Le Style oral, rythmique et mnmotechnique


chez les Verbo-moteurs. Archives de philosophie, vol. II, cahier 4, Beauchesne,
Paris, 1924. (Extrait tir part, Beauchesne, 1925.)
2. tudes sur la Psychologie du Geste : Les Rabbis dIsral. Les Rcitatifs rythmiques
parallles. Genre de la Maxime. Paris, Spes, 1930.
3. Les Lois psycho-physiologiques du Style oral vivant et leur utilisation
philologique. Revue L'Ethnographie , n 23, 1931.
4. Les Outils gestuels de la Mmoire dans le Milieu ethnique palestinien : Le
Formulisme aramen des Rcits vangliques. L'Ethnographie , n 30, 1935.
Geuthner, Paris.
5. Du Mimisme la Musique chez l'Enfant. Paris, Geuthner, 1935.
6. Mimisme humain et Psychologie de la Lecture. Paris, Geuthner, 1935.
7. Mimisme humain et Style manuel. Paris, Geuthner, 1936.
8. Le Mimisme humain et lAnthropologie du Langage. Revue anthropologique ,
n 7-8, 1936. Geuthner, Paris.
9. Le Bilatralisme humain et lAnthropologie du Langage. Revue
anthropologique , n 4-8, 1940. Geuthner, Paris.
10. Judhen, Juden, Judaste dans le Milieu ethnique palestinien. LEthnographie ,
n 38, 1946. Geuthner, Paris.
11 . Pre, Fils et Paraclet dans le Milieu ethnique palestinien. L'Ethnographie , n
39, 1941 - paru en 1948. Geuthner, Paris.
12. Les Formules targomiques du Pater dans le Milieu ethnique palestinien.
L'Ethnographie , n 39, 1944 - paru en 1949. Geuthner, Paris.
13. La Manducation de la Leon dans le Milieu ethnique palestinien, Paris, Geuthner,
1950.
14. Rythmo-mlodisme et Rythmo-typographisme pour le Style oral palestinien. Paris,
Geuthner, 1952.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 6

Quatrime de couverture

Nous sommes actuellement la soudure de


deux civilisations. Nous nous trouvons devant
des forces jaillissantes que nous voyons surgir
de partout. Marcel Jousse carte d'emble
les sclroses conceptuelles et les
acadmismes habitus qui traduisent autant
de rsistances au changement et au
jaillissement normal de la vie. Il dcouvre
l'homme vivant, face l'univers et insr en
lui, en le saisissant dans les modes les plus
lmentaires et fondamentaux de son
expression. Dans ces pages qui sont une cure
de ralisme, l'auteur fait rapparatre, dans sa
fracheur et sa spontanit, l'homme vritable.
L'homme vit pense et s'exprime. Par son
corps, c'est l'univers entier qu'il s'assimile et
la vie mme de l'esprit qu'il joue et mime.
"Une question se pose : faut-il se rajeunir
avec de la vieillesse ? Ne serait-il prfrable
de prendre la vritable jeunesse en sachant
faire jaillir la source primordiale qui n'est
jamais tarie ?"
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 7
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 8

[p. 383]

Table des matires

La Table des Matires du prsent ouvrage : L'Anthropologie du Geste s'intgre


dans le Plan de Synthse prvu par Marcel Jousse. Cet ouvrage est complet par lui-
mme. Il correspond au Livre 1er de la Premire partie.
Il nous a paru indispensable de prsenter, sans le dissocier, lensemble de ce Plan
et d'y joindre quelques claircissements sous forme de notes ou de commentaires, afin
de souligner l'unit de l'uvre de Marcel Jousse dont une grande partie se trouve
encore dans les stnotypies de ses cours.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 9

[p. 384]
Avant-propos
Introduction
Plan de Synthse

Premire partie

LABORATION INTRA-ETHNIQUE
D'UNE TRADITION DE STYLE ORAL
Qui dit Tradition dit, par le fait mme, transmission dlments vivants
pralablement reus et sculairement labors lintrieur dun milieu ethnique. La
Tradition, en soi, est chose vivante puisquelle s'labore mme la vie.

Livre premier
LA CRISTALLISATION VIVANTE DES PERLES-LEONS
La Tradition se transmet en Perles-Leons , c'est--dire en formulations gestuelles
ou orales, porteuses de vrit concrte et guides pour laction.

Chapitre premier
LE RYTHMISME
L'univers est un complexus dnergie pelotonne o tout interagit. Mais, en soi,
qu'est-ce que cette nergie ? L'homme nen peut connatre que ce qu'il reoit par ses
gestes rcepteurs.
I. LE RYTHMO-MIMISME
Insr dans le jeu des interactions triphases (agent-agissant-agi), lAnthropos
mimeur reoit, enregistre et rejoue sous des modes divers (gestes expressifs globaux
ou oraux).
1. Le Triphasisme cosmologique inconscient
a) L'Interaction triphase de l'nergie cosmologique
b) L'Interaction imbrique
c) L'Interaction inconsciente
2. Le Triphasisme anthropologique mimismo-cintique
a) L'Anthropologie du Mimisme triphas
b) Le Triphasisme et le Rejeu global
c) Le Triphasisme mimoplastique et mimographique
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 10

3. Le Triphasisme anthropologique mimismo-phontique


a) Le Mimisme oral triphas
b) Le Mimismo-phontisme et notre actuel Langage
c) L'Oralisme insparable du Globalisme
II. LE RYTHMO-NERGTISME
La vie tant mouvement, est constamment rythme par des tensions et des dtentes
nergtiques successives qui, au stade du langage oral, explosent surtout au niveau
de lappareil laryngo-buccal.
1. Le Rythmo-phasisme
a) Le Rythmo-phasisme logicisant
b) Le Rythmo-phasisme globalisant
c) Le Rythmo-phasisme successivant
2. Le Rythmo-explosisme
a) Le Rythmo-explosisme qui est Intensit
b) Le Rythmo-explosisme qui se fait Dure
c) Le Rythmo-explosisme du franais
3. Le Rythmo-vocalisme
a) Le Rythmo-vocalisme de timbre
b) Le Rythmo-vocalisme de hauteur
c) Les signes typographiques des Rythmes
III. LE RYTHMO-MELODISME
Des lments rythmo-mlodiques, porteurs de signification et adjuvants pour la
mmoire, se jouent dans la gorge (la nfsh aramenne) du rcitateur.
1. La Nfsh-gorge concrtisante
a) Le Rythmo-mlodisme intellectuel du Langage
b) Le Rythmo-mlodisme affectif du Langage
c) Le Rythmo-mlodisme mnmonique du Langage
2. La Nfsh-gorge algbrosante
a) De la Musique avant toute chose
b) La Musique algbrosante
c) L'Algbrose tue-mmoire
3. La Nfsh-gorge ressuscitante
a) La redcouverte du Smantico-mlodisme
b) Paysannisme et Smantico-mlodisme
c) Smantico-mlodisme et Style oral vanglique
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 11

Chapitre II

LE BILATRALISME

I. LE BILATRALISME CRATEUR
L'homme est deux battants. Il va donc balancer et distribuer son expression suivant
la structure bilatrale de son corps.
1. Le Triple Bilatralisme
a) Le Haut et le Bas
b) La Droite et la Gauche
c) L'Avant, l'Arrire et l'quilibre
2. Bilatralisme et Partage
a) Le Cosmos Bilatralis
b) Les Mimodrames explicatifs bilatraliss
c) Les Objets bilatraliss
3. Bilatralisme et Portage
a) Le Portage global
b) Le Portage oral
c) pour l'Apprenage
II. LE BILATRALISME RCITATEUR
La grande loi rythmique de loscillation que nous rencontrons dans la plupart des
actions humaines, se retrouve dans le Style oral du Rcitateur et doit tre utilise
en pdagogie.
1. Paralllisme et Style oral
a) La Mnmo-stylistique d'Isral
b) La Mnmo-stylistique du Style oral survivant
c) La Mnmo-stylistique de nos Proverbes paysans
2. Paralllisme et Style classique
a) Le Style des Grco-latins
b) Le Style de nos Classiques
c) Le Style de nos Modernes
3. Paralllisme et Style pdagogique
a) Le Geste de l'enfant
b) Les Textes pour enfants
c) Les Formules scientifiques
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 12

III. LE BILATRALISME RGULATEUR


L'homme tant essentiellement un mimeur ne peut se passer de modles, de
guides, de Rgulateurs, pour ordonner et orienter ses gestes. Ainsi l'archtype de
l'humanit qu'est lEnseigneur Ishoua de Nazareth a rythm sa Rgulation par
des balancements traditionnels.
1. Le Joug
a) Le Joug matriel
b) Le Joug rcitationnel
c) Le Joug ishouaen
2. Le Fardeau
a) Le Fardeau matriel
b) Le Fardeau rcitationnel
c) Le Fardeau ishouaen
3. La Berceuse
a) Le Bercement matriel quilibreur
b) Le Bercement maternel formateur
c) Le Bercement ternel librateur

Chapitre III
LE FORMULISME
Les Formules targomiques du Pater
INTRODUCTION
La force cristallisante du Formulisme sera utilise par Rabbi Ishoua et sublime
dans une Perle-Leon aramenne vivante : le PATER.
I. LES FORMULES TRADITIONNELLES
Avec Jsus, ce n'est pas la stagnation. Il s'appuie sur le traditionnel mais pour donner
du nouveau.
1. Les Formules targomiques
a) Formules aramennes
b) Formules populaires
c) Formules orales
2. Les Formules torhiques
a) Formules hbraques
b) Formules savantes
c) Formules scriptionnes
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 13

3. Les Formules mimodramatiques


a) Les Racines
b) Les Mimmes
c) Le Concrtisme
II. LES DONNES FORMULAIRES
Le rel le plus concret joue dans l'enseignement de Ishoua. La vie quotidienne est
leve au rang de la plus pratique et de la plus sublime pdagogie.
1. Donnes sur le Temps
a) La Dure
b) Le Commencement des jours
c) La Fin des Jours
2. Donnes sur l'Espace
a) Les Hauteurs
b) La Basseur
c) La Sous-basseur
3. Donnes sur les Choses
a) Les Oiseaux du Ciel
b) Les Btes de la terre
c) Les Poissons de la mer
III. LES DCOUVERTES FORMULAIRES
En agenant des formules anciennes d'une faon neuve, Ishoua fait une Perle-Leon
aux reflets et aux irradiations jusque-l inconnues.
1. La Recherche formulaire
a) Le Nouveau
b) L'Ancien
c) La juxtaposition
2. La Mthode formulaire
a) Le Schmatisme
b) Le Polysmantisme
c) Le Particularisme
3. Le Rsultat formulaire
a) Les Dominos vivants des Formules targorniques
b) Le Jeu ishouaen des Dominos targomiques
c) Les Formules targomiques du PATER
CONCLUSION : Ancien Testament targomique et Christianisme aramen
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 14

INDEX ALPHABTIQUE
1. Vocabulaire technique de Marcel Jousse pour l'expos de son Anthropologie
du Geste
2. Termes hbreux ou aramens avec leur traduction relative (les transcriptions
sont celles que Jousse a choisies)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 15

[p. 391]

Ici s'arrte le Livre 1er :

LA CRISTALLISATION VIVANTE DES PERLES-LEONS


La Synthse de Marcel Jousse comportait deux autres livres

Livre II : L'ENFILAGE VIVANT DES PERLES-LEONS


Livre III : L'UTILISATION VIVANTE DES PERLES-LEONS
On en trouvera le plan ci-aprs.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 16

[p. 392]
Livre II

L'ENFILAGE VIVANT DES PERLES-LEONS


(en Sder-Sfer ou Collier-compteur)

Les perles isoles que sont les leons, ne sont pas des perles parpilles
laventure mais elles sont agences de faon pouvoir former des ensembles ou
colliers de rcitation. De l, les systmes de comptage, les mcanismes
d'accrochage ou dappel tels que mots agrafes, rimes vocaliques, formules de
jonction ou de transition, paralllisme des formules ou des rcitatifs, etc.
C'est grce ces enchanements que les Rcitations vont pouvoir se garder ou se
retrouver dans l'ordre voulu par le compositeur. Ces mcanismes d'accrochage
permettent de srier sans troubler le systme de mmorisation et l'ordre de la
rcitation. Tout est class et ordonn. Le Collier-compteur est une mise en ordre.
Si les Rabbis scolastiques recouraient ces procds de comptage et d
ordrage , combien plus forte raison en feront usage les Rcitateurs galilens,
appreneurs de Ishoua, pour pouvoir dnombrer et classer les principaux Faits et
Dits de la vie de leur Rabbi.
Tout ce que les Appreneurs avaient vu, tout ce qu'ils avaient entendu,
tout ce qu'ils avaient reu, tout ce qu'ils avaient appris, il fallait l'organiser
pour le garder en leur mmoire intgralement. Suivant en cela la rgle
de la pdagogie des matres en Isral :
Tout Appreneur doit rpter dans les termes de son Rabbi .
Kph (Pierre), l'intendant fidle, va faire valoir le trsor de son Matre.
Le rle de Kph est primordial lui, le rpteur exact, choisi par Jsus,
pour tre jamais le chef des autres Enseigneurs-Rcitateurs.
Fais mes agneaux Pais mes brebis .
Kph est et demeurera la pierre fondamentale sur laquelle tous les
autres co-appreneurs de Ishoua et mme Shol (Paul) qui viendra
plus tard prendront appui . (Marcel JOUSSE, cours du 14-2-57 et
dans ses dernires dictes. Cf. galement G. BARON, p. 278 et suiv.)
Chapitre premier
LES ENFILADES
Chapitre II
LES MOTS-AGRAFES
Chapitre III
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 17

LES SYMETRIES
[p. 393]
Livre III

LULISATION VIVANTE DES PERLES-LEONS


L'enchanement des Perles-Leons en Sder-Sfer ou Collier-compteur est fait
pour rester vivant et donc possiblement adaptable. De l, les transpositions ou les
abrviations de telle ou telle Perle-Leon dans une rcitation, ou bien sa suppression
momentane, ou encore l'utilisation de formules quivalentes qui peuvent soit
renforcer, soit intensifier ou adoucir le relief, l orient d'une perle-leon.
Les lments rcitationnels sont toujours les mmes, mais les combinaisons peuvent
tre diffrentes et adaptes aux enseigns suivant les temps, les lieux, les besoins
momentans, tant donn que lordre initial des Perles dans le Collier-compteur
reste fix dans la mmoire vivante des enseigneurs.
La Mmoire humaine n'est pas machinisme brutal, inconscient et inadapt . (cf., p.
166).

Chapitre premier
L'ADAPTATION
Chapitre II
LA TRANSPOSITION
Chapitre III
LA VARIATION
_____________________________________________________________________
Ainsi se termine la premire partie de
la Synthse de Marcel Jousse :

L'LABORATION EXTRA-ETHNIQUE

D'UNE TRADITION DE STYLE ORAL


_____________________________________________________________________
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 18

Deuxime partie

MIGRATION EXTRA-ETHNIQUE
D'UNE TRADITION DE STYLE ORAL

La seconde partie de l'uvre de Marcel Jousse nous met en face de l'expansion


hellnistique du Ishouame local galilen quon dsignera dans la suite sous le
nom de Christianisme. Le mot Christ traduit le terme aramen Meshih, le
Messie, sans pour autant veiller en nous les rsonances que ce simple mot suscitait
dans le milieu palestinien l'poque de Ishoua : le Meshih, le Librateur promis et
annonc, la grande attente dIsral !
Le milieu grco-romain n'est videmment pas un milieu de style oral aramen. Pour
rpondre l'ordre de leur Matre qui les envoie aux Gyim et pouvoir se faire
entendre des autres peuples, les Aptres ou envoys aramophones de Ishoua,
devront recourir des traducteurs-interprtes (Metourguemn et Sunergos) selon le
procd dj utilis dans les Synagogues de la Diaspora. La Besret, ou Annonce
orale aramenne sera, au dbut, dcalque oralement de laramen en grec par
des traducteurs oraux bilingues comme Marc, Luc, etc., collaborateurs des envoys
aramens. Chaque Mise par crit fixera un texte oral dont les juxtapositions
taient fluides et indfiniment adaptables. Marcel Jousse prcisera dans ses dernires
dictes (aot 1956) :
Dans ce qu'on appelle l'vangile, deux phases sont distinguer
nettement bien qu'elles soient toujours interdpendantes :
1. la Composition orale aramenne du Collier-compteur des Perles-
Leons,
2. son migration en milieu grec.
Mais ces deux stades demeurent dans la stricte dpendance de Ishoua,
l'Enseigneur des Perles-Leons, et de Kph, le chef choisi par le Rabbi
fondateur pour tre jamais la pierre fondamentale de son difice vivant :
la Qehill, l'Assemble mmorisante qui deviendra en milieu grec,
l'Ekklesia.
Tu es Kph et sur ce Kph
Je btirai ma Qehill...
Faisons toutefois remarquer que ces deux stades ont t prcds de
l'laboration millnaire, anthropologique et ethnique, de tous les lments
que nous voyons utiliss en une sorte de grand jeu et comme se jouant
dans l'Enseigneur Ishoua et son fidle Rpteur Kph. Avant la venue
de Ishoua, tout tait prpar. Il restait tout achever.
Cette laboration millnaire est analyse au cours de cet ouvrage.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 19

L'achvement, nous le voyons se poursuivre dans le plan ci-aprs qui pourrait tre
dvelopp galement en trois livres de trois chapitres.
[p. 395]
Livre premier : LE METOURGUEMAN
Chapitre premier :
LE BILINGUISME
Chapitre II :
LA MMOIRE
Chapitre III :
LA PERSONNALIT

Livre II : LE DCALQUISME
Chapitre premier :
LE DCALQUISME ORAL

Chapitre II :
LE DCALQUISME TRADITIONNEL
Chapitre III :
LE DCALQUISME CATCHISTIQUE

Livre III : LA MISE PAR CRIT

Chapitre premier :
LA MISE PAR CRIT AIDE-MMOIRE
Chapitre II :
LA MISE PAR CRIT AVEC ABRVIATION
Chapitre III :
LA MISE PAR CRIT
DEVENANT LIVRE DE LECTURE
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 20

[p. 7]

AVERTISSEMENT AU LECTEUR

Cet ouvrage, tir en grande partie des cours de Marcel Jousse, fut rassembl par
ses soins ds 1955. La maladie qui devait le terrasser en 1957 et l'emporter cinq ans
plus tard lempcha d'achever ce travail. Nous le donnons tel quel afin de ne pas trahir
sa pense.
Le chapitre du Formulisme n'avait pas encore t rdig par Jousse, mais son
mmoire sur Les Formules targomiques du Pater en tient lieu. Sur le plan de la
verbalisation en milieu ethnique palestinien, ce texte illustre la loi anthropologique du
Formulisme.
l'inverse de son Style oral 1 , compos presque exclusivement de citations,
ces pages ne comportent pas de rfrences et leur lecture en est simplifie. Mais la
terminologie joussienne, plus prcise et plus complte que dans ses premiers travaux,
peut surprendre au dbut le lecteur. Cette terminologie est cependant d'une
indiscutable clart smantique et la page de prsentation prcdant chacun des grands
chapitres suffira, sans nul doute, rendre ces termes familiers au lecteur (qui pourra
en outre se reporter l'index alphabtique propos la fin de l'ouvrage).
Les principaux nologismes joussiens seront, lors de leur premier emploi dans cet
ouvrage, transcrits entre guillemets.
Ce vocabulaire nouveau, qui mord sur les choses, est en ralit une ncessit
puisque l'Anthropologie du Geste est une science nouvelle, avec ses faits, ses lois, sa
mthode. Il ne s'agit pas de linguistique , ni d' ethnologie , ni d' exgse , ni
de critique littraire en tant que telles. Les recherches joussiennes dbordent
chacune de ces disciplines : elles les unissent en profondeur, au niveau des
mcanismes anthropologiques de base qui jouent sous les phnomnes
spcifiquement humains.
Tous les sujets abords par Jousse, et en particulier les faits du milieu ethnique
palestinien, ne sont ici tudis que pour illustrer les trois grandes lois du Rythmo-
mimisme, du Bilatralisme et du Formulisme, lois permanentes et universelles qui,
travers les millnaires et les ralits ethniques particulires, rgissent les
dveloppements des langues, des mentalits, des civilisations, des cultures. Les
diffrentes branches des sciences humaines : pdagogie, psychologie, psychiatrie,
science du langage, catchse, liturgie, sont directement intresses par

1
Cf. Avant-propos, p. 12.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 21

l'Anthropologie du Geste et seront appeles se renouveler plus ou moins la


lumire de ses dcouvertes.
Et si l'tude du fondateur de notre civilisation occidentale, Rabbi Ishoua de
Nazareth et l'tude de sa pdagogie sont pour lui un domaine privilgi, Jousse n'en
reste pas moins, dlibrment, un anthropologiste exprimental, attach la recherche
de l'Homme. Cette perspective est celle de toute son uvre.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 22

[p. 9]

avant-propos

Explorer l'inconscient, travailler dans le sous-sol de l'esprit avec


des mthodes spcialement appropries, telle est la tche principale
de la psychologie dans le sicle qui s'ouvre. Je ne doute pas que de
belles dcouvertes ne ly attendent, aussi importantes peut-tre que
lont t, dans les sicles prcdents, celles des sciences physiques et
naturelles.
Henri BERGSON 1 .

I. ORIENTATION DES RECHERCHES DE JOUSSE

Comment l'Homme, plac au sein des perptuelles actions de l'Univers, ragit-il ces actions
et en conserve-t-il le souvenir ?

Tel est le grand problme qui, ds sa jeunesse, a hant Marcel Jousse et qui est,
ainsi pos en termes objectifs, le problme de la Connaissance et donc celui de la
Mmoire. Tous ses travaux tendent trouver une rponse cette question par la
recherche toujours plus approfondie des lois anthropologiques qui, sous tous les
cieux, depuis que l'homme est homme, commandent les innombrables formes de
l'expression humaine.

Le chercheur
Son orientation
Marcel Jousse avait t prpar cette entreprise gigantesque et qui peut paratre
a priori tmraire, par une enfance paysanne, en plein contact avec le rel
lmentaire, objectif et concret 2 . Cette enfance paysanne a t capitale dans l'uvre
de Jousse et toujours il y revenait pour expliquer l'origine de ses dcouvertes. Puis ce
fut le collge o il aborda le problme du langage par l'tude des langues classiques :
latin-grec, hbreu-aramen. Mais une tude grammaticale de textes crits ne pouvait
lui suffire. Il lui fallait les possder jusque dans leurs racines gestuelles et les sentir se

1
Confrence l'Institut gnral psychologique, 28 mars 1901. L'nergie spirituelle. Alcan 1920.
2
Pour tout ce qui a trait la gense de la pense de M. Jousse, cf. l'ouvrage de Gabrielle BARON,
Marcel Jousse, Introduction sa vie et son uvre. Casterman, Paris, 1965. (Ouvrage couronn
par l'Acadmie franaise et par la Socit des Gens de Lettres de France.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 23

rythmer, dans sa bouche rcitante et tout son corps mimeur, comme une expression
vivante. C'est ainsi que, ds le collge, il sentit s'laborer en lui ce qu'il appellera les
lois du Style oral qui sont trs diffrentes de celles du Style crit.
De ces lois du Style oral, il descendit jusqu'aux lois fondamentales qui
commandent toute l'expression humaine. Primordialement, c'est l'homme tout entier
qui est le vivant porteur de sa science et de sa tradition. Jousse s'en explique ainsi lui-
mme en 1912, lors de sa premire rencontre avec le R.P. de Boynes 1 , rencontre qui
dcida de son entre dans la Compagnie de Jsus :

Je porte en moi un gros travail sur l'Anthropologie de l'expression humaine depuis


le concrtisme), jusqu' l' algbrisme . Je me destinais faire de l'astronomie.
L'astronomie m'a amen poser le problme de l'algbre : comment est-on arriv ne
plus penser qu' coups d'X, Y, Z ? Alors, je suis descendu de mcanisme en mcanisme et
je suis arriv au langage de gestes qui est l'origine de l'expression humaine et donc de
toutes les liturgies et qui m'a fait comprendre l'expression mimodramatique des prophtes
et des peuples demeurs spontans. Voil le grand systme de recherches que je
poursuis.

Devenu prtre et jsuite, ses multiples observations en plein rel vivant le


conduisirent, aprs la guerre 1914-1918 qu'il fit comme officier d'artillerie, et deux
annes d'tudes parmi les tribus amrindiennes des tats-Unis, vers les chaires des
autorits scientifiques de l'poque, afin de contrler et d'enrichir ses expriences. Il
devint, Paris, en [p. 11] 1922, l'lve de Pierre Janet, de Georges Dumas, d'Henri
Delacroix, de Jean-Pierre Rousselot, d'Antoine Meillet, de Marcel Mauss, etc.

Ce qui est frappant chez Jousse, dira Frdric Lefvre, alors critique aux Nouvelles
Littraires et auteur d'un ouvrage sur Marcel Jousse, c'est la souple matrise avec laquelle
il joue travers tant de techniques qui, jusqu'ici, ne s'taient rencontres que rparties
entre plusieurs spcialistes.
Physiologie, neurologie, rythmologie, phontique exprimentale, linguistique,
psychologie, ethnologie, etc., toutes ces sciences vont venir, avec leurs mthodes
respectives et leurs outillages plus ou moins perfectionns, apporter l'exigeant
observateur, des faits rigoureusement dpouills de toute quation personnelle 2 .

La difficult majeure pour saisir les faits purement anthropologiques, les analyser,
les confronter, rside dans l'interpntration constante de l'anthropologique et de
l'ethnique. Sous l'ethnique diversifie jouent ncessairement les lois
anthropologiques. Mais comment arriver distinguer, dans le comportement humain,

1
Assistant du R.P. Gnral des Jsuites.
2
Frdric LEFVRE, Marcel Jousse : Une nouvelle psychologie du Langage, Cahiers d'Occident,
Paris, 1926, pp. 1 116.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 24

ce qui est ethnique, donc particulier un milieu, de ce qui est anthropologique, donc
permanent et universel ?
D'o la ncessit mthodologique d'observer, par priorit, l'Anthropos l o il se
manifeste avec toute la spontanit possible. C'est pourquoi, dans cet immense
Laboratoire humain, Jousse a choisi, sans ngliger les autres, trois laboratoires
privilgis o il pouvait rechercher et vrifier les mcanismes spcifiques de
l'Homme dans leur complexe et vivante unit.
C'est d'abord, innombrable et universel, le laboratoire du foyer maternel o
Jousse peut observer le petit Anthropos dont toutes les fibres quteuses se tendent
vers les choses saisir et rejouer . C'est aussi le laboratoire inpuisable des
peuples spontans o les lois anthropologiques s'panouissent avec un minimum de
contrainte et peuvent plus facilement tre remarques sous les variantes ethniques.
C'est enfin le laboratoire tragique des cliniques psychiatriques o ltude des
dmontages des gestes humains projette parfois de si vives lumires sur les lois
profondes qui en commandent la marche normale.

Le
Style oral
Dans son premier ouvrage : Le Style oral rythmique et mnmotechnique chez les
Verbo-moteurs 1 , fruit de vingt annes de recherches et qui lui fit atteindre aussitt
une large audience, Jousse aborde les problmes de l'origine du langage et des
diverses formulations ethniques. C'est l'intrieur mme des mcanismes psycho-
physiologiques du mystrieux Compos humain qu'il essaie de saisir les lois de
l'expression humaine. En effet, Jousse ne part pas des phnomnes linguistiques pour
les rduire nos catgories grammaticales, mais poussant plus profond que les
langues ethniques, il pntre dans la jaillissante spontanit expressive de
l'Anthropos. Il s'explique en prsentant son livre :

Les enregistrements du Laboratoire exprimental et les manifestations spontanes


du Laboratoire ethnique, rvlent la loi rythmique qui propulse ces complexus de
gestes que sont les tres vivants. D'un bout du monde l'autre, on voit l'homme
mimer instinctivement toutes les actions ambiantes, et, faber quia sapiens, prolonger
et strotyper volontairement ces gestes mimismologiques intuitifs en gestes expressifs
concrets, subtils et innombrables. C'est avec ces gestes d' actions agissant sur d'autres
actions , c'est avec ces gestes interactionnels que l'Homme conserve en lui ses
expriences et mme les projette, en mimogrammes peints ou sculpts, dans ses
premiers hiroglyphes. Cependant, il utilise la transposition laryngo-buccale sonore,
instinctive et de plus en plus prdominante, de ses intuitifs gestes corporels-manuels,
autrement expressifs pourtant.

1
Marcel JOUSSE, Le style oral rythmique et mnmotechnique chez les Verbomoteurs. Archives de
Philosophie, vol. II, cahier 4, Beauchesne, Paris 1924. Cet ouvrage forme la table des matires de
ce qui devait fournir la matire de son enseignement de 1930 1957.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 25

Ces gestes propositionnels oraux se balancent automatiquement et paralllement,


par deux ou par trois, et forment ainsi l'unit mnmonique universellement retrouve dans
les proverbes ethniques qui, s'laborant en une sorte de Style oral, servent de Schmes
rythmiques toute la science concrte et religieuse de ces milieux spontans, mais non
point ignorants. La Mmoire, infatigablement exerce ds lenfance, donne son plein et
merveilleux rendement en se confondant d'elle-mme aux lois rythmiquement
mnmoniques de l'organisme humain.

Ce qui avait frapp Frdric Lefvre et, parmi tant d'autres, Marcel Brion,
Maurice Martin du Gard, les PP. Lonce de Grandmaison et [p. 13] Gaston Fessard 1 ,
c'est, dans ce livre trange, mosaque de citations, la multitude des faits jusque l
erratiques, qui apparaissent enchans par le dedans , et qui dcouvrent une pense
matresse d'elle-mme :

Dans son "Style oral", des faits enregistrs par des centaines d'observateurs qui
n'avaient aucun souci de les insrer dans un ensemble, viennent s'emboter dans
l'immense synthse concrte que Jousse nous rvle... 2 ),

C'est bien l un des traits particuliers de Marcel Jousse dont il avait dailleurs
pleinement conscience : je suis un tre qui a besoin d'unifier. Je ne peux pas me
disperser. Il me faut, travers les faits multiples, trouver la loi. (Sorbonne, 14-1-
34.)

Sa mthode
de travail
Nous ne sommes donc pas tonns de voir chacun des programmes annuels des
quelque mille cours qu'il professa, de 1932 1957, lamphithtre Turgot de la
Sorbonne, l'cole des Hautes-tudes (section des sciences religieuses), l'cole
d'Anthropologie, son Laboratoire de Rythmo-pdagogie, se terminer invariablement
par cette formule :

Les travaux anthropologiques de Marcel Jousse ont pour but de rechercher une
liaison entre les disciplines pdagogiques, psychologiques, ethnologiques...

Ce qu'il nous donne dans ces cours dont aucun de ceux qui les ont suivis, mme
occasionnellement, ne peut oublier la richesse vivante, c'est sa saisie originale du rel.
On le sent li aux forces de la vie intellige qu'il approfondit dans ses interactions
multiples. Avec lui, comme dans la vie, tout est dans tout. L'unit profonde de son
1
Cf. G. BARON, pp. 83 93.
2
Fr. LEFBRE, ib.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 26

enseignement et de son uvre se trouve dans son exigence de saisir la Vie dans ses
mcanismes anthropologiques spcifiques.
De l ce mot bien simple, qui revient sans cesse dans ses cours et dont la
prgnance n'est plus gure ressentie dans nos milieux d'rudition livresque et de
technique, le mot vivant . Toujours il parle de rythmes vivants, de parole vivante,
de pdagogie vivante, de transport vivant des traditions, etc. Le respect de la vie et
le respect de l'individu, voil les deux ples autour desquels gravite mon
anthropologie.
[p. 14]
(cole d'Anth., 15-3-37.) On ne pourra qu'en tre frapp dans cet ouvrage.
Il faut se tourner vers la ralit totale de l'Anthropos, qui ne saurait tre rduit
ses composantes biologiques. Telle est l'attitude fondamentale de Jousse et le principe
directeur de sa mthode d'investigation. Il se montre toujours comme n'ayant qu'un
seul matre : le rel ; une seule loi : la fidlit ce rel ; une seule crainte : celle de le
dformer, sachant que la dcouverte ne peut tre qu'au prix de cette dure ascse.
Aussi sa science ne se cre-t-elle pas en dpendance des livres, mais dans la
dpendance des choses. Il enregistre des faits, encore des faits, car le rel ne se
propose pas nous en fonction de nos systmes tout faits ou de nos ignorances. Il est
ce qu'il est. nous d'tre des enregistreurs purs en face de ce rel pur , nous rpte
toujours Jousse.

S'il faut rester jalousement soi-mme dans l'investigation du rel, il est galement
indispensable de savoir se faire aider par d'autres chercheurs demeurs aussi jalousement
individuels dans leurs recherches. C'est d'ailleurs par cette multiplicit
d'individualisations qu'on est ramen vers l'unit et l'objectivit de la dcouverte. En effet,
ces observateurs, indpendants dans leur mthode d'observation, n'ont pu que se trouver
en face d'un mme aspect objectif du rel.
Cette unanimit dans l'unit de la recherche objective est d'un tout autre ordre que
l'accord verbal de tant de perroquets humains, rptant les mmes lieux communs
parce qu'ils les ont tous appris dans les mmes livres... 1

Ce rel qu'il enregistre, qu'il intussusceptionne 2 dans sa prodigieuse mmoire,


Marcel Jousse le laisse souplement : et logiquement sorganiser en lui, se contentant
d'enrichir son exprience par des observations toujours nouvelles. Chez lui,
dcouverte et mthode s'appuient et s'approfondissent au fur et mesure qu'elles
progressent. Aussi crit-il peu et rarement. C'est qu'il craint, en crivant trop tt,

1
Marcel Jousse. cole des Hautes-tudes de la Sorbonne, cours du 8 avril 1940.
2
Intussusception : mot de signification si pleine dont Jousse a fait un des mots essentiels de son
vocabulaire pour dsigner une des pierres d'angle de son difice anthropologique, si robuste dans sa
nouveaut : suscipere = amasser, cueillir, intus = d'un mouvement qui porte l'intrieur de soi-
mme... (Docteur Morlas, dans son tude Connaissance et Mouvement, 1965.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 27

[p. 15] de fixer ou de figer prmaturment sa recherche. Il veut se garder disponible,


ouvert, rceptif. Mais quand il crit, pour prendre date, son style prend alors la densit
du proverbe. Ses mmoires scientifiques sont, pourrait-on dire, la cristallisation
algbrique des exemples qu'il donne dans ses cours, c'est la loi qui a t serre sur la
multiplicit des faits 1

Les
dcouvertes
anthropologiques
a) Le Rythmo-
Mimisme
Son point de dpart dans l'tude de lAnthropos, c'est la loi spcifique du
Mimisme humain. Le vieil Aristote n'avait-il pas not dj que l'homme est le plus
mimeur de tous les animaux 2 ? Marcel Jousse, sans cesse, analyse et approfondit
cette caractristique de l'homme. La solution d'une infinit de problmes
secondaires, mais trs graves, dpend de notre conception plus ou moins exacte de
cette loi primordiale.
Ce qui frappe, en effet, quand on observe ltre humain spontan, c'est sa tendance
imiter, plus exactement mimer toutes les actions des tres vivants, toutes les
attitudes des tres inanims qui l'entourent. L'Anthropos, c'est le microcosme qui
rflchit en miroir et en cho, le macrocosme.

Ses gestes sont nergtiques, en ce sens que propulss par une explosion d'nergie
nerveuse. Cette nergie nerveuse, dflagrant des intervalles biologiquement quivalents,
les rend rythmiques. Et cause du caractre spcifique de l'homme, ils sont
mimismologiques 3

Du berceau la tombe, l'Anthropos est sous la contrainte de cette loi


fondamentale du Rythmo-Mimisme. Il reoit, et cette rceptivit accumule en lui les
Mimmes des choses, c'est--dire le rejeu du geste inflig par l'objet. De ces
Mimmes, l'homme prend conscience et c'est cela la pense. Tout ce qu'on appelle les
oprations de l'esprit : mmoire, imagination, raisonnement, etc. ne sont que des
rejeux de Mimmes conscients ou inconscients, spontans ou dirigs, exacts ou
combins, ou transposs et sublims. Le rejeu est microscopique dans la pense et le
rve. Il est macroscopique dans l'action. [p. 16] Mais le mcanisme anthropologique
est toujours le mme. Tout part d'intussusceptions. Les aphasies et les apraxies ne
sont que des dsimbrications dans le rejeu interactionnel des mimmes.

1
Mes mmoires constituent mon uvre crite. Mais le volume primordial, inpuisable, il est en
vous, dans la prise de conscience de votre tre profond. (cole d'Anthropologie, 12-11-1951.)
2
Cf. Potique, IV, 2.
3
Marcel Jousse. cole d'Anthropologie, cours du 9-2-1938.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 28

Ce Mimisme anthropologique joue selon un mcanisme de base qui constitue, sur


ce point, la dcouverte centrale de Jousse : Je n'ai pas dcouvert la loi de l'Inter-
attraction universelle. Mais le premier, j'ai formul la loi de l'Inter-action
universelle.
En effet, dans l'Univers, tout est action et ces actions agissent sur d'autres actions.
Ces interactions innombrables s'enregistrent, dans le Compos humain qui les reoit,
sous forme de gestes lmentaires triphass qui constituent une unit indchirable.
C'est toujours un Agent agissant un Agi.
Mais ces interactions innombrables sont imbriques, car jamais, dans l'Univers, il
n'y a de phnomnes spars. Il s'agit toujours d'une imbrication d'Agents agissant
des Agis l'indfini. La science ne peut tre que la saisie de ces multiples interactions
sans arriver jamais les puiser. Toute connaissance n'est que la prise de conscience
de l'un ou lautre de ces gestes interactionnels intussusceptionns.
Les myriades d'interactions du Cosmos sont inconscientes. Elles ne deviennent
conscientes que par une saisie de lAnthropos qui les intellige. La conscience est le
privilge unique de l'homme.
Ces interactions inconscientes, intussusceptionnes par toutes les fibres
diversifies de lAnthropos et rejoues par lui ou globalement par tout son tre
mimeur, ou oralement par une transposition et un amenuisement du mcanisme
expressif deviennent le Geste propositionnel , lment de base de la pense
humaine. Mais dans ce sujet, ce verbe, ce complment que lenfant analyse dans notre
grammaire, vit et joue le mcanisme fondamental de l'Agent agissant l'Agi.
D'o la loi nonce par Jousse :
L'Anthropos est un animal interactionnellement mimeur.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 29

b) Le
Bilatralisme
Nous devrions ajouter, la suite de Jousse, bilatralement mimeur , car
l'homme ne peut distribuer normalement ses Mimmes qu'en fonction de sa
structure bilatrale. C'est ce Bilatralisme humain que nous verrons analys au second
chapitre de cet ouvrage et dont personne, avant Jousse, n'avait remarqu l'influence,
non seulement sur le plan des gestes expressifs et des balancements corporels, sur le
plan [p. 17] du paralllisme dans les compositions orales ou littraires, mais dans les
domaines les plus profonds et dlicats de la rflexion humaine. Car l'homme pense
avec tout son corps.
C'est en fonction de sa structure bilatrale que lhomme partage lespace en avant
et arrire, droite et gauche, haut et bas, lhomme au centre faisant le partage. Tel est le
fondement de la Logique formelle et peut-tre de la Mathmatique 1 . Cette tendance
de lhomme, que nous retrouvons dans les rgles sociales et religieuses, est
susceptible d'clairer nombre de problmes psychiatriques, voire mtaphysiques.
Comme d'ailleurs le Formulisme.
c) Le
Formulisme
Il s'agit l, en effet, d'une autre loi anthropologique fondamentale. L'homme ne
pourrait pas vivre dans une spontanit jaillissante perptuelle. On peut dire que le
Formulisme est la tendance biologique, mystrieuse mais irrsistible, la strotypie
des gestes de lAnthropos. C'est cette tendance qui pousse l'expression humaine du
concrtisme vers l algbrisme et, la paresse aidant, vers l' algbrose . Mais
c'est aussi par elle que se cre l'armature de la trame qui fait le lien entre les
gnrations et qui constitue les mentalits et les cultures. ce titre, le Formulisme est
la fois source de vie pour un peuple, lorsqu'il donne lieu des formules vivantes,
porteuses de ralits. Mais il peut tre aussi cause de desschement et de strilit dans
la mesure o la strotypie aboutit l algbrose et la ncrose des formules
sociales, religieuses, liturgiques, artistiques, etc. Cette ambivalence est une des lois de
la vie ; elle est constamment prsente dans ce livre.
Homme
global
et justesse
gestuelle
Ce sont toutes ces lois vitalement entrepntres qui jouent dans toute expression
humaine et concourent la cration des diverses cultures et des langues ethniques qui
diffrencient les groupes humains. Mais nous entrons l dans le domaine de
l'ethnographie, alors que Jousse s'enfonce toujours plus profondment dans la
recherche des lois fondamentales de l'Anthropos et, sous lethnique diversifi, tente
de saisir l'universel. Nous sommes l, en effet, dans une anthropologie [p. 18] vivante,
exprimentable , dynamique, qui prend l'homme global dans ses mcanismes
1
Confrence de M. Henri Savonnet la Socit franaise de Cyberntique, le 29 avril 1967 dans
Interducation, n 8, mars 1969 : Les schmas opratoires du Calcul propositionnel.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 30

inconscients, aussi bien que dans ses mcanismes conscients, dirigs et mme
sublims 1 .

Les gestes triphass (agent agissant agi) forment un engrenage successif, et


c'est cela la justesse des gestes. De l ce mot qu'on ne comprend plus : la Justesse des
gestes, qu'on a algbros en justice. Avoir le respect de la justesse pour avoir l'exactitude
et l'efficacit... Tous nos gestes doivent tre justes pour qu'ils puissent tre efficaces.
Cette justesse surveille et cette efficacit prvenue vont se transposer dans ce qu'on
appelle les Liturgies. L, toutes les actions sont, pour ainsi dire, prformes par la grande
politesse transcendantale qui vient de la Tradition, de ce conformisme rsultant d'un
usage prouv et approuv. Ainsi, nous n'avons pas le droit de dire la Messe n'importe
comment. Nous n'avons pas le droit de bouleverser les parties de la Messe n'importe
comment. De mme qu'un ingnieur n'a pas le droit, s'il veut l'efficacit, de faire marcher
une mcanique en dpit de ses rouages. Il faut que tous nos gestes soient porteurs d'un
sens et que ce sens soit exact... Nous avons trop ignor que la Liturgie est
fondamentalement une pdagogie... Toute la pdagogie religieuse devrait tre une
pdagogie anthropologique...
La religion, je l'inscrirais en facteur commun de tout 2 .

Applications
ethniques
Actuellement encore, malgr de trs remarquables exceptions, les sciences
humaines, sous l'emprise de mtaphysiques purement thoriques, se rfugient dans
des constructions formalistes au lieu de sattacher ltude objective des phnomnes
anthropologiques qui sont l'origine de la pense. Peut-tre, ce point de vue, Jousse
sera-t-il considr, par les gnrations futures, comme le Claude Bernard de
l'Anthropologie exprimentale ? Il nous montre bien, en effet, que les ralits
anthropologiques condition d'tre prises dans leur vivante complexit peuvent
faire lobjet d'une tude purement objective et progresser d'une faon indfinie dans
les voies quil a ouvertes.
Leffervescence que tout le monde s'accorde constater de nos jours [p. 19] dans
toutes les sciences de l'homme, rend d'une urgence manifeste une Anthropologie
exprimentale fonde sur l'observation des faits anthropologiques tels qu'ils sont.
Redisons-le aprs Jousse : le manque de contact avec le rel perd, non seulement les
hommes et les civilisations, mais aussi la solidit des techniques scientifiques.
Dans le domaine si important et si pressant des sciences religieuses chrtiennes,
dans le foisonnement parfois anarchique des recherches de toutes les glises en
matire de thologie, de catchse, de pastorale, de liturgie, sur la nature de lautorit
1
Cf. L.-J. DELPECH, Un renouvellement des Sciences de l'Homme : l'Anthropologie du Geste de
Marcel Jousse. Sciences ecclsiastiques, Montral, vol. XVIII, 3. Descle de Brouwer, Bruges,
1966.
2
Marcel Jousse : cole d'Anthropologie, cours du 18-12-1944, Le Mimodrame explicatif.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 31

de Pierre ainsi que des rapports entre criture et Tradition, lAnthropologie du Geste
pourrait de toute vidence apporter de grands apaisements, en ce qu'elle montre les
ralits anthropologiques et ethniques partir desquelles ces questions devraient tre
poses.
Pour les problmes alarmants que posent aux peuples du Tiers-Monde l'invasion
des techniques occidentales, il est galement de toute ncessit de pouvoir procurer
ces peuples des rfrences anthropologiques solides qui permettent des choix
susceptibles d'orienter leur propre volution, sans perdre pour autant les richesses
vivantes de leurs diverses civilisations ni tout bouleverser des grands rythmes
naturels. Il importe, avant tout, sous prtexte de progrs, de ne pas sacrifier
lHOMME.
Et voil pourquoi Marcel Jousse ne cesse d'attirer notre attention sur
lindispensable effort qui s'impose notre milieu de style crit, de formation trop
exclusivement grco-latine, pour devenir apte comprendre les milieux traditionnels
du pass et surtout ceux qui, heureusement, existent encore actuellement.

C'est fausser les problmes anthropologiques et ethniques et empcher toute


solution valable que de tout ramener au seul grco-latinisme qui ne peut poser et rsoudre
que des problmes grco-latins...
Les faits de la Mcanique humaine ne se rduisent pas notre petite formation
classique. En face du grco-latinisme, nous montrons le Plantarisme. Nous avons,
travers le monde, que ce soit en Asie, en Afrique, dans les Amriques, de quoi enrichir
tous nos gestes d'Anthropos, c'est--dire aider la prise de conscience de ce qu'est
fondamentalement l'Homme.
Si notre vieux monde grco-latin et livresque disparat, ce sera sous le poids des lois
anthropologiques qu'il na pas su admettre ni utiliser...
[p. 20] C'est commettre une grave erreur que de vouloir tout rduire au seul grco-
latinisme qui reprsente une culture, un aspect de la pense humaine assurment trs
riche... mais d'autres peuples aussi ont pens... 1

Nous verrons Jousse revenir inlassablement sur la ncessit d'largir le champ de


notre observation et de notre intelligente sympathie la mesure du monde . Cette
vivante comprhension, ou, selon le mot de Marcel Jousse, cette confraternisation ,
aurait le singulier avantage de nous ouvrir la richesse de leur expression gestuelle et
de leurs langues concrtes qui leur permettent d'entrer de plain-pied dans le
concrtisme 2 et le gestualisme de la Bible, mais en mme temps nous

1
Marcel JOUSSE. cole d'Anthropologie, cours du 30-11-1942 et 19-5-47. C'est cette tendance
et cet excs que Jousse appelle grco-latinicisme.
2
La Confraternisation : se prendre en conscience dans son ethnie profonde pour sassouplir aux
autres dans une transposition approximative. (id.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 32

apporterait, nous, de quoi rnover nos pdagogies et nos liturgies devenues


exsangues force d'intellectualisme desschant et algbros.

2. LA SYNTHSE JOUSSIENNE

Il est vident qu'avec pareille mthode, lorsque Jousse voulut approfondir


l'immense exprience humaine qui sous-tend les Civilisations, et en particulier notre
Civilisation occidentale, il nallait pas se contenter de suivre les matres de notre
philosophie classique, mais descendant plus profond, dans ses propres gestes de
paysan, il allait se trouver devant le problme crucial des fondements de notre
Civilisation.
Civilisation grco-latine ? Le grco-latinisme n'est quun vernis qui recouvre une
ralit autrement profonde. Je sais maintenant qui je suis. Je n'ai plus me
poursuivre disait Jousse. En lui, la vieille Gaule rcitante rejoignait la Galile
enseignante. Son enracinement avait une profondeur insouponne dont il a pris
conscience de plus en plus.
[p. 21] Ds sa petite enfance, Marcel Jousse avait appris l'vangile des lvres de
sa mre orpheline et quasi illettre qui l'avait appris elle-mme d'une grand-mre
totalement illettre. Pouvait-il exister pour lui, meilleure prparation comprendre ce
que peut tre une Parole vivante qui se transporte traditionnellement de gnration en
gnration ?
Ds lors, comment aurait-il pu, pour tudier scientifiquement Jsus, se livrer un
travail de pur philologue et se borner scruter minutieusement les multiples variantes
des manuscrits grecs ? Il appliquera Jsus sa mthode anthropologique. Il le lui faut
tout vivant et pensant et s'exprimant. Il prend donc les textes crits, mais, dans ces
textes morts , il cherche les gestes vivants sous-jacents. Aussi replace-t-il
l'homme Jsus dans son contexte historique, dans son milieu ethnique et linguistique
aramen, dans sa pdagogie qui est celle des Rabbis d'Isral. C'tait toute une
rvolution, mais le bon sens mme , comme le lui dit, en 1927, Pie XI, qui l'assurait
que d'ici cinquante ans, toute la tradition vivante de l'glise reposerait sur ses
travaux .
Dans sa perspective anthropologique et ethnique, Jousse a t particulirement
frapp dans la personne de Jsus par l'Enseigneur, modle et rgulateur des gestes
humains, tel point qu'il dira : Le vrai christianisme domine tellement toute
particularit ethnique qu'il semble jaillir du trfonds mme de l'anthropologique.
(Sorbonne, 3-3-54.)
Une raison plus imprieuse encore guidait Marcel Jousse : grce sa recherche
rigoureuse des lois de l'in - formation et de lex - pression humaines, sa
connaissance approfondie de la littrature palestinienne et de la pdagogie pratique
par ces matres incontestables que furent les Rabbis d'Isral, il tait mme de saisir
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 33

lAnthropos dans l'laboration et le portage gestuel et oral de ses Traditions. Il en


venait ainsi prouver l'authenticit de la Parole vivante d'un Jsus aramen sous
l'enveloppe grecque des vangiles crits.
Le lecteur trouvera en Appendice cet ouvrage, le plan de synthse de Marcel
Jousse. Ce plan, qui pourra orienter bien des chercheurs, a l'avantage de nous montrer
sa mthode de travail et l'ensemble des recherches anthropologiques et ethniques
auxquelles il s'est astreint avant d'oser affronter les Paroles de celui qu'il appelait de
son nom [p. 22] aramen : Rabbi Ishoua. Partant de l'Anthropos face un cosmos
in - formateur, sa synthse aboutissait la mise par crit de ce qui est la base
mme de notre civilisation : lAnnonce orale (Besret) qui, au lieu d'tre toujours
parmi nous une Parole vivante, n'est plus qu'un livre : le Livre des vangiles.

Plan de
Synthse
Le dveloppement de cette Synthse devait s'intituler : La Mcanique humaine et
la Tradition de Style oral galilen et comprendre deux parties essentielles :
1. L'LABORATION INTRA-ETHNIQUE D'UNE TRADITION DE STYLE ORAL. C'est dans
cette premire partie que se situe le prsent ouvrage o sont analyses les lois
anthropologiques du Rythmo-Mimisme, du Bilatralisme et du Formulisme,
concourant, avec les forces ethniques, la cristallisation de vivantes perles-
leons , portes et transmises gestuellement et oralement. On touchait ainsi, avec
Jsus et ses Appreneurs, aux Origines chrtiennes vritables : celles du
Ishouasme aramen 1 .
II. L'MIGRATION EXTRA-ETHNIQUE DUNE TRADITION DE STYLE
ORAL, avant sa mise par crit dans une autre langue que laramen original. Mise par
crit qui n'est d'abord qu'un simple aide-mmoire de leons apprises et rptes par
cur, et qui devient, peu peu, un livre de lecture. Nous sommes l dans l'expansion
hellnistique du Ishouasme local galilen qu'on appellera, dans la suite, le
Christianisme.

Synthse
et Mthode
Sans le vouloir peut-tre, c'est lui-mme que Jousse exprimait quand il disait :

L'habitude d'observer et de rejouer la grande mimodramatique des choses, d'tre en


souplesse obdientielle aux interactions du rel un et multiple, prpare le chercheur aux
grandes synthses scientifiques.

1
C'est le grco-latinicisme et ses pseudo-problmes qui tombent et s'effritent actuellement, mais le
Ishouasme est encore son aurore... (Dernires dictes, aot 1956.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 34

Le milieu social, sous prtexte de spcialisations, ne nous offre qu'un rel dcoup
en tranches : psychologie, ethnologie, linguistique, etc. Seule, l'habitude de jouer le rel
en sa vivante complexit nous [p. 23] convainc qu'il n'y a qu'un seul rel qui n'est
dcoup, pour l'tude, que par notre faiblesse. Et celui qui aura l'habitude de la
mimodramatique, reprendra toutes ces spcialisations dcoupes et les rejouera dans des
synthses...
Synthse, mais aussi recherche aigu du dtail, parce que quiconque a le sens de la
synthse sent bien qu'elle n'est qu'une imbrication de choses extraordinairement fines et
prcises. De l pourquoi on est stupfait de voir que les plus grands synthtistes ont t,
en mme temps, les analystes les plus subtils.
C'est une erreur de croire que le sens de la synthse empche le sens du dtail
prcis, de l'analyse aigu. Bien au contraire. Ce sont les fausses mcaniques synthtistes
qui nous drivent hors des consquences normales.
Le vritable observateur fait la synthse d'abord, car il ne peut rien observer qui ne
fasse partie d'un tout. Mais aprs, il revient vrifier et confirmer chacun des gestes dans le
dtail. Alors se fait la vrification 1 .
On ne saurait porter jugement plus exact sur la mthode et l'uvre de Marcel
Jousse. Son plan gnral nous donne un aperu de sa synthse. Les pages qui suivent
nous montrent comment il poussait son analyse.

Stimulation
des
Recherches
Mais prcisment la richesse de cette vue d'ensemble peut heurter le lecteur :

De par la complexit des disciplines scientifiques qu'elle utilise et fait converger


vers le rel, de par son expression rigoureusement technique, la pense de Marcel Jousse
ne peut tre aborde, pourrait-on dire, que par approximations successives. Chaque
travailleur n'aura qu' prolonger l'lan donn pour pntrer, plus profondment encore,
dans une pense qui s'avre comme l'une des plus puissantes et des plus riches de notre
temps 2 .

Marcel Jousse en avait parfaitement conscience. Aussi nous dira-t-il :

Nous avons t oblig de crer une discipline neuve. On ne refait [p. 24] pas une
science du jour au lendemain. je ne crois pas qu'avant de longues annes, un seul homme
puisse manier toutes les techniques que nous avons t oblig de manier, parce qu'il faut
faire converger, sur un seul point, un nombre apprciable de disciplines qui avaient t

1
Marcel Jousse. cole d'Anthropologie, cours du 17-2-1936.
2
Frdric LEFVRE, Marcel Jousse : Une nouvelle Psychologie du Langage, Cahiers d'Occident,
Paris, 1927, p. 11.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 35

jusqu'ici trop diffrencies... C'est pour cela qu'il ne pourra y avoir une synthse de nos
travaux avant longtemps... car il ne s'agit pas de s'agripper un seul outil de recherches. Il
faut un outillage vivant et souple comme la vie elle-mme 1 .

C'est qu'en effet, nous voyons cette Anthropologie du Geste projeter des lumires
neuves, non seulement sur l'origine du langage et de l'criture, sur la psychologie, la
psychiatrie, lethnologie, la pdagogie, mais aussi sur la structure interne des textes
oraux qui servent de vhicule toutes ces grandes traditions millnaires et qu'on avait
si trangement ngligs jusqu'ici en tant que documents srs 2 .
Celui qui cre une discipline est aussi celui qui en aperoit le mieux les difficults
et les limites. Marcel Jousse n'ignorait pas qu'il n'apportait pas de solutions toutes
faites et dfinitives, mais seulement une mthode. Il savait trop bien qu'ici-bas, rien
n'est termin et que la science ne peut tre qu'une immense et magnifique
installation provisoire, mais tout de mme certains aspects du rel ont-ils t reus
sans une dformation totale 3 . Aussi, sa joie de connatre se mlera un
insatiable dsir de voir d'autres travailleurs continuer ce qu'il n'a fait qu'orienter et
raliser ce qu'il ne pouvait qu'entrevoir.

Ma science ne peut tre qu'une science de pointills. Je n'ai ni le temps ni les


moyens de tracer une ligne continue. Mais cette sorte de pointills se transformera peu
peu en une ligne de plus en plus pleine au fur et mesure que se multiplieront les travaux
de mes prolongateurs excuts d'aprs une mthode personnellement ajuste. En effet, on
ne reoit pas du dehors et toute faite une mthode scientifique. On se la cre partiellement
soi-mme en ajustant celle d'autrui. Il y a aussi, en mthodologie, une quation
personnelle. Le matre ne saurait avoir que le rle d'orienteur 4 .

1
Marcel Jousse. cole d'Anthropologie, cours du 26-2-1940.
2
Voir sur ce point les travaux de Marcel Jousse, qui a su faire bnficier l'anthropologie et mme
la psychiatrie des dcouvertes faites en milieu ethnique palestinien et, en retour, clairer certains
problmes d'exgse avec les connaissances positives et exprimentales fournies par
l'Anthropologie du Geste. Nous avons dans cette uvre un exemple du fruit que peut porter la
rencontre de disciplines trop souvent maintenues sans contact . Claude TRESMONTANT. tudes de
Mtaphysique biblique. Gabalda, Paris, 1955, p. 34.
3
Marcel Jousse. cole d'Anthropologie, cours du 19-3-1936.
4
Marcel Jousse. cole d'Anthropologie, cours du 2-3-1938.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 36

3. L' ANTHROPOLOGIE DU GESTE


Composition et terminologie de l'ouvrage.

L'ensemble des textes de Jousse que nous prsentons sous un titre spcifiquement
joussien : L'Anthropologie du Geste se situe dans ce vaste panorama 1 . Centrs sur
l'tude des lois anthropologiques (Rythmisme, Bilatralisme, Formulisme), ils
constituent vritablement le fer de lance de son uvre.
Lorsque la maladie vint interrompre ses travaux, Marcel Jousse avait compos ce
qui constitue maintenant les deux grands chapitres de cette tude. Quant au troisime
sur le Formulisme, rest en suspens, il nous a t possible d'y suppler en intgrant,
dans louvrage, le mmoire dj publi sur le PATER 2 qui tait, pour Jousse, la plus
belle illustration, en style oral aramen, de la loi du Formulisme.
Il ne faut pas s'tonner d'un certain manque d'homognit dans le style des deux
premiers chapitres : le style parl 3 y apparat nettement par endroits on ne
saurait d'ailleurs le lui reprocher, bien au contraire. C'est que Jousse avait entrepris
leur rdaction partir de son enseignement oral que la stnotypie lui avait gard (et
que nous avons conserv). Or son enseignement se faisait sans notes rdiges, mais
avec un plan soigneusement prpar. L'expression s'accomplissait devant l'auditoire et
selon l'auditoire, un auditoire que Jousse dsirait convaincre et amener une prise de
conscience. Car il ne visait pas former de simples rpteurs ; il cherchait des
collaborateurs et des continuateurs.
[p. 26] Le lecteur pourrait parfois regretter que des exposs trs riches soient
traits trop brivement. Nous ne pouvons que le renvoyer la conclusion de Jousse :
Un immense univers vivant ne peut se condenser en quelques pages mortes. Il faut
se rappeler aussi que nous donnons ici ce que Jousse avait prpar sans avoir eu le
temps de lui donner une forme dfinitive.
1
Nous avons cru devoir galement ajouter au texte des titres marginaux et diverses notes tires des
cours qui mettent en relief des points importants et pourront aider le lecteur moins initi entrer
dans la pense de Jousse.
2
Les Formules targomiques du Pater dans le milieu ethnique palestinien, L'Ethnographie , n
42, 1944, Geuthner, Paris.
3
Nous disons bien style parl et non style oral selon la regrettable confusion qui tend
s'tablir actuellement. Le style parl est individuel. C'est le style de la conversation, du discours, du
dialogue. Le style oral, par contre, est traditionnel et obit des lois mnmoniques et
mnmotechniques (paralllisme, formulisme, assonances ou rimes, rythmo-mlodie) puisqu'il est
fait prcisment pour tre retenu par simple audition. Ce qui n'est pas le cas du style parl. Mais
style oral ou style parl peuvent ensuite tre mis par crit sans que change pour autant leur
caractre spcifique.
Il est indispensable que le lecteur ait constamment l'esprit cette distinction fondamentale s'il veut
pntrer vritablement la signification et la porte des exposs successifs qui forment cet ouvrage.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 37

Tel qu'il est, ce livre constitue une uvre vivante et neuve, qui ouvre des
perspectives intressant toutes les sciences humaines. C'est prcisment cette
nouveaut qui oblige Jousse rappeler les lois anthropologiques fondamentales trop
souvent oublies ou mme simplement ignores. Encore que Jousse ne se rpte
pas, il creuse, il approfondit, il essaie d'approcher de plus en plus la vrit qu'il
s'attache poursuivre :

Les positions que je dfinis devant vous, au point de vue mthodologique, sont des
positions sres de recherches. Ai-je tout dcouvert ? Hlas, j'ai trop travaill pour vous
dire que la recherche peut aboutir dfinitivement. Nous ne travaillons que pour un but qui
fuit toujours...
Nous ne connatrons jamais l'essence des phnomnes. Nous ne pouvons avoir que
des solutions qui s'efforcent de nous en rapprocher... Mon rle n'est pas d'puiser les
questions, ce qui est d'ailleurs impossible, mais de vous en montrer la complexit... je n'ai
pas la prtention de clore la voie, mais je dis seulement : C'est par l qu'il faut
marcher 1 .

N'attendons pas que, dans cet ouvrage, comme il le fit dans son Style oral, Jousse
nous montre par d'innombrables citations, son rudition et la justesse de son
observation. Il nous donne, en prise directe, sa science, qui est avant tout travail
personnel et prise de conscience, et il invite chacun un travail et une prise de
conscience analogues.

Le
vocabulaire
joussien
Pour remplir son rle d'orienteur, il lui faut communiquer ses expriences, et pour
cela, il lui faut des mots. Le langage courant ne lui offre que des termes dont le sens
est fixe par lusage social. Il lui faudra donc forger son outil d'expression et se crer
un vocabulaire neuf, prcis, algbrique au besoin, coiffant les faits observs.
[p. 27] Le vocabulaire de Jousse est un outil mnmonique de classement . C'est
pourquoi il cherchait unifier ses termes quand il sagissait de faits de la mme
famille. En dpendance de la loi du Mimisme , nous avons donc les mimnes, le
mimage, l'criture mimographique, etc.
Au dbut, pour tre davantage en rsonance avec le milieu social, il avait parl de
Style clichs . Mais ce terme ne lui permettait aucune extension dans notre
vocabulaire et prtait de fcheuses confusions. Pour le remplacer, il emprunta
l'exactitude mathmatique le mot formule , d'o driveront loi du Formulisme ,
Style formulaire , Formulations ethniques , etc.

1
Marcel JOUSSE. cole d'Anthropologie, cours du 27-2-1940.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 38

De mme que le symbole algbrique fait perdre de vue lobjet qu'il recouvre, ainsi
perdons-nous de vue, par lusure des mots, leur concrtisme initial. C'est,
analogiquement, le processus joussien de l Algbrose .
Les mots geste, gesticulation avaient un sens plutt pjoratif. En
particularisant le mot Geste, Marcel Jousse a cr un vocabulaire et une science aux
irradiations indfinies. En 1927, une assemble de doctes objectait que le mot
gestuel n'tait pas franais. Il n'tait alors que joussien. Il est devenu universel.
On verra souvent, dans cette tude, le professeur faire allusion aux affres de
l'expression . C'est que le rel ne se prsente pas tout tiquet dans une langue
donne. Il faut, non seulement trouver des termes adquats, mais les faire accepter par
le milieu social. L est le drame. Aussi Jousse a-t-il t oblig d'aller trs lentement
dans lapplication de son vocabulaire. C'est pourquoi, pour la prcision de sa
terminologie, il faut en rfrer ses dernires publications. (Cf. Baron, p. 189.)
Par exemple, dans son Style oral, en 1924, Jousse avait parl de Mimisme et de
gestes mimiques . Aussitt on a confondu avec la Mimique, mise en valeur, ce
moment, par le Dr Georges Dumas et qui est l'expression spontane des motions :
joie, colre, peur, tristesse, etc. Mais le Mimisme va beaucoup plus profond et il est
spcifiquement anthropologique (infra, p. 43 et suiv.). Pour viter cette confusion (qui
dure encore), Jousse a risqu progressivement de parler de gestes mimismologiques,
d'anthropologie mimismologique, de mimismo-cintisme, de mimismo-phontisme,
de mimismiatrie au lieu de psychiatrie, afin de sauvegarder le terme Mimisme et
sa pleine signification.
[p. 28] galement, au dbut de ses travaux, Marcel Jousse a t catalogu comme
psychologue-linguiste . Puis on a parl de la Psychologie du Geste . Par le canal
de la Psychologie, il a pu tout doucement faire passer son Anthropologie du Geste et
du Rythme. Mais ce fut trs dur. L'Anthropologie, jusqu' lui, consistant dans l'tude
et la comparaison des squelettes de l'anthropode et de l'anthropos et des premiers
outils de l'homme, mais pas du tout dans l'tude de l'homme vivant qui est pourtant le
seul Anthropos.
Aussi, son Anthropologie mimismologique a beau tre vieille comme le monde,
elle n'a pu vritablement s'exprimer que dans les toutes dernires annes et dans les
dernires publications. Et Dieu sait si, malgr tant de prcautions, son vocabulaire a
t jug passablement sotrique. Comme si une science neuve pouvait s'exprimer
dans le langage de tous les jours ! Une belle tude serait faire sur le vocabulaire de
Jousse considr comme outil de classement scientifique.

De l notre vocabulaire qui parat si trange au dbut, et si simple quand on l'a une
fois compris. C'est que, si vous cassez les mots, vous trouvez le rel. Qu'est-ce que le
Rythme ? Je le laisse couler devant vous et en vous. Le Geste interactionnel ou
propositionnel ? Je le dplie en ses trois phases : agent action agi.
L'intussusception ? Je vous l'explique. Le Mimisme, les Mimmes ? Je vous les montre en
vous. De l mon rejet des images . Les ides ? Je prends simplement conscience de
mes mimmes. L'Abstraction ? Je vous l'explique dans son geste sous-jacent et nous
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 39

tombons en plein Concrtisme. En prenant conscience de tous ces mcanismes, je vous


montre comment on peut essayer de pntrer jusque dans l'inconnu par un transport de
gestes qu'on appelle la Mtaphore, ou par une juxtaposition de gestes qu'on appelle la
Comparaison 1 .

De la
parole
vivante
l'crit
Mais nous ne sommes plus maintenant que devant des pages mortes. Nous n'avons
plus le professeur vivant devant nous... On nous pardonnera donc d'insrer, la suite,
cet avertissement qu'il adressait ses auditeurs qui seront remplacs, ici, par des
lecteurs :

Quand vous me lirez, vous ne m'aurez plus tout vivant en face de vous. Toute ma
pauvre souffrance humaine qui a tant lutt pour la recherche de la vrit, qui a tant lutt
avec la phrase, les articu-[p. 29] lations, avec le rythme, avec le balancement des phrases,
la srie des enchanements logiques, tout cela qui constitue l'expression humaine vivante,
le livre ne vous le donnera pas. Vous n'aurez plus ma voix, vous n'aurez plus tout mon
tre vivant et frmissant, car l'homme pense avec tout son corps...
Dans l'crit, joue un tout autre mcanisme. partir de ce moment-l, il n'y a plus
contact direct d'homme homme. La pense est jete, la cration est faite, mais chacun va
l'interprter. De l pourquoi on a pu dire que le disciple est peu ou prou un tratre...
Mais c'est peut-tre ce moment-l que nous commenons nous survivre. Quand
notre pense a t joue par chacun des individus qui la font leur image et
ressemblance... Chacun fait alors sa propre vrit... L'interprtation c'est la survie du
crateur... 2 .

La voie reste ouverte ceux qui, selon le vu du Cardinal Bea, en mules et


disciples du Pre Jousse, seront les dignes continuateurs de son uvre 3 .
Comit des tudes Marcel Jousse, 1968.

1
Marcel JOUSSE. cole d'Anthropologie, cours du 2-3-1938.
2
Marcel JOUSSE. Amphithtre Turgot de la Sorbonne, 22-2-1934.
3
Lettre-prface du Cardinal Bea Gabrielle Baron pour son ouvrage Marcel Jousse : Introduction
sa vie et son uvre. Casterman, 1965.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 40

[p. 31]

introduction

Retour au plan de synthse

Ces pages de prsentation sont extraites de


l'Introduction compose par Marcel Jousse, en 1955,
pour l'ensemble de sa Synthse.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 41

[p. 32]

LE pch originel, et capital, de notre civilisation de Style crit, est de se


croire la Civilisation par excellence, LA Civilisation unique. Tout ce qui ne rentre
pas dans sa page d'criture est, pour elle, inexistant.
Les faits anthropologiques se trouvent donc ngligs, et le plus souvent incompris.
Ainsi, les sciences de l'homme ne peuvent tre l'approfondissement de
l'anthropologique dans l'ethnique, mais restent l'effleurement de lethnique livresque.
Nous avons, devant cette attitude, tent de changer de mthode. Au lieu de rtrcir
notre champ d'observation sur la lettre morte des textes, nous avons apport une
mthodologie qui est d'abord, et surtout, la prise de conscience d'un outil vivant :
le Geste humain.
L'Anthropos n'tant essentiellement qu'un complexus de gestes, nous avons ainsi,
pour l'analyse de l'homme, loutil le plus pntrant, le plus oprant qui se puisse
manier. C'est, pour ainsi dire, l' Outil dmonter les outils . Or, cet outil s'labore
instinctivement en chacun de nous et il s'affine sans cesse au fur et mesure que nous
en prenons une plus claire conscience.
L'Anthropos, cette terre inconnue ! pourrait-on dire. Depuis quelques annes, on
commence parler d'explorateurs des gouffres et des abmes souterrains de la terre.
On ne parle pas assez des gouffres et des abmes souterrains de lhomme. De l
pourquoi l'Anthropologie du Geste n'en est encore qu' ses premiers balbutiements.
Il y a cent ans, lAnthropologie n'existait mme pas. On commenait seulement
entrevoir la Philologie livresque. C'tait le moment o Renan crut que toutes les
difficults allaient s'vanouir devant la philologie compare. Et de fait, on tait arriv,
par l'application de cette loi scientifique, des rsultats dconcertants. Elle marquait
un progrs et a t, pour un temps, un essai d'explication plus rapproch des faits que
ce qui avait t donne jusque-l. Mais tous les problmes n'taient pas lucids pour
autant, car tous les faits ethniques ne relvent pas de la [p. 34] philologie. La
philologie n'est pas le tout de la science de lexpression humaine. Elle reste une
science merveilleuse tant qu'elle s'applique aux faits philologiques. Elle ne va pas
plus loin.
On dirait que notre science occidentale a peur de la vie. Quand il s'agit d'tudier
lhomme et son expression, ce nest pas aux gestes vivants de lhomme qu'elle
s'intresse, mais aux rsidus morts de ces gestes.
C'est ainsi que l'ethnographie, tout comme l'anthropologie, a commenc
travailler et ordonner ses methodes daprs des outils morts. Toutes les sciences de
l'homme ont dbut par le statisme, car il est plus facile de trancher sur un objet mort
et immobile que sur un tre mouvant et vivant.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 42

C'est pourquoi galement la phontique historique a bauch son travail sur des
lettres mortes et imprimes. Il a fallu attendre qu'un gnie-paysan comme Rousselot
institue une technique tonnamment neuve pour surprendre la vie du langage, non
plus sur la graphie inerte, mais en plein exercice vivant, sur des bouches humaines.
Dans son laboratoire de Phontique exprimentale au Collge de France, Jean-
Pierre Rousselot faisait tourner ses cylindres, noircis au noir de fume et enregistrait
les articulations vivantes, mais fragmentaires, des gestes laryngo-buccaux,
enregistrement qui dissquait un par un les lments gestuels de la proposition, sans
jamais remonter la proposition elle-mme.
L'anthropologiste exprimental unifia gestuellement et logiquement tous ces
lments erratiques, et ce fut le Geste propositionnel anthropologique, verbalisation
ethnique du Geste interactionnel cosmologique. Le dcoupage instrumental a fait
place au Globalisme humain. D'emble fut cre lAnthropologie du Geste et,
conjointement, du Rythme.
Il nous faut, en effet, tudier le vivant en tant que vivant, et l'tude trop
exclusive du livre mort, ajouter une tude approfondie du geste vivant, expressif et
rythmique.
Qui dit Anthropologie du Geste dit Anthropologie du Mimisme. C'est tout un
laboratoire exprimental qui s'ouvre devant nous. Ce n'est plus l'instrument mort qui
morcle lhomme. C'est l'homme qui prend conscience de lhomme.
L'exprimentateur est devenu l'expriment. L'homme n'est plus cet inconnu . Il
est son dcouvreur. On ne connat bien que soi-mme.
Mais pour se bien connatre, il faut bien s'observer. Le vrai Laboratoire est un
observatoire. C'est un observatoire de soi-mme. Et cet observatoire est un laboratoire
car c'est un dur labeur que d'apprendre se voir. Aussi faut-il crer ce qu'on pourrait
appeler justement des Laboratoires de prise de conscience . Nous ne pourrons
jamais sortir de nous, mais grce au Mimisme, tout est en nous qui se rejoue par nous.
Toute science est prise de conscience. Toute objectivit est subjectivit.
Le vrai Laboratoire est donc le Laboratoire de soi-mme. S'instruire c'est se
btir. On ne sait que ce qu'on est. D'o le rle aujourd'hui de plus en plus grand de la
Mmoire vivante et de son adjuvant omniprsent le Rythme.
L'Anthropologiste doit le rappeler sans cesse : la mmoire n'est et ne peut tre que
le rejeu des gestes macroscopiques ou microscopiques qui ont t pralablement
monts dans toutes les fibres diversifies de l'organisme humain. Une immense
matire d'tudes s'ouvre donc nous dans le jeu et le rejeu des gestes vivants qui
constituent la mmoire.
Savoir par cur n'est pas savoir dit l'homme du livre, sans se rendre compte
que c'est anantir 90% du savoir de tous les humains.
la loi du livresque Scientia cum libro , l'anthropologiste du Mimisme rpond
par une autre maxime Scientia in vivo . C'est mme la vie qu'il nous faut tudier
et comprendre l'homme.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 43

C'est dans cet lment vivant et gestuel que vont se centrer et se concentrer toutes
nos observations. Nous allons donc, au cours de cet ouvrage, nous appliquer nous
maintenir dans la zone encore intudie de la mmoire vivante que nous analyserons
et approfondirons dans son mcanisme agissant, pensant et connaissant.
Dans le Laboratoire anthropologique et ethnique que nous offre le milieu
palestinien et singulirement galilen nous observerons ce jeu de la vie
intelligente et sublime qu'est le jeu de la mmoire. Par principe anthropologique, en
parlant de [p. 36] mmoire, nous parlerons et nous traiterons toujours de
mmorisateurs. Dans ces mmorisateurs, nous retrouverons naturellement et
fatalement le double lment omniprsent : l'anthropologique et l'ethnique.
Les textes crits et morts 1 ne seront pour nous que des pis-aller qui n'auront
comme rle que de nous faire remonter aux gestualisateurs vivants . Ce n'est pas
dans l'espace textuel que nous travaillerons, mais dans la dure gestuelle. Nous
rencontrerons ainsi des faits vivants qui n'ont jamais t souponns par ceux qui,
avec des outils morts, ont essay de comprendre et d'expliquer cet immense et
complexe Mimodrame anthropologique et ethnique qu'est notre Tradition de Style
oral 2 .
C'est donc mme la vie innombrable et inpuisable qu'en anthropologiste
exprimental nous allons entrer dans LLABORATION INTRA-ETHNIQUE D'UNE
TRADITION DE STYLE ORAL 3 .
Or, qui dit Tradition dit, par le fait mme, transmission d'lments vivants,
pralablement reus et sculairement labors lintrieur du milieu ethnique.
Ici, les lments traditionnels sont de vivantes Perles-Leons de Style oral 4 :
Perles lentement cristallises , mtho-[p. 37] dologiquement enfiles en
rcitations ordonnes et comptes pour aider leur vivante utilisation .

1
Il s'agit ici de la Bible, et, spcifiquement, de l'vangile que Jousse considre comme tant notre
Tradition de Style oral , base de notre civilisation.
Remarquons que Jousse ne traite pas ici de religion bien que la religion chrtienne soit la plus
rpandue dans notre milieu ethnique. Pour lui, la religion fleurit sur la civilisation, et la civilisation
repose sur les traditions. C'est ainsi qu'il s'appuie sur la Tradition vanglique et qu'il tudie Jsus,
source de cette tradition et donc fondateur de notre civilisation. Jousse ne s'attache pas suivre la
tradition vanglique dans ses volutions et ses dviations humaines ; mais comme il le dit lui-
mme, il remonte aux gestualisateurs vivants . On comprend alors qu'il rejoigne, travers ces
Gestualisateurs et Civilisateurs, l'Homme.
2
L'vangile que Jousse tudie comme Parole vivante. vangile = Euangulion = Besret : Annonce
orale.
3
Cette laboration intra-ethnique d'une Tradition correspond la Premire Partie de l'uvre de
Marcel Jousse dont le plan complet est donn la fin de cet ouvrage (pp. 384-395) et voqu dans
l'Avant-propos (p. 22).
4
Toutes les recherches anthropologiques et ethniques de Jousse s'tant, de par le fait historique de
Jsus, particulirement centres sur le milieu palestinien, nous ne serons pas tonns de le voir
utiliser les mtaphores si expressives de ce milieu si profondment gestuel et concret, o l'on
compare les leons des perles aux multiples reflets dont on fait des colliers de beaut
et de vrit.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 44

Pour commencer par le commencement , nous allons, dans cet ouvrage,


analyser le phnomne de la Cristallisation des Perles-Leons , Perles-Leons
d'abord purement gestuelles qui, par transposition du mcanisme expressif,
deviendront orales. Mais le mcanisme anthropologique profond reste le mme. Tout
part d' intussusceptions . C'est face au Cosmos, insr dans le Cosmos, que
l'homme, ce Mimeur innombrable, va laborer sa Tradition.

LA CRISTALLISATION VIVANTE
DES PERLES-LEONS 1

Cette Cristallisation vivante des Perles-Leons, nous allons donc lentement,


laboratoirement , l'observer dans l'Anthropos global.
Les forces anthropologiques et ethniques, que nous verrons se compntrer
vitalement dans l'Homme pour aboutir une Cristallisation vivante de Perles-Leons,
peuvent se classer en trois mcanismes que nous analyserons au cours des trois
chapitres suivants :
Chapitre 1er : LE RYTHMISME
Chapitre II : LE BILATRALISME
Chapitre III : LE FORMULISME

1
Le prsent ouvrage qui traite de la Cristallisation vivante des Perles-Leons), est complet par lui-
mme. Il correspond, dans le plan de synthse, au Livre III de la premire partie. (Cf. infra, Avant-
propos, p. 22 ; galement, plan de synthse, p. 384.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 45

[p. 39]

LIVRE I
LA CRISTALLISATION VIVANTE
DES
PERLES-LEONS

Retour au plan de synthse


Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 46

[p. 41]

chapitre premier

LE RYTHMISME

Retour au plan de synthse


Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 47

[p. 42]

La loi universelle du Rythmisme va pouvoir s'analyser vitalement dans ses trois


manifestations principales :

I. Le Rythmo-mimisme

II. Le Rythmo-nergtisme

III. Le Rythmo-mlodisme.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 48

[p. 43]

I. LE RYTHMO-MIMISME

Retour au plan de synthse


Aucun lment de l'univers n'est indpendant. Les processus dinteraction jouent
entre toutes choses, choses agentes et choses agies ( l'agent et lagi ).
Cette sorte d'interattractions universelle, qui pourrait la faire tenir dans nos
quations, mains trop charges qui laissent tomber les mondes ?
Au sein de ces interactions, lhomme reoit, enregistre (il intussusceptionne )
et si possible rejoue , emplissant ainsi sa fonction d Anthropos mimeur .
Cette saisie du rel dans chacune des phases de ses inter-actions (agent,
action, agi), est lexpression normale de la prise de conscience humaine qui analyse
les choses sans les dcouper de lensemble.
Mimeur par nature, lhomme se fait miroir des interactions du rel ambiant et
il leur fait cho :
Cinmimeur , il exprime un langage gestuel, spontan, universel.
Phonomimeur aprs quelles volutions ! il met un langage oral de type
ethnique et particularis 1 .
Lexpression-source, par le graphisme, n'est pas lidogramme, mais bien le
Mimogramme , lombre chinoise des gestes expressifs de l'homme, fixe par un
enduit color sur la paroi o elle se joue, ou bien grave dans la pierre...
Nous sommes l dans une vie jeune, celle des grandes civilisations primordiales,
celle aussi qu'une prise de conscience peut nous faire saisir (par exemple sur nos
crans) dans sa fracheur et sa spontanit.

1
Cf. Marcel JOUSSE : Le Style oral, rythmique et mnmotechnique chez les Verbo-moteurs
(Archives de Philosophie, vol. II, cahier 4, Beauchesne, Paris, 1924). Du Mimisme la Musique
chez l'Enfant (Paris, Geuthner, 1935). Mimisme humain et Style manuel (Paris, Geuthner, 1936). Le
Mimisme humain et l'Anthropologie du Langage (Revue anthropologique, n 7-8, 1936, Paris,
Geuthner). Dr Joseph MORLAAS Du Mimage au Langage (L'Encphale, Paris, mars 1935). Jean
BESSON Contribution l'tude du Mimme manuel (Archives de Philosophie, Paris, Beauchesne,
1937). Bde TCHANG TCHENG MING : Lcriture chinoise et le Geste humain (Paris, Geuthner,
1938).
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 49

[p. 45]

Le Rythmo-mimisme qui est essentiellement anthropologique va se prsenter


nous sous la loi du Triphasisme.
1. Ce Triphasisme est fondamentalement le jeu inconscient de l'Interaction
cosmologique.
2. De cosmologique, il se fait anthropologique ds qu'il se reverbre globalement
dans l'Anthropos sous la forme d'Interaction mimismocintique.
3. Il se rverbre aussi oralement, dans l'Anthropos, sous la forme d'Interaction
mimismo-phontique.

1. LE TRIPHASISME COSMOLOGIQUE INCONSCIENT

Retour au plan de synthse


Nous parlerons chaque instant de la conformit au Rel objectif. Qu'est-ce donc
que ce Rel objectif, indpendant de la subjectivit anthropologique ? Qu'est-ce que
ce Cosmos livr nos investigations incessantes ?
Il faut avouer qu'en toute rigueur nous n'en savons rien. Le Rel, en son essence,
nous est inaccessible. En dehors de nous, il n'y a que des vibrations qui sont reues ad
modum recipientis. Connatre c'est intussusceptionner pour prendre conscience, et
c'est cette prise de conscience qui est science. Sortir de soi pour savoir hors de soi est
une impossibilit. Cependant, si l'Anthropos ne peut savoir le TOUT de rien, il peut
savoir quelque chose de ce TOUT.
En face de ce Cosmos inconnu, de grands penseurs, jadis, ont montr surtout deux
attitudes : l'hraclitisme et le salomonisme.
Salomon, impressionn par la rptition des phnomnes, laissera chapper cette
lamentation : Rien de nouveau sous le soleil. D'o un incurable ennui...
[p. 46] Hraclite, saisi davantage par la fluidit des gestes des choses, dira : Tout
coule... Nous ne nous baignons jamais deux fois dans la mme eau. Et il laissera
couler...
Tous deux ont raison. Mais le chercheur, dans cette multiplicit changeante,
s'efforce de trouver la loi unifiante.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 50

a) L'Interaction triphase de lnergie cosmologique

En effet, ce Tout, objectif et extrieur, est essentiellement nergie. Cette nergie


n'est pas diffuse et statique, mais primordialement et dynamiquement cristallise en
Interactions universelles et cosmologiques.
L'lment essentiel du Cosmos, c'est une Action qui agit sur une autre Action.
C'est ce que nous avons appel le Triphasisme.
Ce peloton d'nergie, que nous appelons lAgent, agit d'une certaine manire sur
un autre peloton d'nergie que nous appelons l'Agi. Qu'est-ce que cet Agent ? C'est ce
qui va perptuellement propulser telle Action caractristique. Mais cet tre-action n'a
pas que ce geste essentiel, il agit sur d'autres tres-actions suivant sa potentialit.

Nous pouvons exprimer ce Triphasisme :

Ceci multipli en des myriades et des myriades d'exemplaires et pendant des


millnaires a pu se passer avant qu'il y et des Anthropo pour recevoir et enregistrer
cette Interaction dans son complexus global.
Nous sommes l, pourrions-nous dire, dans le vide anthropologique car il n'y a pas
encore d'Anthropos. Dans ce Cosmos interactionnel, il n'y a que des Actions
interagissant : sur d'autres Actions et cela indfiniment. S'il tait possible de placer
une moto camera, elle enregistrerait objectivement ces myriades d'interactions pour
un Anthropos qui pourrait venir des millions d'annes aprs.
Qu'avons-nous dans l'Interaction du Triphasisme cosmologique ? [p. 47] Tout
l'indfini du Rel. En effet, de cet Agent innombrable vont pouvoir jaillir des Actions
transitoires en quantits indfinies. Toute la science consistera, nous le verrons,
trouver les Actions qui sont, pour ainsi dire, incarnes dans ces myriades et myriades
d'Agents. Et les plus grands dcouvreurs, ceux devant lesquels nous nous taisons
pouvants, ne feront que dcouvrir une des multiples interactions dont est prgnant
tel ou tel Agent.
Je n'ai pas dcouvert l'Inter-attraction universelle. Mais le premier, j'ai formul la
loi de lINTERACTION UNIVERSELLE que nous verrons inlassablement reparatre
sous cette forme : lAgent-agissant-l'Agi. Il n'y a pas de force, d'nergie, ou si lon
veut, de complexe nergtique spar. Toujours ce complexe interagit sous la forme
triphase :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 51

Ce Triphasisme est donc la Loi premire et essentielle de l'nergie cosmologique


et cela toutes les chelles. L'atome agit latome comme le peloton d'atomes agit le
peloton d'atomes. Ce sont ces pelotons d'atomes que, sans savoir exhaustivement ce
qu'ils sont, nous appelons objets , objecta, c'est--dire choses jetes en face de
nous et en dehors de nous. L'Objet agit l'Objet. Et cela avec une telle multiplicit
qu'on peut l'appeler indfinit, mais qui n'est pas infinit.

b) L'Interaction imbrique

L'indfinit de ces Interactions cosmologiques constitue l'Univers, le Cosmos qui,


comme son nom l'indique, est ordre ou ordonnance. De cet ordre, essentiel et
interactionnel, l'Anthropos est objectivement sr. On pourrait dfinir le Cosmos,
objectivement, par la rptition indfiniment et dynamiquement cristallise : l'Agent
agissant l'Agi, l'Agent agissant l'Agi, l'Agent agissant l'Agi...

[p.48] Mais c'est bien autre chose que cette srie de pauvres interactions
individuelles que j'esquisse, dans cette graphie, pour essayer de faire comprendre
l'essence du mcanisme. En effet, le Cosmos est une Imbrication d'interactions. C'est
l'intrieur de tout le mcanisme que nous avons lAgent-agissant-l'Agi, l'Agent-
agissant-l'Agi, lAgent-agissant-l'Agi... Il nous faudrait interactionner pareillement
pendant des millnaires et des millnaires et nous aurions peine effleur les
interactions du Rel.
Voil ce qu'est, pour moi, un complexus d'interactions. Je me le reprsente parfois
ainsi, schmatiquement, sous un entrelacement intriqu et quasi inextricable, mais qui
ne donne, malgr tout, quun infime aperu de l'imbrication des interactions du
Cosmos :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 52

c) L'Interaction inconsciente

Cet indfini complexus d'interactions n'est pourtant pas chaos, mais Cosmos, n'est
pas dsordre, mais ordre. Seulement, c'est un ordre qui s'ignore. Le Cosmos, sans
lAnthropos, est ignorance de soi-mme, parce qu'il n'est pas et ne peut pas tre,
aucun degr, Conscience et Prise de Conscience de soi-mme. Le coup de foudre
qu'un Tout-Puissant fera retentir un moment donn travers le Cosmos, sera la
nouveaut, absolue et inattendue, d'une Prise de Conscience d'un [p. 49] peloton
d'nergie, effroyablement complexe, qu'on appelle lAnthropos.
C'est donc par l'anthropologique que nous pouvons aborder et clarifier le
cosmologique car c'est dans lAnthropos seul que se rverbre le Cosmos.

2. LE TRIPHASISME ANTHROPOLOGIQUE
MIMISMO-CINTIQUE

Retour au plan de synthse


Le Cosmos se prsente donc l'Anthropos rythmo-mimeur comme un formidable
entrelacement de Gestes interactionnels, inconscients et rythmiquement triphass, que
lui, Anthropos, pourra recevoir, rejouer et successiver avec conscience.

L'Anthropos
Ce peloton d'nergie effroyablement complexe, les traits d'Anthropologie ne
nous lont gure prsent, jusqu'ici, que comme un rsidu de crnes plus ou moins
fragmentaires, de squelettes plus ou moins incohrents. Puis, on nous a montr des
haches de silex taill, des haches de silex poli, ensuite des haches de bronze. Et quand
on parcourt ces planches et ces pages, on a l'impression, que j'ai eue jadis, que cet
Homo faber n'a t qu'une sorte de squelette qui a fabriqu des outils morts. On ne
nous a jamais montr la lutte de lHomme avec lui-mme et comment il a tir son
premier outil de son propre corps.
C'est contre cette Anthropologie statique que nous avons ragi en disant :
essentiellement, lAnthropos n'est pas un squelette termin, mais un interminable
complexus de gestes. Le squelette n'est qu'un porte-manteau d'homme, un porte-
gestes. Avant de fabriquer des outils, prolongements de ses gestes, l'Anthropos a
model son geste.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 53

Le Geste
humain
Quelques dcamtres de film, qui auraient enregistr les tout premiers gestes
humains dans les lointains millnaires, nous en apprendraient davantage sur les
origines de l'Homme que la plus mticuleuse analyse des crnes et des fmurs. Le
Geste, c'est lHomme.
De l pourquoi nous avons instaur lAnthropologie du Geste, vivante synthse
des observations objectives que nous avons faites sur lAnthropos la suite de nos
matres, Janet et Dumas, psychologues de la Conduite humaine.
[p. 50] Ce geste humain n'est pas mtaphorique. Le Geste, c'est lnergie vivante
qui propulse cet ensemble global quest l'Anthropos : Vita in gestu. C'est bien une
chose qui joue, qui rejoue et que nous pouvons enregistrer. Tout ce qui n'est pas
enregistrable est imparfait dans notre actuelle mthode microscopique ou
macroscopique. En effet, le plus ou le moins ne fait rien la nature du geste. Un geste
microscopique interne est aussi bien un geste et tout aussi bien enregistrable qu'un
geste macroscopique externe. Plus vel minus mutat speciem, disent les scolastiques.
Et c'est trs juste. Notre il ne le peroit pas, mais notre il n'est pas l'chelle de la
Science.
Nous ne disons pas que l'homme n'est fait que de gestes, mais il n'a, comme
mcanismes sous-jacents, que des gestes. Mme sa vie intrieure est sous-tendue par
des complexus moteurs.
Nous avons trop nglig de travailler au microscope dans la gesticulation
humaine. Quand on nous dit : Penser, c'est se retenir d'agir , on commet une erreur
profonde. C'est au contraire, tendre tout son compos humain pour que le jeu
interactionnel en soit plus serr. Pierre Janet, mon matre, l'avait bien senti quand il a
parl de tension psychologique .
D'autres savants ont essay d'expliquer lAnthropos, mais d'une faon bien trop
livresque. Ce furent les philologues, les mtaphysiciens, les philosophes, gens pleins
de science, crateurs de systmes, qui usent trop souvent d'un langage algbros et
restant la surface des choses, moins encore, la surface de feuilles de papier. En
notre monde sublunaire, les plus hautes mtaphysiques ne peuvent partir que d'un rel
concret pris en conscience. Mtaphysique et Anthropologie sont deux mthodes qui
ne se contredisent pas, mais qui ne sont aucunement superposables.


Pour pntrer plus fond cette trange Mcanique humaine faite de lois
intelligentes et de vivantes souplesses, et essayer de surprendre l'Homme dans son in-
formation par le rel ambiant, il fallait s'en aller travers le monde. Il importait de
dcouvrir d'abord cet univers inconnu qu'est l'univers des enfants pour voir comment
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 54

se montent spontanment les premiers mcanismes humains. Il convenait ensuite


d'explorer le plus grand nombre possible des diffrents milieux [p. 51] ethniques afin
d'observer comment tels ou tels de ces mcanismes vivants se spcialisent, se
vivifient et s'amplifient, dans la Mmoire par exemple. Aprs avoir tudi ces
montages dans le jeu de l'enfant spontan et dans les milieux ethniques des
civilisations gestuelles, il fallait surprendre ces mcanismes en train de se dmonter
dans les cliniques psychiatriques. Nous sommes ainsi arriv un certain nombre de
lois bases sur l'Anthropologie du Mimisme, c'est--dire sur lAnthropologie du Geste
en tant qu'intussusceptionnant les Interactions cosmologiques et les rverbrant en
Interactions anthropologiques.

Geste caractristique
et Gestes
transitoires
Pour nous aider faire une prise de conscience de ce Triphasisme mimismo-
cintique, plaons-nous, en dehors de tout langage ethnique, devant, je suppose, un
Hibou agrippant un Tremble.
Ce geste interactionnel sera mimismo-cintique d'abord, en ce sens que c'est
l'il de l'animal qui va jouer le plus grand rle, apparemment, dans la rverbration
de cette interaction de l'extrieur sur nous. Qu'allons-nous intussusceptionner ? Un
animal qui a ce geste trs caractristique : des yeux entours d'un systme de
plumes qui mettent ses yeux en relief et leur font un cercle. C'est (gestuellement)
l'Ocularisant.
Voil l'Agent que je vais rejouer dans mon geste mimeur des deux mains en forme
de lunettes. Cet Agent est l, prgnant d'une certaine Action transitoire : il
agrippe. Et mes mains crispes vont rejouer macroscopiquement ce geste. Il agrippe
quoi ? Une espce d'arbre qui remue tout le temps, qui tremble sans arrt. Et tout mon
tre global va rejouer ce geste caractristique du tremblement : le Tremblant.
Si nous voulions traduire en expression mimographique cette Action
caractristique agissant dune faon transitoire sur une autre Action
caractristique , nous aurions
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 55

Le Nom
gestuel
[p. 51] Ce simple exemple nous fait comprendre comment, pour lhomme
spontan, cho et miroir du rel ambiant, chacun des tres est aperu et mim comme
une action, comme un geste qui lui est propre, qui lui est essentiel . Ce geste
essentiel, caractristique d'un tre vivant ou inanim, devient pour ainsi dire son
Nom.
Ainsi l'enfant sera mim par son geste de tter, ce sera le ttant le vieillard sera
mim par son geste de chanceler, ce sera le chancelant ; le poisson sera mim par son
geste de nager, ce sera le nageant. De l pourquoi on peut dire que le Nom est
l'essence de la chose. C'est son action essentielle 1 .
Ce Triphasisme mimismo-cintique, nous le voyons dans l'enfant ltat de rejeu
spontan tout instant. Dbordant de Mimmes, le petit Anthropos devient, en
quelque faon, toutes choses et cela en dehors de tout langage social. Il est le chat
attrapant la souris. Il est le cavalier fouettant son cheval. Il est la locomotive
entranant les wagons. Il est l'avion traversant le ciel. Il est toujours : un Agent-
agissant-un Agi. Il jouera toutes choses avec les choses. Il jouera toutes choses
avec autre chose. Mieux encore, il jouera toutes choses sans aucune chose. Que lui
importe ! Il a tout en lui puisquil a les mimmes de tout.
Quant au geste caractristique , il le saisira avec une si frappante justesse qu'on
reprochera lenfant dtre moqueur. Il nest point moqueur, comme nous le disons
avec une nuance pjorative et psychologiquement inexacte. Il est mimeur , et cela,
par toutes ses fibres.
Voil ce que nous trouverons toujours et partout. Voil ce qu'ont fait les
Anthropo, d'un bout lautre des millnaires et d'un bout lautre des continents,
comme expression spontane du Cosmos.

a) L'Anthropologie du Mimisme triphas

En effet, travers le geste humain, corporel et surtout manuel, se joue la loi


spcifiquement anthropologique du Mimisme interactionnel ou propositionnel.
L'Anthropologie fondamentale est donc lAnthropologie du Mimisme,
l'Anthropologie mimismologique.
[p. 53] C'est alors et simultanment qu'entre en action le Rythmisme humain
comme nous le montrerons aprs notre explication du Mimisme puisque, hlas, nous
ne pouvons pas dire tout en mme temps. Cependant Mimisme et Rythmisme joueront

1
Le caricaturiste nous aide comprendre la saisie du geste caractristique au stade de
l'expression gestuelle. En quelques traits, il distingue un personnage et vraiment le nomme
uniquement par son geste caractristique.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 56

toujours, toujours, en constante et intelligente interdpendance. Le Rythmisme va


ncessairement distribuer et successiver vitalement le Mimisme.

