Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
CIS1908001 19/03/2020
Suite à l’arrêt de fabrication de l’automate TWIDO, installé auparavant sur les GII, il
est désormais possible de l’échanger par un nouvel automate Schneider
M221ME32TK associé à quatre modules pour GX et un module pour GS.
The manufacture of the TWIDO PLC discontinue used on GII shears, it is now
possible to replace this part by a new range Schneider’s automat. The
TM221ME32TK will be associated with four
extension unit for GX and one extention unit for GS.
L’unité centrale est munis de 32 entrées/sorties, elle est alimentée avec le même
potentiel que l’ancien automate.
The central unit is composed of 32 inputs and 32 outputs, is supplied with the same
voltage.
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Le kit E10725 se compose du contenu suivant pour GX / the kit consists of the
following content for GX:
Le kit E10756 se compose du contenu suivant pour GS / the kit consists of the
following content for GS:
Les entrées automates sont aux nombre de 12 ( de 0.0 à 0.11 ) sont alimentées en 24VDC.
12 inputs are energized with 24 VDC.
Le câblage des entrées se fait avec un câble entrée automate fourni dans le kit.
To connect PLC inputs, use the input cable supply in the kit.
(voir annexe 10 / appendix 10)
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Sorties automate / automat outputs
Les sorties de l’automate sont aux nombres de 8 sur l’automate ( de Q01 à 07 ) sont composées de plusieurs
communs pour gérer les différents niveaux de tension utilisés par la machine.
8 outputs automat with different common to manage different voltage used on the machine.
Le câblage de sortie se fait avec le un câble sortie automate fourni dans le kit.
To connect PLC outputs, use the input cable supply in the kit.
Sélectionné & copier les fichiers sur la carte SD livré dans le kit / Select and copy
the files on the SD card delivered in the kit.
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Démarrage de l’automate sur la cisaille / Start shearing
Chargement du soft sur la clef USB / Loading the software on the USB key:
Sélectionné & copier les fichiers sur la clef usb vierge / Select and copy the
files on the virgin USB key
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Interface CN / Cn interface
Il faut que la clef usb soit vierge / The usb key supposed to be
virgin.
2- Procédure :
BOOT
USB
English
Download
Start
Yes
Back (x2)
Exit
Yes
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Démarrage Afficheur / Starting display :
Sélectionner
cet icone /
Select this
icon.
Cliquer sur Offline sur le menu inférieure / Click on the sub menu Offline
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Sélectionner ‘Maint unit Settings‘ puis ‘Ethernet Local Settings’ / Select ‘Maint unit
Settings‘ then ‘Ethernet Local Settings’
Cliquer sur ’EXIT’ puis ‘SAVE’ et ‘YES’ / Click on ’EXIT’ then ‘SAVE’ and ‘YES’.
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
L’afficheur redémarre / The Display restart
Cisaille GX / Gx Shearing
Y Y
- Mesurer Y1 = écart entre lame sup et inf coté gauche / Measure up and down
between Y1 blade
- Mesurer Y2 = écart entre lame sup et inf coté droit / Measure up and down
between the Y2 blade
1mm = 10
Mesure 24mm entrer la valeur 240 / Measure 24mn and enter the value 240
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Appuyer sur « angle learning » / Push on
« angle learning »
Pour GS suivez les étapes décrites à l’écran / For GS follow the step describe on
the display
1. Angle learning
2. Appui pédale / Press the pedal
3. Changement angle => OK / Change angle
=> OK
4. OK
Valider avec position OK à chaque angle /
Check with OK position to each angle
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Réglage Point Mort Bas / lower dead center
Valider / Valid
-3mm
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Réglage de jeu (uniquement sur GX) / Gap setting ( only on GX machine)
Régler les potentiomètres de jeu à 300 environ (250 à 350) / Set the potentiometer
gap to approximately 300 (250 to 350)
Valider / Valid
Commencer l’apprentissage en
appuyant sur la clé / start teaching
by pressing the key
Sur l’écran de démarrage appuyer sur le bouton « caisse à outil » / On the start
screen press the « toolbox » button
Appuyer sur le bouton « top zéro » / Push on the « top zéro » icon
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
La butée débute son cycle d’initialisation / the backgauge start initialisation cycle
Vérifier que le tampon rouge soit bien relâché après initialisation / Check that the red
buffer is released after initialisation
= -
Lame mobile
Lame inf.
Exemple :
Cote = 35.9mm
= 35.9-16.1 = 19.8mm
Pensez à sauvegarder les paramètres sur une clef usb vierge / Think to save the
parameters in a virgin usb key.
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Sélectionné la boite à outil / Select the tool
box
BATTERY
Connectique CN
RJ45 TO RJ45
USB WIRE
PC TO INPUT
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
Analog Input
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Annexe 2 / Appendix 2 :
Connectique CN
RJ45 TO RJ45
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Annexe 3 / Appendix 3 :
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Annexe 4 / Appendix 4 :
Connectique CN
RJ45 TO RJ45
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Annexe 5 / Appendix 5 :
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Annexe 6 / Appendix 6 :
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Annexe 7 / Appendix 7 :
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Annexe 8 / Appendix 8 :
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Annexe 9 / Appendix 9 :
FICHE TECHNIQUE
DEPARTEMENT SERVICE TECHNICAL INFORMATIONS
Annexe 10 / Appendix 10 :