Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Raffinage Cours
Raffinage Cours
Définitions
wDanger: situation, une condition ou une pratique qui comporte un potentiel à causer des
dommages :
aux personnes
aux biens
ou à l’environnement.
1
Classification, Emballage et Etiquetage des Substances et Préparations
Chimiques Dangereuses
II.1. Définitions
On entend par substances les produits purs, constitués de molécules identiques.
On entend par préparation, les mélanges ou solutions composés de deux substances ou
plus.
Qu’est qu’un produit dangereux ? C’est un produit susceptible de provoquer des
intoxications, lésions, brûlures, incendies, explosions et même parfois la mort.
Votre santé est en danger si un produit dangereux pénètre à l’intérieur de votre corps :
par le nez et les poumons, c’est-à-dire par inhalation, lorsque vous respirez de l’air
pollué ;
par la bouche, c’est-à-dire par ingestion, lorsque vous portez vos mains à la bouche après
avoir manipulé des produits dangereux ;
par contact avec la peau, même si elle est saine et sans blessure ; certains produits
détruisent la barrière protectrice de la peau, la traversent pour aller se disperser dans tout le
corps.
L’existence de risques chimiques est signalée, au niveau des produits manipulés, par
l’étiquetage et les fiches de données de sécurité.
II.2. L’étiquette
L’étiquette constitue une première information de sécurité.
L’étiquette permet d’identifier la nature des dangers que présente le produit et les précautions
à prendre pour le manipuler, le stocker, intervenir en cas d’accident, l’éliminer en toute
sécurité. L’étiquette figure sur le récipient d’origine. Elle doit être reproduite sur les
nouveaux emballages en cas de transvasement ou de reconditionnement de produit.
Remarque :
Nom du produit
Chimique
Phrases R
Phrases S
N° CE Etiquetage CE
3
La figure II.2 représente un exemple d’étiquette d’une substance dangereuse :
Les produits chimiques dangereux sont identifiés par leur étiquetage, qui comporte des
symboles noirs sur fond orange et des informations écrites. On trouve cet étiquetage sur les
fûts, les bidons, les flacons, etc.
F+ F O
Extrêmement inflammable Facilement inflammable Comburant
4
E T+ T
Explosive Très toxique Toxique
Xn Xi C
Nocif Irritant Corrosif
N
Dangereux pour l’environnement
5
Les avantages du SGH sont :
Réduire la nécessité d’effectuer des essais et des évaluations des produits chimiques ;
Améliorer la protection de la santé humaine et de l’environnement grâce à un système de
communication des dangers facile à comprendre à l’échelle international ;
Fournir un cadre reconnu aux pays qui n’ont pas de système ;
Faciliter le commerce international des produits chimiques dont les dangers ont été
correctement évalués et identifiés à l’échelle internationale.
En Europe, le règlement « CLP » (Classification, Labelling and Packaging) prend en compte
les recommandations du SGH. Il établit de nouvelles règles de classification, d’étiquetage et
d’emballage des produits chimiques.
6
La figure II.3 illustre la nouvelle étiquette :
Nom du produit
Symbole chimique
Pictogramme
Une mention
d’avertissement
Mentions de danger H
Conseils de prudence P
7
Les nouveaux pictogrammes sont représentés sur le tableau II.1:
SGH01
Danger d’explosion
SGH02
Danger d’incendie
SGH03
Produits comburants
SGH05
Danger de corrosion
8
Produits empoisonnant rapidement, même à faible dose.
Ils peuvent provoquer divers effets : nausées, maux de
têtes, perte de connaissance ou autres troubles plus
importants entraînant la mort. Ces produits peuvent
exercer leur toxicité par voie orale, par inhalation ou par
SGH06
Danger de toxicité aigue voie cutanée
Produits pouvant, selon le cas, entraîner les effets
suivants : empoisonnement, irritation, allergies cutanées,
somnolence, vertige.
SGH07
Dangers sur la santé
Produits pouvant, selon le cas, provoquer des cancers,
des mutations génétiques, être toxiques, modifier le
fonctionnement de certains organes, provoquer des
allergies respiratoires voir être mortels s’ils pénètrent
SGH08 dans les voies respiratoires.
Dangers pour la santé
SGH09
Dangers pour l’environnement
9
Les informations qui figurent sur ces fiches de sécurité, sont groupées en 16 rubriques :
4. Description des premiers secours apportés en cas d’urgence (à la suite d’un accident ou d’un
incident).
5. Mesures de lutte contre l’incendie (règles de lutte, extincteurs, formation de gaz toxiques).
11. Informations toxicologiques (effets dangereux sur la santé et les symptômes éventuels,
effets immédiats ou chroniques).
13. Informations sur les possibilités d’élimination des déchets (incinération, recyclage, mise en
décharge).
