Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Séminaire Vulgarisation Wilayas-LOLF Janvier2022
Séminaire Vulgarisation Wilayas-LOLF Janvier2022
Janvier 2022
ھﺪف اﻟﻨﺪوة
OBJECTIF DU SÉMINAIRE
v Les textes d’application (12 textes) ﻧﺺ( اﻟﺼﺎدرة ﻓﻲ12) اﻟﻨﺼﻮص اﻟﺘﻄﺒﯿﻘﯿﺔv
publiés sur le site du Secrétariat Général .ﻣﻮﻗﻊ اﻷﻣﺎﻧﺔ اﻟﻌـﺎﻣﺔ ﻟﻠﺤﻜـﻮﻣﺔ
du Gouvernement. 2
اﻟﻘﺎﻧﻮن/اﻟﻤﺮﺟﻊ رﻗﻢ
اﻟﻌﻀﻮي
اﻟﻨﺺ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻲ اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﻲ N°
RÉF. / LOLF
TEXTE RÉGLEMENTAIRE JO
D/E ﯾﺤﺪد ﻛﯿﻔﯿﺎت ﺗﺼﻤﯿﻢ وإﻋﺪاد اﻹطﺎر اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺎﺗﻲ اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ اﻟﻤﺪى،2020 ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ22 اﻟﻤﺆرخ ﻓﻲ335-20 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
5 اﻟﻤﺎدة
N°20-335 du 22 novembre 2020 fixant les modalités de conception et d'élaboration du cadrage 71
Article 5
budgétaire à moyen terme
73 و15 اﻟﻤﺎدﺗﺎن ﯾﺤﺪد اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﻤﻜﻮﻧﺔ ﻟﺘﺼﻨﯿﻒ إﯾﺮادات اﻟﺪوﻟﺔ،2020 ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ﺳﻨﺔ30 ﻣﺆّرخ ﻓﻲ353-20 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
Articles 15 et D/E N°20-353 du 30 novembre 2020 fixant les éléments constitutifs des classifications des 73
73 recettes de l'État
29 و28 اﻟﻤﺎدﺗﺎن ﯾﺤﺪد اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﻤﻜﻮﻧﺔ ﻟﺘﺼﻨﯿﻔﺎت أﻋﺒﺎء ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺪوﻟﺔ،2020 ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ﺳﻨﺔ30 ﻣﺆّرخ ﻓﻲ354-20 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
Articles 28 et D/E N°20-354 du 30 novembre 2020 fixant les éléments constitutifs des classifications des 73
29 charges budgétaires de l'État
26 اﻟﻤﺎدة ﯾﺤﺪد ﺷﺮوط إﻋﺎدة اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﻠﻐﺎة،2020 دﯾﺴﻤﺒﺮ ﺳﻨﺔ19 ﻣﺆّرخ ﻓﻲ382-20 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
78
Article 26 D/E N°20-382 du 19 décembre 2020 fixant les conditions de réemploi des crédits annulés
ﯾﺤﺪد ﺷﺮوط و ﻛﯿﻔﯿﺎت ﺣﺮﻛﺔ اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ وﻛﺬا ﻛﯿﻔﯿﺎت، 2020 دﯾﺴﻤﺒﺮ ﺳﻨﺔ19 ﻣﺆّرخ ﻓﻲ383-20 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
34 اﻟﻤﺎدة ﺗــﻨــﻔــﯿــﺬھﺎ
78
Article 34 D/E N°20-383 du 19 décembre 2020 fixant les conditions et les modalités de mouvements de
crédits ainsi que les modalités de leur mise en œuvre
ﯾﺤﺪد ﺷﺮوط و ﻛﯿﻔﯿﺎت ﺗﻨﻔﯿﺬ اﻋﺘﻤﺎدات اﻟﺪﻓﻊ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﺧﻼل، 2020 دﯾﺴﻤﺒﺮ ﺳﻨﺔ19 ﻣﺆّرخ ﻓﻲ384-20 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
36 اﻟﻤﺎدة
اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺘﻜﻤﯿﻠﯿﺔ
Article 36 78
D/E N°20-384 du 19 décembre 2020 fixant les conditions et les modalités d'exécution des crédits
de paiement disponible pendant la période complémentaire 3
اﻟﻘﺎﻧﻮن/اﻟﻤﺮﺟﻊ
اﻟﻌﻀﻮي
اﻟﻨﺺ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻲ اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﻲ رﻗﻢ
TEXTE RÉGLEMENTAIRE N°
RÉF. / LOLF
،38 ،15 اﻟﻤﻮاد ﯾﺤﺪد ﻛﯿﻔﯿﺎت ﺗﺴﺠﯿﻞ واﺳﺘﻌﻤﺎل اﻷﻣﻮال اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎھﻤﺎت،2020 دﯾﺴﻤﺒﺮ ﺳﻨﺔ19 ﻣﺆّرخ ﻓﻲ385-20 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
43و39 ﺑﻌﻨﻮان اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺪوﻟﺔ
78
Articles 15, 38, D/E N°20-385 du 19 décembre 2020 fixant les modalités d'inscription et d'emploi des fonds de
39 et 43 concours au titre des programmes inscrits au budget de l'État
40 و38 اﻟﻤﺎدﺗﺎن ﯾﺤﺪد ﺷﺮوط اﺳﺘﻌﺎدة اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ،2020 دﯾﺴﻤﺒﺮ ﺳﻨﺔ19 ﻣﺆّرخ ﻓﻲ386-20 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
78
Articles 38 et 40 D/E N°20-386 du 19 décembre 2020 fixant les conditions de rétablissement de crédits
ﯾﺤﺪد ﻛﯿﻔﯿﺎت إﻋﺪاد ﺟﺪول اﻟﺘﻌﺪاد اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﻤﺸﺮوع ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ،2020 دﯾﺴﻤﺒﺮ ﺳﻨﺔ19 ﻣﺆّرخ ﻓﻲ387-20 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
75 اﻟﻤﺎدة ﻟﻠﺴﻨﺔ
78
Article 75 D/E N°20-387 du 19 décembre 2020 fixant les modalités d'établissement de l'état des effectifs
accompagnant le projet de loi de finances de l'année
ﯾﺤﺪد ﺷﺮوط ﻧﻀﺞ وﺗﺴﺠﯿﻞ اﻟﺒﺮاﻣﺞ،2020 دﯾﺴﻤﺒﺮ ﺳﻨﺔ29 ﻣﺆرخ ﻓﻲ403-20 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
82 اﻟﻤﺎدة
D/E N°20-403 du 29 décembre 2020 fixant les conditions de maturation et d'inscription des 80
Article 82
programmes
82 اﻟﻤﺎدة ﯾﺤﺪد ﻛﯿﻔﯿﺎت ﺗﺴﯿﯿﺮ وﺗﻔﻮﯾﺾ اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ،2020 دﯾﺴﻤﺒﺮ ﺳﻨﺔ29 ﻣﺆّرخ ﻓﻲ404-20 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
80
Article 82 D/E N° 20-404 du 29 décembre 2020 fixant les modalités de gestion et de délégation de crédits
ﯾﺤﺪد إﺟﺮاءات اﻟﺘﺴﯿﯿﺮ ﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺎﺗﻲ واﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻲ اﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺎت،2021 ﻓﺒﺮاﯾﺮ ﺳﻨﺔ8 ﻣﺆرخ ﻓﻲ62-21 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ ذات اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻹداري واﻟﮭﯿﺌﺎت واﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ اﻷﺧﺮى اﻟﻤﺴﺘﻔﯿﺪة ﻣﻦ ﺗﺨﺼﯿﺼﺎت ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺪوﻟﺔ
25 اﻟﻣﺎدة
D/E N° 21-62 du 8 février 2021 fixant les procédures de gestion budgétaire et comptable adaptées 11
Article 25 4
aux budgets des établissements publics à caractère administratif et autres organismes et
établissements publics bénéficiant de dotations du budget de l'Etat.
