Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
147 32
3.2 Méthode 2: Température ambiante
La méthode rudimentaire été/hiver dont il est fait mention plus haut peut
être automatisée au moyen d'un relais et d'une sonde de température
ambiante (figure 3). Les valeurs de mise au travail adaptatives du relais
sont définies par les courbes de la figure 4. Par exemple,
dL
------ = e ( 39.164 – 15000 ⁄ ( Ths + 273 ) ) (1) • si la température ambiante est de 30 °C,
dt • et si le taux de perte de durée de vie utile doit être limité à la «
valeur normale » ou unitaire, c'est-à-dire avec une température de
où L est la perte de durée de vie accumulée de l'isolant cellulosique, sur point chaud de 110 °C,
une base unitaire, et Ths est l'échauffement au point chaud. Si Ths =
110 °C, alors dL/dt équivaut à 1,00. En règle générale, le taux double à la valeur de mise au travail est alors automatiquement réglée à 1 par
toutes les hausses de 7 °C de Ths. unité de courant. Si la température ambiante est de -10 °C, la valeur de
mise au travail est réglée à environ 1,3 par unité de courant. Si l'on
La norme [1] de l'IEEE indique que 180 000 heures ou 20,6 années con- accepte une perte de durée de vie utile plus élevée, sur une courte péri-
stituent une durée de vie normale (soit la vie utile d'un isolant solide) ode de temps, on peut alors accepter des charges plus importantes. De là
pour une utilisation continue à la température nominale de point chaud une courbe de temporisation inverse plus haute.
de 110 °C. La durée de vie est reliée à la perte de résistance à la trac-
tion ou au degré de rétention polymérique de l'isolant solide des
enroulements (page 10 de la norme). La formule non linéaire précé-
dente associe la perte de durée de vie à d'autres valeurs caractérisant la Figure 3: Sonde de tempéra-
température de point chaud, comme le montre le tableau 1. ture ambiante
180 (limit)
ambient temperature Highest
T
)
2 160
(
155
RELAY 140
135
I
Overload Fault 3
region region
a
i
RELAY: RELAIS Prevent load restoration if qhs > 150 : Empêche le rétablissement de la
Ambient temperature: Température ambiante charge si qhs > 150
Alarm if qhs > 130 : Alarme si qhs > 130
l
12
l'intensité du courant est supérieure à une valeur déterminée par l'utili-
A r
Figure 7 : Surcharge simple Figure 8 : Surcharge modérée soutenue Figure 9 : Surcharge considérable de
courte durée
[3]. IEC (International Electrotechnical Commission). Norme 354, Deux facteurs favorisent vraiment la collaboration à Winnipeg :
Loading guide for oil-immersed power transformers. 2e édition, une population de taille raisonnable et une activité variée. Win-
septembre 1991, pages 143 à 145. nipeg, qui affiche une population d'environ 600 000 habitants,
compte une centaine d'ingénieurs en électricité. Or, il est facile
d'informer les membres de ce petit groupe de la tenue des dîners-
causeries de l'IEEE Power Engineering Society, et ceux-ci y assis-
À propos de APT Power Technologies : Depuis 15 ans, APT tent en grand nombre.
Power Technologies (APT) fournit aux services publics d'électric-
ité des produits technologiques de pointe utilisés à des fins de Tous reconnaîtront qu'un plus grand centre comme Chicago
protection, de surveillance et de commande. Pour obtenir de plus présente beaucoup de diversité. Toutefois, la ville de Winnipeg est
amples renseignements, visitez le site Internet d'APT à l'adresse assez grande pour bien tirer son épingle du jeu. Ainsi, dans le
suivante : www.aptpower.com. domaine de l'électricité, Winnipeg compte Manitoba Hydro, une
compagnie d'électricité de premier plan, plus importante même que
la plupart des compagnies américaines, et Winnipeg Hydro, une
compagnie de moindre envergure. Pauwels Canada Inc. et Carte
International Inc., qui fabriquent de gros transformateurs, sont aussi
À propos des auteurs installées à Winnipeg. On y trouve également ATP Power Technol-
ogies, un fabricant d'enregistreurs de perturbation et de relais de
protection, RTDS Technologies Inc., un fabricant de simulateurs
Dave Fedirchuk, B. Sc., a reçu son baccalau- numériques de systèmes électriques, et Teshmont Consultants Ltd.,
réat en génie électrique à l'Université du une entreprise de consultation internationale. Finalement, Win-
Manitoba en 1972. nipeg comprend un centre de recherche majeur, le Manitoba HVDC
Depuis qu'il a terminé ses études, M. Research Centre, et l'Université du Manitoba, lieu par excellence
Fedirchuk a travaillé 22 ans au sein du pour les études et la recherche en génie; l'université permet à des
groupe d'étude du rendement des systèmes étudiants de niveau collégial intéressés par la technologie de deve-
d'Hydro-Manitoba : il était chargé du réglage nir des ingénieurs et de poursuivre des études avancées.
des relais et de l'analyse des perturbations. Depuis 5 ans, M. Pour soutenir le concept de Power Team Manitoba, on a récem-
Fedirchuk occupe le poste de Directeur de produits chez APT ment mis sur pied un site Web de liaison. Il en est encore au stade
Power Technologies. embryonnaire, mais jetez-y quand même un coup d'œil :
www.aptpower.com/ptm/