Vous êtes sur la page 1sur 26

REPUBLIQUE DE COTE D’IVOIRE

Travaux d’Aménagement de l’Autoroute Périphérique d’Abidjan Y4


Section 2 : Echangeur d’Anyama – Autoroute du Nord

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT ET DE L’ENTRETIEN ROUTIER


CELLULE DE COORDINATION DU PRICI

PROJET INTEGRATION PORT VILLE DU GRAND ABIDJAN

AGENCE DE GESTION DES ROUTES

Entreprise : Mission de Contrôle :


SINOHYDRO CORPORATION LIMITED. Groupement RENARDET/LCI/BONIFICA/LCII

PLAN DE GESTION DES INCIDENTS ET ACCIDENTS


Version Date Etabli par Vérifié par Approuvé par

V01 29/07/2022 ADAMA BAKAYOKO WEICHAO HAO SONGBAI

VISA ENTREPRISE VISA MISSION DE CONTROLE VISA ADMINISTRATION


TABLE DES MATIERES

1. OBJECTIF .................................................................................................................. 4
2. DOMAINE D’APLLICATION................................................................................... 4
3. TERMES ET DEFINITIONS ..................................................................................... 4
4. RESPONSABILITES .................................................................................................. 5
4.1 DIRECTEUR DE PROJET ................................................................................................................. 5
4.2 DIRECTEUR DE TRAVAUX OU DIRECTEUR PROJET ADJOINT ...................................... 5
4.4 ASSISTANTS HSE .............................................................................................................................. 7
4.5 CHEFS DE CHANTIER/ CHEFS D’EQUIPE ............................................................................... 7
4.6 TOUT LE PERSONNEL .................................................................................................................... 7
5. LOCALISATION DES SITES .................................................................................... 8
5.1 CARTE DE SITUATION.................................................................................................................... 8
5.2 SITUATION GEOGRAPHIQUES DES SITES ............................................................................. 8
6. CLASSIFICATION ET CATEGORIES DES URGENCES ......................................... 9
6.1 CLASSIFICATION DES URGENCES ............................................................................................ 9
6.2 CATEGORIES D’URGENCES ....................................................................................................... 10
7.1.3 EQUIPE D’INTERVENTION D’URGENCE ............................................................................................ 12

7.1.3.1 ÉQUIPE DE SAUVETAGE ET DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE ............................................ 12

7.1.3.2 EQUIPE DE PREMIERS SECOURS ................................................................................................... 12

7.1.3.3 GARDIENS (CONTROLEURS D’ACCES) ....................................................................................... 13

7.1.4 AMBULANCE ET MOYENS DE COMMNUNICATION .................................................................. 13

7.2 ENQUETES ET RAPPORTS ......................................................................................................... 13


7.3 MAITRISE DES ENREGISTREMENTS ...................................................................................... 13
7.4 ALARME ET COMMUNICATION ............................................................................................. 14
7.5 POINT DE RASSEMBLEMENT ................................................................................................... 14
7.6 COMPTAGE PAR TETE................................................................................................................. 14
7.7 PERSONNE ABSENTE OU DISPARUE ................................................................................... 15
7.8 APRES UN INCIDENT .................................................................................................................. 15
7.9 FORMATION ET EXERCICE D’URGENCE ............................................................................. 15
7.9.1 FORMATION ................................................................................................................................................. 16

7.9.2 EXERCICE D’INTERVENTION D’URGENCE SUR TABLE ................................................................ 16

7.9.3 EXERCICE D’URGENCE .............................................................................................................................. 16

7.9.4 REUNION D’EVALUATION ...................................................................................................................... 16

2
8. INSTRUCTIONS D’URGENCE ET D’INTERVENTION .......................................17
8.1 GENERALES ...................................................................................................................................... 17
8.2 PROCEDURE D’EVACUATION .................................................................................................. 17
8.3 INCENDIE DU BUREAU ............................................................................................................... 18
8.4 URGENCE MEDICALE................................................................................................................... 18
8.5 EXPLOSIONS ................................................................................................................................... 18
8.6 DEVERSEMENT DE PRODUITS CHIMIQUES / CARBURANTS .................................... 18
8.7 ACCIDENT DE VEHICULE ........................................................................................................... 20

9. ANNEXES ................................................................................................................21
[ANNEXE 1] PROCEDURE D’EVACUATION ....................................................................................... 22
22
[ANNEXE 2] PROCEDURE GENERALE DE GESTION DES INCENDIES SUR LE SITE ET
AUX BUREAUX................................................................................................................................ 23
[ANNEXE 3] PLAN D’EVACUATION SANITAIRE .............................................................................. 24
[ANNEXE 4] RAPPORT DE TEST DE SITUATION D’URGENCE .................................................. 25

3
1. OBJECTIF

Cette procédure avec ses notes d'orientation a été élaborée pour décrire les mesures
d'urgence nécessaires qui doivent être planifiées, mises en œuvre et suivies dans le cadre
du projet d’aménagement de l’autoroute périphérique d’Abidjan Y4 section 2 : Echangeur
d’Anyama – Autoroute du Nord.

