Vous êtes sur la page 1sur 2

2- Avec foi avançons vers la table où le ENVOI: NDINGOO MARIA COMMUNAUTE DES MISSIONNAIRES DE LA

MISERICORDE DIVINE DE NKOABANG


Christ nous invite. Dans son amour il Ref: Ndingoo Maria a, mbouani màfù SHEPHERD’S VOICE CHOIR
nous dit: « prenez et buvez, car ceci est mànzhwiè; ntam nku’ni mo, comci yoh MESSE DU 06/08/2023
20 Dimanche T.O.A
mon sang ». màfù a puh ! Yee Màfù yoh lee ! Comci Couleur
3.- ... « Celui qui mange ma chair et boit yoh !
mon sang aura la vie éternelle » 1- O siembànmà yoh ndinde, mà a puh pi « celui qui s’unit au Seigneur ne fait avec lui qu’un seul esprit» 1Co 6»
sieca’, o yee nshùà nkwe pùnzhie, comci
B/ DANS LE CŒUR DE L’EGLISE (Sol) Chantons Ensemble
yoh mà yoh lee ! Yee màfù yoh lee !
Ref: Dans le cœur de l’Eglise, ma mère,
Comci yoh !
je serai l’Amour, je serai l’Amour. PROCESSION: Ô JESUS, TU ES DOUX démons tu dois bannir pour que fleu-
2- Mboo mà wo, ngoo sifopsi, Ndingoo
1- Vous formez le corps du Christ et vous ET HUMBLE DE CŒUR (Ré) risse un avenir, Dans nos pays d’errance.
moonko’, konta’ yoh màfù a puh, comci
êtes ses membres. Vous avez reçu des
yoh mà yoh lee; yee màfù yoh lee ! Com- Ref: Ô Jésus, tu es doux et humble de 3- Tu nous rejoins dans nos demeures,
dons, recherchez le meilleur.
ci yoh ! cœur, rends mon cœur semble au tien brebis perdues loin de ton peuple. Ap-
2- Quand j’aurai toute la foi à porter les
3- Shùapù mbuàni moonko’, ma letia tà (x2) porte-nous un peu du pain que Dieu
montagnes; si l’amour n’est pas en moi,
nshuàsi, laa mboo nàtu yoh, comci yoh 1- Jésus Fils de David, aie pitié de moi! choisit pour le festin Donné à tous tes
vraiment je ne suis rien.
mà yoh lee; yee màfù yoh lee ! Comci
3-Maintenant demeure la foi, l’espé- (Jésus, j’ai confiance en toi !)Ouvre frères.
yoh !
rance et l’amour; mais l’amour est le mes yeux, Seigneur fais que je vois… 4- Tu sais répondre à nos demandes en
plus grand, il demeure toujours. 2- Je ne suis pas digne de te recevoir… nous disant: ta foi est grande. Beni sois-
Mais dis une parole, alors je serai gué- tu, toi l’envoyé qui peux guérir et nous
C/ SIGNES PAR MILLIERS (Ré)
Ref: Signes par milliers, trace de ta ri… permets De naître à l’espérance.
gloire; signes par milliers, Dieu dans 3- Venez à moi, vous tous qui peinez…
KYRIE: BWANA UTUHURUMIE (Sol)
notre histoire. (bis) Auprès de moi vous trouverez le re-
1&3 - Bwana utuhurimié(x2) éé Bwana,
1- Ta main, Seigneur, nous a donné des pos…
signes; des signes par milliers (des signes éé Bwana uhuruma.
4- Prenez mon joug, mettez-vous à
par milliers); le chant de l’univers, le 2- Kritu utuhurumié(x2) éé Kristu, éé
mon Ecole… Mon joug est aisé, mon
souffle de la mer, la flamme des vivants; Kristu uhuruma.
fardeau est léger…
[Dieu, à l’œuvre dans nos temps. (bis)]
2- Nos yeux, Seigneur, se ferment sur tes GLORIA: EDUBE (Sol)
ENTREE : DANS NOS REGIONS LES PLUS
signes; les signes de la joie (les signes de Ref: Edube nah njambe’o loba, ngango
LOINTAINES (La)
la joie); tristesse est notre nuit, la guerre vaé nah bato, bamu ba tondi nô (bis)
1- Dans nos régions les plus lointaines,
avec ses cris, le froid de nos maisons; 1- I yumi end’ovaé, i bendend’ovaé, i so
[Dieu, tu brises nos prisons. (bis)] cités perdues, régions païennes, tu
sandi nah ovaé, Nyambè o, opepa edu-
3- Jésus, ton Fils, nous a donné des viens, Seigneur, donner l’espoir et tu
ba’ngo…
signes; des signes de clarté (des signes entends les cris de foi de la Cananéenne:
2- Mpangei Yesus, mpomi mu muna a
de clarté); par lui l’aveugle voit, le sourd Ref: Fils de David, aie pitié de moi !
entend des voix, Zachée partage grand; Nyambè; mpangei a Nyambè, ndombe
[Seigneur, viens à mon secours! Sei-
[Dieu, parole qui surprend. (bis)] mu njambè. Ova o ma yom wede miobe
gneur, viens à mon secours !]bis)
me bato bowaha wè ngebè; ova o ma
2- Eveille-toi à la souffrance d’enfants
yom wede moi beme bato kaha mahalè
perdus sous la tourmente! Vois quels
4 1
ha mahu, ova oji o yomi ya hangwè, bo- 2- Que les nations chantent leur joie, car Qui a été conçu du Saint Esprit, est né
de la Vierge Marie; B/ DIMEBE (Fa)
waha wè ngèbè. tu gouvernes le monde avec justice; Tu
