Vous êtes sur la page 1sur 15

Unit L

Ciest de la part de qui ?


ł Je voudrais • arler a Gerard Layer. ne ® Mes audios .22

Le standardiste : World Trade Organization,


oacArnsanow o, FICHE
MONDIALE
DU COMMFACII ł
• T L PHONIQUE
Good afternoon. Organisation mondiale
du Commerce, bonjour !
Nom : Habiba Feidt: Bonjour, je voudrais parler e M. Lavergne...
PF NOM : Gćrard Lavergne.
Le standardiste : C'est de la part de qui ?

[ INSTITUTION :
N° DE TELBPHONE :

OBJET DE L'APPEL :
Habiba Feidt: Habiba Feidt, du ministćre belge
de l'Equipement et des Transports.
Le standardiste : Veuillez patienter un instant, s'il vous
PERSONNE DEMANDBE : plait. Ne quittez pas, je vous passe
J
son assistant.
MESSAGE :
L'assistant: Madame Feidt ? Je suis dćsolć mais
Monsieur Lavergne est en rćunion.
Vous voulez laisser un message ?
Habiba Feidt: Oui... il peut me rappeler e mon bureau?
L'assistant : Bien sar ! II a votre numćro ?
Habiba Feidt: Non, c'est le 04 227 08 63. Pour la
Belgique, ił doit composer le 00 32.
L'assistant : C'est notć, ii vous rappelle vers 17 h.
'M_ •
Habiba Feidt: Je vous remercie, au revoir.

ł. Loutez et remplissez la fiche que son assistant va donner Monsieur Lavergne. Mes audios .22

2. Loutez et complótez. Mes audios 22


Je voudrais e M. Lavergne. Veuillez ... un instant !
Vous voulez ... un message ? Est-ce qu'il peut e mon bureau
Pour la Belgique, il doit le 00 32.

GRAMMA1RE
Les verbes operateurs
Pouvoir Devoir Vouloir
Je peux Je dois Je veux
Tu peux Tu dois Tu veux
II/Elle/On peut II/Elle/On doit II/Elle/On veut
Nous pouvons Nous devons Nous voulons
Vous pouvez Vous devez Vous voulez
Ils/Elles peuvent Ils/Elles doivent Ils/Elles veulent
Elle pelit rappeler plus tarci 7 Je , travailler trćs tót demain matm .
Nous voulnns parler a Monsieur Lavergne

ComWtez avec devoir, vouloir ou pouvoir la forme qui convient.


Excusez-moi Maria, je ... partir l'aćroport, est-ce que je ... utiliser votre tćlćphone, je ... appeler
un taxi. Je ne ... pas tćlćphoner de mon bureau parce qu'il y a une rćunion. Je suis absent trois
jours, vous prendre mes messages ? Si on ... me joindre, mon numćro de portable est
le 06 13 45 87 34. Je vous appelle demain si je ... .

42 quarante-deux
UnitC' 4 DOSSIER 1

VOCABULAIRE

Le Wóphone
Quelques verbes Quelques noms
telephoner quelqu'un le tćlephone fixe/le (telephone) portable
telephoner Paris/de Paris une ligne telćphonique
ćtre au telephone/en communication une bdite vocale
appeler quelqu'un une communication (telephonique)
rappeller quelqu'un un coup de telephone/un appel
ćtre occupe un numero de telćphone/de portable
decrocher/raccrocher un annuaire papier/electronique
rćpondre au telephone un/une correspondant(e)
un texto

4. Reliez.
1. Avec un portable, a. on peut rappeler.
2. Pour chercher un numćro de tćlćphone, b. on raccroche.
3. Quand ca ne rćpond pas, c. on peut tćlćphoner de partout.
4. Quand on a fini de parler, d. on consulte l'annuaire.
5. Pour envoyer un message, e. on laisse un message
6. Quand la ligne est occupće, L on ćcrit un texto

GRAMMAIRE

ies pronoms personnels complements directs et indirects


k
Pronoms complóments directs Pronoms complóments indirects
Conneitre quelqu'un ou quelque chose Parler/ Wćphoner a quelqu'un
II connait Pierre --> II le connaft H parle a Pierre --. II lui parle
II appelle Pierre —› ił rappelle II telephone a Pierre ---> II lui tćlephone
me, m' II me connait / ił m'appelle me, m' II me parle / H m'ecrit

te, t II te connait / id t'appelle te, t' II te parle / il t'ćcrit


le, la, 1' II le, la connait / ił l'appelle lui H lui parle
nous II nous connait nous II nous parle
vous II vous connait vous II vous parle
les II les connait Nur II leur parle

