Vous êtes sur la page 1sur 77

INSTALLATION, CONFIGURATION

ET CÂBLAGE
PLATINE DE RUE (À L’EXTÉRIEUR) ET POSTE
INTÉRIEUR

PLATINE DE RUE (À L’EXTÉRIEUR)


Veuillez observer les instructions ci-
après lors de l’installation des pla-
tines de rue. Nous recommandons
de poser la platine de rue à 160 - 165
cm de hauteur au-dessus du sol (bord
supérieur).

160 – 165 cm
Les nouvelles caméras grand angle
possèdent un champ de vision plus
grand autant en horizontal que ver-
tical. Permet une sécurité renforcée
et une utilisation optimisée pour les
enfants et les personnes en situation
115 cm – 96°
de handicap 351300
60 cm – 60° 50 cm
351200

105 cm
160 cm 92°
351200

(240 cm)
(135°)
351300

POSTE INTÉRIEUR (À L’INTÉRIEUR)


Pour les postes intérieurs, les obliga-
tions d’installation sont identiques à
celles des platines de rue ci-dessus.
160 – 165 cm

60
PLATINES DE RUE
MONTAGE

DES RÈGLES DE POSE


PLATINE DE RUE (À L’EXTÉRIEUR)
Veuillez observer les instructions ci-
après lors du choix et de l’installation
des platines de rue. Nous recomman-
dons de poser la platine de rue à
165 cm de hauteur au-dessus du sol
(bord supérieur).
Assemblage des boîtes Assemblage des boîtes
en horizontal (l’une à côté de l’autre) à la verticale (l’une sous l’autre)
ASSEMBLAGE DES BOÎTES
Manchons noirs
Les boîtiers d’encastrement à 2 ou
3 modules sont fournis avec deux
pièces d’écartement en forme de
manchon qui permettent d’aligner
et de connecter deux boîtiers
d’encastrement ou plus, l’un sous
l’autre ou les uns à côté des autres. Manchons blanc
2 manchons blancs et 2 noirs sont
fournis par boîte d’encastrement. Les
manchons blancs sont utilisés pour
le montage horizontal (l’un à côté de
l’autre) les manchons noirs c’est pour
l’alignement vertical également les
câbles de liaison pour les modules de
fonctions.

CÂBLAGE DE LA PLATINE DE RUE SFERA NEW ET ROBUR

Câble de liaison entre les boîtes aux modules de fonction utiliser la référence 354000
MM
PP
JJ

SFERA CATALOGUE
CATA
CATALO
LOGU
GUEE 61
6
WWW.BTICINO.CH
LA CONFIGURATION

La configuration attribue une adresse


au dispositif à l’intérieur de l’instal-
lation et le programme d’une façon
simple, rapide et intuitive.

Les dispositifs (platines de rue, postes d’appartement et modules d’extension ou relais) se configurent
physiquement avec des cavaliers de configuration

La configuration se fait à l’arrière


des dispositifs

Sfera New et ROBUR, et les portiers AXOLUTE


OUTDOOR et les postes d’appartement
avec un menu peuvent également être
configurés via un PC. Un logiciel spéci-
fique est livré avec les appareils. Cette
configuration avancée fournit un degré
élevé d’options telles que:
La conception d’un menu personnalisé
Un étiquettage des porte-noms flexible
et personnalisé Connexion USB
Accès à des fonctions de domotique

62
LA CONFIGURATION
L’adressage des appareils s’effectue Seuls sont configurés les postes Pour la configuration et lors des modi-
au moyen de cavaliers de configura- d’appartements, les haut-parleurs fications éventuelles, l’installation
tion (résistances de précision numéro- des platines de rue, relais auxiliaires, doit être mise hors tension au mini-
tées de 0 à 9). Celles-ci sont insérées blocs poussoirs supplémentaires pour mum pendant une minute. Après le
à l’aide d’une pincette spéciale dans les postes d’appartement. Il n’y a pas réenclenchement, une fois les
des emplacements identifiés par des de configuration de l’adaptateur sec- modifications terminés, l’installation
lettres (= configuration). Cette procé- teur et du distributeur de signal vidéo. procède a un autotest durant quelques
dure offre de nombreux avantages. Différentes fonctions standard comme secondes et devient ensuite opéra-
La configuration la durée d’activation de la gâche, le tionnelle.
est effectuée par une seule per- type de signal d’appel de porte ainsi
sonne qu’une fonction spéciale peuvent être
peut être effectuée déjà avant le modifiées et adaptées par une confi-
montage des appareils (hors ten- guration en fonction des différents
sion) souhaits.
est identifiable et lisible à tout
moment sur les appareils
peut être contrôlée, complétée ou
modifiée facilement et rapidement

CONFIGURATION DES POSTES COMME OPTION:


INTÉRIEURS M – MODE DE FONCTIONEMENT ENPLACEMENT DE LA CONFIGURATION DES POSTES
INTÉRIEURS
La configuration des postes d’appar- Le codificateur M va déterminer les
tement se fait à 3 emplacements modalités de fonctionnement des N P* MOD
différents et bien distingués: touches programmables despostes
d’appartement (1.2.3.4,). Au mode de
base il est possible de rajouter des
N – NUMÉRO DU POSTE fonctions avancées. Voir notices pro-
D’APPARTEMENT duit. L’emplacement N de droite est pour
Il faut configurer tous les postes les unités
L’emplacement N de gauche est pour
d’appartement dans l’ordre croissant.
les dizaines
Les postes d’appartement en paral-
lèle (max. 5) ont la même configura- AUCUN CONFIGURATEUR SIGNIFIE *P: utilisé que dans cas particuliers
tion que l’appareil principal. LE CONFIGURATEUR NUMÉRO 0

Cet exemple montre les emplacement de configuration


d’un poste intérieur Swing. Il y a 2 emplacements pour les
*P – NUMÉRO DE LA PLATINE DE RUE
configurateurs sur la position N, P et MOD. L’emplacement
Détermine la platine de rue dans la- de droite est pour les unités et l’emplacement de gauche
est pour les dizaines. Un poste d’intérieur avec l’adresse
quelle l’image ou la gâche peuvent être numéro 13, reçoit sur l’emplacement N de droite le 1 et
activés «il ne faut pas le configurer pour sur l’emplacement gauche de N le numéro 3.

des installations standards, seulement


cas spécifiques».

* Dans les installations avec plusieurs postes intérieurs vidéo (5 max) connectés en parallèle et dans un même appartement (sans
la réf 346850) il est nécessaire de déterminer quel appareil doit fonctionner comme maître et quel appareil doit fonctionner comme
esclave, en insérant ou retirant le shunt de sélection.Shunt inséré = poste maître, retiré = poste esclave
SFERA CATALOGUE
CATA
CATALO
LOGU
GUEE 63
6
WWW.BTICINO.CH
CONFIGURATION DES PLATINES P – NUMÉRO DE LA PLATINE DE RUE T – RÉGLAGE DE LA TEMPORISATION
DE RUE P n’est pas configuré si l’installa- DE L’OUVERTURE DE LA GÂCHE
La configuration des postes tion ne compte qu’une seule platine Le cavalier de configuration T dans le
d’appartement se fait à 4 emplace- de rue. En présence de plusieurs haut-parleur détermine la durée
ments différents et bien distingués: platines de rue, il faut configurer d’activation de la gâche. Sans cavalier
l’emplacement P de droite entre de configuration correspond à 4 s.
0 et 9. La gâche de la platine de
N – NUMÉRO D’APPEL (1ER APPEL
rue configuré 0 peut toujours être AUCUN CONFIGURATEUR SIGNIFIE
DE DÉPART POUR LES POSTES
ouverte. Les gâches des platines LE CONFIGURATEUR NUMÉRO 0
D’APPARTEMENT)
de rue configurées de 1 à 99 peuvent
Désigne la concordance entre les
seulement être ouvertes par le poste
boutons d’appel et les postes d’appar-
d’appartement appelé.
tement. Ces emplacements servent
à affecter le premier bouton d’appel S – TYPE DE SIGNEL D’APPEL
(par exemple 1). Ce poste d’appar- PARTANT DE LA PLATINE DE RUE
tement est ainsi automatiquement Le cavalier dans l’emplacement confi-
associé au bouton d’appel le plus en guration S du haut-parleur détermine
bas du portier de rue (voir exemple le type de signal d’appel provenant de
ci-dessous). La suite de l’affectation la platine de rue.
est automatique et progressive. Il n’y
a pas de configuration sur la platine
de rue associé au modul display et
clavier Alphanumérique.

Type de signel d’appel partant de la platine de rue


Emplacement pour la codification dans la platine de
rue (poste extérieur) Pas de cavalier 1 2 3
Deux tons un ton pulsé Deux tons Signal continu
P N T S 1200 Hz 1200 Hz 1200 Hz 1200 Hz
600 Hz 0 Hz 2400 Hz

Réglage de la temporisation de la gâche


Pas de cavalier 1 2 3 4 5 6 7
4s 1s 2s 3s Poussoir 6s 8s 10 s

Exemple d’affectation automatique progressive des


boutons d’appel sur la platine de rue doté de 10 ou
22 touches d’appel. N = 1

La platine de rue miniSfera obéit lui aussi à cette affectation


automatique.

64
La configuration consiste à program-
Les configurateurs sont vendus dans des mallettes
mer le système en attribuant un nu-
méro de reconnaissance et de mode
opérationnel aux appareils. Cette
I
opération s’effectue soit en insérant
0–9
les configurateurs (numérotés de 0
à 9) dans les logements appropriés à 3501K

l’aide d’une pince fournie avec le bloc


d’alimentation ou dans la mallette ou à l’unité
contenant les configurateurs, soit en
suivant la procédure de configuration
1 2 3 4 5
guidée ou via l’utilitaire de configura-
tion pour les postes intérieurs mains 3501/1 3501/2 3501/3 3501/4 3501/5

libres. S
6 7 8 9 0 L
A

Un logement laissé vide correspond 3501/6 3501/7 3501/8 3501/9 3501/0 3501/SLA

au chiffre zéro.

Exemple d’installation configurée et son fonctionnement


Deux numérotations différentes dans Appartement 1 Appartement 5
l’installation permettent de distinguer
=– =–
N =1 N =5
les platines de rue (PE) des postes
P =– P =1
intérieurs (PI). La numérotation des
PE (0–99) est généralement indiquée
par un P, tandis que l’adresse des PI
Commande serrure et rappel d’image au repos

(0–99) est représentée par un N. Sur


Commande serrure et appel d’image au repos

les PE, outre l’adresse P, il est néces-


saire de configurer l’adresse N cor-
respondant au PI à partir duquel on
Appel appartement 1

Appel appartement 5
depuis l’appartement 1

depuis l’appartement 5

désire faire démarrer l’appel (associé


au dernier bouton d’appel). Sur les PI,
outre l’adresse N, il est nécessaire
de configurer en P le PE associé à ce
poste intérieur, ou alors la platine de
=– =–
rue sur laquelle agit la commande P =– P =1
serrure et reprise d’image quand le PI =– =–
N N
=1 =5
est éteint. S =– S =–
T =– T =–
M=– M=–
REMARQUE : si vous devez modifier la configuration d’un JMP JMP
dispositif, outre le changement des configurateurs, veillez à JMP JMP
mettre toute l’installation hors tension, attendez une minute,
puis remettez-la sous tension. Il existe des configurations par-
ticulières pour chaque dispositif. Celles ci seront présentées
en détail dans les pages techniques

SFERA CATALOGUE
CATA
CATALO
LOGU
GUEE 65
6
WWW.BTICINO.CH
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Immeuble avec 5 postes d’appartement audio à bus 2 fils

LES FONCTIONS SUIVANTES SONT DISPONIBLES: Appartement 5


– Appel de la station de porte aux postes d’appartement Polyx 344082 BUS
– Communication entre la platine de rue et les postes ON Poussoir palière 336910
d’appartement OFF ET Sonnerie supplémentaire
– Ouverture de porte (gâche pas fournie) N P MOD 1
– Actication de l’activateur en appuyant sur la touche de 5 5
lumière l’activateur (346 200) sert de relais en appuyant
sur le bouton d’éclairage pendant 3 minutes Appartement 4
Polyx 344082
BUS
ON Poussoir palière
OFF ET
N P MOD 1
4 5

Appartement 3
Polyx 344082
BUS
ON Poussoir palière
OFF ET
N P MOD 1
3 5

Appartement 2
Polyx 344082
BUS
ON Poussoir palière
OFF ET
N P MOD 1
2 5

Appartement
Polyx 344082 BUS
ON Poussoir palière
OFF ET
N P MOD 1
1 5

! Temporisation Emplecement 230 V AC


IMPORTANT! T
Pas de Max. 6 A
3 Min.
En cas de modification de configurateur NO
Relais activateur 346200 C
la configuration, il faut mettre le 1s 1 NC
MOD M N/P T 6
bloc d’alimentation hors tension pendant 346200
5
3s 2
1 minute environ 2
1
6s 3
10 s 4 Relais (actionneur) 346000
1
1 Min. 5 2
6 Min. 6 BUS
10 Min. 7
Poussoir 8
ON-OFF 9
351100 230 V AC
Module micro haut-parleur
BUS
1

PL Bouton poussoir de
sortie
M
P
J

Bouton d’appel 5 S+
S–
352000
Module 4 boutons d’appel
Bouton d’appel 4

Bouton d’appel 3 Gâche


Bouton d’appel 2 Gâche 12V cc
10–30 Ohm
Bouton d’appel 1
S+ S– = 18 V

66
Immeuble avec 10 postes d’appartement audio à bus 2 fils

Swing 344704 BUS Swing 344704 BUS Swing 344704 BUS


ON ON ON
OFF ET OFF ET OFF ET
N P MOD
1 Poussoir N P MOD
1 Poussoir N P MOD
1 Poussoir
3 5 palière 6 5 palière 7 5 palière

Swing 344704 Polyx 344082 Swing 344704


BUS BUS BUS
ON ON ON
OFF ET OFF ET OFF ET
N P MOD
1 Poussoir N P MOD 1 Poussoir N P MOD
1 Poussoir
2 5 palière 5 5 palière 8 5 palière

Polyx 344082 Swing 344704 Swing 344704


BUS BUS BUS
ON ON ON
OFF ET OFF ET OFF ET
N P MOD 1 Poussoir N P MOD
1 Poussoir N P MOD
1 Poussoir
1 5 palière 4 5 palière 9 5 palière

! IMPORTANT!
En cas de modification de la configuration, Polyx 344082 BUS
il faut mettre le bloc d’alimentation hors tension ON
Alimentation 346000 pendant 1 minute environ!. OFF ET
1 N P MOD
2 1 Poussoir
PRI
10 5 palière
BUS

230 V AC
Platine de rue avec appel sur double colonne Platine de rue avec appel sur une colonne
351100 351100
Module micro haut-parleur 4 RT Module micro haut-parleur 4 RT
BUS
1

Bouton poussoir de sortie


Bouton d’appel 10 PL
M

M
P

P
J

Bouton d’appel 10 S+
Bouton d’appel 9 Bouton d’appel 9
S–
352100 352000
Module 8 boutons d’appel Module 4 boutons d’appel
Bouton d’appel 8 Bouton d’appel 8
Bouton d’appel 7
Bouton d’appel 6 Bouton d’appel 7 Gâche 12 V cc
Bouton d’appel 5 10–30 Ohm
Bouton d’appel 4 Bouton d’appel 6
Bouton d’appel 3 S+ S– = 18 V
Bouton d’appel 2 Bouton d’appel 5
Bouton d’appel 1
352000
Module 4 boutons d’appel
! IMPORTANT!
J
M

Bouton d’appel 4
P

Bouton d’appel 3
En utilisant le module à 8 boutons d’appel
veuillez retirer le cavalier JMP 1 sur le micro haut-parleur 351100 Bouton d’appel 2
pour l’activation des colonnes d’appel gauche et droite Bouton d’appel 1

SFERA CATALOGUE
CATA
CATALO
LOGU
GUEE 67
6
WWW.BTICINO.CH
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Immeuble avec postes intérieurs audio à bus 2 fils et platine de rue avec clavier code
pour l’ouverture de gâche

LES FONCTIONS SUIVANTES SONT DISPONIBLES: Appartement 3


– Appel de la station de porte aux postes d’appartement Swing 344704
– Communication entre la platine de rue et les postes d’appartement BUS
– Ouverture de porte (gâche pas fournie)
ET
ON N P MOD
1 Poussoir
OFF 3 5 palière

Appartement 2 Swing 344704


BUS
ET
ON N P MOD
1 Poussoir
! IMPORTANT! OFF 2 5 palière

En cas de modification de la configuration, il faut mettre le bloc d’alimentation hors tension


pendant 1 minute environ!

! IMPORTANT! Appartement 1 Swing 344704


Avec le clavier code, chaque résident à la possibilité
d’avoir son propre code de 4 à 9 chiffres. BUS
ET
ON N P MOD
1 Poussoir
OFF 1 5 palière
La programmtion du code peut se faire de 2 façons:
– Par software livré avec le produit
– Directement sur le clavier
Pour la programmation du code passe-partout il est nécessaire de programmer avant le code
Master. Le guide de programmation du code de porte est dans le CD fournis avec le matériel.

1
PRI
2
BUS

Pour créer un contact libre de potentiel, veuillez utiliser le relais de


gâche (346250) comme indique sur ce schéma

230 V AC serrure motorisée


351100 230 V AC
Micro haut-parleur 4 RT Moteur
Transformateur
BUS
Relais 346250 M
2
1

S+ S- C NC NO
1
PL
MM
P P
J J

Poussoir de sortie Commande avec contact libre de


S+ potentiel
353000 S–
Clavier code
BUS Gâche 12 V cc
C 10–30 Ohm
NC S+ S– = 18 V
NO Gâche
CP Les bornes de connexion du code sont
P1
P2 dans ce cas de figure non utlilisées
352000
Modul 4 boutons d’appel

bouton d’appel 3

bouton d’appel 2

bouton d’appel 1

68
SFERA CATALOGUE
CATA
CATALO
LOGU
GUEE 69
6
WWW.BTICINO.CH
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Immeuble avec poste intérieur audio à bus 2 fils et platine de rue avec lecteur de
proximité pour l’ouverture de gâche

LES FONCTIONS SUIVANTES SONT DISPONIBLES:


– Appel de la station de porte aux postes d’appartement Appartement 3
– Communication entre la platine de rue et les postes d’appartement Polyx 344082
– Ouverture de porte (gâche pas fournie) BUS
ET
ON N P MOD 1 Poussoir
OFF 3 5 palière

Appartement 3
Polyx 344082
BUS
! IMPORTANT! ET
ON N P MOD 1 Poussoir
En cas de modification de la configuration, il faut mettre le bloc d’alimentation hors tension OFF 2 5 palière
pendant 1 minute environ!

! IMPORTANT!
Avec le clavier code, chaque résident à la possibilité d’avoir son propre code de 4 à 9 chiffres.
Pour la programmation du badge passe-partout il est nécessaire de programmer avant un badge
Master, le badge Master ne sert pas à l’ouverture de la gâche. Le guide de programmation se Appartement 3
trouve dans le CD livré avec le produit. Polyx 344082
BUS

La programmtion du code peut se faire de 2 façons: ET


– Par software livré avec le produit ON N P MOD 1 Poussoir
– Directement sur le clavier. OFF 1 5 palière

Pour la programmation du code passe-partout il est nécessaire de programmer avant le code


Master. Le guide de programmation du code de porte est dans le CD fournis avec le matériel.