L'objectif du présent Plan de Gestion des Incidents et Accidents (PGIA) est d’organiser
l’évacuation en toute sécurité de tout le personnel des zones dangereuses et de réduire la
gravité des pertes de la manière la plus sûre possible.

2. DOMAINE D’APLLICATION

À utiliser par l’équipe du projet et les sous-traitants qui ont le devoir de protéger et
d'assister tous les membres du personnel en cas de situation d'urgence.

Cette procédure et ces instructions couvrent la base vie et les bases techniques en plus
des travaux sur chantier.

3. TERMES ET DEFINITIONS

1) Urgence

Un incident opérationnel inattendu qui entraîne un incendie et / ou une explosion.

Forces de la nature telles que violentes tempêtes de vent ou inondations.

Tout incident susceptible d'affecter les relations avec la communauté, comme le rejet
accidentel de produits toxiques dans l'atmosphère, le sol ou les égouts locaux.

2) Incident

Événement ayant donné lieu à un accident ou pouvant conduire à un accident.

3) Presqu’accident

Evénement indésirable n’induisant aucun traumatisme ni aucune pathologie mais ayant le


potentiel de le faire.

4
4) Accident

Un événement indésirable induisant des traumatismes et pathologies.

5) Danger

Matières dangereuses, toutes situations, conditions ou pratiques qui comportent en elles-


mêmes un potentiel à causer des dommages.

4. RESPONSABILITES

4.1 DIRECTEUR DE PROJET

Le Directeur de Projet aura la responsabilité globale en cas d’urgence sur les sites et
soutiendra cette procédure de la manière suivante :

1) Fourniture de ressources adéquates en termes de personnel, de temps et de


financement pour la mise en œuvre des exigences relatives à la fourniture d'un
service d'intervention d'urgence sur place.

2) Participation active à la planification et à la mise en œuvre des exercices et tests


d’urgence.

3) Surveillera les dispositions par le biais du responsable HSE pour s'assurer que les
services sont satisfaisants et adaptés aux besoins du projet.

4) Après une situation d'urgence et avant que les activités ne se poursuivent, le


Directeur de projet doit demander à tous les Ingénieurs et supérieurs
hiérarchiques de vérifier les installations endommagées et prendre également
des mesures pour remédier à toute situation dangereuse.

4.2 DIRECTEUR DE TRAVAUX OU DIRECTEUR PROJET ADJOINT

Le Directeur des travaux sera responsable des urgences du site en l'absence du Directeur
de projet et devra :

5
1) Aider le Directeur de Projet à s'assurer que cette procédure d'urgence est
appliquée sur le site.

2) S'assurer que la procédure d'urgence pour les installations est mise en œuvre. ;

3) Informer le Directeur de Projet de l'état d'urgence et recevoir des instructions


complémentaires de sa part.

4) Fournir les ressources nécessaires pour aider l'équipe d'intervention d'urgence.

4.3 RESPONSABLE HSE DU SITE

Le responsable HSE est chargé de s'assurer que des dispositions sont en place pour les
interventions d'urgence, notamment :

1) Points de rassemblement
2) Organisation, à travers l’encadrement du site, des ressources nécessaires à la
réalisation de comptages.
3) Identification et mobilisation des équipes d'intervention d'urgence.
4) Formation des équipes d'intervention d'urgence.
5) Mettre en place des exercices et des exercices en coordination avec les
services d'urgence locaux.
6) Conseiller sur l'achat de matériel d'incendie et médical.

En cas d'urgence, le responsable HSE du site ou un membre du service HSE prendra les
mesures suivantes avec l'assistance complète des autres membres de l’encadrement du
projet.

7) Évaluer l'ampleur de l'incident et décider si des ressources supplémentaires


sont nécessaires pour y faire face de manière adéquate.
8) Liaison avec la supervision du site pour le retrait de tout permis.
9) Donner des directives aux équipes d'intervention d'urgence du site.
10) Assurer la liaison avec la supervision du site pour la mobilisation de toute
équipement nécessaire pour faire face à l'urgence.
11) Assurer la liaison avec la supervision du site pour la mobilisation de toute
usine et équipement nécessaire pour faire face à l'urgence.
12) Préparez un rapport complet.