5. Complótez les dialogues avec un pronom direct ou indirect.


— Vous connaissez Helios et Patrica ?
— Bien sCr, je ... connais depuis longtemps !
— Tu peux tćlćphoner au journaliste du Monde, s'il te plait ?
— Oui, je ... tćlćphone immódiatement !
— Vous voulez bien me rappeler ?
— Je ... rappelle dans dix minutes !
— Vous aimez vos nouvelles fonctions ?
— Non, Je ... dćteste !
— Le chef de cabinet parle ses conseillers ce matmn ou cet aprćs-midi ?
— Cet aprćs-midi. II parle a deux heures et demie, je crois.

rlim.rnIrtf..._fresic 41
MANIERES DE DIRE
Vous appelez Vous rćpondez
AII6 ? Bonjour, Francisco Alvaro l'appareil... Vous n' es pas au bon num&o./C'est une
Je voudrais parler Monsieur Lenart, s'il vous plait. OUI, c'est moi-m&ne/lui-mme/elle-mme.
Vous pouvez me passer Madame Botlan/ C'est de la part de qui ?Nous etes Monsieur..
le poste 326? Je vous passe Monsieur Lanvin/Ie seryjce...
Je suis ben au 01 45 78 92 50 ? Son/le poste ne repond pas/est occupe.
C'est pour un renseignement... Veuillez patienter un Instant.
Vous pouvez repeter, s'il vous plait ? Je peux vous rappeler dans un moment?
Vous pouvez epeier, s'ii vous ptail ? Restez en ligne./Ne quittez pas.
Je peux iaisser un message ? Vous pouvez rappeler?
Est-ce qu'il/elle peut me rappeler? Vous voulez laisser un message ?
11/Elle a vos coordonnees ?

6. Parmi les phrases ci-dessus laquelle/lesquelles prononcez-vous...


a. pour demander quelqu'un ?
b. pour dire qui vous ćtes ?
c. pour demander un renseignement ?
d. pour savoir qui telephone ?
e. pour dire votre correspondant que vous lui passez la personne qu'ildemande ?
f. pour dire votre correspondant de rappeler plus tard ?
g. pour demander de patienter?

VOUS !
Jouez le dialogue suivant avec votre voisin/voisine.
Une standardiste decroche.
Vous saluez, vous dites qui vous tes, vous demandez Monsieur Forman.
-M. Forman ne travaille plus aux Nations Unies Geneve. II travaille Vienne_
Vous demandezson nouveau numero et son adresse electronigue.
La standardiste vous donne les informations.
Vous ne comprenez pas et vous lui demandez de repeter.
Vous remerciez et vous saluez.
2. lmaginez d'autres situations.

2 Monsieur Hoffmann deteste les boites vocales ! C) Mes audios.23


Franz Hoffmann compose un nu~o.
Franz Hoffmann: Alló, alló ?
Une voix : Bonjour, vous etes bien au standard du ministćre des Affaires ćtrangeres.
patienter quelques instants, une općratrice va vous rćpondre. (Quelques s
de silence.) Nous sommes dćsolćs : tous les postes sont occupćs. Veuillez ra
ultćrieurement. (Quelques secondes de silence.) Bonjour ! Vous ćtes bien aL
standard du ministćre...
Franz Hoffmann raccroche E;nergiquement.
Franz Hoffmann: Bruno, vous avez le numer° direct de Christine Faure ? Le standard du min
est toujours occupć, c'est une catastrophe !

44 quarante-quatre
Unite 4 1JOL,`).1 1,) 1

Bruno Thomas: Son poste est le 27 32.


Franz Hoffmann : Merci. (II compose le numero.)
Une voix : Bonjour ! Vous etes sur la boite vocale de Christine Faure.
Votre correspondante est absente pour le moment.
Laissez votre message apras le bip sonore. En cas
d'urgence, veuillez contacter le 01 40 93 49 31.
Franz Hoffmann: Elle n'est toujours pas la ! Je vais devenir fou !
Serieusement ! Bruno, s'il vous plait, rappelez le standard
du ministare et demandez son assistante !

1.. Vrai ou faux ? V F


a. Franz Hoffmann appelle le ministćre des Affaires sociales.
b. Le standard du ministćre est occupć.
c. Le poste de Christine Faure est le 27 34.
d. Christine Faure n'est pas dans son bureau.
e. Christine Faure travaille au ministćre de la Culture.
f Franz Hoffmann veut parler l'assistante de Christine Faure.

