Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
V.O-thque phrases
Accueil du public
en langues trangres
V.O-thque phrases
Franais
anglais
espagnol
Catalan
portugais
Tchque
Prsident du Centre
Alain Seban
Directeur de la Bpi
Patrick Bazin
Reponsable du ple Accueil des publics
Emmanuel Aziza
Responsable du ple Action culturelle et Communication
Philippe Charrier
Responsable du ple Dveloppement documentaire
Danile Heller
Chef de la section Autoformation
Anne Jay
Chef du service dition/Diffusion
Arielle Rousselle
Publication
Conception et coordination
Ccile Denier
Nicole Joffroy
Nathalie Nosny
Traduction
Claire Partouche (anglais)
Emma Poti Jove (espagnol, catalan)
Ana Cristina Carvalho de Sousa (portugais)
Adam Zizien (tchque)
Un grand merci nos quatre stagiaires!
Conception graphique et mise en page
lisabeth Livolsi
ISBN 978-2-84246-150-8
ditions de la Bibliothque publique d'information/Centre Pompidou, 2011.
Avertissement
Sommaire
Salutations
et expressions
Horaires douverture
Informations
Aide
et priodes daffluence
16
20
26
Orientation Rorientation
36
Internet
40
Au
au choix
44
Photocopies Imprimantes
48
tlphone
autoformation
Espace
autoformation
plaintes
Conflits
50
54
62
Rservation
68
Divers
72
ns
expressio
t
e
s
n
io
t
Saluta
ions
d express
n
a
s
g
in
t
e
e
Gr
xpresiones
Saludos y e
ns
i expressio
s
n
io
c
a
t
lu
a
S
xpresses
e
e
s
e
a
d
Sau
zy
rze a vra
f
,
y
v
a
r
d
z
o
P
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Oui, certainement.
JJ Yes, certainly.
JJ S, por supuesto/claro.
JJ S, s clar.
JJ Sim, claro.
JJ Ano, ovem.
Que recherchez-vous?
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ Ok, I ll try.
JJ S, lo intentar.
JJ S, ho intentar.
JJ Sim, vou tentar.
JJ Ano, zkusm to.
Salutations et expressions
JJ Yes, no problem.
JJ Si, ningn problema.
JJ Si, cap problema.
JJ Sim, no h problema.
JJ Ano, bez problem.
Pourriez-vous rpter?
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
10
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Cest tout.
JJ Thats all.
JJ Eso es todo.
JJ Aix s tot.
JJ tudo.
JJ To je ve.
Est-ce que cela vous ennuie si je massois ici? Il ny a pas de place ailleurs.
Pas du tout!
JJ Not at all!
JJ Claro aue no! / No en absoluto!
JJ I tant que no!
JJ Claro que no!
JJ Vbec ne!
Non, allez-y!
JJ No, go ahead!
JJ No, adelante!
JJ No, endavant!
JJ No, em frente!
JJ Ne, pokraujte! (Ne, jdte dl!)
Salutations et expressions
JJ Would you like me to give you /do you need the authors name? the title?
JJ Quiere que le indique el nombre del autor? el ttulo?
JJ Vol que li indiqui el nom de lautor? el ttol?
JJ Deseja que lhe indique o nome do autor? E o titulo?
JJ Chcete napsat jmno autora ne bo nzev dla?
JJ Shall I write it down for you?/ Would you like me to write it down for you?
JJ Quiere que se lo escriba?
JJ Vol que li escrigui?
JJ Quer que escreva?
JJ Chcete to napsat?
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
12
JJ Yes, but I can only give you some sheets of scrap paper/ rough paper.
JJ S, pero slo puedo darle hojas de borrador.
JJ S, per noms puc donar-li fulls desborrany.
JJ Sim, mas s lhe posso dar folhas de rascunho.
JJ Ano, mohu Vm nabdnout, dvat, poskytnout mraky.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Salutations et expressions
JJ I hope this answers your question. / Does this answer your question?
JJ Espero haber respondido a su pregunta. / Esto ha respondido su pregunta?
JJ Espero haver contestot la seva pregunta. / Aix ha resps la seva pregunta?
JJ Espero ter respondido sua pergunta. / Isto responde sua questo?
JJ Doufm e jsem dobe odpovdl na vs dotaz.
Moi de mme.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
14
Merci beaucoup.
JJ Thanks a lot.
JJ Muchas gracias.
JJ Moltes grcies.
JJ Muito obrigado(a).
JJ Moc dkuji.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Il ny a pas de quoi.
JJ Thanks anyway.
JJ Gracias de todos modos.
JJ Grcies de totes maneres.
JJ Obrigado/a de todas as maneiras.
JJ Rozhodn, dkuji(v kadm pipad).
Je vous en prie.
JJ Youre welcome.
JJ De nada.
JJ De res.
JJ De nada.
JJ Prosm.
plus tard.
demain.
Au revoir.
JJ Goodbye.
JJ Adis.
JJ Adu.
JJ Adeus.
JJ Nashledanou.
Salutations et expressions
uence
des d affl
io
r
p
t
e
e
ouvertur
Horaires d
eak period
p
d
n
a
s
r
u
o
h
ia
enc
Opening
dos de aflu
o
r
e
p
y
a
r
apertu
afluncia
d
s
e
d
Horarios de
o
r
e
p
bertura i
afluncia
e
d
s
o
Horaris do
d
o
r
e
p
abertura e
e
d
s
io
a
r
r
o
H
oba a pik
Otevrac d
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
La bibliothque est ouverte tous les jours de midi jusqu 22 heures, sauf le mardi.
JJ The library is open until ten p.m. every day except Tuesday.
JJ La biblioteca est abierta todos los das de 12 a 22 horas, excepto el martes.
JJ La biblioteca est oberta tots els dies de 12 a 22 hores, excepte el dimarts.
JJ A biblioteca est aberta todos os dias das 12H s 22H, excepto s teras-feiras.
JJ Knihovna je oteven kad den do 10 hodin veer, krom ter.
JJ The library is open from noon to ten p.m., on Monday, Wednesday, Thursday and Friday
and from eleven a.m. to ten p.m. on Saturday and Sunday.
JJ La biblioteca est abierta de 12 a 22 horas los lunes, mircoles, jueves y viernes y de
11 a 22 horas los sbados y domingos.
JJ La biblioteca est oberta de 12 a 22 hores els dilluns, dimecres, dijous i divendres i d11
a 22 hores els dissabtes i diumenges.
JJ A biblioteca est aberta das 12 s 22 horas s segundas-feiras, quartas-feiras,
quintas-feiras, sextas-feiras e aos sbados e domingos abre das 11 s 22h.
JJ Knihovna je otevena v pondl, ve stedu, ve tvrtek a v ptek od 12 do 22 hod. a v
sobotu a nedli od 11 do 22 hod.
16
JJ When is the best time to come to avoid waiting /the rush hour/the crowds? / When is the
library most quiet?
