Vous êtes sur la page 1sur 32

Produits et Applications

Montage
&  Entretien

Incident –
Cause –
Reméde

Solutions de transmission
avec Optibelt
2

Optibelt livre des produits de pointe


pour les systèmes de transmission.
Avec sa technologie, son ingénierie et
son service, Optibelt est la référence
depuis des décennies.
Les éléments de transmission Optibelt
entraînent en toute sécurité les
machines et les moteurs de véhicules
dans le monde entier.
En outre, Optibelt est à même de
proposer des solutions spécifiques
pour des domaines d‘application
bien particuliers.
3
Table des matières

Conseils de montage et d’entretien


Sécurité 4
Remarque 4
Conseils de montage et d’entretien 5
Optibelt KS Poulies à gorges t­rapézoïdales à moyeu amovible 5
Moyeux amovibles, couples de serrage des vis 5
Parallélisme des arbres 5
Alignement des poulies à gorges trapézoïdales 6
Montage initial 6
Tension initiale des courroies 6
Ecart d‘entraxe ­admissible 7
Processus de contrôle 7
Poulies à gorges trapézoïdales à moyeu amovible 8
Montage 8
Montage 9
Démontage 9

Tension initiale des courroies


Appareil de mesure de fréquence Optibelt TT 3 10
Appareil de mesure de tension Optikrik 12
Mode d’emploi 13
Valeurs de tension pour l’industrie de l’automobile 13
Valeurs de tension pour les courroies striées industrie 14
Valeurs de tension pour les courroies trapézoïdales industrie 15

Incident – Cause – Remède


Causes de panne 16
Courroies trapézoïdales 18
Courroies striées 22
Courroies dentées 25

Conseils de montage et d’entretien


Montage, entretien et stockage 29
Conseils de montage et d’entretien 4
Sécurité:

Avant de commencer les travaux d’entretien, il


convient de s’assurer que
tous les composants de la machine se trouvent en
position de sécurité et le resteront pendant toute
la durée des travaux d‘entretien.
Respecter également les consignes de sécurité du
fabricant.

Remarque:

Ces conseils de montage et d’entretien sont


également valables pour les ­courroies dentées et
les courroies striées. Pour plus de détails, voir
notre manuel technique.
5 Conseils de montage et d’entretien

Conseils de montage et d’entretien

optibelt KS
Poulies à gorges
­trapézoïdales à
moyeu amovible
Avant le premier montage, vérifier
que les poulies à gorges trapézoï-
dales ne sont pas endommagées
et qu’elles correspondent bien à la
section désirée.

Moyeux amovibles,
couples de serrage
des vis

Dimensions Dimension Nombre Couple-


de clé de vis de serrage
(Nm)
TB 1008, 1108 3 2 5,7
TB 1210, 1215, 1310, 1610, 1615 5 2 20,0
TB 2012 6 2 31,0
TB 2517 6 2 49,0
TB 3020, 3030 8 2 92,0
TB 3525, 3535 10 3 115,0
TB 4040 12 3 172,0
TB 4545 14 3 195,0
TB 5050 14 3 275,0

Parallélisme des
arbres
Le cas échéant, ajuster la position
des arbres du moteur et de la ma-
chine au moyen d’un niveau à bulle.

Remarque!
Le défaut maximum d‘alignement
admissible est de 0,5°
Conseils de montage et d’entretien 6

Alignement des poulies


à gorges trapézoïdales
L’alignement des poulies à gorges
trapézoïdales se vérifie à l’aide
d’une règle avant et après le ser-
rage des moyeux amovibles.

Remarque!
Vérifiez si les poulies ont bien la
même largeur de couronne. Un écart éventuel de la largeur de couronne
devra être pris en considération. En cas de montage symétrique, l’écart
entre la règle et la couronne la plus étroite doit correspondre à la moitié
de la différence.

Montage initial
Eviter tout montage en force des cour-
roies. Les montages effectués au moyen
d’un tournevis, d’un pied-de-biche ou
d’un outil similaire risquent de provo-
quer des dommages (internes ou ex-
ternes) à la courroie. Les courroies trapé-
zoïdales montées en force ne
fonctionnent parfois que quelques jours.
Un montage de courroies effectué dans
les règles de l’art vous fera économiser
du temps et de l’argent.
Au cas où la distance de réglage serait trop courte pour le montage, les
poulies doivent être montées avec les courroies déjà mises en place dans
les gorges.

