Vous êtes sur la page 1sur 9

French Cheat Sheet for Real-

Life Scenarios

☝️ Look, you could spend years in a musty French classroom repeating


hypothetical textbook scenarios, but here’s everything you’ll hear and
that will be said to you out on the streets today.

At the boulangerie, the restaurant, or the kebab stand


You're approaching the hostess of a restaurant
Bonjour, vous êtes combien ? Hi, how many are in your party?
Bonjour, on est deux. There are two of us.
Il y a de la place ? Pour deux ? Is there room? For two?
On pourrait s'installer là bas ? Could we sit over there?

French Cheat Sheet for Real-Life Scenarios 1


Il faut une réservation ? Does one need a reservation?

You're outside the restaurant waiting for a friend


J'attends mon ami(e). I'm waiting for my friend.
Mon ami(e) va me rejoindre. My friend is gonna be joining me.

You text your friend to see where they are


Je t’attends dedans/dehors. I'll wait for you inside/outside.
J'arrive. I'll be there soon. I'm on my way.
Je suis là. I'm here.
Je reviens... I'll be right back

The server comes to your table

Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? What can I do for you?
Qu'est-ce qui vous ferait plaisir ? What would make you happy?

Qu'est-ce que ça sera ? What will it be?


On s'occupe de vous ? Is anyone taking care of you?

Vous avez déjà choisi ? Have you decided (what'd you like)?

French Cheat Sheet for Real-Life Scenarios 2


Allez, je vous écoute... Go ahead, I'm listening

You're ordering at the counter


Je prends le... I'd like the...

J’aimerais bien le... I'll take the...


Je vais vous prendre le... I'll take the...

Je vais prendre le menu à 8 € I'll take the meal deal for 8€.
Ça sera tout ? Will that be all?

Avec ça/ceci ? And with that/this?


Non, c'est tout. Non, that's all.

Non, ça ira. Non, that'll be all.


Et aussi, je vais prendre aussi le... And also, I'lll take the

Je vous le fais chauffer ? Shall I warm it up?


Chauffé ? Warmed up?

À emporter ou sur place ? Take away or for here?


Vous voulez des couverts ? Do you want silverware?

Un petit sac ? A bag?

You're trying to get the


waiter's attention

S'il vous plaît ? Excuse me? ("Please")


La même chose. The same.

Vous voulez une autre bière ? You want another beer?

Je veux bien, oui, merci. I'd like another, yeah, thanks.

French Cheat Sheet for Real-Life Scenarios 3


You're going to the restroom
Les toilettes, s'il vous plaît ? The restrooms, please?

Je peux utiliser les toilettes ? Can I use the restroom?


Il faut consommer. You have to buy something.

C'est payant. You have to pay.

Ok bon, c'est combien un café ? Ok, how much is a coffee?

You want to pay the bill or you're at a cash register


On peut avoir l'addition ? Can we get the check?

Vous payez comment ? How are you paying?


On peut payer par carte ? En espèces ? Can we pay by card? Cash?

Comme vous voulez... However you'd like…

À partir de 10 €... From 10 €...

C'est 10 € le minimum. There's a 10 € minimum.


Je prends tout. Je prends la totalité. I'm paying for it all.

On va diviser en deux. We're gonna split in two.

On fait moit-moit. We're doing half-half.

On paie séparément. We're paying separately.

In a store or supermarket
You're in a store and the employee comes up to you to ask if
you need help
Je regarde juste. I'm just looking

Hésitez pas si vous avez besoin de Don't hesitate if you need anything.
quelque chose. Don't hesitate if you have any
Hésitez pas si vous avez des questions. questions.

Peut-être à une prochaine fois ! Maybe next time!


Non, désolé, c'est pas ce que je No, sorry, it's not what I'm looking for.
cherche. Merci, bonne journée. Thanks, have a nice day.

French Cheat Sheet for Real-Life Scenarios 4


You're in line
Vous faites la queue ? Are you in line?

Non, vous pouvez passer. No, you can pass.


Allez-y. Go ahead.

Vous voulez passer devant ? Do you want to pass in front?

Vous avez que ça ? Is that all you have?

They've scanned your merchandise or


groceries and now they have more
questions

Vous avez un abonnement chez nous ? Do you have a membership for our

Vous avez une carte de fidélité ? store?

Vous voulez votre ticket de caisse ? Do you have a loyalty card?


Would you like your receipt?
Nan nan, j'ai pas besoin.
Nan nan, c'est bon. No, I don't need it.

No, it's all good.

You're at a party and don't know anyone

French Cheat Sheet for Real-Life Scenarios 5


Tu fais quoi dans la vie ? What do you do for a living?

Tu connais Sara comment ? How do you know Sara?

Où est-ce que vous vous êtes Where did you guys meet?
rencontré.es ?

Ça fait longtemps que tu vis à Paris ? How long have you lived in Paris?

T'aimes bien Paris ? Do you like Paris?

Tu bosses dans quoi ? What work do you do ?

Tu payes combien de loyer toi ? Ah How much rent do you pay? Oh yeah,
ouais, 900 euros pour un 17m2 dans le 900 euros for a 17m2 apartment in the
10ème ? C'est une arnaque mec... 10th arrondissement? That's a rip-off
bro...

Je suis bourré.e I’m drunk.

Tu traines avec qui ? Who do you hang out with?

French Cheat Sheet for Real-Life Scenarios 6


Je suis défoncé.e I'm so high.

Tu me rappelles ton prénom ? Can you remind me of your name

Cute ways people may address you


Hé Hey
Chef Boss

Beau gosse Handsome man


Gros Big guy
Frérot Brother

Jeune homme Young man


Jeune fille Young woman

Mon cher/ma chérie My dear


La jeunesse The youth
Les jeunes Young people

Mademoiselle Miss
Monsieur Mister

Madame M'am

Question words
Où ? Where?

Qui ? Who?
Quoi ? What?
Comment ? How?

Pourquoi ? Why?
Combien ? How much?

Quel ? Quelle ? Quels ? Quelles ? Which?


Comment ça ?* What do you mean by that?

French Cheat Sheet for Real-Life Scenarios 7


Où ça ?* Oh, like whereabouts?
Qui ça ?* Wait, who?
🚨 Add on a ça for emphasis

Connecting words for your sentences


Et And
Ou Or

Aussi Also
Là Now/There
Toujours/Encore Always/Again

Pas encore Not anymore/No longer


C'est It's

Il y a There is/There are


Avec With
Sans Without

Pour For
Dans In
Si If

Sur/À propos About


Alors So

Pendant que While/During


Depuis que Since
Genre Like

De With
Mais But
Trop Very/Too much

C'est juste que... It's just that...

French Cheat Sheet for Real-Life Scenarios 8


Le truc là That thing...
Tant pis Too bad
Quand même ! At least/though

Ça y est... There we go! That's it!


Ç'est parti ! Here we go! Let's start.

Ça marche. That works.

💌 For any questions, get in touch at courses@damondominique.com

And if you liked this PDF, you’ll probably like these ↓

French Level 1 French Level 2

French Cheat Sheet for Real-Life Scenarios 9

Vous aimerez peut-être aussi