JJ Cul es la mejor hora para evitar las colas / la gente? / Cundo est la biblioteca m tranquila?
JJ Quina s la millor hora per evitar les cues / la gent? / Quan est la biblioteca ms tranquilla?
JJ Qual a melhor hora para evitar o grande movimento? / Quando est a biblioetca mais calma?
JJ Kdy je nejlep pijt, abych se vyhnul(a)?
Revenez plus tard dans la soire. Cest moins bond. Vous viterez la priode de pointe.
JJ Come later in the evening. Its less crowded. Youll avoid the peak time.
JJ Venga por la tarde. No hay tanta gente. Evitar la hora punta.
JJ Vingui a la tarda. No hi ha tanta gent. Evitar lhora punta.
JJ Venha pela tarde. No h tanta gente. Evitar a hora de ponta.
JJ Pijdte pozdji veer. Nen tak plno. Vyhnete se pice.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Les mois de lanne : janvier, fvrier, mars, avril, mai, juin, juillet, aot, septembre,
octobre, novembre, dcembre.
JJ The months of the year: January, February, March, April, May, June, July, August,
September, October, November, December.
JJ Los meses del ao: enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre,
octubre, noviembre, diciembre.
JJ Els mesos de lany: gener, febrer, mar, abril, maig, juny, juliol, agost, setembre, octubre,
novembre, desembre.
JJ Os meses do ano: Janeiro, Fevreiro, Maro, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro,
Outubro, Novembro, Dezembro.
JJ Msce v roce: leden, nor, bezen, duben, kvten, erven, ervenec, srpen, z,
jen, listopad, prosinec.
Les jours de la semaine: lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche.
JJ The day of the week: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday.
JJ Los das de la semana: lunes, martes, mircoles, jueves, viernes, sbado, domingo.
JJ Els dies de la setmana: dilluns, dimarts, dimecres, dijous, divendres, dissabte, diumenge.
JJ Os dias da semana: Segunda-feira, Tera-feira, Quarta-feira, Quinta-feira, Sextafeira, Sbado, Domingo.
JJ Dny v tdnu: pondl, ter, steda, tvrtek, ptek, sobota, nedle.
18
ue
bibliothq
a
l
r
u
s
s
le
ns gnra
library
Informatio
n about the
ormatio
biblioteca
General inf
la
e
r
b
o
s
l
genera
a
Informacin
la bibliotec
e
r
b
o
s
l
a
r
gene
teca
Informaci
bre a biblio
o
s
is
a
r
e
g
s
vn
Informae
ace o kniho
m
r
o
f
in
n
d
Zkla
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ Yes, of course.
JJ S, por supuesto. / S, claro.
JJ S, s clar.
JJ Sim, claro.
JJ Ano, samozejm.
Pouvez-vous me donner une ide gnrale de ce que vous avez dans votre bibliothque?
JJ Can you give me an idea/a broad description/an overview of what you have in your library?
JJ Podra darme una visin general de lo que tenis en vuestra biblioteca?
JJ Podra donar-me una visi general de qu teniu a la vostra biblioteca?
JJ Pode dar-me uma ideia geral do que dispe a vossa biblioteca?
JJ Mete mi ci veobecn, co mte ve va knihovn?
20
JJ Can you give me some more information about the librarys collections?
JJ Podra darme ms informacin sobre los documentos de la biblioteca?
JJ Podra donar-me ms informaci sobre els documents de la biblioteca?
JJ Pode dar-me mais informaes sobre os documentos da biblioteca?
JJ Mete mi uvst vc informac o knihovnch fondech?
Cest une bibliothque encyclopdique, multimdia, en accs libre pour tous, gratuite et sans
inscription. Elle dpend du Ministre de la Culture et de la Communication.
JJ The Bpi is a reference library. This an encyclopaedic, multimedia library. It offers open access to
the general public; it is free of charge and requires no registration. It is run by the Ministry of
Culture (and Communication).
JJ La Bpi es una biblioteca de referencia. Es una biblioteca enciclopdica, multimedia, de acceso libre,
gratuita y sin necesidad de inscripcin. Depende del Ministerio de Cultura y Comunicacin.
JJ La Bpi s una biblioteca de referncia. s una biblioteca enciclopdica, miltimdia, daccs lliure,
gratuta i sense necessitat dinscrpci. Depn del Ministeri de Cultura i Comunicaci.
JJ A Bpi uma biblioteca de referncia. uma biblioteca enciclopdica, multimdia, de acesso livre,
gratuita e sem necessidade de inscrio. Depende do Ministrio da Cultura e da Comunicao.
JJ Je to referenn knihovna. Je encyklopedick, multimediln, s volnm vstupem pro veejnost, je
zdarma a nevyaduje registraci. Je zena ministerstvem kultury.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Faut-il payer?
22
Vous ne pouvez pas emprunter. Vous pouvez seulement consulter sur place.
JJ You are not allowed to borrow items. Items can only be consulted within the library.
JJ No puede tomar documentos prestados. Slo pueden consultarse en la biblioteca.
JJ No pot agafar documents en prstec. Noms pot consultar-los a la biblioteca.
JJ No pode requisitar documentos. Apenas pode consult-los na biblioteca.
JJ Nemete si dokumenty pjit dom(odnst dom). Mete je studovat zde v knihovn.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ The library also offers a temporary card/ a card which is only valid for a short amount of time.
JJ La biblioteca tambin ofrece un carn temporal / vlido durante un perodo de tiempo corto.
JJ La biblioteca tamb ofereix un carnet temporal / vlid durant un perode de temps curt.
JJ A biblioteca tambm oferece um carto temporal. Vlido durante um perodo curto.
JJ Knihovna nabz tak krtkodob tensk prkaz.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ Yes, we do charge. It costs euros for one year / There is a euros annual fee.
JJ S, es de pago / se tiene que pagar. Cuesta euros por ao.
JJ S, s de pagament / sha de pagar. Costa euros per any.
JJ Sim, pago / Custa ... euros por ano.
JJ Ano, je to placena sluba. Stoj euros na rok.
JJ The card is free of charge and enables you to access a certain number of services.
JJ El carn es gratuito y da acceso a una serie de servicios.
JJ El carnet s gratut i dna accs a tot un seguit de serveis.
JJ O carto gratuto e d acesso a uma srie de servios.
JJ Prkaz je zadarmo, s nm mete vyuvat urit sluby.
Vous pouvez emprunter des livres, des revues, des cdroms, des DVD, des CD, des bandes
dessines
24
Vous pouvez naviguer sur Internet, consulter votre messagerie lectronique / vos e-mails.
Tous les livres sont rangs dans les espaces publics. Il ny a pas de magasin.
JJ All the books are shelved in the public areas. There are no books in the stacks.
JJ Todos los libros estan organizados en los espacios pblicos. No tenemos almacn.
JJ Tots els llibres estn organitzats en els espais pblics. No tenim magatzem.