Tension initiale des


courroies
Prendre les valeurs de tension ini-
tiales recommandées par Optibelt.
Déplacer le moteur parallèlement
jusqu’à l’obtention de la tension
initiale donnée. Faire effectuer plu-
sieurs tours complets aux courroies
et vérifier à nouveau la tension du
brin. L’expérience montre qu’il est
bon de procéder à une vérification
et éventuellement une correction de la tension après une durée de fonc-
tionnement comprise entre une demi-heure et 4 heures. Pour plus d’infor-
mation sur les appareils de mesure de tension et sur leur utilisation, voir
page 10. * Optikrik
7 Conseils de montage et d’entretien

Ecart d‘entraxe
­admissible
Après avoir appliqué la tension
initiale, on doit mesurer les dis-
tances X1 et X2 entre les deux pou-
lies dd1 et dd2 et la règle positionnée
Diamètre- Ecart
à hauteur des arbres. Les valeurs
des poulies max. admissible maximales autorisées pour la dis-
dd1, dd2 X1, X2 tance X , en fonction du diamètre
dd des poulies, ne doivent pas être,
112 mm 0,5 mm
224 mm 1,0 mm
si possible, supérieures à celles du
450 mm 2,0 mm tableau. Selon chaque diamètre de
630 mm 3,0 mm poulie les valeurs intermédiaires X
900 mm 4,0 mm sont à déterminer par interpola-
1100 mm 5,0 mm tion.
1400 mm 6,0 mm
1600 mm 7,0 mm

Processus de contrôle
Nous recommandons de contrôler
régulièrement la transmission, tous
les trois ou six mois par exemple.
Contrôler le degré d’usure et l’état
des poulies à gorges trapézoï-
dales. Pour ce faire, utiliser le ga-
** barit Optibelt pour le contrôle des
sections des courroies et des
gorges de poulies.
** G
 abarit de contrôle des
sections de courroies et des
gorges de poulies
Conseils de montage et d’entretien 8

Poulies à gorges trapézoïdales


à moyeu amovible

Montage
1. Nettoyer toutes les surfaces avec une clé hexagonale
lisses, telles que le diamètre conforme à la norme DIN 911
d’alésage et le cône du moyeu en respectant les couples de
amovible ainsi que l’alésage serrage indiqués dans le
conique de la poulie pour en tableau.
faire disparaître toute trace
6. A
 u bout d’une courte durée de
de graisse. Placer le moyeu
fonctionnement (une demi-heure
amovible dans l’alésage et faire
à une heure) vérifier le couple
coïncider tous les trous. Les
de serrage des vis et le corriger
demi- trous taraudés doivent se
si nécessaire.
trouver en face des demi-trous
lisses. 7. A
 fin d’éviter que des corps
étrangers ne pénètrent dans les
2. Huiler légèrement et visser à la
trous non utilisés, remplir ceux-ci
main les vis sans tête (moyeux
de graisse.
TB 1008 à 3030) ou les vis à
tête cylindrique (moyeux TB
3525 à 5050). Ne pas encore
serrer à fond.
3. Nettoyer et dégraisser les
arbres. Faire coulisser la poulie
et son moyeu amovible sur
l’arbre jusqu’à la position
souhaitée. Se reporter au
paragraphe alignement des pou-
lies trapézoïdales.
4. En cas d’utilisation d’une
clavette, l’insérer tout d’abord
dans la rainure de clavetage de
l’arbre. Il doit y avoir du jeu
entre la clavette et la rainure du
moyeu.
5. Serrer uniformément les vis sans
tête et les vis à tête cylindrique
9 Conseils de montage et d’entretien

Montage

dimension dimension
moyeu moyeu
TB 1008-3030 TB 3525-5050

Lors du changement des poulies, les points suivants doivent


être pris en considération:

1. Desserrer toutes les vis. Suivant la taille du moyeu, enlever complète-


ment une ou deux vis, huiler et revisser dans les trous d’extraction.
2. S
 errer la ou les vis de manière régulière jusqu’à ce que le moyeu sorte
du cône et que la poulie puisse coulisser librement sur l’arbre.
3. Retirer de l’arbre la poulie et son moyeu.

Demontage

dimension dimension
moyeu moyeu
TB 1008-3030 TB 3525-5050
Tension initiale des courroies 10

optibelt TT 3
Appareil de mesure
de fréquence pour
le contrôle de la
tension des courroies
trapézoïdales, des
courroies dentées et
des courroies striées

Données techniques

Plage de mesure
10 - 600 Hz
Définition
< 100 Hz: 0,1 Hz
> 100 Hz: 1,0 Hz
Valeurs entrées
Longueur
du brin ≤ 10000 mm
Poids de la
courroie < 10000 g/m
Effort dans le brin
1-60000 N
Capteur
Acoustique avec réduction
électronique des parasites
Ecran
LCD, 2 lignes à 16 caractères
Alimentation (au choix)
Piles 2 x 1,5 V LR6
Accumulateur 2,4 V, 1000 mAh
Températures d‘utilisation
+5 °C à 70 °C
Dimensions
205 x 95 x 40 mm
(sans capteur)
Poids
230 g (sans piles,
ni accumulateur)
11 Tension initiale des courroies