Origine du
Mimisme
Quand ce Mimisme est-il apparu dans lUnivers ? Nous n'en savons rien. Pour
moi l'Anthropos est maintenant ce qu'il a toujours t comme Anthropos. La question
de lvolution n'est pas de mon ressort. Mais c'est un fait vident : ds que nous nous
trouvons devant les prhistoriques traces humaines, nous avons ces stupfiants
Mimogrammes et Mimoplasmes des cavernes qui dnotent un sens de
l'observation, donc d'intussusception, de conservation et de rejeu, actuellement peu
commun.
Depuis d'incalculables millnaires, des hommes miment cette expression
interactionnellement globale que nous retrouvons encore vivante et frappante, tous les
jours, dans les Amriques et dans un certain nombre de milieux ethniques travers
les autres continents. Cette expression globale et logique, extrmement riche tout en
tant concentre, nous a fourni l'explication de l'origine de l'criture mimographique
que nous tudierons plus loin.

Le Mimme
Le coup de gnie pour l'homme, ce fut de prendre claire conscience du Mimme
spontanment jailli dans ses muscles models. Ce Mimme n'est, en effet, que la
rverbration du geste caractristique ou transitoire de lobjet dans le Compos
humain, dans cette vivante et mystrieuse synthse que nous pouvons voir jouer
globalement, mais dont nous ne saurions dissocier l'lment qui serait esprit pur et
l'lment qui serait corps pur.
De notre point de vue qui est rigoureusement anthropologique et nullement
mtaphysique, nous navons donc que le droit de parler de Compos humain. Nous
manions un complexe qui est compltement spiritualis si j'ose dire, et quasi
compltement matrialis, en ce sens qu'il ne pourra s'exprimer, lui-mme et aux
autres, que par l'intermdiaire des mimmes gestuels.
C'est par le Mimme que lhomme construit sa premire expression qui est donc,
non pas ce qu'on a appel le Langage, mais le Mimage. [p. 54] C'est grce ce
Mimage que fonctionne la Pense. La Pense tant simplement une intellection de
Mimmes .
Cette Anthropologie du Mimisme nous livre la solution fondamentale du grand
problme que, sous une forme ou sous une autre, tous les milieux ethniques les plus
divers, concrets ou algbross, ont toujours et partout pos : le problme de la
Connaissance.
L'homme ne connat que ce qu'il reoit en lui-mme et ce qu'il rejoue. C'est le
mcanisme de la Connaissance par nos gestes de rejeu. Nous ne pourrons jamais
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 57

connatre ce qui est totalement en dehors de nous. Nous ne pouvons connatre que ce
que nous avons intussusceptionn plus ou moins parfaitement. Chaque individu
diffre comme intussusception. Aprs que l'intussusception s'est joue et rejoue en
nous, il y a la conservation personnelle des rejeux. Cette conservation, vitalement
personnelle, dpend de la richesse des intussusceptions et de la puissance de la
personnalit, car nous ne sommes pas tous gaux.
ces profondeurs-l, l'homme est tout entier intuitivement envahi et model par
le rel. Il est comme possd par son envahisseur qu'il exprime et balance selon la
structure de son organisme. Le Mimeur devient en quelque sorte l'tre mim et connu
dans ses gestes et il en fait comme une nouvelle incarnation.
Aristote, avec une sorte d'intuition gniale avait dit : L'Homme est le plus
mimeur de tous les animaux et c'est par le Mimisme qu'il acquiert toutes ses
connaissances. (Potique, IV, 2.)
Avec plus de prcision anthropologique, nous disons : L'Anthropos est un animal
interactionnellement mimeur. C'est--dire que seul lHomme intellige les
interactions du rel. L-dessus, pourront venir se jouer les affectivits, les sensibilits.
Mais le caractre spcifique de l'homme consiste intelliger les Interactions du rel.
Il nous faut toujours partir de l'Interaction. Nous ne sommes en ralit que des
rcepteurs d'Interactions.

Le Rcepteur
humain
est limit
En effet, ce peloton d'nergie mimante qu'est l'Anthropos se trouve au milieu
des interactions indfinies du Cosmos comme une sorte de vivant rsonateur, et ce
rsonateur ne peut recevoir qu'un certain nombre de vibrations. Nous ne savons pas et
nous ne pourrons jamais savoir toutes les vibrations qui existent dans cet immense
brouillard d'nergie qu'est le Cosmos. On en dcouvre chaque jour et de [p. 55] quelle
importance ! Songeons seulement ce qu'on est arriv faire avec ces ondes qui nous
ont donn la T.S.F. Or, il y en a des milliers et des milliers qui sont encore trouver,
grce la dcouverte gniale de nouveaux appareils rcepteurs hypersensibles.
En comparaison, on pourrait dire que notre vivant appareil dAnthropos rcepteur
est relativement pauvre. Nous ne voyons pas les vibrations en de d'un certain
chiffre ni au-del d'un certain chiffre. Nous sommes donc des appareils
slectionneurs. Nous ne sentons pas du tout telles et telles ondes qui sont en train de
nous pntrer. Il nous suffirait d'installer auprs de nous un appareil de T.S.F. pour
tout de suite les capter et nous les faire intussusceptionner.
Parmi ces ondes normalement slectionnes, les plus importantes sont celles qu'on
appelle les ondes lumineuses. travers ces ondes lumineuses, nous apercevons les
objets. Ces objets viennent se rverbrer en nous, grce au mcanisme oculaire, et ils
irradient dans notre mcanisme global qui les rejoue microscopiquement ou
macroscopiquement, avec prise de conscience plus ou moins claire.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 58

D'autres vibrations vont tre transmises par l'air. Ce sont les vibrations sonores.
Elles viennent frapper notre appareil auriculaire qui les rejoue microphoniquement
avec tendance les irradier mgaphoniquement dans l'appareil laryngo-buccal.
Il y a d'autres vibrations que nous saisissons par d'autres mcanismes rcepteurs.
Telles sont les vibrations calorifiques, Nous pourrions continuer encore, quoique pas
trs longtemps. Nous ne sommes donc, au fond, que des appareils de rception qui
rejouent uniquement ce qu'ils ont reu. Nous ne connaissons que ce que nous
recevons, et dont nous prenons conscience. Aprs, nous pouvons construire
analogiquement ce que nous appelons le monde invisible. Mais n'oublions jamais que
cela est construit et ne peut tre que construit avec des choses reues, dont
l'expression verbale ethnique est ncessairement plus ou moins algbrose .
Nous ne sommes que des appareils de rception praxiquement limits. Si bien que
nous nous comportons un peu comme des apraxiques en face de maintes
interactions du Cosmos, mal quilibrs que nous sommes par rapport tout ce que
nous pourrions recevoir.
Les psychiatres du Geste, comme le Docteur Morlas, savent d'ailleurs qu'on est
toujours plus ou moins apraxique par rapport tel ou tel virtuose spcialis et entran
qu'on prend comme une sorte de [p. 56] prototype idal, gestuellement conventionnel.
En face de cet eupraxique idal, on se sent toujours dyspraxique, parapraxique ou
apraxique. De mme, car c'est la mme chose en d'autres termes, en face de
leumnsique idal, on se sent toujours dysmnsique, paramnsique ou amnsique.
Anthropologiquement et gestuellement, Mnsie et Praxie concident dans
l'Interaction.

Les Mimmes
sont inter-
actionnels
En effet, noublions jamais que la Mcanique humaine normale est un appareil de
slection qui reverbre, non pas fragmentairement, mais interactionnellement. Nous
l'avons vu et nous l'avons redit et nous devrons le redire comme une des lois
fondamentales de la Mnsie imbriquante : les vibrations qui sont en dehors de nous ne
sont jamais indpendantes, mais toujours interagissantes. C'est toujours une vibration
qui agit une autre vibration. Dans l'Univers, tout interactionne tout. On a dit, trs
justement, que considrer un phnomne comme spar, c'est le fausser. Que nous le
voulions ou non, nous sommes dans l'Interaction cosmologique universelle, qui est
Imbrication cosmologique universelle avant d'tre Imbrication
anthropologique mnmonique, eupraxique ou eumnsique.
Cependant, pour l'tude et sans tre dupes, nous sommes obligs de nous
comporter comme s'il y avait des choses spares. Mais nous ne morcelons pas pour
autant, nous successivons, ce qui n'est pas la mme chose. Et nous successivons, non
pas des lments spars, mais des lments interactionnels.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 59

C'est cela la grande loi que nous apportons et rptons et rpterons satit :
l'Interaction, le geste interactionnel qui consiste recevoir en soi un Agent agissant
un autre objet que nous appelons l'Agi. Interaction joue et rejoue. Il y a l un
instrument d'une souplesse et d'une universalit prodigieuse. Instrument souple qui va
suivre toute la fluidit du rel. Instrument qui va pouvoir rejouer le monde tout entier.
C'est partir du moment o l'Anthropos a jou en lui le geste interactionnel qu'il a pu
se dire le microcosme qui rverbre le macrocosme.

Spontanit
du Mimisme
L'Homme normal est jou par le Rel qui se rverbre en lui. Le Rel est en lui,
sans lui, malgr lui. Cela se sait en lui, mais il n'est pas toujours en veil cette
Prise de Conscience possible. Sou-[p. 57] vent, l'Ethnique obnubile
l'Anthropologique, reflet objectif du Cosmologique.
L'Homme surnormal, et qui est le vrai normal, est assez fort, lui, pour ntre pas
obnubil par l'Ethnique. Envers et contre tout l'Ethnique, il prend conscience et il
prend matrise de lAnthropologique pur qui est parfois le Cosmologique inconnu.
C'est l'hyper-praxique, c'est possiblement le gnie, gnie de la Mmoire chosale ou
gnie de la Mmoire verbale. Nous aurons traiter longuement de tout cela.
L'Anthropos n'est donc pas, comme l'assurait Taine, un polypier d'images ,
mais un complexus de mimmes qui rejoue les choses. Nous sommes pleins des
interactions reues du rel ambiant et donc pleins des gestes interactionnels infligs
par le rel. Le grand mouvement contraignant du Mimisme, nous l'avons ds que nous
nous veillons la vie et que nous tendons nos gestes rcepteurs.
De l pourquoi nous avons rejet la faussante mtaphysique des images pour
observer ce complexus de gestes mimismologiques que nous pouvons enregistrer.
Nous ne nions pas l'lment qu'on dit spirituel , mais cet lment spirituel ne
pourra agir que dans la mesure o il aura un outil gestuel.

L'Imitation
est volontaire
On voit, par cette simple analyse de la loi du Mimisme, la diffrence essentielle
entre le Mimisme et lImitation. Diffrence tragiquement importante et qui, jusqu'
notre dcouverte de l'Anthropologie mimismologique, avait chapp aux psychiatres
de l'apraxie, mme les plus minents. L'Imitation, c'est la prise en matrise, en
volont, en direction, des mcanismes spontans du Mimisme. Entre le Mimisme et
lImitation, il y a donc tout un abme. Ce n'est pas l'Inconscient, mais la Prise en
conscience de gestes qui peuvent tre spontans ou qui peuvent tre suscits. Dans
l'Imitation, toujours l'lment volontaire s'affirme.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 60

Imitation
et simulation
La Simulation, c'est toujours l'Imitation, mais une Imitation deux faces : en ce
sens que l'individu joue extrieurement un mcanisme macroscopique diffrent de son
mcanisme intrieur. C'est extrmement difficile, d'ailleurs. Nous avons l quelque
chose d'analogue cette fameuse politesse japonaise qui sourit toujours, par
politesse , mme s'il lui faut dissimuler les souffrances les plus effroyables.
[p. 58] Simulation, galement, les gestes et les dits des parfaits diplomates.
Les parfaits diplomates sont extrmement rares. Le mensonge est le grand chef-
duvre de lhumanit. Il nest pas facile manier. Certains tres sont vritablement
artistes en mensonge. Tous ces mcanismes trs fins, et encore si mystrieux, du
mensonge, seraient tudier en fonction du Mimisme humain.
En chacun de nous, des milliers de gestes sous-tendus peuvent se prsenter dans
nos mcanismes globaux conscients. Mais prcisment, nous avons l'inhibition
possible. Quand tel geste vient s'inflchir la traverse du geste qui doit se montrer,
notre pouvoir d'inhibition l'arrte pour laisser s'panouir les mcanismes adapts.
Nous sommes l toujours en plein dans lAnthropologie du Geste, geste
inconscient et automatique, qui peut tre pris en conscience et inhib ou dirig.

La Mimique
Mais comme nous sommes loin de la Mimique, cette raction purement animale
qu'on avait, jusqu' nous, confondue avec le Mimisme . Le professeur Georges
Dumas avait gnralis lemploi de ce mot en l'appliquant aux expressions spontanes
des diffrentes motions joie, douleur, colre, etc. Dans la Mimique se rangent le
rictus, la constriction ou l'panouissement de la face sous l'emprise des motions. Si
bien qu'on pourrait dfinir la Mimique : lexpression spontane des motions. Le tout
petit enfant, ds sa naissance, est en proie ces mcanismes de la Mimique. Il pleure,
il grimace, il sourit, devient triste ou en colre. Mais l'enfant ne fait pas que rire ou
pleurer ou s'irriter. Il subit, peu peu, toute une srie de ractions facilement
observables qui consiste jouer et rejouer toutes les actions du milieu ambiant.
C'est alors le Mimisme.
Cette force transcendante d'expression mimismologique qui jaillit
spontanment du petit enfant et qui ira en s'accentuant, diffre toto coelo de cette
Mimique que nous remarquons chez les primates.
Pendant de longues annes, et face face, j'ai voulu tudier gestuellement les
Anthropodes : gorilles, chimpanzs, orang-outangs. Or, tous ces singes , rputs si
singeurs , sont d'une pauvret de singerie dsillusionnante.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 61

Faut-il ici, et avec le mme rsultat, mentionner l'exprience des [p. 59]
Kellogg 1 ? Elle a bien vite tourn lavantage du petit d'homme , Donald, qui
mimait tout, rejouait tout, mme la petite de chimpanz , Gua, qu'on lui avait
donne comme compagne de jeu et d'ducation (termes si amphibologiques).
L'Homme seul singe le Singe et c'est cause de cela qu'il est homme. Le
Mimisme humain, en jouant et en se jouant, a vite vaincu la Mimique animale qui ne
joue pas, mais se trmousse.

Mimtisme
opratoire
En plus, si l'Anthropode a subi un certain dressage, il aura ce que j'ai appel le
Mimtisme opratoire . Il pourra, je suppose, balayer, prendre un bton, refaire
apparemment certains gestes de lHomme puisquil a des mains. Mais l est sa limite
apparente, car en ralit, il ne refait pas les gestes de l'Anthropos. Il fait des
mouvements, ses propres mouvements lui, Anthropode. C'est pour cela qu'il nous
faut employer pour le singe un autre mot que le mot Geste .
En effet, l'Anthropode ne pense pas. Il n'a pas cette chose essentielle
l'Anthropos : le Mimisme. L'Anthropos seul, et lui seul, est un animal
interactionnellement mimeur. Il y a une Anthropologie mimismologique. Il n'y a pas
d'Anthropodologie mimismologique.
Nous pouvons signaler ici, comme entrant dans le Mimtisme acception
scientifique nettement spcialise la curieuse proprit qu'ont certains animaux de
prendre la forme ou la couleur du milieu ambiant dans lequel ils se trouvent. Par
exemple, certains papillons prennent la forme et la couleur des feuilles sur lesquelles
ils vivent. D'autres animaux gardent leur forme, mais prennent la couleur des objets
environnants. C'est une sorte de camouflage. Nous n'avons pas nous tendre sur cet
trange phnomne qui ne cadre pas avec notre sujet qui est la recherche du jeu
interactionnel.

Le Jeu
humain
L'Anthropos ne peut pas chapper la loi du Mimisme interactionnel. Entendons-
nous bien. Le jeu, pour moi, nest pas l'amusement. C'est quelque chose de
profondment anthropologique. C'est ce qui diffrencie l'Anthropos de l'Anthropode.
L'homme pense toujours a dit Descartes. Nous disons avec plus de justesse :
L'homme est perptuellement jou.
[p. 60] Le jeu humain, c'est la force vitale la conqute du rel. L'Anthropos est
un perptuel film vivant et fixateur qu'on ne peut arrter. Le montage se fait ds notre

1
W.N. et LA KELLOGG, The Ape and the Child, Whittlevey House, d., New York 1933. Trad. fr.
Stock, Paris 1936.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 62

naissance. Nous sommes riches de tout un monde inconnu. C'est un trsor absolument
incalculable si nous savions l'utiliser.
Que de choses depuis l'ge de un jour nous avons reues ! Depuis que nous avons
t jects de l'utrus maternel, nous avons enregistr par tous nos mcanismes
rcepteurs. Nous sommes comme une sangsue innombrable, et nous n'avons pas
besoin de dire Apporte, apporte . Cela vient en nous, sans nous.
Nous sommes comme sous la vague quand elle a dix mtres de haut. Elle arrive
sur nous. Nous recevons tout. Mais ce n'est pas dessus que nous recevons, c'est
dedans. De par la loi contraignante du Mimisme, nous recevons en nous les
Mimmes, c'est--dire les mouvements des choses monts dans nos mcanismes
rcepteurs. Voil pourquoi vous m'entendez souvent employer le mot geste des
choses en parallle avec le geste des hommes . C'est qu'en effet, nous ne
connaissons les choses que dans la mesure o elles se jouent, se gestualisent en
nous.

Le jeu est la chose la plus effroyablement humaine. Le rel s'impose nous par les
gestes qu'il nous inflige. De l pourquoi le jeu et la Science vivante sont congnitaux.
Nous avons en nous des myriades d'intussusceptions interactionnelles qui, peut-
tre, ne nous serviront jamais, mais disons-nous que tout cet inconscient est l,
curieusement prsent et dune prsence informante.
On ne sait jamais ce qui conduit l'Anthropos. Trop souvent, par paresse ou par
impuissance, l'Homme est comme une sorte de robot livr ses Mimmes.

Le Rejeu
humain
Le jeu , c'est l'extrieur interactionnel qui s'insre en nous, s'imprime en nous,
malgr nous, et nous oblige l'exprimer. C'est l que, par hypothse de travail, nous
pouvons essayer de revivifier, sous nos mots algbross, les Mimmes concrets
primordiaux comme nous lavons tent nagure en face d'un savant chinois
monosyllabisant : ex - prim - i - t. Ceux qui savent fond la mcanique indo-
europenne ne nous en voudront peut-tre pas trop de traduire gestuellement : il fait le
geste de presser l'extrieur. Pourquoi ? Parce que, pralablement, nous avons eu
ceci : im - prim, - i - t.
[p. 61] Sous la sigillante pression du rel, l'Anthropos s'ex-prime comme une cire
fluide qui ne devrait jamais durcir. C'est cela le Rejeu , le Rejeu chosal et gestuel.
Et il est toujours triphas comme nous venons de le voir, jusque dans le rejeu
hypothtique des phases des pauvres mots de nos langues actuelles, plus ou moins
algbroses.
Nous ne pouvons pas nous empcher de rejouer ce qui est entr en nous. Aussi le
petit enfant ne fait-il que cela, spontanment. Il est, chaque jour, de plus en plus
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 63

irradiant de Mimmes et il rejoue ce qu'il a intussusceptionn par ses souples


mcanismes enregistreurs.
La vritable mcanique du jeu humain, c'est qu'ayant reu le rel, il peut, avec de
l'absence, malgr l'absence, faire une prsence et rejouer sans l'objet. C'est cela la
mmoire.
Ce jeu chosal triphas est en nous et ne peut plus s'en arracher. Ne pas avoir de
mmoire n'a aucune espce de sens. On a la mmoire de telle interaction, de telle
autre interaction, c'est--dire que nous ne savons pas tout ce qui s'interactionne autour
de nous, mais nous savons ce qui, en interactionnant, s'est im-prim en nous et cela
s'ex-prime. C'est cela le Rejeu et c'est cela la Mmoire dans son mcanisme vivant et
gestuel qui est le seul mcanisme de la Mmoire. Il y a une mmoire des gestes. Il n'y
a pas une mmoire des ides . Les ides ne sont que le rejeu conscient des gestes
intussusceptionns. L'homme est un Compos humain qui peut intelliger ses gestes.
Parler d'ides, c'est faire intervenir indment un mcanisme platonicien l o nous
avons observer un jeu du Compos humain.
L'Anthropos peut se rejouer par la prise de conscience, la conduction,
l'imitation des mimmes intussusceptionns.
Bergson nous dit qu'une fois que ce phnomne merveilleux a t saisi, le savant
met toute sa vie le dvelopper, l'expliquer. En effet lorsqu'un homme a dit : Les
corps attirent les corps , il n'a pas puis pour autant la richesse prgnante du rel.
Des milliers d'hommes, sa suite, auront dvelopper, expliquer ce rejeu si simple
dans son expression triphase : Les corps attirent les corps.
Nous sommes des tres en perptuel jaillissement. Si nous sommes pauvres
d'intussusceptions, nous serons pauvres de rejeux.

Les outils
anthropologiques
[p. 62] On pourrait dire que lAnthropos, aprs avoir jou et rejou, sous la force
contraignante du Mimisme, tous les gestes du Cosmos, transforme en outils
anthropologiques toutes les interactions cosmologiques qu'il a
intussusceptionnes.
En effet, l'homme, fabricateur d'outils, ne peut partir de rien. Nous ne pouvons pas
prendre, pour nous lappliquer, le concept smitique de la cration ex nihilo. Nous ne
sommes en ralit que des rejoueurs, et donc possiblement des combinateurs ou des
utilisateurs des mimmes reus.
Ainsi l'Anthropos se fait poisson en mimmes et il fabrique loutil aquatique
qu'est le sous-marin. L'Anthropos se fait oiseau en mimmes et il fabrique l'outil
arien qu'est l'avion. Et ainsi de suite, indfiniment, il se fait toutes choses en rejouant
toutes choses. Le perfectionnement de chaque outil sera de rduire cet outil sa plus
simple expression en donnant le primat au geste humain aussi pur que possible. Ainsi,
lhomme se dpouillera du sous-marin pour n'tre plus que lhomme-grenouille.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 64

L'homme se dpouillera de lavion pour n'tre plus que lhomme-volant. On peut dire
que l'Anthropos n'emprunte au Cosmos que juste ce qu'il lui faut pour rester
davantage Anthropos. LHomme semble n'avoir fabriqu les outils cosmologiques
que pour les rejeter en les retrouvant en lui, purement anthropologiques.

Le Rve
Le Rve, ce Mimage mystrieux ! Je ne dis pas langage car toutes les fibres de
l'Anthropos sont ici en jeu et en rejeu. C'est le Mimisme en libert.
Les rves ne sont que des rejeux exacts ou combins du grand inconscient qui est
en nous. Nous ne sommes pas prsents nos rves, mais ils sont prsents en nous.
L'intrt du rve, c'est prcisment que le mcanisme joue sans s'occuper de nous.
Le rve est un rejeu cintique global incessant. En ce sens que nos mcanismes de
rejeu ne seront arrts que lorsque nous serons morts. Le suicide seul peut arrter
volontairement ce tragique film vivant.
Le rve c'est le cinma qui date... du Paradis terrestre. Nous ne sommes que des
rveurs, c'est--dire des tres qui rejouent leurs mimmes. Ce qu'on a appel
l' association des ides n'est, en ralit, qu'une combinaison de mimmes .
[p. 63] On dit volontiers que lorsque ce rejeu se fait quand nous sommes
veills, c'est la pense, et quand nous sommes endormis, c'est le rve. Mais le rel
anthropologique ne se dcoupe pas. vrai dire, il n'y a pas de rve endormi ni de
pense veille. C'est exactement le mme mcanisme qui joue.
cause de notre difficult d'analyse, nous avons mis l'accent sur le rve oculaire
qui est le plus frquent tant donn notre hyperesthsie des mcanismes oculaires. De
l pourquoi, chez nous, le rve est peu prs synonyme de vision. Mais le rve n'est
pas plus rejeu oculaire qu'il n'est rejeu corporel, rejeu manuel, rejeu auditif, rejeu
pituitaire ou papillaire. Quand nous rvons, l'eau nous vient aussi bien la bouche
que lorsque nous avons devant nous un plat que nous aimons. De mme, nos
mcanismes pituitaires jouent de la mme manire que lorsque nous respirons
rellement des parfums. En ralit, nous rvons avec tout notre corps. Lorsque nous
aurons des appareils enregistreurs assez fins, nous pourrons saisir tout ce qui se joue
dans nos diffrents mcanismes de rejeu.
En temps ordinaire, ceux qui ne sont pas du tout remarqus, ce sont les rves
corporels-manuels, sauf dans les cas de somnambulisme. L, videmment, on est bien
oblig de sapercevoir que tout rejoue globalement. Ce qui est trs curieux, c'est que
les somnambules sont capables de prouesses extraordinaires. C'est que leurs gestes
seuls les conduisent. Le jeu de la conscience, qui produirait le vertige, ne vient pas
interfrer avec le geste.
Le rve est un rejeu interactionnel normal. Il s'agit toujours d'interactions. Le
droulement se fait donc logique. C'est par les mcanismes concrets que se font les
liaisons. Nous ne comprenons pas assez les rves en fonction du concret, de l
pourquoi nous les trouvons incohrents. Mais une srie de gestes interactionnels est
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 65

extrmement cohrente quand elle est accroche par un geste qui donne le dclic pour
le geste suivant. Ce sont l des systmes d'accrochage inconscients et parfaitement
cohrents tant que nous restons dans le systme gestuel.
Tous ces rejeux se droulent en mimodrames admirablement agencs,
concrtement enchans et donc composs . De l pourquoi certains auteurs font de
leurs rves des romans, et des romans de leurs rves. L'un va avec lautre. Ce sont des
rves qui sont ensuite c dirigs .
Nous pourrions faire intervenir ici les rves qui sont des rejeux pho-[p. 64]
ntiques ou verbo-mimismologiques. Le rve, n'tant qu'un rejeu, va pouvoir donner
trs objectivement des saisies de sons et de paroles. Les individus de type auditif vont
l se reconnatre. Le rve rythmo-verbal rejoue surtout chez les potes, les orateurs,
tous ceux qui, chez nous, manient le verbe.
Nous pourrions galement faire entrer ici le mcanisme si mystrieux des
Improvisateurs traditionnels. Quand je rve, me disait un berger basque, je rve en
formules improvises.
Rve veill, rve endormi. Tout ce grand mcanisme n'est plus inconnu dans sa
cause quand on l'tudie en fonction de lAnthropologie du Geste. Mais allez donc
diriger vos rves ! Cependant, chez certains, lautomatisme arrive tre domin par
un dirigisme transcendantal. C'est le gnie.
Le rve, mimage intermdiaire de l'Invisible ! Nous le trouvons dans tous les
milieux ethniques. Nous aurons ltudier dans le milieu palestinien. Nous le verrons
fonctionner dans les visions, dans les Apocalypses, une des splendeurs de ce grand
mcanisme de l'Invisible palestinien, Les Nabis qui sont sous le Souffle voient,
mais aussi entendent et nous aurons ces admirables rythmo-catchismes insuffls des
Prophtes. Sans aller si loin, pensons notre Jeanne dArc. Quelle qu'en soit la cause,
nul ne peut nier qu'il n'y ait eu l une splendide nergie humaine qui a t organise,
dpense et oprante, venue de ces auditions sous le Souffle .
Nous ne faisons l que survoler, comme la drobe, tout un ocan qui nous
livrerait, sur le grand jeu humain de la pense, des secrets encore inconnus. Mais nous
sentons combien nous allons autrement profond que la simple criture trace sur un
papier, en quoi nous faisons trop volontiers consister la perfection de lExpression
humaine.

La prise de
conscience
Le rejou, c'est l'tre soumis au rve endormi ou veill. L'Anthropos normal, c'est
celui qui tend la prise de conscience de ses mcanismes spontans pour pouvoir les
orienter et les diriger. C'est ce qu'on appelle la volont.
La grande force de l'Homme, c'est de savoir jouer de ses mcanismes monts et de
les faire passer, soit doucement, soit brutalement, de l'inconscience absolue, la
pleine conscience et lutilisation.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 66

Toute prise de conscience demande une gesticulation, mais toutes les


gesticulations ne sont pas conscientes.
[p. 65] Il y a en nous un subconscient qui s'ignore. Nous ne savons mme pas de
quoi nous sommes capables. Ce sont nos ractions qui nous instruisent sur nous-
mmes.
C'est l o nous rencontrons tout le systme freudien des refoulements. Nous
n'avons presque rien de conscient en nous ! Ce qui va affleurer la conscience ne sera
que la millime partie de ce qui se joue et se rejoue en nous. Parler de conscience
claire, de subconscient, d'inconscient, c'est trancher grossirement dans un rejeu
d'interactions dont le dosage est d'une complication extrme.
La pense consciente est extrmement rare. Tout ce que jexprime est nourri de
myriades et de myriades de gestes interactionnels intussusceptionns
inconsciemment. Lorsque je dis L'Anthropos est un animal interactionnellement
mimeur , il y a sous-jacente cette affirmation, la matire de trente annes et plus
d'intussusceptions inconscientes et d'exprimentations diriges.
C'est cela qu'il faut bien mettre en valeur dans toute cette question d'inconscient et
de subconscient. Nous sommes faits surtout de mcanismes qui sont agis . Nous
sommes le plus souvent des tres rvs. La conduction de nos gestes se fait
videmment avec une certaine conscience. Ils se font mieux quand ils se font
automatiquement. La conscience peut gner le rejeu.
Mais qui fera le dpart entre le purement conscient et linconscient ?
Nous avons en nous des quantits d'interactions dont nous n'avons aucune espce
de conscience, sauf de trs rares moments privilgis. Tous les grands savants l'ont
expriment. Combien de gnies ont dcouvert en dormant ! Cela se pensait en
eux.
De mme que le savant peut tre jou par son mcanisme scientifique, l'homme
ordinaire peut tre jou par une impulsion morbide et contondante.
La prise de Conscience des Mimmes peut aller jusqu' l'obsession anormale,
mais aussi jusqu'au surnormal. C'est le mcanisme du dcouvreur. Comment avez-
vous dcouvert la Gravitation universelle ? En y pensant toujours. Cela se
pensait en lui constamment et il se laissait manier par cette obsession oriente. Et
voil que, pris par son mcanisme de recherche, devant lui une pomme tombe. Quel
tait son problme ? La lune. Alors se fait en lui ce formidable mcanisme de
rapprochement qui, jusque-l, n'avait pas t opr : la [p. 66] pomme tombe, la lune
tombe. On a dit trs justement : Les dcouvertes consistent dans des
rapprochements de faits susceptibles de se joindre et qui ne l'avaient pas t
jusqu'alors.
Le vritable crateur est inconscient dans ses moments de cration. Ce qu'il y a de
plus puissant, de plus ternel dans l'homme phmre, c'est souvent ce qui vient sans
qu'il l'ait cherch.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 67

Tout l'inconscient du rel intussusceptionn se rejoue dans les gnies. Ils ne


peuvent pas ne pas dcouvrir. Tout leur mcanisme d'intussusception est orient et
joue. Et voil pourquoi ils pourraient dire comme les Rcitateurs de Ishoua auxquels
on ordonnait de se taire : Non possumus non loqui. Nous ne pouvons pas ne pas
exprimer ce qui est en nous, malgr les bchers, les chafauds et les croix...
Il ne sagit : pas d'imiter les gnies, mais comme eux, d'observer le rel et d'tre
soi. Jamais nous n'puiserons la richesse du rel, mais nous avons nous puiser sa
recherche. Et disons-nous toujours que c'est dans la mesure o lon fait jouer toute
son nergie qu'on la rcupre et qu'on l'amplifie.

Les Praxies ou
imbrications
logiques
de gestes
Dans l'expression humaine, tout est rejeu d'intussusceptions prises ou non en
conscience. C'est ce rejeu vivant et gestuel que le Docteur Morlas et ses lves ont
pris comme base de leurs recherches sur les Praxies tous les degrs de facilit.
En effet, toute Interaction monte en nous peut devenir automatique par la
multiplicit des Rejeux. On connat le proverbe : La rptition est la mre de la
Mmoire. C'est alors l'Eupraxie. Nos gestes fonctionnent d'autant mieux qu'ils
fonctionnent tout seuls. Aussi les transmetteurs des Traditions ethniques millnaires
se sont-ils ingnis, nous le verrons, dcouvrir et utiliser tous les lments
d'automatisme, toutes les forces anthropologiques d'automatisme possibles qui
peuvent concourir ce que tout marche sans eux, mieux qu'avec eux.
Une Eupraxie, c'est donc une Interaction qui a t monte et qui, en temps
opportun, se dclenche toute seule.

L'Apraxie ou
dsimbrication
de gestes
Nous avons en nous tous les rejeux de notre vie. Pourquoi cette sorte d'inhibition
qui fait que certaines choses seulement se proposent ?
En effet, quand on voudra conduire certains gestes en prtant une attention
spciale chacune des phases qui les constituent, leur con-[p. 67] duction pourra
s'avrer si dlicate qu'elle aboutira souvent l'hsitation, au trouble, l'arrt total par
dsimbrication des phases, dsimbrication qui ressemble l'oubli.
C'est l, en effet, que nous surprenons un des mcanismes de l'oubli. L'oubli doit
tre plac dans le domaine de l'apraxie des imbrications interactionnelles. Un beau
travail pourrait tre fait par un psychiatre : Oubli et Apraxie . Ou plus
profondment encore, parce que plus interactionnellement et plus
mimismologiquement : Dsimbrication et Apraxie car il faut, en effet, toujours
remonter au Mimisme et son geste interactionnel aux trois phases imbriques.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 68

Quelle catastrophe anthropologique chez un sujet qui en arrive ne plus pouvoir


imbriquer ces gestes apparemment si simples qu'on appelle les Mimmes d'un
Agent agissant un Agi !
C'est que l'Anthropos, qui est une camera preneuse et enregistreuse de gestes, peut
aussi tre disloqueuse de gestes. L'apraxique est celui qui ne peut plus suivre le
droulement logique de l'interaction.
Quel trange mystre, en effet ! Voil des apraxiques dont le systme gestuel est
pour ainsi dire intact, musculairement. Dans la vie quotidienne, ils peuvent mettre la
main au front, la poitrine, aux paules. Soudain, on leur dit : Faites le signe de la
Croix. Alors, mais alors seulement, ils ne peuvent plus mettre la main au front, la
poitrine, aux paules. Nous sommes en face de pauvres tres qui essaient, plissent,
re-essaient et finalement s'avouent incapables de jouer les gestes du signe de la
Croix : je sais bien pourtant, mais voil que je ne peux plus !
Apraxie de conduction des gestes vide, constate l'anthropologiste du geste qui
pense au problme diffrent, mais problme aussi mystrieux, quest l'apraxie
dutilisation des gestes sur les objets.
La mme impuissance de conduction et d'utilisation se rvlera dans les
mcanismes laryngo-buccaux des non moins tranges aphasiques, ces apraxiques non
plus globaux, mais oraux, et cependant avec interdpendance des mcanismes.
Ce sont bien des imbrications de gestes qui ne jouent plus normalement,
objectivement, conformment au rel. Dirons-nous qu'il s'agit d' nergie
spirituelle ? Les psychiatres peuvent-ils tre des gurisseurs dme, cette chose si
spirituelle dans la mtaphysique grco-latine ? Hlas, malgr leur nom abusif, les
psychiatres ne rgnent que [p. 68] sur des mimmes et leurs interactions, que sur des
gestes et leurs imbrications !
Ce que vous avez apport de neuf la psychiatrie, c'est lImbrication , nous
disait le docteur Arriv qui, aprs avoir suivi pendant plusieurs annes nos leons
lcole des Hautes-tudes de la Sorbonne, s'tait mis la composition d'un important
ouvrage sur cette loi nouvellement dcouverte en Anthropologie : toutes les Apraxies
ne sont que des Dsimbrications.
Mais qu'est-ce que l'Imbrication ? Qu'est-ce qui fait que mes gestes peuvent ou ne
peuvent plus se rejouer en se suivant normalement comme ils ont t reus ?
Le geste qui se joue dans toutes les fibres de lorganisme humain peut tre
tellement microscopique qu'il faudrait des ultra-microscopes pour le saisir. On peut
apparemment tre immobile alors qu'un immense drame se joue dans l'tre humain.
Nous n'avons pas assez tenu compte de linfiniment petit dans nos tudes. Nous avons
oubli que le geste le plus microscopique peut tre autrement puissant, dans son
irradiation possible, que le gros geste. C'est ici que se rattachent les schizophrnies, ce
phnomne si redoutable. Cela ne remue pas apparemment, mais quels formidables
rejeux sous cette apparente immobilit !
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 69

Si je suis anthropologiste, c'est que j'ai toujours t en stupeur et en agonie devant


la pense humaine. Quest-ce que ce mcanisme qui se monte et qui, possiblement, se
dmonte ? Aussi, depuis plus d'un quart de sicle, nous sommes-nous acharn et sans
relche, claircir le mystre des Praxies, en contact avec le docteur Morlas, le
docteur Andr Ombredanne et toute la jeune cole psychiatrique franaise, si
sympathiquement rceptive.
C'est une question qui demandera bien des annes et des annes d'observation
anthropologique pour qu'on y rponde. Il faudra que des centaines de mdecins
s'occupent de l'Expression humaine, globale et orale. Car nous n'avons pas d'un ct
le geste, de lautre ct le langage, de l'autre ct l'criture, de l'autre ct le dessin. Il
n'y a qu'une seule chose : cet admirable et redoutable Rejeu interactionnel des
Mimmes .

Rejeux
objectifs
et Rejeux
combins
Toujours nous rejouons. Et nous aurons ou un rejeu objectif qui est
Remmoration, ou une combinaison de rejeux qui s'ajustent par un mme rayon de
courbure, et c'est ce qu'on appelle lImagination. Chez [p. 69] certains sujets, c'est
surtout le rejeu oculaire qui fonctionne, chez d'autres, le rejeu auriculaire. Chez moi,
toujours le rejeu se fait globalement. De l, sans doute, la propension et l'orientation
de mes recherches mimismologiques sur le Globalisme humain .
La solution de tout problme humain n'est qu'un cas particulier de la Mcanique
humaine gnrale. Nous avons vu toutes les questions poses par la Mmoire, ce
rejeu inlassable des mimmes, et par le Rythme, cette propulsion nergtique et
facilitante des mimmes rejous. L'homme est une tradition phmre des jeux du
Mimisme, comme lhumanit est une tradition perdurable de ces jeux individuels,
indfiniment varis et rectifis.

b) Le Triphasisme et le Rejeu global

C'est ce rejeu global que nous avons, dsormais et continuellement, sur l'cran
du cinma ou de la tlvision. L'heure de mon Livre est arrive : c'est de voir l'cran
nous drouler les Interactions du Cosmos aux Imbrications objectives.
Nous allons enfin pouvoir mettre l'enfant l'cole du rel inpuisable, infiniment
fluide et dynamique.
lenfant, source de vie jaillissante et de science toute neuve, nous navons gure
donn, jusqu'ici, que des manuels scolaires qui sont du perroqutisme organis. Nos
pdagogies tuent la curiosit joueuse enfantine alors qu'il faudrait l'orienter. Nous
cadenassons lessor des enfants vers le rel avec nos systmes tout faits. Nos tudes
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 70

livresques nous tiennent sur les mcanismes de l'crit et non pas sur les gestes
contondants du Rel. C'est fausser ds le dpart les plus grands problmes humains
que de les poser seulement en fonction de l'crit. Que serait l'homme dont on n'aurait
pas bris l'lan vers le rel, tout enfant, par une pdagogie inadapte et purement
livresque 1 ?
On a trop dit aux jeunes : Tolle, lege . Je leur dis : Ne prenez que le Rel et
exprimentez-le. Aprs, vous confronterez, par la lecture, vos expriences avec les
expriences d'autrui.
Enlever un tre humain le jeu spontan du Mimisme, c'est le pri-[p. 70] ver de ce
qui le diffrencie essentiellement de l'animal. L'inhibition du Mimisme est, dans
l'ducation, une catastrophe.
Au sicle du cinma et de la tlvision, nous en sommes encore des petites
graphies mortes d'il y a cent ans, deux cents ans. Notre pdagogie semble plutt faite
pour crer des professeurs de philologie et de grammaire que des hommes
observateurs et rejoueurs du rel. En voulant donner aux enfants une science
encyclopdique, nous leur avons surtout donn une ignorance encyclopdique, car
nous n'avons pas mme effleur encore devant eux la lettre A de cet alphabet infini
que sont les interactions de l'Univers.
La psychologie de nos manuels, c'est la psychologie de l'homme blanc, adulte et
civilis comme nous. Ce n'est pas lAnthropos.
Dans notre pdagogie exsangue, nous allons pouvoir, par le cinma, rintroduire
le geste, porteur d'un rel interactionnel .
Demain, les petits enfants n'auront plus nos discours et nos alphabets. Ils auront
les Mimodrames objectifs de la tlvision. Cela jouera devant eux, en eux, sans eux,
malgr eux. Ce sera l'cran se faisant Anthropologie du Mimisme.
Il faut que nous levions nos enfants, non en fonction dhier, mais de demain. Or,
il y aura veiller singulirement sur eux en fonction de ce jeu et de ce rejeu
que nous leur infligeons au cinma et la tlvision. Dites-vous bien qu'entre les
mimodrames jous par les acteurs sur l'cran, et les mimodrames rejous par les
enfants, il n'y a aucun intervalle. Cela joue et rejoue tout le temps.
Nous ne le redirons jamais assez : l'enfant reoit tout en lui. Il reoit, mais il rend
comme un cran plastique. Jamais ltre humain ne peut garder en lui la chose reue.
C'est cela toute la pdagogie, surtout la pdagogie mimismologique d'aujourd'hui.
Aux ducateurs veiller aux outils qu'ils auront obligatoirement manier, pour le
bien ou pour le mal. Les forces anthropologiques sont des forces aveugles. On nous
dit, tous les jours, que des crimes plus nombreux sont commis par des enfants.
Comment n'y aurait-il pas plus de crimes d'enfants quand on leur en jette pleins
regards sur nos crans ? L'enfant regarde, l'enfant reoit, l'enfant
1
Nous n'avons pas signaler ici les nombreux efforts accomplis pour rendre notre pdagogie plus
vivante et plus adapte. En transmettant la pense de Jousse, nous montrons qu'il a toujours t
orient vers les ralisations actuelles les plus objectives.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 71

intussusceptionne , l'enfant rejoue. L'enfant rejoue le geste du revolver qui tue, il


rejoue le geste du couteau qui gorge. Nous jetons, pour ainsi dire, des tonnes
d'explosifs sur le chemin que parcourent nos enfants et nous nous tonnons des
effroyables rsultats ? [p. 71] Qu'il le veuille ou non, tout cinaste est un pdagogue.
Pour le bien ou pour le mal.
C'est l'analyse de toutes ces grandes lois de l'Expression humaine qui m'a montr
que les vritables pdagogies sont des pdagogies globales qui permettent la
mmoire une perdurabilit et une prcision dconcertantes.

Rejeu global
et Mmoire
gestuelle
Il faut, en effet, que nous prenions appui sur l'Expression gestuelle globale pour
que nous puissions comprendre ce qu'est la Mmoire labore gestuellement,
corporellement. Tout se tient dans cette complexe question de la Mcanique humaine.
La science de la Mmoire, comme bien d'autres sciences : mathmatiques,
astronomie, physique, chimie, etc. a d'abord t sous la gouverne des mtaphysiques.
De sicle en sicle, les techniques s'mancipent, mais ce nest pas sans les cris
douloureux des mtaphysiques. Il faut pourtant que nous fassions ces arrachements
pour progresser. La science de lAnthropos ne peut plus se contenter de vagues
formulations verbales. Elle a besoin d'observation, et l'observation est une chose
longue et lente. Nous apportons ici une science de 50 annes d'observation.
Lorsque j'ai abord les mcanismes anthropologiques et ethniques de la Mmoire
humaine, j'ai constat que c'tait surtout avec des affirmations et des ngations
d'amnsiques livresques et de mtaphysiques dpasses que les questions se
tranchaient. Par exemple, tel thologiste 1 plumitif dcrtait qu'il tait impossible
que les Aptres, gens illettrs , aient pu retenir par cur le Sermon sur la
Montagne . Alors, j'ai observ et j'ai vite compris que ce ntait pas une Psychologie
du geste qu'il fallait crer, mais une Anthropologie du Geste et du Rythme. Cette
Anthropologie du Geste et du Rythme ne devait d'ailleurs pas se baser sur
l'observation de quelques individus de nos milieux ethniques de Style crit, sclross
et algbross.
Il est vident que si nous n'avions eu que notre culture grco-latine pour nous
livrer les secrets de l'expression humaine, nous n'aurions pas [p. 72] t bien loin.
Cest qu'en effet, chez nous, faire des gestes est d'une inconvenance rare. Ds l'ge de
deux ans, nous sommes dresss maintenir toute notre musculature pour nous en
tenir au maintien du porte-plume. L'enfant sage est l'enfant immobile. Le roi de la
nature vivante et mouvante n'a droit qu' un comportement de cul-de-jatte. Le grand
jeu global de lHomme est interdit. Nous sommes des tres appauvris
1
Thologiste Anthropologiste. Son vocabulaire tant un outil de classement, Jousse aimait
opposer ou distinguer, pour mieux ensuite les rapprocher ne ft-ce que par une finale des
sciences qu'on juge trop volontiers sans contact.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 72

gestuellement par notre graphisme. On essaie bien, depuis quelques annes, de pallier
cet empaillement gnral par une gymnastique musculaire et esthtique, aux
mouvements vides et inexpressifs. Dans ces preuves de force ou de grce, o est la
grande Expression logique de l'Anthropos interactionnellement mimeur ?
Quand, aprs un dressage pareil, on entre dans les Civilisations spontanes, il est
vident qu'on ne comprend plus rien. On ne voit que des danses , des sauvages ,
des primitifs , ou mme des malades , comme cet original et cet anormal
d'zchiel, un des plus spontans Nabis-Mimodramatistes palestiniens. Ce sont des
annes et des annes qu'il faudrait donner ltude de cette mcanique
interactionnelle du Geste sous la pression du Mimisme spontan. Si, rien que pour
rsoudre les petits calculs de matire morte, il faut passer tant d'annes faire des
mathmatiques, que d'annes il faudra passer pour tudier la Vie dans sa spontanit
mimismologiquement jaillissante en Expression humaine ! vrai dire, la vritable
fouille de lAnthropos nest pas faite encore et la Vie garde son secret.

Rejeu global
et Habitude
Lorsque, du haut de la chaire de Notre-Dame et son triste papier sous les yeux, un
prdicateur nous assurait que La Mmoire n'est quun rceptacle de jugements
appris par cur , il confondait deux choses qu'il faut distinguer fondamentalement :
la mmoire qui est un rejeu conscient de Mimmes , et l'Habitude qui est le
laisser-aller de mcanismes monts avec intelligence profonde et qui permet,
prcisment, cette intelligence de fouiller plus profondment encore, sans se
proccuper de la monture qui va. Les vritables cavaliers ont leurs chevaux tellement
incarns en eux qu'ils peuvent se battre face face avec lennemi, et ne faire attention
qu'au revolver visant, qu' l'pe frappant, sans s'occuper du cheval qui se cabre,
recule, avance, s'carte, monte, descend. Lui, cheval, il est le cavalier.
Quand nous parlons de mmorisation, nous parlons donc de ce mon-[p. 73] tage
interactionnel, souvent inconscient, dont on prend claire conscience, et qu'ensuite on
laisse aller dans les mcanismes gestuels et rythmiques que nous avons tudis et
que nous allons tudier. Alors l'intelligence pourra tre infiniment plus souple, plus
ardente, plus combative, plus victorieuse. C'est cela, la vraie Mcanique humaine.
L'Homme le plus homme est celui qui a le plus d'habitudes, montes en lui avec
intelligence, et qu'il laisse retomber dans linconscient pour que, toujours,
l'intelligence plus libre puisse veiller, tendue vers un point donn.
On prtend que les plus grands savants ont une mmoire extraordinaire. Pas
ncessairement. Ils ont mont en eux des habitudes en trs grand nombre et ils sont
attentifs une seule chose, une seule : c'est Newton et son mcanisme d'attraction,
cest Pasteur et son mcanisme microbiologique... Tous ces grands chercheurs de
Rel sont des tres admirablement quilibrs au point de vue des habitudes. Ils ont
mis ces habitudes comme un cheval entre leurs muscles et, grce ce montage, ils
peuvent darder leur regard vrillant pour prendre conscience d'une seule chose et pour
comprendre une seule chose.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 73

Qu'est-ce que fait l'astronome du Mont Palomar ? travers le champ immense


des toiles, il braque la gante lentille-prunelle tlescopique, outil prolongateur des
gestes de sa prunelle humaine rceptive, pour tcher de saisir, dans lindfini des
nbuleuses, un point qui est un infini. Plus fort encore, apparemment, parce que plus
centr et plus concentr, le savant atomiste qui dfonce et scrute latome ou mieux
l'atome de l'atome.
Le mcanisme est identique dans chacun de ces deux chercheurs chelle si
diffrente : essayer de surprendre ces tranges interactions astronomiques et
atomiques pour y inflchir mimismologiquement la courbure gestuelle de ses
muscles, L'Homme est un Mimeur gigantesque et microscopique.
La puissance de l'Anthropos, qui a su vitalement et interactionnellement
cristalliser l'nergie de toute une vie et l'orienter vers un seul point, est irrsistible.
C'est cela le Gnie. Et c'est cela la Science.

Rejeu global
et Science
On a dit que les sciences sont des langues bien faites. Erreur, ce sont des gestes
objectifs.
Les grands crateurs ne sont pas des imaginatifs, mais de grands exprimentateurs
qui mettent en prsence des lments aptes se [p. 74] joindre. Le dcouvreur, ou
bien sera cras par son vivant fardeau, ou il matrisera cette formidable somme
d'lments imbriqus qu'il a intussusceptionns, et il jettera devant vous, comme un
prestigieux pcheur, tout le grouillement indfini des poissons du rel en vous disant :
Voil ma pche. Pour les autres ce sera seulement le livre fait avec des livres, des
mots propositionnant des mots, et vous voudriez qu'il en jaillisse de la vie ? Le livre
ne peut nous donner que le dj vcu. L'homme vivant seul nous apprend la Vie. Or
qui pourrait nous dire actuellement tout ce dont la Vie est prgnante ?
Jamais l'homme qui ajuste bien tranquillement ses fiches en termes socialiss, ne
va rien dcouvrir. Il ne peut que rpter ce qu'il a copi et qui est dit partout. En soi,
l'rudition est la ngation de la dcouverte.
Nous avons trop ignor, en pdagogie, que l'homme n'est pas fondamentalement
un classeur de notes, mais qu'il est un Mimeur qui joue et rejoue des gestes
macroscopiques et microscopiques d'un rel intussusceptionn.
Ne nous lassons pas de le rpter aux jeunes chercheurs : Jusquici, peu prs rien
encore n'a t vraiment regard. Le monde est toujours neuf pour des yeux rests
neufs. Que ce soit en art, en littrature ou en science, il y a encore des myriades de
dcouvertes extraordinaires et insouponnes faire.
Tout homme qui sait garder ses organes leur fracheur nave et native, est
capable de jeter sur une toile, de modeler dans largile, de rythmer par le son ou
d'exprimer dans les mots de sa langue, des aspects d'un rel encore inconnu et mme
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 74

insouponn... Son il voit le non-vu, son oreille entend le non-entendu, sa main


manie le non-mani. Pourquoi ? Simplement parce qu'il est lui.
Dans le domaine scientifique, cette incessante dcouverte de l'inconnu est plus
frappante encore. Il suffit que deux ou trois hommes par sicle aient pens rel
pour que toute la face du monde en soit change.
La science consiste observer ce qui est, mme par une observation individuelle
et solitaire. Ce n'est pas une rptition verbale de toutes les routines. Car le rel ne se
prsente pas en fonction de nos formules toutes faites ou de nos grammaires
conformistes. Il est ce qu'il est. Le Dcouvreur sera donc fondamentalement
chosal , parce que les choses se rpercutent en lui sous leur forme interactionnelle.
Il n'y [p. 75] a jamais une phase disloque. Cest toujours, comme le nom l'indique,
une phase d'interaction . Ce sera toujours l'Agent-agissant-lAgi.
Celui qui a vraiment observ le rel ne pourra jamais rpter personne car dans ce
qu'il donne, il y a toujours l'quation personnelle qui marque la personnalit et
possiblement la supriorit. Ne peuvent supporter le poids du rel que les esprits trs
grands.
La grande difficult, prcisment, c'est de laisser le rel dans son intgrit
interactionnelle, sans se laisser contaminer par l'ethnique de nos milieux
algbross . Et c'est difficile. C'est si difficile et c'est si rare que nous verrons des
savants prendre, dans ce rel innombrable, un petit morceau d'interaction de rien du
tout, un autre petit morceau autre part, et avec des quantits de petits morceaux, faire
une sorte de vaste magma, sans cohsion ni loi...

Rejeu global
et Gnie
Mais le vritable gnie, force de patience et d'attente hroque, libr dans sa
solitude et son silence, va saisir une de ces Interactions du Cosmos jusque-l
inconnue et la donner au monde tonn. Et ce sera Copernic, ce sera Newton, ce sera
Pasteur, etc.
En face de ce complexe apparemment inextricable que nous appelons
l'Imbrication universelle, nous voyons ces gnies extraire lImplication
interactionnelle et, de cette Implication, tirer une Explication.
N'ayant pas notre disposition les mots objectivement adapts, nous sommes
oblig d'en revenir encore notre terminologie gestuelle de Laboratoire si
expressive : ex - plic - a t- = il fait le geste de plier hors de.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 75

Et ce dpliement chosal et gnial d'une Interaction cosmologique qui


rvolutionne tout, pourra se verbaliser ethniquement et se banaliser en un simple
geste propositionnel 1 :
La Terre encercle le Soleil.
Les Corps attirent les Corps.
Le Vivant engendre le Vivant. etc...
Toutes les grandes dcouvertes, rnovant un monde, pourront se traduire et se
transmettre dans le simple nonc d'une proposition.
[p. 76] Mais cette proposition, en une langue ethnique dfinie, n'est que
l'expression mme d'une interaction du rel, prise en conscience par un Anthropos,
parmi l'indfini des interactions cosmologiques inconscientes.
C'est pourquoi l'homme de gnie ne peut tre compris dans l'immdiat. Il faudrait
d'autres gnies dix fois plus grands, des gnies de la sympathie intellectuelle pour
expliquer l'uvre d'un gnie. Voil un homme qui, pendant trente ans, cinquante ans,
a labor, en face du rel, tout un difice toujours appuy sur les faits. La plupart de
ceux qui le lisent n'ont jamais rien regard, ni rejou de ce rel. Il leur faudrait une
puissance gniale extraordinaire pour que, rien qu'en tournant les pages du livre du
dcouvreur, ils soient capables d'en comprendre toutes les profondeurs et toutes les
richesses.
Aller aux faits dmontrs par le chercheur, quand ces faits ne sont pas encore
entrs dans la connaissance quotidienne sociale, demande une somme d'efforts et un
renoncement extraordinaires. Nous sommes ici aux profondeurs mmes de
lintelligence sympathique, et sympathique pour les personnes et non plus seulement
pour les choses... Qu'on le veuille ou non, comprendre c'est aimer. Comme la si bien
montr lanalogisme palestinien : connatre quelqu'un, c'est devenir avec cet autre une
seule chair vivante, agissante, pensante et crante. Il faut se renoncer pour devenir
autre. La comprhension est une cration. Un homme qui comprend est un autre
homme. Or, cette sorte de ngation de soi-mme pour lintussusception d'un autre, est
un vritable sacrifice, sacrifice plus ou moins grand selon que sera plus ou moins
profonde la mtamorphose exige. Le dcouvreur est un solitaire. La dcouverte doit
tre publique et mme vulgarise. L est la quadrature du cercle qui fait tout le drame
de la vie des chercheurs...
Car le dcouvreur a besoin lui-mme d'tre dcouvert. Cette dcouverte ne pourra
se faire que par l'intermdiaire de quelques observateurs d'lite, capables de
sympathiser intellectuellement avec le gnie du dcouvreur et de poursuivre ses
recherches dans la voie qu'il a ouverte.


1
La proposition est incluse dans les phases de l'interaction. Tout fait des propositions dans l'univers
en ce sens que tout fait des interactions.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 76

Rejeu global
des peuples
spontans
Les palontologistes se perdent actuellement dans le lointain des millnaires. Pour
nous, anthropologiste du Geste, notre rle n'est pas de remonter superficiellement
dans les millnaires morts, nous devons, [p. 77] au contraire, descendre de plus en
plus profondment dans lAnthropos ternel, parce que vivant, et le fouiller, par le
dedans, pour en faire jaillir la grande loi primordiale et pour ainsi dire immortelle.
Voil pourquoi ltude de la Mimismologie doit prcder ltude de la
prhistoire afin de pouvoir y saisir cette loi fondamentale du Mimisme que personne,
jusqu'ici, n'avait su mettre en relief, ni mme remarquer.
Nous ne faisons pas d'ethnologie, ni d'ethnographie, mais de lAnthropologie du
Mimisme. Nous cherchons, travers les diffrentes ethnies, lAnthropos pur.
Pour nous, l'homme est toujours l'homme. Parler de lhomme d'aujourd'hui peut
flatter nos contemporains. Pour comprendre lhomme d'aujourd'hui dans ses besoins
et ses aspirations, comme dans ses dficiences et ses dviations, il conviendrait de se
dgager de l'phmre aujourd'hui pour descendre de plus en plus profond. C'est une
grande erreur de vouloir aller de lavant sans penser quun lourd pass, plus profond
que nous-mmes, nous possde et nous meut. L'homme moderne, nous pouvons le
saisir exprimentalement jusque dans le prhistorique.
Nous avons trop cru un homme primitif , donc infrieur nous dans le temps
et dans lespace. Or, plus nous scrutons dans le temps et dans l'espace, et plus nous
dcouvrons que l'Anthropos, ds qu'il nous apparat et partout o il nous apparat, est
un tre relativement prodigieux. Pesons et soupesons tout ce que contient de capital
ce simple mot : relativement, quoique bien peu utilis dans la matire. Il faut plus de
gnie pour inventer , le premier, un silex taill, que pour perfectionner , le
dernier, un canon atomique.

Anthropologie et
Ethnologie
Il y aurait l voir tout ce que l'Anthropologie peut apporter de neuf et de profond
l'Ethnologie, et surtout ce qu'elle peut lui apporter comme but de recherches. Aussi,
quiconque voudra vraiment comprendre les diffrents milieux ethniques du prsent et
ceux du pass, devra travailler beaucoup plus profondment et plus
anthropologiquement qu'on ne l'a fait jusqu'ici, et surtout d'une faon plus vivante.
On sait qu'actuellement, il existe encore un certain nombre de milieux ethniques
globalement mimeurs . Il faudrait les tudier aussi rapidement que possible, non
seulement par des enqutes crites et [p. 78] des dessins, mais surtout par les
investigations des appareils enregistreurs. Pour cette tude, nous avons maintenant un
outillage que n'auraient pu rver nos prdcesseurs, il y a cinquante ans : le
cinmatographe. Nos yeux ne sont plus accoutums saisir tout ce qu'il y a de souple
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 77

et dexpressif dans les jeux des mains et de tout le corps de ces subtils observateurs et
rejoueurs. Il nous faut des films qui enregistrent fidlement toute cette vivante et
fluide expression gestuelle et qui nous permettent ensuite d'analyser, dans le dtail,
toute cette finesse de rejeu innombrable. Outils amplificateurs, outils rapprocheurs,
outils ralentisseurs, outils rducteurs, etc., le cinma et la tlvision offrent tout cela
et quotidiennement l'observation des jeunes chercheurs qui pourront ainsi se faire
classificateurs de faits vivants et multiples l'indfini.
Des ethnographes sont ainsi parvenus surprendre, dans des milieux o le langage
de gestes est pratiquement mort, quelques rsidus de signes gestuels qui ne peuvent
qu'tre trs intressants. Cependant ces pauvres rsidus ne sont pas suffisants pour
clairer, dans toute son amplitude, la grande question du Mimismo-cintisme
interactionnel travers toute lHumanit.

Rejeu global
et justesse
gestuelle
En revanche, les Civilisations amrindiennes survivantes que nous avons
personnellement tudies, nous donnent, sur ce point, des prcisions inattendues. Leur
mcanisme d'expression globale et manuelle continue se gestualiser avec une
finesse et une richesse remarquables. Qu'on nous permette une comparaison un peu
simplette, mais probante. Comment, en effet, mme dans nos milieux empess ,
faire sentir un enfant ou un tranger, la diffrence entre frler, caresser, frotter,
gratigner, gratter, etc. sans nous aider d'un geste spcifiquement adapt ?
Nous ne nous rendons pas compte de la richesse et de la souplesse des gestes
expressifs de ces peuples spontans. Nous avons le mot prendre , mais eux auront
des centaines de gestes pour exprimer ce que nous exprimons, nous, par ce simple
mot. Alors qu'ils ont mille gestes pour l'acte de porter, nous n'avons qu'un seul mot
pour le signifier. Ce n'est pas une supriorit, cest une imprcision. Pour ces
rejoueurs concrets, il n'y a pas de gestes synonymes. Notre vocabulaire passe-
partout laisse passer la vie travers ses mailles et ne nous permet plus de
comprendre l'expression vivante qui rejoue en fonction du rel.
[p. 79] Supposons que ces peuples, subtilement mimeurs, aient exprimer les
phases du petit mimodrame interactionnel que nous traduirions en notre langage
ethnique : l'oiseau mange le serpent.
Ils ont, depuis toujours, saisi avec une objective acuit, la caractristique de tel
oiseau qui vole d'une certaine manire, mangeant tel reptile qui ondule d'une certaine
manire. Et n'allons pas dire, la suite des premires interprtations de Lvy-Brhl,
que ces soi-disant Primitifs manquent de l'ide abstraite et gnrale. C'est l une
constatation de professeur en chambre. Pour ces observateurs, concrtement
scientifiques et abstractifs , tel oiseau est d'une espce caractristique qui le fait
voler de telle manire bien dfinie. Il mange d'une manire particulire tel reptile qui
rampe ou ondule de telle faon caractristique. Remarquons-le bien, nous avons l le
geste triphas, concrtement abstrait, du rel interactionnel que nous avons tudi au
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 78

dbut : lAgent-agissant-lAgi. L'Anthropode n'a jamais pu faire et ne pourra jamais


faire ce geste mimismologiquement interactionnel. La diffrence est si essentielle
qu'elle constitue un abme infranchissable.
Ce n'est pas dans le squelette, ce n'est pas dans le crne, ce n'est mme pas dans
les circonvolutions du cerveau que s'aperoit cet abme. C'est dans un tout petit geste
vivant, mimismologiquement interactionnel, mais dans ce tout petit geste vivant, tout
lUnivers se rflchit et tout l'Homme rflchit . Grce au Mimisme, tous les
gestes du Cosmos se rflchissent spcifiquement et abstractivement : dans tout
lAnthropos.
Il importera d'approfondir cette formule qui nous rvle une richesse d'expression
chosale que nous ne connaissons plus du tout. On a trop dit : ces hommes sont des
sauvages , des primitifs . Mais lorsqu'on entre dans la psychologie profonde de
tel ou tel de ces hommes, on s'aperoit qu'on a affaire d'inpuisables savants en
choses . Ils ne pensent pas en syllogismes comme nous. Ils pensent concret. Ils
pensent choses. C'est peut-tre un tort, c'est peut-tre un bien. Mais la question n'est
pas de supriorit ou d'infriorit. Il s'agit, en vrit d'une opposition entre
Concrtisme et Algbrosisme .
Vous voulez faire des Humanits ? Allez donc d'abord tudier le langage de gestes
de ces populations prtendues primitives, mais allez l'tudier et non pas le couler dans
vos moules. Ce n'est pas coup [p. 80] de dictionnaires qu'on comprend les
mentalits concrtes, c'est coup de gestes s'assouplissant la richesse de la vie.
Malheureusement, ds qu'un Europen s'introduit dans ces milieux, il est trop
souvent suivi d'une srie d'individus qui n'ont d'autre but que de faire oublier
lautochtone ce qu'il a de vritablement spontan, de traditionnel, d'anthropologique,
d'original. Pour ma part, jamais je ne me suis trouv en face d'un homme d'une autre
civilisation que la mienne, sans lui avoir pos des questions ni avoir obtenu de lui des
rponses qui m'ont toujours t clairantes.

Statuaire
vivante
Regardons travers le monde, l o nous n'avons pas encore port notre alphabet,
mais o nous pouvons explorer avec nos cinmatographes objectivement rceptifs.
Nous surprenons ces Rythmo-mimeurs interactionnels qui rejouent leur univers
par toutes leurs fibres globales et qui le balancent selon le bilatralisme de ltre
humain normalement quilibr.
La statuaire de ces peuples est peu prs inexistante parce que leur plastique
fluide et fluante leur sert d'expression vivante. Pourquoi iraient-ils statufier ce qu'ils
ont plein corps, chaque instant, avec richesse et fluidit ?
Les peuples, au stade de l'expression gestuelle, pratiquent spontanment ce qu'on
nous a montr, dans nos tudes classiques, comme tant l'idal de la beaut grecque.
Nous mettons en relief les civilisations disparues sans penser que des civilisations
encore vivantes nous en apprendraient bien davantage sur l'Anthropos fondamental.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 79

L'tude approfondie de ces milieux nous rvlerait que l'homme est l' animal
smiologique par excellence. Son langage primordial est une gesticulation
significative . L'Anthropos c'est le faiseur de signes pour communiquer une attitude
intellige .

Traditions
Gestuelles
et Histoire
Toute la science de l'Anthropologie est rviser en fonction de la Vie, et non de
ce que nous sommes ou pensons actuellement. Il faudrait que nous soyons assez
vivants et assez souples, osons mme dire assez intelligents et assez humbles, pour
nous mettre l'cole de ces vivants mcanismes traditionnels. Ds qu'on se place en
face de ces peuples comme devant des tres infrieurs, on peut tre sr de ne pas les
comprendre. Seule, une intelligente sympathie anthropologique [p. 81] et ethnique
parviendra juger, sa juste valeur, l'outillage gestuel innombrable qui s'est labor,
au long des millnaires, pour le transport de toutes les traditions d'un groupe humain.
Ces traditions se passent de gnration en gnration avec une prcision si surveille
que, dans certains milieux ethniques, quand un des Rcitants-gestualisateurs a fait une
faute, une errance , ce que nous traduirions un pch, il est immdiatement mis
de ct et ensuite mis mort , tellement il importe de garder l'exactitude, la
fidlit, la vrit du tmoignage par gestes.
L'Anthropos a, pour ainsi dire, vitalement cristallis, dans son propre corps, le rel
fugitif sous la forme de vivantes Perles-Leons gestuelles, afin de le garder, de le
porter et de le traditionner de gnration en gnration. Voil pourquoi, dans toutes
les civilisations vraiment vivantes et donc concrtes, nous avons ces traditionnelles
enfilades de Mimodrames, ordrs et compts , qui sont leur histoire et non pas
notre art. Et si nous allions dans leurs crmonies religieuses, ou mieux,
traditionnelles qui nous sont presque toujours inaccessibles, nous verrions que le
Geste et la Geste des anctres sont toujours ports sous ces formes mimodramatiques,
quelquefois oralises, mais pas toujours. Les traditions gestuelles sont aussi des
documents srs et historiques.
Toute cette immense Mimodramatique, ce n'est pas fait pour tre beau. C'est fait
pour tre vcu. C'est fait pour tre mmoris. C'est fait pour informer vitalement
des tres humains qui transmettront ce qu'ils auront reu comme information ,
selon le double sens si anthropologiquement : sr de notre mot informer .
N'appelons pas ces ralits concrtes des Mythes , mais des Mimodrames
explicatifs . C'est un perptuel dialogue de tout avec tout. Parler de mythes ne peut
que donner lieu des contresens au point de vue anthropologique. On voit ici la
ncessit d'employer un vocabulaire prcis, non contamin par des sicles d'usure. On
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 80

a appel faussement mythe la grande angoisse de lhomme qui essaie d'expliquer


cette mystrieuse chose qu'est la mcanique du monde 1 .

Cosmogonie
et Thologie
Nous devrions partir du rejeu mimismologique spontan et aller au langage de
gestes traditionnels avant d'entrer dans les diffrentes [p. 82] langues ethniques. Alors
nous pourrions surprendre en pleine vie et comprendre ces mystrieux Mimodrames
explicatifs que dans notre ignorance de cette expression globale, nous appelons des
Danses . Ce n'est pas de l'art tel que nous le concevons. C'est la vie mme qui
sexprime. Ce sont les gestes des dieux refaits, rejous par l'homme qui peut se
considrer comme tant pleinement conscient de ses gestes.
Nous avons, dans ces Mimodrames 2 , toute la cosmogonie et toute la thologie de
ces milieux concrets que nous avons jugs en ignorant tout de ces mcanismes
d'expression mimismologique concrte.
On a parl dAnimisme. Il aurait fallu, pour saisir un peu ce mcanisme complexe,
comprendre que ces peuples spontans, devant une chose qui se meut, essaient de voir
laction, et sous l'action, de saisir l'Agent. Et vous retrouvez le geste interactionnel
triphas de lAgent, de l'action et de l'Agi. L'homme voit-il lAgi ? Il pousse plus loin
et il voit l'action, de l il essaie de trouver lAgent. Je ne vois l rien qui ne soit
parfaitement anthropologique. Ce qu'on appelle Animisme, c'est simplement le geste
normal de l'homme qui, voyant un Agi, joue l'action et cherche lAgent.
Cette force qui fait agir, nul ne la voit. C'est qu'elle est incorpore au monde
visible, comme est incorpor en nous le souffle. Quand ce souffle disparat de notre
compos humain, c'est la mort. Vous avez galement des composs divers travers la
nature entire. Rien n'est mort. Tout est participant ce souffle invisible. Et cet Agent
qui est invisible, sauf dans ses actions, est tout-puissant et donc apte pouvoir tout
faire. Rien ne lui est impossible. Alors que le pouvoir de l'homme est limit.
Le compos humain ne peut s'enfermer dans l'expression du seul monde
immdiatement visible. Lui aussi ad majora natus est. Nous assistons la lutte la plus
grandiose du mystrieux Compos humain [p. 83] mene par toutes ses fibres, par ses
deux composants consubstantiellement entrepntrs. Son triomphe c'est l'invention
1
Il est vident que Jousse comprend le mot mythe dans son acception ordinaire : une chose non
conforme la ralit. Mythe = fable, allgorie.
2
On comprend la distinction que fait Jousse, jusque dans son vocabulaire, entre les mimodrames
et rythmo-mimiques de ces peuples o la Tradition ne fait qu'utiliser et fixer, quasi
liturgiquement, l'expression gestuelle spontane de l'homme mimeur, et nos danses o l'art
essaie de retrouver artificiellement et pour servir de divertissement d'esthtes la spontanit
jaillissante de la vie qui s'exprime en gestes significatifs et logiques.
Nous n'avons pas mentionner ici la gymnastique rythmique corrective qui est hors du sujet.
Jousse cherche et tudie l'expression logique spontane de l'Anthropos, qui se fait pdagogie et qui
se fait tradition. Aprs, viendront les drivations esthtiques, thrapeutiques, etc. de ce mcanisme
primordial.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 81

de l'analogie et du symbole. Les religions sont toutes faites de comparaisons et


d'analogies. C'est un peu le mme mcanisme, mais qui n'a pas le mme degr de
certitude. Alors l'Homme va prendre chacun de ses gestes mimismologiques et en
sublimer le sens. D'o ses expressions ncessairement concrtes, mais qui se rfrent
au monde invisible mim par les choses visibles. Comme le chante l'glise dans la
prface de la Messe de la Nativit de Ishoua : Ut dum visibiliter... cognoscimus...
in invisibilium amorem rapiamur.
De l ces admirables Rythmo-mimiques que nous voyons se drouler dans les
milieux de Style global et oral pour mimer les choses incorporelles. Toujours nous
voyons l'humanit la recherche d'une explication de l'Invisible, mais nous n'aurons
jamais une vritable explication. Ce sera toujours un essai d'une faon ou d'une
autre. Ce sera toujours l'angoissant comme si du chercheur.
Nous ne donnons l qu'une pauvre bauche de ce qui demandera des vies et des
vies d'tude. Ce que nous mentionnons ici n'est que pour montrer comment nous
avons abord et essay de rsoudre le problme de la connaissance, le vivant
problme de la mmoire humaine, de la vivante conservation et du vivant portage des
traditions de Style global et oral parmi les diffrents milieux ethniques. Ce sera
ceux que nous appelons les vrificateurs ethniques , de prolonger nos travaux et de
contrler si ce que nous apportons est appuy sur les lois anthropologiques et
ethniques de leur milieu traditionnel.


La Mimo-
dramatique d'Isral
Par les tudes approfondies que nous avons menes, nous sommes en droit
d'attendre l'panouissement de cette grande loi primordiale dans le milieu ethnique
palestinien qui est le milieu traditionnel par excellence.
Nous ne serons donc pas tonns de voir les grands Nabis 1 se prsenter nous
comme de grands Mimeurs . Quand ils veulent montrer que la ville sera brise, ils
prennent un vase de terre et brisent le vase. Le royaume doit-il tre partag ? Le Nabi
prend son manteau [p. 84] neuf et le dchire en dix parts. Ainsi sera brise la cit...
Ainsi sera partag le royaume.
Avant nos travaux d'Anthropologie du Mimisme, les thologistes livresques
achoppaient chaque instant lorsqu'ils se trouvaient en face de ces phnomnes
mimismologiques que nous regardons comme une chose normale. Quzchiel mime
ses leons gestuelles sans les accompagner d'un commentaire oral, faisait plus que de
les surprendre. L'cueil, nous lavons rpt maintes fois, c'est qu'on entre dans ce
milieu palestinien avec un vocabulaire thologique, au lieu d'y entrer avec une
vritable science anthropologique.
1
Les Nabis , ces prophtes que Jousse appelle les haut-parleurs de l'Invisible ) (infra, p. 219).
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 82

Et pourtant, c'est de cela qu'il s'agit d'abord. Il importe souverainement de ne pas


rduire le milieu palestinien notre milieu grco-latiniciste, sous peine de faire natre,
tout propos, des pseudo-problmes, peut-tre mme de tragiques ngations, et de
voir lanormal l o prcisment les lois normales anthropologiques jouent a plein
corps.
Certains de ces philologues livresques ont cru devoir expliquer l'expression
gestuelle d'zchiel tantt comme un rflexe extatique, tantt comme un procd
hrit des antiques magiciens, tantt comme une question d'aphasie. Ces faons
d' expliquer prouvent seulement que la grande loi primordiale de l'expression
humaine n'a pas t tudie.
On n'est pas aphasique quand, pour s'exprimer, l'on se sert du Corporage , et
non pas du Langage oral, et que toute la gesticulation globale est obdientielle aux
choses exprimer. C'est cela que nous montrent chaque instant les grands Nabis
d'Isral et c'est cela que ne nous avaient pas expliqu nos exgtes d'hier.
Il est vident qu'entrer dans le milieu palestinien, si profondment vivant et si
traditionnellement gestuel, avec des mthodes de philologue grco-latiniciste, c'est
vouloir ne rien comprendre.
Contrairement ce que nous avons dans les livres grco-latins algbross qui,
seuls, ont form et faut-il dire dform la plupart d'entre nous, nous nous
trouvons, dans les traditions du milieu palestinien, devant la plus informante
pdagogie. Sans le savoir, nous frlons toute l'immense pdagogie gestuelle d'un
peuple qui portait son histoire avec lui et en lui.
[p. 85]

Les
Mimodrames
de la Gense
Nous retrouvons l, ordres et comptes en Colliers-compteurs, les grandes
traditions ancestrales qui sont gestualises corporellement et en mme temps
gestualises laryngo-buccalement. Mais le primat est au geste interactionnel global.
Tels sont, par exemple, les Mimodrames gestuellement et analogiquement explicatifs
de la Gense palestinienne, qui ne sont pas des mythes dans le sens courant du terme,
mais un essai d'explication.
L'Invisible palestinien s'est rvl par la cration de lunivers. On ne parle
actuellement que de l'nergie, l'action de l'nergie sur la matire. Dans le milieu
palestinien, on fait toujours appel cette nergie Toute-puissante qui se rvle, non
seulement transformatrice, mais productrice de la matire. Le Dbr est omnipotent
et rifiant. Le Tout-Puissant a fait de rien toutes choses.
Que vous disiez : Au Commencement tait l'nergie , c'est--dire le geste
potentiel par excellence, ou bien : Au Commencement tait le Geste , Au
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 83

Commencement tait la Parole , Au Commencement tait le Memr 1 comme le


dit le grand Mimodramatiste Ihnn (Jean), toujours vous voulez le Fabricateur. Ce
sera dans cette immense Mimodramatique que vous pourrez tudier les gestes de
l'Invisible.
Et mme chez nous, nous aurons tudier les gestes d'un Dieu qui s'est fait pareil
aux hommes : Et le Memr s'est fait chair. Toujours cette immense
Mimodramatique explicative qui se fait coup de gestes. De l pourquoi, mme dans
notre civilisation tellement algbrose, nous avons encore cette Mimodramatique
explicative que sont les liturgies. C'est une expression tellement gestuelle qu'au bout
de deux mille ans, nous voyons le catholicisme graviter perdurablement autour du
double Mimodrame aide-mmoire et du double Geste transsubstantiateur d'un Rabbi-
paysan galilen inform par les Formules traditionnelles targomiques de son milieu
ethnique.
C'est pour cela que je suis d'un littralisme effrayant. Toute la Bible s'offre comme
un dsaveu et une rforme de notre langage algbros en matires religieuses.
Nous avons trop fait d'apologtique dans ces grandes questions fondamentales. On
ne fait pas de mythologie compare. On ne fait pas de psychologie compare. On ne
compare pas deux hommes quand on [p. 86] les connat par le dedans. Chaque
individu est lui, en fonction de ce qu'il a reu de son milieu. De l pourquoi on ne
parle pas seulement la langue d'un milieu ethnique. C'est le grand mcanisme interne
traditionnel qu'il faut connatre. On ne peut expliquer les gestes d'un milieu ethnique
que par les gestes de ce mme milieu ethnique. La logique palestinienne est toujours
essentiellement une logique gestuelle.

Le Modelage
de lAdm-
Terreux
Aussi, ce serait une erreur et je ne parle pas au point de vue religieux mais
seulement anthropologique , ce serait une erreur d'attendre que ces hommes qui
taient essentiellement des mimeurs, qui taient essentiellement sculpts par les
choses, ne conoivent pas, par une sorte de choc en retour, que la formation de
l'homme ait t faite par plastique :
Et le Tout-Puissant prit de l'Admh (terre rouge)
et il la modela...
Quelle admirable interprtation de la cration de l'Homme !
Le Tout-Puissant, dans un milieu de Mimeurs, doit pouvoir tre mim 2 . Et le
Crateur va tre modeleur. Il va modeler, avec de la Terre, un Terreux. Mais
comment ? son image et sa ressemblance. Je traduirais plus volontiers :

1
Pour l'explication du Memr , cf. pp. 93, 110, 126, 189, 357.
2
Rien n'est gestuellement dsincarn dans ce milieu de gestualisateurs, pas mme l'tre le moins
charnel, le Tout-Puissant et Tout-Sachant : Elh.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 84

Selon son Mimme et selon son Analogme , c'est--dire que le Crateur cre
comme un miroir. C'est splendide comme explication. Apportez-moi d'autres phrases
que celles-ci, elles se rduiront toujours cette constatation : l'Homme exprime sa
science avec le langage de son poque.
Et voil pourquoi, anthropologiste terreux, nous en revenons toujours ce geste
anthropologiquement stupfiant du Paradis terrestre. Le Tout-Puissant, le Tout-
Vivant, labore un Adm, un Terreux, avec de la terre modele et modelante. Ce soi-
disant mythe est le mcanisme mimismologique le plus concrtement et le plus
scientifiquement explicatif que j'aie pu imaginer ! Quels algbrosmes pourront
jamais galer ces Mimmes paysans ?
On m'a demand : Mais ne conviendrait-il pas de prendre cela au sens
mtaphorique ? Pourquoi faire des mtaphores quand nous avons la chose elle-
mme ? L'homme s'exprime en tant qu'homme, et l, il [p. 87] n'a pas d'autre moyen
d'intercommunication que ses gestes. Mais faire venir l'homme d'un systme
d'volution est tout de mme plus scientifique C'est peut-tre, pour vous
actuellement, plus convaincant. Mais dans cinq cents ans, peut-tre mme dans
cinquante ans, je ne suis pas bien sr que ce soit plus convaincant. Ce le sera peut-tre
moins.
Ce que vous expliquez par les lois de l'volution, c'est un Mimisme comme un
autre. Je dirais comme Poincar : C'est un systme plus commode maintenant, tant
donn nos connaissances actuelles. Mais n'attendons pas que les premiers chapitres
de la Gense nous parlent de lvolution comme nous en parlons actuellement, et
comme on n'en parlera peut-tre plus dans trois cents ans et mme avant ! On jugera
peut-tre alors nos livres de science comme de la posie qui n'aura pas mme
lavantage d'tre bien rythme.
J'aime infiniment mieux, quand je me trouve dans un milieu de Mimodramatistes,
l'explication du milieu palestinien. Les admirables chapitres du dbut de la Gense
nous donnent la plus belle explication de la Cration du monde et de l'homme.
Pour nous y retrouver, une sorte de smantique gestuelle serait faire, de mme
que nous faisons de la smantique au point de vue linguistique. Mais nous entrons
dans ces textes, hbreu et aramen, en faisant de la philologie graphique, au lieu de
mettre le problme de la pense vivante dans le corps tout entier. Avant de nous
installer dans les langues ethniques, il faut de toute ncessit tudier lAnthropologie
du Geste et entrer dans le rel concret.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 85

L'insufflation
de lAdm-
Terreux
Alors nous voyons apparatre la grande mcanique de lInsufflation. Et nous
voyons le Souffle du Tout-Puissant donner la vie la terre modele 1 :
Et fut l'Adm-anthropos, une gorge vivante.
Comme nous voyons, par le Souffle de sa Parole : Il dit, et les choses se tinrent.
Le grand Souffle crateur ! Les Nabis sont sous le Souffle et de l les visions, les
rvlations...
[p. 88] Et ces hommes, qu'ils soient modeleurs ou sculpteurs ou rythmo-mimeurs
au stade de l'expression globale, ou qu'ils soient seulement rcitateurs lorsque le
langage oral est devenu prpondrant, tous ont t considrs comme des souffls
de l'Invisible. Ils sont souffls par un Souffle mystrieux qui les pousse agir et
exprimer.
Mais qu'est-ce donc encore parmi nous que le gnie ? Le gentus, cette chose
invisible que vous croyez habiter en vous ? Vous vous servez encore de ce mot-l ?
Mais oui. Quand un tre humain est vraiment au-dessus des autres, quand il a pris les
gestes humains, qu'il les a malaxs dans sa terrible poigne et qu'il en fait l'unit claire,
vous dites : C'est un gnie. Vous avez raison. C'est une force plus grande que
l'homme. C'est le souffle que nous voyons toujours. Vous l'avez lacis, mais il habite
encore dans vos propres bouches. Et c'est nous, anthropologiste du Mimisme, de
casser la gangue de vos mots algbross et de regarder ce qu'il y a dedans.
Nous avons perdu le grand geste expressif. Nous nous contentons
d' algbrosmes . Mme un mot comme esprit qui est porteur du grand mcanisme
gestuel du Roh, du Souffle, nous en avons fait quelque chose d'thr, d'immatriel.
Nous parlons de forces spirituelles , de spiritualit . Mais o donc avons-nous
t prendre ces mots-l ? Quel est leur sens profond ? De quoi sont-ils pleins... ou
vides ? Tous les mots qui ont trait ce qu'on appelle les choses spirituelles viennent
de cette grande thorie de l'Insufflation du milieu palestinien.
Et voil pourquoi nous tudions avec une attention religieuse tous ces gestes
ethniques, car nous ne savons pas o commence le monde invisible et o commence
le monde visible. Il y a une interpntration qui ne se comprend plus dans notre
sparation actuelle du religieux et du lac. La compntration de l'univers visible et de
l'univers invisible qui est dans le Mimodramatiste et sa puissance cratrice aurait
besoin d'tre rtablie dans toute sa fracheur et dans toute son activit.

1
Bien avant la thorie de la Gravitation universelle existait la thorie de l' "Insufflation
universelle" . Marcel Jousse, cole d'Anthropologie, cours du 13-3-1939.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 86

Le
Dmodelage
de lAdm
Terreux
Pour comprendre, non pas la posie, mais la science profondment concrte et
paysanne de ces liturgies traditionnelles, il y a donc ncessit, pour nous, grco-
latiniss, de faire appel l'Anthropologie du Mimisme. Qu'on pense, par exemple, au
Mimodrame aide-mmoire de la liturgie des Cendres. L'Adm-Terreux s'incline,
moins sous la cendre, [p. 89] que sous la poussire de la terre. Un jour, le souffle qui
a donn la vie la nfsh-gorge de ce Terreux, s'en exhalera, ce souffle qui,
l'origine, a t souffl dans ses narines par le Tout-Puissant invisible qui l'a model de
la poussire de la terre. Quelle gniale puissance dans le maniement de l'Analogisme
travers le Mimisme :
Car Terre tu tais et la Terre tu retourneras.
Nous avons l du Paysannisme transcendant et non pas du Mythisme.

L'nergie
Toute-
Puissante
cre...
Qu'est-ce donc en dfinitive que ce Milieu d'Isral ? C'est le milieu de l'nergie
omnipotente. Toujours, et depuis la cration ex nihilo, tout au long de son histoire,
nous voyons driver ce formidable courant de l'nergie invisible. Nous l'avons vue,
l'origine, crant le monde de rien, nous la voyons ensuite produisant la matire, sous
forme de manne, sous forme d'eau, sous la baguette de Mose, etc.
Dirons-nous que ce sont des phnomnes invraisemblables ? Pas du tout. C'est
qu'ils sont appuys sur un geste omnipotent capable de produire des gestes seconds.
Nous ne sommes pas l dans tel ou tel systme de gomtrie. Nous sommes dans le
formidable systme de l'nergie invisible toute-puissante.
Mais il est vident que cette Force omnipotente ne doit pas tre vacillante quand
elle est manie par son reprsentant. Aussi le geste hsitant de Mose sera
immdiatement chti : il ne fera pas entrer les enfants d'Isral dans la Terre promise.
Il ne s'agit pas d'alchimie ou de magie. Nous avons l une Force toute-puissante
connue, utilise par des tres qui sont faits et choisis pour le maniement de cette
Force. C'est d'une cohrence parfaite. Et l, je me place au pur point de vue
anthropologique et nullement thologique. J'tudie un milieu ethnique en fonction de
ce milieu ethnique.
Ceux qui, chez nous, actuellement, admettent l'ther, ne font pas preuve de
prlogisme pour autant, et cependant cet ther est presque contradictoire : dur comme
l'acier, au milieu duquel circulent des pelotons d'nergie... Ils nous donnent un essai
d'explication conforme notre milieu actuel.
[p. 90]
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 87

elle
multiplie...
Cration de la matire. Mais aussi matire se multipliant. Et vous avez la
multiplication de lhuile, la multiplication des pains d'orge et des pis. Et plus tard,
jouant avec la mme force prodigieuse, la multiplication, par Ishoua, des sept pains
et des petits poissons.
C'est toujours l'nergie invisible agissant sur la matire. Nous avons l un systme
qui est appuy sur le mcanisme du Dbr tout-puissant : Il dit, et ce fut fait. Et
tout ce qu'on pourra apporter en dehors de cette formidable explication, aura
s'ajuster. Ce que je reproche prcisment, la plupart de ceux qui ont enseigner ces
mcanismes de la Toute-Puissance, c'est de ne pas s'tre donn la peine de pousser
leurs tudes scientifiques en fonction de ce milieu dont nous dpendons.
Le plus souvent, quand on aborde cette grande mcanique palestinienne, on nous
enroule seulement dans des phrases affectives alors que ce sont des propositions
explicatives qu'il faudrait donner. J'ai vu sourire de ces grandioses explications. Le
sourire ne peut venir que lorsqu'on a puis toute la somme de son intelligence pour
s'ajuster soi-mme.

elle
transmute...
Arrtons-nous maintenant ce qui fait lidal de notre actuelle physique ; ce qu'on
appelle la Transmutation. Et voyons, dans ce grand laboratoire du Dbr omnipotent
sur les gestes seconds, le bton se transmutant en serpent. Nous avons l
l'affrontement de deux nergies. Il ne s'agit pas de conte merveilleux, mais d'une
nergie omnipotente qui agit.
Dans le mme chapitre de l'Exode, nous voyons le changement de l'eau en sang...
Puis, nous nous rapprochons davantage de nous. Nous voici aux Noces de Cana.
L'oprateur est autre, mais le mcanisme de l'nergie toute-puissante va jouer de la
mme faon et nous aurons la transformation de l'eau en vin.
Quand on est entr profondment dans cette mcanique anthropologique, non pas
mme en croyant, mais en anthropologiste, on comprend pourquoi ce Nabi, qui est
gestuellement ancr dans cette formidable Tradition, a eu, avant de mourir, ce geste
qui dconcerte notre petite logique livresque : Il fallait que Lui, Parole ternelle =
Dbr tout-puissant, Memr crateur, puisse se faire manger et se faire boire suivant
les grands gestes traditionnels de ce peuple o lon mange la Doctrine, o l'on boit la
Sagesse.
[p. 91] Alors, la veille de sa mort, il a fait la grande transmutation qu'on appelle la
Transsubstantiation.
Il na pas dit comme Cana : Cette eau c'est du vin. Il a eu cette quation qui
est peut-tre la chose la plus effrayante qu'on puisse observer dans des mcanismes
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 88

humains. Ceci, c'est du Pain ? Non : Ceci, c'est ma Chair... Mangez. Ceci, c'est du
Vin ? Non : Ceci, c'est mon Sang... Buvez.
b c
Cela chaque fois En aide-mmoire de moi
que vous le referez vous le referez.
Et aprs deux mille ans, chaque jour, des hommes viennent sajuster ce simple
geste. Mimeurs de Ishoua par vocation, ils prennent du pain, ils prennent du vin, et
ils transmutent cela, si j'ose dire, dans la Chair et le Sang de Ishoua.
... comme moi, demain matin, je prendrai la matire morte du pain et du vin et je
prononcerai, au nom de Ishoua, les paroles opratoires : Ceci est mon Corps... Ceci
est mon Sang. Et ce qu'il y a de plus extraordinaire, c'est que je suis parfaitement
convaincu de la ralit de cela.
Voil o jarrive aprs avoir tudi les faits toute ma vie, les faits
anthropologiques et ethniques. Je n'en suis pas encore ltude des dogmes, mais je
sais ce que sont les faits ethniques. Je n'en suis pas encore au catholicisme, encore
moins au protestantisme. Je n'en suis encore qu' Ishoua, Rabbi Ishoua. Et je n'ai
aucune difficult, moi, anthropologiste, quand le matin, je prononce les paroles
opratoires, de savoir, non seulement de croire, mais de savoir que Ceci c'est la
Chair du Dieu fait homme, que Ceci c'est le Sang du Dieu fait homme. Et
jintussusceptionne, je communie dans toute la force du terme, cette formidable
Mimodramatique de Ishoua, le Paysan tout-puissant.
Mangez et buvez. Quoi donc ? Du Pain ? Du Vin ? Non, MOI. Moi comme
Instructeur, Moi comme Memr incarn. Non pas le Logos grec, mais le Memr
apporteur de la formidable Rvlation.
Mais auparavant, j'ai mmoris tout rapport du Memr, ce Memr [p. 92] qui
apparat chaque instant, comme un leitmotiv, dans les enseignements des
Targoms 1 .

Connatre,
concevoir,
nommer
Nous avons, prcdemment, abord le Problme de la Connaissance. Notre
explication qui semblait se jouer dans les termes les plus abstraits , rejoignait
l'admirable explication concrte d'Isral qui essaie, par une analogie la plus
inattendue, de faire une saisie jusque dans l'Invisible.

1
Marcel Jousse ne fait qu'effleurer ici cette Transsubstantiation que bien des fois il a traite dans
ses cours, non pas au point de vue dogmatique, mais anthropologique, mais ethnique. Je n'ai pas
le droit de faire intervenir les dogmes quand je fais de l'anthropologie. Et cependant il ajoutait :
La Messe est pour moi le Mimodrame lancinant, angoissant, expliquant, du Pain et du Vin, de la
Chair et du Sang de l'Homme-Dieu. Je crois dans la Prsence relle... je crois dans le Memr
rvlateur ...
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 89

On a dit, plutt par boutade, que la femme tait faite pour enfanter et l'homme
pour penser. Et pourtant, nous avons vu, propos du mot conception , que chez
nous, l'homme et surtout le philosophe ont revendiqu ce privilge maternel de
l'enfantement.
Nous pourrions avoir une esquisse de ce que peut tre lAnthropologie du Geste
en saisissant, la manire palestinienne, le grand geste de la conception et en
l'appliquant la science.
Pour le milieu palestinien, le mot connatre concerne les rapports conjugaux.
Nous avons l le premier moment de connatre . Aprs cette connaissance, nous
avons la conception , conception qui est d'abord inconsciente et qui, ensuite, se fait
consciente. Vient ensuite l' enfantement .
Voil le phnomne physiologique qui est admirablement rsum dans une
formule que nous avons chaque instant dans la Torh. Par exemple, nous avons dans
la Gense :
Et Adm connu sa femme
et elle conut
et elle enfanta un fils.
Les trois moments sont l parfaitement noncs. Aprs, nous avons le phnomne
social que nous trouvons toujours : il va falloir nommer cet [p. 93] enfant. Nous avons
alors cette formule bien connue que nous retrouverons tout au long de cette grande
histoire :
Et elle l'appela du nom de...
Car il faut un nom qui soit caractristique. Nous le verrons quand le messager
viendra annoncer Iseph que Marim a conu Celui qui sera le Meshih librateur :
Et tu l'appelleras du nom de Ishoua (Iahh sauve)
car il sauvera son peuple...
Et voici la formule que nous avons pour Can, le premier homme qui fut enfant. Je
traduis autant qu'on peut traduire ces mcanismes gestuels :
J'ai possd un fils (un homme, en l'espce) de par Iahv.
Nous le retrouvons ici, ce Nom gestuel que nous avons tudi au dbut et que
nous avons encore dans nombre de civilisations actuelles.