1
2
PRI

BUS
Pour créer un contact libre de potentiel, veuillez utiliser le relais de
gâche (346250) comme indique sur ce schéma

Moteur
351100 230 V AC +
230 V AC
Micro haut-parleur 4 RT
Tranformateur
BUS
Relais 346250 M
2
1

S+ S- C NC NO
1 Poussoir Commande
PL de sortie
MM
P P
J J

S+
353200 S–
Lecteur de badge
BUS Gâche 12 V cc
C 10–30 Ohm
NC S+ S– = 18 V
NO Gâche
CP Les bornes de connexion du lecteur de
P1 badge sont dans ce cas de figure non
352000 P2 utlilisées
Modul 4 boutons d’appel
Lecteur de badge
348200–348206
bouton d’appel 3
Pour l’ouverture de la porte veuillez rapprocher le badge du
bouton d’appel 2 lecteur (environ 5 à 10 cm)
bouton d’appel 1

70
SFERA CATALOGUE
CATA
CATALO
LOGU
GUEE 71
7
WWW.BTICINO.CH
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Immeuble avec 8 postes intérieurs et 2 platines de rue

PLATINE DE RUE PRINCIPALE 8 BOUTONS


Cette platine de rue appelle tous les 8 postes intérieurs. La configura- Swing 344704
tion de la platine de rue se fait sur le micro haut-parleur sur la position
N, est indique que N= NUMÉRO D'APPEL (1er APPEL DE DÉPART POUR Polyx 344082
BUS BUS
LES POSTES INTÉRIEURS) Désigne la concordance entre les boutons ON ON
d’appel et les postes intérieurs. Ces emplacements servent à affecter OFF ET OFF ET
le premier bouton d’appel (par exemple 1). Ce poste d’appartement est N P MOD Poussoir Poussoir
ainsi automatiquement associé au bouton d’appel le plus bas du portier 1 N P MOD 1
4 5 palière 8 5 palière
de rue (voir exemple ci-dessous). La suite de l’affectation est automa-
tique et progressive.
Swing 344704
PLATINE DE RUE SECONDAIRE
Cette platine de rue appele tous les 8 postes d’intérieur 5 à 8. La confi- BUS
ON
guration de la platine de rue se fait sur le micro haut-parleur sur la Swing 344704 OFF
position N, est indique que N= NUMÉRO D’APPEL (1er APPEL DE DÉPART ET
POUR LES POSTES INTÉRIEURS) dans ce cas le N= 5 désigne l’appel BUS
N P MOD
1 Poussoir
partant numéro 5. La platine de rue va associer le départ des boutons de ON 7 5 palière
forme automatique et prograssive. OFF ET
Il faut aussi configurer P – NUMÉRO DE LA PLATINE DE RUE N P MOD
Poussoir
P n’est pas configuré si l’installation ne compte qu’une seule platine de 1
3 5 palière
rue. En présence de plusieurs platines de rue, il faut configurer l’empla-
cement P de droite entre 0 et 9. La gâche de la platine de rue configuré
0 peut toujours être ouverte. Les gâches des platines de rue configurées Sprint 344212
de 1 à 99 peuvent seulement être ouvertes par le poste intérieur appelé.
BUS
ET
Polyx 344082 N P Poussoir
! IMPORTANT! BUS
ON 6 palière
OFF ET
En cas de modification de la configuration, il faut N P MOD 1 Poussoir
mettre le bloc d’alimentation hors tension pendant 2 5 palière
1 minute environ!
Sprint 344212
Polyx 344082 BUS
BUS
ON ET
OFF ET N P Poussoir
N P MOD
1 Poussoir 5 palière
1 5 palière

Alimentation 346000
1
2
BUS

230 V AC

JJ JJ
Platine de rue principale 8 appels P N S TM1 2 Platine de rue secondaire P N S TM1 2
J J J J
1 M M
P P
351100 1 5 M M
P P
Module micro haut-parleur 4 bt
BUS BUS

351100 Bouton poussoir Bouton poussoir


PL PL de gâche
Module micro haut-parleur 4 bt de gâche
S+ S+
S– S–
Bouton d’appel 8 Bouton d’appel 8
Bouton d’appel 7 Bouton d’appel 7
Bouton d’appel 6 Bouton d’appel 6
352000
Bouton d’appel 5 Bouton d’appel 5
Module 4 boutons d’appel
Gâche Gâche
352000
Bouton d’appel 4 Gâche 12 V cc Module 4 boutons d’appel Gâche 12 V cc
Bouton d’appel 3 10–30 Ohm 10–30 Ohm
352000
Bouton d’appel 2 S+ S– = 18 V S+ S– = 18 V
Bouton d’appel 1
Module 4 boutons d’appel

72
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Immeuble avec poste intérieur audio à bus 2 fils et micro haut-parleur pour système
boîte aux lettres

CONFIGURATION Swing 344704


Les postes intérieurs sont configurés en ordre croissant dans ce schéma de (1 à 24).La configura- BUS
tion des postes intérieurs se fait sur l’emplacement N qui signifie le numéro d’appel. L’emplace-
ment N de droite est pour les unités et celui de gauche pour les dizaines. ET
ON N P MOD
1 Appel
L’alimentation ne se configure pas OFF 24 5 palière
Dans le module micro haut-parleur l’emplacement signifie: N – NUMÉRO D’APPEL (1er APPEL DE Postes d’intérieur
DÉPART POUR LES POSTES INTÉRIEURS) Désigne la concordance entre les boutons d’appel et les
postes intérieurs. Ces emplacements servent à affecter le premier bouton d’appel (par exemple 1). Swing de 3 à 23

Les bornes C et 1 jusqu’à 8 sont utilisés pour connecter les boutons d’appel des résidents dans le
système de boîte aux lettres. Le bouton appel numéro 1 est raccordé sur la borne de raccorde- Swing 344704
ment 1 et C (commun)
BUS
Les autres boutons d’appel seront raccordés sur les bornes 2 à 8
ET
Les unités d’extension insérées poursuivent l’ordre des boutons d’appels. ON N P MOD
1 Appel
OFF 2 5 palière
Il est possible d’associer des modules d’extensions de 1 à 8 appels supplémentaires (à associer à
la réf 346991). au maximum 6 modules supplémentaires soit 56 appels au total

Pour les systèmes avec plus de 56 appels veuillez vous adresser à notre service technique.

Swing 344704
BUS

IMPORTANT ET
!
ON N P MOD
1 Appel
OFF 1 5 palière
En cas de modification de la configuration, il faut
mettre le bloc d’alimentation hors tension pendant
1 minute environ!

Alimentation 346000
1
2
PRI

BUS

230 V AC
1 2 PL S+ S-
BUS
346230 PL
S+
P T BUS
S–
J J
M M
P P

Micro haut-parleur 346991


P N T S Gâche 12 V cc
10–30 Ohm
8 7 6 5 4 3 2 1 C

1 8 346991 S+ S– = 18 V
BUS

Boutons poussoirs externes de 1 à 8

Modules d’extension
346992
8 7 6 5 4 3 2 1 C

Boutons poussoirs externes de 9 à 16


OUT

IN

8 7 6 5 4 3 2 1 C

Modules d’extension
Boutons poussoirs externes de 17 à 24
346992
OUT

IN

SFERA CATALOGUE
CATA
CATALO
LOGU
GUEE 73
7
WWW.BTICINO.CH
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Immeuble avec 100 postes intérieurs audio à bus 2 fils avec code à défilement de noms

Swing 344704 BUS Swing 344704 BUS Swing 344704 BUS


ON ON ON
OFF ET OFF ET OFF ET
N P MOD
1 Etagen- N P MOD Etagen- N P MOD Poussoir
taster 1 taster 1 palière
33 5 66 5 99 5

Postes intérieurs Postes intérieurs Postes intérieurs


N=2 jusqu’à N=32 N=36 jusqu’à N=65 N=70 jusqu’à N=98

Swing 344704 BUS Polyx 344082 Swing 344704 BUS


BUS
ON ON ON
OFF ET OFF ET OFF ET
N P MOD Poussoir N P MOD Poussoir N P MOD Poussoir
1 1 palière 1
1 5 palière 35 5 69 5 palière

Polyx 344082 Swing 344704 Swing 344704


BUS BUS BUS
ON ON ON
OFF ET OFF ET OFF ET
N P MOD Poussoir N P MOD Poussoir N P MOD Poussoir
1 1 palière 1
5 palière 34 5 68 5 palière

! IMPORTANT!
En cas de modification de la configuration, Polyx 344082
BUS
Alimentation BUS 346000 il faut mettre le bloc d’alimentation hors tension ON
pendant 1 minute environ! OFF ET
1
2 N P MOD
1 Poussoir
67 5 palière
BUS

351100
Micro haut-parleur 4 RT
230 V AC
BUS
2
1
M M
P P
J J

PL Poussoir de sortie de porte


S+
352500 Module défil. de noms S–
Gâche 12 V cc
10–30 Ohm
S+ S– = 18 V

353000
Clavier numérique
BUS
C
NC
NO
Les bornes de connexion du code sont
CP dans ce cas de figure non utlilisées.
P1

74
LES FONCTIONS SUIVANTES SONT DISPONIBLES:
– Recherche et sélection du résident dans un ordre alphanumérique
– Appel alphanumérique de la station de porte aux postes intérieurs
– Communication entre la platine de rue et les postes intérieurs
– Ouverture de porte (gâche pas fournie)

CONFIGURATION
Les postes d’appartement sont configurés en ordre croissant de (0 à 99).

L’alimentation ne se configure pas.

La configuration physique du micro haut parleur ne se fait pas, elle se fait avec le clavier numérique et display ou par logiciel «TiSferaDesign» (méthode de configuration recommandée)
Chaque résident sera enregistré avec le nom, prénom, informations complémentaires, numéro de destinataire et d’appel, ainsi que son code d’accès.

Avec le module clavier code supplémentaire chaque résident à la possibilité d’avoir un code de 4 à 9 chiffres pour permettre l’ouverture de la porte.

LED d’état: État d’ouverture de porte


LED d’etat: Communication d’appel actif / inactif
LED d’état: Appel actif ou occupé

Recherche des noms

Appel

Recherche rapide des noms

Statuts LED: accès autorisé / refusé

SFERA CATALOGUE
CATA
CATALO
LOGU
GUEE 75
7
WWW.BTICINO.CH
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Connexion d’une platine de rue Sfera 2 fils à une centrale téléphonique

LES FONCTIONS SUIVANTES SONT DISPONIBLES:


– Appel de la platine de rue sur la centrale téléphonique
– Communication entre la platine de rue et la centrale
– Ouverture de porte (gâche pas fournie)

! IMPORTANT!
H G F E D C B A 8 Vca
a b a b a b
5 KT´ NF GND KT KT
En cas de modification de
A B D3 D2 D1 C1 V V´
306905
DOORMASTER BT
la configuration, il faut mettre le
N P 905TFE R
bloc d’alimentation hors tension
Powered by - ROCOM Transformateur pendant 1 minute environ!
1 230 V
1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 H5 0 0 0 0 1 8 Vcc
NF NF´K1 K2 CK TS C2 TO Min. 100 mA
Centrale téléphonique
BUS 1 COM TO TS
1 2 3 4 5 6 7 8
230 V AC

Programmation des numéros d’appel. 1re étape: activer maintenant le mode de programmation avec la saisie suivante.
Composer le poste de L’interface émet alors un L’interface émet alors un L’interface émet alors un
l’interface. signal acoustique signal acoustique. signal acoustique

Saisir Saisir

BIP BIP BIP

1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 H5 0 0 0 0 1
#o BIP
BIP 1 2 3 4 BIP
BIP

2e étape: Programmation des numéros de téléphone que le Doormaster appelle quand la touche de sonnerie 1 est enfoncée sur la
platine de rue. (borne 3)
L’interface émet alors un
L’interface émet alors un L’interface émet alors un signal acoustique. Fin de la
signal acoustique Saisie du signal acoustique. programmation.
numéro d’appel
Saisir Saisie Saisie

BIP BIP BIP


BIP BIP BIP
*#1 BIP 1–16 chiffres **1 BIP 3 BIP

Alimentation 346000 Un appel est émis depuis la platine de rue et


le téléphone sonne
1
2
BUS
6 Prendre l’appel avec la touche 6
(Ce point est supprimé si la réponse aux appels est activée)

1 Réduire le volume sonore avec la touche 1

230 V AC
2 Augmenter le volume sonore avec la touche 2

3 Terminer la conversation avec la touche 3


351100
Micro haut-parleur 4 bt
BUS TO Ouvrir la porte avec la touche 7,
7
puis le Doormaster coupe automati-
1

quement la communication
PL
Gâche 12 V cc
M
P
J

S+
S– 10–30 Ohm
Appel 1 S+ S– = 18 V
Gâche

76
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Immeuble avec 5 postes intérieurs vidéo à bus 2 fils

Polyx Vidéo Basic


! IMPORTANT! 344192 BUS
ON 1
En cas de modification de la configuration, 2
il faut mettre le bloc d’alimentation hors tension OFF
ET
pendant 1 minute environ! N P MOD
1 Bouton d’appel
5 3 5 palière

! Polyx Vidéo Basic


IMPORTANT! 344192 BUS
ON 1
Pour le câblage de l’installation vidéo, 2
OFF
nous vous recommandons d’utiliser notre câble ET
réf. 336904. Le câble doit être tosadé par paires N P MOD
1 Bouton d’appel
et il ne doit pas être bindé. 4 3 5 palière
Polyx Vidéo Basic
344192 BUS
ON 1
2
OFF
ET
N P MOD
1 Bouton d’appel
3 3 5 palière

Polyx Vidéo Basic


344192 BUS
ON 1
2
Pour créer un contact libre de potentiel, veuillez utiliser le relais de OFF
gâche (346250) comme indique sur ce schéma. ET
N P MOD
1 Bouton d’appel
2 3 5 palière
Moteur
230 V AC Polyx Vidéo Basic
Tranformateur 344192 BUS
Relais 346250 1
ON 2
Commande OFF
ET
N P MOD Bouton d’appel
1
1 3 5 palière

Alimentation 346000
1
PRI
N NF
2
346000

BUS
CEBEC
PRI 230 V~ 50 - 60 Hz 260 mA
BUS
2-1 }27V 1,2A IP30
J J
P N S T M 1 2
J J
1 M M
P P
352400 BUS BUS
PS
Caméra N & D 230 V AC TK PI

346830
BUS
PI
Adaptateur vidéo PS

BUS
346230 TK

351100
1

Micro haut-parleur 2 appels


BUS
MM
PP
J J

PL
S+
352000 S–
4 boutons d’appel

Gâche 12 V cc
S+ et S- = 18Vcc

SFERA CATALOGUE
CATA
CATALO
LOGU
GUEE 77
7
WWW.BTICINO.CH
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Immeuble avec 2 platines de rue vidéo avec câblage en étoile et de IN / OUT des postes
intérieurs

LES FONCTIONS SUIVANTES SONT DISPONIBLES:


– Appel de la station de porte aux postes intérieurs
– Communication entre la platine de rue et les postes intérieurs
– Activation manuelle de l’image et commutation des images sur les platines de rue en appuyant sur la touche appel d’image
– Ouverture de porte (gâche pas fournie)

Polyx Vidéo Basic 344192 Polyx Vidéo Basic 344192


BUS BUS
ON 1 1 ON
2 2
OFF OFF
ET ET
N P MOD Bouton d’appel N P MOD
1 Bouton 1
4 5 palière d’appel 5 5
Polyx Vidéo Basic 344192 palière
BUS Polyx Vidéo Basic 344192
1 BUS
ON 2 1
OFF 2 ON
ET OFF
N P MOD
Bouton d’appel palière ET
3 1 N P MOD
MOD
5 Bouton d’appel 1
palière 5 6
Polyx Vidéo Basic 344192
BUS
ON 1
2
OFF
ET
N P MOD Bouton
2 1
5 d’appel
Polyx Vidéo Basic 344192 palière
BUS
! IMPORTANT!
ON 1
2
OFF
ET P1 P2 P3 P4 En cas de modification de la configuration,
N P MOD Bouton d’appel
1 il faut mettre le bloc d’alimentation hors tension
1 5 palière pendant 1 minute environ!
Alimentation 346000
1
2
BUS
! IMPORTANT!

Pour le câblage de l’installation vidéo, nous vous recommandons


PS d`utiliser notre câble réf. 336904. Le câble doit être tosadé par
230 V AC BUS paires et il ne doit pas être bindé.
Adaptateur vidéo PI
BUS
346830 TK
J J J J
P N S T M 1 2 P N S T M 1 2
J J J J
1 M M
P P
1 1 M M
P P
352400 352400
Module caméra N&D grand angle BUS BUS Module caméra N&D grand angle
1 1
2 Bouton poussoir 2
PL de sortie PL
351100 S+ S+ 351100
11

S– S–
1

Module micro haut-parleur 4 BT Module micro haut-parleur 4 BT


Bouton d’appel 6
MM

MM
PP

PP
JJ

JJ

Bouton d’appel 5

352000 Bouton d’appel 4 Bouton d’appel 4 352000


Module 4 boutons d’appel Gâche 12 V cc Module 4 boutons d’appel
Bouton d’appel 3 Bouton d’appel 3
10–30 Ohm
Bouton d’appel 2 Bouton d’appel 2
S+ S– = 18 V
Bouton d’appel 1 Bouton d’appel 1

78
Immeuble avec 4 platines de rue vidéo et 3 postes intérieurs

Appartement 2 Appartement 3
Polyx Vidéo Basic 344192
BUS BUS
1 ON
ET 2
N P MOD OFF
1 ET
2 5 N P MOD
bouton d’appel 1
5 3
palière
! Poste intérieur en
Polyx Vidéo Basic mode esclave retirer le
Jumper 2 situé à l’arrière
BUS 344192
Appartement 1 1 ON
J1 J2
2
OFF
BUS ET
N P MOD
1 bouton d’appel 1
2 5 3
palière
ET
N P MOD L’installation de postes vidéo avec la même adresse est réalisable avec
1 la fonction MAÎTRE-ESCLAVE. Lors d’un appel, le MAÎTRE s’allume et
1 5
sonne, tandis que l’ESCLAVE (J2 désinséré) sonne uniquement.
En appuyant sur la touche reprise d’image d’un poste ESCLAVE, l’écran du PI
maître s’éteint et l’écran de ce poste ESCLAVE s’allume
!! IMPORTANT!

En cas de modification de la configuration,


il faut mettre le bloc d’alimentation hors tension OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 Alimentation 346000
pendant 1 minute environ!
1
2
! IMPORTANT! BUS

Pour le câblage de l’installation vidéo, nous vous recommandons


IN1 IN2 IN3 IN4 S C S
d’utiliser notre câble réf. 336904. Le câble doit être tosadé par paires
et il ne doit pas être bindé.
230 V AC
351300 Platine de rue 2 Platine de rue 3 351300
Micro haut-parleur Vidéo 2 BT Micro haut-parleur Vidéo 2 BT
BUS BUS
P N S TM 1 2

P N S TM 1 2
1 1

2 1

2 Poussoir Poussoir 2
1 de sortie de sortie 1
PL PL
MM

MM
JJ

JJ
P P

P P
J J

J J

S+ S+
S– S–

bouton d’appel 3 bouton d’appel 3


Gâche Gâche
bouton d’appel 2 bouton d’appel 2

bouton d’appel 1 bouton d’appel 1

352000 352000
Modul 4 boutons d’appel Modul 4 boutons d’appel
351300 Platine de rue 1 Platine de rue 4 351300
Micro haut-parleur Vidéo 2 BT Micro haut-parleur Vidéo 2 BT
BUS BUS
P N S TM 1 2

P N S TM 1 2
3 1

2 2
1

1 Poussoir de sortie 1
PL PL
MM

MM
JJ

JJ
P P

P P
J J

J J

S+ S+
S– S–

bouton d’appel 3 Bouton d’appel 3


Gâche Gâche
bouton d’appel 2 Bouton d’appel 2

bouton d’appel 1 Gâche 12 V cc Bouton d’appel 1

352000 10–30 Ohm 352000


S+ S– = 18 V
Module 4 boutons d’appel Module 4 boutons d’appel

SFERA CATALOGUE
CATA
CATALO
LOGU
GUEE 79
7
WWW.BTICINO.CH
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Immeuble 3 appartements avec platine de rue vidéo et 3 caméras déportées

LES FONCTIONS SUIVANTES SONT DISPONIBLES: Appartement 2


– Appel de la station de porte aux postes intérieurs
– Communication entre la platine de rue et les postes intérieurs Polyx Memory Display 344163
– Ouverture de porte (gâche pas fournie) BUS ON
1 OFF
2
N P M
2

Appartement 3

Appartement 1 Polyx Memory Display 344163

Polyx Memory Display 344163 BUS ON


1 OFF
ON BUS 2
N P M
OFF 1
2 3
N P M
1 Avec cette touche on peut activer/désactiver la fonction répondeur. La LED rouge indique
si le répondeur est activé ou non.

Avec cette touche l’appel d’images est lancé, chaque pression supplémentaire l’image de
chacune de ces caméras (platine de rue et déportées) commute
! IMPORTANT! appuyer 1x : Platine de rue
F411 A/V-Mixer Alimentation
En cas de modification de la configuration, OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 346000 appuyer 4x : caméra 3 appuyer 2x : caméra 1
il faut mettre le bloc d’alimentation hors tension appuyer 3x : caméra 2
pendant 1 minute environ!
1
2
! IMPORTANT! BUS
IN1 IN2 IN3 IN4 S C S

Pour le câblage de l’installation vidéo, nous vous recommandons


d’utiliser notre câble réf. 336904. Le câble doit être tosadé par 230 V AC
paires et il ne doit pas être bindé.
Caméra 3
391642, caméra externe avec le signal vidéo
(C) VBS 1 Vp-p, 75 ohms Caméra 2
Alimentation: 12 V DC 12 V
— 391720, caméra externe avec le signal
! Consommation de courant: 100 mA vidéo (F) BAS 1 Vp-p, 75 ohms
Objectif: 6 mm V 12 V
IMPORTANT! —
Alimentation: 12 V DC

Consommation de courant: 300 mA
Objectif: 3,6 mm V
LED IR: 25 m —
Pour obtenir une bonne qualité d’image des caméras extérieures il est Protection: IP 66
important de faire le bon choix de la caméra, objectif et de son bon
positionnement

Pour éviter les interférences / réclamations il faut éviter le montage Interface caméra déportée
– Contre le soleil ou le ciel 347400
Réf. 347400
– Dans la direction d’une fenêtre Interface caméra déportée
— V
Vidéo

P N Z M A PL
– Sur un fond avec haute intensité luminose 347400
– Sur des murs hautement réfléchissants 3 Réf. 347400
— V
Vidéo

P N Z M A PL
– +
1 12
PWR

– ou sous un éclairage artificiel BUS


2
– +
1 12
PWR

BUS
351200 Platine de rue 1 Caméra 1
module audio/vidéo 2 BT 391710, caméra externe avec le signal 12 V
vidéo (F) BAS 1 Vp-p, 75 ohms —
Alimentation: 12 V DC
BUS
P N S TM 1 2

Consommation de courant: 450 mA V 392100


Objectif: 4 à 9 mm —
2 Poussoir
1

LED IR: 25 m Alimentation 12 V DC


1 de sortie Protection: IP 66
PL
M M

JJ
P P
J J

S+
S–
352000 230 V AC
Module 4 boutons d’appel Interface caméra déportée
347400
Réf. 347400
— V
Vidéo

P N Z M A PL
Bouton d’appel 3
Gâche 12 V cc 1
Bouton d’appel 2
10–30 Ohm
12 V DC pour alimenter une caméra
– +
1 12
PWR

Bouton d’appel 1 S+ S– = 18 V BUS


déportée jusqu’à max. 150 mA

80
Immeuble avec poste intérieur vidéo à bus 2 fils micro haut-parleur et caméra pour
système boîte aux lettres

LES FONCTIONS SUIVANTES SONT DISPONIBLES:


– Appel de la platine de rue aux postes intérieurs
– Communication entre la platine de rue et les postes intérieurs – Ouverture de porte (gâche non fournie)
– Touche reprise d’image
– Touche reprise d’image permet de se connecter avec la platine de rue associée au poste intérieur. L’appui répété sur cette touche permet de
faire défiler les images des différentes platines de rue et des caméras vidéo connectées à l’installation.

Polyx Vidéo Basic 344192


! IMPORTANT! BUS
ON 1
En cas de modification de la configuration, 2
OFF
il faut mettre le bloc d’alimentation hors tension ET
pendant 1 minute environ! N P MOD
1 Poussoir
1 5 palière
! IMPORTANT!

