Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
.
.A
A ,S
TI
KA
L
FI
©
ht
ig
yr
op
C
P O LY N E S I A G R A D I E N T
.
.A
los p. flojos.
MEDIDAS: 40 cm de ancho x 160
,S
cm de largo aprox. FR | CHÂLE POLYNESIA GRADIENT
A
POLYNESIA GRADIENT col. 305: 1 ovillo largeur x 160 cm de longueur.
TI
Agujas: nº 4 ½ FOURNITURES
KA
Qualité POLYNESIA GRADIENT col.
Puntos empleados 305 : 1 pelote
P. der. retorcido
L
P. bobo rev. = trab. todos los p. y Aiguilles : nº 4 ½
FI
las vtas. a p. rev.
P. calado (ver gráfico A) Points employés
Ver puntos básicos en: M. end. torse
©
REALIZACIÓN
Nota: montar los p. con 2 hilos y ÉCHANTILLON (10 cm x 10 cm)
C
.
.A
EN | POLYNESIA GRADIENT SHAWL NL | SJAAL POLYNESIA GRADIENT MASSE: ca. 40 cm breit x 160 cm lang
,S
MEASUREMENTS: 15 3/4” (40 cm) AFMETING: ongeveer 40 cm MATERIAL
wide x 63” (160 cm) long, approximately. breedte x 160 cm lengte. POLYNESIA GRADIENT Fb. 305: 1 Knäuel
A
TI
MATERIALS BENODIGD MATERIAAL Stricknadeln: Nr. 4,5
POLYNESIA GRADIENT: 1 ball col 305 POLYNESIA GRADIENT kl. 305: 1 bol
KA
Muster
Knitting Needles: size 7 (U.S.)/(4.5 mm) Breinaalden: nr. 4 ½ Re. verschränkt
Kraus li. = alle M. in alle R. li. stricken
Stitches
L
Gebruikte steken Lochmuster (s. Strickschrift A)
FI
Knit through back of loop Verdraaide steek rechts Siehe die Basismuster auf:
Reverse garter st = work all sts Av. ribbelsteek = brei alle st. en www.katia.com/de/academy
and all rows in purl st alle naalden in st. av. oder auf unserem YouTube Kanal
©
10x10 cm = 18 M. und 26 R.
yr
GAUGE STEEKVERHOUDING
Using the size 7 needles in eyelet st: In ajoursteek, breinaalden nr. 4 ½ ANLEITUNG
op
18 sts & 26 rows = 4x4” 10x10 cm = 18 st. en 26 naalden. Hinweis: Mit doppeltem Faden
anschlagen, aber mit einfachem
C
MATERIALE
.
POLYNESIA GRADIENT col. 305: 1
.A
En las vtas. pares trab. los p. y las hebras al rev. / Sur les rgs impairs, tric.
gomitolo
toutes les m. et les jetés en m. env. / On alternate rows work the sts
,S
and yo’s in purl st / In de even naalden, de st. en de draadomslagen av.
Ferr: 4,5 mm
breien / In den geraden R. den M. und Umschläge li. stricken. / Sui f. pari
A
Punti lavorare le m. e i gettati al rov.
TI
Diritto ritorto
M. Legaccio rov. = lavorare tutte Repetir / Répéter / Repeat / Herhalen / Wiederholen / Ripetere
KA
le m. e i f. al rov. 1 p. der. / 1 m. end. / 1 knit st / 1 st. r. / 1 M. re. / 1 dir.
P. Traforato (v. grafico A)
Vedi Punti di Base su: 1 p. rev. / 1 m. env. / 1 purl st / 1 st. av. / 1 M. li. / 1 rov.
www.katia.com/it/academy o sul
nostro canale YouTube filkatia L
1 hebra / 1 jeté / 1 yo / 1 draadomslag / 1 Umschlag / 1 gettato
FI
2 p. juntos der. / 2 m. end. ensemble / k2 tog / 2 st. samen r. breien /
CAMPIONE 2 M. re. zus. / 2 m. assieme a dir.
©
Nota: avviare le m. con 2 fili e poi pasar 1 p. sin hacer, trab. 2 p. juntos der. y pasar el p. sin hacer por
yr
cont. a lavorare solo con 1 filo. encima / glisser 1 m. sans la tricoter, tric. 2 m. endroit ensemble et
Avviare 71 m. Lavorare 2 f. a m.
rabattre la m. non tricotée par-dessus / slip 1 st, k2 tog, pass the
op