Vous êtes sur la page 1sur 24

POWER TRANSMISSION

MONTAGE & ENTRETIEN


Page 2 MONTAGE ET ENTRETIEN

MONTAGE ET ENTRETIEN
SÉCURITÉ : S'assurer avant le début des travaux d'entretien que tous les composants de la machine se trouvent dans une
position de sécurité et qu'elle ne peut pas se modifier pendant ces travaux. Les recommandations de sécurité du fabricant
de la machine doivent être respectées.

optibelt KS POULIE À GORGE(S) TRAPÉZOÏDALE(S)


A MOYEU AMOVIBLE
Avant le premier montage, vérifier que les poulies à gorges trapézoïdales ne sont
pas endommagées et qu’elles correspondent bien à la version désirée.

COUPLES DE SERRAGE DES


VIS DES MOYEUX AMOVIBLES

DIMENSIONS DIMENSION NOMBRE COUPLE DE


CLÉ DE VIS SERRAGE
[Nm]
TB 1008, 1108 3 2 5,7
TB 1210, 1215, 1310, 1610, 1615 5 2 20,0
TB 2012 6 2 31,0
TB 2517 6 2 49,0
TB 3020, 3030 8 2 92,0
TB 3525, 3535 10 3 115,0
TB 4040 12 3 172,0
TB 4545 14 3 195,0
TB 5050 14 3 275,0

ALIGNEMENT HORIZONTAL DES ARBRES

Les arbres moteur et machine doivent être alignés si nécessaire à l'aide


de l’optibelt LASER POINTER II.

REMARQUE !
Défaut d’alignement maximum 0,5°

ALIGNEMENT VERTICAL DES POULIES À GORGE(S) TRAPÉZOÏDALE(S)

L’alignement des poulies à gorges trapézoïdales se vérifie avant et après le serrage


des moyeux amovibles, à l’aide d’une règle, d’une ficelle ou de l’optibelt LASER
POINTER II. Erreur d’écart angulaire et de désalignement, voir page 21.

REMARQUE !
Vérifier que la largeur de la couronne des poulies à gorge(s) trapézoïdale(s) est
identique. Le cas échéant, il faudra tenir compte de la différence de largeur de la
couronne. En cas de montage symétrique, l’écart entre la règle et la couronne la plus
étroite doit correspondre à la moitié de la différence.

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


MONTAGE ET ENTRETIEN Page 3

REMARQUE : Ces consignes de montage et d'entretien s'appliquent aussi aux courroies dentées et aux courroies striées.
Pour plus de détails, voir les manuels techniques.

MONTAGE INITIAL

Éviter tout montage en force des poulies. Le montage des courroies au moyen d’un
tournevis, d’un pied de biche etc… risque de provoquer des dommages (internes ou
externes) à la courroie. Les courroies montées en force ne fonctionnent le cas échéant
que quelques jours. Une courroie montée correctement fait économiser du temps et de
l'argent. Au cas où, la course de réglage serait trop petite pour le montage, les pou-
lies doivent être glissées sur les arbres avec les courroies déjà mises dans les gorges.

TENSION DE LA COURROIE

Appliquer les valeurs de tension recommandées par Optibelt. Déplacer le moteur


parallèlement jusqu’à l’obtention de la tension donnée. Faire tourner la courroie
pendant quelques tours et vérifier à nouveau la tension du brin. L’expérience montre
qu’il est judicieux au bout de 0,5 à 4 heures de fonctionnement de vérifier à nouveau
la tension initiale et de la corriger si nécessaire. De plus amples renseignements sur
les appareils de mesure de la tension et leur
manipulation se trouvent aux pages 6 et 7. * optibelt OPTIKRIK

ÉCART D’ENTRAXE
DIAMÈTRE ÉCART
ADMISSIBLE DES MAXIMAL
POULIES TOLÉRÉ
Après avoir appliqué la tension initiale, mesurer les dd1, dd2 X1, X 2
distances X1, X2 entre les deux poulies dd1, dd2 et
112 mm 0,5 mm
la règle placée à hauteur d’axe. Les valeurs maxi-
224 mm 1,0 mm
males autorisées pour la distance X, en fonction
450 mm 2,0 mm
du diamètre dd des poulies, ne doivent pas être, si
630 mm 3,0 mm
possible, supérieures à celles du tableau. Les valeurs
900 mm 4,0 mm
intermédiaires pour X doivent être interpolées en 1100 mm 5,0 mm
fonction du diamètre de la poulie. Pour plus de ren- 1400 mm 6,0 mm
seigements concernant les transmissions en courroies 1600 mm 7,0 mm
dentées en caoutchouc et polyuréthane, voir nos
manuels techniques.

PROCÉDURES DE CONTRÔLE

Nous recommandons de vérifier régulièrement la transmission, tous les 3 à 6 mois par


exemple. Il faut contrôler le niveau d’usure et l’état des gorges des poulies trapézoï-
dales. Les jauges de profil Optibelt sont des aides pour les transmissions à courroies
trapézoïdales et striées.

