Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
NIVEAU
1
Quelle est la validité d’une telle Certification ?
La Certification délivrée par la COFREND n’est pas un diplôme et a une durée de validité de 5 ans.
Ainsi, dans le cas d’une Certification COFREND, le certifié doit tous les 5 ans faire renouveler sa Certification
selon des modalités définies en fonction de son secteur d’activité.
En dehors de ces raisons « techniques » de remise en cause, la Certification peut être suspendue, voire retirée,
en cas de conduite contraire à la déontologie, telle qu’un usage frauduleux ou abusif du Certificat.
Niveau 1
Un agent certifié niveau 1 est qualifié pour réaliser des Essais Non Destructifs selon des instructions écrites
d’Essais Non Destructifs et sous la surveillance d’un agent de niveau 2 ou de niveau 3. Dans le domaine de
compétence défini dans le Certificat, un agent de niveau 1 peut être autorisé par l’employeur à :
a) procéder aux réglages de l’appareillage d’essai non destructif ;
b) effectuer les essais ;
c) relever et classer les résultats des essais par rapport à des critères écrits ;
d) consigner les résultats
Un agent certifié niveau 1 ne doit pas être responsable du choix de la méthode d’essai ou de la technique
d’essai à utiliser, ni de l’évaluation des résultats du contrôle.
Niveau 2
Un agent certifié niveau 2 est qualifié pour réaliser des Essais Non Destructifs conformément à des procédures
établies
ou reconnues. Dans le domaine de compétence défini dans le Certificat, un agent de niveau 2 peut être
autorisé par l’employeur à :
a) choisir la technique d’essai non destructif à utiliser pour l’essai ;
b) définir les limites d’application de la méthode d’essai ;
c) transcrire des normes et spécifications en instructions d’essai non destructif ;
d) régler l’appareillage et vérifier les réglages ;
e) réaliser et surveiller des essais ;
f) interpréter et évaluer les résultats en fonction des normes, codes ou spécifications appli cables ;
g) préparer des instructions écrites d’essai non destructif ;
h) exécuter et surveiller toutes les tâches de niveau inférieur ou égal au niveau 2 ;
i) guider le personnel de niveau inférieur ou égal au niveau 2 ;
j) structurer et rédiger les rapports d’essais non destructifs.
Niveau 3
Un agent certifié niveau 3 a démontré sa compétence pour réaliser et diriger toute opération d’Essai Non Des-
tructif pour laquelle il est certifié. Dans le domaine de compétence défini dans le Certificat, un agent de niveau 3
peut être autorisé à :
a) assumer l’entière responsabilité d’une installation d’essai non destructif ou d’un centre
d’examen et de son personnel ;
b) établir et valider les instructions et procédures d’essai non destructif ;
c) interpréter les normes, codes, spécifications et procédures ;
d) désigner les méthodes, procédures et instructions qu’il convient d’utiliser pour un essai non
destructif spécifique ;
e) exécuter et surveiller toutes les tâches de niveau 1 et de niveau 2 ;
f) guider le personnel END de tous les niveaux.
La formation
La formation qui se compose de deux parties, théorique et pratique, dépend bien évidemment du secteur indus-
triel d’appartenance du candidat. Pour plus de détails, nous vous invitons à consulter la rubrique formation dans
laquelle vous pourrez trouver l’ensemble des centres de formation.
Cette formation doit être dispensée par un organisme de formation compétent, préparant aux examens de Cer-
tification de la COFREND. A l’issue de la formation, une attestation est remise à chaque stagiaire ayant assimilé
l’enseignement délivré. Cette attestation doit impérativement être présentée lors de l’inscription à quelconque
examen de Certification COFREND pour que la demande soit validée.
L’expérience industrielle
L’expérience industrielle nécessaire pour l’inscription à un examen de qualification dépend tout comme la for-
mation, de la méthode et du niveau pour lesquels l’agent souhaite passer la Certification. Pour plus de détails,
nous vous invitons à consulter la rubrique certification de notre site internet, dans laquelle vous pourrez trouver
l’ensemble des Centres d’Examen Agréés de la COFREND.