Le Parlant,
la Parole
et le Souffle
Lorsque nous aurons travailler cette question de la possession d'un tre vivant ou
d'une science, nous aurons tenir grandement compte de ces formidables textes
traditionnels qui dcrivent si merveilleusement ces mcanismes de la possession
l'intrieur. Nous avons cette admirable formule du Livre des Proverbes, ch. VIII, v. 22
Iahv m'a possde au dbut de ses voies.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 90

Tout ce qui sera, dans la suite, le mcanisme trinitaire partira de l. Nous aurons
l'Abb qui engendre, qui possde le Ber, le Memr (le Verbe, comme nous
traduisons si mal).
Si vous considrez la Parole , ou Memr, comme tant le Ber, fils du
Parlant , vous aurez cette saisie de l'Invisible que nous avons dj tudie et qui
nous donne cette unit normale : lAbb, le Ber et le Roh = le Parlant, la Parole
(ou le Parler) et le Souffle qui pro-[p. 94] cde de l'un et de l'autre. Tres in uno 1 .
Mais si vous traduisez Pre, Fils et Saint-Esprit, vous crez une sorte d'hiatus entre
ces mcanismes fondamentaux qui sont d'une logique extraordinaire.
Le milieu palestinien a connu c'est le cas de le dire le mcanisme de la
Connaissance beaucoup mieux que ne l'ont fait les Grecs avec leur hypertrophie
oculaire. C'est de ces sculpteurs-ns qu'taient les Grecs que nous est venue notre
fantasmagorie des images dont nos traits de pdagogie sont encore infests. Nous
sommes, encore actuellement, les esclaves du Paradis des ides de Platon.
La grande force d'Isral, au contraire, c'est de navoir jamais model ailleurs qu'en
soi-mme. C'est pour cela qu'on peut dire que leur statuaire a t ralise dans
l'expression mimodramatique des prophtes. Les Nabis taient des statues
propositionnelles vivantes.
Le milieu palestinien a essay de saisir le rel avec une telle plnitude qu'il a
voulu exprimer jusqu'au Rel invisible. Aucun milieu ethnique n'a travaill, pendant
autant de millnaires ni avec autant de gnie, saisir ce Rel invisible et l'exprimer.
Nous avons senti tout ce que lentreprise a de tragique. Il sagit, en effet, de faire
exprimer lInvisible un tre humain, un compos [p. 95] humain qui n'est pas,
1
Un auditeur bien intentionn reprocha un jour au professeur son attitude vis--vis du grco-
latinisme : Mais vous mordez le sein de votre nourrice ! quoi Jousse rpondit gravement :
Pardon ! Je retourne ma grand-mre ! La grand-mre tant la Kenisht-Synagogue, et sa mre
l'glise catholique qui remonte la Qehill Assemble mmorisante de Kph (Pierre) dont la
mission ducatrice tient dans cet ordre de Ishoua :
a
Allez

b c
Faites appreneurs et immergez
tous les Gyim ceux-ci
d
au Nom
e f
de l'Abb du Ber
g
et du Roh
Mais qui est cet Abb, ce Ber, ce Roh au nom desquels il faut aller, instruire et baptiser ? Le
chercher et le comprendre, ce fut toute la vie de Marcel Jousse (infra, p. 339 et son tude : Pre,
Fils et Paraclet dans le milieu ethnique palestinien. L'Ethnographie , n 39, 1941, Geuthner,
Paris). Pour expliquer la Trinit, on ne peut que prendre les analogies qui ont t les outils de la
Rvlation . (Jousse, Laboratoire de Rythmo-pdagogie, cours du 9-12-36.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 91

dans l'tat actuel de notre tre, d'un ct de la chair et de l'autre ct de l'intelligence,


mais qui est consubstantiellement charnel et intellectuel. Comment, ce compos
humain, faire exprimer l'Invisible ? Jamais milieu ethnique ne s'est pos plus
violemment et n'a rsolu plus nettement ce problme ! Aussi peut-on dire que le
monde entier dpend du milieu palestinien quand il s'agit d'exprimer l'Invisible !
Regardez en comparaison ce qu'ont donn les Latins et les Grecs. Quand on nous
parle du miracle grec , qu'on ne vienne pas nous apporter l'trange affabulation des
Hellnes lorsqu'il s'est agi pour eux d'exprimer l'Invisible !
Pour eux, l Invisible peut se voir. Ils ont donc fait des dieux qui apparaissent
et qui apparaissent normalement. Le milieu grec est une immense thophanie. Ce
qu'on nous apprenait, jadis, sous le nom de mythologie, c'est simplement une sorte de
vie monstrueuse et infrahumaine des dieux visibles parmi les hommes. Tous les dieux
latins n'taient galement que la dification des gestes de la vie de l'homme.
Le milieu palestinien, lui, a sans cesse rpt : lInvisible na jamais t vu. Et
Ihnn, dans ce qu'on appelle le Prologue de saint Jean, ne fait que nous rappeler
cette forte certitude :
Personne n'a vu Dieu jamais.
Cependant, il fallait lexprimer ! Il fallait donc trouver le geste ncessaire pour
exprimer l'Invisible sans le diminuer. cette fin, ils ont labor leur admirable
systme expressif supra-physique, nous ne disons pas mtaphorique. Nous aurons
voir, dans la suite, labme qui spare ces deux termes.
C'est grce cette distinction que le milieu palestinien russit exprimer une sorte
de visibilit invisible par le geste du Parlant, de la Parole et du Souffle.
C'est le Parlant qui, si j'ose dire, cause le monde, en employant ici le mot
causer dans le sens causal et dans le sens conversationnel. La Cration est une
divine causerie . La trouvaille smantique est tellement belle que, mme de nos
jours, les plus purs mtaphysiciens ne font que rpter cette expression dans leurs
ouvrages sur la Trinit. Sous le couvert des mots latins, ils continuent manier le [p.
96] concept de lAbb, le concept du Ber, le concept du Roh, que nous avons dans
notre signe de la Croix 1 .
Nous sommes dans une ignorance inexcusable de la grande civilisation
palestinienne. Ce milieu ethnique, que nous devrions connatre jusqu'au trfonds, a
toujours march avec le geste. Et vous voyez jusqu'o ? Jusque dans ce qu'on appelle
la Trinit, pour y apporter l'engendrement, tellement, pour ces Palestiniens mimeurs
et intelligeurs, le geste est la saisie du Rel mme invisible.

1
On comprend ici cette parole de Marcel Jousse : Toute une vie de travail pour essayer de
comprendre ce que je fais quand je rcite mon Pater et que je fais le signe de la Croix ... Le
signe de la Croix, c'est la verbalisation de la plus splendide des explications de l'Inexplicable.
(cole d'Anthropologie, cours du 6-11-1950.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 92

Du Commen-
cement
la Fin...
Ce peloton d'nergie intelligente , ou cet Adm-Terreux de poussire
insuffle qu'est l'Anthropos global, s'avre dou d'une proprit unique et
stupfiante ! Il se rflchit en rflchissant l'Univers. L'un peut devenir rflexivement
le Tout : c'est le Mimisme. L'Anthropos est un animal interactionnellement mimeur.
L'interaction cosmologique inconsciente va devenir geste anthropologiquement
interactionnel possiblement pris en conscience. Et cela, indfiniment, jusqu'
puisement impossible de l'Agent agissant l'Agi, de lAgent agissant l'Agi, de l'Agent
agissant l'Agi, etc. Science l'indfini sera prise de Conscience l'indfini.
Depuis l'apparition du premier Anthropos jusqu' la disparition du dernier
Anthropos, la tche unique et lunique noblesse de l'Anthropos sera, de gnration en
gnration, de conqurir inlassablement ces inconscientes Perles triphases et de les
intussusceptionner en conscientes Perles triphases.
Le cosmos est un collier incompt de Perles triphases inconscientes qui
deviendra, de gnie en gnie, un collier compt de Perles conscientes. Au
Commencement tait le Collier-compteur et septuplement compteur . D'emble,
nous prenons conscience de la Gense palestinienne et de son Mimodrame septnaire,
global et oral, ordr et compt.
L, le Terreux , pour la premire fois, a septuplement pris conscience de la
Terre. Terre inconsciente il tait, Terre consciente il est, Terre inconsciente il
redeviendra. Le redeviendra-t-il tout entier ? L [p. 97] est la paysanne et terreuse
nigme et cette nigme est anthropologique. Et c'est le Mimisme.
De l, pour le Palestinien, et singulirement pour le Terreux galilen,
l'indispensable rsurrection du Terreux hors de la Terre.
Le Mimisme de lindfini resurgit hors de lindfini des interactions pour rejouer
son rejeu essentiel : le Mimisme de lInfini l'image et la ressemblance duquel il a
t analogiquement model.
Le Terreux sera donc d'autant plus gnialement terreux qu'il ajoutera de
nouveaux colliers-compteurs aux innombrables colliers-compteurs traditionnels
qui l'auront traditionnellement model.
Et la tradition de Style global-oral sera la transmission, d'Anthropos Anthropos,
d'un collier-compteur perptuellement rpt et perptuellement dcouvreur.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 93

c) Le Triphasisme mimoplastique et mimographique

L'Homme est spontanment un extra-rjecteur de mimmes qui est jou


beaucoup plus qu'il ne joue. C'est prcisment cette force mystrieuse qui est
lorigine du Mimographisme et du Mimoplastisme.
C'est en fonction de ce premier stade de l'ex-pression humaine que nous avons
cette magnifique explication du milieu palestinien : D'o vient l'Homme ?
Et prit Iahv Elohim la poussire de l'Admh
et il modela l'Adm-anthropos...
C'est cela que nous allons voir transpos, sur le plan anthropologique, dans
l'homme primordial ivre de vouloir rjecter ce qui est en lui :
Que soit ce qui est en moi
hors de moi !
Nous aurions pu, la rigueur, traiter du Mimoplastisme et du Mimographisme avant
le Mimodramatisme, car dans ses mimodrames, l'homme ne donne plus le lourd poids
du rel, il l'exprime seulement dans ses gestes vanescents.
[p. 98]

Le
Mimoplasme
Par le Mimisme, l'homme peut avoir en lui l'univers entier. C'est le microcosme
possdant le macrocosme et rejouant le macrocosme.
La prise de conscience de ce rejeu du macrocosme par le microcosme fournit une
exprience singulire. Toute chose, dans le Mimisme, est vivante. Dans cette invasion
globale de la Vie, l'Anthropos va vouloir extra-rjecter hors de lui les Mimmes
dont il est plein et crer des Mimmes vivants.
Ce qu'il y a de plus saillant et qui s'impose nous davantage dans le rel ambiant,
c'est sa forme. L'Anthropos va donc prendre largile souple et stable. C'est une
formidable dcouverte que la possibilit de projeter, comme une sorte dbauche
cratrice, le Mimme immanent dans un systme rcepteur.
Ce qui est dans l'homme et qui, dans le Mimodrame, se projette dans le vide et
disparat aussitt, va demeurer l dans largile, et peut-tre mme ternellement.
L'homme a besoin de jouer le grand jeu crateur, et n'ayant pas le Crateur en soi
agissant, il va se faire lui-mme crateur. C'est la grande ivresse cratrice qui essaie
de se tromper en rejetant hors d'elle-mme les Mimmes qui se jouent en elle. Et c'est
le Mimoplasme.
Nous ne nous trouvons pas l devant des statues selon notre conception actuelle de
lart. L'art prhistorique. Lart pour lart ! Formidable contresens anthropologique !
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 94

C'est la grande ivresse cratrice qui hante lAnthropos. C'est une force invisible
s'extra-corporant dans ces Mimmes dargile. Pour lHomme primordial, son
Mimoplasme avait la proprit de ltre vivant.
Il serait intressant d'assister ce Mimoplastisme spontan. O cela va-t-il se
passer ? L o tous les troubles vont cesser, o toutes les interfrences vont tre
limines, au fond des grottes, dans des endroits inaccessibles. Quelle diffrence entre
les statues que nous voyons dans nos muses et les grands Mimoplasmes que nous
dcouvrons au fond des grottes. Il ne s'agit pas l d'uvres dart faites pour tre
exposes au public. Non, c'est secret. C'est la sparation : Qdsh = spar, le terme
palestinien que nous traduirions par saint . Et de l pourquoi nous retrouvons, dans
ces grottes, des choses qui nont jamais t profanes depuis des millnaires.
Nous restons stupfaits devant cela, nous qui n'avons plus le sens du sacr. Et
pourtant, c'est encore ce geste que nous retrouvons, mais [p. 99] combien algbros,
dans ce qu'on appelle la Secrte de notre Sacrifice de la Messe. ce moment-l, dans
certaines confessions, on tire un voile : sancta sanctis. Les choses publiques peuvent
se faire en public. Les choses sacres doivent se faire dans le secret.
Nous ne savons plus quel point nos liturgies vont profond dans la nature de
l'homme. La vraie liturgie se fait par le dedans et ne doit pas tre une srie de gestes
plaqus du dehors dans un but esthtique. Nos gestes nous paraissent vides prsent
parce que nous ne voyons plus qu'esthtique et symbole dans ce qui tait
fondamentalement Vie et qui le demeure profondment. Nous avons retrouver le
sens du Mimodrame explicatif primordial...
Tous ces grands modeleurs-sculpteurs des civilisations leur aurore se sentaient
souffls par un souffle mystrieux qui les poussait la cration. On nous a montr
cela d'une faon combien appauvrie quand on nous a parl de linspiration chez les
Primitifs. Nous ignorons le grand jeu de la Vie qui veut crer.
mesure que les connaissances anthropologiques se font plus pousses, on sait
que les hommes des cavernes croyaient que de modeler le mimme extra-rject de
tel animal, en crait des drivs lindfini, et que lorsque les ministres sacrs
auraient fait, dans leur grandiose mimodramatique liturgique, le grand geste de la
mise mort aux endroits o les cupules taient marques lavance, partir de ce
moment-l, le coup port sur les animaux vivants, poursuivis par les chasseurs, serait
mortel. Il fallait donc que le Mimoplasme soit un mimme parfait. Si le Mimoplasme
n'tait pas exact, total, complet, rien n'oprerait. Nous sommes l dans le
Mimoplastisme oprateur.
C'est dans le Mimoplastiste que se fait la cration. Et nous comprenons trs bien
que, dans ces milieux ralistes et concrets, quand on a craint que ce besoin du
Mimoplasme crateur naille jusqu vouloir rendre lInvisible trop visible, les grands
rgulateurs des gestes qu'taient les Nabis se soient dresss pour faire entendre la
dfense de lEternel :
Tu n'auras pas d'images
tailles ni fondues
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 95

devant ma Face.
Comment comprendrions-nous ces grands mcanismes du Mimoplasme nous qui
avons rduit les grandes forces de la Vie l'paisseur d'une feuille de papier ?
[p. 100] L'Anthropos a trouv l le secret de crer comme si . Impuissance de
crer sans la matire, puissance de recrer avec une matire. Mais il faut pour cela
qu'il ait le Mimme en lui. L'Homme ne peut pas crer au sens plein du mot. Il ne
peut qu'tre un rejoueur, un dcouvreur ou bien un combinateur. Il ne sera jamais
crateur.
Ce qu'on a appel magie est une mconnaissance totale de ces grands
mcanismes humains primordiaux. Quand Loisy assimilait de la magie le grand
Mimodrame du Pain et du Vin dont je ne m'approche qu'en tremblant, il montrait
seulement que, grand philologue, il ignorait tout des profonds mcanismes
anthropologiques. La fausse mthode engendre la fausse science, comme nous le
disions au dbut.
Le Mimoplasme cre donc un geste stable, lourd, unique, qu'on peut retrouver au
fond des grottes et qui a survcu tout un immense coulement d'Anthropo. Mais
ces Mimoplasmes, lHomme ne peut pas, comme l'Elohim de la Gense, insuffler de
la vie. Le Mimoplasme demeure stable ternellement. Qu' cela ne tienne !
L'Anthropos va l'animer en lui. Et au lieu de projeter son lourd fardeau de rel dans la
matire, il va maintenant le faonner dans lair.

Le
Mimogramme,
criture
primordiale
Cette irradiation semble aller du dedans vers le dehors, comme si les gestes du
rel qui sont entrs dans lHomme faisaient explosion pour sortir de l'Homme.
On a dit qu'en gypte, c'est le dieu Toth qui a rvl lcriture. Mais le Dieu, c'est
nous. Ou plutt, c'est le Mimisme humain.
Nous aurions l tudier le phnomne de lombre qui a jou, dans certains
milieux ethniques, un rle si important.
L'ombre, pour nous, c'est un petit phnomne physique que nous voyons tudi
la page tant de nos manuels. Pour dautres peuples, rests plus profondment en
contact avec la vie, lombre est, pour ainsi dire, lexpression de l'homme. C'est
lhomme exprim sans lui, malgr lui. Avoir puissance sur l'ombre de quelqu'un, c'est
avoir puissance sur l'homme mme. L'ombre participe la vie de lhomme, c'est
comme son double. Toute une mtaphysique de lombre a t cre avec ces
phnomnes.
L'enfant, comme lhomme primordial, joue, avec les ombres chinoises, l'criture
vivante. Les ombres, spontanment, ont invent [p. 101] l'criture. Ds que le soleil se
lve, ds qu'un feu s'allume, voil l'criture invente.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 96

Mon ombre s'allonge sur la paroi dans mon geste de prsenter une offrande ? Je
dcalque sur la paroi mon geste de la prsentation de l'offrande. Je me retire, et voil,
mon offrande demeure. C'est le grand geste de l'offrande que nous retrouvons dans
toutes les critures mimographiques. C'est l'ternisation du geste d'un instant.
Lhomme primordial est celui qui lutte avec son ombre mouvante et qui la domine
et qui la dcalque et la fait perdurer. C'est le Mimisme qui jaillit et se stabilise.
Le culte de la reproduction a autrefois jou un rle que nous ne comprenons plus
qu'avec notre hideuse hypersexualit. L, on retrouve le geste de la fcondit partout.
C'est qu'il tait trs important de faire fconder la vie et cela dpendait de ces grands
Mimoplastistes et Mimographistes.
Aussi, dans les fresques de Montignac, on voit des cavales poursuivies par des
talons. C'est le geste de la reproduction qui tait ralis sur les parois des grottes
pour que le rejeu se fasse dans le rel. Encore une fois, ce n'tait pas notre art vide et
vain. C'tait le grand jeu de la Vie qui ne peut se jouer que dans toute son intgrit.
Primordialement, ces Mimoplasmes et ces Mimogrammes taient, pour ainsi dire, un
ravitaillement opratoire, crateur.
Ce grand geste de l'accroissement et de la multiplication, ne sera plus, dans la
suite, quun monument, un memento, un aide-mmoire. Aprs avoir t une cration,
il va devenir de l'histoire. C'est ainsi que je comprends le fameux mimogramme des
grottes de Montignac que nos revues ont reproduit l'envi et que j'nonce en ses
gestes triphass (cf. infra, p. 222) :
Le chasseur propulse la flche
la flche tripe le bison
le bison encorne le chasseur.
Plus tard, encore, nous aurons les pierres leves, sans aucune inscription. Ce sont
des aide-mmoire de faits que nous ignorons, prcurseurs de nos arcs de triomphe et
de nos flammes sacres.
Et nous voyons insensiblement la grande caractristique de l'homme : la paresse,
s'insinuer et gagner tous ses mcanismes d'expression et [p 102]
d'intercommunication pour les rendre plus faciles et moins dispendieux d'nergie...
Redisons-le, l'homme est le plus paresseux de tous les animaux parce qu'il est le
seul intelligent. Toutes les dcouvertes de l'homme, mme les plus modestes, tendront
toujours trouver le moyen de minimiser son effort. Les inventeurs sont les
solliciteurs de la paresse humaine. On dirait que la question du travail obsde
l'homme... Comment le diminuer, sinon le supprimer ? Et tandis que le dcouvreur
s'acharne, parfois mme au pril de sa vie, trouver, le milieu social ne s'occupe, lui,
qu' utiliser et rpandre les dcouvertes pour arriver au mcanisme inoprant,
inattentif du moindre effort. Ce moindre effort va fatalement rouler dans l'algbrose.
Je ne dis pas l'algbre. Parce que l'algbre est une prise de conscience de ces
simplifications possibles dont on va se servir pour aller plus profond et atteindre ce
que la main ou l'il ne pourraient saisir. L'algbre est un outil simplificateur de
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 97

recherches. L' algbrose , nous le verrons plus loin, est une maladie de l'expression.
D'algbrose en algbrose, c'est la perte de la Vie.

Mimo-
graphisme,
Dessin,
criture
Nous n'avons pas l des choses aussi tranches qu'on le croit volontiers.
Les Mimogramme ou Mimoplasmes ne sont que l'extra-rjection des
Mimmes . L'enfant qui n'a pas encore t dessch dans notre algbrose ,
prouve ce besoin mystrieux de crer que nous trouvons dans toutes les civilisations
leur aurore. Contrecarrer pareille ivresse d'extra-rjection, c'est risquer de briser
l'enfant et le rendre anormal. C'est prcisment parce que ce fait n'a pas t connu,
qu'on a arrach l'enfant sa spontanit extra-rjectante pour le mettre tout de go dans
ce qui est la fin de l'expression humaine : notre criture.
C'est l encore que l'anthropologie aurait sa dlivrance accomplir. L'crit ne
devrait tre impos l'enfant que lorsqu'il s'est panoui dans toutes ses possibilits
gestuelles de rejeu.
Sclross par nos mthodes livresques et artificielles, nous ne comprenons plus
que, fondamentalement, l'Anthropos a besoin d'tre en face du rel pour qu'il
l'informe, l'assige, le contraigne. C'est cela que recherchent les vrais savants, et
disons-le, les vrais artistes.
Mais nous arrivons avec nos principes d'esthtique sous le prtexte [p. 103]
d'enseigner le dessin l'enfant. Ce n'est plus alors l'obsession du rel, mais l'obsession
du dj vu , du tout fait , du modelage artistique. L'enfant est invit raliser le
miracle grec en reproduisant les dessins et les statues que nous lui offrons. Qui donc
lui demande d'extrioriser les Mimmes dont il se remplit chaque jour et que sa
main s'exercerait rendre comme il les a reus ?
En pdagogie, le jeu humain est support, il n'est pas encore utilis. Le dessin
n'est considr que comme un amusement ou un entranement l'art. Ce n'est pas le
jaillissement spontan de la Vie.
L'criture, nous l'avons vu, a son origine imprieuse dans le Mimme
interactionnel . Actuellement, elle n'est plus qu'une pauvre algbrose de la grande
expression mimographique primordiale.
Nous vivons actuellement sur une dgradation des gestes, aussi bien corporels-
manuels, que laryngo-buccaux et graphiques, parce que vids de leur concrtisme
originel par des millnaires d'usure.
Nous crivons A, alpha, c'est--dire un buf ; B, bta, c'est--dire une maison,
etc. Nous en sommes encore utiliser des rsidus de mimogrammes, souvent sans le
savoir. C'est cela que j'appelle l'Algbrose. Direz-vous que c'est abstrait ? Non,
c'est ncros, et vous naurez aucun avantage sur moi en ignorant que ceci vient de
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 98

cela. Entre les efforts gigantesques du Mimoplasmisme et du Mimographisme et notre


criture moyen d'intercommunication extrmement commode et facilitant,
avouons-le il y a tout l'indfini des lois primordiales et trop inconnues de
l'expression humaine.
Si nous poussions notre dveloppement vers ce point, nous verrions combien ont
t rares, dans les diffrents milieux ethniques, les slectionneurs des mimogrammes
vers ce qui est devenu notre alphabet. Quantits de peuples n'ont pas encore notre
systme d'criture. Parmi ceux-l, nous pouvons compter les Indiens d'Amrique que
jai pu, heureusement, tudier sous cet aspect. Et aussi la grande Civilisation chinoise.
Tous les caractres chinois pourraient tre ramens cet tat primordial du
Mimographisme. C'est ce que nous a montr Tchang Tcheng Ming, un de nos plus
intelligents lves, dans sa thse de doctorat que j'avais conseille et guide :
L'criture chinoise et le Geste humain.

[p. 104]
Mimogrammes
contre
Idogrammes
Nous voil bien loin de ce qu'on a appel l'criture idographique. Les hommes
de Style global n'crivaient pas leurs ides . Quel sens cela pourrait-il avoir
crire des ides ? Mais ils dcalquaient graphiquement leurs Mimodrames. Il faut
donc bannir de notre vocabulaire anthropologique la vieille expression pseudo-
mtaphysique d'idogramme et la remplacer par le terme plus exact de
Mimogramme .
Si les hommes des grottes et des cavernes avaient eu, leur disposition, le
mouvement pour animer leurs Mimogrammes, nous ne serions certainement pas
passs par le stade mortifiant et momifiant de notre criture statique. Le cinma actuel
est la suite normale des ombres chinoises vitalement projetes par les
Mimodramatistes chasseurs et ravitailleurs de Montignac. O n'en serions-nous pas,
au point de vue scientifique, si on avait pu transmettre, par graphie mouvante, tout ce
qui s'est jou sur notre sol depuis 25 000 ans, ou mme depuis les Montignaciens ?
Mais l'homme, ce moment-l, navait pas matris le mcanisme du mouvement.
L'homme pouvait se remuer. Mais il ne pouvait pas faire des choses qui remuent. Il
est all du Mimographisme dj mort l' Algbrosme plus mort encore, et
puis ces petites choses plus que mortes qu'on appelle lalphabet avec quoi nous
empaillons nos expriences les plus vivantes. Notre criture a tout momifi et nous a
fait perdre le contact avec la Vie un point que nous ne souponnons mme pas.
Du concret l algbrique sans passer par l algbrose ! Quel rve
d'anthropologiste ! Je ne parle pas d'abstraction puisque, nous lavons vu dj, dans
lexpression humaine tout est abstrait, du commencement la fin. Allez donc faire
jouer une expression humaine consciente qui ne soit pas abstraite ! Les ducateurs et
les psychiatres ont beaucoup apprendre sur cette double et amphibologique question
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 99

de lAbstraction concrte et de lAbstraction algbrose. C'est prcisment parce que


les ducateurs ignorent trop les lois anthropologiques et manient des outils inadapts
l'enfant, que les psychiatres reoivent tant de rsidus de ces inadaptations, car
l'enfant meurt sous l'algbrose qu'on lui inflige. Peut-tre y aurait-il peu d'enfants
anormaux par rapport la vritable expression humaine, mais il y en a beaucoup par
rapport notre systme actuel d'algbrisation...
[p. 105]

Concrtisme
Abstraction et
Algbrose
L'Anthropos s'exprime donc par gestes concrets qui peuvent demeurer concrets ou
s'algbroser.
De mme, nous venons de le voir, la mise par crit de ces expressions peut
demeurer concrte ou s'algbroser, Dans l'un et l'autre cas, elle est abstraite en ce
sens qu'elle est partie d'un tout.
Il faut donc opposer concrtisme algbrose et non pas concrtisme
abstraction . Toute expression humaine est ncessairement abstraite. Elle est donc
ou une Abstraction concrte ou une Abstraction algbrose. Notons que l'algbrose ne
peut pas jouer tant qu'on reste coll aux choses. Elle ne peut jouer que dans lex-
pression et la communication.
Quand l'Amrindien dessine en caractres mimographiques le geste interactionnel
triphas que je traduis, en ma langue franaise, le chasseur poursuit le bison , il fait
une proposition concrte, tout aussi abstraite que moi quand j'cris : Le chasseur
poursuit le bison , mais lexpression gestuelle et les caractres mimographiques de
l'Amrindien ne sont pas algbross.
C'est toute l'universalit concrte de la tlvision d'aujourdhui qui projette
panoramiquement les interactions du rel dans leur concrtisme intouch et
indfiniment imbriqu, tandis que la radiophonie ne nous les transmet qu'en sons
ethniques algbross, moins que ce ne soit, par pur hasard, en sons phonomimiques
analogues miaou ham c . Mais dire le chat a mang le poulet est la fois
abstrait et algbros, car dans cette proposition en langue franaise, le rel a perdu
tous ses chos phonomimiques que nous allons tudier dans les pages suivantes.
Nous touchons l la question de l'origine des langues et des critures qui, toutes,
sont abstraites et qui, toutes, ont commenc par les Mimmes concrets, mais ne sont
pas toutes devenues algbroses.
En soi, le mot abstraction est trs juste. Si je le dcoupe pour l'tude : abs -
trah - i - t = il fait le geste de tirer hors de. Que tirons-nous ? Un ou plusieurs des
myriades de gestes qui sont recels dans un mcanisme et dont tout objet est
prgnant.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 100

C'est cela la logique de la prgnance qui sera pousser de plus en plus. Un objet
est d'autant mieux connu que nous avons tir hors de cet objet, le plus possible de
ce qu'il possde comme gestes. Nous ne connaissons pas tout, c'est impossible, mais
nous connaissons quelque chose de ce tout.
[p. 106] Ainsi, jusqu'ici, on n'avait pas connu la loi anthropologique du Mimisme.
De ce complexus de gestes qu'est l'Anthropos, j'ai tir le geste du Mimisme, et ce
Mimisme s'est avr comme la loi fondamentale. Y en a-t-il une plus grande ? Je n'en
sais rien. Mais celle-l qui, jusqu'ici, se rvle fondamentale, n'avait pas t
abstraite . Ce qui ne veut pas dire que j'ai tir de cette loi tout ce qui peut en tre
tir. D'autres viendront qui constateront que je n'ai fait qu'effleurer la profondeur
immense de cette dcouverte. L'Anthropologie du Geste n'en est encore qu' ses
premiers balbutiements.
Mais l n'est pas la question. Ce que je veux montrer seulement, c'est le sens que
je donne abstrait . L'Abstraction n'est pas du tout en antithse avec le
Concrtisme. C'est, au contraire, en face, ou plutt dans ce concret, que je tire le
mcanisme qui va me servir m'exprimer. Je ne spare jamais le geste concret de
l Abstraction intellectuelle .
L'Algbrose est la maladie du Concrtisme et non pas la maladie de l'Abstraction.
Que de soi-disant abstractions ne sont que des mcaniques dont on a oubli le jeu
concret !
Nos ides abstraites ne sont que des mtaphores ou des comparaisons. Il s'agit de
Mimmes tirs hors d'un objet observ et rejous macroscopiquement ou
microscopiquement et que nous transposons sur de l'inconnu.
La plupart de nos mots dits abstraits sont seulement vids de leur concrtisme
originel. C'est cela l'Algbrose.
Si l'anthropologiste du Geste a dcouvert quelque chose, c'est cette maladie-l que
certains considrent comme un progrs. Sans doute, c'est un progrs sous certains
rapports, mais c'est une effroyable perte sous d'autres rapports.
Les Mimogrammes amrindiens, par exemple, demeurs concrets, ont une
universalit que n'a plus notre criture algbrose. (J'aimerais ici rappeler notre code
de la route et toutes ces indications qui, dsormais, pullulent dans nos rues et dans nos
gares et qui se rapprochent tellement des mimogrammes de jadis). Les mimogrammes
des Indiens nous rapprochent davantage de notre actuel cinma et de la tlvision,
mais en successivant geste propositionnel par geste propositionnel. Tandis que
cinma muet et tlvision muette nous donnent le complexus infiniment intriqu des
interactions du rel que le spectateur dsintrique , en les successivant, par son
regard.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 101

[p. 107]
Expression
globale
et cinma
Avec la venue du cinma, c'est la vie qui revient. Le cinma et son succdan la
tlvision, prend et prendra dans nos tudes anthropologiques et mimismologiques,
une place qu'on n'aurait pas souponne il y a 30 ans 1 . De jour en jour, les
perfectionnements sont tels que le livre qui, demain, s'ouvrira et se droulera en face
de nous, ce sera le livre-cinma. Demain, non encore aujourd'hui, car cela demandera
un rude travail. Or reconnaissons-le une fois de plus, l'Homme est le plus paresseux
de tous les animaux, et il va instinctivement vers la facilit.
Regrettons ici que les cinastes n'aient pas eu le temps d'avoir des problmes
purement gestuels rsoudre. Le cinma muet, au point de vue psychologique, avait
une richesse, un caractre expressif autrement puissant que le cinma parlant.
Dans ce primat du style cinmatographique, nous arrivons en anthropologiste du
Mimisme, avec toute notre dcouverte des interactions triphases . Le rel nous
donnera toujours le triphasisme des interactions : la vague bat le rocher, la fleur clot
ses ptales, etc. Et parmi ces myriades d'interactions, connues ou dcouvrir, il
importera chaque savant de choisir ses Perles-Leons globales et d'en faire, [p.
108] pour les autres, un Collier-compteur ordr et compt. Ayant ainsi choisi dans
son univers les interactions globales intressantes, il lui faudra souvent les spcifier et
les caractriser oralement, non plus avec la verbalisation ethnique qui ne lui fournit
que des mots vides de leur concrtisme originel et algbross par des millnaires
d'usure et de faux sens, mais avec la sonorisation objective d'un Rel auriculairement
intussusceptionn.

1
Signalons ici ce que nous disait Jousse dans son cours du 14-2-1934 l'cole d'Anthropologie :
Les expriences de nos savants, dans un trs proche avenir, seront projetes domicile par la
tlvision qui nous fera connatre leurs dcouvertes. Je ne suis pas sr que les plus jeunes d'entre
vous auront la satisfaction de me succder ici, car la science tend de plus en plus au mouvement.
La science objective actuelle nous ramne vers le geste caractristique et les gestes transitoires ou
complmentaires des objets. Aussi voyons-nous nos livres de science s'panouir de plus en plus en
photos, et nos dmonstrations scientifiques s'ordonner sur le vaste cran du cinma et sur le petit
cran de la tlvision.
Pour l'expression humaine, nous en sommes actuellement une poque comparable celle de
Gutenberg. Le cinma et la tlvision vont entraner un bouleversement analogue l'apparition de
l'imprimerie. Propager la science a t le but de l'imprimerie, mais la science est devenue morte
puisque renferme dans des livres. Auparavant, la science tait donne d'une faon vivante par le
contact direct de matre disciple. Avec l'imprimerie, tout s'est parpill et rpandu, mais du mme
coup, le contact avec le matre a t rompu. On n'a plus eu que l'crivain et le lecteur.
Mais la vie rclamant toujours ses droits, on cherche actuellement et de plus en plus, rtablir le
contact direct. De l ces outillages comme la radio, la tlvision qui, non seulement rapprochent
l'enseigneur de l'enseign, mais l'objet lui-mme du rcepteur. Les choses que nous ne pourrions
pas atteindre par nos propres moyens, nous sont apportes et servies devant nous et chez nous.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 102

Le Triphasisme anthropologique mimismo-cintique va ainsi nous faire


redcouvrir le Triphasisme mimismo-phontique.

3. LE TRIPHASISME ANTHROPOLOGIQUE
MIMISMO-PHONTIQUE

Retour au plan de synthse


Au moment o j'ai commenc me familiariser avec les solutions donnes aux
graves problmes que pose le langage, j'ai compris que la psychologie linguistique
reposait sur des bases prcaires. Nous vivions encore sur une tradition mtaphysico-
grammaticale que nous avons reue des Grecs. N'tions-nous pas les hritiers directs
et lgitimes de Platon, des grammairiens alexandrins et de leurs successeurs ?
Cependant, lorsque le hasard de nos recherches nous forait passer dans le milieu
smitique, par exemple, ou dans le milieu chinois, nous constations que nos pseudo-
solutions ne cadraient plus avec les faits.
Les autres branches de la psychologie gnrale s'taient dj mancipes de la
tutelle de l'ancienne philosophie. Elles avaient labor et appliqu des mthodes plus
objectives et plus prcises. En psychologie linguistique cependant, on continuait, de
gaiet de cur, tout ajuster au lit de Procuste d'une terminologie trique et
transcendantale.
Le langage, tel que nous le montrait la vieille philosophie, n'tait-il pas une chose
quasi insaisissable ? On avait mme dit, un moment donn, qu'il ne pouvait tre que
d'origine divine. Ainsi le rptait de Bonald aprs bien d'autres. La mtaphysique
semblait s'tre donn pour tche d'loigner le langage du compos humain. Alors qu'il
fallait, au contraire, approfondir les grandes lois perdurables de ce compos humain
pour essayer de percevoir lorigine du langage l'intrieur mme de ses mcanismes
psycho-physiologiques. Mais il tait si facile et si reposant de dire grand renfort de
paralogismes : Point de langage sans pense. Point de pense sans langage. Donc le
langage [p. 109] n'a pas pu tre cr par l'Homme. Il y avait l toute une srie de
traditionnels quiproquos qui demandaient tre examins longuement et
prudemment.

Corporage
Manulage
Langage
Le problme de l'origine du langage avait t sophistiquement embrouill parce
que, sous le mot langage, on avait voulu faire intervenir tout de suite la question de la
voix. C'est ainsi qu'il fut de mode, un certain moment, de rsoudre la question de
l'origine du langage de cette faon : un individu gnial se serait mis constituer
conventionnellement des sons qu'autour de lui, et de proche en proche, on aurait
appris et rpts.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 103

Or, quand nous tudions anthropologiquement le rel dcours de lexpression


humaine, la voix s'avre comme un lment smiologique bien postrieur
l'laboration trs riche et trs fine du langage. Le langage est, dans la ralit,
l'expression de l'tre tout entier. Il s'labore par l'intussusception corporelle des gestes
caractristiques de l'univers. Pour le bien distinguer, appelons-le Corporage . Il se
prolonge dans l'innombrable gesticulation des mains qui deviennent ainsi de plus en
plus souples et modelantes. C'est le Manulage . Enfin il se transpose lentement,
sans pour autant perdre son caractre mimismologique, sur les muscles laryngo-
buccaux. C'est le Langage .
Cette dcouverte anthropologique a jet sur le mcanisme expressif de l'homme
une grande lumire. C'est par l'analyse du Mimisme vivant quil faut aborder
dsormais la question de l'origine et de la nature du langage. Le vieux systme de
l'onomatope doit tre relgu sa place. Il joue videmment un rle, mais ce n'est
pas un rle primordial.
En effet, nous avons vu l'Anthropos, dans toute sa globale spontanit rceptive,
intussusceptionner les interactions mouvantes du cosmos, les jouer, les intelliger, les
rejouer et les exprimer globalement. Il s'est fait ainsi, en lui et sans lui, une expression
interactionnellement globale d'une prcision et d'un concrtisme remarquables. C'est
le Mimisme dans sa spcialisation de Mimismo-cintisme.
Mais alors entre en jeu l'autre grande loi que nous avons dj vue jouer : c'est la
loi de lconomie de l'nergie. Le travail d'expression de tout l'organisme est
naturellement fatigant et dispendieux. Aussi, ds que cela a t possible, malgr la
perte vidente de l'expressivit, l'Anthropos a transpos, autant que faire se pouvait, le
mcanisme global dans son mcanisme oral. Au lieu de corporaliser , il va [p. 110]
buccaliser . Le corps humain tait le rejoueur du mouvement des choses. En
rpercutant loreille, la bouche humaine va tre le rsonateur du son des choses.
Les phonmes vont s'ajuster aux mimmes sans les supprimer. Les objets sont
toujours l.
On a trop tudi le langage en fonction seulement des langues ethniques. C'est une
grave erreur. L, ce n'est plus vritablement l'ex-pression. Nous ne sommes plus sous
la dicte des choses, mais des hommes d'un milieu ethnique donn. Il fallait aller plus
profond, jusqu'au Mimisme informateur et exprimeur.
C'est pour cela que le rle de la bouche ne peut tre compris qu'en fonction de
l'homme total. Et voil pourquoi nous plaons ltude du mcanisme laryngo-buccal
aprs l'explication du mcanisme global. Et c'est d'autant plus clairant que le
mcanisme oral va tout de suite sentir se dverser en lui toute la grande
Mimodramatique cratrice.
C'est l encore o le milieu palestinien va nous aider singulirement. En effet,
quand l'expression globale se sera transpose sur le mcanisme laryngo-buccal, nous
n'allons plus voir Iahv Elohim projeter, dans la terre modele, l'Adm-anthropos
selon son mimme et selon son analogme . Mais dans les seconds Rcitatifs de la
Gense, placs en premier dans la mise par crit, nous allons voir la transposition, sur
le mcanisme oral, des grands gestes crateurs :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 104

Et memrsa le Tout-Puissant :
Que soit la Lumire !
et fut la Lumire...
Que soient les Luminaires !
et furent les Luminaires...
Mais n'oublions pas que pour l'Elohim palestinien, geste et parole sont un mme
acte. C'est le Dbr. Sa parole fait surgir du nant une chose qui se tient.
Et nous verrons plus tard, cette Parole ternelle et cratrice se faire Nabi et Rabbi
palestinien pour enseigner et informer les hommes.
Et le Memr s'est fait chair...
Nous ne sommes pas encore entrs dans cette effroyable et sublime ralit.

a) Le Mimisme oral triphas

Analysons maintenant dans le dtail la grande loi du Mimisme humain dans sa


spcification de Phonomimisme .
[p. 111]

Du
Cinmimisme
Dans le Mimismo-cintisme, l'Anthropos a surtout ocularis et ses Mimmes
oculaires ont irradi dans tout son organisme. Dans le Mimismo-phontisme, il va
surtout auriculariser . Son mcanisme auriculaire va prendre ses mimmes lui.
Ce ne sera plus, comme dans l'exemple cit prcdemment et rejou gestuellement et
mimographiquement, lOcularisant agrippant le Tremblant (infra, p. 51).

au Phono-
mimisme
Ce sera ce que le mcanisme auriculaire peut intussusceptionner. Que va entendre
l'Anthropos ? Il va entendre le son de cet Agent qui dit ul ul. Ici, avec notre habituelle
hypothse de travail, si nous descendons dans un milieu ethnique indo-europen, par
exemple, nous aurons ul ul a, c'est--dire le faisant ul ul. Cet animal, qui fait ce geste
caractristique sonore ul ul, va, en mme temps, faire un geste transitoire qui donne
un son possiblement transcrit par mur mur. Et, dans un milieu indo-europen, on aura
hypothtiquement :
le faisant ul ul, cela fait mur mur.
Dans quoi ? Dans cet arbre qui tremble (notre peuplier) et qui fait entendre un son
comme pol pol. Et le milieu indo-europen nous donnera hypothtiquement pol
pol o :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 105

ul-ul-a mur-mur-a-t pol-pol-o


Mimismologique transposition de praxie. La praxie oculaire corporelle-manuelle
est devenue, par transposition, une praxie auriculaire laryngo-buccale.
Par rsonance, ce que nous entendons a une irrpressible tendance s'irradier
mimismologiquement, et ici, mimismo-phontiquement, sur nos mcanismes laryngo-
buccaux. De l pourquoi nous pouvons observer, chez les enfants, non seulement le
besoin spontan de s'exprimer avec tout leur corps mimeur, mais aussi la tendance
instinctive rejouer, avec leur bouche, tous les sons de la nature. Effectivement, cela
s'assimile en eux et sans eux.
Nous aurions des enqutes passionnantes faire sur ce mcanisme mimismo-
phontique . Il faudrait relever tout ce qui est jou spontanment sur les lvres des
enfants comme sons analogues ul ul, mur mur, pol pol. Nous verrions que chaque
enfant, normalement, refait son langage mimismo-phontique comme il s'est fait,
devant les choses, son corporage mimismo-cintique, ou expression logique par
gestes corporels.
[p. 112]

Le premier
langage...
On parle de l'origine du langage comme expression logique par geste lingual .
Mais cette expression linguale se fait tous les jours. Ds qu'un enfant est en face du
rel mouvant et sonnant, il rejoue le langage normal de l'humanit. Malheureusement,
on larrte et on lui impose les algbrosmes de l'actuel langage socialis . Ds
lors, on en fait un apraxique en face des innombrables mimmes sonores des
interactions du cosmos.
Inutile de dire que le mcanisme laryngo-buccal n'a pas du tout t donn
l'homme pour s'exprimer. Ce fut plutt un amusement d'entendre, il y a quelques
annes, tel apologte dclarer que l'homme tait prdispos tre intelligent parce
qu'il avait des cordes vocales. L'Anthropos, cet animal paresseux, parle parce qu'il a
sa disposition un mcanisme de respiration et de manducation fort peu dispendieux
d'nergie. Dira-t-on que la main de l'homme, cet outil multiforme, a t prdispose
pour commettre des fautes d'orthographe ?

cho du
rel sonore
Primordialement, de par la loi du Mimisme humain, le son vocal de la bouche est
l'cho du son chosal de l'objet. L'expression phonomimique est alors pleine de sve et
de vie puisque prise dans la Vie par un tre vivant. Par exemple, le son vocal va
mimer tel geste sonore de tel oiseau. Tel oiseau, qui fait tel geste visible, va
galement mettre tel geste audible, soit le son du gosier, soit le son du bec, soit le
son du vol, etc. Tout cela sera cout et mim avec une finesse stupfiante, avec des
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 106

clics ni consonantiques, ni vocaliques, impossibles reproduire dans les


articulations consonantiques et vocaliques de nos langues actuelles.
Nous ne savons plus ce que c'est que d'couter les choses. Heureusement pour
eux, tous les milieux ethniques nont pas laiss s'ankyloser leurs oreilles en
strotypies aussi pauvres que les ntres. Leurs langues ont ainsi gard un contact
plus troit avec le son caractristique des choses qu'elles ont pour rle d'exprimer ou
de suppler smantiquement.
Beaucoup de leurs mots peuvent encore se reconnatre comme des gestes phono-
mimiques ou des onomatopes. Ces gestes phonomimiques sont devenus de plus en
plus rares dans nos vocabulaires algbross. On en aurait vite fait une liste. Dans bien
des cas, les phono-mimmes de cette liste concideraient avec les phono-mimmes
que nous entendons jaillir des lvres des enfants.
[p. 113] Au fur et mesure que se multiplient et se prcisent nos observations,
nous sommes heureux de constater que nos conclusions doivent s'orienter de plus en
plus dans le sens prvu. Les tons linguistiques furent primitivement la spcification
concrte des timbres caractristiques, dicts par les choses elles-mmes des oreilles
attentives. Ainsi, quand l'homme fait un rude effort, il profre simultanment
ltrange son hhn. Nous autres, Franais, nous disons lourdement qu'il ahane. Quand
il souffle de la gorge, cela peut s'entendre comme le son nfsh. S'il souffle du nez, cela
peut s'entendre comme le son rwh, etc.
videmment, ce serait une drision de prtendre retrouver le caractre concret de
toutes ces missions laryngo-buccalement mimismologiques, alors que des
millnaires incalculables d'volutions phontiques algbrosantes se sont couls
depuis que tel premier Mimeur laryngo-buccal a mis tel geste mimismo-
phontique . Cependant, nous pouvons, grce notre Anthropologie du Mimisme,
essayer de souponner ce qui reste encore de vivant dans des civilisations plus
concrtes et plus spontanes que les ntres.
Ce que les mimmes sonores semblent donner d'emble et sans cesse, sinon
partout, c'est ce qu'on a appel des clics . Sans aller travers l'immense laboratoire
ethnique mondial, encore si peu tudi, observons simplement notre actuel milieu
ethnique franais o pourtant l'algbrose a exerc et exerce encore ses ravages. Nous
n'avons qu' couter les bouches pour surprendre et comprendre quelques-uns de ces
innombrables clics mimismo-phontiques : clic clac, pif paf, tic tac, tric trac, mie
mac, zig zag, etc.

Consonnes
et voyelles
Nous y saisissons le primat et la prpondrance des articulations consonantiques.
Les voyelles n'y sont gure que des timbres consonantiques, des motions sans
lesquelles, pour nous autres actuels Franais, les gestes consonantiques ne pourraient
aisment se mouvoir dans nos bouches sans cesse vocalisantes.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 107

Ce mcanisme mimismo-phontique des clics nous aide souponner galement


le mcanisme des primordiales racines smitiques o les seules consonnes jouaient le
rle smantique fondamental. Smantisme fondamental sur lequel les timbres
consonantiques, sans tre encore ce que nous appelons nos voyelles, sont venus, de
millnaire en millnaire, jouer leurs progressives variations modales .
Nous avons l, signale en passant, une chose bien difficile com-[p. 114]
prendre pour nous, indo-europaniss, chez qui lactuelle prpondrance des voyelles
a pris le pas sur le primat des consonnes. Aussi, j'avoue mon souriant scepticisme en
face d'une rythmique franaise qui prtend aujourd'hui retrouver et reproduire en
franais la rythmique des phonmes hbraques de Mose et de David. Quels qu'ils
aient t, ces phonmes ntaient certainement pas les phonmes vocalisables et
vocaliss des tardifs Massortes. Entre les clics purs, les consonnes, les timbres
consonantiques et les voyelles prononces par nos lvres, il y a un abme phontique
que l'ignorance des purs mcanismes mimismologiques comble trop facilement.

Rduplication
spontane
des sons
Nous allons voir persister un autre phnomne curieux et observable chez nous :
c'est la rduplication d'un mme son caractristique ou la successivation de deux sons
analogiquement caractristiques. Par exemple, on n'aura pas co, mais coco. On ne dira
pas cri, mais cricri. On dira, chez nous, clic clac avec explosion nergtique du
second timbre consonantique devenu vocalique. Nous retrouvons cela dans toutes les
langues du monde avec de perptuelles analogies et avec d'infinies variations. En
effet, s'il y a, dans lAnthropos, ce besoin mimismo-phontique de caractriser, il y a
aussi, et simultanment, le besoin de bilatraliser et de rythmer, avec tout ce que cela
comporte de complexits vivantes, irradiantes et imbricantes.
Tout ceci s'est fait en cho du son des choses depuis des millnaires. Depuis des
millnaires, il y a des hommes qui se transmettent des sons. Nous ne savons pas
quand lAnthropos a commenc, ni comment il a commenc passer du Mimismo-
cintisme global au Mimismo-phontisme oral.
C'est donc par le mimme sonore et le son mimismo-phontique que nous
retombons dans nos gestes. Au lieu de mimer cintiquement le poulet, on dira coco.
Au lieu de mimer cintiquement le versement de l'eau, on dira glou-glou. Au lieu de
mimer cintiquement le frissonnement de la soie, on dira frou-frou.

Perte
progressive
du Mimme
sonore
Mais faisons-le remarquer avec une insistance inlassable jusqu' en tre
fastidieuse. Ce co co, ce glou glou, ce frou frou, nous les recevons, nous, non plus
directement des choses, mais des bouches, linguistiquement et donc algbrosement
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 108

socialises. Par suite de cette sclrose sociale et devenue quasi congnitale, nous
n'avons plus l'oreille assez [p. 115] fine pour surprendre et entendre, dans leur
dlicatesse objective, le son mme des choses. Nous avons perdu le sens des
mimmes objectivement sonores, alors que nous avons peu ou prou conserv le sens
des mimmes objectifs des lignes et des formes. En effet, nous arrivons dessiner,
sur le vif, un chat, une poulette, un pigeon, mais nous ne savons plus surprendre, sur
le vif, le bruit lger et soyeux de l'aile de ce pigeon qui s'envole. Nous ne pouvons
plus le reproduire, parce que nous ne savons plus mimer sonorement. Nous sommes
morts au point de vue du Mimismo-phontisme . Les mille et un bruits de la nature
nous sont devenus inaudibles.
Pourquoi ? Parce que, pour beaucoup d'entre nous, la musique a mcanis notre
oreille. Nous avons enrgiment le rel sonore dans nos gammes. Nous ne faisons
plus attention qu'aux notes et aux diffrents sons des instruments, mais non plus aux
sons indfiniment vierges et varis des choses. Un aveugle, prcisment parce qu'il
est aveugle et que le mcanisme oculaire ne vient pas interfrer dans ses
intussusceptions, aurait nous rvler bien des subtilits dans lauricularisation
objective. Il saura que tel objet fait tel son sur tel autre objet. Il percevra, par exemple,
que c'est le chat qui gratte la porte, parce qu'il a entendu le miaulement du chat ou
simplement son pas feutr. Il a saisi le son du grattage et discrimin ce son du
grattage sur une chose trs nette qu'est le bois de la porte. Or, tous ces gestes
interactionnels sonores nous sont devenus totalement absents, parce que nous n'avons
plus les oreilles ouvertes au son des choses.
Une des plus grandes raisons pour lesquelles j'ai fait attention toutes ces
sonorits habituellement inentendues, c'est que, rest jalousement paysan, j'ai une
horreur instinctive de la caporalisation de la Musique, parce qu'elle nous ncrose
et nous empche de saisir la dlicate harmonie des choses. Quand vous allez en fort,
en la fort pdagogique et universitaire de nos vieux Druides, ce n'est pas en
musicien qu'il faut y aller, mais en sono-mimeur qui cherche surprendre les mille
sonorits que font les choses sur les autres choses.

Phono-
mimisme
et pdagogie
C'est par l qu'il faudrait commencer la formation de loue chez l'enfant et non
pas par les gammes.
L'Univers sonore, en effet, constitue une immense et complexe symphonie o
viennent sharmoniser des milliers de mlodies individuelles et diffrencies.
[p. 116] Bien que journellement riv aux lignes d'une criture strotype, notre
il livresque demeure cependant capable de remarquer et d'admirer les attitudes et les
gestes des choses. Pourquoi notre oreille, appauvrie par les notes musicales des
instruments artificiels, ne pourrait-elle pas, elle aussi, se laisser modeler et charmer
par l'innombrable sonorit du Rel ?
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 109

Il y a l toute une pdagogie et toute une psychiatrie de l'oreille qu'il nous faudra
bien tudier en mimismiatre . En effet, c'est par l que nous nous raccrochons au
Mimisme virginalement anthropologique. C'est par l que nous restons vraiment
l'Anthropos interactionnellement et personnellement mimeur du cosmos.
Combien de temps a-t-il fallu pour que le premier son, mim par l'Anthropos qui
m'a prcd il y a des milliers d'annes, se rejoue sur mes lvres actuellement ? Je
n'en sais rien. Mais je sais que le son du mot, actuellement profr par moi, vient du
trfonds des millnaires et s'est us et dfigur dans la transmission, comme ces
pices de monnaie dont l'effigie s'est rode avec le temps.
Ainsi, quand je dis maintenant : pigeon, quoi cela ressemble-t-il ? Mais cricri,
mais coucou ? Cest telle chose qui fait cri cri, c'est telle chose qui fait cou cou. On
reste riv la chose elle-mme, alors que tant d'autres articulations se sont uses entre
le son que je profre actuellement et le son de l'objet. Quand j'entends une huppe, je
suppose, et que j'entends ensuite votre bouche prononcer le mot huppe, je devrais
percevoir un peu l'cho du son up up mis par l'oiseau. Il s'en faut de beaucoup !
C'est pourquoi, entre ce son de la huppe et le mot huppe, lAnthropologie
mimismologique cherche, non les anneaux manquants, mais les anneaux
millnairement rods. Les sons ont sans cesse volu. Je suis disciple du grand
phonticien Rousselot qui, lui aussi, a t l'cole de sa mre paysanne et qui a puis
les gestes auriculaires de sa thse de doctorat mme Les volutions phontiques
dans une famille paysanne de Cellefrouin. (Paris, 1891.)
J'ai travaill assidment en son laboratoire du Collge de France et j'ai pu
constater, exprimentalement, combien vite un son voluait de bouche en bouche.
Comment pourrions-nous retrouver des sons reconnaissables, analysables,
constatables d'une faon indniable, en remontant combien de millnaires ? C'est
impossible, mais nous avons [p. 117] en recourant l'objectivit, possibilit de
comprendre. Objectivit, toujours objectivit ! Tout mot jadis a voulu dire quelque
chose d'objectif.

tymologie
et Mimisme
humain
Dans la langue latine, nous avons parfois quelque chose qu'on peut
hypothtiquement suivre jusqu' l'indo-europen, comme cet essai de dpliement que
j'ai dj montr :
ex - plie - a - t = il fait le geste de plier hors de
Si vous avez en face de vous un Anglais, il va vous donner :
He - does - fold - out = il fait le geste de plier hors de
Il est extrmement facile de dire : nous avons ici prfixe, l suffixe. Mais quand
nous parlons, cela fait une seule mission de voix.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 110

Il est trs possible aussi, la grammaire anglaise le permettant dans ces conditions,
de mettre cette phrase sous cette forme inverse :
Out - fold - does - he = il fait le geste de plier hors de
C'est exactement la mme chose, mais ce n'est pas encore aussi algbros que :
ex - plie - a - t
Les phases du geste interactionnel, une fois transposes mimismo-
phontiquement sur les muscles laryngo-buccaux, ont une tendance s'anastomoser
de plus en plus, se dgrader et fusionner intimement. Elles deviennent bientt
indiscernables.
Ul ul a t = oul oul fait-il = il fait oul oul.
Tin tin i t = tin tin dit-il = il dit tin tin.
Cela amne d'tranges consquences linguistiques et rythmiques, telles que les
dclinaisons et les conjugaisons qui apparaissent, dsormais, comme des
conglomrats oraux de phases gestuelles autrefois diffrencies.
Ainsi, pour prendre un exemple trs simple et trs connu : dans le verbe grec eimi
= je vais, on devrait, en toute rigueur mimismologique, typographier ei mi,
l'exemple de l'anglais I go. En partant de l'Anthropologie du Geste, on pourrait, en
remontant de millnaire en millnaire, retrouver l'antique mimme corporel : aller et
l'antique geste manuel par lequel le mimeur se dsigne lui-mme. Il est d'ailleurs bien
[p. 118] curieux de comparer les Mimogrammes de l'ancienne gypte au sujet de ce
mme geste propositionnel biphas ou vivisectionn : je vais.
Aprs avoir reu lobjet par le son caractristique, l'homme va donc, peu peu et
grce au son, se dtacher de l'objet. Il va vivre avec une sorte de gargarisme laryngo-
buccal qui le conduira bien loin du rel. Cette sparation d'avec le rel ira mme si
loin que certains mtaphysiciens se croiront le droit de dire que le langage est une
chose conventionnelle. D'o l'aphorisme bien connu : voces significant ad arbitrium.
Cela ne rsiste pas l'examen. Il n'y a pas de langage conventionnel lorsque ce
langage s'labore mme la vie. L'expression jaillit alors spontanment. Nous avons
vu d'ailleurs le mme problme se poser pour l'criture et se rsoudre de la mme
faon.
L'homme n'est arriv laborer son expression qu'en prenant un constant appui
dans l'observation des choses. En partant de la grande loi du Mimisme humain, toute
l'volution du langage se prsente nous logiquement, sans toutefois exclure une
vivante complexit.
L encore nous pouvons dire : les lois de la vie sont simples parce que vivantes.
Le jeu qui en rsulte est complexe parce que vivant.
b) Le Mimismo-phontisme et notre actuel langage
Ces dcouvertes anthropologiques, tt ou tard utilises par les linguistes,
amneront d'utiles simplifications jusque dans un enseignement raisonn et
psychologique de la grammaire latine et grecque pour ne rien dire de la grammaire
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 111

chinoise, par exemple, et de beaucoup d'autres du mme genre, mais encore moins
algbroses.
Les hiroglyphes que, jeunes collgiens en vacances, nous regardions avec
tant de respect sur l'oblisque de la place de la Concorde, se trouvent ainsi rapprochs
des racines grecques que nous apprenions machinalement dans nos manuels.

Du
Minogramme au
Phonogramme
En effet, au fur et mesure que le Mimismo-phontisme simposait, les antiques
Mimogrammes devenaient progressivement des Phonogrammes.
Les ombres chinoises projetes et fixes, analogues celles de la grotte de
Lascaux, ne suggraient plus des rythmo-mimmes globa-[p. 119] lement corporels
excuter, mais des sons rythmo-mimer oralement sur les muscles laryngo-buccaux.
C'est avec ces phonogrammes se dissociant et s'algbrosant plus ou moins pour
aller du syllabisme vers l'alphabtisme qu un moment donn, on met par crit
les Improvisations et les Rcitations de Style oral, Style oral dpendant toujours plus
ou moins du Style global.

Anthropologie
du Mimisme
et Grammaire
Ce mcanisme pourrait tre indiqu et expliqu dans les grammaires. La
grammaire devrait partir du Mimisme anthropologique et servir d'introduction la
psychologie. Mais on en est loin ! Humanisme, chez nous, n'est pas encore synonyme
d'anthropologie, niais seulement de grco-latinisme.
Il faudrait tudier toute la vivante mcanique du langage en fonction de
l'Anthropologie du Geste avant d'entrer dans l'tude des langues ethniques.
C'est ce que j'avais montr un savant chinois dsirant apprendre la langue latine.
Avec cette mcanique vivante, demble il est entr dans le latin en passant par le
chinois que, lui-mme, m'a jou vitalement, puisque c'tait sa propre raction vivante,
lui. On voit comment je suis entr indirectement, j'allais dire par le biais de la Vie,
dans un mcanisme de passage.
C'est des phonomimmes triphass que descend notre actuel langage
oralement algbros . C'est de l que vient, pour nous, la possibilit des
tymologies concrtes, gestuelles.
Nous ne le rpterons jamais assez : lAnthropos est un animal paresseux. Il aurait
pu, face au cosmos, conserver et observer son rejeu global et oral comme j'essaie de
le faire en moi, pour que ce rejeu aille en s'approfondissant, en se comprenant
toujours mieux.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 112

On s'ingnie se mieux comprendre si lon compare sa propre langue dix, vingt,


trente autres langues diffrentes, mais vivantes, qui servent d'outils vivants et de
vivantes hypothses de travail dans ce genre-ci : ex - prim - i - t. Par contre, le
grammairien livresque va se contenter de cette chose use et morte et en faire des
prfixes et des suffixes.
Or, cela ne fait pas seulement des prfixes et des suffixes. Cela peut refaire des
gestes vivants que l'on comprend . Ou bien, on essaie [p. 120] d'approfondir tous
ces mcanismes vivants et c'est lAnthropologie du Geste. Ou bien on s'installe
dlibrment dans l'algbrose et c'est la grammaire des mots.

Le mot,
phase d'un geste
propositionnel
La grande erreur, dans l'tude classique du langage, a t de s'arrter surtout aux
mots. Mais les mots ne sont que les fragments morts d'un ensemble vivant. Les mots
spars n'existent que dans les dictionnaires et non pas sur les bouches. On ne pense
pas par mots, on ne parle pas par mots, on ne rythme pas par mots, mais par
proposition. Il ne s'agit pas d'apprendre une langue par mots, mais de jouer des
propositions. Le mot n'est qu'une phase du geste propositionnel.
Voil pourquoi les langues dites monosyllabiques ne sont monosyllabiques que
par la vivisection d'une proposition en ses phases indchirablement constitutives et
interactionnelles. Redisons-le encore et toujours : le mot n'existe pas. Il n'y a que la
proposition normalement triphase, car nous avons toujours le Mimisme triphas au
dpart. Sans doute, un mot peut tre le rsum de tout un mcanisme de recherches,
ainsi Bergson et la Dure, mais nous disons bien : un rsum qui implique toute une
srie de mimmes interactionnels sous-jacents.
Les mots du dictionnaire et les rgles de notre grammaire nous faussent ds
l'abord la conception et le rythme de la langue. Jamais une mre ni un enfant ne
parlent comme une grammaire. Un enfant parle et rythme admirablement la langue
maternelle sans savoir qu'il y a des traits d'union et des apostrophes. Il parle et il
rythme par phrase, par geste propositionnel : le lapin a mang de l'herbe. Le chat a
croqu la souris. C'est toujours l'Agent, l'action, l'Agi. L'enfant, par tout son corps, ne
fait que rejouer des interactions et les rpercuter sur sa bouche, par petites phrases,
grammaticalement analysables en sujet, verbe, complment. Comme cette toute petite
fille de moins de trois ans qui s'crie dans sa joie : Il faut que je chante le
papillon ! Et elle trouve et rythmo-mlodie, en se jouant, cette chose exquise et
profonde : Le papillon vole dans la lumire ! Est-ce l'enfant qui joue au papillon
ou le papillon qui joue l'enfant ?
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 113

Sous le
geste oral,
le geste global
Le Cosmos est un innombrable Mimodrame dont les actes divers sont jous par
les diffrents milieux ethniques, apparemment indpendants les uns des autres, mais
profondment dpendants du Mimisme anthropologique.
[p. 121] Cette dpendance mimismologique est d'autant plus vivante et plus
vidente que le milieu ethnique a moins paralys les gestes spontans du Mimisme.
D'o notre recherche anthropologique, travers l'immense laboratoire ethnique, de
milieux privilgis o le pays et le paysan ont encore des reflets et des chos mutuels.
L'Anthropos ne vit pas dans le monde platonicien des ides. Bon gr, mal gr, il est
ethnis. l'anthropologiste de chercher, de choisir, de trouver, dans le concret, la
moindre ethnisation. Sous l'ethnique survit toujours l'anthropologique.
Une recherche approfondie nous a permis de constater cette survie, par exemple,
chez les Amrindiens des tats-Unis. Dans ces milieux ethniques (et dans combien
d'autres qui seraient extrmement intressants tudier sous ce rapport), le geste
global a une influence omniprsente sur le mcanisme de la gesticulation laryngo-
buccale qui en dpend visiblement. Leurs langues ne sont que la transposition orale
de leurs gestes expressifs interactionnellement mimeurs.

Les
images
nexistent pas
Voil un rapide aperu de ce qu'est le mcanisme profond de notre langage.
Expression globale et expression orale doivent s'unifier en un mme mcanisme
essentiel qui est un mcanisme gestuel. Jusqu l'Anthropologie du Geste, on n'y avait
pas pens. Pourquoi ? Parce qu'on tait englu dans l'ancienne mtaphysique des
Images. Les images, c'est cela qu'on nous apportait toujours. Mais les images
n'existent pas. Il n'y a que des gestes esquisss ou pousss : gestes corporels, gestes
manuels, gestes oculaires, gestes auriculaires, gestes laryngo-buccaux, gestes
papillaires, gestes pituitaires, etc. Toute notre vie intelligente se gestualise. Nous
voyons, ou plutt, nous intussusceptionnons , non seulement avec nos yeux, mais
avec notre corps tout entier. De mme, quand nous sommes malades au point de vue
du langage, c'est notre corps tout entier qui est attaqu au point de vue de la
conduction volontaire et de l'utilisation volontaire des mimmes. La cration de
l'Anthropologie du Mimisme doit susciter la cration de la Mimismiatrie .
Ce que nous avons l comme mcanisme essentiel de l'expression humaine, nous
le retrouvons comme mcanisme essentiel dans la Mmoire humaine. Et c'est
pourquoi nous avons pu formuler cette loi anthropologique : Un Rejeu
mimismologique est d'autant plus facile [p. 122] faire renatre qu'il importe avec lui
un plus grand nombre d'lments gestuels .
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 114

Avant nos travaux sur le langage, on avait fait, pour ainsi dire, une vivisection
entre les apraxies et les aphasies, entre la gesticulation globale et la gesticulation
laryngo-buccale. Nous avons montr aux psychiatres qu'on ne devait pas faire cette
vivisection parce que lexpression orale ne peut jamais se dissocier , se dcouper
totalement de l'expression globale. La parole est un geste : Le Langage gesticulation
mimismologique , lisons-nous dsormais comme titre de recherches de nos disciples
psychiatres, ou mieux, mimismiatres, sur lExpression humaine. En pdagogie, le
geste est pris comme base : jeu et ducation . En linguistique, tout a t repris en
fonction du Geste pour l'origine du langage et de l'criture. Dans l'origine de la
pense : La Pense, c'est le Geste. Nous n'avons pas d'ides pures. Toute
conscience est gestuelle. Tout jugement est interaction.
Nous n'avons que la prise de conscience de nos Mimmes interactionnels. En
toute connaissance, nous pouvons les transposer, sous la forme sonore et sous la
forme graphique, dans des mcanismes qui, par le dcours des millnaires, se sont
algbross.

Notre
langage
Nous avons rappeler ici que le langage n'a qu'un rle de codification d'un rel
intussusceptionn. Une langue, c'est d'abord un systme de Mimmes sous-jacents
aux diffrents mots. D'o la ncessit imprieuse pour l'homme d'entretenir le contact
avec le rel pour viter le verbiage.
Malheureusement, avec les langues ethniques, l'expression socialise recouvre les
mcanismes profonds au point de les faire oublier. De l pourquoi il est si difficile de
poser les questions en fonction du rel, car le mcanisme social vient tout de suite
interfrer et nous rptons le social. Au fond, nous jouons avec des cartes toutes faites
et lusage de tous. Or, ce n'est pas aux cartes qu'il faut aller, mais au rel. On ne
pense pas assez que le langage social codifie un nombre incalculable d'erreurs et de
lieux communs qu'on rpte satit, comme des vrits, sans mme s'en rendre
compte. Les ides toutes faites finissent par avoir plus de poids que les ralits
objectives. Pour beaucoup, tre scientifique consiste rpter les routines des autres.
Nous avons faussement rig les tiquettes que sont les mots la hauteur de la
science. Or la science n'est pas un nominalisme. Ce nest [p. 123] pas en barattant
des termes scolastiques qu'on fait de la science. Tout ce que nous enseignons dans nos
rhtoriques sera sans base, tant que nous aurons perdu le contact avec le rel.

c) L'Oralisme insparable du Globalisme

La parole, parmi nous, a perdu toute sa grande valeur cratrice de jadis. Pour
nous, ce n'est plus qu'un simple flatus vocis.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 115

Par contre, nous avons vu que dans un grand nombre de milieux ethniques,
lOralisme n'a jamais pu, ni mme voulu se sparer du Globalisme. Cette expression
globale est passe traditionnellement dans le domaine des liturgies. Liturgies
essentiellement concrtes et purement pdagogiques.
Sous ce rapport, le milieu palestinien est un milieu privilgi entre tous. Toute une
pdagogie-liturgie corporelle de Style oral s'est toujours maintenue vivante et
enseignante dans ce milieu. Un Rcitatif de Style oral est toujours peu ou prou un
Mimodrame de Style global . Notre Liturgie a bu pleine gorge dans la coupe
dIsral.
C'est dans cette immense mimo-dramatique palestinienne que nous avons
dcouvrir la base mimismologique de ce qui fait nos actuelles Liturgies, si
algbroses dsormais qu'il faut expliquer ces gestes analogiquement explicatifs.
Toute notre grande mcanique sacramentaire s'appuie fondamentalement sur cette
Civilisation mimo-dramatique. Malgr la perte de contact avec la Vie primordiale
jaillissante et une sclrose qui essaie de se revitaliser dans l'esthtique, nos liturgies
sont encore les conservatoires du geste global et oral, ou mieux, du geste global-oral
qui deviendra la Matire et la Forme de nos scolastiques.
Mais la scolastique n'est pas de notre ressort. Nous ne faisons pas ici de thologie
dogmatique, ni d'exgse, mais seulement de lAnthropologie du Mimisme. Nous ne
nous posons pas en exgte car l'exgse manie des mthodes mortes que nous
considrons comme actuellement dpasses dans ces questions qui sont
essentiellement anthropologiques et ethniques.
L'exgse d'hier, pourrait-on dire en souriant, ne s'affairait qu' rcolter toutes les
variantes providentiellement semes travers le champ des manuscrits.
Certes, il faudra finir par l, et avec des mthodes autrement adap-[p. 124] tes et
guides. Mais ce n'est pas par l qu'il faut commencer, Au Commencement tait le
Geste et non pas Au Commencement tait la Philologie. Et dire que l'on ne fait
que commencer avoir des titres d'ouvrages comme ceux-ci : Jsus en son temps ,
Jsus en son pays d'Isral !
Il faut, en effet, et avant tout, savoir quel milieu ethnique va produire les hommes
et les uvres que nous abordons. Or, nous sommes l dans un milieu de Style global-
oral, mais de Style global dabord, cette chose encore plus inconnue, si l'on peut dire,
que le Style oral.
La mcanique d'un Einstein ou d'un de Broglie ne peut tre manie que par des
spcialistes qui ont pass leur vie en tudier les secrets.
Il n'est pas exagr de dire que la mcanique du monde palestinien demande plus
de prparation scientifique encore. La mcanique d'un Einstein, je suppose, nous
pourrions l'appeler de l' Algbrologie , c'est--dire un systme d'expression dont le
but cherch et voulu est de perdre tout contact avec le rel. Or, il est facile, une fois le
branle donn, de remuer des systmes d'quations. Rien n'est plus lger que lalgbre
puisqu'elle n'est que fonction de fonctions. Les mathmatiques ne sont logiques
qu'avec elles-mmes.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 116

En revanche, l'autre extrmit de lexpression humaine, que nous appelons la


Mimismologie , est d'une incomparable lourdeur parce qu'elle essaie de prendre le
rel dans tout son concrtisme jaillissant.
Actuellement, nous oscillons d'une extrmit l'autre du systme expressif sans
savoir o nous poser. Notre stylistique est un compromis instable entre la
Mimismologie et l Algbrologie et cette instabilit ne va pas sans dommage.

Ncessit
de revenir
lAnthropologie
ethnique
Quand on pense qu'on en tait arriv douter de l'existence historique du Rabbi-
paysan Ishoua le Galilen ! Ceux qui travaillaient cette question ne connaissaient ni
la langue aramenne formulaire, ni les coutumes mnmoniques, ni la rythmo-
pdagogie targomisante de ce Rabbi galilen sur lequel on ne savait, nous disait-on,
que quelques lgendes en grec ! Mais toutes ces belles affirmations ou ngations n'ont
pu tenir devant une Anthropologie qui connat ses mthodes.
Ce qui, d'emble, nous a dvoy pour cette question palestinienne, nous l'avons vu
cent fois, c'est que nous sommes, nous autres Occidentaux, de formation trop
exclusivement grco-latine. Comme nous voulons tout rsoudre la grecque , tout
comprendre et expliquer en [p. 125] fonction d'Aristote et de Platon, les solutions
apportes ne pouvaient concider avec les faits ethniques entrevus.
Quand on se trouve devant les mots : Discours de Jsus, vangile de Jsus,
il faut se demander quelle ralit palestinienne recouvrent ces mots. Or, le mot
Discours est une traduction de traduction de traduction qui prtend dcalquer le
mot hbreu-aramen : Dbr-Pitgm qui veut dire geste global et oral. L'vangile,
c'est, en ralit, la Besret, l'Annonce orale, rcite oralement, c'est--dire juste le
contraire de ce que nous voulons signifier quand nous disons : Le Livre des
vangiles.
Mais comment des matres de la critique interne des textes, qui n'ont jamais tudi
les structures du style formulaire palestinien, pourraient-ils entrer dans la mcanique
stylistique globale de lvangile ?
Sparer l'expression de tout l'tre exprimant, sparer la vie de tout ltre vivant,
c'est se condamner n'avoir plus devant soi que le contresens et la mort.
L'orthodoxie ne consiste pas se cramponner dsesprment aux vieilles
difficults. Elle consiste plutt essayer de les rsoudre d'une faon neuve et
inattendue. Et c'est mieux encore quand on montre que ces vieilles difficults
n'existent pas et que tel problme nest qu'un pseudo-problme cr par l'ignorance de
la vie et de la mmoire vivante.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 117

Ishoua
a gestualis
Trh
et Nabis
Quand nous scrutons la Vie de Ishoua, nous nous apercevons bien vite que ce
Rabbi, cet Instructeur, a enseign, non pas seulement avec les crits qui taient la
Mise par crit aide-mmoire de la Trh-Instruction, mais qu'il a apport quelque
chose de nouveau. De tout ce qui tait pars dans les Targoms 1 , il a fait un systme
cohrent [p. 126] qu'il a ralis. Car il n'est pas venu dlier la Trh et les Nabis,
mais les raliser , c'est--dire les gestualiser, les jouer et les vivre. Il a gestualis le
verbal avant de verbaliser ses Gestes. Coepit facere et docere. Son enseignement est
avant tout global. Il ne s'est pas pos simplement en Instructeur ou en Pilpouleur
de textes, mais en homme qui vit entirement sa doctrine formulaire, parce que
prophtiquement formule par les Nabis. De l son omniprsent Formulisme global et
oral. De l pourquoi il peut dire :
b c
Si point vous ne croyez Croyez
aux paroles de moi aux gestes de moi.
C'est une formulaire incorporation toutes les prophties formulaires. Et Verbum
caro factum est. Cette formule, vide pour beaucoup en son latin dcalqu, est d'une
richesse irradiante et inpuisable comme la Trh-directive :
Et le Memr s'est fait Bisr.
C'est le Memr de la Gense primordiale palestinienne qui englobe, pour ainsi
dire, en lui, toute la vivante synthse de la Trh et des Nabis. Les philologues purs
ne peuvent pas comprendre grand chose tout cela. Ils ont tellement ignor la vie
profonde, globale et orale de ce Style formulaire qu'ils l'ont dmarque et
livresquement appele le Style anthologique !
Cette incorporation en tous les gestes prdits du Memr incarn, a t
accompagne d'une puissance surhumaine. De l pourquoi cette expression gestuelle,
nous la retrouvons interactionnant avec une intensit omniprsente.

1
Le Targom (dcalquant ou expliquant) auquel le professeur fait souvent allusion tait, au temps de
Jsus et depuis des sicles, la traduction de la Trh hbraque enseigne et apprise oralement dans
la langue populaire qui tait alors l'aramen. Ces Targoms ont t ensuite mis par crit,
successivement, des dates qu'on ne peut actuellement prciser. C'est ce Targom oral que Jsus
a sans cesse recours quand il instruit ses Appreneurs. Avec des formules anciennes , il fait un
enseignement nouveau. On le verra expliqu dans le dernier chapitre Les Formules targomiques
du Pater et dans tout l'enseignement verbal ou crit du Pre depuis 1925. tel point qu'il a pu
tre appel l'homme des Targoms car il a toujours montr la ncessit, pour une vraie
collaboration entre juifs et chrtiens, d'tudier les Targoms si trangement ngligs avant lui.
(Cf. l'ouvrage de G. BARON, pp. 226, 245.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 118

Memr
Crateur
et Memr
librateur
Qu'tait Ishoua pdagogiquement ? Un Rythmo-mimeur qui a apport un
enseignement targomiquement formulaire, rythm et balanc. Pour essayer de le
comprendre et de lexpliquer, on s'est ratatin dans des mthodes philologiques et
grammaticales. Il fallait aller plus profond, jusqu'au geste interactionnel et formulaire
du Memr.
Nous avons vu, Au Commencement , la Parole toute-puissante du Crateur
faire jaillir de rien toutes choses. Il memrasa et les choses se tinrent.
[p. 127] Ce Memr, qui a le pouvoir de verbaliser au nom de lAbb, a galement
le pouvoir de faire gestualiser ses verbalisations inoues :
Voici un paralytique et il lui dit :
Lve-toi et va-t-en !
Et aussitt il se leva et il s'en alla.
Voici un sourd-muet et il lui dit :
Ephphata ! Ouvre-toi !
Et aussitt s'ouvrirent ses oreilles et il parla.
Voici une petite morte et il lui dit :
Talith, qoumi ! Lve-toi !
Et aussitt elle se leva et elle marcha...
Et aussitt, et aussitt, et aussitt. Oumin yad. La formule orale targomique se fait
d'emble formule globale besoraque.
Ce n'est pas coup de variantes synoptiques et de style anthologique qu'on peut
comprendre cette mcanique profonde. Il ne s'agit pas l de manuscrits morts mis en
fiches, mais d'une vie formulairement vivante, formulairement agissante,
formulairement communiquante.
Ishoua, le Memr librateur , rejoue les Gestes du Memr crateur dans
une nouvelle Cration. Il va jusqu' donner la Vie, non seulement aux morts, mais au
pain et au vin. Sa parole n'est que la verbalisation de ses Gestes. Le Ishouasme
gravite, tout entier, autour de son geste de la Conscration du Pain et du Vin :
Refaites ceci comme aide-mmoire de moi 1 .
1
Nous touchons l au problme dlicat et toujours actuel de la traduction. Jousse constatait que,
mme des mots spcifiant avec nettet le caractre pdagogique des plus grandes traditions,
pouvaient tre trahis par la manire dont on les traduit.
Prenons un exemple aussi probant que familier puisqu'il est emprunt au Mimodrame quotidien
du Pain et du Vin : In mei memoriam facietis .
Le mot memoria qui dcalque un terme aramen est traduit, chez nos liturgistes grco-
latinisants, par notre mot vague de souvenir ou mmoire et non pas, comme il se doit, par le
terme immdiatement rvlateur d'Aide-mmoire. Il s'agit toujours de pdagogie utilitaire. C'est
cela le geste de la mmoire. Nous avons faire des gestes aide-mmoire. (Marcel JOUSSE, La
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 119

[p. 128] Et sa suite, le remmorateur ne se fait pas seulement un re-citateur oral,


mais un re-joueur global. Voil lantique liturgie-pdagogie ethnique. Voil la seule
mmoire anthropologique.
prtres, vous allez dans les grottes de la mer Morte chercher de l'inconnu, alors
qu'il y en a plein vos corps, plein vos mains d'ordination, plein le mimodrame de
votre Messe quotidienne.
Cela ne vous stupfie pas que, deux mille ans aprs, nous qui avons tout vid,
nous les tres de lme et de la mtaphysique, nous refassions le mcanisme
grandiose ? Les paroles ont t traduites de l'aramen en grec, du grec en latin. Tout a
chang... Mais les gestes perdurables, profonds, mordant sur le rel, demeurent :
Ceci est ma Chair Ceci est mon Sang 1
C'est toute une vie intgrante et intgre. Mnmonique qui se fait prise de conscience,
qui se fait mnmotechnique.
Nous avons perdu la science de la Mmoire vivante. C'est pourquoi les
amnsiques livresques la nient. Au fait, savons-nous ce que c'est que la vie ?
Connaissons-nous mieux la mort ? Peut-tre puisque nous ne savons pas, d'emble,
donner la vie, mais nous savons, d'un coup, ter la vie. Nous pourrions dire, la
manire palestinienne, quter la vie, c'est ter le souffle nasal, la roh aux narines
humaines, ce souffle nasal qui irradie la vie dans la nfsh-gorge et en fait une
nfsh-gorge vivante et parlante. C'est toute l'anthropologie et toute la science
palestinienne de la Mmoire vivante que nous trouvons, concrtement et
analogiquement, dans ces Perles-Leons double reflet et double sens :
a
Les Leons que moi je rcite vous
b c
Souffle elles sont et Vie elles sont.
[p. 129] Nous avons l, dans un Paralllisme synonymique, la seule explication que
nous puissions donner de la vie. Une chose est vivante, quand elle a du souffle. Une
chose est morte, quand elle n'a plus de souffle. Aussi le grand apport et la grande
innovation de l'Anthropologie du Geste a t de mettre en relief ce mcanisme
palestinien :
Au Commencement tait le Souffle Au Commencement tait le Geste
Au Commencement tait la Vie.

Manducation de l'Enseigneur dans le Milieu ethnique galilen (indit). Cf. galement l'ouvrage de
G. BARON, page 265.
Jousse nous dira dans un de ses derniers cours la Sorbonne : Si j'ai voulu saisir la profondeur de
l'aramen, c'est pour treindre, autant que faire se peut, ce Comme aide-mmoire de moi, vous le
referez . Je n'ai fait que cela toute ma vie : essayer de comprendre ce que c'est que la mmoire qui
permet, pendant deux mille ans, des tres engoncs dans une liturgie sclrose, de rejouer, mme
inconsciemment, les gestes opratoires d'un Rabbi-paysan galilen. Sorbonne, 28-2-57.
1
La Chair et le Sang, c'est l'enseignement et c'est l'Enseigneur. (M. Jousse, ib.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 120

La Parole
vivante et
perdurable
Nous avons perdu le sens de la Vie, de la Parole vivante et perdurable qui est
vivante et globale mmorisation. Se rend-on compte, suffisamment, des catastrophes
anthropologiques et ethniques que cette ncrose a entranes et dont nous souffrons
encore ? L'une d'elles, et non des moins nfastes et non des moins tenaces, ce fut le
Modernisme. Le Modernisme est l'aboutissement normal et logique de la mcanique
plumitive, manie par des amnsiques assis devant des fichiers de bibliothque. Le
rsultat pseudo-scientifique a t tel que Loisy, le grand philologue Loisy, en tait
arriv tuer, plus profondment et plus durablement qu'on ne pense, cette chose aussi
vivante qu'est la Parole du Rabbi-paysan galilen Ishoua.
Et toute ma vie, j'ai lutt, je lutte et je lutterai pour essayer de remettre la Vie dans
ce mcanisme vivant, temporairement tu par Loisy et ses Synopticistes amnsiques
et graphistes.
On a trop montr la Foi, cette vivante et gestuelle Fidlit palestinienne,
l'Hemanot, la fidlit la leon du Matre, du Rabbi : fidlit globale, fidlit orale,
comme une petite chose grco-latinement bien algbrose et laquelle il ne faut
toucher prcautionneusement qu'avec le bec d'un porte-plume et travers les pseudo-
problmes synoptique, johannique et mythologique. Par ignorance de la vie et par
peur de la vie, les philologues livresques ont trop souvent russi tout faire apparatre
en documents crits, en livres, et dernirement, en livrets . Or, ces livrets morts
s'avrent tre des gestes vivants de Traditionnistes vivants, porteurs de vivantes
Perles-Leons. Cette Parole vivante de Rabbi Ishoua qui devait in-former et unir les
hommes est devenue surtout prtexte divisions entre thologistes plumitifs .
Quel avertissement exprimental nous donne Shol de Giscala :
Le Graphisme donne la Mort et le Souffle donne la Vie.
[p. 130] Et lon comprend pourquoi Ishoua, ce Rabbi-paysan de pur Style oral
galilen, devant les scolastiques judhens, aussi dvorateurs de rouleaux morts que
les scolastiques essniens, a durement formul cette maldiction, si paysanne et si
galilenne :
a
Malheur vous
b c
Grammaticiens et Pharisiens
d
Comdiens !
vous qui ne voulez pas entrer dans la vrit vivante et empchez les autres d'y entrer,
soit par action, soit par omission, soit par conspiration du silence. C'est qu'il se
trouvait, non pas seulement devant une pourriture de spulcres blanchis , mais
devant un desschement de papier et de langue morte. Et c'est contre ces
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 121

papyrovores qu'il a ragi par le Souffle vivant et par le Geste qui est vivante
ralit.
C'est eux quil prdisait, indirectement, travers la chtive personne de la
Samaritaine :
b c
L'heure vient et elle est dj venue
d
o ce ne sera plus
e f
ni sur cette montagne ni Jrusalem
g
que vous adorerez l'Abb...
h i
Mais dans le Souffle et
dans la Ralit 1
[p. 131] Il ne s'agit pas ici de vague sentimentalit ignorante, mais de comprhension
scientifique profonde.
Avant d'tre, sur la bouche des Appreneurs galilens, des Rcitations vivantes,
ordres et comptes, les Perles-Leons de Ishoua ont t traditionnellement
cristallises par les deux forces anthropologiques que nous avons maintenant

1
Il va de soi que le Style oral est fait pour tre port oralement et balanc spontanment et non pour
tre artificiellement dcoup sur nos pages d'imprimerie. Cependant, une Rythmo-typographie
approprie peut aider le lecteur saisir le paralllisme des Formules ou des Rcitatifs. Ainsi, pour
le balancement simple, Jousse propose cette disposition :
b c
Que ne sache ta gauche ce que fait ta droite
Pour les deux balancements conjugus (Joug et Fardeau que nous verrons tudis p. 274), qu'ils
soient synonymiques ou antithtiques :
a
Filles de Jrusalem
b c
ne pleurez pas mais pleurez
sur moi sur vous-mmes

d
et sur vos enfants
videmment, le paralllisme n'apparat pas toujours d'une faon aussi simple et aussi nette. Entrent
galement en jeu la longueur des formules et le format des pages.
Dans son besoin d' ordrage , Jousse garde toujours la lettre a pour le balancement initial qui se
trouve ainsi en parallle avec d (qu'il existe ou non). Tandis que b reste toujours en parallle avec c.
Ainsi :
b c
Ce n'est pas vous Cest moi
qui m'avez choisi qui vous ai choisis
Cf. M. Jousse : Le Bilatralisme humain et l'Anthropologie du Langage. Revue anthropologique, n
6-9, 1940, Geuthner, Paris.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 122

essayer d'analyser sans trop les dchirer : le Rythmo-nergtisme et le Rythmo-


mlodisme.
[p. 133]

II. LE RYTHMO-NERGTISME

Retour au plan de synthse


De lnergie qui se joue lchelle du cosmos, jusquaux rythmes les plus dlicats
de la parole humaine, le Geste rythmique est au cur des analyses de Jousse.
Dans ces pages, nous voyons lAnthropos, innombrablement rythmo-mimeur ,
donner lunivers son expression la plus haute son expression humaine.
Au niveau du cosmos, le rythme se trouve tre uniquement nergtique. Dans
l'homme vivant, il est ncessairement biologique ; mais par le fait du Mimisme
humain, il pourra se faire logique.
Rythmisme et Mimisme sont en constante interdpendance dans lhomme, car
c'est le rythme humain qui va cristalliser et distribuer ce que le Mimisme a pu
accumuler dans l'homme comme saisie et connaissance du rel. 1

[p. 134]
Nous avons vu le Triphasisme cosmologique se faire Triphasisme
anthropologique en se rverbrant mimismologiquement du Cosmos dans
l'Anthropos.
Ce Triphasisme anthropologique est mimismo-cintique ou mimismo-phontique
selon la spcification des organes gestuels que le Mimisme fait jouer et rejouer.
Mais qu'il soit cosmologique ou qu'il soit anthropologique, ce Triphasisme ne
cesse pas d'tre dynamiquement Triphasisme nergtique ou, en d'autres termes,
Rythmo-nergtique.
Ce sont les aspects, diversifis et cependant toujours vitalement imbriqus, de ce
Triphasisme anthropologique rythmo-nergtique que nous allons essayer de mettre

1
Cf. Marcel JOUSSE, tudes de Psychologie linguistique : Le Style oral rythmique et
mnmotechnique chez les Verbo-moteurs, Archives de Philosophie, vol. II, cahier 4, Paris,
Beauchesne, 1924. Chez moi, il n'y a pas de tomes . Il y a un flux continu et inscable. Chaque
mmoire sappuie sur l'ensemble vivant de tous les autres mmoires, car c'est l'homme vivant que
toujours j'essaie de saisir . (Sorbonne, 15-1-1953.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 123

en relief dans leur vivante force de cristallisation des Perles-Leons traditionnelles,


globales et orales :

1. le Rythmo-phasisme,
2. le Rythmo-explosisme,
3. le Rythmo-vocalisme.