Avantages Domaines d‘application


•S
 élection de la base • Industrie mécanique
de données par groupe de
• Industrie automobile
produits Optibelt
• Machinisme agricole
•D
 étermination rapide et simple
de la tension initiale des • Electroménager et bureautique
courroies
•M
 esures sans contact et répéti-
tives
• L arge plage de mesure 10-600
Hz
•A
 ffichage en Hertz (Hz) ou en
Newton (N)
• Grande précision de mesure
•C
 omparaison avec les tensions
préconisées par Optibelt L’appareil de mesure de fréquence
•B
 onne qualité des résultats de Optibelt TT 3 apporte la sécurité
mesure dans vos transmissions. Les
perfectionnements des techniques
•M
 émorisation des données
de mesure de fréquence permettent
personnelles
la saisie des données de toutes les
• Utilisation facile transmissions par courroies.
• T ête de mesure universelle pour L’affichage se fait directement en
une prise de mesure aisée Hertz (Hz) et lorsque l‘on entre les
paramètres de la courroie, en
• Transfert de données sur PC Newton (N).
Tension initiale des courroies 12

optikrik Appareil de mesure de tension

Pour courroies trapézoïdales,


jumelées et striées optibelt
Cette méthode de tension simplifiée a pour but de faciliter la tâche du mon-
teur lorsque les données essentielles ne sont pas connues et que donc la
prétention ne peut être calculée. Cet appareil de mesure peut être utilisé
pour déterminer la prétension lorsque celle-ci a été calculée en fonction des
données techniques connues.

Accroche-doigt en caotchouc Surface de pression


Clip d'accrochage
Curseur

Courroie

Lamme de ressort

* Les valeurs de tension pour ces poulies doivent être calculées.


Appareil de mesure de tension:
Optikrik 0 Plage de mesure: 70 – 150 N
Optikrik I Plage de mesure: 150 – 600 N
Optikrik II Plage de mesure: 500 – 1400 N
Optikrik III Plage de mesure: 1300 – 3100 N

Concernant la responsabilité de ces appareils,


se reporter à nos conditions générales de vente.
13 Tension initiale des courroies

Mode d’emploi

1. C
 hoisir l’appareil adéquat en 7. R
 etenir mentalement ce point ou
fonction du profil et du modèle le marquer avec l’ongle du
utilisé. pouce et tourner l’appareil afin
de pouvoir lire l’échelle.
2. L’appareil de mesure doit être
utilisé de telle manière à ce que 8. C
 omparer la prétension relevée
la pression ne soit exercée que avec nos tableaux de prétension
sur la surface de contact. ou avec la prétension calculée.
Diminuer ou augmenter la
3. L’appareil sera posé sur le milieu
tension de la courroie jusqu’à
du dos d’une des courroies de
l’obtention de la tension
la transmission. Veillez à ce que
souhaitée.
l’appareil ne soit en contact
qu’avec une seule courroie et
que le curseur soit entièrement
enfoncé dans l’échelle graduée.
L’appareil doit être placé
parallèlement aux bords de la
courroie.
4. A
 ppuyer lentement et fermement
avec un seul doigt sur la surface
de pression.
5. L ire les données indiquées par
l’appareil pour connaître la
prétension (voir illustration
page 12).
6. T ourner l’appareil sur le côté. La
lecture de la prétension se fait
au point d’intersection de la
partie supérieure du curseur et
de l’échelle graduée.
Tension initiale des courroies 14
Courroies trapézoïdales industrielles
Sections Diamètre Tension statique
de la du brin par courroie
petite poulie (N)
de
RED POWER II
Standard Super X-POWER M=S
enveloppées (SUPER TX)
Premier Remise Premier Remise
[mm] montage en montage en
marche marche
SPZ ≤ 71 200 150 250 200
3V/9N > 71 ≤ 90 250 200 300 250
XPZ > 90 ≤ 125 350 250 400 300
3VX/9NX > 125 *
≤ 100 350 250 400 300
SPA > 100 ≤ 140 400 300 500 400
XPA > 140 ≤ 200 500 400 600 450
> 200 *
SPB ≤ 160 650 500 700 550
5V/15N > 160 ≤ 224 700 550 850 650
XPB > 224 ≤ 355 900 700 1000 800
5VX/15NX > 355 *
≤ 250 1000 800 1400 1100
SPC > 250 ≤ 355 1400 1100 1600 1200
XPC > 355 ≤ 560 1800 1400 1900 1500
> 560 *
≤ 50 90 70 120 90
Z/10 > 50 ≤ 71 120 90 140 110
ZX/X10 > 71 ≤ 100 140 110 160 130
> 100 *
≤ 80 150 110 200 150
A/13 > 80 ≤ 100 200 150 250 200
AX/X13 > 100 ≤ 132 300 250 400 300
> 132 *
≤ 125 300 250 450 350
B/17 > 125 ≤ 160 400 300 500 400
BX/X17 > 160 ≤ 200 500 400 600 450
> 200 *
≤ 200 700 500 800 600
C/22 > 200 ≤ 250 800 600 900 700
CX/X22 > 250 ≤ 355 900 700 1000 800
> 355 *

* Les valeurs de tension pour ces poulies doivent être calculées.


