Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
KANKIPLUS44A-1127, KANKIPLUS64A-1127
MOTOBOMBA SUMERGIBLE
MULTIETAPAS
MANUAL DE INSTALACIÓN
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1. ANTES DE COMENZAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. INSTALACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. DESCRIPCIÓN DE LA MOTOBOMBA SUMERGIBLE. . . . . . . . . . . . 6
4. MONTAJE DE TUBERÍAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. CONEXIÓN ELÉCTRICA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.- RECOMENDACIONES PARA ANTES DE
PONER EN MARCHA A EQUIPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7. PUESTA EN MARCHA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8. MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CURVAS DE OPERACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TABLA DE ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DIMENSIONES Y PESOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
9. EXPLOSIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10. POSIBLES FALLAS, CAUSAS Y SOLUCIONES . . . . . . . . . . . . . . 11
11. GARANTÍA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4
INTRODUCCIÓN
Agradecemos su preferencia al adquirir nuestras motobombas sumergibles
serie KANKI PLUS marca AQUA PAK.
Las motobombas serie KANKI PLUS son de construcción robusta y de diseño
compacto: CONFIABLE, SEGURO y EFICIENTE ideales para bombear agua
limpia libre de sólidos de: cisternas, tinacos, fuentes decorativas, norias, pozos
poco profundos, etc. Gracias a su diseño nos permite una fácil instalación y
garantiza un funcionamiento estable.
SEGURIDAD
Los símbolos de advertencia y peligro descritos a continuación deben ser
comprendidos para llevar a cabo una instalación segura y adecuada de este
producto.
2.- INSTALACIÓN
La motobomba no debe colocarse en el fondo del
deposito donde esta bombeando el agua, esto para evitar
que se introduzcan sólidos en el cuerpo (fig. 1).
Asegúrese de que la cantidad de agua existente en el
deposito sea superior a la bombeada por la motobomba,
para que no llegue a trabajar en seco.
fig.1
fig.2
Sumergencia máxima 5m
40°C
fig.3 Máx.
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
Descarga
44m Máx.(KANKI PLUS 64A)
32m Máx.(KANKI PLUS 44A)
Posición de encendido
L2
Posición de paro
5m Máx.
L1
Succión
>150mm
6
3.- DESCRIPCIÓN DE LA
MOTOBOMBA SUMERGIBLE
5
1. Descarga con inserto en bronce 1
2
2. Robusta cubierta superior con
conectores de doble sellado
3
3. Camisa de la motobomba 6
4. Succión
5. Cable de alimentación
4
6. Switch de nivel (flotador)
8.- MANTENIMIENTO
Las motobombas serie KANKI PLUS están prácticamente libre de algún
mantenimiento especial. En caso de sólidos dentro del cuerpo de la
motobomba, la base de succión puede ser desatornillada para limpiar el área
de los impulsores.
Por razones de seguridad en casos de daños en los impulsores o cualquier
reparación contacte al departamento de servicio.
8
CURVAS DE OPERACIÓN
GALONES POR MINUTO
5 10 15 20 25
50
150 45
KAN
KIP
LUS 5m
40 64A
-11 5 lpm
125 27 (
1H
P)
35
KAN
100 30 KIPL
US4
4A-1
127
METROS
(3/4
HP)
PIES
25
75
20
50 15
10
25
5
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
LITROS POR MINUTO
TABLA DE ESPECIFICACIONES
CARGA EN METROS
(psi)
FASES
HP DESCARGA 10 20 30 40
CÓDIGO ETAPAS KW x A
NOMINAL (pulgadas) (14) (28) (43) (56)
VOLTS
GASTO (litros por
minuto)
KANKIPLUS44A-1127 3 3/4 0.55 7.3 66 44 7
1 x 127 1”
KANKIPLUS64A-1127 4 1 0.75 8.9 77 64 48 27
DIMENSIONES Y PESOS C
DIMENSIONES
PESO
CÓDIGO (mm) (pulgadas)
(kg)
A B C
B
KANKIPLUS44A-1127 370 9
148 1"
KANKIPLUS64A-1127 414 10
A
9
9. EXPLOSIVO
1
14
2
15
16
17E
3 18
19
20
4
21
22
5A 23
6
24
7B
8C 25
24
25
24
9
10 25
26
27
28
29
30
11
7B
12 31
8C
13 32
10
POSICIÓN EXPLOSIVO
KANKIPLUS44A-1127
KANKIPLUS64A-1127
REFACCIÓN CÓDIGO DESCRIPCIÓN
POSICIÓN EXPLOSIVO
KANKIPLUS44A-1127
KANKIPLUS64A-1127
REFACCIÓN CÓDIGO DESCRIPCIÓN
PÓLIZA DE GARANTÍA
Términos de Garantía: Respecto a las motobomba asumidos por el cliente.
