Vous êtes sur la page 1sur 11

Conversación en Francés > En una Tienda de Regalos

Conversación en francés en una tienda de regalos, entre la vendedora y dos amigos


que se encontraron de mucho tiempo. Alexandra va a una tienda a comprar un suéter
para su novio Jérôme, pero se encuentra con un amigo, el cual le pide lo acompañe a
buscar un regalo para su madre.
Vous voulez un paquet-cadeau?
¿Lo quieres en una caja de regalo?

Carla. Bonjour. Ça va?


Karim
Carla. Buenos días. ¿Estás bien?
Oui. Et vous ... Et toi? On se tutoie?
Alexandra
Si. ¿Y usted ... Y tu? ¿Puedo tutearlo?
Oui, je préfère! Je m'appelle Karim. Qu'est-ce que tu fais ici?
Karim
¡Sí, lo prefiero así! Mi nombre es Karim. ¿Qué estás haciendo aquí?
Je cherche un cadeau d'anniversaire pour mon copain Jérôme.
Alexandra
Busco un regalo de aniversario para mi novio Jérôme.
Qu'est-ce que achètes?
Karim
¿Qué piensas comprar?
Je ne sais pas. Peut-être, un pull ou un CD. Et toi? Qu'est-ce que tu
Alexandra fais?
No lo sé. Tal vez un suéter o un CD. ¿Y tú? ¿Qué estás haciendo?
Je cherche un cadeau pour ma mère, mais je ne connais pas les
magasins ici. Alors, c'est difficile.
Karim
Estoy buscando un regalo para mi madre, pero no conozco las tiendas
de aquí. Así que es difícil.
Il y a un beau magasin à droite.
Alexandra
Hay una hermosa tienda a la derecha.
Qu'est-ce qu'ils vendent?
Karim
¿Qué venden?
Des objets artisanaux, des foulards en soie peints à la main, ou des
Alexandra colliers. Mira.
Artesanías, pañuelos de seda pintados a mano o collares. Mira.
Ah, oui. Ces foulards sont très beaux. C'est vrai. On entre?
Karim
Ah, sí. Esas bufandas son hermosas. Tienes razón ¿Entrás?
J'adore ces colliers! Regarde!
Alexandra
¡Me encantan esos collares! ¡Mira!
Oui, c'est vrai. Ils sont très beaux. Ces colliers coûtent combien?
Karim
Sí, tienes razón. Son muy hermosas. ¿Estos collares cuánto cuestan?
La Ceux-ci coûtent 208 francs et ceux-là 300 francs.
vendeuse Estos cuestan 208 francos y aquellos 300 francos.
J'hésite entre celui-ci et celui-là. Qu'est-ce que tu préfères, Alexandra?
Karim
No se cuál elegir. ¿Cuál prefieres Alexandra?
Celui-ci ... peut-être.
Alexandra
Éste ... quizás.
La Vous voulez l'essayer?
vendeuse ¿Los quieres probar?
Non, non, ce n'est pas pour moi!
Alexandra
No, ¡esto no es para mí!
Ah bon! Avec celui-ci, vous avez les boucles d'oreilles assorties.
La
Regardez. C'est très joli!
vendeuse
¡Ah! Con esto, tienes unos pendientes a juego. Mira. ¡Es muy bonito!
Oui, c'est vrais. C'est très joli. Alors, je prends ce collier-ci, avec les
boucles d'oreilles.
Karim
Sí, es cierto. Son muy bonitos. Entonces, elijo este collar con los
pendientes.
La Très bien. Vous voulez un paquet-cadeau?
vendeuse Muy bien. ¿Lo quieres en una caja de regalo?
Oui, je veux bien. Merci
Karim
Sí, lo quiero. Gracias.
FRANCES BASICO

FRANCES BASICO

1
FRANCES BASICO

Aprender francés

Saludos (Salutations)

Los saludos más frecuentes son:

Salutation Saludo

Bonjour hola (formal)


buenos días
a veces también:
buenas tardes

Salut hola (informal)

Bon après-midi buenas tardes


(a media tarde)

Bonne soirée buenas tardes

Bonsoir buenas tardes

Bonne nuit buenas noches

Cher Monsieur estimado señor

Chère Madame estimada señora

Preguntar ¿Qué tal?

Comment allez-vous?
¿cómo está usted? (formal)

Ça va?
¿qué tal? ¿cómo estás? (informal)

Contestar a ¿cómo estás?

Comment allez-vous?
¿cómo estás?
Ça va?

Je vais bien, merci estoy bien, gracias (formal)

Bien, et vous bien y usted (formal)

2
FRANCES BASICO

Bien, et toi bien y tú (informal)

Ça va estoy bien (informal)

Pas mal no va mal

¿Qué hay de nuevo?

Pregunta:

Quoi de neuf?
¿qué hay de nuevo?

Respuesta:

Rien de neuf
nada nuevo

Las presentaciones

Presentarse a uno mismo

Se présenter Presentarse

Mon nom est Jacques mi nombre es Jacques

Je m'appelle Jacques me llamo Jacques

Je me présente: me presento:
Jean-Paul Leroy Jean-Paul Leroy

Presentar a alguien

Presentaciones Significado

Je vous présente ¿me permite presentarle a la


madame Boulanger señora Boulanger? (formal)

Contestar cuando te presentan a alguien

Presentaciones Significado

je suis enchanté de faire encantado de conocerle


votre connaissance (formal)

3
FRANCES BASICO

Enchanté de te connaître encantado de conocerte

Preguntar el nombre del interlocutor

Comment tu t'appelles?
¿cómo te llamas?

