Vous êtes sur la page 1sur 343

éVANGILE SELON SAINT MATTHIEU

1
I - NAISSANCE ET ENFANCE DE JESUS

2
Ascendance de Jésus

1 1 La généalogie de Jésus-Christ, fils de


David, fils d’Abraham.

2 Abraham engendra
Isaac, et Isaac engendra Jacob,
Jacob engendra Juda et ses frères. 3 Juda
Engendra Pharès, Zara de Thamar, Pharès
Engendra Esrom, Esrom engendra Aram,
4 Aram engendra Amminadab ; engendra
Naassom ; 5 Salmon engendra Booz, Rahab ; *
Booz engendra Jobed de Ruth ; et Jobed
Engendra Jessé ; 6 Jessé engendra le roi
David.

David engendra de la femme d’Urie,


Salomon, 7 Salomon engendra Roboam ;
Roboam engendra Abia ; Abia
Engendra Asaph, 8 (alors) Asaph engendra
Josaphat, et Josaphat engendra Joram
Engendra Ozias, 9 Ozias engendra
Joatham, et Joatham engendra Achaz,
Achaz engendra Ezéchias, 10 et Ezéchias
Engendra Manassé, Manassé engendra
Anos, Anos engendra Josias, 11 et Josias
Engendra Jéchonias avec ses frères, au temps
De la déportation de Babylone.

3
* Le texte veut : Booz de Rahab

12 Après
La déportation de Babylone, Jéchonias
Engendra Salathiel, et Salathiel
Engendra Zorobabel ; 13 et Zorobabel
Engendra Abion, Abion engendra
Eliakim, et Eliakim engendra
Azor ; 14 Azor engendra Sadoc, et Sadoc
Engendra Akhim, (alors) Akhim engendra
Elioud, 15 ainsi engendra Eléazar
Elioud, Eléazar engendra Mattham,
Mattham engendra Jacob, 16 Jacob engendra
Joseph époux de Marie, de laquelle naquit
Jésus appelé le Christ.

17 Et il y a
En tout quatorze générations d’Abraham
À David, de David à la déportation
De Babylone quatorze générations et,
De la déportation de Babylone au Christ,
Quatorze générations.

4
Conception virginale de Jésus

18 Et voici comment
Fut l’origine de Jésus-Christ. Marie, sa mère,
Etait fiancée à Joseph ; avant qu'ils soient
Ensemble, elle se trouva enceinte par l’Esprit saint.

19 Joseph, son époux, qui était un homme juste


Et ne voulait pas la diffamer, décida
De la renvoyer en secret. Voilà qu’un ange,
20 Comme il y pensait, du Seigneur lui apparut
En songe et dit ceci : “Joseph, fils de David,
Ne crains pas de prendre chez toi Marie, ta femme,
Car ce qu’elle a engendré est de l’Esprit saint.
21 Elle enfantera un fils, tu l’appelleras
Du nom de Jésus, car c’est lui qui sauvera
Son peuple de leurs péchés.”

22 Cela arriva
En tout pour remplir cette parole du Seigneur
Qui dit par le prophète :

23 Voici, la jeune fille


Sera enceinte et elle enfantera un fils
Et on l’appellera du nom d’Emmanuel,
Ce qui veut dire : Dieu avec nous.

5
24, Or réveillé
De son sommeil, Joseph fit comme lui avait
Prescrit l’ange du Seigneur, et il prit avec lui
Sa femme. Et sans qu’elle l’eut connu, elle enfanta,
Un fils, et il l’appela du nom de Jésus.

La visite des Mages

2 1 Quand Jésus fut né à Bethléem de Judée,


Dans les jours du roi Hérode, voici que des mages
Du levant se présentèrent à Jérusalem
Et dirent : “Où est le roi des Juifs qui vient de naître ?
Puisque nous avons vu son étoile au Levant,
Et nous sommes venus nous prosterner devant lui.”

À cette nouvelle, le roi Hérode fut troublé,


Et tout Jérusalem avec lui. 4 Rassemblant
Tous les grands prêtres ainsi que les scribes du peuple,
Il leur demanda où devait naître le Christ.
5 Ils lui dirent : “À Bethléem de Judée, ainsi
C’est écrit par le prophète :

6 Et toi, Bethléem,
Terre de Juda, tu n’es certainement pas
Le moindre des chefs-lieux de Juda ; c’est de toi
Qu’un chef sortira qui fera paître mon peuple,
Israël.”

6
7 Alors Hérode appelant les mages
En secret, se fit préciser par eux le temps
Où l’étoile était apparue. 8 Les envoyant
À Bethléem, il dit : “Allez vous renseigner
Exactement sur l’enfant, et quand vous saurez,
Annoncez-le-moi pour que moi aussi je vienne
Me prosterner devant lui.”

9 Or, après avoir


Entendu le roi, ils s’en allèrent et voilà :
L’étoile qu’ils voyaient au Levant les précédait,
Et elle vint se placer au-dessus de l’enfant.
10 À la vue de l’étoile, d’une fort grande joie
Ils se réjouirent. 11 Et, entrés dans la maison
Ils virent l’enfant avec Marie, sa mère, tombèrent
Prosternés devant lui, et ouvrant ses trésors
Ils lui présentèrent en dons de l’or, de l’encens,
Et de la myrrhe.

12 Avertis de ne pas retourner


En songe vers Hérode, c’est par un autre chemin
Qu’ils se retirèrent dans leur pays.

7
Fuite en Égypte et massacre des Innocents
13 Et voilà
Qu’un Ange du Seigneur, quand ils se retirèrent
Apparut en songe à Joseph et dit ceci :
“Lève-toi, prends l’enfant et sa mère, en Égypte
Fuis, et restes-y jusqu’à ce que je te parle.
Car Hérode va rechercher l’enfant pour le prendre.”

14 Ainsi lui, se leva, prit de nuit l’enfant


Et sa mère, et il se retira en Égypte.
Il y fit jusqu’à la mort d’Hérode, pour remplir
Cette parole du Seigneur par le prophète,
Qui dit ceci :

D’Egypte, j’ai appelé mon fils.

Or Hérode, voyant qu’il avait été joué


Par les mages entra en fureur et envoya
Tuer de Bethléem, de tout son territoire
Tous les garçons âgés de moins de deux années
D’après la durée qu’il s’était fait préciser
Par les mages. 17 Alors fut remplie cette parole
Du Prophète Jérémie qui dit :

8
18 Une voix
Est entendue dans Rama, sanglots, longue plainte,
C’est Rachel qui pleure ses enfants et ne veut pas
Être consolée car ils ne sont plus.

Retour d’Égypte et établissement à Nazareth

19 Voilà
Qu’un Ange du Seigneur, Hérode mort, en songe
Apparaît à Joseph, en Égypte, 20 et lui dit :
“Lève-toi, prends avec toi l’enfant et la mère,
Va en terre d’Israël, car ceux qui en voulaient
À la vie de l’enfant sont morts.”

21 Lui, se leva
Prit l’enfant et la mère et il entra en terre
D’Israël. 22 Apprenant qu’Archélaüs régnait
Sur la Judée, à la place de son père Hérode,
Il eut peur d’y aller, et averti en songe,
Se retira dans la région de Galilée,
23 Il vint habiter dans une ville appelée
Nazareth pour que s’accomplit cette parole
Promise par les Prophètes : Il sera appelé
Nazaréen.

9
II - LA PROMULGATION DU ROYAUME DES CIEUX

10
A - SECTION NARRATIVE
Prédication de Jean-Baptiste

4 1 Or, en ces jours-là survient Jean


Le Baptiste, prêchant dans le désert de Judée :
2 “Convertissez-vous, le règne de cieux approche.”

3 C’est de lui en effet que parle le prophète


Isaïe, quand il dit :

Voix de celui qui clame


Au désert : prépare le chemin du Seigneur,
Rendez droits ses sentiers.

4 Ce même Jean avait


Un vêtement de poils de chameau et un pagne
De peau autour des reins ; sa nourriture était
De sauterelles et de miel sauvage.

5 Et sortaient
Vers lui Jérusalem et toute la Judée
Avec toute la contrée du Jourdain. 6 Par lui
Ils étaient baptisés dans le cours du Jourdain
Et avouaient leurs péchés.

Il voyait beaucoup
De Pharisiens et de Sadducéens venir
Au baptême, il leur dit : “Engeance de vipères,

11
Qui vous a montré à fuir la colère prochaine ?
8 Produisez donc un fruit digne du repentir,
9 N’allez pas dire en vous-même : nous avons pour père
Abraham ; je vous dis que Dieu peut de ces pierres
Susciter des enfants à Abraham.

10 Déjà
La cognée se trouve à la racine des arbres.
Ainsi tout arbre qui ne fait pas de bon fruit
Est coupé et jeté au feu.

11 Je vous baptise,
Moi, dans l’eau pour la conversion ; celui qui vient
Derrière moi est plus fort que moi. Je ne suis pas
Digne de porter ses chaussures. Dans l’Esprit Saint
Et le feu, il vous baptisera. 12 Dans la main
Il a la pelle à vanner, et il nettoiera
Son aire, il ramassera son blé dans la grange ;
Quant aux bales, il les consumera dans un feu.”

Baptême de Jésus

13 Alors survient Jésus venant de Galilée


Au Jourdain près de Jean pour être baptisé
Par lui.

14 Mais celui-ci voulait l’en empêcher :

12
“J’ai besoin d’être baptisé par toi, c’est toi
Qui viens vers moi ?”

15 Et répondant, Jésus lui dit :


“Pour l’instant, laisse ; il convient que nous remplissions
Ainsi toute justice.” Et il le laissa faire.

16 Sitôt baptisé, Jésus remonta des eaux


Et voilà que les cieux s’ouvrirent ; il vit l’Esprit
De Dieu descendre, comme une colombe, et venir
Sur lui.

Et voilà que des cieux, une voix dit :


“Celui-ci est mon Fils, le Bien-aimé, qui a
Toute ma faveur.”

Tentation au désert

4 1 Alors Jésus fut conduit


Au désert par l’Esprit afin d’être tenté
Par le diable. 2 Il eut faim après avoir jeûné
Quarante jours et quarante nuits.

3 S’avançant
Le tentateur lui dit : “Si tu es Fils de Dieu, dis
Que ces pierres soient des pains.”

13
4 Mais répondant, il dit :
“ Il est écrit : ce n’est pas seulement de pain
Que vivra l’homme, mais de toute parole qui sort
Par la bouche de Dieu.”

5 Or le diable le prend
Avec lui dans la ville sainte, il le plaça
Sur le pignon du Temple, 6 il lui dit : “Si tu es
Fils de Dieu, jette-toi en bas ; il est écrit :
À ses anges, il donnera des ordres pour toi
Et sur leurs mains ils t’élèveront afin que
Ton pied ne heurte pas de pierre.”

7 Jésus lui dit :


“Il est encore écrit : Tu ne tenteras pas
Le Seigneur ton Dieu.”

8 Encore le diable le prend


Avec lui dans une montagne très élevée
Et il lui montre tous les royaumes du monde
Et leur gloire, il lui dit : 9 “Je te le donnerai,
Tout cela, si tu tombes, devant moi, prosterné.”
10 Jésus lui dit : “Va-t’en, Satan, il est écrit :
C’est le Seigneur ton Dieu que tu adoreras,
À lui seul tu rendras un culte.”

14
11 Alors le diable
Le laisse, et voilà que des anges à son service
S’approchèrent.

Retour en Galilée

12 Et ayant appris que Jean avait


Été livré, il regagna* la Galilée ;
13 Puis il quitta Nazareth et vient habiter
À Capharnaüm qui est au bord de la mer,
Aux confins de Zabulon et de Nephtali,
14 Pour que s’accomplit cette parole du prophète
Isaïe quand il dit :

15 Terre de Zabulon,
Terre de Nephtali, sur le bord de la mer,
Au-delà du Jourdain, Galilée des nations,
16 Le peuple qui était assis dans les ténèbres
À vu une grande lumière et ceux qui sont
Assis dans le pays à l’ombre de la mort,
Une lumière s’est levée pour eux.

* il se retira.
17 Et dès lors,
Jésus commença à proclamer et à dire :
“Convertissez-vous, le royaume des cieux approche.”

15
Appel des quatre premiers disciples

18 Il marchait le long de la mer de Galilée,


Il aperçut deux frères, Simon appelé Pierre,
Avec son frère, André qui jetaient un filet
Dans la mer, car ils étaient pécheurs.

19 Il leur dit :
“ Venez à ma suite, je vous ferai pécheurs d’hommes.”
Eux, aussitôt laissant les filets, le suivirent.
À quelques pas de là, il vit deux autres frères
Jacques fils de Zébédée, avec son frère Jean,
En train d’arranger leurs filets, dans le bateau,
Avec Zébédée leur père, il les appela.
22 Eux, aussitôt laissant le bateau et leur père,
Le suivirent.

Jésus enseigne et guérit

23 Ainsi dans toute la Galilée


Il circulait, enseignait dans leurs synagogues,
Proclamant l’Évangile du Règne* guérissant
Toute maladie et toute débilité
Dans le peuple.

* La concordance veut : du royaume ; des foules


nombreuses.
24 Et sa renommée se répandit

16
Dans toute la Syrie, et on lui présenta
Tous les mal portant oppressés de maladies
Et tourments divers : démoniaques, lunatiques,
Paralytiques, il les soigna.

25 De grandes foules
Le suivirent qui étaient venues de Galilée,
Et de Décapole, et de Jérusalem
De Judée, et d’au-delà du Jourdain.

B - DISCOURS EVANGELIQUE
Les béatitudes

5 1 Voyant
Les foules, il monta dans la montagne, ses disciples
Quand il se fut assis, s’avancèrent vers lui.
2 Ouvrant la bouche, il les enseignait en disant :
3 “Heureux ceux qui ont une âme de pauvre, le règne
Des cieux est à eux.” 4 Heureux les doux, de la terre
Ils hériteront. 5 Heureux ceux qui sont en deuil,
Ils seront consolés. 6 Heureux ceux qui ont faim
Et soif de justice, car ils seront rassasiés.
7 Heureux les miséricordieux, ils obtiendront
La miséricorde. 8 Heureux ceux qui ont le cœur
Purifié, ils verront Dieu. 9 Heureux ceux qui font
Œuvre de paix, parce qu’ils seront appelés
Fils de Dieu. 10 Heureux ceux qui sont persécutés

17
À cause de la justice, car le règne des cieux
Est à eux.

11 Heureux lorsqu’on vous insultera,


Lorsqu’on vous persécutera et qu’on dira
Faussement contre vous toutes sortes de mal,
À cause de moi, (heureux) serez-vous.

12 Soyez
Dans la joie et exultez, car votre salaire
Est grand dans les cieux. Et l’on a persécuté
Ainsi les prophètes d’avant vous.

Sel de la terre et lumière du monde

13 “ Vous êtes, vous,


Le sel de la terre. Mais si le sel s’affadit,
Avec quoi sera-t-il salé ? Il n’est plus bon
À rien qu’à être jeté dehors, piétiné
Par les hommes.

14 Vous êtes, vous, la lumière du monde.


Une ville ne se peut cacher quand elle est
Située sur une montagne. 15 Personne n’allume
Une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais bien
Sur le lampadaire, et elle brille dans la maison
Pour tous.

18
16 Que brille votre lumière devant les hommes
Afin qu’ils voient vos belles œuvres et glorifient
Votre père qui est dans les cieux.

L’accomplissement de la Loi

17 “Ne croyez pas


Que je sois venu afin de défaire la Loi
Ou les Prophètes ; je ne suis pas venu défaire
Mais remplir.

18 Car, en vérité, je vous le dis,


Tant que n’auront pas passé le ciel et la terre,
Pas un i, ou pas un seul trait ne passera
De la Loi avant que tout ne soit arrivé.

19 Celui
Qui délie l’un des moindres des commandements
Et qui enseigne aux hommes à faire ainsi sera
Appelé le moindre dans le règne des cieux.

19
La justice nouvelle supérieure à l’ancienne

20 Car je vous le dis, si votre justice n’a rien


Qui surpasse celle des scribes et des Pharisiens
Vous n’enterez donc pas dans le règne des Cieux.
21 Vous avez appris que l’on a dit aux anciens :
Tu ne tueras pas ; celui qui tuera sera
Passible de jugement.

22 Et moi je vous dis


Que quiconque se met en colère contre son frère
Sera passible de jugement ; et celui
Qui dira à son frère : Raca ! sera passible
Du Sanhédrin ; celui qui dit : stupide : sera
Passible de la Géhenne du feu. 23 Donc
Si tu présentes ton offrande sur l’autel, que là
Tu te souviennes que ton frère avant quelque chose
Contre toi, laisse ton offrande devant l’autel,
Va d’abord te réconcilier avec ton frère,
D’accord avec ton adversaire, quand avec lui
Tu es encore en chemin, pour que l’adversaire
Ne te livre pas au juge et le juge au garde
Et que tu ne sois alors jeté en prison.

26 Je te le dis, tu ne sortiras pas de là,


Oui, que tu n’aies remboursé le dernier centime.

27 “Vous avez bien appris ce qui a été dit :

20
Tu ne commettras pas d’adultère. 28 Moi, je vous dis
Que celui qui regarde une femme de manière
À la désirer a donc commis avec elle
Déjà l’adultère.

29 Si ton œil droit est pour toi


Raison de te scandaliser, arrache-le
Jette-le de toi, car il vaut mieux pour toi
Que périsse un de tes membres et que tout ton corps
Ne soit pas jeté à la Géhenne.

30 “Si ta main,
La droite, devient raison de te scandaliser,
Retranche-la, jette-la loin de toi ; pour toi,
Il vaut mieux que périsse un de tes membres et que
Tout ton corps ne soit pas jeté à la Géhenne.
31 On a dit : Que celui qui répudie sa femme,
Qu’il lui remette un acte de séparation.
32 Et moi, je vous dis que quiconque répudie
Sa femme - excepté pour cause de fornication -
La rend adultère, et celui qui se montre
Avec une répudiée commet l’adultère.

33 “Vous avez encore entendu que l’on a dit


Aux anciens : Tu ne te parjureras donc pas
Mais tu acquitteras au Seigneur tes serments.

34 Et moi je vous dis de ne pas jurer du tout

21
Ni par le ciel, car il est le trône de Dieu,
36 Ni par la terre, car c’est l’escabeau de ses pieds
Ni par Jérusalem, c’est la Ville du Grand Roi.
36 Ne jure pas non plus par ta tête, tu ne peux
Faire blanchir ou bien faire noircir un seul cheveu.

37 Que votre langue soit, oui, oui ; non, non ; car vient
Du mauvais le surplus.

38 “Vous avez entendu


Qu’on a dit : Œil pour œil, dent pour dent, 39 je vous
dis,
Moi, de ne pas résister au Mauvais. Quelqu’un
Te gifle sur la joue droite, tends-lui aussi l’autre ;
40 Qui veut te faire juger pour prendre ta tunique,
Laisse-lui aussi le manteau. 41 Et si quelqu’un
Te requiert pour un mille, fais-en deux avec lui.
42 Donne à qui te demande, si on veut t’emprunter,
Ne te détourne pas.

43 “Vous avez entendu


Qu’on a dit ceci : Tu aimeras ton prochain
Et tu détesteras ton ennemi. 44 Et moi,
Je vous dis : aimez-vous ennemis et priez
Pour ceux qui vous persécutent ; 45 alors vous serez
Fils de votre père qui est aux cieux, car il fait
Lever son soleil sur les mauvais et les bons
Et pleuvoir sur les justes comme sur les injustes.

22
46 Car si vous aimez ceux qui vous aiment, quel salaire
Aurez-vous ? Les précepteurs mêmes n’en font-ils pas
Autant ?

47 Et si vous ne saluez que vos frères,


Que faites-vous d’extraordinaire ? Les païens
Même n’en font-ils pas autant ? Vous donc vous serez
Parfaits comme votre père céleste est parfait.

Faire l’aumône en secret

6 1 “Gardez-vous donc de pratiquer votre justice


Devant les hommes afin d’en être remarqués,
Sinon, certes, vous n’aurez pas de salaire auprès
De votre père qui est dans les cieux.

2 Quand tu fais
L’aumône, ne va pas le claironner devant toi
Comme font les hypocrites dans les synagogues
Et dans les rues afin de tirer gloire des hommes ;
Oui, je vous le dis, ils ont reçu leur salaire.

3 Toi, lorsque tu fais l’aumône, que ta gauche ignore


Ce que fait ta droite 4 afin que ton aumône reste
Dans le secret, et ton père qui dans le secret
Regarde, te le rendra.

23
Prier en secret

5 “Et lorsque vous priez


Ne soyez pas comme ces hypocrites qui aiment
Prier debout dans les synagogues et aux coins
Des rues pour paraître aux yeux des hommes ; je vous le dis,
Oui, ils ont reçu leur salaire.

6 Toi, quand tu pries


Entre dans ta resserre, ferme ta porte et prie
Ton père qui est dans le secret, ton père, qui voit
Dans le secret, te le rendra.

La vraie prière, Le Pater

7 “Dans vos prières


Ne rabâchez pas comme les païens. Ils croient
Qu’avec leur bavardage, ils seront exaucés.
8 Ne leur ressemblez pas ; votre Père sait de quoi
Vous avez besoin, avant que vous lui ayez
Demandé. 9 Vous, vous prierez ainsi :

Notre père
Qui es dans les cieux, que sanctifié soit ton Nom,
10 Que vienne ton règne, que soit faite ta volonté,
Sur la terre comme au ciel. 11 Donne-nous aujourd’hui
Notre pain de la journée, 12 remets-nous nos dettes

24
Comme nous, nous avons remis à nos débiteurs,
Et ne nous fais donc pas entrer en tentation.
Délivre-nous du mauvais.

14 “Si vous remettez


Aux hommes leurs fautes, votre Père Céleste à vous
Aussi, vous remettra, 15 si vous ne remettez pas
Aux hommes, votre Père non plus ne remettra pas
Vos fautes.

Jeûner en secret

1 Quand vous jeûnez, ne prenez pas l’air sombre


Des hypocrites qui se défigurent le visage
Pour que leur jeûne paraisse aux yeux des hommes. Ils ont,
Oui, je vous le dis, reçu leur salaire. 17 Pour toi,
Quand tu jeûnes, oins ta tête et lave ton visage
18 Afin que ton jeûne paraisse non aux yeux des hommes
Mais à ton père, qui est dans le secret ; ton père,
Qui voit dans ce qui est secret, te le rendra.

25
Le vrai trésor

19 “Ne vous amassez pas de trésors sur la terre


Où la teigne et la rouille rongent, où les voleurs percent
Et volent, 20 amassez des trésors dans le ciel
Où la teigne ni la rouille ne rongent, où les voleurs
Ne percent ni ne volent ; 21 où est ton trésor, sera
Là aussi ton cœur.

L’œil lampe du corps

22 “La lampe du corps, c’est l’œil.


Si ton œil est sain, ton corps en entier sera
Lumineux, 23 mais si ton œil est mauvais, ton corps
Sera ténébreux. Et si la lumière qui est
En toi est ténèbres, quelles ténèbres !

Dieu et l’argent

24 “Nul ne peut
S’asservir à deux maîtres : ou il détestera
L’un et aimera l’autre, ou il s’attachera
À l’un et méprisera l’autre. Vous ne pouvez
Vous asservir à Dieu et à Mamon. [- -]

26
S’abandonner à la providence

25 C’est pourquoi je vous dis : ne vous inquiétez pas


Pour votre vie, ni de ce que vous mangerez,
Ni pour votre corps de quoi vous le vêtirez.
Car la vie n’est-elle pas plus que de la nourriture,
Et le corps, plus que le vêtement ?

26 Regardez
Les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent,
Ni ne ramassent dans des greniers, et votre père
Céleste les nourrit. Ne valez-vous pas, vous
Beaucoup plus qu’eux ?

27 Qui d’entre vous, en s’inquiétant,


Pourrait ajouter à son âge une coudée,
Une seule ? 28 À propos de vêtement pourquoi
Vous inquiéter ? Observez donc les lis des champs
Comme ils croissent : ils ne peinent ni ne filent.

29 Je vous dis
Que même Salomon n’a pas été vêtu
Comme l’un d’eux dans toute sa gloire. 30 Car si Dieu
Habille l’herbe des champs qui est là aujourd’hui
De cette sorte, qu’on jettera demain au four,
Ne fera-t-il pas bien plus pour vous, gens de peu
De foi ? 31 Ne vous inquiétez pas, ne dites pas :
Que mangerons-nous ? Que boirons-nous ? Ou, de quoi

27
Serons-nous vêtus ? 32 Car tout cela, les païens
Le recherchent, en effet, et votre Père céleste
Saint bien que vous avez besoin de tout cela.
33 Mais cherchez le règne de Dieu et sa justice
D’abord et tout cela vous sera ajouté.
34 Ne vous inquiétez donc pas de demain : demain
S’inquiétera de lui. À chaque jour suffit
Sa peine.

Ne pas juger

7 1 Ne jugez pas, pour n’être pas jugés


2 Car c’est le jugement dont vous jugez
Que vous serez jugés, c’est avec la mesure
Dont vous mesurez qu’ils vous sera mesuré.

3 Qu’as-tu à regarder la paille qui est dans l’œil


De ton frère, et la poutre qui est dans ton œil,
Tu ne le remarques pas.

4 Comment vas-tu dire


À ton frère : mais laisse-moi retirer la paille
Dans ton œil, la poutre est dans le tien. 5 Hypocrite !
De ton œil, retire d’abord la poutre ; et alors

Tu verras clair pour retirer la paille de l’œil


De ton frère.

28
Ne pas profaner les choses saintes

6 Ne donnez pas aux chiens ce qui est


Saint, ne jetez pas vos perles devant les cochons
De peur qu’ils les piétinent avec leurs pattes, et que,
Se retournant, ils ne vous déchirent.

Efficacité de la prière

7 Demandez,
Et l’on vous donnera ; cherchez et vous trouverez ;
Frappez, et on vous ouvrira. 8 Puisque quiconque
Demande, reçoit, qui cherche, trouve, et à qui frappe
On ouvrira.

9 Qui d’entre vous lorsque son fils


Demande du pain, lui remettra une pierre ?
10 Ou bien qu’il demande un poisson lui remettra
Un serpent.

11 Si vous savez, mauvais que vous êtes,


Donner de bonnes choses à vos enfants, combien
Votre Père du ciel en donnera-t-il de bonnes
À ceux qui lui demandent !

29
La règle d’or

12 Tout ce que vous voulez


Que les hommes fassent pour vous, faites-le donc pour eux
Aussi ; car c’est cela la Loi et les Prophètes.

Les deux voies

13 Entrez par la porte étroite ; car large est la porte,


Spacieux le chemin qui mène à la perdition,
Ils sont nombreux ceux qui s’engagent ; 14 car étroite
Est la porte et resserré le chemin qui mène
À la vie, ils sont peu nombreux ceux qui le trouvent.

Les faux prophètes

15 Prenez garde aux faux prophètes ! Car ils viennent à vous


Vêtus en brebis, au-dedans ce sont des loups
Rapaces. 16 mais à leurs fruits vous les reconnaîtrez.
Est-ce qu’aux épines on récolte des raisins
Ou aux chardons des figues ? 17 Tout bon arbre fait
De bons fruits, l’arbre pourri fait de mauvais fruits.
18 Un bon arbre ne peut pas porter de mauvais fruits
Un arbre pourri porter de bons fruits. 19 Tout arbre
Qui ne fait pas de bon fruit est coupé, jeté
Au feu. 20 Donc vous les reconnaîtrez à leurs fruits.

30
Les vrais disciples

21 Pourtant ce n’est pas à me dire : Seigneur, Seigneur,


Qu’on entrera ainsi dans le règne des cieux,
C’est à faire la volonté de mon Père qui est
Dans les cieux.

22 Ce jour-là, beaucoup me diront :


Seigneur, Seigneur, n’avons-nous pas prophétisé
En ton nom, et en ton nom chassé des démons
Et fait en ton Nom beaucoup de miracles ?

23 Alors
Je leur déclarerai : jamais je ne vous ai
Connus : éloignez-vous de moi, vous pratiquez
L’iniquité.

24 Quiconque entend donc mes paroles


Et les pratique seront pareilles à l’homme sensé
Qui a bâti sa maison sur le roc. 25 La pluie
Est descendue, les torrents sont venus, les vents
Ont soufflé et sont tombés sur cette maison,
Et elle n’est pas tombée car elle était fondée
Sur du roc.

26 Ainsi quiconque entend mes paroles


Et ne les met pas en pratique ressemblera
Au fou qui a bâti sa maison sur du sable :

31
27 La pluie est descendue, les torrents sont venus,
Les vents ont soufflé, ils se sont précipités
Sur cette maison, et elle est tombée, sa chute
A été grande !”

Étonnement de la foule

28 Lorsque Jésus eut achevé


Ce discours, les foules étaient vivement frappées
De son enseignement, 29 parce qu’il enseignait
Comme ayant pouvoir, et non pas comme leurs scri

32
III - LA PREDICATION DU ROYAUME DES CIEUX

33
A - SECTION NARRATIVE : DIX MIRACLES

Guérison d’un lépreux

8 1 Quand il descendit de la montagne, le suivirent


Des foules nombreuses. 2 Or voici qu’un lépreux vint
Se prosterner devant lui et lui dit : “Seigneur,
Si tu veux, tu peux me purifier.” 3 Et Jésus
Tendit la main, le toucha et dit : “Je le veux,
Sois purifié.” Aussitôt il fut purifié
De la lèpre.

4 Jésus lui dit alors : “Attention !


Ne le dis à personne, va te montrer au prêtre
Et présente leur donc ce qu’a prescrit Moïse
En témoignage.”

Guérison du serviteur d’un centurion

5 Il entrait à Capharnaüm,
Un centurion s’approcha, fit appel à lui
6 Et dit : “Seigneur, j’ai à la maison un garçon
Paralytique et terriblement tourmenté.”
7 Et il lui dit : “Je viendrais le soigner moi-même.”
8 Le centurion répondit : “Je ne suis pas digne,
Seigneur, que tu entres sous mon toit mais commande
Seulement d’une parole, et mon serviteur
Sera guéri. 9 Car moi qui suis un subalterne,

34
J’ai sous moi des soldats, et je dis à l’un : Va,
Et il va ; et à un autre : Viens, et il vient ;
Et à mon esclave : Fais ceci, et il le fait.”
10 A ces paroles Jésus, fut dans l’admiration,
Il dit à ceux qui le suivaient : “En vérité,
Je vous le dis, je n’ai trouvé en Israël
Chez personne une foi identique. 11 Et je vous dis,
Ils viendront en nombre du Levant et du couchant
Pour s’attabler avec Abraham, Isaac,
Et Jacob dans le règne des cieux ; 12 mais les fils
Du règne seront dans les ténèbres extérieures
Jetés. Là seront * les sanglots, les grincements
De dents.”

13 Alors Jésus dit au centurion : “Va,


Qu’il te soit fait selon ta foi !” À cette heure-là
Le serviteur fut guéri.

Guérison de la belle-mère de Pierre

14 Puis à la maison
De pierre, Jésus vint, et il vit sa belle-mère
Couchée et fiévreuse. 15 Et il lui toucha la main,
La fièvre la quitta. Alors elle se leva
Et elle le servait.

35
Guérisons multiples

16 On lui présenta beaucoup


De démoniaques, le soir venu, d’une parole
Il chassa les esprits. Tous ceux qui allaient mal

* La concordance veut : là il y aura

Il les guérit, pour que s’accomplit la parole


Du prophète Isaïe, quand il dit :

17 Il a pris
Nos infirmités et porté nos maladies.

Exigences de la vocation apostolique

18 Comme il voyait la foule autour de lui, Jésus


Ordonna donc de s’en aller sur l’autre rive.
19 Un scribe s’approcha et lui dit : “Je te suivrai,
Maître où que tu ailles.”

20 Jésus lui dit : “Les renards


Ont des tanières et les oiseaux du ciel des nids,
Le Fils de l’homme n’a pas où reposer sa tête.”

36
21 Un autre des disciples lui dit : “Permets-moi,
Seigneur, d’aller d’abord ensevelir mon père.”

22 Et Jésus lui dit : “Suis-moi, et laisse les morts


Ensevelir leurs morts.”

La tempête apaisée

23 Et quand il fut monté


Dans le bateau, le suivirent ses disciples. 24 Voilà
Qu’il y eut une grande secousse dans la mer
De sorte que le bateau était recouvert

Par les vagues. 25 Mais Lui cependant dormait. S’étant


Avancés, ils l’éveillèrent en disant : “Seigneur,
Sauve-nous nous périssons !”

26 Il leur dit : “Pourquoi


Êtes-vous craintifs, gens de peu de foi ?” Alors
Il se leva, menaça les vents et la mer
Il se fit un grand calme.

27 Les hommes furent étonnés :


“Quel est celui-là ? Même les vents et la mer
Lui obéissent.”

37
Les démoniaques gadaréniens

28 Et quand il fut sur l’autre rive,


Au pays des gadaréniens, vinrent au-devant
De lui deux démoniaques qui sortaient des tombeaux
Ils étaient terribles et personne ne parvenait
À passer par ce chemin. 29 Voici qu’ils se mirent
À crier : “Que nous veux-tu, Fils de Dieu ? Viens-tu
Jusqu’ici pour nous tourmenter avant le temps ?”
30 Il y avait loin d’eux un troupeau de nombreux
Cochons en train de paître. Les démons le priaient
En disant ceci : “Si tu nous chasses, envoie-nous
Dans le troupeau de cochons.” 31 Il leur dit : “Allez.”
Ceux-ci sortirent et s’en allèrent dans les cochons.
Voici que tout le troupeau s’élançant du haut
De l’escarpement dans la mer, et ils moururent
Dans les eaux.

33 Les gardiens s’enfuirent et s’en allèrent


À la ville, ils racontèrent tout, y compris
L’affaire des démoniaques. Au-devant de Jésus
Voici que toute la ville sortit, ils le virent
Et ils le prièrent de quitter leur territoire.

38
Guérison d’un paralytique

9 Alors il entra dans le bateau, il refit


La traversée et vint dans la vile. 2 Et voilà
Qu’on lui présenta un paralytique
Voyant leur foi : “Courage mon enfant ! Tes péchés
Sont remis.”

3 Et voici que quelques-uns des scribes dirent


En eux-mêmes : “Celui-là blasphème !”

4 Jésus connut
Leurs pensées, il dit : “Pourquoi ces pensées mauvaises
Dans vos cœurs ? Car quel est le plus facile de dire :
Tes péchés sont remis, ou de dire lève-toi
Et marche ?” 6 Pour que vous sachiez que le fils de l’homme
À pouvoir sur terre de mettre les péchés,
Lève-toi, dit-il au paralytique, enlève
Ton lit, et va dans ta maison.”

7 Il se leva
Et s’en alla dans sa maison. À cette vue
Les foules furent effrayées et elles glorifièrent
Le Dieu qui donne un tel pouvoir aux hommes.

39
Appel de Matthieu

9 Passant
Plus loin, Jésus vit, assis à la perception
Un homme appelé Matthieu. Il lui dit : “Suis-moi.”
Il se leva et le suivit.

Repas avec des pécheurs

10 Comme il était
À table dans la maison, voilà que beaucoup
De publicains, et de pécheurs étant venus,
Se mirent à table avec Jésus et ses disciples.

11 Alors, voyant cela, les Pharisiens disaient


À ses disciples : “Pourquoi votre maître mange-t-il
Avec les percepteurs et les pécheurs ?”

12 Mais lui,
Ayant entendu, dit : “Ce ne sont pas les gens
Valides qui ont besoin de médecin, mais ceux
Qui vont mal. 13 Allez apprendre ce que signifie :
Je veux la miséricorde, non le sacrifice
Car je ne suis pas venu appeler des justes,
Mais des pécheurs.

40
Discussions sur le jeûne

14 Vers lui, les disciples de Jean s’avancent,


Ils disent ceci : “Pourquoi nous et les Pharisiens
Nous jeûnons quand tes disciples ne jeûnent pas ?”
15 Et Jésus leur dit : “Est-ce que les compagnons
De l’époux peuvent faire le deuil tant que l’époux
Est avec eux ? Car des jours viendront où l’époux
Leur sera pris ; alors ils jeûneront.

16 Personne
Ne rapièce un vieux manteau avec une pièce
De drap écru puisque la pièce enlève un bout
De manteau, une déchirure pire se produit.
17 On ne met pas de vin nouveau dans de vieilles outres
Non plus ; car les outres crèvent, le vin se répand,
Les outres sont perdues. On met le vin nouveau
Dans des outres neuves, et les deux se gardent.

Guérison d’une hémorroïsse et


résurrection de la fille d’un chef

18 Voici
Qu’un chef, tandis qu’il leur parlait de tout cela,
S’avança, se prosterna devant lui et dit :
“Ma fille est morte à l’instant, viens poser ta main
Sur elle et elle vivra.” 19 Jésus s’était levé

41
Et le suivait avec ses disciples.

20 Jésus
Se retourna, la vit et dit : “Courage, ma fille
Ta foi t’a sauvée.” Et la femme fut sauvée
Sur l’heure.

23 Or, arrivé à la maison du chef


Jésus voyant les joueurs de flûte et la foule
Tumultueuse, 24 disait ceci : “Retirez-vous ;
La fillette n’est pas morte, elle dort.” Ils riaient
Dehors, il entra, pris sa main, et la fillette
Se leva. 26 Alors le bruit dans tout le pays
S’en répandit.

Guérison de deux aveugles

27 Comme Jésus passait plus loin,


Deux aveugles le suivirent. Ils crièrent et dirent :
“Aie pitié de nous, fils de David.”

28 Et Jésus
Étant arrivé à la maison, les aveugles
S’approchèrent de lui et il leur dit : “ Croyez-vous
Que je peux faire cela ? ” Ils lui dirent : “Oui, Seigneur.”
29 Il leur toucha les yeux et dit : “Qu’il vous soit fait
Selon votre foi.” 30 Leurs yeux s’ouvrirent, puis grondant
Après eux, il leur dit : “Que personne ne le sache !

42
Attention !” 31 Mais en sortant, ils parlèrent de lui
Dans tout le pays.

Guérison d’un possédé muet

32 Et comme ils sortaient, voilà


Qu’il lui fut présenté un muet démoniaque.
33 Le démon chassé, le muet parla. Les foules
Étonnées disaient : “Rien de tel en Israël
N’a jamais paru !” 34 Mais les Pharisiens disaient :
“Par le chef des démons, il chasse les démons.”

Misère des foules

35 Jésus parcourait toutes les villes et les bourgs.


Il enseignait dans leurs synagogues, proclamait
La bonne nouvelle du règne et guérissait
Toute maladie et toute langueur.

36 Voyant
Les foules, il s’émut car elles étaient excédées
Et rejetées comme des brebis qui n’ont pas
De berger. 37 Il dit à ses disciples : “Quelle moisson
Et si peu d’ouvriers ! 38 Priez le Seigneur de la moisson
De dépêcher des ouvriers à sa moisson.”

43
B - DISCOURS APOSTOLIQUE

10 1 Alors, appelant à lui ses douze disciples


Il leur donna pouvoir sur les esprits impurs
Pour les chasser, pour soigner toute maladie,
Toute langueur.

2 Voici les noms des douze apôtres :


D’abord Simon appelé Pierre, avec son frère
André ; Jacques, fils de Zébédée, et son frère Jean ;
3 Philippe et Barthélemy ; Thomas et Matthieu
Le percepteur ; Jacques, (le) fils d’Alphée et Thaddée,
4 Simon le Cananéen ainsi que Judas l’Iscariote,
Et c’est celui-là même qui allait le livrer.

5 Or ces douze, Jésus les envoya en mission


Avec les prescriptions suivantes :

“Ne prenez pas


La voie des nations, n’entrez pas dans une ville
De Samaritains ; 6 Mais allez vers les brebis
Perdues de la maison d’Israël. 7 Proclamez
Où vous passez que le royaume des cieux vient.
8 Soignez les malades et ressuscitez les morts,
Purifiez les lépreux et chassez les démons.
Vous avez reçu gratuitement, donnez donc
Gratuitement. 9 Et ne vous procurez ni or
Ni argent, ni monnaie, pour vos ceintures. 10 (De même)

44
Pas de besace pour le chemin, ni deux tuniques,
Ni chaussures, ni bâton ; car l’ouvrier a droit
À sa nourriture. 11 En quelque ville ou village
Que vous entriez, cherchez-y quelqu’un de digne
Et demeurez là jusqu’à ce que vous partiez.
Et en entrant dans la maison, saluez-la.
Si la maison en est digne, que votre paix vienne
Sur elle ; si elle n’en est pas digne, que votre paix
Retourne vers vous.

14 Si on ne vous accueille pas,


Si on n’écoute pas vos paroles, en sortant
Hors de cette maison ou bien de cette ville
Secouez la poussière de vos pieds.

15 Oui, le jour
Du jugement, en vérité je vous le dis,
Pour le pays de Sodome, de Gomorrhe, se
Plus supportable que pour cette ville.

16 “Et voilà
Je vous envoie comme des brebis au milieu
De loups. Soyez donc sensés comme les serpents
Et purs comme les colombes.

45
Les missionnaires seront persécutés

17 “Ainsi méfiez-vous
Des hommes : car ils vous livreront aux sanhédrins,
Ils vous fouetteront dans leurs synagogues. 18 Devant
Des gouverneurs, des rois, vous serez amenés
À cause de moi, en témoignage devant eux
Et les nations.

19 Mais lorsque l’on vous livrera


Ne vous inquiétez pas de ce que vous direz
Ni comment, car ce que vous direz vous sera
Donné en cette heure-là ; 20 puisque ce n’est pas vous
Qui parlerez, mais c’est l’Esprit de votre Père
Qui parlera en vous.

21 Et le frère livrera
Son frère à la mort, le père son enfant ; (alors)
Les enfants se dresseront contre les parents
Et les mettront à mort.

22 Vous serez détestés


De tous à cause de moi. Celui qui tiendra
Jusqu’à la fin sera sauvé.

23 Dans telle ville,


Quand ils vous poursuivront, fuyez donc dans une autre.
Je vous le dis, en vérité, vous n’aurez pas

46
Fini avec les filles d’Israël que le Fils
De l’homme viendra.

24 “Ainsi le disciple n’est pas


Au-dessus de son maître, ni l’esclave au-dessus
De son seigneur. 25 Il suffit au disciple d’être
Comme son maître, à l’esclave comme son seigneur.
Mais qu’ils ont traité de Béelzéboul le maître
De la maison, que ne diront-ils pas des gens
De sa maison !

Parler ouvertement et sans crainte

26 Ne les craignez pas ; il n’y a


Rien de voilà qui ne doive être dévoilé
Et rien de secret qui ne doive être connu.
Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites-le
En pleine lumière, et ce que vous entendez
À l’oreille, proclamez-le donc sur les terrasses.
27 Ne craignez pas ceux qui tuent le corps
Sans pouvoir tuer la vie. 28 Mais craignez plutôt
Celui qui ne peut perdre et le corps et la vie
Dans la Géhenne.

29 Et ne vendons pas pour un son


Deux moineaux ? Or pas un d’entre eux ne tombe à terre
À l’insu de votre père.

47
30 Même les cheveux
De votre tête, sont tous comptés. 31 Ne craignez pas :
Vous valez plus que beaucoup de moineaux.

32 “Quiconque
M’avouera devant les hommes, je l’avouerai donc
Moi aussi devant mon Père qui est dans les cieux ;
33 Mais celui qui me renie devant les hommes, moi
Aussi je le renierai devant mon Père
Qui est dans les cieux.

Jésus cause de dissensions

34 “Ne croyez pas que je sois


Venu mettre la paix sur terre ; je ne suis pas
Venu mettre la paix, mais le sabre. 35 Et je suis
Venu diviser l’homme d’avec son père, la fille
D’avec sa mère, la bru d’avec sa belle-mère.
Et l’homme aura aussi pour ennemis les gens
De sa maison.