Pour le câblage de l’installation vidéo, nous vous recommandons


d’utiliser notre câble réf. 336904. Le câble doit être tosadé par
paires et il ne doit pas être bindé. Alimentation 346000
1
PRI
N NF
2
!
346000
PRI 230 V~ 50 - 60 Hz 260 mA
BUS
2-1 }27V 1,2A
CEBEC

IP30 BUS
IMPORTANT!

Pour obtenir une bonne qualité d’image des caméras extérieures il est
important de faire le bon choix de la caméra, objectif et de son bon BUS BUS PS
positionnement 230 V AC TK PI

346830
BUS
PS
PI
BUS
Pour éviter les interférences / réclamations il faut éviter le montage TK
– Contre le soleil ou le ciel
– Dans la direction d’une fenêtre
– Sur un fond avec haute intensité luminose
– Sur des murs hautement réfléchissants
391721, caméra couleur externe à
– ou sous un éclairage artificiel Interface caméra déportée intégrer dans boîte aux lettres
347400 signal vidéo (F) BAS 1 Vpp, 75 ohms
12 V cc 110 mA
Réf. 347400 Koax
V
— V
Vidéo

P N Z M A PL


– +
1 12
PWR

BUS 12 V

Relais de gâche
346230 BUS
Porte noms 1 2 PL S+ S-

Bouton d’appel 1 346230


PL
P T S+
J J BUS
S–
M M
P P Gâche 12V cc
10–30 Ohm
S+ S– = 18 V
Micro haut-parleur
346991
P N TS
8 7 6 5 4 3 2 1 C

1 8 346991
Boutons poussoir libre
BUS
de potentiel

SFERA CATALOGUE
CATA
CATALO
LOGU
GUEE 81
8
WWW.BTICINO.CH
Platine de de rue Sfera New avec lecteur d’empreintes digitales ekey
LES FONCTIONS SUIVANTES SONT DISPONIBLES:
– Appel de la platine de rue porte aux postes intérieurs
– Communication entre la platine de rue et les postes intérieurs
– Ouverture de porte (gâche pas fournie)
– Contact libre de potentiel avec le ralais de gâche 346250
– Ouverture de la porte avec le lecteur d’empreintes digitales ekey® réf 101310 avec un appareil de commande à 4 contacts. Plus d’info: www.ekey.net

Maison bi-famille ! IMPORTANT!


Polyx Vidéo Basic
En cas de modification de la configuration, il faut mettre le bloc
344192 BUS d’alimentation hors tension pendant 1 minute environ!
1
2
ET ! IMPORTANT!
ON 1 bouton
OFF 5 d’appel
palière Pour le câblage de l’installation vidéo, nous vous recommandons
N P MOD d’utiliser notre câble réf. 336904. Le câble doit être tosadé par paires
2 2 et il ne doit pas être bindé.

Maison individuelle
Set 510164 ekey® home 1 FS UP/REG-Set
Polyx Vidéo Basic ekey® home 12 SE REG, Réf. 101162
344192 BUS ekey® home 2 SE REG Réf. 101312
1 ekey® multi 4 SE REG, Réf. 101163
2
ET
ON 1 bouton ekey
OFF 5 d’appel 1 1
palière 2 2
N P MOD 3 3

1 4 4

1 2 3 4 5 6 7 8
Alimentation 346000
1
2
BUS

BUS BUS
PS
230 V AC TK PI

346830
BUS
PS
PI Pour créer un contact libre de potentiel, veuillez utiliser le
BUS relais de gâche (346250) comme indique sur ce schéma.
Adaptateur vidéo 346830 TK

352400
Module caméra N&D grand angle Transformateur Moteur
230 V AC
BUS
1 Relais 346250 M
1

2
S+ S- C NC NO
MM
P P
J J

PL Commande
S+
S–
351100 Module micro haut-parleur
1

Gâche 12 V cc
10 -30 Ohm
M M
P P
J J

S+ S - = 18 V

E5230x Module ekey® FS UP


Réf. 101310
1
2
1234 3
4

82
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Immeuble avec 1 platine de rue vidéo

Polyx Vidéo Basic 344192


BUS
1 ON
2
OFF
ET
N P MOD
Poussoir 1
Polyx Vidéo Basic 344192 palière 5 5
BUS
ON 1
2 BUS Polyx Vidéo Basic 344192
OFF 1
ET 2 ON
N P MOD
1 Poussoir OFF
4 5 ET
palière Poussoir N P MOD
1
Polyx Vidéo Basic 344192 BUS palière 5 6

ON 1
2
OFF
ET
N P MOD
1 Poussoir palière
3 5
P1 P2 P3 P4
Polyx Vidéo Basic 344192
BUS
IN

ON 1 OUT
2
OFF
ET
N P MOD
1 Poussoir
2 5 palière
Polyx Vidéo Basic 344192
BUS
ON 1
2
OFF
ET
N P MOD
P1 P2 P3 P4
Polyx Vidéo Basic 344192
1 Poussoir BUS
1 5 palière IN
OUT
1 ON
2
OFF
ET
N P MOD
Poussoir 1
Alimentation 346000 5 8
palière
1
PRI
N NF
2
346000

BUS
CEBEC
PRI 230 V~ 50 - 60 Hz 260 mA
BUS
2-1 }
27V 1,2A IP30

BUS BUS PS
230 V AC TK PI

346830
BUS
PS
PI
BUS
Adaptateur vidéo 346830 TK

J ! IMPORTANT!
P N S T M 1
J
1 M
P En cas de modification de la configuration,
il faut mettre le bloc d’alimentation hors tension
351300 BUS endant 1 minute environ!
P N S TM 1 2
1

Module vidéo micro haut-parleur 1


2 BT
MM

2
PP
JJ

JJ

Bouton poussoir ! IMPORTANT!


PL de sortie
S+ Pour le câblage de l’installation vidéo, nous vous recommandons
352100 8 Bouton d’appel 7 S–
Module 8 boutons d’appel Gâche 12 V cc d’utiliser notre câble réf. 336904. Le câble doit être tosadé par
6 Bouton d’appel 5
4 Bouton d’appel 3 10–30 Ohm paires et il ne doit pas être bindé.
2 Bouton d’appel 1
S+ S– = 18 V

SFERA CATALOGUE
CATA
CATALO
LOGU
GUEE 83
8
WWW.BTICINO.CH
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Kit vidéo pour une maison individuelle ou bi-famille

LES FONCTIONS SUIVANTES SONT DISPONIBLES:


– Appel de la platine de rue aux postes intérieurs
– Communication entre la platine de rue et les postes intérieurs
– Ouverture de porte (gâche pas fournie)
– Contact libre de potentiel avec le ralais de gâche 346250
– Une extension de l’installation est en tout moment possible avec d’autres platines de rue ou d’autres postes d’intérieur supplémentaires

Maison bi-famille Fonction supplémentaire: Intercommunication (en option)


Polyx Video Basic
344192 En changeant la configuration (en option), les postes intérieurs vidéo Polyx
BUS pour une maison individuelle ou de deux familles peut-être étendu avec la
1 fonction de intercommunication.
2
ET N P MOD
ON 1 Poussoir 2 1
OFF 5 palière N P MOD
N P MOD 1 1
2
La communication interne est faite avec la touche 2 des postes vidéo.
Maison individuelle
N=1 N=2 N=2 N=1
Polyx Video Basic
344192 BUS Intercom 1–2
1 2 2
2
ET
ON 1 Poussoir
OFF 5 palière
! IMPORTANT!
N P MOD
1
En cas de modification de la configuration, i
l faut mettre le bloc d’alimentation hors tension
pendant 1 minute environ!
Alimentation
346000 ! IMPORTANT!
1
PRI
N NF
2 !Pour le câblage de l’installation vidéo, nous vous recommandons
346000
PRI 230 V~ 50 - 60 Hz 260 mA
BUS
2-1 }27V 1,2A
CEBEC

IP30 BUS d’utiliser notre câble réf. 336904. Le câble doit être tosadé par paires
et il ne doit pas être bindé.

BUS BUS PS
230 V AC TK

346830
PI

BUS
PS
PI
BUS Pour créer un contact libre de potentiel, veuillez utiliser le relais de
Adaptateur vidéo 346830 TK
gâche (346250) comme indique sur ce schéma.

352400 Serrure motorisée


Module caméra N&D grand angle +
230 V AC
Transformateur
BUS
1 Relais 346250 M
2 S+ S- C NC NO
Commande
PL
S+
S–
351100
Micro haut-parleur 4 bt Gâche 12 V cc
10–30 Ohm
S+ S– = 18 V
M M
P P
1
J J

bouton d’appel 2

bouton d’appel 1

84
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Kit audio pour une maison individuelle ou bi-famille

LES FONCTIONS SUIVANTES SONT DISPONIBLES:


– Appel de la station de porte aux postes intérieurs
– Communication entre la platine de rue et les postes intérieurs
– Ouverture de porte (gâche pas fournie)
– Contact libre de potentiel avec le ralais de gâche 346250
– Une extension de l’installation est en tout moment possible avec d’autres platines de rue ou d’autres postes d’intérieur supplémentaires

Maison bi-famille Fonction supplémentaire: Intercommunication (en option)


Polyx 344082 oder Swing 344704
En changeant la configuration (en option), les postes intérieurs vidéo Polyx
BUS pour une maison individuelle ou de deux familles peut-être étendu avec la
fonction de intercommunication.
ET
ON N P MOD
1 Bouton
OFF 2 5 d’appel
palière Faire la configuration comme sur l’illustration
N P MOD
2 1
N P MOD
Maison individuelle 1 1
Polyx 344082 oder Swing 344704
BUS Poste d’intérieur: La communication interne est faite avec la touche 2 des
postes audio
ET N=1 N=2 N=2 N=1
ON N P MOD 1 Bouton
OFF 1 5 d’appel 2 Intercom 1–2
palière 2 2

Poste d’intérieur Swing: La communication interne est faite avec la touche


1 et 2 des postes audio

Intercom 1: N=2 N=1 N=1 N=2


Poste Nr. 2 au poste Nr. 1
Alimentation 346000 Intercom 2:
1 Poste Nr. 1 au poste Nr. 2 2 1
2
BUS

230 V AC

! IMPORTANT!
En cas de modification de la configuration, Pour créer un contact libre de potentiel, veuillez utiliser le
il faut mettre le bloc d’alimentation hors tension relais de gâche (346250) comme indique sur ce schéma.
pendant 1 Minute environ!

351100 Transformateur Serrure motorisée


Module micro haut-parleur 4 BT 230 V AC +
-
BUS
Relais 346250 M
1

PL S+ S- C NC NO
Commande
M M
P P
J J

S+
S–

Gâche 12 V cc
10–30 Ohm
Gâche S+ S– = 18 V

SFERA CATALOGUE 85
WWW.BTICINO.CH
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Immeuble avec 2 platines de rue vidéo

VUE D’ENSEMBLE
Exemple de connexion d’un système d’interphone avec système de dif. sonore couplé in-
tégré au système domotique MY HOME, composé d’un portier vidéo, une caméra déportée
d’appartement et 3 sources sonores (écran tactile, le module radio et une entrée audio RCA).
Le système est connecté via l’interface d’appartement 346850 à l’interphone de l’immeuble.
Le système de vidéo interphone à l’intérieur de l’appartement est relié par l’intermédiaire
d’une interface BUS SCS/SCS F422.
L’ interface 346850 travail comme un poste intérieurs, cette interface doit être adressée
comme une poste intérieurs qui va permettre de créer une nouvelle installation vidéo à Polyx Video Basic 344192
BUS
l’intérieur de l’appartement.
1 ON
2
Bouton OFF
d’appel ET
N P MOD
palière 1
Polyx Video Basic 344192 5 5
BUS
ON 1
2 BUS Polyx Video Basic 344192
OFF 1
ET 2 ON
N P MOD
1 Bouton d’appel OFF
4 5 ET
palière N P MOD
Bouton 1
Polyx Video Basic 344192 BUS d’appel 5 6
palière
ON 1
2
OFF
ET
N P MOD
1 Bouton d’appel palière
3 5
P1 P2 P3 P4
Polyx Video Basic 344192
BUS
IN

ON 1 OUT
2
OFF
ET
N P MOD
1 Bouton
2 5 d’appel Vers l‘interface d‘appartement 346850
Polyx Video Basic 344192 palière
BUS
ON 1
2
OFF
ET
N P MOD
P1 P2 P3 P4 Polyx Video Basic 344192
1 Bouton d’appel palière BUS
1 5 IN 1 ON
OUT
2
OFF
ET
N P MOD
Bouton d’appel palière 1 8
Alimentation 346000 5
1
PRI
N NF
2
BUS
346000
PRI 230 V~ 50 - 60 Hz 260 mA

2-1 } 27V 1,2A


CEBEC

IP30 BUS

PS
230 V AC BUS
TK
BUS
PI

346830
BUS
PI
PS
BUS
Adaptateur vidéo 346830 TK

J J ! IMPORTANT!
P N S T M 1 2
J J
1 M M
P P En cas de modification de la configuration, il faut mettre le bloc
d‘alimentation hors tension pendant 1 minute environ!
351300 BUS
P N S TM 1 2
1

Module caméra audio/vidéo 1


MM

2
PP
JJ

JJ

Bouton poussoir de ! IMPORTANT!


PL sortie
S+ Pour le câblage de l’installation vidéo, nous vous recommandons
352100 S–
Module 8 boutons d‘appel
8 Bouton d’appel 7 d’utiliser notre câble réf. 336904. Le câble doit être tosadé par
6 Bouton d’appel 5 Gâche 12 V cc paires et il ne doit pas être bindé.
4 Bouton d’appel 3 10–30 Ohm
2 Bouton d’appel 1 S+ S– = 18 V

86
Interface d’appartement, difusion sonore et connexion
avec le système domotique MY HOME

MH4892-93
Haut-parleur L4567 Haut-parleur L4567 Écran tactile multimédia Hx4690 Alimemtation supplémentaire 346020
230 V AC

PRI
346020
PRI: 220-240V~
175-165mA
50/60Hz

1 - 2 : 27Vdc
600mA

230 V AC 230 V AC
F502 1 2
F502 Amplificateur DIN
Amplificateur DIN

SCS
BUS Audio
OUT
2 1

11 21

Résistance de fin de ligne 3499 Résistance de fin de ligne 3499

Alimentation 346000
Interface d‘appartement OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 OUT5 OUT6 OUT7 OUT8
Interface SCS/SCS
346850 INT 346850 OUT F422
Audio-/Video-Mixer F441M C
F422

ON
I1 I2 I3 I4 MOD
EXT IN I4

73 ON OFF
BUS 2 1 1 1
TK1 TK2 TK3 TK4 S1 S2 S3 S4 SCS

ON 230 V AC au bus MY HOME


Au dérivateur vidéo 346841

VUE D’ENSEMBLE
VUE DES FONCTIONS: Écran tactile Multimédia: Fon-
ction portier vidéo, source dif. sonore (USB, web radio, BUS X4560 Entrée RCA
carte SD), pilote les fonctions domotiques (Lumières, S
stores, scénarios, chauffage et alarme) ainsi que FM Radio F500N
l‘affichage des caméras déportées. 2
F500N

F502 amplificateurs: Pour le raccordement de


2 haut-parleurs et de jouer les sources de signal injecté. M A Caméra déportée
F500N tuner FM: Reçoit les stations de radio terrestres BUS S
E N
M T
S
391720, caméra externe avec le signal
(max. 15) par raccordement coaxial ou une antenne et le 1 1 vidéo (F) BAS 1 Vp-p, 75 ohms
12 V

transmet au BUS. Entrée audio RCA xx4560: Permet de Alimentation: 12 V DC
392100
connecter les sources stéréo externes (lecteur MP3 par Consommation de courant: 300 mA V
Objectif: 3,6 mm — Alimentation 12 V DC
exemple) via connecteurs RCA. LED IR: 25 m
Protection: IP 66 -++-
R

392100
12V DC 1,2A IP20

PRI

230 V AC
Interface caméra déportée Coax
351300 347400
Module audio/vidéo 2 boutons Réf. 347400
— V
Video

d‘appel P N Z M A PL

BUS
P N S TM 1 2

2
1

1
12 V DC pour alimenter une
– +
1 12
PWR
9

2 BUS
caméra de max 150 mA
PL
JJ
M M
P P
J J

S+ Gâche 12 V cc
appel général
S–
10–30 Ohm
S+ S– = 18 V

SFERA CATALOGUE 87
WWW.BTICINO.CH
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Fonction d’ouverture permanente avec une horloge / Sfera New et Robur

Réf. 351100 Rélais de gâche avec contact libre de potentiel


Réf.
346250
BUS 2 1
P N S TM 1 2

S- S+ C NC NO
Art. 412631

PL S+ S-
JJ

REMARQUE
En cas de modification de la configuration, il faut mettre le
bloc d'alimentation hors tension pendant 1 minute environ! M
L N
N L DC OK + + – –

Horloge Réf. 391591


100 - 240 V~ 50 - 60 Hz
Réf. 412631
12 Vdc 4.5 A

2 1 4

Nuit Jour

Gâche 12V cc (100% cc)

88
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Fonction d’ouverture permanente avec une horloge / système boîte aux lettres

Bouton de sortie ext.


de gâche PL/S+

M
L N
N L DC OK + + – –

Horloge Réf. 391591


Réf. 412631 100 - 240 V~ 50 - 60 Hz
12 Vdc 4.5 A

2 1 4

IMPORTANT
Il faut retirer les cavaliers JMP1/JMP2
dans le relais de gâche réf. 346230
comme illustré.

REMARQUE
En cas de modification de la configuration, il faut mettre le
bloc d’alimentation hors tension pendant 1 minute environ! Nuit Jour

Gâche 12Vcc (100%cc)

SFERA CATALOGUE 89
WWW.BTICINO.CH
SYSTÈME BUS 2 FILS
Relais pour charges génériques

RELAIS RÉF. 346220


Le relais auxiliaire à contacts secs peut être utilisé pour la commande d’éclairage comme
relais temporisé, relais de gâche ou pour d’autres commandes. Il est activé par le bouton 346200
lumière du poste d‘intérieur ou encore par les boutons poussoirs lumière à contacts libres
de potentiel dans la cage d’escalier. Bornes à vis pour 230 V, 2 fiches de raccordement en-
fichables à 8 broches pour le bus, 4 Modules DIN. En variante, le relais peut également être
utilisé lors d’un appel comme poste d‘intérieur avec une alimentation électrique séparée
(MOD: cavalier de configuration SLA).

NC C N O

BUS Bouton poussoir


libre de potentiel 230 Vca
6 A résistifs
Alimentation
2 A inductifs
cos 0,5

COMMANDES TOUCHE D‘ÉCLAIRAGE


MOD 0
MOD 0 – ÉCLAIRAGE D’ESCALIER À PARTIR DE CHAQUE POSTE INTÉRIEUR
ET PLATINE DE RUE
– Le relais est activé en appuyant sur la touche d’éclairage du poste intérieur ou la touche
d’éclairage de la platine de rue. (Personnaliser la durée à l’aide du codificateur T, sans
codificateur t = 3 mn)

MOD 1 – DIFFÉRENTS SERVICES (SERRURE/OUVERTURE PORTAIL/LUMIÈRES MOD 1


D’ESCALIER) À PARTIR D’UN GROUPE DE POSTES INTÉRIEURS
– Le relais est activé en appuyant sur la touche éclairage du poste intérieur faisant partie
d’un groupe.
– Personnaliser la durée à l’aide du codificateur T (T=1 ferme le contact pendant 1 s)
– Insérer dans M la dizaine et les unités du premier poste intérieur du groupe
– Insérer dans N/P la dizaine et les unités du dernier poste intérieur du groupe
REMARQUE: un groupe est un ensemble séquentiel de postes intérieurs Unités Unités Commande serrure par la touche
Dizaines éclairage des postes intérieurs
configurés de 1 à 12
MOD 3 – DIFFÉRENTS SERVICES À PARTIR D’UN SEUL POSTE INTÉRIEUR
– Le relais est activé en appuyant sur la touche éclairage d’un seul poste intérieur.
– Personnaliser la durée à l’aide du codificateur T (T=1 actionne le contact pendant 1 s) MOD 3
– Insérer dans N/P la dizaine et les unités du poste intérieur qui commande le relais

MOD 4 – ÉCLAIRAGE D’ESCALIER À PARTIR DE LA PLATINE DE RUE


– Avec le relais est activé en appuyant sur la touche éclairage d’une seule
platine de rue. Unités Commande serrure par la touche
– Personnaliser la durée à l’aide du codificateur T (T=5 actionne le contact pendant 1 mn)
– Insérer dans N/P la dizaine et les unités de la platine de rue qui commandent le relais Dizaines éclairage du poste intérieur
configuré avec 15
MOD 4

Unités Commande d’éclairage


Dizaines d’escalier à partir de la touche
éclairage de la platine de rue
configurée avec P=3

90
COMMANDES À PARTIR DE LA TOUCHE SERRURE
MOD 5 – Fonction ouverture de porte Serrure
MOD 5 – COMMANDE SERRURE À PARTIR DE TOUS LES POSTES INTÉRIEURS
Ouverture directe de la serrure avec poste intérieur au repos.
Le relais est activé en appuyant sur la touche serrure de tous les postes intérieurs.
– Personnaliser la durée à l’aide du codificateur T (T=1 actionne le contact pendant 1 s)
– Insérer dans N/P la dizaine et les unités de la platine de rue associée au poste qui
commande la serrure. Unités Commande de la serrure de la platine de rue
Dizaines configurée avec P=2 à partir de la touche ser-
MOD 5 –Commande rure de tous les postes intérieurs associés
MOD M N/P T MOD M N/P T
COMMANDES SUPPLÉMENTAIRES POSTES PIVOT, POLYX ET SWING
MOD 5 – COMMANDE SERRURE
5 1 5 21
– Fonction d’ouverture de la gâche d’une touche de fonction précise P+1 Commande serrure par pression
– Exemple T = 1: Temps d’ouverture 1 seconde
– Insérez dans N/P la valeur de P du poste intérieur +1 pour la première touche P+2 sur la touche 2 du bloc 4 touches
supplémentaire jusqu’à + 4 pour la quatrième. P+3 pour PIVOT (PIVOT configuré avec
Notre service technique vous fournira des informations supplémentaires P+4 P = 0)
MOD SLA

FONCTION RÉPÉTITEUR D‘APPEL


Unités Lorsque l‘abonné N= 16 est appe-
MOD SLA
Dizaines lé, le contact se ferme pendant
Branchement d’une sonnerie supplémentaire ou signal lumineux externe
– Retard à l’ouverture par ex. T = 3: 6 secondes 6 secondes
– Insérer dans N/P le numéro N du poste intérieur souhaité MOD 7
* Le cavalier de configuration SLA est disponible sous la référence 3501/SLA MOD M N/P T MOD M N/P T

7 8 7 2 8
FONCTION LUMIÈRE POUR LES PLATINES DE RUE Le contact reste fermé le temps
Numéro de la platine de que la platine de rue avec P = 2
MOD = 7 rue ou de la caméra est activé
Lors d‘un appel arrivant de la platine de rue ou avec activation de la caméra
(N / P configuré), Le relais travail si:
– Lors d‘un appel avec communication établie, le contact s‘ouvre est lorsque la
communication est fini, le relais se ferme max 1 minute
– Si l‘appel reste sans réponse, le contact reste ouvert et après 30 secondes ferme
automatiquement

EN INSÉRANT UN CODIFICATEUR DANS LE LOGEMENT T (COMME INDIQUÉ DANS LE TABLEAU), IL EST POSSIBLE DE PERSONNALISER LA DURÉE DE FERMETURE DU RELAIS

T – temporisation

Numéro du codificateur

0 = Aucun 1 2 3 4 5 6 7 8 9

3 min 1s 3s 6s 10 s 1 min 6 min 10 min poussoir Clyclique ON/OFF

SFERA CATALOGUE 91
WWW.BTICINO.CH
FAQ
Assistance à la mise en service et le dépannage

MISE EN SERVICE
– Tous les appareils configurables doivent être configurés avant la mise sous tension de l’installation.
– Tous les appareils destinés à être ajoutés à une installation existante doivent être configurés avant leur raccordement.
– Le système ne reconnaît les modifications éventuelles de la configuration de certains
appareils que si l’appareil concerné ou toute l’installation sont mis hors tensions pendant env. 1 minute.