1. LE RYTHMO-PHASISME

Retour au plan de synthse


Les trois phases de chaque interaction cosmologique sont actionnes par l'nergie
cosmique qui propulse l'Agent agissant l'Agi, dans lespace et dans le temps.
On pourrait dire que la Mcanique humaine est, elle aussi, une mcanique
ondulatoire. Elle se joue par ondes, par vagues, par phases rythmiques d'interaction.
Chacune de ces vagues triphases propulse, rythmiquement, en conscient miroir,
les phases des interactions inconscientes de l'univers.
En effet, elle se joue par ondes nergtiques successives, porteuses de mimmes
musculairement imbriqus :

Et ainsi de suite, indfiniment. Chaque phase est propulse par une onde de
l'nergie vivante. C'est le Rythmo-phasisme.
[p. 135]

a) Le Rythmo-phasisme logicisant

Mais ce rythme, tant humain donc intelligent, n'est pas seulement nergtique et
mimismologique. Il est galement et simultanment logicisant . Il propulse, en
effet, et successivise logiquement les trois phases significatives des gestes
interactionnels normaux et normalement triphass. Rythmique et Logique concident.
On a parl de rythme pur : Enlevez la chose rythmer et le rythme va rester
dans toute sa puret. Mais le rythme pur est une chose impossible. Dans le Cosmos,
le rythme qui s'ignore est physiquement et uniquement nergtique. Dans
l'Anthropos. vivant, le rythme est d'abord et ncessairement biologique . Ensuite,
et de par la loi anthropologique des phases du Mimisme, il peut se faire
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 124

mimismologique et donc logique. Alors, le corps tout entier est inform , pour
user d'une mtaphore gestuellement juste qu'ont employe un certain nombre de
philosophes. En effet, le corps est globalement inform par le Mimisme irradiant, pris
en conscience plus ou moins claire, et qui est ce qu'on a appel la pense. C'est
prcisment le phasisme mimismologique qui m'a permis d'approfondir Rythme et
Pense ou mieux Rythme et Mmoire dans lAnthropos global. D'o la rgle
d'or de la mmoire que nous avons mise en plein relief : l'Anthropos mmorise avec
tout son corps.

b) Le Rythmo-phasisme globalisant

On avait donn tort le primat au cerveau. Le professeur Janet, mon matre, a eu


bien raison d'attirer l'attention sur cette hypertrophie du rle qu'on avait attribu au
cerveau. Le cerveau ! c'tait toujours et uniquement le cerveau qu'on voyait
fonctionner dans la pense et dans la mmoire. Nous avons dtrn le cerveau et nous
lavons mis sa juste place qui est une place de commutateur de prise de
conscience.
Ds lors, ce n'est plus au rythme du cerveau que va battre notre pense qui est
prise de conscience, et que va revivre notre mmoire qui est rejeu de conscience. C'est
au rythme de tout notre corps. Rythme qui va tre multiple et toujours imbriqu :
rythme de notre cur, rythme de notre respiration, rythme de notre balancement de
mains, de notre pas, de notre action, suivant que nous allons nous [p. 136] servir de
telle ou telle partie de notre corps pour exprimer le Cosmos intussusceptionn,
intellig et globalement rejou.

c) Le Rythmo-phasisme successivant

Nous pouvons reprendre ici tout ce que nous avons donn comme explication du
Mimisme. En effet, le Rythmisme propulse vitalement le Mimisme. Mimisme et
Rythmisme joueront toujours en constante et intelligente interdpendance.
Autour de l'Anthropos global et spontan, nous avons vu le Cosmos jouer comme
un immense mimodrame. Chaque geste y apparat comme faisant une sorte de geste
stable, comme prenant une sorte d'attitude.
Cette attitude, ce geste stable, est pour ainsi dire essentiel l'tre considr. Il
apparat comme le substitut de son essence.
Aussi, quand il va s'agir de l'exprimer, les diffrents Mimeurs seront presque tous
d'accord instinctivement pour choisir ce Mimme caractristique et en faire
une sorte de Nom gestuel de l'tre en question. Nous avons vu prcdemment
comment le Nom est l'essence de la chose , c'est son Action essentielle .
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 125

Il s'labore ainsi, dans tout le Compos humain du Rythmo-mimeur, une immense


terminologie gestuelle mimismologique aussi riche que l'exigeront les besoins
expressifs. Chacun des tres intressants du Cosmos y sera exprim par son
Action essentielle.
Mais chacun de ces tres n'a pas seulement une Action essentielle et pour ainsi
dire immanente . Il agit sur d'autres tres, il actionne d'autres Actions.
Si bien que l'Anthropos, reproduisant fidlement en lui ce qui se joue en dehors de
lui, gestualisera et successivera, comme un vivant et conscient miroir, les trois phases
rythmiques de toute Interaction : l'Action essentielle d'un sujet, l'Action transitoire de
ce sujet, l'Objet sur lequel s'exerce cette Action transitoire et qui est lui-mme mim
par une Action essentielle. C'est l'Agent agissant lAgi.
Par exemple, un oiseau, mim nominalement comme Volant, actionnera de
plusieurs faons un poisson, qui sera mim nominalement comme Nageant.
[p. 137] Ainsi le Volant pourra tre saisissant , emportant , mangeant le
Nageant. L'une ou lautre de ces Actions sera mime par lAnthropos, sous la forme
triphase mais musculairement continue que nous avons dj montre :

Ce Rythmo-phasisme, triplement dcalque intuitif et logique du rel, nous l'avons


appel le Geste interactionnel. Transpos sur les bouches humaines, il deviendra le
Geste propositionnel. L encore, Rythmique et Logique concident. Aussi pourrions-
nous l'appeler le Geste rythmo-logiquement propositionnel.
L'univers se prsente donc l'Anthropos rythmo-mimeur comme un formidable
entrelacement de gestes interactionnels, inconscients et rythmiquement triphass, que
lui, il va rejouer et successiver avec conscience et logique dans ce Triphasisme
rythmique. L'Anthropos, comme une sorte de microcosme successivant, reoit et
rend, dans tout son tre, les Actions innombrables et simultanes du macrocosme. Le
Monde se fait Dure et la Dure se fait Monde, comme l'ont exprim si profondment
les Palestiniens.
L, dans l'expression visible elle-mme, le Connaissant devient en quelque
manire l'objet connu. Il le devient par tout son tre agissant, sentant et connaissant.
tel point que, rigoureusement parlant, le Rythmo-mimeur expressif se
mtamorphosera successivement dans les diffrentes phases des gestes interactionnels
qu'il exprime.
Aujourd'hui, grce aux feries techniques et scientifiques que l'cran permet, le
cinmatographe nous fait assister ce fluide passage d'un tre dans un autre, cette
graduelle et insensible fusion d'un homme en un objet dont il excute et
successivise les actions, les gestes propres.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 126

[p. 138]

2. LE RYTHMO-EXPLOSISME

Retour au plan de synthse


L'Anthropos est un condensateur d'nergie , mais d'nergie vivante et
intelligente. Aussi, cette nergie n'est-elle pas statique et vide, mais dynamique et
mimismologiquement triphase dans l'Interaction.
Chacune de ces trois phases de l'Interaction ne va pas prsenter une propulsion
gale d'nergie tout au long de son coulement. Il va se produire ce que nous avons
appel les Explosions nergtiques.

a) Le Rythmo-explosisme qui est Intensit

Le mimme de l'Agent se dveloppe, pour ainsi dire, en trois stades que nous
pouvons appeler le stade inchoatif, le stade explosif et le stade dgressif.
Il en est de mme pour le mimme de l'Action et pour le mimme de lAgi.
Le Mimismo-cintisme comme le Mimismo-phontisme nous fait donc assister,
dans chacune de ses interactions, trois explosions nergtiques qui constituent le
Rythmo-explosisme ou rythme d'intensit. C'est le rythme fondamental et toujours
prsent.
Grce ce Rythmo-explosisme, un mimme s'amorce, explose et s'vanouit en
amorant un autre mimme qui, son tour, explose et s'vanouit en amorant un autre
mimme qui, a son tour, explose et s'vanouit. Et ainsi de suite, indfiniment.
En effet, ce flux ou rythme des explosions nergtiques, sinflige
l'Anthropos perptuellement, tyranniquement, depuis la premire intussusception
inconsciente ou consciente, jusqu'au dernier rejeu, conscient ou inconscient, qui
s'ensevelit dans le mystrieux immobilisme qu'on appelle la mort. Je rythme, donc
je suis , pourrait dire l'Anthropos mtaphysicien.
Le Mimisme global est donc essentiellement et invitablement rythm par ce
rythme d'intensit . Naturellement, l'explosion nergtique se dveloppe dans le
temps et donne ainsi un second rythme, mais driv du premier et qui est le rythme
de dure . Nous retrouvons sans cesse, par un biais anthropologique ou par un autre,
tous les grands problmes mtaphysiques.
[p. 139] Le rythme global est donc intensit et secondairement dure. Quand cela
explose plus fort, cela dure plus longtemps sauf quand il y a soubresaut rapide.
Les stades intensifs de chaque phase ont, en effet, une tendance durer plus que
les deux stades faibles que sont le stade inchoatif et le stade dgressif.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 127

Ce Rythmisme global d'intensit et de dure est celui qui propulse les


mimodrames si tenaces du Style global que nous voyons dans les jeux de l'enfant
spontan, que nous constatons traditionnellement chez les peuples d'expression
gestuelle et que nous avons vu jouer dans la Rythmo-pdagogie des grands Nabis
palestiniens.
Notre organisme est si profondment rythmis et rythmisant que nous ne pouvons
recevoir telles quelles, de lextrieur, une srie de sensations qui ont cependant la
mme intensit objective. Biologiquement, le rythme intrieur de l'nergie vitale
hyperesthsie, par vagues, les organes rcepteurs et donne ainsi une plus grande
intensit subjective certaines sensations de la srie.
On connat l'exemple de la rythmisation des gouttes d'eau tombant l'une aprs
l'autre, brefs intervalles, sur un corps sonore.
Spontanment, nos organes auriculaires intensifieront le choc d'une goutte sur
deux ou sur trois ou sur quatre, selon la rapidit du dbit, selon les schmas
iambiques, trochaques, anapestiques, dactyliques, etc., plus familiers lorgane
linguistiquement ethnis, et aussi, jusqu' certaines limites, selon le schma
rythmique volontairement impos.
Mais, hormis le cas o l'intervalle entre chaque goutte est suffisant pour laisser se
dtendre contre temps, pour ainsi dire la tension nergtique des organes,
jamais la srie des chocs ne sera perue sans retours biologiquement quivalents
d'intensification, retours correspondant aux dflagrations spontanes ou volontaires
de lnergie vitale. Mme un son, durablement et rigoureusement continu et rgulier,
ne saurait tre peru en nos organes que par vagues successives.
C'est la grande loi de la dflagration nergtique fondamentale. L'Anthropos
est un tre vivant, c'est--dire un mcanisme auto-explosif des intervalles
biologiquement quivalents. C'est prcisment cette dfinition que nous avons donne
du rythme anthropologique : Le Rythme est le retour d'un mme phnomne
anthropologique des intervalles biologiquement quivalents. Ce n'est pas du tout
l'galit, [p. 140] plus ou moins parfaite, du rythme cosmologique, comme on l'a dit
trop souvent en en faussant la donne.
Ceci joue, nous l'avons vu, dans la rception anthropologique des interactions
cosmologiques.
Rousselot a trs ingnieusement montr ce retour vital et spontan de l'explosion
nergtique dans la gesticulation laryngo-buccale, abstraction faite des
intensifications traditionnelles que le rythme de notre langue maternelle nous impose,
automatiquement et malgr nous, sur certaines syllabes.
Prononant, avec une intensit gale et une dure gale du moins il le croyait
chacune des syllabes de la srie suivante :
papapapapapapapapapapa
il constata que les appareils avaient objectivement enregistr, son insu et malgr lui,
le rythme intensifiant et allongeant des explosions de l'nergie vitale :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 128

ppappappappappap
On a l des dflagrations qui se produisent des intervalles biologiquement
quivalents.
Donc, que nous le voulions ou non, nous ne pouvons chapper ces pulsations
profondes de la vie. Retours biologiquement quivalents, mme quand nous les
disons et tchons de les faire mtriques. Car il va de soi que ces priodes d'un rythme,
artificiellement rgularis dans un tre vivant, ne sont jamais mathmatiquement
mtriques, comme elles le seraient et encore ! dans un appareil mtallique.
Retours d'un phnomne global qui fait tressaillir l'organisme tout entier, plus ou
moins intensment, selon sa plus ou moins grande sensibilit et qui le force marquer
ce frappement de pied (pous) que les rythmeurs grecs connaissaient si bien. On
s'explique ainsi pourquoi le rythmeur a ses pieds dans la bouche ! Ici encore,
le Globalisme anthropologique est insparable de lOralisme.
Le Cinmimisme corporel-manuel est trs dispendieux d'nergie. De l pourquoi
toutes les oprations globales de ceux qu'on appelle trop volontiers sauvages ou
primitifs se font coups de tamtams, au son des rythmes facilitants. Ils rythment
tout parce que le rythme entrane tout. Les pagayeurs, par exemple, chantent toujours
en mettant leur mcanisme total en branle. C'est qu'en effet, ils ne diminuent la [p.
141] fatigue que dans l'exercice naturel, et donc rythmique, de leurs organes.
Les peuples spontans conservent ainsi un sens du rythme qui nous dconcerte.
Tous, d'ailleurs, utilisent des instruments de percussion comme mcanisme adjuvant,
adjuvant du Jeu, adjuvant du Rejeu. Or, nous l'avons vu, Rejeu est Mmoire.
Si trange que cela puisse paratre nos actuels plumitifs, manieurs de stylo et de
papier, le tambourin est un outil de style : de Style global et de Style oral. La sur de
Mose, Mrym limprovisatrice et la rcitatrice de Style global-oral, le savait bien.
La Bible nous en fournit, par ailleurs, maints exemples.

Rythme
biologique
et mtrique
Nous sommes donc des moteurs explosion nergtique, explosant des
intervalles biologiquement quivalents. Nous pouvons tendre une rgularisation de
la loi spontane. Ainsi nos pas sont biologiquement quivalents. Mais quand on arrive
dans l'arme, on nous les fait rgulariser. La grande diffrence entre les recrues qui
viennent d'entrer la caserne et les soldats entrans qui dfilent, je suppose, un 14
juillet, c'est cette rgularisation du rythme de la marche sous la forme de mtre .
Le rythme biologiquement quivalent est alors rgularis, mtris parce que
matris.
Redisons-le, car c'est un fait anthropologique et ethnique trop ignor dans le
rythme biologique, l'explosion se reproduit des intervalles biologiquement
quivalents. Dans le mtre, lexplosion dflagre des temps pratiquement je ne dis
pas mathmatiquement gaux.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 129

Donc, tout mtre est un rythme, mais tout rythme nest pas mtre.

b) Le Rythmo-explosisme qui se fait Dure

Nous l'avons vu plus haut, le langage proprement dit, ou geste mimismo-


phontique de la langue, de l'organe lingual, a jailli progressivement et
nergtiquement des innombrables Cinmimmes du Style global.
Le Mimismo-phonme, mis par le geste laryngo-buccal, vient d'abord
smantiquement et nergtiquement renforcer tel ou tel geste corporel-manuel. Peu
peu, chaque geste corporel-manuel s'enrichit d'un adjuvant sonore.
[p. 142] L'adjuvant mimismo-phontique arrive prendre une importance gale au
geste mimismo-cintique.
Puis, le geste laryngo-buccal, plus facile, moins dispendieux d'nergie quoique
infiniment moins expressif lemporte sur le geste corporel-manuel. C'est alors,
pour le geste oral, la vie apparemment indpendante, tellement indpendante quelle
rduit quasi nant et mme en est arrive faire oublier le geste global.
Malgr cette transposition orale, nous demeurons quand mme dans les lois
nergtiques et mimismologiques de lAnthropologie du Geste et du Rythme. Geste
rduit, sans doute, puisqu'il ne s'effectue apparemment que sur les muscles
tnus de l'appareil laryngo-buccal au lieu de se jouer, en toute libert, dans
l'organisme tout entier.
Quand le Mimismo-cintisme se transpose plus ou moins partiellement, mais
jamais totalement, dans le Mimismo-phontisme , nous voyons les trois phases
mimismo-phontiques rythmes par le rythme nergtique dont le rythme de dure
nest, l aussi, qu'une consquence drive, comme nous l'approfondirons plus loin.
Ces phases, nous pouvons les considrer d'abord uniquement comme tant
interdpendantes et imbriques, mais ensuite, si nous prtons bien loreille, nous
constatons que nous avons affaire des spcifications trs curieuses.
Nous avons vu que Rousselot, quand il a voulu enregistrer des mcanismes
identiques : papapapapapapapapapa, sest aperu qu'en ralit cela faisait
ppappapappappapap. C'est l'explosion d'nergie qui jouait. Malgr nous, notre
musculature fait une explosion nergtique certains endroits.
Si nous ne pouvons pas prononcer dix fois papapapapapapapapapa sans que,
malgr nous, certains moments, il y ait explosion, quand nous parlerons une langue,
que ce soit l'aramen, l'hbreu, le grec, le latin, le franais, toujours l'organisme
explosera sur certains lments gestuels.
En faisant bien attention, et selon les individus, nous le sentirons plus ou moins
nettement en franais, quand nous allons dire d'une voix forte cette formule traduite
de laramen original :
Malheur toi Corozan Malheur toi Bethsada !
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 130

Nous entendrons d'une faon un peu plus intense, pas toujours plus haute :
Malheur toi... Voil lexplosion de l'nergie. C'est l le [p. 143] rythme
primordial qui est le rythme de la dflagration nerveuse , que ce soit silencieux
ou que ce soit sonore, le son ne fait rien la chose. Mais videmment, si la propulsion
se fait voix forte sur les muscles laryngo-buccaux, elle sera plus intense qu' voix
basse. tant plus intense, elle aura tendance durer plus longtemps. Donc, ce
rythme d'intensit va s'ajouter un rythme de dure, conscutif du premier.
C'est pourquoi les appareils enregistreurs nous montrent, dans notre langue
franaise, la concidence de l'accent d'intensit avec la dure :
Ses malheurs n'avaient point abattu sa fiert...
Clbrer avec vous la fameuse journe...
Intensit et Dure concident. Mais c'est toujours la dure qui vient,
secondairement, s'tendre sous l'accent primordial d'intensit. L'intensit a le primat
sur la dure. L'explosion rythmique de l'nergie cre le Temps.
Ces explosions nergtiques jouent un tel rle mimismo-cintique et mimismo-
phontique que ce sont elles qui vont faire survivre, travers les millnaires, tel ou tel
lment gestuel nergtis. Dans l'exemple que nous avons dj cit : ul ul a t, c'est
cette explosion nergtique qui a donn hurle. Tout ce que Rousselot a appel les
volutions phontiques repose, en grande partie, sur ce mcanisme
mimismophontique et rythmo-nergtique.
Ces quelques donnes peuvent faire comprendre pourquoi nous rptons toujours
que ltude d'une vraie Anthropologie du Langage et du Rythme, et donc d'une
vivante Anthropologie de la Mmoire, demande des annes et des annes de travail
obligatoire et en profondeur. Car tout cela joue et s'imbrique, non en fonction de nos
connaissances ou de nos ignorances, mais en fonction de ce qui est vitalement, dans
chaque Anthropos globalement ethnis. Nous ne le rpterons jamais assez : ce n'est
pas notre ignorance ou notre connaissance qui change quoi que ce soit la ralit des
choses, mais la prise de conscience de telle ou telle ignorance peut avoir des
consquences mthodologiques considrables.
Jusqu nos dcouvertes en Anthropologie vivante, la Rythmique, pour ceux qui
avaient fait leurs tudes classiques pendant de longues annes, ne consistait
littralement qu' dessiner des petites barres et [p. 144] des petits ronds au-dessus de
lignes crites. Tout se bornait cet exercice de graphie morte.

Rythme
et Mmoire
Et pourtant, le rythme vivant d'une langue s'avre d'une importance capitale pour
la mmorisation utilitaire qui n'est pas gargarisation esthtique. Bien plus que les
livrets de pieux cantiques, le texte des manuels scolaires destins tre appris par
cur, devrait tre mticuleusement formul et typographi, avec syllabes intenses
en relief, pralablement senti et connu par tous les lves, et ajoutons, par tous les
professeurs. C'est par le rythme vivant d'abord que l'enfant devrait, entrer en contact
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 131

avec la correction ethnique de sa phrase. L'enfant parle bien lorsque sa mre et son
professeur parlent bien, c'est--dire lorsque leur organisme pouse, pour ainsi dire,
spontanment, les rythmes de leur langue spontane et vivante.
C'est prcisment ce rythme vivant qu'il faudrait que nous comprenions bien en le
prenant sa source mme, originale et globale, qui est anthropologique.
C'est le jeu et le rejeu de la Mcanique humaine vivante qu'il faut tudier
quand il s'agit du rythme. Grce ces mcanismes globaux que nous avons montrs et
qui vont accompagner rythmiquement notre pense et son rejeu, c'est--dire la
mmoire, nous allons d'abord vitalement cristalliser notre organisme vivant dans des
rythmes simples. Et quel est le rythme le plus simple ? Biologiquement et
anthropologiquement, c'est, nous venons de le voir, le rythme de l'explosion de
l'nergie.

c) Le Rythmo-explosisme du franais

Les gestes propositionnels des innombrables langues du monde sont tous


biologiquement propulss par des explosions nergtiques qui intensifient, plus ou
moins brutalement, certaines syllabes des intervalles plus ou moins rguliers, plus
ou moins mtriques.
Nous insistons beaucoup sur ce point, car il a des consquences extrmement
importantes : les dflagrations nergtiques, qui sont biologiquement indispensables
la propulsion de tout geste humain, peuvent faire clater trs diversement ces syllabes
intensifies.
Dans certaines langues, en effet, ce qu'on appelle amphilologiquement laccent,
c'est--dire ici l'explosion nergtique est trs [p. 144] net, presque brutal. C'est ainsi,
nous disent les grammairiens, qu'il est peut-tre plus marqu en allemand qu'en toute
autre langue. Moins dur est le rythme nergtique de l'italien qui a, de plus, tendance
tre plus chantant . Mais quand mme, ce rythme nergtique est plus marqu
que dans le franais. La langue franaise, parmi toutes les langues que j'ai observes,
est la seule qui a cette douceur souveraine et dont l'intensit semble s'panouir
uniquement en dure. On reconnat un tranger la brutalit de son rythme quand il
parle un soi-disant franais qui nest plus le parler de doulce France . Cette
douceur unique du franais permet ainsi, notre langue, de transporter
l'intensification de la syllabe traditionnelle sur telle ou telle autre syllabe pour en
prciser et en accuser le smantisme.
Cependant l'intensification de la syllabe traditionnelle est si profondment ancre
qu'elle continue, peu ou prou, le rythme normal d'intensit et de dure malgr
l'explosion smantiquement transitoire de l'autre syllabe.
C'est ce phnomne d'automatisme, mainteneur de la dure, qui avait incit,
nagure, certains potes symbolistes et rythmeurs superficiels, affirmer que le
rythme stable du franais tait le rythme de dure, ce qui est faux.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 132

Le rythme primordial du franais est un rythme d'nergie explosant doucement sur


la dernire syllabe de chaque phase et de chaque lment de phase qui n'est pas une
semi-muette. On a tort de parler d'e muets. En dehors de la banale conversation
courante, dans le dbit soutenu, dans la rcitation psalmodie ou mlodie, ils ne sont
pas muets du tout. Les appareils enregistreurs qui fonctionnent objectivement, nous le
prouvent bien :
Vous mourtes aux bords o vous ftes laisse...
Cette explosion de l'nergie vitale peut tre si douce et si subtile qu'elle demeure
inconnue aux sujets parlants. Mais consciente ou non, elle ne peut pas ne pas exister
physiologiquement, et des organes affins ou mieux entrans la sentiront toujours.
Elle varie, d'ailleurs, constamment selon la volubilit, la routine, l'insistance,
l'inflexion volontaire du dbit.
Nous sommes toujours en prsence de la vie intelligente, infiniment souple,
diverse et nuance, et non pas devant un continuum de lettres imprimes,
trompeusement identiques parce que figes, une fois pour toutes, dans leur strotypie
mtallique.
[p. 146]

Pieds
et syllabes
La loi vivante de toute bouche rythmique est donc celle du retour de l'explosion de
l'nergie. Nous ne pouvons pas faire autrement que d'exploser toutes les deux ou trois
ou quatre syllabes, en moyenne, explosion qui nergtise tout l'organisme et nous
oblige, peu ou prou, frapper du pied .
Aussi est-ce une grande erreur anthropologique, dans notre langue franaise, de
parler d'alexandrins qui ont douze pieds lorsqu'ils ont douze syllabes. Le pied, dans
notre vocabulaire ethnique, c'est ce coup de pied dont on scandait les rythmes grecs
qui devaient tre nettement sentis comme rythms. Nous ne pouvons pas avoir dix
syllabes conscutives rythmiquement gales. Confondre syllabe et pied, c'est une
mconnaissance totale de la vivante rythmique orale. Pourtant, soyons sans illusion :
dans nos traits de versification franaise, on parlera encore longtemps de vers
alexandrins qui ont douze pieds. Redisons cependant que des vers de six syllabes et
des vers de six pieds comme en ont les hexamtres dactyliques, ce n'est pas du tout la
mme chose.
Dans une tude sur le rythme du franais, j'ai trouv ce regret exprim par un
grco-latiniste livresque : Nous avons perdu la belle rythmique dactylique des
anciens hexamtres grecs ! Approfondissons notre rythme et nous la retrouverons
analogiquement, comme l'ont retrouve, analogiquement, les Allemands, les Anglais,
les Italiens, pour traduire Homre et Virgile, ou imiter le genre littraire de ces
auteurs classiques :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 133

Qu'est-ce qui amne l'explosion sur telle syllabe plutt que sur telle autre ? C'est
prcisment le jeu millnaire des volutions phontiques dans un certain milieu
ethnique.
L, nous aurions tudier, tout au long, la phontique historique qui nous
expliquerait, scientifiquement, notre vivante rythmique actuelle.
Chaque petit Franais a appris cela, mimismo-phontiquement et inconsciemment,
de sa mre, ce que n'auront eu ni l'Anglais, ni l'Italien, ni lAllemand, ni l'Espagnol
qui ont appris le franais dans des livres. Tout de suite, on les reconnat comme
trangers, parce que les explosions nergtiques de leur bouche ne correspondent pas
aux explosions nergtiques normales des gestes propositionnels franais.
Trs peu de Franais, d'ailleurs, en prennent une conscience claire. [p. 147]
Cependant, en parlant, ils ne commettent pas de faute. Personne ne va normalement
faire exploser une syllabe en dehors de la place linguistique, ethniquement
linguistique, o elle doit exploser. Et pourtant, en France, actuellement, il y a bien
peu de personnes savoir ce qu'est le rythme de la langue franaise. Sauf dans
quelques cas extrmement privilgis, je n'ai gure vu d'articles, sur le rythme du
franais, qui ne contiennent de graves erreurs provenant d'une ignorance
fondamentale.
Cette ignorance peut paratre d'autant plus extraordinaire que tout le monde, tout
propos et mme hors de propos, parle de rythme et de rythmique. Malgr cela, et
peut-tre cause de cela, pas un Franais sur un million n'est capable de sentir et de
dire quel est le rythme de sa langue. Entre le Mimisme intra-ethnique et la prise de
conscience individuelle, il faut tout le labeur vivant et patient d'un laboratoire
d'Anthropologie rythmo-pdagogique.

3. LE RYTHMO-VOCALISME

Retour au plan de synthse


Que nous a donn la gestualisation laryngo-buccale ? D'abord un geste, c'est--
dire un mcanisme vivant, propuls par une nergie vivante et intelligente. Cette
propulsion se fait par explosion nergtique dflagrant des intervalles
biologiquement quivalents.
C'est ce que nous avons appel le rythme d'intensit.
Ce rythme d'intensit, qui explose sur certains stades des phases du geste
propositionnel, a tendance les faire durer un peu plus longtemps. C'est pour cela que
le rythme d'intensit se double normalement du rythme de dure.
Mais ce geste laryngo-buccal n'est pas, comme le geste corporel-manuel, un
mcanisme silencieux. Il profre des sons, ou mieux, des mimmes sonores des
hauteurs indfiniment variables.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 134

Ces mimmes sonores ajoutent donc, au geste laryngo-buccal, des caractristiques


nouvelles : les timbres et les hauteurs.
Il y aura donc possibilit, dans les multiples et diffrentes langues, de dcouvrir
un primat plus ou moins saillant, que s'attribue automatiquement l'un de ces quatre
rythmes omniprsents : rythme dintensit, rythme de dure, rythme de timbre,
rythme de hauteur.
[p. 148] Nous disons bien : rythmes omniprsents. En effet, d'un bout l'autre du
monde, depuis le premier Anthropos qui a fait un geste propositionnel laryngo-
buccal, jusqu'au dernier Anthropos qui profrera un geste propositionnel laryngo-
buccal, tout geste propositionnel ne peut qu'imbriquer, intimement et
indchirablement, l'intensit, la dure, le timbre et la hauteur.
On ne peut chapper cette imbrication, mais elle variera vitalement selon les
milieux ethniques.
Cependant, cette innombrable et dlicate mcanique de la parole vivante
nergtique, vocalique et mlodique, n'a pas encore t anthropologiquement et
ethniquement analyse. Il importe, au plus haut point, que les Arabes l'tudient dans
leur milieu arabe, les Chinois dans leur milieu chinois, les Anglais dans leur milieu
anglais, les Franais dans leur milieu franais, etc.
Par analogie, plus ou moins aise diagnostiquer et appliquer, les langues
vivantes du prsent aideront l'analyse des langues mortes du pass.

a) Le Rythmo-vocalisme de timbre

Nous l'avons dj remarqu, certaines langues ne font presque pas sentir


l'intensit. C'tait le cas pour le grec ancien. De l pourquoi, au cours de nos tudes
classiques, nous avons trs peu tudi cette question de l'intensit.
On nous avait enseign que les Grecs rythmaient par la quantit. Nous allons voir
ce qu'il en tait. Mais il est biologiquement impossible qu'une langue n'ait pas un
accent d'intensit. Chez les Grecs, comme nous venons de le dire, il tait
ethniquement si faible, si faible au dbut, qu'on le percevait peine. Cela permit,
temporairement et pendant des sicles, de sentir s'laborer un autre rythme qui tait le
rythme de timbre, le rythmo-vocalisme de timbre.
Ce rythme de timbre a t souvent pris pour un rythme de dure. Les Grecs, par
exemple, croyaient sentir uniquement le rythme de dure alors qu'ils sentaient surtout
le rythme de timbre.
Naturellement, ce rythmo-vocalisme de timbre n'empchait pas et ne pouvait pas
empcher biologiquement le rythme de l'explosion nergtique. Celui-ci, par sa
finesse mme, se faisait prosdia, accentus, c'est--dire, comme le nom l'indique, une
sorte de chant, d'lvation [p. 149] de la voix sur la syllabe accentue, ou mieux,
chante. Ce n'tait pas encore l'intense explosion de l'nergie qui ira sans cesse en
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 135

augmentant et qui finira par bouleverser fondamentalement, parce que


physiologiquement, tout le systme de versification.
Interrogeons n'importe quel tudiant en langues ethniques, c'est--dire en langues
devenues bien livresques. Il ignore totalement toute cette passionnante mcanique de
la vie qui est aussi mcanique de la mmoire. Cependant, de temps en temps, on
essaie de lui faire scander un vers grec.
Or, scander un vers scandere versum ce nest plus, pour lui, le marcher
rythmiquement en frappant du pied le temps fort de chaque pied suivant la disposition
des longues et des brves de ce pied. Scander un vers, prsent, comme nous
l'avons dit plus haut, c'est dessiner, au-dessus de ce vers, des petites barres et des
petits ronds, sans que cela influe le moins du monde sur le comportement global du
dessinateur et sur sa prononciation orale.
Pourtant notre bouche franaise, habitue une intensit parfois si fine qu'elle est
presque insensible, serait parfaitement capable de produire une lvation mlodie
que notre oreille sentirait parfaitement. On mettrait ainsi un nouvel lment de vie
dans un Rythmo-vocalisme de timbre qu'on prend plaisir, semble-t-il, rendre mort et
mortifiant.
On peut, en franais, faire sentir vitalement ces ambiguts de timbre et de
dure. Ainsi on nous dit que a est bref dans patte et long dans pte. C'est une
ambigut de sensation vocalique. Il n'y a qu' prendre les appareils enregistreurs pour
voir tout de suite les qualits de ces deux voyelles.
Qu'est-ce qui a fait dire cette ambigut sur patte et sur pte ? C'est que, lorsque
nous prononons pte, nous avons la sensation d'ouvrir et de fermer la bouche
lentement. Tandis que, dans patte, nous l'ouvrons davantage et prestement, mais la
dure vritable peut tre la mme. Nous avons seulement affaire une diffrence de
timbre grave et aigu et une tendance la lenteur et la rapidit.
Qu'on le veuille ou non, en dpit de toutes les feuilles de papier et de tous nos
porte-plumes classiques, nous sommes en plein dans la vivante Anthropologie du
Geste et du Rythme, c'est--dire dans l'Anthropologie de la Mmoire.
Un exemple, pris dans une phrase enfantine, fera sentir immdiatement cette
ambigut rythmo-vocalique entre dure et timbre. C'est [p. 150] cela que les enfants
exprimenteraient facilement, parce que vitalement, dans le laboratoire de leur
bouche . Nous leur faisons excuter des exercices invraisemblables sur des
instruments de musique morte. En revanche, leur bouche vivante, qui les instruirait
merveilleusement dans la science quasi inpuisable des sons et des rythmes vivants, a
t bien ignore jusquici.
Voici une phrase toute simplette en apparence, mais prodigieusement riche en
enseignements phontiques et rythmiques vivants. :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 136

Exprimentons ces vocalismes et ces rythmo-vocalismes mme les gestes de nos


organes laryngo-buccaux. Nous sentirons tout de suite quelque chose d'analogue ce
que les Grecs sentaient dans ce qu'on appelle la quantit. Mon matre Rousselot avait
bauch un travail d'une exquise finesse buccale sur cette question demeure toute
livresque.
Nous sentons gestuellement qu'entre si et mie, il n'y a pas seulement une
diffrence de dure, mais surtout une diffrence de timbre. La position des muscles
laryngo-buccaux, dans l'articulation, n'est pas identique.
De mme, nous sentons trs bien la diffrence de timbre de l'a dans n'a pas et
dans pre. De mme la diffrence de timbre entre jeune et jene.
Cette varit de timbre va jouer comme discriminant dans les significations. Ainsi,
en franais, patte et pte, jeune et jene. Des langues comme le latin, le grec ancien,
l'indo-europen, l'arabe, etc. se servent de ces diffrences de timbre au point de vue
smantique.
Mais ces vocalismes de timbre, diffrencis en grave et aigu, peuvent prsenter
automatiquement des conscutions fortuites qui, en se rgularisant et en se
reproduisant, forment des rythmo-vocalismes comparables ceux de notre phrase
franaise cite plus haut.
Fortuitement, dans cette phrase, les conscutions de vocalisme forment
automatiquement des dactyles de timbre, analogues aux dactyles homriques.
[p. 150] b) Le Rythmo-vocalisme de hauteur
Nous le constatons quotidiennement et universellement, la parole humaine n'est
pas naturellement profre recto tono. Ce serait une impossibilit biologique et un
non-sens anthropologique. Cela nexiste donc nulle part.
Une des raisons primordiales, entre beaucoup d'autres, c'est que toutes les langues
ont commenc par le Mimismo-phontisme. L'Anthropos a d'abord mim, des
hauteurs mlodiques diffrentes, le son des tres et des choses. Ainsi le chat-huant,
par exemple, ne dit pas oul oul la mme hauteur mlodique que le coucou rvle
son nom cou cou, avec un petit timbre si caractristique et un peu enrou. Quelle
tentation incessante, pour un anthropologiste paysan, de se rintroduire dans le
laboratoire mimismo-phontique de l'Adm-Terreux primordial.
L'harmonie imitative de nos crivains n'est qu'une pauvre recherche de ce grand
Paradis perdu mimismo-phontique. Paradis perdu, sans doute, mais Paradis
toujours regrett et toujours cherch, mme avec un bec de plume. Tant il est difficile,
l'Anthropos, d'algbroser totalement ses mimmes de toute sorte !
L'intussusception auriculaire de ces mimmes sonores, des hauteurs mlodiques
finement joues et rejoues, a permis llaboration instinctive de rythmiques aussi
subtiles que la rythmique chinoise, rythmique de hauteur trs prononce en mme
temps que d'intensit trs attnue.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 137

En 1937, au Laboratoire d'Anthropologie mimismologique et rythmo-


pdagogique, nous avions fait vrifier notre lve Tchang Tcheng Ming linfluence
du Mimismo-cintisme et du Mimismo-phontisme sur la langue chinoise. L'ampleur
de cette double matire s'est avre telle que, seul, le Mimismo-cintisme a fait le
sujet d'une thse de doctorat en Sorbonne : L'criture chinoise et le Geste humain.
Esprons qu'un autre savant chinois reprendra, un jour, en Sorbonne, le dlicat
sujet du Mimismo-phontisme. Il y a l, en effet, tant de subtiles lois
anthropologiques et ethniques analyser et nous faire prendre en conscience,
nous, les algbross et les ncross en face du Mimismo-phontisme !


[p. 152]
Si nous, Franais, nous voulions sentir peu prs ce que c'est que le rythme de
hauteur, nous n'aurions qu' prendre nos interrogations qui jouent sur la hauteur :
Revient-il ? S'en va-t-il ? Le prend-il ? Le tient-il ?
Nous avons l affaire quatre anapestes de hauteur et nous pourrions faire toute
une srie de pieds rythmiques avec ce principe de rythmique de hauteur.
Ce qui est encore mimismologiquement sensible pour le chinois, l'tait peut-tre
jadis pour la concrte langue indo-europenne d'o provient le latin. Quand les vieux
paysans latins voulaient indiquer, dans une phase de geste propositionnel, la bte qui
fait ul ul, comme le hibou (en anglais owl), leurs muscles laryngo-buccaux
articulaient ce que notre graphie morte reprsente par : ul ul a.
Comment tait-ce rellement prononc ? Y entendait-on mimismologiquement le
mimme sonore du cri de l'oiseau, o la hauteur mlodique avait le primat sur
l'intensit nergtique ? quel moment prcis ce primat a-t-il chang ? Nouvelles
ambiguts du rythmo-vocalisme !
Mais un grammairien actuel, qui crit sur son papier mort, ne fait pas tant
d'analyse mimismologique, laquelle, d'ailleurs, il ne croit pas devoir perdre son
prcieux temps livresque. Il fera imprimer simplement l ul a en dessinant sur la
premire syllabe un accent graphique o le sens du mot accent n'a plus gure
d'cho par rapport l'accentus , au chant de l'oiseau qui fait oul oul !
C'est ainsi qu'actuellement, pour certains chants d'glise, on marque l'accent en
latin. On peut, sur ces dessins graphiques, faire de la psalmodie esthtique et
anachronique. Seulement l, nous ne sommes plus dans la recherche de l'objectivit
significative, adjuvant de la mmoire, mais dans l'motivit subjective, adjuvant du
sentiment.
Nous prononons actuellement le latin avec une intensit de plus en plus forte,
selon notre milieu ethnique, mais prononciation et intensit qui auraient probablement
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 138

rendu mconnaissable le latin aux Latins eux-mmes. Comme une langue morte est
bien morte jamais !

c) Les Signes typographiques des Rythmes

Ce trop bref rsum d'une immense question peut donner un premier aperu de la
complexit des faits rythmiques dans un schme [p. 153] rythmique form de
propositions vivantes et articules. On ne saurait parler du rythme d'une phrase sans
spcifier de quel rythme on veut parler,
En outre, quand le technicien traitera du rythme, qu'il n'oublie jamais de penser
la prononciation de chaque rcitateur. Le rythme rel, ou plus exactement, les
rythmes rels sont ceux que, en fait, sinon en droit, chaque appareil laryngo-buccal
inflige, pour ainsi dire, la srie des propositions qu'il articule, intensifie, module,
balance, etc.
De l, les grandes diffrences subjectives que nous observons en tudiant
scientifiquement un mme schme rythmique rcit, d'une faon vivante, intelligente
et affective, par deux personnes diffrentes.
Il ne serait donc pas sans intrt de trouver et d'adopter un systme de signes
typographiques simples qui, dfaut de la rythmo-mlodie guidante du Style oral
traditionnel, aideraient le rcitateur prononcer et balancer les propositions d'un
auteur, comme cet auteur suppos comptent veut qu'elles soient prononces et
balances.
videmment, cette typographie serait rserve des textes o la question
rythmique a un rle important jouer. C'est le cas, par exemple, pour les Rcitatifs
rythmo-pdagogiques et aussi pour les citations que donne un technicien afin d'en
tudier les rythmes.
Rythme dintensit. l'intrieur du schme rythmique, dans le dbit de chaque
balancement, les muscles laryngo-buccaux du rcitateur intensifient
physiologiquement et traditionnellement certaines syllabes des intervalles plus ou
moins rguliers, en tout cas, biologiquement quivalents. Entre ces explosions
nergtiques, plus ou moins violentes suivant les langues, s'articulent plus faiblement
les syllabes non intensifies.
Nous avons l le rythme profondment physiologique, inhrent tous les gestes
de tout tre vivant : le rythme d'intensit.
Quand ces explosions nergtiques se produisent des intervalles aussi rguliers
que peut tre rgulier un phnomne vivant, le rythme devient mtrique. Le Mtre
n'est donc qu'une exacte rgularisation, fortuite ou volontaire, du Rythme.
C'est ainsi que le binaire suivant est instinctivement articul selon le mtre
anapestique d'intensit. Nous typographions en caractres italiques les voyelles
intensifies par l'explosion de l'nergie vivante et [p. 154] nous surmontons les
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 139

syllabes de points de deux grosseurs diffrentes, pour bien indiquer au lecteur le


rythme mtrique anapestique :

Rythme de dure. Il va de soi que cette explosion nergtique a une tendance


amplifier, allonger, faire durer le geste laryngo-buccal qui prononce la syllabe
intensifie. Du rythme d'intensit rsulte donc normalement un rythme secondaire de
dure. Ce rythme de dure peut d'ailleurs tre senti plus ou moins nettement.
Conservant pour le rythme de dure les signes typographiques que nous
connaissons bien, nous en affectons les deux balancements prcdemment cits :

Rythme de timbre. Comme


les timbres des voyelles peuvent tre plus ou moins graves ou aigus, il peut s'tablir
laryngo-buccalement et auriculairement, dans les propositions, des sries vocaliques
prsentant une succession rythmique et mme mtrique.
Par exemple, en mtrifiant volontairement la syllabe pa (ayant le timbre de a
dans patte) et la syllabe p (ayant le timbre de dans pte), selon le mtre
anapestique de timbre, on peut avoir les deux balancements suivants :

papappapappapappapap
papappapappappapap

Le franais ne forme pas spontanment des schmes rythmiques dont les


balancements se rythment, d'une faon aisment perceptible, selon le mtre des
timbres vocaliques. Mais il n'en est pas de mme de larabe, par exemple, dont la
rythmique et la mtrique, comme celle des Grecs et des Latins, sont fondes sur le
timbre vocalique auquel vient s'ajouter la sensation de dure.
[p. 155] Rythme de hauteur. Le franais parl marque linterrogation en
prononant, sur une note plus leve, la dernire syllabe intensifie de la phrase
interrogative.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 140

On peut donc avoir, dans ce cas, la sensation nette de ce que peut tre le rythme de
hauteur (normal en chinois, par exemple). Voici deux balancements dont les quatre
anapestes sont rythms selon le rythme de hauteur :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 141

[p. 157]

III LE RYTHMO-MLODISME

Retour au plan de synthse


L'expression humaine tend se faire de plus en plus finement expressive. Nous
sommes toujours dans le rythme biologique mais avec un lment nouveau : le
rythmo-mlodisme .
Ce n'est plus seulement la langue ethnique et ses rythmes spcifiques qui entrent
en jeu. La mlodie va aussi jouer son rle daide la rcitation et apporter aux
perles-leons une nouvelle force cristallisante. Il ne s'agit pas l de musique qui
vient en arabesques sonores se plaquer sur des textes, mais dune smantico-
mlodie jaillissant du sens mme des mots. C'est toujours lhomme agissant,
pensant et connaissant, mais aussi s'exprimant avec les plus subtils frmissements des
motions qui affleurent des profondeurs.
La gorge de lhomme (la nfsh aramenne) est le centre vital O toutes les fibres
du compos humain viennent retentir, selon des intellections ou des motions
expressives, dans la voix mlodiante du Rcitateur de Style oral.
En toute perle-leon traditionnelle et vivante jouent les trois forces
cristallisantes : paroles rythmes intelliges mlodies.
Le disque pourra bien donner des sries de chant, mais le disque ne peut rendre
qu'un tat de ce renouvellement incessant de vie apporte par la voix humaine :
Aimez ce que jamais vous n'entendrez deux fois. 1

1
Cf. Marcel JOUSSE : Du Mimisme la Musique chez l'Enfant, Paris, Geuthner, 1935 ; Rythmo-
mlodisme et Rythmo-typographisme pour le Style oral palestinien, Paris, Geuthner, 1952. M. L.
AUCHER : Les Plans d'Expression. Schma de psychophonie. Mame, 1968. Raoul HUSSON : La
rponse de l'effecteur laryngien aux impulsions neuro-endocrino-vgtatives dans le chant.
Confrence au Palais de la Dcouverte, 1952, srie n 173, cite par le P. RGAMEY : La Sagesse
du Corps (Vie Spirituelle, nov. 1955, n 411).
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 142

[p. 158] Le Mimismo-phontisme a enrichi et comme doubl, avant de le


remplacer, le Mimismo-cintisme par deux lments nouveaux : le timbre et la
hauteur.
Le rejeu de chacun de ces deux lments sonores est venu apporter une force
nouvelle de cristallisation vivante des Perles-Leons : le rythme de timbre et le
rythme de hauteur.
Ces deux rythmes nouveaux, de timbre et de hauteur, en fusionnant vitalement
avec les deux rythmes primordiaux d'intensit et de dure, ont labor ce qui va
constituer l'adjuvant le plus puissant et le plus intelligent de la mmoire dans la
Tradition de Style oral : le Rythmo-mlodisme.
Ce Rythmo-mlodisme, de par la loi invincible du Mimisme concret, va tendre,
envers et contre toute algbrose, demeurer et se recrer Smantico-mlodisme .
Pour tudier ce phnomne anthropologique, nous allons nous centrer surtout sur
l'ethnique palestinien qui nous est maintenant familier, en considrant le rle
extraordinaire accord la gorge rcitante.
C'est, en effet, dans la Nfsh-gorge de l'Adm-Terreux que les paysans
palestiniens nous ont gnialement dvoil lorgane o se joue, s'algbrose et se
dfend, travers les millnaires, le smantisme vocal concret. Nous allons l'observer
exprimentalement aprs eux en tudiant :

1. la Nfsh-gorge concrtisante,
2. la Nfsh-gorge algbrosante,
3. la Nfsh-gorge ressuscitante.

[p. 159]

1. LA NFSH-GORGE CONCRTISANTE

Retour au plan de synthse


C'est ici que la gorge humaine se fait, pour ainsi dire, le centre le plus expressif de
tous les mcanismes expressifs de l'Anthropos.
Les toutes rcentes et merveillantes dcouvertes de lanthropologie viennent
apporter, au rle fondamental de la gorge expressive, une confirmation inattendue. Ce
sont ces dcouvertes que nous voudrions approfondir et dtailler dans ce que nous
avons appel le Smantico-mlodisme.
La mlodie est une chose normale et naturelle. On ne peut pas prononcer des
phrases sans mlodie, car c'est la physiologie mme qui commence moduler la
mlodie sur les lvres. C'est pour cela que nous avons tudi, dans les laboratoires de
Phontique, ce qu'on a appel la mlodie naturelle du langage. coutez parler un
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 143

Chinois, coutez un Amrindien de l'Arizona, coutez un Anglais, coutez un


Franais, ils n'ont pas la mme mlodie, mais ils ont tout de mme, tous, des
mlodies, et diverses de province province, et mme d'individu individu.
L'inflexion de la voix chre qui s'est tue, qui s'est tue jamais... Y aura-t-il une
rsurrection de la voix comme il y aura une rsurrection de la chair ?
Il est extrmement difficile de tuer la mlodie de notre voix pour en faire une
lecture recto tono. Nous ne pouvons pratiquement pas faire du recto tono parce que
nous sommes des tres vivants. Mme la machine la plus perfectionne ne pourra pas
en donner car il y aura toujours, pour ainsi dire, les soubresauts du jeu infinitsimal
de la machine qui feront une certaine modulation jaillie du grincement des rouages
qui ne fonctionnent pas bien. Comme quoi des lments qui se dissocient font mme
leur mlodie. On dirait une rvolte et une revanche inconsciente du cosmos contre le
chaos, de lordre contre le dsordre.
La vritable parole humaine joue toujours avec cette puissance attractive : le
rythme mlodique.
Le Smantico-mlodisme est la musique ce que la voix humaine est au son
instrumental. De toutes les forces anthropologiques de cristallisation, le Smantico-
mlodisme se rvle de jour en jour le plus profondment humain parce que le plus
dlicatement expressif.
[p. 160] C'est cette suprme dlicatesse que la Tradition de Style oral aura
apporte et presque rvle, au milieu des pauvres essais de ce qu'on a appel la
Tradition orale.

a) La Rythmo-mlodie intellectuelle du Langage

Nous abordons l un monde virginal et scientifiquement encore intouch. Nous


disons bien : scientifiquement intouch , car il va falloir ici, encore et toujours,
nous dfendre contre les amateurs superficiels qui voudront faire de l'art en
dmarquant artificiellement ce qui est naturellement vrit et donc beaut : la
Rythmo-mlodie intellectuelle du Langage.
L'Homme n'est vraiment homme que lorsqu'il pense et comprend sa parole. Aussi,
anthropologiquement, toutes les paroles humaines tendent tre un indchirable
complexus de verbo-rythmo-mlodisme. Ce sont dabord des paroles possiblement
comprises. C'est par la signification que nous prenons conscience. Quand la prise de
conscience est bien faite, le mcanisme vivant et intelligent va jouer rythmiquement
et ce qui s'panouit alors, comme sur la fleur son parfum, c'est le Smantico-
mlodisme et le Rythmo-smantisme.
Le Smantico-mlodisme ne se plaque pas du dehors, comme des notes
graphiquement musicales, sur des mots graphiquement manuscrits. La signification se
fait mlodisation. Nous disons bien et dans son sens fort : elle se fait . Nul besoin
de la faire et nulle possibilit de l'empcher. Mais ce sont des choses qui ne peuvent
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 144

s'exprimer, se constater et s'analyser que dans une gorge humaine et vivante. Jamais
une graphie morte, ni aucun instrument, ni un disque fig ne permettront la subtile et
globale analyse de ce privilge humain.
Nous n'avions pas encore dvoil la prodigieuse dcouverte qu'avaient faite les
paysans palestiniens et singulirement galilens, en centrant et en concentrant la vie
humaine dans la nfsh-gorge. Cette intraduisible nfsh-gorge, les grco-latinicistes
se l'taient voile eux-mmes quand ils s'taient renferms exclusivement dans
leur vague mot de traduction : me.
Pour mieux comprendre, il va falloir que nous forcions, pour ainsi dire, l'accs du
Paradis primordial, ce primordial laboratoire paysan d'Anthropologie
mimismologique. L, comme au Commencement , le Terreux perdurable que
la Main invisible et analogique du Tout-Puissant a model avec la poussire de la
Terre, et qui a [p. 161] reu dans ses narines le Souffle analogique qui a irradi et
veill sa nfsh-gorge pour en faire une gorge vivante et parlante et mlodiante,
ce Terreux perdurable va devoir redemander, au Tout-Puissant tout-sachant, de
recommencer faire dfiler devant ses oreilles et sa bouche, pour les recevoir
objectivement et les rejouer en dlicat et subtil cho, non seulement le chant des
oiseaux du ciel et la voix des btes de la terre, mais tous les sons innombrables des
innombrables objets de la Cration perptuellement recre.
C'est ce que vient d'entrevoir ce qu'on a un peu trop lourdement appel la
Musique concrte et dont la dcouverte va mystrieusement concider avec le rle
central de la nfsh-gorge rptante, c'est--dire concrtisante : la Rythmo-mlodie
naturelle du Langage.
De mme que le cinma ramne l'Anthropos au Mimismo-cintisme qui l'a
primordialement model par tous les gestes de la terre, ainsi le Smantico-
mlodisme va redonner, l'Anthropos, le Mimismophontisme concret de la
Nfsh-gorge du Terreux primordial.

Paysanisme
et
Concrtisme
global
On l'a remarqu, le paysan 1 , ce Terreux perdurable et normal, a une horreur
instinctive de l' algbrose (nous ne disons pas de l'abstraction). De l le perptuel
concrtisme de tous ses gestes parce qu'il garde habituellement la conscience du
Cinmimisme, rejeu objectif et direct des actions et interactions au milieu desquelles

1
Nous avons donn au mot paysan un sens universel. C'est--dire que nous avons install notre
laboratoire chez tous les peuples pour que ceux qui sont vritablement in-forms (models) par leur
pays, prennent conscience d'eux-mmes et de leur valeur propre et inalinable. tre paysan, C'est
tre in-form par son pays. Dans son acception forte, le paysan c'est le pays rejou par l'tre tout
entier, mimant, interactionnant, bilatralisant. (M. JOUSSE, Sorbonne, 28-1-1955.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 145

il est plong et ragit. L, nulle vraie contrainte sociale ne lui impose l'algbrose. De
l la diffrence qui existe entre les gestes du paysan et les gestes du citadin.
De l aussi le mpris souriant dont le citadin stigmatise volontiers le
comportement global du paysan en l'appelant campagnard . Le dit campagnard
qui prend conscience de sa valeur qui est noblesse anthropologique, ne confond pas
volontiers fracheur individuelle et hypocrisie mondaine. Car, ne loublions pas, pour
le citadin, le monde n'est pas le vaste ensemble des libres objets de la terre et [p.
162] du ciel, mais le petit et maigre ratatinement inflig tout, tres et objets, qui
doivent se comporter selon les rgles du soi-disant savoir-vivre de son milieu citadin.

Phono-
mimme
oral
Cette libert, qui est spontanit des actions et ractions paysannes en face des
actions et ractions du pays , c'est--dire de la terre natale, ne peut pas se retrouver
avec la mme indpendance quand il s'agit, non plus du comportement global, mais
du comportement oral.
Le globalisme cinmimique na gure subi de contrainte sociale chez le paysan.
En revanche, le phonomimisme oral, bon gr mal gr, n'est plus sous la mouvance des
individus, mme paysans, depuis des millnaires. Depuis que les milieux ethniques,
dlaissant le Corporage (ou gestes expressifs par tout le corps), ont rduit
l'expression anthropologique au seul Langage (ou gestes de la langue), chaque
individu a t contraint, mme par la contrainte maternelle, d'asservir ses
articulations, ses toutes premires articulations, l'esclavage des phonomimmes
ancestraux.
Nous disons phonomimmes . Ce n'est mme plus vrai en gnral. C'est
phono-algbrosmes qu'il faudrait dire. En bien petit nombre sont demeurs les
phonomimmes reconnaissables, d'emble, comme rverbration des sons d'objets et
d'interactions de ces objets. C'est ce que la linguistique appelle des onomatopes.
D'ailleurs, bien peu nombreux sont les linguistes, souvent essentiellement livresques,
qui admettent actuellement l'origine onomatopique, c'est--dire mimismo-
phontique, de tous les mots algbross.
Il a mme fallu le paysan charentais, Jean-Pierre Rousselot, pour inventer la
Phontique exprimentale apte dmontrer, en laboratoire du foyer maternel, la
diffrence du parler d'un enfant, en cho du parler de sa mre. Et cela, au cours
seulement d'une gnration 1 .
Cette gniale dcouverte paysanne nous a rvl exprimentalement ce qu'on
appelle dsormais les volutions phontiques du parler familial d'une gnration
lautre.

1
Les volutions phontiques dans une famille paysanne de Cellefrouin, Paris, 1891.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 146

Mais ces irrsistibles volutions phontiques sen vont toutes dans le sens de
l'algbrose obscurcissante et dgradante : comme l'amour, elles ne remontent pas. On
ne laissera pas un enfant quitter l'audition [p. 163] des lvres de sa mre, pour s'en
aller couter objectivement le son des choses que ces lvres maternelles verbalisent
ethniquement en algbrosmes dsormais mconnaissables.
Cependant, il est difficile de chasser la nature, c'est--dire le Mimisme, privilge
unique et essentiel l'Anthropos.
Chassez le naturel, il revient an galop.

Harmonie
imitative
Ce galop est relativement bien modr, mais il revient l'insu du galopeur sous la
forme invincible, quoique souvent inconsciente, de ce quon a appel l'harmonie
imitative . C'est la lutte tenace et anthropologique du Mimisme individuel contre
l'algbrose socialise. C'est le Smantico-mlodisme sa proie attache. Et sa proie,
c'est l'expression humaine tous ses degrs : primitifs et plumitifs.

Mlodisation
cho du
rel sonore
Nos traits de littrature livresque rservent quelques lignes, ou tout au plus
quelques pages, cette incoercible harmonie imitative, incoercible mme chez les
plus plumitifs de nos crivains. Mais ce qu'on ne nous a jamais montr, c'est
l'panouissement en libert de cette harmonie imitative dans la bouche d'un paysan
dont tout ltre raconte un mimodrame concret et concrtement verbalis. En dpit de
tous les millnaires d'algbrose progressivement croissante, l'Anthropos ternel qu'est
le paysan de n'importe quel pays, russit ce coup de matre de faire entendre les
choses vivantes au travers et en dpit des mots ethniques morts.
Point n'est besoin d'tudes scolaires de smantique livresque. Le Smantico-
mlodisme se rvle en smantisme spontan et en mlodisme spontan. De l
pourquoi on dit volontiers que le paysan et l'enfant chantent toujours en parlant.
C'est cette laboration personnelle qu'on a trop tendance oublier quand on jette
l'enfant dans la musique morte avant de lui avoir laiss jouer le maximum de sa
stylisation orale et de sa mlodisation vivante en cho du rel sonore.
Au nom de cette vie personnelle et imprvisible, nous disons aux mres paysannes
et aux ducateurs paysans : bannissez la musique pendant de longues annes loin de
l'enfant. Il est relativement facile de passer du Smantico-mlodisme concret la
Musique algbrose. [p. 164] Il est presque impossible de passer de la Musique
algbrose au Smantico-mlodisme concret. Le corps vivant devient vite squelette.
Le squelette ne redevient pas facilement corps vivant. Quand lenfant paysan sera trs
conscient de toute la richesse des spontanits qu'il a en lui, il vous fera des Styles
et des Musiques autrement riches que ceux que vous lui infligeriez !
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 147

Et pour rester lui-mme, tout en se surpassant, peut-tre devenu paysan adulte et


comprenant les lois de la Mmoire gestuelle et vivante, s'en viendra-t-il, lui aussi,
smantico-mlodier et mmoriser les Rcitatifs de Style global et oral du milieu
paysan galilen et ishouaen, ce milieu paysan qui ne musiquait pas et qui
ncrivait pas , mais qui rythmo-mlodiait d'immortelles Rcitations.
Le Smantico-mlodisme de la Tradition de Style oral des paysans galilens, voil
ce qu'il faudrait approfondir bien au-del de ce que nous ne faisons ici qu'effleurer.
Ce Smantico-mlodisme traditionnel, adjuvant de la mmoire et de l'intelligence
paysannes qui ne sont qu'une seule et mme chose vivante et vivifiante.
On apprend mieux ce que l'on comprend mieux. On comprend mieux ce que l'on
apprend mieux.
Voil pourquoi, sans en savoir la raison, Pguy disait avec admiration que, dans
l'vangile, il n'y a pas un mot abstrait . Pardon, brave Normalien Pguy ! Si vous
aviez approfondi, en anthropologiste, votre tradition paysanne, comme vous avez
approfondi, en philologiste livresque, les textes grco-latins, vous auriez vu que
toutes les racines galilennes sont intellectuellement abstraites , mais restes
smantiquement concrtes , non algbroses, parce que toujours animes par les
mimmes globaux, ressurgissant en proverbes et paraboles sous la forme de Rcitatifs
smantico-mlodis.

b) Le Rythmo-mlodisme affectif du Langage

Les forces anthropologiques de cristallisation des Perles-Leons peuvent tre


affaiblies par l'antagonisme des forces ethniques. Elles ne sont jamais annihiles. Par
un biais ou par un autre, elles russissent atteindre leurs fins. Nous en avons ici une
preuve.
L'expression anthropologique normale reste toujours concrtement
mimismologique dans son trfonds cinmimique. L'expression
phonomimique , asservie par le milieu ethnique et transmise de bouche [p. 165] en
bouche pendant des gnrations millnaires, subira les ravages de l'algbrose.
Qu'importe ! La force anthropologique veille et s'veille et rveille ce qui subsiste
toujours de concrtisme dans les lments plus ou moins algbross du Mimismo-
phontisme.
Le Smantisme mimismo-cintique a toujours le primat dans la signification parce
qu'il est essentiellement global et que, tant global, il vibre des plus subtils
frmissements de toutes les motions. Noublions pas que le smantisme n'est jamais
une prise de conscience purement intellectuelle, ce qui d'ailleurs n'a pas de sens.
L'Anthropos n'est pas intelligence pure, mais globalisme agissant, sentant et
connaissant.
La smantique qu'on nous enseigne travers des caractres imprims pourrait, la
rigueur, apparatre comme une chose soi-disant abstraite et dgage de toute
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 148

irradiation affective. L encore, nous risquons d'tre victimes de cette


squelettologie qui, partout et jusque en ces derniers temps, avait pris la place de
l'anthropologie, la vraie, qui est Anthropologie vivante, vibrante et connaissante.
Aucune interaction ne se joue ni ne se rejoue dans l'Anthropos comme en un robot
mtallique. Chacune des phases de toute interaction est toujours frmissante de l'une
ou de l'autre de ces innombrables irradiations affectives qu'on appelle si justement les
motions ou motions mergeant des profondeurs.
Irradiations innombrables et en ralit inexprimables malgr les quelques
tiquettes verbales dont on les a socialement estampilles. L, comme partout, la
contrainte sociale a inflig ses rgles de politesse et convenances. On doit tre mu
selon les rgles du savoir-vivre, ni plus ni moins. Plus ou moins est trop. In medio stat
virtus. Cest prcisment contre cet in medio, qui est trop souvent le masque de la
mdiocrit, que ragissent et agissent ceux qui, aprs leur mort, mais seulement aprs
leur mort seront reconnus comme gnies.
La nfsh-gorge de l'Homme est donc le centre vital o toutes les fibres du
globalisme humain viennent retentir en intellections et en motions expressives dans
la voix smantico-mlodiante.
Une intellection n'aura jamais la mme rsonance expressive selon qu'elle est
profre sous l'emprise de telle motion ou de telle autre motion.
On peut mme dire qu'on ne comprend pas de la mme faon dans la joie ou dans
la tristesse, dans l'amour ou dans la haine. Or, [p. 166] aucune intellection humaine ne
peut, proprement parler, s'intelliger d'une faon mcanique. Elle sera toujours
dlicatement ou brutalement diversifie par la diversit affective, non seulement du
jour, mais aussi de l'heure et mme de l'instant.
Aussi, ne fait-on pas de la mlodie expressive. C'est lexpression qui fait sa
mlodie, qui se fait mlodie. Et par expression, nous entendons toujours
intellection exprime. La logique humaine est aussi ncessairement et organiquement
mlodique qu'elle est rythmique. De l l'abme qui spare ce que les artistes appellent
la musique et ce que les anthropologistes objectifs nomment la mlodie ,
vicinior pronuntianti quam canenti.
Le Smantico-mlodiste cherche toujours et tout de suite, dans une suite de sons,
la signification logique qui sera toujours, bon gr, mal gr, l'Agent agissant l'Agi.
Nous disons toutes ces choses dlicates et fines en termes abominablement durs et
techniques, mais nous faisons de la science qui se voudrait expliquante et non pas de
la musique caressante.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 149

c) Le Rythmo-mlodisme mnmonique du Langage

Tous les mcanismes vivants, connaissants et frmissants que nous sommes en


train d'observer, ne tendent qu' une seule fin : permettre la Mmoire humaine de
transmettre la Tradition avec cette fidlit qui, en palestinisme, est vrit. Et cela,
sans addition et sans suppression involontaires. Nous spcifions bien
involontaires , car la Mmoire humaine n'est pas Machinisme brutal, inconscient et
inadapt. Ce nest pas un robot fait de main d'homme. Qui dit Vrit, dit charit et
donc adaptabilit.
Voil pourquoi le Memr incarn en un paysan, plein de bont et de vrit , n'a
pas fait distribuer travers le monde les rpliques des rouleaux de la Mer Morte. Mais
il a envoy, bien vivants et bien rythmants, douze paysans galilens, sans doute
ignorants du graphisme des scolastiques du Scriptorium de Qoumrn, mais
prodigieusement et mnmoniquement savants en Targom oral aramen,
traditionnellement smantico-mlodi depuis leur premier jeu mimodramatique et
leur premier balbutiement rythmo-mlodique :
b c
Nous avons mimodramatis Nous avons rythmo-catchis
et les Gym ont rejou. et les Gym ont rpt
[p. 167] On comprend qu'un des synonymes de la Tradition de Style global-oral
soit la Vie. Vie de la gorge-nfsh irradiant travers toute cette chair-bisr qu'est
l'Homme appreneur, compreneur et rpteur, immerg la fois dans l'eau visible et
dans le souffle enseigneur et remmorateur, comme dans une eau invisible et
vivifiante.
a
Allez
b c
faites appreneurs et immersionnez
tous les Gym ceux-ci
d
au nom
e f
de l'Abb du Ber
g
et du Roh de Qoudsh 1
N'oublions pas que dans son polysmantisme toujours concret et toujours
possiblement analogique, Ishoua, le Rabbi-paysan galilen apporte la Vie de la
nfsh-gorge. Bien sr, c'est ce que nous appelons grco-latinement et
thologiquement la Vie de l'me. Mais c'est aussi anthropologiquement et
palestiniennement, la vie smantico-mlodiante de la gorge traditionniste du Style
1
Roh de Qoudsh = Souffle de saintet, qui a t traduit Saint-Esprit. Cf. Marcel Jousse Pre, Fils
et Paraclet, dans le milieu ethnique palestinien, L'Ethnographie , n 39, 1941, Geuthner, Paris.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 150

oral, avec toutes ses significations mystrieuses, si intellectuellement et si


motivement nuances et dans des rythmes si faciles retenir.
Non, jamais gorge ne parla
comme parle cette gorge-l.
Que ne donnerait pas l'anthropologiste du Style global-oral pour revoir et
rentendre, non par disque, mais dans la chair et le sang , toute la Besret ou
Annonce orale smantico-mlodie dans toutes ses articulations nazrennes. Ces
articulations galilennes dont se moquait, en face du galilen Kph-Pierre, la petite
Parisienne judhenne de Jrusalem ! Ne l'oublions pas, en effet, toute phrase
profre par [p. 168] une gorge paysanne, importe avec elle son pays et sa
rythmo-mlodie paysanne qui est smantico-mlodie. Smantico-mlodie que la
psalmodie banalise et dmarque.
Dans notre milieu de style crit et d'art musical, chaque musicien compositeur
invente, pour le sujet du moment, son leit-motiv aussi personnel que possible.
Tandis que dans le milieu palestinien, comme dans tous les milieux de Style oral,
c'est le smantme de chaque formule qui, sans rfrence livresque, implique, par son
Smantico-mlodisme, le rappel d'une formule traditionnelle du pass. Il y a ainsi,
transmise de gnration en gnration, une smantico-mlodie pour chaque formule
du genre historique, du genre parabolique, du genre apocalyptique, etc.
Inlassablement, la Mmoire est un mmoire qui indique la textualisation verbale
dans la ralisation globale.
Le Rythmo-mlodisme est alors essentiellement intelligent et mmorisant. Il ne
s'algbrose pas dans l'art musical et artistique.
Le logique et le mlodique retrouvent leur indchirable unit dans la mmoire
vivante du Traditionniste de Style oral.


2. LA NFSH-GORGE ALGBROSANTE
Retour au plan de synthse
Dans un milieu algbros comme l'est aujourd'hui notre milieu citadin, nous
pouvons observer, comme en une ncropole spontanment offerte lanalyse, une
classe dhommes soi-disant exprimeurs ; de la grande expression humaine. Non
seulement ils prennent leur parti de l'algbrose du Smantico-phontisme , mais ils
sen rjouissent jusqu' livresse et lutilisent en une virtuosit o le milieu ethnique
se plat reconnatre volontiers comme du gnie. C'est la musique pure.
La mlodie, qu'il faut toujours entendre comme smantico-mlodie, non
seulement ne saurait se concevoir sans paroles, mais elle est la parole elle-mme,
vivante, sentante et connaissante.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 151

[p. 169]

a) De la Musique avant toute chose

Dans notre socit et dans le monde, le monde o l'on s'ennuie , on ne fait


gure attention toutes les particularits si fluides de la parole humaine. Au contraire,
lorsqu'il sagit des techniques de la musique, le mondain , mme le plus dnu,
saura toujours en dire quelque chose.
La parole humaine, cette inconnue !
C'est que la parole humaine est essentiellement vivante et droute prcisment,
cause de sa vivante intelligence, de sa vivante logique et de sa vivante rythmique. La
musique est une chose morte et momifie, donc bien autrement facile tudier.
La musique peut exister et existe d'autant plus pure quelle est vide de toute
parole. Combien d'auditions musicales, en de grands opras par exemple, ne
parviennent-elles aux oreilles des musicologues les plus distingus que comme des
agencements de sons prestigieux, quoique et peut-tre parce que privs de toute
signification logique !
Est-ce la raison pour laquelle, dans notre milieu ethnique si musicalis, de grands
gnies du verbe rythmique crateur, des potes comme Victor Hugo entre autres, ont
eu une aussi souveraine horreur de la musique ?
Pour eux, et leur insu sans doute, la musique tait une chose inexpressive. Y a-t-
il plus pure musique que le chant de l'oiseau et cependant, intellectuellement, plus
vide d'expression logique que cette srie de sons harmonieusement gazouills ?
D'ailleurs, les plus grands gnies d'entre ces verbo-rythmeurs que sont nos potes,
s'entendent souvent, tout d'abord, taxer de manque d'harmonie par leur milieu
ethnique. C'est l'occasion scientifique, s'il en ft jamais, de rciter pleine bouche, les
phrases singulirement et cruellement expressives articules l'adresse et, soi-disant,
la manire de ce Smantico-rythmeur inn que fut Victor Hugo
O, Hugo, juchera-t-on ton nom ?
Justice enfin rendu que ne t'a-t-on ?
Quand donc au mont qu'acadmique on nomme
Grimperas-tu de roc en roc, rare homme ?
cause prcisment de ce jaillissement spontan d'une mlodie hors de
l'expression mimismo-phontique des choses, Victor Hugo, sans en [p. 170] prendre
conscience, tait la recherche de ce que les anthropologistes ont trouv : le
Smantico-mlodisme .
En revanche, un autre verbo-rythmeur, Paul Verlaine, galement son insu, s'en
loignait, par tout cet abme qu'est la pense humaine, en musicalisant son fameux
Art potique, si logique dans son refus de toute signification logique :
De la musique avant toute chose..
Il faut aussi que tu n'ailles point
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 152

Choisir tes mots sans quelque mprise...


Et dire que ces pauvres phrases humaines, l'origine du langage, avaient t faites
uniquement pour tre comprises ! Quelle dchance de la pense humaine a cause
l'art inhumain, quand il est inintellig... et peut-tre inintelligent ?
On m'a rpt bien des fois : Mais il y a des penses trs profondes dans la
musique ! Vous enseignez que la musique n'est pas un langage. Cependant que de
choses ineffables j'entends sous ces notes divines ! C'est jouer sur des mtaphores
potiques et se payer de mots dtourns de leur sens. La musique n'est pas de la
science. Pour un anthropologiste du langage, penser et parler, c'est propositionner un
Agent agissant un Agi. Dites donc, rien qu'en musique, cette loi fondamentale : Les
corps s'attirent en raison directe des masses et en raison inverse du carr des
distances. En revanche, on connat des pays o l'algbre mme est rythmo-
mlodie. Mais alors c'est du langage rythm et mlodi pour tre mmoris.
Dans l'Orient, vous avez le jardin des caresses . Les Occidentaux n'ont pas cet
art oriental. Ces caresses savantes, ils les ont transposes, du corps tout entier, rien
que dans l'oreille, sur les organes de Corti. La caresse sonore, la caresse sonore
uniquement et savamment et peut-tre suavement exquise : c'est cela la musique.
Or, la pense est la sublimation de la vie humaine. Et la vie humaine tout entire
tend s'exprimer dans toute expression globale ou orale.
Spcifions ici qu'un phonographe rpteur ne prononce pas, proprement parler,
de parole . Il n'y a parole que lorsqu'il y a, de la part du diseur, comprhension
toujours frache des choses dites d'une voix mlodiante encore inentendue :
Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter...
[p. 171

b). La Musique algbrosante

En toute Perle-Leon vivante et traditionnelle, nous retrouvons toujours trois


forces cristallisantes et compntres : paroles rythmes-intelliges-mlodies. Nous
n'avons pas, comme dans nos manuels scolaires morts et morcels, d'un ct
l'explication des textes, puis une tude de rythmique et d'un autre ct une tude de
musique. Un tre vivant n'est pas un parleur d'un ct, n'est pas un rythmeur de l'autre
et n'est pas un mlodieur de l'autre ct encore, mais un tre UN.
Il faut qu'il y ait, dans l'expression humaine, la conscience du sens. La parole, c'est
essentiellement une signification comprise, et comprise chaque fois, avec une unique
et irrptable fracheur. Quand vous vous en servez comme de simples vocalises,
vous n'tes plus qu'une mcanique et moins qu'une mcanique. Le disque n'a pas
pouvoir de comprendre, mais vous, vous avez paresse de comprendre. Le disque n'est
pas paresseux, il tourne, il enregistre. Vous, vous pouvez penser et prendre
conscience et vous ne le faites pas.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 153

Il nous faudrait analyser anthropologiquement le plus possible des tudes


livresques qui se sont multiplies, dans notre milieu ethnique, sur la cration
musicale . Nous y verrions que tel ou tel grand musicien a su tirer, de la musique
pure, des chos encore inentendus. On nous en donne parfois la raison. C'est que ce
musicien a tout d'abord t s'abreuver aux sources des mlodies populaires.
En effet, si nous allons bien au fond des algbrosmes musicaux, nous retrouvons
peu ou prou ces mcanismes spontans, souvent d'ailleurs proscrits sous le nom de
fautes contre lart , comme la musique descriptive, la musique imitative, etc. Tant
il est difficile de dpouiller la nature ! Tant il est difficile de faire de la musique pure
en algbrosant le Smantico-mlodisme des prtendues chansons populaires .
En effet, ce qu'on appelle chansons populaires, comme nous le verrons plus loin,
peut recouvrir deux ralits diffrentes jusqu' la contradiction, selon les milieux
ethniques o nous observons.
Dans notre milieu paysan traditionnel o linvasion romaine, il y a deux mille ans,
a svi avec la tactique de la terre brle , nous n'avons, hlas ! sous le nom de
chansons populaires que les posies et les musiques individuelles de
plumitifs citadins.
[p. 172] De mme que les soi-disant cantiques populaires ne sont que les
pomes personnels de bons thologiens vulgarisateurs dont le zle apostolique a
cru aller au peuple en confondant souvent popularit et banalit.
Actuellement, autour de nous, nous n'avons que l'embarras du choix parmi les
initiateurs de chant populaire.
En revanche, dans les milieux de pur Style oral, traditionnellement prservs de
toute contamination plumitive, nous trouvons toutes les caractristiques de la
vivante cristallisation de Perles-Leons , oralement labores et transmises de
gnration en gnration depuis des sicles et des millnaires.
Malheureusement, on a donn, ces Rcitatifs de Style oral traditionnel, le mme
nom banalisant de chansons populaires . Ainsi a fait Fauriel en recueillant les plus
belles compositions de Style oral formulaire et en les intitulant : Chansons populaires
de la Grce moderne. Il suffit d'ailleurs de lire son intressante introduction pour
sentir combien nous sommes loin de nos chansons populaires et de nos cantiques
populaires. Le disciple fidle de notre laboratoire, M. Baud-Bovy, a mis tout cela en
un savant et saisissant relief 1 .
Il faut donc bannir de notre vocabulaire ce mot si amphibologique de Chansons
populaires dans le cas de la Tradition de Style formulaire, et lui substituer les termes
de Rcitatifs et de Rcitations de Style oral. Ces termes sont d'ailleurs adopts
maintenant par les spcialistes comptents.
Cette dsinfection terminologique nous rendra un immense service parmi
beaucoup d'autres. Ce sera de nous obliger observer et approfondir ce qu'est
1
BAUD-BOVY, La chanson populaire grecque du Dodcanse, Paris, 1936.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 154

anthropologiquement la parole de l'enfant quand il est libre de s'panouir en ses


spontanits smantico-mlodiques.
En effet, point n'est besoin d'aller bien loin dans l'espace, point n'est besoin de
remonter bien haut dans le temps, pour observer ce qui n'est qu'une goutte d'eau
puise dans l'ocan de la vie anthropologique. L'ocan, c'est la vie spontane qui,
envers et contre tout, joue et se joue travers et malgr les milieux ethniques.
L'ocan, c'est l'enfant non encore ethnis. L'enfant y puise plein en puisant en [p.
173] lui-mme. L'enfant puise en lui les puissances obdientielles de ses mlodies
encore inentendues. Comme ce petit gars de la Sarthe qui me faisait tmoin de sa
lamentation smantico-mlodie, cette exprimentation spontane et inpuisable du
laboratoire paysan :
1
Le chat il a mang ma psse le chat il a mang ma psse...
Les musicistes pourront arriver un jour et tout compliquer. La complication
algbrosante ne changera rien la nature du mcanisme primordial et
personnellement labor.

c) L'Algbrose tue-mmoire

crire, surtout dans notre milieu ethnique de Style crit, c'est accoucher et coucher
simultanment la mort sur ce linceul mortuaire qu'est la feuille de papier.
Tout est dit, puisque c'est crit , dcrtera le plumitif pur. C'est crit, donc
rien n'est dit , constatera le traditionnaliste de Style oral qui ne veut pas un crit de
lecture oculaire, mais une mise par crit aide-mmoire de Rcitations globales et
orales.
Et non pas mme globales et orales, mais globales-orales, si lon peut, en
remplaant une conjonction par un trait d'union, faire sentir au liseur oculaire qu'une
voix est faite pour tre corporellement incarne. C'est, transpose sur le mode
anthropologique, la ralisation de l'Interaction thologique, effrayante par sa
profondeur et cependant quasi postule par sa logique globale :
Et le Memr s'est fait chair.
Surtout si l'on comprend, comme il se doit en palestinisme, le mot Chair-Bisr
comme le terme qui exprime lHomme vivant tout entier.


C'est en prenant conscience de cette innombrable richesse et de cette indchirable
synthse qu'en traditionniste de Style global-oral, nous nous rjouissons
1
La psse , en dialecte sarthois, c'est le passereau, le moineau parisien.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 155

anthropologiquement d'avoir russi faire adopter, par notre milieu si mortuairement


plumitif en ces questions vivantes, l'expression spcifiante de mise par crit aide-
mmoire de Style oral .
[p. 174] Avant l'crit du plumitif, pendant l'crit du plumitif, aprs l'crit du
plumitif, rien n'existe que la mort. Avant la mise par crit du traditionniste de Style
oral, pendant la mise par crit du traditionniste de Style oral, aprs la mise par crit du
traditionniste de Style oral, tout un univers vivant a exist, existe et doit continuer
exister : la Tradition de Style oral dans les traditionnistes vivants, mimants et rythmo-
mlodiants.
Qui dit Mise par crit aide-mmoire implique la mise en jeu adjuvante de cette
vivante mcanique anthropologique, encore si ignore et nagure si mprise qu'est la
Mmoire humaine.
Dans la nfsh-gorge, mmorisante et rcitante, viennent se condenser, pour ainsi
dire, toutes les forces anthropologiques de cristallisation des Perles-Leons, qui sont
Perles par leur cristallisation smantico-mlodique et qui sont Leons par la
profondeur de leur orient smantico-logique. Essayer de dissocier lune de ces
forces pour l'analyser sparment, c'est non seulement fausser cette force dissocie,
mais c'est aussi mutiler les autres forces cristallisantes.
C'est pour cela que quiconque n'a jamais entendu cette innombrable et vivante
synthse qu'est la voix humaine, s'avre incapable de la rinventer de lui-mme par
ajoutes successives. Il suffit de se rappeler ce qu'on ose peine nommer le
douloureux aboiement des aveugles-sourds-muets, dits parlants . Ils ont tous
les lments de la vie, ils n'ont pas la vie elle-mme dans toute sa mystrieuse et
innombrable richesse.
Qu'on pense chacune des langues vivantes du monde et sa particulire rythmo-
mlodie. Vouloir reconstituer, sans l'avoir entendue, la rythmo-mlodie d'une langue
est une tche aussi impossible que de vouloir reconstituer le visage d'un tre humain
qu'on n'a jamais vu.
C'est pourquoi tout traditionniste de Style oral est invinciblement : hostile
l'criture. Mettre du Style oral par crit, c'est le tuer. Nul mieux que Shol de
Giscala, ce traditionniste de gnie, n'a cristallis cette vrit dans une perle-maxime
aussi dense et aussi riche :
Le Graphisme donne la Mort et le Souffle donne la Vie.
Traduire cela dans les termes franais algbross : La lettre tue et l'esprit
vivifie , c'est commettre le plus impardonnable faux sens que puisse commettre un
plumitif graphiste, ignorant de toute la vie anthropologique rythmo-phontique.
[p. 175] La multiplicit des fiches n'arrivera jamais la simplicit profonde
qu'atteint la complexit des gestes vivants.
Disons-le et redisons-le sans relche : une Tradition de Style global-oral,
prgnante de gestes vivants innombrables, se fait immanquablement pseudo-problme
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 156

aux innombrables difficults insolubles, quand on la transporte de l'homme vivant


dans un fichier mort.
Si la solution 1 par la Tradition orale est une solution paresseuse 2 , la solution
par la Tradition de Style oral est une solution qui exigerait l'intervention explicative
des gnies de Style oral eux-mmes, et dans leur totalit si diverse, depuis Mose
jusqu' Shol de Giscala.
En effet, c'est une rsurrection autour de nos gorges mmorisantes et rcitantes
qu'il faut oprer si nous voulons voir clair dans le pseudo-problme synoptique. Ce ne
sera certainement pas en multipliant, perte de vue, un septuple entassement de
fiches mortes et mortifiantes.
Le Graphisme a bien donn la mort et l'obscurit. Mais le Souffle pourra redonner
la vie et la clart.

3. LA NFSH-GORGE RESSUSCITANTE

Retour au plan de synthse


En regardant une page de notre criture manuscrite ou imprime, il ne viendrait
la pense de personne de vouloir y retrouver les mimogrammes des objets et des
gestes de la nature ambiante.
La chose paratrait moins ridicule si l'on regardait une page de l'ancienne criture
chinoise et surtout une des faces d'un oblisque gyptien.
L nous voyons, qu'effectivement, ce sont bien les mimmes des choses de la
nature qui se sont mimographis l'origine de l'criture dsormais algbrose en
graphies mconnaissables.

a) La Redcouverte du Smantico-mlodisme

Ce que nous venons d'noncer du Mimismo-graphisme peut s'noncer en termes


parallles du Mimismo-phontisme en face de notre actuel langage algbros.
[p. 176]
L'algbrose universelle, venue de la paresse humaine, avait vaincu l'Anthropos qui
sen glorifiait comme d'une victoire anthropologique et qu'il appelait l'Abstraction.
Or, par un singulier retour des choses, la science soi-disant la plus abstraite et
qui est simplement, non pas la plus algbrose, mais la plus algbrise, la science
mathmatique, outil de presque toutes les techniques modernes, la science

1
Il s'agit de la solution du problme synoptique .
2
L. VAGANAY, Le problme synoptique, Bibliothque de thologie, Tournai, Paris, 1954.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 157

mathmatique et technique vient d'infliger une dfaite de jour en jour plus universelle
cette abstraction-algbrose dont notre civilisation plumitive et loquace tait si fire.
Cette dfaite a t cause par la reproduction instrumentale du Mimismo-
cintisme et du Mimismo-phontisme . Le film muet mais color, rejoue devant
nous oculairement tous les gestes et toutes les teintes du cosmos. Ce sera l le langage
et l'criture mimismo-cintique de demain.
Complmentairement, le film color se faisant sonore va rapprendre nos
oreilles sclroses par les algbrmes de nos langues, le langage objectif et concret
dict par les sons des choses de la nature et de leurs interactions.
Plus encore que pour les choses vues, les choses entendues vont nous rvler une
mystrieuse richesse du rel que nous ne souponnions pas et que nous aurions mme
mprise au nom de l'art musical qui, disait-on, ne doit pas imiter la nature, mais la
transposer et la sublimer.
Le film sonore, o vient objectivement et d'elle-mme s'enregistrer et se rejouer
l'innombrable sonorit des choses, est en train de nous rvler ce qu'a pu tre
primordialement, dans la bouche de l'Anthropos, le Smantico-mlodisme naturel du
langage. Sous l'algbrose des langues et des musiques, nous pressentons, avec un
tremblement merveill, ce que pourra tre demain l'analyse approfondie d'une
expression humaine spontane.

Rythmo-mlodie
aide-
signification
Si l'Anthropos-enfant avait la libert de se laisser modeler par le son des choses
ambiantes, il recevrait, dans leur virginale fracheur, de mystrieuses sonorits et de
concrtes mlodies que personne jusqu'ici n'a os souponner.
On dit depuis peu, et grce l'Anthropologie du Mimisme, que le dessin, c'est--
dire le Mimismo-graphisme, est l'criture normale de l'enfant. Demain, et avec autant
de vrit, on dira que le Smantico-[p. 177] mlodisme, c'est--dire le Mimismo-
phontisme, rejou sur la bouche humaine, est le langage normal de l'enfant. Non
seulement de lAnthropos-enfant, mais de lAnthropos se dveloppant et
s'approfondissant.
L' Algbrose , cette terrible maladie de l'expression humaine, avait fini par
masquer le rel l'Anthropos. Ce rel s'avre videmment inaccessible et
impntrable dans son essence intime. Cependant, nous l'avons vu au dbut, il est
susceptible d'tre indfiniment et anthropologiquement approfondi par nos
organes anthropologiques , mystrieusement dous du Mimismo-cintisme et du
Mimismo-phontisme.
On pourrait dfinir notre science : l'homme s'ajoutant la nature en l'hominisant.
D'aucuns crieront l'adultration de la nature par cette hominisation. Les paysans
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 158

palestiniens rpondront : Non, pas adultration mais union, union si profondment


conjugale que, de deux tres, il se fait un seul tre. Et c'est le Connaissant.
Cette solution du problme de la connaissance a t si vitalement sentie et si
totalement ressentie par ces paysans qu'ils en ont fait le prototype expressif de l'union
conjugale et totale de l'homme et de la femme.
C'est ainsi que nous redcouvrons non seulement la connaissance du Cosmos,
mais encore la connaissance de l'Anthropos et de son pouvoir d'expression par
rfraction et rflexion.
S'il tait permis de remodeler scientifiquement les vers potiquement models par
Victor Hugo, nous dirions que nous avons recouvr, dans sa primordiale cration :
La gorge aux mille voix que le Dieu qu'on adore
Mit au centre de tout comme un cho sonore.
Ce sont ces mille voix de la nfsh-gorge de l'Homme qu'il nous faudra encore et
toujours analyser, si nous voulons nous mettre au centre de tout, l o retentit l'cho
sonore de toutes les interactions du Cosmos.
cho sonore dont la sonorit objective sera humainement nuance, non seulement
par les vibrations de l'intelligence humaine, mais aussi et insparablement, par les
frissons du sentiment humain.
Comme ils avaient raison ces paysans palestiniens qui faisaient, du cur, l'organe
et le rceptacle de la mmoire et de l'amour !
[p. 178] Mmoire et amour ne font qu'un, si on les prend dans leur nature la plus
profonde. C'est cette union ou cette unification qui nous permet de comprendre le
sens profond de cette Perle-Leon rythmo-catchistique palestinienne que nous
midrshisons lgrement pour essayer de faire saisir, en notre franais actuel,
lintraduisible et organique smantisme aramen.
b c
Tu apprendras et tu rejoueras
d
et donc tu aimeras
e f
le Seigneur ton Enseigneur

g
de tout ton cur-mmoire
h i
de toute ta gorge rcitante et de toute ta musculature mimante
N'est-il pas curieux de voir noncer depuis des millnaires, la fconde dcouverte,
bauche hier par M. Raoul Husson, et qui fait du larynx le rsonateur agissant,
sentant et pensant de toutes les fibres de l'tre humain (cf. infra, p. 157) ? Que ce soit
dans le laboratoire technique des chercheurs actuels, que ce soit dans le laboratoire
ethnique des paysans galilens, nous le retrouvons partout et sans relche, ce
Smantico-mlodisme qui se fait d'autant plus harmonieusement mlodique qu'il est
plus mimismologiquement smantique.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 159

Quel abme voyons-nous se creuser, chaque jour davantage, entre cette


Smantico-mlodie et la Psalmodie ! La Psalmodie banalise et la Mlodie
individualise.
Aimez ce que jamais on n'entendra deux fois...

Smantico-
mlodisme
et remmoration
Nous avons vu prcdemment que toute parole humaine tend tre un
indchirable complexus de verbo-rythmo-mlodisme.
C'est prcisment ce verbo-rythmo-mlodisme qui va aider l'homme s'aider, en
ce sens que ces trois lments entrepntrs ne vont pas toujours se faire sentir avec
un identique primat. De temps en temps, dans la remmoration, ce sera la parole qui
nous aidera davantage, ou ce sera le rythme, ou ce sera la mlodie. C'est cela que
j'appelle [p. 179] le primat adjuvant d'un lment intgrant. Alors, quand nous
sentirons le besoin d'un secours mnmonique, nous aurons la mlodie qui viendra
d'elle-mme, ou ce sera le rythme, ou ce sera la parole. Tres in uno. En effet, il
faudra, au moment rcitationnel , ce qu'on appelle en psychologie exprimentale,
la rdintgration, c'est--dire le retour au mcanisme intgral.
C'est avec la connaissance anthropologique de ces mcanismes d'assistance
mnmoniques qu'on peut jouer de ces lments immanents et permanents. Rptons-
le une fois de plus, la mcanique humaine, comme la mcanique cleste, ne vient pas
se proposer nous selon nos ignorances, mais selon la prgnance objective de ses
mcanismes intgraux.
Ce n'est pas avec un papier que l'on sait, et surtout que lon comprend. C'est avec
tout son tre vivant et agissant, sentant et connaissant. Savoir par cur, c'est savoir de
la faon la plus normale l'homme. Un rejeu mimismologique est d'autant plus
facile faire renatre qu'il importe avec lui un plus grand nombre d'lments
gestuels 1 .
C'est la loi de l'Anthropologie du geste parce que c'est la loi de l'Homme et que ce
fut la loi du Fils de l'Homme
Et le Memr s'est fait chair
et il demeure en notre chair.
L'Incarnation du Memr est aussi communion et remmoration. Non, on ne faisait
pas de musique au cnacle de la Conscration, ni sur la montagne de la Crucifixion :
Elh Elh
lamm shabaqtan !
Et l'on n'y faisait pas non plus de style anthologique.

1
Jousse se cite lui-mme. Cf. Du Mimisme la Musique chez l'Enfant. Geuthner, Paris 1935, p. 7.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 160

Rythmo-
mlodie
animatrice
Ce sont tous ces inextricables phnomnes mnmoniques, vivants et mouvants, et
parfois mourants, quil ne faut pas oublier quand on essaie de reconstituer et d'unifier
artificiellement, sur le papier, les dtails d'articulation, d'intensit, de timbre, etc.,
d'une langue orale du pass.
[p. 180] Songeons, par exemple, l'aramen targomiquement formulaire tel que
nous venons, l'instant, de l'entendre smantico-mlodi sur les lvres mourantes de
Rabbi Ishoua de Nazreth et tel qu'il tait smantico-mlodi par ses appreneurs et
par les autres instructeurs-improvisateurs, ses contemporains, depuis Dan jusqu'
Bersabe.
Les organes phonateurs d'un homme de Galile n'articulaient certainement pas les
gutturales, et plus forte raison les sifflantes de l'aramen, mme targomique,
exactement comme les articulaient les organes phonateurs d'une petite servante du
grand-prtre de Jrusalem. Et Kph le Galilen en fit, ses dpens, et grce elle, la
constatation exprimentale dans un milieu judhen populaire de Jrusalem, un de ces
milieux populaires qui ont partout un sens phontique si aigu et si dvelopp.
Prtendre arriver, en ces matires si fluantes, des rgularisations et des
codifications presque mathmatiques, serait montrer qu'on ignore ce qu'est une langue
parle, travers tout un pays.
Gardons-nous d'tre dupes de l'uniformit strotype et trompeuse de nos propres
caractres crits. Sans doute, ils sont des signes commodes pour tablir une certaine
moyenne thorique en un point donn. C'est ainsi qu'on peut dcrter, dans notre
milieu ethnique franais, que la voyelle a correspondra au nombre de vibrations
qu'elle possde quand elle est prononce par un Francien , disons un Parisien. Cela
n'empchera pas la majorit des Franais, habitant au nord et au midi de l'le de
France, de prononcer cette voyelle avec un nombre de vibrations tantt infrieur,
tantt suprieur la norme francienne , au point de passer d'une voyelle l'autre.
De l pourquoi nous ne mettrons pas longtemps nous demander laquelle des
deux graphies vocaliques il faut conventionnellement infliger l'appel formulaire et
smantico-mlodi du paysan galilen Ishoua, mis en croix :
Elh Elh !
Elh Elh !
Ce qu'il faut s'ingnier ne jamais perdre, c'est la matrise des lments vivants,
ambiants et mmorisants.
Par exemple, pour essayer de comprendre l'improvisation orale formulaire et la
mmorisation ethnique d'une Apocalypse aramo-gali-[p. 181] lenne, prenons, chez
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 161

nous, une simple comparaison qui, naturellement, cloche comme toutes les
comparaisons.
Notre Marseillaise, c'est la vivante et rapide cristallisation individuelle , en
quelques phrases militairement rythmes et violemment smantico-mlodies, d'un
immense mouvement ethnique qui en avait fait le Chant de guerre de l'arme du Rhin.
Que de millions d'hommes ont t soulevs et quasi transfigurs par cette toute
petite chose rythmo-mlodie, mais vivante et vivifiante ! Aujourd'hui, ce n'est plus
que la toute petite chose , mais morte et imprime sur la page inerte du
dictionnaire Larousse.
Telles sont galement pour nous, aujourd'hui, les farouches Apocalypses aramo-
galilennes, multiplement mortes dans leurs successifs dcalques extra-ethniques sur
les pages de nos ditions, plus ou moins critiques, aux graphiques variantes. Et l'on ne
parle mme jamais de la farouche rythmo-mlodie apocalyptique qui jetait les
paysans galilens sur les lgionnaires romains envahisseurs. Seuls, quelques diteurs
ou traducteurs de bonne volont, en typographiant leurs textes morts, vont la ligne...
chaque ligne, sans foi ni loi rythmique.
On ne faisait pas de musique ni de posie en vivant et en mourant les Apocalypses
sur le champ de bataille de Bthar...

b) Le Paysannisme et le Smantico-mlodisme

On comprend pourquoi, dlaissant la musique algbrosante, l'anthropologiste du


Geste et du Rythme n'a pas eu crer un laboratoire de recherches, mais il a trouv
son laboratoire tout fait, en lui, depuis le premier bercement de tout son tre enfantin
et depuis son premier balbutiement en cho des Rcitatifs smantico-mlodis de sa
mre paysanne.
Quiconque n'a pas t form cette cole vivante de la Tradition de Style global-
oral devra faire de singuliers efforts pour comprendre nos travaux sur l'Anthropologie
rythmo-pdagogique, et ne pas les fausser en les dpeant par fichiers ou en les
dmarquant musicalement, bref en algbrosant.
Un exgte m'a object nagure, avec un sourire plein de sous-entendus
artistiques : Jsus ne faisait pas de musique quand il a donn son sermon sur la
montagne. Mais non, ni musique, ni sermon. Il y avait simplement un jeune Rabbi-
paysan qui grenait ses Perles-[p. 182] Leons selon les rythmes anthropologiques et
ethniques cristallisateurs de son pays de Galile. Et ses appreneurs, fidlement, ont
reu cet enseignement pour lenrouler, en vivant collier-compteur, autour de leurs
gorges rcitantes afin de le transmettre vivant et vivifiant.
Et voil pourquoi, suivant la loi de l'Anthropos interactionnellement mimeur, et
mimeur d'un rel interactionnel, sachant que l'algbrose est ncrose et que la mort est
sans rythme, nous avons voulu ressusciter ce qui fait essentiellement et uniquement la
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 162

grandeur et la noblesse de la gorge humaine, metteuse de sons comme les animaux,


mais exprimeuse de sens comme aucun des animaux.
a
Car le Terreux
b c
model de la Terre et anim du Souffle
d
fut une Gorge
e f
vivante et parlante,
rcitaient rythmo-mlodiquement les paysans galilens targomisants.
Avec eux et leur suite, nous avons voulu vivre cette formule si expressive et en
ressusciter l'irradiation anthropologique et ethnique.
Mais pour cela, il fallait pralablement ressusciter la Tradition de Style oral
des paysans galilens. Et dans cette Tradition, ressusciter le prestigieux Enseigneur
qui poussa, non seulement jusqu' la gnialit, mais jusqu la divinit, l'union
indchirable de la signification et de sa mlodisation : le Smantico-mlodisme
anthropologique et ethnique. C'est pourquoi en face des concerts spirituels algbross,
nous avons fait rejouer, dans notre Laboratoire de Rythmo-pdagogie, les grands
Mimodrames palestiniens et galilens des paraboles ressuscites.
Et non seulement en face des concerts spirituels, mais aussi, mais surtout en face
du pseudo-problme synoptique, nous avons t contraint, anthropologiquement et
ethniquement, de descendre dans ce qu'on pourrait appeler un tombeau obscur et qui
nest que le pidestal d'une rsurrection.
[p. 183] On avait philologiquement enseveli et entour de bandelettes manuscrites
un Dieu que certains disaient mort. En raction, nous avons voulu martyriser toute
notre vie d'anthropologiste paysan pour tcher d'arracher ces bandelettes mortes,
non pas le prtendu Dieu mort , mais le Rabbi-paysan galilen toujours vivant.
Et ce Rabbi-paysan galilen vivant, debout au seuil de ce livre vivant, est en train
de nous faire revivre et rejouer la vivante Tradition de son Style oral galilen vivant.
Ce n'est pas un monde perdu, c'est un Paradis retrouv.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 163

c) Smantico-mlodisme et Style oral vanglique 1

Nous sommes l en plein dans le laboratoire du Rythmo-mlodisme et il nous faut


y demeurer, non pas jusqu' puisement du sujet, mais jusqu' claircissement de ce
sujet encore intouch anthropologiquement.
Une tche crasante s'impose au revivificateur-rythmeur qui a laudace de vouloir
ressusciter, hors de leur graphie morte, les Rcitatifs primordialement crs par un
gnie de Style global et oral, et de faire prendre la voix verbalisatrice de l'ensemble,
un rythme et une mlodie conformes la pense et l'motion profondes.
Mais ce que j'avais faire, je ne pouvais pas le faire seul, parce que je suis
rythmicien, mais je ne suis pas rythmo-mlodiste. Il me fallait un tre de mmoire qui
st rythmiquement articuler pour vastement retenir et qui ft apte comprendre que
le chant en soi n'est ni posie ni musique, mais un vivant outil de transmission
rythmique purement orale, une rcitation rythmo-pdagogique et rythmo-
catchistique.
[p. 184] Parmi les trs nombreux spcialistes rencontrs au temps dj lointain de
mes recherches collaborantes, je n'ai trouv que Gabrielle Desgres du Lo capable
de comprendre profondment ce qu'est le Smantico-mlodisme d'une langue et de
matriser tout ce vivant mcanisme oral de transmission.
Ds nos premires rencontres, en 1922, c'est un vrai miracle de rsurrection que
j'ai demand cette petite Bretonne. Il s'agissait de ressusciter les paroles du Dieu
vivant et rythmo-catchisant que la philologie livresque avait momifies dans les
bandelettes des manuscrits grecs.
Alors, Gabrielle Desgres du Lo a jet, sur ces textes morts, le fil de la Vierge de
son gnie et nous a donn ces rythmo-mlodies verbales qui ont fait l'admiration des
plus grands spcialistes ds leur premire audition au grand amphithtre de la
Sorbonne, en 1928, lors du premier congrs international de Psychologie applique.