Se renoncer pour suivre Jésus

37 Qui aime père ou mère plus que moi


N’est pas digne de moi, et qui aime fils ou fille
Plus que moi n’est pas digne de moi. 38 À ma suite,
Qui ne prend pas sa croix n’est pas digne de moi.
Qui trouve sa vie, la perdra ; qui perd sa vie

48
À cause de moi la trouvera.

Conclusion du discours apostolique

40 Qui vous accueille,


M’accueille, et qui m’accueille accueille celui qui m’a
Envoyé.

41 Qui accueille un prophète en tant que


Prophète recevra donc un salaire de prophète ;
Qui accueille un juste en tant que juste recevra
Un salaire de juste.

42 Quiconque donnera à boire


Une coupe d’eau fraîche, à l’un de ces petits,
Seulement, je vous le dis, il ne perdra pas
Son salaire, en vérité.

49
IV - LE MYSTERE DU ROYAUME DES CIEUX

50
A - SECTION NARRATIVE

11 1 Et lorsque Jésus
Eut fini de donner à ses douze disciples
Ses instructions, il s’en alla pour enseigner
Et prêcher dans les villes.

Question de Jean-Baptiste et
témoignage que lui rend Jésus

2 Et Jean dans sa prison


Entendit les œuvres du Christ ; par ses disciples
Il lui envoya dire : 3 “Es-tu celui qui vient ?
Devons-nous en attendre un qui soit différent ?”
4 Répondant, Jésus lui dit : “Allez annoncer
Ce que vous entendez et ce que vous voyez
À Jean : 5 les aveugles voient, et les boiteux marchent,
Les morts se relèvent, la bonne nouvelle aux pauvres
Est annoncée. 6 Et heureux qui à mon sujet
Ne se scandalisera pas.”

7 Ils s’en allaient,


Quand Jésus se mit à dire aux foules, au sujet
De Jean : “Pourquoi êtes-vous dans le désert
Sortis ? Pour contempler un roseau agité
Par le vent ? 8 Pourquoi êtes-vous sortis ? Pour voir
Un homme habillé en délicat ? Ceux qui portent,

51
Des habits délicats se trouvent dans les maisons
Des rois. 9 Mais pourquoi êtes-vous sortis ? Pour voir
Un prophète ? Oui, je vous le dis, plus qu’un prophète
10 C’est Celui dont il est écrit :

Voici, j’envoie
Mon ange devant ta face, et il préparera
Ton chemin devant toi.

11 “En vérité, de ceux


Je vous le dis, qui sont nés de femme, de plus grand
Que Jean-Baptiste, il ne s’en était pas levé.
Pourtant le plus petit dans le règne des cieux
Est plus grand que lui. 12 Et des jours de Jean Baptiste
Jusqu’à maintenant le royaume des cieux souffre
De violence, et les violents s’en emparent. 13 Ainsi
Tous les prophètes et la Loi ont prophétisé
Jusqu’à Jean. 14 Et si vous voulez l’admettre
C’est l’Élie qui doit venir. Que celui qui a
Des oreilles entende !

Jugement de Jésus sur sa génération

16 “À qui puis-je assimiler


Cette génération ? Elle ressemble aux enfants
Assis dans les marchés qui en interpellant
Les autres disent : “17 Nous avons joué de la flûte

52
Et vous n’avez pas dansé. Nous avons gémi
Et vous ne vous êtes pas frappés la poitrine !

18 “Jean est venu, il ne mangeait ni ne buvait


Et on dit : Il a le démon ! 19 Le Fils de l’homme
Est venu, qui mange et qui boit, on dit alors :
Voilà un homme glouton et ivrogne, un ami
Des percepteurs et des pécheurs. Mais la Sagesse
A été justifiée par ses œuvres.

Malheur aux villes des bords du lac

20 Il se mit
À injurier les villes où avait été faits
La plupart de ses miracles, elles ne s’étaient pas
Converties :

21 “ Malheur à toi Chorazin, malheur


À toi, Bethsaïde ! Parce que, si les miracles
Faits chez vous l’avaient été dans Tyr et Sidon,
C’est depuis longtemps qu’elles se seraient converties
Sous le sac et la cendre.

22 Je vous le dis, le jour


Du jugement sera plus supportable pour Tyr
Et Sidon que pour vous.

53
23 Et toi, Capharnaüm
Serais-tu élevée au Ciel, jusqu’à l’Hadès,
Tu descendras. Si les miracles faits chez toi
Avaient été faits à Sodome, elle serait là
Encore aujourd’hui. 24 Mais je vous le dis au jour
Du jugement, le pays de Sodome aura
Un sort plus supportable que toi.”

La bonne nouvelle aux simples


Le Père et le Fils

25 Jésus dit
En ce temps-là, prenant la parole : “Je te loue,
Père, Seigneur du ciel et de la terre, car tu as
Caché cela aux sages et aux intelligents,
Et l’as révélé aux enfants. 26 Oui, Père tel a
Été ton bon plaisir. 27 Tout m’a été remis
Par mon père. Personne ne connaît le Fils sinon
Le Fils, avec celui à qui le Fils veut bien
Le révéler.

Jésus maître débonnaire

28 “Venez à moi, vous qui peinez


Et qui êtes fatigués, je vous donnerai
Moi à vous tous du repos. 29 Prenez mon joug

54
Sur vous, recevez mes leçons car je suis doux
Et humble de cœur ; vous trouverez du repos
Pour vos âmes. 30 Car mon joug est commode et ma charge
Légère.

Les épis arrachés

12 1 Or, en ce temps-là, Jésus à travers


Les blés, un jour de sabbat allait. Ses disciples
Eurent faim, et ils commencèrent à arracher
Des épis et à les manger. 2 Ce que voyant,
Les Pharisiens lui dirent : “Voilà que tes disciples
Font ce qu’on ne peut pas faire un jour de Sabbat !”
Mais il leur dit : “N’avez-vous pas lu ce qu’a fait
David quand lui et ses hommes eurent faim, 4 comment
Il entra dans la maison de Dieu et comment
Ils mangèrent le pain de propositions que lui
Ni ses hommes n’avaient le droit de manger, mais seuls
Les prêtres ? Ou bien, n’avez-vous pas lu dans la Loi
Que le jour de Sabbat les prêtres dans le Temple
Profanent le Sabbat et ne sont pas coupables ?
6 Or, je vous dis qu’il y a plus grand que le Temple
Ici. 7 Et si vous saviez ce que signifie :
Je veux la miséricorde et non le sacrifice,
Vous ne condamneriez pas ceux qui ne sont pas
Coupables. 8 Le Fils de l’homme est Seigneur du Sabbat.

55
Guérison d’un homme à la main sèche

9 Puis il s’en alla et vint à leur synagogue.


10 Et voilà un homme qui avait une main sèche.
Ils questionnèrent Jésus, ils dirent : “Est-il permis
De guérir un jour de Sabbat”, pour pouvoir
L’accuser ?

11 Mais il leur dit : “Quel est parmi vous


L’homme qui, n’ayant qu’une brebis qui dans un trou
Tombe un jour de Sabbat, ne vas pas s’en saisir
Et la relever ? 12 Un homme vaut plus qu’une brebis !
De sorte que l’on a le droit un jour de Sabbat
De bien faire !

13 Alors il dit à l’homme : “Tends ta main !”


Il la tendit, elle fut rétablie comme l’autre
Saine. Or une fois sortis, les Pharisiens tinrent
Conseil contre lui afin de le faire périr.

Jésus et le “Serviteur de Yahvé”

15 Jésus le sut, et il se retira. Beaucoup


Le suivirent. Il les guérit tous, 16 leur en joignit
De ne pas le faire connaître 17 afin de remplir
Cette parole du prophète Isaïe qui dit
Ceci :

56
18 Voici mon serviteur que j’ai choisi,
Mon bien-aimé qui a la faveur de mon âme.
Je mettrai mon Esprit sur lui, et aux nations
Il annoncera un Jugement. 19 De querelles
Et de cris, il n’en fera pas. Nul n’entendra
Sa voix dans les rues. 20 Et il ne cassera pas
Le roseau usé, n’éteindra pas la mèche
Fumante jusqu’à ce qu’il ait pu à la victoire
Mener le Jugement. 21 En son Nom les nations
Mettront son espoir.

Jésus et Béelzéboul

22 On lui présenta un homme


Aveugle et muet. Il le soigna, le muet
Parlait et voyait. 23 Et toutes les foules, hors d’elles,
Disaient : “Ne serait-il pas le fils de David ?”
24 Or, en entendant cela, les Pharisiens dirent :
“Mais c’est par Béelzéboul, le chef des démons
Qu’il chasse les démons !”

25 Il savait leurs pensées,


Il dit : “*Tout royaume divisé contre lui-même
Se détruit, toute ville ou maison divisée
Contre elle-même ne tiendra pas. 26 Si le Satan chasse
Le Satan, il est donc divisé contre lui-même.

57
* Il leur dit.

Comment se maintiendra son royaume ? 27 Et si moi,


Par Béelzéboul, je chasse les démons,
Vos fils, par qui les chassent dont-ils ? Voilà pourquoi
Eux seront vos juges. 28 Si c’est par l’Esprit de Dieu
Que je chasse les démons, le règne de Dieu
Est près de vous.

29 Ou bien, comment quelqu’un peut-il


Entrer dans la maison de celui qui est fort
Et s’emparer de ses affaires, s’il n’a d’abord
Lié celui qui est fort ? Alors il mettra
Sa maison au pillage.

30 “Qui n’est pas avec moi


Est contre moi, qui n’amasse pas avec moi
Disperse. 31 C’est pourquoi je vous dis que tout péché
Ou blasphème sera remis aux hommes, le blasphème
Contre l’Esprit ne sera pas remis.

31 Celui
Qui dit une parole contre le Fils de l’homme,
Elle lui sera remise, celui qui en dit une
Contre l’Esprit saint, elle ne lui sera remise
Ni dans cet âge-ci ni dans l’autre.

58
Les paroles font juges du cœur

33 Ou bien faites
L’arbre bon et son fruit sera bon ; ou bien faites
L’arbre pourri et son fruit sera pourri. Au
Fruit, on reconnaît l’arbre.

34 Comment pouvez-vous dire


De bonnes choses * engeance de vipères, mauvais
Que vous êtes ? Ce que dit la bouche vient du trop plein
Du cœur.

35 Ainsi l’homme bon de son bon trésor,


Tire du bon ; l’homme mauvais, de son mauvais
Trésor, tire du mauvais.

36 Or, je vous le dis,


Toute parole oiseuse que les hommes auront
Dites, ils en rendront compte au jour du Jugement ;
37 Ainsi par tes paroles tu seras justifié,
Par tes paroles, tu seras condamné.”

Le signe de Jonas

38 Alors
Quelques uns des scribes et des Pharisiens lui dirent
À part : “ Nous voudrions voir un signe de toi,

59
Maître.”

39 Il leur répondit : “Une génération


Mauvaise et adultère recherche un signe ! … De signe,
Il ne lui en sera donc pas donné, sinon
Celui du prophète Jonas. 40 De même, en effet,
Que Jonas a été dans le ventre du monstre
Trois jours et trois nuits, le Fils de l’homme dans le cœur
De la terre sera trois jours et trois nuits.

41 Alors
Les hommes de Ninive, lors de ce Jugement
Se dresseront avec cette génération,
Ils la condamneront, car ils se repentirent
A la proclamation de Jonas ; il y a
Ici plus que Jonas !

42 La Reine du Midi
Se lèvera, lors de ce Jugement, avec
Cette génération, elle la condamnera
Car elle est venue pour écouter la sagesse
De Salomon, des extrémités de la terre ;
Il y a ici plus que Salomon !

60
Retour offensif de l’esprit immonde

43 Ainsi
Lorsque l’esprit impur sort de l’homme, il parcourt
Des lieux arides à la recherche du repos
Et n’en trouve pas.

44 Il dit : “Je retournerai


Dans ma maison d’où je suis sorti ”. Quand il vient,
Il la trouve vacante, balayée et en ordre.
45 Or il va prendre avec lui sept autres esprits
Plus mauvais que lui, puis ils viennent habiter là,
Et le dernier état de cet homme devient pire
Que le premier. Il en sera également
De cette génération mauvaise !”

La vraie parenté de Jésus

46 Il parlait
Encore aux foules, voilà que sa mère et ses frères
Étaient dehors, cherchant à lui parler.

47 Quelqu’un
Lui dit ceci : “Voilà que ta mère et tes frères
Sont dehors et cherchent à te parler.”

61
48 À celui
Qui le lui disait, il répondit : “Mais qui est
Ma mère ? Et qui sont mes frères ?” 49 Et tendant la main
Vers ses disciples, il dit ceci : “Voilà ma mère
Et mes frères ! Car celui qui fait la volonté
De mon Père qui est dans les cieux, c’est lui qui est
Mon frère, et ma sœur, et ma mère.”

B - DISCOURS PARABOLIQUE
Introduction

13 1 En ce jour-là
Sortant de la maison, Jésus s’assit au bord
De la mer. Et de grosses foules se rassemblèrent
Auprès de lui, de sorte qu’il entra s’asseoir
Dans un bateau, toute la foule se tenait
Sur la plage. Il leur parla de beaucoup de choses
En paraboles.

Parabole du semeur

Il disait : “Voilà le semeur


Est sorti semer. 4 Et de ses semences, les unes
Sont tombées le long du chemin ; et les oiseaux
Sont venus et les ont dévorées. 5 Or parmi
La rocaille, d’autres sont tombées, elles n’avaient pas

62
Beaucoup de terre, et elles ont levé aussitôt,
Faute d’avoir beaucoup de terre, 6 le soleil
S’étant levé, elles ont alors été brûlées
N’ayant pas de racine, elles ont séché. 7 Parmi
Les épines d’autres sont tombées et les épines
Ont monté et les ont étouffées. 8 D’autres sont
Tombées dans la bonne terre et elles ont donné
Du fruit, celle-ci cent et celle-là soixante,
Celle-la trente. 9 Que celui qui a des oreilles
Entende !”

Pourquoi Jésus parle en paraboles

10 Les disciples s’approchèrent et lui dirent :


Ceci : “Pourquoi leur parles-tu en paraboles ?”

Il répondit : “Parce qu’à vous, il a été


Donné de connaître les mystères du royaume
Des cieux, tandis qu’à eux cela n’est pas donné.
12 On donnera à celui qui a, il aura
En plus ; celui qui n’a pas, même ce qu’il a
On le lui enlèvera.

13 Et voilà pourquoi
Je leur parle en paraboles, parce qu’ils regardent
Sans regarder, parce qu’ils entendent sans entendre
Ni comprendre.

63
14 Pour eux s’accomplit la prophétie
D’Isaïe, qui dit ceci :

Et vous entendrez
Ce que vous entendrez, vous ne comprendrez pas ;
Vous regarderez ce que vous regarderez,
Mais vous ne verrez pas. 15 Car le cœur de ce peuple
S’est épaissi, et ils se sont faits dur d’oreille
Et ils se sont bouchés les yeux de peur de voir
De leurs yeux, d’entendre de leurs oreilles, avec
Leur cœur de comprendre et de se retourner (aussi)
Pour que je les guérisse !”

16 “Magnifiques vos yeux


Ils regardent, ainsi que vos oreilles, elles entendent !

17 En vérité, je vous dis : beaucoup de prophètes


De justes, ont désiré voir ce que vous voyez,
Et ils ne l’ont pas vu, ce que vous entendrez
L’entendre, et ils ne l’ont pas entendu.

64
Explication de la parabole du semeur

18 “Vous, donc,
Entendez la parabole du semeur. 19 Quelqu’un
Entend la parole du royaume sans la comprendre,
Toutes les fois, le mauvais vient, et il s’empare
De ce qui aura été semé dans son cœur,
C’est celui qui a reçu la semence le long
Du chemin. 20 Celui qui a reçu la semence
Parmi les rocailles, c’est bien celui qui entend
La parole, alors il la reçoit avec joie
Aussitôt. 21 Mais il n’a pas de racine en lui,
Il est inconstant ; et arrive une affliction
Ou une persécution pour cette parole
Aussitôt, il est scandalisé.

22 Ce qui a
Été semé parmi les épines, c’est lui
Qui entend la parole, mais le tracas de l’âge,
Le leurre de la richesse étouffant la parole,
Elle devient stérile.

23 Ce qui a été semé


Sur la bonne terre, c’est donc celui qui entend
La parole et la comprend ; aussi porte-t-il
Du fruit et produit-il, l’un cent, l’autre soixante,
Un autre trente.

65
Parabole de l’ivraie

24 Et il leur proposa une autre


Parabole : le royaume des Cieux est semblable
A l’homme qui a semé de la bonne semence
Dans son champ. 25 Pourtant pendant que les gens dormaient,
Son ennemi est venu, et il a semé
De l’ivraie au milieu du blé et est parti.

26 Lorsque l’herbe a germé et fait du fruit, l’ivraie


Aussi s’est montrée. 27 Or les esclaves du maître
S’approchant, lui dirent : “Seigneur, n’est-ce pas
De la bonne semence que tu as dans ton champ
Semée ? Mais d’où provient cette ivraie ?”

28 Il leur dit :
“Un ennemi a fait cela.” Et les esclaves
Lui disent : “Veux-tu que nous allions la récolter ?”
29 Il leur dit : “Non ! De peur qu’en récoltant l’ivraie,
Vous me déraciniez le blé en même temps
Qu’elle. 30 Laissez-les croître ensemble jusqu’à la moisson.
Au moment de la moisson, aux moissonneurs
Je dirai : “Récoltez d’abord l’ivraie ; en bottes
Liez-la pour la brûler ; ramassez le blé
Dans mon grenier.”

66
Parabole du grain de sénevé

31 Et il leur proposa une autre


Parabole : “Le royaume des Cieux est semblable
À une graine de sénevé qu’un homme prend
Et sème dans son champ. 32 Car c’est la plus petite
De toutes les semences, quand elle fait sa croissance
C’est le plus grand des légumes, il devient un arbre
Et les oiseaux du ciel viennent pour s’abriter
Dans ses branches.”

Parabole du levain

33 Il leur dit une autre parabole :


“Le royaume des Cieux est comme du levain
Qu’une femme prend et cache dans trois mesures
De farine, jusqu’à ce que le tout ait levé.”

Les foules n’entendent que des paraboles

34 Cela * Jésus le dit aux foules en parabole,


Il ne leur dirait rien sans parabole 35 afin
Que s’accomplît ce qui avait été prévu
Par le prophète, quand il dit :

J’ouvrirai ma bouche
Avec des paraboles, et je proférerai

67
Ce que l’on a caché depuis la fondation
Du monde.

Explication de la parabole de l’ivraie

36 Laissant les foules, il vint à la maison,


Alors, et ses disciples s’avancèrent vers lui
En disant : “Explique-nous (donc) la parabole
De l’ivraie dans le champ.”

* tout cela.

37 Et il leur répondit
Ceci : “Celui qui sème la bonne semence,
C’est le Fils de l’homme ; 38 le champ, c’est le monde ; la bonne
Semence, ce sont les fils du royaume ; et l’ivraie
Ce sont les fils du Mauvais ; 39 l’ennemi qui l’a
Semé, le diable, la moisson, c’est la fin des âges
Les moissonneurs sont les anges.

40 Tout comme l’ivraie


Est récoltée et brûlée au feu, c’est ainsi
Qu’il en sera à la fin des âges, 41 car le fils
De l’homme enverra ses anges, ils récolteront

68
De son Royaume tous les scandales et les faiseurs
D’iniquité.

42 Et ils les jetteront au feu


Dans la fournaise ; là, il y aura les sanglots
Et les grincements de dents.

43 Comme le soleil
Resplendiront dans le Royaume de leur Père
Alors les justes. Entende qui a des oreilles !

Parabole du trésor et de la perle

44 “Or le royaume des Cieux est comme un trésor


Caché dans un champ. Et l’homme qui l’a trouvé
Le recache, et dans sa joie, il s’en va, il vend
Ce qu’il a et achète le champ.

45 “Le royaume
Des Cieux est encore semblable à un négociant
Qui cherche de belles perles. 46 Alors ayant trouvé
Une perle de grand prix, il s’en va et vend
Ce qu’il a et l’achète.

69
Parabole du filet

47 Le royaume des Cieux


Est semblable à une senne lancée dans la mer,
Et qui ramasse de tout. 48 Quand elle est remplie,
On la ramène sur le rivage, on s’assoit
Et on récolte dans des vases ce qu’il y a
De bon mais ce qui est mauvais, on le rejette.
49 Et il en sera ainsi à la fin des mondes :
Les anges sortiront et ils sépareront
Les mauvais des justes, 50 ils les jetteront
Dans le feu de la fournaise ; là, il y aura
Les sanglots et les grincements de dents.”

Conclusion

51 “Ainsi
Avez-vous compris tout cela ? Ils lui dirent : “Oui.”
52 Et il leur dit : “Voilà pourquoi tout scribe qui est
Disciple du royaume des Cieux est semblable
Au maître de maison qui tire de son trésor
Du neuf et du vieux.”

70
V - L’EGLISE, PREMICES DU ROYAUME DES CIEUX

71
A - SECTIION NARRATIVE
Visite à Nazareth

53 Lorsqu’il eut fini de dire


Ces paraboles, Jésus partit de là. 54 Il vint
Dans sa patrie, et c’était dans leur synagogue
Qu’il les enseignait, alors ils étaient frappés
D’étonnement et ils disaient : “Mais celui-là
D’où lui proviennent cette sagesse et ces miracles ?
55 N’est-ce point là le fils du charpentier ? Sa mère
Ne s’appelle pas Marthe, et ses frères, Jacques, Joseph
Simon et Jude ? 56 Toutes ses sœurs ne sont-elles pas
Chez nous ? D’où tient-il donc tout cela ?”

57 Et de lui
Ils se scandalisaient. Alors Jésus leur dit :
“Un prophète n’est méprisé que dans sa patrie
Et dans sa maison. 58 Il ne fit pas là beaucoup
De miracles, à cause de leur méfiance.

Hérode et Jésus

14 1 Or Hérode
Le tétrarque apprit la renommée de Jésus,
En ce temps-là, 2 et il dit à ses familiers :
“C’est Jean le Baptiste ! C’est lui qui s’est relevé
De chez les morts, et voilà pourquoi les miracles

72
Agissent en lui.”

Exécution de Jean le Baptiste

3 Hérode avait arrêté Jean,


Il l’avait fait enchaîner et emprisonner
À cause d’Hérodiade, la femme de Philippe,
Son frère ; 4 car Jean lui disait : “Tu n’as pas le droit
De l’avoir.” 5 Pourtant tout en voulant le tuer,
Il craignait la foule qui tenait pour un prophète
Jean.

6 Quand ce fut l’anniversaire d’Hérode, la fille


d’Hérodiade dansa en public et elle plut
À Hérode. 7 Alors il jura de lui donner
Ce qu’elle demanderait.

8 Elle, poussée par sa mère ;


“Donne-moi, dit-elle la tête de Jean
Le Baptiste sur un plat.” 9 Bien qu’attristé, le roi
À cause des serments et des convives donna
L’ordre qu’on la lui donne. 10 Alors il envoya
Décapiter Jean dans sa prison, 11 et la tête
Fut décapitée sur le plat(eau) à la fillette
Qui l’apporta à sa mère. 12 Alors s’avançant
Ses disciples prirent le corps et l’ensevelirent,
Puis ils vinrent informer Jésus.

73
Première multiplication des pains

13 L’ayant appris
Jésus se retira en bateau vers un lieu
Désert, à l’écart. Mais les foules l’apprirent, à pied
Depuis les villes, elles le suivirent. 14 En débarquant
Il vit une foule nombreuse, il eut pitié
D’eux et guérit leurs infirmes.

15 Or, le soir venu,


Les disciples s’approchèrent et lui dirent ceci :
“Le lieu est désert, et l’heure est passée, renvoie
Les foules pour qu’elles s’en aillent dans les bourgs acheter
À manger.”

16 Jésus leur dit : “Elles n’ont pas besoin


De s’en aller. Donnez-leur vous-mêmes à manger.”
17 Mais ils lui disent : “Nous n’avons ici que cinq pains
Et deux poissons.” 18 Et il dit : “Apportez-les moi
Ici.” 19 Il donna l’ordre aux foules de l’étendre
Et ayant pris les cinq pains et les deux poissons
Regardant au ciel, il dit la bénédiction,
Il rompit les pains et les donna aux disciples
Qui les donnèrent aux foules. 20 Tous en mangèrent et furent
Rassasiés, et l’on enleva ce qui restait
Des morceaux : douze couffins pleins ! 21 Or ceux qui mangèrent
Étaient environ cinq mille hommes, sans compter femmes
Et enfants.

74
Jésus marche sur les eaux, et Pierre avec lui

22 Aussitôt, il força les disciples


À entrer dans le bateau, à la précéder
Sur l’autre rive, jusqu’à ce qu’il ait renvoyé
Les foules.

23 Après avoir renvoyé les foules,


Il monta sur la montagne, lui seul, pour prier.
Le soir venu, il était là, seul. 24 Le bateau
Lui, se trouvait déjà au milieu de la mer
Tourmenté par les vagues, le vent était contraire.

25 A la quatrième veille de la nuit, il vint


Vers eux, marchant sur la mer. 26 Et en le voyant
Marcher sur la mer les disciples furent troublés.
Ils se dirent que c’était un fantôme, et crièrent
D’effroi. 22 Aussitôt Jésus leur parla et dit :
“Courage ! c’est moi, ne vous effrayez pas.”

28 Et Pierre,
Lui répondant dit : “Seigneur, si c’est toi, ordonne
Que je vienne vers toi sur les eaux.” Il dit : “29 Viens.”
Descendant du bateau, Pierre marcha sur les eaux
Et vint vers Jésus. 30 Voyant le vent, il eut peur,
Il commençait à s’enfoncer, et il cria :
“Seigneur ! Sauve-moi !” 31 Aussitôt Jésus tendit
La main, le saisit et lu dit : “Homme de peu

75
De foi, pourquoi as-tu douté ?” 32 Comme ils montaient
Dans le bateau, le vent tomba. 33 Ceux du bateau
Se prosternèrent devant Jésus et dirent : “Tu es
Vraiment fils de Dieu !”

Guérisons au pays de Guennésareth

34 Après avoir achevé


La traversée, à Guennésareth ils touchèrent
Terre. 35 Les gens du lieu le reconnurent, alertèrent
Toute la contrée, 36 et lui présentèrent tous ceux
Qui allaient mal. On le priait de leur laisser
(Tout) simplement toucher la frange de son manteau.
Tous ceux qui la touchèrent furent complètement
Sauvés.

Discussions sur les traditions pharisaïques

15 1 Or des Pharisiens et des scribes venus


De Jérusalem, de Jésus s’approchant et dirent
Ceci : “ Mais pourquoi tes disciples transgressent-ils
La tradition des anciens ? Ils mangent du pain,
Ils ne se lavent pas les mains.

3 Il leur répondit :
“Vous, pourquoi transgressez-vous le commandement

76
De Dieu par votre tradition ? 4 Dieu dit : Honore
Ton père, et ta mère et : Celui qui maudit père
Ou mère, qu’il soit mis à mort ! 15 Pourtant vous, vous dites
Quiconque dit à son père ou à sa mère : est offrande
Tout profit que tu aurais pu tirer de moi…
6 Celui-ci n’aura pas à honorer son père
Ou sa mère ; vous avez annulé la parole
De Dieu avec votre tradition.

7 “Hypocrites !
Isaïe prophétise bien de vous quand il dit :
8 “Ce peuple-là m’honore des lèvres, leur cœur est loin
De moi. 9 Ils me vénèrent en vain puisqu’ils enseignent
Pour enseignements des préceptes d’hommes.”

Enseignement sur le pur et l’impur

10 Alors
Appelant la foule il leur dit : “ Écoutez donc
Et comprenez. Ce n’est pas ce qui dans la bouche
Entré qui profane l’homme ; 11 mais ce qui provient
De la bouche, voilà bien ce qui profane l’homme.”
12 Or les disciples s’approchent et lui disent : “Sais-tu
Que les Pharisiens ont été scandalisés
D’entendre cette parole ?”

77
13 Il répondit :
“Tout plant que n’aura pas planté mon Père céleste
Sera déraciné. 14 Mais laissez-les : ce sont
Des aveugles qui guident des aveugles. Pourtant
Si un aveugle guide un aveugle, tous les deux
Tomberont dans le trou.”

15 Pierre lui demanda :


“Explique-nous la parole.”

16 Il dit : “Mais vous,


Vous êtes encore maintenant sans intelligence ?
17 Ne comprenez-vous pas que tout ce qui pénètre
Dans la bouche passe dans le ventre puis se rejette
Aux lieux d’aisance ? 18 Et ce qui provient de la bouche
Sort du cœur, c’est cela qui souille l’homme. 19 Ainsi
C’est du cœur que sortent les mauvaises raisons,
Les meurtres, les adultères, les prostitutions,
Les vols, les faux témoignages, les blasphèmes. 10 C’est là
Ce qui souille l’homme ; de manger avec des mains
Non lavées ne souille pas l’homme.”

78
Guérison de la fille d’une Cananéenne

21 Alors sortant
De là, Jésus se retira dans la province
De Tyr et de Sidon. 22 Une Cananéenne,
Voici sortit de ce territoire et se mit
À crier ceci : “Aie pitié de moi, Seigneur,
Fils de David ! ma fille souffre d’un démon
Cruellement !”

23 Jésus ne lui répondit pas


Un mot. S’avançant, ses disciples le priaient
En disant : “Renvoie-la, car elle crie derrière nous.”
24 Et il répondit : “Je n’ai été envoyé
Qu’aux brebis perdues de la maison d’Israël.”
25 Mais elle vint se prosterner devant lui et dit :
“Seigneur, secours-moi !” 26 Il répondit ceci :
“Ce n’est pas bien de prendre le pain des enfants
Et de le jeter aux petits chiens.”

27 Elle dit : “Oui,


Seigneur, pourtant les petits chiens mangent des miettes
Qui tombent de la table de leur Seigneur.”

28 Alors
Jésus lui répondit : “Ô femme, ta foi est grande,
Qu’il te soit fait comme tu veux.” Sa fille sur l’heure
Fut guérie.

79
Nombreuses guérisons près du lac

29 Jésus s’en alla ; près de la mer


Il vint, monta sur la montagne et s’y assit.

30 Alors des foules nombreuses s’avancèrent vers lui,


Ayant avec elles, des boiteux, des estropiés
Des aveugles, des muets, aussi beaucoup d’autres.
On les jetait à ses pieds et il les soignait.
La foule s’étonnait de voir des muets parler,
Des estropiés rétablis, des boiteux marcher,
Des aveugles regarder. Elle glorifia
Le Dieu d’Israël.

Seconde multiplication des pains

32 Jésus appela à lui


Ses disciples et dit : “J’ai pitié de cette foule,
Car voilà déjà trois jours qu’ils restent avec moi,
Et ils n’ont pas de quoi manger. Je ne veux pas
Les renvoyer à jeun de peur qu’ils ne défaillent
En chemin.”

33 Les disciples lui disent : “Où trouver


Dans un désert assez de pains pour rassasier
Une telle foule ? ” 34 Et Jésus leur dit : “ Combien
De pains avez-vous ?”, “Sept avec quelques petits

80
Poissons”, dirent-ils.

35 Il ordonna à la foule
De s’étendre par terre, 36 et il prit les sept pains
Et les poissons, et rendant grâces, il les rompit ;
Il les donnait aux disciples, les disciples aux foules.
37 Et ils mangèrent tous, ils furent rassasiés.
Or ce qui restait des morceaux, on l’enleva :
Sept corbeilles pleines ! 38 Quant aux mangeurs, ils étaient
Quatre mille, sans compter femmes et enfants.
Il renvoya les foules, entra dans le bateau,
Puis il vint dans le territoire de Magadan.

On demande à Jésus un signe dans le ciel

16 1 Alors les Pharisiens et les Sadducéens


S’approchèrent et lui demandèrent de leur montrer
Pour le mettre à l’épreuve, du ciel un signe parti.

Et il leur répondit : “Le soir venu, vous dîtes :


Beau temps, le ciel rougeoie. 3 Le matin : mauvais temps
Le ciel rougeoie tristement. Car vous savez bien
Discerner le visage du ciel, mais les signes
Des temps, vous ne le pouvez pas !

4 Génération
Mauvaise et adultère ! Et elle réclame un signe ! …

81
Et de signe … Il ne lui sera donné de signe
Que celui de Jonas …” Alors il les quitta,
Il s’en alla.

Le levain des Pharisiens et des Sadducéens

5 Les disciples avaient parlé


D’emporter des pains, en venant à l’autre rive,
6 Jésus leur dit ceci : “Attention ! Méfiez-vous
Du levain des Pharisiens, des Sadducéens !

7 Et eux faisaient en eux-mêmes cette réflexion :


“ Mais c’est que nous n’avons pas emporté de pain.”

8 S’en rendant compte, Jésus dit : “Pourquoi, gens de peu


De foi, raisonnez-vous en vous-mêmes sur ce que
Vous n’avez pas de pains ? 9 Vous ne saisissez pas
Encore ? Vous ne vous rappelez pas les cinq pains.
Pour les cinq mille, combien de couffins vous avez
Emportés ? 10 Ni les sept pains pour les quatre mille,
Et combien de corbeilles vous avez emportées ?

11 Mais comment ne saisissez point que ce n’est pas


Au sujet du pain que je vous avais parlé
Ainsi : Méfiez-vous du levain des Pharisiens,
Et des Sadducéens !

82
12 C’est alors qu’ils comprirent
Qu’il n’avait pas dit de se méfier du levain
Des pains, mais de l’enseignement des Pharisiens
Et des Sadducéens.

Profession de foi et Primauté de Pierre

13 Jésus interrogeant
Était venu dans la région de Césarée
De Philippe, ses disciples aussi : “Au dire des gens,
Qui est le fils de l’homme ?” 14 Et ils dirent : “Pour les uns :

Jean le Baptiste ; et pour les autres : Élie, pour les autres :


Jérémie ou l’un des prophètes.”

15 Et il leur dit :
“Et vous, que dites-vous que je suis ?” 16 Simon Pierre
Lui dit : “Tu es le Christ, le fils du Dieu vivant !”
17 Lui répondant, Jésus lui dit : “Heureux es-tu,
Simon Bar-Toma, car ce ne sont pas la chair
Et le sang qui t’ont révélé cela ; mais c’est
Mon Père qui est dans les cieux ! 18 Et moi je te dis
Que tu es Pierre, et sur ce roc je bâtis
Mon église, et les portes de l’Hadès contre elle
Ne prévaudront pas. 19 Je te donnerai les clefs
Du royaume des cieux, et ce que tu lieras
Sur la terre se trouvera lié dans les cieux,

83
Ce que tu délieras sur la terre, dans les cieux
Se trouvera délié.” 20 Puis il enjoignit
Aux disciples de ne dire à personne que lui
Était le Christ.

Première annonce de la Passion

21 Et Jésus se mit à montrer


Dès lors à ses disciples qu’il devait s’en aller
À Jérusalem, souffrir beaucoup de la part
Des anciens, des grands prêtres, des scribes, être mis
À mort, et le troisième jour se relever.
22 Pierre le prit à part, commença à le tancer
En disant : “À Dieu ne plaise, Seigneur ! Non, cela
Ne t’arrivera pas.”

23 Mais lui se retournant,


Il dit à Pierre : “Va-t’en arrière de moi, Satan !
Tu m’es un scandale. Tes pensées ne sont pas celles
De Dieu, mais des hommes.”

Conditions pour suivre Jésus

24 Jésus dit à ses disciples :


“Si quelqu’un veut venir à ma suite, que lui-même

84
Il se renie, qu’il prenne sa croix et qu’il me suive.
Car celui qui veut sauver sa vie la perdra
Celui qui perdra sa vie à cause de moi
La trouvera. 26 Mais quel profit y aura-t-il
Pour un homme, qu’il vient à gagner le monde entier
Et porte préjudice à sa vie ? En échange
De sa vie, que donnera l’homme ?

27 Le Fils de l’homme
Viendra dans la gloire de son Père, avec ses anges,
Alors il rendra à chacun selon ses actes.
28 En vérité, je vous dis qu’il en est ici
Qui ne goûteront pas la mort avant d’avoir
Vu le Fils de l’homme venir avec son Royaume.”

La Transfiguration

17 1 Et six jours après, Jésus prend avec lui Pierre,


Jacques et Jean, son frère, sur une haute montagne
À l’écart, il les emmène.

2 Il fut devant eux


Brilla, et ses vêtements comme la lumière
Transfiguré. Son visage comme le soleil
Devinrent blancs. 3 Et voici que leur apparurent
Moïse et Élie, parlant avec lui.

85
4 A part
Pierre dit à Jésus : “Seigneur, il est bon qu’ici
Nous soyons ; et si tu veux, je vais faire trois tentes,
Ici, une pour toi, (et) une pour Moïse
Une pour Élie.”

5 Tandis qu’il parlait encore,


Voici qu’une nuée lumineuse sous son ombre
Les prit, et une voix partie de la nuée,
Disait : “Celui-ci est mon Fils, le bien-aimé,
Et il a toute ma faveur : écoutez-le !”

6 À ces mots, les disciples tombèrent sur leur face,


Ils eurent très peur. 7 Jésus s’avançant, les touchant,
Il dit : “Relevez-vous, n’ayez pas peur.” 8 Levant
Les yeux, ils ne virent plus personne, sinon Jésus
Lui-même, seul.

Question au sujet d’Élie

9 Ils descendaient de la montagne,


Jésus leur commanda : “Ne parlez à personne
De la vision jusqu’à ce que le Fils de l’homme
Se soit révélé d’entre les morts.”

10 Les disciples
L’interrogèrent en disant : “Pourquoi donc les scribes

86
Disent-ils qu’Élie doit venir d’abord ?”

11 Il dit :
Répondant : “Oui, Élie doit venir en effet,
Il rétablira tout. 12 Or je vous dis qu’Élie
Est déjà venu, ils ne l’ont pas reconnu.
Mais ils ont fait à son égard tout ce qu’ils ont
Voulu. De même aussi le Fils de l’homme aura
À souffrir par eux.” 13 Et les disciples comprirent
Qu’il leur avait donc parlé de Jean le Baptiste.

Le démoniaque épileptique

14 Comme ils venaient vers la foule, un homme s’approcha


De lui, tomba à genoux 15 et dit : “Aie pitié
De mon fils, Seigneur, parce qu’il est lunatique
Et va très mal, souvent en effet dans le feu
Il tombe et souvent dans l’eau. 16 Je l’ai présenté
A tes disciples, et ils n’ont pas pu le quérir.”
17 Répondant, Jésus dit ceci : “Génération
Incrédule, pervertie, jusques à quand serai-je
Avec vous ? Jusques à quand vous supporterai-je ?
Amenez-le-moi ici.”

18 Jésus le tança.
Le démon sortit de l’enfant qui fut guéri
Dès cette heure-là.

87
19 Les disciples s’approchèrent
De Jésus, à l’écart ils lui dirent : “Pourquoi nous
N’avons pas pu le chasser ?” 20 Et il leur dit :
“À cause de votre peu de foi.” En vérité
Je vous le dis, si vous aviez de la foi gros
Comme un grain de sénevé, à cette montagne
Vous diriez : Va de là à là et elle irait :
Rien ne vous serait impossible.”

Deuxième annonce de la Passion

22 Jésus leur dit


Pendant qu’ils étaient réunis en Galilée :
“Le Fils de l’homme est près d’être livrée aux mains
Des hommes, 23 ils le tueront et le troisième jour
Il se relèvera.” Ils furent fort attristés.

La redevance du Temple acquittée


par Jésus et Pierre

24 Et quand ils furent arrivés à Capharnaüm


Les receveurs du didrachme s’approchèrent de Pierre
Et lui dirent : “Votre maître ne paie pas les didrachmes
?”
25 Il leur dit : “Si.” Et quand Pierre dans la maison fut
Entré, Jésus le devança et dit : “Simon,

88
Que t’en semble ? Mais de qui perçoivent-ils les taxes
Ou le tribut, les rois de la terre ? De leurs fils
Ou des étrangers ?” 26 Comme il dit : “Des étrangers,”
Jésus répondit : “ Ainsi les fils sont exempts.
27 Pour ne pas les scandaliser, va à la mer,
Jette l’hameçon alors le premier poisson
Qui montera, saisis-le ; ouvre-lui la bouche ;
Tu trouveras un statère. Prends-le, et pour moi
Et pour toi, donne-le leur.”

B - DISCOURS ECCLESIASTIQUE
Qui est le plus grand

18 1 Et à cette heure-là
Les disciples s’avancèrent vers Jésus et dirent :
“Qui est le plus grand dans le royaume des Cieux ?”
2 Appelant à lui un enfant, il le plaça
Au milieu d’eux : 3 “En vérité, je vous le dis,
Dit-il, si vous ne changez pas pour devenir
Comme les enfants, vous ne pourrez pas entrer
Dans le royaume des Cieux. 4 Comme cet enfant,
Celui qui s’abaissera, c’est donc lui qui est
Le plus grand dans le royaume des Cieux.”

89
Le scandale

5 Quiconque
Accueille un enfant comme celui-ci, c’est moi
Qu’il accueille. 6 Pourtant quiconque scandalise un seul
De ces petits qui croient en moi, il serait mieux
Pour lui qu’on le suspende à une meule d’âne
Autour du cou, ou qu’on le noie en pleine mer
Dans les profondeurs. 7 Malheur pour le monde à cause
Des scandales ! Certes, c’est une nécessité
Qu’arrivent les scandales. Pourtant malheur à l’homme
Par qui vient le scandale. 8 Si ta main ou ton pied
Te scandalise, retranche-le et jette-le
Loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie
Estropié ou boiteux, qu’être au feu éternel
Jeté avec tes deux mains, ou bien tes deux pieds.

10 Gardez-vous de mépriser un de ces petits


Car je vous dis que les anges dans les cieux
Regardent constamment la Face de mon Père
Qui est dans les cieux.”

La brebis égarée

12 Que vous ensemble ? Si un homme


A cent brebis et qu’une vienne à s’égarer
Ne laissera-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf

90
Sur les montagnes afin d’aller à la recherche
De l’égarée ? 13 S’il lui arrive de la trouver,
En vérité, je vous dis qu’il s’en réjouit
Plus que des quatre-vingt-dix-neuf qui ne sont pas
Égarées. 14 De même, ce n’est pas la volonté
De votre Père qui est dans les cieux que périsse
Un seul de ces petits.

Correction fraternelle

15 Si ton frère a péché,


Va donc pour le reprendre entre toi et lui seul.
Ainsi s’il t’écoute, tu auras gagné ton frère.
S’il ne t’écoute pas, prends encore avec toi
Une ou deux personnes, afin que toute affaire soit
Réglée sur le dire de deux témoins ou de trois.
17 S’il ne les écoute pas, dis-le à l’Église,
S’il n’écoute pas non plus à l’Église, qu’il soit
Pour toi comme le païen et le publicain.
18 En vérité, je vous le dis : sur cette terre
Tout ce que vous lierez se trouvera lié
Dans le ciel tout ce que vous délierez sur terre
Se trouvera délié dans le ciel.

91
Prière en commun

De même,
Je vous dis en vérité, si deux d’entre vous
Se mettent d’accord sur la terre pour demander
Quoi que ce soit, ils l’obtiendront donc de mon Père
Qui est aux cieux. 20 Car, là où deux ou trois se trouvent
Rassemblés en mon nom, je suis au milieu d’eux.”