RECHERCHE DES PANNES


Avant toute recherche de pannes, il convient de vérifier que tous les appareils sur le bus sont alimentés avec une tension correcte (= 28 V DC).

Tous les appareils sont alimentés en 28 Volt DC, mais les touches d’appel et la commande de la gâche électrique ne réagissent pas !
– Vérifier sur le bloc d’alimentation que les câbles bus ne soient pas raccordés sur les bornes 1 et 2
– Le bloc d’alimentation est en défaut.

Dans une installation de petite envergure, la première touche d’appel ne fonctionne pas, la touche 2 appel le poste intérieur 1 !
– Le configurateur du poste extérieur manque en N , a été inséré à l’emplacement gauche du N ou a été configuré trop tard. Modifier et faire un reset de l’installation

Dans une installation plus importante, seuls les postes intérieurs à partir de l’abonné 10 et plus réagissent !
– Le configurateur du poste extérieur est mal inséré en N.

Dans une installation avec des modules à 8 boutons d’appel, seuls les appels de la colonne droite fonctionnent.
– Le Jumper 1 à l’intérieur du module micro haut-parleur est inséré, veuillez le retirer

Dans une installation vidéo avec micro haut-parleur intégré réf. 351300, le bouton d’appel 2 ne réagit pas.
– Le jumper 1 à l’intérieur est en place, veuillez retirer le retirer

Dans un système vidéo, le moniteur ne s’active pas, par contre l’appel et la conversation fonctionnent.
– La caméra a été insérée plus tard dans le module micro haut-parleur. Effectuez une réinitialisation du système
– Dans le poste intérieur manque le cavalier pour la fonction maître / esclave. Insérer à nouveau le Jumper sur le moniteur et faites un Reset de l’installation

92
FAQ
Assistance à la mise en service et le dépannage

RECHERCHE DES PANNES

Le bouton appel d’image dans un système vidéo ne répond pas.


– Il n’y a pas de platine de rue ou une caméra externe avec aucune configuration sur le P = 0 (aucun configurateur) Dans les systèmes avec plusieurs platines de rue la distribution de la
configuration doit commencer par P = 0, p = 1, p = 2 .. etc...

La qualité de l’image vidéo est inacceptable !


– Utilisation d’un mauvais câble. utiliser le câble bticino 336904
– Les instructions du câblage IN-OUT n’ont pas été respectées.
– Pour un câblage en étoile, il convient d’utiliser un répartiteur de signaux vidéo réf 346841
– Longueurs de câbles excessives. Utiliser un amplificateur de signal vidéo pour augmenter le signal.

L’image du poste vidéo Polyx (344 192) est en noir / blanc.


– S’il vous plaît vérifier le commutateur de contraste couleur sur le poste vidéo. Le curseur des couleurs se trouve dans le bas du poste vidéo.

L’image apparait sur le poste vidéo, mais pas de sonnerie.


– Vérifiez le réglage du volume de sonnerie. Certaines postes intérieurs possèdent l’exclusion de la sonnerie pour ne pas être déranges et le niveau du volume peut-être au niveau le plus
faible

Dans un système de portier vidéo avec plusieurs platines de rue ou de plusieurs caméras déportées à l’extérieur l’image peut-être déformée.
– Au moins deux platines de rue ont la même adresse sur le port «P». Les stations de porte vidéo doivent être configurés de façon séquentielle en commençant par P = 0, P = 1, P = 2 ... etc
– Les caméras extérieures qui sont affectées à une platine de rue, sont raccordées à l’interface «347400» avec la même adresse «P» configurée que la platine de rue audio associée

Plusieurs gâches réagissent simultanément


– Au moins deux platines de rue ont la même adresse sur l’emplacement «P». Les stations de rue doivent être différenciées dans l’ordre croissant P=0, P = 1, P = 2

La fonction «intercommunication» ne fonctionne pas.


– Vérifiez que le poste intérieur utilisé prend en charge «l’intercommunication», postes intérieurs comme le Sprint 344212 ne la supporte pas.
– Vérifier la configuration sur le N des postes intérieurs
– L’intercommunication dans les postes audio et vidéo sans menu OSD à l’écran est seulement possible que sur les postes intérieurs «N = 1» à «N = 5».
Vérifier la configuration du mode de fonctionement MOD. Le mode est change selon le type de station utilisée

Le clavier code est connecté via un câble plat au module haut-parleur, mais le contact du relais ne commute pas lorsque vous entrez le code d’accès programmé.
– Les contacts du relais sur le clavier code sont uniquement en fonction si le dispositif est raccordé en mode Stand alone «mode autonome». Pour utiliser le mode stand alone veuiller
connecter le clavier code à une alimentation BUS séparée.

SFERA CATALOGUE 93
WWW.BTICINO.CH
MODULE MICRO HAUT-PARLEUR 4 BOUTONS D’APPEL
351100

DESCRIPTION
Module micro haut-parleur pour la réalisation d’installations audio/vidéo à 2 FILS. Doté de Vue frontale
réglages volume haut-parleur et micro. Assure la gestion d’un maximum de 100 appels à
boutons, en utilisant des modules boutons d’appel à double rangée. 1 2 3
Permet l’ouverture d’une gâche électrique reliée directement aux bornes S+ et S- (18 V 4 A
à impulsions – 250 mA maintien sur 30 Ohm max) et le branchement d’un bouton d’ouverture
porte local sur les bornes PL. Prévu pour alimentation supplémentaire. Doté de LEDs fron- 4
taux pour signaler l’état de fonctionnement: ouverture porte, communication active, appel
transmis et système occupé. Capteur optique intégré pour l’allumage du rétro-éclairage 5
10
nocturne. À compléter avec façade de finition. Le dispositif peut être configuré physiquement 6
ou bien à l’aide d’un PC et du logiciel TiSferaDesign. 9 7

FAÇADES DE FINITION ASSOCIÉES


8 8
351101 façade micro haut-parleur Sfera New Allmetal (aluminium) IK 08
351102 façade micro haut-parleur Sfera New Allwhite (blanc) IK 08
351103 façade micro haut-parleur Sfera New Allstreet (graphite) IK 08
351111 façade micro haut-parleur à 1 bt Sfera New Allmetal (IK 08)
351112 façade micro haut-parleur à 1 bt Sfera New Allwhite (IK 08) Vue arrière
351113 façade micro haut-parleur à 1 bt Sfera New Allstreet (IK 08)
351121 façade micro haut-parleur à 2 bts Sfera New Allmetal (IK 08)
351122 façade micro haut-parleur à 2 bts Sfera New Allwhite (IK 08) 17
351123 façade micro haut-parleur à 2 bts Sfera New Allstreet (IK 08)
351141 façade micro haut-parleur à 2 bts sur double colonne Sfera New Allmetal (IK 08)
351142 façade micro haut-parleur à 2 bts sur double colonne Sfera New Allwhite (IK 08) 16
351143 façade micro haut-parleur à 2 bts sur double colonne Sfera New Allstreet (IK 08)
351181 façade micro haut-parleur à 4 bts sur double colonne Sfera New Allmetal (IK 08)
351182 façade micro haut-parleur à 4 bts sur double colonne Sfera New Allwhite (IK 08) 15
351183 façade micro haut-parleur à 4 bts sur double colonne Sfera New Allstreet (IK 08)
351105 façade micro haut-parleur Sfera Robur (robuste) IK 10 14
351115 façade micro haut-parleur à 1 bt Sfera Robur (robuste) IK 10
351125 façade micro haut-parleur à 2 bts Sfera Robur (robuste) IK 10
13 12 11
351145 façade micro haut-parleur à 2 bts sur double colonne Sfera Robur (robuste) IK 10
351185 façade micro haut-parleur à 4 bts sur double colonne Sfera Robur (robuste) IK 10

LÉGENDE
1 Connecteur mini-USB de connexion au PC: déchargement/chargement configuration
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES avancée et mise à jour firmware dispositif
Alimentation sur BUS SCS: 18 – 27 Vcc 2 Réglage volume micro
Absorption en stand-by (avec LEDs de rétro-éclairage éteints: 10 mA 3 Haut-parleur
Absorption en stand-by (avec LEDs de rétro-éclairage allumés) 15 mA 4 LED d’indication état porte. ON VERT = porte ouverte
Absorption maximale en fonctionnement: 65 mA 5 LED d’indication état communication. ON VERT = communication active
Température de fonctionnement: (-25) – (+70) °C 6 LED d’indication état système. ON VERT = appel transmis,
ON ROUGE = système occupé
Degré de protection (avec façade assemblée): IP 54
7 Capteur de lumière permettant l’allumage automatique du rétro-éclairage nocturne
8 Boutons d’appel
9 Micro
10 Réglage volume haut-parleur
DIMENSIONS 11 Bornes extractibles de branchement et commande gâche électrique (18 V 4 A à
impulsions – 250 mA de maintien sur 30 Ohm max.)
115 mm
12 Bornes de branchement bouton d’ouverture porte local libre de potentiel
13 Bornes de branchement d’une alimentation suppléementaire (1 – 2) et BUS, SCS 2 FILS
14 Connecteur de branchement aux modules boutons suivants
15 Connecteur de branchement du module caméra N&D 352400
91 mm 16 Logement configurateurs
17 Connecteur de branchement du module Teleloop 352700

94
351100

CONFIGURATION T – RÉGLAGE DE LA TEMPORISATION DE LA GÂCHE


Le dispositif doit être configuré. La configuration peut être effectuée dans deux modalités
différentes: 0 = aucun
Configurateur 1 2 3 4* 5 6 7
configurateur
Modalité 1 – par mise en place physique des configurateurs
Modalité 2 – à l’aide du PC et du logiciel TiSferaDesign 4 sec 1 sec 2 sec 3 sec comme 6 Sek. 8 sec 10 sec
bouton
MODALITÉ 1 * Fonctionnement comme bouton pendant 10 sec. max., ensuite passe en stand-by.
Pour étendre ce fonctionnement au-delà de 10 sec., utiliser l’actionneur 346200 configuré
La modalité 1 prévoit la mise en place physique des configurateurs dans les logements pré- sur MOD = 5.
vus à cet effet:

M – ACTIVATION / DÉSACTIVATION TONALITÉS D’APPEL, TONALITÉS D’OUVERTURE DE


P N S T M J1 J2 PORTE ET GESTION RÉTRO-ÉCLAIRAGE NOCTURNE TOUJOURS ON
La configuration de M permet de gérer l’activation ou non des tonalités d’appel et d’ouverture de
porte sur la platine de rue. Elle permet en outre l’activation du rétro-éclairage nocturne toujours
ON (capteur lumière désactivé), sur la base du tableau suivant

Configurateur M=0 M=1 M=2 M=3


Toutes les tonalités Tonalité gâche Tonalité d’appel Tonalité d’appel
État tonalités activées désactivée désactivée désactivée

Configurateur M=4 M=5 M=6 M=7


Toutes les tonalités Tonalité gâche Tonalité d’appel Toutes les tonalités
État activées désactivée désactivée désactivées
rétro-éclairage + + + +
rétro-éclairage rétro-éclairage rétro-éclairage rétro-éclairage
P – NUMÉRO DE LA PLATINE DE RUE toujours ON toujours ON toujours ON toujours ON
P n’est pas configuré si l’installation ne compte qu’une seule platine de rue. En présence de
plusieurs platines de rue, il faut configurer l’emplacement P de droite entre 0 et 9. La gâche
de la platine de rue configuré 0 peut toujours être ouverte. Les gâches des platines de rue
configurées de 1 à 99 peuvent seulement être ouvertes par le poste intérieur appelé. L’empla-
cement P de droite est pour les unités. L’emplacement P de gauche est pour les dizaines
N – NUMÉRO D’APPEL (APPEL DE DÉPART EXEMPLE 1) J1 – ACTIVATION COLONNES BOUTONS D’APPEL
Désigne la concordance entre les boutons d’appel et les postes intérieurs . Ces emplace-
ments servent à affecter le premier bouton d’appel (par exemple N=_1) Ce poste intérieur est Le configurateur J1 permet la gestion des boutons d’appel présents sur le module micro haut-
ainsi automatiquement associé au bouton d’appel le plus en bas de la platine de rue. La suite parleur selon la modalité suivante:
de l’affectation est automatique et progressive. Sur les platines locales, en N, doit être
présent le numéro du premier interphone du montant. L’emplacement N de droite est pour les J1 EN PLACE = Active seulement la colonne droite des boutons d’appel
unités L’emplacement N de gauche est pour les dizaines
J1 RETIRÉ = Active les deux colonnes de boutons d’appel (droite + gauche)
S – TYPE DE SIGNAL D’APPEL
La configuration de S détermine la tonalité de l’appel sur les postes intérieurs. De la sorte, il
est possible de différencier les appels provenant de différentes platines de rue. J2 – ALIMENTATION SUPPLÉMENTAIRE POUR LA PLATINE DE RUE

Le configurateur J2 permet l’activation de l’alimentation supplémentaire (1 – 2) du module micro


haut-parleur selon la modalité suivante
Configurateur 0 1 2 3
J2 EN PLACE = ALIMENTATION SUPPLÉMENTAIRE DÉSACTIVÉE
Type de sonnerie 2 tonalités 2 tonalités 2 tonalités 1 tonalités
J2 RETIRÉ = ALIMENTATION SUPPLÉMENTAIRE ACTIVÉE
1200 Hz 1200 Hz 1200 Hz 1200 Hz
600 Hz 0 Hz 2400 Hz
Sur les installations mono-familiales, S = 9 configure l’appel général

* Lorsque l‘installation est configurée à l‘aide du PC et logiciel TiSferaDesign le cavalier J1 doit être enlevé ainsi qu‘aucun configurateur dans les postions P,N S et T doit être inséré.

SFERA CATALOGUE 95
WWW.BTICINO.CH
MODULE CAMÉRA N&D ET GRAND ANGLE
352400

DESCRIPTION
Module caméra Night & Day et grand angle pour la réalisation d’installations vidéo couleur. Vue frontale 1 2
Doté de capteur de 1/3” avec fonction N&D à élimination automatique du fi ltre IR.
LED IR d’éclairage du champ de la caméra. Résistance de préchauff age antibuée. Réglage
automatique de la luminosité. Branchement au module micro haut-parleur (351100) avec
multi-câble fourni à cet eff et. À compléter avec façade de finition.

Le dispositif ne doit pas être configuré.


FAÇADES DE FINITION ASSOCIÉES
4
352401 façade caméra N&D et grand angle Sfera New Allmetal (aluminium) IK 08
352402 façade caméra N&D et grand angle Sfera New Allwhite (blanc) IK 08
352403 façade caméra N&D et grand angle Sfera New Allstreet (graphite) IK 08
352405 façade caméra N&D et grand angle Sfera Robur (robuste) IK 10

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation sur BUS SCS: 18 – 27 Vcc
Absorption en stand-by: 20 mA 3
Absorption maximale en fonctionnement: 115 mA Vue arrière
Capteur couleur: de 1/3”
Objectif: F2,5 f1,85 mm
Résolution: 330 lignes TV (horizontales)
Éclairage champ de cadrage: LED IR
Réglage luminosité: automatique
Entrelacement: 2: 1
Fonction N&D avec élimination automatique du filtre IR
Résistance de préchauffage antibuée
Température de fonctionnement: (-25) – (+70)°C
Degré de protection (Façade de finition assemblée): IP 54
5
DIMENSIONS

115 mm

LÉGENDE
1 Connecteur mini-USB de connexion au PC: mise à jour firmware du dispositif
2 Caméra Night & Day
91 mm
3 Capteur lumière
4 LED IR d’éclairage nocturne du champ de la caméra
5 Connecteur de branchement au module micro haut-parleur 351100

CHAMP DE CADRAGE CAMÉRA

(115 cm) – (96°)


50 cm

160 cm

(240 cm) – (135°)

96
MODULE AUDIO/VIDÉO GRAND ANGLE
351300

DESCRIPTION
Module audio/vidéo grand angle 135° horizontal et 96° vertical pour la réalisation Vue frontale
d’installations vidéo couleur à 2 fils. Doté de caméra couleur avec capteur de 1/3“ et LEDs
blancs d’éclairage du champ de la caméra. Résistance de préchauffage antibuée. Réglages 1 2 1
volume haut-parleur et micro. Assure la gestion d’un maximum de 98 appels, en utilisant des
modules boutons d’appel sur double rangée. Le dispositif doit être configuré physiquement
ou bien à l’aide d’un PC et du logiciel TiSferaDesign.

