Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Quatrième édition
FONDATIONS ™
La ressource pratique pour un contrôle
plus propre, plus sûr et plus productif
de la poussière et du matériau
Quatrième édition
™
FONDATIONS
La ressource pratique
pour un contrôle plus propre, plus sûr et plus productif
de la poussière et du matériau
Quatrième édition
par
FONDATIONS™
Copyright © 2009 Martin Engineering
Numéro de pièce L3271-4
Mise en page et pré-impression Soltaris GmbH, Altena Allemagne Martin Engineering Company
Photo de la couverture © Lester Lefkowitz/Corbis Corporation Siège de Martin
Neponset, Illinois 61345-9766 USA
Tous droits réservés. Cette publication ne peut être reproduite sous quelque forme 800-544-2947 ou 309-594-2384
que ce soit sans l’approbation de Martin Engineering, Neponset, Illinois. Fax : 309-594-2432
Certains contenus du présent ouvrage ont été reproduits avec permission depuis info@martin-eng.com
des sources protégées par des droits d’auteur. www.martin-eng.com
iv
Table des matières
Section deux
CHARGER LA BANDE
6 Avant la zone de chargement ........................................................76
7 Contrôle total de l’air ....................................................................90
8 Goulottes de transfert conventionnelles ......................................100
9 Aides à l’écoulement....................................................................116
10 Support de la bande ....................................................................130
11 Capotages ....................................................................................152
12 Témoins d’usure ..........................................................................170
13 Systèmes d’étanchéification latérale ............................................180
Section trois
BRIN DE RETOUR DE LA BANDE
14 Nettoyage de la bande .................................................................196
15 Chasse-pierres de protection des tambours .................................244
16 Alignement de la bande ..............................................................252
Section quatre
GESTION DES ÉMISSIONS DE POUSSIÈRE
17 Aperçu de la gestion des émissions de poussière .........................280
18 Contrôle passif de la poussière ....................................................296
19 Suppression de la poussière .........................................................304
20 Captation de la poussière ............................................................322
Section cinq
CONCEPTS DE POINTE
21 Convoyeurs plus propres, plus sûrs et plus productifs
par conception.............................................................................340
Recherche, développement du personnel, 22 Goulottes d’écoulement mises au point.......................................348
services et produits 23 Convoyeurs à bande sur coussin d’air,.........................................364
24 Systèmes de lavage de la bande ...................................................376
Centre d’innovation pour le transport 25 Science des matériaux .................................................................398
de produits en vrac ......................................... 516
Programmes de formation FOUNDATIONS™ . 518 Section six
Services....................................................... 520 MAINTENANCE DES CONVOYEURS
Produits ...................................................... 521 26 Accessibilité des convoyeurs ........................................................414
27 Surveillance des convoyeurs ........................................................424
Annexes 28 Maintenance................................................................................434
Annexe A : Références ................................ 526 29 Le facteur humain .......................................................................444
Edwin H. Peterson
Président, Conseil d’administration
Martin Engineering
vi
Préface
Depuis ses débuts dans les années 40, Martin Engineering Comme nous le savons tous, nous travaillons dans une
s’est engagée dans la sécurité, l’excellence et l’innovation en industrie globale dangereuse et nous ne pouvons pas crier
matière de transport de produits en vrac. De nos premiers assez fort pour faire entendre notre problème. Il y a trop de
vibreurs aux concepts actuels de convoyeurs de pointe, notre blessures et de décès dans notre branche qui pourraient être
concentration stratégique sur une amélioration continue empêchés. Nous devons amener le fonctionnement sûr des
représente la croissance et l’évolution des pratiques pour le convoyeurs au premier plan. Dès le début de la révision de
contrôle du déplacement de matériaux et l’amélioration du FONDATIONS3 en vue d’établir cette quatrième édition, les
fonctionnement des convoyeurs à bande. Une grande partie auteurs ont pris la décision consciente de déplacer notre mise
de nos améliorations repose sur votre croyance fondamentale en évidence de la sécurité au début du livre. En plus de ce qui
selon laquelle les entreprises doivent s’assurer un contrôle figure dans le chapitre sur la Sécurité, le lecteur trouvera des
total du matériau sur leurs convoyeurs à bande afin d’obtenir informations et rappels additionnels sur la sécurité dispersés
un transport propre, sûr et productif de produits en vrac. dans tout l’ouvrage. La plupart des chapitres comprennent
une section séparée intitulée « Problèmes de sécurité » que
En ouvrant son Centre d’innovation pour le transport le lecteur devra prendre en considération. Nous devons tout
de produits en vrac à son siège mondial de Neponset, simplement effectuer un meilleur job pour protéger les vies
Illinois, USA, Martin Engineering s’est engagée de façon de ceux qui travaillent dans notre industrie.
significative et a fait une déclaration substantielle en faveur
d’une amélioration continue dans l’industrie du transport En lisant cette édition de FONDATIONS™, La ressource
de produits en vrac. Notre intention est de partager avec les pratique pour un contrôle plus propre, plus sûr et plus productif de la
universités, les associations et les clients les connaissances poussière et du matériau, vous en apprendrez plus sur l’expertise
que nous avons acquises à partir de la science basique et des et la philosophie de Martin Engineering. Nous espérons
installations de recherche appliquée. Avec ces ressources et que vous trouverez utile de rendre le fonctionnement de vos
cet engagement, Martin Engineering continuera d’être le convoyeurs plus propre, plus sûr et plus productif.
leader dans la fourniture d’informations et le développement
de technologies de contrôle de la poussière, des pertes et des
matériaux volatiles.
vii
Préambule
La question que les ingénieurs que je arrêter la production parce qu’ils doivent
rencontre lors de mes voyages à travers le satisfaire les quotas.
monde me posent le plus fréquemment est
« Quels changements avez-vous constaté au À l’époque, lorsque de nouveaux ingénieurs
cours des 50 dernières années dans l’industrie étaient placés avec des collègues expérimentés
du transport de produits en vrac ? » dans le cadre de programmes pour apprentis,
ils étaient confrontés à des situations réelles.
Ils acquéraient de l’expérience en analysant
Qu’est-ce qui a changé ?
et corrigeant rapidement les pannes afin de
A. Les ordinateurs : D’abord et avant tout permettre à l’usine de reprendre sa production.
l’ordinateur : Il traque, enregistre et protège
tout ce que nous faisons. Il y a 50 ans, les En conséquence des techniques d’ingénierie
priorités de conception des convoyeurs étaient modernes, les systèmes de transport de produits
contenues dans des en vrac sont conçus par des dessinateurs ayant
livres. Aujourd’hui, très peu voire aucune expérience pratique.
« Quels changements elles le sont dans des Tandis que les usines et les mines essaient
bases de données d’assurer la continuité de fonctionnement et
avez-vous constaté au informatiques. de production de l’équipement mécanique,
cours des 50 dernières En conséquence, les opérateurs sont contraints d’accepter une
sont diplômés conception laissant peu de marge à l’entretien
années dans l’industrie les ingénieurs du système. Quand je considère les usines
mécaniciens capables modernes ayant les mêmes conceptions
du transport de de faire des dessins techniques que celles utilisées 30 ans en arrière,
produits en vrac ? » et des calculs je me demande qui sera en mesure d’assurer
une maintenance quotidienne des composants
uniquement avec
l’aide de l’ordinateur. enclins à tomber en panne ou à s’épuiser, en
particulier lorsque la conception n’a aucune
La programmation informatique avancée marge permettant aux réparations nécessaires
permet aux ingénieurs de voir une « imagerie d’être réalisées facilement et rapidement.
virtuelle » et aux concepteurs de voir les
représentations visuelles des caractéristiques Les améliorations en matière de conception
d’écoulement d’un matériau. Ces programmes peuvent être mieux réalisées par les
permettent de multiples possibilités de personnes ayant une expérience pratique des
conception, permettant ainsi aux ingénieurs convoyeurs. Les opérateurs expérimentés ont
d’obtenir les résultats les plus souhaitables à les connaissances pour guider une équipe de
chaque zone de transfert du convoyeur. conception à anticiper les dysfonctionnements
du matériel et à fournir les moyens pour
Il est néanmoins important de se rappeler corriger les problèmes avec le moins de temps
qu’un modèle généré par ordinateur n’est valide d’immobilisation possible. Ils doivent être
que s’il a été examiné par un ingénieur ou un autorisés et encouragés à contribuer à la
technicien ayant une expérience pratique avec conception.
les produits en vrac en question. L’ingénieur
ou le technicien expérimenté doit en outre C. Règlements environnementaux
approuver les composants du convoyeur et de sécurité : Les règlements
en gardant à l’esprit qu’ils nécessiteront environnementaux et de sécurité accrus sont
éventuellement de la maintenance et doivent une autre différence devant désormais être
donc être conçus de sorte à être accessibles et intégrée aux priorités de conception. Ces
entretenus en toute sécurité. règlements sont devenus aussi importants que
les exigences de production du convoyeur.
B. Expérience pratique : Aujourd’hui, Depuis les années 50, il est clair pour moi que la
la plupart des usines fonctionnent sept jours saleté et la poussière constituaient un problème
sur sept et vingt quatre heures sur vingt d’hygiène et sécurité et de pertes et profits qui
quatre. Le management peut souhaiter qu’une devait être examiné dès la conception initiale
usine double sa production avec une équipe plutôt que d’attendre que les autorités de
divisée de moitié. Ces usines devront corriger réglementation menacent d’amende ou arrêtent
les problèmes des convoyeurs lorsqu’ils se la production pour éliminer le risque lié à la
produisent mais les opérateurs ne peuvent saleté.
viii
Préambule
ix
Dévouement
DÉVOUEMENT
C’est un honneur pour nous de dédier la quatrième édition de FONDATIONS™ :
La ressource pratique pour un contrôle plus propre, plus sûr et plus productif de la poussière et du
matériau aux personnes suivantes :
Andrew D. Marti
Larry J. Goldbeck
Daniel Marshall
Mark G. Strebel
x
Dévouement
xi
Kapitelüberschrift | Kapitel #
SECTION 1
• Chapitre 2 ..................................................................................................................................... 14
SÉCURITÉ
• Chapitre 3 ..................................................................................................................................... 28
CONVOYEURS 101–COMPOSANTS DES CONVOYEURS
• Chapitre 4 ..................................................................................................................................... 36
CONVOYEURS 101-LA BANDE
• Chapitre 5 ..................................................................................................................................... 60
CONVOYEURS 101-RACCORDER LA BANDE
1
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
Figure 1.1
Le contrôle du déplacement
du matériau est critique
pour un transport propre,
sûr et productif.
Chapitre 1
CONTRÔLE TOTAL
DU MATÉRIAU
Convoyeurs et matériaux volatiles ........................................................................................................................
................................................................ .... ......
. . .... ... . .... .... . ... . . ......... ...
. . .... .............. ... ....... ................... 3
Problèmes issus des matériaux volatiles ............................................................................................................
............................................................. . ... ... ............. . . ... . . . ............................... 4
Économie liée au contrôle du matériau ............................................................................................................... 9
Consigner le contrôle total du matériau .......................................................................................................... 11
Sujets avancés ........................................................................................................................................................ 12
Opportunité pour le contrôle total du matériau ............................................................................................. 12
2
Contrôle total du matériau | Chapitre 1
CONVOYEURS ET MATÉRIAUX
Figure 1.3
VOLATILES
De nombreux convo-
Du matériau s’échappe tous les jours de yeurs à bande de trans-
convoyeurs dans de nombreuses usines. Cela port de produits en vrac
se produit sous la forme de pertes et de fuites montrent tous les symp-
tômes de pertes, maté-
depuis les zones de transfert ou de matériau riau collé et poussière
qui colle à la bande après le point de décharge en suspension dans l’air,
et tombe le long du retour du convoyeur. Cela ce qui rend plus difcile
se produit également sous la forme de pous- l’identication d’une des
sière en suspension dans l’air, qui s’échappe du sources ou l’application
d’un remède.
chargement par les courants d’air et les forces
3
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
du matériau. Les arrêts des goulottes ou des matériaux perdus depuis un convoyeur indui-
boîtes provoquent souvent des déferlements de sent des coûts à l’usine de nombreuses façons.
matériau qui tombent à travers la cuve ou sur la En voici quelques-unes :
bande receveuse. Les débordements et défer-
1 lements contribuent grandement aux pertes. A. Efficacité d’exploitation réduite
Le matériau situé sous l’extrémité de tête d’un B. Coûts de maintenance accrus des
convoyeur est souvent identifié à tort comme convoyeurs
du matériau collé alors qu’il résulte en fait de C. Réduction de la sécurité de l’usine
débordements et déferlements. Le matériau
collé est généralement fin. Par conséquent, la D. Baisse du moral des employés
présence de blocs de plus de 10 millimètres E. Diminution de la qualité du produit
(0,39 in.) indiquera souvent l’origine de maté- F. Augmentation des examens minutieux
riau volatile comme étant un débordement ou effectués par des organismes extérieurs ou
un déferlement. d’autres groupes
4
Contrôle total du matériau | Chapitre 1
quantités significatives, par wagons, souvent tralie a subi des dommages suite à un incendie
automatiquement ou par des contrôles à distan- sur le principal convoyeur de changement. Cet
ce. Par opposition, les matériaux volatiles sont incendie a été provoqué par un galet grippé et
souvent prélevés par une chargeuse skid steer, déclenché par les pertes accumulées. Il a détruit
une chargeuse d’extrémité, un camion citerne une grande partie de l’extrémité de tête du 1
sous vide ou à l’ancienne, par un ouvrier, pelle convoyeur, entraînant la panne de la bande de
après pelle. 1 600 millimètres (60 in.) et brûlant les câbles
et contrôles électriques. Les réparations ont été
Coûts de mainenance accrus des réalisées en quatre jours pour restaurer l’ex-
convoyeurs ploitation, mais le coût total de l’incendie a été
estimé à 12 millions de USD.
Le matériau qui s’échappe d’un convoyeur
conduit à de nombreux problèmes sur le Le fait que l’accumulation de matériau à la
convoyeur lui-même. Ces problèmes augmen- surface de tambours et de rouleaux puisse en-
tent les dépenses de maintenance. traîner un décentrage de la bande constitue un
La première dépense la plus visible est le coût autre risque (Figure 1.7). Une accumulation
du nettoyage. Elle comprend le coût pour le de matériau sur les composants roulants peut
personnel qui pellette ou aspire le matériau et entraîner des problèmes significatifs de centrage
de la bande avec pour conséquence des dom-
le renvoie sur la bande (Figure 1.4). Dans
mages sur celle-ci et d’autres équipements ainsi
certaines usines, le nettoyage implique une
qu’un risque de blessures du personnel.
personne avec une pelle. Dans d’autres, le coût
est plus important parce qu’il comprend des Une bande décentrée peut entrer en contact
heures d’équipement avec des chargeuses à avec la structure du convoyeur et entamer une
roues, des camions « aspirateurs » ou d’autres abrasion de l’ensemble. Si cet état n’est pas
équipements lourds utilisés pour déplacer de
grandes piles de matériaux. Le travail qui n’est
pas effectué parce que du personnel porte son Figure 1.4
attention à des activités de nettoyage constitue Pour certaines usines, le
un autre facteur plus difficile à suivre mais qui coût du nettoyage inclut
doit être inclus. Ce retard dans les activités de le coût d’exploitation de
camions-citernes sous vide
maintenance peut avoir pour conséquence des (« aspirateur ») et d’autres
pannes catastrophiques et d’autres dépenses équipements lourds.
additionnelles.
5
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
remarqué dans les plus brefs délais, de grandes a estimé à 1 190 000 USD le coût des décès liés
longueurs de la bande de valeur peuvent être au travail. Le coût d’une blessure invalidante
détruites, ainsi que l’acier des structures. Un estimée à 38 000 USD comprend les pertes de
déport de la bande génère des interruptions salaire et de productivité ainsi que les dépenses
1 de production car la bande doit être arrêtée, médicales et administratives. Ces chiffres n’in-
réparée et ré-entraînée avant de reprendre cluent pas d’estimation des dommages matériels
l’exploitation. et ne doivent pas être utilisés pour estimer la
perte économique totale subie par une commu-
Dans des circonstances particulièrement nauté.
défavorables, il se peut que du matériau volatile
créé un problème puis en masque la présence. Les statistiques de la Mine Safety and Health
À titre d’exemple, les accumulations de maté- Administration (MSHA) des États-Unis indi-
riau humide autour des structures en acier de quent qu’environ la moitié des accidents surve-
convoyeurs peuvent accélérer la corrosion tan- nant à proximité des convoyeurs à bande dans
dis que le personnel de l’usine aura des difficul- les mines sont imputables au nettoyage et aux
tés à observer le problème (Figure 1.8). Dans réparations requises par les pertes et les accu-
la pire des éventualités, cela peut provoquer des mulations. Si les matériaux volatiles pouvaient
dommages catastrophiques. être éliminés, la fréquence à laquelle le person-
nel est exposé à ces risques baisserait de façon
Ce qui est particulièrement troublant avec ces significative. Des pertes excessives peuvent aussi
problèmes est qu’ils ne cessent de se répéter : générer d’autres risques moins évidents, liés à la
les pertes entraînent des accumulations sur les sécurité.
rouleaux, qui entraînent un déport de la bande,
qui entraînent à leur tour plus de pertes. Les En Australie, un séminaire sur la sécurité du
matériaux volatiles génèrent véritablement un Department of Primary Industries a annoncé
cercle vicieux d’activités qui toutes augmentent que sur une période de six ans, de 1999 à 2005,
les coûts de maintenance. un total de 85 incendies ont été rapportés sur
des bandes de convoyeurs dans des mines de
Réduction de la sécurité de l’usine charbon souterraines dans l’État de Nouvelle
Galles du Sud. Parmi ceux-ci, 22 ont été identi-
Les accidents industriels sont coûteux, aussi
fiés comme imputables à des pertes de charbon
bien en termes de santé du personnel que du
et 38 au centrage du convoyeur. Les douze
volume et de l’efficacité de la production. En
recommandations du rapport comportent les
2005, le National Safety Council des États-Unis
éléments suivants : « Améliorer le centrage de
la bande » et « Arrêter de faire fonctionner les
Figure 1.7 convoyeurs dans les pertes ».
L’accumulation de
matériaux sur la surface En 2006 aux États-Unis, l’incendie de la ban-
de tambours et de de d’un convoyeur dans une mine de charbon
rouleaux peut provoquer souterraine a provoqué deux décès. L’origine
le décentrage de la bande, de cet incendie a été imputée à la chaleur de
avec pour conséquence friction d’une bande décentrée qui a allumé
des dommages sur celle-ci les accumulations de poussière de charbon, les
et d’autres équipements. fines et les pertes, combinées à de la graisse et
de l’huile.
6
Contrôle total du matériau | Chapitre 1
7
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
Dans sa série, Best Practice Environmental Mana- piratoire humain et pénètre ainsi profondément
gement in Mining, Environment Australia (l’équi- dans les poumons, où elle peut être capturée et
valent australien du ministère de l’environne- provoquer de sérieux problèmes de santé. Ces
ment) a publié un rapport sur le contrôle de problèmes de santé pourraient être constatés
1 la poussière en 1998 (Référence 1.2). Le rapport chez la main-d’œuvre, voire survenir chez les
analysait les sources de poussière en suspen- résidents du voisinage.
sion dans différentes usines de traitement de
minerai. Il indiquait que les sources primaires Le risque d’explosion de poussière est une
de poussières étaient les suivantes : possibilité effrayante pouvant se produire en
conséquence de la poussière en suspension dans
Broyage .......................................1-15 pour cent l’air. La poussière peut se concentrer à des ni-
Tamisage .....................................5-10 pour cent veaux explosifs dans un espace confiné. Un inci-
dent de cette nature (tout en étant incommensu-
Stockage ....................................10-30 pour cent rables en termes de réparation, remplacement,
Récupération ...............................1-10 pour cent amendes et coûts dus à la perte de productivité)
Convoyeurs à bande ..................30-60 pour cent peut avoir pour conséquence le coût le plus
important de tous : la vie de quelqu’un.
Dans le Clean Air Act, la loi exige de l’Envi-
ronmental Protection Agency (EPA) des États- ISO 14000 et l’environnement
Unis qu’elle réduise le niveau des particules
La globalisation continue du commerce
en suspension. Il est demandé à la plupart des
promet des standards plus unifiés. Au moment
infrastructures de transport de produits en vrac
où l’ISO 9000, développée par l’International
de maintenir des niveaux de poussière respira-
Organization for Standardization (ISO), est
ble inférieurs à deux milligrammes par mètre
devenue un standard mondial de codification
cube (2,0 mg/m3) dans les zones closes, pendant
des procédures de qualité, le développement de
un période de huit heures. Les opérations d’ex-
l’ISO 14000 établira un agenda international
traction minière souterraines devront bientôt
pour l’impact d’une exploitation sur l’environ-
satisfaire des niveaux de 1,0 mg/m3. Tout non-
nement. L’ISO 14000 prescrit des directives et
respect des normes de qualité de l’air peut avoir
spécifications volontaires pour le management
pour conséquence de sévères amendes infligées
environnemental. Le programme requiert :
par les organismes de réglementation fédéraux,
d’État ou locaux. A. L’identification des activités d’une société
ayant un impact significatif sur l’environne-
L’Occupational Safety & Health Adminis-
ment
tration (OSHA) des États-Unis a déterminé
que la poussière en suspension dans l’air dans B. La formation de tout le personnel dont le
et autour des équipements peut avoir pour travail peut avoir un impact significatif sur
conséquence des conditions de travail risquées. l’environnement
Quand les inspecteurs de l’OSHA et de la C. Le développement d’un système d’audit
MSHA reçoivent une plainte ou un échantillon pour garantir que le programme est implé-
d’air constituant une violation pour la santé, il menté et maintenu de façon correcte
peut s’ensuivre des poursuites judiciaires.
Limites réglementaires
La poussière respirable (particules dont le
diamètre est inférieur à 10 microns) n’est pas Tandis qu’aucun organisme de réglemen-
filtrée par les défenses naturelles du système res- tation n’a établi de limites spécifiques quant
à la quantité autorisée de matériaux volatiles
Figure 1.9 (hauteur d’une pile à côté d’un convoyeur ou
quantité de matériau collé sous un rouleau),
La poussière en
des limites ont été fixées pour les quantités de
suspension dans l’air
est un sérieux problème poussière en suspension dans l’air. L’OSHA a
lorsqu’elle s’échappe des déterminé des limites d’exposition admissibles
convoyeurs et des zones (PEL) et des valeurs limites tolérables (TLV)
de transfert. pour environ 600 substances réglementées.
8
Contrôle total du matériau | Chapitre 1
million de parties d’air (ppm) pour les gaz et en tion évidente est la suivante : « Comment est-il
milligrammes par mètre cube (mg/m³) pour les possible que cela coûte aussi cher ? » Une zone
particules telles que la poussière, la fumée et les de transfert renverse seulement une petite frac-
embruns. Il est de la responsabilité de la société tion du matériau qui passe à travers elle. Dans
de satisfaire ces standards ou de faire face à le cas d’une zone de transfert sur un convoyeur 1
des pénalités telles que des rappels à la loi, des qui fonctionne en permanence, un petit peu
actions en justice, des taux d’assurance accrus de matériau peut rapidement s’accumuler en
voire des peines de prison. une quantité non négligeable. Des quantités
relativement petites de matériaux volatiles peu-
Ces procédures OSHA notent que les ins- vent s’accumuler sur la durée pour former de
pecteurs doivent prêter attention aux accu- grandes quantités (Tableau 1.1).
mulations de poussière sur les plafonds, les
murs, les sols et autres surfaces. La présence de En réalité, les matériaux volatiles s’échappent
matériaux volatiles doit alarmer les inspecteurs des zones de transfert dans des quantités bien
et initier le besoin de prélever des échantillons plus importantes que 4 grammes par minute.
d’air pour aborder la possibilité de quantités Des études menées en Suède et au Royaume-
élevées de poussière en suspension dans l’air. Uni ont examiné les pertes réelles de matériaux
volatiles et le coût de celle-ci.
Tandis que l’ISO et d’autres organismes/
groupes continuent à pousser pour des limites
Recherche sur le coût des matériaux
réglementaires, ces limites continueront à varier
volatiles
d’un pays à l’autre. On peut dire avec certitude
que les réglementations environnementales, y Dans un rapport intitulé The Cost to UK
compris le contrôle de la poussière, continue- Industry of Dust, Mess and Spillage in Bulk Materials
ront à devenir plus restrictives de par le monde. Handling Plants, huit usines du Royaume-Uni qui
Ces directives seront presque sûrement éten- transportent des matériaux tels que l’alumine,
dues aux matériaux volatiles libérés depuis les le coke, la pierre calcaire, le ciment et le kaolin
convoyeurs. ont été examinées. Les coûts ont été ajustés
pour refléter une augmentation annuelle de
l’inflation. Cette étude, compilée pour l’Institu-
tion of Mechanical Engineers, a établi que les
ÉCONOMIE LIÉE AU CONTRÔLE DU
matériaux volatiles de l’industrie ajoutent des
MATÉRIAU
coûts s’élevant à une perte de matériau d’un
Comment un petit matériau devient un pour cent et à 40 pence (0,70 USD) par tonne
grand problème de capacité. En résumé, pour chaque tonne
transportée sur le convoyeur, il y a une perte de
Les matériaux volatiles qui s’échappent des
10 kilogrammes (ou 20 livres de perdues pour
convoyeurs constituent une sérieuse menace au
chaque tonne ordinaire de matériau) ainsi que
bien-être financier d’une exploitation. La ques-
des coûts indirects additionnels substantiels.
« pelletée pleine »
9 kg 216 kg 1,5 t 6,5 t 77,8 t
9 kg par heure
« seau plein »
20 kg 480 kg 3,4 t 134,4 t 172,8 t
20 kg par heure
« pelletée pleine »
540 kg 13 t 90,7 t 388,8 t 4665,6 t
9 kg par minute
9
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
10
Contrôle total du matériau | Chapitre 1
11
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
des cas où des enregistrements adéquats ont été Niveau 5 ou Niveau 8 place les activités de net-
effectués, il a été montré qu’une amélioration toyage dans la catégorie de « risque extrême »
modeste du contrôle du matériau remboursera d’une blessure sérieuse (Tableau 1.2).
rapidement les coûts d’installation des systè-
1 mes améliorés. Les économies réalisées sur les Ces notes montrent une situation dans laquel-
le un management du risque pour le manager
dépenses de main-d’œuvre compensent souvent
à elles seules, en moins d’un an, le coût de tout d’exploitation signifie qu’il faut faire preuve de
équipement mis à niveau installé. diligence en mettant en place des systèmes pour
éliminer ou minimiser ces risques.
12
Contrôle total du matériau | Chapitre 1
RÉFÉRENCES
1.1 Engineering Services & Supplies PTY Li-
mited. Australian Registration #908273,
Total Material Control and Registration
#716561, TMC.
13
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
Figure 2.1
Les convoyeurs à bande
impliquent des produits
2 en vrac qui se déplacent
rapidement et des
points de « pincement »,
caractéristiques qui
créent des risques pour le
personnel qui travaille sur
ou à proximité de ceux-ci.
Chapitre 2
SÉCURITÉ
L’enregistrement et les problèmes ...................................................................................................................
.............. ......... ... ..... .....
. . . ... . ... . . . .... ..... ....... . . . . ... . . . . ... ....... ..... ... ... ... . ...... ... . . .... ..... . ...... ............. 15
Pratiques de sécurité avec les convoyeurs .....................................................................................................
.......... ......... ....... . . .... . . . .... . ... ..... .... . ..... .... .... ... . . .... ... ... . . . .... . .... . ..... . ....... ............... 18
.........................................................................................................................................
. ............. . ..... . ... ... ... .... . ... ...... .... . ... ... .... . . ....... . ....... . .............................. 23
Formation à la sécurité ....................................................
Importance de la responsabilité du personnel ...............................................................................................
................. ........ . ........ .... . . . ......... . .......................................... 24
... . .... ... ........
........................................................................................................................................................
......................................................................... 25
Sujets avancés ...................................................................................
Double avantage de la sécurité des convoyeurs ............................................................................................ 25
14
Sécurité | Chapitre 2
15
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
*Note : Le nombre total dans chaque colonne n’est pas la somme de cette colonne car il peut y
avoir plusieurs causes citées pour un accident spécifique (Référence 2.1).
16
Sécurité | Chapitre 2
Alors qu’il marchait sur une Cette histoire n’est pas une fiction. Ce 2
bande de convoyeur de 45 mè- n’est pas non plus la seule qui aurait pu être
tres (150 ft) de long qui allait du broyeur à la choisie. Il existe de nombreuses histoires
boîte de stockage, il remarqua que le tambour semblables. Les convoyeurs tuent, amputent,
à tendeur était obstrué par du cambouis. coupent ou broient trop fréquemment.
Cela faisait maintenant 10 ans qu’il travaillait
au broyeur, et durant toute cette période, le Les convoyeurs étant devenus courants,
racleur du tambour de tête qui était supposé il est aisé de les considérer comme acquis
garder la bande propre semblait nécessiter et de faire preuve d’autosatisfaction. Et à
un ajustement permanent. Fort bien. Il n’en environ 8 kilomètres par heure (5 mph), ils ne
aurait que pour une minute. Tout d’abord semblent pas se déplacer si vite que ça. Il est
nettoyer le tambour à tendeur. facile de croire que la victime de cette histoire
aurait simplement pu lâcher l’outil lorsqu’il a
L’opérateur du broyeur n’était pas à son été attrapé. Ce n’est pas le cas.
poste, et le broyeur et le convoyeur étaient
éteints. Il est revenu au boîtier de contrôle, a Huit kilomètres par heure (5 mph) corres-
allumé le convoyeur, a trouvé une chargeuse pondent à environ 2,2 mètres par seconde
frontale et l’a ramenée vers le tambour à (7,3 ft/s). À cette vitesse, votre temps de
tendeur. Il a levé le godet de la chargeuse suf- réaction est de trois quarts de seconde et
fisamment haut pour pouvoir se tenir dedans votre main aurait parcouru 1,6 mètres (5,5 ft)
et atteindre le tambour. Il a attrapé un outil, avant que vous ne vous débarrassiez de l’outil.
une binette de jardinage ordinaire avec un Même si votre temps de réaction était de
manche raccourci à 40 centimètres (16 in.), trois dixièmes de seconde, votre main aurait
puis a grimpé dans le godet et a commencé parcouru 660 millimètres (25 in.). C’est bien
à racler le cambouis du tambour. Il avait suffisant pour être empêtré si vous utilisez
souvent fait comme ça par le passé : cela un outil court. Et si c’est un vêtement lâche
allait tellement plus vite lorsque le tambour qui est attrapé, peu importe votre temps de
tournait. Et la bande se déplaçait à à peine réaction. C’est déjà trop tard.
2,3 mètres par seconde (450 ft/min), ce qui
Reproduit avec la permission de la lettre d’infor-
fait à peine 8 kilomètres par heure (5 mph).
mation « Safety Reminder », publiée par l’Ontario
Avant qu’il ne comprenne ce qui se passe, Natural Resources Safety Association (Référence
quelque chose a tout d’abord attrapé l’outil 2.4). (Conversions des mesures ajoutées par Martin
puis son bras et l’a soulevé hors du godet. Engineering)
La douleur de son bras entrain de se faire
broyer n’a duré que jusqu’à ce que son épaule
et sa nuque ne s’écrasent sur la structure du
convoyeur. Il est mort sur le coup. Il avait
37 ans.
En Afrique du Sud, le rapport du Conveyor résultent le plus fréquemment de gens qui tra-
Belt Systems Safety in Mines Research Advisory vaillent sur le tambour de queue, le tambour de
Committee a examiné plus de 3 000 accidents tête, les rouleaux et la goulotte de chargement.
(parmi lesquels 161 décès dus à un convoyeur à
bande) entre 1988 et 1999 (Référence 2.3). Dans
des conclusions qui font écho au rapport de la
MSHA mentionné ci-dessus, le document note
que « les gens qui travaillent sur des convoyeurs
en mouvement, des barrières de protection
inappropriées et un isolement inefficace sont
les causes principales d’accidents liés à des
convoyeurs ». D’après le rapport, les blessures
17
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
Coût des accidents liés à des présenter des risques de chutes de blocs ou
convoyeurs d’énergie potentielle en raison de laquelle
Certains des coûts directs découlant des le convoyeur peut se déplacer même si le
accidents (tels que les traitements médicaux, système a été mis hors énergie. L’isolement
2 les pertes de salaire et la baisse de productivité) et le verrouillage peuvent à eux seuls ne
pas suffire à assurer la sécurité de l’ouvrier.
peuvent être identifiés. Les dépenses moins
évidentes associées à ces accidents sont appelées C’est la raison pour laquelle il est important
coûts « indirects » ou « cachés » et peuvent être qu’après un isolement et un verrouillage,
bien supérieures à la valeur des coûts directs. l’ouvrier bloque le convoyeur (blocage) et
Ces coûts cachés incluent : procède à un test pour s’assurer qu’il ne
peut pas se déplacer (test). Ces procédures
A. Dépenses et temps passé à trouver un intéri- doivent être suivies avant de commencer
maire pour l’ouvrier blessé tout travail (qu’il s’agisse de la construction,
B. Temps passé par les autres employés pour de l’installation, de la maintenance ou d’une
prêter assistance à l’ouvrier blessé inspection) dans cette zone.
C. Temps passé par la direction pour enquêter B. Calendrier d’inspection/maintenance
sur le contretemps, préparer les rapports Un calendrier formel d’inspection et de
d’accident et faire des ajustements dans les maintenance doit être développé et suivi
calendriers de travail pour le système de transport de matériau.
D. Dégâts occasionnés à l’outillage, au matériel Ce programme doit inclure des boutons
et à l’équipement d’arrêt d’urgence, des éclairages, des sirènes,
E. Retards dans l’accomplissement des tâches du câblage et des étiquettes d’avertissement
ainsi que les parties mobiles et les accessoires
En 2005, le National Safety Council des du convoyeur.
États-Unis a estimé à 1 190 000 USD le coût
des décès liés au travail. Le coût d’une bles- C. Respect de la vitesse d’exploitation et de la
sure invalidante a été estimé à 38 000 USD. capacité
Leurs calculs incluent les pertes de salaire et de La vitesse d’exploitation et la capacité de
productivité ainsi que les dépenses médicales conception pour les convoyeurs, les goulottes
et administratives. Les chiffres ne comprennent et autres équipements de transport de maté-
aucune estimation des dégâts matériels. riau ne doivent pas être dépassées.
Il est aisé de voir que même une légère D. « Ronde » de sécurité
réduction du nombre d’accidents liés à des Tous les outils et matériels de travail doivent
convoyeurs permet de réaliser des économies être retirés de la bande et des goulottes avant
significatives pour l’exploitation. de relancer un convoyeur. Une « ronde » de
sécurité est recommandée avant de repren-
dre l’exploitation du convoyeur.
PRATIQUES DE SÉCURITÉ AVEC LES
CONVOYEURS E. Contrôles d’urgence
Tous les contrôles d’urgence doivent être
Pratiques de sécurité générales avec
à proximité du système, faciles d’accès et
les convoyeurs
exempts de débris et d’obstacles.
Il existe certaines pratiques de sécurité
qui doivent être respectées quelle que soit la F. Équipements de protection individuelle
conception du convoyeur ou les circonstances (EPI) et vêtements
de son exploitation. On trouve parmi elles : Les équipements de protection individuelle
et vêtements adéquats, en conformité avec
A. Isolement / verrouillage / blocage / test
les réglementations locales (incluant souvent
Les procédures d’isolement / verrouillage un casque, des lunettes de sécurité et des
/ blocage / test doivent être établies pour chaussures coquées), doivent être portés
toutes les sources d’énergie de la bande lorsque l’on se trouve dans la zone d’un
du convoyeur ainsi que pour les accessoi- convoyeur. Les vêtements lâches ou amples
res de celui-ci et les équipements associés. ne sont pas autorisés, pas plus que les che-
Les produits en vrac sur la bande peuvent veux longs ou les bijoux.
18
Sécurité | Chapitre 2
19
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
20
Sécurité | Chapitre 2
21
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
22
Sécurité | Chapitre 2
Pensées dangereuses
De nombreuses exploitations interdisent de
travailler sur un convoyeur alors qu’il fonc-
tionne. Néanmoins, les mêmes exploitations
nécessitent du travail autour du convoyeur
alors qu’il est en fonctionnement. Les ouvriers
approchent des convoyeurs pour des procédures
d’inspection et de maintenance et pour nettoyer
les matériaux volatiles.
23
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
24
Sécurité | Chapitre 2
25
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
RÉFÉRENCES
2.5 Wilson, Richard J. (août, 1982).
Conveyor Safety Research. Bureau of
2.1 Padgett, Harvey L. (2001). Powered Mines Twin Cities Research Center.
Haulage Conveyor Belt Injuries in Sur-
2 face Areas of Metal/Nonmetal Mines, 2.6 Giraud, Laurent; Schreiber, Luc;
1996–2000. Denver, Colorado : Massé, Serge; Turcot, André; et
MSHA Office of Injury and Employ- Dubé, Julie. (2007). A User’s Guide to
ment Information. Conveyor Belt Safety: Protection from Dan-
ger Zones. Guide RG-490, 75 pages.
2.2 Maki, D. Michele, PhD. 2009. Montréal, Québec, Canada : IRSST
Conveyor-Related Mining Fatalities (Institut de recherche Robert-Sauvé
2001-2008: Preliminary Data. Rap- en santé et en sécurité du travail),
port non publié pour Martin Engi- CSST. Disponible en anglais et en
neering. français en PDF téléchargeable gra-
tuitement : http://www.irsst.qc.ca/fi-
2.3 Dreyer, E., et Nel, P.J. (juillet 2001).
les/documents/PubIRSST/RG-490.
Best Practice: Conveyor Belt Systems.
pdf.
Numéro de projet GEN-701. Braam-
fontein, Afrique du Sud : Safety in
Mines Research Advisory Committee
(sic) (SIMRAC), Mine Health and
Safety Council.
26
Sécurité | Chapitre 2
27
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
Figure 3.1
Le convoyeur à bande est
l’élément de construction de base
dans le transport de produits en
vrac.
Chapitre 3
CONVOYEURS 101
COMPOSANTS
DES CONVOYEURS
Composants d’un convoyeur standard .................................................................
..............................................................................................................
. .......... . . . ......... ... . ... . . ........................... 29
Zones de transfert : problèmes et possibilités à exploiter .......................................................................... 32
Mise au point des systèmes ................................................................................................................................ 34
Problèmes de sécurité .......................................................................................................................................... 35
Convoyeurs à bande : simples et complexes ................................................................................................... 35
28
Convoyeurs 101–Composants des convoyeurs | Chapitre 3
Dans ce chapitre
COMPOSANTS D’UN CONVOYEUR
Dans ce chapitre, nous décrirons les STANDARD
composants les plus courants des convoyeurs à
bande utilisés dans le transport de produits en Les bases
vrac et donneront une équation pour calculer la Pour de nombreuses usines, le convoyeur 3
puissance nécessaire pour les faire fonctionner. à bande est l’élément de construction de
Trois méthodes de conception de zones de base dans le transport de produits en vrac
transfert sont expliquées avec les avantages (Figure 3.1). En l’espèce, un convoyeur est
d’une approche par « mise au point de une grande bande de caoutchouc renforcée,
systèmes » pour aider au contrôle du matériau. tendue autour de deux tambours ou plus, qui
se déplace à une vitesse définie et transporte
Les convoyeurs à bande ont été utilisés
une quantité spécifiée de matériau. Des
pendant des décennies pour transporter de
complications surviennent quand le parcours
grandes quantités de matériau sur de longues
s’incline ou prend des courbes, lorsque le
distances. Les convoyeurs ont sans cesse prouvé
convoyeur doit être ajouté à un processus ou
qu’ils constituaient une méthode fiable et
à une usine sophistiqué(e) ou lorsqu’il doit
rentable pour déplacer du matériau. Ils peuvent
satisfaire des exigences relatives à la vitesse
transporter des matériaux sur des pentes raides,
d’alimentation du matériau ou d’autres
autour d’angles, par monts et par vaux, par-
contraintes opérationnelles.
dessus des plans d’eau, au-dessus du sol ou en
souterrain. Ils s’intègrent bien dans d’autres Un convoyeur à bande est un élément
processus tels que le broyage, le tamisage, le d’équipement relativement simple
chargement et le déchargement de wagons et (Figure 3.2). Sa conception basique est si
de bateaux et les opérations d’empilage et de robuste qu’il transportera du matériau dans
récupération. la plupart des conditions difficiles (en étant
surchargé, submergé par de l’eau, enterré
Ils ont montré leur capacité à transporter
dans des matériaux volatiles ou agressé de
des matériaux allant de grands blocs lourds
nombreuses autres façons). Néanmoins,
et affûtés à de fines particules, de la poudre
la différence entre un convoyeur à bande
humide, collante, gluante ou sèche, de minerai
correctement mis au point, exploité et
tout-venant au sable de fonderie, de billots
entretenu, et un système défaillant réside
de bois aux copeaux et même des chips de
souvent dans les coûts d’exploitation et de
pommes de terre.
maintenance du système.
De tous les systèmes de transport de
Les convoyeurs à bande courants pour
matériau, les convoyeurs à bande fonctionnent
les produits en vrac ont des largeurs allant
habituellement avec le coût de transport, de
de300 millimètres (12 in.) à 3 000 millimètres
maintenance, d’énergie et de main-d’œuvre le
(120 in.), avec des bande de 5 000 millimètres
plus faible à la tonne. Ces avantages peuvent
(200 in.) de large vues dans des applications
ne pas être obtenus si une considération
telles que des usines de bouletage de minerai de
attentive n’est pas accordée au produit en vrac à
fer. Ils peuvent avoir n’importe quelle longueur.
transporter et à l’ensemble du processus lors de
La capacité de chargement est limitée par
la spécification d’un convoyeur.
la largeur et la vitesse de la bande, avec des
Il existe de nombreuses conceptions de convoyeurs déplaçant souvent plusieurs tonnes
convoyeurs. Beaucoup sont développées pour de matériau par heure, du matin au soir.
résoudre des problèmes uniques et difficiles,
spécifiques à une industrie ou un produit
en vrac particulier. Selon le choix, certains Figure 3.2
principes fondamentaux de conception peuvent Un convoyeur à bande est
déterminer la réussite ou l’échec du contrôle un élément d’équipement
des pertes ou de matériaux volatiles. relativement simple.
29
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
Goulotte
Tambour oscillante
Tambours de queue d‘inexion
Zones de transfert
Tambour de queue Lit coulissant
Chasse-pierre Lit de barres
d‘impact
Rouleaux Tambour à tendeur
de retour
30
Convoyeurs 101–Composants des convoyeurs | Chapitre 3
sont souvent utilisés sur les convoyeurs longs ou tels que des camions, wagons, barges ou
lourdement chargés. bateaux ou d’autres éléments d’un équipement
de traitement.
Un dispositif de tension appelé tendeur est
utilisé pour s’assurer que la bande reste serrée Selon le matériau transporté, différents
contre le tambour d’entraînement, afin de équipements auxiliaires peuvent également être 3
maintenir la tension nécessaire et déplacer la installés le long du brin du convoyeur ou dans la
bande et le chargement. Le plus courant est zone de transfert, à l’une ou l’autre extrémité.
un dispositif de tension automatique appelé
tendeur à gravité qui utilise un contrepoids Puissance d’entraînement d’un
pour générer la tension de la bande. Le tendeur convoyeur
à gravité est souvent installé à proximité du
Comme évoqué ci-dessus, les convoyeurs sont
tambour d’entraînement, sur le brin de retour
entraînés en raccordant un moteur au tambour
de la bande. Les tambours d’inflexion sont
d’entraînement. Déterminer le besoin en
utilisés pour diriger la bande vers le tambour à
puissance d’un convoyeur (c’est-à-dire spécifier
gravité fixé au contrepoids du tendeur à gravité.
la taille du moteur nécessaire) dépend de la
Le tambour de contrainte est un autre type tension de la bande et de sa vitesse.
de tambour souvent placé immédiatement
La sixième édition de BELT CONVEYORS for
après le tambour de tête sur le brin de retour
BULK MATERIALS de la Conveyor Equipment
de la bande, afin d’augmenter le contact de
Manufacturers Association’s (CEMA) donne
celle-ci avec le tambour. Ceci permet à un plus
une équation, initialement développée par
petit tambour d’entraînement de transmettre la
le Deutsches Institut für Normung (DIN),
tension nécessaire à la bande.
pour déterminer le besoin en puissance d’un
Le chargement doit habituellement être « Convoyeur basique ».
chargé à proximité de la queue, dans une zone
Les facteurs ayant la plus grande influence
appelée zone de chargement. Les composants
sur les besoins en puissance d’un convoyeur
de la zone de chargement comportent
sont le poids du chargement et l’importance
généralement une goulotte de chargement, le
du dénivelé qu’il doit franchir. La friction entre
tambour de queue, des rouleaux, des systèmes
les différents équipements d’un convoyeur ne
de support de la bande, des capotages, des
constitue normalement qu’une petite partie
témoins d’usure, des étanchéifications anti-
du besoin en puissance. Lorsque la bande
poussière, d’entrée et de sortie.
est horizontale, la fiction devient le point
L’extrémité de tête ou de décharge d’un le plus important. La tension est utilisée
convoyeur comporte généralement le tambour pour déterminer la puissance nécessaire au
de tête, une goulotte de décharge ainsi qu’un fonctionnement de la bande du convoyeur
système de raclage de la bande, une goulotte (Équation 3.1). La valeur T est la somme de
vibrante et d’autres équipements de surveillance toutes les tensions positives et négatives dans le
et de maintien de l’écoulement. système devant être transférées à la bande par
le tambour d’entraînement, pour surmonter
Une zone de transfert l’endroit où le la résistance des composants et transporter
produit en vrac se déplace d’un élément de la charge. Chaque calcul de la tension des
l’équipement à un autre. Une zone de transfert composants figure dans cet ouvrage ou dans la
peut être une zone de chargement ou de sixième édition de BELT CONVEYORS for BULK
déchargement. Si un convoyeur en alimente un MATERIALS de la CEMA. La tension ajoutée
autre, une zone de transfert peut disposer à la pour soulever le matériau effectif et la bande du
fois de zones de chargement et déchargement. convoyeur est calculée dans BELT CONVEYORS
Néanmoins, une zone de transfert peut for BULK MATERIALS de la CEMA.
également se trouver là où une bande alimente
un autre système de transport ou de traitement Une fois déterminée la tension de chaque
de produits en vrac mais aussi là où la bande équipement, la somme permet d’arriver au
reçoit un chargement depuis un autre système besoin total en puissance. Un facteur de sécurité
de transport ou de traitement de produits en raisonnable doit être ajouté aux besoins en
vrac. Ces systèmes peuvent être des cuves de puissance pour s’assurer que la bande du
stockage de toutes natures, des transporteurs convoyeur ne fonctionne pas en surcharge
ou proche de la surcharge. Cette valeur doit
31
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
Équation 3.1
P = T · V · k
Calcul de l’énergie requise
Étant donné que : 5400 newtons (1200 lbf ) de tension sont ajoutés à une bande se déplaçant à 3 mètres
par seconde (600 ft/min). Trouver : la puissance nécessaire au fonctionnement de la bande du convoyeur.
32
Convoyeurs 101–Composants des convoyeurs | Chapitre 3
33
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
34
Convoyeurs 101–Composants des convoyeurs | Chapitre 3
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
Par la suite…
Ce chapitre sur les composants d’un
convoyeur, le troisième chapitre dans la section
Fondations du transport sûr de produits en
vrac, est le premier de trois chapitres relatifs
au Convoyeurs 101. Les chapitres 4 et 5
poursuivent cette section sur les bases du
convoyeur à bande et le contrôle du matériau,
pour une poussière et des pertes réduites, par
la description de la Bande et du Raccord de la
bande.
35
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
Figure 4.1
Les bandes de convoyeur sont
le facteur clé de l’ensemble de la
productivité de l’usine.
Chapitre 4
CONVOYEURS 101–
LA BANDE
Problèmes de sécurité ..........................................................................................................................................
................................................................................ . . .... .... ....
.... .... . . ...... ... . . . ............ ... .... .................. . . . ................... 37
Sécurité de l’usine et bande ................................................................................................................................
.................................................................................. ....... . . ... ......... .... ... . . . ............................... 37
Construction de la bande ..................................................................................................................................... 39
Sélection de la bande ............................................................................................................................................ 44
Stockage et manutention de la bande ............................................................................................................... 48
Dommages à la bande ........................................................................................................................................... 50
Réparation de la bande ......................................................................................................................................... 56
Préserver la durée de vie de la bande .............................................................................................................. 58
La bande est la clé ................................................................................................................................................. 59
36
Convoyeurs 101–La bande | Chapitre 4
Dans ce chapitre…
LA SÉCURITÉ DE L’USINE ET BANDE
Ce chapitre poursuit la discussion sur les
fondations du transport sûr de produits en vrac Résistance au feu de la bande d’un
et les bases des convoyeurs en se concentrant convoyeur
sur la construction et l’utilisation correcte des
bandes. Il aborde des considérations relatives à
L’incendie de la bande d’un convoyeur est 4
un risque significatif. La bande elle-même
la sélection de la bande ainsi que l’importance peut brûler. Néanmoins, c’est la longueur et
de stockage et d’une manutention correcte. En le déplacement de la bande qui entraînent le
outre, différents types de dommages à la bande risque que celle-ci propage un incendie sur de
sont discutés ainsi que des méthodes pour la grandes distances et sur une courte période
réparer et préserver sa durée de vie. dans une infrastructure.
Un convoyeur à bande comporte de Les incendies sur la bande d’un convoyeur
nombreux composants. Toutefois, aucun n’est sont les plus souvent déclenchés par la chaleur
aussi important que la bande (Figure 4.1). générée par la friction d’un tambour qui tourne
La bande représente une part substantielle du contre une bande bloquée (ou glissante) ou
coût du convoyeur et son exploitation réussie par le déplacement de celle-ci sur un rouleau
peut être le facteur clé de l’ensemble de la grippé. D’autres incendies de convoyeurs
productivité de l’usine dans laquelle se trouve se sont produits lorsque du matériau chaud
le convoyeur. C’est la raison pour laquelle la ou brûlant a été chargé sur la bande par
bande doit être sélectionnée avec soin et toutes inadvertance. Les bonnes pratiques pour
les mesures possibles doivent être prises pour minimiser le risque d’incendie sur la bande d’un
préserver sa pleine capacité d’utilisation. convoyeur incluent les points suivants :
Ce chapitre se concentre sur les bandes A. Effectuer des inspections régulières de la
d’utilisation intensive utilisées dans le transport bande
de produits en vrac. Les types de bandes les plus
courants pour le transport de produits en vrac B. Retirer toutes les accumulations de
sont constitués de couvercles en caoutchouc ou matériaux combustibles le long de la bande
polychlorure de vinyle (PVC) et d’une carcasse C. Corriger les sources potentielles d’incendies
de tension interne en toile synthétique ou câbles tels que les galets grippés, les paliers en
d’acier. surchauffe ou un décentrage de la bande
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
37
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
toxiques, à la fumée épaisse et aux émanations minimum requis après une durée précise
délétères pouvant résulter de celui-ci, la et sous une tension précise. La procédure
bande fait l’objet de réglementations dans les de test simule une bande qui glisse sur
applications où ces conditions sont les plus un tambour bloqué ou un tambour qui
4 dangereuses (extraction minière souterraine et
en particulier celle du charbon). De nombreux
tourne sous une bande de convoyeur à
l’arrêt. Pour réussir ce test, la température
pays ont remplacé leurs anciennes exigences surfacique de la bande doit rester inférieure
relatives aux bandes ignifugées (bande passant à 325 degrés Celsius (617°F), sans flamme ni
un petit test au bec Bunsen) en exigeant incandescence visible.
l’utilisation de bandes auto-extinguibles dans les
applications souterraines. B. Test de résistance surfacique (ISO 284/EN
20284/DIN 20284)
Il convient de noter que TOUTES les Une charge électrostatique peut s’accumuler
bandes de convoyeur brûleront si la chaleur sur la surface de la bande du convoyeur et
et l’écoulement d’air sont suffisants. Toutefois, enflammer un mélange de gaz inflammables
les organismes gouvernementaux de et d’air. En maintenant la résistance
réglementation ont accepté des tests normalisés surfacique de la bande basse (en rendant le
en laboratoire afin de mesurer et catégoriser les couvercle de la bande plus conducteur), la
caractéristiques de combustion de différentes bande du convoyeur permet à la charge de
bandes de convoyeur. En termes très généraux, s’écouler librement, éliminant ainsi le risque
est considérée comme « auto-extinguible » une d’étincelles.
bande qui ne propagera pas un incendie dans
un montage en laboratoire, une fois la source C. Test au brûleur à propane à haute énergie
d’ignition retirée. (EN 12881)
Une bande auto-extinguible coûte plus Pour déterminer si la bande d’un convoyeur
cher qu’une bande ignifugée. Ce surcoût est propagera un incendie, un échantillon
généralement de 10 à 50 % mais il varie selon de bande de 2,0 à 2,5 mètres de long par
la construction de la carcasse et les calibres de 1 200 millimètres de large (80 à 100 in.
couvercle. par 48 in.) et enflammé par un brûleur
à propane. Une fois la source d’ignition
À l’exception des États-Unis, les standards retirée, les flammes doivent s’éteindre toutes
de sécurité anti-incendies relatifs aux bandes seules sur une durée limitée, en laissant
de convoyeur sont similaires dans la plupart intacte une zone définie de la bande.
des pays exploitant des mines de charbon,
parmi lesquels l’Australie, le Canada, la Chine, D. Test de galerie en laboratoire (DIN 22100 et
l’Allemagne, l’Inde, l’Indonésie, la Pologne, 22118)
la Russie et l’Afrique du Sud. En Allemagne Un échantillon de bande de
par exemple, de strictes exigences ont été 1 200 millimètres de long par
implémentées il y a plus de 30 ans. 120 millimètres de large (48 in. par 4.8 in.)
est placé au-dessus d’un brûleur à propane.
Il existe de nombreux règlements Une fois la source d’ignition retirée, les
internationaux, organismes consultatifs et flammes doivent s’éteindre toutes seules et
organismes gouvernementaux qui donnent une longueur définie de la bande doit rester
des directives et orientations à cet effet. Ces intacte.
organismes incluent mais ne se limitent
pas à : British Standards Institution (BSI), Aux États-Unis, les normes d’inflammabilité
Conveyor Manufacturers Equipment d’une bande de convoyeur peuvent être
Association (CEMA), Deutsches Institut für considérées comme moins sévères que celles
Normung (DIN), European Standards (EN), et utilisées dans les autres pays parce que la
International Organization for Standardization suppression des incendies bénéficie d’une
(ISO). approche du système total. Les règlements
incluent non seulement la bande du convoyeur
Les tests dans ces pays et la plupart des autres mais également la surveillance de l’air et
comprennent : des dispositifs de détection de glissement des
moteurs.
A. Test de friction des tambours
(DIN 22100 et. al) L’exigence actuelle de résistance à la flamme
Le test de friction des tambours mesure aux États-Unis pour toutes les applications, à
si la température surfacique reste sous un l’exception des mines de charbon souterraines
38
Convoyeurs 101–La bande | Chapitre 4
39
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
40
Convoyeurs 101–La bande | Chapitre 4
41
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
d’aspect de 2 pour 1 pour les bandes de 1 000 la traction entre la bande et le matériau
à 1 600 millimètres (42 à 60 in.). Un rapport transporté. Au lieu de dépasser du couvercle de
d’aspect de 3 pour 1 est recommandé pour les la bande, les chevrons inversés y sont renfoncés,
bandes supérieures à 1 600 millimètres (60 in.). de façon semblable à la bande de roulement
4 Les bandes ayant un rapport d’aspect de 3 pour
1 conviennent à de nombreuses applications.
d’un pneu. Les sillons sont pratiqués dans le
couvercle de la bande à l’aide d’une évideuse.
Il s’agit du rapport le plus fréquent chez les Ils peuvent être en chevrons ou en travers de
distributeurs de bandes. la bande, à 90 degrés par rapport aux bords.
Cette conception permet de mieux réussir le
Tasseaux, nervures, chevrons et raclage et l’étanchéification de la bande avec
taquets des systèmes traditionnels bien que les tasseaux
renfoncés peuvent se remplir de matériau.
Des éléments en relief sont parfois utilisés
sur la surface d’une bande pour contribuer
au transport du matériau (Figure 4.3). Ces Classes de bande
tasseaux, nervures, chevrons et taquets sont Différents organismes nationaux et
généralement utilisés pour permettre à un internationaux ont établi un système de
convoyeur de transporter du matériau selon un notation pour les bandes utilisées dans le
angle de pente plus important que ce qui serait transport général de produits en vrac. Conçues
généralement possible avec une bande plate. pour servir de référence pour les utilisateurs
Cela s’avère particulièrement efficace avec des finaux ainsi que pour savoir quelle classe
blocs ou des pierres qui pourraient facilement utiliser dans les différentes applications, les
rouler en bas d’une pente sans obstacle. notes précisent différents critères de tests en
laboratoire sans constituer de garantie de
Les tasseaux ou nervures peuvent être performance pour une application spécifique.
considérés comme des parois ou étagères
installées perpendiculairement aux lignes Aux États-Unis, la Rubber Manufacturers
formées par les bords de la bande. Les chevrons Association (RMA) a établi deux classes
sont disposés en V. Les taquets sont des « îlots » standard de couvercles de bande. Une bande
ou piliers individuels à la surface de la bande. Ils de classe RMA Grade I satisfait des exigences
existent tous en différents schémas et styles avec plus sévères de tension et d’élongation du
des hauteurs qui dépendent de l’application. caoutchouc, indiquant habituellement une
Ils peuvent être moulés intégralement dans la résistance accrue aux coupures et entailles par
surface dès la fabrication de la bande ou être rapport à la performance des couvercles de
vissés ou vulcanisés dessus. classe II. Il convient de noter qu’une classe
ne reflète pas nécessairement une résistance
Il faut garder à l’esprit que plus les tasseaux, générale à l’abrasion.
nervures, chevrons et taquets sont grands, plus
ils sont vulnérables aux dommages et plus le L’International Organization for
nettoyage et l’étanchéification de la bande sont Standardization (ISO) a également établi un
difficiles. système de classes similaire sous la norme
ISO 10247. Ce standard inclut la catégorie H
Utiliser un couvercle supérieur équipé de (coupure sévère et réparation d’entaille), la
chevrons inversés est un moyen d’augmenter catégorie D (réparations d’abrasion sévère)
et la catégorie L (réparation modérée). La
Figure 4.3 catégorie H est grosso modo comparable à la
Les tasseaux, nervures, classe RMA Grade I, les catégories D et L à la
chevrons et taquets sont classe RMA Grade II.
des éléments en relief à la
surface d’une bande qui lui Il existe en outre des types de bandes
permettent de transporter des fabriquées pour satisfaire des exigences
matériaux sur une pente de spécifiques à des applications impliquant
grand angle. par exemple des matériaux chauds, dans des
mines souterraines ou avec des expositions à
de l’huile ou des produits chimiques. Comme
d’habitude, mieux vaut comprendre les
conditions d’exploitation puis consulter les
fabricants réputés avant de choisir les catégories
de bandes.
42
Convoyeurs 101–La bande | Chapitre 4
Résistance à l’abrasion d’une bande rouleaux. D’après les fabricants, la bande peut
Il existe deux types d’abrasion survenant sur produire des économies d’énergie de 10 pour
les bandes de convoyeur. La première est causée cent ou plus. Les économies ont lieu à l’endroit
par le matériau qui frotte contre le couvercle où la bande en caoutchouc entre en contact
de la bande. Comme un travailleur du bois
qui sable un objet, cette usure est relativement
avec les rouleaux du convoyeur. Un couvercle
à bon rendement énergétique a moins de
4
régulière sous l’influence du matériau qui résistance au roulement parce que le couvercle
appuie contre la surface. La vitesse effective inférieur revient en configuration plate plus
d’abrasion dépend de la nature du matériau, rapidement que les bandes conventionnelles
modifiée par la densité de chargement du qui se déforment lorsqu’elles passent sur les
matériau et la vitesse de la bande. On appelle composants roulants du convoyeur.
cela des dommages dus à des collisions.
Les fabricants remarquent que les bénéfices
Les dommages infligés à la surface par du de ce couvercle à bon rendement énergétique
matériau affûté qui coupe ou entaille la bande peuvent être obtenus sur de longs convoyeurs
constituent une forme d’abrasion plus agressive. horizontaux qui utilisent des bandes larges
On appelle généralement cela des dommages complètement chargées de matériau haute
dus à des impacts. densité, là où la friction du système est dominée
par les résistances liées aux rouleaux. Le
Il y a deux types de tests utilisés pour composé FRR a un coût plus élevé par rapport
mesurer l’usure du couvercle de la bande. La aux autres éléments du couvercle. Néanmoins,
première est la méthodologie de tests d’abrasion sur les installations où les bénéfices peuvent
ISO 4649 de types A et B (anciennement être pleinement obtenus, le composé compense
DIN 53516). Ce test utilise un échantillon de sa dépense additionnelle par une réduction
couvercle en caoutchouc qui est maintenu des coûts en énergie et, sur les nouveaux
contre un tambour abrasif en rotation pendant systèmes, en permettant au convoyeur d’être
une durée déterminée. L’échantillon de équipé de moteurs, de tambours, de boîtes de
couvercle est pesé avant et après afin de calculer transmission, d’arbres, de paliers, de rouleaux et
la perte de volume. Plus le chiffre est bas (moins de structures en acier plus petits.
il y a de perte de matériau), plus la résistance à
l’abrasion est élevée. Les utilisateurs ne peuvent ni supposer
qu’un couvercle FRR réduira les dépenses
Le test d’abrasion Pico et une seconde d’exploitation ni simplement spécifier les
méthode également appelée ASTM Test FRR car chaque bande est assemblée pour
Method D2228 par l’American Society for une application spécifique. La relation entre
Testing and Materials. Dans ce test, des lames la consommation d’énergie avec une bande
au carbure de tungstène sont utilisées pour FRR et les conditions de température n’est
abraser un petit échantillon du couvercle de la pas linéaire et il y a habituellement une petite
bande. Comme ci-dessus, l’échantillon est pesé fenêtre d’application. Un couvercle inférieur
avant et après la procédure et la perte de poids FRR spécifique conçu pour économiser de
est calculée. Les résultats sont donnés en tant l’énergie à 20 degrés peut coûter plus cher
qu’indice. Plus le chiffre est élevé, meilleure est à exploiter à 0 ou 30 degrés. Chaque bande
la résistance à l’abrasion. doit donc être conçue pour les conditions
climatiques de chaque application.
La plupart des références mettent en garde
quant au fait qu’aucun des deux tests ne doit Les couvercles de bande anti-adhérents
être considéré comme une prédiction précise de servant à empêcher le matériau collé,
la performance effective dans des applications transporté par la bande, constituent un
pratiques. nouveau développement dans la construction
de la bande. La bande est créée en appliquant
Nouveaux développements des bandes un revêtement anti-adhérent pour empêcher
l’accumulation de matériau collé sur celle-ci.
Le développement de couvercles de Le revêtement doit réduire le besoin en raclage
bande à bon rendement énergétique est une de la bande et ainsi augmenter la durée de vie
innovation récente. Appelés couvercles à de celle-ci en réduisant l’usure du couvercle. Le
Faible Résistance au Roulement (FRR), ces revêtement est également résistant à l’huile et à
couvercles inférieurs réduisent la tension la graisse et n’est pas affecté par les altérations
nécessaire pour faire fonctionner la bande climatiques et le vieillissement. Il convient de
car il y a moins de résistance à la pénétration noter que les racleurs de bande conventionnels
des galets lorsque la bande se déplace sur les
43
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
doivent être retirés si une bande anti-adhérente courbure au bord de celle-ci). Il y a en outre
est utilisée, car la « lame de raclage » de pré- les inconnues inhérentes à l’achat d’une bande
racleurs, même en uréthane « souple », peut d’occasion ou recoupée, parmi lesquelles
enlever du revêtement. son âge, l’exposition à l’environnement et
4 Les convoyeurs sont conçus comme un
l’historique de son application.
système et tout changement des spécifications Une bande à câbles en acier est fabriquée à
originales de la bande peut affecter leur une largeur prédéterminée et a donc des bords
exploitation. Les fabricants de bandes doivent moulés. Une bande à plis en toile existe avec
être consultés pour déterminer quel type de des bords moulés ou des bords coupés.
bandes est le plus approprié à une application.
44
Convoyeurs 101–La bande | Chapitre 4
45
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
Spécifier la bande d’un convoyeur est une fabricant. Cintrer une bande sur un rayon
entreprise importante. Il est dans l’intérêt de trop petit peut l’endommager. Cela peut
l’exploitation de permettre à un expert de avoir pour conséquence la séparation des
prendre en charge cette partie du processus plis, une défaillance des plis ou des fissures
4 du convoyeur. Cet expert sera familier des
capacités des bandes fournies par les fabricants
sur le couvercle supérieur de la bande. Une
dimension inappropriée du tambour peut
et connaîtra les bonnes questions à poser. également entraîner un arrachement des
raccords mécaniques. Le diamètre minimum
Classification des tensions des bandes d’un tambour est déterminé par le nombre
et le matériau des plis (en acier ou renforcés
Chaque bande est classée selon sa résistance
à la toile), la tension évaluée de la bande et
(quantité de force de tirage à laquelle elle
l’épaisseur des couvercles supérieur et inférieur.
résistera). La résistance d’une bande (ou plus
précisément la tension à laquelle elle résistera) Lorsqu’un convoyeur est conçu à l’origine,
est notée aux États-Unis en livres par pouce de le souhait d’utiliser une bande plus épaisse
largeur, abréviation PIW. Dans d’autres parties (pour augmenter la durée de vie et faire
du monde, la bande est notée en résistance face aux niveaux élevés d’impact en zone de
ultime à la rupture avec l’unité métrique chargement, par exemple) peut nécessiter
newtons par millimètre (N/mm) ou kilonewtons l’installation de tambours d’un diamètre plus
par mètre (kN/m). important.
La classification de la résistance est fonction Une erreur courante survient lorsqu’une
du renfort inclus dans la carcasse de la bande exploitation constate certains types de
et de la quantité et du type de matériau dans dommages surfaciques sur le brin porteur de la
les plis de toile, ou, s’il s’agit d’une bande à bande. La réaction immédiate est d’installer une
câbles d’acier, de la taille des câbles. Comme bande encore plus épaisse sur le convoyeur en
mentionné ci-dessus, les couvercles supérieur et pensant obtenir une durée de vie plus longue. Si
inférieur d’une bande contribuent très peu à la la bande plus épaisse a une dimension minimale
classification de la résistance ou de la tension de de tambours plus importante que les tambours
la bande. de la structure, elle peut avoir en réalité une
durée de vie plus courte, ce qui aggrave le
La résistance d’une bande, qu’il s’agisse de
problème que le couvercle plus épais devait
la classification de la tension de la carcasse ou
résoudre.
la résistance ultime la rupture, représente la
quantité de force pouvant être appliquée à la
bande. Augmenter les sollicitations d’une bande Angle d’augée
sous forme de charge de matériau, poids de Les bandes sont mises en auge pour
tendeurs et gravité due à une pente, entraînerait permettre au convoyeur de transporter plus
de graves problèmes, y compris la possibilité de matériau. Augmenter l’angle d’augée
de rupture de la bande. Plus la tension évaluée permet de transporter plus de matériau. Toutes
de la bande est élevée, plus la compatibilité de les bandes plates en caoutchouc ou PVC
la bande avec la structure et les composants peuvent être mises en auge par les rouleaux.
roulants devient critique. Le type de carcasse, l’épaisseur, la largeur
et la classification de tension de la bande
Chaque structure de convoyeur nécessite déterminent l’angle maximum d’augée. Sur
une bande avec une classification de tension les fiches techniques des fabricants de bandes,
spécifique. Les facteurs qui affectent cette la capacité de mise en auge est habituellement
décision sont les suivants : indiquée comme la largeur minimale de bande
autorisée pour les différents angles d’augée.
A. Longueur de la structure
B. Angle d’inclinaison du convoyeur Dépasser l’angle d’augée maximum
C. Capacité souhaitée d’une bande particulière peut entraîner une
déformation permanente dans une position
D. Largeur de la bande gauchie. Un gauchissement peut rendre
E. Traînée et inertie des composants roulants l’étanchéification et le raclage difficiles et le
centrage quasiment impossible. Lorsque le
Rayon de cintrage minimum gauchissement augmente, la surface de contact
entre les composants roulants du convoyeur et
Une bande est conçue avec une dimension la bande diminue, ce qui réduit leur capacité à
minimale de tambour spécifiée par le la diriger correctement.
46
Convoyeurs 101–La bande | Chapitre 4
47
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
courante est de s’assurer que la bande convient il est important de suivre correctement
à la distance de transition existante. Ce n’est les procédures suivantes. Les coûts de
peut-être pas la solution la plus économique manutention, transport et stockage de la bande
quand tous les coûts (tels que les problèmes de d’un convoyeur sont mineurs par rapport à son
4 chargement, la tension accrue de la bande et
les dommages à la bande) sont inclus. Une zone
prix d’achat. Par conséquent, les procédures
correctes doivent être respectées pour protéger
de transition mal mise au point augmentera les l’investissement.
coûts et diminuera la durée de vie de la bande.
Voici quelles sont les directives clés de
stockage et de manutention :
STOCKAGE ET MANUTENTION DE LA A. Enroulée sur un noyau
BANDE
Lorsque la bande part de chez le fabricant
La bande d’un convoyeur a longtemps ou le fournisseur, elle doit être enroulée côté
été la forme la plus économique et la plus porteur à l’extérieur sur un noyau avec une
efficace de transport de produits en vrac dans ouverture carrée (Figure 4.7). Le noyau
de nombreuses industries. Toutefois, pour empêche la bande d’être enroulée sur un
que cette partie importante de l’usine ait les diamètre trop petit et la protège lorsqu’elle
performances prévues, elle doit être entreposée est soulevée par le milieu. Il constitue
et manipulée avec précaution, dès le moment également un moyen de dérouler la bande
où elle est fabriquée et jusqu’à son installation sur le convoyeur. La taille du noyau est
sur le convoyeur. Des techniques de stockage déterminée par le fabricant, sur la base
inappropriées peuvent avoir pour conséquence du type, de la largeur et de la longueur du
une bande endommagée qui aura de faibles rouleau de la bande. La taille du noyau
performances une fois installée sur la structure peut être inférieure au diamètre minimum
du convoyeur. Quand la durée de stockage du tambour de la bande car cette dernière
et la taille du rouleau de bande augmentent, n’est pas sous tension lorsqu’elle est roulée.
La barre de levage doit être carrée pour
Figure 4.7 correspondre précisément à l’ouverture
La bande doit être enroulée carrée du noyau.
côté porteur à l’extérieur sur
un noyau avec une ouverture B. Correctement supportée
carrée. La bande de convoyeur ne doit jamais être
stockée au sol (Figure 4.8). Un stockage au
sol concentre le poids de tout le rouleau sur
la surface inférieure. La carcasse de la bande
est compressée sur cette petite zone et non
équitablement de part en part. La carcasse
peut être plus étendue d’un côté que de
l’autre. Il s’agit d’une cause vraisemblable
de cambrure de la bande, une courbure en
forme de banane sur sa longueur.
48
Convoyeurs 101–La bande | Chapitre 4
D. Protégée correctement
Pendant le transport et le stockage, le
rouleau de bande doit être recouvert d’une
bâche ou enroulé dans un matériau opaque
Figure 4.10
résistant à l’eau. Couvrir le rouleau de
bande le protège de la pluie, du soleil et de Appuyer le rouleau de bande
l’ozone. La couverture doit rester en place sur un berceau ou un support
empêchera une contrainte
pendant tout le processus de stockage.
irrégulière. Le stocker sur
Le rouleau de bande doit être stocké le sol est en revanche une
à l’intérieur d’un bâtiment pour le mauvaise pratique.
protéger de l’environnement. La zone
de stockage ne doit pas comporter de
grands transformateurs ou de lignes haute
tension pouvant créer de l’ozone et affecter
la bande. Le bâtiment n’a pas besoin
d’être chauffé mais doit être relativement
imperméable aux intempéries.
49
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
une somme proche du coût de la structure en être minimisés par le biais d’une conception
acier du convoyeur. Éviter des dommages et de l’équipement et d’une gestion de la
augmenter la durée de vie de la bande est une maintenance corrects.
clé pour obtenir un retour sur investissement
La première étape de prévention des
4 raisonnable. Tous les systèmes installés autour
du convoyeur (pour l’alimenter, recevoir du dommages à la bande consiste à identifier
matériau depuis celui-ci ou contribuer à sa la cause ou la/les source(s) des dommages.
fonction de transport de matériau) doivent bien Une analyse étape par étape permet presque
évidemment être conçus pour présenter un toujours de trouver le « coupable ».
minimum de risques pour la bande.
Types de dommages à la bande
Les dommages occasionnés à la bande
Voici un bref passage en revue des
peuvent constituer une plaie majeure dans
principaux types de dommages subis par une
la rentabilité des exploitations qui utilisent
bande :
des convoyeurs. Cette dépense qui survient
régulièrement dans les usines de par le monde A. Dommages dus aux impacts
à des montants atteignant plusieurs milliers
de dollars, peut souvent être empêchée. Les dommages dus aux impacts sont
Malheureusement, peu d’efforts sont engagés causés par du matériau transporté, affûté
dans l’analyse de la vie de la bande et dans et de grande taille, qui heurte le couvercle
les raisons pour lesquelles une bande n’atteint supérieur de la bande. Des encoches,
pas sa durée de vie optimale, en raison de rayures ou entailles dans le couvercle
la difficulté à identifier et mesurer toutes les supérieur sont la conséquence de ces
variables qui l’affectent. impacts (Figure 4.12). Un grand bloc de
charbon solidifié peut provoquer ce type
Les types de dommages à la bande peuvent de dommages. Si l’impact est suffisamment
être répartis en deux groupes : l’usure grave, la bande peut vraiment être
normale et les dommages évitables. L’usure complètement déchirée. Ces dommages
due à une exploitation normale du convoyeur sont habituellement constatés sous des
peut être gérée et minimisée pour prolonger broyeurs ou sur des convoyeurs de mines qui
la durée de vie de la bande. Une certaine transportent du tout-venant.
usure est considérée comme acceptable. Les
dommages évitables ne peuvent peut-être pas Des lâchers de matériau de hauteurs
être entièrement empêchés mais ils peuvent importantes sans méthode pour aider
la bande à absorber l’énergie peuvent
Figure 4.12 également entraîner des dommages dus aux
Des dommages dus aux impacts. (cf. Chapitre 8 : Goulottes de transfert
impacts sont causés par du conventionnelles et chapitre 10 : Support de la
matériau affûté et de grande bande).
taille qui heurte la bande,
avec pour conséquence B. Dommages de piégeage
des encoches, rayures ou Les dommages de piégeage sont
entailles dans le couvercle habituellement constatés sous la forme
supérieur. d’une rainure de chaque côté de la bande,
à proximité du bord, là où elle passe
sous le capotage en acier du convoyeur
(Figure 4.13). Ces dommages seront
souvent imputés à la pression du système
Figure 4.13 d’étanchéification du capotage. Toutefois,
Les dommages de piégeage une étude approfondie a démontré que
sont habituellement constatés ce type de dommages à la bande est
sous la forme d’une rainure plus vraisemblablement dû au piégeage
de chaque côté de la bande, de matériau transporté entre le système
à proximité du bord, là où elle d’étanchéification et la bande du convoyeur.
passe sous le capotage en
acier du convoyeur. Le piégeage de matériau survient lorsque la
bande est sous-tendue sous sa ligne normale
et s’écarte du système étanchéification.
Le matériau est coincé dans ce « point
de pincement » et forme une pointe qui
50
Convoyeurs 101–La bande | Chapitre 4
entaille ou abrase la surface de la bande pour lesquelles une bande peut se décentrer.
lorsqu’elle passe (Figure 4.14). Ceci a pour On trouve parmi elles des structures de
conséquence des événements négatifs : convoyeurs qui ne sont pas alignées, un
chargement qui n’est pas centré sur la
a. Escalopage
Le matériau coincé forme une zone de
bande, des accumulations de matériau sur
les composants roulants et même l’effet du
4
grande pression qui entraîne une usure soleil sur une face de la bande.
excessive du système d’étanchéification
(constatée sous forme d’escalopage de Il existe de nombreuses techniques et
l’étanchéification sur chaque rouleau). technologies pour entraîner la bande.
Elles incluent une surveillance au laser de
b. Rainures la structure, un ajustement des rouleaux
Des rainures se forment sur toute la pour contrer la tendance au décentrage
longueur de la bande sous le capotage de la bande et l’installation de rouleaux
(Figure 4.15). auto-réglables d’entraînement de la bande,
utilisés pour forcer la bande à suivre son
c. Pertes de matériau parcours.
Le matériau est éjecté par les côtés de la
bande et des piles de pertes se forment
sur la zone de changement. Figure 4.14
Le matériau est coincé dans
Le piégeage du matériau peut également ce « point de pincement » et
avoir lieu quand l’étanchéification est placée forme une pointe qui entaille
à l’intérieur de la paroi de la goulotte, sur ou abrase la surface de la
le trajet de l’écoulement de matériau. Non bande lorsqu’elle passe.
seulement cette disposition provoque le
piégeage du matériau et des dommages à
la bande mais elle réduit aussi la section
de la paroi de la goulotte, qui réduit à son
tour la capacité du convoyeur. Les mêmes
dommages peuvent être constatés lorsqu’un
reste de bande ou une bande d’occasion est
installée en guise d’étanchéification car la
carcasse est plus abrasive que le couvercle Figure 4.15
de la bande et usera ce dernier. Des témoins Le matériau piégé peut
d’usure mal installés peuvent également creuser des rainures sur toute
créer des points de piégeage et entraîner ce la longueur de la bande sous
type usure. le capotage.
51
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
centrage de la bande. (cf. Chapitre 16 : Le matériau collé sur le brin de retour peut
Alignement de la bande). être une autre cause. Il s’agit du matériau
qui reste collé à la bande du convoyeur
D. Délaminage de la bande après la décharge et qui tombe le long du
Le délaminage, dans lequel les plis de retour du convoyeur. S’il n’est pas contrôlé,
la carcasse se séparent ou les couvercles ce matériau volatile peut s’accumuler sur
s’arrachent de celle-ci, est une autre forme le sol, dans des espaces confinés et sur les
de dommages constatés aux bords de la composants roulants. Ces accumulations
bande (Figure 4.17). Ceci peut-être dû à peuvent rapidement atteindre un point où
une bande qui s’enroule autour de tambours la bande passe dans une pile de matériaux
trop petits. La pénétration d’humidité, de volatiles qui usent le couvercle supérieur. Ces
produits chimiques ou d’autres matériaux dommages surviendront plus rapidement
étrangers dans les bords de la bande peut si le matériau comporte des particules avec
contribuer à ce problème. des arêtes affûtées et des niveaux d’abrasion
élevée.
E. Couvercle supérieur usé
Une mauvaise sélection des racleurs de
Les dommages au couvercle supérieur bande et un montage incorrect de ceux-
sont constatés lorsque ce dernier est usé ci peuvent également provoquer des
dans la zone de la bande qui supporte le dommages au couvercle supérieur. Les
chargement ou même sur toute la partie racleurs de bande doivent être montés
supérieure (Figure 4.18). De nombreux correctement pour éviter tout broutement.
facteurs peuvent contribuer à user les Le broutement d’un racleur de bande peut
couvercles supérieurs. rapidement enlever le couvercle supérieur
s’il n’est pas corrigé immédiatement.
52
Convoyeurs 101–La bande | Chapitre 4
53
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
bande pour s’assurer que ce paramètre de central. Le tiers extérieur de la bande doit
conception est satisfait. par conséquent être plus étendu que le
tiers intérieur. Si cette extension a lieu sur
I. Dommages dus à la chaleur une trop courte distance, la bande peut-
4 Transporter des matériaux chauds peut
également provoquer des craquelures sur le
être endommagée à l’endroit où les galets
latéraux extérieurs rencontrent le galet
couvercle supérieur ou la séparation des plis. central plat. Ces dommages sont appelés
Les craquelures découlant de dommages défaillance au point de jonction.
dus à la chaleur peuvent être parallèles ou
perpendiculaires au sens de déplacement Une défaillance au point de jonction
de la bande (Figure 4.22). Si le matériau survient lorsque de petites marques
transporté est plus chaud que ce que la d’extension parcourent toute la longueur
bande peut supporter, des trous peuvent être de la bande dans les zones qui passent sur
percés à travers la bande. Utiliser une bande les endroits où les galets latéraux et le galet
pour températures élevées peut réduire ces plat se rencontrent. (Ces petites marques
craquelures dues à la chaleur et augmenter d’extension sont parallèles à la bande, à
la durée de vie de la bande. La seule approximativement un tiers de la largeur
véritable solution est de refroidir le matériau de la bande à partir de chaque bord). Au
avant de le transporter ou d’avoir recours début, elles apparaissent en forme de « W »
à une autre méthode de déplacement, au ou de « M » sur la bande lorsqu’elle passe
moins jusqu’à ce qu’il soit suffisamment sur un galet de retour (Figure 4.23). Ces
froid. dommages à la bande peuvent être si graves
qu’ils peuvent réellement déchirer la bande
Défaillance au point de jonction en trois morceaux séparés.
Lorsque la bande se déplace le long du Une défaillance au point de jonction est
système de transport et passe de la position causée par un intervalle trop important
plate à l’auge au niveau des tambours entre les galets des rouleaux et une tension
terminaux, le tiers extérieur de la bande ou une force suffisante pour contraindre
doit se déplacer plus loin que le tiers la bande à se déformer dans cet intervalle.
Figure 4.22
Une distance de transition trop courte
et/ou un intervalle de jonction entre les
Transporter du matériau rouleaux supérieurs à 10 millimètres (0,4 in.)
chaud peut entraîner des
ou à deux fois l’épaisseur de la bande peut
craquelures dans le couvercle
également provoquer une défaillance au
supérieur de la bande.
point de jonction. L’épaisseur de la bande,
les matériaux de renfort et de construction
et les angles d’augée déterminent tous
la distance de transition d’une bande
spécifique. Lors de la conception d’un
nouveau système, de l’examen d’une
modification des spécifications d’une bande
ou de l’augmentation des angles d’augée, il
est important d’effectuer un contrôle avec
Figure 4.23 le fabricant de la bande pour s’assurer que
Une défaillance au point de des distances de transition correctes sont
jonction apparaît en forme maintenues au niveau des tambours de tête
de « W » ou de « M » sur la et de queue.
bande lorsqu’elle passe sur
un galet de retour. K. Gauchissement de la bande
Une bande est gauchie lorsqu’elle présente
une courbe permanente transversale
à sa face, perpendiculaire à la ligne de
déplacement (Figure 4.24).
54
Convoyeurs 101–La bande | Chapitre 4
Figure 4.25
Vue du dessus, une cambrure
est une courbe longitudinale
de la bande.
55
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
A. Des rainures dans lesquelles le couvercle des adhésifs, pour maintenir l’humidité et les
supérieur est déchiré par l’abrasion due au corps étrangers à l’extérieur de la carcasse. Les
matériau ou à un corps étranger fixations mécaniques sont une autre méthode
B. Des déchirures longitudinales dans lesquelles de réparation des bandes endommagées,
4 la bande est coupée par un objet fixe,
comme une barre métallique qui se coince
afin de rétablir le service sans immobilisation
significative et augmenter la durée de vie des
dans la structure du convoyeur bandes coûteuses.
C. Des arrachements profilés dans lesquels un
petit arrachement du bord de la bande est Réparer la bande à l’aide d’adhésifs
replié vers l’intérieur Les adhésifs sont un moyen modique de
D. Des entailles des bords dans lesquelles réparer la bande d’un convoyeur avec un
des objets émoussés arrachent des bouts collage de grande qualité. L’usage de composés
de caoutchouc du bord de la bande, adhésifs épargnera de l’immobilisation et de
généralement en raison du décentrage de l’argent dans le budget de la maintenance,
celle-ci dans la structure du convoyeur sans nécessiter un équipement de vulcanisation
lourd ou créer d’obstacles avec du matériel de
Les réparations peuvent être effectuées avec réparation sur la bande (Figure 4.27). Les
des matériaux auto-vulcanisants semblables à composés adhésifs de réparation offrent des
solutions simples, durables, fiables et faciles
à utiliser pour la maintenance de la bande.
Figure 4.26
De nombreux produits sont disponibles à cet
Une cambrure de bande effet. Ils incluent des colles de contact à base
peut être produite pendant de solvants, des thermoplastiques activés par la
la fabrication ou suite à un chaleur et des élastomères en uréthane à deux
stockage, un raccord ou une
composants.
mise en tension incorrects de
la bande. Tous ces systèmes requièrent un certain degré
de préparation de la surface, allant d’un simple
essuyage à l’aide de solvants à une rectification
ou un sablage complet. Certains nécessitent
l’application d’un apprêt pour améliorer
l’adhésion.
56
Convoyeurs 101–La bande | Chapitre 4
57
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
alarme et/ou éteignent automatiquement le Les systèmes de détection des déchirures sont
convoyeur. plus couramment présents sur les convoyeurs
très chers, critiques pour la production. Dans
Ces systèmes sont conçus pour une situation ces circonstances, l’exploitation serait arrêtée
dans laquelle une déchirure sur la longueur de
4 la bande (en raison d’un débris de fer ou d’un
pendant la durée nécessaire à l’acquisition,
l’installation d’une nouvelle bande ou la
bloc de matériau bloqué qui découpe la bande réparation d’une déchirure sur la longueur de
en deux morceaux indépendants ou presque) la bande.
nécessiterait le remplacement entier d’une
bande coûteuse. Sans système de détection des Les systèmes de détection des déchirures
déchirures, la déchirure d’une bande pourrait s’avèrent particulièrement précieux sur les longs
se poursuivre sur des dizaines ou des centaines convoyeurs où la longueur de 60 mètres (200 ft.)
de mètres. habituellement endommagée avant que le
convoyeur puisse être arrêté constitue une perte
significative en comparaison avec la valeur
Figure 4.29 de la longueur de bande sauvée par l’arrêt
Des xations en griffe automatique.
peuvent être frappées
en place pour réparer Bien qu’il y ait des différences dans les
rapidement une bande principes de fonctionnement des divers systèmes
déchirée. de détection des déchirures, chacun intègre
généralement un capteur sur la bande d’un
convoyeur. Lorsque la bande se déplace, ces
indicateurs passent sur les points de détection,
habituellement installés aux endroits où une
déchirure peut vraisemblablement survenir :
Figure 4.30
les zone de chargement et déchargement.
Lorsqu’une déchirure dans la bande entraîne
Une bande endommagée l’interruption du signal, l’alarme est déclenchée
peut être réparée avec des
et la bande arrêtée.
xations de réparation de
déchirures installées selon Ces systèmes minimiseront les dommages à
un schéma qui alterne les la bande et permettront à l’usine de réduire la
xations à deux et trois rivets.
quantité de bande qu’elle doit maintenir dans
son inventaire.
58
Convoyeurs 101–La bande | Chapitre 4
Par la suite…
Ce chapitre sur la Bande était le second
chapitre concernant les bases des convoyeurs
dans cette section des Fondations du transport
sûr de produits en vrac. Le prochain chapitre,
Raccord de bande, conclut cette section en
décrivant différents types de raccords de bande
et leur impact sur les matériaux volatiles.
RÉFÉRENCES
4.1 Chaque fabricant et la plupart des distri-
buteurs de bandes peuvent fournir toutes
sortes de documentations sur la construc-
tion et l’utilisation de leurs produits
spécifiques ainsi que sur les convoyeurs à
bande en général.
59
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
Figure 5.1
Qu’il soit vulcanisé ou
qu’il utilise des xations
mécaniques, un raccord
bien appliqué et bien
entretenu est critique pour
le succès de l’exploitation
d’un convoyeur à bande.
Chapitre 5
Convoyeurs 101—
RACCORD DE LA BANDE
60
Convoyeurs 101—Raccord de la bande | Chapitre 5
61
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
caoutchoucs de couverture sont ensuite mis pression pour « vulcaniser » la bande et former
en place puis la bande est cuite de la même une boucle sans fin. Dans la vulcanisation à
façon, qu’il s’agisse d’une bande à câbles froid (techniquement appelée liaison chimique),
d’acier ou en toile. les couches de la bande sont assemblées avec
5 C. Cuisson du raccord
un adhésif ou un agent de liaison qui durcit
à température ambiante. La vulcanisation et
Les matériaux assemblés sont comprimés en particulier la vulcanisation à chaud sont
ensemble et cuits par l’application de habituellement réalisées par des sous-traitants
chaleur, pression et/ou temps, afin de qui disposent de l’équipement spécialisé et de
former le raccord terminé. l’expertise nécessaires à la procédure.
62
Convoyeurs 101—Raccord de la bande | Chapitre 5
Vulcanisation à froid (liaison chimique) raccords en doigts doivent être exécutés en une
Dans la vulcanisation à froid, la bande seule « cuisson ».
est assemblée à l’aide d’adhésifs ou agents
Quelle que soit la conception du raccord, il
chimiques de liaison qui fusionnent les
est important que les zones qui se chevauchent
extrémités de la bande ensemble afin de former
et les matériaux ajoutés au joint soient mis 5
une boucle continue.
en place correctement afin de minimiser
Dans la réalisation d’un raccord à froid, les dommages au raccord terminé, dus aux
le joint n’est pas cuit dans une presse. systèmes de raclage de la bande ou à d’autres
Les extrémités de la bande sont alignées composants.
correctement à l’aide de l’adhésif. Le contact
est ensuite obtenu à l’aide de rouleaux à bras ou Avantages de la vulcanisation
de rouleaux de pression ou par martelage selon Bien qu’un raccord vulcanisé soit plus cher
un schéma défini. La liaison peut souvent être et plus long à réaliser, il s’agit habituellement
améliorée en posant simplement des poids sur d’un excellent investissement. Il fournit un joint
la bande pendant la période de durcissement. solide capable de résister à des niveaux élevés
La plupart des ciments de vulcanisation à froid de tension de la bande. Les raccords réalisés
ont besoin d’au moins quatre heures pour par des sociétés réputées combinent matériaux
atteindre un durcissement opérationnel et de de grande qualité et finesse d’exécution, et sont
vingt-quatre heures pour un durcissement habituellement garantis. Comme un raccord
complet. On obtient les meilleurs résultats en vulcanisé assemble la bande chimiquement en
suivant les recommandations du fabricant. Le une pièce sans fin, avec aucune possibilité que
fabricant de la bande est la meilleure source
d’informations sur les techniques et matériaux
Figure 5.5
corrects de vulcanisation.
Les angles sont
généralement de 22 degrés.
Schéma de raccord
Les raccords vulcanisés nécessitent de
découper des couches du couvercle en
caoutchouc et de la carcasse en toile pour que
les extrémités de la bande se chevauchent et
soient assemblées. D’une manière générale, la
géométrie d’un raccord peut être la même, qu’il Figure 5.6
s’agisse d’un joint vulcanisé à chaud ou froid.
Utilisé sur une bande à
Les raccords en biais sont les plus courants tension élevée, un raccord
en doigts est le meilleur
car l’angle augmente la longueur de liaison
compromis pour la résistance
et réduit la contrainte sur le raccord lorsqu’il
et la durée de vie du raccord.
s’enroule autour des tambours du convoyeur.
L’angle sert également à réduire la possibilité de
déchirer et ouvrir le bord d’attaque du raccord.
Cet angle est généralement de 22°. La plupart
des presses de vulcanisation sont fabriquées
avec cet angle intégré (Figure 5.5).
63
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
du matériau passe à travers, la vulcanisation est l’exploitation. Dans ce cas, le délai nécessaire
le raccord de choix du point de vue du contrôle pour embaucher et amener une équipe
des matériaux volatiles. Un raccord vulcanisé extérieure et l’équipement sur place augmente
correctement réalisé n’aura aucune interférence le coût d’immobilisation en allongeant
5 avec le capotage en caoutchouc, les galets des
rouleaux, les structures de support de la bande
l’interruption et en ajoutant des surcharges de
« réponse d’urgence ».
et les racleurs de la bande.
Les raccords de bande vulcanisés ne sont pas
La vulcanisation à froid a des avantages justifiés dans les applications où des extensions
par rapport à la vulcanisation à chaud. Il ou raccourcissements fréquents de la longueur
n’y a besoin d’aucune source de chaleur et du convoyeur sont nécessaires, en raison des
d’aucune presse, l’équipement est plus facile pressions en termes de temps et de coûts. Il en
à transporter et aucun équipement électrique va de même lorsque la tolérance de tendeur
spécial n’est nécessaire. Par conséquent, les ne permet pas d’avoir assez de bande pour un
raccords vulcanisés à froid peuvent être réalisés raccord vulcanisé et qu’une courte section de
même sur des sites distants difficiles d’accès bande, souvent appelée selle, doit être ajoutée,
et sans alimentation. Ils ne nécessitent qu’un ce qui nécessite deux raccords.
petit outillage manuel. Les coûts d’achat et de
maintenance de l’équipement de raccord sont La vulcanisation peut s’avérer plus difficile
donc bas. ou moins fiable sur les vieilles bandes usées.
Sur les convoyeurs utilisés pour transporter des
Les raccords vulcanisés à chaud et à froid matériaux chauds, il est important que tout
nécessitent à peu près la même durée de le matériau soit déchargé de la bande avant
préparation de la bande et réalisation du de l’arrêter. Le matériau chaud laissé sur une
processus d’assemblage. Le raccord froid peut bande arrêtée peut « cuire » un raccord et
néanmoins nécessiter plus d’immobilisation que réduire sa durée de vie.
la vulcanisation à chaud, en raison de la durée
de durcissement de la fixation par collage. La mise en place d’un raccord vulcanisé
peut consommer une longueur considérable de
Les raccords en doigts constituent le meilleur bande, à hauteur de 2,4 à 3 mètres (8 à 10 ft.)
compromis entre résistance du raccord et durée dans certains cas, en particulier lorsqu’un
de vie dynamique dans les applications sur des raccord en biais est utilisé sur une bande large.
bandes à tension élevée. Ce système maintient Cette mise en place peut nécessiter d’acheter
en place tous les plis d’usine de la bande, sans y une bande plus longue ou d’ajouter une
découper d’épaulement. Un raccord en doigts nouvelle section de bande, ou selle.
peut être coupé en carré ou en biais en travers
de la bande. Lors de la conception de nouveaux
convoyeurs qui incorporeront des bandes
Inconvénients des raccords vulcanisés vulcanisées, il est sage d’inclure un tambour
à tendeur conçu pour compenser le mou de
Les inconvénients de la vulcanisation dont la bande. Le tambour à tendeur doit être
il faut tenir compte sont un coût initial plus suffisamment mobile pour tenir compte de
élevé et la durée nécessaire pour réaliser le l’extension de la bande et ainsi éviter le besoin
raccord, par rapport à un raccord mécanique. de la raccourcir avec un nouveau raccord qui
Retrousser les couches de la bande pour prendra du temps.
préparer la vulcanisation à chaud et la liaison
chimique à froid peut s’avérer difficile.