Las despedidas

Despedidas

Au revoir Adiós (siempre válido)

Salut adiós (informal)

Bon voyage buen viaje

À demain hasta mañana

À plus tard hasta luego

Bonne nuit! buenas noches

Prends soin de toi cuídate (informal)

Bonne journée! Que tenga un buen día

Cordialement saludos cordiales (para cartas o e-mails)

Dar las gracias y la amabilidad

Agradecimiento Significado

Merci! gracias

Je vous remercie gracias

Merci beaucoup! muchas gracias

De rien de nada
(contestación a gracias)

Excuse-moi disculpe

S'il te plaît por favor

4
FRANCES BASICO

Si quieres más información sobre este tema visita formas de dar gracias en frances.

Problemas de comunicación

Je ne comprends pas
no entiendo

Peux-tu répéter ça?


¿me lo puede repetir?

Pouvez-vous parler plus lentement


¿puede usted hablar más despacio?

Preguntar los años

Quel âge as-tu?


¿cuántos años tienes?

Decir la edad

J'ai vingt ans


tengo veinte años

Saber idiomas

Parlez-vous français?
¿hablas francés?

Je parle un peu français


hablo un poco de francés

Felicitaciones

Bonne année!
feliz año nuevo

Joyeux Noël!
Feliz Navidad

En el teléfono

Presentarse

Roland à l'appareil
soy Roland

5
FRANCES BASICO

Solicitar una espera

Attends un instant
espere un momento

Preguntar por alguien

Je voudrais parler à Jérôme, s’il vous plaît ?


me gustaría hablar con Jérôme, por favor

6
Après 24 jours de manifestations, la
police reprend le contrôle d'Ottawa

Camions remorqués, manifestants arrêtés... La police avait


quasiment repris dimanche le contrôle du centre d'Ottawa, paralysé
durant 24 jours par des camionneurs dénonçant la politique sanitaire
du gouvernement canadien.

Les autorités ont indiqué avoir arrêté 190 manifestants et remorqué


près de 80 véhicules, qui durant des semaines ont fait résonner leurs
klaxons dans cette ville d'ordinaire réputée pour son calme.

Depuis la fin du mois de janvier, des centaines de camionneurs


campaient devant le siège du Parlement pour s'opposer à l'obligation
de se faire vacciner contre le Covid-19 pour franchir la frontière
franco-canadienne.

Aspergeant les protestataires de spray au poivre, détruisant les abris


de fortune dans lesquels certains s'étaient retranchés, la police a
haussé le ton au début du week-end, estimant qu'il était temps pour
les manifestants de partir. Après avoir délogé la majorité d'entre
eux, une clôture a été installée autour du Parlement.

- "Un enfer absolu" -

Les autorités ont toutefois prévenu dimanche qu'une opération


policière était "toujours en cours".
"Nous avons promis cette semaine que nous allions libérer nos rues
et les rendre à nos résidents", a déclaré Steve Bell, le chef de la
police d'Ottawa, lors d'une conférence de presse. "Chaque heure qui
passe nous rapproche de cet objectif."

Certains habitants d'Ottawa recommençaient dimanche à


s'aventurer dans les rues du centre.

"Ces personnes restaient là - à klaxonner et à intimider les habitants,


perturbant nos vies", souffle auprès de l'AFP Dave Chapin au sujet
des manifestants. "Ces dernières semaines ont été un enfer absolu".

"Je suis très heureux de retrouver ma ville", abonde à son tour Jeff
Lindley, content lui aussi que le "calme" soit enfin revenu.

Seule une poignée de manifestants étaient encore présents dans les


rues du centre dimanche.

Refusant de s'avouer vaincus, nombre d'entre eux ont assuré qu'ils


continueraient à faire pression pour une levée totale des restrictions
anti-Covid dans le pays, qui sont parmi les plus strictes au monde.
Certaines d'entre elles ont été assouplies ces derniers jours.

- France, Nouvelle-Zélande -

Si le calme semble être revenu à Ottawa, ce mouvement de


contestation historique pourrait toutefois avoir des effets durables
sur la politique dans le pays.

Le mouvement de protestation canadien en a par ailleurs inspiré


d'autres au-delà des frontières du pays, notamment en France et en
Nouvelle-Zélande.

La police de la capitale américaine Washington a dit se préparer à


l'arrivée d'un convoi de camionneurs au moment de la traditionnelle
adresse à la nation de Joe Biden au Congrès américain, prévue le
1er mars. En prévision, un grillage pourrait être installé autour du
Capitole.

Ottawa n'a pas encore chiffré l'impact économique définitif de cette


crise durant laquelle plusieurs axes frontaliers névralgiques entre
les Etats-Unis et le Canada ont été paralysés, forçant de nombreuses
usines à suspendre leur production.

Selon les sondages les Canadiens, autrefois favorables au


mouvement des camionneurs, se sont distancés d'eux ces derniers
jours.

Le Premier ministre Justin Trudeau, vivement critiqué par


l'opposition pour avoir invoqué une loi sur les mesures d'urgence,
très rarement utilisée en temps de paix, n'a pas commenté
l'opération d'évacuation, semblant vouloir s'en tenir à l'écart.

Vous aimerez peut-être aussi