REMARQUE: En utilisant le bouton poussoir d‘appel de gauche veuillez retirer le cavalier


JMP 1 sur le module audio/vidéo pour l’activation des 2 colonnes d’appel gauche et droite 12 3

4
FAÇADES DE FINITION ASSOCIÉES 8
5
351301 façade A/V grand angle Sfera New Allmetal (aluminium) IK 08 11 6
351302 façade A/V grand angle Sfera New Allwhite (blanc) IK 08
351303 façade A/V grand angle Sfera New Allstreet (graphite) IK 08
7 7
351311 façade A/V grand angle à 1 bt Sfera New Allmetal (IK 08)
351312 façade A/V grand angle à 1 bt Sfera New Allwhite (IK 08)
351313 façade A/V grand angle à 1 bt Sfera New Allstreet (IK 08) 10 9 8
Vue arrière
351321 façade A/V grand angle à 2 bts sur double colonne Sfera New Allmetal (IK 08)
351322 façade A/V grand angle à 2 bts sur double colonne Sfera New Allwhite (IK 08)
351323 façade A/V grand angle à 2 bts sur double colonne Sfera New Allstreet (IK 08) 13
351305 façade A/V grand angle Sfera Robur (robuste) IK 10
351315 façade A/V grand angle à 1 bt Sfera Robur (robuste) IK 10
351325 façade A/V grand angle à 2 bts sur double colonne Sfera Robur (robuste) IK 10 18

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation sur BUS SCS: 18 – 27 Vcc
Absorption en stand-by (avec LEDs de rétro-éclairage éteints): 15 mA
Absorption en stand-by (avec LEDs de rétro-éclairage allumés): 20 mA 17
Absorption maximale en fonctionnement: 140 mA
Capteur couleur: de 1/3”
16 15 14
Objectif: F2,5 f1,8 mm
Résolution: 330 lignes TV (horizontales)
Éclairage champ de cadrage: LEDs blancs
LÉGENDE
Réglage luminosité: Automatique
1 Haut-parleur
Entrelacement: 2: 1
2 Connecteur mini-USB de connexion au PC: déchargement/chargement configuration
Résistance de préchauffage antibuée avancée et mise à jour firmware dispositif
Température de fonctionnement: (-25) – (+70)°C 3 Réglage volume micro
Degré de protection (avec façade assemblée): IP 54 4 LED d’indication état porte. ON VERT = porte ouverte
5 LED d’indication état communication. ON VERT = communication active
DIMENSIONS
6 LED d’indication état système. ON VERT = appel transmis
ON ROUGE = système occupé
115 mm 7 Boutons d’appel
8 Leds blancs d’éclairage nocturne du champ de cadrage
9 Capteur de lumière permettant l’allumage automatique du rétro-éclairage nocturne
10 Caméra couleur grand angle
11 Micro
91 mm
12 Réglage volume haut-parleur
13 Connecteur de branchement du module Teleloop 352700
14 Bornes extractibles de branchement et commande gâche électrique (18 V 4 A à
impulsions – 250 mA de maintien sur 30 Ohm max.)
15 Bornes de branchement bouton d’ouverture porte local libre de potentiel
16 Bornes de branchement d’une alimentation suppléementaire (1 – 2) et BUS
SCS 2 FILS
17 Connecteur de branchement aux modules boutons suivants
* Lorsque l’installation est configurée à l’aide du PC et logiciel TiSferaDesign le cavalier J1
doit être enlevé ainsi qu’aucun configurateur dans les postions P,N S et T doit être inséré. 18 Logement configurateurs

SFERA CATALOGUE 97
WWW.BTICINO.CH
351300

CONFIGURATION Configurateur M=4 M=5 M=6 M=7


Le dispositif doit être configuré. La configuration peut être effectuée dans deux modalités Toutes les tonalités Tonalité gâche Tonalité d’appel Toutes les tonalités
différentes: État activées désactivée désactivée désactivées
Modalité 1 – par mise en place physique des configurateurs rétro-éclairage + + + +
Modalité 2 – à l’aide du PC et du logiciel TiSferaDesign rétro-éclairage rétro-éclairage rétro-éclairage rétro-éclairage
toujours ON toujours ON toujours ON toujours ON
MODALITÉ 1
La modalité 1 prévoit la mise en place physique des configurateurs dans les logements J1 – activation colonnes boutons d’appel
prévus à cet effet Le configurateur J1 permet la gestion des boutons d’appel présents sur le module audio/vidéo ou
micro haut-parleur selon la modalité suivante:
J1 EN PLACE = Active la seule colonne droite de bouton
J1 RETIRÉ = Active les deux colonnes de boutons (droite + gauche)
P N S T M J1 J2 J2 – alimentation supplémentaire du PE
Le configurateur J2 permet l’activation de l’alimentation supplémentaire (1 – 2) du module micro
haut-parleur selon la modalité suivante:
J2 EN PLACE = Alimentation supplémentaire désactivée
J2 RETIRÉ = Alimentation supplémentaire activée

P – NUMÉRO DE LA PLATINE DE RUE


P n’est pas configuré si l’installation ne compte qu’une seule platine de rue. En présence de MODALITÉ 2*
plusieurs platines de rue, il faut configurer l’emplacement P de droite entre 0 et 9. La gâche de la La modalité 2 prévoit la configuration avancée du dispositif effectuée à l‘aide d‘un PC et du
platine de rue configuré 0 peut toujours être ouverte. Les gâches des platines de rue configurées logiciel TiSferaDesign (téléchargeable gratuitement sur le site www.bticino.ch ou
de 1 à 99 peuvent seulement être ouvertes par le poste intérieur appelé. L’emplacement P de www.legrand.ch).
droite est pour les unités. L’emplacement P de gauche est pour les dizaines

N – NUMÉRO D’APPEL (APPEL DE DÉPART EXEMPLE 1)


Désigne la concordance entre les boutons d’appel et les postes intérieurs. Ces emplacements
servent à affecter le premier bouton d’appel (par exemple N=1) Ce poste intérieur est ainsi auto-
matiquement associé au bouton d’appel le plus en bas de la platine de rue. La suite de l’affecta- CHAMP DE CADRAGE CAMÉRA
tion est automatique et progressive. Sur les platines locales, en N, doit être présent le numéro
du premier interphone du montant. L’emplacement N de droite est pour les unités L’emplacement
N de gauche est pour les dizaines

S – TYPE DE SIGNAL D’APPEL


La configuration de S détermine la tonalité de l’appel sur les postes intérieurs. De la sorte, il est
possible de différencier les appels provenant de différentes platines Pour les PI SWING, PIVOT, (115 cm) – (96°)
POLYX et AXOLUTE, S associe la platine de rue à la sonnerie programmée sur le poste interne. Il (351300)
est possible de choisir 1 des 16 sonneries préinstallées. (60 cm) – (60°)
Pour les PI SPRINT, S détermine la tonalité de l’appel, sur la base du tableau suivant: (351200)

Configurateur 0 1 2 3
Type de sonnerie 2 tonalités 2 tonalités 2 tonalités 1 tonalité
1200 Hz 1200 Hz 1200 Hz 1200 Hz 160 cm
600 Hz 0 Hz 2400 Hz
Sur les installations mono-familiales, S = 9 configure l’appel général

T – RÉGLAGE DE LA TEMPORISATION DE LA GÂCHE

0 = aucun
Configurateur configurateur 1 2 3 4* 5 6 7
4 sec 1 sec 2. sec 3. sec comme 6. sec 8. sec 10 sec
bouton
* Fonctionnement comme bouton pendant 10 sec. max., ensuite passe en stand-by. Pour
étendre ce fonctionnement au-delà de 10 sec., utiliser l’actionneur 346200 configuré sur 50 cm
MOD = 5.
M – ACTIVATION / DÉSACTIVATION TONALITÉS D’APPEL, TONALITÉS D’OUVERTURE DE
GÂCHE ET GESTION RÉTRO-ÉCLAIRAGE NOCTURNE TOUJOURS ON
La configuration de M permet de gérer l’activation ou non des tonalités d’appel et d’ouverture
de gâche sur la platine de rue. Elle permet en outre l’activation du rétro-éclairage nocturne (105 cm)
toujours ON (capteur lumière désactivé), sur la base du tableau suivant: (92°)
(351200)
Configurateur M=0 M=1 M=2 M=3
(240 cm)
Toutes les tonali- Tonalité gâche Tonalité d’appel Tous les tonalités (135°)
État tonalités tés activées désactivée désactivée désactivées
(351300)
* Lorsque l‘installation est configurée à l‘aide du PC et logiciel TiSferaDesign le cavalier J1 doit être enlevé ainsi qu‘aucun configurateur dans les postions P,N S et T doit être inséré.
98
MODULE 4 BOUTONS SUR COLONNE UNIQUE
352000

DESCRIPTION
Module 4 boutons d’appel disposés sur une unique colonne. À utiliser avec le module micro Vue frontale
haut-parleur 351100 et avec les modules audio/vidéo 351200 – 351300. Branchement avec
multi-câble fourni. Rétro-éclairage des étiquettes porte-nom commandé par le module micro
haut-parleur ou par le module audio/vidéo associé. À compléter avec façade de finition.
Le dispositif ne doit pas être configuré.
FAÇADES DE FINITION ASSOCIÉES
352031 façade 3 bts sur colonne unique Sfera New Allmetal (aluminium) IK 08
352032 façade 3 bts sur colonne unique Sfera New Allwhite (blanc) IK 08 1
352033 façade 3 bts sur colonne unique Sfera New Allstreet (graphite) IK 08
352041 façade 4 bts sur colonne unique Sfera New Allmetal (aluminium) IK 08
352042 façade 4 bts sur colonne unique Sfera New Allwhite (blanc) IK 08
352043 façade 4 bts sur colonne unique Sfera New Allstreet (graphite) IK 08
352035 façade 3 bts sur colonne unique Sfera Robur (robuste) IK 10
352045 façade 4 bts sur colonne unique Sfera Robur (robuste) IK 10

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Vue arrière
Alimentation sur BUS SCS:: 18 – 27 Vcc
Absorption en stand-by avec LEDs de rétro-éclairage éteints: 1 mA
Absorption en stand-by avec LEDs de rétro-éclairage allumés: 7 mA
Absorption maximale en fonctionnement: 7 mA
Température de fonctionnement: (-25) – (+70)°C
Degré de protection (Façade de finition assemblée): IP 54

DIMENSIONS 3
115 mm
2

91 mm

LÉGENDE
1. Boutons d’appel
2. Connecteur de branchement aux modules boutons suivants
3. Connecteur de branchement des modules précédents
IMPORTANT: En utilisant le module à 4 boutons d‘appel,le cavalier JMP 1 sur le micro haut-
parleur 351100 doit être inséré

SFERA CATALOGUE 99
WWW.BTICINO.CH
MODULE 8 BOUTONS SUR DOUBLE COLONNE
352100

DESCRIPTION
Vue frontale
Module 8 boutons d’appel disposés sur double colonne. À utiliser avec le module micro
haut-parleurs 351100 et avec les modules audio/vidéo 351200 – 351300. Branchement avec
multi-câble fourni. Rétro-éclairage étiquettes porte-nom commandé par le module micro
haut-parleur ou par le module audio/vidéo associé.
À compléter avec façade de finition.
Le dispositif ne doit pas être configuré.

1 1
FAÇADES DE FINITION ASSOCIÉES
352161 façade 6 bts sur double colonne Sfera New Allmetal (aluminium) IK 08
352162 façade 6 bts sur double colonne Sfera New Allwhite (blanc) IK 08
352163 façade 6 bts sur double colonne Sfera New Allstreet (graphite) IK 08
352181 façade 8 bts sur double colonne Sfera New Allmetal (aluminium) IK 08
352182 façade 8 bts sur double colonne Sfera New Allwhite (blanc) IK 08
352183 façade 8 bts sur double colonne Sfera New Allstreet (graphite) IK 08
352165 façade 6 bts sur double colonne Sfera Robur (robuste) IK 10
352185 façade 8 bts sur double colonne Sfera Robur (robuste) IK 10 Vue arrière

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation sur BUS SCS: 18 – 27 Vcc
Absorption en stand-by avec LEDs de rétro-éclairage éteints: 1 mA
Absorption en stand-by avec LEDs de rétro-éclairage allumés: 7 mA
Absorption maximale en fonctionnement: 7 mA
Température de fonctionnement: (-25) – (+70)°C
Degré de protection (Façade de finition assemblée): IP 54 3

2
DIMENSIONS

115 mm

LÉGENDE
1. Boutons d’appel
91 mm 2. Connecteur de branchement aux modules boutons suivants
3. Connecteur de branchement des modules précédents

IMPORTANT: En utilisant le module à 8 boutons d‘appel, veuillez retirer le cavalier JMP 1


sur le micro haut-parleur 351100 pour l‘activation des colonnes d‘appel gauche et droite

100
MODULE CLAVIER
353000

DESCRIPTION
Vue frontale 1
Module clavier pour ouverture gâche. Doté de relai avec contacts (C – NC – NO) et de bornes
(CP – P1 – P2) pour le branchement d’un bouton d’ouverture de porte local. Le code numérique
pour l’ouverture de la gâche est programmable depuis le clavier ou à l’aide d’un PC en effectuant
le déchargement du fichier de programmation sur le module. Il dispose d’un bouton de
réinitialisation de la programmation et de LEDs pour l’indication visuelle de l’état d’accès. Rétro-
éclairage nocturne à LEDs. À compléter avec façade de finition. Branchement aux autres modules 2
avec multi-câble fourni à cet effet. Le dispositif peut également être utilisé en configuration
stand-alone (fonctionnement autonome)
avec une alimentation réf 346030.
Configuration avec configurateurs physiques ou avec un PC et le logiciel TiSferaDesign. 8 3

4
FAÇADES DE FINITION ASSOCIÉES
5
353001 façade clavier Sfera New Allmetal (aluminium) IK 08
353002 façade clavier Sfera New Allwhite (blanc) IK 08
353003 façade clavier Sfera New Allstreet (graphite) IK 08 7 6
353005 façade clavier Sfera Robur (robuste) IK 09
Vue arrière
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation sur BUS SCS: 18 – 27 Vcc
Absorption en stand-by (avec LEDs de rétro-éclairage éteints): 10 mA
Absorption en stand-by (avec LEDs de rétro-éclairage allumés): 25 mA
Absorption maximale en fonctionnement: 45 mA
Température de fonctionnement: (-25) – (+70) °C 13
Degré de protection (Façade de finition assemblée): IP 54

12

11

10 9

LÉGENDE
DIMENSIONS
1 LEDs de rétro-éclairage nocturne
2 Connecteur mini-USB de connexion au PC: déchargement/chargement configuration et
115 mm
mise à jour firmware dispositif
3 Bouton de RÉINITIALISATION
4 LED rouge d’indication état accès. LED rouge ON = accès refusé
5 LED vert d’indication état accès. LED vert ON = accès autorisé
6 Bouton effacement (C)
91 mm
7 Bouton de sélection code ouverture gâche
8 Clavier numérique de composition codes
9 Bornes extractibles (CP – P1 – P2) de branchement bouton poussoire de sortie local
supplémentaire
10 Bornes extractibles (C – NC – NO) contacts relai local et branchement BUS SCS 2 FILS
11 Connecteur de branchement aux modules suivants
12 Connecteur de branchement des modules précédents
13 Logement configurateurs

* Lorsque l’installation est configurée à l’aide du PC et logiciel TiSferaDesign le cavalier J1 du micro haut-parleur ou vidéo audio module doit être enlevé ainsi qu’aucun configurateur dans les
postions P,N S et T doit être inséré.

SFERA CATALOGUE 101


WWW.BTICINO.CH
353000

CONFIGURATION A + B + C – NON UTILISÉS

La configuration du dispositif est différente selon le type d’installation: M – MODALITÉ DE FONCTIONNEMENT – NON UTILISÉ
ŇInstallation dispositif à l’intérieur d’une platine SFERA New sur installation SCS 2
FILS T – TEMPORISATION DU RELAI LOCAL – NON UTILISÉ
ŇInstallation comme dispositif STAND-ALONE
(la temporisation du relai local est établie par le configurateur T placé dans le module micro
Dans les deux cas, la configuration peut être effectuée dans deux modalités différentes: haut-parleur ou le module audio/vidéo associé)
ŇModalité 1 – par mise en place physique des configurateurs
ŇModalité 2 – à l’aide du PC et du logiciel TiSferaDesign

MODALITÉ 1 0 = AUCUN
Configurateur 1 2 3 4 5 6 7
CONFIGURATEUR
La modalité 1 prévoit la mise en place physique des configurateurs dans les logements
prévus à cet effet: Temps
fermeture 4" 1" 1" 20" 40" 1' 1,5’ 3’
contact

A B C M T MODALITÉ DE CONFIGURATION NUMÉRO 2*


La modalité 2 prévoit la configuration avancée du dispositif effectuée à l’aide d’un PC
et du logiciel TiSferaDesign (téléchargeable gratuitement sur le site www.bticino.ch ou
www.legrand.ch).

102
353000

SCHÉMA DE BRANCHEMENT- FONCTION CLAVIER CODE


Installation avec platine de rue SFERA New ET Robur

Module audio/vidéo

Configurer comme indiqué sur la fiche technique du dispositif

BUS SCS-2 fils (TK réf 346830 ou IN1 à IN4 réf F441/M)

Gâche électrique 18 V 4 A à impulsions – 250 mA


de maintien sur 30 Ohm max.
Les connexions sur le clavier ne sont nécessaires que dans
le mode autonome. Le contact du relais sur le clavier dans ce
cas n‘est pas en fonction.
A + B + C – NE PAS CONFIGURER
M – NE PAS CONFIGURER
Câble plat

T – NE PAS CONFIGURER
ATTENTION: indépendamment de la position des modules
SFERA new, le module clavier code doit être branché au
module micro haut-parleur avancé ou au module audio/vidéo
comme PREMIER DISPOSITIF. Les éventuels autres modules
(ex. boutons) doivent être branchés après le module clavier
Module clavier 353000 code.

SCHÉMA DE BRANCHEMENT – INSTALLATTION STAND ALONE ( FONCTIONNEMENT AUTONOME)


Exemple de branchement sur installations STAND-ALONE avec BUS SCS branché sur module clavier

Module clavier 353000 A + B + C = 003


(dispositif SCS N° 3)
M – NE PAS CONFIGURER
T = 2 (fermeture contact pendant 10”)
Lorsqu‘il est utilisé comme un périphérique unique
Portée contact: (STAND ALONE), une alimentation séparée réf 346030 doit
8 A 30 Vcc être connectée à la borne bus. Faire attention au temps de
8 A 30 Vca cos@ 1 commutation C-NO-NC configuration de base à 4 secondes.
3,5 A 30 Vca cos@ 0,4

À raccorder sur BUS SCS une alimentation


séparée réf 346030 encombrement 2 modules DIN

SFERA CATALOGUE 103


WWW.BTICINO.CH
353000

HIERARCHIE DE LA CONNEXION
– Haut-parleur
– Écran avec display graphique
– Codelock / clavier code
Les modules sont raccordés de l‘un à l‘autre avec des câbles plats.

FONCTION COMME CLAVIER D‘APPEL


Si le clavier 353000 est connecté au module display graphique 352 500, et si le numéro du
poste intérieur est connu, être utilisé comme appel direct. En outre, le clavier peut fonctionner
comme clavier code pour l‘ouverture de porte. chaque résident peut avoir son propre code
d‘ouverture, la programmation se fait directement sur l‘écran ou via le logiciel TiSferaDesign.

351300 Module A/V 2 FILS

Configurer comme indiqué sur la fiche technique du dispositif

BUS SCS-2 fils (TK réf 346830 ou IN1 à IN4 réf F441/M)

Gâche électrique 18 V 4 A à impulsions – 250 mA


de maintien sur 30 Ohm max.
Câble plat

352500 Module display graphique

A, B, C, M, T NE PAS CONFIGURER
Câble plat

Les connexions sur le clavier ne sont nécessaires que dans le


mode autonome. Le contact du relais sur le clavier dans ce cas
n‘est pas en fonction.

Clavier code 353000

104
MODULE TELELOOP ET SYNTHÈSE VOCALE DES COMMANDES
352700

DESCRIPTION
Module teleloop et synthèse vocale des commandes à associer au module micro haut-parleur Vue frontale
351100 ou aux modules audio/vidéo 351200 – 351300, pour permettre leur utilisation par 1 2
des porteurs de prothèses acoustiques (dotées de sélecteur T). Branchement au module
micro haut-parleur avec multi-câble fourni à cet effet. À compléter avec façade de finition.
Le dispositif peut être configuré physiquement ou bien à l’aide d’un PC et du logiciel
TiSferaDesign.

3
FAÇADES DE FINITION ASSOCIÉES
352701 façade teleloop et synthèse vocale des commandes Sfera New Allmetal
(aluminium) IK 08
352702 façade teleloop et synthèse vocale des commandes Sfera New Allwhite
(blanc) IK 08
352703 façade teleloop et synthèse vocale des commandes Sfera New Allstreet
(graphite) IK 08
352705 façade teleloop et synthèse vocale des commandes Sfera Robur
(robuste) IK 09

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Vue arrière
Alimentation sur BUS SCS: 18 – 27 Vcc
Absorption en stand-by: 18 mA
Absorption maximale en fonctionnement: 60 mA
Température de fonctionnement: (-25) – (+70) °C
Degré de protection (Façade de finition assemblée): IP 54

DIMENSIONS

115 mm

6 5 4
91 mm

LÉGENDE
1 Connecteur mini-USB de connexion au PC : configuration et mise à jour firmware du
dispositif
2 Haut-parleur
3 Réglage volume haut-parleur
4 Logement configurateurs
5 Bornes de branchement d’une alimentation suppléementaire (1 – 2) et BUS SCS 2 FILS
6 Connecteur de branchement au module micro haut-parleur

SFERA CATALOGUE 105


WWW.BTICINO.CH
352700

CONFIGURATION L– SÉLECTION DE LA LANGUE DE SYNTHÈSE VOCALE:


La configuration peut être effectuée dans deux modalités différentes Le configurateur mis en place dans le logement L établit la langue de synthèse vocale des
commandes comme indiqué dans le tableau ci-dessous :
Modalité 1 – par mise en place physique des configurateurs
Modalité 2 – à l’aide du PC et du logiciel TiSferaDesign
Configurateur LANGUE
MODALITÉ 1 Aucun langue par défaut (Anglais)
Prévoit la mise en place physique des configurateurs dans les logements prévus à 1
cet effet : Anglais
2 Français
3 Italien
4 Espangnol
5 Allemand
L D M 6 Néerlandais
L
7 Portugais

DL – SÉLECTION LANGUE PAR DÉFAUT DE SYNTHÈSE VOCALE:


À ne pas configurer, pour futures applications:
M – MODALITÉ DE FONCTIONNEMENT
Le configurateur mis en place dans le logement M établit la modalité de fonctionnement du
dispositif comme indiqué ci-après:
M = O (aucun configurateur) – Teleloop et synthèse vocale des commandes activées
M = 1 – Teleloop activé et synthèse vocale des commandes désactivée

LA MODALITÉ 2
Prévoit la configuration avancée du dispositif effectuée à l’aide d’un PC et du logiciel
TiSferaDesign (téléchargeable gratuitement sur le site www.bticino.ch ou www.legrand.ch).

NOTES UTILISATION TELELOOP

Commuter le sélecteur de l’appareil acoustique sur la position T

cm
40

25-
35 c
m

Pour garantir un bon accouplement magnétique entre dispositif et appareil acoustique, il est
recommandé de se placer face au dispositif à une distance de 25-35 cm.

Il est rappelé que la présence de métal et de bruit de fond généré par des appareillages
électriques/électroniques (ex. ordinateurs) peut compromettre la qualité et les performances
du dispositif d’accouplement.

106
MODULE ÉCRAN GRAPHIQUE
352500

DESCRIPTION
Module avec écran graphique à associer au module micro haut-parleur 351100 ou aux Vue frontale
modules audio/vidéo 351200 – 351300 (branchement avec multi-câble fourni). Peut fonction- 1 2
ner dans deux modalités: appel depuis répertoire ou appel digital. L’appel depuis répertoire
permet l’envoi de l’appel en faisant défiler sur l’écran les noms associés aux résidents. Il est
possible de mémoriser 4000 noms de résidents. Avec le module clavier 353000, il est éga-
lement possible d’utiliser l’appel de l’appartement, en composant simplement le numéro du 3
résident. L’appel digital est toujours effectué avec le module clavier 353000 en composant le
code numérique. Il est recommandé d’associer à la platine ou un plusieurs modules d’infor-
mation 352200 pour visualiser la correspondance entre les codes numériques et les noms
utilisateurs. Il est possible de programmer les noms dans le répertoire en utilisant deux 4
modalités différentes : saisie manuelle à l’aide des boutons du module écran ou saisie par
l’intermédiaire d’un PC et du logiciel TiSferaDesign en effectuant le déchargement du fichier
sur le module écran (CONSEILLÉ). 5

REMARQUE: Une coupure d’alimentation de l’installation N’ENTRAÎNE PAS la perte des don-
nées mémorisées. À compléter avec façade de finition.
6
Le dispositif ne doit pas être configuré PHYSIQUEMENT.