2. Cochez les phrases que vous entendez. Mes audios .2 3


a. Veuillez patienter quelques instants, une općratrice va vous rćpondre.
b. Le standard du ministćre est toujours occupć.
E c. Laissez votre message aprćs le bip sonore.
LI d. Rappelez le standard du ministćre et demandez son assistante

VOCABULAIRE
3. Expliquez un nouveau collegue comment
Les fonctions et les touches du telephone
utiliser les fonctions du telephone.
Faire le 23.
Composer le 25. Pour appeler le standard, composez le 2!
Taper sur la touche diese du clavier telephonique. Pour consulter les messages,
Les fonctions Prefixes Pour faire ćcouter une conversation
Lignes exteneures O tćlćphonique un/une collćgue de
Standard 2 bureau,
Transfert d'appel 23 Pour transfćrer vos appels votre
Consultation messagerie vocale 25 assistante,
Appel sur haut-parleur 26 d Pour appeler l'extćrieur,
Les touches Icóries
toile
Dićse
Bis bis

4. coutez le document et entourez, sur le clavier ci-contre,


les touches necessaires pour consulter une boite vocale. Mes aucflos .24

quarante-cino 45
Clempikrardf
Paaler Par-tir Faire
TU Palle! Tu pars. —› Pars ! Tu fais. —› Fais !
parkS
Nous parlons. —› Parlons ! Nous partons. --> Partons ! Nous falsons. --) Faisons !
Vous parlez. Parlez Vous partez. Partez 1 Vous faites. Faites !
Parlez apres le bip sonore! Partez maintenant ! Faites une pause !

Etre Avoir Aller Vouloir


Sois gentil Aie confiance ! Va la cantine ! veuiliez patienter !
Soyons diplomates ! Ayons du courage ! Allons au cinćma !
Soyez le bienvenu ! Ayez de la patience Allez la conference I

5. Reformulez avec l'imperatif.


Tu peux appeler le ministćre, s'il te plait ?
Vous pouvez informer Madame Van der Kamp que !a dćlćgation slovćne est arrivće ?
Vous voulez bien patienter, s'il vous plait ?
Vous pouvez tćlćphoner au Consul ?
Vous devez ćtre l'heure !

MANIERES DE DIRE
Enregistrer un message sur son repondeur
1. S'annoncer 2. Dire qu'on est absent
Vous etes bien au ministere... Je ne suis pas disponible pour le moment
Vous etes sur la messagerie vocale de... Je suis absent(e). ..
3. Donner un autre numero/un autre contact 4. Demander de laisser un message
En cas d'urgence... Veuillez laisser votre message aprćs le bip sonore.
Vous pouvez m'appeler sur mon portable au.... Merci de laisser vos nom, prćnom et
Veuillez contacter mon assistante au... votre numćro de tćlćphone aprćs le bip sonore.

6. Remettez ce message dans l'ordre.


d. Je suis absente du 15 au 20 avril.
b Veuillez laisser votre message aprćs le bip sonore.
c. Son numćro est le 01 43 92 32 24.
d Merci.
e Bonjour, vous etes sur la messagerie vocale d' ćonore Peers.
f. En cas d'urgence, contactez Mamadou Magenga.

Composez te texte de votre repondeur professionnel ou personnel.


Annoncez-vous.
Informez de votre indisponibilite.
Donnez votre nurnćro de portable et te nom et le numer° de telephc.lne
de la personne a contacter en cas d'urgence.
Demandez de laisser un message.
Laissez un message sur le repondeur de votre voisin/voisine.

46 quarante-six
Unite 4

Un forum de discussion
ł. Observez le document et cochez office tolhirel do Ja yUIadt WV.
la bonne rćponse.
LUXEMBOURG azum ialtsirs
C'est :
mmlxi Laufimmffitt Vous avez oublie xotre mot ite passe.
un courriel Pseudo Choisissez un pseudo ctiouez ic
veus n avaz pas pu v aL15 connactet,
un forum de discussion 14z4 de pzwe cliauez ict
Vous voulaz changer votra mot tle oasse.
une tćlecopie cheuezici
b. Les auteurs des messages ont :
un nom reel Bonjour a tous ! Qu-est-ce que vous avez fait ce
135405 week-end Cinema, sport, theatre ou farniente ta
un nom fictif maison ?
une fonction fictive Fredrik6 Ce week-end, nous sommes allćs 6 la Villa Vauban
Le document concerne : Post le 06-10-2006 14:11 51 pour l'exposition Delacroix Pas mat, mais sens
plus..
le travail
Neye Moi aussi, je suis allee ta Galerie d'Art pour l'expo
les loisirs Poste te06-10,2016 14:34:40 Delacroix. Superbe ! C'est idiot. Je ne vais pas trćs
la familie souvent au musće