24 heures sont nécessaires pour remettre un
RACCORDS MÉCANIQUES
convoyeur en service à partir du moment où le
raccord est préparé, chauffé et suffisamment Fixations mécaniques
refroidi pour permettre au joint fini d’être
manipulé, voire plus longtemps pour que la Il existe aujourd’hui de nombreuses sortes
liaison chimique à froid durcisse. de fixations mécaniques pour les raccords
de bande. Elles fonctionnent toutes sur un
Cette durée supplémentaire pour terminer principe d’assemblage des deux extrémités de
un raccord vulcanisé sera particulièrement la bande avec une charnière ou une plaque. Les
inquiétante (et coûteuse) dans les cas où une fixations mécaniques sont désormais fabriquées
réparation d’urgence est requise pour reprendre à partir de nombreux matériaux pour résister
64
Convoyeurs 101—Raccord de la bande | Chapitre 5
à la corrosion et l’usure et correspondre aux d’épaisseurs différentes (en raison des problèmes
conditions de l’application. que cela peut créer dans l’étanchéification,
le centrage et le nettoyage), les fixations à
Pendant de nombreuses années, les raccords charnière permettent de combiner différentes
mécaniques ont été considérés comme
l’alternative basse qualité à la vulcanisation,
épaisseurs de bande à l’aide de fixations
adaptées à chaque moitié de la bande.
5
comme méthode d’assemblage de la bande. Les
développements récents ont mis les fixations Segment à plaques solides
mécaniques dans une meilleure posture par
rapport à la vulcanisation. Ces innovations Un second type de raccord mécanique est
incluent l’utilisation de bandes plus minces réalisé à l’aide de fixations plates (Figure 5.8).
(rendue possible par le recours à des matériaux Cette catégorie de fixations constitue un
synthétiques pour la bande), les améliorations joint résistant et durable, sans intervalle de
dans la conception et les matériaux utilisés pour charnière pour les fines. Les fixations plates
les fixations afin d’augmenter la résistance et sont efficaces dans la plupart des convoyeurs
réduire l’usure et le développement d’outils mis à rude épreuve dans les mines, carrières
pour renfoncer le profilé dans le raccord. et aciéries. Elles constituent le seul choix
de fixation mécanique dans les applications
où l’épaisseur de la bande est supérieure à
Types de raccords mécaniques
22 millimètres (7/8in.). Les fixations à plaques
Les fixations mécaniques pour les bandes solides sont uniquement conçues pour des joints
de transport de produits en vrac existent permanents et ne sont pas recommandées pour
sous forme de charnières ou de plaques, avec les bandes dans des applications qui nécessitent
différentes options au sein de chaque groupe. d’ouvrir le joint pour modifier la longueur ou
l’emplacement de la bande.
Fixations à charnière
Dans les raccords avec fixation à charnière,
une lamelle composée des plaques supérieure Figure 5.7
et inférieure, assemblées sur un côté par des Fournies en lamelles
boucles métalliques, est placée à chaque continues pour correspondre
extrémité de la bande (Figure 5.7). Ces à la largeur de la bande, les
lamelles sont fixées à la bande par des xations en charnière sont
crampons, boulons ou rivets. La bande est assemblées par une tige.
ensuite assemblée en passant une tige à travers
les boucles alternées de la charnière.
65
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
Elles sont habituellement fournies en pièces contact avec celle-ci lorsqu’elle se déplace sur
individuelles emballées en vrac dans des boîtes. son parcours à travers le convoyeur.
Les segments plats sont mis en place d’un bord
à l’autre de la bande, à l’aide de crampons, Les fixations à plaques solides rivetées sont
conçues pour les applications plus exigeantes,
5 rivets ou boulons.
à tension très élevée. La fixation multipoints de
Les fixations à plaques solides boulonnées chaque côté de la charnière donne la puissance
ont des avantages uniques. Elles peuvent être de maintien la plus élevée de toutes les fixations
appliquées en diagonale sur la bande, pour mécaniques. Elles peuvent être installées sans
permettre une utilisation sur des tambours outils puissants, à l’aide d’un marteau pour
plus petits que la taille recommandée pour la mettre les rivets et casser les têtes qui dépassent
fixation. Elles peuvent également être installées de la bande. C’est là un avantage dans les
selon un schéma en V (Figure 5.9) pouvant emplacements distants ou souterrains.
être le seul choix si des fixations sont utilisées
pour assembler des bandes épaisses à tension Un problème survient si le convoyeur utilise
élevée, conçues pour la vulcanisation. des tambours dont le diamètre est inférieur
à 300 millimètres (12 in.). Dans ce cas, les
Un problème lié aux fixations à plaques fixations à plaques solides peuvent s’avérer trop
solides boulonnées est qu’elles ont grandes pour plier autour du tambour et avoir
habituellement recours à seulement deux pour conséquence un arrachement ou une
boulons sur chaque plaque, avec un sur chaque rupture des composants du raccord.
côté du raccord. Serrer sur les extrémités du
raccord signifie que le bord d’attaque et le bord Raccords à plaques flexibles
de traînée sont plus comprimés que le milieu
Les raccords à plaques flexibles sont une
de la plaque. Ceci permet au milieu de bomber,
technique de raccordement supplémentaire. Ce
créant ainsi un point d’usure sur la fixation et
système utilise des vis auto-taraudeuses enfilées
sur les racleurs de bande et autres systèmes en
dans une matrice de charnière en H (ou en I).
Figure 5.9 Pour former ce joint, les deux extrémités de la
bande sont amincies en biais jusqu’à la carcasse
Un raccord peut constituer le
meilleur choix d’assemblage
en toile, puis insérées dans les extrémités
de bandes à tension ouvertes de la matrice de charnière en H, en
élevée avec des xations caoutchouc renforcé. La matrice (qui court sur
mécaniques. toute la largeur de la bande) est ensuite fixée
à la bande à l’aide de 240 vis par mètre de
largeur de bande.
66
Convoyeurs 101—Raccord de la bande | Chapitre 5
Ce système est actuellement utilisé pour avoir changé mais les fixations mécaniques
assembler les bandes à carcasse en toile. Le conservées dans le stock sont restées les mêmes.
fournisseur essaie de développer et d’obtenir Cela peut entraîner divers problèmes, parmi
une approbation pour une utilisation sur les lesquels une défaillance du raccord et des
bandes à câbles en acier. dommages aux composants du convoyeur.
Installer une fixation mécanique correctement
5
Choisir la bonne fixation nécessite d’utiliser la bonne fixation et les bons
outils et d’accorder de l’attention aux détails.
La plupart des fixations existent en différentes
tailles. Dans tous les cas, les recommandations
du fabricant doivent être contrôlées pour Équerrage des extrémités de la bande
s’assurer que les dimensions de la fixation Si les extrémités de la bande sont assemblées
correspondent à celles du tambour et à avec des fixations mécaniques, la première
l’épaisseur de la bande. exigence d’un bon joint est habituellement de
les équerrer. Tout manquement à ceci aura
Si la bande doit être amincie pour noyer pour conséquence que la zone de raccord
la fixation dans la surface de la bande, cette de la bande se déplacera vers un côté de la
épaisseur amincie doit être prise en compte structure partout le long du convoyeur. On
lorsque l’on réfléchit à la dimension de la constate habituellement ceci sous la forme d’un
fixation. La fixation doit être sélectionnée sur mouvement rapide de part en part, lorsque
la base du diamètre du tambour le plus petit du la zone de raccord passe sur tout point de la
système. structure. Il n’est pas recommandé d’utiliser le
bord de la bande comme guide d’équerrage car
Les fixations existent en différents métaux
il peut ne pas être droit. Une bande dégradée
pour satisfaire les exigences d’applications
peut avoir un bord irrégulier en raison de
spéciales. Ces propriétés incluent les matériaux
l’usure. C’est la raison pour laquelle il est
anti-étincelles, non magnétiques, résistants à
recommandé de suivre l’une des procédures
l’abrasion et/ou à la corrosion. Des tiges de
suivantes :
charnière existent dans une gamme similaire. Il
convient de contacter le fabricant pour obtenir A. Méthode de l’axe
des recommandations adéquates pour toute
Pour trouver l’axe moyen de la bande,
application spécifique.
effectuer une mesure d’un bord à l’autre
Le personnel qualifié doit dispenser la à cinq points le long de la bande, distants
formation sur la sélection et l’installation des d’environ 300 millimètres, depuis l’extrémité
raccords. Une fois installés conformément de la bande. Tracer une série de points au
aux instructions du fabricant, les raccords centre de la bande et les relier au cordeau
mécaniques peuvent être une méthode ou à la règle pour déterminer l’axe moyen
économique d’assemblage de la bande. S’ils (Figure 5.11).
sont mal spécifiés ou appliqués, ils peuvent
Tracer la ligne de coupe à l’aide
générer des problèmes coûteux et récurrents.
d’une équerre. Tracer une ligne à la
perpendiculaire de la bande vers l’axe
Installation correcte des fixations
moyen. Cette ligne peut être utilisée comme
Les raccords mécaniques peuvent être ligne de coupe (Figure 5.12).
installés relativement facilement par le
personnel de l’usine. Néanmoins, ils peuvent de B. Méthode de l’arc double
ce fait être mal mis en place, notamment par La méthode de « l’arc à double
du personnel non formé ou dans une situation intersection » peut être employée pour une
d’urgence et de précipitation. Il est critique que plus grande précision ou sur les bandes dont
le personnel de l’usine soit formé à l’installation les bords sont usés. Après avoir déterminé
correcte de fixations mécaniques. un axe moyen comme ci-dessus, prendre un
point sur l’axe à deux à trois fois la largeur
C’est une pratique courante mais incorrecte
de la bande depuis son extrémité. À l’aide
de ne stocker qu’une taille de raccords
d’une corde et d’un clou sur l’axe en guise
mécaniques dans le magasin de maintenance.
de point de pivot, tracer un arc en travers de
Au cours des années, les spécifications des
la bande de sorte à ce qu’il coupe les deux
bandes utilisées dans une usine peuvent
bords de la bande (Figure 5.13). Créer
67
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
Importance de l’amincissement
Figure 5.14 Arc 2 Arc 1
Pour qu’un raccord mécanique fonctionne
Étape deux : Tracer ensuite Fin dans une zone de transfert et permette une
un second arc qui coupe le Ficelle Ficelle étanchéification et un raclage efficaces, les
premier arc à proximité du Axe moyen sections supérieure et inférieure du raccord
bord de la bande, de chaque Clou de Clou de
pivot pivot doivent être suffisamment renfoncées dans la
côté.
bande pour garder constante l’épaisseur de
celle-ci et la surface du raccord lisse pour éviter
tout dommage aux composants et au raccord.
68
Convoyeurs 101—Raccord de la bande | Chapitre 5
Encocher la traînée
Pour protéger les coins de la bande au niveau
du raccord, il est souvent utile de les encocher
ou chanfreiner. Sur les bandes à une direction,
il n’est nécessaire d’encocher qu’une extrémité
de la traînée. L’encoche est pratiquée dans la
bande depuis la première fixation, de chaque
côté du raccord vers le bord de la bande, à un
angle de 60 degrés. Elle empêchera les coins
de la bande de se prendre dans la structure du
69
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
raclage de la bande peuvent être imputés à une également d’effectuer plus facilement la
mauvaise sélection ou installation des raccords maintenance aux autres composants du
mécaniques. convoyeur tel que le garnissage des tambours,
les rouleaux ou les berceaux de barres d’impact.
De nouveaux développements rendent les
5 fixations mécaniques plus compatibles avec les Un avantage supplémentaire des fixations
racleurs. On trouve parmi ceux-ci des outils mécaniques est qu’elles minimisent les
d’amincissement qui enlèvent plus facilement immobilisations pour les réparations. Ces
une lamelle uniforme du matériau du couvercle raccords peuvent souvent être installés en une
de la bande et laisse un creux lisse et plat avec heure ou deux tandis qu’un joint vulcanisé
une lèvre arrondie pour loger le raccord. Ces peut facilement nécessiter une journée ou plus
appareils sont beaucoup plus rapides et sûrs que pour être terminé. Les fixations sont facilement
les anciennes méthodes qui utilisaient des lames mises en place par le personnel de maintenance
ou des meuleuses. disponible dans l’usine, uniquement à l’aide
d’outils manuels ou de petites machines
Les nouvelles conceptions de racleurs portatives. En revanche, la vulcanisation
compatibles avec les fixations, qui proposent requiert habituellement de faire appel à des
des formes et matériaux de lames spéciaux sous-traitants indépendants disposant d’un
et des méthodes de montage qui minimisent équipement spécialisé. Le joint assemblé par
les problèmes d’impact avec les plaques de fixation coûtera quelques centaines de dollars
fixation, constituent un second développement. et ne consomme que quelques millimètres de
L’introduction récente d’agrafes mécaniques bande alors qu’un joint vulcanisé peut coûter
« crantées », conçues pour permettre aux plusieurs milliers de dollars et consomme
lames des racleurs de bande de « franchir » plusieurs mètres de bande.
les plaques sans endommager le racleur ou
le raccord, donne la possibilité d’améliorer la Les fixations mécaniques donnent un raccord
durabilité à la fois de la lame et de la fixation. simple à réaliser et facile à inspecter. S’il est
régulièrement inspecté, un raccord mécanique
Il n’y a pas d’études empiriques sur l’usure indiquera normalement une défaillance
des raccords en raison de l’interaction imminente. Les raccords mécaniques sont de
avec le produit en vrac et les systèmes de prix modique et peuvent être stockés pendant
raclage et d’étanchéification. Si de bonnes de longues périodes. Ils permettent une
pratiques d’installation et de maintenances installation rapide et de facilement rallonger ou
sont observées, les systèmes de raclage et raccourcir la bande.
d’étanchéification et les raccords doivent être
choisis sur la base des performances requises Il est important de s’assurer que la sélection
plutôt que des inquiétudes quant à leur des fixations suit les recommandations des
supposée durée de vie. fabricants de la bande et des fixations.
70
Convoyeurs 101—Raccord de la bande | Chapitre 5
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
71
Section 1 | Fondations du transport sûr de produits en vrac
quasiment exemptes de fuites de matériau. à un endroit avec une distance d’au moins
Les fixations de type charnières sont toutes cinq largeurs de bande de porteurs droits du
sujettes à des problèmes avec les matériaux fins convoyeur, de chaque côté de l’endroit où le
qui passent à travers le joint. Ce problème est raccord sera réalisé. L’alimentation doit être
5 éliminé par les raccords vulcanisés. disponible rapidement, y compris des prises
pour l’outillage manuel.
Bien qu’il confère véritablement une
résistance plus importante, le raccord en V a
son coût. Il peut nécessiter jusqu’à 3 mètres
INSPECTION ET SURVEILLANCE
(10 ft.) de bande pour être réalisé. Il peut s’agir
d’une quantité significative de bande coûteuse Inspection et maintenance du raccord
à retirer.
Il est important que les plaques soient
Les raccords mécaniques sont utilisés sur correctement serrées si des fixations à boulons
des bandes en toile pour boucler la bande ou sont utilisées. Le moyen le plus pratique d’y
pour réparer les déchirures et les trous. En parvenir est de serrer les boulons de sorte à ce
revanche, sur les bandes à câbles en acier, ils ne que le caoutchouc à l’arrière de la plaque gonfle
peuvent être utilisées que pour des réparations légèrement. Il faut faire attention à ne pas
temporaires. serrer excessivement les fixations ou « enterrer »
les plaques dans le couvercle de la bande, ce
qui pourrait provoquer des dommages aux
plis de la bande. Les fabricants suggèrent
CONCEPTION DE RACCORDS SÛRS
généralement de resserrer les fixations après les
Les raccords mécaniques et vulcanisés premières heures de fonctionnement, puis après
doivent être conçus avec des facteurs de les premiers jours et ensuite à des intervalles de
sécurité par rapport à la tension attendue de la deux à trois mois.
bande. Ces facteurs de conception des fixations
mécaniques sont intégrés dans les tableaux de Les raccords doivent normalement être
sélection des fabricants. Les raccords vulcanisés inspectés chaque semaine, en remplaçant toute
sur les bandes à câbles en acier à tension élevée fixation qui semble usée, en recherchant la
sont souvent conçus individuellement par le présence de rupture transversale au dos des
fabricant de la bande ou le consultant. Ne pas fixations et en contrôlant leur arrachement.
faire correspondre le raccord à la bande et
ne pas tenir compte des facteurs corrects de Systèmes de surveillance des raccords
maintenance et de sécurité peut avoir pour Il existe désormais des technologies récentes
conséquence une défaillance catastrophique du qui permettent d’évaluer les raccords à distance,
raccord, qui entraîne des blessures, des décès, en mesurant toute élongation. Ces systèmes
une perte de production et des dommages à reposent sur le principe que l’allongement d’un
l’équipement. raccord indique une défaillance imminente. Le
système est installé sur des bandes vulcanisées
en plaçant de petites cibles magnétiques dans
STATIONS DE MAINTENANCE ET la bande à une distance déterminée, de chaque
INSTALLATION côté du raccord. Si la bande a des fixations
Certaines exploitations développent ce qui est mécaniques, le système peut les utiliser comme
appelé une station de raccord de bande le long cible. Le système surveille la distance entre
du convoyeur. Les outils et l’équipement y sont les paires de cibles chaque fois qu’un raccord
stockés pour la maintenance du raccord et il y a passe dans le scanner. La distance est mesurée
de la place pour l’installation du raccord. Il peut et si le raccord est en dehors des limites fixées,
également s’agir du point auquel une nouvelle le système de surveillance arrête la bande et
bande est tirée sur le convoyeur. alerte le personnel de l’usine pour contrôler
le problème. Le système peut en outre aider
Une station de raccord doit être située dans à détecter si une agrafe a subi de graves
un espace dégagé, idéalement avec de la place dommages et doit être remplacée.
pour travailler des deux côtés de la structure du
convoyeur. La station doit assurer à la bande
une protection contre les conditions climatiques
et les matériaux volatiles. L’espace doit se situer
72
Convoyeurs 101—Raccord de la bande | Chapitre 5
IMPORTANCE DU RACCORD
En conclusion…
Qu’il soit vulcanisé ou qu’il utilise des
fixations mécaniques, un raccord bien conçu, 5
bien appliqué et bien entretenu est critique
pour le succès de l’exploitation d’un convoyeur
à bande. L’application inappropriée d’un
raccord raccourcira la durée de vie de la bande
et aura des interférences avec le calendrier de
fonctionnement et l’efficacité du convoyeur.
Une attention apportée au bon raccord, avec la
conception correcte, sera profitable à l’ensemble
de l’usine. Comme le dit un vieil axiome : « Si
tu n’as pas le temps de bien le faire, comment
vas-tu trouver le temps pour le refaire ? »
Par la suite…
Ce chapitre sur le Raccord de la bande,
qui explique comment un raccord retardé ou
inapproprié peut permettre à des matériaux
volatiles de s’échapper de la bande, conclut la
section Fondations du transport sûr de produits
en vrac. Le chapitre suivant entame la section
Charger le bande et aborde la partie Avant
la zone de chargement en considérant les
tambours de queue des zones de transition.
RÉFÉRENCES
5.1 Chaque fabricant et la plupart des distri-
buteurs de bandes peuvent fournir toutes
sortes de documentations sur la construc-
tion et l’utilisation de leurs produits
spécifiques ainsi que sur les convoyeurs à
bande en général.
73
Chapter Title | Chapter #
SECTION 2
CHARGER LA BANDE
• Chapitre 6 ..................................................................................................................................... 76
AVANT LA ZONE DE CHARGEMENT
• Chapitre 7 ..................................................................................................................................... 90
CONTRÔLE DE L’AIR
• Chapitre 8 ...................................................................................................................................100
GOULOTTES DE TRANSFERT CONVENTIONNELLES
• Chapitre 9 ...................................................................................................................................116
AIDES À L’ÉCOULEMENT
• Chapitre 10 ................................................................................................................................130
SUPPORT DE LA BANDE
• Chapitre 11 ................................................................................................................................152
CAPOTAGES
• Chapitre 12 ................................................................................................................................170
TÉMOINS D’USURE
• Chapitre 13 ................................................................................................................................180
SYSTÈMES D’ÉTANCHÉIFICATION LATÉRALE
75
Section 2 | Charger la bande
6
Figure 6.1
Après que la bande s’est
enroulée autour du tambour
de queue et a atteint la partie
supérieure du convoyeur, elle
doit être préparée à recevoir
le chargement dans la zone
de chargement.
Chapitre 6
AVANT LA ZONE
DE CHARGEMENT
Tambours de queue ..................................................................................................................................................................
.................................................................................................................... ... ........... .... . . ....... ... .... ... . . . ....................... 77
Convoyeurs plats et en auge .................................................................................................................................................. 79
Former l’auge ............................................................................................................................................................................. 81
Étanchéification à la zone d’entrée ....................................................................................................................................... 85
Spécifications typiques ............................................................................................................................................................. 87
Sujets avancés ........................................................................................................................................................................... 88
Problèmes de sécurité ............................................................................................................................................................. 88
Protéger la queue ...................................................................................................................................................................... 89
76
Avant la zone de chargement | Chapitre 6
TAMBOURS DE QUEUE
Centrer la bande
Il est critique que la bande soit au centre
de la structure du convoyeur lorsqu’elle passe
dans la zone de chargement. Si la bande
n’est pas correctement centrée lorsqu’elle
77
Section 2 | Charger la bande
78
Avant la zone de chargement | Chapitre 6
sont parfois installés en équipement d’origine avec la bande tels qu’un gauchissement, une
sur les nouveaux convoyeurs. Les tambours à cambrure ou une défaillance de jonction de
ailettes existants peuvent être améliorés avec de rouleaux, aucun tambour bombé ne centrera la
minces bandes d’aciers de 50 à 75 millimètres bande. Il est toujours préférable d’identifier la
(2 à 3 in.), soudées autour du bord extérieur des cause du décentrage et de résoudre le problème.
ailettes (Figure 6.6). (cf. Chapitre 16 : Alignement de la bande).
La meilleure solution pour empêcher Les tambours bombés ont également des
l’accumulation de matériau sur les tambours de problèmes avec les racleurs de bande montés à
queue est d’utiliser un tambour en acier plein et la surface du tambour de décharge.
plat, protégé par un dispositif de raclage situé
directement avant lui (Figure 6.7). Ce chasse-
pierres en diagonale ou en V doit se trouver
juste avant le tambour de queue, sur le brin de
CONVOYEURS PLATS ET EN AUGE 6
retour de la bande, afin d’enlever tout matériau Bandes plates
volatile qui peut être transporté à l’intérieur De nombreux produits en vrac peuvent être
de la bande. (cf. Chapitre 15 : Chasse-pierres de transportés sur des bandes plates. Les bandes
protection du tambour). plates sont particulièrement courantes pour
les matériaux ayant un angle de tassement
Tambours bombés raide, c’est-à-dire l’angle que prendra une pile
Un tambour droit a le même diamètre sur de matériau formée librement. Les matériaux
toute sa surface. Un tambour bombé change ayant des angles de tassement supérieurs
de diamètre entre ses bords extérieurs et son à 30° conviennent aux bandes plates et
centre, ce dernier étant légèrement plus grand vont des matériaux irréguliers, granuleux
que les bords (Figure 6.8). ou en blocs tels que le charbon, la pierre et
le minerai, aux matériaux mous qui sont
Les tambours bombés sont parfois utilisés habituellement irréguliers, filandreux, fibreux
sur la queue d’un convoyeur car on croit et entremêlés tel que les copeaux de bois et
souvent que la surface bombée améliorera le l’écorce (Figure 6.9). Si l’on conserve la
centrage de la bande lorsqu’elle passe autour du même distance bord à bord avec des matériaux
tambour et entre dans la zone de chargement. ayant un faible angle de tassement, le volume
Ceci n’est toutefois pas toujours vrai et il existe de matériaux transportés est réduit. Par
des exemples dans lesquels la face bombée du conséquent, ils nécessitent généralement une
tambour peut véritablement endommager la bande en auge.
bande.
Figure 6.7
Les tambours bombés ne doivent jamais être Un chasse-pierres est
utilisés dans une zone de grande tension de positionné avant le
la bande. Il s’agit habituellement du tambour tambour pour le protéger
entraîné. Le tambour entraîné peut se trouver des blocs de matériau.
à l’extrémité de tête, de queue ou, s’il y a un
entraînement central, n’importe où le long du
brin de retour du convoyeur. Dans ces zones
de grande tension, le diamètre supplémentaire
au centre du tambour ajoute une contrainte
additionnelle au centre de la bande et peut
provoquer des dommages à la carcasse et
aux garnissages. Il y a une exception à cela
Figure 6.8
lorsque la tension notée de la bande est de
35 kilonewtons par mètre (200 PIW) ou moins. Un tambour bombé est
légèrement plus grand en
Un tambour bombé peut alors être utilisé
son centre qu’à ses bords.
n’importe où dans le système.
79
Section 2 | Charger la bande
Les bandes plates sont particulièrement inverser leur sens. Pour déplacer une
efficaces lorsque le chargement ou une partie charge importante de matériau, les bandes
de celui-ci doit être déchargé de la bande à des d’alimentation fonctionnent souvent avec une
points intermédiaires par des chasse-pierres ou tension élevée, ce qui rend difficile leur mise en
des déflecteurs. auge. En outre, la charge principale importante
des dispositifs d’alimentation de bande
Les dispositifs d’alimentation de bandes complique l’étanchéification. Cette difficulté
utilisent presque exclusivement des bandes peut être surmontée en laissant des distances
plates. La raison en est qu’ils sont généralement généreuses aux bords et en fonctionnant à
très courts et doivent convenir à des basses vitesses. Les pertes de ces dispositifs
exploitations où il n’y a pas beaucoup de place d’alimentation de bandes peuvent alors être
pour mettre la bande en auge. Les dispositifs contrôlées. Dans de nombreux cas, ces bandes
6 d’alimentation fonctionnent habituellement
avec des charges très importantes et utilisent
sont équipées d’un capotage et d’un système
d’étanchéification sur toute leur longueur.
des rouleaux pour utilisation intensive. De D’autres bandes d’alimentation incorporent
nombreuses bandes d’alimentation peuvent une conception à double goulotte, où de la
place est laissée entre la goulotte intérieure
Figure 6.9 installée avec un témoin d’usure et une goulotte
extérieure qui inclut l’étanchéification latérale
Les matériaux ayant un
angle de tassement élevé de la bande (Figure 6.10).
peuvent être transportés
Les bandes plates ne nécessitent pas de
sur des bandes plates.
Pour les matériaux zones de transition ou ne subissent pas les
ayant un faible angle de problèmes de transition rencontrés par les
tassement, transporter le convoyeurs en auge. Néanmoins, la plupart des
même volume de matériau autres composants de convoyeurs et problèmes
entraînerait des pertes abordés dans cet ouvrage s’appliqueront aux
depuis la bande. Par convoyeurs à bande plate.
conséquent, ils nécessitent
généralement une bande
en auge.
Convoyeurs en auge
Pour la plupart des matériaux et convoyeurs,
transformer la bande en auge a pour avantage
une bonne augmentation de la capacité de
Figure 6.10 transport de la bande (Figure 6.11).
Certains dispositifs
d’alimentation de bande Angles d’augée typiques
incorporent un système Les angles d’augée standard en Europe sont
à double paroi avec de de 20,30 et 40 degrés. En Amérique du Nord,
l’espace entre le témoin des angles d’augée de 20, 35, et 45 degrés sont
d’usure et la goulotte
courants (Figure 6.12). Toutefois, comme
extérieure.
l’économie globale ne cesse d’augmenter, on
peut trouver des convoyeurs ayant n’importe
quel angle d’augée n’importe où dans le monde.
À une époque, l’auge de 20° était standard,
Figure 6.11
mais les auges plus profondes sont devenues
Mettre la bande en auge plus courantes car des améliorations dans
augmente généralement
la conception et la construction des bandes
la capacité de chargement
du convoyeur. 20°
permettent un cintrage plus important des
bords de la bande sans défaillance prématurée.
Dans certaines applications spéciales, telles que
l’extraction minière à tonnage important, des
rouleaux caténaires ayant un angle d’augée de
60 degrés sont utilisés pour réduire les pertes et
dommages dus aux impacts.
45°
Les convoyeurs plus longs et plus rapides
peuvent nécessiter l’utilisation d’une bande
80
Avant la zone de chargement | Chapitre 6
FORMER L’AUGE
Transition
Sur un convoyeur typique, la bande est
mise en auge avant la portion de transport
de son parcours et revient à sa configuration
plate avant le brin de retour. Par conséquent, 45° en auge
la bande doit passer de sa forme plate
à sa forme en auge, ou inversement, au
81
Section 2 | Charger la bande
niveau d’un tambour terminal (tête ou d’autres zones du convoyeur, comme à la tête
queue). Ce changement de profil de la d’un déverseur.
bande est habituellement appelé transition
(Figure 6.13). Les transitions existent La distance entre l’axe du tambour terminal
aux emplacements des tambours de queue et le premier rouleau complètement en auge
(chargement) et de tête (déchargement) d’un est appelée distance de transition. Cette zone
convoyeur en auge et peuvent se produire dans pose plus de risques potentiels à la bande que
toute autre zone du convoyeur. Lors du passage
d’une bande plate à un profil complètement en
Figure 6.13
auge, la tension aux bords de la bande est plus
La distance entre le importante qu’à son centre. Le tiers extérieur
tambour terminal (tête de la bande doit être étendu et se déplacer plus
ou queue) et le premier
6 rouleau complètement en
loin que le tiers central. Ceci peut entraîner une
défaillance du raccord, qu’il soit mécanique ou
auge est appelée distance
de transition. Dans cette vulcanisé, au niveau des bords de la bande. En
zone, la bande passe de outre, les plis de la bande peuvent se séparer en
sa conguration plate à sa raison de cette contrainte.
conguration en auge et
inversement. La distance de transition, qui est l’espace
toléré pour ce changement du contour de la
bande, doit être suffisant à chaque tambour
Figure 6.14 terminal. La bande sera sinon soumise à une
Une distance de transition contrainte extrême aux jonctions des rouleaux
trop courte peut provoquer (les points d’un jeu de rouleaux en auge où
des faux-plis à l’endroit où le galet horizontal entre en contact avec les
le galet central rejoint les galets inclinés). Le tiers extérieur de la bande
galets latéraux. étant plus étendu, il peut y avoir un faux-pli
au niveau de la jonction des rouleaux qui
peut éventuellement déchirer la bande sur
toute sa longueur (Figure 6.14). De même,
si l’élasticité de la carcasse est légèrement
Figure 6.15 dépassée, la bande peut ne pas se déchirer mais
Les dommages provoqués plutôt s’étendre au-delà de ses limites, ce qui
par une défaillance entraîna des problèmes de centrage de la bande.
au point de jonction Si la distance de transition est trop courte, une
apparaissent sous forme différence excessive entre les tensions aux bords
de deux lignes parallèles
et au centre peut dépasser la rigidité latérale
au-dessus du joint entre le
galet central et les galets de la bande. Ceci peut forcer la bande vers le
latéraux. bas dans l’auge et la faire plisser en son centre
ou se prendre dans les jonctions des rouleaux,
où les galets se rejoignent (Figure 6.15). Les
premiers signes de défaillance de jonction de
rouleaux apparaîtront lorsque un « W » ou
un « M » se formera sur le brin de retour de
Figure 6.16 la bande (Figure 6.16). La tension accrue
Une bande présentant une aux bords, constatée sur une bande qui a une
conguration en « W » distance de transition trop courte, induira une
ou en « M » peut-être un charge accrue sur les paliers extérieurs des
signe de défaillance au rouleaux en auge et pourrait entraîner leur
point de jonction. défaillance prématurée.
82
Avant la zone de chargement | Chapitre 6
Pour que la bande soit correctement de transition mise au point dans la structure en
supportée au niveau de ces transitions, des acier du convoyeur, en raison des contraintes
rouleaux avec des angles intermédiaires doivent d’espace et de considérations de coûts, est
être utilisés entre le tambour terminal et le un scénario plus vraisemblable. Il convient
premier rouleau complètement en auge. Ces néanmoins dans les deux cas de consulter le
rouleaux de transition permettront à la bande fabricant de la bande lors de la détermination
de changer son profil en douceur jusqu’à de la distance de transition recommandée.
l’angle d’augée adéquat. Une déformation de la
bande au niveau de la jonction de rouleaux est En cas de remplacement de la bande d’un
ensuite minimisée parce qu’elle est répartie sur convoyeur existant, elle doit être sélectionnée
de nombreux rouleaux et sur une plus grande pour correspondre à la distance de transition de
distance. la structure du convoyeur. Il ne faut en aucun
cas mettre en place une bande sur un convoyeur
dont la distance de transition est trop courte
6
Distance de transition
pour elle.
La distance nécessaire à la transition de la
bande varie avec l’importance de l’auge requise, Il est vivement recommandé de contacter
l’épaisseur et la construction de la bande, le le fournisseur de la bande pour s’assurer
type de carcasse (câbles d’acier ou toile) et que la distance de transition de la structure
la tension notée de la bande. Une distance existante est compatible avec la bande. Des
de transition doit être choisie pour donner graphiques qui identifient la distance de
au moins la distance minimale à la bande transition recommandée comme une fonction
sélectionnée. de la tension notée de la bande, à la fois pour
les bandes en toile et à câbles d’acier, pour
Plus la carcasse de la bande est lourde, plus différents angles d’augée, sont publiés dans la
elle résistera au passage à la configuration littérature des fabricants et par la CEMA dans
en auge et plus la distance de transition sera BELT CONVEYORS for BULK MATERIALS,
longue. Il est facile de s’en rappeler si l’on se Sixth Edition.
souvient qu’une corde étendue vers le centre
du convoyeur sera plus courte qu’une corde
Rouleaux de transition
placée sur le bord extérieur des rouleaux. Les
bords extérieurs de la bande doivent se déplacer En fonction de la distance, un ou plusieurs
plus loin que le milieu de la bande. Plus l’angle rouleaux de transition doivent être utilisés pour
d’augée est important, plus les bords sont supporter la bande entre le tambour terminal et
étendus et plus la distance nécessaire pour le premier rouleau complètement en auge.
atteindre cet angle est grande.
Installer plusieurs rouleaux de transition
La distance de transition nécessaire est qui supportent la bande, afin de la faire
fonction de la construction de la bande. Lors passer graduellement de sa forme plate à sa
de la mise au point d’un nouveau convoyeur, la forme complètement en auge, est une bonne
bande doit être sélectionnée pour correspondre pratique (Figure 6.17). Les rouleaux de
aux caractéristiques de charge du matériau transition peuvent être fabriqués à des angles
et de longueur de transport du convoyeur. La intermédiaires spécifiques (entre plat et
distance de transition du système serait alors complètement en auge), ou être réglables pour
conçue pour satisfaire les exigences de la bande s’adapter à diverses positions (Figure 6.18).
sélectionnée. Toutefois, le fait que la bande soit Ce serait par exemple une bonne pratique de
sélectionnée pour correspondre à la distance placer un rouleau de mise en auge de 20 degrés
Figure 6.17
Plusieurs rouleaux de
transition doivent être
installés entre le tambour
et le premier rouleau
complètement en auge.
Distance de transition
83
Section 2 | Charger la bande
Distance de transition
Profondeur en
auge complète
Ligne de
travail
84
Avant la zone de chargement | Chapitre 6
pompage » qui agit comme un ventilateur pour est en cours de transition vers sa configuration
éjecter de la poussière en suspension dans l’air. en auge, la charge est lâchée sur une zone
Cette conception peut en outre faire plisser la légèrement plus grande avec des côtés non
bande dans la zone de transition. Charger la parallèles. Cette zone plus grande augmente
bande lorsqu’elle est déformée de cette façon la pression sur les capotages latéraux et l’usure
rend impossible une étanchéification efficace de la bande et des liners quand la bande prend
et augmente l’usure de la bande en raison sa forme complètement en auge. En outre,
des niveaux accrus d’impact et d’abrasion au comme la bande change de contour dans la
niveau des saillies de la bande. zone de transition, elle n’aura pas le profil stable
nécessaire pour une étanchéification efficace.
Résoudre les problèmes créés par la
profondeur d’un tambour en demi-auge est plus Le matériau qui rebondit sur lui-même ou
compliqué qu’abaisser un petit peu le tambour
de queue pour l’aligner avec le galet central des
les parois de la goulotte peut dévier derrière le
point de chargement prévu. Par conséquent, la
6
rouleaux. La distance de transition minimale trajectoire du matériau doit être conçue pour
doit être conservée : quand le tambour est entrer en contact avec la bande suffisamment
déplacé vers le bas, il doit également être après le tambour de queue, pour empêcher le
éloigné du premier rouleau complètement matériau de submerger la zone de transition.
en auge. Si cela s’avère impossible, d’autres Un support de bande suffisant dans la zone
modifications doivent être apportées, comme de chargement assure que la bande garde la
la réduction de l’angle d’augée dans la zone surface plane critique pour une étanchéification
de chargement pour raccourcir la distance de efficace.
transition requise. La bande peut alors être
transformée en un angle d’augée plus important
à l’extérieur de la zone de chargement. Une ÉTANCHÉIFICATION À LA ZONE
autre approche consisterait à adopter une D’ENTRÉE
zone de transition très graduelle. Ces deux
techniques sont abordées ci-dessous dans les Systèmes d’étanchéification
Sujets avancés. L’étanchéification de l’entrée de la bande
dans la zone de chargement est souvent un
Une meilleure pratique et la recommandation
problème (Figure 6.21). Les turbulences du
actuelle de la CEMA est d’utiliser la disposition
complètement en auge où le tambour est aligné
avec la partie supérieure du galet central du Figure 6.20
jeu de rouleaux. Ceci nécessite une distance Utiliser une conception en
de transition plus longue mais améliore demi-auge peut avoir pour
grandement la stabilité de la bande quand conséquence que la bande
elle entre dans la zone de chargement et par se soulève des rouleaux
conséquent la capacité d’étanchéification de la (notamment quand elle
zone de transfert. n’est pas chargée).
85
Section 2 | Charger la bande
matériau lorsqu’il est chargé peuvent faire le tambour, les supports de palier et au sol à
rebondir ou rouler en arrière des particules vers proximité du tambour de queue.
la queue du convoyeur. Le matériau rebondira
en dehors de la zone de chargement et roulera Un système d’étanchéification est mis en
en bas de du convoyeur pour s’accumuler sur place à l’arrière de la goulotte de chargement
pour essayer de résoudre ce problème.
Figure 6.22 L’étanchéification est habituellement un rideau
De simples joints ou une paroi fabriquée dans une feuille de
arrière en caoutchouc plastique ou de caoutchouc (Figure 6.22).
ou plastique se sont Cette étanchéification peut créer autant de
généralement avérés problèmes qu’elle en résout.
inefcaces.
Si l’étanchéification à l’entrée de la bande
6 dans la goulotte est trop lâche, du matériau
continuera de s’échapper à l’extérieur de la
zone de chargement, vers la zone de transition
et au sol. Si un système d’étanchéification est
trop serré contre la bande pour empêcher les
fuites de l’arrière de la zone de chargement,
l’étanchéification peut agir comme un racleur
Figure 6.23
de bande. Dans cet exemple, l’étanchéification
Si l’étanchéité de queue va racler tout matériau resté collé à la bande
est trop appuyée contre
pendant qu’elle revient du tambour de
la bande, un « effet de
raclage » enlèvera le
décharge. Le matériau retiré par cet « effet
matériau de la bande pour de raclage de bande » s’accumulera ensuite
l’empiler à l’arrière de la à l’endroit où la bande entre dans la zone de
zone de chargement. chargement (Figure 6.23) ou, si le convoyeur
est incliné, va rouler en bas de la bande pour
s’empiler au niveau de la queue du convoyeur
(Figure 6.24).
86
Avant la zone de chargement | Chapitre 6
SPÉCIFICATIONS TYPIQUES
A. Transition
La conception du convoyeur doit incorporer Figure 6.29
une distance de transition suffisante et des
Les systèmes
rouleaux de transition pour permettre à la
d’étanchéication latérale
bande d’être entièrement en auge avant que de la bande doivent
tout matériau n’y soit chargé. s’étendre en une lamelle
continue depuis le caisson
B. Hauteur de « pleine auge » d’étanchéité de pieds
Le tambour de queue doit être placé à une jusqu’à l’extrémité de la
hauteur de pleine auge de sorte à ce que zone capotée.
la bande qui quitte le tambour soit alignée
avec le centre du galet central du jeu de
rouleaux en auge.
87
Section 2 | Charger la bande
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
88
Avant la zone de chargement | Chapitre 6
Figure 6.31
Dans une zone de
transition en deux étapes,
la bande est partiellement
mise en auge avant
d’être chargée. Une fois
le chargement en place,
la bande passe dans une
autre zone de transition
qui augmente l’angle
d’augée.
89
Section 2 | Charger la bande
7
Figure 7.1
Minimiser et contrôler
l’écoulement d’air qui passe
à travers la zone de transfert
est l’une des clés du contrôle
de la quantité de poussière qui
s’échappe de celle-ci.
Chapitre 7
CONTRÔLE DE L’AIR
Mouvement de la poussière et de l’air ..............................................................................................................
............................................................ . ... . . . .... ... ....
... . . ... . . . ............. ... .... ......... ... . ... . . ............. 91
Air déplacé, air induit et air généré ...................................................................................................................
. ....... .... ... . . . .......................... 92
........................................................................ ... ...... . . ...
Vitesse et volume de l’air ..................................................................................................................................... 94
Contrôler l’air .......................................................................................................................................................... 95
Maintenance du système...................................................................................................................................... 98
Spécifications
S é ifi ti ttypiques
i .......................................................................................................................................... 98
Sujets avancés ........................................................................................................................................................ 98
Problèmes de sécurité .......................................................................................................................................... 99
Contrôle de l’air ≈ Contrôle de la poussière .................................................................................................. 99
90
Contrôle de l’air | Chapitre 7
Figure 7.2
Poussière Vitesse de l’air
~
Relations dans la création
de poussière en suspension
générée Tailles des particules • Cohésion dans l’air
91
Section 2 | Charger la bande
de sorte à ce que les fines et la poussière en L’écoulement d’air total dans une zone
suspension soient retenues dans la structure de transfert donnée peut être calculé en
plutôt que d’en être éjectées. Ceci s’avère additionnant les trois (Équation 7.1).
habituellement difficile, sinon impossible, à
réaliser sans un système de captation active Air déplacé
de poussière. L’écoulement d’air, généré par
La première catégorie est l’air déplacé. Une
l’équipement au-dessus de la zone de transfert
tasse de café permet d’expliquer simplement
et le mouvement de matériaux à travers celle-ci,
l’air déplacé. Quand du café est versé dans
créé une pression positive à travers le système
une tasse, l’air à l’intérieur de celle-ci est
qui crée à son tour un écoulement de l’air
déplacé par le café. La même chose se produit
vers l’extérieur depuis la zone de transfert.
lorsque du matériau entre dans une goulotte
Ceci est d’autant plus vrai dans la zone de
de chargement : l’air qui emplit la goulotte est
7 chargement d’un convoyeur parce que l’impact
du matériau sur la bande receveuse éjecte
éjecté, déplacé par ce matériau. La quantité
d’air déplacé depuis la goulotte est égale au
l’air avec une « projection » significative. Plus
volume de matériau placé dans la goulotte. Le
l’impact est important, plus le courant d’air
mouvement du matériau à travers la zone de
venant de la zone d’impact sera puissant. Si
transfert produira toujours de l’air déplacé qui
cette pression positive n’est pas traitée avec un
peut être calculé par le chargement (quantité
contrôle de l’écoulement des matériaux, une
de matériau transporté) et la masse volumique
détente adéquate de la pression ou des systèmes
(Équation 7.2).
de captation de poussière, les particules de
poussière seront éjectées de la zone de transfert
Air induit
avec l’écoulement d’air vers l’extérieur.
L’air induit est présent dans les zones
de chargement d’un convoyeur quand des
AIR DÉPLACÉ, AIR INDUIT ET AIR produits en vrac se déplacent parce que ces
GÉNÉRÉ derniers renferment une certaine quantité
d’air et transportent une petite quantité d’air
Calculer l’écoulement d’air lorsqu’ils se déplacent sur la bande. Lorsque
les matériaux quittent le tambour de tête selon
L’écoulement de l’air peut être mesuré ou
une trajectoire normale, le courant de matériau
calculé. La méthode ci-après est théorique mais
s’étend, en attirant de l’air dans les nouveaux
néanmoins exploitable. Les conditions de toute
vides. Chaque particule de matériau donne
combinaison spécifique de conception d’un
de l’énergie à une certaine quantité d’air, en
convoyeur et d’un écoulement de matériau peu-
attirant l’air avec le courant de matériau.
vent affecter les résultats de façon significative.
Quand le produit atterrit et se compresse à
Trois sources de mouvement d’air peuvent nouveau pour former une pile, cet air induit
être présentes autour ou à travers une zone de est libéré et génère une pression positive
transfert donnée : l’air déplacé, l’air induit et substantielle qui s’échappe du centre de la zone
l’air généré. de chargement. Si cette pression positive n’est
Équation 7.1
Qtot = Qdis + Qind + Qgen
Calcul de l’écoulement d’air
total Étant donné que : une zone de transfert est connectée à un broyeur qui génère 0,77 mètres cubes d’air par seconde (1625 ft3/
min) of air. L’air déplacé est de 0,06 mètres cubes par seconde (133 ft3/min) et l’air induit de 0,055 mètres cubes par seconde (117
ft3/min). Trouver : le mouvement d’air total.
Variables Unités métriques Unités impériales
Qtot Écoulement d’air total mètres cubes par seconde pieds cubes par minute
3
Qdis Air déplacé 0,06 m /s 133 ft 3/min
Qind Air induit 0,055 m 3/s 117 ft 3/min
3
Qgen Air généré (le cas échéant) 0,77 m /s 1625 ft 3/min
Métrique : Qtot = 0,06 + 0,055 + 0,77 = 0,885
Impérial : Qtot = 133 + 117 + 1625 = 1,875
92
Contrôle de l’air | Chapitre 7
pas traitée avec une conception adéquate de la Une méthode simple et rentable de réduction
zone de transfert ou des systèmes de détente, les de la quantité d’air induit consiste à diminuer
fines de poussière sont éjectées du système dans la taille de toutes les ouvertures dans la goulotte
le courant d’air. de tête. Ceci inclut l’étanchéification des zones
ouvertes où la bande entre et sort de la goulotte
Un exemple d’air induit est l’écoulement de tête ainsi que la mise en place d’étanchéités
d’eau qui se disperse du pommeau lorsque sur les arbres des tambours et de portes
l’on ouvre l’eau dans une douche. L’eau en au-dessus du racleur de la bande et autres
mouvement attire avec elle un volume d’air. ouvertures d’inspection.
Ce courant d’air peut être remarqué par le
mouvement du rideau de douche en direction Air généré
de l’écoulement d’eau.
Les appareils en rotation qui alimentent
Les facteurs qui influencent la quantité d’air la zone de chargement du convoyeur sont 7
induit à la zone de transfert d’un convoyeur d’autres sources d’air en mouvement. Ceci
comprennent la quantité de matériau, la inclut les équipements tels que les broyeurs, les
taille des particules du matériau transporté, la déchiqueteurs de bois, les broyeurs à marteaux
vitesse de la bande, la hauteur de largage du ou tous les dispositifs ayant un mouvement
matériau et la taille de la/des ouverture(s) dans de rotation qui créé un effet de ventilateur et
la goulotte de tête qui permettent à de l’air poussent l’air dans la zone de transfert. Bien
d’être pris dans l’enceinte. L’air induit peut être qu’il ne soit pas présent dans toutes les zones de
calculé à partir de ces facteurs (Équation 7.3). transfert, cet écoulement d’air généré peut être
le plus grave de tous les mouvements d’air.
Le facteur le plus contrôlable dans le contrôle
de l’air induit est la dimension de l’ouverture Les autres dispositifs devant être pris en
de la goulotte de tête (Au) à travers laquelle l’air compte le cas échéant seraient les canons à
induit se produit. Plus la/les ouverture(s) sont air, vibreurs et flexibles d’air comprimé utilisés
petites pour que l’air entre dans le système, pour favoriser l’écoulement de matériau. Ces
plus la valeur de Au est petite et plus le volume mouvements d’air peuvent être mesurés en
d’air qui s’échappe ou a besoin d’être évacué utilisant la vitesse de l’air et des jauges de
est petit. (Note : Au est la taille de l’entrée de volume telles que des tubes de Pitot et des
la bande vers l’enceinte de la goulotte de tête manomètres. Il peut être plus simple pour
plutôt que la taille des portes en aval de la zone l’utilisateur final de contacter le fabricant de
de chargement ou sur la section capotée du l’équipement pour obtenir un calcul de la
convoyeur receveur). sortie d’air due aux différents éléments de
93
Section 2 | Charger la bande
l’équipement. Les fabricants estiment l’air reste dans le courant de matériau, les particules
généré pour différents types, en fonction du de poussière ont en général une vitesse de
broyeur (Tableau 7.1). prélèvement de l’ordre de 1,0 à 1,25 mètres
par seconde (200 à 250 ft/min). Cela signifie
L’air généré pouvant être significatif, sa que l’air qui passe sur un lit de matériau à
quantité doit pouvoir être obtenue auprès cette vitesse peut prélever de la poussière de la
du fabricant de l’équipement ou le débit être surface et l’emporter.
calculé en multipliant la zone d’échappement
par la vitesse de l’air, mesurée pendant que Un bon paramètre de conception pour le
l’équipement fonctionne. dimensionnement des goulottes de sortie des
zones de chargement consiste à maintenir une
vitesse de l’air en zone de sortie inférieure à
7 VITESSE ET VOLUME DE L’AIR 1,0 mètre par seconde (200 ft/min). Des vitesses
plus élevées peuvent permettre au courant d’air
Vitesse de l’air de prélever des particules de matériau et de les
L’air s’écoule d’une zone de haute pression maintenir en suspension, compliquant ainsi le
vers une zone de basse pression en raison de la confinement, la captation ou la suppression.
différence de pression. Alors que de nombreuses
variables (parmi lesquelles la taille des
particules, la cohésion du matériau et la teneur
en humidité) ont pour effet que la poussière
Équation 7.3
3
RS2
Calcul de l’air induit Qind = k · Au ·
D
Étant donné que : Une goulotte de transfert transporte 180 tonnes par heure (200 st/h) et a une surface de 0,046 mètres carrés
(0,5 ft2). Le matériau dont le diamètre moyen est de 0,075 mètre (0,25 ft) tombe de 1,25 mètres (4 ft). Trouver : l’air induit.
Variables Unités métriques Unités impériales
Qind Volume d’air induit mètres cubes par seconde pieds cubes par minute
Surface ouverte de la goulotte
Au 0,046 m 2 0,5 ft 2
de tête
R Vitesse d’écoulement du matériau 180 t/h 200 st/h
Hauteur de chute libre du maté-
S 1,25 m 4 ft
riau
D Diamètre moyen du matériau 0,075 m 0,25 ft
k Facteur de conversion 0,078 10
2
3
180 · 1,25
Métrique : Qind = 0,078 · 0,046 · = 0,055
0,075
200 · 42
3
Impérial : Qind = 10 · 0,5 · = 117
0,25
Qind Volume d’air induit 0,055 m 3/s 117 ft 3/min
94
Contrôle de l’air | Chapitre 7
Contrôler la vitesse et le volume de l’air A. Limiter la quantité d’air qui entre dans
La quantité d’air qui s’écoule à travers la l’enceinte
zone de transfert chaque minute peut être Empêcher l’air d’entrer dans l’enceinte au
calculée à partir de mesures (Équation 7.4). niveau du tambour de tête du convoyeur
Pour calculer le volume d’air en mouvement, qui décharge est possible sans apporter de
multiplier la vitesse de l’air mesurée à la sortie modifications sophistiquées ou coûteuses.
de chaque ouverture dans la zone de transfert Des rideaux conventionnels en caoutchouc
(y compris la sortie de la bande, le caisson de peuvent être installés à l’entrée et à la sortie
queue, les côtés de la bande, les prélèvements de de la bande, et d’autres ouvertures, comme
poussière et autres ouvertures) par la surface de autour des arbres des tambours, peuvent
chaque ouverture. Ces écoulements d’air sont être étanchéifiées. La chose probablement la
ensuite additionnés pour obtenir l’écoulement plus simple à faire pour limiter l’entrée d’air
d’air total. Ces mesures doivent être réalisées à l’extrémité de décharge de convoyeurs 7
quand la zone de transfert fonctionne. Les est de s’assurer que toutes les portes
mesures de vitesse de l’air peuvent être réalisées d’inspection sont fermées.
à l’aide d’un anémomètre manuel relativement
peu coûteux. La surface peut être mesurée à B. Limiter la propagation du courant de
l’aide d’un mètre à ruban (Figure 7.3). matériau
En passant par une zone de transfert,
Un écoulement d’air supplémentaire à travers chaque particule ou bloc de matériau agit
l’enceinte de la zone de transfert pouvant être sur l’air de l’enceinte en emportant un peu
produit par les broyeurs, cribles vibrants et autres d’air avec lui. Garder le matériau dans un
équipements de procédé et manutention, il peut courant consolidé lorsqu’il quitte le tambour
être nécessaire de mesurer la vitesse de l’air de têtes et passe dans la zone de transfert
quand ces dispositifs fonctionnent également. peut être réalisé à l’aide de déflecteurs
ou de capots et cuillères mis au point.
Ce calcul du volume d’air doit être comparé
aux calculs hypothétiques du volume d’air
(Équation 7.1). S’il y a une divergence Figure 7.3
importante, l’écoulement d’air calculé à partir Les mesures de l’air peuvent
de la vitesse de l’air mesuré (Équation 7.4) être réalisées à l’aide
doit TOUJOURS être utilisé. d’un anémomètre manuel
relativement peu coûteux et
d’une règle.
CONTRÔLER L’AIR
Équation 7.4
Qtot = A · V
Calcul de la quantité d’air
Étant donné que : La vitesse de l’air qui sort d’une zone de transfert est mesurée à 4,3 mètres par seconde (850 ft/min).
L’enceinte de la zone de transfert a une section totale de 0,19 mètre carrés (2 ft2). Trouver : l’écoulement d’air total.
Variables Unités métriques Unités impériales
Qtot Mouvement d’air total mètres cubes par seconde pieds cubes par minute
Section de l’enceinte de la zone
A 0,19 m 2 2 ft 2
de transfert
V Vitesse de l’air 4,3 m/s 850 ft/min
Métrique : Qtot = 0,19 · 4,3 = 0,81
Impérial : Qtot = 2 · 850 = 1700
95
Section 2 | Charger la bande
96
Contrôle de l’air | Chapitre 7
fois un capot et une cuillère dans la conception. permet à une grande partie de la poussière de
Dans les cas où le matériau s’écoule librement, décanter et à de l’air plus propre de s’échapper.
seule une cuillère est utilisée pour changer
la direction du courant, afin de minimiser La taille d’une zone de décantation doit
l’abrasion de la bande et la pression sur les côtés être déterminée par six facteurs : largeur et
du capotage. Si les caractéristiques des produits vitesse de la bande, largeur de la goulotte,
en vrac sont variables, les cuillères sont enclines quantité d’écoulement d’air, profondeur du
à se boucher ou à déferler. Une compensation lit de matériau et diamètre du plus gros bloc
doit être intégrée à la cuillère pour pallier à la de matériau pouvant passer à travers la zone
variabilité des matériaux. de décantation. Si un de ces facteurs ou plus
augmente, la taille de la zone de décantation
Le principal inconvénient supposé du recours doit également augmenter. Les calculs servant à
au concept « du capot et de la cuillère »
est le prix de ces composants spécialement
déterminer la taille d’une zone de décantation
concernent uniquement la place de l’air (la
7
conçus. Pourtant, s’ils peuvent être appliqués zone au-dessus du chargement). Lorsque l’on
et entretenus, une analyse complète des coûts calcule la section de la sortie de la goulotte, il
révélera des avantages en termes d’économies, faut soustraire la zone occupée par le corps du
liés à la réduction de la poussière, aux pertes et matériau pour obtenir la zone de décantation.
à l’usure de la bande. (cf. Chapitre 11 : Capotages, pour des exemples de
problèmes de calcul de la taille adéquate d’une partie
Ce système « de capot et de cuillère » capotée avec zone de décantation).
fonctionne au mieux lorsque le courant de
matériau est maintenu le plus près possible En plus d’augmenter la taille de la zone de
de l’écoulement continu. Cette conception décantation, une autre façon d’y ralentir l’air
minimise l’expansion du profil du matériau consiste à installer des rideaux en caoutchouc
pour réduire l’air induit et donner un en guise de chicanes. (cf. Chapitre 18 : Contrôle
écoulement constant. Quand le matériau passif de la poussière, pour de plus amples informations
tombe, l’augmentation de vitesse due à la sur les rideaux anti-poussière).
gravité permet la réduction graduelle de
la section de la goulotte sans augmenter le
risque de bouchon à l’intérieur de celle-ci. Des MAINTENANCE DU SYSTÈME
variations dans la vitesse de chargement du
matériau sur la bande peuvent entrer en conflit Pour un contrôle efficace de l’air dans une
avec la conception du capot et de la cuillère zone de transfert (et de l’air qui s’en échappe),
idéaux. Des compromis peuvent donc s’avérer il est important que les trous soient obturés,
nécessaires dans la conception de la goulotte. qu’ils soient dus à la rouille, à l’usure ou à une
porte ouverte. La maintenance des composants
Les conceptions avec capot et cuillère sont tels que les témoins d’usure et déflecteurs, à
une caractéristique typique des goulottes mises l’intérieur de la zone de transfert, est critique
au point, développées en utilisant les propriétés pour minimiser tout désordre dans le matériau
du matériau et la mécanique des continus puis et l’écoulement d’air.
vérifiées à l’aide de la méthode des éléments
discrets (MED). La réussite de ce système peut
éliminer le besoin en systèmes de captation
Figure 7.5
de poussière à centrale d’aspiration dans
certaines exploitations. (cf. Chapitre 22 : Goulottes La zone de décantation est
habituellement une portion
d’écoulement mises au point).
élargie de la partie capotée
de la zone de transfert
Zones de décantation qui ralentit l’air et permet
Zone de décantation est le nom utilisé pour la au produit transporté de
longueur couverte par un capotage y compris, si décanter et à de l’air plus
propre de s’échapper.
nécessaire, un volume additionnel fermé sur la
zone de chargement, après que le produit a été
placé sur la bande. La zone de décantation est
habituellement une portion élargie de la partie
capotée de la zone de transfert (Figure 7.5).
Ce volume supplémentaire ralentit l’air et
97
Section 2 | Charger la bande
Figure 7.6
L’installation d’un morceau
de bande usagée en guise de
rideau entre le brin porteur et
le brin de retour peut réduire
l’air induit à l’entrée de la
bande.
98
Contrôle de l’air | Chapitre 7
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
7
CONTRÔLE DE L’AIR Figure 7.7
CONTRÔLE DE LA POUSSIÈRE De la poussière est éjectée
d’une zone de transfert par
En conclusion… le courant d’air créé par le
De la poussière est éjectée d’une zone de passage des produits en
vrac à travers cette zone de
transfert par le courant d’air créé par le passage
transfert.
des produits en vrac à travers cette zone de
transfert (Figure 7.7). Bien que de la poussière
sera toujours créée en l’absence de courants
d’air, le dégagement de poussière en sera
toujours minimisé. Plus une zone de transfert
(ou l’exploitation entière) établit un contrôle sur
le mouvement de l’air, plus elle aura de contrôle
sur le dégagement de poussière en suspension RÉFÉRENCES
dans l’air. 7.1 Conveyor Equipment Manufacturers
Association (CEMA). (2005). BELT
Par la suite… CONVEYORS for BULK MATERIALS,
Le chapitre Contrôle de l’air est le second Sixth Edition. Naples, Floride.
chapitre de la section Charger la bande, qui suit
les sujets sur les tambours de queue et les zones 7.2 N’importe quel fabricant et la plupart
de transition mentionnés dans Avant la zone des distributeurs de produits pour les
de chargement. Les deux chapitres suivants convoyeurs peuvent fournir divers maté-
poursuivent la discussion de cette section sur riaux pour la construction et l’utilisation
la réduction des pertes et de la poussière en de leurs produits spécifiques.
se concentrant sur le contrôle du matériau :
le chapitre 8 aborde les Goulottes de transfert
conventionnelles et le chapitre 9 examine les
Aides à l’écoulement.
99
Section 2 | Charger la bande
Figure 8.1
Quelle que soit la source du
chargement, le matériau est
presque toujours transféré sur le
convoyeur receveur par le biais
d’une goulotte de transfert.
Chapitre 8
GOULOTTES DE
TRANSFERT
CONVENTIONNELLES
Fonctions d’une goulotte de transfert conventionnelle .............................................................................
................................ . . . ........... ... ......... ... .... ............ . ... .... ................ 101
Facteur de conception des goulottes .............................................................................................................
......................................................................... . ...... ... . .... .............................. 104
Problèmes de sécurité ....................................................................................................................................... 113
Spécifications typiques ....................................................................................................................................... 113
Sujets avancés ..................................................................................................................................................... 114
L’emploi d’une goulotte ...................................................................................................................................... 115
100
Goulottes de transfert conventionnelles | Chapitre 8
101
Section 2 | Charger la bande
De nouvelles méthodes, telle que la méthode grande pour réduire les émissions de poussière,
des éléments discrets (MED) informatisée, en permettant à un volume suffisant d’abaisser
existent désormais pour vérifier que le matériau la pression positive et la vitesse de l’air qui
s’écoulera de façon fiable. La grande majorité s’écoule dans et à travers le transfert.
des goulottes conventionnelles est toujours
conçue selon des règles « à vue de nez » utilisées Il y a de nombreux éléments de conception
de longue date. interdépendants qui affectent la production de
matériaux volatiles sous forme de poussières
Protéger le personnel et de pertes. Placer le chargement au centre
de la bande est un facteur clé de réduction du
Si les transferts ouverts sont courants dans dégagement de matériau.
certaines industries telles que les agrégats
et les mines souterraines, la tendance dans Un chargement décentré (charge placée de
8 la conception de goulottes conventionnelles façon prédominante sur un côté de la bande)
consiste à fermer la zone de transfert le plus est un problème sur de nombreuses zones de
possible depuis le tambour de décharge jusqu’à transfert, qui contribue à la production de
une certaine distance le long du convoyeur matériaux volatiles (Figure 8.3). Le problème
receveur. Simplement fermer la zone de est plus courant sur les zones de transfert
transfert est une façon efficace de contenir les non linéaires, où le sens de déplacement du
produits en vrac, réduire le dégagement de matériau change. Un chargement décentré
matériaux volatiles, limiter le bruit et empêcher peut également être constaté sur les zones
que le personnel soit exposé aux nombreux de transfert alignées, où du matériau s’est
points de pincement du convoyeur. accumulé dans la goulotte de transfert ou si des
modifications des caractéristiques du matériau
Minimiser le dégagement de matériaux (telles que la teneur en humidité, la taille des
volatiles particules ou la vitesse) ont altéré la trajectoire
La taille de l’enceinte repose souvent sur du matériau, avec pour conséquence une pile
la place disponible, ce qui peut entraîner de matériau plus importantes sur un côté de
une conception moins que souhaitable. La la bande receveuse. Ce déplacement provoque
goulotte de transfert doit être assez grande des problèmes de centrage et peut entraîner
pour permettre toute maintenance s’avérant des pertes par-dessus le bord de la bande, à
nécessaire. Elle doit également être assez l’extérieur de la zone de transfert (Figure 8.4).
102
Goulottes de transfert conventionnelles | Chapitre 8
des goulottes doit être calculée en cours de De nombreux fournisseurs veillent à des
conception, sur la base de schémas attendus dispositions de leurs composants faciles pour
d’écoulement de matériau, afin de favoriser le la maintenance, uniquement pour voir ces
centrage de la charge. caractéristiques annulées par la conception de
la structure ou la mise en place de tuyauteries
Renvoyer les raclages de la bande dans ou conduites de service ou autres composants
l’écoulement principal de matériau (Figure 8.6).
Des racleurs de bande sont installés au Avoir un espace suffisant pour l’accès
niveau du tambour de décharge pour retirer le et mettre les plates-formes de travail à des
matériau résiduel qui reste collé à la bande au- hauteurs adéquates pour la maintenance
delà du point de décharge. est un grand pas pour rendre une goulotte
Le matériau retiré par les racleurs doit être
de transfert facile à entretenir. L’ouvrage
BELT CONVEYORS for BULK MATERIALS,
8
renvoyé dans l’écoulement principal pour ne
Sixth Edition de la Conveyor Equipment
pas qu’il s’accumule sur les parois de la goulotte
Manufacturers Association’s (CEMA) donne
de tête ou d’autres composants. Par conséquent,
les dégagements recommandés autour des
une grande goulotte vibrante qui renferme le
goulottes. (cf. également Chapitre 26 : Accessibilité du
système de raclage de la bande avec des parois
convoyeur).
raides est habituellement nécessaire pour
gérer le matériau retiré et le rediriger dans le Il est souvent nécessaire de mettre des
courant principal. Le matériau collé au brin de échafaudages et plates-formes de travail à
retour adhère fortement. La goulotte oscillante l’intérieur de la goulotte de transfert pour la
doit donc si possible avoir des parois raides, maintenance. Il n’est pas inhabituel que le
pratiquement verticales.
103
Section 2 | Charger la bande
104
Goulottes de transfert conventionnelles | Chapitre 8
la capacité permet des charges subites, réduit une discussion détaillée sur le calcul et le tracé
les pertes et apporte un facteur de sécurité des trajectoires de matériaux.
dans la satisfaction de la capacité spécifiée. Il
convient d’utiliser la pleine charge et la section Les erreurs les plus fréquentes faites à
du convoyeur lors du dimensionnement des ce stade de la conception développent une
goulottes de transfert. trajectoire initiale incorrecte du matériau et ne
prennent pas en compte les effets de la friction
L’angle de tassement du matériau est souvent lors du tracé des réflexions postérieures du
utilisé dans la conception d’une goulotte de courant de matériau contre les parois de la
décharge conventionnelle pour représenter goulotte de transfert.
l’angle de friction interne et les valeurs de
friction à l’interface du produit en vrac. L’angle La pensée actuelle en matière de conception
de goulottes de transfert est de contrôler
de tassement est également utilisé pour établir
la pente minimale des parois de la goulotte et le courant du produit en vrac et ne pas lui 8
la hauteur de la pile de matériau à l’intérieur permettre de tomber en chute libre de la
du capotage. En outre, il est également souvent décharge sur la bande receveuse. Avec cette
utilisé pour calculer la charge de tête ou le approche contrôlée, le concepteur suppose que
poids du matériau sur une bande qui doit être la section du matériau ne se déploie par ou ne
démarrée avec une trémie pleine au-dessus s’ouvre pas de façon significative. Les hauteurs
d’elle. Bien que très utilisé à ces fins, le recours de largage sont minimisées pour aider à réduire
à l’angle de tassement pour ces calculs est la dégradation du matériau, la production de
souvent insatisfaisant parce qu’il ne représente poussière et l’usure de la bande receveuse.
pas la capacité du produit en vrac à coller à lui-
Cette approche nécessite une certaine
même ou aux parois de la goulotte.
connaissance des valeurs de friction entre les
Il serait préférable de tester les propriétés produits en vrac et les matériaux de la goulotte
du matériau effectif lorsqu’il est transporté de transfert. La méthode MED est utilisée dans
à travers le système. Ce test du matériau la conception de goulottes conventionnelles
établira la plage des propriétés du produit en pour aider le concepteur à évaluer les effets
vrac auxquelles la goulotte de décharge devra du changement de propriétés telles que le
s’adapter. Il aidera également à éliminer la coefficient de friction. De nombreuses suites de
plupart des erreurs courantes faites lors de programmes de MED conçues à cette fin sont
la conception des goulottes de transfert : les disponibles sur le marché.
hypothèses relatives à la taille maximale des
blocs et les différences entre la densité en vrac Distance, angle et chevauchement entre
transportée et la densité en vrac. (cf. Chapitre convoyeurs
25 : Sciences des matériaux, pour des informations Tous les transferts de bande à bande sont
supplémentaires sur les propriétés et le test des idéalement en ligne : la bande de décharge et la
matériaux). bande receveuse vont dans la même direction
(Figure 8.8). Ce type de transfert permet
Trajectoire du matériau un chevauchement suffisant des bandes pour
La trajectoire est la voie suivie par un produit éviter de charger dans la zone de transition
en vrac lorsqu’il est déchargé du convoyeur. de la bande receveuse, où elle passe de sa
La trajectoire est affectée par la vitesse de la configuration plate au tambour de queue à son
bande, l’angle d’inclinaison de la bande de angle de pleine auge. Effectuer une transition
décharge et le profil du matériau sur la bande. de la sorte facilite relativement le placement
Dans la conception d’une goulotte de transfert du matériau sur la bande receveuse avec la
conventionnelle, la trajectoire est tracée et charge se déplaçant dans le sens de la bande,
utilisée en guise de point de départ pour estimer ce qui réduit l’usure inutile et les pertes. Les
où le courant de matériau impactera d’abord transferts en ligne sont souvent incorporés
la goulotte de tête. À partir de là, le courant de dans des systèmes afin de réduire la longueur
matériau est considéré comme étant réfléchi du convoyeur lorsqu’il n’y a pas assez de
par la paroi de la goulotte, comme un rayon puissance d’entraînement ou de tension pour
de lumière renvoyé par une série de miroirs. une seule bande, augmenter la longueur d’un
L’ouvrage BELT CONVEYORS for BULK convoyeur ou s’adapter aux mécanismes pour
MATERIALS, Sixth Edition de la CEMA fournit homogénéiser, broyer ou séparer le matériau.
105
Section 2 | Charger la bande
Plus habituellement, un changement de di- Les problèmes liés aux zones de transfert
rection du déplacement du matériau est néces- non linéaires incluent la difficulté de maintenir
saire quand un convoyeur charge sur un autre une vitesse, une trajectoire et un angle corrects
(Figure 8.9). Un transfert non linéaire peut du matériau, des problèmes de contrôle de
être nécessaire pour s’adapter aux changements la poussière et des pertes et des problèmes
de direction de l’écoulement de matériau, per- d’usure accrue sur les composants de la zone
mettre de dévier le matériau pour un stockage de transfert (et les coûts de remplacement plus
ou diviser le matériau pour une séparation. importants qui en découlent).
106
Goulottes de transfert conventionnelles | Chapitre 8
convoyeur. Il est reconnu que cette pratique Une fois que la direction d’écoulement des
génère de nombreux problèmes de chargement, produits en vrac a été modifiée par le premier
étanchéification et usure de la bande et doit être contact dans la goulotte de tête, le matériau est
évitée. souvent canalisé dans des goulottes de décharge
(transition). Ces goulottes de décharge peuvent
Il convient de noter que pour réduire les être étendues avec des goulottes en forme de
exigences d’absorption de la charge et les conduite, qui alignent le courant de matériau
possibilités de création de poussière du système correctement avec le convoyeur receveur.
de transfert d’un convoyeur, la hauteur de Toutes ces goulottes de décharge doivent être
largage doit être maintenue à un minimum. suffisamment raides pour empêcher le produit
Toutefois, des conceptions mises au point de en vrac de coller aux parois. Elles doivent
capot et cuillère ont recours à la gravité pour de même être suffisamment grandes pour
maintenir la vitesse d’écoulement du matériau
(Figure 8.11) et nécessitent souvent des
empêcher toute obstruction. 8
hauteurs de largage plus importantes pour être On accepte communément que la section
implémentées. Des cuillères mises au point ont d’une goulotte de décharge corresponde au
de nombreux avantages et doivent être prises en minimum à quatre fois la section du profil
compte dès la conception d’origine ou en guise du matériau. On accepte également que les
d’exigence pour une mise à niveau ultérieure. dimensions minimales de la largeur et/ou de la
(cf. Chapitre 22 : Goulottes d’écoulement mises au profondeur correspondent au moins à 2,5 fois le
point). plus grand bloc supposé passer dans la goulotte.
De nombreux concepteurs augmentent ces
Considérations relatives à la conception rapports sur la base de leur expérience avec
de la goulotte de transfert des matériaux particuliers. Dans les cas où
le produit en vrac est uniforme et s’écoule
Le volume de la goulotte de tête (décharge)
librement, ces rapports peuvent être diminués,
autour du tambour de décharge est
notamment lorsque la goulotte est conçue à
habituellement dicté par l’agencement général
l’aide des propriétés spécifiques du produit en
des convoyeurs, les exigences d’accès pour le
vrac transporté.
service et la trajectoire initiale du matériau.
Figure 8.11
Le diamètre et la largeur du tambour de tête
aident à déterminer la largeur et la hauteur Des conceptions mises au
point à capot et cuillère
de la goulotte de tête. L’espace entre la paroi
utilisent la gravité pour
de la goulotte et le bord du tambour doit être maintenir la vitesse
suffisamment petit pour que de grands blocs ne d’écoulement du matériau.
puissent pas passer du brin porteur au brin de
retour et ne soient pas pris entre le tambour et
la paroi de la goulotte. L’intervalle typique est
compris entre 50 et 75 millimètres (2 à 3 in.)
par côté. La maintenance du tambour et du
garnissage et l’accès aux bagues d’arbre doivent
être pris en compte lorsque cette décision est
prise.
107
Section 2 | Charger la bande
108
Goulottes de transfert conventionnelles | Chapitre 8
109
Section 2 | Charger la bande
où les vitesses de bandes sont élevées et les goulotte. L’intervalle entre le tambour de tête
circonstances (telles que l’espace disponible et le et la plaque d’impact doit être considéré avec
budget) empêchent la conception de goulottes attention pour minimiser les problèmes dus
amples. aux roches surdimensionnées ou débris de
matériau coincés entre le tambour et la plaque
Certaines grilles d’impact sont conçues ou dus à l’accumulation de matériau cohésif
pour attraper le matériau et créer un impact ou très humide qui peut obstruer la goulotte de
matériau sur matériau qui préserve les parois transfert.
de la goulotte. Le matériau qui arrive par la
suite rebondit sur le matériau capturé sans Choisir le matériau approprié et prêter
vraiment toucher la grille ou la paroi de la attention à la conception et au positionnement
des plaques et grilles d’impact peut améliorer
Figure 8.17
8 Les échelles à roche sont une
la durée de vie de ces composants d’usure de
façon significative.
série de chicanes ou « mini »
casiers à roche utilisés pour
Témoins d’usure
réduire l’impact et contrôler la
vitesse du matériau sur des L’impact constant et le glissement de
largages à grande hauteur. matériau contre les côtés de la goulotte de
transfert sont la principale source d’usure de
celle-ci. En plus des grilles, casiers à roche et
plaques d’impact abordés ci-dessus, une façon
de réduire l’usure de la goulotte en elle-même
est de recourir à des liners sacrifiés à l’intérieur
de celle-ci. Les liners peuvent également être
installés pour réduire la friction sur les parois
et/ou l’adhésion du matériau. Lors de la
sélection d’un matériau à utiliser comme liner,
le but est de choisir un matériau qui résistera à
l’abrasion tout en améliorant l’écoulement. (cf.
Chapitre 12 : Témoins d’usure, pour de plus amples
informations).
110
Goulottes de transfert conventionnelles | Chapitre 8
Un convoyeur d’accélération peut être utilisé la production d’air induit. Les sections de
pour remédier à ce problème (Figure 8.21). capotage doivent être assez grandes pour
Une autre solution consiste à utiliser une fournir un plénum qui arrête les courants d’air
porte, rampe ou cuillère incurvée pour et réduit les pressions positives qui transportent
contrôler la vitesse et la direction du courant les particules en suspension hors de l’enceinte.
de matériau jusqu’à ce qu’il atteigne la (cf. Chapitre 7 : Contrôle de l’air et Chapitre 11 :
vitesse et la direction de la bande receveuse Capotages, pour de plus amples informations).
(Figure 8.22). Ces goulottes de chargement
incurvées dirigent l’écoulement de matériau L’enceinte doit être suffisamment spacieuse
et le « versent » sur le centre de la bande pour permettre une réduction significative de
receveuse. Le positionnement plus doux de la vitesse des courants d’air et par conséquent
la charge sur le convoyeur receveur réduit permettre aux particules en suspension de
le mouvement du matériau vers les bords
de la bande et libère moins d’énergie et de
décanter dans la charge avant que le convoyeur
quitte l’enceinte.
8
mouvement d’air, réduisant ainsi la poussière.
L’angle selon lequel la goulotte descend de Structure de la goulotte
la structure de déchargement sur la bande La goulotte de transfert est habituellement
receveuse doit être suffisamment plat pour fabriquée avec des plaques d’acier doux
empêcher des blocs de rebondir de façon ou inoxydable dont la sélection dépend du
excessive lorsqu’ils atterrissent sur la bande. matériau transporté et des conditions de
Une goulotte avec un angle de vallée aussi bas l’infrastructure.
que possible combinée à une direction et une
vitesse de chargement corrects, permet aux Choisir l’épaisseur des plaques de la goulotte
blocs de toucher la bande selon un angle rasant de transfert dépend des caractéristiques et
(Figure 8.23). Ceci permet au matériau de du volume du matériau qui passe dans la
rebondir doucement lorsqu’il est transporté goulotte, des exigences de résistance structurelle
dans le sens de déplacement de la bande plutôt et de la marge d’usure si la goulotte n’est
que de rebondir vers l’arrière, dans le courant pas équipée de liners remplaçables. Les
de matériau qui arrive. Une goulotte incurvée codes locaux gouvernent habituellement la
réduit le risque de dommages à la bande et conception structurelle de goulottes mais il
minimise la dégradation du matériau et la revient au concepteur de prendre en compte
production de poussière. toutes les charges pouvant être présentes.
Certaines des charges les plus importantes
Il convient de noter en revanche que si
l’angle de la goulotte est trop plat, le courant de
Figure 8.20
matériau peut ralentir au point de s’accumuler
et éventuellement d’obstruer la goulotte. Les Un bassin se produit
lorsqu’un chargement qui
angles de vallées habituels pour les goulottes
ne se déplace pas encore la
conçues de façon conventionnelle sont compris vitesse de la bande s’empile
entre 60 et 75 degrés par rapport à la bande dans la zone de changement.
receveuse (Figure 8.5).
Figure 8.21
Un convoyeur accélérateur
peut être utilisé pour
augmenter la vitesse du
matériau jusqu’à ce qu’il
atteigne la vitesse et la
direction correctes.
111
Section 2 | Charger la bande
sont le poids de la goulotte, les accumulations Les goulottes de transfert doivent être
de matériaux volatiles, la neige et la glace, le fabriquées en sections adaptées au transport
poids d’une goulotte pleine de produits en et à la mise et place sur site. Pour les mises
vrac et les charges dues au vent. Les plates- à niveau, les sections de goulottes doivent
formes de travail autour de la goulotte doivent également être conçues pour passer dans les
être suffisamment robustes pour effectuer la ouvertures existantes et atteindre le site de
maintenance. construction.
Accès à la goulotte
Une goulotte de transfert fermée doit
disposer d’ouvertures pour permettre une
inspection visuelle et de portes pour l’entrée des
ouvriers. Ces derniers doivent pouvoir accéder
Figure 8.24 à ces ouvertures par un passage dégagé. Les
Malgré les meilleures ouvertures d’inspection, telles que les portes
intentions et pratiques des d’accès à charnières, doivent être positionnées à
concepteurs de goulottes,
l’écart de l’écoulement de matériau mais situées
il y a des possibilités que le
matériau s’y accumule.
où le personnel peut observer le mouvement du
matériau et inspecter l’usure (Figure 8.25).
112
Goulottes de transfert conventionnelles | Chapitre 8
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
Des considérations de sécurité nécessitent doivent être respectées pour cet équipement
que l’accès soit restreint pour que le personnel avant la maintenance.
ne puisse pas entrer dans la goulotte jusqu’à
ce que les procédures de sécurité adéquates Le personnel qui travaille dans, sur ou
soient respectées, y compris les procédures autour des goulottes de transfert doit être
d’isolement / verrouillage / blocage / test, conscient des chutes éventuelles de matériau,
tant pour le convoyeur de décharge que qu’il s’agisse du chargement de la bande au-
le convoyeur receveur. Personne ne peut dessus ou de l’accumulation sur les parois de
entrer dans les goulottes sans une formation la goulotte. Il est recommandé d’inspecter
adéquate aux procédures de sécurité dans les la goulotte et de la nettoyer minutieusement
espaces confinés. avant d’y pénétrer pour quelque raison que
ce soit.
Les composants structurels et les liners
des goulottes de transfert tendent à être Il est important de prêter attention aux
plus grands et plus lourds et doivent être procédures de sécurité lorsque l’on travaille
manutentionnés avec l’équipement approprié autour de dispositifs nucléaires installés sur
et l’attention requise. les goulottes de transfert, pour la détection
de niveau ou l’analyse en ligne du produit en
Si des dispositifs d’aide à l’écoulement vrac.
(tels que des canons à air) sont installés, les
procédures adéquates de coupure de l’énergie Les rigoles et autres structures doivent
et d’isolement / verrouillage / blocage / test être mises à la terre pour empêcher
l’accumulation d’électricité statique.
113
Section 2 | Charger la bande
atterri sur le convoyeur receveur, ce qui peut La règle des 2/3 de la CEMA donne une
augmenter la production de poussière et les goulotte de 800 millimètres de large (32 in.).
dommages dus aux impacts.
Une autre méthode pour déterminer la
E. Volume distance recommandée entre les capotages
Le volume de la goulotte de décharge doit repose sur la quantité de bords de la bande
être au moins quatre fois supérieur à celui nécessaire à une étanchéité efficace et une
du courant de chargement du convoyeur adaptation au déport de la bande. La largeur
d’alimentation. Les sections de transfert de capotage recommandée pour une bande de
doivent être suffisamment grandes pour 1200 millimètres (48 in.) de large avec un angle
fournir un plénum afin de minimiser les d’augée de 30 degrés est de 894 millimètres. (cf.
courants d’air. Chapitre 11 : Capotages). La différence entre la
8 méthode de la CEMA et la méthode des bords
de la bande est plus prononcée pour les bandes
très étroites et très larges.
SUJETS AVANCÉS
Équation 8.1
Calculer les angles de vallée = arc cot ( cot2 () + cot2 () )
Étant donné que : un concepteur a sélectionné un angle de paroi latérale de 75 degrés et un angle de paroi arrière de 60 degrés.
Trouver : l’angle de vallée de la goulotte.
Angle de vallée degrés
Angle de la paroi arrière par rapport 60°
à l’horizontale
Angle de la paroi latérale par rapport 75°
à l’horizontale
114
Goulottes de transfert conventionnelles | Chapitre 8
Correctement conçues, les goulottes de 8.3 Morrison, J.N., Jr. (1971). « Environmen-
transfert conventionnelles constituent une tal Control Applied to Belt Conveyor
méthode efficace pour transférer le matériau Transfer Points. » In Bulk Materials Han- 8
en sécurité d’un niveau à un autre, avec un dling: Volume 1. University of Pittsburgh.
minimum de matériaux volatiles et de faibles
exigences de maintenance. Incorporer les points 8.4 Taylor, H.J. (1989). Guide to the Design of
abordés dans ce chapitre aux plans donnera à Transfer Chutes and Chute Linings for Bulk
la fois au concepteur et à l’utilisateur final des Materials. The Mechanical Handling
outils adéquats pour comprendre comment Engineers’ Association.
les goulottes fonctionnent d’un point de vue
pratique et comment les concevoir ou les
modifier pour améliorer la performance.
Par la suite…
Ce chapitre sur les Goulottes de transfert
conventionnelles, le troisième chapitre de la
section Charger la bande, s’est concentré sur la
goulotte de transfert et les méthodes de gestion
de l’écoulement de matériau afin de réduire
les pertes de la poussière. Le chapitre suivant
poursuit cette section avec une discussion sur les
Aides à l’écoulement.
115
Section 2 | Charger la bande
Figure 9.1
Des aides à l’écoulement sont
installées dans les goulottes
de transfert pour surmonter les
problèmes d’écoulement du
matériau.
Chapitre 9
AIDES À L’ÉCOULEMENT
Aides à l’écoulement et zones de transfert ..................................................................................................
......................................... . . . .... .... .... ... . . . ......... ...
. . ....................... . .... ....................... 117
Vibration appliquée .............................................................................................................................................
.............................................................................................. ... . . ........ . ... . . .................................... 118
Canons à air .......................................................................................................................................................... 122
Autres méthodes d’amélioration de l’écoulement ...................................................................................... 123
Maintenance du système................................................................................................................................... 124
Problèmes de sécurité ....................................................................................................................................... 125
Application des aides à l’écoulement ............................................................................................................. 127
Sujets avancés ..................................................................................................................................................... 127
Les aides à l’écoulement aident l’écoulement ............................................................................................. 128
116
Aides à l’écoulement | Chapitre 9
117
Section 2 | Charger la bande
précisément où cela s’avère nécessaire pour Dans certains cas, les aides à l’écoulement
réduire la friction des parois et casser le sont des équipements d’origine, inclus dans
matériau, afin de conserver son déplacement la conception d’un système de stabilisation
vers l’ouverture de déchargement. des vitesses d’écoulement ou d’élimination
des problèmes anticipés. À titre d’exemple,
Ce chapitre explore différentes méthodes une aide à l’écoulement peut être conçue
pour favoriser l’écoulement de matériau dans dans un système pour déplacer le matériau
une goulotte. Cette discussion se concentre dans une goulotte qui, pour des restrictions
sur les aides à l’écoulement appliquées aux de hauteur, n’est pas assez raide pour assurer
goulottes de chargement et déchargement un mouvement constant du matériau. Dans
de convoyeurs. Ces technologies peuvent d’autres cas, les aides à l’écoulement sont
également être appliquées à d’autres des composants de mise à niveau ajoutés à
9 processus de matériau ou cuves de stockage
parmi lesquelles des silos, trémies, réservoirs,
un système de transport de matériau pour
surmonter des problèmes qui n’ont pas été
cribles, dispositifs d’alimentation, cyclones et anticipés lors de la conception originale ou
échangeurs thermiques. apparus récemment, peut-être en raison de
changements d’état du matériau, du processus
Aides à l’écoulement sur les zones de ou de l’équipement.
transfert
Il est sage d’incorporer des supports à
Utiliser les caractéristiques du matériau
canaux pour vibreurs ou des supports de buses
et les exigences du processus pour concevoir
pour canons à air quand une goulotte est en
une goulotte qui s’écoule efficacement est
cours de fabrication. Si un problème survient
certainement la meilleure pratique. Les
ultérieurement parce que les caractéristiques du
matériaux sont toutefois imprévisibles. La
matériau ont changé ou que d’autres problèmes
source du matériau peut changer pour des
imprévus apparaissent, il sera simple d’installer
raisons économiques ou si les conditions
une aide à l’écoulement pour y remédier.
peuvent affecter ses caractéristiques
d’écoulement de façon drastique. Dans ces Il est critique que la goulotte en acier et
situations, appliquer des aides à l’écoulement la structure de support soient saines parce
pour maintenir l’écoulement du matériau peut que l’exploitation de ces dispositifs d’aide à
être une approche simple et économique. l’écoulement peut générer une contrainte qui
endommage la structure. Une goulotte bien
conçue et entretenue ne sera pas endommagée
par l’ajout d’aides à l’écoulement.
Figure 9.3
Plus les parois sont frappées, Il est important qu’un dispositif d’aide à
plus la situation empire l’écoulement ne soit utilisé que si la décharge est
parce que les bosses et ouverte et si le matériau peut s’écouler depuis
creux laissés dans la paroi la goulotte. S’il est utilisé quand la décharge est
par les coups de marteau fermée, son énergie peut comprimer le matériau
forment des rebords qui
plus fermement et rendre l’écoulement plus
entament des accumulations
supplémentaires de matériau. problématique quand la décharge est ouverte
et occasionner des dommages à la boîte. La
meilleure pratique est que l’aide à l’écoulement
soit contrôlée par des minuteurs et capteurs
pour empêcher toute accumulation de matériau
qui retarde l’écoulement. Cela économise de
l’énergie, réduit le bruit et améliore la sécurité
parce que l’aide à l’écoulement ne fonctionne
que lorsque c’est nécessaire.
VIBRATION APPLIQUÉE
Les vibreurs ont le même effet que taper
sur une bouteille de ketchup : ils réduisent la
118
Aides à l’écoulement | Chapitre 9
cohésion entre les particules de matériau et Dans les deux cas, le vibreur donne de l’énergie
l’adhésion entre les particules et la paroi pour au matériau au sein de la structure, à travers la
augmenter l’écoulement de matériau par le bas. paroi. La force (plus contrôlée qu’un coup de
marteau) rompt l’adhésion entre le matériau et
La relation entre le produit en vrac et la la paroi de sorte à ce que ce dernier tombe de
fréquence des vibrations idéale pour stimuler la structure.
le matériau est proportionnelle à la taille des
particules. En général, plus la particule est Les vibrations linéaires sont la meilleure
petite, mieux elle répond à des fréquences de solution pour les matériaux collants, grossiers
vibrations élevées. La relation entre l’amplitude ou à teneur en humidité élevée. Un test adéquat
de vibration et le produit en vrac est basée consiste à prendre une poignée de matériau et à
sur les forces de cohésion et adhésion. Quand en faire une boule. Si le matériau reste en forme
la taille des particules augmente, l’amplitude
nécessaire pour que le produit en vrac se
de boule une fois la main ouverte, les vibrations
linéaires sont probablement le meilleur choix.
9
déplace augmente. Les particules qui sont
fines et s’écoulent librement (moins cohésives) Un vibreur à piston doit être monté à
ont tendance à bien répondre à de petites l’extérieur de la cuve ou de la goulotte, au
amplitudes de vibration. Les plus grosses niveau de l’accumulation ou du blocage à
particules qui s’écoulent librement répondent
Figure 9.4
mieux aux grandes amplitudes. Les particules
collantes ont tendance à s’accumuler en masses Marteler la boîte ou la paroi
de la goulotte entraîne des
solides qui répondent bien aux vibrations
dommages à la surface de la
à basse fréquence et grande amplitude. En paroi, souvent appelés « coup
général, le sens de rotation ou le coup de masse de masse ».
du vibreur doit être dans le même sens que
l’écoulement souhaité du matériau.
Vibreurs linéaires
Les vibreurs linéaires activent le matériau
à l’intérieur de la goulotte ou de la boîte et
à l’aide de coups puissants à l’extérieur des Figure 9.5
parois en acier de la structure. En fait, les Le vibreur à piston a été
premières vibrations étaient réalisées à l’aide développé pour produire cet
d’un marteau. Le fait de frapper sur la paroi effet sans réellement faire
de la goulotte ou de la boîte surpasse la force balancer un marteau.
d’adhésion entre le matériau et la surface de
la paroi. Toutefois, ce martelage sur la boîte
ou la paroi de la goulotte entraîne souvent
des dommages sur la surface de la paroi
(Figure 9.4). Les marques laissées sur la
paroi par le marteau, souvent appelée « coup
de masse », vont faire perdurer et augmenter
le problème que les coups de marteau étaient
supposés surmonter. En outre, le balancement Figure 9.6
de la masse induit un risque de blessure au Un vibreur pneumatique
personnel de l’usine. Le vibreur à piston (linéaire) à piston utilise l’air
a été développé pour produire cet effet comprimé de l’usine pour
sans réellement faire balancer un marteau imprimer un mouvement de
(Figure 9.5). va-et-vient dans un tubage
pour produire une force
Le vibreur à piston a été développé pour vibratoire.
produire cet effet sans réellement faire balancer
un marteau (Figure 9.6). Dans certains
vibreurs, le piston peut heurter la paroi. Dans
d’autres conceptions, il oscille à peine, avec
suffisamment de force pour faire fléchir la paroi.
119
Section 2 | Charger la bande
l’intérieur. Ces vibreurs sont souvent fixés à un et peuvent être contrôlés à distance avec une
canal en acier monté à l’extérieur de la goulotte solénoïde, ou sur place avec une soupape tout-
(Figure 9.7). Ce montage propage la force ou-rien.
sur une plus grande surface de la structure afin
de maximiser l’efficacité tout en la préservant Le vibreur pour une application particulière
de la fatigue. La plupart des vibreurs linéaires est sélectionné en fonction du poids et des
fonctionnent avec l’air comprimé de l’usine caractéristiques du matériau dans la goulotte
ou de la portion en pente dans une boîte ou
Tableau 9.1 Dimensions typiques de vibreurs par poids de matériau dans la goulotte
Poids maximum
Diamètre du Plage d’épais- Longueur sug-
du produit en Force nécessai-
piston dans un seurs des parois gérée du canal
vrac dans la re du vibreur
9 goulotte
vibreur linéaire de la boîte de montage
Équation 9.1
Wtt
Exigences de force de sortie LF =
d’un vibreur linéaire ka
Étant donné que : 4100 kilogrammes (9000 lbm) de matériau sec obstruent la goulotte de chargement d’un convoyeur.
Trouver : la force linéaire nécessaire à un vibreur pour favoriser l’écoulement dans ladite goulotte.
Variables Unités Unités
métriques impériales
LF Force linéaire nécessaire Newtons force
Facteur d’application 1,025 (matériau sec) 10 (matériau sec)
0,82 (matériau humide) 8 (matériau humide)
ka Le facteur d’application provient de la
règle « à vue de nez » pour l’applica-
tion d’un vibreur.