6
4.4 ASSISTANTS HSE

L’Assistant HSE doit :

1) Assurer la mise en œuvre et le respect de cette procédure d'urgence et


d'intervention.
2) Rassemblez autant d'informations sur l'urgence et signalez les problèmes au
responsable HSE.
3) Signaler toute violation et / ou problème de non-conformité au responsable
HSE du site pour des actions correctives immédiates.
4) Effectuer des inspections fréquentes sur site, avec le responsable HSE lié à
l'urgence et diriger les actions correctives appropriées.
5) Organiser, coordonner et participer directement aux activités de formation sur
le plan de gestion des incidents et accidents sur place.
6) Diriger et coordonner l'équipe d'intervention d'urgence sur le site et les
installations temporaires et l'équipe de lutte contre les incendies, organiser des
activités de formation et de simulation d'exercices d'urgence.

4.5 CHEFS DE CHANTIER/ CHEFS D’EQUIPE

Leurs rôles et responsabilités sont limités, mais sans s'y limiter :


1) Se Familiariser avec les exigences du plan de gestion des incidents et accidents
pour assurer la conformité.
2) Participer activement et démontrer constamment un leadership fort lors de
toute situation d'urgence sur le site.
3) Compter leurs subordonnés et rapporter les résultats au
responsable/superviseur HSE
4) Participer activement à la formation sur les interventions d'urgence.

4.6 TOUT LE PERSONNEL

Tout le personnel employé sur le projet doit se familiariser avec les emplacements de
toutes les sorties de secours de leur zone de travail et l'emplacement de leur point de
rassemblement / rassemblement le plus proche.

7
5. LOCALISATION DES SITES

5.1 CARTE DE SITUATION

Figure 1 : Situation géographique de la zone du projet

5.2 SITUATION GEOGRAPHIQUES DES SITES

Lieux Coordonnées Description des voies Activité autour


TYPE
Site géographiques d’accès du site
Base Nouvelle Zone
Lat. : 5°26.’13 ✓ Autoroute du Nord Zone
vie/Centrale industrielle de
Long : 4°08’40 ✓ En voiture industrielle
d’enrobage Yopougon
✓ Route prison civile /
Centrale à Lat. : 5°26’10.24 Habitations,
Pk12 : Y4/S2 Autoroute abobo
Béton Long :4°10’20 stade, Nature
✓ En voiture

Pk25 : Autoroute Lat. : 5°26’02.24 ✓ Autoroute du Nord


Echangeur Nature
du Nord Long :4°10’11.60✓ En voiture

Pk 54 : Autoroute Lat. : 5°26’44.24 ✓ Autoroute du Nord


Carrière Nature
du nord Long :4°08’93.60✓ En voiture

8
6. CLASSIFICATION ET CATEGORIES DES URGENCES

Les urgences potentielles sur le site peuvent être catégorisées par niveaux mineurs ou
majeurs tels que définis ci-dessous.

Ceux-ci servent d'indicateurs lors de l'évaluation des dangers présents et potentiels pour
les employés, la communauté, l'environnement et / ou la propriété.

Ces niveaux sont également utilisés pour classifier et indiquer la capacité du personnel à
gérer la situation d'urgence et évaluer le besoin de soutien externe.

6.1 CLASSIFICATION DES URGENCES


Classification

Niveau 1 Niveau 2

Urgence mineure Urgence majeure


(Situation d'urgence potentielle) (Situation d'urgence réelle)

✓ Le personnel du site a la capacité ✓ Un incident de plus grande envergure qu'une


de gérer et de contrôler urgence mineure et le personnel du site peut
immédiatement l'incident en avoir la capacité de gérer et de contrôler
utilisant les ressources et immédiatement l'incident en utilisant leurs
l’expertise disponibles. ressources et leur expertise disponibles, mais
Description

les conditions du site peuvent aggraver des


✓ L'évacuation au-delà de la zone risques importants pour les travailleurs et les
concernée n'est pas nécessaire et il installations dans les zones adjacentes/ des
n'y a pas de menace immédiate blessures multiples et / ou graves peuvent
pour la vie et les biens. s'être produites (une ambulance et / ou un
médecin de l'air peuvent être nécessaires) et
il peut y avoir un impact environnemental
important.
✓ Équipement de lutte contre les ✓ Peut nécessiter davantage de ressources que
Ressources

incendies du site, sécurité et les propres ressources du site.


services médicaux de premiers ✓ Les urgences majeures nécessitent une
secours. notification aux services d'urgence locaux.

