Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
214873-0
256-208 ED 11
T-I
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
T-2
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
Ce Manuel d’Entretien Equipement est la propriete de la societe AERAZUR. II ne peut 6tre reproduit
ni communique sans son autorisation.
256-208 ED 11
LMJ - 1
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
LMJ - 2
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
LSB - 1
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
LSB - 2
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 11
LPE - 1
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 11
LPE - 2
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
PAGE
DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT......................................................................................... 1
DEMONTAGE................................................................................................................................ 301
NETTOYAGE................................................................................................................................. 401
VERIFICATION.............................................................................................................................. 501
REPARATION................................................................................................................................ 601
256-208 ED 10
TM-1
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
TM-2
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
LA- 1
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 REV 10
LA-2
AEFUZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
Nceud de chaise (CH) Nceud de chaise + Noeud d’arret Nceud de chaise + demi-cle
256-208 ED 10
PN-1
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
Nceud de huit (H) Nceud de huit sur 2 brins (H2) Nceud de serrage (S)
Nceud plat (P) Nceud de plein poing (PP) Nceud en t6te d’alouette (TA)
256-208 ED 10
PN-2
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
F6101 AERAZUR
2 RUE MAURICE MALLET
92130 ISSY LES MOULINEAUX FRANCE
2569208 ED 10
TF- 1
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
PAGE INTENTIONNELLEMENTBLANCHE
256-208 ED 10
TF-2
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT
1. Description
A Generalites
Le gilet type 300 est destine a assurer la survie du personnel naviguant.
II permet I’attente des secours et, par les accessoires dont il est equipe, sa signalisation aux
sauveteurs.
- Hissage,
- Flottabilite,
- Signalisation et reperage,
- Survie.
B. Description detaillee
256-208 ED 10
PAGE 1
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
2 1
A /3
-
Figure 2 Structure
256-208 ED 10
PAGE 2
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
Le harnais comporte :
Sur sa face avant :
- deux poignees de hissage conditionnees sous des rabats (3).
La veste comporte :
Sur sa face avant :
- une fermeture a glissiere (6) centrale assurant sa fermeture (de bas en haut).
256-208 ED 10
PAGE 3
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
-
Figure 3 Ceinture
-
Dos
-
Dos Face
256-208 ED 10
PAGE 4
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
Ceinture (figure 3)
La ceinture se ferme sur le devant a I’aide d’un degrafeur (1).
Elle est reglable en fonction de la taille du sujet.
Flottabilite amovible
La flottabilite amovible presente la forme d’un fer a cheval.
Elle est constituee d’une vessie, conditionnee dans une gaine.
- D’un compartiment principal. Celui-ci est equipe d’un ensemble de percussion : une
capsule COn (1) actionnee par une tirette de percussion (2) pour le gonflage. Une
pipette de gonflement (3) equipee d’un embout buccal anti-retour (8)’pour completer ,
si besoin, le gonflage et assurer le degonflage rapide.
- D’un compartiment secours. Celui-ci ne comporte qu’une pipette de gonflement (5)
equipee d’un embout buccal anti-retour (9) pour le gonflage et le degonflage rapide.
- D’un systeme d’eclairage fixe sur la partie gauche de la vessie (4).
256-208 ED 10
PAGE 5
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
-
Figure 6 Identification
256-208 ED 10
PAGE 6
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
PAGE 7
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
f-
7
2
1 11
Figure 7 - Percuteur manuel
2569208 ED 10
PAGE 8
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
2. Fonctionnement
(2). Degonflage
La partie superieure du bouchon de protection est destinee au degonflement de la
vessie. Son introduction, dans I'embout buccal a pour effet de pousser le clapet anti-
retour et de permettre a I'air de s'echapper rapidement.
(2). Degonflage
Le degonflage du compartiment secours s'effectue de la meme faqon que celui du
compartiment principal, a I'aide de I'embout buccal.
