« L'hymne de nos campagnes » Tu comprendras alors que tu n’es rien
Comme celui avant toi, comme celui
Si tu es né dans une cité HLM qui vient Je te dédicace ce poème Que le liquide qui coule dans tes En espérant qu’au fond de tes yeux mains ternes Te servira à vivre jusqu’à demain Tu puisses y voir un petit brin d’herbe matin! Et les mans faut faire la part des choses {au Refrain} Il est grand temps de faire une pause De troquer cette vie morose Assieds-toi près d’un vieux chêne Contre le parfum d’une rose Et compare le à la race humaine L’oxygène et l’ombre qu’il t’amène {Refrain:} Mérite-t-il les coups de hache qui le C’est l’hymne de nos campagnes saigne? De nos rivières, de nos montagnes Lève la tête, regarde ces feuilles De la vie man, du monde animal Tu verras peut-être un écureuil Crie-le bien fort, use tes cordes Qui te regarde de tout son orgueuil vocales! Sa maison est là, tu es sur le seuil...
Pas de boulot, pas de diplômes {au Refrain}
Partout la même odeur de zone Plus rien n’agite tes neurones Peut-être que je parle pour ne rien Pas même le shit que tu mets dans dire tes cônes Que quand tu m’écoutes tu as envie Va voir ailleur, rien ne te retient de rire Va vite faire quelque chose de tes Mais si le béton est ton avenir mains Dis-toi que c’est la forêt qui fait que Ne te retourne pas ici tu n’as rien tu respires Et sois le premier à chanter ce refrain J’aimerais pour tous les animaux Que tu captes le message de mes {au Refrain} mots Car un lopin de terre, une tige de Assieds-toi près d’une rivière roseau Ecoute le coulis de l’eau sur la terre Servira la croissance de tes marmots! Dis-toi qu’au bout, hé! il y a la mer Et que ça, ça n’a rien d’éphémère {au Refrain} ¿Qué horas son, mi corazón? ¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas Te lo dije bien clarito ¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus Permanece a la escucha ¿Qué voy a hacer?, je suis perdu Permanece a la escucha ¿Qué horas son, mi corazón? Doce de la noche en La Habana, Cuba Once de la noche en San Salvador, El Me gusta la canela, me gustas tú Salvador Me gusta el fuego, me gustas tú Once de la noche en Managua, Nicaragua Me gusta menear, me gustas tú Me gusta La Coruña, me gustas tú Me gustan los aviones, me gustas tú Me gusta Malasaña, me gustas tú Me gusta viajar, me gustas tú Me gusta la castaña, me gustas tú Me gusta la mañana, me gustas tú Me gusta Guatemala, me gustas tú Me gusta el viento, me gustas tú Me gusta soñar, me gustas tú ¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas Me gusta la mar, me gustas tú ¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus ¿Qué voy a hacer?, je suis perdu ¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas ¿Qué horas son, mi corazón? ¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus ¿Qué voy a hacer?, je suis perdu ¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas ¿Qué horas son, mi corazón? ¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus ¿Qué voy a hacer?, je suis perdu Me gusta la moto, me gustas tú ¿Qué horas son, mi corazón? Me gusta correr, me gustas tú Me gusta la lluvia, me gustas tú ¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas Me gusta volver, me gustas tú ¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus Me gusta marihuana, me gustas tú ¿Qué voy a hacer?, je suis perdu Me gusta Colombiana, me gustas tú ¿Qué horas son, mi corazón? Me gusta la montaña, me gustas tú Me gusta la noche (me gustas tú) ¿Qué horas son, mi corazón? ¿Qué horas son, mi corazón? ¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas ¿Qué horas son, mi corazón? ¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus ¿Qué horas son, mi corazón? ¿Qué voy a hacer?, je suis perdu ¿Qué horas son, mi corazón? ¿Qué horas son, mi corazón? Cuatro de la mañana Doce, un minuto A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam Me gusta la cena, me gustas tú A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam Me gusta la vecina, me gustas tú (Radio Obladí obladá obladí-da-da Reloj) A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam Me gusta su cocina, me gustas tú (una de la mañana) Radio reloj Me gusta camelar, me gustas tú Cinco de la mañana Me gusta la guitarra, me gustas tú No todo lo que es oro brilla Me gusta el reggae, me gustas tú Remedio chino e infalible