Les membres du forum doivent teark-oh3 Bonjour I Moi, je suis restć 6 ta maison et ai
« entrer » : Pota ;e 36-10-2016" 145433 regardć la tćlć ! Je vais tres rarement au cinćma ou
au theatre...
un mot de passe
Hona7115 Samedi, j'ai pris raperitif avec des amis a ta terrasse
un mot de passe et Pasta 1a0610-7016 a 14.54:33 do l'Artcafć, puis on est allćs la Cinemetheque voir
un pseudo(nyme) un film do Fritz Lang Le soir, sortie restaurant au
une photo Marginal e. C'est nouveau, Vous connaissez
iwww.info.marginallul

Syl-vaine Farniente 9 Moi, jamais ! Samedi, j'ai fait do tennis au


Pastć le 06-10-2016 15:07.20 Club des Marronniers. Et dimanche matm, j al fart de
1 ćquitation. Un vrai plaisir

2. Vrai ou faux ? V F
Fredrik6 est alić au restaurant.
Maya a clótestć l'exposition Delacroix.
Mark-oh3 n'est pas alić au musće.
d. Mona785 est allće au cinćma avec des amis.
e. Syl-vaine est restće la maison.

VOCABULAIRE

Un forum/un chat
un espace de discussion une fenetre choisir/entrer/oublier un mot de passe
un chat un pseudo(nyme) changer de mot de passe
un forum un mot de passe cliquer sur OK
une entrće se connecter a...
un membre d iscuter/chatter
un auteur
un message

Complótez avec : cliquez — cliquez — cliquez — choisissez entrez— changer— connecter.


Vous etes membres. Pour vous votre mot de passe et votre pseudo, puis ... sur « entrer ». Vous
n'etes pas encore membre ? Alors ... un mot de passe et ... sur « entrer ». Si vous voulez votre
mot de passe, id.

quarante-sept 47
GRAMMAIRE
Le passe compose
Auxiliaire avoir + participe passe Auxiliaire efre + participe passć
J' ai travailić Je suis venu(e)
Tu as travaillć Tu es venu(e)
II/Ełle/On a travaillć II/Elle/On est venu(e)
Nous avons travailić Nous sommes venu(e)s
Vous avez travaillć Vous ćtes venu(e)s
Ils/Elles ont travaille sont venu(e)s
Avoir ou etre? Le participe passe
• La majorite des verbes : auxtliaire avoir barier j'ai parle
j'ai travaillć, tu as bris choisir j'ai choisi
• Aller, arrlver. parttr, rentrer, rester, verr, vouloir —0 j'ai voulu
monter, descendre... audiaire etre faire j'ai fait
je suis parti(e), il est ałlć, elle est venue La rigation
• Verbes pronominaux : auxiliaire etre Lundi demier, je n'ai pas travailić.
li s'est prćsentć, elle s'est occupće Lundi dernier, je ne suis pas venu(e).

4. Mettez les verbes au passć composć.


Ann : Stćphane a vraiment l'air tres fatiguć ce matm . Qu'est-ce qu'il (faire) hier soir ?
Michel : Hier ? II ...(aller) Bruxelles. II (partir) tres tót de la maison, vers 6 h environ. Dans
couloirs, avant la reunion, (rencontrer) un collegue espagnol. II (se prćsenter
lis (parler) assez longtemps pendant la pause et lis (sympathiser). Vers 18 h, le
collegue (vouloir) aller prendre un apćritif puls lis (terminer) la soirće au resta _
lis (se lever) de table a 23 h ! lis (rentrer) tres tard.

5. Rćpondez aux questions d'abord par oui, puis par non.


Est-ce que tu es alić au cinćma ce week-end ?
— Oui, je suis allć...
— Non, ... les verbes en -jr corr
b. Avez-vous appele le standard ? choisir, finir et reussl•
c. Tu t'es promenć ce week-end ? Je choisis
Tu choisls
d. Est-ce que vous ćtes venus ensemble?
IVElle/On choisit
e. Vous vous etes rencontrćs au club de tennis? Nous choisissons
f. Le nouveau stagiaire, est-ce qu'il s'est prćsentć ? Vous choislssez
Ilstelles choisissent
6. Et vous, qu'est-ce que vous avez fait hier ? Racontez.

GRAMMAIRE

La negation des articles un, une, des, du, de la, cle 1'
Vous avez un sport prćfćrć ? Non, je n'ai pas cle sport prefere.
Vous avez une prćfćrence pour le restaurant ? Non, je n'al pas de preference.
Tu prends des cours de cuisme ? Non, je ne prends pas de cours de cuisine.
Elle fait du tennis Non, elle ne fait pas cle tennis.
Vous ćcoutez de la musique brćsilienne ? Non, je n'ecoute pas de musique bresilienne.
lis fant de l'ćquitation ? Non, Lis ne fant pas d'equitation.