9
✓ Petit feu sur le site
✓ Incendie majeur sur le site.
✓ Faible dégagement de gaz toxique
Exemples

✓ Explosion à moyenne échelle.


pendant une courte durée.
✓ Dégagement de gaz toxique important
✓ Effondrement de petits
pendant une courte ou longue durée, etc.
équipements, etc.

6.2 CATEGORIES D’URGENCES

Sites de travaux Types d’urgence


① Événement médical
② Incendie ou explosion
③ Effondrement d’un ouvrage

Bureaux ④ Accident de la route


⑤ Rejet de substance chimique / toxique
⑥ Employé irrationnel
⑦ Violence

⑧ Événement médical
⑨ Incendie ou explosion
⑩ Effondrement d’un ouvrage
⑪ Accident de la route
⑫ Sauvetage en espace confiné
Sites de construction
⑬ Chute de hauteur
⑭ Rejet de substance chimique / toxique
⑮ Conditions météorologiques défavorables
⑯ Employé irrationnel
⑰ Violence

7. GESTION DES INTERVENTION D’URGENCE

7.1 MAITRISE DES INTERVENTIONS D’URGENCE

7.1.1 CONTROLEUR DES URGENCES OU RESPONSABLE DE LA GESTION DES URGENCES

10
Le responsable HSE agira en tant que contrôleur d'urgence et sera responsable de la mise
en œuvre globale du plan de gestion des incidents et accidents.

Ses principales tâches et responsabilités sont :

1) Procéder immédiatement, le cas échéant, sur les lieux de l'urgence pour


évaluer la situation et transmettre ses conclusions au gestionnaire de projet
2) Aider le Directeur de projet à diriger les équipes d'urgence.
3) Doit communiquer avec le service d'incendie et de sécurité concerné et
s'assurer que toutes les informations sur le terrain sont mises à la disposition
de la direction de la MDC/ client.
4) Préparer et mettre à jour le plan de gestion des incidents et accidents pour
l'approbation du Directeur de projet et de la MDC.
5) Planifier et organiser des exercices de formation pour la lutte contre les
incendies, le sauvetage et l'évacuation.
6) Revoir ce plan régulièrement pour s'assurer qu'il couvre tous les dangers du
site et les nouvelles activités.

7.1.2 COORDINATEUR DES URGENCES

L’Assistant HSE agira en tant que coordinateur d'urgence pour ainsi coordonner et
déterminer le potentiel d'incidents majeurs et conseiller le responsable HSE.

Ses principales tâches et responsabilités sont :


1) Rassembler autant d'informations sur l'urgence et signalez les problèmes au
Directeur de projet et au responsable HSE.
2) Gérer et coordonne la réponse opérationnelle à un incident.
3) Autoriser l’accès des équipes d'intervention.
4) Évaluer la situation et donner des mises à jour régulières au chef de projet
et au responsable HSE.
5) Aider le responsable HSE à boucler et à installer des panneaux et des
barricades sur les lieux de l'incident.
6) Coordonner avec la sécurité pour autoriser uniquement le personnel clé sur
les lieux de l'incident.
7) Identifier et enregistrer le compte rendu des événements par les témoins.

11
7.1.3 EQUIPE D’INTERVENTION D’URGENCE

L'équipe d'intervention d'urgence (EIU) travaillera sous la responsabilité du contrôleur


d'urgence (Responsable HSE) qui est responsable de la performance de la gestion
d'urgence mineure ou majeure.

7.1.3.1 ÉQUIPE DE SAUVETAGE ET DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE

Une équipe de sauvetage et de lutte contre les incendies sera constituée et formée pour
faire face à la plupart des éventualités.

Le responsable HSE nommera des chefs d'équipe d'incendie qui donneront des directives
au personnel sous son contrôle. Le personnel nommé aura reçu une formation et, si
possible, une expérience préalable en matière d’intervention d’urgence.

Tous les membres de l'équipe d'incendie / de sauvetage doivent se présenter au chef


d'équipe et travailler selon ses directives. L'opération d'extinction incendie / sauvetage doit
être effectuée selon la procédure de lutte contre l'incendie / sauvetage prévue pour
laquelle une formation doit être dispensée à intervalles réguliers.

Un électricien / technicien d'instruments sera également inclus en tant que membre de


l'équipe d'incendie / de sauvetage avec la responsabilité de l'isolation de l'alimentation
électrique si nécessaire.