FAÇADES DE FINITION ASSOCIÉES


Vue arrière
352501 façade écran Sfera New Allmetal (aluminium) IK 08
352502 façade écran Sfera New Allwhite (blanc) IK 08
352503 façade écran Sfera New Allstreet (graphite) IK 08
352505 façade écran Sfera Robur (robuste) IK 09

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation sur BUS SCS: 18 – 27 Vcc
Absorption en stand-by: 40 mA
Absorption maximale en fonctionnement: 50 mA 8
Type écran: FSTN négatif transflexif
7
Résolution écran: 160 × 240
Température de fonctionnement: (-25) – (+70)°C
Degré de protection (Façade de finition assemblée): IP 54

DIMENSIONS
LÉGENDE
115 mm 1 Écran graphique
2 Connecteur mini-USB de connexion au PC: programmation répertoire résidents et mise à
jour firmware dispositif
3 Bouton de défilement noms résidents (HAUT)
4 Bouton de défilement noms résidents (BAS)
91 mm 5 Bouton de confirmation – envoi d’appel (OK))
6 Bouton de défilement rapide
7 Connecteur de branchement aux modules boutons suivants
8 Connecteur de branchement des modules précédents

* Lorsque l’installation est configurée à l’aide du PC et logiciel TiSferaDesign le cavalier J1 du micro haut-parleur ou vidéo audio module doit être enlevé ainsi qu’aucun configurateur dans les
postions P,N S et T doit être inséré.

SFERA CATALOGUE 107


WWW.BTICINO.CH
MODULE LECTEUR DE BADGE
353200

DESCRIPTION
Module lecteur de badge RFID pour ouverture de gâche par approche d’une clé électronique. Vue frontale 1 2
Peut gérer un maximum de 20000 clés électroniques. Doté de relai avec contacts (C – NC – NO)
et de bornes (CP – P1 – P2) pour le branchement d’un bouton d’ouverture de porte local. La
clé électronique d’ouverture de la gâche est programmable à l’aide du module ou à l’aide d’un
PC en effectuant le déchargement du fichier de programmation sur le module. Il dispose d’un
bouton de réinitialisation de la programmation et de LEDs pour l’indication visuelle de l’état
d’accès. Rétro-éclairage nocturne à LEDs. À compléter avec façade de finition. Branchement aux 3
autres modules avec multi-câble fourni à cet effet. Le dispositif peut également être utilisé en
configuration stand-alone (fonctionnement autonome) avec une alimentation réf. 346030
Configuration avec configurateurs physiques ou avec un PC et le logiciel TiSferaDesign.

REMARQUE: Si le module de lecteur est connecté via le câble plat fourni au micro haut-
parleur ou module audio/vidéo, le contact inverseur du module est désactivé et la porte est 4
activée grâce au module micro haut-parleur sur les sorties s+ et S-.

FAÇADES DE FINITION ASSOCIÉES


353201 façade lecture de badge Sfera New Allmetal (aluminium) IK 08
353202 façade lecture de badge Sfera New Allwhite (blanc) IK 08
353203 façade lecture de badge Sfera New Allstreet (graphite) IK 08 Vue arrière
353205 façade lecture de badge Sfera Robur (robuste) IK 09
348200 clé électronique de couleur noire
348201 clé électronique de couleur rouge
348202 clé électronique de couleur verte
348203 clé électronique de couleur bleue
348204 clé électronique de couleur orange 10
348205 clé électronique de couleur grise

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9
Alimentation sur BUS SCS: 18 – 27 Vdc
Absorption en stand-by 75 mA 8
(avec LEDs de rétro-éclairage éteints): 75 mA
Absorption en stand-by 105 mA
(avec LEDs de rétro-éclairage allumés): 85 mA 7 6
Absorption maximale en fonctionnement: 105 mA
Température de fonctionnement: (-25) – (+70) °C
Degré de protection (Façade de finition assemblée): IP 54 IP 54
LÉGENDE
DIMENSIONS 1 Bouton de RÉINITIALISATION
2 Connecteur mini-USB de connexion au PC: programmation et mise à jour firmware du
115 mm dispositif
3 LED rouge d’indication état accès. LED rouge ON = accès refusé
4 LED vert d’indication état accès. LED vert ON = accès autorisé
5 Antenne
6 Bornes extractibles (CP – P1 – P2) de branchement bouton poussoir de sortie local
91 mm supplémentaire et tamper
7 Bornes extractibles (C – NC – NO) contacts relai local et branchement BUS SCS 2 FILS
8 Connecteur de branchement aux modules boutons suivants
9 Connecteur de branchement des modules précédents
10 Logement configurateurs

* Lorsque l’installation est configurée à l’aide du PC et logiciel TiSferaDesign le cavalier J1 du micro haut-parleur ou vidéo audio module doit être enlevé ainsi qu’aucun configurateur dans les
postions P,N S et T doit être inséré.

108
353200

CONFIGURATION CONFIGURATION PHYSIQUE SUR INSTALLATIONS STAND-ALONE:


La configuration du dispositif est différente selon le type d’installation:
(fonctionnement autonome)
ŇInstallation dispositif à l’intérieur d’une platine SFERA New sur installation SCS 2 FILS
ŇInstallation comme dispositif STAND-ALONE
A + B + C – ADRESSE PROGRESSIVE DU DISPOSITIF
Dans les deux cas, la configuration peut être effectuée dans deux modalités différentes:
ŇModalité 1 – par mise en place physique des configurateurs
ŇModalité 2 – à l’aide du PC et du logiciel TiSferaDesign Ne pas utiliser, (pour des futures applications)

MODALITÉ 1 M – MODALITÉ DE FONCTIONNEMENT, GESTION CLÉS ÉLECTRONIQUES


Le configurateur mis en place dans le logement M établit la modalité de gestion des clés
La modalité 1 prévoit la mise en place physique des configurateurs dans les logements
prévus à cet effet électroniques comme indiqué ci-après :

M = 0 – GESTION CLÉS ÉLECTRONIQUES AVEC ADMINISTRATEUR MASTER


UNIQUEMENT
Les clés électroniques MASTER GÉRANT (max. 20) sont utilisées à la fois pour la
gestion des clés électroniques PASSE-PARTOUT (max. 100) et pour la gestion des clés
électroniques RÉSIDENTS (max. 5) de chaque appartement.
A B C M T
M = 1 – GESTION CLÉS ÉLECTRONIQUES AVEC MASTER D’APPARTEMENT
Les clés électroniques MASTER GÉRANT (max. 20) gèrent directement les clés électroniques
PASSE-PARTOUT (max. 100) et les clés électroniques MASTER d’APPARTEMENT (max.
4000) ; ces dernières gèrent les clés électroniques RÉSIDENTS (max. 5) de l’appartement
correspondant.

T – TEMPORISATION DU RELAI (C – NC – NO)


Le configurateur mis en place dans le logement T établit le temps de fermeture du
contact relai local comme indiqué dans le tableau ci-dessous :

Configurateur CON0FIGURATEUR
= AUCUN 1 2 3 4 5 6 7
Temps
fermeture 4" 1" 10" 20" 40" 1' 1,5’ 3’
CONFIGURATION PHYSIQUE SUR INSTALLATIONS AVEC PLATINE DE RUE SFERA NEW contact
ET ROBUR :
A, B, C MODALITÉ 2
A + B + C – NON UTILISÉS La modalité 2 prévoit la configuration avancée du dispositif effectuée à l’aide d’un PC et du
logiciel TiSferaDesign (téléchargeable gratuitement sur le site www.bticino.ch ou
www.legrand.ch).
M – MODALITÉ DE FONCTIONNEMENT – NON UTILISÉ

T – TEMPORISATION DU RELAI LOCAL – NON UTILISÉ


(la temporisation du relai local est établie par le configurateur T placé dans le module micro
haut-parleur ou le module audio/vidéo associé)

SFERA CATALOGUE 109


WWW.BTICINO.CH
MODULE LECTEUR EMPREINTE DIGITALE
353300

DESCRIPTION
Vue frontale
Module lecteur d’empreinte digitale (fingerprint) pour ouverture gâche. Doté de 1 2
relai avec contacts (C – NC – NO) et de bornes (CP – P1 – P2) pour le branchement
d’un bouton d’ouverture de porte local. Il dispose d’un bouton de réinitialisation de la
programmation et de LEDs pour l’indication visuelle de l’état d’accès. Rétro-éclairage
nocturne à LEDs. À compléter avec façade de finition. Branchement aux autres modules
avec multi-câble fourni à cet effet. Le dispositif peut également être utilisé en 3
configuration stand-alone (fonctionnement autonome) avec alimentation 4
réf.346030.
Configuration avec configurateurs physiques ou avec un PC et le logiciel TiSferaDesign.

FAÇADES DE FINITION ASSOCIÉES


353201 façade lecteur empreinte digitale Sfera New Allmetal (aluminium) IK 08
353202 façade lecteur empreinte digitale Sfera New Allwhite (blanc) IK 08
353203 façade lecteur empreinte digitale Sfera New Allstreet (graphite) IK 08 Vue arrière
353205 façade lecteur empreinte digitale Sfera Robur (robuste) IK 08

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation sur BUS SCS: 18 – 27 Vdc 9
Absorption en stand-by: 30 mA
Absorption maximale en fonctionnement: 80 mA
Température de fonctionnement: (-25) – (+70) °C
Degré de protection (Façade de finition assemblée): IP 54 8

6 5

DIMENSIONS LÉGENDE
1. LED vert d’indication état accès. LED ON = accès autorisé
115 mm 2. LED rouge d’indication état accès. LED ON = accès refusé
3. Capteur lecteur empreinte digitale
4. Connecteur mini-USB de connexion au PC: programmation et mise à jour firmware
du dispositif
5. Bornes extractibles (CP – P1 – P2) de branchement bouton local supplémentaire
91 mm 6. Bornes extractibles (C – NC – NO) contacts relai local et branchement BUS SCS 2 FILS
7. Connecteur de branchement aux modules boutons suivants
8. Connecteur de branchement des modules précédents
9. Logement configurateurs

* Lorsque l’installation est configurée à l’aide du PC et logiciel TiSferaDesign le cavalier J1 du micro haut-parleur ou vidéo audio module doit être enlevé ainsi qu’aucun configurateur dans les
postions P,N S et T doit être inséré.

110
353300

CONFIGURATION

La configuration du dispositif est différente selon le type d’installation:

- Installation dispositif à l’intérieur à l’intérieur


d’une platine de SFERA new sur installation SCS 2 FILS A B C M T
- installation comme dispositif STAND-ALONE
(fonctionnement autonome)

Dans les 2 cas, la configuration peut être effectuée dans deux modalités différentes:

Modalité 1 – par mise en place physique des configurateurs


Modalità 2 – à l’aide du PC et du logiciel TiSferaDesign

CONFIGURATION PHYSIQUE SUR INSTALLATIONS


AVEC PLATINE DE RUE (POSTE EXTÉRIEUR) SFERA NEW: CONFIGURATION PHYSIQUE SUR INSTALLATIONS STAND-ALONE:

A + B + C – NON UTILISÉS A + B + C – adresse progressive du dispositif


Les configurateurs placés dans les logements A, B et C attribuent une adresse progressive au
M – modalité de fonctionnement, gestion empreintes dispositif de l’installation (plage 000 – 999).
Le configurateur mis en place dans le logement M établit la modalité de gestion des empreintes Exemple: A+B+C = 003 – dispositif 003 de l’installation.
comme indiqué ci-après:
M – modalité de fonctionnement, gestion empreintes
M = 0 – gestion des empreintes avec MASTER gérant UNIQUEMENT
Les empreintes MASTER GÉRANT (max. 5) sont utilisées à la fois pour la gestion des empreintes Le configurateur mis en place dans le logement M établit la modalité de gestion des empreintes
PASSE-PARTOUT (max. 30) et pour la gestion des clés empreintes RÉSIDENTS (max. 5) de comme indiqué ci-après:
chaque appartement.
M = 0 – gestion des empreintes avec MASTER gérant UNIQUEMENT
M = 1 – gestion empreintes avec MASTER d’APPARTEMENT Les empreintes MASTER GÉRANT (max. 5) sont utilisées à la fois pour la gestion des empreintes
Les empreintes MASTER GÉRANT (max. 5) gèrent directement les empreintes PASSE-PARTOUT PASSE-PARTOUT (max. 30) et pour la gestion des clés empreintes RÉSIDENTS (max. 5) de chaque
(max. 30) et les empreintes MASTER d’APPARTEMENT (max. 30) ; ces dernières gèrent les appartement.
empreintes RÉSIDENTS (max. 5) de l’appartement correspondant.
M = 1 – gestion empreintes avec MASTER d’APPARTEMENT
T – temporisation relai local – NON UTILISÉ Les empreintes MASTER GÉRANT (max. 5) gèrent directement les empreintes PASSE-PARTOUT
(la temporisation du relai local est établie par le configurateur T placé dans le module micro (max. 30) et les empreintes MASTER d’APPARTEMENT (max. 30) ; ces dernières gèrent les
haut-parleur ou dans le module audio/vidéo associé). empreintes RÉSIDENTS (max. 5) de l’appartement correspondant.

T – temporisation relai local (C – NC – NO)


Le configurateur mis en place dans le logement T établit le temps de fermeture du contact relai
local comme indiqué dans le tableau ci-dessous:

0
Configurateur aucun 1 2 3 4 5 6 7
Temps fermeture
4” 1” 10” 20” 40” 1’ 1,5’ 3’
contact

SFERA CATALOGUE 111


WWW.BTICINO.CH
353300

MODALITÉ 2

La modalité 2 prévoit la configuration avancée du dispositif effectuée à l’aide d’un PC


et du logiciel TiSferaDesign (téléchargeable gratuitement sur le site www.bticino.ch ou
www.legrand.ch).
Pour la connexion au PC, utiliser un câble USB-mini USB. Le logiciel permet de configurer,
de programmer et de mettre à jour le firmware du module micro haut-parleur. La présence
de la connexion mini USB sur la façade du module micro haut-parleur permet d’effectuer ces
opérations sans devoir démonter le dispositif.

SCHÉMAS DE BRANCHEMENT

SCHÉMA DE BRANCHEMENT – INSTALLATION AVEC PLATINE DE RUE (POSTE EXTÉRIEUR) SFERA NEW
Exemple d’installation du module empreinte digitale à l’intérieur d’une platine SFERA new 2 FILS
avec BUS SCS NON BRANCHÉ sur module empreinte digitale

ATTENTION: indépendamment de la position des modules


Module A/V 2 FILS Sfera new, le module empreinte digitale doit être branché
au module micro haut-parleur avancé ou au module audio/
vidéo comme PREMIER DISPOSITIF. Les éventuels autres
modules (ex. boutons) doivent être branchés après le module
empreinte digitale.
Configurer comme indiqué sur la fiche
technique du dispositif

BUS SCS-2 fils (TK réf 346830 ou IN1 à IN4 réf F441/M)

Gâche électrique
18 V 4 A à impulsions – 250 mA
de maintien sur 30 Ohm max.

câble Module boutons d’appel


plat

A + B + C – NE PAS CONFIGURER
M – NE PAS CONFIGURER
T – NE PAS CONFIGURER
NOTE: la configuration M = 0 (aucun configurateur en place),
permet la gestion des seules empreintes RÉSIDENTS. Pour ajouter
et/ou éliminer les empreintes résidents, il est nécessaire d’utiliser
l’empreinte programmée comme MASTER GÉRANT.
Module Fingerprint 353300

112
353300

SCHÉMA DE BRANCHEMENT – INSTALLATION STAND ALONE (FONCTIONNEMENT AUTONOME)


EXEMPLE DE BRANCHEMENT SUR INSTALLATIONS STAND-ALONE (FONCTIONNEMENT AUTONOME)

Module clavier 353300

A + B + C = 003 (dispositif SCS N° 3)


M – NE PAS CONFIGURER
T = 2 (fermeture contact pendant 10”)

Portée contact:
8 A 30 Vcc
8 A 30 Vca cos@ 1
3,5 A 30 Vca cos@ 0,4

à raccorder sur BUS SCS une alimentation


séparée réf 346030 encombrement 2 modules DIN
NOTE: la configuration M = 1
permet également la gestion des empreintes MASTER d’APPARTEMENT. Pour ajouter et/ou éliminer les empreintes résidents, il est nécessaire
d’utiliser l’empreinte programmée comme MASTER d’APPARTEMENT.

NOTES FONCTIONNELLES

La fonction du scanner empreinte digitale est de lire et d’analyser l’image de l’empreinte digitale Le dispositif effectue la lecture sur la 3ème phalange du doigt. Il est par conséquent essentiel de
et de la comparer à un modèle de référence précédemment programmé dans le dispositif. Si le positionner correctement le doigt dans le logement prévu à cet effet du lecteur et de le déplacer
résultat est concluant, l’ouverture de la gâche ou l’activation d’une installation auxiliaire est vers le bas à travers le lecteur à la bonne vitesse.
autorisée.

Choses à ne JAMAIS faire:


Pour assurer le bon fonctionnement, il est recommandé de respecter les indications NE PAS poser la 3ème phalange au-dessus de la référence
suivantes: sur le lecteur.
Placer le doigt tendu et à plat sur le lecteur à hauteur du point indiqué.

NE PAS placer le doigt sur la


moitié droite ou sur la moitié
gauche du lecteur, ni incliné
dans quelque sens que ce
soit par rapport au logement
du lecteur.

NE PAS placer le doigt selon un angle trop


grand par rapport au logement du lecteur.

NE PAS déplacer le doigt avant que le


dispositif n’ait effectué la lecture signalée par
l’extinction de la fenêtre lumineuse du capteur.

SFERA CATALOGUE 113


WWW.BTICINO.CH
CLASSE 100 A12B – POSTE INTÉRIEUR AUDIO
344252

DESCRIPTION Vue frontale


Poste intérieur audio mains libres à bus 2 fils, secret de conversation
et appel porte palière. Équipé d’un bouton poussoir ouvre porte, parole
lumière et 1 bouton pour des fonctions supplémentaires
16 sonneries d’appel différenciées. Coupure d’appel.
Fourni avec étrier pour montage mural. 1
Coloris blanc. Dimension: 90x140x27mm 2
11

9 4
ACCESSOIRE DE TABLE
5
344552 Accessoire de table 8
6
10
Vue arrière 7

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation SCS BUS: 18 – 27 VDC
Absorption en stand-by: 5 mA
Absorption maximale: 55 mA
Température de fonct.: 5 – 40 °C

13 14
15
12

DIMENSIONS

A C

LÉGENDE
1. LED coupure d’appel
2. Réglage volume d’appel et coupure d’appel avec LED
3. Volume haut-parleur
4. LED ouverture de porte
B
5. Bouton d’ouverture de porte
6. LED de communication deux LED rouge / vert
7. Touche parole
8. Appel d’image / Cyclage des caméras sur les platines de rue
9. Bouton lumière
10. Microphone
11. Haut-parleur
12. Commutateur ON-OFF pour la résistance de terminaison utilisée comme dernier
A B C poste dans une installation vidéo
90 mm 140 mm 27 mm 13. Emplacement pour les cavaliers de configuration
14. Bornes enfichables appel porte palière
15. Bornes enfichables pour la connexion BUS 2 fils

114
344252

CONFIGURATION

L’adressage des appareils s’effectue au moyen de cavaliers de configuration


(résistances de précision numérotées de 0 à 9)

N – NUMÉRO DU POSTE INTÉRIEUR


Il faut configurer tous les postes intérieurs dans l’ordre croissant. N P M
Les postes intérieurs en parallèle (max. 5) ont la même configuration
que l’appareil principal.

P – NUMÉRO DE LA PLATINE DE RUE


Détermine la platine de rue dans la quelle l’image ou la gâche peuvent être activés
«il ne faut pas le configurer pour des installations standards, seulement cas spécifiques»

M – MODE DE FONCTIONEMENT
Le codificateur M va déterminer les modalités de fonctionnement des touches
programmables des postes intérieurs. Au mode de base il est possible de rajouter des
fonctions avancées.

MODALITÉ BOUTON FONCTION

M = 0 (Bouton avec tonalité


Activation platine / Appel d’image / Cyclage des caméras sur les platines de rue
active) )

Touche parole, conversation; activée/désactivée.

Bouton ouverture de porte

Bouton lumière active le relais 346200

M = 1 (Bouton avec tonalité


Activation platine / Appel d’image / Cyclage des caméras sur les platines de rue
active) )

Touche parole, conversation; activée/désactivée.

Bouton ouverture de porte

Ouverture de la porte (station de porte configuré avec P +1) directement sans faire l’appel ou avec l’activation d’un relais de
gâche actionneur 346 200 (configuration P 1 et MOD = 5) ou 346 230 (avec P +1 configuré)

SFERA CATALOGUE 115


WWW.BTICINO.CH
344252

CONFIGURATION

MODALITÉ BOUTON FONCTION

M = 2 (Bouton avec tonalité


Intercommunication entre les postes avec la même adresse
active) )

Touche parole, conversation; activée/désactivée.

Bouton d’ouverture de porte

Bouton lumière active le relais 346200

M = 3 (Bouton avec tonalité


Activation platine / Appel d’image / Cyclage des caméras sur les platines de rue
active) )

Touche parole, conversation; activée/désactivée.

Direct EP bouton d’ouverture de porte

Intercommunication entre les postes avec la même adresse

M = 4 (Bouton avec tonalité


«PRESET INTERCOM» Intercommunication entre les postes avec la configuration N=1
active) )

Touche parole, conversation; activée/désactivée.

Touche ouvre porte .