Poids du matériau dans la zone
Wtt 4100 kg 9000 lb m
d’influence
4100
Métrique : LF = = 4000
1,025
9000
Impérial : LF = = 900
10
LF Force linéaire nécessaire 4000 N 900 lb f
120
Aides à l’écoulement | Chapitre 9
une trémie (Tableau 9.1). La règle générale Dans les vibreurs hydrauliques rotatifs, c’est
« à vue de nez » pour des applications typiques un courant de fluide hydraulique qui déplace
de vibreurs consiste à appliquer 1 Newton la masse. Dans les vibreurs électriques rotatifs,
pour 1 kilogramme (1 lbf /10 lbm) de poids de les poids excentrés sont habituellement montés
matériau à l’intérieur de la goulotte. Cette règle à l’extrémité d’un moteur électrique ou d’un
générale suppose que le matériau est fluide et a arbre (Figure 9.9).
une densité inférieure à 1 440 kilogrammes par
mètre cube. Il y a un grand éventail de dimensions et de
puissances de sortie pour les vibreurs rotatifs,
Plus de force sera nécessaire pour des afin de correspondre aux spécificités de chaque
matériaux à densité et teneur en humidité application. En outre, de nombreux vibreurs
élevées ou à faible densité. Si le rapport ci- électriques rotatifs peuvent être réglés en
dessus est acceptable pour des matériaux
entre 640 et 1 440 kilogrammes par mètre
modifiant le chevauchement des poids excentrés
(ce qui augmente ou diminue l’importance
9
cube (40-90 lbm/ft3), des matériaux ayant des du déséquilibre) afin de fournir la quantité
masses volumiques supérieures ou inférieures souhaitée de force vibrante.
requièrent des rapports différents (Table 9.2).
121
Section 2 | Charger la bande
Les vibrations peuvent induire une habituellement installés sur une plaque ou
contrainte aux structures métalliques et les un canal de montage qui propage l’énergie
parois peuvent nécessiter un renforcement vibrante (et le poids du dispositif) sur une zone
aux points d’application. Tout comme les plus grande (Figure 9.10).
vibreurs linéaires, les vibreurs rotatifs sont
Les vibreurs rotatifs conçus pour des goulottes
ou trémies sont habituellement dimensionnés
Figure 9.10 sur la base d’un rapport de 1:10 de la force
Les vibreurs rotatifs sont de sortie de la masse de matériau à l’intérieur
habituellement installés sur de la goulotte ou de la section en pente de la
une plaque ou un canal boîte. En général, plus le matériau est fin, plus
de montage qui propage la fréquence nécessaire pour l’exciter et le faire
l’énergie vibrante et le poids
9 du dispositif sur une zone
s’écouler est élevée.
plus grande. Dans une goulotte, un vibreur rotatif est
habituellement installé dans le quart ou le tiers
inférieur de la structure. Si un deuxième vibreur
est nécessaire, il doit être monté à 180 degrés
par rapport au premier vibreur et à la moitié de
la structure.
CANONS À AIR
En plus des vibreurs, une autre solution à
l’accumulation de matériau dans les goulottes
de transfert consiste à installer un système de
canons à air (Figure 9.11).
Figure 9.12
Les canons à air (parfois appelés blasters)
Les canons à air utilisent l’air utilisent l’air comprimé de l’usine pour
comprimé de l’usine pour créer une éruption d’air qui va déloger
créer une éruption d’air qui
l’accumulation de matériau dans la goulotte.
va déloger l’accumulation de
matériau dans la goulotte.
Les canons à air sont de simples réservoirs d’air
comprimé avec des soupapes de décharge à
action rapide. Quand les soupapes sont activées,
l’air s’échappe très rapidement en générant une
grande zone d’influence (Figure 9.12). S’il est
situé stratégiquement et correctement contrôlé,
ce jet d’air délogera ou empêchera toute
Figure 9.13 accumulation de matériau.
Certains systèmes de canon Des buses et tuyaux de formes différentes
à air alimentent plusieurs
sont fixés à la paroi de la goulotte et des canons
buses de décharge depuis un
seul réservoir. à air sont reliés à chaque buse. Les buses
doivent être positionnées de façon à diriger
le jet vers la sortie ou dans la direction de
l’écoulement. Certains systèmes utilisent des
réservoirs indépendants pour chaque buse.
D’autres systèmes utilisent un seul réservoir
pour plusieurs buses (Figure 9.13). Les
122
Aides à l’écoulement | Chapitre 9
buses sont intégrées à la paroi et peuvent ainsi longue, ils ne s’écouleront pas efficacement.
décharger sous la couche de matériau accumulé Ajouter un grand volume d’air à basse pression
(Figure 9.14). Lors de l’installation des buses, au produit lui permettra de s’écouler à nouveau
il faut faire attention à ne pas créer de bords efficacement. On réalise cela à l’aide d’un
et de coins supplémentaires qui favorisent surpresseur volumétrique qui amène de l’air
l’accumulation. Le mouvement des produits aux diffuseurs, tablettes ou buses de ventilation
en vrac peut user les buses et des blocs de à l’intérieur de la cuve (Figure 9.15). Certain
plus grande taille peuvent les déformer et les dispositifs de ventilation reposent uniquement
détruire. sur le courant d’air. D’autres vibrent avec celui-
ci. L’air issu des tablettes rompra l’adhésion
Le nombre de canons à air installés dépend entre le matériau et la paroi de la goulotte
de la taille et de la forme de la goulotte et de pour du matériau sec. Les matériaux humides,
la nature de l’accumulation. Les canons à air
peuvent habituellement garder des surfaces de
collants ou en blocs ne répondent pas bien à ce
système.
9
1,5 à 2 mètres carrés (15 à 20 ft2) de parois de
goulotte exemptes de matériau. Des canons Revêtements de goulotte
ayant un volume d’air de 50 litres (1,75 ft3) ont
montré de bons résultats dans des goulottes. Ils Les matériaux de revêtement tel que la
peuvent être mis en place à différentes hauteurs céramique et les plastiques mis au point
autour de la cuve de l’installation. peuvent apporter une solution économique aux
problèmes d’écoulement dans une goulotte.
Ils existent dans de nombreuses tailles de Le polyéthylène haut densité (HDPE), le
réservoir d’air et diamètres de décharge pour polyéthylène à poids moléculaire ultra-élevé
fournir la force appropriée. La séquence de (UHMW) et les céramiques ont tous montrés
mise à feu d’un canon à air doit être réglée leur capacité à favoriser l’écoulement du
en fonction des circonstances spécifiques à matériau. Le matériau sélectionné pour le
l’installation, y compris l’état de la goulotte, revêtement doit être capable de gérer les
le matériau et le climat. Une fois des résultats niveaux élevés d’impact et/ou l’abrasion par
satisfaisants obtenus, les canons peuvent être glissement constatés dans l’application.
reliés à une minuterie ou un autre dispositif de
contrôle automatique pour que le cycle de mise
à feu conserve l’écoulement sans attention du
Figure 9.14
personnel de l’usine.
Les buses de décharge d’un
La décharge des canons à air dans la canon à air sont intégrées
goulotte peut causer une augmentation de la à la paroi de la goulotte, ce
pression positive et accroître le dégagement de qui leur permet de décharger
poussière à l’extérieur de la goulotte ou de la sous la couche de matériau
accumulé.
zone de chargement. Dans de nombreux cas,
les canons à air sont utilisés sur des matériaux
collants qui nécessitent plus de force que ce
que les vibrations peuvent apporter mais qui
ne créeront pas de niveaux élevés de poussière.
L’air généré par les canons à air doit être inclus
dans le calcul de l’air généré. (cf. Chapitre 7 :
Contrôle de l’air, Équation 7.1 Calcul de l’écoulement Figure 9.15
d’air total) Des buses de ventilation
peuvent être montées à
l’intérieur de la goulotte pour
AUTRES MÉTHODES D’AMÉLIORATION améliorer l’écoulement.
DE L’ÉCOULEMENT
Systèmes de ventilation
Certains matériaux à particules fines telles
que l’amidon de maïs, décantent quand ils
sont stockés et deviennent compacts et durs.
S’ils ont été stockés pendant une période trop
123
Section 2 | Charger la bande
124
Aides à l’écoulement | Chapitre 9
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
125
Section 2 | Charger la bande
9
Figure 9.18 MAINTENANCE DU SYSTÈME
Les vibreurs et supports Les dispositifs d’aide à l’écoulement sont
doivent être xés à la paroi de relativement sensibles à un emplacement ou un
la goulotte par une soudure
fonctionnement correct. L’un des principaux
discontinue dans laquelle
les cordons de soudure sont avantages des aides à l’écoulement est qu’une
séparés par des intervalles. exploitation aura un niveau de contrôle sur
l’écoulement du matériau dans une goulotte qui
n’est pas possible autrement. Cet avantage peut
également devenir un problème parce qu’il est
très facile d’ajuster une aide à l’écoulement hors
de ses réglages de fonctionnement optimum.
Les ouvriers oublient souvent de consigner les
réglages pendant la maintenance ou essaient
de régler l’aide à l’écoulement en réponse
aux ordres des opérateurs. Cela peut avoir
pour conséquence une faible performance
dans le déplacement du matériau, une faible
efficacité énergétique et une durée de vie
plus courte de l’aide à l’écoulement. Si elles
sont incorrectement montées ou réglées, les
aides à l’écoulement peuvent ne pas produire
l’effet souhaité voire aggraver la situation. Un
fournisseur expérimenté est généralement en
mesure d’optimiser l’installation initiale et
les réglages de contrôle d’un système d’aide
à l’écoulement. Ces réglages doivent être
consignés pour s’y référer ultérieurement.
126
Aides à l’écoulement | Chapitre 9
127
Section 2 | Charger la bande
Vibreurs électriques
600 à 3600 vpm
Tableau 9.4 Applications correctes pour les aides à l’écoulement par caractéristiques de ma-
tériaux
Vibreur Vibreur
Caractéristique du matériau Canon à air Ventilation
linéaire rotatif
Légèrement floconneux X X
Petites particules X X
Grandes particules X X
Fines collantes X X
Matériaux explosifs* X X X
Particules entremêlées X
Accumulation épaisse de matériau X X
* Contacter le fabricant pour des produits et accessoires conçus spécifiquement pour les classifications et emplace-
ment dangereux.
128
Aides à l’écoulement | Chapitre 9
Par la suite…
Ce chapitre sur les Aides à l’écoulement, le
quatrième chapitre de la section Charger la
bande, présente les aides à l’écoulement en
guise de moyens pour améliorer l’écoulement.
Le chapitre suivant poursuit cette section et se
concentre sur le Support de la bande.
RÉFÉRENCES
9.1 Conveyor Equipment Manufacturers
Association (CEMA). (2005). BELT
CONVEYORS for BULK MATERIALS,
9
Sixth Edition. Naples, Floride.
129
Section 2 | Charger la bande
10 Figure 10.1
Pour une zone de transfert
efcace avec un minimum de
pertes, l’axe de déplacement de
la bande doit être stabilisé avec
un support adéquat dans la zone
de chargement du convoyeur.
Chapitre 10
SUPPORT DE LA BANDE
Bénéfices de la stabilité .....................................................................................................................................
........................................................................................ . . .... .... .... .... . . ......... .... . . .... ......... .... ... . . . ............ 131
Support de la bande avec des rouleaux .........................................................................................................
.................................................................. .... ... ......... ... . ... . . .......................... 133
berceaux ........................................................................................................ 138
Support de la bande avec des berceaux........................................................................................................
Installation des berceaux ................................................................................................................................... 143
Méthodes alternatives de support de la bande ........................................................................................... 145
système................................................................................................................................... 146
Maintenance du système
Spécifications typiques ....................................................................................................................................... 146
Problèmes de sécurité ....................................................................................................................................... 147
Sujets avancés ..................................................................................................................................................... 147
Payer maintenant ou payer (plus) plus tard ................................................................................................. 149
130
Support de la bande | Chapitre 10
131
Section 2 | Charger la bande
Pour empêcher les pertes et réduire le le poids du matériau, la taille des plus grands
dégagement de particules de poussière, la sous- blocs, la hauteur de largage du matériau et
tension de la bande doit dans la mesure du l’angle et la vitesse de déplacement du matériau
possible être éliminée où cela s’avère pratique. en cours de chargement.
Il est particulièrement important de contrôler
la sous-tension dans la zone de chargement Il est essentiel que la bande soit stabilisée sur
d’un convoyeur, là où le chargement subit en toute la longueur de la zone de chargement.
permanence des changements de poids. Ces Les systèmes de support étendus au-delà de
changements éjectent des fines et de la poussière ce qui est au minimum requis n’auront pour
à l’extérieur du système d’étanchéification léger impact qu’une augmentation connexe
et poussent des particules dans les points de des besoins en alimentation du convoyeur.
piégeage entre le témoin d’usure ou l’étanchéité Un système de support de la bande plus court
10 de capotage et la bande. que nécessaire peut entraîner des fluctuations
dans la stabilité de la bande à l’extrémité du
Méthodes de contrôle de la sous- système de support, créant potentiellement des
tension problèmes de pertes qui rendront le système de
support installé quasiment inutile. Un support
Une méthode de réduction de la sous- de bande, c’est comme de l’argent : mieux vaut
tension de la bande sur toute la longueur du avoir un petit extra que d’être un peu juste.
convoyeur consiste à augmenter la tension de
la bande. Il y a toutefois des inconvénients
Bases de la construction d’un support
à cela, comme l’augmentation de la
de bande
consommation énergétique et une contrainte
supplémentaire sur la bande, le(s) raccord(s) et Il est essentiel que les porteurs (la structure
autres composants. Si l’on utilise une tension de support du convoyeur sur laquelle tous les
supplémentaire pour réduire la sous-tension, autres composants sont installés) soient droits
la tension notée maximale de la bande ne doit et parallèles pour un support adéquat de la
jamais être dépassée. bande. Si ce n’est pas le cas, ils doivent être
redressés ou remplacés. Une surveillance au
Une fois obtenue la tension nécessaire à laser est la méthode préférentielle de contrôle
la bande du convoyeur et à la charge sur le de l’alignement des porteurs. (cf. Chapitre 16 :
système, la méthode recommandée pour Alignement de la bande).
réduire la sous-tension consiste à améliorer le
système de support de la bande (Figure 10.5). Les socles doivent constituer une structure
de support rigide pour empêcher les porteurs
Support adéquat de la bande de dévier. La quantité de matériau chargé et le
niveau des forces d’impact doivent être pris en
Un support adéquat est la clé d’un axe de compte pour empêcher une déviation excessive
déplacement de la bande stable et sans sous- sous la charge. Des porteurs correctement
tension. La quantité de support nécessaire est espacés, fixés à des socles rigides, garantissent
déterminée par les caractéristiques uniques une bonne base pour le reste de la structure.
de chaque convoyeur, de sa/ses zone(s) de
chargement et de sa charge de matériau. Les La Conveyor Equipment Manufacturers
facteurs à évaluer incluent l’angle d’augée et la Association (CEMA) fournit une ressource
vitesse de déplacement d’un convoyeur chargé, précieuse pour les standards de construction
des convoyeurs et zones de chargement :
« Conveyor Installation Standards for Belt
Figure 10.5
Conveyors Handling Bulk Materials. » (Référence
Pour réduire la sous-tension 10.1).
de la bande, il faut améliorer
le système de support de la De nombreuses techniques et de
bande du convoyeur.
nombreux composants peuvent être utilisés,
indépendamment ou en combinaison, pour
contrôler la sous-tension de la bande en
améliorant le support en zone de chargement.
Ils incluent les rouleaux, berceaux de support
de la bande et berceaux de barres d’impact.
132
Support de la bande | Chapitre 10
Classifications des rouleaux (basées sur les normes CEMA) Tableau 10.1
Classication Diamètre du galet Largeur de la bande
des rouleaux mm in. mm in.
par la CEMA Description
B4 102 4 450-1200 18-48 Utilisation
B5 127 5 450-1200 18-48 légère
C4 102 4 450-1500 18-60
C5 127 5 450-1500 18-60
Utilisation
C6 152 6 600-1500 24-60
moyenne
D5 127 5 600-1800 24-72
D6 152 6 600-1800 24-72
E6 152 6 900-2400 36-96
E7 178 7 900-2400 36-96
Utilisation
F6 152 6 1500-2400 60-96
intensive
F7 178 7 1500-2400 60-96
F8 203 8 1500-2400 60-96
Les dimensions métriques sont des conversions de Martin Engineering. Les largeurs de bandes peuvent ne pas être des dimensions
métriques réelles de bandes.
133
Section 2 | Charger la bande
Rouleaux de retour
Les rouleaux de retour supportent la
Figure 10.10
bande sur son trajet de retour vers la zone de
chargement une fois le déchargement effectué.
Les rouleaux décalés, avec le
Ces rouleaux sont normalement constitués d’un
galet central placé sur un axe
différent de celui des galets
seul de galet horizontal suspendu par le dessous
latéraux, réduit la hauteur des porteurs (Figure 10.11). Des rouleaux de
totale du jeu de rouleaux. retour en V qui incorporent deux galets plus
petits sont parfois installés pour améliorer le
centrage de la bande (Figure 10.12).
Rouleaux d’entraînement
Il existe de nombreuses conceptions pour les
rouleaux d’entraînement dont la fonction est de
maintenir la bande au centre de la structure du
Figure 10.11 convoyeur. Ces rouleaux sont habituellement
Utilisés pour supporter la autocentreurs : ils réagissent à tout décentrage
bande lorsqu’elle revient de la bande pour bouger dans une position qui
en zone de chargement, tentera de recentrer la bande (Figure 10.13).
les rouleaux de retour sont Ils existent aussi bien pour le brin porteur que
normalement constitués le brin de retour. (cf. Chapitre 16 : Alignement de la
d’un seul galet horizontal,
bande).
suspendu par le dessous des
porteurs du convoyeur. Les rouleaux d’entraînement de la bande ne
doivent jamais être installés sous le côté porteur
134
Support de la bande | Chapitre 10
135
Section 2 | Charger la bande
les uns des autres améliorera le support et le L’écartement des rouleaux de retour est
profil de la bande mais augmentera les coûts déterminé par le poids de la bande parce qu’ils
de construction du convoyeur et peut entraîner ne supportent aucune autre charge et que les
une augmentation de la consommation. pertes dues à la sous-tension ne sont pas un
problème sur le brin de retour du convoyeur.
Normalement, les rouleaux sont placés L’écartement habituel des rouleaux de retour
suffisamment près pour supporter une bande est de 3 mètres (10 ft).
complètement chargée de sorte à ce qu’elle ne
soit pas excessivement sous-tendue entre eux. Rouleaux dans la zone capotée
Si une sous-tension excessive de la bande est
permise, la charge glisse lorsqu’elle passe sur Une façon basique et traditionnelle
chaque rouleau et dans chaque creux entre eux. d’améliorer le support de la bande et de
réduire la sous-tension en zone de chargement
10 Ce glissement de la charge augmente l’usure de
la bande et la consommation. La sous-tension ou n’importe où ailleurs long du convoyeur
encourage également les pertes de matériau. La consiste à augmenter le nombre de rouleaux.
CEMA a publié des tableaux des écartements Augmenter le nombre de rouleaux dans un
recommandés pour les rouleaux, pour des espace donné (et par conséquent réduire
applications hors de la zone de changement l’espace entre les rouleaux) permet de
(Table 10.2). diminuer le potentiel de sous-tension de la
bande (Figure 10.17). Les rouleaux peuvent
habituellement être positionnés de sorte à ce
que leurs galets soient à 25 millimètres (1 in.) les
uns des autres (Figure 10.18).
Figure 10.17
La méthode traditionnelle Cette méthode n’est toutefois pas sans
pour réduire la sous-tension inconvénient. Comme les rouleaux sont
de la bande sous une zone rapprochés, il devient plus difficile d’en
de chargement consiste à effectuer la maintenance. Les jeux de rouleaux
augmenter le nombre de sont habituellement entretenus en basculant
rouleaux dans un espace la structure sur le côté pour pouvoir les
donné et par conséquent à
lubrifier ou les remplacer. Si les rouleaux sont
diminuer l’espace entre les
rouleaux. trop rapprochés, il n’y a pas assez de place
disponible pour basculer le jeu de rouleaux
Tableau 10.2 Écartement recommandé pour les rouleaux pour des applications
à l’extérieur de la zone de chargement, comme publié par la CEMA
Écartement des rouleaux du brin porteur en dehors de la zone de chargement
Écarte-
ment des Largeur Poids de matériau transporté en kilogrammes par mètre cube (lbm/ft3)
rouleaux de la 480 800 1,200 1600 2400 3200
de retour bande (30) (50) (75) (100) (150) (200)
m (ft) m (in.) m (ft) m (ft) m (ft) m (ft) m (ft) m (ft)
3,0 (10,0) 457 (18) 1,7 (5,5) 1,5 (5,0) 1,5 (5,0) 1,5 (5,0) 1,4 (4,5) 1,4 (4,5)
3,0 (10,0) 610 (24) 1,5 (5,0) 1,4 (4,5) 1,4 (4,5) 1,2 (4,0) 1,2 (4,0) 1,2 (4,0)
3,0 (10,0) 762 (30) 1,5 (5,0) 1,4 (4,5) 1,4 (4,5) 1,2 (4,0) 1,2 (4,0) 1,2 (4,0)
3,0 (10,0) 914 (36) 1,5 (5,0) 1,4 (4,5) 1,2 (4,0) 1,2 (4,0) 1,1 (3,5) 1,1 (3,5)
3,0 (10,0) 1067 (42) 1,4 (4,5) 1,4 (4,5) 1,2 (4,0) 1,1 (3,5) 0,9 (3,0) 0,9 (3,0)
3,0 (10,0) 1219 (48) 1,4 (4,5) 1,2 (4,0) 1,2 (4,0) 1,1 (3,5) 0,9 (3,0) 0,9 (3,0)
3,0 (10,0) 1372 (54) 1,4 (4,5) 1,2 (4,0) 1,1 (3,5) 1,1 (3,5) 0,9 (3,0) 0,9 (3,0)
3,0 (10,0) 1524 (60) 1,2 (4,0) 1,2 (4,0) 1,1 (3,5) 0,9 (3,0) 0,9 (3,0) 0,9 (3,0)
2,4 (8,0) 1829 (72) 1,2 (4,0) 1,1 (3,5) 1,1 (3,5) 0,9 (3,0) 0,8 (2,5) 0,8 (2,5)
2,4 (8,0) 2134 (84) 1,1 (3,5) 1,1 (3,5) 0,9 (3,0) 0,8 (2,5) 0,8 (2,5) 0,6 (2,0)
2,4 (8,0) 2438 (96) 1,1 (3,5) 1,1 (3,5) 0,9 (3,0) 0,8 (2,5) 0,6 (2,0) 0,6 (2,0)
Conversions métriques ajoutées par Martin Engineering. Les largeurs de bandes peuvent ne pas être des dimensions métriques
réelles de bandes.
136
Support de la bande | Chapitre 10
25 mm 25 mm 25 mm 25 mm Figure 10.18
(1 in.) (1 in.) (1 in.) (1 in.)
Les rouleaux peuvent
habituellement être
positionnés de sorte à ce
que leurs galets soient à
25 millimètres (1 in.) les uns
des autres.
137
Section 2 | Charger la bande
créeront des points de piégeage qui captureront impossible une étanchéification efficace. Les
le matériau et entraîneront des dommages à la rouleaux doivent être alignés avec attention
bande et des pertes. Une surveillance au laser et correspondre, de sorte à ne pas produire
peut être utilisée pour garantir l’alignement de de bosses et de creux dans la bande. La
tous les composants roulants. (cf. Chapitre 16 : concentricité des rouleaux doit être contrôlée.
Alignement de la bande). Moins ils sont ronds, plus la bande aura
tendance à flotter et rebondir. Seuls les rouleaux
Les standards relatifs aux rouleaux ont fournis par le même fabricant et ayant le même
des tolérances quant au diamètre du galet, diamètre de galets, la même catégorie et le
l’arrondi, la hauteur du galet central et l’angle même angle d’augée doivent être utilisés dans la
d’augée. Même une légère différence dans les zone capotée d’un convoyeur.
dimensions des rouleaux (la différence d’un
10 fabricant à un autre) peut créer des bosses
et des creux sur l’axe de la bande et rendre
BERCEAUX DE SUPPORT DE LA BANDE
Figure 10.21 Support de bande coulissant
(côté)
Le concept de « table plate » pour bien
Les rails sur lequel les étanchéifier est tellement important que de
rouleaux glissent peuvent être nombreux concepteurs utilisent désormais des
incorporés dans la conception berceaux à la place des rouleaux sous les zones
du convoyeur comme faisant de chargement des convoyeurs (Figure 10.22).
partie de la structure.
Au lieu d’utiliser les « boîtes » roulantes des
rouleaux, les berceaux ont recours à différentes
barres à faible coefficient de friction pour
supporter le profil de la bande.
Figure 10.23
Berceaux de support à étanchéification
Le support de bord « à rail latérale
latéral » dispose une ou
plusieurs barres à faible Les systèmes de support à étanchéification
coefcient de friction de latérale sont conçus pour fournir un support
chaque côté du convoyeur, continu de la bande et maintenir un profil droit
directement sous l’étanchéité aux bords de la bande.
de capotage.
La configuration en « rail latéral » est une
forme de support à étanchéification latéral. Ce
système met en place une ou plusieurs barres
à faible coefficient de friction des deux côtés
du convoyeur, directement sous l’étanchéité de
138
Support de la bande | Chapitre 10
capotage (Figure 10.23). Les barres ont pour antistatiques et/ou résistants au feu au contact
fonction de supporter les côtés de la bande, ce de la bande, dans les applications souterraines.
qui permet une étanchéification efficace des D’autres règlements régionaux ou d’usine
bords. peuvent régir les matériaux à utiliser.
139
Section 2 | Charger la bande
140
Support de la bande | Chapitre 10
élastomère durables qui combinent une surface la force d’impact, cela a pour inconvénient
lisse (ce qui permet à la bande de l’effleurer et de permettre une déviation verticale de la
de minimiser la friction) et d’une ou plusieurs bande dans la zone capotée, ce qui complique
couches secondaires spongieuses qui absorbent l’étanchéification de la zone de chargement.
l’énergie de l’impact (Figure 10.30).
Standard pour les berceaux d’impact
Certains fabricants alignent un groupe de
longues barres (habituellement 1,2 mètres Le STANDARD 575–2000 de la CEMA
(4 ft) de long) pour former un berceau, les fournit un système de notation facile à utiliser
barres étant parallèles au sens de déplacement pour les berceaux d’impact utilisés dans
de la bande. D’autres fabricants utilisent des le transport de produits en vrac. Il s’agit
segments modulaires plus courts alignés pour d’un système de notation commun pour les
fabricants et les utilisateurs afin de réduire les
former une selle perpendiculaire au sens
de déplacement de la bande. Les selles font probabilités de mauvaises applications. 10
habituellement 300 millimètres (12 in.) de large.
Le système de classification des berceaux
Le nombre de berceaux et de selles nécessaires
repose sur l’énergie d’impact créée par
est déterminé par la longueur de la zone
le produit en vrac pour établir une note
d’impact. Le nombre de barres nécessaires dans
d’utilisation pour une application donnée.
un berceau ou une selle donnée est déterminé
L’exigence de force d’impact est déterminée
par la largeur de la bande.
pour chaque application en calculant les
Certains systèmes ont une surface lisse et pires impacts. L’impact du plus grand
une couche inférieure coussinée fixées en bloc (Équation 10.1) (Figure 10.32)
permanence. D’autres ont des composants et un écoulement homogène continu
séparés assemblés à l’application. Les berceaux (Équation 10.2) (Figure 10.33) doivent
d’impact existent montés sur glissières, ce être calculés pour une application donnée.
qui simplifie le remplacement des barres si La plupart des applications utiliseront la plus
nécessaire (Figure 10.31).
Figure 10.31
La limite de la quantité d’impact pouvant Les berceaux d’impact
être absorbée par la bande en combinaison existent montés sur rails, ce
avec un berceau d’impact repose sur la capacité qui simplie le remplacement
de la bande à résister à l’énergie de broyage. des barres si nécessaire.
Pour les zones de chargement ayant les niveaux
d’impact les plus élevés, le berceau d’impact
entier peut être monté sur une structure qui
absorbe les chocs, telle que des ressorts ou des
coussins d’air. Même si cela réduit la rigidité de
toute la zone de changement et absorbe ainsi
Équation 10.1
Fl = W + 2 · k · W · hd
Calculer la force d’impact
Étant donné que : Un bloc de matériau d’un poids (force) de 475 Newtons (100 lbf ) tombe de 4 mètres (13 ft) sur un berceau d’un seul bloc de matériau
d’impact ayant une constante d’élasticité totale de 1 000 000 Newtons par mètre (70000 lbf /ft). (norme CEMA 575-2000)
Trouver : la force d’impact générée par le bloc de matériau.
Variables Unités métriques Unités impériales
Fl Force d’impact Newtons force
Constante d’élasticité du
k 1000000 N/m 70000 lb f /ft
système qui absorbe l’impact
Poids (force) du plus grand
W 475 N 100 lb f
bloc de matériau
hd Hauteur de largage 4m 13 ft
Métrique : F l = 475 + 2 · 1000000 · 475 · 4 = 62119
Impérial : F l = 100 + 2 · 70000 · 100 · 13 = 13591
Fl Force d’impact 62119 N 13591 lb f
141
Section 2 | Charger la bande
importante de ces deux forces. Les nombres de Les dimensions de construction d’un berceau
référence pour la force d’impact sont ensuite reposent sur un système de classification des
utilisés pour sélectionner l’une des trois notes à rouleaux établis de longue date par la CEMA.
partir d’un diagramme (Tableau 10.3). Elles incluent les notes : B, C, D, E ou F, suivies
du diamètre nominal du rouleau mesuré en
Les équations utilisées par la CEMA sont pouces (par ex. 5, 6 ou 7).
généralement acceptées comme approximations
raisonnables des forces d’impact. Le Berceaux avec des barres et des galets
STANDARD de la CEMA note que l’impact
d’un bloc de taille maximale implique presque Il existe différentes conceptions de « berceaux
toujours la force d’impact la plus importante combinés » qui utilisent des barres pour une
et doit par conséquent régir la note d’impact étanchéité continue au bord de la bande
mais incorporent également des galets sous
10 spécifiée pour une application donnée. Une
analyse minutieuse nécessiterait l’addition de la le centre de la bande (Figure 10.34). Ces
force absorbée par le bloc avec la force absorbée conceptions hybrides sont une façon populaire
par un courant et d’établir une référence croisée de combiner la faible consommation des
de la valeur de la force. galets avec la surface d’étanchéification plate
des barres d’impact ou coulissantes. Avec une
Figure 10.32
Centre de gravité
(à gauche)
Calcul de l’impact du plus
grand bloc
Figure 10.33
(à droite)
Calcul de l’impact d’un
écoulement homogène
continu
Équation 10.2
Fs = k · Q · hd
Calculer la force d’impact
d’un écoulement de matériau Étant donné que : un courant de matériau tombe de 4 mètres (13 ft) sur un berceau d’impact à la cadence de 2 100 tonnes par
(norme CEMA 575-2000) heure (2 300 st/h). Trouver : la force d’impact générée par le courant de matériau.
Variables Unités métriques Unités impériales
Fs Force d’impact Newtons force
Q Écoulement du matériau 2100 t/h 2300 st/h
hd Hauteur de largage 4m 13 ft
k Facteur de conversion 1,234 0,1389
Métrique : F s = 1,234 · 2100 · 4 = 5183
Impérial : F s = 0,1389· 2300 · 13 = 1152
Fs Force d’impact 5183 N 1152 lb f
Tableau 10.3 NORME CEMA 575-2000 Système de notation des lits de barres d’impact
Code Note Force d’impact (N) Force d’impact
(lb f )
L Utilisation légère <37800 <8500
M Utilisation moyenne 37800-53400 8500-12000
H Utilisation intensive 53400-75600 12000-17000
Conversions métriques ajoutées par Martin Engineering.
142
Support de la bande | Chapitre 10
143
Section 2 | Charger la bande
144
Support de la bande | Chapitre 10
peuvent être endommagés par un chargement et génère un décentrage qui expose les bords
avec des impacts ponctuels. Elles incluraient de la bande à des dommages dus à la structure
également des zones de transfert sous des du convoyeur (Figure 10.43). Il convient par
trémies de carrières et de mines, dans des usines conséquent de laisser une distance aux bords
de pâte et papier où des blocs sont largués sur plus grande à l’extérieur du capotage pour
les bandes ou dans des usines de recyclage dans permettre l’étanchéification.
lesquelles passent des objets lourds allant des
batteries de voitures aux moteurs de camions
Figure 10.40
largués sur le convoyeur.
Les rouleaux caténaires,
parfois appelés rouleaux
en guirlande, sont des jeux
MÉTHODES ALTERNATIVES DE de galets (habituellement
SUPPORT DE LA BANDE trois ou cinq) reliés par un 10
câble, une chaîne ou une
Cet ouvrage aborde de nombreuses méthodes
autre connexion exible et
de systèmes de convoyage alternatifs. (cf. Chapitre suspendus depuis la structure
33 : Considérations relatives aux convoyeurs spéciaux). du convoyeur sous la bande.
Il existe en outre des méthodes de support de
bandes conventionnelles sur des structures de
convoyeurs plus ou moins conventionnelles.
145
Section 2 | Charger la bande
146
Support de la bande | Chapitre 10
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
147
Section 2 | Charger la bande
Équation 10.3
(Wb + Wm) · Si · k
Calculer la sous-tension de
la bande
YS =
Tm
Étant donné que : Une bande qui pèse 550 Newtons par mètre (38 lbf /ft) transporte 3000 Newtons par mètre (205 lbf /
ft) de matériau. Les rouleaux sont espacés de 600 millimètres (2 ft) et la tension dans cette zone est de 24000 Newtons
(5400 lbf ). Trouver : la sous-tension de la bande.
Variables Unités métri- Unités impé-
ques riales
Y S Sous-tension de la bande millimètres pouces
Wb Poids (force) de la bande par longueur de bande 550 N/m 38 lb f /ft
Wm Poids (force) du matériau par longueur de bande 3000 N/m 205 lb f /ft
Si Écartement des rouleaux 600 mm 2 ft
Tm Tension de la bande 24000 N 5400 lb f
k Facteur de conversion 0,038 1,5
(550 + 3000) · 600 · 0,038
Métrique : YS = = 3,37
24000
(38 + 205) · 2 · 1,5
Impérial : YS = = 0,135
5400
Y S Sous-tension de la bande 3,37 mm 0,135 in.
148
Support de la bande | Chapitre 10
Équation 10.4
TS = (Wb · Lb · 0.1) + (Fss · 2 · Lb) Calculer la tension ajoutée à
Étant donné que : Une bande de convoyeur qui pèse 130 Newtons par mètre (9 lbf /ft) est supportée sur 6 mètres (20 ft) sous la bande en raison du support
l’étanchéité. L’étanchéité appuie sur la bande avec une force de 45 Newtons par mètre (3 lbf /ft). Trouver : la tension ajoutée à la d’étanchéication
bande par le support d’étanchéication.
Variables Unités métriques Unités impériales
Tension ajoutée à la bande par le support d’étan-
T S Newtons force
chéification
Wb Poids (force) de la bande par longueur de bande 130 N/m 9 lb f /ft
Charge d’étanchéification des lamelles en caout-
F ss 45 N/m 3 lb f /ft
chouc
Lb Longueur du support de la bande 6m 20 ft
Métrique : Ts = (130 · 6 · 0,1) + (45 · 2 · 6) = 618
Impérial : Ts = (9 · 20 · 0,1) + (3 · 2 · 20) = 138
Tension ajoutée à la bande par le support d’étan-
T S 618 N 138 lb f
chéification
149
Section 2 | Charger la bande
Équation 10.5 Q · Lb · k
Calculer la tension ajoutée à
la bande en raison du lit de
TIB = (Wb · Lb) + (Fss · 2 · Lb) + ( V
)
barres d’impact Étant donné que : Une bande de convoyeur qui pèse 130 Newtons par mètre (9 lbf /ft) est supportée sur 1,5 mètres (5 ft) par un
lit de barres d’impact. L’étanchéité appuie sur la bande avec une force de 45 Newtons par mètre (3 lbf /ft). La bande transporte
275 tonnes par heure (300 st/h) et se déplace à 1,25 mètres par seconde (250 ft/min). Trouver : la tension ajoutée à la bande par
le lit de barres d’impact.
Variables Métrique Impérial
Tension ajoutée à la bande par le lit
T IB Newtons force
de barres d’impact
Poids (force) de la bande par longueur
Wb 130 N/m 9 lb f /ft
de bande
10 Lb Longueur du support de la bande 1,5 m 5 ft
Charge d’étanchéification des lamelles
F ss 45 N/m 3 lb f /ft
en caoutchouc
Q Écoulement du matériau 275 t/h 300 st/h
V Vitesse de la bande 1,25 m/s 250 ft/min
k Facteur de conversion 2,725 33,33
275 · 1,5 · 2,725
Métrique : T IB = (130 · 1,5) + (45 · 2 · 1,5) +
( 1,25 ) = 1230
300 · 5 · 33,33
Impérial : T IB = ( 9 · 5 ) + ( 3 · 2 · 5 ) +
( 250 ) = 275
Équation 10.6
P = (TS + TIB) · V · ss · k
Calculer la consommation
énergétique ajoutée à Étant donné que : Une bande de convoyeur se déplace à 1,5 mètres par seconde (250 ft/min) est supportée par un lit de barres
l’entraînement de la bande d’impact et un système de support d’étanchéication qui ajoutent respectivement 1230 Newtons (275 lbf ) et 618 newtons (138 lbf).
en raison du support Les systèmes de support utilisent une surface glissante en UHMW. Trouver : la consommation ajoutée à l’entraînement par le
d’étanchéication et d’impact support d’étanchéication et le support d’impact.
Variables Unités métriques Unités impériales
Consommation énergétique ajoutée à
P kilowatts cheval-vapeur
l’entraînement de la bande
Tension ajoutée à la bande par le
TS support d’étanchéification 618 N 138 lb f
(calculée dans l’Équation 10.4)
Tension ajoutée à la bande par le lit
TIB de barres d’impact 1230 N 275 lb f
(calculée dans l’Équation 10.5)
V Vitesse de la bande 1,25 m/s 250 ft/min
Coefficient de friction 0,5 – UHMW 0,5 – UHMW
ss 1,0 – Polyuréthane 1,0 – Polyuréthane
D’après CEMA 575-2000 1,0 – Caoutchouc 1,0 – Caoutchouc
k Facteur de conversion 1/1000 1/33000
(618 + 1230) · 1,25 · 0,5
Métrique : P = = 1,15
1000
(138 + 275) · 250 · 0,5
Impérial : P = = 1,56
33000
Consommation énergétique ajoutée
P 1,15 kW 1,56 hp
à l’entraînement de la bande
150
Support de la bande | Chapitre 10
151
Section 2 | Charger la bande
11 Figure 11.1
Les capotages sont les
extensions horizontales de
chaque côté de la goulotte
de chargement, utilisées
pour contenir la charge sur
la bande jusqu’à ce qu’elle
prenne un prol stable sur
celle-ci.
Chapitre 11
CAPOTAGES
Le capotage et sa fonction...............................................................................
fonction ................................................................................................................................
. .... .... .... .... ... .... .......... . ... . . ....... ...
.... ... . . . ............. 153
............................................................................................................
Dimensions correctes d’un capotage ..................................................................... .... ... . . . ........................... 154
. ... . . ... ...
Capotage en guise de zone de décantation .................................................................................................. 158
Construction du capotage ................................................................................................................................. 159
Problèmes de sécurité ....................................................................................................................................... 162
système................................................................................................................................... 162
Maintenance du système
Spécifications typiques ....................................................................................................................................... 163
Sujets avancés ..................................................................................................................................................... 163
Conclusion sur le capotage ............................................................................................................................... 168
152
Capotages | Chapitre 11
Figure 11.2
Le capotage s’étend
habituellement hors du
point de chargement dans
le sens de déplacement
du matériau, de chaque
côté de la bande. Il
conne et met en forme
le chargement jusqu’à
ce qu’il ait décanté pour
prendre le prol désiré.
153
Section 2 | Charger la bande
Figure 11.4
La zone de décantation
est habituellement une
portion élargie de la partie
capotée de la zone de
transfert.
aux particules en suspension de retomber sur le du convoyeur. Ceci est plus courant avec les
11 corps du matériau. (Figure 11.5). matériaux très fins qui passent facilement en
suspension dans l’air, les matériaux qui ont
Un capotage mal dimensionné entraîne tendance à rouler ou les convoyeurs avec de
toujours une faible performance du convoyeur multiples points de chargement. Les dispositifs
sous forme de pertes de matériau, de matériaux d’alimentation de la bande, habituellement
volatiles, de poussières excessives et de coûts courts et chargés sur presque toute la largeur de
d’exploitation beaucoup plus élevés pour la bande, sont couramment capotés sur toute
l’utilisateur final. Il est impératif que le leur longueur.
capotage soit conçu correctement en longueur
et hauteur pour que le matériau puisse être La longueur minimale du capotage doit être
contenu et les matériaux volatiles contrôlés. basée sur le mouvement d’air total et la vitesse
de la bande à l’aide des directives suivantes :
A. Mesures métriques
DIMENSIONS CORRECTES D’UN
CAPOTAGE Si l’écoulement d’air est inférieur à
0,5 mètre cube par seconde, la longueur
Longueur de capotage du capotage est de 0,6 mètre pour chaque
La longueur de capotage fait référence à la tranche de 0,5 mètre par seconde de vitesse
longueur supplémentaire de parois en acier au- de la bande. Si l’écoulement d’air est
delà de la zone d’impact. La zone d’impact est supérieur à 0,5 mètre cube par seconde, la
la projection de la goulotte de chargement vers longueur du capotage est de 0,9 mètre pour
le bas en direction sur la bande. chaque tranche de 0,5 mètre par seconde de
vitesse de la bande.
Le capotage doit être étendu dans le sens
de déplacement de la bande, après le point au B. Mesures impériales
niveau duquel le matériau a complètement Si l’écoulement d’air est inférieur à
décanté pour prendre le profil qu’il doit garder 1000 pieds cubes par seconde, la longueur
pour le reste de son trajet sur le convoyeur. du capotage est de 2 pieds pour chaque
tranche de 100 pieds par minute de vitesse
Parfois, la charge ne devient jamais de la bande. Si l’écoulement d’air est
complètement stable et par conséquent, un supérieur à 1000 pieds cubes par seconde,
capotage est nécessaire sur toute la longueur la longueur du capotage est de 3 pieds pour
chaque tranche de 100 pieds par minute
Figure 11.5 de vitesse de la bande. (cf. Sujets avancés :
Cette zone de décantation Équation 11.1).
ralentit l’air et permet
au produit transporté de Pour empêcher les pertes ou les dommages
décanter et à de l’air plus à la bande, le capotage doit terminer sur
propre de s’échapper. un rouleau plutôt qu’entre des rouleaux
(Figure 11.6). Cela peut en soi-même
augmenter la longueur totale du capotage.
154
Capotages | Chapitre 11
peut-être une réponse plus parlante pour la pour établir une étanchéification efficace à
longueur du capotage, comme abordé ailleurs l’extérieur du capotage est trop souvent ignoré.
dans cet ouvrage. (cf. Chapitre 19 : Suppression
de la poussière et Chapitre 20 : Captation de la L’importance de concevoir le système
poussière). Les parois de l’enceinte de contrôle pour qu’il y ait assez de distance de « bande
de la poussière peuvent effectivement servir de libre » (entre l’extérieur du capotage et le
capotage, avec la longueur nécessaire pour des bord extérieur de la bande) ne doit pas être
systèmes efficaces de contrôle de la poussière sous-estimée. Un concepteur de convoyeurs
qui donnent généralement plus que ce qui est doit toujours tenir compte de l’effet d’un
requis pour la stabilisation de la charge. déport possible de la bande sur la capacité
à réaliser une étanchéité efficace entre le
Les pénalités pour l’augmentation de système de capotage stationnaire et la bande
la longueur du capotage sont les coûts
de maintenance additionnelle pour les
en mouvement. En maintenant une distance
de « bande libre » la plus grande possible, le
11
longs liners et les longues étanchéités, une concepteur peut aider à éliminer une grande
augmentation minimale du coût de l’acier partie des problèmes habituels de pertes et
pour les parois et une légère augmentation de poussière, souvent associés au transfert de
de la consommation du convoyeur. La produits en vrac d’un convoyeur à un autre. Les
consommation supplémentaire résulte de la avantages obtenus en maintenant la distance
friction additionnelle créée par la paroi d’acier correcte de « bande libre » pour permettre un
plus longue et la longueur en plus de lamelle système de capotage étanchéifiable seront en
d’étanchéité installée. Il s’agit habituellement outre améliorés en incorporant le support de
d’une augmentation modeste amenant des bande adéquat sous le capotage et en installant
avantages à long terme qui compensent un système efficace d’étanchéité de capotage.
grandement le coût initial. (Pour de plus amples (cf. Chapitre 10 : Support de la bande et Chapitre 13 :
informations sur la consommation des systèmes Systèmes d’étanchéification latérale).
d’étanchéification latérale, cf. Chapitre 13 : Systèmes
d’étanchéification latérale). Étant donné que la mise en auge d’une bande
a pour effet de diminuer sa largeur, l’expression
Il y a également des fois où les conditions Largeur efficace de la bande est utilisée pour
telles que l’inclinaison de la bande, la forme du représenter la largeur d’une bande en auge. Il
produit convoyé ou la profondeur du matériau ne s’agit pas de la largeur porteuse (la distance
nécessite une augmentation substantielle de la entre le capotage) mais plutôt de la cote de
longueur de la zone capotée pour empêcher les la largeur horizontale de la bande en auge
pertes de matériau. d’un convoyeur, mesurée transversalement
à la largeur parallèle au rouleau inférieur
En cas de doute, il est toujours préférable (Figure 11.7).
d’avoir un capotage un petit peu plus long que
ce qui est au minimum requis par l’Équation ci- Il existe de nombreux standards pour
dessus. Il est recommandé d’avoir une zone de déterminer la distance entre les capotages et
décantation plus longue de 25 pour cent pour ainsi établir la distance de « bande libre ».
améliorer le contrôle de la poussière avec une La Conveyor Equipment Manufacturers
augmentation minimale de la consommation et Association (CEMA) et le Deutsches Institut für
des dépenses pour l’acier. Normung (DIN 22101) ont tous deux établi des
formules qui peuvent être référencées.
Quand le convoyeur incorpore de
multiples zones de chargement, le calcul doit La meilleure pratique indique que pour
utiliser l’écoulement d’air total provenant garantir un bord adéquat de « bande libre »
de tous les points de chargement pour
établir les dimensions minimales de la zone Figure 11.6
de décantation après le dernier point de
Les capotages en acier
chargement. doivent terminer au-
dessus d’un rouleau pour
Largeur de capotage empêcher les pertes ou les
La distance entre les deux côtés du capotage dommages à la bande.
est habituellement déterminée par les exigences
de capacité de la bande. L’espace nécessaire
155
Section 2 | Charger la bande
Métrique (mm)
40° 253 NR 40° 1182 1005 40° 2,194 2018 40° 2532 2356
11 45° 241 NR 45° 1127 964 45° 2092 1930 45° 2,414 2252
0° 500 270 0° 1600 1370 0° 2800 2570 0° 3200 2970
20° 480 264 20° 1536 1320 20° 2687 2471 20° 3071 2855
30° 455 NR 30° 1457 1258 30° 2,550 2351 30° 2914 2715
500 1600 2800 3200
35° 440 NR 35° 1407 1219 35° 2462 2274 35° 2,814 2626
40° 422 NR 40° 1350 1174 40° 2363 2187 40° 2,701 2525
45° 402 NR 45° 1288 1125 45° 2,253 2091 45° 2575 2413
0° 650 420 0° 1800 1570 0° 180 9,0 0° 540 45,0
20° 624 408 20° 1728 1512 20° 173 8,8 20° 518 43,4
18 54
30° 592 393 30° 1639 1440 35° 158 NR 35° 475 40,1
650 1800
35° 572 383 35° 1583 1395 45° 145 NR 45° 435 37,1
Métrique (mm)
40° 549 372 40° 1519 1343 0° 240 15,0 0° 600 51,0
45° 523 360 45° 1449 1286 20° 230 14,6 20° 576 49,1
24 60
0° 800 570 0° 2000 1770 35° 211 NR 35° 528 45,4
20° 768 552 20° 1920 1703 45° 193 NR 45° 483 41,9
30° 729 529 30° 1821 1622 0° 300 21,0 0° 720 63,0
800 2000
35° 704 515 35° 1759 1570 20° 288 20,3 20° 691 60,6
30 72
40° 675 499 40° 1688 1512 35° 264 19,0 35° 633 55,9
45° 644 481 45° 1609 1447 45° 241 17,8 45° 579 51,6
0° 1,000 770 0° 2,200 1970 0° 360 27,0 0° 840 75,0
Impérial (in.)
20° 960 744 20° 2112 1895 20° 346 26,1 20° 806 72,2
36 84
30° 911 711 30° 2,004 1804 35° 317 24,3 35° 739 66,5
1000 2200
35° 879 691 35° 1935 1746 45° 290 22,6 45° 676 61,2
40° 844 668 40° 1857 1681 0° 420 33,0 0° 960 87,0
45° 805 642 45° 1770 1608 20° 403 31,9 20° 921 83,7
42 96
0° 1200 970 0° 2400 2170 35° 369 29,6 35° 844 77,1
20° 1152 936 20° 2304 2087 45° 338 27,4 45° 773 70,9
30° 1093 894 30° 2186 1986 0° 480 39,0 0° 1080 99,0
1200 2400
35° 1055 867 35° 2,111 1922 20° 461 37,6 20° 1037 95,2
48 108
40° 1013 837 40° 2,026 1849 35° 422 34,8 35° 950 87,6
45° 966 803 45° 1931 1769 45° 386 32,3 45° 869 80,5
Notes : les dimensions ont été déterminées par calcul plutôt que par des mesures sur le terrain. Les 0° 1200 111,0
mesures métriques sont arrondies au millimètre le plus proche. Les mesures impériales sont arrondies à
une décimale. L’épaisseur de l’acier dans la goulotte ou le capotage n’est pas prise en compte. On part 20° 1152 106,7
du principe que les rouleaux en auge à trois éléments sont de même longueur. Les distances métriques 35° 1055 98,2
aux bords de la bande tiennent compte de 90 mm pour l’étanchéité latérale + 25 mm de marge pour un
120
décentrage de la bande. Les distances impériales aux bords de la bande tiennent compte de 3,5 in pour
l’étanchéité latérale + 1 in de marge pour un décentrage de la bande. La taille des particules du produit en 45° 966 90,2
vrac n’est pas prise en compte.
156
Capotages | Chapitre 11
afin d’appliquer correctement les étanchéités Pour les matériaux pouvant créer un
latérales et fournir une tolérance pour problème de poussière, il est bon d’augmenter
un décentrage de la bande, les capotages la hauteur de la zone capotée pour servir de
doivent être mis en place avec un minimum plénum, un espace qui réduira la pression d’air
de 115 millimètres (4,5 in.) de largeur de positive. Cette zone servira à « décanter » l’air
bande réelle de chaque côté de la bande chargé en poussière pour que les particules
(Tableau 11.1). retombent sur le chargement du convoyeur.
La distance aux bords doit être augmentée Pour un contrôle maximal de la poussière,
d’un minimum de 150 millimètres (6,0 in.) si les parois de la goulotte (capotages) doivent être
cinq rouleaux caténaires sont utilisés en zone suffisamment hautes pour fournir une section
de chargement, pour compenser le décentrage en zone de chargement qui apporte une vitesse
supplémentaire caractéristique des bandes qui
utilisent des rouleaux caténaires.
d’air maximale inférieure à 1 mètre par seconde
(200 ft.min) au-dessus du lit de produit. (cf. Sujets
11
avancés : Équation 11.2). Ce volume plus grand
La largeur du capotage doit être contrôlée combiné à de multiples rideaux anti-poussière
pour s’assurer que la hauteur du lit de matériau constitue une vaste chambre pour s’adapter aux
qui sort de la zone capotée ainsi que l’angle de pressions positives du mouvement de l’air sans
tassement du matériau ne se combinent pas que la plupart des produits en vrac courants ne
pour créer des conditions propices aux pertes. soient soufflés hors de l’enceinte (Figure 11.8).
Dans de nombreuses circonstances, la
Hauteur de capotage hauteur de capotage doit être augmentée à
La largeur et la vitesse de la bande, la taille 600 millimètres (24 in.) ou plus pour obtenir
des blocs de matériau et la vitesse de l’air à la cette vitesse d’air limitée. Des matériaux
décharge doivent être pris en compte lors de très légers avec des particules extrêmement
la détermination de la hauteur du capotage petites ou des matériaux poussiéreux peuvent
nécessaire à un point de transfert de donné. nécessiter des vitesses de sortie aussi basses que
0,25 mètres par seconde (50 ft/min).
Le capotage doit être assez grand pour
contenir la charge de matériau lorsque la bande
fonctionne à sa capacité normale et passer
des blocs sans obstruction. Quand la taille des Figure 11.7
blocs inclus dans la charge augmente, il doit en La largeur efcace de la
être de même pour la hauteur de capotage. La bande (A) est la largeur
hauteur doit être au minimum suffisante pour de la bande lorsqu’elle est
contenir les morceaux les plus gros. Le capotage en auge. La cote réelle de
doit être assez grand pour contenir deux des transport de la charge (B)
morceaux les plus gros empilés l’un sur l’autre. est ensuite réduite par le
besoin d’étanchéication
Dans la sixième édition de BELT des bords, à l’extérieur du
CONVEYORS for BULK MATERIALS, la capotage.
CEMA a publié des tableaux qui spécifient la
hauteur minimale de capotage non couvert
sur des convoyeurs avec des rouleaux à 20, 35
et 45 degrés qui transportent des charges avec
des blocs de tailles différentes. En résumé, il est Figure 11.8
précisé qu’approximativement 300 millimètres La hauteur de capotage
(12 in.) suffisent pour des particules de peut être augmentée
50 millimètres (2 in.) ou moins, transportées pour réduire la vitesse de
sur des bandes plates ou en auge à 20 degrés l’air, minimisant ainsi les
jusqu’à 1 800 millimètres (72 in.) de large, ou pressions d’air positives du
des bandes en auge à 35 degrés et 45 degrés mouvement de l’air sans
que les produits en vrac
jusqu’à 1 200 millimètres (48 in.) de large. Le
les plus courants ne soient
Tableau spécifique des capotages d’une hauteur éjectés de l’enceinte.
minimale de 825 millimètres (32,5 in.) pour des
bandes de 2 400 millimètres (96 in.) de larges
avec des blocs jusqu’à 450 millimètres (18 in.).
157
Section 2 | Charger la bande
158
Capotages | Chapitre 11
et marquée avec des avertissements « Ne pas Plus l’acier et la bande sont proches l’un
marcher » pour que personne ne tombe à de l’autre, plus il est facile de maintenir une
travers. étanchéité entre eux. Il est critique de fournir
une assistance dans le sens de déplacement
Des ouvertures doivent être pratiquées de la bande. L’intervalle sous l’acier doit avoir
dans le capotage ou les couvercles pour la une forme de coin qui permet au matériau
maintenance et l’inspection. Ces ouvertures transporté de se déplacer le long du capotage
doivent comporter des portes pour empêcher en acier et du caoutchouc d’étanchéification
le matériau de s’échapper et minimiser plutôt que d’être coincé dans une ouverture
l’écoulement d’air. par la force incessante du mouvement de la
bande. Le capotage doit s’ouvrir graduellement,
tant horizontalement que verticalement,
CONSTRUCTION DU CAPOTAGE depuis le point de chargement dans le sens
de déplacement de la bande, pour permettre
11
Dégagement au-dessus de la bande au matériau piégé de se libérer lui-même
Même dans les meilleures conditions, les (Figure 11.10).
capotages en acier peuvent être dangereux
pour la bande. Les fluctuations dans la ligne de Il est recommandé que les bords inférieurs
déplacement de la bande peuvent lui permettre des plaques de capotage soient positionnés
de remonter contre l’acier où elle peut être 6 millimètres (1/4 ou 0,25 in.) au-dessus de la
entaillée ou découpée. En outre, le matériau bande à l’endroit où elle entre dans la zone de
peut se bloquer sous le capotage et abraser la changement. Cette dimension doit augmenter
surface de la bande. uniformément dans le sens de déplacement de
la bande de 9 à 12 millimètres (3/8 ou 0,38
Il est critique de relever les bords inférieurs à 0,5 in.) lorsque la bande sort du capotage
du capotage suffisamment haut au-dessus du (Figure 11.11). Ce petit dégagement ne peut
convoyeur pour qu’ils n’entrent jamais en être réalisé à moins que le déplacement de
contact avec le couvercle de la bande. Quand la bande ne soit stabilisé dans une tolérance
la distance au-dessus de la bande augmente, de plus ou moins 1,5 millimètres (1/16 ou
il en va de même de la difficulté à fournir une 0,063 in.) à l’extrémité d’entrée (tambour de
étanchéité efficace. Le capotage est parfois queue) de la goulotte.
installé avec un dégagement de plusieurs
centimètres au-dessus de la bande pour faciliter Il est critique que l’axe de la structure du
le remplacement de celle-ci. Quand de l’acier capotage soit aligné avec celui de la bande pour
est placé si loin au-dessus de la surface de empêcher un décentrage de celle-ci. Si les deux
la bande, il est virtuellement impossible de ne sont pas alignés, les forces inégales issues du
fournir une étanchéité efficace à l’extérieur des centre de gravité du chargement et la friction
capotages s’il y a une pression latérale. contre le capotage entraîneront un décentrage
chronique de la bande et accéléreront l’usure
Une étanchéité inefficace se perpétue elle- des témoins et de l’étanchéité de capotage.
même. Le matériau fuit, s’accumule sur les Avec l’acier positionné près de la ligne de la
rouleaux et entraîne un décentrage et d’autres bande, il est critique pour la sécurité de cette
problèmes qui ont pour conséquence une dernière de l’empêcher de se soulever des
ligne instable de la bande. La bande fléchit rouleaux au démarrage convoyeur. C’est l’une
de haut en bas et se déplace de part en part. des raisons pour laquelle l’élévation du tambour
Les ingénieurs d’usine et le personnel de
maintenance, conscients du besoin d’empêcher Figure 11.10
la bande d’entrer en contact avec la goulotte, Pour réduire le risque
augmentent le dégagement entre la bande et que du matériau piégé
le capotage. Ceci accroît de façon dramatique n’entaille la bande, le
la difficulté d’étanchéification de la zone capotage doit s’ouvrir
horizontalement et
de transfert, avec pour conséquence une
verticalement dans le
augmentation des pertes. Ces pertes accrues sens de déplacement de
entraînent un cercle vicieux permanent la bande. (L’illustration est
de déport de la bande, de défaillances des exagérée pour montrer cet
composants roulants et de coûts d’exploitation effet).
plus importants.
159
Section 2 | Charger la bande
Figure 11.11
Les bords inférieurs des
plaques de capotage
doivent être positionnés
6 millimètres (1/4 ou
0,25 inch.) au-dessus de
la bande à l’endroit où
elle entre dans la zone
de changement. Cette
dimension doit augmenter Entrée Sortie
uniformément dans le
sens de déplacement
de la bande de 9 à
11 12 millimètres (3/8 ou 0,38
à 0,5 in.) lorsque la bande
sort du capotage.
160
Capotages | Chapitre 11
d’environ 1,2 mètres (48 in.) de sorte à ce que normales où la bande est approximativement
les supports n’interfèrent pas avec l’intervalle à hauteur de taille et les rouleaux de
entre, ou l’accès aux berceaux de support de largeur standard. Une structure de support
la bande et aux rouleaux. La conception de supplémentaire peut s’avérer nécessaire pour
support la plus courante est une cornière en A, d’autres applications telles que les capotages
installée approximativement au même intervalle « double hauteur » ou les conditions difficiles.
que les rouleaux porteurs. Ces structures en A Un ingénieur en convoyeurs ou en structures
doivent être rigides et installées assez loin au- doit être consulté pour prendre conseil sur
dessus de la bande pour permettre un accès les épaisseurs du capotage et les structures de
facile pour le réglage ou le remplacement de support nécessaires.
l’étanchéité de capotage (Figure 11.13).
Capotage pour convoyeurs avec points
Il faut au moins une structure en A au début
du capotage et une à la fin. Un intervalle plus
de chargement multiples 11
rapproché doit être envisagé dans la zone Si une bande est chargée en plusieurs points
d’impact du convoyeur, en doublant la structure le long d’un convoyeur, il convient de prêter
de support. attention au positionnement du capotage au
niveau des points de chargement. Le capotage
Les cornières devant être utilisées pour et les points de chargement postérieurs doivent
construire ces structures en A doivent avoir des être conçus pour permettre au matériau
dimensions minimales (Tableau 11.2). Ces préalablement chargé de passer librement sans
spécifications conviennent mieux aux matériaux être « chassé » de la bande par le capotage ou la
à faible densité qui s’écoulent librement. goulotte du point de chargement suivant.
De l’acier plus lourd et un intervalle plus
rapproché sont nécessaires pour les dispositifs Comme il est impossible de compter sur un
d’alimentation de bande ou le transport de matériau chargé uniformément et au centre sur
matériaux à densité élevée, tels que le minerai un convoyeur ayant des points de changement
ou le concentré. multiples, une certaine quantité de matériau
chassé et perdu est probablement inévitable.
Il est important de ménager un dégagement Ces matériaux volatiles contribuent à des coûts
adéquat entre le bas des supports du capotage d’exploitation et de nettoyage plus élevés et des
et la bande, pour l’installation et la maintenance défaillances prématurées de l’équipement. Par
de l’étanchéité de capotage et du système de
serrage. Le dégagement minimum entre le
Figure 11.13
support horizontal et la bande au niveau du
capotage doit être de 230 millimètres (9 in.). Le capotage doit être
supporté correctement
S’il y a des vibrations dynamiques dans le et la structure de support
sufsamment éloignée
système soit en raison du mouvement de la
au-dessus de la bande
bande ou des machines telles que les broyeurs pour permettre un
ou les cribles, le capotage doit être isolé de accès au système de
celles-ci. étanchéication.
Dimensions recommandées pour les cornières des supports de capotage Tableau 11.2
Spécifications du convoyeur Taille de la cornière en A
50 x 50 x 5 mm
Inférieur à 3,7 m/s (750 ft/min) ou 1400 mm (54 in.) de large
(2 x 2 x 3/16 in.)
3,7 m/s à 5 m/s (750 ft/min à 1000 ft/min) ou 1400 mm à 75 x 75 x 6,4 mm
1800 mm (54 to 72 in.) de large (3 x 3 x 1/4 in.)
75 x 75 x 9,5 mm
Supérieur à 5 m/s (1000 ft/min) ou 1800 mm (72 in.) de large
(3 x 3 x 3/8 in.)
161
Section 2 | Charger la bande
conséquent, incorporer des capotages continus Une autre approche excellente pour les
est une pratique saine. situations à zones de chargement multiples
consiste à installer un convoyeur sur coussin
Lorsque les points de chargement sont d’air. Les convoyeurs sur coussin d’air
relativement rapprochés, il est habituellement conviennent uniquement aux zones de
préférable de mettre en place un capotage chargement multiples car ils n’ont besoin que
continu entre deux points de chargement d’une charge centrée plutôt que d’un capotage
et un angle d’augée plus profond que la conventionnel ou d’étanchéités de capotage
normale plutôt que de recourir à des capotages (Figure 11.15). (cf. Chapitre 23 : Convoyeurs sur
individuels à chaque point de chargement coussin d’air).
(Figure 11.14).
11 Figure 11.14
Quand un convoyeur
MAINTENANCE DU SYSTÈME
a de multiples points Un capotage étant basiquement une paroi
de changement d’acier sans parties mobiles, il y a très peu
relativement rapprochés, de maintenance préventive à réaliser. Si le
il est préférable d’avoir un capotage fait également office de témoin
capotage continu entre d’usure, l’usure peut être un problème. Le
ceux-ci. capotage peut être sujet à la corrosion et
nécessiter un remplacement périodique. Si
le convoyeur subit des blocages fréquents, le
capotage peut être déformé, ce qui augmente
les probabilités de dommages à la bande. Les
Figure 11.15 couvercles de capotage doivent être sécurisés
Les convoyeurs sur sur place et les portes d’accès fermées après les
coussin d’air conviennent inspections et la maintenance. Des contrôles
uniquement aux zones périodiques doivent être menés pour s’assurer
de chargement multiples que les capotages sont structurellement capables
car ils n’ont besoin que de contenir les produits en vrac et correctement
d’une charge centrée positionnés au-dessus de la bande.
plutôt que d’un capotage
conventionnel ou
d’étanchéités de capotage.
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
162
Capotages | Chapitre 11
163
Section 2 | Charger la bande
Figure 11.16
Exemple de problème n° 1
Zone de
Longueur calculée
chargement
Distance
de transition
11
Tableau 11.3 Exemple de problème de capotage n° 1
(Figure 11.16) Matériau Charbon subbitumineux Longueur minimale de capo-
tage (Équation 11.1.1)
Étant donné
Trouver :
que :
Équation 11.1.1
V · CF
Exemple de problème de l sb =
longueur de capotage n° 1 k
Étant donné que : La vitesse de la bande est de 3 mètres par seconde (600 ft/min) et l’écoulement d’air de 0,56 mètre cube par
seconde (1200 ft3/min). Trouver : La longueur minimale de capotage.
Variables Unités métriques Unités impériales
V Vitesse de la bande 3 m/s 600 ft/min
CF Facteur de goulotte 0,9 3
k Facteur de conversion 0,5 100
3 · 0,9 600 · 3
Métrique : Isb = = 5,4 Impérial : Isb = = 18
0,5 100
Longueur minimale de capotage (de la
lsb zone de chargement à l’extrémité de la 5,4 m 18 ft
goulotte)
Équation 11.2.1
Q tot
Exemple de problème de h sb =
hauteur de capotage n° 1 CW · v
Étant donné que : L’écoulement d’air est de 0,56 mètre cube par seconde (1200 ft3/min), la largeur de la goulotte (du capotage)
est de 0,6 mètre (2 ft) et la vitesse cible de l’air de 1 mètre par seconde (200 ft/min). Trouver : La hauteur minimale de capotage.
Variables Unités métriques Unités impériales
Qtot Écoulement d’air total 0,56 m 3/s 1200 ft 3/min
CW Largeur de goulotte (capotage) 0,6 m 2 ft
v Vitesse cible de l’air 1 m/s 200 ft/min
0,56 1,200
Métrique : hsb = = 0,93 Impérial : hsb = = 3,0
0,6 · 1 2 · 200
hsb Hauteur minimale de capotage 0,93 m 3 ft
Note : Dans certaines applications réelles, les résultats calculés peuvent s’avérer impraticables. Il convient dans ce cas
d’exercer un jugement d’ingénierie.
164
Capotages | Chapitre 11
Figure 11.17
Zone de Zone de Zone de Longueur calculée
Exemple de problème n° 2
chargement chargement chargement
Poutre en I
Distance à 0,45 mètre de la bande
de transition
Trouver :
Largeur de capotage 1,0 m (3,3 ft) capotage(Équation 11.2.2)
Équation 11.1.2
V · CF
l sb = Exemple de problème de
k longueur de capotage n° 2
Étant donné que : La vitesse de la bande est de 3,5 mètres par seconde (700 ft/min) et l’écoulement d’air de 0,84 mètre cube par
seconde (1800 ft3/min). Trouver : La longueur minimale de capotage.
Variables Unités métriques Unités impériales
V Vitesse de la bande 3,5 m/s 700 ft/min
CF Facteur de goulotte 0,9 3
k Facteur de conversion 0,5 100
3,5 · 0,9 700 · 3
Métrique : Isb = = 6,3 Impérial : Isb = = 21
0,5 100
Longueur minimale de capotage (de la
lsb zone de chargement à l’extrémité de la 6,3 m 21 ft
goulotte)
Équation 11.2.2
Q tot
h sb = Exemple de problème de
hauteur de capotage n° 2
CW · v
Étant donné que : L’écoulement d’air est de 0,84 mètre cube par seconde (1800 ft3/min), la largeur de la goulotte (du capotage)
est de 1 mètre (3,3 ft) et la vitesse cible de l’air de 1 mètre par seconde (200 ft/min). Trouver : La hauteur minimale de capotage.
Variables Unités métriques Unités impériales
3
Qtot Écoulement d’air total 0,84 m /s 1800 ft 3/min
CW Largeur de goulotte (capotage) 1,0 m 3,3 ft
v Vitesse cible de l’air 1 m/s 200 ft/min
0,84 1,800
Métrique : hsb = = 0,84 Impérial : hsb = = 2,73
1,0 · 1 3,3 · 200
hsb Hauteur minimale de capotage 0,84 m 2,73 ft
Note : Cette hauteur allongée de capotage doit Note : Dans certaines applications réelles, les résultats
commencer immédiatement en aval calculés peuvent s’avérer impraticables. Il convient dans ce
de la poutre « en I » au-dessus de la bande. cas d’exercer un jugement d’ingénierie.
165
Section 2 | Charger la bande
Figure 11.18
Exemple de problème n° 3 Zone de Zone de Zone de Longueur calculée
chargement chargement chargement
Poutre en I
Distance de transition à 0,45 mètre de la bande
Trouver :
Largeur de capotage 1,0 m (3,3 ft) capotage(Équation 11.2.3)
Équation 11.1.3
V · CF
Exemple de problème de l sb =
longueur de capotage n° 3 k
Étant donné que : La vitesse de la bande est de 3,5 mètres par seconde (700 ft/min) et l’écoulement d’air de 0,28 mètre cube par
seconde (600 ft3/min). Trouver : La longueur minimale de capotage.
Variables Unités métriques Unités impériales
V Vitesse de la bande 3,5 m/s 700 ft/min
CF Facteur de goulotte 0,6 2
k Facteur de conversion 0,5 100
3,5 · 0,6 700 · 2
Métrique : Isb = = 4,2 Impérial : Isb = = 14
0,5 100
Longueur minimale de capotage (de la
lsb zone de chargement à l’extrémité de la 4,2 m 14 ft
goulotte)
Équation 11.2.3
Q tot
Exemple de problème de h sb =
hauteur de capotage n° 3 CW · v
Étant donné que : L’écoulement d’air est de 0,28 mètre cube par seconde (600 ft3/min), la largeur de la goulotte (du capotage) est
de 1 mètre (3,3 ft) et la vitesse cible de l’air de 1 mètre par seconde (200 ft/min). Trouver : La hauteur minimale de capotage.
Variables Unités métriques Unités impériales
3
Qtot Écoulement d’air total 0,28 m /s 600 ft 3/m
CW Largeur de goulotte (capotage) 1,0 m 3,3 ft
v Vitesse cible de l’air 1 m/s 200 ft/min
028 600
Métrique : hsb = = 0,28 Impérial : hsb = = 0,91
1,0 · 1 3,3 · 200
hsb Hauteur minimale de capotage 0,28 m 0,91 ft
Note : Le capotage peut s’ajuster sous la poutre « en Note : Dans certaines applications réelles, les résultats
I », au-dessus de la bande. calculés peuvent s’avérer impraticables. Il convient dans ce
cas d’exercer un jugement d’ingénierie.
166
Capotages | Chapitre 11
Figure 11.19
Longueur calculée Exemple de problème n° 4
Zone de
chargement
Distance
de transition
Trouver :
Vitesse de la bande 0,5 m/s (100 ft/min)
Profondeur du matériau 0,3 m (1 ft) Hauteur minimale de ca-
Largeur de capotage 1,5 m (5 ft) potage
(Équation 11.2.4)
Bande plate
Écoulement d’air mesuré 0 047 m 3/s (100 ft 3/min)
Équation 11.1.4
V · CF
l sb = Exemple de problème de
k longueur de capotage n° 4
Étant donné que : La vitesse de la bande est de 0,5 mètres par seconde (100 ft/min) et l’écoulement d’air de 0,047 mètre cube
par seconde (100 ft3/min). Trouver : La longueur minimale de capotage.
Variables Unités métriques Unités impériales
V Vitesse de la bande 0,5 m/s 100 ft/min
CF Facteur de goulotte 0,6 2
k Facteur de conversion 0,5 100
0,5 · 0,6 100 · 2
Métrique : Isb = = 0,6 Impérial : Isb = =2
0,5 100
Longueur minimale de capotage (de la
lsb zone de chargement à l’extrémité de la 0,6 m 2 ft
goulotte)
Note : Le capotage doit s’étendre sur toute la longueur chargée de la bande parce qu’il sert également à maintenir le
matériau dessus.
Équation 11.2.4
Q tot
h sb = Exemple de problème de
CW · v hauteur de capotage n° 4
Étant donné que : L’écoulement d’air est de 0 047 mètre cube par seconde (100 ft3/min), la largeur de la goulotte (du capotage)
est de 1,5 mètre (5 ft) et la vitesse cible de l’air de 1 mètre par seconde (200 ft/min). Trouver : La hauteur minimale de capotage.
Variables Unités métriques Unités impériales
Qtot Écoulement d’air total 0,047 m 3/s 100 ft 3/m
CW Largeur de goulotte (capotage) 1,5 m 5 ft
v Vitesse cible de l’air 1 m/s 200 ft/min
0,047 100
Métrique : hsb = = 0,03 Impérial : hsb = = 0,1
1,5 · 1 5 · 200
hsb Hauteur minimale de capotage 0,03 m 0,1 ft
Note : La hauteur doit être d’au moins 0,3 mètre (1 ft), Note : Dans certaines applications réelles, les résultats
parce qu’il s’agit de la hauteur du matériau sur la bande. calculés peuvent s’avérer impraticables. Il convient dans ce
cas d’exercer un jugement d’ingénierie.
167
Section 2 | Charger la bande
168
Capotages | Chapitre 11
11
169
Section 2 | Charger la bande
12
Figure 12.1
Le témoin d’usure est installé à
l’intérieur de la zone de transfert
en guise de surface sacriée.
Chapitre 12
TÉMOINS D’USURE
Rôle des témoins d’usure ..................................................................................................................................
.................................................................................................. ............. .... .......... . ... . .... ................. 171
Types de témoins d’usure ................................................................................................................................. 171
Appliquer les témoins d’usure .......................................................................................................................... 175
Problèmes de sécurité ....................................................................................................................................... 176
Spécifications typiques ....................................................................................................................................... 178
Sélectionner un témoin d’usure pour une application spécifique ........................................................... 178
170
Témoins d’usure | Chapitre 12
171
Section 2 | Charger la bande
172
Témoins d’usure | Chapitre 12
descendre le long de la bande vers la sortie de la lisse et droite. Une mauvaise installation peut
zone de transfert. Les fines qui sortent et défient créer des poches dans lesquels les produits en
l’étanchéité en caoutchouc sont relativement vrac peuvent être attrapés et user la bande.
exemptes de force. Elles sont isolées des forces
vers le bas et vers le haut de la charge de Matériaux pour les témoins d’usure
matériau.
Les témoins d’usure droits ou à déflecteur
L’inconvénient du témoin d’usure à sont habituellement fournis en feuilles,
déflecteur est qu’il réduit la section efficace souvent de 1 200 millimètres (48 in.) de
de la zone capotée. Ceci réduit à son tour le longueur, 200 millimètres (8 in.) de hauteur et
volume de matériau qui peut passer par la 12 millimètres (1/2 ou 0,5 in.) d’épaisseur. Les
zone de transfert et nécessite par conséquent liners moulés sont habituellement fournis en
pièces de 300 à 400 millimètres (12 à 16 in.)
des ajustements dans les dimensions de la
goulotte ou le calendrier d’exploitation d’un de largeur, 200 à 500 millimètres (8 à 20 in.) 12
système pour maintenir la capacité spécifiée. de hauteur et 25 à 75 millimètres (1 à 3 in.)
Cette considération est particulièrement d’épaisseur. Ces liners peuvent être fournis avec
importante sur les bandes plus petites, moins de des trous pré-percés pour simplifier l’installation
750 millimètres (30 in.) de large, ou les bandes sur place.
qui fonctionnent presque à pleine capacité. En
Il existe de nombreux matériaux pouvant
réduisant la section de la zone de chargement,
être utilisés comme témoins d’usure
le liner à déflecteur peut également réduire la
(Tableau 12.1).
taille de bloc maximale admise, ce qui entraîne
des blocages du matériau.
Témoin d’usure en acier doux
En outre, le témoin d’usure à déflecteur Un témoin d’usure en acier doux est
ne doit pas être utilisé dans les zones de couramment utilisé sur les matériaux ayant
chargement qui subissent des impacts. Dans de une abrasion très faible ou des bandes avec
telles applications, le liner fait face à une usure des charges très légères ou peu d’heures
plus importante et à la probabilité que des bouts d’exploitation. Les matériaux tels que la sciure,
de matériau rebondissent hors de la bande et les copeaux de bois et les ordures sont de bons
se bloquent dans la zone inférieure ouverte exemples de matériaux qui conviennent aux
du liner à déflecteur. Le liner à déflecteur témoins d’usure en acier doux. En outre, les
concentre également l’usure abrasive due aux projets exigeant de faibles coûts initiaux mais
impacts du matériau sur la zone « coudée » et qui nécessitent de bons résultats à court terme
la « lèvre » du liner. Si l’usure est concentrée sont également candidats pour des témoins
sur un point, elle peut créer une ouverture dans d’usure en acier doux.
laquelle des blocs de matériau s’accumulent, ce
qui augmente les probabilités d’abrasion de la Si l’environnement est humide ou corrosif, la
bande (Figure 12.7). vitesse de corrosion élevée de l’acier doux peut
ajouter de la friction au corps du matériau en
Témoin d’usure effilé zone de chargement.
Un témoin d’usure effilé est habituellement Un témoin d’usure en acier doux peut être
moulé en acier au molybdène pour les fourni droit ou à déflecteur.
applications à usage intensif. La section
du moulage est trapézoïdale pour réduire
l’intervalle au niveau de la bande, du liner
et de l’étanchéité de capotage tout en ayant Figure 12.7
une épaisseur d’usure suffisante sur laquelle le Le liner à déecteur
matériau impacte et glisse le long de la zone concentre également l’usure
capotée. Pour maintenir un poids raisonnable abrasive due aux impacts
des moulages individuels pour le transport, les du matériau sur la zone
témoins d’usure effilés font habituellement 300 « coudée » et la « lèvre »
à 400 millimètres (12 à 16 in.) de large. Les du liner.
témoins d’usure effilés étant lourds et fournis en
longueurs courtes, il est difficile de les installer
pour que leur bord inférieur constitue une ligne
173
Section 2 | Charger la bande
Témoin d’usure en plaque résistant copeaux de bois. Il peut être fourni droit ou à
à l’abrasion déflecteur.
Un témoin d’usure en plaque résistant à Quand des liners sont revêtus de matériaux
l’abrasion (plaque AR) confère une durée de coulables, qu’il s’agisse de céramique ou
vie bien plus longue qu’un témoin d’usure d’alliages tels que l’acier au magnésium, il
en acier doux. Une plaque AR est un bon convient d’aligner les blocs très minutieusement
témoin d’usure polyvalent, capable de traiter lors de leur installation sur la plaque d’acier.
des matériaux plus abrasifs tels que le sable, Le bord inférieur de l’installation doit être mis
les minerais de roche dure et le charbon. La en place avec précaution pour éviter les points
résistance à l’usure peut être cinq à sept fois de pincement et les « marches d’escalier » qui
plus longue que celle de l’acier doux. Les peuvent piéger le matériau.
plaques AR existent droites ou à déflecteur.
12 Témoin d’usure en acier inoxydable
Témoin d’usure à la céramique
Le témoin d’usure en acier inoxydable est un
Un témoin d’usure à la céramique est un bon choix situé entre l’acier doux et la plaque AR en
témoin d’usure à long terme pour les bandes termes de résistance à l’abrasion. La résistance
fonctionnant en continu et transportant un chimique de l’acier inoxydable est souvent
matériau hautement abrasif avec un impact nécessaire pour des applications dans lesquelles
minimal. Une plaque de support en acier doux une corrosion de l’acier doux ou des plaques
revêtue de blocs de céramique constitue un bon AR est possible. Le coefficient de friction entre
choix dans de telles circonstances. Ces blocs en le produit en vrac et l’acier inoxydable varie
céramique sont collés et/ou soudés en bouchon de façon significative et la consommation doit
sur le support en acier doux, habituellement sur être revue en cas de modification avec des liners
les 100 millimètres (4 in.) du bas de la plaque. en acier inoxydable. Un témoin d’usure en
Sur les bandes chargées plus lourdement, les acier inoxydable peut être appliqué droit ou à
blocs en céramique peuvent également être mis déflecteur.
en place plus hauts sur la plaque de support
pour réduire l’usure.
Revêtement au carbure de chrome
Un témoin d’usure à la céramique a prouvé Le revêtement au carbure de chrome est
qu’il fonctionnait bien avec le charbon et les un matériau très dur qui convient pour les
convoyeurs confrontés à des niveaux d’abrasion
174
Témoins d’usure | Chapitre 12
très élevés. Seul, le carbure de chrome est Témoin d’usure pour goulottes
très fragile. On l’installe donc sur une plaque incurvées
de support avant de l’installer. La plaque de La plupart de ces matériaux conviennent
support peut-être en acier doux ou inoxydable, également au revêtement de goulottes incurvées
en fonction des exigences de l’application. Le pour des applications dans lesquelles une
revêtement dur aura une dureté Rockwell « C » résistance à l’usure ou une friction réduite est
comprise entre 53 et 65. Certains matériaux nécessaire. Des exemples comprennent des
de revêtement « durcissent » au contact du tuiles en céramique ou une plaque AR utilisées
chargement et peuvent donc obtenir une note en guise de liner dans une goulotte incurvée qui
de 75 sur l’échelle Rockwell « C ». Également transporte du charbon, ou du UHMW utilisé
appelés « plaque claddée », ces matériaux dans une goulotte pour copeaux de bois.
existent en deux désignations : passe simple
soudure ou double soudure. La passe double
soudure est utilisée typiquement pour des
Coût contre valeur du témoin d’usure 12
applications de témoins d’usure. Ce matériau Si le coût initial d’un témoin d’usure doit être
ne convient pas aux impacts élevés et est par pris en compte de façon significative, il est bien
conséquent utilisé uniquement avec les témoins plus important que le matériau soit sélectionné
d’usure droits. sur la base de sa performance et de sa durée de
vie. Les facteurs à considérer sont les suivants :
Témoin d’usure en plastique
A. Coefficient de friction
Les témoins d’usure en plastique sont un
B. Résistance à l’adhérence du matériau
développement plus récent. Des témoins
d’usure en polyéthylène à poids moléculaire C. Résistance à l’abrasion par glissement
ultra élevé (UHMW) ou en uréthane ont D. Résistance à l’abrasion par impact
récemment été installés. Dans la plupart de E. Résistance à la corrosion
ces installations, le liner repose directement
sur la bande pour contrôler les matériaux F. Méthode de fixation
extrêmement fins et poussiéreux. Des trous G. Coût d’installation
oblongs dans les panneaux permettent un H. Coût de maintenance
ajustement pour maintenir le témoin d’usure en
contact avec la bande. Choisir le bon matériau pour le témoin
d’usure peut augmenter le coût initial de la zone
Des applications de UHMW en guise de de transfert. Néanmoins, utiliser un matériau de
témoin d’usure s’avèrent réussies avec des liner sur mesure pour une application donnée
produits fins et poudreux tels que le sable, les doit permettre d’obtenir un meilleur retour sur
cendres fines et la poussière de fours électriques investissement si l’on tient compte de l’effort
à arc. L’UHMW étant approuvé par la Food nécessaire au remplacement de liners usés
and Drug Administration des États-Unis, il prématurément et de l’augmentation du temps
convient aux produits alimentaires poudreux. de nettoyage du matériau perdu.
Les liners en uréthane sont désormais utilisés
avec succès dans les mines d’or et les processus
de minerais en raison de leur faible poids et de
APPLIQUER LES TÉMOINS D’USURE
leur facilité de remplacement.
Application d’un témoin d’usure
Les matériaux plastiques n’ont été appliqués
que pour des témoins d’usure droits. L’abrasion À l’exception des témoins d’usure en UHMW
à laquelle seraient soumises les applications et uréthane, tous les témoins d’usure doivent
telles qu’un déflecteur réduirait la durée de être installés avec un angle de relâchement
vie de façon dramatique. Il convient de veiller qui s’ouvre de l’entrée en direction de la sortie
à ne pas installer des liners en plastique dans de la zone de transfert. La distance au-dessus
des conditions qui dépassent la température de de la bande variera en fonction de la taille du
service du matériau ou dans lesquelles la vitesse produit. Comme avec l’acier de capotage, on
de la bande est élevée. Cela augmenterait souhaite que le liner créé une ouverture plus
sinon la température du liner au point de large en direction de la sortie de la zone de
ramollissement et réduirait la durée de vie du chargement pour empêcher le piégeage du
matériau. matériau.
175
Section 2 | Charger la bande
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
176
Témoins d’usure | Chapitre 12
place, il convient de faire attention à utiliser supplémentaire des liners, avec des risques de
les matériaux et techniques de soudure qui dommages coûteux et d’immobilisation.
correspondent au matériau du liner.
Conception de goulotte à des fins de
Une autre technique d’installation nécessite maintenance
que le témoin d’usure soit soudé en bouchon
depuis l’extérieur de la zone de transfert Comme avec toute enceinte, il est important
(Figure 12.10). Avec cette technique, des de fournir une façon simple d’inspecter
trous sont percés ou découpés à travers la paroi l’intérieur. Des portes pratiquées dans la paroi
plaquée en acier. L’arrière du liner est ensuite de la goulotte ou le capotage doivent être
soudée à la paroi de la goulotte. Ce système incluses pour inspecter l’état des liners.
garantit une installation sans que les têtes des
Idéalement, la goulotte doit être assez grande
boulons ou les trous ne dépassent dans la zone
de chargement où ils sont la cible de l’abrasion
pour permettre à une personne se trouvant 12
à l’intérieur de réaliser une installation et un
par le matériau. L’épaisseur complète du liner
remplacement. Si la taille d’un convoyeur est
est disponible pour la durée de vie. En fin de
insuffisante pour qu’une personne travaille
vie du liner, le remplacement peut être réalisé
à l’intérieur de l’enceinte de la zone de
en découpant les soudures en bouchon et en
transfert, le capotage et le liner doivent être
mettant en place de nouveaux liners avec les
conçus pour que l’ensemble complet puisse
mêmes trous.
être ouvert, rabattu ou soulevé de la structure.
Quand le liner est soudé en place, il convient Cela permettrait le remplacement du liner et
de prêter attention à la contrainte appliquée au la réinstallation de la paroi avec un minimum
métal du liner. Quand elle est utilisée en guise d’immobilisation, de désagrément et de coûts.
de liner, une plaque résistant à l’abrasion doit
Il pourrait s’avérer précieux d’installer des
être appliquée comme on applique du papier
ancres permanentes pour une fixation aux
peint. Si un lé de papier peint est appliqué
emplacements adéquats au-dessus du capotage
en commençant par sécuriser les quatre
et permettre un levage et une mise en place plus
bords extérieurs, de grosses bulles d’air seront
faciles des feuilles du témoin d’usure.
coincées au centre du lé. Il en va de même si
une plaque AR est installée de la même façon
mais au lieu de bulles d’air coincées, une
contrainte résiduelle sera créée sur la plaque
et essaiera de s’échapper. Quand la structure
commence à fléchir en fonctionnement normal,
ces contraintes peuvent provoquer des fissures
dans le témoin d’usure. Si ce n’est pas rattrapé à
temps, une grande section de liner peut rompre Capotage Figure 12.10
ou la goulotte peut plier.
Les témoins d’usure
Il est important d’utiliser la technique peuvent être installés depuis
l’extérieur du capotage à
de soudure adéquate pour éviter cette
l’aide d’une soudure en
contrainte. Cette « meilleure pratique » bouchon.
acceptée est appelée soudure à rebours ou
soudures à l’envers Elle fait appel à une Soudure
soudure discontinue en haut de la plaque en bouchon
(Figure 12.11). À chaque soudure, le cordon
est ramené en arrière vers l’extrémité soudée.
Témoin d‘usure
Il est impératif de choisir les bonnes baguettes
de soudage pour garantir la résistance et la
durabilité du cordon de soudure. Cordon de soudure Figure 12.11
177
Section 2 | Charger la bande
178
Témoins d’usure | Chapitre 12
12
179
Section 2 | Charger la bande
13
Figure 13.1
Une étanchéication efcace
aux bords de la bande, dans
les zones de chargement et
décantation, est une exigence
cruciale pour le contrôle des
matériaux volatiles dans toute
zone de transfert.
Chapitre 13
SYSTÈMES
D’ÉTANCHÉIFICATION LATÉRALE
Rôle du système d’étanchéification .............................................................................
................................................................................................................
. ... ...... . .... ......... .... ... . . ................. 181
Étanchéification verticale, vers l’intérieur ou l’extérieure ........................................................................ 183
Considérations pour une étanchéification réussie ..................................................................................... 187
Problèmes de sécurité ....................................................................................................................................... 188
Installation et maintenance .............................................................................................................................. 189
Spécifications typiques ....................................................................................................................................... 190
Sujets avancés ..................................................................................................................................................... 191
Étape finale du contrôle des pertes ................................................................................................................ 193
180
Systèmes d’étanchéification latérale | Chapitre 13
Dans ce chapitre…
RÔLE DU SYSTÈME
Dans ce chapitre, nous allons conclure la D’ÉTANCHÉIFICATION
discussion sur l’étanchéification de la zone de
chargement d’un point de transfert en nous Ce que les systèmes d’étanchéification
concentrant sur les systèmes d’étanchéification peuvent et ne peuvent pas faire
latérale. Les trois types essentiels de systèmes Par le passé, un système typique
d’étanchéification y sont décrits, avec leurs d’étanchéification latérale était une lamelle
avantages et leurs inconvénients et différents élastomère verticale pincée à l’extérieur de
systèmes mis au point. Des directives relatives la goulotte ou de l’acier de capotage. La
au choix, à l’installation, à l’utilisation et à la lamelle d’étanchéification en caoutchouc
maintenance des systèmes d’étanchéification comblait l’intervalle entre l’acier et la bande
latérale sont également abordées. Le chapitre qui était habituellement compris entre 25 et
s’achève sur des équations de calcul de la 50 millimètres (1 et 2 in.) ou plus. 13
consommation supplémentaire.
Cette lamelle d’étanchéification en
Un système d’étanchéification efficace élastomère était supposée réaliser une fonction
aux bords de la bande est une exigence quasi miraculeuse. Avec une bande mal
cruciale de toute zone de transfert conçue supportée et/ou aucun témoin d’usure ou un
pour la réduction des pertes et une efficacité témoin d’usure usé, l’étanchéité latérale en
élevée (Figure 13.1). L’étanchéification élastomère était supposée contenir le poids
doit commencer en zone de chargement entier du matériau tout en essayant de s’ajuster
et aller jusqu’à l’extrémité de la zone de face à une trajectoire ondulante de la bande.
décantation. Un système d’étanchéification Exiger que des lamelles d’étanchéification
latérale, habituellement une lamelle flexible en flexibles fassent à elles seules plus que contenir
élastomère, est installé à l’extérieur du capotage un matériau léger ou de la poussière sur la
de chaque côté de la bande, pour combler bande revient à demander l’impossible. La
l’intervalle entre les structures en acier et la charge de matériau va rapidement abraser
bande en mouvement. la lamelle d’étanchéification ou l’écarter du
capotage, permettant ainsi aux pertes de
L’étanchéité de capotage est la dernière
reprendre (Figure 13.3).
chance de contrôler les matériaux volatiles et
d’empêcher leur dégagement et non pas la Dans une tentative d’arrêter le
première étape de prévention des pertes d’un dégagement de particules, le personnel
convoyeur. Stabiliser la ligne de la bande avec de l’usine va en permanence ajuster les
un support correctement installé et contrôler lamelles d’étanchéification vers la bande,
la quantité de pertes de matériau avec un augmentant ainsi la pression d’étanchéification
témoin d’usure installé à proximité de la
bande améliore la performance du système
étanchéification latérale. Un système flexible Figure 13.2
multicouche incorporant un certain auto- Une étanchéication
ajustement fournit un confinement efficace du efcace au bord de la bande
matériau pour une zone de transfert et améliore nécessite un support de la
l’exploitation du convoyeur. bande, des témoins d’usure,
des capotages et une
Un système fonctionnel d’étanchéification étanchéité latérale.
latérale nécessite de recourir à un support de
bande, des capotages, des témoins d’usure et
une étanchéité latérale (Figure 13.2). Les
systèmes de support de la bande sont abordés
au Chapitre 10, les capotages au Chapitre 11
et les témoins d’usure au Chapitre 12. Ce
chapitre se concentre avant tout sur l’étanchéité
de capotage ou de bord en guise de composant
final important pour l’étanchéification de la
zone de chargement et de transfert en vue de la
prévention du dégagement de particules fines
ou de matériaux volatiles.
181
Section 2 | Charger la bande
182
Systèmes d’étanchéification latérale | Chapitre 13
Étanchéification verticale
ÉTANCHÉIFICATION VERTICALE, VERS
L’INTÉRIEUR OU L’EXTÉRIEUR Les systèmes d’étanchéification verticale
utilisent habituellement une seule
Systèmes d’étanchéification aboutis lamelle d’étanchéification en caoutchouc
Les premières étanchéités de capotage (Figure 13.7). Un fournisseur offre souvent
étaient fabriquées en interne à partir de un système de pinces et un autre la lamelle en
matériaux disponibles immédiatement tels caoutchouc. Parfois, une lamelle en élastomère
qu’une bande usagée ou de grandes cordes mise en forme spécialement est installée.