Appareils de mesure de tension:
Optikrik 0 Plage de mesure: 70 – 150 N
Optikrik I Plage de mesure: 150 – 600 N
Optikrik II Plage de mesure: 500 – 1400 N
Optikrik III Plage de mesure: 1300 – 3100 N

Méthode (tableau simplifié de prétension pour les courroies trapézoïdales et striées industrielles)
1. Chercher dans la colonne du tableau la section de la courroie utilisée.
2. Prendre le plus petit diamètre de poulie de la transmission.
3. Lire dans le tableau la tension correspondante.
4. Contrôler la tension du brin, comme il est indiqué, à l’aide de l’appareil de mesure.
Exemple
1. Courroie trapézoïdale Optibelt standard section SPZ
2. Plus petit diamètre de poulie de la transmission 100 mm
3. Tension statique du brin – premier montage 350 N
4. Tension statique du brin – remise en marche 250 N
15 Tension initiale des courroies

Courroies trapézoïdales industrielles


Diamètre Effort statique dans le brin Tmax [N]
de la
Sections petite poulie
Premier Remise Premier Remise Premier Remise
de
mon- en mon- en mon- en
[mm] tage marche tage marche tage marche

PH 4 PH 8 PH 12 PH
≤ 25 90 70 150 130 250 200
> 25 ≤ 71 110 90 200 150 300 250
> 71 *

PJ 4 PJ 8 PJ 12 PJ
≤ 40 200 150 350 300 500 400
> 40 ≤ 80 200 150 400 350 600 500
> 80 ≤ 132 250 200 450 350 700 550
> 132 *

PK 4 PK 8 PK 10 PK
≤ 63 300 250 600 450 700 600
> 63 ≤ 100 400 300 800 600 1000 700
> 100 ≤ 140 450 350 900 700 1100 800
> 140 *

PL 6 PL 8 PL 10 PL
≤ 90 800 600 1000 800 1300 1000
> 90 ≤ 140 1000 700 1300 1000 1600 1300
> 140 ≤ 200 1100 800 1400 1100 1900 1400
> 200 *

Diamètre Effort statique


de la dans le brin Tmax [N]
Sections petite poulie
Premier Remise Premier Remise
de
mon- en mon- en
[mm] tage marche tage marche

PH 16 PH 20 PH
≤ 25 300 250 400 300
> 25 ≤ 71 350 300 450 350
> 71 *

PJ 16 PJ 24 PJ
≤ 40 700 550 1000 800
> 40 ≤ 80 800 650 1200 1000
> 80 ≤ 132 900 700 1300 1000
> 132 *
* L es valeurs de
PK 16 PK 16 PK tension pour
≤ 63 900 700 1200 900 ces poulies
> 63 ≤ 100 1200 900 1500 1200 doivent être
> 100 ≤ 140 1300 1000 1600 1300 calculées.
> 140 *

PL 12 PL 16 PL
≤ 90 1500 1200 1900 1500
> 90 ≤ 140 1900 1500 2500 1900
> 140 ≤ 200 2100 1600 2800 2100
> 200 *
Incident – Cause – Remède 16
Causes de panne

La courroie épouse bien la


gorge de la poulie

Courroie de section trop large/


section de poulie trop petite

Section de courroie trop faible/


section de poulie trop grande

Gorges de poulie usagées


17 Incident – Cause – Remède

Causes de panne

• • • • • •


Tension trop faible



Montage en force



Défaut de parallélisme

des arbres

Courroie pincée

Poulies bien alignées sur


des arbres bien parallèles

Mauvais alignement

Défaut de parallélisme
des arbres
Incident – Cause – Remède 18
Courroies trapézoïdales
Rupture de la courroie après une courte durée de
fonctionnement (courroie déchirée)

Le montage a été effectué en force, d’où une dété-


rioration des câbles de traction
> Permettre une pose sans contrainte,
conformément aux instructions de montage
Blocage de la transmission
> Supprimer la cause du blocage
Présence de corps étrangers en cours
de fonctionnement
> Installer un dispositif de protection
La transmission est sous dimensionnée,
le nombre de courroies est insuffisant
> Redimensionner la transmission

Usure anormale des flancs

Tension initiale insuffisante


> Vérifier la tension et retendre
Couple de démarrage trop important
> Redimensionner la transmission
Gorges des poulies usées
> Remplacer les poulies
Section de courroie et/ou gorge de poulie
incorrectes
> Faire concorder la section de la courroie avec
celle de la gorge de la poulie
Angle de gorge de poulie incorrect
> Retoucher les poulies ou les remplacer
Les poulies ne sont pas alignées
> Aligner correctement les poulies
Diamètre minimum de poulies
non respecté
> Augmenter le diamètre des poulies
(redimensionner la transmission); monter une
courroie Optibelt en exécution spéciale ou
une courroie Optibelt Super X-POWER M=S
(SUPER TX)
La courroie frotte ou heurte certains composants
de la machine
> Supprimer les composants gênants;
réaligner la transmission
19 Incident – Cause – Remède