JJ Todos os livros esto organizados nos espaos pblicos. No temos armazm.
JJ Vechny knihy jsou ve volnm vbru. Nejsou zde dn sklady.
JJ Other books are kept in the stacks. / More books are kept in the stacks.
JJ Hay ms libros en el almacn.
JJ Hi ha ms llibres al magatzem.
JJ Existem mais livros no armazm.
JJ Dal knihy jsou ve skladu.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Des dpliants sont votre disposition juste devant vous, sur les prsentoirs.
JJ Please help yourself to the leaflets that are just in front of you.
JJ Tiene folletos a su disposicin justo delante de usted, en los expositores.
JJ T fullets a la seva disposici just davant de vost, en els expositors.
JJ Tem panfletos sua disposio mesmo sua frente, nos expositores.
JJ Informan letky pro Vs jsou pmo na police ped Vmi.
oix
Aide au ch
to choose
Helping you
escoger
Ayuda para
escollir
Ajuda per
seleccionar
a
r
a
p
a
d
u
j
A
brem
Pomoc s v
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Pouvez-vous, sil vous plat, me donner une liste jour de vos publications dans le domaine du droit?
JJ Do you have a list of the shelf marks/call numbers used in your library?
JJ Tiene una lista de las signaturas topogrficas usadas en la biblioteca?
JJ T una llista de les signatures topogrfiques utilitzades a la biblioteca?
JJ Tem uma lista de cotas utilizadas na biblioteca?
26
JJ I think so.
JJ Creo que s.
JJ Crec que s.
JJ Creio que sim.
JJ Myslm, e ano.
Oui, jespre.
Attendez.
JJ Let me see.
JJ Espere / Djeme ver.
JJ Esperi / Deixim veure.
JJ Um momento.
JJ Pokejte (Ukte, Podvm se na to).
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Aide au choix
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ Im looking for a book that tells you how to write a curriculum vitae.
JJ Busco un libro que explique cmo redactar un curriculum vitae.
JJ Busco un llibre que expliqui com redactar un curriculum vitae.
JJ Procuro um livro que explique como redigir um curriculum vitae.
JJ Hledm knihu, kde se uvd jak pst curriculum vitae.
28
Vous pouvez les visionner sur un lecteur de microfilm. Je vous accompagne pour vous montrer
comment il fonctionne.
JJ You can consult it on a microfilm reader. Ill show you how it works.
JJ Las puede consultar en un lector de microfilm. Le acompao para ensearle cmo funciona.
JJ Les pot consultar en un lector de microfilm. Lacompanyo per ensenyar-li com funciona.
JJ Pode consult-las num leitor de microfilme. Eu acompanho-o para ensinar-lhe como funciona.
JJ Mete si je prohlet na tece mikrofilmu. Uku Vm, jak to pracuje.
La consultation est relativement facile sur les crans et au moins il ny a pas de pages arraches ou abmes.
JJ Its quite easy to read them on screen, and this way you dont get damaged or torn pages.
JJ La consulta en pantalla es bastante fcil, de esta manera no hay pginas rotas o daadas.
JJ La consulta en pantalla s fora fcil, daquesta manera no hi ha pgines trencades o fetes malb.
JJ A consulta no ecran mais fcil, assim no existem pginas rasgadas ou danificadas.
JJ Prce s obrazovkami je dost jednoduch a navc strnky nejsou vytrhan ani pokozen.
Je vais vrifier.
JJ Ill check.
JJ Voy a comprobarlo.
JJ Vaig a comprovar-ho.
JJ Vou verificar..
JJ Zkontroluji to.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Aide au choix
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Vous pouvez faire des recherches par titre, par auteur ou par sujet.
30
Cette collection de livres de droit est entirement mise jour de faon rgulire.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Aide au choix
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ This work is accessible to the general public. / Its a popularisation / a popular science work.
JJ Es una obra de divulgacin.
JJ s una obra de divulgaci.
JJ uma obra de divulgao.
JJ Je to uebbnice pro samouky.
32
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Les sites Internet et les cdroms sont galement classs par domaine.
Vous pouvez consulter les cdroms et les sites Internet slectionns. Ils sont installs sur les
postes multimdias quips de casques.
JJ You can consult the CD-ROMs and selected Internet sites on the designated multimedia work
stations, equipped with headphones.
JJ Puede consultar los CDs y los sitios web seleccionados. Estn instalados en los puestos multimedia /
ordenadores equipados de auriculares.
JJ Pot consultar els CDs i els llocs web seleccionats. Estan installats als ordinadors equipats dauriculars.
JJ Pode consultar os CDs e as pginas web seleccionados. Esto instalados nos computadores equipados
com auriculares.
JJ CD-ROMy a vybrny webov strnky mete prohlet na multimedilnch pracovnch stanicch
vybavench sluchtky.
Aide au choix
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ You will find daily newspapers near the press information desk.
JJ Encontrar los peridicos al lado del mostrador de prensa.
JJ Trobar els diaris al costat del taulell de premsa.
JJ Encontrar os jornais ao lado do balco da imprensa.
JJ Noviny najdete vedle tiskovho informanho pultu.
JJ Look on the trolleys. Maybe the book hasnt been re-shelved yet.
JJ Mire en los carros. Puede ser que el libro an no est ordenado.
JJ Miri als carros. Pot ser que el llibre encara no estigui ordenat.
JJ Veja nos carrinhos. Pode ser que o livro no esteja colocado.
JJ Podvejte se do odkldacch vozk. Mon, e ta kniha jet nebyla zaazen
zptky do reglu.
34
La bibliothque propose des films documentaires ou des films danimation mais pas de films de fiction.
JJ The library offers free inductions/introductory courses to the internet and library skills.
JJ La biblioteca dispone de cursos introductorios a Internet y a la bsqueda de documentos totalmente
gratuitos.
JJ La biblioteca disposa de cursos introductoris a Internet i a la recerca de documents totalment
gratuts.
JJ A biblioteca oferece cursos de iniciao Internet gratuitos e pesquisa documental.
JJ Knihovna nabz zdarma vodn kurzy Internetu a vyhledvn v databzch.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Aide au choix
n
orientatio
n
io
t
Orienta
Redirecting
Orientacin
Orientaci
Orientao
Orientace
JJ Ask at the subject information desk. Youll find it at the end of that aisle.
JJ Dirjase al mostrador de informacin especializado en este campo. Lo encontrar al
final del passillo.
JJ Dirigeixis al taulell dinformaci especialitzada en aquest camp. El trobar al final
del passads.
JJ Dirija-se ao balco de informao especializado nessa rea. Encontrar ao fim do corredor.
JJ Zeptejte se u specializovanho informnho pultu. Najdete ho na konci chodby.
JJ If you need any more information, go and ask my colleague at the other information desk.
JJ Si necesita ms informacin, vaya a preguntar a mi compaero en el mostrador de
informacin.