2569208 ED I 0
PAGE 9
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
PAGE INTENTIONNELLEMENTBLANCHE
256-208 ED 10
PAGE 10
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
3. Utilisation
A Operations preliminaires
- Retirer le gilet type 300 de son sac de transport.
- Degrafer la ceinture et les sangles inguinales.
- Ouvrir la fermeture a glissiere centrale.
B. Habillage
- Revgtir le gilet.
- Fermer la fermeture a glissiere centrale.
- Boucler la ceinture.
- Passer les sangles inguinales dans I'entrejambe et les agrafer.
NOTA : s'assurer que les sangles inguinales ne sont pas vrillees ni croisees.
C. Reglage
- Ajuster le gilet a la taille a I'aide de la ceinture.
- Ajuster la longueur des sangles inguinales a I'aide du VELCROS fixe dessus.
D. Conditions d'utilisation
Revetu du gilet type 300, I'utilisateur doit, a terre ou dans un aeronef, veiller a ne pas
I'accrocher sur une partie saillante susceptible de provoquer une dechirure ou une percussion
intempestive.
4. Mise en ceuvre
Ce paragraphe traite de I'utilisation du gilet type 300 dans le cas d'un aeronef en detresse ayant
amerri.
256-208 ED 10
PAGE 11
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
i i
2 1
256-208 ED 11
PAGE 12
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
La mise en ceuvre du systeme d'eclairage est irreversible et automatique. Son autonomie est
de huit heures minimum.
256-208 ED 10
PAGE 13
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
PAGE 14
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
1. Generalites
- Les essais suivants ne doivent 6tre effectues que dans des locaux secs et bien ventiles. Pour
les equipements d'essais necessaires, voir section (( OUTILLAGES, EQUIPEMENTS
SPECIAUX, INGREDIENTS ET PRODUITS DIVERS D.
- Utiliser une source d'air comprime, sec, deshuile et filtre (filtre 20 microns).
2. Essais
Un seul compartiment (principal ou secours) est teste a la fois. La procedure est identique
pour chacun des deux compartiments.
NOTA: I'essai (et les resultats) seront notes sur la Fiche Matricule Equipement de la
flottabilite.
IMPORTANT : ne pas effectuer de recherche de fuites ou tout autre examen durant I'essai.
NOTA : Cet essai sera suivi d'un essai d'etancheite de la vessie en respectant un temps de
relaxation de la vessie de 4 heures.
256-208 ED 10
PAGE 101
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
B. Essai d'etancheite
Un seul compartiment (principal ou secours) est contr6le a la fois. La procedure est la meme
pour les deux compartiments.
NOTA : les mesures effectuees seront notees sur une fiche conforme au modele donne ci-
apres.
MODELE DE FICHE DE RELEVE DE MESURES
- Au bout d'une heure (& + 1 H), relever a nouveau ces trois valeurs.
- La pression finale (corrigee comme suit) ne doit pas etre inferieure de plus de 10 % a la
pression initiale p0 pour une vessie dont la date de fabrication est inferieure a un an
(15 % pour une vessie dont la date de fabrication est superieure a un an) :
0 minorer de 4 hPa pour une augmentation de temperature de 1 "C,
majorer de 4 hPa pour une diminution de temperature de 1 "C.
- Verifier I'absence d'air residuel dans le compartiment non teste. Dans le cas contraire,
rebuter la vessie.
256-208 ED 10
PAGE 102
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
3. Localisation d’avarie
EMBOUT BUCCAL
Apres degonflement de la Dommages internes de I’ensemble Changer I’embout buccal.
vessie I’anti-retour de I’embout embout buccal / pipette de
buccal ne revient pas a sa gonflement.
position initiale.
PERCUTEUR
Apres depose de la capsule de Presence de corps etrangers dans le Nettoyer a I’air comprime.
CO*, le levier ne fonctionne percuteur. Si la panne persiste,
pas librement. remplacer I’ensemble
percuteur.
