Vous êtes sur la page 1sur 2

Kinder (Sind so kleine Hände)

Berge
Sont de si petites mains
Sind so kleine Hände

Petits doigts dessus.


Winzge Finger dran.

Tu ne devrais jamais le frapper


Darf man nie drauf schlagen

Puis ils se cassent.


Die zerbrechen dann.

Sont de si petits pieds


Sind so kleine Füße

Avec dix comme ça.


Mit so kleinen Zehn.

Tu ne dois jamais marcher dessus


Darf man nie drauf treten

Sinon, ils ne peuvent pas y aller.


Könn sie sonst nicht gehn.

Sont de si petites oreilles


Sind so kleine Ohren

Sharp, et vous permettez.


Scharf, und ihr erlaubt.

Il ne faut jamais crier


Darf man nie zerbrüllen

Allez-y engourdi.
Werden davon taub.

Sont de si petites bouches


Sind so kleine Münder

Dites tout.
Sprechen alles aus.

Il ne faut jamais interdire


Darf man nie verbieten

Rien d'autre ne sort.


Kommt sonst nichts mehr raus.
Sont des yeux si clairs
Sind so klare Augen

Qui peut encore tout voir.


Die noch alles sehn.

Vous ne pouvez jamais vous connecter


Darf man nie verbinden

Ne peuvent-ils rien comprendre.


Könn sie nichts verstehn.

Sont si petites âmes


Sind so kleine Seelen

Ouvert et totalement gratuit.


Offen und ganz frei.

Il ne faut jamais torturer


Darf man niemals quälen

Allez cassé dans le processus.


Gehn kaputt dabei.

Est-ce que cette petite colonne vertébrale


Ist son kleines Rückrat

Vous pouvez à peine le voir encore.


Sieht man fast noch nicht.

Il ne faut jamais plier


Darf man niemals beugen

Parce que sinon, il se cassera.


Weil es sonst zerbricht.

Grade, gens clairs


Grade, klare Menschen

Serait une belle cible.


Wärn ein schönes Ziel.

Des personnes sans colonne vertébrale


Leute ohne Rückrat

Nous en avons déjà trop.


Hab'n wir schon zu viel.

Vous aimerez peut-être aussi