1
Que le lecteur ne s'tonne pas de ne pas voir mentionns, dans cette tude, les efforts tents depuis
un certain nombre d'annes, par des spcialistes, en vue de revivifier la Liturgie de la Parole . Le
Pre Jousse, avec la collaboration de Gabrielle Desgres du Lo, a t, en ce domaine, un initiateur
longtemps solitaire et trop mconnu. D'ailleurs, il n'tait pas plus liturgiste qu'il n'tait exgte.
Mais allant plus profond, il cherchait les lois primordiales de l'expression humaine d'o sont sorties
les Liturgies qui sont fondamentalement des pdagogies.
Les pages qui suivent ont t extraites, par Marcel Jousse, de l'loge qu'il fit de sa collaboratrice
Gabrielle Desgres du Lo, peu de temps aprs sa mort (3 mars 1955), au cours d'une confrence
donne l'amphithtre Turgot de la Sorbonne.
(Cf. l'ouvrage de G. BARON, pp. 103 et suiv.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 164

Chacun sait que lorsqu'on se propose de dcalquer rythmiquement les rcitatifs de


Style oral aramen en une langue donne, il faut connatre cette langue
dcalquante jusque dans ses articulations et ses rythmisations les plus fines.
J'ai donc donn Gabrielle Desgres du Lo les Rcitatifs rythmiques que j'avais
reconstitus en franais en partant de laramen targomique. Petit petit, je suis
arriv lui faire sentir ce que c'tait que le rythme aramen, par exemple le rythme du
Pater. Je lui avais donn les formules aramennes :
Abn debishmayy
yitqaddash shemk...
En mme temps, je lui communiquais des enregistrements de vivants rcitants du
milieu ethnique palestinien d'avant le Sionisme, l o il y avait encore sur place une
tradition perdurable. On l'a dit trs justement : Les femmes de Nazareth qui vont
la fontaine, leur cruche sur l'paule ou sur la tte, rythmo-mlodient des mlodies qui
taient rythmes peut-tre il y a deux mille ans et plus...
[p. 185] Il ne s'agissait pas, pour nous, de faire de l'archologie, mais de faire du
Style oral vivant. Nous avons eu laborer une discipline verbo-mlodique tenant
compte de l'homo-rythmisme du rythme du franais et de la rythmo-mlodie
animatrice.
Je lui avais procur, par dizaines, de ces mlodies traditionnelles palestiniennes.
Elle tait arrive se les rendre, dans toutes ses fibres profondes, aussi vivantes et
aussi prsentes que si cela avait t des rythmo-mlodies du pays de Vannes ou de
Lannion. Alors elle traduisait, en verbo-mlodie, ce que j'avais fourni seulement
comme premire mise de fonds verbo-mlodique et premire mise de fonds
aramenne formulairement targomique.
Toutes ces vivantes et traditionnelles mlodies palestiniennes que je lui
transmettais, elle les intussusceptionnait globalement et oralement. Cela demeurait en
elle vivant et vivifiant et elle en faisait un style formulaire rythmo-mlodique . Et
par elle, les Apocalypses momifies, les Paraboles exsangues, ont repris vie et gestes,
et rythme et mlodie.


Au cours de nos tudes dites classiques, on nous faisait chercher, sans y sentir
aucune diffrence, le sens des textes morts d'Homre, l'ade du Style oral ionien, le
sens des textes morts de Virgile, l'crivain de Style crit latin.
Gabrielle Desgres du Lo s'tait trouve, elle aussi, en face de textes morts, mais
il fallait les faire entrer en elle anthropologiquement, les revivifier et les re-exprimer
en Style global et oral. Des paraboles taient l devant elle, imprimes sur des feuilles
mortes, car tout cet enseignement de Jsus n'tait encore que textes crits et morts,
cette poque, mme chez les plus psychologues des ducateurs.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 165

Quelle trange chose que ce frle gnie humain d'une petite Bretonne rythmo-
mlodiant, comme en se jouant, en un murmure, les Paroles d'un Dieu. Voil que
j'avais peur, moi, de toucher ces Paroles d'un Elh tout-puissant. Ainsi quand un de
mes plus fidles disciples et l'un des plus distingus, un dput musulman, se trouve
devant les paroles coraniques de Mahomet, il fait volontiers le geste du Nabi arabe :
toi, qui t'enroules dans ton manteau... Et moi, je faisais un peu comme le Nabi
palestinien qui attend, en tremblant, pour voir passer l'Invisible ;
[p. 186]
Et le Tout-Puissant dit :
Sors et tiens-toi dans la montagne
devant le Tout-Puissant.
Et voil que le Tout-Puissant va passer.
Et un vent grand et violent
dchirant les montagnes et brisant les rochers
devant le Tout-Puissant.
Le Tout-Puissant n'tait pas dans le vent.
Et aprs le vent, un tremblement de terre.
Le Tout-Puissant n'tait pas dans le tremblement de terre.
Et aprs le tremblement de terre, un feu.
Le Tout-Puissant n'tait pas dans le feu.
Et aprs le feu,
le murmure d'une brise lgre.
Et il advint qu'entendit Elie
et il s'enveloppa le visage dans son manteau.
3. Reg. 19, 11-13.
(car le Tout-Puissant tait dans le murmure).

La
Smantico-
mlodie,
efflorescence
du geste
global
Comme il convenait pour la reconstitution exprimentale dun milieu de Tradition
de Style oral, les Rcitatifs rythmo-mlodiques de lvangile sont demeurs, dans
notre Laboratoire d'Anthropologie rythmo-pdagogique, rigoureusement de Style
global-oral, et donc globalement enseigns et globalement appris 1 . C'est donc
vitalement qu'il nous faudrait analyser et goter cette finesse, cette dlicatesse de la
rythmo-mlodiste verbale luttant, comme Jacob avec lAnge, ou mieux avec le
Memr ternel fait Rabbi galilen.
Il nous faudrait tudier, et surtout comprendre tout ce qu'il y a, non pas de
musical, mais de verbal et de significatif dans cette rythmo-mlodie. Comme il est

1
Style global-oral et c'est dans cette ligne qu'on devra poursuivre les travaux entrepris et projets
au laboratoire de Rythmo-pdagogie. Jousse y revient page 287.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 166

difficile de savoir incarner, faire agir et jaillir la mlodie du sens mme de chaque
mot, le Smantico-mlodisme, science jumelle du Smantico-pdagogisme. Il fallait
la fusion la plus pntrante, l'intime fusion d'une pense qui soit toujours et la fois
[p. 187] prgnante et frappante, et la fusion d'un sentiment doux et mlancolique, ou
au contraire violent et dur. Cette fusion pouvait se manifester rien quau point de vue
rythmique, comme dans les Maldictions. Tandis que la rythmo-mlodie des
Lamentations n'est que douceur douloureuse.
On entrevoit ici tout un profond problme anthropologique et ethnique qui n'avait
encore jamais t, non seulement abord, mais parfois mme pos. Gabrielle
Desgres du Lo la abord, l'a pos, l'a rsolu. Tout cela comme en se jouant, sa
fine manire, mystrieusement.
C'est le globalisme anthropologique de cette vivante Rythmo-pdagogie qui
explique pourquoi elle a toujours refus l'enregistrement de ses mlodies. C'est qu'elle
avait une profonde et vivante connaissance des lois de l'Anthropologie du Mimisme.
La voix, ce geste laryngo-buccal, n'est que l'efflorescence du geste corporel-manuel et
ne saurait smantiquement s'en passer. C'est pour cela qu'on doit donner
mimodramatiquement, vitalement et donc globalement et non pas seulement
verbalement les vivantes Perles-Leons pdagogiques de Ishoua que sont des
paraboles. Ainsi la parabole de la Maison construite sur la pierre et sur le sable.
Celui qui apprend ces leons et les rejoue avec tout son tre, construit sa
construction qui est instruction, sur la pierre. Celui qui apprend ces leons et ne les
rejoue pas avec tout son tre, construit sa construction qui est instruction, sur le sable.
Et vous auriez demand Gabrielle Desgres du Lo de btir sur le sable, elle qui
btissait, avec tout son tre, sa maison d'ternit ?

Smantico-
mlodisme
et personnalit
Sa voix, nous la rentendrons perdurablement dans ce qu'elle avait de plus
profond, en cho individualis par chaque rcitant. En effet, il faut que chacun de
nous se retrouve, avec tout son tre de chair et de sang, c'est--dire avec son tre total,
dans la Parole de Dieu qui est la Geste de Dieu. Dans chaque rcitant doit se
reproduire une sorte d'incarnation individuelle.
C'est qu'ils ne sont pas pareils et n'ont jamais t pareils les receveurs de la Parole
rythmo-catchise. C'est mme cette diffrence, non comprise, qui est l'origine des
pseudo-problmes synoptique et johannique. Nous avons un Kph, ce solide paysan-
pcheur, porteur exact et fidle du Rythmo-catchisme lmentaire de Ishoua. Et
puis, [p. 188] nous avons le jeune appreneur Ihnn, non pas le disciple que Jsus
aimait , comme le rptent volontiers les grco-latinicistes en faisant un contresens
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 167

pdagogique et ethnique inadmissible. C'tait l'appreneur que Ishoua instruisait de


prdilection 1 .
De l pourquoi nous avons trs exactement les Perles-Leons du Rythmo-
catchisme suprieur de Ishoua qui a t mmoris et rythmo-catchis par Ihnn,
C'est lui qui en a fait, plus tard, la synthse dans ce qui a t considr comme le
pome le plus sublime qui soit : le pome du Prologue de saint Jean.
Non, ce n'est pas un pome. C'est un gnial reproche et un magnifique exemple de
ce que devraient transposer, en franais, les auteurs de nos rocailleux catchismes.
C'est, pdagogiquement, ce qui manque nos enfants et mme nous, adultes
insatisfaits et non algbross : un Rythmo-catchisme de synthse qui est une
dvoilation de tout ce qui a t apport dans les Perles-Leons du Rythmo-catchisme
suprieur de Ishoua. Des Rcitatifs de ce rythmo-catchisme qu'on appelle l'vangile
de Jean, l'appreneur prfr en a, personnellement, cristallis les formules matresses
avec une telle envergure et une telle sublimit qu'on l'a montr, analogiquement,
comme tant l'aigle royal de la grandiose dvoilation d'zchiel.

Le
Prologue
de Jean
C'est dans l'aramen targomique, anim par des rythmo-mlodies traditionnelles,
que j'avais pris conscience des structures formulaires de la Besret-vangile. La
formule targomique de la Gense nous donne en aramen :
Au Commencement crait Elh
ce qui est en haut et ce qui est en bas.
Et Ihnn, l'appreneur exact, le rpteur fidle et non pas le pote, s'appuyant sur
le comput de la Cration du monde par les dix memrasations de l'Elh crateur,
remonte par del le temps, par del le Commencement et nous donne le comput
de l'Engendration du Memr par l'Elh-memrasant, Engendration transcendentale et
ter-[p. 189] nelle existant au Commencement . Et il dbute ainsi sa composition :
Beqadmin hawh Memr
Au Commencement tait le Memr...
Jamais le Style oral formulaire n'a fourni une preuve plus clatante de ce que peut
donner la formulation traditionnelle quand elle est manie et adapte par un gnie
individuel.
Il nous faudrait entendre et rciter ce grandiose chef-d'uvre de Ihnn qu'a
ralis rythmo-mlodiquement Gabrielle Desgres du Lo en se mesurant avec ce
qu'il y a peut-tre de plus stupfiant dans le gnie humain, si ce n'tait pas dj un
gnie divin :

1
Au sujet de l'vangile prtendu anti-juif de Jean, cf. Marcel Jousse, Judhen, Juden, judaste
dans le milieu ethnique palestinien, Geuthner, Paris, 1946. ( L'Ethnographie , n 38.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 168

Au Commencement tait le Verbe 1


Et le Verbe tait en Dieu, Et Dieu il l'tait le Verbe
Il tait au Commencement en Dieu.
Tout par lui a t fait Et rien sans lui n'a t fait.
Ce qui a t fait en lui tait Vie
Et la Vie Et la Lumire
tait la Lumire des hommes dans les Tnbres illumine
Et les Tnbres ne l'ont pas reue...
Il fut donc un homme envoy de Dieu
Et son nom tait Jean.
Celui-ci vint pour un tmoignage pour tmoigner de la Lumire
pour que tous aient la foi par lui.
Lui, il n'tait pas la Lumire mais pour tmoigner de la Lumire.
C'est elle qui tait la vraie Lumire
Qui illumine tout homme en venant dans le monde.
[p. 190]
Dans le monde tait le Verbe et le monde par lui a t fait
et le monde ne l'a pas connu.
Celui-ci vint parmi les siens et les siens ne l'ont pas reu.
Mais tous ceux qui l'ont reu il a donn pouvoir
De devenir enfants de Dieu ceux-l qui croient en son nom
ceux-l qui ni du sang
Ni de la volont de la chair ni de la volont de l'homme
mais de Dieu mme sont ns.
Et le Verbe s'est fait chair et il habita parmi nous
Et nous avons vu sa gloire
Gloire qu'un tel Fils unique tient d'un tel Pre
plein de grce et de vrit.

1
C'est par condescendance sociale que Jousse employait ici le mot Verbe car ce terme est
inadquat tant donn que, pour nous, le mot Verbe n'a pas le sens d'nergie oprante, effectuante.
Marcel Jousse donnait dans un cours cette explication : Le mot Memr que nous trouvons
dans les Targoms, c'est simplement la mise en substantif, sous forme de nom, de l'acte crateur
que nous montre la Gense dans les dix commandements donns au Commencement par le
Tout-Puissant :
Et memrsa (parla) Elh :
Que soit la Lumire !
Et fut la Lumire.
Memrsa, c'est--dire parola, gestualisa et la chose se tint . (cole d'Anthropologie, cours du
15-2-1943.)
Cf. Marcel JOUSSE, Pre, Fils et Paraclet dans le milieu ethnique palestinien o il donne la
traduction du Rythmo-catchisme du Memr formul par Ihnan. (L'Ethnographie , n 39,
Geuthner, Paris 1941.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 169

On peut juger quelle profondeur joue et rejoue la mmoire, c'est--dire le rejeu


de l'organisme tout entier quand il a t, ne ft-ce qu'une fois, exprim verbo-
mlodiquement dans une pareille Perle de Style oral traditionnel.
Mais c'est l que nous sentons la dficience de nos traductions ! Et nous avons
vu sa gloire... Nous n'avons plus rien, nous autres, dans ce mot de gloire . La
gloire, pour un Ihnn, c'est toute la mcanique du dsert, la foudre, le Sina... Il
nous faudrait, comme lui, pouvoir mettre tout le Midrsh dans chaque formule, tout le
Targom dans chaque formule, tout le Miqr dans chaque formule. En vrit, j'en suis
incapable. Et pourtant, j'en ai pass des nuits et des nuits pour essayer de saisir tout le
mcanisme dans sa profondeur aramenne !

La Squelettisation
de la Parole vivante
Combien nous voudrions du moins donner ici un exemple concret et vivant, sur la
bouche vivante de notre collaboratrice au laboratoire d'Anthropologie rythmo-
pdagogique, cho vivant de Gabrielle Desgres du Lo. Mais par une ironie dont est
victime le plus vivant des anthropologistes, nous sommes oblig de transformer et
d'annihiler ici notre exemple vivant du laboratoire, en un squelette dessch. Le
lecteur de cette Lamentation de Ishoua le Galilen ne va donc plus avoir un
Mimodrame vivant, smantico-mlodi, mais une page morte et imprime :
[p. 191]
b c
Jrusalem Jrusalem
d
toi
e f
qui tues les prophtes et lapides les envoys
de chez toi vers toi
g
que de fois j'ai voulu
h i
que moi je rassemble ainsi quune poule rassemble
tes enfants devant moi ses poussins sous ses ailes
j
Et vous n'avez pas voulu !...
Aucune page, ni aucun disque ne peut s'exprimer en exprimant un tre vivant
rejouant vitalement ses mystrieuses rsonances smantico-intellectuelles et
smantico-affectives. Telles sont pourtant, toujours et partout, les interactions
hominises par la tendresse, la piti, le regret, la douleur, la crainte, et ainsi de suite,
indfiniment, comme est indfini le globalisme inpuisable de la Vie.
En style crit, quelques minutes auraient suffi pour jeter, sur une page, les
quelques lignes de cette lamentation. En anthropologie vivante et palestinisante, il a
fallu, je ne dis pas des pages et des pages, mais des prises de conscience vitalement
jointes des prises de conscience longues, lentes et lourdes, pour essayer de faire
prendre en conscience, des appreneurs gallo-galilens , ce que le Smantico-
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 170

mlodisme peut donner de densit cristallisante et cristalline un sanglot verbalis


peine quelques secondes.
Les millnaires passs, qui avaient labor pralablement la force anthropologique
cristallisante, permettront aux millnaires futurs de recevoir et de garder ce sanglot
d'un instant.
Il faut une ternit pour diviniser une humanit.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 171

[p. 193]

chapitre II

LE BILATRALISME

Retour au plan de synthse


Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 172

[p. 194]

L'homme est un tre deux battants. La loi anthropologique du Bilatralisme


se saisit dans la structure mme de lhomme, au niveau d'un mcanisme et d'un
organisme vivants.
C'est le principe mme du balancement que nous retrouvons partout : chez l'tre
spontan, lenfant qui joue, la mre qui berce son enfant, lhomme qui travaille...
Et lhomme va partager le monde selon sa structure bilatrale : il cre la droite et
il cre la gauche, il cre lavant et il cre larrire, il cre le haut et il cre le bas.
Avec, au centre, lhomme qui fait le partage.
De l le paralllisme que nous trouvons dans les compositions des peuples de
Style oral : paralllisme des formules, paralllisme des rcitatifs, tous
paralllismes ports par un corps oscillant symtriquement. Et lon voit comment la
loi du partage tend au portage dans l'expression gestuelle et orale, car le
balancement facilite lexpression. Notre pdagogie aurait utiliser cette loi
fondamentale.
Cette loi du Bilatralisme joue un rle majeur dans le processus de cristallisation
vivante des Perles-leons et donc, par excellence, dans la tradition
vanglique prise dans ses racines gestuelles et dans son cadre ethnique palestinien.

Cf. Marcel Jousse : Le Bilatralisme humain et l'Anthropologie du Langage, Revue


Anthropologique , n 4-6, 1940, Geuthner, Paris. Bde TCHANG TCHENG-MING : Le Paralllisme
dans les vers du Cheu King, Geuthner, Paris, 1938. Dr Joseph MORLAAS : Bilatralisme humain et
criture en miroir. L'Encphale , n 5, 1939-40-41, Paris.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 173

[p. 195]

Nous avons vu, par une trs curieuse contradiction, que l'extrme science nous a
donn, dans ces dernires annes, la possibilit de revivre quasi lextrme.
Nous avons vu que lorsque l'Anthropos, dans le plein panouissement de son
expression gestuelle globale, a voulu conserver et transmettre le souvenir de cette vie
intellectuelle intense, il s'est trouv devant des moyens tragiquement rudimentaires.
Nous avons vu combien l'Homme a ttonn pour arriver la graphie. Ne pouvant
saisir et conserver le mouvement, l'Anthropos s'est rsign le statifier.
Depuis la dcouverte du cinma, nous possdons une technique prodigieusement
complexe qui nous permet de saisir la vie avec de plus en plus de richesse. Mais il
faudra encore bien du temps pour que toutes les techniques de la vie nous soient
ouvertes dans leur extraordinaire amplitude.
Il faut bien reconnatre que jusqu' l'Anthropologie du Geste, la question de
l'expression humaine a t surtout tudie en fonction du livre crit. La phontique
historique elle-mme ne s'est gure dtache de ce livre crit. Elle a surtout essay de
donner un appui physiologique au changement de lettres qu'on apercevait, sur les
graphies, au dcours des sicles.
Nous avons vu que ce fut le grand apport de notre cher et gnial Rousselot quand,
en face des philologistes historicistes, il a dit : Le langage ne peut tre vraiment
tudi sur des textes morts, mais doit se saisir dans son volution vivante, dans des
organismes vivants. Et voil pourquoi la Phontique exprimentale a
immdiatement centr son attention sur l'enregistrement du mouvement laryngo-
buccal.
Cependant, si nous avions poursuivi les mthodes exclusive-[p. 196] ment
enseignes par mon matre Rousselot, nous serions arriv mutiler l'homme dans son
expression normale. C'est qu'en effet, nous lavons vu, l'Anthropos ne s'exprime pas
seulement avec sa bouche, mais avec son corps tout entier 1 .
C'est prcisment parce que nous avons travaill fond le globalisme humain que
nous avons t pouss analyser le curieux phnomne du Bilatralisme. Car
l'expression humaine obit une discipline extraordinairement logique. Face au
cosmos, c'est le corps tout entier de l'Anthropos qui reoit le rel et qui le balance
avec son bilatralisme structural.

1
Jousse a rpt bien des fois dans ses cours cette rflexion de Rousselot : J'aurais votre ge, je
reprendrais la question du langage comme vous l'avez fait. Au lieu de l'tudier sur les muscles
laryngo-buccaux, je prendrais l'expression humaine dans tout le corps.
Jousse a ddi sa thse sur le Style oral : la mmoire de mon matre de phontique
exprimentale au Collge de France, M. l'abb Jean-Pierre Rousselot, cette esquisse d'un travail
qu'il encouragea...
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 174

La loi la plus fconde que nous avons apporte, c'est cette loi du balancement des
gestes interactionnels et son utilisation formulaire par la pense humaine.
Nous avons cr une science qui se btit tout entire sur le Rythmo-mimisme. Le
Rythme ne nous a pas t apport par lart, mais par la vie qui s'coule. Le geste
humain, propuls par une explosion d'nergie nerveuse, bat sa mesure biologique et
va se couler dans ce triphasisme logique que nous avons tudi au dbut : lAgent-
agissant-l'Agi.
Nous sommes successifs, donc nous sommes rythms. Nous faisons du
Rythmisme, c'est--dire de lcoulement universel et perptuel. Panta re, disait
Hraclite. Nous ne pouvons pas nous arrter. C'est la chose la plus tragique qui soit.
Vous n'tes jamais immobiles. Autour de vous, sur vous, en vous, tout coule. Votre
cur continue battre et votre sang coule, votre respiration fonctionne, vos gestes
qu'on appelait images continuent couler. Tout coule en vous, malgr vous. Vous
ne pouvez pas arrter votre pense une seconde. L'attention, vous pouvez essayer de
la fixer. Je n'ai fait que passer , elle tait dj autre. Toutes les choses coulent et
nous coulons avec elles.
Ce que nous avons remarqu comme spontanit jaillissante [p. [p. 197] dans
l'Anthropos vivant pour l'expression globale, nous pouvons le remarquer aussi bien
pour le Bilatralisme.
En effet, qu'il le veuille on non, l'homme est un tre deux battants, et quand il
s'exprime globalement, il balance son expression suivant la conformit de son corps.
La loi du Mimisme ne peut se dbiter que conformment la structure humaine. De
mme quil marche en se balanant alternativement, ainsi l'homme sexprime en se
balanant alternativement.
Si l'homme sexprime en se balanant, c'est qu'il a deux cts qui sont
symtriques. Nous ne pourrons jamais nous chapper de cette loi vivante de
l'organisme humain.
Pourquoi cette sorte d'universalit des balancements ? Parce que ces balancements
facilitent lexpression gestuelle. Ils vont eux-mmes se jouer avec des tensions et des
dtentes alternatives : lexplosion nergtique en sera facilite.
Il est assez curieux que le rle de ce Bilatralisme, dans l'expression humaine, ait
t si peu remarqu. C'est qu'on n'avait pas tudi le Mimisme et que le Mimisme est,
pourrait-on dire, consubstantiel au Bilatralisme.
L'homme est un animal interactionnellement et bilatralement mimeur.
Avec la certitude de marcher dans des zones neuves et en mme temps vieilles
comme lAnthropos, nous allons progresser avec mthode et matrise pour arriver la
synthse vivante, indchirable, indcoupable des trois grandes lois anthropologiques :
Rythmo-Mimisme, Bilatralisme, Formulisme. Laissant de ct facticement Rythmo-
Mimisme et Formulisme qui fatalement, interviendront chaque instant nous
allons nous attacher particulirement, dans ce chapitre, l'tude du Bilatralisme.
Nous y distinguerons trois aspects unifis dans leur diversification :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 175

I. Le Bilatralisme crateur,
II. Le Bilatralisme rcitateur,
III. Le Bilatralisme rgulateur.
[p. 198]

1. LE BILATRALISME CRATEUR

Retour au plan de synthse


La science exprimentale demande des efforts soutenus et persvrants.
Prcisment, dans l'tude de l'Anthropos, on n'avait pas pay attention , comme
diraient les Anglais, ce formidable Bilatralisme pourtant aveuglant. En effet, il
fallait payer trop cher d'effort et d'observation de faits quotidiens. Nous ne faisons pas
assez attention aux grands mcanismes lmentaires. Rivs sur nos papiers ou
emports par le dmon de la vitesse et le flot de nos occupations, nous passons, aussi
insensibles que des cadavres, parmi les richesses merveilleuses que la vie de chaque
jour met notre porte. C'est aussi que nous sommes trop compliqus. Henri Poincar
disait : Si nous connaissions les lois de la vie, nous serions stupfaits de leur
simplicit. Nous sommes infiniment trop compliqus. Nous ne connaissons pas,
nous ne savons pas observer les lois les plus lmentaires de notre organisme humain.
Pour entrer simplement, en paysan, dans cet lmentaire aveuglant, regardons un
instant le petit poussin qui a bris la coquille de son uf. Immdiatement, il en jaillit
et il s'en va, comme chez lui, prendre possession de l'univers ambiant avec une
matrise dconcertante.
Lorsque le petit Anthropos jaillit avec douleur de l'utrus maternel, il se passe une
tout autre srie de gestes. C'est l, dans toute sa spontanit cratrice, le progressif
mcanisme du Bilatralisme qui va se dvelopper avec une lenteur et un ttonnement
invraisemblables.
Le petit Anthropos ne brise pas sa coquille, mais il s'chappe de l'utrus maternel
avec ses quatre membres qui gigotent. Quelle diffrence entre ce gigotement vide
du petit Anthropos et cette adaptation plein et immdiate du petit poussin ! On
appelle cela l'instinct chez le poussin et on appelle cela lintelligence chez l'enfant.
C'est cette naissance de l'intelligence que nous appelons le jeu nor-[p. 199] mal
des bilatralismes. Nous allons surprendre ainsi le tout petit Anthropos la conqute
de l'espace.
Nous frlons ici des problmes qui ont fait plir les plus grands mtaphysiciens.
Nous sommes en face des gomtries de N dimensions. Nous saurons pourquoi notre
gomtrie est trois dimensions.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 176

En effet, nous allons voir que ces gigotements vont tter et crer. Tter le vide et
crer l'espace. Et cela va se faire

1. grce au triple Bilatralisme,


2. par le Partage,
3. pour le Portage.

1. LE TRIPLE BILATRALISME

Retour au plan de synthse


Il faut le redire : notre univers n'a, en soi, aucune espce de haut ni de bas, de
droite ni de gauche, d'avant ni d'arrire. Cest un effrayant complexus d'nergie
pelotonne o tout interagit d'une faon absolument inconnue de nous. Si bien que les
morsures que nous faisons actuellement sur l'atome, se font avec les dents de
lalgbre, mais en dehors de tous les mcanismes jusqu'ici utiliss. Nous touchons l
une science des plus profondes et des plus inattendues.
Cependant, attendue ou inattendue, nous ne pouvons aborder cette science que
gestuellement et comme quatre pattes , avec nos membres dont le triple
Bilatralisme joue et cre anthropologiquement et ethniquement le Haut et le Bas, la
Droite et la Gauche, l'Avant et l'Arrire.

a) Le Haut et le Bas

En venant au monde, le petit Anthropos lve ses mains et il cre la Hauteur. Il


allonge ses pieds et il cre ce que les Palestiniens appellent la Basseur. Sans ce geste
bilatral du haut et du bas, cela n'aurait aucune espce de sens. Mettez-vous l'tat de
point mathmatique sans tendue ce qui est tout fait admissible
mtaphysiquement et vous n'auriez ni haut ni bas.
Cette rduction au point est tout autre chose que la rduction en tendue .
La rduction en tendue est une notion familire tous [p. 200] ceux qui ont au moins
une petite teinture des problmes de la Relativit. On a dit trs justement que si
l'univers tait rduit un millionnime de ce qu'il est, nous ne nous en apercevrions
pas. Tout serait comme rapetiss simultanment et les rapports gestuels resteraient
inchangs.
Cette question du haut et du bas va avoir une importance exceptionnelle quand
nous allons l'analyser dans des mimodrames qui sont la limite de lanthropologique
et de lethnique.
En effet, ce geste que fait spontanment le tout petit Anthropos qui lve ses
mains vers la hauteur, nous le retrouvons, mais combien sublim, dans le milieu
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 177

palestinien : les Hauteurs, les Shemayy = lHabitation du Trs-Haut. Et toute la


mcanique humaine de la thologie en dcoule.
Aussi, quand l'enfant va apprendre la prire du Pater, ce n'est pas le geste de la
Basseur qu'il va faire en premier, mais le geste de la Hauteur :
Notre Abb des Hauteurs...
Notre Pre des Cieux...
Allons donc ! Il y a des antipodes ! Copernic est pass l ! Qu'est-ce que cela veut
dire les Cieux pour nous ? Dieu est dans les Cieux ! Les bienheureux sont dans les
Cieux ! Et puis, Satan et les maudits sont dans lEnfer . Que veut dire toute cette
mcanique gestuelle ? Est-ce qu'il y a un haut ? Est-ce qu'il y a un bas ?
Dante, de ses lvres secrtes, vous rpondra : Mieux que Cela ! Il y a Paradiso,
Inferno et Purgatorio. Purgatorio ! L'intermdiaire ! Et Dante voudra lui-mme
descendre dans ces cercles successifs et alternants creuss par les grandes traditions
apocalyptiques des paysans galilens.
Les plus grands gnies crateurs se sont mesurs et models avec ces choses
apparemment enfantines et anthropologiquement rgulatrices : le haut : les Cieux ; le
bas : les Enfers ; le moyen : le Purgatoire.
Que vous soyez croyant ou que vous soyez incroyant, que vous soyez
anthropologiste, recherchant dans toute sa profondeur l'expression humaine, ou que
vous soyez esthte, ne voyant que la superficie miroitante des choses, vous tes
oblig de vous bilatraliser et de vous quilibrer gestuellement devant cela : le haut,
le bas, le moyen.
[p. 201]

b) La Droite et la Gauche

Les mdecins savent que nous avons un cerveau droit et un cerveau gauche. On
s'en aperoit dans les apraxies et les aphasies. Nous avons un poumon droit et un
poumon gauche. Mais aussi un geste droit et un geste gauche qui jouent un trs grand
rle dans l'action humaine. Si on est droitier ou si on est gaucher, le monde ne se
prsente pas de la mme faon. Il y a des quantits d'appareils qui sont faits pour les
droitiers et qui ne pourraient pas servir pour les gauchers.
L'influence de ce mcanisme du droitier et du gaucher attire de plus en plus
lattention des psychiatres. Mais nous n'avons pas ici envisager le ct clinique.
Nous avons surtout entrer dans le ct outil gestuel, et cet outil se prsente
nous sous la forme du Bilatralisme.
Ce Bilatralisme va jouer quelquefois avec prpondrance du cerveau gauche sur
la main, le ct et le pied droits, quelquefois avec prpondrance du cerveau droit sur
la main, le ct et le pied gauches. Nous aurions beaucoup d'tudes intressantes
faire sur la prpondrance de la main droite dans le geste d'expression du droitier, et
de la main gauche dans le geste d'expression du gaucher.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 178

L'Homme, en face des objets, se sert des outils, mais son premier outil, c'est son
corps. On a dit : Homo faber. Si l'homme, est un faiseur d'outils, il commence
d'abord se faire lui-mme outil. J'allais dire : Homo faber ipse sui. Nous sommes
notre propre outil et les outils que nous allons crer ne seront que les prolongements
de nos gestes.
Aussi l'homme, oblig de se servir uniquement de son corps et de ses mains parce
que priv d'outils, est infiniment plus adroit que celui qui utilise des machines
perfectionnes. De l pourquoi ceux qu'on a appels si longtemps des sauvages
sont d'une adresse et dune souplesse extraordinaires.
Lorsque l'homme se trouve en face du rel, il se mesure avec lui en le mesurant
soi. Il se jauge et calcule son geste en fonction de l'effort qu'il aura donner. De l
pourquoi, si nous regardons un certain nombre de gestes-outils (qui ne sont pas
encore des machines-outils), nous voyons que l'un des premiers de ces gestes-outils,
c'est le geste du Bilatralisme. L'homme donne droite et il donne gauche.
[p. 202] Nous pourrions tudier le Bilatralisme dans le tout premier geste
humain : la lutte. Dire que l'homme des cavernes avait lutter contre les fauves est un
euphmisme. L'homme eut d'abord lutter, non pas contre lanimal, mais contre son
prochain, contre son trop prochain : l'Homme : Homo homini lupus. C'est avec l'autre
homme qu'il eut lutter.
Le premier geste de lutte a t le geste des poings. Nos obus n'en sont que les
prolongements beaucoup moins justes. Il est beaucoup plus facile de donner un coup
de poing normal l'homme qui vous gne, en recommenant avec l'autre bras, que
d'essayer de toucher un ennemi 50 kilomtres avec des mathmatiques plus ou
moins pures. C'est que loutil marche en fonction de notre bilatralisme.
Si nous nous arrtons sur ce point, et entre ces deux coups de poings, c'est qu'il
faut centrer l'homme en le concentrant : une menace entre deux poings.
Quand l'homme est debout, luttant avec les deux poings, il joue le geste bilatral
normal.
Il est physiologiquement normal de laisser reposer sa main droite pendant
quelques instants et puis de reposer sa main gauche, de faon avoir une prcieuse et
pargneuse dsintoxication de la fatigue. C'est tout le problme du taylorisme. Taylor
a simplement et donc profondment compris que le rythme bilatral peut permettre un
travail beaucoup plus rapide et moins fatigant.

c) L'Avant, lArrire et lquilibre

De mme que nous avons le balancement de droite et de gauche, nous avons le


balancement d'avant en arrire. Nous avanons et nous reculons. On le remarque,
dans le travail, ce geste de se baisser en avant et de se relever. C'est le travail par
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 179

l'abaissement et le soulvement qu'a si bien mis en relief le milieu palestinien. peu


prs tous les travaux peuvent entrer dans cette double catgorie.
L'avant, l'arrire ! L'arrire, l'avant !
Et le petit enfant, ds qu'il pourra se traner, progressera ou, si quelque chose le
menace, il fera du systme rgressif. L'enfant, c'est le tacticien qui progresse et c'est le
tacticien qui recule. L'avant, l'arrire ? vrai dire, cela n'existe pas l'avant, cela
n'existe pas l'arrire. Qu'est-ce qui est en avant ? Qu'est-ce qui est en arrire ? Cela
dpend [p. 203] du bout que vous prenez. C'est pour cela que, dans la bataille, on fait
quelquefois des mouvements tournants pour changer le sens de cet avant et de cet
arrire. C'est cela les grandes rgles de la tactique.
C'est l que nous rencontrons le problme qui a t entrevu et, je dirais mme,
fauss par Bergson : l'Espace et le Temps.
Pour lui, nous ne pouvons exprimer, avec l'intelligence, le Temps qu'en fonction
de l'Espace. Or l'intelligence n'est pas une gomtrie tailleuse de solides qui ne se
sentirait laise que parmi les pierres de taille. L'intelligence est vie qui se prend en
conscience. L'intelligence est gestuelle. Elle joue dans le bilatralisme, et jouera dans
le bilatralisme de l'avant et de l'arrire qui est toute la grande notion du temps et qui
est aussi la notion de la priorit.
C'est pourquoi nous pouvons mettre immdiatement en face de nous, la rsolution
du Temps et de l'Espace. L'Espace, c'est le chef qui est en tte de sa compagnie. Mais
le chef de lEspace-Temps, ce n'est pas seulement l'officier en tte de ses hommes.
C'est aussi le professeur, c'est l'initiateur, c'est celui qui tend en se tendant vers les
gnrations jeunes et qui a la priorit de la dcouverte en se dcouvrant.
Le chef, c'est celui qui est capable de mettre sa disposition toutes les forces de
l'univers et qui les fait agir pour entraner ce qui suit et le faire prcder. On nest pas
chef dans la mesure o l'on a pass des examens livresques, mais dans la mesure o
lon a matris le rel pour aller de l'avant, dans l'Espace-Temps indfinissable.
Le philosophe grec a dit : L'Homme pense parce qu'il a une main. Dans notre
langue franaise, nous dirions avec plus de vrit et plus de richesse
anthropologique : L'Homme pense parce qu'il a deux mains. Et nous entendons
penser dans son sens tymologique : pensare = peser = quilibrer.
Le Bilatralisme est vritablement la loi spontane de l'quilibre humain et
omniprsent.
L'quilibre du paysan : ce mouvement lourd, mais pes, qui est la caractristique
de la dmarche paysanne. Nos tches, elles sont objectives et lourdes. Nous manions
une terre nourricire pesante. Nous manions des grains pesants. J'allais dire, c'est en
nous appuyant sur tout notre corps, sur notre ct droit, sur notre ct gauche, et en
nous soulevant d'avant en arrire, que nous manions le rel.
[p. 204] Mon grand apport, c'est la prise de conscience de ce que sont les paysans
ternels. Jusquici, ils ont eu tellement de rel manier quils se sont perdus dans ce
rel. Vous dites quils sont grossiers ? Non, ils sont objectifs. Vous dites qu'ils sont
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 180

lourds ? Non, ils sont pesants de ralits. Vous ne pouvez pas voir un paysan sans
qu'il soit occup manier quelque chose de pesant. Il porte du bl, il arrache du
chanvre, il travaille dans la vie qu'il manie pleines mains... et vous voudriez qu'il ait
les gestes lgants et lgers de ceux qui ne font rien et n'apportent rien ? Que nous
avons apprendre de ces paysans porteurs de rel et lourds d'objectivit !
Nous pensons dans le rel, nous les paysans. Ce n'est pas dans les racines des mots
que nous faisons notre science. C'est dans la chair mme de l'homme, cratrice des
racines. Et son corps va tre admirablement bilatralis par ses membres. Et ses
membres, ce sont d'abord ses jambes.
Il faudra tudier de prs cette marche du paysan qu'a si admirablement scande
Pguy dans cette lourde et inlassable marche qu'il a appele Eve , o il fait
marcher les gnrations vers le petit Paysan galilen qui l'a hant, lui aussi !
La marche du paysan renforce encore son bilatralisme structural par le
bilatralisme des bras et des mains. Nous verrons que c'est cause de ces deux mains
mimeuses et balances qu'il y a un style paysan. Ces mains preneuses de rel sont
gardeuses de rel, car ces mains calleuses sont des mains pargnantes. Ces mains qui
tiennent la terre ont du mal, bien du mal la lcher. C'est ce qui fait du paysan un si
vaillant dfenseur de sa terre natale.
Nous sommes ainsi faits, nous paysans, que nous voulons trouver en face de nous
un quilibre notre propre quilibre. De l, pour labourer la terre, ces deux
mancherons de la charrue, avec la poigne de droite et la poigne de gauche. Et dans
les anciennes fermes, ces grands paniers de viorne qu'on appelle des resses dans
lesquels nous emportons, deux bras et bras le corps, du bon rel. De l lhorreur
du paysan pour les prtendus objets d'art o tout est tordu, dsquilibr, o tout
part en dissidence. Les mimogrammes de la caverne de Lascaux sont encore tout frais
sortis de nos muscles millnaires et mimismologiquement balancs.
Nous avons besoin de choses qui s'quilibrent notre propre quilibre. C'est cela
qui constitue, multipli par les objets successifs, [p. 205] lordre. L'ordre n'est que la
mise en quilibre des objets. C'est pourquoi les grands savants sont de grands
ordonnateurs. J'allais dire que le gnie, c'est l'ordre.
Le bilatralisme humain a inflig sa loi lquilibre de la composition statique.
On a essay, certains moments, de jouer de la dissymtrie. Mais si celle-ci ne rentre
pas dans une certaine loi de symtrie voile, luvre est choquante. Elle est pour nous
haltement. On ne respire pas bien devant une uvre dsquilibre. Les grands
artistes lont bien senti. Dans les sculptures, nous trouverons toujours des attitudes
quilibres. Ds quil y a inclinaison du corps en avant, il y a un bras qui se tend pour
faire natre l'quilibre. Il est intressant de voir combien, malgr nous, nous sommes
obligs d'obir cette loi anthropologique du Bilatralisme. Nous navons qu'
regarder un sculpteur ou un peintre devant leur uvre. Ils ont un certain mouvement
oscillant. C'est qu'ils jouent leur bilatralisme, non seulement dans leurs muscles
ltat microscopique, mais jusque dans leurs gestes macroscopiques, tellement ils
sentent que cette oscillation va leur permettre de juger ce qu'ils ne pourraient pas
saisir dans un tat moins dynamique.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 181

Pour mieux saisir ce besoin d'quilibrer bilatralement nos membres, je


conseillerais volontiers une simple exprience que nous pouvons tous,
malheureusement, faire trop souvent et que j'ai faite douloureusement ces temps
derniers.
La veille de Nol, je descendais l'avenue Mozart lorsque je vis, deux mtres
devant moi, un mutil de la dernire guerre. Il n'avait plus qu'une jambe et il
marchait, ou plus exactement, se transportait avec des bquilles. Rceptif comme je le
suis aux gestes humains, il s'est pass en moi un malaise, non seulement par
compassion, mais pourrais-je dire, par ambulation. Qu'est-ce en effet, que la
dmarche humaine ? C'est ce balancement bilatral de droite et de gauche. Qu'est-ce
que le transport de ce mutil ? Juste linverse. Il avait ses deux bquilles et il se
faisait sauter , si j'ose dire. Je suis certain que cette mutilation doit influer
profondment sur toutes les marches, disons mieux, sur toutes les dmarches, sur tous
les comportements de cet homme ainsi handicap.
Me permettra-t-on ici, comme toujours, de penser l'enfant, cette fracheur
vivante en puissance d'univers ? Je crois que nous pouvons assister quelque chose,
je ne dis pas didentique mais d'analogue [p. 206] quand nous regardons nos enfants
qu'on fait asseoir journes entires et qui crivent, qui font, diriez-vous, des devoirs
de style ! Ces enfants bien quilibrs, dbordant de mimmes bilatraux, qui peuvent
jouer librement de tous leurs muscles, vous les mettez dans cette position
recroqueville depuis lge de quatre ans, jusqu' quel ge ? Se rend-on compte
suffisamment de la mutilation qu'on impose ainsi des tres jeunes, normaux,
explosifs, qui peu peu se ratatinent jusqu' n'avoir plus qu'un seul geste : la main
crispe sur le cahier d'criture ? Ce n'est mme pas le geste des deux bquilles. C'est
la petite bquille du porte-plume qui sautille sur la page... Aprs une telle
dformation, comment comprendre la grande loi du Bilatralisme omniprsent et qui
clate de toutes parts ? Comment n'y aurait-il pas des chappes terribles hors de ce
conformisme-dformisme impos au nom de la pdagogie ? C'est l que les
psychiatres, disciples de l'Anthropologie du Geste, auront leur mot dire.
On prtend trop volontiers que c'est force de victoire sur la nature qu'on arrive
se raliser, voire se dpasser. Je ne le crois pas. Je crois qu'il y a un trfonds
fondamental qui, une fois banni, amne des dmontages. On a dit, ces temps derniers,
que les maladies mentales prennent, chez nous, une intensit et une extension
effroyables. Cet anormal est normal. On ne peut pas infliger impunment
l'organisme humain des contre-lois comme celles que nous lui infligeons. L'tre
humain n'est pas une chose juxtapose mais une vie organise et logicise. Comment
dfinir la logique humaine ? Je dirais : la logique, ce sont les gestes du Cosmos jouant
dans les gestes de lAnthropos quilibr.
Le style, c'est l'homme. Ce n'est pas le rond-de-cuir et le papyrovore. C'est l'tre
tout entier s'exprimant en exprimant le monde.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 182

2. BILATRALISME ET PARTAGE

Retour au plan de synthse


Nous l'avons vu, nous ne pouvons pas nous chapper de nos gestes. C'est pour
cela que l'tude du petit enfant, comme ltude du soi-disant primitif , est
fondamentale. Il ne s'agit pas du tout d'tudier le primitif comme prlogique, mais en
tant que spontan , c'est--dire plus prs de la nature que nous autres,
algbross .
Je suis persuad qu'en tudiant l'homme spontan, nous y dcouvri-[p. 207] rions
une richesse anthropologique inattendue qui nous conduirait dans le vrai sens du
problme de la Connaissance. Jamais, dans lAnthropos, nous navons de solution de
continuit. Il n'y a jamais coupure. Il n'y a pas un moment donn prlogisme et
un moment donn logique .
Le problme de la Connaissance, nous l'avons vu, est au fond le problme de la
connaissance des gestes de l'homme. C'est donc avant tout un problme
d'Anthropologie dans le Cosmos bilatralis, dans les Mimodrames explicatifs et dans
les Objets bilatraliss.

a) Le Cosmos bilatralis

Il s'agit, en effet, d'un tre triplement bilatral qui se sent le centre au milieu d'un
mcanisme qu'il fait. Comme l'a dit profondment le philosophe grec : L'Homme est
la mesure de toutes choses.
En effet, nous ne connaissons le monde que par les gestes que nous lui infligeons
en recevant les siens. C'est pour ainsi dire une sorte de duel tragique : le monde nous
envahit de toutes parts et nous conqurons le monde par nos gestes. Et alors, nous
jetons notre triple bilatralisme dans le Cosmos.
Et c'est le grand mcanisme du Partage. Il y a la droite et il y a la gauche. Il y a
l'avant et il y a l'arrire. Il y a le haut et il y a le bas. Et au centre, l'homme qui fait le
partage.
Voil le monde structur sous son aspect septiforme rien qu'avec notre main ! La
main triplement bilatrale dans un corps qui oscille symtriquement. C'est l une des
choses qu'il faut faire revenir dans le problme de la Connaissance.
Nous avons, par exemple, dans la Gense biblique, le systme explicatif de Mose
o nous voyons le Tout-Puissant ordonner et classer sa cration en un grandiose
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 183

septnaire ordr et compt 1 , qui partage le monde et l'quilibre l'indfini.


C'est peut-tre le modle du genre. coutons les grands rythmo-mimeurs palestiniens
nous rciter :

Et il y eut une sparation


entre la lumire et entre les tnbres.

Ce qui est particulirement intressant, c'est quen hbreu, la sparation se


maintient jusque dans la structure linguistique. Ce nest pas [p. 208] la sparation
entre ceci et cela, mais entre ceci et entre cela. C'est le partage parfait. Si bien que ce
que nous appelons gntiquement : la Cration dans le milieu palestinien, serait
encore plus mcaniquement nomm le Partage. Nous rencontrerons toujours ce mot :

Et il partagea.

Effectivement, le Crateur-partageur va partager :


la lumire d'avec les tnbres.

Cela nous parat curieux qu'il y ait sparation entre les tnbres et la lumire avant
la cration des astres. Aussi, nagure, quand on voulait rapprocher Mose de Cuvier,
les comparatistes s'extasiaient : Quelle grandeur de gnie dans Mose ! Il a eu l'ide
que c'taient les nbuleuses qui taient lumineuses par elles-mmes. C'tait bien la
cration de la lumire avant la cration du soleil !
On voulait trouver l une mcanique cleste comparable la ntre actuellement.
Mais ce n'tait pas cela du tout ! C'tait un systme explicatif dans les sciences,
systme explicatif analogue aux ntres, que nous faisons changer d'ailleurs selon nos
explicateurs scientifiques. La logique humaine fonctionne pareillement, mais ce sont
les gestes qui ne partagent pas pareillement :

1
Voil prcisment ce que nous devons toujours mettre en relief dans les textes de la Bible : ce
sont des Sder-Sfer. Sder voulant dire ordrage . Sfer voulant dire comptage . Car tout cela
est fait pour tre port oralement. Comment traduire cela en une traduction qui soit aussi franaise
et aussi expressive que possible ? J'aurais pu mettre ordreur-compteur . Pour demeurer dans la
logique de la mtaphore palestinienne des Perles-leons, j'ai mis Collier-compteur. (M. JOUSSE,
Sorbonne, 24-1-1957.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 184

1 2

4 5

7 7

[209]
Nous avons donc, pour le premier jour, la cration de la lumire par le partage
entre la lumire et entre les tnbres, prludant ainsi, pour l'quilibre du quatrime
jour, la cration du soleil de lumire et la cration de la lune des tnbres.
Pour le second jour, nous avons le partage entre l'abme d'en haut et entre l'abme
d'en bas, prludant ainsi, pour l'quilibre du cinquime jour, la cration des oiseaux
d'en haut et la cration des poissons d'en bas.
Pour le troisime jour, nous avons le partage entre lhumide et le sec, avec la
production des plantes, prludant ainsi, pour l'quilibre du sixime jour, la cration
des animaux terrestres et la cration de l'homme.
Et le grandiose collier-compteur primordial et prototype se referme, la fin de la
septaine opratoire et mnmotechnique, dans la concentration quilibre du repos du
Tout-Puissant au septime jour.
Nous pouvons aller dans n'importe quel lment, ce sera toujours le Partage. C'est
le maniement normal, par l'Anthropos bilatral, de ce complexus d'interactions qu'est
le Cosmos bilatralis.
Ce bilatralisme de l'univers va jouer naturellement un rle dans les incessantes
dmonstrations o il va conduire. Le Palestinien veut-il s'orienter ? Il tourne sa face
vers le soleil levant. Les hommes de l'Orient, ce sont donc ceux de la face, ce sont les
fils de la face, les fils de devant, si l'on peut dire. Ceux de droite, ce sont ceux du
Midi. Ceux de gauche, ce sont ceux du Septentrion. Le Nord a t toujours le point
noir. C'est sur la grande montagne du Septentrion que vont monter les rivaux des
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 185

dieux. Que de choses, avec leurs mimmes et leurs noms ethniques, nous avons
apprendre avec nos gestes bilatraliss, ascendants ou descendants !
Quand nous irons la trace de celui qui fut le grand Rvolt, ce sera simplement
celui qui voulait monter sur la montagne du Trs-Haut, et que, dans une apocalypse
aussi brve que grandiose, on verra tomber des Cieux, comme la foudre !
Plus tard, et avec des gestes analogues d'lvation, on nous parlera [p. 210] de
l'Ascension, de l'Assomption. Ce sont des paysans galilens, appels Ishoua et
Mrim, qui vont s'lever vers les Hauteurs . Et ceux qui vont demeurer l o ils
sont, sur la terre auront l'intime conviction qu'ils sont laisss, eux, dans la
Basseur , dans une zone infrieure. Tellement infrieure que lorsqu'il y en aura une
plus infrieure encore, ce sera la Sous-Basseur, qui deviendra, en latin, lInfernus,
algbros chez nous maintenant, par enfer , mot qui ne veut plus dire : ce qui est
en dessous.
Voil le bilatralisme qu'il faudrait faire signifier : ce qui est en haut, ce qui est en
bas, ce qui est en sous-bas. Et c'est la phrase formulaire du galilen Shaol de
Giscala, bien connue en son dcalque latin :
Coelestium, terrestrium et infernorum.
Nous voyons historiquement la loi du Bilatralisme jouer dans la nue qui entoure
les Isralites au dsert comme en un univers clos de toutes parts. Cette nue tait
septuple, parce qu'elle protgeait les Isralites droite et gauche, en avant et en
arrire, en bas et en haut, et enfin au centre. Le 7, c'est le grand bilatralisme
enveloppant et centrant.
Il faut que nous revenions au balancement quilibr et septnaire de ltre normal,
qui pense septnairement et se remmore septnairement, donc totalement.

b) Les Mimodrames explicatifs bilatraliss

Celui qui connatrait anthropologiquement la Bible serait le plus averti des


anthropologistes.
L, dans ce milieu palestinien primordial, rien n'est crit parce que tout est vivant.
Ce sont les mcanismes internes globaux qui jouent en dehors de toute espce de
verbalisation. Quand la verbalisation se fait, tout a t cr primordialement.
C'est pourquoi nous ne sommes pas du tout tonn de voir les grandes rcitations
commencer par la Bilatralisation universelle :

Au Commencement cra Elobim


les Hauteurs et la Basseur.
[p. 211]
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 186

De l vont s'opposer, indfiniment, le Crant et le Cr, l'Insufflant et l'Insuffl,


etc. Comment comprendre ce que c'est que la Roh et la Nfsh si l'on n'a pas
pralablement fait le geste du souffle du nez et le geste du souffle de la gorge 1 ?
Tout de suite, nous passons dans un autre bilatralisme. Le Tout-Puissant, pour
installer, en Terreux, ce Terreux qui a reu dans ses narines le Souffle du Tout-
Puissant, va le mettre dans un jardin de plaisance, dans un parc de plaisance, ou
Paradis, plant d'arbres. D'emble, vous avez l deux arbres qui entrent, pour ainsi
dire, en balance : l'arbre de Vie et l'arbre de la Science du Bon et du Mauvais.
Et voici un autre mimodrame deux acteurs : la cration de l'Hommesse, celle qui
est tire de la cte de l'Homme. De l'Ish, le Tout-Puissant fait lIshh.
Mais tout de suite, et bilatralement, se prsente l'adversaire du Tout-Puissant : le
Satan. Et cet adversaire soppose comme un tre remarquablement intelligent,
astucieux, dirions-nous au sens polytechnicien du mot. Il sait o s'opposer. Et le
Bilatralisme continue jouer dans l'arbre de la Science du Bon et du Mauvais. La
Science sous forme d'un fruit ! Grossier anthropomorphisme ? Peut-on faire autre
chose que de parler en homme des hommes, que de parler paysan des paysans,
mme pour leur proposer la tentation du savoir :

Pourquoi ne manges-tu pas de ce fruit ? -


Si je mange je mourrai.
Point du tout tu ne mourras
Tu seras semblable au Tout-Puissant
Sachant
le Bon et le Mauvais.

Quelle intime fusion de la loi du Mimisme et du Bilatralisme !


D'emble, ce milieu palestinien est en oscillation vers la Science. Toujours
l'intussusception de la Science, toujours la Manducation de la Leon ! Jusque dans le
serpent, il voit l'Oscillateur, le Satan, le Tentateur, le Professeur !
Ce balancement du Bien et du Mal nous donne ici l'explication profonde de notre
mot pch , actuellement vid pour nous de tout [p. 212] son sens gestuellement
concret : c'est l'errance serpentine hors du juste milieu, hors de la voie droite.
Et voil le Satan donnant l'alternance au Meshih. C'est le plus inattendu et le
plus grandiose des bilatralismes, soudain suscit par talion, ce Mimisme par
bilatralisme.

1
Se reporter aux explications p. 237 o Jousse montre la mcanique bilatrale du Souffle.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 187

Toi, serpent,
la femme tu as fait errer et de l'arbre tu lui as fait manger.
............
Sur ton ventre tu marcheras et de la poussire tu mangeras
tous les jours de ta vie.
............
Une haine je mets
entre toi et la femme entre ta race et sa race...
Celle-ci te visera et toi tu la viseras
la tte au talon.
Ce simple mot de race prendra un sens inimaginable : la race de la femme. On
comprend pourquoi les Targoms vont orienter tout le bilatralisme vers ce Meshih
que nous allons voir apparatre chaque instant : le Librateur qui va rectifier le
Terreux dans son errance paradisielle paysanne.
Nous pourrions, geste en face de geste, continuer ce jeu bilatral explicatif. En
effet, on ne lit pas la Bible, on ne prche pas la Bible, pas plus qu'on ne prche
l'vangile. Mais on fait mmoriser globalement ces balancements parce que toutes les
formules sont prgnantes de ces mcanismes bilatraux, balancs, synonymiques ou
antithtiques, gestuellement explicatifs.
Ces grands Mimodrames explicatifs sont pleins d'affrontements, de luttes et de
victoires mme le Rel vivant et s'opposant. Nous avons l le plus splendide
mcanisme des groupements pour la mmoire. Ce n'est pas de la posie, c'est un
systme de comptage. C'est un collier-compteur de Perles-Leons .
Ce sont ces gestes bilatraux de Style global que nous voyons toujours rejouer
et s'opposer sous les Traditions de Style oral des Nabis du milieu ethnique
palestinien.
[p. 213]

c) Les Objets bilatraliss

Les objets ont subi galement le geste bilatralisant du petit enfant. En soi, il n'y a
pas d'objets de droite et de gauche, mais lAnthropos les fait de droite et les fait de
gauche. Ds lors, le monde se montre lui comme faisant partie de son tre bilatral.
Dans les diffrentes civilisations, tous les objets sont ainsi partags. Et c'est
pourquoi nous trouvons ces antithses permanentes entre les choses bonnes et les
choses mauvaises, entre les choses permises et les choses dfendues, entre les choses
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 188

pures et les choses impures. Le milieu palestinien n'est qu'un partage quasi liturgique
entre le pur et l'impur. Les Nabis 1 n'ont t, au fond, que des grands Partageurs.
Actuellement, nous avons des survivances de ces mcanismes sans toujours bien
les comprendre. C'est ainsi que le vendredi, on pouvait manger ceci et pas cela, de la
poule d'eau et pas de la poule de terre . Nous avons affaire des partages qui
sont faits pour et par le bilatralisme traditionnel.
Le partage se faisant ainsi, quand il sera nonc comme explicatif, jouera avec le
bilatralisme. Et nous aurons, tout prts pour notre main droite, un certain nombre
d'objets, et pour notre main gauche un certain nombre d'autres objets.
Dans le dcours des sicles, et dans ce milieu palestinien auquel nous sommes
spcialement attachs, nous voyons ces questions de la droite et de la gauche prendre
une importance dconcertante. Toute une mtaphysique bilatrale s'est cre qui tait
formulairement traditionnelle au temps de Ishoua. De l, quand on voudra distinguer
quelqu'un qui a t partag parmi les prfrs, on le mettra droite. chaque
instant, nous voyons que le fils de la droite , ben jamin, est le fils prfr.
Alors le roi dira ceux qui sont droite...
Alors le roi dira ceux qui sont gauche...
O sont les justes ? la droite. O sont les rprouvs ? la gauche. Tous les
jours, les croyants de chez nous, invoquent Celui qui est [p. 214] assis la droite de
Dieu... Jusque dans la vie ternelle joue le grand jeu de l'expression bilatrale
explicative et conclusive.
Nous pourrions mener une tude extrmement curieuse sur l'importance donne
la droite et la gauche dans les diverses civilisations. Les gestes sont diffrents selon
les milieux ethniques, mais analogues en ce sens qu'ils sont consacrs par la tradition
comme comportant des choses permises ou des choses dfendues. Cela se fait...
Cela ne se fait pas... Nous en voyons les restes dans nos politesses et
convenances. L, tout ce puissant mcanisme a fini dans des minauderies de salon et
dans un protocole inexplicable. C'est la dgnrescence ethnique du Bilatralisme
anthropologique.
Le jeu redoutable de la gauche s'est algbros, dans notre langue franaise, dans le
terme latin sinistre o nous ne percevons plus ni le geste ni le sens nfaste de la
main gauche.
Au contraire, dans la campagne sarthoise, si les paysans voient une pie gauche
sur un arbre du chemin, ils sentent concrtement et ils disent : je vois une pie
gauche. Et ils font un dtour, parfois assez long, afin de la laisser droite pour
qu'il ne leur arrive pas malheur.
Cet exemple bien simple, mais profondment vivant et agissant, est un de ceux qui
m'ont fait sentir et comprendre, le plus concrtement, la maladie gestuellement
smantique qu'est l algbrose de nos langues actuelles.

1
Les Nabis , ces prophtes que Jousse appelle les haut-parleurs de l'Invisible .
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 189

3. BILATRALISME ET PORTAGE

Retour au plan de synthse


Remarquons-le tout de suite : si l'Anthropos partage ainsi le monde, c'est pour le
mieux porter. Le mcanisme du portage est donc tudier en fonction du mcanisme
corporel bilatral. L encore, la vie quotidienne la plus banale nous le montre
chaque instant dans le Portage global, dans le Portage oral et, d'une manire gnrale,
dans lApprenage.

a) Portage global

Que fait l'enfant qui porte un long pain ? Il le rompt en deux morceaux pour le
porter plus facilement et n'en rien perdre.
[p. 215] La plupart du temps, le paysan ne va pas au puits avec un seul seau,
mme s'il n'en a besoin que d'un. Si vous lui en demandiez la raison, il vous ferait une
rponse qui pourrait se mettre dans une formule chre mon matre Pierre Janet : je
fais cela pour faciliter le portage.
De mme, voyez une fermire qui porte le lait, ayant de chaque ct ses deux
laitires comme on dit dans la Sarthe, et qui sen va, balanant son portage. Il est
vident qu'elle ira beaucoup plus loin sans fatigue en portant ses deux laitires
quilibres qu'en en portant une seule d'un ct. Le systme corporel total fatigue
beaucoup moins si on fait travailler alternativement les deux cts. Nous avons alors
l'quilibre de l'nergie. Et ceci jouera dans toute espce d'interactions. Regardez un
paysan qui doit porter un demi-sac de bl. Il va s'arranger le sparer. Le fermant
son extrmit, il va en glisser la moiti d'un ct, la moiti de l'autre et il va le porter
ainsi, quilibrant sa charge. Nous sommes bien trop intellectuels , dans la plus
mauvaise acception du terme et le travail humain, si lourd de sens, ne nous intresse
plus.
Il nous faudrait voir fonctionner tous les outils de portage crs par l'homme pour
quilibrer ses fardeaux et partager son effort. Tel le long flau de bambou chinois,
quilibr sur l'paule, etc.

b) Portage oral

Ces simples exemples nous donnent la grande loi de ce que nous voyons d'un bout
du monde l'autre dans le portage des Traditions.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 190

En effet, c'est un fait curieux et profond : lorsque lhomme se balance, la


distribution des gestes de ses mains va galement se balancer. S'il fait tel geste vers la
droite, d'emble, il va faire tel autre geste vers la gauche. Si nous prenons cela comme
une sorte de formulation binaire, nous aurons un vocabulaire qui va se balancer
comme des rimes smantiques dans chaque balancement.
Quand nous allons avoir le ciel, nous aurons la terre. Quand nous allons avoir les
oiseaux du ciel, nous aurons les btes de la terre. Nous avons l une sorte de
distribution manuelle. C'est exactement le cas de distribution du monde par les
deux mains alternes. Il y a l un bilatralisme que nous retrouvons partout.
Dans les diffrents milieux ethniques, quand se sont monts ces [p. 216]
balancements, quand la droite a rpondu la gauche, quand le ciel a rpondu la
terre, quand se sont organiss tous ces mcanismes balancs, alors une Tradition s'est
institue. Et c'est l que nous tombons dans cette constante loi : ct de la
physiologie perdurable, il y a un autre lment de perdurabilit : la Tradition. Mais
toujours, dans les traditions, nous verrons les lois ethniques paules par les grandes
lois anthropologiques.
Dans le portage des formules manuelles comme dans le portage des formules
orales, toujours nous voyons se faire le Partage pour le Portage .
Au fait, on n'a partag que pour mieux porter. En transmettant les parts, on les a
bloques. En les bloquant, elles ont produit effectivement des ensembles. Ces
ensembles se sont quilibrs pour se porter plus facilement. C'est pour cela que
lorsque se prsente un groupement de ces mcanismes oraux, nous avons
gnralement un groupement droit et un groupement gauche. C'est ce groupement que
nous avons appel Rcitatif .
Partout, l'homme a senti qu'il ne pouvait porter ses grands systmes explicatifs
qu'en les mettant en quilibre. C'est le mcanisme normal de lhumanit entire.
Quoi que nous fassions, nous sommes, jusquau trfonds, des rythmo-mimeurs,
des tres qui oscillent en emportant le monde. Comme ce gant de la fable, nous
sommes crass par le poids de ce que nous avons reu, mais comme des pilleurs
magnifiques, nous partons dans la vie en emportant plein corps les dpouilles du
rel.


Certains de nos disciples, bien intentionns, en tudiant nos travaux, ont saut
toutes nos tudes sur le globalisme humain pour commencer, d'emble et sans
intermdiaire, par la question du geste laryngo-buccal. Mais ce faisant, ils ont coup
le cordon ombilical entre la gesticulation globale et la gesticulation orale. Comment
comprendre alors ce paralllisme que nous trouvons d'un bout l'autre du monde ?
Et en effet, ils ne l'ont pas compris. Rtablissez le contact et tout de suite, vous
comprenez pourquoi, non seulement dans le milieu palestinien, mais dans le milieu
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 191

assyro-babylonien, avant, dans le milieu sumrien, plus loin et encore actuellement


dans le Style oral [p. 217] du milieu malgache, chinois, hindou, en Ocanie, dans les
deux Amriques, en Asie, en Afrique, nous avons ces balancements qui ne sont que la
transposition orale de ce qui s'est pass sur le mcanisme bilatral de l'Anthropos.
Le balancement des propositions jaillit spontanment de tout l'organisme humain.
Si bien que nous sommes en droit de dire que couper la relation qui existe entre le
balancement de tout le corps et le balancement des propositions orales constitue une
sorte de mutilation.
Un anthropologiste n'est pas un philologue. Un philologue pourra dire : je sais le
sumrien , ou je sais l'hbreu , ou bien : je sais larabe. Pour comprendre
l'expression humaine, il faut largir notre champ d'observation. Mais un seul individu
ne peut pas matriser les milliers de langues qui existent travers le monde. Et ce
n'est mme pas dsirable, parce qu'on arrive alors avec des mcanismes monts et
triqus qu'on veut appliquer des langues qui ne le souffrent pas.
Un philologue m'crivait : Vos travaux nous orientent en nous dsorientant.
Nous ne pouvons pas calquer notre grammaire latine sur ces langues-l. C'est qu'il
ne faut pas, prcisment, faire d'abord de la grammaire latine. Il n'y a qu'une seule
grammaire fondamentale qui est l'Anthropologie du Geste irradiant dans tout le
compos humain bilatral et mimeur.
Ce n'est pas d'un outil que nous avons besoin, mais d'outillage, c'est--dire du
mcanisme spontan. Et de l pourquoi nous prenons des Chinois en Chine, des
Malgaches Madagascar, des Amrindiens dans les rserves des tats-Unis, des
Soudanais au Soudan, etc. C'est une rvolution totale de ce qu'on a trop fait jusqu'ici
et contre quoi, d'ailleurs, a si justement protest le Pape Pie XI en consacrant des
vques indignes, et en mettant sur un pied d'galit des individus de diffrents
milieux ethniques, suivant la grande parole de Rabbi Ishoua le Galilen qui est un
ordre de pdagogue :
Allez
rythmo-catchisez tous les Goyim...
C'est cet ordre de Rythmo-catchiste qui nous a guid dans nos travaux
d'anthropologiste. Partout, nous avons cherch l'Anthropos dans ses lois profondes
pour tenter de le mieux comprendre.


[p. 218] Le portage oral est donc simplement une suite du portage global. La
bouche ne fait que suivre les mcanismes du corps et des mains. Il n'y a pas d'un ct
une signification globale et de l'autre une signification orale. De mme, nous n'avons
pas d'un ct le portage global et d'un autre ct le portage oral. C'est pour cela que
l'enfant qui a une leon rciter, rcite avec sa bouche mais balance tout son corps.
Vous lui dites : Tiens-toi donc tranquille ! Tu n'as aucune raison de te balancer
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 192

comme cela ! Mais si, il a une raison et invincible ! C'est qu'il est un tre global. Il
est UN. Il n'a pas d'un ct sa bouche et de l'autre ct son corps. On a trop oubli en
pdagogie les bases corporelles-manuelles avec leur irradiation orale enchane
automatiquement.

c) Pour l Apprenage

La mmoire apparat alors ce qu'en a fait le Partage cosmologique balanc par


le triple bilatralisme humain. C'est prcisment ce Portage anthropologique
l'intrieur de cet trange mcanisme bilatral, vivant et intelligent, que nous avons
appel le Mimisme.
L'Anthropos n'est qu'un animal interactionnellement mimeur , et il est le seul
tre cela. L'acte de mmoire est un acte de Rejeu . Nous avons vu que nous
pouvons dfinir l'homme : un animal qui joue et qui rejoue . L'homme est jou
par toutes les choses et c'est la mmorisation. L'homme rejoue ces choses et c'est la
remmoration.
Il nous faut toujours revenir cette globalit spontane. Le problme de la
mmoire n'existera plus comme problme, quand tout l'tre va s'offrir et se redonner.
Le rejeu global est le rejeu normal. Mais il est plus dispendieux d'nergie. Aussi
a-t-on ratatin l'tre humain, cet Homo mimans jusqu' ce qu'il ne soit plus qu'une
bouche : Homo loquens. Et nous avons eu le rejeu oral .
C'tait encore trop, et ce rejeu oral s'est amenuis et ncros en un rejeu
graphique , c'est--dire dans ce style plumitif, le seul auquel on donnait jusqu'ici le
nom de Style. Mais le cinmatographe en couleurs sonore et la tlvision viennent
ressusciter et projeter en nous le style humain global et bilatral.
Mnmoniquement, nous l'avons vu, tous les peuples ont commenc [p. 218] par
l'expression mimismologique, ce qui n'est pas notre danse, mais des Mimodrames de
Style global. Tous les peuples ont commenc par le langage concret qui en drivait,
ce qui n'est pas notre posie, mais du Style oral. Tous les peuples ont commenc par
le langage d'mission et de transmission le plus facilitant, ce qui n'est pas notre
musique, mais de la Mnmo-mlodie rythmique. L'homme dbite sa pense suivant la
loi de plus grande pente. Vouloir, aprs coup, faire de ces choses facilitantes des
difficults pour l'expression, c'est un amusement de mandarin.
Ce que nous voulons analyser ici, ce sont les lois anthropologiques de la mmoire
suivant les lois biologiques. Ces lois biologiques, nous en voyons le merveilleux
panouissement et l'application dans les grands Nabis d'Isral. Ce qui frappe
prcisment dans le style de tous ces haut-parleurs de l'Invisible, c'est ce
mcanisme balanc. Leur enseignement n'tait pas toujours mimodramatis, mais il
tait toujours bilatralis.
En effet, lorsque le mcanisme s'amenuise et se transpose, de tout le corps, sur les
muscles laryngo-buccaux, il doit cependant rester ce pourquoi il est fait, c'est--dire
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 193

un Partage pour le Portage des choses. Il va donc continuer suivre les lois de la
plus grande pente, c'est--dire les lois de la mmoire, en laborant une prestigieuse
mnmo-stylistique. Pourquoi les rythmeurs corporels-manuels, faisant passer leur
mcanisme global sur le mcanisme oral, ont-ils gard ces balancements ? C'est qu'ils
sentaient, mi-consciemment, mi-inconsciemment, que c'est par l que la mmoire se
montait. Et ce fut leur prestigieux Talmod, leur Apprenage, dans tous les sens du
mot si bien eux, appreneurs quotidiens et inlassables, de jour et de nuit.
On ne saurait trop le rpter : sans le savoir thoriquement, Isral agissait ainsi
parce que le mcanisme de la mmoire a besoin, pour se monter et se dclencher, du
mouvement du corps. C'est cette instinctive mnmonique que le balancement
rythm de la Trh a d sa conservation dans les Synagogues. Sans balancement, il
aurait t impossible de la rciter tout entire comme le font les Rabbins et les Razis.
Les officiants, que l'on y songe, doivent encore aujourd'hui, la psalmodier sans faute,
sans hsitation, ne ft-ce que l'espace d'une virgule. Les assistants qui, eux, suivent
les paroles dans les livres, reprennent le Rcitant la moindre dfaillance. la
troisime dfaillance, il est disqualifi. Seulement, jusqu' la dcouverte des [p. 220]
causes psycho-physiologiques et des effets mnmoniques de la loi du Paralllisme,
Isral se balanait sans savoir pourquoi 1 .
Ce Paralllisme d'Apprenage, nous allons l'tudier en analysant le Bilatralisme
rcitateur.

1
E. BOUGLY, La Mimique hbraque et la Rythmo-pdagogie vivante. Cahiers juifs, n 15, mai-
juin 1935, pp. 199-210.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 194

[p. 221]

2. LE BILATRALISME RCITATEUR

Retour au plan de synthse


L'Anthropos rythmo-mimeur de Style global s'est donc entran jusqu' la routine,
reproduire en lui, nergtiquement et durativement, les actions et interactions de
l'univers.
Alors, en vertu de la loi du simple et du double Bilatralisme, de droite et de
gauche, comme d'avant en arrire, il se sent pouss, quasi malgr lui, aprs chaque
geste interactionnel , rejouer ce geste sous une forme smantiquement :
identique, analogue ou antithtique.
Un geste interactionnel en dclenchera ainsi un ou deux autres qui se balanceront
avec lui dans une curieuse unit musculaire, rythmique et smantique, dont
l'importance est considrable. C'est le schme rythmique binaire ou ternaire. L
encore, Rythmique et Logique concident. Nous aurons ainsi le schme rythmique
binaire et le schme rythmique ternaire suivants :

Nous avons l l'origine bilatralement rythmo-mimique de la fameuse loi du


Paralllisme interactionnel et propositionnel qui va se jouer dans l'organisme humain
en dpit de toutes les dissociations qu'on pourra lui faire subir.
L'exemple le plus ancien et le plus frappant que nous ayons de ces mimmes
corporels-manuels bilatralement propositionns est la projection mimographique d'il
y a 10 000 ans, environ, sur les parois de la grotte de Lascaux.
C'est la premire sensation prhistorique du Formulisme bilatral dont nous
ayons l'enregistrement quasi exprimental.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 195

[p. 222]

Nous sommes l devant les rythmes didactiques du plus pur Style corporel-
manuel. C'est, pourrions-nous dire, la premire Geste mimo-dramatique de notre
histoire prhistorique . Vraisemblablement, le Style oral n'tait pas encore n.
Surtout, ne parlons pas de production artistique . Il s'agit l de bien autre chose (cf.
p. 98 et suiv.).
Avec une perte vidente de l'expressivit, on pourrait verbaliser bilatralement ces
gestes interactionnels sous un forme dactyliquement rythmise, comme de l'Homre
octosyllabique :

Comme nous l'avons vu, dans tout schme rythmique vivant, il y a d'abord la loi
du balancement bilatral. Ces balancements, correspondant originairement aux gestes
propositionnels parallles, sont de valeur peu prs quivalente, soit comme nombre
de mots, soit comme nombre de syllabes.
Nous disons bien : de valeur quivalente et non pas de valeur rigoureusement
gale. Nous sommes l, en effet, dans la vie qui est chose infiniment souple, mme
notre insu, mme malgr nous.
Quand le paralllisme spontan est encore prdominant, les mots ou groupes de
mots se correspondent gnralement, de balancement en balancement, tout en tant
musculairement : et phontiquement anastomoss dans le dbit oral.
[p. 223] C'est l, d'un bout lautre du monde et au plus profond de l'Anthropos
spontan, la grande pdagogie anthropologique des Rcitatifs rythmiques
parallles de Style oral. Ils sont guids par les musculatures mlodiantes. Nous
l'avons vu dj : il n'y a pas d'un ct la mlodie et de lautre ct la musculature. Il
n'y a pas d'un ct le rythme et de l'autre ct la pense qui cre le rythme. Rythme et
pense crent le Rcitatif mnmonique qui n'est pas strophe potique. Tout cela
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 196

ne se dcoupe pas. C'est prcisment cause de cette imbrication de tous les lments
vivants que, tout en tudiant le Bilatralisme, nous sommes contraints de voir
fonctionner en mme temps le Formulisme.
C'est, en effet, avec ces formulations qui sont la fois musculaires et sonores,
que nous allons voir composer ces formules orales qui sont musculairement
strotypes et mlodiquement strotypes. Les gnrations aprs les gnrations
utiliseront ces formules traditionnellement cristallises ou des formules analogues
celles-l.
Nous avons l un incomparable procd rythmo-pdagogique parce que rythmo-
mimismologique et qui n'a rien voir avec ces graphies mortes qu'on nous a donnes
sous le nom de posie . Notre posie na fait qu'un choix lectif dans les
mcanismes spontans du Style oral. Nous retrouvons toujours, quand nous
approfondissons l'Anthropos, les mmes lois anthropologiques.
La mmoire est tout l'homme et tout l'homme est mmoire. C'est ce que nous
allons constater en analysant :

1. Paralllisme et Style oral,


2. Paralllisme et Style classique,
3. Paralllisme et Style pdagogique.

1. PARALLLISME ET STYLE ORAL

Retour au plan de synthse


Le Laboratoire d'Anthropologie mimismologique et rythmo-pdagogique est
essentiellement un laboratoire individuel de prise de conscience de soi-mme, en soi-
mme, par soi-mme.
Or, toute prise de conscience est approfondissement et parfois dcouverte. Le
secret de mes dcouvertes car j'en ai fait est venu de ce que je me suis
approfondi depuis le laboratoire paysan [p. 224] de ma mre. Car je suis
essentiellement un paysan fait pour creuser la Terre ou les Terreux.
J'ai peur de l'tendue, mais je me sens en confiance quand on cherche la
profondeur. C'est pour cela que j'ai trouv des profondeurs chez ceux qu'on n'avait
pas daign regarder jusqu'ici.
On a t la dcouverte des continents. Maintenant, il s'agit de dcouvrir des
hommes et de les dcouvrir dans ce qui est le plus profondment eux-mmes : leur
Tradition.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 197

Or, ici, Tradition est mmoire. Le facteur mnmonique est, pour ainsi dire, le
facteur commun qui doit affecter tous les lments traditionnels d'expression
bilatrale dont lensemble constitue comme une vivante et universelle stylistique.
C'est en fonction de cette omniprsence mnmonique que nous allons esquisser le
Paralllisme et la Mnmo-stylistique d'Isral, le Paralllisme et la Mnmo-stylistique
du Style oral survivant, le Paralllisme dans la Mnmo-stylistique de nos proverbes
paysans.

a) Paralllisme et Mnmo-stylistique dIsral

Ds mes premires tudes de Mcanique humaine, j'ai abord, en anthropologiste


de la mmoire, la Mnmo-stylistique des Targoms et des Talmods de Style oral.
Quand je me suis trouv en face de cette admirable unit, j'ai t stupfait de ma
dcouverte et j'ai pressenti d'emble que nous avions l une mnmo-stylistique
extraordinaire.
C'est qu'en effet, le milieu palestinien est le milieu pdagogique par excellence.
Tout, en Isral, est agenc pour la conduite de l'homme. Il s'agit toujours d'in-former
des tres vivants. Tout se tient dans cette vivante pdagogie : mnmonique spontan
et mnmotechnique volontaire s'imbriquent et se prtent un mutuel appui. Isral est
essentiellement un milieu d'instructeurs, commencer par le Tout-Puissant qui est un
Tout-Sachant et un Tout-Enseignant.
Tous les milieux de Style oral ont eu et ont encore des aide-mmoire favorisant la
mmorisation et le transport de leurs traditions. Dans certaines civilisations, on a des
colliers matriels avec des signes concrets ; des figurines, des encoches, pour servir
de points de repre et d'orientation pour lenchanement des rcitations 1 .
[p. 225]
Isral n'a jamais sculpt qu'en soi-mme et ses aide-mmoire sont des outils
intellectuels, non pas colliers matriels et morts, mais colliers-compteurs mmoriels

1
On pourrait ici faire un rapprochement entre ce collier-compteur aux Perles-leons varies et le
chapelet ou rosaire des fidles catholiques. En soi, si on envisage seulement le mcanisme de la
rcitation, le chapelet est aussi un collier-compteur dont les perles rcitationnelles sont toujours
les mmes : le Pater et l'Ave. La forme matrielle du chapelet ou du rosaire n'est que pour faciliter
le comptage automatique, On saisit l quel amenuisement du mcanisme de la rcitation nous
sommes tombs. Comment comprendrions-nous ces grandes civilisations de Style oral qui portent
en elles toutes vivantes leurs traditions ordonnes et comptes ?
Nous pourrions ici voquer Mrim, la mre de Ishoua. Elle n'a jamais rcit le Rosaire, mais elle
a certainement rcit maintes et maintes fois les Rcitations des Faits et Dits de Jsus que nous
rapporte l'vangile et dont se rclament les mystres du Rosaire . La mise par crit de Luc
nous donne deux reprises ce tmoignage :
C'est Mrim qui a retenu ces Rcitatifs
et qui les rcitait dans son cur-(mmoire).
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 198

et vivants. Et c'est le Sder-Sfer ou Ordreur-compteur que nous voyons ds le dbut


de la Gense. Nous sommes toujours dans les lois de la mmoire vivante et gestuelle.
Pourquoi les Isralites ne se sont-ils pas mis, devant tous leurs Livres, en Isralites
purs ? Ils auraient vu que ces textes, considrs par beaucoup comme de l ignoble
prose, fatras innommable, fouillis inextricable , apparaissent aussi beaux et mme
plus varis que ce qu'on a considr comme la plus belle stylistique humaine : les
Psaumes. C'est exactement la mme loi, les mmes balancements, les mmes
quivalences. On est stupfait de voir combien Isral est rest longtemps en face de
ces merveilles, sans nous faire admirer, nous grco-latiniss de Style crit
priodique, la densit et la beaut de sa Tradition de Style oral formulaire.

La Rythmique
des Psaumes
Lorsqu'en 1853, Lowth, professeur Oxford, montra que les Psaumes se
partageaient en courtes phrases qui taient des membres quivalents, ce fut toute une
rvlation. Il a appel cela le Paralllisme des membres. Et ce terme Paralllisme
des membres , si nous le prenons dans son sens tymologique, concret, est trs juste.
Ce sont des membres qui se balancent.
Ce fut assez curieux de voir cet homme, qui navait aucun soupon d'une des lois
anthropologiques les plus profondes, ni aucune connaissance des autres littratures de
Style oral du monde entier, affirmer [p. 226] tout de suite : Nous avons l des vers
hbreux, et la caractristique spciale de ces vers, c'est le paralllisme des membres.
Pardonnons ce pote d'avoir cru trouver des vers dans les Psaumes qui sont
tout simplement et tout mnmoniquement des prires de Style oral. Ce qui est moins
pardonnable, c'est que, depuis lors, les exgtes ont ressass cela : la posie hbraque
est faite de Paralllisme.
Tous les spcialistes connaissent les beaux travaux de D.-H. Mller sur le rythme
des prophtes d'Isral. C'est d'aprs ces travaux qu'ont t btis les systmes potiques
sur la rythmique et la strophique des Prophtes, qui rejoignent ainsi la stylistique des
Psaumes, rcemment dcouverte par Lowth.
Depuis des sicles, tous les monastres avaient psalmodi les psaumes. Cette
psalmodie aurait d clairer les psalmodieurs sur la contexture de la phrase hbraque.
En effet, la psalmodie a tendance, elle aussi, se balancer en une sorte d'accent
circonflexe. Elle met en relief les deux propositions qui sont presque toujours
synonymiques ou antithtiques. Pourtant, depuis des sicles, on psalmodiait et on
n'avait rien senti, ni rien entendu.
C'est qu'au lieu de prter l'oreille ces balancements, on avait lu des manuscrits.
Or, ces manuscrits se prsentaient alors, la lecture, comme se prsentent nos yeux,
actuellement, par exemple, les balancements en prose de Victor Hugo, parce qu'on
voulait conomiser le parchemin.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 199

Cependant, on ne saurait prsenter typographiquement les psaumes comme de la


prose priodique. Il doit y avoir correspondance entre la vision et l'oscillation. Il nous
faut donc employer une typographie qui mette en constant relief les lois
physiologiques du Bilatralisme. Pour susciter une interdpendance entre le geste
oculaire et le geste global, il importe d'adopter un systme analogue celui que j'ai
propos depuis longtemps dj. Il a t largement utilis en liturgie et montre que
nous avons l affaire une unit musculaire en deux membres qui se balancent et
s'quilibrent. La mlodie vient, alors, nous offrir un adjuvant inattendu.
Redisons ici combien les crations rythmo-pdagogiques de Gabrielle Desgres
du Lo se sont avres profondes. En plus du Smantico-mlodisme, elle nous a
donn la sensation de l'accent circonflexe , la sensation du membre qui cherche
son autre membre. La mlodie [p. 227] fait comme un appel lintgration car nous
avons affaire des units indchirables, la fois musculaires et mlodiques. La
Smantico-mlodie n'tant, au fond, que l'amenuisement, sur les lvres et sur les
muscles laryngo-buccaux, du balancement global.

La Rythmique
des Prophtes
Revenons plus en dtail sur le ct stylistique qui nous montre la ncessit d'une
graphie mettant en relief les lois physiologiques du Bilatralisme.
Lowth a publi ses tudes en 1853. Depuis lors, les typographes ont d'abord
prsent les Psaumes sous des aspects plus ou moins binaires, mais enfin, ils les ont
sris par propositions.
Plus tard, nous avons vu le mme traitement appliqu aux Nabis d'Isral. On s'est
d'abord tonn que les prophtes soient ainsi imprims. Le prparateur en typographie
a prouv de toutes parts, au dbut, de grandes difficults quand il a prtendu mettre
les prophtes sous forme de balancements.
En effet, on en tait rest et le prparateur lui-mme cette conception que
tout ce qui est balancement est posie. Et l'on ne voyait pas pourquoi tous ces
prophtes-orateurs faisaient des vers sans le savoir. Alors est venue, la
rescousse, la raction des lyristes qui ont dit : Nous nous trouvons bien en face de
potes. Les prophtes sont tellement potes qu'ils font non seulement des vers
parallles, mais des strophes, des antistrophes et des podes comme les Grecs.
En examinant encore mieux, on sest aperu que mme les rcits historiques
pouvaient se prsenter de cette faon bilatrale. Alors taient aussi posie les rcits
historiques ? L'Histoire tait donc rythme elle aussi ?

Le Rythme, outil
mnmonique
Pour ne pas tout confondre plaisir en des milieux ethniquement si diffrents de
nous, nous avons appel cela Style oral et non pas posie. Nous avons appel cela
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 200

Balancements parallles et non pas vers. Nous avons appel cela Rcitatifs et
non pas strophes.
En effet, ce n'est pas de la posie. C'est uniquement fait pour tre retenu par cur.
C'est la grande Rythmo-catchistique traditionnelle. Ici, le rythme est un outil
mnmonique et utilitaire. Il ne s'agit pas [p. 228] du tout, comme dans notre milieu
actuel de plumitifs , d'une simple jouissance esthtique.
Et voil pourquoi nous avons franchement banni, ds le dbut, le procd
d'investigation potique. Nous avons anthropologiquement considr les lois de la
mmoire ainsi qu'il est normal dans ces milieux ethniques qui, tout en pouvant
connatre l'criture, ne s'en servent pas comme nous. Il est normal qu'ils improvisent
et mmorisent leurs diffrentes instructions en toutes matires, sous ces formes
traditionnellement prouves et labores. Nous avons pass, ces recherches
anthropologiques et ethniques, une trentaine d'annes.
Il est vident que notre attitude purement anthropologique ne pouvait tre
comprise des philologues hellnicistes et poticistes, puisque c'tait tout l'inverse de
leur formation livresque et plumitive, autant dire amnsique.
Voil ce qu'a prestigieusement possd Isral. Et pourtant, c'est le peuple qui a t
le moins tudi sous ce rapport. Peut-tre est-ce parce qu'il nous a apport une morale
et une religion tellement belles qu'on a oubli le vase dans lequel cette religion a t
apporte.
Isral nous a donn une chose trs pure, extrmement rare, qui est lUnit de Dieu.
Quand on voit, travers le monde, tout ce que la pense humaine a lucubr comme
succdan, on est dans l'admiration de ce peuple qui garde le dogme de lUnit de
Dieu avec une telle nergie hroque qu'il la pousse jusqu'au martyre.
C'est tout de mme un phnomne assez curieux que des thses de doctorat aient
t publies par milliers sur le style grec, sur le style latin, sur la rythmique grecque,
sur la rythmique latine et qu'il ny ait rien sur la rythmique palestinienne ! Mais
Homre ! Mais Pindare ! Mais Virgile ! La rythmique grecque ! Retrouver les
procds de la lyrique grecque dans des compositions aussi mortes que leurs textes
morts ! Que de professeurs ont pli sur les variantes de Platon et de Cicron, ou font
des rythmiques et des grammaires sur Pindare et qui n'ont jamais pens qu'il faudrait
tudier la rythmique des traditionnistes de Style oral aramen !
Pourquoi n'avons-nous pas la mme curiosit stylistique quand nous nous
trouvons en face d'analogues rsidus de gestes vivants que sont les Targoms, les
Talmods et les Midrshim ? Allons-nous, d'emble, nous trouver devant des textes
balancs et rythmo-mlodis ? D'emble, non ! Les Rabbis d'Isral ont jet, pour aide-
mmoire, ces pages appa-[p. 229] remment tranges, entasses, touffues, serres,
resserres. Et l'on a dit fatras , galimatias .
Quelle erreur de lecteurs plumitifs qui ne savent plus que lire avec leurs yeux
et ne peuvent plus re-incarner globalement et balancer bilatralement les textes jadis
vivants et qui ne demandent qu'il revivre !
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 201

C'est dans ce but de revivification anthropologique et ethnique que nous avons


publi notre ouvrage sur les Rcitatifs rythmiques parallles des Rabbis dIsral
(Spes, 1930 1 ). Nous avons voulu montrer mthodologiquement que, dans ce qu'on
avait considr comme une sorte de fouillis innommable, on a de claires et
mnmoniques structures de Style oral formulaire. Or qui dit Style dit prcisment
soumission des rgles spciales. Qui dit Style oral dit tendance spontane au
balancement.
Et voil pourquoi nous avons affaire des Sferim ou Compteurs qui vont
compter jusqu'aux plus infimes lments des Rcitations : ils vont compter les brefs
ensembles propositionnels qui constituent la Formule ethnique , toutes les
variations possibles d'une voyelle qui donnent un sens diffrent la Formule. Ils vont
compter les Balancements . Ils vont compter des Rcitatifs ou ensembles de
balancements. En mme temps, ils vont compter un nombre caractristique de
Rcitatifs dans une mme Rcitation , et un nombre caractristique de Rcitations
dans un Sder-Sfer ou Collier-compteur de Perles-leons .

Rythmique,
donc
pdagogique
Tous ces termes nous permettent de bannir le mot posie et ses drivs. Nous
ne parlons pas au point de vue de l'orthodoxie. Nous parlons au point de vue des faits.
Car il y a le redoutable engrenage de Loisy qui amenait ceci : rythmique, donc
potique, donc mythique. [p. 230] Nous avons l cette sophistique triade laquelle
personne n'avait os rpondre, parce que prcisment, on parlait toujours de la
posie de la Bible. Ds lors, on ne pouvait plus se dbarrasser des conclusions
potiques . On tait enroul, comme dans l'arne des gladiateurs, par les filets des
terribles rtiaires poticistes. Des textes sur les mimodrames analogiquement
historiques de la Gense, on faisait des pomes : les pomes de la Bible.
Rythmique, donc potique, donc mythique. Nous appuyant sur tous nos travaux
d'Anthropologie du Geste et du Rythme, et donc de la mmoire, nous avons os
affirmer :
Rythmique, donc pdagogique, donc historique, ou possiblement historique.
Voil la solution scientifique qui n'a rien voir avec le dogme. C'est de
l'Anthropologie. Il n'y a pas de posie, ni de musique dans la Bible. Il y a de
l'analogisme, il y a du concrtisme et du mnmo-mlodisme. Les psaumes ne sont pas
1
Cf. Encyclopdie de la Pliade, 1956 : Les Littratures orales, p. 138 : Histoire des Littratures
orientales et orales : Dans ces systmes, mme aprs que l'criture a t accepte (et ici elle l'est
tardivement) elle joue longtemps un simple rle d'aide-mmoire. Et selon les lumineuses tudes de
Marcel Jousse dans ses Rcitatifs rythmiques parallles, d'une mmoire non pas visuelle, mais
laryngo-buccale. C'est justement celle-ci qui procde par colliers de perles, par chapelets
didactiques et rcitatifs rythmiques... Or, ce n'est pas seulement Isral qui pourra, d'aprs une telle
distinction, tre qualifi comme tant par excellence le Peuple de la Rcitation. Ce sont les peuples
du Vega, du Coran. C'est l'norme bloc oriental... (Marcel SCHWOB.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 202

des pomes. Ce sont des prires de Style oral. Le jour o les thologistes auront banni
de leurs tudes le mot posie , nous commencerons y voir clair.

Stylistique
humaine
Si nous avons apport quelque chose Isral, c'est la rvlation inattendue de
cette vritable merveille qu'est le Style oral balanc des Nabis et des Rabbis. Nous
avons donn et class des exemples, qu'on pourra et qu'on devra multiplier,
exhaustivement, en instituant les Rythmeurs de Style oral en Isral comme des
auteurs classiques et des matres de stylistique humaine.
Ils sont, ce point de vue, infiniment plus intressants et plus formateurs que
Virgile, Horace et Catulle, par exemple. Ceux-ci n'ont fait que calquer livresquement
et graphiquement ce qui avait t spontan, un moment donn, chez les Grecs.
Nous disons bien : Stylistique humaine. En effet, dans les Rcitatifs de Style oral
palestinien, on peut traduire en toute langue la rythmique fondamentale parce que
c'est une rythmique de paralllisme et de pense. Sans doute, nous ne pouvons pas
tout saisir dans les jeux de mots, mais l o nous pouvons pntrer, c'est surtout grce
aux balancements du Bilatralisme.
Toutes les choses de la nature vont pouvoir tre prises et affrontes bilatralement
comme termes de comparaison. La mentalit palestinienne tant fondamentalement
comparative, elle insre gestuellement les choses en elle et les fait parler d'elles-
mmes en les comparant ou [p. 231] en les opposant multiplement et formulairement,
donc mnmoniquement. C'est l toute la Rythmo-pdagogie des Palestiniens. Ils ne
peuvent plus oublier ces oppositions smantiques parce qu'elles sont, selon leur
expression, les vivants reflets d'une pierre rare .
Quand et comment ont-ils reu cette tradition formulaire ? Ds l'enfance. On
pourrait dire, ds le sein maternel.
C'est de la bouche
des enfanons et des nourrissons
que tu structures ta tradition.
Remarquons toutefois, qu'en ces milieux ethniques, les petits enfants la mamelle
parlent, trottent, car ils sont sevrs trs tard. De l pourquoi nous trouvons cet
analogme objectif et simultan du lait, symbole de la rcitation, lait physiquement
maternel et lait intellectuellement maternel.
Ces enfants apprennent boire le lait de la Trh en mme temps qu'ils boivent le
lait maternel. C'est pour cela que nous avons de ces mtaphores que nous retrouvons
mme dans nos traductions latines :
Quasi modo geniti infantes Sine dolo lac concupiscite.
Voil pourquoi la Sagesse est compare une mre qui donne de son lait tout en
donnant ses Rcitatifs. Il y a l une sorte de compntration de l'objectif et de
l'analogique, que nous avons du mal, nous, enchaner bilatralement, car nos
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 203

comportements ne sont pas les mmes. Mais cela a un sens quand on comprend
l'enfant comme un colier mmorisateur.