JJ Si necessita ms informaci, vagi a preguntar al meu company al taulell dinformaci.
JJ Se necessita de mais informao, pergunte ao meu colega no outro balco de informao.
JJ Kdy budete potebovat vce informac, zeptejte se mho kolegy (m kolegyn) u dalho
informanho pultu.
Vous tes au 2e niveau, les livres sur la littrature franaise sont au 3e niveau.
JJ You are on the second level/floor, books on French literature are on the 3rd level/floor.
JJ Est en el segundo piso, los libros de literatura francesa estn en el tercer y cuarto piso.
JJ Est en el segon pis, els llibres de literatura francesa estan al tercer i quart pis.
JJ Voc est no 2 piso, os livros sobre a literatura francesa esto no 3 piso.
JJ Jste ve druhm pate, knihy o francouysk literatue jsou ve tetm pate.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
36
dans la bibliothque, dans les autres bibliothques, dans les librairies, au muse
Cest en diagonale.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Orientation Rorientation
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Dans les bibliothques de la Ville de Paris, vous pouvez emprunter des documents.
38
O est la sortie?
JJ Where are the toilets/restrooms? Where are the Ladies rooms /the Gents?
JJ Dnde est el servicio / bao?
JJ On estan els lavabos?
JJ Onde esto as casas de banho?
JJ Kde jsou zchody?
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ The toilets are on the second level of the library, behind the cafeteria.
JJ Los servicios / baos estn en el segundo piso de la biblioteca, detrs de la biblioteca.
JJ Els lavabos estan al segon pis de la biblioteca, darrere de la biblioteca.
JJ As casas de banho esto no Piso 2 da biblioteca, por detrs da cafetaria.
JJ Zchody jsou ve druhm pate vknihovn za kavrnou.
Il ny a pas de vestiaire.
JJ Theres no cloakroom.
JJ No hay guardarropa.
JJ No hi ha guarda-roba.
JJ No h guarda-roupa.
JJ Nen tady atna.
Orientation Rorientation
Internet
Internet
Internet
Internet
Internet
Internet
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ You need to book a ticket / to get a reservation ticket from the information desk, at
the library entrance.
JJ Tiene que coger un tique de reserva en el mostrador de informacin, en la entrada de
la biblioteca.
JJ Ha dagafar un tiquet de reserva al taulell dinformaci, a lentrada de la biblioteca.
JJ Deve solicitar uma senha de reserva, na recepo, na entrada da biblioteca.
JJ Potebujete rezervan lstek, kter zskte u informanho pultu u vstupu do knihovny.
Vous pouvez naviguer sur Internet, consulter votre messagerie lectronique / vos e-mails
Il est possible de consulter vos e-mails mais non les fichiers attachs.
40
Sur le ticket, vous trouverez la localisation du poste et le mot de passe que vous devez entrer.
JJ The ticket indicates the location of the computer and the code you need to type in.
JJ El tiquet indica la localizacin del ordenador y el cdigo que tiene que introducir.
JJ El tiquet indica la localitzaci de lordinador i el codi que ha dintroduir.
JJ Na lstku je umstn potae a heslo, kter muste do potae zadat.
Vous pouvez faire des recherches mais vous ne pouvez pas envoyer ni recevoir des e-mails.
JJ You can do searches but youre not allowed to send or receive emails.
JJ Puede hacer bsquedas pero no puede enviar ni recibir correos electrnicos.
JJ Pot fer cerques per no pot enviar ni rebre correus electrnics.
JJ Pode fazer pesquisas mas no pode enviar nem receber e-mails.
JJ Mete vyhledvat, ale nen dovoleno poslat nebo st si maily.
Pour consulter vos messages, vous pouvez aller dans des cybercafs ou des boutiques spcialises
dans le quartier.
JJ You can check your e-mail in cyber cafs near the library.
JJ Para consultar su correo electrnico, puede ir a un cibercaf o a tiendas especializadas del barrio.
JJ Per consultar el seu correu electrnic, pot anar a un cibercaf o a botigues especialitzades del barri.
JJ Para consultar o seu e-mail, pode ir a um cibercaf ou a lojas especializadas no bairro.
JJ Vae maily si mete pest vinternetovch kavrnch vokol knihovny.
JJ Dont wait too long! Your reservation is valid for only 8 minutes.
JJ No tarde demasiado! Su reserva slo es vlida 8 minutos.
JJ No tardi massa! La seva reserva noms s vlida 8 minuts.
JJ No demore muito. A sua reserva s vlida para 8 minutos.
JJ Nezdujte se dlouho! Vae rezervace plat jen 8 minut.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Internet
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ Do you know that there are other ways of logging on to the Internet in the library?
JJ Sabe que existen otras posibilidades de conexin a Internet en la biblioteca?
JJ Sap que existeixen altres possibilitats de conexi a Internet a la Biblioteca?
JJ Sabe que existem outras possibilidades de conexo Internet na biblioteca?
JJ Vte, e existuj dal zpsoby jak se pipojit vknihovn kinternetu?
Sur les postes multimdias, il y a des sites slectionns par domaine qui peuvent peuttre vous intresser.
JJ On the multimedia computers, there are sites selected by subject, which may interest you.
JJ En los puestos multimedia / ordenadores, hay sitios web clasificados por temas que le
pueden ayudar.
JJ Als ordinadors, hi ha llocs web classificats per temes que el poden ajudar.
JJ Nos postos multimdia existem sites seleccionados por rea que talvez lhe possa interessar.
JJ Na multimedilnch potach, jsou uloeny webov strnky podle obor, kter by Vs
mohly zajmat.
JJ On the 1st level, youll find sites and CD-ROMs on job-hunting, education, company addresses...
JJ En el primer piso, encontrar sitios web y CDs que tratan sobre la bsqueda de trabajo,
educacin, direcciones de empresas
JJ En el primer pis, trobar llocs web i CDs que tracten sobre la cerca de treball,
educaci, adreces dempreses
JJ No Piso 1, encontrar pginas web e CD-ROMs sobre a procura de emprego,
educao, direces de empresas...
JJ V prvnm pate najdete webov strnky a CD-ROMy o hledn prce, vzdlvn s
adresami spolenost
42
Au niveau2, il y a des sites et des cdroms intressants concernant lconomie ou les sciences,
par exemple.
JJ On the 2nd level, there are interesting sites and CD-ROMs on economics and science, for instance.
JJ En el segundo piso, hay sitios web y CDs interesantes sobre economa o ciencias, por ejemplo.
JJ Al segon pis, hi ha llocs web i CDs interessants sobre economia o cincies, per exemple.
JJ No Piso 2, encontra pginas web e CD-ROMs interessantes sobre Economia ou Cincias, por exemplo.
JJ V druhm pate jsou strnky a CD-ROMy o ekonomice a v tiskov oblasti (ve oddlen asopis a novin) .
JJ There are also a lot of online newspapers on the computers in the press area.