sumergible marca AQUA PAK serie KANKI PLUS, la 3) La responsabilidad de la empresa es limitada sólo al
Empresa ofrece un año de garantía en materiales y costo del reemplazo de las piezas dañadas. Daños por el
mano de obra, a partir de la puesta en marcha o 18 me- envío, uso o almacenamiento inadecuado de los equi-
ses a partir de su facturación, lo que suceda primero. pos no es responsabilidad de la empresa. Tampoco la
empresa se hace responsable por los daños consecuen-
Condiciones de la garantía: Esta aplica sólo para ciales generados a raíz del desuso del equipo.
equipos vendidos directamente por la empresa a Dis-
tribuidores Autorizados. Cualquier equipo que sea
adquirido por cualquier otro canal de distribución La empresa no se hace responsable por defectos imput-
no será cubierto por esta garantía. La empresa no ables a actos, daños u omisiones de terceros ocurridos
se hará responsable por ningún costo de remoción, después del embarque.
instalación, transporte o cualquier otro costo que
pudiera incurrir en relación con una reclamación de
garantía. La garantía no es aplicable bajo condiciones en las
cuales, a criterio de la Empresa hayan afectado al
equipo, en su funcionamiento y/o comportamiento
Garantía exclusiva: Las garantías de los equipos son como:
hechas a través de este certificado, ningún emplea-
do, agente, representante o distribuidor está autori-
zado a modificar los términos de esta garantía. a) Manejo incorrecto.
b) Instalación o aplicación inadecuada.
c) Excesivas condiciones de operación.
Si el equipo falla de acuerdo a los términos expresados d) Reparaciones o modificaciones no autorizadas.
en el segundo párrafo inciso a) de esta póliza, a opción e) Daño accidental o intencional.
de la empresa, podrá sin cargo en materiales y mano f) Daños causados por incendios, motines, manifes-
de obra, cambiar el equipo o cualquiera de sus partes, taciones o cualquier otro acto vandálico así como
para ser efectiva la garantía. daños ocasionados por fuerzas naturales.
g) Cuando se haya solicitado el envío del equipo y
éste no sea recibido en el domicilio de la empresa.
Procedimiento para reclamo de garantía:
Bajo las condiciones de este certificado la empresa
1) El equipo debe de ser enviado al Centro de Ser- tiene el derecho de inspeccionar cualquier equipo
vicio de la Empresa, adicional al equipo deberá que tenga una reclamación por garantía en su Centro
enviarse una copia de la factura de compra y de de Servicio.
esta póliza de garantía debidamente firmada y
sellada.
2) Los costos del envío al y del centro de servicio son Para cualquier duda o aclaración respecto a este
certificado de garantía o al uso del equipo, favor de
contactar a nuestro departamento de atención y ser-
vicio a cliente.
MÉXICO: COLOMBIA:
Villarreal División Equipos, S.A. de C.V. Altamira Water, Ltda.
Morelos 905 Sur / Allende, N.L. 67350 México Autopista Medellín KM 3.4,
Conmutador: (826) 26 80 800 Centro Empresarial Metropolitano
BODEGA # 16, Módulo 3, Cota, C/marca, Colombia
Servicio a cliente: 01-800-833-50-50 Conmutador: +52-1-8219230
Internet: www.vde.com.mx Internet: www.altamirawater.com
Correo electrónico: servicio@vde.com.mx Correo-e: servicio@altamirawater.com
Fecha:
Distribuidor: Tel:
Usuario:
Dirección: Sello de distribuidor
Teléfono:
Fecha de compra / instalación:
No. de factura:
Modelo:
Descripción de la falla:
Diagrama de Instalación
MOTOBOMBA SUMERGIBLE MULTIETAPAS
Observaciones
MIAQ-KAPL-1808141