Pardon des offenses

S’avançant, Pierre lui dit : “Seigneur, combien de foi


Mon frère pourra-t-il pécher contre moi, et moi
Lui remettre ? Jusqu’à sept fois ?”

Parabole du débiteur impitoyable

23 “Et voilà pourquoi


Le royaume des cieux est semblable à un roi
Qui voulut régler ses comptes avec ses esclaves.
24 Il commençait à les régler quand on lui a
Présenté un débiteur de dix mille talents.
25 Il n’avait pas de quoi rembourser, le Seigneur
Ordonna de le vendre, lui, sa femme, ses enfants
Et tout ce qu’il avait pour être remboursé.

92
26 Or tombant à ses pieds, l’esclave se prosterna
Devant lui et dit : “Avec moi, patiente donc
Et je te rembourserai tout.” 27 Pris de pitié,
Le seigneur de cet esclave le laissa aller
Et lui remit sa dette.

28 En sortant, cet esclave


Trouva un de ses compagnons qui lui devait
Cent deniers. Et le saisissant, il l’étouffait
En disant : “Rembourse ce que tu dois.” 29 Tombant
Alors à ses pieds, son compagnon le priait
En disant : “Patiente avec moi, je vais te rendre.”

30 Il ne voulut pas, mais il s’en alla le faire


Jeter en prison jusqu’à ce qu’il remboursât
Ce qu’il devait.

31 Voyant alors ce qui était


Arrivé, ses compagnons furent très attristés,
Et ils allèrent expliquer à leur seigneur tout
Ce qui était arrivé.

32 Le faisant venir,
Son seigneur lui dit : “Tu as fait appel à moi,
Mauvais serviteur, c’est pourquoi je t’ai remis
Toute cette dette. 33 Mais toi, ne devais-tu pas
Prendre en pitié ton compagnon, comme moi-même
J’ai eu pitié de toi ?

93
34 Son seigneur en colère
Le livra aux bourreaux afin de lui faire rendre
35 C’est ainsi que mon Père céleste vous traitera
Si vous ne remettez pas, chacun à son frère,
Du fond de vos cœurs.

94
VI - L’AVENEMENT PROCHAIN DU
ROYAUME DES CIEUX

95
A - SECTION NARRATIVE
Question sur le divorce

19 1 Quand Jésus eut achevé


Ces discours, il quitta la Galilée et vint
Dans le territoire de la Judée, au-delà
Du Jourdan. 2 Et des foules nombreuses le suivirent,
Là, il les guérit.

3 Des Pharisiens s’approchèrent


Vers lui, pour le mettre à l’épreuve et dirent : “Est-il
Permis de répudier pour n’importe quel motif
Sa femme ?”

4 Répondant, il dit : “N’avez-vous pas lu


Que le Créateur, dès le commencement, mâle
Et femelle Il les fit, et à cause de cela
Dit : L’homme abandonnera ses père et mère
Et il s’attachera à sa femme, et les deux
Deviendront une seule chair. 6 Et c’est pourquoi
Ils ne seront plus deux, mais une seule chair.
Que l’homme ne sépare pas ce que Dieu a uni.”

7 Ils lui dirent : “Pourquoi Moïse a-t-il commandé


De donner une lettre de séparation
Avant de renvoyer ?”

96
8 Il dit : “Moïse, à cause
De votre dureté vous a autorisé
De renvoyer vos femmes, mais au commencement
Il n’en a pas été ainsi : 9 car je vous dis
Que celui qui - sauf pour cas de fornication -
Renvoie sa femme et se marie avec une autre
Est adultère.”

La continence volontaire

10 Les disciples lui disent : “Mieux vaut


Ne pas se marier si telle est la condition
De l’homme avec la femme.”

11 “Tous ne comprennent pas


Cette parole, leur dit-il, mais ceux-là à qui
Seulement cela est donné. 12 Car il y a,
En effet, des eunuques qui sont nés tel du ventre
De leur mère, et il y a des eunuques qui ont
Été rendus eunuques par les hommes, il y a
Des eunuques qui se sont rendus eunuques eux-mêmes
A cause du royaume des Cieux. Que celui
Qui peut comprendre comprenne !”

97
Jésus et les petits enfants

13 Alors des enfants


Lui furent présentés pour qu’il pose les mains
Sur eux et prie, les disciples les menacèrent.
14 “Laissez les enfants et ne les empêchez pas
De venir à moi, dit Jésus, car le royaume
Des Cieux est à leurs pareils.”

15 Il posa les mains


Sur eux et s’en alla.

Le jeune homme riche

16 Et voilà que quelqu’un


S’avançant vers lui, dit : “Maître, que dois-je faire
De bon pour avoir la vie éternelle ?” 17 “Pourquoi
M’interroges-tu sur ce qui est bon ? lui dit-il.
Un seul est bon. Si tu veux entrer dans la vie,
Garde les commandements.” 18 Il lui dit : “Lesquels ?”
Jésus lui dit : “Tu ne tueras pas, d’adultère
Tu ne commettras pas, tu ne voleras pas,
Tu ne témoigneras pas, tu ne voleras pas,
Tu ne témoigneras pas faussement, 19 honore
Tes père et mère, et tu aimeras ton prochain
Comme toi-même !”

98
20 Le jeune homme lui dit : “Cela
En tout, je l’ai observé. Que me manque-t-il
Encore ?” Et Jésus lui déclara : 21 “Si tu veux
Être parfait, va, vends tes biens et donnes-en
Le prix aux pauvres, alors tu auras dans les cieux
Un trésor ; puis viens, suis-moi.”

22 Lorsque le jeune homme


Entendit cette parole, il partit tout triste,
Il avait beaucoup de propriétés.

Le danger des richesses

23 Jésus
Dit à ses disciples : “En vérité, je vous dis
Qu’un riche entrera dans le royaume des Cieux
Difficilement. 24 De nouveau, je vous le dis :
Il est plus facile à un chameau de passer
Par le trou d’aiguille à coudre qu’à un riche d’entrer
Dans le royaume de Dieu.”

25 Lorsque les disciples


Entendirent cela, ils furent très frappés, ils dirent :
“Qui peut être sauvé ?” 26 Les regardant, Jésus
Leur dit : “Aux hommes, c’est impossible, tout est possible
À Dieu.”

99
Récompense promise au détachement

27 Alors, prenant la parole Pierre lui dit :


“Voici, nous avons tout laissé et nous t’avons
Suivi ; qu’y aura-t-il pour nous ?”

28 Jésus leur dit :


“En vérité, je vous dis que vous qui m’avez
Suivi, lors de la Régénération, lorsque
Le Fils de l’homme sur le trône de gloire ira
S’asseoir, vous vous assoirez sur les douze trônes
De gloire afin de juger les douze tribus
D’Israël vous aussi.

29 Quiconque aura laissé


Maisons, frères, ou sœurs, ou père, ou mère, ou enfants,
Ou champs, à cause de mon nom, recevra bien
Davantage et aura en héritage la vie
Éternelle. 30 Beaucoup de premiers seront derniers,
Et de derniers, premiers !”

Parabole des ouvriers envoyés à la vigne

20 1 “Le royaume des Cieux


Est semblable à un maître de maison qui est
Sorti de l’aube pour embaucher des ouvriers

100
Pour sa vigne. 2 Il convint avec les ouvriers
D’un denier pour la journée et les envoya
À sa vigne. 3 Quand il sortit vers la troisième heure
Il en vit d’autres qui se tenaient sur la place
Publique, oisifs. 4 Et à ceux-là, il dit : “Allez
Vous aussi, à la vigne, et je vous donnerai
Ce qui est juste.” 5 Ils y allèrent. Puis il sortit
Encore vers la sixième et vers la neuvième heure,
Il fit de même. 6 Vers la onzième heure, il sortit
Et il en trouva d’autres qui se tenaient là.
Et il leur dit : “Pourquoi vous êtes-vous tenus
Ici toute la journée oisifs ? 7 Ils lui disent :
“C’est que personne ne nous a embauchés.” “ Allez
Leur dit-il, vous aussi à la vigne.”

8 Le soir venu,
Le Seigneur de la vigne dit à son intendant :
“Appelle les ouvriers et en commençant
Par les derniers, jusqu’aux premiers, paie-les.

9 Étant
Venus, ceux de la onzième heure reçurent chacun
Un denier. 10 Et étant venus, les premiers crurent
Qu’ils recevraient davantage ; et ils reçurent eux
Aussi, chacun un denier.

101
11 Et le recevant,
Ils murmuraient contre le maître de maison,
12 En disant ceci : “Ces derniers n’ont fait qu’une heure,
Tu les as fait nos égaux, à nous qui avons
Porté le poids du jour et la chaleur brûlante.

13 Mais répondant à l’un d’eux, il dit : Mon ami,


Je ne te lèse en rien. N’est-ce pas d’un denier
Que nous sommes convenus ? 14 Prends donc ce qui
est
A toi, va-t’en. Je veux donner à ce dernier
Autant qu’à toi. 15 Est-ce que je n’ai pas le droit
De faire ce que je veux de mon bien ? Ou as-tu
L’œil mauvais parce que je suis bon ? 16 C’est ainsi
Que les derniers seront premiers, et les premiers
Derniers. (Car il y a beaucoup d’appelés, mais peu
D’élus.”)

Troisième annonce de la Passion

17 Il allait monter à Jérusalem


Or Jésus prit avec lui les douze à l’écart.
En chemin, il leur dit : 18 “Voici que nous montons
À Jérusalem, et le Fils de l’homme sera
Livré aux grands prêtres ainsi qu’aux scribes, et à mort
Ils le condamneront, 19 puis ils le livreront
Aux nations, pour qu’on le bafoue et qu’on le fouette

102
E qu’on le crucifie ; il se relèvera,
Le troisième jour.”

Demande de la mère des fils de Zébédée

20 Alors s’approcha de lui


La mère du fils de Zébédée avec ses fils
Se prosternant pour lui demander quelque chose.
21 Il lui dit : “ Que veux-tu ?” Et elle lui dit : “Ordonne
Que mes deux fils que voici soient l’un à ta droite,
L’autre à ta gauche, assis, dans ton Royaume.”

22 Jésus
Lui répondit ceci : “Ce que vous demandez
Vous ne le savez pas. Pouvez-vous boire la coupe
Que moi je vais boire ?” 24 Ils lui disent : “Nous le pouvons.”
À ma droite ou à ma gauche, ce n’est pas à moi
À l’accorder : car c’est à ceux pour qui mon Père
L’a préparé.”

Les chefs doivent servir

24 En entendant cela, les dix


S’indignèrent contre les deux frères. 25 Les appelant
À Lui, Jésus leur dit : “Vous savez que les chefs
Des nations exercent leur domination sur elles,
Et que les grands exercent leur pouvoir sur elles,

103
26 Il n’en est pas de même parmi vous ; 27 mais celui
Qui parmi vous voudra devenir grand sera
Votre serviteur, et celui qui parmi vous
Voudra être le premier sera votre esclave,
28 C’est ainsi que le Fils de l’homme n’est pas venu
Pour être servi, mais pour servir et donner
Sa vie en rançon pour beaucoup.”

Les deux aveugles de Jéricho

29 Comme ils sortaient


De Jéricho, une grosse foule* le suivit.
30 Or voici que deux aveugles qui étaient assis
Au bord du chemin apprirent que Jésus passait
Ils s’écrièrent : “Seigneur, aie pitié de nous, Fils
De David.” 31 La foule les enjoignait de se taire,
Ils crièrent plus fort : “Seigneur, aie pitié de nous,
Fils de David !”

32 Alors Jésus les appela


Et dit en s’arrêtant : “Mais que voulez-vous donc
Que je fasse pour vous ?” 33 Et ils lui dirent : “Seigneur,
Que nos yeux s’ouvrent.” 34 Et Jésus leur toucha les yeux,
Pris de pitié. Très vite* ils recouvrèrent la vue,
Ils se mirent à sa suite.

104
*une foule nombreuse, aussitôt.

Entrée messianique à Jérusalem

21 1 Et lorsqu’ils approchèrent
De Jérusalem, qu’ils s’en vinrent à Bethphagé,
Sur le mont des oliviers, Jésus envoya
Deux disciples, 2 il leur dit : “Rendez-vous au village
En face de vous, aussitôt vous trouverez
Une ânesse attachée, un ânon avec elle,
Après l’avoir déliée, amenez-la-moi.
3 Et si quelqu’un vous dit quelque chose, vous direz
Que le Seigneur en a besoin et aussitôt
Il les renverra.” 4 Alors cela arriva
Afin que s’accomplît ce qui avait été
Annoncé par le prophète, quand il dit ceci :

5 Dites à la fille de Sion : Voici que ton roi


Vient à toi, modeste et monté sur un ânon,
Sur le petit d’une bête de somme.

6 Alors
Les disciples allèrent, selon ce que leur avait
Prescrit Jésus, ils firent, 7 ils amenèrent l’ânesse
Et l’ânon, et ils posèrent sur eux leurs manteaux,
Il s’assit dessus. 8 La foule nombreuse étendit
Ses manteaux sur le chemin, et d’autres coupaient

105
Des branches aux arbres, les étendant sur le chemin,
9 Les foules qui le précédaient, celles qui le suivaient
Criaient :

Hosanna au Fils de David ! Béni,


Celui qui vient au nom du Seigneur ! Hosanna
Au plus haut !”

10 Quand il entra à Jérusalem


Toute la ville fut secouée ; et l’on disait :
“Qui est celui-là ?” 11 Les foules disaient : “C’est Jésus,
Le prophète de Nazareth en Galilée.”

Les vendeurs chassés du Temple

12 Puis
Jésus entra dans le Temple de Dieu, alors
Il chassa tous ceux qui vendaient et achetaient
Dans le Temple ; c’est alors qu’il renversa les tables
Des changeurs, et les sièges de ceux qui vendaient
Les colombes. 13 Il leur dit ceci : “Il est écrit
Ma maison s’appellera maison de prière,
Vous, vous en faites une caverne de brigands.”

14 Des aveugles et des boiteux vers lui dans le Temple


S’avancèrent ; il les guérit. En voyant les choses
Merveilleuses qu’il avait produites, et les enfants

106
Qui criaient dans le Temple et disaient : “Hosanna
Au Fils de David ! ”, les grands prêtres avec les scribes
S’indignèrent et lui dirent :

“Tu entends ce qu’ils disent ?”


Jésus leur dit : “Oui, ne l’avez-vous jamais lu :
Par la bouche des tout petits, et des nourrissons
Tu t’es formé une louange ?”

17 Et, les quittant,


Sortant de la ville, pour aller à Béthanie,
Il y passa la nuit.

Le figuier stérile et desséché


Foi et prière

18 Le matin, il eut faim,


En revenant à la ville. 19 Voyant un figuier
Près du chemin, il y vint et il n’y trouva
Que des feuilles. Il lui dit : “Que jamais plus, de toi,
Ne naisse du fruit, désormais !” Et le figuier
Se dessécha sur l’instant.

20 Or, voyant cela,


Les disciples furent étonnés, ils dirent : “Comment
Se fait-il que sur l’instant le figuier se soit
Desséché ?

107
21 Alors répondant Jésus leur dit :
“En vérité, je vous le dis, si vous avez
De la foi, si vous n’hésitez pas vous ferez
Non seulement ce qui vient d’arriver au figuier
Mais si vous dites à cette montagne : lève-toi,
Jette-toi dans la mer, cela arrivera.
22 Et tout ce que vous demanderez avec foi
Dans la prière, vous le recevrez.”

Question des Juifs sur l’autorité de Jésus

23 Quand il fut
Entré dans le Temple, les grands prêtres et les anciens
Du peuple, s’avancèrent vers lui, il enseignait :
“Mais par quel pouvoir fais-tu cela ? disaient-ils,
Et qui t’a donné ce pouvoir ?” 24 Et répondant,
Jésus leur dit : “Je vais aussi vous demander
Une chose, moi, si vous me la dites, moi aussi
Je vous dirai par quel pouvoir je fais cela.
25 Et le Baptême de Jean, d’où était-il, du Ciel
Ou des hommes ?” Ceux-ci faisaient ce raisonnement
En eux-mêmes : si nous répondons ceci : du Ciel,
Il nous dira : “Pourquoi donc n’avez-vous pas cru
En lui ? Si nous répondons : des hommes, craignons
La foule, tous tiennent Jean pour prophète.”

108
28 Ils dirent
À Jésus : “Nous ne savons pas.” Et à son tour,
Il leur déclara : “Je ne vous dirais donc pas
Moi non plus, par quel pouvoir je puis faire cela.”

Parabole des deux fils

28 “Que vous ensemble ? Car un homme avait deux enfants.


S’avançant vers le premier, il dit : “Mon enfant,
Va-t’en aujourd’hui pour travailler à la vigne.”
29 Et répondant, celui-ci dit : je ne veux pas,
S’étant repenti, il y alla. 30 S’avançant
Vers le second, il lui dit la même chose. L’autre
Répondit : “J’y vais, Seigneur.” Il n’y alla pas.

31 “Lequel des deux a fait la volonté du père ?”


Ils disent : “Le premier.” Et Jésus leur dit ceci :
“En vérité, je vous dis que les publicains,
Et les prostituées au royaume de Dieu
Vous précèdent. 32 Car Jean est venu dans un chemin
De justice vers vous, et vous ne l’avez pas cru ;
Les publicains et les prostituées l’ont cru.
Et vous, voyant cela vous ne vous êtes pas
Davantage repentis pour enfin croire en lui !”

109
Parabole des vignerons homicides

33 “Écoutez donc une autre parabole. Un maître


De maison planta une vigne, et l’entoura
D’une clôture, et il y creusa une cuve

Et bâtit une tour, alors il la loua


À des vignerons et il partit en voyage.

34 Quand s’en vint le moment des fruits, il envoya


Ses esclaves aux vignerons pour prendre ses fruits.
35 Prenant ses esclaves, les vignerons battirent l’un,
Tuèrent l’autre, en lapidèrent un autre. 36 De nouveau
Il envoya d’autres esclaves en plus grand nombre
Que les premiers, et ils leur firent de même. 37 Enfin
Il leur envoya son fils en disant ceci :
“Ils respecteront mon fils.” 38 Mais les vignerons
En voyant le fils, se sont dit entre eux :
“Voici l’héritier ; allons-y et tuons-le,
Emparons-nous de son héritage. 39 Le prenant
Ils le jetèrent hors de la vigne et le tuèrent.

40 “Mais lorsque le seigneur de la vigne viendra


Que fera-t-il à ces vignerons.” Ils lui disent :
“Il pendra misérablement ces misérables.
La vigne, il la louera à d’autres vignerons,
Qui lui remettront les fruits en leur temps.

110
42 Jésus
Leur dit : “N’avez-vous pas* lu dans les Écritures :
La pierre que les bâtisseurs avaient rejetée,
C’est elle qui est devenue tête d’angle, et c’est

*Le texte veut : jamais lu

Du Seigneur que cela est venu. C’est merveille


À nos yeux ! ”

43 “Aussi je vous dis que le royaume


De Dieu vous sera enlevé, et qu’il sera
Donné à une nation qui saura la faire
Fructifier.

44 Celui qui tombera sur cette pierre


Sera meurtri, celui sur qui elle tombera,
Elle le broiera.”

45 En entendant ces paraboles,


Les grands prêtres ainsi que les Pharisiens comprirent
Que c’était d’eux qu’il parlait ; 46 et tout en cherchant
À le prendre, ils craignaient les foules : elles le tenaient
Pour prophète.

111
Parabole du festin nuptial

22 1 Et prenant la parole, Jésus


Leur dit de nouveau en paraboles : 2 “Le royaume
Des Cieux est semblable à un roi qui fit des noces
Pour son fils. 3 Il envoya ses esclaves appeler
Les invités. Ils ne voulurent pas venir.
4 Il envoya encore d’autres esclaves, et dit :
“Dites aux invités : voici que j’ai apprêté
Mon déjeuner, mes taureaux et mes bêtes grasses
Sont égorgés et tout est prêt : venez aux noces.
5 Mais eux, négligeant l’invitation, s’en allèrent,
Qui à son champ, qui à son négoce, 6 et les autres
Se saisissant de ses esclaves, les outragèrent
Et les tuèrent. 7 Le roi pris de colère et,
Envoyant ses armées, il fit périr alors
Ces meurtriers, il incendia leur ville. 8 Il dit
À ses esclaves : la noce est prête ; les invités
N’étaient pas dignes. 9 Rendez-vous donc sur les chemins,
Appelez aux noces tous ceux que vous trouverez.

10 Ces esclaves sortirent sur les chemins, rassemblant


Tous ceux qu’ils trouvèrent, mauvais et bons ; et la salle
Fut remplie de convives.

11 Entrant pour observer


Les convives, le roi vit un homme qui n’était pas
Là revêtu d’un vêtement de noce. 12 Alors

112
Il lui dit : “Mon ami, comment es-tu entré
En ce lieu sans avoir de vêtement de noce ?”
Celui-ci resta bouche close. 13 Et le roi dit
Aux serviteurs ceci : “Liez-lui pieds et mains
Et jetez-le dans les ténèbres, du dehors ;
Là seront les sanglots, les grincements de dents.
14 Il y a beaucoup d’appelés et peu d’élus.”

L’impôt dû à César

15 Les Pharisiens s’en allèrent et tinrent conseil


Afin de le prendre au piège dans une parole,
16 Et ils lui envoient leurs disciples accompagnés
Des Hérodiens pour dire : “Nous savons qui tu es,
Maître, véridique, que tu enseignes la voie
De Dieu, en vérité, que tu ne te soucies
De qui que ce soit, car tu ne regardes pas
A la personne des hommes. 17 Et ce qu’il t’en semble
Dis-nous le : “Est-il permis ou non de payer
Le tribut à César ?”

18 Jésus dit comprenant


Leur lâcheté : “Mais pourquoi me mettez-vous
À l’épreuve, hypocrites ? 19 Montrez-moi la monnaie
Du tribut ?”

113
Et ils lui présentèrent un denier,
20 Il leur dit ceci : “De qui est cette effigie,
Et l’inscription ?” 21 Il disent : “De César.”

Il leur dit :
“Rendez donc à César ce qui est à César,
Et à Dieu ce qui est à Dieu.”

22 En entendant
Cela, ils furent étonnés, et ils s’en allèrent
Le laissant.

La résurrection des morts

23 Or, ce jour-là s’avancèrent vers lui


Des Sadducéens - ils disent qu’il n’y a pas
De résurrection - ils l’interrogèrent et dirent :
24 “Maître, Moïse a dit : Si quelqu’un sans avoir
D’enfants meurt, son frère en tant que beau-frère devra
Épouser sa femme, alors il suscitera
Une descendance à son frère.

25 Il y avait
Parmi nous sept frères, et le premier, qui s’était
Marié, mourut. Il n’avait pas de descendance,
Il laissa sa femme à son frère. 26 Pareillement,
Et le second, et le troisième jusqu’au septième.

114
27 La dernière de tous, mourut la femme. Eh bien !
28 Puisque tous l’ont eu, lors de la résurrection
Duquel des sept sera-t-elle donc la femme ?”

29 Jésus
Leur dit : “Vous vous égarez, faute de connaître
Les Écritures avec* la puissance de Dieu.
30 Car à la résurrection, on ne prend ni femme
Ni mari, mais on est comme des anges du ciel.

31 Sur la résurrection des morts, cette parole


Ne l’avez-vous pas lue, car c’est Dieu qui a dit : 32 “Moi
Je suis le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac,
Le Dieu de Jacob. Il n’est pas un Dieu de morts
Mais de vivants.” En entendant cela, les foules
Étaient frappées de son enseignement.

Le plus grand commandement

34 Ainsi
Les Pharisiens apprenant qu’il avait fermé
La bouche aux Sadducéens, s’assemblèrent ensemble.
35 L’un d’entre eux, un légiste pour le mettre à l’épreuve

* Et

115
L’interrogea. 36 “Maître, quel commandement est
Le plus grand dans la Loi ?” 37 Et il lui déclara :
Tu aimeras avec tout ton cœur, et avec
Toute ton âme le Seigneur ton Dieu, et avec
Ta pensée. 38 C’est là le plus grand et le premier
Commandement. 39 Et le second lui est semblable :
Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

40 Or
À ces deux commandements, toute la Loi est
Suspendue, avec les prophètes.

Le Christ, fils du Seigneur de David

41 Les Pharisiens
Se trouvaient rassemblés, Jésus les questionna
En disant : “Que vous semble-t-il du Christ ? De qui
Est-il fils ?” Ils lui disent : “De David.” 43 Il leur dit
Ceci : “Comment David, inspiré par l’Esprit,
L’appelle-t-il Seigneur, quand il dit : “44 Le Seigneur
A dit à mon Seigneur : Jusqu’à ce que je fasse
De tes ennemis ton marchepied, assieds-toi
À ma droite.

45 “Si David l’appelle Seigneur, comment


Est-il donc son fils ?” 46 Personne ne put lui répondre
Un mot, et nul, depuis ce jour-là, n’osa plus

116
L’interroger.

Hypocrisie et vanité des scribes et des Pharisiens

23 1 Alors Jésus parla aux foules


Et à ses disciples, 2 il leur dit ceci : “Les scribes
Et les Pharisiens sont sur le siège de Moïse
Assis. 3 Or, tout ce qu’ils vous disent, faites-le donc,
Gardez-le, mais ne faites pas leurs œuvres, ils disent
Et ne font pas.

4 Ils lient de lourdes charges, les posent


Sur les épaules des hommes, mais eux, ils ne veulent pas
Les bouger du doigt. 5 Toutes les œuvres, ils les font
Pour être remarqués des hommes. Ils élargissent
Leurs Phylactères et agrandissent leurs franges. 6 Ils aiment
La première place dans les dîners, les premiers sièges
Dans les synagogues, 7 et se faire sur les marchés
Saluer, et appeler Rabbi par les hommes.

8 Pour vous, ne vous faites appeler Rabbi,


Car vous n’avez qu’un seul maître et vous êtes tous frères
Et n’appelez personne votre “père” sur la terre,
Puisque vous n’avez qu’un Père, le Céleste. Non plus
Ne vous faites pas appeler “Docteur”, pour vous
Il n’y a qu’un Docteur, le Christ. Et le plus grand
D’entre vous sera votre serviteur. Celui

117
Qui s’élèvera, sera abaissé, celui
Qui s’abaissera, sera élevé.

Sept malédictions aux scribes et aux Pharisiens

13 “Malheur
A vous scribes et Pharisiens hypocrites, qui
14 Fermez le royaume des Cieux devant les hommes ;
Car vous, vous n’entrez pas et ceux qui veulent entrer,
Vous ne les laissez pas entrer.

15 “Malheur à vous
Scribes et Pharisiens hypocrites, parce que
Vous parcourez la mer, le continent pour faire
Un prosélyte, quand il l’est, vous en faites un fils
De Géhenne deux fois plus que vous !

16 Malheur à vous,
Guides aveugles qui dites : par le Sanctuaire
Si quelqu’un jure, ce n’est rien ; mais si qu’un jure
Par l’or de Sanctuaire, il est (donc) tenu.

17 Fous,
Et aveugles, car quel est donc le plus grand ? L’or ou
Le Sanctuaire qui a sanctifié l’or ?

118
18 Vous dites
Encore : Si quelqu’un jure par l’autel, ce n’est rien ;
Mais si quelqu’un jure par l’offrande qui est dessus,
Il est tenu.

19 Aveugles ! Car quel est le plus grand :


L’offrande ou bien l’autel qui sanctifie l’offrande ?
20 Celui qui jure par l’autel, jure par l’autel
Et par tout ce qui est dessus ; 21 celui qui jure
Par le Sanctuaire, jure par le Sanctuaire
Et par Celui qui l’habite ; 22 et celui qui jure
Par le ciel, jure (donc) par le trône de Dieu
Et par Celui qui est assis.

23 “ Et Malheur
À vous, scribes et Pharisiens hypocrites car
Vous acquittez la dîme de la menthe, du fenouil
Et du cumin … et pourtant vous avez laissé
Ce qui est le plus lourd dans la Loi, la justice,
La miséricorde et la foi ! Il fallait faire
Ceci et ne pas faire cela. 24 Guides aveugles,
Qui filtrez le moucheron et engloutissez
Le chameau !

25 “Malheur à vous, scribes, Pharisiens


Hypocrites, puisque vous purifiez l’extérieur
De la coupe et de l’écuelle, à l’intérieur
Ils sont remplis de rapine et d’incontinence.

119
26 Pharisiens aveugles, purifiez en premier
Le dedans de la coupe afin que le dehors
Aussi devienne pur.

27 “Scribes et Pharisiens
Hypocrites, malheur à vous ! Vous ressemblez
À des sépulcres blanchis : ils paraissent beaux
À l’extérieur, mais à l’intérieur ils sont pleins
D’ossements de mort et de toute impureté !
28 Ainsi de vous : à l’extérieur vous paraissez
Justes aux hommes, à l’intérieur vous êtes pleins
D’hypocrisie et d’illégalité.

29 Malheur
À vous, scribes, Pharisiens hypocrites, car
Vous avez bâti les sépulcres des prophètes,
Vous ornez les tombeaux des justes ; 30 pourtant vous dites :
Si nous avions été là aux jours de nos pères,
Nous n’aurions jamais participé avec eux
Au meurtre des prophètes. 31 Ainsi vous témoignez
Contre vous-mêmes, que vous êtes le fils de ceux
Qui ont tué les prophètes. Vous aussi, comblez
La mesure de vos pères !

120
Crimes et châtiments prochains

33 Engeance de vipères,
Serpents* comment pouviez-vous fuir le jugement
De la Géhenne ? 34 C’est pourquoi, voici que j’envoie
Moi, vers vous des prophètes, des sages avec des scribes
Alors vous en tuerez, vous en crucifierez,
Vous en fouetterez dans vos synagogues. De ville
En ville, vous en poursuivre. 35 Et viendra sur vous
Tout le sang juste qui a été répandu
Sur cette terre * depuis le sang d’Abel le juste
Jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie,
Que vous avez tué entre le sanctuaire
Et l’autel. 36 En vérité, je vous le dis, tout
Cela se fera sur cette génération.

* l’ordre veut : vipères, engeance de vipères. La terre.

Apostrophe à Jérusalem

37 Jérusalem, Jérusalem (ô) toi qui tues


Les prophètes, lapides ceux qui te sont envoyés,
Que de fois j’ai voulu rassembler tes enfants
Pareilles à une poule rassemblant ses petits
Sous ses ailes … et vous n’avez pas voulu. 38 Voici
Que votre maison vous est laissée. 39 Désormais,

121
Je vous le dis, vous ne me verrez plus jusqu’à
Ce que vous disiez :

“Béni soit celui qui vient


Au nom du Seigneur !”

B - DISCOURS ESCHATOLOGIQUE
Introduction

24 1 Et comme Jésus sortait


Du Temple et s’en allait, près de lui ses disciples
S’en vinrent pour lui montrer les bâtiments du Temple.
2 Prenant la parole, il leur dit : “Vous regardez
Tout cela ? Mais en vérité, je vous le dis :
Il ne sera laissé ici pierre sur pierre
Qui ne soit détruite.” Sur le mont s’en vinrent
Vers lui, à l’écart, ils dirent : “Dis-nous quand cela
Aura lieu, quel est le signe de la Venue
Et de la fin du monde ?”

Le commencement des douleurs

4 Jésus leur répondit :


“ Prenez garde qu’on ne vous égare. 5 Il en viendra
Beaucoup sous mon Nom qui dirent : “C’est moi, le Christ” ;
Et ils en égareront beaucoup. 6 Vous allez

122
Entendre parler des guerres et de bruits de guerres.
Attention ! Ne vous alarmez pas ; car il faut
Que cela arrive, ce n’est pas encore la fin.
7 Et l’on se lèvera nation contre nation,
Royaume contre royaume. Ce seront des famines,
Et des secousses par endroits. 8 Mais tout cela,
C’est le commencement des douleurs.

9 En effet
On vous livrera à l’affliction, à la mort
Et vous serez haïs par toutes les nations
À cause de mon Nom ; 10 c’est alors que beaucoup
Se scandaliseront, et ils se livreront
Les uns les autres, se haïront les uns les autres.
11 Alors beaucoup de faux prophètes se lèveront,
Ils en égareront beaucoup, 12 L’iniquité
Se multipliera, ainsi l’amour du grand nombre
Se refroidira. 13 Pourtant celui qui tiendra
Bon jusqu’à la fin, celui-là sera exaucé.
Dans le monde entier sera alors proclamé
Cet Évangile du Royaume, en témoignage
Pour toutes les nations. Arrivera la fin …

La grande tribulation de Jérusalem

15 Ainsi lorsque vous verrez l’Abomination


De la désolation dont parle le Prophète

123
Daniel installée dans le Lieu-Saint - que celui
Qui lit, comprenne ! - 16 que ceux qui seront en Judée
S’enfuient dans les montagnes, 17 que celui qui sera
Sur la terrasse ne (re)descende pas pour prendre
Ce qui est dans sa maison, 18 celui qui sera
Au champ ne retourne pas en arrière pour prendre
Son manteau. 19 Malheur à celles qui seront enceintes
Et qui allaiteront en ces jours-là ! 20 Priez
Pour que votre fuite ne soit pas en hiver ou
Pendant un sabbat.

21 Car il y aura une grande


Affliction, telle qu’il n’y en a pas eu depuis
Le commencement du monde jusqu’à maintenant
Et qu’il n’y en aura plus.

22 Et si ces jours-là
N’avaient été écourtés, nul ne se serait
Sauvé. Mais, à cause des élus ces jours seront
Écourtés.

23 Alors, si quelqu’un vous dit : “Voici :


Le Christ est ici ! ou bien : Ici ! N’allez pas
Le croire. Parce qu’il se lèvera de faux christs
Et de faux prophètes qui opèreront de grands
Signes et prodiges de façon à égarer,
Si possible, même les élus. Et voilà,
Je vous ai prévenus.

124
La Venu du Fils de l’homme sera manifeste

126 Si on vous dit : Voici :


Il est dans le désert, alors n’y sortez pas ;
Le voici dans les resserres ! Ne le croyez pas.
De même que l’éclair part du Levant, paraît
Jusqu’au Couchant, ainsi se fera la Venue
Du Fils de l’homme. 28 Là se rassembleront les aigles,
Quelque soit l’endroit du cadavre.

Ampleur cosmique de cet événement

29 “Et aussitôt
Après l’affliction de ces jours-là, le soleil
S’obscurcira, et la lune ne donnera pas
Sa clarté, et les astres tomberont du ciel,
Les puissances des cieux se trouveront ébranlées
30 Alors paraîtra le signe du Fils de l’Homme
Dans le ciel, alors se frapperont la poitrine
Toutes les tribus de la terre, et elles verront
Le Fils de l’homme venir sur les nuées du ciel
Avec puissance et grande gloire. 31 Il enverra
Ses anges avec la grande trompette, ses élus
Il les rassemblera alors des quatre vents
D’une extrémité à l’extrémité des cieux.

125
Le moment de cet avènement

32 “ Du figuier apprenez cette comparaison.


Quand sa branche devient tendre et poussent les feuilles,
Vous savez que l’été est proche. 33 Ainsi de vous :
Quand vous verrez tout cela, sachez qu’Il est proche
Aux portes. 34 Cette génération ne passera,
Que tout cela ne soit arrivé, je vous dis,
En vérité. 35 Le ciel et la terre passeront
Mes paroles ne sauraient passer. 36 Quant à ce Jour
Et à cette Heure, personne ne les sait, ni les anges
Des cieux, ni le Fils ; il n’y a que le Père seul.

Veiller pour ne pas être surpris

37 “Et tels furent les jours de Noé, et telle sera


La Venue du Fils de l’homme. 38 En ces jours d’avant
Le déluge, les gens mangeaient et buvaient, prenaient
Femme ou mari, jusqu’au jour où Noé entre
Dans l’arche, 39 ils ne surent rien jusqu’à ce que vint
Le déluge qui les enleva tous, et ainsi
En sera-t-il de la Venue du Fils de l’homme.
40 Et de ceux qui seront au champ l’un sera pris,
L’autre laissé. 41 Des deux qui moudront à la meule,
L’une sera prise et l’autre laissée. 42 Veillez,
Puisque vous ne savez pas quel jour votre Maître
Va venir.

126
43 “Et comprenez-le bien : si le maître
De maison avait vu à quelle veille de la nuit
Le voleur allait venir, il aurait veillé
Et il n’aurait pas laissé percer sa maison
44 Et voilà pourquoi vous aussi tenez-vous prêts,
C’est l’heure où vous n’y pensez pas que le Fils
De l’homme va venir.

Parabole du majordome

45 Quel est l’esclave fidèle


Et prudent que le Seigneur sur sa maisonnée
A établi afin de leur donner à temps
La nourriture ? 46 Magnifique est donc cet esclave
Que son seigneur, en venant, trouvera ainsi
Occupé ! 47 Il l’établira sur tous ces biens
En vérité, je vous le dis. 48 Si ce mauvais
Esclave dit ceci en son cœur : Mon seigneur tarde,
49 Qu’il se mette à batte ses compagnons, qu’il mange
Et boive avec les ivrognes, 50 il arrivera,
Le Seigneur de cet esclave, un jour, à une heure,
Où il ne s’y attend pas et qu’il ne sait pas.
51 Il retranchera et il mettra sa part
Avec les hypocrites : là seront les sanglots
Et les grincements de dents.

127
Parabole des dix vierges

25 1 Alors le royaume
Des Cieux ressemblera à dix jeunes vierges qui,
Prenant leurs lampes, sortirent au-devant de l’époux.
2 Cinq d’entre elles étaient belles et cinq étaient prudentes.
3 Les folles en prenant leur lampe n’avaient pas pris d’huile
Avec elles 4 mais les prudentes avaient pris de l’huile
Dans les fioles avec leurs lampes. 5 Or l’époux tardait,
Toutes s’assoupirent et s’endormirent.

6 Au milieu
De la nuit, il y eut un cri : Voilà l’époux !
Sortez au-devant de lui. 7 Alors se levèrent
Les jeunes filles et elles garnirent leurs lampes. 8 Les folles
Dirent ceci aux prudentes : Donnez-nous de votre huile
Parce que nos lampes s’éteignent. 9 Or les prudentes
Répondirent : Cela ne suffirait pas pour nous.
Allez chez les marchands et achetez-vous-en.

10 Et tandis qu’elles s’en allaient pour en acheter,


Vint l’époux, et celles qui étaient prêtes avec lui
Entrèrent dans la salle des noces. Et on ferma
La porte. 11 Puis viennent aussi les autres jeunes filles,
Qui disent : Seigneur, Seigneur, ouvre-nous. 12 Répondant,
Il dit : Je ne vous connais pas, en vérité,
Je vous le dis. 13 Veillez donc, car vous ne savez

128
Ni le jour ni l’heure.

129
Parabole des talents

14 “Et c’est comme un homme qui,


Partant en voyage, a appelé ses esclaves
Et leur a confié ses biens. 15 À l’un il donna
Cinq talents, l’autre deux, et à l’autre un seul,
À chacun selon sa capacité, alors
Il partit.

Très vite, 16 celui qui savait reçu


Les cinq talents alla les faire valoir, alors
Il en gagna cinq autres. 17 Celui des deux talents,
De même, en gagna deux autres. 18 Celui qui avait
Reçu un talent s’en alla creuser la terre
Et cacher l’argent de son maître.

19 Longtemps après
Vient le seigneur de ces esclaves, et avec eux
Il règle ses comptes. 20 Alors s’avançant, celui
Qui avait reçu les cinq talents présenta
Cinq autres talents, en disant : c’est cinq talents,
Seigneur, que tu m’avais confiés, alors voici
Cinq autres talents que j’ai gagnés. Son Seigneur
Lui déclara ceci : 21 C’est bien ! Esclave bon
Et fidèle, sur peu tu as donc été fidèle
Sur beaucoup je t’établirai. Et dans la joie
De ton seigneur, entre. 22 S’avançant aussi, celui

130
Des deux talents dit : Seigneur, c’est bien deux talents
Que tu m’avais confiés : voici que j’ai gagné
Deux autres talents. 23 Son seigneur lui déclara :
C’est bien ! Esclave bon et fidèle ; car sur peu,
Tu as été fidèle, et je t’établirai
Sur beaucoup. Entre dans la joie de ton Seigneur.
24 S’avançant aussi, celui qui avait perçu
Un talent dit ceci : je savais que tu es
Un homme dur, Seigneur, et ainsi tu moissonnes
Où tu n’as pas ensemencé et tu ramasses
Où tu n’as rien répandu, 25 alors pris de peur,
Je suis allé cacher ton talent dans la terre.
Vois, tu as là ce qui est à toi. 26 Répondant,
Son Seigneur lui dit : Mauvais esclave, paresseux !
Tu savais que je moissonne là où je n’ai pas
Ensemencé, que je ramasse là où je n’ai pas
Répandu. 27 Il te fallait mettre mon argent
Chez les banquiers, et en revenant moi j’aurais
Trouvé ce qui est à moi avec intérêt.
28 Enlevez-lui donc son talent et donnez-le
À celui qui a les dix talents. 29 Car on donnera
À celui qui a, ainsi il aura en plus ;
Mais celui qui n’a pas, on lui enlèvera
Même ce qu’il a. 30 Jetez-le dans les ténèbres
Du dehors, l’esclave inutile ; et là seront
Les sanglots et les grincements de dents.

131
Le jugement dernier

31 “Lorsque
Le Fils de l’homme viendra dans sa gloire, escorté
De tous les anges, alors sur son trône de gloire
Il s’assoira. 32 Devant lui seront rassemblées
Toutes les nations, il séparera les uns
Des autres, comme le berger sépare les brebis
D’avec les boucs, 33 et il placera les brebis
À sa droite, les boucs à sa gauche. 34 Alors le roi
Dira à ceux de sa droite : ici, les bénis
De mon père, ainsi recevez en héritage
Le royaume qui a été préparé pour vous
Depuis la fondation du monde. 35 Car j’ai eu faim,
Et vous m’avez donné à manger ; j’ai eu soif,
Et vous m’avez donné à boire ; j’étais étranger,
Et vous m’avez recueilli, 36 nu et vous m’avez
Vêtu ; j’étais malade, vous m’avez visité ;
J’ai été en prison, et vous êtes venus
Vers moi. 37 Or les justes lui répondront : Seigneur,
Quand t’avons-nous vu avoir faim, que nous t’ayons
Nourri, ou avoir soif, que nous t’avons donné
À boire ? 38 (De même) quand t’avons-nous vu un étranger
Que nous t’avons recueilli, nu, que nous t’ayons
Vêtu ? 39 Quand t’avons-nous vu malade, en prison
Que nous soyons venus vers toi ? 40 Et, répondant,
Le roi dira : En vérité, je vous le dis,
Pour autant que vous l’ayez fait à l’un des moindres

132
De mes frères, vous me l’avez fait à moi. 41 Alors
Il dira à ceux de gauche : Allez loin de moi
Maudits, au feu éternel qui est préparé
Pour le diable et ses anges. 42 Parce que j’ai eu faim,
Vous ne m’avez pas donné à manger, j’ai eu
Soif, vous ne m’avez pas donné à boire, 43 j’étais
Étranger, et vous ne m’avez pas recueilli ;
Nu, et vous ne m’avez pas vêtu ; (et) malade,
En prison, vous ne m’avez pas visité.
Et eux aussi répondront : Quand t’avons-nous vu,
Seigneur, avoir faim ou soif, étranger ou nu,
Malade ou en prison, et ne t’avons-nous pas
Assisté ? 45 Il leur répondra : En vérité,
Je vous le dis, autant vous ne l’avez pas fait
À l’un des moindres que voilà, à moi non plus
Vous ne l’avez pas fait.

46 “Ils s’en iront ceux-là


Au châtiment éternel, les justes à la vie
Éternelle.”