** Jauges de contrôle des profils des courroies trapézoïdales et des gorges de poulies

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


Page 4 MONTAGE ET ENTRETIEN

MONTAGE ET ENTR
POULIES TRAPÉZOÏDALES A MOYE

MONTAGE

1. Nettoyer toutes les surfaces lisses,


3. Nettoyer et dégraisser les arbres. 6. Après une courte durée de fonction-
dont le diamètre de l’alésage et les
Faire glisser la poulie avec le moyeu nement
parties coniques du moyeu amovible
amovible sur l’arbre jusqu’à la posi- (0,5 à 1 heure), vérifier et corriger
et de la poulie afin de faire dispa-
tion souhaitée. Voir Alignement des si nécessaire le couple de serrage
raître toutes traces de graisse.
poulies à gorge(s) trapézoïdale(s). des vis.
Placer le moyeu
4. En cas d’utilisation d’une clavette, 7. Afin d’éviter que des corps étrangers
amovible dans l’alésage et faire
l’insérer tout d’abord dans la rainure ne pénètrent dans les trous non utili-
coïncider tous les trous. Les de-
du clavetage de l’arbre. Il doit y sés, les remplir de graisse.
mi-trous taraudés doivent se trouver
avoir du jeu entre la clavette et la
en face des demi-trous lisses.
rainure du moyeu.
2. Huiler légèrement et visser les vis
5. Serrer uniformément les vis sans tête
sans tête (par ex. moyeu TB 1008 à
et les vis à tête cylindrique avec une
3030) ou les vis à tête
clé hexagonale (Allen) conforme à
cylindrique (moyeu TB 3525 à
la norme DIN 911 en respectant les
5050). Ne pas encore serrer à fond.
couples de serrage indiqués dans le
tableau.

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


MONTAGE ET ENTRETIEN Page 5

RETIEN
EU AMOVIBLE
LORS DU REMPLACEMENT DES POULIES
TRAPÉZOÏDALES AVEC MOYEU AMOVIBLE,
RESPECTER LES POINTS SUIVANTS :
1. Desserrer toutes les vis. En fonction de la
taille du moyeu, dévisser complètement
une ou deux vis puis les graisser et les
visser dans les trous d’extraction.
2. Serrer la ou les vis de manière régulière
jusqu’à ce que le moyeu sorte du cône et
que la poulie puisse glisser librement sur
l’arbre.
3. Retirer de l’arbre la poulie et son moyeu.

MONTAGE

Dimensions Dimensions
TB 1008-3030 TB 3525-5050

DÉMONTAGE

Dimensions Dimensions
TB 1008-3030 TB 3525-5050

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


Page 6 TENSION DE LA COURROIE

TENSION DE
LA COURROIE
OPTIBELT - APPAREILS DE MESURE DE LA TENSION

optibelt OPTIKRIK
L’optibelt OPTIKRIK permet une mesure
simplifiée de la tension de la courroie
ou de l'effort statique du brin d'une
transmission à deux poulies, équipée de
courroies trapézoïdales, de courroies
jumelées et de courroies trapézoïdales
et striées.
Pour les valeurs de l’effort statique du
brin des différentes sections, voir pages
8 et 9.

MODE D'EMPLOI
1. La transmission ne doit pas être 4. Lors de la mesure, évitez de tou- et de l’echelle graduée en faisant
sous charge. cher l’appareil avec plusieurs attention à l’unité de mesure N
2. L'appareil se pose au milieu entre doigts. (Newton).
les deux poulies sur le dos de la 5. Si vous ressentez ou entendez un 7. Réduiser ou augmenter la valeur
courroie. Le curseur doit se trouver net déclic, veuillez relâcher immé- de tension selon la valeur obtenue,
tout en bas de la graduation. diatement la pression, le curseur jusqu’à l’obtention de la tension
3. Posez l’appareil sur la courroie à reste dans la position mesurée. souhaitée. Pour les valeurs, voir
contrôler, puis appuyez lentement 6. Retirer l’appareil avec précaution pages 8 et 9.
avec un doigt sur la surface de afin d’éviter de déplacer le curseur,
contact. lire la valeur au point d’intersection
de la partie supérieure du curseur

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


TENSION DE LA COURROIE Page 7

optibelt TT 3
L’appareil de contrôle optibelt TT 3 sert à vérifier la tension des transmissions
par la mesure de la fréquence. Les valeurs sont affichées directement en Hertz [Hz].
La tension s'affiche en Newton [N] si les paramètres de la courroie sont saisis.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Plage de mesure : 10 - -600 Hz • Plage de température:
• Résolution : +5 °C à 70 °C
< 100 Hz : 0,1 Hz • Dimensions : 205 x 95 x 40 mm
> 100 Hz : 1,0 Hz (sans capteur)
• Valeurs de saisie : • Poids : 230 g (sans piles/batterie)
Longueur du brin ≤ 10 000 mm
Poids de la courroie < 10 000 g/m
Effort du brin 1-60 000 N AVANTAGES DU PRODUIT
• Enregistrement dans la base de
• Capteur : • Mesure sans contact, parfaitement
données
acoustique avec atténuation électro- reproductibles avec précision
• Simplicité d’utilisation
nique des bruits parasites • Large plage de mesure de
• Tête de mesure universelle permet-
• Écran : LCD, 2 lignes à 16 caractères 10 à 600 Hz
tant une mesure confortable
• Alimentation électrique – au choix – • Grande précision de mesure
• Transfert de données via PC
Piles : 2 x 1,5 V • Appréciation de la qualité des ré-
piles rondes (AA) sultats de mesure
Batterie : 2,4 V, 1000 mAh
LTER
E R C I D E CONSU
M SUR
S P U B L ICATIONS tibelt TT RFID
NO T op
T DATA E
optibelt TT optibelt T

Le contrôleur de fréquence optibelt TT permet la vérification de la tension


initiale des courroies de transmission par la mesure de la fréquence. Il offre grâce à
sa forme compacte des possibilités d'utilisation universelles pour les transmissions
de l’industrie mécanique, automobile et pour de nombreuses autres applications.
Même dans les endroits difficiles d’accès, l’optibelt TT peut être utilisé sans effort,
si bien que la tension des courroies trapézoïdales, striées et dentées peut être

vérifiée de manière simple et rapide.