7. Rćpondez aux questions.


a. Est-ce que vous faites de la gymnastique ? Votre voisin joue au football?
C. Votre voisine aime le thćatre ? Vous avez un telćviseur dans votre bure .
e. Vous prenez des lecons de ski ? Vous faites de la musique?
g. Votre voisin fait du bricolage ? Vous faites de l'escalade ?

48 quarante-huit
VOCABUUkIRE

Les loisirs
Faire du sport Faire la fe-te
faire du jogging, du football, du ski, du tennis, du golf aller au restaurant, en bofte
faire de la gymnastique inviter des amis (a cher)
faire de la randonnće aller cher chez des amis
faire de la natation/aller la piscine
Rester a la maison
faire de la voile
se reposer
faire de l'ćquitation
ćcouter de la musique
Sortir lire
aller au musće, au cinćma, au thćckre, au concert, a l'općra jouer de la guitare, du piano
aller danser, voir des ans regarder un film a la tćlć/en DVD
aller voir un film naviguer sur Internet
aller voir/visiter une exposition faire du bncolage, du jardinage

B. Qu'est-ce que ces personnes ont fait pendant le week-end ?


Ecoutez et reliez.
l• a. lis ont invitć des amis diner.
2 b. Elle est allće au musie.
3* c. II a fait de la natation.
4* d. II a regarde la television.
5• e. Elle a fait du jardinage.
6* f. II a ćcoutć de la musique.

9. Dites ce qu'ont fait ces personnes pendant le week-end.


Exemple : Pendant le week-end, Anna Petrovna est alle
au th6itre, elle est al/e voir une exposition et
e/te est allE;e au restaurant.
Anna Petrovna • thćatre, exposition, restaurant
Jeróme Roux • lecture, tćlćvision, Internet
Alexandre Favre • tennis, football, boite
Matthias Pinter • randonnće, guitare, jardinage

10. Et vous, qu'est-ce que vous avez fait pendant le week-end ?

MANIERES DE DIRE
11. Remplacez les expressions soulignees par une des
Souvent ou rarement?
expressions suivantes : regullerement - une fols
Vous allez souvent au cinćma ? par mois - rarement - tous les matins.
Je ne vais jamais au thćatre.
Je vais au cinćma une fois par an.
Je ne regarde plus la tćlćvision.
Je fais rarement de la natation. lis font de la gymnastique tous les jours de
Vous faites regulierement du sport? 8 h a 9 h.
Le dimanche, on va quelquefois au musće. Nous invitons des amis diner tous les
Je vais au thć'atre une fok par mok. 15 du mois.
Elle va la bibliothćque chaque semaine. Je dćjeune avec mes collćgues estoniens
lis font du jogging tous les matins. aprćs chaque rćunion de travail.

12. lnterviewez votre voisin/voisine sur ses loisirs. Pour repondre, utilisez les expressions qui
figurent dans « Manieres de dire ».
Exemple : Le week-end, vous a/tez au th tre ? --> Parfols !
Vous faites de la gymnastique ?-+ Jamais !

quarante-neuf 49
L'accent tonique

13. Sur la dernWe syllabe d'un mot... ou d'un groupe de mots. Mes audJos
bonjour - bureau - d gation - passeport Je suis traducteur au Parlement euroOen.

14. Attention ! Sur l'avant-derni&e syllabe si ła derni&e est muette. Mes audios k •
adresse - diplomate - sympathique - je travaille
Je travaille comme journaliste en Belgique.

15. Prononcez
traducteur - journaliste - conseiller - interpr&te - fonctionnaire
II porte une moustache et ił est tr6 souriant.

A vniK
On vous charge de faire une enqu&e sur les loisirs. Interrogez votre voisin/voisine
et rempiissez le formulaire suivant. Pr6entez les r6u1tats au groupe.

ERIMIE SUR LES LOISIRS


NOM :

FONCTION
AGE : SEXE:0 F DM

Activites pratiquees pendant la journee 1 AclJurtes prafiguees te sair on sernaine


sport H culture autres : sport culture i autres :

Advitos orafinuens nendant te wook-ond Arlivites nrahouees pendant les vacanco:,


sport culture autres : sport culture autres

O Institution/personne qui appelle

O Institution/personne appelee

EN SITUATION
fl Appel direct ou passage par un standard
Au bureau, qui appelez-vous (institutions, minist&es,
ambassades, coMgues, amis...) ? Pourquoi ?
Imaginez deux des conversations tólóphoniques O Objet de l'appel

et jouez-les.
Les autres membres du groupe remplissent la fiche
ci-contre pour chaque sc&ie jouóe.
O Resuttat de la conversation telephonigue

Discutez avec les autres membres du groupe de


vos loisirs sur un forum « virtuel » du syndicat
fl Si ta personne est absente, message laisse
un(e) assistant(e) ou sur repondeur
d'initiative de votre ville.