La maintenance des appareils de lutte contre les incendies et des équipements de


sauvetage incombe au responsable HSE qui doit prendre des dispositions pour vérifier et
recharger les extincteurs ou autres équipements usagés.

7.1.3.2 EQUIPE DE PREMIERS SECOURS

Avec l'aide et l'assistance de l'équipe de lutte contre les incendies / sauvetage, l'équipe de
premiers secours sera chargée de récupérer un (les) blessé(s) et de l'(les) amener au centre
médical sans aggraver les blessures.

L'équipe de premiers secours doit également aider le médecin ou l'infirmière de service à


apporter une aide médicale aux blessés. Si le médecin ou l'infirmier n'est pas disponible,
le chef de l'équipe de premiers secours prendra en charge les premiers secours et enverra
la ou les personnes blessées ou malades pour un traitement ultérieur à l'hôpital d'urgence
de référence (C.M.C.C RAHMA).

12
7.1.3.3 GARDIENS (CONTROLEURS D’ACCES)

Les agents de sûreté doivent contrôler les portes d'accès et de sortie. Ils doivent
s'assurer qu'aucune obstruction ne permet d'accéder et de guider les véhicules
d'urgence tels que les camions de pompiers et les ambulances vers la zone d'urgence.

7.1.4 AMBULANCE ET MOYENS DE COMMNUNICATION

SINOHYDRO mobilisera les services d’une ambulance de sorte qu’elle soit toujours
disponible sur la base vie et sur le chantier, pour l’évacuation des éventuels blessés
graves vers l’hôpital référent.

La communication sera gérée au moyen de radios mobiles et portatives.


Une cloche/sonnerie sera fournie à chaque lieu de travail du chantier à l'usage du
responsable de secteur désigné pour s'assurer que les travailleurs peuvent être informés
d'une situation d'urgence. En cas d'absence temporaire du site, le chef de chantier de
secteur désignera son chef d’équipe.

7.2 ENQUETES ET RAPPORTS

Tous les évènements d’urgence doivent être notifiés et signalés en conséquence. Tout
le personnel, y compris le sous-traitant, est responsable de signaler les incidents
d'urgence observés.

Une fois les mesures d'urgence prises, les éléments suivants (y compris la détermination
de la cause de l'événement) doivent faire l'objet d'une enquête approfondie :

1) Type et cause de l'urgence.


2) Dommages.
3) Problèmes et solutions possibles
4) Mesures pour minimiser les dangers et l'impact environnemental.

La détermination et l'identification de la cause de l'incident doivent être analysées et


enquêtées conformément à la procédure dans PPSPS.

7.3 MAITRISE DES ENREGISTREMENTS

Les enregistrements relatifs à l’urgence et à l’intervention HSE doivent être conservés au


service HSE de SINOHYDRO.

13
7.4 ALARME ET COMMUNICATION

La communication est un facteur critique dans la gestion d'une urgence. Pour contrôler la
situation le plus tôt possible, tout employé doit être capable d'agir et de déclencher une
alarme (sonnerie) d'urgence. Les alarmes fournies à différents endroits doivent être utilisées
pour déclencher l'alarme.

Les points de rassemblement doivent également être clairement indiqués dans les zones
de travaux avec des instructions d'incendie et des plans de parcelle.

En entendant une alarme :

1) Tout le personnel doit quitter la pièce ou le lieu de travail. Avant de quitter le lieu
de travail, les personnes concernées doivent quitter le lieu de travail aussi sûr que
possible, par ex. arrêt des machines à souder, des bouteilles de gaz, des machines
de marche, des brûleurs à gaz, de toute lumière ou appareil électrique dans leurs
locaux.

2) Tout le personnel doit se rassembler au point de rassemblement selon le point le


plus proche. Les équipes d'incendie doivent fournir des conseils et une assistance
pour le rassemblement au bon point de rassemblement.

4) Tous les membres des équipes respectives doivent rendre compte à leurs chefs.

Les chefs doivent suivre les instructions du contrôleur des incidents.

7.5 POINT DE RASSEMBLEMENT

Les points de rassemblement désignés seront indiqués sur les plans d’installation du site
et affichés sur les panneaux d'affichage sur tout le site avec la procédure d'évacuation.

Les points de rassemblement seront clairement signalés et toutes les personnes seront
informées de leur emplacement.

7.6 COMPTAGE PAR TETE

Les coordinateurs de rassemblement nommés par le responsable HSE seront responsables


du comptage des effectifs et feront part de leurs commentaires au responsable HSE.