L'appareil est immédiatement prêt à AVANTAGES DU PRODUIT
l'emploi dès sa mise en marche. La tête • Méthodes de mesure sans interfé- • Pour les courroies difficiles d’accès :
de mesure doit être maintenue au-des- rences : tête de mesure sur rallonge
sus de la courroie à contrôler (deux EM : ondes électromagnétiques flexible (EM) ou un
points lumineux LED rouge indiquent le AC : accélération, intégrée câble de 250 mm (AC)
bon positionnement). Ensuite, la cour- • Également pour les grands en- • Bonne lecture, grand écran :
roie sous tension est mise en vibration traxes grâce à la grande plage de 43 mm de large et 58 mm de haut,
(un pincement/un coup avec le doigt fréquence, encore jamais atteinte éclairé et en couleur
suffit). jusqu’à présent : • Longue durée de vie grâce à la
AC : 1 - -16 Hz batterie puissante rechargeable ;
L’optibelt TT enregistre les données et EM : 6 - -600 Hz respectueuse de l’environnement
indique le résultat en Hertz [Hz]. La • Manipulation simple de la tête de grâce à l’interchangeabilité
propriété, la couleur et le type de cour- mesure : • Recharge batterie par câble USB
roie n'influencent pas la mesure. deux points lumineux à LED rouge • Sans perturbation dans les environ-
sur la courroie aident au bon posi- nements bruyants et lumineux
tionnement • Fonction arrêt automatique

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


Page 8 VALEURS DE TENSION DE LA COURROIE

OPTIBELT - COURROIES TRAPEZOIDALES

SECTION DIAMÈTRE VALEURS SIMPLIFIEES DE LA TENSION STATIQUE DU BRIN [N]


DE LA PETITE
POULIE RED POWER 3** SK, VB SUPER X-POWER M=S
XE-POWER PRO (SUPER TX M=S)
dd Montage initial Nouveau Montage initial Nouveau Montage initial Nouveau
[mm] Courroies trapé- montage Courroies trapé- montage Courroies trapé- montage
zoïdales Fonctionnement zoïdales Fonctionnement zoïdales Fonctionnement
neuves après rodage neuves après rodage neuves après rodage

≤ 71 250 200 200 150 250 200


SPZ; 3V/9N; > 71 ≤ 90 300 250 250 200 300 250
XPZ; 3VX/9NX > 90 ≤ 125 400 300 350 250 400 300
> 125 *
≤ 100 400 300 350 250 400 300
SPA; > 100 ≤ 140 500 400 400 300 500 400
XPA > 140 ≤ 200 600 40 500 400 600 450
> 200 *
≤ 160
700 550 650 500 700 550
SPB; 5V/15N; > 160 ≤ 224
850 650 700 550 850 650
XPB; 5VX/15NX > 224 ≤ 355
1000 800 900 700 1000 800
> 355 *
≤ 250 1400 1100 1000 800 1400 1100
SPC; > 250 ≤ 355 1600 1200 1400 1100 1600 1200
XPC > 355 ≤ 560 1900 1500 1800 1400 1900 1500
> 560 *
≤ 50 90 70 120 90
Z/10; > 50 ≤ 71 120 90 140 110
–   –  
ZX/X10 > 71 ≤ 100 140 110 160 130
> 100 *
≤ 80 150 110 200 150
A/13; > 80 ≤ 100 200 150 250 200
– –
AX/X13 > 100 ≤ 132 300 250 400 300
> 132 *
≤ 125 300 250 450 350
B/17; > 125 ≤ 160 400 300 500 400
– –
BX/X17 > 160 ≤ 200 500 400 600 450
> 200 *
≤ 200 700 500 800 600
C/22; > 200 ≤ 250 800 600 900 700
– –
CX/X22 > 250 ≤ 355 900 700 1000 800
> 355 *
* les valeurs de tension pour ces poulies doivent être calculées.
** Les courroies sans entretien optibelt RED POWER 3 doivent être retendues à la valeur du montage initial après une durée de
rodage d'env. 10 minutes, si nécessaire. Aucune nécessité de vérifier ou retendre après rodage.

Appareil de mesure de la tension Méthode


OPTIKRIK 0 Plage de mesure : 70 – 150 N 1. Détermination de la section du produit, de l’état (neuf/
utilisé) et du diamètre de la plus petite poulie.
OPTIKRIK I Plage de mesure : 150 – 600 N
2. Prendre la valeur de la tension indiquée dans le tableau
OPTIKRIK II Plage de mesure : 500 –  1400 N ci - dessus.
OPTIKRIK III Plage de mesure : 1300 –  3100 N 3. Déterminer la tension statique du brin et réglage à la
valeur simplifiée avec par ex. à l’aide de
Les valeurs de tension (effort statique du brin) sont des va- l’optibelt OPTIKRIK, comme décrit en page 6.
leurs indicatives si aucune valeur n’est disponible de la part
du fabricant de la machine ou que les données seraient in- Exemple
suffisantes pour lancer un calcul de la transmission (via le lo-
giciel - CAP). Elles sont définies en fonction de la puissance 1. Produit : SK, section : SPZ, état : neuf,
maximale transmissible (par courroie). Ø de la plus petite poulie : 100 mm

