Vous êtes sur la page 1sur 76

Canada.

ca  Immigration et citoyenneté  Ma demande

 Trouver des formulaires de demande et des guides

Demande de citoyenneté canadienne


en vertu du paragraphe 5(1) – Adultes
âgés de 18 ans et plus (CIT 0002)
 Imprimez

 Assurez-vous d'utiliser une version du formulaire de


demande datée d'octobre 2020, ou plus tard. Vous pouvez
trouver la date de version dans le coin inférieur gauche du
formulaire. Par exemple, « CIT 0002 (10-2020) » signifie que la
date de la version est octobre 2020. La date à laquelle vous
signez ou postez votre formulaire ne change pas la date de la
version.
Si vous soumettez votre demande sur un formulaire dont la
date de version est antérieure à octobre 2017, nous vous la
retournerons et vous demanderons de soumettre à nouveau
votre demande en utilisant la dernière version du formulaire.
Le Canada est un pays qui incarne le multiculturalisme et la diversité
et encourage les nouveaux arrivants à atteindre leur plein potentiel
en soutenant leur intégration et leur participation active aux affaires
sociales, culturelles, économiques et politiques. Nous vous
remercions pour l’engagement que vous démontrez envers le
Canada en présentant une demande pour devenir citoyen canadien!

Ce formulaire et ce guide visent les résidents permanents âgés


de 18 ans ou plus qui souhaitent présenter une demande de
citoyenneté canadienne.

Le présent document n’a pas force de loi. Les explications et


définitions ne sont pas des définitions légales. En cas de divergence
entre le libellé du présent document et les lois et les règlements
applicables, le texte des lois et des règlements l’emporte.

Pour des renseignements d’ordre juridique, veuillez consulter les


documents suivants :

la Loi sur la citoyenneté


le Règlement sur la citoyenneté et le Règlement no 2 sur la
citoyenneté

Ces renseignements vous aideront à remplir les formulaires et vous


guideront dans le processus de demande.

Accès à l’aide
Si vous avez besoin d’aide, consultez la page du Centre d’aide pour
trouver les réponses à vos questions.

Pour télécharger et ouvrir un formulaire en format PDF, vous devez


installer Adobe Reader 10 ou une version plus récente. Les appareils
mobiles comme les iPad, les tablettes et les téléphones cellulaires ne
peuvent être utilisés pour les formulaires d’IRCC.

Si vous avez de la difficulté à télécharger le formulaire, visitez la


page, Comment puis-je télécharger et ouvrir un formulaire au
format PDF depuis le site Web d’IRCC? dans le Centre d’aide.

Étapes de la citoyenneté canadienne


Étape 1 – Assurez-vous d’être admissible
Étape 2 – Calculez depuis combien de temps vous êtes au
Canada
Étape 3 – Rassemblez vos documents
Étape 4 – Remplissez le formulaire de demande
Étape 5 – Payez les frais
Étape 6 – Soumettez la demande
Et ensuite?
Appendice A – Changement de nom
Appendice B – Correction de la date de naissance
Appendice C – Changement de désignation du sexe ou genre
Appendice D – Demande(s) de dispense et/ou documents de
tutelle
Avez-vous besoin d’aide?

Étape 1 – Assurez-vous d’être


admissible
Pour que la citoyenneté canadienne puisse vous être
attribuée, vous devez :
être un résident permanent (immigrant reçu) au Canada;
avoir été effectivement présent au Canada pendant au moins
1 095 jours au cours des 5 années précédant immédiatement
votre demande;
avoir potentiellement produit vos déclarations de revenus des
particuliers pendant au moins 3 ans au cours de la période de 5
ans;
Déterminez si vous êtes tenu de produire une déclaration
de revenus
démontrer une connaissance suffisante du français ou de
l’anglais (si vous êtes âgé de 18 et 54 ans lorsque vous
présentez une demande);
démontrer que vous connaissez le Canada ainsi que les
responsabilités et les privilèges associés à la citoyenneté (si
vous êtes âgé de 18 et 54 ans lorsque vous présentez une
demande - ce critère est évalué après la présentation de votre
demande);
ne peut avoir aucune condition non remplie liée à son statut de
résident permanent;
ne pas faire l’objet d’une mesure de renvoi;
ne pas être interdit de territoire ou être visé par une
interdiction pour des motifs criminels ou de sécurité.

Utilisez cet outil pour vérifier si vous pouvez présenter une demande
de citoyenneté.

 Remarque : Si vous êtes un Indien inscrit et que vous


présentez une demande de citoyenneté canadienne, veuillez
consulter la page Traitement des demandes d’attribution de la
citoyenneté ou de réintégration dans la citoyenneté présentées
par des Indiens inscrits.

La période d’admissibilité de cinq (5) ans


ne s’étend que sur les cinq (5) années
Renseignements importants
précédant la date de signature de votre
demande. Il s’agit de la période que vous utiliserez pour la Calculatrice
de la période de présence effective.

Perte possible d’une autre citoyenneté


En devenant citoyen canadien, vous pourriez perdre votre
nationalité ou votre citoyenneté actuelle. Si vous avez des questions
à ce sujet, veuillez-vous adresser à l’ambassade, au haut-
commissariat ou au consulat du pays dont vous avez actuellement la
nationalité avant de présenter votre demande de citoyenneté
canadienne.

Étape 2 – Calculez depuis combien de


temps vous êtes au Canada
Pour calculer le temps que vous êtes au Canada (votre présence
effective) :

utilisez la calculatrice en ligne;


imprimez une copie des résultats et joignez-la à votre demande.

Si vous n’êtes pas en mesure d’utiliser la calculatrice, remplissez le


formulaire intitulé Comment calculer la période de présence
effective [CIT 0407] (PDF, 2.03 Mo).

Assurez-vous de bien vérifier vos calculs. Toute erreur pourrait


occasionner des retards dans le traitement de votre demande.

 Vous n’avez pas à signer ni à dater votre calcul de présence


effective (votre imprimé de la Calculatrice de la période de
présence effective en ligne ou le formulaire CIT 0407).
Vous devez recalculer la période de présence effective  si
votre demande vous a été retournée pour les raisons suivantes :

le formulaire de demande et la copie des résultats de la


calculatrice de la période de présence effective ont des
dates de dépôt de la demande différentes (elles doivent
être identiques);
vos calculs sont inexacts :
revérifiez vos calculs,
incluez toutes les périodes que vous avez passé à
l’extérieur du Canada au cours de 3 des 5 derniers
ans;
vous n’avez pas signé ou daté votre formulaire de
demande;
vous avez soumis un ancien formulaire de demande :
utilisez la dernière version du formulaire : Demande de
citoyenneté canadienne — Adultes [CIT 0002] (PDF, 2,97
Mo);
la demande est datée soit :
de plus de 90 jours avant que nous la recevions,
dans l’avenir (postdatée).

Assurez-vous que le formulaire de demande et la copie des


résultats de la calculatrice de la période de présence effective
ont la même date de dépôt.
Pour en savoir plus, consultez la foire aux questions sur la présence
effective.

Étape 3 – Rassemblez vos documents


Soumettez les documents suivants avec votre demande :

1. imprimé original de votre calcul de la période de présence


effective ou formulaire CIT 0407 (PDF, 2.03 Mo)
2. photocopies en couleur de toutes les pages du passeport(s)
ou titre(s) de voyage couvrant la période d'admissibilité de
cinq (5) ans, incluant les renseignements biographiques qui
incluent : nom, photo, date et lieu de naissance, le numéro du
passeport/titre de voyage, les dates de délivrance et
d’expiration.
Si vous n’avez pas ces documents ou qu’il y a des périodes
non couvertes entre les dates de validité de vos documents
de voyage, veuillez donner une explication à la question 14
du formulaire de demande.
3. photocopie de deux (2) pièces d’identité personnelles;

Voici des exemples de pièces d’identité que vous pouvez


utiliser :

copie de la page des renseignements personnels de votre


passeport ou titre de voyage (comme il est demandé ci-
dessus, ou il peut s’agir d’une (1) de vos pièces d’identité
personnelles);
carte de résident permanent (carte RP);
Une carte RP ne peut être utilisée comme pièce
d’identité personnelle que si votre deuxième pièce
d’identité personnelle a été délivrée par le
gouvernement du Canada (Documents émis par les
gouvernements fédéral, provinciaux ou territoriaux du
Canada qui peuvent être utilisés pour établir l’identité).
permis de conduire;
carte d’assurance maladie;
carte d’identité pour personnes âgées;
carte de majorité;
documents d’identité étrangers, comme un passeport ou
une pièce d’identité délivrée par le gouvernement.

 Remarque : S’il y a des renseignements au recto et au


verso de votre pièce d’identité, veuillez fournir une
photocopie des deux côtés.

4. Si vous êtes âgé(e) de 18 à 54 ans :


Photocopies de votre preuve de compétence
linguistique en français ou en anglais.
Voici des exemples de preuve qui peuvent être présentées :

Résultats d’un test de langue administré par un tiers;


Diplôme, certificat ou relevé de notes d’un programme
d’études secondaires ou postsecondaires suivi au
Canada ou à l’étranger en français ou en anglais;
Preuve que vous avez atteint au moins le niveau 4 des
Niveaux de compétence linguistique
canadiens/Canadian Language Benchmark (NCLC/CLB)
dans le cadre d’un programme de formation financé
par le gouvernement

Pour en savoir plus, consultez la page Quels documents


sont acceptés comme preuve que je satisfais aux exigences
linguistiques pour demander la citoyenneté?

OU

Si vous êtes âgé de 18 à 54 ans et que vous êtes


incapable de démontrer que vous possédez les
connaissances nécessaires du français ou de l’anglais
pour des considérations d’ordre humanitaire,
soumettez une preuve à l’appui avec votre demande.
Présentez le Formulaire de demande de dispense [CIT
0116] (PDF, 2,24 Mo) dûment rempli.
Si vous demandez une dispense en raison de votre état
de santé, nous vous recommandons de présenter
également le Formulaire d’avis médical : Dispenses
relatives à la citoyenneté [CIT 0547] (PDF, 2,26 Mo)
rempli par un professionnel de la santé autorisé à
exercer sa profession au Canada.
Vous devrez également fournir des documents
supplémentaires que nous devrions examiner avec
votre demande de dispense.
Les considérations d’ordre humanitaire comprennent des
facteurs médicaux et non médicaux. Il peut s’agir de preuves
(sans s’y limiter) de ce qui suit :

un problème de santé grave qui a duré (ou qui devrait


durer) au moins un an, notamment :
une maladie grave
une incapacité physique ou une déficience
développementale
une déficience mentale
un traumatisme dû
à la guerre
à la torture
au fait de vivre dans un camp de réfugiés
à des circonstances similaires
un faible niveau de scolarité ou d’alphabétisation dans la
langue première (langue maternelle)
autres circonstances susceptibles de justifier une dispense.
Demander une dispense ne garantit pas l'approbation de la
demande. Les demandes de dispense sont évaluées au cas par
cas.
5. Deux (2) photographies de citoyenneté identiques
6. Reçu des frais - Frais de la demande de 630 $ par adulte payé
en ligne.
7. Veuillez remplir la Liste de contrôle des documents [CIT 0007]
(PDF, 1,03 Mo) pour vous assurer que votre demande est
complète, et l’envoyer avec votre demande.