ﺧﻄﺔ اﻟﻨﺪوة
PLAN DU SEMINAIRE
5
ﻟﻤﺎذا ھﺬا اﻹﺻـــﻼح اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿـــــــﺎﺗﻲ ؟
6
ﻟﻣﺎذا ھذا اﻹﺻـــﻼح ؟
POURQUOI LA REFORME ?
§ Dualité du budget
(fonctionnement et
§ ازدواﺟﯾﺔ اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ)ﻣﯾزاﻧﯾﺔ اﻟﺗﺳﯾﯾر
d’équipement); (وﻣﯾزاﻧﯾﺔ اﻟﺗﺟﮭﯾز
7
ﻟﻣﺎذا ھذا اﻹﺻـــﻼح ؟
POURQUOI LA REFORME ?
§ Contrôle à posteriori sans impact sur § ﻣراﻗﺑﺔ ﻣﻠﺣﻘﺔ دون اﺛر ﻋﻠﻰ ﺗﺣﺳﯾن
l’amélioration de la gestion interne اﻟﺗﺳﯾﯾر اﻟداﺧﻠﻲ
8
ﺣــــﺪود اﻻﺻــــﻼح اﻟﻤﯿــــــﺰاﻧﯿــــﺎﺗﻲ
PERIMETRE DE LA REFORME BUDGETAIRE
9
أھـــــــداف اﻻﺻــــــــﻼح
OBJECTIFS DE LA RÉFORME:
وﺿﻊ ﻧظﺎم ﺗﺳﯾﯾر ﻣرﺗﻛز ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ و اﻷداء ﺷﻔﺎﻓﯾﺔ ووﺿوح اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت
Mise en place d’un système de gestion basé Transparence et clarté des informations ;
sur les résultats et la performance ;
ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ اﻟﻣﺳﯾرﯾن
ﺗﺣﺳﯾن ﻧظﺎم اﻟﺗﻧﺑؤ
Responsabilisation des
Amélioration du système OBJECTIFS gestionnaires ;
de prévision ;
1. Gestion axée sur les résultats GAR , ﺗﺴﯿﯿﺮ ﻣﺗﻣﺣور ﺣول اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ.1
2. Nouvelles classifications budgétaires ﺗﺼﻨﯿﻔﺎت ﺟﺪﯾﺪة ﻣﯿﺰاﻧﯿﺎﺗﯿﺔ.2
(Programme, Sous-Programme, action, اﻟﮭﯿﺌﺎت، اﻟﻨﺸﺎط اﻟﻔﺮﻋﻲ، اﻟﻨﺸﺎط، اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻔﺮﻋﻲ، اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
sous-action, Nature économique de
اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ ﻟﻠﻨﻔﻘﺎت،اﻹدارﯾﺔ
dépenses , entités administratives)
اطﺎر, دورة اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ) ﺗﺄطﯿﺮ ﻣﯿﺰاﻧﯿﺎﺗﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ اﻟﻤﺪى.3
3. Cycle budgétaire (CBMT, CDMT, RPP,
ﺣﺮﻛﺎت, وﺛﯿﻘﺔ ﻣﯿﺰاﻧﯿﺎﺗﯿﺔ ﺟﺪﯾﺪة,ﻧﻔﻘﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪى اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ
nouvelle documentation budgétaire,
اﻟﺘﻨﻘﻼت و, وﺛﯿﻘﺔ اﻟﺒﺮﻣﺠﺔ اﻷوﻟﯿﺔ ﻟﻼﻋﺘﻤﺎدات, اﻻﻋﺘﻤﺎدات
décrets de répartition, documents de
ﻣﺸﺮوع اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ اﻟﻮزاري ﻟﻠﻤﺮدودﯾﺔ,اﻟﺘﺤﻮﯾﻼت
répartition initiale, transferts et
11
virements, mouvements de crédits, RMR)
ﺗﺴﯿـــــــــﯿﺮ ﻣﺗﻣﺣور ﺣول اﻟﻨﺘـــــﺎﺋــــــــﺞ
13
ﺗﺴﯿـــــــــﯿﺮ ﯾﺮﺗـــﻜـــــﺰ ﻋـــــﻠﻰ اﻟﻨﺘـــــﺎﺋــــــــﺞ
)GESTION AXÉE SUR LES RÉSULTATS (GAR
ﺗﻌرﯾف:ﯾﻌﺗﺑر اﻟﺗﺳﯾﯾر اﻟﻣﺗﻣﺣور ﺣول اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ ﻣﻧﮭﺟﯾﺔ ﺗﺳﯾﯾر ﻣﺑﻧﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﻣﺟﮭودات
Définition: La GAR est une approche de gestion fondée sur une orientation des efforts
17
• L’amélioration de la capacité des gestionnaires à § ﺗﺣﺳﯾن ﻗدرات اﻟﻣﺳﯾرﯾن ﻣن اﺟل اﺧذ ﻗرارات
prendre des décisions éclairées;
• Permet d’assurer une gestion optimale des واﺿﺣﺔ
ressources financières et humaines en fixant des § ﺗﺳﻣﺢ ﺑﺗﺣﻘﯾﻖ ﺗﺳﯾﯾر اﻓﺿل ﻟﻠﻣوارد اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ و
objectifs pour l’atteinte de résultats mesurables
et ce en produisant des rapports de rendement; اﻟﺑﺷرﯾﺔ و ذﻟك ﺑﺗﺣدﯾد اھداف ﻟﺗﺣﻘﯾﻖ ﻧﺗﺎﺋﺞ ﻗﺎﺑﻠﺔ
• Permet d’accroître la responsabilité des ﻟﻠﻘﯾﺎس و ذﻟك ﺑﺈﻧﺗﺎج ﺗﻘﺎرﯾر اﻟﻣردودﯾﺔ
administrations publiques et des gestionnaires,
ce qui implique un changement de culture. § ﺗﺳﻣﺢ ﺑزﯾﺎدة ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ اﻹدارات اﻟﻌﺎﻣﺔ و
, اﻟﻣﺳﯾرﯾن و ھذا ﻣﺎ ﯾﺗطﻠب ﺗﻐﯾﯾر اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ
18
ﺗﺼﻨﯿــــﻔﺎت ﺟـــﺪﯾــــــــــﺪة
NOUVELLES CLASSIFICATIONS
19
ﺗﺼﻨﯿﻔﺎت اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ
CLASSIFICATIONS BUDGETAIRES Art. 28 LOLF
ﻣﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻌﻀﻮي اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ28 اﻟﻤﺎدة
Les charges budgétaires de l’Etat sont regroupées selon les : ﺗﺠﻤﻊ أﻋﺒﺎء ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺪوﻟﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﺘﺼﻨﯿﻔﺎت اﻵﺗﯿﺔ ﺑﺤﺴﺐ
classifications suivantes, par :
، ﯾﺘﻜﻮن ھﺬا اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﻣﻦ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ وﺗﻘﺴﯿﻤﺎﺗﮫ: ( اﻟﻨﺸﺎط1
1) Activité : cette classification est constituée de
programmes et de leurs subdivisions; ﯾﺘﻜﻮن ھﺬا اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﻣﻦ أﺑﻮاب:( اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ ﻟﻠﻨﻔﻘﺎت2
2) Nature économique de dépenses : cette classification ،اﻟﻨﻔﻘﺎت وأﻗﺴﺎﻣﮭﺎ
est constituée de titres de dépenses et de leurs
subdivisions; ﯾﺘﻜﻮن ھﺬا اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﻣﻦ ﺧﻼل:( اﻟﻮظﺎﺋﻒ اﻟﻜﺒﺮى ﻟﻠﺪوﻟﺔ3
3) Grandes fonctions de l’Etat : cette classification est ،ﺗﻌﯿﯿﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﻤﻜﻠﻔﺔ ﺑﺘﺤﻘﯿﻖ اﻷھﺪاف ﺣﺴﺐ اﻟﻮظﯿﻔﺔ
constituée par la désignation des secteurs ayant la
ﯾﻌﺘﻤﺪ ھﺬا:( اﻟﮭﯿﺌﺎت اﻹدارﯾﺔ اﻟﻤﻜﻠﻔﺔ ﺑﺈﻋﺪاد اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ وﺗﻨﻔﯿﺬھﺎ4
charge de réaliser les objectifs par fonction;
اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﻋﻠﻰ ﺗﻮزﯾﻊ اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮزارات
4) Entités administratives ayant la charge de préparer et
d’exécuter le budget : cette classification est constituée
.واﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ
par la ventilation des crédits budgétaires par ministères
ou institutions publiques.