Base de calcul 2. Effort statique du brin – montage initial 350 N


Courroies trapézoïdales étroites :vitesse v = 5 à 42 m/s 3. Effort statique du brin – fonctionnement
Courroies trapézoïdales classiques :vitesse v = 5 à 30 m/s après rodage 250 N

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


VALEURS DE TENSION DE LA COURROIE Page 9

OPTIBELT - COURROIES STRIEES

SECTION DIAMÈTRE VALEURS SIMPLIFIEES DE LA TENSION STATIQUE DU BRIN [N]


DE LA PETITE
POULIE Montage Fonction- Montage Fonction- Montage Fonction- Montage Fonction- Montage Fonction-
initial nement initial nement initial nement initial nement initial nement
dd après après après après après
rodage rodage rodage rodage rodage
[mm]
4 PH 8 PH 12 PH 16 PH 20 PH

PH     ≤ 25 90 70 150 130 250 200 300 250 400 300


> 25 ≤ 71 110 90 200 150 300 250 350 300 450 350
> 71 *

4 PJ 8 PJ 12 PJ 16 PJ 24 PJ
    ≤ 40 200 150 350 300 500 400 700 550 1000 800
PJ > 40 ≤ 80 200 150 400 350 600 500 800 650 1200 1000
> 80 ≤ 132 250 200 450 350 700 550 900 700 1300 1000
> 132 *

4 PK 8 PK 10 PK 12 PK 16 PK

    ≤ 63 300 250 600 450 700 600 900 700 1200 900
PK > 63 ≤ 100 400 300 800 600 1000 700 1200 900 1500 1200
> 100 ≤ 140 450 350 900 700 1100 800 1300 1000 1600 1300
> 140 *

6 PL 8 PL 10 PL 12 PL 16 PL

    ≤ 90 800 600 1000 800 1300 1000 1500 1200 1900 1500
PL > 90 ≤ 140 100 700 1300 1000 1600 1300 1900 1500 2500 1900
> 140 ≤ 200 1100 800 1400 1100 1900 1400 2100 1600 2800 2100
> 200 *

* les valeurs de tension pour ces poulies doivent être calculées.

Méthode Exemple
1. Rechercher dans le tableau le profil utilisé. 1. optibelt RB optibelt RB courroies striées - Profil 4PJ
2. Prenez le plus petit diamètre de poulie de la
transmission. 2. Plus petit diamètre de la poulie de la transmission db
3. Lire dans le tableau la tension du brin correspondante. 100 mm
4. Contrôler l'effort du brin à l'aide de l'appareil de me- 3. Tension statique du brin – montage initial 250 N
sure de la tension, comme déjà indiqué.
4. Tension statique du brin – fonctionnement après rodage
200 N

OPTIBELT - COURROIES DENTEES

Pour les valeurs de tension initiale des courroies dentées, veuillez vous reporter au manuel technique correspon-
dant ou vous adresser à nos ingénieurs.

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


Page10 INCIDENT – CAUSE – REMÈDE

INCIDENT, CAUSE
ET REMÈDE
OPTIBELT - COURROIES TRAPEZOIDALES

RUPTURE DE LA COURROIE USURE ANORMALE


APRES UNE COURTE DUREE DES FLANCS
DE FONCTIONNEMENT
CAUSE
(COURROIE DÉCHIRÉE)
1. Tension statique du brin insuffisante
CAUSE 2. Couple de démarrage trop important
1. Montage en force, ce qui a en- 3. Gorges de poulies usées
dommagé le câble de traction 4. Section de courroie et/ou de gorge de poulie incorrecte
2. Transmission bloquée 5. Mauvais angle de gorge
3. Présence de corps étrangers 6. Les poulies ne sont pas alignées
pendant le fonctionnement 7. Le diamètre de poulie est inférieur aux recommandations
4. Sous-dimensionnement de la 8. La courroie frotte ou heurte certains composants de la machine
transmission,
nombre insuffisant de courroies REMÈDE
1. Vérifier la tension et retendre si nécessaire
REMÈDE 2. Vérifier les rapports de transmission et redimensionner
1. Permettre une pose sans 3. Remplacer les poulies
contrainte conformément aux 4. Faire coïncider la section de la courroie avec celle de la gorge des poulies
instructions de montage 5. Retoucher ou remplacer les poulies
2. Supprimer la cause du blocage 6. Aligner les poulies
3. Installer un dispositif de pro- 7. Augmenter le diamètre des poulies (redimensionnement
tection de la transmission) ;
4. Vérifier les rapports de trans- monter une courroie Optibelt en exécution spéciale ou une courroie
mission et redimensionner optibelt SUPER XE-POWER PRO M=S, optibelt SUPER TX
8. Supprimer les composants gênants

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


INCIDENT – CAUSE – REMÈDE Page 11

CASSURES ET FISSURES DE LA PARTIE INFÉRIEURE


DE LA COURROIE (FRAGILISATION)

CAUSE
1. Action d'un galet extérieur dont la disposition et le diamètre ne corres-
pondent pas à nos recommandations
2. Glissement important de la courroie
3. Diamètre minimum des poulies non respecté
4. Chaleur excessive
5. Froid important
6. Influence de produits chimiques

REMÈDE
1. Respecter les recommandations Optibelt, par ex. augmenter le diamètre ;
placer le galet sur le brin mou avec mouvement de l’intérieur vers
l’extérieur ; monter une courroie optibelt RED POWER 3 ou une courroie
en exécution spéciale.
2. Retendre la courroie selon les instructions de montage ; vérifier et redimen-
sionner la transmission si nécessaire.
3. Respecter le diamètre minimum des poulies ;
monter une courroie Optibelt en exécution spéciale ou une courroie
optibelt SUPER XE-POWER PRO (ou optibelt SUPER TX).
4. Supprimer la source de chaleur et/ou protéger les courroies. améliorer la
ventilation ; monter une courroie en exécution spéciale XHR (extra résistante
à la chaleur) ou optibelt SUPER XE-POWER PRO M=S, optibelt SUPER TX ou
bien une courroie avec câblé aramide.
5. Réchauffer la courroie avant la mise en service ;
demander une courroie Optibelt en exécution spéciale
6. Protéger la transmission ; monter une courroie Optibelt en exécution
spéciale

Pour toute autre cause de dysfonctionne-


ment, veuillez contacter nos ingénieurs.