Dans le cas où l’employeur a dans ses effectifs des agents END certifiés, il se doit de :
fournir une formation relative au poste de l’agent si cela s’avère nécessaire
vérifier annuellement l’acuité visuelle de l’agent
s’assurer de la continuité de la pratique des END de la part de l’agent
s’engager à respecter le code de déontologie défini par la COFREND et à déclarer toute modification rela-
tive à la certification de l’agent
Un agent certifié auto-employé se doit d’assumer l’ensemble des responsabilités assignées à un employeur.
1. Le temps mis par les ondes ultrasonores pour se propager dans un matériau dépend de :
A/ La fréquence
B/ La vitesse
C/ La longueur d’onde
D/ Ni A, ni B, ni C
A/ La longueur d’onde
B/ La fréquence
C/ La nature du matériau dans lequel le son se propage
D/ La période
A/ Du type d’examen
B/ De l’adhérence du traducteur sur la pièce à contrôler
C/ De la fréquence et du diamètre du traducteur
D/ Du milieu de couplage
5. Quelle est, parmi les fréquences suivantes, celle qui correspond à la longueur d’onde la plus courte ?
A/ 1 MHz
B/ 15 MHz
C/ 10 MHz
D/ 5 MHz
6. Cent mille périodes par seconde peuvent s’écrire :
A/ 10 kHz
B/ 100 kHz
C/ 100 MHz
D/ 0,1 kHz
7. 91 mm en O. L. dans l’acier correspondent à :
A/ 25 mm en O.T. dans l’acier
B/ 50 mm en O.T. dans le plexiglas®
C/ 100 mm en O.T. dans l’acier
D/ 50 mm en O.T. dans l’acier
Ultrasons Niveau 1
Théorie sur les ULTRASONS
101. Le nombre d’oscillations par unité de temps (seconde) de l’élément actif d’un traducteur s’appelle :
A/ Amplitude
B/ Longueur d’impulsion
C/ Fréquence
D/ Longueur d’onde
102. L’unité utilisée pour exprimer la fréquence d’un traducteur est :
A/ Mètre par seconde
B/ MHz
C/ Joule
D/ Hertz par seconde
103. La limite entre deux milieux différents en contact s’appelle :
A/ Le parcours sonore
B/ La surface d’onde
C/ L’interface
D/ Ni A, ni B, ni C
104. Un million de cycles par seconde peut s’écrire :
A/ 1 kHz
B/ 1000 Hz
C/ 1 MHz
D/ 1000 MHz
105. Le matériau piézo-électrique du traducteur :
A/ Convertit l’énergie électrique en énergie mécanique
B/ Convertit l’énergie mécanique en énergie électrique
C/ Produit les deux effets A et B
D/ Ne produit aucun des effets A ou B
106. L’augmentation de la fréquence d’une onde longitudinale ultrasonore produit sur sa vitesse :
A/ Une augmentation
B/ Une diminution
C/ Une inversion
D/ Aucun changement
107. Quelle est parmi les fréquences ci-dessous, celle qui entraîne l’atténuation la plus faible ?
A/ 1 MHz
B/ 2 MHz
C/ 4 MHz
D/ 10 MHz
Ultrasons Niveau 1
108. La résolution ultrasonore à l’entrée lors d’un contrôle par ultrasons est définit comme :
A/ Des discontinuités orientées perpendiculaires à la surface d’entrée
B/ Détection des défauts située au centre du matériau
C/ Détection des défauts débouchant en surface
D/ Détection des défauts situés à l’entrée sous la surface de la pièce testée
109. Un traducteur produisant des ondes longitudinales possède un champ proche donné dans l’acier.
Dans l’eau, le champ proche de ce traducteur est :