Étape 4 – Remplissez le formulaire de


demande
Vous devez répondre à toutes les questions de ce formulaire,
sauf indication contraire
Téléchargez et remplissez le formulaire sur un ordinateur.
Vous avez également la possibilité d'enregistrer votre
formulaire et de le remplir plus tard.
Lisez et suivez les questions ci-dessous pour vous aider à
remplir le formulaire.

Question 1.
Dans la liste, sélectionnez la langue (français ou anglais) dans
laquelle vous souhaitez recevoir votre service.

Question 2.
Dites-nous si vous avez des besoins spéciaux qui requièrent des
mesures d’adaptation. Si vous avez répondu « Oui », sélectionnez
la mesure d’adaptation appropriée dans le menu déroulant.
Voici quelques exemples de besoins spéciaux :
Accès en fauteuil roulant
Interprétation en langage gestuel (par exemple, les personnes
sourdes peuvent avoir l’aide d’un interprète en langage gestuel
lors de l’évaluation de la compétence « de compréhension de
l’oral et d’expression orale »)
Aide personnelle (par exemple, vous serez accompagné d’un
préposé aux soins, d’un interprète, d’un animal d’assistance,
d’un guide voyant, etc.)
Documents en formats accessibles (par exemple, le guide
d’étude est offert en gros caractères, en versions audio ou
braille)
Si le besoin spécial n'est pas répertorié, veuillez l'expliquer dans
l'espace prévu à cet effet.

Question 3.
Indiquez votre identificateur unique du client (IUC) exactement
comme il apparaît sur votre fiche relative au droit d’établissement
(IMM 1000), confirmation de résidence permanente IMM5292 or
IMM 5688), ou dernière carte de résident permanent (carte RP).
Votre numéro d’identification de client ou votre IUC se trouve sur
votre :
Carte de résident permanent (carte RP);
le numéro qui apparaît à côté de votre photo;
Confirmation de résidence permanente (IMM 5292 ou IMM
5688);
le numéro dans le coin supérieur droit du document;
Fiche relative au droit d’établissement (IMM 1000)
en l’absence d’un numéro de client, indiquez le numéro de
document figurant dans le coin inférieur droit. Ce numéro
commence par la lettre W et est constitué de neuf chiffres
(exemple : W 012 345 678)
L'IUC est composé de huit ou dix chiffres.

Question 4.
Indiquez votre nom complet exactement comme il apparaît sur
votre fiche relative au droit d’établissement (IMM 1000),
confirmation de résidence permanente IMM5292 or IMM 5688), ou
dernière carte de résidence permanente (carte RP).
Des exemples sont énumérés ci-dessus à la question 3
Si vous n'avez pas de prénom, laissez ce champ vide. N'entrez
pas « * », « Sans objet » ou « NA ».
a. Si vous avez changé votre nom depuis que vous avez obtenu le
statut de résident permanent, cochez la case « Oui » et
fournissez les documents énumérés à l’appendice A -
Changement de nom.
b. Choisir votre genre (soit F-Féminin, M-Masculin ou X-Un autre
genre) :
Remarque : si l'identifiant de sexe choisi est F ou M, il doit
correspondre au sexe qui apparaît sur le passeport ou le
document de voyage que vous fournissez avec votre
demande. Si l'identifiant de genre choisi est X, il doit
correspondre à une option non binaire équivalente
Si vous avez légalement changé votre désignation de genre,
vous devez soumettre des documents supplémentaires.
Consultez l'appendice C - Changement d’identifiant du sexe
ou genre
c. Indiquez votre taille (grandeur) en centimètres ou en
pieds/pouces;
d. Indiquez la couleur naturelle de vos yeux.
e. Inscrivez votre date de naissance exactement comme elle est
inscrite sur votre fiche relative au droit d’établissement (IMM
1000), confirmation de résidence permanente IMM5292 or IMM
5688), ou dernière carte de résidence permanente (carte RP).
Si votre date de naissance doit être modifiée, voir
l’appendice B-Correction de la date de naissance.
Si votre date de naissance complète est inconnue, veuillez
utiliser « * » (signe d’étoile ou d’astérisque) pour remplir
les espaces du mois ou du jour, le cas échéant.
f. Inscrivez votre lieu de naissance, y compris le nom de la
ville/village et du pays.
Remarque : si votre ville, village ou pays ou territoire de
naissance est indiqué dans votre passeport ou votre
document de voyage, veuillez l'enregistrer tel qu'il apparaît
sur le document.

Question 5.
Nous devons savoir tous les noms que vous avez déjà utilisés afin de
vérifier votre identité. Si vous avez utilisé d’autres noms que celui
qui figure dans votre demande de citoyenneté, inscrivez-les dans le
tableau.

 Remarque : cette question est facultative, ne la remplissez que


si elle s'applique à vous.
Exemples : le nom à la naissance, le nom avant le mariage, les
noms maritaux antérieurs, le nom marital actuel, les surnoms
ou tout autre nom que vous avez utilisés.
Si vous n'avez pas de prénom, laissez ce champ vide. N'entrez
pas « * », « Sans objet » ou « NA ».
Vous pouvez ajouter ou supprimer des lignes selon vos besoins
en appuyant sur les boutons signe plus (+) ou signe moins (-).
Si vous avez légalement changé votre nom, consultez
l’appendice A - Changement légal de nom.

Question 6.
Choisissez votre état matrimonial actuel (situation familiale) dans la
liste ci-dessous :
Mariage annulé - Votre mariage est non valable du point de
vue de la loi. Il peut aussi s’agir d’une annulation par l’Église
catholique en raison du caractère non contraignant de l’union.
Conjoint de fait - Vous avez vécu en couple pendant au moins
un an sans interruption.
Divorcé - Vous êtes officiellement séparé et avez légalement
mis fin à votre mariage.
Séparé légalement - Vous êtes marié mais ne vivez plus avec
votre conjoint
Marié - Vous vous êtes légalement lié à votre conjoint au cours
d’une cérémonie. Votre mariage doit être reconnu légalement
dans le pays où il a eu lieu ainsi qu’au Canada.
Célibataire - Vous n’avez jamais été marié et ne vivez pas en
union de fait.
Veuf - Votre conjoint est décédé et vous ne vous êtes pas
remarié et ne vivez pas en union de fait.
Question 7.
Adresse de domicile au Canada
Numéro d’appartement ou d’unité, s’il y a lieu;
Numéro de rue;
Nom de rue. N’utilisez aucune abréviation (rue, avenue,
boulevard, chemin, etc.) sauf pour les points cardinaux (N.-O.,
S.-E., O., etc.);
Ville ou village;
Pays ou territoire;
Province ou état;
Code postal;
District, s’il y a lieu.

Toute correspondance sera envoyée à cette adresse, sauf si


vous donnez votre adresse électronique.
L'indication d'une adresse électronique autorisera toute
correspondance, y compris les dossiers et les informations
personnelles, à être envoyée à l'adresse électronique que
vous spécifiez.
Si vous souhaitez qu’un représentant agisse en votre nom,
vous devez écrire ses adresses électronique et postale et
compléter le formulaire Recours aux services d’un
représentant [IMM 5476] (PDF, 1,55 Mo).

 Remarque : Le service de réacheminement du courrier de


Postes Canada ne réachemine pas les colis, et la trousse de
demande de citoyenneté est considérée comme étant un colis.
Si IRCC doit vous retourner votre trousse de demande parce
qu’elle est incomplète, la trousse sera renvoyée à IRCC et non
pas à l’adresse que vous avez indiquée auprès de Postes
Canada. Si votre trousse de demande est retournée à IRCC par
Postes Canada, elle ne sera pas traitée.

Adresse postale
Sélectionnez « oui » dans le menu déroulant pour nous dire si
l'adresse à laquelle vous habitez est la même que votre adresse
postale. Si « Non », écrivez les informations suivantes :
Numéro de case ou boîte postale, s’il y a lieu.
Numéro d’appartement ou d’unité, s’il y a lieu.
Numéro de rue (No.);
Nom de la rue. N’utilisez pas d’abréviation (rue, avenue,
boulevard, chemin, etc.) sauf pour les points cardinaux (N.-O.,
S.-E., O., etc.);
Ville ou village;
le pays ou territoire;
Province ou état;
Code postal;
District, s’il y a lieu.

Numéro de téléphone
Cochez la case pour nous dire si votre numéro de téléphone est du
Canada, des États-Unis ou Autre (tout autre pays).
Choisissez, le type de téléphone associé au numéro de téléphone :
résidentiel (maison)
cellulaire (portable)
au travail (bureau)
Écrivez votre numéro de téléphone en incluant l’indicatif du pays, le
code régional, etc.
Si vous avez un numéro de poste, indiquez-le sous « Poste ».

 Remarque: Fournir un autre numéro de téléphone est


facultatif.

Adresse électronique
S’il y a lieu, écrivez votre adresse électronique dans un format
semblable au suivant : nom@fournisseur.net
Remarque : assurez-vous de vérifier régulièrement votre
messagerie. Tous les courriels qui vous sont envoyés par IRCC se
termineront par :
« @cic.gc.ca »,
« @canada.ca » ou
« @international.gc.ca ».

Veuillez ajouter ces adresses à la liste des expéditeurs sûrs de votre


logiciel de courrier électronique et vérifier le dossier des courriels
indésirables au cas où des courriels importants y seraient dirigés. Si
on apprend que l’adresse électronique que vous avez fournie ne
fonctionne pas ou n’existe plus, nous communiquerons avec vous
par la poste. En donnant une adresse électronique, vous nous
permettez d’envoyer des courriels, y compris des renseignements
relatifs à votre dossier et des renseignements personnels, à cette
adresse.

Question 8.
Indiquez si quelqu’un vous a aidé à remplir votre demande en
utilisant le menu déroulant.
Si vous avez nommé une personne, une entreprise ou un organisme
pour vous représenter, veuillez remplir le formulaire Recours aux
services d’un représentant (IMM 5476) et le joindre à la demande
que vous enverrez. Une fois que vous avez désigné un représentant,
toute la correspondance d’IRCC au sujet de votre demande lui est
envoyée, et non à vous.
Pour des instructions sur la façon de remplir le formulaire Recours
aux services d’un représentant (IMM 5476), consultez le Guide 5561
– Instructions – Recours aux services d’un représentant.