JJ Tambin hay muchos peridicos en lnea en los ordenadores de la seccin de prensa.
JJ Tamb hi ha molts diaris en lnia als ordinadors de la secci de premsa.
JJ Tambm existem muitos jornais on-line nos computadores do sector de imprensa.
JJ Je tak mnoho online novin na poitach v oddlen asopis.
Sur ces postes-l, vous ne pouvez consulter que les sites slectionns par mes collgues.
JJ On those computers you can only consult the sites selected by my colleagues.
JJ En estos ordenadores de all, slo puede consultar los sitios web seleccionados por mis compaeros.
JJ En aquests ordinadors dall, noms pot consultar els llocs web seleccionats pels meus companys.
JJ Nos postos de alm, somente pode consultar as paginas web seleccionadas pelos meus colegas.
JJ Pstup na Internet nen na tchto potach. Mete si prohlet jenom strnky vbran mm kolegy.
JJ Im going to give you an instruction leaflet, which explains in detail what to do.
JJ Voy a darle un manual de instrucciones que explica detalladamente el proceso.
JJ Vaig a donar-li un manual dinstruccions que explica detalladament el procs.
JJ Vou dar-lhe um manual de instrues que explica em detalhe o processo.
JJ Dm Vm nvod, ve kterm je pesn vysvtlen postup.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Internet
one
Au tlph
Telephoning
Al telfono
Al telfon
Ao telefone
Telefonovn
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Cest moi.
JJ Speaking.
JJ Yo misma. / Soy yo.
JJ Jo mateixa. / Sc jo.
JJ Sou eu.
JJ To jsem j.
Pouvez-vous me passer le service des acquisitions ou le service des imprimssil vous pla t?
44
JJ My name is spelled J A F F R E AU X.
JJ Mi nombre se deletrea J A F F R E AU X.
JJ El meu nom es lletreja J A F F R E AU X.
JJ O meu nome se soletra J A F F R E A U X.
JJ Moje pjmen (jmeno) se hlskuje J A F F R E A U X.
Jappelle pour savoir si vous avez des dpliants sur les manifestations dans la bibliothque.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Au tlphone
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ He s on extension 30 69.
JJ Su extensin es la 30 69.
JJ La seva extensi s la 30 69.
JJ A sua extenso a 30 69.
JJ Moje linka je 30 69.
46
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ Ill put you through to my colleague who is in charge of this subject area.
JJ Le voy a poner en contacto con mi compaera responsable de este campo / rea
JJ El posar en contacte amb la meva companya responsable daquest camp / rea.
JJ Vou p-lo em contacto com a minha colega dessa rea.
JJ Spojm Vs smm kolegou, kter to m nestarosti.
Au tlphone
s
mprimante
I
s
ie
p
o
c
Photo
Printers
Photocopies
mpresiones
I
s
ia
p
o
c
Foto
ns
Impressio
s
ie
p
c
o
t
o
F
mpresses
I
s
ia
p
c
o
Fot
iskrny
Koprky - T
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ Follow the central aisle and turn left just before information desk.
JJ Siga el pasillo central y gire a la derecha justo antes del mostrador de informacin.
JJ Segueixi el passads central i giri a la dreta just abans del taulell dinformaci.
JJ Siga o corredor central e vire esquerda antes do balco.
JJ Jdte hlavn chodbou a tsn ped informanm pultem . 3 zahnte doleva.
Vous pouvez utiliser le distributeur automatique de cartes. Les prix sont affichs proximit.
JJ You can use the card dispenser. Prices are displayed nearby.
JJ Puede usar el dispensador de targetas. Los precios estn apuntados al lado.
JJ Pot utilitzar el dispensador de targetes. Els preus estan apuntats al costat.
JJ Pode utilizar as mquinas distribuidoras de cartes. Os preos esto afixados ao lado.
JJ Mete vyuit automaty na prodej karet. Ceny jsou vylepeny vedle.
48
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Photocopies Imprimantes
its
es Confl
t
in
a
l
p
s
ation
tes
s Autoris
n
io
t
ts Dispu
ic
in
d
la
r
p
e
m
o
Int
C
os
Permissio
s - Conflict
a
j
e
u
Q
Restrictions
s
ne
Autorizacio
Conflictes
s
s
e
e
n
ix
io
e
ic
u
ib
Q
Proh
oritzacions
t
u
A
- Conflitos
s
n
s
a
io
ix
ic
e
ib
u
h
Q
o
r
P
s
Autorizae
s
e
- Konflikty
i
i
ib
t
o
s
r
o
P
n
t
S
ovolen
Zkazy P
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Attention votre sac. Ne le laissez pas par terre. Ne labandonnez surtout pas!
JJ Mind your bag. Dont leave it on the floor. Keep your eye on it!
JJ Cuidado con los bolsos. No los dejis en el suelo. Vigiladlos!
JJ Compte amb les bosses. No les deixeu per terra. Vigileu-les!
JJ Cuidado com as vossas malas. No as deixem no cho. Mantenham-as vigiadas!
JJ Dejte si pozor na svj batoh (svou taku). Nenechvejte ho na zemi. Nepuste ho z oi!
Dsol, mais il est interdit de boire ou de manger dans la bibliothque. Vous pouvez
aller la caftria.
JJ Im afraid youre not allowed to eat or drink in the library, but you can go to the cafeteria.
JJ Lo siento, est prohibido beber o comer en la biblioteca. Puede ir a la cafeteria.
JJ Ho sento, est prohibit beure o menjar a la biblioteca. Pot anar a la cafeteria.
JJ Desculpe, proibido beber ou comer na biblioteca. Pode ir cafetaria.
JJ Bohuel vknihovn je zakzno jst a pt. Mete jt do kavrny.
JJ You can phone and smoke in the passage behind the cafeteria.
JJ Puede llamar y fumar en el pasillo, detrs de la cafeteria.
JJ Pot trucar i fumar al passads, darrere de la cafeteria.
JJ Pode utilizar o telefone e fumar no corredor atrs da cafetaria.
JJ Telefonovat a kouit mete vchodb za kavrnou.
50
Les tlphones portables doivent tre teints en permanence ou mis sur vibreur.
Vous pouvez crire vos motifs de plainte sur le cahier des utilisateurs ou directement au mdiateur
en laissant un message dans cette bote.
JJ You can write your complaints in the users book or address them directly to the ombudsman by
leaving a message in this box.
JJ Puede escribir sus quejas en el libro de usuarios o directamente al mediador dejando un mensaje en esta caja.
JJ Pot escriure les seves queixes al llibre dusuaris o directament al mediador deixant un missatge en
aquesta caixa.
JJ Pode escrever as suas queixas no caderno dos leitores ou directamente ao mediador deixando uma
mensagem nesta caixa.
JJ Vae ppomnky(stnosti) mete napsat do tensk knihy nebo.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Ce livre ou ce CD nest jamais disponible. Cela fait plusieurs jours que je le cherche.