A/ Environ deux fois plus court
B/ Environ deux fois plus long
C/ Environ quatre fois plus court
D/ Environ quatre fois plus long
Ultrasons Niveau 1
Propagation des ondes Ultrasonores
B/ De l’eau
C/ De l’air
D/ Du plastique
206. Les ondes de compression sont également appelées :
A/ Ondes de Lamb
B/ Ondes de cisaillement
C/ Ondes longitudinales
D/ Ondes transversales
207. Les ondes de Rayleigh sont également appelées :
A/ Ondes de cisaillement
B/ Ondes longitudinales
C/ Ondes transversales
D/ Ondes de surface
208. Dans le cas d’une onde longitudinale, le déplacement des particules du milieu de propagation est :
A/ Perpendiculaire à la direction de propagation de l’onde
B/ Parallèle à la direction de propagation de l’onde
C/ Quelconque
D/ Nul
209. Dans le cas d’une onde transversale, le déplacement des particules du milieu de propagation est :
A/ Perpendiculaire à la direction de propagation de l’onde
B/ Parallèle à la direction de propagation de l’onde
C/ Quelconque
D/ Nul
210. Quelle est l’onde ultrasonore dont la vitesse de propagation est la plus grande ?
A/ Onde transversale
B/ Onde de cisaillement
C/ Onde de surface
D/ Onde longitudinale
211. Quand un faisceau ultrasonore traverse sous un angle donné l’interface de deux matériaux
différents, le ou les faisceau(x) obtenu(s) résulte(nt) de :
A/ L’atténuation
B/ La raréfaction
C/ La compression
D/ La réfraction
Ultrasons Niveau 1
212. Le croquis ci-dessous représente le passage d’une onde ultrasonore à l’interface de deux matériaux
sous un angle d’incidence α :
L’onde ultrasonore BC est :
A/ L’onde réfléchie
B/ L’onde réfractée
C/ L’onde compressée
D/ L’onde atténuée
213. Lorsqu’une onde ultrasonore se propage dans un milieu, son amplitude décroît au fur et à mesure
de sa propagation. Ce phénomène s’appelle :
A/ Réflexion
B/ Réfraction
C/ Induction
D/ Atténuation
Ultrasons Niveau 1
Appareils et Traducteurs Ultrasons
301. La partie du traducteur qui vibre pour produire les ondes ultrasonores s’appelle :
A/ Amortisseur
B/ Membrane de protection
C/ Transducteur
D/ Milieu de couplage
302. Le terme utilisé pour désigner l’aptitude d’un appareil à ultrasons (associé à un traducteur) à séparer
deux échos de discontinuité voisins est :
A/ Sensibilité
B/ Pénétration
C/ Atténuation
D/ Résolution
303. La zone de silence ou zone morte du traducteur est caractérisée par :
A/ La profondeur de pénétration
B/ La distance entre la face d’entrée et la première discontinuité décelable
C/ La distance entre la face d’entrée et la discontinuité la plus importante
D/ La plus petite discontinuité détectée
304. Un faisceau ultrasonore peut être focalisé en utilisant :
A/ Adaptateurs de traducteur d’angle
B/ Lentilles acoustiques
C/ Rapporteurs
D/ Semelles
305. Lors de certains contrôles par ultrasons par contact en ondes transversales, on est amené parfois
à effectuer une mise en forme de la semelle du traducteur pour :
A/ Optimiser l’énergie acoustique incidente dans la pièce à contrôler
B/ Eviter les pertes acoustiques dues à la mauvaise portée entre le traducteur et la pièce à
contrôler non plane
C/ La mise en forme de la semelle d’un traducteur n’est pas conseillée
D/ A+B
306. Un traducteur contenant 2 éléments indépendants s’appelle :
A/ Un traducteur droit
B/ Un traducteur type mosaïque
C/ Un traducteur multiéléments
D/ Un traducteur émission/réception séparés
307. Quelle est la fonction principale d’un traducteur émetteur/récepteur ?
A/ Avoir une zone morte importante pour détecter des indications proches de la surface
B/ Avoir une zone morte très faible afin de contrôler très proche de la surface
C/ Un traducteur ondes longitudinales mono élément a les même capacités
D/ Ce type de traducteur n’existe pas
Ultrasons Niveau 1
Paramètres ULTRASONS
401. Le produit interposé entre la face d’un traducteur et la pièce à examiner pour permettre ou
améliorer la transmission des ondes ultrasonores s’appelle :
A/ Agent de mouillage
B/ Milieu de couplage
C/ Réflecteur acoustique
D/ Agent de lubrification
402. Les fréquences généralement utilisées en contrôle industriel par ultrasons sont comprises entre :
A/ 1 et 25 kHz
B/ 0,5 et 15 MHz
C/ 1 et 250 kHz
D/ 15 et 100 MHz
403. Quelle fréquence est à utiliser pour avoir la meilleure pénétration des ondes ultrasonores dans une
pièce en acier à gros grains de 300 mm d’épaisseur ?