17
D/E 20-354 : Art. 5
-20 اﻟﻤﺮﺳﻮم اﻟﺘﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
354 5 اﻟﻤﺎدة اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﺣﺴﺐ اﻷﻧﺸﻄﺔ
CLASSIFICATION PAR ACTIVITÉ
ﻣﺤﻔﻈﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ
PORTEFEUILLE ﻣﺠﻤﻮع اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺎھﻢ ﻓﻲ إﻧﺠﺎز ﻣﮭﻤﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻤﺼﻠﺤﺔ أو ﻋﺪة
وﻣﺤﺪدة ﺣﺴﺐ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ،ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻟﻮزارة واﺣﺪة أو ﻋﺪة وزارات أو ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻋﻤﻮﻣﯿﺔ
اﻷھﺪاف اﻟﻮاﺿﺤﺔ واﻟﻤﺘﻨﺎﺳﻘﺔ
Ensemble des crédits concourant à la réalisation d’une mission
spécifique relevant d’un ou de plusieurs services d’un ou de
اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ plusieurs ministères ou institution publique et définie en fonction
PROGRAMME d’un ensemble cohérent d’objectifs précis LOLF Art. 23
ﻣﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻌﻀﻮي اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ23 اﻟﻤﺎدة
ﺑﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ
ﯾﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﺑﻨﺎء ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ وﻣﺘﻘﺎطﻊ ﻣﻊ طﺒﯿﻌﺔ
.اﻹﻧﻔﺎق
Utilisé dans la construction du budget
programme et croisée avec la nature de اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻔﺮﻋﻲ ﺗﻘﺴﯿﻢ وظﯿﻔﻲ ﻟﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
la dépense, SOUS PROGRAMME subdivision de type fonctionnel
ﯾﺴﻤﺢ ﺑﺘﺤﺪﯾﺪ ﻣﺴﺘﻮى ﺗﻨﻔﯿﺬ اﻟﺴﯿﺎﺳﺎت اﻟﻤﻨﺘﮭﺠﺔ واﻟﻤﺘﺒﻌﺔ واﻻﻋﺘﻤﺎدات ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻋﻤﻠﻲ ﻟﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
ACTION اﻟﻨﺸﺎط
اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ واﻟﻤﻨﻔﺬة،اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ subdivisions opérationnelles
précise le niveau de mise en œuvre des politiques
conduites et poursuivies et des crédits demandés,
ouverts et exécutés. اﻟﻨﺸﺎط اﻟﻔﺮﻋﻲ
SOUS_ACTION 18
اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞLE PROGRAMME LOLF Art. 23
ﻣﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻌﻀﻮي اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ23 اﻟﻤﺎدة
Estimation
Dépenses Dépenses Dépenses Dépenses
des
Programme réelles prévues prévues prévues
dépenses
année 2019 année 2021 année 2022 année 2023
année 2020
1. Jeunesse …… …….. 17 654 736 198 19 773 304 542 20 208 317 242
38 716 172 291 39 567 928 081
2. Sport …….. …… 34 568 010 974
3. Administration Générale …….. ….. 2 449 030 720 2 742 914 406 2 803 258 523
Total des dépenses ….. ….. 54 671 777 892 61 232 391 239 62 579 503 846
23
وزارة اﻟﺷﺑﺎب واﻟرﯾﺎﺿﺔ Ministère de la Jeunesse et des Sports -
اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻔﺮﻋﻲ :1.1اﻟﺗروﯾﺞ اﻟﺗرﺑوي اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ
SP 1.1 : Promotion socio-éducative
اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷول :اﻟﺸﺒﺎب. اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻔﺮﻋﻲ :1.2ﻣؤﺳﺳﺎت اﻟﺷﺑﺎب
PROG 01 : JEUNESSE
SP 1.2 : Etablissements de jeunes
اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻔﺮﻋﻲ :1.3اﻟﺳﯾﺎﺣﺔ اﻟﺷﺑﺎﺑﯾﺔ واﻟﺗرﻓﯾﮭﯾﺔ
SP 1.3 : Tourisme de jeunes et des loisirs
21
Ministère de la Culture et des Arts - وزارة اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن
22
ﻣﺜﺎل ھﯿﻜﻞ ﺑﺮاﻣﺞ وزارة اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺴﻜﺎن وإﺻﻼح اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت
Exemple de structure de programmes du Ministère de la Sante, Population et Réforme
Hospitalière
اﻟوﻗﺎﯾﺔ ﻣن اﻷﻣراض:2-1 اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﻔرﻋﻲ
Sous- programme 1.2 : prévention des maladies
ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟوﻗﺎﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ: 01 اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ
اﻟﺳﻛﺎن:2-1 اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﻔرﻋﻲ
PROGRAMME 01 : POLITIQUE PUBLIQUE
DE PREVENTION Sous- programme 1.2 : population
23
Ministère de l’Education Nationale - وزارة اﻟﺘﺮﺑﯿﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ
26
اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﺣﺴﺐ اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ ﻟﻠﻨﻔﻘﺎت.2
2. CLASSIFICATION PAR NATURE ECONOMIQUE DE DEPENSES LOLF Art. 29
29 اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻌﻀﻮي اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﺎدة
أﺻﻨﺎف
2. Fonctionnement des services: Ministères اﻟﻮزارات
et ﻧﻔﻘﺎت ﺗﺴﯿﯿﺮ اﻟﻤﺼﺎﻟﺢ:2 اﻟﺒﺎب واﻟﻤﺆﺳﺴﺎت
10 catégories
أﺻﻨﺎف10 وزارة
3. Investissements : 3 catégories Institutions اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ
4. Transferts: 7 catégories publiques أﺻﻨﺎف3، ﻧﻔﻘﺎت اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر:3 اﻟﺒﺎب اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ
أﺻﻨﺎف7 ، ﻧﻔﻘﺎت اﻟﺘﺤﻮﯾﻞ:4 اﻟﺒﺎب
ا
5. Dette publique; 2 catégories 2 ، ، أﻋﺒﺎء اﻟّﺪﯾﻦ اﻟﻌﻤﻮﻣﻲ:5 ﻟﺒﺎب
6. Dépenses des opérations financières أﺻﻨﺎف
، ، ﻧﻔﻘﺎت اﻟﻌﻤﻠﯿﺎت اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ:6 اﻟﺒﺎب
3 catégories
أﺻﻨﺎف3
7. Imprévus. اﻟﻨﻔﻘﺎت ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﻮﻗﻌﺔ:7 اﻟﺒﺎب 27
اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﺣﺴﺐ اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ ﻟﻠﻨﻔﻘﺎت
CLASSIFICATION PAR NATURE ECONOMIQUE DE DEPENSES
D/E 20-354 : Art.8
8 اﻟﻤﺎدة354-20 اﻟﻤﺮﺳﻮم اﻟﺘﻨﻔﯿﺬي
• Nomenclature qui devrait être stable, ،• ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻤﺪوﻧﺔ ﻣﺴﺘﻘﺮة
• Sous la seule responsabilité du Ministre des finances. .• ﺗﺤﺖ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ وزﯾﺮ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ وﺣﺪه
Remarque : Un projet d’arrêté fixant les sous-catégories ﻣﺸﺮوع ﻗﺮار ﯾﺤﺪد اﻷﺻﻨﺎف اﻟﻔﺮﻋﯿﺔ ﻟﻠﻨﻔﻘﺎت:ﻣﻼﺣﻈﺔ
de dépenses ainsi que la codification de la classification وﺗﺮﻣﯿﺰ اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﺣﺴﺐ اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ ﻟﻨﻔﻘﺎت ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ
par nature économique des charges budgétaires de l’Etat. .اﻟﺪوﻟﺔ
28
NOMENCLATURES BUDGÉTAIRES
1. Jeunesse 14 281 380 920 2 207 357 720 1 093 997 558 72 000 000 17 654 736 198