14
Les superviseurs sont responsables du comptage de tout leur personnel qui relève de lui
en vertu de l'ordre d'évacuation d'urgence et il en communiquera les détails aux
coordinateurs de rassemblement.

7.7 PERSONNE ABSENTE OU DISPARUE

Dans le cas où une personne disparue est identifiée par le biais du processus de
comptage des effectifs au point de rassemblement, le superviseur concerné
entreprendra les étapes suivantes :
1) Identifiez la personne disparue.
2) Identifiez le chef d'équipe du groupe de travail sur la personne disparue.
3) Vérifier l'activité de la personne disparue.
4) Déterminez l'emplacement de la personne disparue immédiatement avant
l'exigence d'évacuation d'urgence.
5) Aviser le personnel et le responsable du département HSE.
6) Le responsable HSE doit activer l'équipe d’intervention d’urgence lorsque la
détermination claire de l'emplacement et de l'état de la personne disparue est
clairement établie

7.8 APRES UN INCIDENT

Des consignes claires doivent être émises par le contrôleur d'urgence après un examen
approfondi de la zone.

Les superviseurs et les HSE visiteront tous les sites pour s'assurer que les consignes sont
comprises et respectées.

7.9 FORMATION ET EXERCICE D’URGENCE

Des exercices dans chaque installation doivent être menés et l'observation doit être
enregistrée. Le rapport sera transmis à la MDC et les actions correctives nécessaires
doivent être identifiées.

La procédure d'urgence sera mise à jour en fonction des observations effectuées.

L’encadrement effectuera une analyse des dangers afin de déterminer les scénarios
d'urgence possibles qui pourraient survenir pour les activités du projet. L'exécution des
exercices d'urgence sera programmée.

15
7.9.1 FORMATION

Une formation sera organisée régulièrement pour les équipes impliquées dans les
procédures d'urgence.

Formation et information seront relayées dans les langues pertinentes à fournir à toutes
les personnes travaillant sur le site.

7.9.2 EXERCICE D’INTERVENTION D’URGENCE SUR TABLE

L’encadrement doit effectuer un exercice sur table pour se familiariser avec chacun des
plans de gestion des incidents et accidents établis avant d'effectuer un exercice d'urgence
sur le site. Les actions à entreprendre telles qu'énoncées dans l'exercice sur table doivent
être communiquées à tous les niveaux et à tous employés du projet.

NB : L’exercice d’intervention d’urgence sur table vise à tester les plans, les procédures et
les fonctions d’une intervention le cadre d’une discussion de groupe. Son but est
d’encourager les participants à résoudre des problèmes et à trouver des possibilités
d’amélioration.

7.9.3 EXERCICE D’URGENCE

Une fois familiarisé avec toutes les mesures d'urgence à prendre comme dans l'exercice
sur table, un exercice d'urgence physique doit être effectué sur le site pour évaluer le
personnel du site sur sa capacité réelle à réagir au scénario d'urgence.

Des exercices d'urgence doivent être menés au moins une fois par an.

7.9.4 REUNION D’EVALUATION

Après l’exercice d'urgence, qu'il soit réel ou un exercice, le responsable HSE (contrôleur
d'urgence) doit demander un briefing de tous les membres de l'équipe d'intervention
d'urgence pour évaluer l'efficacité de l'intervention d'urgence.

La réunion doit être documentée et toute action corrective doit être assignée à des fins
d'amélioration. Un rapport doit être fait au directeur de projet sur l'efficacité de la réponse
et toute recommandation doit être mise en évidence.

16
8. INSTRUCTIONS D’URGENCE ET D’INTERVENTION

8.1 GENERALES

Toute urgence survenant sur les chantiers peut avoir de graves conséquences : des
personnes blessées voire tuées, des bâtiments / structures détruits ; des équipements
endommagés ; la production retardée et les dates d'achèvement ne sont pas respectées.

De telles situations exigent une protection adéquate, avec des mesures de sauvetage et
de secours pour gérer de tels événements en toute sécurité, rapidement et efficacement.

Il est donc nécessaire de s'assurer que toutes les personnes présentes sur le site sont
conscientes de ce qu'elles doivent faire en cas d'urgence, les responsabilités et les
devoirs du personnel clé doivent être assumés.

La procédure, en plus des tâches et responsabilités du personnel clé et des individus,


doit également décrire le système d'évacuation, de lutte contre les incendies, de
sauvetage, de fouille et de traitement d'autres types d'urgences.

Il doit également indiquer la disponibilité des installations telles que l'emplacement du


matériel de lutte contre l'incendie, les points de rassemblement les sorties et les voies
d'accès et la procédure pour organiser l'assistance si nécessaire de tout organisme
extérieur.