(Figure 13.5). Ces systèmes d’étanchéification D’autres fois, des lamelles en caoutchouc
primitifs étaient appuyés contre les bords ou pire, de la bande usagée, sont appliquées
de la bande ou maintenus en position par (Figure 13.8). Le système d’étanchéification
la gravité. Ils n’étaient certes pas chers mais sélectionné doit toujours moins résister à
ne fonctionnaient pas non plus très bien. Ils 13
finissaient imprégnés avec le matériau qui
Figure 13.6
abrasait la bande et ne disposaient d’aucune
La distance de bande
méthode simple pour ajuster l’usure. Les
libre (quantité de bande
résultats décevants de ces techniques faites à l’extérieur du capotage
maison amenaient éventuellement le souhait et de chaque côté du
la conception de systèmes plus efficaces. convoyeur) fournit un espace
disponible pour le système
Aujourd’hui, le nec plus ultra des composants d’étanchéication.
de zones de transfert mis au point a progressé Distance de
bande libre
des lamelles d’étanchéification qui contiennent
à peine les blocs de matériau pour aboutir aux
systèmes actuels qui empêchent le dégagement
de fines et même de poussière. De nombreux
systèmes d’étanchéification mis au point sont
désormais disponibles dans le commerce. En Figure 13.7
général, ces systèmes consistent en une longue Les systèmes
lamelle en élastomère, maintenue contre le bord d’étanchéication verticaux
inférieur du capotage par des pinces. utilisent habituellement une
lamelle en caoutchouc ou
Il est critique pour une étanchéification élastomère pouvant avoir une
efficace qu’il y ait une distance adéquate forme brevetée spéciale. Un
de bande libre. La distance de bande libre système de pinces est utilisé
(quantité de bande à l’extérieur du capotage de pour maintenir le caoutchouc
du capotage en place.
chaque côté du convoyeur) fournit un espace
disponible pour le système d’étanchéification
(Figure 13.6). La distance de bande libre est
trop souvent réduite en vue de mettre la plus
grande charge possible sur la bande la plus
étroite possible. Cela se fait invariablement
aux détriments de l’efficacité du système
d’étanchéification. (Pour de plus amples informations
sur la distance de bande libre et la largeur efficace de la Figure 13.8
bande, cf. Chapitre 11 : Capotages).
On trouve parfois des
Il y a de nombreuses approches différentes lamelles en caoutchouc
ou pire, de la bande
pour l’étanchéification du capotage. Une
usagée. Quel que soit le
façon simple de classer ces systèmes consiste à matériau utilisé, le système
décrire où ils sont en contact avec la bande : d’étanchéication doit
certains tombent tout droit depuis le capotage, toujours être moins résistant
d’autres reviennent en arrière à l’intérieur du à l’abrasion que le couvercle
capotage et d’autres encore réalisent étanchéité supérieur de la bande.
à l’extérieur du capotage.
183
Section 2 | Charger la bande
184
Systèmes d’étanchéification latérale | Chapitre 13
185
Section 2 | Charger la bande
Les inconvénients principaux des étanchéités Une version hybride de ces systèmes combine
de capotage vers l’intérieur sont les suivants : le système flottant d’étanchéification verticale,
décrit dans l’Étanchéification verticale ci-
A. Une durée de vie plus courte de l’étanchéité dessus, avec une lamelle en caoutchouc en « L »
car elle se trouve dans l’écoulement de (Figure 13.15). Le pied du « L » s’étend vers
matériau l’intérieur, sous l’acier de capotage et le témoin
B. Elles sont enclines au piégeage du matériau d’usure, en direction du produit en vrac. Ce
sous la lamelle, ce qui entraîne une usure système d’étanchéification en une pièce sert à la
prématurée de la bande fois d’étanchéité contre les blocs de matériau et
C. Une surface réduite de transport de la contre la poussière. Le « pied » en caoutchouc
charge en raison de l’effet « arc-en-ciel » améliore la résistance de l’étanchéité à la
(Figure 13.14) pression latérale du chargement de la bande et
13 accroît la plage de décentrage que le système
d’étanchéification peut tolérer.
Figure 13.15
Ce type de système est particulièrement utile
Une version hybride de ces pour les zones de transfert dans lesquelles le
systèmes combine le système témoin d’usure est installé 25 millimètres (1 in.)
ottant d’étanchéication
ou plus au-dessus de la bande. Cet écartement
verticale, décrit dans
l’Étanchéication verticale est utilisé pour préserver la bande contre les
ci-dessus, avec une lamelle dommages subis en remontant contre le témoin
en caoutchouc en « L ». d’usure. Il s’agit d’une pratique courante dans
Le pied du « L » s’étend certaines industries où les convoyeurs et les
vers l’intérieur, sous l’acier conditions sont moins qu’idéaux, comme les
de capotage et le témoin mines de charbon et la production d’agrégats.
d’usure, en direction du
produit en vrac. Ce système hybride permet à l’étanchéité de
flotter sur la bande en montant et descendant
avec tout mouvement de celle-ci, y compris
Figure 13.16 au passage du raccord. La faible pression de
l’application réduit l’usure à la fois de la bande
Les systèmes qui
étanchéient à l’extérieur et de la lamelle d’étanchéification.
de l’acier de capotage sont
la dernière variante des Étanchéification vers l’extérieur
systèmes d’étanchéication.
Les dernières variantes des systèmes
d’étanchéification latérale sont des systèmes qui
étanchéifient à l’extérieur de l’acier de capotage
(Figure 13.16). La conception la plus
efficace combine l’efficacité d’une étanchéité
multicouche à la simplicité des systèmes à
lamelle simple.
186
Systèmes d’étanchéification latérale | Chapitre 13
187
Section 2 | Charger la bande
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
188
Systèmes d’étanchéification latérale | Chapitre 13
Maintenance du système
d’étanchéification
Lors de la spécification d’un système
d’étanchéification de capotage, il est sage
de prendre en compte son mécanisme
189
Section 2 | Charger la bande
Appliquer trop de force vers le bas sur la ou la tension intégrée lors de la conception
bande risque d’endommager ou attraper le peuvent minimiser le besoin en ajustement de
raccord et d’arracher une section entière de maintenance.
la lamelle d’étanchéification.
Certains systèmes d’étanchéification
Pour prévenir ces problèmes, les procédures multicouche ont une fonction d’auto-ajustement
de maintenance de l’étanchéité de capotage quand la mémoire élastomérique maintient la
doivent le plus possible être exemptes de pression d’étanchéification. Quand les jambes
complications, d’outils et d’immobilisation. de la lamelle secondaire s’usent, la résilience
naturelle de la lamelle en élastomère la
Les systèmes d’étanchéification qui reposent maintient vers le bas sur la bande et conserve
doucement sur la bande en utilisant à peine l’efficacité de l’étanchéité.
plus que la pression de leur propre poids
13
SPÉCIFICATIONS TYPIQUES
A. Conception à maintenance faible
Un système d’étanchéification de capotage
Figure 13.21 doit être installé en zone de transfert d’un
La distance de contact de convoyeur pour éliminer les pertes de
l’étanchéité est la largeur du matériau et fournir une étanchéité positive
bord de la bande en contact à la poussière sur les côtés de la zone de
avec l’étanchéité latérale. chargement. Ce système d’étanchéification
doit être d’une conception à maintenance
faible qui apporte une étanchéité efficace
sans appliquer une pression vers le bas sur
la bande.
B. Témoins d’usure
Il est recommandé d’installer des témoins
d’usure adéquats à l’intérieur de la goulotte
et du capotage pour protéger le système
d’étanchéification contre les forces latérales
du matériau.
Distance contact
étanchéité
Distance recommandée de
bande libre (extérieur du ca- 115 mm (4,5 in.) 115 mm (4,5 in.) 115 mm (4,5 in.)
potage)
190
Systèmes d’étanchéification latérale | Chapitre 13
191
Section 2 | Charger la bande
Équation 13.1
TSS = n · SS · FSS · L
Calculer la tension ajoutée
à la bande en raison de Étant donné que : une étanchéité en plaques de caoutchouc est installée de chaque côté sur 6 mètres (20 ft.) de bande.
l’étanchéité de capotage Trouver : la tension ajoutée à la bande en raison de l’étanchéité de capotage.
Variables Unités métriques Unités impériales
Tension ajoutée à la bande en raison de
TSS Newtons force
l’étanchéité de capotage.
n Nombre d’étanchéités de capotage 2 2
Coefficient de friction 0,5 – UHMW 0,5 – UHMW
SS (d’après CEMA 575-2000) 1,0 – Polyuréthane 1,0 – Polyuréthane
1,0 – Caoutchouc 1,0 – Caoutchouc
Force normale entre la bande et l’étan-
FSS 45 N/m (Tableau 13.2) 3 lb f /ft (Tableau 13.2)
chéité par longueur
Longueur de section capotée du
L 6m 20 ft
convoyeur
Métrique : TSS = 2 · 1 · 45 · 6 = 540
Impérial : TSS = 2 · 1 · 3 · 20 = 120
Tension ajoutée à la bande en raison de
TSS l’étanchéité de capotage. 540 N 120 lb f
Équation 13.2
P = TSS · V · k
Calcul de l’énergie
additionnelle requise pour Étant donné que : une étanchéité en plaques de caoutchouc est installée de chaque côté sur 6 mètres (20 ft.) de bande. La
entraîner la bande bande se déplace à 3 mètres par seconde (600 ft/min). Trouver : la consommation ajoutée à l’entraînement par l’étanchéité de
capotage.
Variables Unités métriques Unités impériales
Consommation ajoutée à l’entraînement
P kilowatts cheval-vapeur
de la bande
Tension ajoutée à la bande en raison de
TSS l’étanchéité de capotage 540 N 120 lb f
(calculée dans l’Équation 13.1)
V Vitesse de la bande 3 m/s 600 ft/min
k Facteur de conversion 1/1000 1/33000
540 · 3
Métrique : P = = 1,6
1000
120 · 600
Impérial : P = = 2,2
33000
Consommation ajoutée à l’entraînement
P 1,6 kW 2,2 hp
de la bande
192
Systèmes d’étanchéification latérale | Chapitre 13
En conclusion…
L’étanchéité de capotage est la dernière
chance de confiner les matériaux volatiles et
d’empêcher leur dégagement et non pas la
première étape de résolution des pertes d’un
convoyeur. Mieux le travail est fait avec le
support de la bande et les témoins d’usure pour
contenir le matériau et le tenir à l’écart du
bord, meilleure sera la performance du système
d’étanchéification latérale de la bande. Un 13
système flexible multicouche incorporant un
certain auto-ajustement fournit un confinement
efficace du matériau pour une zone de transfert
et améliore l’exploitation du convoyeur. Une
inspection et une maintenance périodiques
augmentent la durée de vie, réduisent les
dommages, améliorent la performance et
boostent la satisfaction. Ceci garantit qu’une
exploitation reçoit une valeur optimale
pour son investissement dans un système
d’étanchéification mis au point.
Par la suite…
Ce chapitre sur les Systèmes
d’étanchéification latérale conclut la section
Charger la bande et la discussion sur
l’étanchéification de la zone de chargement
d’un point de transfert en vue d’empêcher le
dégagement de particules fines et de matériaux
volatiles. Le chapitre suivant commence la
section relative au Brin de retour de la bande
avec une discussion sur le Raclage de la bande.
Les deux chapitres suivants poursuivent
cette section avec des informations sur les
Chasse-pierres de protection du tambour et
l’Alignement de la bande.
RÉFÉRENCES
13.1 Swinderman, R. Todd, Martin Enginee-
ring. (octobre–décembre 1995). « Belt
Cleaners, Skirting and Belt Top Cover
Wear », Bulk Solids Handling. Clausthal-
Zellerfeld, Allemagne : Trans Tech Pu-
blications.
193
Chapter Title | Chapter #
SECTION 3
• Chapitre 15 ................................................................................................................................244
CHASSE-PIERRES DE PROTECTION DU TAMBOUR
• Chapitre 16 ................................................................................................................................252
ALIGNEMENT DE LA BANDE
195
Section 3 | Brin de retour de la bande
Figure 14.1
Des systèmes mis au point,
correctement installés et
entretenus de raclage de la
bande enlèvent le matériau collé
au brin de retour et le renvoient
dans l’écoulement principal de
14 matériau.
Chapitre 14
RACLAGE DE LA BANDE
Matériau collé au brin de retour d’un convoyeur ........................................................................................
.............................................. .... .... ... .... ... ... ... ....... . ....... ... .... ......... .... .... ........... 197
Nettoyage du convoyeur et de la bande ........................................................................................................
.................................................................... ... ... ......... .... ... . . . ....................... 201
Conception d’un système de raclage ............................................................................................................. 204
Sélectionner un système de raclage de la bande ....................................................................................... 208
bande ................................................................................................... 210
Approche système du raclage de la bande...................................................................................................
Pression entre la lame et la bande ................................................................................................................. 220
Installation du racleur ........................................................................................................................................ 223
Maintenance du système................................................................................................................................... 227
Évaluer la performance d’un racleur de bande ........................................................................................... 229
Spécifications typiques ....................................................................................................................................... 232
Sujets avancés ..................................................................................................................................................... 233
Avantages du contrôle du matériau collé au brin de retour .................................................................... 239
Problèmes de sécurité ....................................................................................................................................... 241
196
Raclage de la bande | Chapitre 14
Dans ce chapitre…
MATÉRIAU COLLÉ AU BRIN DE RETOUR
Dans ce chapitre, nous nous concentrons D’UN CONVOYEUR
sur différents types de racleurs de bande : leur
conception, leurs applications, leur installation Matériau collé en guise de matériau
et leur maintenance. Nous abordons la nature volatile
et le coût du matériau collé au brin de retour, Le matériau collé, qui adhère à la bande
l’utilisation des racleurs de bande pour réduire après le point de déchargement du tambour
le matériau collé et les méthodes pour évaluer de tête, compte pour la plus grande partie
leurs performances à cet effet. Dans les Sujets des matériaux volatiles présents dans un
avancés, nous donnons des équations pour convoyeur. Comme les pertes en zone de
déterminer la puissance supplémentaire transfert, le matériau collé constitue un
nécessaire lorsque des racleurs de bande sont sérieux problème pour les convoyeurs, avec
utilisés. des conséquences en termes de maintenance,
immobilisation et efficacité de l’usine. Ces
Le processus normal de transport de produits
problèmes se présentent sous la forme
en vrac sur la bande d’un convoyeur a pour
d’accumulations de matériaux volatiles qui
résultat la séparation de la charge en une
provoquent un décentrage et une durée
couche de fines humides qui restent sur la
de vie réduite de la bande, des défaillances
bande, avec le matériau grossier et plus sec
prématurées des composants et d’autres
sur les fines et les blocs plus gros au-dessus.
problèmes qui entraînent une immobilisation
Les blocs, la plupart du matériau grossier
et des réparations coûteuses. Les accumulations 14
et certaines fines sont déchargés suivant la
de matériaux volatiles au sol ou sous forme
trajectoire normale. Une partie des particules
de nuages de poussière présentent des
grossières et des fines va coller à la bande.
risques d’incendie et d’explosion, de glissade,
Appelé matériau collé, ce matériau résiduel
trébuchement et chute ainsi que des risques
est ramené sur la bande lorsqu’elle revient
pour la santé. Elles peuvent également attirer
au tambour de queue. Quand les particules
l’attention indésirable des voisins et des
sèchent, elles perdent de leur force de cohésion
organismes gouvernementaux. Peu importe
et d’adhérence puis sont délogées par les galets
où il tombe, le matériau collé est une cause
de retour et les tambours d’inflexion. La plupart
et un indicateur majeurs de l’inefficacité d’un
du matériau tombe éventuellement de la bande
convoyeur.
et s’accumule en piles sous celle-ci.
Des systèmes de raclage sont installés pour
Le nettoyage de matériaux volatiles
contrôler les dommages et les dépenses générés
comme le matériau collé est une activité liée
par le matériau collé. Ils sont habituellement
à de nombreux accidents sérieux. Enlever le
constitués d’un ou plusieurs racleurs montés sur
matériau collé qui s’accumule sur l’équipement
ou à proximité du tambour de décharge (tête)
et au sol est une tâche difficile qui met
afin d’enlever les fines résiduelles qui collent à la
l’équipement à rude épreuve. Cela nécessite
bande lorsqu’elle en fait le tour (Figure 14.2).
souvent des équipes et du matériel ou des
services dispendieux comme des chargeuses à
roues ou des camions aspirateurs.
Figure 14.2
Des systèmes mis au point, correctement Les systèmes typiques de
installés et entretenus de raclage de la bande raclage sont constitués d’un
peuvent être justifiés d’un point de vue ou plusieurs racleurs montés
économique pour pallier à ce problème en sur ou à proximité du tambour
enlevant le matériau collé au brin de retour de décharge (tête) an
et le renvoyer dans l’écoulement principal de d’enlever les nes résiduelles.
matériau (Figure 14.1).
197
Section 3 | Brin de retour de la bande
198
Raclage de la bande | Chapitre 14
matériau sec en grammes par mètre carré (oz/ Calculs relatifs au matériau collé
ft2) de la portion de la bande qui transporte le Accepter cet échantillon collecté comme
matériau. L’industrie du transport du produits une moyenne de la quantité de matériau collé
en vrac en Australie est devenue leader dans ou prélever plusieurs échantillons et en faire la
la conception et l’utilisation de systèmes qui moyenne pour des résultats plus précis permet
évaluent avec précision la quantité de matériau de déterminer la quantité moyenne de matériau
collé sur une bande donnée. Ces systèmes collé présente sur la bande et la variance
ont été utilisés pour évaluer la réussite d’un probable ainsi que l’écart type (Figure 14.8).
équipement de raclage de la bande, aider à la
conception d’un nouvel équipement et surveiller Une quantité apparemment modeste
les contrats de performances de raclage de la d’un gramme (0,035 oz) de matériau collé
bande. enlevée d’une section de la bande indique
199
Section 3 | Brin de retour de la bande
qu’il peut y avoir une quantité substantielle de habituellement, la mesure réelle de matériau sur
matériau collé qui reste dessus et peut en être les bandes de convoyeur indique un matériau
dégagée avant s’accumuler sous ce convoyeur collé dans une plage comprise entre 7 et
(Figure 14.9). 250 grammes pas mètre carré (0,2 à 7,3 oz/1,2
yd2). Ce matériau passe en suspension dans l’air
Ce gramme de matériau collecté sur le et/ou s’accumule en piles sous le convoyeur ou
convoyeur correspondrait à la même quantité sur et autour des composants roulants.
de matériau que l’on trouve dans les petites
boîtes d’édulcorants artificiels sur les tables de Une mesure plus « scientifique » consisterait
nombreux restaurants. Néanmoins, compte à échantillonner la bande immédiatement
tenu de la longueur, la largeur et la vitesse de après le point de décharge et tout de suite avant
la bande des convoyeurs modernes, cette petite qu’elle entre en zone de chargement. En plus
quantité de matériau collé correspond à des de montrer quelle quantité de matériau colle
tonnes de matériau qui restent sur la bande à la bande après la décharge, cela donnerait
chaque année. Il tombera ensuite de la bande une mesure de la quantité de matériau collé
tout le long du retour du convoyeur pour qui tombe de la bande depuis le brin de retour.
nuire à l’équipement et créer un désordre qui Non seulement ce matériau est perdu pour le
nécessitera du temps, des efforts et de l’argent processus mais il s’accumule sur les rouleaux
pour être réparé. et tambours de retour pour créer de futurs
problèmes de maintenance.
Ce gramme de matériau utilisé dans
14 l’exemple ci-dessus représente une petite Analyser le matériau
quantité de matériau collé qui indiquerait à
certains que la bande est déjà propre. Plus Tester le produit en vrac est utile pour
déterminer son comportement sur la bande.
Figure 14.9 Ce comportement dépend de nombreux
paramètres : masse volumique, friction à
Même une quantité modeste
de matériau collé qui l’interface, cohésion à l’interface, adhésion à
reste sur la bande peut l’interface et état de la bande en elle-même.
s’accumuler pour former des Les tests ont montré que pour la plupart
piles importantes sous le des matériaux (sinon tous), la cohésion (le
convoyeur. fait qu’il colle à lui-même) et l’adhésion
(le fait qu’il colle à la bande) augmentent
avec l’humidité. Ce comportement survient
jusqu’à un point critique, comme indiqué
par une courbe en forme de cloche, jusqu’à
ce qu’il y ait suffisamment d’humidité pour
fluidifier le matériau et réduire la cohésion
Figure 14.10 Tests interface - cohésion (Figure 14.10). La variation exacte de
Des tests ont montré que la l’adhésion et de la cohésion avec la teneur en
cohésion augmente quand humidité varie selon le matériau et le site.
l’humidité augmente, jusqu’à
ce qu’il y ait sufsamment Les tests pour déterminer l’adhésion d’un
d’humidité pour uidier
Cohésion
200
Raclage de la bande | Chapitre 14
201
Section 3 | Brin de retour de la bande
202
Raclage de la bande | Chapitre 14
sont le plus cruciaux, les matériaux volatiles à moins d’effets négatifs sur la durée de vie du
y sont particulièrement problématiques. Un couvercle que le chargement du matériau sur
système efficace de raclage de la bande doit la bande. Le choix du couvercle supérieur doit
être installé à la décharge du convoyeur pour être gouverné par des considérations relatives
minimiser le matériau collé dégagé lorsque la au chargement du matériau plutôt que de se
bande est retournée. Il est souvent plus rentable soucier du raclage de la bande.
d’installer un système avancé de nettoyage tel
qu’un caisson de lavage plutôt qu’un système Parfois, une bande de convoyeur en
d’inversion. « bon état » général souffre d’une entaille
longitudinale qui rend les méthodes de raclage
Bandes et racleurs conventionnelles moins efficaces. Ce dommage
longitudinal peut découler de plusieurs sources,
L’état de la bande aura une influence très y compris un bloc de matériau ou un débris
importante sur la performance du système de fer bloqué contre la bande. Pour améliorer
de raclage. Il difficile de nettoyer une bande l’efficacité de raclage, l’entaille peut être
fissuré, effilée, désagrégée ou entaillée à cause rapiécée en appliquant un patch en uréthane
de son exposition aux éléments, d’attaques pour la remplir. Le composé de rapiècement
chimiques ou d’un décentrage. Le raclage de la devra peut-être être appliqué plusieurs fois
bande peut être rendu difficile par des schémas pendant la durée de vie de la bande. Un raclage
à la surface de celle-ci, comme ceux constatés localisé avec une lame d’air ou un système
sur les bandes en polychlorure de vinyle (PVC).
Dans les deux cas, la seule méthode efficace
alternatif peut également être une solution pour
une durée de vie plus longue de la bande.
14
pour enlever le matériau résiduel est de laver la
bande.
Impact du raclage sur la durée de vie de
Certains fabricants de bandes continuent la bande
de marquer le numéro d’identification et leur La question de la mesure dans laquelle un
logo sur les couvercles supérieurs des bandes système de raclage mis au point en contact
(Figure 14.13). Il est facile de comprendre la avec bande en mouvement raccourcit la durée
valeur marketing de cette pratique. Toutefois, de vie de cette dernière vaut la peine d’être
il est tout aussi simple de reconnaître les prise en considération. Les mécanismes d’usure
difficultés que ces emblèmes pratiqués dans dépendent grandement de la quantité de
les couvercles supérieurs des bandes peuvent chaleur générée dans la lame et le couvercle
créer pour un raclage efficace et l’étanchéité des supérieur. Des observations sur site indiquent
convoyeurs. Une meilleure pratique consiste à que le taux d’usure le plus élevé à la fois pour la
marquer les bandes côté inférieur. lame et la bande survient quand il n’y a pas de
matériau sur la bande, en particulier pour les
Les bandes à câbles d’acier présentent lames en élastomères.
souvent sur leur surface le schéma des câbles
dissimulés à l’intérieur du caoutchouc. Cela « Belt Cleaners and Belt Top Cover Wear »,
donne un effet de stries dures et lisses sur la une recherche menée par R. Todd Swinderman
bande. Pour enlever les stries, la pression de et Douglas Lindstrom, a cherché à déterminer
raclage est augmentée au-delà de ce qui est si les racleurs de bandes ont un effet délétère
nécessaire, ce qui accélère l’usure du couvercle sur sa durée de vie (Référence 14.1). Les résultats
de la bande et des lames de raclage.
Figure 14.13
Toutes les méthodes de raclage de la bande et
Certains fabricants de bandes
tous les matériaux de lames useront le couvercle marquent leur logo dans
de la bande dans une certaine mesure. Au le couvercle supérieur de
moins un fabricant de bandes incorpore un la bande, ce qui crée des
facteur pour cette usure dans la conception problèmes pour le raclage
du couvercle supérieur. En général, mieux et l’étanchéication des
vaut user la bande lentement en installant des convoyeurs.
systèmes de raclage que de l’user rapidement
en la traînant dans la poussière et les rouleaux
endommagés ou qui ne tournent pas et se
soulèvent lorsque la bande n’est pas nettoyée.
En réalité, un système de raclage bien conçu
203
Section 3 | Brin de retour de la bande
204
Raclage de la bande | Chapitre 14
205
Section 3 | Brin de retour de la bande
206
Raclage de la bande | Chapitre 14
207
Section 3 | Brin de retour de la bande
une lame à angle d’inclinaison négatif, les arêtes lorsqu’elle se déplace sur les rouleaux a pour
amont de la lame de raclage ne mordront pas conséquence que les fines passent à travers
dans la surface de la bande même si elles sont le matériau et se compactent sur la bande.
maintenues contre celle-ci avec une pression Cet effet peut être important sur les longs
excessive. convoyeurs aériens. C’est la raison pour laquelle
ces derniers sont presque toujours plus difficiles
On accepte généralement un angle à nettoyer que les bandes plus courtes.
d’inclinaison positif pour les racleurs
primaires qui sont appliqués contre la bande Les bandes courtes ou les bandes qui
avec des pressions très basses. Il est toutefois peuvent tourner à vide pendant de longues
recommandé d’utiliser des lames à angle périodes peuvent subir des problèmes avec
d’inclinaison négatif dans les emplacements la chaleur générée par le racleur de bande.
secondaire et tertiaire où des pressions de Une lame en contact avec la bande va générer
raclage plus importantes entre la lame et la de la chaleur en raison de la friction de la
bande et le recours à des lames métalliques bande contre la lame. Les bandes qui peuvent
présentent plus de risques pour la bande, le tourner sans chargement pendant de longues
raccord et le racleur lui-même. périodes peuvent provoquer une accumulation
de chaleur dans la lame et le mécanisme de
support de celle-ci, ce qui réduit sa durée de
SÉLECTIONNER UN SYSTÈME DE vie ou endommage le support. Si la bande
14 RACLAGE DE LA BANDE est courte, le couvercle supérieur peut ne pas
dissiper la chaleur et va se dégrader. Un racleur
Sélectionner un racleur de bande pour avec une tension élevée contre la bande va
une application donnée nécessite d’évaluer aggraver ce problème au point que la lame colle
un certain nombre de facteurs. Vous à la bande lorsque celle-ci s’arrête.
trouverez ci-après les informations de base
dont un fournisseur aurait besoin pour vous Vous trouverez ci-après des variables
recommander un système de raclage de bande supplémentaires pouvant affecter la
adéquat : performance finale du système sélectionné et
devant donc être passées en revue lors du choix
A. Largeur et vitesse de la bande d’un système de raclage :
B. Largeur du chargement sur la bande
A. Espace disponible pour l’installation et la
C. Diamètre du tambour
maintenance
D. Caractéristiques du matériau (y compris
B. Possibilité de changement des
taille des blocs, teneur en humidité,
caractéristiques du matériau (par ex.
température, abrasivité et corrosivité)
d’humide et collant à sec et poussiéreux)
E. Longueur du convoyeur
C. Amplitudes thermiques très importantes
La longueur du convoyeur est une variable D. Coupures, entailles, déchirures ou fissures à
significative car l’action ondulante de la bande la surface de la bande dues à son âge ou à
des agressions
Figure 14.21 E. Raccords mécaniques nombreux, non
Les lames à angle renfoncés ou endommagés
d’inclinaison négatif F. Vibrations de la bande dues à une
permettent au matériau
accumulation de matériau sur les tambours
de s’accumuler sur l’arête
de raclage inclinée, ce qui
de tête ou d’autres composants roulants et
peut écarter la lame de son qui rendent difficile le maintien du racleur
contact de raclage efcace. en contact et la bande
Néanmoins, tous les racleurs G. Matériau qui va coller à ou s’empêtrer au
de bande, quel que soit leur dispositif de raclage
angle d’attaque, sont soumis
à des accumulations en H. Accumulation de matériau dans la goulotte
l’absence de nettoyage et de vibrante
maintenance réguliers.
D’autres considérations dans le
développement de la proposition d’un
208
Raclage de la bande | Chapitre 14
209
Section 3 | Brin de retour de la bande
universel qui satisferait sans problèmes les temps, un jour viendra sûrement où il sera
exigences de toutes les situations. humide et collant. Le système de raclage peut
ne pas convenir à ce défi. Ce simple événement
Ce rédacteur ne parlait que des mines pourrait coûter plusieurs fois ce qui a été
de lignite à ciel ouvert de la compagnie en « économisé » en réalisant une conception pour
Allemagne. Il s’agit certes d’une application des conditions normales d’exploitation. Avec
exigeante mais ce n’est qu’un environnement un système de raclage conçu pour les « pires
dans la myriade de ceux que les racleurs conditions », la sur-conception est à même de
devront subir. L’univers des applications des donner les avantages d’une durée de vie accrue
racleurs de bande est tellement plus vaste (y et d’exigences de maintenance réduites quand
compris la grande variété des matériaux, des les conditions d’exploitation sont normales.
conditions et des systèmes de transport) qu’il Quand les conditions empirent, le système de
nécessite de nombreux choix différents. raclage pourra surmonter ce défi.
Le problème consiste à fournir un système Analyser le matériau dans son pire état
de raclage pouvant s’adapter à la plupart de nécessite un certain travail mais tout fabricant
ces situations. En effet, l’un des problèmes sophistiqué de systèmes de raclage aura réalisé
liés au développement d’un système de de tels tests pour comprendre le comportement
raclage universel est que chaque fabricant du matériau et fournir le meilleur produit pour
d’équipements, chaque ingénieur en convoyeurs gérer différentes conditions d’exploitation.
et de nombreux personnels de maintenance
14 d’usines ont leur propre idée quant à la
façon de racler correctement la bande
APPROCHE SYSTÈME DU RACLAGE DE
d’un convoyeur. Avec autant de variables
LA BANDE
différentes dans les applications, chacune de ces
conceptions a rencontré un certain niveau de Besoin d’un système
réussite.
La pointe de la technologie de raclage
Les ingénieurs d’usine ou les ouvriers de recommande que plus d’une « passe » de la
maintenance qui conçoivent et installent un bande soit réalisée pour enlever le matériau
racleur de bande de leur propre conception collé sûrement et efficacement. Comme pour
passeraient chaque jour pour s’assurer qu’il le rasage, il est plus sûr et plus efficace de faire
fonctionne correctement. En prêtant attention plusieurs passages en douceur sur la surface
au racleur, en ajustant périodiquement la qu’un seul assaut avec une pression élevée et
tension entre la lame et la bande et en enlevant selon un angle agressif pour tout enlever d’un
un peu des accumulations de matériau, coup.
le concepteur pourrait s’assurer que sa
Il est habituellement plus efficace d’installer
performance pourrait au moins égaler de
un système de raclage multiple, composé d’un
nombreux systèmes de raclage du commerce
racleur primaire et d’au moins un racleur
qui existent actuellement. L’élément-clé
secondaire (Figure 14.22). Le racleur
permettant à ce système d’atteindre une
primaire est installé au tambour de tête, avec
performance de raclage acceptable était
une faible pression contre la lame et la bande
probablement le niveau de service haussé.
pour retirer la couche supérieure et la plupart
Quels que soient leur conception, tous les
du matériau collé. Cela permet au racleur
systèmes de raclage de la bande fonctionnent
secondaire, tendu à une pression optimale
mieux si on leur accorde régulièrement de
de raclage de la bande, de réaliser le retrait
l’attention pour la maintenance.
final précis des fines sans être surchargé d’une
masse de matériau collé. Les deux types de
Systèmes de raclage pour les « pires »
racleurs ont différentes responsabilités dans
matériaux
le raclage de la bande et sont donc conçus
Les systèmes de raclage de convoyeurs et construits différemment. De nombreux
ne doivent pas être conçus pour s’adapter convoyeurs peuvent être abordés avec un
uniquement aux défis limités des conditions système de raclage double (Figure 14.23).
normales d’exploitation. Ils doivent plutôt être Il y a néanmoins des applications qui auront
conçus pour résister aux pires applications besoin de racleurs supplémentaires pour obtenir
possibles qu’ils peuvent rencontrer. Si le un retrait maximum de matériaux collés dans
matériau transporté est sec 99 pour cent du toutes les conditions (Figure 14.24).
210
Raclage de la bande | Chapitre 14
L’expression « système de raclage multiple » 30 et 45° par rapport à une ligne tangente à
peut faire Référence à toute combinaison, la surface de la bande au point de contact.
allant du système courant à racleur primaire Plutôt que de bloquer le parcours du matériau,
et racleur secondaire à des systèmes plus un pré-racleur dévie le matériau de la bande
sophistiqués qui incluent un ou plusieurs pré- pour qu’il puisse retourner dans l’écoulement
racleurs et un ou plusieurs racleurs secondaires principal ou descendre à l’arrière du racleur
et/ou tertiaires. Un convoyeur avec un grand dans la décharge (Figure 14.27). Ce faible
tambour de tête permet d’installer plus d’un angle d’attaque combiné à des lames de pré-
pré-racleur en position de racleur primaire. S’il racleur en élastomère appliquées avec une
est nécessaire d’avoir une bande très propre, légère pression contre la bande a pour résultat
le racleur primaire et les racleurs secondaires des taux d’usure bas à la fois de la lame et de
doivent être accompagnés d’un système de la surface de la bande. Si l’angle d’attaque était
lavage qui incorpore des jets d’eau, des racleurs plus grand (c’est-à-dire un angle d’inclinaison
de bande et des essuyeurs qui sèchent la bande
en la raclant. (cf. Chapitre 24 : Systèmes de lavage de
Figure 14.22
bandes).
Un système de raclage
En plus de fournir un raclage amélioré, multiple, composé d’un
un système de raclage multiple augmente racleur primaire et d’au moins
l’intervalle entre deux sessions de maintenance un racleur secondaire, est
souvent le système le plus
nécessaires. Deux racleurs appliqués chacun
avec une pression légèrement inférieure entre la
efcace. 14
lame et la bande doivent avoir une durée de vie
de lame supérieure à celle d’un racleur appliqué
avec une pression plus importante pour avoir le
seul bénéfice du raclage.
211
Section 3 | Brin de retour de la bande
nul ou négatif), il faudrait plus de pression pour pression entre la lame et la bande signifie que
maintenir la lame en position contre l’assaut le système sera capable de se relâcher (c’est-
du matériau. Augmenter la pression accroît le à-dire d’écarter la lame de la bande) si un
risque de dommages à la bande. obstacle tel qu’un raccord mécanique passe au
niveau de l’arête de raclage, ce qui réduit le
Pour minimiser les risques que la bande, le risque de dommage. Une pression de raclage
raccord et le racleur pourraient subir même correctement appliquée améliore la durée de
d’une lame faiblement tendue maintenue vie de la lame et réduit l’usure de la bande.
selon un angle de raclage positif, les pré- Une pression trop faible permet au matériau de
racleurs utilisent habituellement des lames en glisser entre la lame et la bande, où il sera piégé
élastomère résiliant, comme l’uréthane ou le et usera les deux. Une pression trop élevée
caoutchouc, plutôt qu’en métal. Une pression accélère l’usure et augmente l’énergie nécessaire
d’approximativement 14 kilopascals (2 lbf / pour déplacer la bande.
in.2) entre la lame et la bande allie performance
de raclage et sécurité de la bande. Cette faible Pour obtenir un niveau de raclage acceptable
avec un seul pré-racleur (non assisté par
Figure 14.25 des racleurs supplémentaires), il faudrait
Le racleur primaire, parfois normalement tendre la lame contre la bande
appelé pré-racleur ou raclette, avec une pression plus élevée que ce qui serait
est installé sur la face du recommandé pour préserver la durée de vie de
14 tambour de tête, juste en
dessous de la trajectoire du
cette dernière.
Surface d’usure
La quantité de matériau de lame qui peut
être usée par la bande est une propriété qui doit
être définie dans tout pré-racleur. On appelle
Figure 14.26 cela la surface d’usure. Cette surface peut
Les pré-racleur avec un être déterminée en configurant la lame et le
angle d’attaque agressif tambour de tête dans un logiciel de dessin. La
mais une faible pression de distance de montage, le centre de rotation de la
lame arrachent la couche lame et le diamètre du tambour de tête doivent
supérieure du matériau collé. être basés sur les spécifications du fabricant.
La lame est tournée dans le tambour de tête
à 100 pour cent de son usure et la surface
d’interférence est calculée (Figure 14.28).
Cette surface d’usure permet de comparer les
conceptions de lames parce que la durée de
vie n’est une fonction ni de la couverture de la
bande ni des largeurs individuelles des lames.
212
Raclage de la bande | Chapitre 14
de l’efficacité de raclage tout au long de la contre le tambour de tête (Figure 14.31). Ceci
durée de vie de la lame. permet au racleur secondaire de gratter contre
une surface ferme pour un retrait plus efficace
Raclage sur une surface constante du matériau.
De nombreuses nouvelles lames de racleurs Si les éléments structurels du convoyeur, les
sont conçues avec un sommet qui a une restrictions d’espace ou de mauvais raccords
petite surface de contact contre la bande. Ce mécaniques rendent impossible l’installation
sommet ou « point » permet à la lame de s’user d’un racleur dans la position souhaitable, les
rapidement pour bien correspondre à la bande racleurs secondaires doivent être montés où
quel que soit le diamètre du tambour de tête. le matériau est renvoyé dans l’écoulement,
c’est-à-dire où le matériau raclé tombera dans
Quand les lames du racleur s’usent, la surface
la goulotte. Mais si un racleur secondaire est
de la lame qui touche la bande augmente. Cela
installé dans une position dans laquelle sa
entraîne une réduction de la pression entre
pression contre la bande modifie la ligne de
la lame et la bande et la baisse consécutive
déplacement de celle-ci, la performance de
de l’efficacité de raclage. Par conséquent, le
raclage sera moins efficace (Figure 14.32).
tensionneur du système nécessite un ajustement
Dans ce cas, augmenter la pression appliquée
pour fournir la pression supplémentaire en
ne servira qu’à plus altérer la ligne de la bande
vue d’une performance de raclage constante.
sans améliorer la performance de raclage.
Il serait préférable de concevoir des racleurs
qui ne subissent pas cette baisse graduelle
Des galets de maintien vers le bas et autres
dispositifs doivent être installés pour maintenir
14
de la surface entre la lame et la bande
une ligne stable de la bande.
(Figure 14.29). Combiné à une conception à
tensionneur, le principe CARP décrit ci-dessus Figure 14.28
s’est avéré capable de minimiser le changement
Surface La surface d’usure d’une
de surface tout au long de la durée de vie de la d‘usure lame en élastomère d’un pré-
lame. racleur est un indicateur de la
durée de vie de la lame.
Racleurs secondaires
Les racleurs secondaires sont définis comme
Lame tournée
les racleurs situés en position secondaire sur le Lame assemblée vers ligne d‘usure
brin de retour de la bande (Figure 14.30).
La position secondaire est la surface allant Zone de contact Figure 14.29
du point juste avant que la bande ne quitte constant
Une lame CARP (Constant
le tambour de tête à celui juste avant qu’elle Angle
n’entre en contact avec le tambour de constant
contrainte. Cet emplacement se trouve encore
dans la décharge ou la goulotte oscillante, ce
qui permet au matériau collé retiré de revenir Angle Radial Pressure) est
conçue pour conserver l’angle
dans l’écoulement principal par gravité.
de raclage à tous les stades
de sa vie. Quand les lames
Alors que le pré-racleur réalise un raclage
du racleur s’usent, la surface
initial brut, le racleur secondaire assure le de la lame qui touche la
raclage fin du matériau passé par le racleur bande doit rester constante.
primaire. Plus d’un racleur secondaire peut être Zone de contact
nécessaire pour obtenir le niveau de propreté constant
souhaitée.
Angle
Le positionnement de racleurs constant
213
Section 3 | Brin de retour de la bande
214
Raclage de la bande | Chapitre 14
215
Section 3 | Brin de retour de la bande
216
Raclage de la bande | Chapitre 14
217
Section 3 | Brin de retour de la bande
218
Raclage de la bande | Chapitre 14
219
Section 3 | Brin de retour de la bande
avantage majeur dans le raclage de bandes qui direction de la partie inférieure de la lame agira
transportent presque tous les matériaux. comme un agent anti-adhérent pour humidifier
la bande et le matériau et réduire l’adhésion
L’utilisation d’une simple barre de à la plupart des surfaces. Elle sert également
pulvérisation juste derrière le racleur primaire de liquide de refroidissement aux lames du
ou avant le racleur secondaire contribuera racleur secondaire pour empêcher de « cuire »
beaucoup à l’amélioration du processus le matériau. En bonus, la durée de vie des
de raclage (Figure 14.55). Une petite lames de raclage peut être étendue par l’action
quantité d’eau pulvérisée contre la bande lubrifiante de l’eau.
immédiatement après le pré-racleur en
Sur les bandes qui peuvent tourner à vide
Figure 14.52 pendant de longues périodes, les lames de
Les systèmes de raclage racleurs vont générer une chaleur en raison
composés d’une brosse de la friction entre la surface de la bande et
rotative appliquée contre le sommet de la lame. Plus la vitesse de la
la bande peuvent être bande est élevée, plus la chaleur est générée
utilisés efcacement sur les rapidement. L’utilisation d’un jet d’eau pour
matériaux secs. lubrifier la bande va éliminer ce problème en
réduisant la fiction et refroidissant la lame.
220
Raclage de la bande | Chapitre 14
menée par le Twin Cities Research Center du lame de racleur endommagée, aucun niveau
Bureau of Mines des États-Unis a examiné le réaliste de pression entre la lame et la bande ne
problème de l’optimisation de la pression de permettra à la lame de s’adapter à la surface de
la lame contre la bande pour avoir le meilleur la bande pour un raclage adéquat ».
niveau de raclage, sans accroître l’usure de
la lame, les dommages à la bande et/ou la Systèmes/dispositifs de tension
consommation du convoyeur. Cette recherche
La pression de raclage entre la lame et la
a été publiée dans Basic Parameters of Conveyor
bande est maintenue par un dispositif de
Belt Cleaning (Référence 14.2). L’étude a évalué
tension. Ces tensionneurs ont une sophistication
l’efficacité de raclage et les caractéristiques
croissante allant des contrepoids en béton et
d’usure de différentes lames en acier en les
bagues de blocage aux raccords à accumulation
maintenant à la perpendiculaire d’une bande
de couple et systèmes à ressort pneumatique
au mouvement avec des pressions mesurées,
branchés à l’alimentation en air comprimé de
pour retirer un mélange humide de sable et
l’usine (Figure 14.58). Les raisons du choix
de chaux. Elle a montré que la quantité de
d’un tensionneur en particulier dépendent de
matériau collé et l’usure de la lame décroissent
la spécification du convoyeur et des préférences
toutes deux quand la pression de la lame
de l’usine.
augmente jusqu’à une valeur optimale. Elle a
établi cette pression optimale secondaire entre Tous les tensionneurs doivent être conçus
la lame et la bande dans une plage comprise pour permettre à l’arête de raclage de
entre 76 et 97 kilopascals (11–14 lbf /in.2) s’écarter de la bande pour permettre le 14
(Figure 14.57). Augmenter la pression au-delà passage des raccords mécaniques et autres
de cette plage accroît la friction entre la lame obstacles. Les tensionneurs doivent se relâcher
et la bande et par conséquent réduit la durée automatiquement pour minimiser le risque
de vie de la lame, augmente l’usure de la bande de blessures au personnel ou de dommages
et accroît la consommation sans améliorer la à l’équipement si les lames sont tirées par
performance de raclage. Une lame sur-tendue des obstacles ou des trous dans la bande
présente normalement une usure accélérée (Figure 14.59).
mais uniforme, des marques de décoloration
ou de « brûlure » et des particules du couvercle Un tensionneur doit être conçu pour être
supérieur de la lame dans le matériau collé, compatible avec le racleur afin de fournir une
cuites sur la lame. pression constante entre la lame et la bande
pendant toute la durée de vie de la lame. Si
Faire fonctionner un racleur de bande en
dessous de cette pression optimale donne un Figure 14.55
raclage moins efficace et peut entraîner une L’utilisation d’une simple
usure rapide de la bande. De loin, un racleur barre de pulvérisation juste
qui touche à peine la bande peut avoir l’air de derrière le racleur primaire ou
fonctionner correctement alors qu’en réalité, avant le racleur secondaire
le matériau est forcé entre la lame et la bande améliorera le processus de
raclage.
à grande vitesse. Ce passage de matériau entre
la lame et la bande crée des canaux d’usure
irrégulière sur la face de la lame. Quand le
matériau continue de passer entre la lame et
la bande, ces canaux s’agrandissent et usent
rapidement lame. Une lame sous-tendue
présente normalement une arête dentelée avec Figure 14.56
des lignes d’usure sur la surface d’usure.
Tout excès d’eau sur la
L’étude du Bureau of Mines rapporte bande après le racleur
secondaire peut être retiré en
également une baisse de l’efficacité de raclage
utilisant une raclette souple
sur la durée en raison d’une usure irrégulière de en uréthane en guise de
la lame. Des rainures dans l’arrête de la lame racleur tertiaire.
permettent le passage de matériau collé qui ne
peut être éliminé en augmentant la pression de
contact entre la lame et la bande. Le rapport
indiquait que : « Une fois la surface d’une
221
Section 3 | Brin de retour de la bande
222
Raclage de la bande | Chapitre 14
Force
Force
Force Force
223
Section 3 | Brin de retour de la bande
224
Raclage de la bande | Chapitre 14
225
Section 3 | Brin de retour de la bande
226
Raclage de la bande | Chapitre 14
Figure 14.72
Un convoyeur alimenté qui
chasse ou pousse peut
être utilisé pour ramener le
matériau raclé de la bande
dans l’écoulement principal
de matériau. (Convoyeur
Drip-N-Ram breveté par et
photo avec la permission
de S&S Concepts, Inc.
[Référence 14.4])
227
Section 3 | Brin de retour de la bande
Les concepteurs de convoyeurs et fabricants B. Des fenêtres d’accès avec des portes faciles
de racleurs doivent concevoir leurs équipements à utiliser et installées de chaque côté du
pour simplifier ces activités de maintenance tambour, en ligne avec l’axe des racleurs
vitales. Les exigences des procédures de C. Des éléments de raclage que l’on peut sortir
maintenance doivent être passées en revue et rentrer en les glissant sans devoir retirer le
lors du processus de sélection d’un système de châssis
raclage. Planifier à l’avance la maintenance
des racleurs permettra de réaliser ces activités D. Des composants qui résistent à la corrosion
très rapidement et se traduira par un raclage et aux agressions, y compris les lames et le
amélioré et un minimum d’immobilisation. châssis
Les tâches de service qui sont simples et E. Des composants qui permettent d’effectuer
« conviviales » seront plus vraisemblablement rapidement les services nécessaires (qui
effectuées sur une base régulière. peuvent être ajustés ou remplacés avec
un simple outillage manuel, sans devoir
Une fois le racleur de bande installé, une attendre une équipe de maintenance avec
inspection, des ajustements et une maintenance des outils puissants pour réaliser le travail)
périodiques sont nécessaires (Figure 14.74).
De même que les racleurs doivent être conçus Des systèmes montés sur mandrin qui
pour la durabilité et une maintenance facile, permettent un positionnement de l’ensemble
les convoyeurs doivent l’être pour permettre du racleur par glissement offrent la possibilité
14 un service facile, y compris les dégagements
nécessaires à l’accès. Les éléments pouvant
d’effectuer un service rapide (Figure 14.75).
Certaines usines ont réalisé des arrangements
être incorporés dans un système de raclage qui permettent d’effectuer la maintenance alors
pour améliorer les procédures de maintenance que la bande tourne, sous réserve que le comité
incluent : de régulation et sécurité délivre les autorisations
appropriées et qu’il y ait une formation
A. Un accès de service adéquat avec de grands adéquate du personnel.
dégagements et espaces de travail comme
recommandé par la CEMA Toutes les règles de sécurité en vigueur
doivent être respectées lors de la maintenance
d’un système de raclage. Seul le personnel
Figure 14.73 formé et certifié qui respecte les procédures
On voit souvent des appropriées d’isolement / verrouillage /
convoyeurs vibrants en guise blocage / test doit être pris en considération
de système de récupération. pour ces pratiques.
228
Raclage de la bande | Chapitre 14
priorité et est rarement réalisée. Le recours à manuel de chaque tensionneur peut donner des
des sous-traitants spécialisés externes garantit instructions spécifiques pour le retendre.
que la maintenance des racleurs est effectuée
correctement. Les sous-traitants spécialisés
remarquent souvent d’autres problèmes liés aux ÉVALUER LA PERFORMANCE D’UN
convoyeurs ou composants qui se développent RACLEUR DE BANDE
et peuvent être évités.
Améliorer la performance de raclage de
Si des instructions de maintenance la bande
spécifiques sont fournies pour chaque racleur
De nombreuses tactiques peuvent être
et chaque tensionneur par leur fabricant, il
appliquées pour améliorer la performance
existe des procédures régulières et routinières
du système de raclage de bande d’une usine.
qui doivent être réalisées à des intervalles
Un programme général d’amélioration de la
spécifiques.
performance d’un racleur pourrait inclure :
Le fabricant recommande et exige que les
A. Suivre les instructions du fabricant
procédures locales de sécurité soient respectées
lors de la maintenance des racleurs. S’assurer que les systèmes sont installés
et entretenus conformément aux
Quotidien : retirer le matériau recommandations du fabricant. Respecter
accumulé du racleur l’intervalle de maintenance recommandé.
Une fois la bande arrêtée, retirer tout
14
B. Standardiser et systématiser
matériau qui s’est accumulé entre les lames du
Standardiser à une marque ou un style
racleur et la bande ou sur les bras des racleurs
de racleur sur tous les convoyeurs d’une
secondaires. Écarter le racleur de la bande
usine et/ou de toutes les usines d’une
puis frapper les lames quelquefois sur celle-
compagnie simplifiera les procédures et
ci suffit souvent à déloger ce matériau. Dans
minimisera la quantité de pièces détachées.
d’autres conditions, un rinçage rapide avec un
S’il y a différentes bandes ou différents
tuyau d’eau ou un jet haute pression enlèvera
matériaux dans une exploitation, envisager
l’accumulation et permettra d’inspecter les
d’adopter une plate-forme de racleurs dans
lames.
toute l’usine, qui permettra de modifier le
racleur par application ou si les propriétés
Hebdomadaire : contrôler la des produits en vrac changent. Certains
performance des racleurs fabricants proposent des plates-formes
Contrôler le fonctionnement du système de racleurs sous forme de cartouches
de raclage. Du matériau collé qui reste sur la qui facilitent la personnalisation tout
bande peut indiquer des lames usées ou une en minimisant le nombre de châssis et
tension incorrecte. de tensionneurs. En outre, les pratiques
Hebdomadaire : contrôler
l’ajustement du tensionneur
Maintenir l’arête de raclage tendue contre
la bande est l’élément le plus critique pour
conserver la performance de raclage. Quand
les lames s’usent, le tensionneur peut avoir
besoin d’un ajustement pour s’accommoder
de la longueur plus courte de la lame. Le
229
Section 3 | Brin de retour de la bande
230
Raclage de la bande | Chapitre 14
231
Section 3 | Brin de retour de la bande
L’article de Swindermann notait que plus e. Chaque tambour de tête doit disposer
le niveau de propreté souhaité est élevé, plus d’un système de raclage de bande
le système de raclage doit être sophistiqué et composé (au minimum) d’un racleur
meilleure sa performance doit être (Table primaire et d’un racleur secondaire
14.2). avec la possibilité d’ajouter des racleurs
tertiaires.
f. Les systèmes de raclage doivent
SPÉCIFICATIONS TYPIQUES être conçus pour permettre une
A. En général maintenance et des procédures simples
de remplacement des lames. La
a. Il est important de concevoir des maintenance périodique doit être réalisée
systèmes de raclage de bande en vue des conformément aux recommandations
problèmes que pose les « pires » états du des fabricants pour que les racleurs
matériau plutôt que pour des conditions continuent de fonctionner à leur
d’exploitation « normales ». Cela permet performance maximale.
au système de raclage de mieux gérer les
changements du matériau. B. Racleurs primaires
b. Les racleurs de bandes doivent être a. Les racleurs primaires réalisent le raclage
installés le plus près possible du point initial brut. Ils doivent être conçus avec
de décharge du matériau pour garantir des lames flexibles (en élastomères et des
14 un raclage efficace en supportant les tensionneurs à ajustement radial.
éléments de raclage contre une surface b. Les racleurs primaires doivent être
ferme. installés sur la face du tambour de tête
c. Les racleurs de bandes doivent être juste en dessous de la trajectoire du
installés en dehors de la trajectoire matériau, selon un angle de raclage
du matériau et positionnés de sorte positif.
à ce que le matériau raclé ne puisse c. Les lames des racleurs primaires doivent
pas s’accumuler sur les lames et les incorporer une conception avec un angle
structures. et une surface de raclage constants.
d. Les systèmes de raclage doivent être d. Les pré-racleurs doivent être conçus pour
conçus pour fournir une couverture être utilisés sur les bandes à une direction
inférieure à la largeur de la bande afin et réversibles.
de permettre des variations mineures du e. Sur les bandes réversibles, un pré-racleur
centrage et garantir un contact optimal doit être installé sur chaque tambour de
entre la lame et la bande. décharge.
232
Raclage de la bande | Chapitre 14
C. Racleurs secondaires
SUJETS AVANCÉS
a. Les racleurs secondaires enlèvent la
majorité du matériau qui passe les lames Racleurs et consommation
du pré-racleur. Les lames secondaires Appliquer des racleurs augmente la traînée
doivent être en contact avec la bande contre la bande et la consommation du
quand elle est toujours en contact avec le convoyeur (Équations 14.1 et 14.2).
tambour de tête ou juste après qu’elle l’a
quitté. Les racleurs peuvent également Une étude de R. Todd Swinderman publiée
être situés derrière le tambour de tête dans Bulk Solids Handling a examiné l’énergie
avec un galet de maintien vers le bas au- consommée par l’application d’un racleur de
dessus des lames. Le galet de maintien bande par rapport à la consommation totale du
vers le bas doit avoir un diamètre convoyeur (Référence 14.7). La consommation est
minimum de 100 millimètres (4 in.). calculée pour la largeur de bande réellement en
b. Les lames d’un racleur secondaire contact avec le racleur. Dans la plupart des cas,
doivent être conçues pour être en contact les lames ne sont pas en contact avec la largeur
avec la bande selon un angle de raclage entière de la bande.
négatif.
L’article considère une bande de
c. Les lames doivent être fabriquées en 900 millimètres (36 in.) de large qui se déplace
carbure de tungstène ou un matériau à des vitesses de 0,5, 2,0, 3,5 et 5,0 mètres
similaire qui résiste à l’abrasion. par seconde (100, 400, 700 et 1000 ft/min). 14
d. Sur les bandes à une direction, les La couverture de lame des racleurs contre
racleurs doivent être réglés par un la bande est de 762 millimètres (30 in.). La
tensionneur à ajustement radial et sur les consommation ajoutée à l’entraînement du
bandes réversibles avec un tensionneur à convoyeur par la tension des différents types de
ressort vertical. racleurs va de 0,14 à 3,8 kilowatts (0,2 à 5,1 hp)
(Tableau 14.3).
e. Sur les bandes réversibles, un racleur
secondaire doit être installé aussi Une application est calculée à l’aide d’un
près que possible de chaque tambour logiciel informatique de conception de
terminal (de décharge). convoyeurs disponible dans le commerce. Les
D. Racleurs tertiaires spécifications utilisées dans le programme sont
a. Lors de la conception des zones de les suivantes : une bande de 1200 millimètres
chargement d’un convoyeur, il faut (48 in.) de large fonctionnant à 3,0 mètres
prévoir de la place pour l’ajout possible par seconde (600 ft/min) et transportant
de racleurs tertiaires. 1350 tonnes par heure (1500 st/h) de charbon
sur une distance de 90 mètres (300 ft) selon
b. Les racleurs tertiaires doivent utiliser une pente de 14 degrés. Le poids spécifié
une goulotte oscillante séparée ou un de la bande est de 22,3 kilogrammes par
convoyeur de récupération pour renvoyer mètre (15 lbm/ft), et les rouleaux sont espacés
le matériau collé dans l’écoulement de 600 millimètres (24 in.). Ce convoyeur
principal. nécessiterait une alimentation totale de
E. Autre 107 kilowatts (143 hp).
a. Les alimentations nécessaires (eau,
S’il y avait 1,2 kilogrammes par mètre carré
électricité, air comprimé) doivent être
(0,25 lbm/ft2) de matériau collé sur la bande,
disponibles aux endroits adéquats pour
cette quantité correspondrait à 10,9 tonnes par
l’installation du racleur.
heure (12 st/h) de charge supplémentaire. Cette
b. La conception du convoyeur doit inclure charge additionnelle en elle-même nécessiterait
des dégagements et un accès conformés très peu de puissance supplémentaire :
aux recommandations de la CEMA. 1 kilowatt (1,3 hp) de puissance supplémentaire
pour un total de 108 kilowatts (144 hp). Les
problèmes du convoyeur ne viennent pas de la
consommation due au poids du matériau collé
mais plutôt de l’impact de ce matériau collé sur
la structure du convoyeur quand il est dégagé
dans l’environnement.
233
Section 3 | Brin de retour de la bande
Un seul jeu de rouleaux d’impact bloqué 3 mètres par seconde (600 ft/min) et incorpore
nécessiterait approximativement 1,2 kilowatts un système de raclage double, la consommation
(1,6 hp) de puissance supplémentaire. Un serait de 1,3 kilowatts (1,7 hp) pour le pré-
rouleau d’acier grippé peut nécessiter racleur et de 2,1 killowatts (2,8 hp) pour le
jusqu’à 0,27 kilowatts (0,36 hp) de puissance racleur secondaire.
supplémentaire. L’étude note également
d’une couche de 25 millimètres (1 in.) de La consommation supplémentaire combinée
matériau collé sur un seul galet de retour peut de 3,4 killowatts (4,5 hp) nécessaire à
ajouter jusqu’à 0,32 kilowatt (0,43 hp) à la l’utilisation d’un système efficace de raclage
consommation d’un convoyeur. multiple représente une augmentation d’à
peine trois pour cent des 107 kilowatts (143 hp)
Cette consommation supplémentaire pour requis pour le convoyeur sans racleurs. Cette
les problèmes dus au matériaux volatiles « pénalité de consommation » du convoyeur
doit être comparée à la consommation d’un appliquée au système de raclage est à
système habituel de raclage double. Pour peine supérieure à l’énergie consommée de
reprendre l’exemple ci-dessus avec une bande 0,27 kilowatt (0,36 hp) pour un seul jeu de
de 1200 millimètres (48 in.) qui se déplace à rouleaux grippés ou de 0,32 kilowatt (0,43 hp)
Équation 14.1
TBC = lBC · BC · FBC
Calculer la tension ajoutée à
14 la bande en raison du racleur Étant donné que : Une bande de 900 millimètres (36 in.) de large a un racleur sur le tambour de tête. Le racleur exerce une leur
force de 0,088 newtons par millimètre (0,5 lbf /in.) sur la bande et le coefcient de friction et de 0,6.
Trouver : la tension ajoutée à la bande par le racleur.
Variables Unités métriques Unités impériales
TBC Tension ajoutée à la bande par le racleur Newtons force
BC Coefficient de friction 0,6 0,6
Force normale entre la bande et le
FBC 0,088 N/mm 0,5 lb f /in.
racleur par longueur
lBC Longueur de lame de racleur 900 mm 36 in.
Métrique : TBC = 900 · 0,6 · 0,088 = 47,5
Impérial : TBC = 36 · 0,6 · 0,5 = 10,8
Équation 14.2
P = TBC · V · k
Calculer la consommation
énergétique ajoutée à Étant donné que : Un racleur ajoute 47,5 newtons (10,8 lbf ) de tension à une bande se déplaçant à 3 mètres par seconde (600 ft/
l’entraînement de la bande min). Trouver : la consommation ajoutée à l’entraînement par le racleur.
Variables Unités métriques Unités impériales
Consommation énergétique ajoutée à
P kilowatts cheval-vapeur
l’entraînement de la bande
Tension ajoutée à la bande par le
TBC racleur 47,5 N 10,8 lb f
(calculée dans l’Équation 14.1)
V Vitesse de la bande 3 m/s 600 ft/min
k Facteur de conversion 1/1000 1/33000
47,5 · 3
Métrique : P = = 0,14
1000
10,8 · 600
Impérial : P = = 0,2
33000
Consommation énergétique ajoutée à
P 0,14 kW 0,2 hp
l’entraînement de la bande
234
Raclage de la bande | Chapitre 14
235
Section 3 | Brin de retour de la bande
Bandes qui tournent à vide est vide, le matériau collé sèche et est délogé
Il est évident qu’un ensemble de conditions par les galets de retour, les racleurs et autres
de faible humidité et petite taille des particules composants avant de passer dans l’air. Lorsque
doivent exister pour que de la poussière soit le chargement des convoyeurs reprend, le
dégagée du matériau collé. La plupart du niveau de poussière baisse effectivement parce
temps, le matériau collé a une teneur en que le chargement contient de l’humidité et
humidité suffisante pour s’agglomérer en des produits chimiques de suppression de la
plus petites particules qui collent à la bande poussière (Figure 14.79).
et empêchent le dégagement de poussière. Si cet exemple ne représente pas les résultats
L’essentiel de la poussière générée par les avant et après installation de racleurs de bande,
racleurs et les composants en aval tels que il indique que des périodes de production de
les rouleaux et tambours d’inflexion survient poussière correspondent au moment où le
quand la bande peut fonctionner pendant convoyeur tourne sans charbon sur la bande.
des périodes prolongées sans transporter de Ces résultats permettent de déduire que si la
matériau. Si la bande tourne suffisamment bande tourne à vide, le matériau collé sèche
longtemps sans chargement, le matériau collé éventuellement. Le matériau collé sec pourrait
sèche et la taille des particules est réduite au alors devenir de la poussière en suspension
contact avec les composants roulants. Dans ces dégagée dans un court laps de temps quand la
conditions, la majorité du matériau collé sera teneur en humidité atteint vraisemblablement
dégagée dans l’environnement sous forme de
14 poussière. Il y a bien sûr des exceptions comme
une faible valeur critique. Il est évident qu’un
gain significatif en contrôle de la poussière
par exemple dans le transport de matériaux très aurait été atteint si l’usine avait simplement
secs comme l’alumine. Néanmoins, pour les éteint le convoyeur quand il ne transporte pas
charbons et la plupart des minéraux, le raclage de charbon. Si la bande peut tourner à vide, le
de la bande réduit grandement la poussière matériau collé sèche et le racleur et les rouleaux
dégagée en retirant la plupart du matériau collé de retour enlèvent le fin matériau sec de la
de la bande. bande.
Un convoyeur à boîte dans une centrale au
charbon en est un exemple concret. L’usine Estimer la poussière évitée par le
laisse les convoyeurs tourner quand elle ne raclage de la bande
charge pas activement le charbon. Quand La poussière créée dans la goulotte est
le charbon n’est pas chargé, la poussière probablement traitée par les systèmes passifs ou
en suspension diminue et l’air devient actifs de contrôle de la poussière du convoyeur.
propre. Toutefois, après avoir tourné à vide La quantité de poussière générée par la
suffisamment longtemps pour que le matériau bande sur le brin de retour est directement
sur la bande sèche, le niveau de poussière dans proportionnelle à la quantité de matériau collé
l’air augmente à nouveau. Quand la bande sur la bande. Dans le transport de produits en
Figure 14.78
Poussière Vitesse de l’air
générée ~ Tailles des particules • Cohésion
Relations dans la création
de poussière en suspension
dans l’air
236
Raclage de la bande | Chapitre 14
vrac, les conditions changent en permanence, penser qu’une simple rayure à la surface de la
ce qui rend difficile le calcul d’une valeur bande large de 0,14 millimètres (0,006 in.) et
précise pour la poussière créée par le processus profonde de 0,14 millimètres (0,006 in.) peut
de transport ou empêchée par le raclage de la contenir 10 grammes (0,4 oz) de matériau
bande. Calculer la quantité de poussière qui (avec une gravité spécifique de 1,0) par mètre
pourrait être dégagée nécessite de nombreuses (3 ft) de longueur de bande. Sur la base du
hypothèses et estimations. Sans données réelles niveau de raclage, on peut partir du principe
spécifiques à l’application, il s’agit basiquement que 25 à 75 pour cent du matériau collé qui
d’un exercice théorique. Utiliser les mêmes reste sur la bande après le raclage se « cache »
hypothèses et estimations permet de montrer dans les fissures, trous et rugosités de la surface
qu’installer un système suffisant de raclage de (Référence 14.5).
la bande, l’entretenir correctement et ne pas
permettre à la bande de tourner à vide pendant Les autres facteurs primaires nécessaires à
des périodes prolongées aura pour conséquence l’estimation de la production de poussière due
une réduction significative de la poussière qui se au raclage de la bande sont la vitesse de la
dégage potentiellement du convoyeur. bande et les heures de fonctionnement. Pour
réduire le nombre de calculs et de graphiques
Exemple de problème nécessaires, on utilise une vitesse de bande
standard de 1 mètre par seconde (200 ft/
Un convoyeur typique dans une application min). D’autres vitesses de bandes peuvent
minière ou de production d’énergie, sans
système de raclage, est en moyenne soumise à
être extrapolées linéairement. Par exemple,
une vitesse de bande de 3 mètres par seconde
14
500 grammes par mètre carré (1,6 oz/ft2) de (600 ft/min) correspond à trois fois les valeurs à
matériau collé sur la surface de la bande qui 1 mètre par seconde (200 ft/min).
transporte le chargement. Ajouter un système
de raclage double correctement installé et
Exemples de calculs
entretenu réduira le matériau collé à moins
de 100 grammes par mètre carré (0,3 oz/ Hypothèses
ft2). Des systèmes plus avancés (qui utilisent
Les hypothèses (Tableau 14.5) reposent
plus de racleurs et des stations de lavage de
sur des valeurs typiques de matériau collé et
la bande) peuvent encore réduire le matériau
l’expérience dans la mesure de la performance
collé à 10 grammes par mètre carré (0,03 oz/
des systèmes de raclage dans de nombreuses
ft2). Si 10 grammes par mètre carré (0,03 oz/
conditions, dans les mines de charbon et
ft2) peut sembler être une valeur élevée, il faut
de roche dure. Par prudence, on part du
Figure 14.79
Les émissions de poussière
de la bande déverseuse
d’une centrale ont augmenté
pendant un intervalle de
temps après que la bande
a fonctionné non chargée
sufsamment longtemps pour
permettre au matériau collé
de sécher et d’être délogé de
la bande.
237
Section 3 | Brin de retour de la bande
principe que l’Indice d’Empoussiérage est de soit parce que les particules ont une force
100 pour cent et que tout le matériau collé d’adhésion suffisante pour rester à la surface
dans cet exemple fait 100 microns (0,0039 in.) de la bande.
ou moins. Par conséquent, tout le matériau
collé est potentiellement de la poussière en C. Taille des particules
suspension. Les niveaux I, II et III représentent Dans cet exemple, on part du principe
des catégories standard de matériau collé qui que 100 pour cent du matériau collé
correspondent grosso modo respectivement à est suffisamment petit pour passer en
1 racleur, 2 racleurs et 3 racleurs ou un système suspension dans l’air. En pratique, une
de lavage. analyse par tamisage peut être réalisée pour
déterminer le pourcentage de particules de
Définitions matériau collé suffisamment petites pour
Les définitions suivantes sont utilisées pour potentiellement passer en suspension dans
donner une explication quant aux hypothèses : l’air. Les résultats des calculs sont multipliés
par le pourcentage de particules inférieures
A. Matériau collé à 100 microns (0,0039 in.).
Le matériau collé est le poids à sec du D. Largeur de bande raclée
matériau qui colle à la bande après qu’elle
a déchargé son chargement. La quantité Seule une portion de bande est en contact
de matériau collé sur la bande peut être avec le produit en vrac. Il s’agit de la largeur
14 mesurée à l’aide d’une jauge de matériau dont le matériau collé doit être raclé.
collé et des procédures consécutives en L’hypothèse est que la règle à « vue de
laboratoire. Si les propriétés d’adhésion nez » de la CEMA de deux tiers de largeur
du produit en vrac sont connues, il est de bande pour l’écartement du capotage
possible de faire une meilleure estimation est une estimation raisonnable pour cette
de la quantité de matériau collé sur la variable. La largeur réelle peut être mesurée
bande (Référence 14.9). Si aucun racleur n’est et utilisée au lieu de cette hypothèse.
engagé, l’hypothèse de cet exemple est que E. Vitesse de la bande
le matériau collé fera 500 grammes par
mètre carré (1639 oz/ft²) de la surface de La vitesse de la bande est en mètres par
bande raclée. seconde (600 ft/min). Dans cet exemple, on
utilise une valeur de 1,0 mètre par seconde
B. Facteur matériau collé (200 ft/min). Des résultats pour d’autres
Le facteur matériau collé est le pourcentage vitesses de la bande peuvent être extrapolés
estimé de matériau collé qui sera délogé en multipliant la vitesse réelle de la bande
de la bande en aval des racleurs par des en mètres par seconde (ft/min). La même
composants tels que les rouleaux de retour extrapolation est possible avec la période de
et les tambours d’inflexion. Plus la bande temps (minutes en heures, jours, semaines,
est propre, plus le pourcentage de matériau etc.) et la largeur de bande parce que la
collé qui va en tomber sera bas, soit parce relation avec les quantités de matériau collé
que le matériau collé restant est capturé générée est linéaire.
dans les fissures et dommages de la bande
238
Raclage de la bande | Chapitre 14
Équation
AVANTAGES DU CONTRÔLE DU
Le calcul permet de déterminer la quantité MATÉRIAU COLLÉ AU BRIN DE RETOUR
potentielle de poussière générée par le
matériau collé (Équation 14.3). Des calculs En conclusion…
supplémentaires peuvent être effectués pour Il existe de nombreux types et matériaux de
différentes largeurs de bande et niveaux de racleurs de bandes et ces derniers doivent être
performance de raclage, les autres variables sélectionnés pour correspondre à l’application
restant les mêmes (Figure 14.80). Comme et aux états du matériau. Pour un raclage
le montre l’exemple ci-dessus, la réduction efficace, la sélection doit être effectuée par des
de la poussière potentielle est de 89 pour spécialistes expérimentés avec leur conception
cent en installant un système qui atteindra et les caractéristiques du matériau à transporter.
un raclage de Niveau II. Habituellement,
un système qui atteint une performance de S’ils sont correctement sélectionnés, installés
raclage de Niveau II consiste au moins en un et entretenus, les systèmes mis au point de
pré-racleur et un racleur secondaire, tous deux raclage de la bande peuvent être efficaces pour
correctement sélectionnés et dimensionnés pour réduire le matériau collé. Réduire les pertes et
l’application. La charge de poussière peut être la poussière réduit à son tour la maintenance
déterminée en calculant la quantité d’air qui et les accidents, dont de nombreux surviennent
s’écoule dans la zone de transfert par minute quand les ouvriers sont en train de nettoyer
(Référence 14.10). les matériaux volatiles. Réduire le matériau
collé protège également la bande et les 14
Conclusion composants du convoyeur contre les dommages,
Les convoyeurs qui tournent à vide pendant augmentent leur durée de vie et empêche des
une longue période de temps sont une source pertes supplémentaires dues au déport de la
majeure de poussière. Quand la bande tourne bande.
à vide, le matériau collé sèche et se dégage plus
facilement dans l’environnement au contact Par la suite…
des composants tels que les rouleaux de retour Ce chapitre sur le Raclage de la bande, le
et les tambours d’inflexion. En réduisant le premier chapitre de la section Brin de retour
matériau collé, les systèmes mis au point de de la bande, a abordé des moyens d’enlever
raclage réduisent de façon significative la le matériau collé pour empêcher le matériau
quantité potentielle de poussière dégagée dans volatile de tomber de la bande sur le brin de
le convoyeur et l’environnement. L’installation retour. Les deux chapitres suivants, Chasse-
et la maintenance correctes de racleurs dans pierres de protection du tambour et Alignement
l’enceinte de confinement sont critiques pour de la bande, poursuivent cette section et
maintenir l’efficacité de raclage et pallier à la décrivent des méthodes additionnelles pour
production de poussière. Si des mesures réelles réduire les pertes.
sont disponibles pour les variables critiques, cela
permet de calculer une estimation raisonnable
de la poussière dégagée par la bande après le
raclage.
239
Section 3 | Brin de retour de la bande
Équation 14.3
DG = BW · Cbf · DI · BS · WC · Cb · k
Calculer la poussière
Étant donné que : Une bande de 1500 millimètres (60 in.) de large transporte du matériau à une vitesse de 1,0 mètre par
potentielle générée
seconde (200 ft/min). Le facteur matériau collé est de 88 pour cent, l’indice de poussière est de 100 pour cent et la largeur raclée est
de 67 pour cent. Le niveau de matériau collé pour aucun racleur est de 500 grammes par mètre carré (1639 oz/ft2).
Trouver : la poussière potentiellement générée.
Variables Unités métriques Unités impériales
DG Poussière générée kilogrammes par minute masse en livres par minute
BW Largeur de la bande 1500 mm 60 in.
Cbf Facteur matériau collé 0,88 (88%) 0,88 (88%)
DI Indice de poussière 1,0 (100%) 1,0 (100%)
BS Vitesse de la bande 1,0 m/s 200 ft/min
WC Largeur raclée 0,67 (67%) 0,67 (67%)
2
Cb Matériau collé 500 g/m 1,639 oz/ft 2
k Facteur de conversion 000006 0,00521
Métrique : DG = 1500 · 0,88 · 1 · 1 · 0,67 · 500 · 0,00006 = 26.5
Impérial : DG = 60 · 0,88 · 1 · 200 · 0,67 · 1,639 · 0,00521 = 60.4
240
Raclage de la bande | Chapitre 14
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
241
Section 3 | Brin de retour de la bande
242
Raclage de la bande | Chapitre 14
14
243
Section 3 | Brin de retour de la bande
Figure 15.1
Les chasse-pierres de protection
15 du tambour sont installés pour
enlever les blocs et composants
perdus de la bande avant qu’ils
ne puissent endommager le
tambour ou la bande.
Chapitre 15
CHASSE-PIERRES
DE PROTECTION DU TAMBOUR
244
Chasse-pierres de protection du tambour | Chapitre 15
245
Section 3 | Brin de retour de la bande
246
Chasse-pierres de protection du tambour | Chapitre 15
247
Section 3 | Brin de retour de la bande
248
Chasse-pierres de protection du tambour | Chapitre 15
Équation 15.1
P = BW · fC · V · f · k
Consommation énergétique
Étant donné que : Un chasse-pierres en uréthane est placé sur une bande de 900 millimètres (36 in.) de large qui se déplace à d’un chasse-pierres de
3 mètres par seconde (600 ft/min). Trouver : la consommation ajoutée à l’entraînement par le chasse-pierres. protection du tambour
Variables Unités métriques Unités impériales
Consommation énergétique ajoutée
P kilowatts cheval-vapeur
à l’entraînement de la bande
BW Largeur de la bande 900 mm 36 in.
Charge par largeur de bande
fC 0,35 N/mm 2 lbf /in.
(d’après la CEMA)
V Vitesse de la bande 3 m/s 600 ft/min
Coefficient de friction 0,5 (UHMW) 0,5 (UHMW)
f (d’après CEMA STANDARD 1,0 (uréthane) 1,0 (uréthane)
575-2000) 1,0 (caoutchouc) 1,0 (caoutchouc)
k Facteur de conversion 1/1000 1/33000
900 · 0,35 · 3 · 1
Métrique : P = = 0 945
1000
36 · 2 · 600 · 1
Impérial : P =
33 000
= 1,3
15
Consommation énergétique ajoutée
P 0,945 kW 1,3 hp
à l’entraînement de la bande
249
Section 3 | Brin de retour de la bande
C. Lame remplaçable
La conception doit incorporer une lame SUJETS AVANCÉS
facile à remplacer en caoutchouc, plastique
L’impact causé par un bloc de matériau ou
ou uréthane.
d’autres objets transportés sur la bande peut
D. Couverture totale de la bande être très important en particulier si la vitesse
de la bande est élevée ou si les blocs sont de
La lame du chasse-pierres doit fournir
grande taille. Ces grandes forces d’impact
une couverture totale de la bande pour
doivent être prises en compte lors de la sélection
empêcher des blocs de matériau de glisser
de l’équipement, notamment si l’on considère
autour du chasse-pierres par l’extérieur.
l’augmentation permanente des vitesses de la
E. Emplacement bande.
Le chasse-pierres doit être mis en place de La seule variable contrôlable par le
sorte à ce que le matériau raclé de la bande
15 puisse être éjecté en sécurité du convoyeur
concepteur d’un chasse-pierres est la constante
d’élasticité (k) de ce composant. Cette variable
sans heurter le porteur, d’autres composants représente la capacité de la lame du chasse-
ou les passerelles. Il doit être situé dans un pierres d’absorber, amortir ou dévier un bloc
endroit sûr et adéquat pour le nettoyage. en mouvement sans dommage. De même
que lâcher un œuf sur un matelas (plutôt que
F. Convoyeurs unidirectionnels
sur un sol en béton) réduit la force d’impact,
Sur les convoyeurs unidirectionnels, un l’utilisation de matériaux plus « souples »
chasse-pierres en V doit être installé entre pour les lames et l’incorporation de ressorts
le dernier rouleau de retour et le tambour ou autre éléments flexibles dans le support du
de queue. Des dispositifs supplémentaires chasse-pierres augmentent la probabilité que
peuvent être nécessaires pour protéger le chasse-pierres résiste aux forces d’impact du
les autres tambours ou racler le couvercle bloc. À titre d’exemple, un bloc de matériau
inférieur de la bande. de 2,25 kilogrammes (5 lbm) sur une bande qui
se déplace à 3 mètres par seconde (600 ft/min)
heurtera un chasse-pierres avec une force de
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
250
Chasse-pierres de protection du tambour | Chapitre 15
251
Section 3 | Brin de retour de la bande
Figure 16.1
Une bande en bon état qui est
chargée en son centre sur une
structure de convoyeur bien mise
au point et entretenue ne doit
pas se déporter mais garder un
alignement parfait.
16
Chapitre 16
ALIGNEMENT DE LA BANDE
Conserver l’alignement de la bande ...............................................................................................................
.......................................................................... ................. .... ... .... ............. ... . .... .............. 253
Comportement basique de la bande ...............................................................................................................
...................................................................................... ............................ 254
Causes du décentrage ....................................................................................................................................... 256
À la recherche du problème : l’étude ............................................................................................................. 260
Centrer la bande .................................................................................................................................................. 261
Matériel pour centrer la bande ....................................................................................................................... 265
Installation de dispositifs de centrage de la bande .................................................................................... 273
Problèmes de sécurité ....................................................................................................................................... 274
Maintenance du système................................................................................................................................... 274
Spécifications typiques ....................................................................................................................................... 275
Sujets avancés ..................................................................................................................................................... 275
Les bandes dans le monde réel ....................................................................................................................... 277
252
Alignement de la bande | Chapitre 16
253
Section 3 | Brin de retour de la bande
géré en « entraînant » la bande et en installant blessure à un ouvrier et tous les coûts associés
des composants conçus pour limiter ou corriger indiqueraient qu’il est dans le meilleur intérêt
le déport. d’une exploitation de résoudre le problème des
bandes décentrées (Figure 16.6).
Quand une bande se décentre, elle peut
provoquer de grandes pertes de matériau. Ces
piles de pertes peuvent entraîner des risques
COMPORTEMENT BASIQUE DE LA
de trébuchement. Si un convoyeur aérien se
BANDE
décentre, il peut faire tomber du matériau de
toutes tailles sur les ouvriers. Le potentiel de Malgré ses causes variées, le décentrage est
toujours inutile. Il s’agit d’un problème qui peut
être contrôlé, ou mieux, corrigé. Comprendre
Figure 16.5
les schémas basiques du comportement de la
Le centrage de la bande bande et entreprendre un certain nombre de
doit être contrôlé avant que
procédures pour aligner minutieusement la
les pertes puissent être
éliminées. structure du convoyeur et les composants afin
de corriger les fluctuations du parcours de la
bande peut dans la plupart des cas empêcher
qu’elle se déporte.
La règle fondamentale de
centrage de la bande d’un
convoyeur veut que la bande
se déplace en direction du
côté présentant la ction la
plus élevée.
254
Alignement de la bande | Chapitre 16
du côté le plus haut parce que quand la bande En gardant ces règles basiques à l’esprit,
est couchée sur le dessus des rouleaux, elle les opérateurs et le personnel de maintenance
touche le côté le plus haut en premier. peuvent réaliser des ajustements sur le
convoyeur qui aligneront la trajectoire de la
On peut démontrer cela très simplement en bande.
mettant un crayon rond sur une surface plane
telle qu’une table. Si un livre est couché sur le Figure 16.8
crayon et poussé doucement, il va se décaler
La règle basique
vers la droite ou vers la gauche en fonction
d’entraînement de la bande
de l’extrémité du crayon la plus proche de la peut être démontrée en
personne qui réalise l’expérience, c’est-à-dire mettant un livre sur un
l’extrémité avec laquelle le livre entre d’abord stylo rond. S’il est poussé
en contact (Figure 16.8). Cette règle de base doucement, il va se décaler
est vraie à la fois pour les rouleaux plats et les vers la droite ou vers la
jeux de rouleaux en auge. gauche en fonction de
l’extrémité du crayon la plus
Les rouleaux en auge exercent en outre proche de la personne qui
une puissante force de centrage. Avec leur réalise l’expérience, c’est-à-
configuration en auge, une portion de chaque dire l’extrémité avec laquelle
bord de la bande est maintenue en haut. le livre entre d’abord en
contact.
Une force gravitationnelle est exercée sur
cette portion relevée. Si la bande n’est pas 16
centrée sur le jeu de galets, la force du bord
le plus haut sera supérieure à la force du côté
opposé, ce qui entraîne la bande en direction
du centre du jeu de rouleaux en auge. Cette
force gravitationnelle de centrage est tellement
prononcée que les convoyeurs dépendent
d’elle comme étant leur influence majeure de
centrage.
Alignement incorrect
corriger ce rouleau ici
255
Section 3 | Brin de retour de la bande
Cause du décentrage
CAUSES DU DÉCENTRAGE
Dans de nombreux cas, la cause du
Le problème évitable du déport de la décentrage peut être déterminée à partir
bande de la forme qu’il prend. Quand toutes les
Pour centrer un convoyeur correctement, la portions d’une bande se décentrent à un
première étape consiste à étudier le système certain endroit du convoyeur, la cause en est
existant pour comprendre l’état de la structure probablement l’alignement ou le nivelage de
et des composants et déterminer les causes du la structure du convoyeur, des rouleaux ou des
décentrage. tambours dans cette zone. Si une ou plusieurs
sections de la bande se décentrent partout
Comme Clar Cukor l’a noté dans la le long du convoyeur, la cause en est plus
monographie non datée Tracking de Georgia vraisemblablement la construction de la bande,
Duck (désormais Fenner Dunlop) (Référence le(s) raccord(s) ou le chargement de la bande. Si
16.1) : la bande se décentre lorsqu’elle est pleine puis
se recentre lorsqu’elle est vide ou vice versa,
Le problème du centrage doit être abordé la cause en est habituellement un chargement
du point de vue du système. La bande peut décentré ou une accumulation dans la
très bien être en faute, toutefois, elle peut goulotte qui crée des situations de chargement
vraisemblablement simplement réagir à un changeantes.
défaut structurel ou un mauvais ajustement
16 dans le système. Une bande est flexible et Les causes les plus courantes du décentrage
si elle est conçue, fabriquée et découpée peuvent être réparties en trois groupes : des
correctement, elle ira « où le convoyeur erreurs avec la bande ou ses raccords, des
l’emmène », tel qu’il a été conçu et erreurs avec la structure du convoyeur, les
construit. La bande sert d’indicateur et doit composants ou l’environnement et des erreurs
également être prise en compte. avec le chargement du matériau.
256
Alignement de la bande | Chapitre 16
257
Section 3 | Brin de retour de la bande
d’être responsables des problèmes d’alignement, efficace doit être installé pour empêcher
la plupart de ces problèmes peuvent être le matériau collé. Des racleurs doivent si
imputés à une application incorrecte de la nécessaires être installés pour racler les
bande. Une bande qui correspond peu à tambours de contrainte, à tendeur ou autres. (cf.
l’application se centrera difficilement sur la Chapitre 14 : Raclage de la bande).
structure.
Déport dû aux conditions
Déport dû à des problèmes structurels environnementales
ou de composants Des vents forts sur un côté du convoyeur
Pour maintenir un déplacement droit de la peuvent appliquer suffisamment de force
bande, la structure doit être érigée correctement pour décentrer la bande voire la souffler hors
et rectifiée si elle est endommagée. La plupart des rouleaux. La solution consiste à installer
des dommages structurels survient quand la des bagues de retenue, également appelées
structure du convoyeur est heurtée par de « arceaux à vent », sur le convoyeur pour
l’équipement mobile. Des dommages structurels maintenir la bande en place, fournir un
peuvent également se produire en conséquence paravent du côté venteux ou fermer tout le
de la corrosion ou de l’affaissement des convoyeur.
fondations.
Si de la pluie, de la glace ou de la neige est
Il est aussi important que les composants soufflée sur un côté du convoyeur, il en résulte
16 soient correctement installés et entretenus par une différence de friction sur les rouleaux. Cette
rapport à la bande pour qu’elle se déplace différence peut être suffisante pour pousser
de façon fiable. Les systèmes à tendeur les bandes légèrement chargées hors de leur
qui ne sont pas alignés ou présentent un trajectoire correcte. Même la différence créée
mouvement trop important de part en part ou quand le soleil échauffe un côté de la bande au
un « renversement » sont une source majeure matin est suffisante pour provoquer un déport.
de déport de la bande. Comme tous les autres La solution consiste à nouveau à mettre en
tambours, le tambour à tendeur doit rester place une couverture sur le convoyeur.
aligné avec la bande sur toute la course du
tendeur sans quoi la bande va se décentrer. Dans certains cas, la conception du
convoyeur n’est pas suffisante pour résister
Les composants en rotation ont un effet aux vents latéraux et le convoyeur entier va
de décentrage significatif sur la bande. Ceux se balancer sous les vents forts. Le parcours
qui sont bloqués ou inopérant en raison de la bande peut également être grandement
d’une accumulation de matériau ou ceux qui influencé par un léger décalage du tambour à
présentent une accumulation de matériau qui tendeur à cause des vents latéraux.
altère leur circonférence peuvent contribuer
de façon importante à un centrage erratique Déport dû aux erreurs de chargement
de la bande. Les zones de transfert doivent par
Le décentrage dû à des problèmes de
conséquent être mises au point, construites
chargement est généralement facile à
et entretenues pour empêcher les pertes de
localiser parce que la bande va se déplacer
matériau. Un système de raclage multiple
dans une position lorsqu’elle est chargée et
Figure 16.10 une autre position lorsqu’elle est déchargée
(Figure 16.10). Cette observation peut être
Une bande qui n’est pas
chargée en son centre va
confuse sur les convoyeurs plus anciens où des
se décentrer et entraîner un années d’ajustement réalisé pour « réparer »
risque de dommages à la le parcours de la bande ont altéré le centrage
bande et à la structure. naturel de celle-ci.
258
Alignement de la bande | Chapitre 16
de chargement ou en utilisant des déflecteurs, des problèmes. Supposez que la bande a été
grilles ou goulottes qui peuvent être ajustés pour « réglée » pour se centrer avec un matériau
corriger le placement de la charge sur la bande. ayant une masse volumique spécifique.
(cf. Chapitre 8 : Goulottes de transfert conventionnelles). Maintenant, inversez le sens de déplacement
et introduisez un matériau ayant une masse
Déport sur les bandes réversibles volumique différente et tous les réglages de
centrage préalablement appliqué peuvent
Les convoyeurs réversibles peuvent être une
s’avérer mauvais. Pour surmonter ce type
source particulière de frustration. Si la direction
de problèmes, une étude de la structure doit
de la bande est inversée, les zones de tension
être menée pour déterminer si le contrepoids
changent d’emplacement par rapport au
du tambour à tendeur est suffisant ou si les
tambour d’entraînement et à la/aux zone(s) de
composants sont décentrés et si des corrections
chargement. Imaginez un convoyeur qui a un
doivent être apportées.
entraînement de tête qui devient l’entraînement
de queue lorsque l’on bascule un interrupteur.
Quand le côté supérieur de la bande se déplace Problèmes avec les convoyeurs mobiles
en direction du tambour d’entraînement, Les convoyeurs qui se déplacent (tels que les
le côté tendu de la bande est sur le dessus. engins de reprise à roue-pelle, les empileurs
Toutefois, quand la bande est inversée et et les bandes déverseuses) sont fortement
que le côté supérieur s’éloigne du tambour influencés par les rails sur lesquels ils se
d’entraînement, le côté tendu est désormais trouvent. Par exemple, si un rail est plus haut ou
en bas. Le côté porteur du convoyeur qui était plus bas à un point donné que sa projection sur 16
tiré est désormais poussé. Une bande poussée l’autre rail, le convoyeur mobile peut basculer
est intrinsèquement plus instable qu’une bande ou se balancer (parfois de plusieurs millimètres
tirée. (in.) sur les grandes structures), ce qui entraîne
des problèmes de décentrage de la bande.
Cela pose des problèmes particulièrement
difficiles parce que tous les composants Ce problème est souvent omis lorsque l’on
contribuent désormais différemment aux essaye de trouver la cause d’un décentrage
problèmes de décentrage. La bande peut très de la bande et des dommages consécutifs. La
bien se déplacer correctement dans un sens et partie mobile de système peut être parquée
se déporter quand elle est inversée parce que dans une zone où les rails sont à niveau lorsque
les jeux différents de rouleaux et de tambours l’étude est réalisée. Les résultats de l’étude
contrôlent le guidage de la bande. Pour indiqueraient que tout est aligné. Toutefois, si le
surmonter ce type de problème, le système doit système mobile est déplacé un endroit différent,
être surveillé pour déterminer quels composants la bande se décentre parce que la structure
ne sont pas alignés. Des corrections doivent porteuse n’est pas à niveau.
être apportées pour que tous les composants en
rotation soient alignés. Le parallélisme des systèmes de rails doit
donc être contrôlé. Un alignement incorrect
D’autres problèmes rencontrés et peut avoir pour conséquence que les roues
aggravés par les bandes réversibles sont porteuses « remontent » à l’intérieur ou à
liés au chargement décentré, aux points de l’extérieur du rail, provoquant le même effet
chargement multiples et au chargement de qu’un point du rail plus haut que son point
différents matériaux sur la même bande. opposé.
Un chargement décentré peut grandement
aggraver les problèmes de centrage sur les
bandes réversibles, en particulier si la charge Figure 16.11
est appliquée plus près d’une extrémité du Quand la bande n’est pas
convoyeur que de l’autre. Cela peut être corrigé chargée en son centre,
avec une conception correcte de la goulotte le poids du chargement
de chargement et en utilisant des déflecteurs, décentre la bande en
grilles ou goulottes réglables qui peuvent être direction du côté moins
ajustés pour corriger le placement de la charge chargé du convoyeur.
sur la bande.
259
Section 3 | Brin de retour de la bande
maintenance de l’usine ou le
6 peut fournir un contrôle régulier de l’état de
sous-traitant spécialisé puisse la structure du convoyeur. L’étude dira si la
régler ces composants pour Left Right Left Right
structure se détériore ou si d’autres circonstan-
améliorer le centrage de la Check for Level Check for Square ces (telles qu’un affaissement du terrain sous
bande. Level Square le convoyeur ou un changement dans la masse
Pulley Number
1
Left Side
0.000
Right Side
0.000
Left Side
0.125
Right Side
0.000
du contrepoids) surviennent. Cette information
2
3
0.000
0.000
0.000
0.000
0.000
0.000
0.000
1.125 peut être utilisée pour empêcher des arrêts
4 0.000 0.000 0.000 0.000
5
6
0.000
0.000
0.000
0.000
0.000
0.000
0.500
0.000
inattendus et la perte de production consécutive
7
8
0.000
0.000
0.000
0.000
0.000
0.000
0.000
0.000 en alertant l’équipe d’engineering et de mainte-
For "Level" a positive number indicates that side is higher. nance de l’usine quant aux problèmes lorsqu’ils
For "Square" a positive number indicates that side is farther forward.
se développent.
260
Alignement de la bande | Chapitre 16
261
Section 3 | Brin de retour de la bande
TENSION DE BANDE
LA PLUS ÉLEVÉE
16
TENSION DE BANDE
Convoyeur à entraînement de centre LA PLUS ÉLEVÉE
composant roulant, par séquence, le parcours doit tourner pour évaluer l’effet de la correction
de la bande peut être corrigé en réglant les mais il est important d’attendre deux à trois
rouleaux emplacement après emplacement. tours complets avant que d’autres ajustements
soient réalisés.
En commençant par le premier ou deuxième
jeu de rouleaux avant un point où la bande est Il est préférable de décaler un seul rouleau à
visiblement décentrée, le rouleau doit être mis la fois car pivoter des rouleaux supplémentaires
en biais dans le sens opposé au désalignement. peut provoquer une sur-correction ou des
Le convoyeur doit ensuite être redémarré pour corrections opposées. Si l’observation montre
contrôler si la bande est alignée. Le convoyeur que le parcours de la bande a été sur-corrigé,
il doit être rétabli en ramenant le rouleau
d’origine en arrière plutôt qu’en décalant
Figure 16.15
d’autres rouleaux.