B. Operations complementaires
(2). Apres remise en etat, le gilet est reconditionne dans son sac, conformement aux
instructions de la section MONTAGE (STOCKAGE INCLUS) D.
256-208 ED 10
PAGE 103
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
PAGE 104
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
DEMONTAGE
1. Generalites
- Pour les equipements et produits necessaires, voir section <( OUTILLAGES, EQUIPEMENTS
SPECIAUX, INGREDIENTS ET PRODUITS DIVERS D.
- La table de travail doit 6tre propre et suffisamrnent eclairee. Elle doit Gtre recouverte d’un
materiau protecteur et exempte de tout objet susceptible de perforer ou de dechirer le gilet.
2. Procedures
256-208 ED 10
PAGE 301
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
PAGE 302
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
NETTOYAGE
1. Generalites
- Apres utilisation, le gilet doit Btre nettoye des que possible.
- Pour les equipements et produits necessaires, voir section <( OUTILLAGES, EQUIPEMENTS
SPECIAUX, INGREDIENTS ET PRODUITS DIVERS D.
- Utiliser les solvants de nettoyage dans des locaux aeres.
- Ne pas mettre en contact le solvant avec les assemblages et les marquages.
- Utiliser des chiffons non pelucheux, propres et secs.
- Utiliser une source d’air comprime, sec, deshuile et filtre (filtre 20 microns).
- Apres nettoyage, maintenir en sechage le gilet dans un local aere avant son stockage.
2. Procedures
A Rinqage du gilet
- Degager la pipette de gonflement de son pontet et retirer le bouchon de protection.
- Gonfler Iegerement la vessie a I’aide de I’embout buccal, remettre le bouchon de
protection.
B. Elements textiles
(I).Utiliser une solution de TEEPOL dilue dans de I’eau chaude pour nettoyer le gilet.
(2). Pour enlever les taches de graisse ou de peinture, frotter les parties concernees avec un
chiffon imbibe de TEEPOL pur.
lmmediatement apres le nettoyage, eliminer tout exces de solvant a I’aide d’un chiffon et
laisser secher.
256-208 ED 10
PAGE 401
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
(1). Ces elements sont nettoyes et depoussieres a I’aide de chiffon et d’air comprime.
(2). Dans le cas de souillures d’huile ou de graisse, utiliser une solution de TEEPOL et d’eau
chaude.
Rincer a I’eau claire et secher a I’air comprime.
256-208 ED 10
PAGE 402
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
VE RIFICAT10 N
1. Generalites
La verification ne doit etre effectuee que par des operateurs qualifies (reconnus par les services
ofkiels).
C’est la date de fabrication du gilet qui doit etre retenue comme date de depart des verifications
periodiques.
256-208 ED 10
PAGE 501
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
A Generalites
-
NOTA : Pour les equipements necessaires, voir section OUTILLAGES, EQUIPEMENTS
SPECIAUX. INGREDIENTS ET PRODUITS DIVERS n.
((
Examiner les parties textiles (structure, gaine, vessie, ceinture, sac de conditionnement). Une
odeur aigre, une sur brillance ou un durcissement indique que le textile est degrade par
vieillissement. Verifier I’absence d’usure, de souillure et de deformation.
F. Verifier I’absence de corrosion et le bon fonctionnement libre des pieces mecaniques (levier de
percuteur, insert de capsule sur percuteur, embout filete de capsule).
G.Examiner les pipettes de gonflement pour I’absence de criques et autre forme de deterioration.
Verifier le libre mouvement de I’embout buccal anti-retour.
- Gonfler partiellement la vessie et plonger la pipette de gonflement dans I’eau pour verifier
les fuites a I’embout buccal.
- Secher I’embout en prenant soin de ne pas introduire d’eau dans la vessie.
- Changer I’embout buccal anti-retour si defectueux.