Rythmique
et Smantique
Lorsque l'enfant palestinien va avoir en lui tous ces mcanismes monts, il aura,
sans en prendre d'abord claire conscience, ces interdpendances de la droite et de la
gauche, de la terre et du ciel, etc. Rimes mnmotechniques, pourrait-on dire, rimes qui
ne jouent pas d'aprs le son, mais d'aprs le sens. C'est l encore une des particularits
d'Isral qui a balanc ses propositions en les enchanant, non pas comme chez nous
par la phontique, non pas comme chez les Grecs par la mtrique, mais par la
smantique.
Il y a l une sorte de supriorit qui va nous tre prcieuse. C'est qu'en gnral, on
peut traduire les balancements palestiniens sans trop perdre de leur bilatralisme.
Tandis que si nous traduisions en [p. 232] latin ou en anglais des rimes franaises,
nous ne pourrions plus goter le jeu de ces rimes. De mme, si nous traduisons les
balancements homriques en franais, nous ne saisissons plus le balancement des
deux hmistiches.
Ces rimes smantiques nous donnent, par exemple, ce que nous trouvons dans
Jol :
Ihh du haut de Sion rugit...
Nous pouvons tre sr que, dans le deuxime balancement, il y aura donner de la
voix . C'est justement emprunt cette voix du lion qui rugit et ressemble au
tonnerre.
De mme, vous avez Sion . Qu'est-ce qui va parallliser avec Sion ? C'est
Jrusalem. Amos va donc nous dire :
Ihh de Sion rugit Et de Jrusalem il donne sa voix.
Certains auteurs refusaient l'authenticit de tous ces versets sous prtexte qu'ils
ressemblaient d'autres. Mais ce compte-l, il faudrait refuser lauthenticit toute
la Bible !
Jrmie, lui aussi, balance les mmes termes formulaires
Et Ihh de la hauteur rugit, De sa demeure sainte, il donne sa voix.
Auparavant, il avait dj balanc les mmes paralllismes :
Contre lui ont rugi les lions Et les chacals ont donn leur voix.
De mme, nous voyons l que le souffle de la colre, c'est le souffle du nez. C'est
la sensation que nous trouvons exprime, chez nous, dans cette petite phrase triviale,
mais si juste au point de vue physiologique : La moutarde lui monte au nez. Les
Smites, qui ont si admirablement saisi les gestes humains, ont bien senti que, dans la
colre, il y avait un chauffement des narines et vous trouvez cette formule :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 204

Le feu s'est allum dans ma narine sur vous Et il vous brlera.


On comprend la ncessit de donner toujours l'expression gestuelle. Autrement, si
au lieu de narine , nous mettons le mot banal de colre , nous n'avons plus la
logique de l'ensemble.
[p. 233] C'est avec ces lois du Formulisme et du Bilatralisme que les
balancements de toute cette littrature de Style oral sont, pour ainsi dire, jumels.
Au Commencement tait le Geste , geste si riche qu'il ne peut rarement s'incarner
dans un seul mot, et malgr lui, se cherche des synonymes. L'unit se fait plus unit
encore par son ddoublement. On dirait que la vrit palestinienne est si lourde et si
dense qu'elle a besoin, pour s'quilibrer et pouvoir se porter, de se diviser. C'est l la
caractristique de ce style qui ne s'explique bien que par couples d'expressions.
chaque instant, dans cette littrature palestinienne, nous avons de ces faits qui
sont apparemment inexplicables parce que nous avons devant nous quelque chose de
vivant et d'organiquement bilatral.
C'est que ces facettes reflets , ces termes formulairement balancs, vont
effectivement servir faire les enchanements et les enfilades de Perles-
Leons que nous retrouvons toujours dans les Colliers-compteurs. Ce sera pour nous
d'une grande utilit smantique et logique parce que, bien des fois, un terme ne se
comprend que lorsque nous voyons le terme parallle se prsenter avec son reflet
caractristiquement palestinien.
Ainsi, nous avons des interactions triphases comme la suivante qu'on traduit :
Le cur connat l'amertume de son me .
Ce n'est pas l' me , mais la gorge , la nfsh-gorge. En effet, on a la gorge
amre dans les cas de tristesse et de maladie. Et c'est le cur seul qui connat cela, le
cur palestinien, organe de la mmoire et de l'intelligence. Nous avons l cette sorte
dquilibre, de prise de conscience entre un organe et un autre organe. De mme que
nous aurons, chaque instant, l'autre quilibre de prise de conscience entre la gorge et
la bouche, ou entre le cur et la bouche. Ou bien nous aurons des termes comme
ceux-ci : Sagesse et prudence, gorge et corps, etc.

Tradition
et cration
Il est normal que lorsqu'un peuple sest laiss millnairement informer par ces
lois et les a vritablement pousses jusqu'au gnie, il ait une tradition et cependant
toujours une cration.
Quand Jrmie et Isae vont balancer leurs rcitations, ils seront [p. 234] serfs
d'une double loi : d'une loi anthropologique et d'une loi ethnique qui vont dicter les
mcanismes fondamentaux et les mcanismes traditionnels puisqu'ils sont vivants et
palestinisants. Certes, s'ils taient livresques, s'ils faisaient leur palestinisme coup de
dictionnaire, ce serait autre chose. Ils vont donc balancer leur bilatralisme
anthropologique et se trouver ainsi en puissance obdientielle leur tradition
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 205

ethnique, structure de toutes ces formules traditionnelles avec lesquelles ils vont
jouer et rejouer.
peu prs tous ces paralllismes palestiniens, je les sais depuis ma prime
enfance. Vais-je ici donner toutes les rfrences livresques ? quoi bon ! Que ce soit
dit par lun ou par l'autre, c'est toujours le milieu ethnique, incarn dans les
mcanismes globaux du Rcitateur, qui s'exprime.
Tout Rabbi Ishoua est comme cela. Pourquoi ? Parce qu'il est Palestinien. In-
form par sa Tradition de Style oral formulaire, il tait familier avec ces paralllismes
qu'il avait appris, tout enfant, des lvres de sa mre Mrim. Plus j'tudie et plus je
me rends compte que Ishoua savait ses Targoms aramens d'une faon exhaustive.
Il connaissait fond sa Trh en aramen. Nous pouvons affirmer sans crainte qu'il
savait sa Trh targomique autant et mieux que les petits mahomtans actuels savent
leur Coran par cur en le rptant quotidiennement.
Quand Ishoua va improviser une maxime, il sentira se jouer et s'appeler, dans
toute sa musculature globale et orale, ces paralllismes formulaires synonymiques ou
antithtiques traditionnels que nous avons dj signals :
il donne et il envoie
le chien et le pourceau
Il va alors en faire simplement une utilisation personnelle :
b c
Ne donnez pas N'envoyez pas
la chose sainte aux chiens vos perles saintes au nez des pourceaux.
Nous voyons, par cet exemple, comment le compositeur oral agence, sous forme
de propositions, tous ces balancements qui sont utiliss traditionnellement dans son
milieu ethnique. C'est avec cet ancien que toute la doctrine de Ishoua va jaillir
nouvelle, mais toute sa vigueur traditionnelle sera perdue dans les traductions parce
que sera perdue sa rsonance formulaire.
[p. 234] La grande difficult, dans ces paralllismes formulaires, c'est de pouvoir
faire sentir, au traducteur, la rsonance ethnique qui existait dans la prise de
conscience de l'Improvisateur aramen.
Par exemple, les chiens et les pourceaux sont les animaux impurs. En antithse, se
prsentent les choses consacres, le sacrifice sacr, la perle sacre que les femmes se
mettent au nez enchsse dans une boucle, non pas boucle d'oreille, mais boucle de
nez. Il y a l un rapprochement ironique qui peut tre parfaitement ignor de citadins,
mais qui se comprend trs bien de paysans paysans, familiers avec les choses de la
campagne.
Nous nous souvenons de ces bons gros cochons de la Sarthe auxquels on met des
anneaux de fer au nez pour les empcher de fouiller. Ce n'est peut-tre pas trs
courtois de leur comparer les ornements de nez des femmes palestiniennes. Mais les
paysans ont parfois la dent dure et le Paysan galilen Ishoua tait bien l'un d'entre
eux :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 206

b c
Ne donnez pas N'envoyez pas
la chose sainte aux chiens vos perles saintes au nez des pourceaux.
On voit le synonymisme et lantithtisme jouer dans l'intraduisible aramen. En
franais, pas plus qu'en latin, on ne peut montrer le rapport qu'il y a entre la chose
sainte et la perle sainte , tandis que l'aramen nous donne qoudsh pour la chose
sainte et qodsh pour l'anneau de nez. Ce sont ces jeux de mots ethniques qui
permettent d'avoir un style facettes, tincelant comme des pierres prcieuses, sur les
lvres de ceux qui savent comprendre.
Tous ces paralllismes se balancent selon un formulisme targomique traditionnel
qu'il importe de connatre pour que la mmoire y trouve un adjuvant. D'o la
ncessit de retourner jusqu' l'aramen. En effet, en hbreu, il n'y a aucun rapport
entre la chose sainte et le nzem, anneau de nez. Nous sommes bien ici, avec Ishoua,
dans le domaine du Style oral formulaire aramen et targomique.
Formulaire galement est le balancement des deux gestes : donner et envoyer. De
l cette formule balance :
Le Tout-Puissant donne la pluie et il envoie ses ondes.
[p. 236] C'est sur ce paralllisme que jouent le don et la mission du Saint-Esprit. Le
Missionnaire, l'Envoy...
Ce ne sont pas seulement les mots qui jouent, ce sont les mimmes sous-jacents.
C'est ce qui permettra de comprendre la logique de la comparaison gestuelle quelle
que soit la langue dans laquelle on traduira.
Il est vident que si lon s'en tient au mot dcalque grec ou latin, on ne trouve
aucune espce de rapport. C'est exactement comme si on jouait, en franais, sur une
formule de ce genre : Les marches de Lorraine sont les marches du trne. Qu'on
traduise cela dans une autre langue, on n'a plus aucune rsonance.
C'est grce ces paralllismes formulaires que nous pourrons diagnostiquer,
devant certains textes, que ces textes sont fondamentalement balancs en hbreu ou
en aramen, et non pas composs en grec.
Je suppose que nous nous trouvions devant cette traduction :
a
Ne vous inquitez pas
b c
ni pour votre me ni pour votre corps
de quoi vous vous nourrirez de quoi vous vous vtirez...
Nous avons l une preuve, par innombrables recoupements, que nous sommes en face
de formules balances par un Aramen, et non pas par un Grec qui refait des
vangiles grecs dans le milieu grec et nous traduirons gorge et non pas
me .
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 207

Il faudrait un miracle extraordinaire comme il n'y en a jamais eu, pour que nos
vangiles, tels qu'ils se prsentent, aient t fondamentalement composs en grec et
dans le milieu grec. Ils montrent une connaissance anthropologiquement et
ethniquement pousse de tous ces mcanismes des balancements de termes.
Il paratrait assez curieux que quelqu'un qui ne sait pas le franais, finisse toujours
ses phrases, quand il crit en anglais, par des mots qui, traduits en franais, rimeraient
sous forme de sonnet. Or, nous avons l affaire un mcanisme stylistique analogue.
Quelle connaissance il nous faudrait avoir de tous les paralllismes palestiniens
pour pouvoir rejouer tout ce que cette tradition millnaire avait mis dans un tre aussi
exquis, anthropologiquement parlant, que Rabbi Ishoua !
[p. 237] Il faudrait, la clart de ce bilatralisme, prendre les vangiles, que vous
en sentiez tous les paralllismes formulaires, que vous les retrouviez dans les
Targoms aramens, ou mme dans la Bible hbraque puisque les Targoms sont
gnralement les dcalques de la Bible. Au bout de quelque temps, vous vous
apercevriez que peu de formulations de l'vangile rsistent cette exprience de
laboratoire anthropologique et ethnique.

Mcanique
bilatrale
du Souffle
En face de ces expressions balances que nous traduisons par souffle des
narines et haleine de la gorge , traons la figure anthropologique : nous avons la
roh-souffle des narines et nous avons la nfsh-souffle de la gorge. Le souffle nasal
et le souffle de la gorge, tous les deux runis dans l'arrire-gorge, nous
donnent lexplication de la fameuse phrase de Shol de Giscala, en son
dcalque latin : Usque ad divisionem animae et spiritus, que les
thologistes traduisent habituellement avec toutes sortes d'applications
analogiques : jusqu' la division de lme et de l'esprit. Ainsi on nous
parlera des pneumatiques et des psychiques et on rptera cela
indfiniment sans jamais aller jusqu'au souffle rel du compos humain,
cette roh-souffle des narines, cette nfsh-souffle de la gorge qui se
rejoignent la division de la roh et de la nfsh, c'est--dire l'endroit o se
divisent la roh et la nfsh.
Dans cette mcanique palestinienne du souffle, quelle admirable saisie ! Il y a
deux choses dans l'homme qui sont primordiales et qui sont finales, c'est ce souffle du
nez et ce souffle de la gorge. On remarque cela chez le nouveau-n et on le remarque
aussi chez le mourant, dans le rle si douloureux entendre. Ce rle se passe dans la
gorge, dans la soufflante , la nfsh : le souffle de la gorge et la gorge elle-mme.
Et puis, l'autre souffle, le souffle du nez qui passe par les narines lorsque la bouche
est ferme. C'est ce souffle qui s'exhale le dernier. J'allais presque dire, c'est le vrai
souffle humain. De l pourquoi, dans nos campagnes, lorsque quelquun vient de
mourir, un de ses proches prend une glace et la place sur les narines du mort. Si la
glace demeure intacte, le dernier souffle est parti. C'est la roh, le souffle nasal.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 208

Aussi, anthropologiquement, ne sommes-nous pas tonn de voir que le Crateur


primordial, son image et sa ressemblance analogique, a souffl dans les
narines du Terreux, ce mcanisme qui s'en va avec le dernier souffle :
[p. 238]

Et le Tout-Puissant modela le Terreux


avec la poussire de la Terre
Et il souffla dans ses narines
une haleine de Vie...

Quand nous saurons de quel geste nous parlons, par exemple, du souffle de la
gorge ou du souffle de la narine, quand nous saurons comment cela s'est verbalis en
aramen, alors il faudra chercher comment verbaliser en franais.
La difficult est grande de traduire d'un milieu ethnique dans un autre milieu
ethnique, parce que nous n'avons pas les mmes choses. Ou si nous avons les mmes
choses, nous n'avons pas mis l'accent sur les mmes choses.
Ainsi le souffle de la gorge et le souffle du nez, pratiquement, sont inexistants
pour nous. La leon qu'on mange et la boucle de nez n'existent pas davantage chez
nous : les leons, on ne les mange pas puisqu'on les lit des yeux, et la rcitation
qu'on rpte en la soufflant du nez, nous ne la connaissons plus.
De mme, il y a beaucoup de choses, dans la campagne sarthoise, qui ne sont pas
nommables en parisien. Par exemple, quand il pleut et quon s'abrite dans un petit
coin, en parler sarthois on appelle cela se rpir . Vous direz se blottir ? C'est
une quivalence, ce n'est pas une traduction.
Ce sera bien autre chose quand nous nous trouverons dans d'autres milieux
ethniques. Il y a l de terribles difficults. J'ai cherch toute ma vie comment traduire
sans trahir. Je ne crois pas qu'il soit possible de s'en tirer autrement qu'avec ce qu'on
appelle le Midrsh, l'explication. C'est pourquoi, en Anthropologie palestinienne, il
faut commencer par les Targoms dcalquants et aprs, continuer par les Targoms
midrshisants. Le dcalque peut seulement nous montrer que nous avons affaire des
mots extraordinairement prgnants.
L, comme dans le milieu arabe et tant d'autres milieux ethniques, le
polysmantisme joue. Nous avons des quantits de sens pour un mme mot, comme
une pierre prcieuse taille qui donne des reflets selon la faon dont on la tourne la
lumire. C'est ainsi que le mot Malkot peut se traduire par rgne, royaume,
rgle = regnum, regula.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 209

[p. 239]
Une Concordance
de paralllismes
Quand un Enseigneur de pareil gnie a taill et oppos de telles pierres
prcieuses facettes , ses ennemis qui viennent pourtant d'un milieu scolastique de
Compteurs et de Rcitateurs, ne peuvent que s'en aller en disant :
Non, jamais homme ne parla
comme parle cet homme-l.
Ici encore, comment traduire ? Faut-il dire parler ? Faut-il dire rythmer ?
ou rythmo-catchiser ? La future Concordance des Paralllismes palestiniens nous
guidera.
Voil o nous en revenons inlassablement et ncessairement. Il faudra tablir une
vaste Concordance de Paralllismes soit synonymiques, soit antithtiques, soit
syntaxiques, de tous ces termes formulairement balancs. Je l'appellerais l'crin des
facettes de perles du Style oral palestinien.
Pour comprendre et faire comprendre ces balancements de la littrature
palestinienne, il faudra que toute une quipe de travailleurs s'attelle cet immense
travail : prendre toutes les propositions de ce vaste trsor depuis le Bereshit bar du
dbut de la Gense, jusquau dernier Midrsh et en dresser, pour ainsi dire, une sorte
de tableau synoptique, binaire ou ternaire.
Pour avoir une rapide esquisse de la mthode, il suffit de prendre une concordance
latine et chercher, par exemple, au mot rugire et puis la formule dare vocem. On
voit alors approximativement le nombre de fois que le mot rugire et la formule
dare vocem, ont t utiliss en bilatralisme dans la Bible. L'intrt de la traduction de
la Vulgate, c'est qu'elle est gnralement dcalque.
Tant ce que ce travail n'aura pas t fait, Isral sera mconnu dans tout ce qu'il a
apport de formulairement traditionnel. Or, c'est avec toutes ces formules balances
que les plus grands matres d'Isral ont enseign, parce qu'ils ont enseign avec la vie.
Ce sont tous ces mcanismes de mmorisation que nous livrent les Targoms
comme entranement aux balancements de la Besret aramenne de Ishoua. C'est
tout cela qu'il faut connatre comme mcanisme anthropologique pour comprendre
l'laboration d'une Tradition qui se transporte inchange. Le balancement est partout
parce que [p. 240] c'est la vie qui se distribue, de mme que la pense. Tout cela a t
travaill, sicle par sicle, millnaire par millnaire.
Parmi nous, chrtiens, nous n'avons eu quun homme qui a vritablement connu le
milieu palestinien, c'est saint Jrme parce qu'il s'est tenu en contact avec les Rabbis
d'Isral. De l tous ses dmls avec saint Augustin. Nempche qu'il a eu, de toute
cette littrature palestinienne, une science que nul autre n'a eue dans le christianisme
et qui tait la science vivante des Rabbis d'Isral.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 210

Rythmo-
typographie
indispensable
Redisons-le inlassablement : tous ces vivants mcanismes devront tre prsents
dans la typographie des Bibles.
Chez nous autres, lecteurs visuels, le Style oral c'est l'homme servi par des
dispositions d'imprimerie, transposant le souffle respiratoire et rythmique en aration
typographique saillante. Comme on en est loin ! loin ! Un abme de routine livresque
nous en spare et nous en loigne chaque jour davantage.
Nos typographies actuelles semblent rivaliser entre elles pour entasser et
recroqueviller les formules palestiniennes dans le minimum de pages et d'espace.
Alors qu'elles devraient s'ingnier les arer et les disposer largement, sur de vastes
pages, en propositions symtriques et logiques qui permettent, ces mcanismes de
balancement spontan et ces mcanismes d'ordrage et de comput volontaires, de
s'panouir et d'tre mis en valeur.
Je n'ai vu jusqu'ici qu'une seule dition qui rponde aux vux de l'anthropologie :
c'est la splendide dition de la Trh donne par le Rabbinat franais. L, on a la
possibilit de montrer les balancements dans toute leur richesse et les Perles-
leons dans leur cristallisation pour faire sentir les structures mnmoniques et
mnmotechniques.
Il faudra que des typographes consentent la mise en relief du style de ces grands
Enfileurs de Perles rcitationnelles , qui nous donnent le sens de la Perle
cristallise qui est en succession une autre Perle. C'est une ncessit absolue. La
possibilit, nous n'avons pas nous en proccuper. Elle ne dpend pas de nous. Elle
viendra quand on orientera nos Liturgies vers les mcanismes de la mmoire. Nous
n'y sommes pas encore.
On m'avait reproch, jadis, d'avoir mis trop de papier blanc dans [p. 241] l'tude
des Rabbis d'Isral. Mais si Paris vaut bien une Messe , Ishoua le Galilen et sa
rythmo-pdagogie valent bien une page are.
Nous restons stupfait de voir le dsintrt qu'on a pour la typographie de toute
cette grande littrature palestinienne. On dirait que, de gaiet de cur, on enfourne
tout pour ne plus reconnatre aucun des mcanismes mnmo-stylistiques. C'est qu'on
ne les connat pas et qu'on ne s'inquite pas de les connatre. C'est aussi que cela
demande une formation anthropologique qui passe du paysan l'illettr et qui va
profondment dans le mcanisme de la mmoire vivante.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 211

b) La Mnmo-stylistique du Style oral survivant 1 '

Qu'on le veuille ou non, le Paralllisme est une loi anthropologique vieille comme
lAnthropos. Malheureusement, on s'tait ratatin sur les textes crits et morts sans
songer l'homme vivant qui les avait prodigieusement et vitalement labors. Il faut,
de toute ncessit, que nous mettions le ct biologique de la pense humaine en
plein relief. Lorsque nous nous trouvons devant un texte crit, nous devons aussitt le
considrer comme une sorte de phase phmre indiquant notre faiblesse transitoire
en face de la Vie. Nous n'avons pas le droit de nous borner aux textes imprims. Pour
les comprendre, il faut les rinsrer dans les muscles vivants.
C'est cette attitude que nous avons immdiatement prise devant les han-teny
merinas, qui nous offrent des paralllismes tellement spontans que toute parole
stylise est parallle.
Ds 1913, par les soins avertis de Jean Paulhan, une mise par crit avait t
commence des Improvisations faites par les Merinas de Madagascar sous forme de
proverbes qu'ils se lanaient les uns aux autres.
Par exemple, les deux balancements de ce binaire merina qui nous rappellent les
balancements des binaires manuels :
[p. 242]
Le jonc suit le radeau le radeau suit la barque.
Voil des hommes qui sont absolument en dehors de la posie hbraque et qui
nous donnent de ces balancements saisissants de spontanit :
Dites-moi, seuil, Dites-moi, portes
Une question est pose :
La douce tait-elle ici ?
Et lon rpond :
Elle tait ici hier Elle tait ici avant-hier.
Et lon continue :
Et quelle fut sa parole Et quel fut son message ?
Nous avons pouss alors jusque dans les milieux prtendus primitifs. L, nous
nous sommes vite aperu que nous avons affaire des paralllismes quotidiens. Nous
ne pouvons pas nous trouver devant une improvisation de ces peuples de Style global-
oral sans y voir jouer le paralllisme. C'est l que nous avons appel notre aide les
missionnaires et les explorateurs qui ont tout de suite collabor.

1
Cf. A. V. THOMAS : L'Anthropologie du Geste et les Proverbes de la terre. Revue
anthropologique, n 10-12, Paris, 1944. Fily-Dabo Sissoko : Sagesse Noire. Sentences et proverbes
malinks. Ed. La Tour-du-Guet, Paris, 1955.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 212

Poussant toujours plus loin nos recherches, nous avons constat que la Chine tait,
pour ainsi dire, le paradis du paralllisme. tel point que mon jeune disciple Bde
Tchang Tcheng Ming a considr que le paralllisme chinois tait incomparablement
plus rigoureux que le paralllisme qu'on croyait si frappant et mme unique dans les
milieux palestinien et akkadien. D'o sa deuxime thse de doctorat sur Le
Paralllisme dans les vers du Cheu King. Je lui avais fait choisir ce sujet car j'ai
toujours ambitionn de faire traduire, en chinois, par des Chinois eux-mmes et d'une
faon vritablement scientifique, les paralllismes de Ishoua, le Rabbi-paysan de
Nazareth. Et je ne dsespre pas de voir un jour des Noirs poursuivre le mme travail
en leurs langues eux.
Ici et l, nous avons les mimmes profonds se balanant en tous les muscles.
Qu'est-ce qui se passe dans ce simple balancement ? Tout un monde, [p. 243] c'est
le cas de le dire. C'est, en Chine, luniverselle mcanique de l'Offrande du monde et
de la Rception du monde sous les deux grands aspects quon appelle, avec des
prononciations quon ne pourrait gure retrouver sur mes lvres de sarthois : le Yin et
le Yang, ces deux grands principes de la mtaphysique chinoise. Le monde entier a
t, pourrait-on dire, vivisectionn en mtaphysique bipartite. Les philosophes chinois
ne nous montreront pas la matire et la forme de nos scolastiques, mais les deux
grands principes antithtiques, moraux et lgaux.
Cela fait penser la loi des douze Tables chez les vieux Romains. C'est toute une
srie de petites propositions balances, dans le genre de ce que Claudel a appel le
prototype du vers franais classique :
Tout condamn mort aura la tte tranche.
Chez tous les peuples d'Asie et d'Afrique, nous avons le mme bilatralisme. Chez
les Esquimaux, c'est encore tout pareil.
Chez les Finnois, nous avons le Kalevala, cette splendide pope de Style oral.
Plus exactement, c'est une rcitation formulaire, thologique et historique, dont Jean-
Louis Perret nous a donn une incomparable traduction octosyllabique. Nous voyons
l des paysans illettrs qui n'ont pas encore perdu la force de composer. Il y a
quelques annes, on pouvait encore saisir sur le vif le jaillissement anthropologique et
ethnique des rythmes du Kalevala.
Comment se font cette composition et cette transmission ? Avec le balancement
spontan des Rythmeurs rcitateurs.
Le soir, quand l'auditoire est runi deux d'entre eux viennent se mesurer. On
apporte un banc et les deux protagonistes s'assoient califourchon et se tiennent par
les mains, avec les doigts entrelacs. Alors commence le mcanisme de la
spontanit. Ils se balancent parce qu'il est impossible de laisser s'couler
rythmiquement le mcanisme de l'expression humaine sans ce bercement.
Le mcanisme est octosyllabique et, cause de l'nergie propulsante qui joue sur
les consonnes initiales des mots, ces octosyllabes ne sont pas rims, mais allitrs.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 213

Nous avons l un vritable trsor de perles jumeles ; tel nom appelle tel autre nom,
tel verbe appelle tel autre verbe, tel adjectif appelle tel autre adjectif.
Hlas, nous avons perdu, nous, la grande force quilibrante du rythme global que
nous saisissons chez ces paysans illettrs finnois :
[p. 244]
Voici qu'un dsir me saisit l'ide m'est venue l'esprit
De commencer rciter de moduler les mots sacrs
D'entonner le chant de famille les vieux rcits de notre race...
Souvent, il y a une phrase chaque balancement. Le premier rcitant rcite un
balancement : Voici qu'un dsir me saisit... Et aussitt le second rcitant reprend
le dernier mot et, en imbriquant, enchane le balancement suivant : L'ide m'est
venue lesprit...
C'est un peu le mcanisme d'imbrication que nous trouvons dans les mots-agrafes
du Prologue de saint Jean :
In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum
et Deus erat Verbum...
C'est le procd normal de l'enchanement qui est courant chez les coliers qui se
soufflent leurs leons en se soufflant le premier mot de chaque balancement
rciter.
Mais ne demandons pas ces Compositeurs paysans de nous analyser ce qu'ils
font. Ils ne le peuvent pas. Ils sont tellement broys aux techniques de la rcitation
balance qu'ils peuvent se laisser aller simplement leur spontanit.
De mme, lorsque le professeur Baud-Bovy a demand aux improvisateurs des
les du Dodcanse : Sentez-vous exactement le nombre de syllabes et les pieds de
ce stichos politicos , de ce vers politique que vous balancez si nettement ?
Nous ne savons pas , ont-ils rpondu.
Ainsi quand les bergers basques faisaient, au dire d'un professeur de lUniversit
de Bordeaux, des choses belles comme de l'Homre , je leur ai demand : Est-ce
que vous sentez combien vous mettez de syllabes dans chaque balancement afin
d'atteindre la richesse de la rime ? Tous m'ont rpondu : Non, nous ne savons pas.
C'est la mlodie qui nous guide.
Nous pourrions aller en Corse o les voceratrices balancent leurs clbres voceri,
en improvisatrices paysannes et illettres qui formulisent des De profundis si
tragiquement smantico-mlodis. Il faudrait tudier toutes ces merveilles avant que
tout cela ne meure jamais dans une dernire oscillation et un suprme paralllisme
traditionnel. Hlas ! on nous fait tudier les Lamentations de l'Iliade dans les livres, et
on nous laisse ignorer les voceratrices corses encore vivantes.
[p. 245] Dirons-nous que tous ces peuples ont voulu imiter la posie hbraque et
ses paralllismes ? Ils s'expriment seulement selon les lois de l'Anthropos vivant. Il ne
peut en tre autrement ou bien l'homme serait en contradiction avec sa propre
musculature. Le paralllisme est la loi de l'organisme humain. Tout geste expressif
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 214

tend tre paralllis parce que l'organisme humain est bilatralis. L, comme
partout, il y a seulement un Anthropos vivant et intelligent dont le bilatralisme fait le
partage du monde et qui en fait le portage dans sa spontanit
mimismologique rythme et balance.
On n'a pas tard voir que toutes les traditions de Style oral du milieu arabe sont,
elles aussi, parallles. Tmoins ces quelques proverbes arabes, cueillis presque au
hasard parmi des centaines d'autres de mme structure balance :
Grand coureur piteux chasseur.
L'il ne voit pas le coeur ne s'attriste pas.
Un poil d'ici un poil de l
il se fait une barbe.
Un para d'ici un para de l.
on parvient cent.
M. Massignon avait bien montr que le paralllisme, ainsi dtect par
l'Anthropologie, permet de pntrer plus profondment le Coran.
ce propos, on ma dit un jour : Mais vous semblez mettre le Coran au-dessus
de l'vangile ! En vrit, c'tait vraiment me comprendre ! Nous ne sommes pas ici
en logique mineure. Je dirai cependant : Distinguo. L'vangile par rapport la
doctrine : Nego. L'vangile par rapport la distribution de la doctrine, par rapport aux
rythmes dans lesquels on l'apprend : Concedo. Je mets le Coran au-dessus de
l'vangile parce que, prcisment, le Coran est gard dans les rythmes de sa langue
autochtone. Et cela avec une telle puret que Mahomet a interdit qu'on le traduise. Il y
a cela beaucoup de raisons. Mais un anthropologiste du langage et de la mmoire y
voit une raison principale : c'est que nous avons ainsi des mmorisateurs qui manient
l'arabe pour pouvoir rciter le Coran.
J'en parlais un jour avec un jeune professeur noir qui voulait prparer une thse de
doctorat sur les Griots. Ces Griots sont, au fond, les ades de l'Afrique occidentale.
Or, la grosse difficult actuellement, [p. 246] c'est d'avoir le Griot l'tat pur,
spontan. En effet, l'arabe avec tout l'islamisme, est venu se mler aux mcanismes
ethniques autochtones. C'est que la connaissance familire de l'arabe est sinon
requise, du moins fortement recommande, pour matriser le Coran.
Comme nous sommes loin, nous autres chrtiens, et mme prtres, de la
connaissance de l'aramen pour la matrise de la Besret-vangile dans sa langue
originale !
Et tout cela se donne oralement et non pas par crit. Nous avons l une rythmique
pdagogiquement intressante et qui vient en aide la mmoire en s'appuyant sur les
balancements.
Si le Coran est facile apprendre pour ceux qui savent l'arabe, c'est que
prcisment il est rythm selon les lois des timbres arabes que nous rvle la
phontique exprimentale. On ne peut plus admettre maintenant, pour la question du
langage et du rythme, que des spcialistes dans les techniques phontique et
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 215

anthropologique. Ou alors, nous appelons cela la philologie, mais c'est tout autre
chose.
Le rythme du Coran, nous avons essay de le faire prendre en claire conscience
par un Arabe. Cette prise de conscience pourrait nous donner ce que M. Massignon
dsirait depuis longtemps : la leon spontane qui se dgage de cette prodigieuse
conqute coranique. Comment, actuellement, des hommes qu'on peut considrer
comme illettrs en grande partie, sont-ils en pertinente admiration devant ce qui est si
mticuleusement subtil : une rythmique de timbre comme est la rythmique arabe
coranique. Cette dlicate rythmique, nous l'avons objectivement observe et vrifie
au laboratoire de mon cher matre Rousselot, en enregistrant les rcitations arabes de
la bouche mme des Arabes. En effet, c'est l que la phontique exprimentale de
Rousselot a apport une de ses nombreuses rvlations : nous ne pouvons pas
vraiment tudier une langue chez un homme qui la apprise lge adulte. Ds l'ge
de 6 ans, le mcanisme linguistique est form et fix. Nous disons la suite de ce
gnie malheureusement trop inconnu qu'a t Rousselot : C'est la spontanit
primordiale qui importe.
Nous pourrions, ici, sur ce point et avec un sourire, adopter et adapter les beaux
balancements palestiniens si profonds qu'on nous donne en latin :
Ex ore
infantium et lactantium
perfecisti laudem tuam.
[p. 246]
C'est de la bouche de ceux qui ont appris une langue tant tout enfants et tant
encore la mamelle que nous avons la perfection de lenregistrement de cette langue.

c) La Mnmo-stylistique de nos Proverbes paysans

Ces lois anthropologiques du Bilatralisme se sentaient encore chez nous au


Moyen ge. On faisait ce qu'on appelle des branles, des ballades, des berceuses. On
se balanait pour pouvoir mieux improviser et mieux rciter.
Nous le rpterons inlassablement : le systme laryngo-buccal n'est pas
indpendant du systme corporel-manuel. Dissocier la logique, cest--dire le
balancement des phrases, des branles et des rondes ou des berceuses d'avec les gestes
qui les ont, pour ainsi dire, suggres et dictes, serait se priver de toute explication
profonde.
Nous avons un mal norme, mme chez les mieux intentionns dentre nous, les
faire descendre au profond d'eux-mmes. Nous ne pouvons pas les arracher leurs
papiers, pour les forcer se sentir parlant, se sentir oral , afin de se sentir
global , afin de se sentir bilatralement mimeur .
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 216

Mais les ballades traditionnelles, o sont-elles ? O sont les chants de mtier qui
aidaient au mouvement altern des bras ? Les faiseurs de belle toile de Fresnay, dans
la Sarthe, avec leurs chansons, o sont-ils ? O sont parties les toiles ? La mcanique
a tout tu, les chansonniers, les chansons et les toiles.
Hlas, nos usines connaissent d'autres rythmes et d'autres balancements.
Machinisme, machinisme... De fait, entrons dans cette redoutable chose que les
ingnieurs ont calcule coup de chiffres et d'algbre. Les courroies sont lances,
cela grince, cela gratte, les hommes sont noirs. Clic, clac, clic, clac... La machine
marche : Donnez, donnez droite, donnez gauche. Donnez vite, donnez plus vite,
encore plus vite... Il faut donner manger la machine. Cela doit produire plus,
toujours plus. Nous avons compt : un homme peut donner tant, tant et tant. Voil
ce que nous avons fait, nous les hommes qui manions l'acier et l'algbre. Qu'il est laid
le monde cr par les hommes ! Voil notre uvre : des enfers d'engrenage et de
poulies.
Et vidit quod esset bonum,
[p. 248] dit l'Elohim des paysans palestiniens quand il eut jet les grands et lents
rythmes septnaires travers le monde.
Et il vit que tout cela tait bon.
Est-ce que nous, les ingnieurs-constructeurs, nous pouvons dire :
Et nous avons vu que cela tait bon ?
En dpit de tant de bouleversements historiques et conomiques, certaines de nos
provinces gardent encore nombre de coutumes millnaires et quelques restes des
splendides traditions du Style oral-global de jadis. Mais on n'a pas prt ces
survivances ethniques toute lattention scientifique qu'elles mritaient. On peut encore
recueillir certaines rcitations de Style oral populaire, mais quand on fait l'tude des
quelques restes qu'on peut encore surprendre dans nos campagnes franaises, c'est
sous un nom anglais et comme d'une chose sans profondeur et sans vrit humaine
qu'on a baptise du nom de folklore , et ce folklore, jusqu'ici, n'intresse gure la
vraie science.
Certes, si l'on avait retrouv des briques, des tablettes ou des manuscrits, toute la
presse des revues spcialises ou mme des journaux quotidiens n'aurait pas assez de
pages pour annoncer et clbrer ces dcouvertes ! Mais nous avons perdu le sens de la
Vie, le respect grave et profond de la Vie. La Vie vivante ne nous intresse plus.
Pourtant, dans ces pauvres restes des formidables gestes millnaires, que voyons-
nous ? Toujours des tres qui se balancent en distribuant des choses dont ils ne se
savent plus possesseurs. Tous leurs gestes et toute la mimo-dramatique de leurs mains
taient pleins de propositions prsent, tout est vid, tout est truqu, et les gestes et
les dialectes et les belles coiffes des paysannes et leurs balancements alterns.
Au fur et mesure que les paysans ont t moins eux , la terrible loi de
l'algbrose, faite de raidissement, de sclrose et de ncrose, s'est installe dans tous
leurs gestes expressifs. Ils peuvent encore rciter du traditionnel, mais ils ne crent
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 217

plus. C'est pourquoi les jeunes chercheurs doivent aller vers des civilisations plus
vivantes que nos civilisations paysannes franaises actuelles qui, malgr tout, ont t
fondamentalement strilises par l'envahisseur romain d'il y a 2 000 ans.
Heureusement, nos proverbes paysans vont encore nous donner quelques chos de
la grande loi du balancement de l'expression concrte. Le style verbal paysan est
toujours un style chosal, car c'est [p. 249] une dure cole chosale que le petit paysan
doit affronter. Pratiquement, c'est tout l'univers terrestre, cleste et sous-terrestre qui
vient s'imposer lenfant paysan et qui risque de l'craser.
L'cole paysanne est trop gravement l'cole de la vie pour ne pas tre l'cole de la
mort. C'est prcisment au moment o les choses se prsentent plus graves, c'est ce
moment que le style chosal paysan se verbalise, non seulement en style parl
ordinaire, mais encore prend soudain toute la traditionnelle grandeur du Style oral.
Alors retentit le proverbe, cette voix exprimentale des anctres. On dirait que
l'individu ne se sent pas assez fort ni assez intelligent pour vaincre l'vnement et
l'instant en restant abandonn lui-mme, et il fait un tragique appel toute la race...
Aussi le langage proverbial paysan n'est jamais un langage banal.
Malheureusement, nous avons discrdit les choses orales et vivantes pour jeter notre
dvolu sur les choses crites et mortes. L'usage des dialectes est apparu comme un
signe d'infriorit. On a systmatiquement oubli ce qui faisait la grandeur et la fiert
de notre peuple. On dirait que tout l'effort de notre poque, c'est d'enlever le paysan
son sillon, soi-disant pour le faire monter, en ralit pour lui faire oublier sa noblesse
paysanne et l'arracher la tradition qui unit l'homme son pass et sa terre.
Il ne s'agit pas, videmment, de s'enfoncer dans une routine dsute, mais de
prendre conscience de ce que nous sommes fondamentalement, et tout en tant
ouverts et tendus vers l'avant, de s'appuyer sur le pass traditionnel comme sur un
tremplin. Garder le sens du durable, de l'quilibre, du fondamental.
Quand nous tudions de trs prs toute cette littrature de Style oral si
traditionnellement sentie, comme nous y voyons jaillir une vie neuve ! Sans doute, les
potes qui crivent, qui raturent, qui restent, comme dit Valry, attendre le second
vers et le troisime aprs des jours et des mois, mritent toute notre admiration. Ils
ont jou une partie d'checs laborieuse. Tout de mme, il est bon, aprs cela, d'aller
vers une source plus vivante. Cette source qu'est le Style oral balanc a t, pour ainsi
dire, le modle idal vers lequel tous ces travailleurs graphiques se sont tourns.
En effet, dans toutes les civilisations, c'est le proverbe spontan et balanc qui a
t le prototype du schme rythm et des formules traditionnelles. Quand on
tudie le milieu palestinien, arabe, serbe, [p. 250] slave, malgache, africain, etc. on
voit combien le proverbe s'est avr le moule prform offert l'expression parfaite
de la pense.
Accordons-nous cette joie reposante d'analyser quelques-uns de nos proverbes
paysans. Ils nous livreront, tout comme les plus belles rcitations de Style oral, les
mmes lois, les mmes structures que nous avons prcdemment remarques. Le
proverbe, tudi par le dedans, nous permettra de surprendre, dans ses balancements,
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 218

la mimo-dramatique bilatrale du plus beau style balanc qui se puisse concevoir : ce


n'est pas fait pour tre esthtique, mais cela se fait pour se retenir facilement.
Balancement binaire :
b c
Pierre qui roule n'amasse pas mousse.

Balancement ternaire :
a
la chandelle
b c
toutes les chvres sont demoiselles.

Balancement du double bilatralisme :


a
Ciel moutonn
b c
pomme ride femme farde
d
ne sont pas de longue dure.
Les mots sont propositionns, c'est--dire qu'ils ne sont pas dcoups comme dans
les dictionnaires, mais insrs dans une phrase. Mots propositionns et coupls qui
viennent vivre la vie des gestes, inpuisable comme la vie du Mimisme humain.
Apprendre une langue par ses proverbes, c'est unir l'individuel au traditionnel. Ces
proverbes incarnent les gestes interactionnels sous-jacents. Quand on les apprend, on
joue globalement ces proverbes en les enchanant par le dedans. Ds qu'on sait 200 ou
300 proverbes, on commence savoir le trfonds d'une langue en son milieu
ethnique.
[p. 251] Nous saisissons ainsi, en pleine vie, les jeux d'articulation. Nous avons,
par exemple : Comparaison n'est pas raison . Pourquoi cela a-t-il jou ? Parce que
nous avons l des assonances plus ou moins identiques.
Cela n'a ni rime ni raison
dit avec justesse un autre proverbe. En effet, la rime, grce son explosion
nergtique, commence entraner spontanment le verbigrateur, et la raison se
cherche aprs coup pour se trouver, parfois avec gnie, comme chez un Victor Hugo.
Quand les langues n'ont pas l'accent nergtique sur les voyelles finales, mais sur
les consonnes initiales, comme en allemand, par exemple, ou en anglais, nous avons
ces allitrations que nous retrouvons dans nos monosyllabes balancs par couples :
Tout feu, tout flamme. Gros et gras. Vain et vide. Lent et lourd.
Cela vient de ce que, sans le savoir, on a mis l'accent dernier sur les initiales.
L'analyse gestuelle montre que les langues qui, physiologiquement, faisaient
porter l'explosion nergtique sur les voyelles des syllabes intensifies, utilisaient
instinctivement des proverbes rims et donc rimaient didactiquement, l'image de ces
proverbes instinctifs, leurs Improvisations de Style oral.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 219

En revanche, les langues qui ont l'explosion nergtique sur les consonnes,
comme l'anglo-saxon, formaient instinctivement leurs proverbes par des conscutions
d'allitration consonantique. Aussi, dans ces milieux, les rcitations de Style oral
utilisaient-elles didactiquement ces allitrations spontanes.
Dans ces proverbes paysans, on peut distinguer les trois stades que nous offre
profusion la Mnmo-stylistique d'Isral : rapprocher, contraster, ordonner.
Rapprocher : Il faut bien que nous prenions appui sur quelque chose. On a dit :
Comparaison n'est pas raison . Sans doute, mais la comparaison est tout de mme
un commencement de raison. Nous sommes obligs de progresser comme par
marches d'escalier. Nous ne pouvons pas, d'un seul coup, nous trouver au premier
tage. Il faut que nous [p. 252] imbriquions des approximations successives. Nous
allons du plus connu au moins connu, et du moins connu vers linconnu.
Contraster. Le proverbe balance pour rapprocher et, du mme coup, pour
contraster. Pour vous montrer que le proverbe puise toute sa force dans le contraste,
choisissons quelque chose de tout fait banal, une vtille que l'attention ordinaire
laisserait passer et qui s'avre cependant toute une mthode. Prenons cette formule
courante : Les souris dansent . Nous n'avons l rien d'extraordinaire au point de
vue stylistique. Prenons une autre formule : Le chat est parti . C'est banal au
possible. Mais rapprochez et contrastez cela :
Le chat est parti, les souris dansent.
Vous avez immdiatement un tonnement, un saisissement, peut-tre mme une
sanction dans le milieu social o ce contraste est prononc. Quelquefois mme, vous
pourrez payer de votre avenir ou de votre vie l'ironie de ce contraste. Vous aurez cela
dans tous les domaines, non seulement dans le domaine des relations sociales, mais
aussi dans le domaine de la cration technique.
Ordonner. Contraster permet d'ordonner. La classification des intussusceptions
consiste distinguer. Nous allons donc faire le geste d'opposer : ce geste de la main
droite, cet autre geste de la main gauche. Voil l'opposition. Mais qui dit opposition,
dit par le fait mme rapprochement et nous aurons des oppositions qui rapprochent.
Nous pouvons saisir l le mcanisme de la dcouverte. En effet, les dcouvertes
consistent dans des rapprochements (de mimmes) susceptibles de se joindre et qui ne
l'avaient jamais t jusqu'ici . Rapprochements de mimmes et non pas de notes
graphiques.
Opposer, rapprocher, et par le fait mme dcouvrir, et ensuite ordonner. Dans
l'immense chaos du futur Cosmos, notre geste de la main droite et notre geste de la
main gauche vont ordonner les choses comme vont s'ordonner nos gestes. Car nous
sommes manis, en nos deux mains, par nos mimmes dominateurs. tel point
que nos deux mains paysannes vont s'exprimer d'elles-mmes quand nous aurons
faonner nos proverbes :
Que ne sache ta gauche ce que fait ta droite
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 220

[p. 253]

2. PARALLLISME ET STYLE CLASSIQUE

Retour au plan de synthse


Toutes nos recherches sur l'Anthropologie du Langage et le Mimisme humain
l'ont montr par les faits : le langage proprement dit, ou geste mimismo-phontique de
la langue, de lorgane lingual, a jailli progressivement et nergtiquement des
innombrables cin-mimmes du Corporage ou Style global.
Malgr cette transposition orale, nous demeurons quand mme dans les lois
nergtiques et mimismologiques de l'Anthropologie du Geste. Geste rduit, sans
doute, puisqu'il ne s'effectue, apparemment, que sur les muscles tnus de lappareil
laryngo-buccal au lieu de se jouer, en toute libert, dans l'organisme tout entier 1 .
D'ailleurs, la progressive transposition smantique et nergtique des phases
d'un geste interactionnel dans les phases correspondantes d'un geste
propositionnel, a laiss intacts les curieux paralllismes. Nous avons pu le constater
dans tous les milieux ethniques.
Aussi entendons-nous les proverbes s'improviser et se garder rythmiquement :
sous forme de binaires ou de ternaires oraux, composs de deux ou trois propositions
parallles.
C'est l, nous l'avons vu, l'origine psycho-physiologique de ce que nous avons
appel le schme rythmique oral, binaire ou ternaire. Ce schme rythmique, une
fois esthtis, deviendra notre vers deux ou trois hmistiches. Chacun de ces
hmistiches peut d'ailleurs n'tre constitu que de quelques syllabes ou bien s'allonger
jusqu' une quinzaine de syllabes. La moyenne est denviron huit syllabes. Cela
produit, avec la particule et de liaison comme pivot, le clbre binaire doublement
triphas qu'est l'hexamtre dactylique du Style oral ionien :

Ces schmes rythmiques oraux, avec leurs balancements parallles et leurs


lments internes, sont jaillis spontanment de l'organisme. Ils vont donc dans le sens
des lois profondes du Compos humain. Aussi sont-ils naturellement
mnmoniques , c'est--dire que d'eux-mmes, l'insu du sujet parlant, ils
favorisent la mmorisation.
[p. 254] C'est pourquoi nous trouvons ces schmes rythmiques spontans utiliss
dans tous les milieux ethniques comme des instruments didactiques tout prpars. Les
proverbes servent, pour ainsi dire, de patrons , de modules, de schmes-types,

1
Cf. Maurice MARTIN DU GARD : Les lois de la vie et les rgles littraires. Vrits du moment.
(Ed. Nouvelle Revue Critique, Paris, 1928.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 221

l'image desquels sont improvises, plus ou moins consciemment d'ailleurs, toutes les
propositions des compositeurs de Style oral. Le rle des diffrents rythmes qui jouent
dans ces schmes rythmiques est donc exclusivement utilitaire, didactique.
Aussi, nous ne nous lverons jamais trop contre l'norme contresens ethnique qui
a fait trop longtemps affirmer que les peuples ont toujours dbut, en littrature, par la
posie.
Non, ces schmes rythmiques, composs d'expressions fatalement concrtes
puisque ces peuples spontans n'en ont pas d'autres, ne sont pas cette chose
exclusivement esthtique, en marge de la science, que nous nommons actuellement
posie.
Sans doute, nous avons hrit ce mot des Grecs. Mais remarquons-le bien : depuis
des millnaires, ce mot a t soumis, comme beaucoup d'autres, une volution
smantique.
Originellement, il voulait dire simplement Composition orale (Posis). Le
pots tait le faiseur de schmes rythmiques, le compositeur oral, l'improvisateur, le
rythmeur, les improvisations ne se faisant gure qu'en schmes rythmiques.
D'ailleurs, nous trouvons une dnomination analogue pour qualifier les
compositeurs oraux, les improvisateurs, dans tous les milieux de Style oral. Or, ceux-
ci protestent nergiquement quand aprs leur avoir fait comprendre ce que nous
entendons aujourd'hui par le mot pote nous voulons les comparer nos
potes, choses lgres et frivoles . Eux, ils font de la science une science qui,
videmment, n'est pas la ntre. Ils font de l'histoire leur histoire. Ils font de la
thologie leur thologie, etc. Leur science est concrte, comme est concrte leur
langue. Ils la rythment parce que chez eux, les rythmes ont encore leur rle
physiologique profond qui est de faciliter la mmorisation.
Il nous faut sans cesse revenir sur ce point capital, car pendant la querelle de la
Posie pure surtout, on en a appel d'antiques tmoignages qui ne tmoignaient que
d'une chose : c'est que le sens des mots n'est pas toujours compris par nous,
actuellement, comme il l'tait [p. 255] au temps de leur emploi vivant dans les
milieux ethniques de Style oral.
Dans son temps et dans son milieu, Homre tait un historien tout comme lauteur
de notre histoire didactiquement rythmise des exploits de Roland.
L'intervention, ici, des dieux, l, des anges, n'est pas potique dans le sens actuel du
mot, mais bel et bien thologique, si l'on peut ainsi parler.
Quand il s'agit d'Homre, on en appelle quelquefois l'autorit d'Aristote. Mais
disons-nous bien qu' l'poque d'Aristote, le milieu grec n'tait plus un milieu de Style
oral didactique et que, naturellement, les mots avaient dj chang de sens.
Ce sont tous ces phnomnes anthropologiques et ethniques que les prsentes
recherches voudraient contribuer mettre en plein relief. Une critique objective,
scientifique, dans la mesure o elle peut l'tre, doit juger des uvres dabord d'aprs
leur signification profonde dans le milieu et dans le temps qui les a vues natre.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 222

C'est ainsi, par exemple, que les critiques incrimineront moins la pauvret et la
monotonie de la rime dans les rcitations rythmiques de notre Moyen ge s'ils
pensent que rime et assonance n'taient alors que des adjuvants pour la mmoire des
rcitateurs. Ce n'est que depuis, et peu peu, que ces adjuvants utilitaires sont
devenus des ornements esthtiques au point qu'un Thodore de Banville limitait la
beaut du vers la beaut conventionnelle de la rime. partir de ce moment, la
rime n'est mme plus une chose esthtique, mais un tour de force. C'est vraiment du
funambulesque sur la corde raide du Bilatralisme.

a) Le Style des Grco-Latins

Quand nous entrons dans l'tude de la littrature grecque, on nous avertit : La


Littrature grecque a commenc par les ades , c'est--dire par les chanteurs. Il
semblerait donc que ce caractre de chanteur et sa rythmo-mlodie dactylique
devraient immdiatement tre mis en exergue. Pas du tout. Les textes se prsentent
exactement comme une page de nos littrateurs modernes.
La grande raison, nous l'avons vu, c'est qu'on sest trop born tudier les
questions du langage en fonction des livres ou des manuscrits et non sur des bouches
humaines. Aussi on ne s'tait pas proccup [p. 256] de prsenter ces formules, dans
la graphie, sous un aspect balanc, mme en des choses aussi fondamentalement
balances que les vers d'Homre. Il a fallu que nous signalions l'existence de formules
qui font une unit pour qu'on s'aperoive que le vers d'Homre tait, non pas une
unit, mais deux balancements qui forment une unit. Le vers d'Homre n'est que la
juxtaposition de deux formules qui, d'ailleurs, jouent faux au point de vue mtrique,
souvent la jonction. Dans tous les vers d'Hsiode, qui sont en gnral des proverbes,
nous avons la mme juxtaposition la jonction. Il faut arriver trs tard, dans le milieu
grec comme aussi dans le milieu latin, pour avoir autre chose que des juxtapositions
de doubles formules.
Du mcanisme latin fondamental nous n'avons pas grand-chose. Cependant nous
savons que la militaris brevitas du latin original tait simplement le parler par
proverbes balancs des paysans.
Bien plus tard, et l'imitation des plumitifs grecs, est arrive la priode
interminable avec Cicron et les autres orateurs en large toge. Mais la priode n'est
pas un outil de transmission de la parole vivante. Elle a t faite coup de plume par
les logographes, les bien-nomms. On sait que, dans la suite, lorsque les plumitifs
purs ont t obligs de cder et que la parole vivante et improvise a repris ses droits
oraux, comme chez Augustin de Tagaste, les balancements normaux du bilatralisme
sont revenus et les improvisateurs se sont mis parler en proverbes :
Ubi amatur non laboratur
Aut si laboratur labor amatur
On nous a dit que cela, c'tait du latin de la dcadence. On nous a rpt et fait
rpter, comme un dogme, que Cicron tait l'idal de la parole humaine ! N'empche
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 223

que ces priodes indfinies deviennent bien vite insupportables entendre et sont
impossibles retenir, comme nos sermons de prdicateurs d'ailleurs. L'organisme
humain est fait pour se balancer successivement et brivement. Et c'est le groupement
binaire qui revient, pareil au proverbe, ce Dit ternel.
Dans notre civilisation, nous allons tudier l'origine de la pense chez les Grecs
de la belle poque . Mais ces Grecs-l, c'est la fin ! Le Grec normal, c'est Homre,
c'est Hsiode. Disons-nous bien, d'ailleurs, qu'Homre gestualisait ses rcitations. De
l pourquoi Aristote a pu dire qu'Homre tait le premier des Tragiques grecs. Aprs,
c'est [p. 257] le plumitif. Tous les savants grecs primordiaux ont t des rythmo-
mimeurs. Mais il ne nous reste presque plus rien d'eux. Ils ne faisaient pas de vers
potiques mais simplement des systmes de portage rythmo-mnmonique. Il est
vident que si nous avions les rcitations rythmiques des tout premiers philosophes
grecs, elles se prsenteraient grandement comme les rcitatifs balancs que nous
trouvons dans le milieu palestinien.
Les historiens grecs, genre Hrodote et Thucydide, n'appartenaient plus une
civilisation de mmoire , comme Homre. Ils ont fait de l'histoire crite en
inventant des discours et en les faisant parler leurs personnages. Les critiques grco-
latinicistes ont port cette singulire mthode dans l'vangile et en sont arrivs
normalement cette conclusion : Les discours de Jsus sont truqus. Les
discours de Jsus dans Jean ont t repenss, rchauffs avec l'affection du
disciple bien-aim qui a prt ses propres mditations aux paroles du Christ.
Admirable ignorance anthropologique de l'abme qui spare les dures lois de la
Tradition de Style oral formulaire et les flasques liberts d'orateurs-historiens
plumitifs.
De cette docte ignorance, Rabbi Ishoua le Galilen est bien souvent sorti mort et
beaucoup d'entre nous avec lui, sous la filandreuse priode grco-latine.
Les orateurs et historiens grecs, ayant employ l'criture, avaient dlay le
graphisme d'une faon parfaitement irrespirable. Ce genre a t repris par les rhteurs
latins qui nous ont administr leurs priodes et nous ont fourni le modle, continu
avec docilit par la littrature de nos rhteurs et de nos prdicateurs.
Il est vident que la littrature grco-latine qui, en dehors des ades d'Homre,
n'avait mani que le stade graphique et mort, ne pouvait pas tre attire par le vivant
mcanisme du Paralllisme. Quand nos critiques plumitifs semblaient frler la
question, c'tait pour tomber dans d'oiseuses et futiles querelles de mots.
Dernirement encore, que de chamailles se sont leves pour savoir s'il fallait appeler
vers , ce qui avait deux balancements ou ce qui en avait seulement un ! C'tait la
question du stique et du distique.
En soi, cela n'a aucune importance. L'lment primordial, c'est le balancement qui
se fait unit anthropologique et logique en se faisant bilatral, comme lAnthropos.
[p. 258] Aussi, et sans trop savoir ce qu'on disait, quand on voulait, autrefois, nous
faire faire des vers latins ou grecs, au collge, on nous alertait en ces termes :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 224

Attention, quand vous faites un vers, veillez ce qu'il y ait toujours une csure.
Pourquoi ?
De mme, quand on nous faisait faire du Cicron, on nous faisait remarquer qu'il y
avait des membres de phrases qui s'quilibraient en priode par une sorte de squence
et de consquence logique. Actuellement, en Amrique, on imprime, comme des vers,
les discours de Cicron en mettant en relief typographique les balancements
cicroniens.
En effet, on commence sentir la ncessit, mme dans ce qu'on appelle la prose,
dans la soluta oratio, de bien marquer ces balancements qui sont fondamentalement
humains et auxquels on ne saurait chapper longtemps. Difficile est naturam exuere,
en cela comme en bien d'autres gestes.

b) Le Style de nos Classiques

La belle loquence, nous disait-on autrefois au collge, est une loquence


balance. Pourquoi est-elle considre comme plus esthtique ? Parce qu'elle est
plus conforme aux lois de notre organisme. Et nous verrons nos Bossuet balancer,
stylistiquement et dans leur dbit, leurs priodes crites et ratures :
Celui qui rgne dans les cieux et de qui relvent tous les empires
qui seul appartient la gloire la majest et l'indpendance...
Quand nous apprenions Boileau, nous rptions :
Que toujours dans vos vers le sens coupant les mots
Suspende l'hmistiche et marque le repos.
Boileau, sans trop le savoir lui non plus, nonait la grande loi du Bilatralisme qui
matrise l'Anthropos et lui fait balancer le Cosmos. Bien que cela et tout cela. La
diction de la posie avait alors, et juste titre, comme une rythmo-mlodie d'quilibre
et les acteurs rcitaient en accent circonflexe :

Oui, je viens dans son temple adorer l'ternel,


Je viens selon l'usage antique et solennel...

[p. 259] Dbit en accent circonflexe toujours accompagn du double balancement


du corps. Pourquoi tout cela ? Pourquoi cette ncessit dictatoriale et inexplique de
faire toujours des vers qui soient coups au milieu, vers latins ou vers franais ?
Balancement permanent avec prdominance de huit syllabes par balancement, en
dpit de la typographie des vers.
Les psychologues ont senti, dans leurs expriences de laboratoire, que
l'octosyllabe jouissait d'un traitement de faveur dans notre organisme. Mme hors du
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 225

laboratoire exprimental, quand nous passons dans le laboratoire ethnique, nous


sommes surpris de constater que, dans un trs grand nombre de civilisations prsentes
et passes, l'octosyllabisme est, pour ainsi dire, dominant. C'est que l'octosyllabe est
le moule de la pense, en ce sens que la phrase peut alors se donner dans une seule
mission de souffle.
Ce phnomne devrait tre mis en relief par la typographie, car il est bien certain
que la prsentation matrielle et typographique a une influence irremplaable pour
notre juste comprhension des lois de la Stylistique humaine. Nous imprimons
gnralement ces balancements octosyllabiques l'un au-dessous de l'autre. Ceci peut
avoir pour raison lexigut des pages de nos livres. Mais physiologiquement, cette
faon d'imprimer est fausse. Nous avons affaire, en effet, un double balancement
qui a souvent des rimes lonines, comme en aramen.
Il faut toujours que nous ayons, dans un vers , un double balancement. Nous
n'avons jamais un bloc qui reste indpendant de lautre. Il faut qu'il soit li un
prcdent qui le fait mouvoir par la loi du bilatralisme, simple bilatralisme ou
double bilatralisme du joug et du Fardeau , comme nous le verrons plus loin.
Nous avons ainsi affaire des binaires ou des ternaires , et non pas des
blocs indpendants non balancs, non hominiss si l'on peut dire. Ce seraient alors
des membres dmembrs .
Comment a commenc la premire civilisation littraire de notre Moyen ge ?
Par des Chansons de geste. Pourquoi ne pas nous faire entendre les rythmes
sonores de ces chanteurs !
L encore, pas plus que dans les textes homriques, tout ce qui fait
fondamentalement la vie n'a t enregistr, ni rejou, sauf avec les appareils audio-
visuels de ces derniers temps. La machine rejoue la vie et rpond aux questions de la
vie.
[p. 260] Ainsi, pourquoi faut-il que vous ayez toujours ces inexplicables coupes,
par exemple, dans nos mistres du Moyen ge il conviendrait de typographier,
selon une juste formule, en binaires de seize syllabes ? C'est que ce sont des
balancements de 8 + 8 syllabes. Nous avons affaire l un double jeu : souvent le
balancement de la courte proposition de Style oral et puis le balancement des
assonances finales dont le but tait d' accrocher pour aider la mmorisation. Ces
assonances et ces rimes n'taient pas faites pour l'esthtique, mais seulement pour
aider la descente le long de la mmoire.
Les mistres du Moyen ge taient faits pour tre globalement et oralement
donns et non pas pour tre mortellement lus sur du papier. Gustave Cohen l'avait si
bien compris qu'il les faisait rejouer globalement ses tudiants.
C'est qu'en effet, les tudiants ne comprendront vraiment ce que sont les mistres,
ces mimo-catchismes et rythmo-catchismes du Moyen ge, que lorsqu'ils en
balanceront les formules assonances de 8 + 8 syllabes. Ils sauront alors pourquoi
tous ces balancements pdagogiques sont faits, parce qu'ils les sentiront dans tous
leurs muscles, c'est--dire dans leur mmoire.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 226

Valry disait : Le vers n'aurait pas t reu traditionnellement, nous ne


l'inventerions pas. En effet, notre vers actuel n'est que llaboration de ces
balancements que nous appelons des rondes et des danses. C'est prcisment
maintenant qu'il nous le faudrait, non pas l'tat d'objet d'art et d'antiquit, mais
l'tat d'outil didactique.
La posie, telle que nous la concevons prsent, est un simple rsidu de
sensations de rythmo-pdagogie. Pourquoi garder toutes ces rgles de didactique et de
mnmotechnique alors qu'elles ne servent plus ? Nous ne savons mme plus pourquoi
ni comment elles se sont labores. Alors le plus simple tait de laisser de ct toute
cette question de rythmique et de se mettre crire en prose. De l pourquoi nous
avons maintenant : Pomes en prose . C'est l o cela devait finir.
moins que, retournant aux origines, on ne nous dise : Au commencement, il y
avait les balancements rythmo-pdagogiques. C'est pour cela qu'il y avait des csures
au milieu. Au commencement, il y avait ncessit de se rappeler les suites de ces
balancements. Ces suites, c'taient les voyelles finales des balancements qui se
suivaient. C'est ce que nous trouvons dans nos Chansons de geste, Chanson de
Roland, Chansons du cycle breton et autres. Cela servait accrocher [p. 261] la
mmoire. Il n'y avait mme pas besoin d'avoir une consonne qui suive la voyelle
assonante et qui donne la rime. L'assonance suffisait. On avait, par exemple, spare
avec rapace et ensuite plate. C'est cela l'assonance, en ce sens qu'on faisait sonner la
voyelle qui servait d'accrochage pour la mmoire.
prsent, nos potes ne se soucient nullement de rciter par coeur ce qu'ils
composent. Alors pourquoi tous ces rsidus ?
On n'a jamais autant parl de la musique du vers que maintenant. Toutes les
terminologies de la musique y passent. Nous n'avons pas du tout affaire quelque
chose de musical, mais des choses crites que chacun peut dbiter comme il
l'entend. Parler de musique du vers, c'est une ignorance totale des lois de
l'anthropologie pdagogique. Ignorance d'autant plus grave que nous ne faisons plus
attention l'utilisation que toutes ces lois peuvent avoir dans la pdagogie du milieu
palestinien et pourraient avoir dans notre pdagogie actuelle.

c) Le Style de nos Modernes

Un de mes collaborateurs 1 , en prenant un paragraphe de mon Style oral s'tait


demand si Victor Hugo, tellement spontan, n'avait pas t contraint, par sa
physiologie puissante, suivre les lois du Paralllisme. Ce fut le sujet de deux thses
de doctorat trs fines et trs judicieuses o il nous montre ces balancements binaires
ou ternaires foison. Victor Hugo a bien pu disloquer ce grand niais d'alexandrin ,

1
M. LE DU, Le Rythme dans la prose de Victor Hugo et Les Rythmes dans l'alexandrin de Victor
Hugo, Paris, 1929.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 227

mais pour retomber plus puissamment encore dans le balancement binaire du simple
bilatralisme et dans le balancement ternaire du double bilatralisme qui s'imposaient
sa physiologie :
J'ai une maladie, une maladie mortelle,
une maladie faite de la main des hommes...
Je laisse une mre, je laisse une femme,
je laisse un enfant...

Et cela dans sa prose. Dans sa posie, c'est la mme chose :


Je suis banni, je suis proscrit,
je suis funeste ...
Rien n'est vaincu rien n'a tomb,
rien na ploy...
[p. 262] En fait, si Victor Hugo a fait sauter la csure mdiane de l'alexandrin, il a
plus exactement fait sentir le double bilatralisme humain dans l'alexandrin de douze
syllabes.
Jusqu lui, on tait coinc dans le simple bilatralisme, dans le binaire, par la
mlodie. Que faisaient tous les auteurs et acteurs du XVIIe sicle, aussi bien Corneille
que les autres ? Toujours se balancer avec cette mlodie en accent circonflexe :
Rome n'est plus dans Rome Elle est toute o je suis.
Quand la coupe du milieu a t supprime, nous avons eu des choses de ce genre :
Elle filait pensivement la blanche laine...
On n'a mme pas senti qu'il y avait l une sorte de triple bloc rpt. On a fait du
vers un ensemble, une sorte de monobloc. Ainsi on est arriv, au bout de quelque
temps, ne plus se proccuper du tout de ce balancement et on a abouti cette sorte
de vers libre, qui n'est plus ni vers, ni prose.
Actuellement, des travaux trs intressants sont faits sur Claudel. C'est
certainement celui qui en appelle le plus la jeunesse. Pourquoi ? Parce qu'il est trs
vivant. Il a d'abord un style extrmement concret, ce style mtaphorique qu'il cre
chaque instant. Et puis, il s'est nourri de la Bible. Mais s'il l'a bien comprise, c'est que
la rythmique palestinienne l'a aid saisir ses propres gesticulations. Il s'est retrouv
dans le miroir d'Isral.
Il faudrait, pour les enfants, des Paul Claudel qui reprennent notre grande
tradition paysanne ce balancement bref, condens, qui s'appuie, pour le nourrir, sur la
mcanique palestinienne et singulirement galilenne, et personnellement
Ishouaenne. Claudel avait immdiatement senti qu'il fallait rythmer en verset, c'est-
-dire avec des propositions qui se balancent en tant que propositions.
Le grand paysan gnial, le campagnard Paul Claudel, comme il aimait
s'appeler, avait en lui le bilatralisme de la spontanit proverbielle. De l son
immdiate sensation d'tre chez lui quand il se trouve dans les balancements du verset
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 228

palestinien, l o j'ai pu, en outre, lui donner, le premier, des aperus superficiels du
problme que je voudrais approfondir plus loin : le Formulisme.
[p. 263] Notre littrature aurait besoin de se retremper dans ce que nous appelons
le laboratoire anthropologique sous peine de rester la superficie des questions.
Les questions ne se rsolvent pas superficiellement. Il faut aller jusqu'aux lois, dans
les mcanismes primordiaux.
On a dit que nos grands crivains franais s'taient forms au style par la posie.
Quelle erreur ! Ce n'est pas la posie qui les a forms, mais la rythmicit des
formules. Ainsi Pguy, le puissant, le pesant Charles Pguy. Avec lui, nous avons le
bercement maternel lourd, obsdant, contondant, permanent. Pguy n'a jamais eu le
dsir de faire de la posie hbraque. Cependant, chez lui, le paralllisme jaillit
toujours nouveau, parce qu'apportant chaque balancement une vague nouvelle.
Pguy n'est pas fait pour tre lu des yeux, mais rcit haute voix et balanc plein
corps avec ses balancements interminables qu'il reprend, reprend, reprend... Et
pendant des vingtaines de pages, c'est toujours le mme formulisme balanc qui garde
la rythmique de l'alexandrin.
Pguy n'a certainement pas fait du paralllisme pour en faire. Sa grande force a t
de mettre en libert tout son organisme et d'y laisser jouer l'inpuisable loi de la
spontanit humaine. Au point de se faire typographe pour pouvoir, dans sa page,
souffler son style. Pguy s'est fait imprimeur pour pouvoir raliser sa conception
de la phrase formant l'unit de pense. Donner une typographie qui soit en fonction de
la pense. On en est loin !
De jour en jour, des jeunes viennent se mettre l'cole de Pguy. Puissent-ils y
retrouver le grand rythme conqurant de l'Enseigneur paysan galilen que nous ne
faisons qu'entrevoir et que nous devrons tudier de plus en plus.

3. PARALLLISME ET STYLE PDAGOGIQUE

Retour au plan de synthse


Il est charmant et profondment instructif d'observer les enfants au moment o ils
utilisent les mouillettes prpares par leur mre pour manger un uf.
D'un bout du monde l'autre, les petits enfants spontans et les adultes rests
spontans se balancent, nous pourrions presque dire, reoivent ou se font des petites
mouillettes balances et structures pour mieux ingurgiter l'enseignement.
[p. 264] Nous avons, nous aussi, non seulement exploiter la spontanit
enfantine, mais aussi la respecter, la sauvegarder dans un mcanisme dirig.
Laisser l'enfant se construire en exerant ses potentialits anthropologiques. C'est
trs difficile. Il n'y a que les mres savoir ainsi utiliser et protger la spontanit de
lenfant. D'ailleurs, ce n'est pas long ! Nous voulons tout de suite faire de l'enfant un
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 229

homme bien lev. Or, tre bien lev, chez nous, c'est tre momifi. Nous n'avons
plus la vritable libert dont nous croyons tre les dtenteurs.
Les balancements de lhomme doivent tre spontans et doivent tre quilibrs.
Pour quilibrer un homme, il faut qu'il soit debout. On nous fait traduire dans Ovide :
Os homini sublime dedit. Il a donn l'homme un visage lev , et notre pdagogie
fait des tres toujours courbs sur la page d'criture. Notre style crit, c'est la ghenne
de la crispation. Alors qu'il faudrait que, dans son expression, l'homme soit total.
Nous avons vu lAnthropos, laiss son mcanisme spontan normal,
intussusceptionner les gestes du Cosmos et les laisser se rejouer
bilatralement. tre intelligent, ce n'est donc pas resservir des tomes dpareills de
bibliothque. C'est avoir une seule pense, une, mais nourrie de millions de faits
unifis. Vos programmes scolaires sont des poussires pulvrisantes ! Vous
pulvrisez l'enfant au lieu de laider s'unifier. C'est pour cela qu'il ne sort de vos
mains que des parpillements d'hommes. Et quand vous avez devant vous une unit
humaine, un compos humain, ou vous le ridiculisez, car c'est l originalit dans
tous les sens du terme, ou vous vous pouvantez.

a) Le Style pdagogique et le Geste bilatral de lenfant

Demain, si une pdagogie existe, elle ne pourra se fonder qu'en partant de l'enfant
et de lenfant vivant. Or l'enfant n'est ni un artiste, ni un contemplatif, comme on se
plait parfois le dire, mais un rythmo-mimeur qui, spontanment, balance ses
gestes.
Elle est bien curieuse, cette chose si simple que nous voyons chaque instant dans
l'enfant qui boude, dans lenfant qui pleure, dans l'enfant qui crie, dans l'enfant qui
chante, dans l'enfant en toutes ses expressions et compositions spontanes.
L'enfant, quand il est seul, a tendance rythmo-mlodier une sorte [p. 264 de
formule rythmique de sa composition et s'en servir comme d'une sorte de dynamo
pour se balancer inlassablement. Il saisit, je suppose, une phrase de ngation, de
ngativisme actif :
Non, non, non, je n'crirai pas Non, non, non, je n'crirai pas.
Et cet enfant, soit face vous, soit le dos tourn, va toujours avoir ce mouvement
de balancement. Tous, nous avons vu des enfants, mis dans le coin par leur
matre, qui faisaient le rythme, non pas sur leur cahier, mais dans tout leur corps
pendant la rcration :
Non, non, non, je n'crirai pas Non, non, non, je n'crirai pas.
Tout cela, ce sont des injures homriques dont l'enfant ne se doute mme pas et
quil rythme cependant comme les hros dHomre, en deux hmistiches . Il joue
spontanment la loi la plus fondamentale de lexpression humaine : la loi du
bilatralisme.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 230

Mais quels sont les matres soucieux d'observer et d'aider la vie anthropologique
qui s'labore dans lenfant ? Rien de ce qui est donn aux coliers comme manuels de
rcitation (catchisme, grammaire, histoire, etc.) ne correspond aux lois du
mcanisme normal de la mmoire. Obliger l'enfant apprendre des choses indigestes,
c'est fausser en lui le mcanisme normal de la parole humaine. L'enfant est normal,
mais ce sont vos mthodes qui ne le sont pas. Vous ne tenez pas plus compte du
bilatralisme humain dans vos rdactions de textes scolaires que si lenfant tait
cylindrique.
La pdagogie devrait tout d'abord viser faire balancer, quilibrer le mcanisme
de l'enfant. Tout enseignement qui n'est pas balanc est un enseignement anormal. Le
partage pour le portage de la rcitation, toujours, dans le muscle et dans le
souffle.
En effet, l'enfant souffle spontanment sa composition en ces souffles balancs
octosyllabiques qui correspondent ce qu'on a bien montr dans les Chansons de
geste du cycle breton, alors que le cycle franais est de 4 + 6 syllabes. Nos
commandements de Dieu et de l'glise en franais, taient les rsidus d'un essai,
malheureux peut-tre, mais de juste structure :
Un seul Dieu tu adoreras et aimeras parfaitement.
Ils taient octosyllabiques.
[p. 286] Une pdagogue disait nagure de lenfant : Ce n'est pas de savoir des
formules qui le constitue chrtien, ce n'est pas de connatre ni mme d'employer les
mots de la langue chrtienne... Mais si ! Il faut connatre, il faut savoir les formules,
car savoir, c'est comprendre. Un perroquet ne sait pas, un disque ne sait pas. Savoir
par coeur n'est pas savoir dites-vous. Mais savoir par cur, c'est savoir de la faon
normale l'homme. Ce n'est pas avec un papier qu'on sait, c'est avec tout son tre
vivant et bilatral. De l pourquoi Ishoua a eu cette phrase qu'on traduit toujours
mal :
Audite et intelligite Auditionnez et comprenez.
Quand on possde un texte en soi, alors on peut, en fonction de ce texte, se poser
des problmes, mais des problmes intelligents. On est parfois stupfait devant
certaines questions ou certaines critiques totalement dpourvues de sens. J'ai eu,
autrefois, un professeur de mathmatiques merveilleux et qui faisait mon
enchantement par des rflexions de ce genre : Quand un lve est pieux et bte, je
tremble. Car la pit peut bien s'en aller, mais la btise reste toujours.
La plupart des questions qu'on nous pose sont seulement en fonction du graphisme
et non pas en fonction de l'tre vivant et bilatral. L au moins, il y aurait quelque
chose de compris dans le mcanisme et on pourrait rapprocher ceci de cela.
Qu'il s'agisse, pour un enfant du catchisme, d'attitudes gestuelles, tout le monde
l'accordera. Il rcite des leons, va la messe, mme se confesse. Mais il devrait
s'agir surtout d'attitudes spirituelles , nous dit le mme auteur.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 231

Opposer gestuel spirituel , c'est ne rien comprendre l'Anthropologie du


Geste mimismologique et rythmique, donc l'Anthropos bilatral et mimeur.
On dirait que lorsqu'il s'agit d'entrer dans cette part de la Mcanique humaine
qu'on appelle la religion, il nous faut d'abord mourir comme homme. Mais je refuse,
moi ! On n'a pas pens qu'il fallait laisser lhomme toute sa spontanit pour le
mieux diriger vers Dieu. Ce n'est pas du renoncement que vous demandez, c'est de la
dformation ! Les jeunes paysans, franais ou indignes, qui entrent dans nos
sminaires, gagneraient beaucoup prendre d'abord en conscience, puis garder leurs
mcanismes fondamentaux paysans, c'est--dire cet [p. 267] admirable rel que sont
les choses, la mticuleuse saisie des choses et le portage des choses, pour en tirer le
maximum. Au lieu de cela on les fait plir sur des scolastiques indigestes.
Vous cherchez la mmoire ? Elle est en vous. Toutes ces vivantes mcaniques
vont jouer et vont porter le porteur. Le jour o les enfants auront rciter des
leons qui respecteront les lois de la rythmique gnrale et de la mnmotechnique, les
enfants auront une mmoire normale.
Tristement et pdagogiquement, la clbre lamentation de Jrmie balance ses
deux courtes propositions comme un reproche et comme un modle :
Les enfants demandent du pain Et nul n'est l pour le leur rompre.

b) Le Style pdagogique et les Textes pour enfants

Cette question du balancement spontan s'affirme de plus en plus comme


importante. En effet, si nous restons en une sorte d'tat de sclrose, nous ne pourrons
pas comprendre le grand mcanisme humain qui est celui de la composition
intellectuelle et suivie.
On en est actuellement une ignorance totale de ces grandes lois d'une
Anthropologie vraiment humaine. Qui donc tudiera tout cela au point de vue de la
mmoire et de la mnmotechnie ? Quel gnie du verbe consentira se mettre l'tude
de ces lois pour composer des textes apprenables pour les enfants ? Ce n'est pas des
textes en vers qu'il faudra faire, mais des propositions trs courtes qui se balancent
et qui apportent chaque fois un renouveau de vie et un renouveau de science. En
ralit, on ne compose pas par mots, pas plus qu'on ne pense par mots, mais par
ensembles propositionnels et balancs. Pourquoi balancs ? Ici l la phontique, c'est-
-dire la science des sons en tant que propulss par les muscles laryngo-buccaux, ne
pourrait pas fournir d'explication. Ils nont aucune raison de se balancer s'ils sont
seulement profrs par la bouche. Mais ils ont une obligation vivante de se balancer,
quand ils sont d'abord et fatalement labors par l'organisme tout entier, puis
simplement transposs, avec leurs balancements, sur les muscles laryngo-buccaux.
Nous ne le redirons jamais assez : l'homme est un tre bilatral et le style de
l'homme ne doit pas consister figer l'tre vivant sur [p. 268] une table avec la main
appuye sur la feuille et les doigts crisps sur un stylo. Quoi, vous prparez des
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 232

agrgations, des doctorats sur la stylistique ! Mais ce que vous appelez style est la
ngation de l'homme ! Ma grande force, c'est d'avoir arrach le style vos pages
mortes, vos encriers, vos stylos, pour le replacer tout vivant dans l'quilibre
humain !
Un style qui n'est que fatras et succession d'lments disparates ce nest pas un
style. C'est ainsi qu'on en arrive avoir des textes pour enfants absolument
inapprenables parce qu'anti-physiologiques.
On a cr des Acadmies de beau langage pour les adultes. On n'a pas cru devoir
crer des Acadmies de bon langage pour les enfants.
Des critiques ont cherch comment crer un style plus esthtique. Aucun critique
na cherch comment crer un style plus didactique.
Nous l'avons vu : savoir une langue, c'est d'abord savoir les mimmes du rel que
recouvre cette langue. Le retour aux balancements quilibrs de ces mimmes nous
donnerait le mcanisme de la Composition balance. Prenons le Pater , comme un
modle de simplicit et de nettet gnrale :

b c
Rabbi Comme Ihnn l'Immergeur
enseigne nous enseigna ses appreneurs
une Prire
d
Quand vous prierez
ainsi vous rciterez :

Et Rabbi Ishoua balance, avec la mnmo-mlodie guidante, les six doubles


balancements des deux Rcitatifs parallles que nous tudierons dans leurs formules
la fin de cet ouvrage.
Il faut toujours partir de l : du mnmo-mlodisme balance qui va agir comme une
puissance obdientielle au bilatralisme global et oral.
C'est pour cela que depuis qu'on s'est cantonn dans l'crit, on ne sait plus
composer, car on n'exerce plus sa mmoire. Le vritable Composeur , c'est celui
qui est oblig de se faire apprendre par coeur. En consquence, ce qu'on appelle
Chanson populaire est admi-[p. 269] rablement structur. galement nos Chansons de
Geste sont d'une structure aussi simple que forte. C'tait fait pour tre port.
Que devra nous donner la pdagogie ? Un retour toutes ces lois vivantes de
lquilibre humain. Pourquoi faut-il que toujours dans vos vers, le sens coupant les
mots, suspende l'hmistiche et marque le repos ? L'enfant lui-mme vous rpond,
sinon en parlant, du moins en agissant, en se balanant.
Quand on connat bien le mcanisme de sa langue, on peut faire des balancements
plus frappants et donc plus facilitants pour la mmoire. Ainsi ce petit mimodrame que
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 233

nous donnait une lve de notre laboratoire, en formules d'emble mmorisables, sur
le dpart du train :
L'employ a siffl la machine a souffl
Les wagons ont grinc et le train est parti.
Si vous composez des textes destins tre appris par cur, on va vite
s'apercevoir, l'exercice, si c'est la bouche qui a jou et modul les formules, si le
corps les a balances, ou si le stylo seul a fonctionn. Une phrase qui n'est pas
quilibre gne, non seulement la respiration, mais l'organisme tout entier.
De mme, lorsqu'on se trouve en face d'orateurs qui improvisent, on sent trs bien
que ces hommes n'ont pas pralablement compos avec leur plume. Ils marquent leurs
phrases dans leurs muscles, sans mme qu'ils le sachent, sous une forme analogue ou
antithtique. Les plus belles de leurs phrases, celles qui rpondent le mieux la
densit du rel, sont celles qui se balancent sous ces formes d'quilibre aisment
frapp. L'homme retombe toujours d'instinct dans les grands balancements de sa
spontanit retrouve.
Regardez l'orateur ou le professeur, lorsquil est saisi par la pense qui l'anime,
lorsqu'il n'a pas son papier qui le rive ses graphies mortes : son corps se balance,
ondule, suivant les grandes lois, non seulement de la pense humaine, mais de
l'organisme humain qui rejoue toutes choses.
Mme dans notre milieu si sclros, lorsqu'un homme veut agir sur un autre, ce
n'est pas coup de papier, mais c'est l'tre vivant qui vient, comme une sorte de
vivificateur, jouer sur les muscles d'autrui. Il le saisit, pourrait-on dire, dans ses mains
modelantes et mimeuses. Il le transporte de droite et il le transporte de gauche. La
grande [p. 270] force de conviction d'un homme, c'est quand il est capable de prendre
son auditoire et de le bercer comme une mre berce son enfant. Terrible emprise de ce
geste bilatral qui a gard toute sa puissance jusque dans notre parole humaine. On
comprend pourquoi le geste a concentr tant de puissance dans les mimo-rythmiques
ethniques.
Quelle grande diffrence entre manier la parole humaine avec des lvres vivantes
ou avec un stylo ! crire son pupitre ou s'exprimer oralement devant un auditoire
change totalement le mcanisme de la proposition. C'est que, lorsque je parle, il n'y a
pas d'un ct le jeu du muscle et de l'autre ct, la rythmo-mlodie qui accompagne
ma parole. C'est une seule et mme chose. Je suis une musculature qui profre une
parole smantico-mlodie, cette parole n'tant que le rsum de tout mon corps qui
souffre, dans cette lutte de lexpression, la plus grande tragdie qui soit.
Comment tout cet tre de chair et de souffle pourrait-il se rsumer sur une page
morte ? Comment faire jouer ses mimmes quand tout l'tre est fig sur un papier ?
L'criture empche le libre jeu des gestes. L'idal c'est d'tre libre de pouvoir faonner
tous ces grands mimmes et mimodrames qui sont en chacun de nous. Alors le mot
juste vient, avec sa rythmo-mlodie expressive, saisir tout vivant le geste prt jaillir.
La vraie pdagogie anthropologique sera de faire exprimer les enfants debout, en
jouant les choses.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 234

Rptons-le une fois de plus : si l'on veut aboutir lhomme pour laider se
raliser, voire se dpasser, il faut partir de l'homme. Ou alors, on se meut seulement
dans l'algbrisme ou mme dans l'algbrose.
L'expression humaine, chez nous, a t rduite au crissement du stylo. Les acteurs
et les actrices ont le libre jeu de tout leur corps sur la scne. Les enfants n'ont, pour
s'exprimer, quune page blanche et une plume.

c) Le Style pdagogique et les Formules scientifiques

Le Bilatralisme, nous pouvons encore le saisir dans nos gnies quand ils
expriment le monde par les lois scientifiques.
La loi la plus formidable, que nous donnons toujours comme exemple et qui est la
loi de la Gravitation universelle, est admirablement bilatrale. Pourquoi ? Parce
qu'elle a t joue bilatralement :
[p. 271]
Les corps s'attirent
en raison directe et en raison inverse
des masses du carr des distances.

Newton a commenc par mettre son tre gnial et bilatral en face du Cosmos, et le
Cosmos l'a balanc selon sa structure lui, Newton.
Certains savants crivent merveilleusement. Un de ceux-l a t Henri Poincar.
C'est lui qui tend le plus ce style simple, balanc, bien quilibr. Quand cet homme
nous donnait les mcanismes de l'hypothse, il avait le style le plus quilibr qui soit.
Le partage des lments partage les expressions. Au fond, le savant ne peut pas
brouiller les lments quand il les a, pour ainsi dire, bloqus et quilibrs dans ses
propres mcanismes de recherche.
L'Homme est la mesure de toutes choses. Le Cosmos, dans son expression globale
ou orale et sa mise par crit, ne peut s'exprimer et se grouper qu'en fonction de
l'Anthropos. C'est pour cela que nous pouvons dire et redire : l'expression normale du
rel, c'est l'Homme bilatralement mimeur.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 235

[p. 272]

3. LE BILATRALISME RGULATEUR

Retour au plan de synthse


Nous avons vu que le Bilatralisme de lHomme est une chose exprimentalement
constatable dans tous les actes humains. Cela peut paratre bizarre de regarder la
marche oscillante d'un tre normal, de regarder le paysan qui quilibre son effort pour
transporter ses fardeaux, de regarder l'enfant qui construit lui-mme ses propres
ractions au milieu social, de regarder la recrue qui va plus ou moins balancer ses
bras, de regarder le cavalier dont le torse quilibr oscille au mouvement de sa
monture, de regarder la mre qui berce son enfant.
C'est la grande loi du Bilatralisme que nous voyons jouer ds que l'organisme est
laiss lui-mme, et la prise de conscience de cette grande loi vitale apporte la
pense humaine tout un renouveau.
Toute expression humaine btie sur le geste sera donc une expression du geste
balanc bilatralement. Mme quand nous nous exprimons seulement avec le
mcanisme laryngo-buccal, nous lavons vu, nous ne pouvons empcher le corps tout
entier de jouer. Nous ne pouvons pas dcouper la mcanique laryngo-buccale des
rouages corporels-manuels. De l pourquoi, dans tous les milieux o l'on emploie, sur
la bouche, ces choses vivantes que nous appelons le Style oral, nous avons des
balancements de propositions.
Le Style oral, c'est toute la vie pleine de gestes, pleine de rythmes, pleine de
mlodies, parce que pleine de pulsations organiques.
Cependant, dans les tudes qui se publient de temps autre, nous sommes
normalement avertis que l'on va s'arrter au systme oral, l Oralisme et non pas
au Corporalisme . Les jeunes y entreront mieux, car leur organisme se sent tout de
suite beaucoup plus profondment saisi et pris par l'ensemble de l'expression. Mais
qu'il est difficile de faire sortir, du papier, le son sur la bouche ! Et pour ceux qui
shypnotisent sur la bouche, combien il est difficile de laisser tout leur corps rejouer !
[p. 274] De l pourquoi nous avons montr avec tant d'insistance combien toute
cette question du Paralllisme n'a vraiment de sens que dans la mesure o nous
laissons le corps tout entier se balancer.
Pour arriver cette base anthropologique, cette rythmique humaine, il faut que
nous nous placions devant l'Anthropos vivant qui est doublement bilatral.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 236

C'est ce double Bilatralisme mimismologique que nous allons tudier 1


1. dans son balancement gestuel de droite gauche, c'est le Joug.
2. dans son balancement gestuel d'avant en arrire, c'est le Fardeau.
3. dans la synthse du Joug et du Fardeau, c'est la Berceuse.

[p. 275]

1. LE JOUG

Retour au plan de synthse


Pour un observateur du Geste anthropologique bilatral, il serait intressant de
surprendre l'Homme, ce condamn au travail forc, en train de transformer et de
transfigurer ce travail en un geste de noblesse mnmonique et mnmotechnique qu'il
appellerait le travailloir .
Pour russir cette surprise , il faut naturellement conserver la mme appellation
analogique de travail dans le geste d'esclavage et dans sa sublimation de noblesse
intellectuelle qui peut aller jusqu' la divinisation. Aussi faut-il veiller laisser le
mme milieu ethnique oprer linguistiquement sur ce geste anthropologique.
Degr par degr, le geste d'esclave du travail matriel emplit l'homme tout entier
qui, alors, ragit, par tout son tre de chair et de souffle pour faire du travailleur, un
travailloir intellectuel un point tellement ennoblissant qu'on le prend comme
l'idal du travail divinisant.
Il va de soi qu'il importe d'avoir toujours smantiquement et analogiquement
prsente, dans toutes nos fibres, cette appellation ethnique de travail, de travailleur et
de travailloir quand on va dsethniser ces mots intraduisibles et les analyser dans le
vocable franais de Joug : Joug matriel, Joug rcitationnel, Joug Ishouaen.

1
1. Signalons ici cette explication de Jousse (cole d'Anth. 19-11-51) :
Le mcanisme d'imbrication du Joug et du Fardeau c'est--dire des Rcitations o sont
imbriqus les deux balancements comme les pierres d'un mur dans une btisse , j'ai essay de le
faire saisir dans la typographie afin de rendre saillant, pour les yeux, dans la lecture, ce qui se joue
dans tout le corps :
La premire formule se donnant d'avant en arrire (a), et les deux autres qui sont parallles, de
droite et de gauche (b-c). Et la rcitation continue avec les mmes imbrications, comme le mur qui
s'lve solidement par le mcanisme des pierres imbriques et non pas seulement superposes.
Ainsi dans la Rcitation que j'appelle la berceuse pdagogique de Ishoua, nous avons :
a
Venez auprs de moi, tous, vous,
b c
car vous tes surmens et vous tes surchargs
d
et moi je vous reposerai vous...
Il va sans dire que l'utilisation des lettres a, b, c, etc. n'a d'autre raison que de guider le lecteur.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 237

a) Le Joug matriel

Le milieu paysan palestinien, appuy sur les grandes lois anthropologiques qui
sont les lois du travail humain, a eu cette expression inattendue et dfinitive :
Travailler la Trh .
[p. 276] Les paysans palestiniens ont regard les animaux qui, comme eux,
obissent la loi du travail. Ils ont vu le buf qui balance le joug en faisant ce geste
si curieux de la traction. Comme on le sent bien, sur les traits rigides, ce geste rythm,
quand le buf a le pied droit d'un ct et le pied gauche de l'autre ct ! Aussi vont-
ils comparer le rcitateur indocile la gnisse rcalcitrante.

b) Le Joug rcitationnel

Ce geste de droite et de gauche, c'est l'allure rgulire de la gnisse et c'est aussi le


balancement rgulier du rcitateur qui rcite son Apprenage.
Le joug tant le Travailloir , l'enseigneur palestinien va mettre lenfant-
appreneur sous le balancement du travail, sous le joug de la Trh, de l'tude de la
Trh. Travailler la Trh, c'est faire le geste du travail, le balancement des tres
qui travaillent, btes et gens. Aussi avons-nous, chaque instant, des jeux de mots
rythmo-pdagogiques qui sont quasi impossibles traduire. Par exemple, cultiver
et de l notre mot culte . Notre mot culte ne signifie plus travail pour nous et c'est
bien dommage pour la recherche profonde et la comprhension !
Comme nous sommes loin de ces grandes gesticulations laborieuses qui nous
clairent sur le vritable travail qu'est le travail humain de la mmorisation, aprs
avoir t le mcanisme humain de l'expression. Comme il faudrait donner
d'explications sur ce mot joug !
Le Nb veut-il montrer Isral que loppression de tel potentat tranger va tre
terrible ? Il va prendre un joug de fer et un joug de bois et il va se faire voir cras
sous ce joug pesant et dur.
De l l'antithse de Ishoua : Mon joug est ais . Il ne fait pas mal au cou car il
est facile porter. Ishoua nous montre justement ce joug, considr comme
l'quivalent de la rcitation qu'on rcite en se balanant de droite et de gauche. Or, en
se balanant ainsi, on fait le geste du joug tel que le porte le buf. Aussi l'enseigneur
palestinien dira :
Charge ton enfant comme une gnisse
autant qu'elle en pourra porter...
[p. 277] Ce sont des termes qui n'ont, pour nous, aucun sens rcitationnel.
Cependant c'est analogiquement comme lorsqu'un petit enfant franais chante :
la ronde, des petites filles blondes...
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 238

Et ce disant, il tourne en rond. Pour les Franais, une ronde c'est une rcitation qui
se chante en tournant en rond. Traduirons-nous cela par circulus ? Ce n'est pas un
cercle, c'est une ronde.
De mme, pour les Palestiniens, le joug est une rcitation dont le balancement se
fait de droite et de gauche. Le Fardeau, c'est la chose qu'on soulve, la rcitation qui
se rcite en se balanant d'avant en arrire. C'est intraduisible sans les gestes.
C'est pour cela que nous avons ce sujet des contresens inous. Renan disait de
Bossuet : Il fait des contresens et il les admire . Renan en faisait tout autant et nous
en ferons tous autant, tant que nous ne serons pas capables de vivre totalement et
gestuellement les civilisations globales et orales disparues. Il faut donc qu'en
anthropologistes, nous nous acharnions un travail en profondeur et par quipes
spcialises.
Balancs ainsi sous le joug, les Rcitatifs peuvent tre structurs avec des
paralllismes d'une frappante identit :
b c
Quiconque apprend tant enfant Quiconque apprend tant vieillard
quoi sera-t-il comparable ? quoi sera-t-il comparable ?
de l'encre crivant de l'encre crivant
sur du vlin nouveau. sur du vlin gratt.
On voit combien c'est simple. Cela ne peut plus s'chapper de la mmoire, parce que
tout est insr dans les mcanismes multiples de la Tradition de Style oral formulaire.
C'est concret et il n'y a pas d' algbrose . je ne dis pas qu'il n'y a pas d'abstraction,
car encore une fois, tout est abstrait dans l'expression humaine.

c) Le joug ishouaen

C'est toute la vie paysanne que nous avons dans cette admirable leon-type de
Ishoua, se prsentant au monde, lui tout seul, petit paysan galilen. Il va prendre
simplement les grands rythmes familiers [p. 278] que nous avons dj analyss et il
va donner ces balancements splendides et simples o nous retrouvons les mcanismes
berceurs de nos mres :
Venez auprs de moi, tous, vous,
Car vous tes surmens et vous tes surchargs
Et moi, je vous reposerai, vous.
C'est--dire, je vous donnerai un enseignement bref, facile retenir, mmoriser. Il le
dit d'ailleurs :
b c
Recevez sur vous Et soyez, vous,
mon Joug moi appreneurs de moi...
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 239

Vous traduisez doux et humble de cur . Sans doute, il y a 77 sens dans une
formule hbraque, donc vous pouvez choisir. Mais il y en a une tout de mme qui est
fondamentale :
d e
Car je suis simple, moi, et bref pour la mmoire
et vous trouverez repos pour vos gorges vous.
Car mon joug moi, et mon Fardeau moi,
il est ais il est lger.
C'est la grande caractristique de son enseignement la fois synthtisant et achevant.
Et voil pourquoi Ishoua dira, logiquement :
Je ne suis pas venu dlier le joug
de la Trh et des Nbis.
Nous, nous l'avons si bien dli , ce joug pdagogique et mmorisateur, force de
l'avoir reli , que nous n'en savons pas le premier mot dans notre milieu livresque.
Nous sommes tous des apraxiques dans le sens intelligent du mot praxique. Nous
parlons de joug sans savoir de quoi nous parlons.
Cette loi du joug, c'est toute une pdagogie rnove par ce grand Rnovateur et
Rgulateur de gestes qu'est Rabbi Ishoua le Galilen.
Faisons-le remarquer une fois de plus : si nos tudes sur le milieu palestinien se
contentent d'tre des tudes en franais, pensant des [p. 279] sens franais, pensant la
pdagogie franaise actuelle, ou plutt le manque de pdagogie actuelle, nous ne
comprendrons jamais rien au prodigieux mouvement rythmo-pdagogique de ce jeune
Rabbi qui, avec douze paysans, a boulevers le monde par ses proverbes bilatraliss.