A-t-il disparu? Est-il mal rang?
JJ This book or this CD is never on the shelf. I have been looking for it for several days
now. Is it missing? Is it miss-shelved?
JJ Este libro o este CD nunca est disponible. Hace muchos das que lo busco. Ha
desaparecido? Est mal ordenado?
JJ Aquest llibre o aquets CD mai est disponible. Fa molts dies que el busco. Ha
desaparegut? Est mal ordenat?
JJ Este livro ou este CD nunca est disponvel. J h alguns dias que o procuro.
Desapareceu? Est mal colocado?
JJ Tato kniha nebo to CD nejsou vbec k dispozici. U to hledm nkolik dn. Ztratilo se?
Je zaazeno?
JJ The sun is dazzling! Could you put the blinds down, please?
JJ El sol me deslumbra. Podra correr las cortinas, por favor?
JJ El sol menlluerna. Podria crrer les cortines, si us plau?
JJ O sol encegueira-me. Pode baixar os estores, se faz favor?
JJ To slunce m oslepuje! Mete sthnout rolety?
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
52
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
ormation
f
o
t
u
a
e
c
Espa
g area
Self-trainin
oformacin
t
u
a
e
d
io
c
Espa
formaci
Espai dauto
toformao
u
a
e
d
o
a
Esp
vn
Sebevzdl
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ Its free, and you are not required to register/ no registration is required.
JJ Es un servicio gratuito, sin formalidades.
JJ s un servei gratut, sense formalitats.
JJ um servio gratuito, sem formalidades.
JJ Tato sluba je zdarma, dn doklady nejsou teba.
54
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Dans cet espace, vous trouverez des mthodes de langue, ainsi que des logiciels et des didacticiels
pour travailler sur diverses autres disciplines.
JJ In this area, youll find language course books as well as software on various other subjects.
JJ En este espacio, encontrar mtodos de idiomas adems de programas y cursos para trabajar otras disciplinas.
JJ En aquest espai, trobar mtodos didiomes a ms de programes i cursos per treballar altres disciplines.
JJ Neste espao, encontrar mtodos de idiomas e programas de software para trabalhar sobre outras reas.
JJ Vtomto oddlen najdete jazykov materily a tak pomcky pro prci vmnoha dalch oborech.
Par exemple, vous pourrez travailler sur la bureautique, la comptabilit, les mathmatiques, la
musique, lconomie, lhistoire, la gographie, la philosophie, Internet, la chimie, la physique, etc.
JJ For instance, youll be able to work on: office software, accounting, mathematics, music, economics,
history, geography, philosophy, the Internet, chemistry, physics etc.
JJ Por ejemplo, puede trabajar sobre ofimtica, contabilidad, matemticas, msica, economa, historia,
geografa, filosofa, Internet, qumica, fsica, etc.
JJ Per exemple, pot treballar sobre ofimtica, comptabilitat, matemtiques, msica, economia, histria,
geografia, filosofia, Internet, qumica, fsica, etc.
JJ Por exemplo, pode trabalhar em secretariado, contabilidade, matemtica, musica, economia, histria,
geografia, filosofia, Internet, quimica e fisica.
JJ Budete moci pracovat napklad voblasti : kancelskho a vukovho softwaru, etnictv,
matematiky, hudby, ekonomie, historie, geografie, filozofie, Internetu, chemie, fyziky atd.
Vous pouvez vous prparer passer des examens comme le code de la route et le baccalaurat.
JJ You can prepare for exams such as the highway code/ driving theory test and the baccalaureat.
JJ Puede prepararse para pasar exmenes como el carn de conducir o la selectividad.
JJ Pot preparar-se per passar exmens com el carnet de conduir o la selectivitat.
JJ Pode preparar-se para passar nos exames de conduo ou outros.
JJ Mete se pipravit nap. na idiskou zkouku nebo na maturitu.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Avec les logiciels, vous pouvez vous entraner principalement en bureautique, comme Word,
Excel et Access.
JJ With the software, you can work mainly on office software, such as Word, Excel and Access.
JJ Con los programas, puede practicar la ofimtica, como Word, Excel i Access.
JJ Amb els programes, pot practicar lofimtica, com Word, Excel i Access.
JJ Atravs dos programas, pode praticar a informatica, como o word, excel e access.
JJ Co se tk softwaru, mete se uit hlavn kancelsk programy jako nap. Word,
Excel a Access.
Word sert taper des lettres, des rapports Excel sert faire des tableaux. Access
vous aide construire des bases de donnes.
JJ Microsoft Word is used to type letters, reports... Excel is used to create spreadsheets
(diagrams, graphs.) Access helps you to create databases.
JJ Word sirve para escribir cartas, informes Excel sirve para hacer hojas de clculo
(diagramas, grficos). Access ayuda a construir bases de datos.
JJ Word serveix per escriure cartes, informes Excel serveix per fer fulls de clcul
(diagrames, grfics). Access ajuda a construir bases de dades.
JJ Word serve para redigir cartas, relatrios... Excel serve para fazer folhas de clculo.
Access ajuda-o a construir bases de dados.
JJ Word se pouv pro psan dopis, zprv Excel slou pro tvorbu tabulek. Access
Vm pome pi tvorb databz.
Les didacticiels vous proposent des cours assists par ordinateur avec des exercices
ou des tests pour vous valuer.
56
Quel est votre niveau? Dbutant? Intermdiaire? Avanc? Faux dbutant? Dbutant complet?
Le cours est prvu pour les tudiants qui ont dj une connaissance de base de la langue.
JJ The course is intended for students who already have a basic knowledge of the language.
JJ El curso est previsto para estudiantes que ya tienen un conocimiento bsico del idioma.
JJ El curs est previst per estudiants que ja tenen un coneixement bsic de lidioma.
JJ O curso esta previsto para estudantes que j tenham um conhecimento bsico do idioma.
JJ Kurz je uren pro studenty, kte u maj zkladn znalosti danho jazyka.
Il y a de nombreux exercices.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Lenregistrement est de bonne qualit et vous pouvez parler dans les silences rservs cet effet.
JJ The quality of the recording is good and you can speak during the pauses.
JJ La grabacin es de buena calidad y puede hablar duarnte las pausas.
JJ Lenregistrament s de bona qualitat i pot parlar durant les pauses.
JJ A gravao de boa qualidade e voc pode falar durante as pausas.
JJ Kvalita nahrvky je dobr a vy mete mluvit vpauzch ktomu urench.
JJ You can choose a document from the online catalogue or from those files over there.
JJ Puede elegir / escoger un documento con el catlogo informtico o con los archivadores
de papel que estn all.
JJ Pot triar / escollir un document amb el catleg informtic o amb els arxivadors de paper
que estan all.
JJ Pode escolher um documento no catlogo informtico ou nos arquivos de papel que esto ali.