10
16. Autres informations : Indique tout autre renseignement que le fournisseur juge important
pour la sécurité et la santé de l'utilisateur et la protection de l'environnement.
11
La prévention collective propose des solutions susceptibles de protéger non seulement les
opérateurs aux postes de travail, mais l’ensemble des personnes présentes dans les locaux, en
intervenant au niveau du risque lui-même. Elle tend à supprimer la cause même du risque.
La prévention collective procède selon quatre axes différents :
limiter l’emploi des produits dangereux;
remplacer le produit dangereux par un autre peu ou pas dangereux;
isoler et confiner la source de pollution en emprisonnant le produit dangereux dans un
volume déterminé
évacuer au fur et à mesure de sa production les produits dangereux formés. La ventilation
est la forme la plus courante de cette voie.
La protection individuelle consiste à protéger chaque individu des risques auxquels ils sont
exposés et ce, au moyen d’équipements appelés équipements de protection individuelle
(EPI).
Un équipement de protection individuelle est un dispositif ou un moyen destiné à être porté
ou être tenu par une personne en vue de la protéger contre un ou plusieurs risques susceptibles
de menacer sa santé ainsi que sa sécurité.
Ces équipements viennent uniquement en complément de la protection collective, lorsque
cette dernière s’avère peu efficace ou très coûteuse ou encore lorsque le risque n’est pas
permanent.
Les différents types d’équipement de protection individuelle sont:
12
Ecran facial : Protection du visage
13
Lunettes : Protection des yeux
14
IV. Transport des matières dangereuses
Transport des matières dangereuses présente des risques illustrés par des accidents
majeurs.
Une réglementation internationale sévère accompagne cette activité tant en ce qui
concerne le matériel utilisé que les conditions de transport.
Remarque:
Chaque mode de transport nécessite des mesures de prévention spécifiques, adaptées à ses
propres risques.
15
Le tableau 1 montre les 13 codes dangers et classes et le tableau 2 donne les critères
d’identification des matières dangereuses dans le transport routier.
Toute matière dangereuse transportée par la route doit comporter les indications
suivantes :
Numéro d’identification ONU
Dénomination (nom du produit)
Classe de la matière
Code de classification
Groupe d’emballage
Étiquette de danger (pictogramme dans un losange)
33
1219
33
1219
Les panneaux orange sans numéros : Ils sont destinés à toutes les unités de transport. Ils
ont pour objet d’attirer l’attention des différents intervenants.
Les panneaux orange comportant des numéros : Ils sont destinés à signaler aux
différents intervenants :
16
Le type de marchandise transporté (code matière)
Les risques présentés par la marchandise (code de danger).
40 cm
Code danger
30 cm 1,5 cm
Code matière
Figure IV.2 : Panneau de danger
Exigences
Les panneaux oranges ne doit pas se détacher de sa fixation après un incendie d’une
durée de 15 minutes.
Dimension des panneaux oranges: largeur 40 cm, hauteur 30 cm.
Exemple :
Code danger : 336 où 33 signifie très inflammable et 6 toxique
1230 : méthanol (code de la matière transportée)
17
Danger secondaire
Danger principal Danger subsidiaire
18
Les produits transportés sont référencés selon 13 classes élaborées en fonction du danger
potentiel :
Les matières de toutes les classes autres que celles des classes 1, 2, 5.2, 6.2, et 7 et que les
matières auto réactives de la classe 4.1 ont été affectées à trois groupes d’emballage, selon le
degré de danger qu’elles présentent :
Groupe d’emballage I : matières très dangereuses
Groupe d’emballage II : matières dangereuses
Groupe d’emballage III : matières faiblement dangereuses
19
IV.1.3 Mesures spécifiques au transport par canalisations souterraines
Transport réservé essentiellement au gaz naturel et aux carburants. Les mesures
préventives sont :
Conception et construction correcte de la canalisation, notamment au niveau des
soudures qui nécessitent des contrôles avant utilisation ;
Identification des canalisations enterrées tout au long du parcours par marquage au sol
ou par tout autre moyen visible ;
Interdiction de travaux de bâtiment et travaux publics dont les creusements à proximité
des canalisations, sans avoir consulté son responsable qui doit détenir le plan du site.
20
V.1. Introduction
Le stockage des matières dangereuses présente des risques d’accidents majeurs. Les
raisons de ces accidents sont :
L’air de stockage accessible à tous;
Les produits soumis souvent aux intempéries;
L’absence fréquente des équipements de sécurité.
Principales mesures:
Les zones de stockage seront conçues après acquisition complète des connaissances
sur les produits et doivent faire l’objet de soins lors de la réalisation des infrastructures.