Question 9.
Présence physique et la période d’admissibilité de cinq (5) ans
La période d’admissibilité s’étend aux cinq (5) années qui ont
précédé la date à laquelle vous avez signé votre demande. Vous
devez avoir été effectivement présent au Canada pendant au moins
1 095 jours au cours des 5 années ayant précédé immédiatement la
date de votre demande.

 Nous encourageons les demandeurs d’attendre ’avoir


accumulé plus de 1 095 jours de présence effective avant de
présenter leur demande, au cas où le calcul des absences
serait erroné ou le nombre total de jours de présence
effective n’atteindrait pas 1 095 jours pour toute autre
raison.
Vous devez remplir et soumettre une copie imprimée de votre calcul
de la période de présence effective en ligne. Si vous ne l’avez pas
déjà fait, veuillez exécuter cette étape en vous rendant à la page
calculatrice de la période de présence effective en ligne.

 Remarque : Nous vous incitons fortement à utiliser la


calculatrice en ligne, puisqu’il s’agit de la façon la plus précise
de vérifier votre admissibilité. Si vous n’êtes pas en mesure
d’utiliser la calculatrice de la période de présence effective en
ligne, vous pouvez remplir le formulaire Comment calculer la
période de présence effective [CIT 0407] (PDF, 2,03 Mo).

 Vous n’avez pas à signer ni à dater votre calcul de présence


effective (votre imprimé de la Calculatrice de la période de
présence effective en ligne ou le formulaire CIT 0407).

Vous pourriez être en mesure d’utiliser une partie de votre temps


passé au Canada à titre de résident temporaire ou de personne
protégée pour le calcul de votre présence effective. Vous pouvez
ainsi cumuler une demi-journée pour chaque jour effectivement
passé au Canada à titre de résident temporaire ou de personne
protégée au cours des 5 dernières années, avant de devenir résident
permanent, pour un maximum de 365 jours de présence effective
Le statut de résident temporaire comprend l’autorisation légale
d’entrer ou de demeurer au Canada à titre :
i. de visiteur
ii. d’étudiant
iii. de travailleur
iv. de titulaire d’un permis de séjour temporaire

 Remarque : Si vous avez obtenu un permis de travail ou


d’études alors que votre demande d’asile ou votre examen des
risques avant renvoi était en cours de traitement, ces
documents ne vous ont pas accordé un statut de résident
temporaire. Vous ne pouvez déclarer les jours passés en tant
que résident temporaire durant ces périodes.

Une personne protégée est une personne qui :


s’est vu reconnaître la qualité de personne à protéger ou de
réfugié au sens de la Convention par la Commission de
l’immigration et du statut de réfugié du Canada
ou
a obtenu une décision favorable de la part d’Immigration,
Réfugiés et Citoyenneté Canada pour un examen des risques
avant renvoi.
Si vous déclarez des jours en tant que personne protégée, les seuls
jours que vous pouvez prendre en compte sont ceux à compter de la
date à laquelle vous avez reçu une décision favorable quant à votre
statut de personne protégée sur votre demande d’asile ou votre
demande d’examen des risques avant renvoi jusqu’au jour
précédant l’obtention du statut de résident permanent.
a. Entrez la date « À » de votre calculateur de présence effective.
Cette date est le dernier jour de votre période d’admissibilité
qui se trouve sur le résumé de présence effective ou sur
l'impression.

b. Dans de très rares situations, vous serez autorisé à tenir compte


du temps passé à l’extérieur du Canada pour votre calcul de la
présence effective. Si vous avez résidé à l’extérieur du Canada
parce que :
vous et/ou
votre époux ou conjoint de fait qui est citoyen canadien ou
résident permanent du Canada ; ou
votre parent résident permanent.

étiez ou était employé à l’extérieur du Canada (non pas comme


personne engagée localement) dans :
les forces armées canadiennes ;
l’administration publique fédérale ;
la fonction publique d’une province ou d’un territoire.
cochez « Oui » remplissez le formulaire de résidence à
l’extérieur du Canada [CIT 0177] (PDF, 1,62 Mo) et présentez
tous les documents justificatifs demandés dans ce formulaire
avec votre demande.
Si vous n’avez pas le temps de compter, cochez « Non » et
passez à la question suivante sans remplir le formulaire CIT
0177.

Question 10.
a. Historique d’adresses
Inscrivez toutes les adresses au Canada et à l’étranger que vous
avez utilisées pendant votre période d’admissibilité de 5 ans, y
compris les codes postaux, en commençant par votre adresse
résidentielle actuelle. Si vous avez habité, travaillé ou étudié à
l’extérieur du Canada, vous devez également indiquer toutes
vos adresses à l’étranger, y compris les codes postaux. Appuyez
sur le bouton plus (+) si vous avez besoin de plus d’espace. Il
n’est pas nécessaire de fournir les adresses des membres de la
famille, des amis, des hôtels ou des centres de villégiature où
vous avez séjourné pendant vos vacances.
Fournissez des renseignements qui couvrent la période
d’admissibilité de 5 ans. Ne laissez aucun intervalle non
couvert pendant cette période et ne laissez pas cette section
vide. Si des intervalles ne sont pas couverts ou si cette
section est vide, votre demande vous sera retournée parce
qu’elle aura été jugée incomplète.

 Remarque : La ligne 1 de votre historique d'adresses


actuelle sera automatiquement remplie à partir de vos
informations de contact. Si vous modifiez votre adresse à la
ligne 1, vos informations de contact seront modifiées. De
plus, si vous avez vécu à votre adresse actuelle pendant
plus de 5 ans, il vous suffit de mettre à jour la date de la
ligne 1 qui a été remplie automatiquement à partir de vos
informations de connexion.

b. Certificat(s) de police
Vous devez fournir un certificat de police pour chaque pays,
autre que le Canada, où vous avez séjourné :
au cours des 4 dernières années;
pendant au moins 183 jours consécutifs;
depuis que vous avez 18 ans.

Indiquez dans le tableau le nom de chaque pays et fournissez


un certificat de police.
Vous ne devez pas fournir un certificat de police si :
vous étiez dans votre pays d’origine immédiatement avant
de devenir résident permanent et d’être admis au Canada;
ce moment était au cours des 4 dernières années.

Si vous ne pouvez pas obtenir de certificat de police, veuillez


expliquer pourquoi dans la case prévue à cet effet.
Pour être valide, le certificat de police doit être délivré soit :
après la dernière fois où vous étiez dans le pays en
question;
pas plus de 6 mois avant la date où vous signez votre
demande de citoyenneté.

Nous pouvons demander un certificat de police à tout moment


pendant le traitement, même si vous avez présenté un certificat
valide avec votre demande.
Apprenez comment obtenir un certificat de police
Voir les exemples suivants pour vous aider à répondre à la
question.
Exemple 1
Vous avez vécu en France pendant un an (365 jours) avant de
devenir résident permanent il y a 3 ans. Vous n’avez pas voyagé
en France depuis que vous êtes devenu résident permanent.
Vous répondriez « Oui » à la question, et vous auriez l’obligation
de soumettre un certificat de police de la France si vous n’en
aviez pas fourni un avec votre demande d’immigration. Si vous
avez joint un certificat de police de la France à votre demande
d’immigration, mentionnez-le dans la case à la question 10b.
Exemple 2
Vous êtes devenu résident permanent il y a 3 ans et 9 mois. Au
cours des 4 dernières années, vous avez vécu au Brésil pendant
3 mois (90 jours) avant de devenir résident permanent, et vous
êtes retourné au Brésil pour visiter votre famille pendant 4 mois
(120 jours) après être devenu résident permanent. Vous
répondriez « Non » à la question et vous n’auriez pas
l’obligation de fournir un certificat de police du Brésil parce que
vous n’avez pas passé au moins 183 jours consécutifs au Brésil.
Exemple 3
Au cours des 4 dernières années, vous avez fait 10 voyages aux
États-Unis. Chaque voyage a duré 3 semaines, pour un total de
210 jours. Vous répondriez « Non » à la question et vous
n’auriez pas l’obligation de fournir un certificat de police des
États-Unis parce que vous n’avez pas passé au moins 183 jours
consécutifs aux États-Unis.
Exemple 4
Au cours des 4 dernières années, vous avez voyagé à Singapour
à 4 occasions pour le travail. Le premier voyage a duré 30 jours,
le deuxième, 200 jours, le troisième, 60 jours, et le quatrième,
120 jours. Depuis Singapour, vous avez fait un voyage en
Malaisie (10 jours) et un voyage en Thaïlande (10 jours). Vous
répondriez « Oui » à la question et vous auriez l’obligation de
fournir un certificat de police de Singapour parce que votre
deuxième voyage a duré plus de 183 jours consécutifs. Vous
n’auriez pas à fournir un certificat de police de la Malaisie ou de
la Thaïlande.
Exemple 5
Au cours des 4 dernières années, vous avez fait un voyage en
Europe, pendant lequel vous avez visité le Portugal (5 jours),
l’Espagne (7 jours), la France (10 jours), la Belgique (3 jours), les
Pays-Bas (3 jours), l’Allemagne (21 jours), la Suisse (7 jours) et
l’Italie (21 jours). Vous avez fait un deuxième voyage en Europe,
pendant lequel vous avez visité l’Irlande (14 jours), l’Écosse (14
jours) et l’Angleterre (21 jours). Vous avez aussi fait un voyage
d’affaires de 60 jours en Allemagne. Au total, vous avez passé
186 jours à l’extérieur du Canada, mais vous n’avez pas été
présent dans un seul pays pendant au moins 183 jours
consécutifs. Vous répondriez « Non » à la question et vous
n’auriez pas à fournir un certificat de police pour l’un ou l’autre
de ces pays.

Question 11.
Indiquez ce que vous avez fait pendant la période d’admissibilité de
cinq (5) ans. Vous devez énumérer tous vos antécédents de travail
et d’études, y compris la formation linguistique en français ou en
anglais au Canada ou à l’étranger pour toute la période
d’admissibilité de cinq (5) ans. Appuyez sur le bouton Plus (+) si vous
avez besoin de plus d’espace.
Si vous ne travailliez pas parce que vous étiez aux études, au
chômage, à la retraite, aide familial, personne au foyer ou
bénévole pour une partie de cette période, précisez cette
information, y compris l’endroit.
Si vous étiez un travailleur autonome, veuillez donner des
renseignements au sujet de votre travail.
Si vous avez plusieurs professions / activités qui continue au
présent, tapez « présent » au lieu de mettre une date dans la
champ « Au ».
Vous devez fournir des renseignements qui se rapportent à toute la
période d’admissibilité de cinq (5) ans, en vous assurant de traiter
chaque mois.
S’il manque des jours ou des périodes de temps ou si rien n’est
inscrit dans la section, votre demande vous sera retournée.

