Vous êtes sur la page 1sur 2

MOTORI DIESEL RAFFREDDATI AD ARIA - AIR COOLED DIESEL ENGINES - MOTORES DIESEL REFRIGERADO POR AIRE - MOTEURS DIESEL

REFROIDIS PAR AIR


3000 rpm - 50 Hz - 4,3÷6,4 kVA - COSϕ 0,8 - 230 V - 400/230 V
3600 rpm - 60 Hz - 4,7÷7,5 kVA - COSϕ 0,8 - TENSIONI A RICHIESTA - VOLTAGE UPON REQUEST - TENSION A ELEGIR - VOLTAGE SUR DEMANDE

G6820LTE-PS

CADDY PRO SILENT è CADDY PRO SILENT is a CADDY PRO SILENT es CADDY PRO SILENT est
una serie di gruppi elettrogeni series of diesel generating sets una serie de grupos une série de groupes
diesel da 4,3kVA a 6,4kVA con from 4,3kVA to 6,4kVA with a 20 electrógenos diesel de 4,3kVA électrogènes diesel de 4,3kVA
serbatoio da 20 litri e quadro litres fuel tank and a professional a 6,4kVA, dotados de un to 6,4kVA avec un réservoir de
elettrico di tipo professionale. type electric control panel. These depósito de 20 litros y cuadro 20 litres et un coffret électrique
Questi gr uppi elettrogeni ver y silent and compact eléctrico de tipo profesional. de type professionnel. Ces
estremamente silenziosi e generating sets are equipped Extremadamente silenciosos y groupes électrogènes très
compatti sono equipaggiati con with an enclosure powder compactos, están encerrados en silencieuse et compacts sont
una cofanatura verniciata a painted and are compliant with una carpintería pintada con équipés avec un capotage de
polvere e rispettano la Direttiva the 2000/14/CE Directive for polvo. Cumplen la norma sobre tôle vernissé à poudre et sont
2000/14/CE sul livello di noise level. ruidos 2000/14/CE. confor mes à la Directive
rumorosità. 2000/14/CE sur le niveau de
bruit.

DOTAZIONE STANDARD STANDARD EQUIPMENT DOTACION ESTANDAR EQUIPEMENT STANDARD


ï Insonorizzazione in acciaio ï Soundproofing steel enclosure ï Insonorisación en acero ï Insonorisation en acier
ï Smorzatori di vibrazioni ï Vibration dampers ï Amortiguadores antivibración ï Amortisseurs de vibration
ï Silenziatore gas di scarico ï Exhaust gas silencer ï Tubo de escape con silenciador ï Silencieux d'échappement
ï Filtro aria ï Air Filter ï Filtro de aire ï Filtre air
ï Serbatoio integrato 20 litri ï Integrated fuel tank 20 litres ï Depósito integrado de 20 litros ï Réservoir integré 20 litres
ï Quadro elettrico manuale ï Manual electric panel ï Cuadro manual ï Coffret électrique manuel
ï Avviamento a chiave ï Key start switch ï Lave de arranque ï Démarrage à clé
ï Prese con protezione ï Sockets with protection ï Enchufes de salida con ï Prises avec protection
ï Batteria 12V ï 12V battery protección ï Batterie 12V
ï Gancio di sollevamento ï Lifting hook ï Batería 12V ï Crochet d’enlevament
ï Interruttore magnetotermico ï Earth ledkage circuit breaker ï Gancio de elevación ï Disjoncteur de protection
differenziale ï Interruptor magnetotérmico différentiel
diferencial

QUADRI ELETTRICI / CONTROL PANELS / CUADROS ELECTRICOS / COFFRETS ELECTRIQUES

• Q M 018 • Q M 0 31 • Q S 3 2 AT S
p a g. 2 4 p a g. 2 4 p a g. 2 6

20
MOTORI DIESEL RAFFREDDATI AD ARIA - AIR COOLED DIESEL ENGINES - MOTORES DIESEL REFRIGERADO POR AIRE - MOTEURS DIESEL REFROIDIS PAR AIR
3000 rpm - 50 Hz - 4,3÷6,4 kVA - COSϕ 0,8 - 230 V - 400/230 V
3600 rpm - 60 Hz - 4,7÷7,5 kVA - COSϕ 0,8 - TENSIONI A RICHIESTA - VOLTAGE UPON REQUEST - TENSION A ELEGIR - VOLTAGE SUR DEMANDE

Monofase - Single-phase - Monofàsico - Monophasé


Caratteristiche motore / Engine features
Características del motor / Caractéristique moteur
Modello 50 Hz 60 Hz Marca e Tipo Avviamento Cilindri cm3 HP max Cons. Serbatoio Dimensioni Peso Rumorosità Quadro elettrico Quadro elettrico
Tank Size Weight Noise Level standard automatico in opzione
Model kVA max kVA cont. kVA max kVA cont. Make and Type Start Cylinders 3600 rpm 75% Deposito Dimensiones Peso Nivel de ruido Standard Optional automatic
Cilindros (l/h) Réservoir Dimensións Poids Niveau de bruit control panel control panel
Modelo Marca y tipo Arranque Cylinders (LxWxH) cm dB(A)-LWA
Cuadro electrico Cuadro electrico
Modèle estándar automático in opción
Marque et type Démarrage
l Coffret électrique Coffret de commande
Kg standard automatique en option

Lombardini
G5610LEM-PS 4,6 4,3 5,1 4,7 15LD350
E 1 349 6,9 1,2 20 75x56x62 140 96 QM018 QS32ATS
Lombardini
G6620LME-PS 6,4 5,1 7,5 6,8 15LD440
E 1 440 10,2 1,5 20 75x56x62 160 96 QM018 QS32ATS

Trifase - Three-phase - Trifàsico - Triphasé


Lombardini
G5810LET-PS 4,6 4,3 5,1 4,7 E 1 349 6,9 1,2 20 75x56x62 150 96 QM031 QS32ATS
15LD350
Lombardini
G6820LTE-PS 6,4 5,1 7,5 6,8 E 1 440 10,2 1,5 20 75x56x62 170 96 QM031 QS32ATS
15LD440

Rumorosità conforme alla Direttiva 2000/14/CE dal 01/01/06 (* pag. 67) / Noise level according to the Directive 2000/14/CE from 01/01/06 (* pag. 67)
Nivel de ruido conforme a la Directiva 2000/14/CE del 01/01/06 (* pag. 67) / Niveau sonore conforme à la Directive 2000/14/CE du 01/01/06 (* pag. 67)

ACCESSORI IN OPZIONE OPTIONAL ACCESSORIES ACCESORIOS OPCIONALES ACCESSOIRES EN OPTION

1 Ruote di trasferimento tipo 1 Wheel-barrow type transport 1 Ruedas de transporte tipo 1 Roulettes de transport de type
carriola wheels carretilla chariot

Per allestimenti speciali contattare l’Ufficio Commerciale / For special equipment please contact Sales Department
Por dotación especial contacte el Departamento Comercial / Pour equipement spécial contacter le Service Commercial

21

Vous aimerez peut-être aussi