133
VII - PASSION ET RESURRECTION

134
Complot contre Jésus

26 1 Lors donc que Jésus eut achevé


Tous ces discours, il dit ceci à ses disciples :
2 “Vous savez que dans deux jours arrive la Pâque
Et que le Fils de l’homme pour être crucifié
Va être livré.”

3 Les grands prêtres et les anciens


Du peuple se rassemblèrent donc dans le palais
Du grand prêtre appelé Caïphe, 4 pour arrêter
Jésus par ruse et pour le mettre à mort, ils tinrent
Conseil. 5 Pourtant ils disaient : “Pas pendant la fête
Afin qu’il ne se produise pas de tumulte
Dans le peuple.”

L’onction de Béthanie

6 Or Jésus était à Béthanie


Dans la maison de Simon le lépreux. 7 Vers lui
S’approcha une femme, elle avait un flacon
De parfum de grand prix, et elle le lui versa
Sur la tête pendant qu’il était à table. 8 Ce que
Voyant, les disciples s’indignèrent et (lui) dirent :
“À quoi bon cette perte ?” 9 Parce qu’on aurait pu
Vendre cela cher et le donner aux pauvres.”

135
10 S’en rendant compte, Jésus leur dit : “Pourquoi causer
Des ennuis à cette femme ? C’est une belle œuvre,
Oui, qu’elle a faite envers moi.” Toujours vous aurez
Avec vous, les pauvres, vous ne m’aurez pas toujours !
12 Si elle a répandu ce parfum sur mon corps
C’est pour m’ensevelir. 13 Partout, en vérité,
Je vous le dis, où la bonne nouvelle sera
Proclamée par le monde entier, on parlera
De ce qu’elle vint de faire, on se souviendra d’elle.”

La trahison de Judas

14 Un des Douze appelé Judas Iscariote


Était allé trouver les grands prêtres, 15 il dit :
"Que me donnez-vous ? * Moi, je vous le livrerai.”
Ils lui comptèrent trente pièces d’argent, 16 dès lors,
Il cherchait l’occasion afin de le livrer.

Préparatifs du repas pascal

17 Alors les disciples s’avancèrent vers Jésus


Et dirent le premier jour des Azymes : “Où veux-tu
Que nous te préparions de quoi manger la Pâque ?”
18 Il dit (ceci) : “Allez à la ville chez un tel
Et dites-lui : le Maître dit : Mon temps est proche ;
Je fais la pâque chez toi avec mes disciples.”

136
19 Les disciples firent comme le leur avait prescrit
Jésus, ils préparèrent la Pâque.

* Que voulez-vous me donner ?

Annonce de la trahison de Judas

20 Le soir venu,
Il se mit à table avec les Douze. 21 Et tandis
Qu’ils mangeaient, il dit : “En vérité, je vous dis
Qu’un d’entre vous me livrera.” 22 Et grandement
Attristé, ils commencèrent à lui dire, chacun :
“Serait-ce moi Seigneur ?” 23 Et répondant, il dit :
“Celui qui a trempé avec moi dans le plat
La main, c’est celui qui me livrera. 24 Le Fils
S’en va selon qu’il est écrit, de lui,
Mais malheur à cet homme par qui le Fils de l’homme
Est livré ! Mieux eut valu pour cet homme-là
Qu’il ne fût pas né !” 25 Prenant la parole, Judas
Qui le livrait, (lui) dit : “Serait-ce moi, Rabbi ?”
Il lui dit : “C’est toi qui l’as dit.”

137
Institution de l’Eucharistie

26 Comme ils mangeaient


Jésus prit du pain, il le bénit, le rompit,
Le donnant à ses disciples, il dit : “Prenez, mangez ;
Ceci est mon corps.” 27 Et ayant pris une coupe
Et rendu grâce, il la leur donna, en disant :
“Buvez en tous, 28 car ceci est mon sang, celui
De l’Alliance, qui est (donc) répandu pour beaucoup
En rémission des péchés. 29 Et je vous le dis :
Je ne boirai plus désormais de ce produit
De la vigne, jusqu’à ce Jour où je la boirai
Avec vous, nouveau, au Royaume de mon Père.”

Prédiction du reniement de Pierre

30 Après le chant de l’hymne, ils sortirent vers le mont


Des Oliviers. 31 Alors Jésus leur dit : “Vous tous
Vous serez scandalisés à cause de moi
Cette nuit-ci, il est écrit : Je frapperai
Le berger et seront dispersées les brebis
Du troupeau ; 32 mais une fois que je me serai
Relevé, j’irai avant vous en Galilée.”

33 Prenant la parole, Pierre lui dit : “Quand même tous


Se scandaliseraient à ton sujet, jamais,
Moi, je ne me scandaliserai ! 34 Et Jésus

138
Lui déclara : “En vérité, je te le dis
Qu’en cette nuit, avant que le coq chante, trois fois
Tu me renieras. 35 Pierre lui dit : “S’il me faut, même
Mourir avec toi, je ne te renierai pas.”
Tous les disciples en dire autant.

À Gethsémani

36 Alors Jésus
Parvient avec eux dans un domaine appelé
Gethsémani, il dit aux disciples : “Ici même
Asseyez-vous pendant que je m’en vais là-bas
Pour prier.” 37 Ainsi il prit Pierre et les deux fils
De Zébédée. Il commença à ressentir
Tristesse et anxiété. 38 Et il leur dit : “Mon âme
Est triste à mourir, demeurez ici, veillez
Avec moi.”

39 Il s’avança un peu, sur sa face


Il tomba, et priant, il dit : “S’il est possible
(Ô) mon père que passe loin de moi cette coupe !
Pourtant non pas comme je veux, mais comme toi
Tu veux !” 40 Et il vient vers les disciples et les trouva
Endormis, et il dit à Pierre ceci : “Ainsi,
Vous n’avez pas eu la force de veiller une heure
Avec moi ! 41 Pour ne pas entrer en tentation
Veillez et priez : l’esprit est ardent, la chair
Est faible.”

139
42 Et de nouveau, une seconde fois
S’en étant allé, il pria, disant : “Mon Père,
Si cela ne peut passer sans que je le boive
Que soit faite ta volonté.

43 Étant venu
De nouveau, il les trouva endormis, leurs yeux
Étaient alourdis. 44 Et il les laissa encore
Il s’en alla prier une troisième fois,
En redisant les mêmes paroles.
45 Puis il vient
Vers les disciples et leur dit : “Vous dormez encore
Et vous vous reposez ! Voici qu’est toute proche
L’heure où le Fils de l’homme va aux mains des pécheurs
Être livré. 46 Levez-vous ! Partons ! Car voici
Qu’est tout proche celui qui me livre.”

L’arrestation de Jésus

47 Et tandis
Qu’il parlait encore, voici qu’arriva Judas,
Un des Douze, et avec lui une foule nombreuse
Avec des glaives et des bâtons, par les grands prêtres,
Envoyée.

48 Celui qui le livrait leur avait


Donné ce signe : “Celui à qui je donnerai

140
Un baiser, c’est lui ; arrêtez-le.” 49 Aussitôt
S’étant avancé vers Jésus, il dit : “Salut
Rabbi !” Il lui donna un long baiser. 50 Jésus
Lui dit : “Mon ami, fais ce pour quoi tu es là !”

Alors, s’étant avancés, ils portèrent les mains


Sur Jésus et l’arrêtèrent. 51 Voici qu’un de ceux
Qui étaient avec Jésus, étendant la main
Tira son glaive, et frappant l’esclave du grand prêtre,
Lui coupa son bout d’oreille. 52 Mais Jésus lui dit :
“Remets ton glaive à sa place, parce que tous ceux
Qui auront pris le glaive périront par le glaive.
53 Penses-tu que je ne puisse pas invoquer
Mon père qui me fournirait immédiatement
Douze légions d’anges ? 54 Comment donc s’accompliraient
Les Écritures, d’après lesquelles il doit en être
Ainsi ?”

55 À cette heure-là, Jésus dit aux foules :


“Est-ce contre un brigand que vous êtes sortis
Avec des glaives et des bâtons pour me saisir !
Chaque jour, dans le Temple, j’étais à enseigner
Assis, pourtant vous ne m’avez pas arrêté.”

56 Tout cela arriva afin que s’accomplissent


Les écrits des prophètes. Alors, tous les disciples
L’ayant laissé, s’enfuirent. (…) [ - - - - - - ]

141
Jésus devant le Sanhédrin

57 Ceux qui avaient arrêté Jésus l’emmenèrent


Chez Caïphe le grand prêtre, les scribes et les anciens
S’y étaient rassemblés. 58 Pierre le suivait de loin
Jusqu’à la cour du grand prêtre, à l’intérieur
Entré, il s’assit avec les gardes, pour savoir
Comment cela finirait.

59 Alors les grands prêtres


Et tout le Sanhédrin cherchaient contre Jésus
Un faux témoignage afin de la mettre à mort,
60 Ils n’en trouvèrent pas. Beaucoup de faux témoins
Se présentèrent. Il s’en présenta deux 61 qui dirent
Finalement : “Cet homme a déclaré : Je puis
Détruire le Sanctuaire de Dieu et en trois jours
Le rebâtir.”

62 Le grand prêtre s’étant levé,


Lui dit : “Tu ne réponds rien ! Qu’est-ce que ces gens
Témoignent contre toi ?” 63 Or Jésus se taisait.
Le grand prêtre lui dit : “De par le Dieu vivant,
Je t’adjure de nous dire si c’est (bien) toi qui es
Le Christ, le Fils de Dieu.”

64 Jésus lui dit : “C’est toi


Qui l’as dit : Aussi je vous le dis : Désormais
Vous verrez le Fils de l’homme assis à la droite

142
De la Puissance, venant sur les nuées du ciel. ”
65 Et le grand prêtre déchira ses vêtements
En disant : “Il a blasphémé ! Qu’avons-nous donc
Encore besoin de témoins ? Voici ? maintenant
Vous entendez bien le blasphème ! 66 Que vous en semble ?
Répondant, ils dirent : “Il est passible de mort.”

67 Ils lui crachèrent à la face et le souffletèrent.


D’autres lui donnèrent des coups, en disant : “Pour nous
Prophétise, Christ ! Qui est-ce qui t’a frappé ?”

Reniement de Pierre

69 Pierre était assis dehors dans la cour. Vers lui


S’avança une servante, elle dit : “Toi aussi,
Tu étais avec Jésus le Galiléen.”
70 Lui nia devant tous, il dit : “Je ne sais pas
Ce que tu dis.” 71 Comme il était vers le portail
Sorti, une autre le vit elle dit à ceux qui
Étaient là : "Celui-là était avec Jésus
Le Nazaréen !” 72 Et de nouveau il nia
Avec serment : “Mais je ne connais pas cet homme.”
73 Or, peu après, ceux qui se tenaient là, s’étant
Avancés, dirent à Pierre : “Toi aussi tu en es
Vraiment.”

143
74 Or il se mit à dire des anathèmes
Et à jurer. “Mais je ne connais pas cet homme.”
Aussitôt un coq chanta, et Pierre se souvint
De la parole de Jésus quand il avait dit :
“Avant qu’un coq chante, trois fois tu me renieras.”
Et sortant dehors, il pleura amèrement.

Jésus conduit devant Pilate

27 1 Alors tous les grands prêtres et les anciens du peuple,


Le matin venu, afin de le mettre à mort
Tinrent conseil contre Jésus. 2 Après l’avoir
Lié, ils le prirent, ils le livrèrent à Pilate,
Le gouverneur.

Mort de Judas

3 Or, Judas, qui l’avait livré,


Le voyant condamné, voulut se repentir
Et il retourna aux grands prêtres et aux anciens
Les trente pièces d’argent, 4 il dit : “ J’ai péché,
J’ai livré un sang innocent ”. Ils répondirent :
“Que nous importe ? À toi de voir !” 5 Ayant jeté
L’argent dans le Sanctuaire, il se retira,
Il alla se prendre. 6 Alors ayant pris l’argent,
Les grands prêtres dirent ceci : “Il n’est pas permis

144
De le mettre dans le Trésor, car c’est le prix
Du sang.” Ils tinrent conseil et achetèrent le Champ
Du potier avec cela, pour la sépulture
Des étrangers. 8 Aussi ce champ s’est appelé :
“Champ du sang” jusqu’à ce jour.

9 Alors s’accomplit
Ce qu’avait annoncé Jérémie, le prophète
Quand il dit (ceci) : ils ont pris les trente pièces
D’argent, prix de celui qui était mis à prix,
Qu’ont apprécié des fils d’Israël, 10 ils les ont
Données pour le Champ du Potier, selon ce que
M’a prescrit le Seigneur.” (…). [ - - - - - - ]

Jésus devant Pilate

11 Or Jésus comparut devant le gouverneur,


Et le gouverneur l’interrogea en disant :
“C’est toi qui es le roi des Juifs ?” Alors Jésus
Déclara : “C’est toi qui le dis.” 12 Comme il était
Accusé par les grands prêtres et par les anciens
Il ne répondit rien. 13 Et Pilate lui dit :
“ u n’entends pas ce dont ils témoignent contre toi ?”
14 Pourtant il ne leur répondit sur aucun point,
Le gouverneur était fortement étonné.

145
15 À chaque fête, le gouverneur avait coutume
De relâcher à la foule, celui qu’elle voulait,
Un prisonnier.

16 On avait nommé Barabbas


Alors un fameux prisonnier. 17 Comme ils étaient
Rassemblés, Pilate leur dit : “Qui voulez-vous donc
Que je vous relâche : Barabbas, ou bien Jésus,
Celui qui est appelé Christ ?”

18 Car il savait
Que c’était par jalousie qu’ils l’avaient livré.
19 Et tandis qu’il siégeait au tribunal, sa femme
Lui envoya dire : “Rien entre toi et ce juste !
Aujourd’hui, il m’a beaucoup fait souffrir en songe.”
20 Mais les grands prêtres et les anciens persuadèrent
Aux foules de réclamer Barabbas et de faire
Périr Jésus.

21 Le gouverneur leur répondit :


“Lequel des deux voulez-vous que je vous relâche ?”
Ils dirent : “Barabbas.” 22 Pilate leur dit : “Que ferai-je
De Jésus, celui qui est appelé Christ ?” Tous,
Ils disent : “Qu’il soit crucifié !”

23 Il reprit : “Quel mal


A-t-il donc fait !” Et eux criaient plus fort. “Qu’il soit
Crucifié !”

146
24 Et voyant que cela ne servait
À rien, qu’il en résultait plutôt un tumulte,
Pilate prit de l’eau et se lava les mains
Devant les foules et dit : “De ce sang je suis quitte.
À vous de voir !”

25 Répondant, tout le peuple dit :


“Que son sang soit sur nous et soit sur nos enfants !”

26 Il leur relâcha Barabbas. Quant à Jésus


Après l’avoir fait flagellé, il le livra
Pour être crucifié.

Le couronnement d’épines

27 Alors dans le prétoire


Les soldats du gouverneur, prenant avec eux Jésus,
Rassemblèrent auprès de lui toute la cohorte.
28 Et après l’avoir dévêtu, ils le couvrirent
D’un Chlamyde écarlate 29 et, ayant tressé
Une couronne avec des épines, sur sa tête
Ils la posèrent avec un roseau dans la main
Droite. Devant à genoux devant lui, ils disaient
En le bafouant : “Salut, roi des Juifs !” 30 Crachant
Sur lui, ils prirent le roseau, ils l’en frappaient
À la tête.

147
31 Ils le dévêtirent de la chlamyde
Après l’avoir bafoué et le revêtirent
De ses vêtements. Alors pour le crucifier
Ils l’emmenèrent.

Le crucifiement

32 En sortant, ils trouvèrent un homme


De Cyrène nommé Simon ; ils le requirent
Pour prendre sa croix. 33 Arrivée en un lieu-dit
“Golgotha”, c’est-à-dire lieu-dit “du Crâne”, 34 alors
Ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel
Pourtant l’ayant goûté il ne voulut pas boire.
35 Ils se partagèrent ses vêtements, en jetant
Le sort, après l’avoir crucifié. 36 Et, s’étant
Assis, ils le gardaient là. 37 Ainsi l’on posa
Le motif de sa condamnation au-dessus
De sa tête écrit de la sorte : Celui-ci est
Jésus, le roi des Juifs. 38 Avec lui deux brigands
Sont crucifiés, un à droite, et un (autre) à gauche.

Jésus en croix raillé et outragé

39 Et les passants le blasphémaient, hochant la tête


40 En disant : “Toi qui détruis le Sanctuaire
En trois jours mais le rebâtis, sauve-toi toi-même,

148
Si tu es Fils de Dieu, et descends de la croix !”
41 Et pareillement les grands prêtres le bafouant
Avec les scribes et les anciens disaient ceci :
42 “Il en a sauvé d’autres ; il ne peut se sauver
Lui-même ! Il est roi d’Israël ! Mais qu’il descende
De la croix maintenant, nous nous fierons à lui.

43 Il s’est confié à Dieu, et maintenant s’il veut


De lui qu’il le délivre ; car il a dit : Je suis
Fils de Dieu.” 4 De même les bandits crucifiés
Avec lui l’insultaient.

La mort de Jésus

45 Et dès la sixième heure,


Il y eut des ténèbres jusqu’à la neuvième heure
Sur toute la terre. 46 Vers la neuvième heure, Jésus
Clama d’une voix forte : “Eli, Eli, lema
Sabachthami ?” Cela veut dire : “Mon Dieu, mon Dieu,
Pourquoi m’as-tu abandonné ?” 47 Certains de ceux
Qui se tenaient présents disaient en l’entendant :
“Le voilà qui appelle Elie !” 48 Et aussitôt
L’un d’entre eux courut prendre une éponge, il l’emplit
De vinaigre, et il le mit au bout d’un roseau
Lui donnant à boire. 49 mais les autres disaient : “Laisse,
Et voyons si Élie vient le sauver !” 50 Jésus
Cria encore à grande voix, rendant l’esprit.
51 Voici, le rideau du Sanctuaire se fendit

149
En deux de haut en bas ; la terre fut secouée,
Les rochers se fendirent, 52 et les tombeaux s’ouvrirent.
De nombreux corps de saints, dormant, se relevèrent,
53 Sortant des tombeaux après sa résurrection,
Ils entrèrent dans la ville sainte, et à beaucoup
De gens, ils se manifestèrent. 54 Le centurion
Ainsi que ceux qui avec lui gardaient Jésus,
Ayant vu la secousse et ce qui arrivait
Eurent très peur, et ils dirent : “Vraiment, celui-ci
Était Fils de Dieu !”

55 Il y avait là beaucoup
De femmes qui de loin regardaient, or elles avaient
Suivi Jésus depuis la Galilée pour être
À son service, 56 parmi lesquelles étaient Marie
La Magdaléenne avec Marie mère de Jacques,
De Joseph, et la mère des fils de Zébédée.

L’ensevelissement

57 Le soir venu, un homme riche, d’Arimmathie,


Du nom de Joseph arriva, qui lui aussi
S’était fait disciple de Jésus. 58 Celui-ci
S’avança vers Pilate, et réclama le corps
De Jésus. Pilate ordonna de le remettre.
59 Puis Joseph prit le corps, et il l’enveloppa
Dans un linceul propre, 60 il le mit dans le tombeau
Tout neuf qu’il s’était fait tailler dans le roc puis,

150
Ayant roulé une grande pierre à l’entrée
Du tombeau, il s’en alla. 61 Il y avait là
Marie Madeleine et l’autre Marie, assises
En face du sépulcre.

La garde du tombeau

Alors 62 le lendemain,
Le jour d’après la Préparation, les grands prêtres
Et les Pharisiens se rassemblèrent chez Pilate
Et dirent : “63 Seigneur, cet imposteur nous avait dit
De son vivant, nous nous en sommes souvenus :
Trois jours après je me relève. 64 Ordonne donc
Qu’on assure le sépulcre jusqu’au troisième jour
Pour éviter que ses disciples ne le dérobent
Et ne disent ceci au peuple : “De chez les morts
Il s’est révélé, cette dernière imposture
Serait pire que la première !

65 Pilate leur dit :


“Vous avez une garde, allez, assurez-vous
Comme vous l’entendez.” 66 Ceux-ci allèrent donc
S’assurer du sépulcre, ils scellèrent la pierre
Et placèrent la garde.

151
Le tombeau vide.
Message de l’Ange

28 1 Or, après le sabbat


Quand le premier jour de la semaine commençait
À luire, Marie la Magdaléenne avec l’autre
Marie vinrent regarder le sépulcre. 2 Voilà
Qu’il y eut une grande secousse car un Ange
Du Seigneur descendant du ciel et s’avançant
Avait roulé la pierre, et il était assis
Dessus. 3 Or son aspect était comme l’éclair,
Son vêtement blanc comme la neige. 4 Dans la crainte
Les gardes furent secoués, devinrent comme morts.
5 Prenant la parole, l’Ange dit aux femmes : “Vous, soyez
Sans crainte ; je sais que c’est Jésus le crucifié
Que vous cherchez. 6 Il n’est pas ici ; car il s’est
Relevé, selon ce qu’il avait dit. Venez
Voir l’endroit où il était mis. 7 Et vite allez
Dire à ses disciples que d’entre les morts, il s’est
Relevé. Et il vous précède en Galilée, voici
Or là vous le verrez. Voilà, je vous l’ai dit.”

8 Elles s’en allèrent vite du tombeau avec crainte


Et grande joie, et elles coururent vers les disciples
L’annoncer.

152
L’apparition aux saintes femmes

9 Voici, Jésus vint au-devant d’elles


Et leur dit : “Salut !” Elles, s’avançant lui saisirent
Les pieds et se prosternèrent devant lui. 10 Jésus
Leur dit : “Soyez sans crainte, mais allez annoncer
À mes frères qu’ils doivent s’en aller en Galilée ;
C’est là qu’ils me verront.”

Supercherie des chefs juifs

11 Et comme elles s’en allaient


Voici que quelques hommes de la garde vinrent en ville
Pour annoncer aux grands prêtres tout ce qui était
Arrivé. 12 Ceux-ci après s’être rassemblés
Avec les anciens et avoir tenu conseil
Donnèrent une bonne somme aux soldats 13 et dirent :
“Dites que ce sont ces disciples qui, venus
De nuit, l’ont dérobé pendant que nous dormions
14 Et si l’affaire vient aux oreilles du gouverneur,
C’est que nous le convaincrons, et de tout souci
Nous vous épargnerons.” 15 Ceux-ci prirent l’argent,
Se conformant à la leçon qui leur avait
Eté faite. Et ce récit s’est, jusqu’à ce jour,
Divulgué chez les Juifs.

153
Apparition en Galilée et mission universelle

16 Quant aux onze disciples,


Ils allèrent donc en Galilée sur la montagne
Que leur avait désignée Jésus. 17 L’ayant vu,
Ils se prosternèrent, pourtant quelques-uns doutèrent !

18 Et, s’avançant, Jésus leur parla en ces termes :


“On m’a donné tout pouvoir au ciel et sur terre.
19 De toutes les nations, faites-en des disciples,
Allez ! les baptisant au nom du Père, du Fils
Et du Saint-Esprit, 20 leur enseignant à garder
Tout ce que je vous ai prescrit. Et moi, je suis
Avec vous tous les jours jusqu’à la fin du monde.”

154
FRANCK LOZAC’H

éVANGILE SELON SAINT MARC

155
I - LA PREPARATION DU MINISTERE DE JESUS

156
Prédication de Jean-Baptiste

1 Commencement de la bonne nouvelle touchant


Jésus-Christ, Fils de Dieu. 2 Ainsi qu’il est écrit
Dans Isaïe, le prophète :

Voici que j’envoie


Mon messager, en avant de toi pour frayer
Ton chemin. 3 Voix de celui qui dans le désert
Clame : “Préparez le chemin du Seigneur, rendez
Droits ses sentiers. ”

4 Jean le Baptiseur au désert


Parut proclamant un baptême de repentir
Pour la rémission des péchés. 5 Et vers lui
S’en allaient tout le pays de Judée avec
Tous les habitants de Jérusalem. Par lui
Ils étaient baptisés dans les eaux du Jourdain,
En avouant leurs péchés. 6 Jean était vêtu
De poils de chameau, d’un pagne de peau autour
Des reins, il mangeait des sauterelles et du miel
Sauvage.

7 Et il proclamait : “ Il vient après moi,


Celui qui est plus fort que moi, je ne suis pas
Digne de me courber afin de délier
La courroie de ses chaussures. Moi, avec de l’eau
Je vous ai baptisés, lui vous baptisera

157
Avec l’Esprit Saint. ”

Baptême de Jésus

9 En ces jours-là, Jésus vint


De Nazareth de Galilée, dans le Jourdain
Il fut baptisé par Jean. 10 Et en remontant
Aussitôt hors de l’eau, il vit se déchirer
Les cieux, et l’Esprit comme une colombe sur lui
Descendre. 11 Et advint une voix partit des cieux :
“ C’est toi mon Fils bien aimé, toute ma faveur
Est en toi. ”

Tentation au désert

12 Aussitôt l’Esprit au désert


Le pousse. 13 Dans le désert pendant quarante jours
Il était tenté par le Satan. Il était
Avec les bêtes sauvages, et les anges étaient
À son service.

158
II - MINISTERE DE JESUS EN GALILEE

159
Jean inaugure sa prédication

14 Or, après que Jean fut livré,


Jésus vint en Galilée, il y proclamait
L’Evangile de Dieu, et il disait : 15 “ Le temps
Est accompli, le royaume de Dieu est proche :
“ Repentez-vous, croyez-en l’Evangile.”

Appel des quatre premiers disciples

16 Le long
De la mer de Galilée en passant, il vit
Simon et André, le frère de Simon, jetant
L’épervier dans la mer car ils étaient pécheurs.
17 Et Jésus leur dit ceci : “ Venez à ma suite,
Je vous ferai devenir pécheurs d’hommes. ” 18 Laissant
Les filets, aussitôt ils le suivirent. 19 Un peu
Plus loin, il vit Jacques, fils de Zébédée, et Jean
Son frère, eux aussi dans leur bateau, arrangeant
Les filets, 20 et aussitôt il les appela
Et laissant leur père Zébédée dans le bateau
Avec les mercenaires, ils allèrent à sa suite.

Jésus enseigne à Capharnaüm et guérit un démoniaque

160
2 1 Ils pénétrèrent dans Capharnaüm, aussitôt,
Un jour de Sabbat, entrant dans la synagogue
Il enseignait. 22 Ainsi de son enseignement,
On était frappé, il enseignait comme ayant
Pouvoir, et non comme les scribes.

23 Il y avait
Dans la synagogue un homme avec un esprit
Impur et il hurla : 24 “ Que nous veux-tu, Jésus
De Nazareth ? Es-tu venu nous perdre ? Je sais
Qui tu es : le saint de Dieu. ”

25 Jésus le tança
Et dit : “ Silence ! Sors de lui. ”

26 Et, le secouant
Avec violence, et jetant un grand cri, l’esprit
Impur, sortit de lui. 27 Et tous furent effrayés
De sorte qu’ils discutaient entre eux et disaient :
“ Qu’est ceci ? Un enseignement nouveau, donné
Avec pouvoir. Il commande même aux esprits
Impurs, et ils lui obéissent ! ”

28 Sa renommée
Se répandit partout dans toute la contrée
De la Galilée.

161
Guérison de la belle-mère de Simon

29 Sortis de la synagogue
Aussitôt ils vinrent à la maison de Simon
Et d’André, avec Jacques et Jean. 30 La belle-mère
De Simon était couchée, fiévreuse, aussitôt
On lui parle d’elle. 31 Et s’avançant, il la prit
Par la main et la releva. Alors la fièvre
La quitta, et elle les servait.

Guérisons multiples

32 Le soir venu,
Quand fut couché le soleil, on lui conduisait
Tous ceux qui allaient mal, les démoniaques. Près
De la porte, 33 toute la ville était rassemblée.
34 Et il guérissait beaucoup de gens qui souffraient
De diverses maladies, il chassa beaucoup
De démons, il empêchait ainsi les démons
De parler, car ils le connaissaient.

Jésus quitte secrètement Capharnaüm


et parcourt la Galilée

35 Le matin,
Encore en pleine nuit, il se leva, sortit
Et s’en alla dans un lieu désert, il priait

162
Là. 36 Simon partit à sa poursuite avec ceux
Qui étaient avec lui. 37 Ils le trouvent et lui disent :

“ Tous te cherchent. ” 38 Il leur dit ceci : “ Allons ailleurs


Dans les bourgs voisins afin que je proclame là
Aussi, car c’est pour cela que je suis sorti. ”
39 Et il alla proclamant dans leurs synagogues,
Dans toute la Galilée, chassant les démons.

Guérison d’un lépreux

40 Vint vers lui un lépreux qui le prie et qui tombe


À genoux, et lui dit : “ Tu peux me purifier,
Si tu le veux. ” 41 Et pris de pitié, étendant
La main, il le toucha. Il lui dit : “ Je le veux,
Sois purifié ». 42 Alors la lèpre le quitta
Aussitôt, il fut purifié. 43 L’ayant grondé,
Aussitôt, il le chassa. 44 Alors il lui dit :
“ Attention ! ne dis rien à personne ; mais au prêtre
Va te montrer, et pour ta purification
Présente ce qu’a prescrit Moïse en témoignage
Pour eux. ”

45 Mais lui une fois sorti, il se mit


À proclamer, à divulguer partout la chose
De sorte que Jésus ne pouvant plus entrer

163
Ouvertement dans une ville, il se tenait
En dehors dans des lieux déserts, et on venait
Vers lui de toute part.

164
Guérison d’un paralytique

2 1 Or, quelques jours plus tard


Comme il rentrait à Capharnaüm, on apprit
Qu’il était chez lui. 2 Il se rassembla beaucoup
De monde, de sorte qu’on ne trouve plus de place même
Devant la porte. Et il leur disait la Parole.
3 En voici qui lui apportent un paralytique
Porté par quatre hommes. 4 Comme ils ne pouvaient le lui
Présenter à cause de la foule, ils découvrirent
Le toit là où il était, et après avoir
Déblayé, ils descendent le grabat où était
Couché le paralytique : “ Tes péchés sont
Remis, mon enfant. ”

6 Il y avait quelques scribes


Là assis, ils raisonnaient ainsi en leurs cœurs :
7 “ Mais pourquoi celui-là parle-t-il ? Il blasphème !
Qui peut remettre les péchés sinon Dieu seul ?
8 Aussitôt Jésus connut en son esprit
Qu’ils raisonnaient ainsi en eux-mêmes, il leur dit :
“ Pourquoi ces raisonnements dans vos cœurs ? 9 Quel est
Donc le plus facile, de dire au paralytique :
Tes péchés sont remis, ou de dire : Lève-toi,
Et prends ton grabat et marche ? 10 Pour que vous sachiez
Eh bien ! que le Fils de l’homme a pouvoir sur terre
De remettre les péchés, 11 au paralytique
Il dit, lève-toi, prends ton grabat et va-t’en

165
Chez toi, je te le dis. ”

12 Alors il se leva
Et aussitôt prenant le grabat, il sortit
Devant nous, tous étaient stupéfaits, glorifiant
Dieu, ils disaient : “ Jamais nous n’avons vu cela ! ”

Appel de Lévi

13 Et il sortit de nouveau le long de la mer.


Toute la foule vint à lui. Il leur enseignait
14 Et, en passant, il vit Lévi, le fils d’Alphée,
Assis au bureau du péage. Et il lui dit :
“ Suis-moi. ” Et se levant, il le suivit.

Repas avec les pécheurs

15 Voilà
Jésus à table dans sa maison, et beaucoup
De publicains et de pécheurs étaient à table
Avec Jésus et ses disciples ; car ils étaient
Nombreux à les suivre. 16 Les scribes des Pharisiens,
Comme ils le voyaient manger avec les pécheurs
Et les publicains, disaient à ses disciples : “ Oui !
Il mange avec les publicains et les pécheurs. ”

166
17 Jésus qui entendit, leur dit : “ Ce ne sont pas
Les gens valides qui ont besoin de médecin,
Ce sont ceux qui vont mal ; je ne suis pas venu
Appeler des justes mais des pécheurs. ”

Discussion sur le jeûne

18 Un jour
Que les disciples de Jean et les Pharisiens
Observaient un jeûne, on vient pour lui dire : pourquoi
Les disciples de Jean ainsi que les disciples
Des Pharisiens, jeûnent-ils lorsque tes disciples
Ne jeûnent pas ? ”

19 Jésus leur dit : “ Les compagnons


De l’époux peuvent-ils jeûner lorsque l’époux
Est avec eux ? 20 Il viendra des jours où l’époux
Leur sera enlevé, alors ils jeûneront,
En ce jour-là.

21 “ Car personne ne coud un ajout


D’étoffe non foulée à un vieux manteau ; sinon,
Le morceau rapporté en enlève un morceau,
Le neuf du vieux, et une déchirure pire
Se produit.

22 “ Et personne ne met du vin nouveau


Dans de vieilles outres ; sinon, le vin crèvera

167
Les outres, et le vin est perdu avec les outres.
À vin nouveau, outres neuves ! ”

Les épis arrachés

23 Un jour de Sabbat,
Il passait à travers les moissons, ses disciples
Se mirent en chemin, à arracher des épis.
24 Les Pharisiens lui disaient : “ Vois, pourquoi font-ils
Ce que l’on ne peut pas faire un jour de Sabbat,
Car ce n’est par permis ? ” 25 “ N’avez-vous jamais vu,
Leur répondit-il, ce qu’avait fait David quand il fut
Dans le besoin et qu’il eut faim, lui et les siens,
26 Et comment il entra dans la maison de Dieu
Dans les temps du grand prêtre Abiathar, comment
Il mangea les pains de proposition, qu’il n’est
Permis de manger qu’aux prêtres, et en donna même
À ces compagnons ? ”

27 Il leur disait : “ Le sabbat


A été fait pour l’homme, non l’homme pour le sabbat,
Le Fils de l’homme est Seigneur aussi de sabbat. ”

Guérison d’un homme à la main desséchée

3 1 Il entra de nouveau dans une synagogue

168
Et il y avait là un homme ayant la main
Desséchée. 2 On épiait s’il le soignerait
Un jour de sabbat, et c’était pour l’accuser
Alors il dit à l’homme qui avait la main sèche :
“ A-t-on le droit, un jour de Sabbat, de bien faire
De mal faire, de sauver une vie, de tuer ? ”
Eux se taisaient. 5 Promenant ses regards sur eux
Avec colère, et profondément attristé
De l’endurcissement de leur cœur, “ Tends ta main ”,
Dit-il à l’homme. Il tendit la main et elle fut
Rétablie.

6 Une fois sortis, les Pharisiens


Réunissaient disciples avec les Hérodiens
Un conseil contre Jésus pour le faire périr.

Les foules à la suite de Jésus

7 Et Jésus se retira avec ses disciples


Vers la mer, et une nombreuse multitude
Venue de la Galilée le suivit. Aussi
De Judée, 8 de Jérusalem, de l’Idumée,
D’au-delà du Jourdain, des alentours de Tyr
Et de Sidon, apprenant tout ce qu’il faisait
Une multitude nombreuse s’en vint vers lui.

169
9 Il dit à ses disciples de tenir une barque
À sa disposition à cause de la foule
Pour ne pas en être écrasé. 10 Car il avait
Guéri beaucoup de gens de sorte que tous ceux
Qui avaient des fléaux tombaient pour le toucher
Sur lui. 11 Chaque fois qu’ils le vouaient les esprits
Impurs tombaient devant lui et criaient : “ C’est toi
Le Fils de Dieu ! ” 12 Il leur enjoignait fortement
De ne pas le faire connaître.

Institution des douze

13 Puis dans la montagne


Il monte, et il appelle à lui ceux qu’il voulait,
Ils allèrent vers lui. 14 Et il en établit douze
Pour être avec lui, et les envoyer pécher,
15 Avec pouvoir de chasser les démons. ” 16 Ainsi
Il établit les Douze : Simon, il lui donna
Le nom de Pierre, 17 et Jacques, le fils de Zébédée,
Jean, il lui donna le nom de Boanergès,
C’est-à-dire fils du tonnerre, 18 André et Philipe
Barthélémy, Matthieu, Thomas et Jacques, le fils
D’Alphbée et Thaddée, Simon le Cananéen
19 Judas Iscarioth, celui qui le livra.

Démarche des parents de Jésus

170
20 Il vient chez lui, la foule se réunit encore,
Ils ne pouvaient même pas prendre leur repas.
21 Ce qu’apprenant, les siens sortirent pour se saisir
De lui ; car ils se disaient : “ Il est hors de lui ! ”

Calomnies des scribes

22 Les scribes descendus de Jérusalem disaient :


“ Il a Béelzéboul ”, par le chef des démons,
Il chasse les démons ! ”

23 Les appelant à lui,


Il leur disait en paraboles : “ Comment Satan
Peut-il chasser Satan ? 24 Et si contre lui-même
Un royaume se divise, ce royaume ne peut pas
Se maintenir. 25 Si une maison se divise
Contre elle-même, cette maison ne peut pas tenir.
26 Et si le Satan, s’est dressé contre lui-même
Et s’est divisé, il ne peut tenir, il est
Fini.

27 Personne ne peut entrer dans la maison


Non plus de celui qui est fort et au pillage
Mettre ses affaires, à moins d’abord de lier
Celui qui est fort ; et il mettra au pillage
Alors sa maison.

171
28 En vérité, je vous dis
Tous les péchés seront remis aux fils des hommes
Et les blasphèmes autant qu’ils en blasphémeront
29 Quiconque aura blasphémé contre l’Esprit saint
N’obtiendra jamais de rémission ; d’un péché
Eternel, il est coupable ! ” “ Parce qu’ils disaient :
“ Il a un esprit impur. ”

La vraie parenté de Jésus

31 Et viennent sa mère
Et ses frères qui, se tenaient dehors, l’envoyèrent
Appeler. 32 Une foule était assise autour
De lui. On lui dit : “ Voici ta mère et tes frères
Et tes sœurs dehors qui te cherchent. ” 33 Leur répondant
Il dit : “ Qui est ma mère ? Mes frères ? ” 34 Dévisageant
Ceux qui étaient assis en cercle autour de lui,
Il dit : “ Voici ma mère, mes frères ! Quiconque fait
La volonté de Dieu, celui-là est mon frère,
Et ma sœur, et ma mère. ”

Parabole du semeur

172
4 1 De nouveau il se mit
À enseigner au bord de la mer. Une foule
Nombreuse s’assemble auprès de lui, de sorte que,
Montant dans un bateau, il s'y assied en mer,
Toute la foule était près de la mer, à terre
2 Et il leur enseignait beaucoup en paraboles
Ainsi il leur disait dans son enseignement :

3 “ Ecoutez ! Voici que le semeur est sorti


Semer. 4 Comme il semait, une partie du grain
Est tombée le long du chemin, et les oiseaux
Sont venus, et l’ont dévorée. 5 Et une autre est
Tombée sur la rocaille, elle n’avait pas beaucoup
De terre, elle a levé, parce qu’elle n’avait pas
De profondeur de terre ; 6 et lorsque s’est levé
Le soleil, elle fut brûlée, comme elle n’avait pas
De racine, elle s’est desséchée. 7 Et une autre est
Tombée dans les épines, les épines ont monté
Et l’ont étouffée ; elle n’a pas donné de fruit.
8 Et d’autres grains sont tombés dans la bonne terre,
Ils donnaient du fruit en montant et en croissant
Et ils rapportaient l’un trente et l’autre soixante,
Et l’autre cent. 9 Il disait : “ Que celui qui a
Des oreilles pour entendre entende ! ”

Pourquoi Jésus parle en parabole

173
10 Quand il fut
À l’écart, ceux qui se trouvaient autour de lui
Avec les Douze lui demandaient de s’expliquer
Sur ses paraboles. 11 Et il leur disait : “ À vous a été
Donné le mystère du royaume de Dieu,
Mais pur ceux qui se trouvent au dehors, tout se passe
En paraboles.

12 Pour que regardant, ils regardent


Et ne voient pas, et pour qu’entendant, ils entendent
Et ne comprennent pas, pour qu’ils ne fassent pas
Retour, pour qu’il ne leur soit pas fait rémission. ”

Explication de la parabole du semeur

13 “ Mais vous ne saisissez pas cette parabole,


Leur dit-il ? Alors comment pouvez-vous comprendre
Toutes les paraboles ? 14 Ainsi le semeur sème
La Parole, 15 et il y a ceux qui sont le long
Du chemin, où est semée la Parole, sitôt
Qu’ils l’ont entendue vient le Satan, il enlève
La Parole qui est semée entre eux. 16 Il y a
Pareillement ceux qui reçoivent sur les rocailles
La semence. Lorsqu’ils ont entendu la Parole
Aussitôt ils la reçoivent avec joie, 17 ils n’ont pas
De racine en eux-mêmes parce qu’ils sont les hommes.
D’un moment ; et surveille ensuite une affliction,

174
Une persécution à cause de la Parole,
Ils sont scandalisés. 18 Et il y en a d’autres
Qui reçoivent la semence dans les épines ; ce sont
Ceux qui ont entendu la Parole, 19 les soucis
De ce monde, et la duperie de la richesse
Les autres convoitises font en eux leur chemin
Etouffent la Parole et elle devient stérile.
20 Et il y a ceux qui ont reçu la semence
Sur la terre, la bonne terre ; et ceux-là entendent
La Parole, l’accueillent et portent du fruit, l’un trente,
L’autre soixante et l’autre cent. ”

Parabole de la lampe

21 Il leur disait :
“ La lampe vient-elle pour être mise sous le boisseau
Ou sous le lit ? Mais n’est-ce pas pour être mise
Sur le lampadaire ? 22 Car il n’y a rien de caché
Qui ne doivent être manifesté, de secret
Il ne s’est rien produit qui ne vienne au grand jour.
23 Et si quelqu’un a des oreilles pour entendre
Qu’il entende ! ”

Parabole de la mesure

24 Il leur disait ceci : “ Prenez garde


À ce que vous entendez ! Avec la mesure

175
Dont vous mesurez, il vous sera mesuré.
Et il vous sera ajouté, car celui qui a,
On lui donnera, ainsi celui qui n’a pas,
Ce qu’il a lui sera enlevé. ”

Parabole du grain qui pousse tout seul

Il disait :
26 "Le royaume de Dieu est semblable à un homme
Qui aurait jeté de la semence sur la terre.
27 Qu'il dorme ou qu'il se lève, de nuit ou bien de jour,
La semence pousse et grandit, pourtant il ne sait
Comment.28 D'elle-même la terre produit du fruit, d'abord
Une herbe puis un épi, puis du blé plein l'épi.
Lorsque le fruit s'y prête, il y met la faucille,
Parce que la moisson est là."

Parabole du gain de sénevé

30 Et il disait :
"Comment pourrions-nous assimiler le royaume
De Dieu, dans quelle parabole pourrions-nous la mettre ?
31 C'est comme un grain de sénevé : il est semé
Sur la terre, et c'est la plus petite des semences
Qui sont sur la terre ; 32 lorsqu'il est semé, il monte,
Devient le plus grand de tous les légumes, il fait
De grandes branches ainsi les oiseaux du ciel peuvent

176
S'abriter sous son ombre."

Conclusion sur les paraboles

33 C'est avec un grand nombre


De semblables paraboles qu'il leur annonçait
La Parole dans la mesure où ils parvenaient
À entendre. 34 Sans paraboles, il ne disait * rien.
À l'écart, il expliquait tout à ses disciples.

* il ne leur disait

La tempête apaisée

35 I1 leur dit ce jour-là, le soir venu : "Passons


À l'autre rive." 35 Et laissant la foule, ils le prennent
Comme il était dans le bateau ; il y avait
D'autres bateaux avec lui. 37 Survient une grande
Bourrasque, les vagues se jetaient dans le bateau,
De sorte que le bateau déjà s'emplissait.
38 Et lui, à la poupe et sur un coussin dormait.
Ils l'éveillent et lui disent : "Cela ne te fait rien,
Maître, que nous périssions !" 39 S'étant réveillé
Il menaça le vent et dit à la mer : "Tais-toi !"
Reste en silence !" Et le vent tomba, il se fit
Un grand calme, 40 Et il leur dit : "Pourquoi êtes-vous
Si peureux ? Et comment n'avez-vous pas de foi !"