A/ 1,0 MHz
B/ 4,0 MHz
C/ 8,0 MHz
D/ 10 MHz
404. En contrôle par ultrasons, un milieu de couplage est nécessaire entre le traducteur et la pièce à
contrôler pour :
A/ Lubrifier le traducteur afin de diminuer son usure
B/ Eviter qu’une couche d’air ne réfléchisse les ondes ultrasonores
C/ Permettre à l’élément actif du traducteur de vibrer
D/ Réaliser le circuit électrique dans le traducteur
405. Dans l’examen par immersion, le milieu de couplage le plus souvent utilisé est :
A/ L’eau
B/ L’huile
C/ La glycérine
D/ L’alcool
406. Un opérateur effectuant un contrôle par immersion peut supprimer sur l’écran la partie qui représente
le parcours dans l’eau, en réglant :
A/ La longueur d’onde
B/ L’alarme du moniteur
C/ Le retard du balayage
D/ La longueur de balayage
Ultrasons Niveau 1
407. Un traducteur de 1 MHz est généralement utilisé pour :
A/ Un essai par contact avec traducteur droit sur un demi produit (structure grossière)
B/ Un essai par contact avec traducteur d’angle sur un tube
C/ Un essai par ondes de surface sur une plaque métallique
D/ Un essai par immersion sur une pièce rectifiée
408. L’état de surface de la face de sondage lors d’un contrôle ultrasonore :
A/ Peut influencer les résultats du contrôle
B/ N’a aucune influence sur les résultats du contrôle
C/ Doit être conforme aux impositions de la procédure de contrôle
D/ A+C
409. Avant de réaliser un contrôle par ultrasons, que doit impérativement réaliser un opérateur :
A/ S’assurer que les vérifications de l’équipement utilisé soit en cours de validité
B/ Vérifier que le marquage des produits à contrôle correspond aux informations
renseignées dans la fiche suiveuse des produits
C/ S’assurer que son équipement de protection individuel correspond aux tâches qu’il va
devoir réaliser
D/ Les 3 propositions ci-dessus sont applicables
Ultrasons Niveau 1
Etalonnage, Vérifications, Calibration
501. L’opération consistant à vérifier l’état d’un instrument ou dispositif à l’aide d’un étalon s’appelle :
A/ Réglage
B/ Etalonnage
C/ Atténuation
D/ Corrélation
502. Les blocs de référence sont utilisés principalement pour :
A/ Aider l’opérateur à obtenir des échos de fond maximum
B/ Obtenir la plus grande sensibilité possible de l’appareil
C/ Etablir une courbe amplitude-distance
D/ Ni A, ni B, ni C
503. Les blocs métalliques percés de trous destinés à simuler des discontinuités s’appellent :
A/ Résonateurs
B/ Collimateurs
C/ Blocs de référence
D/ Ni A, ni B, ni C
504. Les blocs d’étalonnage et de référence sont utilisés pour :
A/ Contrôler les caractéristiques de l’appareillage et des traducteurs
B/ Régler la sensibilité d’examen
C/ Reproduire des conditions de réglage antérieures
D/ Pour toutes les opérations énumérées ci-dessus
505. Lors de l’étalonnage de la sensibilité d’examen à l’aide d’un bloc de référence, il est établi une
courbe amplitude-distance (CAD). Cette courbe représente :
A/ La variation de l’amplification en fonction de la distance ultrasonore parcourue
B/ La variation de l’amplitude des échos des réflecteurs étalons en fonction de la distance
ultrasonore parcourue
C/ La variation du parcours sonore en fonction de l’amplification
D/ La variation de l’amplitude des échos des réflecteurs étalons en fonction de l’amplification
506. Lorsque l’on réalise une CAD (courbe/amplitude/distance) avec 3 TFP (trou à fond plat), parfois
le premier trou donne une réponse plus faible que l’un, voir les deux autres TFP, quelle en est
la cause :