La technique la plus basique
d’entraînement de la bande La bande doit être centrée à vide tout autour
consiste à décaler l’axe du convoyeur en s’assurant notamment qu’elle
du rouleau par rapport au
est centrée quand elle pénètre en zone de
parcours de la bande. Cette
technique est couramment
chargement et de déchargement.
appelée « frapper les
rouleaux ». Techniques de centrage de la bande
La technique la plus basique de centrage de
la bande consiste à ajuster les rouleaux. On
réalise un entraînement de la bande à l’aide
de ses rouleaux de retour et de ses rouleaux
262
Alignement de la bande | Chapitre 16
porteurs en décalant leur axe par rapport au augmentation de l’usure du couvercle inférieur
parcours de la bande. On appelle couramment de la bande et une consommation accrue.
cela « frapper les rouleaux » parce que leur
base est décalée avec un coup de marteau Seuls les rouleaux doivent être ajustés,
(Figure 16.15). jamais les tambours. Les rouleaux doivent être
maintenus à niveau avec leur axe à 90 degrés
Entraîner une bande en décalant la position par rapport au parcours prévu de la bande.
d’un ou plusieurs rouleaux revient à diriger une
bicyclette avec son guidon (Figure 16.16). Autres techniques pour centrer la
Si vous tirez sur l’extrémité du guidon (ou du bande
rouleau) vers vous, la bicyclette (ou la bande)
Une autre approche pour centrer la bande
tourne dans cette direction. Ceci est conforme
consiste à basculer légèrement les rouleaux
avec la règle basique d’entraînement de la
porteurs, jusqu’à deux degrés, dans le sens
bande : elle va se diriger du côté du rouleau
de déplacement de la bande. La friction de
qu’elle touche en premier.
la bande sur les galets latéraux crée une force
Le principe de direction du guidon est de centrage dirigée vers l’axe de la bande.
sain mais uniquement si la bande est bien en On réalise cela en insérant simplement des
contact avec les trois galets en auge. Ainsi, rondelles métalliques plates sous la face arrière
avant d’entraîner la bande, il est nécessaire de du châssis du rouleau. De nombreux fabricants
s’assurer que la bande se met bien en auge à de rouleaux intègrent ce basculement dans leurs
tous les points le long du côté porteur, même produits. Tout comme « frapper » les rouleaux, 16
quand elle n’est pas chargée. Si la bande ne il y a une limite à l’efficacité de cette technique
s’assoit pas dans l’auge, il peut y avoir un qui augmente la consommation du convoyeur
problème de compatibilité avec la structure et l’usure du couvercle inférieur de la bande et
(Figure 16.17). Une bande trop épaisse et des rouleaux (Figure 16.18).
inadéquate pour un convoyeur donné peut ne
jamais se centrer correctement.
263
Section 3 | Brin de retour de la bande
Une méthode mal avisée pour centrer la un parcours proche de celui désiré. Il peut y
bande quand elle approche le tambour de avoir des variations mineures par rapport à
queue consiste à légèrement mettre en biais la structure idéale qui ont pour conséquence
dans des sens contraire les deux cylindres de que la bande n’est pas parfaitement centrée.
retour les plus proches du tambour de queue Toutefois, dans de telles circonstances, les
(Figure 16.19) ou soulever leurs extrémités variations doivent être relativement mineures
opposées (Figure 16.20). La théorie est que si bien que la bande peut fonctionner sans
ce décentrage délibéré dans des sens contraires dommage suffisamment longtemps pour qu’une
produit des forces opposées qui centrent procédure de centrage ait lieu.
la bande. Dans l’absolu, cela peut sembler
raisonnable mais l’application pratique en est Le premier mouvement de la bande
problématique. Cette méthode introduit une dans un nouveau convoyeur doit être lent
instabilité dans le système alors que l’objectif et intermittent pour que toute tendance
pour une exploitation optimale est la stabilité. de celle-ci à se déporter soit rapidement
On pourrait arguer qu’il y a assez du problème identifiée et qu’elle soit arrêtée avant que des
d’équerrage du système pour qu’il fonctionne dommages ne surviennent. Les premières
bien sans ajouter de variables supplémentaires modifications doivent être réalisées aux points
sous la forme de deux rouleaux volontairement où la bande risque immédiatement de subir
désalignés. des dommages. Une fois tout point de danger
écarté de la bande, la séquence conventionnelle
16 Entraîner la bande au démarrage de d’entraînement peut être suivie comme
préalablement noté.
nouveaux convoyeurs
Si un nouveau convoyeur a été conçu et Une attention insuffisante au démarrage
construit conformément à une pratique saine peut créer des problèmes parmi lesquels des
de mise au point et d’installation, la bande dommages aux bords, un faux-pli ou un repli
sera probablement centrée au démarrage sur de la bande, des pertes et des dommages
aux autres composants du convoyeur. Avant
Figure 16.18 de démarrer le convoyeur, des observateurs
Basculer les rouleaux doivent être positionnés aux emplacements où
porteurs en insérant des des problèmes peuvent survenir et où la bande
rondelles métalliques plates encourt les risques les plus importants (quand
sous la partie arrière du
elle pénètre dans les goulottes de déchargement
rouleau augmentera la force
de centrage.
et de chargement). Ces « guetteurs » doivent
disposer d’une radio, d’un téléphone ou au
minimum d’un arrêt d’urgence à tirette à portée
Rondelle de main.
264
Alignement de la bande | Chapitre 16
265
Section 3 | Brin de retour de la bande
qui s’allume en rouge quand le moteur est trop plus sérieux, plus chers et probablement
chaud. Il est possible d’ignorer ce témoin, de catastrophiques. Les arrêts d’un convoyeur
réinitialiser le commutateur et de reprendre peuvent être une nuisance et s’avérer très
l’exploitation du convoyeur mais le témoin coûteux. Chaque interruption génère une
d’avertissement de la voiture tout comme le immobilisation et une perte de production. Les
commutateur de désalignement du convoyeur commutateurs de désalignement de la bande ne
préviennent qu’il peut y avoir des problèmes sont pas une solution au problème des bandes
décentrées. Ils servent à indiquer un problème
Figure 16.21 grave.
Convoyeur On
Si la bande se déplace trop
loin dans l’une ou l’autre Solutions de centrage passives
direction, le commutateur
Guides à bord vertical
de désalignement va activer
un commutateur ou envoyer Le premier réflexe lorsque l’on voit une
un signal qui coupe le circuit bande qui se déporte est d’installer une sorte
d’alimentation du convoyeur de barrière pour garder la bande droite ou du
et arrête la bande. moins l’écarter des obstacles (Figure 16.22).
Le guide à bord vertical est une version de cette
approche simple de problèmes de centrage
Positions de fonctionnement normale mineurs (Figure 16.23). Ces dispositifs
16 Convoyeur Off
placent une bobine ou un galet sur un simple
châssis à proximité du bord de la bande. Les
guides à bord vertical sont installés dans une
position approximativement perpendiculaire
au parcours de la bande pour maintenir les
bords de la bande éloignés de la structure du
convoyeur. Ces guides latéraux n’entraînent pas
la bande. Plutôt que d’empêcher un déport de
la bande, ils ont une fonction de contrôle des
dommages qui permet à la bande de heurter
une surface roulante au lieu de l’acier structurel
La bande décentrée a poussé très dur. Les guides à bord vertical sont plus
Mettre en position « Convoyeur off » efficaces sur des installations courtes à faible
tension où la bande peut être contrainte de
Figure 16.22 rester en position par la force brute appliquée
Le premier réexe est sur ses bords. Ils peuvent permettre de graves
d’installer une sorte de dommages à la bande ou à structure si la bande
barrière pour garder la bande
passe par-dessus le guide et heurte la structure
à l’écart des obstacles.
ou si le guide fait s’enrouler la bande sur elle-
même. Les guides à bord vertical ne doivent
pas être utilisés pour compenser des problèmes
de désalignement persistants. Ils ne sont pas
particulièrement efficaces sur les bandes très
fines.
Rouleaux en V
Installer des rouleaux en V sur le brin de
Figure 16.23
retour est un autre ajout de matériel qui peut
Les guides à bord vertical aider à remédier au déport de la bande. Ils
placent une bobine ou un
deviennent populaires sur les convoyeurs plus
galet sur un simple châssis à
proximité du bord de la bande longs, à tension élevée. les rouleaux en V
pour maintenir la bande à traditionnels (Figure 16.24) et les rouleaux en
l’écart du convoyeur. V inversés (Figure 16.25). Les deux systèmes
mettent la bande en auge pour contribuer à
la diriger vers le centre. Ils s’appuient sur une
force de centrage pour corriger le parcours de
266
Alignement de la bande | Chapitre 16
la bande et appliquent donc une contrainte d’entraînement de la bande sont conçus pour
supplémentaire à celle-ci, ce qui peut entraîner être « autocentreurs ». Cela signifie que la force
des dommages. Ces systèmes sont plus chers et de la bande qui se décentre oblige le rouleau
nécessitent un petit peu plus de maintenance à se repositionner, créant ainsi une action qui
que les rouleaux de retour conventionnels. redirige la bande vers le centre.
267
Section 3 | Brin de retour de la bande
268
Alignement de la bande | Chapitre 16
269
Section 3 | Brin de retour de la bande
270
Alignement de la bande | Chapitre 16
271
Section 3 | Brin de retour de la bande
Quand la bande se déporte d’un côté cylindre pivotant ramène la bande en direction
du cylindre, elle crée une force de friction du centre. Quand la bande se déplace, la force
plus importante de ce côté. Le cylindre de de chaque côté du rouleau s’égalise et le rouleau
l’entraîneur pivote en réaction et se déplace revient dans une position perpendiculaire au
dans la direction dans laquelle la force la parcours de la bande.
plus importante le pousse. Conformément au
principe basique de direction de la bande, le Si cette solution est efficace et n’a que très
peu de pièces mobiles, elle comporte toujours
Figure 16.40 une structure complexe à paliers, sensible à
Avec les dispositifs
la poussière en suspension. Comme les forces
d’entraînement à pivots qui font pivoter l’unité sont très faibles, cette
multiples, la bande croise le dernière doit pouvoir pivoter très librement.
rouleau de direction avant Une telle liberté permet à l’unité d’être
d’atteindre les galets de influencée par de nombreuses conditions
guidage. De cette façon, les environnementales pouvant provoquer un
cylindres de guidage ajustent pivotement quand la bande ne se déporte pas.
le parcours « corrigé » de la
bande plutôt que le parcours
décentré de la bande.
Entraîneurs pour convoyeurs
réversibles
Les convoyeurs qui tournent dans les deux
16 sens ont toujours été la « dernière frontière »
du centrage de la bande. Avec les convoyeurs
réversibles, même un personnel d’usine
Direction déport de bande
expérimenté hésite à ajuster les rouleaux
et appliquer les « trucs » de maintenance
habituellement utilisés pour entraîner les
bandes qui se déportent. Les dispositifs
conventionnels d’entraînement de la bande ne
peuvent être utilisés, tous pour la même raison :
Figure 16.41 parce que ce qui fonctionne pour centraliser
un parcours de bande lorsqu’elle tourne dans
Certains dispositifs
d’entraînement de la bande
un sens peut avoir l’effet inverse si le sens de la
à pivots multiples disposent bande est inversé. Un rouleau pivoté qui dirige
de galets qui glissent correctement la bande quand le convoyeur
latéralement et pivotent. fonctionne dans un sens aura pour effet de la
décentrer dans le sens inverse.
272
Alignement de la bande | Chapitre 16
Figure 16.45
Les emplacements
typiques où les dispositifs
d’entraînement sont installés
incluent :
A. Juste avant que la bande
n’arrive sur le tambour de
queue
B. Juste après la zone de
chargement
C. Juste avant le tambour de
déchargement
Figure 16.46
Les entraîneurs de bande
doivent être positionnés entre
21 et 50 mètres (70 et 150 ft)
l’un de l’autre pour ne pas
21-50m qu’ils se fassent concurrence
21-50m ou contrent leur action
mutuelle de direction.
273
Section 3 | Brin de retour de la bande
Figure 16.47
Pour améliorer la
performance d’un système
d’entraînement du retour
de la bande, un rouleau de
retour peut être installé avant
le dispositif au-dessus de Rouleau de retour
la bande pour augmenter
l’adhérence du rouleau
d’entraînement sur la bande.
Dispositif d‘entraînement
à 19 millimètres (1/2 3/4 in.) au-dessus des
MAINTENANCE DU SYSTÈME
cylindres des rouleaux conventionnels adjacents.
Ceci augmente la pression de la bande sur Centrer un convoyeur est une fonction de
le dispositif de centrage et améliore l’action maintenance. Comme la bande se déplace en
corrective. Cela s’applique aussi bien aux étant chargée, l’entraînement est soumis à des
problèmes/corrections qui nécessitent une
16 rouleaux autocentreurs en auge (côté porteur)
que plats (brin de retour). Certains fabricants inspection permanente et probablement de la
de rouleaux d’entraînement intègrent cette maintenance.
caractéristique dans leurs différents modèles.
Une fois qu’une bande est correctement
Une autre technique pour améliorer la entraînée, une exploitation doit inclure
performance des systèmes d’entraînement du des contrôles de son alignement dans un
retour de la bande consiste à réinstaller un programme de maintenance permanent.
rouleau de retour conventionnel en amont du L’alignement de la bande doit être passé en
dispositif de centrage, au-dessus de la bande revue sur une base régulière et les corrections
pour la pousser vers le bas et ainsi augmenter mineures doivent être réalisées si nécessaire et
la pression du rouleau d’entraînement et lui documentées.
permettre de fonctionner plus efficacement
(Figure 16.47). Les dispositifs d’entraînement mécaniques
doivent également être inspectés régulièrement.
Les galets à revêtement caoutchouc sont La plupart des dispositifs d’entraînement
souvent très utiles sur les dispositifs de centrage, mécaniques comportent des éléments mobiles
notamment si le matériau est glissant ou si vulnérables à la contamination. Les dispositifs
la bande est humide en raison du climat ou doivent être inspectés pour déterminer si toutes
du process. Ces galets peuvent nécessiter un les parties sont libres de bouger et si le dispositif
remplacement plus fréquent que les galets centre toujours la bande correctement. (cf.
cylindriques en acier, mais s’avérer nécessaires Chapitre 27 : Surveillance des convoyeurs).
pour obtenir la friction requise pour diriger la
bande. Le personnel de maintenance doit chercher
les états anormaux ou les choses qui ont changé
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
274
Alignement de la bande | Chapitre 16
275
Section 3 | Brin de retour de la bande
Quand un rouleau pivote, il exerce une force 175 newtons par millimètre (500 PIW) sur le
sur la bande perpendiculairement au rouleau côté mou aurait une force de centrage d’ap-
pivoté. Il s’agit de la force de décentrage, qui proximativement 9640 newtons (2200 lbf) et une
peut être calculée (Équation 16.1). composante de force de centrage d’approxima-
tivement 589 newtons (134 lbf) dans le sens de
La composante de la force de décentrage déplacement. Un rouleau de centrage sur cette
dans le sens de déplacement de la bande est bande nécessiterait 1177 kilowatts (1,6 hp) par
appelée force de traînée de décentrage et peut rouleau de centrage.
également être calculée Équation 16.2).
Si le rouleau d’entraînement est bloqué et
La force de traînée de décentrage est ne tourne ou ne pivote plus, il peut ajouter une
utilisée pour trouver la puissance nécessaire consommation substantielle.
pour compenser un rouleau de centrage
(Équation 16.2). La puissance consommée par les solutions de
centrage doit être prise en compte lors de leur
Cette consommation supplémentaire doit sélection. Si certaines méthodes d’entraînement
être multipliée par le nombre de rouleaux de peuvent s’avérer efficaces, la solution pourrait
centrage installés. tirer plus de puissance que ce que l’entraîne-
ment du convoyeur peut fournir. La plupart des
Il est intéressant de noter qu’une bande de
bureaux d’études incluent un facteur de sécurité
1800 millimètres (72 in.) avec une tension de
pour tenir compte des inconnues comme celle-
16
Équation 16.2
Tm = Tr · sin
Calculer la force de traînée
Étant donné que : Une force de désalignement de 481 newtons (110 lbf ) et un rouleau pivoté de 3,5 degrés. Trouver : La force
de décentrage
de traînée de désalignement.
Variables Unités métriques Unités impériales
Tm Force de traînée de désalignement Newtons force
Force de désalignement
Tr 481 N 110 lb f
(calculée dans l’Équation 16.1)
Désalignement du rouleau 3,5° 3,5°
Métrique : Tm = 481 · sin 3,5° = 29
Impérial : Tm = 110 · sin 3,5° = 6,7
Tm Force de traînée de désalignement 29 N 6,7 lb f
Équation 16.3
P = Tm · V · f · k
Calculer l’énergie de
Étant donné que : Un rouleau désaligné applique 29 newtons (6.7 lbf ) sur un convoyeur. La bande se déplace à 2 mètres par
compensation pour un
seconde (400 ft/min). La friction à l’interface entre la bande et le rouleau est de 1.
rouleau d’entraînement
Trouver : la consommation ajoutée à l’entraînement par le rouleau d’entraînement.
Variables Unités métriques Unités impériales
P Consommation ajoutée à l’entraînement kilowatts cheval-vapeur
de la bande
Tm Force de traînée de désalignement 29 N 6,7 lb f
(calculée dans l’Équation 16.2)
V Vitesse de la bande 2,0 m/s 400 ft/min
f Coefficient de friction 1,0 1,0
k Facteur de conversion 1/1000 1/33000
29 · 2 · 1
Métrique : P = = 0 058
1000
6,7 · 400 · 1
Impérial : P = = 0,081
33 000
Consommation ajoutée à l’entraînement
P 0,058 kW 0,081 hp
de la bande
276
Alignement de la bande | Chapitre 16
Par la suite…
Ce chapitre sur l’Alignement de la bande, le
dernier chapitre de la section Brin de retour de
la bande, a expliqué comment les matériaux
volatiles peuvent provoquer un décentrage
de la bande et comment ce décentrage peut
à son tour augmenter les matériaux volatiles.
Le chapitre suivant, Aperçu de la gestion
des émissions de poussière, entame la section
suivante sur la Gestion des émissions de
poussière.
277
Chapter Title | Chapter #
SECTION 4
• Chapitre 18 ................................................................................................................................296
CONTRÔLE PASSIF DE LA POUSSIÈRE
• Chapitre 19 ................................................................................................................................304
SUPPRESSION DE LA POUSSIÈRE
• Chapitre 20 ................................................................................................................................322
CAPTATION DE LA POUSSIÈRE
279
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Figure
F igu
gure 17.1
LLaa poussière en suspension est
uunn problème courant dans les
exploitations
exxploitations de transport de
produits
prooduits en vrac.
17
Chapitre 17
7
APERÇU DE LA
AGGESTION
ESTION
DES ÉMISSIONS DE POUSSIÈRE
POU
USSIÈRE
280
Aperçu de la gestion des émissions de poussière | Chapitre 17
281
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
La poussière irrespirable est celle qui est conséquent, éliminer la poussière est une
suffisamment petite pour pénétrer dans les motivation personnelle.
poumons quand elle est inhalée. Dans son
ouvrage intitulé « Dust Control Handbook Risques sanitaires
for Minerals Processing », le Department
Le plus grand danger de la poussière est
of Labor’s Office de l’Occupational Safety
l’exposition des ouvriers, des habitations du
& Health Administration (OSHA) définit la
voisinage et des entreprises à celle-ci. Si le
poussière respirable comme suit :
matériau est toxique, cancérigène ou dangereux
La poussière respirable fait référence d’une autre façon, il met en danger de
à ces particules de poussières qui sont nombreuses personnes s’il passe en suspension
suffisamment petites pour entrer dans le dans l’air. En plus des dangers toxiques liés
nez et l’appareil respiratoire supérieur au matériau, il y a le risque respiratoire que
et pénétrer loin dans les poumons. Les présente la poussière en suspension. Une fois la
particules qui pénètrent loin dans l’appareil poussière respirable prises dans les poumons,
respiratoire sont généralement au-delà des elle ne peut plus être expirée. Une exposition
mécanismes de dégagement naturels du prolongée conduit à une accumulation de
corps que sont les cils et les muqueuses et matériau dans les poumons. La plupart des
sont plus à même d’être retenues. organismes gouvernementaux définissent la
taille de la poussière respirable comme faisant
La plupart des organismes gouvernementaux 10 microns. Quand des particules en suspension
définissent la taille de la poussière respirable de 10 microns ou moins sont inhalées, elles
comme faisant 10 microns ou moins. D’après restent dans les poumons. Par conséquent, les
l’OSHA, la MSHA définit la poussière particules de poussière de 10 microns ou moins
respirable comme la fraction de poussière en ont une concentration admissible très inférieure.
suspension qui passe à travers un dispositif Avec les matériaux toxiques, la concentration
sélectif de 10 microns (3,28 x 10-5 ft) (tamis) admissible est encore plus basse. Aux États-
(Tableau 17.1). Unis, la silice est normalement réglementée
au point que les concentrations maximales
17 admissibles sont inférieures à 2 milligrammes
CONSÉQUENCES DE LA POUSSIÈRE par mètre cube (2.0 x 10-6 oz/ft3) par journée
de huit heures. De nombreux gouvernements et
Contrairement aux pertes de matériau qui organismes privés ont estimé qu’une exposition
restent généralement à proximité du point permanente à des concentrations supérieures à
du convoyeur où le matériau est dégagé, la celles-ci provoquera une silicose.
poussière en suspension affecte l’exploitation
toute entière. Une fois la poussière dégagée L’OSHA a déterminé les niveaux de
dans l’air, elle décantera où les courants poussières admissibles pour les États-Unis
d’air l’emmènent. Il y a beaucoup de (Table 17.2). Les niveaux déterminés par
dangers, dépenses, complications et pratiques l’OSHA sont représentatifs des niveaux de
inefficientes liés à la poussière en suspension. régulation constatés et de plus en plus appliqués
de par le monde.
Il est dans l’intérêt légal et financier d’une
exploitation de gérer correctement la poussière.
Risques d’explosion
Si une exploitation enfreint les règlements de Le potentiel d’explosion est un autre danger
sécurité, il y a des ramifications légales pour les lié à la poussière. Les matériaux qui présentent
parties responsables (y compris la culpabilité du vraisemblablement ce potentiel sont le charbon
personnel et la possible responsabilité financière et les autres matériaux combustibles. Même
des dirigeants d’exploitations dans lesquelles des matériaux qui ne sont pas inflammables
des violations de sécurité surviennent). Par quand ils sont en vrac peuvent se consumer
Tableau 17.1 Pourcentages de tailles des particules qui passent à travers un dispositif de sé-
lection de taille de 10 microns
Tailles des particules () 10,0 5,0 3,5 2,5 2,0
% qui passe le tamis 0 25 50 75 90
282
Aperçu de la gestion des émissions de poussière | Chapitre 17
quand ils sont en suspension en poussière fine. ses différents états et d’éliminer activement le
La poussière d’aluminium est par exemple potentiel d’explosion.
inflammable.
Risques liés à la sécurité
Cinq éléments sont nécessaires pour
qu’une explosion de poussière survienne. Les Le contrôle de la poussière et autres
trois premiers constituent le « triangle » de matériaux volatiles est un problème clé dans la
composants de tout incendie : prévention des accidents des employés. Dans
toute exploitation où la poussière réduit la
A. Combustible (poussière combustible) visibilité et l’accessibilité, il y a un risque accru
B. Source d’ignition (chaleur ou étincelle de problèmes dans l’utilisation d’équipements
électrique) lourds ou le déplacement du personnel. La
présence de poussière nécessite du nettoyage et
C. Comburant (oxygène de l’air) la mise en place de personnel à proximité des
Les deux derniers composants sont convoyeurs ou autres équipements du processus,
nécessaires pour créer une explosion de avec pour conséquence un risque accru de
poussière : blessures.
Niveaux d’exposition à la poussière admis pour des journées de 8 heures selon Tableau 17.2
l’Occupational Safety & Health Administration (OSHA) (USA)
Substance Type mg/m3
Quartz (respirable) 10 mg/m3
Silice : Cristalline
%SiO2+2
Cristobalite : Utiliser la moitié de la va-
leur calculée dans le décompte ou la Quartz (poussière totale) 30 mg/m3
formule de masse pour le quartz.
%SiO2+2
Tridymite : Utiliser la moitié de la valeur
calculée dans la formule pour le quartz.
283
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
284
Aperçu de la gestion des émissions de poussière | Chapitre 17
285
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Figure 17.4 18 19 20
Ce plan montre le récipient
BAS
de collecte de poussière EL. 526” -0”
et les pertes autour des
tambours de queue de deux
B7
convoyeurs. 15 16 17
B8
B4
5A
12 13 14
B5 B6
7
5B
4 5 6
B1 B2
HAUT
BAS
1 2 3
286
Aperçu de la gestion des émissions de poussière | Chapitre 17
RÉCEPTEUR
287
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
ISO 7708 Air Quality—Particle Size Fraction de concevoir des convoyeurs présentant des
Definitions for Health-Related Sampling distances minimales de largage du matériau.
ISO 12141 Stationary Source Emissions— Ce type de mise au point améliorée peut
Determination of Mass Concentration of Particulate être entrepris sous forme d’une mise à niveau
Matter (Dust) At Low Concentrations ou pris en compte lors du stade initial de
conception de l’usine. Des méthodes de
Il est conseillé de consulter les organismes réduction de la poussière créées par le biais
de normalisation tels que ISO ou ASTM et les d’une meilleure mise au point comprennent
organismes gouvernementaux pour des régions mais ne sont pas limitées à :
en particulier afin de déterminer quels sont les
réglementations en vigueur et les méthodes de A. Raccourcir les largages entre les convoyeurs
test acceptées. B. Charger le matériau dans le même sens que
le déplacement de la bande
C. Éviter des changements drastiques de
MÉTHODES DE GESTION DES trajectoire du matériau
ÉMISSIONS DE POUSSIÈRE
D. Maintenir un courant de matériau cohésif
Minimiser la création de poussière tout en contrôlant l’écoulement d’air dans et
La poussière en suspension est créée si un hors de la zone de transfert
matériau sec est déplacé, manipulé ou soumis Ces méthodes peuvent être atteintes en
à des courants d’air suffisamment forts pour combinant une configuration adéquate de
soulever ou ramener les petites particules convoyeur et une conception créative des zones
dans le corps du matériau. Les zones de de transferts. Par exemple, une goulotte mise au
transfert d’un convoyeur où le chargement, point à « capot et cuillère » peut grandement
déchargement ou transit du matériau crée contribuer à atteindre ces méthodes. D’autres
des courants d’air qui enlèvent la poussière améliorations mises au point existent pour
du système de transport sont l’une des réaliser des réductions importantes de création
17 circonstances les courantes dans lesquelles cela
se produit.
et dégagement de poussière en suspension.
La réussite de ces améliorations peut éliminer
Les émissions de poussière dans le transport le besoin de systèmes de captation et de
peuvent être réduites de façon significative suppression de la poussière ou grandement
avec un système de transfert mis au point, un réduire leur taille et leur coût. (cf. Chapitre 7 :
système d’étanchéification efficace, l’ajout d’un Contrôle de l’air et Chapitre 22 : Goulottes d’écoulement
système de suppression de la poussière et/ou le mises au point).
recours à un système efficace de captation de la
poussière. Trois façons de contrôler la poussière
Si une exploitation ne peut empêcher la
La première considération dans le contrôle poussière de passer en suspension dans l’air,
de la poussière doit toujours être la réduction elle doit trouver des moyens de la contrôler.
de la quantité de poussière effectivement créée. Ce contrôle peut être accompli en contenant,
S’il est invraisemblable que la poussière soit supprimant ou captant les particules en
complètement éliminée, tout changement dans suspension. Avant de sélectionner un système
la conception du système ou la technique de de contrôle de la poussière, il est nécessaire de
production qui réduira la quantité de poussière comprendre les facteurs qui contribuent à créer
produite doit être pris en compte. Par exemple, la poussière en suspension.
si l’énergie dégagée par le courant de matériau
qui tombe sur la zone d’impact peut être Les conditions qui déterminent si des
réduite, moins d’énergie sera conférée à celui-ci matériaux fins passent en suspension dans
et moins de particules de poussière seront créées l’air sont la vitesse de l’air, la taille des
ou éjectées. Par conséquent, il est préférable
Figure 17.8
Poussière Vitesse de l’air
Relations dans la création ~ Tailles des particules • Cohésion
de poussière en suspension
dans l’air.
générée
288
Aperçu de la gestion des émissions de poussière | Chapitre 17
particules et la cohésion du produit en vrac. augmente, la vitesse diminue, ce qui permet aux
Ces caractéristiques contribuent à la quantité particules en suspension de tomber de l’air.
d’air généré par la relation suivante, intuitive
et relative : la quantité d’air généré est Une goulotte de transfert conçue
proportionnelle à la vitesse de l’air, divisée efficacement réduit la vitesse de l’air en
par les facteurs de taille des particules et de minimisant l’air attiré dans la zone de transfert,
cohésion du matériau (Figure 17.8). étanchéifiant les fuites qui permettent à l’air
qui transporte la poussière de s’échapper et
Cette relation souligne les trois principes donnant à la poussière le temps de décanter
importants qui peuvent être utilisés pour de l’air. L’enceinte traditionnelle de la zone
contrôler la poussière : de transfert est la méthode la plus courante
utilisée pour combattre la poussière. L’avantage
A. La création de poussière peut être minimisée d’une goulotte traditionnelle en acier est qu’elle
en baissant la vitesse de l’air autour du est rigide, permanente et peut complètement
produit en vrac. enfermer la zone de transfert. Cela en fait la
B. La création de poussière peut-être minimisée candidate idéale pour la mise à niveau de toute
en augmentant la taille des particules du zone de transfert. Même une technique basique
produit en vrac. telle que l’installation de rideaux anti-poussière
C. La création de poussière peut-être minimisée à la sortie de la goulotte est une méthode qui
en augmentant la cohésion du produit en ralentit le déplacement de l’air.
vrac. Une enceinte efficace peut en théorie
Si l’une de ces caractéristiques ou plus est être appliquée sur n’importe quelle zone de
donnée, la capacité de contrôler la poussière transfert. Toutefois, des zones de transfert
dépend de la modification de l’une ou plus rigides, permanentes et complètement fermées
des autres caractéristiques. Par exemple, si la ne peuvent être utilisées dans certaines
taille des particules de charbon transportées ne exploitations. L’équipement ne peut donc pas
peut être modifiée, la vitesse de l’air ou la force être enfermé. Par exemple, de nombreuses
exploitations de sable et de gravier nécessitent
de cohésion des particules doit être modifiée
pour minimiser les émissions de poussière. De un équipement mobile. Une goulotte de 17
nombreux systèmes de contrôle de la poussière transfert fixe est de ce fait indésirable. D’autres
combinent plusieurs de ces principes. exploitations peuvent avoir besoin de la
surveillance visuelle d’une zone de transfert.
Dans ce cas, une goulotte complètement fermée
Minimiser la vitesse de l’air
n’est pas adéquate.
La méthode la plus simple et la plus efficace
pour contrôler la poussière consiste à minimiser Augmenter la taille des particules
la vitesse de l’air. Les particules de poussière
sont plus lourdes que l’air et décanteront dans Si enfermer une zone de transfert n’est pas
des conditions calmes et avec suffisamment une option, augmenter la taille des particules
de temps. En réduisant la vitesse de l’air, les de poussière pour les rendre plus lourdes et
particules ont une chance de retomber dans le plus enclines à tomber de l’écoulement d’air
courant de matériau. La poussière se déplace peut être une solution. Augmenter la taille des
dans le courant d’air et il tombe sous le sens que particules de poussière les rendra plus lourdes.
si l’air est contrôlé, la poussière peut être gérée. Une particule plus lourde n’est pas prélevée
si facilement par le mouvement de l’air et en
La première technologie de contrôle de la retombe plus facilement quand la vitesse de l’air
poussière (et la plus facile) consiste simplement diminue. Une particule plus lourde a également
à enfermer la poussière en suspension (ou un moment plus important et n’est pas affectée
l’emplacement qui la génère) de sorte à ce que par les décalages dans l’écoulement d’air.
les particules aient la possibilité de décanter
avant d’être transportées à l’extérieur de la Les systèmes de suppression de poussière sont
zone. Il s’agit d’une méthode de réduction généralement basés sur le principe consistant
de la vitesse de l’air et ainsi de prévention à augmenter le poids des particules pour
du prélèvement des particules fines dans le améliorer le contrôle de la poussière et renvoyer
corps du matériau. Quand le volume enfermé les particules dans l’écoulement principal de
matériau. Ces systèmes augmentent le poids
des particules de poussière en suspension en
289
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
les combinant avec des gouttes d’eau (ou une à coller à lui-même. Le sable de plage et le
solution d’eau et de produits chimiques). Les sable du désert sont un exemple concret de
particules de poussière mouillées et désormais cohésion améliorée. Les deux types de sable
plus lourdes retombent dans le courant de ont approximativement la même taille de
matériau avant de pouvoir s’échapper dans particules à l’état solide. Le sable du désert ne
l’atmosphère. colle pas à lui-même. Les particules peuvent
être facilement séparées et passer en suspension
Il est relativement difficile de capturer sous forme de poussière. La teneur en humidité
les particules de poussière une fois qu’elles ajoutée au sable de plage augmente la cohésion.
sont passées en suspension. Les systèmes de Les particules collent entre elles et ne passent
suppression de poussière à brouillard ciblent en pas en suspension quand le matériau est largué.
particulier la poussière dans cet état compliqué.
(cf. Chapitre 19 : Suppression de la poussière). Un Une façon simple d’augmenter la cohésion
système à brouillard a besoin de temps et d’un consiste à introduire de l’eau ou un autre agent
espace relativement calme pour se lier aux de liaison au matériau. Il faut faire attention
particules de poussière en suspension. Cela lorsque l’on applique l’humidité à un produit
nécessite une zone de transfert enfermée et en vrac. Si de l’eau est appliquée au-dessus
un mouvement d’air relativement lent. Les du matériau sur une pile ou une bande de
systèmes à brouillard sont plus efficaces si les convoyeur, elle ne mouillera que l’extérieur
particules de poussière et les gouttelettes d’eau du matériau. Si le matériau est perturbé en
sont de taille similaire. Pour obtenir la petite étant récupéré depuis une pile ou en passant
taille de gouttelettes d’eau nécessaire pour dans une zone de transfert, les particules sont
correspondre aux petites particules de poussière réarrangées et les surfaces sèches sont exposées
en suspension, l’eau doit être pompée à pression à l’air. De la poussière peut alors être dégagée
élevée à travers des buses de pulvérisation ou depuis ces dernières. L’application idéale
pulvérisées avec de l’air. Les deux méthodes d’humidité a lieu quand le matériau est en
pour faire correspondre les petites gouttelettes chute libre. Ceci permet à l’eau de pénétrer le
d’eau aux petites particules sont coûteuses et matériau et de toucher une plus grande surface
17 complexes. de celui-ci.
290
Aperçu de la gestion des émissions de poussière | Chapitre 17
certains matériaux comme le ciment ne peuvent B. Pales de ventilateur qui produisent une
être exposés à l’eau constitue un problème étincelle lorsqu’elles sont heurtées par un
supplémentaire. Une compréhension exhaustive corps étranger
du matériau et du processus d’exploitation C. Surchauffe due à un palier usé ou une bande
est nécessaire avant de choisir un système de qui glisse
suppression.
D. Flammes ouvertes de radiateurs à chauffage
Une méthode pour minimiser la quantité direct, incinérateurs, ou autres sources
d’eau nécessaire pour supprimer la poussière E. Soudure ou découpe qui constitue une
consiste à améliorer la capacité de l’eau à source d’ignition ou lâche des particules
humidifier le matériau en ajoutant un surfactant chaudes (parfois sur plusieurs étages) en
à l’alimentation en eau. La solution d’eau et de direction d’une atmosphère inflammable
produits chimiques est alors appliquée en spray
F. Décharge d’électricité statique
ou en mousse. L’ajout d’un surfactant minimise
la quantité d’eau nécessaire pour réaliser cette G. Migration de poussière inflammable dans
tâche mais augmente les coûts d’exploitation. la région chaude d’un compresseur ou d’un
(cf. Chapitre 19 : Suppression de la poussière). réacteur catalytique
291
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
292
Aperçu de la gestion des émissions de poussière | Chapitre 17
qui monte rapidement. Une fois cette zone (avec charnières ou sans) s’ouvre en cas de
affaiblie ouverte, la poussière brûlée et non déflagration.
brûlée et les flammes peuvent s’échapper de
la zone confinée si bien que la cuve elle-même
ne subit pas la montée en pression complète. MAINTENANCE DU SYSTÈME DE
Si le dégagement est suffisamment précoce CONTRÔLE DE LA POUSSIÈRE
et important, la pression restera basse dans la
cuve pour la protéger contre les dommages. Lors de l’installation des systèmes de contrôle
Néanmoins, l’incendie ou l’explosion peut se de la poussière, il faut ménager assez de place
développer à l’extérieur de la cuve et s’il y a pour l’accès et la maintenance. La facilité de
de la poussière, d’autres équipements peuvent maintenance d’un système de contrôle de la
être endommagés. Les systèmes de ventilation poussière doit être prise en compte lorsque
n’éliminent donc pas le besoin de systèmes de les systèmes sont comparés avant l’achat. Le
contrôle de la poussière et les standards élevés système de captation de poussière peut être
de rangement. moins cher qu’un autre mais l’option la moins
chère peut nécessiter un engin de levage et le
Il existe deux types de systèmes de ventilation retrait d’une paroi pour changer un fusible
d’explosion. Les disques de rupture sont des tandis que les fusibles de l’unité la plus chère
panneaux fins qui s’ouvrent plus rapidement peuvent se trouver dans une enceinte au niveau
que les autres conceptions. Ils doivent être du sol. Il est dans l’intérêt de l’exploitation
dimensionnés pour résister à la pression d’acheter un système de gestion de la
négative normale de fonctionnement, poussière facile à entretenir. Si un composant
habituellement 2 à 3 kilopascals (0,29 à entraîne une immobilisation, chaque minute
0,44 lbf /in.2) mais se rompre à une pression supplémentaire consacrée à réparer ce
positive explosive. La porte à ressort est une composant affecte la rentabilité générale de
conception plus largement utilisée. Cette porte l’usine.
Figure 17.10
Matériau Graphique du processus de 17
sélection de la gestion des
émissions de poussière
Humidité
acceptable ?
OUI NON
Suppression Captation
de poussière de poussière
Vitesse
Débit
de l‘air
d‘air 0,42 m³/s
> 1,00 m/s
(cf. Chapitre 19) (cf. Chapitre 19) (cf. Chapitre 20) (cf. Chapitre 18)
293
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Les solutions de contrôle de la poussière sont plus appropriée sur la base de ses besoins et
habituellement des systèmes à composants des restrictions de l’application. Quelle que
multiples qui nécessitent plusieurs types soit la solution choisie, l’exploitation doit être
d’alimentation. Un système de captation consciente des exigences en matière de sécurité
de poussière nécessite habituellement de et de maintenance pour que son système de
l’électricité et de l’air comprimé. Un système contrôle de la poussière continue de fonctionner
d’extinction à mousse peut nécessiter de efficacement.
l’électricité, de l’air comprimé, de l’eau et des
produits chimiques. Avec ces systèmes élaborés, Par la suite…
il y a plus de pièces qui peuvent s’user ou casser.
Ce chapitre a introduit la Gestion des
Il faut accorder une attention particulière
émissions de poussière et donné un aperçu
aux systèmes de contrôle de la poussière
du sujet tout en expliquant l’importance du
dans les cycles de maintenance planifiée de
contrôle de la poussière. Les trois chapitres
l’exploitation. L’exploitation doit prendre en
suivants poursuivent la discussion sur la gestion
charge les exigences de maintenance ou les
des émissions de poussières en considérant
déléguer à une société de maintenance par le
différents aspects plus en profondeur : Le
biais d’un contrat.
contrôle passif de la poussière, la Suppression
de la poussière et la Captation de la poussière.
Si tous les éléments du système de gestion de
PROCESSUS DE SÉLECTION DE la poussière sont adaptés les uns aux autres,
LA GESTION DES ÉMISSIONS DE l’exploitation sera plus propre, plus sure et plus
POUSSIÈRE productive.
Choisir la meilleure technologie de gestion
de la poussière pour satisfaire les exigences
d’une exploitation donnée commence par RÉFÉRENCES
comprendre le matériau et les dimensions
17.1 Conveyor Equipment Manufacturers
d’une zone de transfert d’un convoyeur. Il y a
Association (CEMA). (2005). BELT
17 une approche simplifiée pour déterminer quels
systèmes sont adéquats (Figure 17.10).
CONVEYORS for BULK MATERIALS,
Sixth Edition. Naples, Florida.
294
Aperçu de la gestion des émissions de poussière | Chapitre 17
17
295
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Figure 18.1
Des systèmes de contrôle
passif de la poussière peuvent
être utilisés en fonction des
caractéristiques du convoyeur,
18 de la zone de chargement et du
matériau transportés
Chapitre 18
296
Contrôle passif de la poussière | Chapitre 18
297
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
d’air calculé dans le transfert doit être ralenti Les zones de décantation existantes
à moins de 1,0 mètre par seconde (200 ft/ peuvent être rapidement agrandies à l’aide
min). (cf. Chapitre 11 : Capotages, et notamment de ces systèmes modulaires de goulottes ou
l’Équation 11.2). de capotages (Figure 18.4). Le système
modulaire peut également être utilisé pour
Parois de goulotte modulaires la conception et la construction de zones de
décantation sur une nouvelle zone de transfert
Des zones capotées peuvent être construites
pour bénéficier de sa simplicité et de sa
ou agrandies pour servir de zones de
fabrication hors site. Les systèmes modulaires
décantation efficaces en utilisant des parois
simplifient la mise à niveau des systèmes si
de goulottes modulaires (Figure 18.3). Ces
des modifications de zones de transfert sont
systèmes utilisent des panneaux mis en forme
requises par des changements de matériau ou
assemblés par des boulons pour combiner la
de spécifications du convoyeur.
rentabilité de la préfabrication à la facilité de
montage sur site. Ils existent en dimensions
standard et peuvent être combinés pour Goulottes d’écoulement mises au point
s’adapter à la plupart des exigences liées à la Le recours à des goulottes d’écoulement mises
zone de décantation. au point est une approche avancée du contrôle
passif de la poussière. Ces goulottes incorporent
habituellement une conception à « capot et
cuillère » qui dirige et confine l’écoulement de
Figure 18.3 matériau en déplacement (Figure 18.5).
Les systèmes de goulottes
modulaires utilisent des
Le capot minimise l’expansion du corps
panneaux mis en forme du matériau en déviant le courant vers l’aval.
assemblés par des boulons La cuillère est une goulotte de chargement
pour combiner la rentabilité incurvée avec une descente en douceur qui fait
de la préfabrication à la glisser le matériau vers le bas dans le réceptacle,
facilité de montage sur site. qu’il s’agisse d’une cuve ou de la zone de
chargement d’un autre convoyeur. Elle amène
18 le matériau de façon uniforme en contrôlant
la vitesse, le sens et le niveau d’impact du
matériau dans la zone de chargement.
Figure 18.4
Basiquement, les goulottes à capot et cuillère
maintiennent le courant de matériau dans
Le système modulaire peut un profil étroit et minimisent la rupture de
être utilisé pour concevoir
l’écoulement naturel du matériau dans le
et construire des zones de
transfert. Maintenir le matériau dans un corps
décantation sur une nouvelle
zone de transfert ou modier
consolidé réduit la quantité d’air induit dans
des zones de transfert la zone de transfert. Contrôler le parcours du
existantes. matériau réduit l’impact et par conséquent la
production de poussière.
298
Contrôle passif de la poussière | Chapitre 18
dans la conception. Pour les matériaux très caoutchouc. L’idée est de fermer le plus de
adhésifs, le capot peut être utilisé pour diriger surface possible pour réduire la quantité d’air
le courant vers le bas pour un chargement attiré dans l’écoulement de matériau, quand ce
centré. On constate souvent cette variation dernier se déploie au moment où il se décharge
sur les convoyeurs aériens qui transportent des du tambour de tête.
matériaux très variables ou dans le transport
de matériaux collants comme le minerai de Les convoyeurs à coussin d’air doivent être
nickel concentré ou la bauxite. La gravité et envisagés parce qu’ils ont l’avantage de disposer
l’écoulement du matériau empêcheront les d’un côté porteur enfermé, ce qui restreint
accumulations dans le capot et l’obstruction l’écoulement d’air dans la goulotte de décharge.
de la goulotte. Dans les autres cas, avec du Utiliser des barrières pour bloquer l’écoulement
matériau qui s’écoule librement, seule une d’air dans la goulotte de décharge réduit la
cuillère est utilisée pour changer la direction capacité du matériau qui se déploie à entraîner
du courant, afin de minimiser l’abrasion de la de l’air dans le courant de matériau. Cet air
bande et la pression sur les côtés du capotage. serait éventuellement dégagé quand le courant
Si les caractéristiques des produits en vrac sont de matériau atterrit sur d’autres bandes, dans
variables, les cuillères sont enclines à se boucher une cuve de stockage ou sur une pile. Il est tout
ou à déferler. Une marge de manœuvre aussi important de contrôler toutes les autres
doit être intégrée à la cuillère pour pallier ouvertures de la goulotte pour minimiser les
à la variabilité des matériaux. Le principal surfaces ouvertes dans lesquelles l’air peut être
inconvénient du recours au concept « du attiré ou desquelles de l’air peut être éjecté.
capot et de la cuillère » est le coût initial de ces Les portes d’accès et les ouvertures autour des
composants spécialement conçus. Pourtant, arbres et des capteurs doivent être équipés de
s’ils peuvent être appliqués et entretenus, joints.
ils donneront des avantages en termes de
réduction de poussière, de pertes et d’usure de Une technique de réduction de l’induction
la bande. d’air à l’entrée de la bande en zone de
chargement consiste à installer une barrière
Ce système « de capot et de cuillère » (souvent formée par un rideau anti-poussière
fait avec de la bande usagée ou une feuille de
fonctionne mieux lorsque la vitesse
d’écoulement du produit en vrac est la plus caoutchouc) entre le brin de retour et le brin 18
uniforme possible. La réussite de ce système porteur. Disposée d’un côté de la goulotte de
peut éliminer le besoin en systèmes actifs de tête à l’autre, la barrière enferme partiellement
captation de poussière dans de nombreuses le tambour de tête en l’isolant et réduisant
exploitations. (cf. Chapitre 22 : Goulottes l’écoulement d’air. Toutes les ouvertures de
d’écoulement mises au point). la goulotte de tête doivent être étanchéifiées
pour réduire l’air induit autant que possible.
Il peut s’agir d’étanchéités d’arbres, de portes
d’inspection, d’ouvertures vers un racleur de
CONTRÔLE DE L’AIR QUI ENTRE DANS bande et de zones d’entrée et de sortie de la
LE TRANSFERT bande.
La charge de matériau commence à se
déployer quand elle quitte le tambour de tête et
essaye alors d’attirer plus d’air. Par conséquent, RIDEAUX ANTI-POUSSIÈRE EN ZONE DE
la zone d’entrée de la goulotte doit être SORTIE
étanchéifiée autant que possible pour empêcher
de l’air supplémentaire d’être induit par le Une autre technique de contrôle passif de
courant de matériau en mouvement. la poussière consiste à installer des rideaux
anti-poussière à proximité de la sortie de la
Une autre méthode employée pour minimiser
l’air induit consiste à couvrir la portion en Figure 18.6
approche du convoyeur plusieurs mètres avant Des rideaux en caoutchouc
qu’il n’entre dans la goulotte de tête. L’enceinte peuvent être utilisés pour
comprend des barrières entre le côté porteur former des barrières an
et le côté de retour de la bande, entre le côté d’empêcher l’entrée d’air
de retour de la bande et la goulotte et entre la autour de la bande du
goulotte et le dessus de la charge de matériau convoyeur quand elle pénètre
(Figure 18.6). Ces barrières sont souvent dans le système de transfert.
formées par des feuilles ou des rideaux en
299
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
300
Contrôle passif de la poussière | Chapitre 18
souvent utilisés quand une zone de décantation charge pourrait créer une étincelle qui
élargie est impossible ou s’il y a de grandes provoque une explosion si les conditions sont
quantités d’air généré à contrôler. Ces réunies. Pour combattre ce phénomène, les
sacs filtrent l’air qui sort pour minimiser le fabricants de sacs tissent une grille d’acier
dégagement de poussière dans l’environnement inoxydable dans le matériau et la mettent à la
de l’usine. Ces systèmes consistent en un port terre pour dissiper toute charge qui s’accumule.
ouvert dans le toit de la section capotée avec Cette dissipation peut également être réalisée
un sac ou un manchon de filtration enfilé en tissant des fibres de carbone conductrices
sur le dessus du port (Figure 18.10). Ces dans la toile. S’il y a un potentiel de poussière
sacs peuvent être fixés au bord du port avec explosive, il faut utiliser des sacs à poussière qui
une simple pince circulaire. La pression d’air dissipent l’électricité statique.
positive est relâchée à travers le sac de poussière
et la poussière capturée à l’intérieur du sac. Une
zone de transfert peut nécessiter l’installation SPÉCIFICATIONS TYPIQUES
d’un ou plusieurs sacs de poussière en fonction
de la taille et de la perméabilité du sac et de A. Sacs à poussière
l’écoulement d’air de la zone de transfert. La couverture du capotage est équipée d’un
(ou plusieurs) sacs à poussière pour détendre
Les sacs à poussière présentent l’excès d’écoulement d’air positif et capter
habituellement un œillet sur le dessus du sac la poussière en suspension. Chaque sac
grâce auquel ils peuvent être suspendus aux
supports situés au-dessus (Figure 18.11). Bien
Figure 18.9
que le sac puisse s’étendre sans bras de support,
il peut être soumis au vent ou se rabattre sur Les sacs à poussière peuvent
le côté et être vulnérable aux dommages. être protégés des intempéries
Dans les installations où ces sacs de détente et toujours constituer une
de la pression sont soumis aux influences méthode de captation de
poussière sans nécessiter
de l’environnement telles que la neige ou la
un système de captation à
pluie, ils doivent être installés dans un abri de
centrale d’aspiration.
protection.
18
Chaque sac a une certaine capacité
d’écoulement de l’air basée sur la perméabilité
du matériau de filtration et sur la surface du
sac. La taille et le nombre de sacs nécessaires Figure 18.10
dépendent directement des propriétés des Les sacs anti-poussière
sacs. (cf. Sujets avancés : Calculer la taille d’un sac à consistent en un port ouvert
poussière). dans le toit de la section
capotée avec un sac ou un
Un sac à poussière est habituellement installé manchon de ltration enlé
à un tiers de la longueur de la goulotte de sur le dessus du port.
transfert en partant vers le bas de la zone de
chargement. Il est recommandé d’installer les
rideaux anti-poussière à l’intérieur de la zone
capotée, un de chaque côté du sac, parce que
cela ralentit l’écoulement d’air et permet à plus
d’air de sortir à travers le sac à poussière.
301
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
est dimensionné pour détendre 0,5 mètre en zone de transfert à moins de 1 mètre
cube d’air par seconde (1000 ft3/min) par seconde (200 ft/min). (cf. Chapitre 11 :
d’écoulement d’air dans la zone de transfert. Capotages, et notamment les Équations 11.1 et
Le sac est relié à un port dans le toit du 11.2).
capotage et suspendu à un bras de support
fixé à la couverture. Il devra incorporer une
technologie de dissipation de l’électricité SUJETS AVANCÉS
statique pour réduire le risque d’explosion
de poussière. La toile utilisée dans le sac doit Calculer la taille d’un sac à poussière
convenir au produit en vrac transporté.
Les sacs anti-poussière ventilent une quantité
B. Rideaux anti-poussière d’air finie par intervalle de temps. La vitesse
d’écoulement de l’air est proportionnelle à la
La zone de décantation de la goulotte doit perméabilité du média de filtration et la surface
être équipée d’au moins deux rideaux anti- du sac.
poussière pour réduire les déferlements
d’air et augmenter la longueur du parcours Le processus de dimensionnement d’un sac à
de l’écoulement d’air. Les rideaux sont poussière pour une application est le suivant :
fabriqués en caoutchouc élastomère et
suspendus vers le bas depuis la couverture A. Trouver l’écoulement d’air. Il peut être
du capotage. Le bord inférieur des rideaux mesuré ou calculé. (cf. Chapitre 7 : Contrôle
sera découpé sur mesure sur site pour de l’air, pour des informations supplémentaires sur
correspondre à l’angle d’augée du convoyeur l’écoulement d’air total et notamment l’Équation 7.1
et au profil du matériau sur la bande. Les – Calcul de l’écoulement d’air total).
rideaux anti-poussière sont espacés de B. Appliquer un facteur de sécurité raisonnable
450 millimètres (18 in.) et le dernier rideau à l’écoulement d’air.
est monté à au moins 300 à 600 millimètres
(12 à 24 in.) de la sortie du capotage. C. Sélectionner un média de filtration qui
permet à l’air de passer à travers mais arrête
C. Zone de décantation la poussière présente dans l’application.
18 La zone de décantation est fabriquée à D. Vérifier s’il y a besoin d’une toile pour
dissiper l’électricité statique.
partir de matériaux qui conviennent au
produit en vrac transporté. La longueur et
la hauteur de la zone de décantation doivent
être calculées pour réduire la vitesse de l’air
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
302
Contrôle passif de la poussière | Chapitre 18
Équation 18.1
SF · Qtot
Calculer la surface des sacs
A=
Pf de ltration
Étant donné que : Un sac à poussière doit dissiper 0,25 mètre cube par seconde (540 ft3/min). La perméabilité du matériau est de
0,127 mètre par seconde (25 ft/min). Prendre un facteur de sécurité de 1,25. Trouver : La surface nécessaire des sacs de ltration.
Variables Unités métriques Unités impériales
Surface des sacs de
A mètres carrés pieds carrés
filtration
SF Facteur de sécurité 1,25 1,25
Écoulement d’air
Qtot 0,25 m 3/s 540 ft 3/min
total
Pf Perméabilité 0,127 m/s 25 ft/min
1,25 · 0,25
Métrique : A = = 2,5
0,127
1,25 · 540
Impérial : A = = 27
25
S Surface des sacs de
2,5 m 2 27 ft 2
filtration
303
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Figure 19.1
La suppression de poussière
est l’application d’eau ou d’eau
complétée par des produits
chimiques qui doit s’agglomérer
aux particules de poussière
pour augmenter leur masse et
empêcher le dégagement de
poussière en suspension.
19
Chapitre 19
SUPPRESSION DE LA POUSSIÈRE
304
Suppression de la poussière | Chapitre 19
Dans ce chapitre…
SUPPRESSION DE LA POUSSIÈRE
Ce chapitre examine les différents types
de systèmes de suppression de poussière, y Évaluer les options
compris les systèmes à eau ou à arrosage Sélectionner la meilleure solution de contrôle
d’eau complétés par des additifs, les systèmes de la poussière pour chaque application dépend
à mousse et les systèmes à brouillard. Les d’un certain nombre de facteurs. La clé consiste
avantages et inconvénients des systèmes sont à comprendre le matériau, les conditions
abordés ainsi que des directives générales d’application et le niveau de performance
pour appliquer les différentes méthodes. Ce requis.
chapitre est rédigé à des fins d’illustration
plutôt que normatives. Toute application Il existe des directives d’ordre général sur
de ces informations doit être guidée par l’applicabilité des différentes méthodes de
des professionnels expérimentés disposant suppression de la poussière (Tableau 19.1).
des connaissances relatives à l’application
spécifique. Les coûts d’installation et d’exploitation en
continu pour l’énergie, les produits chimiques et
La suppression de poussière est l’application la maintenance doivent être passés en revue. La
d’eau ou d’eau complétée par des produits disponibilité de ressources telles que l’eau, l’air
chimiques qui doit s’agglomérer aux particules comprimé et l’énergie électrique est une autre
de poussière pour augmenter leur masse et considération pour le choix d’un système.
empêcher le dégagement de poussière en
suspension. L’eau ou le mélange eau/produits Un jet d’eau naturel peut présenter les coûts
chimiques peut être appliqué soit au corps du d’exploitation les plus faibles mais également
matériau (pour empêcher les particules fines s’avérer être la solution la moins efficace.
d’être dégagées dans l’air) ou dans l’air au-
dessus du corps de matériau (pour créer un La taille compte
rideau ou une barrière qui renvoie les fines Le principe de base du système de
mouillées en suspension dans le matériau). suppression de poussière repose sur le fait
Il existe de nombreux systèmes à cette fin, que les particules de poussière (qu’elles soient
en suspension ou contenues dans le lit du
19
allant des systèmes d’arrosage d’eau « à tuyau
de jardin » aux systèmes sophistiqués, mis produit en vrac transporté) agissent plus
au point et automatisés, qui appliquent l’eau vraisemblablement avec des particules d’eau
(avec ou sans produits chimiques ajoutés) sous ayant la même taille relative.
forme d’arrosage, de mousse ou de brouillard Quand des gouttelettes d’eau se mélangent et
(Figure 19.1). s’agglomèrent avec des particules de poussière,
L’avantage des systèmes de suppression les particules combinées plus lourdes qui en
de poussière est que le matériau traité n’a résultent retombent dans le corps du matériau.
pas besoin d’être remanipulé pour passer à Pour une efficacité maximale, les gouttelettes
nouveau dans le processus, comme c’est le cas d’eau d’un système de suppression de poussière
avec un système de captation de poussière. La doivent être maintenues dans la plage de taille
poussière supprimée est renvoyée dans le corps spécifique de la poussière en suspension. Si
principal du matériau transporté et continue les gouttelettes d’eau sont trop grandes, les
dans le processus sans nécessiter d’équipements particules de poussière plus petites vont juste
supplémentaires de transport de matériau pour s’écouler autour d’elles, en étant écartées par
récupérer ce dernier. l’air (Figure 19.2). Si les gouttelettes d’eau
sont de taille adéquate et en quantité suffisante
Un système de suppression de poussière pour la surface donnée, elles vont se lier aux
ne peut être recommandé dans les cas où le particules de matériau et tomber de l’air.
matériau pourrait avoir une réaction délétère
à l’addition d’humidité ou au retour de la La clé consiste à fournir des gouttelettes du
poussière dans le processus. système de suppression de poussière ayant la
même taille que les particules de poussière et à
proximité de celles-ci pour avoir une interaction
maximale entre les deux. Avec les systèmes
d’arrosage d’eau les plus simples, de petites
gouttelettes supplémentaires sont créées en
arrosant avec plus d’eau. Plus on arrose avec
305
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Grande gouttelette
SUPPRESSION À L’EAU
306
Suppression de la poussière | Chapitre 19
307
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Tableau 19.2 Taux habituels d’addition d’humidité dans les systèmes de suppression
3%
2,5%
2%
1%
0% 0,2% 0,05%
Eau naturelle Pulvérisation Pulvérisation d’eau/ Brouillard
Pulvérisation d’eau/de surfactant de surfactant
Types de systèmes de suppression de poussière
308
Suppression de la poussière | Chapitre 19
coût supplémentaire pour le système et affecter s’écoulent juste autour d’elles, en étant écartées
le rendement thermique et l’efficacité de l’usine. par l’air.
Il faut par conséquent envisager des efforts pour
minimiser l’ajout d’humidité. Les systèmes à brouillard fournissent des
gouttelettes ultra fines qui maximisent le
Avec un rendement thermique du potentiel de captation d’eau tout en minimisant
charbon allant de 16300 kilojoules par la quantité d’eau ajoutée au produit. La
kilogramme (7000 BTU/lbm) pour la lignite à pulvérisation réduit la tension de surface des
27900 kilojoules par kilogramme (12000 BTU/ gouttelettes d’eau tout en augmentant leur
lbm) pour le charbon bitumineux, une centrale nombre dans une zone donnée.
perd environ la chaleur de 1 à 1,5 kilogramme
par tonne (1,9 à 3,3 lbm/st) pour chaque Les systèmes à brouillard ajoutent
pourcentage d’humidité ajoutée à l’exploitation généralement de faibles niveaux d’humidité
de transport de charbon. L’usine doit acheter, au matériau, habituellement sur une plage
gérer et brûler le carburant supplémentaire comprise entre 0,1 et 0,05 pour cent (1/10ème
pour compenser cette humidité ajoutée. (cf. et 1/20ème de 1 pour cent) du poids du
Sujets avancés : Pénalité thermique dans une centrale au matériau. Ces quantités habituellement
charbon). inférieures à 0,5 litre (1 pt/st) par tonne
minimisent la dégradation du matériau.
Améliorer la suppression à base d’eau Il y a deux méthodes pour produire un
Comme un système qui arrose uniquement brouillard d’eau :
à l’eau nécessite un grand volume d’humidité
ajoutée pour une suppression efficace de la A. Pulvérisation à deux fluides
poussière, il induit une pénalité thermique Une méthode produit du brouillard à partir
élevée. Des quantités significatives d’eau d’eau et d’air comprimé en les faisant passer
peuvent également créer des problèmes dans le ensemble dans une buse à deux fluides.
transport du matériau. Ici, l’air externe est le véhicule qui fracture
l’eau en bruine de gouttelettes utilisées
D’autres méthodes pour améliorer la
suppression de poussière à base d’eau tout
pour capturer la poussière. L’alimentation
en air comprimé constitue une dépense
19
en limitant l’ajout d’humidité doivent être supplémentaire pour son installation et
envisagée. Ces solutions incluent la production son utilisation. Le coût de production de
d’une fine bruine ou de « brouillard » ou le l’air comprimé doit également être pris
recours à des additifs chimiques pour modifier en compte dans l’économie du système.
l’eau. Un autre problème est la conséquence
de l’injection d’air en mouvement
supplémentaire dans l’équation du contrôle
SUPPRESSION AU BROUILLARD de la poussière d’une zone de transfert, qui
peut encore plus stimuler le mouvement
Systèmes de suppression au brouillard de la poussière. Toutefois, cette méthode
L’utilisation d’un brouillard d’eau pour la permet d’utiliser l’eau du processus qui a été
suppression de poussière est une méthode pour simplement filtrée pour retirer tout matériau
optimiser l’application d’eau à des matériaux pouvant obstruer les buses.
poussiéreux. Ces systèmes ont recours à des
buses spéciales qui produisent des gouttelettes B. Pulvérisation à un fluide
d’eau extrêmement fines en un « nuage »
Figure 19.3
ou en bruine dispersée (Figure 19.3). Ces
gouttelettes se mélangent et s’agglomèrent Les systèmes de suppression
aux particules de poussière de même taille. de la poussière à brouillard
Les particules combinées plus lourdes qui en utilisent des buses spéciales
pour créer une bruine de nes
résultent retombent dans le corps du matériau.
gouttelettes.
Les systèmes à brouillard reposent sur le
fait que les gouttelettes d’eau du système de
suppression doivent être maintenues à une
taille spécifique pour un contrôle efficace de
la poussière. Si les gouttelettes d’eau sont trop
grandes, les particules de poussière plus petites
309
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Le second système utilise un courant d’eau relativement facile à accomplir par filtration
ultra fin pompé à travers des buses de et ionisation.
pulvérisation à un fluide. Il ne nécessite
pas d’air comprimé ou d’alimentation Emplacement des systèmes à brouillard
supplémentaire autre que l’électricité utilisée
L’installation des systèmes à brouillard
pour faire fonctionner sa pompe. Il requiert
est légèrement inhabituelle en ce sens qu’ils
l’utilisation d’une eau potable et propre (ou
sont conçus pour traiter l’air autour du
que l’eau de processus soit filtrée et traitée)
matériau plutôt que le matériau lui-même.
pour réduire les problèmes d’obstruction
Par conséquent, le point d’application du
des buses. Les buses à un fluide utilisent
brouillard est généralement situé à proximité
une pulvérisation hydraulique pour créer
de l’extrémité de la zone de transfert
le brouillard. Dans cette méthode, un petit
(Figure 19.4). Cette disposition permet au
courant d’eau est forcé à pression élevée,
matériau de décanter et aux prélèvements
jusqu’à 14 mégapascals (2000 lbf /in.2),
des systèmes actifs ou passifs de captation de
et plus couramment 34 à 69 mégapascals
poussière d’être confrontés à de l’air chargé en
(5000 à 10000 lbf /in.2), à travers un petit
poussière sans risque de boucher le média de
orifice qui éclate les gouttelettes d’eau en
filtration avec les particules humidifiées.
particules microscopiques. L’énergie créée
par cette pompe à haute pression est utilisée Les buses de production de brouillard sont
pour pulvériser les gouttelettes d’eau plutôt installées pour couvrir toute la largeur de la
que pour augmenter la vitesse de l’eau, zone capotée du convoyeur (Figure 19.5). Il
minimisant ainsi l’air déplacé. En éliminant est recommandé que la hauteur du capotage
les besoins en air comprimé, les buses à un de la zone de transfert soit d’au moins
fluide simplifient l’installation et réduisent 600 millimètres (24 in.) pour permettre aux
les coûts d’exploitation. Pour que les petits cônes de sortie des buses d’avoir une couverture
orifices restent propres, les matériaux en optimale et de remplir l’enceinte. Le schéma
suspension doivent être retirés de l’eau et d’arrosage des buses doit être conçu pour que
le pH de cette dernière doit être contrôlé. les matériaux en suspension passent à travers
Le faible volume d’eau appliqué rend ceci
19 le rideau de brouillard sans devoir arroser
directement le corps principal du matériau.
L’arrosage est dirigé au-dessus du matériau
Figure 19.4 plutôt que sur lui.
Les systèmes de suppression Le schéma d’arrosage des buses à brouillard
à brouillard sont appliqués ne doit pas être dirigé sur une surface et les
à proximité de l’extrémité
buses doivent être protégées pour ne pas être
de l’enceinte de la zone de
transfert.
heurtées par le produit en vrac.
310
Suppression de la poussière | Chapitre 19
311
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
pour conséquence une humidification et un matériau doit être appliqué en jet humide
grossissement des fines au point qu’elles vont comme discuté ci-dessus ou en mousse. Les
tomber de leur suspension dans l’air. deux systèmes ont leurs avantages. D’une
manière générale, la vitesse d’addition
Choisir un surfactant d’humidité d’un système à jet humide est
supérieure à celle d’un système qui génère
Le nombre de surfactants et de mélanges de
de la mousse. Bien que le taux de dilution
surfactants actuellement utilisés est vraiment
soit inférieur pour le système de suppression
vaste. De nombreuses sociétés spécialisées
à mousse, l’expansion de la mousse lui
dans la chimie ont des produits formulés
permet de fournir une suppression efficace
spécifiquement pour les besoins du contrôle
avec moins d’humidité ajoutée au matériau
de la poussière. Choisir le produit et la vitesse
(Tableau 19.3). Des développements récents
d’addition corrects pour une application
ont amélioré la technologie à surfactant au
donnée nécessite de tester le matériau et
point que certains mélanges peuvent être
de comprendre le processus et la méthode
appliqués sous forme de jet avec les niveaux
d’application.
d’humidité inférieurs des systèmes à mousse,
Les coûts d’achat permanents des additifs tout en fournissant une bonne suppression
chimiques font partie des objections aux de la poussière. Ceci amène l’avantage d’une
systèmes de suppression à l’eau améliorés addition d’humidité limitée avec un coût
par des additifs chimiques. Les coûts minimum en produits chimiques en raison des
peuvent être supérieurs notamment si l’on taux de dilution supérieurs avec les surfactants
considère l’amortissement et la dépréciation appliqués en jet.
de l’équipement. En outre, ces systèmes
nécessitent une maintenance régulière qui
ajoute des dépenses de main-d’œuvre au coût SUPPRESSION À LA MOUSSE
de fonctionnement permanent.
Suppression de la poussière à la
Comme la contamination des matériaux mousse
ou du processus peut être un problème dans
19 certaines industries, les additifs chimiques
Le recours à des surfactants avec de l’eau
améliore la probabilité que les fines entrent
doivent être examinés à cet effet. Il est
en collision avec des gouttelettes et que
important que ces additifs chimiques soient
ces collisions aient pour conséquence une
compatibles avec le processus, le produit en vrac
suppression de la poussière. Il est évident
et l’équipement du système, y compris la bande.
que l’objectif est de maximiser la surface des
Bien que l’utilisation d’un surfactant réduise la
gouttelettes d’eau disponibles pour créer le plus
quantité d’eau ajoutée au matériau poussiéreux,
de contacts possibles avec les fines de poussière
les jets d’eau/de surfactant peuvent toujours
en limitant ainsi la quantité d’eau nécessaire.
ajouter plus d’eau que ce qui est acceptable.
Pour y parvenir, certains fournisseurs proposent
Un fournisseur de produits chimiques fournit
des systèmes de suppression de la poussière qui
couramment des échantillons au client pour en
créent une mousse chimique (Figure 19.6).
tester les effets sur le produit fini.
L’humidité étant sous forme de mousse, sa
surface est grandement accrue et améliore
Application par arrosage ou mousse la probabilité de contact entre la poussière
Une fois qu’un agent d’humidification et l’eau. Certaines bulles de mousse attirent
efficace a été sélectionné, il faut décider si le et maintiennent les particules de poussière
312
Suppression de la poussière | Chapitre 19
313
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Humidité ajoutée
10–50 l/t 3–25 l/t 0,5-2,0 l/t 0,1-0,5 l/t
(2,4–12 gal/st) (0,75-6 gal/st) (0,125–0,5 gal//st) (0,025-0,125 gal//st)
Pénalité thermique
27852-139260 kJ 8356–69630 kJ 1393-5570 kJ 279-1393 kJ
(6400-132000 BTU) (7920–66000 BTU) (1320-5280 BTU) (264-1320 BTU)
5%
5%
4%
3%
2,5%
2%
1%
0,2% 0,05%
0%
314
Suppression de la poussière | Chapitre 19
B. De grandes distances entre les points traité. De faibles coûts de traitement peuvent
d’application être un avantage de cette approche. Des liants
C. Les empileurs et déverseurs plus conventionnels incluent la lignine, le
tannin, la poix, les polymères et les résines. S’ils
D. Les broyeurs ou concasseurs sont combinés à des surfactant pour favoriser
E. Les zones de transfert surélevées où il l’humidification, ces composés couvrent des
est difficile d’appliquer la suppression de particules plus grandes puis agissent comme
poussière une colle pour attirer et garder les fines de
poussière.
Un système de suppression résiduel bien
conçu rend possible le contrôle de la poussière L’application de liants résiduels s’avère plus
volatile sur une grande surface en appliquant coûteuse que les applications de surfactants
la solution à quelques points stratégiques. Au parce qu’ils doivent être appliqués à des
contraire, utiliser des systèmes à eau et/ou concentrations plus importantes. Bien que les
brouillard pour de grandes surfaces nécessite liants soient moins chers au kilogramme (lbm),
de multiples points d’application, y compris de ils sont habituellement utilisés à des taux de
nombreuses stations de pompage, des conduites dilution compris entre 50 pour 1 et 200 pour 1
plus longues pour l’eau, les produits chimiques (2,0 pour cent à 0,5 pour cent).
et l’air, une capacité de pompage supérieure
et plus de buses d’application. Tout ceci peut Il est important de mentionner qu’avec des
rendre le système considérablement plus cher et produits chimiques résiduels, une usine peut
dans certains cas pas aussi efficace. réduire le nombre de points d’application
nécessaires, ce qui diminue à son tour la
Le charbon déchargé sur des piles de quantité de maintenance requise.
stockage ouverte peut y rester très longtemps.
Le matériau stocké dans des piles ouvertes est Lorsque l’on choisit un liant, il est
soumis à des variations climatiques telles que particulièrement important de connaître les
le vent, le soleil et les précipitations. La chaleur effets qu’il aura sur l’équipement de transfert
du soleil peut évaporer l’humidité du matériau et la bande du convoyeur. Si le liant adhère
stocké, augmentant ainsi sa probabilité d’être
soufflé par le vent. L’érosion due au vent crée
bien au matériau, il peut faire de même avec
l’équipement de transport. Une application
19
de grandes quantités de poussière qui peuvent correcte du produit devient critique parce qu’un
se déposer sur les habitations et propriétés excès de liant sur l’équipement de processus ou
environnantes. Quand du charbon stocké une bande vide peut avoir pour conséquence
est récupéré, il peut être sec et présenter des problèmes considérables de production et
des problèmes de poussière plus importants de maintenance.
que lors du transport initial. Les matériaux
poussiéreux comme le coke calciné ou les L’effet du produit chimique sur le matériau
pellets de minerai de fer peuvent nécessiter traité et l’environnement est une considération
un contrôle de la poussière depuis le point de importante lors du choix du liant. Si le liant est
production jusqu’au point d’utilisation finale. appliquée au matériau qui va sur une pile de
Cela pourrait s’élever à plusieurs semaines et stockage exposée à la pluie, une partie du liant
plusieurs kilomètres (miles). Dans de tels cas, il soluble dans l’eau peut partir dans la nature
peut s’avérer plus économique d’appliquer un et devenir un problème environnemental. La
surfactant/liant résiduel au matériau que des plupart des fabricants de produits chimiques
surfactants et de l’eau à de multiples endroits ne fournissent que des liants compatibles
sur tout le système de transport de matériau. Il avec l’environnement. Toutefois, il s’agit d’un
existe de nombreuses liants résiduels. problème qu’il convient d’aborder avec le
fournisseur.
Des effets qui perdurent
L’objectif d’un agent de suppression résiduel
SYSTÈMES ET EMPLACEMENT
ou liant est d’agglomérer les fines les unes aux
autres ou en particules plus grosses puis de Systèmes hybrides : ajouter une
maintenir la structure ensemble même après suppression à un confinement ou une
que l’humidité s’est évaporée. Dans certains captation
cas, on utilise un matériau hygroscopique
tel que le chlorure de calcium qui retarde la La sélection d’un système de contrôle de
capacité de l’humidité à quitter le matériau la poussière doit reposer sur le matériau, les
315
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
316
Suppression de la poussière | Chapitre 19
les particules comprises entre 5 et 40 microns et aux instructions du fabricant pour les bons
que son pH soit aussi neutre que possible. intervalles de maintenance et les procédures
relatives aux composants du système.
Il est possible d’appliquer les systèmes
adéquats de filtration si les caractéristiques Certains fournisseurs d’équipements de
de l’eau disponible dans l’usine sont connues. suppression de la poussière et de produits
Savoir cela facilitera également la prévention de chimiques proposent désormais une
défaillances possibles (y compris l’obstruction maintenance de routine dans leurs packs de
des buses et la défaillance prématurée des systèmes. Il est sage d’envisager cette solution
pompes) et la conservation du débit nécessaire. car elle dégage de la maintenance interne et du
personnel d’exploitation pour d’autres tâches
tout en garantissant le fonctionnement du
MAINTENANCE DU SYSTÈME système de suppression de la poussière.
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
19
La principale considération uniquement quand la température est
quant à la sécurité des systèmes positive. Le système doit être conçu pour
de suppression de la poussière est la relation s’assurer qu’il ne crée pas de problèmes pour
entre l’eau et les systèmes électriques qui la sécurité comme des plaques de glace (sur
alimentent le système de suppression et par le les routes, passerelles ou escaliers) ou des
fait le convoyeur entier. Les systèmes doivent éléments de matériau gelés dans une cuve
être correctement mis à la terre et l’eau ne qui pourraient nécessiter que des employés
doit pas être aspergée directement sur eux. entrent dans des espaces confinés pour retirer
les blocages dus au matériau.
Comme de nombreux systèmes de
suppression de la poussière déplacent de l’eau Les fournisseurs d’additifs chimiques
et de l’air à un certain niveau de pression, il doivent fournir toutes les Material Safety
est important d’être prudent avec le système Data Sheets (MSDS) qui énumèrent tous les
de plomberie, qu’il s’agisse de tubes ou de problèmes de sécurité, risques liés à la santé et
tuyaux. La pression de la pompe ou de la problèmes environnementaux.
conduite doit être maintenue à des niveaux
corrects et les mécanismes de détente Il est important de suivre les procédures
adéquats doivent être disponibles. Avant établies d’isolement / verrouillage / blocage /
d’effectuer tout travail sur un système de test lors de l’installation et de la maintenance
tuyauterie, il faut s’assurer que la pression des de systèmes de suppression de la poussière.
conduites est relâchée et que l’électricité des
pompes est correctement verrouillée.
317
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
318
Suppression de la poussière | Chapitre 19
production de poussière quand le matériau Il s’agit d’une bonne application pour une
atterrit sur la bande receveuse (Figure 19.12). suppression à eau et surfactant parce que
le matériau n’est pas sensible à l’eau et le
Application confinement autour du matériau est pauvre.
3 de suppression de la poussière L’eau avec un surfactant permet des gouttes
d’eau plus grandes que l’eau seule et ne sera pas
Le convoyeur transporte du charbon.
autant affectée par les courants d’air. Les buses
La goulotte de transfert est correctement
doivent être placées autour de l’excavateur
étanchéifiée et supportée. Une lecture
pour permettre au mélange eau/surfactant
d’anémomètre à l’extrémité de la zone de
de tomber en pluie sur la barge quand elle est
décantation indique une vitesse de sortie du
déchargée (Figure 19.14).
courant d’air de 1,5 mètre par seconde (300 ft/
min).
SUJETS AVANCÉS
Matériau .............................................. Charbon
Zones de transfert...... Étanchéifiée et supportée Pénalité thermique dans une centrale
au charbon
Vitesse de l’air ...............1,5 m/sec (300 ft/min)
Une centrale de 270 mégawatts (362000 hp)
Méthode de suppression........................ Mousse
consomme approximativement 82 tonnes
Il s’agit d’une bonne application d’un par heure, 24 heures par jour, sept jours par
système à mousse, utilisé en combinaison avec semaine. Cela correspond à 13776 tonnes par
une reconstruction des zones de transfert du
convoyeur. La vitesse élevée de l’air indique Figure 19.12
que l’enceinte de la zone de transfert n’est pas Appliquer de la mousse
assez grande pour ralentir l’air. Vitesse élevée quand le chargement est
signifie habituellement que des quantités en pleine agitation permet
importantes de poussière sont produites. La à l’humidité de couvrir toute
zone de transfert doit être allongée et la hauteur la surface du matériau pour
empêcher la production de
augmentée pour ralentir l’air et permettre à la
poussière de décanter.
poussière. 19
Le matériau est sensible à l’humidité. La
quantité d’eau doit donc être minimisée. La
mousse peut être appliquée au matériau
quand il est en pleine agitation. Cela permet
à l’humidité de couvrir toute la surface du Figure 19.13
matériau. Couvrir toute la surface avec de Avant
L’humidité aura un effet
l’humidité empêche la production de poussière résiduel et peut garder le
quand le matériau atterrit sur la bande charbon humide jusqu’au
receveuse. convoyeur d’empilement.
Application 4
de suppression de la poussière
Un élévateur à godets décharge du charbon Après
depuis une barge. Il n’y a pas de « goulotte de
transfert ». Le déchargeur est donc exposé aux
courants d’air.
Matériau ..............................................Charbon
Zone de transfert ...................................Aucune
Vitesse de l’air ................................... Ambiante
Méthode de suppression.....Eau avec surfactant
319
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Source : Coal Data: A Reference Subbitumineux = 20900 kJ/kg Subbitumineux = 9000 BTU/lb m
publié par le U.S. Department of
Energy, Energy Information Admi- Lignite = 16300 kJ/kg Lignite = 7000 BTU/lb m
nistration. Conversions métriques
par Martin Engineering.
Quantité de charbon nécessaire Chaleur nécessaire (kJ) divisée par Chaleur nécessaire (BTU) divisée
pour fournir la chaleur requise l’Enthalpie (kJ/kg) = kg par l’Enthalpie (BTU/lb m) = lb m
pour brûler 1 % d’eau de 1 ton- 26750 / kJ/kg = kg 23000 / BTU/lb m = lb m
ne (1 st) de charbon
Bitumineux 0,96 kg Bitumineux 1.9 lb m
19 Subbitumineux 1,3 kg Subbitumineux 2.55 lb m
320
Suppression de la poussière | Chapitre 19
semaine (15120 st/sem.). Même en permettant de la poussière peut fournir une part critique du Figure 19.14
une interruption de deux semaines pour de la programme complet de gestion du matériau.
Un récupérateur non fermé à
maintenance, la consommation annuelle de
roue à godets est une bonne
charbon de cette centrale serait supérieure à Par la suite… application pour un système
688000 tonnes pour une année de 50 semaines de suppression de poussière
Ce chapitre sur la Suppression de la poussière
(759000 st/année de 50 sem.). à eau et surfactant.
est le troisième chapitre de la section Gestion
La centrale reçoit son charbon en trains des émissions de poussière et suit l’Aperçu
unitaires composés de 120 wagons ayant de la gestion des émissions de poussières et le
chacun une capacité de 91 tonnes (100 st). Avec Contrôle passif de la poussière. Le chapitre
une capacité totale de train de 10920 tonnes suivant est le dernier qui concerne la gestion
(12000 st), la centrale devra recevoir environ de la poussière. Il poursuit le sujet du contrôle
1,25 trains par semaine ou 5 trains par mois. actif de la poussière en se concentrant sur la
Cela correspond approximativement à 60 trains Captation de la poussière.
par an. Ces chiffres varient en fonction du type
(rendement calorifique) du charbon spécifique
utilisé.
En conclusion…
La suppression de poussière convient
mieux aux espaces confinés de dimensions
raisonnables. Il devient difficile d’appliquer
et de contrôler les différentes formes de
suppression de poussière dans des zones
ouvertes ou dans de grandes structures
telles qu’un wagon ou des basculements de
camions. Des résultats acceptables dans ces
applications peuvent nécessiter la combinaison
d’un confinement, d’une suppression et d’une
captation.
321
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Figure 20.1
Avec les systèmes actifs
de captation de poussière,
de l’énergie externe est
utilisée pour collecter l’air
ou séparer les matériaux
20 du courant d’air avant qu’il
ne soit expulsé.
Chapitre 20
CAPTATION DE LA POUSSIÈRE
Captation de la poussière..................................................................................................................................
poussière .................................................................................................................................. 323
Technologies de captation ................................................................................................................................ 324
Centralisé, unitaire et encastrable ................................................................................................................. 329
Dimensionnement et emplacement ................................................................................................................ 331
Inconvénients ........................................................................................................................................................ 332
Maintenance du système................................................................................................................................... 333
Spécifications typiques ....................................................................................................................................... 333
Problèmes de sécurité ....................................................................................................................................... 333
Applications typiques de captations de poussière ...................................................................................... 334
Sujets avancés ..................................................................................................................................................... 334
Captation de la poussière : une pièce du puzzle .......................................................................................... 335
322
Captation de la poussière | Chapitre 20
323
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
324
Captation de la poussière | Chapitre 20
Ces unités créent chacune les deux vortex les conditions très chargées en poussière, ces
vus dans le séparateur à cyclone simple. Ces systèmes requièrent souvent un pré-nettoyage
unités à cyclones multiples s’avèrent plus tel qu’un cyclone. Ces systèmes consomment
efficaces parce qu’elle sont plus grandes (ce beaucoup. Il peut y avoir des problèmes de
qui permet à l’air de rester plus longtemps à corrosion en raison du traitement de l’eau
l’intérieur) et de diamètre plus petit (ce qui et de la boue de matériau. Le traitement de
donne une force centrifuge plus importante). l’eau est habituellement nécessaire pour l’eau
Les cyclones doivent maintenir une vitesse contaminée par le système. Il est habituellement
élevée d’écoulement d’air afin de conserver le difficile de récupérer le matériau dans les
processus de séparation. déchets du dépoussiéreur.
325
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
zone de captation. Ébranler ou faire vibrer élevée ou écoulement d’air important, avec
ces électrodes décharge ensuite la poussière une consommation minimale en énergie.
agglomérée en lui permettant de se déplacer Ces systèmes nécessitent des investissements
vers le bas sur les plaques par gravité. de capitaux importants. Des mesures de
sécurité sont nécessaires pour empêcher que
Les quatre composants principaux des le personnel soit exposé à la haute tension du
précipitateurs électrostatiques sont les suivants : système. Les précipitateurs peuvent constituer
une menace d’explosion si des gaz combustibles
A. Une alimentation électrique pour fournir un
sont captés autour du système électrique.
courant unidirectionnel haute tension
B. Une section ionisante pour conférer une Collecteurs à filtres à cartouches
charge aux particules dans le courant d’air
Les collecteurs à filtres à cartouches placent
C. Un moyen de retirer les particules captées des cartouches en métal ou plastique perforé
D. Un bâti pour enfermer la zone du contenant un média de filtration non-tissé et
précipitateur plissé, à l’intérieur de la structure de captation
de poussière. Le média de filtration utilisé
Il y a deux types principaux de dans ces systèmes a une plus grande surface
précipitateurs : de captation dans une unité plus petite que les
autres systèmes de captation de poussière. Ceci
A. Haute tension, simple étape
permet de réduire la taille de tout le système.
Les précipitateurs simple étape combinent
l’ionisation et la captation en une étape. Ces systèmes existent en systèmes à usage
On les appelle couramment précipitateur simple (changer le filtre quand ils sont éteints)
Cottrell. et les systèmes à décolmatage pneumatique (qui
permettent un nettoyage avec fonctionnement
B. Basse tension, double étape en continu).
Les précipitateurs double étape utilisent un
principe similaire aux précipitateurs simple Le coût relativement élevé des cartouches de
20 étape. Toutefois, la section ionisante est remplacement fait partie des inconvénients de
suivie par une section de captation. ces systèmes. Une teneur en humidité élevée
dans les matériaux collectés peut provoquer
Les précipitateurs peuvent être efficaces une obstruction du média de filtration et
à 99 pour cent sur la poussière, y compris le système lui-même nécessite des niveaux
les particules inférieures au micron, mais ne de maintenance plus élevés que les autres
fonctionnent pas bien sur les cendres volantes méthodes de captation. Les filtres à cartouches
issues de la combustion du charbon faible en ne sont généralement pas recommandés pour
soufre en raison de sa résistivité électrique les matériaux abrasifs ou les applications dans
élevée. Ils fonctionnent sur les autres matériaux, lesquelles on constate des températures élevées.
y compris les matériaux collants ou corrosifs,
dans des environnements à température Systèmes de captation de
poussière à toile
Figure 20.6
Air propre L’utilisation de collecteurs à toile disposés
L’utilisation de
dans des structures habituellement appelées
collecteurs à toile
disposés dans
centrales d’aspiration est peut-être la
des structures Air qui technologie la plus courante de séparation de
habituellement appelées transporte poussière (Figure 20.6). Les collecteurs à toile
centrales d’aspiration la poussière utilisent la filtration pour séparer les particules
est la technologie de poussière de l’écoulement d’air. Ils sont l’un
la plus courante de des types les plus efficaces et les plus rentables
séparation de poussière. Sacs de
de collecteurs de poussière qui existent et
Les collecteurs à toile ltration
peuvent atteindre une efficacité de captation
utilisent la ltration pour
supérieure à 99 pour cent des particules de
séparer les particules
de poussière de
1 m ou moins.
l’écoulement d’air.
Les collecteurs à toile l’utilisent la poussière
Poussière elle-même pour réaliser la filtration. La
326
Captation de la poussière | Chapitre 20
327
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Figure 20.7 Air propre Buse qui injecte un soufe d‘air comprimé dans le ltre
Avec ce système à jet par la canalisation
Canalisation de
inversé, les sacs de sortie
ltration sont xés par Air additionnel induit
CÔTÉ PROPRE par la force du jet
le haut de la centrale
d’aspiration et supportés Châssis d‘étanchéité
dans des cages
métalliques. L’air sale
s’écoule de l’extérieur Fentes enfoncées pour
vers l’intérieur des sacs éléments de ltres
en laissant la poussière
à l’extérieur de ceux-ci. Flux d‘air brièvement inversé
L’air nettoyé se déplace Insert châssis
qui gone la tablette et déloge
vers le haut à travers le la poussière
sac et sort au-dessus de
la cage.
Accumulation de
poussière sur la Couche de poussière
surface extérieure de Tablette délogée qui tombe dans
la tablette quand l‘air pliée le conteneur
pénètre dans la toile
Air chargé
en poussière
20 Un système de captation à centrale pour remplacer les sacs, auquel cas les employés
d’aspiration avec des filtres en toile peut être sont exposés à un espace confiné (avec des
efficace jusqu’à 99 pour cent pour retirer les niveaux de poussière élevés et la possibilité
émissions de poussière respirable. Les sacs de qu’une étincelle déclenche une explosion).
filtration ont un prix relativement modique
en comparaison avec les autres méthodes et Ventilateurs et moteurs
le grand nombre de fabricants présents sur
Le système à ventilateur et moteur fournit
le marché garantit des prix compétitifs. Les
une énergie mécanique pour déplacer l’air
inconvénients de ces systèmes incluent des
contaminé d’une source qui produit de la
problèmes dans les applications au-dessus
poussière à travers un collecteur de poussière.
de 260 degrés Celsius (500°F) ou dans des
Les ventilateurs centrifuges et à écoulement
conditions très humides. Certains systèmes
axial sont les deux types principaux de
nécessitent un accès à la centrale d’aspiration
ventilateurs industriels utilisés pour déplacer
l’air à travers le système de captation de
Figure 20.8 poussière.
Les systèmes à jet
inversé permettent de Ces ventilateurs sont entraînés par des
réaliser un nettoyage en moteurs électriques. Il existe des moteurs
ligne. Avec le nettoyage ouverts et totalement fermés dans des modèles
à jet inversé, les ltres qui empêchent l’ignition de la poussière et sont
sont nettoyés en notés pour des usages dangereux afin d’assurer
déchargeant un soufe
une protection contre les risques d’incendie
d’air comprimé dans les
sacs, par le dessus. Cet dans des environnements chargés en poussière.
air fait échir les parois
du sac et se briser le
Les fournisseurs en systèmes de captation de
gâteau de poussière qui poussière pourront faire des recommandations
tombe dans la trémie de pour un ventilateur adéquat et quant à la taille
collecte. et au type de moteur.
328
Captation de la poussière | Chapitre 20
Figure 20.10
Le système unitaire
place de petits
collecteurs individuels
à proximité des
points individuels
ou rapprochés de
production de poussière.
(Note : les collecteurs
de poussières sont
indiqués en orange).
329
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
330
Captation de la poussière | Chapitre 20
systèmes centralisés ou unitaires à moins qu’il y des variables telles que la taille des particules
ait plusieurs points rapprochée qui nécessitent de poussière, la température du processus
un contrôle de la poussière. La pression statique et la présence d’humidité. Un représentant
étant beaucoup plus basse et comme il n’y a pas du fournisseur du système peut donner des
de perte de pression en raison des conduites, informations détaillées quant à l’application.
le moteur du ventilateur est normalement plus
petit que ceux des autres systèmes. Le système La plupart des médias de filtration nécessitent
encastrable fonctionne uniquement lorsque c’est un gâteau de poussière sur leur surface pour
nécessaire (quand l’élément de l’équipement sur atteindre l’efficacité de captation souhaitée.
lequel il est installé fonctionne), ce qui réduit la De nombreuses personnes pensent que plus
consommation. La poussière est renvoyée dans les sacs sont propres plus les émissions sont
le processus au point de production, si bien basses. Ce qui n’est pas vrai : effectuer un
qu’il n’y a pas besoin d’un système séparé de nettoyage excessif des sacs de poussière fait
traitement et d’élimination de la poussière. perdre le bénéfice d’un gâteau de poussière sur
le filtre et réduit par conséquent l’efficacité de
Les inconvénients du système encastrable fonctionnement.
incluent le recours à l’air comprimé pour
nettoyer le filtre. Les systèmes à air comprimé Les fabricants de collecteurs de poussière
de nombreuses usines fonctionnent déjà au proposent habituellement une option précieuse
maximum. L’ajout du système standard de avec un contrôleur Delta P (P), dispositif
nettoyage à jet inversé peut donc surcharger le qui « pulse automatiquement la centrale
système d’air comprimé de l’usine. En outre, d’aspiration » pour nettoyer les filtres quand la
l’utilisation d’air comprimé pour renvoyer différence de pression (la différence entre le côté
la poussière à sa source peut provoquer propre et le côté sale du filtre) passe au-dessus
une bouffée de poussière en suspension qui de la valeur recommandée.
s’échappe de l’entrée et/ou de la sortie du
système. Taille et emplacement du prélèvement
de poussière
DIMENSIONNEMENT ET D’après un vieil adage, « les trois choses 20
EMPLACEMENT les plus importantes pour un commerce sont
l’emplacement, l’emplacement et encore
Matériau et dimension du filtre l’emplacement ». Il en va de même pour
Après avoir spécifié un type de système de la captation de poussière : l’élément le plus
captation de poussière, l’étape suivante consiste critique de la conception d’un système de
à choisir le matériau de filtration. Il est critique captation de poussière est l’emplacement des
de choisir un média de filtration correct et prélèvements.
de bonne taille. Les progrès en matière de Il est important que les fines de matériau
conception de filtres permettent au concepteur aient une chance de décanter, soit par
d’indiquer le style et le matériau corrects pour elles-mêmes soit en ajoutant un système
une application, sur la base des spécifications de suppression de poussière, avant qu’elles
de la poussière à capter. Par exemple, si la n’atteignent les points de captation. Dans le
poussière captée est à une température proche cas contraire, de l’énergie est gaspillée à retirer
des limites d’un filtre standard, un média haute la poussière qui aurait rapidement décanté
température peut être sélectionné. Avec les par elle-même et le système de captation de
matériaux combustibles, il convient d’utiliser un poussière sera plus grand et plus cher que ce
filtre antistatique. qui aurait sinon été nécessaire. L’emplacement
De nombreux fabricants de filtres publient doit être choisi pour minimiser la capture de
des listes des rapports de filtration de leurs particules grossières qui décantent rapidement
différents produits. Le rapport de filtration est et plutôt capturer la poussière fine uniquement.
le débit d’air en mètres cubes par seconde (ft3/ De multiples points de prélèvement sont
min) divisé par la surface du média de filtration habituellement nécessaires pour les zones
en mètres carrés (ft2). Le rapport de filtration de transfert (Figure 20.14). Le point
correct dépend du type et de la concentration de prélèvement principal est disposé à
de poussière et du type de média de filtration. approximativement deux fois la largeur de
Ces listes doivent servir de guide à modifier par bande après le point de chargement pour capter
331
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
332
Captation de la poussière | Chapitre 20
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
333
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
334
Captation de la poussière | Chapitre 20
335
Section 4 | Gestion des émissions de poussière
Équation 20.1
vt = k · ρs · D2
Vitesse de captation des
particules de poussière Étant donné que : Une particule qui fait 0,006 mètre (0,020 ft) de diamètre et a une densité de
800 kilogrammes par mètre cube (50 lbm /ft3). Trouver : La vitesse de captation des particules de poussière.
Variables Unités métriques Unités impériales
Vitesse de captation d’une
vt particule qui tombe dans l’air mètres par seconde pieds par seconde
calme
k Facteur de conversion 3187 X 10 3 15,6 X 10 3
ρs Densité des particules 800 kg/m 3 50 lb m/ft 3
D Diamètre de la particule 0,006 m 0,02 ft
3 2
Métrique : vt = 3187x10 · 800 · 0,006 = 91,8
Impérial : vt = 15,6x10 3 · 50 · 0,02 2 = 312
Vitesse de captation d’une
vt particule qui tombe dans l’air 91,8 m/s 312 ft/s
calme
Tableau 20.1 Vitesse de transport de la poussière basée sur la taille des particules de pous-
sière
Matériau Métrique Impérial
Poussières fines et légères (farine, PRB, charbon) 10 m/s 2 000 ft/min
336
Captation de la poussière | Chapitre 20
20
337
Chapter Title | Chapter #
SECTION 5
CONCEPTS DE POINTE
• Chapitre 21 ................................................................................................................................340
CONVOYEURS PLUS PROPRES, PLUS SÛRS ET PLUS PRODUCTIFS PAR
CONCEPTION
• Chapitre 22 ................................................................................................................................348
GOULOTTES D’ÉCOULEMENT MISES AU POINT
• Chapitre 23 ................................................................................................................................364
CONVOYEURS SUR COUSSIN D’AIR
• Chapitre 24 ................................................................................................................................376
SYSTÈMES DE LAVAGE DE LA BANDE
• Chapitre 25 ................................................................................................................................398
SCIENCE DES MATÉRIAUX
339
Section 5 | Concepts de pointe
Figure 21.1
Une nouvelle hiérarchie pour
les décisions de conception est
utile dans le développement
de convoyeurs productifs, sûrs,
faciles à entretenir, exempts de
matériaux volatiles et rentables.