177
4 1 Et ils furent saisis d'une grande crainte, entre eux
Ils se disaient : "Qui est-il celui-là, que même
Le vent et la mer lui obéissent !"

Le démoniaque gérasénien

5 1 Et ils vinrent
Sur l'autre rive de la mer, dans le pays
Des Guéraséniens. 2 Comme il sortait du bateau,
Vint au-devant de lui qui sortait des tombeaux,
Un homme avec un esprit impur. 3 Il avait
Son habitation dans les tombes, pourtant personne
Même avec une chaîne, ne pouvait le lier.

4 Souvent, en effet, on l'avait tenu lié


Avec des entraves et des chaînes, et il avait
Rompu les chaînes et mis en pièces les entraves
Personne ne parvenait à le dompter. 5 Sans cesse
Nuit et jour dans les tombe(aux) et dans les montagnes
Il était à crier et à se taillader
Avec des pierres.

6 Alors, volant Jésus de loin,


I1 courut et il se prosterna devant lui,
7 Criant d'une voix forte, il dit : "Que me veux-tu,
Jésus, fils de Dieu Très Haut ? Je t'adjure par Dieu,
Ne me torture pas !" 8 Car il lui disait : "Sors

178
De cet homme, esprit impur." 9 Il l'interrogeait :
"Quel est ton nom ?" Il lui dit : "Mon nom est Légion,
Parce que nous sommes beaucoup." 10 Il le priait
Avec insistance de ne pas les envoyer
Hors du pays.

11 Il y avait, sur la montagne,


Là, un grand troupeau de cochons en train de paître
12 Ils faisaient donc appel à Jésus et disaient :
"Envoie-nous dans les cochons que nous entrions
En eux." 13 Et il leur permit. Les esprits impurs
Sortirent et entrèrent dans les cochons, le troupeau
Du haut de l'escarpement se précipita
Dans la mer - environ deux mille - ils s'étouffaient
Dans la mer.

14 Ceux qui les gardaient prirent la fuite


Et l'annoncèrent à la ville et aux hameaux. Les gens
Vinrent voir ce qui était arrivé. 15 Et ils viennent
Vers Jésus, et ils aperçoivent le démoniaque
Assis, vêtu et raisonnable, lui qui avait
Eu Légion, ils eurent peur. 16 Ceux qui avaient vu
La chose racontèrent comment cela était
Arrivé au démoniaque, ainsi que l'histoire
Des cochons. 17 Et ils se mirent à prier Jésus
De s'en aller de leur territoire.

179
18 Et tandis
Qu'il montait dans le bateau celui qui avait
Été démoniaque lui demandait de rester
Avec lui. 19 Il ne lui permit pas, il lui dit :
"Va-t’en chez toi, auprès des tiens, annonce-leur
Tout ce que le Seigneur a fait pour toi, comment
Il eut pitié de toi !" 20 Alors il s'en alla,
Il se mit à proclamer dans la décapole
Tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous
Etaient étonné.

Guérison d'une hémorrisse


et résurrection de la fille de Jaïre

21 Après que Jésus


Eut traversa de nouveau de l'autre côté
En barque, une foule nombreuse se rassembla
Auprès de lui, il était au bord de la mer.
22 Alors vint un des chefs de synagogue, du nom
De Jaïre. En le voyant, il tombe à ses pieds
23 Et se mit à le prier : "Ma petite fille,
Dit-il, est à toute extrémité ; viens poser
Les mains sur elle pour qu'elle soit sauvée et qu'elle vive."
24 Il alla vers lui et une foule nombreuse
Le suivait et le pressait de tous les côtés.
25 Il y avait une femme atteinte d'un flux
De sang depuis douze années, 26 qui avait

180
Beaucoup souffert du fait de nombreux médecins,
Mais avait dépensé tout son avoir sans rien
Y avoir gagné; bien au contraire, son état
N'avait fait qu'empirer. 27 Alors ayant appris
Ce qu'on disait de Jésus, elle vint dans la foule
Par-derrière et touche son manteau. 28 Elle disait :
"Si seulement je touche ses vêtements, je suis
Sauvée !" 29 Et aussitôt se dessécha la source
De son sang, elle connut en son corps qu'elle était
Guéri de son fléau.

30 Aussitôt, connaissant
En lui-même qu'une force était sortie de lui,
Il se retourna dans la foule et il disait :
"Qui m'a touché mes vêtements ?"

31 Et ses disciples
Lui disaient : "La foule te presse de tous les côtés,
Et tu le vois et tu dis : Qui m'a touché ?"

32 Alors
Tout autour pour voir celle qui avait fait cela
Il regardait. 33 La femme apeurée et tremblante
Sachant ce qui lui était arrivé, s'en vint
Tomba devant lui, et toute la vérité,
Lui dit.

181
34 Il lui dit : "Ma fille, ta foi t'a sauvée !
Va en paix et sois saine de ton fléau."

35 Encore
Il parlait quand, de chez le chef de synagogue
Viennent des gens qui disent : "Ta fille est morte ; pourquoi
Fatigues-tu encore le Maître ?" 36 Alors Jésus
Qui avait surpris la parole que l'on venait
De prononcer dit au chef de synagogue : "Sois
Sans crainte, crois seulement."

37 Et il ne laissa
Personne l'accompagner si ce n'est Pierre et Jacques,
Et Jean, le frère de Jacques. 38 Et ils viennent chez le chef
De synagogue, et il aperçut du tumulte
Avec des gens qui pleurent et poussent de grands cris.

39 Et entrant, il leur dit : "Mais pourquoi ce tumulte


Et ces pleurs ? Car l'enfant n'est pas morte, mais elle dort".
40 Ils se moquaient de lui, Mais lui, faisant sortir
Tout le monde, prend avec lui le père de l'enfant,
La mère ainsi que ceux qui étaient avec lui,
Il pénètre où était l'enfant.

41 Tenant l'enfant
Par la main, il lui dit ceci : "Talitha Koum"
Ce qui se traduit par : "Fillette, je te le dis,
Lève-toi" 42 et aussitôt la fillette se tint

182
Debout, et elle marchait 9 car elle avait douze ans.
Alors ils furent saisis d'une grande stupeur
43 Il leur enjoignit ainsi avec insistance
De ne le laisser savoir à personne. Il dit
De lui donner à manger.

Visite à Nazareth

6 1 Il sortit de là.
Il vient dans sa patrie, ses disciples le suivent.
2 Le sabbat venu, il se mit à enseigner
Dans la synagogue, la plupart en l'entendant
Etaient frappés d'étonnement : "Mais d'où lui vient
Cette chose ? disaient-ils. Et quelle est la sagesse
Qui lui a été donnée ?... Et ces grands miracles
Qui se font par ses mains ? 3 Pourtant n'est-ce pas là
Le charpentier, le fils de Marie, et le frère
De Jacques et de Joset, de Jude et de Simon
Pourtant ses sœurs ne sont-elles pas ici chez nous ?

Et ils étaient scandalisés à son sujet,


4 Jésus leur disait : "Un prophète n'est méprisé
Que dans sa patrie, que parmi sa parenté
Et dans sa maison." 5 Et il ne pouvait faire là
Aucun miracle, sauf qu'il guérit quelques infirmes
En posant leurs mains sur eux. 6 Et il s'étonna
De leur incrédulité.

183
Mission des Douze

Et il parcourait
Les villages à la ronde en enseignant. 7 À lui
Il appelle les Douze, et il se mit deux par deux
À les envoyer, et il leur donnait pouvoir
Sur les esprits impurs. 8 Et il leur prescrivit
De ne prendre pour le chemin qu'un bâton ;
Pas de pain et pas de besace, pour la ceinture
Pas de menue monnaie, 9 mais chaussés de sandales.
"Ne revêtez pas deux tuniques." 10 Il leur disait :
"Mais où que vous entriez dans une maison,
Restez-y jusqu'à, ce que vous sortiez de là.
11 "Quant à l'endroit qui ne vous accueillerait pas,
Où l'on ne vous écouterait pas, en sortant
De là, secouez la terre qui est sous vos pieds,
En témoignage contre eux."

12 Alors étant sortis,


Ils proclamèrent qu'on se, repentit. 13 Ils chassaient
Beaucoup de démons, ils oignaient d'huile beaucoup
D'infirmes et les guérissaient.

Hérode et Jésus

14 Et le roi Hérode
L'apprit ; car son nom était devenu célèbre
Et l'on disait : "C'est Jean le Baptiseur qui s'est

184
Relevé d'entre les morts et voilà pourquoi
Agissent en lui les miracles", 15 et d'autres disaient :
"C'est Elie", et d'autres disaient : C'est un prophète
Comme l'un des prophètes." 16 En l'apprenant, Hérode
Disait : "Celui que moi j'ai fait décapiter
Jean, c'est lui qui s'est relevé."

Exécution de Jean-Baptiste

17 Car c'était lui,


Hérode, qui avait envoyé arrêter Jean,
Et pour Hérodiade, la femme de Philippe son frère,
Avec laquelle il s'était marié l'avait fait
Lier en prison. 18 Car Jean disait à Hérode :
"Tu n'as pas le droit d'avoir la femme de ton frère."
19 Hérodiade en avait contre lui, elle aurait
Bien voulu le tuer, elle ne le pouvait pas.
20 Hérode craignait Jean, le sachant un homme juste
Et saint, et il le protégeait. Après l'avoir
Entendu, il ne savait vraiment que penser,
Et cependant il l'écoutait avec plaisir.
21 Or vint un jour opportun, à l'anniversaire
De sa naissance, Hérode prépara un dîner
Pour ses grands, pour ses officiers, pour les notables
De la Galilée. 22 Entra la fille de ladite
Hérodiade, elle dansa et elle plut à Hérode
Et à ses convives. Le roi dit à la fillette
Ceci : "Demande-moi tout ce que tu voudras,

185
Je te le donnerai." 23 Il lui fit ce serment :
"Je te le donnerai, ce serait la moitié
De mon royaume, tout ce que tu demanderas.''

24 Elle sortit et dit à sa mère : "Que vais-je pouvoir


Lui réclamer ?" Et elle dit : "La tête de Jean
Le Baptiseur. 25 Et rentrant aussitôt en hâte
Auprès du roi, elle fit cette réclamation
Je veux qu'à l'instant tu donnes sur un plat
La tête de Jean Le Baptiste."

Le roi devint
Très triste, à cause de ses serments et des convives,
Il ne voulut pas la repousser. 27 Aussitôt
Le roi envoya un bourreau lui commandant
D'apporter la tête. Et celui-ci s'en alla
Le décapiter dans sa prison. 28 Sur un plat
Il apporta la tête, alors à la fillette,
Il la donna, et elle * la donné à sa mère
29 L'ayant appris, ses disciples vinrent, enlevèrent
Son cadavre et le mirent dans un tombeau.

Première multiplication des pains

30 Auprès
De Jésus, les Apôtres se rassemblent, alors
Ils lui annoncèrent tout ce qu'ils avaient sait, tout

186
Ce qu'ils avaient enseigné. 31 Il leur dit : "Venez
À l'écart, dans un lieu désert, reposez-vous
Un peu."

Les arrivants et les partants étaient


Nombreux et l'on n'avait pas le temps de manger.
32 Ils s'en allèrent en bateau dans un lieu
Désert à l'écart. 33 On les vit partir. Beaucoup
Les reconnurent et à pied, de toutes les villes,
On y accourut, on les devança. 34 Il vit,
En débarquant une foule nombreuse, il eut
Pitié d'eux, car ils étaient comme des brebis
Qui n'ont pas de berger. Alors il commença
À lui enseigner beaucoup de choses. 35 Déjà l'heure
Se faisait avancée, s'approchèrent de lui
Ses disciples qui disaient : "Le lieu est désert,
Déjà l'heure est avancée ; 36 renvoie-les afin
Qu'ils aillent dans les hameaux d'alentour et les bourgs
Pour acheter de quoi manger."

37 Mais répondant,
Il leur dit : "Donnez-leur donc vous-mêmes à manger."
Ils lui disent : "Nous faudra-t-il aller acheter
Deux cents deniers de pain pour que nous leur donnions
À manger ?" 38 Mais il leur dit : "Combien avez-vous
De pains ? Allez voir." S'étant assurés, ils disent :
"Cinq, et deux poissons." 34 Alors il leur commanda
De s'étendre tous par tablées sur l'herbe verte.

187
40 Ils s'étendirent par carrés de cent, par carrés
De cinquante, 41 Ayant pris les cinq pains et les deux
Poissons, ayant levé les yeux au ciel, il dit
La bénédiction, rompit des pains, aux disciples
Il les donnait pour les leur servir. Entre tous
Il partagea les deux poissons. 42 Ils mangèrent tous
Et furent rassasiés, 43 Alors on enleva
Douze corbeilles remplies de pain et de poisson,
44 Et ils étaient cinq mille hommes à manger les pains.

Jésus marche sur les eaux

45 Aussitôt il força ses disciples à monter


En bateau à le précéder sur l'autre rive,
Vers Bethsaïde, pendant que lui-même renvoyait
La foule. 46 Quand il eut pris congé, il s'en alla
Dans la montagne pour prier. 47 Le soir venu
Le bateau était au milieu de la mer, lui,
Seul à terre.

48 Les voyant s’épuiser à ramer


Car le vent leur était contraire, il vint vers eux
Vers la quatrième veille de la nuit, en
Marchant sur la mer, il allait les dépasser.
49 Et le voyant marcher sur la mer, ils pensèrent
Que c’était un fantôme, ils pousssèrent des cris
50 Car tous l’avaient vu et avaient été troublés.

188
Lui aussitôt leur parla et leur dit : c’est moi,
Rassurez-vous, n’ayez pas peur. [ - - - - ]

51 Il monta auprès d'eux dans le bateau, le vent


Tomba. Ils étaient au comble de la stupeur
En eux-mêmes, 52 ils n'avaient rien compris au sujet
Des pains, mais leur cœur était endurci !

Guérison au pays de Guennésareth

53 Après
Avoir fait la traversée, ils touchèrent terre
A Guennésareth et abordèrent. 54 Aussitôt
Dès qu'ils sortirent du bateau, l'ayant reconnu
55 Des gens parcoururent tout ce pays et me mirent
À transporter sur des grabats les malportants
Là où on entendait dire qu'il était. 56 Partout
Où il pénétrait dans les villages, dans les villes
Ou bien dans les hameaux, sur les places publiques
On mettait les malades et ceux-ci le priaient
De leur laisser toucher ne fût-ce que la frange
De son manteau. Tous ceux qui la touchaient étaient
Sauvés.

189
Discussion sur les traditions pharisaïques

7 1 Les Pharisiens et quelques-uns des scribes


Venus de Jérusalem se rassemblent auprès
De lui, 2 voyant certains de ses disciples prendre
Leur repas avec des mains souillées, c'est-à-dire
Non lavées ... 3 Car les Pharisiens et tous les Juifs
Ne mangent pas sans s'être lavé avec soin
Les mains, attachés qu'ils sont à la tradition
Des anciens, 4 et quand ils reviennent du marché,
Ils ne mangent pas sans s'être aspergés. (De même)
Il y a beaucoup d'autres choses auxquelles ils sont
Attachés par tradition : immersions de coupes,
De cruches et de plats de bronze ... 5 Donc les Pharisiens
Et les scribes l'interrogèrent : "Pourquoi donc tes disciples
Ne se comportent pas suivant la tradition
Des anciens, ne prennent-ils pas des repas avec
Des mains souillées ?"

6 Il leur dit : "Isaïe a bien


Joliment prophétisé de vous hypocrites !
Comme c'est écrit :

Ce peuple m'honore des lèvres


Pourtant leur cœur est fort loin de moi. 7 C'est en vain
Qu'ils me révèrent. Ils enseignent pour enseignements
Des préceptes d'hommes !

190
8 "Ainsi laissant de côté
Le commandement de Dieu, vous vous attachez
À la tradition des hommes.

9 Et il lui disait :
"Vous rejetez bel et bien le commandement
De Dieu pour garder votre tradition.10 Moïse
A dit en effet : Honore ton père et ta mère ;
Que celui qui maudit père ou mère, meure de mort !
11 Pourtant vous vous dites : Si quelqu'un dit à son père
Ou à sa mère : Est Korbâm - c'est-à-dire offrande
Sacrée - tout profit que tu aurais pu tirer
De moi… 12 et vous ne le laissez plus pour son père
Ou sa mère rien faire ; 13 vous annulez la parole
De Dieu par votre tradition que vous vous êtes
Transmise. Vous faites beaucoup d'autres choses semblables !"

Enseignement sur le pur et l'impur

14 Et appelant à lui la foule il leur disait


À nouveau : "Écoutez-moi tous et comprenez !
15 Il n'y a rien qui soit à l'extérieur de l'homme
Qui pénétrant en lui, puisse le rendre impur.
Ce qui provient de l'homme, c'est ce qui souille l'homme.
16 Et si quelqu'un a des oreilles pour entendre
Qu'il entende !"

191
17 Quand il rentra à la maison
Loin de la foule, ses disciples sur cette parabole
L'interrogèrent.

18 Et i1 leur dit : "Ainsi vous êtes


Vous sans intelligence ? Ne comprenez-vous pas
Que rien de l'extérieur qui pénètre dans l'homme
Ne peut le souiller : 19 car cela ne pénètre pas
Dans son cœur, mais dans le ventre puis s'en va aux lieux
D'aisance." C'était purifier tous les aliments.
20 Et il disait : "Ce qui provient de l'homme, voilà
Ce qui souille l'homme. 21 C'est de l'intérieur, du cœur
Des hommes que proviennent les méchantes raisons
Fornications, vols, meurtres, 22 débauche, cupidité
Perversités, ruse, adultères, et œil mauvais,
Injure, orgueil, sottise. 23 Toutes ces choses mauvaises
Proviennent de l'intérieur et souillent l'homme."

192
III - VOYAGES DE JESUS HORS DE LA GALILÉE

193
Guérison de la fille d'une Syrophénicienne

24 Partant
De là, il s'en alla au territoire de Tyr
Et de Sillon. Et, entré dans une maison,
Il voulait que personne ne le sût, il ne put
Passez inaperçu. 25 Dès qu'elle eut entendu
Parler de lui, une femme, sa petite fille
Avait un esprit impur vint et elle tomba
À ses pieds. 26 Cette femme était grecque, d'origine
Syrophénicienne. Ainsi elle lui demandait
De chasser le démon hors de sa fille.

27 Pourtant
Il lui disait : "Laisse d'abord se rassasier
Des enfants ; il n'est pas bien de prendre le pain
Des enfants et de le jeter aux petits chiens."

28 Elle répondit et lui dit ceci : "Oui, Seigneur


Mais les petits chiens sous la table mangent les miettes
Des enfants." 29 Il lui dit : "Pour cette parole va :
Le démon est sorti hors de ta fille." 30 Chez elle
S'en allant, elle trouva donc l'enfant étendue
Sur le lit et le démon sortit.

194
Guérison d'un sourd bègue

31 De nouveau
Sortant du territoire de Tyr, il s'en revint
Par Sidon, vers la mer de Galilée, en plein
Territoire de la Décapole. 32 On lui conduisit
Un sourd bègue, et on le prit de poser la main
Sur lui. 33 Le prenant hors de la foule à l'écart
Il lui mit les doigts dans les oreilles et crachant
Lui toucha la langue ; 34 et levant les yeux au ciel,
Il poussa un gémissement et il lui dit :
"Ephphata !" c'est-à-dire : "Ouvre-toi bien !" 35 Alors
Ses oreilles s'ouvrirent, aussitôt fut dénoué
Le lien de sa langue : il parlait correctement.

36 Il leur enjoignit de ne rien dire à personne,


Mais plus on le leur enjoignait, plus encore eux
Le proclamaient. 37 Des gens étaient extrêmement
Frappés." Il a bien fait toutes choses ! disaient-ils
Il fait entendre les sourds, parler les muets !"

Seconde multiplication des pains

8 1 En ces jours-là, comme il y avait de nouveau


Une foule nombreuse et que l'on n'avait pas
De quoi manger, il appelle à lui les disciples
Et dit : " J'ai pitié de cette foule, car voilà

195
Déjà trois jours qu'ils sont près de moi, ils n'ont pas
De quoi manger. 3 Et si je les renvoie chez eux
À jeun, ils défailliront en chemin, certains
D'entre eux sont de loin !" 4 "Comment pourra-t-on ici,
Lui répondirent ses disciples, les rassasier
De pains en plein désert ? " 5 Ils les interrogeaient :
"Combien avez-vous de pains ?" Alors ils dirent : "Sept."

Il prescrit à la foule de s'étendre par terre.


Il prit les sept pains, rendant grâces, il les rompit
Il les donnait à ses disciples pour les servir,
Ils les servirent à la foule. 7 Ils avaient aussi
Quelques petits poissons et les ayant bénis
Il les fit aussi servir. 8 Ils mangèrent et fusent
Rassasiés. Des morceaux, on enleva des restes :
Sept corbeilles ! 9 Ils étaient environ quatre mille
Et il les renvoya. 10 Montant dans le bateau,
Aussitôt avec ses disciples, dans la région
De Dalmanouatha, il s'en vint.

Les Pharisiens demandent un signe dans le ciel

11 Les Pharisiens
Sortirent, ils se mirent à discuter avec lui
En lui demandant un signe venu du ciel.
C'était pour le mettre à l'épreuve. 12 En son esprit
Il poussa un profond gémissement, il dit :

196
"Pourquoi cette génération demande-t-elle
Un signe ? (Pourtant) en vérité je vous le dis :

197
Il n'y aura pas pour cette génération
De signe." 3 Alors les laissant et se rembarquant
Il s'en alla sur l'autre rive.

Le levain des Pharisiens et d'Hérode

14 Ils oublièrent
De prendre des pains, et ils n'avaient avec eux
Qu'un pain dans le bateau. 15 Ainsi il leur faisait
Cette injonction : "Voyez ! Prenez garde au levain
Des Pharisiens et au levain d'Hérode !" 16 Entre eux
Ils raisonnaient sur ce qu'ils n'avaient pas de pains.
Le voyant, il leur dit : 17 "Pourquoi raisonnez-vous
Sur ce que vous n'avez pas de pain ? Et encore
Vous ne saisissez pas, vous ne comprenez pas
Vous avez le cœur endurci. 18 Ayant des yeux
Vous ne regardez pas ! Et ayant des oreilles,
Vous n'entendez pas !

Vous ne vous rappelez pas


19 Lorsque j'ai rompu les cinq pains pour les cinq mille
Combien de couffins pleins de morceaux vous avez
Enlevés ?" "Douze", lui disent-ils, 20 "Et lors des sept
Pour les quatre mille, combien de corbeilles pleines
De morceaux avez-vous enlevées ? " 21 Ils disent : "Sept",
Il leur disait : "Vous ne comprenez pas encore !"

198
Guérison d'un aveugle à Bethsaïde

22 Ils viennent donc à Bethsaïde on lui conduit


Un aveugle, alors on le prie de le toucher.
23 Et prenant la main de l'aveugle, il l'emmena
Hors du village et, crachant sur ses yeux, posant
Les mains sur lui, il l'interrogeait . "Est-ce que
Tu vois quelque chose ?" 24 Levant les yeux, il disait :
"Je vois des hommes, car j'aperçois comme des arbres
Qui marchent." 25 Ensuite il posa de nouveau les mains
Sur ses yeux, l'homme vit clair, il fut rétabli
Et il percevait tout distinctement. 26 Chez lui
Il le renvoya en disant : "Dans le village,
N'entre même pas."

Profession de foi de Pierre

27 Jésus avec ses disciples


Sortit vers les bourgs de Césarée de Philippe.
Et en chemin il interrogeait ses disciples
En disant : "Au dire, des gens, qui suis-je ?"

28 Ils lui dirent :


"Jean le Baptiste pour d'autres, Elie, pour d'autres, tu es
Un des prophètes." 29 Alors lui les interrogeait :
"Pour vous qui suis-je ?" Prenant la parole, Pierre lui dit :
"C'est toi le Christ ! " 30 Et i1 lui dit sévèrement

199
De n'en parler à personne.

Première annonce de la Passion

31 Ensuite il se mit
À leur enseigner que le Fils de l'homme devait
Souffrir énormément, être par les anciens
Rejeté, par les grands prêtres et les scribes (aussi )
Etre tué, trois jours après ressusciter
32 C'est ouvertement qu'il disait la chose. Aussi,
Pierre le prit à part et il le réprimanda.

33 Mais lui se retournant et voyant ses disciples,


Réprimanda Pierre et il dit : "Va-t’en, arrière
De moi, Satan ! Car tes pensées ne sont pas celles
De Dieu, mais celles des hommes."

Conditions pour suivre Jésus

34 Appelant à lui
La foule avec ses disciples, il leur dit ceci :
"Si quelqu'un veut venir à ma suite, que lui-même
Se renie, qu'il prenne sa croix, et qu'il me suive.
35 Car celui qui veut sauver sa vie la perdra,
Celui qui perdra sa vie à cause de moi
Et de l'Evangile la sauvera. 36 Quel profit,
En effet, y a-t-il pour un homme à gagner

200
Le monde entier et apporter un préjudice
À sa vie. 37 Que peut, en effet, donner un homme
En échange de sa vie ? 38 Celui qui aura
Eu à rougir de moi, de mes paroles aussi
Dans cette génération (qui est ) adultère
Et pécheresse, le Fils de l'homme rougira donc
De lui lorsqu'il viendra dans la gloire de son Père
Avec les saints anges."

9 1 "En vérité je vous dis,


Leur disait-il, qu'il en est ici de présents
Qui ne goûteront pas la mort avant de voir
Le royaume de Dieu venu avec puissance."

La transfiguration

2 Et, six jours après, Jésus prend avec lui Pierre


Et Jacques et Jean et les emmène à l'écart, seuls,
Sur une haute montagne ; il fut transformé
Devant eux, 3 ses vêtements devinrent éclatants,
Qu'une blancheur extrême tel que foulon sur terre
Ne peut ainsi blanchir. 4 Elie leur apparut
Avec Moïse, et ils parlaient avec Jésus.
5 Prenant la parole, Pierre dit à Jésus : "Rabbi,
Il est bon que nous soyons ici. Faisons trois
Tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une

201
Pour Elie." 6 Car il ne savait en effet que dire,
Ils étaient effrayés. 7 Advint une nuée
Qui les prit sous son ombre, et advint une voix
De la nuée (ainsi) : "Celui-ci est mon Fils,
Le Bien-aimé, écoutez-le.

8 Subitement,
Regardant tout autour, ils ne virent plus personne,
Que Jésus seul avec eux.

Question au sujet d'Elie

9 Comme ils descendaient


De la montagne, il leur parla sévèrement
Leur demandant de ne raconter à personne
Ce qu'ils avaient vu, seulement lorsque le Fils
De l'homme serait ressuscité d'entre les morts.
10 Ils tinrent la parole tout en se demandant
Entre eux ce que signifiait ressusciter
D'entre les morts.

11 Ils l'interrogeaient en disant :


"Pourquoi les scribes disent-ils qu'Elie doit venir
D'abord ?" 12 Il leur déclara : "Elie en effet
Venant d'abord va tout rétablir. Comment donc
Est-il écrit du Fils de l'homme qu'il doit beaucoup
Souffrir et être méprisé ? 12 Je vous le dis,

202
Ils ont fait à Elie ce qu'ils voulaient selon
Ce qu'il est écrit de lui."

Le Démoniaque épileptique

14 Et étant venus
Vers les disciples, ils virent une foule nombreuse
Autour d'eux et des scribes discutant avec eux.
15 Et aussitôt toute la foule en le voyant,
Fut saisie de frayeur : ainsi on accourait
On le saluait. 16 Et il les interrogea :
"De quoi discutez-vous avec eux ?" 17 Et quelqu'un
De la foule lui dit : "Maître je t'ai conduit
Mon fils, qui a un esprit muet ; 18 et partout
Où il le saisit, il le déchire, il écume
Et grince des dents et devient raide. Et j'ai dit
À tes disciples de le chasser, ils n'ont pu
Y parvenir." 19 Et lui répondant, il leur dit :
"Génération incrédule, mais jusques à quand
Me trouverai-je auprès de vous ? Jusques à quand
Vous supporterai-je ?...Conduisez-le moi."

20 Alors
On le lui conduisit, en le voyant l'esprit
Aussitôt secoua avec grande violence
L'enfant qui tomba à terre et qui se roula
En écumant.

203
21 Et il interrogea son père :
"Depuis combien de temps cela arrive-t-il ?"
Celui-ci dit : "Depuis son enfance. 22 Et souvent
Pour le faire périr il l'a jeté dans le feu
Et dans l'eau. Mais si tu peux faire quelque chose vient
À notre secours, par pitié pour nous !''

23 Jésus
Lui dit : "Oh ! Si tu peux !... car à celui qui croit
Tout est possible." 24 Aussitôt le père de l'enfant
Cria : "Je crois. Viens au secours de ma méfiance."
Disait-il. 25 Et voyant que la foule accourait,
Jésus menaça l'esprit impur et lui dit :
"Esprit muet et sourd, moi je te le commande ;
Sors de cet enfant, et n'y rentre plus ?"

26 Poussant
Un cri, secouant l'enfant avec une extrême
Violence, il sortit. Celui-ci fut comme mort,
De sorte que la plupart disait : "Il est mort."
27 Mais Jésus lui tenant la main le releva,
Il se tint debout.

28 Quand il fut entré chez lui,


Ses disciples l'interrogeaient à part : "Pourquoi
Nous autres n'avons-nous pu le chasser ?" 29 Il leur dit :
"Cette espèce-là, rien ne peut la faire sortir
Que la prière.

204
Deuxième annonce de la Passion

30 Et sortant de là, ils passaient


À travers la Galilée, il ne voulait pas
Qu'on le sût. 31 Car il enseignait à ses disciples
Il leur disait : "Le Fils de l'homme aux mains des hommes
Va être livré, ils le tueront, une fois
Tué trois jours après il ressuscitera."
32 Pourtant ils ne comprenaient pas cette parole
Et ils craignaient de l'interroger.

Qui est le plus grand ?

33 Et ils vinrent
À Capharnaüm. Quand il lut dans la maison,
Il les interrogeait : "De quoi raisonniez-vous
En chemin ?" 34 Mais ils se taisaient, car en chemin
Ils avaient débattu entre eux de qui était
Le plus grand. 35 Il s'assit, il appela les Douze
Et leur dit : "Si quelqu'un veut être le premier,
Il devra alors être le dernier de tous.
36 Prenant un enfant, il le plaça au milieu
D'eux, le serrant dans ses bras, il leur dit ceci :
37 "Quiconque accueille en mon nom un de ces enfants,
C'est moi qui l'accueille, quiconque m'accueille ce n'est pas
Moi qu'il accueille, mais Celui qui m'a envoyé.

205
Usage du nom de Jésus

38 Et Jean lui déclara : "Maître, nous avons vu


Quelqu'un qui a chassé des démons en ton nom,
Quelqu'un qui ne nous suit pas, aussi nous voulions
L'en empêcher, parce qu'il ne nous suivait pas."

39 Jésus dit : " Ne l'empêchez pas, car il n'y a


Personne qui fasse un miracle en mon nom et qui
Sitôt après puisse me maudire ; 40 qui n'est pas
Contre nous est pour nous.

Charité envers les disciples

41 "Quiconque vous donnera,


Oui, à boire une coupe d'eau pour la raison
Que vous êtes à Christ, en vérité, je vous dis
Qu'il ne perdra pas son salaire.

Le scandale

42 "Aussi quiconque
Scandalise un seul de ces petits qui ont cru,
Mieux vaudrait pour lui qu'on lui ait passé autour
Du cou une meule d'âne et qu'on l'ait jeté
À la mer

206
43 Ta main te scandalise, tranche-la
Car mieux vaut que tu rentres estropié dans 1a vie
Que de t'en aller à la géhenne et au feu
Inextinguible avec les deux mains, 44 où leur ver
Ne meurt ni le feu ne s'éteint. 45 Si c'est ton pied
Qui te scandalise, tranche-le, mieux vaut entrer
Dans la vie boiteux que d'être jeté avec
Tes deux pieds dans la Géhenne 46 où le ver ne meurt
Ni le feu ne s'éteint. 47 ton oeil te scandalise
Arrache-les car mieux vaut que tu entres avec
Un seul œil dans le royaume de Dieu que d'être
Jeté avec tes deux yeux dans la Géhenne 48 où
Leur ver ne meurt ni le feu ne s'éteint. 49 Chacun
Va être salé par le feu.

50 "Le sel c'est bon,


Si le sel perd son sel vous l'assaisonneriez
Avec quoi ? Ayez du sel en vous-mêmes, soyez
En paix les uns avec les autres."

Question sur le divorce

10 1 Partant de là,
Au territoire de la Judée, et au-delà
Du Jourdain, il vient. Et des foulés font de nouveau
Route vers lui et comme il en avait coutume,
De nouveau, il les enseignait. 2 Et, s'avançant

207
Des Pharisiens lui demandaient si un homme peut
Renvoyer sa femme, mais c'était pour l'éprouver.
3 Répondant, il leur dit : "Que vous a commandé
Moïse ?" 4 Et ils dirent : "Moïse a permis d'écrire
Un acte de séparation, de répudier."
5 Or Jésus leur dit : "C'est pour votre dureté
De cœur qu'il vous a écrit ce commandement
6 Mais dès le commencement de la création
Mâle et femelle, il les fit ; 7 à cause de cela
L'homme quittera son père et sa mère, 8 et les deux
Seront une seule chair. 9 Ce que Dieu a uni,
Que l'homme ne le sépare pas." 10 Et une fois
Dans la maison, les disciples l'interrogeaient
De nouveau là-dessus. 11 Et il leur dit : "Quiconque
Répudie sa femme pour en épouser une autre
Commet l'adultère envers la première ; 12 de même
Si elle répudie son marie et en épouse
Un autre, elle commet l'adultère."

Jésus et les petits enfants

13 Pour qu’il les touche,


On lui présentait des enfants, et les disciples
Les menacèrent. 14 Et en voyant cela, Jésus
S'indigna et leur dit : "Laissez venir vers moi
Les enfants, ne les empêchez pas ; puisqu'il est
Pour leurs pareils le royaume de Dieu. 15 Aussi

208
Quiconque n'accueille pas le royaume de Dieu
Comme un enfant, n'y entrera pas, en vérité
Je vous le dis." 16 Alors les serrant dans ses bras,
Il les bénissait en posant les mains sur eux.

L'homme riche

17 Et tandis qu'il se mettait en chemin, quelqu'un,


Accourut et tomba à genoux devant lui
Et il l'interrogea : "Bon maître, que dois-je faire
Pour avoir en héritage la vie éternelle ?"
18 Et Jésus lui dit : "Pourquoi m'appelles-tu bon ?
Personne n'est bon excepté Dieu seul. Tu connais
Les commandements. Ne tue pas, ne commets pas
L'adultère, ne vole pas, (et) ne porte pas
De faux témoignages, ne fais de tord à personne,
Honore ton père et ta mère." Il lui déclara :
"Maître, j'ai gardé tout cela dès ma jeunesse."
Jésus le regarda et l'aima ; il lui dit :
"Une chose te manque : va, tout ce que tu as,
Vends-le, donnes-en le prix aux pauvres ; tu auras
Un trésor dans le ciel. Puis viens ici, suis-moi."
22 Lui, assombri à cette parole, s'en alla
Tout triste ; il avait beaucoup de propriétés.

209
Le danger des richesses

23 Et Jésus dit à ses disciples en regardant


Tout autour : "Comme il sera difficile à ceux
Qui possèdent des richesses d'entrer au royaume
De Dieu !" 24 Aussi les disciples étaient effrayés
De ses paroles. Mais Jésus prenant de nouveau
La parole leur dit : "Mes enfants, comme il est
Difficile d'entrer au royaume de Dieu !"
25 Il est plus facile à un chameau de passer
Par la fente de l'aiguille à coudre qu'à un riche
D'entrer au royaume de Dieu !"

26 Ils se disaient
Entre eux, étant de plus en plus frappés : "Mais qui
Peut-être sauvé ?" 27 Les regardant, Jésus dit :
"Aux hommes impossible, mais mon à Dieu ; car à Dieu
Tout est possible."

Récompense promise au détachement

28 Alors Pierre se mit à lui dire :


"Voilà, nous avons tout laissé et nous t'avons
Suivi !" 29 Et Jésus déclara : "En vérité,
Je vous le dis : Personne n'aura laissé maison
Ou frères, ou sœurs, ou mère, ou père, ou (bien ) enfants
Ou champs, à cause de moi ou de l'Évangile,

210
30 Qui ne reçoive dès maintenant au temps présent
Au centuple, maisons, et frères, et sœurs, et mères
Et enfants, et champs, avec des persécutions,
Et dans l'âge qui vient la vie éternelle. Bien
Des premiers seront derniers, des derniers premiers."

Troisième annonce de la Passion

32 Ils étaient en route, montant à Jérusalem,


Et Jésus marchait devant eux ; et ils étaient
Effrayés, ceux qui suivaient avaient peur. Il prit
Encore les douze avec lui et il commença
A leur dire ce qui lui arriverait : 33 " Voici,
Nous montons à Jérusalem, le Fils de l'homme
Sera livré aux grands prêtres et aux scribes. A mort
Ils le condamneront et ils le livreront
Aux nations, 34, ils le bafoueront, ils cracheront
Sur lui, ils le fouetteront, et ils le tueront ;
Trois jours après il ressuscitera."

La demande des fils de Zébédée

35 Vers lui
Se dirigent Jacques et Jean, les fils de Zébédée,
Qui lui disent : "Nous voulons que tu fasses pour nous
Maître, ce que nous allons te demander." (Alors)

211
36 Il dit : "Que voulez-vous que je fasse pour vous ? "

* La concordance veut : il se mit à lui dire

37 Et ils lui dirent ceci : "Donne-nous d'être assis


L'un à ta droite et l'autre à ta gauche, dans ta gloire."
38 "Mais vous ne savez pas ce que vous réclamez,
Pouvez-vous boire à la coupe que moi je bois, ou
Leur dit Jésus, être baptisés du baptême
Dont moi je suis baptisé ?" 39 Ils lui dirent (ceci ) :
"Nous le pouvons." Jésus leur dit : "Vous la boirez
La coupe que moi je bois, vous serez de même
Baptisés avec le baptême dont moi je suis
Baptisé, 40 Je n'ai pas à donner d'être assis
À ma droite ou à ma gauche, et de le donner
Il ne m'appartient pas. Les places sont à ceux
Pour qui on les a prévues."

Les chefs doivent servir

41 Et, en entendant
Cela, les dix autres se mirent à s'indigner
Contre Jacques et Jean. 42 Et les appelant à lui,
Jésus leur dit : "Vous savez bien que ceux qui passent
Pour commander aux nations exercent sur elles
Leur domination, les grands exercent sur elles
Leur pouvoir. 43 II n'en est pas de même parmi vous,

212
Mais celui qui veut devenir grand parmi vous
Sera votre serviteur, 44 et celui qui veut
Parmi vous être le premier sera l'esclave
De tous. 45 Puisque le Fils de l'homme n'est pas venu
Pour être servi, mais pour servir et donner
Sa vie en rançon pour beaucoup."

L'aveugle de la sortie de Jéricho

40 A Jéricho
Ils viennent. Et tandis qu'il sortait de Jéricho
Ainsi que ses disciples et une foule nombreuse
Le Fils de Timée, Bartimée, mendiant aveugle
Etait assis au bord du chemin, 47 Apprenant
Que c'était Jésus de Nazareth, il se mit
À crier et à dire : "Fils de David Jésus
Aie pitié de moi !" 48 Et beaucoup le menaçaient
Pour qu'il se taise, il n'en criait que de plus belle :
"Fils de David, aie pitié de moi !" 49 S'arrêtant
Jésus dit : "Appelez-le." Et on appela
L'aveugle on lui dit : "Courage ! Debout ! Il t'appelle !"
50 Et celui-ci rejetant son manteau d'un bond
Vint vers Jésus. 51 S'adressant à lui, Jésus dit :
"Pour toi que veux-tu que je fasse ?" Et l'aveugle

213
Lui dit : "Rabbouni, que je recouvre la vue."
52 Alors Jésus lui dit : "Va ; ta foi t'a sauvé !"
Aussitôt il recouvra la vue. À sa suite,
Il cheminait.

214
IV - LE MINISTÈRE DE JESUS À JERUSALEM

215
Entrée messianique à Jérusalem

11 1 Ils approchent de Jérusalem


Vers Bethphagué et vers Béthanie, près du mont
Des Oliviers, il envoie deux de ses disciples
2 Et il leur dit : "Allez au village qui est en face
De vous, et aussitôt entrés vous trouverez
Un ânon attaché sur lequel aucun homme
Ne s'est encore assis. (Alors déliez-le
Et conduisez-le, 3 et si quelqu'un vous dit
Mais qu'est-ce que vous faites là ? dites : Le Seigneur
En a besoin, et aussitôt il le renvoie
De nouveau ici." 4 Ils s'en allèrent et trouvèrent
Un ânon attaché, près d'une porte, dehors,
Dans la rue. Ils le délient. 5 Quelques-uns de ceux
Qui étaient là disaient : Qu'est ce que vous faites
À délier l'ânon ? ..." 6 Et ils lui dirent selon
Ce qu'avait dit Jésus, et on les laissa faire.

7 Et ils conduisent l'ânon à Jésus, et ils jettent


Leurs manteaux sur la bête, et il s'assit dessus.
8 Et beaucoup de gens étendirent sur le chemin
Leurs manteaux, et d'autres des feuillages qu'ils coupaient
Dans les champs. 9 Ceux qui précédaient, ceux qui suivaient
Criaient :

"Hosanna ! Béni soit celui qui vient


Au nom du Seigneur !

216
10 Béni, le règne qui vient,
Le règne de notre père David ! Hosanna
Au plus haut !"

11 Et i1 entra à Jérusalem
Dans le Temple, ayant regardé autour de lui,
Comme déjà l'heure était tardive, il sortit
Vers Béthanie avec les Douze.

Le figuier stérile

12 Le lendemain,
Tandis qu'il sortait de Béthanie, il eut faim
13 Voyant de loin un figuier qui avait des feuilles,
Il alla voir s'il trouverait quelque chose,
Y étant allé, il n'y trouva que des feuilles ;
Car ce n'était pas le temps des figues. 14 Et prenant
La parole, il lui dit : "Que jamais plus personne
Ne mange un fruit de toi !" Ses disciples entendaient.

Les vendeurs chassés du Temple

15 Ils viennent à Jérusalem. Entré dans le Temple,


Il se mit à chasser ceux qui vendaient avec
Ceux qui achetaient dans le Temple. Il renversa
Les tables des changeurs et les sièges de ceux

217
Qui vendaient les colombes. 16 Il ne laissa personne
Transporter d'objet à travers le Temple. 17 Ainsi
Il les enseignait et leur disait : "N'est-il pas
Ecrit : ma maison sera appelée maison
De prière pour toutes les nations. Pourtant vous,
Vous en faites un antre de brigands."

18 Les grands prêtres


Et les scribes entendirent, et ils cherchaient comment
Le faire périr. Ils le craignaient, toute la foule
Était frappée de son enseignement.