La mise en œuvre d'une procédure d'urgence et d'intervention ne garantit pas le


maintien le niveau élevé d'exigences en matière de HSE.

8.2 PROCEDURE D’EVACUATION

En cas d'incendie, d’incident majeure de l'installation, d'explosion ou de nécessité


d'évacuer, les actions énumérées ci-dessous doivent être suivies.

1) Au retentissement continu de l’alarme (sonneries), ARRÊTEZ toutes les activités


et évacuez sans délai la zone, par la sortie la plus proche en suivant les panneaux
d’évacuation.

2) Déplacez-vous rapidement, mais ne courez pas.

3) Ne retournez pas dans une zone de travail pour récupérer vos effets personnels.

5) Ne dépassez pas les autres sur l'itinéraire.

6) Assemblez-vous dans le point de rassemblement désigné.

7) Au point de rassemblement, faites un rapport au coordinateur d’urgence.

17
8) N'entrez en aucun cas dans les bâtiments ou dans la zone de travail jusqu'à ce
que tout soit clair.

Tout nouveau personnel, dans le cadre de son intégration, doit recevoir des instructions
sur les procédures d'évacuation du site. Tous les visiteurs et sous-traitants doivent être
informés de la procédure d'évacuation du site et de l'emplacement des points de
rassemblement lorsqu'ils sont admis sur le site.

8.3 INCENDIE DU BUREAU

(Voir l‘Annexe 2) Processus général de gestion des incendies dans les bureaux et sur site.

8.4 URGENCE MEDICALE

(Voir l’Annexe 3) Processus général de gestion d'un événement médical.

8.5 EXPLOSIONS

En cas d'explosion sur le site :


1) Lancer la procédure d'évacuation.
2) Tout le personnel doit se rassembler au point de rassemblement.
3) Tenir compte de tout le personnel, visiteurs, sous-traitants.
4) En cas d'incendie, lancez la procédure d'incendie.
5) Le contrôleur (responsable HSE) doit lancer un plan d'opération d'urgence pour
minimiser les dommages.

8.6 DEVERSEMENT DE PRODUITS CHIMIQUES / CARBURANTS

En cas de déversement ou de fuite de produit chimique / carburant, les actions prioritaires


énumérées ci-dessous doivent être prises.

1) Assurez-vous que le personnel est en sécurité.


① Si le personnel est blessé et peut être éloigné de la zone en toute sécurité,
faites-le.
② Vérifiez la fiche de données de sécurité (FDS) pour connaître les dangers
et les mesures de premiers soins.

2) Arrêtez l'écoulement du produit qui fuit.

18
① Repositionnez la vanne pour arrêter le débit.
② Arrêtez la source de la fuite.
③ L'équipement rempli du produit qui fuit doit être retiré du service dès que
possible.

3) Contenez le déversement.
① Retrouvez et protégez toutes les grilles ouvertes, les puisards, les regards
qui se déversent dans le système d'eaux pluviales.
② Si le produit chimique est entré dans les drains, informez immédiatement
le conducteur de travaux et le responsable HSE.
③ Endiguer les déversements majeurs avec de la terre ou d'autres matières
absorbantes.
④ Empêcher le produit déversé de pénétrer dans les égouts, les cours d'eau
ou sur le sol.
⑤ Lorsqu'il n'est pas possible de mettre immédiatement l'équipement hors
service, il convient d'utiliser des moyens de collecte du produit qui fuit, tels
que des bacs métalliques, des seaux, des bâches en polyéthylène.

4) Protection du personnel.
① Le personnel pénétrant dans la zone de fuite ou de déversement doit
recevoir et utiliser un équipement de protection approprié, comme indiqué
dans la fiche de données de sécurité (FDS) pour ce produit chimique
particulier.
② Tout le personnel non autorisé doit être tenu à l'écart de la zone de fuite
ou de déversement immédiat.

5) Signalez le déversement.
① Signalez l'incident une fois que le déversement est contenu ou demandez
à un collègue de travail de signaler l'incident au contremaître ou au
superviseur.

6) Actions de la personne responsable.


① Le chef d’équipe et / ou le chef de chantier évaluent rapidement la
situation pour déterminer le besoin d'une aide extérieure.

