Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
com
Retrouver ce titre sur Numilog.com
L'IDIOT
(extrait de la lecture)
Titre original :
Idiot
Illustration de couverture :
Gustave Courbet,
Portrait de l'artiste dit Le Désespéré (détail),
vers 1843. Collection particulière
Retrouver ce titre sur Numilog.com
FÉDOR DOSTOÏEVSKI
L'IDIOT
VOLUME 1
Livres 1 et 2
Avant-propos du traducteur
Lecture de Michel Guérin
Retrouver ce titre sur Numilog.com
Retrouver ce titre sur Numilog.com
AVANT-PROPOS DU TRADUCTEUR
* Alors que je travaillais sur l'Idiot, j'ai reçu une version anglaise
des Frères Karamazov dans laquelle les traducteurs mettent en
valeur des phrases du même genre (The Brothers Karamazov
translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, New York,
Vintage Classics, sept. 1991).
** Sans qu'il soit possible ici de développer cette idée, on notera
qu'un certain nombre de motifs idéologiques énoncés par Dostoïev-
ski sont aussi placés dans la bouche de Lebedev, et pas seulement
dans celle du prince Mychkine. A croire que, là encore, l'important
n'était pas de savoir si l'on avait raison d'affirmer telle ou telle
chose, mais, simplement, de juxtaposer ce qui ne peut pas l'être, des
points de vue contraires – et de ne pas trancher.
*** Les deux crises d'épilepsie décrites dans le roman sont liées
explicitement à l'image de Rogojine, ce qui laisse à penser, et sur-
tout aux yeux du prince, que son “frère” peut n'être que la projec-
tion d'une de ses voix intérieures, de son chaos enfoui.
Retrouver ce titre sur Numilog.com
LIVRE 1
Retrouver ce titre sur Numilog.com
Retrouver ce titre sur Numilog.com
CHRONOLOGIE
DES ŒUVRES DE DOSTOÏEVSKI
www.centrenationaldulivre.fr