Le figuier desséché. Foi et prière

19 Le soir
Venu, ils sortirent hors de la ville. 20 En passant
À l'aube, ils virent le figuier desséché depuis
Les racines. 21 Pierre se souvint et dit : "Rabbi, vois ;
Le figuier que tu as maudit est desséché !"
22 Répondant, Jésus leur dit : "Ayez soi en Dieu
23 En vérité, je vous le dis : si quelqu'un dit
À cette montagne : soulève-toi, jette-toi
Dans la mer, et s'il n'hésite pas en son coeur,
Et s'il croit que ce qu'il dit va arriver
Il l'obtiendra. 24 Voilà pourquoi, je vous le dis,
Tout ce que vous demandez en priant, voyez
Que vous l'avez reçu, ainsi vous l'obtiendrez.

218
25 Quand vous êtes debout pour prier, remettez

Si vous avez quoi que ce soit contre quelqu'un


Pour que le Père qui est dans les cieux aussi
Vous remette vos fautes."

Question des Juifs sur l'autorité de Jésus

27 Ils viennent de nouveau


À Jérusalem, et tandis qu'il circulait
Dans le Temple, viennent vers lui les grands prêtres, les scribes
Et les anciens, 28 Ils lui disaient : "Par quel pouvoir
Tais-tu cela, on qui t'a donne : ce pouvoir
Pour le faire ?" 29 Jésus leur dit : "Je vais vous poser
Une question : répondez-moi, je vous dirai
Par quel pouvoir je fais cela, 30 Car le baptême
De Jean était-il du Ciel, était-il des hommes ?
Répondez-moi." 31 Ils faisaient ce raisonnement
Entre eux : "Mais si nous disons : du Ciel, il dira
Pourquoi n'avez-vous pas cru en lui ? 32 Allons-nous
Dire : des hommes ? ..." Ils craignaient la foule car tous tenaient
Jean réellement pour un prophète, 33 Répondant
À Jésus, ils disent : "Nous ne savons pas." Jésus
Leur dit ceci : "Moi, non plus, je ne vous dis point
Par quel pouvoir je fais cela."

219
Paraboles des vignerons homicides

12 1 Et il se mit
À leur parler en paraboles : "Un homme planta
Une vigne, et il l'entoura d'une clôture,
II creusa une cuve et bâtit une tour,
Il la loua à des vignerons puis partit
En voyage.

2 "Le moment venu, il envoya


Aux vignerons un esclave, pour prendre une part
Des fruits de la vigne aux vignerons. 3 Le prenant,
Ils le battirent et le renvoyèrent les mains vides.
4 De nouveau, il leur envoya un autre esclave
Alors celui-là, ils le frappèrent la tête,
Le traitèrent avec mépris. 5 Il en envoya
Encore un autre, et celui-là ils le tuèrent.
Ainsi furent-ils pour beaucoup d'autres battant les uns,
Tuant les autres. 6 Or, il avait encore quelqu'un,
Un fils bien-aimé. Il l'envoya en dernier,
Se disant : ils respecteront mon fils. 7 Pourtant
Ces vignerons se dirent entre eux : c'est l'héritier
Allons-y ! Tuons-le et l'héritage sera
A nous. 8 Le prenant, ils le tuèrent, le jetèrent
Hors de la vigne.

"Alors que va faire le Seigneur


De la vigne ? Il va venir et fera périr

220
Les vignerons, il donnera la vigne d'autres.
10 Mais n'avez-vous pas lu cette Ecriture ?

La pierre
Que les bâtisseurs avaient rejetée, c'est elle
Qui est (en effet) devenue la tête d'angle,
11 C'est du Seigneur que cela est venu, et c'est
Merveille à nos yeux !

12 Ils cherchaient à l'arrêter,


Et ils craignaient la foule. Car ils avaient compris
Que c'était pour eux qu'il disait la parabole.
Le laissant, ils s'en allèrent.

L'impôt dû à César

13 Et ils lui envoient


Quelques-uns des Pharisiens et des Hérodiens,
Pour l'attraper par une parole. 14 Et étant
Venus, ils lui disent :"Maître, nous savons que tu es
Véridique, que tu ne te soucies de personne,
Tu ne regardes pas à la face des hommes
Mais c'est en toute vérité que tu enseignes
La voie de Dieu. Doit-on ou non payer l'impôt
À César ? Paierons-nous ou ne paierons-nous pas ?"

15 Lui, sachant leur hypocrisie, leur dit : "Pourquoi


Me mettez-vous à l'épreuve ? Apportez-moi donc

221
Un denier, que je voie." 16 Ils en apportèrent un.
Il leur dit ceci : "De qui est cette effigie ?
Et l'inscription ?" Ils lui dirent : "De César." 17 Jésus
Leur répondit ; "Rendez à César ce qui est
À César, à Dieu ce qui est à Dieu". Aussi
Ils en étaient tout étonnés.

La résurrection des morts

18 Viennent vers lui


Des Sadducéens - ceux-là disent qu'il n'y a pas
De résurrection - ils l'interrogeaient ainsi
19 "Maître, Moïse a écrit pour vous : Si le frère
De quelqu'un vient à mourir et laisse après lui
Une femme, et ne laisse d'enfant, il faut que
Son frère prenne la femme, et suscite à son frère
Une descendance. 20 Or il y avait sept frères.
Le premier prit femme, en mourant ne laissa pas
De descendance ; 21 le second prit la femme, mourut,
Sans laisser après lui de descendance ; de même
Le troisième ; 22 mais aucun de ces sept ne laissa
De descendance. Après eux tous, la femme aussi
Mourut. À la résurrection quand ils auront
À ressusciter, duquel sera-t-elle la femme,
Puisque les sept l'ont eue pour femme ?" 24 Jésus leur dit :
Mais est-ce que là vous ne vous égarez pas.
Puisque vous ne connaissez ni les Ecritures
Ni la puissance de Dieu. 25 Lorsque l'on ressuscite

222
D'entre les morts, en effet, on ne prend ni femme
Ni mari, mais on est comme des anges aux cieux.
Quant aux morts qui se relèvent, vous pas lu
Au Livre de Moïse, à propos du Buisson
Comment Dieu lui a parlé. Il dit : Moi le Dieu
D'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu
De Jacob ? 27 Ainsi il n'est pas un Dieu de morts,
Mais de vivants, et vous vous égarez beaucoup."

Le premier commandement

28 Alors s'avança un des scribes qui les avait


Entendus discuter ; sachant qu'il leur avait
Bien répondu, il l'interrogea : "Quel est donc
Le premier de tous les commandements ?"
29 Jésus Répondit : "Le premier, c'est : Ecoute, Israël !
Le Seigneur notre Dieu est l'unique Seigneur,
30 Tu aimeras donc le Seigneur ton Dieu de tout
Ton coeur, de toute ton âme et de tout ton esprit
Et de toute ta force. Le second, le voici :
Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Car
Il n'y a pas d'autres commandements plus grands
Que ceux-là, 32 Le scribe lui dit ceci : "Bien ! Maître,
En toute vérité, tu l'as dit : car il est
L’Unique et il n’y a pas d’autre que Lui ;
33 L'aimer de tout son cœur, de toute sa force
Et de toute son intelligence, et aimer
Le prochain comme soi-même c'est bien plus que tous

223
Les holocaustes et sacrifices." 34 Jésus, voyant
Qu'il avait répondu avec intelligence
Lui dit : "Tu n'es plus loin du royaume de Dieu."
Personne n'osait plus l'interroger.

Le Christ, fils et Seigneur de David

35 Prenant
La parole Jésus en enseignait dans le Temple,
Disait : "Comment les scribes disent-ils que le Christ
Est Fils de David ? 36 Car David lui-même a dit,
Inspiré par l'Esprit Saint, ceci :

Le Seigneur
A dit à mon Seigneur : jusqu'à ce que je fasse
De tes ennemis ton marchepied, assieds-toi
À ma droite.

37 David lui-même lui dit Seigneur ;


Par où dès lors est-il son fils ?" Alors la foule,
Nombreuse l'écoutait avec plaisir.

224
Les scribes jugés par Jésus

38 Il disait
Dans son enseignement : "Prenez bien garde aux scribes
Ils aiment marcher en longues robes, recevoir
Des salutations sur les marches, 30 occuper
Les premiers sièges dans les synagogues, les premiers
Divans dans les dîners, 40 eux qui dévorent les biens
Des veuves en prétextant à de longues prières.
Mais ceux-là subiront une condamnation
Plus sévère !"

L'obole de la veuve

41 Et s'étant assis là face au Trésor


Il observait la foule mettre de la monnaie
Menue dans le Trésor. Ainsi beaucoup de riches
En mettaient beaucoup. 42 Et vint une pauvre veuve
Qui mit deux leptes, soit un quart d'as. 43 Et appelant
À lui ses disciples il leur dit : "En vérité,
Je vous dis que cette veuve, qui est pauvre, a mis
Plus que tous ceux qui mettent dans le Trésor, 44 Tous
C'est de leur abondance qu'ils ont mis tandis qu'elle,
C'est de sa privation, et tout ce qu'elle avait,
Elle l'a mis tout son bien."

225
Discours eschatologique. Introduction

13 1 Comme il sortait du Temple,


Un de ses disciples lui dit : "Maître, regarde !
Quelles pierres et quels bâtiments ?" 2 Et Jésus lui dit :
"Tu regardes ces grands bâtiments ? Il ne sera pas
Ici pierre sur pierre qui ne doivent être détruire."
3 Il était assis sur le mont des Oliviers
Face au Temple, Pierre, Jacques, Jean et André, à l'écart
Lui demandèrent : 4 "Dis-nous quand cela aura lieu,
Et quel sera la signe lorsque tout cela va
Finir ?"

Le commencement des douleurs

5 Jésus se mit à leur dire : "Prenez garde


Qu'on ne vous égare pas. 6 Car il en viendra beaucoup
Sous mon Nom, qui diront : "C'est moi," aussi beaucoup
Ils en égareront. 7 Lorsque vous entendiez
Parler de guerres et de rumeurs de guerre, (alors )
Ne vous troublez pas, il faut que cela arrive,
Ce n'est pas encore la fin. 8 On se lèvera
En effet, nation contre nation, et royaume
Contre royaume. Et il y aura des secousses
Par endroits, il y aura des famines. Cela
C'est le commencement des douleurs.

226
9 "Prenez garde
À vous-mêmes : on vous livrera aux sanhédrins,
Dans des synagogues, vous serez battus, devant
Des gouverneurs et des rois, vous comparaîtrez
À cause de moi, en témoignage pour eux.
10 D'abord il faut que l'Evangile soit proclamé
À toutes les nations.

11 On vous amènera
Pour vous livrer, ne vous inquiétez pas d'avancé
De ce que vous devez dire, ce qui vous sera
Donné à cette heure-là, dites-le, ce n'est pas
Vous qui parlerez mais l'Esprit Saint.

12 Et le frère
Livrera son frère à la mort, (de même ) , le père
Son enfant ; et les enfants contre leurs parents
Se dresseront et les feront mourir.

13 À cause
De mon nom, vous serez détestés: Mais celui
Qui résistera jusqu'à la fin, celui-là
Sera sauvé.

227
La grande tribulation de Jérusalem

14 Et lorsque vous venez l'Horreur


Dévastatrice établie où il ne faut pas
- Que le lecteur comprenne - alors, ceux qui seront
En Judée qu'ils fuient dans les montagnes 15 que celui
Qui sert sur la terrasse ne descende pas
Et qu'il ne rentre pas pour prendre quelque chose
De sa maison, 16 que celui qui sera au champ
Ne s'en retourne pas poux prendre son manteau.
17 Malheur à celles qui seront enceintes et à celles
Qui allaiteront en ces jours-là ! 18 Et priez
Afin que cela n'arrive pas en hiver.
19 En effet, ce seront des jours d'une affliction
Telle qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis
Le commencement de la création que Dieu
A créée jusqu'à maintenant, et qu'il n'y en
Aura plus.

20 Si le Seigneur n'avait écourté


Ces jours, aucune créature ne serait sauvée,
Mais à cause des élus qu'il a élus, il a
Ecourté ces jours. 21 Alors, si quelqu'un vous dit :
Vois ; le Christ est ici ! Ou bien : vois, il est là !
Ne le croyez pas, 22 parce qu'il se lèvera
De faux christs et de faux prophètes, et ils feront
Signes et prodiges pour égarer si possible,

228
Les élus, 23 vous, soyez sur vos gardes ; je vous ai
Tout prédit.

L'avènement du Fils de l'homme

24 En ces jours, après cette affliction,


Le soleil s'obscurcira, et la lune perdra
Sa clarté, 25 les astres se mettront à tomber
Du ciel, et les puissances qui sont dans les cieux
Seront ébranlées. 26 Alors on verra le Fils
De l'homme venir dans les nuées avec beaucoup
De puissance et de gloire. 27 Alors il enverra
Les anges, et il rassemblera des quatre vents
(Tous) ses élus, de l'extrémité de la terre
À l'extrémité du ciel.

Le moment de cet avènement

28 "(Ainsi) du figuier
Apprenez cette parabole. Dès que sa branche
Devient tendre et pousse ses feuilles, vous comprenez
Que l'été est proche. 29 Et de même, vous aussi
Quand vous verrez cela arriver, comprenez
Qu'Il est proche aux portes. 30 En vérité, je vous dis
Que cette génération ne passera pas
Que tout ne soit arrivé. 31 Le ciel et la terre

229
Passeront, mais mes paroles ne passeront pas.

32 "Le jour ou l'heure, personne ne les sait ni les anges


Dans le ciel, ni le Fils, il n'y a que le Père.

Veiller pour ne pas être surpris

33 "Prenez garde et veillez ; car vous ne savez pas


Quand sera le moment. 34. C'est comme un homme parti
En voyage. Laissant sa maison, il a donné
Pouvoir a ses esclaves, à chacun son ouvrage
Et au portier, il a commandé de veiller.
35 Veillez, car vous ne savez pas quand 1e seigneur
De la maison va venir : Tard ? ou à minuit ?
Au chant du coq ? ou le matin ? 36 S'il arrivait
Soudainement, et s'il vous trouvait endormis
37 Ce que je vous dis, c'est à tous que je le dis
Veillez !"

230
V - LA PASSION ET LA RESURRECTION DE JESUS

231
Complot contre Jésus

14 1 Or la Pâque et les Azymes dans deux jours


Allaient avoir lieu, et les grands prêtres et les scribes
Cherchaient comment se saisir de lui avec ruse
Et le tuer. 2 Ils disaient : "Pas pendant la fête
Sinon il y aura un tumulte du peuple.''

L'onction à Béthanie

Comme il était à Béthanie dans la maison


De Simon le lépreux, il était à la table,
Vint une femme avec un flacon de parfum,
De vrai nard, d'un grand prix ; et brisant le flacon,
Elle le versa sur sa tête. Il y en avait
Qui s'indignaient entre eux. "Mais à quoi bon avoir
Perdu ce parfum ? 5 Ce parfum-là aurait pu
Se vendre plus de trois cents deniers qu'on aurait
Donnés aux pauvres." Et ils la grondaient.

6 Jésus dit :
"Laissez-la, Pourquoi lui faites-vous des ennuis ?
C'est une belle œuvre qu'elle a faite en moi. 7 Toujours
En effet, vous avez les pauvres avec vous et,
Lorsque vous voulez, vous pouvez leur faire du bien ;
Moi, vous ne m'aurez pas toujours ! 8 Ce qu'elle pouvait,
Elle l'a fait, elle a d'abord parfumé mon corps

232
Pour l'ensevelissement. 9 Mais, en vérité,
Je vous le dis ; partout où sera proclamé
L'Évangile, dans le monde entier, ce qu'elle a fait
Sera raconté en mémoire d'elle."

La trahison de Judas

10 Et Judas
Iscarioth, l'un des Douze, vers les grands prêtres alla
Pour le leur livrer. Ils l'écoutèrent avec joie
Et ils promirent de lui donner de l'argent.
Il cherchait l'opportunité de le livrer.

Préparatifs du repas pascal

12 Le premier jour des Azymes, lorsqu'on immolait


La Pâque, ses disciples lui disent : "Mais où veux-tu
Que nous te préparions de quoi manger la Pâque ?"
13 Et il envoie deux de ses disciples et leur dit :
"Allez à la ville, viendra au-devant de vous
Un homme portant une cruche d'eau. Suivez-le,
1¢ Où i1 entrera, dites au maître de maison :
Le Maître dit : où est ma salle où je pourrai
Manger la Pâque avec mes disciples ? À l'étage,
15 Lui vous montrera une grande salle, garnie,
Toute prête ; et faites-y les préparatifs."

233
16 Les disciples partirent, et ils vinrent à la ville,
Ils trouvèrent tout comme il le leur avait dit ;
Ils préparèrent la pâque.

Annonce de la trahison de Judas

17 Le soir venu, il vient


Avec les Douze. 18 Et tandis qu'ils étaient à table
Et mangeaient, Jésus dit ceci : "En vérité,
Je vous dis que l'un d'entre vous va me livrer
Un qui mange avec moi." 19 Alors ils commencèrent
À s'attrister et à lui dire, l'un après l'autre :
"Serait-ce moi ?" 20 Et il leur dit : "C'est un des Douze,
C'est un qui trempe avec moi dans le plat. 21 Le fils
De l'homme s'en va, certes, selon ce qui est écrit
De lui ; mais malheur à cet homme par qui le Fils
De l'homme est livré ! Il eût mieux valu pour lui
Qu'il ne fût pas né, cet homme-là !"

Institution de l'Eucharistie

22 Et tandis
Qu'ils mangeaient, il prit du pain, il le rompit
Il le leur donna et il dit : "Prenez ; ceci
Est mon corps." 23 Ayant pris une coupe, rendu grâce,
Il la leur donna, ils en burent tous. 24. Alors
Il dit : "Ceci est ton sang, celui de l'Alliance

234
Qui est répandu pour beaucoup, 25 En vérité
Je vous le dis, je ne boirai plus du produit
De la vigne, jusqu'à ce jour où je le boirai
À nouveau, dans le royaume de Dieu."

Prédiction du reniement de Pierre

26 Après
Les psaumes, ils sortirent vers le mont des Oliviers
27 Jésus leur dit : "Tous, vous vous scandaliserez.
Car il est écrit : Je frapperai le berger,
Et les brebis seront dispersées; 28 mais, après,
Que je me serai relevé, en Galilée
Je vous précéderai."

29 Pierre lui déclara :


"Quand bien même tous se scandaliseraient, du moins
Pas moi !

30 Et Jésus lui dit : "Je te dis que toi,


En vérité, aujourd'hui, cette nuit, avant
Qu'un coq chante deux fois, tu m'auras renié
Trois fois."

31 Il disait de plus belle : "Même s'il me faut


Mourir avec toi, je ne te renierai pas,
Non." Tous disaient de même

235
À Gethsémani

32 Dans un domaine du nom


De Gethsémani, ils viennent, et à ses disciples
II dit : "Asseyez-vous pendant que je prierai,
Ici." 33 Il prend Pierre et Jacques et Jean avec lui,
Il se mit à ressentir effroi et angoisse,
34 Il leur dit "Mon âme est triste à mourir ; ici
Demeurez et veillez."

35 Et s'étant avancé
Un peu, il tombait à terre et priait pour que,
S'il était possible, cette heure passa loin de lui.
36 Il disait : "Abba ! Père ! Tout t'est possible ; écarte
Cette coupe de moi ! Non ce que moi je veux,
Mais ce que toi tu veux."

37 Et il vient et les trouve


Endormis, et il dit à Pierre : "Simon, tu dors !
Et tu n'as pas eu la force de veiller une heure !
38 Veillez donc et priez pour ne pas être mis
En tentation : l'esprit est ardent mais la chair
Est faible." 39 Il s'en alla encore et il pria,
Disant la même parole. 40 De nouveau étant
Venu, il les trouva endormis, car leurs yeux
Étaient alourdis, ils ne savaient que lui dire.

236
41 Et il vient pour la troisième fois et leur dit :
"Vous dormez encore, vous vous reposez ! Cela
Suffit ! L'heure est venue. Voici, le Fils de l'homme
Est livré aux mains des pécheurs. 42 Levez-vous donc !
Partons ! Voici, celui qui me livre est tout proche."

L'arrestation de Jésus

43 Aussitôt tandis qu'il parlait encore, Judas,


L'un des Douze, survient et avec lui une foule
Avec des glaives et des bâtons qui s'en venait
De la part des grands prêtres, des scribes et des anciens.

44 Or celui qui le livrait lui avait donné


Ce signe-ci : "Celui à qui je donnerai
Un baiser, c'est lui, tenez-le, amenez-le
Sous bonne garde."

45 Aussitôt arrivé, vers lui


S'avançant, il dit : "Rabbi !" et il lui donna
Un long baiser. 46 Ceux-ci portèrent les mains sur lui
Et l'arrêtèrent. 47 Un de ceux qui se tenaient là,
Tirant le glaive, frappa l'esclave du grand prêtre
Et coupa son petit bout d'oreille.

48 Et prenant
La parole, Jésus leur dit : "Comme contre un brigand
Vous êtes sortis avec des glaives et des bâtons

237
Pour me saisir." 49 Chaque jour, j'étais dans le Temple
Près de vous à enseigner, vous ne m'avez pas
Arrêté. Mais c'est pour remplir les Écritures."
50 Et le laissant, ils s'enfuirent tous.

51 Un jeune homme
Le suivait, un drap jeté à même son corps nu.
Et on l'arrêta. 51 Mais lui, lâchant le drap, s'enfuit
Tout nu.

Jésus devant le Sanhédrin

Ils emmenèrent Jésus chez le grand prêtre,


Et tous se réunissent : les grands prêtres, les anciens
Et les scribes. 54 Et Pierre l'avait jusqu'à, l'intérieur,
Dans la cour du grand prêtre, de loin, suivi.
Il était assis avec les gardes se chauffant
À la flamme.

55 Les grands prêtres et tout le Sanhédrin


Cherchaient contre Jésus un témoignage en vue
De le mettre à mort. Ils n'en trouvaient pas. 56 Beaucoup
Témoignaient à faux contre lui, les témoignages
N'étaient pas concordants. 57 Quelques-uns, se levant.
Témoignaient à faux contre lui et ils disaient :

238
58 " Nous l'avons, nous, entendu dire : je détruirai
Moi, ce Sanctuaire que l'on a fait à la main
Et au bout de trois jours, j'en bâtirai un autre
Non fait à la main." 59 Même leur témoignage
N'était pas concordant.

60 Se levant au milieu,
Le grand prêtre interrogea Jésus en disant :

"Tu ne réponds rien! Qu'est-ce que ces gens témoignent


Contre toi ?" 61 Lui se taisait, ne répondant rien.

Et de nouveau le grand prêtre l'interrogeait,


Il lui dit : "C'est toi le Christ, le fils du Béni ?"
62 Et Jésus dit : "C'est moi, et vous verrez le Fils
De l'homme assis à la droite de la Puissance,
Venant avec les nuées du ciel." 63 Le grand prêtre,
Déchirant ses tuniques dit : "Qu'avons-nous encore
Besoin de témoins ! 64 Car vous avez entendu
Le blasphème. Que vous en semble ?" Et tous prononcèrent
Qu'il était passible de mort.

65 Puis quelques-uns
Se mirent à cracher sur lui et à lui voiler
Le visage, à le souffleter et à lui dire :
"Prophétise !" Les gardes le labourèrent de coups.

239
Reniements de Pierre

66 Et tandis que Pierre était en bas dans la cour,


Vient une des servantes du grand prêtre. 67 Voyant
Pierre qui se chauffait le regardant, elle lui dit :
"Tu étais avec le Nazarénien, Jésus,
Toi aussi." 68 Il nia en disant : Je ne sais
Ni ne comprends ce que tu dis." Et il sortit
Dehors dans le vestibule et un coq chanta,
69 Et la servante le voyant se mit de nouveau
À dire à ceux qui se tenaient là : "Celui-là
En est !" 70 Mais de nouveau il niait. Peu après,
De nouveaux ceux qui étaient là disaient à Pierre :
"Vraiment, tu en es ; et tu es Galiléen,
D'ailleurs."

Pourtant il commença par proférer


Et par jurer : "Mais je ne connais pas cet homme
Dont vous parlez," 71 Et aussitôt, un coq chanta
Pour la seconde fois. Et Pierre se ressouvient
De la parole que lui avait dite Jésus :
"Avant que le coq chante deux fois par trois fois
Tu me renieras," Et il éclatait en pleurs.

240
Jésus devant Pilate

15 1 Et aussitôt, le matin, les grands prêtres, après


Avoir tenu un conseil avec les anciens
Les scribes et tout le Sanhédrin, après avoir
Lié Jésus, ils l'emmenèrent et le livrèrent
À Pilate.

2 Et Pilate l'interrogea : "C'est toi,


Le roi des Juifs ?" Répondant., il lui dit : "C'est toi
Qui le dis." 3 Alors les grands prêtres l'accusaient
De beaucoup de choses. 4 Et Pilate l'interrogeait
De nouveau : "Tu ne réponds rien ? Comme ils t'accusent,
Vois !" 5 Jésus ne répondit plus rien et Pilate
S'étonnait.

6 Chaque fête, il leur relâchait,


Un prisonnier, celui qu'ils réclamaient. 7Aussi
Il y en avait un qu'on appelait Barabbas,
Il était détenu avec les séditieux,
Et lors de la sédition, ils avaient commis
Un meurtre, 8 Et étant montées la foule commença
À réclamer ce qu'il faisait pour eux. 9 Pilate
Leur répondit : "Voulez-vous que je vous relâche
Le roi des Juifs ?" 10 Car il savait que les grands prêtres
L'avaient livré par envie.

241
11 Alors les grands prêtres
Soulevèrent la foule afin qu'il leur relâchât
Plutôt Barabbas. 12 Pilate, de nouveau prenant
La parole, leur disait : "Que ferai-je de celui
Que vous appelez le roi des Juifs ?"

13 De nouveau,
Eux crièrent : "Crucifie-le !" 14 Pilate disait :
"Qu'a-t-il donc fait de mal ?" Mais eux crièrent plus fort :
"Crucifie-le !" '19 Pilate voulant donner
Satisfaction à la foule, il leur relâcha
Barabbas, livra Jésus, après l'avoir fait
Flageller, pour être crucifié.

Le couronnement d'épines

16 Les soldats
L'emmenèrent alors à l'intérieur de la cour,
C'est-à-dire dans le prétoire; Toute la cohorte
Ils la convoquent, 17 et ils le revêtent de pourpre,
Ils ceignent sa tête d'une couronne d'épines
Qu'ils ont tressée. 18 Ils se mirent à le saluer :
"Salut„ roi des Juifs !" 19 Et ils lui tapaient la tête
Avec un roseau, et ils lui crachaient dessus,
(Se mettant à genoux ; ils lui rendaient hommage).
20 Puis quand ils l'eurent bafoué, ils le dévêtirent
De la pourpre, le revêtirent de ses vêtements.

242
Le chemin de croix

Et ils l'emmenèrent de là pour le crucifier,


21 Et ils requièrent pour prendre sa croix un passant
Qui revenait des champs, Simon de Cyrène, père
D'Alexandre et de Rufus, 22 et ils le conduisent
Au lieu du "Golgotha" qui veut dire "lieu du Crâne".

Le crucifiement

23 Ils lui donnaient du vin mêlé de myrrhe, pourtant


Il n'en prit pas. 24. Ils le crucifient, se partagent
Ses vêtements, et ils jettent le sort sur eux
Pour savoir ce que chacun prendrait. 25 Or c'était
La troisième heure quand ils le crucifièrent. 26 Ainsi
L'inscription du motif de sa condamnation
Etait rédigée : Le Roi des Juifs. 27 Avec lui
On crucifie deux brigands un à droite et un
Gauche.

Jésus en croix raillé et outragé

29 Les passants l'injuriaient hochant la tête


Et disant . "Eh ! toi qui détruis le Sanctuaire
Et le bâtis en trois jours : 30 Sauve-toi toi-même
En descendant de la croix !" 31 Pareillement
Tes grands prêtres le bafouaient entre eux avec

243
Les scribes, et ils disaient : "Il en a sauvé d'autres,
Il ne peut se sauver lui-même ! 32 Le Christ ! Le Roi
D'Israël ! Qu'il descende maintenant de la croix
Pour que nous voyions et croirions." Ceux qui étaient
Crucifiés avec lui l'insultaient.

La mort de Jésus

33 Il y eut,
Quand la sixième heure fut venue, des ténèbres
Sur toute la terre (et) jusqu'à la neuvième heure.
Et à la neuvième heure, Jésus d'une voix forte
Clama ceci : "Eloï, Eloï, lama
Sabachtani ?" ce qui veut dire : "Mon Dieu, Mon Dieu,
Pourquoi m'as-tu abandonné ?" 35 Alors certains
Des assistants disaient en l'entendant : "Voilà
Qu'il appelle Elie !" 36 Et quelqu'un courut remplir
De vinaigre une éponge et, l'ayant mise au bout
D'un roseau, lui donnait à boire et il disait :

"Laissez, et voyons donc si Elie va venir


Le descendre ?" 37 Alors Jésus poussa un grand cri,
Et expira. 38 Et le rideau du Sanctuaire
Se fendit en deux, de haut en bas, 39 et voyant
Qu'il avait ainsi expiré, le centurion
Dit : "Vraiment cet homme était Fils de Dieu ! "

244
Les saintes femmes au Calvaire

40 Aussi
Il y avait des femmes qui regardaient de loin,
Parmi elles Marie la Magdaléenne, Marie
(Qui est Mère de Jacques le petit et de Joset,
Et Salomé, 41 qui le suivaient et le servaient
Lorsqu'il était en Galilée, aussi beaucoup
D'autres qui étaient montés à Jérusalem
Avec lui.

L'ensevelissement

42 Et déjà le soir étant venu,


Comme c'était la Préparation, c'est-à-dire
La veille du sabbat, 43 s'en vint Joseph, celui
D'Arimathie, membre distingué du conseil
Qui, aussi attendait le royaume de Dieu.
Il osa entrer chez Pilate et réclama
Le corps de Jésus. 44 Pilate s'étonna qu'il fût
Déjà mort, faisant appeler le centurion
Il le questionna pour savoir s'il était mort
Depuis longtemps. 45 Renseigné par le centurion
Il octroya le cadavre à Joseph. 46 Ayant
Acheté un linceul, et descendu Jésus,
Il l'enveloppa du linceul, le déposant
Dans une tombe qui était taillée en plein roc
Alors il roula une lierre contre l'entrée

245
Du tombeau.

47 Alors Marie la Magdaléenne


Ainsi que Marie, mère de Joset, regardaient
Où il était mis.

Le tombeau vide. Message de l'Ange.

16 1 Le sabbat passé, Marie


La Magdaléenne, Marie qui est mère de Jacques,
Salomé achetèrent pour venir l'embaumer
Des aromates.

2 De grand matin, le premier jour


De la semaine, elles viennent au tombeau au lever
Du soleil. 3 Et elles se disaient entre elles : "Qui va
Nous rouler la pierre hors de l'entrée du tombeau ?"

4 Et levant les yeux, elles s'aperçoivent que la pierre


A été roulée sur le côté. Elle était
Très grande.

5 Alors entrées dans le tombeau, elles virent


Un jeune homme assis et vêtu d'un habit blanc
À droite. Elles furent saisies de frayeur. 6 Il leur dit :
"Ne vous effrayez pas. Vous recherchez Jésus
Le Nazarénien, le crucifié. Mais il s'est

246
Relevé, il n'est pas ici. Voici l'endroit
Où on l'avait mis. 7 Allez, dites à ses disciples
Ainsi qu'à Pierre qu'il vous précède en Galilée
Là vous le verrez, selon ce qu'il vous a dit."
8 Elles sortirent et s'enfuirent du tombeau, elles étaient
Tremblantes emprises de stupeur. Mais à personne
Elles ne dirent mot tant elles étaient effrayées...

Apparitions de Jésus ressuscité

Or ressuscité le matin le premier jour


De la semaine, à Marie la Magdaléenne
Il apparut d'abord dont il avait chassé
Sept démons. 10 Et elle partit l'annoncer à ceux
Qui avaient été avec lui, et qui étaient
Dans le deuil et pleuraient. 11 Et ceux-ci, entendant
Dire qu'il vivait, qu'il avait été vu par elle
Refusèrent de croire.

12 Il se manifesta
Après cela sous une forme différente,
À deux d'entre eux qui faisaient route vers la campagne.
13 Alors ceux-ci s'en allèrent l'annoncer aux autres,
Mais on ne les crut pas non plus.

14 Aux Onze eux-mêmes


Il se manifesta quand ils étaient à table,

247
Il leur reprocha leur méfiance, leur dureté
De cœur : Ils n'avaient pas cru ceux qui l'avaient vu
Relevé d'entre les morts.

15 I Il leur dit : "Allez


Dans le monde entier et proclamez l'Évangile
À toute la création. 16 Celui qui croira
Qui sera baptisé sera sauvé, celui
Qui refuse de croire sera condamné.
17 Et voici donc les signes qui accompagneront
Ceux qui auront cru : "C'est en mon nom qu'ils chasseront
Des démons ; qu'ils parleront en langues nouvelles ;
18 Ils prendront des serpents, et s'ils boivent quelque chose
De mortel, cela ne leur fera aucun mal
Ils poseront les mains sur des infirmes, ceux-ci
Iront bien."

19 Le Seigneur, donc, après leur avoir


Parlé, fut enlevé au ciel et il s'assit
À la droite de Dieu. Ceux-ci, étant partis
Ils allaient proclamer partout, et le Seigneur
Travaillait avec eux, c'était pour confirmer
La Parole par les signes qui l'accompagnaient.

248
FRANCK LOZAC’H

éVANGILE SELON SAINT MARC

249
I - LA PREPARATION DU MINISTERE DE JESUS

250
Prédication de Jean-Baptiste

1 Commencement de la bonne nouvelle touchant


Jésus-Christ, Fils de Dieu. 2 Ainsi qu’il est écrit
Dans Isaïe, le prophète :

Voici que j’envoie


Mon messager, en avant de toi pour frayer
Ton chemin. 3 Voix de celui qui dans le désert
Clame : “Préparez le chemin du Seigneur, rendez
Droits ses sentiers. ”

4 Jean le Baptiseur au désert


Parut proclamant un baptême de repentir
Pour la rémission des péchés. 5 Et vers lui
S’en allaient tout le pays de Judée avec
Tous les habitants de Jérusalem. Par lui
Ils étaient baptisés dans les eaux du Jourdain,
En avouant leurs péchés. 6 Jean était vêtu
De poils de chameau, d’un pagne de peau autour
Des reins, il mangeait des sauterelles et du miel
Sauvage.

7 Et il proclamait : “ Il vient après moi,


Celui qui est plus fort que moi, je ne suis pas
Digne de me courber afin de délier
La courroie de ses chaussures. Moi, avec de l’eau
Je vous ai baptisés, lui vous baptisera

251
Avec l’Esprit Saint. ”

Baptême de Jésus

9 En ces jours-là, Jésus vint


De Nazareth de Galilée, dans le Jourdain
Il fut baptisé par Jean. 10 Et en remontant
Aussitôt hors de l’eau, il vit se déchirer
Les cieux, et l’Esprit comme une colombe sur lui
Descendre. 11 Et advint une voix partit des cieux :
“ C’est toi mon Fils bien aimé, toute ma faveur
Est en toi. ”

Tentation au désert

12 Aussitôt l’Esprit au désert


Le pousse. 13 Dans le désert pendant quarante jours
Il était tenté par le Satan. Il était
Avec les bêtes sauvages, et les anges étaient
À son service.

252
II - MINISTERE DE JESUS EN GALILEE

253
Jean inaugure sa prédication

14 Or, après que Jean fut livré,


Jésus vint en Galilée, il y proclamait
L’Evangile de Dieu, et il disait : 15 “ Le temps
Est accompli, le royaume de Dieu est proche :
“ Repentez-vous, croyez-en l’Evangile.”

Appel des quatre premiers disciples

16 Le long
De la mer de Galilée en passant, il vit
Simon et André, le frère de Simon, jetant
L’épervier dans la mer car ils étaient pécheurs.
17 Et Jésus leur dit ceci : “ Venez à ma suite,
Je vous ferai devenir pécheurs d’hommes. ” 18 Laissant
Les filets, aussitôt ils le suivirent. 19 Un peu
Plus loin, il vit Jacques, fils de Zébédée, et Jean
Son frère, eux aussi dans leur bateau, arrangeant
Les filets, 20 et aussitôt il les appela
Et laissant leur père Zébédée dans le bateau
Avec les mercenaires, ils allèrent à sa suite.

Jésus enseigne à Capharnaüm et guérit un démoniaque

254
2 1 Ils pénétrèrent dans Capharnaüm, aussitôt,
Un jour de Sabbat, entrant dans la synagogue
Il enseignait. 22 Ainsi de son enseignement,
On était frappé, il enseignait comme ayant
Pouvoir, et non comme les scribes.

23 Il y avait
Dans la synagogue un homme avec un esprit
Impur et il hurla : 24 “ Que nous veux-tu, Jésus
De Nazareth ? Es-tu venu nous perdre ? Je sais
Qui tu es : le saint de Dieu. ”

25 Jésus le tança
Et dit : “ Silence ! Sors de lui. ”

26 Et, le secouant
Avec violence, et jetant un grand cri, l’esprit
Impur, sortit de lui. 27 Et tous furent effrayés
De sorte qu’ils discutaient entre eux et disaient :
“ Qu’est ceci ? Un enseignement nouveau, donné
Avec pouvoir. Il commande même aux esprits
Impurs, et ils lui obéissent ! ”

28 Sa renommée
Se répandit partout dans toute la contrée
De la Galilée.

255
Guérison de la belle-mère de Simon

29 Sortis de la synagogue
Aussitôt ils vinrent à la maison de Simon
Et d’André, avec Jacques et Jean. 30 La belle-mère
De Simon était couchée, fiévreuse, aussitôt
On lui parle d’elle. 31 Et s’avançant, il la prit
Par la main et la releva. Alors la fièvre
La quitta, et elle les servait.

Guérisons multiples

32 Le soir venu,
Quand fut couché le soleil, on lui conduisait
Tous ceux qui allaient mal, les démoniaques. Près
De la porte, 33 toute la ville était rassemblée.
34 Et il guérissait beaucoup de gens qui souffraient
De diverses maladies, il chassa beaucoup
De démons, il empêchait ainsi les démons
De parler, car ils le connaissaient.

Jésus quitte secrètement Capharnaüm


et parcourt la Galilée

35 Le matin,
Encore en pleine nuit, il se leva, sortit
Et s’en alla dans un lieu désert, il priait

256
Là. 36 Simon partit à sa poursuite avec ceux
Qui étaient avec lui. 37 Ils le trouvent et lui disent :

“ Tous te cherchent. ” 38 Il leur dit ceci : “ Allons ailleurs


Dans les bourgs voisins afin que je proclame là
Aussi, car c’est pour cela que je suis sorti. ”
39 Et il alla proclamant dans leurs synagogues,
Dans toute la Galilée, chassant les démons.

Guérison d’un lépreux

40 Vint vers lui un lépreux qui le prie et qui tombe


À genoux, et lui dit : “ Tu peux me purifier,
Si tu le veux. ” 41 Et pris de pitié, étendant
La main, il le toucha. Il lui dit : “ Je le veux,
Sois purifié ». 42 Alors la lèpre le quitta
Aussitôt, il fut purifié. 43 L’ayant grondé,
Aussitôt, il le chassa. 44 Alors il lui dit :
“ Attention ! ne dis rien à personne ; mais au prêtre
Va te montrer, et pour ta purification
Présente ce qu’a prescrit Moïse en témoignage
Pour eux. ”

45 Mais lui une fois sorti, il se mit


À proclamer, à divulguer partout la chose
De sorte que Jésus ne pouvant plus entrer

257
Ouvertement dans une ville, il se tenait
En dehors dans des lieux déserts, et on venait
Vers lui de toute part.

258
Guérison d’un paralytique

2 1 Or, quelques jours plus tard


Comme il rentrait à Capharnaüm, on apprit
Qu’il était chez lui. 2 Il se rassembla beaucoup
De monde, de sorte qu’on ne trouve plus de place même
Devant la porte. Et il leur disait la Parole.
3 En voici qui lui apportent un paralytique
Porté par quatre hommes. 4 Comme ils ne pouvaient le lui
Présenter à cause de la foule, ils découvrirent
Le toit là où il était, et après avoir
Déblayé, ils descendent le grabat où était
Couché le paralytique : “ Tes péchés sont
Remis, mon enfant. ”

6 Il y avait quelques scribes


Là assis, ils raisonnaient ainsi en leurs cœurs :
7 “ Mais pourquoi celui-là parle-t-il ? Il blasphème !
Qui peut remettre les péchés sinon Dieu seul ?
8 Aussitôt Jésus connut en son esprit
Qu’ils raisonnaient ainsi en eux-mêmes, il leur dit :
“ Pourquoi ces raisonnements dans vos cœurs ? 9 Quel est
Donc le plus facile, de dire au paralytique :
Tes péchés sont remis, ou de dire : Lève-toi,
Et prends ton grabat et marche ? 10 Pour que vous sachiez
Eh bien ! que le Fils de l’homme a pouvoir sur terre
De remettre les péchés, 11 au paralytique
Il dit, lève-toi, prends ton grabat et va-t’en

259
Chez toi, je te le dis. ”

12 Alors il se leva
Et aussitôt prenant le grabat, il sortit
Devant nous, tous étaient stupéfaits, glorifiant
Dieu, ils disaient : “ Jamais nous n’avons vu cela ! ”

Appel de Lévi

13 Et il sortit de nouveau le long de la mer.


Toute la foule vint à lui. Il leur enseignait
14 Et, en passant, il vit Lévi, le fils d’Alphée,
Assis au bureau du péage. Et il lui dit :
“ Suis-moi. ” Et se levant, il le suivit.

Repas avec les pécheurs

15 Voilà
Jésus à table dans sa maison, et beaucoup
De publicains et de pécheurs étaient à table
Avec Jésus et ses disciples ; car ils étaient
Nombreux à les suivre. 16 Les scribes des Pharisiens,
Comme ils le voyaient manger avec les pécheurs
Et les publicains, disaient à ses disciples : “ Oui !
Il mange avec les publicains et les pécheurs. ”

260
17 Jésus qui entendit, leur dit : “ Ce ne sont pas
Les gens valides qui ont besoin de médecin,
Ce sont ceux qui vont mal ; je ne suis pas venu
Appeler des justes mais des pécheurs. ”

Discussion sur le jeûne

18 Un jour
Que les disciples de Jean et les Pharisiens
Observaient un jeûne, on vient pour lui dire : pourquoi
Les disciples de Jean ainsi que les disciples
Des Pharisiens, jeûnent-ils lorsque tes disciples
Ne jeûnent pas ? ”

19 Jésus leur dit : “ Les compagnons


De l’époux peuvent-ils jeûner lorsque l’époux
Est avec eux ? 20 Il viendra des jours où l’époux
Leur sera enlevé, alors ils jeûneront,
En ce jour-là.

21 “ Car personne ne coud un ajout


D’étoffe non foulée à un vieux manteau ; sinon,
Le morceau rapporté en enlève un morceau,
Le neuf du vieux, et une déchirure pire
Se produit.