Question 12.
Pour déterminer si vous deviez, en vertu de la Loi de l'impôt sur le
revenu, produire des déclarations de revenus, veuillez consulter les
renseignements de l'Agence du revenu du Canada (ARC) sur les
nouveaux arrivants au Canada (immigrants).
a. Si vous en avez un, indiquez le numéro de 9 chiffres de votre :

numéro d’assurance sociale (NAS);


numéro d’identification temporaire (NIT); et/ou
numéro d’identification-impôt (NII).
b. Dans le tableau, informez-nous de la production de vos
déclarations de revenus au cours des 5 dernières années.

Sous la colonne Déclaration de revenus exigée :


cochez « Oui » si vous deviez produire une déclaration
de revenus pour cette année;
cochez « Non » si vous n’aviez pas à produire de
déclaration de revenus pour cette année.
Sous la colonne Déclaration produite :
cochez « Oui » si vous avez produit une déclaration de
revenus pour cette année;
cochez « Non » si vous n’avez pas produit de
déclaration de revenus pour cette année.

Remarque : Les années d’imposition sont générées


automatiquement une fois que vous entrez votre période
d’admissibilité à la question 9. De plus, vous devez remplir ce
tableau en entier même si vous n’avez pas habité au Canada
pendant une partie de votre période d’admissibilité de 5 ans.
c. Cochez « Oui » pour autoriser l’Agence du revenu du Canada
(ARC) à fournir des renseignements relatifs à vos déclarations
de revenus (y compris les revenus, les prestations et les
renseignements sur la résidence) à IRCC.
En cochant « Oui », vous nous autorisez aussi à recueillir les
renseignements relatifs à vos déclarations de revenus auprès de
l’ARC, afin :
de déterminer si vous respectez les exigences relatives à
l’impôt sur le revenu et à la présence effective en vue de
l’acquisition de la citoyenneté;
d’examiner vos renseignements fiscaux dans le cadre des
mesures prises pour appuyer l’assurance de la qualité et
l’intégrité du programme de citoyenneté.

Aux termes du paragraphe 8(1) de la Loi sur la protection des


renseignements personnels et de l’alinéa 241(5)b) de la Loi de
l’impôt sur le revenu, l’ARC peut fournir des renseignements
personnels à IRCC après avoir obtenu le consentement des
personnes concernées. Ce consentement est requis aux termes
de l’alinéa 2(1)e) du Règlement no 2 sur la citoyenneté.

Question 13.
Indiquez si vous avez obtenu un statut d’immigrant, un statut de
résident permanent ou la citoyenneté d’un pays autre que le
Canada, y compris votre pays de naissance
Cochez « Oui » ou « Non ».
Si vous cochez « Oui », remplissez le tableau.
Indiquez le statut que vous avez obtenu et dans quels pays
(étudiant, travailleur, visiteur, réfugié/personne protégée,
résident permanent ou citoyen).
Indiquez la date (JJ/MM/AAAA) de l’obtention de chacun des
statuts.
Si votre statut n’est plus valide, indiquez la date de la fin du
statut. (JJ/MM/AAAA) de la fin de votre statut. Si votre statut est
toujours valide, laisser le champ vide.

Question 14.
Indiquez si vous aviez en votre possession des passeports ou des
titres de voyage pendant votre période d’admissibilité de cinq (5)
ans.
Cochez « Oui » ou « Non ».
Si vous cochez « Oui », remplissez le tableau :
i. écrivez votre numéro de passeport ou de document de
voyage valide exactement comme indiqué sur le document.
Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'espace entre chaque chiffre
ou lettre.;
ii. Sélectionnez le nom du pays qui a délivré le passeport ou le
titre de voyage (autorité de délivrance);
iii. Fournissez le lieu (ville ou municipalité) où le document a
été émis;
iv. Incluez la date de d’émission du document;
v. Indiquez la date d’expiration du document. Laissez vide s’il
n’y a pas de date d’expiration.
Si vous n’avez pas de passeport ou de titre de voyage qui
était/est valide durant la période d’admissibilité de cinq (5) ans,
indiquez-en la raison dans la case d’explication.

Question 15.
Exigences linguistiques
Tous les demandeurs âgés de 18 à 54 ans DOIVENT présenter
une preuve démontrant une connaissance suffisante du français
ou de l’anglais (même si leur langue maternelle est le français
ou l’anglais). Si vous êtes âgé de 18 à 54 ans et que vous n’avez
PAS à fournir des preuves démontrant que vous possédez les
compétences linguistiques nécessaires en français ou en
anglais.
Si vous êtes âgé de 18 à 54 ans et que vous êtes incapable de
démontrer que vous possédez la connaissance nécessaire du
français ou de l’anglais pour des considérations d’ordre
humanitaire, cette exigence peut faire l’objet d’une dispense. Vous
devez fournir une preuve à l’appui avec votre demande, y compris le
Formulaire de demande de dispense [CIT 0116] (PDF, 2,24 Mo).
Consultez la section Étape 3 du présent guide d’instructions.
Le niveau 4 des Niveaux de compétence linguistique
canadiens/Canadian Language Benchmark est considéré comme
« compétence élémentaire » et signifie qu’une personne peut :
prendre part à de brèves conversations courantes, sur des
sujets généraux;
comprendre des instructions, des questions et des directives
simples;
suivre des règles de grammaire de base, ce qui comprend
l’utilisation de structures et de temps de verbes simples, et
prouver qu’elle connaît suffisamment d’expressions et de mots
courants pour répondre à des questions et s’exprimer.

Si vous n’avez aucune preuve de compétences linguistiques


approuvée ou si vous n’avez pas atteint le niveau linguistique requis,
vous pouvez vous inscrire à des cours de langue financés par le
gouvernement pour vous aider à améliorer vos compétences
linguistiques afin d’obtenir une certification de NCLC/CLB 4.
Voici des exemples de preuves de compétences linguistiques qui
peuvent être présentées :
A. Vous avez suivi ou suivez un programme d’études
secondaires ou postsecondaires en français ou en anglais,
au Canada ou à l’étranger :
Un diplôme, un certificat ou un relevé de notes d’un
programme d’études secondaires ou postsecondaires
prouvant que vous avez étudié en français ou en anglais, au
Canada ou à l’étranger.
Si le document original est dans une autre langue,
présentez :
une lettre de l’école indiquant que la langue
d’enseignement était le français ou l’anglais avec
(veuillez fournir une traduction officielle du document
original au besoin);
l’adresse et les coordonnées (numéro de téléphone) de
l’établissement d’enseignement.

B. Résultats d’un test d’évaluation des compétences


linguistiques administré par un tiers

 Remarque : Si vous déjà passé l’examen auparavant aux


fins d’immigration ou de citoyenneté, nous en accepterons
les résultats même s’ils sont expirés.

CELPIP général (programme canadien d’évaluation du


niveau de compétence linguistique en anglais) ou CELPIP-
General LS (évalue les compétences en expression orale et
en compréhension orale)
Pour les examens réalisés après le 1er avril 2014, vous
devez avoir obtenu une note de 4 ou plus en
compréhension de l’oral et expression orale.
Pour les examens réalisés avant le 1er avril 2014, vous
devez avoir obtenu une note de 2H ou plus (3L, 3H, 4L,
4H, 5L ou 5H) en compréhension de l’oral et expression
orale.
Système international de tests de la langue anglaise (IELTS)
– formation générale. Vous devez avoir obtenu une note
de :
4,0 ou un niveau supérieur en expression orale, et
4,5 ou plus en compréhension de l’oral. (Remarque : Si
les examens ont eu lieu avant le 28 novembre 2008,
nous accepterons une note de 4 ou plus); ou
Test d’évaluation de français (TEF), Test d’évaluation du
français adapté au Québec (TEFAQ) ou TEF pour la
naturalisation
Pour les examens réalisés après le 1er juillet 2012 :
le niveau B1 ou plus (c.-à-d. B2, C1 ou C2) en
compréhension de l’oral et en expression orale.
Pour les examens administrés avant le 1er juillet 2012 :
le niveau 3 ou plus en compréhension de l’oral et
en expression orale.
Si vous avez passé le Test d’évaluation de français (TEF)
avant le 1er juillet 2012, vous avez besoin d’un niveau 3
pour l’expression orale seulement. Ceci s’applique
uniquement au TEF et non au TEFAQ et au TEF pour la
naturalisation.

C. Les preuves suivantes ne seront acceptées que si elles ont été


soumises précédemment aux fins d’immigration au Québec
(veuillez noter que les tests suivants ont une
correspondance dans l’échelle québécoise, mais ne
correspondent pas officiellement au NCLC/CLB 4) :
Diplôme approfondi de langue française (DALF) – Résultats
de tous les tests
Diplôme d’études en langue française (DELF) – Niveau B1
ou plus
Test de connaissance du français (TCF) – Niveau B1 ou plus
Test de connaissance du français pour le Québec (TCFQ) –
Niveau B1 ou plus

D. Vous avez suivi un programme de formation linguistique


financé par le gouvernement et vous avez obtenu au moins
le niveau 4 des Niveaux de compétence linguistique
canadiens/Canadian Language Benchmark (NCLC/CLB) en
expression orale et en compréhension de l’oral, notamment.

Cours de langue pour les immigrants au Canada ou


Language Instruction for Newcomers to Canada (CLIC
ou LINC) :
Si vous avez suivi avec succès le programme CLIC ou
LINC le 1er novembre 2012 ou après cette date :
une copie de la certification.
Si vous avez suivi avec succès le programme CLIC ou
LINC et obtenu le NCLC/CLB 4 ou plus entre le 1er
janvier 2008 et le 31 octobre 2012 :
une copie de la certification.
Si vous n’avez pas de copie de votre certificat,
cochez la case à la question 15a et nous validerons
votre certificat dans notre système.
Vous avez suivi un programme provincial de formation
linguistique dans la province suivante :

Manitoba
Une copie du Rapport canadien de référence
linguistique du Manitoba ou d’un rapport d’étape sur
l’anglais langue additionnelle (ALA) du gouvernement
du Manitoba.
Niveau 4 des NCLC/CLB en expression orale et en
compréhension de l’oral.