Des informations techniques détaillées sont


nécessaires pour une assistance spécifique.

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


Page12 INCIDENT – CAUSE – REMÈDE

INCIDENT, CAUSE
ET REMÈDE
OPTIBELT - COURROIES TRAPEZOÏDALES

LES COURROIES
SE RETOURNENT

CAUSE
1. Section de courroies et/ou de
gorges de poulie incorrectes
2. Les poulies ne sont pas alignées
3. Les gorges des poulies sont
fortement usées
4. Tension statique du brin
insuffisante
5. Vibrations excessives
FORTES VIBRATIONS COURROIES SPONGIEUSES
6. Corps étrangers dans les gorges
ET COLLANTES
CAUSE des poulies
1. Transmission sous-dimensionnée CAUSE
2. Entraxe beaucoup plus grand REMÈDE 1. Présence d’huile, de graisse,
que les recommandations 1. Faire concorder la section des de produits chimiques
3. A - coups importants courroies avec celle des gorges
4. Tension initiale trop faible des poulies REMÈDE
5. Poulies non équilibrées 2. Aligner les poulies 1. Protéger la transmission contre
3. Remplacer les poulies les influences extérieures ;
REMÈDE 4. Retendre la transmission monter des courroies flancs
1. Vérifier et redimensionner la 5. Placer un galet de guidage sur nus optibelt SUPER XE-POWER,
transmission le brin mou avec mouvement de optibelt SUPER TX ou
2. Diminuer l’entraxe ; placer un l’intérieur vers l’extérieur. optibelt RED POWER 3;
galet de guidage sur le brin Monter des courroies jumelées nettoyer les poulies avec de
mou avec mouvement de l’inté- optibelt KB l'essence ou du benzène
rieur vers l’extérieur ; monter des 6. Retirer les corps étrangers et avant l'utilisation de courroies
courroies jumelées optibelt KB protéger la neuves !
3. Monter des courroies jumelées transmission
optibelt KB ; Installer un galet de
guidage ; monter une courroie
Optibelt en exécution spéciale
4. Corriger la tension statique
du brin
5. Equilibrer les poulies

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


INCIDENT – CAUSE – REMÈDE Page 13

LES COURROIES NE PEUVENT ALLONGEMENT IRRÉGULIER


PLUS ÊTRE RETENDUES DES COURROIES

CAUSE CAUSE
1. Possibilités de réglage de l'en- 1. Gorges de poulies défectueuses
traxe insuffisantes 2. Des courroies usées et des cour-
2. Allongement excessif car roies neuves ont été montées
sous-dimensionnement de la ensemble sur la transmission
transmission 3. Des courroies de marques diffé-
FONCTIONNEMENT TROP
3. Longueur de courroie incorrecte rentes ont été montées ensemble
BRUYANT
sur la transmission
REMÈDE CAUSE
1. Modifier les possibilités de 1. Les poulies ne sont pas alignées REMÈDE
réglage selon les recommanda- 2. Tension statique du brin 1. Remplacer les poulies
tions Optibelt insuffisante 2. Remplacer le jeu complet de
2. Refaire le calcul de la transmis- 3. Transmission trop sollicitée courroies
sion et redimensionner 3. Monter un jeu de courroies du
3. Monter des courroies plus REMÈDE même fabricant –
courtes 1. Aligner les poulies Installer des courroies
2. Vérifier la tension statique du optibelt S=C Plus
brin / retendre si nécessaire (optibelt VB, optibelt SK,
3. Vérifier la transmission et optibelt RED POWER 3) ou M=S
redimensionner (optibelt SUPER XE-POWER Pro,
optibelt SUPER TX)

Pour toute autre cause de dysfonctionnement,


veuillez contacter nos ingénieurs.
Des informations techniques détaillées sont
nécessaires pour une assistance spécifique.

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


Page14 INCIDENT – CAUSE – REMÈDE

INCIDENT, CAUSE
ET REMÈDE
OPTIBELT - COURROIES STRIEES

USURE INHABITUELLE DES RUPTURE DE LA COURROIE FORTES


STRIES STRIÉE APRÈS UNE COURTE VIBRATIONS
DURÉE DE FONCTIONNEMENT
CAUSE CAUSE
(COURROIE DÉCHIRÉE)
1. Tension statique du brin 1. Transmission sous-dimensionnée
insuffisante CAUSE 2. Entraxe nettement plus grand
2. Action de corps étrangers pen- 1. La courroie striée frotte ou que recommandé
dant le fonctionnement heurte certains composants de 3. A - coups importants
3. Les poulies ne sont pas alignées la machine 4. Tension statique du brin insuf-
4. Poulies défectueuses 2. Transmission bloquée fisante
5. Profil de courroie et/ou de stries 3. Transmission surchargée 5. Poulies pas alignées
de poulies incorrects 4. Influence d’huile, de graisse, de
produits chimiques REMÈDE
REMÈDE 1. Vérifier et redimensionner la
1. Corriger la tension statique REMÈDE transmission
du brin 1. Supprimer les éléments gênants; 2. Réduire l'entraxe ;
2. Installer un dispositif de réaligner la transmission installer un galet de guidage
protection 2. Éliminer la cause du blocage sur le brin mou ; utiliser des
3. Aligner les poulies 3. Vérifier et redimensionner la poulies plus grandes
4. Retoucher ou remplacer transmission 3. Mise en place d’un galet de
les poulies 4. Protéger la transmission contre guidage, utiliser des poulies
toutes influences extérieures plus grandes
4. Corriger la tension statique
du brin