22 “ Et personne ne met du vin nouveau


Dans de vieilles outres ; sinon, le vin crèvera

261
Les outres, et le vin est perdu avec les outres.
À vin nouveau, outres neuves ! ”

Les épis arrachés

23 Un jour de Sabbat,
Il passait à travers les moissons, ses disciples
Se mirent en chemin, à arracher des épis.
24 Les Pharisiens lui disaient : “ Vois, pourquoi font-ils
Ce que l’on ne peut pas faire un jour de Sabbat,
Car ce n’est par permis ? ” 25 “ N’avez-vous jamais vu,
Leur répondit-il, ce qu’avait fait David quand il fut
Dans le besoin et qu’il eut faim, lui et les siens,
26 Et comment il entra dans la maison de Dieu
Dans les temps du grand prêtre Abiathar, comment
Il mangea les pains de proposition, qu’il n’est
Permis de manger qu’aux prêtres, et en donna même
À ces compagnons ? ”

27 Il leur disait : “ Le sabbat


A été fait pour l’homme, non l’homme pour le sabbat,
Le Fils de l’homme est Seigneur aussi de sabbat. ”

Guérison d’un homme à la main desséchée

3 1 Il entra de nouveau dans une synagogue

262
Et il y avait là un homme ayant la main
Desséchée. 2 On épiait s’il le soignerait
Un jour de sabbat, et c’était pour l’accuser
Alors il dit à l’homme qui avait la main sèche :
“ A-t-on le droit, un jour de Sabbat, de bien faire
De mal faire, de sauver une vie, de tuer ? ”
Eux se taisaient. 5 Promenant ses regards sur eux
Avec colère, et profondément attristé
De l’endurcissement de leur cœur, “ Tends ta main ”,
Dit-il à l’homme. Il tendit la main et elle fut
Rétablie.

6 Une fois sortis, les Pharisiens


Réunissaient disciples avec les Hérodiens
Un conseil contre Jésus pour le faire périr.

Les foules à la suite de Jésus

7 Et Jésus se retira avec ses disciples


Vers la mer, et une nombreuse multitude
Venue de la Galilée le suivit. Aussi
De Judée, 8 de Jérusalem, de l’Idumée,
D’au-delà du Jourdain, des alentours de Tyr
Et de Sidon, apprenant tout ce qu’il faisait
Une multitude nombreuse s’en vint vers lui.

263
9 Il dit à ses disciples de tenir une barque
À sa disposition à cause de la foule
Pour ne pas en être écrasé. 10 Car il avait
Guéri beaucoup de gens de sorte que tous ceux
Qui avaient des fléaux tombaient pour le toucher
Sur lui. 11 Chaque fois qu’ils le vouaient les esprits
Impurs tombaient devant lui et criaient : “ C’est toi
Le Fils de Dieu ! ” 12 Il leur enjoignait fortement
De ne pas le faire connaître.

Institution des douze

13 Puis dans la montagne


Il monte, et il appelle à lui ceux qu’il voulait,
Ils allèrent vers lui. 14 Et il en établit douze
Pour être avec lui, et les envoyer pécher,
15 Avec pouvoir de chasser les démons. ” 16 Ainsi
Il établit les Douze : Simon, il lui donna
Le nom de Pierre, 17 et Jacques, le fils de Zébédée,
Jean, il lui donna le nom de Boanergès,
C’est-à-dire fils du tonnerre, 18 André et Philipe
Barthélémy, Matthieu, Thomas et Jacques, le fils
D’Alphbée et Thaddée, Simon le Cananéen
19 Judas Iscarioth, celui qui le livra.

Démarche des parents de Jésus

264
20 Il vient chez lui, la foule se réunit encore,
Ils ne pouvaient même pas prendre leur repas.
21 Ce qu’apprenant, les siens sortirent pour se saisir
De lui ; car ils se disaient : “ Il est hors de lui ! ”

Calomnies des scribes

22 Les scribes descendus de Jérusalem disaient :


“ Il a Béelzéboul ”, par le chef des démons,
Il chasse les démons ! ”

23 Les appelant à lui,


Il leur disait en paraboles : “ Comment Satan
Peut-il chasser Satan ? 24 Et si contre lui-même
Un royaume se divise, ce royaume ne peut pas
Se maintenir. 25 Si une maison se divise
Contre elle-même, cette maison ne peut pas tenir.
26 Et si le Satan, s’est dressé contre lui-même
Et s’est divisé, il ne peut tenir, il est
Fini.

27 Personne ne peut entrer dans la maison


Non plus de celui qui est fort et au pillage
Mettre ses affaires, à moins d’abord de lier
Celui qui est fort ; et il mettra au pillage
Alors sa maison.

265
28 En vérité, je vous dis
Tous les péchés seront remis aux fils des hommes
Et les blasphèmes autant qu’ils en blasphémeront
29 Quiconque aura blasphémé contre l’Esprit saint
N’obtiendra jamais de rémission ; d’un péché
Eternel, il est coupable ! ” “ Parce qu’ils disaient :
“ Il a un esprit impur. ”

La vraie parenté de Jésus

31 Et viennent sa mère
Et ses frères qui, se tenaient dehors, l’envoyèrent
Appeler. 32 Une foule était assise autour
De lui. On lui dit : “ Voici ta mère et tes frères
Et tes sœurs dehors qui te cherchent. ” 33 Leur répondant
Il dit : “ Qui est ma mère ? Mes frères ? ” 34 Dévisageant
Ceux qui étaient assis en cercle autour de lui,
Il dit : “ Voici ma mère, mes frères ! Quiconque fait
La volonté de Dieu, celui-là est mon frère,
Et ma sœur, et ma mère. ”

Parabole du semeur

266
4 1 De nouveau il se mit
À enseigner au bord de la mer. Une foule
Nombreuse s’assemble auprès de lui, de sorte que,
Montant dans un bateau, il s'y assied en mer,
Toute la foule était près de la mer, à terre
2 Et il leur enseignait beaucoup en paraboles
Ainsi il leur disait dans son enseignement :

3 “ Ecoutez ! Voici que le semeur est sorti


Semer. 4 Comme il semait, une partie du grain
Est tombée le long du chemin, et les oiseaux
Sont venus, et l’ont dévorée. 5 Et une autre est
Tombée sur la rocaille, elle n’avait pas beaucoup
De terre, elle a levé, parce qu’elle n’avait pas
De profondeur de terre ; 6 et lorsque s’est levé
Le soleil, elle fut brûlée, comme elle n’avait pas
De racine, elle s’est desséchée. 7 Et une autre est
Tombée dans les épines, les épines ont monté
Et l’ont étouffée ; elle n’a pas donné de fruit.
8 Et d’autres grains sont tombés dans la bonne terre,
Ils donnaient du fruit en montant et en croissant
Et ils rapportaient l’un trente et l’autre soixante,
Et l’autre cent. 9 Il disait : “ Que celui qui a
Des oreilles pour entendre entende ! ”

Pourquoi Jésus parle en parabole

267
10 Quand il fut
À l’écart, ceux qui se trouvaient autour de lui
Avec les Douze lui demandaient de s’expliquer
Sur ses paraboles. 11 Et il leur disait : “ À vous a été
Donné le mystère du royaume de Dieu,
Mais pur ceux qui se trouvent au dehors, tout se passe
En paraboles.

12 Pour que regardant, ils regardent


Et ne voient pas, et pour qu’entendant, ils entendent
Et ne comprennent pas, pour qu’ils ne fassent pas
Retour, pour qu’il ne leur soit pas fait rémission. ”

Explication de la parabole du semeur

13 “ Mais vous ne saisissez pas cette parabole,


Leur dit-il ? Alors comment pouvez-vous comprendre
Toutes les paraboles ? 14 Ainsi le semeur sème
La Parole, 15 et il y a ceux qui sont le long
Du chemin, où est semée la Parole, sitôt
Qu’ils l’ont entendue vient le Satan, il enlève
La Parole qui est semée entre eux. 16 Il y a
Pareillement ceux qui reçoivent sur les rocailles
La semence. Lorsqu’ils ont entendu la Parole
Aussitôt ils la reçoivent avec joie, 17 ils n’ont pas
De racine en eux-mêmes parce qu’ils sont les hommes.
D’un moment ; et surveille ensuite une affliction,

268
Une persécution à cause de la Parole,
Ils sont scandalisés. 18 Et il y en a d’autres
Qui reçoivent la semence dans les épines ; ce sont
Ceux qui ont entendu la Parole, 19 les soucis
De ce monde, et la duperie de la richesse
Les autres convoitises font en eux leur chemin
Etouffent la Parole et elle devient stérile.
20 Et il y a ceux qui ont reçu la semence
Sur la terre, la bonne terre ; et ceux-là entendent
La Parole, l’accueillent et portent du fruit, l’un trente,
L’autre soixante et l’autre cent. ”

Parabole de la lampe

21 Il leur disait :
“ La lampe vient-elle pour être mise sous le boisseau
Ou sous le lit ? Mais n’est-ce pas pour être mise
Sur le lampadaire ? 22 Car il n’y a rien de caché
Qui ne doivent être manifesté, de secret
Il ne s’est rien produit qui ne vienne au grand jour.
23 Et si quelqu’un a des oreilles pour entendre
Qu’il entende ! ”

Parabole de la mesure

24 Il leur disait ceci : “ Prenez garde


À ce que vous entendez ! Avec la mesure

269
Dont vous mesurez, il vous sera mesuré.
Et il vous sera ajouté, car celui qui a,
On lui donnera, ainsi celui qui n’a pas,
Ce qu’il a lui sera enlevé. ”
Parabole du grain qui pousse tout seul

Il disait :
26 "Le royaume de Dieu est semblable à un homme
Qui aurait jeté de la semence sur la terre.
27 Qu'il dorme ou qu'il se lève, de nuit ou bien de jour,
La semence pousse et grandit, pourtant il ne sait
Comment.28 D'elle-même la terre produit du fruit, d'abord
Une herbe puis un épi, puis du blé plein l'épi.
Lorsque le fruit s'y prête, il y met la faucille,
Parce que la moisson est là."

Parabole du gain de sénevé

30 Et il disait :
"Comment pourrions-nous assimiler le royaume
De Dieu, dans quelle parabole pourrions-nous la mettre ?
31 C'est comme un grain de sénevé : il est semé
Sur la terre, et c'est la plus petite des semences
Qui sont sur la terre ; 32 lorsqu'il est semé, il monte,
Devient le plus grand de tous les légumes, il fait
De grandes branches ainsi les oiseaux du ciel peuvent
S'abriter sous son ombre."

270
Conclusion sur les paraboles

33 C'est avec un grand nombre


De semblables paraboles qu'il leur annonçait
La Parole dans la mesure où ils parvenaient
À entendre. 34 Sans paraboles, il ne disait * rien.
À l'écart, il expliquait tout à ses disciples.

* il ne leur disait

La tempête apaisée

35 I1 leur dit ce jour-là, le soir venu : "Passons


À l'autre rive." 35 Et laissant la foule, ils le prennent
Comme il était dans le bateau ; il y avait
D'autres bateaux avec lui. 37 Survient une grande
Bourrasque, les vagues se jetaient dans le bateau,
De sorte que le bateau déjà s'emplissait.
38 Et lui, à la poupe et sur un coussin dormait.
Ils l'éveillent et lui disent : "Cela ne te fait rien,
Maître, que nous périssions !" 39 S'étant réveillé
Il menaça le vent et dit à la mer : "Tais-toi !"
Reste en silence !" Et le vent tomba, il se fit
Un grand calme, 40 Et il leur dit : "Pourquoi êtes-vous
Si peureux ? Et comment n'avez-vous pas de foi !"

271
4 1 Et ils furent saisis d'une grande crainte, entre eux
Ils se disaient : "Qui est-il celui-là, que même
Le vent et la mer lui obéissent !"

Le démoniaque gérasénien

5 1 Et ils vinrent
Sur l'autre rive de la mer, dans le pays
Des Guéraséniens. 2 Comme il sortait du bateau,
Vint au-devant de lui qui sortait des tombeaux,
Un homme avec un esprit impur. 3 Il avait
Son habitation dans les tombes, pourtant personne
Même avec une chaîne, ne pouvait le lier.

4 Souvent, en effet, on l'avait tenu lié


Avec des entraves et des chaînes, et il avait
Rompu les chaînes et mis en pièces les entraves
Personne ne parvenait à le dompter. 5 Sans cesse
Nuit et jour dans les tombe(aux) et dans les montagnes
Il était à crier et à se taillader
Avec des pierres.

6 Alors, volant Jésus de loin,


I1 courut et il se prosterna devant lui,
7 Criant d'une voix forte, il dit : "Que me veux-tu,
Jésus, fils de Dieu Très Haut ? Je t'adjure par Dieu,
Ne me torture pas !" 8 Car il lui disait : "Sors

272
De cet homme, esprit impur." 9 Il l'interrogeait :
"Quel est ton nom ?" Il lui dit : "Mon nom est Légion,
Parce que nous sommes beaucoup." 10 Il le priait
Avec insistance de ne pas les envoyer
Hors du pays.

11 Il y avait, sur la montagne,


Là, un grand troupeau de cochons en train de paître
12 Ils faisaient donc appel à Jésus et disaient :
"Envoie-nous dans les cochons que nous entrions
En eux." 13 Et il leur permit. Les esprits impurs
Sortirent et entrèrent dans les cochons, le troupeau
Du haut de l'escarpement se précipita
Dans la mer - environ deux mille - ils s'étouffaient
Dans la mer.

14 Ceux qui les gardaient prirent la fuite


Et l'annoncèrent à la ville et aux hameaux. Les gens
Vinrent voir ce qui était arrivé. 15 Et ils viennent
Vers Jésus, et ils aperçoivent le démoniaque
Assis, vêtu et raisonnable, lui qui avait
Eu Légion, ils eurent peur. 16 Ceux qui avaient vu
La chose racontèrent comment cela était
Arrivé au démoniaque, ainsi que l'histoire
Des cochons. 17 Et ils se mirent à prier Jésus
De s'en aller de leur territoire.

18 Et tandis

273
Qu'il montait dans le bateau celui qui avait
Été démoniaque lui demandait de rester
Avec lui. 19 Il ne lui permit pas, il lui dit :
"Va-t’en chez toi, auprès des tiens, annonce-leur
Tout ce que le Seigneur a fait pour toi, comment
Il eut pitié de toi !" 20 Alors il s'en alla,
Il se mit à proclamer dans la décapole
Tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous
Etaient étonné.

Guérison d'une hémorrisse


et résurrection de la fille de Jaïre

21 Après que Jésus


Eut traversa de nouveau de l'autre côté
En barque, une foule nombreuse se rassembla
Auprès de lui, il était au bord de la mer.
22 Alors vint un des chefs de synagogue, du nom
De Jaïre. En le voyant, il tombe à ses pieds
23 Et se mit à le prier : "Ma petite fille,
Dit-il, est à toute extrémité ; viens poser
Les mains sur elle pour qu'elle soit sauvée et qu'elle vive."
24 Il alla vers lui et une foule nombreuse
Le suivait et le pressait de tous les côtés.
25 Il y avait une femme atteinte d'un flux
De sang depuis douze années, 26 qui avait
Beaucoup souffert du fait de nombreux médecins,

274
Mais avait dépensé tout son avoir sans rien
Y avoir gagné; bien au contraire, son état
N'avait fait qu'empirer. 27 Alors ayant appris
Ce qu'on disait de Jésus, elle vint dans la foule
Par-derrière et touche son manteau. 28 Elle disait :
"Si seulement je touche ses vêtements, je suis
Sauvée !" 29 Et aussitôt se dessécha la source
De son sang, elle connut en son corps qu'elle était
Guéri de son fléau.

30 Aussitôt, connaissant
En lui-même qu'une force était sortie de lui,
Il se retourna dans la foule et il disait :
"Qui m'a touché mes vêtements ?"

31 Et ses disciples
Lui disaient : "La foule te presse de tous les côtés,
Et tu le vois et tu dis : Qui m'a touché ?"

32 Alors
Tout autour pour voir celle qui avait fait cela
Il regardait. 33 La femme apeurée et tremblante
Sachant ce qui lui était arrivé, s'en vint
Tomba devant lui, et toute la vérité,
Lui dit.

34 Il lui dit : "Ma fille, ta foi t'a sauvée !

275
Va en paix et sois saine de ton fléau."

35 Encore
Il parlait quand, de chez le chef de synagogue
Viennent des gens qui disent : "Ta fille est morte ; pourquoi
Fatigues-tu encore le Maître ?" 36 Alors Jésus
Qui avait surpris la parole que l'on venait
De prononcer dit au chef de synagogue : "Sois
Sans crainte, crois seulement."

37 Et il ne laissa
Personne l'accompagner si ce n'est Pierre et Jacques,
Et Jean, le frère de Jacques. 38 Et ils viennent chez le chef
De synagogue, et il aperçut du tumulte
Avec des gens qui pleurent et poussent de grands cris.

39 Et entrant, il leur dit : "Mais pourquoi ce tumulte


Et ces pleurs ? Car l'enfant n'est pas morte, mais elle dort".
40 Ils se moquaient de lui, Mais lui, faisant sortir
Tout le monde, prend avec lui le père de l'enfant,
La mère ainsi que ceux qui étaient avec lui,
Il pénètre où était l'enfant.
41 Tenant l'enfant
Par la main, il lui dit ceci : "Talitha Koum"
Ce qui se traduit par : "Fillette, je te le dis,
Lève-toi" 42 et aussitôt la fillette se tint
Debout, et elle marchait 9 car elle avait douze ans.
Alors ils furent saisis d'une grande stupeur

276
43 Il leur enjoignit ainsi avec insistance
De ne le laisser savoir à personne. Il dit
De lui donner à manger.

Visite à Nazareth

6 1 Il sortit de là.
Il vient dans sa patrie, ses disciples le suivent.
2 Le sabbat venu, il se mit à enseigner
Dans la synagogue, la plupart en l'entendant
Etaient frappés d'étonnement : "Mais d'où lui vient
Cette chose ? disaient-ils. Et quelle est la sagesse
Qui lui a été donnée ?... Et ces grands miracles
Qui se font par ses mains ? 3 Pourtant n'est-ce pas là
Le charpentier, le fils de Marie, et le frère
De Jacques et de Joset, de Jude et de Simon
Pourtant ses sœurs ne sont-elles pas ici chez nous ?

Et ils étaient scandalisés à son sujet,


4 Jésus leur disait : "Un prophète n'est méprisé
Que dans sa patrie, que parmi sa parenté
Et dans sa maison." 5 Et il ne pouvait faire là
Aucun miracle, sauf qu'il guérit quelques infirmes
En posant leurs mains sur eux. 6 Et il s'étonna
De leur incrédulité.

277
Mission des Douze

Et il parcourait
Les villages à la ronde en enseignant. 7 À lui
Il appelle les Douze, et il se mit deux par deux
À les envoyer, et il leur donnait pouvoir
Sur les esprits impurs. 8 Et il leur prescrivit
De ne prendre pour le chemin qu'un bâton ;
Pas de pain et pas de besace, pour la ceinture
Pas de menue monnaie, 9 mais chaussés de sandales.
"Ne revêtez pas deux tuniques." 10 Il leur disait :
"Mais où que vous entriez dans une maison,
Restez-y jusqu'à, ce que vous sortiez de là.
11 "Quant à l'endroit qui ne vous accueillerait pas,
Où l'on ne vous écouterait pas, en sortant
De là, secouez la terre qui est sous vos pieds,
En témoignage contre eux."

12 Alors étant sortis,


Ils proclamèrent qu'on se, repentit. 13 Ils chassaient
Beaucoup de démons, ils oignaient d'huile beaucoup
D'infirmes et les guérissaient.

Hérode et Jésus

14 Et le roi Hérode
L'apprit ; car son nom était devenu célèbre
Et l'on disait : "C'est Jean le Baptiseur qui s'est

278
Relevé d'entre les morts et voilà pourquoi
Agissent en lui les miracles", 15 et d'autres disaient :
"C'est Elie", et d'autres disaient : C'est un prophète
Comme l'un des prophètes." 16 En l'apprenant, Hérode
Disait : "Celui que moi j'ai fait décapiter
Jean, c'est lui qui s'est relevé."

Exécution de Jean-Baptiste

17 Car c'était lui,


Hérode, qui avait envoyé arrêter Jean,
Et pour Hérodiade, la femme de Philippe son frère,
Avec laquelle il s'était marié l'avait fait
Lier en prison. 18 Car Jean disait à Hérode :
"Tu n'as pas le droit d'avoir la femme de ton frère."
19 Hérodiade en avait contre lui, elle aurait
Bien voulu le tuer, elle ne le pouvait pas.
20 Hérode craignait Jean, le sachant un homme juste
Et saint, et il le protégeait. Après l'avoir
Entendu, il ne savait vraiment que penser,
Et cependant il l'écoutait avec plaisir.
21 Or vint un jour opportun, à l'anniversaire
De sa naissance, Hérode prépara un dîner

279
Pour ses grands, pour ses officiers, pour les notables
De la Galilée. 22 Entra la fille de ladite
Hérodiade, elle dansa et elle plut à Hérode
Et à ses convives. Le roi dit à la fillette
Ceci : "Demande-moi tout ce que tu voudras,
Je te le donnerai." 23 Il lui fit ce serment :
"Je te le donnerai, ce serait la moitié
De mon royaume, tout ce que tu demanderas.''

24 Elle sortit et dit à sa mère : "Que vais-je pouvoir


Lui réclamer ?" Et elle dit : "La tête de Jean
Le Baptiseur. 25 Et rentrant aussitôt en hâte
Auprès du roi, elle fit cette réclamation
Je veux qu'à l'instant tu donnes sur un plat
La tête de Jean Le Baptiste."

Le roi devint
Très triste, à cause de ses serments et des convives,
Il ne voulut pas la repousser. 27 Aussitôt
Le roi envoya un bourreau lui commandant
D'apporter la tête. Et celui-ci s'en alla
Le décapiter dans sa prison. 28 Sur un plat
Il apporta la tête, alors à la fillette,
Il la donna, et elle * la donné à sa mère
29 L'ayant appris, ses disciples vinrent, enlevèrent
Son cadavre et le mirent dans un tombeau.

280
Première multiplication des pains

30 Auprès
De Jésus, les Apôtres se rassemblent, alors
Ils lui annoncèrent tout ce qu'ils avaient sait, tout
Ce qu'ils avaient enseigné. 31 Il leur dit : "Venez
À l'écart, dans un lieu désert, reposez-vous
Un peu."

Les arrivants et les partants étaient


Nombreux et l'on n'avait pas le temps de manger.
32 Ils s'en allèrent en bateau dans un lieu
Désert à l'écart. 33 On les vit partir. Beaucoup
Les reconnurent et à pied, de toutes les villes,
On y accourut, on les devança. 34 Il vit,
En débarquant une foule nombreuse, il eut
Pitié d'eux, car ils étaient comme des brebis
Qui n'ont pas de berger. Alors il commença
À lui enseigner beaucoup de choses. 35 Déjà l'heure
Se faisait avancée, s'approchèrent de lui
Ses disciples qui disaient : "Le lieu est désert,
Déjà l'heure est avancée ; 36 renvoie-les afin
Qu'ils aillent dans les hameaux d'alentour et les bourgs
Pour acheter de quoi manger."

37 Mais répondant,
Il leur dit : "Donnez-leur donc vous-mêmes à manger."

281
Ils lui disent : "Nous faudra-t-il aller acheter
Deux cents deniers de pain pour que nous leur donnions
À manger ?" 38 Mais il leur dit : "Combien avez-vous
De pains ? Allez voir." S'étant assurés, ils disent :
"Cinq, et deux poissons." 34 Alors il leur commanda
De s'étendre tous par tablées sur l'herbe verte.
40 Ils s'étendirent par carrés de cent, par carrés
De cinquante, 41 Ayant pris les cinq pains et les deux
Poissons, ayant levé les yeux au ciel, il dit
La bénédiction, rompit des pains, aux disciples
Il les donnait pour les leur servir. Entre tous
Il partagea les deux poissons. 42 Ils mangèrent tous
Et furent rassasiés, 43 Alors on enleva
Douze corbeilles remplies de pain et de poisson,
44 Et ils étaient cinq mille hommes à manger les pains.

Jésus marche sur les eaux

45 Aussitôt il força ses disciples à monter


En bateau à le précéder sur l'autre rive,
Vers Bethsaïde, pendant que lui-même renvoyait
La foule. 46 Quand il eut pris congé, il s'en alla
Dans la montagne pour prier. 47 Le soir venu

Le bateau était au milieu de la mer, lui,


Seul à terre.

282
48 Les voyant s’épuiser à ramer
Car le vent leur était contraire, il vint vers eux
Vers la quatrième veille de la nuit, en
Marchant sur la mer, il allait les dépasser.
49 Et le voyant marcher sur la mer, ils pensèrent
Que c’était un fantôme, ils pousssèrent des cris
50 Car tous l’avaient vu et avaient été troublés.
Lui aussitôt leur parla et leur dit : c’est moi,
Rassurez-vous, n’ayez pas peur. [ - - - - ]

51 Il monta auprès d'eux dans le bateau, le vent


Tomba. Ils étaient au comble de la stupeur
En eux-mêmes, 52 ils n'avaient rien compris au sujet
Des pains, mais leur cœur était endurci !

Guérison au pays de Guennésareth

53 Après
Avoir fait la traversée, ils touchèrent terre
A Guennésareth et abordèrent. 54 Aussitôt
Dès qu'ils sortirent du bateau, l'ayant reconnu
55 Des gens parcoururent tout ce pays et me mirent
À transporter sur des grabats les malportants
Là où on entendait dire qu'il était. 56 Partout
Où il pénétrait dans les villages, dans les villes
Ou bien dans les hameaux, sur les places publiques
On mettait les malades et ceux-ci le priaient

283
De leur laisser toucher ne fût-ce que la frange
De son manteau. Tous ceux qui la touchaient étaient
Sauvés.

Discussion sur les traditions pharisaïques

7 1 Les Pharisiens et quelques-uns des scribes


Venus de Jérusalem se rassemblent auprès
De lui, 2 voyant certains de ses disciples prendre
Leur repas avec des mains souillées, c'est-à-dire
Non lavées ... 3 Car les Pharisiens et tous les Juifs
Ne mangent pas sans s'être lavé avec soin
Les mains, attachés qu'ils sont à la tradition
Des anciens, 4 et quand ils reviennent du marché,
Ils ne mangent pas sans s'être aspergés. (De même)
Il y a beaucoup d'autres choses auxquelles ils sont
Attachés par tradition : immersions de coupes,
De cruches et de plats de bronze ... 5 Donc les Pharisiens
Et les scribes l'interrogèrent : "Pourquoi donc tes disciples
Ne se comportent pas suivant la tradition
Des anciens, ne prennent-ils pas des repas avec
Des mains souillées ?"

6 Il leur dit : "Isaïe a bien


Joliment prophétisé de vous hypocrites !
Comme c'est écrit :

284
Ce peuple m'honore des lèvres
Pourtant leur cœur est fort loin de moi. 7 C'est en vain
Qu'ils me révèrent. Ils enseignent pour enseignements
Des préceptes d'hommes !

8 "Ainsi laissant de côté


Le commandement de Dieu, vous vous attachez
À la tradition des hommes.

9 Et il lui disait :
"Vous rejetez bel et bien le commandement
De Dieu pour garder votre tradition.10 Moïse
A dit en effet : Honore ton père et ta mère ;
Que celui qui maudit père ou mère, meure de mort !
11 Pourtant vous vous dites : Si quelqu'un dit à son père
Ou à sa mère : Est Korbâm - c'est-à-dire offrande
Sacrée - tout profit que tu aurais pu tirer
De moi… 12 et vous ne le laissez plus pour son père
Ou sa mère rien faire ; 13 vous annulez la parole
De Dieu par votre tradition que vous vous êtes
Transmise. Vous faites beaucoup d'autres choses semblables !"

Enseignement sur le pur et l'impur

285
14 Et appelant à lui la foule il leur disait
À nouveau : "Écoutez-moi tous et comprenez !
15 Il n'y a rien qui soit à l'extérieur de l'homme
Qui pénétrant en lui, puisse le rendre impur.
Ce qui provient de l'homme, c'est ce qui souille l'homme.
16 Et si quelqu'un a des oreilles pour entendre
Qu'il entende !"

17 Quand il rentra à la maison


Loin de la foule, ses disciples sur cette parabole
L'interrogèrent.

18 Et i1 leur dit : "Ainsi vous êtes


Vous sans intelligence ? Ne comprenez-vous pas
Que rien de l'extérieur qui pénètre dans l'homme
Ne peut le souiller : 19 car cela ne pénètre pas
Dans son cœur, mais dans le ventre puis s'en va aux lieux
D'aisance." C'était purifier tous les aliments.
20 Et il disait : "Ce qui provient de l'homme, voilà
Ce qui souille l'homme. 21 C'est de l'intérieur, du cœur
Des hommes que proviennent les méchantes raisons
Fornications, vols, meurtres, 22 débauche, cupidité
Perversités, ruse, adultères, et œil mauvais,
Injure, orgueil, sottise. 23 Toutes ces choses mauvaises
Proviennent de l'intérieur et souillent l'homme."

286
287
III - VOYAGES DE JESUS HORS DE LA GALILÉE

Guérison de la fille d'une Syrophénicienne

24 Partant
De là, il s'en alla au territoire de Tyr
Et de Sillon. Et, entré dans une maison,
Il voulait que personne ne le sût, il ne put
Passez inaperçu. 25 Dès qu'elle eut entendu

288
Parler de lui, une femme, sa petite fille
Avait un esprit impur vint et elle tomba
À ses pieds. 26 Cette femme était grecque, d'origine
Syrophénicienne. Ainsi elle lui demandait
De chasser le démon hors de sa fille.

27 Pourtant
Il lui disait : "Laisse d'abord se rassasier
Des enfants ; il n'est pas bien de prendre le pain
Des enfants et de le jeter aux petits chiens."

28 Elle répondit et lui dit ceci : "Oui, Seigneur


Mais les petits chiens sous la table mangent les miettes
Des enfants." 29 Il lui dit : "Pour cette parole va :
Le démon est sorti hors de ta fille." 30 Chez elle
S'en allant, elle trouva donc l'enfant étendue
Sur le lit et le démon sortit.

Guérison d'un sourd bègue

31 De nouveau
Sortant du territoire de Tyr, il s'en revint
Par Sidon, vers la mer de Galilée, en plein
Territoire de la Décapole. 32 On lui conduisit
Un sourd bègue, et on le prit de poser la main
Sur lui. 33 Le prenant hors de la foule à l'écart
Il lui mit les doigts dans les oreilles et crachant
Lui toucha la langue ; 34 et levant les yeux au ciel,

289
Il poussa un gémissement et il lui dit :
"Ephphata !" c'est-à-dire : "Ouvre-toi bien !" 35 Alors
Ses oreilles s'ouvrirent, aussitôt fut dénoué
Le lien de sa langue : il parlait correctement.

36 Il leur enjoignit de ne rien dire à personne,


Mais plus on le leur enjoignait, plus encore eux
Le proclamaient. 37 Des gens étaient extrêmement
Frappés." Il a bien fait toutes choses ! disaient-ils
Il fait entendre les sourds, parler les muets !"

Seconde multiplication des pains

8 1 En ces jours-là, comme il y avait de nouveau


Une foule nombreuse et que l'on n'avait pas
De quoi manger, il appelle à lui les disciples
Et dit : " J'ai pitié de cette foule, car voilà
Déjà trois jours qu'ils sont près de moi, ils n'ont pas
De quoi manger. 3 Et si je les renvoie chez eux
À jeun, ils défailliront en chemin, certains
D'entre eux sont de loin !" 4 "Comment pourra-t-on ici,
Lui répondirent ses disciples, les rassasier
De pains en plein désert ? " 5 Ils les interrogeaient :
"Combien avez-vous de pains ?" Alors ils dirent : "Sept."

Il prescrit à la foule de s'étendre par terre.


Il prit les sept pains, rendant grâces, il les rompit

290
Il les donnait à ses disciples pour les servir,
Ils les servirent à la foule. 7 Ils avaient aussi
Quelques petits poissons et les ayant bénis
Il les fit aussi servir. 8 Ils mangèrent et fusent
Rassasiés. Des morceaux, on enleva des restes :
Sept corbeilles ! 9 Ils étaient environ quatre mille
Et il les renvoya. 10 Montant dans le bateau,
Aussitôt avec ses disciples, dans la région
De Dalmanouatha, il s'en vint.

Les Pharisiens demandent un signe dans le ciel

11 Les Pharisiens
Sortirent, ils se mirent à discuter avec lui
En lui demandant un signe venu du ciel.
C'était pour le mettre à l'épreuve. 12 En son esprit
Il poussa un profond gémissement, il dit :
"Pourquoi cette génération demande-t-elle
Un signe ? (Pourtant) en vérité je vous le dis :

291
Il n'y aura pas pour cette génération
De signe." 3 Alors les laissant et se rembarquant
Il s'en alla sur l'autre rive.

Le levain des Pharisiens et d'Hérode

14 Ils oublièrent
De prendre des pains, et ils n'avaient avec eux
Qu'un pain dans le bateau. 15 Ainsi il leur faisait
Cette injonction : "Voyez ! Prenez garde au levain
Des Pharisiens et au levain d'Hérode !" 16 Entre eux
Ils raisonnaient sur ce qu'ils n'avaient pas de pains.
Le voyant, il leur dit : 17 "Pourquoi raisonnez-vous
Sur ce que vous n'avez pas de pain ? Et encore
Vous ne saisissez pas, vous ne comprenez pas

292
Vous avez le cœur endurci. 18 Ayant des yeux
Vous ne regardez pas ! Et ayant des oreilles,
Vous n'entendez pas !

Vous ne vous rappelez pas


19 Lorsque j'ai rompu les cinq pains pour les cinq mille
Combien de couffins pleins de morceaux vous avez
Enlevés ?" "Douze", lui disent-ils, 20 "Et lors des sept
Pour les quatre mille, combien de corbeilles pleines
De morceaux avez-vous enlevées ? " 21 Ils disent : "Sept",
Il leur disait : "Vous ne comprenez pas encore !"

Guérison d'un aveugle à Bethsaïde

22 Ils viennent donc à Bethsaïde on lui conduit


Un aveugle, alors on le prie de le toucher.
23 Et prenant la main de l'aveugle, il l'emmena
Hors du village et, crachant sur ses yeux, posant
Les mains sur lui, il l'interrogeait . "Est-ce que
Tu vois quelque chose ?" 24 Levant les yeux, il disait :
"Je vois des hommes, car j'aperçois comme des arbres
Qui marchent." 25 Ensuite il posa de nouveau les mains
Sur ses yeux, l'homme vit clair, il fut rétabli
Et il percevait tout distinctement. 26 Chez lui
Il le renvoya en disant : "Dans le village,
N'entre même pas."

293
Profession de foi de Pierre

27 Jésus avec ses disciples


Sortit vers les bourgs de Césarée de Philippe.
Et en chemin il interrogeait ses disciples
En disant : "Au dire, des gens, qui suis-je ?"

28 Ils lui dirent :


"Jean le Baptiste pour d'autres, Elie, pour d'autres, tu es
Un des prophètes." 29 Alors lui les interrogeait :
"Pour vous qui suis-je ?" Prenant la parole, Pierre lui dit :
"C'est toi le Christ ! " 30 Et i1 lui dit sévèrement
De n'en parler à personne.

Première annonce de la Passion

31 Ensuite il se mit
À leur enseigner que le Fils de l'homme devait
Souffrir énormément, être par les anciens
Rejeté, par les grands prêtres et les scribes (aussi )
Etre tué, trois jours après ressusciter
32 C'est ouvertement qu'il disait la chose. Aussi,
Pierre le prit à part et il le réprimanda.

33 Mais lui se retournant et voyant ses disciples,


Réprimanda Pierre et il dit : "Va-t’en, arrière
De moi, Satan ! Car tes pensées ne sont pas celles

294
De Dieu, mais celles des hommes."

Conditions pour suivre Jésus

34 Appelant à lui
La foule avec ses disciples, il leur dit ceci :
"Si quelqu'un veut venir à ma suite, que lui-même
Se renie, qu'il prenne sa croix, et qu'il me suive.
35 Car celui qui veut sauver sa vie la perdra,
Celui qui perdra sa vie à cause de moi
Et de l'Evangile la sauvera. 36 Quel profit,
En effet, y a-t-il pour un homme à gagner
Le monde entier et apporter un préjudice
À sa vie. 37 Que peut, en effet, donner un homme
En échange de sa vie ? 38 Celui qui aura
Eu à rougir de moi, de mes paroles aussi
Dans cette génération (qui est ) adultère
Et pécheresse, le Fils de l'homme rougira donc
De lui lorsqu'il viendra dans la gloire de son Père
Avec les saints anges."

9 1 "En vérité je vous dis,


Leur disait-il, qu'il en est ici de présents
Qui ne goûteront pas la mort avant de voir
Le royaume de Dieu venu avec puissance."

295
La transfiguration

2 Et, six jours après, Jésus prend avec lui Pierre


Et Jacques et Jean et les emmène à l'écart, seuls,
Sur une haute montagne ; il fut transformé
Devant eux, 3 ses vêtements devinrent éclatants,
Qu'une blancheur extrême tel que foulon sur terre
Ne peut ainsi blanchir. 4 Elie leur apparut
Avec Moïse, et ils parlaient avec Jésus.
5 Prenant la parole, Pierre dit à Jésus : "Rabbi,
Il est bon que nous soyons ici. Faisons trois
Tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une
Pour Elie." 6 Car il ne savait en effet que dire,
Ils étaient effrayés. 7 Advint une nuée
Qui les prit sous son ombre, et advint une voix
De la nuée (ainsi) : "Celui-ci est mon Fils,
Le Bien-aimé, écoutez-le.

8 Subitement,
Regardant tout autour, ils ne virent plus personne,
Que Jésus seul avec eux.

296
Question au sujet d'Elie

9 Comme ils descendaient


De la montagne, il leur parla sévèrement
Leur demandant de ne raconter à personne
Ce qu'ils avaient vu, seulement lorsque le Fils
De l'homme serait ressuscité d'entre les morts.
10 Ils tinrent la parole tout en se demandant
Entre eux ce que signifiait ressusciter
D'entre les morts.

11 Ils l'interrogeaient en disant :


"Pourquoi les scribes disent-ils qu'Elie doit venir
D'abord ?" 12 Il leur déclara : "Elie en effet
Venant d'abord va tout rétablir. Comment donc
Est-il écrit du Fils de l'homme qu'il doit beaucoup
Souffrir et être méprisé ? 12 Je vous le dis,
Ils ont fait à Elie ce qu'ils voulaient selon
Ce qu'il est écrit de lui."

Le Démoniaque épileptique

297
14 Et étant venus
Vers les disciples, ils virent une foule nombreuse
Autour d'eux et des scribes discutant avec eux.
15 Et aussitôt toute la foule en le voyant,
Fut saisie de frayeur : ainsi on accourait
On le saluait. 16 Et il les interrogea :
"De quoi discutez-vous avec eux ?" 17 Et quelqu'un
De la foule lui dit : "Maître je t'ai conduit
Mon fils, qui a un esprit muet ; 18 et partout
Où il le saisit, il le déchire, il écume
Et grince des dents et devient raide. Et j'ai dit
À tes disciples de le chasser, ils n'ont pu
Y parvenir." 19 Et lui répondant, il leur dit :
"Génération incrédule, mais jusques à quand
Me trouverai-je auprès de vous ? Jusques à quand
Vous supporterai-je ?...Conduisez-le moi."

20 Alors
On le lui conduisit, en le voyant l'esprit
Aussitôt secoua avec grande violence
L'enfant qui tomba à terre et qui se roula
En écumant.

21 Et il interrogea son père :


"Depuis combien de temps cela arrive-t-il ?"
Celui-ci dit : "Depuis son enfance. 22 Et souvent

298
Pour le faire périr il l'a jeté dans le feu
Et dans l'eau. Mais si tu peux faire quelque chose vient
À notre secours, par pitié pour nous !''

23 Jésus
Lui dit : "Oh ! Si tu peux !... car à celui qui croit
Tout est possible." 24 Aussitôt le père de l'enfant
Cria : "Je crois. Viens au secours de ma méfiance."
Disait-il. 25 Et voyant que la foule accourait,
Jésus menaça l'esprit impur et lui dit :
"Esprit muet et sourd, moi je te le commande ;
Sors de cet enfant, et n'y rentre plus ?"

26 Poussant
Un cri, secouant l'enfant avec une extrême
Violence, il sortit. Celui-ci fut comme mort,
De sorte que la plupart disait : "Il est mort."
27 Mais Jésus lui tenant la main le releva,
Il se tint debout.

28 Quand il fut entré chez lui,


Ses disciples l'interrogeaient à part : "Pourquoi
Nous autres n'avons-nous pu le chasser ?" 29 Il leur dit :
"Cette espèce-là, rien ne peut la faire sortir
Que la prière."

Deuxième annonce de la Passion

299
30 Et sortant de là, ils passaient
À travers la Galilée, il ne voulait pas
Qu'on le sût. 31 Car il enseignait à ses disciples
Il leur disait : "Le Fils de l'homme aux mains des hommes
Va être livré, ils le tueront, une fois
Tué trois jours après il ressuscitera."
32 Pourtant ils ne comprenaient pas cette parole
Et ils craignaient de l'interroger.

Qui est le plus grand ?

33 Et ils vinrent
À Capharnaüm. Quand il lut dans la maison,
Il les interrogeait : "De quoi raisonniez-vous
En chemin ?" 34 Mais ils se taisaient, car en chemin
Ils avaient débattu entre eux de qui était
Le plus grand. 35 Il s'assit, il appela les Douze
Et leur dit : "Si quelqu'un veut être le premier,
Il devra alors être le dernier de tous.
36 Prenant un enfant, il le plaça au milieu
D'eux, le serrant dans ses bras, il leur dit ceci :
37 "Quiconque accueille en mon nom un de ces enfants,
C'est moi qui l'accueille, quiconque m'accueille ce n'est pas
Moi qu'il accueille, mais Celui qui m'a envoyé.

300
Usage du nom de Jésus

38 Et Jean lui déclara : "Maître, nous avons vu


Quelqu'un qui a chassé des démons en ton nom,
Quelqu'un qui ne nous suit pas, aussi nous voulions
L'en empêcher, parce qu'il ne nous suivait pas."

39 Jésus dit : " Ne l'empêchez pas, car il n'y a


Personne qui fasse un miracle en mon nom et qui
Sitôt après puisse me maudire ; 40 qui n'est pas
Contre nous est pour nous.

Charité envers les disciples

41 "Quiconque vous donnera,


Oui, à boire une coupe d'eau pour la raison
Que vous êtes à Christ, en vérité, je vous dis
Qu'il ne perdra pas son salaire.

Le scandale

42 "Aussi quiconque
Scandalise un seul de ces petits qui ont cru,
Mieux vaudrait pour lui qu'on lui ait passé autour
Du cou une meule d'âne et qu'on l'ait jeté

301
À la mer.

43 Ta main te scandalise, tranche-la


Car mieux vaut que tu rentres estropié dans 1a vie
Que de t'en aller à la géhenne et au feu
Inextinguible avec les deux mains, 44 où leur ver
Ne meurt ni le feu ne s'éteint. 45 Si c'est ton pied
Qui te scandalise, tranche-le, mieux vaut entrer
Dans la vie boiteux que d'être jeté avec
Tes deux pieds dans la Géhenne 46 où le ver ne meurt
Ni le feu ne s'éteint. 47 ton oeil te scandalise
Arrache-les car mieux vaut que tu entres avec
Un seul œil dans le royaume de Dieu que d'être
Jeté avec tes deux yeux dans la Géhenne 48 où
Leur ver ne meurt ni le feu ne s'éteint. 49 Chacun
Va être salé par le feu.
50 "Le sel c'est bon,
Si le sel perd son sel vous l'assaisonneriez
Avec quoi ? Ayez du sel en vous-mêmes, soyez
En paix les uns avec les autres."