Courroies trapézoïdales
Cassures et fissures dans la partie inférieure de la courroie

Action d’un galet tendeur dont la position et/ou


le diamètre ne correspondent pas à nos recom-
mandations
> Observer les recommandations d’Optibelt,
p. ex. augmenter le diamètre;
placer le galet sur le brin mou avec action
de l’intérieur vers l’extérieur; monter une
courroie Optibelt Red Power II ou une
courroie Optibelt en exécution spéciale
Glissement important de la courroie
> Retendre la courroie conformément aux
instructions de montage
Diamètre des poulies trop petit
> Respecter le diamètre minimum de poulie;
monter une courroie Optibelt en exécution
spéciale ou une courroie Optibelt
Super X-POWER M=S (SUPER TX)
Température ambiante trop élevée
> Supprimer la source de chaleur et/ou protéger
les courroies. Améliorer la ventilation; monter
une courroie Optibelt en exécution spéciale
XHR (spécialement conçue pour résister à la
chaleur) ou Optibelt Super X-POWER M=S
(SUPER TX) ou bien une courroie trapézoïdale
avec câbles de traction en aramide
Température ambiante trop basse
> Réchauffer la courroie avant la mise en service;
monter des courroies en exécution spéciale
Influence de produits chimiques
> Protéger la transmission par un carter ou
monter une courroie Optibelt en exécution
spéciale

Courroies spongieuses et collantes

Présence d’ huile, de graisse,


de produits chimiques
> Protéger la transmission contre toute influence
extérieure; monter des courroies Optibelt
Super X-POWER M=S (SUPER TX) ou notre
courroie en exécution spéciale «05»; nettoyer
les poulies avec de l’essence ou du benzène
avant le montage de courroies neuves!
Incident – Cause – Remède 20
Courroies trapézoïdales
Les courroies se retournent

Section de courroie et/ou de gorge de poulie


incorrectes
> Faire concorder la section des courroies avec
celle des gorges de poulies
Les poulies ne sont pas alignées
> Aligner correctement les poulies
Les gorges de poulies sont fortement usées
> Remplacer les poulies
Tension initiale insuffisante
> Retendre les courroies
Vibrations excessives
> Fixer un galet de guidage sur le brin
mou avec action de l’intérieur vers l’extérieur;
monter des courroies jumelées Optibelt KB
Corps étrangers dans les gorges des poulies
> Retirer les corps étrangers et protéger la
transmission par un carter

Fortes vibrations

La transmission est sous dimensionnée


> Redimensionner la transmission
Entraxe nettement plus grand que
recommandé
> Diminuer l’entraxe; installer un galet de
guidage sur le brin mou avec action de
l’intérieur vers l’extérieur; monter des courroies
jumelées Optibelt-KB
A-coups importants
> Monter des courroies jumelées
Optibelt KB; installer un galet de guidage;
monter une courroie Optibelt en exécution
spéciale
Tension initiale insuffisante
> Corriger la tension initiale
Les poulies ne sont pas équilibrées
> Equilibrer les poulies
21 Incident – Cause – Remède

Courroies trapézoïdales
Les courroies ne peuvent plus être retendues

Possibilités de réglage de l’entraxe insuffisantes


> Modifier les possibilités de réglage
en fonction des prescriptions Optibelt
Allongement excessif de la courroie
dû à un sous dimensionnement
> Redimensionner la transmission
Longueur de courroie incorrecte
> Monter des courroies plus courtes

Fonctionnement trop bruyant

Les poulies ne sont pas alignées


> Aligner correctement les poulies
Tension initiale insuffisante
> Vérifier la tension et retendre
La transmission est trop sollicitée
> Redimensionner la transmission

Allongement irrégulier de la courroie

Les gorges des poulies présentent une anomalie


> Remplacer les poulies
Des courroies usagées et des courroies neuves
ont été montées ensemble
> Remplacer le jeu de courroies en totalité
Des courroies de marques différentes ont été
montées ensemble
> Ne monter ensemble que des courroies
d’un même fabricant – Optibelt S=C Plus,
Optibelt Super X-POWER M=S (SUPER TX),
Optibelt Red Power II
Incident – Cause – Remède 22
Courroies striées
Usure anormale des stries

Tension initiale trop faible


> Corriger la tension initiale
Action de corps étrangers en cours de
fonctionnement
> Installer un dispositif de protection
Les poulies ne sont pas alignées
> Aligner correctement les poulies
Les poulies sont défectueuses
> Retoucher ou remplacer les poulies
Section de courroie et/ou de gorge
de poulie incorrectes.
> Faire concorder la section de la courroie avec
celle de la gorge de la poulie.