21
Chapitre 21
CONVOYEURS
PLUS PROPRES,
PLUS SÛRS ET PLUS
PRODUCTIFS PAR CONCEPTION
Le processus de conception ............................................................................................................................. 341
Conception sûre ................................................................................................................................................... 342
Conception propre ............................................................................................................................................... 343
Conception productive ........................................................................................................................................ 346
Une nouvelle hiérarchie ..................................................................................................................................... 347
340
Convoyeurs plus propres, plus sûrs et plus productifs par conception | Chapitre 21
Dans ce chapitre…
LE PROCESSUS DE CONCEPTION
Dans ce chapitre, la hiérarchie traditionnelle
de conception de convoyeurs (1 : capacité, 2 : Comme le dit George E. Dieter, « Concevoir,
conformité minimale avec les codes y compris c’est assembler quelque chose de neuf ou
la sécurité et 3 : coûts les plus faibles possibles) réarranger ce qui existe pour satisfaire un
est remise en question. Nous proposons une besoin reconnu de la société » (Référence 21.1).
nouvelle hiérarchie de conception pour des Concevoir, c’est autant de l’art que de la
convoyeurs qui ont non seulement la bonne science. Les processus de conception de
capacité et sont conformes aux codes mais chaque société sont différents mais doivent
sont également 1 : propres (contrôle des comprendre :
matériaux volatiles), 2 : sûrs (facile à entretenir) A. La définition du problème
et 3 : productifs (rentables et améliorables)
(Figure 21.1). B. La collecte d’informations
C. La production et l’évaluation d’un concept
Depuis l’invention du convoyeur à bande,
D. La modélisation et les simulations
il y a eu des changements substantiels dans
les règles de sécurité, les règlements contre E. La sélection du matériel
la pollution, les standards de construction F. Des examens du risque, de la fiabilité et de
et les capacités de transport requises de ces la sécurité
systèmes. Malheureusement, les détails de
G. L’évaluation des coûts
conception et de fabrication de convoyeurs à
bande sont toujours gouvernés par des règles H. La conception des détails
« à vue de nez » et des méthodes de conception I. La communication de la conception
transmises de génération en génération de
concepteurs. À l’exception des progrès en Les subtilités de ce processus ne sont pas
informatique pour prédire la performance, dans abordées en détail ici mais il est important de
les carcasses synthétiques pour les bandes et noter qu’il commence par l’identification d’un
dans les technologies de contrôle avancées, les besoin et une définition du problème. Bien
convoyeurs sont conçus de la même façon qu’il que critique, cette première étape est souvent
y a 50 ans. survolée. Le résultat peut grandement varier
selon la façon dont l’énoncé du problème est
La plupart des projets de conception et posé.
de construction sont attribués sur la base de
l’offre la plus basse. La pratique actuelle des Le but d’un convoyeur à bande est de
fournisseurs consiste à faire une offre de prix fournir un moyen de déplacer un ou plusieurs
au kilogramme (à la livre) de fabrication, produits en vrac d’un point à un autre.
avec une durée de conception minimale, afin L’ensemble du convoyeur peut être divisé
d’être compétitifs dans un tel système d’offres. en de nombreuses sections ou zones dont
En raison de ces pressions concurrentielles, les détails et la conception sont examinés de 21
les fournisseurs font couramment des points de vue nouveaux et différents. Une
propositions basées sur des spécifications, définition traditionnelle du problème consiste
plans et conceptions réalisés précédemment à transporter un type précis, une taille et une
pour un système similaire. Malheureusement quantité de matériau d’un point A à un point
pour les propriétaires, exploitants et agents B. Si les exigences sont étendues pour inclure
de maintenance de convoyeurs, cette pratique des considérations relatives à la sécurité et à la
débouche souvent sur souvent une conception réduction du dégagement et de l’accumulation
vieille de 50 ans, à des prix correspondants à de matériaux volatiles, le convoyeur dans son
l’état actuel de la technique. Le système ayant entier prend une perspective différente. Si des
été conçu avec une ancienne façon de penser, facteurs supplémentaires (tels que la facilité
il ne va vraisemblablement pas satisfaire les d’installation, de maintenance et de nettoyage,
attentes actuelles. la standardisation des composants et la création
d’une conception rentable et améliorable),
Ce chapitre montre en quoi concevoir des sont inclus, un convoyeur à bande conçu en
composants et sections critiques de convoyeurs vertu de ces critères est vraiment différent
permet d’obtenir des systèmes de transport de d’un convoyeur typique tel qu’il est fourni
produits en vrac propres, sûrs et productifs. aujourd’hui.
341
Section 5 | Concepts de pointe
342
Convoyeurs plus propres, plus sûrs et plus productifs par conception | Chapitre 21
343
Section 5 | Concepts de pointe
(Figure 21.7). Ces bacs doivent être conçus la Conveyor Equipment Manufacturers
pour l’application de vibrations afin de favoriser Association’s (CEMA) et dans d’autres
la réduction des accumulations de poussière et références et standards repose sur le bloc de
s’assurer que tout matériau volatile s’écoule vers plus grande taille transporté par le convoyeur
l’extérieur du convoyeur. sans couverture de capotage. Aujourd’hui,
de nombreux capotages sont couverts afin de
Hauteur de capotage confiner la poussière. Il est recommandé que
les capotages soient conçus pour s’adapter à
La hauteur de capotage (paroi de goulotte)
l’écoulement d’air au-dessus produit en vrac.
mentionnée dans l’ouvrage BELT CONVEYORS
(cf. Chapitre 11 : Capotages). Ceci entraîne une
for BULK MATERIALS, Sixth Edition de
exigence correspondant à au moins deux fois la
hauteur recommandée par la CEMA pour les
Figure 21.6 capotages ouverts. (cf. Chapitre 11 : Capotages, pour
Les chapeaux anti-poussière de plus amples informations sur la façon de calculer la
sont installés pour réduire hauteur correcte des capotages ouverts). Les dessus de
l’accumulation de matériaux capotage doivent être conçus avec une pente
volatiles. importante afin d’éviter les accumulations de
matériau.
344
Convoyeurs plus propres, plus sûrs et plus productifs par conception | Chapitre 21
345
Section 5 | Concepts de pointe
Les conduites de fluides, notamment pas uniquement pour la santé mais également
au niveau des zones de chargement et pour l’état de l’équipement du convoyeur. Si
déchargement, doivent passer dans des endroits l’équipement est arrêté pour des réparations
où elles n’interfèrent pas avec l’accès aux non planifiées, il ne peut être productif.
composants essentiels pour le contrôle des
matériaux volatiles. La conduite principale Rentabilité
doit passer par-dessus, avec des conduites
Le coût total de propriété, y compris le
flexibles dirigées vers le bas où il est nécessaire
coût au kilogramme (à la livre) pour la gestion
d’alimenter les composants ou de communiquer
des dégagements de matériaux volatiles,
avec eux. Le long du brin porteur du convoyeur,
doit être pris en compte dans la conception
la structure peut être utilisée pour supporter les
et les décisions d’achat. Malheureusement,
conduites tant qu’elles n’interfèrent pas avec
le processus abordé ci-avant et consistant
l’accès pour la maintenance ou ne réduisent pas
à faire une offre basse ne prend en compte
l’efficacité des composants individuels.
que le prix d’achat initial, ce qui ralentit
l’évolution vers des conceptions propres, sûres
et productives. Si le prix d’achat initial peut
CONCEPTION PRODUCTIVE être plus bas pour un système sans capacité
Suivre les principes de conception qui d’ajustement ni aucune considération pour le
établissent des convoyeurs sûrs, faciles à remplacement ultérieur des pièces d’usure, les
entretenir et à nettoyer mène à de meilleurs coûts plus importants nécessaires à l’installation
systèmes, plus productifs. Une exploitation et la maintenance correctes de composants,
plus propre et plus sûre est normalement au nettoyage des matières volatiles et à la
plus productive à long terme. Les problèmes couverture des immobilisations supplémentaires
de sécurité correspondent normalement à de l’équipement seront bien supérieurs à ceux
des conditions d’exploitation dangereuses d’un système qui prend ces facteurs en compte
qui affectent également l’équipement. La dès la conception initiale.
poussière en suspension peut pénétrer dans
Utiliser si possible des composants standard
les poumons et les paliers. Le matériau peut
dans la conception peut s’avérer judicieux car
s’accumuler sur et sous les passerelles et
cela peut permettre de réaliser des économies.
les convoyeurs et provoquer des risques de
Avec un minimum de prévision et de légers
trébuchement, de glissade et de chute. Ces
changements de conception, les composants
conditions d’exploitation dangereuses ne le sont
standard (structure, berceaux, capotage, etc.)
Figure 21.11 peuvent souvent être adapté à ces nouveaux
principes de conception. Le recours à des
Le rouleau d’entraînement
composants standard peut amener une
peut être ajusté et verrouillé
facilité d’installation et de remplacement
en place en sécurité sans
21 devoir l’attacher avec un
grâce à la normalisation dans toute l’usine.
Concevoir le système pour qu’il soit facile
câble.
à améliorer en montant les composants sur
glissières (Figure 21.13) et en les rendant
facile à entretenir peut réduire la durée
d’immobilisation et permettre de contrôler les
matériaux volatiles.
Amélioration
Figure 21.12 Les concepteurs prennent habituellement
Les conduites disposées le en compte la capacité d’amélioration mais
long du convoyeur rendent incluent rarement des dispositions pour
impossible l’accès pour la améliorer les composants. Un système sur
maintenance. rail est flexible pour l’installation rapide
de différents composants qui résolvent des
problèmes. L’utilisation d’un schéma de
perçages de montage préalablement mis au
point dans la structure autour de la zone de
transfert du convoyeur permet d’installer
rapidement et facilement un système nouveau
ou amélioré (Figure 21.14). Un schéma
346
Convoyeurs plus propres, plus sûrs et plus productifs par conception | Chapitre 21
A. Capacité
B. Sécurité et conformité aux codes terme. Le chapitre suivant sur les Goulottes
d’écoulement mises au point est le premier des
C. Contrôle des matériaux volatiles trois chapitres qui présentent des conceptions
D. Facilité de maintenance pour des convoyeurs plus propres, plus sûrs et
E. Efficacité plus productifs.
F. Possibilité d’amélioration
Par la suite…
Ce chapitre sur les Convoyeurs plus propres,
plus sûrs et plus productifs par conception est
le premier chapitre de la section Concepts
de pointe. Il a abordé la sagesse de concevoir
des systèmes de transport de produits en vrac
pouvant être initialement plus chers mais
permettre d’économiser de l’argent à long
347
Section 5 | Concepts de pointe
Figure 22.1
Utilisés pour connecter un
convoyeur à un autre où les
zones de chargement ou
déchargement à une cuve, les
transferts d’écoulement mis au
point amènent des bénéces
distincts dans la gestion de
l’écoulement de matériau et dans
le contrôle de la poussière et des
pertes.
Chapitre 22
22
GOULOTTES
D’ÉCOULEMENT MISES
AU POINT
Les goulottes et leurs problèmes ...................................................................................................................
................................................................ .... ....
... . . .....
. . . ....... . .... . . . . . . ......... ... . . ........ . ... . . .............. 349
...................................................................................................................................
. ... ......... ... . .... ......... ... . . . ............................ 350
Écoulement mis au point .....................................................................................
Concevoir un écoulement mis au point .......................................................................................................... 353
point .................................................................................. 358
Installation de systèmes d’écoulement mis au point..................................................................................
Maintenance du système................................................................................................................................... 359
Spécifications typiques ....................................................................................................................................... 360
Problèmes de sécurité ....................................................................................................................................... 360
Sujets avancés ..................................................................................................................................................... 360
Retour sur investissement de goulottes mises au point ........................................................................... 361
348
Goulottes mises au point | Chapitre 22
349
Section 5 | Concepts de pointe
350
Goulottes mises au point | Chapitre 22
351
Section 5 | Concepts de pointe
Zone de décantation
La zone de décantation, habituellement
installée après la cuillère sur le convoyeur
Figure 22.6
receveur, correspond à la portion
En dirigeant le courant de conventionnelle capotée et couverte de ce
matériau concentré au centre
dernier (Figure 22.7). Cette zone est mise
de la bande receveuse selon
la vitesse et l’angle corrects, au point avec attention pour fournir une
la cuillère réduit l’impact décantation optimale de l’air chargé en
sur la bande, l’abrasion de poussière et la décantation de la poussière
22 la bande, la création de en suspension en gardant l’air suffisamment
poussière, le chargement longtemps pour ralentir sa vitesse. La zone de
décentré, l’usure des liners et décantation utilise habituellement un capotage
autres problèmes. plus haut et couvert pour permettre à la
poussière en suspension de décanter et d’en
renvoyer plus grande partie dans le lit principal
de matériau sans être dégagée à l’extérieur
(Figure 22.8). Les courants d’air sont ralentis
par la grande surface de la zone de décantation
Figure 22.7 et le recours à des rideaux anti-poussière.
La zone de décantation,
habituellement installée après Certains concepteurs omettent la zone de
la cuillère sur le convoyeur décantation dans leur conception et n’utilisent
receveur, correspond à la que des conceptions conventionnelles
portion conventionnelle à capotage couvert. Néanmoins, il est
capotée et couverte de ce pratiquement impossible de concevoir une
dernier. goulotte capable de traiter tous les états
possibles du matériau. Il est par conséquent plus
prudent d’inclure une zone de décantation pour
s’adapter aux circonstances imprévues ou gérer
352
Goulottes mises au point | Chapitre 22
353
Section 5 | Concepts de pointe
Figure 22.10
Le concepteur de goulottes
d’écoulement mises au point
a besoin d’informations
détaillées sur le convoyeur et
le matériau qu’il transporte.
Angle d‘inclinaison
Hauteur de largage
Angle d‘inclinaison
Distance horizontale
par rapport
au point
de chargement
Figure 22.11
L’angle d’interface d’une zone
de transfert est un élément
clé dans la conception de
goulottes mises au point.
22 Angle d‘interface
Convoyeur
d‘alimentation
Convoyeur receveur
354
Goulottes mises au point | Chapitre 22
355
Section 5 | Concepts de pointe
356
Goulottes mises au point | Chapitre 22
357
Section 5 | Concepts de pointe
358
Goulottes mises au point | Chapitre 22
22
MAINTENANCE DU SYSTÈME
Une exploitation doit conserver des
enregistrements précis de la conception et de Figure 22.16
l’emplacement de la goulotte et des liners pour
Pour simplier le
simplifier la fabrication et l’installation des
remplacement des liners, la
liners de rechange lorsqu’ils sont nécessaires. goulotte doit être conçue avec
un système à bride facile à
Pour simplifier le remplacement des liners,
ouvrir; pour permettre à une
la goulotte doit être conçue avec un système à paroi (dans la plupart des
bride facile à ouvrir, qui permet de glisser une cas, la paroi arrière et la paroi
paroi (dans la plupart des cas la paroi arrière et qui supporte le liner) de la
la paroi qui porte le liner) hors de sa position goulotte de glisser hors de sa
(Figure 22.16). Ceci permet un accès plus position.
efficace pour l’inspection et le remplacement
des liners à l’intérieur des structures de goulotte
(Figure 22.17).
359
Section 5 | Concepts de pointe
E. Zone de décantation
La sortie du convoyeur receveur est équipée
d’un capotage couvert étendu pour former
une zone de décantation. La zone de
décantation incorpore plusieurs rideaux
anti-poussière pour former un plénum en
chicane qui réduit la vitesse de l’air et donne
d’écoulement requise sans obstruction
le temps aux particules en suspension de
et pour éliminer la création de poussière
revenir dans le chargement de matériau
supplémentaire due à la dégradation du
principal par gravité.
matériau et à l’entraînement d’air.
B. « Capot » et « cuillère »
Une goulotte de décharge « à capot » et SUJETS AVANCÉS
une goulotte receveuse « à cuillère » sont
Calcul de mise au point : Continuité
incluses dans le système de goulotte. Le
« capot » prend l’écoulement de matériau en Le calcul de continuité détermine la section
provenance de la bande de déchargement, du courant de matériau dans une goulotte de
le confine pour limiter l’entraînement d’air transfert. Il est important pour déterminer la
et créer un écoulement inertiel régulier sur taille idéale de la goulotte (Équation 22.1).
sa trajectoire vers la « cuillère » receveuse. Cela aide à garder sous contrôle les coûts
La goulotte receveuse en « cuillère » reçoit le de fabrication de la goulotte. Les standards
courant de matériau et le place sur la bande de l’industrie et de la CEMA indiquent que
receveuse avec la direction et la vitesse la goulotte doit au moins faire quatre fois la
correctes pour minimiser les turbulences, section du matériau à tout endroit.
22 l’impact, et l’abrasion et le décentrage de la
bande.
La confirmation de la relation entre la vitesse
et la section est plus importante que le calcul
C. Volume de la surface. Un concepteur doit garder
cette relation de continuité à l’esprit quand
La conception volumétrique de la goulotte
la vitesse du matériau doit correspondre à la
de tête et de la zone capotée est calculée
vitesse et à la direction de la bande receveuse
pour réduire la vitesse de l’air et les
(Équation 22.1). La vitesse du matériau est
turbulences. Les niveaux de poussière
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
Les goulottes mises au point doivent être conçues avec une ouverture d’accès
sur le côté de l’enceinte, où il n’y a pas d’écoulement. Ces portes doivent être
équipées avec les écrans d’accès limité pour réduire les risques que du matériau soit éjecté par
une ouverture. Les étiquettes d’avertissement doivent également être apposées.
L’entrée du personnel dans toute goulotte doit être gouvernée par les règlements d’accès aux
espaces confinés.
360
Goulottes mises au point | Chapitre 22
influencée par de nombreuses choses comme la dans une goulotte d’écoulement mise au point
hauteur de chute, le changement de direction correspond à un retour sur investissement à
de l’écoulement, la friction à la surface, la court terme. Un investissement supplémentaire
friction interne et la densité instantanée pour nécessaire pour une goulotte d’écoulement
n’en n’évoquer que quelques-unes Ces facteurs mise au point par rapport au coût d’une
vont modifier la vitesse du courant de façon goulotte de transferts traditionnelle est
prévisible mais il est important de noter que rapidement remboursé par un accroissement de
ce changement de vitesse influence la section productivité, une réduction des accidents et la
du courant. Réciproquement, la surface peut satisfaction des règlements environnementaux
être modifiée pour influencer la vitesse. La plutôt que le nettoyage des matériaux volatiles,
section du courant est très importante lors de la gestion des goulottes obstruées ou le centrage
la conception pour prévenir les problèmes de d’une bande mal chargée.
blocage de la goulotte.
Par la suite…
Le chapitre Goulotte d’écoulement mises au
RETOUR SUR INVESTISSEMENT DE point est le deuxième de la section Concepts
GOULOTTES MISES AU POINT de pointe. Il a donné des informations sur une
autre méthode de réduction des matériaux
En conclusion…
volatiles. Les chapitres suivants poursuivent
Une goulotte de transfert mise au point cette section en se concentrant sur les
peut virtuellement être appliquée dans Convoyeurs sur coussin d’air et les Systèmes de
n’importe quelle application de goulotte de lavage de la bande.
transfert. La direction va souvent recourir à
une procédure de justification des coûts pour
évaluer son retour sur investissement pour
l’exploitation. Les applications dans lesquelles
il y a une hauteur de largage significative
depuis le convoyeur de décharge vers le
convoyeur receveur justifient habituellement cet
investissement. Les infrastructures qui essaient
de satisfaire les obligations réglementaires ou
les préoccupations environnementales et de
sécurité peuvent considérer que l’investissement
361
Section 5 | Concepts de pointe
RÉFÉRENCES
22.1 Stuart, Dick D. and Royal, T. A. (Sept.
1992). « Design Principles for Chutes
to Handle Bulk Solids », Bulk Solids
Handling, Vol. 12, No. 3., pp. 447–450.
Disponible en PDF : www.jenike.com/
pages/education/papers/design-princi-
ples-chutes.pdf
22
362
Goulottes mises au point | Chapitre 22
22
363
Section 5 | Concepts de pointe
Figure 23.1
Les convoyeurs sur coussin d’air
supportent la bande avec un n
lm d’air plutôt que les galets en
auge utilisés dans les convoyeurs
conventionnels.
23
Chapitre 23
364
Convoyeurs sur coussin d’air | Chapitre 23
365
Section 5 | Concepts de pointe
23 Alimentation en air
L’air qui supporte la bande est fourni
par un ou plusieurs ventilateurs centrifuges
(Figure 23.7). Un convoyeur habituel de
moins de 1800 mètres (600 ft) nécessite un seul
ventilateur bien qu’une usine puisse spécifier
Figure 23.8 l’installation d’une unité redondante ou de
Une usine peut spécier soutien pour assurer le fonctionnement du
l’installation d’une convoyeur en cas de défaillance du ventilateur
unité redondante ou de (Figure 23.8).
soutien pour assurer le
fonctionnement du convoyeur Il est important que l’alimentation en air
en cas de défaillance du pour supporter la bande soit suffisante pour
ventilateur. gérer l’éventail complet de conditions de
chargement pour un convoyer en particulier.
Le nombre de souffleries nécessaires dépend
à la fois de la longueur du convoyeur et de la
largeur de la bande. Plusieurs alimentations
en air peuvent être nécessaires pour les longs
convoyeurs afin d’empêcher la perte de volume
366
Convoyeurs sur coussin d’air | Chapitre 23
Dimensions typiques de ventilateurs centrifuges utilisés avec les convoyeurs à Tableau 23.1
bande sur coussin d’air
Largeur de la Longueur du convoyeur
23
bande
Jusqu’à 45 m 45-90 m 90-140 m 140-185 m
mm (in.)
(150 ft) (150-300 ft) (300-450 ft) (450-600 ft)
500-650 (24) Ventilateur taille A Ventilateur taille B Ventilateur taille C Ventilateur taille D
650-800 (30) Ventilateur taille A Ventilateur taille B Ventilateur taille C Ventilateur taille D
800-1000 (36) Ventilateur taille A Ventilateur taille B Ventilateur taille C Ventilateur taille D
1000-1200 (42) Ventilateur taille A Ventilateur taille B Ventilateur taille C Ventilateur taille D
1200-1400 (48) Ventilateur taille A Ventilateur taille B Ventilateur taille C Ventilateur taille D
1400-1600 (54) Ventilateur taille A Ventilateur taille B Ventilateur taille C Ventilateur taille D
1600-1800 (60) Ventilateur taille B Ventilateur taille C Ventilateur taille D Ventilateur taille D
1800-2000 (72) Ventilateur taille B Ventilateur taille C Ventilateur taille D Ventilateur taille D
Taille de venti- Puissance de
Les mesures métriques et les notes de tailles des ventila-
lateur sortie
teurs sont des conversions des spécifications impériales.
Ventilateur taille A 2,5 kW (3 hp)
La taille de ventilateur représente uniquement la taille du
Ventilateur taille B 6 kW (7,5 hp)
ventilateur centrifuge (qui fournit l’air pour soulever la bande
Ventilateur taille C 7,5 kW (10 hp) et réduire la friction). Elle n’inclut PAS la puissance d’entraî-
Ventilateur taille D 12 kW (15 hp) nement du convoyeur.
367
Section 5 | Concepts de pointe
qui peut faire coller la bande au bac ou Les rouleaux de retour peuvent être suspendus
permettre aux fines d’obstruer les trous. à des étriers sous le convoyeur ou enfermés dans
la structure, sous le plénum à coussin d’air. Un
Brin de retour conventionnel ou sur brin de retour habituel a des rouleaux installés
coussin d’air tous les 3 mètres (10 ft).
Le brin de retour d’un convoyeur sur coussin Il est recommandé d’enfermer un brin
d’air peut également être sur coussin d’air de retour de convoyeur sur coussin d’air
(Figure 23.10) ou disposer de rouleaux de uniquement si la contamination est un
retour traditionnels (Figure 23.11). problème critique. Un brin de retour enfermé
peut nécessiter autant d’énergie que le brin
Sans rouleaux sur le brin de retour, un
porteur et le coût de l’enceinte fait souvent
convoyeur entièrement sur coussin d’air a
perdre tout bénéfice. En outre, il y a le
des coûts de maintenance réduits. En fait,
problème de l’accumulation de poussière et
ce système peut permettre d’éliminer les
de fines dans la chambre du brin de retour. Il
passerelles le long du convoyeur en raison
est habituellement plus économique d’installer
de ces exigences minimales en termes de
et d’entretenir un bon système de raclage de
maintenance. Un brin de retour sur coussin
la bande. Sur un brin de retour sur coussin
d’air étant totalement enfermé et la bande
d’air, la bande a tendance à se soulever en
visible uniquement à la tête et à la queue du
son centre et les bords touchent le bac si
convoyeur, il peut servir de système de raclage.
la bande n’a pas la rigidité adéquate. Il est
Les systèmes de retour à rouleaux peuvent parfois difficile d’équilibrer l’écoulement d’air
s’avérer préférables dans les applications où et la pression nécessaire au brin de retour et
la performance optimale de raclage de la au brin porteur avec un seul ventilateur. Le
bande ne peut être conservée en raison des coussin d’air du retour du convoyeur augmente
matériaux volatiles qui peuvent interférer avec également le coût de fabrication. Le coût d’un
le fonctionnement du retour sur coussin d’air. système de raclage efficace de la bande et de
la maintenance afférente est habituellement
Figure 23.10 bien inférieur au coût supplémentaire de
Un convoyeur sur coussin l’enfermement du brin de retour.
d’air peut incorporer un brin
de retour également sur Structure de support de convoyeurs sur
coussin d’air. coussin d’air
Comparés aux convoyeurs conventionnels
à porteurs ou poutres, les convoyeurs sur
coussin d’air peuvent avoir des portées plus
23 longues avec moins de structure en raison de
la résistance structurelle du plénums/des bacs
à coussin d’air (Figure 23.12). Ceci a pour
avantage de réduire les investissements de
capitaux dans le convoyeur.
368
Convoyeurs sur coussin d’air | Chapitre 23
avec seulement deux supports intermédiaires. Il n’est pas recommandé de faire fonctionner
Chaque application doit être passée en revue un convoyeur sur coussin d’air quand il n’est
par des ingénieurs qualifiés pour déterminer pas changé. S’il n’y a pas de change sur la
les exigences relatives aux fondations et à la bande, la couche d’air sous la bande augmente,
structure. ce qui augmente le volume d’air utilisé. La
pression baisse, toutefois, le volume contribue
Composants conventionnels plus à la consommation d’énergie que la
pression.
Les convoyeurs sur coussin d’air peuvent
utiliser des entraînements à tendeur, des Les convoyeurs sur coussin d’air ne doivent
goulottes de chargement et déchargement et pas être soumis à des impacts de chargement
des structures de support standard. Ceci permet supérieurs à des notes d’impact pour usage
de convertir de nombreux convoyeurs standard léger, tel que cela figure dans la publication
existants en systèmes sur coussin d’air ou de les CEMA STANDARD 575-2000 Impact Cradle/
y relier. Bed Standard de la Conveyor Equipment
Manufacturers Association’s (CEMA). Une
Bien qu’un convoyeur sur coussin d’air utilise
solution aux conditions de chargement à fort
une bande conventionnelle, cette dernière
impact consiste à utiliser des composants de
doit être vulcanisée plutôt qu’assemblée avec
zones de transfert conventionnelles (par ex.
des raccords mécaniques. Ceci empêche les
lits de barres d’impact et rouleaux d’impact)
dommages au bac et aux raccords en raison
pour amortir l’impact de chargement, avant
du contact métal contre métal dû aux raccords
de passer à un système sur coussin d’air à
mécaniques qui passent sur le système. Les
l’extérieur de la zone de chargement. Des
fixations mécaniques de la bande peuvent être
sections de convoyeurs conventionnels peuvent
utilisées tant que les raccords sont correctement
être facilement insérées dans le système sur
enfoncés, puis dressées avec du caoutchouc.
coussin d’air pour permettre l’utilisation
d’accessoires. Il est toujours important que la
Charger un convoyeur sur coussin d’air
charge soit correctement centrée sur la portion
En raison de la faible friction contre la bande, sur coussin d’air de ces systèmes hybrides.
un désalignement dû à des forces telles qu’un
chargement décentré s’avère particulièrement
Figure 23.12
problématique pour les convoyeurs sur coussin
d’air. Par conséquent, un placement correcte du En utilisant un système de
poutres triangulaires, ce
chargement est critique pour le fonctionnement
convoyeur sur coussin d’air
réussi d’un convoyeur sur coussin d’air. La n’a besoin que de deux
charge doit être correctement centrée et placée supports intermédiaires
avec le moins d’impact possible. Ceci peut
nécessiter le changement par le biais d’une
pour couvrir les 167 mètres
(550 ft) de longueur, ce qui
23
cuillère pour placer le matériau en douceur sur est bien moins que ce dont
la bande, à la vitesse et la direction correctes. À un convoyeur conventionnel
de nombreux points de vue, les convoyeurs sur aurait besoin.
coussin d’air sont idéaux pour une utilisation
avec des transferts d’écoulement mis au point,
« à capot et cuillère » (Figure 23.13). (cf.
Chapitre 22 : Goulottes d’écoulement mises au point). Figure 23.13
Un placement correct du
Des dispositifs d’alimentation et des portes chargement est critique pour
de contrôle de l’écoulement sont parfois utilisés l’exploitation réussie de
avec une cuillère de centrage de la charge afin convoyeurs sur coussin d’air,
de réguler la livraison de chargement sur un ce qui rend les transferts
convoyeur coussin d’air. Ces portes aident à d’écoulement mis au point à
livrer une charge constante sur le convoyeur « capot et cuillère » idéaux
à coussin d’air et à empêcher le matériau de pour ces systèmes.
s’empiler dans une zone. Une livraison régulée
de matériau sur la bande élimine les conditions
de pénurie et de submersion qui gênent le
fonctionnement sans heurts du système.
369
Section 5 | Concepts de pointe
Figure 23.14
Les rouleaux sur un
convoyeur conventionnel
donnent une ligne de bande
moins que parfaite si bien que
le matériau suit un parcours
en montagnes russes. Un
convoyeur sur coussin d’air
utilise un bac en auge pour
donner à la bande et au
chargement un déplacement
stable et sans heurts.
370
Convoyeurs sur coussin d’air | Chapitre 23
Inconvénients
371
Section 5 | Concepts de pointe
de poussière. Un convoyeur sur coussin d’air de nombreux cas toutefois, la vitesse de l’air
bien conçu et correctement installé dispose est augmentées en raison du vent qui remonte
d’un système de transport totalement fermé depuis le brin de retour du convoyeur. Un
pouvant empêcher la poussière générée d’être système sur coussin d’air correctement conçu
dégagée dans l’environnement (Figure 23.15). est totalement fermé sur son côté porteur. Par
Les convoyeurs sur coussin d’air nécessitent conséquent, il n’y a pas d’influences extérieures
généralement un système de captation de qui font bouffer le matériau ou le soufflent hors
poussière plus petit, tel qu’un collecteur de la bande.
encastrable, que les convoyeurs conventionnels
et zones de transfert comparables Comme la longueur de l’enceinte créée par
(Figure 23.16). le système sur coussin d’air est augmentée,
la poussière en suspension dispose de plus de
Les couvertures de convoyeurs « à capot » temps pour décanter et revenir sur le lit de
installées sur le côté en auge de bandes matériau sur la bande. Les convoyeurs sur
conventionnelles n’empêchent pas le vent de coussin d’air conviennent bien pour transporter
souffler le matériau hors de la bande. Dans des matériaux qui présentent des risques
d’incendie et d’explosion comme le charbon
Figure 23.15
pulvérisé ou le grain.
Un convoyeur sur coussin Pour améliorer le contrôle de la poussière,
d’air bien conçu et certaines exploitations sélectionnent des
correctement entretenu est convoyeurs sur coussin d’air totalement
totalement fermé sur son
fermés sur le brin porteur et le brin de retour
côté porteur pour limiter le
dégagement de poussière. de la bande ainsi que sur la tour de tendeur
(Figure 23.17). La fermeture totale du
brin porteur d’un convoyeur améliore la
performance du système de captation de
poussière parce que cela le réduit à une surface
d’ouverture minimale et empêche l’air extérieur
de pénétrer dans l’entrée du collecteur.
372
Convoyeurs sur coussin d’air | Chapitre 23
373
Section 5 | Concepts de pointe
existants (Figure 23.18). Les plénums peuvent témoins d’usure très proches de la bande.
être installés sur des porteurs existants. Cela Ceci peut éliminer le besoin d’un système
permet aux convoyeurs sur coussin d’air d’être d’étanchéification de capotage ou du moins
utilisés pour améliorer un système existant. réduire la longueur du système requis.
La compatibilité des convoyeurs sur coussin
d’air avec les standards CEMA et ISO permet Il est essentiel que le système de raclage
aux systèmes d’améliorer des portions de de la bande d’un convoyeur sur coussin d’air
convoyeurs existants. Il est possible de convertir fonctionne à un niveau optimal pour éliminer
un convoyeur existant pour en faire un système les matériaux volatiles. Un raclage efficace
sur coussin d’air sans mettre l’ensemble du de la bande est encore plus important sur
convoyeur hors ligne, en installant une section un système avec un retour sur coussin d’air,
à la fois. Le ventilateur est dimensionné pour afin d’empêcher les résidus de matériau
l’installation entière et l’écoulement d’air ajusté de s’accumuler sur le plénum de retour ou
avec un clapet d’air pour correspondre au d’obstruer les trous d’air du bac.
nombre de sections installées.
Si les trous d’air sont obstrués, ils peuvent
Pour les projets sur un nouveau site (nouvelle être nettoyés en les soufflant à l’air comprimé
construction), les plénums du convoyeur sur ou, dans le pire des cas, en les reperçant. Dans
coussin d’air peuvent être intégrés à la structure les cas extrêmes, de nouveaux trous peuvent
de support du convoyeur. être percés à travers la bande et le plénum. Les
trous de la bande sont ensuite rebouchés avec
un patch en élastomère.
MAINTENANCE DU SYSTÈME
En éliminant (ou éliminant pratiquement) les Une maintenance régulière du filtre d’arrivée
rouleaux sur un convoyeur sur coussin d’air, la d’air est nécessaire pour maintenir la capacité
dépense pour le remplacement des composants de sortie du ventilateur.
roulants et les heures de main-d’œuvre
nécessaires à la maintenance du système est
réduite de façon significative. SPÉCIFICATIONS TYPIQUES
A. Conception
L’élimination d’un système d’étanchéification
de capotage est une autre occasion de Le système de transport de produits en vrac
réduire les dépenses de maintenance et de incorporera un convoyeur sur coussin d’air.
remplacement des composants. Avec leur Ce convoyeur sur coussin d’air sera conçu
parcours de bande stable, les convoyeurs sur par un ingénieur expérimenté et construit
coussin d’air permettent la mise en place de selon les standards de la CEMA.
23
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
374
Convoyeurs sur coussin d’air | Chapitre 23
375
Section 5 | Concepts de pointe
Figure 24.1
La combinaison de racleurs
conventionnels avec un caisson
de lavage est peut-être la façon
la plus efcace de nettoyer la
bande d’un convoyeur.
24
Chapitre 24
SYSTÈMES
DE LAVAGE DE LA BANDE
Lavage de la bande pour raclage final ...........................................................................................................
.........................................................
. . .... .... ... . .... ......
. ... . . . ............ ... .... .............
... . ... . . ................ 377
..............................................................................................................................................
. ... . . ......... .... ... . . .............................. 381
Caissons de lavage ...................................................................................................
Spécifications typiques ....................................................................................................................................... 390
typiques.......................................................................................................................................
Sujets avancés ..................................................................................................................................................... 390
Conception des caissons de lavage ................................................................................................................ 394
Problèmes
P blè de
d sécurité
é ité ....................................................................................................................................... 395
376
Systèmes de lavage de la bande | Chapitre 24
Figure 24.2
LAVAGE DE LA BANDE POUR RACLAGE Un système typique de
FINAL lavage de la bande comporte
des barres ou buses de
L’eau dans le processus de raclage de pulvérisation d’eau, des
la bande dispositifs de raclage la
bande et éventuellement un
L’eau assiste le processus de raclage de système de séchage. Il inclut
la bande à de nombreux points de vue. (cf. également un moyen de
Chapitre 14 : Raclage de la bande). L’addition gérer la décharge de l’efuent
d’eau au processus de raclage de la bande a et de séparer, recycler et/
ou éliminer l’eau et les
ses propres inconvénients mais aucun qui ne
matériaux retirés ainsi qu’une
peut être surmonté avec d’autres composants enceinte, des composants
et caractéristiques du système de lavage de d’étanchéication, des
la bande. Avec une conception correcte, un contrôles et un accès.
système de lavage de la bande peut réduire de
377
Section 5 | Concepts de pointe
378
Systèmes de lavage de la bande | Chapitre 24
out
r de
zone de matériau stagnant
ba e
collé d’être transporté dans le système. Des de matériau collé
lame/b
d
va former une accumulation
Racleu
n
arrosages d’eau sont utilisés pour empêcher le de matériau sur le bout de
matériau de former cette couche stagnante à la la lame.
surface de la lame de raclage (Figure 24.6). Bande du convoyeur
Racleur de bande à
angle négatif
Réduire la friction entre la lame et
la bande
L’eau augmente également la performance
d’un système de raclage de la bande ou
d’un caisson de lavage en agissant comme
un lubrifiant entre le bord de la lame et la
surface de la bande (Figure 24.7). Ceci a de Figure 24.6
nombreux avantages. La présence d’eau réduit Des arrosages d’eau sont
la traînée ou les forces de friction sur les lames utilisés pour empêcher la
des racleurs et sur la bande elle-même. La formation d’une couche
réduction de ces forces augmente la durée de stagnante à la surface de la
lame de raclage.
vie des lames des racleurs : moins de friction
À gauche : Arrosage d’eau
signifie moins d’usure de la lame. en fonctionnement. À droite :
Arrosage d’eau à l’arrêt. 24
Un autre avantage est que la réduction de
ces forces de friction réduit l’accumulation
de chaleur au bord des lames des racleurs et
minimise le claquage thermique des lames,
augmentant ainsi leur durée de vie.
de raclage de la bande ou
de ban
Racleur de bande
lame/b
Des essais sur site ont montré qu’un seul d’un caisson de lavage en
à angle négatif
arrosage d’eau de faible volume sur le pré- agissant comme un lubriant
racleur d’un système de raclage double entre le bord de la lame et la
augmente l’efficacité de raclage de sept à sec - surface de la bande.
pas d‘eau
dix pour cent et double l’intervalle entre les humide -
procédures de maintenance requise. Dans eau additionnée
379
Section 5 | Concepts de pointe
arrosage d’eau à différents systèmes de raclage qu’ils nécessitent des buses spéciales et de l’eau
conventionnels augmentait l’efficacité de 85 à propre. Une lame de raclette est utilisée derrière
95 pour cent (Référence 24.1). le souffle pour retirer l’eau.
380
Systèmes de lavage de la bande | Chapitre 24
Figure 24.11
La conception d’un caisson
de lavage dépend des
spécicités de l’application,
du niveau de raclage souhaité
et de la présence de toute
contrainte sur le site.
381
Section 5 | Concepts de pointe
Figure 24.15
Un caisson de lavage
modulaire utilise un certain
nombre de composants
standard et de modules
congurables pour combiner
exibilité et économie en
matière d’engineering et de
construction.
382
Systèmes de lavage de la bande | Chapitre 24
Lavage de la bande pour raclage final schéma d’arrosage nécessaire pour un arrosage
Les systèmes de raclage installés pour que uniforme sur toute la largeur de la bande, la
la bande passe par eux avant d’atteindre le pression d’impact de l’eau nécessaire pour
système de lavage ont un effet sur la quantité et saturer le matériau et la pression et le débit de
la pression d’eau nécessaire et sur l’efficacité du l’eau requis pour maintenir les lames propres.
caisson de lavage. Il est fortement recommandé Comme de nombreux autres aspects de la
qu’au moins un racleur primaire et un ou conception du convoyeur, le système de lavage
deux racleurs secondaires soient utilisés sur doit être conçu pour fonctionner lorsque le
un convoyeur où une station de lavage est matériau collé est dans son pire état.
envisagée. Ces racleurs, installés en amont
(plus proches de la décharge du matériau)
de l’endroit où le caisson de lavage sera
installé, réduiront fortement la quantité de Figure 24.18
matériau collé à retirer dans une station de
Le drain pour l’efuent
lavage avec pour résultat des économies sur la doit être aussi vertical que
consommation d’eau et les coûts d’exploitation possible avec un minimum de
(Figure 24.19). Sans ces racleurs, le caisson courbe pour empêcher toute
de lavage aura plus de matériau à retirer obstruction.
de la bande et il y aura plus de solides dans
l’effluent. Les stations de lavage sont le dernier
recours pour le raclage de la bande. Elles sont
uniquement conçues pour le retrait final de
toute quantité résiduelle de matériau qui passe
l’équipement de raclage amont.
383
Section 5 | Concepts de pointe
Les deux facteurs les plus critiques dans le contrôler la distance d’écartement et de
choix des buses sont la quantité présente de montage des barres de pulvérisation utilisées
matériau collé et la vitesse de la bande. Les dans le système de lavage. Des buses spéciales
vitesses de bande élevées nécessitent plus d’eau sont nécessaires dans certains cas. Des buses
pour couvrir la bande en entier et ramollir les résistantes à la corrosion, à l’abrasion ou aux
matériaux collés sur la courte durée pendant produits chimiques rencontrés dans le processus
laquelle la bande est exposée à l’arrosage. Les peuvent être spécifiées.
niveaux élevés de matériau collé nécessitent plus
d’eau : une couche plus épaisse a besoin de plus Un caisson de lavage habituel, qui fonctionne
d’eau pour être ramollie parce qu’il y a plus de avec des arrosages à pression modérée
matériau. Les niveaux élevés de matériau collé de 138 kilopascals (20 lbf /in.2) nécessite
nécessitent également que l’eau soit fournie approximativement 63 litres par mètre
au système à des pressions élevées pour qu’elle (5,1 gal/ft) de largeur de bande par minute
puisse pénétrer dans la masse et atteindre la de fonctionnement (Tableau 24.1). Comme
surface de la bande. La pression n’a pas besoin mentionné ci-dessous, la pression et le volume
d’être assez élevée pour retirer le matériau d’eau adéquats doivent être sélectionnés après
mais doit être suffisante pour permettre à l’eau avoir pris en compte la vitesse de la bande et
d’atteindre la surface de la bande. les niveaux de matériau collé (adhésion du
matériau).
Les buses existent dans de nombreux schémas
d’arrosage, débits et pressions. Des facteurs tels Le besoin et l’utilisation de buses
que la distance entre la bande et la barre de supplémentaires pour maintenir le mouvement
pulvérisation, le schéma d’arrosage, le débit et du matériau en rinçant le caisson de lavage et le
la pression doivent être pris en compte lors de la système de drainage doublent habituellement le
détermination de la configuration des barres de volume d’eau nécessaire.
pulvérisation. Habituellement, de grands angles
La mise au point d’un système de lavage de
d’arrosage sont utilisés pour maximiser la
la bande peut être un processus compliqué avec
couverture tout en minimisant la consommation
de vastes options cumulées aux nombreuses
d’eau (Figure 24.22). La buse sélectionnée
variables des convoyeurs et matériaux. Une
et son schéma et son angle d’arrosage vont
compréhension globale des exigences du
système, du matériau et du processus est
Figure 24.21 nécessaire. Le personnel formé et expérimenté
La façon la plus efcace doit être impliqué pour s’assurer que le système
d’arroser de l’eau propre satisfait les attentes du client et les exigences des
dans ces systèmes est une
24 série de buses mises au
applications.
point disposées le long d’une
conduite. Qualité de l’eau
La qualité de l’eau est peut-être la partie la
plus critique de la conception d’un système
haute performance. Si elle est négligée, elle peut
rendre le système non fonctionnel ou enclin à
des intervalles de maintenance et exigences de
nettoyage qui ne sont pas acceptables.
384
Systèmes de lavage de la bande | Chapitre 24
Les buses mises au point étant habituellement croisée n’est pas permise, si bien que la bande
optimisées pour donner une grande surface doit être propre et sèche avant de passer à un
d’arrosage, des débits minimisés et une pression autre chargement.
optimale pour une application donnée, la
taille de l’orifice est habituellement petite et Il existe trois méthodes basiques pour sécher
de forme unique. Si l’eau à utiliser dans un une bande en mouvement et pouvant être
système de lavage n’est pas assez propre, sa appliquées au convoyeur lorsqu’il sort de la
qualité doit être évaluée pour s’assurer qu’il station de lavage : l’évaporation, le retrait
n’y a pas de particules assez grandes pour mécanique de l’eau et le séchage à l’air forcé.
boucher les buses. C’est souvent plus facile à
dire qu’à faire parce que la qualité de l’eau de Évaporation
l’usine change de façon drastique en l’espace de L’évaporation est un processus naturel qui
quelques minutes. Par conséquent, un système sèche la bande (Figure 24.23). Elle peut être
de filtration de l’eau est un ajout valable au accélérée en forçant l’air chaud sur la bande
système de lavage de la bande. en mouvement. Néanmoins, l’évaporation
d’un film d’eau uniquement par de l’air
Sécher la bande forcé n’est pas un moyen réalisable de retirer
Après l’addition d’eau au processus de complètement l’eau pour les applications
raclage, de nombreuses applications nécessitent habituelles de transport de produits en vrac
que la bande soit séchée avant de le quitter. parce qu’il y a une limite à la vitesse à laquelle
Dans certains cas, il s’agit simplement l’eau peut s’évaporer.
d’empêcher les matériaux collés en suspension
dans l’eau, sur la bande, d’être éjectés depuis Séchage mécanique
les galets de retour. Dans d’autres cas, le Il y a de nombreuses méthodes mécaniques
processus de transport de matériau nécessite de retrait de l’eau de la bande. La première
une bande sèche. Dans d’autres applications consiste à essuyer la bande mécaniquement en
encore, la bande est utilisée pour transporter de utilisant ce que l’on appelle communément une
nombreux produits en vrac et la contamination
de la
bande 34 kPa 69 kPa 103 kPa 138 kPa 207 kPa 276 kPa 414 kPa
mm (in.) (5 lbf /in.2) (10 lbf /in.2) (15 lbf /in.2) (20 lbf /in.2) (30 lbf /in.2) (40 lbf /in.2) (60 lbf /in.2)
6
16
(4,3)
23
(6,0)
27
(7,2)
32
(8.4)
39
(10,2)
45
(12.0)
57
(15,0) 24
22 30 36 42 51 61 76
8
(5,7) (8.0) (9,6) (11.2) (13,6) (16,0) (20.0)
24 34 41 48 58 68 85
9
(6,4) (9,0) (10,8) (12,6) (15,3) (18,0) (22,5)
30 42 50 58 71 83 104
11
(7,8) (11,0) (13,2) (15,4) (18,7) (22,0) (27,5)
35 49 59 69 84 98 123
13
(9,3) (13,0) (15,6) (18,2) (22,1) (26,0) (32,5)
40 57 68 79 97 114 142
15
(10,6) (15,0) (18,0) (21,0) (25,5) (30,0) (37,5)
43 61 73 85 103 121 151
16
(11,4) (16,0) (19,2) (22,4) (27,2) (32,0) (40,0)
48 68 82 95 116 136 170
18
(12,8) (18,0) (21,6) (25,2) (30,6) (36,0) (45,0)
59 83 100 117 142 166 208
22
(15,6) (22,0) (26,4) (30,8) (37,4) (44,0) (55,0)
70 98 118 138 167 197 246
26
(18,4) (26,0) (31,2) (36,4) (44,2) (52,0) (65,0)
385
Section 5 | Concepts de pointe
lame de raclette. C’est une méthode similaire en mouvement (Figure 24.25). Une étude
aux essuie-glaces d’une voiture. menée par la University of Newcastle Research
Associates (TUNRA) a exploré l’efficacité d’un
Une lame de raclette disposée en guise système de raclette à galet simple et examiné
de dispositif de raclage final dans le caisson l’effet de galets de diamètres différents à
de lavage retire une quantité significative de différentes vitesses de bande (Référence 24.4). Les
l’excès d’eau. Le résultat varie en fonction du résultats de cette étude montrent clairement que
type de raclette utilisée, de son matériau de plus le galet est petit, meilleure est l’action de
construction, de son emplacement ainsi que des la raclette, quelle que soit la vitesse de la bande
spécificités de l’application telles que la vitesse (Figure 24.26). Les galets de raclette sont
de la bande et la quantité d’eau présente sur généralement efficaces pour réduire l’épaisseur
celle-ci. En général, la lame de raclette est un du film d’eau sur la bande à approximativement
moyen efficace et économiques de retirer l’eau 50 microns, avec une limite d’efficacité basse
(Figure 24.24). de 20 microns (Figure 24.27).
Le recours à des galets de raclette simples
Séchage à l’air forcé
ou doubles est également un moyen efficace de
retirer l’excès d’eau d’une bande de convoyeur La troisième technique de séchage de la
bande consiste à utiliser de l’air à grande
Figure 24.23 vitesse pour séparer le film d’eau de la bande.
Le processus naturel ÉVAPORATION L’instabilité hydrodynamique et le détachement
d’évaporation peut être sont les deux mécanismes prédominants.
accéléré en forçant l’air chaud L’instabilité hydrodynamique survient quand le
CHALEUR
sur la bande en mouvement.
film d’eau est exposé à de l’air en mouvement.
EAU Le film forme une vague qui croît rapidement,
entraînant la formation de gouttelettes qui
BANDE
quittent alors la surface. Le détachement a
lieu quand le film d’eau est exposé à de l’air
Figure 24.24 à grande vitesse. L’eau est « épluchée » de la
Une lame de raclette est surface de la bande (Figure 24.28).
un moyen efcace et
économique de retirer l’eau L’air à grande vitesse peut être extrêmement
de la bande d’un convoyeur. efficace pour retirer les films d’eau épais. De
nombreux systèmes sont disponibles dans le
commerce, parmi lesquels les « lames » d’air
24 qui utilisent des souffleries pour générer la
vitesse et la pression d’air nécessaires. D’autres
systèmes fonctionnent à partir des conduites
d’air comprimé (Figure 24.29).
Figure 24.25
Le recours à des galets de
raclette simples ou doubles
est un moyen efcace de
retirer l’excès d’eau d’une
bande de convoyeur en
mouvement.
GALET À
RACLETTE
386
Systèmes de lavage de la bande | Chapitre 24
La vitesse de l’air doit être maximisée pour 20000 ft/min). Dans cette plage, des résultats
retirer la plus grande quantité d’eau possible. expérimentaux montrent que l’eau peut être
Toutefois, la vitesse de l’air pouvant être atteinte retirée d’une bande en mouvement jusqu’à
est limitée par de nombreux facteurs parmi obtenir une épaisseur de film de 7 à 11 microns
lesquels l’énergie consommée pour produire des (Référence 24.5). Ces vitesses peuvent être
vitesses élevées à l’aide d’une soufflerie ou d’une atteintes avec des buses conçues spécialement
conduite d’air comprimé ainsi que le bruit et des souffleries à régénération à environ
associé à ces vitesses d’air extrême. 7,5 kilowatts par mètre (3 hp/ft) de largeur de
bande séchée. De l’air comprimé peut éga-
Une recherche a montré que le facteur lement être utilisé (avec d’autres types de buses)
dominant dans le retrait de l’eau était la avec des consommations similaires. Les vitesses
vitesse relative de l’air. L’angle de contact n’est de bande habituelles étant comprises entre 1 et
pas critique à cet effet. Une plage réalisable 5 mètres par seconde (200 et 1000 ft/min), elles
de vitesses d’air sur la bande est comprise ne constituent pas un paramètre majeur en
entre 80 et 100 mètres par seconde (15000 et comparaison avec la vitesse de l’air.
Figure 24.26
Épaisseur de la couche d‘eau (m)
Figure 24.28
Air Les vaguent grossissent et brisent
L’instabilité hydrodynamique
le lm en gouttelettes survient lorsque l’air en
mouvement donne une forme
de vague au lm d’eau, de
laquelle des gouttelettes
Film d‘eau quittent ensuite la surface.
Le détachement a lieu quand
le lm d’eau est exposé à de
Le lm est retiré comme l’air à grande vitesse. L’eau
est « épluchée » de la surface
Air en enlevant de la bande adhésive de la bande.
Film d‘eau
387
Section 5 | Concepts de pointe
388
Systèmes de lavage de la bande | Chapitre 24
389
Section 5 | Concepts de pointe
simple essai de décantation au cours duquel toute la portion de la bande qui transporte
le matériau est placé dans un conteneur d’eau le chargement et pour rincer le matériau
et la vitesse à laquelle il décante est observée, retiré hors du caisson par le drain.
donnera une bonne indication de la durée de
séjour nécessaire à la décantation et si oui ou D. Racleurs secondaires
non des additifs chimiques sont nécessaires pour Le caisson de lavage est équipé au minimum
la favoriser. de deux racleurs secondaires pour retirer les
fines et l’eau de la surface de la bande qui
transporte la charge.
SPÉCIFICATIONS TYPIQUES
E. Accès
A. Système de lavage à arrosage
Le caisson de lavage doit être équipé de
Le convoyeur est équipé d’un système portes d’accès étanches pour permettre une
de lavage de la bande à arrosage installé inspection et une maintenance faciles.
directement après la goulotte de tête pour
assurer le retrait final de tout chargement F. Galets de maintien vers le bas
résiduel sur la bande. Le système de Le système de lavage à arrosage inclut au
lavage à arrosage est confiné dans une minimum trois galets de maintien vers le bas
enceinte métallique étanche équipée au-dessus de la bande. Ils maintiennent cette
d’une alimentation en eau et d’un drain dernière en position contre l’eau appliquée
surdimensionné. par arrosage et les lames de raclage.
B. Taille G. Système de drainage
Le système de lavage de la bande est Le volume et le débit de l’eau de
dimensionné sur la base de la quantité et rinçage et la conception du système de
des propriétés du matériau collé attendu par drainage doivent suffire pour empêcher
mètre carré (/ft2) de bande. la décantation de solides en vrac dans le
système de drainage.
C. Barre de pulvérisation d’eau
L’enceinte doit être équipée d’au moins une
barre de pulvérisation d’eau avec des buses SUJETS AVANCÉS
mises au point positionnées pour humidifier
Processus de développement d’un
Figure 24.33 caisson de lavage
La décharge depuis un
24 caisson de lavage doit être
Lors du développement d’une station de
lavage de la bande, il est souhaitable de fournir
soit un canal ouvert soit une
conduite de grand diamètre une analyse complète du système pour prendre
avec un minimum de courbes. en compte un certain nombre de facteurs parmi
Elle doit comporter nombreux lesquels la configuration physique du convoyeur
raccords amovibles pour et du système de recyclage de l’eau, la quantité
permettre le nettoyage et d’énergie nécessaire pour sécher et recycler
utiliser plein d’eau de rinçage. l’eau et la capacité des solides à être séparés de
l’eau.
390
Systèmes de lavage de la bande | Chapitre 24
C. À quel point la bande doit-t-elle être propre Les quatre étapes ci-dessous apportent des
quand elle quittera le caisson de lavage ? réponses à ces quatre stades.
D. À quel point la bande sera-t-elle sèche ?
Étape 1. Calculer le matériau collé sur la
E. Qu’adviendra-t-il de l’effluent (le mélange bande qui entre dans le caisson de lavage
de solides et d’eau) ? par jour (Cbday-in) (Équation 24.1)
Il est possible de répondre précisément à Étape 2. Calculer le matériau collé souhaité
ces questions si des informations détaillées sur la bande quand elle quitte le caisson de
sont disponibles sur les propriétés du produit lavage par jour (Cbday-out) (Équation 24.2)
en vrac, l’état de la bande et de l’interface du
produit en vrac, la quantité de matériau collé Étape 3. Déterminer la quantité d’effluent à
présent et le choix général de l’équipement dans traiter par minute (Équation 24.3)
le caisson de lavage.
Étape 4. Envisager des options et questions
Exemple de problème additionnelles
L’approche pour développer la conception Une étude plus détaillée et une analyse
préliminaire d’un caisson de lavage est la théorique combinées à des essais sur site
suivante : donneraient des facteurs et variables
A. Déterminer la quantité de matériau collé supplémentaires pouvant être utilisés pour
qui entre dans le caisson de lavage par jour explorer les options plus avant. Les questions
(Cbday-in). additionnelles pouvant maintenant être
envisagées comprennent :
B. Déterminer la quantité souhaitée de
matériau collé qui quitte dans le caisson de A. Est-ce que 10 grammes par mètre carré
lavage par jour (Cbday-out). (0,033 oz/ft²) constituent trop de matériau
C. Déterminer la quantité d’effluent à traiter collé restant sur la bande quand elle quitte
par minute. le caisson de lavage ? (Le matériau collé est
mesuré en tant que poids sec du matériau).
D. Envisager des options et autres questions.
Équation 24.1
Cbday–in = BW · CW · S · T · Cbin · k
Calculer la quantité de
Étant donné que : Une de bande de 1,2 mètres (48 in.) avec une largeur nettoyée de 67 pourcent se déplace à 3,5 mètres matériau collé qui pénètre
par seconde (700 ft/min) et a un matériau collé mesuré de 100 grammes par mètre carré (0,33 oz/ft2) dans une exploitation en
continu. Trouver : Le matériau collé qui entre dans le caisson de lavage chaque jour.
dans le caisson de lavage
par jour
24
Variables Unités métriques Unités impériales
Matériau collé qui entre dans le
Cb day–in tonnes tonnes ordinaires
caisson de lavage par jour
BW Largeur de la bande 1,2 m 4 ft
CW Largeur nettoyée de la bande 0,67 (67%) 0,67 (67%)
S Vitesse de la bande 3,5 m/s 700 ft/min
T Durée de la journée 86400 s 1440 min
Quantité de matériau collé qui
Cb in 100 g/m 2 0,33 oz/ft 2
atteint le caisson de lavage
k Facteur de conversion 1 x 10 -6 3,12 x 10 -5
Métrique : Cbday–in = 1,2 · 0,67 · 3,5 · 86400 · 100 · 1 · 10-6 = 24,3
391
Section 5 | Concepts de pointe
B. À quel point la bande est-elle humide quand 10 grammes par mètre carré est compris entre
elle quitte le caisson de lavage ? 20 grammes par mètre carré (0,066 oz/ft²) et
C. Comment la consommation totale d’eau parfois 0 gramme par mètre carré. Pour obtenir
peut-elle être réduite ? une bande plus propre que 10 grammes par
mètre carré (0,033 oz/ft²), il faudrait une telle
Pour que cet exemple reste court, il convient pression de raclage que le couvercle supérieur
de faire certaines hypothèses en ce qui concerne de la bande serait en danger. Par conséquent,
la teneur en humidité du matériau collé 10 grammes par mètre carré sont une limite
(50 pour cent) et de l’effluent (15 pour cent) afin acceptable et pratique de matériau collé restant
de répondre à ces questions. Ces hypothèses sur la bande.
reposent sur les expériences en matière de
conception de caissons de lavage. À quel point la bande est-elle
humide quand elle quitte le caisson
Est-ce que 10 grammes par de lavage ?
mètre carré représentent trop La quantité d’eau qui reste sur la bande peut
de matériau collé à laisser que la être estimée sur la base du type de système de
bande quand elle quitte le caisson retrait d’eau utilisé. La méthode la plus efficace
de lavage ? est un système de lame d’air à vitesse élevée.
Comme noté dans la discussion sur les
niveaux de matériau collé, on considère que Des essais ont confirmé que pour des
10 grammes par mètre carré (0,033 oz/ft²) bandes de convoyeur en mouvement, la valeur
correspondent à une bande propre. (cf. Chapitre théorique de 6,0 grammes par mètre carré
31 : Mesures de performance). Des essais ont (0,020 oz/ft²) d’eau restant sur la bande est à
montré qu’en moyenne à peine 50 pour cent du peu près aussi basse que pratique à obtenir.
matériau collé qui reste sur la bande à ce niveau
Dans l’exemple, en supposant que
de propreté va tomber de la bande sur le brin
10 grammes par mètre carré (0,033 oz/ft²)
de retour.
(poids sec) de matériau collé restent sur la
Le raclage de la bande est un processus dont
les résultats forment une courbe en forme
de cloche. Un niveau de matériau collé de
Équation 24.2
Cbday–out = BW · CW · S · T · Cbout · k
Calculer le matériau collé
souhaité qui sort du caisson Étant donné que : Une de bande de 1,2 mètres (48 in.) avec une largeur nettoyée de 67 pourcent se déplace à 3,5 mètres
24 de lavage par jour par seconde (700 ft/min) et a un matériau collé souhaité de 10 grammes par mètre carré (0,033 oz/ft2) dans une exploitation en
continu. Trouver : Le matériau collé qui sort du caisson de lavage chaque jour.
Variables Unités métriques Unités impériales
Matériau collé souhaité qui sort du
Cb day–out tonnes tonnes ordinaires
caisson de lavage par jour
BW Largeur de la bande 1,2 m 4 ft
CW Largeur nettoyée de la bande 0,67 (67%) 0,67 (67%)
S Vitesse de la bande 3,5 m/s 700 ft/min
T Durée de la journée 86400 s 1440 min
Quantité de matériau collé souhaité qui
Cb out 10 g/m 2 0,033 oz/ft 2
sort du caisson de lavage
k Facteur de conversion 1 x 10 -6 3,12 x 10 -5
Métrique : Cbday–out = 1,2 · 0,67 · 3,5 · 86400 · 10 · 1 · 10-6 = 2,4
392
Systèmes de lavage de la bande | Chapitre 24
bande avec une teneur en humidité de 50 pour lavage, contenue dans le matériau collé et les
cent, il y aura une quantité équivalente, soit solides recyclés, correspond habituellement
10 grammes par mètre carré, d’eau restant sur à au moins la moitié de l’eau d’appoint
la bande. (Note : un film de matériau collé ou d’eau de nécessaire. L’addition d’eau d’appoint étant
1,0 micron, avec une gravité spécifique de 1,0, équivaut habituellement contrôlée par un certain type
à 1,0 gramme par mètre carré). d’indicateur de niveau dans le réservoir de
décantation, la demande n’est pas constante.
Comment la consommation totale Par conséquent, le système d’eau d’appoint
d’eau peut-elle être réduite ? doit être surdimensionné pour maintenir le
La consommation totale d’eau peut être réservoir à niveau sans qu’il doive fonctionner
réduite en recyclant toute l’eau de l’effluent en permanence.
et en ajoutant uniquement l’eau d’appoint
L’eau d’appoint nécessaire peut être calculée
nécessaire au caisson de lavage. En théorie,
(Équation 24.4).
la quantité d’eau d’appoint nécessaire est
équivalente à la quantité d’eau qui reste sur la Le caisson de lavage nécessite de 200 litres
bande quand elle quitte le caisson de lavage par minute (50 gal/min) d’eau. En utilisant
et dans l’effluent. Toutefois, il y aura d’autres uniquement l’eau d’appoint nécessaire et en
pertes dans un caisson de lavage, telles que recyclant l’eau de l’effluent, l’exploitation
des fuites, des aspersions ou de l’évaporation. consomme à peine 8,6 litres par minute
La quantité d’eau qui quitte le caisson de
Étant donné que : Un caisson de lavage dans lequel entrent 24,3 tonnes (27,8 st) de matériau collé et duquel sortent
2,4 tonnes (2,8 tonnes) de matériau collé, et la densité du matériau de 1 kilogramme par litre (62 lbm/ft3). La barre de
pulvérisation et le système de rinçage du caisson de lavage consomment chacun 100 litres par minute (25 gal/min) dans une
exploitation en continu. Trouver : La quantité d’efuent par minute de fonctionnement.
Variables Métrique Impérial
Effluent traité
Et litres par minute gallons par minute
par minute
Cb day–in
Matériau collé qui entre dans le cais-
24,3 t 27.8 st
24
son de lavage par jour
Matériau collé souhaité qui sort du
Cb day–out 2,4 t 2.8 st
caisson de lavage par jour
k Facteur de conversion 1000 14960
ρ Masse volumique du matériau 1 kg/l 62 lb m/ft 3
T Durée de la journée 1440 min 1440 min
Consommation d’eau pour les barres
W SB 100 l/min 25 gal/min
de pulvérisation
Consommation d’eau pour rincer le
WF 100 l/min 25 gal/min
caisson de lavage
(24,3 – 2,4) · 1000
Métrique : Et = + (100 + 100) = 215
1 · 1440
(27,8 – 2,8) · 14960
Impérial : Et = + (25 + 25) = 54
62 · 1440
Effluent traité
Et 215 l/min 54 gal/min
par minute
Réponse étape 3 : Le système traite de 215 litres par minute (54 gal/min) d’efuent.
393
Section 5 | Concepts de pointe
[(( )( )]
Équation 24.4
Cbday–out Cbday–in – Cbday–out
Calculer l’eau d’appoint
) ( )
requise par minute MW = 1 – MCb + 1 – ME · SF · k
MCb ME
Étant donné que : Un caisson de lavage dans lequel entrent 24,3 tonnes (27,8 st) de matériau collé et duquel sortent 2,4 tonnes
(2,8 tonnes) de matériau collé, avec une teneur en humidité 50 pour cent pour le matériau collé et de 15 pour cent pour l’efuent.
Trouver : La quantité d’eau d’appoint nécessaire par minute.
Variables Unités métriques Unités impériales
24 MW Eau d’appoint par minute litres par minute gallons par minute
Matériau collé qui entre dans le caisson de
Cb day–in 24,3 t 27.8 st
lavage par jour
Matériau collé souhaité qui sort du caisson de
Cb day–out 2,4 t 2.8 st
lavage par jour
k Facteur de conversion 0,69 0,17
M CB Teneur en humidité du matériau collé 0,5 (50%) 0,5 (50%)
ME Teneur en humidité de l’effluent 0,15 (15%) 0,15 (15%)
Facteur de sécurité pour tenir compte d’autres
FS 2 2
pertes
[( ( )) (( ) )]
2,4 24,3 – 2,4
Métrique : EA = 1 – 0,5 + 1 – 0,15 · 2 · 0,69 = 8,6
0,5 0,15
[( ( )) (( ) )]
2,8 27,8 – 2,8
Impérial : EA = 1 – 0,5 + 1 – 0,15 · 2 · 0,17 = 2,5
0,5 0,15
MW Eau d’appoint par minute 600 ft/min 600 ft/min
394
Systèmes de lavage de la bande | Chapitre 24
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
395
Section 5 | Concepts de pointe
24
396
Systèmes de lavage de la bande | Chapitre 24
24
397
Section 5 | Concepts de pointe
Figure 25.1
La science des produits en vrac
implique la détermination des
propriétés de produits en vrac
et l’application de ces propriétés
à la conception de systèmes de
transport et de composants.
25
Chapitre 25
398
Science des matériaux | Chapitre 25
399
Section 5 | Concepts de pointe
Angle de tassement
L’angle de tassement de produits en vrac
est l’angle entre une ligne horizontale et la
ligne en pente depuis le dessus d’une pile de
matériau formée librement vers la base de
cette pile (Figure 25.4). L’angle de tassement
d’un matériau donné peut toutefois varier en
Figure 25.3 fonction de la façon dont la pile est créée et
La masse volumique de la densité, de la forme des particules, de
consolidée (ρ2), parfois la teneur en humidité et de l’uniformité de
appelée masse volumique taille du matériau. L’angle de tassement étant
vibrée, est normalement la
relativement simple à mesurer, il est souvent
densité la plus lourde pouvant
être trouvée dans le transport utilisé en guise de paramètre de conception
de produits en vrac, obtenue pratique. Cela peut néanmoins entraîner
en appliquant une force de de sérieuses erreurs en raison des variations
compression (F) ou une importantes de l’angle pour une catégorie
énergie vibrante au corps du donnée de produits en vrac. À titre d’exemple,
25 matériau. la plage d’angles de tassement pour différents
types de charbon répertoriés dans le CEMA
STANDARD 550-2003 va de 27 à 45 degrés.
L’application de l’angle de tassement doit être
limitée à la forme des piles de stockage formées
librement.
Angle de surcharge
L’angle de surcharge est l’angle de la section
mesuré par l’inclinaison en degrés par rapport à
l’horizontale (Figure 25.5). Le symbole s est
fréquemment utilisé pour représenter l’angle de
surcharge. L’angle de surcharge d’un produit en
vrac sur un convoyeur en mouvement dépend
Figure 25.4 de la nature du convoyeur. Avec un convoyeur
Angle de tassement à bande en auge, la surface supérieure de la
section du produit en vrac est supposée faire
partie d’un arc circulaire dont les extrémités
Angle de
tassement
rencontrent les côtés inclinés de la bande, à
la distance de bande libre. (cf. Chapitre 11 :
horizontal
400
Science des matériaux | Chapitre 25
Capotages, pour une discussion sur la distance au bord). de produits en vrac. La distribution des
Sur des convoyeurs avec les côtés verticaux, tailles de particules est une mise en ordre du
le dessus de la section peut être considéré pourcentage de matériau représenté dans
comme une partie d’un arc circulaire dont chaque plage de tailles en tant que partie
les extrémités rencontrent les côtés verticaux de l’échantillon complet, démonstration
(Figure 25.6). L’angle de surcharge est mesuré faite en passant à travers une taille de crible
par l’inclinaison de la tangente à l’arc circulaire. donnée et en étant retenu sur le crible suivant
Sur un convoyeur à bande plate ou à palettes
métalliques, la surface supérieure du produit en D Figure 25.5
bo ista
vrac est supposée être de section triangulaire rd nc
Angle de surcharge (s) pour
sta e a
(Figure 25.7). nd u une bande en auge
ar
d
L’angle de surcharge est utile dans la
conception d’un convoyeur pour déterminer le
profil de la charge sur la bande pour différentes
vitesses et différents angles d’augée, ce qui
donne la capacité de transport théorique de
la bande. Des méthodes de test standard de
détermination des angles de surcharge pour
des produits en vrac sont décrites dans CEMA
STANDARD 550-2003.
Taille du matériau
La taille du produit en vrac est souvent
décrite en utilisant soit la taille de bloc
maximale du matériau soit comme le
pourcentage de particules qui passent une
Figure 25.6
série de tamis définis dans un processus
habituellement appelé criblage. Les deux Angle de surcharge (s) pour
un distributeur à godets ou à
mesures sont importantes pour la conception
palettes métalliques
d’un convoyeur.
401
Section 5 | Concepts de pointe
Figure 25.8
Une analyse par criblage
donne la représentation la
plus exhaustive de la taille du
produit en vrac.
Figure 25.9
La courbe de distribution
25 des tailles de particules est
habituellement un graphique
semi-logarithmique.
Pourcentage qui passe
402
Science des matériaux | Chapitre 25
403
Section 5 | Concepts de pointe
Figure 25.11
Zone de
Avec un test à la cellule de Revêtement Pression de consolidation (V) cisaillement
cisaillement, les propriétés
d’écoulement d’un produit en Rondelle mobile
vrac peuvent être déduites
en mesurant sa force de Rondelle de base Force de
cisaillement. cisaillement (S)
Figure 25.12
consolidation et teneurs en humidité à l’aide du
cercle de Mohr. Le cercle de Mohr représente
Concept du cercle de Mohr
les contraintes dans des plans de coupe inclinés
selon tous les angles possibles. La position
du cercle de Mohr est définie par les deux
contraintes principales (Figure 25.12). Il est
important de noter qu’un produit en vrac peut
Pression de consolidation (V) transmettre des contraintes de cisaillement
même s’il est au repos. De même, dans les
produits en vrac, les contraintes de compression
sont définies comme des contraintes positives.
404
Science des matériaux | Chapitre 25
Figure 25.15
Angle effectif de friction
interne
Cohésion
Contrainte normale
Angle effectif de friction interne
volumique, conférant au graphique une surface manière que l’angle effectif de friction interne)
d’échec en trois dimensions. (Figure 25.18). Les produits en vrac et
notamment les fines ont la capacité d’adhérer
Friction à l’interface à l’envers sur des surfaces horizontales et ainsi
de présenter une résistance même sous des
La friction à l’interface () pour des goulottes
forces de consolidation négatives supérieures
de transport de produits en vrac peut être
à celle de la gravité. Le cisaillement à des
déterminée avec une cellule de cisaillement et
forces de consolidation négatives est d’un
un échantillon du matériau réel de l’interface
intérêt particulier dans la conception de
(c’est-à-dire le matériau qui sera en contact avec
le produit en vrac) (Figure 25.16).
Figure 25.16
La friction à l’interface (parfois appelée
Produit en vrac Test à la cellule cisaillement
friction des parois) est habituellement élevée
pour les valeurs de friction
pour de faibles pressions de consolidation
et diminue rapidement quand la pression
l’interface de produits en 25
vrac ()
augmente (Figure 25.17). L’importance de
ceci dans la conception d’une goulotte est liée à
la profondeur du lit de matériau qui s’y écoule.
Cette propriété est particulièrement critique
lors de la détermination de la pente nécessaire
pour qu’une goulotte soit autonettoyante quand Paroi/bande
l’écoulement s’arrête et que la profondeur
du lit de matériau approche de zéro. Dans
Figure 25.17
cette situation, la résistance à l’écoulement
du matériau hors de la goulotte est à son Effet de la pression de
maximum. consolidation sur la friction
des parois
Deux valeurs de friction () sont importantes
dans la conception de la goulotte : le coefficient
de friction entre le produit en vrac et la paroi
de la goulotte et le coefficient de friction entre
le produit en vrac et la bande. Le coefficient
de friction est égal à la tangente de l’angle Pression normale
de friction à l’interface (déterminé la même sur paroi
405
Section 5 | Concepts de pointe
goulottes pour la détermination des valeurs atteindre une valeur maximale (Figure 25.19).
d’adhésion et de cohésion. Une adaptation Quand on ajoute plus d’humidité, la capacité
de la cellule de cisaillement pour appliquer du produit en vrac à résister au cisaillement (sa
des forces de consolidation négatives peut être cohésion) commence à décroître. La contrainte
utilisée ou l’intervalle de points d’élasticité de cohésion peut être déterminée à partir de
peut être extrapolé pour estimer ces valeurs tests à la cellule de cisaillement. La relation
(Équation 25.1). dit que la contrainte de cohésion est égale à la
contrainte de consolidation multipliée par la
Cohésion tangente de l’angle de friction interne plus une
constante [τ = σc tan Φ + k].
La cohésion (τ) est la résistance du produit
en vrac au cisaillement à une contrainte de
compression normale nulle. Elle peut être Adhésion
considérée comme la capacité des particules L’adhésion (σ) est la résistance du produit
à coller les unes aux autres. La teneur en en vrac au mouvement pour une contrainte
humidité (tension de surface), l’attraction de cisaillement nulle. Elle peut être considérée
électrostatique et l’agglomération sont les trois comme l’adhésivité du matériau aux surfaces
conditions de principe qui affecte le niveau de telles que les goulottes et les bandes. L’état de la
contrainte de cohésion d’un produit en vrac. surface, l’humidité et les impuretés telles que la
La contrainte de cohésion augmente quand de terre glaise sont les trois conditions de principe
l’humidité est ajoutée au produit en vrac jusqu’à qui affecte le niveau de contrainte d’adhésion
d’un produit en vrac. La contrainte d’adhésion
peut être déterminée à partir de tests à la cellule
Figure 25.18
de cisaillement et est très utile pour trouver la
Le coefcient de friction est Yield locus probabilité qu’un matériau colle ou adhère à
la pente ou la tangente de (paroi)
des surfaces.
l’angle de friction des parois. Cohésion Angle de
friction des
parois
406
Science des matériaux | Chapitre 25
407
Section 5 | Concepts de pointe
25
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
408
Science des matériaux | Chapitre 25
Le CEMA STANDARD 550-2003 répertorie des extrêmes pour les neuf charbons différents
neuf classifications différentes de charbon. démontre combien une conception est sensible
Les densités en vrac listées pour ces différentes aux propriétés du produit en vrac.
classifications vont de 720 à 960 kilogrammes
par mètre cube (45 à 60 lbm/ft3). Les angles de Nos exemples supposent que :
tassement varient de 27 à 40 degrés. Les angles
• Densité en vrac : 720 à 960 kilogrammes
de surcharge sont habituellement compris entre
par mètre cube (45 à 60 lbm/ft3)
10 et 15 degrés de moins que les angles de
tassement. (Note : la CEMA ne donne que des mesures • Angle de tassement : 27 à 45 degrés
impériales. Les mesures métriques sont des conversions de • Angle de surcharge : 20 à 30 degrés
Martin Engineering). • Largeur de la bande : 1200 millimètres
Dans cet exemple, les capacités de conception (48 in.)
sont comparées sur toute la plage de propriétés • Angle d’augée : 35 degrés
des neuf charbons différents (Équation 25.2). • Distance au bord : Distance au bord
Cela montre combien la conception d’un standard de la CEMA
convoyeur ou d’une zone de transfert est
• Vitesse de la bande : 2,5 mètres par seconde
sensible aux propriétés du produit en vrac.
(500 ft/min)
L’Exemple 1 analyse le charbon le plus dense.
L’Exemple 2 analyse le charbon ayant la densité
la plus faible.
Q = A · ρ lb · S · k Équation 25.2
Calculer la capacité de la
Étant donné que n° 1 : Une bande qui transporte du charbon ayant une densité de 950 kilogrammes par mètre cube (60 lbm /ft3) bande avec différentes
se déplace à 2,5 mètres par seconde (500 ft/min). Le charbon a un angle de surcharge de 30°. Trouver : La capacité de la bande propriétés de charbon
du convoyeur.
Variables Unités métriques Unités impériales
Q Capacité de la bande tonnes par heure tonnes ordinaires par heure
Section de chargement
A 0,195 m 2 2,1 ft 2
(d’après la CEMA)
ρlb Densité en vrac 960 kg/m 3 60 lb m/ft 3
S Vitesse du convoyeur 2,5 m/s 500 ft/min
25
k Facteur de conversion 3,6 0,03
Métrique : Q = 0,195 · 960 · 2,5 · 3,6 = 1685
Impérial : Q = 2,1 · 60 · 500 · 0,03 = 1890
Q Capacité de la bande 1685 t/h 1890 st/h
Étant donné que n° 2 : Une bande qui transporte du charbon ayant une densité de 720 kilogrammes par mètre cube (60 lbm /ft3)
se déplace à 2,5 mètres par seconde (500 ft/min). Le charbon a un angle de surcharge de 20°. Trouver : La capacité de la bande
du convoyeur.
Q Capacité de la bande tonnes par heure tonnes ordinaires par heure
Section de chargement
A 0 168 m 2 1,804 ft 2
(d’après la CEMA)
ρlb Densité en vrac 720 kg/m 3 45 lb m/ft 3
S Vitesse du convoyeur 2,5 m/s 500 ft/min
k Facteur de conversion 3,6 0,03
Métrique : Q = 0 168 · 720 · 2,5 · 3,6 = 1089
Impérial : Q = 1,804 · 45 · 500 · 0,03 = 1218
Q Capacité de la bande 1089 t/h 1218 st/h
409
Section 5 | Concepts de pointe
Analyse
RÉFÉRENCES
Si un convoyeur a été conçu en utilisant
les valeurs publiées pour le charbon dans un 25.1 Density Standards : Aggregates–ASTM
ouvrage plutôt que de tester le charbon réel, la C29 / C29M-07, Crushed Bituminous
capacité de conception pourrait être fausse de Coal–ASTM D29-07, and Grains–U.S.
plus de 600 tonnes par heure. Cette divergence Department of Agricultural Circular
pourrait avoir un effet majeur sur le reste du #921.
processus et les rendements souhaités. Cet 25.2 ASTM International. (2001). Standard
exemple montre que les propriétés réelles du Test Method for Measuring Bulk Density
matériau doivent être mesurées. Values of Powders and Other Bulk Solids,
ASTM D6683-01; Work Item: ASTM
WK14951 – Revision of D6683-01 Stan-
SCIENCE DES MATÉRIAUX POUR UNE dard Test Method for Measuring Bulk Density
CONCEPTION AMÉLIORÉE Values of Powders and Other Bulk Solids.
West Conshohocken, Pennsylvania. Dis-
En conclusion… ponible en ligne : http://www.astm.org
Peu importe la classification générique, il
n’y a pas deux produits en vrac semblables. 25.3 ASTM International. (2006). Standard
Par conséquent, des tests physiques sur les Test Method for Bulk Solids Characterization
matériaux réels sont d’une importance capitale by Carr Indices, ASTM D6393-99(2006).
pour la conception correcte des systèmes West Conshohocken, Pennsylvania. Dis-
qui traiteront les produits en vrac. Les coûts ponible en ligne : http://www.astm.org
habituels pour déterminer les propriétés
25.4 ASTM International. (2001). Standard
d’écoulement nécessaires à la conception
Practice for Coagulation-Flocculation Jar
correcte d’une goulotte vont de 1000 USD
Test of Water, ASTM D2035-08. West
à 3000 USD par échantillon et par niveau
Conshohocken, Pennsylvania. Disponible
d’humidité. Le coût de ces tests est une part
en ligne : http://www.astm.org
mineure du coût total de mise au point et de
construction d’un convoyeur. Ces données de 25.5 ASTM International. (2006). Standard Test
base sont un outil important pour le dépannage Method for Shear Testing of Bulk Solids Using
ultérieur du convoyeur ou si le processus ou les The Jenike Shear Cell, ASTM D6128-06.
matières premières changent. West Conshohocken, Pennsylvania. Dis-
ponible en ligne : http://www.astm.org
Par la suite…
Ce chapitre sur la Science des matériaux, 25.6 ASTM International. (2002). Standard
25 cinquième et dernier chapitre de la section Shear Test Method for Bulk Solids Using Schul-
ze Ring Shear Tester. ASTM D6773-02;
Concept de pointe, a expliqué comment
tester les propriétés des produits en vrac pour Work Item : ASTM WK19871 – Revision
aider à la conception de convoyeurs pour un of D6773-02 Standard Shear Test Method for
contrôle total du matériau. Le chapitre suivant, Bulk Solids Using the Schulze Ring Shear Tes-
Accessibilité du convoyeur, entame la section ter. West Conshohocken, Pennsylvania.
suivante sur la Maintenance du convoyeur. Disponible sur : http://www.astm.org
410
Science des matériaux | Chapitre 25
25
411
Chapter Title | Chapter #
SECTION 6
• Chapitre 27 ................................................................................................................................424
SURVEILLANCE DES CONVOYEURS
• Chapitre 28 ................................................................................................................................434
MAINTENANCE
• Chapitre 29 ................................................................................................................................444
LE FACTEUR HUMAIN
413
Section 6 | Maintenance du convoyeur
Figure 26.1
Dans un système de transport de
produits en vrac, le terme accès
signie points d’observation,
portes d’entrée et espace de
travail pour les réparations et le
nettoyage.
Chapitre 26
ACCESSIBILIT
ACCESSIBILITÉ
TÉ D
DUU
CONVOYEUR
26
Rendre l’accès facile ..........................................................................................................................................
............................................ ... ....... ... ..... .... ........ ... . ...
. . . . ....... .... .... . ... . . . .... ... . ......... . ... .... ... . ... .... . ..... . ..... ............ 415
Place autour des convoyeurs ...........................................................................................................................
....................................... ........ ... ..... ... ... ... ... ... . .... .... . ... . . ................... .... ... ... ... . ..... .... . ..... . ....... ......... 416
Barrières ...............................................................................................................................................................
. . . ... ... ........... . . . ... . . ..... . ....... . ......... ............... 418
.................................................................................. . ....... . ..... . .... . . .......
Portes d’observation/accès .............................................................................................................................
d’observation/accès....................................................... ... . ................. ............. . ......................... 419
. ....... ............... ......
Espace confiné .....................................................................................................................................................
............................................................................................ .............................................................. 420
Problèmes de sécurité ....................................................................................................................................... 421
Spécifications typiques ....................................................................................................................................... 422
Bénéfices de l’accès ........................................................................................................................................... 422
414
Accessibilité du convoyeur | Chapitre 26
415
Section 6 | Maintenance du convoyeur
416
Accessibilité du convoyeur | Chapitre 26
(Figure 26.3). Les deux zones doivent avoir parois de goulotte des zones de chargement
suffisamment de hauteur libre. Partout où une ajoute une durée significative au processus. Au
personne doit se tenir debout ou s’agenouiller moins 1000 millimètres (36 in.) plus la largeur
pour réaliser de la maintenance ou de de la bande sont nécessaires de chaque côté
l’inspection, la hauteur libre doit faire au moins du convoyeur. En outre, une zone de 3 mètres
1200 millimètres (48 in.) (Figure 26.4). Les (10 ft.) de long où la bande est exposée (c’est-à-
zones dans lesquelles une maintenance ou un dire non enfermée) est nécessaire pour faciliter
nettoyage fréquents sont nécessaires doivent les opérations de réparations.
d’un sol solide plutôt que d’une grille ouverte.
Accès au tendeur
Si deux convoyeurs sont parallèles,
l’espace entre eux doit faire au minimum La maintenance et la réparation d’un
750 millimètres (30 in.) ou la largeur de la système de tendeur à gravité peuvent être
bande, selon ce qui est le plus grand, pour dangereuses et prendre du temps. Deux palans
permettre de remplacer la bande et retirer les à chaîne de capacité suffisante pour soulever et
rouleaux. descendre le contrepoids sont habituellement
nécessaires. La plupart de ces tendeurs étant
Ne pas permettre un espace adéquat pour le proches du tambour de tête, la zone d’accès
nettoyage est un autre manque courant dans la pour la maintenance sur les convoyeurs
conception d’un convoyeur. Une étude sur les inclinés peut être élevée. Les plates-formes
accidents liés aux convoyeurs dans les mines a d’accès qui donnent un espace adéquat pour
montré qu’un tiers de tous les accidents ont été la maintenance des paliers et tambours et
subis par des ouvriers qui essayaient de nettoyer monter les palans à chaîne sont essentielles.
sous ou autour du brin porteur du convoyeur. Un mécanisme de levage qui peut enlever la
Les zones qui nécessitent un nettoyage fréquent pression du contrepoids du tendeur à gravité
doivent permettre un nettoyage mécanique, sur la bande peut permettre d’économiser
par exemple à l’aide d’une chargeuse skid de nombreuses heures-hommes pendant la
steer ou d’un camion-citerne sous vide sous réparation du convoyeur.
le convoyeur. Si ce n’est pas praticable, il
doit y avoir un dégagement minimum de Croisements
600 millimètres (24 in.) entre le bas des Un nombre surprenant d’accidents survient
rouleaux de retour et le sol. au personnel qui traverse au-dessus ou en
dessous d’un convoyeur. Pour éliminer ce
Exigences d’accès autour de problème, des plates-formes d’accès, des
l’équipement échelles, des croisements et autres équipements
L’accès minimum autour de l’équipement nécessaires pour atteindre le côté opposé
est la zone nécessaire pour pouvoir manipuler du convoyeur doivent être inclus dans sa
la plus grande pièce d’équipement. Il est conception et ses spécifications. Bien qu’écrit
déterminé en mesurant cette dernière et en pour les convoyeurs unitaires, le standard
ajoutant entre 450 et 600 millimètres (18 à CEMA SPB-001 (2004) Safety Best Practices
24 in.). Il doit également y avoir un accès de Recommendation (Référence 26.3) donne des
chaque côté de la structure avec un minimum directives utiles pour la conception de
de 1000 millimètres (36 in.) sur le deuxième croisements pour les convoyeurs de produits en
côté (non critique), avec un parcours clair vers
une zone de levage ou un système de wagonnet 26
suspendu pour retirer l’équipement. Une zone Figure 26.4
de transit pratique pour les grandes pièces Partout où une personne
détachées est une bonne idée. doit se tenir debout ou
s’agenouiller pour réaliser
Accès pour la réparation et le de la maintenance ou de
l’inspection, la hauteur
remplacement de la bande
libre doit faire au moins
L’accès pour la maintenance de la bande 1200 millimètres (48 in.).
nécessite une zone pratique pour soulever
ou abaisser l’équipement de vulcanisation et
exposer la bande elle-même. Le retrait des
couvercles du convoyeur ou des capotages et
417
Section 6 | Maintenance du convoyeur
vrac. Comme toujours, les règlements locaux être piégés. Il y a des exemples dans lesquels
sont prioritaires. des employés ont glissé sur une passerelle et ont
été happé dans le convoyeur simplement en
Empiétement d’autres systèmes essayant d’interrompre la chute ou de retrouver
leur équilibre.
Il n’est pas inhabituel de voir un convoyeur
ou une zone de transfert pris dans un réseau Bien qu’il puisse ne pas s’agir d’une exigence
de lignes électriques, conduites de suppression gouvernementale, les bandes doivent être
de poussière, panneaux de contrôle ou protégées le long des passerelles pour empêcher
sprinkleurs (Figure 26.5). Pour atteindre les employés inattentifs d’être happés dans le
les composants de la zone de transfert, il faut convoyeur en mouvement.
d’abord contourner le « taillis » qui l’entoure.
L’interruption de ces autres systèmes a pour Une barrière de protection est une clôture
conséquence de nombreuses complications dans ou un autre obstacle qui maintient le personnel
l’exploitation de l’usine. à l’écart du convoyeur et de ses composants
(Figure 26.6). Les barrières de protection,
Pour contrôler la croissance de ces systèmes très utilisées en Australie et en Europe, sont
auxiliaires autour du convoyeur et de la zone conçues pour empêcher les blessures en rendant
de transfert, le concepteur doit spécifier physiquement impossible d’atteindre une pièce
l’équipement auquel l’accès est nécessaire. potentiellement dangereuse de l’équipement
Inclure des zones spécifiques dans les plans du (comme les points de pincement des tambours,
convoyeur pour l’installation de panneaux de rouleaux, pignons, chaînes ou bandes) ou
contrôle, dispositifs de commande et autres le contrepoids d’un tendeur dont la charge
équipements, permet d’éviter les obstacles suspendue est dangereuse.
inutiles.
Il est important que les protections soient
présentes à chaque partie dangereuse d’un
PROTECTION convoyeur normalement accessible au
personnel. Les risques sont considérés comme
Barrières de protection « protégés par leur emplacement » s’ils se
Le simple fait de monter sur une passerelle situent à une distance suffisante au-dessus du sol
présente des risques pouvant entraîner un ou des passerelles pour empêcher tout contact.
décès : les passerelles proches du convoyeur sont
Le défi de conception et d’installation de
des zones dans lesquelles les employés peuvent
protections efficaces consiste à protéger le
Figure 26.5 personnel d’exploitation et de maintenance
sans interférer avec le fonctionnement de
Il n’est pas inhabituel de voir
un convoyeur ou une zone l’usine. Une barrière de protection bien
de transfert pris dans un conçue empêche le personnel d’atteindre les
réseau de lignes électriques, parties mobiles de la machine. Toutefois, sa
conduites de suppression taille et sa forme permette une manipulation
de poussière, panneaux de sûre des pièces pendant leur retrait ou leur
contrôle ou sprinklers. remplacement (quand la protection a été retirée
ou désactivée et que le convoyeur est isolé /
verrouillé / bloqué / testé).
26
Habituellement, les barrières de protection
nécessitent un outil pour être retirées et peuvent
Figure 26.6 inclure un panneau indiquant quel équipement
Une barrière de protection doit être isolé (c’est-à-dire isolé / verrouillé
est une clôture ou un autre / bloqué / testé) avant de pouvoir la retirer.
obstacle qui maintient Une inspection visuelle des composants du
le personnel à l’écart convoyeur et l’accès aux points de lubrification
du convoyeur et de ses doivent être possibles sans devoir retirer les
composants.
barrières de protection (Figure 26.7).
418
Accessibilité du convoyeur | Chapitre 26
419
Section 6 | Maintenance du convoyeur
à utiliser, situés à l’écart du parcours du de portes bien étanches. Des portes métalliques
matériau. Ces ouvertures doivent permettre une à charnières avec verrou à ouverture facile
observation sûre de l’écoulement du matériau existent désormais pour garantir l’accès
et de l’usure des composants dans les zones (Figure 26.11). Des portes en caoutchouc
critiques de l’installation. Elles doivent être flexible garantissent une clôture étanche à la
limitées en taille et/ou protégées par des barres poussière tout en permettant une fermeture et
ou grilles fixes pour empêcher le personnel une ouverture simples et sans outil, même dans
d’atteindre l’intérieur ou le matériau d’en être les emplacements avec dégagements limités.
éjecté.
Les portes doivent être faciles à fermer en
Il faut également penser à assurer un sécurité une fois une procédure de maintenance
éclairage suffisant aux points d’accès. Dans terminée.
certains cas, un éclairage par-dessus est
suffisant mais dans d’autres applications, il Les dimensions des portes doivent être
peut être nécessaire de fournir des spots de suffisamment grandes pour garantir l’accès
grande puissance pouvant être dirigés dans nécessaire. Si les exigences d’observation et
la goulotte pour observer le mouvement du de maintenances sont limitées à des systèmes
matériau. Une lumière de 540 à 1080 lux (50 tels que les racleurs de bande, une porte de
à 100 candelas-pieds) est recommandée pour 225 par 300 millimètres (9 par 12 in.) ou
la maintenance générale et la réparation de de 300 par 350 millimètres (12 par 14 in.)
la machine. Comme de nombreux produits suffit habituellement. Si une maintenance
en vrac absorbent la lumière et en raison de de composants majeurs, comme les liners de
l’éloignement du problème à observer, il est goulotte, est nécessaire (ou si du personnel a
courant qu’une installation ait besoin d’une besoin d’utiliser la porte en guise d’accès à la
lumière de 10 millions de lux (900000 candelas- structure), les dimensions des portes doivent
pieds) pour atteindre ce niveau d’éclairage. être de 450 par 600 millimètres (18 par 24 in.),
600 par 600 millimètres (24 par 24 in.) ou plus
Portes si nécessaire.