Question sur le divorce

10 1 Partant de là,
Au territoire de la Judée, et au-delà
Du Jourdain, il vient. Et des foulés font de nouveau

302
Route vers lui et comme il en avait coutume,
De nouveau, il les enseignait. 2 Et, s'avançant
Des Pharisiens lui demandaient si un homme peut
Renvoyer sa femme, mais c'était pour l'éprouver.
3 Répondant, il leur dit : "Que vous a commandé
Moïse ?" 4 Et ils dirent : "Moïse a permis d'écrire
Un acte de séparation, de répudier."
5 Or Jésus leur dit : "C'est pour votre dureté
De cœur qu'il vous a écrit ce commandement
6 Mais dès le commencement de la création
Mâle et femelle, il les fit ; 7 à cause de cela
L'homme quittera son père et sa mère, 8 et les deux
Seront une seule chair. 9 Ce que Dieu a uni,
Que l'homme ne le sépare pas." 10 Et une fois
Dans la maison, les disciples l'interrogeaient
De nouveau là-dessus. 11 Et il leur dit : "Quiconque
Répudie sa femme pour en épouser une autre
Commet l'adultère envers la première ; 12 de même
Si elle répudie son marie et en épouse
Un autre, elle commet l'adultère."

Jésus et les petits enfants

13 Pour qu’il les touche,


On lui présentait des enfants, et les disciples
Les menacèrent. 14 Et en voyant cela, Jésus
S'indigna et leur dit : "Laissez venir vers moi

303
Les enfants, ne les empêchez pas ; puisqu'il est
Pour leurs pareils le royaume de Dieu. 15 Aussi
Quiconque n'accueille pas le royaume de Dieu
Comme un enfant, n'y entrera pas, en vérité
Je vous le dis." 16 Alors les serrant dans ses bras,
Il les bénissait en posant les mains sur eux.

L'homme riche

17 Et tandis qu'il se mettait en chemin, quelqu'un,


Accourut et tomba à genoux devant lui
Et il l'interrogea : "Bon maître, que dois-je faire
Pour avoir en héritage la vie éternelle ?"
18 Et Jésus lui dit : "Pourquoi m'appelles-tu bon ?
Personne n'est bon excepté Dieu seul. Tu connais
Les commandements. Ne tue pas, ne commets pas
L'adultère, ne vole pas, (et) ne porte pas
De faux témoignages, ne fais de tord à personne,
Honore ton père et ta mère." Il lui déclara :
"Maître, j'ai gardé tout cela dès ma jeunesse."
Jésus le regarda et l'aima ; il lui dit :
"Une chose te manque : va, tout ce que tu as,
Vends-le, donnes-en le prix aux pauvres ; tu auras
Un trésor dans le ciel. Puis viens ici, suis-moi."
22 Lui, assombri à cette parole, s'en alla
Tout triste ; il avait beaucoup de propriétés.

304
Le danger des richesses

23 Et Jésus dit à ses disciples en regardant


Tout autour : "Comme il sera difficile à ceux
Qui possèdent des richesses d'entrer au royaume
De Dieu !" 24 Aussi les disciples étaient effrayés
De ses paroles. Mais Jésus prenant de nouveau
La parole leur dit : "Mes enfants, comme il est
Difficile d'entrer au royaume de Dieu !"
25 Il est plus facile à un chameau de passer
Par la fente de l'aiguille à coudre qu'à un riche
D'entrer au royaume de Dieu !"

26 Ils se disaient
Entre eux, étant de plus en plus frappés : "Mais qui
Peut-être sauvé ?" 27 Les regardant, Jésus dit :
"Aux hommes impossible, mais mon à Dieu ; car à Dieu
Tout est possible."

Récompense promise au détachement

28 Alors Pierre se mit à lui dire :


"Voilà, nous avons tout laissé et nous t'avons
Suivi !" 29 Et Jésus déclara : "En vérité,
Je vous le dis : Personne n'aura laissé maison
Ou frères, ou sœurs, ou mère, ou père, ou (bien ) enfants
Ou champs, à cause de moi ou de l'Évangile,

305
30 Qui ne reçoive dès maintenant au temps présent
Au centuple, maisons, et frères, et sœurs, et mères
Et enfants, et champs, avec des persécutions,
Et dans l'âge qui vient la vie éternelle. Bien
Des premiers seront derniers, des derniers premiers."

Troisième annonce de la Passion

32 Ils étaient en route, montant à Jérusalem,


Et Jésus marchait devant eux ; et ils étaient
Effrayés, ceux qui suivaient avaient peur. Il prit
Encore les douze avec lui et il commença
A leur dire ce qui lui arriverait : 33 " Voici,
Nous montons à Jérusalem, le Fils de l'homme
Sera livré aux grands prêtres et aux scribes. A mort
Ils le condamneront et ils le livreront
Aux nations, 34, ils le bafoueront, ils cracheront
Sur lui, ils le fouetteront, et ils le tueront ;
Trois jours après il ressuscitera."

La demande des fils de Zébédée

35 Vers lui
Se dirigent Jacques et Jean, les fils de Zébédée,

306
Qui lui disent : "Nous voulons que tu fasses pour nous
Maître, ce que nous allons te demander." (Alors)
36 Il dit : "Que voulez-vous que je fasse pour vous ? "

* La concordance veut : il se mit à lui dire

37 Et ils lui dirent ceci : "Donne-nous d'être assis


L'un à ta droite et l'autre à ta gauche, dans ta gloire."
38 "Mais vous ne savez pas ce que vous réclamez,
Pouvez-vous boire à la coupe que moi je bois, ou
Leur dit Jésus, être baptisés du baptême
Dont moi je suis baptisé ?" 39 Ils lui dirent (ceci ) :
"Nous le pouvons." Jésus leur dit : "Vous la boirez
La coupe que moi je bois, vous serez de même
Baptisés avec le baptême dont moi je suis
Baptisé, 40 Je n'ai pas à donner d'être assis
À ma droite ou à ma gauche, et de le donner
Il ne m'appartient pas. Les places sont à ceux
Pour qui on les a prévues."

Les chefs doivent servir

41 Et, en entendant
Cela, les dix autres se mirent à s'indigner
Contre Jacques et Jean. 42 Et les appelant à lui,
Jésus leur dit : "Vous savez bien que ceux qui passent
Pour commander aux nations exercent sur elles

307
Leur domination, les grands exercent sur elles
Leur pouvoir. 43 II n'en est pas de même parmi vous,
Mais celui qui veut devenir grand parmi vous
Sera votre serviteur, 44 et celui qui veut
Parmi vous être le premier sera l'esclave
De tous. 45 Puisque le Fils de l'homme n'est pas venu
Pour être servi, mais pour servir et donner
Sa vie en rançon pour beaucoup."

L'aveugle de la sortie de Jéricho

40 A Jéricho
Ils viennent. Et tandis qu'il sortait de Jéricho
Ainsi que ses disciples et une foule nombreuse
Le Fils de Timée, Bartimée, mendiant aveugle
Etait assis au bord du chemin, 47 Apprenant
Que c'était Jésus de Nazareth, il se mit
À crier et à dire : "Fils de David Jésus
Aie pitié de moi !" 48 Et beaucoup le menaçaient
Pour qu'il se taise, il n'en criait que de plus belle :
"Fils de David, aie pitié de moi !" 49 S'arrêtant
Jésus dit : "Appelez-le." Et on appela
L'aveugle on lui dit : "Courage ! Debout ! Il t'appelle !"
50 Et celui-ci rejetant son manteau d'un bond
Vint vers Jésus. 51 S'adressant à lui, Jésus dit :
"Pour toi que veux-tu que je fasse ?" Et l'aveugle
Lui dit : "Rabbouni, que je recouvre la vue."

308
52 Alors Jésus lui dit : "Va ; ta foi t'a sauvé !"
Aussitôt il recouvra la vue. À sa suite,
Il cheminait.

IV - LE MINISTÈRE DE JESUS À JERUSALEM

309
Entrée messianique à Jérusalem

11 1 Ils approchent de Jérusalem


Vers Bethphagué et vers Béthanie, près du mont
Des Oliviers, il envoie deux de ses disciples
2 Et il leur dit : "Allez au village qui est en face
De vous, et aussitôt entrés vous trouverez
Un ânon attaché sur lequel aucun homme
Ne s'est encore assis. (Alors déliez-le
Et conduisez-le, 3 et si quelqu'un vous dit
Mais qu'est-ce que vous faites là ? dites : Le Seigneur
En a besoin, et aussitôt il le renvoie
De nouveau ici." 4 Ils s'en allèrent et trouvèrent
Un ânon attaché, près d'une porte, dehors,
Dans la rue. Ils le délient. 5 Quelques-uns de ceux
Qui étaient là disaient : Qu'est ce que vous faites
À délier l'ânon ? ..." 6 Et ils lui dirent selon
Ce qu'avait dit Jésus, et on les laissa faire.

7 Et ils conduisent l'ânon à Jésus, et ils jettent


Leurs manteaux sur la bête, et il s'assit dessus.
8 Et beaucoup de gens étendirent sur le chemin
Leurs manteaux, et d'autres des feuillages qu'ils coupaient
Dans les champs. 9 Ceux qui précédaient, ceux qui suivaient
Criaient :

"Hosanna ! Béni soit celui qui vient

310
Au nom du Seigneur !

10 Béni, le règne qui vient,


Le règne de notre père David ! Hosanna
Au plus haut !"

11 Et i1 entra à Jérusalem
Dans le Temple, ayant regardé autour de lui,
Comme déjà l'heure était tardive, il sortit
Vers Béthanie avec les Douze.

Le figuier stérile

12 Le lendemain,
Tandis qu'il sortait de Béthanie, il eut faim
13 Voyant de loin un figuier qui avait des feuilles,
Il alla voir s'il trouverait quelque chose,
Y étant allé, il n'y trouva que des feuilles ;
Car ce n'était pas le temps des figues. 14 Et prenant
La parole, il lui dit : "Que jamais plus personne
Ne mange un fruit de toi !" Ses disciples entendaient.

Les vendeurs chassés du Temple

15 Ils viennent à Jérusalem. Entré dans le Temple,

311
Il se mit à chasser ceux qui vendaient avec
Ceux qui achetaient dans le Temple. Il renversa
Les tables des changeurs et les sièges de ceux
Qui vendaient les colombes. 16 Il ne laissa personne
Transporter d'objet à travers le Temple. 17 Ainsi
Il les enseignait et leur disait : "N'est-il pas
Ecrit : ma maison sera appelée maison
De prière pour toutes les nations. Pourtant vous,
Vous en faites un antre de brigands."

18 Les grands prêtres


Et les scribes entendirent, et ils cherchaient comment
Le faire périr. Ils le craignaient, toute la foule
Était frappée de son enseignement.

Le figuier desséché. Foi et prière

19 Le soir
Venu, ils sortirent hors de la ville. 20 En passant
À l'aube, ils virent le figuier desséché depuis
Les racines. 21 Pierre se souvint et dit : "Rabbi, vois ;
Le figuier que tu as maudit est desséché !"
22 Répondant, Jésus leur dit : "Ayez soi en Dieu
23 En vérité, je vous le dis : si quelqu'un dit
À cette montagne : soulève-toi, jette-toi
Dans la mer, et s'il n'hésite pas en son coeur,
Et s'il croit que ce qu'il dit va arriver

312
Il l'obtiendra. 24 Voilà pourquoi, je vous le dis,
Tout ce que vous demandez en priant, voyez
Que vous l'avez reçu, ainsi vous l'obtiendrez.
25 Quand vous êtes debout pour prier, remettez

Si vous avez quoi que ce soit contre quelqu'un


Pour que le Père qui est dans les cieux aussi
Vous remette vos fautes."

Question des Juifs sur l'autorité de Jésus

27 Ils viennent de nouveau


À Jérusalem, et tandis qu'il circulait
Dans le Temple, viennent vers lui les grands prêtres, les scribes
Et les anciens, 28 Ils lui disaient : "Par quel pouvoir
Tais-tu cela, on qui t'a donne : ce pouvoir
Pour le faire ?" 29 Jésus leur dit : "Je vais vous poser
Une question : répondez-moi, je vous dirai
Par quel pouvoir je fais cela, 30 Car le baptême
De Jean était-il du Ciel, était-il des hommes ?
Répondez-moi." 31 Ils faisaient ce raisonnement
Entre eux : "Mais si nous disons : du Ciel, il dira
Pourquoi n'avez-vous pas cru en lui ? 32 Allons-nous
Dire : des hommes ? ..." Ils craignaient la foule car tous tenaient
Jean réellement pour un prophète, 33 Répondant
À Jésus, ils disent : "Nous ne savons pas." Jésus

313
Leur dit ceci : "Moi, non plus, je ne vous dis point
Par quel pouvoir je fais cela."

Paraboles des vignerons homicides

12 1 Et il se mit
À leur parler en paraboles : "Un homme planta
Une vigne, et il l'entoura d'une clôture,
II creusa une cuve et bâtit une tour,
Il la loua à des vignerons puis partit
En voyage.

2 "Le moment venu, il envoya


Aux vignerons un esclave, pour prendre une part
Des fruits de la vigne aux vignerons. 3 Le prenant,
Ils le battirent et le renvoyèrent les mains vides.
4 De nouveau, il leur envoya un autre esclave
Alors celui-là, ils le frappèrent la tête,
Le traitèrent avec mépris. 5 Il en envoya
Encore un autre, et celui-là ils le tuèrent.
Ainsi furent-ils pour beaucoup d'autres battant les uns,
Tuant les autres. 6 Or, il avait encore quelqu'un,
Un fils bien-aimé. Il l'envoya en dernier,
Se disant : ils respecteront mon fils. 7 Pourtant
Ces vignerons se dirent entre eux : c'est l'héritier
Allons-y ! Tuons-le et l'héritage sera
A nous. 8 Le prenant, ils le tuèrent, le jetèrent

314
Hors de la vigne.

"Alors que va faire le Seigneur


De la vigne ? Il va venir et fera périr
Les vignerons, il donnera la vigne d'autres.
10 Mais n'avez-vous pas lu cette Ecriture ?

La pierre
Que les bâtisseurs avaient rejetée, c'est elle
Qui est (en effet) devenue la tête d'angle,
11 C'est du Seigneur que cela est venu, et c'est
Merveille à nos yeux !

12 Ils cherchaient à l'arrêter,


Et ils craignaient la foule. Car ils avaient compris
Que c'était pour eux qu'il disait la parabole.
Le laissant, ils s'en allèrent
L'impôt dû à César

13 Et ils lui envoient


Quelques-uns des Pharisiens et des Hérodiens,
Pour l'attraper par une parole. 14 Et étant
Venus, ils lui disent :"Maître, nous savons que tu es
Véridique, que tu ne te soucies de personne,
Tu ne regardes pas à la face des hommes
Mais c'est en toute vérité que tu enseignes
La voie de Dieu. Doit-on ou non payer l'impôt
À César ? Paierons-nous ou ne paierons-nous pas ?"

315
15 Lui, sachant leur hypocrisie, leur dit : "Pourquoi
Me mettez-vous à l'épreuve ? Apportez-moi donc
Un denier, que je voie." 16 Ils en apportèrent un.
Il leur dit ceci : "De qui est cette effigie ?
Et l'inscription ?" Ils lui dirent : "De César." 17 Jésus
Leur répondit ; "Rendez à César ce qui est
À César, à Dieu ce qui est à Dieu". Aussi
Ils en étaient tout étonnés.

La résurrection des morts

18 Viennent vers lui


Des Sadducéens - ceux-là disent qu'il n'y a pas
De résurrection - ils l'interrogeaient ainsi
19 "Maître, Moïse a écrit pour vous : Si le frère
De quelqu'un vient à mourir et laisse après lui
Une femme, et ne laisse d'enfant, il faut que
Son frère prenne la femme, et suscite à son frère
Une descendance. 20 Or il y avait sept frères.
Le premier prit femme, en mourant ne laissa pas
De descendance ; 21 le second prit la femme, mourut,
Sans laisser après lui de descendance ; de même
Le troisième ; 22 mais aucun de ces sept ne laissa
De descendance. Après eux tous, la femme aussi
Mourut. À la résurrection quand ils auront
À ressusciter, duquel sera-t-elle la femme,
Puisque les sept l'ont eue pour femme ?" 24 Jésus leur dit :

316
Mais est-ce que là vous ne vous égarez pas.
Puisque vous ne connaissez ni les Ecritures
Ni la puissance de Dieu. 25 Lorsque l'on ressuscite
D'entre les morts, en effet, on ne prend ni femme
Ni mari, mais on est comme des anges aux cieux.
Quant aux morts qui se relèvent, vous pas lu
Au Livre de Moïse, à propos du Buisson
Comment Dieu lui a parlé. Il dit : Moi le Dieu
D'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu
De Jacob ? 27 Ainsi il n'est pas un Dieu de morts,
Mais de vivants, et vous vous égarez beaucoup."

Le premier commandement

28 Alors s'avança un des scribes qui les avait


Entendus discuter ; sachant qu'il leur avait
Bien répondu, il l'interrogea : "Quel est donc
Le premier de tous les commandements ?"
29 Jésus Répondit : "Le premier, c'est : Ecoute, Israël !
Le Seigneur notre Dieu est l'unique Seigneur,
30 Tu aimeras donc le Seigneur ton Dieu de tout
Ton coeur, de toute ton âme et de tout ton esprit
Et de toute ta force. Le second, le voici :
Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Car
Il n'y a pas d'autres commandements plus grands
Que ceux-là, 32 Le scribe lui dit ceci : "Bien ! Maître,
En toute vérité, tu l'as dit : car il est
L’Unique et il n’y a pas d’autre que Lui ;

317
33 L'aimer de tout son cœur, de toute sa force
Et de toute son intelligence, et aimer
Le prochain comme soi-même c'est bien plus que tous
Les holocaustes et sacrifices." 34 Jésus, voyant
Qu'il avait répondu avec intelligence
Lui dit : "Tu n'es plus loin du royaume de Dieu."
Personne n'osait plus l'interroger.

Le Christ, fils et Seigneur de David

35 Prenant
La parole Jésus en enseignait dans le Temple,
Disait : "Comment les scribes disent-ils que le Christ
Est Fils de David ? 36 Car David lui-même a dit,
Inspiré par l'Esprit Saint, ceci :

Le Seigneur
A dit à mon Seigneur : jusqu'à ce que je fasse
De tes ennemis ton marchepied, assieds-toi
À ma droite.

37 David lui-même lui dit Seigneur ;


Par où dès lors est-il son fils ?" Alors la foule,
Nombreuse l'écoutait avec plaisir.

318
Les scribes jugés par Jésus

38 Il disait
Dans son enseignement : "Prenez bien garde aux scribes
Ils aiment marcher en longues robes, recevoir
Des salutations sur les marches, 30 occuper
Les premiers sièges dans les synagogues, les premiers
Divans dans les dîners, 40 eux qui dévorent les biens
Des veuves en prétextant à de longues prières.
Mais ceux-là subiront une condamnation
Plus sévère !"

L'obole de la veuve

41 Et s'étant assis là face au Trésor


Il observait la foule mettre de la monnaie
Menue dans le Trésor. Ainsi beaucoup de riches
En mettaient beaucoup. 42 Et vint une pauvre veuve
Qui mit deux leptes, soit un quart d'as. 43 Et appelant
À lui ses disciples il leur dit : "En vérité,
Je vous dis que cette veuve, qui est pauvre, a mis
Plus que tous ceux qui mettent dans le Trésor, 44 Tous
C'est de leur abondance qu'ils ont mis tandis qu'elle,
C'est de sa privation, et tout ce qu'elle avait,
Elle l'a mis tout son bien."

Discours eschatologique. Introduction

319
13 1 Comme il sortait du Temple,
Un de ses disciples lui dit : "Maître, regarde !
Quelles pierres et quels bâtiments ?" 2 Et Jésus lui dit :
"Tu regardes ces grands bâtiments ? Il ne sera pas
Ici pierre sur pierre qui ne doivent être détruire."
3 Il était assis sur le mont des Oliviers
Face au Temple, Pierre, Jacques, Jean et André, à l'écart
Lui demandèrent : 4 "Dis-nous quand cela aura lieu,
Et quel sera la signe lorsque tout cela va
Finir ?"

Le commencement des douleurs

5 Jésus se mit à leur dire : "Prenez garde


Qu'on ne vous égare pas. 6 Car il en viendra beaucoup
Sous mon Nom, qui diront : "C'est moi," aussi beaucoup
Ils en égareront. 7 Lorsque vous entendiez
Parler de guerres et de rumeurs de guerre, (alors )
Ne vous troublez pas, il faut que cela arrive,
Ce n'est pas encore la fin. 8 On se lèvera
En effet, nation contre nation, et royaume
Contre royaume. Et il y aura des secousses
Par endroits, il y aura des famines. Cela
C'est le commencement des douleurs.

9 "Prenez garde
À vous-mêmes : on vous livrera aux sanhédrins,

320
Dans des synagogues, vous serez battus, devant
Des gouverneurs et des rois, vous comparaîtrez
À cause de moi, en témoignage pour eux.
10 D'abord il faut que l'Evangile soit proclamé
À toutes les nations.

11 On vous amènera
Pour vous livrer, ne vous inquiétez pas d'avancé
De ce que vous devez dire, ce qui vous sera
Donné à cette heure-là, dites-le, ce n'est pas
Vous qui parlerez mais l'Esprit Saint.

12 Et le frère
Livrera son frère à la mort, (de même ) , le père
Son enfant ; et les enfants contre leurs parents
Se dresseront et les feront mourir.

13 À cause
De mon nom, vous serez détestés: Mais celui
Qui résistera jusqu'à la fin, celui-là
Sera sauvé.

La grande tribulation de Jérusalem

14 Et lorsque vous venez l'Horreur


Dévastatrice établie où il ne faut pas

321
- Que le lecteur comprenne - alors, ceux qui seront
En Judée qu'ils fuient dans les montagnes 15 que celui
Qui sert sur la terrasse ne descende pas
Et qu'il ne rentre pas pour prendre quelque chose
De sa maison, 16 que celui qui sera au champ
Ne s'en retourne pas poux prendre son manteau.
17 Malheur à celles qui seront enceintes et à celles
Qui allaiteront en ces jours-là ! 18 Et priez
Afin que cela n'arrive pas en hiver.
19 En effet, ce seront des jours d'une affliction
Telle qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis
Le commencement de la création que Dieu
A créée jusqu'à maintenant, et qu'il n'y en
Aura plus.

20 Si le Seigneur n'avait écourté


Ces jours, aucune créature ne serait sauvée,
Mais à cause des élus qu'il a élus, il a
Ecourté ces jours. 21 Alors, si quelqu'un vous dit :
Vois ; le Christ est ici ! Ou bien : vois, il est là !
Ne le croyez pas, 22 parce qu'il se lèvera
De faux christs et de faux prophètes, et ils feront
Signes et prodiges pour égarer si possible,
Les élus, 23 vous, soyez sur vos gardes ; je vous ai
Tout prédit.

322
L'avènement du Fils de l'homme

24 En ces jours, après cette affliction,


Le soleil s'obscurcira, et la lune perdra
Sa clarté, 25 les astres se mettront à tomber
Du ciel, et les puissances qui sont dans les cieux
Seront ébranlées. 26 Alors on verra le Fils
De l'homme venir dans les nuées avec beaucoup
De puissance et de gloire. 27 Alors il enverra
Les anges, et il rassemblera des quatre vents
(Tous) ses élus, de l'extrémité de la terre
À l'extrémité du ciel.

Le moment de cet avènement

28 "(Ainsi) du figuier
Apprenez cette parabole. Dès que sa branche
Devient tendre et pousse ses feuilles, vous comprenez
Que l'été est proche. 29 Et de même, vous aussi
Quand vous verrez cela arriver, comprenez
Qu'Il est proche aux portes. 30 En vérité, je vous dis
Que cette génération ne passera pas
Que tout ne soit arrivé. 31 Le ciel et la terre
Passeront, mais mes paroles ne passeront pas.

32 "Le jour ou l'heure, personne ne les sait ni les anges


Dans le ciel, ni le Fils, il n'y a que le Père.

323
Veiller pour ne pas être surpris

33 "Prenez garde et veillez ; car vous ne savez pas


Quand sera le moment. 34. C'est comme un homme parti
En voyage. Laissant sa maison, il a donné
Pouvoir a ses esclaves, à chacun son ouvrage
Et au portier, il a commandé de veiller.
35 Veillez, car vous ne savez pas quand 1e seigneur
De la maison va venir : Tard ? ou à minuit ?
Au chant du coq ? ou le matin ? 36 S'il arrivait
Soudainement, et s'il vous trouvait endormis
37 Ce que je vous dis, c'est à tous que je le dis
Veillez !"

324
V - LA PASSION ET LA RESURRECTION DE JESUS

Complot contre Jésus

14 1 Or la Pâque et les Azymes dans deux jours


Allaient avoir lieu, et les grands prêtres et les scribes
Cherchaient comment se saisir de lui avec ruse
Et le tuer. 2 Ils disaient : "Pas pendant la fête

325
Sinon il y aura un tumulte du peuple.''

L'onction à Béthanie

Comme il était à Béthanie dans la maison


De Simon le lépreux, il était à la table,
Vint une femme avec un flacon de parfum,
De vrai nard, d'un grand prix ; et brisant le flacon,
Elle le versa sur sa tête. Il y en avait
Qui s'indignaient entre eux. "Mais à quoi bon avoir
Perdu ce parfum ? 5 Ce parfum-là aurait pu
Se vendre plus de trois cents deniers qu'on aurait
Donnés aux pauvres." Et ils la grondaient.

6 Jésus dit :
"Laissez-la, Pourquoi lui faites-vous des ennuis ?
C'est une belle oeuvre qu'elle a faite en moi. 7 Toujours
En effet, vous avez les pauvres avec vous et,
Lorsque vous voulez, vous pouvez leur faire du bien ;
Moi, vous ne m'aurez pas toujours ! 8 Ce qu'elle pouvait,
Elle l'a fait, elle a d'abord parfumé mon corps
Pour l'ensevelissement. 9 Mais, en vérité,
Je vous le dis ; partout où sera proclamé
L'Évangile, dans le monde entier, ce qu'elle a fait
Sera raconté en mémoire d'elle."

La trahison de Judas

326
10 Et Judas
Iscarioth, l'un des Douze, vers les grands prêtres alla
Pour le leur livrer. Ils l'écoutèrent avec joie
Et ils promirent de lui donner de l'argent.
Il cherchait l'opportunité de le livrer.

Préparatifs du repas pascal

12 Le premier jour des Azymes, lorsqu'on immolait


La Pâque, ses disciples lui disent : "Mais où veux-tu
Que nous te préparions de quoi manger la Pâque ?"
13 Et il envoie deux de ses disciples et leur dit :
"Allez à la ville, viendra au-devant de vous
Un homme portant une cruche d'eau. Suivez-le,
1¢ Où i1 entrera, dites au maître de maison :
Le Maître dit : où est ma salle où je pourrai
Manger la Pâque avec mes disciples ? À l'étage,
15 Lui vous montrera une grande salle, garnie,
Toute prête ; et faites-y les préparatifs."

16 Les disciples partirent, et ils vinrent à la ville,


Ils trouvèrent tout comme il le leur avait dit ;
Ils préparèrent la pâque.

Annonce de la trahison de Judas

327
17 Le soir venu, il vient
Avec les Douze. 18 Et tandis qu'ils étaient à table
Et mangeaient, Jésus dit ceci : "En vérité,
Je vous dis que l'un d'entre vous va me livrer
Un qui mange avec moi." 19 Alors ils commencèrent
À s'attrister et à lui dire, l'un après l'autre :
"Serait-ce moi ?" 20 Et il leur dit : "C'est un des Douze,
C'est un qui trempe avec moi dans le plat. 21 Le fils
De l'homme s'en va, certes, selon ce qui est écrit
De lui ; mais malheur à cet homme par qui le Fils
De l'homme est livré ! Il eût mieux valu pour lui
Qu'il ne fût pas né, cet homme-là !"

Institution de l'Eucharistie

22 Et tandis
Qu'ils mangeaient, il prit du pain, il le rompit
Il le leur donna et il dit : "Prenez ; ceci
Est mon corps." 23 Ayant pris une coupe, rendu grâce,
Il la leur donna, ils en burent tous. 24. Alors
Il dit : "Ceci est ton sang, celui de l'Alliance
Qui est répandu pour beaucoup, 25 En vérité
Je vous le dis, je ne boirai plus du produit
De la vigne, jusqu'à ce jour où je le boirai
À nouveau, dans le royaume de Dieu."

328
Prédiction du reniement de Pierre

26 Après
Les psaumes, ils sortirent vers le mont des Oliviers
27 Jésus leur dit : "Tous, vous vous scandaliserez.
Car il est écrit : Je frapperai le berger,
Et les brebis seront dispersées; 28 mais, après,
Que je me serai relevé, en Galilée
Je vous précéderai."

29 Pierre lui déclara :


"Quand bien même tous se scandaliseraient, du moins
Pas moi !

30 Et Jésus lui dit : "Je te dis que toi,


En vérité, aujourd'hui, cette nuit, avant
Qu'un coq chante deux fois, tu m'auras renié
Trois fois."

31 Il disait de plus belle : "Même s'il me faut


Mourir avec toi, je ne te renierai pas,
Non." Tous disaient de même.

À Gethsémani

329
32 Dans un domaine du nom
De Gethsémani, ils viennent, et à ses disciples
II dit : "Asseyez-vous pendant que je prierai,
Ici." 33 Il prend Pierre et Jacques et Jean avec lui,
Il se mit à ressentir effroi et angoisse,
34 Il leur dit "Mon âme est triste à mourir ; ici
Demeurez et veillez."

35 Et s'étant avancé
Un peu, il tombait à terre et priait pour que,
S'il était possible, cette heure passa loin de lui.
36 Il disait : "Abba ! Père ! Tout t'est possible ; écarte
Cette coupe de moi ! Non ce que moi je veux,
Mais ce que toi tu veux."

37 Et il vient et les trouve


Endormis, et il dit à Pierre : "Simon, tu dors !
Et tu n'as pas eu la force de veiller une heure !
38 Veillez donc et priez pour ne pas être mis
En tentation : l'esprit est ardent mais la chair
Est faible." 39 Il s'en alla encore et il pria,
Disant la même parole. 40 De nouveau étant
Venu, il les trouva endormis, car leurs yeux
Étaient alourdis, ils ne savaient que lui dire.

41 Et il vient pour la troisième fois et leur dit :


"Vous dormez encore, vous vous reposez ! Cela
Suffit ! L'heure est venue. Voici, le Fils de l'homme

330
Est livré aux mains des pécheurs. 42 Levez-vous donc !
Partons ! Voici, celui qui me livre est tout proche."

L'arrestation de Jésus

43 Aussitôt tandis qu'il parlait encore, Judas,


L'un des Douze, survient et avec lui une foule
Avec des glaives et des bâtons qui s'en venait
De la part des grands prêtres, des scribes et des anciens.

44 Or celui qui le livrait lui avait donné


Ce signe-ci : "Celui à qui je donnerai
Un baiser, c'est lui, tenez-le, amenez-le
Sous bonne garde."

45 Aussitôt arrivé, vers lui


S'avançant, il dit : "Rabbi !" et il lui donna
Un long baiser. 46 Ceux-ci portèrent les mains sur lui
Et l'arrêtèrent. 47 Un de ceux qui se tenaient là,
Tirant le glaive, frappa l'esclave du grand prêtre
Et coupa son petit bout d'oreille.

48 Et prenant
La parole, Jésus leur dit : "Comme contre un brigand
Vous êtes sortis avec des glaives et des bâtons
Pour me saisir." 49 Chaque jour, j'étais dans le Temple
Près de vous à enseigner, vous ne m'avez pas
Arrêté. Mais c'est pour remplir les Écritures."

331
50 Et le laissant, ils s'enfuirent tous.

51 Un jeune homme
Le suivait, un drap jeté à même son corps nu.
Et on l'arrêta. 51 Mais lui, lâchant le drap, s'enfuit
Tout nu.

Jésus devant le Sanhédrin

Ils emmenèrent Jésus chez le grand prêtre,


Et tous se réunissent : les grands prêtres, les anciens
Et les scribes. 54 Et Pierre l'avait jusqu'à, l'intérieur,
Dans la cour du grand prêtre, de loin, suivi.
Il était assis avec les gardes se chauffant
À la flamme.

55 Les grands prêtres et tout le Sanhédrin


Cherchaient contre Jésus un témoignage en vue
De le mettre à mort. Ils n'en trouvaient pas. 56 Beaucoup
Témoignaient à faux contre lui, les témoignages
N'étaient pas concordants. 57 Quelques-uns, se levant.
Témoignaient à faux contre lui et ils disaient :

58 " Nous l'avons, nous, entendu dire : je détruirai


Moi, ce Sanctuaire que l'on a fait à la main
Et au bout de trois jours, j'en bâtirai un autre
Non fait à la main." 59 Même leur témoignage

332
N'était pas concordant.

60 Se levant au milieu,
Le grand prêtre interrogea Jésus en disant :

"Tu ne réponds rien! Qu'est-ce que ces gens témoignent


Contre toi ?" 61 Lui se taisait, ne répondant rien.

Et de nouveau le grand prêtre l'interrogeait,


Il lui dit : "C'est toi le Christ, le fils du Béni ?"
62 Et Jésus dit : "C'est moi, et vous verrez le Fils
De l'homme assis à la droite de la Puissance,
Venant avec les nuées du ciel." 63 Le grand prêtre,
Déchirant ses tuniques dit : "Qu'avons-nous encore
Besoin de témoins ! 64 Car vous avez entendu
Le blasphème. Que vous en semble ?" Et tous prononcèrent
Qu'il était passible de mort.

65 Puis quelques-uns
Se mirent à cracher sur lui et à lui voiler
Le visage, à le souffleter et à lui dire :
"Prophétise !" Les gardes le labourèrent de coups.

333
Reniements de Pierre

66 Et tandis que Pierre était en bas dans la cour,


Vient une des servantes du grand prêtre. 67 Voyant
Pierre qui se chauffait le regardant, elle lui dit :
"Tu étais avec le Nazarénien, Jésus,
Toi aussi." 68 Il nia en disant : Je ne sais
Ni ne comprends ce que tu dis." Et il sortit
Dehors dans le vestibule et un coq chanta,
69 Et la servante le voyant se mit de nouveau
À dire à ceux qui se tenaient là : "Celui-là
En est !" 70 Mais de nouveau il niait. Peu après,
De nouveaux ceux qui étaient là disaient à Pierre :
"Vraiment, tu en es ; et tu es Galiléen,
D'ailleurs."

Pourtant il commença par proférer


Et par jurer : "Mais je ne connais pas cet homme
Dont vous parlez," 71 Et aussitôt, un coq chanta
Pour la seconde fois. Et Pierre se ressouvient
De la parole que lui avait dite Jésus :
"Avant que le coq chante deux fois par trois fois
Tu me renieras," Et il éclatait en pleurs.

334
Jésus devant Pilate

15 1 Et aussitôt, le matin, les grands prêtres, après


Avoir tenu un conseil avec les anciens
Les scribes et tout le Sanhédrin, après avoir
Lié Jésus, ils l'emmenèrent et le livrèrent
À Pilate.

2 Et Pilate l'interrogea : "C'est toi,


Le roi des Juifs ?" Répondant., il lui dit : "C'est toi
Qui le dis." 3 Alors les grands prêtres l'accusaient
De beaucoup de choses. 4 Et Pilate l'interrogeait
De nouveau : "Tu ne réponds rien ? Comme ils t'accusent,
Vois !" 5 Jésus ne répondit plus rien et Pilate
S'étonnait.

6 Chaque fête, il leur relâchait,


Un prisonnier, celui qu'ils réclamaient. 7Aussi
Il y en avait un qu'on appelait Barabbas,
Il était détenu avec les séditieux,
Et lors de la sédition, ils avaient commis
Un meurtre, 8 Et étant montées la foule commença
À réclamer ce qu'il faisait pour eux. 9 Pilate
Leur répondit : "Voulez-vous que je vous relâche
Le roi des Juifs ?" 10 Car il savait que les grands prêtres
L'avaient livré par envie.

335
11 Alors les grands prêtres
Soulevèrent la foule afin qu'il leur relâchât
Plutôt Barabbas. 12 Pilate, de nouveau prenant
La parole, leur disait : "Que ferai-je de celui
Que vous appelez le roi des Juifs ?"

13 De nouveau,
Eux crièrent : "Crucifie-le !" 14 Pilate disait :
"Qu'a-t-il donc fait de mal ?" Mais eux crièrent plus fort :
"Crucifie-le !" '19 Pilate voulant donner
Satisfaction à la foule, il leur relâcha
Barabbas, livra Jésus, après l'avoir fait
Flageller, pour être crucifié.

Le couronnement d'épines

16 Les soldats
L'emmenèrent alors à l'intérieur de la cour,
C'est-à-dire dans le prétoire; Toute la cohorte
Ils la convoquent, 17 et ils le revêtent de pourpre,
Ils ceignent sa tête d'une couronne d'épines
Qu'ils ont tressée. 18 Ils se mirent à le saluer :
"Salut„ roi des Juifs !" 19 Et ils lui tapaient la tête
Avec un roseau, et ils lui crachaient dessus,
(Se mettant à genoux ; ils lui rendaient hommage).
20 Puis quand ils l'eurent bafoué, ils le dévêtirent
De la pourpre, le revêtirent de ses vêtements.

336
Le chemin de croix

Et ils l'emmenèrent de là pour le crucifier,


21 Et ils requièrent pour prendre sa croix un passant
Qui revenait des champs, Simon de Cyrène, père
D'Alexandre et de Rufus, 22 et ils le conduisent
Au lieu du "Golgotha" qui veut dire "lieu du Crâne".

Le crucifiement

23 Ils lui donnaient du vin mêlé de myrrhe, pourtant


Il n'en prit pas. 24. Ils le crucifient, se partagent
Ses vêtements, et ils jettent le sort sur eux
Pour savoir ce que chacun prendrait. 25 Or c'était
La troisième heure quand ils le crucifièrent. 26 Ainsi
L'inscription du motif de sa condamnation
Etait rédigée : Le Roi des Juifs. 27 Avec lui
On crucifie deux brigands un à droite et un
Gauche.

Jésus en croix raillé et outragé

29 Les passants l'injuriaient hochant la tête


Et disant . "Eh ! toi qui détruis le Sanctuaire

337
Et le bâtis en trois jours : 30 Sauve-toi toi-même
En descendant de la croix !" 31 Pareillement
Tes grands prêtres le bafouaient entre eux avec
Les scribes, et ils disaient : "Il en a sauvé d'autres,
Il ne peut se sauver lui-même ! 32 Le Christ ! Le Roi
D'Israël ! Qu'il descende maintenant de la croix
Pour que nous voyions et croirions." Ceux qui étaient
Crucifiés avec lui l'insultaient.

La mort de Jésus

33 Il y eut,
Quand la sixième heure fut venue, des ténèbres
Sur toute la terre (et) jusqu'à la neuvième heure.
Et à la neuvième heure, Jésus d'une voix forte
Clama ceci : "Eloï, Eloï, lama
Sabachtani ?" ce qui veut dire : "Mon Dieu, Mon Dieu,
Pourquoi m'as-tu abandonné ?" 35 Alors certains
Des assistants disaient en l'entendant : "Voilà
Qu'il appelle Elie !" 36 Et quelqu'un courut remplir
De vinaigre une éponge et, l'ayant mise au bout
D'un roseau, lui donnait à boire et il disait :

"Laissez, et voyons donc si Elie va venir


Le descendre ?" 37 Alors Jésus poussa un grand cri,
Et expira. 38 Et le rideau du Sanctuaire
Se fendit en deux, de haut en bas, 39 et voyant

338
Qu'il avait ainsi expiré, le centurion
Dit : "Vraiment cet homme était Fils de Dieu ! "

Les saintes femmes au Calvaire

40 Aussi
Il y avait des femmes qui regardaient de loin,
Parmi elles Marie la Magdaléenne, Marie
(Qui est Mère de Jacques le petit et de Joset,
Et Salomé, 41 qui le suivaient et le servaient
Lorsqu'il était en Galilée, aussi beaucoup
D'autres qui étaient montés à Jérusalem
Avec lui.

L'ensevelissement

42 Et déjà le soir étant venu,


Comme c'était la Préparation, c'est-à-dire
La veille du sabbat, 43 s'en vint Joseph, celui
D'Arimathie, membre distingué du conseil
Qui, aussi attendait le royaume de Dieu.
Il osa entrer chez Pilate et réclama
Le corps de Jésus. 44 Pilate s'étonna qu'il fût
Déjà mort, faisant appeler le centurion
Il le questionna pour savoir s'il était mort
Depuis longtemps. 45 Renseigné par le centurion
Il octroya le cadavre à Joseph. 46 Ayant

339
Acheté un linceul, et descendu Jésus,
Il l'enveloppa du linceul, le déposant
Dans une tombe qui était taillée en plein roc
Alors il roula une lierre contre l'entrée
Du tombeau.

47 Alors Marie la Magdaléenne


Ainsi que Marie, mère de Joset, regardaient
Où il était mis.

Le tombeau vide. Message de l'Ange.

16 1 Le sabbat passé, Marie


La Magdaléenne, Marie qui est mère de Jacques,
Salomé achetèrent pour venir l'embaumer
Des aromates.

2 De grand matin, le premier jour


De la semaine, elles viennent au tombeau au lever
Du soleil. 3 Et elles se disaient entre elles : "Qui va
Nous rouler la pierre hors de l'entrée du tombeau ?"

4 Et levant les yeux, elles s'aperçoivent que la pierre


A été roulée sur le côté. Elle était
Très grande.

5 Alors entrées dans le tombeau, elles virent

340
Un jeune homme assis et vêtu d'un habit blanc
À droite. Elles furent saisies de frayeur. 6 Il leur dit :
"Ne vous effrayez pas. Vous recherchez Jésus
Le Nazarénien, le crucifié. Mais il s'est
Relevé, il n'est pas ici. Voici l'endroit
Où on l'avait mis. 7 Allez, dites à ses disciples
Ainsi qu'à Pierre qu'il vous précède en Galilée
Là vous le verrez, selon ce qu'il vous a dit."
8 Elles sortirent et s'enfuirent du tombeau, elles étaient
Tremblantes emprises de stupeur. Mais à personne
Elles ne dirent mot tant elles étaient effrayées...

Apparitions de Jésus ressuscité

Or ressuscité le matin le premier jour


De la semaine, à Marie la Magdaléenne
Il apparut d'abord dont il avait chassé
Sept démons. 10 Et elle partit l'annoncer à ceux
Qui avaient été avec lui, et qui étaient
Dans le deuil et pleuraient. 11 Et ceux-ci, entendant
Dire qu'il vivait, qu'il avait été vu par elle
Refusèrent de croire.

12 Il se manifesta
Après cela sous une forme différente,
À deux d'entre eux qui faisaient route vers la campagne.
13 Alors ceux-ci s'en allèrent l'annoncer aux autres,

341
Mais on ne les crut pas non plus.

14 Aux Onze eux-mêmes


Il se manifesta quand ils étaient à table,
Il leur reprocha leur méfiance, leur dureté
De cœur : Ils n'avaient pas cru ceux qui l'avaient vu
Relevé d'entre les morts.

15 I Il leur dit : "Allez


Dans le monde entier et proclamez l'Évangile
À toute la création. 16 Celui qui croira
Qui sera baptisé sera sauvé, celui
Qui refuse de croire sera condamné.
17 Et voici donc les signes qui accompagneront
Ceux qui auront cru : "C'est en mon nom qu'ils chasseront
Des démons ; qu'ils parleront en langues nouvelles ;
18 Ils prendront des serpents, et s'ils boivent quelque chose
De mortel, cela ne leur fera aucun mal
Ils poseront les mains sur des infirmes, ceux-ci
Iront bien."

19 Le Seigneur, donc, après leur avoir


Parlé, fut enlevé au ciel et il s'assit
À la droite de Dieu. Ceux-ci, étant partis
Ils allaient proclamer partout, et le Seigneur
Travaillait avec eux, c'était pour confirmer
La Parole par les signes qui l'accompagnaient.

342
343

Vous aimerez peut-être aussi