JJ Dokument si mete vybrat vonline katalogu nebo vlstkovch kartotkch, kter se
nachzej tam.
Pour choisir un cdrom, vous pouvez chercher par mots-cls ou utiliser la liste des thmes.
JJ To choose a CD-ROM, you can search by keyword or by using the list of topics.
JJ Para elegir / escoger un CD, puede buscar por palabra clave o usar la lista de materias.
JJ Per triar / escollir un CD, pot buscar per paraula clau o utilitzar una llista de matries.
JJ Para escolher um CD, pode pesquisar por palavras-chave ou utilizar a lista de temas.
JJ Aby jste si vybral / vybrala CD-ROM, mete hledat pomoc klovch slov nebo vyut
seznam tmat.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Je ne peux pas vous indiquer la meilleure mthode. Il vaut mieux en essayer plusieurs
pour voir celle qui vous convient le mieux.
JJ I cant tell you which is the best course. You need to try a few to see which one
suits you best.
JJ No puedo decirle cul es el mejor mtodo. Es ms conveniente probar algunos y ver
cul le va mejor.
JJ No pu dir-li quin s el millor mtode. s ms convenient provar-ne alguns i veure
quin li va millor.
JJ No posso dizer-lhe qual o melhor mtodo. O mais conveniente experimentar alguns
e ver qual o que lhe convm.
JJ Nemohu vm doporuit jednou lep, le teba abyste je zkoueli nkolik a vybrat si
tu, kter vm nejvc vyhovuje.
58
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Vous pourrez changer de document en cours de session, mme si celui-ci ne vous convient pas. Vous
me le rapportez et je vous en donne un autre.
JJ If you find this document isnt suitable, you can change it, even once the session has started. Just
bring it back to me and Ill give you another one.
JJ Si encuentra que el documento no le conviene / sirve, puede cambiar a lo largo de la sesin. Slo
tiene que devolvermelo y yo le dar otro.
JJ Si troba que el document no li conv / serveix, pot canviar al llarg de la sessi. Noms ha de tornarmel i jo li donar un altre.
JJ Pode trocar de documento durante a sesso, se achar que no lhe convm. S tem que devolver-me
e dar-lhe-ei outro.
JJ Pokud zjistte, e Vm dan dokument nevyhovuje, mete ho vymnit i uprosted lekce. Donesete
mi ho zpt a j Vm dm jin.
En franais langue trangre, nous avons un large choix de mthodes conues partir de la langue de
ltudiant. Par exemple: le franais pour les anglophones, pour les Russes, les Portugais, etc.
JJ In French, we have a wide selection of courses from the students source language to French. For
example, French for English-speaking people, French for Russians, French for Portuguese, etc.
JJ En francs, tenemos una gran seleccin de mtodos concebidos a partir de la lengua del estudiante.
Por ejemplo: francs para anglfonos, para rusos, para portugueses, etc.
JJ En francs, tenim una gran selecci de mtodes concebuts a partir de la llengua de lestudiant. Per
exemple: francs per anglfons, per russos, per portuguesos, etc.
JJ Em francs lingua estrangeira, ns temos uma grande variedade de mtodos concebidos a partir do
idioma do estudante. Por exemplo: o francs por anglofonicos, para os russos, para os portugueses.
JJ Mme velk vbr kurz pro studenty francouztiny. Nap. Francouztinu pro anglicky mluvc, pro
Rusy, pro Portugalce atd.
Nous avons aussi des dictionnaires, des grammaires, des tests, des livres de lecture facile.
Vous pouvez aussi trouver des quotidiens ou des journaux trangers dans cette
bibliothque, dans lespace Presse.
JJ Daily and foreign newspapers are also available in this library, in the press area.
JJ Tambin puede encontrar diarios y peridicos extranjeros en esta biblioteca, en el
espacio prensa.
JJ Tamb pot trobar diaris nacionals i diaris estrangers en aquesta biblioteca, en lespai premsa.
JJ Tambm pode encontrar dirios e jornais estrangeiros nesta biblioteca, no espao imprensa.
JJ Vtto knihovn voddlen tisku jsou kdispozici denky a zahranin asopisy.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ Its not far from here. Its just on the other side of the central aisle.
JJ No est lejos de aqu. Est justo en el otro lado del pasillo central.
JJ No est lluny d aqu. Est just a laltre costat del passads central.
JJ No esta longe de aqui. Esta mesmo do outro lado do corredor central.
JJ Nen to odsud daleko. Je to pmo na druh stran hlavn chodby.
Vous pouvez revenir dans la soire pour avoir une place. Il y a moins de monde.
JJ Come back later this evening if you want a seat. Itll be less crowded.
JJ Puede volver por la tarde-noche si quiere encontrar sitio. No hay tanta gente.
JJ Pot tonar al vespre si vol trobar lloc. No hi ha tanat gent.
JJ Pode voltar noite para ter um lugar. No haver tanta gente.
JJ Pokud potebujete msto, pijte pozdji veer. To tu bude mn lid.
60
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Avec les mthodes de langue audio, vous pouvez enregistrer votre voix puis la comparer celle
du modle propos.
JJ With the audio (self-taught) language courses, you can speak and record your voice then compare
it with the model given.
JJ Con los mtodos audio de idiomas, puede hablar y grabar su voz y despus compararla con el modelo
propuesto.
JJ Amb els mtodes audio didiomes, pot parlar i enregistrar la seva veu i desprs comparar-la amb el
model proposat.
JJ Com os mtodos de lingua audio, pode gravar a sua voz e depois compar-la ao modelo proposto.
JJ U zvukovch kurz mete nahrvat V hlas a pak jej porovnvat smodelovm pkladem.
ormation
f
o
t
u
a
e
c
Espa
g area
Self-trainin
oformacin
t
u
a
e
d
io
c
Espa
formaci
Espai dauto
toformao
u
a
e
d
o
a
Esp
vn
Sebevzdl
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
62
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Pour effacer la voix de la personne qui vous a prcd, appuyer sur la touche rouge, de faon
enregistrer votre voix par dessus.
JJ To erase the voice of the previous person, press the red button to record your own voice over it.
JJ Para borrar la voz de la persona que le ha precedido, presione la tecla roja para grabar su voz encima.
JJ Per borrar la veu de la persona que lha precedit, pressioni la tecla vermella per gravar la seva veu a sobre.
JJ Para apagar a voz da pessoa que esteve antes de si, pressione a tecla vermelha para gravar a sua
voz em cima.
JJ Pro vymazn hlasu pedchoz osoby a nahrn Vaeho hlasu zmknte erven knoflk.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ Its easier on your eyes if you enlarge the picture on the screen.
JJ Puede hacer ms grande la imagen de la pantalla, es ms fcil de leer.
JJ Pot fer ms gran la imatge de la pantalla, s ms fcil de llegir.
JJ Pode ampliar a imagem no ecran. mais visivel.