256-208 ED 10
PAGE 502
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
(1). Verifier que I’opercule soude est en bon etat (absence de frottement). Si I’opercule est
fortement bombe ou marquee, rebuter la capsule et la remplacer par une neuve. Les
capsules etant scellees, iI n’est pas necessaire de contr6ler leur masse.
(2). Cependant, en cas de doute, peser la capsule et comparer avec la masse minimale
admise qui est gravee sur le corps.
(1). Verifier I’absence de fissure, de choc ou de gonflement du boitier de pile. V6rifier le bon
etat du fil electrique de liaison et de la bobeche.
Un boitier de pile deforme indiquera que la pile est degradee par I’eau ou l’humidite et
donc inutilisable. Mesurer I’epaisseur du boitier de pile : 12,06 mm maximum.
Dans les 2 cas (bobeche inoperante et /ou surepaisseur du boltier) rebuter le systeme
d’eclairage et le remplacer par un systeme d’eclairage neuf.
En fin de contrde :
Remettre en place le percuteur avec des joints neufs et freiner le levier de percuteur a I’aide
de fil lin (11).
Contrdler le serrage du bouchon de I’embase (0,2 a 0,3 daN.m).
256-208 ED 10
PAGE 503
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
PAGE 504
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
REPARATION
1. Generalites
- D’une facon generale, il est preferable de remplacer les pieces defectueuses plut6t que de les
reparer.
- Cependant, les reparations suivantes peuvent etre effectuees dans des ateliers approuves.
- Si un doute existe sur la capacite a reparer de I’atelier local, iI est recommande de retourner le
gilet defectueux chez le constructeur.
- Tous les gilets repares doivent etre verifies et testes avant mise en service (voir section
(( VERIFICATION D).
2. Limites de reparation
A Vessie
Les reparations sont limitees aux perforations et dechirures de moins de 30 mm, disposees a
plus de 30 mm des assemblages.
Le nombre de ces reparations est limite a trois par vessie. La procedure est decrite ci-apres.
B. Elements demontables :
La reparation des elements suivants est assuree par leur remplacement :
- Sac de conditionnement ;
- Embouts buccaux anti-retour ;
- Systeme d’eclairage ;
- Capsule CO2;
- Percuteur et joints associes ;
- Obus de I’embase ;
- Gaine de flottabilite ;
- Ceinture.
2569208 ED 10
PAGE 601
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
3. Reparation
Pour les equipements et produits necessaires, voir section OUTILLAGES, EQUIPEMENTS
SPECIAUX, INGREDIENTS ET PRODUITS DIVERS B.
A Reparation de la vessie
(I).Procedures de reparation
Piece de
256-208 ED 10
PAGE 602
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
PAGE 603
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
Encollage de la piece de
- Appliquer une premiere couche de colle avec un pinceau sur chacune des faces
a assembler (effectuer cette operation comme pour une couche de peinture au
pinceau) ;
- Laisser secher environ 15 minutes, le temps que le film de colle soit sec au
toucher ;
- Appliquer la deuxieme couche et laisser secher jusqu’a I’obtention des conditions
de pegosite (film en apparence sec, mais gardant une certaine adherence au
toucher).
256-208 ED 10
PAGE 604
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
Vessie
Piece de reparation
Axe de la dechirure
256-208 ED 10
PAGE 605
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
Spatule
/
Piece de reparation \
Figure 605 - Pressage
- Lorsque les bulles d’air sont eliminees, rouler la zone assemblee uniformement
avec une roulette.
Vessie
256-208 ED 10
PAGE 606
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
Piece de
2569208 ED 10
PAGE 607
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
PAGE 608
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
1. Generalites
- Apres verification du gilet, effectuer le montage dans I’ordre inverse du demontage.
- Degonfler completement la vessie a I’aide d’une pompe a vide ou d’un aspirateur.
- Operer sur une table de travail propre, recouverte d’un materiau protecteur, exempte de tout
objet susceptible de deteriorer le gilet.