Bouton lumière ou d’autres fonctions via l’actionneur relais 346200

M=5 Comme M0=avec la tonalité des touches désactivée

M=6 Comme M1=avec la tonalité des touches désactivée

M=7 Comme M2=avec la tonalité des touches désactivée

M=8 Comme M3=avec la tonalité des touches désactivée

M=9 Comme M4= avec la tonalité des touches désactivée

PUSH TO TALK FONCTION


Si le poste externe se trouve dans un environnement particulièrement bruyant, il est possible d’activer durant la conversation la fonction Push to Talk pour obtenir une meilleure communication.
Durant la conversation, il est possible d’activer la fonction PUSH TO TALK en procédant comme suit.. Appuyer sur la touche parole pendant au moins 2 secondes pour
parler avec le poste externe. Le voyant reste vert. Relâcher la touche pour pouvoir écouter depuis le poste externe. Le voyant devient rouge. Pour mettre fin à la connexion, appuyer brièvement sur
la touche connexion. Le voyant s’éteint. TIME-OUT et conversation sont respectivement de 30" et après l’appel, 1 ’après le début de la conversation.

116
344252

PROGRAMMATION DES SONNERIES D’APPEL LED NOTIFICATIONS

Le poste intérieur offre la possibilité de choisir parmi 16 types de sonneries , qui peuvent État d’ouverture de porte et led de notification
être librement associés au type d’appels suivants:
- Les appels à partir de la platine principale (configuré avec S = 0); LED allumée fixe = bouton-poussoir est enfoncé
- Appel intercommunication
LED ON clignote = porte ouvre;
- Appel porte palière
LED OFF = porte fermée.

Changement des sonneries de la platine de rue


REMARQUE: La fonction de l’état de porte signale l’état de la serrure. Si la porte
s’ouvre la LED clignote, et si elle est fermée, le voyant reste éteint.
Cette fonction n’est disponible que dans les systèmes de préréglage.
1
LED d’état de fonctionnement deux couleurs (rouge / vert):

LED allumé (vert) = conversation active;


LED ON clignote (vert) = appel actif
2
LED ON clignote (rouge) = procédure de programmation en cours.
RED RED
LED LED
ON OFF
> 3s

16

Changement sonnerie d’intercommunication

RED RED
LED LED
ON OFF
> 3s

16

Changement des sonneries appel palière

RED RED
LED LED
ON OFF
> 3s

16

SFERA CATALOGUE 117


WWW.BTICINO.CH
CLASSE 100 V12B – POSTE INTÉRIEUR VIDÉO
344502

DESCRIPTION Vue frontale


1 2
Poste intérieur Polyx vidéo mains-libres pour les installations vidéo
bus 2 fils. Écran LCD/TFT 3,5” couleur, ultra plat, avec secret de conversation. Équipé de
touches d’accès direct aux fonctions portiers: reprise d’image, commande 3
d’ouverture,coupure d’appel, LED de signalisation pour coupure 14
d’appel. Choix de 16 mélodies différenciées 4
Dimension: 90x140x27mm
5
Configuration
N – NUMÉRO DU POSTE INTÉRIEUR 6
Il faut configurer tous les postes intérieurs dans l’ordre croissant. 7
Les postes intérieurs en parallèle (max. 5) ont la même configuration 8
que l’appareil principal.
9

N P M
13 12 11 10

Vue arrière
15 166 17
ACCESSOIRE DE TABLE
344552 Accessoire de table

19
18
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation SCS BUS: 18 – 27 VDC
Absorption en stand-by: 10 mA
Absorption maximale: 200 mA
Température de fonct.: 5 – 40 °C

DIMENSIONS LÉGENDE
1. Microphone
A C 2. LED coupure d’appel
3. Réglage volume d’appel et coupure d’appel avec LED
4. Volume haut-parleur
5. Réglage de la luminosité
6. Réglage contraste
7. LED d’indication «gâche liberée»
B 8. Bouton d’ouverture de porte
9. LED de communication 2 LED rouge / vert
10. Touche parole
11. Appel d’image / Cyclage des caméras sur les platines de rue
12. Bouton lumière
13. Haut-parleur
14. Display LCD 3,5"
15. Commutateur ON-OFF pour la résistance de terminaison utilisée comme dernier
poste vidéo
16. Fonction MAÎTRE/ESCLAVE (J1 désinséré fonction esclave)
A B C 17. Emplacement pour les cavaliers de configuration
140 mm 140 mm 27 mm 18. Bornes enfichables appel porte palière
19. Bornes enfichables pour la connexion BUS 2 fils

118
344512

CONFIGURATION

L’adressage des appareils s’effectue au moyen de cavaliers de configuration


(résistances de précision numérotées de 0 à 9)

N – NUMÉRO DU POSTE INTÉRIEUR


Il faut configurer tous les postes intérieurs dans l’ordre croissant.
Les postes intérieurs en parallèle (max. 5) ont la même configuration J
que l’appareil principal. N P M
1

P – NUMÉRO DE LA PLATINE DE RUE


Détermine la platine de rue dans la quelle l’image ou la gâche peuvent être activés
«il ne faut pas le configurer pour des installations standards, seulement cas spécifiques»

M – MODE DE FONCTIONEMENT
Le codificateur M va déterminer les modalités de fonctionnement des touches
programmables des postes intérieurs. Au mode de base il est possible de rajouter des
fonctions avancées. Voir notices produit.

Dans les installations avec plusieurs postes intérieurs vidéo connectés en parallèle et
dans un même appartement (sans la réf 346850) il est nécessaire de déterminer quel
appareil doit fonctionner comme maître et quel appareil doit fonctionner comme
esclave. J1 désinséré = mode esclave

MODALITÉ BOUTON FONCTION

M = 0 (Bouton avec tonalité Activation platine / Appel d’image / Cyclage des caméras sur les platines de rue
active)

Touche parole, conversation; activée/désactivée.

Bouton d’ouverture de porte

Bouton lumière active le relais 346200

M = 1 (Bouton avec tonalité Activation platine / Appel d’image / Cyclage des caméras sur les platines de rue
active)

Touche parole, conversation; activée/désactivée.

Bouton d’ouverture de porte

Ouverture de la porte (station de porte configuré avec P +1) directement sans faire l’appel ou avec l’activation d’un relais de
gâche actionneur 346 200 (configuration P 1 et MOD = 5) ou 346 230 (avec P +1 configuré)

SFERA CATALOGUE 119


WWW.BTICINO.CH
344512

CONFIGURATION

MODALITÉ BOUTON FONCTION

M = 2 (Bouton avec tonalité


Intercommunication entre les postes avec la même adresse
active)

Touche parole, conversation; activée/désactivée.

Bouton d’ouverture de porte

Bouton lumière active le relais 346200

M = 3 (Bouton avec tonalité Activation platine / Appel d’image / Cyclage des caméras sur les platines de rue
active)

Touche parole, conversation; activée/désactivée.

Bouton d’ouverture de porte

Intercommunication entre les postes avec la même adresse

M = 4 (Bouton avec tonalité


«PRESET INTERCOM» Intercommunication entre les postes avec la configuration N=1
active)

Touche parole, conversation; activée/désactivée.

Bouton ouvre porte

Bouton lumière ou d’autres fonctions via l’actionneur relais 346200

M=5 Comme M=0 avec la tonalité des touches désactivée

M=6 Comme M=1 avec la tonalité des touches désactivée

M=7 Comme M=2 avec la tonalité des touches désactivée

M=8 Comme M=3 avec la tonalité des touches désactivée

M=9 Comme M=4 avec la tonalité des touches désactivée

PUSH TO TALK FONCTION


Si le poste externe se trouve dans un environnement particulièrement bruyant, il est possible d’activer durant la conversation la fonction Push to Talk pour obtenir une meilleure communication.
Durant la conversation, il est possible d’activer la fonction PUSH TO TALK en procédant comme suit.. Appuyer sur la touche Connexion pendant au moins 2 secondes pour
parler avec le poste externe. Le voyant reste vert. Relâcher la touche pour pouvoir écouter depuis le poste externe. Le voyant devient rouge. Pour mettre fin à la connexion, appuyer brièvement sur la touche
connexion. Le voyant s’éteint.

120
344512

PROGRAMMATION DES SONNERIES D’APPEL LED D’ÉTAT

Le poste intérieur offre la possibilité de choisir parmi 16 types de sonneries, État d’ouverture de porte et led de notification
qui peuvent être librement associés au type d’appels suivants:
- Les appels à partir de la platine principale (configuré avec S = 0); LED allumée fixe = bouton-poussoir est enfoncé
- Appel intercommunication LED ON clignote = porte ouvre;
- Appel porte palière
LED OFF = porte fermée.

Changement des sonneries de la platine de rue principale REMARQUE: La fonction de l’état de porte signale l’état de la serrure. Si la porte
s’ouvre la LED clignote, et si elle est est fermée, le voyant reste éteint.

1 LED d’état de fonctionnement deux couleurs (rouge / vert):

LED allumé (vert) = conversation active;


LED ON clignote (vert) = appel actif
2 LED ON clignote (rouge) = procédure de programmation en cours.
LED LED
ROSSO ROSSO
ON OFF
> 3s

16

Changement sonnerie d’intercommunication

LED LED
ROSSO ROSSO
ON OFF
> 3s

16

Changement des sonneries appel palière

LED LED
ROSSO ROSSO
ON OFF
> 3s

16

SFERA CATALOGUE 121


WWW.BTICINO.CH
POLYX – POSTE INTÉRIEUR AUDIO
344082

DESCRIPTION
Poste intérieur audio à bus 2 fils mains libres, secret de conversation et appel porte 1
palière. Équipé d’un bouton poussoir ouvre porte, et de 6 boutons pour des fonctions
supplémentaires, 17 sonneries d’appel différenciées, coupure d’appel, fonction
profession libérale «Sonnez et entrez», avec LED de signalisation. Fourni avec étrier pour
montage mural.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
10
Alimentation SCS BUS: 18 – 27 VDCc
Absorption en stand-by: 5 mA 3
9
Absorption maximale: 55 mA
Température de fonct.: 5 – 40°C 8 4

7 5
DIMENSIONS

124,5 mm 30 mm
vue frontale 6

11 12
128 mm

65

)<: 6--  

14
5

5
7 4

7 4

CONFIGURATION
L’adressage des appareils s’effectue au moyen de cavaliers de configuration
(résistances de précision numérotées de 0 à 9) 13 (9;

N – NUMÉRO DU POSTE INTÉRIEUR


Il faut configurer tous les postes intérieurs dans l’ordre croissant.
Les postes intérieurs en parallèle (max. 5) ont la même configuration vue arrière
que l’appareil principal.
LÉGENDE
P – NUMÉRO DE LA PLATINE DE RUE
Détermine la platine de rue dans la quelle l’image ou la gâche peuvent 1 - LED signalisation de l’appel
être activés «il ne faut pas le configurer pour des installations standards, seulement 2 - Haut-parleur
cas spécifiques» 3 - Bouton lumière
4 - Réglage volume d’appel et coupure d’appel avec LED
M – MODE DE FONCTIONEMENT 5 - Touche de conversation + LED
Le codificateur M va déterminer les modalités de fonctionnement des touches 6 - Microphone
programmables des postes intérieurs (1.2.3.4,). Au mode de 7 - Bouton de d’ouverture de porte + LED
base il est possible de rajouter des fonctions avancées. Voir notices produit. 8 - Volume du haut-parleur
9 - Activation platine / Appel d’image / Cyclage des caméras sur les platines de rue
10 - 4 touches programmables
11 - Bornes enfichables pour la connexion BUS 2 fils
12 -Commutateur ON-OFF pour la résistance de terminaison utilisée comme dernier
poste dans une installation vidéo
13 - Emplacement pour les cavaliers de configuration
14 - Bornes de connexion pour l’appel de porte palière et sonnerie supplémentaire

122
344082

PROGRAMMATION DES SONNERIES D’APPEL

Changement des sonneries de la platine de rue principale


OK
1 1

1 2
EXIT
>3s
1 16

Changement des sonneries appel palière


OK
1

2
EXIT
>3s
16

FONCTION PROFESSION LIBÉRALE «SONNEZ ET ENTREZ», AVEC LED DE SIGNALISATION

MOD = 20 «Active la fonction sonnez et entrez»


REMARQUE:
La configuration profession libérale «sonnez et entrez»
signifie que lors de l’appel à partir de la platine de rue,
la serrure électrique s’active permettant une ouverture
automatique (l’activation et la désactivation de la fonction
se fait sur le poste intérieur) 2

3
1
CLAK
Activer la fonction Led ON
EXIT

BEEP
>3s
Désactiver la fonction
Led ON
EXIT

BEEP
>3s BEEP
SFERA CATALOGUE 123
WWW.BTICINO.CH
POLYX – POSTE INTÉRIEUR VIDÉO
344192

DESCRIPTION 1 2 3 4
Poste intérieur Polyx vidéo mains-libres pour les installations vidéo bus 2 fils. Écran
LCD/TFT 3,5" couleur, ultra plat (30mm) mains libres «fullduplex», avec secret de
conversation. Équipé de touches d’accès direct aux fonctions portiers: reprise d’image,
commande d’ouverture, coupure d’appel, LED de signalisation pour coupure
d’appel. Choix de 17 mélodies différenciées. Fourni avec étrier pour montage mural.
Coloris: blanc. Dimension: 168 × 151 × 30 mm.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
5
Alimentation SCS BUS: 18 – 27 V cc
12 6
Absorption en stand-by: 5 mA
Absorption maximale: 320 mA 11 7
Température de fonct.: 5 – 40°C

DIMENSIONS vue frontale 10 9 8

13
168 mm 30 mm

BUS N
P
14
150 mm

5 1
1 2

19 ON
OFF

J1 J2

18 15
ART.344182

CONFIGURATION
L’adressage des appareils s’effectue au moyen de cavaliers de configuration
(résistances de précision numérotées de 0 à 9) vue arrière 17 16
N

LÉGENDE
P M

1 4 touches programmables
2 Display LCD 3,5"
N – NUMÉRO DU POSTE INTÉRIEUR 3 Appel d’image / Cyclage des caméras sur les platines de rue
Il faut configurer tous les postes intérieurs dans l’ordre croissant. 4 Microphone
Les postes intérieurs en parallèle (max. 5) ont la même configuration 5 Bouton lumière
que l’appareil principal. 6 Réglage volume d’appel et coupure d’appel avec LED
7 Touche de conversation + LED
P – NUMÉRO DE LA PLATINE DE RUE 8 Réglage de la luminosité
Détermine la platine de rue dans la quelle l’image ou la gâche peuvent être activés 9 Haut-parleur
«il ne faut pas le configurer pour des installations standards, seulement cas spécifiques» 10 Réglage du contraste
11 Bouton de d’ouverture de porte + LED
M – MODE DE FONCTIONEMENT 12 Volume haut-parleur
Le codificateur M va déterminer les modalités de fonctionnement des touches 13 Commutateur ON-OFF pour la résistance de terminaison utilisée
programmables des postes intérieurs. Au mode de base il est possible de rajouter des comme dernier poste vidéo
fonctions avancées. Voir notices produit. 14 Emplacement pour les cavaliers de configuration
15 J2 fonction MAÎTRE/ESCLAVE (J2 désinséré fonction esclave)
Dans les installations avec plusieurs postes intérieurs vidéo connectés en parallèle et 16 J1 désinséré = Alimentation supplémentaire connectée
dans un même appartement (sans la réf 346850) il est nécessaire de déterminer quel 17 Bornes enfichables pour la connexion d’une alimentation supplémentaire
appareil doit fonctionner comme maître et quel appareil doit fonctionner comme 18 Bornes enfichables appel porte palière
esclave. J2 désinséré = mode esclave 19 Bornes enfichables pour la connexion BUS 2 fils

124
344192

PROGRAMMATION DES SONNERIES D’APPEL

Changement des sonneries de la platine de rue principale OK


1 1

1 2
EXIT
>3s
1 16

Changement des sonneries appel palière


OK
1

2
EXIT
>3s
16

FONCTION PROFESSION LIBÉRALE «SONNEZ ET ENTREZ», AVEC LED

MOD = 20 «Active la fonction sonnez et entrez»

REMARQUE:
La configuration profession libérale «sonnez et entrez» signifie que lors 2
de l’appel à partir de la platine de rue, la serrure électrique s’active
permettant une ouverture automatique (l’activation et la désactivation de
la fonction se fait sur le poste intérieur)

CLAK
3
1

Activer la fonction Led ON


EXIT

BEEP
>3s

Désactiver la fonction Led ON


EXIT

BEEP
>3s BEEP

SFERA CATALOGUE 125


WWW.BTICINO.CH
BUS À 2 FILS
Liste des modalités

LISTE DES MODALITÉS POLYX AUDIO ET VIDÉO PARTIE 1/3

MODE BOUTON FONCTION DU BOUTON


Ouvrez la porte de la station de la porte P = 2 avec le relais activateur 346200
4
(configuré P = 2, MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 2)
Ouvrez la porte de la platine de rue P = 1 avec le relais activateur 346200
3
(configuré P = 1, MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 1)
Active la caméra de la platine de rue configuré avec P=1 ou
2
MOD = l’interface caméra déportée P=1

Intercommunication entre postes avec la


1
même adresse 1

MOD 20 = Fonction profession libérale «sonnez et entrez», avec LED


MOD 40 = Fonction recherche de personnes dans une installation de dif. sonore MY HOME
MOD 60 = Fonction automatique mains libres
MOD 80 = Configuration profession libérale «sonnez et entrez», et recherche de personnes.
Ouvrez la porte de la platine de rue P = 1 avec le relais activateur 346200
4
(configuré P = 1, MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 1)
Active la caméra de la platine de rue configuré avec P=1 ou
3
l’interface caméra déportée P=1

2 Intercom 1–2
MOD =

Intercommunication entre postes avec la


1
même adresse 1

MOD 21 = Fonction profession libérale «sonnez et entrez», avec LED


MOD 41 = Fonction recherche de personnes dans une installation de dif. sonore MY HOME
MOD 61 = Fonction automatique mains libres
MOD 81 = Configuration profession libérale «sonnez et entrez», et recherche de personnes.
Ouvrez la porte de la platine de rue P = 2 avec le relais activateur 346200
4
(configuré P = 2, MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 2)
Ouvrez la porte de la platine de rue P = 1 avec le relais activateur 346200
3
(configuré P = 1, MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 1)

2 Intercom 1–3
MOD =

1 Intercom 1–3

MOD 22 = Fonction profession libérale «sonnez et entrez», avec LED


MOD 42 = Fonction recherche de personnes dans une installation de dif. sonore MY HOME
MOD 62 = Fonction automatique mains libres
MOD 82 = Configuration profession libérale «sonnez et entrez», et recherche de personnes.

REMARQUE:
La configuration profession libérale «sonnez et entrez» signifie que lors
de l’appel à partir de la platine de rue, la serrure électrique s’active
permettant une ouverture automatique (l’activation et la désactivation de
la fonction se fait sur le poste intérieur)

126
LISTE DES MODALITÉS POLYX AUDIO ET VIDÉO PARTIE 2/3

MODE BOUTON FONCTION DU BOUTON

4 Intercom 1–5

3 Intercom 1–5

MOD =

2 Intercom 1–5

1 Intercom 1–5

MOD 23 = Fonction profession libérale «sonnez et entrez», avec LED


MOD 43 = Fonction recherche de personnes dans une installation de dif. sonore MY HOME
MOD 63 = Fonction automatique mains libres
MOD 83 = Configuration profession libérale «sonnez et entrez», et recherche de personnes.
Ouvrez la porte de la platine de rue P = 2 avec le relais activateur 346200 (configuré P = 2,
4
MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 2)
Ouvrez la porte de la platine de rue P = 1 avec le relais activateur 346200 (configuré P = 1,
3
MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 1)

MOD =
2 Intercom 1–2

Active la caméra de la platine de rue configuré avec P=1 ou l’interface caméra déportée
1
P=1
MOD 24 = Fonction profession libérale «sonnez et entrez», avec LED
MOD 44 = Fonction recherche de personnes dans une installation de dif. sonore MY HOME
MOD 64 = Fonction automatique mains libres
MOD 84 = Configuration profession libérale «sonnez et entrez», et recherche de personnes.
Ouvrez la porte de la platine de rue P = 4 Aavec le relais activateur 346200 (configuré P =
3
4, MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 4)
Ouvrez la porte de la platine de rue P = 3 avec le relais activateur 346200 (configuré P = 3,
2
MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 3)
MOD = Ouvrez la porte de la platine de rue P = 2 avec le relais activateur 346200 (configuré P = 2,
1
MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 2)
Ouvrez la porte de la platine de rue P = 1 avec le relais activateur 346200 (configuré P = 1,
MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 1)
MOD 25 = Fonction profession libérale «sonnez et entrez», avec LED
MOD 45 = Fonction recherche de personnes dans une installation de dif. sonore MY HOME
MOD 65 = Fonction automatique mains libres
MOD 85 = Configuration profession libérale «sonnez et entrez», et recherche de personnes.