2. Sports 14 116 950 220 2 641 887 420 14 687 673 334 3 121 500 000 34 568 010 974
3. Administration Générale 986 175 560 487 187 160 829 668 000 146 000 000 2 449 030 720
Total des dépenses 29 384 506 700 5 336 432 300 16 611 338 892 3 339 500 000 54 671 777 892
29
Correspondance entre l’actuelle nomenclature et la
nouvelle nomenclature
30
اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﺣﺴﺐ اﻟﻮظﺎﺋﻒ اﻟﻜﺒﺮى ﻟﻠﺪوﻟﺔ-3
3- CLASSIFICATION PAR GRANDES FONCTIONS DE L’ETAT
D/E 20-354 : Art.11
11 اﻟﻤﺎدة354 -20 اﻟﻤﺮﺳﻮم اﻟﺘﻨﻔﯿﺬي
: ﻛﻤﺎ ﯾﺄﺗﻲ،ﺗﺤﺪد ﻣﺴﺘﻮﯾﺎت اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﺣﺴﺐ اﻟﻮظﺎﺋﻒ اﻟﻜﺒﺮى ﻟﻠﺪوﻟﺔ ﻷﻋﺒﺎء ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺪوﻟﺔ
Les niveaux de la classification par grandes fonctions de l’Etat des charges budgétaires de
l’Etat, sont définis comme suit :
اﻟﻘﻄﺎع
Secteur
اﻟﻮظﯿﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﯿﺔ
Fonction
principale
اﻟﺜﺎﻧﻮﯾﺔ اﻟﻮظﯿﻔﺔ
Fonction secondaire
31
اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﺣﺴﺐ اﻟﻮظﺎﺋﻒ اﻟﻜﺒﺮى ﻟﻠﺪوﻟﺔ
CLASSIFICATION PAR GRANDES FONCTIONS DE L’ETAT D/E 20-354 : Art.12
12 اﻟﻤﺎدة354 - 20 اﻟﻤﺮﺳﻮم اﻟﺘﻨﻔﯿﺬي
Les secteurs de la classification par grandes وﺗﺘﻤﺜﻞ ﻗﻄﺎﻋﺎت اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﺣﺴﺐ اﻟﻮظﺎﺋﻒ اﻟﻜﺒﺮى ﻟﻠﺪوﻟﺔ
fonctions sont les suivants: :ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺄﺗﻲ
1) Services généraux des administrations; ،( اﻟﻤﺼﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻺدارات اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ1
2) Défense; ، ( ا ﻟ ﺪ ﻓ ﺎ ع2
3) Ordre et sécurité publics; ،( اﻟﻨﻈﺎم واﻷﻣﻦ اﻟﻌﻤﻮﻣﻲ3
4) Affaires économiques; ،( اﻟﺸﺆون اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ4
5) Protection de l'environnement; ،( ﺣﻤﺎﯾﺔ اﻟﺒﯿﺌﺔ5
6) Logements et équipements collectifs; ،( اﻟﺴﻜﻦ واﻟﺘﺠﮭﯿﺰ اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ6
7) Santé; ،( اﻟﺼﺤﺔ7
8) Loisirs, culture et culte; ،( اﻟﺘﺮﻓﯿﮫ واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻌﺒﺎدة8
9) Enseignement; ،( اﻟﺘﻌﻠﯿﻢ9
10) Protection sociale. .( اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ10
32
اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﺣﺴﺐ اﻟﻮظﺎﺋﻒ اﻟﻜﺒﺮى ﻟﻠﺪوﻟﺔ
CLASSIFICATION PAR GRANDES FONCTIONS DE L’ETAT D/E 20-354 : Art.12
12 اﻟﻤﺎدة354 - 20 اﻟﻤﺮﺳﻮم اﻟﺘﻨﻔﯿﺬي
ﺣﯿﺚ أن اﻟﻐﺮض ﻣﻨﮭﺎ ھﻮ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ،اﻟﻤﺪوﻧﺔ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﺗﺘﺒﻊ ﻣﺪوﻧﺎت اﻟﻤﻨﻈﻤﺎت اﻟﺪوﻟﯿﺔ
اﻟﺨﺼﻮص ﺗﺠﻤﯿﻊ اﻹﺣﺼﺎءات واﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ
33
اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﺣﺴﺐ اﻟﮭﯿﺌﺎت اﻹدارﯾﺔ-4
4- CLASSIFICATION PAR ENTITES ADMINISTRATIVES
D/E 20-354 Art.14 14 اﻟﻤﺎدة354-20 اﻟﻤﺮﺳﻮم اﻟﺘﻨﻔﯿﺬي
« La classification par entités administratives des »ﯾﺴﻤﺢ اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﺣﺴﺐ اﻟﮭﯿﺌﺎت اﻹدارﯾﺔ ﻷﻋﺒﺎء ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺪوﻟﺔ
charges budgétaires de l’Etat, permet la répartition des أو اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت/ﺑﺘﻮزﯾﻊ اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﻮزارات و
crédits budgétaires par ministères et/ou institutions أو ﺣﺴﺐ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ اﻟﺘﺴﯿﯿﺮ اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺎﺗﻲ اﻟﺘﻲ/اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ و
publiques et/ou par centre de responsabilité de la
gestion budgétaire et qui sont destinataires des crédits,
أو اﻟﺘﻨﻈﯿﻢ اﻟﻤﺤﻠﻲ ﻟﻠﮭﯿﺌﺔ/ﺗﺘﻠﻘﻰ اﻻﻋﺘﻤﺎدات وﻓﻘﺎ ﻟﻠﮭﯿﻜﻞ اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﻲ و
suivant l’organigramme structurel et/ou de l’organisation . «اﻹدارﯾﺔ اﻟﻤﻌﻨﯿﺔ
locale de l’entité administrative concernée. »
15 اﻟﻤﺎدة354-20 اﻟﻤﺮﺳﻮم اﻟﺘﻨﻔﯿﺬي
D/E 20-354 Art.15
« La classification par entités administratives des charges » ﯾﻨﻈﻢ اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ ﺣﺴﺐ اﻟﮭﯿﺌﺎت اﻹدارﯾﺔ ﻷﻋﺒﺎء ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺪوﻟﺔ
budgétaires de l’Etat est organisée par niveau, suivant la . « وﻓﻖ اﻟﻤﺴﺘﻮى ﺗﺒﻌﺎ ﻟﻠﮭﯿﻜﻞ اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﻲ واﻟﻨﺸﺎط
structure organisationnelle de l’activité. »
34
NOMENCLATURES BUDGÉTAIRES
Exemple 3 : Répartition des crédits des programmes par type de centre de responsabilités
MINISTÈRE DE LA JEUNESSE ET DES SPORTS
1. Jeunesse 382 012 640 9 420 425 000 6 758 301 000 1 093 997 558 17 654 736 198
2. Sports 4 026 512 640 9 531 365 000 6 523 400 000 14 486 733 334 34 568 010 974
3. Administration Générale 842 362 720 124 000 000 780 000 000 702 668 000 2 449 030 720
Total des dépenses 5 250 888 000 19 075 790 000 14 061 701 000 16 283 398 892 54 671 777 892
35
CYCLE BUDGETAIRE
دورة اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ
38
دورة اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ
LE CYCLE BUDGETAIRE
37
ﺗﺨﻄﯿﻂ واﻋﺪاد اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ
ﺗﻨﻔﯿﺬ اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ ﺗﻘﺪﯾﻢ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت
Planification et Élaboration du
Exécution du budget Reddition des comptes
budget
اﻹطﺎر اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺎﺗﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪى اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ - ﻗﺎﻧون اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ اﻷوﻟﻲ - LFI ﻣﺸﺮوع ﻗﺎﻧﻮن ﺗﺴﻮﯾﺔ اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ ﻣﺮﻓﻖ ب:
CBMT - ﻣﺮاﺳﯿﻢ اﻟﺘﻮزﯾﻊ Décrets de Projet de LRB accompagnée d’:
إطﺎر اﻟﻨﻔﻘﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪى اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ- répartition
CDMT Documentوﺛﯾﻘﺔ اﻟﺑرﻣﺟﺔ اﻷوﻟﯾﺔ - ﻣﻼﺣﻖ ﺗﻔﺴﯿﺮﯾﺔ-
اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ ﺣﻮل اﻷوﻟﯿﺎت واﻟﺘﺨﻄﯿﻂ- de Programmation Initiale ; annexes explicatives
RPP ﺗﺤﻮﯾﻼت ،ﺗﻨﻘﻼت وﺣﺮﻛﺎت اﻻﻋﺘﻤﺎدات - اﻟﺤﺴﺎب اﻟﻌﺎم ﻟﻠﺪوﻟﺔ -
اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻟﻤﺸﺮوع ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ - Transferts, virements et ; un compte général de l'Etat
) 4أﺟﺰاء( mouvements de crédits اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ اﻟﻮزاري ﻟﻠﻤﺮدودﯾﺔ -
Nouveaux documents du ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﺘﺼﺤﯿﺤﻲ )ﻋﻧد اﻻﻗﺗﺿﺎء( - un RMR.