5. Equilibrer les poulies


5. Faire concorder le profil de la
courroie avec celui des poulies

Pour toute autre cause de dysfonctionnement, veuillez contacter nos ingénieurs.


Des informations techniques détaillées sont nécessaires pour une assistance spécifique.

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


INCIDENT – CAUSE – REMÈDE Page 15

CASSURES ET FISSURES DES COURROIES STRIÉES NE BRUITS DE FONCTIONNEMENT


STRIES (FRAGILISATION) PEUVENT PLUS EXCESSIFS
ÊTRE RETENDUES
CAUSE CAUSE
1. Action d'un galet extérieur dont CAUSE 1. Les poulies ne sont pas alignées
la disposition et le diamètre ne 1. Possibilité de réglage de l'en- 2. Tension statique du brin trop
correspondent pas à nos recom- traxe insuffisante faible ou trop élevée
mandations 2. Allongement excessif car 3. Transmission surchargée
2. Diamètres de poulies trop petits sous-dimensionnement de la
3. Chaleur excessive transmission REMÈDE
4. Froid excessif 3. Mauvaise longueur de la cour- 1. Aligner les poulies
5. Glissement important de la roie 2. Vérifier la tension statique du brin
courroie 3. Vérifier les données de la
6. Influences de produits chimiques REMÈDE transmission et redimensionner
1. Modifier la course de réglage
REMÈDE selon les recommandations
1. Respecter les recommandations Optibelt
d'Optibelt, 2. Refaire le calcul et redimension-
par ex. augmenter le diamètre ; ner la transmission.
poser un galet dans le brin 3. Mise en place de courroies plus
mou, agissant de l'intérieur vers courtes
l'extérieur
2. Respecter le diamètre minimum
des poulies
3. Éliminer la source de chaleur,
protéger ;
améliorer la circulation de l'air

COURROIES SPONGIEUSES ET
COLLANTES

CAUSE
1. Influence d’huille, de graisse, de
4. Réchauffer la courroie avant la produits chimiques
mise en service
5. Retendre la courroie selon les REMÈDE
instructions de montage ; vérifier 1. Protéger la transmission contre les
et redimensionner au besoin la influences extérieures ; nettoyer
transmission les poulies avec de l'essence ou
6. Protéger la transmission du benzène avant le montage de
nouvelles courroies striées!

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


Page16 INCIDENT – CAUSE – REMÈDE

INCIDENT, CAUSE
ET REMÈDE
OPTIBELT - COURROIES DENTEES

CISAILLEMENT DES DENTS USURE IMPORTANTE USURE ANORMALE SUR LES


DE LA COURROIE (RUPTURE) SUR LES FLANCS DES DENTS CÔTÉS DE LA COURROIE
SOLLICITEES
CAUSE CAUSE
1. Courroie pincée avant ou pen- CAUSE 1. Défauts de parallélisme des
dant le montage 1. Tension de courroie incorrecte arbres
2. Surcharge 2. Surcharge, transmission sous - 2. Flasques des poulies défectueux
3. Nombre de dents en prise dimensionnée 3. Modification de l'entraxe
insuffisant 3. Erreur de pas
4. Corps étrangers dans la trans- 4. Poulies dentées défectueuses REMÈDE
mission 1. Réaligner les arbres
5. Tension trop élevée REMÈDE 2. Remplacer les flasques
1. Corriger la tension 3. Renforcer les paliers et le carter
REMÈDE 2. Monter une courroie plus large
1. Ne pas pincer la courroie avec une puissance transmis-
2. Utiliser une courroie plus large sible plus élevée, ou augmenter
ou des poulies plus grandes la taille de la courroie et des
3. Augmenter le diamètre de la poulies.
plus petite poulie ou sélection- 3. Contrôler le profil, remplacer la
ner une courroie plus large courroie si nécessaire
4. Retirer les corps étrangers et 4. Remplacer les poulies dentées
protéger la transmission
5. Corriger la tension

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


INCIDENT – CAUSE – REMÈDE Page 17

DÉTÉRIORATION LATÉRALE
EXCESSIVE

CAUSE
1. Défauts de parallélisme
2. Les poulies dentées ne sont pas
FISSURES LONGITUDINALES
alignées
3. Forte charge par à-coups avec CAUSE
une tension trop élevée de la 1. Flasques défectueux
courroie 2. La courroie est montée
sur le flasque
REMÈDE 3. Influence de corps étrangers
1. Réaligner les arbres pendant le fonctionnement
2. Aligner les poulies 4. Mauvaise découpe de courroies
3. Réduire la tension de la courroie
REMÈDE
1. Remplacer les flasques
2. Aligner les arbres/poulies ; cor-
riger la tension
3. Éliminer les corps étran-
gers ; poser un dispositif de
protection
4. Contrôler le réglage de la
coupe et le guidage du man-
chon/de la courroie

USURE EXCESSIVE DANS


LE FOND DES DENTS DE LA
COURROIE

CAUSE
1. Tension de la courroie trop
élevée
2. transmission sous - dimensionnée
3. Poulies dentées défectueuses

REMÈDE Pour toute autre cause de dysfonction-


1. Réduire la tension nement, veuillez contacter nos ingé-
2. Augmenter les dimensions de la nieurs. Des informations techniques
courroie et/ou des poulies détaillées sont nécessaires pour une
3. Remplacer les poulies dentées assistance spécifique.