Québec
Fournir des bulletins du Ministère de l’Immigration, de
la Francisation et de l’Intégration (MIFI), Ministère de
l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion (MIDI)
(ancien nom) ou du Ministère de l’Immigration et des
Communautés culturelles (ancien nom) :
Les évaluations délivrées entre le 1er juin 2011 et le
16 octobre 2012 doivent indiquer que l’interaction
orale est de niveau 4 ou supérieur (échelle
québécoise).
Les évaluations délivrées après le 16 octobre 2012,
doivent indiquer une interaction orale ou une
compréhension orale et une production orale de
niveau 4 ou supérieur (échelle québécoise).
Le ministère de l’Éducation et de l’Enseignement
supérieur (MEES) délivre un Relevé des apprentissages
aux adultes inscrits à un programme de formation
linguistique française dans le cadre du programme
d’enseignement Francisation à l’éducation des adultes.
Le niveau de réussite exigé est le niveau 4 (au
minimum) de l’échelle québécoise en compréhension
de l’oral et en production orale.

Colombie-Britannique
Les certificats délivrés à compter du 1er novembre 2012
prouvent automatiquement l’atteinte du NCLC 4 ou
plus, même si le résultat ne figure pas sur le certificat.
Si vous avez suivi la formation des services de cours
d’anglais pour les adultes (ELSA) de la Colombie-
Britannique en 2010 ou après cette date, veuillez
présenter un bulletin ELSA ou un certificat ELSA
confirmant le NCLC 4 ou plus élevé en compréhension
de l’oral et en expression orale.
Si vous avez suivi la formation des services de cours
d’anglais pour les adultes (ELSA) provenant de la
Colombie-Britannique en 2008 ou 2009, veuillez
présenter un certificat ELSA confirmant le NCLC 4 ou
plus élevé en compréhension de l’oral et en expression
orale.
Remarque : Les certificats n’étaient pas automatiquement
délivrés; veuillez communiquer avec les responsables du
programme ELSA pour obtenir une copie. Nous ne ferons
pas cette demande pour vous.

Ontario
Certificat de formation linguistique provincial de l’Ontario
délivré en décembre 2013 ou plus tard confirmant le
NCLC/CLB 4 ou plus en expression orale et en
compréhension de l’oral :
Anglais langue seconde (ALS)/English as a Second
Language (ESL)
Français langue seconde (FLS)/French as a Second
Language (FSL); ou
Instruction civique et enseignement de la langue
(ICEL)/Citizenship and Language Training (CL)

Saskatchewan
Fournir un relevé des compétences linguistiques de l’élève
(Statement of Student Language Proficiency) émis par le
ministère de l’Éducation de la Saskatchewan : Vous en
obtenez un à titre d’élève du programme English as an
Additional Language (EAL) (anglais langue additionnelle).
Elle repose sur l’échelle du cadre commun de référence
(CFR) en matière d’expression orale et de compréhension
de l’oral.
Toutes les écoles de la Saskatchewan, de la maternelle
à la 12e année, peuvent délivrer le certificat d’anglais
langue additionnelle.
Le niveau B1 est égal ou supérieur au niveau 4 des
NCLC.

Nouvelle-Écosse
Fournir une copie du « Proficiency in English Nova Scotia
(PENS) learner certificate ». Il doit indiquer que vos
habiletés d’expression orale et de compréhension
atteignent au moins le niveau 4 des CLB.
Si vous avez ce certificat :
sélectionnez « Autre » à la question 15a du formulaire
de demande;
inscrivez « Proficiency in English Nova Scotia (PENS)
learner certificate » dans la zone de texte.

Connaissances requises
Si vous êtes âgé de 18 à 54 ans, vous devez démontrer que vous
possédez une connaissance suffisante du Canada et des
responsabilités et des privilèges liés à la citoyenneté. Vous
serez inscrit à un examen sur les connaissances pour la
citoyenneté après que nous ayons reçu votre demande.
Si vous ne pouvez pas démontrer que vous répondez aux
exigences relatives aux connaissances pour des considérations
d’ordre humanitaire, soumettez une preuve à l’appui avec
votre demande.
Présentez le Formulaire de demande de dispense [CIT 0116]
(PDF, 2,24 Mo) dûment rempli.
Si vous demandez une dispense en raison de votre état de
santé, nous vous recommandons de présenter également le
Formulaire d’avis médical : Dispenses relatives à la citoyenneté
[CIT 0547] (PDF, 2,26 Mo) rempli par un professionnel de la
santé autorisé à exercer sa profession au Canada.
Vous devrez également fournir des documents supplémentaires
que nous devrions examiner avec votre demande de dispense.
Les considérations d’ordre humanitaire comprennent des
facteurs médicaux et non médicaux. Il peut s’agir de preuves (sans
s’y limiter) de ce qui suit :
un problème de santé grave qui a duré (ou qui devrait durer)
au moins un an, notamment :
une maladie grave
une incapacité physique ou une déficience
développementale
une déficience mentale
un traumatisme dû
à la guerre
à la torture
au fait de vivre dans un camp de réfugiés
à des circonstances similaires
un faible niveau de scolarité ou d’alphabétisation dans la langue
première (langue maternelle)
autres circonstances susceptibles de justifier une dispense.
Demander une dispense ne garantit pas l'approbation de la
demande. Les demandes de dispense sont évaluées au cas
par cas.
Si vous demandez une dispense des exigences relatives aux
compétences linguistiques et aux connaissances, vous
n’avez à présenter qu’un seul Formulaire de demande de
dispense [CIT 0116] (PDF, 2,24 Mo). Si vous fournissez
également le Formulaire d’avis médical : Dispenses
relatives à la citoyenneté [CIT 0547] (PDF, 2,26 Mo), un seul
formulaire est nécessaire pour demander plusieurs
dispenses.
Format : Photocopie claire et lisible. Obligatoirement en
anglais ou en français. Une traduction officielle devra aussi
être fournie si le document n’est pas en anglais ou en
français.

Question 16.
Pour vous assurer de ne pas vous voir refuser le droit d’acquérir la
citoyenneté canadienne, répondez aux questions 1 à 9 en cochant
« Oui » ou « Non ».
Pour être admissible à la citoyenneté canadienne, vous ne devez pas
être visé par une interdiction aux termes de la Loi sur la citoyenneté.
Vous ne pouvez pas devenir un citoyen si l’une des situations
mentionnées à la question 16 s’applique à vous :
au moment où vous présentez votre demande de citoyenneté;
ou
pendant que votre demande est en cours de traitement.

Cochez les cases du 16a pour confirmer que vous avez pris
connaissance des situations pouvant vous empêcher de devenir
citoyen canadien et que vous comprenez de quoi il s’agit.
Si vous avez coché « Oui » relativement à l’une des
situations, fournissez des précisions dans l’espace réservé
aux commentaires du 16b.
Si la situation ne s’applique pas à vous, cochez la case
« Non » après l’énoncé.
Si vous n’êtes pas certain si les situations s’appliquent à
vous, vous pouvez communiquez avec votre avocat ou
l’agent de police qui vous a arrêté.
Nous examinerons votre demande au cas par cas.
Nous pouvons retirer (révoquer) votre citoyenneté si nous
en venons à la conclusion que vous :
ne nous dites pas les situations qui s’appliquent à
vous; et
allez de l’avant pour prêter le serment de citoyenneté.
Nous allons également examiner vos dossiers auprès de la
Gendarmerie royale du Canada et du Service canadien du
renseignement de sécurité.
Afin de s’assurer que vous n’êtes pas visé par une interdiction
aux termes de la Loi sur la citoyenneté, il se pourrait que vous
deviez :

fournir des empreintes digitales et/ou des documents


judiciaires;
vous présentez à une entrevue en personne.

Question 17.
Types de certificats de citoyenneté
Si votre demande est approuvée, un certificat de citoyenneté vous
sera délivré comme preuve de citoyenneté. Les certificats de
citoyenneté viennent en format papier ou électronique
(imprimables en PDF). Les citoyens peuvent avoir uniquement un
type de certificat mais sont autorisés à imprimer une copie de leur
certificat électronique.
Cochez la case se trouvant à côté du type de certificat de citoyenneté
que vous souhaitez recevoir, soit un certificat de citoyenneté en
format papier ou électronique.

Question 18.
a. Cochez la case « Oui » si vous autorisez IRCC à communiquer
vos renseignements personnels à votre député fédéral

Cochez « Oui » ou « Non » dans le menu pour indiquer si vous


autorisez IRCC à communiquer votre nom, votre adresse
résidentielle et la langue officielle de votre choix à votre député
fédéral pour qu’il vous fasse parvenir une lettre de félicitations
si vous devenez citoyen canadien. Aucun autre renseignement
ne lui sera communiqué.
b. Élections Canada

Cochez « Oui » ou « Non » pour indiquer si vous autorisez IRCC


à communiquer les renseignements suivants à Élections Canada
pour qu’il puisse vous ajouter au Registre national des électeurs
(le registre) :

votre nom
vos adresses résidentielle et postale
votre genre
votre identificateur unique de client (IUC)
votre date de naissance et
la date à laquelle vous avez obtenu votre citoyenneté

Lorsque vous devenez citoyen canadien et que vous êtes âgé de


18 ans ou plus, vous avez le droit de voter aux élections et aux
référendums. Élections Canada tient à jour le registre qu’il
utilise lors d’une élection fédéral ou d’un référendum pour
produire les listes électorales et communiquer avec les
électeurs admissibles.

La Loi électorale du Canada prévoit aussi qu’Élections Canada


fournisse des renseignements sur les électeurs aux organismes
électoraux provinciaux et territoriaux, aux fins prévues dans
leurs lois respectives et fournisse des renseignements sur les
électeurs (nom, adresse et genre) aux députés, aux partis
politiques inscrits et aux candidats en période d’élections. L’IUC
et la date à laquelle votre citoyenneté vous a été attribuée
seront utilisées par Élections Canada à des fins administratives
seulement. Élections Canada ne les divulguera pas à moins que
la loi ne l’y oblige.
Si vous cochez « Oui », IRCC donnera votre nom, vos adresses
résidentielle et postale, votre genre, votre date de naissance,
votre IUC et la date à laquelle vous avez obtenu votre
citoyenneté à Élections Canada afin que vous soyez inscrit au
registre, mais seulement après l’obtention de votre citoyenneté
canadienne. Si vous cochez « Non », IRCC ne donnera pas de
renseignements vous concernant à Élections Canada. Vous
conserverez votre droit de vote aux élections fédérales et aux
référendums, mais vous devrez prendre les mesures
nécessaires pour que votre nom soit ajouté à la liste électorale.