)LFR (si nécessaire
PLF (04 parties).
38
اﻹطﺎر اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺎﺗﻲ اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ اﻟﻤﺪى
CADRAGE BUDGETAIRE A MOYEN TERME
Loi organique n° 18-15 du 22 Dhou El Hidja 1439
correspondant au 2 septembre 2018 relative aux lois de ﻗﺎﻧﻮن ﻋﻀﻮي رﻗــﻢ 1٥-18ﻣﺆرخ ﻓﻲ 22ذي اﻟﺤﺠﺔ ﻋﺎم 1٤39اﻟﻤﻮاﻓـﻖ 2
finances. ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ﺳﻨﺔ ، 2٠18ﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ.....
40
ﺗﻨﻔﯿﺬ اﻹطﺎر اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺎﺗﻲ اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ اﻟﻤﺪى
MISE EN ŒUVRE CADRAGE BUDGETAIRE A MOYEN
TERME
Il es mis en œuvre à travers un cadre de dépenses à moyen ﯾﻨﻔﺬ ﻣﻦ ﺧﻼل إطﺎر اﻟﻨﻔﻘﺎت اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ اﻟﻤﺪى )ﺗﺨﻄﯿﻂ ﻣﺘﻌﺪد
terme (CDMT : programmation pluriannuelle des dépenses اﻟﺴﻨﻮات ﻟﻠﻨﻔﻘﺎت ﻟﻜﻞ وزارة و ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻋﻤﻮﻣﯿﺔ( وﻣﺨﻄﻂ
pour chaque MIP) et un plan d'engagement de dépenses اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺎﻟﻨﻔﻘﺎت )اﻟﺬي ﯾﺘﻌﻘﺐ ﻣﺴﺘﻮى اﻻﻟﺘﺰام ﻟﻜﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ
(PED : qui retrace le niveau d’engagement pour chaque .(وﺗﻘﺴﯿﻤﺎﺗﮫ
programme et ses subdivisions).
40
اﻹطﺎر اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺎﺗﻲ اﻟﻣﺗوﺳط اﻟﻣدى
CADRAGE BUDGETAIRE A MOYEN TERME
CBMT
ﺳﻘﻒ اﻹﻧﻔﺎق اﻟﻌﺎم
Plafond global des dépenses
42
LOLF Art 75 75 اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻌﻀﻮي اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﺎدة
اﻟﺒﺮاﻣﺞ Programmes
• ﺣﺴﺐ اﻟﻤﺼﺎﻟﺢ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻤﺮﻛﺰة،اﻟﻤﻮزﻋﺔ ﺣﺴﺐ اﻹدارة اﻟﻤﺮﻛﺰﯾﺔ
وﻛﺬا ﺣﺴﺐ اﻟﮭﯿﺌﺎت اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﻮﺻﺎﯾﺔ واﻟﮭﯿﺌﺎت اﻹﻗﻠﯿﻤﯿﺔ
Répartition par services centraux, services
ﺗﻘﺎرﯾﺮ ﺣﻮل اﻷوﻟﻮﯾﺎت و اﻟﺘﺨﻄﯿﻂ déconcentrés, organismes sous tutelle, organes
2اﻟﺤﺠﻢ territoriaux
Volume 2 : • ﺣﺴﺐ اﻷﺑﻮاب ﻟﻠﻨﻔﻘﺎت
Rapport sur les Priorités Répartition par titre de dépenses ,
et la Planification (RPP) • اﻷھﺪاف اﻟﻤﺤﺪدة
(Etabli par MIP) Objectifs définis,
• اﻟﻨﺘــﺎﺋﺞ اﻟﻤﻨﺘـﻈـــﺮة وﻛﺬا ﺗﻘﯿﯿﻤﮭﺎ
Résultats attendus et leur évaluation ,
• ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺸﺎرﯾﻊ
Liste des projets
43
Exemple d’un RPP
44
-3إﻋﺪاد اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ -اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺠﺪﯾﺪة
PHASE DE PLANIFICATION ET DE PREPARATION-3 Nouveaux
documents
LOLF Art. 73 اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻌﻀﻮي اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﺎدة 73
LOLF Art. 73 اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻌﻀﻮي اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﺎدة 73
La quatrième partie comprend les états suivants : اﻟﺠﺰء اﻟﺮاﺑﻊ ﯾﺘﻀﻤﻦ اﻟﺠﺪاول اﻵﺗﯿﺔ:
;• Etat « A » relatif aux recettes اﻟﺠﺪول " أ" وﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻹﯾﺮادات، •
• Etat « B » crédits ouverts répartis par MIP, اﻟﺠﺪول "ب" وﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﻟﻠﺴﻨﺔ واﻟﻤﻮزﻋﺔ ﺣﺴﺐ •
;programmes, dotations, AE et CP ﻛﻞ وزارة أو ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻋﻤﻮﻣﯿﺔ و ﺣﺴﺐ اﻟﺒﺮاﻣﺞ و ﺣﺴﺐ
; • Etat « C » liste des comptes spéciaux du trésor
اﻟﺘﺨﺼﯿﺺ ،وﯾﺒﯿﻦ رﺧﺺ اﻻﻟﺘﺰام و إﻋﺘﻤﺎدات اﻟﺪﻓﻊ اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ؛
• Etat « D » équilibre budgétaire, financier et
; économique اﻟﺠﺪول "ج" وﯾﺒﯿﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻟﻠﺨﺰﯾﻨﺔ؛ •
; • Etat « E » liste des impôts et autres impositions اﻟﺠﺪول "د" وﯾﺒﯿﻦ اﻟﺘﻮازﻧﺎت اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺎﺗﯿﺔ واﻟﻤﺎﻟﯿﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ؛ •
; • Etat « F » taxes parafiscales اﻟﺠﺪول "ه" وﯾﺒﯿﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻀﺮاﺋﺐ واﻹﺧﻀﺎﻋﺎت اﻷﺧﺮى؛ •
• Etat « G » prélèvement obligatoire autre que اﻟﺠﺪول "و" وﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺮﺳﻮم ﺷﺒﮫ اﻟﺠﺒﺎﺋﯿﺔ؛ •
; fiscaux اﻟﺠﺪول "ز" وﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻻﻗﺘﻄﺎﻋﺎت اﻹﺟﺒﺎرﯾﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﺠﺒﺎﺋﯿﺔ؛ •
• Etat « H » prévisions des dépenses fiscales. اﻟﺠﺪول "ح" وﯾﺒّﯿﻦ ﺗﻘﺪﯾﺮات اﻟﻨﻔﻘﺎت اﻟﺠﺒﺎﺋﯿﺔ. •
48
اﻟوﺛﺎﺋﻖ اﻟﻣرﻓﻘﺔ ﺑﻣﺷروع ﻗﺎﻧون اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ
DOCUMENTS ACCOMPAGNANT LE PLF
Il présente l’ensemble des dépenses: ﯾﺒﯿﻦ ﻣﺠﻤﻮع اﻹﯾﺮادات:
اﻟﺤﺠﻢ : 1ﻣﺸﺮوع ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺪوﻟﺔ ; - Par MIP -ﺣﺴﺐ ﻛﻞ وزارة أو ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻋﻤﻮﻣﯿﺔ؛
)Volume 1:ﺗﻌﺪه اﻟﻤﺪﯾﺮﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ ; - Par programme -ﺣﺴﺐ اﻟﺒﺮاﻣﺞ؛
Projet du budget de l’Etat - Par titres de dépenses. -ﺣﺴﺐ أﺑﻮاب اﻟﻨﻔﻘﺎت؛
)(Par la DGB - Sur 3 ans -ﻋﻠﻰ ﻣﺪى 3ﺳﻨﻮات.