Rupture de la courroie après une courte durée de


fonctionnement (courroie déchirée)
La courroie frotte ou heurte certains composants
de la machine
> Supprimer les composants gênants; réaligner la
transmission
Blocage de la transmission
> Supprimer la cause du blocage
La transmission est trop sollicitée
> Redimensionner la transmission
Présence d’huile, de graisse ou de produits
chimiques
> Protéger la transmission contre toute influence
extérieure

Cassures et fissures des stries

Action d’un galet tendeur dont le diamètre et/ou


la position ne correspondent pas à nos recom-
mandations
> Observer les recommandations d’Optibelt, par
exemple augmenter le diamètre; placer le galet
sur le brin mou avec action de l’intérieur vers
l’extérieur
Diamètre des poulies trop petit
> Respecter le diamètre minimum de poulie
23 Incident – Cause – Remède

Courroies striées
Cassures et fissures des stries

Température ambiante trop élevée


> Supprimer la source de chaleur et/ou protéger
les courroies de son action
Température ambiante trop basse
> Réchauffer la courroie avant de l’employer
Glissement important de la courroie
> Retendre la courroie conformément aux
instructions de montage
Présence de produits chimiques
> Protéger la transmission par un carter.

Fortes vibrations

La transmission est sous dimensionnée


> Redimensionner la transmission
Entraxe nettement plus grand que recommandé
> Diminuer l’entraxe; installer un galet de
guidage sur le brin mou
A-coups importants
> Installer un galet de guidage
Tension initiale insuffisante
> Corriger la tension initiale
Les poulies ne sont pas équilibrées
> Equilibrer les poulies

Impossibilité de retendre les courroies striées

Possibilités de réglage de l’entraxe insuffisantes


> Modifier les possibilités de réglage en fonction
des recommandations Optibelt
Allongement excessif de la courroie
dû à un sous dimensionnement
> Redimensionner la transmission
Longueur de courroie incorrecte.
> Monter des courroies plus courtes
Incident – Cause – Remède 24
Courroies striées
Fonctionnement trop bruyant

Les poulies ne sont pas alignées


> Aligner correctement les poulies
Tension initiale trop faible ou trop forte
> Vérifier la tension et retendre
La transmission est trop sollicitée
> Vérifier les dimensions de la transmission
et corriger

Courroies striées spongieuses et collantes

Présence d’huile, de graisse, de produits


chimiques
> Protéger la transmission contre toute
influence extérieure;
Nettoyer les poulies avec de l’essence ou au
benzène avant de monter des courroies neuves

Pour tout autre incident dont la cause n’est pas mentionnée


dans ce tableau, veuillez contacter nos ingénieurs. Des
informations techniques détaillées sont indispensables pour
apporter une solution appropriée.
25 Incident – Cause – Remède

Courroies dentées
Cisaillement des dents de la courroie (rupture de la courroie)

Courroie pincée avant ou lors du montage


> Ne pas pincer la courroie
Surcharge
> Monter des courroies plus larges ou des poulies
plus grosses
Nombre trop faible de dents en prise
> Augmenter le diamètre de la petite poulie ou
choisir une courroie plus large
Corps étranger dans la transmission
> Enlever le corps étranger et protéger la
transmission par un carter
Trop forte tension
> Corriger la tension.

Usure importante sur les flancs des dents en charge

Tension de courroie incorrecte


> Corriger la tension
Sollicitation trop importante;
la transmission est sous dimensionnée
> Monter des courroies plus larges avec une
capacité de transmission supérieure, ou
augmenter la taille des courroies et des poulies
Pas de la courroie incorrect
> Contrôle de la section, remplacer
éventuellement la courroie
Poulie défectueuse.
> Remplacer la poulie dentée.

Usure anormale des flancs de la courroie

Défaut de parallélisme des arbres


> Réaligner
Flasques des poulies défectueuses
> Remplacer les flasques
Modification de l’entraxe.
> Renforcer les paliers et les carters
Incident – Cause – Remède 26
Courroies dentées
Déport latérale excessif

Défaut de parallélisme
> Réaligner les arbres
Les poulies dentées ne sont pas alignées
> Aligner correctement les poulies
Forte charge par à-coups avec une tension trop
forte de la courroie
> Diminuer la tension de la courroie

Usure anormale au creux des dents de la courroie

Trop forte tension de la courroie


> Réduire la tension
La transmission est sous dimensionnée
> Augmenter les dimensions de la courroie
et/ou de la poulie
Poulies défectueuses.
> Remplacer les poulies.

