Vous êtes sur la page 1sur 6

DOSSIER 5: ICI ET LÀ

PÊLE-MÊLE:- (Page numéro- 46)


.
1. Locataire- Tenant
2. Chambre- Bedroom
3. Bruyant- Loud
4. Confortable- Comfortable
5. Mairie- Town hall
6. Piéton- Pedestrian
7. Panneau- Panel
8. Vélo- Bike
9. Se déplacer- Move
10. Tramway- Tramway
11. Carrefour- Crossroads
12. Place- Place
13. Lieu- Location
14. Rue- Street
15. Déménager- Move
16. Citadin- Townsman
17. À coté de- Beside
18. Plan- Plan
19. Immeuble- Building
20. Voisin- Neighbor
21. Quartier- Neighborhood
22. Étage- Floor
23. Bâtiment- Building
24. Trottoir- Sidewalk
25. Café- Coffee

Exercice 4- Ecoutez et dites de quelle maison on parle (Page numéro- 48)


1. La chambre- Bedroom
2. Une armoire- Cabinet
3. L’entrée- Entrance
4. Un canapé- Sofa
5. Une lampe- Lamp
6. Un fauteuil- Armchair
7. Le salon- Living room
8. La salle de bains- Bathroom
9. La terrasse- Terrace
10. Un évier- Sink
11. La cuisine- Kitchen
12. Un frigo- Fridge
13. Une baignoire- Tub
14. Un lavabo- Sink
15. Les toilettes- Toilets
16. Le couloir- Hallway
17. Le garage- Garage
18. À gauche de- Left of
19. À droite de- Right of
20. Derrière- Behind
21. Devant- Front
22. Au-dessous de- Below
23. À coté de- Beside
24. Dedans- Inside
25. En face de- Opposite
26. Sous- Under
27. Sur- Over/on
28. Entre- Between
Exercice 8- Les dialogues (Page numéro- 50)
Direction
- Excusez- moi, vous pouvez me dire où est la poste, s’il vous plait?
- La poste? Oh la la, il n’y a pas de poste près d’ici. Euh… Il faut faire
demi-tour et prendre la première à droite, là.
- Et c’est loin?
- Oh, 15-20 minutes à pied.
- Merci.
Direction
- Excuse me, can you tell me where the post office is, please?
- The post office? Oh la la, there is no post office near here. Uh… You have
to turn around and take the first right there.
- How far is it?
- Oh, 15-20 minutes on foot.
- Thanks.
Logement
- Elle habite où ta soeur?
- En ville. Elle est dans un petit studio mais elle veut déménager.
- Ah bon ! Pourquoi?
- Ben c’est cher et c’est vachement bruyant.
Lodging
- Where does your sister live?
- In the city. She is in a small studio but she wants to move.
- Oh good ! Why?
- Well, it's expensive and it's really noisy.
Situation
- Tu es où?
- À Cannes. Je suis sur le balcon de ma chambre d’hôtel. Tu sais ce que je
vois?
- La mer?
- Oui, bein sûr. Et juste au-dessous de moi, il y a la Croisette et le Palais
des festivals.
- Veinard !
Situation
- Where are you?
- At Cannes. I'm on the balcony of my hotel room. Do you know what I see?
- The sea?
- Yes, of course. And just below me, there is the Croisette and the Palais des
Festivals.
- Lucky!

VIVRE À LA CAMPAGNE (Page numéro- 52)