ﻟﺤﺠﻢ : 2ﺗﻘﺮﯾﺮ ﻋﻦ اﻷوﻟﻮﯾﺎت واﻟﺘﺨﻄﯿﻂ ﺗﺒﯿﻦ ھﺬه اﻟﻮﺛﯿﻘﺔ اﻗﺘﺮاﺣﺎت اﻟﻮزارات و اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﻤﺼﺎﻟﺢ
)ﯾﻌﺪه اﻟﻮزارة أو اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ ( اﻟﻤﺮﻛﺰﯾﺔ ،اﻟﻤﺼﺎﻟﺢ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻤﺮﻛﺰة ،اﻟﮭﯿﺌﺎت اﻟﺨﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﻮﺻﺎﯾﺔ واﻟﮭﯿﺌﺎت اﻹﻗﻠﯿﻤﯿﺔ
Volume 2 : ﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺪوﻟﺔ
Rapport sur les Priorités et la Ce document retrace les propositions des MIP par SC, SD,
)Planification (RPP organismes sous tutelle et OTBE
)(Par MIP
اﻟﺤﺠﻢ : 3اﻟﺘﻮزﯾﻊ اﻹﻗﻠﯿﻤﻲ ﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺪوﻟﺔ Ce Document indique la ﺗﺒﯿﻦ ھﺬه اﻟﻮﺛﯿﻘﺔ اﻟﺘﻮزﯾﻊ
)ﺗﻌﺪه اﻟﻤﺪﯾﺮﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ( répartition géographique des اﻟﺠﻐﺮاﻓﻲ ﻟﻨﻔﻘﺎت ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺪوﻟﺔ.
Volume 3 : dépenses budgétaires de l’Etat.
Répartition territoriale du budget de Il présente : ﺗﻌﺮض ھﺬه اﻟﻮﺛﯿﻘﺔ :
l’Etat
; - Les budgets par wilayas 49ﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺎت ﺣﺴﺐ اﻟﻮﻻﯾﺎت ؛
-ا
- Les projets par wilaya. -اﻟﻤﺸﺎرﯾﻊ ﺣﺴﺐ اﻟﻮﻻﯾﺎت.
)(Par la DGB
ﻓﻲ أﺟل أﻗﺻﺎه ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻓﻲ أﺟﻞ أﻗﺼﺎه
ﻓﻲ أﺟﻞ أﻗﺼﺎه
ﻣﺎرس أﻛﺘﻮﺑﺮ7
Au plus tard
Au plus tard Au plus tard
Janvier 31/12/N-1
Juillet Septembre 7 Octobre
N-1 la fin Mars Mai
ﺗﺤﻀﯿﺮ طﻠﺒﺎت
اﻟﺘﺼﻮﯾﺖ ﻋﻠﻰ
اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ+ اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ دراﺳﺔ اﻟﻤﺸﺮوع اﻷوﻟﻲ 75) ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ
ﺣﻮل اﻷوﻟﯿﺎت ﻟﻠﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ
(ﯾﻮم ﺑﻌﺪ اﻹﯾﺪاع
واﻟﺘﺨﻄﯿﻂ اﻟﻤﻘﺘﺮح Examen de
Préparation des + ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ Vote de la loi
ﺣﻮل اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ l’avant Projet de
demandes de finances (75
اﻷوﻟﻮﯾﺎت واﻟﺘﺨﻄﯿﻂ budget
budgétaires + jrs après le
RPP proposés اﻟﻮارد dépôt)
Discussions
ﺗﺒﻠﯿﻎ ﺑﺎﻟﻤﺬﻛﺮة اﻟﺘﻮﺟﯿﮭﯿﺔ ﺑﺈدﻣﺎج budgétaires إﯾﺪاع ﻣﺸﺮوع
ﺗﺴﻘــﯿــﻔــﺎت اﻟــﻨــﻔــﻘــﺎت اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة +RPP retenus ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﺘﻮﻗﯿﻊ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻧﻮن
ﺣﺴﺐ اﻟﻘﻄﺎع Dépôt du ا ﻟﻤ ﺎﻟ ﯿﺔ
Notification de la Note 2 اﻟﺤﺠﻢ+ 1 اﻟﺤﺠﻢ+ ﺗﺤﻀﯿﺮ اﻟﻤﺸﺮوع projet de Signature de la
d'orientation intégrant les + ( )اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ ﺣﻮل اﻷوﻟﻮﯾﺎت اﻟﺘﺨﻄﯿﻂ loi de Loi de
plafonds approuvés par 3 اﻟﺤﺠﻢPréparation de l’avant finances Finances
secteur projet de budget +V1+V2
(RPP) + V3 50
PHASE 2 : EXÉCUTION اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ : 2اﻟﺘﻨﻔﯿﺬ
RÉPARTITION DES CRÉDITS ﺗﻮزﯾﻊ اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ
LOLF Art. 79 اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻌﻀﻮي اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﺎدة 79
51
ﺗﻨﻔﯿﺬ اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ
MISE EN PLACE DES CRÉDITS
LOLF Art. 79 79 اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻌﻀﻮي اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﺎدة
53
اﻟﺘﻨﻘﻼت و اﻟﺘﺤﻮﯾﻼت
LES VIREMENTS ET LES TRANSFERTS
Ministère
Ministèreou
ouinstitution publique
institution publique
Programme
Programme Programme
01
01 02
54
اﻟﺘﻨﻘﻼت و اﻟﺘﺤﻮﯾﻼت
LES VIREMENTS ET LES TRANSFERTS
LOLF Art. 33
وزارة اﻟﺛﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻧون
Ministère de la Culture et des Arts
اﻟﻣﻧﺗﺞ اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ واﻟﻔﻧﻲ:اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻷول اﻟﺗراث اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ:02 اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻹدارة اﻟﻌﺎﻣﺔ:اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﺛﺎﻟث
Programme 01 Programme 02 Programme 03
Produit Culturel et Artistique Patrimoine Culturel Administration Générale
ﻧﻘﻞ
virements
ﻣﺮﺳﻮم ﯾﺘﺨﺬ ﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺮﯾﺮ ﻣﺸﺘﺮك ﺑﯿﻦ اﻟﻮزﯾﺮ اﻟﻤﻜﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﺎﻟﯿﺔ واﻟﻮزﯾﺮ
Décret pris sur le rapport conjoint du Ministre chargé des 55
finances et du Ministre de la Culture
اﻟﺘﻨﻘﻼت و اﻟﺘﺤﻮﯾﻼت
LES VIREMENTS ET LES TRANSFERTS