Les portes d’inspection doivent s’ouvrir Des portes mal conçues peuvent avoir des
par le côté et être dimensionnées pour que le charnières et des verrous difficiles à utiliser
personnel puisse voir les composants internes et par conséquent qui gênent l’accès. En
de la structure facilement et en sécurité. Des outre, les joints de porte incapables de résister
portes doivent être installées sur le(s) côté(s) non à l’abrasion et aux agressions du matériau
usable(s) de la goulotte (c’est-à-dire le(s) côté(s) à et des outils utilisés pour passer par les
l’écart de l’écoulement du matériau impactant portes deviennent des sources de poussière.
ou abrasif). Certaines portes d’accès ont également de
petits rebords et des parties plates sur lesquels
Elles doivent être conçues pour une utilisation des combustibles comme le charbon peuvent
facile dans les dégagements étroits, avec des s’accumuler et créer un risque d’incendie et
charnières et des systèmes de verrouillage d’explosion.
résistants à la corrosion. Il est important que
tous les ports résistent à la poussière par le biais
ESPACE CONFINÉ
26 Figure 26.11
Des portes métalliques à
La question des espaces confinés doit être
abordée dans toute discussion sur l’accès à
charnières avec verrou à
l’équipement, qu’il s’agisse d’une maintenance
ouverture facile existent pour
garantir l’accès. de routine ou d’une réparation d’urgence. Pour
le Department of Labor Occupational Safety &
Health Administration (OSHA) des États-Unis,
un espace confiné :
420
Accessibilité du convoyeur | Chapitre 26
B. Dispose des moyens limités ou restreints Un « espace confiné qui ne nécessite pas de
pour y entrer ou en sortir permis d’accès » est un espace confiné qui ne
C. N’est pas conçu pour être occupé en comporte pas (ou, en ce qui concerne les risques
permanence par un employé atmosphériques, comporte potentiellement) des
risques capables de provoquer un décès ou de
Un « espace confiné qui nécessite un permis sérieux dommages corporels.
d’accès » (en abrégé « espace à permis » dans
l’usage courant) est un espace confiné ayant Un « espace confiné qui nécessite un permis
l’une des caractéristiques suivantes ou plus : d’accès » requiert des procédures de sécurité
encombrantes et coûteuses parmi lesquelles
A. Il peut contenir une atmosphère dangereuse la formation du personnel, des harnais de
B. Il contient un matériau qui peut sécurité et des attaches et du personnel
potentiellement envelopper une personne supplémentaire pour travailler en binôme.
qui y pénètre Par conséquent, concevoir des systèmes pour
minimiser les espaces confinés qui nécessitent
C. Il y a une configuration interne qui pourrait un permis d’accès peut amener un retour sur
piéger ou asphyxier une personne qui y investissement significatif : Si les travaux de
pénètre, avec des parois qui convergent vers maintenance et de réparation peuvent être
l’intérieur ou un sol en pente dont la section effectués sans permis ni personnel spécialement
se réduit formé, les dépenses de main-d’œuvre liées à ces
D. Il comporte tout autre risque sérieux tâches sont minimisées.
reconnu pour l’hygiène et la sécurité
Les conceptions qui incorporent les
caractéristiques suivantes pour « espace confiné
sans permis » sont rentables sur le temps :
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
421
Section 6 | Maintenance du convoyeur
D. Ports d’observation
Les portes sont situées hors du parcours
du courant de matériau. Ces ports
d’observation sont équipés de portes
étanches à la poussière. Les portes sont
équipées de grilles pour empêcher le
matériau d’être éjectés de l’ouverture si une
observation doit être réalisée pendant que le
convoyeur fonctionne.
B. Barrières de protection
Les composants roulants et points de
pincement sont équipés de barrières
efficaces pour empêcher le personnel d’y
empiéter quand le convoyeur fonctionne.
Les barrières doivent être verrouillées en
place mais être amovibles pour permettre les
activités de maintenance.
422
Accessibilité du convoyeur | Chapitre 26
RÉFÉRENCES
26.1 Mine Safety and Health Administration
(MSHA). (2004). MSHA’s Guide to Equip-
ment Guarding. Other Training Material
OT 3, 40 pages. U.S. Department of
Labor. Disponible en téléchargement
gratuit : http://www.msha.gov/s&hinfo/
equipguarding2004.pdf
26
423
Section 6 | Maintenance du convoyeur
Figure 27.1
On « parcourt la bande » pour
évaluer l’état de l’équipement et
avoir des occasions de réaliser
de la maintenance de routine,
des ajustements et le nettoyage
des différents composants du
convoyeur.
Chapitre 27
SURVEILLAN
SURVEILLANCE
NCE D
DES
ES
CONVOYEURS
Motifs de parcourir la bande ............................................................................................................................
............................. .......... . ....... . .... . ... .... .... ... . . ... ... .......
... . . .... ... . . ... . ... ... ... . ... ... . . . . . ... . .... ... . . . . ... .... .... . . .... . ......... 425
27 .................................................................................................................................
Recensement du système ........................................... . . . .... . .... ....... . ......... . . . . ......... . . ... ... . ..... .... ... . . . ... ...... ...... 425
. ............... . . .... ... . ...
...............................................................................................................................
Inspection de maintenance ................................................... . . ......... . ... .... ... ... ... ... ... ...... . ...... ....... ... 428
......... ... .... . . . . . ...... .... ... ... . . .........
Surveillance du site .............................................................................................................................................
. . . . ....... . ......... . ..... ........... . ......... ......... 428
........................................................................ ....... . .......... ... ... ... . . ...
Convoyeur en marche ou à l’arrêt ..................................................................................................................
.............................................................. . ......... ............... ......... ............. . .................... 429
Utiliser des ressources externes ....................................................................................................................
................................................................ ... ................. ..................................... 430
Problèmes de sécurité ....................................................................................................................................... 430
Que rechercher chez un sous-traitant externe ........................................................................................... 431
Que faire une fois le parcours effectué ......................................................................................................... 431
Parcourir la bande maintient le convoyeur en bonne santé ..................................................................... 432
424
Surveillance des convoyeurs | Chapitre 27
425
Section 6 | Maintenance du convoyeur
426
Surveillance des convoyeurs | Chapitre 27
au modèle et aux spécifications du système sont et d’autres documents dans une bibliothèque
collectées et enregistrées (Tableau 27.2). Une numérique. Ce système devient une
fois ces informations collectées, elles doivent bibliothèque centralisée pour le personnel de
être archivées à un seul emplacement centralisé l’usine comme des sous-traitants, pour accéder
dans le fichier de maintenance de l’usine. rapidement aux informations et raccourcir la
durée nécessaire à la réalisation des tâches de
Il est logique de situer ces informations, maintenance.
complètes avec tous les documents, dans
une bibliothèque centrale concernant le Certains sous-traitants et fournisseurs de
convoyeur à bande. Elles incluent les manuels maintenance proposent la collecte de données
de maintenance, les procédures de service, en guise de service spécial. Ce service peut
les listes de pièces détachées, les instructions être réalisé en tant que partie d’une évaluation
de fonctionnement, les informations sur les régulière du système de transport de matériau
fournisseurs et les plans. Les informations de l’usine, partie d’un service de maintenance
collectées peuvent être transférées dans contractuel, service indépendant ou processus
un système informatique de gestion de la de sélection et d’implémentation d’un CMMS.
maintenance (CMMS).
Il est important de garder les données à
Certains systèmes informatiques spécialisés jour. Conserver les informations relatives à la
permettent d’incorporer du matériel tel que les conception d’origine et tout enregistrement
plans de mise au point, les schémas, les listes des changements opérés est également une
des pièces détachées, les manuels de l’opérateur bonne pratique. La meilleure pratique consiste
427
Section 6 | Maintenance du convoyeur
428
Surveillance des convoyeurs | Chapitre 27
Travail en hauteur
ticulière ?
Des procédures spéciales ou des précautions de sécurité sont-elles nécessai-
27
res en raison d’un travail en hauteur ?
Espaces confinés Un travail dans des espaces confinés nécessite-il des ouvriers spécialisés et
des permis ?
Élimination des déchets Qui est responsable de l’élimination des déchets ?
Infrastructures Y a-t-il des infrastructures (par ex. salles de pause, toilettes, douches) pour
les ouvriers du projet ?
Météo Est-ce que la météo et l’heure de la journée (par exemple système disponible
uniquement en deuxième équipe) affectent la capacité de réalisation du pro-
jet ?
Réalisations attendues D’après la surveillance, quelle est la réalisation attendue ?
429
Section 6 | Maintenance du convoyeur
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
430
Surveillance des convoyeurs | Chapitre 27
Le projet sera un autre « sale boulot » ajouté à d’expertise et pas seulement la personne qui
la liste de l’employé. a vendu le service. Il est important que le
personnel dispose déjà des compétences (et des
Une solution consiste à recourir à du outils) pour réaliser le service requis quand il
personnel contractuel pour cette maintenance est remarqué plutôt que de devoir obtenir la
de routine : recensement des données, permission et revenir l’effectuer plus tard.
surveillance du site et activité de maintenance
de routine. L’externalisation a de nombreux Par définition, ces ressources externalisées
avantages. Le premier est que le convoyeur ne sont pas des employés de l’exploitation.
peut être surveillé sans nécessiter l’attention du Ils auront toutefois besoin de s’approprier le
personnel de l’usine : il est libre de s’acquitter convoyeur et l’utilisation efficace et productive
de ses tâches habituelles. Un deuxième de ce système. Ils doivent faire preuve de
avantage est que le surveillant externe peut dévouement envers l’exploitation et envers leurs
être un expert des bonnes pratiques avec les responsabilités et devoirs. Sélectionné sagement
convoyeurs et des règlements gouvernementaux et utilisé à bon escient, ce personnel externe
en vigueur. Cette ressource objective est en améliorera les convoyeurs et ajoutera de la
mesure de dire au personnel de l’usine si les valeur exploitation.
pratiques « standard » ne sont pas la meilleure
façon de faire les choses.
QUE FAIRE UNE FOIS LE PARCOURS
Bien que les tournées de bande puissent être
EFFECTUÉ
un outil utile pour le personnel de maintenance
de l’usine, elles peuvent être encore plus utiles Faire quelque chose des informations acquises
si l’on a recours à un service de maintenance est plus important encore que parcourir la
externalisé Une usine peut donner les résultats bande. Enregistrer les observations puis les
de la surveillance à un sous-traitant de soumettre au management est la raison pour
maintenance comme une liste de choses à faire. laquelle ce parcours est effectué.
Cela lui donnerait un objectif et une direction
tout en lui fournissant les informations utiles Une fois toutes les données collectées à partir
nécessaires pour corriger les problèmes. d’une tournée de convoyeur, elles doivent être
stockées avant d’être utilisées. Chacun des
problèmes observés peut être évalué et sa/ses
Sécurité du personnel extérieur
cause(s) profonde(s) identifiée(s) par le personnel
Le personnel contractuel doit être formé à la de l’usine ou un consultant externe. Une fois les
sécurité tout comme les employés habituels. En causes des problèmes identifiés, des solutions
fait, il est bien plus important qu’il soit formé peuvent être mises au point. Les choses qui
sans quoi il n’aura pas l’expérience et l’habitude peuvent être réparées immédiatement doivent
de l’exposition quotidienne aux capacités et l’être. Les problèmes restants doivent être
restrictions de l’équipement. Il est impératif de documentés afin que les ressources adéquates
s’assurer qu’il est au courant. soient allouées pour fournir les solutions
requises. Une inspection en parcourant
la bande ne dit pas comment résoudre les
QUE RECHERCHER CHEZ UN SOUS- problèmes mais constitue un outil précieux
TRAITANT EXTERNE utilisé pour les identifier.
Il est important que les sous-traitants externes
soient familiers du type de système qu’ils
Avec de bons enregistrements des problèmes 27
notés lors d’une tournée de convoyeur (ou
vont observer : on ne doit pas demander à un mieux encore, plusieurs tournées de convoyeur
plombier de réparer un système électrique. régulières), l’exploitation a l’occasion de
Les ouvriers contractuels non qualifiés ou prévenir ces problèmes, de booster l’efficacité
inexpérimentés n’apportent aucun bénéfice. d’exploitation et d’améliorer la rentabilité. Ce
Ils ne savent pas quoi regarder ou ce qu’ils sont là les vrais points de toute tournée d’un
voient. Plus d’expérience coûte plus cher mais convoyeur.
apporte un réel bénéfice. Une compréhension
basique des convoyeurs qui fonctionnent
dans des industries similaires est très utile.
Il est important que les individus qui vont
effectivement réaliser le travail fassent preuve
431
Section 6 | Maintenance du convoyeur
En conclusion…
Une exploitation de transport de produits
en vrac est un système de composants
interconnectés. Si un composant ou un sous-
système arrête de fonctionner, les processus en
amont et en aval en sont affectés. En d’autres
termes, une bande arrêtée peut entraîner l’arrêt
de l’infrastructure entière. En conséquence,
un convoyeur est un élément critique de
l’équipement d’une exploitation de transport
de produits en vrac (Figure 27.2). Parcourir
régulièrement la/les bande(s) d’un convoyeur
est une façon efficace d’évaluer le système,
répertorier ses composants et identifier les
zones qui ont besoin de maintenance ou
qui constituent des occasions d’améliorer
l’efficacité.
Par la suite…
Ce chapitre sur la Surveillance des
convoyeurs est la suite de l’Accessibilité du
convoyeur dans la section Maintenance des
convoyeurs. Les deux chapitres suivants
poursuivent cette section sur les mesures de
maintenance pour réduire les pertes et la
poussière en se concentrant sur la Maintenance
et le Facteur humain.
27
432
Surveillance des convoyeurs | Chapitre 27
27
433
Section 6 | Maintenance du convoyeur
Figure 28.1
Peu importe qu’il soit bien mis
au point et bien construit, les
convoyeurs et leurs composants
nécessitent une maintenance
à temps pour garder leurs
performances aux niveaux de
conception.
Chapitre 28
28 MAINTENANC
MAINTENANCE
CE
Planning de maintenance .....................
..................................................................................................................................
.......... . ....... ... ... ... . .... . ... ... ... .... ..........
. . ... ... .... ........ . . ...... . . ... . . . . ... . ... .... .... ... .... . . .... ... . . . ... .... . . ... ... . ..... . ...... ........ 435
Personnel et procédure .....................................................................................................................................
. . . . . . ... . . . ... ....... ... . . ... ... . ... . . . . ......... ............. 436
.................................. ... ....... ... ..... . ...... . ..... ........ . . . ........... ... . . . . . ... ...
Calendriers de maintenance .............................................................................................................................
maintenance.................................... ......... ... ......... .... . . . .... ... ... ..... ... ... ... . ........ ... . ... ...... . ... ... ... . .... . . . ... ...... .............. 438
Importance de la maintenance .......................................
........................................................................................................................
. ... .... . ..... ..... ... ... . . . ............ .... . . . .... ... .... . ....... ........ ............. 438
. ....... . .......
Problèmes de sécurité .......................................................................................................................................
. . . ...... . ........ . .......... ..................... 439
............................................................ ......... . ....... . ....... . . . ... . .......
.....................................................................................................................................................
. ........... .... ........... ................... . ................................. 442
Sujets avancés .................................................................................
maintenance ........................................................................................................... 443
L’argent et le sens de la maintenance...........................................................................................................
434
Maintenance | Chapitre 28
435
Section 6 | Maintenance du convoyeur
436
Maintenance | Chapitre 28
437
Section 6 | Maintenance du convoyeur
438
Maintenance | Chapitre 28
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
439
Section 6 | Maintenance du convoyeur
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
Toujours chercher la présence de dangers dans la zone de travail
avant de commencer les inspections ou d’effectuer un travail.
Contrôler le niveau d’huile dans la butée anti-re- Interrupteurs de sé- Vérifier que les câbles ont la bonne tension
tour et chercher la présence de fuites curité
S’assurer que les repères sont exempts d’accu-
S’assurer que toutes les barrières de sécurité de mulations
l’entraînement sont en place et en bon état Tambour de contrainte S’assurer que la bande est centrée sur le tambour
Structure du convoyeur Contrôler la présence de pièces structurelles Inspecter le tambour à la recherche d’accumula-
rouillées, pliées, cassées ou absentes tions de matériau
Contrôler les mains courantes et les selles pour Raccords Mécaniques : Contrôler la présence d’usure sur le
s’assurer de leur bon état raccord et les tiges
Contrôler la présence de pertes ou d’accumula- Vulcanisés : Contrôler que le raccord n’est pas
tions de matériau sur les passerelles séparé
Contrôler les portes de sécurité pour s’assurer Tambours de queue S’assurer que la bande est centrée sur le tambour
qu’elles fonctionnent bien
Contrôler la présence d’usure sur la lame du
Tendeur à gravité Contrôler que le chariot du tendeur fonc- chasse-pierres en V
440
Maintenance | Chapitre 28
PROBLÈMES DE SÉCURITÉ
Toujours chercher la présence de dangers dans la zone de travail
avant de commencer les inspections ou d’effectuer un travail.
441
Section 6 | Maintenance du convoyeur
442
Maintenance | Chapitre 28
qui produit 4000 tonnes par heure qu’elle calculé que les coûts d’immobilisation dans
vend 50 USD la tonne perd l’occasion de des extractions de charbon par longue taille
vendre 200 000 USD de charbon pour chaque s’élèvent à 30 000 USD par heure. Selon la
heure d’immobilisation non planifiée. Il faut y taille de l’usine, une différence de un pour
ajouter les dépenses pour les services externes, cent dans la disponibilité du système pour une
les composants de rechange et le coût total de centrale au charbon peut correspondre à un
l’immobilisation pour obtenir le coût global de ou deux millions de USD de revenu annuel.
cet incident. Un arrêt ou une défaillance non prévu(e) du
convoyeur qui fait baisser la disponibilité ne
Utiliser les coûts de cette occasion perdue serait-ce que d’un dixième de un pour cent a un
est une bonne façon de saisir les coûts coût significatif. Même l’arrêt non prévu le plus
d’exploitation directs et indirects parce court à un coût prohibitif. Bien évidemment, la
que tous les coûts de production, gestion et maintenance pour prévenir une immobilisation
administration ainsi que les profits sont inclus non planifiée est un facteur critique dans la
dans le prix de vente. Si l’on peut faire valoir rentabilité globale de l’exploitation.
le fait que le charbon qui n’a pas été extrait
peut être vendu à une date ultérieure, cela peut Par la suite…
être le cas ou pas, selon le marché et le contrat
minier avec le client. Dans tous les cas, le flux Ce chapitre sur la Maintenance poursuit la
de trésorerie de cette période d’immobilisation section Maintenance du convoyeur. Le chapitre
a été perdu. suivant, Le facteur humain, conclut cette
section sur la relation entre la maintenance à
temps et régulière et la réduction des pertes et
de la poussière volatile.
L’ARGENT ET LE SENS DE LA
MAINTENANCE
En conclusion… RÉFÉRENCES
Une maintenance efficace fait baisser 28.1 Site internet de Martin Engineering :
les coûts non seulement pour le service de http://www.martin-eng.com
maintenance mais aussi pour l’ensemble de
l’exploitation. L’objectif est de fournir un travail 28.2 Roberts, Alan. (novembre 1996). Conveyor
de qualité avec une interruption minimale System Maintenance & Reliability, ACARP
de la routine de production. Cela amène des Project C3018. L’auteur est du Centre
bénéfices pour l’efficacité d’exploitation, la for Bulk Solids and Particulates, Uni-
disponibilité du système et en définitive pour le versity of Newcastle, Australie. Publié
résultat net. par l’Australian Coal Association Re-
search Program; peut être acheté sur
Ironiquement, les usines qui lésinent sur http://www.acarp.com.au/abstracts.
la maintenance des activités de nettoyage aspx?repId=C3018
finissent par payer plus sur la durée en
termes environnementaux et monétaires pour
s’en sortir avec les matériaux volatiles. Une
maintenance efficace est la clé pour minimiser
ces immobilisations non planifiées.
443
Section 6 | Maintenance du convoyeur
Figure 29.1
Le personnel qui exploite et
gère un système de transport
de matériau est la clé de son
succès.
Chapitre 29
29 LE FACTEUR HU
HUMAIN
UMAIN
Limitations du matériel .................................
......................................................................................................................................
. ......... ....... ... ... . .... ....
. . . .... ... ... ... . . ... ... . ... . . ... . .... ... . ... . . ... ... . . . .... .... . . ... . .... ........ .... ... . . ... .... . . . . . ..... ....... . 445
................................................................................................................
Processus d’amélioration continue .....................
.......... . ......... ... ... ..... . . ... . ...... . ... ...... ..... ..... . . . ... . .......... 446
. . . ...... ... .... . . . . . ........ . . . ... . . . . ...
.......................................................................................................................................
. ... ....... ... ..... ... ... .... ....... ... ..... ... . . ... . ......... ... ....... ... ... ... ... . . . ... . . ... . ...... ....... .. 446
Éducation et formation .....................................................
Importance du service ........................................................................................................................................
................................................................ ....... ...... . .... . ... ... ..... . . ... ............... .... ... ... .... . ..... . ....... . ........ ....... 447
Consulter des experts ........................................................................................................................................
. . . . . ......... ... ............... 447
...................................................................... ....... . ...... .... ...... . ... ............... ........
Développer les partenariats avec les fournisseurs ....................................................................................
.......................................... . ................ . ............................ 448
Pour le contrôle total du matériau ................................................................................................................. 450
444
Le facteur humain | Chapitre 29
445
Section 6 | Maintenance du convoyeur
446
Le facteur humain | Chapitre 29
447
Section 6 | Maintenance du convoyeur
448
Le facteur humain | Chapitre 29
Une relation ouverte avec les fournisseurs La relation sera florissante si le fournisseur
clés peut être un avantage concurrentiel majeur est assez habile pour surmonter les résistances
quand l’environnement des affaires change en habituelles au changement dans une
permanence. Il arrive trop fréquemment qu’un organisation. Le syndrome « Pas inventé ici »
projet soit concédé à des sociétés d’installation (Not Invented Here - NIH) est un problème
et de maintenance qui ne sont pas spécialistes courant qui n’est souvent pas mentionné.
mais généralistes, ce qui entraîne des Cet état fait référence à l’incapacité d’un
dépassements de coûts et un équipement qui n’a individu ou d’une organisation à accepter des
pas la performance attendue. Si les fournisseurs solutions (équipements ou idées) qui n’ont pas
doivent canaliser leurs produits et services par été développées en interne. Un fournisseur
le biais de quelques distributeurs principaux expérimenté aide à trouver des façons
pour atteindre l’usine, le personnel de cette d’apporter des changements aux procédures
dernière est isolé d’une ressource importante d’exploitation standard pour réaliser des
pour résoudre les problèmes, en l’occurrence les améliorations sans provoquer de gêne.
fabricants et sociétés de service ayant l’expertise
dans les domaines techniques spécifiques. Les fournisseurs qui font tout pour faire
partie de l’équipe et sont capables de s’adapter
Il y a souvent une crainte que l’externalisation à l’environnement unique de chaque usine
signifie moins de travail pour les employés et sont bien plus enclins à établir une relation à
réduise ainsi la sécurité de l’emploi. Le service long terme bénéfique pour les deux parties.
sur les systèmes qui contrôlent les matériaux Les fournisseurs et commerciaux doivent être
volatiles est souvent la priorité la plus basse du sensibles à ces questions et préparés à opérer
calendrier de maintenance quotidienne et ne des changements dès les premiers signes
constitue presque jamais une priorité pendant d’incompatibilité.
les immobilisations. Bien que les managers
prétendent disposer du personnel interne ayant Le contrôle total du matériau nécessite
le temps de faire ce travail, les employés ne sont beaucoup de spécialisation et d’attention aux
en réalité ni formés ni motivés pour réaliser ces détails. Lors du choix d’un consultant ou
mesures nécessaires au contrôle des matériaux d’une société de service pour aider à atteindre
volatiles et sont sous pression en raison de la le contrôle total du matériau, il faut accorder
crise actuelle. Par conséquent, le travail n’est une grande attention aux compétences de
tout simplement pas fait. Le personnel de cœur du fournisseur et à sa capacité à satisfaire
maintenance qualifié doit se concentrer sur ce son engagement. La capacité du fournisseur
qu’il fait de mieux : il n’y a jamais un manque à mettre au point des solutions spécifiques à
de maintenance profonde qui nécessite des chaque situation, à les fabriquer et à les installer
connaissances spécialisées du processus de puis à les entretenir selon un seul standard de
l’usine et de ses procédures de maintenance. performance est un avantage stratégique à la
fois pour l’usine et pour le fournisseur.
Un fournisseur qualifié dispose de vendeurs
expérimentés et avertis ainsi que des ressources Un partenaire partage le risque et la
de l’entreprise parmi lesquelles des experts récompense des améliorations du système.
en application, des managers de l’industrie, Plus important encore, un partenaire mérite le
des ingénieurs produit, des ingénieurs projet droit d’être ici, avec son énergie, ses efforts et
et des spécialistes de l’installation qui peuvent ses résultats. La clé du succès de ce partenariat
consiste à la fois pour l’exploitation et le
apporter une contribution significative au
programme d’une usine pour confiner les pertes fournisseur à établir une relation à long terme 29
et contrôler la poussière en suspension. La clé centrée sur l’amélioration de l’efficacité et
consiste pour les fournisseurs à devenir des de la rentabilité. L’ingrédient essentiel de ce
partenaires de l’usine. processus est une communication ouverte et
honnête entre le vendeur et une usine, qui
Ce concept de partenariat a souvent échoué débouche sur une confiance mutuelle.
en raison d’une impossibilité à reconnaître
l’expertise du fournisseur et l’importance de ses
connaissances et de son expérience apportées
au personnel de l’usine.
449
Section 6 | Maintenance du convoyeur
Par la suite…
Ce chapitre sur le Facteur humain conclut
la section Maintenance du convoyeur dans
laquelle nous avons abordé différents aspects
de la maintenance nécessaire pour réduire les
matériaux volatiles et augmenter la durée de
vie du convoyeur. Le chapitre suivant entame la
section sur la Situation d’ensemble du transport
de produits en vrac en commençant par le
chapitre qui se concentre sur le Management
total de projet.
29
450
Le facteur humain | Chapitre 29
29
451
Chapter Title | Chapter #
SECTION 7
SITUATION D’ENSEMBLE DU
TRANSPORT DE PRODUITS
EN VRAC
• Chapitre 30 ................................................................................................................................454
MANAGEMENT TOTAL DU PROJET
• Chapitre 31 ................................................................................................................................464
MESURES DE PERFORMANCE
• Chapitre 32 ................................................................................................................................484
CONSIDÉRATIONS RELATIVES AUX INDUSTRIES SPÉCIFIQUES
• Chapitre 33 ................................................................................................................................504
CONSIDÉRATIONS RELATIVES AUX CONVOYEURS SPÉCIAUX
453
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Figure 30.1
Le management total du projet
a la capacité de garantir la
réussite de la solution combinée
à un projet « à temps et dans le
budget ».
Chapitre 30
454
Management total du projet | Chapitre 30
Les sociétés qui proposent des services de Le chef de projet est la personne responsable
management total de projet donnent à leurs de la réussite globale d’un projet. En établissant
clients un point multiservices pour guider les des attentes raisonnables et claires pour ses
projets de leur début à leur mise en service. collaborateurs, vendeurs et sous-traitants, le
Cette responsabilité à source unique autorise chef de projet gère l’ensemble du calendrier
le chef de projet à la recherche groupée, du projet et le budget pour s’assurer que le
au concept, à la proposition de prix, à la travail est assigné et réalisé, afin d’obtenir une
conception, à l’acquisition et à la construction solution de qualité aux besoins du projet (et des
de façon à contrôler de façon efficace les risques propriétaires), à temps et dans le budget.
du projet et simplifier la livraison. Avec un
D’une manière générale, le chef de projet est
seul contrat à administrer, les propriétaires/
tenu de :
le management bénéficient de lignes de
communication simplifiées. L’intégration des A. Définir les buts et objectifs du projet
fonctions d’engineering, d’acquisition et de
B. Transformer les objectifs en tâches
construction est une occasion d’achèvement
dans les meilleurs délais. C. Spécifier les ressources nécessaires
D. Allouer le budget aux objectifs du projet
Le management de projet fonctionne en
douceur si la comptabilité, la responsabilité E. Développer le calendrier du projet
et l’autorité incombent toutes au chef de F. Implémenter le plan de projet
projet. Dans les situations où cela s’avère G. Gérer et contrôler le travail
impossible, il est important de définir les rôles
H. Résoudre les conflits
et responsabilités dès le début du projet pour
que les parties concernées sachent qui est I. Communiquer avec les propriétaires
responsable et quelles procédures doivent être
respectées pour gagner en action. Un chef de projet qualifié et expérimenté
peut faire la différence entre la réussite et
La certification de l’International l’échec d’un projet. Peu importe qu’il s’agisse
Organization for Standardization (ISO), qui d’une mise à niveau ou d’une nouvelle
garantit un contrôle qualité rigoureux du début construction, un chef de projet ayant 30
à la fin d’un projet, est une caractéristique l’expérience et l’expertise en matière de
souhaitable pour une société qui offre transport de produits en vrac est en mesure
d’implémenter avec succès un projet de zone
455
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
456
Management total du projet | Chapitre 30
La plupart de ces logiciels permettent de matériau, distance, contraintes) sur la base des
planifier et d’assurer le suivi des quatre aspects entrées du client et des contraintes connues.
primaires du projet : Exemple :
457
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
L’étape suivante consiste à répertorier les G. 2400 heures avant le premier intervalle de
pour et les contre de chaque idée. C’est ici que maintenance principal
l’analyse critique de chaque idée est réalisée. H. 90 pour cent de temps de disponibilité
Il peut s’avérer préférable de combiner les pour la première année (avec le contrat de
solutions : les problèmes avec une idée peuvent maintenance)
être résolus en incluant une seconde idée.
Tâche 3 : Définir une conception
Après l’analyse critique de chaque idée, le préliminaire
champ d’application et les spécifications sont
Une fois le champ d’application et les
finalisés dans un format prédéfini. Le champ
spécifications en place, une conception
d’application identifie ce qui doit notamment
préliminaire peut identifier les besoins du
être couvert et quels équipements doivent être
système aussi bien en termes de coûts que de
fournis. Les spécifications correspondent aux
délais d’approvisionnement.
détails des besoins. Le champ d’application doit
répertorier les objets, concepts et spécifications Le système identifié en phase de conception
inclus au projet. Il peut également détailler est dessiné à l’aide d’un concepteur ou d’un
les objets qui ne sont pas inclus au projet. Les ingénieur. Dans le travail de convoyeur, on
options peuvent être répertoriées séparément et appelle souvent cela un organigramme de
l’utilisation d’un format prédéterminé permet processus (Figure 30.2). Il montre les données
d’éviter les spécifications imprécises. importantes de la configuration générale
du convoyeur. À l’aide de ces dessins et des
Un convoyeur comprend :
autres documents du projet, les pièces ou
A. Structure sous-modules sont identifiés « à faire » ou « à
acheter ». Cette identification doit faire l’objet
B. Zones de transfert
d’une double vérification pour s’assurer que
C. Bande tous les détails sont inclus. Les objets omis à
D. Racleurs de bande ce stade vont entraîner un retard de livraison
et une augmentation des coûts une fois les
E. Installation
besoins découverts en cours d’installation ou de
F. Démarrage du système démarrage.
G. Test de performance
H. Revue de maintenance avec propriétaires/ Tâche 4 : Garantir une proposition
management budgétaire
I. Transfert du système À ce stade, les informations nécessaires au
développement d’une proposition budgétaire
J. Préparation de site NON incluse
doivent être disponibles. Une proposition
K. Service électrique vers le site NON inclus budgétaire donne une estimation raisonnable
du prix et de la livraison d’une solution. Il ne
Spécifications :
s’agit pas d’un prix ferme et elle ne doit pas être
A. Convoyeur de 1800 millimètres (72 in.) de utilisée pour garantir un bon de commande.
large
Tâche 5 : Finaliser les
B. 81 mètres (265 ft) de long
spécifications/la conception
C. 1 zone de transfert (chargement)
Après avoir déterminé que le projet
D. Cuillère de centrage de charge réglable convient aux paramètres budgétaires et aura la
E. Moteur d’entraînement performance requise, la conception du système
a. 480 volts et les spécifications doivent être finalisés.
b. 50 Hz
c. 25 kW (30 hp)
F. Garantie de service
30
458
Management total du projet | Chapitre 30
Figure 30.2
Les organigramme de
processus montrent les
données importantes de la
conguration générale du
convoyeur.
30
459
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Les informations minimales devant être aucune révision du calendrier ou des coûts n’est
incluse dans l’offre de prix sont les suivantes : nécessaire.
460
Management total du projet | Chapitre 30
461
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
30
462
Management total du projet | Chapitre 30
30
463
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Figure 31.1
L’application de principes
basiques de comptabilité aide
le management à reconnaître
et soutenir les bénéces
économiques offerts par les
améliorations dans le transport
de produits en vrac.
Chapitre 31
MESURES DE PERFORMANCE
464
Mesures de performance | Chapitre 31
465
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
pertes et profits cumulés) à un instant donné, Le coût total du capital est une combinaison
habituellement le dernier jour du mois, du de la valeur de l’argent retenu dans l’activité
trimestre ou de l’année. après dépenses et taxes (capitaux propres),
la valeur des prêts existants (dette totale), le
Il est courant de comparer les rapports montant que les actionnaires s’attendent à
financiers des années précédentes par an pour gagner sur leur investissement (coût des fonds
l’année en cours pour juger du progrès faits par propres) et le montant que la société doit payer
la société pour satisfaire ses objectifs financiers. pour emprunter de l’argent et investir dans
Les objectifs financiers sont habituellement l’activité (coût des dettes). Le coût du capital
fixés par le conseil d’administration ou les est fréquemment utilisé en guise de retour sur
actionnaires. Les sociétés publiques vendent investissement (ROI) minimum requit pour un
des actions de la société au public comme projet. Ces chiffres varient grandement selon
un moyen de lever de l’argent pour accroître l’organisation des fonds de la société mais d’une
l’activité. Les sociétés privées obtiennent leur manière générale, le coût du capital est cinq à
financement auprès des propriétaires qui dix points supérieur au taux d’intérêt qu’une
utilisent leur propre fonds et empruntent de banque imputerait.
l’argent pour financer la croissance de l’activité
au-delà de ce que seuls les profits réalisent. Le coût de l’argent utilisé pour investir dans
un nouvel équipement ou des améliorations ne
L’argent utilisé pour exploiter une activité correspond pas uniquement au coût de l’argent
est habituellement divisé en deux catégories : le emprunté à la banque (Équation 31.1). Plus
fonds de capital et le fonds de fonctionnement. l’investissement est risqué, plus le retour qu’une
Le fonds de fonctionnement provient société doit gagner pour justifier la dépense de
habituellement du processus continu consistant l’argent sera élevé.
à vendre un produit, collecter de l’argent et
payer toutes les factures. Pour rester en activité, Le coût du capital est habituellement un
la société doit vendre ses produits pour plus coût moyen établi pour l’ensemble de la société
d’argent que ce qu’ils coûtent à fabriquer ou par son service financier. Il ne doit pas être
elle aura bientôt des problèmes financiers. Il est confondu avec les exigences de l’entreprise
important de collecter rapidement de l’argent pour des projets individuels, souvent appelé
des ventes ou il n’y aura pas assez de fonds de retour sur investissement (ROI). Le retour sur
fonctionnement pour l’activité. S’il n’y a pas de investissement nécessaire pour une société
profits, l’activité devra emprunter de l’argent ou donnée est habituellement compris entre 10
les actionnaires devront investir plus. et 33 pour cent. Un investissement majeur à
long terme, tel qu’un convoyeur entièrement
Le fonds de capital est utilisé pour acheter neuf, a habituellement une exigence de retour
ce qui va durer longtemps comme le terrain, sur investissement située en bas de cette plage.
les bâtiments et l’équipement. Il provient des Les améliorations de convoyeurs pour les
profits nets après taxes, de la vente d’actions rendre exempts de poussières et de pertes ont
ou d’emprunts. Afin de disposer d’argent souvent des exigences très élevées de retour sur
pour les investissements de capitaux, la société investissement, peut-être à hauteur de 100 pour
doit accumuler les profits ou emprunter de cent (Équations 31.2-4). En d’autres mots,
l’argent. Pour emprunter de l’argent pour les ces investissements doivent avoir un retour en
investissements de capitaux, la société doit moins d’un an (Tableau 31.1).
justifier avoir fait de l’argent année après année
sans quoi le taux d’intérêt sera plus élevé. Cela
reflète le risque accru que la banque prend à lui
CALCULER LE RETOUR SUR
prêter de l’argent. Comme le fonds de capital
INVESTISSEMENT
implique habituellement de grandes sommes
d’argent, la société doit planifier en amont et Données nécessaires au calcul du
être sûre que l’investissement permettra de faire retour sur investissement d’un projet
assez de profit pour rembourser l’argent. C’est
Il est difficile de justifier un projet ou de
la raison pour laquelle les investissements de
31 capitaux sont souvent planifiés un an ou plus à
prouver qu’il a un retour sur investissement
acceptable si les coûts d’exploitation du système
l’avance.
n’ont pas été enregistrés. Il existe des dizaines
de paramètres pouvant être mesurés pour
466
Mesures de performance | Chapitre 31
Équation 31.1
TE TD
CC = ( TE + TD · CE )+( TE + TD · CD · (1 – T) ) Calcul du coût du capital
Étant donné que : Une société vaut 2 000 000 USD et a une dette de 500 000 USD à 8 % : les fonds propres attendus des
actionnaires sont de 15 % et le taux d’imposition de la société et de 35 %. Trouver : Le coût total du capital.
CC Coût du capital pourcentage
TE Fonds propres 2000000
TD Dette totale 500000
CE Coût des fonds propres 0,15 (15%)
CD Coût de la dette 0,08 (8%)
T Taux d’imposition de la société 0,35 (35 %)
2000000 500000
CC = ( 2000000 + 500000
· 0,15 )+( 2000000 + 500000
)
· 0,08 · (1 – 0,35) = 0,13
Équation 31.2
TPS
ROI = Calcul du retour sur
TPC investissement
Étant donné que : Un projet permettra d’économiser 10 000 USD et coûte 25 000 USD. Trouver : Le retour sur investissement.
ROI Retour sur investissement pourcentage
TPS Économies totales du projet 10000
TPC Coûts totaux du projet 25000
10000
ROI = = 0,4
25000
ROI Retour sur investissement 0,4 (40%)
1 Équation 31.3
ROI(années) = Calcul du retour sur
ROI investissement en années
Étant donné que : Un projet a un retour sur investissement de 40 % (0,4).
Trouver : Les années nécessaires au retour sur investissement.
ROI(années) Retour sur investissement en années années
ROI Retour sur investissement en pourcentage (décimal) 0,4
1
ROI(années) = = 2,5
0,4
ROI(années) Retour sur investissement en années 2,5 ans
12 Équation 31.4
ROI(mois) = Calcul du retour sur
ROI investissement en mois
Étant donné que : Un projet a un retour sur investissement de 40 % (0,4).
Trouver : Les mois nécessaires au retour sur investissement.
ROI(mois) Retour sur investissement en mois mois
ROI Retour sur investissement en pourcentage (décimal)
12
0,4
31
ROI(mois) = = 30
0,4
ROI(mois) Retour sur investissement en mois 30 mois
467
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Tableau 31.1 Conversions retour justifier un projet. Il ne faut pas collecter tous
sur investissement les chiffres de coûts et de production. Des
données issues d’une liste de données courantes
Années de Mois de re- peuvent être utilisées pour justifier des projets
ROI
retour tour
de contrôle de la poussière et des pertes de
10% 10,0 120,0 convoyeurs (Tableau 31.2).
Tableau 31.2 Données utilisées dans les calculs de retour sur investissement
Données Unités
Administratif/Exploitation
Coûts de conformité : enregistrement et rapport monnaie
Les primes d’assurance maladie et responsabilité augmentent monnaie
Durée de vie réduite de l’équipement monnaie
Amendes de sécurité/environnement monnaie
Frais de justice monnaie
Coûts de l’énergie monnaie
Coûts de l’élimination des déchets monnaie
Production
Capacité : par heure, jour, semaine ou mois tonnes (st)
Durée de production heures
Coûts par tonne de produits en vrac monnaie/tonne (st)
Coûts des immobilisations monnaie/heure
Nettoyage manuel (1 tonne par heure en moyenne) coûts de la main d’œuvre/heure
Nettoyage avec machine (5 tonnes par heure en moyenne) coûts de la main d’œuvre
et de la machine/heure
Produit perdu en raison de la poussière et des pertes habituellement 0,5 % à 3 %
du taux de production
Sécurité (Référence 31.2)
Coûts des incidents enregistrables monnaie
Coûts des incidents entraînant une perte de temps monnaie
Maintenance
Nouvelle installation : Coûts estimés pour la main-d’œuvre et les matériels monnaie
31 Ajustement : Coût de main-d’œuvre estimés pour l’ajustement monnaie
Pièces détachées : Coûts des pièces de la main-d’œuvre monnaie
Usure de l’équipement : Coûts de la bande et des matériels résistants
monnaie
l’usure
468
Mesures de performance | Chapitre 31
469
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Figure 31.2
Coûts et paramètres de
production typiques relatifs Investissement dans le raclage de
aux projets de contrôle de la bande et coûts de maintenance
Coûts
470
Mesures de performance | Chapitre 31
471
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Il est important de regarder en l’air quand on illustrées avec des photos pertinentes. Un
cherche la source d’une perte et qu’on essaye de score numérique pondéré est attribué à
déduire d’où le matériau peut provenir. S’il n’y chaque catégorie. Le management établit la
a pas de source évidente, la perte peut avoir été pondération afin de concentrer les efforts sur un
provoquée par un problème de fonctionnement problème spécifique. Le total de tous les scores
tel qu’une goulotte obstruée, un décentrage numériques donne une note globale tandis
de la bande, une bande surchargée ou un qu’un listing des scores par catégorie donne
problème de maintenance tel qu’un indicateur un moyen de diviser le problème en source
défectueux. gérables de matériaux volatiles.
472
Mesures de performance | Chapitre 31
31
473
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Matériau collé
Définition : Matériaux volatiles qui collent
à la bande après qu’elle a déchargé son
chargement. Caractérisés par des piles de fines,
du matériau humide ou des flocons secs sous les
rouleaux de retour et le tendeur à gravité, des
accumulations de matériaux sur les tambours
d’inflexion et autre composants. Le matériau
collé est une source possible de poussière.
31
474
Mesures de performance | Chapitre 31
475
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
31
476
Mesures de performance | Chapitre 31
D1 Extrêmement poussié-
reux
D2 Poussiéreux
D3 Sans poussière et sous
les limites légales
S1 Pertes extrêmes et
continues
S2 Pertes fréquentes
S3 Sans pertes ou pertes
occasionnelles
C1 Sale
C2 Propre
C3 Très propre
SCORE TOTAL 100
Plus le score est élevé, meilleure est la performance. Score maximum possible = 100 ; min = 0
D1 Extrêmement poussié-
reux
D2
D3
Poussiéreux
Sans poussière et sous
20
les limites légales
S1 Pertes extrêmes et
continues
S2
S3
Pertes fréquentes
Sans pertes ou pertes
20
occasionnelles
C1 Sale
C2
C3
Propre
Très propre
60
SCORE TOTAL 100
Plus le score est élevé, meilleure est la performance. Score maximum possible = 100 ; min = 0
31
477
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
D1 Extrêmement poussié-
reux
D2
D3
Poussiéreux
Sans poussière et sous
20 15
les limites légales
S1 Pertes extrêmes et
continues
S2
S3
Pertes fréquentes
Sans pertes ou pertes
20 0
occasionnelles
C1 Sale
C2
C3
Propre
Très propre
60 0
SCORE TOTAL 100 15
Plus le score est élevé, meilleure est la performance. Score maximum possible = 100 ; min = 0
Résultats de l’étude initiale
Zone Déverseur 1 Notes D2, S1, C1
Date 23/05 Score 15
D1 Extrêmement poussié-
reux
D2
D3
Poussiéreux
Sans poussière et sous
20 15 15
les limites légales
S1 Pertes extrêmes et
continues
S2
S3
Pertes fréquentes
Sans pertes ou pertes
20 0 0
occasionnelles
C1 Sale
C2
C3
Propre
Très propre
60 0 30
SCORE TOTAL 100 15 45
31 Plus le score est élevé, meilleure est la performance. Score maximum possible = 100 ; min = 0
Résultats de l’étude de 30 jours
Zone Déverseur 1 Notes D2, S1, C2
Date 23/06 Score 45
478
Mesures de performance | Chapitre 31
D1 Extrêmement poussié-
reux
D2
D3
Poussiéreux
Sans poussière et sous
20 15 15 15
les limites légales
S1 Pertes extrêmes et
continues
S2
S3
Pertes fréquentes
Sans pertes ou pertes
20 0 0 15
occasionnelles
C1 Sale
C2
C3
Propre
Très propre
60 0 30 30
SCORE TOTAL 100 15 45 60
Plus le score est élevé, meilleure est la performance. Score maximum possible = 100 ; min = 0
Résultats de l’étude de 60 jours
Zone Déverseur 1 Notes D2, S2, C2
Date 23/07 Score 60
D1 Extrêmement poussié-
reux
D2
D3
Poussiéreux
Sans poussière et sous
20 15 15 15 20
les limites légales
S1 Pertes extrêmes et
continues
S2
S3
Pertes fréquentes
Sans pertes ou pertes
20 0 0 15 20
occasionnelles
C1 Sale
C2
C3
Propre
Très propre
60 0 30 30 30
SCORE TOTAL 100 15 45 60 70
Plus le score est élevé, meilleure est la performance. Score maximum possible = 100 ; min = 0
31
Résultats de l’étude de 90 jours
Zone Déverseur 1 Notes D3, S3, C2
Date 23/08 Score 70
479
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
parfois en dessous. Il en découle également qu’il (0,004 in.) plutôt qu’en fonction de l’efficacité
est très peu probable qu’il soit possible de retirer abstraite de 90 pour cent.
100 pour cent de la poussière ou du matériau
collé sans un coût extraordinaire ni des En raison du grand nombre de variables
conséquences indésirables comme un raclage du transport de produits en vrac (concernant
de bande si fort qu’une partie du couvercle à la fois les produits en vrac eux-mêmes et
supérieur en est retirée. l’état des convoyeurs), il est physiquement,
financièrement et statistiquement impossible
Le contrôle des matériaux volatiles étant de réduire les émissions volatiles à zéro sur une
un processus continu, plus il y a de point de longue période de temps. Dans de nombreuses
données, plus les résultats sont représentatifs. Il exploitations, une performance acceptable
est par conséquent préférable de considérer les de raclage de la bande est celle dans laquelle
résultats de tous les convoyeurs plutôt que d’un le matériau volatile peut être maintenu à un
seul pour juger de la performance continue de niveau qui nécessite un nettoyage une fois par
l’usine dans la réduction de la poussière et des semaine sans entraîner de problèmes de sécurité
pertes. ou de perte de production.
480
Mesures de performance | Chapitre 31
Coûts estimés pour obtenir les niveaux spécifiés de nettoyage Tableau 31.10
Coûts en
Matériau collé Coûts en USD du Coûts esti- Coûts totaux
acceptable USD pour racleur de més en USD annuels en
l’achat et bande par de raclage USD pour
l’installation année (dé- de bande l’installation
d’un racleur préciation par année, et la main- Coûts esti-
de bande de 3 ans sur maintenance tenance de més de net-
Ni- (auprès du l’équipe- et équipe- racleurs de toyage
veau g/m2 fournisseur) ment) ment bande en USD
0 >250 N/A N/A N/A N/A 25 000 $
I 101-250 1 500 $ 500 $ 1 000 $ 1 500 $ 12 000 $
II 11-100 6 000 $ 2 000 $ 3 500 $ 5 500 $ 6 500 $
III 0-10 15 000 $ 5 000 $ 4 500 $ 9 500 $ 3 500 $
ROI =
18500
= 3,36
31
5500
ROI Retour sur investissement en pourcen- ROI = 3,36 (336%)(12/3,36 = 3,57 ou 3,6 mois de
tage (décimal) retour)
481
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Tableau 31.11 Coûts/économies estimés pour obtenir les niveaux spécifiés de nettoyage
Coûts totaux
Matériau collé en USD pour
acceptable l’installation et Économies
la maintenance Coûts estimés d’exploitation Coûts totaux
de racleurs de nettoyage additionnelles nets
Niveau g/m2 de bande en USD en USD en USD
0 >250 N/A 25 000 $ 0 25 000 $
I 101-250 1 500 $ 12 000 $ (5 000 $) 8 500 $
II 11-100 5 500 $ 6 500 $ (15 000 $) (3 000 $)
III 0-10 9 500 $ 3 500 $ (40 000 $) (27 000 $)
Les valeurs entre parenthèses représentent les nombres négatifs.
482
Mesures de performance | Chapitre 31
En conclusion… RÉFÉRENCES
La discussion et les équations de ce chapitre 31.1 « Measuring ROI pushes it higher, say
ne sont pas précieuses en elles-mêmes. La clé Harte Hanks Aberdeen of Enterprise
de leur valeur réside dans leur application. Solutions. » (12 février 2007). The Manu-
Elles doivent être utilisées pour évaluer un facturer (US Edition).
système afin d’estimer l’impact économique de
l’amélioration. En appliquant ces considérations 31.2 International Labour Organization.
économiques, il est possible d’estimer la valeur (2003). Safety in Numbers, Pointers for a Glo-
pour une exploitation des améliorations dans bal Safety Culture at Work. Genève, Suisse.
les systèmes de transports de produits en vrac, 31.3 Takala, J. (18–22 septembre 2005). In-
notamment dans le domaine du contrôle des troductory Report: Decent Work – Safe Work.
matériaux volatiles. De bons enregistrements XVIIth World Congress on Safety and
et une analyse de la performance permettent Health at Work, Orlando, Floride. Dis-
de comprendre les implications financières des ponible sur : http://www.ilo.org/public/
changements proposés. english/protection/safework/wdcon-
grs17/intrep.pdf
L’objectif de ces procédures est de faciliter
l’acceptation de projets d’amélioration de la 31.4 Dorman, Peter. (avril 2000). The Cost of
part du management, puis, après achèvement, Accidents and Diseases. Genève, Suisse. Dis-
d’effectuer un suivi et de le rendre confiant ponible en ligne : http://www.ilo.org/
envers sa décision. Cela permettra de faciliter public/english/protection/safework/
les approbations de projets additionnels et de papers/ecoanal/wr_chp1.htm
rendre plus difficile pour le management de 31.5 Occupational Safety & Health Admi-
dire non à l’avenir. nistration, U.S. Department of Labor,
site Internet Mineral Processing Dust
Par la suite… Control : http://www.osha.gov/SLTC/
silicacrystalline/dust/
Ce chapitre sur les Mesures de performance
a donné des outils pour évaluer le besoin et les
31
avantages d’amélioration dans le contrôle des
matériaux volatiles. Les chapitres suivants sont
483
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Figure 32.1
Dans l’application de convoyeurs
à bande et de composants
à des industries spéciques,
de nombreux facteurs liés au
matériau, aux conditions, à
l’équipement et aux standards
peuvent être pris en compte.
Chapitre 32
CONSIDÉRATIONS RELATIVES
AUX INDUSTRIES SPÉCIFIQUES
484
Considérations relatives aux industries spécifiques | Chapitre 32
Dans ce chapitre…
Dans ce chapitre, nous donnons un aperçu
de certaines conditions spécifiques à même
d’impacter les efforts visant à réduire les pertes
et la poussière dans différentes industries de
transport de produits en vrac. Il comprend des
observations d’ordre général, des informations
spécifiques sur les convoyeurs et les zones de
transfert, le raclage de la bande et la gestion
des émissions poussière pour dix industries
différentes.
32
485
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
486
Considérations relatives aux industries spécifiques | Chapitre 32
en guise de lamelles d’étanchéification est une acide de l’eau. Cette usure peut être réduite en
pratique déplorable quoique courante. La utilisant des lames au carbure de tungstène et
goulotte est souvent usée, rouillée ou fragile et en arrosant la bande avec de l’eau. Le rinçage
les témoins d’usure sont situés trop haut au- fréquent du racleur avec un tuyau d’eau est
dessus de la bande. L’installation d’étanchéités également bénéfique.
de capotage mises au point est de ce fait un
défi. Toutefois, en raison de la construction Gestion des émissions de poussière
généralement ouverte de ces convoyeurs, il
• L’arrosage d’eau et la méthode typique de
est généralement facile de reconstruire les
suppression de la poussière. La note la plus
capotages. Reconstruire le système capotage-
élevée d’application d’eau « naturelle »
étanchéification en fonction des standards
(non traitée/pas de surfactant) accroît les
abordés dans ce volume peut permettre
problèmes de transport de matériau tels que les
de contrôler la plupart des problèmes
accumulations sur les cribles ou un matériau
d’étanchéification. Les étanchéités auto-
collé en augmentation. En outre, certains
réglables fonctionnent bien.
gouvernements ont restreint l’utilisation (et
• Les bandes se décentrent fréquemment en le rejet) d’eau. Par conséquent, certaines
raison de mauvaises pratiques de chargement. exploitations d’agrégats utilisent maintenant
L’installation de dispositifs d’entraînement à des suppressions au surfactant ou à la mousse
pivots multiples avant le tambour de queue et en guise d’alternative.
après la zone de chargement peut permettre
• La bascule de déchargement de camions est
de contrôler la plupart des problèmes.
un endroit de l’usine qui requiert un contrôle
efficace de la poussière. Elle peut nécessiter
Raclage de la bande la combinaison de plusieurs méthodes de
• Le niveau de raclage de la bande requis est contrôle de la poussière pour obtenir un
souvent minimal et des racleurs de bande résultat satisfaisant.
faits maison sont souvent utilisés. Quand
des racleurs mis au point sont utilisés, ils
le sont habituellement uniquement sur des
bandes difficiles. Et même dans ce cas, ils
sont généralement sous dimensionnés et
mal entretenus. Un système typique de
raclage de la bande est constitué d’un seul
racleur primaire. Le matériau collé est la
source majeure de poussière en suspension.
C’est la raison pour laquelle le raclage de la
bande bénéficie d’une attention accrue dans
cette industrie. Les systèmes mis au point
entretenus par des sous-traitants deviendront
de plus en plus courants afin de satisfaire les
réglementations de façon cohérente.
• Les matériaux concassés sur les bandes
humides peuvent être très difficiles à racler
parce qu’ils y collent. Les particules sont
souvent dures ou présentes des arêtes affûtées,
ce qui entraîne une usure rapide de la lame.
• Utiliser des uréthanes plus souples pour la
construction des lames, en combinaison
avec des arrosages d’eau pour aider à retirer
les matériaux, peut réduire l’usure des pré-
racleurs.
• Dans certains cas, des lames secondaires en
métal dur s’usent selon un schéma irrégulier et
« crénelé ». Ceci est dû aux petites particules
qui se coincent entre la bande et la lame et 32
permettent à d’autres particules de glisser au-
delà de la lame de raclage. Dans certains cas,
l’usure est accélérée par la qualité légèrement
487
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
488
Considérations relatives aux industries spécifiques | Chapitre 32
Raclage de la bande
• Sur les convoyeurs à grande vitesse et les
tambours de décharge difficiles à atteindre, les
racleurs de bande de grande durée de vie, qui
maintiennent automatiquement la pression
et l’angle de raclage, constituent la meilleure
alternative. Gestion des émissions de poussière
• Certains terminaux étant utilisés pour de • La captation de poussière est habituellement
multiples matériaux et/ou le transport dans utilisée, allant de grands systèmes centraux à
les deux sens, le lavage de la bande peut-être des collecteurs individuels à la source.
nécessaire pour réduire la contamination • Les méthodes conventionnelles de contrôle
croisée. de la poussière et des pertes sont souvent
• Les caissons de lavage se sont avérés utiles insuffisantes. Le recours à des caissons de
pour s’assurer que les bandes qui se déplacent lavage et à des calendriers de maintenance
au-dessus de plans d’eau sont très propres. aussi fréquents qu’une fois tous les cycles de
Ils sont également efficaces pour réduire la chargement/déchargement sont nécessaires.
contamination si des bandes sont utilisées • Des goulottes de chargement spéciales
pour transporter de nombreux matériaux incurvées sont souvent utilisées pour centraliser
différents. De l’eau fraîche doit être utilisée les matériaux et réduire la production de
dans les caissons et pour le lavage, sans quoi poussière.
l’équipement sera corrodé.
• Des lames d’air et des systèmes d’aspiration
sont efficaces sur tous les matériaux très fins
tels que l’alumine. Ces matériaux présentent
souvent une tendance à l’« adhésion statique »
grâce à laquelle le matériau raclé revient
directement sur la bande. Dans ces cas, un
prélèvement par aspiration est nécessaire.
32
489
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Raclage de la bande
• Racler les bandes à clinker peut nécessiter
des systèmes de raclage spéciaux pour
températures élevées.
• Lors du raclage de bandes utilisées pour du
combustible dérivé de déchets, des pré-racleurs
à lame simple sont préférés afin de réduire la
probabilité que du matériau ne s’accumule
dans l’intervalle entre les lames.
490
Considérations relatives aux industries spécifiques | Chapitre 32
32
491
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
• Toutes les exploitations de transport de • Il est de plus en plus courant de brûler des
charbon doivent se sentir concernées par combustibles auxiliaires en combinaison et le
les questions d’incendie et d’explosion, qui charbon. Ces combustibles incluent des pneus
incluent les accumulations de méthane et les broyés et des déchets agricoles. L’introduction
points sensibles pour le matériau. correcte de ces matériaux dans le charbon est
critique. Si la mesure n’est pas bonne, cela
• Le traitement des cendres volantes et crée des déversements, des bouchons ou autre
résiduelles et des boues de désulfuration des problèmes d’exploitation.
gaz de combustion peut nécessiter des systèmes
de transport de matériau et une expertise • Les accumulations de matériaux volatiles
additionnels. présentent un sérieux potentiel d’incendie/
explosion découlant de la combustion
• En tant qu’infrastructures réglementées, spontanée. De petits événements créent de
de nombreuses centrales doivent avoir une grande concentration de poussière et de
productivité stable en minimisant les risques possibles explosions secondaires.
d’arrêt non planifiés.
• Le charbon (notamment la lignite ou le
• L’équipement conçu pour un type particulier charbon PRB) est vulnérable à la combustion
de charbon peut s’avérer problématique si le spontanée d’un matériau stagnant, c’est-à-dire
charbon change. Par exemple, le rendement l’accumulation sous forme de poussière et de
BTU inférieur de la lignite ou du charbon pertes d’un matériau sur les parois de goulotte
PRB nécessite que du charbon supplémentaire et sous les convoyeurs. De bonnes pratiques
soit brûlé pour atteindre le même rendement de rangement et des systèmes adéquats de
thermique. Cela peut nécessiter des nettoyage et d’étanchéification sont essentiels
changements de conception ou d’exploitation pour minimiser les risques.
du système de transport de matériau, tels que
l’augmentation de la vitesse des convoyeurs
Convoyeurs et zones de transfert
ou un fonctionnement sur des périodes plus
longues. La goulotte existante peut ne pas • Les bandes sont généralement vulcanisées et
être en mesure de satisfaire les nouvelles ont une grande durée de vie.
caractéristique d’écoulement du matériau et • Les largeurs de convoyeurs sont modérées,
les exigences de capacité (tonnage). de 900 à 1800 millimètres (36 à 72 in.), et
• Les changements climatiques saisonniers les vitesses vont habituellement de 2,0 à
peuvent entraîner des modifications de 3,0 mètres par seconde (400 à 600 ft/min). Il
est courant de sous-noter les vitesses de bande
et de limiter la capacité pour contrôler les
problèmes de matériaux volatiles.
• Le transport de charbon concassé convient
particulièrement aux convoyeurs sur coussin
d’air.
• Les problèmes de centrage de la bande dans
le transport de charbon peuvent être résolus
32 à l’aide de dispositifs d’entraînement à pivots
multiples. Des dispositifs standard à pivot
dirigent souvent les bandes de transport de
charbon de façon excessive. C’est la raison
pour laquelle ces centreurs de bande sont
492
Considérations relatives aux industries spécifiques | Chapitre 32
493
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
494
Considérations relatives aux industries spécifiques | Chapitre 32
clairement que des systèmes à changement pour une question de durabilité. Il existe un
rapide ou faciles à entretenir doivent être grand éventail de racleurs secondaires.
utilisés. • La bande pour les déchets est habituellement
la plus difficile à racler et produit le taux
Convoyeurs et zones de transfert le plus élevé d’usure des lames. Un raclage
• Les convoyeurs sont conçus pour être déplacés, agressif avec maintenance fréquente est
à l’exception des lignes principales et bandes nécessaire dans la plupart des cas.
en pente qui transportent le matériau hors • Des racleurs incorporant des lames en
des galeries. Les bandes sont plus larges, plus uréthane haute performance peuvent mieux
épaisses et nécessitent habituellement des convenir pour surmonter ces applications.
racleurs pour usage intensif et des systèmes de • Le transport de blocs sur les brins retour est
capotage. Les systèmes d’étanchéification auto- toujours possible à cause du décentrage, d’un
réglables sont utiles. mauvais état de la bande et des raccords,
• Les transferts sont souvent à 90° ou ont de un sol irrégulier et/ou des inondations. Par
grandes distances de largage, ce qui crée des conséquent, il est important de protéger
situations d’impact importantes et ajoute des les tambours, par exemple avec des chasse-
difficultés à l’étanchéification. Les obstructions pierres en V et en diagonale. Cela s’avère
sont courantes au niveau des transferts. Les particulièrement vrai sur les bandes inclinées,
canons à air sont utiles pour résoudre ces où une teneur en humidité élevée peut
problèmes. provoquer un retour en arrière du matériau.
• Les pertes sont difficiles à contrôler en raison • Le recours à des services de maintenance est
des conditions de chargement qui varient courant et efficace dans les zones où les coûts
en permanence et créent des problèmes de la main-d’œuvre contractuelle sont faibles.
de centrage de la bande. Le recours à des
dispositifs de centrage pour usage intensif est Gestion des émissions de poussière
nécessaire en raison de l’impact constant des
raccords mécaniques et de l’état généralement • Comme la poussière de charbon constitue
mauvais de la bande. un risque d’incendie et d’explosion, toutes les
formes de gestion des émissions de poussières
• La détection et le retrait des objets étrangers (confinement, captation et différents types de
des convoyeurs est un problème pour les suppression) ont été utilisées.
bandes souterraines parce que la présence
d’outils et autre débris de fer peut provoquer • La mauvaise qualité de l’eau souterraine
des dommages à la bande et des blocages de empêche l’utilisation de systèmes de
goulotte. suppression de poussière incorporant des buses
à petits orifices.
• Les zones rapprochées et la hauteur limitée
présentent des difficultés dans l’utilisation et
le remplacement de liners à l’intérieur des
goulottes des convoyeurs souterrains.
Raclage de la bande
• Les matériaux transportés dans les
exploitations souterraines comportent une
grande quantité d’eau avec le charbon. Ceci
accroît les problèmes de matériau collé. Par
conséquent, de nombreuses exploitations
utilisent trois, quatre racleurs ou plus sur une
bande.
• De nombreuses exploitations utilisent de
multiples ensembles de racleurs avec des
convoyeurs de récupération pour transporter
le matériau retiré des racleurs tertiaires et le
ramener dans le corps principal.
• Les racleurs de bande et supports doivent être 32
conçus pour subir des impacts répétés dus
aux nombreux raccords. Des pré-racleurs en
uréthane avec des lames lourdes sont préférés
495
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
• Les minerais sont généralement des matériaux • Les bandes étant souvent chargées au
hautement abrasifs ce qui peut raccourcir maximum, les pertes le long du brin porteur
la durée de vie de la bande et des autres sont courantes et il y a une forte probabilité
composants. que de grandes roches rebondissent sur le brin
de retour de la bande et finissent entre les
• Le processus pour fabriquer des pellets de tambours et celle-ci. Des chasse-pierres pour
taconite crée des situations dans lesquelles usage intensif sont utilisés pour empêcher les
des températures élevées sont courantes. La dommages à la bande et aux tambours.
poussière de taconite peut s’incruster dans le
bord de la bande et devenir une « meule » qui • L’abrasion est un problème significatif et
va découper un galet de guidage d’un rouleau entraîne des problèmes de maintenance qui
d’entraînement de la bande en l’espace de réduisent l’efficacité des accessoires et de
quelques semaines. l’ensemble de l’exploitation du système. Les
liners de goulottes et garnissages de tambours
• D’autres minerais tels que le nickel ou sont habituellement des objets à forte usure.
la bauxite se trouvent souvent dans des Des témoins d’usure boulonnables sont
formations semblables à la terre glaise avec couramment utilisés et la nécessité d’accéder
pour conséquence un matériau très collant, aux boulons restreint les options pour
lisse et/ou agglomérant. l’étanchéité de capotage.
• Le centrage de la bande est un problème
courant pour les convoyeurs aériens. Les
dispositifs d’entraînement à pivots multiples
pour usage intensif peuvent être utilisés à la
place des rouleaux de retour en V.
• Les obstructions de goulottes sont courantes
à cause de l’adhésivité des matériaux et des
grandes tailles de blocs. Des canons à air
peuvent être utilisés pour réduire ce problème.
• La force d’impact est extrêmement élevée
32 à cause des transferts de grande capacité
496
Considérations relatives aux industries spécifiques | Chapitre 32
Raclage de la bande
• Le raclage des tambours est important sur
• Dans le transport de la taconite, une fois
les bandes à câbles d’acier afin d’empêcher
la glaise à la bentonite ajoutée, le matériau
une tension excessive et la perforation de la
devient très collant. Un pré-racleur à lame
bande par les accumulations de matériau.
métallique est utile pour cette application.
Les racleurs secondaires à bras et lames
• Dans les applications pour le nickel et la sont souvent utilisés tête-bêche dans cette
bauxite, le matériau est thixotrope (comme application, en combinaison avec une
du gel) et difficile à racler de la bande. protection contre les roches ou un déflecteur
L’utilisation d’eau pour maintenir les pour retirer le matériau retiré de la bande.
racleurs exempts d’accumulations améliore la
performance.
Gestion des émissions de poussière
• Les racleurs secondaires disposent
• La suppression de poussière peut être utilisée
habituellement de lames au carbure de
non seulement dans l’extraction minière mais
tungstène pour améliorer la performance et
également dans le transport de pellets. La
augmenter la durée de vie face à un matériau
captation de poussière est également courante
abrasif. On utilise souvent des racleurs pour
partout dans l’usine.
utilisation intensive, avec des lames très
épaisses au carbure de tungstène. • Les usines de traitement de taconite et autres
utilisent une combinaison de charbon et de
• La durée de vie des lames est
pétrole pour alimenter le four, ce qui crée
considérablement plus courte que dans
la poussière. Il en résulte le besoin d’une
d’autres applications et les racleurs nécessitent
captation de poussière au-dessus du système de
une maintenance fréquente pour rester
transport du charbon.
efficaces. Des racleurs avec tension constante
pour la durée de vie de la lame sont nécessaires • La suppression chimique est également utilisée
pour que les intervalles de maintenance restent pour supprimer la poussière de silice.
raisonnables. • La poussière peut également être gérée
• De grands blocs peuvent ricocher dans la en utilisant des technologies de pointe
goulotte et endommager les racleurs de pour convoyeurs, incluant des goulottes
bande par impact direct, en étant bloqués d’écoulement mises au point et des convoyeurs
dans des endroits inhabituels, en désactivant sur coussin d’air.
le tensionneur ou en pliant la structure des
racleurs. Il est nécessaire d’utiliser des racleurs
primaires pour utilisation très intensive. Un
système constitué de deux racleurs primaires
donne souvent un raclage acceptable et est
moins susceptible d’être endommagé.
• Une adhésion élevée du matériau peut
nécessiter le recours à des casse-croûte
installés avant le pré-racleur, afin d’améliorer
32
la performance globale de raclage et
d’augmenter la durée de vie du racleur
primaire et des racleurs secondaires.
497
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Raclage de la bande
• Les lames plus souples en uréthane peuvent
durer plus longtemps en raclant les particules
rondes du sable de fonderie de bandes qui se
déplacent relativement lentement.
Les racleurs à brosses peuvent s’avérer efficaces
pour retirer le sable des bandes usées.
• Les bandes qui transportent le sable recyclé
disposent généralement d’un tambour de
tête magnétique pour retirer le métal qui
reste dans le sable. Des racleurs à bords
métalliques ne peuvent pas être utilisés à
moins de 300 millimètres (1 ft) d’un tambour
magnétique.
32
498
Considérations relatives aux industries spécifiques | Chapitre 32
INDUSTRIES DE TRANSFORMATION
Cette section considère les applications à
« utilisation plus légère » dans des industries
telles que l’alimentaire, la chimie, les produits
pharmaceutiques, les engrais, le grain et le
tabac.
En général
• Si ces industries sont différentes de par les
matériaux transportés, il y a de nombreux
standards communs de conception et de
construction.
• En général, ces industries sont qualifiées
d’applications pour utilisation légère, avec des
bandes moins larges (450 à 900 millimètres
-18 à 36 in.), des vitesses de convoyeurs plus
lentes et des débits moins importants pour
l’écoulement du matériau. En de nombreuses
façons, l’équipement est une version plus
petite des systèmes utilisés dans les applications
minières. Toutefois, en raison de la taille
limitée du tambour de tête, des vitesses et
tensions de bande et des exigences de raclage
spéciales, ils nécessitent des composants
spéciaux.
• Dans de nombreuses applications, des • Des système de lavage spéciaux sont utilisés
matériaux pour l’alimentaire sont nécessaires dans de nombreuses industries. L’équipement
pour la construction de l’équipement de de transport de matériau et les composants
transport et des accessoires. Des polymères doivent être compatibles avec les processus de
pour l’alimentaire sont utilisés dans de raclage et les produits chimiques. Les systèmes
nombreux cas. Des lames en aluminium de raclage de la bande doivent être conçus
peuvent être utilisées dans des applications pour être retirés facilement, pour des exigences
telles que le tabac. Le type de lame est sanitaires.
déterminé par la vitesse de la bande, les
matériaux transportés et leur température. Gestion des émissions de poussière
• En raison de la taille globale limitée de
Convoyeurs et zones de transfert l’équipement et du plus petit volume de
• Des bandes plates sont plus courantes que des matériau transporté, la quantité de poussière
bandes en auge. n’est pas aussi importante que dans les autres
industries. Toutefois, la valeur des matériaux
perdus sous forme de poussière est souvent
Raclage de la bande
plus importante. C’est la raison pour laquelle il
• La taille plus petite des tambours, des est bénéfique de la capturer ou de la récupérer,
convoyeurs et des bandes peut créer des ou mieux, d’empêcher qu’elle ne se dégage.
difficultés pour retirer les matériaux accumulés
des bandes.
32
499
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
500
Considérations relatives aux industries spécifiques | Chapitre 32
Raclage de la bande
• La présence de résine de bois ou de poix sur
la bande crée des problèmes de raclage. Elle
est difficile à retirer en elle-même et rend
les autres matériaux (morceaux d’écorce,
copeaux ou fines) également collants, ce qui
complique le processus de raclage. La résine
collante sur la bande du convoyeur peut faire
brouter et vibrer les lames de pré-racleur en
uréthane, ce qui les fait chauffer voire fondre
dans certains cas. Des lames secondaires au
carbure de tungstène, qui fonctionnent à des
pressions supérieures à la normale, sont parfois
nécessaires pour résoudre ce problème. Faire
tourner la bande sans chargement et permettre
au racleur de retirer les accumulations après
chaque cycle de production peut également
aider à empêcher le matériau de durcir.
• La décharge du convoyeur alimenté par le
lessiveur contient des produits chimiques qui
peuvent assouplir les lames de pré-racleur en
uréthane et par conséquent raccourcir leur
durée de vie.
• Des bandes à tasseaux sont souvent utilisées
pour déplacer des copeaux ou de l’écorce
sur des pentes. Des racleurs à brosses et
des racleurs pour bandes à chevrons sont Gestion des émissions de poussière
également nécessaires pour racler de telles
• La suppression au brouillard est courante
bandes mais il s’agit d’applications difficiles.
parce que les usines essayent d’éviter les
• Sur les convoyeurs qui transportent de interférences avec la chimie du processus en
l’écorce, des racleurs secondaires à « bras et ajoutant des produits chimiques (comme des
lame » tendent à présenter une accumulation surfactant de suppression de la poussière) à
de matériau croûteux qui interfère avec la leur pâte.
performance. Utiliser des racleurs à lame
• Les systèmes de captation de poussières sont
unitaire ou des racleurs en ligne sans bras
courants. Dans la plupart des cas, il s’agit de
porterait plus ses fruits.
grandes centrales d’aspiration.
• Des lames de racleur spéciales peuvent être
nécessaires pour la production de papier blanc
afin d’empêcher la contamination avec des
particules de couleur provenant de l’usure de
la lame.
32
501
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Raclage de la bande
• Une vitesse élevée de la bande et du matériau
entraîne une température de friction élevée
et des niveaux de vibrations importants. Les
racleurs de bandes doivent être mis au point
pour résister à de telles conditions. Des pré-
racleurs avec un grand volume d’uréthane
sont souvent utilisés pour dissiper la chaleur et
augmenter la durée de vie.
• Des vitesses de fonctionnement élevées dans
certaines applications peuvent permettre de ne
pas utiliser des racleurs secondaires à pression
élevée. Néanmoins, les grands tambours de
tête de convoyeurs de mines à ciel ouvert
peuvent avoir suffisamment de place pour des
32 pré-racleurs à basse pression sur la trajectoire
du matériau.
• Une adhésion élevée du matériau peut
nécessiter le recours à des casse-croûte
installés avant le pré-racleur, afin d’améliorer
502
Considérations relatives aux industries spécifiques | Chapitre 32
32
503
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Figure 33.1
Pour s’adapter aux matériaux
inhabituels ou satisfaire les
exigences spéciales, il existe
de nombreux convoyeurs qui
constituent des alternatives aux
convoyeurs conventionnels à
bande en auge.
Chapitre 33
CONSIDÉRATIONS
RELATIVES
AUX CONVOYEURS SPÉCIAUX
Le besoin en convoyeurs spécialisés ..............................................................................................................
.......................................................................... ... .......... . ... . .... ......... .... . . . . ............... 505
Convoyeurs à câbles ........................................................................................................................................... 505
Bandes à tasseaux et chevrons ....................................................................................................................... 507
Convoyeurs incurvés horizontalement et verticalement ........................................................................... 508
Convoyeurs à poches et parois latérales ...................................................................................................... 509
Convoyeurs à galets fermés ............................................................................................................................. 510
Convoyeurs à sacs, auges, tuyaux et tubes .................................................................................................. 510
33 Convoyeurs en sandwich .................................................................................................................................... 511
L’avenir de la technologie des convoyeurs .................................................................................................... 512
Le besoin en systèmes alternatifs .................................................................................................................. 513
504
Considérations relatives aux convoyeurs spéciaux | Chapitre 33
505
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
Tambour
d‘alignement
33
506
Considérations relatives aux convoyeurs spéciaux | Chapitre 33
507
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
508
Considérations relatives aux convoyeurs spéciaux | Chapitre 33
Avantages
• Peut soulever une charge dans un espace
relativement restreint
Le système peut soulever une charge
verticalement avec un support minimum de
bande. Applications habituelles
• Permet de placer une charge là où elle doit • Petits blocs secs ou produits en vrac fins et
l’être secs nécessitant des pentes raides
La bande peut-être vrillée autour de l’axe vertical Le matériau transporté dans des « poches » ne
pour permettre un déchargement excentré. roulera pas en arrière sur les convoyeurs inclinés.
Inconvénients
• Nécessite une bande spéciale
La bande est onéreuse et doit être fabriquée
sur mesure. Il peut y avoir de longs délais
d’approvisionnement pour remplacer la bande.
509
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
510
Considérations relatives aux convoyeurs spéciaux | Chapitre 33
Figure 33.10
À gauche : Les convoyeurs
à tuyaux ou tubes roulent
la bande en tube an de
contenir le matériau. À droite :
Les convoyeurs à sacs ou à
auges attrapent le bord de
la bande pour former une
poche.
511
Section 7 | Situation d’ensemble du transport de produits en vrac
33
512
Considérations relatives aux convoyeurs spéciaux | Chapitre 33
33
513
Chapter Title | Chapter #
MARTIN ENGINEERING
• RECHERCHE ................................................................................................................................516
• SERVICES ....................................................................................................................................520
• PRODUITS....................................................................................................................................521
515
Recherche | Centre d'innovation pour le transport de produits en vrac
Situé dans un nouveau bâtiment de 2 100 mètres carrés Le CFI dispose à la fois d'instruments scientifiques et
(22 600 pieds carrés) au siège de Neponset, Illinois, le CFI est d'un équipement de transport de matériaux en taille réelle,
une infrastructure de 5 millions de dollars avec des objectifs incluant un convoyeur à recirculation en trois parties, afin de
d'innovation, de collaboration et de formation afin d'amélio- tester les matériaux en vrac et les prototypes de composants
rer le transport de produits en vrac. dans des conditions simulant l'exploitation.
516
Centre d'innovation pour le transport de produits en vrac | Recherche
« Le centre d'innovation
pour le transport de produits
en vrac constitue un
engagement majeur envers
les industries que nous
servons. »
– Edwin H. Peterson
Président
517
Développement personnel | Programmes pédagogiques FONDATIONS™
518
Programmes pédagogiques FONDATIONS™ | Développement personnel
519
Services
Domaines d'expertise :
• Installation d'équipement
• Maintenance spécialisée
• Amélioration des procédés
Étude de site Modélisation du débit (DEM)
Recensement de l'équipement Surveillance laser
Test du produit en vrac Nettoyage des silos, boîtes etc.
Analyse du matériau collé Maintenance de canons à air
Surveillance de la poussière Bibliothèque des biens en ligne
520
Produits
Convoyeurs
Systèmes pour améliorer les convoyeurs à bande et le contrôle des matériaux volatiles
Les convoyeurs à bande sont des systèmes fiables, sûrs et efficaces, capables de déplacer des
milliers de tonnes de matériaux par jour. Néanmoins, des problèmes surgissent qui ont des
conséquences sur la performance du système, la durée de vie des composants, les calendriers
d'exploitation et la conformité aux règlements. Martin Engineering propose des solutions conçues
pour aider les exploitations dans lesquelles le transport de produits en vrac constitue la clé de la
productivité et du rendement.
Management de la maintenance
521
Chapter Title | Chapter #
ANNEXES
• Annexe A
RÉFÉRENCES .............................................................................................................................526
• Annexe B
GLOSSAIRE ................................................................................................................................532
ABRÉVIATIONS DES MESURES ...........................................................................................542
• Annexe C
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ ....................................................................................................544
• Annexe D
INDEX DES ÉQUATIONS .........................................................................................................552
INDEX DES TABLEAUX ...........................................................................................................553
INDEX DES SUJETS .................................................................................................................554
• Annexe E
AUTEURS & REMERCIEMENTS ...........................................................................................560
523
Chapter Title | Chapter #
Annexe A
RÉFÉRENCES
525
AME-ENG | Références
American Conference of Governmental Industrial Hygie- Conveyor Equipment Manufacturers Association (CEMA).
nists. (1995). Industrial Ventilation : A Manual of Recommended (1997). Belt Conveyors for Bulk Materials, Fifth Edition.
Practice, 22nd Edition. Cincinnati, OH. Conveyor Equipment Manufacturers Association (CEMA).
Arnold, P. C. (September 1993). Transfer Chutes Engineered for (2000). Norme CEMA n° 575-2000 : Bulk Material Belt
Reliable Performance. Article présenté à l'Institution of Engi- Conveyor Impact Bed/Cradle Selection and Dimensions. Naples,
neers, Australie, 1993 Bulk Materials Handling National FL.
Conference, Queensland, Australie. Dans la publication Conveyor Equipment Manufacturers Association (CEMA).
National Conference n° 93/8, pp. 165–173. (2004). CEMA SPB-001 (2004) Safety Best Practices Recom-
ASTM International. (2006). Standard Test Method for Shear mendation: Design and Safe Application of Conveyor Crossovers for
Testing of Bulk Solids Using The Jenike Shear Cell, ASTM Unit Handling Conveyors. Naples, Florida.
D6128-06. West Conshohocken, PA. Disponible en ligne : Conveyor Equipment Manufacturers Association (CEMA).
http://www.astm.org (2005). BELT CONVEYORS for BULK MATERIALS, Sixth
ASTM International. (2006). Standard Test Method for Bulk So- Edition. Naples, FL.
lids Characterization by Carr Indices, ASTM D6393-99(2006). Conveyor Equipment Manufacturers Association (CEMA).
West Conshohocken, PA. Disponible en ligne : http:// (2005). « Conveyor Installation Standards for Belt
www.astm.org Conveyors Handling Bulk Materials. » In BELT
ASTM International. (2002). Standard Shear Test Method for CONVEYORS for BULK MATERIALS, Sixth Edition, Appen-
Bulk Solids Using Schulze Ring Shear Tester. ASTM D6773-02; dix D, pp. 575–587. Naples, Florida.
Work Item : ASTM WK19871 – Revision of D6773-02 Conveyor Equipment Manufacturers Association (CEMA).
Standard Shear Test Method for Bulk Solids Using the (2005). « ‘Universal Method’ for Belt Tension Calcula-
Schulze Ring Shear Tester. West Conshohocken, PA. tion. » In BELT CONVEYORS for BULK MATERIALS,
Disponible en ligne : http://www.astm.org Sixth Edition, pp. 104–129. Naples, Florida.
ASTM International. (2001). Standard Test Method for Measuring Colijn, Hendrik. (1985). Mechanical Conveyors for Bulk Solids.
Bulk Density Values of Powders and Other Bulk Solids, ASTM Amsterdam, Pays-Bas : Elesevier Science Publishers B.V.
D6683-01; Work Item: ASTM WK14951 – Revision of
D6683-01 Standard Test Method for Measuring Bulk Cooper, Paul, et Smithers, Tony. (juillet 1995). Air Entrainment
Density Values of Powders and Other Bulk Solids. West and Dust Generation from Falling Streams of Bulk Materials.
Conshohocken, PA. Disponible en ligne : http://www. Article présenté à la 5ème International Conference on
astm.org Bulk Material Storage, Handling and Transportation,
Wollongong, Australie.
ASTM International. (2001). Standard Practice for Coagula-
tion-Flocculation Jar Test of Water, ASTM D2035-08. West Cukor, Clar. (Non daté). Tracking: A Monograph. Scottdale,
Conshohocken, PA. Disponible en ligne : http://www. Georgia : Georgia Duck and Cordage Mill (désormais
astm.org Fenner Dunlop).
Axelrod, Steve. (septembre 1994). « Maintaining Conveyor Density Standards : Aggregates–ASTM C29 / C29M-07,
Systems », Plant Engineering, pp. 56–58. Des Plaines, Illi- Crushed Bituminous Coal–ASTM D29-07, and Grains–
nois : Cahners Publishing Company. U.S. Department of Agricultural Circular #921.
Barfoot, Greg J. (January/March 1995). « Quantifying the Dieter, George E. (1999). Engineering Design: A Materials and
Effect of Idler Misalignment on Belt Conveyor Trac- Processing Approach, Third Edition. McGraw-Hill.
king », Bulk Solids Handling, Volume 15, #1, pp. 33–35. Dorman, Peter. (avril 2000). The Cost of Accidents and Diseases.
Clausthal Zellerfeld, Allemagne : Trans Tech Publica- Genève. Disponible en ligne : http://www.ilo.org/public/
tions. english/protection/safework/papers/ecoanal/wr_chp1.
Benjamin, C.W. (jan/mars 1999). « Transfer Chute Design: htm
A New Approach Using 3D Parametric Modelling », Bulk Drake, Bob. (mai 2001). « Cures for the Common Pulley. »
Solids Handling, pp. 29–33. Clausthal-Zellerfeld, Allema- Rock Products, pp. 22–28. Chicago : Intertec Publishing.
gne : Trans Tech Publications.
Dreyer, E., and Nel, P.J. (juillet 2001). Best Practice: Conveyor
B.F. Goodrich Company. (1980). Care and Maintenance of Belt Systems. Numéro de projet GEN-701. Braamfontein,
Conveyor and Elevator Belting. Akron, Ohio. Afrique du Sud : Safety in Mines Research Advisory
Carter, Russell A. (mai 1995). « Knocking Down Dust », Rock Committee (sic) (SIMRAC), Mine Health and Safety
Products, (pp. 19–23, 40–44). Chicago : Intertec Publishing. Council.
Conveyor Equipment Manufacturers Association (CEMA). Engineering Services & Supplies PTY Limited. Australian
(1988). Conveyor Terms and Definitions, Fifth Edition. Rockville, Registration #908273, Total Material Control and Regis-
Maryland. tration #716561, TMC.
526
Références | ENV-MOD
Environment Australia. (1998). Best Practice Environmental Ma- Society for Mining, Metallurgy, and Exploration (SME)
nagement in Mining: Dust Control, (ISBN 0 642 54570 7). Annual Meeting & Exhibit, Phoenix, AZ.
Finnegan, K. (mai/juin 2001). « Selecting Plate-Type Belt « Hints & Helps: Tips for Tracking Conveyor Belts. » (février
Fastener Systems for Heavy-Duty Conveyor Belt Opera- 1995). Rock Products, p. 25. Chicago : Intertec Pu-
tions », Bulk Solids Handling, pp. 315–319. Clausthal-Zel- blishing.
lerfeld, Allemagne : Trans Tech Publications. International Labour Organization. (2003). Safety in Numbers,
Fish, K.A.; Mclean, A.G.; and Basu, A. (July 1992). Design Pointers for a Global Safety Culture at Work. Genève
and Optimisation of Materials Handling Dust Control Systems. Kasturi, T.S. (mai 1995). Conveyor Belting Wear: A Critical Study.
Article présenté à la 4ème International Conference on Étude non publiée commissionnée par Martin Enginee-
Bulk Materials Storage, Handling and Transportation, ring. Madras, Inde : Jay Kay Engineers & Consultants.
Wollongong, Australie.
Kasturi, T.S. (1994). Conveyor Components, Operation, Mainte-
Friedrich, A.J. (2000). « Repairing Conveyor Belting Without nance. Failure Analysis. Madras, Inde : Jay Kay Engineers
Vulcanizing. » In Bulk Material Handling by Conveyor Belt & Consultants.
III, pp. 79–85. Littleton, Colorado : Society for Mining,
Metallurgy, and Exploration (SME). Kasturi, T.S. (1992). Conveyor Belt Cleaning Mechanism. Madras,
Inde : Jay Kay Engineers & Consultants.
Gibor, M. (juillet/septembre 1997). « Dust Collection as Ap-
plied to Mining and Allied Industry », Bulk Solids Handling, Kestner, Dr. Mark. (février 1989). « Using suppressants to
pp. 397–403. Clausthal-Zellerfeld, Allemagne : Trans control dust emissions (Part I) » Powder and Bulk Engineering,
Tech Publications. pp. 17–20. Minneapolis : CSC Publishing.
Giraud, Laurent; Schreiber, Luc; Massé, Serge; Turcot, Kestner, Dr. Mark. (mars 1989). « Using suppressants to
André; et Dubé, Julie. (2007). A User’s Guide to Conveyor control dust emissions (Part II) » Powder and Bulk Enginee-
Belt Safety: Protection from Danger Zones. Guide RG-490, 75 ring, pp. 17-19. Minneapolis : CSC Publishing.
pages. Montréal, Quebec, Canada : IRSST (Institut de Koski, John A. (March 1994). « Belt conveyor maintenance
recherche Robert-Sauvé en santé et en sécurité du travail), basics », Concrete Journal, p. 5. Addison, Illinois : The
CSST. Disponible en anglais et en français en PDF télé- Aberdeen Group.
chargeable gratuitement : http://www.irsst.qc.ca/files/
Law, Bob. (août 2000). Conveyor Belt Cleaner Analysis. Article
documents/PubIRSST/RG-490.pdf ou en html: http://
présenté à l'IIR Conference « Improving Conveyor Per-
www.irsst.qc.ca/en/_publicationirsst_100257.html
formance », Perth, Australie.
Godbey, Thomas. (mai 1990). « Dust control systems: Make
Low, Allison and Verran, Michael. (août 2000). Physical
a wise decision », Chemical Processing, pp. 23–32. Chicago :
Modelling of Transfer Chutes–A Practical Tool for Optimising
Putnam Publishing.
Conveyor Performance. Article présenté à l'IIR Conference
Godbey, Thomas. (novembre 1989). « Selecting a dust « Improving Conveyor Performance », Perth, Australie.
control system (Part II) », Powder and Bulk Engineering, pp.
Maki, D. Michele, PhD. 2009. Conveyor-Related Mining Fatalities
20–30. Minneapolis : CSC Publishing.
2001-2008: Preliminary Data. Rapport non publié pour
Godbey, Thomas. (octobre 1989). « Selecting a dust control Martin Engineering.
system (Part I) », Powder and Bulk Engineering, pp. 37-42.
Site internet de Martin Engineering : http://www.martin-
Minneapolis : CSC Publishing.
eng.com
Goldbeck, Larry J., Martin Engineering (juillet 2001).
Martin Marietta Corporation. Dust Control Handbook for Mine-
« Matching Belt Compatibility to Structures », Aggregates
rals Processing, n° de contrat J0235005.
Manager, pp. 21–23. Chicago : Mercor Media.
Martin Supra Engineering. (2008) CarrybackTtest/Sum/SBM-
Goldbeck, Larry J., Martin Engineering (juillet 1988).
001-SBW-05-2008. Rapport non publié pour P.T. Martin
« Controlling fugitive material at your belt conveyor’s
Supra Engineering: Newmont, Indonesie.
loading zone », Powder and Bulk Engineering, pp. 40–42.
Minneapolis : CSC Publishing. « Measuring ROI pushes it higher, say Harte Hanks Aber-
deen of Enterprise Solutions. » (12 février 2007). The
Goodyear Tire & Rubber Company. (2000). Handbook of
Manufacturer (US Edition).
Conveyor & Elevator Belting on CD, Version 1.0. Akron,
Ohio. Miller, D. (janvier/mars2000). « Profit from Preventive
Maintenance, » Bulk Solids Handling, pp. 57–61. Clausthal-
Greer, Charles N. (avril 1994). « Operating Conveyors in the
Zellerfeld, Allemagne : Trans Tech Publications.
Real World », Rock Products, pp. 45–48. Chicago : Ma-
clean-Hunter Publications. Mody, Vinit and Jakhete, Raj. (1988). Dust Control Han-
dbook (Pollution Technology Review No. 161), ISBN-10:
Grisley, Paul. (février 2002). « Air Supported Conveying in
0815511825/ISBN-13 : 978-0815511823. Park Ridge,
Mines and Process Plants. » Article présenté à la 2002
New Jersey : Noyes Data Corporation.
527
MÖL-STU | Références
Möller, J.J. (septembre 1985). Protect Your Conveyor Belt In- nology International, pp. 85–88. Londres : ICG Publishing
vestment. Présentation à la BELTCON 3 International Ltd.
Material Handling Conference, Johannesbourg, Afrique Rhoades, C.A.; Hebble, T.L.; et Grannes, S.G. (1989). Basic
du Sud. Parameters of Conveyor Belt Cleaning, Report of Investigations
Morgan, Lee, et Walters, Mike. (octobre 1998). « Unders- 9221. Washington, D.C : Bureau of Mines, US Depart-
tanding your dust: Six steps to better dust collection », ment of the Interior.
Powder and Bulk Engineering, pp. 53–65. Minneapolis : CSC Roberts, Alan. (novembre 1996). Conveyor System Maintenance
Publishing. & Reliability, ACARP Project C3018. L'auteur est du
Morrison, J.N., Jr. (1971). « Environmental Control Applied Centre for Bulk Solids and Particulates, University of
to Belt Conveyor Transfer Points. » In Bulk Materials Han- Newcastle, Australie. Publié par l'Australian Coal Associa-
dling: Volume 1. University of Pittsburgh. tion Research Program; peut être acheté sur http://www.
Mine Safety and Health Administration (MSHA). (2004). acarp.com.au/abstracts.aspx?repId=C3018
MSHA’s Guide to Equipment Guarding. Other Training Roberts, A.W. (août 1999). « Design guide for chutes in bulk
Material OT 3, 40 pages. U.S. Department of Labor. solids handling operations », Centre for Bulk Solids & Particu-
Disponible en téléchargement gratuit : http://www.msha. late Technologies, Version 1, 2nd Draft.
gov/s&hinfo/equipguarding2004.pdf Roberts, A.W.; Ooms, M.; and Bennett, D. Conveyor Belt Clea-
Muellemann, Alf. (janvier 2000). « Controlling dust at ma- ning – A Bulk Solid/Belt Surface Interaction Problem. University
terial transfer points with ultra-fine water drops », Powder of Newcastle, Australie : Department of Mechanical
and Bulk Engineering International, pp. 44–47. Minneapolis : Engineering.
CSC Publishing. Roberts, A.W. et Scott, O.J. (1981). « Flow of bulk solids
National Industrial Belting Association (NIBA). (1985). NIBA through transfer chutes of variable geometry and pro-
Engineering Handbook, Brookfield, WI. file », Bulk Solids Handling, Vol. 1 No. 4., pp. 715–727.
Öberg, Ola. (1986). Materialspill vid bandtransportörer (Material Sabina, William E.; Stahura, Richard P.; et Swinderman, R.
Spillage at Belt Conveyors). Stockholm, Suède : Royal Todd. (1984). Conveyor Transfer Stations Problems and Solutions.
Institute of Technology. Neponset, Illinois : Martin Engineering Company.
Ontario Natural Resources Safety Association. Safety Remin- Scott, Owen. (1993). « Design Of Belt Conveyor Transfer
der, newsletter. P.O. Box 2040, 690 McKeown Avenue, Stations For The Mining Industry. » In Proceedings of the
North Bay Ontario, B1B 9PI Tél. : (705) 474-SAFE. 1993 Powder & Bulk Solids Conference, Reed Exhibition Compa-
Occupational Safety & Health Administration, U.S. Depart- nies, Des Plaines, Illinois, pp. 241–255.
ment of Labor, site Internet Mineral Processing Dust Simpson, G.C. (1989). « Ergonomics as an aid to loss pre-
Control : http://www.osha.gov/SLTC/silicacrystalline/ vention », MinTech ‘89 : The Annual Review of International
dust/ Mining Technology and Development, pp. 270–272. Londres :
Ottosson, Goran. (octobre 1991). « The cost and measu- Sterling Publications Ltd.
rement of spills and leaks at conveyor transfer points », Spraying Systems Company (http://www.spray.com) contient
World Cement Materials Handling Review, Berkshire, Angle- diverses choses utiles sur les bases et options disponibles
terre. en matière de buses de pulvérisation.