50 cinquante
NIRES DE TELEPHONER

Aerci d'&eindre votre portable !


o

. Qv.and on telephone a quelqu'un, on doit se presenter.

Cest normal de sortir d'une reunion pour repondre a un appel.

On n'appelle pas quelqu'un apr6 22 h.

Qr ne telephone pas pendant un repas de travail.

eohoner ses coUgues pendant le week-end pour leur parier du travail, c'est normal.

certains pays, on se telephone pour un oui pour un non.

ez vous, c'est comment ?

cinquante et un 51
infos
Bienvenue Luxembourg

Place de l'Europe

VI

Le Musee
, d'Art moderne

pas wrembourg sans Quelques manifestations


tuneg (galette de po~ de tetre et de cheumite); a ne pas manquer
- le faisan i la blere biomie
Le « Hemmelsmarsch » et ses musiciens de rue.
- a tarte aux quetsciun.
Le « Printemps musical » et ses concerts classiques
Degustez aussi les vins de Reslin
et de jazz.
Les festivites de la fete nationale, le 23 juin.

Une des trois capitales de l'Europe


Un patrimoine architectural
Luxembourg est le sićge de plusieurs institutions
ancien et moderne de l'Union europćenne, parmi lesquelles :
Vous pourrez voir : - le Secrćtariat gćnćral du Parlement europćen ;
• Les ruines du ch"keau, construit en 963. - la Cour de justice des Communautćs europćenn
• Le Palais Grand-Ducal (1572-1574). - la Cour des comptes europćenne ;
• La cathćdrale Notre-Dame. - la Banque europćenne d'investissement (BEI).
• La vieille ville, classće au patrimoine
mondial de l'humanitć par l'UNESCO,
a ville de Luxembourg est la capitale du Grand-Duchć
avec ses maisons et les fortifications
construites par Vauban. L de Luxembourg. Ce petit Etat (2 586 km2) joue un
róle important au cceur de l'Europe. La langue officielle
• Des IDtiments rćalisćs par les plus grands
est le luxembourgeois mais l'allemand et le fraNais sont
architectes contemporains :
aussi les langues administratives.
le Musće national d'Histoire et d'Art, Cosmopolite, dynamique et animće, Luxembourg a
la Philharmonie Luxembourg, le Musie toutefois gardć une dimension humaine.
d'Art moderne Grand-Duc Jean.

52 cinquante-deux
TESTEZ-VOU S
I. Comprehension ecrite COMMENT JMNPRE VOTRE CORMSPOseukr

Lisez le document ci-contre et choisissez • De France en France


Vous composez le numóro de d x :-
la bonne róponse. Exemple : 05 65 32 45 89
L'objectif de ce document est d'expliquer : noter : Tous les numćros de tćlep, z-e
commencent par 01, 02, 03, 04, 05 selw-
comment laisser un message sur une boTte vocale. la localisation gćographique de votre
comment se connecter Internet. correspondant

comment telephoner. De France a Vótranger


Vous composez : le 00 (indicatif ćtranger)
comment repondre au telephone. + du pays oO rćside votre
OO 36 est : correspondant.
Exemple te 00 36 pour la Hongrie
a. l'indicatif pour appeler la Hongrie depuis la France. + te numćro de votre correspondant
l'indicatif pour appeler la France depuis la Hongrie. De l'atranger en France
c. le code pour consulter une boite vocale. Vous composez : le 00 (indicatif Otranged
+ le 33 (indlcatlf international pour ta France)
d. le code pour se connecter Internet. + te numero de votre correspondant.
Attention : Vous ne devez pas composer
le 011" chiffre du numćro de tćlćphoneł
2. Structures de la langue
Complćtez avec les mots qui conviennent.
E-, Je suis desole, ił ne ... pas repondre, ił est en communication. (peut, pouvons, peux)
Ton collćgue Michel a appelć. Tu ... le rappeler sur son portable. (doivent, dok dois)
o Pouvez-vous laisser un message sur mon portable ? (mą tui, leur)
Je suis absent. votre message apres le bip sonore ! (laisses, laissez, laissons)
Qu'est-ce que vous faites pendant vos loisirs ? Je fais natation. (de, du, de la)
• II est toujours fatigue : c'est norma), ił ne fait pas assez ... sport ! (du, le, de)

3. Comprehension orale , Mes audios 27 et 28

Ecoutez et compl tez ou cochez la bonne itponse.