Les transferts de crédits entre programmes de ministères ou ﯾﺘﻢ ﺗﺤﻮﯾﻞ اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻣﺎ ﺑﯿﻦ ﺑﺮاﻣﺞ وزارات أو ﻣﺆﺳﺴﺎت
d’institutions publiques de crédits, distincts, sont effectués par ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻣﺮﺳﻮم رﺋﺎﺳﻲ ﯾﺘﺨﺬ ﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺮﯾﺮ،ﻋﻤﻮﻣﯿﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ
décret présidentiel pris sur le rapport conjoint du Ministre
chargé des finances et les Ministres des secteurs ou des ﻣﺸﺘﺮك ﺑﯿﻦ اﻟﻮزﯾﺮ اﻟﻤﻜﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ووزراء اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت أو ﻣﺴﺆوﻟﻲ
responsables des institutions publiques concernés. » «.اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ اﻟﻤﻌﻨﯿﯿﻦ
Programme Programme
56
اﻟﺘﻨﻘﻼت و اﻟﺘﺤﻮﯾﻼت
LES VIREMENTS ET LES TRANSFERTS
:اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﺛﺎﻟث : 02 اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺳﯾﺎﺳﺔ:01 اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ :اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻷول :02 اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻹدارة:اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﺛﺎﻟث
اﻹدارة اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟرﻋﺎﯾﺔ و اﻟﻣؤﺳﺳﺎت اﻟوﻗﺎﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻣﻧﺗﺞ اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ واﻟﻔﻧﻲ اﻟﺗراث اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ اﻟﻌﺎﻣﺔ
Programme اﻻﺳﺗﺷﻔﺎﺋﯾﺔ Programme Programme
Politique Programme
Soins et Produit
Administration établissements publique de Patrimoine Administration
Générale hospitaliers prévention Culturel et Culturel Générale
Artistique
ﺗﺤﻮﯾﻞ
Transfert
(ﻣﺮﺳﻮم رﺋﺎﺳﻲ ﯾﺘﺨﺬ ﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺮﯾﺮ ﻣﺸﺘﺮك ﺑﯿﻦ اﻟﻮزﯾﺮ اﻟﻤﻜﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ووزراء )اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ
Décret présidentiel pris sur le rapport conjoint du Ministre chargé des finances et les
Ministres (de la santé et de la culture)
57
ﺣﺮﻛﺎت اﻻﻋﺘﻤﺎدات
LES MOUVEMENTS DE CRÉDITS
58
ﺣﺮﻛﺎت اﻻﻋﺘﻤﺎدات
LES MOUVEMENTS DE CRÉDITS
Aucun mouvement de crédits ne peut être effectué d'un ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺄي ﺣﺮﻛﺔ ﻟﻼﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻣﻦ اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ
crédit évaluatif au profit d'un crédit limitatif. .اﻟﺘﻘﯿﯿﻤﯿﺔ ﻟﻔﺎﺋﺪة اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﺤﺼﺮﯾﺔ
Les crédits du titre relatif aux dépenses de personnel, ne ﻛﻤﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ ﺑﺎب ﻧﻔﻘﺎت
peuvent faire l'objet d'un mouvement de crédits à partir ou اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﯿﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺣﺮﻛﺔ ﻟﻼﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻧﻄﻼﻗﺎ ﻣﻦ
au profit d'un ou plusieurs autres titres de dépenses. .أﺑﻮاب أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﻨﻔﻘﺎت أو ﻟﺼﺎﻟﺢ أﺑﻮاب أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﻨﻔﻘﺎت
Dépenses de
personnel
Titre de
Titre de
dépense
dépense
59
59
ﺣﺮﻛﺎت اﻻﻋﺘﻤﺎدات
LES MOUVEMENTS DE CRÉDITS
أو ﻣﻘﺮر ﻣﺸﺘﺮك ﻟﻠﻮزﯾﺮ اﻟﻤﻜﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ،ﻗﺮار وزاري ﻣﺸﺘﺮك ﻟﻠﻮزﯾﺮ اﻟﻤﻜﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ واﻟﻮزﯾﺮ اﻟﻤﻌﻨﻲ
.وﻣﺴﺆول اﻟﮭﯿﺌﺔ اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ اﻟﻤﻌﻨﯿﺔ
Par arrêté interministériel du ministre chargé du budget et du ministre concerné ou par décision
conjointe du ministre chargé du budget et du responsable de l’institution publique concernée
60
ﺣﺮﻛﺎت اﻻﻋﺘﻤﺎدات
LES MOUVEMENTS DE CRÉDITS
Sous-programme 01
Janvier 31/12/N
N
ﻗﺎﻧون اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ
اﻷوﻟﻲ
LFI وﺛﯾﻘﺔ اﻟﺑرﻣﺟﺔ اﻷوﻟﻰ
ﻟﻼﻋﺗﻣﺎدات ﻣرﺳوم اﻟﺗوزﯾﻊ
Décret de Document de
répartition programmation
initiale des 63
crédits
PHASE 3 : REDDITION DES COMPTES اﻟﻣرﺣﻠﺔ : 3ﺗﻘدﯾم اﻟﺣﺳﺎﺑﺎت
LA LRB ET LE RMR ﻗﺎﻧون ﺗﺳوﯾﺔ اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ واﻟﺗﻘرﯾر اﻟوزاري ﻟﻠﻣردودﯾﺔ
» ﯾﻌﺎﯾﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻤﺘﻀﻤﻦ ﺗﺴﻮﯾﺔ اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ وﯾﻀﺒﻂ اﻟﻤﺒﻠﻎ اﻟﻨﮭﺎﺋﻲ ﻟﻺﯾﺮادات اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﻗﺒﻀﮭﺎ واﻟﻨﻔﻘﺎت
اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻨﻔﯿﺬھﺎ ﺧﻼل ﺳﻨﺔ«...