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


Page18 INCIDENT – CAUSE – REMÈDE

INCIDENT, CAUSE
ET REMÈDE
OPTIBELT - COURROIES DENTEES

USURE ANORMALE FRAGILISATION


DES POULIES DENTÉES DU DOS DE LA COURROIE

CAUSE CAUSE
1. Matière inappropriée 1. Température ambiante supé-
2. Denture défectueuse rieure à +85°C
3. Dureté superficielle insuffisante 2. Rayonnement néfaste

REMÈDE REMÈDE
1. Utiliser une matière plus dure 1. Monter une courroie en exécu-
2. Remplacer les poulies dentées tion résistante à la température.
3. Matière plus dure ou réaliser un 2. Protéger ou montage d’une
Traitement de surface courroie de qualité appropriée.

RAMOLLISSEMENT
DU DOS DE LA COURROIE

CAUSE
1. Contact de matières ou de pro-
duits chimiques incompatibles

REMÈDE
1. Protéger et installer une qualité
de courroie appropriée

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


INCIDENT – CAUSE – REMÈDE Page 19

DÉTACHEMENT DES FLASQUES

CAUSE
1. Les poulies dentées ne sont pas
alignées
2. Pression latérale très forte
de la courroie dentée
3. Montage des flasques
défectueux

REMÈDE
1. Réaligner les poulies dentées
BRUITS DE FONCTIONNE-
2. Réaligner les arbres
MENT EXCESSIFS
3. Monter correctement les flasques
CAUSE
1. Mauvais alignement des arbres
2. Tension de courroie trop élevée
3. Surcharge de la courroie dentée
4. Trop grande largeur de la cour-
roie à vitesse élevée

REMÈDE
1. Réaligner les arbres
2. Réduire la tension
3. Mise en place d’une courroie
plus performante
4. Réduire la largeur en choisissant
une courroie dentée plus perfor-
mante

ALLONGEMENT VISIBLE FISSURES


DE LA COURROIE DU DOS DE LA COURROIE

CAUSE CAUSE
1. Stockage courroies non 1. Température ambiante inférieure
conforme à -30 °C Pour toute autre cause de dysfonction-
nement, veuillez contacter nos ingé-
REMÈDE REMÈDE nieurs. Des informations techniques
1. Corriger la tension de la cour- 1. Mise en place d’une qualité de détaillées sont nécessaires pour une
roie ; renforcer et sécuriser la courroie très résistante au froid assistance spécifique.
fixation des roulements

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


Page20

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


INCIDENT – CAUSE – REMÈDE Page 21

SOURCES D'ERREUR

Position correcte de la Section de courroie trop Section de courroie trop petite/ Gorge de la poulie trapé-
courroie dans la poulie à grande/gorge de poulie gorge de poulie trop grande zoïdale usée
gorges trapézoïdales trop petite

Tension initiale trop faible Montage en force Déviation angulaire verticale Courroie pincée
des axes

Poulies bien alignées sur les Désalignement axial des Déviation angulaire horizontale
arbres parallèles poulies des axes

Les produits proposés par Optibelt sont exclusivement destinés au commerce spécialisé. Optibelt recommande l'utilisation
de ses produits uniquement en respectant les directives figurant dans la documentation Optibelt. Optibelt décline toute res-
ponsabilité si ses produits sont utilisés dans des applications pour lesquelles ils n'ont pas été développés et/ou fabriqués.
En outre, Optibelt demande de bien vouloir se reporter à ses Conditions générales de vente.

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


Page 22 MONTAGE ET ENTRETIEN

MONTAGE, ENTRETIEN
ET STOCKAGE

Les transmissions équipées de courroies trapézoïdales


Optibelt dont les performances et la géométrie ont été
correctement calculées garantissent une grande sécurité
de fonctionnement et une durée de vie optimale.

La pratique montre que les temps de fonctionnement insatis-


faisants sont souvent imputables à un défaut de montage
et d’entretien. Pour y remédier, nous recommandons de
respecter les consignes de montage et d’entretien suivantes :

SÉCURITÉ montées en jeu doivent habituellement surveiller la transmission pendant les