S:tuation 1 Situation 2
Nom de l'organisme appele : Nom de l'organisme appele
Nom de la personne demandee : Nom de la personne demandee :
Numćro de poste de la personne demandće Nom du seryjce oCi elle travaille :
La personne demandee est absente. La personne demandee est en mission.
Le poste est occupe. La personne a change de travail.

4. Expression orale
Le lundi matm , vous rencontrez trois coll gues dans les couloirs. Demandez-leur ce
qu'ils ont fait pendant le week-end, dites ce que, vous, vous avez fait. Expliquez a un
nouveau collógue qui vient d'arriver dans votre seryjce et qui ne connait pas encore
la ville ce qu'il peut faire pendant ses loisirs.
r FICHE TELEPHONIQUE

5. Expression ecrite Nom : Ćonć" PRENOM : Jan


- 9

-4
1. Vous avez pris pour un collćgue un appel tćlćphonique INSTITUTION : ~stare slovaque des Affaires
du ministćre slovaque des Affaires ćtrangćres. Votre atrangares
collćgue n'est pas dans son bureau et ił ne rćpond pas N° DE TELEPHONE : 00 421 (0) 259 30 39 01
-•• 11M=~111

au tćlćphone. Ecrivez-lui un courriel pour lui donner Nom des trois diplomates
OBJET DE L'APPEL :
les informations ci-contre. franais qui arrivent lundi Bratislava.
2. A partir des formulaires « Enqućte sur les loisirs » (page MESSAGE : Urgent. Rappeter avant midi.
50), rćdigez un texte sur les loisirs des membres de Laisser un message sur le repondeur si pas 1 .
votre groupe.

cinquante-trois 53
Entrainement au DFP-RI cifP
Dl PI .Óni ES
DE FRANC;Ab
PROFESSIONNEL

TRAITER LINFORMATION E.CRITE


I Vous travaillez l'Ambassade
de France au Cambodge. Vous SITE DE L'AMBASSADE DE FRANCE A PHNOM PENH
recevez l'appel d'un fonction-
naire franais. II va travailler pour
3 ans a Phnom Penh et il a des VENIR AU CAMBODGE VIVRE AU CAMBODGE
questions relatives son permis Securite Formalites iocales d'installation
de conduire et son logement. • Sante ducation
Vous dites au fonctionnaire Code vestimentaire - Action sociaie
Ornat - Vie associative
quelle rubrique 1 faut consulter.

2 Vous travaillez au seryjce des confćrences de l'OCDE. Vous avez demandć a un col lćgue de vous
envoyer par courriel le nom des participants la prochaine confćrence. Vous consultez votre boite
de rćception et remerciez par courriel le collćgue qui vous a envoyć le document demande.

NOUVEAU MESSAGE • amadou.senghor@OECD.org RE : votre demande de rendez-vous


Bolte de niceplion E] cecile.monceau@ OECD.org Nos menus de la semaine
Messages suivis
• sandrine.motte @OECD.org Convocation reunion de servtce
Important
mike.pennel@OECD.org RE : envoi lisie delegues
Messages envoyes
Brouillons • johann.novotny@OECD.org Vos billets pour le concert du 10 decembre
Deplacement suzanne.dhondt@OECD.org Annulation rendez-vous dćjeuner
Personnel nora.lichtenberger@OCSE.org RE : des nouvelles de Vienne

) TRAITER L'INFORMATION ORALE (--;) Mes audios et 30 Nom :


Pr nonn :
3 Vous "tes chef de service au ministćre des Finances. Vous avez un
lnstitution :
message sur votre boite vocale. Vous ćcoutez le message et vous
de tel :
prenez des notes pour transmettre les informations vos collćgues.
Objet de rappel :
message :
VOS INTERLOCUTEURS ALI CONSULAT
STANDARD liliPRDNIQUE: (0049) 030H003 9000
CUEIL DU PUBLIC Vous ćtes responsable de l'accueil du
4me Chantal DESCAMPS, T1. (00 49) 030 590 03 — 9412 public au consulat de France a Berlin.
Vous consultez votre boi-te vocale et
AIRES CONSULAIRES G RALES ćcoutez le message de Sandrine Lemaire.
cription au registre et sur les listes ólectorales, passeports et cartes d'identitó,
ensement militaire Vous rappelez Sandrine Lemaire et lui
Ime Aude DUPUIS, Tćl. (00 49) 030 590 03 — 9422 donnez l'information qu'elle demande
l'aide de l'organigramme ci-contre :
kT CIVIL ET NATIONALITt
Inscription d'actes de l'ótat ciyil allemand, cl livrance de certificats de capacać
iariage, acquisition de la nationalit , francaise, etc.
1me Valćrie MEUNIER-KNAPP, Tćl. (00 49) 030 590 03 — 9434