Pour en savoir plus sur le registre et son utilisation, visitez le site


Web d’Élections Canada. Vous pouvez aussi téléphoner à
Élections Canada au 1-800-463-6868.

c. Directeur général des élections du Québec, si vous habitez au


Québec

Si vous avez 18 ans et plus et que vous habitez au Québec,


mentionnez si vous autorisez IRCC à fournir au Directeur
général des élections du Québec les renseignements suivants
afin que votre nom puisse être ajouté à la liste électorale
permanente du Québec (électeurs) si vous devenez un citoyen
canadien :

votre nom;
votre adresse résidentielle et la date à laquelle vous avez
commencé à habiter à cette adresse;
votre genre;
votre date de naissance;
votre identificateur unique de client (IUC); et
la date à laquelle la citoyenneté vous a été attribuée
La réponse à cette question n’aura aucun effet sur votre
demande de citoyenneté.

La Loi électorale permet au Directeur général des élections du


Québec :

de fournir des renseignements sur les électeurs aux partis


politiques provinciaux et aux députés de l’Assemblée
nationale ainsi qu’aux conseils municipaux et scolaires afin
de leur permettre de maintenir à jour leurs listes
d’électeurs en vue des élections municipales et scolaires;
d’aviser les électeurs par écrit.

Le Directeur général des élections du Québec reçoit les IUC à


des fins administratives seulement, alors que la date de
l’attribution de la citoyenneté lui permet de confirmer que vous
vous qualifiez en tant qu’électeur selon les lois électorales qu’il
applique. Ces renseignements ne seront utilisés à aucune autre
fin et ils ne seront pas communiqués à quiconque.

Si vous ne fournissez pas l’autorisation requise, vous pourrez


toujours voter, mais vous devrez vous rendre à un bureau de
révision et présenter deux documents à l’appui pour vous
inscrire. Une fois que votre nom sera inscrit sur la liste des
électeurs, vous pourrez voter lors des élections provinciales,
municipales ou scolaires.

Question 19.
Signature
Tapez la ville d'où vous postulez
Tapez la date à laquelle vous signerez la demande. La date à
laquelle vous signez la demande doit être la même que la date
de la demande figurant sur l'impression de votre calculateur de
présence effective en ligne.
Imprimez et fournissez une signature manuscrite.

Remarque : Votre demande vous sera retournée si :


elle ne porte ni signature ni date;
la date remonte à plus de 90 jours avant la date de réception;
elle est postdatée (la date indiquée n’est pas encore passée).
Assurez-vous que la date de signature de la demande et la date de
dépôt sur l’imprimé du calcul de la période de présence effective
sont les mêmes.
Vous devez être admissible à la citoyenneté le jour qui précède la
signature de votre demande.
Une fois la demande complétée, cliquez sur le bouton « Valider »
situé en haut ou en bas du formulaire. Cela générera une page de
code à barres - voir l'image ci-dessous. Si ce formulaire de
demande est rempli sur un ordinateur et imprimé, vous devez placer
la page de code à barres sur le dessus de votre demande (ou si vous
appliquez en groupe, chaque formulaire de demande doit avoir une
page de codes à barres distincte sur chacune d’elles).

 Remarque : cette page de code à barres n'apparaîtra pas si


vous remplissez votre demande à la main.
Photos de citoyenneté
Fournissez deux (2) photographies de citoyenneté identiques.
Imprimez la page spécifications des photographies pour la
citoyenneté et apportez-la chez le photographe afin de vous
assurer d’obtenir des photos du bon format.
Il ne faut pas agrafer, coller ou fixer la photo directement
sur la demande.

Votre demande vous sera retournée si vous ne fournissez pas


deux (2) photos qui respectent les spécifications des
photographies de citoyenneté.

Traduction de documents
Pour tout document qui n’est ni en français, ni en anglais, vous
devez fournir les documents suivants :

la traduction française ou anglaise; et


un affidavit de la personne qui a effectué la traduction (s’il ne
s’agit pas d’un traducteur agréé).

La traduction peut être faite par :

une personne qui parle couramment les deux langues (à savoir


le français ou l’anglais et la langue non officielle); ou
un traducteur agréé canadien (un membre en règle d’un ordre
provincial ou territorial des traducteurs et interprètes au
Canada).

Si la traduction n’est pas effectuée par un traducteur agréé


canadien, la personne qui a effectué la traduction doit fournir un
affidavit sous serment qui atteste sa maîtrise de la langue et
l’exactitude de la traduction.

La déclaration sous serment doit être faite en présence des


personnes suivantes :

Au Canada :

un notaire public;
un commissaire à l’assermentation; ou
un commissaire aux affidavits.

L’autorité de certification varie selon la province et le territoire.


Veuillez vérifier auprès des autorités provinciales ou territoriales
locales.

À l’étranger :

un notaire public.

Le pouvoir de faire prêter serment varie d’un pays à l’autre.


Veuillez vérifier auprès des autorités locales.
Renseignements importants : Les traductions ne doivent pas
être effectuées par le demandeur ou par un membre de sa
famille, ce qui comprend un parent, un tuteur, un frère ou une
sœur, un époux, un conjoint de fait, un partenaire conjugal, un
grand-parent, un enfant, une tante, un oncle, une nièce, un neveu
ou un cousin germain.

 Remarque : Un affidavit est un document dans lequel le


traducteur fait serment, en présence d’une personne autorisée
à faire prêter serment dans le pays où réside le traducteur, de
la fidélité de la traduction au contenu du document original.
Les traducteurs agréés au Canada ne sont pas tenus de
fournir une déclaration sous serment.

Copies certifiées conformes


Afin d’obtenir une copie certifiée conforme d’un document, vous
devez faire comparer l’original et la photocopie par une personne
autorisée, qui inscrira en caractères d’imprimerie les
renseignements suivants sur la photocopie :

le nom et signature de la personne autorisée;


son poste ou titre officiel;
le nom du document original;
la date de la certification; et
la phrase « Je certifie que la présente est une copie authentique
du document original ».

Qui peut certifier la conformité des copies?


Seules les personnes autorisées peuvent certifier la conformité des
copies.

Renseignements importants : La certification des copies ne doit


pas être faite par le demandeur ni par ses parents, un tuteur, une
fratrie, un époux, un conjoint de fait, un partenaire conjugal, un
grand-parent, un enfant, une tante, un oncle, une nièce, un neveu
ou un cousin.

Les personnes autorisées à certifier la conformité des copies


comprennent les suivantes :

Au Canada :

un notaire public;
un commissaire à l’assermentation; ou
un commissaire aux affidavits.

Le pouvoir de certification varie selon la province et le territoire.


Veuillez consulter les autorités provinciales ou territoriales de votre
région.

À l’étranger :

un notaire public.
Le pouvoir de certifier la conformité des documents
internationaux varie d’un pays à l’autre. Veuillez vérifier auprès
des autorités locales qui est autorisé à certifier la conformité des
documents dans votre pays.

Étape 5 – Payez les frais


Vous devez payer vos frais en ligne  . Si vous avez oublié votre mot
de passe pour le système de paiement en ligne, vous pouvez le
réinitialiser.

Les frais sont de 630 $ pour chaque personne de 18 ans ou plus qui
demande la citoyenneté canadienne.

Calcul des frais


Si plus d’un membre de votre famille présente une demande de
citoyenneté canadienne, payez tous les frais ensemble.

Utilisez ce tableau pour calculer le total des frais à payer. Après avoir
payé, imprimez le reçu et joignez-le à votre demande.

Demande $CAN

Adulte (18 ans et plus) 630 $


Frais de traitement (530 $) et frais relatifs au droit de citoyenneté
(100 $)

Mineur (moins de 18 ans) 100 $


Frais de traitement (100 $)

Explication des frais exigés et du remboursement


Cette section décrit les frais qui sont exigés et précise s’ils sont
remboursables. Tous les montants doivent être payés en dollars
canadiens.

Frais de traitement
Montant : 530 $ pour chaque demandeur de 18 ans ou plus qui
présente une demande en vertu du paragraphe 5(1) et 100 $ pour
chaque enfant qui présente une demande en vertu du paragraphe
5(2).

Vous ne pouvez pas obtenir de remboursement pour les frais de


traitement une fois que nous avons commencé à traiter votre
demande, même si celle-ci est refusée. Si vous choisissez de retirer
votre demande ou d’y renoncer, seuls les frais relatifs au droit de
citoyenneté vous seront remboursés.

Frais relatifs au droit de citoyenneté


Montant : 100 $ pour chaque demandeur de 18 ans ou plus

Les frais relatifs au droit de citoyenneté vous seront remboursés si


vous n’obtenez pas la citoyenneté.
Vous devez payer les frais de traitement et les frais relatifs au
droit de citoyenneté pour un total de 630 $.

Le remboursement sera fait à la personne nommée dans la section


« Renseignements de l’agent payeur » du reçu. Si aucun nom n’est
indiqué sur le reçu, le remboursement sera envoyé au demandeur.

Problèmes liés au paiement

Le paiement n’est pas envoyé avec la demande ou le paiement est


insuffisant
Si vous ne payez pas tous les frais exigés, nous vous retournerons
votre (vos) demande(s). Le traitement de votre demande ne
commencera que lorsque vous aurez renvoyé votre demande avec
le paiement des frais exacts.

Pour les demandes d’immigration, consultez l’article 10 du RIPR


et pour les demandes de citoyenneté, consultez l’article 13 de la Loi
sur la citoyenneté pour en savoir plus.

Trop-payé
Si vous payez plus que les frais exigés pour votre demande, nous
commencerons le traitement de votre demande et vous ferons
parvenir un remboursement le plus tôt possible.

 Remarque : Vous n’avez pas à demander un remboursement;


il vous sera automatiquement accordé.
 Remarque : Si vous êtes admissible à un remboursement, nous
ferons le remboursement à la personne dont le nom figure à la
section Renseignements sur le payeur du reçu (si un reçu est
joint à une demande papier ou téléchargé dans le cadre d'une
demande en ligne). Si vous avez payé directement dans le
cadre d'une demande en ligne (pas de reçu joint), ou si aucun
nom n’est indiqué sur le reçu, le remboursement sera fait au
demandeur.

Seuls les paiements en ligne sont acceptés au Canada. Si d'autres


formes de paiement sont reçues, Immigration, Réfugiés et
Citoyenneté Canada (IRCC) vous retournera votre demande.

Comment payer les frais pour votre demande


Pour payer vos frais en ligne, vous devez avoir :

une adresse de courriel valide;

accès à une imprimante (vous devrez imprimer le reçu); et

une carte de crédit, une carte de VisaMD Débit ou une carte de


Débit MasterCardMD.

Consultez le lien ci-dessous et suivez ces instructions pour payer vos


frais :

Rendez-vous à la page Payer vos frais en ligne.


Suivez les instructions.

À la fin, cliquez sur le bouton pour imprimer le reçu officiel


d’IRCC portant un code à barres. Imprimez deux copies.

Joignez une copie de ce reçu à votre demande remplie.

Conservez la deuxième copie pour vos dossiers.

Ne quittez pas la page sans avoir imprimé votre reçu! Il


constitue la preuve que vous avez payé les frais!