S'assurer avant le début des travaux être mesurées avant le montage. Il faut premières heures de marche et retendre
d'entretien que tous les composants tenir compte ici de la tolérance de mise les courroies après une durée de fonc-
de la machine se trouvent dans une en jeu selon la norme en vigueur. Les tionnement à pleine charge comprise
position de sécurité qui ne peut pas courroies trapézoïdales optibelt S=C entre 30 minutes et environ 4 heures.
être modifiée durant les travaux de Plus et M=S peuvent être montées en Ce qui permet de compenser l’allonge-
maintenance. Les consignes de sécurité jeu sans mesure au préalable. ment initial des courroies.
du fabricant de la machine doivent être
MONTAGE DES COURROIES
respectées. GALET TENDEUR/GALET DE GUIDAGE
TRAPÉZOÏDALES
POULIES Réduire l'entraxe avant le montage Éviter les galets tendeurs et de gui-
Les gorges des poulies doivent être pour que les courroies puissent être dage. En cas d’impossibilité respecter
usinées conformément à la norme en posées dans les gorges sans contrainte. les recommandations de notre manuel
vigueur et être propres. Un montage en force à l’aide de le- technique.
viers, de tournevis etc. est absolument à
ALIGNEMENT ENTRETIEN
éviter car cela risque fort de provoquer
Les arbres et les poulies doivent être des dommages invisibles aux câbles Il est conseillé de contrôler réguliè-
correctement alignés avant de procéder de traction de haute qualité de faible rement les transmissions à courroies
au montage. allongement ou à l’enveloppe textile. trapézoïdales. Il convient également de
Nous recommandons que l'écart d'ali- vérifier la tension et de la corriger si né-
TENSION DE LA COURROIE
gnement des poulies ne dépasse pas cessaire. Si une ou plusieurs courroies
Après détermination de la tension à
0,5°. trapézoïdales sont défaillantes dans
appliquer, il faut contrôler la tension
une transmission à gorges multiples, il
TRANSMISSIONS A PLUSIEURS initiale des courroies. Pour ce faire,
faudra remplacer le jeu complet. Des
COURROIES utiliser nos appareils de mesure de la
courroies de différentes fabrications
Les courroies trapézoïdales devant être tension. L’expérience montre qu’il faut

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


MONTAGE ET ENTRETIEN Page 23

ne doivent pas être montées ensemble. fissures. Les radiateurs et leur tuyauterie constante et la formation de fissures. Si
Avant le montage de courroies trapé- doivent être isolées. La distance mini- les courroies de transmission sont empi-
zoïdales neuves, vérifier impérative- male entre les radiateurs et les courroies lées les unes sur les autres, il est conseillé
ment l'état des poulies. stockées doit être d’au moins 1 m. de ne pas dépasser une hauteur de
Les courroies trapézoïdales optibelt 300 mm afin qu’aucune déformation per-
LUMIÈRE
n'ont pas besoin de soins particuliers. manente ne puisse apparaître. Si les cour-
Les courroies de transmission doivent
Éviter l'utilisation de cire ou de spray roies de transmission sont suspendues
être protégées de la lumière, en particu-
pour courroies pour des raisons de place, le diamètre du
lier de l’effet direct des rayons du soleil
support tubulaire doit s’élever à au moins
DURÉE DE STOCKAGE et de la lumière artificielle puissante
10 fois la hauteur de la courroie.
La qualité et les propriétés des courroies avec une forte proportion d’ultraviolets
de transmission stockées de manière ap- (formation d’ozone), comme par ex. NETTOYAGE
propriée restent inchangées pendant une les tubes néon non protégés. Il convient Les courroies de transmission en caout-
période pouvant aller jusqu’à 6 ans si d’éclairer le lieu de stockage au moyen chouc encrassées peuvent être nettoyées
les conditions suivantes sont respectées. d’ampoules appropriées. à l’aide d’un mélange de glycérine et
d’alcool dosé à 1: 10 , ou à l’aide d’un
La plupart des produits à base de OZONE
nettoyant pour freins. Ne pas utiliser
caoutchouc subissent toutefois une modi- Pour éviter l’influence néfaste de l’ozone,
d’essence, de benzène, de térébenthine
fication de leurs propriétés physiques en les lieux de stockage ne doivent com-
ou de produits similaires.
présence de conditions de stockage défa- porter aucun dispositif produisant de
vorables et d’un traitement inapproprié. l’ozone comme par. ex., les tubes fluores- Éviter à tout prix d’utiliser des objets
cents (ou néon), les lampes à vapeur de coupants, comme des brosses métalliques,
LIEU DE STOCKAGE
mercure ou les équipements électriques du papier de verre etc. afin d’éviter tout
Le lieu de stockage doit être sec et non
haute tension. Éviter ou éliminer les gaz endommagement mécanique.
poussiéreux. Les courroies de trans-
de combustion et les vapeurs pouvant
mission ne doivent pas être stockées NORME DE RÉFÉRENCE
entraîner la formation d’ozone par pho-
à proximité de produits chimiques, de Vous pouvez consulter la norme
tosynthèse.
solvants, de carburants, de lubrifiants, DIN 7716 pour obtenir de plus amples
d’acides etc. HUMIDITÉ informations.
Éviter tout espace de stockage humide.
TEMPÉRATURE Les courroies trapézoïdales optibelt S=C
Il ne doit pas y avoir de condensation.
La température de stockage doit se Plus et optibelt M=S n’ont pas besoin
L’humidité relative de l’air doit être in-
trouver entre +15 °C et + 25 °C. D’une d’être stockées en jeu puisqu’elles
férieure à 65 %.
manière générale, les basses tempéra- peuvent être utilisées en jeu sans mesure
tures n’endommagent pas les courroies STOCKAGE APPROPRIÉ au préalable.
de transmission. Néanmoins, le froid Il faut veiller à stocker les courroies
les rend très rigides, elles doivent être de transmission sans contrainte, c’est-
réchauffées à une température d’env. à-dire sans traction, sans pression ou
+20 °C avant d’être utilisées. Cela autre cause de déformation, car ces
permettra d’éviter les cassures et les contraintes favorisent la déformation

© OPTIBELT GMBH, GERMANY


Optibelt GmbH
ered
T +49 52 71 6 21 Engine ny
Corveyer Allee 15
a
37671 Höxter F +49 52 71 976200 in Germ
ince 18
72
s
GERMANY E info@optibelt.com Quality

www.optibelt.com PT/MONTAGE&WARTUNG/F/0820

Vous aimerez peut-être aussi