- Pour les equipements et produits necessaires, voir section (( OUTILLAGES, EQUIPEMENTS
SPECIAUX, INGREDIENTS ET PRODUITS DIVERS D.
2. Procedures
256-208 ED 11
PAGE 701
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
-
z gaine
Vue A
2569208 ED 10
PAGE 702
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
Figure 702
2569208 ED 10
PAGE 703
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
2emeoperation
256-208 ED 10
PAGE 704
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
3emeoperation
256-208 ED 10
PAGE 705
AEFWZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
Prne
operation
6emeoperation
256-208 ED 11
PAGE 706
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
7emeoperation
256-208 ED 10
PAGE 707
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
9emeoperation
10"' operation
256-208 ED 10
PAGE 708
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
I1emeoperation
r .”“3.
2569208 ED 10
PAGE 709
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
PAGE INTENTIONNELLEMENTBLANCHE
256-208 ED 10
PAGE 710
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
JEUX ET TOLERANCES
-
Figure Repere Designation Valeur du Couple daN.m
256-208 ED 10
PAGE 801
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
PAGE INTENTIONNELLEMENTBLANCHE
2569208 ED I 0
PAGE 802
AERAZUR
MANUEL D’ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
256-208 ED 10
PAGE 901
AERAZUR
MANUEL D'ENTRETIEN EQUIPEMENT
GILET TYPE 300
Reference Designation
(Code Fournisseur)
213332-0 (F6101) Colle AD16, tube 1OOg
Fournisseur local Liquide detecteur de fuite (SNOOP)
suivant MIL-L-25567C Type 1
~~ ~~~ ~~ ~ ~
256-208 ED 10
PAGE 902
AERAZUR
CMM - LIFE JACKET TYPE 300
MEE - GlLET TYPE 300
256-208 REV 10
PAGE 1001
AERAZUR
CMM - LIFE JACKET TYPE 300
MEE - GlLET TYPE 300
256-208 REV 10
PAGE 1002
AERAZUR
CMM - LIFE JACKET TYPE 300
MEE - GlLET TYPE 300
INTRODUCTION INTRODUCTION
1. General 1. Generalites
T h e m a t e d Darts list (IPL) is intended to Le tableau de composition illusfre (TCI) a pour
identify all the components of the unit. but d'identifier tous les composants' de
Igquipement.
The illustrated parts list contains the following Le tableau de composition illustre comprend les
sections: sections suivantes :
- Introduction, - Introduction,
- Detailed parts list, - Nomenclature detaillee,
- General alphanumeric index, - Repettoire alphanumerique global,
- Equipment designator index (if - Repertoire des symboles circuits
applicable), (eventuel),
- Table of optional components (if - Table des optionnels (eventuel).
applicable).
2. Utilization of the Detailed Parts List 2. Utilisation de la nomenclature detaillee
The detailed parts list includes the La nomenclature detaillee donne la liste et les
nomenclature and illustrations of the illustrations des pieces constituant I'ensemble
components of the unit. considere.
The columns of the detailed parts list are Les diverses colonnes des pages de la
arranged as follows: nomenclature sont disposees de la faGon
suivante :
- 1st column: Fig. Item - Figure and Item - lere colonne : Fig. Rep. - Numero de
number, figure et repere,
- 2nd column: Manufacturer's part number, - 2eme colonne :Reference fabricant,
- 3rd column: Airline part number - 3eme colonne : Reference compagnie
- 4th column: Nomenclature, aerienne
- 5th column: Usage code - Effectivity, - 4eme colonne :Designation,
- 6th column: Unit per assy - Quantity per - 5eme colonne :Valid. - Validite,
next higher assembly. - 6eme colonne :Qte par Ens. - Quantite par
ensemble immediatement superieur.