'AIRES SOCIALES
urses scolaires et de l'enseignement su~eur, ólections, pensions,
sions militaires, etc.
1. Mathieu NOBLE, Tćl. (00 49) 030 590 03 — 9440
Ime Sylvie WERTHEIM, Tćl. (00 49) 030 590 03 — 9449

54 cinquante-quatre
A LECRIT
au service des visites du Parlement europeen. Vous recevez une demande d'information
lAxis repondez cette demande par courriei partir des documents suivants :

contact-linternational@strasbourg.eu
epstrasbourg@europarl.europa.eu
24/11/2016
Demande de renseignements - Visite Parlement

me professeur au College international de Strasbourg et raimerais visiter le Parlement


mes eleves. Pouvons-nous faire la visite un samedi ? II y a 12 eleves interesses.
• de votre reponse.

Le service des visites des institutions euroOennes


Le Parlement euroOen
Coordonnees :
Bureau d'information du Parlement europben b Strasbourg
Allee du Printemps
BP 1024/F - 67070 STRASBOURG CEDEX
Tel : +33 (0)3 88 17 40 01 - service des visites
Fax: +33 (0)388 17 51 84
Email : epstrasbourg@europarl.europa.eu

Parlement europeen propose des visites pour des groupes partir de 15 personnes mais
wsi des visites individuelles. Pour toute demande, (es informations sont fournir par ecrit :
ancnbre de personnes, type de public et la ou les dates prevues. L'age minimum est fixe
14 ans. Le Parlement europeen est ouvert aux visiteurs du lundi au vendredi. II est ferme
jours feries.

= .2! L'ORAL
.,ez. Luxembourg, la Cour de justice des Communautes europeennes. Vous etes invite(e)
l'Ambassade de France e Luxembourg. Vous parlez avec votre voisin(e) de votre
de votre fonction et de votre lieu de travail.

ui
111 CJUE
Cour de Justice des Communautes europeennes
IdniLIQUE PUKAM

Luxembourg
de de France a
Katharina SCHMIDT
W\NN KERVAREC
Deu.t.iilite conseiller
Juge

II _
OO 352 45 73 722
kit H ),ann.kervarec@diplomatie.gom. fr Rus du Fort Niedergrenewald OO 352 4303-9
2925 Luxembourg kałharina.schmidt@curia europa.au

cinquante-cinq 55
SC.NARIO PROFESSIONNEL

I
Vous partez l'etranger pour une conference.
Imaginez le theme de cette con%re-nce, le lieu, la ville, le pays,
l'identite des delegues et de letirs amis et jouez le scenario suivant.

> UNE CONFęRENCE


Organisation/Institution Pays Date Thćme
GIF••••

DES DE" GUES ET LEURS AMIS


Nom ... Nationalitć Fonction Langues parlóes Caract
Prćnom ... Situation de familie ... OrganisationAnstitution Loisirs Autres

> LABOREZ
• une carte de visite
• un planning pour votre semaine l'ćtranger
• un message d'absence pour votre ordinateur
• un message d'absence pour votre rćpondeur au bureaut la maison
• un document avec le thćme, le lieu, la date de la conWence, la liste des cWćgus
• les badges pour les dćlćgućs

> CHERCHEZ
• des informations sur les restaurants, les sorties dans la ville oU a lieu la confćrence

Presentez la personne que vous venez


Envoyez un courriel aux delegues que vous de rencontrer a un autre delegue
connaissez pour dire quand vous arrivez.
Vous recevez un message d'absence.
Vous ck,cidez a trois d'aller dejeuner,
Vous recevez une reponse positiveinegative.
diner, d'aller au łhćtre, au cinema,
Appelez-les au bureau.
au musL6e...
Repondez.
Convenez d'un rendez-vous l'aide
de votre agenda.
Presentez-vous l'accueil. A l'hótel, ecnvez un courriel/un texto
VOUS obtenez votre badge. ou te1ephone2 a un collegue qui est
Dans ies coubrs, vous rencontrez un autre delegue. reste au bureau et raco ntez votre
Vous connaissez Vous connaissez Vous ne connaissez journee.
bien le delegue un peu le delegue pas du tout le delegue
Demandez Demandez : Presentez-vous.
A votre retour chez vous, ecoutez vos
- de ses nou- - de ses nouvelles ; Parlez :
velles - des nouvelles de - de la ville oU a lieu messages sur votre repondeur.
- des nouvelles son travail ; la conference ; Rappelez les personnes/amis qui ont
de sa familie ; -des nouvelles - de votre rythme appete.
- des nouvelles d'un colleaue ; de travail Parlez cle votre sejour, de la ville, des
de son fravail ; - de vos loisirs. personnes que vous avez rencontrees

cinquante-six

Vous aimerez peut-être aussi