REMARQUE:
La configuration profession libérale «sonnez et entrez» signifie que lors
de l’appel à partir de la platine de rue, la serrure électrique s’active
permettant une ouverture automatique (l’activation et la désactivation de
la fonction se fait sur le poste intérieur)

SFERA CATALOGUE 127


WWW.BTICINO.CH
BUS À 2 FILS VIDÉO
Liste des modalités

LISTE DES MODALITÉS POLYX AUDIO ET VIDÉO PARTIE 3/3

MODE BOUTON FONCTION DU BOUTON


Ouvrez la porte de la platine de rue P = 2 avec le relais activateur 346200 (configuré P = 2,
4
MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 2)
Ouvrez la porte de la platine de rue P = 1 avec le relais activateur 346200 (configuré P = 1,
3
MOD = MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 1)
2 Commande du scénario No. 2 dans le module MY HOME F420
1 Commande du scénario No. 1 dans le module MY HOME F420
MOD 26 = Fonction profession libérale «sonnez et entrez», avec LED
MOD 46 = Fonction recherche de personnes dans une installation de dif. sonore MY HOME
MOD 66 = Fonction automatique mains libres
MOD 86 = Configuration profession libérale «sonnez et entrez», et recherche de personnes.
4 Commande du scénario No. 2 dans le module MY HOME F420
3 Commande du scénario No. 1 dans le module MY HOME F420

2 Intercom 1–3
MOD =

1 Intercom 1–3

MOD 27 = Fonction profession libérale «sonnez et entrez», avec LED


MOD 47 = Fonction recherche de personnes dans une installation de dif. sonore MY HOME
MOD 67 = Fonction automatique mains libres
MOD 87 = Configuration profession libérale «sonnez et entrez», et recherche de personnes.
4 Commande du scénario No. 4 dans le module MY HOME F420
3 Commande du scénario No. 3 dans le module MY HOME F420
MOD =
2 Commande du scénario No. 2 dans le module MY HOME F420
1 Commande du scénario No. 1 dans le module MY HOME F420
MOD 28 = Fonction profession libérale «sonnez et entrez», avec LED
MOD 48 = Fonction recherche de personnes dans une installation de dif. sonore MY HOME
MOD 68 = Fonction automatique mains libres
MOD 88 = Configuration profession libérale «sonnez et entrez», et recherche de personnes.
Ouvrez la porte de la platine de rue P = 2 avec le relais activateur 346200 (configuré
4
P = 2, MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 2)
Ouvrez la porte de la platine de rue P = 1 avec le relais activateur 346200 (configuré
3
P = 1, MOD = 5) ou relais de gâche 346 230 (configuré P = 1)
Active la caméra de la platine de rue configuré avec P=1 ou l’interface caméra
2
MOD = déportée P=1

Appel interne sur tous les postes


1
intérieurs

MOD 30 = Fonction profession libérale «sonnez et entrez», avec LED


MOD 50 = Fonction recherche de personnes dans une installation de dif. sonore MY HOME
MOD 70 = Fonction automatique mains libres
MOD 90 = Configuration profession libérale «sonnez et entrez», et recherche de personnes.

128
AXOLUTE VIDEO DISPLAY – POSTE INTÉRIEUR VIDÉO
349311, 349312, 349313

DESCRIPTION
Poste intérieur vidéo mains-libres pour les installations vidéo bus 2 fils. Écran LCD/
TFT 2,5” couleur, mains-libres secret de conversation. S’intégrant dans le système
MY HOME, reprise d’image, commande d’ouverture, LED de signalisation pour
coupure de sonnerie, Sonneries différenciées. Choix de 17 mélodies. Port USB pour la
personnalisation par PC. Plaques de recouvrement HA/HB4826. Montage encastré. Boîte 1
d’encastrement 506E ou une boîte pour cloison creuse PB526 est nécessaire.
10
Dimensions: 105,5x118x30,20 mm
ACCESSOIRES 9
2
Réf. 506E 3+3 boîte d’encastrement brique 3
Réf. PB526 3+3 boîte d’encastrement cloisons creuses 4
8
Réf. 506B 3+3 boîte d’encastrement mur béton
Réf. HA/HB4826... 3+3 plaques de recouvrement
Réf. 349319 accessoire de table
vue frontale 7 6 5
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
LÉGENDE
Alimentation SCS BUS: 18 – 27 VDCc
Absorption en stand-by: 10 mA 1 - Display LCD 2,5"
Absorption maximale: 320 mA 2 - Haut-parleur
Température de fonct.: 5 – 40°C 3 - LED coupure d’appel
4 - Touche parole
DIMENSIONS 5 - LED clignote lors d’un appel et s’allume lorsque la communication est établie
6 - Appel d’image / Cyclage des caméras sur les platines de rue
105,5 mm 9,5 mm 127 mm 7 - LED d’indication «gâche liberée»
8 - Bouton d’ouverture de porte
9 - Touches de navigation «menu à l’écran»
2,5” 10 - Microphone
141,5 mm
118 mm

1
30,2 mm 2

CONFIGURATION AXOLUTE

L’adressage des appareils s’effectue au moyen de cavaliers de configuration


(résistances de précision numérotées de 0 à 9)
5 1 2 BUS
3
N – NUMÉRO DU POSTE INTÉRIEUR
OFF
Il faut configurer tous les postes intérieurs dans l’ordre croissant. 4
Les postes intérieurs en parallèle (max. 5) ont la même configuration ON

que l’appareil principal. Vue arrière

P – NUMÉRO DE LA PLATINE DE RUE


Détermine la platine de rue dans la quelle l’image ou la gâche peuvent être activés LÉGENDE
«il ne faut pas le configurer pour des installations standards, seulement cas 1 - Mini-USB
spécifiques» 2 - Emplacement pour les cavaliers de configuration
3 -Bornes enfichables pour la connexion BUS 2 fils
M – MODE DE FONCTIONEMENT 4 - Commutateur ON-OFF pour la résistance de terminaison utilisée
Le codificateur M va déterminer les modalités de fonctionnement des touches comme dernier poste vidéo
programmables des postes intérieurs . Au mode de base il est possible de rajouter des 5 -Bornes 1 et 2 enfichlables pour la connexion d’une alimentation supplémentaire
fonctions avancées. Voir notices produit.

* Dans les installations avec plusieurs postes intérieurs vidéo connectés en parallèle
et dans un même appartement (sans la réf 346850) il est nécessaire de déterminer quel
appareil doit fonctionner comme maître et quel appareil doit fonctionner comme esclave

SFERA CATALOGUE 129


WWW.BTICINO.CH
RÈGLES GÉNÉRALES D’INSTALLATION
CALCUL DES DISTANCES DANS UN SYSTÈME AUDIO

SYSTÈMES D’INTERPHONE AUDIO Si les distances des câbles uilisées Interfaces réf. 346850 et 346851
AVEC ALIMENTATION 346000 sont avec d’autres sections, comme sont considérées comme des postes
indiqué ci-dessous, veuillez s’il vous intérieurs. Le tronçon B est considéré
plaît contactez – notre support techni- comme une platine de rue avec
que. Pour le tronçon C, les 26 boutons d’appel

DISTANCE MAX – TRONÇON C – POSTE INTÉRIEUR LE PLUS ÉLOIGNÉE –


BLOC D’ALIMENTATION
346850 346851
INT

Sections de câbles

Câble Bticino
0,28 mm2
ON ON

336904

1 mm2
(mm2)
EXT
ON OFF ON OFF

Poste intérieur Interface d’appartement Module d’extension de


le plus éloigné réf. 346850 la plus l’installation 346851
éloignée le plus éloigné 100 postes intérieurs 100 m 150 m 320 m
66 postes intérieurs 120 m 190 m 380 m
50 postes intérieurs 150 m 250 m 450 m
26 postes intérieurs 180 m 320 m 560 m
TRONÇON C

DISTANCE MAX – TRONÇON B – BLOC D‘ALIMENTATION – PLATINE DE RUE


Sections de câbles

Câble Bticino
0,28 mm2

336904

1 mm2
(mm2)
TRONÇON A

346000

100 boutons d’appel 100 m 180 m 310 m


66 boutons d’appel 130 m 240 m 420 m
50 boutons d’appel 150 m 250 m 450 m
26 boutons d’appel 200 m 290 m 580 m
352500 + 353000 130 m 240 m 420 m
TRONÇON B

Tronçon A = tronçon B + tronçon C avec tronçon A max. = 1000 m sans interfaces 346850 et 346851

DISTANCE MAX – TRONÇON D – PLATINE DE RUE -


SERRURE ÉLECTRIQUE
Interface
Sections de câbles

INT 346850 d’appartement


câble Bticino

346850
0,28 mm2

336904

1 mm2
(mm2)

ON
EXT
ON OFF

Module d’extension
346851 de l’installation Bornes S+, S– 30 m 50 m 100 m
346851
ON
REMARQUE: Le raccordement des appareils est de type non polarisé.
ON OFF

Tronçon D
Gâche

Installation avec platine existante : Installation réalisée avec des modules miniSFERA :
– groupe micro-Hp universel réf. 351100 – module micro-Hp réf. 347202
– module pour poussoirs supplémentaires – module d’extension réf. 342704
réf. 346992 – composition MINISFERA uniquement avec poussoirs
– bloc d’alimentation réf. 346000 individuels réf. 332712

130
DIMENSION DE L‘INSTALLATION AUDIO SELON LE NOMBRE DE
BOUTONS D‘APPEL

INSTALLATIONS AUDIO –
100 POSTES INTÉRIEURS MAX
AVEC ALIMENTATION 346000

PLATINES DE RUE SFERS, MODULE MICRO HAUT-PARLEUR POUR BOÎTE AUX LETTRES ET MINISFERA
Micro HP boîte aux lettres
SFERA MiniSFERA 342702
346991
Platine de rue Max. postes intérieurs Max. modules d‘information Max. postes intérieurs Max. postes intérieurs Max. modules d‘extension
1 100 1 100** 100* 9
2 64 2 64** 66 12
3 50 3 50 56 15
4 38 4 38 46 16
5 30 5 30 36 15
6 22 6 22 26 12
7 18 7 18 26 14
8 14 8 14 16 8
9 10 9 10 16 9
1 principale + 2 sec. 76 1 76 72* 12
1 principale + 3 sec. 48 1 48 56 11
1 principale + 4 sec. 48 1 48 56 9
2 principales + 2 sec. 46 2 46 46 12
2 principales + 3 sec. 42 2 42 46 11
2 principales + 4 sec. 40 2 40 46 12
3 principales + 2 sec. 38 3 38 36 13
3 principales + 3 sec. 36 3 36 36 12
3 principales + 4 sec. 32 3 32 26 10
* Jusqu‘à 6 modules d‘extension peuvent être connectées réf. 342704 au module haut-parleur miniSfera réf.344702
Dans les systèmes avec plus de 66 boutons d’appel, veuillez faire l’installation avec 2 modules micro haut-parleurs. Le nombre maximum de 100 postes intérieurs ne doivent pas être dépassés.

** Jusqu‘à 6 modules d‘extension peuvent être connectées réf.346992 au module micro haut-parleur pour boîtes aux lettres réf.346991. Dans les systèmes avec plus de 56 boutons d’appel, veuillez
installer 2 micro haut-parleurs. Le nombre maximum de 100 postes intérieurs ne doivent pas être dépassés.
REMARQUE:
– Dans les installations, seules les platines de rue principales peuvent appeler tous les postes intérieurs, tandis que les platines de rue secondaires (à poussoirs) une partie des postes seulement.
– Les installations avec «platines principales et secondaires» sont à réaliser avec un distributeur de colonne indépendante réf.346851.
– Dans les installations représentées, le nombre de poussoirs par platine secondaire est calculé en divisant le nombre total de postes intérieurs admissibles par le nombre total de platines secondaires
– Pendant l’installation, il faudra tenir compte de l’ajout possible d’autres composants qui aura pour conséquence la diminution de postes intérieurs.

Pour chaque module porte carte supplémentaire réf.352200 (outre ceux déjà indiqués), enlever 3 postes intérieurs.
Pour chaque commande spéciale réf.H4651M2, interface appel d‘étage réf.346833, ou réf. 34698x, réf.34941x enlever 1 poste intérieur
Pour chaque relais réf. 346200, pour charges génériques ou répétiteur d’appel, enlever 3 postes intérieurs (si alimenté localement avec un bloc d’alimentation réf. 346000, enlever 1 poste intérieur
pour chaque relais réf. 346230, enlever 3 PI

SFERA CATALOGUE 131


WWW.BTICINO.CH
RÈGLES GÉNÉRALES D’INSTALLATION
DIMENSION DE L‘INSTALLATION AUDIO AVEC UN MODULE
GRAPHIQUE POUR APPEL DIGITAL

INSTALLATIONS AUDIO – 100 POSTES


INTÉRIEURS MAX AVEC ALIMENTATION 346000

PLATINE DE RUE SFERA AVEC DISPLAY GRAPHIQUE ET CODE


La platine de rue est composée de:
Module micro haut-parleur 351100
module graphique 352500 et
clavier code 353000
Platine de rue Nombre de postes intérieurs
1 100
2 70
3 64
4 58
5 52
6 30
1 principale + 2 secondaires 66
1 principale + 3 secondaires 60
1 principale + 4 secondaires 56
2 principales + 2 secondaires 60
2 principales + 3 secondaires 54
2 principales + 4 secondaires 52
3 principales + 2 secondaires. 54
3 principales + 3 secondaires 51
3 principales + 4 secondaires 48
REMARQUE:
– Dans les installations, seules les platines de rue principales peuvent appeler tous les postes intérieurs, tandis que les platines de rue secondaires (à poussoirs) une partie des postes seulement.
– Les installations avec «platines principales et secondaires» sont à réaliser avec un distributeur de colonne indépendante réf.346851.
– Dans les installations représentées, le nombre de poussoirs par platine secondaire est calculé en divisant le nombre total de postes intérieurs admissibles par le nombre total de platines secondaires
– Pendant l’installation, il faudra tenir compte de l’ajout possible d’autres composants qui aura pour conséquence la diminution de postes intérieurs.
Pour chaque module porte carte supplémentaire réf.352200 (outre ceux déjà indiqués), enlever 3 postes intérieurs.
Pour chaque commande spéciale réf.H4651M2, interface appel d‘étage réf.346833, ou réf. 34698x, réf.34941x enlever 1 poste intérieur
Pour chaque relais réf. 346200, pour charges génériques ou répétiteur d’appel, enlever 3 postes intérieurs (si alimenté localement avec un bloc d’alimentation réf. 346000, enlever 1 poste intérieur
pour chaque relais réf. 346230, enlever 3 PI

132
RÈGLES GÉNÉRALES D’INSTALLATION
CALCUL DES DISTANCES DANS UN SYSTÈME VIDÉO

INSTALLATION VIDÉO 2 FILS Pour le tronçon C, il est considéré les


Le raccordement des appareils est de interfaces réf. 346850, 346851 et
type non polarisé et peut se faire de postes intérieurs vidéo. Pour le tron-
2 façons: çon B est considéré une platine de rue
IN/OUT directement sur les borbes avec 26 boutons d‘appel
bus des postes intérieurs vidéo
En étoile avec le dérivateur d‘étage
Poste intérieur vidéo
réf. 346841 le plus éloigné

Interface appartement Module d’extension


la plus éloignée le plus éloigné

346850 346851
INT

ON ON
EXT
ON OFF ON OFF

Si une installation est réalisée avec


une interface d’appartement

TRONÇON C
réf. 346850 avec un câblage IN / OUT.
Tenir compte de la longueur de câble
du tronçon C, quelle que soit le 346000 346830
nombre d’interfaces.
BUS BUS
TK PI
346000

PS
TRONÇON A

346000

346000 SCS

346000 F441
TRONÇON B

346850 346851

INT 346850 346851

ON ON
EXT
ON OFF ON OF F

Tronçon D Gâche

SFERA CATALOGUE 133


WWW.BTICINO.CH
RÈGLES GÉNÉRALES D’INSTALLATION
SYSTÈME VIDÉO

INSTALLATION VIDÉO Postes intérieurs «traditionnels» Postes intérieurs «évolutifs»


Nombre maximun de postes inté- SWING, PIVOT, POLYX, CLASSE 100 Polyx Memory, Axolute vidéo display,
rieurs vidéo . Axolute vidéo station, Axolute Nighter
& Whice Video Station

LA PLATINE DE RUE EST COMPOSÉE DE: LA PLATINE DE RUE EST COMPOSÉE DE:
Module micro haut-parleur (351100 Module micro haut-parleur (351100
Caméra N&D grand angle (352400) Caméra N&D grand angle (352400)
OU ODER
Module caméra avec micro haut-parleur intégré Module caméra avec micro haut-parleur intégré (351200-
(351200-351300) 351300)
Module boutons d‘appel (352000 – 352100) Module display graphique (352500 )
Clavier code (353000)
Alimentation
Nb max de postes intérieurs Nb max de postes intérieurs Nb max de postes intérieurs Nombre max de postes
Platine de rue Alimentation supplémentaire
vidéo «standars» vidéo «évolutifs» vidéo «traditionnels» intérieurs vidéo «évolutifs»
pour platine de rue
1 vidéo* 1 — 32 24 32 24
2 vidéo 1 — 20 16 20 12
3 vidéo 1 — 16 12 4 —
1 principale vidéo
1 — 18 14 18 12
2 sec. audio ou vidéo
1 vidéo* 1 1 50 40 64* 40*
2 vidéo* 1 2 50 40 64* 40*
3 vidéo* 1 3 50 40 60* 40*
4 vidéo* 1 4 50 40 56* 40*
1 principale vidéo
1 1 34 24 42 24
2 audio
1 principale vidéo
1 1 42 28 46 28
2 sec. audio
*NOTE: Si tous les participants sont raccordés à l‘interface d‘appartement réf.346.850 pn peut ràaliser une installation avec 100 postes vidéos intérieurs.
Lors de la planification d‘un système veuiller nous techniciens se tiennent à votre entière disposition

134
INSTALLATION AVEC DES PI «TRADITIONNELS» INSTALLATION RÉALISÉE AVEC AU MOINS UN PI «ÉVOLUTIF»
DISTANCE MAX. – TRONÇON A – PLATINE DE RUE – PI LE PLUS ÉLOIGNÉ DISTANCE MAX. – TRONÇON A – PLATINE DE RUE – PI LE PLUS ÉLOIGNÉ

Paire téléphonique
Paire téléphonique

Sections de câbles
Sections de câble

Câble Bticino
Câble Bticino

> 0,28 mm2

Câble CAT5
> 0,28 mm2

Câble CAT5

torsadée
torsadée

336904
336904

(mm2)
(mm2)

2 Postes int./ 2 bt 200 m 140 m 180 m 2 Postes int./ 2 bt 200 m 140 m 145 m
5 Postes int./ 5 bt 200 m 140 m 155 m 5 Postes int./ 5 bt 200 m 140 m 135 m
10 Postes int./ 10 bt 200 m 140 m 145 m 10 Postes int./ 10 bt 200 m 140 m 130 m
26 Postes int./ 26 bt 200 m 140 m 125 m 26 Postes int./ 26 bt 200 m 140 m 105 m
38 Postes int./ 38 bt 200 m 140 m 110 m 38 Postes int./ 38 bt 200 m 140 m 95 m
38 Postes int./ 38 Postes int./
38 bt avec alim. 200 m 140 m 170 m 38 bt avec alim. 200 m 140 m 155 m
supplémentaire supplémentaire
38 Postes int./ 38 Postes int./
200 m 140 m 115 m 200 m 140 m 90 m
appel digital appel digital
64 Postes int./
200 m 140 m —
appel digital

DISTANCE MAX. – TRONÇON C – BLOC D’ALIM. – PI LE PLUS ÉLOIGNÉ DISTANCE MAX. – TRONÇON C – BLOC D’ALIM. – PI LE PLUS ÉLOIGNÉ
Paire téléphonique
Sections de câbles

Câble Bticino

Paire téléphonique
> 0,28 mm2

Câble CAT5

Sections de câbles
torsadée
336904
(mm2)

Câble Bticino

> 0,28 mm2

Câble CAT5
torsadée
336904
(mm2)

2 Postes int. IN/OUT 200 m 130 m 90 m


5 Postes int. IN/OUT 200 m 130 m 90 m 2 Postes int. IN/OUT 150 m 100 m 65 m

10 Postes int. IN/OUT 190 m 120 m 80 m 5 Postes int. IN/OUT 140 m 90 m 60 m

26 Postes int. IN/OUT 170 m 110 m 70 m 10 Postes int. IN/OUT 130 m 80 m 60 m


5 Postes int. avec 26 Postes int. IN/OUT 110 m 70 m 50 m
200 m 110 m 80 m
dériv. d‘étage 5 Postes int. avec
140 m 90 m 60 m
10 Postes int. avec dériv. d‘étage
160 m 100 m 70 m
dériv. d‘étage 10 Postes int. avec
120 m 80 m 55 m
26 Postes int. dériv. d‘étage
130 m 80 m 60 m
dériv. d‘étage 26 Postes int.
95 m 60 m 40 m
64 Postes int. dériv. d‘étage
85 m 55 m —
dériv. d‘étage

DISTANCE MAX. – TRONÇON B – PLATINE DE RUE – BLOC D’ALIMENTATION DISTANCE MAX. – TRONÇON B – PLATINE DE RUE – BLOC D’ALIMENTATION
Paire téléphonique

Paire téléphonique
Sections de câbles

Sections de câbles
Câble Bticino

Câble Bticino
> 0,28 mm2

> 0,28 mm2


Câble CAT5

Câble CAT5
torsadée

torsadée
336904

336904
(mm2)

(mm2)

2 boutons d‘appel 200 m 115 m 90 m 2 boutons d‘appel 200 m 115 m 90 m


10 boutons d‘appel 170 m 100 m 75 m 10 boutons d‘appel 170 m 100 m 75 m
26 boutons d‘appel 150 m 95 m 65 m 26 boutons d‘appel 150 m 95 m 65 m
38 boutons d‘appel 140 m 90 m 60 m 38 boutons d‘appel 140 m 90 m 60 m
38 ≤ boutons d‘appel 38 ≤ boutons d‘appel
200 m 140 m 120 m 200 m 140 m 120 m
avec alim. suppl. avec alim. suppl.
Appel digital 150 m 95 m 65 m Appel digital 150 m 95 m 65 m

DISTANCE MAX. – TRONÇON D – PLATINE DE RUE – SERRURE DISTANCE MAX. – TRONÇON D – PLATINE DE RUE – SERRURE
Câble Bticino

Câble Bticino
0,28 mm2

0,28 mm2
de câbles

de câbles
Sections

Sections
336904

336904
(mm2)

1 mm2

1 mm2
(mm2)

S+ S– Bornes 30 m 50 m 100 m S+ S– Bornes 30 m 50 m 100 m

Nous vous recommandons par colonne montante pas plus de 26 postes intérieurs vidéo. Avec plus de 2 colonnes montantes utiliser le répartiteur audio/
vidéo,car il est possible d’obtenir jusqu’à 4 platines de rue vidéo et 4 colonnes montantes. 26 PI et 6 dérivateurs au maximum peuvent être connectés
sur une colonne. Les platines de rue audio doivent être raccordés à la borne SCS du répartiteur audio/vidéo
SFERA CATALOGUE 135
WWW.BTICINO.CH

Vous aimerez peut-être aussi