 Remarque : Le seul mode de paiement accepté au Canada est


le paiement en ligne. Pour tout autre mode de paiement, IRCC
retournera votre demande.

Étape 6 – Soumettre la demande


Envoyer votre demande dûment remplie à l’une des adresses
suivantes :

Par la poste

Centre de traitement des demandes – Sydney


Case postale 7000
Sydney (Nouvelle-Écosse)
B1P 6V6

Par service de messagerie


Centre de numérisation d’IRCC – Citoyenneté
3050 avenue Wilson
New Waterford (Nouvelle-Écosse)
B1H 5V8

Si vous envoyez plus d’une demande


Si vous envoyez plus d’une demande (par exemple, des membres de
la famille, incluant les frères et soeurs), vous pouvez envoyer
seulement un reçu couvrant toutes les demandes. Postez le reçu (s’il
y a lieu) ainsi que toutes les demandes ensemble dans la même
enveloppe pour qu’ils soient traités en même temps.

 Remarque : Si vous envoyez plus d’une demande, et qu’une


des demandes est incomplète, toutes les demandes vous
seront retournées.

Et ensuite?
Traitement de votre demande
Le tableau suivant décrit les étapes du processus de citoyenneté
pour la plupart demande. Dans certains cas, le traitement peut
prendre plus de temps.
Examen de la demande et création du dossier
Le Centre de traitement des demandes de Sydney s’assure que
votre demande :

répond aux exigences minimales de traitement;


inclut tous les documents requis;
contient le paiement des frais exigés.

Si votre demande est complète, le traitement débute.

Vous recevrez :

un accusé de réception;
de la correspondance demandant plus de renseignements
(dans certains cas).

 Remarque : Le guide est aussi disponible dans un format


adapté incluant celui audio.

Votre demande vous sera retournée si :

elle ne répond pas aux exigences minimales de traitement;


le paiement des frais exigés n’a pas été joint; et/ou
elle est incomplète.

Si nous vous retournons votre demande, elle sera accompagnée


d’une lettre indiquant pourquoi la demande est incomplète et
quelles sont les prochaines étapes.
La lettre indiquera ce qui suit :

s’il manque des formulaires, des documents ou des frais;


si vous devez :
remplir un nouveau formulaire de demande :
si oui, utilisez la dernière version du formulaire :
Demande de citoyenneté canadienne — Adultes [CIT
0002] (PDF, 2,97 Mo);
signez et datez le formulaire;
recalculer la période de présence effective ou le temps vécu
au Canada  :
si oui, ajoutez une copie des résultats de la calculatrice
de la période de présence effective à votre demande;
soumettre un nouveau reçu pour les frais :
si la lettre ne vous demande pas pour un nouveau reçu,
ajoutez le même reçu que vous avez envoyé avec votre
formulaire initial, lorsque vous soumettez à nouveau
votre demande;
soumettre à nouveau tout document.

Vérifiez la Liste de contrôle des documents [CIT 0007] (PDF,


1,03 Mo). Une fois que vous aurez obtenu les renseignements
manquants, vous pourrez soumettre à nouveau votre demande
complète.

Préparez-vous à l’examen
Pendant que votre demande est en traitement, si vous êtes âgé
entre 18 et 54 ans, vous devriez :

vous préparez en vue de faire l’examen ou une entrevue de la


citoyenneté au sujet de l’histoire du Canada, de la géographie,
des droits et responsabilités de la citoyenneté à partir de
l’information que vous trouverez dans le guide d’étude pour la
citoyenneté et
maintenir et améliorer votre niveau du français ou de l’anglais,
au besoin.

Si vous avez demandé une dispense de l’exigence relative aux


connaissances (c.-à-d. l’examen pour la citoyenneté), vous ne serez
pas invité à passer l’examen. Votre demande de dispense sera
plutôt évaluée. Vous serez invité à subir l’examen pour la
citoyenneté uniquement si votre demande de dispense de
l’exigence relative aux connaissances est refusée.

Si nous vous invitons à une entrevue, à un examen et/ou à une


audience, votre invitation vous indiquera ce que vous devrez avoir
en main.

S’il y a lieu, nous évaluerons vos connaissances dans les domaines


suivants :

Français ou anglais;
Histoire, géographie, et gouvernement du Canada et droits et
responsabilités associés à citoyenneté canadienne (l’examen
pour la citoyenneté)

Nous vous enverrons un ou plusieurs de ces avis :

un avis de convocation à l’examen pour la citoyenneté;


un avis de convocation à une entrevue avec un agent de
citoyenneté
un avis de convocation à une audience avec un agent de la
citoyenneté ou un juge de la citoyenneté

Décision
Le CTD envoie votre demande au bureau d’IRCC le plus proche
de votre lieu de résidence pour que le traitement se poursuive.
Le bureau d’IRCC réalise les démarches nécessaires à la prise
d’une décision au sujet de votre demande.
Nous vous demanderons de vous présenter au bureau d’IRCC
pour vérifier les originaux des documents que vous avez soumis
ainsi que votre passeport et titres de voyage actuels. S’il y a lieu,
votre connaissance du français ou de l’anglais, de l’histoire et
de la géographie du Canada, du système gouvernemental et
des droits et responsabilités des citoyens sera évaluée.

Vous pourriez recevoir :

Un avis de convocation à l’examen de citoyenneté ou


Un avis de convocation à une entrevue avec un responsable de
la citoyenneté ou
Un avis de convocation à une entrevue avec un responsable de
la citoyenneté

Prêter serment
Si vous répondez à toutes les exigences pour l’obtention de la
citoyenneté, le bureau d’IRCC vous avisera par courrier de la date et
de l’endroit de la cérémonie de citoyenneté à laquelle vous devez
participer.

Vous recevrez :

Un avis de convocation pour prêter le serment de citoyenneté;


et
Un certificat de citoyenneté canadienne, qui vous est remis lors
de la cérémonie, après la prestation du serment de citoyenneté.

 Remarque : Pour éviter les retards ou la fermeture de votre


demande, communiquez avec nous dès que possible si vous ne
pouvez pas assister à la cérémonie à la date prévue.

Si vous n’êtes pas en mesure de comprendre la portée du serment


de citoyenneté en raison d’une incapacité mentale, vous pouvez
demander une dispense. Pour demander une dispense du serment
de citoyenneté, veuillez présenter le Formulaire d’avis médical :
Dispenses relatives à la citoyenneté [CIT 0547] (PDF, 2,26 Mo) rempli
par un professionnel de la santé autorisé à exercer sa profession au
Canada. Vous devrez également fournir des documents
supplémentaires que nous devrions examiner avec votre demande
de dispense.

Demander une dispense ne garantit pas l'approbation de la


demande. Les demandes de dispense sont évaluées au cas par
cas.

Délais de traitement actuels


Renseignements supplémentaires
Pour connaître les délais de traitement actuels, consultez la page
Web Vérifier les délais de traitement.

Mise à jour de vos coordonnées


Renseignements importants
Pendant le traitement de la demande du mineur, vous devez nous
informer de tout changement d’adresse (y compris votre adresse de
courriel) ou de numéro de téléphone. Utilisez l’outil Changement
d’adresse pour nous donner vos nouvelles coordonnées.

Si vous ne nous avisez pas d’un changement relativement à vos


coordonnées et que nous ne pouvons pas vous joindre, votre
demande pourrait être abandonnée ou fermée.
N’oubliez pas, le Service de réacheminement du courrier de Postes
Canada ne réachemine pas les colis, et une trousse de demande est
considérée comme un colis.

Vérifier l’état d’une demande


Vous pouvez vérifier l’état de votre demande en ligne. L’état de
votre demande en ligne ne s’affichera lorsque nous l’aurons reçu et
admise aux fins de traitement.

Découvrez comment retirer les renseignements sur l’état de la


demande sur Internet.

Protection de vos renseignements


Vos renseignements personnels :

sont seulement accessibles aux employés d’Immigration,


Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) et de l’Agence des
services frontaliers du Canada (ASFC) qui doivent y avoir accès
afin de vous fournir les services pertinents;
peuvent être communiqués, avec votre consentement, à
l’Agence du revenu du Canada (ARC) aux fins de la validation
des renseignements relatifs à vos déclarations de revenus; et
ne sont communiqués à personne d’autre, sauf lorsqu’il est
permis de le faire aux termes de la Loi sur la protection des
renseignements personnels et du Règlement sur la citoyenneté.
Remarque : L’autorisation légale permettant à IRCC de recueillir des
renseignements relatifs aux déclarations de revenus, notamment
l’historique de production des déclarations de revenus et le numéro
d’assurance sociale (NAS), est prévue au paragraphe 5(1) de la Loi
sur la citoyenneté, à l’article 26.6 du Règlement sur la citoyenneté et à
l’alinéa 2(1)d) du Règlement no 2 sur la citoyenneté. L’autorisation
légale permettant à l’ARC de communiquer, avec le consentement
du demandeur, les renseignements relatifs aux déclarations de
revenus, notamment l’historique de production des déclarations de
revenus, est prévue à l’alinéa 241(5)b) de la Loi de l’impôt sur le
revenu. Les renseignements relatifs aux déclarations de revenus,
notamment l’historique de production des déclarations de revenus
fourni par l’ARC à IRCC, pourraient être utilisés pour vérifier les
renseignements relatifs aux déclarations de revenus, notamment
l’historique de production des déclarations de revenus, dans le
cadre de l’évaluation d’une demande de citoyenneté en lien avec
l’exigence relative à la production d’une déclaration de revenus
prévue aux termes du sous-alinéa 5(1)c) de la Loi sur la citoyenneté.
IRCC pourrait, à l’occasion, envoyer des renseignements relatifs à
une demande de citoyenneté à l’ARC pour ce qui touche tout
renseignement pertinent lié à une incohérence entre l’information
obtenue du demandeur et celle fournie par l’ARC, s’il existe des
motifs raisonnables de croire que l’incohérence résulte d’une fausse
déclaration, d’une fraude ou de la dissimulation intentionnelle de
faits essentiels faite dans le cours de la demande. IRCC pourrait
aussi le faire pour tout autre renseignement personnel, notamment
le NAS d’un demandeur, que l’ARC a l’autorisation de recueillir aux
fins d’application de la Loi de l’impôt sur le revenu. IRCC n’utilisera
pas ces renseignements à d’autres fins ni ne les communiquera à
une tierce partie autre.

Renseignements supplémentaires. Vous pouvez obtenir de plus


amples renseignements concernant la protection de vos
renseignements personnels en consultant le Centre d’aide.