L’implantation sera conçue de façon que la zone de stockage soit suffisamment
éloignée des ateliers de fabrication et soit facilement accessible aux véhicules transportant les
matières et aux sapeurs-pompiers.
Tous les emballages et réservoirs seront identifiés par des marquages conformes aux
textes officiels et d’une façon visible. Le nom du produit contenu et le pictogramme du risque
figurent clairement.
Les quantités de produits dangereux stockés seront limitées au maximum. En cas de
nécessité d’avoir des stocks importants, il y a lieu de prévoir un fractionnement du stockage,
avec plusieurs zones, suffisamment éloignées les unes des autres.
Les stocks de produits incompatibles seront séparés, soit par éloignement, soit par des
obstacles matériels (murs) ou encore en intercalant des stocks de matières neutres comme
certaines charges minérales.
21
Stockage interdit de produits dont les propriétés sont peu ou pas connues à coté ou
avec des matières dangereuses.
L’accès de la zone de stockage sera interdit sauf à des personnes compétentes ayant
l’autorisation de la hiérarchie.
22
I.1. Risques dus aux travaux sous pression
Définition
Travaux effectués dans des milieux où la pression de l’air est supérieure à la pression
atmosphérique normale (hyperbare).
Effets
Ces risques sont à l’origine de différentes atteintes osseuses et articulaires, des atteintes
de l’oreille (otites, lésions oculaires).
Mesure de prévention
Passage dans les caissons de décompression après les travaux en hyperbarie.
23
Risques liés à la présence d’H2S
Usages
Matières premières d'autres produits soufrés (soufre…) réactif chimique (précipitation
des métaux…), synthèse de colorants, pesticides, médicaments….
Voies de pénétration
Pénétration rapide et majoritaire par inhalation, absorption possible par la voie digestive
et absorption négligeable par la peau.
Effets observés
- Perte de connaissance avec détresse respiratoire (dyspnée et cyanose) avec atteintes
cardiaques (tachycardie, fibrillation) et hypotension; Des effets neurologiques (céphalées,
troubles du comportement, amnésie…), oculaires (conjonctivite) et métaboliques (acidose
intense) peuvent intervenir.
- La dose la plus faible entraînant un effet toxique est de 2,8 mg/ m 3 chez les
asthmatiques (population à risque).
24
Extrêmement inflammable, très toxique par inhalation, très toxique pour les organismes
aquatiques, et forme des mélanges explosifs avec l'air.
Prévention
Informer impérativement les opérateurs des risques très grands liés à l'utilisation de
H2S, gaz très inflammable, explosif dans l'air et extrêmement toxique.
Interdire l'accès aux zones où existe un risque d'exposition à H2S.
Contrôler en continu, la teneur en H2S des atmosphères de travail produisant du H2S.
Opérer dans une enceinte bien ventilée.
Prévoir des vêtements de protection, des lunettes de protection et des gants adaptés.
Prévoir des appareils de protection respiratoire autonomes.
25
I.1. Choix des paramètres de l’opération
F Choisir les produits utilisés (produits moins dangereux, moins toxiques et explosibles,
compatibles entre eux et dont les caractéristiques sont bien connues).
F Choisir les processus réactionnels et le mode opératoire (le processus devra présenter le
moins de risque et ne devra pas tenir compte du critère économique ou financier).
F Choisir les installations et les équipements (bonne compatibilité des matériaux des
installations avec les produits entrant dans les réactions, résistance des matériaux aux
conditions opératoires, installation et équipements conformes aux normes).
26
I. Analyse de la sécurité de fonctionnement
L’analyse des risques consiste à déterminer, à partir des propriétés et caractéristiques
dangereuses des composantes et opérations, les modes de défaillances du système et les
conséquences en matière de sécurité, autrement dit l’éventualité et l’importance des accidents
qui peuvent survenir.
Plusieurs méthodes d’analyse du risque existent, deux sont couramment utilisées lors de la
conception des installations industrielles:
27
F Déterminer l’importance de chaque mode de défaillance sur le fonctionnement normal du
système,
F Hiérarchiser les modes de défaillances.
Etapes de l’analyse par l’AMDEC:
Ü Analyse et identification des défaillances et risques ;
Ü Évaluation de la criticité et comparaison avec un seuil de criticité ;
Ü Proposition de solutions de prévention ;
Ü Mise en place des solutions décidées.
28
Définition
Ü Toute installation ou unité qui se trouve dans une usine ou entreprise où se trouve des
substances dangereuses. Il existe trois types d’installations classées :
Installations classées soumises à autorisation A :
Ce sont les installations qui présentent de graves dangers pour l’environnement (risques
d’incendie-explosion et d’émanation de produits toxiques d’une certaine importance).
29
Sécurité des réacteurs chimiques et emballement thermique
30
Aspects réglementaires
32