Vous êtes sur la page 1sur 4

➢ Substantifs: masculin / féminin

1. Rien ne change - Don’t change (In this case, you can see that the only change is the
article: Un/ Une)

- un élève (masculin) / une élève (féminin)


- un enfant (masculin) / une enfant (féminin)
- un touriste (masculin) / une touriste (féminin)

2. On ajoute un <e>, la prononciation change. (In this case, you add <e> to the end of
the word to turn it into the féminin)

- un commerçant (masculin) / une commerçante (feminin)


- un avocat (masculin) / une avocate (feminin)
- un voisin (masculin) / une voisine (feminin)

● Pronunciation: The case here is that you have to pronounce the “t” in the end when it
is fèminin. I’m going to put a example of pronunciation
- un commerçant (here you don’t pronounce the “t”)
- une commerçante (here you do)

3. On double la consonne et on ajoute un <e> (In this case, you double the last
consonant and add a <e>)

- un chat (masculin) / une chatte (féminin)


- un lion (masculin) / une lionne (féminin)
- un paysan (masculin) / une paysanne (féminin)
- un Italien (masculin) / une Italienne (féminin)

4. Cas particuliers:

● er / ère

- un bijoutier / une bijoutière


- un boulanger / une boulangère

● eur / euse

- un chanteur / une chanteuse


- un coiffeur / une coiffeuse

● teur / trice

- un directeur / une directrice


- un acteur / une actrice
● f/v

- un spotif / une sportive


- un veuf / une veuve

5. Autres changementes

- un roi / une reine


- un neuve / une nièce
- un copin / une copine

—------------------------------------------------------------------------------------------------------

➢ Où achetez-vous ? (where you buy ?)

In this part we use the verb acheter (to buy). You buy something, in some place. But, you
can also say: I buy something in the house of the professional (strange, i know, but it’s kind
of the idea)The important thing here is the:

● CHEZ: Dans la maison de, au logis de ; associé au lieu de résidence ou


d'activité d'une personne. (In the house of)
● CHEZ + une personne
+ pronom (ex: chez moi, chez toi, chez lui…)

Ex:

J’achète le pain à la boulangerie / chez le boulanger(masc.)


chez la boulangère(fem.)

I buy the bread at the bakery / in the house of the baker

—--------------------------------------------------------------------------------------------------------

➢ Négation : ne … pas, ne… plus, ne… jamais

- So, there is diferent types of questions and ways of denying.


Ex:

Tu connais la Côte d’azur ? - Non, je ne connais pas

Tu mange encore ? - Non, je ne mange plus

Encore = still, yet Ne plus = Not anymore

Tu danses parfois ? - Non, je ne danse jamais

Parfois = sometimes, occasionally Ne jamais = Never


Obs: Parfois = souvent = temps et temps
● Si

It is really dificult to explain, so i’m going to use an explanation that I saw, okay ?

Si
Now imagine that the question we are asking you is a little different.
The person asks you:

– Tu n’aimes pas le camembert ? (Don’t you like camembert ?)


Your answer will be :
– Si, j’aime le camembert, c’est le seul fromage que j’apprécie. (Yes, I like camembert, it’s the
only cheese I appreciate)

In your opinion, why do we use « si » here and not « oui »?


That’s because it’s a negative question: Tu n’aimes pas? (don’t you like?)
So, here is the rule:

If you answer « yes » to a negative question in French, you must say « si » instead of « oui ».

So « si » does not exist only in Italian and Spanish, it also exists in French with a very particular
meaning.

It’s like, when someone ask you something but in the negative (ne…pas), you use Si and
Non.

https://elsafrenchteacher.com/answer-french-questions-si/

—----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

➢ Le nom: singulier et pluriel

I just found one paper of it and it’s more like an exercise. So, I'm going to use a book that I
have, okay ? It is the system, rules and stuff.

- Règle générale: (In general)

Singulier + s
Ex:

un livre bleu des livres bleus


une table basse des tables basses

- <-al> et <-au> deviennent <-aux>


Ex:
un journal original des journaux originaux

un tableau génial des tableaux géniaux

- <-eu> devient <-eux>

un cheveu soyeux des cheveux soyeux

un jeu dangereux des jeux dangereux

—------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

There is a lot more, but I think this is good for now. This week we are studying questions and
words that you can use to ask: Qui (who), Comme (how), Où (where) …
It’s good to give a little search on that

Good studies ;)

Vous aimerez peut-être aussi