Mrim,
la Mre,
La premire sensation apaisante et libratrice de ce balancement quilibreur nous
a t donne par nos mres. Toutes les mres ont instinctivement ce geste de
libration apaisant. Et nous avons dans l'histoire, le grand balancement de cette Mre
qui sait, quasi prophtiquement, que son Fils sera le suprme Librateur des peuples.
C'est encore dans cette littrature palestinienne, si riche en gestes divins et humains,
que nous trouvons ce prophtique balancement maternel, temporairement triomphal.
Il est rest comme le symbole unique des balancements de gloire :
b c
Et Marie se leva Et elle alla par la montagne
en ces jours-l en grande hte
d
vers une ville de Jud
e f
Et elle entra dans la maison de Zacharie et salua Elisabeth.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 240

Et l s'est faite cette invisible rencontre de deux tres accords ds le sein


maternel : celui qui visitait et celui qui tait visit et qui se dressera un jour pour
rythmo-catchiser, en balancements antithtiques :
Je ne suis pas la voie mais celui qui prpare la voie
Et le cur-mmoire maternel improvisa ce Magnificat qui restera le plus
stupfiant chant de triomphe d'une mre :
Ma gorge exalte le Seigneur et mon souffle se rythme
en Dieu mon Sauveur...
C'est cette louange quilibre que les mres rediront toujours quand elles sentiront
le balancement qu'elles ont initi se projeter en lan victorieux dans la vie. Toute
l'Apocalypse est rsume en cette formule que Mrim rythmo-mlodiait dans
l'allgresse d'tre mre :
[p. 280]
b c
Car il a regard la petitesse Et voici que dsormais me diront bienheureuse
de sa servante toutes les gnrations...
Dans les manuscrits de la mer Morte, nous avons affaire un travail de scribes,
tandis qu'ici, nous avons simplement affaire une mre qui s'panouit dans les
proverbes de son pays de Galile.
Mais les mres nen restent pas toujours au chant de victoire. Quand cette femme,
berceuse du Magnificat prnatal, s'est trouve, trente-trois ans plus tard, au pied de la
Croix romaine o agonisait son fils librateur, a-t-elle fait ce que faisaient toutes les
mres palestiniennes, le vocero de ce fils, vocero que nous trouvons encore, chez
nous, dans les mres corses ?
Je me souviens, Sainte-Anne, d'avoir vu une pauvre femme qui avait perdu son
enfant. Avec son tablier, roul dans ses bras, elle berait de droite gauche
indfiniment. La mre devant le cadavre de son enfant ! Nous avons vu mourir des
hommes par milliers. De rares fois, heureusement, nous avons assist ce bond de
tigresse de la mre qui se prcipite sur le cadavre a peine refroidi de son enfant qui
avait 20 ans, 25 ans, et qui venait de faire la grande ondulation mourante !
L'art pur n'atteindra jamais ces spontanits douloureuses que nous avons pu
trouver dans ces mres pleurant leur enfant mort. Je revois cette pauvre paysanne,
arrive trop tard, et qui aperoit, sur le petit lit d'hpital, le soldat mort qui tait son
fils. Et la vieille paysanne a pris pleins bras son enfant et la balanc comme
autrefois, en rptant :
b c
Hlas, hlas, Hlas, hlas,
mon pauvre petit gars ! mon pauvre petit gars !
Comme je comprends pourquoi on nous montre toujours la Mre des Douleurs
prenant cette attitude ! Mais faites attention, vous ne comprenez plus que la rigidit
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 241

des statues. Vous ne comprenez plus le geste vivant, inlassablement balanc, balanc,
balanc...
[p. 280]

Joug et
Mcanique
humaine
Comme anthropologiste, nous n'avons pas de dogmes livresques dfendre. Nous
n'avons qu' observer des faits gestuels. Nous apportons des lois prises dans le monde
entier, et nous les regardons jouer. Nous nous penchons sur les mres pour analyser
leurs gestes. Ce sont des berceuses et elles bercent selon les grandes lois de
l'humanit. Nous regardons vivre, nous regardons mourir et toujours nous voyons des
balancements de droite et de gauche, des soulvements et des penchements d'avant en
arrire. Balancements, soulvements, que nous trouvons dans toute expression
humaine et que nous aurons tudier dans les traditionnels mcanismes de la
mmoire paysanne galilenne.
La grande force de votre travail, me disait un Liturgiste psychologue, c'est que
vous nous montrez le sens des gestes traditionnels que nous faisions trop
machinalement.
Comment voulez-vous que nous croyions tout cela ? m'avouait un homme
parfaitement ignorant des choses palestiniennes. quoi je lui ai rpondu : Il ne
s'agit pas, d'abord, de croire affectivement tout cela. Il s'agit, d'abord, de savoir
scientifiquement, anthropologiquement tout cela.
En marge de l'vangile , pourrait-on dire, prenez donc les textes et comprenez-
les. Et pour cela, prenez les gestes et refaites-les. Vous y retrouverez la grande loi
balance et explosive de l'nergie humaine qui intellige ses gestes.
Il a fallu aboutir nos civilisations de papier imprim et de lecture rapide pour
que nous en arrivions lire l'vangile avec les yeux . L'Evangile qui est
indchirablement la Besret ou Annonce orale, c'est une rcitation vivante, donc
harmonieuse, donc porteuse de toute la Mcanique humaine globale et bilatrale.

2. LE FARDEAU

Retour au plan de synthse


On parle toujours d'ide, de pense, d'esprit comme si tout cela tait en l'air et se
passait dans des rgions thres o notre pauvre mcanique corporelle n'a nul accs.
Quelle erreur ! Nous avons simplement un Compos humain qui est le vrai
Anthropos. Les soi-disant pures oprations de l'esprit , cela n'existe pas. Nous
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 242

l'avons vu, nous pensons avec tout notre tre mimeur et nous avons tirer parti de
ce globalisme.
[p. 282]
Voil pourquoi notre laboratoire d'Anthropologie du Mimisme ne consiste pas
manier des appareils morts, mais affronter des tres vivants auxquels on fait prendre
conscience de la chose la plus inconnue : leurs gestes.
Le milieu ethnique palestinien, heureusement, a t ce laboratoire avant l'heure.
C'est pourquoi il a pouss la question du Geste, du Dbr l'tat de sublimation. Au
fond, le Dbr c'est le geste verbal. Dbr voulant dire geste corporel et geste oral.
Nos Chansons de geste se diraient Chansons de Dbr . De l pourquoi il est
ncessaire d'employer le mot geste pour comprendre le rapport entre les deux :
geste corporel et geste oral. Alors, nous aurons justement ce qui sera traduit par
action et ce qui sera traduit par parole. Le facteur commun, c'est le mot geste qui est
geste corporel et geste oral.
Il est normal que ce mcanisme du Compos humain joue ses gestes en fonction
de sa structure. Nous l'avons dit satit, elle est deux battants.
La prise de conscience, nous l'avons vu, c'est tout d'abord la saisie intelligente des
mimmes. Puis, c'est la verbalisation consciente des mimmes rejoueurs du rel, avec
la possibilit de vrification, plus encore, avec la ncessit de vrification. La
verbalisation peut ainsi devenir vrification dans le Fardeau matriel, dans le Fardeau
rcitationnel et dans le Fardeau ishouaen.

a) Le Fardeau matriel

Dans leurs travaux innombrables, que font les paysans ? Ils se penchent et ils se
soulvent. C'est ce qu'on pourrait appeler le Soulvement. Ainsi nous pourrions
appeler la chanson de la gerbe : le Soulvement de la gerbe. Mais il faudrait, pour lui
donner toute sa puissante signification humaine et paysanne, prendre soi-mme le
flau et faire le geste dlicat de deux hommes qui sont face face l'un de l'autre, et
qui battent coups cadencs, en se soulevant et en s'inclinant alternativement, les pis
qui crpitent.
Qu'un paysan ait piquer des pois ou ramasser des pommes de terre. C'est
encore ce geste de soulvement. S'il a porter un fardeau, il fait encore ce geste-l.
Cependant, chez nous, le mot soulvement ne se confond pas [p. 283] avec
fardeau . Dans le milieu palestinien, l'un se confond avec l'autre. Un soulvement,
c'est un fardeau qu'on soulve.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 243

b) Le Fardeau rcitationnel

Si vous vouliez intresser vos enfants, ce serait de leur demander quels sont les
travaux qu'on fait en se penchant et en se soulevant.
Si vous posiez cette question un petit Palestinien, il vous rpondrait tout de
suite : C'est le travail de la Trh , le travail pench et soulev pour la
mmorisation de cette rgle. En nous penchant et en nous soulevant, il faut que nous
chargions en nous, charge par charge, notre propre loi, notre propre rgle, notre
Malkot, dirait Ishoua.
Quiconque veut venir aprs moi
qu'il porte son Soulvement chaque jour...
Avant de commander aux autres, il faut savoir se commander soi-mme, il faut se
travailler, il faut se soulever.
Le mcanisme du Fardeau, c'est donc une rcitation qu'on rcite en se penchant et
en se soulevant. Aussi entendrons-nous les Palestiniens demander leurs Nabis :
Quel est le Soulvement de Ihh ? Et les Nbis de rpondre : C'est vous qui
tes le Soulvement de Ihh . Et, jouant sur le double sens du mot rcitation-
fardeau :
C'est vous qui tes tellement un fardeau pour Ihh
qu'il peut vous soulever et vous rejeter
et alors, vous ne durerez plus.
Comment traduire cela ? Le soldat franais, dans la tranche inonde, qui disait :
J'en ai marre d'tre dans cette mare , donnait analogiquement la rponse. Cela ne
se traduit pas, ni en aramen ni dans aucune langue.
Nous avons ces doubles comparaisons dans la Trh o nous trouvons souvent
cette expression et ce reproche : Ce peuple est raide de nuque . Pourquoi ? C'est
qu'il se montre rebelle ses mmorisations. C'est au fond, une classe qui ne veut pas
apprendre les leons qui lui sont donnes.
Par contre, il existe des tres infiniment souples comme la colombe. Quand elle
roucoule, la colombe fait le mouvement d'avancement et [p. 284] de reculement qui
s'oppose l'autre rythmicit du balancement de droite et de gauche, du buf sous le
joug. Ce geste a t admirablement saisi dans cette comparaison : je rythmerai
comme la colombe , qu'on a traduit en latin par meditabor ut columba. En franais,
cela nous a donn : Je mditerai comme la colombe .
Cette traduction est des plus algbroses , car meditabor ne veut pas dire
mditer , mais mlodier. Silvestrem tenui musam meditaris avena ne veut pas dire :
Tu mdites un chant sylvestre sur une flte d'avoine , sur une petite flte, mais
Tu mlodies . En effet, comme beaucoup d'improvisateurs de Style oral, les
bergers de Sicile improvisaient gnralement en se faisant accompagner, dans leurs
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 244

improvisations champtres, par une petite flte. Cela n'a rien voir avec la
mditation. On a fauss, par une pit ignorante, tous les sens les plus
anthropologiques qui pouvaient nous aider comprendre la pdagogie palestinienne.
Meditabor ut columba. Je rythmerai en me balanant d'avant en arrire comme
la colombe , et non pas je mditerai comme la colombe . Cependant, on trouve
partout ce texte cit avec cette ide vague et faussante de la mditation.
Il faut que nous dcapions tous ces sens, que nous dblayions tous ces contresens
pour revenir aux grandes lois primordiales qui semblent tre grossires et qui sont, au
contraire, d'une finesse exquise. Elles sont tellement fines qu'on ne les avait pas
remarques. On avait jet, l, comme ailleurs pour le mot cur qui est souvent le
cur-mmoire palestinien, toute notre affectivit grco-latine. Il est si facile de
s'chauffer sur des contresens et si difficile de chercher dcouvrir le sens profond et
gestuel des termes aramens.
Chez nous, la pdagogie palestinienne est, presque chaque coup, bouche par les
contresens des prdicateurs , selon la formule de l'ironique P. Bainvel 1 . La
colombe rcitante , on nous la reprsente comme l'chauffaison passive, alors que
c'est l'exemple de la mmorisation la plus active. Alors, nous aurons dans la Trh de
ces expressions gestuelles : J'ai soulev ma gorge vers toi , et non pas ce qu'on
nous donne comme traduction : J'ai lev mon me vers toi.
Toute la pdagogie palestinienne, c'est l'utilisation au maximum de cette loi du
bilatralisme humain. Mais nous arrivons l avec notre [p. 285] pieuse ignorance et
nous disons : Jsus, que ton fardeau est doux ! .
coups de contresens ethniques, on a effmin ce Rabbi-paysan galilen qui est
venu catchiser, ses co-paysans galilens, les rcitatifs rythmo-mlodiques d'une
doctrine virile et conqurante. D'une traditionnelle terminologie pdagogique de la
mmoire, on a fait un prtexte commentaires onctueux de la sentimentalit.

c) Le Fardeau ishouaen

Dans la Trh, tout est Geste, tout est Dbr, mais tout n'est pas parole. Ce
polysmantisme joue, prcisment, quand on sait que la parole est simplement une
diminution de l'action. Ce mcanisme gestuel et rcitationnel, nous le trouvons
sublim en Ishoua, ce grand structureur de gestes, ce grand praxique, celui qui a
apport la Regula, la Malkot, c'est--dire cette Rgle des actions que nous avons
dj cite en la midrshisant selon sa pntrante logique :

1
Cf. J. V. BAINVEL, Les contresens bibliques des prdicateurs. Lethielleux, 1895.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 245

Tu apprendras et tu retiendras
et donc tu aimeras
le Seigneur ton Enseigneur
de tout ton cur-mmoire
de toute ta gorge rcitante et de tous tes muscles mimants 1
Nous nous trouvons l devant le mcanisme traditionnel par excellence en Isral. Il
est appuy sur les grandes lois anthropologiques du travail humain. On comprend
pourquoi, devant cette Tradition de Style global et oral bilatralis, les Rabbis ont
toujours cette magnifique expression Travailler la Trh , mots et balancements
qui ont t inlassablement repris par Ishoua :
a
Travaillez
b c
non pour une nourriture mais pour une nourriture
qui prit qui est stable
d
pour la Vie perdurable.
[p. 286] On voit l'anachronisme d'employer le mot Christ pour dsigner Ishoua
quand il s'agit de ce milieu aramen o il enseignait, ou de traduire comme telle bible
rcente, par Monsieur . Mettez donc Rabbi ainsi que l'appelaient ses
appreneurs, cela vous obligera tudier ce que c'est qu'un Rabbi, et ce n'est pas facile
sans un vrai travail.
Le Rabbi, c'est celui qui fait venir auprs de lui ses Talmids, c'est--dire ses
appreneurs par coeur. chaque instant, propos de Rabbi Ishoua, nous avons ces
formules quivalentes : et allaient aprs lui , et allaient prs de lui ses Talmids.
Venir auprs d'un Rabbi , c'est venir pour mmoriser et non pas pour
s'chauffer avec des airs lyriques.
Venez auprs de moi tous vous
car vous tes surmens et vous tes surchargs
en tant que portant un fardeau-rcitation trop long et trop lourd.
Et moi, je vous reposerai, vous...
Car mon Fardeau moi il est lger...
Dans notre laboratoire de Rythmo-pdagogie, nous avons toujours interdit qu'on
se serve des rcitatifs mimo-pdagogiques de Jsus pour faire du simili-thtre devant
les enfants. Il ne s'agit pas de s'exhiber devant les enfants en rythmo-mimant des

1
On remarque que toutes les facults pdagogiques palestiniennes, profondment incarnes, ne
sont, pour ainsi dire, que la prise de conscience des gestes intelligs de tel ou tel organe : le
cur, la gorge, les membres. Ici, on ne pense pas en l'air , mais on aime Dieu et on le sert avec
tout son corps. (M. JOUSSE, Sorbonne, 28-1-1954.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 246

rcitatifs de lvangile, mais de faire passer immdiatement les gestes galilens dans
l'enfant, sans le mettre pur spectateur, sans drouler uniquement sous ses yeux des
dploiements plus ou moins Dalcroze . Rabbi Ishoua n'a pas t un
exhibitionniste, et je prends ce mot dans toute sa violence. Il a t un mimo-
catchiste, qui fait passer, en miroir et en cho, dans ses enseigns, tous ses gestes
globaux et oraux.
La matrise d'une leon mmorise, c'est la rptition, ce qu'on appelle la
Mishnh. C'est littralement le vrai catchisme : ce que lEnseigneur a rcit,
l'Appreneur le rpte chaque jour.
Notre Pain du monde venir Donne-nous aujourd'hui
C'est le Mimodrame quotidien o se mange ce Pain venir , pris dans tous les
sens palestiniens du mot. Et il adviendra un jour, proche ou lointain, o nous n'aurons
plus seulement la communion quotidienne [p. 287] la Chair et au Sang, nous
robtiendrons cette communion totale de la Rcitation et de la Manducation. Ceux
qui, tous les jours, communieront, tous les jours mmoriseront. Car Ishoua n'est pas
venu apporter seulement la communion sa Chair et son Sang. Il est venu apporter
la communion pdagogique totale. L'Instructeur se fait consubstantiel ses
Appreneurs. Tout mon effort est d'arriver la synthse de ce splendide enseignement
de Ishoua :
b c
Point de Pain (eucharistique) seul Mais de toute Leon (vanglique)
vivra l'homme vivra (aussi) l'homme.
Il est bien vident que lorsqu'on a appris la Rcitation verbale du Soulvement-
Fardeau avec le geste sous-jacent, on arrive plus facilement avoir une praxie
positive, et mme une eupraxie. Si on n'a que les mots, rapidement tout s'en va. De l
cette admirable inconscience des doctes qui nous disaient que, dans les maladies de la
mmoire, ce sont d'abord les noms propres qui s'en vont. videmment, ce sont les
verbes qui partent les derniers, parce que c'est l o l'action joue le plus. Nous avons
l affaire la grande loi normale de l'tre tout entier dans son expression, mais qui s'y
donne plus ou moins selon qu'on le laisse faire.
Le balancement de droite et de gauche, sous le joug, est certainement le plus
normal. C'est d'ailleurs de cette faon que l'enfant spontanment se balance, ainsi
qu'un grand nombre de rcitateurs ethniques. D'autres auront la tendance se balancer
sous le Fardeau, d'avant en arrire, surtout si des gestes expressifs accompagnent
leurs rcitations. C'est ainsi que font, depuis trente ans, les rcitants de notre
laboratoire d'Anthropologie rythmo-pdagogique. Tout ce que nous faisons au
laboratoire pour la mmorisation de l'vangile, n'est pas de l'archologie, mais de la
pdagogie. C'est fait pour essayer de reprendre le mcanisme de la rcitation selon les
lois mmes du Style global-oral.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 247

Globalisme
gestuel
et Mmoire
Tout cela est d'une importance extraordinaire, car c'est tout cela la mmoire
humaine. C'est dans la mesure o nous laisserons toutes ces lois rejouer que nous
aurons ou non de la mmoire. Combien de personnes n'ont pu avoir de mmoire,
parce qu'elles ont cultiv seulement la mmoire oculaire, qui est la plus dtache de
tout le globalisme gestuel, tant donn qu'on peut lire les petits caractres
d'imprimerie [p 288] en restant assis et sans mme articuler. Nous ne savons plus ce
que c'est que la mmoire parce que, dans nos milieux de Style crit, nous ne la faisons
jamais jouer dans des mcanismes vivants.
Un homme de trs haute valeur, le R.P. Lonce de Grandmaison, ma avou avoir
perdu sa vie au point de vue mmoire. C'tait un tre admirablement quilibr et dont
l'quilibre avait t rompu ds le dbut de ses tudes. Aprs avoir longuement tudi
mon travail sur le Style oral, il me disait : je vois bien que c'est par l que j'aurais d
aller pour avoir ma vritable mmoire. Au fond, j'tais, sans le savoir, un verbo-
moteur oral et mme global, et pas du tout un oculaire.
De tels tests du laboratoire quotidien nous conseillent de bien connatre
chaque mcanisme humain individuel avant de l'orienter exclusivement d'un ct. Ce
mcanisme humain individuel doit tre observ dans sa spontanit gestuelle
opratoire et ensuite utilisante et expressive.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 248

3. LA BERCEUSE
Ma mre s'tait consacre toute moi pour que je puisse
tudier dans les livres.
Je lui rends la millime partie de ce qu'elle m'a donn en
montrant que ce n'est pas dans les livres, mais dans ma mre elle-
mme que j'ai pris ma science.
Marcel JOUSSE 1
Retour au plan de synthse
Si nous avions trois mains, toute la logique humaine aurait t change.
Cependant, nous aurons besoin souvent de trois balancements, parce que trois choses
peuvent s'imposer nous qu'il nous faut expri-[p. 289] mer logiquement. C'est ce que
nous avons pu constater dans la plupart des exemples cits.
La conformation doublement bilatrale du corps humain permet, alors, que le
mcanisme de balancement de droite et de gauche s'imbrique gestuellement dans le
mcanisme de soulvement d'avant en arrire : le Joug et le Fardeau se conjoignent.
Cette imbrication se retrouve souvent dans les Berceuses. Grce cette imbrication,
on peut ainsi mettre de l'ordre dans des balancements qui ne se satisfont pas du seul
paralllisme de droite et de gauche.

a) Le Bercement matriel quilibreur

Voulez-vous prendre conscience en vous de mimmes quilibrs ? Allez dans


mon pays de la Sarthe, Beaumont-sur-Sarthe, sur le grand pont, nagure

1
Si toute science est prise de conscience on peut le dire particulirement de ce chapitre. C'est
pourquoi nous nous permettons cette ddicace tire d'un cours (cole d'Anthropologie, cours du 24-
2-1941). De plus en plus, Jousse semble se plonger avec une joie secrte dans sa race paysanne
comme dans une sorte d'accomplissement, de plnitude. mesure qu'il pousse son analyse, il nous
livre davantage sa vie profonde et l'on comprend qu'il ait pu dire : L'histoire de ma vie est celle de
mon uvre. L'histoire de mon uvre est celle de ma vie. On voit alors sa mre paysanne revivre
ses cts. Il est sr que l'influence de sa mre, dans son uvre, a t dcisive. Elle lui a fait
comprendre le rle immense, irremplaable que peut avoir une mre dans une vie d'homme.
Et tandis qu'il avance dans ses prises de conscience d'anthropologiste exprimental, il se retrouve,
petit enfant, au foyer maternel, ce foyer paysan sarthois qui l'a introduit d'emble dans le foyer de
Nazareth. Mais sans qu'il s'en doute, la maladie implacable dj l'enserre, et c'est une ultime
profession de foi, d'autant plus saisissante qu'elle est inconsciente, qu'il nous donne dans la dernire
page de ce chapitre. Le tmoignage de saint Paul est la dernire ligne que sa main ait trace, ce
tmoignage qui est grav sur sa tombe et qu'il a si sincrement vcu :
Le bon Combat
j'ai combattu
La Course La Fidlit
j'ai parcouru j'ai dfendu.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 249

suspendu. Mettez-vous au milieu de ce pont, face au petit pont de pierre au-del


duquel se prolonge la Sarthe en ligne droite. De part et d'autre, les grands peupliers se
refltent dans la rivire, les oiseaux passent et s'y mirent, les libellules frlent leau et
leur image. De droite et de gauche, les peupliers se renvoient des frissons, les oiseaux
alternent le battement de leurs ailes, les libellules se font doubles. On ne voit partout,
en haut et en bas, que le geste souple et harmonieux des choses objectives ou
rverbres.
C'est ce grand calme quilibr, fluide, qui coule en moi. Je ne mexprime quavec
ces mimmes vivants qui interagissent en moi. Je les sens qui alternent et se
balancent. Comment se fait cet alternement de mimmes ? Par cette chose si simple
qui me poursuit chaque fois que je parle, cette berceuse maternelle qui m'a form le
style. Je vous apporte pleines mains les grands balancements des paysages de la
Sarthe, bercs en moi par ma mre paysanne.
[p. 290] Ma mre tait la voix traditionnelle qui venait, par-del Ishoua le
Galilen, du trfonds des grandes traditions de Style global et oral qui vont fouiller
jusque dans ce Paradis paysan inaccessible que nous trouvons ds la prime aurore de
la Gense palestinienne : Traditions de Style global et oral qui furent, ds mon
berceau sarthois, mes grandes berceuses pdagogiques :
Au Commencement crait Elh
ce qui est en haut et ce qui est en bas
Je suis beaucoup plus proche de cette littrature palestinienne en venant tout droit des
mmorisations vivantes de ma mre sarthoise qu'en passant par la mortification
hellnistico-latine.
Sur les lvres maternelles, il y avait une vie retrouve, une vie quasi perdurable.
La mre paysanne est une mre avec qui nous vivons ds le sein maternel, ds le lait
maternel, ds le jeu permis par les soins maternels, les choses relles que la mre
paysanne nous a permis de toucher, de briser, de goter, d'tudier la vritable
manire scientifique. Une mre paysanne ! Oh les mres paysannes ! Il faut que nous
rhabilitions la mre paysanne, enseignante sans tre professeur, rcitante sans tre
professante, improvisante sans tre pdante.
Ma mre m'a appris le sens du balancement intelligent et mmorisant. C'est le plus
beau souvenir que j'ai de cette petite paysanne peu prs illettre, qui n'avait t
rcole que trois hivers et qui m'a lev et qui m'a duqu et qui m'a instruit. Au fond,
je ne sais que ma mre, Ishoua et leurs berceuses.
C'est cela que j'ai redonn bien des fois dans mon enseignement, l'cole des
Hautes-tudes de la Sorbonne, lcole d'Anthropologie, la Facult de Mdecine,
ce bercement, quand j'tais petit, encore inconscient. Quand j'ai t plus grand, ma
mre berait encore son petit Marcel qui avait toujours sa forme dans les gestes
maternels, car nous sommes toujours petits pour nos mres et nous ne pouvons pas
nous chapper de leurs mains modelantes.
Lorsque j'ai t tout fait grand, de temps en temps, elle me faisait encore ces
gestes de la berceuse du petit Marcel quand il tait dans ses langes. C'tait, au fond, le
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 250

geste du paysan qui crible du son et de la farine, geste rythmo-mlodi et verbalis en


phrases toutes simples, mais qui vont nous permettre d'aller bien loin avec la petite [p.
291] paysanne sarthoise pleine de ses traditions ancestrales millnaires, berant son
fils qui sera un jour professeur d'Anthropologie du Geste et du Rythme dans les
grandes coles franaises :
Sassons Blutons
du son
pour les petits nourrissons qui sont dans la maison.
Du son
Sassons Blutons
D'o est venue cette berceuse dont les gestes s'appellent ? C'est prcisment que
les mimmes, les gestes qui avaient t faits sur le rel, ont rejou spontanment
vide . Nous avons l des gestes qui nous dominent.
Nous recevons du monde de quoi tre matres du monde. Nous avons, en nos
mains mimeuses, le monde. Nous n'avons qu' en prendre conscience en laissant nos
mains s'quilibrer pour se comprendre. Par lquilibre, nous comprenons plus
profondment. Le monde insens et insensible vient se comprendre dans notre propre
intelligence. L'intelligence, c'est la prise de conscience des mimmes distribus.
Nous avons donc en nous ces gestes du rel penss par nous, c'est--dire
quilibrs (pensare peser), avec prise de conscience sous des formes
interactionnelles. Nous sassons, nous blutons du son. C'est simple comme de
lvangile galilen, de la Besret paysanne. C'est l prcisment que nous allons
retrouver ce style.
Quelquefois, on le trouve peu profond. C'est qu'il est pareil la Sarthe. Les
peupliers immenses s'y refltent, mais l'eau est si limpide quil semble que le fond est
l, porte de la main. Allez-y voir. Votre risque sera votre perte. Nous autres,
paysans, nous apportons un rel simple, crasant. Nous apportons la vie dans le pain,
la vie dans le vin, la vie dans notre geste. Nous sommes simples comme le pain et le
vin. Nous sommes profonds comme la Vie et la Mort.

b) Le Bercement maternel formateur

Les chansons de nos mres nous endormaient tout doucement, sous leurs
bercements deux battants, comme des curs qui battent. Nous, dormions, mais dans
nos curs veillait la loi du double battement.
[p. 292] Faut-il analyser la simplicit de ces gestes, clairs comme une aurore,
simples comme le chant d'une mre ?
Le geste du crible, d'avant en arrire, de droite et de gauche, c'est la berceuse du
travail. Ceux qui cherchent des gestes adapts le mieux possible au rel n'ont qu'
aller tudier les grands gestes quilibrs des paysans traditionnels.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 251

Le style de la Berceuse est essentiellement balancement et il est significatif. Avez-


vous senti la signification profonde de ces termes que nous, paysans, nous
comprenons parce que nous les vivons quotidiennement ?
Sassons Blutons.
Vous direz que ce sont des termes synonymes. videmment, il y a en nous,
paysans, une tendance ce que cette synonymie se reproduise toujours parce qu'elle
est dans nos muscles. C'est cela la Mmoire avant le mmoire. Ce paralllisme est
humain, profondment humain. Il n'a rien de potique, ni de biblique. Il est universel
parce qu'anthropologique.
Les paroles de la berceuse sont pour nous la mme chose que les mimmes .
Nos mots sont incarns profondment dans nos gestes. Si bien que pour avoir le mot,
il nous faut faire le geste. Nos gestes sont spontans, et nos paroles les verbalisent si
besoin en est.
Nos mimmes nous donnaient le monde de l'univers, la parole va nous donner le
monde de l'endroit. Dans la Sarthe, nous verbalisons avec certains sons. Dans d'autres
pays, nous verbalisons avec d'autres sons...
Le paysan, dans son bercement maternel, a tout cela en puissance obdientielle. Il
a la connaissance des mots-couples, de signification synonymique ou antithtique. Sa
droite est toujours en harmonie avec sa gauche. Le grand souffle des vents de la
campagne le fait onduler comme les grands peupliers. Il est l spontanment debout,
droit et constructeur.
Le grand bercement maternel est la premire formation des tres quilibrs. Ce
bercement, je le retrouvais dans les chansons patriotiques que ma mre aimait me
chantonner en se balanant :
[p. 293]
Dans mon pays, je cultivais la terre,
dans mon pays, je gardais les brebis,
Mais maintenant que je suis militaire,
je veux rester fidle mon pays.
Ces balancements sont les berceuses terribles des mres qui se dressent quand le
pays est attaqu. Et voil leurs fils, les petits paysans paisibles, qui se transforment
d'emble en guerriers invincibles :
Halte-l !
Halte-l ! Halte-l !
Vous ne passerez pas.
C'est cela que j'ai reu de ma mre, la signification des mimmes, des gestes
informateurs : la main droite, la main gauche, se dresser, se baisser, avancer, reculer,
et puis, se tenir et tenir : On ne passe pas !
Voil de quoi une vie d'homme est faite ! de quoi une vie d'homme est berce !
C'est l'ternelle berceuse de la mre qui, jusque dans la mort, berce son enfant.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 252

Comme je comprends qu'on retrouve sur les lvres des mourants, la modulation des
premires berceuses de leur mre !
Quand saint Franois-Xavier mourait, l-bas, dans l'orient lointain, le jeune
interprte chinois qui tait ct de lui, a surpris des paroles tranges. C'tait le parler
basque maternel qui se jouait sur ses lvres agonisantes.
Parmi les tranges et derniers balancements de ce jeune Paysan galilen que les
Romains avaient tendu sur une croix, nous entendons cette plainte qu'il a jete d'une
voix forte en son aramen formulaire :
Elh Elh
lamm shabaqtan !
Mrim de Nazareth, ne retrouves-tu pas, dans ce balancement suprme, lcho de
tes doux bercements maternels ?
Quelle ncessit de revenir toujours la forte langue originelle et originale pour
comprendre Ishoua le Galilen ! On vous fait passer, prtres, des annes dans le
latin et le grec, et vous ignorez totalement la langue de votre Dieu ! Vous ne pouvez
mme pas comprendre son cri de dtresse, le dernier :
[p. 294]
Elh Elh
lamm shabaqtan !
Pourquoi cette rptition ? C'est qu'elle jaillit prcisment de l'organisme bilatral
de cet tre qui est, coups de marteaux et de clous, bilatralis sur sa croix romaine.
Cette loi du Bilatralisme de loffrande totale, elle se verbalise encore dans cet appel
que nous entendrons plus tard avec la mme formule :
Shol Shol
pourquoi me poursuis-tu ? 1
Avant il avait dit :
Elh Elh
pourquoi me dlaisses-tu ?
C'est toujours le Formulisme des Targoms que nous aurons tudier dans le chapitre
suivant. Jsus targoumise jusque dans la mort. Mais comment pourrions-nous
retrouver toutes ces rsonances formulaires galilennes dans des traductions grecque
et latine ? La traduction dtruit la formule ethnique. Seul l'aramen original nous
conduira au geste informateur toujours prsent.

1
Pour l'aramen de Shol, rechercher, dans ses ptres, les structures du Style oral sous-jacent et
voir aussi sa rvlation sur le chemin de Damas . Il s'entend appeler en Style oral formulaire
aramen, formule calque sur l'appel de Ishoua en croix. Vous avez l le rejeu de la langue
maternelle rapprocher de Bernadette qui entend la Vierge dans son patois maternel. (Conseils
de Jousse un jeune Palestinisant , 1956.)
Pour l'origine judenne de Paul, cf. Marcel JOUSSE, Judhen, Juden, Judaste dans le milieu
ethnique palestinien, Geuthner, Paris, 1946.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 253


La Berceuse quilibre les propositions et voil les rimes finales, ces grands outils
de la mmoire. Non pas les rimes rares que vous trouvez comme des sortes d'nigmes
sous la plume de vos potes. Croyez-vous que, dans leurs proverbes et leurs
rcitations, les paysans vont rimer pour rimer ? La rime est une esclave et ne doit
qu'obir. Elle doit surtout construire et instruire la mmoire.
[p. 295] C'est cela que nous essayons de retrouver dans les formules galilennes
qui, prcisment, comme le mcanisme de notre langue sarthoise ou parisienne ont
l'accent sur la finale :
Sassns Blutns
du sn
De mme, nous aurons
Abb Ber
Roh
C'est que les anthropologistes vont, sous les mots, jusqu'au rel informateur. Par-
del les textes morts, ils vont la vie, quelquefois mme jusqu' la Vie ternelle qui
est la Pdagogie ternelle.
Notre signe de la Croix nous en avertit, ce simple geste qui porte toute la grande
tradition pdagogique palestinienne de l'Abb qui enseigne, du Ber qui reoit
l'enseignement et du Roh ou Paraqlit qui remmore ce souffle, cet enseignement 1 .
b c
Les Leons que moi Point de moi-mme
je rcite vous je les rcite
d
Mais l'Abb qui est stable en moi
cest lui qui fait mes couvres
dit Ishoua, Ber de son Elh, annonceur du Roh ou Paraqlit.

c) Le Bercement ternel librateur : Pdagogie vivante

L'quilibre gnial du Compos humain trouve son panouissement dans la


formule palestinienne :
Et le Memr s'est fait chair
et il habita chez nous...

1
Marcel JOUSSE, Pre, Fils et Paraclet, dans le milieu ethnique palestinien, Geuthner, Paris, 1948.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 254

[p. 296] Et nous le voyons, ce Memr incarn, au centre, dans la mangeoire de


Bethlem, sous la forme d'un petit enfant. Puis, d'une part, la mre, la grande
rythmeuse qui a t pour moi l'occasion de ma plus belle dcouverte : l'origine
aramenne formulaire du Magnificat. D'autre part, le pre adoptif, l'homme aux mains
calleuses, le paysan-artisan qui a eu l'habilet manuelle par le maniement des outils.
Cela ne suffit pas au Bilatralisme. On est all chercher, dans les mimo-
dramatiques rcitations des Nabis palestiniens : le buf qui connat son matre et
lne qui sait son possesseur , et on les a mis l, dans nos crches de Nol, comme
pour fortifier encore notre bilatralisme. Et nous avons l le plus beau et le plus
simple des chefs-duvre, offert la ngligence des hommes...
Loisy disait : La vie de Jsus, d'aprs les vangiles, c'est comme la peau de
chagrin. Elle se rtrcit au fur et mesure qu'on l'tudie davantage. Je dis : La vie
de Jsus est une immensit paysanne encore intouche et qui s'largit au fur et
mesure qu'on la manie avec des mains dignes. Il y a un sacerdoce du paysannisme
comme il y a un paysannisme du sacerdoce. Je crois avoir joint les deux noblesses.

Ishoua,
rythmo-
catchiste
Il nous faudrait incarner en nous la vivante pdagogie de Ishoua pour mieux
comprendre les bercements librateurs de ce jeune Paysan galilen, de ce Meshih qui
vient rectifier le Terreux dans son errance paradisielle et qui, en exemplarisant les
simples gestes de sa terre maternelle, apporte au monde la plus sublime rgulation des
gestes de l'homme, la plus belle conduite oriente des gestes humains.
Se rend-on compte combien de formules quivalentes ont t rythmo-catchises
par Rabbi Ishoua, au cours d'innombrables leons de chaque jour, de chaque
circonstance ? La voix vivante et innombrable dborde de tout un infini la plus large
page d'criture.
Le Kph-Pierre et le Ihnn-Jean des colliers-compteurs choisiront, dans le
tragique de chaque instant, la formule quivalente et adapte d'un Rabbi Ishoua
toujours impeccablement et innombrablement mmoris.
C'est en cho de tout cet ineffable qu'ils composeront leur Evangile o ils nous
transmettront les Perles-Leons que Ishoua a enseignes en un paralllisme de
paysan qui s'exprime par mimmes et doit tre mmoris par mimmes . Et
voil pourquoi Rabbi Ishoua [p. 297] va donner cette pertinente recommandation
rythmo-catchistique ses Appreneurs qui lui demandent :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 255

Qui donc sera Rabb


dans la Malkot de Shemayy ?
Il prend alors un petit colier, le met debout au milieu d'eux, dans le geste
pdagogique du Rabbi qui rcite sa rcitation et il leur dit :
Si vous ne rptez et ne redevenez
comme des coliers
Point vous n'entrerez
dans la Malkot de Shemayy.
Que de contresens ethniques rectifis par lquilibre humain
Surtout, n'allons pas jeter un freudisme intempestif sur ces textes en traduisant :
Soyez purs comme de petits enfants. N'introduisons pas le sexualisme dans ce qui
fait la beaut pdagogique de tous ces exemples. Certes, Ishoua tait pur comme le
Ber d'Elh, mais il tait aussi Memr incarn. Il a enseign, dans ses Leons-
rcitatifs, qu'il fallait devenir pareil des enfants appreneurs par cur pour
pouvoir approcher de cette immense Malkot de Shemayy qui est la grande
pdagogie conduisant, au-del de cette vie, par sa Rgle jusqu' son Royaume 1 .
b c
Laissez les coliers Et n'empchez pas les coliers
venir auprs de moi de venir auprs de moi
d
car elle est pour eux
e f
la Malkot de Shemayy.
Or, venir auprs du Rabbi , nous l'avons vu, c'est, en miroir et en cho, mimer
ses gestes globaux et oraux.
[p. 297] Comment n'a-t-on pas fait apprendre cela dans les catchismes pour
enfants ? C'est ce grand rve que je poursuis toujours : des prtres assez savants dans
les lois fondamentales de l'expression humaine pour comprendre la pdagogie de
Jsus et pouvoir enseigner l'vangile aux enfants. Est-il tche plus haute et plus
urgente ? Ce n'est pas de ces ples rsidus de thologie que sont nos catchismes
actuels dont les enfants ont besoin, mais des Paroles mmes de celui qui a dit :
Laissez les coliers venir auprs de moi.
Et nous l'entendons, prcisment, recommander ceux qui le suivent comme
Appreneurs-rcitateurs :
Et n'empchez pas les coliers de venir auprs de moi...

1
Ishoua n'est pas venu apporter seulement la Malkot d'Isral, mais la Malkot de Shemayy, la
rgle transcendante, la rgulation ingalable tous les hommes. Un magnifique travail serait
faire : montrer que tous les termes de Ishoua dans l'vangile, s'orientent vers la mmorisation
(Sorbonne, 24-1-57).
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 256

N'est-ce pas ce que nous faisons en tenant les enfants loigns de l'vangile et en
laissant les adultes dans l'ignorance de cette pdagogie, si puissamment informante,
de Rabbi Ishoua ?
Le vritable catchisme doit tre une rptition orale en cho des paroles du
Matre. Le mot cat-ch-isme s'avre le plus exact qui puisse traduire le terme
palestinien de Mishnh. C'est l'apprenage en cho. Aprs, mais aprs seulement,
viendra le Midrsh-explication. Mais d'abord mmoriser la parole vivante de Rabbi
Ishoua.

Rgulation
rythmique
des Paraboles
Pour mieux entrer dans son enseignement, c'est tout le mcanisme de la
comparaison balance qu'il nous faudrait analyser, parabole par parabole. C'est qu'en
effet, chaque Mimodrame des paraboles ishouaennes est fondamentalement
structur par le corps humain bilatral et pour le corps humain bilatral.

La maison
sur pierre
ou sur sable
Faisons au moins l'analyse bilatralise de cette parabole si admirablement
balance en deux Rcitatifs parallles.
Au dbut, Jsus nous montre ce qu'est l'homme qui mmorise oralement et
globalement. C'est l que la mnmo-mlodie balance et guidante commence jouer
et donne son appui :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 257

[p. 299]

Rcitatif 1
a
Tout homme
b c
qui auditionne et qui actionne
mes Leons que voici celles-ci
d
quoi sera-t-il comparable ?
e f
un homme un Sage
g
qui a bti sa maison sur la pierre.

Voil la construction construite et l' instruction instruite , ce qui revient au


mme. Ce n'est pas un sermon, ce n'est pas un discours, ce n'est pas non plus du style
parl. C'est une neuve et formulaire leon rythmo-catchistique faite pour tre apprise
par coeur, retenue et transmise fidlement.
Voyons maintenant le drame, c'est--dire le milieu du rcitatif.
La maison est l, btie sur Pierre, sur Kph. Les adversaires vont se coaliser
contre la btisse et ne faire qu'une rue :
Et la pluie est tombe
les torrents sont venus et les vents ont souffl
et se sont dchans contre cette maison.
La conclusion sera en mme temps une preuve de solidit perdurable :
Et point elle ne s'est croule Car elle tait fonde sur Kph.
C'est l que, d'un mot double sens, se dvoile l'analogie concrte la maison btie sur
Pierre, le collier-compteur de Perles-leons enfiles par Kph, le chef de la Qehill,
l'Assemble mmorisante qui deviendra l'Ekklesia.
Ishoua vient de nous montrer, dans sa parabole, la solidit de la mmorisation
individuelle qui a t joue par l'tre tout entier, la solidit de la mmorisation
collective qui a t cristallise par le Qohelet Kph. Les portes du Shel, ce sont les
portes de l'oubli. C'est une formule palestinienne connue, mais condense. Il va falloir
l'expli-[p. 300] quer, la drouler dans tous ses gestes vivants. Les gestes de l'oubli
actif, nous allons les voir jouer dans le deuxime rcitatif.
Qu'y a-t-il de chang d'un rcitatif l'autre ? Simplement les termes
caractristiques : Faire, ne pas faire. C'est--dire ne pas agir globalement et donc, ne
pas excuter pratiquement.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 258

Le rcitatif 2 va se faire dans les mmes modules, la mme mlodie, les mmes
balancements. Jouons donc, en paralllisme antithtique, ce mimodrame qui est, pour
ainsi dire, l'accomplissement des prmisses par la ngative :

Rcitatif 2
a
Tout homme
b c
qui auditionne et point n'actionne
mes Leons que voici celles-ci
d
quoi sera-t-il comparable ?
e f
un homme un fou
g
qui a bti sa maison sur le sable.
h
Et la pluie est tombe
i j
les torrents sont venus et les vents ont souffl
k
et se sont dchans contre cette maison.
l m
Et elle s'est croule et l'croulement fut vaste.
On a dit que nos vangiles taient du mauvais grec. Mais qu'est-ce que le grec
sinon le vestibule ancillaire pour arriver au Matre, au Rabbi aramen, bilatral et
mimeur ? En vrit, ce soi-disant mauvais grec des paraboles domine
singulirement les Homre et les Pindare !

Oiseaux
du ciel
et lis
des champs
Rabbi Ishoua enseignait des choses qui apportent la vie totale, capables de
transcender mme la mort, dirait Bergson.
Vous tes nus, vous avez faim, et le grand Rgulateur galilen a en lui la
possibilit de vous apporter la solution inattendue. Que va-t-il [p. 302] faire ? De ses
gigantesques mains d'homme, il va balancer les deux besoins essentiels : manger, se
vtir. Ces bercements rythmo-pdagogiques et prparatoires que nous donnons ici
graphiquement, il nous faudrait les sentir gestuellement se jouer dans notre gorge et
dans toute notre musculature :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 259

a
Ne vous inquitez pas
b c
ni pour votre gorge ni pour votre corps
de quoi vous vous nourrirez de quoi vous vous vtirez
d e
Car la gorge n'est-elle pas et le corps n'est-il pas
plus que la nourriture plus que le vtement ?
Et voici les balancements emprunts au large paysage galilen, o les oiseaux du ciel
traversent l'espace au mouvement altern de leurs ailes, o les anmones pourpres des
champs font onduler le sixtain de leur corolle sur leur tige salomonienne :
Rcitatif 1
a
Regardez les oiseaux du ciel
b c
ils ne sment ni ne moissonnent
d
ni n'amassent dans des greniers
e f
Pourtant il les nourrit N'tes-vous pas
votre Pre des Cieux beaucoup plus qu'eux ?
g
Lequel d'entre vous
h i
quand il s'inquiterait pourrait ajouter
j
sa taille une seule coude ?
k l
Si donc vous ne pouvez pourquoi vous inquitez-vous
mme les moindres choses des autres ?
Ishoua joue lintrieur du mcanisme aramen avec ses rythmes souples, ses
balancements organiques, toutes ces choses vivantes qui font les pdagogies stables,
durables, transmissibles, informantes.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 260

[p. 302]
Rcitatif 2
a
Regardez les lis des champs
b c
ils ne travaillent ni ne filent
d
et cependant comme ils croissent !
e f
En vrit En vrit
g
C'est moi qui vous le dis vous
h i
Salomon dans toute sa gloire n'tait pas vtu comme un seul d'entre eux
j
Si donc l'herbe des champs
k 1
qui aujourd'hui est debout et demain sera jete au four
m
Dieu la vt ainsi
n o
Combien plus pour vous ne le fera-t-il pas
p
hommes de peu de foi !
La conclusion va nous rvler l'unique ncessaire dont dpend tout le reste : Que
mangerons-nous ? que boirons-nous ? de quoi nous vtirons-nous ? Soucis de peu
d'importance ! Jsus nous en dit la raison :
Car il sait votre Pre des Cieux que vous avez besoin de tout cela.
Mais voil ce qui importe et quoi nous pensons bien peu, trop peu :
a
Recherchez d'abord
b c
la Rgle des Cieux et sa justesse
d
Et tout cela pour vous s'ajoutera
e f
Ne vous inquitez donc pas car demain s'inquitera
de demain de lui-mme
g
aujourd'hui suffit sa peine !
[p. 303] Ce chef-duvre de structure bilatrale n'est aucunement grco-latin, sauf
dans les bandelettes qui ont servi le momifier pendant 2 000 ans. C'est une des plus
simples et des plus gniales Rcitations de Style oral qui soit sortie de la bouche d'un
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 261

Rabbi palestinien. Mais il faut porter cela vitalement en soi, avec l'adjuvant de toutes
les mcaniques gestuelles que nous avons montres.
Gestualiser, balancer, mlodier, selon les lois mimismologiques de la mcanique
humaine. Logique, mimisme, mlodisme retrouvent l leur indchirable unit. Une
composition de Style oral est toujours sous la mouvance des lois du Rythmo-
mimisme mnmonique et mnmotechnique et donc du Rythmo-mlodisme. Elle est
aussi formulaire, c'est--dire traditionnelle. Ce qui n'empche pas l'lment personnel
de jaillir, plus ou moins puissamment, selon la personnalit ou la gnialit de
l'Improvisateur. Alors nous pouvons voir s'intgrer, dans la vivante mmoire des
appreneurs galilens, le gigantesque Bilatralisme de l'Apocalypse ishouaennes.

RCITATION DU JUGEMENT DERNIER

Rcitatif 1
Et quand viendra le Fils de l'Homme dans sa gloire
et tous ses Anges avec lui
Alors il s'assira
sur le trne de sa gloire
Et seront rassembls devant lui
tous les peuples.
Et il sparera les uns d'avec les autres
ainsi que le berger spare les brebis d'avec les boucs.
Et il fera placer les brebis sa droite
et les boucs sa gauche.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 262

[p. 303]

Rc. 2 Alors le Roi dira Rc. 3 Alors le Roi dira


ceux qui sont droite : ceux qui sont gauche :
Venez les bnis de mon Pre, loignez-vous de moi, maudits,
hriter du royaume qui vous fut dans le feu ternel qui vous fut
prpar depuis l'origine du monde prpar et pour Satan et pour ses Anges
Car j'ai eu faim Car j'ai eu faim
et vous m'avez nourri et vous ne m'avez pas nourri
J'ai eu soif J'ai eu soif
et vous m'avez dsaltr et vous ne m'avez pas dsaltr
J'tais tranger J'tais tranger
et vous m'avez recueilli et vous ne m'avez pas recueilli
J'tais nu J'tais nu
et vous m'avez vtu et vous ne m'avez pas vtu
J'tais malade J'tais malade
et vous m'avez visit et vous ne m'avez pas visit
J'tais en prison J'tais en prison
et vous tes venus moi. et vous n'tes pas venus moi.
Alors lui rpondront Alors lui rpondront
ceux-ci en disant : ces derniers en disant :
Seigneur Seigneur
Quand t'avons-nous vu avoir faim Quand t'avons-nous vu avoir faim
et t'avons-nous nourri ? et ne t'avons-nous pas nourri ?
ou avoir soif ou avoir soif
et t'avons-nous dsaltr ? et ne t'avons-nous pas dsaltr ?
Quand t'avons-nous vu tranger Quand t'avons-nous vu tranger
et t'avons-nous recueilli ? et ne t'avons-nous pas recueilli ?
ou nu ou nu
et t'avons-nous vtu ? et ne t'avons-nous pas vtu ?
Quand t'avons-nous vu malade Quand t'avons-nous vu malade
et t'avons-nous visit ? et ne t'avons-nous pas visit ?
ou en prison ou en prison
et sommes-nous venus toi ? et ne sommes-nous pas venus toi ?
Alors leur rpondra le Roi Alors leur rpondra le Roi
en disant : en disant :
En vrit je vous le dis, En vrit, je vous le dis,
chaque fois que vous l'avez fait chaque fois que vous ne l'avez pas fait
l'un de ces plus petits de mes frres l'un de ces plus petits de mes frres
c'est Moi que vous l'avez fait. c'est Moi que vous ne l'avez pas fait

Rc. 4 Et ceux-ci s'en iront au supplice ternel


et les justes iront la Vie ternelle !
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 263

[p. 305]
Anthropologie
du Bercement
librateur
Voil la plus grandiose Mimodramatique bilatrale qui se puisse rver. C'est un
mcanisme anthropologique, plus profond encore qu'ethnique. Et voil ce que nous
demandons de donner aux enfants comme catchisme. Rien que cela et tout cela.
Mais il importe ceux qui ont mission d'enseigner Jsus, de l'apprendre dans ses
gestes et dans sa langue aramenne.
Ber Ber
Mon fils Mon fils
pourquoi m'abandonnes-tu ?
Pourquoi m'abandonnes-tu dans ma langue ? Pourquoi m'abandonnes-tu dans ma
pdagogie ? Pourquoi m'abandonnes-tu dans ma Besret-Annonce orale ? 1
Par un curieux retournement des choses, il semble que ce sont les professeurs
laques et non pas les prtres qui, actuellement, s'intressent le plus aux questions
anthropologiques et ethniques concernant Rabbi Ishoua de Nazareth. C'est donc aux
anthropologistes se faire mthodologistes afin de matriser le pdagogisme.
Nous ne le rpterons jamais assez. Tout cela n'tait pas fait pour demeurer dans
lcrit, mais pour tre mishnas, c'est--dire rythmo-catchis, donc enfonc dans les
muscles de ceux qui devaient partir la conqute du monde.
Qu'y a-t-il au fond de cette immense Rythmo-catchisation ? Le grand
balancement librateur qui sauve les hommes et qui pourrait encore rajeunir nos
civilisations agonisantes, si seulement on le comprenait en sa profondeur
anthropologique et pdagogique. Et voil pourquoi il faudrait commencer les cours
d'exgse par l'tude du Paysannisme anthropologique.
Le Pre de Foucauld avait bien compris qu'on ne peut entrer dans [p. 306] une
civilisation que par les gestes profonds de cette civilisation. Quand le Pre Lonce de
Grandmaison est mort, il avait en projet une uvre qu'il faudra bien reprendre un
jour, et tendre tous les peuples de Style oral : pour les Touaregs, faire un vangile
d'aprs les mthodes de Style oral de ces rcitateurs et rcitatrices touaregs. Il est
indispensable de s'incarner dans la mentalit, c'est--dire dans les gestes de ces
peuples que nous n'avons pas su comprendre. Mais leur demander de venir s'atrophier
et s'algbroser dans une thologie thomiste grco-latine, c'est aller au-devant d'un

1
Cet appel aux prtres retentit dans tout l'enseignement de Jousse jusqu'au dernier jour : Si j'ai en
face de moi des thologistes, amens par la curiosit, pour voir l'un d'entre eux manier les choses
les plus redoutables o ont achopp les Loisy et tant d'hommes de haute valeur, je leur demande de
se rendre compte du formidable travail qui se fait ici. Je puis dire comme le grand Nabi d'Isral :
Voil que mes vtements sont tout rouges
car j'ai foul la grappe
Et en vrit, je suis tout seul !
(Sorbonne, 6 mars 1952.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 264

chec. Les questions anthropologiques ne sont plus en l'tat d'tre rsolues par un
adverbe la fin dun syllogisme. Il y faut un rel qui puisse rejouer dans toute son
objectivit anthropologique et ethnique.
Il faudrait, dans tous les milieux ethniques, qu'il y et des missionnaires aptes
pouvoir faire le dcalque des paralllismes de lvangile dans la langue des peuples
qu'ils vont vangliser. Mais cela demanderait de longues approximations. Il faudrait,
dans tous les milieux, faire le double mcanisme d'approche qu'a ralis Tchang
Tcheng Ming et que nous avons dans la parole de Ishoua :
a
Allez
b c
rythmo-catchisez et immergez
tous les Gyim ceux-ci...
Or sa thse sur l'criture chinoise et le Geste humain, c'est le Mimodramatisme .
Par l il rejoignait la grande Mimodramatique d'Isral que nous retrouvons dans notre
liturgie et nos sacrements (l'immersion = le baptme, etc.). Et dans sa deuxime thse
(le Paralllisme dans les vers du Cheu King), nous avons le mcanisme de la
Rythmo-catchisation .
Il faut que nous permettions la spontanit de l'enfant et des peuples demeurs
concrets, de s'panouir dans ces mcanismes de berceuses qui font les styles parce
qu'ils font les hommes.
Qu'on me montre des Sourates comparables celles du Coran disait Mahomet.
C'est, pourrait-on dire, la preuve de l'authenticit de la rvlation par la beaut du
style ! Nos textes desschs pourraient-ils touffer la vivante mlodie du Coran ?
Mais nous avons ressusciter [p. 307] la voix du Rabbi-paysan galilen, plus vivante
encore et qui fait toujours entendre son appel rythmo-pdagogique tous.
Venez auprs de moi, tous, vous,
Car vous tes surmens et vous tes surchargs
Et moi, je vous reposerai, vous...
Car mon joug moi Et mon Fardeau moi
il est ais il est lger.
Si peu d'hommes l'entendent, ne serait-ce pas parce que nous ne savons plus le faire
entendre ? En effet, il s'agit de Rcitatifs mnmoniquement rythmo-mlodiques, et
non pas de musique, ni de posie, ni de concerts spirituels.
Toute la rythmique humaine est en moi cause de cette berceuse de ma mre :
Sassons Blutons
du son...
De l, je n'avais plus qu' entrer dans la rythmique de Mrim et de son Fils. Du
foyer de ma mre paysanne sarthoise, je suis entr au foyer de Mrim, la petite
paysanne galilenne.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 265

Comment suis-je devenu rythmicien ? Ma mre m'a berc comme Mrim a berc
son enfant. Est-ce de la religion ? ces profondeurs-l, sans doute, mais c'est aussi,
c'est surtout de la pdagogie merveilleusement maternelle. Voil pourquoi nous
sentons le sens de Imm , Mre, comme nous sentons le sens de Abb , Pre, au
sens de professeur, d'enseigneur.
De l nous comprenons cette formule splendide de la Sagesse ternelle !
Iahh m'a possde au dbut de ses voies.
On ne peut mlodier cela sans sentir toute la grandeur palestinienne du foyer
maternel.
Ce foyer maternel d'cole, c'est la Mre rcitante qui passe la Tradition son Fils.
Et son Fils la passe ses appreneurs. Et c'est tel point que, jusque dans la mort, ce
foyer survit. Vous n'avez pas suffisamment fait attention certains calvaires. Au pied
de la Croix, debout, [p. 308] une Mre et un Appreneur. Au milieu, dress,
l'Enseigneur. Et c'est le don paralllis de Celui qui s'en va. la Mre, il dit :
Femme, voil ton Ber).
Ton Fils ? Plus que cela ! C'est que le mot Ber a une rsonance pdagogique que n'a
pas, chez nous, le mot fils : Voil ton Ber, voil ton Enseign . Et l'Appreneur,
il dit :
Voil ton Imm .
Ta mre ? Sans doute, mais l encore et plus profondment, c'est la Mre
pdagogique, l'Imm.
a
Et ds ce moment
b c
l'Appreneur que Ishoua instruisait prit Mrim
de prdilection chez lui.
Et ce fut la premire des Assembles mmorisantes qu'on appelle Qehill et qui
est plus quEkklesia. La mre institutrice dans son rle dImm. Le fils instruit au
foyer maternel.
On n'a pas encore tudi ce qui faisait la grande force de ces paysans galilens : le
Rabbi disparu remplac par une mre qui tait une rcitante et une improvisante. C'est
un abme encore inexplor qui s'ouvre l devant nous 1 .

1
Appuy sur sa connaissance des milieux de Style oral et de leurs coutumes multimillnaires,
Marcel Jousse, dans ses dernires annes d'enseignement, (Sorbonne 1956-1957) nous a livr le
sens de ses recherches :
Vous voulez savoir les sources de Luc ? C'est le cur-mmoire de la mre rcitante. Une
improvisatrice de Style oral n'a pas besoin d'avoir la plume la main pour composer et garder
l'histoire de sa famille. Ce n'est pas l'Histoire avant l'histoire, c'est l'histoire au moment mme de
l'histoire et retenue fidlement comme histoire.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 266

[p. 309] Les proverbes paysans reus au foyer maternel nous ont aid
comprendre ceux qui nous sont venus de la bouche mme de Ishoua le Galilen :
Nul ne peut servir
un matre et un matre
Vous non plus ne pouvez servir
Elh et Mammon,
Ayant appris cela sur les genoux de notre mre, tout notre tre a t inform par
ces balancements. C'est, pour ainsi dire, dans un Magnificat comparable celui de
Mrim, la paysanne galilenne, que nous avons commenc faire de l'anthropologie.
Nul ne peut servir
un Matre et un Matre
Et nous n'avons voulu servir qu'un seul Matre : Rabbi Ishoua le Galilen.
Le bon Combat
j'ai combattu
La Course j'ai parcouru
La Fidlit j'ai dfendu.

Pour lui, Luc nous donne, dans sa mise par crit de l'vangile de l'Enfance, la septaine du collier-
compteur de Mrim dont les Perles-leons paraissent s'appeler : l'Annonce Zacharie, l'Annonce
Mrim, la Visitation, la Naissance de Jean le prcurseur, la Naissance de Jsus, la Prsentation de
Jsus au Temple, le Recouvrement de Jsus au Temple.
Matthieu nous livrerait, en complment, la septaine du Collier-compteur de Joseph, le pre
nourricier. Le 1er Rcitatif qui en appelle toute l'histoire d'Isral nous donne le Comput des
Engendrations jusqu' Joseph, l'poux de Marie de qui est n Jsus qui est appel le Messie .
Puis vient l'Annonce Joseph, et tous les vnements qui se sont succd aprs la naissance de
Jsus : la venue des Mages, la fuite en gypte, le massacre des Innocents, le retour d'gypte,
l'tablissement Nazareth.
Les envoys de Jsus, ses Aptres, furent ses tmoins, mais combien plus celui qui fut choisi pour
veiller sur son enfance et sa mre Mrim. Ce n'est pas pour rien que la plus haute autorit
spirituelle a proclam Mre de l'glise, celle qui, aprs lAscension de Jsus, a vu se grouper autour
d'elle ceux qu'il laissait apparemment orphelins , en attendant la Pentecte o le Souffle de
vrit, brisant toutes les cloisons tanches, allait les jeter travers le monde et par eux renouveler la
face de la terre.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 267

[p. 311]

chapitre III

LE FORMULISME

Retour au plan de synthse


Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 268

Le Formulisme est loutil vivant de cristallisation par excellence. Les gestes


de lhomme, qu'ils soient conscients ou inconscients, tendent se rejouer , et vont
deux-mmes une strotypie qui facilite lexpression. La strotypie des formules
verbales n'est qu'un cas particulier de cette tendance fondamentale.
Dans tous les milieux ethniques, nous retrouvons ce Formulisme gestuel et oral,
la base des traditions et donc des liturgies.
Les formules de lexpression sont faites de gestes essentiels traditionnellement
conservs et transmis. Histoire et Formulisme viennent didentifier dans les Perles-
leons du genre de lhistoire.
Ainsi, les milieux de Style oral sont mme dlaborer et de retenir, avec une
facilit stupfiante pour nous, des compositions fort longues ou sagencent, en sries
neuves, des rcitations formulaires qui leur taient familires depuis lenfance. Une
rythmo-mlodie traditionnelle vient delle-mme mouler ces rcitatifs, suivant
leur genre, dans des moules mlodiques dont le rle est den faciliter le portage.
Dans ce Formulisme vivant, nous voyons le jeu indfini des comparaisons,
oppositions, suppositions, sassouplir afin de s'ajuster au rel.
Dans un milieu de Style oral, limprovisateur-rcitateur ne cre pas les formules,
mais il cre avec des formules que pourtant il n'a pas inventes.
Ce jeu vivant peut tre saisi dans la Perle-Leon par excellence, le Pater
fait de formules purement traditionnelles, mais agences dans un ordre tout
personnel, rendant un sens et un son nouveaux et jamais entendus.

Cf. M. JOUSSE, Les Outils gestuels de la Mmoire dans le Milieu ethnique palestinien : Le
Formulisme aramen des rcits vangliques, Paris, Geuthner, 1935. Raymond PAUTREL : Les
Canons du Mashl rabbinique. (Recherches de Science religieuse, fv. 1936-juin 1938.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 269

[p. 313]

LE FORMULISME 1

Les Formules targomiques du Pater


dans le milieu ethnique palestinien 2

INTRODUCTION
La Mcanique cleste des Atomes textuels
Retour au plan de synthse
Une grande difficult mthodologique s'impose au professeur d'Anthropologie qui
enseigne dans notre milieu ethnique. Il s'agit de trouver des tudiants qui soient
demeurs scientifiquement objectifs en face des diverses techniques labores par les
hommes travers les pays et les sicles.
Bon gr, mal gr, les programmes de nos tudes dites clas-[p. 314] siques ont
inclin les sympathies vers la technique grecque. Or, cette technique grecque est en
opposition absolue avec la technique palestinienne des premiers sicles de notre re.
Si nous examinons l'orientation gnrale des recherches grecques, nous pouvons
dire qu'elles sont guides par la mthode exprimentale d'observation. C'est la suite
de ces observations que la science matrielle s'est perfectionne de sicle en sicle.
Dans le milieu ethnique palestinien, la recherche est avant tout centre sur les gestes
de lHomme, non pas par la mthode d'observation, mais par ce qu'on pourrait appeler
la mthode de rvlation.

1
Bien que le chapitre du Formulisme soit rest en suspens par suite de la maladie de Marcel Jousse,
nous pouvons, grce aux explications qu'il a donnes sur la loi du Formulisme dans les chapitres
prcdents, nous borner donner son tude sur le PATER qui tait, pour Marcel Jousse, la plus
belle illustration. en Style oral aramen, de la loi anthropologique du Formulisme. (L'Ethnographie,
n 42, 1944, paru en 1949.)
2
Dans le mmoire Les Formules targomiques du Pater , ne pas oublier la deuxime partie du
titre tout aussi importante que la premire, autrement ce serait seulement de la philologie. Mais la
spcification Milieu ethnique palestinien , indique une chose vivante, agissante, luttante, qu'on
ne peut comprendre que par transposition de gestes. Grce aux mimmes reus, on peut essayer de
comprendre le pass et prparer l'avenir, tant donn que les lois anthropologiques sont trs peu
nombreuses. (Conseils de Jousse un jeune Palestinisant , 1956.)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 270

Le Grec se dresse en face de la nature entire pour essayer de l'encercler de plus


en plus globalement. Le Palestinien s'accroupit en face d'un texte rvl pour essayer
de le scruter de plus en plus atomiquement.
Il en rsulte que le savant grec est l'homme de la Phusis , le Physicien, tandis
que le savant palestinien est l'homme du Sfer , le Sfriste, en entendant par
Sfer la Mise par crit computationne de cette Rvlation verbale que nous
avons tudie dans nos prcdents travaux.
La mthode grecque, cela va de soi, a imprgn tous ceux qui, actuellement, dans
notre milieu ethnique, donnent un enseignement quelconque. Asseyons-nous comme
tudiants en face de professeurs, de professeurs de philosophie par exemple. Nous
pouvons tre certains, a priori, qu'ils ne vont pas nous esquisser les systmes du
Milieu ethnique palestinien. Ils dvelopperont, jusque dans les derniers dtails, tout ce
que la moyenne de nos professeurs a coutume de nous rpter sur la Philosophie
grecque.
C'est grce cela que nous avons ce qu'on pourrait appeler le contresens
catastrophique de notre mcanisme religieux. C'est, en effet, un phnomne trs
curieux de voir les savants de notre milieu ethnique se poser le problme suivant : Y
a-t-il accord possible entre la science et la foi ?
Pour nous, anthropologiste du Geste, nous disons que la question est mal pose.
Comprend-on bien de quoi on parle ? De quoi s'agit-il ? dirait Foch.
D'un ct, vous avez le milieu exprimental grec. D'un autre [p. 315] ct, vous
avez le milieu rvlationniste palestinien. Et, de part et dautre, on prtend bien
possder la Ralit, c'est--dire la Science.
Or, jusqu'en ces derniers temps, par une inexplicable vivisection, les savants de
notre milieu ethnique franais n'avaient pas pouss leurs recherches scientifiques dans
le sens du Milieu ethnique palestinien. Ils avaient simplement gard un certain rsidu
affectif ou dsaffectif provenant de leurs annes d'enfance et des enseignements
donns alors dune manire enfantine, voire fminine. Et c'est cette affectivit
fminine qu'ils appelaient la foi, la religion de leur enfance . En revanche, dans
lautre discipline reue du milieu grec, ces mmes savants, au fur et mesure des
annes, avaient pouss de plus en plus profondment leurs analyses. L, ils avaient
abouti ce qu'ils considraient comme la seule et vritable science.
Du point de vue anthropologique, cette vivisection est une erreur fondamentale.
Nous sommes obligs de dire aux professeurs, et singulirement aux professeurs de
philosophie : Vous n'avez pas le droit de mutiler la grande science humaine en
fonction de vos programmes pseudo-classiques.
C'est au nom de cette science humaine intgrale que nous voudrions, au cours de
ce mmoire, tudier ce que nous pourrions appeler : la Mcanique cleste des
Palestiniens.
En effet, ce ne sera pas celle que les Grecs ont bauche et que les
approfondissements successifs de nos Henri Poincar ont perfectionne. Ce ne sera
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 271

pas la mcanique cleste des globes plantaires et stellaires. Ce ne sera pas non plus
la mcanique des atomes nergtiques telle que, sous le nom de mcanique
ondulatoire, les prestigieux calculs d'un de Broglie viennent de nous la codifier.
Nous avons laisser cela la recherche des physiciens exprimentaux. Pour
nous, anthropologistes galement exprimentaux, nous regardons la faon dont le
mme problme a t pos et rsolu par les Sfristes dans le Milieu ethnique
palestinien. Or, l, nous pouvons dire que nous avons une Mcanique cleste
dAtomes textuels. C'est la dnomination technique qui devrait tre dsormais donne
tout un ensemble de recherches anthropologiques palestiniennes.
[p. 316] Qu'est-ce donc que cette Mcanique cleste des Atomes textuels ? Disons
tout d'abord que c'est une science absolument neuve, du moins pour notre milieu
ethnique franais. Certes, avant nos travaux d'anthropologiste du Geste, on avait
compil des textes palestiniens en de gros volumes, aprs un rudimentaire classement
par matires. Mais cet amas d'lments, il manque limpulsion de la loi
organisatrice et unificatrice. Or, ce que nous voudrions faire natre au cours de cette
tude, c'est la comprhension de cette Mcanique cleste d'Atomes textuels.
Elle est cleste, cette Mcanique, en ce sens qu'elle a t rvle, dvoile, par un
mcanisme d'En-Haut, par l'Invisible, par le Tout-Puissant, par le Tout-Sachant, quel
que soit le nom employ pour spcifier cette Force infiniment vivante et intelligente,
cet Elh.
Mais c'est une Mcanique d'Atomes textuels. En effet, nous n'allons pas avoir
traiter directement, immdiatement, avec les phnomnes de la nature et de l'homme,
mais avec des textes rvlant ces phnomnes.
Ces textes vont avoir tendance se dissocier et se rassocier diversement,
comme s'ils taient constitus d'units atomiques. Chacun de ces atomes textuels
forme un petit bloc sparment maniable.
Nous l'crivions nagure : C'est, pour ainsi dire, comme un jeu merveilleux de
dominos vivants : les pices du jeu restent toujours sensiblement les mmes avec
leurs mmes attirances rciproques, mais les combinaisons en sont quasi indfiniment
renouveles.
Dans notre science actuelle, nous avons quelque chose qui, la rigueur, pourrait
tre comparable : c'est la formule algbrique. Si l'on jette un coup d'il sur les pages
de la Mcanique cleste de Henri Poincar, on y voit des imbrications de petits
blocs relativement indpendants. Ces petits blocs, ces dominos imbriqus, ce sont
les formules.
Or, dans le Milieu ethnique palestinien, nous allons nous trouver en face de
quelque chose d'analogue. Seulement, au lieu d'avoir des formules algbriques, nous
aurons des formules concrtes. Ce sont ces formules concrtes dont nous voudrions
[p. 317] maintenant tudier la Mcanique cleste dans le Milieu ethnique palestinien.
Comme nous le faisions remarquer plus haut, nos savants ont parfaitement ignor
le milieu palestinien. Les thologistes slectionnent, de-ci de-l, quelques fragments
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 272

de textes pour les ajuster, d'une faon aussi pertinente que possible, leurs thses
dogmatiques ou morales.
Nous, anthropologistes du Geste, qui ne sommes ni ne voulons tre des
thologistes, nous disons : Peut-tre serait-il hautement scientifique d'entrer une
bonne fois dans la mcanique pure sans nous proccuper de savoir si nous allons
faire de lapologtique ou de la thologie positive ou tout autre chose. Nous allons
simplement regarder de quoi tout cela est fait, comme nous avons regard [dans les
chapitres prcdents] comment fonctionnait ce que nous avons appel la Mcanique
humaine.
Or, cette attitude purement anthropologique est toute nouvelle. Un professeur de
philosophie pourrait nous demander : Quels sont les livres lire pour s'initier la
question ? Nous serions oblig de lui rpondre qu'il n'y en a encore aucun. C'est
mme pour cela que nous publions les ntres afin de donner au moins une esquisse.
Nous navons pas, en effet, dans le cours d'une vie, la nave prtention
d'accomplir, nous seul, ce qui exigera des centaines de vies et des centaines
d'annes. Nous avons seulement voulu ouvrir un Laboratoire de recherches o
d'ailleurs sont tout de suite entrs un nombre apprciable de jeunes chercheurs. Ce
n'est pas sans une certaine fiert que nous voyons nos propres recherches prolonges
et corrobores par une trentaine de thses de doctorat ou de mmoires scientifiques
dans les diffrentes techniques anthropologiques 1 . Nous ne pouvons que souhaiter la
continuation de pareils apports et spcialement dans limmense sujet que nous
traitons ici : la Mcanique cleste des Atomes textuels dans le Milieu ethnique
palestinien.
[p. 318] Analysons donc notre sujet d'une faon aussi logique que possible, en le
divisant en trois parties :
I. Nous allons tudier la nature et la vie des Formules traditionnelles.
II. En face de ces Formules, nous allons voir quelles Donnes formulaires
anthropologiques elles nous apportent.
III. Aprs avoir compris ce que sont ces Formules et aprs avoir constat les
Donnes qui y sont incluses, nous nous poserons cette question : Y a-t-il des
Dcouvertes possibles dans cette Mcanique cleste des Atomes textuels ? Y a-t-il
des savants, des dcouvreurs, quelque chose comme des Copernic et des Newton ?
Est-ce que ces gnies palestiniens peuvent faire progresser la Civilisation humaine
en imbriquant, d'une faon neuve et inattendue, les Formules traditionnelles, pour
rvler un Rythmo-catchisme sur la Montagne, par exemple, et tout spcialement
un Pater ?

1
Cf. G. BARON, bibliographie p. 92.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 273

[p. 319]

1. LES FORMULES TRADITIONNELLES

Retour au plan de synthse


Installons-nous en ce milieu vivant galilen qui entoure le Rabbi-paysan Ishoua
de Nazareth. Nous y remarquons, sur des plans anthropologiques de plus en plus
profonds, trois sortes de formules traditionnelles qui se jouent autour de lui et en lui
1. les Formules targomiques,
2. les Formules trhiques,
3. les Formules mimodramatiques.
Esquissons le triple mcanisme de ces Formules.

1. LES FORMULES TARGOMIQUES

Nous ne pouvons, ici, que renvoyer tous nos travaux prcdents. Nous avons t
le premier mettre en plein relief le rle vivant des Targoms oraux aramens.
Rappelons que tel philologiste ne leur consacre que huit lignes. Il ne croit pas devoir
s'appuyer sur les Targoms parce que, d'aprs lui, ils sont trop tardifs. D'o sa
prudente rserve.
Nous avons vu qu'il ne fallait pas confondre lantique Usage rythmo-catchistique
des Targoms oraux aramens avec leur subsquente Mise par crit. C'est ce qu'a
parfaitement compris Lon Gry qui est entr, demble, dans le vivant mcanisme des
Formules targomiques. Il a ainsi vrifi et confirm le Jeu traditionnel des
Dominos vivants dans son redcalque formulaire aramen de l'Apocalypse d'Esdras.
En face des huit lignes du philologiste, l'anthropologiste palestinisant n'a qu' dposer
les deux normes volumes de Lon Gry. Ceci a tu cela.
Au point de vue mthodologique, le philologiste arrtait toute recherche sur le
sujet chez les jeunes palestinisants. Il pratiquait le systme [p. 320] ferm si
vigoureusement dnonc par Bergson. Chez Lon Gry, nous avons le systme ouvert.
Ds 1925, nos ouvrages sur le Style oral et, ensuite, sur les Rcitatifs rythmiques
parallles des Rabbis dIsral, avaient ouvert la voie. Par cette voie ouverte ont pass
tous les suggestifs travaux des Fleisch, des Pautrel, des Lon Gry, etc...
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 274

C'est l prcisment l'intrt des dcouvertes objectives : la Loi exprimentale une


fois dtermine, il ne reste plus qu' en vrifier le fonctionnement sur des cas
ethniques concrets de plus en plus nombreux.
Nous voil donc introduits par les faits dans le monde des Targoms. C'est un monde
aramen. Jusquici les prtres ont surtout tudi le latin. Certains ont men, parfois
trs profondment, ltude du grec.
Enfin, quelques sujets d'lite, ont pouss jusqu' lhbreu. Mais cette tude de
lhbreu a t faite selon la mthode purement grammaticale qu'on applique ltude
scolaire du latin et du grec. Or, mme pour Homre, nous l'avons vu, cette tude est
inadquate.
Nous avons montr, prcdemment, qu'on n'entre pas dans le style d'Homre
comme on entre dans le style de Platon. C'est que le style d'Homre est totalement
compos de formules traditionnelles . L, nos lois anthropologiques gnrales
nous ont fait nous rencontrer avec les conclusions philologiques de notre gnial
linguiste franais Antoine Meillet.
On sait par quelles dngations ironiques avaient t repousses les conclusions
de Meillet. Le philologue anglais Platt n'crivait-il pas ce sujet : On nous dit de
l'pope des choses qui font douter de ses yeux . Platt voyait le style d'Homre avec
des yeux habitus au style de Platon.
Aussi quelqu'un qui n'aurait jamais fait de Platon, mais aurait uniquement et
longuement pratiqu le style homrique, serait-il tout prpar manier les
mcanismes formulaires que nous sommes en train d'analyser.
Nous oserions mme dire ceci, qui n'est paradoxal qu'en apparence : la vritable
faon de former des savants en la matire, ce serait de prendre par exemple des
paysans finnois, rcitateurs du Kalevala. Comme ces rcitateurs ne font qu'enchaner
des formules traditionnelles, [p. 321] ils entreraient d'emble dans le style formulaire
de l'Iliade et de lOdysse. Ds lors, ils seraient doublement prpars pour entrer dans
la stylistique formulaire des Targoms.
Les Formules targomiques sont aramennes, populaires et originellement orales.

a) Formules aramennes

C'est en aramen que sont ces formules targomiques. Rares cependant sont ceux
qui ont fait de l'aramen et singulirement de l'aramen targomique. Bien plus rares
que ceux qui ont fait de l'hbreu. On ne pourrait que s'en tonner. Car enfin, les seules
paroles originales et de quelque longueur que nous ayons de Ishoua le Galilen ne
sont pas en hbreu, mais en aramen, et plus prcisment, en formules aramennes
targomiques.
Cette ngligence des Chrtiens dans l'tude des Targoms aramens vient de ce
que les Chrtiens ont suivi la mthode linguistique des Rabbins judastes. Or, pour
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 275

des raisons probablement antimessianiques, les Judastes ont jusqu'ici peu ou prou
dlaiss les Targoms et mis au premier rang ltude du Talmod en partie no-
hbraque, immdiatement aprs la Trh hbraque. C'est donc la langue hbraque
et non la langue aramenne qui a eu le primat.
Mais nous n'avons pas, ici, nous mettre la remorque des rabbins judastes. Bien
au contraire, nous devons remettre l'tude des Targoms aramens la place
pdagogique, rythmo-catchistique, qu'ils tenaient dans le milieu et au temps de
Ishoua le Galilen. Et cette place pdagogique, rythmo-catchistique dans le milieu
palestinien tait la premire, puisque l'aramen tait la langue vivante et que les
Targoms taient les Rythmo-catchismes populaires. Or, ces Rythmo-catchismes
sont composs de formules. C'est donc en fonction de ces formules traditionnelles
qu'il faut apprendre la langue targomique et non pas selon notre mthode scolaire du
style individuel.
tudier stylistiquement Homre et tudier stylistiquement Platon, cela diffre de
tout un monde. Pour Homre, ce n'est pas le mot qui est l'unit d'expression, mais la
formule, c'est--dire, dans la plupart des cas, lhmistiche, le balancement. Meillet se
posait le mme problme : Homre a-t-il eu la sensation du mot ? Rien ne nous
permet de l'affirmer. En tout cas, il composait par formules.
[p. 322] Les improvisateurs basques, que nous avons t tudier sur place, ne
semblent pas non plus avoir la sensation du mot. Ils improvisent par blocs compacts
et rythmiques, qui quivalent ce que nous appellerions un hmistiche. Cette
sensation du mot est d'autant moins probable que les Improvisateurs sont plus
illettrs.
Pour en avoir un exemple frappant, nous n'avons qu' regarder la faon dont, en
crivant, coupent les mots nos paysans qui n'ont t que quelques hivers l'cole. Ils
savent qu'on doit mettre de petits espaces blancs, de temps en temps, le long d'une
ligne crite. Aussi, quand ils crivent, dcoupent-ils leurs phrases en courts tronons.
Mais ces tronons correspondent plus ou moins nos mots nous.
Dans la vie d'un aumnier de la guerre 1914-18, le P. Lenoir, 1 on a cit des lettres
de soldats, en respectant l'orthographe et la disposition des petits espaces blancs.
Nous avons l, enregistre exprimentalement sur le papier lettres, cette absence de
sensation du mot.
On sait d'ailleurs, en linguistique, combien il est difficile et factice de donner une
dfinition exacte du mot. Ce qui est vrai pour une langue ne l'est plus pour une autre.
La scription est le rgne de la convention.
Dans la composition orale formulaire, tout est simplifi. C'est la formule qui fait
bloc. Pour le style targomique qui nous occupe ici, c'est la formule aramenne.

1
Georges GUITTON, Un preneur d'mes. Louis Lenoir, aumnier des marsouins (1914-1917).
Ed. de Gigord, 1921.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 276

Prcisons, en passant, que l'aramen n'est pas une langue drive de l'hbreu. C'est
une langue sur de lhbreu. Les grandes langues smitiques qui sont le cananen
(dont l'hbreu), laramen, larabe, laccadien, lthiopien, ont eu, si lon peut dire, un
pre commun : le proto-smitique. Mais contrairement ce qu'on voit affirm parfois,
ni l'aramen ni l'hbreu ne dpendent linguistiquement lun de l'autre.
Nous spcifions bien : linguistiquement. Car, pour le milieu palestinien,
formulairement, il y a dpendance. Dans le cas des Targoms dcalquants, les
formules aramennes dcalquent presque toujours mot mot quoique pas toujours
les formules hbraques qui leur sont de beaucoup antrieures.
C'est, en effet, dans la langue hbraque que, pendant des sicles et mme pendant
des millnaires, se sont labores progressivement, une par une, les formules
traditionnelles de la Trh. Et cette labo-[p. 323] ration a continu jusqu'au moment,
assez difficile prciser, o les formules hbraques, dsormais incomprhensibles,
sauf pour les savants scolastiques, eurent besoin d'tre dcalques en aramen
populaire pour le peuple palestinien aramas.

b) Formules populaires

Ces formules targomiques sont aramennes, parce qu'elles sont populaires. En


effet, le peuple du milieu ethnique palestinien avait sa langue vivante, sa langue
normale, qui tait l'aramen.
Dans certains ouvrages, on peut encore lire quelquefois que le milieu palestinien
du premier sicle parlait hbreu. C'est faux. Dans les rues de Jrusalem et dans les
ruelles de Nazareth, on parlait aramen et non pas hbreu, comme dans les rues de
Paris on parle franais et non pas latin.
Sans doute, si nous entrons dans certaines institutions scolastiques de Paris, par
exemple au milieu d'un cours de thologie l'Institut catholique, nous entendrons
peut-tre parler latin. Mais cela ne veut pas dire que les Franais parlent latin.
Il en tait de mme en Palestine au temps de Ishoua. Tout le monde parlait
aramen dans la vie courante. Mais, dans les coles scolastiques, les thologiens
judens se servaient de l'hbreu comme de langue scolastique. Les thologiens
judastes ont continu s'en servir scolastiquement depuis 2 000 ans. Comme c'est
des thologiens judastes que dpend, sur ce point, l'information de certains
thologiens chrtiens, ne nous tonnons pas de voir ces derniers tendre indment le
rgne linguistique de l'hbreu au peuple palestinien.
C'est donc ce milieu populaire palestinien qui a besoin d'tre attentivement tudi.
Or, jusqu'ici, on s'est trs peu proccup des milieux populaires.
Quand on lit les tudes de Camille Jullian sur la Gaule, on constate avec
tonnement qu'il a t un des premiers concentrer son intrt sur le peuple gaulois.
Le peuple gaulois ne s'est jamais soumis aux Romains. Mme aprs deux mille ans,
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 277

nos actuels paysans et surtout nos actuelles paysannes continuent encore la


rsistance par tous leurs gestes de traditionnistes. Dans le n 40 de lEthnographie
(pp. 13-14), Louis Marin nous en donne une preuve vivante et quon pourrait dire
cinmatographique : L'antiquit des institutions (traditionnelles) [p. 324] en cause,
si efface soit-elle dans le dtail de leurs traits, est confirme par un de leurs
caractres essentiels : lanciennet de multiples thmes qui s'y dveloppaient encore il
y a moins d'un demi-sicle. Certains portent sur les druides et leur disparition : mais
les documents (cela va de soi) nous manquent pour dmontrer s'ils remontent aux
temps du celtisme...
Avec le sculpteur Jean Baffier, animateur de veilles au Berry et en Nivernais,
nous avons confront des rcits de son pays et du mien sur Csar ou, comme disaient
nos deux patois, sur Csaire .
Ce conqurant tait le brigand, l'envahisseur, le pillard, le destructeur,
lassassin ; la pire injure que la mre de l'artiste, Neuvy-en-Barrois (Berry) et ma
grand'mre maternelle, Bruyres-en-Vosges, adressaient l'un de leurs garons
coupable de quelque frasque tait : Ha ! le Csaire ! Ce dernier mot se prononait
traditionnellement l'il dur, en simulant le grincement des dents, en faisant vibrer le
cou et la tte, en crispant les doigts des deux mains ; dans un des textes lorrains sur
cette poque, L Haitraye (en franais La Htraie ), on est amen constater
que les conteurs n'avaient jamais admis la conqute par Rome, l'invasion des ides
romaines, la domination officielle de la langue latine...
C'est donc avec l'appui de toute notre perdurable tradition paysanne que nous
redisons : le peuple gaulois ne s'est jamais soumis aux Romains. Les Gallo-romains
sont des bourgeois collaborationnistes qui ont t lchement se faire romaniser
de langue et de manire dans les coles de rhteurs latins.
C'est de cette rhtorique de l'occupant romain de jadis que dpendent, aujourd'hui,
nos sermons et nos discours. La prestigieuse Rythmo-catchistique des Druides,
clbre travers tout le monde antique, a t abandonne et mprise tel point
qu'elle est pratiquement, pour nous, comme si elle n'avait jamais t. Dire qu'il nous
faut avoir recours, avec tristesse et colre , au fameux Dcalque grec de Diogne
Larce pour entendre, aujourd'hui, l'cho d'une seule de ces innombrables Triades
gauloises que les Appreneurs des Druides mettaient vingt ans mmoriser rythmo-
mlodiquement !
a
Les Dieux
honorez
b c
le Mal la Bravoure
vitez pratiquez
[p. 325] Et pourtant, ce mcanisme pdagogique des Triades tait tout prpar
pour recevoir et comprendre, comme en harmonie prtablie, la Rythmo-catchistique
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 278

analogue des deux plus grands Rabbis galilens, Ishoua de Nazareth et Shol de
Giscala, qui venaient le sublimer jusqu' l'infini :
a
Le bon Combat
j'ai combattu
b c
La Course La Fidlit
j'ai parcouru j'ai dfendu

Par suite de cet abandon pdagogique et de cette collaboration rhtorique, nos


philologues hellnicistes en sont rduits, 2 000 ans aprs, ne pouvoir exposer les
mcanismes traditionnels palestiniens qu'en les faussant et en les forant dans les
cadres et la terminologie de la rhtorique grco-latine. La Mmorisation normalement
mishnsante du Rythmo-catchisme sur la Montagne se transforme en une multitude
de pseudo-problmes insolubles, ds qu'on le considre comme un Sermon sur la
Montagne, dbit et entendu la manire de nos sermons.
Comment peut-on avoir retenu mot mot un sermon de cette longueur aprs
une seule audition ? Et alors on nous objecte lexemple concret classique qui doit
liquider dfinitivement la question : Quel homme de bon sens pourrait admettre
qu'une confrence de Notre-Dame soit retenue mot mot par un batelier de la Seine
avec une seule audition ?
Or, le bon sens, expression de la connaissance du Milieu ethnique palestinien,
nous oblige dire que tous les termes de cette objection sont appliqus faux. Ce
prtendu Sermon sur la Montagne ntait pas un sermon, mais un Rythmo-
catchisme targomiquement formulaire. Par le fait mme, si l'ensemble a t
entendu, une seule fois et en un lieu donn, dans ses lments composants actuels, ces
lments composants avaient t rpts auparavant, un par un, des dizaines et des
centaines de fois et mme plus, dans dautres ensembles formulaires targomiques.
[p. 326]
a
Point n'est comparable
b c
celui qui rpte sa leon celui qui rpte sa leon
pour la centime fois pour la cent et unime fois

Ainsi en a-t-il t tout spcialement pour la Rythmo-catchisation du Pater


targomiquement formulaire, comme nous le dmontrerons plus loin.
En outre, quand on nous parle de bateliers, il est ncessaire de faire remarquer que
les bateliers palestiniens du lac de Tibriade ne sont pas rythmo-catchistiquement
comparables nos actuels bateliers de la Seine. C'est plutt aux anciens pcheurs des
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 279

lacs de Finlande qu'il conviendrait de les comparer, ces artisans-paysans rcitateurs


des formules traditionnelles du Kalevala.
Loisy considrait comme impossible, de la part de Kph, pcheur illettr, la
composition rythmique des ptres savantes transmises sous son nom et qui ne sont
dailleurs, pour nous, que des Dcalques hellnistiques plus ou moins tardifs.
L'exgte hellniciste, philologue en chambre comme presque tous ses collgues,
ignorait qu' travers tous les milieux ethniques du monde, il y a pcheur et pcheur,
de mme qu'il y a illettr et illettr. La philologie sans l'anthropologie est borgne ou
aveugle.
Certes, des pcheurs, comme ceux que Loisy connaissait, s'il en a connu ,
auraient t bien incapables de composer des Rythmo-catchismes comparables,
mme de loin, ceux du pcheur galilen Kph. Deux mille ans de civilisation
grco-latine et livresque ont bien vid nos artisans-paysans de toutes les techniques
orales et traditionnelles qu'aurait pu leur enseigner une pdagogie vivante comme
celle de nos Druides gaulois.
Heureusement pour la science anthropologique, la sandale des lgionnaires et la
langue des rhteurs n'ont pas colonis tout l'univers. Cela nous permet d'avoir encore,
dans certains milieux ethniques, des charrons comme le fut Ishoua, des pcheurs
comme le fut Kph, des bourreliers comme le fut Shol de Giscala, capables de
composer des Rythmo-catchismes stylistiquement comparables ceux que leurs
pareils du milieu palestinien nous ont transmis.
C'est donc dans ces milieux ethniques vivants que nous avons [p. 327] laborer
une Mthodologie apte comprendre et rsoudre les problmes que nous posent,
dans le pass, des milieux ethniques analogues. En vrit, ce n'est pas nous,
descendants des gallo-romaniss de gr ou de force, d'essayer de faire passer
rtroactivement, sous les fourches caudines de la rhtorique romaine, les libres gnies
humains qui, plus heureux que nous, avaient pu y chapper.
Nous n'aboutirions, d'ailleurs, qu' nous rendre encore plus inaptes comprendre
des faits ethniques diffrents, diffrents des ntres jusqu' la contradiction et qui
rsisteraient nos manuvres d'assimilation.
Le Rel anthropologique, comme tout autre Rel, est prendre tel qu'il est et non
pas tel que notre ignorance voudrait quil soit. C'est nous de nous faire, le plus
possible, des Palestiniens de jadis. Ce n'tait pas aux antiques Palestiniens de se
conformer, 2 000 ans d'avance, nos mthodes littralement intempestives. Ces
mthodes risqueraient alors de n'tre que des contresens ethniques, levs au rang de
dogmes scientifiques.
C'est, en effet, dans le milieu populaire aramen comme dans beaucoup d'autres
milieux populaires, un contresens ethnique que de confondre illettr et ignorant. Dans
notre mmoire sur le Style oral, nous avons montr des improvisatrices absolument
illettres et qui font des chefs-d'uvre analogues au Magnificat targomiquement
formulaire de Marim de Nazareth.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 280

Si les mots ont un sens, ces Compositeurs de chefs-duvre ne peuvent tre


considrs comme des ignorants. Homre, comme beaucoup de Compositeurs oraux
de la Grce moderne, pouvait parfaitement bien tre aveugle de naissance. Sa
prodigieuse science des formules traditionnelles et sa gniale matrise dans leur
juxtaposition permettent-elles d'appeler Homre un ignorant ? Les Compositeurs
finnois du Kalevala sont-ils des ignorants parce qu'ils sont des illettrs ?
D'ailleurs, il convient de s'entendre sur ce qu'on appelle un illettr. Dans certains
milieux ethniques, en effet, chose trange pour nous, on peut ne pas savoir crire,
alors qu'on sait parfaitement lire. Cela tient ce que la lecture peut avoir des fins bien
diffrentes.
Chez nous, actuellement, on apprend lire afin de parcourir des yeux, la plupart
du temps une seule fois dans sa vie et par une lecture aussi rapide que possible, un
nombre sans cesse accru de livres plus ou moins phmres.
[p. 328 Dans les milieux ethniques en question, on apprend lire pour tre
mme, seul ou aprs le premier secours d'un Rcitateur-Lecteur, d'apprendre par
cur, en psalmodiant rythmiquement, les formules rythmiques d'une Rcitation
clbre, mise par crit dans le livre aide-mmoire. L, contrairement ce quon
pourrait penser, existence du Style oral et existence de sa Mise par crit ne s'excluent
donc pas, Bien au contraire.
Le livre peut mme tre religieusement gard en rserve dans un crin, dans une
arche, dans un vase d'argile, et ne servir que de tmoignage , de texte-tmoin, pour
contrler la fidlit du Rcitateur en cas de doute ou rectifier son infidlit en
cas d'erreur.
Dans de pareils milieux, l'criture, ne pouvant tre employe qu' la Mise par crit
des Rcitations traditionnelles, est une fonction quasi liturgique, rserve une classe
de prtres ou une corporation de scribes. Seuls ces prtres et ces scribes sont
autoriss crire ou transcrire, parfois avec des abrviations graphiques,
coutumires et variables, les textes-tmoins qu'ils savent d'ailleurs par cur et dont ils
connaissent lexacte prononciation rythmo-psalmodique.
On comprend ainsi que les non-prtres et les non-scribes aient eu l'autorisation et
le besoin d'apprendre lire, sans avoir eu l'autorisation et le besoin d'apprendre
crire. Tout le monde, chez nous, n'apprend pas imprimer.
Personnellement, j'ai vcu pendant un an en contact avec un homme de ces
milieux ethniques. C'tait un Libanais lev en milieu arabe, mais qui connaissait
admirablement le franais dans toutes ses nuances. C'est avec des sujets de cette
valeur que les enqutes ethniques peuvent tre menes avec une pleine scurit et un
rel profit.
Au cours des entretiens que nous avions presque chaque jour, il me rcitait tout ce
qu'il savait des proverbes oraux de son milieu. Il me les commentait avec toutes leurs
allusions en les rapprochant les uns des autres.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 281

Je puis dire que cette anne-l a t, au point de vue anthropologique, lune des
plus fructueuses de ma vie avec celles que j'ai passes dans les milieux amrindiens
des tats-Unis. Naturellement, je mets part mes annes de formation enfantine en
contact avec les paysans illettrs sarthois.
Ce Libanais me disait que son pre ne savait pas crire et n'avait [p. 329] jamais
prouv le besoin ni le dsir d'apprendre crire. En revanche, il avait appris lire.
Pourquoi avait-il appris lire ? Parce qu'il savait toute sa Bible par cur en arabe et
prouvait, de temps autre, le besoin de consulter le texte crit pour vrifier la
justesse de sa rcitation.