Déchirures longitudinales

Flasques des poulies défectueuses


> Remplacer les flasques des poulies
La courroie monte sur les flasques de la poulie
> Aligner correctement les arbres et/ou les
poulies; corriger la tension initiale
Action de corps étrangers en cours de
fonctionnement
> Retirer les corps étrangers; protéger
la transmission avec un carter
Mauvaise coupe du manchon
> Contrôler la machine de coupe et le guidage
du manchon ou de la courroie

Détachement des flasques

Les poulies ne sont pas alignées


> Aligner les poulies
Effort latéral trop important sur la courroie
> Réaligner les arbres
Montage défectueux des flasques
> Monter correctement les flasques
27 Incident – Cause – Remède

Courroies dentées
Fonctionnement trop bruyant

Mauvais alignement des arbres


> Réaligner les arbres
Trop forte tension de la courroie
> Réduire la tension
Le diamètre de la poulie est trop petit
> Augmenter le diamètre de la poulie
Effort trop important sur la courroie
> Augmenter la largeur de la courroie ou le
nombre de dents en prise
Courroie trop large pour une vitesse
trop élevée
> Diminution de la largeur de la courroie par le
choix d’un type de courroie de taille supérieure

Allongement visible de la courroie

Courroies mal stockées


> Corriger la tension de la courroie,
changer le mode de stockage

Usure anormale des poulies

Matériau non adapté


> Utiliser un matériau plus solide
Denture défectueuse
> Remplacer la poulie
Dureté superficielle insuffisante
> Utiliser un matériau plus dur ou augmenter
la dureté superficielle

Fissures sur le dos de la courroie

La température ambiante dépasse 85 °C


> Monter une courroie d’une exécution résistant à
la température
Rayonnement néfaste
> Monter une protection ou monter une courroie
d’une exécution spéciale appropriée.
Incident – Cause – Remède 28
Courroies dentées
Fissures sur le dos de la courroie

La température ambiante est inférieure à -30 °C


> Monter des courroies d’une exécution spéciale
résistant aux basses températures

Ramollissement du dos de courroie

Conséquence de l’action de produits


incompatibles ou chimiques
> Protéger la courroie ou monter une courroie
d’une exécution spéciale appropriée

Pour tout autre incident dont la cause n’est pas mentionnée


dans ce tableau, veuillez contacter nos ingénieurs. Des
informations techniques détaillées sont indispensables pour
apporter une solution appropriée.
29 Conseils de montage et d’entretien