Padgett, Harvey L. (2001). Powered Haulage Conveyor Belt S&S Concepts, Inc., Pittsburgh, PA. Photo avec la permission
Injuries in Surface Areas of Metal/Nonmetal Mines, 1996–2000. de Drip-N-Ram Conveyor. SSConceptsSales@verizon.net
Denver, CO : MSHA Office of Injury and Employment Stahura, Dick, Martin Engineering. (juillet 1990). « Ten
Information. commandments for controlling spillage at belt conveyor
Planner, J.H. (1990). « Water as a means of spillage control in loading zones », Powder and Bulk Engineering, pp. 24–30.
coal handling facilities. » In Proceedings of the Coal Handling Minneapolis : CSC Publishing.
and Utilization Conference: Rock Products, pp. 264-270. Bar- Stahura, Richard.P., Martin Engineering. (1987). « Conveyor
ton, Australie : Institution of Engineers Australia. belt washing: Is this the ultimate solution? » TIZ-Fa-
Project Management Institute (PMI). Informations addi- chberichte, Volume 111, No. 11, pp. 768–771. ISSN
tionnelles sur le management de projet et le programme 0170-0146.
d'accréditation pour managers de projets disponibles Stahura, Richard P., Martin Engineering. (février 1985).
auprès de PMI sur le site Internet de l'organisme : http:// « Conveyor skirting can cut costs », Coal Mining, pp.
www.pmi.org 44–48. Chicago : McLean-Hunter Publications.
Reed, Alan R. (1995). « Contrasting National and Legislative Stuart, Dick D. and Royal, T. A. (Sept. 1992). « Design
Proposals on Dust Control and Quantifying the Costs of Principles for Chutes to Handle Bulk Solids », Bulk Solids
Dust and Spillage in Bulk Handling Terminals » Port Tech- Handling, Vol. 12, No. 3., pp. 447–450. Disponible en
528
Références | SUL-WOO
529
Chapter Title | Chapter #
Annexe B
GLOSSAIRE
• GLOSSAIRE..................................................................................................................................532
531
ABR-BAN | Glossaire
GLOSSAIRE
Il s'agit d'une liste de termes relatifs aux convoyeurs à bande n'est pas indiquée, commencez par la séparer selon les mots
tels qu'ils sont utilisés dans cette édition de FONDATIONS™. qui la composent. Pensez également à consulter d'autres
Elle ne prétend pas être un recueil complet de tous les termes références telles que CEMA Publication #102, Conveyor Terms and
utilisés dans la description des bandes, convoyeurs et/ou Definitions, ainsi que les publications et terminologies utilisées
systèmes de transport de produits en vrac. Si une expression par les fournisseurs de composants spécifiques.
532
Glossaire | BAN-CEN
bande d’alimentation1 | Bande qui la bande a été fabriquée à une largeur l’accumulation de matériau sur les tuyaux
décharge du matériau sur une autre bande spécifique plutôt que d’être découpée à ou goulottes de transfert.
de convoyeur. partir d’une pièce plus large.
cantilever | Poutre projetée ou structure
bande de convoyeur2 | Longueur de bouchon | Blocage de la décharge d’une supportée à une extrémité.
bande flexible en caoutchouc étirée sur goulotte ou d’une trémie.
CAO | Acronyme de Conception Assistée
une structure à rouleaux et tambours puis brin de retour2, côté de retour | Côté de par Ordinateur.
assemblée en une pièce en raccordant ses la bande d’un convoyeur qui ne porte pas de
deux extrémités ensemble. capacité | Quantité de produit en vrac
chargement, après le déchargement, lorsque livrée par un système de transport.
bande plate | Convoyeur transportant son la bande retourne à la zone de chargement. Habituellement exprimée en tonnes par
chargement sans être en auge. brin porteur2 | Brin supérieur d’une heure (st/h).
bande(s) d’étanchéification | Matériau convoyeur à bande utilisé pour transporter capacité1 | Charge maximale de matériau
élastomère installé entre le capotage et la du matériau depuis une zone de chargement
sur la bande, chargement ou capacité.
bande afin de prévenir les pertes. vers un point de déchargement.
capot | Déflecteur courbé installé à la
bande(s) d’étanchéification latérale | Cf. brosse rotative2 | Dispositif de nettoyage
décharge d’un convoyeur pour diriger
bandes d’étanchéification. de la bande qui utilise une brosse en et confiner l’écoulement de matériau en
rotation pour nettoyer le matériau collé sur
barre coulissante | Barre à faible mouvement pour qu’il se produise en
le brin de retour d’un convoyeur à bande. douceur et avec un minimum d’air induit.
coefficient de friction, utilisée
habituellement dans la construction d’un broutement / broutement de lame2 | capotage1 | Plaques verticales ou inclinées
berceau de support de bande à lit coulissant. Vibration rapide d’un racleur qui n’est dépassant du point de chargement d’un
pas correctement aligné avec la bande du
barre de crible2 | Série de barres ou de convoyeur et installées très près au dessus
convoyeur.
grilles métalliques espacées pour permettre de la bande afin de confiner le matériau
aux petits blocs et aux fines de tomber broyeur à un marteau2 | Type de broyeur transporté.
directement lorsqu’ils passent à côté de utilisant de multiples marteaux en rotation captation active de la poussière | Voir
blocs plus gros dans un broyeur. montés sur un arbre central pour briser système de captation de poussière.
les matériaux durs en blocs, tels que le
barrières de protection | Barrières captation mécanique de la poussière |
charbon ou la pierre calcaire, en plus petits
servant à empêcher le personnel Système de captation active de la poussière
morceaux.
d’entrer dans des zones ou équipements utilisant habituellement des ventilateurs
potentiellement dangereux. broyeur2 | Partie de l’équipement utilisée pour pousser l’air à travers le réseau de
pour broyer ou briser de grands morceaux
batte | Appareil (habituellement un rouleau conduites vers un système de filtration.
de matériau en plus petits morceaux.
avec une barre externe), qui frappe un captation passive de la poussière2 |
autre objet afin d’enlever l’accumulation de butée anti-retour | Dispositif de freinage
Système de captation qui minimise la
matériau. mécanique ou électrique utilisé pour
poussière en utilisant une conception
empêcher une bande de chargeur inclinée
battement de la bande2 | Oscillation vers efficace des points de transfert et un
et chargée de rouler en arrière si le moteur
le haut et vers le bas d’une bande entre les contrôle du flux d’air plutôt que des
s’arrête. Également appelée « embrayage de
rouleaux. dispositifs mécaniques.
retenue » ou « frein à embrayage ».
berceaux de support de la bande carcasse1 | Toile, corde et/ou renforts
butée d’arrêt2 | Pince équipée d’une vis de
| Méthode de support de la bande métalliques d’une bande par distinction
réglage, utilisée pour sécuriser des lames en avec le revêtement en caoutchouc.
sans éléments roulants, avec des barres
position sur le châssis d’un racleur de bande.
coulissantes ou des lits de barres d’impact. CARP2 | Acronyme de « Constant Angle
berceaux de support latéraux | Supports C Radial Pressure », concept de lame de
de bande utilisant des barres coulissantes nettoyage de bande conçue pour conserver
câble de sécurité | Moyen de retenue
sous le capotage afin de fournir une surface l’angle de raclage quand la lame s’use.
utilisé comme mesure de sécurité pour
constante et étanchéifiable pour les côtés de prévenir la chute d’un dispositif suspendu casier à roche2 | Rebord ou tablette à
la bande. en cas de défaillance de son support. l’intérieur d’une goulotte de transfert,
blockout | Procédure de sécurité visant à caisson de lavage | Enceinte comprenant dans laquelle le matériau s’accumule. Ceci
empêcher un système de se déplacer en le une série de racleurs de bande et de buses permet au matériau qui arrive a posteriori
maintenant physiquement en position. de pulvérisation d’eau pour le nettoyage de de percuter le matériau qui s’est accumulé
plutôt que la goulotte, augmentant ainsi la
bombement2 | Action des bords d’une la bande.
durée de vie des parois.
bande qui se courbent vers le haut sur le caisson d’étanchéité de pieds de
brin porteur et vers le bas sur le brin de convoyeur2 | Enceinte située à la queue casse-croûte | Lame de raclage installée
retour. Également appelé « enroulement » sur le tambour principal juste en dessous de
d’une zone de chargement afin d’empêcher
de la bande. la trajectoire du matériau, de sorte à être
le matériau de tomber sur la bande derrière
proche de la bande mais à ne pas la toucher.
booster1 | Utilisé sur certains longs la goulotte.
Sert de raclette pour limiter la quantité de
convoyeurs pour réduire la puissance/ calibre1 | Épaisseur d’une bande ou de ses matériau qui passe à travers le pré-racleur
tension au tambour d’entraînement. éléments individuels. conventionnel installé juste en dessous.
bord coupé1 | Bord découvert d’une cambrure | Courbe convexe de la bande CEMA | Acronyme de Conveyor
bande, créé en découpant la largeur (cf. courbure). Equipment Manufacturers Association.
souhaitée à partir d’une bande plus large.
canon à air2 | Appareil utilisant des souffles centrage | Cf. centrage de la bande.
bord moulé1 | Bord solide de bande périodiques d’air comprimé pour nettoyer
en caoutchouc formé dans un moule où
533
CEN-CON | Glossaire
534
Glossaire | CON-DUR
convoyeur unidirectionnel | Convoyeur décentrage latéral2 | Décalage de dispositif d’aération | Dispositif monté à
qui transporte du matériau dans une seule tambours, de rouleaux ou d’une structure l’intérieur d’une cuve qui ajoute de l’air à
direction. par rapport à une ligne de référence basse pression/gros volume aux matériaux
longitudinale désignée. devenus compacts ou durs pour leur
convoyeur2 | Partie d’équipement
permettre de s’écouler à nouveau de façon
conçue pour transporter du matériau d’un décharge2 | Point auquel le matériau sort
efficace. Parfois aussi appelés diffuseurs,
point à un autre le long d’un parcours d’un convoyeur ou d’un autre composant
palettes ou buses d’aération.
prédéterminé. dans un système de transport de matériaux.
dispositif d’alimentation de bande2
côté porteur | Côté du convoyeur ou de la décharge2 | Zone au niveau du
bande en contact avec le chargement. | Bande de convoyeur courte et plate à
déchargement d’un convoyeur où le
vitesse variable, utilisée pour transférer
couche de liaison | Fine couche de matériau peut être temporairement stocké
ou « alimenter » du matériau depuis un
caoutchouc déposée sur la toile mais non ou chargé directement sur un dispositif de
composant vers un autre, dans un système
forcée dans l’armure. transport vers une autre direction.
de transport de matériau. La vitesse
coupe en biais1 | Découpe en diagonale découpé sur site | Découpé aux d’alimentation en matériau peut être réglée
dimensions correctes au point d’application en accélérant ou ralentissant la bande.
des extrémités de la bande selon un angle
(par opposition à la découpe en usine).
inférieur à 90° (habituellement 22°) par dispositif d’alimentation2 | Dispositif
rapport à l’axe longitudinal. défaillance de jonction de rouleau | Cf. régulant l’écoulement de matériau depuis
dommage au joint de jonction. une boîte ou une trémie de stockage vers
courbure | Courbe concave de la bande.
déflecteur2 | Plaque métallique installée un convoyeur ou un autre élément de
courronne2 | Différence entre le diamètre l’équipement.
dans une zone de transfert pour changer la
d’un tambour en son centre et à ses bords.
trajectoire de l’écoulement de matériau. distance au bord | Dimension entre
course | Distance couverte par la bande l’extérieur du capotage et le bord de la
délaminage1 | Séparation de couches de
d’un convoyeur. bande.
matériau.
course de tendeur | Distance sur laquelle distance au bord de bande libre |
le tendeur est capable de se déplacer quand densité en vrac | Poids par unité de
volume d’un solide en vrac, mesuré Portion de la largeur d’une bande qui ne
la bande est en mouvement. porte pas de charge, en direction des bords
lorsqu’un échantillon est en vrac ou non
couvercle inférieur1 | Face non porteuse compacté (1). de celle-ci, généralement où le système
de la bande côté tambours. d’étanchéification de capotage est appliqué.
densité1 | Rapport entre la masse d’un
couvercle supérieur | Surface porteuse corps et son volume ou la masse par unité distance de transition | Distance entre
d’une bande. de volume d’une substance. À des fins l’axe du tambour terminal et le premier
pratiques, la densité et le poids spécifique rouleau complètement en auge.
couvercle1 | Couche extérieure d’une
bande. Également couvercle ou couverture peuvent être considérés comme équivalents. distributeur à palettes métalliques2
servant à protéger le convoyeur et les déport | Décentrage. | Série de palettes métalliques se
matériels d’une exposition aux éléments et chevauchant, montées sur une chaîne en
déraillement de la bande2 | Lorsque la rotation et utilisées pour transporter des
restreindre la libération de matériau.
bande d’un convoyeur se déplace trop loin matériaux lourds, en blocs ou abrasifs.
craquelures de flexion | Craquelure sur l’un ou l’autre côté de son parcours
surfacique résultant de flexions ou pliages correctement centré. Également appelé distributeur vibrant2 | Type de
répétés. « déport ». distributeur qui utilise une auge suspendue
ou isolée avec un vibreur fixé pour déplacer
craquelures dues à l’ozone1 | Craquelures détecteur de débris de fer | Système qui le matériau d’une boîte ou d’une trémie
à la surface de la bande, dues à une détecte la présence des débris de fer dans un dans une goulotte de transfert.
exposition à une atmosphère contenant de écoulement de matériau et qui les retire ou
l’ozone. arrête le système de transport de matériau. dommage au bord2 | Déchirures ou
arrachements le long du bord de la bande
cuillère | Auge incurvée au fond d’une détecteur de déchirure2 | Système dans d’un convoyeur.
goulotte de transfert qui dirige l’écoulement lequel un conducteur électrique est intégré
de matériau sur la bande receveuse. aux nappes de la bande d’un convoyeur et dommage au joint de jonction2;
coupera le moteur si celle-ci est déchirée. défaillance au joint de jonction | Fente
cyclone2 | Dispositif à « tourbillon » ou fissure longitudinale dans une bande,
grande vitesse qui utilise la force centrifuge détecteur de vitesse nulle | Interrupteur causée par une distance de transition
pour séparer les particules de poussière de électrique utilisé pour détecter l’arrêt insuffisante entre le tambour de queue et
l’air. d’un arbre en rotation, tel que le moteur la zone de changement pour le type de
d’entraînement d’un convoyeur. bande utilisée et/ou intervalle de jonction
D de rouleaux supérieur à 10 mm (0,4 in.) ou
diamètre minimum de tambour |
dBA | Acronyme de decibel A scale, unité Dimension minimale d’un tambour deux fois l’épaisseur de la bande.
de mesure de l’intensité du son. (habituellement pour prévenir les dommage de piégeage2 | Rainure dans la
débordement | Problème survenant dommages) pour une bande particulière surface d’une bande faite par du matériau
lorsque le matériau submerge la goulotte comme précisé par le fabricant de la bande. coincé entre la bande en mouvement et le
lorsque celle-ci est obstruée. DIN | Acronyme de Deutsches Institut capotage et/ou le système étanchéification.
2
débris de fer | Éclats de métaux pouvant für Normung, l’institut allemand de dureté (ou échelle) Rockwell | Échelle
contaminer l’écoulement de matériau sur la normalisation, qui développe des normes d’évaluation de la dureté de matériaux,
bande d’un convoyeur. et standards pour l’industrie. Les standards déterminée en mesurant la profondeur de
DIN sont utilisés au niveau international pénétration d’un pénétrateur. Différentes
décentrage | Déplacement de la bande mais plus communément en Europe.
d’un convoyeur hors de son centre.
535
DUR-GAL | Glossaire
échelles sont identifiées par une lettre. « B » décharge du convoyeur ou du système. qui est véritablement requis ou coefficient
et « C » sont les plus courantes. multiplicateur appliqué à la force maximale
encastrable, système de captation de
attendue (force, couple, moment de flexion
dureté1 | Degré de résistance à la poussière encastrable, filtre à poussière
ou combinaison de ceux-ci) à laquelle un
pénétration. encastrable | Système de captation de
composant ou un ensemble sera soumis.
poussière composé de filtres et conçu pour
duromètre | Appareil qui mesure la dureté
être incorporé à l’intérieur de l’enceinte fatigue1 | Affaiblissement d’un matériau
d’un matériau flexible (tel qu’un élastomère)
d’une zone de transfert ou d’une autre survenant lorsque des applications
en mesurant la résistance à la pénétration
source de poussière. d’effort répétées causent une déformation
sous un pénétrateur.
enroulement de tambour2 | Zone totale permanente.
dynamomètre1 | Appareil capable de
de contact où une bande s’enroule selon un fibres aramides | Catégorie de fibres
produire différentes charges pour évaluer les
propriétés dynamiques de la bande. arc autour de la surface d’un tambour. synthétiques solides résistantes à la
chaleur, utilisées dans l’aérospatiale et des
entailler1 | Effet d’un matériau lourd acéré
E applications militaires ainsi que dans la
qui tombe sur le couvercle d’une bande de
carcasse des bandes de convoyeurs.
échantillonneur2 | Dispositif mécanique convoyeur et endommage sa surface ou en
utilisé pour collecter de petites quantités de arrache des morceaux. fines | Petites particules de matériau.
matériau dans l’écoulement principal, à des entraînement | Cf. entraînement de la bande. fixation mécanique1 | Système utilisé
intervalles prédéterminés et à des fins de pour joindre les extrémités de la bande,
entraînement de la bande | Actions
tests ou de contrôle qualité. impliquant généralement des vis et des
entreprises par une personne pour que la
échelle à roche2 | Série de casiers à roche bande soit centrée de façon constante. rivets pour attacher des plaques reliant les
qui réduisent la vitesse du matériau en le deux extrémités.
entraînement glissant2 | Moteur auxiliaire
ramenant en va-et-vient entre les rebords. forces latérales | Pression résultant de
et boîte de vitesses conçus pour faire tourner
Échelle de Swinderman pour les l’énergie et du poids du matériau qui pousse
une partie de l’équipement à une vitesse très
matériaux volatiles | Système de pointage vers l’extérieur depuis le centre.
basse. Également appelé « entraînement
qui assigne des valeurs à la performance auxiliaire ». friction à l’interface() | Friction entre
d’un système en matière de contrôle des le matériau en vrac et la surface qui sera
matériaux volatiles pour la poussière, les entraînement2 | Ensemble de composants
en contact avec celui-ci (par exemple paroi
pertes et le matériau collé au brin de retour. électriques et mécaniques fournissant
de goulotte et bande). Peut être déterminée
l’énergie motrice à un convoyeur ou un
effet de raclage de la bande | Endroit où avec une cellule de cisaillement et un
autre élément de l’équipement.
la pression d’un système d’étanchéification échantillon du matériau d’interface effectif.
contre la bande retire le matériau résiduel entraxe1 | Distance entre le centre de deux Parfois appelée friction de paroi ou friction
de sa surface, alors que l’étanchéité de tambours ou rouleaux. Parfois appelé centre sèche.
pieds de convoyeur enlève le matériau de la en centre ou espacement entre axes.
friction sèche | Cf. friction à l’interface.
bande lorsqu’elle pénètre dans la zone de entrée, point d’entrée2 | Point au-
friction1 | Résistance au déplacement dû
changement. delà du tambour de queue où la bande
d’un convoyeur passe dans la zone de au contact entre des surfaces.
effluent | Écoulement d’eau (avec matières
solides) qui sort d’un système de nettoyage chargement. FRR1 | Acronyme de Faible Résistance
de bande. EPA | Acronyme d’Environmental au Roulement, formulation de caoutchouc
Protection Agency, branche du brevetée.
élastomère | Polymère ayant des propriétés
élastiques et ressemblant au caoutchouc gouvernement des États-Unis. fuite | Matériau qui s’est échappé depuis
naturel. Habituellement caoutchoucs ou EPI | Équipement de protection le système de transport de matériau, se
uréthanes. individuelle. Équipement et vêtements renversant depuis les côtés ou qui tombe ou
tels que casques, lunettes de sécurité, est expulsé d’ouvertures.
élévation | Distance verticale sur laquelle
protections auditives, appareils respiratoires
du produit en vrac est déplacé sur un G
convoyeur. Changement de hauteur entre et chaussures coquées.
galet de guidage2 | Petit galet saillant sur
une extrémité du convoyeur et l’autre. espace confiné | Zone close
un rouleau autocentreur. Lorsque la bande
élongation | Augmentation de longueur, potentiellement dangereuse dont l’accès est
d’un convoyeur se déporte dans un galet
habituellement exprimée en pourcentage de habituellement régi par les règlements de
de guidage, cela fait tourner le galet de
la longueur initiale. sécurité.
direction pivoté vers l’intérieur et force la
empileur/récupérateur2 | Convoyeur étanchéification | Méthode de prévention bande à revenir sur son axe.
des pertes consistant à contenir les fines et la
monté sur poutres et équipé d’une roue à galet de maintien vers le bas2 | Rouleau
poussière au bord du capotage.
godets capable d’empiler ou déposer du utilisé pour empêcher la bande d’un
matériau sur une zone de stockage ou en étanchéification latérale | Cf. convoyeur de se soulever lorsqu’elle voyage
sens inverse de récupérer le matériau d’une étanchéification. à vide ou pour appliquer une pression vers
zone de stockage vers une autre destination. étanchéité de capotage | Mécanisme le bas sur le brin de retour de la bande d’un
empreinte | Zone projetée ou (souvent une bande d’élastomère) installé convoyeur afin de conserver l’efficacité
effectivement occupée au sol. le long du fond du capotage d’une zone de raclage en empêchant la pression de
de transfert pour contrôler les pertes et raclage de modifier la ligne de déplacement
en amont | En direction des endroits que de la bande. Également appelé « galet de
maintenir le matériau sur la bande.
la bande a déjà dépassés, ou retour vers le pression ».
point de chargement.
F galet de maintien vers le haut2 | Rouleau
en aval | En direction des endroits que la 1 utilisé pour augmenter l’efficacité d’un
facteur de sécurité | Fraction de la
bande n’a pas encore atteints, ou vers la chasse-pierres de protection de queue en
capacité d’une structure au-delà de ce
536
Glossaire | GAL-MAS
appliquant une pression vers le haut afin de perpendiculairement (90 degrés) à la ligne joint1 | Connexion des deux extrémités de
maintenir la bande plate. de bande. la bande.
interrupteur à bascule2 | Interrupteur
galet de pression | Galet installé pour
électrique conçu pour couper l’écoulement L
maintenir la bande en position correcte,
comme au-dessus d’un racleur de bande. de matériau d’un convoyeur lorsque le lame d’air | Système de nettoyage de
retour du matériau au point de décharge le bande qui dirige un flux d’air pour arracher
galet en V | Cf. rouleau de retour en V. force dans une position inclinée. le matériau collé au brin de retour.
galet plat | Cf. rouleau plat. interrupteur à secousses2 | Interrupteur lame de raclette | Lame souple en
galets de direction2 | Jeu de galets (ou de démarrage manuel situé à proximité uréthane qui essuie l’eau de la bande.
de rouleaux en auge) montés sur un pivot de la décharge d’un convoyeur, utilisé
pour « secouer » la bande sur de courtes lame de racleur de bande | Élément d’un
pouvant tourner à gauche ou à droite pour
distances à des fins de test ou pour la vider racleur de bande qui entre en contact avec
diriger le décentrage de la bande d’un
graduellement de l’excédent de matériau. celle-ci.
convoyeur en direction de l’axe.
interrupteur d’arrêt à tirette | Câble largeur efficace de la bande | Cote de
galets latéraux | Galets situés à l’extérieur
courant le long d’un convoyeur et relié la largeur horizontale de la bande en auge
d’un jeu de rouleaux en auge. Cf. rouleau
à un ou plusieurs interrupteurs. En cas d’un convoyeur, mesurée transversalement à
latéral.
d’urgence, une traction manuelle sur le la dimension parallèle au rouleau inférieur.
garnissage2 | Caoutchouc, toile ou câble à tout endroit arrêtera le convoyeur. liner | Matériau disposé sur les surfaces
revêtement céramique appliqué à la
interrupteur de glissement de la bande2 internes d’une enceinte ou d’une cuve,
garniture d’un tambour pour améliorer la
| Interrupteur qui coupe le moteur d’un habituellement pour préserver l’enceinte en
traction de la bande contre celui-ci.
convoyeur lorsqu’il détecte que la bande se réduisant l’usure.
glissement | Différence de vitesse entre la déplace à une vitesse inférieure à celle du lit | Variété de barres à faible coefficient de
bande et la surface du tambour. tambour d’entraînement. friction ou autres surfaces planes supportant
glissement de la bande1 | Différence inverseur1 | Système installé sur le profil de la bande au lieu d’utiliser la
de vitesse entre la bande et la surface du un convoyeur, qui inverse la bande, « boîte » roulante d’un rouleau
tambour. habituellement pour contrôler le matériau lit coulissant2 | Série de barres
1
gomme de liaison | Fine couche de collé sur le brin retour en gardant le côté longitudinales assemblées en berceau et
caoutchouc non vulcanisé insérée entre les porteur (« sale ») de la bande vers le haut. placées sous la zone de chargement d’un
nappes dans un raccord de bande vulcanisé. IRC | Acronyme d’Indicateur de convoyeur afin de fournir une surface
goulotte de chargement | Enceinte qui Rendements Clés, mesures de rendement continue sur laquelle la bande chargée se
place le chargement sur la bande. utilisées comme paramètre de mesure de déplace.
réussite de l’entreprise. lit de barres d’impact2 | Série de barres à
goulotte oscillante2 | Goulotte inclinée
positionnée sous l’extrémité principale de ISO | Abréviation universelle du coussinets, utilisées pour absorber les forces
la bande d’un convoyeur pour attraper tout nom International Organization for de chargement sous la zone de changement
matériau pouvant tomber du brin de retour Standardization venant du mot grec « isos» de la bande d’un convoyeur.
et le lâcher dans la nappe de chute. qui veut dire égal. longitudinal2 | En référence à la bande
2
goulotte | Enceinte utilisée pour contenir isolement | Précaution de sécurité d’un convoyeur, direction selon la longueur,
du matériau lorsqu’il est transféré d’une consistant à mettre un cadenas ou un parallèle à l’axe.
pièce de l’équipement à une autre. autre contrôle sur des sources d’énergie
emmagasinées, l’alimentation électrique ou M
gousset | Insert triangulaire pour élargir ou le circuit de contrôle d’une machine pour malaxeur à hélice | Machine industrielle
supporter. empêcher sa remise en marche prématurée dans laquelle le matériau est à la fois broyé
grille d’impact2 | Série de barres ou de l’énergie libérée involontairement. et mélangé à un liquide.
métalliques montées dans la goulotte de
J mandrin2 | Arbre central utilisé pour le
décharge d’un convoyeur au point où le
montage et l’ajustement latéral du châssis
matériau entre en collision avec la paroi, jauge de matériau collé Stahura | d’un racleur de bande.
afin de réduire l’usure du liner de la Méthode de mesure du matériau collé
goulotte. utilisant un godet de collecte avec lames manomètre | Appareil utilisé pour mesurer
de raclage maintenues contre le brin de la pression de gaz ou de liquides. Sur des
H retour d’une bande en mouvement afin de convoyeurs, utilisé pour mesurer le débit
hydrophobe | Qui présente une tension capturer le matériau résiduel. Développée d’air.
de surface élevée et ne se combine pas avec par le pionnier du raclage de bande Dick masse volumique consolidée (2) |
l’eau. Stahura. Densité d’un corps de produits en vrac
hygroscopique | Capable d’absorber jet inversé | Méthode de nettoyage des après qu’il a été soumis à une force de
l’humidité de l’air. filtres dans une centrale d’aspiration. Les compression (F) ou à de l’énergie vibratoire,
sacs sont nettoyés par un souffle d’air parfois appelée masse volumique vibrée
I comprimé par le dessus. Le souffle d’air masse volumique vibrée | Également
comprimé plie la paroi du sac et brise le appelée masse volumique consolidée
impact1 | Choc d’un corps contre un autre,
collision. Force ou impulsion transmise par
gâteau de poussière de sorte à ce qu’il (2), obtenue en appliquant une force de
tombe dans la trémie de collecte. compression (F) ou une énergie vibrante
une collision.
joint de jonction2 | Zone entre le galet au corps d’un matériau. Utilisée pour
inclinaison nulle | Angle d’attaque d’un déterminer le poids du matériau transporté
latéral et le galet central d’un jeu de
racleur de bande où les lames sont installées
rouleaux en auge.
537
MAT-RAC | Glossaire
sur la bande, sur la base de l’angle de d’entraînement avant d’en gagner à position tertiaire | Zone après le tambour
surcharge. nouveau sur celui-ci. de contrainte pour l’installation de racleurs
matériau collé sur le brin de retour2 | pelletiseur | Appareil servant à fabriquer de bande additionnels.
Matériau transporté qui colle à la surface des pellets (petits blocs) à partir de fines ou pré-racleur2 | Racleur de bande installé
d’une bande après le point de décharge de poussière. à l’avant d’un tambour principal pour
nominal. Si elles ne sont pas retirées par pertes | Matériau perdu qui est tombé retirer tout matériau collé au brin de retour.
un système de raclage de la bande, ces par les côtés de la bande du convoyeur. Se Racleur primaire.
particules sont délogées le long du brin de produit habituellement dans la zone de presse | Machine qui applique une
retour et s’empilent sous la bande. chargement mais aussi à tout endroit le long pression constante sur toute sa surface,
matériau volatile2 | Tout matériau perdu du convoyeur. Terme général pour tous les utilisée pour les raccordements de bande.
s’échappant d’un système de transport de matériaux volatiles.
pression positive | Flux d’air extérieur
matériau à un endroit autre que le point pince de bande1 | Profilés ou plaques provenant d’une zone de transfert ou d’une
de déchargement normal. Peut provenir
métalliques sécurisés transversalement à autre structure.
de matériau collé sur le brin de retour,
chaque extrémité de la bande afin de les
de pertes, de poussière en suspension ou primaire, racleur primaire | Pré-racleur,
maintenir dans la position souhaitée.
d’autres causes. c’est-à-dire racleur de bande installé à
PIW | Abréviation de Pounds per Inch l’avant d’un tambour principal sous le
matières particulaires | Fines particules
Width, mesure de la capacité nominale parcours du matériau pour retirer tout
solides ou liquides (autres que l’eau)
d’une bande pour la tension. matériau collé au brin de retour. Le pré-
présentes dans l’air, y compris la poussière,
plaque AR2 | Plaque en acier résistant à raclage est positionné à l’avant du tambour
la fumée et le pollen.
l’abrasion habituellement utilisée comme principal, sous le parcours.
MED | Acronyme de Méthode des
témoin d’usure aux zones de transfert. profil de la bande | Forme de la bande,
Éléments Discrets, technique informatique
2
plaque de jonction | Pièce métallique en particulier celle de sa surface supérieure
servant à analyser et montrer le mouvement
utilisée pour boucher un trou dans la paroi (porteuse).
de particules individuelles sur ou à travers
une structure. d’une enceinte telle qu’une goulotte de pulvérisateur2 | Dispositif mécanique
transfert. utilisé pour broyer du matériau en une fine
module de la bande1 | Force par
plaque d’éjection | Déflecteur servant à poudre. Un broyeur à billes utilise des billes
largeur unitaire d’une bande nécessaire
diriger l’écoulement de matériau après qu’il métalliques qui roulent contre des côtés
pour produire un pourcentage imposé
a quitté le premier point de contact avec la tournant en sens inverse pour broyer le
d’élongation.
goulotte de transfert. matériau.
MSHA | Mine Safety and Health
PLC | Cf. automate programmable. PVC | Acronyme de polychlorure de vinyle,
Administration, une unité département du
matériau utilisé dans la construction de
travail américain. plénum | Enceinte dans laquelle l’air certaines bandes de convoyeurs.
comprimé est distribué.
N R
point de pincement | Point auquel un
nappe1 | Couche de toile utilisée dans la élément de la machine se déplaçant de raccord | Joint où les deux extrémités ou
carcasse d’une bande. façon rectiligne rencontre un élément en deux pièces d’une bande sont assemblées
nervures | Cf. tasseaux. rotation de telle manière qu’il est possible pour obtenir une boucle continue.
qu’une personne ou un objet soit enserré ou
O raccord en doigts | Jointure de la bande
attrapé entre ses membres.
où les deux extrémités sont coupées en
OSHA | Occupational Safety & Health point(s) de piégeage | Point où les deux plusieurs « doigts » triangulaires fins qui
Administration. Aux États-Unis, il s’agit surfaces permettront à un bloc de matériau sont entrelacés.
d’une agence du département du Travail, la de se coincer.
principale agence en charge de l’application raccord en escalier2 | Type de raccords
2
porte basculante | Plaque métallique dans une bande à nappes multiples où les
de la législation en matière d’hygiène et
sécurité. pivotante pouvant être déplacée ou nappes de toile à une extrémité de la bande
« basculée » pour alimenter du matériau sur sont retirées de sorte à se joindre bout-à-
P deux points de décharge différents. bout et à chevaucher les nappes adjacentes
porte d’accès | Point d’entrée dans une de la toile à l’autre extrémité.
palier lisse2 | Coussinet enfermé dans un
bâti complémentaire utilisé pour monter les zone fermée, d’ordinaire avec une méthode raccord froid2 | Type de raccord de bande
tambours sur le porteur d’un convoyeur. de fermeture. dans lequel les couches d’une bande se che-
porteur2 | Supports longitudinaux de la vauchent et sont liées avec un composant
panneau2, plaque de couverture | Plaque adhésif.
située entre les porteurs en acier d’un structure d’un convoyeur entre les tambours
convoyeur pour empêcher le matériau de terminaux. raccord mécanique2 | Type de raccord
tomber du brin porteur sur le brin de retour. position primaire | Zone autour du dans lequel des fixations mécaniques sont
Également appelé « plateaux de bande ». tambour de décharge où les pré-racleurs de utilisées pour relier les deux extrémités
bande sont généralement installés. d’une bande.
paroi de goulotte | Cf. capotage.
position secondaire | Position d’un raccord vulcanisé2 | Type de raccord
paroi de goulotte | Parois de la goulotte dans lequel les couches de la bande se
de chargement et parfois capotage de la racleur de bande entre le point où la bande
quitte le tambour principal et où elle entre chevauchent et sont liées en utilisant de la
zone de transfert. chaleur et de la pression (« vulcanisation à
en contact avec le tambour de contrainte ou
patinage1 | Action d’une bande qui perd d’inflexion ou le rouleau de retour. chaud ») ou un agent chimique de liaison
alternativement de la vitesse sur le tambour (« vulcanisation à froid »).
538
Glossaire | RAC-SUR
raccordement de bande1 | Dispositif rouleau à disques2 | Rouleau utilisant une réduire la hauteur du jeu de rouleaux.
mécanique servant à maintenir ensemble les série de disques à coussinets pour supporter rouleaux en auge2 | Jeu de rouleaux
deux extrémités d’une bande de convoyeur. la bande d’un convoyeur. porteurs composés d’un galet central
racleur de bande secondaire, racleur rouleau caténaire1 | Jeu de rouleaux horizontal avec des galets latéraux inclinés
secondaire | Racleur de bande monté flexibles dont les galets sont suspendus à des deux côtés, qui forment le côté porteur
sous le brin de retour d’un convoyeur pour un lien flexible, une corde ou une chaîne de la bande en auge.
retirer les fines restantes du matériau collé et dont les extrémités sont supportées dans rouleaux intermédiaires2 | Rouleaux
qui n’ont pas été enlevées par la lame du des pieds pivotés. Le tube ou les galets placés entre les lits de barres d’impact ou
pré-racleur. s’affaissent pour former l’auge. Également les lits coulissants pour supporter la bande
racleur de bande tertiaire2, racleur appelé rouleau en guirlande. d’un convoyeur lorsque le matériau n’est pas
tertiaire | Tout racleur additionnel ajouté rouleau de retour en V2 | Rouleau de chargé.
à une bande après le racleur primaire retour qui incorpore des galets configurés
(pré-racleur) et le racleur secondaire en « V » pour améliorer le centrage de la S
initial. Racleur(s) installé(s) le long du brin bande sur le brin de retour. sacs à poussière2 | Sacs de filtres
de retour du convoyeur après la position 2 perméables à l’air spécialement conçus
rouleau de retour | Rouleau utilisé pour
secondaire. pour capturer et collecter la poussière
supporter le brin de retour vide d’une bande
racleur de bande2 | Dispositif utilisant de convoyeur. en suspension dans l’air provenant d’un
une ou plusieurs lames tendues, montées système de transport de matériau.
rouleau d’entraînement1, entraîneur |
sur une structure support, pour retirer le saillie | Projection s’étendant littéralement
Rouleau monté sur un pivot ou une base
matériau qui adhère à la surface porteuse au-delà de la structure principale d’un
réglable d’une autre façon, qui, lorsqu’il
d’une bande de convoyeur au-delà du point vaisseau, d’un aéronef ou d’une machine,
est activé par une bande décentrée qui se
de déchargement normal. habituellement pour une stabilité accrue.
déplace contre lui, ajustera automatique-
racleur1 | Dispositif servant à enlever le ment sa position pour diriger la bande sur le ségrégation | Séparation accidentelle ou
matériau qui a collé à la bande. parcours correct. non souhaitée de matériau par taille.
rainurage2 | Cf. dommage de piégeage. rouleau d’impact2 | Rouleau spécial selle2 | Courte longueur additionnelle de
conçu pour amortir les forces d’impact du bande ajoutée à la bande existante d’un
rapport d’aspect | Rapport comparant
matériau dans la zone de chargement de la convoyeur.
l’épaisseur du couvercle supérieur et du
bande d’un convoyeur.
couvercle inférieur d’une bande. séparateur magnétique2 | Dispositif qui
rouleau latéral2 | L’un des galets extérieurs utilise l’attraction magnétique pour retirer
rapport de filtration | Utilisé pour décrire
les filtres de captation de poussière, le dans un jeu de rouleaux en auge, monté les éclats de métaux, appelés « débris de
rapport de filtration est le débit d’air en selon un angle par rapport au galet central. fer », d’un écoulement de matériau sur un
mètres cubes par seconde (m3/min) divisé rouleau plat2 | Rouleau avec lequel la convoyeur.
par la surface du média de filtration en bande transportée est plate. SIM | Acronyme de Systèmes Informatisés
mètres carrés (m2). de Maintenance, qui enregistrent les travaux
rouleau porteur2 | Tout type de rouleau
résistance à l’impact1 | Capacité relative qui supporte le brin portant la charge d’un de maintenance et leurs coûts.
de l’ensemble de la bande d’un convoyeur convoyeur à bande. sortie, point de sortie2 | Endroit d’une
à absorber l’impact du chargement sans 2
rouleau | Composant roulant non zone de chargement où les capotages se
endommager la bande. terminent et où le brin porteur principal du
alimenté, utilisé pour supporter la bande
résistant à l’huile | Capable de résister à d’un convoyeur sur le brin porteur ou sur le convoyeur commence.
toute détérioration de propriétés physiques brin de retour. soudure à rebours | Méthode de soudure
découlant de l’interaction avec le pétrole. dans laquelle le cordon est ramené en
rouleaux autocentreurs2 | Rouleaux
retenue2 | Cf. butée antiretour. pouvant pivoter vers la gauche ou la droite arrière vers l’extrémité soudée.
sous l’influence des forces de mouvement de soudure à rebours | Soudure appliquée au
retour en arrière2 | Morceaux perdus de
la bande pour que cette dernière continue dos du joint.
matériau qui roulent et rebondissent en
de se déplacer sur son axe.
arrière sur une bande inclinée après que soudure discontinue | Technique
l’écoulement de matériaux a été éteint. rouleaux de prélèvement2 | Type de jeu d’assemblage du métal par une série de
Également mouvement vers l’aval d’un de rouleaux en auge avec galets latéraux cordons espacés.
convoyeur en pente qui se déplace en étroits et galet central large. Les rouleaux de
arrière lorsque l’alimentation est coupée ce type sont généralement utilisés pour du soudure en bouchon | Type de joint
alors que la bande est chargée. matériau devant être prélevé ou trié alors réalisé en soudant une partie à une autre
qu’il est transporté. par un trou circulaire dans la partie
rideaux anti-poussière2 | Rideaux supérieure.
(chicanes) segmentés, en plastique ou rouleaux de transition2 | Jeu de
caoutchouc, suspendus dans un conduit rouleaux entre le tambour de queue et la sous-tension de la bande1 | Fléchissement
fermé et utilisés pour ralentir l’écoulement zone de chargement, qui transforment vertical de la bande d’un convoyeur
de l’air et permettre à la poussière en sus- graduellement la bande en auge pour le depuis une ligne droite entre les rouleaux,
pension de s’agglomérer dans l’écoulement chargement. habituellement exprimé selon un
de matériau, sur la bande d’un convoyeur pourcentage de l’entraxe de ceux-ci.
rouleaux décalés2 | Jeu de rouleaux en
avant de sortir de sa zone de chargement. surface sacrifiée | Surface d’usure installée
auge où les galets latéraux sont dans un plan
RMA | Acronyme de Rubber vertical différent de mais parallèle au galet pour protéger une surface de plus grande
Manufacturers Association, Inc. central. Ceci permet aux galets latéraux valeur en absorbant, amortissant ou isolant
de chevaucher le galet central, améliorant l’abrasion, les impacts ou autres forces.
ROI | Retour sur investissement.
ainsi le support de la bande. Peut également
539
SUR-TEN | Glossaire
surfactant résiduel | Additif de supérieure soit alignée avec le centre des témoin d’usure à la céramique |
suppression de poussière qui poursuivra son galets latéraux sur les premiers rouleaux Revêtement avec blocs ou tuiles de
effet agglomérant même une fois l’humidité complètement en auge, habituellement céramique pour une résistance accrue à
évaporée. Également appelé agent de utilisé pour raccourcir la distance de l’abrasion.
suppression liant. transition requise du convoyeur.
témoin d’usure2 | Couche de tuiles en
surfactant2 | Agent agissant en surface. tambour de pleine auge | Tambour de céramique, plaque AR ou autre matériau
Dans la suppression de poussière, il queue installé de sorte à ce que sa surface résistant à l’abrasion, utilisés comme liner
s’agit d’un additif combiné à l’eau dans supérieure soit alignée avec celle des à l’intérieur d’une goulotte de transfert ou
une pulvérisation ou du brouillard pour galets centraux sur les premiers rouleaux d’un capotage afin d’améliorer l’écoulement
contribuer à la capture de la poussière en complètement en auge. du matériau et empêcher l’usure par
suspension. tambour de queue2 | Tambour qui fait abrasion et les dommages à la coque
extérieure et à la structure.
système de centrage2 | Dispositif utilisé tourner le brin de retour de la bande d’un
pour ramener une bande de convoyeur convoyeur à 180° pour devenir le brin tendeur à gravité2 | Appareil qui ajuste
décentrée vers son axe. porteur. l’allongement ou la rétractation en utilisant
système de raclage de la bande | Racleur tambour d’entraînement2 | Tambour relié un tambour pondéré afin de maintenir la
de bande ou groupe de racleurs de bande et au mécanisme d’entraînement de la bande tension de la bande.
équipement associé (tel que les supports et d’un convoyeur. tendeur à ressort2 | Dispositif mécanique
les tendeurs), situés sur un convoyeur. tambour d’inflexion2 | Tambour utilisé qui utilise un ressort à force variable ou des
système de récupération2 | Système de pour changer la direction (ou « plier ») la ressorts fixés entre la structure du convoyeur
bande d’un convoyeur. et le bloc de montage du tambour de queue
transport de matériau utilisé pour récupérer
pour maintenir la tension sur la bande.
ou transporter du matériau depuis une zone tambour droit2 | Tambour à surface plate,
de stockage vers un point où il sera traité ou sans couronne. tendeur de bande à vis1 | Tendeur
consommé. mécanique qui applique une tension à
tambour enroulé en spirale2 | Tambour la bande d’un convoyeur et dans lequel
système de support de la bande | latéral enroulé dans une bande en acier
Composants sous la face porteuse de la le mouvement du corps de palier d’un
en spirale afin de réduire les vibrations de tambour est réalisé au moyen d’une vis.
bande qui supportent le poids de celle-ci et la bande tout en maintenant la fonction
du chargement. d’auto-nettoyage du tambour. tendeur2 | Dispositif utilisé pour enlever
système d’empilement2 | Série de le mou de la bande d’un convoyeur et
tambour latéral2 | Type de tambour maintenir la tension. Les tendeurs à
convoyeurs conçus pour retirer du matériau autonettoyant qui supporte la bande sur gravité utilisent un lourd contrepoids pour
d’une zone de stockage. des ailettes individuelles plutôt que sur une maintenir la tension de la bande. Les
système d’étanchéification | Joint surface solide. Les ailettes sont montées sur tendeurs mécaniques utilisent un dispositif
élastomère et mécanisme de pincement une section centrale qui s’effile de l’intérieur hydraulique ou un réglage à vis pour
au bord du capotage, servant à contenir la vers l’extérieur pour écarter le matériau maintenir la tension.
poussière et les fines et empêcher les pertes. perdu du tambour et des côtés.
tension | Force le long de la ligne de bande
système(s) de captation de poussière tambour magnétique2 | Tambour nécessaire pour surmonter la résistance des
| Système mécanique utilisé pour enlever équipé d’un aimant permanent ou d’un composants et transporter la charge.
la poussière de l’air dans un système de électroaimant, utilisé pour retirer les débris
de fer du chargement de matériau chargé tension de fonctionnement | Tension
transport de matériau.
sur ou déchargé d’un convoyeur. d’une bande lorsqu’elle se déplace avec une
système(s) de suppression de la charge de matériau.
poussière | Système de contrôle de la tambour principal2 | Dernier tambour
situé au point de déchargement de la tension du brin mou2 | Zone de tension
poussière utilisant de l’eau ou de l’eau
améliorée pour réduire la propagation de bande d’un convoyeur. Sur de nombreux minimale de la bande d’un convoyeur.
particules en suspension dans l’air. convoyeurs, le tambour principal est couplé Les zones de faible tension varieront à
au moteur d’entraînement pour alimenter le l’emplacement des tambours de contrainte
T convoyeur. et des tambours à tendeur. Elles dépendent
complètement du convoyeur en lui-même
talonnage2 | Point de piégeage causé en tambour terminal | Tambour à l’une ou et doivent être identifiées pour chaque
montant le châssis d’un pré-racleur trop l’autre extrémité du convoyeur. Tambour de application.
proche du tambour principal. tête et/ou de queue.
tension du brin tendu2 | Zone de tension
tambour à bride2 | Tambour à bords tambour2 | Cylindre en rotation monté sur maximale de la bande d’un convoyeur,
relevés servant à retenir la bande. un arbre central et utilisé pour entraîner, habituellement située au point où la bande
tambour bombé1 | Tambour d’un changer la direction et maintenir la tension approche du tambour d’entraînement.
diamètre supérieur en son centre ou de la bande d’un convoyeur.
tension maximale1 | Tension la plus élevée
d’autres points qu’à ces bords. tasseau1, bande à tasseaux | Objets sur survenant sur toute portion de la bande
tambour cylindrique2 | Tambour de des sections ou sections élevées d’une bande dans les conditions de fonctionnement.
diamètre uniforme d’un côté à l’autre. utilisés pour stabiliser le matériau transporté
sur une pente. tension nominale | Résistance à la rupture
2
tambour de contrainte | Petit minimale d’une bande en Newton par
tambour utilisé pour augmenter la zone témoin d’usure à déflecteur | Témoin millimètre (lbf /in.) de largeur de bande,
d’enroulement de la bande de convoyeur installé dans le capotage et incorporant un stipulée par le fabricant de la bande. Aux
autour du tambour de tête ou de queue, pli vers le centre de la bande qui éloigne le États-Unis, parfois utilisé comme terme
pour une traction améliorée. matériau du bord de la bande et du système pour la tension de fonctionnement.
d’étanchéification.
tambour de demi-auge | Tambour de tensionneur | Dispositif utilisé pour
queue installé de sorte à ce que sa surface maintenir la pression de raclage d’un
540
Glossaire | TEN-ZON
racleur de bande contre la surface de celle- tubes pilotes | Instrument de mesure de la zone de chargement2 | Point de
ci. pression utilisé pour mesurer la vitesse d’un réception où le matériau est lâché ou
tensionneur hydraulique2 | Type de écoulement de liquide. alimenté sur un convoyeur.
tensionneur de racleur de bande qui zone de décantation | Portion élargie
utilise une pression de l’eau régulée pour U de la zone de capotage couverte
maintenir la tension sur les lames du racleur. UHMW2 | Acronyme de polyéthylène à après la zone d’impact au niveau du
2
tensionneur linéaire | Type de poids moléculaire ultra-élevé. Matériau chargement. Volume supplémentaire
tensionneur qui applique une pression plastique communément utilisé comme liner conçu pour ralentir le flux d’air et
directe vers le haut sur un racleur de bande. de goulotte ou surface de support de bande permettre à la poussière en suspension
à faible coefficient de friction. dans l’air de retourner dans le
tensionneur radial2 | Tensionneur qui changement principal et à l’air plus
transmet du couple à la bande par le biais V propre de s’échapper. Également
d’une extension pivotante ou d’un ressort de appelée zone de tranquillisation.
torsion. verrouillage | Disposer une plaquette,
une étiquette ou un panneau sur un zone de tranquillisation | Cf. zone de
test | Tenter de faire fonctionner un système d’alimentation ou de contrôle pour décantation.
dispositif qui a probablement été désactivé indiquer qu’il est « désactivé » pour de la zone de transfert | Endroit (et
par une procédure d’isolement/de maintenance et ne doit pas être redémarré. équipement associé) où un convoyeur à
verrouillage/de blockout. Utilisé comme bande est chargé ou déchargé.
précaution de sécurité finale. vieillissement1 | Exposition à un
environnement pendant une certaine durée. zone de transition2 | Zone entre le tam-
test à la cellule de cisaillement | bour de queue d’un convoyeur et le début
1
Test consistant à calculer les propriétés viscosité | Résistance d’un matériau à
de la zone de chargement où la bande passe
d’écoulement d’un produit en vrac en s’écouler sous l’effort.
d’une forme plate à une forme complè-
mesurant sa force de cisaillement. vitesse d’alimentation2 | Quantité tement en auge ou zone dans laquelle la
tête2 | Extrémité de décharge de la bande d’écoulement de matériau transféré bande perd sa forme en auge sur le tambour
d’un convoyeur. sur un convoyeur à un instant donné, de décharge.
habituellement exprimée en « tonnes par
TLV | Valeur limite tolérable. Niveau de heure » (t/h ou st/h).
poussière auquel on pense qu’un ouvrier
peut être exposé jour après jour pendant vitesse de captage | Vitesse d’air
ses années de travail sans effets néfastes sur nécessaire pour capter une particule de
la santé. Exprimé en parties par million poussière en suspension dans un système de
de parties d’air (ppm) pour les gaz et en captation de poussière.
milligrammes par mètre cube (mg/m3) vitesse de prélèvement | Vitesse à laquelle
pour les particules telles que la poussière, la de l’air en déplacement peut enlever de
fumée et les embruns. la poussière d’une surface et l’évacuer,
tolérance de raccord1 | Bande habituellement de l’ordre de 1,0 à 1,25
supplémentaire nécessaire pour permettre mètre par seconde (200 à 250 pieds/min).
l’installation d’un raccord. vulcanisateur1 | Dispositif servant à
tout-venant | Matériau brut provenant appliquer de la chaleur et de la pression
directement de l’extraction avant broyage, pour cuire un raccord. Également appelé
criblage ou autre traitement. presse.
TPH, tph | Abréviation de « tonnes par X
heure », mesure de capacité.
XXX | Nappe supplémentaire incorporée
TPN | Acronyme de Température et dans la carcasse de la bande pour absorber
Pression Normales, 0C/32F, 1 atmosphère les chocs.
(101,325 kPa) (1 atmosphère de pression
absolue). XXX2 | Usure irrégulière sur la lame d’un
pré-racleur résultant d’un positionnement
trajectoire2 | Voie en arc suivie par du du châssis du racleur trop éloigné du
matériau transporté lorsqu’il est déchargé tambour principal.
de l’extrémité de tête d’un convoyeur.
trame1 | Fils transversaux d’une toile tissée. Z
transition | Formation de la bande d’un zone capotée | Partie de la zone de
convoyeur en auge pour recevoir son char- transfert enveloppée dans le capotage.
gement. Endroit où ce changement a lieu. Partie de la zone de transfert depuis le
transverse2 | Direction de bord à bord sur point de chargement vers la sortie.
la bande d’un convoyeur.
SOURCES
1 2
Guide sur les convoyeurs à bande Convoyeurs Stahura
www.ConveyorBeltGuide.com www.scp-pa.com
541
Abréviations des mesures
Métrique Impérial
Description Abréviation Abréviation Description
centimètre cm BTU British Thermal Unit
3
centimètre cube cm BTU/lb m British Thermal Unit par masse en livres
3
mètres cubes m ft pied ou pieds
mètres cubes par heure m 3/h ft/min pieds par minute
3
mètres cubes par minute m /min ft/s pieds par seconde
mètres cubes par seconde m 3/s ft 2 pieds carrés
3
décibels - audio dBA ft pieds cubes
3
degrés Celsius °C ft /h pieds cubes par heure
gramme g ft 3/min pieds cubes par minute
hectopascal hPa ft 3/min pieds cubes par seconde
kilohertz kHz gal gallon
kilogramme kg gal/h gallons par heure
kilogrammes par mètre cube kg/m 3 gal/min/in. gallons par minute/par pouce
kilogrammes par litre kg/l ou kg/L gal/s gallons par seconde
kilogrammes par seconde kg/s h heure
2
kilogrammes par mètre carré kg/m ch cheval-vapeur
kilojoule kJ in. pouces
kilojoules par kilogramme kJ/kg in. 3 pouce cube
2
kilomètre km lb/ft livres par pied carré
kilomètres par heure km/h lb f livre
kilonewton kN lb f /ft livres par pied
2
kilonewtons par mètre kN/m lb f /in. livres par pouce carré
kilonewtons par mètre cube kN/m 3 lb f /ft 3 livres par pied cube
kilopascal kPa lb f /in. livres par pouce
kilowatt kW lb m masse en livres
litre l ou L lb m/ft 3 masse en livres par pied cube
litres par heure l/h ou L/h lb m/s masse en livres par seconde
litres par minute par mètre l/min/m ou L/min/m mile mile
litres par seconde l/s ou L/s min minute
mégahertz MHz mph miles par heure
mètres m °F degrés Farenheit
mètres par minute m/min oz once
mètres par seconde m/s oz m masse en onces
microgramme g psi livres par pouce carré
micron psi livres par pouce carré
3
milligrammes par mètre cube mg/m PWI livres par largeur de pouce carré
millilitre ml s seconde
millimètres mm
newton N
newtons par millimètre N/mm
newtons par mètre N/m
mètres carrés m2
542
Chapter Title | Chapter #
ANNEXE C
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
543
Étiquettes de sécurité | Aperçu
ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
Les informations suivantes et recommandations relatives de la CEMA (www.cemanet.org) ou en écrivant à la
aux étiquettes de sécurité sont publiées avec la permission Conveyor Equipment Manufacturers Association, 6724
de la Conveyor Equipment Manufacturers Association Loan Oak Boulevard, Naples, Florida 34109, téléphone
(CEMA) et sont disponible dans la brochure CEMA 201. 239-514-3441. Elles peuvent également être obtenues
Les étiquettes peuvent être achetées sur le site Internet directement auprès de nombreux fabricants de convoyeurs.
AVERTISSEMENT
Les étiquettes avec « Avertissement » indiquent une
situation de risque potentielle pouvant entraîner la mort ou
de sérieuses blessures si elle n'est pas évitée.
MISE EN GARDE
Les étiquettes avec « Mise en garde » indiquent une
situation de risque potentielle pouvant entraîner des blessures
mineures ou modérées si elle n'est pas évitée. Elles peuvent
également être utilisées pour alerter contre des pratiques
dangereuses.
544
Étiquettes de danger | Étiquettes de sécurité
ÉTIQUETTES DE DANGER
Indiquent une situation de risque imminente qui entraînera la mort ou de sérieuses blessures si elle n'est pas évitée. Le mot-
indicateur doit être limité aux situations les plus extrêmes.
545
Étiquettes de sécurité | Étiquettes d'avertissement
ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT
Indiquent une situation de risque potentielle pouvant entraîner la mort ou de sérieuses blessures si elle n'est pas évitée.
546
Étiquettes de mise en garde | Étiquettes de sécurité
547
Étiquettes de sécurité | Directives de mise en place
Produit : Équipement de transport de produits en vrac | Équipement : Convoyeurs à bande pour produits en vrac
548
Directives de mise en place | Étiquettes de sécurité
Produit : Équipement de transport de produits en vrac | Équipement : Accessoires pour convoyeurs à bande
Ces étiquettes doivent être apposées sur ou à proximité de l'accès
à la maintenance des accessoires suivants de convoyeur à bande :
549
Étiquettes de sécurité | Affiche de sécurité pour convoyeurs de transport en vrac CEMA
550
Chapter Title | Chapter #
ANNEXE D
INDEX
• INDEX DES ÉQUATIONS ..........................................................................................................552
551
Index des équations
552
Index des tableaux
553
3D-BUS | Index
angle de goulotte, 111, 349, 356, 407 raccordement, 61-73, 202, 257, 513
0-9
angle de raclage de la bande (cf. angle) par liaison froide (chimique), 57,
3-D (cf. modélisation informatique en trois 61-5
dimensions) angle de raclage, 200, 207, 213, 223,
225-26, 233, 493 par raccords mécaniques, 46, 57-8,
A angle de vallée (cf. angle) 61, 64-5, 67-73, 202, 208, 214, 222,
accès, 21-2, 103-04, 107-13, 414-23 256, 369, 426, 486, 494-95
angle d’inclinaison négatif, 207-08, 214,
plateforme, 357, 417 233 par vulcanisation, 61-6, 70-3, 202,
214, 369, 417, 426, 492, 494, 513
portes, 22, 87-8, 113, 162, 299, 333, angle d’inclinaison positif pour le
357, 381, 390, 415, 420-21 raclage de la bande, 207 raclage (cf. nettoyage de la bande)
vers les étanchéités de capotage, 101 angle d’inclinaison positif, 207-08, 212, rapport d’aspect, et, 41-2, 55, 257
vers les goulottes, 112-13, 125, 422 214, 233 réparation, 56-64, 417
vers les racleurs de bande, 202, 223, angle d’ouverture (cf. angle) par adhésifs, 56-7, 61-4
381 angle d’ouverture (cf. angle) par fixations mécaniques, 57-9
accidents, 6, 12, 15-8, 23-5, 88, 197, 241, arrachement profilé, 56, 245 stockage, 37, 44, 48-50, 56
283, 285, 417, 470-71, 481 arrachements longitudinaux, 56, 208, sous-tension, 131-32, 136, 138, 142-43,
, coûts des, 6, 8, 17-8, 25, 470-71 245, 440 146-49, 176
accumulation, 110-11 arrêt d’urgence, 18, 21-2, 35, 264, 439, support, 130-151
aération, 351, 357 441 tension, 46, 132, 148-49, 261-62,
dispositifs, 117, 123, 125 atomisation, 290, 306, 309-10 274-75, 508
systèmes, 117, 123 autocollants / étiquettes de sécurité / usure, 85, 97, 107, 136, 185, 188, 221,
avertissement, 18, 22-3, 88, 241, 360, 421 299, 356, 378
aide à l’écoulement, 22, 99, 102, 112-13,
115-29, 254, 357, 359, 421, 427-28 et chargement, 43, 52, 97, 105-11,
B
136, 139, 148, 186, 349-61, 379
air déplacé, 91-3, 300, 310, 350, 358 bac récepteur, 344
et racleurs de bande, 53, 487, 495
air généré, 94, 123, 301, 358 bande à bord coupé, 44, 49
et systèmes d’étanchéification,
air induit, 91-4, 96-8, 111, 299, 335, 350, bande à bord moulé, 44 182-88
357-58, 402 bande à chevrons, 42, 218-19, 500, 507 barre de crible, 53, 102, 109, 419
air inversé, 327 bande accélérée, 111 barre de pulvérisation, 220, 377, 381,
ajustement latéral, 223-24 bande d’alimentation, 80, 167, 191, 265 383
ajustement radial, 223233 bande ignifugée, 38 barre d’écartement, 49-50
amincir, 66, 68-70 bande inversée, 209, 218, 233, 247-48, barrières de sécurité sur les
analyse des risques, 12-3 250, 259, 265, 272-73 équipements, 21, 423, 520
Analyse par Éléments Finis (AEF), 347, bande plate (cf. bande) bassin de décantation, 377, 388-89, 407
358 bande usée, 52, 67, 182-83, 201, 205, Belt Evaluation Laboratory Test
analyse par tamisage, 239, 408 299, 486, 494 (BELT), 39
angle bande, 37-60 berceaux
d’attaque, 205, 207-08, 212, 214, 224, , classe de, 42-3, 62 , impact, 70, 88, 131-32, 135, 138,
381 , plate, 42, 79-80, 82, 133, 167, 401 140-44, 146, 148, 352, 370, 427, 486,
de coupe positif, 207 , qualité alimentaire, 187, 216, 218-19, 494, 496, 502
de friction des parois, 402-06 499 , support d’étanchéification, 88-89,
de friction interne, 404-06 alignement, 252-277 132, 138-39, 142-43, 146-47, 161, 163,
352, 357, 427, 440, 492
de goulotte, 111, 349, 356, 407 carcasse, 37-71, 78-83, 140, 256, 341,
380 besoin d’observation, 419
de pente, 42, 353, 507
centrage, 252-277 besoin en puissance en kilowatts (cf.
de raclage, 200, 207, 213, 223, 225-26,
consommation énergétique)
233, 493 couvercle, 37-47, 50-63, 68, 70, 72,
131, 135, 183-88, 203-08 besoins en puissance (cf. consommation
de raclage, 207, 225
énergétique)
de surcharge, 355, 400-01, 408-10 décentrage, 37, 77, 157, 216, 246,
253-77, 369 bloc de support de mandrin, 229
de tassement, 79-81, 105, 157, 355,
distance au bord, 80-1, 145, 155-57, blockout (cf. isolement / verrouillage / blockout
399-400, 409-10, 472
172, 184-85, 187, 401, 410, 487 / test), 19-21, 71
de vallée, 101, 103, 108, 111, 114-15
dommages, 50-59, 69-71, 77-82, 88, bombement, 47, 55, 79, 208, 256-57, 440
d’inclinaison, 207-08, 212, 214, 233
111, 132, 134, 137-40, 154, 184, 206, bord minimum de la bande, 108
d’ouverture, 159, 162, 175-76 212, 216, 221, 277, 349, 370, 440, 490, bouillie, 29, 324-25, 377-78, 390
angle d’augée, 45-8, 55, 80-1, 83, 85, 492, 495 broutement, lame de racleur de bande,
88-9, 104-05, 132, 134, 138, 144, 156, entraînement, 252-277 53-54, 203, 208, 501
162, 257, 300, 302, 353, 355, 365, 426,
507 inverseur (cf. inverseur, bande) buse, 118, 122-23, 290, 307, 309-11,
lavage, 203, 205, 211, 216, 218, 220-21, 313-19, 321, 327, 377, 380, 383-85, 388,
et capacité de la bande, 47, 401,
232, 238, 376-95, 403, 407, 469, 475, 390, 396, 440, 495
409-10
489, 499
554
Index | CAB-ETA
chevron inversé, 507 déflecteur, 10, 80, 96, 98, 102, 108, 259,
C 488, 497
cogner le rouleau, 262-64
câble de sécurité, 125, 127, 247-49 densité en vrac, 104-05, 361, 399-400,
cohésion, 91, 94, 108-10, 118-19,
caisson de lavage modulaire, 381 199-200, 236, 288-90, 307, 355-58, 378, 407, 409-10
caisson de lavage, 203, 216, 220, 232, 402-03, 406-08 dépoussiéreur par voie humide, 324-25
377, 380-86, 389-95, 407, 475, 489 conception de goulotte en douceur, détecteur de débris de fer, 30
caisson d’étanchéité de pieds (cf. caisson 117, 124 détecteur de déchirure, 58-9, 427
d’étanchéité de pieds de convoyeur) consommation énergétique, 44, 151, déverseur, 30, 82, 237, 259, 306, 315,
caisson d’étanchéité de pieds de 248-49 477-9, 488, 502
convoyeur, 30, 86-8, 332, 357 et étanchéité de capotage, 181, 187, digramme de Gantt, 456, 460
cambrure, 44-5, 49, 55-6, 79, 256, 265, 191
440 distribution de la taille des particules,
et racleur de bande, 149, 151, 221, 104, 236, 355, 358, 402, 474
canon à air, 22, 93, 103, 112-13, 117, 119, 223, 234-35, 242
122-27, 359, 421, 486, 495-96, 501-02 dommages dus à des collisions, 43
et système de centrage de la bande,
capacité, bande, 18, 29-30, 33, 46, 52, dommages dus à la chaleur, 54
253, 263-64, 275
80-1, 104-05, 133, 155, 157, 172-73, 185, et système de support de la bande, E
341, 347, 353, 401, 406, 408-10, 426 132, 135-36, 149-50 écartement, 40, 69, 82, 176, 186, 239,
et angle d’augée, 30, 81 et témoin d’usure, 174 267, 270, 367, 384, 435
et étanchéification latérale, 52, 155, Contrôle Total du Matériau®, 3, 11-3, , convoyeur, 414-23
172-73, 185, 190 25, 34-5, 168, 410, 445-46, 449-50 , rouleau, 135-36, 147-48, 161, 225
capot et cuillère, 96-7, 107, 288, 298-99, convoyeur à forte pente, 507, 509, -12 échantillonneur personnel de
351-53, 369
convoyeur à galets fermé, 510 poussière, 285-86
capotage double hauteur, 161
convoyeur à raclettes, 228 échelle à roche, 109-10
capotage, 152-168
convoyeur de récupération vibrant, 228 échelle de Swinderman, 472-77
captation active de la poussière (cf.
convoyeur de récupération, 103, 204, écoulement artificiel, 97, 101, 298-99,
captation de la poussière)
215-16, 226, 228, 233, 495 343, 348-62, 369, 375, 493, 497
captation centrifuge, 324-25
convoyeur en tube, 510-11 écoulement d’air, 38-9, 91-3, 95-8, 101,
captation de poussière à filtre à 123, 154-55, 159, 163-67, 285, 287, 292,
cartouche, 324, 326 convoyeur incurvé à l’horizontale, 506,
508, 510 297-98, 300-03, 324-27, 333-34, 358, 368,
captation de poussière, 158, 288-90, 374, 402, 427, 472
293, 322-36, 385, 427, 441, 488-89, 493, convoyeur sur coussin d’air, 145-46,
148, 162, 299, 343, 365-66, 368-75, 490, , déplacé, 91-3, 300, 310, 350, 358
497
492, 497 , généré, 91-4, 123, 288, 301, 358
, active, 92, 98, 158, 237, 293, 299, 303,
convoyeurs à bande de qualité , induit, 91-4, 96-8, 111, 299, 335, 350,
306, 316, 321, 323-24
alimentaire, 499 357-58, 402
, passive, 98, 158, 293, 296-303, 306,
convoyeurs à câbles, 506 effluent, 377, 382-83, 388-407
310, 321, 323, 350
convoyeurs à poches, 509 entaille dans le bord, 56, 245
rapport de filtration, et, 331, 334
couverture minimale de la lame, 205-6 entraînement
captation passive de la poussière (cf.
captation de poussière), 98, 236-37, 293, cranter, 51 , de queue, 259
296-303, 306, 310, 316, 323, 334 craquelures dans le couvercle , glissant, 438
CARP (cf. racleurs de bande à angle constant) supérieur, 46, 54, 440 , intermédiaire, 508
casier à roche, 102, 109-10, 140 cuillère, 96-7, 107, 111-12, 288, 298-99, , principal, 259
casse-croûte, 217-18, 497, 502 349, 351-53, 357, 360, 369, 375, 458 tambour, 30-1, 259, 261-62
centrale d’aspiration, 97, 158, 301, 324, cyclone, 324-25, 329 entraînement glissant (cf. entraînement)
326-29, 331, 333, 358, 493, 501 D entraînement la bande,
cercle de Mohr, 404 décentrage, 5-6, 45, 51-2, 56-7, 77, 79, procédure d’ (cf. bande)
certification FONDATION™, 24, 518-19 108, 117, 134-35, 145, 155, 159, 185-87, entraînement, 96, 299, 316, 332, 350-51,
charge de décentrage de rouleau 197-98, 252-77, 308, 345, 351, 360, 360, 371-72
(IML), 275 371-72, 486, 489, 495, 502 équipement de protection individuelle
chargement décentré, 11, 102, 198, 256, bande inversée, sur, 259, 265 (EPI), 18, 24, 99, 302, 426, 430, 437
259, 345, 352, 375 étanchéité de capotage, et, 185, 187, ergonomie, 34, 436
chasse-pierres, 30, 78-80, 161, 193, 225, 253 espace confiné, 8, 53, 99, 104, 113, 147,
227-28, 242, 245-51, 345-46, 375, 427, débit massique, 399 162, 176, 292, 317, 328, 333, 342, 344,
440, 486, 495-96, 502 décentrage, 37, 77, 156-57, 203, 246, 360, 395, 420-22, 429
chasse-pierre en V, 247-48, 250, 375, 253, 256, 262, 266, 268, 271, 275-77, 369, étanchéification à couches multiples,
440, 495 513 87, 153, 181, 186-87, 189, 192
chasse-pierres de protection de queue interrupteur, 265-66, 427 étanchéification de la zone d’entrée,
(cf. chasse-pierres) défaillance au joint de jonction, 47, 85-6, 175-78, 299, 331-32
chasse-pierres en diagonale, 79, 247-48, 54-5, 82, 134, 440 étanchéification latérale, 153, 155,
250, 495 180-93
555
ETA-PAS | Index
étanchéification vers l’extérieur, 182, dommages, 41, 43, 50-1, 69, 80, 114, masse volumique vibrée (cf. masse
186-87, 190 135, 440 volumique consolidée)
étanchéification vers l’intérieur, 184, grille, 110 matériau
-85, 190-93 plaque, 108, 110 cohésivité, 91, 94, 288, 290
étanchéité de bord vertical, 181-86, 190 inclinaison (cf. angle) dégradation, 33, 105, 111, 349, 505-06
étanchéité de capotage flottante, 184-6 inclinaison nulle, 207-12 piégeage, 51-2, 108, 160, 171, 176,
étanchéité de capotage, 30-1, 50-1, 71, Indicateur de Rendements Clés (IRC), 185, 370
80, 87-8, 96-8, 105-06, 108, 111, 114, 131, 462, 465 matériau collé au brin retour, 3-4, 10-2,
138, 143, 145, 149 53, 196-242, 258, 371, 376-96, 343, 407,
inspection, 16, 18, 24, 33, 59, 72, 113,
état le plus défavorable, 6, 10, 141, 125, 146-47, 188, 229, 250, 360, 390, 395, 469-482, 487, 495, 503, 507, 511
201-02, 210, 232, 349, 356-58, 374, 384 420-22, 424-33, 437-41, 456, 472 mécanique
étude du site, 353, 358, 425, 428-31 interface, 356-57, 367, 391 dessiccation, 386
explosion de poussière (cf. explosion) angle, 353-54 entraînement, 274-75
explosion, 8, 99, 197, 282-83, 291-93, de friction, 105, 200, 276, 355, 405-06, fixation (cf. raccord mécanique), 40, 57-8,
301-02, 325-26, 328-29, 333, 372, 408, 408, 429 61, 64-7, 69-73, 202, 507
420, 492, 494-95
interrupteur raccord, 46, 68, 202, 208, 212, 214,
F , d’arrêt d’urgence, 21-2, 264, 441 222, 256, 369, 486, 494-95
facteur humain, 432, 436, 443-451 , de décentrage, 265-66, 427 MED (cf. Méthode des Éléments Discrets)
filtre, 8, 72, 290, 292, 301-03, 307, 310, , de goulotte branchée, 357 mesure de performance, 465, 467
317, 323-24, 326-35, 358, 368, 373-74, interrupteur de goulotte branché357 mesure qualitative, 465, 471
388-89 mesure quantitative, 465, 471
inverseur, bande, 202-03
matériau, 292, 301-02, 331 méthode des éléments discrets, 97, 102,
isolement (cf. isolement / verrouillage / blocage
sac, 301, 303, 326-28, 330, 332-34, 358 / test), 18-23, 125, 199, 317, 421 105, 347, 355-56, 358
fixation articulée, 65 isolement / verrouillage / blockout / mettre un raccord en place, 69
fixation de réparation de déchirure, test, 18, 23, 35, 37, 71, 88, 113, 125, 147, mise à la terre, 292, 301-2
57-8, 72 162, 176, 188, 229, 241, 250, 261, 273-74, mise en route, 10, 23, 108, 191, 264, 274,
force latérale, 171-72, 178 292, 302, 317, 342, 374, 395, 418, 430, 307, 332
435, 440
friction des parois, 110, 402, 405-06 modélisation de goulotte, 97, 102, 200,
friction interne, 105, 361, 404, 355, J 341, 347, 349, 353, 355-59, 425, 508
405-06, 408, 429 jauge de matériau de Stahura, 199 modélisation informatique (cf.
modélisation de goulotte)
G L modélisation informatique en trois
galet de détection, 268-72 lame chevauchante, 215 dimensions, 347, 353, 357, 359
galet de pression, 63, 248, 377, 316 lame d’air, 203, 220, 388, 393, 489, 507
garnissage, 11, 41, 70, 79, 101, 202, 209, N
largeur de goulotte, 97, 108, 114, 156
441, 496 nervures, 42, 218-19, 507, 509-10
largeur efficace de la bande, 155-57,
goulotte oscillante vibrante, 103, 124, 183, 202 nettoyage à jet inversé, 327-28, 331, 333
227
liaison froide, 62-64 niveaux de nettoyage, 230-31, 239,
goulotte oscillante, 30-1, 103, 124, 204, 481-82
limites d’exposition admissibles (PEL), 9
209, 211, 213-14, 226-28, 233, 357, 407 niveau I, 232, 238, 240, 469, 475
liner en uréthane, 174-76
, vibrante, 103, 124, 227 niveau II, 232, 238-40, 469, 475,
liners 480-81
goulotte principale, 19, 93-4, 98, 103-5,
107-8, 299, 360, 371, 390 , à faible coefficient de friction, 103, niveau III, 232, 238, 240, 469, 475,
117, 226-27 481-83
goulottes de chargement, 17, 31, 86,
92, 96, 104, 108, 110-11, 152, 154, 158, , de goulotte, 103, 110, 160, 420, 496 nombres de Reynolds, 403
258-59, 264, 298, 375, 489, 500 usure, et, 110, 171-79, 191, 352, 441
liners en céramique, 123-24, 160, 174-75
O
guide de bord vertical, 266-77
opacité visuelle, 285, 287
lit coulissant, 30, 85, 131
H opacité, 11, 285-87, 473
hauteur de largage, 45, 96, 98, 105, 107, M oscillation, 225
109, 113, 132, 141-42, 153, 246, 297, 353, maintenance contractuelle, 11, 98,
361, 476 214-15, 229-30, 294, 427, 430-31, 436-37, P
447, 462 P & L Statement (see profit and loss statement)
I
marcher sur la bande, 424, 428-32 paroi de goulotte (cf. capotage)
impact
marcher sur la bande, 424-25, 428, parois de goulotte modulaire, 298
barre, 69, 143, 438, 440
430-31 passerelle, 21-2, 35, 146, 162, 250, 317,
de berceau, 70, 88, 131-32, 135, 138,
marcher sur le convoyeur, 265, 425, 428, 346, 348, 371, 416, 418, 422, 430, 435,
140-44, 146, 148, 352, 382-83, 427,
430-32, 437 438, 440, 474
486, 494, 496, 502
masse volumique consolidée, 399-400 pénalité BTU (cf. pénalité thermale)
556
Index | PEN-SUP
pénalité thermique, 290, 308-09, 314, racleur de bande à angle constant, rideau anti-poussière, 95, 98, 107,
320-21 212-13 157-58, 227, 289, 299-302, 307, 316, 352,
personnel de formation, 8, 14, 23-5, 67, racleur de bande à chevrons, 42, 218-19, 360
113, 229, 342, 421, 429, 437, 439, 445-47, 501, 507 rideau fendu en caoutchouc, 300
471 racleur de bande pneumatique (cf. lame RMA (cf. Rubber Manufacturers Association)
pièces détachées, 438 d’air) ROI (cf. retour sur investissement)
pièces détachées, 438 racleur de bande qualité de mine, rouleau
piégeage 216-17
, autocentreur, 134, 274, 277
, matériau , 41, 50-2, 77-8, 108, 131-32, racleur de qualité alimentaire, 218
, caténaire, 80, 131, 145, 157, 497, 502
135, 137, 139, 159-60, 171, 176, 182, racleur primaire, 30, 204-05, 207-08,
, de retour en V, 134-35, 496
185, 188, 245-46, 249, 370, 374, 502 211-12, 220-21, 225, 233, 375, 383, 469,
487, 493, 497 , de retour, 30, 134-36, 197-98, 200,
, ouvrier , 25, 37, 418
202, 225, 237, 239, 248, 250-51, 267,
plaque de couverture, 246, 344, 395, 510 racleur secondaire, 30, 211-18, 220-21,
274, 365, 368, 375, 427, 475, 493, 507
225-26, 229, 233, 235-36, 239, 248, 375,
plaque d’éjection108 , de transition, 30, 47-8, 83-4, 87, 107
381, 385, 390, 427, 469, 487, 493, 495,
plénum, 45, 114, 145, 157-58, 163, 168, 497, 501-02 , d’entraînement, 52, 102, 134-35, 268,
360, 365-68, 371, 373-75 271-72, 274-77, 345-46, 496
racleur tertiaire, 30, 210-11, 215-17, 221,
points de chargement multiples, 30, 89, 228, 233, 380, 469, 495 , d’impact, 70, 88, 131-32, 135, 144,
154-55, 161-62, 172 149-44, 146, 148, 235, 370, 427, 440,
racleurs à brosses, 203, 219-20, 377, 381,
polyéthylène UHMW 498, 501 494, 496, 502
dans des barres de support racleurs de bande , en guirlande, 145
d’étanchéification, 139 , grippée, 5, 37, 235
, niveaux de, 199, 201, 230-31, 238-40,
en guise de liner, 123, 175, 227, 407 481-82 , incliné, 263-64
porte , qualité alimentaire, 218-19 , intermédiaire, 143-44, 147
, accès, 22, 87-8, 102, 113, 299, 333, , qualité de mine, 216-17, 499 , porteur, 30, 133, 135, 161, 263-64,
357, 381, 390, 415, 420-21, 427 427, 440-41
bandes inversées, et, 218, 233
, inspection, 95, 299, 419-20 , prélèvement, 134, 143
brosse, 203, 219-20, 377, 381, 498, 501
, pieds de convoyeur, 87 , rapproché, 135-37, 143
chevrons, et, 218-19, 501, 507
position primaire, 204-05 , sur chenille, 137, 144
lame, 53, 70, 206, 219, 221, 247,
position secondaire, 204, 208, 213, 220 378-79, 438, 496 écartement, 135-36, 147-48, 161, 225,
position tertiaire, 204, 208, 220 mesure de performance, 11, 200, 270
poussière inflammable, 282-83, 291-92 230-32, 240, 392, 465-83 jonction, 47-8, 78, 82-3
poussière respirable, 8, 282-83, 287, racleur primaire (pré-racleur), et, lubrification, 146, 371, 416, 435,
325, 327, 360, 494 30, 44, 204-05, 207-08, 211-14, 217-18, 438-39, 441
précipitateur électrostatique, 323-26 220-21, 225-26, 233, 235, 238-39, 375, rouleau de retour en V, 134-35, 496
379, 383, 469, 487, 490, 493, 495, 497,
précipitateur électrostatique, 323-26 501-02 Rubber Manufacturers Association
pré-racleur (cf. racleur primaire) (RMA), 42-3, 45, 55
racleur multiple, et, 211, 215-16, 232,
pression de raclage, 200, 203, 205, 208, 235, 258, 476, 508 S
211-12, 221-23, 226, 230-31, 235, 379, racleur secondaire, et, 30, 204, 208, sac à poussière, 300, 303
381, 393, 489, 493 211-18, 220-21, 225-26, 229, 233, sécurité préalable au travail, 19, 241
pression négative, 92, 172, 293, 316 235-36, 239, 248, 375, 381-83, 390,
ségrégation, 365, 371
propriétés d’écoulement, 34, 124, 427, 469, 487, 493, 495, 497, 502
356-57, 359, 403-04, 410 socle, structure de convoyeur, 131-32
rainures dans la bande, 50-1, 53, 56,
pulvérisation d’eau, 384, 390, 394 131, 188, 203, 222, 231, 381 soudure, 61, 124-26, 162, 176-78, 224,
291, 459
pour le nettoyage de la bande, 205, rapport d’aspect (cf. bande)
211, 216, 220-21, 232, 377, 379-80, , à rebours, 177
rapport de filtration (cf. captation de la
469, 475, 487, 507 poussière) , discontinue, 125-26, 177
pour la suppression de la poussière, rayon de cintrage, 46, 54, 78 , en bouchon, 177-78
305-08, 312, 314 repères pour la surveillance d’un sous-tension, 222, 265
R convoyeur, 260 station de raccordement, 72
raccord en doigts, 62-4 résultats, 110, 171-79, 465, 480, 483 superficie de section transversale, 52,
retour en arrière 95-97, 101, 104-05, 107, 157, 163, 173,
raccord vulcanisé, 57, 60-4, 70-3, 82,
360-61, 403, 407, 409
202, 214, 256, 269, 426, 440, 492, 494, , bande, 20, 218, 247
513 supports de capotage en A, 161
, matériau, 85, 370, 488, 507, 509
raclette (cf. racleur primaire) suppression de la poussière, 305, 322
retour sur investissement (ROI), 34,
raclette, 206, 211, 216-17, 221, 377, 380, 175, 231, 349, 372, 395, 421, 465-70, , brouillard, 289, 293, 306-12, 314-15,
386-88, 394 481-83, 513 318-19, 501
racleur à lames multiples, 206-07 retour sur investissement, 201, 285, 361, , mousse, 290, 293, 305-06, 308,
466, 468, 481-82, 486 312-19, 487, 490, 493, 503
racleur à zone constante, 212-13
557
SUP-ZON | Index
, pulvérisation d’eau, 305-08, 312, 314 84-9, 105, 159, 197, 245-48, 250, 257, de la bande, 85, 97, 106-07, 136, 148,
, résiduel, 290, 306-07, 314-15, 319, 264-5, 267, 273, 275, 286, 345, 375, 185, 188, 212, 221, 226, 299, 349, 356,
351, 490, 493 416, 440-1, 486-87, 510 378
additif, 305, 309, 311-14, 317-18, 321 , d’inflexion, 30-1, 197 des lames, 206, 213, 215, 221-24, 229,
, enroulé, 78 379, 487, 495
surfactant, 55, 290, 306, 308, 311-16,
321, 487, 493, 501, 503 , latéral, 77-8, 86, 202, 486 zone d’, 212-13
suppression résiduelle (cf. suppression de la , magnétique, 498 V
poussière) racleur, 66-7, 70, 72, 77, 79, 81-6, 92-3, valeur limite tolérable (TLV), 9
surface sacrifiée, 110, 170-71 95-6, 98, 102-04, 107-08, 110, 146,
verrouillage (cf. isolement / verrouillage /
surfactant (cf. suppression de la poussière) 197, 200, 202, 204-05, 208-09, 211-14,
blocage / test), 18-20
216-19, 224, 228, 233, 235-36, 239,
surtension, 55, 221, 225-26, 257, 497 vibration, 419, 513
245-51, 256-59, 261-63, 265, 267, 273,
surveillance au laser, 52, 132, 137, 260 299, 307, 316, 319, 343, 345, 357, 375, , de la bande, 161, 197, 399, 429, 502
surveillance du raccord, 72-3 382, 416-19, 435, 440-41, 475, 486, , du système de support de la bande,
système centralisé de captation de 489, 496-97, 499, 502-03, 506, 509 176
poussière, 301, 329 tambours bombés, 79, 267 depuis le tambour latéral, 78, 86
système de captation de poussière taquets, 42 impact sur le raclage de la bande, et,
encastrable (modulaire), 323, 330, tasseau, 42, 218-19, 501, 507, 509 54, 202, 208-09, 217, 225, 501-02
334-35, 372, 493
technologie de nettoyage à jet pulsé (cf. système d’étanchéification, et, 60, 182
système de captation de poussière nettoyage à jet inversé), 326 vibreur à piston, 117, 119, 121
modulaire (cf. système de captation de poussière
technologie laser à impulsions, 358-59 vibreur pneumatique, 121, 128, 121
encastrable )
témoin d’usure à déflecteur, 108, 171-74 vibreur rotatif, 117, 121-22, 128
système de raclage double, 235, 238,
279 tendeur à gravité, 20-1, 31, 78, 257-58, vibreur, 93, 112, 117-28, 359, 486, 502
372, 380, 417, 440-41, 475, 486 , électrique, 121, 128
système de réclamation, 211, 389, 502
teneur en humidité, 11, 94, 102, 197, , linéaire (ou piston), 117-22, 128, 219
système d’étanchéification, 11, 41-2, 45,
200, 208, 220, 226, 236-37, 290, 308, 320,
47, 51, 70, 78, 80-1, 85-8, 106, 131-32, , pneumatique (à air), 120-21
323, 326, 335, 351, 355, 378, 392-94,
149, 153, 155, 157, 160-61, 163, 171-72, , rotatif, 117, 121-22, 128
399-400, 402-08, 426, 495, 498
204, 253, 288, 300, 370, 374, 492, 494-96,
505, 507 tensionneur, racleur de bande, 201, 213, vitesse de prélèvement, 335
222-24, 229-30, 233, 235, 497 vitesse de transport, 335
, bord, 33-4, 71, 77, 87-8, 108, 138-9,
145, 147, 153, 171, 178, 180-92 test (cf. isolement / verrouillage / blocage / test),
X
18, 20-1
, entrée, 86 XXX, 119, 405-06
test à la cellule de cisaillement, 403-06
, maintenance de, 199
test au bec Bunsen, 38-39 Z
système qualité, 461
test au brûleur à propane à haute zone capotée, 52, 87, 98, 106, 131, 136,
systèmes à racleurs multiples, 210-11,
énergie, 38 138, 141, 143, 146-47, 155, 157, 163, 171,
215-16, 232, 235, 258, 495
test d’abrasion de Pico, 43, 188 173, 188, 192, 301, 352, 360, 419
systèmes de suppression de poussière à
test de friction des tambours, 38 zone de bande libre, 163
la mousse (cf. suppression de la poussière)
test de résistance surfacique, 38 zone de tension élevée, 79, 80, 208, 261,
systèmes de suppression de poussière
265-66
au brouillard (cf. suppression de la poussière) tout-venant, 29, 145, 502
zone, 31, 33, 47-8, 59, 76-89, 91-3, 96-7,
traitement de l’eau, 325, 388-89
T 99, 102, 110-11, 123, 131-32, 134-36,
transfert en ligne, 102, 105-06, 494-95 138, 140-41, 144-45, 147, 159-60, 163-67,
talonnage, 219, 225
transfert non linéaire, 102, 105106, 172-73, 176-77, 181, 187-90, 245-46, 253,
tambour à latéral (cf. tambour)
494-95 262, 273, 275, 297-300, 318, 323, 346,
tambour à tendeur (cf. tendeur) 357, 370-71, 373, 375, 500, 502, 508, 510
transition en auge pleine, 84-85, 87
tambour magnétique, 498 d’impact, et, 140-42, 105-09, 348-63
transition en demi-auge, 84-5, 159
tambour principal, 17, 21, 23, 30-31, 48,
transition graduelle (cf. transition), 85, 88
82, 92, 95-6, 98, 104, 107-08, 110, 124,
197, 204, 209, 211-14, 217, 233-34, 245, transition, 188, 375, 511
247, 267, 299, 307, 316, 319, 345, 375, , à deux étapes, 88
417, 419, 435, 440-41, 486, 498-99, 502, , graduelle, 88
506
distance de, 45, 47-8, 55, 77, 81-5, 87,
tambour, 5-6, 11, 17, 21, 23, 29-31, 37-8, 89, 160
41, 43, 46-9, 52-5, 61, 63
rouleau de, 30, 47-8, 82-4, 87, 107
, à tendeur, 17, 20-1, 30-1, 41, 64,
zone de, 48, 77, 80, 82, 85-9, 105-07
78, 245-46, 257-59, 261-62, 369, 380,
417-18, 440, 486 U
, de contrainte, 30-1, 213-16, 219, 245, unité de captation de la poussière,
258, 261-62, 440-41 329-30
, de queue, 16, 30-1, 47-8, 55, 77-9, 81, usure
558
Chapter Title | Chapter #
ANNEXE E
559
Auteurs
R. Todd Swinderman
Siège social Martin Engineering | Chief Corporate Technology Officer et Director
Todd Swinderman a rejoint Martin Engineering en 1979 comme ingénieur en convoyeurs avant
de devenir Directeur général, Président et PDG. Sa vision et son leadership se sont concentrés
sur le développement de solutions innovantes pour le transport de produits en vrac et l'expansion
des capacités de l'entreprise dans le monde. M. Swinderman a occupé à la CEMA des postes de
dirigeant et de président de comité ainsi que de chef éditeur et inspiration de la 6ème édition de
BELT CONVEYORS for BULK MATERIALS.
Andrew D. Marti
Martin Engineering Corporate | Global Marketing Communications Administrator
Andy Marti a plus de 20 ans d'expérience dans la rédaction d'ouvrages sur les problèmes et
solutions liés au transport de matériaux en vrac. Il a été auteur coordinateur et éditeur des quatre
éditions de FONDATIONS™ sur l'amélioration de la performance des convoyeurs à bandes et des
zones de transfert. Martin est titulaire d'un B.A. en journalisme obtenu à la Central Michigan
University et d'un M.A. en moyens de communication obtenu à la University of Northern Iowa.
Larry J. Goldbeck
Martin Engineering USA | Conveyor Technology Manager
Depuis qu'il a rejoint Martin Engineering en 1981, Larry Goldbeck a parcouru le monde (de
l'Indonésie à l'Islande, de Duluth à Delhi) pour appliquer des solutions aux problèmes de transport
de produits en vrac. Il combine ses connaissances théoriques à 40 ans d'expérience pratique
dans l'exploitation, la maintenance et le dépannage de convoyeur à bande. M. Goldbeck est le
développeur et l'instructeur en chef des ateliers FONDATIONS™ de Martin Engineering Exploiter
et maintenir des convoyeurs à bandes propres et sûrs.
Daniel Marshall
Martin Engineering USA | Product Engineer
Daniel Marshall se décrit lui-même comme un « homme de nombres » et est titulaire d'un B.S.
en génie mécanique obtenu à la Northern Arizona University. Il a rejoint Martin Engineering en
2000 en tant qu'ingénieur en recherche et développement. Au cours de sa carrière chez Martin
Engineering, Marshall a travaillé avec chaque convoyeur que Martin Engineering propose. Il a
actuellement une activité importante dans la conception et l'application des systèmes de suppression
et de captation de poussière.
Mark G. Strebel
Martin Engineering USA | USA Marketing Manager
Mark Strebel est venu chez Martin Engineering après neuf années passées comme ingénieur
en tests et résultats et superviseur des opérations dans une centrale au charbon du service public.
Chez Martin Engineering, il s'est concentré sur le développement et l'application de technologies
d'amélioration du transport de produits en vrac et les postes de manager en recherche et
développement et manager en convoyeurs, avant d'occuper son poste actuel. M. Strebel est titulaire
d'un B.S. en génie mécanique et d'un M.B.A. obtenus à la Bradley University.
560
Auteurs collaborateurs
John Barickman Greg Bierie Steve Brody Jörg Gauss Justin Malohn
Martin Engineering Martin Engineering Martin Engineering Martin Engineering Martin Engineering
Corporate Corporate USA Allemagne Corporate
Senior Product Development Global Project and Technical Sales Technical Support Specialist Germany Operations Manager Product Manager/Conveyor
Engineer Manager Products
Fred McRae Dave Mueller Tim O’Harran Frank Polowy Brad Pronschinske
Martin Engineering Martin Engineering Martin Engineering Martin Engineering Martin Engineering
USA USA USA USA Corporate
Regional Services Manager/ Senior Product Specialist National Business Martin Services Project Estimator Global Product Manager/Flow Aids
Southeast Territory Development Manager
Javier Schmal Andy Stahura Gary Swearingen Terry Thew Barbara Wheatall
Martin Engineering Martin Engineering Martin Engineering Equipment Services & Supplies Martin Engineering
Brazil USA USA Australia Engineering Manager USA
Brazil Managing Director Territory Manager Projects Group Estimator Sales and Marketing
Coordinator
Rédacteurs additionnels
David Craig, PhD | Larry Engle | David Keil Roger
Kilgore | Stephen Laccinole
Arie Qurniawan | Andrew Waters
Marty Yepsen
Martin Engineering
USA
Martin Services Manager
561
Collaborateurs importants et remerciements
Il y a toujours ces individus en coulisses qui font leur travail productif de la poussière et du matériau. Sans l'engagement, le dur
en toute discrétion. Ces héros méconnus ne bénéficient labeur et l'intuition des employés de Martin Chelsea Blake,
souvent pas de la reconnaissance qu'ils méritent pour leur Seth Mercer, Jared Piacenti et Bob Tellier et du consultant
contribution à la réalisation du processus. Cinq personnes en révision D. Michele Maki, PhD, la quatrième édition de
se sont dépassées, parfois pendant près de deux ans, pour FONDATIONS™ n'aurait pas été possible.
la réalisation de la quatrième édition de FOUDATIONS™
La ressource pratique pour un contrôle plus propre, plus sûr et plus
Cet ouvrage n'aurait également pas pu être achevé sans la compréhension et l'assistance de nombreuses ressources
extérieures et de nombreux employés de Martin Engineering. Ces individus ont partagé des informations de base, une
expertise technique, une situation d'ensemble et détaillée et les subtilités techniques. Nous avons une dette envers les
personnes suivantes :
562