Heureux les Affams et les Assoiffs de justesse,


car c'est eux qui seront rassasis !

C'tait, d'ailleurs, comme cela dans ma famille, quand ma mre, avant que je
sache lire, m'apprenait oralement et me faisait rciter en chantonnant les premiers
lments du Catchisme, qui ntait pas, hlas ! un Rythmo-catchisme . J'en sens
encore aujourd'hui la rocaille dans ma bouche de rythmicien exprimental.
Ma mre savait lire et crire. Mais, comme toutes les autres paysannes sarthoises
de ce temps-l, souvent illettres, elle savait son catchisme par cur, sans avoir
jamais besoin de recourir au texte du livre.
Si parfois ma rcitation hsitante faisait natre un doute srieux sur la teneur
exacte du texte, ma mre s'en allait vers l'armoire, ouvrait un des tiroirs, celui qui
fermait cl et o tait prcieusement renferm le catchisme familial. C'tait
quelque chose comme l'Arche du Tmoignage pour Mose ou comme l'armoire
la Trh chez les judastes. Alors, ma mre consultait le livre et me disait : C'est
comme ceci ou comme cela qu'on rcite . Puis, elle remettait soigneusement le livre
dans le tiroir au catchisme qu'elle refermait cl.
Ces doutes sur la justesse de la rcitation taient rares. Ils taient d'ailleurs
immdiatement levs quand la rcitation se faisait lors du passage de notre voisine, la
vieille mre Guespin . La mre Guespin , elle, ne savait ni lire ni crire. Aussi,
par le fait mme, elle savait imperturbablement son catchisme, bien mieux que
Monsieur le Cur, , et son vangile, que ne savait pas Monsieur le Cur. Elle tait le
tmoin de la Fidlit orale, comme taient jadis, auprs des tribunaux judastes, les
Rcitateurs des formules lgales.
Tous ces faits ethniques, vivants ou survivants, proches ou lointains, nous aident
singulirement plus que les rgles de la rhtorique grco-latine, entrer dans le
Mcanisme palestinien des Formules targomiques aramennes, populaires et orales.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 282

[p. 330]

c) Formules orales

Ces formules targomiques, en effet et, parce que populaires et liturgiquement


labores de vive voix en cho aramen de la Trh crite, taient normalement
orales et le demeurrent plus ou moins longtemps. Aussi est-il peu prs impossible
de savoir quelle poque prcise et dans quelle contre exacte du monde judaste
(palestinien ou babylonien) les Rcitations targomiques ont t mises par crit pour
la premire fois ou pour la dernire fois, soit comme aide-mmoire, soit comme
moyen de conservation.
Dans le cas du Targom comme dans le cas du Talmod et du Midrsh, les
Rcitateurs oraux ont d comprendre et excuter au cours des sicles, comme un
ordre de Mise par crit, la clbre formule du Psautier :
Il est temps d'agir pour Adna :
Ils ont annul ta Trh !
Heureuse a t pour nous cette Mise par crit ! Autrement, nous serions en face de
l'immense tradition orale palestinienne comme nous sommes en face de l'immense
tradition orale gauloise. Nous saurions indirectement qu'elle a exist, mais nous
n'aurions devant nous qu'une absence. Ce serait le vide de la terre brle . Brle,
d'ailleurs, dans lun et l'autre milieu ethnique, par le mme civilisateur romain.
Bien que ce soit un peu long, mais parce que trs rares sont les Franais qui ont
sous la main l'ouvrage technique de Dottin sur la Langue gauloise, transcrivons ici ce
qu'a dit Camille Jullian dans la prface (pp. VIII-X) au sujet de la perte irrparable
des chefs-d'uvre oraux de la littrature gauloise. Tous les enfants de nos coles et
tous les tudiants de nos universits, reprenant la tradition rcitante de leurs jeunes
anctres, devraient apprendre par cur ft-ce pendant vingt ans les pages
rectificatrices du grand historien rsistant qui vient ainsi, scientifiquement,
rejoindre la rsistance de nos paysans traditionnistes illettrs :

Malgr les moissons qui nous attendent, il est certain que la langue gauloise
demeurera ternellement une sacrifie dans la science des langues d'autrefois. il nous
manquera toujours, pour la connatre, ce que nous savons des langues contemporaines, le
latin ou le grec, il [p. 331] nous manquera la littrature, potique ou en prose, c'est--dire
ce qui nous aiderait le mieux apprcier sa structure profonde, sa valeur intellectuelle,
son rle comme instrument de l'esprit humain. Les plus longs documents que nous
pouvons esprer d'elle ne seront jamais que des documents pigraphiques, statistiques,
textes juridiques, graffiti populaires.
Victime, la langue gauloise le restera donc. Nous serons tents toujours de
mconnatre les services qu'elle a rendus la civilisation.
Je dis services et civilisation, non pas parce que j'cris sur terre qui fut gauloise, non
pas par chauvinisme rtrospectif, mais par conviction absolue. C'est tre mauvais savant
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 283

et pitre historien que de juger les choses d'autrefois uniquement d'aprs ce qui nous reste
d'elles. Il faut voir aussi leur place dans le monde, il faut, si hardie que soit cette
expression, il faut deviner ce qu'elles ont valu, je dis deviner par la rflexion. Voici une
langue, la langue gauloise, dont le domaine a t presque aussi tendu que celui du latin
ou que celui du grec. Elle a t parle du pied des monts Grampians jusqu'au sommet des
Apennins, des bords de l'Elbe aux bords du Danube ; on l'a comprise prs du Bosphore et
sur l'Ida de Phrygie : et vous ne voulez pas croire que cette langue a jou dans l'histoire
du monde un rle peine infrieur au rle du latin et du grec, elle qui a servi de lien et de
communion aux penses et au commerce de prs de cent millions d'hommes ?
Oui, mais il ne nous reste rien d'elle Disant cela, vous dites une double
injustice. D'abord vous transformez en motif de condamnation le rsultat d'un hasard. Et
ensuite, vous oubliez que si elle n'a rien laiss, ce n'est pas parce qu'elle n'a point produit.
Je le rpte avec tristesse et colre : misrables sont les historiens qui ne comprennent le
pass que par les restes de ce pass : ils le tuent, si je peux dire, une seconde fois. La
langue gauloise a eu le grand tort, qu'elle a partag avec l'indo-europen primitif, de ne
pas tre une langue crite ; les Celtes trouvaient plus beau, plus noble, plus pieux, de
parler, d'entendre et de se souvenir. Ce n'est pas dire qu'ils ne parlassent pas fort bien.
Les langues seulement parles ont parfois, me disait M. Meillet, des beauts suprieures
qui manquent aux langues crites. Toutes les formes de la littrature taient reprsentes
chez les Gaulois : la rhtorique, o excellaient tous leurs chefs de guerre ; les popes
cosmogoniques, historiques ou thiques, composes par les druides ; les posies lyriques
ou les chants satiriques des bardes. Je vous assure qu'il y avait chez eux l'quivalent de
l'Iliade ou de la Gense, des Atellanes ou des odes de Pindare. Je vous assure que cette
littrature tait aussi riche, plus riche mme, que celle de [p. 332] Rome avant Ennius. La
langue gauloise rendait beaucoup ceux qui s'en servaient.
Tout cela a disparu pour toujours. Aucun historien de l'avenir n'en connatra jamais
rien. Un des plus nobles chapitres de l'esprit humain nous sera ternellement cach.
Je ne pardonne point Rome et Csar d'avoir t la cause de ce meurtre
intellectuel, venant aprs d'autres meurtres. H quoi ! Charlemagne a eu la pense de
noter les chants populaires des Francs ; et personne dans l'Empire romain n'a eu l'ide de
transcrire des pomes de druides ou des strophes de bardes ? Comment tait donc faite
l'intelligence de ces matres du monde, s'ils n'ont pas vu la beaut de ces uvres de
vaincus, s'ils n'ont pas compris le devoir de les conserver ? Rien ne fait mieux sentir
l'incroyable petitesse morale du grand Empire romain, que le ddain des penses et des
lettres qui ne venaient pas d'eux-mmes ou de la Grce. Dbarrassons-nous, une fois pour
toutes, de notre admiration convenue pour les formes impriales du pass, somptueux
difices qui ne sont que des faades, enveloppant surtout des cadavres d'hommes et des
souffrances de patries.

La terre a t bien brle et les voix ont t jamais touffes, l o nos Druides
enseignaient oralement aux jeunes Appreneurs gaulois, pendant vingt ans, leurs
traditions rythmiques innombrables. peu prs rien ne nous en a t dit, au cours de
notre formation prtendue classique . Pourquoi ? C'est que rien, absolument rien
ne nous en est rest dans la langue originale de nos anctres gaulois, ces barbares
qui mmorisaient rythmo-mlodiquement, pendant vingt ans, leur Pdagogie
traditionnelle !
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 284

En revanche, dans nos manuels de littrature latine , on a jug bon de consacrer


un chapitre, ou tout au moins un paragraphe, aux tristes pangyriques crits, en
l'honneur des empereurs occupants, par les collaborationnistes gallo-romains.
Malgr les imprcations vengeresses de Camille Jullian, ce ne sont pas les
Romains eux-mmes, mais les scribes gallo-romains qui ne devaient pas laisser prir
les Rcitations nationales de la Gaule en n'enregistrant que les pangyriques de
l'occupant, crits par les rhteurs. Ces rcitations nationales, elles taient tout le pass
et tout l'avenir dune Gaule indpendante, glorieuse et savante.

Il y avait l des Genses et des Apocalypses, des Iliades et des Odysses.

[p. 333]
Contrairement aux scribes palestiniens des Targoms, aucun des scribes gallo-
romains n'eut la fiert patriotique de recueillir ce trsor oral qui s'est perdu jamais.
Ce qui augmente encore notre regret, c'est le vif intrt qu'veillent en nous les restes
prcieux de la littrature orale irlandaise, restes malheureusement mis par crit trop
tardivement.
Devant la lche trahison des scribes gallo-romains, devant linsoucieuse lenteur
des scribes irlandais, quelle reconnaissance anthropologique ne devons-nous pas
avoir pour les Rcitateurs et les Metteurs par crit palestiniens des Targoms
traditionnels ! Grce leur indomptable patriotisme, sur les ruines de leur temple
incendi par les Romains, ces rsistants ont sauv de l'anantissement toute leur
vivante tradition de formules targomiques aramennes, populaires et orales.

2. LES FORMULES TRHIQUES

Retour au plan de synthse


Ce Targom aramen, populaire et oral, d'o venait-il donc ? En principe, selon le
sens du mot aramen Targom qui signifie Traduction , c'tait un Dcalque
aramen littral, strictement littral, des formules hbraques de la Trh mise par
crit.
Mais toute traduction est toujours peu ou prou trahison , moins d'en faire
chaque instant une explication . Aussi le Dcalque littral a-t-il naturellement eu
tendance s'amplifier plus ou moins en glose, en commentaire, en paraphrase, en
Midrsh , pour employer le mot technique hbraque de la Pdagogie
palestinienne.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 285

Il s'est donc labor, oralement, deux genres de Targoms : le Targom


dcalquant et le Targom midrshisant. Il va de soi que l'amplification midrshisante
peut tre plus ou moins considrable.
Tantt elle se bornera un ddoublement de mots, tantt elle s'tendra en un large
dveloppement. C'est ainsi qu'une simple mtaphore ou une brve comparaison
donnera naissance toute une parabole. De l est venu le double sens qu'a pris
insensiblement le mot Mshl : Mshl-Proverbe et Mshl-Parabole.
Dcalquant ou midrshisant, le Targom appuie toujours ses formules
aramennes, populaires et orales, sur les formules de la Trh originale. Or, ces
formules trhiques sont hbraques, savantes et scriptionnes.

[p. 334]

a) Formules hbraques

La Trh est en hbreu, sauf quelques chapitres de Daniel qui sont en aramen et
ne sont peut-tre qu'un Targom, le premier targom mis par crit.
Dans la Trh, nous avons des formules qui, toutes, sont considres comme
rvles, ce que ne sont pas les formules targomiques.
Cependant le Targom, surtout quand il est dcalquant, s'appuie tellement sur la
Trh qu'il peut tre utilis comme Trh par les Rythmo-catchistes populaires
aramens du milieu ethnique palestinien. Ainsi en fut-il pour le Rabbi populaire
Ishoua de Nazareth.
Mais, strictement parlant, seul le texte hbreu est le texte rvl et trait comme
tel par les investigations midrshisantes no-hbraques des Rabbis scolastiques.

b) Formules savantes

Comme on ne parlait plus l'hbreu au temps de Ishoua et dans le milieu populaire


qui l'entourait, le texte hbraque tait un texte compris des seuls savants. Les
formules trhiques taient donc devenues des formules savantes.
Nous disons : devenues , car primitivement, au temps de lhbreu vivant, elles
se prsentaient dans la langue de tous. Elles taient populaires, puisquelles taient
destines l'instruction du peuple palestinien, sans acception de personnes.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 286

c) Formules scriptionnes

Malgr le changement de langue, les formules hbraques s'taient conserves,


parce quelles avaient, jadis, et plus ou moins tard, t mises par crit comme aide-
mmoire. Quand on nous dit, en citant la formule courante : Comme il est crit , il
faut exactement comprendre : Comme il est mis par crit . Cela permet de tenir
compte de la nature du style trhique.
Dans mon mmoire de 1925 et au milieu de quelles protestations des soi-disant
spcialistes ! j'ai t le premier montrer que le style de la Trh est un Style
oral. C'est grce aux mcanismes formulaires du Style oral que j'ai pu en dcouvrir et
en analyser les lois. Or, l'application de ces lois anthropologiques a prouv que le
style [p. 335] de la Trh n'est pas du Style crit, mais du Style oral mis par crit .
Nous nous trouvons l en face d'un fait ethnique comparable la Mise par crit
d'Homre. Nous ne savons pas quand Homre a t mis par crit. Mais ce dont nous
sommes srs, c'est que cette scription est bien postrieure la composition orale.
En effet, la composition orale primitive s'est faite une poque o le digamma
s'articulait encore sur les lvres des rythmeurs et, par consquent, influait sur le
rythme des formules. Quand les Rcitations homriques furent mises par crit, le
digamma avait disparu de la prononciation. Aussi est-il absent de la scription, au
grand dtriment de la rythmique qui en est ainsi fausse.
Entre Platon par exemple et Homre, on voit toute la diffrence qu'il faut sous-
entendre quand on emploie, pour l'un et l'autre, le mot criture : Platon crit.
Homre est mis par crit . Chez le premier, nous avons vraiment du Style crit.
Chez le second, nous avons du Style oral mis par crit. Platon est un crivain, Homre
n'est pas un crivain, mais un rythmeur oral et formulaire.
Ce sont l des particularits dont il faudra de plus en plus tenir compte dans les
analyses stylistiques, quand on tudiera aussi bien les Compositeurs homriques que
les Compositeurs palestiniens. Il serait mme dsirable qu'on puisse employer des
termes techniques diffrents pour distinguer des faits stylistiques aussi diffrents.
Platon crit . On scriptionne Homre, de mme qu'on scriptionne la Trh.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 287

3. LES FORMULES MIMODRAMATIQUES

Retour au plan de synthse


Qu'elles soient targomiques ou qu'elles soient trhiques, les Formules
traditionnelles que nous venons d'tudier sont essentiellement et intimement
mimodramatiques. Tout au long de son histoire, le peuple palestinien n'a jamais cess
d'tre un peuple de gestualisateurs. Il a conserv, bien vivant, ce que j'ai t le
premier appeler le Langage gestuel , mot qui est tout de suite pass dans le
vocabulaire courant, mme chez tel philologue des Origines de l'criture.
Nous avons vu le Langage gestuel, selon qu'il est globalement corporel ou surtout
manuel, se subdiviser en Corporage et en Manulage .
[p. 336] Certes, aprs que s'est algbrose lcriture mimographique et avant la
dcouverte des moyens enregistreurs aptes les fixer directement, les gestes eux-
mmes se sont vanouis sans retour. Ils n'ont cependant pas disparu sans laisser
comme une ombre chinoise perdurable dans les mtaphores. L'analyse
approfondie de ces mtaphores, ou mieux de ces Analogmes, fait ressurgir, presque
sous chaque mot targomique, le geste sous-jacent, tendu fleur de texte et toujours
prt jaillir.
Une tude anthropologique sur les Analogmes de la Besret, par exemple,
s'intitulerait assez justement : Des Gestes palestiniens aux Gestes divins. Ou, sous un
aspect plus gnral : Des Gestes de la Terre aux Gestes du Ciel. Ou encore, si l'on
largit toujours le thme : Des Gestes du Monde visible aux Gestes du Monde
invisible. L'Abb de nous qui est sur Terre nous conduit analogiquement
l'Abb de nous qui est aux Cieux , si souvent mentionn formulairement dans les
Targoms.
Le Pain du Monde prsent nous fait demander analogiquement Le Pain du
Monde qui est venant , ou par abrviation rythmique aramenne : le Pain de nous
qui est venant , c'est--dire la poly-smantique Mann, qui est analogiquement et
targomiquement lOryet, l'Enseignement, avant d'tre la Chair et le Sang de
l'Enseigneur lui-mme.
Ainsi, en s'appuyant sur le mcanisme gestuel du Parlant, du Parler et du Souffle,
on monte jusqu'au drame analogique de la Trinit.
Avant nous, comme nous l'avons montr dans notre mmoire sur Pre, Fils et
Paraclet dans le Milieu ethnique palestinien (Paris, Geuthner, 1948), personne n'avait
orient les chercheurs dans cette voie parce que, jusqu'ici, on avait trangement
nglig la question capitale des formules mimodramatiques palestiniennes .
L'tude de ces formules mimodramatiques nous conduit l'analyse des Racines,
des Mimmes et du Concrtisme.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 288

a) Les Racines

Depuis longtemps, les anciens philologues palestiniens lont fait remarquer avec
beaucoup de justesse, mais sans en connatre la raison anthropologique profonde et
sans en tirer les importantes conclusions : les mots hbraques sont des acteurs qui
jouent l'intrieur du texte.
[p. 337]
En cette matire, nous renvoyons les spcialistes notre prcdent mmoire sur le
Mimisme humain et la Psychologie de la Lecture (Paris, Geuthner, 1935). L, ils
verront l'influence smantique de ce qu'on appelle : les Racines.
Que sont, en effet, ces Racines ? Simplement la transposition, sur les muscles
laryngo-buccaux, des Mimmes corporels-manuels.

b) Les Mimmes

Quoique transposs ainsi sur les lvres, ces Mimmes corporels et surtout manuels
n'en continuent pas moins de rejouer globalement, d'actionner et de modeler, en
chacune de ses fibres vivantes, le Compos humain du Compositeur de formules
orales. Ce rejeu global sous-jacent est d'ailleurs plus ou moins pouss selon
l'algbrose plus ou moins avance des diverses langues ethniques.
Or, l est l'intrt anthropologique considrable et la prdisposition profondment
civilisatrice du milieu ethnique palestinien. Les Racines orales des langues hbraque
et aramenne sont toujours gestuellement sous-tendues par les Mimmes corporels-
manuels primordiaux. L, le Style vient de l'Homme tout entier et va l'Homme tout
entier.
Bien mieux, le Style est l'Homme tout entier qui informe l'Auditeur tout entier.
En mangeant et en buvant l'Enseignement, on est comme prpar manger
et boire l'Enseigneur, en toute sa ralit vivante et dans tout son compos
humain palestinien, chair et sang . En vrit, pour faire passer rellement d'un
geste l'autre, il suffira d'un coup de force divin, accompli par un Enseigneur tout-
puissant, par un Elh-Enseigneur qui peut tre, en mme temps, un Elh-
Librateur. La Vrit, qui est Ralit, vous librera .
L, sans mtaphore et la lettre, instruire , c'est btir l'Homme, presque
recrer l'Homme, mimodramatiquement, intellectuellement, moralement. Par son
Instruction qui est Construction, et quasi Cration, l'Abb engendre ses Bers son
image et sa ressemblance gestuelles et globales. Il est dans ses Bers et ses Bers
sont en lui, geste propositionnel par geste propositionnel et donc geste interactionnel
par geste interactionnel. On est ce qu'on sait.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 289

On comprend ainsi pourquoi les Palestiniens sont rests les Mimo-[p. 338]
dramatistes du soi-disant langage d'action que nous montrent avec tonnement
et parfois avec scandale les historiens grco-latins des grands Nabis d'Isral. D'un
bout l'autre des Rcitations rythmo-catchistiques de ces Nabis, le langage oral ne
s'explique bien qu'en laissant spontanment rejouer, ou mme en faisant
volontairement rejouer, sous chaque mot, le geste toujours signifi par ce mot ou par
cet ensemble de mots qu'est la formule propositionnelle.
Prenons, par exemple, cette expression orale de Ishoua :
a
Lequel d'entre vous
b c
quand il s'inquiterait pourrait
d
ajouter
e f
sa taille une seule coude.
Si nous ne faisons pas, avec notre avant-bras lev au-dessus de notre tte et donc
de notre taille, le geste de la coude, nous ne comprenons vraiment ni la cration de
l'expression ni la signification de lexpression.
Cette gestualisation par mimmes panouis devra tre faite pour toutes les
formules, non seulement de la Besret, mais aussi du Nouveau Testament tout
entier. Or, ces formules s'appuient sur celles des Targoms, qui s'appuient sur celles
de la Trh, qui s'appuient sur celles de la Tradition smitique, qui s'appuient sur le
Mcanisme anthropologique. Nos Gestes nous crent.
Nous entrevoyons, ds lors, toute la srie des travaux hirarchiss qui devront tre
mens de front par des quipes de jeunes spcialistes. Car l, tout s'imbrique
vitalement dans ces formules mimodramatiques o se jouent les Racines qui sont des
Mimmes et o, par consquent, se joue le Concrtisme.

c) Le Concrtisme

En effet, ds que nous nous trouvons en face d'une expression palestinienne, nous
avons tout de suite nous demander quelle est la racine, sous cette racine quel est le
mimme, sous ce mimme quel est le Geste concret, le Geste caractristique
individuel ou la Geste historique traditionnelle.
[p. 339] L, Mtaphores, Proverbes, Paraboles, Symboles, Analogmes, tout est
concret, parce que tout est Jeu de Gestes . Que nul n'entre l s'il nest Gestualisant
et Targomisant. L'Appreneur du Rcitatif II du Pater ne sera vraiment un
Compreneur que s'il a mmoris et intellig, gestuellement et formulairement, les
Chapitres 16 et 17 du Targom aramen de l'Exode, partir des douze Sources
alternes d'Elim aux soixante-dix palmiers.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 290

Et il en est ainsi partout. Formulairement et numriquement, tout est dans tout. Et


tout est gestuellement concret.
Soit, par exemple, analyser concrtement les trois termes qui nous sont devenus
familiers : Pre, Fils et Paraclet. En retournant aux mimmes originels, nous
constatons que ces trois expressions sont les noms techniques des trois personnages
de la Tradition palestinienne : l'Abb, le Ber et le Paraqlit, unifis en une seule
parole par la rverbration en cho des mmes formules traditionnelles. De l,
transposer ces personnes , les sublimer analogiquement dans le monde de la
Tradition cleste, il n'y a que l'espace d'un geste de gnie inspir.
De mme, si l'on nous prsente la suite, logiquement imbrique, du Parlant, du
Parler et du Souffle, nous en saisissons d'emble l'imbrication gestuelle. Cette logique
gestuelle et concrte se disloque si les trois noms nous sont traduits par des mots
algbross : Parlant, Verbe et Esprit.
Le Nom est donc le Geste caractristique du Dnomm. Il est son Geste essentiel.
Il est son Essence.

Je suis Celui qui suis.


Tu es Kph et sur ce Kph
je btirai = j'instruirai mon Assemble.
Il saurait qu'elle est Pcheresse = Dbitrice.
Un homme avait deux Dbiteurs
Et il leur remit leurs Dettes.
Ainsi sont remises ses Dettes = Pchs
cette Dbitrice = Pcheresse.
Point ne nous fais venir Massh = preuve
Mais libre-nous du Malin (Amlq).

[p. 340]
D'o, pour le nom de l'tre infini, la mme rvrence gestuelle, corporelle et
orale, que pour l'tre lui-mme. D'o l'Ineffabilit, l'Imprononabilit du vrai Nom et
l'usage, de plus en plus envahissant, d'innombrables substituts : Mr, Shemayy,
Malk des Shemayy, Abb des Shemayy, etc...
D'o, aprs l'emploi de ce dernier substitut dans le Pater, la formule
justificative de cette Ineffabilisation qu'il nous est si difficile, nous, de
comprendre dans son sens concret et dans sa dpendance gestuelle de la prcdente
articulation du Nom-Substitut : Que reste improfan ton Nom ou,
formulairement :
Sanctifi, soit ton Nom.
Nous sentons ainsi la ncessit de toujours reprendre l'expression sa source
premire et concrte : le Geste. L'Anthropos, en effet, est oblig de s'exprimer et
d'exprimer avec ce qu'il est essentiellement : un Compos humain, c'est--dire un
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 291

complexus de gestes interactionnels et intelligs. D'o la formule ethnique, si


profondment gestuelle et si globalement civilisatrice :

Que soit actionn ton Vouloir.

Peut-tre tel mtaphysicien, familier uniquement avec le vocabulaire grco-latin,


nous dira : Pour exprimer le Monde invisible, on emploie des mots abstraits . Nous
avons vu que ces mots, prtendument abstraits, ne sont abstraits que par suite de
l'ignorance et de la ngligence des concrtismes ncessairement inclus et
tymologiquement perceptibles dans leurs racines indo-europennes. En toute rigueur
anthropologique, ces mots du vocabulaire grco-latin ne sont pas, en soi, plus
abstraits que les mots du vocabulaire palestinien. Pour notre prise de conscience, ils
sont seulement plus algbross.
Cette perptuelle et regrettable amphibologie du terme franais abstraction n'a
videmment aucune influence sur le vivant mcanisme humain de l'expression
abstraite. Nous l'avons longuement montr dans les pages prcdentes et dans notre
mmoire sur le Mimisme humain et le Style manuel (Paris, Geuthner, 1936).
Seul, l'Anthropos est dou du mystrieux pouvoir d'laborer des abstractions,
abstractions d'abord concrtes, puis, au fur et mesure [p. 341] du vieillissement,
abstractions algbroses ou mots abstraits de nos mtaphysiciens grco-latins. En face
de cela, l'Anthropode n'a que des trmoussements moteurs et son Mimtisme
opratoire.
Ces brves remarques n'ont ici qu'un but : montrer quelle somme de faits
anthropologiques il faut matriser avant de jongler, au petit bonheur, avec ces clichs
pseudo-scientifiques : C'est concret ! C'est abstrait !
Ne l'oublions pas, en effet. C'est dans le milieu ethnique palestinien, soi-disant
rebelle l'abstraction, que se sont traditionnellement labores les formules de la
Mcanique humaine si transcendantes et si pures que les plus grands gnies humains
et mme plus qu'humains se jouant parmi les oiseaux du ciel et les lis des
champs, les ont sublimes en formules de la Mcanique cleste des Atomes textuels.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 292

[p. 343]
2. LES DONNES FORMULAIRES

Retour au plan de synthse


Formules targomiques, formules trhiques, formules mimodramatiques, nous
les avons maintenant matrises toutes ces formules de la Mcanique cleste des
Atomes textuels.
Ce n'est pas sur des appareils enregistreurs morts que nous les avons reues. Ce
n'est pas la manire dont les astronomes des observatoires modernes enregistrent les
observations de leur Mcanique cleste, sur des plaques photographiques ou sur
des films cinmatographiques. C'est dans tout notre tre vivant, agissant et
intelligent : dans tout notre cur, retenant par cur ; dans toute notre gorge,
rcitant par cur ; dans toute notre musculature, rejouant par cur .
En effet, et nous employons ici le geste technique Q B L = rceptionner,
omniprsent cette Rythmo-catchistique, notre rception des formules est
essentiellement mmorisation. Et qui dit mmorisation, chez les Palestiniens, dit, par
le fait mme, intellection.
Encore, vous aussi, tes sans intellection ?
s'exclame, stupfait, Rabbi Ishoua devant l'inintellection de ses Appreneurs par
cur. Naturellement, il s'empresse de leur expliquer, de leur midrshiser les
Mshls (ou Paraboles) linstant mmoriss et non encore intelligs :
b c
Apprenez et cornprenez.
Tel est le Binaire unitaire de toute la Rythmo-catchistique palestinienne.
Celle-ci, prcisment, ne se conoit pas sans un Rabbi instructeur-explicateur,
sans un Abb de la Terre engendrant pdagogiquement son Ber par l'instruction-
intellection. On peut dire que 99 % de la littrature palestinienne sont un seul
Midrsh, uniquement destin faire comprendre le Centime fondamental qui est
la Trh.
Cette Trh, elle nous est donne d'en haut, par l'Abb de nous qui est aux
Cieux , comme une Mcanique cleste d'Atomes textuels, comme un ensemble
parfait de Donnes formulaires. nous, maintenant, et toujours en vue du
perfectionnement des Gestes de l'Homme, nous de nous poser des problmes, tous
les problmes anthropologiques possibles et de tcher de les rsoudre en faisant jouer
les formules rvlatrices des secrets, des mystres concernant par exemple le
Temps, l'Espace, les Choses.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 293

1. DONNES SUR LE TEMPS

Retour au plan de synthse


Parmi toutes les rponses qui nous sont donnes au sujet du Temps, bornons-nous
aux plus simples : sur la Dure avec le Pass, le Prsent, l'Avenir, sur le
Commencement des jours et sur la Fin des jours.

a) la Dure

peine avons-nous pntr dans cette mystrieuse question du Temps que nous
nous trouvons devant quelque chose de tout fait inattendu. La conception du Temps,
dans le milieu palestinien, est une conception quasi bergsonienne. C'est la notion de
Dure.
videmment, nous ne prtendons pas que le milieu palestinien soit bergsonien.
Mais nous disons, ce qui n'a jamais t signal, que Bergson pense la manire des
Palestiniens. En soi, cela n'a rien d'tonnant, pas plus que son style en mtaphores
gestuelles et concrtes. On aurait mme d s'y attendre. Bergson tait Judaste.
L'tonnant, c'est que personne ne nous ait jamais montr que la Dure
fondamentale bergsonienne est grandement analogue la Dure fondamentale
palestinienne. Quand on a demand Bergson quelle tait la base mme de toute sa
philosophie, de sa mtaphysique, il a [p. 345] rpondu que c'tait la Dure. C'est le
Palestinien ternel qui parlait alors par sa bouche.
Nous touchons l une question du plus haut intrt. Un beau travail serait faire
que l'on pourrait intituler : La Dure palestinienne chez Bergson.
Chez le Palestinien, en effet, comme chez Bergson, nous trouvons le geste qui
dure, qui coule. Mais ici, c'est la Chose-Geste qui dure en interagissant et qui
interagit en se rythmisant. Tout est Rythmique, mme la Logique. Et, par consquent,
la Mmoire et le Mmorisateur et le Mmorisable. L'Homme est une Mmoire
rythmique qui rejoue, gestuellement et globalement et intelligemment, un Univers
rythm o se joue la Trh-Sagesse. Ludens in orbe terrarum.
C'est bien mieux que le Panta r , du grand Hraclite. C'est cet coulement par
vagues, doublement bilatralises, cette rythmisation par phases, souvent septnaires,
qui fait que le Palestinien considre, juste titre, le Monde comme une Dure. Le
mme mot palestinien Olam , que nous traduisons, selon le contexte, soit par
Sicle , soit par Monde , signifie essentiellement Dure .
Encore est-il qu'il nous faut manier le mot palestinien lui-mme, si nous ne
voulons pas oprer ce qu'on pourrait appeler une vivisection smantique. Par
exemple, la double traduction latine du mot Olam par Saeculum et Mundus
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 294

n'est jamais arrive jusqu'ici nous faire souponner que, chez les Palestiniens, la
Dure est le Monde et que le Monde est la Dure. C'est toute la Psychologie de la
Traduction et ses consquences logiques que nous aurions traiter ici longuement.
Le cours rythmique du Temps importe avec lui les trois grandes phases
successives et septenarises de la Dure passe, de la Dure prsente et de la
Dure venir.
Cette expression de la Dure venir (ou du Sicle venir ou du Monde venir)
aurait d tout particulirement retenir l'attention des Palestinisants. Faute d'en avoir
tudi l'omniprsente importance dans le Milieu targomique et talmodique, les
philologues hellnicistes se sont construit de fameux et insolubles pseudo-problmes.
Telle est, entre beaucoup d'autres, la crux interpretum du Pater, leve sur le mot
grec epiousion .
En se cantonnant indment dans la smantique grecque, on a fait intervenir ici la
notion de substance . Il faut avouer que ce terme [p. 346] de mtaphysique grecque
n'a absolument aucun rapport avec tout ce que nous savons de la mentalit du Milieu
ethnique palestinien et, singulirement, avec la terminologie de Rabbi Ishoua de
Nazareth.
En revanche, la connaissance la plus lmentaire des formules midrshiques nous
a rendus familiers avec le Pain du Monde venir . Cette formule longue du Pain
du Monde venir peut d'ailleurs s'abrger, par ncessit rythmique, en la formule
brve du Pain venir . Ainsi en est-il, en effet, pour les autres formules du mme
ordre, se rapportant aux choses du Monde venir . La colre venir , par
exemple, est la colre du Monde venir .
La formule brve du Pain venir doit donc semblablement se comprendre en
fonction de la formule longue palestinienne : Le Pain (du Monde) venir . Elle n'a
rien voir avec l'expression grecque possible et propose par certains philologues
hellnicistes : Le Pain (du jour) venir .
Certes, le Pain (du Jour) venir est grammaticalement correct pour un
grcisant. Pour un palestinisant, familier avec les formules palestiniennes, c'est un
contresens ethnique trs grave. En effet, ce contresens ethnique nous emprisonne,
troitement et sans cho, dans le jour venir, c'est--dire dans le jour de demain, au
lieu de faire jouer en nous les innombrables formules palestiniennes de cet immense
Mimodrame traditionnel qu'est la Dure venir, comprise comme Sicle venir ou
comme Monde venir.

b) le Commencement des jours

Quand et comment a commenc le Temps-Dure ou, ce qui revient au mme pour


les Palestiniens, le Monde-Dure ? C'est ce double problme que rpondent les
formules trhiques et les formules targomiques ou midrshisantes qui nous sont
donnes dans la Gense hbraque et aramenne.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 295

Au Commencement...
C'est par cette formule fondamentale que nous prenons contact avec les premires
donnes de la Mcanique cleste des Atomes textuels dans le Mimodrame de la
Cration.
Avec le Commencement du Monde-Dure concide le Commence-[p. 347] ment
des jours qui en scandent rythmiquement la Cration successive par un Septnaire
formulaire d'une importance capitale :
b c
Et il fut soir Et il fut matin
d
jour premier
Comme nous le voyons, le jour palestinien commence le soir et non pas le matin.
Prludant notre actuelle et traditionnelle Liturgie, on compte ainsi les jours de soir
soir et non pas de matin matin, pas plus que de minuit minuit, comme dans notre
horaire lgal.
Nous disons : on compte les jours. C'est, en effet, avec le commencement des
jours que commencent les Nombres. On sait quel rle de plus en plus grand, de plus
en plus envahissant, parce que plus consciemment mnmotechnique, ce Comput des
Nombres, des Phases, des Mots et des Lettres-Chiffres, a jou chez les Sfristes
palestiniens, ces dconcertants Compteurs-Mcaniciens des Atomes textuels. Dans la
Trh, tout est pes, tout est compt, tout est mesur. L'aboutissement fatal devait tre
la Gmatria ou mieux, la Grammatea, ce Lettrisme arithmtiquement mtaphysique.

c) la Fin des jours

Est-ce que finiront les jours ? Quand et comment finiront-ils ? C'est le triple
problme que font natre, par opposition gestuelle, les donnes sur le Commencement
des jours, L'Apocalypse vient le rsoudre, ce problme, avec la Venue du Malk
Meshh , la Venue de la Malkot , formules targomiques dont nous avons
montr le tragique Polysmantisme en notre Mmoire sur judhen, Juden, Judaste
dans le Milieu ethnique palestinien (Paris, Geuthner, 1948).
Dans la structure mme du Livre palestinien complet, c'est--dire avec l'Ancien
Testament et le Nouveau Testament runis, la Gense ou Commencement des Jours a,
comme balancement parallle ou antithtique, l'Apocalypse ou Fin des Jours.
Quand nous parlons ici d'Apocalypse, nous songeons tout spcialement, cela va de
soi, l'Apocalypse johannique. Mais en elle nous synthtisons les dizaines d'autres
Apocalypses, ces Guilynn, aux formules targomiques traditionnellement
analogues, qui furent com-[p. 348] poses peu prs la mme poque. Il faudra
bien, un jour, les analyser une par une, formulairement, et avec leurs omniprsents
Computs structuraux, toutes ces immenses Marseillaises clandestines de la
Rsistance judenne populaire et dont le nom, comme la chose, aprs la dbcle de
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 296

Bethar, s'est prt un sarcastique jeu de mots dans la bouche des Rabbis
scolastiques, antimessianistes et antimessianiens. D'o leur rejet hors de la Tradition
orale des Rabbis. Mme le nom a t banni !
la suite des Anthropologistes, Lon Gry a appliqu la vritable mthode pour
l'Apocalypse clandestine et pseudonyme d'Esdras. Ses deux normes volumes ont
remis en pleine vie, aramenne et targomiquement formulaire, quelques chapitres
latins conservs (pour ne pas dire presque oublis) en appendice la fin des ditions
de la Vulgate, sous le nom de IVe Livre d'Esdras. Quelques textes en avaient t pris
pour la Liturgie et singulirement pour l'Office des Morts. C'tait tout.
Lon Gry s'est hardiment attaqu l'ensemble, selon la mthode ethnique des
formules targomiques aramennes. C'est le travail de toute une vie, concentr sur un
objectif apparemment trs limit et de peu d'importance, mais en ralit
prodigieusement tendu et d'un intrt capital.
En effet, Lon Gry a donn une mthodologie aux philologues notestamentaires
et particulirement aux hellnicistes. Il leur a montr, par son propre exemple, la
formation targomique profonde dont ils devront se munir avant d'oser aborder
chacun des livres du Nouveau Testament. Ce qu'il a fait pour chaque formule
dcalque de l'Apocalypse d'Esdras devra tre fait pour chaque formule dcalque
notestamentaire, commencer par l'Apocalypse johannique. On ne trouve dans un
Texte que ce qu'on y apporte.
Gense targomique et Apocalypse targomiquement formulaire sont en troite
dpendance formulaire. Et cela, toutes les chelles. La Gense nous dcouvre les
secrets du Commencement des jours. Nous voyons ces jours primordiaux apparatre
en se successivant, en se rythmisant selon un grandiose septnaire.
L'Apocalypse nous dcouvrira les secrets de la Fin des jours. Alors nous verrons
disparatre les jours en des cataclysmes destructeurs, dcrateurs qui, eux aussi,
apparatront en se successivant rythmi-[p. 349] quement selon un mme grandiose
septnaire. Tel fut le Commencement, ainsi sera la Fin.
Ce mcanisme des Septenaires, on l'avait depuis longtemps entrevu, mais sans en
souponner le Formulisme fondamental. Cependant, c'est toujours au Formulisme
omniprsent qu'il faut en revenir, si nous voulons vraiment entrer avec intelligence
dans le milieu ethnique palestinien et dans sa Mcanique cleste d'Atomes textuels.
Mais pour y entrer avec une intelligence parfaite, il faut y entrer avec une Mmoire
complte, car l, tout dpend de tout. Plus on a matris d'Atomes textuels
primordiaux, mieux on est mme d'en suivre les imbrications incessantes et
formulaires. On ne sent que ce qu'on sait.
Nous sommes, si l'on peut dire, non pas dans le Systme de la Gravitation
universelle, mais dans le Systme de la Formulation universelle.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 297

2. DONNES SUR L'ESPACE

Retour au plan de synthse


Les formules palestiniennes de la Mcanique cleste des Atomes textuels nous
prsentent l'Espace sous la forme gestuelle de trois tages superposs :
a) Les Hauteurs que nous traduisons par Cieux, en algbrosant la signification si
concrtement gestuelle de l'expression originale.
b) La Basseur que nous traduisons par Terre, en oprant la mme algbrose :

b c
Comme dans les Cieux Ainsi sur la Terre.
c) La Sous-Basseur, qui est le Shel, gestuellement l'opposite des Hauteurs, des
Cieux, comme nous l'indiquent ces balancements antithtiques de Rabbi Ishoua,
bilatraliss toujours en vue du Perfectionnement des Gestes de l'Homme :
a
Et toi, Capharnam
b c
Qui jusqu'aux Cieux jusqu'au Shel
t'lves tu descendras.
[p. 350] Abb Shol de Giscala numre, de haut en bas, dans leur ordre
targomiquement traditionnel, la srie des trois tages de l'Espace, quand il nous parle
des
b c
Coelestium Terrestrium
d
et Infemorum.
Dans le Shel qui est souterrain, infernus , est venue se loger, mais assez
tardivement, la Ghenne. En effet, la dcouverte du Shel est bien antrieure la
dcouverte de la Ghenne. Ds l'abord, les deux termes ne sont pas synonymes.
La comparaison des donnes, contenues dans les formules trhiques et dans les
formules targomiques, nous apporte, sur ce point, d'intressantes prcisions.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 298

3. DONNES SUR LES CHOSES

Retour au plan de synthse


Le double Bilatralisme gestuel, chez les Palestiniens, est toujours sous-jacent aux
formules de classifications binaires ou ternaires. Nous le retrouvons l'uvre dans les
Donnes sur les Choses qui vont gnralement par couples ou par triades
synonymiques ou antithtiques.
Pour ne citer qu'un exemple, c'est ainsi que nous avons gestuellement et en
fonction de l'Espace tripartite, ci-dessous mentionn :
b c
Les Oiseaux du Ciel Les Btes de la Terre
d
Les Poissons de la Mer.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 299

[p. 351]

3. LES DCOUVERTES FORMULAIRES

Retour au plan de synthse


Dans cette Mcanique cleste des Atomes textuels, la matrise des Formules et
l'intellection des Donnes peuvent-elles nous amener faire des Dcouvertes,
toujours en vue du Perfectionnement des Gestes de l'Homme ? Nous allons le voir en
tudiant la Recherche, la Mthode et le Rsultat.

1. LA RECHERCHE FORMULAIRE
La Recherche, c'est toute la technique du Midrsh, comme son nom l'indique.
Mais c'est une recherche exclusivement textuelle qui doit cependant informer , et
quasi recrer l'Homme tout entier. Rappelons-nous le reproche de Ishoua aux
Textualistes purs :
b c
Ils dictionnent Et point n'actionnent.

a) Le Nouveau

Le but de la Recherche, c'est de trouver du nouveau. Or comment dcouvrir du


Nouveau quand tout a dj t donn ? En scrutant l'Ancien, sans relche,
mticuleusement, atomiquement.
[p. 352]

b) L'Ancien

Cet Ancien, il faut le possder dans toute sa plnitude. De l, l'incessante


mmorisation des formules :
a
Et sa Trh, il la rythmera
b c
et le jour et la nuit.
Alors, la Mmorisation facilitera la juxtaposition.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 300

c) La Juxtaposition

Ce sera, en effet, par une juxtaposition neuve d'lments anciens que se fera la
dcouverte du Nouveau. Tout le monde pourra recevoir sinon la totalit, du moins
une imposante multiplicit de ces lments anciens. Rares seront ceux qui, par des
rapprochements inattendus, par une combinaison inconnue d'atomes connus, feront
apparatre un ensemble nouveau. Les formules du Pater taient, targomiquement,
chez tous les Palestiniens. Seul, Ishoua a compos le Pater.
Comment, dans l'prouvette vivante qu'est le Compositeur, cette alchimie
formulaire procdera-t-elle ? L, comme toujours, c'est une question de mthode.

2. LA MTHODE FORMULAIRE

Retour au plan de synthse


Parmi les innombrables Techniques de cette mthode, nous pouvons en signaler
trois : le Schmatisme, le Polysmantisme et le Particularisme.

a) Le Schmatisme

Les formules traditionnelles sont coules dans un nombre relativement restreint de


Schmes rythmiques-types, comme nous l'avons analys dans notre ouvrage sur les
Rcitatifs rythmiques parallles des Rabbis dIsral. (Spes, Paris, 1930).
C'est en fonction de ce Schmatisme que se formulent les Dcouvertes. Le
Nouveau s'appuie ainsi, logiquement et schmatiquement, [p. 353] sur lAncien dont
il drive et auquel il ajoute une formule explicative supplmentaire.
Soit, par exemple, la formule ancienne, targomiquement connue de tous en
dcalque aramen :
Au Commencement crait Elh.
la suite, sans doute, de nombreux Sfristes, le chercheur-compteur galilen,
Ihnn bar Zabda, s'est aperu que cette Cration s'est faite par dix
Memrsations . Il va, lui, et lui seul, artisan-paysan inspir d'Elh, formuler sa
dcouverte du Memr en fonction du Schme rythmique-type de la Gense. Et la
nouvelle formule aura une simplicit et une gnialit plus stupfiantes peut-tre que
l'ancienne :
Au Commencement tait le Memr.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 301

En outre, les dix Memrsations seront doublement rappeles. Au dbut du


Midrsh aramen, le dcouvreur les rappellera par les dix balancements constitutifs
du premier Rcitatif midrshisant.
la fin de son Midrsh aramen, le Dcouvreur-compteur les rappellera encore
par le Comput total des balancements de lensemble. En effet, et justement pour
voquer, en outre, les dix Memrsations de la Trh Mose sur le Sina, ces
balancements atteignent le nombre de 55, soit, en parler aramen : cinq dizaines +
cinq units = dix choses computationnes.
On peut voir le Comput rythmo-typographi de ce Midrsh du Memr aux
dernires pages de notre Mmoire sur Pre, Fils et Paraclet dans le Milieu ethnique
palestinien (Paris, Geuthner, 1948).
Nous constatons, une fois de plus que, chez les Palestiniens, Rythmique et Logique
concident. Et cela, toutes les chelles, sous toutes les formes et sous toutes les
formules, mnmotechniquement et symboliquement computationnes. L'analyse des
douze balancements formulaires du Pater nous en apportera, un peu plus loin, une
nouvelle preuve.

b) Le Polysmantisme

Le milieu palestinien est un milieu linguistique o le Polysmantisme, c'est--dire


la multiple signification des mots, est la base mme du raisonnement et, par
consquent, de la Dcouverte.
[p. 354] Un des exemples les plus frappants est la terminologie paulinienne qui
souvent droute notre logique. La raison en est que nous nous comportons l comme
si nous avions affaire des mots originellement grecs. En ralit, ces soi-disant mots
grecs ne sont, rptons-le, que des dcalques hellnistiques de mots aramens, au sens
perptuellement et palestiniennement changeant. Jeux de sens et jeux de mots sont
les incessants miroitements des joyaux stylistiques palestiniens. Les Rcitatifs
formulaires sont des Perles saintes dont lorient vient de l'Orient.
Quiconque a des oreilles
Pour qu'il auditionne Qu'il auditionne

c) Le Particularisme

Quand un terme, signification gnrale et indfinie, va dans le sens de la


Dcouverte, le dcouvreur se lapproprie, si l'on peut dire, et le particularise.
C'est ainsi que nous avons fait personnellement pour le mot geste . Avant nous,
le geste tait ce mouvement, plus ou moins expressif, que l'orateur et le prdicateur
emploient, souvent au petit bonheur, pour mettre de l'action dans leur dbit oral.
La lecture des plus rcents travaux dAnthropologie, de Psychiatrie, de Psychologie et
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 302

de Pdagogie, montre quel degr de particularisme nous avons russi amener ce


terme si vague de la langue franaise.
Au moment o nous commencions publier nos recherches anthropologiques, un
illustre mtaphysicien, membre de lInstitut, nous avait invit donner une
confrence de jeunes philosophes. Nous avions, par lettre, annonc comme titre de
notre confrence : L'Anthropologie du Geste .
La confrence termine, le mtaphysicien vint nous avouer combien, quelques
jours auparavant, au reu du titre annonc, il tait demeur perplexe : Que peut-on
bien dire, pendant une heure, sur le geste ? Quand on a parl du geste d'lvation et
du geste d'abaissement, du geste d'extension et du geste d'embrassement, et de deux
ou trois autres, il semble bien qu'on ait puis la matire. Mais je vois maintenant que
vous avez particularis le sens du mot geste . Et le plus curieux du rsultat,
c'est que cette particularisation mme a tendu le sujet toutes les activits
intellectuelles du Compos humain.
[p. 355] Ce particularisme smantique se rencontre, chaque instant, chez les
grands dcouvreurs palestiniens. Qu'on songe, par exemple, Rabbi Ishoua
particularisant techniquement le terme aramen targomique de Malkot .
Certes, ce terme de Malkot signifie bien, comme nous le lui faisons signifier
d'une manire gnrale : Rgne et Royaume. Mais chez Ishoua, il signifie aussi, il
signifie surtout en visant l'indfini perfectionnement des Gestes de l'Homme :
Rgulation, Rglement, Rgle (dans le sens pdagogique du mot Trh et de son
Dcalque aramen Oryet ). Ces deux derniers termes, en effet, signifiant bien :
Direction, Directive pour le perfectionnement des Gestes de l'Homme, mais ils
signifient surtout et simultanment : Instruction, Enseignement qu'on apprend par
cur.
Si bien que le terme pdagogique Oryet et le terme galement pdagogique
Malkot sont parfois interchangeables, comme on le voit dans ce changement de
Ministre de l'Instruction publique , annonc par Rabbi Ishoua le Galilen (Mat.
21, 43) aux chefs-enseigneurs judhens :
a
La Malkot d'Elh
b c
sera enleve vous et sera donne une nation
d
qui en fera les fruits
Un cas de particularisme, d'une importance capitale et encore presque inaperu,
nous concerne ici d'une faon plus spciale. C'est celui du terme aramen Memr ,
en tant qu'il se rfre tout particulirement aux dix Memrsations cratrices chez
Elh, dans le grand Mimodrame du dbut de la Gense :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 303

1) Au Commencement (memrsa) Elh


les Cieux et la Terre 1,1
2) Et memrasa Elh :
Que soit la Lumire 1,3
3) Et memrsa Elh :
Que soit un Firmament 1,6
4) Et memrasa Elh :
Que s'assemblent les Eaux 1,9
[p. 356]
5) Et memrsa Elh :
Que fasse germer la Terre 1,11
6) Et memrasa Elh :
Que soient les Luminaires 1,14
7) Et memrsa Elh :
Que pullulent les Eaux 1,20
8) Et memrsa Elh :
Que fasse sortir la Terre 1,24
9) Et memrsa Elh ;
Faisons l'Homme. 1,26
10) Et memrsa Elh :
Voici ce que j'ai donn vous 1,29

On vient de voir, ci-dessus, lun des procds susceptibles d'tre employs si lon
veut faire sentir, dans une traduction, ce particularisme smantique. De toute
ncessit logique, il faut garder la mme racine verbale pour exprimer l'action d'Elh
qui memrase et le nom du Mdiateur-Crateur qu'est la personne du Memr .
Cette mme racine verbale se trouve naturellement dans tous les Targoms
aramens, puisque c'est de ce verbe targoumique memrser que drive, en droite
ligne, le terme technique de Memr , au sens particularis par Ihnn.
En revanche, la connexion verbale est brise aussi bien dans le grec que dans le
latin. Il n'y a plus, en effet, d'identit de racine dans Kai epen des Septante et
logos , pas plus que dans Dixit autem de la Vulgate et Verbum .
C'est donc uniquement l'intrieur des formules targomiques que la dcouverte
du Memr tait mthodiquement et smantiquement oriente. Grce au Schmatisme,
l'expression initiale de cette dcouverte tait pour ainsi dire prfixe :
Au Commencement crait Elh
Au Commencement tait le Memr
Cette expression initiale une fois donne, le Schmatisme continuait diriger les
Balancements par imbrications verbales :
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 304

[p. 357]
a
Au Commencement crait Elh
b c
les Hauteurs et la Basseur
d
Et la Basseur tait...
Avec des imbrications analogues, le Midrash johannique balanait ses
propositions explicatives et rvlatrices :
a
Au Commencement tait le Memr
b c
Et le Memr tait Et Elh, il l'tait
chez Elh le Memr
d
Lui, il tait au Commencement chez Elh.
Schmatisme formulaire et Particularisme smantique, tout converge donc au
mme rsultat formulaire : nous maintenir en contact troit avec les Formules
targomiques du Mimodrame de la Cration. Or, la Cration s'est faite par Elh
memrsant ou, plus exactement, par le Memr d'Elh :
b c
Car le Memr tait Car Elh il l'tait
chez Elh le Memr 1
d
Car lui il tait au Commencement chez Elh.

3. LE RSULTAT FORMULAIRE

Retour au plan de synthse


Le rsultat va tre ce que nous allons analyser maintenant dans le Rythmo-
catchisme du PATER. Nous avons les lments composants avant d'avoir la
composition par lments.
[p. 358] Les Rcitations d'Homre taient en formules disperses sur les lvres de
tous les Rythmeurs ioniens avant la venue d'Homre. Le Rythmo-catchisme sur la
Montagne tait formulairement dans la bouche de tous les Palestiniens avant la venue
de Ishoua.

1
On sent ici combien il importe d'employer toujours le mot aramen et traditionnel de Memr pour
signifier, non seulement une simple parole ou un simple verbe, mais une Personne, et quelle
Personne !
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 305

Dans l'un et l'autre cas, il fallait le gnie et plus que le gnie pour projeter le
plan de lensemble si personnel et y faire concourir les formules traditionnelles.
Cette Mcanique terrestre des Atomes textuels, qui s'organisent dans une bouche
humaine pour crer un nouvel univers humain, est quelque chose de vraiment
prodigieux. Aussi les Palestiniens l'ont-ils choisie comme le prototype de la
Mcanique cleste des Atomes textuels, telle qu'elle se joue analogiquement dans ce
qu'ils appellent la Rvlation, c'est--dire la Dcouverte inspire ou souffle ,
comme voix basse, par l'Omniscient invisible, en vue du perfectionnement des
Gestes de l'Homme et non pas en vue de la connaissance physique de l'Univers
matriel. Un savant physicien peut tre un monstre humain.
C'est cette Mcanique cleste des Atomes textuels que Rabbi Ishoua le Galilen,
ce Librateur et Rgulateur indpassable de la Civilisation humaine, nous a si
concrtement dcrite dans le petit Mimodrame parabolique que nous connaissons
tous, mais que nous ne comprenions pas tous :
Tout Sfriste instruit
en Malkot de Shemayy
quoi sera-t-il comparable ?
un homme Un Matre de maison
qui sort de son trsor
du Nouveau et du Vieux
Du nouveau , dans l'inattendu des juxtapositions gniales et plus que gniales.
Du vieux , dans les Formules traditionnelles juxtaposes.
Une des plus caractristiques dcouvertes de ce Nouveau dans du Vieux, c'est
certainement la Composition, ou mieux la juxtaposition du Pater. De l'avis de tous, en
effet, le Pater est une merveille unique, la fois de simplicit et de sublimit.
Pourtant, certains rapprochements, faits d'abord un peu au hasard avec des
expressions judaques, ne manquaient pas d'tre troublants. On avait mme t jusqu'
poser la question : Le Pater est-il une prire juive ou chrtienne ?
[p. 359] De fait, plus on cherchait et plus on trouvait de ces expressions judaques
correspondantes. Ishoua, dans sa prire, n'aurait-il rien apport de nouveau ?
Les choses en taient l quand, en 1925, la nouvelle Anthropologie du Langage,
aprs avoir mani des problmes analogues, d'un bout du monde lautre, pour les
Compositions homriques, pour le Kalevala, pour les Haintenys merinas, etc. nona
les lois du Style oral formulaire .
Nous crivions dans notre mmoire sur les Lois psycho-physiologiques du Style
oral vivant et leur Utilisation philologique (Paris, Geuthner, 1931, pp. 10-11) : Si
nous nous contentons de recueillir, au hasard, une ou deux improvisations dans
chaque milieu ethnique de style oral, nous ne pourrons nous empcher de nous poser
ce droutant problme : Comment des hommes, des femmes, des jeunes filles,
presque des enfants, peuvent-ils, l'improviste, composer oralement des formules
rythmiques si gracieuses, si parfaites et si pleines qu'elles forcent mme notre
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 306

admiration, nous autres raffins ? Mais si nous continuons, psychologiquement et


mthodiquement, notre enqute dans le mme milieu ethnique, le mystre s'claircit
sans que, pour cela, diminue notre admiration.
En effet, au fur et mesure que se succdent devant nous les improvisateurs,
nous rentendons, une par une, mais dans des contextes varis, les formules jaillies
des lvres des improvisateurs prcdents.
C'est, pour ainsi dire, comme un jeu merveilleux de dominos vivants : les pices
du jeu restent toujours sensiblement les mmes avec leurs mmes attirances
rciproques, mais les combinaisons en sont quasi indfiniment renouveles.
Alors, l'Anthropologie du Langage entra dans le Milieu ethnique palestinien. L,
en face du PATER, comme en face du Rythmo-catchisme sur la Montagne, elle
appliqua les lois du Style oral formulaire : Tout avait t dit fragmentairement, tout
restait dire globalement. Les pices du jeu de dominos targomiques vivants
taient donnes, les parties de ce jeu taient innombrablement possibles.
Un joueur est venu. Et quel joueur !
Il a jou sa partie et la russite fut un chef-duvre de nouveaut et d'ternit.
Non, jamais homme ne parla
comme parle cet Homme-l !
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 307

[p. 360] a) Les Dominos vivants des Formules targomiques

Abb de vous qui est aux Cieux


(Targ. Ierosh. II, Deut., 32, 6)

Abb d'eux qui est aux Cieux


(Targ. Esth. I, 1, 1)

Sanctifieront-ils le Nom de moi


(Targ. Is., 29, 23)

Et je sanctifierai le Nom de moi


(Targ. Ez., 36, 23)

Vienne le Malk Meshh


(Targ. Ierosh. I, Gen., 49, 10)
(Targ. Rut., 1, 1)
(Targ. Eccles., 7, 24)

Vienne (le Meshh qui est) la Malkot


(Targ. Onq., Gen., 49, 10)
(Targ. Ierosh. II, Gen., 49, 10)

Faire le Vouloir de toi


(Targ. Ps., 40, 9)

Fera-t-il le Vouloir de lui

(Targ. Is., 48, 14)

6
5

Comme il a fait Ainsi il sera fait lui


(Targ. Ierosh. 1, Lev., 24, 19)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 308

Comme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ainsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Targ. Ierosh. I, Lev. 8, 34)
(Targ. Ierosh. 1, Lev., 24, 20)

dans les Cieux sur la Terre


(Targ. Ps., 135, 6)

Le Pain des Cieux


(Targ. Ierosh. 1, Ex., 16, 4)

Le Pain (du Monde) qui est venant


(Midrsh Ber. R., 82)

Le Monde qui est venant

Le Monde prsent
(Targ. Ierosh. 11, Gen., 3, 24)
a

C'est le Pain qui fut dpos pour vous

b c

ds le Commencement dans les Cieux levs

et lors il donna lui vous manger


(Targ. Ierosh. I, Ex., 16, 15)

Donna-t-il vous manger

(Targ. Onq., Ex., 16, 15)

Donna-t-il eux

(Targ. Ps., 78, 24)

Mangez-le au jour prsent

(Targ. Onq., Ex., 16, 25)


(Targ. Ierosh. 1, Ex., 16, 25)
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 309

Remise sera toi la Dette de toi

(Targ. Ierosh. I, Gen., 4, 7)

Et remets toutes les Dettes de moi


(Targ. Ps., 25, 18)

Remets donc les Dettes du peuple prsent

(Targ. Onq., Num., 14, 19)

Les Dettes de nous seront remises nous


(Targ. Is., 53, 5)

10

Remets donc les Dettes du peuple prsent

Comme remis as-tu au peuple prsent


(Targ. Onq., Num., 14, 19)
(Targ. Ierosh. I, Num., 14, 19)

Et remet-il les Dettes

Point ne justifie-t-il les Detteurs

(Targ. Ierosh. II, Ex., 34, 7)


(Targ. Ierosh. II, Num., 14, 18)

11

Point je ne ferai venir lui toi


(Targ. Onq., Gen., 44, 32)
(Targ. Ierosh. I, Gen., 44, 32)

Et vint-elle prouver lui

(Targ. I Reg., 10, 1)


Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 310

Et il appela le nom de ce lieu preuve


(Targ. Ierosh. I, Ex., 17, 7)

12

Point. . . . . . . . . . . . . . . . Mais. . . . . . . . . . . .
(Targ. Ierosh. I, Gen., 32, 38)

Mais libre-nous donc au jour prsent


(Targ. Jud., 10, 15)

Et librerai-je toi de la main des Malins


(Targ. Jer., 15, 21)

Libre-moi donc de la main de mon frre


(Targ. Onq., Gen., 32, 11)
(Targ. Ierosh. I, Gen., 32, 11)

b) Le jeu ishouaen des Dominos targomiques

C'est, pour ainsi dire, comme un jeu merveilleux de dominos vivants : les pices
du jeu restent toujours sensiblement les mmes avec leurs mmes attirances
rciproques, mais les combinaisons en sont quasi indfiniment renouveles.
Avant de jouer sa russite formulaire, le joueur palestinien, surtout le Joueur de
gnie, ne se lance pas laventure. Il lui faut, pralablement, structurer et
computationner le plan d'ensemble selon lequel les lments formulaires, en
nombre prfix, viendront se juxtaposer en s'imbriquant par mots-agrafes
intrieurs et par rimes vocaliques finales.
Nombreuses sont les structures mnmotechniques que la Tradition du Style oral
rythmique a prouves et slectionnes. Les unes concernent les articulations initiales
des balancements initiaux et en aident le dclenchement. Les autres, analogues la
terza rima, mais une terza rima de mots et non de voyelles , imbriquent la
Composition, facilitent la Mmorisation et favorisent la Remmoration.
Aprs avoir symboliquement prfix douze balancements, et donc [p. 365] six
binaires le Comput des lments du Pater, Rabbi Ishoua le Meshh va faire graviter
toute sa Composition orale autour du geste-pivot , si profondment messianique :
ATH = venir, comme on peut le voir dans le tableau aramen des pages suivantes.
Pour aider le dclenchement, le premier balancement du premier binaire
commencera donc par l'articulation aramenne A de Abn.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 311

Le premier balancement du second binaire commencera par l'articulation


aramenne T de Tt.
Le premier balancement du troisime binaire commencera par l'articulation
aramenne H de Hkm.
La bouche rcitante du Compositeur oral sent jouer successivement, dans ses
muscles, la srie articulatoire prfixe que nous sommes contraints de prsenter
visuellement, de haut en bas, lil du Lecteur-Regardeur

Abn ...
Tt...
Hkm ...
Maintenant, pour que sopre limbrication par terza-rima de mots, comme on le
voit dans le tableau ci-aprs intitul : les Mots-agrafes des Formules du Pater, nous
allons retrouver ce verbe ATH = VENIR, comme mot-agrafe dans les Balancements
113 q 7 11 qui sont les premiers balancements des deuxime, quatrime et

sixime binaires.
Le balancement initial du premier binaire s'imbrique au balancement initial du
troisime binaire par le mot-agrafe : CIEUX.
Reste le balancement initial du cinquime binaire qui s'imbrique au second
balancement par les mots-agrafes : REMETTRE LES DETTES.
Ces mots-agrafes : REMETTRE LES DETTES se retrouveront au premier
Balancement du Rcitatif qui suit le Pater pour limbriquer au Pater :
Car si vous remettez aux hommes leurs dettes...
Remarquons bien que toutes les imbrications se font par les premiers balancements de
chaque binaire.
[p. 366] C'est galement par leurs premiers balancements initiaux que
s'imbriquent les deux Rcitatifs rythmiques parallles et antithtiques dont se
compose le Pater. Cette imbrication s'effectue par une saillante identit de structures
grammaticales et de timbres vocaliques intrieurs.
Rcitatif I
(Dans les Cieux de toi)
Abb de nous qui es aux Cieux.

Rcitatif II
(Sur la Terre de nous)
Lahm de nous qui est venant.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 312

Toute cette technicit apparente sera singulirement simplifie si le lecteur, selon


notre conseil, a jet un simple coup d'il sur les tableaux des pages suivantes. De
mme pour les rimes vocaliques, soit intrieures, soit finales.
Un profane, appartenant notre milieu ethnique, pourrait s'tonner de rencontrer
tant de complexit dans tant de simplicit. Qu'il suffise de rappeler que certaines
Lamentations hbraques de Jrmie, qui paraissaient si simples, prsentent des
procds mnmotechniques analogues.
Elles sont computationnes et structures par articulations alphabtiques
initiales et par imbrications de mots-agrafes dont les uns sont successifs et les autres
symtriques par rapport au centre.
toutes les chelles de grandeur, dans le droulement des Gestes du Monde
comme dans le droulement des Gestes d'une Rcitation, le milieu ethnique
palestinien se soumet au jeu de la mme Loi :
b c
Comme est le commencement Ainsi est la fin.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 313

[p. 367]
c) Les Formules aramennes targomiques du Pater

1 2

abna debishmayy yitqaddash shemk

3 4

tt malktk tit'abd re'tk

5 6

km debishmayy hkdn bear'

7 8

lahman det hab ln ym dn

9 10

shebq ln hban hkrn disbaqu lehayyban

11 12

wel tayetinnan lenisyn ell shzbn min bsh


Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 314

Les mots-agrafes des formules du Pater

1 2

Abb de nous qui es aux Cieux Sanctifi soit le Nom de toi

3 4
VIENNE la Malkot de toi Soit fait le Vouloir de toi

5 6
Comme dans les Cieux Ainsi sur la Terre

7
8

Le Pain de nous qui est VENANT Donne nous au jour prsent

9 10

Et remets nous les Dettes de nous Comme remmes, nous, aux Detteurs de nous

11 12

Et point ne fais VENIR nous preuve Mais libre-nous du Malin


Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 315

[p. 309]
Abrviations graphiques du Pater par Luc 11, 1-4

1 2

Abb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sanctifi soit le Nom de toi

3 4
VIENNE la Malkot de toi ......................

5 6
..................... ..................

7
8

Le Pain de nous qui est VENANT Donne nous au jour prsent

9 10

Et remets nous les Dettes de nous Comme remmes, nous, aux Detteurs de nous

11 12

Et point ne fais VENIR nous preuve


.......................
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 316

[p. 370]

CONCLUSION

ANCIEN TESTAMENT TARGOMIQUE


ET CHRISTIANISME ARAMEN

Retour au plan de synthse


Jusquici les spcialistes presque toujours grcisants des Origines
chrtiennes ont trop laiss de ct la phase ethnique qui fut prcisment et
spcifiquement aux Origines . Je veux dire : la Cration aramenne du
Christianisme. Les spcialistes grcisants sinstallent, aussitt que possible, en la
phase d'Extension hellnistique du Christianisme dont les outils ont t les textes,
prtendment bien grecs, du Nouveau Testament.
En faisant ce saut prilleux, ils ngligent tout un Monde immense dont ils ne nous
parlent pas ou qu'ils semblent rduire presque rien, parce qu'ils ne le connaissent
pas : l'Ancien Testament targomique aramen. (Qui donc, parmi nos spcialistes
no-testamentaires, a une quotidienne familiarit avec les Targoms aramens ?)
Or, c'est uniquement cet immense Univers targomique que le Crateur aramen
du Christianisme a pris sa langue, sa religion, sa pdagogie, sa terminologie et, chose
capitale rcemment dcouverte, ses formules traditionnelles.
Entre Ancien Testament targomique et Christianisme aramen , il n'y a
pas et l'on ne doit pas y crer la vivisection que le professeur hbrasant et le
professeur grcisant ont opre d'abord entre eux et ensuite entre Ancien Testament
hbraque et Nouveau Testament grec .
Le Christianisme aramen n'est qu'une fleur formulaire, vitalement insparable
de sa tige traditionnelle qui est l'Ancien Testament targomique . Un mme
professeur targomisant doit avoir matris l'ensemble vivant aramen et cela, sous la
loi du Formulisme et du Redcalque formulaire.
C'est, en effet, la dcouverte anthropologique du caractre formulaire et de
l'utilisation formulaire des Targoms oraux aramens qui nous permet et nous
contraint de pntrer, fond et longuement, dans la phase de Cration aramenne du
Christianisme. L'importance et la sret de la mthode formulaire du Redcalque
aramen ont t magistralement confirmes par les deux normes volumes de Mgr
Gry sur l'Apocalypse quasi no-testamentaire d'Esdras ( Esdras n'tant qu'un
prudent pseudonyme, destin aux autorits occupantes d'alors).
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 317

[p. 371] Ainsi donc, quelques pauvres chapitres apocalyptiques, peu prs
ngligs jusqu'ici et considrs par beaucoup comme composs en grec, ont mis en
branle toute l'immense mcanique formulaire targomique pour arriver un
prodigieux rsultat. Par l on peut juger de ce que nous rserve de neuf chacune des
formules no-testamentaires prtendment grecques, une fois ausculte
mticuleusement et objectivement par cette mthode.
En effet, je mets au dfi n'importe quel spcialiste grcisant d'expliquer, d'une
faon convaincante, ne serait-ce que les 12 formules du Pater en grec, sans tre
oblig d'y faire jouer, en Redcalque aramen, les formules traditionnelles de l'Ocan
targomique. L-dessus, j'en appelle, sans crainte d'tre dmenti, au tmoignage des
smitisants qui ont bien voulu se mettre tant soit peu au courant de la vaste question
du Formulisme targomique aramen.
Car, avouons-le : ce n'est pas en cinquante lignes fussent-elles d'un Copernic,
d'un Pasteur ou d'un Branly qu'on peut victorieusement prouver des profanes,
mme les plus bienveillants, lexistence et la dcouverte d'un immense Univers.
Univers hier inconnu et dont l'exploration demandera dsormais des centaines
d'annes et de chercheurs.
Cependant, de la part du dcouvreur, loyalement conscient de l'immensit et de
l'importance de cet Univers, ce serait une lchet et une faute grave contre la science
franaise de ne pas tenter le possible et l'impossible pour susciter la cration d'un
enseignement spcial dans une cole suprieure franaise, sur le Ishouasme
aramen. Alors, enfin, serait scientifiquement pratique la formule aramenne, bien
mconnue pratiquement jusqu'ici :

a
Point ne pensez
b c
Que je sois venu faire cesser Point je ne suis Venu faire cesser
la Loi et les Prophtes la Loi et les Prophtes

(targomiss) (targomiss)
d
Mais les utiliser.
Janvier 1949.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 318

[p. 372]

index alphabtique

Retour au plan de synthse


1. Vocabulaire technique de Marcel Jousse pour l'expos de son Anthropologie du
Geste.

2. Termes hbreux ou aramens avec leur traduction relative (les transcriptions sont
celles que Jousse a choisies 1 ).

1
Des spcialistes pourraient critiquer le mode de transcription que Marcel Jousse a choisi pour
certains mots hbreux ou aramens. D'une part, nous ne connaissons pas ses sources ; d'autre part,
c'est un problme auquel il est difficile de donner une solution dfinitive.
La scription est le rgne de la convention (cf. p. 304). D'autant que transcription et
prononciation diffrent selon les temps et les lieux, mme quand il s'agit de langues vivantes.
Chacun sait quune unit de transcription ne fait pas une unit de langue, surtout pour une langue
smitique dont les timbres sont assez conventionnels. Comment arriver, en ces matires si
fluantes, des rgularisations et des codifications presque mathmatiques ? (cf. p. 180).
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 319

[p. 374-382]
1. VOCABULAIRE TECHNIQUE

A Animisme, 82.
Abstraction algbrose, 104-105, 341. Annonce orale (vangile), 22, 36, 125,
Abstraction concrte, 28, 79, 104, 105, 167, 281, 305.
340. Anthropologie du Geste, 24, 33, 49,
Abstraction intellectuelle, 106. 64, 71, 129, 195, 217, 253, 254.
Abstrait (mot), 106, 164, 340. Anthropologie du Mimisme, 34, 51-52,
77, 88, 116, 282.
Abrviation graphique, 328, 369.
Action agissant sur action, 12, 46, 136. Anthropologie de la Mmoire, 143,
149.
Action caractristique, 46, 51-52.
Anthropologie statique, 49.
Action essentielle, 52, 136.
Anthropologique, 11, 33, 36, 57, 80,
Action immanente, 136. 216, 237, 306.
Action transitoire, 47, 51, 136. Anthropologiste, 34, 76, 88, 107, 181.
Agent agissant agi, 16, 47-48, 56, 75, Anthropomorphisme, 211.
79, 96, 120.
Anthropos, 15, 33, 49, 56, 61, 73, 80-
Allitration, 243, 251. 81, 96, 109, 138-139, 198.
Algbre, 10, 102, 124, 199, 247. Apocalypse, 64, 181, 347, 370.
Algbrisme, 10, 17, 104, 270. Apocalypse de Jsus, 303-304.
Algbrologie, 124. Appreneur (par cur), 180, 182, 188,
Algbrose, 17, 102-106, 120, 161, 163, 286, 297, 303, 339.
168, 177, 182, 214, 248, 270, 337. Aramen, 124, 180, 235, 246, 293,
Algbrosme, 86, 104, 112, 163, 171. 321-322.
Algbrosisme, 79. Aristote, 54, 125, 255.
Algbros, 55, 71, 75, 84-85, 88, 119, Art prhistorique, 98.
151, 175, 182, 206. Association des ides, 62.
Alphabet, 103-104. Assonance et rime, 255, 260-261.
me, 160, 167, 233, 236. Atomes (peloton d'), 47.
Amrindiens, 78, 105, 121. Atome textuel, 313, 316, 344-349.
Analogie, 83, 92, 94, 299. Au Commencement , 85, 124, 126,
Analogique, 55, 160, 231, 237, 336. 129, 188-189, 210, 233, 353.
Analogisme, 76, 89, 230. Avant-arrire, 202 et suiv.
Analogme, 86, 110, 231, 318, 336, B
339. Balancement, 194, 197, 217, 219, 227,
Analyse et synthse, 22-23. 233-234, 239-240, 247, 250, 257,
Ancien-nouveau, 234, 352-353, 358. 260, 264, 267, 276.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 2

Basseur, 199-200, 210. Concrtisme, 10, 20, 28, 79, 103, 105-
Bercement librateur, 278, 295, 301, 108, 124, 230, 338.
305. Connaissance (problme de la), 54, 83,
Bercement maternel, 265, 279, 290, 92, 94, 177, 207.
293. Conscience, 65, 96, 122.
Bergson (dure), 344, (espace-temps), Conscience (prise de), 35, 48, 5558,
203. 61, 65, 76, 96, 135, 146, 165, 204.
Bilatralisation universelle, 210 et Consonne et voyelle, 113.
suiv. Construction - instruction, 187, 299,
Bilatralisme humain, 16, 194, 196, 337.
199, 206, 210-211, 245, 265, 270, Contresens ethnique, 188, 277, 284-
284, 296. 285, 297, 327.
Branles et ballades, 247. Coran, 245-246, 306.
C Corps humain, 49, 87, 110-111, 120,
Caractres chinois, 103. 135, 196, 201, 204, 270, 273274.
Catchisme, 265, 286, 298, 305, 329. Corporage, 84, 109, 111, 162, 253,
Chanson de geste, 259, 265, 269. 335.
Chanson populaire, 172, 268. Corporaliser-buccaliser, 109.
Christianisme, 22, 370. Cosmos, 37, 45-49, 54, 136, 207, 264,
271.
Cieux (hauteurs), 200.
Couple d'expression, 233, 250-251,
Cinma, 69-70, 78, 104, 107, 137, 195,
292.
218.
Cristallisation (des perles-leons), 22,
Cinmimisme, 140-141, 161.
37, 157, 164, 174, 194, 312.
Clics, 112-114.
D
Cur-mmoire, 177, 284-285, 308,
Danse, 82, 219.
343.
Dcouverte-dcouvreur, 47, 74-76,
Collier-compteur (de rcitations), 85,
100, 102, 203, 223, 252, 318, 353.
96, 108, 182, 209, 212, 225, 229,
233, 296, 299, 308. Dclinaison-conjugaison, 117.
Colombe rcitante, 284. Dflagration nergtique, 139, 143-
146.
Comparaison, 28, 83, 230, 236, 251,
298. Dgradation des gestes, 103.
Compos humain, 12, 53, 61, 95, 108, Dsimbrication des gestes, 67-68.
136, 253, 264, 281. Discours de Jsus, 125, 257.
Compositeur-improvisateur, 234, 327, Droite-gauche, 194, 201, 213, 216,
335. 252, 292.
Comput, 188, 240, 347, 353, 365. Dure-Monde, 137.
Computationner, 353, 364, 366. E
Concevoir-connatre, 92. colier palestinien, 231, 297-298.
Concordance de paralllismes, 239.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 3

criture, 33, 64, 102-104, 175, 270, Fin des jours (Apocalypses), 347-348.
328. Fidlit-foi, 129, 328.
laboration d'une tradition, 22, 36. Formulaire (style oral), 125, 229, 234-
migration d'une tradition, 22. 235.
nergie cosmologique interactionnelle, Formulation universelle, 349.
46, 134. Formule algbrique, 316.
nergie-geste potentiel, 85. Formule mimo-dramatique, 338.
nergie spirituelle, 67, 88. Formule orale traditionnelle, 212, 223,
nergie toute-puissante, 85, 8990. 229, 234, 296, 320, 358.
nergie vivante, 50, 64, 66, 134, 138, Formule targomique, 127, 235, 319,
281. 321-322, 367, 370.
Enfant spontan, 52, 58, 61, 70, 100, Formule trafiqu, 333-334.
102, 111, 172, 198, 218, 264. Formulisme (loi du) 17, 126, 312, 349.
Enfer, 200, 210. G
Enfilage, enfilade (de perles-leons), Gauche-gaucher, 201, 213-214.
37, 81, 233, 299. Gense biblique, 85, 87, 96, 207 et
Engendration ternelle, 188. suiv., 348.
quilibre humain, 203, 215-216, 269, Gnie, 57, 64, 66, 73, 75, 88.
289, 295. Geste caractristique, 51-52, 79.
Errance-pch, 81, 296. Geste essentiel, 46, 52, 136.
Esprit, 88, 281. Geste humain, 33, 35, 49-50, 60, 78,
tre-action, 46. 81, 97, 100, 119, 121, 196, 282,
Ethnique, 11, 33, 36, 86, 148. 292, 306, 338, 340.
Ethnographie-ethnologie, 11, 34, 77. Geste interactionnel, 12, 34, 49, 56, 96,
tymologie gestuelle, 117, 119, 217. 115, 137, 253.
Eupraxie-praxie, 66-67, 287. Geste propositionnel, 34, 75, 120, 137,
253.
volution phontique, 116, 143, 146,
162. Geste transitoire, 51, 111.
Explosion nergtique, 138-144, 146- Gesticulation significative, 80.
149, 196, 251. Gestuel, 27, 36, 63, 67, 81, 84, 87, 93,
Expression gestuelle, 71, 80, 85, 232. 266, 287.
Expression humaine, 10, 68, 7172, Globalisme humain, 34, 69, 123, 162,
105, 124, 196, 217, 270, 273. 165, 191, 216, 287.
zchiel, 84. Gorge rcitante, 157, 161, 165, 167,
177, 182.
F
Graphisme, 72, 87, 174-175, 195, 218,
Facettes reflets (des perles-leons),
257.
231, 233, 235, 238-239.
Grco-latinicisme (latiniciste) 20, 22,
Fardeau-soulvement rcitationnel,
84, 188, 257.
282-283, 285-287.
Gry (Lon), 319, 348.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 4

H Instruire (s') = btir (se), 35.


Habitude, 72-73. Insufflation universelle, 87-88.
Haleine de vie, 238. Intelligence, 73, 203, 264, 291.
Hauteurs (cieux), 199-200, 210. Interaction anthropologique, 51, 165.
Harmonie imitative, 151, 163. Interaction astronomique, 73.
Hmistiche, 253, 265, 321. Interaction cosmologique, 45, 47, 51,
Hrodote, 257. 56, 62, 96.
Homme, 12, 34, 37, 53-54, 56, 6062, Interaction thologique, 173.
64, 73, 77, 83, 100, 102, 197, 201- Interaction universelle, 47.
203, 269, 337. Intussusception, 14, 37, 51, 53-54, 60-
Homre, 255-256, 320, 335, 358. 61, 66, 76, 91, 115, 264.
Humanits, 79. J
Humanisme, 119. Jeu humain, 59-61, 72, 103, 144.
I Jeu de mots et de sens, 235, 276, 354.
Ide, 61, 104, 281. Jrmie, 232-233, 267, 366.
Ide abstraite, 79, 106. Jsus (cf. Ishoua), 298.
Idogramme, 104. Joug matriel, 275-276.
Ishouasme (christianisme aramen), Joug rcitationnel, 274-276.
22, 127. Joug (dlier le) 278.
Illettr, 71, 326-327. Justesse globale-orale, 18, 78, 329.
Image, 57, 94, 121. L
Imbrication cosmologique universelle, Laboratoire anthropologique, 263.
48, 56, 75. Laboratoire ethnique, 12, 121.
Imbrication de formules orales, 244, Laboratoire de prise de conscience, 35,
274, 357. 223.
Imbrication de gestes, 66-68, 289, 339. Laboratoire de Rythmo-pdagogie,
Imitation, 57. 182, 186, 287.
Implication interractionnelle Lamentation sur Jrusalem, 191.
explication, 75. Langage, 85, 108, 122, 141, 162, 195,
Im-pression ex-pression, 60-61. 253.
Improvisateurs-rcitateurs basques, 64, Langue ethnique, 82, 86-87, 110, 114,
244. corses, 244. finnois, 119, 122, 144, 149, 337.
243, 320, 326. de la Grce Langue gauloise, 330-331.
moderne, 172, 244. griots
africains, 246. malgaches, 241. Langue smitique, 322.
Inconscient, 60, 62, 65-66, 73, 96. Lascaux (mimogramme de), 222.
In-former, 81, 110, 135, 224, 233, 351. Liturgie, 10, 18, 99, 123, 128, 240,
347.
Inhibition des gestes, 58.
Logique, 63, 67, 86, 135, 166, 169,
Instruction-intellection, 344. 206, 208, 232, 247, 288, 339, 354.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 5

Loisy (Alfred) 100, 129, 229, 296, Mise par crit, 105, 110, 173-174, 314,
326. 319, 328, 333, 335.
M Mistres du Moyen Age, 260.
Magnificat, 279, 296, 327. Mnmo-mlodisme, 219, 230, 268,
Macrocosme-microcosme, 56, 98, 137. 298.
Manulage-corporage, 109, 335. Modelage-dmodelage du Terreux, 86,
88.
Mcanique cleste des Palestiniens,
315, 343. Modernisme, 129.
Mcanique humaine, 19, 50, 56, 73, Monde-dure, 346.
134, 144, 317. Monde invisible, 55, 336, 340.
Mlodie (cf. smantico-mlodie), 115, Montage-dmontage des gestes, 51,
159, 166, 168. 68.
Mmoire, 12, 35, 61, 69, 72, 121, 135, Mort, 128-129, 138.
144, 177, 218, 223, 287-288. Mot-phase gestuelle, 120, 250.
Mensonge, 58. Mot-agrafe, 243-244, 364.
Mtaphore, 28, 86, 95, 231, 339, 344. Musique, 115, 163-164, 166, 168171.
Mtaphysique, 50, 71, 108. Mythe, mythique, 81, 85, 229.
Mimage, 53-54, 62, 64. N
Mimtisme opratoire, 59. Ncrose, 17, 115, 182, 248.
Mimme, 53-54, 60, 68, 98, 103, 112, Nom gestuel, 52, 93, 136, 339.
114, 206, 252, 268, 270, 291.
O
Mimeur, 37, 43, 52, 54, 73-74, 136, Obsession, 65, 103.
218.
Octosyllabe, 243, 259, 265.
Mimisme humain, 52-53, 56, 101, 106,
116. Onomatope, 109, 112, 162.
Mimismiatre-psychiatre, 67, 116, 121. Oralisme-globalisme, 123, 140, 273.
Mimismologie, 77, 124. Orateur-improvisateur, 269-270.
Mimismo-cintisme, 49, 78, 109, 111. Ordre, 48, 204-205.
Mimismo-phontisme, 111, 115, 142, Ordrage, 240.
158, 161, 165. Origines chrtiennes, 22, 370.
Mimodramatique des peuples Origine des critures, 100-101, 105,
spontans, 78, 81-82, 104, 219. 118, 175.
Mimodramatique d'Isral, 83, 85, 110, Origine du langage, 108-109, 112.
210 et suiv. Outil gestuel, 20, 57, 81, 201.
Mimodrame du Pain et du Vin, 85, 91- Outil anthropologique, 62.
92, 100, 127-128. P
Mimogramme, mimographisme, 53, Paraboles : Maison sur la pierre et sur
101-104, 106, 118, 222. le sable, 299-300. Oiseaux du ciel
Mimoplasme, mimoplastisme, 53, 98- et lis des champs, 301-302.
100, 102.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 6

Paralllisme, 194, 216, 222, 225, 241- Pots, 254.


242, 257, 261, 263. Polysmantisme, 238, 285, 353.
Paralllisme formulaire, 234, 236237. Praxie, 56, 66, 111.
Parlant (Parole et Souffle) 93, 95. Prlogisme, 206-207.
Parole opratoire, 91. Prtres, 128, 293, 298, 305, 328.
Parole toute-puissante, 110, 126. Primitif, 72, 77, 99, 140, l63~ 206.
Parole vivante et perdurable, 129. Prologue de Jean, 93, 189-190.
Parole humaine, 148, 159-160, 168- Prophte (cf. Nb), 64, 83.
171, 256, 265, 270. Proposition, 75, 105, 120, 267.
Partage-portage, 208-209, 213, 216, Proverbe, 247-248, 250, 254.
219, 245, 264.
Purgatoire, 200.
Particularisme smantique, 354356.
R
Paysan, paysannisme, 89, 161, 163,
168, 198, 203, 211, 248, 266, 276, Racines gestuelles, 119, 164, 337338.
296, 305. Rcepteur humain, 54-56, 74.
Pdagogie livresque, 69-70, 102104, Rcitatif, 172, 183, 216, 227, 229.
206, 266. Rcitation, 172, 243, (du Jugement
Pdagogie de l'enfant, 70, 111, 120, dernier) 303-304.
218, 265. Rgle (cf. Malkot), 238, 285, 297.
Pdagogie de Rabbi Ishoua, 268, 28, Rgulateur des gestes humains, 99,
286, 297-298. 278, 285, 300, 358.
Pguy (Charles) 164, 263. Rgulation, 296, 355.
Pense, 54, 63, 122, 135, 170. Religion, 18, 83, 266, 307, 315.
Penser-peser, quilibr, 203, 291. Rejeu humain, 61, 63, 70, 78, 81, 141,
Perles-Leons, 36, 81, 131, 174, 240, 144, 218.
296. Rsonateur humain, 55, 110.
Philologie livresque, 33-34, 87, 183. Rsonance formulaire, 234-235.
Phonme-mimme, 110. Rsurrection, 97, 175, 182.
Phontique historique, 34, 195. Rve, 62-63.
Phontique exprimentale (cf. Rvlation, 87, 91, 314, 358.
Rousselot) 34, 195. Rousselot (Jean-Pierre), 34, 116,
Phonogramme, 118. 140, 143, 150, 162, 195, 246.
Phonomimisme, 105, 110-111, 162, Rythme anthropologique, 134
164.
136, 139, 141.
Pierre (cf. Kph), 299.
Rythme et mmoire, 35, 69, 135, 144,
Pied et syllabe, 146. 227.
Platon, 61, 94, 108, 320-321, 335. Rythmique grecque et latine, 228, 230,
Plumitif, 71, 163, 173, 176, 228, 257. 254-255.
Posie, 223, 226-227, 230, 260.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 7

Rythmique et logique, 135, 137, 345, T


353. Tchang Tcheng Ming (Bde), 103,
Rythmique des psaumes, 225. 151, 242, 306.
Rythmique des prophtes, 227. Technique grecque et technique
Rythmisme et mimisme, 53, 136. palestinienne, 314.
Rythmo-catchistique, 183, 227, 299, Tlvision, 70, 78, 105, 107, 218.
321, 325, 344.
Rythmo-mimeur, 80, 126, 137, 216, Temps, 143 ; temps-dure, 344-345.
221. Tension psychologique, 50.
Rythmo-typographie, 130, 226, 240, Terreux (cf. Adm), 86, 88, 96-97,
259. 160, 182, 237, 296.
S Texte-tmoin, 328.
Savoir par cur , 35, 179, 266. Tradition, 36, 81, 166, 216, 224.
Schmatisme, 352, 356. Tradition de Style oral, 158, 160, 173-
Schme rythmique, 221, 249, 253, 352. 174, 183, 186, 212, 225, 257, 277.
Scription, scriptionner, 322, 335. Traditionniste, 129, 168, 174, 228.
Smantico-mlodisme, 159-160,163, Traduction (problme de la), 238, 333,
166, 168, 178, 182-184, 186, 227. 345.
Sermon sur la montagne, 71, 181, 325. Transmutation, 90.
Septnaire de la Gense, 207, 210, Travailler la Trh, 275, 283, 285.
248. Triade gauloise, 324.
Signe de la Croix, 96.
Souffle, 64, 82, 88-89, 129, 237, 240, Trinit, 95-96.
265. Triphasisme anthropologique, 45, 49,
Souffle analogique du Tout-Puissant, 134.
87, 93, 95. Triphasisme cosmologique, 45-47,
Spirituel, 57, 88, 266. 134.
Spontanit humaine, 50, 52, 164, 196, Triphasisme rythmique, 137.
206, 263, 266, 288, 306.
V
Style, 206, 229, 268, 337. Vers, 253, 257, 259-262.
Style crit, 33, 71, 168, 191, 218, 288, Vibration, 45, 54-55.
335.
Vie, 13, 72, 74, 78, 99, 129, 167, 239,
Style global, 119, 124, 139, 212, 221, 241, 248.
253.
Y
Style oral, 12, 36, 119, 168, 174, 182,
227, 229, 273. Yin yang, 243.
Style parl, 25, 249, 299.
Style pdagogique, 265, 267, 269.
Successiver, successivation, 49, 56,
114, 137, 348.
Marcel Jousse, Lanthropologie du geste (1969] 8

TERME HBREUX OU Miqr : lecture psalmodie de la


ARAMENSAVEC LEUR Trh, 190.
TRADUCTION RELATIVE. Mishnh : rptition, 286, 298.
Abb : Pre, 93, 96, 167, 295, 307, Nb : prophte, 64, 83, 94, 99, 126,
336, 339, 344. 219, 276, 283, 338.
Adm : terreux, 86-87, 110, 238. Nfsh : gorge, 89, 128, 157, 165, 167,
Ber : fils, 93, 96, 167, 295, 297, 308, 177, 237.
339. Olm : sicle, dure, 345.
Besret : annonce orale, 36, 125, 167, Oryet : directive, 336, 355.
188, 281, 338. Oumin yad : et aussitt, 127.
Bisr : chair, 126, 167, 173. Paraqlt : interprte, 295, 339.
Dbr : parole cratrice, 90, 110, 125, Pitgm cf. Dbr, 125.
282, 285. Qdsh saint, 98.
Elh, Elohim : le Tout-Puissant, 100, Qodsh : perle sacre, 235.
110, 179, 185, 188, 294-295, 316,
356-357. Qoudsh : saintet, 235.
Gym : non-juifs, 94, 167. Qehill : assemble mmorisante, 299,
308.
Hemanot : fidlit, 129.
Rabbi : instructeur, 110, 125, 228, 230,
Iahh, Iahv : 93, 110, 283. 240, 285-286, 297.
Ishoua : Jsus, 91, 124-125, 234, 236, Roh : souffle du nez, 128, 211, 237.
257, 268, 278, 301.
Roh de Qoudsh : souffle de
Ihnn : Jean, 95, 188, 296, 353, 356. saintet, 93, 96, 167, 295.
Imm : mre, 308. Satan : tentateur, 211-212.
Ish, ishh : homme, hommesse, 211. Sder-Sfer : ordrage-comptage, 208,
Kenisht : synagogue, 94. 229, 314.
Kph : Pierre, 94, 167, 180, 187, 296, Shol de Giscala : Paul, 174, 237,
299, 326. 294, 326, 350.
Malkot : rgle, rgne, 238, 283, 285, Shel : sous-terre, 350.
297, 355. Shemayy hauteurs-cieux, 200.
Mammon : argent, 309. Talmod apprenage, 219, 224, 228,
Mrim, 93, 225, 234, 279, 293, 307- 321.
309. Talmid : appreneur par cur, 286.
Mshl parabole, 333. Targom : traduction, 92, 125, 166,
Meshh : Messie, 93, 212, 296. 190, 228, 234, 294, 321, 330, 333,
Memr parole cratrice 85, 9093, 110, 370.
126-127, 166, 173, 179, 188-189, Trh : directive, 231, 240, 276, 283,
296, 355-357. 338, 344, 355.
Memrasation, 353-355.
Midrsh : explication, 190, 238, 298,
333, 344, 351.

Vous aimerez peut-être aussi