64
PHASE 3 : REDDITION DES COMPTES اﻟﻣرﺣﻠﺔ : 3ﺗﻘدﯾم اﻟﺣﺳﺎﺑﺎت
LA LRB ET LE RMR ﻗﺎﻧون ﺗﺳوﯾﺔ اﻟﻣﯾزاﻧﯾﺔ واﻟﺗﻘرﯾر اﻟوزاري ﻟﻠﻣردودﯾﺔ
ﻣﻼﺣﻖ ﺗﻔﺴﯿﺮﯾﺔ §
Annexes explicatives
ﯾﺤﺪد ﻛﯿﻔﯿﺎت ﺗﺴﯿﯿﺮ وﺗﻔﻮﯾﺾ، 2020 دﯾﺴﻤﺒﺮ ﺳﻨﺔ29 ﻣﺆّرخ ﻓﻲ404-20 ﻣﺮﺳﻮم ﺗﻨﻔﯿﺬي رﻗﻢ
اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ
66
اﻟﻔﺎﻋﻠﻮن اﻟﻤﺘﺪﺧﻠﻮن واﻵﻣﺮون ﺑﺎﻟﺼﺮف
ACTEURS ET ORDONNATEURS
« Les opérations relatives à la gestion et la » اﻟﻌﻤﻠﯿﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺘﺴﯿﯿﺮ وﺗﻔﻮﯾﺾ اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻣﻦ
délégation de crédits relèvent des ordonnateurs. .اﺧﺘﺼﺎص اﻵﻣﺮﯾﻦ ﺑﺎﻟﺼﺮف
Les ordonnateurs assurent la programmation, ﯾﺘﻮﻟﻰ اﻵﻣﺮون ﺑﺎﻟﺼﺮف ﺑﺮﻣﺠﺔ وﺗﻮزﯾﻊ ووﺿﻊ اﻻﻋﺘﻤﺎدات
la répartition et la mise à disposition des وﯾﻠﺘﺰﻣﻮن ﺑﺎﻟﻨﻔﻘﺎت وﯾﻘﻮﻣﻮن ﺑﺘﺼﻔﯿﺘﮭﺎ،اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺘﺼﺮف
crédits. Ils engagent, liquident et .« واﻷﻣﺮ ﺑﺼﺮﻓﮭﺎ أو ﺗﺤﺮﯾﺮ اﻟﺤﻮاﻻت
ordonnancent ou mandatent les dépenses. »
67
اﻟﻔﺎﻋﻠﻮن اﻟﻤﺘﺪﺧﻠﻮن واﻵﻣﺮون ﺑﺎﻟﺼﺮف
ACTEURS ET ORDONNATEURS
D/E 20-404 : Art.20
20 اﻟﻤﺎدة404-20 اﻟﻤﺮﺳﻮم اﻟﺘﻨﻔﯿﺬي
« …le ministre ou le responsable de l'institution »… ﯾَﻌﺪ اﻟﻮزﯾﺮ أو ﻣﺴﺆول اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ آﻣﺮا ﺑﺎﻟﺼﺮف
publique est ordonnateur principal des dépenses du ،رﺋﯿﺴﯿﺎ ﻟﻨﻔﻘﺎت اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﺪوﻟﺔ واﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻟﻠﺨﺰﯾﻨﺔ
budget général de l’Etat et des comptes spéciaux du «.ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺨﺺ اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺔ ﺗﺤﺖ ﺗﺼﺮﻓﮫ
Trésor, pour les crédits mis à sa disposition. »
Interviennent dans cette organisation d’exécution: : وﯾﻮﺿﻊ ﺗﺤﺖ ﺳﻠﻄﺘﮫ.ﯾَﻌﺪ اﻟﻮزﯾﺮ ﻣﺴﺆوﻻ ﻋﻦ ﻣﺤﻔﻈﺘﮫ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ
q 01 responsable de la fonction financière ﻋﻦ اﻟﻮظﯿﻔﺔ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻟﻠﻮزارة ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻟﮫ اﺳﻢ01 ﻣﺴﺆولq
ministérielle qui peut porter un nom différent selon les ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﺴﺐ اﻟﮭﯿﺎﻛﻞ اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﯿﺔ؛
organigrammes; أو أﻛﺜﺮ ﻋﻦ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ؛01 ﻣﺴﺆولq
q 01 ou des responsables de programme; ﻣﺴﺆوﻟﻮن ﻋﻦ اﻷﻗﺴﺎم اﻟﻔﺮﻋﯿﺔ؛q
q Des responsables de subdivisions des programmes;
68
اﻟﻔﺎﻋﻠﻮن اﻟﻤﺘﺪﺧﻠﻮن واﻵﻣﺮون ﺑﺎﻟﺼﺮف
ACTEURS ET ORDONNATEURS
D/E 20-404 : Art.21
21 اﻟﻤﺎدة404-20 اﻟﻤﺮﺳﻮم اﻟﺘﻨﻔﯿﺬي
« Le responsable de la fonction financière du طﻰ ﺻﻔﺔ ﻣﺴﺆول ﺗﺴﯿﯿﺮ اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﻣوﺿوﻋﺔ َ » ﺗﻌ
ministère ou de l'institution publique, le ﺗﺣت اﻟﺗﺻرف ﻟﻤﺴﺆول اﻟﻮظﯿﻔﺔ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻟﻠوزارة أو اﻟﻣؤﺳﺳﺔ
responsable de programme, le responsable وﻣﺴﺆول اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ و ﻣﺴﺆول اﻟﻨﺸﺎط وﻋﻧد،اﻟﻌﻣوﻣﯾﺔ
d'action et, le cas échéant, le responsable de .« اﻻﻗﺗﺿﺎء ﻣﺴﺆول اﻟﻨﺸﺎط اﻟﻔﺮﻋﻲ
sous-action, ont la qualité de responsable de
gestion des crédits mis à leur disposition. »
69
ﻣﺳؤول اﻟوظﯾﻔﺔ اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ ﻟﻠوزارة.1
1. LE RESPONSABLE DE LA FONCTION FINANCIÈRE MINISTÉRIELLE
ﺑﺘﻨﺴﯿﻖ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺗﺤﻀﯿﺮ وﺗﻘﺪﯾﻢ، ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻋﻤﻮﻣﯿﺔ،ﯾﻘﻮم ﻣﺴﺆول اﻟﻮظﯿﻔﺔ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ
: وﯾﻜﻠﻒ ﺑﻤﺎ ﯾﺄﺗﻲ،وﺗﻨﻔﯿﺬ اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ
70
ﻣﺳؤول اﻟوظﯾﻔﺔ اﻟﻣﺎﻟﯾﺔ ﻟﻠوزارة.1
1. LE RESPONSABLE DE LA FONCTION FINANCIÈRE MINISTÉRIELLE
71
" ﻓﻲ إطﺎر ﺗﺤﻀﯿﺮ اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ ﻣﺜﺎل "وزارة اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ
AU TITRE DE LA PRÉPARATION DU BUDGET
Exemple : Ministère de la Culture
"ﻣﺴﺆول ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ "ﻣﻨﺘﻮج ﺛﻘﺎﻓﻲ وﻓﻨﻲ ﯾﻘﺘﺮح ﻟﻮزﯾﺮ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ ﺣﻮل اﻷوﻟﯿﺎت
ﯾﺤﻀﺮ ﻟﮭﺬا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ ﺣﻮل ( ﺑﺮاﻣﺞ3) واﻟﺘﺨﻄﯿﻂ
اﻷوﻟﻮﯾﺎت واﻟﺘﺨﻄﯿﻂ Propose au ministre de la
Le responsable du programme culture le projet de RPP (03
« produit culturel et programmes)
artistique » prépare pour ce
ﻣﺴﺆول اﻟﻮظﯿﻔﺔ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ
programme le RPP
Le RFF
ﻣﺳؤول اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ" اﻟﺗراث اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ " ﯾﺣﺿر ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﻰ ﺑرﻣﺟﺔ اﻋﺗﻣﺎدات
وﺛﯾﻘﺔ اﻟﺑرﻣﺟﺔ اﻷوﻟﻰ ﻻﻋﺗﻣﺎدات ھذا ﻣﺳؤوﻟﻲ اﻟﺑراﻣﺞ
اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ valide la programmation des
Le responsable du programme ﻣﺳؤول اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ "اﻹدارة اﻟﻌﺎﻣﺔ" ﯾﺣﺿر وﺛﯾﻘﺔ crédits des responsables de
« patrimoine culturel » prépare le اﻟﺑرﻣﺟﺔ اﻷوﻟﻰ ﻻﻋﺗﻣﺎدات ھذا اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ programmes
DPI des crédits de ce programme Le responsable du programme
« administration générale » prépare
73
le DPI des crédits de ce programme
ﻓﻲ إطﺎر اﻟﺘﻨﻔﯿﺬ
Au titre de l’exécution
2
ﻣﺴﺆول اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﯾﺣدد اﻻﻋﺗﻣﺎدات اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺗرﺣﮭﺎ ﻟﺗﺧﺻﯾﺻﮭﺎ
ﻟﻣﺳؤوﻟﻲ اﻷﻧﺷطﺔ )ﻣن أﺟل اﻧﺷﺎء ﺑرﻣﺟﺗﮭم ﻣﺴﺆول اﻟﻮظﯿﻔﺔ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ
1 Le responsable du Le RFF
(اﻟﺧﺎﺻﺔ
performance au niveau de l'action
programme
détermine les crédits qu'il
ﯾﻘﺴﻢ أھﺪاف اﻷداء ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻷﻧﺸﻄﺔ