Vous êtes sur la page 1sur 5

Eloge MUTEBA MULUMBA

Traducteur – Interprète et Gestionnaire de Projet de Traduction / TradExpert Team


Né à Kinshasa, le 30 Avril 1992 ; Marié (+ 1 enfant).
Adresse : 49, Av. Libération, Q/Kingu C/Selembao
Kinshasa – Rép. Dém. du Congo
Nationalité : Congolaise – RDC - Numéro Passeport : OP 0403434
E-mail : eloge.mulumba@tradexpert-team.com
Tél : +243 822 277 317 – 892 277 317

I. FORMATION

• 2011 – 2017 : Diplôme de Licence en Traduction et Interprétariat


à l’Ecole de Traduction, Interprétariat l’Université Pédagogique Nationale.

• 2014 – 2015 : Diplôme de Graduat en Traduction et Interprétariat


à l’Ecole de Traduction, Interprétariat l’Université Pédagogique Nationale.

• 2010 – 2011 : Diplôme d’Etat en Section Littéraire, option Latin-phillo


à l’Institut Mpumbu CEAC.

II. EXPERIENCE PROFESSIONNELLE

• 2020 à présent : Traducteur Assermenté,


expert près la Cour d’Appel de Kinshasa/Gombe
• 2020 à présent : Traducteur Consultant en prestation ponctuelle chez WWF RDC
• 2020 à présent : EFL Teacher et Traducteur Consultant chez Target SARL
• 2017 à présent : Traducteur et Project Manager chez TradExpert Team
• Janvier – Février 2019 : Traducteur Médical à HJ Hospitals ;
• Mars – Juillet 2018 : Interprète et Assistant Manager à Sunrise International Sarl ;
• Avril 2018 : Traducteur Lingala-Français à Oxfam RDC ;
• 2016 - 2018 : Instructeur en Anglais au Centre de Formation Telesol ;
• 2015 – 2017 : Corporate Customer Care à Tigo RDC / Orange RDC.
Quelques prestations et fourniture de service de traduction

• 21 Avril 2023, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Rapport de l’étude sur les
influenceurs préférés des Kinois ;
• 07 Avril 2023, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Rapport de l’Etude de
l’ANAPI sur l’application des réformes initiées dans les 26 provinces, pour assainir le climat
des affaires en RDC ;
• 16 Mars 2023, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Rapport de l’Etude sur les
Femmes Influentes en RDC ;
• 13 Mars 2023, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Rapport de l’Etude Media
dans le Haut Katanga ;
• 26 Janvier 2023, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Rapport de l’Etude sur
les congolais et les élections du 20 Décembre 2023;
• 26 Janvier 2023, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Rapport de l’Etude sur
les congolais et la question du pouvoir d’achat;
• 11 Octobre 2022, WWF RDC, Traduction du français vers l’anglais du Traduction de
l’Accord de Siège entre le WWF et le gouvernement Congolais (RDC) du français vers
l’anglais
• 19 Août 2022, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Rapport de l’Etude Media
2022 ;
• 11 Juin 2022, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Etudes sur les intentions
de vote en 2023 ;
• 31 Mai 2022, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Mystery Shopping sur les
Banques en RDC ;
• 20 Avril 2022, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Rapport de l’Etudes sur
l’utilisation du Ciment PPC ;
• 01 Avril 2022, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Rapport de l’Etude Media
2021 ;
• 10 Février 2022, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Rapport de l’Etude sur
les Equipements dans le Katanga ;
• 31 Août 2021, INRB, Traduction Français/Swahili pour une étude observationnelle, ALERRT
ICF, sur le covid 19 à Goma ;
• 23 Mars 2021, WWF RDC, Traduction du Contrat entre l’ICCN et le WWF RDC de l’anglais
vers le français (vice-versa) ;
• 19 Décembre 2020, WWF RDC, Traduction du Contrat entre l’ICCN et le WWF RDC de
l’anglais vers le français (vice-versa) ;
• 02 Février 2020, Target Sarl, Traduction du français vers l’anglais du Rapport de l’Etudes sur
l’impact de la COVID 19 sur les congolais ;
Quelques prestations et fourniture de service d’interprétation

• 26 Janvier 2023 au 04 Février 2023, MEDIAPRO : Interprète Français/Anglais et Producteur


local de l’Equipe de tournage lors de la visite du Pape en RDC (Janvier 2023)
• 17 Janvier 2023 au 22 Janvier 2023 : Interprétation Français/Portugais (vice versa) pour la
CEEAC (l’élaboration d’une stratégie de mise en œuvre des nouveaux instruments portant
stratégie de sécurité et de sûreté maritimes en Afrique centrale en application des Objectifs
spécifiques 3 et de communication et visibilité de l’action de du PASSMAR), à
Kinshasa/Hôtel Béatrice et Hôtel du Gouvernement
• 19 Décembre 2022 au 21 Décembre 2022 : Interprétation simultanée Anglais/Français, lors
de la Conférence Internationale de PADS RDC, EIHR et la Maison Anne Frank, sur la
Cohabitation Pacifique, en duplex de Kinshasa, Bujumbura, Goma, Kampala, et Washington.
(Décembre 2022)
• 07 Décembre 2022 au 12 Décembre 2022, Projet POLARIS BURUNDI (Heineken/IPSOS
France, Target Sarl), Animateur du Focus Group en Français et vendeur du Service
d’interprétation simultanée Français/Anglais ;
• 28 Novembre 2022 au 06 Décembre 2022, Projet POLARIS RWANDA (Heineken/IPSOS
France, Target Sarl), Animateur du Focus Group en Anglais et vendeur du Service
d’interprétation simultanée Français/Anglais ;
• 14 Novembre 2022 au 21 Novembre 2022, Projet POLARIS RDC (Heineken/IPSOS France,
Target Sarl), Animateur du Focus Group en Français et vendeur du Service d’interprétation
simultanée Français/Anglais
• 02 Août 2022 au 05 Août 2022 : Interprétation simultanée Français Portugais pour le compte
de la 6ème Semaine Annuelle d’Industrialisation de la SADC, Salle de Spectacle du Palais du
Peuple, Kinshasa/RDC
• 23 au 27 Mai 2022 : Vendeur du service d’Interprétation Français/Anglais pour Alutiiq Tech.
Et le African Affairs Office lors de la visite du SCIFA / FARDC ;
• 19 Décembre 2021 au 20 Décembre 2021 : Interprétation lors de la Conférence Internationale
de PADS RDC, EIHR et la Maison Anne Frank, sur la Cohabitation Pacifique, en duplex de
Kinshasa, Bujumbura, Goma, Kampala, et Washington ;
• 07 Décembre 2021 au 08 Décembre 2021 : Interprétation simultanée Français Portugais /
Portugais Français dans la conférence Régionale sur les femmes, Paix et sécurité en Afrique
Centrale (CEEAC) Salle 19 Gombe à KINSHASA/RDC.
• 23 Août 2021 : Interprète Anglais/Français lors du Webinaire de Congo Excellence en duplex
entre RDC, Belgique, Allemagne, Royaume Uni et USA.
• 25 Aout 2021, Target SARL/Compagnie Générale, Focus Group Interpreter Français/Anglais:
Présentation des résultats de l’étude de marché pour MMV KIN SEVERE ;
III. AUTRES FORMATIONS

• Décembre 2012 : Brevet de Formation en Management des Projets & Assistance


Manageriale à The Job Factory.
• Juillet 2016 : Participant au Workshop de CALI sur les Club d’anglais.

IV. APTITUDE INFORMATIQUE

• OS : Windows 11, 10, 8, 7 & Xp; Linux et Mac OS ;


• Connaissance de Base en Maintenance ;
• Adobe Photoshop et InDesign ;
• Microsoft Office : Word, Excel, Publisher, PowerPoint et Outlook ;
• Utilisateur avancé en Internet et Bureautique ;
• Logiciels de traduction (SDL Trados, DéjàVu, Wordfast, et les Corpora en ligne)
• Logiciel OCR ;
• Traduction des contenus web et interface d’applications ;
• Visio conference: Zoom, Google Meet et CISCO Webex
• Traduction audiovisuelle, voice-over et sous-titrage.

V. PUBLICATIONS

• Les métaphores de l’interprétation discursive : de l’anglais vers le français. Cas du discours


de Barack Obama au sommet de l’Union Africaine le 28-07-2015. Mémoire de licence, ETI /
UPN, 2016-2017.

• Traduction du contenu d’un site web dynamique, cas du site web de l’ETI du français vers
l’anglais, Travail de Fin de Cycle, ETI / UPN, 2014-2015.

VI. ENGAGEMENT SOCIAL

• Membre de l’ONGD DETAZIMUT ;


• Membre de l’ONGD Green Go Asbl;
• Membre de l’Association des Traducteurs et Interprètes Professionnels du Congo ;
• Chargé de Communication Adjoint de l’Association des Traducteurs et Interprètes
Professionnels du Congo.
VII. LANGUES

• Français
• Anglais
• Swahili
• Tshiluba
• Lingala

VIII. PERSONNES DE REFERENCE

• Pablo RAMIREZ : Director, MEDIA PRO AFRICA


E-mail: pramirez@mediapro.tv
Tél: +34 618 785 617

• Serge MUMBU: General Manager, Target SARL


Email: smumbu@target-sarl.cd
Tél: +243 999 045 027

• Martin KABALUAPA: Directeur National de WWF - RDC,


Email: mkabaluapa@wwf.panda.org
Tél: +243 813 111 220

Je certifie sur mon honneur de la sincérité et de la véracité des renseignements ci-


haut fournis.

Fait à Kinshasa, le 20/04/2023

Eloge MUTEBA MULUMBA

Vous aimerez peut-être aussi