A/ Un TFP trop large
B/ Effets direct du champ proche
C/ Variation d’impédance acoustique
D/ Variation de la vitesse des ultrasons
Ultrasons Niveau 1
507. Sur quels types de réflecteurs peut-on s’étalonner ?
A/ Une génératrice
B/ Un trou à fond plat
C/ Une entaille
D/ A, B, C
508. Sur les postes ultrasons numériques, la fonction de calibration automatique utilisée pour l’étalonnage
en distance, ajuste :
A/ La fréquence et la vitesse
B/ Le retard et la vitesse
C/ La fréquence et le retard
D/ La vitesse et la porte
Ultrasons Niveau 1
Représentation des ULTRASONS
601. L’indication sur l’écran de l’appareil, qui correspond à la face opposée de la pièce par rapport à un
traducteur droit à ondes longitudinales lors d’un sondage par contact, s’appelle :
A/ Echo d’entrée
B/ Echo de départ
C/ Echo de défaut
D/ Echo de fond
602. Sur l’écran de l’appareil de représentation de type A, la ligne horizontale représente :
A/ La quantité d’énergie ultrasonore réfléchie
B/ La distance parcourue par le traducteur
C/ L’amplitude de l’écho
D/ Le temps écoulé ou la distance parcourue par les ondes ultrasonores
603. Dans la représentation de type A, la hauteur de l’écho d’une discontinuité est fonction de :
A/ La quantité d’énergie ultrasonore réfléchie
B/ La distance parcourue par le traducteur
C/ L’épaisseur de la pièce à contrôler
D/ Ni A, ni B, ni C
604. Dans l’examen par contact avec un traducteur droit l’indication, sur l’écran de l’appareil de la face
d’entrée de la pièce est désignée par :
A/ Echo d’émission
B/ Echo de fond
C/ Echo de réflexion
D/ A et B
605. La figure ci-dessous schématise :
A/ Une représentation de type A
B/ Une représentation de type B
C/ Une représentation de type C
D/ Ni A, ni B, ni C
Ultrasons Niveau 1
606. Les données ultrasonores acquises lors d’un contrôle et représentant la section de la pièce (vue en
coupe) s’appellent :
A/ B scan
B/ C scan
C/ Aucune de ces appellations
D/ A scan
607. En contrôle par ultrasons par immersion en O.L. 0°, quel est le premier signal visible sur l’écran de
l’appareil ?
A/ L’écho d’interface
B/ L’écho de fond
C/ Deuxième écho de fond
D/ A, C
Ultrasons Niveau 1
Techniques ULTRASONS
701. Une méthode d’essai utilisant deux traducteurs situés sur les faces opposées d’une pièce s’appelle :
A/ Méthode par réflexion
B/ Méthode par ondes de surface
C/ Méthode par transmission
D/ Méthode par ondes de Lamb
702. Une des techniques d’examen dans laquelle le traducteur ne touche pas la pièce à contrôler s’appelle :
A/ Technique par contact
B/ Technique par immersion
C/ Technique par ondes de surface
D/ Technique par ondes de Lamb
703. Dans la technique par immersion, la preuve que l’axe d’un faisceau ultrasonore est perpendiculaire
à une face d’entrée plane, est fournie par :
A/ L’amplitude maximale de l’écho de la face d’entrée
B/ L’absence d’écho d’entrée
C/ La longueur d’onde correcte
D/ L’amplitude maximale de l’écho d’émission
704. La présence d’une discontinuité ne provoque pas d’apparition d’écho de défaut lorsqu’on utilise la
technique d’examen :
A/ Avec traducteur droit
B/ Par ondes de surface
C/ Avec traducteur d’angle
D/ Par transmission
705. La profondeur d’une discontinuité ne peut être déterminée en utilisant la technique de contrôle :
A/ Avec traducteur droit
B/ Par transmission
C/ Avec un traducteur d’angle
D/ Par réflexion
706. Les ondes de Lamb peuvent être utilisées pour contrôler :
A/ Des pièces forgées
B/ Des barres brutes
C/ Des lingots
D/ De la tôle mince
Ultrasons Niveau 1
707. La mesure d’épaisseur de pièces par ultrasons exige :
A/ D’utiliser un bloc d’étalonnage dans lequel la vitesse ultrasonore est la même que celle
des pièces à contrôler
B/ Que les pièces à mesurer aient des faces parallèles
C/ Une échelle des distances adaptée à l’épaisseur des pièces
D/ A+B+C
708. Une technique de contrôle par ultrasons, dans laquelle le transducteur n’est pas parallèle à la
surface testée est appelée :
A/ Ondes O.L. ou O.T. inclinées
B/ Technique immersion O.L. 0°
C/ Technique par transmission
D/ Méthode US contact O.L. 0°
709. Lors d’un contrôle par ultrasons par immersion, il est fréquent de chercher la meilleure orientation
du traducteur, quand une indication est détectée, ceci afin de :
A/ Avoir une hauteur de l’indication au même niveau que le réflecteur de référence
B/ Avoir le maximum de réflexion sur l’écho de fond
C/ Avoir la réponse maximum de l’indication dans le cas d’une orientation non perpendiculaire
au faisceau ultrasonore
D/ Avoir l’écho d’émission au maximum de sa hauteur
Ultrasons Niveau 1
Interprétations
801. Dans un contrôle par ultrasons, avec un traducteur droit appliqué sur la face d’une tôle, on détecte
le plus facilement :
A/ Les discontinuités parallèles à la surface
B/ Les discontinuités perpendiculaires à la surface
C/ Les discontinuités d’orientation radiale par rapport au traducteur
D/ Toutes les discontinuités ci-dessus
802. La figure ci-dessous illustre un essai par contact sur une pièce de 200 mm d’épaisseur. Une discontinuité
est située à 150 mm de la face d’entrée. Sur l’écran de l’appareil ci-dessous, que représente l’écho A ?