Lisez le blog
Nous sommes environ 8 millions de Français à vouloir quitter la ville pour la
campagne . Ce blog va nous permettre d'échanger des experiences et des
conseils . À mon avis , deux choses sont indispensables pour réussir :
- bien préparer son projet : choisir le lieu de son installation , rencontrer les
habitants , prendre le temps de connaître l'endroit , à différentes saisons ...
- trouver une activité professionnelle adaptée au lieu choisi , et possible sur le
long terme.
[ rédigé par : Franck , le 21/08/08 à 11:30 ]
------------------------------------------------------------------------------------------------
Je m'appelle Nadia , j'ai 48 ans et je suis créatrice de chapeaux . Je vis en
Ardèche avec mon mari depuis 10 ans . Avant , à Paris , c'était la pollution , le
stress , un loyer très élevé , la vie chère et une perte de temps quotidienne dans
les transports Ici , c'est le paradis ! Notre atelier de chapeaux emploie 10
personnes et quand il fait beau , nous sortons les tables et nous travaillons
dehors , au soleil , face à la forêt . Nos amis de Paris viennent nous voir le week
- end et pendant les vacances . Notre maison est assez grande pour tout le
monde ! Avec Internet , je suis en contact avec les grands couturiers qui
continuent à acheter mes chapeaux pour leurs collections . Je peux dire que
notre installation à la campagne est une réussite et je vous encourage à faire
comme nous !
[ rédigé par : Nadio , le 27/08/08 à 09:10 ]
------------------------------------------------------------------------------------------------
Quand on m'a proposé un poste en Bretagne , j'ai tout de suite accepté . Ma
femme et moi , on en avait assez de la ville . Maintenant , nous vivons dans un
village de 1000 habitants , à 15 km de l'océan , à 10 minutes de mon boulot . Ma
femme a trouvé du travail , ça semble idéal . Pourtant , la ville nous manque .
Le jardinage , c'est bien au début , mais on se sent très isoles ici . Nous sommes
loin de tout : des cinémas , des magasins , des restaurants ... La vie culturelle est
très limitée , et nous ne nous sommes pas fait de nouveaux amis . Bref , je
cherche un job dans une grande ville et nous allons bientôt quitter la campagne.
[ rédigé par : Lionel , le 29/08/08 à 13:50 ]
TO LIVE IN THE COUNTRYSIDE
Read the blog
We are about 8 million French people who want to leave the city for the
countryside. This blog will allow us to exchange experiences and advice. In my
opinion, two things are essential for success:
- prepare your project well: choose the place of its installation, meet the
inhabitants, take the time to know the place, in different seasons...
- find a professional activity adapted to the chosen place, and possible in the
long term.
[written by: Franck, on 21/08/08 at 11:30]
------------------------------------------------------------------------------------------------
My name is Nadia, I am 48 years old and I am a hat designer. I have been living
in Ardèche with my husband for 10 years. Before , in Paris , it was pollution ,
stress , very high rent , high cost of living and a daily loss of time in transport
Here , it 's paradise ! Our hat workshop employs 10 people and when the
weather is fine, we take out the tables and work outside, in the sun, facing the
forest. Our friends from Paris come to see us on weekends and during the
holidays. Our house is big enough for everyone! With the Internet, I am in
contact with the great fashion designers who continue to buy my hats for their
collections. I can say that our installation in the countryside is a success and I
encourage you to do like us!
[written by: Nadio, 27/08/08 at 09:10]
------------------------------------------------------------------------------------------------
When I was offered a position in Britain, I immediately accepted. My wife and I
were tired of the city. Now we live in a village of 1000 inhabitants, 15 km from
the ocean, 10 minutes from my job. My wife has found a job, it seems ideal.
However , we miss the city . Gardening is good at first, but we feel very isolated
here. We are far from everything: cinemas, shops, restaurants... Cultural life is
very limited, and we haven't made new friends. In short, I am looking for a job
in a big city and we will soon be leaving the countryside.
[written by: Lionel, on 29/08/08 at 13:50]
TRANSPORTS (Page numéro- 53)
Tous à vélo-taxi !
Comme Lyon, Nice et Nantes, et bientôt Toulouse, Annecy et Rennes,
Grennoble a son vélo-taxi. C’est un tricycle pour les petits déplacements au
centre-ville. Ce n’est vraiment pas cher : 0,50 euro de prise en charge et ensuite
1 euro par personne et par kilomètre. Les vélos-taxis, équipés de compteurs
kilométriques, peuvent rouler dans les rues piétonnes, sur les voies de bus et sur
les pistes cyclables. Un bon moyen de se déplacer sans polluer…
TRANSPORT
Everyone on a bicycle taxi!
Like Lyon, Nice and Nantes, and soon Toulouse, Annecy and Rennes,
Grennoble has its bike-taxi. It is a tricycle for short trips to the city center. It's
really not expensive: 0.50 euro for pick-up and then 1 euro per person and per
kilometer. Bicycle taxis, equipped with odometers, can travel on pedestrian
streets, on bus lanes and on cycle paths. A good way to get around without
polluting…
DISCUTEZ ENTRE VOUS (Page numéro- 50)
1. Comment vous vous déplacez en ville? À pied, à vélo, en bus, en voiture…?
Ans: Je me déplace en ville à vélo et en bus quelque fois.
2. Vous avez le sens de l’orientation ou non?
Ans: Oui, j’ai le sens de l’orientation.
3. Que pensez-vous de l’interdiction des voitures en ville?
Ans: Je pense que l’interdiction des voitures en ville n’est pas bon parce que les
voitures sont un moyen de transport très important.
4. Est-ce que vous aimez les grandes villes? Pour vous promener, pour y
habiter?
Ans: Oui, j’aime les grandes villes pour me promener et pour y habiter.
5. Vous habitez un appartement ou une maison? Vous voulez déménager?
Ans: J’habite en appartement. Oui, je veux déménager à une maison.
6. Quelle pièce vous préférez dans votre logement?
Ans: Je préfère ma chambre dans mon logement.
7. Quelles sont pour vous les qualités d’un bon logement?
Ans: Pour moi, les qualités d’un bon logement sont- grandes chambres, balcon
spacieux, etc.
8. Est-ce que la colocation est Populaire dans votre pays?
Ans: Non, la colocation n’est pas Populaire dans mon pays.
9. Qu’est-ce que vous voyez par la fenêtre de chez vous?
Ans: Je vois quelques arbres, beaucoup d’appartements par la fenêtre de chez
moi.
10. Vous avez des voisins sympathiques?
Ans: Oui, j’ai des voisins sympathiques.

Vous aimerez peut-être aussi