Montage, entretien et stockage


Les transmissions équipées de courroies Optibelt dont les performances
et la géométrie ont été calculées correctement garantissent une grande
sécurité de fonctionnement et une durée de vie optimale.
La pratique montre que les temps de fonctionnement insatisfaisants sont
souvent imputables à un défaut de montage et d’entretien. Pour y r­emédier,
nous recommandons d’observer les conseils de montage et d’entretien suivants:
• Sécurité de provoquer des dommages invi-
Avant d’entreprendre les travaux sibles aux câbles de traction de
d’entretien, il faut s’assurer que tous haute qualité et de faible allonge-
les composants de la machine se ment ou à l’enveloppe textile.
trouvent dans une position de sécu-
rité qui ne peut pas être modifiée du- •T
 ension initiale des courroies
rant les travaux d’entretien. Les trapézoïdales
consignes de sécurité du constructeur Après avoir appliqué la tension que
de la machine doivent être également l’on a calculée, il faut contrôler la
respectées. tension initiale des courroies. Utiliser
pour ce faire nos appareils de me-
• Poulies sure de tension. Surveiller la trans-
Les gorges des poulies doivent être mission durant les premières heures
usinées conformément aux normes de fonctionnement, car l’expérience
en vigueur et être propres. prouve qu’il faut retendre les cour-
roies après un fonctionnement à
• Alignement pleine charge d’environ 1/2 heure
Les arbres et les poulies doivent être à 4 heures. Ce qui permet de com-
alignés correctement avant de procé- penser l’allongement initial des cour-
der au montage. Nous recomman- roies.
dons une divergence maximale d’ali-
gnement des poulies ne dépassant •G
 alets tendeurs/galets de
pas 1/2°. guidage
Les galets tendeurs et les galets de
•T
 ransmission avec plusieurs guidage sont à éviter. En cas d’impos-
courroies sibilité, se conformer aux recomman-
Les courroies trapézoïdales devant dations de notre manuel technique.
être montées en jeux doivent habi-
tuellement être mesurées avant le • Entretien
montage. Il faut donc respecter la Il est recommandé de contrôler régu-
tolérance de mise en jeu conformé- lièrement les transmissions par cour-
ment aux normes en vigueur. Les roies. Ce qui implique aussi de véri-
courroies trapézoïdales Optibelt fier et de corriger la tension si
S=C PLUS et Optibelt Super nécessaire. Si, dans une transmis-
X-POWER M=S (SUPER TX) peuvent sion à plusieurs courroies, une ou
être montées en jeu sans mesure plusieurs courroies trapézoïdales
préalable. sont à remplacer, il faudra remplacer
tout le jeu. Des courroies de diffé-
•M
 ontage des courroies rentes fabrications ne doivent pas
trapézoïdales être montées ensemble. Avant de
Avant le montage il faut réduire l’en- monter de nouvelles courroies, il faut
traxe de telle sorte que les courroies absolument vérifier l’état des poulies
puissent être montées sans trapézoïdales. Les courroies Optibelt
contrainte. Un montage en force à ne nécessitent pas d’entretien parti-
l’aide de leviers, de tournevis etc. est culier. Il faut éviter l’emploi de cires
absolument à éviter car il risque fort et de sprays pour courroies.
Conseils de montage et d’entretien 30
• Stockage – généralités rescente, les lampes à vapeur de
Les courroies trapézoïdales stoc- mercure, les appareils électriques à
kées correctement conservent leurs haute tension. Les gaz de combus-
propriétés pendant plusieurs an- tion et les vapeurs pouvant produire
nées (voir DIN 7716). Cependant, de l’ozone par réaction photochi-
dans de mauvaises conditions de mique sont à éviter ou à supprimer.
stockage et de manipulation, les
propriétés physiques de la plupart • Humidité
des produits en caoutchouc s’altè- Les locaux de stockage humides
rent. Cette altération peut être due sont inappropriés. On doit veiller à
aux effets de l’oxygène, de l’ozone, ce qu’il n’y ait pas de formation de
de températures extrêmes, de la lu- condensation. Une humidité rela-
mière, de l’humidité ou de solvants. tive de l’air ambiant ne dépassant
pas 65% est conseillée.
• Lieux de stockage
Le lieu de stockage doit être sec et non • Stockage
poussiéreux. On doit veiller à ce que les courroies
Les courroies trapézoïdales ne doivent trapézoïdales soient stockées sans
pas être stockées à proximité de pro- contrainte, c’est à dire sans traction,
duits chimiques, de solvants, de car- sans pression ou autre cause de dé-
burants, de lubrifiants, d’acides, etc... formation car celles-ci favorisent non
seulement une déformation perma-
• Température nente, mais également la formation
La température du local doit se situer de fissures.
entre +15 °C et +25 °C. Des tempé- Si les courroies trapézoïdales sont
ratures plus basses ne sont pas, en empilées les unes sur les autres, il
général, néfastes aux courroies tra- convient de ne pas dépasser une
pézoïdales. Cependant, étant donné hauteur de 300 mm pour qu’elles ne
qu’elles se raidissent au froid, il faut, subissent pas de déformation perma-
avant de les utiliser, les amener à une nente. Si, pour des raisons d’écono-
température d’environ 20 °C. C’est mie de place, elles sont stockées
ainsi que l’on évitera les cassures et suspendues, le diamètre de la broche
les fissures. doit être au moins égal à 10 fois la
Il faut les éloigner des radiateurs et hauteur de la section des courroies.
de leurs tuyaux. La distance entre Pour les courroies trapézoïdales
radiateurs et produits stockés doit optibelt S=C Plus,
être d’au moins un mètre. optibelt ­RED POWER II et
optibelt ­Super X- POWER
• Lumière M=S (SUPER  TX) il n’est pas
Les courroies trapézoïdales doivent utile de les stocker en jeux
être protégées contre la lumière, en puisqu‘elles peuvent être mises
particulier des rayons du soleil et en jeux sans mesure préalable.
d’une lumière artificielle puissante
à fort pourcentage d’ultraviolets • Nettoyage
(formation d’ozone), tels que par Le nettoyage de courroies trapézoï-
exemple les tubes de néon. L’idéal dales sales peut se faire avec un mé-
est un éclairage de la pièce avec des lange de glycérine et d’alcool dosé à
lampes à incandescence normales. 1:10. On ne doit pas utiliser d’es-
sence, de benzène, de térébenthine
• Ozone ou des produits similaires. N’utiliser
Pour éviter l’influence néfaste de en aucun cas d’objets coupants, de
l’ozone, les locaux de stockage ne brosses métalliques, de papier de
doivent abriter aucun appareil gé- verre, etc. qui risqueraient d’endom-
nérant de l’ozone, comme par mager les courroies trapézoïdales.
exemple les sources de lumière fluo-
31 Exclusion de la responsabilité

Les produits Optibelt sont exclusivement destinés


au commerce spécialisé.
Optibelt recommande l‘emploi de ses produits
uniquement en respectant les directives de ses
documentations.
Optibelt décline toute responsabilité pour des
applications pour lesquelles ses produits n‘ont
pas été conçus et fabriqués.
En outre, Optibelt recommande de bien vouloir se
reporter à ses conditions générales de vente.
32

Optibelt France S.A.S


© Arntz Optibelt Group 325102/0610

54, Rue de la Gare · B.P Nº 13


F-68520 Burnhaupt-le-Haut
Tél. +33-3-89 62 75 10
Fax +33-3-89 62 75 19
optibelt-france@optibelt.fr
www.optibelt.com
Une entreprise du groupe Arntz Optibelt

Vous aimerez peut-être aussi