JJ Pokud si zvtte obrzek na obrazovce, bude to mn namhav pro Vae oi.
64
Cet espace exige une maintenance rgulire. Autrement, il y a des problmes techniques.
JJ This area needs regular maintenance. Otherwise there are technical problems.
JJ Este espacio requiere un mantenimiento regular. Sino, hay problemas tcnicos.
JJ Aquest espai requereix un manteniment regular. Sin, hi ha problemes tcnics.
JJ Este espao requere uma manuteno regular. Caso contrrio, havero problemas tcnicos.
JJ Tato oblast (toto oddlen) vyaduje pravidelnou drbu. Jinak se objevuj technick problmy.
JJ Its not working for the moment. Its temporarily out of order.
JJ Esto de momento no funciona. Es una avera temporal.
JJ Aix de moment no funciona. s una avaria temporal.
JJ Por agora no funciona. uma avaria temporria.
JJ Te to nefunguje. Je to doasn mimo provoz.
JJ It rarely happens.
JJ Esto no pasa casi nunca.
JJ Aix no passa quasi mai.
JJ Isto raro acontecer.
JJ Stv se to zdka.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ It happens often.
JJ Esto pasa a menudo.
JJ Aix passa sovint.
JJ Isto frequente.
JJ Stv se to asto.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
66
n
Rser vatio
Reservation
Reserva
Reserva
Reserva
Rezervace
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ Reservation is compulsory.
JJ La reserva es obligatoria.
JJ La reserva s obligatria.
JJ A reserva obrigatria.
JJ Rezervace je povinn.
JJ You can only make a reservation for the same day and you can only do so in person.
JJ La reserva slo se puede hacer en persona el mismo da.
JJ La reserva noms es pot fer en persona el mateix dia.
JJ A reserva s pode ser feita no prprio dia e no local.
JJ Rezervaci mete provst pouze osobn vdan den a na mst.
Avant de pouvoir travailler sur une mthode, vous devez rserver votre place.
JJ Before you can work on a course, you need to reserve your seat.
JJ Antes de trabajar con un mtodo, debe reservar su sitio.
JJ Abans de treballar amb un mtode, ha de reservar el seu lloc.
JJ Antes de trabalhar sobre um mtodo, voc deve reservar o seu lugar.
JJ Abyste mohli pracovat s vybranou uebnici, muste pedem rezervovat vae msto.
68
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
JJ Unfortunately all the work stations have been booked. Youll have to wait.
JJ Por desgracia, todas las cabinas ya estn resevadas. Tiene que esperar.
JJ Per desgrcia, totes les cabines ja estan reservades. Ha desperar.
JJ Infelizmente, todas as cabines ja esto reservadas. Tem que aguardar.
JJ Bohuel jsou vechny pracovn stanice rezervovny. Muste pokat.
La prochaine session est 15h35, cest--dire dans 40 minutes. Cela vous convient-il?
JJ The next session is at 3.35 p. m., in 40 minutes time. Does that suit you ?/ Is this time convenient for you?
JJ La prxima sesin es a las 15.35, es decir en 40 minutos. Le va bien?
JJ La prxima sessi s a les 15.35, s a dir en 40 minuts. Li va b?
JJ A proxima sesso s 15h35, isto , dentro de 40mn. Pode ser?
JJ Dal lekce na potai je v15.35 hod., tj. za 40 minut. Bude Vm to vyhovovat?
Rservation
Si vous voulez travailler sur un cdrom, vous pouvez faire la rservation vousmme sur les crans l bas, prs de la paroi vitre.
JJ If you want to work on a CD-ROM, you can make a reservation yourself on the screens
over there, near the glass wall.
JJ Si quiere trabajar con un CD, puede hacer una reserva usted mismo en las pantallas de
all, cerca de la pared de cristal.
JJ Si vol treballar amb un CD, pot fer una reserva vost mateix a les pantallas dall, prop
de la paret de vidre.
JJ Se trabalha com um CD-rom, pode fazer reserva nos ecrans, perto da parede de vidro.
JJ Pokud chcete pracovat sCD-ROMem, mete si msto rezervovat sm / sama na
obrazovkch tam vedle t prosklen stny.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
On va vous donner un mot de passe que vous devrez saisir immdiatement sur votre
poste dans la cabine.
JJ Youll be given a password that you must enter straight away on the computer
inside the booth.
JJ Le daremos una contrasea que debe entrar inmediatamente en la cabina.
JJ Li donarem una contrasenya que ha dentrar immediatament a la cabina.
JJ Daremos-lhe uma palavra passe para entrar imediatamente na cabine.
JJ Dme Vm heslo, kter muste okamit zadat do potae ve Vaem studijnm boxu.
70
JJ Dont wait too long! Your reservation is only valid for 8 minutes.
JJ No tarde mucho! Su reserva slo es vlida durante 8 minutos.
JJ No tardi molt! La seva reserva noms s vlida durant 8 minuts.
JJ No demore muito. A sua reserva s valida durante 8 minutos.
JJ Neekejte dlouho! Vae rezervace je platn jen 8 minut.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Travaillez bien!
Rservation
Divers
us
Miscellaneo
Varios
Diversos
Diversos
Rzn
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
Il existe Paris une librairie spcialise dans les langues qui propose un large choix
de mthodes.
JJ There is special library in Paris which specialises in languages and offers a wide range
of courses.
JJ En Pars hay una librera especializada en idiomas que dispone de una gran seleccin
de mtodos.
JJ A Pars hi ha una llibreria especialitzada en idiomes que disposa duna gran selecci de mtodes.
JJ Em Paris existe uma livraria especializada em idiomas que dispe de uma grande
seleco de cursos.
JJ Existuj v Pai knihkupectv, kter se specializuj na jazyky a poskytuj velk vbr
metod(uebnic).
72
Vous y trouverez des diteurs, des libraires, des coles de langues, et la prsentation des nouveaux produits
ditoriaux avec de nombreux cdroms. Confrences et animations diverses sont aussi proposes.
JJ Publishers, book sellers, language schools exhibit there. There are presentations of the latest products
in language learning along with many CD-ROMs. There are also conferences, and various events.
JJ Encontrar editores, libreros, escuelas de idiomas y la presentacin de los nuevos productos
editoriales con muchos CDs. Tambin hay conferencias y diversas animaciones.
JJ Trobar editors, llibreters, escoles didiomes i la presentaci dels nous productes editorials amb
molts CDs. Tamb hi ha conferncies i diverses animacions.
JJ Encontrara editores, livreiros, escolas de idiomas e a apresentao de novos produtos editoriais com
muitos CDs. Tambm existem conferncias e diversas animaes.
JJ Vvstavuj tam nakladatel, knihkupci a jazykov koly. Jsou tam prezentace nejnovjch produkt
zamench na vuku jazyk i mnoho CD-ROM. Konaj se tam tak konference a dal akce.
Franais
Anglais
espagnol
Catalan
portugais
tchque
divers