A SCAN
A/ L’écho d’émission
B/ Le premier écho de la discontinuité
C/ Le premier écho de fond
D/ Ni A, ni B, ni C
803. La figure ci-dessous illustre un essai par contact sur une pièce de 200 mm d’épaisseur. Une discontinuité
est située à 150 mm de la face d’entrée. Sur l’écran de l’appareil ci-dessous, que représente l’écho B ?
A SCAN
A/ L’écho d’émission
B/ Le premier écho de la discontinuité
C/ Le premier écho de fond
D/ Ni A, ni B, ni C
Ultrasons Niveau 1
804. La figure ci-dessous illustre un essai par contact sur une pièce de 200 mm d’épaisseur. Une discontinuité
est située à 150 mm de la face d’entrée. Sur l’écran de l’appareil ci-dessous, que représente l’écho C ?
A SCAN
A/ Le second écho de fond
B/ Le premier écho de la discontinuité
C/ Le second écho de la discontinuité
D/ Le premier écho de fond
805. L’appareil étant réglé de façon à obtenir 500 mm sur toute l’étendue de la base de temps, si l’on
contrôle une pièce de 200 mm d’épaisseur avec une discontinuité importante à 150 mm de la face
d’entrée (figure ci-dessous), le A Scan a la forme suivante. Que représente l’écho D ?
A/ Le premier écho de la discontinuité
B/ Le deuxième écho de la discontinuité
C/ Le premier écho de fond
D/ Le deuxième écho de fond
Ultrasons Niveau 1
806. L’appareil étant réglé de façon à obtenir 500 mm sur toute l’étendue de la base de temps, si l’on
contrôle une pièce de 200 mm d’épaisseur avec une discontinuité importante à 150 mm de la face
d’entrée (figure ci-dessous), le A Scan a la forme suivante :
Que représente l’écho E ?
A/ Le premier écho de la discontinuité
B/ Le deuxième écho de la discontinuité
C/ Le premier écho de fond
D/ Le deuxième écho de fond
807. La figure ci-dessous représente un examen par immersion sur une pièce en acier de 75 mm
d’épaisseur qui présente une discontinuité située à 50 mm de la face d’entrée.
A SCAN
B/ Des effets de bords
C/ La géométrie de la pièce contrôlée
D/ A, B, C
820. La vitesse de propagation des ondes ultrasonores dans un matériau est également connue sous le
nom de :
A/ Célérité
B/ Rythme de répétitions
C/ Fréquence de récurrence
D/ Réponse ultrasonore
821. Le réglage de la base de temps peut être réalisé à partir de la fonction de calibration automatique
des appareils de contrôle par ultrasons, en utilisant deux échos de référence dont leur distance est
connue. Ces échos peuvent être :
A/ L’écho d’émission et le premier écho de fond de la pièce.
B/ L’écho de la face d’entrée et le premier écho de fond
C/ Deux échos de fond correspondant à des profondeurs connues et proches l’une de l’autre
D/ Deux échos de fond correspondant à deux épaisseurs nettement différentes de la pièce
822. La fonction «porte» d’un appareil de contrôle par ultrasons :
A/ Permet d’éteindre instantanément l’équipement ultrasonore
B/ Est utile pour régler la fréquence des traducteurs
C/ Permet d’obtenir des informations sur l’écho qui la traverse
D/ Est utilisé pour limiter la bande passante