19
7) Nettoyez.
① Les déversements mineurs ou les fuites peuvent être nettoyés à l'aide d'un
matériau absorbant, de sable, de sciure de bois ou de litière pour chat.
Vérifiez la FDS pour voir quel est le bon matériau.
② Tous les liquides et matériaux contaminés doivent être collectés pour
élimination.
③ Transférez le contenu du réservoir qui fuit dans un nouveau réservoir
propre. ④ Assurez-vous que le matériau collecté est placé dans un contenant
qui ne fuira pas pendant le transport hors site pour élimination.
⑤ Vérifiez la FDS que la voie d'élimination est appropriée, par ex. à la
décharge.

8) Incident / enquête.
① Le chef d’équipe et / ou le chef de chantier pour préparer un bref rapport
d'incident.
② Commentez les plans de gestion des incidents et accidents : ont-ils été
efficaces pour faire face à la situation ?
③ Si des améliorations sont identifiées, informez la personne responsable.

8.7 ACCIDENT DE VEHICULE

En cas d'accident de véhicule, les actions énumérées ci-dessous doivent être suivies.

1) Appelez à l'aide si quelqu'un est blessé.


2) Essayez d'éviter que d'autres accidents ne se produisent en avertissant les
autres véhicules de l'accident du véhicule en plaçant des avertissements de
danger d'accident dans la zone.
3) Administrez les premiers soins à la personne blessée.
4) Dès que possible, consignez les détails de l'accident.
5) Signalez l'accident au directeur de projet dès que possible.

20
9. ANNEXES

[Annexe 1] Procédure d’évacuation


[Annexe 2] Procédure générale de gestion des incendies sur le site et aux bureaux
[Annexe 3] Plan d’évacuation sanitaire
[Annexe 4] Rapport de test de situation d’urgence

21
[ANNEXE 1] PROCEDURE D’EVACUATION

PROCEDURE D’EVACUATION

Quand la sirène (cloche)


sonne

Responsable de site /
Tout le personnel
Chef de chantier

Quitter la zone par l’issue de Vérifiez la zone sous votre


secours la plus proche. responsabilité.

Ne rentrez pas dans le


Vérifiez la zone sous votre
bâtiment avant d'avoir été
responsabilité.
autorisé.

S’assembler au point de
Au point de rassemblement,
rassemblement désigné le plus
effectuez un appel nominal.
proche

Attendez d'autres instructions Ne permettez à personne de


du contrôleur rentrer.

22
[ANNEXE 2] PROCEDURE GENERALE DE GESTION DES INCENDIES SUR LE SITE ET AUX
BUREAUX
PROCEDURE DES GESTION DES INCENDIES

Observation visuelle de la fumée ou du feu

ARRETEZ LE TRAVAIL

ACTIVER l'alarme la plus proche. Observation


de fumée ou d'incendie

Etes-vous formé à
Le feu peut-il être éteint OUI l'utilisation d'un
en toute sécurité? extincteur?
NON
NON OUI
Evacuez la zone ÉTEINDRE le feu

INFORMEZ l’équipe HSE


REPORTER
Au responsable HSE et au Directeur de
Signalez le feu au Responsable HSE et le Directeur de projet
Projet

Equipe HSE effectue et le responsable du site


effectuent des investigations
NON Le «tout est clair» a-t-il
été donné?
Équipe d'incendie / sauvetage pour éteindre le feu

CONGRÉGATION au point de rassemblement OUI


sécurisé désigné

Le «tout clair» a-t-il OUI


été donné?

NON

RESTEZ au point de rassemblement et RETOURNEZ AU TRAVAIL


attendez d'autres instructions

23
[ANNEXE 3] PLAN D’EVACUATION SANITAIRE

Urgence Médicale

Equipe HSE contactée


Le Responsable HSE Site est
et prend le contrôle
informé

Infirmière et équipe de secours


se rendent sur la scène pour
recueillir le (s) patient (s)

Le Directeur de Projet/
Travaux sont informés

Le patient a-t-il OUI


besoin d'un
traitement
hospitalier?
Patient transféré à
l'hôpital référent
NON par ambulance

Patient traité sur site, à Le responsable HSE enquête


l’infirmerie FINI sur les incidents suivant la
procédure

24
[ANNEXE 4] RAPPORT DE TEST DE SITUATION D’URGENCE

25
REACTION DU PERSONNEL
DEBUT DU TEST:

PENDANT LETEST:

FIN DU TEST:

ILLUSTRATIONS DU TEST D'URGENCE

RETOUR D'EXPERIENCE SUR LE TEST DE SIM ULATION

POINTSPOSITIFS POINTSAAMELIORER

PLAN D'ACTIONS
N° ACTIONSAREALISER RESPONSABLE DELAI
1
2
3
4
5

26

Vous aimerez peut-être aussi