Programme d’assurance de la qualité


Notre programme d’assurance de la qualité prévoit un tirage au
hasard de demandes qui feront l’objet d’un examen spécial. Si votre
demande est sélectionnée, vous pourriez devoir fournir d’autres
renseignements et nous vous demanderons de vous présenter à
une entrevue avec un agent d’IRCC afin de vérifier si :

les documents et tous les autres renseignements que vous avez


envoyés sont exacts;
si votre demande a été remplie correctement; et
vous répondez aux exigences pour que la citoyenneté vous soit
attribuée

 Remarque : Nous vous aviserons par écrit si votre demande est


sélectionnée.
Appendice A – Changement de nom
Si vous avez changé votre nom, consultez les renseignements ci-
dessous pour savoir quels documents doivent être joints à votre
demande.

Si vous avez légalement changé votre nom au Canada


Vous devez présenter une copie du document relatif au
changement de nom délivré par une province ou un territoire du
Canada ou par l’autorité étrangère compétente. Le document doit
indiquer votre nom antérieur et votre nouveau nom.

Les documents suivants sont acceptés :

Document de changement légal de nom;


Ordonnance d’un tribunal précisant le changement de nom;
Ordonnance d’adoption

Les documents suivants sont acceptés en cas de changement de


nom de famille seulement :

Certificat de mariage;
Jugement de divorce;
Document relatif à l’inscription ou à la déclaration de l’union
délivré par les autorités responsables de l’état civil;
Révocation de la déclaration ou annulation de l’union délivrée
par les autorités responsables de l’état civil;
Inscription de l’union de fait, dans les provinces permettant le
changement de nom dans le cadre d’unions de fait au titre des
lois provinciales ou territoriales.

Si vous avez légalement changé votre nom à l’extérieur du


Canada et que vous résidez au Canada
Vous devez alors présenter une copie des documents suivants :

Passeport étranger ou tout autre document national faisant


autorité où le nouveau nom apparaît;
Document étranger de changement de nom qui démontre
l’existence d’un lien entre l’ancien nom et le nouveau nom,
comme un certificat de mariage étranger (accompagné d’une
traduction officielle, s’il y a lieu);
Document délivré à votre nouveau nom par une province ou un
territoire du Canada (p. ex. permis de conduire, carte
d’assurance maladie, carte de majorité, carte d’identité pour
personnes âgées ou carte d’assurance sociale).

Si vous avez légalement changé votre nom à l’extérieur du


Canada et que vous résidez à l’extérieur du Canada
Vous devez alors présenter une copie des documents suivants :

Passeport étranger ou tout autre document national faisant


autorité où le nouveau nom apparaît;
Document étranger qui démontre l’existence d’un lien entre
l’ancien nom et le nouveau nom, comme un certificat de
mariage étranger (accompagné d’une traduction officielle, s’il y
a lieu) ou un autre document de changement légal de nom
délivré par une autorité étrangère;
Document national, d’État ou provincial (ou l’équivalent) faisant
autorité avec photo délivré par le pays, l’État ou la province où
vous résidez qui porte le nouveau nom, par exemple :
un passeport étranger ou un autre titre de voyage, si vous
avez une double citoyenneté;
une carte d’identité de l’État ou de la province (ou
l’équivalent).

Si vous demandez et obtenez une modification à votre Fiche


relative au droit d’établissement ou à votre Confirmation de
résidence permanente parce qu’une erreur a été commise
par des agents d’immigration canadiens au moment de
consigner votre nom, vous devez alors soumettre une copie
de la modification ou une lettre confirmant le changement
de nom.
Renseignements importants : Une fois que le traitement de
votre demande est commencé, un changement de nom ne peut
être effectué que s’il y a eu erreur administrative commise par
le Ministère ou vous avez obtenu un changement légal de nom.

Renseignement important : Vous ne pouvez pas demander un


changement de nom pour une personne adoptée après avoir
soumis la partie 2 de la demande.
Si vous ne fournissez pas de documents satisfaisants à l’appui de la
demande de changement de nom, le nom qui sera inscrit sur le
certificat de citoyenneté sera celui qui apparaît sur l’ordonnance
d’adoption.

Appendice B – Correction de la date de


naissance
La date de naissance inscrite sur votre certificat de citoyenneté sera
la même que celle qui figure sur votre document d’immigration sauf
si :

vous avez corrigé la date de naissance dans votre document


d’immigration; ou
la date de naissance a été modifiée légalement après votre
arrivée au Canada; ou
vous demandez une date de naissance différente pour votre
certificat de citoyenneté et vous pouvez fournir des documents
à l’appui.

Si votre date de naissance a déjà été corrigée sur votre


document d’immigration

Vous devez alors fournir une copie :

d’une demande approuvée de modification de la Fiche relative


au droit d’établissement (IMM 1000) ou de la Confirmation de
résidence permanente (IMM 5292 ou IMM 5688); et
de votre nouvelle carte de résident permanent corrigée (si vous
en avez une).

Si vous avez légalement changé votre date de naissance au


moyen d’une ordonnance rendue par un tribunal provincial ou
territorial

Vous devez alors fournir une copie :

de l’ordonnance rendue par le tribunal provincial ou territorial


qui modifie votre date de naissance; et
du formulaire Demande de correction de la date de naissance
aux fins de la citoyenneté [CIT 0464] (PDF, 1,84 Mo) dûment
rempli.

Si vous n’avez pas changé votre date de naissance au moyen


d’une ordonnance rendue par un tribunal provincial ou
territorial et que votre date de naissance n’a pas été corrigée
sur votre document d’immigration

Vous devez alors fournir une copie :

d’une demande refusée de modification de la Fiche relative au


droit d’établissement (IMM 1000) ou de la Confirmation de
résidence permanente (IMM 5292 ou IMM 5688); et
du formulaire Demande de correction de la date de naissance
aux fins de la citoyenneté [CIT 0464] (PDF, 1,84 Mo) dûment
rempli; et
des documents à l’appui de la nouvelle date de naissance
demandée.

Renseignements importants : Aucune demande de


changement de date de naissance ne sera acceptée une fois que
votre demande aura été soumise. Si vous ne soumettez pas de
documents satisfaisants avec la demande pour appuyer le
changement de date de naissance souhaité, la date de naissance
inscrite sur votre certificat de citoyenneté sera la même que celle qui
figure sur votre document d’immigration.

Renseignements importants : Si vous n’avez pas d’ordonnance


rendue par un tribunal provincial ou territorial modifiant votre date
de naissance, vous devez d’abord demander une modification à
votre document d’immigration avant de demander qu’une date de
naissance différente figure sur votre certificat de citoyenneté.

Renseignements supplémentaires. Pour en savoir plus sur la


façon de modifier votre document d’immigration, veuillez
consulter le guide Demande de modification de la Fiche relative au
droit d’établissement, de la Confirmation de résidence permanente
ou de documents de résident temporaire valides (IMM 5218).

Appendice C – Changement de
désignation de genre
Si vous devez faire changer le genre qui figure sur votre certificat de
citoyenneté, ou si vous souhaitez utiliser un genre différent de celui
qui est inscrit sur votre document d’immigration, remplir et
soumettre le Formulaire de demande de changement d’identifiant
du sexe ou genre [IRM 0002] (PDF, 1,50 Mo) avec votre demande.

Appendice D – Demande(s) de dispense


et/ou documents de tutelle
Si vous demandez une dispense des exigences relatives aux
connaissances et/ou aux compétences linguistiques pour des
considérations d’ordre humanitaire, veuillez soumettre le
Formulaire de demande de dispense [CIT 0116] (PDF, 2,24 Mo)
dûment rempli afin de préciser les détails de votre demande.

Si vous demandez une dispense des exigences relatives aux


connaissances et/ou aux compétences linguistiques en raison de
votre état de santé, nous vous recommandons de présenter le
Formulaire d’avis médical : Dispenses relatives à la citoyenneté [CIT
0547] (PDF, 2,26 Mo) rempli par un professionnel de la santé
(médecin, psychologue ou infirmière praticienne ou infirmier
praticien) autorisé à exercer sa profession au Canada.

Si vous demandez une dispense de serment de citoyenneté, veuillez


soumettre le Formulaire d’avis médical : Dispenses relatives à la
citoyenneté [CIT 0547] (PDF, 2,26 Mo). Une dispense de l’obligation
de prêter le serment de citoyenneté n’est accordée qu’à des
personnes qui ne peuvent pas comprendre la portée de la
prestation de ce serment en raison d’une incapacité mentale.

Si vous avez un tuteur légal avec lequel nous devrions


communiquer, veuillez fournir des documents attestant la tutelle. Il
pourrait s’agir d’un document de procuration, d’une ordonnance
judiciaire, d’un affidavit ou d’un autre document prouvant la tutelle.

Un affidavit doit :

être écrit par le tuteur dans son propre style;


indiquer que le tuteur est qualifié pour agir au nom du
demandeur;
être exprimé dans un langage simple et compréhensible en
français ou en anglais;
contenir les renseignements précis exposés ci-dessous;
être accompagné d’attestations ou de lettres, s’il en existe,
signées par d’autres membres de la famille ou des parties
intéressées et exposant les faits.

Les renseignements suivants sont exigés dans un affidavit pour agir


au nom d’un demandeur :

1. Numéro de la demande (si le demandeur le connaît)


2. (Nom du tuteur), domicilié à (nom de la ville), dans la province
de (nom de la province), affirme ce qui suit :
3. En utilisant la première personne, le tuteur doit déclarer sa
relation par rapport au demandeur (nom du demandeur), né le
(date de naissance du demandeur), à (lieu de naissance du
demandeur), dont la demande de citoyenneté est faite/a été
faite le (date de la demande).
4. Le tuteur doit déclarer la raison pour laquelle il agit au nom du
client (mentionner le nom du demandeur). Le tuteur doit inclure
toute information importante relative à la tutelle, y compris la
nature de la relation avec son client et tout pouvoir légal que
possède le tuteur et qui lui donne le droit de représenter le
client.
5. Le tuteur doit déclarer qu’il agit dans l’intérêt supérieur du
client. Le tuteur doit inclure tous les renseignements qu’il
possède au sujet des besoins et des souhaits du client.
6. Le tuteur doit indiquer si des renseignements médicaux
concernant le demandeur ont été fournis à Immigration,
Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC).
7. Le tuteur doit signer l’affidavit.
8. L’affidavit doit être attesté par une personne autorisée.

Avez-vous besoin d’aide?


Si vous avez besoin d’aide, vous pouvez trouver les réponses à vos
questions en visitant le Centre d’aide.
Consignez vos voyages

Le journal de voyages est une façon simple de consigner les


voyages à l’extérieur du Canada. Il vous aidera à remplir une
demande.

Vidéo d’instructions
Ne gaspillez pas de temps. Envoyez une demande complète

Date de modification :
2023-09-15

Vous aimerez peut-être aussi