A. Figure and Item numbers A. Numero de figure et repere
Each part numbered item listed in the parts list Chaque ensemble, sous-ensemble et piece
is assigned an item number. portant une reference et figurant dans la
nomenclature possede un numero de repere.
Le numero de figure a laquelle a partiennent les
The figure number is indicated on the first line P
reperes est indique sur la lere igne en haut de
at the top of each page. chaque page.
Les ensembles, sous-ensembles et ieces
Assemblies, sub-assemblies and parts listed concernes, mais non illustres, sont identigs par
but not illustrated are identified by a dash (-) un tiret (-) place devant le numero de repere de
preceding the item number. ces ensembles, sous-ensembles et pieces.
Un indice lettre place devant le numero de
repere est un renvoi a /'illustration de la variante
A letter appearing before the item number is a de figure correspondante.
cross-reference to the figure showing the
modified portion of the part concerned.
256-208 REV 10
PAGE 1003
AERAZUR
CMM - LIFE JACKET TYPE 300
MEE - GlLET TYPE 300
256-208 REV 10
PAGE 1004
AERAZUR
-
CMM LIFE JACKET TYPE 300
MEE - GILET TYPE 300
3. Mise a iour
3. Updating Lorsqu'un repere est modifie, ajoute ou
When an item is revised, added or deleted, the supprime, il est porte, en regard dans la marge
letter "Rmis shown in the RH margin (the droite, la lettre "R" (le numero de revision
number of revision changes). change).
Le "R" apparait dans la marge droite en regard
The letter " R appears in the RH margin du numero de page lorsque tous les reperes
opposite the page number when all the item sont modifies.
numbers are changed.
256-208 REV I 0
PAGE 1005
AERAZUR
CMM - LIFE JACKET TYPE 300
MEE - GlLET TYPE 300
256-208 REV 10
PAGE 1006
AERAZUR
CMM -LIFE JACKET TYPE 300
-
MEE GlLET TYPE 300
NOMENCLATURE DETAILLEE
256-208 REV 10
PAGE 1007
AERAZUR
CMM -LIFE JACKET TYPE 300
-
MEE GILET TYPE 300
-30
-10
*go
1 -40
-70
130 140 60
256-208 REV 10
PAGE 1008
AERAZUR
CMM -LIFE JACKET TYPE 300
-
k :E GILET TYPE 300 -
-ig. Item Manufacturer Airline Nomenclature Usage Jnits per
No. Part number Part number Dksignation Code assy
Tig. Rep. Re'fe'rence Re'fe'rence Valid. Qte'par
1
Fabricant comp. ae'rienne 1234 567
- ens.
256-208 REV 10
PAGE 1010
AERAZUR
CMM -LIFE JACKET TYPE 300
-
ME€ GILET TYPE 300
ALPHANUMERIC INDEX
REPERTOIRE ALPHANUMERIQUE
256-208 REV 10
PAGE 1011
AERAZUR
CMM -LIFE JACKET TYPE 300
-
MEE GlLET TYPE 300
256-208 REV 10
PAGE 1012
AERAZUR
CMM -LIFE JACKET TYPE 300
-
MEE GILET TYPE 300
00906 I -150A i
01700 1 -160A 1
2 10240-0 1 090A 1
212085-0 1 1OOA 1
214873-0 1 OOIA RF
215164-0 1 OIOA 1
215165-0 1 030A 1
2 15237-0 1 040A 1
2 15245-0 1 170A 1
217437-0 1 -020A 1
217469-0 1 120A 1
961042 1 110A 1
961050 1 130A 1
961051 1 140A 1
962015 1 060A 1
962021 1 080A 2
962022 1 070A 2
962024 1 050A 1
256-208 REV 10
PAGE 1013
AERAZUR
CMM -LIFE JACKET TYPE 300
-
MEE GlLET TYPE 300
PAGE INTENTIONALLYBLANK
PAGE INTENTIONNELLEMENT BLANCHE
256-208 REV I 0
PAGE 1014