3- Naha bwana ova tôtô ndoji kengenge, gouvernes les peuples avec droiture, sur 2- A souffert sous Ponce Pilate, a été Ref: Dimebe ze ye wo é, idjo tchiéli wa
tchiéli wa é, daho o mempouongue
ova tôtô ndoji Mpangei, ova tôtô ndji la terre, tu conduis les nations. crucifié, est mort et a été enseveli; est
mamé woku tiné.
kondo wango, Yesus Christ na edid’é 3- La terre a donné son fruit; Dieu, notre descendu aux Enfers; le troisième est
yam, o kuma ya a Nyambè hangwè, Dieu, nous bénit. Que Dieu nous bénisse, ressuscité d’entre les morts, est monté SANCTUS: HOLY IS THE LORD (Sol)
Amen ! et que la terre toute entière l’adore ! aux cieux, est assis à la droite de Dieu le Ref: Holy, Holy, Holy is the Lord of
APPELLATION : EL ESPIRITU DE DIOS (Mi) 2èmeLecture: Rm 11, 13-15.29-32 Père Tout-Puissant, d’où il viendra ju- hosts, you are Holy Lord, God of power
and might !
1- El Espiritu de Dios esta en este lugar, el « A l’égard d’Israël, les dons gratuits de ger les vivants et les morts;
1- Heaven your throne oh Lord is full,
Espiritu de Dios se mueve’en este lugar; Dieu et son appel son repentance » 3- Je crois en l’Esprit Saint; à la sainte it’s full of your glory, your glory oh
esta aqui para consolar, esta aqui para Eglise Catholique; à la communion des Lord; The earth your footstool Lord is
ACCLAMATION: SEIGNEUR DU CIEL ET
liberar, esta aqui para guillar el Espiritu saints, à la rémission des péchés, à la full; it’s full of your glory, your glory oh
de Dios esta aqui. DE LA TERRE Lord !
résurrection de la chaire, à la vie éter-
Ref: Queda te en mi, queda te en mi, Ref: Seigneur du ciel et de la terre; We sing hosana, hosana to the Lord
nelle, Amen! Oooh to the Lord, oooh in the highest !
toca mi mente mi corazon, llena mi vida louange à toi, Dieu notre Père, louange
2- Blessed is he who comes in the
de tu amor; queda te en mi Santo Espiri- à toi Alléluia ! P.U: Ô Seigneur en ce jour, écoute nos name, who comes in the name of the
tu, queda te en mi. 1- Ce que les sages et savants n’ont pas prières (Ré) Lord !
2- El Espiritu de Dios esta cuidando de compris, tu le révèles au plus petit qui te OFFERTOIRE :
mi, el Espiritu de Dios me have brillar la ANAMNESE: A Yièn ai duma
regarde, viens nous donner un cœur A/ BIGUI YAGLEWA (Ré)
vida; esta aqui para consejar, esta aqui d’enfant, que nous soyons de ces vivants PATER NOSTER: A TATE WON
Ref: Bigui yaglewa é Eta, soon legle mi
para proteger, esta aqui con su fuerza, el khale maha, mi puma mi nson waha
à ton image.
Espiritu de Dios esta aqui. AGNUS DEI : AGNUS DEI KONA YON GO
2- Ton verbe unique te connait c’est lui biolosi é elon losa yaha. Bigui yaglewa
(Mi)
é Eta.
Jésus, que les humains ont reconnus de Ref: Agnus Dei, kona yon ngo yon dim-
1ère Lecture: Is 56, 1.6-7 1- Bibi yaha é waloma é elon la mipi ta
bemb é soho !
notre race; tout l’univers à lui confié, il maha. Bigui yaglewa é Eta.
« Les étrangers, je les conduirai à ma
veut, chez nous, leur révéler pour rendre 2- Kondjé be he e gui i sanè e olero ki-
montagne sainte » COMMUNION:
grâce. nabi bo lo bia haï. Bigui yaglewa é Eta.
GRADUEL: Ps 66(67), 2-3, 5, 7-8 A/ ALLONS RECEVOIR LE CORPS DU
Ref: Que les peuples, Dieu, te rendent EVANGILE: (Mt 15, 21-28) B/ SIGNOR DEUS (Sol) CHRIST (Do)
grâce; Qu’ils te rendent grâce tous en- « Femme, grande est ta foi » Ref: Signor Deus cudi bufidius e tesse Ref: Allons recevoir le corps du Christ,
semble ! pa bo e pong ku binu, No na pidibu source de vie éternelle; Allons recevoir
CREDO: CREDO IN UNUM DEUM (Mib) tama tama, tama o tama, tama tama le sang du Christ, sang de l’alliance
1- Que Dieu nous prenne en grâce et
Ref: Credo in unum Deum (bis) Epong ku binu ! éternelle.
nous bénisse, Que ton visage s’illumine 1- Avec foi avançons vers la table où le
1- Je crois en Dieu, le Père Tout-Puissant, 1- Seta é pong ku no tessé pa bo, i bida
pour nous; Et ton chemin sera connu sur curpu bufidiu . Christ nous invite. Dans son amour il
la terre, ton salut parmi toutes les na- créateur du ciel et de la terre; Et en Jésus nous dit: « prenez et mangez, car ceci
2- Tama é binu fruta di no labur, i bida
tions. -Christ son Fils unique notre Seigneur; sangui di no signor ! est mon corps »

2 3

Vous aimerez peut-être aussi